Dell™ Systèmes Dell™ PowerEdge™ 2970 Manuel du propriétaire -> Accéder au site Dell -> Accéder aux Codes Promo et Bons de réduction Dell -> Voir d'autres manuels Dell Revenir à l'accueil

ou juste avant la balise de fermeture -->

 

 

 

Accéder au Support : http://supporteuro.dell.com/support/edocs/systems/pe2970/fr/hom/HOM0MRFR.pdf

Commander sur Dell.com

 

Autres manuels :

Dell

Dell-P513w-User-s-Guide-Francais-manuel

Dell-Inspiron-660-manuels

Dell-Serveur-de-sauvegarde-sur-disque-Dell-PowerVault-DL-optimise-par-CommVault-Simpana-Guide-d-utilisation

Dell-P513w-User-s-Guide-Guide-de-l-utilisateur-manuel

Dell-Precision-Workstation-T1650-Manuel-du-proprietaire

Dell-ALIENWARE-M17x-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-PORTABLE

Dell-Manuel-du-proprietaire-de-Dell-PowerEdge-M905-M805-M600-et-M605

Dell-Inspiron-One-2330-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-1100-B110-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-270-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T320-Manuel-du-proprietaire

Dell-Station-de-travail-mobile-Dell-Precision-M4700-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-8500-Manuel-du-proprietaire

Dell-1230c-Imprimante-laser-couleur-mode-d-emploi-Manuel

Dell-Client-Management-Manuel

Dell-Studio-XPS-Setup-Guide-Manue

Dell-Adaptateur-hote-Dell-PCIe-SCSI-Ultra320-monocanal-Guide-d-utilisation-Manuel

Dell-INSPIRON-DUO-SETUP-GUIDE-Manuel

Dell-INSPIRON-DUO-GUIDE-DE-CONFIGURATION-Manuel

Dell-Guide-de-l-utilisateur-Dell-Inspiron-M4040-14-N4050-Manuel

Dell-Guide-de-l-administrateur-de-Dell-PowerVault-705N-Manuel

Dell-Vostro-420-220-220s-Guide-de-Configuration-et-de-Reference-Rapide-Manuel

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660f-Series-Guide-de-deploiement-Manuel

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-Network-Attached-Storage-NAS-Guide-de-l-administrateur-Manuel

Dell-Latitude-D430-Guide-d-utilisation-Manuel

Dell-Studio-XPS-Guide-de-configuration-Manuel

Dell-PowerEdge-C410x-Manuel-du-proprietaire

Dell-Precision-Workstation-T1650-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R300-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes%20-Dell%20PowerEdge-T110-II-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower

Dell-Inspiron-531-Manuel-du-proprietaire

Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU-Francais

Dell-PowerEdge-R520-Manuel-du-proprietaire

Projecteur-Dell-1201MP-Manuel-d-utilisation

Dell-PowerEdge-R910-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-C521-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T605-Manuel-du-proprietaire

Dell-Mobile-Jamz

Dell-Inspiron-530-Series-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3460-Manuels

Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1.1-Guide-d-utilisation

Dell-PowerVault-MD3660f-Storage-Arrays-Manuels

Dell™ Ekran Yöneticisi Kullanıcı Kılavuzu

Dell-PowerEdge-R620-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-R520-Guide-de-mise-en-route

DELL-POWERVAULT-MD1200-et-MD1220-TECHNICAL-GUIDEBOOK

Console-de-gestion-multi-onduleurs-Dell-Manuel-de-l-utilisateur-pour-l-installation-et-la-configuration

DELL-OPTIPLEX580-TECHNICAL-GUIDEBOOK-INSIDE-THE-OPTIPLEX-580

Dell-Inspiron-1720-manuels

Dell-PowerEdge-R720-et-R720xd-Guide-de-mise-en-route

Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-E5430-Manuel-du-proprietaire

Dell™ S2240L/S2340L Monitör Kullanıcı Kılavuzu

Dell PowerEdge Sistemleri İçin Microsoft Windows Server 2012 Önemli Bilgiler Kılavuzu

Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-Dell-S2240L-S2340L

Dell™ S320/S320wi Projektör Kullanım Kılavuzu

Dell-%20Vostro-270-Manuels

Dell-Vostro-3460-Manuel-du-proprietaire-Francais

Dell-Inspiron-9200-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Inspiron-2600-et-2650-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Axim-X30-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Vostro-2520-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1721-Manuel

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T710-Manuel-du-proprietaire

Dell-Precision-Workstation-T5600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Solutions-NAS-Dell-FluidFS-Manuel-du-proprietaire

Systemes-Dell-PowerEdge-C5220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Dimension-3000-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R210-Technical-Guide

Dell-Inspiron-Manuels

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Vostro-1700

Dell-Clavier-sans-fil-et-souris-Dell-KM713-Manuel-de-l'utilisateur

Dell-Systeme-de-navigation-GPS-Dell-Manuel-de-l'utilisateur

Dell-Logiciel-de-gestion-de-l-onduleur-Manuel-de-l-utilisateur-pour-l-installation-et-la-configuration

Dell-Demarrage-rapide-du-moniteur-couleur-M990

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-de-la-station-de-travail-Dell-Precision-370

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-2800-Guide-d-installation-et-de-depannage

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-du-systeme-Dell-OptiPlex-SX280

Dell-Vostro-1440-1450-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Photo-Printer-540-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Streak-7-Francais-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Venue-Pro-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Imprimante-laser-personnelle-Dell-P1500-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-C5125-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Latitude-D630-Manuels

Dell-Vostro-400-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T100-Manuel-du-proprietaire

Dell-OptiPlex-9010-7010-compact-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault%20NX3200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1200-et-2200-Manuel-de%20l-utilisateur

Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-8600-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-Baie-de-stockage-MD1120-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-E521-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3360-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T300-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-One-2710-manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-1150-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-E5530-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-660-Manuel-du-proprietaire

Acceder-au-site-Dell

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG-Francais

Dell-OptiPlex-9010-Tout-en-un-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3560-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T110-Manuel-du-proprietaire

Dell-server-poweredge-m710-tech-guidebook_fr

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-5420-E5420-E5420m-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Latitude-E6320-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur-Francais

Dell-server-poweredge-r610-tech-guidebook_fr

Dell-server-poweredge-t710-technical-guide-book_fr

Dell-server-poweredge-m1000e-tech-guidebook_fr

Dell-server-poweredge-m610-tech-guidebook_fr

Dell-poweredge-r210-technical-guidebook-en_fr

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Beats-By-dr.dre-Manuel-et-Garantie

Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire

 

Dell-Precision-Workstation-T3600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Slim-Tower

Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU

Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1-1-Guide-d-utilisation

Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel

Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire

AlienwareArea-51Area-51ALX

Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/AlienwareAurora-R3

AlienwareAurora-R4

lienwareAuroraAuroraALXAurora-R2

Chassis-RAID-Dell-PowerVault-MD3000i-Manuel-du-proprietaire

Dell-Axim-X50-Manuel-du-proprietaire

Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-du-proprietaire

Dell-Baie-de-stockage-Dell-PowerVault-MD1000-Manuel-du-proprietaire

Dell-Boîtier-Dell-PowerEdge-M1000e-Manuel-du-proprietaire

Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-9200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-E520-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi

Dell-Imprimante-laser-multifonction-Dell-1600n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-13z-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-17R-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-700m-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-9300-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire

http://www.audentia-gestion.fr/Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire.htm

Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-ST-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-XT3-Manuel-du-proprietaire

Dell-Liste-des-manuels-et-de-la-documentation-Dell

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE-francais

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE

Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050

Dell-Manuel-d-utilisation-du-Dell-XPS-420

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320

Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-XPS-M1330

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Inspiron-1721

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-All-In-One-Printer-964-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-All-In-One-Printer%20942-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R620-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route

Dell-Precision-Workstation-T7600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Streak-7-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Streak-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R210-II-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire%20-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T620-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire

Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel

Dell-Vostro-3750-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-V131-Manuel-du-proprietaire

Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-630i-Manuel-du-proprietair

Dell-moniteur-D1920-Manuel-du-proprietaire

DellDimension1100Series

Imprimante-Dell-Photo-All-In-One-Printer-922-Manuel-du-proprietaire

Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-S2500-Manuel-du-proprietaire

Imprimante-personnelle-Dell-AIO-A960-Manuel-du-proprietaire

alienwareX51

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Streak-Manuel-d-utilisation

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730

Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One

Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050

Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110

Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation

Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500

Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320

Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG

Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur

Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire

Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire

Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire

w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Systèmes Dell™ PowerEdge™ 2970 Manuel du propriétaireRemarques, avis et précautions REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. © 2007 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp, PowerConnect, XPS et Dell OpenManage sont des marques de Dell Inc. ; AMD et AMD Opteron sont des marques déposées d'Advanced Micro Devices ; AMD PowerNow! est une marque d'Advanced Micro Devices ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; EMC est une marque déposée d'EMC Corporation. Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas. Modèle EMS01 Février 2007Sommaire 3 Sommaire 1 Présentation du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Autres informations utiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Fonctions du système accessibles au démarrage . . . . . . . . . . . . . . . 12 Voyants et caractéristiques du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Codes des voyants de disques durs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Voyants et caractéristiques du panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Connexion de périphériques externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Codes du voyant d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Codes des voyants de NIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Messages d'état affichés sur l'écran LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Résolution des incidents décrits par les messages d'état de l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Suppression des messages d'état de l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . 29 Messages système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Messages d'avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Messages de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Messages d'alerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 2 Utilisation du programme de configuration du système . . . 39 Accès au programme de configuration du système. . . . . . . . . . . . . . . 39 Réponse aux messages d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Utilisation du programme de configuration du système . . . . . . . . . . 40 Options du programme de configuration du système . . . . . . . . . . . . . . 41 Écran principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Écran Memory Information (Informations sur la mémoire) . . . . . . . . 43 Écran CPU Information (Informations sur le processeur) . . . . . . . . . 44 Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) . . . . . . . . . . . . 454 Sommaire Écran Serial Communication (Communication série) . . . . . . . . . . . 46 Écran System Security (Sécurité du système) . . . . . . . . . . . . . . . 47 Écran Exit (Quitter) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Mot de passe système et mot de passe de configuration . . . . . . . . . . . . 48 Utilisation du mot de passe système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Utilisation du mot de passe de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . 51 Désactivation d'un mot de passe oublié . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Configuration du contrôleur BMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Accès au module de configuration BMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Options du module de configuration du contrôleur BMC . . . . . . . . . 52 3 Installation des composants du système . . . . . . . . . . . . . 53 Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Intérieur du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Cadre avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Retrait du cadre avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Réinstallation du cadre avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Ouverture et fermeture du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Ouverture du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Fermeture du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Disques durs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Retrait d'un cache de lecteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Installation d'un cache de lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Retrait d'un disque dur enfichable à chaud . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Installation d'un disque dur enfichable à chaud . . . . . . . . . . . . . . 61 Réinstallation d'un support de disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Retrait d'un lecteur du support de disque dur . . . . . . . . . . . . . . . 62 Installation d'un disque dur dans un support. . . . . . . . . . . . . . . . 62 Blocs d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Retrait d'un bloc d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Réinstallation d'un bloc d'alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Retrait d'un cache de bloc d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Installation d'un cache de bloc d'alimentation. . . . . . . . . . . . . . . 65Sommaire 5 Ventilateurs du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Retrait d'un ventilateur du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Réinstallation d'un ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Carte contrôleur fille SAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Installation d'une carte contrôleur fille SAS . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Retrait d'une carte contrôleur fille SAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Batterie RAID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Installation d'une batterie RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Retrait d'une batterie RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Configuration du périphérique d'amorçage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Connecteur de clé de mémoire USB interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Installation de la clé de mémoire USB interne en option . . . . . . . . . 73 Cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Consignes d'installation des cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . 75 Installation d'une carte d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Retrait d'une carte d'extension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Protecteur de ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Retrait du protecteur de ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Installation du protecteur de ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Support du ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Retrait du support du ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Réinstallation du support du ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Bâti des cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Retrait du bâti des cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Réinstallation du bâti des cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . 82 Carte RAC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Retrait de la carte RAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Installation d'une carte RAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Lecteur optique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Retrait du lecteur optique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Installation du lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Retrait du lecteur optique de son plateau . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Installation d'un lecteur optique dans le plateau. . . . . . . . . . . . . . 876 Sommaire Lecteur de disquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Retrait du lecteur de disquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Installation du lecteur de disquette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Retrait du lecteur de disquette de son support. . . . . . . . . . . . . . . 91 Installation du lecteur de disquette dans son support . . . . . . . . . . . 91 Lecteur de bande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Retrait et installation d'un lecteur de bande interne . . . . . . . . . . . . 92 Retrait et réinstallation du support de fixation du câble pour le lecteur de bande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Mémoire système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Consignes générales d'installation des barrettes de mémoire . . . . . . 95 Prise en charge de la mémoire de réserve. . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Installation de barrettes de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Retrait de barrettes de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Moteur TOE pour le NIC intégré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Processeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Retrait d'un processeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Installation d'un processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Pile du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Remplacement de la pile du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Cartes de montage pour cartes d'extension. . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Retrait de la carte de montage de gauche pour cartes d'extension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Installation de la carte de montage de gauche . . . . . . . . . . . . . 109 Retrait de la carte de montage centrale . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Installation de la carte de montage centrale. . . . . . . . . . . . . . . 110 Carte latérale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Retrait de la carte latérale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Installation de la carte latérale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Carte de fond de panier SAS/SATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Retrait de la carte de fond de panier SAS/SATA . . . . . . . . . . . . . 113 Installation de la carte de fond de panier SAS/SATA . . . . . . . . . . 114 Assemblage du panneau de commande (maintenance uniquement). . . . . 115 Retrait du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Installation de l'assemblage du panneau de commande . . . . . . . . 116Sommaire 7 Carte système (maintenance uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Retrait de la carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Installation de la carte système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 4 Dépannage du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 La sécurité d'abord, pour vous et pour le système . . . . . . . . . . . . . . 121 Routine de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Vérification du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Résolution des conflits d'attribution d'IRQ . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Dépannage des connexions externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Dépannage du sous-système vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Dépannage du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Dépannage de la souris. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Dépannage des fonctions d'E-S de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Dépannage d'un périphérique d'E-S série . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Dépannage d'un périphérique USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Dépannage d'un NIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Dépannage d'un système mouillé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Dépannage d'un système endommagé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Dépannage de la pile du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Dépannage des blocs d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Dépannage des incidents de refroidissement du système . . . . . . . . . . 130 Dépannage d'un ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Dépannage de la mémoire système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Dépannage d'un lecteur de disquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Dépannage d'un lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Dépannage d'un lecteur de bande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Dépannage d'un disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Dépannage d'une carte contrôleur fille SAS ou RAID SAS . . . . . . . . . . 137 Dépannage des cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Dépannage des microprocesseurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1408 Sommaire 5 Exécution des diagnostics du système. . . . . . . . . . . . . . 143 Utilisation des diagnostics de Server Administrator . . . . . . . . . . . . . 143 Fonctionnalités des diagnostics du système . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Quand utiliser les diagnostics du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Exécution des diagnostics du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Options de test des diagnostics du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Utilisation des options de test personnalisées . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Sélection de périphériques à tester . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Sélection d'options de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Visualisation des informations et des résultats . . . . . . . . . . . . . 145 6 Cavaliers et connecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Cavaliers de la carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Connecteurs de la carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Connecteurs de la carte de fond de panier SAS/SATA . . . . . . . . . . . . 151 Connecteurs de la carte latérale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Composants et bus PCIe des cartes de montage pour cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Désactivation d'un mot de passe oublié . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154Sommaire 9 7 Obtention d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Assistance technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Services en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Service AutoTech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Service automatisé de suivi des commandes . . . . . . . . . . . . . . 157 Service de support technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Service Dell de formation et de certification pour les entreprises. . . . . . 157 Incidents liés à votre commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Informations produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un remboursement sous forme d'avoir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Avant d'appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19110 Sommaire Présentation du système 11 Présentation du système Cette section décrit les caractéristiques essentielles au fonctionnement du système (matériel, micrologiciel et interface logicielle). Les connecteurs situés sur les panneaux avant et arrière permettent au système de bénéficier d'une connectivité optimale et de nombreuses possibilités d'extension. Le micrologiciel, le système d'exploitation et les applications gèrent le système ainsi que l'état des composants. Ils vous alertent lorsqu'un incident survient. Les informations concernant l'état du système peuvent être transmises par les éléments suivants : • Voyants des panneaux avant et arrière • Messages du système • Messages d'avertissement • Messages de diagnostic • Messages d'alerte Cette section décrit chaque type de message et répertorie les causes possibles et les mesures à prendre pour résoudre les incidents indiqués. Elle contient également une description des voyants et des caractéristiques du système. Autres informations utiles PRÉCAUTION : le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) contient d'importantes informations se rapportant à la sécurité et aux réglementations. Les informations sur la garantie se trouvent soit dans ce document, soit à part. • Les documents Rack Installation Guide (Guide d'installation du rack) et Rack Installation Instructions (Instructions d'installation du rack) fournis avec la solution rack décrivent l'installation du système. • Le document Getting Started Guide (Guide de mise en route) décrit les caractéristiques du système, les procédures de configuration et les spécifications techniques. • Les CD fournis avec le système contiennent des documents et des outils relatifs à la configuration et à la gestion du système. • La documentation des logiciels de gestion des systèmes contient des informations sur les fonctionnalités, les exigences, l'installation et l'utilisation de base de ces logiciels. • La documentation du système d'exploitation indique comment installer (au besoin), configurer et utiliser le système d'exploitation. • La documentation fournie avec les composants achetés séparément contient des informations permettant de configurer et d'installer ces options.12 Présentation du système • Des mises à jour sont parfois fournies avec le système. Elles décrivent les modifications apportées au système, aux logiciels ou à la documentation. REMARQUE : vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents. • Des notes de version ou des fichiers lisez-moi (readme) sont parfois fournis ; ils contiennent des mises à jour de dernière minute apportées au système ou à la documentation, ou des documents de référence technique avancés destinés aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens. Fonctions du système accessibles au démarrage Le tableau 1-1 décrit certaines touches pouvant être utilisées lors du démarrage pour accéder aux fonctions du système. Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur la touche voulue, laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez. Tableau 1-1. Touches d'accès aux fonctions du système Touche(s) Description Permet d'accéder au programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 40. Ouvre la partition d'utilitaires, qui permet d'exécuter les diagnostics. Voir “Exécution des diagnostics du système”, page 143. Permet d'accéder à l'écran de sélection d'un périphérique d'amorçage. Lance l'environnement PXE (Preboot eXecution Environment, environnement d'exécution avant démarrage). Ouvre l'utilitaire de gestion du contrôleur BMC (BaseBoard Management Controller), qui permet d'accéder au journal d'événements du système (SEL). Voir le document BMC User's Guide (Contrôleur BMC - Guide d'utilisation) pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation de ce contrôleur. Si un contrôleur SAS est installé, cette combinaison de touches permet d'accéder à l'utilitaire de configuration SAS. Consultez le guide d'utilisation du contrôleur SAS pour plus d'informations. Si un contrôleur RAID SAS est installé, cette combinaison de touches ouvre l'utilitaire de configuration RAID, qui permet de configurer une carte RAID SAS en option. Pour plus d'informations, consultez la documentation de la carte RAID SAS. Si le support PXE est activé via le programme de configuration du système (voir “Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)”, page 45), cette combinaison de touches permet de configurer les paramètres du NIC pour l'amorçage PXE. Pour plus d'informations, consultez la documentation du NIC intégré. Si vous utilisez le contrôleur DRAC (Dell Remote Access Controller) en option, cette combinaison de touches permet d'accéder aux paramètres de configuration correspondants. Consultez le guide d'utilisation du contrôleur DRAC pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation de ce contrôleur. Présentation du système 13 Voyants et caractéristiques du panneau avant La figure 1-1 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés derrière le cadre de rack (en option), sur le panneau avant. Figure 1-1. Voyants et caractéristiques du panneau avant 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Tableau 1-2. Voyants, boutons et connecteurs du panneau avant Numéro Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Voyant et bouton d'alimentation Le voyant d'alimentation est fixe quand le système est allumé. Le bouton d'alimentation contrôle la sortie du bloc d'alimentation en CC qui alimente le système. Lorsque le cadre du système est installé, le bouton d'alimentation n'est pas accessible. REMARQUE : le délai nécessaire pour qu'une image s'affiche sur le moniteur à la mise sous tension du système peut aller jusqu'à 30 secondes. Il varie en fonction de la quantité de mémoire installée. REMARQUE : si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation conforme ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant que l'alimentation ne soit coupée. 2 Bouton NMI Ce bouton est utilisé pour la résolution de certains incidents liés aux logiciels et aux pilotes de périphériques avec certains systèmes d'exploitation. Pour l'activer, utilisez la pointe d'un trombone. Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous demande de le faire, ou si cela est préconisé dans la documentation du système d'exploitation.14 Présentation du système 3 Bouton d'identification du système Les boutons d'identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier un système spécifique au sein d'un rack. Si on appuie sur l'un de ces boutons, l'écran LCD du panneau avant et le voyant d'état du système (bleu) situé sur le panneau arrière clignotent jusqu'à ce que l'utilisateur appuie de nouveau sur l'un des boutons. 4 Écran LCD Affiche l'ID du système, des informations d'état et des messages d'erreur. L'écran LCD s'allume lorsque le système fonctionne normalement. Les logiciels de gestion de systèmes, tout comme les boutons d'identification situés à l'avant et à l'arrière du système, peuvent faire clignoter l'écran LCD en bleu pour identifier un système spécifique. L'écran LCD s'allume en orange lorsque le système nécessite une intervention. Il affiche alors un code d'erreur suivi d'un texte descriptif. REMARQUE : si le système est connecté à l'alimentation en CA et si une erreur a été détectée, l'écran LCD s'allume en orange, que le système soit allumé ou non. 5 Connecteurs USB (2) Permettent de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles USB 2.0. 6 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur au système. 7 Disques durs (8) Huit disques de 2,5 pouces enfichables à chaud. 8 Lecteur optique (en option) Un lecteur slim en option (CD, DVD ou CD-RW/ DVD). REMARQUE : les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données. 9 Baie de média Permet d'installer un lecteur en option (lecteur de disquette et/ou lecteur de bande). Tableau 1-2. Voyants, boutons et connecteurs du panneau avant (suite) Numéro Voyant, bouton ou connecteur Icône DescriptionPrésentation du système 15 Codes des voyants de disques durs Les supports de disque dur comprennent un voyant d'activité et un voyant d'état. Voir la figure 1-2. Dans les configurations RAID, le voyant d'état s'allume pour indiquer l'état de l'unité. Dans les autres configurations, seul le voyant d'activité s'allume. Figure 1-2. Voyants des disques durs 1 Voyant d'état du lecteur (vert et orange) 2 Voyant d'activité du lecteur (vert) 1 216 Présentation du système Le tableau 1-3 répertorie les codes de voyants des disques durs RAID. Ce comportement varie en fonction des événements affectant les lecteurs du système. Par exemple, si un disque dur tombe en panne, la séquence “Échec du disque” apparaît. Lorsque vous avez sélectionné le lecteur à retirer, la séquence “Préparation au retrait” apparaît, suivie de la séquence “Lecteur prêt à être inséré ou retiré”. Une fois le lecteur de rechange installé, la séquence indiquant que le lecteur est en cours de préparation apparaît, suivie de la séquence “Lecteur en ligne”. REMARQUE : pour les configurations autres que RAID, seul le voyant d'activité est actif. Le voyant d'état reste éteint. Tableau 1-3. Codes des voyants de disques durs RAID Condition Comportement du voyant d'état Identification de l'unité/ Préparation au retrait Clignotement vert deux fois par seconde Lecteur prêt à être inséré ou retiré Éteint Panne anticipée du lecteur Clignotement vert, orange, puis extinction Échec du disque Clignotement orange quatre fois par seconde Disque en cours de reconstruction Vert, clignotement lent Lecteur en ligne Vert fixe Reconstruction annulée Clignotement vert pendant trois secondes, puis orange pendant trois secondes, puis extinction pendant six secondesPrésentation du système 17 Voyants et caractéristiques du panneau arrière La figure 1-3 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur le panneau arrière du système. Figure 1-3. Voyants et caractéristiques du panneau arrière Connexion de périphériques externes Appliquez les consignes suivantes lorsque vous connectez des périphériques externes au système : • La plupart des périphériques doivent être reliés à un connecteur spécifique et requièrent l'installation de pilotes pour pouvoir fonctionner correctement. Les pilotes sont généralement fournis avec le système d'exploitation ou avec le périphérique lui-même. Consultez la documentation du périphérique pour obtenir des instructions spécifiques sur l'installation et la configuration. • Avant de connecter un périphérique externe, mettez toujours le système hors tension. Le périphérique doit également être éteint. Ensuite, allumez les périphériques externes avant le système, à moins que la documentation du périphérique ne stipule le contraire. Pour plus d'informations sur chaque connecteur, voir “Cavaliers et connecteurs”, page 147. Pour plus d'informations sur l'activation, la désactivation et la configuration des ports d'E-S et des connecteurs, voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. 1 Logement PCIe 1 2 Logement PCIe 2 3 Logement PCIe 3 4 Baie d'alimentation 1 (PS1) 5 Baie d'alimentation 2 (PS2) 6 Bouton d'identification du système 7 Voyant d'état du système 8 Connecteur du voyant d'état du système 9 Connecteur NIC2 10 Connecteur NIC1 11 Connecteurs USB (2) 12 Connecteur vidéo 13 Connecteur série 14 Connecteur du contrôleur RAC (en option) PCI 3 PCI 1 PCI 2 Gb 2 Gb 1 14 13 3 12 11 10 9 8 7 6 1 2 4 518 Présentation du système Codes du voyant d'alimentation Le bouton d'alimentation du panneau avant contrôle la mise sous tension du système. Le voyant d'alimentation s'allume en vert lorsque le système est sous tension. Les voyants des blocs d'alimentation redondants indiquent si le système est alimenté, et permettent de détecter une éventuelle panne d'alimentation (voir la figure 1-4). Le tableau 1-4 répertorie les codes des voyants des blocs d'alimentation. Figure 1-4. Voyants des blocs d'alimentation redondants Tableau 1-4. Voyants des blocs d'alimentation redondants Voyant Fonction État du bloc d'alimentation Un voyant vert indique que le bloc d'alimentation fonctionne normalement. Panne du bloc d'alimentation Un voyant orange indique qu'un incident lié au bloc d'alimentation s'est produit. État de l'alimentation en CA Un voyant vert indique qu'une source de courant alternatif valide est reliée au bloc d'alimentation. 1 État du bloc d'alimentation 2 Panne du bloc d'alimentation 3 État de l'alimentation en CA 3 2 1Présentation du système 19 Codes des voyants de NIC Chaque NIC du panneau arrière est associé à un voyant qui fournit des informations sur l'activité du réseau et l'état du lien Voir la figure 1-5. Le tableau 1-5 répertorie les codes des voyants de NIC. Figure 1-5. Voyants de NIC 1 Voyant de lien 2 Voyant d'activité Tableau 1-5. Codes des voyants de NIC Voyant Code du voyant Les voyants de lien et d'activité sont éteints. Le NIC n'est pas connecté au réseau. Le voyant de lien est vert. Le NIC est connecté à un périphérique valide sur le réseau. Le voyant d'activité clignote en orange. Des données sont en cours d'envoi ou de réception sur le réseau. 1 220 Présentation du système Messages d'état affichés sur l'écran LCD L'écran LCD du panneau de commande affiche des messages d'état indiquant si le système fonctionne correctement ou s'il requiert une intervention. Il s'allume en bleu en cas de fonctionnement normal et en orange si une erreur est détectée. Dans ce dernier cas, il affiche un message comprenant un code d'état suivi d'un texte descriptif. Le tableau 1-6 répertorie les messages d'état qui peuvent s'afficher sur l'écran LCD et indique leur cause probable. Les messages de l'écran LCD se rapportent aux événements enregistrés dans le journal d'événements du système. Pour plus d'informations sur ce journal et sur la configuration des paramètres de gestion du système, consultez la documentation du logiciel de gestion de systèmes. PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. REMARQUE : si le démarrage du système échoue, appuyez sur le bouton d'ID du système pendant au moins cinq secondes, jusqu'à ce qu'un code d'erreur s'affiche sur l'écran LCD. Notez ce code, puis reportez-vous à la section “Obtention d'aide”, page 155. Tableau 1-6. Messages d'état affichés sur l'écran LCD Code Texte Causes Mesures correctives N/A NOM DU SYSTÈME Chaîne de 62 caractères pouvant être définie par l'utilisateur dans le programme de configuration du système. Ce nom s'affiche dans les cas suivants : • Le système est sous tension. • Le système est hors tension et des erreurs POST sont affichées. Ce message est affiché uniquement pour information. Vous pouvez modifier l'identificateur et le nom du système dans le programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. E1000 FAILSAFE, Call Support Vérifiez si des événements critiques sont consignés dans le journal d'événements du système. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E1114 Temp Ambient La température ambiante du système est en dehors des limites autorisées. Voir “Dépannage des incidents de refroidissement du système”, page 130.Présentation du système 21 E1118 CPU Temp Interface Le contrôleur BMC ne parvient pas à déterminer la température des processeurs et augmente donc la vitesse des ventilateurs correspondants, par mesure de précaution. Mettez le système hors tension puis redémarrez-le. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. E1210 CMOS Batt La pile CMOS est manquante ou la tension est en dehors des limites autorisées. Voir “Dépannage de la pile du système”, page 128. E1211 ROMB Batt La batterie RAID est manquante ou endommagée, ou bien elle ne peut pas se recharger suite à un incident lié aux conditions thermiques. Réinsérez le connecteur de la batterie RAID. Voir “Batterie RAID”, page 71 et “Dépannage des incidents de refroidissement du système”, page 130. E1214 E1216 E1217 nn PwrGd Panne du régulateur de tension indiqué. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E1218 PCI Rsr 5V PwrGd Panne du régulateur de tension 5 V sur la carte de montage PCI. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E1226 PCI Rsr 1.5V PwrGd Panne du régulateur de tension 1,5 V sur la carte de montage PCI. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E1227 Linear PwrGd Panne d'un ou de plusieurs régulateur(s) de tension linéaire(s). Ce message indique l'état des régulateurs de tension utilisés dans les circuits vidéo et LOM (Lan on Motherboard). Voir “Obtention d'aide”, page 155. E1229 CPU n VCORE Panne du régulateur de tension VCORE du processeur n. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E122A CPU VTT PwrGd La tension VTT du processeur n a dépassé les limites autorisées. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E122D CPU n VDDIO 1.0V PwrGd La tension VDDIO du processeur n a dépassé les limites autorisées. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E122E CPU n VDDA La tension VDDA du processeur n a dépassé les limites autorisées. Voir “Obtention d'aide”, page 155. Tableau 1-6. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctives22 Présentation du système E122F 2.5V PwrGd Panne du régulateur de tension 2,5 V. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E1231 1.2V HTCORE PwrGd Panne du régulateur de tension HTCORE 1,2 V. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E1232 GC Fatal1 PwrGd GC Alert1 PwrGd Panne du régulateur de tension VLDT. Si le bloc d'alimentation a été retiré, réinsérez-le dans la baie et reconnectezle à l'alimentation. En cas de panne des composants, voir “Obtention d'aide”, page 155. VDD 12V PSn PwrGd Le bloc d'alimentation spécifié est en panne ou a été retiré de la baie alors que le système était allumé. E1310 RPM Fan nn Le nombre de tours par minute du ventilateur indiqué est en dehors des limites autorisées. Voir “Dépannage des incidents de refroidissement du système”, page 130. E1311 RPM Fan Mod nn Le nombre de tours par minute du ventilateur indiqué est en dehors des limites autorisées. Voir “Dépannage des incidents de refroidissement du système”, page 130. E1313 Fan Redundancy Les ventilateurs du système ne sont plus redondants. Une autre panne de ventilateur pourrait provoquer une surchauffe du système. Vérifiez l'écran LCD du panneau de commande pour voir si des messages supplémentaires défilent. Voir “Dépannage des incidents de refroidissement du système”, page 130. E1410 CPU n IERR Une erreur interne (IERR) parfois causée par un problème lié à l'unité centrale s'est produite sur le processeur n. Voir “Obtention d'aide”, page 155. Tableau 1-6. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctivesPrésentation du système 23 E1414 CPU n Thermtrip La température du microprocesseur spécifié est en dehors des limites autorisées et celui-ci s'est arrêté. Voir “Dépannage des incidents de refroidissement du système”, page 130. Si l'incident persiste, assurez-vous que les dissipateurs de chaleur du microprocesseur sont correctement installés. Voir “Dépannage des microprocesseurs”, page 140. REMARQUE : l'écran LCD continue à afficher ce message jusqu'à ce que le câble d'alimentation du système soit débranché puis rebranché à la source d'alimentation en CA, ou jusqu'à ce que le journal d'événements soit vidé à l'aide de Server Assistant ou de BMC Management Utility. Consultez le document Dell OpenManage Baseboard Management Controller User's Guide (Contrôleur BMC Dell OpenManage - Guide d'utilisation) pour plus d'informations concernant ces utilitaires. E1418 CPU n Presence Le processeur indiqué est manquant ou endommagé et la configuration du système n'est pas prise en charge. Voir “Dépannage des microprocesseurs”, page 140. E141C CPU Mismatch La configuration des processeurs n'est pas prise en charge par Dell. Vérifiez que les processeurs sont de même type et conformes aux spécifications techniques du microprocesseur (voir le document Getting Started Guide [Guide de mise en route] du système). E141F CPU Protocol Le BIOS du système a renvoyé une erreur de protocole liée au processeur. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E1421 CPU Init Le BIOS du système a renvoyé une erreur d'initialisation du processeur. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E1422 CPU Machine Chk Le BIOS du système a renvoyé une erreur liée à la vérification du système. Voir “Obtention d'aide”, page 155. Tableau 1-6. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctives24 Présentation du système E1610 PS n Missing La source d'alimentation indiquée n'est pas disponible, ou bien le bloc d'alimentation est défectueux ou mal installé. Voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, page 129. E1614 PS n Status La source d'alimentation indiquée n'est pas disponible, ou bien le bloc d'alimentation est défectueux ou mal installé. Voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, page 129. E1618 PS n Predictive La tension du bloc d'alimentation est en dehors des limites autorisées. Le bloc d'alimentation indiqué est défectueux ou mal installé. Voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, page 129. E161C PS n Input Lost La source d'alimentation du bloc d'alimentation indiqué est indisponible ou en dehors des limites autorisées. Vérifiez la source d'alimentation du bloc d'alimentation indiqué. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, page 129. E1620 PS n Input Range La source d'alimentation du bloc d'alimentation indiqué est indisponible ou en dehors des limites autorisées. Vérifiez la source d'alimentation du bloc d'alimentation indiqué. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, page 129. E1624 PS Redundancy Le sous-système d'alimentation n'est plus redondant. Si le dernier bloc d'alimentation tombe en panne, le système s'arrêtera. Voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, page 129. E1625 PS AC Current La source d'alimentation électrique est en dehors des limites autorisées. Vérifiez la source d'alimentation en CA. E1710 I/O Channel Chk Le BIOS du système a renvoyé une erreur liée à la vérification des canaux d'E-S. Voir “Obtention d'aide”, page 155. Tableau 1-6. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctivesPrésentation du système 25 E1711 PCI PERR Bnn Dnn Fnn Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité PCI liée à un composant résidant dans l'espace de configuration PCI du bus nn, périphérique nn, fonction nn. Retirez et réinstallez les cartes d'extension PCIe. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”, page 139. PCI PERR Slot n Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité PCI liée à un composant installé dans le logement PCIe indiqué. Réinstallez le bâti des cartes d'extension. Voir “Bâti des cartes d'extension”, page 81. Si l'incident persiste, la carte de montage ou la carte système est défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E1712 PCI SERR Bnn Dnn Fnn Le BIOS du système a renvoyé une erreur système PCI liée à un composant résidant dans l'espace de configuration PCI du bus nn, périphérique nn, fonction nn. Retirez et réinstallez les cartes d'extension PCIe. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”, page 139. PCI SERR Slot n Le BIOS du système a renvoyé une erreur système PCI liée à un composant installé dans le logement indiqué. Réinstallez le bâti des cartes d'extension. Voir “Bâti des cartes d'extension”, page 81. Si l'incident persiste, la carte de montage ou la carte système est défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E1714 Unknown Err Le BIOS du système a détecté une erreur système non identifiée. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E171F PCIE Fatal Err Bnn Dnn Fnn Le BIOS du système a renvoyé une erreur PCIe fatale liée à un composant résidant dans l'espace de configuration PCIe (bus nn, périphérique nn, fonction nn). Retirez et réinstallez les cartes d'extension PCIe. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”, page 139. PCIE Fatal Err Slot n Le BIOS du système a renvoyé une erreur fatale PCIe liée à un composant installé dans le logement indiqué. Réinstallez le bâti des cartes d'extension. Voir “Bâti des cartes d'extension”, page 81. Si l'incident persiste, la carte de montage ou la carte système est défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 155. Tableau 1-6. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctives26 Présentation du système E1810 HDD nn Fault Le sous-système SAS a détecté une panne du disque dur nn. Voir “Dépannage d'un disque dur”, page 136. E1811 HDD nn Rbld Abrt La reconstruction du disque dur indiqué a été annulée. Voir “Dépannage d'un disque dur”, page 136. Si l'incident persiste, consultez la documentation RAID. E1812 HDD nn Removed Le disque dur indiqué a été retiré du système. Ce message s'affiche uniquement à titre d'information. E1914 DRAC5 Conn2 Cbl Le câble du contrôleur DRAC 5 est manquant ou déconnecté. Reconnectez ce câble. Voir “Installation d'une carte RAC”, page 84. E1A12 PCI Rsr Missing Le système ne peut pas être mis sous tension car une ou plusieurs cartes de montage PCIe sont manquantes. Réinstallez la ou les carte(s) de montage manquante(s). E1A14 SAS Cable A Le câble SAS A est manquant ou endommagé. Réinsérez le câble dans son logement. Si l'incident persiste, remplacez le câble. Voir “Carte contrôleur fille SAS”, page 67. E1A15 SAS Cable B Le câble SAS B est manquant ou endommagé. Réinsérez le câble dans son logement. Si l'incident persiste, remplacez le câble. Voir “Carte contrôleur fille SAS”, page 67. E2010 No Memory Aucune mémoire n'est installée dans le système. Installez de la mémoire. Voir “Installation de barrettes de mémoire”, page 99. E2011 Mem Config Err Mémoire détectée mais non configurable. Erreur détectée lors de la configuration de la mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. E2012 Unusable Memory Mémoire configurée mais inutilisable. Échec du soussystème de mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. E2013 Shadow BIOS Fail Le BIOS du système n'est pas parvenu à copier son image flash dans la mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. E2014 CMOS Fail Échec du CMOS. La RAM CMOS ne fonctionne pas correctement. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E2015 DMA Controller Échec du contrôleur DMA. Voir “Obtention d'aide”, page 155. Tableau 1-6. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctivesPrésentation du système 27 E2016 Int Controller Échec du contrôleur d'interruptions. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E2017 Timer Fail Échec de rafraîchissement du temporisateur. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E2018 Prog Timer Échec du temporisateur d'intervalle programmable. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E2019 Parity Error Erreur de parité. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E201A SIO Err Échec SIO. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E201B Kybd Controller Échec du contrôleur du clavier. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E201C SMI Init Échec d'initialisation SMI (System Management Interrupt). Voir “Obtention d'aide”, page 155. E201D Shutdown Test Échec du test d'arrêt du BIOS. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E201E POST Mem Test Échec du test mémoire pendant l'auto-test de démarrage du BIOS. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. E201F DRAC Config Échec de la configuration du contrôleur DRAC (Dell Remote Access Controller). Vérifiez si l'écran affiche des messages d'erreur spécifiques. Assurez-vous que les câbles et les connecteurs du contrôleur DRAC sont correctement emboîtés. Si l'incident persiste, consultez la documentation du contrôleur DRAC. E2020 CPU Config Échec de configuration du processeur. Vérifiez si l'écran affiche des messages d'erreur spécifiques. E2021 Memory Population La configuration de la mémoire n'est pas valide. L'ordre d'insertion des barrettes de mémoire est incorrect. Vérifiez si l'écran affiche des messages d'erreur spécifiques. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. E2022 POST Fail Échec général après le test vidéo. Vérifiez si l'écran affiche des messages d'erreur spécifiques. E2110 MBE DIMM n & n Une erreur de mémoire multibits (MBE) s'est produite sur l'une des barrettes DIMM du groupe “n & n”. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. Tableau 1-6. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctives28 Présentation du système E2111 SBE Log Disable DIMM n Le BIOS du système a désactivé la consignation des erreurs de mémoire portant sur un seul bit (SBE) jusqu'au prochain redémarrage du système. “n” représente la barrette DIMM indiquée par le BIOS. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. E2112 Mem Spare DIMM n Le BIOS du système a activé la mémoire de réserve car il a détecté un nombre d'erreurs trop important. “n & n” représente la paire de barrettes DIMM indiquée par le BIOS. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. I1910 Intrusion Le capot du système a été retiré. Ce message s'affiche uniquement à titre d'information. I1911 >3 ERRs Chk Log Les messages à afficher dépassent la capacité de l'écran LCD. L'écran LCD ne peut afficher que trois messages d'erreur à la suite. Le quatrième message indique que la capacité de l'écran est à son maximum. Vérifiez le journal d'événements du système pour plus de détails. I1912 SEL Full Le journal d'événements du système est saturé et ne peut plus contenir d'événements. Supprimez des événements du journal. I1915 Video Off (L'écran LCD affiche un arrière-plan bleu ou orange.) La vidéo a été désactivée par l'utilisateur distant du contrôleur RAC. Ce message s'affiche uniquement à titre d'information. I1916 Video Off in nn (L'écran LCD affiche un arrière-plan bleu ou orange.) La vidéo sera désactivée dans nn secondes par l'utilisateur distant du contrôleur RAC. Ce message s'affiche uniquement à titre d'information. W1228 ROMB Batt < 24hr Ce message avertit qu'il reste moins de 24 heures de charge à la batterie RAID. Remplacez la batterie RAID. Voir “Batterie RAID”, page 71. REMARQUE : pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou d'un sigle utilisé dans ce tableau, voir le “Glossaire”, page 183. Tableau 1-6. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctivesPrésentation du système 29 Résolution des incidents décrits par les messages d'état de l'écran LCD Le code et le texte affichés sur l'écran LCD permettent souvent d'identifier une panne précise pouvant facilement être corrigée. Par exemple, si le code E1418 CPU_1_Presence s'affiche, cela signifie qu'aucun microprocesseur n'est installé dans le support 1. En outre, il est possible de déterminer la cause de l'incident si plusieurs erreurs de même type surviennent. Par exemple, si vous recevez une série de messages indiquant plusieurs incidents liés à la tension, le problème peut être lié à une défaillance d'un bloc d'alimentation. Suppression des messages d'état de l'écran LCD Pour les pannes liées aux capteurs (de température, de tension, des ventilateurs, etc.), le message de l'écran LCD est supprimé automatiquement lorsque le capteur revient à la normale. Par exemple, l'écran LCD affiche un message indiquant que la température d'un composant n'est pas conforme aux limites acceptables, puis supprime ce message lorsque la température redevient normale. Pour les messages suivants, une intervention de l'utilisateur est requise : • Clear the SEL (Vider le journal d'événements du système) : cette tâche doit être effectuée à partir du logiciel de gestion du système. L'historique des événements du système sera perdu. • Power cycle (Mettre le système hors tension) : mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur. Attendez environ 10 secondes, puis rebranchez le câble d'alimentation et redémarrez le système. Ces interventions permettent d'effacer les messages d'erreur. Les voyants d'état et l'écran LCD reviennent à l'état normal. Les messages réapparaîtront dans les conditions suivantes : • Le capteur est revenu à l'état normal mais a de nouveau subi une panne et une nouvelle entrée a été créée dans le journal. • Le système a été réinitialisé et de nouvelles erreurs ont été détectées. • Une panne a été détectée sur une autre source correspondant au même message.30 Présentation du système Messages système Les messages système sont affichés à l'écran pour informer l'utilisateur qu'un incident peut s'être produit. Le tableau 1-7 répertorie les messages système qui peuvent s'afficher. Il indique leur cause probable et les mesures correctives appropriées. REMARQUE : si vous recevez un message du système qui n'est pas répertorié dans le tableau 1-7, consultez la documentation de l'application que vous utilisiez au moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous reporter à la documentation du système d'exploitation pour obtenir une explication du message et l'action conseillée. PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. Tableau 1-7. Messages système Message Causes Mesures correctives Alert! Node interleaving disabled! Memory configuration does not support node interleaving. La configuration de la mémoire ne prend pas en charge l'imbrication des nœuds, ou bien celle-ci ne peut plus être prise en charge en raison d'un changement intervenu dans la configuration (barrette DIMM en panne, par exemple). Le système fonctionne, mais de façon restreinte. Les barrettes de mémoire doivent être installées dans une configuration prenant en charge l'imbrication des nœuds. Consultez les autres messages du système afin d'obtenir plus d'informations quant aux causes éventuelles. Pour plus d'informations sur la configuration de la mémoire, voir “Consignes générales d'installation des barrettes de mémoire”, page 95. Si l'incident persiste, voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. Attempting to update Remote Configuration. Please wait... Une requête de configuration à distance a été détectée et est en cours de traitement. Attendez que le processus se termine. BIOS Update Attempt Failed! La tentative de mise à jour à distance du BIOS a échoué. Réessayez de mettre le BIOS à jour. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. Caution! NVRAM_CLR jumper is installed on system board. Le cavalier NVRAM_CLR est installé. Le CMOS a été initialisé. Retirez le cavalier NVRAM_CLR. Voir la figure 6-1 pour identifier son emplacement. CPUs with different cache sizes detected! Des microprocesseurs possédant des tailles de mémoire cache différentes sont installés. Vérifiez que tous les microprocesseurs ont une taille de mémoire cache identique et qu'ils sont correctement installés. Voir “Processeurs”, page 101.Présentation du système 31 Decreasing available memory Barrette(s) de mémoire défectueuse(s) ou mal installée(s). Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. Diskette drive n seek failure Paramètres incorrects dans le programme de configuration du système. Lancez le programme de configuration du système pour corriger les paramètres. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. Lecteur de disquette défectueux ou mal installé. Remplacez la disquette. Si l'incident persiste, voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”, page 133. Câble d'interface du lecteur de disquette ou câble d'alimentation débranché. Réinsérez le câble d'interface du lecteur de disquette ou le câble d'alimentation. Si l'incident persiste, voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”, page 133. Diskette read failure Disquette défectueuse ou mal insérée. Remplacez la disquette. Voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”, page 133. Diskette subsystem reset failed Lecteur de disquette défectueux ou mal installé. Réinsérez le câble d'interface du lecteur de disquette ou le câble d'alimentation. Si l'incident persiste, voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”, page 133. Drive not ready Disquette manquante ou mal insérée dans le lecteur. Remplacez la disquette. Si l'incident persiste, voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”, page 133. Error: Incorrect memory configuration CPU n La configuration du groupe de barrettes DIMM associé à l'UC n est incorrecte, ce qui a provoqué l'arrêt du système. Voir “Consignes générales d'installation des barrettes de mémoire”, page 95 pour plus d'informations sur la configuration de la mémoire. Si l'incident persiste, voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. !!*** Error: Remote Access Controller initialization failure*** RAC virtual USB devices may not be available... Échec de l'initialisation du contrôleur DRAC. Assurez-vous que le contrôleur DRAC est correctement installé. Voir “Installation d'une carte RAC”, page 84. Gate A20 failure Contrôleur du clavier défectueux ; carte système défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 155. Tableau 1-7. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives32 Présentation du système General failure Le système d'exploitation ne peut pas exécuter la commande. Ce message est habituellement suivi d'informations spécifiques. Notez ces informations et prenez les mesures adéquates pour résoudre l'incident. HyperTransport error caused a system reset! Please check the system event log for details! Une erreur fatale a provoqué le redémarrage du système. Reportez-vous aux informations qui ont été consignées dans le journal d'événements système lorsque cette erreur s'est produite. Si le journal signale que des composants sont défectueux, reportez-vous à la section correspondante du chapitre “Dépannage du système”, page 121. Invalid NVRAM configuration, resource re-allocated Le système a détecté et corrigé un conflit de ressources. Aucune action n'est requise. Invalid PCIe card found in the Internal_Storage slot! Le système s'est arrêté car une carte d'extension PCIe non valide est installée dans l'emplacement dédié au contrôleur de stockage. Retirez la carte d'extension PCIe et installez le contrôleur SAS ou le contrôleur RAID SAS en option dans cet emplacement. Keyboard Controller failure Contrôleur du clavier défectueux ; carte système défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 155. Manufacturing mode detected Le système est en mode assemblage. Redémarrez le système pour lui faire quitter le mode assemblage. Memory address line failure at adresse, read valeur expecting valeur Memory double word logic failure at adresse, read valeur expecting valeur Memory odd/even logic failure at adresse, read valeur expecting valeur Memory write/read failure at adresse, read valeur expecting valeur Barrette(s) de mémoire défectueuse(s) ou mal installée(s). Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. Memory tests terminated by keystroke. Test de la mémoire interrompu à l'aide de la barre d'espacement lors de l'autotest de démarrage. Ce message s'affiche uniquement à titre d'information. Tableau 1-7. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctivesPrésentation du système 33 No boot device available Sous-système du lecteur optique, du lecteur de disquette ou du disque dur défectueux ou manquant ; disque dur défectueux ou manquant ; aucune disquette de démarrage dans l'unité A. Utilisez une disquette, un CD ou un disque dur amorçable. Si l'incident persiste, voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”, page 133, “Dépannage d'un lecteur optique”, page 134 et “Dépannage d'un disque dur”, page 136. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39 pour plus d'informations sur la définition de la séquence d'amorçage. No boot sector on hard drive Paramètres incorrects dans le programme de configuration du système ; système d'exploitation introuvable sur le disque dur. Vérifiez les paramètres de configuration du disque dur dans le programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. Si nécessaire, installez le système d'exploitation sur le disque dur. Consultez la documentation du système d'exploitation. No timer tick interrupt Carte système défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 155. Not a boot diskette La disquette ne contient pas de système d'exploitation. Utilisez une disquette amorçable. PCI BIOS failed to install Un échec de la somme de contrôle du périphérique BIOS PCIe (ROM d'option) est détecté lors de la duplication miroir. Câble de carte d'extension mal connecté ; carte d'extension défectueuse ou mal installée. Réinstallez la ou les cartes PCIe dans leur logement. Vérifiez que tous les câbles sont fermement raccordés aux cartes d'extension. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”, page 139. PCIe Degraded Link Width Error: Embedded device Expected Link Width is n Actual Link Width is n Carte système ou carte de montage défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 155. PCIe Degraded Link Width Error: Integrated device Expected Link Width is n Actual Link Width is n Le périphérique PCIe indiqué est défectueux ou mal installé. Pour une carte contrôleur fille SAS, réinstallez la carte dans le connecteur PCIe approprié. Voir “Installation d'une carte contrôleur fille SAS”, page 67. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. Tableau 1-7. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives34 Présentation du système PCIe Degraded Link Width Error: Slot n Expected Link Width is n Actual Link Width is n Carte PCIe défectueuse ou mal installée dans le support spécifié. Réinstallez la carte PCIe dans le support dont le numéro est spécifié. Voir “Cartes d'extension”, page 75. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. PCIe Fatal Error caused a system reset: Embedded device Please check the system event log for details. Carte système ou carte de montage défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 155. PCIe Fatal Error caused a system reset: Integrated device Please check the system event log for details. Le périphérique PCIe indiqué est défectueux ou mal installé. Pour une carte contrôleur fille SAS, réinstallez la carte dans le connecteur PCIe approprié. Voir “Installation d'une carte contrôleur fille SAS”, page 67. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. PCIe Fatal Error caused a system reset: Slot n Please check the system event log for details. Carte PCIe défectueuse ou mal installée dans le support spécifié. Réinstallez la carte PCIe dans le support dont le numéro est spécifié. Voir “Installation d'une carte d'extension”, page 75. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. PCIe Training Error: Embedded device Carte système ou carte de montage défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 155. PCIe Training Error: Integrated device Le périphérique PCIe indiqué est défectueux ou mal installé. Pour une carte contrôleur fille SAS, réinstallez la carte dans le connecteur PCIe approprié. Voir “Installation d'une carte contrôleur fille SAS”, page 67. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. PCIe Training Error: Slot n Carte PCIe défectueuse ou mal installée dans le support spécifié. Réinstallez la carte PCIe dans le support dont le numéro est spécifié. Voir “Cartes d'extension”, page 75. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. Tableau 1-7. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctivesPrésentation du système 35 Plug & Play Configuration Error Une erreur s'est produite lors de l'initialisation d'un périphérique PCIe ; la carte système est défectueuse. Installez la fiche du cavalier NVRAM_CLR et redémarrez le système. Voir la figure 6-1 pour identifier l'emplacement de ce cavalier. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”, page 139. Read fault Requested sector not found Le système d'exploitation ne peut pas lire la disquette ou le disque dur, l'ordinateur n'a pas trouvé un secteur particulier sur le disque ou le secteur demandé est défectueux. Remplacez la disquette. Assurez-vous que les câbles du lecteur de disquette et du disque dur sont correctement connectés. Voir “Dépannage d'un périphérique USB”, page 126 ou “Dépannage d'un disque dur”, page 136. Remote Access Controller cable error or incorrect card in the RAC slot. Les câbles de la carte RAC sont déconnectés, ou bien celle-ci a été installée dans un logement d'extension incorrect. Vérifiez que les câbles de la carte RAC sont correctement connectés et que celle-ci est installée dans le logement d'extension approprié. Voir “Installation d'une carte RAC”, page 84. Remote configuration update attempt failed Le système n'est pas parvenu à traiter la requête de configuration à distance. Faites une nouvelle tentative. ROM bad checksum = adresse Carte d'extension défectueuse ou mal installée. Réinstallez la ou les cartes PCIe dans leur logement. Vérifiez que tous les câbles sont fermement raccordés aux cartes d'extension. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”, page 139. SAS port n hard disk drive not found Les câbles SAS ne sont pas connectés correctement, ou bien le lecteur est introuvable. Voir “Dépannage d'un disque dur”, page 136. Sector not found Seek error Seek operation failed Le lecteur de disquette ou de disque dur est défectueux. Voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”, page 133, “Dépannage d'un périphérique USB”, page 126 ou “Dépannage d'un disque dur”, page 136. Shutdown failure Le test d'arrêt a échoué. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. Tableau 1-7. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives36 Présentation du système The amount of system memory has changed Ajout ou suppression de mémoire, ou barrette de mémoire défectueuse. Si vous venez d'ajouter ou de supprimer de la mémoire, ce message s'affiche uniquement pour information et peut être ignoré. Dans le cas contraire, vérifiez le journal d'événements du système pour identifier les erreurs détectées et remplacez la barrette de mémoire défectueuse. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. This system supports only Opteron(TM) 2000 series processors. Le ou les microprocesseurs ne sont pas pris en charge par le système. Installez un microprocesseur ou une combinaison de microprocesseurs pris en charge. Voir “Installation d'un processeur”, page 103. Time-of-day clock stopped Pile ou puce défectueuse. Voir “Dépannage de la pile du système”, page 128. Time-of-day not set - please run SETUP program. Paramètres d'heure ou de date incorrects ; pile du système défectueuse. Vérifiez les paramètres de l'heure et de la date. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. Si l'incident persiste, remplacez la pile du système. Voir “Pile du système”, page 105. Timer chip counter 2 failed Carte système défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 155. Unsupported CPU combination Unsupported CPU stepping detected Le ou les microprocesseurs ne sont pas pris en charge par le système. Installez un microprocesseur ou une combinaison de microprocesseurs pris en charge. Voir “Processeurs”, page 101. Utility partition not available Vous avez appuyé sur la touche pendant l'auto-test de démarrage, mais le disque dur d'amorçage ne contient aucune partition d'utilitaires. Créez une partition d'utilitaires sur le disque dur d'amorçage. Reportez-vous aux CD fournis avec le système. Warning: Following faulty DIMMs are disabled: DIMM n1 n2 Total memory size is reduced. Barrettes de mémoire défectueuses ou mal installées. Les barrettes DIMM sont désactivées paire par paire, comme indiqué par n1 et n2 . Vérifiez les deux barrettes DIMM pour détecter une panne éventuelle. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. Tableau 1-7. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctivesPrésentation du système 37 Warning: A fatal error has caused system reset! Please check the system event log! Une erreur fatale a provoqué le redémarrage du système. Reportez-vous aux informations qui ont été consignées dans le journal d'évé- nements système lorsque cette erreur s'est produite. Si le journal signale que des composants sont défectueux, reportez-vous à la section correspondante du chapitre “Dépannage du système”, page 121. Warning! No micro code update loaded for processor n La mise à jour du micrologiciel a échoué. Mettez le BIOS à jour. Voir “Obtention d'aide”, page 155. Warning: One or more faulty DIMMs found on CPUn Les barrettes de mémoire utilisées par le processeur n sont défectueuses ou mal installées. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. Warning: The installed memory configuration is not optimal. For more information on valid memory configurations, please see the system documentation on the technical support web site. La configuration de mémoire n'est pas valide. Le système fonctionne, mais de façon restreinte. Les barrettes de mémoire doivent être installées dans une configuration valide. Voir “Consignes générales d'installation des barrettes de mémoire”, page 95. Si l'incident persiste, voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. Write fault Write fault on selected drive Disquette ou disque dur défectueux ; défaillance du sous-système du lecteur optique, du lecteur de disquette ou du disque dur. Voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”, page 133, “Dépannage d'un lecteur optique”, page 134 et “Dépannage d'un disque dur”, page 136. REMARQUE : pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou d'un sigle utilisé dans ce tableau, voir le “Glossaire”, page 183. Tableau 1-7. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives38 Présentation du système Messages d'avertissement Un message d'avertissement signale un incident possible et vous demande une réponse avant de laisser le système poursuivre son exécution. Par exemple, lorsque vous lancez le formatage d'une disquette, un message vous avertit que vous allez perdre toutes les données qu'elles contient. Les messages d'avertissement interrompent la tâche en cours et vous demandent de répondre en tapant y (pour oui) ou n (pour non). REMARQUE : ces messages sont générés par l'application ou par le système d'exploitation. Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation ou l'application. Messages de diagnostic Les diagnostics du système peuvent afficher un ou plusieurs messages d'erreur. Ceux-ci ne sont pas traités dans la présente section. Prenez note du message sur une copie de la liste de vérification des diagnostics (voir “Obtention d'aide”, page 155), puis suivez les instructions de cette section pour obtenir une assistance technique. Messages d'alerte Le logiciel de gestion des systèmes génère des messages d'alerte système. Ils comprennent des messages d'informations, d'état, d'avertissement et de panne concernant les conditions des lecteurs, de la température, des ventilateurs et de l'alimentation. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de ce logiciel.Utilisation du programme de configuration du système 39 Utilisation du programme de configuration du système Après avoir installé le système, lancez le programme de configuration pour vous familiariser avec la configuration et les paramètres facultatifs disponibles. Notez les informations contenues dans la configuration pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Vous pouvez utiliser le programme de configuration du système pour : • Modifier les informations de configuration stockées dans la mémoire vive rémanente après l'ajout, la modification ou le retrait de matériel • Définir ou modifier les options que l'utilisateur peut sélectionner, par exemple l'heure et la date du système • Activer ou désactiver les périphériques intégrés • Corriger les incohérences éventuelles entre le matériel installé et les paramètres de configuration Accès au programme de configuration du système 1 Allumez ou redémarrez le système. 2 Appuyez sur immédiatement après le message suivant : = System Setup Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez. REMARQUE : consultez la documentation du système d'exploitation pour savoir quelle est la procédure d'arrêt correcte. Réponse aux messages d'erreur Vous pouvez accéder au programme de configuration du système en répondant à certains messages d'erreur. Si un message d'erreur s'affiche quand le système démarre, notez ce message. Avant d'accéder au programme de configuration du système, voir “Messages système”, page 30 pour trouver une explication du message et des suggestions de correction. REMARQUE : il est normal qu'un message d'erreur s'affiche lorsque vous redémarrez le système après avoir installé une extension de mémoire.40 Utilisation du programme de configuration du système Utilisation du programme de configuration du système Le tableau 2-1 répertorie les touches utilisées pour afficher ou modifier les informations affichées dans les écrans du programme de configuration du système, et pour quitter ce programme. REMARQUE : pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système. Tableau 2-1. Touches de navigation du programme de configuration du système Touches Action Flèche vers le haut ou Le curseur passe au champ précédent. Flèche vers le bas ou Le curseur passe au champ suivant. Barre d'espacement, <+>, <–>, flèche vers la gauche ou vers la droite Permet de faire défiler les options disponibles pour un champ. Vous pouvez également taper la valeur appropriée dans certains champs. <Échap> Quitte le programme et redémarre le système si des changements ont été effectués. Ouvre le fichier d'aide du programme de configuration du système.Utilisation du programme de configuration du système 41 Options du programme de configuration du système Écran principal Lorsque vous accédez au programme de configuration du système, son écran principal apparaît (voir la figure 2-1). Figure 2-1. Écran principal du programme de configuration du système Le tableau 2-2 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran principal du programme de configuration du système. REMARQUE : les options disponibles varient en fonction de la configuration du système. REMARQUE : les valeurs par défaut sont répertoriées sous le paramètre correspondant, le cas échéant.42 Utilisation du programme de configuration du système Tableau 2-2. Options du programme de configuration du système Option Description System Time Définit l'heure de l'horloge interne du système. System Date Définit la date du calendrier interne du système. Memory Information Affiche un écran qui contient des informations sur la mémoire et permet de définir certaines de ses caractéristiques. Voir le tableau 2-3. CPU Information Affiche des informations relatives aux microprocesseurs (vitesse, taille de la mémoire cache, etc.). Voir le tableau 2-4. SATA Port n Afficher le type et la capacité du lecteur SATA relié au port SATA indiqué. Boot Sequence Détermine l'ordre dans lequel le système recherche les périphériques d'amorçage pendant le démarrage du système. Les options disponibles sont le lecteur de disquette, le lecteur de CD, les disques durs et le réseau. Des options supplémentaires (telles qu'un lecteur de disquette et de CD-ROM virtuel) peuvent être disponibles si vous avez installé une carte RAC. REMARQUE : le démarrage du système à partir d'un périphérique externe connecté à une carte SAS ou SCSI n'est pas pris en charge. Voir le site support.dell.com pour obtenir les informations les plus récentes concernant le démarrage à partir de périphériques externes. Hard-Disk Drive Sequence Détermine l'ordre dans lequel le système recherche les disques durs pendant le démarrage du système. Les sélections dépendent des disques durs installés. USB Flash Drive Type Auto (option par défaut) Détermine le type d'émulation pour le lecteur flash USB. L'option Hard disk (Disque dur) permet au lecteur flash USB de se comporter comme un disque dur. L'option Floppy (Lecteur de disquette) permet au lecteur flash USB de se comporter comme un lecteur de disquette amovible. L'option Auto choisit automatiquement le type d'émulation. Boot Sequence Retry Disabled (Désactivé, option par défaut) Active ou désactive la fonction de ré-exécution de la séquence d'amorçage. Si vous sélectionnez Enabled (Activé), le système ré-exécute la séquence d'amorçage après un délai de 30 secondes si la tentative d'amorçage précédente a échoué. Integrated Devices Affiche un écran permettant de configurer les périphériques intégrés du système. PCI IRQ Assignment Affiche un écran permettant de modifier l'IRQ affectée à chaque périphérique intégré du bus PCI, ainsi qu'à toutes les cartes d'extension nécessitant une IRQ. Serial Communication Affiche un écran permettant de configurer une communication série, un connecteur série externe, le débit de la ligne de secours, le type de terminal distant et les paramètres de redirection après amorçage. Embedded Server Management Affiche un écran permettant de configurer les options de l'écran LCD du panneau avant et de définir une chaîne affichée sur cet écran.Utilisation du programme de configuration du système 43 Écran Memory Information (Informations sur la mémoire) Le tableau 2-3 répertorie les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran Memory Information (Informations sur la mémoire). System Security Affiche un écran permettant de configurer le mot de passe système ainsi que les fonctions de mot de passe. Voir le tableau 2-7. Pour plus d'informations, voir “Utilisation du mot de passe système”, page 49 et “Utilisation du mot de passe de configuration”, page 51. Keyboard NumLock On (Activé, option par défaut) Détermine si le système démarre en mode Verr Num s'il est équipé d'un clavier à 101 ou 102 touches (cette option ne s'applique pas aux claviers à 84 touches). Report Keyboard Errors Report (Signaler, option par défaut) Active ou désactive la consignation des erreurs liées au clavier pendant l'auto-test de démarrage. Sélectionnez Report (Signaler) pour les systèmes hôtes équipés de claviers. Sélectionnez Do Not Report (Ne pas signaler) pour supprimer tous les messages d'erreur liés au clavier ou à son contrôleur pendant l'auto-test de démarrage. Ce paramètre n'affecte pas le fonctionnement du clavier lui-même, s'il est connecté au système. Tableau 2-3. Écran Memory Information (Informations sur la mémoire) Option Description System Memory Size Affiche la quantité de mémoire système. System Memory Type Affiche le type de la mémoire. System Memory Speed Affiche la vitesse de la mémoire système. Video Memory Affiche la quantité de mémoire vidéo. System Memory Testing Indiqué si la mémoire système doit être testée à chaque amorçage. Les valeurs possibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Redundant Memory Disabled (Désactivé, option par défaut) Active ou désactive la fonction de mémoire redondante. Lorsque l'option Spare Mode (Mode réserve) est sélectionnée, la première rangée de chaque barrette DIMM est dédiée à la mémoire de réserve. Voir “Prise en charge de la mémoire de réserve”, page 97. Lorsque le champ Node Interleaving (Imbrication des nœuds) est activé, la fonction de mémoire redondante est désactivée. Node Interleaving Lorsque ce champ est activé, l'imbrication de mémoire est prise en charge si une configuration de mémoire symétrique est installée. S'il est désactivé (état par défaut), le système est en mesure de prendre en charge les configurations mémoire NUMA (Non-Uniform Memory Architecture [Architecture mémoire non uniforme]). REMARQUE : si vous utilisez la fonction de mémoire redondante, le champ Node Interleaving (Imbrication de nœuds) doit être défini sur Disabled (Désactivé). Tableau 2-2. Options du programme de configuration du système (suite) Option Description44 Utilisation du programme de configuration du système Écran CPU Information (Informations sur le processeur) Le tableau 2-4 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran CPU Information (Informations sur le processeur). Activation de la technologie AMD PowerNow!™ La technologie AMD PowerNow! contrôle les performances du processeur du système en réglant automatiquement sa fréquence de fonctionnement et sa tension en fonction de la tâche exécutée. Elle permet d'économiser une quantité considérable d'énergie lorsqu'une application ne requiert pas des performances optimales. Ainsi, le processeur fonctionne à sa vitesse maximale lorsque cela est nécessaire, mais la fonction d'économie d'énergie est utilisée autant que possible. REMARQUE : la prise en charge d'AMD PowerNow! dépend du système d'exploitation installé sur le système et de sa version. N'activez pas AMD PowerNow! si votre système d'exploitation ne le prend pas totalement en charge. Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour plus d'informations. Pour activer AMD PowerNow!, accédez au programme de configuration du système et activez l'option Demand-Based Power Management (Gestion de l'alimentation en fonction de la demande) dans l'écran CPU Information (Informations sur le processeur). Sous Microsoft® Windows® , vous devez également installer le pilote AMD PowerNow! pour que cette fonction soit opérationnelle. Ce pilote est disponible sur le CD Dell OpenManage Service and Diagnostic fourni avec le système, ainsi que sur le site support.dell.com. Tableau 2-4. Écran CPU Information (Informations sur le processeur) Option Description 64-bit Indique si le ou les processeurs installés prennent en charge les extensions Intel 64 bits. Core Speed Affiche la vitesse d'horloge du ou des processeurs. Bus Speed Affiche la vitesse de bus du ou des processeurs. Virtualization Technology Disabled (Désactivé, option par défaut) S'affiche si le ou les processeurs prennent en charge la technologie Virtualization. L'option Enabled (Activé) permet aux logiciels de virtualisation d'utiliser cette technologie intégrée au processeur. Cette fonction peut être utilisée uniquement par les logiciels compatibles. Demand-Based Power Management Disabled (Désactivé, option par défaut) Active ou désactive la gestion de l'alimentation en fonction de la demande. Si cette option est activée, les tables d'état des performances du processeur sont envoyées au système d'exploitation. Si l'un des processeurs ne prend pas en charge la gestion de l'alimentation en fonction de la demande, le champ est en lecture seule et est défini sur Disabled (Désactivé). Processor X ID Affiche le numéro de modèle du processeur. Un sous-menu affiche la quantité de mémoire cache de niveau 2 et le nombre de noyaux.Utilisation du programme de configuration du système 45 Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Le tableau 2-5 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés). Tableau 2-5. Options de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Option Description Integrated SAS/RAID Controller Enabled (Activé, option par défaut) Active ou désactive le contrôleur SAS intégré ou le contrôleur RAID SAS en option, le cas échéant. Embedded SATA ATA Mode (Mode ATA, option par défaut) Permet de paramétrer le contrôleur SATA intégré sur Off (Désactivé) ou sur ATA Mode (Mode ATA). IDE CD-ROM Controller Auto (option par défaut) Active le contrôleur IDE intégré. Si cette option est définie sur Auto, chaque canal du contrôleur IDE intégré est activé si des périphériques IDE sont connectés au canal et si aucun contrôleur IDE externe n'est détecté. REMARQUE : cette option ne s'affiche pas dans le menu si le système n'est pas équipé de ce périphérique en option. Diskette Controller Auto (option par défaut) Active ou désactive le contrôleur du lecteur de disquette. Si l'option Auto est sélectionnée, le système désactive le contrôleur pour pouvoir prendre en charge une carte contrôleur installée dans un logement d'extension. Les autres options disponibles sont Read-Only (Lecture seule) et Off (Désactivé). Si vous sélectionnez Read-Only, le lecteur ne peut pas être utilisé pour écrire des données. REMARQUE : cette option ne s'affiche pas dans le menu si le système n'est pas équipé de ce périphérique en option. User Accessible USB Ports All Ports On (Tous ports activés, option par défaut) Active ou désactive les ports USB du système qui sont accessibles à l'utilisateur. Les options disponibles sont All Ports On (Tous ports activés), Only Back Ports On (Ports arrières activés) et All Ports Off (Tous ports désactivés). Embedded Gb NIC1 Enabled with PXE (Activé avec PXE, option par défaut) Active ou désactive le NIC intégré du système. Les options disponibles sont Enabled without PXE (Activé sans PXE), Enabled with PXE (Activé avec PXE) et Disabled (Désactivé). Le support PXE permet au système de démarrer à partir du réseau. Les modifications prennent effet après le redémarrage du système. MAC Address Affiche l'adresse MAC du NIC 10/100/1000 intégré. L'utilisateur ne peut pas modifier la valeur de ce champ. TOE Capability Affiche l'état de la fonctionnalité TOE (TCP/IP Offload Engine, moteur de décentralisation TCP/IP) pour le NIC intégré.46 Utilisation du programme de configuration du système Écran Serial Communication (Communication série) Le tableau 2-6 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran Serial Communication (Communication série). Embedded Gb NIC2 Enabled without PXE (Activé sans PXE, option par défaut) Active ou désactive le NIC intégré du système. Les options disponibles sont Enabled without PXE (Activé sans PXE), Enabled with PXE (Activé avec PXE) et Disabled (Désactivé). Le support PXE permet au système de démarrer à partir du réseau. Les modifications prennent effet après le redémarrage du système. MAC Address Affiche l'adresse MAC du NIC 10/100/1000 intégré. L'utilisateur ne peut pas modifier la valeur de ce champ. TOE Capability Affiche l'état de la fonctionnalité TOE (TCP/IP Offload Engine, moteur de décentralisation TCP/IP) pour le NIC intégré. Tableau 2-6. Options de l'écran Serial Communication (Communication série) Option Description Serial Communication Off (Désactivé, option par défaut) Les options disponibles sont On without Console Redirection (Activé sans redirection de la console), On with Console Redirection via COM1 (Activé avec redirection de la console via COM1), On with Console Redirection via COM2 (Activé avec redirection de la console via COM2) et Off (Désactivé). External Serial Connector COM1 (option par défaut) Indique quel élément a accès au connecteur série externe pour les communications série (COM1, COM2 ou Remote Access Device [Périphérique d'accès distant]). Failsafe Baud Rate 57600 (option par défaut) Affiche le débit de la ligne de secours utilisée pour la redirection de console lorsque le débit (en bauds) ne peut pas être négocié automatiquement avec le terminal distant. Ce débit ne doit pas être modifié. Remote Terminal Type VT 100/VT 220 (option par défaut) Sélectionnez VT 100/VT 220 ou ANSI. Redirection After Boot Enabled (Activé, option par défaut) Active ou désactive la redirection de console pour le BIOS après le démarrage du système d'exploitation. Tableau 2-5. Options de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) (suite) Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 47 Écran System Security (Sécurité du système) Le tableau 2-7 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran System Security (Sécurité du système). Tableau 2-7. Options de l'écran System Security (Sécurité du système) Option Description System Password Affiche l'état actuel de la fonction de protection par mot de passe et permet d'attribuer et de confirmer un nouveau mot de passe système. REMARQUE : voir “Utilisation du mot de passe système”, page 49 pour obtenir des instructions sur l'attribution, l'utilisation ou la modification d'un mot de passe système existant. Setup Password Restreint l'accès au programme de configuration du système, tout comme le mot de passe système protège l'accès à ce dernier. REMARQUE : voir “Utilisation du mot de passe de configuration”, page 51 pour plus d'instructions sur l'attribution, l'utilisation ou la modification d'un mot de passe de configuration existant. Password Status Si l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) est définie sur Enabled (Activé), le mot de passe système ne peut pas être modifié ni désactivé au démarrage du système. Pour empêcher toute modification du mot de passe système, définissez un mot de passe de configuration à l'aide de l'option Setup Password (Mot de passe de configuration), puis paramétrez Password Status (État du mot de passe) sur Locked (Verrouillé). Le mot de passe système ne peut alors plus être changé via l'option System Password. Il est également impossible de le désactiver au démarrage du système en appuyant sur . Pour déverrouiller le mot de passe système, entrez le mot de passe de configuration dans le champ Setup Password (Mot de passe de configuration) et paramétrez Password Status (État du mot de passe) sur Unlocked (Non verrouillé). Il redevient alors possible de désactiver le mot de passe système au démarrage en appuyant sur , puis de le modifier en utilisant l'option System Password (Mot de passe système). Power Button Enabled (Activé, option par défaut) Ce bouton met le système sous tension et hors tension. Sur un système d'exploitation compatible ACPI, le système effectue un arrêt normal avant que l'alimentation ne soit coupée. Ce bouton est activé dans le programme de configuration du système. Si vous sélectionnez Disabled (Désactivé), le bouton sert uniquement à mettre le système sous tension. REMARQUE : il est toujours possible d'allumer le système à l'aide du bouton d'alimentation, même si l'option Power Button (Bouton d'alimentation) a la valeur Disabled (Désactivé).48 Utilisation du programme de configuration du système Écran Exit (Quitter) Une fois que vous avez appuyé sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système, l'écran Exit (Quitter) affiche les options suivantes : • Save Changes and Exit (Enregistrer les modifications et quitter) • Discard Changes and Exit (Annuler les modifications et quitter) • Return to Setup (Retourner au programme de configuration) Mot de passe système et mot de passe de configuration AVIS : les mots de passe offrent simplement une fonction de sécurité de base protégeant les données du système. Si vos données nécessitent une protection plus importante, prenez des mesures supplémentaires (chiffrement des données, etc.). AVIS : il est très facile d'accéder aux données stockées sur le système si vous laissez celui-ci sans surveillance alors que vous n'avez pas défini de mot de passe système. Si l'ordinateur n'est pas verrouillé, une personne non autorisée peut aussi déplacer le cavalier d'activation du mot de passe et effacer celui-ci. À la livraison de l'ordinateur, le mot de passe système n'est pas activé. Si votre système doit impérativement être protégé, ne l'utilisez qu'après avoir activé la protection par mot de passe. Vous ne pouvez changer ou supprimer que les mots de passe que vous connaissez (voir “Suppression ou modification d'un mot de passe système existant”, page 50). Si vous avez oublié votre mot de passe, vous ne pourrez pas faire fonctionner le système ni modifier sa configuration tant qu'un technicien de maintenance qualifié n'aura pas effacé les mots de passe en déplaçant le cavalier approprié sur la carte système. Cette procédure est décrite dans la section “Désactivation d'un mot de passe oublié”, page 154. NMI Button Disabled (Désactivé, option par défaut) AVIS : utilisez ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous demande de le faire, ou si cela est préconisé dans la documentation du système d'exploitation. Lorsque vous appuyez dessus, le système d'exploitation s'arrête et affiche un écran de diagnostic. Cette option permet d'activer (On) ou de désactiver (Off) la fonction NMI. AC Power Recovery Last (Dernier, option par défaut) Détermine le comportement du système au retour de l'alimentation secteur. L'option Last (Dernier) indique que le système doit revenir au même état qu'avant la coupure d'alimentation. Avec l'option On (Marche), le système démarre dès que l'alimentation en CA est rétablie. Avec l'option Off (Arrêt), il reste hors tension quand l'alimentation en CA est rétablie. Tableau 2-7. Options de l'écran System Security (Sécurité du système) (suite) Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 49 Utilisation du mot de passe système Si un mot de passe système est défini, seuls ceux qui le connaissent ont accès au système. Si le paramètre System Password (Mot de passe système) est réglé sur Enabled (Activé), le mot de passe doit être entré au démarrage de l'ordinateur. Attribution d'un mot de passe système Avant d'attribuer un mot de passe système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez l'option System Password (Mot de passe système). Si un mot de passe système est attribué, l'option System Password a la valeur Enabled (Activé). Si le paramètre Password Status (État du mot de passe) indique Unlocked (Non verrouillé), vous pouvez modifier le mot de passe système. Si Password Status (État du mot de passe) indique Locked (Verrouillé), vous ne pouvez pas modifier ce mot de passe. Si le mot de passe système est désactivé par la position d'un cavalier, l'état est Disabled (Désactivé). Il est alors impossible d'entrer ce mot de passe et de le modifier. Si aucun mot de passe système n'est attribué et si le cavalier de mot de passe de la carte système est sur la position activée (réglage par défaut), l'option System Password (Mot de passe système) est définie sur Not Enabled (Désactivé) et le champ Password Status (État du mot de passe) indique Unlocked (Non verrouillé). Pour attribuer un mot de passe système : 1 Vérifiez que l'option Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Non verrouillé). 2 Sélectionnez System Password (Mot de passe système) et appuyez sur . 3 Tapez le nouveau mot de passe système. Le mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères. Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ, ils sont remplacés (y compris les espaces) par des caractères génériques. L'attribution du mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et minuscules. Cependant, certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous entrez une de ces combinaisons, le système émet un signal sonore. Pour supprimer un caractère lors de l'entrée de votre mot de passe, appuyez sur la touche ou sur la touche fléchée vers la gauche. REMARQUE : pour quitter le champ sans attribuer de mot de passe, appuyez sur . Vous passerez alors au champ suivant, ou appuyez sur <Échap> à tout moment avant la fin de l'étape 5. 4 Appuyez sur . 5 Pour confirmer votre mot de passe, tapez-le une seconde fois et appuyez sur . L'option System Password (Mot de passe système) prend la valeur Enabled (Activé). Quittez le programme de configuration en sauvegardant et commencez à utiliser le système. 6 Vous pouvez redémarrer le système immédiatement pour activer la protection par mot de passe, ou simplement continuer à travailler. REMARQUE : la protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système.50 Utilisation du programme de configuration du système Protection de l'ordinateur à l'aide d'un mot de passe système REMARQUE : si vous avez attribué un mot de passe de configuration (voir “Utilisation du mot de passe de configuration”, page 51), le système l'accepte également comme mot de passe système. Lorsque le paramètre Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Non verrouillé), vous pouvez activer ou désactiver la protection par mot de passe. Pour laisser la protection par mot de passe activée : 1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur . 2 Tapez le mot de passe et appuyez sur . Pour désactiver la protection par mot de passe : 1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur . 2 Tapez le mot de passe et appuyez sur . Si l'option Password Status (État du mot de passe) a la valeur Locked (Verrouillé) lorsque vous allumez ou redémarrez le système (en appuyant sur ), tapez votre mot de passe et appuyez sur à l'invite du système. Une fois que vous avez tapé le mot de passe système correct et appuyé sur , le système fonctionne normalement. Si vous entrez un mot de passe incorrect, le système affiche un message et vous invite à entrer de nouveau votre mot de passe. Vous disposez de trois tentatives pour entrer le bon mot de passe. Après une troisième tentative infructueuse, le système indique qu'il va s'arrêter. L'affichage de ce message peut vous alerter du fait qu'une personne a essayé d'utiliser le système à votre insu. Même si vous avez éteint et redémarré le système, le message d'erreur continue à s'afficher jusqu'à ce que le bon mot de passe soit entré. REMARQUE : vous pouvez combiner l'utilisation des paramètres Password Status (État du mot de passe), System Password (Mot de passe système) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour mieux protéger le système contre toute modification non autorisée. Suppression ou modification d'un mot de passe système existant 1 À l'invite, appuyez sur pour désactiver le mot de passe système existant. S'il vous est demandé d'entrer le mot de passe de configuration, contactez votre administrateur réseau. 2 Pour ouvrir le programme de configuration du système, appuyez sur pendant l'auto-test de démarrage. 3 Sélectionnez le champ System Security (Sécurité du système) pour vérifier que l'option Password Status (État du mot de passe) est définie sur Unlocked (Non verrouillé). 4 À l'invite, entrez le mot de passe système. 5 Vérifiez que l'option System Password (Mot de passe système) est définie sur Not Enabled (Non activé). Si tel est le cas, le mot de passe système a été supprimé. Si l'option System Password (Mot de passe système) est définie sur Enabled (Activé), appuyez sur pour redémarrer le système, puis recommencez les étapes 2 à 5.Utilisation du programme de configuration du système 51 Utilisation du mot de passe de configuration Attribution d'un mot de passe de configuration Un mot de passe de configuration ne peut être attribué (ou modifié) que lorsque l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) est définie sur Not Enabled (Désactivé). Pour attribuer un mot de passe de configuration, sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) et appuyez sur <+> ou sur <–>. Le système vous invite à entrer et à confirmer le mot de passe. Si vous utilisez un caractère non autorisé, le système émet un signal sonore. REMARQUE : le mot de passe de configuration peut être identique à celui du système. Si les deux mots de passe sont différents, le mot de passe de configuration peut être utilisé à la place du mot de passe système, mais l'opération inverse n'est pas possible. Le mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères. Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ, ils sont remplacés (y compris les espaces) par des caractères génériques. L'attribution du mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et minuscules. Cependant, certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous entrez une de ces combinaisons, le système émet un signal sonore. Pour supprimer un caractère lors de l'entrée de votre mot de passe, appuyez sur la touche ou sur la touche fléchée vers la gauche. Une fois le mot de passe vérifié, le paramètre Setup Password (Mot de passe de configuration) prend la valeur Enabled (Activé). La prochaine fois que vous accéderez au programme de configuration, le système vous demandera d'entrer le mot de passe de configuration. La modification du mot de passe de configuration prend effet immédiatement (il n'est pas nécessaire de redémarrer le système). Fonctionnement du système avec un mot de passe de configuration activé Si le paramètre Setup Password (Mot de passe de configuration) a la valeur Enabled (Activé), vous devez entrer ce mot de passe pour modifier la plupart des options de configuration du système. Une invite de saisie s'affiche lorsque vous accédez au programme de configuration du système. Si vous n'entrez pas le bon mot de passe au bout de trois essais, vous pouvez visualiser les écrans de configuration du système mais vous ne pouvez y apporter aucune modification. La seule exception est la suivante : si le paramètre System Password (Mot de passe système) n'est pas défini sur Enabled (Activé) et n'est pas verrouillé par l'option Password Status (État du mot de passe), vous pouvez attribuer un mot de passe système. Cependant, vous ne pouvez pas désactiver ni modifier le mot de passe système existant. REMARQUE : il est possible de combiner l'utilisation des options Password Status (État du mot de passe) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour empêcher toute modification du mot de passe système. 52 Utilisation du programme de configuration du système Suppression ou modification d'un mot de passe de configuration existant 1 Ouvrez le programme de configuration du système et sélectionnez l'option System Security (Sécurité du système). 2 Sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration), appuyez sur pour accéder à la fenêtre appropriée, et appuyez sur deux fois pour effacer le mot de passe en cours. Le paramètre prend la valeur Not Enabled (Non activé). 3 Si vous souhaitez attribuer un nouveau mot de passe de configuration, suivez les étapes décrites dans la section “Attribution d'un mot de passe de configuration”, page 51. Désactivation d'un mot de passe oublié Voir “Désactivation d'un mot de passe oublié”, page 154. Configuration du contrôleur BMC Le contrôleur BMC permet de configurer, contrôler et restaurer les systèmes à distance. Il offre les fonctionnalités suivantes : • Utilisation du NIC intégré au système • Consignation des incidents et alertes SNMP • Accès au journal d'événements du système et à l'état du capteur • Contrôle des fonctions du système, y compris la mise sous tension et hors tension • Fonctionnement indépendant de l'état d'alimentation du système ou de son système d'exploitation • Redirection de la console de texte pour la configuration du système, les utilitaires à interface texte et les consoles du système d'exploitation REMARQUE : pour accéder à distance au contrôleur BMC à l'aide des NIC intégrés, vous devez connecter le réseau au NIC1 intégré. Pour plus d'informations sur l'utilisation du contrôleur BMC, consultez la documentation de ce dernier et celle des applications de gestion des systèmes. Accès au module de configuration BMC 1 Allumez ou redémarrez le système. 2 À l'invite qui s'affiche après l'auto-test de démarrage, appuyez sur . Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez. Options du module de configuration du contrôleur BMC Pour plus d'informations concernant les options du module de configuration du contrôleur BMC et du port EMP (port de gestion d'urgence), consultez le document BMC User's Guide (Contrôleur BMC - Guide d'utilisation).Installation des composants du système 53 Installation des composants du système Cette section décrit l'installation des composants suivants : • Disques durs • Blocs d'alimentation • Ventilateurs du système • Carte contrôleur fille SAS • Batterie RAID • Connecteur de clé de mémoire USB interne • Cartes d'extension • Bâti des cartes d'extension • Protecteur de ventilation • Support du ventilateur • Carte RAC • Lecteurs optiques, lecteurs de disquette et lecteurs de bande • Mémoire système • Processeurs • Pile du système • Cartes de montage pour cartes d'extension • Carte latérale • Carte de fond de panier SAS/SATA • Panneau de commande • Carte système Outils recommandés Vous pouvez avoir besoin des éléments suivants pour exécuter les procédures de cette section : • Clé du système • Tournevis cruciformes n°1 et n°2 • Tournevis Torx T-10 • Bracelet anti-statique54 Installation des composants du système Intérieur du système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. Dans la figure 3-1, les panneaux sont ouverts pour montrer l'intérieur du système. Figure 3-1. Intérieur du système 4 3 13 15 16 7 10 11 2 9 1 8 14 12 5 6 1 Batterie RAID (en option) 2 Contrôleur SAS ou carte contrôleur fille RAID SAS en option 3 Carte latérale 4 Baie d'alimentation 5 Protecteur de ventilation 6 Bâti des cartes d'extension et carte de montage de gauche (logements PCIe 2 et 3) 7 Blocs d'alimentation (1 ou 2) 8 Carte de montage centrale (logement PCIe 1) 9 Barrettes de mémoire (jusqu'à 8) 10 Microprocesseurs et dissipateurs de chaleur (1 ou 2) 11 Ventilateurs enfichables à chaud (4) 12 Fond de panier SAS/SATA 13 Lecteur optique slim (en option) 14 Baie de média pour lecteur de disquette et/ou lecteur de bande en option 15 Disques durs SAS ou SATA (jusqu'à 8) 16 Panneau de commandeInstallation des composants du système 55 La carte système contient les circuits de contrôle du système et d'autres composants électroniques. Plusieurs options matérielles, telles que les microprocesseurs et la mémoire, sont directement installées sur la carte système. Le bâti des cartes d'extension contenant la carte de montage de gauche peut recevoir une carte d'extension PCIe pleine longueur et une autre mi-longueur. La carte de montage centrale peut accueillir une seule carte d'extension PCIe mi-longueur. Le système permet d'installer un lecteur optique en option, qui doit être connecté aux contrôleurs de la carte système par l'intermédiaire de la carte latérale. Pour plus d'informations, voir “Lecteur optique”, page 85. Un lecteur de disquette 3,5 pouces et un lecteur de bande (tous deux disponibles en option) peuvent également être installés dans la baie de média. Les baies de disque dur peuvent accueillir un maximum de huit disques SAS de 2,5 pouces ou huit disques SATA de 2,5 pouces. Les disques durs peuvent être connectés à une carte contrôleur SAS ou une carte contrôleur RAID SAS en option, par l'intermédiaire du fond de panier SAS/SATA. Pour plus d'informations, voir “Disques durs”, page 59 et “Carte contrôleur fille SAS”, page 67. Au cours d'une procédure d'installation ou de dépannage, vous devrez peut-être changer le réglage d'un cavalier. Pour plus d'informations, voir “Cavaliers de la carte système”, page 147.56 Installation des composants du système Cadre avant Le cadre est doté d'un verrou qui permet de restreindre l'accès au bouton d'alimentation, au lecteur de disquette, au lecteur optique et au(x) disque(s) dur(s). L'état du système est affiché sur l'écran LCD du panneau de commande, qui se trouve sur le panneau avant et est accessible au travers du cadre avant. Voir la figure 3-2. Figure 3-2. Écran LCD du panneau de commande (avec le cadre installé) 1 Cadre 2 Écran LCD du panneau de commande 1 2Installation des composants du système 57 Retrait du cadre avant 1 Déverrouillez le cadre à l'aide de la clé du système. 2 Appuyez sur la patte située à l'extrémité gauche du cadre. 3 Faites pivoter la partie gauche du cadre pour dégager son côté droit. 4 Retirez le cadre. Voir la figure 3-3. Figure 3-3. Retrait du cadre avant Réinstallation du cadre avant Pour réinstaller le cadre avant, suivez les étapes précédentes dans l'ordre inverse. 1 Verrou du cadre 2 Écran LCD du panneau de commande 2 158 Installation des composants du système Ouverture et fermeture du système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. Ouverture du système Pour mettre le système à niveau ou le dépanner, vous devez retirer le capot afin d'avoir accès aux composants internes. 1 Sauf si vous installez un composant enfichable à chaud tel qu'un ventilateur ou un bloc d'alimentation, vous devez arrêter le système et les périphériques connectés, puis le débrancher de la prise secteur et des périphériques. 2 Pour retirer le capot du système, tournez le verrou du dispositif de fermeture dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Voir la figure 3-4. 3 Soulevez le loquet situé sur la partie supérieure du système. Voir la figure 3-4. 4 Saisissez le capot de chaque côté et soulevez-le doucement pour le retirer du système. Fermeture du système 1 Soulevez le loquet du capot. 2 Placez le capot sur le haut du système et inclinez-le légèrement vers l'arrière pour le dégager des crochets en J du châssis, de sorte qu'il repose totalement à plat sur ce dernier. Voir la figure 3-4. 3 Rabattez le loquet pour faire pivoter le capot en position fermée. 4 Tournez le verrou du dispositif de fermeture dans le sens des aiguilles d'une montre pour fixer le capot.Installation des composants du système 59 Figure 3-4. Retrait du capot Disques durs Cette sous-section décrit les procédures permettant d'installer et de configurer des disques durs SAS ou SATA dans les baies internes du système. Le système peut accueillir jusqu'à huit disques durs de 2,5 pouces. Tous les disques sont connectés à la carte système par l'intermédiaire d'une carte de fond de panier SAS/SATA. Voir la figure 6-3. Les disques durs sont fournis dans des supports de lecteur spéciaux enfichables à chaud, qui s'encastrent dans les baies de disque dur. AVIS : avant de tenter de retirer ou d'installer un lecteur pendant que le système est en cours de fonctionnement, reportez-vous à la documentation de la carte contrôleur fille RAID SAS (en option) pour vérifier que la configuration de l'adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l'insertion de lecteurs à chaud. REMARQUE : tous les disques installés doivent être du même type (SAS ou SATA). Les configurations mixtes ne sont pas prises en charge. REMARQUE : il est recommandé d'utiliser uniquement des lecteurs testés et approuvés pour une utilisation avec la carte de fond de panier SAS/SATA. Vous devrez peut-être utiliser des programmes autres que ceux fournis avec le système d'exploitation pour partitionner et formater les disques durs SAS ou SATA. AVIS : n'éteignez pas et ne redémarrez pas le système pendant le formatage du lecteur. Cela risquerait d'endommager ce dernier. 1 Loquet 2 Verrou du dispositif de fermeture 3 Crochets d'alignement en J 1 3 260 Installation des composants du système Lorsque vous formatez un disque dur, prévoyez suffisamment de temps pour que le formatage s'exécute entièrement. N'oubliez pas que le formatage d'un disque dur haute capacité peut prendre plusieurs heures. Retrait d'un cache de lecteur AVIS : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur toutes les baies de disque dur vides. Si vous retirez un support de disque dur du système et ne le réinstallez pas immédiatement, installez un cache sur l'emplacement vide. Retirez le cache de lecteur de la même façon que s'il s'agissait d'un support de disque dur 2,5 pouces. 1 Retirez le cadre avant, s'il est installé. Voir “Retrait du cadre avant”, page 57. 2 Ouvrez la poignée du cache pour débloquer ce dernier. Voir la figure 3-5. 3 Retirez le cache de la baie de lecteurs. Installation d'un cache de lecteur Installez le cache de disque dur de la même façon que s'il s'agissait d'un support de disque dur 2,5 pouces. 1 Retirez le cadre avant, s'il est installé. Voir “Retrait du cadre avant”, page 57. 2 Ouvrez la poignée du cache de lecteur. 3 Insérez le cache dans la baie jusqu'à ce qu'il soit correctement emboîté. 4 Refermez la poignée pour maintenir le cache en place. 5 Réinstallez le cadre avant, s'il a été retiré à l'étape 1. Retrait d'un disque dur enfichable à chaud 1 Retirez le cadre avant, s'il est installé. Voir “Retrait du cadre avant”, page 57. 2 Préparez le retrait du disque à l'aide du logiciel de gestion RAID. Attendez que les voyants du support indiquent que le disque peut être retiré en toute sécurité. Reportez-vous à la documentation du contrôleur RAID SAS pour plus d'informations sur le retrait à chaud d'un lecteur. Si le lecteur était en ligne, le voyant d'activité/panne vert clignote lors de la mise hors tension du disque. Quand les deux voyants sont éteints, vous pouvez retirer le lecteur. 3 Ouvrez la poignée du support pour débloquer le lecteur. Voir la figure 3-5. 4 Extrayez le disque de la baie. 5 Si vous ne réinstallez pas le disque dur ou si vous ne le remplacez pas par un autre, placez un cache sur la baie vide. Voir “Installation d'un cache de lecteur”, page 60. AVIS : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur toutes les baies de disque dur vides.Installation des composants du système 61 Installation d'un disque dur enfichable à chaud AVIS : lorsque vous installez un disque dur, assurez-vous que les lecteurs adjacents ne sont pas en cours d'installation. Si vous insérez un support de disque dur et tentez d'en verrouiller la poignée alors qu'un disque dur voisin n'est que partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort de protection de ce dernier et de le rendre inutilisable. AVIS : certains systèmes d'exploitation ne prennent pas en charge les disques durs enfichables à chaud. Reportez-vous à la documentation fournie avec le système d'exploitation. 1 Retirez le cadre avant, s'il est installé. Voir “Retrait du cadre avant”, page 57. 2 Si la baie est fermée par un cache, retirez-le. Voir “Retrait d'un cache de lecteur”, page 60. 3 Installez le disque dur enfichable à chaud. a Ouvrez la poignée du support de disque dur. Figure 3-5. Installation d'un disque dur enfichable à chaud b Insérez le support de disque dans la baie jusqu'à ce qu'il touche le fond de panier. c Refermez la poignée pour maintenir le disque dur en place. 4 Réinstallez le cadre avant, s'il a été retiré à l'étape 1. 1 Disque dur 2 Support de lecteur 3 Poignée d'éjection du support de lecteur 3 1 262 Installation des composants du système Réinstallation d'un support de disque dur Retrait d'un lecteur du support de disque dur Retirez les quatre vis situées sur les rails coulissants du support, puis retirez le disque dur. Installation d'un disque dur dans un support 1 Insérez le disque dur dans le support, connecteur vers l'arrière. Voir la figure 3-6. 2 En disposant l'assemblage tel qu'il est représenté figure 3-6, faites correspondre les trous de vis du disque dur avec ceux situés à l'arrière du support. Si la position est correcte, l'arrière du disque dur arrive au même niveau que l'arrière du support. 3 Fixez le disque dur sur le support à l'aide des quatre vis. Voir la figure 3-6. Figure 3-6. Installation d'un disque dur SAS dans un support SATAu 1 Vis (4) 2 Support de lecteur 3 Disque dur 1 3 2Installation des composants du système 63 Blocs d'alimentation Le système prend en charge un ou deux blocs d'alimentation d'une puissance de sortie de 750 W. Si un seul bloc est installé, il doit se trouver dans la baie de gauche (1). Si deux blocs sont installés, le second est utilisé comme source d'alimentation redondante enfichable à chaud. AVIS : si un seul bloc d'alimentation est installé, vous devez installer un cache sur la baie vide pour assurer un refroidissement correct du système. Voir “Installation d'un cache de bloc d'alimentation”, page 65. Retrait d'un bloc d'alimentation AVIS : le système ne peut fonctionner que si au moins un bloc d'alimentation est installé ; il est en mode redondant si deux blocs d'alimentation sont installés et connectés à une source de courant alternatif. Ne retirez et n'installez qu'un seul bloc d'alimentation à la fois dans un système sous tension. Il risque de surchauffer si vous l'utilisez pendant une période prolongée avec un seul bloc d'alimentation et sans avoir installé de cache de bloc d'alimentation. AVIS : si le système comprend un seul bloc d'alimentation, celui-ci doit être installé dans la baie de gauche (1). AVIS : si vous connectez un système équipé de deux blocs d'alimentation à une source d'alimentation dont la tension est comprise entre 120 et 220 V.c.a, le second bloc sert de source d'alimentation redondante (enfichable à chaud). REMARQUE : sur un système installé dans un rack, vous devrez peut-être débloquer et soulever le passe-câbles, s'il gêne le retrait du bloc d'alimentation. Pour plus d'informations sur le passe-câbles, consultez le document Rack Installation Guide (Guide d'installation du rack). 1 Si le système contient un seul bloc d'alimentation, mettez le système et tous les périphériques connectés hors tension. S'il contient deux blocs d'alimentation, vous pouvez laisser le système sous tension et passer à l'étape suivante. 2 Débranchez le câble d'alimentation de la source d'alimentation. 3 Déconnectez le câble d'alimentation du bloc puis retirez-le de son support. 4 Poussez vers la droite la patte de verrouillage située à gauche du bloc d'alimentation, afin de la débloquer. Relevez la poignée jusqu'à ce que le bloc d'alimentation se dégage du châssis. Voir la figure 3-7. 5 Soulevez le bloc d'alimentation pour le retirer du châssis.64 Installation des composants du système Figure 3-7. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation Réinstallation d'un bloc d'alimentation 1 Dépliez la poignée du bloc d'alimentation, puis insérez celui-ci dans le châssis. Voir la figure 3-7. 2 Abaissez la poignée jusqu'à ce qu'elle soit au même niveau que la façade du bloc d'alimentation et que la patte orange se mette en place. Voir la figure 3-7. 3 Faites passer le câble d'alimentation dans le support de fixation, connectez-le au bloc d'alimentation et branchez l'autre extrémité sur une prise secteur. REMARQUE : après avoir installé un nouveau bloc d'alimentation, patientez quelques secondes pour que le système reconnaisse ce module et détermine s'il fonctionne correctement. Le voyant du bloc d'alimentation s'allume en vert si le bloc d'alimentation fonctionne normalement. Voir la figure 1-4. 1 Patte de verrouillage 2 Support de fixation du câble 3 Poignée du bloc d'alimentation 1 3 2 Installation des composants du système 65 Retrait d'un cache de bloc d'alimentation Si vous installez un deuxième bloc d'alimentation, retirez le cache correspondant de la baie. Pour ce faire, tirez sur la poignée, faites légèrement pivoter le cache pour le dégager de la baie et retirez-le du châssis. AVIS : si un seul bloc d'alimentation est installé, vous devez installer un cache sur la baie vide pour assurer un refroidissement correct du système. Retirez le cache uniquement si vous installez un second bloc d'alimentation. Installation d'un cache de bloc d'alimentation Pour installer le cache, insérez la patte située sur son bord droit dans l'encoche correspondante située sur la paroi de la baie du bloc d'alimentation. Rabattez le cache sur la baie et fixez-le à l'aide de la vis cruciforme. Ventilateurs du système Le système est muni de quatre ventilateurs enfichables à chaud. Retrait d'un ventilateur du système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. AVIS : les ventilateurs du système sont enfichables à chaud. Pour maintenir le refroidissement requis pendant le fonctionnement du système, ne remplacez qu'un ventilateur à la fois. 1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. PRÉCAUTION : attendez que les lames du ventilateur se soient arrêtées pour le manipuler. 2 Relevez la poignée du ventilateur et tirez ce dernier vers le haut pour le dégager du châssis. Voir la figure 3-8.66 Installation des composants du système Figure 3-8. Retrait et installation d'un ventilateur Réinstallation d'un ventilateur 1 Vérifiez que la poignée du ventilateur est relevée et enfoncez ce dernier sur le support jusqu'à ce qu'il soit correctement emboîté. Abaissez la poignée du ventilateur jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. Voir la figure 3-8. 2 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. 1 Support du ventilateur 2 Poignée du ventilateur 3 Ventilateur 2 3 1Installation des composants du système 67 Carte contrôleur fille SAS La carte latérale du système comprend un logement réservé à l'installation d'une carte contrôleur fille SAS. Cette dernière fournit un sous-système de stockage SAS aux disques durs internes du système, et prend en charge à la fois les disques durs SATA et SAS. Ce contrôleur est disponible en version RAID et non RAID pour votre système. Le contrôleur SAS non RAID prend en charge jusqu'à quatre disques durs internes SAS ou SATA. Tous les disques durs installés doivent être de même type (SAS ou SATA) car les configurations mixtes (SAS + SATA) ne sont pas prises en charge. En outre, les disques doivent occuper les baies de lecteur actives, c'est-à-dire les baies 0 à 3. Le contrôleur RAID SAS en option prend en charge jusqu'à huit disques durs internes SAS ou SATA et permet de les inclure dans une configuration RAID. Tous les disques durs doivent être de même type (SAS ou SATA). Consultez la documentation utilisateur relative à la configuration RAID pour plus d'informations sur les options disponibles et pour obtenir les instructions d'installation appropriées. Bien que le câblage utilisé pour les deux cartes filles soit différent (la carte contrôleur fille SAS standard comprend un seul connecteur, tandis que la version RAID en comporte deux), leur installation dans la carte latérale s'effectue de la même façon. La carte représentée figure 3-9 est une carte contrôleur fille RAID SAS. Installation d'une carte contrôleur fille SAS AVIS : n'appuyez pas sur le module DIMM du contrôleur RAID SAS lorsque vous installez celui-ci dans la carte latérale. REMARQUE : si vous installez une carte RAID en remplacement d'une autre, attendez d'avoir terminé l'installation de la nouvelle carte pour retirer le film de plastique qui la recouvre. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Tenez la carte fille SAS par les bords, son connecteur faisant face à la carte latérale. 4 Alignez les orifices situés sur le plateau de la carte fille SAS avec les crochets correspondants du châssis, puis insérez la carte dans le connecteur approprié de la carte latérale. Voir la figure 3-9. Vérifiez que la carte est alignée avec la partie centrale de la carte contrôleur SAS et emboîtez complètement cette dernière dans la carte latérale.68 Installation des composants du système Figure 3-9. Installation d'une carte contrôleur fille SAS 5 Connectez le ou les câble(s) d'interface à la carte contrôleur fille SAS et au fond du panier. • Pour un contrôleur SAS non RAID (à un seul connecteur), enfichez une extrémité du câble d'interface dans le connecteur 0 du contrôleur SAS, puis enfichez l'autre extrémité dans le connecteur SAS_A du fond de panier. Voir la figure 3-10. • Pour un contrôleur RAID SAS (à deux connecteurs), enfichez le premier câble d'interface dans le connecteur 0 du contrôleur RAID SAS et dans le connecteur SAS_A du fond de panier. Ensuite, enfichez le second câble d'interface dans le connecteur 1 du contrôleur RAID SAS et dans le connecteur SAS_B du fond de panier. Voir la figure 3-11. 6 Si vous installez un contrôleur RAID SAS, installez la batterie RAID. Voir “Installation d'une batterie RAID”, page 71. 1 Carte contrôleur fille SAS 2 Carte latérale 3 Support de la carte contrôleur fille SAS 4 Patte de dégagement 5 Connecteur de batterie de la carte contrôleur fille SAS (RAID SAS uniquement) 6 Connecteur SAS (1 ou 2) 7 Câble SAS (1 ou 2) 8 Barrette DIMM du contrôleur (RAID SAS uniquement) 2 5 7 4 3 6 1 8Installation des composants du système 69 Figure 3-10. Câblage de la carte contrôleur fille SAS 1 Carte contrôleur fille SAS 2 Contrôleur SAS 0 3 Connecteur A du fond de panier (SAS_A) 4 Fond de panier SAS/SATA 1 4 3 270 Installation des composants du système Figure 3-11. Câblage de la carte contrôleur fille RAID SAS Retrait d'une carte contrôleur fille SAS 1 Débranchez tous les connecteurs de batterie, le cas échéant. 2 Déconnectez les câbles SAS de la carte, le cas échéant. 3 Appuyez doucement sur la patte de dégagement tout en écartant la carte contrôleur fille SAS (sur son plateau) du connecteur de la carte latérale. Cette opération permet de dégager les crochets des orifices situés sur le plateau. Soulevez ensuite la carte contrôleur pour l'extraire du système. Voir la figure 3-9. 1 Carte contrôleur fille RAID SAS 2 Contrôleur SAS 0 3 Contrôleur SAS 1 4 Connecteur A du fond de panier (SAS_A) 5 Connecteur B du fond de panier (SAS_B) 6 Fond de panier SAS/SATA 3 6 5 4 1 2Installation des composants du système 71 Batterie RAID Installation d'une batterie RAID 1 Insérez la batterie RAID dans le support prévu à cet effet. Voir la figure 3-12. 2 Repérez l'emplacement de la baie de batterie appropriée. Elle se trouve à droite de la carte fille SAS, au-dessus des baies de disque dur. 3 Insérez la batterie RAID et son support dans les encoches appropriées du châssis. Enfichez le câble de la batterie dans la carte de stockage fille, en vous assurant que le support de la batterie est aligné et correctement emboîté dans les encoches.72 Installation des composants du système Figure 3-12. Installation d'une batterie RAID Retrait d'une batterie RAID 1 Déconnectez le câble reliant la batterie RAID à la carte contrôleur fille RAID SAS. Voir la figure 3-12. 2 Appuyez sur le support de la batterie tout en le poussant vers la gauche, de manière à le dégager des encoches dans lesquelles il est emboîté sur le châssis. 3 Tout en écartant doucement les deux guides de fixation, extrayez la batterie RAID de son support. 1 Connecteur de la batterie RAID (RAID_BATT) 2 Câble de la batterie 3 Support de la batterie 4 Batterie de la carte contrôleur fille RAID SAS 5 Encoches (2) 5 3 4 2 1Installation des composants du système 73 Configuration du périphérique d'amorçage REMARQUE : le démarrage du système à partir d'un périphérique externe connecté à une carte SAS ou SCSI n'est pas pris en charge. Voir le site support.dell.com pour obtenir les informations les plus récentes concernant le démarrage à partir de périphériques externes. Si vous envisagez de démarrer le système à partir d'un disque dur, celui-ci doit être relié au contrôleur principal (d'amorçage). L'ordre de démarrage spécifié dans le programme de configuration du système détermine le périphérique utilisé pour l'amorçage du système. Le programme de configuration du système contient des options qui sont utilisées par le système pour rechercher les périphériques de démarrage installés. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39 pour plus de détails sur le programme de configuration du système. Connecteur de clé de mémoire USB interne La carte latérale du système comprend un connecteur USB qui peut être utilisé avec la clé de mémoire flash USB amorçable disponible en option (voir la figure 6-4). Pour démarrer le système à partir d'une clé de mémoire USB, vous devez placer le périphérique USB en tête de la séquence d'amorçage définie dans le programme de configuration du système. Voir “Options du programme de configuration du système”, page 41. Pour obtenir les instructions permettant de créer un fichier d'amorçage sur la clé de mémoire USB, consultez la documentation fournie avec cette dernière. Installation de la clé de mémoire USB interne en option PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Retirez la carte contrôleur SAS. Voir “Retrait d'une carte contrôleur fille SAS”, page 70. 4 Le cas échéant, déconnectez l'extrémité du câble du lecteur optique qui est enfichée dans la carte latérale. REMARQUE : pour installer la clé de mémoire, il est inutile de déconnecter le câble reliant la carte latérale au panneau de commande. 5 Appuyez sur les pattes de dégagement de la carte latérale et soulevez cette dernière suffisamment pour la dégager des plots de la carte système. Ensuite, faites pivoter l'extrémité de la carte latérale vers le haut. Voir la figure 3-32. 6 Tout en maintenant la carte latérale en place, identifiez le connecteur USB (voir la figure 6-4) et insérez-y la clé de mémoire USB. Voir la figure 3-13. 74 Installation des composants du système 7 Réinstallez la carte latérale dans le système. 8 Reconnectez le câble du lecteur optique, le cas échéant. 9 Réinstallez la carte contrôleur SAS. Voir “Installation d'une carte contrôleur fille SAS”, page 67. 10 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. Figure 3-13. Installation d'une clé USB interne 1 Connecteur USB interne 2 Clé de mémoire USB 3 Loquet de la carte latérale 4 Carte latérale 1 2 4 3Installation des composants du système 75 Cartes d'extension Le système peut accueillir jusqu'à trois cartes d'extension PCI Express (PCIe). La carte de montage PCIe de gauche comprend un logement d'extension PCIe x8 pleine longueur et un logement d'extension PCIe x4 mi-longueur. La carte de montage centrale mi-hauteur est dotée d'un logement d'extension PCIe x8. Les trois logements d'extension se trouvent sur des bus distincts. Consignes d'installation des cartes d'extension Pour identifier les emplacements des cartes d'extension, voir “Composants et bus PCIe des cartes de montage pour cartes d'extension”, page 153. REMARQUE : les logements de cartes d'extension ne prennent pas en charge l'installation à chaud. REMARQUE : bien que le logement PCIe x4 de la carte de montage de gauche soit physiquement un connecteur PCIe x8, il fonctionne uniquement en x4. REMARQUE : le logement 1 de la carte de montage centrale et le logement 3 de la carte de montage de gauche ne prennent en charge que les cartes d'extension mi-longueur. Le logement 2 de la carte de montage de gauche peut accueillir une carte d'extension pleine longueur. REMARQUE : le système prend en charge jusqu'à deux cartes d'extension RAID pour la gestion du stockage externe. Installation d'une carte d'extension PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. REMARQUE : la procédure permettant d'installer des cartes d'extension dans la carte de montage latérale et dans la carte de gauche est identique. La seule différence est que le logement 2 de la carte de gauche possède un guide de carte qui permet d'installer une carte d'extension pleine longueur. La figure 3-14 présente l'installation d'une carte d'extension pleine longueur. 1 Déballez la carte d'extension et préparez-la en vue de son installation. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 4 Ouvrez le loquet du guide de la carte d'extension et retirez la plaque de recouvrement. Voir la figure 3-14. 5 Installez la carte d'extension : a S'il s'agit d'une carte pleine longueur, alignez son bord avant avec le guide d'alignement. Voir la figure 3-14. b Placez la carte d'extension de façon que son connecteur latéral soit face au connecteur correspondant de la carte de montage.76 Installation des composants du système c Insérez le connecteur latéral jusqu'à ce que la carte soit correctement installée. d Lorsque la carte est insérée dans le connecteur, fermez le loquet de la carte d'extension. Voir la figure 3-14. Figure 3-14. Installation d'une carte d'extension 6 Connectez tous les câbles requis pour la nouvelle carte. Consultez la documentation fournie avec la carte pour obtenir des informations sur la connexion des câbles. 7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. 1 Guide d'alignement avant 2 Connecteur de carte d'extension 3 Connecteur latéral de la carte 4 Carte d'extension 5 Loquet 5 1 2 3 4Installation des composants du système 77 Retrait d'une carte d'extension PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Déconnectez tous les câbles de la carte d'extension. 4 Dégagez la carte d'extension : a Ouvrez le loquet de la carte d'extension. Voir la figure 3-14. b Tenez la carte d'extension par les coins supérieurs et retirez-la doucement du connecteur. 5 Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique sur l'ouverture du logement vide et refermez le loquet. REMARQUE : l'installation d'une plaque de recouvrement sur les logements d'extension vides est obligatoire pour que le système reste conforme à l'homologation FCC (Federal Communications Commission). Ces plaques facilitent également le refroidissement et la ventilation du système. 6 Reconnectez tous les câbles des cartes d'extension. 7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. Protecteur de ventilation Le protecteur de ventilation produit un flux d'air qu'il dirige sur les barrettes de mémoire et le ou les processeur(s) du système. PRÉCAUTION : les barrettes DIMM restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-les tiédir avant de les manipuler. AVIS : ne faites jamais fonctionner le système si le protecteur de ventilation de la mémoire a été retiré. Le système pourrait surchauffer et s'arrêter, entraînant une perte de données. Retrait du protecteur de ventilation 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Retirez le câble du lecteur optique des pattes situées sur le dessus du protecteur de ventilation. 4 Retirez toutes les cartes d'extension installées sur la carte de montage de gauche. 5 Retirez la carte de montage de gauche. Voir “Retrait de la carte de montage de gauche pour cartes d'extension”, page 107. 6 Faites pivoter le protecteur de ventilation sur ses charnières pour l'amener vers l'avant du système, puis soulevez-le pour le retirer. Voir la figure 3-15.78 Installation des composants du système Figure 3-15. Retrait et installation du protecteur de ventilation Installation du protecteur de ventilation 1 Alignez les charnières du protecteur de ventilation avec les pivots situés de chaque côté du support du ventilateur. Voir la figure 3-15. 2 Abaissez le protecteur de ventilation dans le système jusqu'à ce que les charnières s'emboîtent sur les pivots. 3 Faites pivoter le protecteur de ventilation vers le bas pour qu'il recouvre le(s) processeur(s) et les barrettes de mémoire. 4 Faites passer le câble du lecteur optique dans les pattes situées sur le dessus du protecteur de ventilation. 5 Réinstallez la carte de montage de gauche. Voir “Installation de la carte de montage de gauche”, page 109. 6 Réinstallez les cartes d'extension sur la carte de montage de gauche. “Installation d'une carte d'extension”, page 75. 7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. 8 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 1 Pivots du protecteur de ventilation (2) 2 Protecteur de ventilation 3 Pattes du câble 4 Charnières (2) 5 Support du ventilateur 1 4 2 5 3Installation des composants du système 79 Support du ventilateur Retrait du support du ventilateur PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Retirez le protecteur de ventilation. Voir “Retrait du protecteur de ventilation”, page 77. 4 Retirez la carte contrôleur fille SAS. Voir “Retrait d'une carte contrôleur fille SAS”, page 70. 5 Retirez les ventilateurs du support. Voir “Retrait d'un ventilateur du système”, page 65. 6 Retirez le support de ventilateur du système : a Appuyez sur le loquet de dégagement située sur le côté gauche du support du ventilateur. Voir la figure 3-16. Si le support ne se dégage pas complètement, appuyez doucement dessus lorsque vous débloquez le loquet. b Faites pivoter le côté gauche du support vers le haut jusqu'à ce que les pattes de droite se dégagent du plateau de la carte système. c Tirez le support hors du système.80 Installation des composants du système Figure 3-16. Retrait et installation du support du ventilateur Réinstallation du support du ventilateur 1 Insérez les deux pattes situées à droite du support du ventilateur dans les emplacements correspondants, sur le plateau de la carte système. 2 Inclinez le côté gauche du support du ventilateur et insérez-le dans le système jusqu'à ce que le loquet de dégagement et le clip de plastique s'emboîtent complètement. 3 Réinstallez la carte contrôleur fille SAS. Voir “Installation d'une carte contrôleur fille SAS”, page 67. 4 Réinstallez les ventilateurs dans le support. Voir “Réinstallation d'un ventilateur”, page 66. 5 Réinstallez le protecteur de ventilation. Voir “Installation du protecteur de ventilation”, page 78. 6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. 7 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 1 Loquet de dégagement 2 Support du ventilateur 3 Pattes (2) 1 3 2Installation des composants du système 81 Bâti des cartes d'extension Retrait du bâti des cartes d'extension PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. REMARQUE : avant de retirer le bâti des cartes d'extension, vous devez retirer toutes les cartes qui s'y trouvent. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Déconnectez tous les câbles de la carte d'extension. 4 Retirez toutes les cartes d'extension du bâti. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, page 77. 5 Appuyez sur les deux loquets de dégagement bleus du bâti des cartes d'extension. Voir la figure 3-17.82 Installation des composants du système Figure 3-17. Installation et retrait du bâti des cartes d'extension 6 Soulevez le bâti pour le dégager du châssis. Voir la figure 3-17. Réinstallation du bâti des cartes d'extension PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Alignez les guides situés de chaque côté du bâti des cartes d'extension avec les plots de la carte système, puis mettez le bâti en place. Voir la figure 3-17. 2 Installez toutes les cartes d'extension. 3 Reconnectez tous les câbles des cartes d'extension. 4 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. 1 Bâti des cartes d'extension 2 Dispositifs d'insertion des plots (2) 3 Loquets de dégagement (2) 4 Plots du châssis (2) 1 2 3 4Installation des composants du système 83 Carte RAC Le contrôleur d'accès distant ou RAC (Remote Access Controller) disponible en option fournit un ensemble de fonctionnalités avancées pour la gestion à distance du serveur. Retrait de la carte RAC PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Retirez la carte de montage centrale. Voir “Retrait de la carte de montage centrale”, page 109. 4 Déconnectez les deux câbles rubans courts de la carte RAC. Voir la figure 3-18. Figure 3-18. Installation et retrait d'une carte RAC 4 6 5 3 1 2 7 1 Connecteurs de carte RAC (2) 2 Câbles de la carte RAC (2) 3 Orifice du picot de fixation 4 Carte RAC 5 Picot de fixation 6 Orifices des picots de support (2) 7 Picots de support (2)84 Installation des composants du système 5 Tirez doucement sur l'une des pattes bleues des picots de fixation et déplacez doucement le bord de la carte RAC pour la dégager du picot de fixation. Recommencez l'opération pour l'autre picot de fixation. 6 Inclinez le côté libre de la carte vers le haut et retirez la carte des picots de support. 7 Si vous ne remplacez pas la carte RAC, déconnectez puis retirez les câbles rubans de la carte système et refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. AVIS : pour déconnecter les câbles de la carte RAC enfichés sur la carte système, appuyez sur les extrémités métalliques des connecteurs de câbles et retirez doucement le connecteur du support. Ne tirez pas sur le câble pour dégager le connecteur. Vous risqueriez d'endommager le câble. Installation d'une carte RAC PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Si vous installez une carte RAC pour la première fois, retirez l'obturateur de prise en plastique du panneau arrière du système. Voir la figure 3-18. 4 Retirez la carte de montage centrale. Voir “Retrait de la carte de montage centrale”, page 109. 5 Orientez la carte RAC pour que son connecteur de NIC s'insère dans l'ouverture appropriée du panneau arrière, puis redressez la carte. 6 Alignez le bord avant de la carte RAC avec les deux picots de fixation avant en plastique, qui se trouvent à côté du connecteur de RAC de la carte système. Appuyez sur le côté de la carte jusqu'à ce qu'elle soit correctement emboîtée. Voir la figure 3-18. Lorsque la carte est en place, les deux picots de plastique se referment sur son rebord. 7 Reliez la carte RAC à la carte système à l'aide des deux câbles rubans courts. Voir la figure 6-2 pour identifier l'emplacement des connecteurs. AVIS : lorsque vous enfichez des câbles sur la carte système, prenez garde à ne pas endommager les composants adjacents. a Branchez un câble sur le connecteur 1 de la carte RAC et sur le connecteur RAC_CONN1 de la carte système. b Branchez le second câble sur le connecteur 2 de la carte RAC et sur le connecteur RAC_CONN2 de la carte système. 8 Réinstallez la carte de montage centrale. Voir “Installation de la carte de montage centrale”, page 110. 9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. 10 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Consultez la documentation de la carte RAC pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation de cette dernière.Installation des composants du système 85 Lecteur optique Il est possible de monter un lecteur optique slim (CD, DVD, ou CD-RW/DVD ) en option sur un plateau qui se glisse dans le panneau avant et se connecte aux contrôleurs de la carte système par l'intermédiaire de la carte latérale. REMARQUE : les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données. Retrait du lecteur optique PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Déconnectez le câble du lecteur optique et le câble d'alimentation enfichés à l'arrière du plateau du lecteur optique. 4 Pour retirer le lecteur optique, relevez la patte de dégagement bleue située à l'arrière du plateau du lecteur optique, puis poussez ce plateau hors du système. Voir la figure 3-19.86 Installation des composants du système Figure 3-19. Retrait et installation du plateau du lecteur optique Installation du lecteur optique 1 Alignez le plateau avec l'ouverture correspondante du panneau avant. Voir la figure 3-19. 2 Faites glisser le plateau du lecteur jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 3 Connectez le câble du lecteur optique et le câble d'alimentation à l'arrière du plateau du lecteur. 4 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. 5 Réinstallez le cadre. Voir “Réinstallation du cadre avant”, page 57. 6 Reconnectez le système et les périphériques sur le secteur, puis remettez-les sous tension. 1 Lecteur optique 2 Câble d'alimentation 3 Câble du lecteur optique 4 Patte de dégagement du lecteur optique 5 Plateau du lecteur optique 4 1 5 2 3Installation des composants du système 87 Retrait du lecteur optique de son plateau 1 Tirez sur la patte de dégagement de la carte intermédiaire située à l'arrière du plateau du lecteur, afin de libérer la carte intermédiaire connectée au lecteur optique. Voir la figure 3-20. 2 Retirez le connecteur de la carte intermédiaire de celui du lecteur optique et faites pivoter la carte intermédiaire vers l'extérieur du plateau. 3 Tirez de nouveau sur la patte de dégagement de la carte intermédiaire tout en soulevant le côté gauche du lecteur optique afin de séparer le lecteur du plateau. Voir la figure 3-20. Figure 3-20. Retrait et installation du lecteur optique dans son support Installation d'un lecteur optique dans le plateau 1 Tenez le lecteur optique légèrement incliné par rapport au plateau, puis abaissez le côté droit du lecteur optique sur le côté droit du plateau. Voir la figure 3-20. 2 Abaissez ensuite le côté gauche du lecteur optique et appuyez sur ce dernier jusqu'à ce qu'il s'enclenche dans le plateau. 3 Faites pivoter la carte intermédiaire vers le plateau et enfichez le connecteur de cette carte dans celui du lecteur optique. 4 Poussez la carte intermédiaire vers le lecteur optique jusqu'à ce que sa patte de dégagement s'y emboîte. Voir la figure 3-20. 1 Support du lecteur optique 2 Lecteur optique 3 Patte de dégagement de la carte intermédiaire 4 Connecteur du lecteur optique 5 Carte intermédiaire 2 3 1 4 588 Installation des composants du système Lecteur de disquette Retrait du lecteur de disquette PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Si le système contient une unité de sauvegarde sur bande installée dans la baie de média (en option), retirez le support de fixation du câble de cette unité. Voir “Retrait et réinstallation du support de fixation du câble pour le lecteur de bande”, page 94. 4 Déconnectez le câble de l'arrière du lecteur de disquette. 5 Dégagez le support du lecteur de disquette de son logement dans la baie de média : a Appuyez doucement sur les pattes de plastique situées sur le côté du support tout en poussant vers l'avant du système, jusqu'à ce que le support se déboîte. b Poussez le support vers l'avant puis retirez-le du châssis. Voir la figure 3-21.Installation des composants du système 89 Figure 3-21. Installation et retrait du lecteur de disquette 2 3 1 1 Support du lecteur de disquette 2 Pattes de dégagement (2) 3 Baie de média90 Installation des composants du système Installation du lecteur de disquette PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Installez le support du lecteur de disquette dans le système : a Alignez les fentes situées sous le support du lecteur de disquette avec les rails de la baie de média. b Poussez le support vers la façade du système jusqu'à ce que son loquet de plastique se mette en place. 4 Enfichez le câble d'interface du lecteur de disquette dans le connecteur situé à l'arrière du lecteur de disquette. Si ce n'est déjà fait, utilisez la procédure suivante pour connecter l'autre extrémité du câble ruban à la carte système. a Retirez le support du ventilateur en utilisant la procédure décrite à la section “Retrait du support du ventilateur”, page 79. b Identifiez le connecteur du lecteur de disquette (FLOPPY) sur la carte système. Voir la figure 6-2. c Ouvrez doucement la barre de verrouillage du connecteur FLOPPY. d Insérez l'extrémité du câble sous la barre de verrouillage, puis enfoncez-la complètement dans le connecteur FLOPPY. e Maintenez le câble fermement en place dans le connecteur et refermez la barre de verrouillage. 5 Le cas échéant, réinstallez le support de fixation du câble de l'unité de sauvegarde sur bande. Voir “Retrait et réinstallation du support de fixation du câble pour le lecteur de bande”, page 94. 6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. 7 Si vous avez retiré le cadre, remettez-le en place. Voir “Réinstallation du cadre avant”, page 57. 8 Rebranchez le système et les périphériques sur les prises secteur.Installation des composants du système 91 Retrait du lecteur de disquette de son support 1 Retirez le lecteur de disquette du système. Voir “Retrait du lecteur de disquette”, page 88. 2 Tirez doucement sur un côté du support pour le séparer du lecteur, jusqu'à ce que ce dernier soit éjecté du plateau. Voir la figure 3-22. Figure 3-22. Installation et retrait du lecteur de disquette de son support Installation du lecteur de disquette dans son support 1 Alignez l'arrière du lecteur de disquette avec l'arrière du support. 2 Ajoutez la cale. 3 Enfoncez doucement le lecteur dans le support jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Voir la figure 3-22. 1 Plateau du lecteur de disquette 2 Cale 3 Lecteur de disquette 4 Pattes de dégagement du lecteur de disquette (2) 4 1 3 292 Installation des composants du système Lecteur de bande Cette section décrit la configuration et l'installation d'un lecteur de bande SCSI ou SATA interne. REMARQUE : l'installation d'un lecteur de bande SCSI requiert une carte contrôleur SCSI (en option). Retrait et installation d'un lecteur de bande interne AVIS : consultez la section “Protecting Against Electrostatic Discharge” (Protection contre les décharges électrostatiques), qui figure dans les consignes de sécurité du document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit). 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Retirez le support du lecteur de bande de son logement, dans la baie de média. Pour ce faire, appuyez sur les pattes de dégagement situées de chaque côté du support et poussez vers l'avant pour dégager ce dernier de la baie. Voir la figure 3-23. Figure 3-23. Retrait et installation du support de lecteur de bande 1 Cache du lecteur de bande 2 Patte de dégagement (2) 3 Rails du lecteur de bande 4 Baie de média 2 1 3 4Installation des composants du système 93 4 Retirez les quatre vis fixant le cache du lecteur de bande aux rails, puis mettez ces derniers de côté pour pouvoir les installer sur le lecteur ultérieurement. Voir la figure 3-24. 5 Préparez le lecteur de bande en vue de son installation. Mettez-vous à la terre en touchant une partie métallique non peinte à l'arrière du système, déballez le lecteur (et la carte contrôleur, le cas échéant), puis comparez les réglages du cavalier et du commutateur avec ceux décrits dans la documentation. 6 Alignez les quatre orifices du lecteur de bande avec ceux des rails, puis fixez ces derniers sur le lecteur. 7 Insérez le lecteur dans la baie de média. Voir la figure 3-24. Figure 3-24. Retrait et installation d'un lecteur de bande interne 8 Faites passer le câble d'interface du lecteur de bande dans le support de fixation approprié. Voir la figure 3-25. 9 Enfichez le câble d'interface du lecteur de bande dans le connecteur du contrôleur de lecteurs. • Pour un lecteur de bande SCSI, connectez le câble au port approprié de la carte contrôleur SCSI installée dans le logement d'extension. • Pour un lecteur de bande SATA, connectez ce câble aux ports intégrés SATA_A ou SATA_B. Voir la figure 6-2 pour identifier les emplacements des connecteurs sur la carte système. 10 Enfichez le câble d'alimentation du lecteur de bande dans le connecteur d'alimentation approprié, sur la carte de fond de panier. Voir la figure 6-3 pour identifier l'emplacement des connecteurs. 1 Rails du lecteur de bande (2) 2 Lecteur de bande 3 Pattes de dégagement du rail (2) 4 Vis (4) 1 2 4 394 Installation des composants du système 11 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés. 12 Effectuez une sauvegarde sur bande et un test de vérification de l'unité, en suivant les instructions de la documentation correspondante. Retrait et réinstallation du support de fixation du câble pour le lecteur de bande Le lecteur de bande SCSI disponible en option se connecte à la carte système par l'intermédiaire d'une carte d'extension installée dans un logement PCI. Le câble du lecteur de bande SCSI est acheminé sur la droite du châssis, puis derrière son support de fixation. Pour retirer le support de fixation du câble, tirez doucement le loquet de dégagement bleu vers le centre du système, tout en amenant le support vers l'avant du système pour le dégager de la paroi du châssis. Voir la figure 3-25. Pour réinstaller le support, alignez ses clips avec les fentes correspondantes sur la paroi du châssis. Insérez le support dans le système jusqu'à ce que tous les clips et le loquet bleu s'enclenchent. Figure 3-25. Installation et retrait du support de fixation du câble pour le lecteur de bande 1 Câble du lecteur de bande 2 Carte contrôleur SCSI 3 Loquet de dégagement 4 Clips du support (6) 5 Support de fixation du câble 2 1 3 4 5Installation des composants du système 95 Mémoire système Vous pouvez ajouter de la mémoire supplémentaire au système (maximum autorisé : 32 Go pour les systèmes monoprocesseur ; 64 Go pour les systèmes bi-processeur). Pour ce faire, installez des barrettes DIMM DDR II à registres, avec parité et cadencées à 667 MHz, par paires de 512 Mo, 1 Go, 2 Go, 4 Go ou 8 Go (selon disponibilité). Les emplacements mémoire se trouvent sur la carte système, sous le protecteur de ventilation. Ils sont divisés en deux groupes de 4 supports chacun. Chacun de ces groupes est situé à côté du processeur correspondant. Le système prend en charge l'architecture NUMA. Chaque processeur dispose d'un contrôleur de mémoire qui lui est propre, ainsi que d'une mémoire locale qui permet de réduire les temps d'accès ; il peut également accéder à la mémoire d'un autre processeur. Cette architecture améliore les performances du système si le système d'exploitation installé la prend en charge. AVIS : pour activer l'architecture NUMA, ouvrez le programme de configuration du système et désactivez l'option Node Interleaving (Imbrication de nœuds). Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. Consignes générales d'installation des barrettes de mémoire Pour optimiser les performances du système, observez les consignes suivantes lorsque vous configurez la mémoire système. • La configuration de la mémoire doit comprendre deux, quatre ou huit barrettes DIMM. Le nombre minimal de barrettes DIMM pour un système biprocesseur est de quatre. • Les barrettes DIMM doivent être installées par paires identiques (taille, vitesse et technologie) dans les paires de supports suivantes : – DIMM 1 et DIMM 2 – DIMM 3 et DIMM 4 – DIMM 5 et DIMM 6 – DIMM 7 et DIMM 8 • Les configurations minimales doivent occuper les supports dont le numéro est le moins élevé (DIMM 1 et DIMM 2 pour une configuration monoprocesseur, plus DIMM 5 et DIMM 6 pour une configuration biprocesseur). • Il est possible d'installer deux paires de barrettes DIMM de taille différente dans le même groupe. La différence maximale autorisée est de trois tailles de barrettes (N+3). Les barrettes de plus grande capacité doivent occuper les supports dont les numéros sont les moins élevés. Le tableau 3-1 présente les configurations de mémoire disponibles respectant ces consignes. 96 Installation des composants du système Tableau 3-1. Configurations de la mémoire Mémoire système totale Support DIMM Système monoprocesseur Système biprocesseur DIMM 1 / DIMM 5 DIMM 2 / DIMM 6 DIMM 3 / DIMM 7 DIMM 4 / DIMM 8 1 Go 2 Go 512 Mo 512 Mo 2 Go 4 Go 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 2 Go 4 Go 1 Go 1 Go 3 Go 6 Go 1 Go 1 Go 512 Mo 512 Mo 4 Go 8 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 4 Go 8 Go 2 Go 2 Go 5 Go 10 Go 2 Go 2 Go 512 Mo 512 Mo 6 Go 12 Go 2 Go 2 Go 1 Go 1 Go 8 Go 16 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 8 Go 16 Go 4 Go 4 Go 9 Go 18 Go 4 Go 4 Go 512 Mo 512 Mo 10 Go 20 Go 4 Go 4 Go 1 Go 1 Go 12 Go 24 Go 4 Go 4 Go 2 Go 2 Go 16 Go 32 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 16 Go 32 Go 8 Go* 8 Go* 18 Go 36 Go 8 Go* 8 Go* 1 Go 1 Go 20 Go 40 Go 8 Go* 8 Go* 2 Go 2 Go 24 Go 48 Go 8 Go* 8 Go* 4 Go 4 Go 32 Go 64 Go 8 Go* 8 Go* 8 Go* 8 Go* * Selon disponibilité.Installation des composants du système 97 Prise en charge de la mémoire de réserve La mémoire de réserve est prise en charge par les systèmes monoprocesseur ou bi-processeur dont tous les emplacements mémoire sont occupés et configurés comme indiqué dans le tableau 3-1. La mémoire de réserve doit être activée dans l'écran Memory Information (Informations sur la mémoire) du programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. Pour utiliser la mémoire de réserve, vous devez désactiver l'imbrication des nœuds. La mémoire de réserve est appliquée indépendamment aux deux groupes de barrettes DIMM situés de part et d'autre des supports du processeur. Pour que cette fonction soit prise en charge, tous les supports d'un groupe donné doivent contenir une barrette DIMM. Une fois activée, cette fonction réserve certaines rangées de mémoire des barrettes DIMM installées pour qu'elles soient utilisées en cas de panne d'un canal mémoire. Étant donné qu'un canal mémoire utilise les barrettes DIMM par paires, les barrettes de réserve doivent également être organisées par paires. La mémoire de réserve n'alloue que la première rangée de mémoire d'une barrette. Pour une barrette DIMM à une seule rangée de connexions, la capacité totale de la barrette et celle de la barrette DIMM adjacente doivent être allouées à la mémoire de réserve. Pour les barrettes à double rangée de connexions, deux barrettes sont également nécessaires. Cependant, étant donné que seule la première rangée de chaque barrette est utilisée, la capacité allouée à la mémoire de réserve ne représente que la moitié de la capacité de la barrette. La deuxième rangée de chaque barrette DIMM constitue donc de la mémoire disponible. La mémoire de réserve détermine quelles barrettes DIMM doivent être utilisées en analysant les supports DIMM. Elle commence par les supports dont le numéro est le plus élevé (supports 3/ 4 et 7 / 8) jusqu'à ce qu'elle ait trouvé une quantité de mémoire assez importante pour constituer une mémoire de réserve pour l'un des canaux disponibles. Si les barrettes installées dans ces supports présentent une capacité suffisante, la première rangée de ces deux barrettes est réservée. Sinon, le système réserve les rangées des barrettes installées dans les supports dont les numéros sont les moins élevés. Le tableau 3-2 illustre le fonctionnement de la mémoire de réserve dans plusieurs configurations mémoire. 98 Installation des composants du système Tableau 3-2. Mémoire de réserve dans des configurations monoprocesseur et biprocesseur Processeur 1 Processeur 2 Mémoire disponible Mémoire de réserve DIMM 1 DIMM 2 DIMM 3 DIMM 4 DIMM 5 DIMM 6 DIMM 7 DIMM 8 1 processeur/ 2 processeurs 1 processeur/ 2 processeurs 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 1 Go / 2 Go 1 Go / 2 Go 1 Go 1 Go 512 Mo 512 Mo 1 Go 1 Go 512 Mo 512 Mo 1 Go / 2 Go 2 Go / 4 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 2 Go / 4 Go 2 Go / 4 Go 2 Go 2 Go 512 Mo 512 Mo 2 Go 2 Go 512 Mo 512 Mo 3 Go / 6 Go 2 Go / 4 Go 2 Go 2 Go 1 Go 1 Go 2 Go 2 Go 1 Go 1 Go 4 Go / 8 Go 2 Go / 4 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 6 Go / 12 Go 2 Go / 4 Go 4 Go 4 Go 512 Mo 512 Mo 4 Go 4 Go 512 Mo 512 Mo 5 Go / 10 Go 4 Go / 8 Go 4 Go 4 Go 1 Go 1 Go 4 Go 4 Go 1 Go 1 Go 6 Go / 12 Go 4 Go / 8 Go 4 Go 4 Go 2 Go 2 Go 4 Go 4 Go 2 Go 2 Go 8 Go / 16 Go 4 Go / 8 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 12 Go / 24 Go 4 Go / 8 Go 8 Go * 8 Go 1 Go 1 Go 8 Go 8 Go 1 Go 1 Go 10 Go / 20 Go 8 Go / 16 Go 8 Go 8 Go 2 Go 2 Go 8 Go 8 Go 2 Go 2 Go 12 Go / 24 Go 8 Go / 16 Go 8 Go 8 Go 4 Go 4 Go 8 Go 8 Go 4 Go 4 Go 16 Go / 32 Go 8 Go / 16 Go 8 Go 8 Go 8 Go 8 Go 8 Go 8 Go 8 Go 8 Go 24 Go / 48 Go 8 Go / 16 Go Indique une barrette DIMM à une seule rangée de connexions utilisée pour la mémoire de réserve (512 Mo ou 1 Go). La capacité totale de cette barrette est allouée à la mémoire de réserve. Indique une barrette DIMM à double rangée de connexions utilisée pour la mémoire de réserve (2 Go et plus). La moitié de la capacité de cette barrette est allouée à la mémoire de réserve. * Selon disponibilité.Installation des composants du système 99 Installation de barrettes de mémoire PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Retirez le protecteur de ventilation de la mémoire. Voir “Retrait du protecteur de ventilation”, page 77. AVIS : ne retirez jamais le protecteur de ventilation de la mémoire sans mettre le système hors tension au préalable. Le système pourrait surchauffer et s'arrêter, entraînant une perte de données. 4 Repérez les emplacements mémoire sur la carte système. Voir la figure 6-2. PRÉCAUTION : les barrettes DIMM restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-les tiédir avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. 5 Appuyez sur les dispositifs d'éjection du support, puis écartez-les (voir la figure 3-26) pour pouvoir insérer la barrette. Figure 3-26. Installation et retrait d'une barrette de mémoire 6 Alignez le connecteur latéral de la barrette avec le détrompeur du support, puis insérez la barrette dans le support. REMARQUE : les détrompeurs permettent de s'assurer que la barrette sera insérée dans le bon sens. 7 Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces tout en relevant les dispositifs d'éjection avec les index pour verrouiller la barrette dans son support. Si la barrette est installée correctement, les dispositifs d'éjection sont alignés avec ceux des autres connecteurs contenant également des barrettes. 1 Module de mémoire 2 Dispositifs d'éjection (2) 3 Support 4 Détrompeurs (2) 2 1 3 4100 Installation des composants du système 8 Recommencez la procédure décrite de l'étape 3 à l'étape 7, pour installer les barrettes de mémoire restantes. 9 Réinstallez le protecteur de ventilation de la mémoire. Voir “Installation du protecteur de ventilation”, page 78. AVIS : ne faites jamais fonctionner le système si le protecteur de ventilation de la mémoire a été retiré. Le système pourrait surchauffer et s'arrêter, entraînant une perte de données. 10 Refermez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 11 (Facultatif) Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre System Memory (Mémoire système) dans l'écran principal System Setup (Configuration du système). Voir “Accès au programme de configuration du système”, page 39. La valeur indiquée doit déjà avoir été modifiée par le système pour prendre en compte la mémoire qui vient d'être installée. 12 Si la valeur est fausse, il est possible qu'une ou plusieurs barrettes de mémoire soient mal installées. Recommencez la procédure décrite de l'étape 2 à l'étape 11, en vérifiant que les barrettes de mémoire sont correctement insérées dans leur support. 13 Exécutez le test de mémoire des diagnostics du système. Voir “Exécution des diagnostics du système”, page 144. Retrait de barrettes de mémoire PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Retirez le protecteur de ventilation de la mémoire. Voir “Retrait du protecteur de ventilation”, page 77. AVIS : ne retirez jamais le protecteur de ventilation de la mémoire sans mettre le système hors tension au préalable. Le système pourrait surchauffer et s'arrêter, entraînant une perte de données. 4 Repérez les emplacements mémoire sur la carte système. Voir la figure 6-2. PRÉCAUTION : les barrettes DIMM restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-les tiédir avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. 5 Écartez les dispositifs d'éjection situés à chaque extrémité du support pour extraire la barrette de mémoire. Voir la figure 3-26. 6 Réinstallez le protecteur de ventilation de la mémoire. Voir “Installation du protecteur de ventilation”, page 78. AVIS : ne faites jamais fonctionner le système si le protecteur de ventilation de la mémoire a été retiré. Le système pourrait surchauffer et s'arrêter, entraînant une perte de données. 7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58.Installation des composants du système 101 Moteur TOE pour le NIC intégré Le moteur TOE (TCP/IP Offload Engine, moteur de décentralisation TCP/IP) du NIC intégré est activé au moyen de la clé matérielle TOE, qui doit être installée dans le connecteur TOE_KEY de la carte système (voir la figure 6-2). Reportez-vous à la documentation fournie avec la clé matérielle pour obtenir les instructions d'installation et de configuration de la fonction TOE. Processeurs Pour tirer parti des futures options en matière de vitesse et des nouvelles fonctionnalités émergentes, vous pouvez mettre le ou les processeur(s) existant(s) à niveau. Chaque processeur et sa mémoire cache interne sont contenus dans une matrice LGA (Land Grid Array), installée dans un support ZIF de la carte système. Retrait d'un processeur PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Avant de mettre le système à niveau, téléchargez la version du BIOS système la plus récente disponible à l'adresse support.dell.com. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 4 Retirez le protecteur de ventilation. Voir “Retrait du protecteur de ventilation”, page 77. AVIS : il se peut que le processeur reste attaché au dissipateur de chaleur et se désolidarise de son support lorsque vous retirez le dissipateur. C'est pourquoi il est recommandé de retirer le dissipateur de chaleur quand le processeur est encore tiède. AVIS : ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur si vous n'avez pas l'intention de retirer le processeur lui-même. Le dissipateur de chaleur est indispensable pour maintenir les conditions de température adéquates. 5 À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, desserrez l'une des deux vis de fixation du dissipateur de chaleur. Voir la figure 3-27.102 Installation des composants du système Figure 3-27. Installation et retrait du dissipateur de chaleur 6 Patientez 30 secondes, le temps que le dissipateur de chaleur se détache du processeur. 7 Desserrez l'autre vis de fixation du dissipateur de chaleur. 8 Soulevez délicatement le dissipateur de chaleur pour le dégager du processeur et mettez-le de côté. REMARQUE : posez le dissipateur de chaleur sur le côté pour éviter tout contact avec la pâte thermique appliquée sur sa partie inférieure. AVIS : la pression exercée pour maintenir le processeur dans son support est très forte. Si vous ne maintenez pas fermement le levier d'éjection, il risque de se redresser brusquement. 9 Placez fermement votre pouce sur le levier d'éjection du support et déverrouillez ce levier. Faites-le pivoter de 90 degrés, jusqu'à ce que le processeur sorte de son support. Voir la figure 3-28. 10 Relevez le cadre de protection pour dégager le processeur. 1 Dissipateur de chaleur 2 Vis de fixation du dissipateur de chaleur (2) 1 2Installation des composants du système 103 Figure 3-28. Installation et retrait d'un processeur 11 Sortez le processeur et laissez le levier relevé afin de pouvoir installer le nouveau processeur. AVIS : veillez à ne pas tordre les broches du support ZIF lors du retrait du processeur. Vous risqueriez d'endommager définitivement la carte système. Installation d'un processeur 1 Déballez le nouveau processeur. 2 Si vous installez un deuxième processeur pour la première fois, retirez et jetez la protection située sur le support ZIF. Voir la figure 3-28. 3 Alignez le processeur avec les repères du support ZIF. Voir la figure 3-28. 4 Installez le processeur dans le support. 1 Encoche du processeur (2) 2 Processeur 3 Protection du support ZIF 4 Levier d'éjection 5 Support ZIF 6 Cadre de protection du processeur 7 Repères (2) 4 7 6 1 2 3 5104 Installation des composants du système AVIS : un mauvais positionnement risquerait d'endommager définitivement la carte système ou le processeur lorsque vous remettrez le système sous tension. Lorsque vous insérez le processeur dans le support, prenez garde à ne pas tordre les broches de ce dernier. Lorsque vous manipulez le processeur ou la carte système, évitez de toucher les broches du support ou les contacts du processeur. a Si ce n'est déjà fait, redressez le levier d'éjection. b Une fois que vous avez aligné le processeur sur les repères, insérez-le doucement dans le support. AVIS : ne forcez pas lorsque vous installez le processeur. S'il est positionné correctement, il s'insère dans le support très facilement. c Fermez le cadre de protection du processeur. Voir la figure 3-28. d Lorsque le processeur est parfaitement positionné dans le connecteur, abaissez le levier d'éjection jusqu'à ce qu'il s'enclenche et verrouille le processeur dans le connecteur. Voir la figure 3-28. 5 Installez le dissipateur de chaleur. REMARQUE : si aucun nouveau dissipateur de chaleur ne vous a été fourni, réutilisez celui que vous avez retiré de l'ancien processeur. a Si un nouveau dissipateur de chaleur vous a été fourni avec le kit du processeur, retirez le feuillet de protection de la couche de pâte thermique déjà appliquée sur le dessus du dissipateur. Si le kit a été livré sans dissipateur de chaleur, procédez comme suit : • À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, retirez la pâte thermique recouvrant le dissipateur de chaleur que vous avez retiré de l'ancien processeur. • Ouvrez le paquet de pâte thermique fourni avec le kit du processeur et appliquez-en une couche régulière sur le dessus du nouveau processeur. b Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Voir la figure 3-27. c À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, serrez les vis de fixation du dissipateur de chaleur. Voir la figure 3-27. 6 Réinstallez le protecteur de ventilation. Voir “Installation du protecteur de ventilation”, page 78. 7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. Lorsque le système démarre, il détecte la présence du nouveau processeur et modifie automatiquement les informations du programme de configuration du système. 8 Appuyez sur pour accéder au programme de configuration du système et vérifier que les informations relatives au processeur correspondent bien à la nouvelle configuration. Voir “Accès au programme de configuration du système”, page 39. 9 Exécutez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement. Voir “Exécution des diagnostics du système”, page 144 pour plus d'informations concernant l'exécution des diagnostics.Installation des composants du système 105 Pile du système La pile du système est une pile bouton de 3,0 volts (V). Remplacement de la pile du système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. PRÉCAUTION : une nouvelle pile mal installée risque d'exploser. Lors d'un remplacement, utilisez une pile de type identique ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant. Consultez le document System Information Guide (Guide d'informations du système) pour obtenir des informations supplémentaires. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Identifiez le support de la pile. Voir “Connecteurs de la carte système”, page 149. AVIS : si vous sortez la pile de son support avec un objet non pointu, prenez garde de ne pas toucher la carte système. Vérifiez que l'objet est inséré entre la pile et son support avant de tenter d'extraire la pile. Sinon, vous risquez d'endommager la carte système en arrachant le support ou en brisant des éléments de circuit sur la carte système. AVIS : pour ne pas endommager le connecteur de pile, maintenez-le en place lorsque vous installez ou retirez une pile. 4 Retirez la pile du système. a Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur le côté positif du connecteur. b Tout en maintenant le connecteur, poussez la pile vers le côté positif et soulevez-la pour la retirer du connecteur.106 Installation des composants du système Figure 3-29. Remplacement de la pile du système AVIS : pour ne pas endommager le connecteur de pile, maintenez-le en place lorsque vous installez ou retirez une pile. 5 Installez la nouvelle pile. a Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur le côté positif du connecteur. b Tenez la pile en plaçant le “+” vers le haut et faites-la glisser sous les pattes de fixation situées du côté positif du connecteur. c Appuyez sur la pile pour l'installer dans le connecteur. 6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. 7 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés. 8 Accédez au programme de configuration du système pour vérifier que la pile fonctionne correctement. Voir “Accès au programme de configuration du système”, page 39. 9 Entrez la date et l'heure dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système. 10 Quittez le programme de configuration du système. 11 Pour tester la pile qui vient d'être installée, éteignez le système et débranchez-le de la prise secteur pendant au moins une heure. 12 Une heure plus tard, rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le. 13 Accédez au programme de configuration du système et, si l'heure et la date sont toujours incorrectes, consultez la section “Obtention d'aide”, page 155 pour savoir comment obtenir une assistance technique. 1 Côté positif du connecteur de pile 2 Pile du système 3 Côté négatif du connecteur de pile 2 3 1Installation des composants du système 107 Cartes de montage pour cartes d'extension Retrait de la carte de montage de gauche pour cartes d'extension PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Retirez toutes les cartes d'extension installées dans les logements de la carte de montage de gauche. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, page 77. 4 Retirez le bâti des cartes d'extension. Voir “Retrait du bâti des cartes d'extension”, page 81. 5 Retirez la carte de montage pour cartes d'extension : a Tirez sur le plot de dégagement de la carte de montage. Voir la figure 3-30. b Simultanément, retirez la carte de montage des ouvertures dans lesquelles elle est emboîtée. c Soulevez la carte de montage pour l'extraire des six pattes de fixation.108 Installation des composants du système Figure 3-30. Réinstallation de la carte de montage de gauche 1 Plot de dégagement de la carte de montage 2 Rail des cartes d'extension 3 Bâti des cartes d'extension 4 Pattes de fixation de la carte de montage (6) 5 Fentes (3) 6 Encoches (3) 2 4 1 3 5 6Installation des composants du système 109 Installation de la carte de montage de gauche PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Placez la carte de montage dans le bâti, en faisant en sorte que les six pattes de fixation s'insèrent complètement dans les encoches et les fentes correspondantes. Voir la figure 3-30. 2 Insérez la carte de montage dans les ouvertures des cartes d'extension jusqu'à ce que ses plots de dégagement s'enclenchent. 3 Réinstallez le bâti des cartes d'extension. Voir “Réinstallation du bâti des cartes d'extension”, page 82. 4 Installez toutes les cartes d'extension dans leur logement. Voir “Installation d'une carte d'extension”, page 75. 5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. Retrait de la carte de montage centrale PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Pour retirer la carte de montage centrale de son logement sur la carte système, soulevez-la par les extrémités tout en appuyant sur la patte de dégagement bleue située en son milieu. 2 Soulevez la carte de montage pour la dégager des deux plots situés à chacune de ses extrémités, puis retirez-la de la carte système.110 Installation des composants du système Figure 3-31. Réinstallation de la carte de montage centrale Installation de la carte de montage centrale Emboîtez les deux dispositifs d'insertion sur les plots d'alignement de la carte système, puis enfoncez la carte de montage centrale jusqu'à ce que son connecteur soit fermement inséré dans le support de la carte système. Voir la figure 3-31. 1 Dispositifs d'insertion des plots (2) 2 Patte de dégagement 3 Carte de montage centrale 4 Plots d'alignement (2) 5 Logement de la carte système 4 3 2 5 1Installation des composants du système 111 Carte latérale Retrait de la carte latérale PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Retirez la carte contrôleur fille SAS. Voir “Retrait d'une carte contrôleur fille SAS”, page 70. 4 Débranchez tous les câbles de la carte latérale. 5 Tout en appuyant sur les pattes de dégagement de la carte latérale, soulevez cette dernière pour la retirer du système. Voir la figure 3-32.112 Installation des composants du système Figure 3-32. Installation et retrait de la carte latérale 1 Carte latérale 2 Connecteur du panneau de commande 3 Câble du panneau de commande 4 Pattes de dégagement de la carte latérale (2) 5 Dispositifs d'insertion des plots (2) 6 Connecteur du lecteur optique 7 Câble du lecteur optique 8 Plots du châssis (2) 9 Connecteur de la carte latérale 10 Carte système 11 Support de la carte contrôleur fille SAS 12 Carte contrôleur fille SAS 2 3 11 7 10 8 9 6 5 4 12 1Installation des composants du système 113 Installation de la carte latérale PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Insérez la carte latérale dans les logements situés sur la paroi gauche du châssis, puis abaissez-la de façon que les dispositifs d'insertion s'emboîtent sur les deux plots de la carte système. Abaissez la carte latérale jusqu'à ce que son connecteur s'emboîte complètement dans le connecteur de la carte système. Voir la figure 3-32. 3 Reconnectez tous les câbles requis sur la carte latérale. 4 Le cas échéant, réinstallez la carte contrôleur de stockage fille. Voir “Installation d'une carte contrôleur fille SAS”, page 67. 5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. Carte de fond de panier SAS/SATA Retrait de la carte de fond de panier SAS/SATA PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Déconnectez le câble d'alimentation du lecteur optique enfiché dans la carte de fond de panier SAS/SATA. Voir “Retrait du lecteur optique”, page 85. 4 Retirez les disques durs. Voir “Retrait d'un disque dur enfichable à chaud”, page 60. REMARQUE : notez la baie dans laquelle chaque disque dur est installé, de manière à pouvoir reproduire la configuration correcte par la suite. 5 Débranchez le(s) câble(s) SAS des connecteurs du fond de panier. 6 Le cas échéant, retirez la carte contrôleur de stockage fille. Voir “Retrait d'une carte contrôleur fille SAS”, page 70. 7 Retirez la carte de fond de panier SAS/SATA : a Tirez sur le plot de dégagement de la carte de fond de panier. Voir la figure 3-33. b Tout en tirant sur ce plot, inclinez la carte de fond de panier vers l'arrière du système. c Soulevez la carte de fond de panier pour la dégager des pattes de fixation, puis retirez-la du châssis.114 Installation des composants du système Figure 3-33. Retrait de la carte de fond de panier SAS/SATA Installation de la carte de fond de panier SAS/SATA PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Installez la carte de fond de panier SAS/SATA de sorte que ses fentes de fixation s'emboîtent sur les pattes du bâti des cartes d'extension. Voir la figure 3-33. 2 Tirez sur le plot de dégagement de la carte de fond de panier. Voir la figure 3-33. 3 Tout en maintenant le plot de dégagement, inclinez la carte de fond de panier vers l'avant du système jusqu'à ce qu'elle se bloque. Ensuite, relâchez le plot et vérifiez qu'il est correctement enclenché. 4 Réinstallez la carte contrôleur fille SAS. Voir “Installation d'une carte contrôleur fille SAS”, page 67. 5 Reconnectez les câbles de la carte contrôleur fille SAS. 6 Réinstallez les disques durs. Voir “Installation d'un disque dur enfichable à chaud”, page 61. 1 Support de lecteur 2 Plot de dégagement de la carte de fond de panier SAS 3 Carte de fond de panier SAS/SATA 4 Orifices de fixation (12) 5 Pattes de fixation (12) 2 1 5 3 4Installation des composants du système 115 REMARQUE : réinstallez chaque disque dur dans sa baie d'origine. 7 Le cas échéant, reconnectez le câble d'alimentation du lecteur optique sur la carte de fond de panier. Voir “Installation du lecteur optique”, page 86. 8 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. Assemblage du panneau de commande (maintenance uniquement) REMARQUE : l'assemblage du panneau de commande se compose de deux modules distincts : le module d'affichage et la carte du panneau de commande. Utilisez les instructions suivantes pour retirer et installer chaque module. Retrait du panneau de commande PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Retirez le cadre, le cas échéant. Voir “Retrait du cadre avant”, page 57. 2 Mettez le système hors tension, y compris les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur et des périphériques. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 4 Débranchez le câble connecté à l'arrière de la carte du panneau de commande. Voir la figure 3-34. AVIS : ne tirez pas sur le câble pour le dégager de son connecteur. Vous risqueriez de l'endommager. a Appuyez sur les pattes métalliques situées de chaque côté du connecteur du câble. b Retirez doucement le connecteur de son support. 5 Déconnectez le câble du module d'affichage de la carte du panneau de commande. Voir la figure 3-34. 6 Retirez les trois vis qui fixent la carte du panneau de commande au châssis, puis retirez la carte. Voir la figure 3-34. 7 Retirez le module d'affichage : a Insérez le bout d'un trombone dans l'orifice situé sur le côté droit du module d'affichage, puis retirez doucement l'étiquette. b À l'aide d'un tournevis Torx T10, retirez les deux vis qui fixent le module d'affichage au châssis. c Retirez le module d'affichage.116 Installation des composants du système Figure 3-34. Retrait du panneau de commande Installation de l'assemblage du panneau de commande 1 Insérez le module d'affichage dans l'ouverture du châssis et fixez-le à l'aide des deux vis Torx. 2 Placez l'étiquette sur le module d'affichage. 3 Installez la carte du panneau de commande dans le châssis et fixez-la à l'aide des trois vis cruciformes. Voir la figure 3-34. 4 Connectez le câble du module d'affichage à la carte du panneau de commande. Voir la figure 3-34. 5 Connectez le câble du panneau de commande à la carte du panneau de commande. Voir la figure 3-34. 6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. 7 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 8 Installez le cadre, le cas échéant. 5 2 6 1 3 4 7 1 Étiquette du module d'affichage 2 Vis de fixation du module d'affichage (2) 3 Module d'affichage 4 Câble du module d'affichage 5 Câble du panneau de commande 6 Carte du panneau de commande 7 Vis de fixation de la carte du panneau de commande (3)Installation des composants du système 117 Carte système (maintenance uniquement) Retrait de la carte système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Le cas échéant, retirez toutes les cartes d'extension. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, page 77. 4 Retirez les blocs d'alimentation. Voir “Retrait d'un bloc d'alimentation”, page 63. 5 Retirez le bâti des cartes d'extension. Voir “Retrait du bâti des cartes d'extension”, page 81. 6 Retirez la carte de montage centrale. Voir “Retrait de la carte de montage centrale”, page 109. 7 Retirez le protecteur de ventilation. Voir “Retrait du protecteur de ventilation”, page 77. 8 Retirez les ventilateurs. Voir “Retrait d'un ventilateur du système”, page 65. 9 Retirez le support du ventilateur. Voir “Retrait du support du ventilateur”, page 79. 10 Le cas échéant, retirez la carte RAC. Voir “Retrait de la carte RAC”, page 83. PRÉCAUTION : les barrettes DIMM restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-les tiédir avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. 11 Retirez les barrettes de mémoire. Voir “Retrait de barrettes de mémoire”, page 100. REMARQUE : lorsque vous retirez les barrettes de mémoire, notez leurs emplacements afin de pouvoir les réinstaller correctement. 12 Retirez le(s) dissipateur(s) de chaleur et le(s) microprocesseur(s). Voir “Retrait d'un processeur”, page 101. 13 Retirez la clé TOE, le cas échéant. Voir la figure 6-2 pour identifier l'emplacement de la clé TOE. 14 Retirez la carte latérale. Voir “Retrait de la carte latérale”, page 111. 15 Retirez la carte système : a Tirez sur le plot de dégagement situé sur la carte de montage fixée au plateau de la carte système. Voir la figure 3-35. b Tout en maintenant ce plot, faites glisser le plateau de la carte système vers l'avant du châssis. c Soulevez le plateau et retirez-le du châssis.118 Installation des composants du système Figure 3-35. Retrait de la carte système 1 Plot de dégagement 2 Carte système 3 Plateau de la carte système 4 Pattes de fixation de la carte système 3 2 1 4Installation des composants du système 119 Installation de la carte système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Abaissez le plateau de la carte système jusqu'à ce qu'il soit posé à plat au fond du châssis. 2 Alignez les connecteurs arrière de la carte système sur les découpes présentes à l'arrière du châssis et assurez-vous que le plateau de la carte système est aligné sur le châssis. Les pattes de fixation du châssis doivent pouvoir s'emboîter complètement dans les fentes correspondantes de la carte système. Voir la figure 3-35. 3 Faites glisser le plateau de la carte système vers l'arrière du châssis jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 4 Réinstallez la carte latérale. Voir “Installation de la carte latérale”, page 113. 5 Réinstallez la clé TOE, le cas échéant. Voir la figure 6-2 pour identifier l'emplacement de la clé TOE. 6 Réinstallez le(s) dissipateur(s) de chaleur et le(s) microprocesseur(s). Voir “Installation d'un processeur”, page 103. 7 Réinstallez les barrettes de mémoire. Voir “Installation de barrettes de mémoire”, page 99. 8 Le cas échéant, réinstallez la carte RAC. Voir “Installation d'une carte RAC”, page 84. 9 Réinstallez le support du ventilateur. Voir “Réinstallation du support du ventilateur”, page 80. 10 Réinstallez les ventilateurs. Voir “Réinstallation d'un ventilateur”, page 66. 11 Réinstallez le protecteur de ventilation. Voir “Installation du protecteur de ventilation”, page 78. 12 Réinstallez le bâti des cartes d'extension. Voir “Réinstallation du bâti des cartes d'extension”, page 82. 13 Réinstallez la carte de montage centrale. Voir “Installation de la carte de montage centrale”, page 110. 14 Réinstallez les blocs d'alimentation. Voir “Réinstallation d'un bloc d'alimentation”, page 64. 15 Le cas échéant, réinstallez toutes les cartes d'extension. Voir “Installation d'une carte d'extension”, page 75. 16 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58.120 Installation des composants du systèmeDépannage du système 121 Dépannage du système La sécurité d'abord, pour vous et pour le système Pour effectuer certaines des procédures décrites ici, vous devez retirer le capot du système et intervenir à l'intérieur. Lorsque vous intervenez sur le système, suivez strictement les opérations décrites dans ce guide ou dans une autre documentation accompagnant le système. . PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. Routine de démarrage Écoutez et observez le système pendant la procédure de démarrage, pour repérer les symptômes décrits dans le tableau 4-1. Tableau 4-1. Indications fournies par la procédure de démarrage Symptôme Action L'écran LCD du panneau avant affiche un message d'état ou d'erreur. Voir “Messages d'état affichés sur l'écran LCD”, page 20. Affichage d'un message d'erreur sur le moniteur. Voir “Messages système”, page 30. Messages d'alerte du logiciel de gestion des systèmes. Consultez la documentation du logiciel de gestion des systèmes. Comportement du voyant d'alimentation du moniteur. Voir “Dépannage du sous-système vidéo”, page 123. Comportement des voyants du clavier. Voir “Dépannage du clavier”, page 123. Comportement du voyant d'activité du lecteur de disquette USB. Voir “Dépannage d'un périphérique USB”, page 126. Comportement du voyant d'activité du lecteur de CD USB. Voir “Dépannage d'un périphérique USB”, page 126. Comportement du voyant d'activité du lecteur de disquette. Voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”, page 133. Comportement du voyant d'activité du lecteur de CD. Voir “Dépannage d'un lecteur optique”, page 134. Comportement du voyant d'activité du disque dur. Voir “Dépannage d'un disque dur”, page 136. Bruit inhabituel de raclement ou de grincement constant lors de l'accès à un lecteur. Voir “Obtention d'aide”, page 155.122 Dépannage du système Vérification du matériel Cette section contient les procédures de dépannage des périphériques externes directement connectés au système, comme le moniteur, le clavier ou la souris. Avant de suivre l'une de ces procédures, voir “Dépannage des connexions externes”, page 122. Résolution des conflits d'attribution d'IRQ La plupart des périphériques PCI peuvent partager une IRQ avec un autre périphérique ; cependant, les deux périphériques concernés ne peuvent pas fonctionner simultanément. Pour éviter ce type de conflit, consultez la documentation de chaque périphérique PCI pour obtenir ses spécifications d'IRQ. Les affectations des IRQ sont répertoriées dans le tableau 4-2. Dépannage des connexions externes Le plus souvent, les incidents liés au système, au moniteur et aux autres périphériques (comme une imprimante, un clavier, une souris ou un autre périphérique externe) sont causés par des câbles mal raccordés ou débranchés. Vérifiez que tous les câbles externes sont fermement raccordés aux connecteurs correspondants. Voir “Voyants et caractéristiques du panneau avant”, page 13 et “Voyants et caractéristiques du panneau arrière”, page 17 pour identifier les connecteurs des panneaux avant et arrière du système. Tableau 4-2. Affectations par défaut des IRQ Ligne IRQ Affectation IRQ0 Horloge du système IRQ1 Contrôleur du clavier IRQ2 Contrôleur d'interruption 1, pour activer les IRQ 8 à 15 IRQ3 Port série 2 (COM2 et COM4) IRQ4 Port série 1 (COM1 et COM3) IRQ5 Contrôleur RAC IRQ6 Contrôleur du lecteur de disquette IRQ7 Réservé IRQ8 Horloge temps réel IRQ9 Fonctions ACPI (pour la gestion de l'alimentation) IRQ10 Disponible IRQ11 Disponible IRQ12 Disponible IRQ13 Coprocesseur mathématique IRQ14 Contrôleur du lecteur de CD IDE IRQ15 DisponibleDépannage du système 123 Dépannage du sous-système vidéo Incident • Le moniteur ne fonctionne pas correctement. • La mémoire vidéo est défectueuse. Action 1 Vérifiez les connexions du moniteur à l'alimentation et au système. 2 Remplacez le moniteur par un autre moniteur fiable pour vérifier si cela permet de résoudre l'incident. 3 Déterminez si le système contient une carte d'extension équipée d'un connecteur de sortie vidéo. Si tel est le cas, le câble du moniteur doit être branché sur le connecteur de la carte d'extension, et non sur le connecteur vidéo intégré du système. Pour vérifier que le moniteur est relié au connecteur approprié, mettez le système hors tension, attendez une minute, puis reliez le moniteur à l'autre connecteur vidéo. Remettez ensuite le système sous tension. 4 Déterminez si des moniteurs sont reliés à la fois au connecteur vidéo avant et au connecteur vidéo arrière. Le système prend en charge un seul moniteur, qui doit être connecté soit à l'avant, soit à l'arrière. Si un moniteur est connecté au panneau avant, le connecteur vidéo et les connecteurs de clavier et de souris situés sur le panneau arrière sont désactivés. Si deux moniteurs sont reliés au système, déconnectez-en un. Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante. 5 Si possible, exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. Si les tests aboutissent, l'incident n'est pas lié au matériel vidéo. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, page 155. Dépannage du clavier Incident • Un message d'erreur du système signale un incident lié au clavier. • Le clavier ne fonctionne pas correctement.124 Dépannage du système Action 1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB sont activés. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. 2 Examinez le clavier et son câble pour voir s'ils sont endommagés. 3 Remplacez le clavier défectueux par un clavier fiable. Si l'incident est résolu, remplacez le clavier défectueux. 4 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. Dépannage de la souris Incident • Un message d'erreur du système signale un incident lié à la souris. • La souris ne fonctionne pas correctement. Action 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. Si le test échoue, passez à l'étape suivante. 2 Examinez la souris et son câble pour voir s'ils sont endommagés. Si la souris n'est pas endommagée, passez à l'étape 4. Si la souris est endommagée, passez à l'étape suivante. 3 Remplacez la souris défectueuse par une souris fiable. Si l'incident est résolu, remplacez la souris défectueuse. 4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le port USB est activé. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155.Dépannage du système 125 Dépannage des fonctions d'E-S de base Incident • Un message d'erreur signale un incident lié à un port série. • Un périphérique connecté à un port série ne fonctionne pas correctement. Action 1 Ouvrez le programme de configuration du système, vérifiez que le port série est activé et que les ports série/COM sont configurés de manière adéquate pour les applications que vous utilisez. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. 2 Si l'incident affecte uniquement une application particulière, consultez sa documentation pour connaître la configuration requise des différents ports. 3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. Si l'incident persiste alors que le test a abouti, voir “Dépannage d'un périphérique d'E-S série”, page 125. Dépannage d'un périphérique d'E-S série Incident • Le périphérique connecté au port série ne fonctionne pas correctement. Action 1 Éteignez le système et les périphériques connectés au port série. 2 Remplacez le câble d'interface série par un câble en état de fonctionnement, puis allumez le système et le périphérique série. Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface. 3 Éteignez le système et le périphérique série et remplacez ce dernier par un périphérique similaire. 4 Allumez le système et le périphérique série. Si l'incident est résolu, remplacez le périphérique série. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155.126 Dépannage du système Dépannage d'un périphérique USB Incident • Un message du système signale un incident lié à un périphérique USB. • Un périphérique connecté à un port USB ne fonctionne pas correctement. Action 1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB sont activés. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. 2 Éteignez le système et tous les périphériques USB. 3 Déconnectez les périphériques USB, puis raccordez le périphérique défectueux à l'autre connecteur USB. 4 Allumez le système et le périphérique reconnecté. Si l'incident est résolu, le connecteur USB est peut-être défectueux. Voir “Obtention d'aide”, page 155. 5 Si possible, remplacez le câble d'interface par un câble fiable. Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface. 6 Éteignez le système et le périphérique USB et remplacez ce dernier par un périphérique similaire. 7 Allumez le système et le périphérique USB. Si l'incident est résolu, remplacez le périphérique USB. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. Dépannage d'un NIC Incident • Le NIC ne parvient pas à communiquer avec le réseau. Action 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Exécution des diagnostics du système”, page 144. 2 Observez le voyant approprié du connecteur de NIC. Voir “Codes des voyants de NIC”, page 19. • Si le voyant de lien ne s'allume pas, vérifiez toutes les connexions des câbles. • Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être altérés ou manquants. Supprimez puis réinstallez les pilotes le cas échéant. Consultez la documentation du NIC. • Si possible, modifiez le paramétrage de négociation automatique. • Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur.Dépannage du système 127 Si vous utilisez une carte réseau au lieu d'un NIC intégré, consultez la documentation fournie avec celle-ci. 3 Vérifiez que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Consultez la documentation du NIC. 4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les interfaces réseau sont activées. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. 5 Vérifiez que les NIC, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous réglés sur la même vitesse de transmission des données. Consultez la documentation du matériel réseau. 6 Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils ne dépassent pas la longueur maximum. Voir le câblage réseau requis dans le document Getting Started Guide (Guide de mise en route). Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. Dépannage d'un système mouillé Incident • Système mouillé. • Excès d'humidité. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 3 Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, page 77. 4 Laissez le système sécher complètement pendant au moins 24 heures. 5 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 6 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si le système ne démarre pas normalement, voir “Obtention d'aide”, page 155. 7 Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes d'extension que vous avez retirées. Voir “Installation d'une carte d'extension”, page 75. 8 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, page 155.128 Dépannage du système Dépannage d'un système endommagé Incident • Le système est tombé ou a été endommagé. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 2 Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés : • Cartes d'extension et de montage • Blocs d'alimentation • Ventilateurs • Processeurs et dissipateurs de chaleur • Barrettes de mémoire • Connexions des supports de lecteurs avec le fond de panier SAS/SATA, le cas échéant 3 Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés. 4 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 5 Lancez les tests System board (Carte système) des diagnostics du système. Voir “Exécution des diagnostics du système”, page 144. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, page 155. Dépannage de la pile du système Incident • Un message du système signale un incident lié à la pile. • Le programme de configuration du système perd les informations. • La date et l'heure du système se dérèglent constamment. REMARQUE : si le système reste éteint longtemps (pendant des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration. Cette situation est causée par une pile défectueuse. Dépannage du système 129 Action 1 Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. 2 Éteignez et débranchez le système de la prise secteur pendant au moins une heure. 3 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le. 4 Ouvrez le programme de configuration du système. Si la date et l'heure du programme de configuration du système ne sont pas correctes, remplacez la pile. Voir “Pile du système”, page 105. Si l'incident persiste malgré le remplacement de la pile, voir “Obtention d'aide”, page 155. REMARQUE : certains logiciels peuvent provoquer une accélération ou un ralentissement de l'heure système. Si le système semble fonctionner normalement à l'exception de l'heure qui est conservée dans le programme de configuration du système, l'incident peut être causé par un logiciel plutôt que par une pile défectueuse. Dépannage des blocs d'alimentation Incident • Les voyants d'état du système sont orange. • Les voyants de panne des blocs d'alimentation sont orange. • L'écran LCD du panneau avant indique qu'un incident lié aux blocs d'alimentation s'est produit. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. 2 Déterminez l'emplacement du bloc d'alimentation défectueux. Le voyant de panne du bloc d'alimentation est allumé. Voir “Codes du voyant d'alimentation”, page 18. AVIS : les blocs d'alimentation sont enfichables à chaud. Le système ne peut fonctionner que si au moins un bloc d'alimentation est installé ; il est en mode redondant si deux blocs d'alimentation sont installés. Ne retirez et ne remplacez qu'un seul bloc d'alimentation à la fois dans un système sous tension. Il risque de surchauffer si vous l'utilisez pendant une période prolongée avec un seul bloc d'alimentation et sans avoir installé de cache de bloc d'alimentation. Retirez le bloc d'alimentation défectueux. Voir “Retrait d'un bloc d'alimentation”, page 63.130 Dépannage du système 3 Retirez et réinstallez le bloc d'alimentation pour vous assurer qu'il est bien en place. Voir “Réinstallation d'un bloc d'alimentation”, page 64. REMARQUE : après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez plusieurs secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de déterminer s'il fonctionne correctement. Le voyant d'alimentation s'allume en vert si le bloc d'alimentation fonctionne normalement. Voir “Codes du voyant d'alimentation”, page 18. 4 Observez les voyants pour voir si l'incident est résolu. Si tel n'est pas le cas, retirez le bloc d'alimentation défectueux. Voir “Retrait d'un bloc d'alimentation”, page 63. 5 Installez un nouveau bloc d'alimentation. Voir “Réinstallation d'un bloc d'alimentation”, page 64. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. Dépannage des incidents de refroidissement du système Incident • Le logiciel de gestion des systèmes a émis un message d'erreur concernant les ventilateurs. Action Vérifiez qu'aucune des conditions suivantes n'est présente : • La température ambiante est trop élevée. • La circulation de l'air extérieur est bloquée. • Les câbles à l'intérieur du système gênent l'aération. • Un des ventilateurs de refroidissement est en panne. Voir “Dépannage d'un ventilateur”, page 130. Dépannage d'un ventilateur Incident • Le voyant d'état du système est orange. • Le logiciel de gestion des systèmes a émis un message d'erreur concernant les ventilateurs. • L'écran LCD du panneau avant signale un incident au niveau du ventilateur. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Exécutez le test de diagnostic approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58.Dépannage du système 131 PRÉCAUTION : les ventilateurs sont enfichables à chaud. Pour maintenir un refroidissement adéquat lorsque le système est sous tension, remplacez les ventilateurs un à la fois. 3 Identifiez le ventilateur défectueux indiqué par l'affichage LCD ou le logiciel de diagnostic. Pour connaître le numéro d'identification de chaque ventilateur, voir la figure 3-8. 4 Assurez-vous que le ventilateur défectueux est correctement inséré dans son support et qu'il est rattaché au connecteur d'alimentation. Voir “Ventilateurs du système”, page 65. REMARQUE : patientez 30 secondes pour laisser au système le temps de reconnaître le ventilateur et de déterminer s'il fonctionne normalement. 5 Si l'incident persiste, installez un nouveau ventilateur. Voir “Ventilateurs du système”, page 65. Si le nouveau ventilateur fonctionne normalement, refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. Si le ventilateur de remplacement ne fonctionne pas, voir “Obtention d'aide”, page 155. Dépannage de la mémoire système Incident • Une barrette de mémoire est défectueuse. • Carte système défectueuse. • L'écran LCD du panneau avant indique qu'un incident lié à la mémoire système s'est produit. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Si le système fonctionne, exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. Si les diagnostics indiquent une panne, suivez les instructions fournies par le programme de diagnostic. Si l'incident persiste ou si le système ne fonctionne toujours pas, passez à l'étape suivante. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et appuyez sur le bouton d'alimentation. Rebranchez ensuite le système à la prise secteur. 3 Allumez le système et les périphériques connectés. Pendant que le système redémarre, notez les messages qui s'affichent à l'écran. Si un message d'erreur indique qu'une barrette de mémoire est en panne, passez à l'étape 12. Si vous recevez tout autre message système indiquant un incident non spécifique lié à la mémoire, passez à l'étape suivante.132 Dépannage du système 4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. Modifiez les paramètres de la mémoire, le cas échéant. Si la quantité de mémoire installée ne correspond pas à celle qui est indiquée dans le programme de configuration du système, passez à l'étape suivante. Si vous ne détectez aucune anomalie concernant les paramètres de la mémoire et la quantité de mémoire installée, passez à l'étape 12. 5 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 6 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 7 Vérifiez les bancs de mémoire et assurez-vous que l'installation des barrettes de mémoire est correcte. Voir “Consignes générales d'installation des barrettes de mémoire”, page 95. Apportez toutes les modifications nécessaires, le cas échéant. Si les connecteurs mémoire sont remplis correctement, passez à l'étape suivante. 8 Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports. Voir “Installation de barrettes de mémoire”, page 99. 9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. 10 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 11 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. Si l'espace mémoire installé ne correspond pas au paramètre de mémoire système, passez à l'étape suivante. 12 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 13 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 14 Si un test de diagnostic ou un message d'erreur indique qu'une barrette de mémoire est défectueuse, repositionnez-la ou remplacez-la. Vous pouvez également échanger la barrette installée dans le premier support DIMM avec une autre barrette fiable (de même type et de même capacité). Voir “Installation de barrettes de mémoire”, page 99. 15 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. 16 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 17 Pendant l'amorçage du système, observez les voyants de diagnostic du panneau avant, et guettez l'apparition de messages d'erreur. 18 Si l'incident persiste, recommencez la procédure décrite de l'étape 12 à l'étape 17 pour chaque barrette installée. Si l'incident persiste alors que vous avez vérifié toutes les barrettes de mémoire, voir “Obtention d'aide”, page 155.Dépannage du système 133 Dépannage d'un lecteur de disquette Incident • Un message d'erreur signale un incident lié au lecteur de disquette. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le lecteur de disquette est configuré correctement. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. 2 Ouvrez ou retirez le cadre. Voir “Cadre avant”, page 56. 3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. 4 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 5 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 6 Vérifiez que le câble d'interface du lecteur de disquette est fermement raccordé au lecteur de disquette et à la carte système. 7 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 8 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 9 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour vérifier que le lecteur de disquette fonctionne correctement. 10 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 11 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 12 Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, page 77. 13 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 14 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 15 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour vérifier que le lecteur de disquette fonctionne correctement. Si les tests réussissent, il est possible qu'une carte d'extension soit en conflit avec la logique du lecteur de disquette ou qu'elle soit défectueuse. Passez à l'étape suivante. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, page 155. 16 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 17 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58.134 Dépannage du système 18 Réinstallez l'une des cartes d'extension retirées à l'étape 12. Voir “Installation d'une carte d'extension”, page 75. 19 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 20 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 21 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour vérifier que le lecteur de disquette fonctionne correctement. 22 Recommencez la procédure décrite de l'étape 16 à l'étape 21, jusqu'à ce que toutes les cartes d'extension soient réinstallées ou que l'une des cartes fasse échouer les tests. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. Dépannage d'un lecteur optique Incident • Le système ne peut pas lire les données d'un CD ou d'un DVD placé dans le lecteur. • Le voyant du lecteur optique ne clignote pas au démarrage du système. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Essayez un autre CD ou DVD fiable. 2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur IDE du lecteur est activé. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. 3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. 4 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 5 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 6 Vérifiez que le câble d'interface est correctement connecté au lecteur optique et à la carte latérale. 7 Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté au lecteur. 8 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 9 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155.Dépannage du système 135 Dépannage d'un lecteur de bande Incident • Lecteur de bande défectueux • Cartouche défectueuse • Logiciel de sauvegarde sur bande ou pilote du lecteur de bande manquant ou altéré • Contrôleur du lecteur de bande défectueux Action 1 Retirez la cartouche que vous utilisiez lorsque l'incident s'est produit, et remplacez-la par une autre dont vous êtes certain qu'elle fonctionne. 2 Assurez-vous que les pilotes SCSI ou SATA nécessaires sont installés et configurés correctement. Reportez-vous à la documentation du lecteur de bande pour plus d'informations sur les pilotes de périphériques. 3 Réinstallez le logiciel de sauvegarde sur bande en suivant les instructions de sa documentation d'accompagnement. 4 Si vous possédez un lecteur de bande externe, vérifiez que son câble d'interface/d'alimentation en CC est correctement emboîté dans le connecteur du lecteur de bande et dans le port externe de la carte contrôleur SCSI. 5 Si vous utilisez un lecteur de bande SCSI, vérifiez qu'il est associé à un ID SCSI unique et qu'il est doté ou non d'une terminaison, selon le câble d'interface utilisé pour sa connexion. Consultez la documentation du lecteur de bande pour savoir comment configurer l'ID SCSI et activer ou désactiver la terminaison. 6 Exécutez les diagnostics en ligne appropriés. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. 7 Ouvrez ou retirez le cadre. Voir “Cadre avant”, page 56. 8 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 9 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 10 Si vous possédez un lecteur de bande SCSI, remboîtez la carte contrôleur SCSI dans le logement de carte d'extension. 11 Pour les lecteurs de bande internes, vérifiez les connexions du câble d'interface interne. • Si vous utilisez un lecteur de bande SCSI, vérifiez que le câble d'interface est correctement acheminé et connecté à la carte contrôleur SCSI. • Si vous utilisez un lecteur de bande SATA, vérifiez que le câble d'interface est correctement acheminé et connecté au port SATA de la carte système. 136 Dépannage du système 12 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 13 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 14 Si l'incident persiste, consultez la documentation du lecteur de bande pour obtenir des instructions de dépannage supplémentaires. 15 Si vous ne parvenez pas à résoudre l'incident, voir “Obtention d'aide”, page 155 pour savoir comment obtenir une assistance technique. Dépannage d'un disque dur Incident • Erreur de pilote de périphérique. • Un ou plusieurs disques durs ne sont pas reconnus par le système. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. AVIS : cette procédure de dépannage risque de supprimer les données stockées sur le disque dur. Avant de continuer, créez une copie de sauvegarde de tous les fichiers qui se trouvent sur le disque dur. 1 Exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. Procédez comme suit, selon les résultats du test de diagnostic. 2 Retirez le cadre. Voir “Retrait du cadre avant”, page 57. 3 Si l'incident concerne plusieurs disques durs, passez à l'étape 8. S'il concerne un seul disque dur, passez à l'étape suivante. 4 Mettez le système hors tension, remboîtez le disque dur et redémarrez le système. 5 Si le système est équipé d'une carte contrôleur fille RAID SAS, effectuez les opérations suivantes. a Redémarrez le système et appuyez sur pour ouvrir l'utilitaire de configuration de l'adaptateur hôte. Reportez-vous à la documentation fournie avec l'adaptateur hôte pour obtenir des informations sur cet utilitaire. b Assurez-vous que le disque dur a été correctement configuré pour une utilisation en RAID. c Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation démarrer. 6 Assurez-vous que les pilotes requis pour la carte contrôleur fille sont installés et configurés correctement. Reportez-vous à la documentation du système d'exploitation pour plus d'informations.Dépannage du système 137 AVIS : si le système n'est pas équipé d'une carte contrôleur fille RAID SAS, ignorez l'étape suivante. 7 Si le système contient une carte contrôleur fille SAS sans option RAID, retirez le disque dur et échangez-le avec un disque opérationnel installé dans une autre baie. Si l'incident est résolu, réinstallez le disque dur dans la baie d'origine. Voir “Installation d'un disque dur enfichable à chaud”, page 61. Si le disque dur fonctionne correctement dans la baie d'origine, il se peut que des incidents liés au support de lecteur surviennent par intermittence. Remplacez ce support. Voir “Obtention d'aide”, page 155. Si le disque dur fonctionne correctement dans une autre baie, mais pas dans sa baie d'origine, l'incident est lié à un connecteur du fond de panier SAS/SATA. Voir “Obtention d'aide”, page 155. 8 Vérifiez les connexions des câbles à l'intérieur du système : a Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. b Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. c Vérifiez le câblage entre les fonds de panier SAS/SATA et la carte fille SAS. Voir “Installation d'une carte contrôleur fille SAS”, page 67. d Vérifiez que les câbles SAS sont correctement insérés dans leurs connecteurs. e Vérifiez que les connecteurs d'alimentation des fonds de panier SAS/SATA sont correctement emboîtés dans leur connecteur. f Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. g Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. Dépannage d'une carte contrôleur fille SAS ou RAID SAS REMARQUE : pour dépanner une carte contrôleur fille SAS ou RAID SAS, reportez-vous également à sa documentation et à celle du système d'exploitation. Incident • Un message d'erreur signale un incident lié à la carte contrôleur fille SAS ou RAID SAS. • La carte contrôleur fille SAS ou RAID SAS ne fonctionne pas correctement ou pas du tout. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.138 Dépannage du système 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. 2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que la carte contrôleur fille SAS ou RAID SAS est activée. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. 3 Redémarrez le système et appuyez sur la séquence de touches permettant d'ouvrir l'utilitaire de configuration approprié : • pour une carte contrôleur SAS • pour un contrôleur RAID SAS Reportez-vous à la documentation du contrôleur pour obtenir des informations sur les paramètres de configuration. 4 Vérifiez les paramètres de configuration, corrigez-les au besoin et redémarrez le système. Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante. 5 Retirez le cadre. Voir “Retrait du cadre avant”, page 57. 6 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 7 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 8 Vérifiez que la carte contrôleur est correctement insérée dans son connecteur. Voir “Carte contrôleur fille SAS”, page 67. 9 Si le système est équipé d'une carte contrôleur fille RAID SAS, vérifiez que les composants RAID suivants sont correctement installés et connectés : • Barrette de mémoire • Batterie 10 Vérifiez le câblage entre le(s) fond(s) de panier SAS/SATA et la carte contrôleur fille SAS. Voir “Installation d'une carte contrôleur fille SAS”, page 67. 11 Vérifiez que les câbles sont correctement connectés à la carte contrôleur fille SAS et au fond de panier SAS/SATA. 12 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 13 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. Dépannage du système 139 Dépannage des cartes d'extension REMARQUE : pour dépanner une carte d'extension, reportez-vous également à sa documentation et à celle du système d'exploitation. Incident • Un message d'erreur signale un incident lié à une carte d'extension. • La carte d'extension ne fonctionne pas correctement ou pas du tout. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. 2 Ouvrez ou retirez le cadre. Voir “Cadre avant”, page 56. 3 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 4 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 5 Vérifiez que chaque carte d'extension est insérée à fond dans son connecteur. Voir “Installation d'une carte d'extension”, page 75. 6 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 7 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante. 8 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 9 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 10 Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, page 77. 11 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 12 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 13 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, page 155. 140 Dépannage du système 14 Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 10, effectuez les opérations suivantes : a Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. b Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. c Réinstallez une des cartes d'extension. d Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. e Exécutez le test de diagnostic approprié. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, page 155. Dépannage des microprocesseurs Incident • Un message d'erreur signale un incident lié au processeur. • L'écran LCD du panneau avant indique qu'un incident lié aux processeurs ou à la carte système s'est produit. • Un dissipateur de chaleur n'est pas installé pour chaque processeur. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 4 Vérifiez que chaque processeur et chaque dissipateur de chaleur est installé correctement. Voir “Processeurs”, page 101. 5 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 6 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 7 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Si les tests échouent ou si l'incident persiste, passez à l'étape suivante. 8 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 9 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58.Dépannage du système 141 10 Retirez le processeur 2 et laissez uniquement le processeur 1 installé. Voir “Processeurs”, page 101. Pour identifier les processeurs, voir la figure 6-2. Si un seul processeur est installé, voir “Obtention d'aide”, page 155. 11 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 12 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 13 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Si les tests aboutissent, passez à l'étape 19. 14 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 15 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 16 Remplacez le processeur 1 par un autre processeur de même capacité. Voir “Processeurs”, page 101. 17 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 18 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Si les tests aboutissent, remplacez le processeur 1. Voir “Obtention d'aide”, page 155. 19 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 20 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 21 Réinstallez les processeurs retirés à l'étape 10. Voir “Processeurs”, page 101. 22 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 23 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155.142 Dépannage du systèmeExécution des diagnostics du système 143 Exécution des diagnostics du système Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation du système, lancez les diagnostics avant de demander une assistance technique. Le but des diagnostics est de tester le matériel du système sans nécessiter d'équipement supplémentaire et sans risque de perte de données. Si vous ne réussissez pas à corriger l'incident, le personnel de service et de support peut s'aider des résultats de ces tests. Utilisation des diagnostics de Server Administrator Pour évaluer un incident du système, commencez par utiliser les diagnostics en ligne de Server Administrator. Si vous n'arrivez pas à identifier l'incident, utilisez les diagnostics du système. Pour accéder aux diagnostics en ligne, ouvrez une session sur la page d'accueil de Server Administrator, puis cliquez sur l'onglet Diagnostics. Pour des informations sur l'utilisation des diagnostics, consultez l'aide en ligne. Pour plus de détails, reportez-vous au document Server Administrator User's Guide (Server Administrator - Guide d'utilisation). Fonctionnalités des diagnostics du système Les diagnostics du système contiennent des menus et des options permettant de tester des groupes de périphériques ou des périphériques particuliers. Ces options permettent : • de lancer un ou plusieurs tests ; • de définir l'ordre des tests ; • de répéter des tests ; • d'afficher, d'imprimer et d'enregistrer les résultats des tests ; • d'interrompre temporairement un test quand une erreur est détectée ou de l'arrêter lorsqu'une limite d'erreur définie par l'utilisateur est atteinte ; • d'afficher des messages d'aide qui décrivent brièvement chaque test et ses paramètres ; • d'afficher des messages d'état qui vous indiquent si les tests ont abouti ; • d'afficher des messages d'erreur qui vous indiquent si des incidents sont survenus pendant les tests.144 Exécution des diagnostics du système Quand utiliser les diagnostics du système Le fait qu'un composant ou un périphérique important du système ne fonctionne pas normalement peut être le symptôme d'une panne. Tant que le processeur et les périphériques d'entrée-sortie du système (le moniteur, le clavier et le lecteur de disquette) fonctionnent, vous pouvez utiliser les diagnostics pour faciliter l'identification de l'incident. Exécution des diagnostics du système Les diagnostics du système s'exécutent à partir de la partition d'utilitaires du disque dur. AVIS : n'utilisez les diagnostics que sur le système. Leur utilisation sur d'autres systèmes peut entraîner des résultats non valides ou générer des messages d'erreur. De plus, n'utilisez que le programme fourni avec le système (ou une mise à jour). 1 Au démarrage du système, appuyez sur pendant l'auto-test de démarrage. 2 Dans le menu principal de la partition d'utilitaires, sélectionnez Run System Diagnostics (Exécuter les diagnostics du système), ou sélectionnez Run Memory Diagnostics (Exécuter les diagnostics de la mémoire) si vous cherchez à identifier un incident lié à la mémoire. Quand vous lancez les diagnostics du système, un message s'affiche, indiquant qu'ils sont en cours d'initialisation. Ensuite, le menu Diagnostics s'affiche. Ce menu vous permet de lancer tous ou certains tests, ou encore de quitter les diagnostics du système. REMARQUE : avant de lire le reste de cette section, lancez les diagnostics du système pour afficher l'utilitaire à l'écran. Options de test des diagnostics du système Cliquez sur l'option de test voulue dans la fenêtre Main Menu (Menu principal). Le tableau 5-1 contient une brève explication sur les options de test disponibles. Tableau 5-1. Options de test des diagnostics du système Option de test Fonction Express Test (Test rapide) Effectue une vérification rapide du système. Cette option exécute les tests de périphériques qui ne requièrent pas d'action de l'utilisateur. Elle permet d'identifier rapidement la source de l'incident. Extended Test (Test complet) Effectue une vérification plus complète du système. Ce test peut prendre plus d'une heure. Custom Test (Test personnalisé) Teste un périphérique particulier. Information Affiche les résultats des tests.Exécution des diagnostics du système 145 Utilisation des options de test personnalisées Lorsque vous sélectionnez l'option Custom Test (Test personnalisé) dans l'écran Main Menu (Menu principal), la fenêtre Customize (Personnaliser) s'affiche. Elle permet de sélectionner les périphériques à tester, de choisir des options de test spécifiques et de visualiser les résultats obtenus. Sélection de périphériques à tester La partie gauche de la fenêtre Customize (Personnaliser) répertorie les périphériques qui peuvent être testés. Ceux-ci sont regroupés par type ou par module, selon l'option sélectionnée. Cliquez sur le signe (+) en regard d'un périphérique ou d'un module pour visualiser ses composants. Cliquez sur (+) en regard d'un composant pour visualiser les tests disponibles. Si vous cliquez sur un périphérique et non sur ses composants, tous les composants de ce périphérique sont sélectionnés pour le test. Sélection d'options de diagnostic Le champ Diagnostics Options (Options de diagnostic) permet de sélectionner la façon dont le périphérique sera testé. Vous pouvez définir les options suivantes : • Non-Interactive Tests Only (Tests non-interactifs uniquement) : permet d'exécuter uniquement les tests ne nécessitant aucune intervention de l'utilisateur. • Quick Tests Only (Tests rapides uniquement) : permet d'exécuter uniquement les tests rapides sur le périphérique sélectionné. Les tests étendus ne seront pas lancés si vous sélectionnez cette option. • Show Ending Timestamp (Afficher l'horodatage de fin) : permet d'ajouter un horodatage au journal de test. • Test Iterations (Nombre d'itérations) : permet de sélectionner le nombre d'exécutions du test. • Log output file pathname (Emplacement du fichier de sortie) : permet d'indiquer l'emplacement où le journal de test doit être sauvegardé. Visualisation des informations et des résultats Les onglets de la fenêtre Customize (Personnaliser) contiennent des informations sur les tests et les résultats. Les onglets suivants sont disponibles : • Results (Résultats) : indique le test exécuté et son résultat. • Errors (Erreurs) : affiche les erreurs qui se sont produites pendant le test. • Help (Aide) : affiche des informations sur le périphérique, le composant ou le test sélectionné. • Configuration : affiche des informations de base concernant la configuration du périphérique sélectionné. • Parameters (Paramètres) : le cas échéant, cet onglet affiche les paramètres que vous pouvez définir pour le test à exécuter.146 Exécution des diagnostics du systèmeCavaliers et connecteurs 147 Cavaliers et connecteurs Cette section contient des informations spécifiques concernant les cavaliers du système. Elle décrit également les connecteurs se trouvant sur les cartes du système. Cavaliers de la carte système La figure 6-1 indique l'emplacement des cavaliers de configuration sur la carte système. Le tableau 6-1 répertorie les réglages de ces cavaliers. REMARQUE : pour accéder aux cavaliers, retirez le protecteur de ventilation. Pour ce faire, soulevez le loquet de dégagement tout en faisant glisser le protecteur de ventilation vers l'avant du système. Voir la figure 3-15. REMARQUE : relevez le protecteur de ventilation de la mémoire pour accéder plus facilement aux cavaliers. 148 Cavaliers et connecteurs Figure 6-1. Cavaliers de la carte système Tableau 6-1. Réglages des cavaliers de la carte système Cavalier Réglage Description NVRAM_CLR (par défaut) Les paramètres de configuration sont conservés au démarrage du système. Les paramètres de configuration sont effacés au prochain démarrage du système. Si les paramètres de configuration sont corrompus au point d'empêcher le redémarrage du système, installez ce cavalier et démarrez le système. Retirez ensuite le cavalier avant de restaurer les informations de configuration. PWRD_EN (par défaut) La fonction de mot de passe est activée. La fonction de mot de passe est désactivée. REMARQUE : pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou d'un sigle utilisé dans ce tableau, voir le “Glossaire”, page 183.Cavaliers et connecteurs 149 Connecteurs de la carte système Voir la figure 6-2 et le tableau 6-2 pour obtenir la description et l'emplacement des connecteurs de la carte système. Figure 6-2. Connecteurs de la carte système 1 2 25 3 22 21 20 19 4 5 7 8 10 14 13 12 11 6 15 16 17 18 23 24 9150 Cavaliers et connecteurs Tableau 6-2. Connecteurs de la carte système Connecteur Description 1 SATA_B Connecteur SATA B 2 RAC_CONN2 Carte RAC 2 3 RAC_CONN1 Carte RAC 1 4 DIMM 4 Quatrième emplacement mémoire (processeur 1) 5 DIMM 3 Troisième emplacement mémoire (processeur 1) 6 DIMM 2 Deuxième emplacement mémoire (processeur 1) 7 DIMM 1 Premier emplacement mémoire (processeur 1) 8 CPU1 Microprocesseur 1 9 CPU2 Microprocesseur 2 10 FAN4 Ventilateur du système 11 FLOPPY Connecteur du lecteur de disquette 12 FAN3 Ventilateur du système 13 FAN2 Ventilateur du système 14 FAN1 Ventilateur du système 15 BATTERY Pile du système 16 SIDEPLANE Connecteur de la carte latérale 17 BACKPLANE Connecteur d'alimentation du fond de panier 18 TOE_KEY Clé de moteur TOE (TCP/IP Offload Engine) 19 DIMM 5 Premier emplacement mémoire (processeur 2) 20 DIMM 6 Deuxième emplacement mémoire (processeur 2) 21 DIMM 7 Troisième emplacement mémoire (processeur 2) 22 DIMM 8 Quatrième emplacement mémoire (processeur 2) 23 RISER1 Connecteur de la carte de montage de gauche 24 SATA_A Connecteur SATA A 25 RISER2 Connecteur de la carte de montage centraleCavaliers et connecteurs 151 Connecteurs de la carte de fond de panier SAS/SATA La figure 6-3 montre l'emplacement des connecteurs sur la carte de fond de panier SAS/SATA. Figure 6-3. Composants de la carte de fond de panier SAS/SATA 3 8 6 5 Avant Arrière 12 7 2 9 1 4 11 10 1 Connecteur du lecteur 0 2 Connecteur du lecteur 2 3 Connecteur du lecteur 3 4 Connecteur du lecteur 5 5 Connecteur du lecteur 6 6 Connecteur du lecteur 7 7 Connecteur du lecteur 4 8 Connecteur du lecteur 1 9 Alimentation du lecteur optique (CD/TBU) 10 SAS secondaire (SAS_B) 11 SAS principal (SAS_A) 12 Alimentation du fond de panier (BKPLN)152 Cavaliers et connecteurs Connecteurs de la carte latérale Voir la figure 6-4 pour obtenir la description et l'emplacement des connecteurs de la carte latérale. Figure 6-4. Connecteurs de la carte latérale 1 Panneau de commande (CTR_PNL) 2 Carte contrôleur fille SAS (INT_STORAGE) 3 Commutateur d'intrusion du châssis (INTRUSION) 4 Lecteur optique (IDE) 5 Guides (2) 6 Connecteur de la carte système 7 Connecteur USB interne 1 5 6 2 3 4 7Cavaliers et connecteurs 153 Composants et bus PCIe des cartes de montage pour cartes d'extension La figure 6-5 et la figure 6-6 montrent les composants des cartes de montage pour cartes d'extension PCIe (logements, bus, etc.). Figure 6-5. Composants de la carte de montage de gauche pour cartes d'extension PCIe Figure 6-6. Composants de la carte de montage centrale pour cartes d'extension PCIe 2 3 4 1 5 1 Plot de dégagement de la carte de montage 2 Logement PCIe 2 (x8, pleine longueur) 3 Logement PCIe 3 (x4, mi-longueur) 4 Guides (2) 5 Connecteur de la carte système 1 Logement PCIe 1 (x8, mi-longueur) 2 Connecteur de la carte système 2 1154 Cavaliers et connecteurs Désactivation d'un mot de passe oublié Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de passe système et un mot de passe de configuration, qui sont présentés en détail dans la section “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. Le cavalier de mot de passe active ces fonctions ou les désactive, et efface le(s) mot(s) de passe utilisé(s). AVIS : consultez la section “Protecting Against Electrostatic Discharge” (Protection contre les décharges électrostatiques), qui figure dans les consignes de sécurité du document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit). 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 3 Retirez la fiche du cavalier de mot de passe. Voir la figure 6-1 pour identifier l'emplacement du cavalier de mot de passe (“PWRD_EN”) sur la carte système. 4 Refermez le système. 5 Reconnectez le système et les périphériques sur le secteur, puis remettez-les sous tension. Pour que les mots de passe existants soient désactivés (effacés), le système doit démarrer avec la fiche du cavalier de mot de passe retirée. Toutefois, avant d'attribuer un nouveau mot de passe système et/ou de configuration, vous devez réinstaller la fiche du cavalier. REMARQUE : si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors que la fiche de cavalier est encore retirée, le système désactive les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage. 6 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 7 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 8 Installez la fiche sur le cavalier du mot de passe. 9 Abaissez le protecteur de ventilation de la mémoire. 10 Refermez le système. 11 Reconnectez le système et les périphériques sur le secteur, puis remettez-les sous tension. 12 Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration. Pour attribuer un nouveau mot de passe à l'aide du programme de configuration du système, voir “Attribution d'un mot de passe système”, page 49.Obtention d'aide 155 Obtention d'aide Assistance technique Si vous avez besoin d'assistance pour un incident technique, effectuez les opérations suivantes : 1 Suivez les procédures de la section “Dépannage du système”, page 121. 2 Exécutez les diagnostics du système et notez toutes les informations obtenues. 3 Faites une copie de la Liste de vérification des diagnostics et complétez-la. 4 Pour vous aider lors des procédures d'installation et de dépannage, utilisez toute la gamme de services en ligne proposés par Dell sur le site support.dell.com. Pour plus d'informations, voir “Services en ligne”, page 155. 5 Si les étapes précédentes n'ont pas résolu l'incident, appelez Dell pour obtenir une assistance technique. REMARQUE : passez votre appel à partir d'un téléphone qui se trouve près du système pour que le support technique puisse vous guider dans l'accomplissement des opérations nécessaires. REMARQUE : il se peut que le système de code de service express de Dell ne soit pas disponible dans votre pays. Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service express pour acheminer directement votre appel vers le personnel de support compétent. Si vous ne disposez pas d'un code de service express, ouvrez le dossier Dell Accessories (Accessoires Dell), double-cliquez sur l'icône Express Service Code (Code de service express) et suivez les indications. Pour obtenir des instructions sur l'utilisation du service de support technique, voir “Service de support technique”, page 157 et “Avant d'appeler”, page 158. REMARQUE : certains des services suivants ne sont disponibles que dans certains pays. Appelez votre représentant Dell local pour obtenir des informations sur leur disponibilité. Services en ligne Vous pouvez accéder au site de support Dell à l'adresse support.dell.com. Sélectionnez votre région sur la page WELCOME TO DELL SUPPORT (Bienvenue dans le service de support de Dell) et donnez les détails requis pour accéder aux outils d'aide et aux informations.156 Obtention d'aide Vous pouvez contacter Dell en utilisant les adresses ci-dessous : • World Wide Web www.dell.com/ www.dell.com/ap/ (région Asie/Pacifique uniquement) www.dell.com/jp (Japon uniquement) www.euro.dell.com (Europe uniquement) www.dell.com/la (pays d'Amérique latine) www.dell.ca (Canada uniquement) • Protocole de transfert de fichiers (FTP) anonyme ftp.dell.com/ Connectez-vous en tant que user:anonymous et indiquez votre adresse e-mail comme mot de passe. • Service de support électronique support@us.dell.com apsupport@dell.com (région Asie/Pacifique uniquement) support.jp.dell.com (Japon uniquement) support.euro.dell.com (Europe uniquement) • Service de devis électronique apmarketing@dell.com (région Asie/Pacifique uniquement) sales_canada@dell.com (Canada uniquement) Service AutoTech Le service de support technique automatisé de Dell, “AutoTech”, fournit des réponses préenregistrées aux questions les plus fréquentes des clients de Dell concernant leurs systèmes informatiques portables et de bureau. Quand vous appelez AutoTech, utilisez votre téléphone à touches pour choisir les sujets qui correspondent à vos questions. Le service AutoTech est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Vous pouvez aussi accéder à ce service via le service de support technique. Consultez les informations de contact de votre région.Obtention d'aide 157 Service automatisé de suivi des commandes Pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell™, vous pouvez visiter le site Web support.dell.com ou appeler le service d'état des commandes automatisé. Un message préenregistré vous invite à entrer les informations concernant votre commande afin de la localiser et de vous informer. Consultez les informations de contact de votre région. Service de support technique Le service de support technique Dell est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, pour répondre à vos questions concernant le matériel Dell. Notre équipe de support technique utilise des diagnostics assistés par ordinateur pour répondre plus rapidement et plus efficacement à vos questions. Pour contacter le service de support technique de Dell, voir “Avant d'appeler”, page 158 puis reportez-vous aux informations de contact de votre région. Service Dell de formation et de certification pour les entreprises Des formations et certifications Dell Enterprise sont disponibles. Pour plus d'informations, consultez le site www.dell.com/training. Ce service n'est disponible que dans certains pays. Incidents liés à votre commande Si vous avez un problème avec votre commande (pièces manquantes ou inadaptées, problème de facturation), contactez le service clientèle de Dell. Ayez votre facture ou votre bordereau d'emballage à portée de main lorsque vous appelez. Consultez les informations de contact de votre région. Informations produit Si vous avez besoin d'informations à propos d'autres produits disponibles chez Dell, ou si vous désirez passer une commande, consultez le site Web de Dell à l'adresse www.dell.com. Pour savoir quel numéro composer pour consulter un spécialiste des ventes, reportez-vous aux informations de contact de votre région.158 Obtention d'aide Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un remboursement sous forme d'avoir Préparez comme indiqué ci-après tous les articles à renvoyer, que ce soit pour un renvoi ou un remboursement sous forme d'avoir : 1 Appelez Dell pour obtenir un numéro d'autorisation de renvoi du matériel et écrivez-le lisiblement et bien en vue sur l'extérieur de la boîte. Pour trouver le numéro de téléphone à appeler, consultez les informations de contact de votre région. 2 Joignez une copie de votre facture et une lettre décrivant la raison du renvoi. 3 Joignez une copie de la liste de vérification des diagnostics indiquant les tests que vous avez effectués et les messages d'erreur générés par les diagnostics du système. 4 Joignez tous les accessoires associés aux éléments renvoyés (câbles d'alimentation, médias [disquettes et CD], guides) s'il s'agit d'une demande de remboursement sous forme d'avoir. 5 Renvoyez l'équipement dans son emballage d'origine (ou un équivalent). Les frais d'expédition sont à votre charge. Vous devez également assurer les produits retournés et assumer les risques de pertes en cours d'expédition. Les envois en port dû ne sont pas acceptés. Si l'un des éléments décrits ci-dessus manque à l'envoi, ce dernier sera refusé à l'arrivée et vous sera renvoyé. Avant d'appeler REMARQUE : ayez votre code de service express à portée de main quand vous appelez. Le code permet au système d'assistance téléphonique automatisé de Dell de diriger votre appel plus efficacement. N'oubliez pas de remplir la Liste de vérification des diagnostics. Si possible, allumez le système avant d'appeler Dell pour obtenir une assistance technique et utilisez un téléphone qui se trouve à côté de l'ordinateur. Il vous sera demandé de taper certaines commandes et de relayer certaines informations détaillées pendant les opérations ou d'essayer d'autres opérations de dépannage qui ne sont possibles que sur le système informatique même. N'oubliez pas de vous munir de la documentation de l'ordinateur. PRÉCAUTION : avant d'intervenir sur les composants de l'ordinateur, lisez attentivement les consignes de sécurité qui se trouvent dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit).Obtention d'aide 159 Liste de vérification des diagnostics Nom : Date : Adresse : Numéro de téléphone : Numéro de service (code barre à l'arrière de l'ordinateur) : Code de service express : Numéro d'autorisation de renvoi de matériel (fourni par un technicien de support de Dell) : Système d'exploitation et version : Périphériques : Cartes d'extension : Êtes-vous connecté à un réseau ? Oui Non Réseau, version et carte de réseau : Programmes et versions : Consultez la documentation du système d'exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage du système. Si possible, imprimez chaque fichier. Sinon, notez leur contenu avant d'appeler Dell. Description de l'incident et procédures de dépannage effectuées :160 Obtention d'aide Contacter Dell Vous pouvez contacter Dell via Internet ou par téléphone : • Pour obtenir une assistance sur le Web, rendez-vous sur le site support.dell.com. • Pour accéder aux services de support via Internet disponibles dans le monde entier, utilisez le lien Choose A Country/Region (Choisissez un pays ou une région) situé près du bas de la page, ou bien utilisez les adresses Web répertoriées dans le tableau suivant. • Pour obtenir un support par e-mail, reportez-vous aux adresses e-mail répertoriées dans le tableau suivant. REMARQUE : les numéros d'appel gratuit ne peuvent être utilisés que dans le pays pour lequel ils sont mentionnés. • Pour obtenir une assistance par téléphone, utilisez les numéros et les codes d'accès répertoriés dans le tableau suivant. Si vous avez besoin d'assistance pour connaître les indicatifs à utiliser, contactez un standardiste local ou international. REMARQUE : les coordonnées indiquées étaient correctes au moment de l'impression de ce document, mais peuvent avoir été modifiées. Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mail Afrique du Sud (Johannesburg) Indicatif d’accès international : 09/091 Indicatif du pays : 27 Indicatif de la ville : 11 Support en ligne support.euro.dell.com dell_za_support@dell.com Gold Queue 011 709 7713 Support technique 011 709 7710 Service clientèle 011 709 7707 Ventes 011 709 7700 Fax 011 706 0495 Standard 011 709 7700Obtention d'aide 161 Allemagne (Francfort) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 49 Indicatif de la ville : 69 Support en ligne support.euro.dell.com tech_support_central_europe@dell.com Support technique 069 9792-7200 Service clientèle - Grand public et petites entreprises 0180-5-224400 Service clientèle - Segment global 069 9792-7320 Service clientèle - Comptes privilégiés 069 9792-7320 Service clientèle - Grands comptes 069 9792-7320 Service clientèle - Comptes publics 069 9792-7320 Standard 069 9792-7000 Amérique Latine Support technique clientèle (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-4093 Service clientèle (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-3619 Fax - Support technique et service clientèle (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-3883 Ventes (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-4397 Fax des ventes (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-4600 ou 512 728-3772 Anguilla Support en ligne www.dell.com/ai Adresse e-mail la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 800-335-0031 Antigua et Barbuda Support en ligne www.dell.com.ag la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 1-800-805-5924 Antilles néerlandaises Support en ligne la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 001-800-882-1519 Aomen Indicatif du pays : 853 Support technique numéro vert : 0800 105 Service clientèle (Xiamen, Chine) 34 160 910 Ventes transactionnelles (Xiamen, Chine) 29 693 115 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mail162 Obtention d'aide Argentine (Buenos Aires) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 54 Indicatif de la ville : 11 Support en ligne www.dell.com.ar E-mail - Ordinateurs de bureau et portables la-techsupport@dell.com E-mail - Serveurs et produits de stockage EMC ® la_enterprise@dell.com Service clientèle numéro vert : 0-800-444-0730 Support technique - Dell PowerApp™, Dell PowerEdge™, Dell PowerConnect™ et Dell PowerVault™ numéro vert : 0-800-222-0154 Services de support technique numéro vert : 0-800-444-0724 Ventes 0-810-444-3355 Aruba Support en ligne www.dell.com.aw la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 800-1578 Australie (Sydney) Indicatif d’accès international : 0011 Indicatif du pays : 61 Indicatif de la ville : 2 Support en ligne support.ap.dell.com support.ap.dell.com/contactus Support technique Grand public et travail à domicile numéro vert : 1300-655-533 Moyennes et grandes entreprises numéro vert : 1800-633-559 Petites entreprises, enseignement, administrations locales numéro vert : 1800-060-889 Service clientèle numéro vert : 1300-662-196 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mailObtention d'aide 163 Autriche (Vienne) Indicatif d’accès international : 900 Indicatif du pays : 43 Indicatif de la ville : 1 Support en ligne support.euro.dell.com tech_support_central_europe@dell.com Ventes - Grand public et petites entreprises 08 20 24 05 30 00 Fax - Grand public et petites entreprises 08 20 24 05 30 49 Service clientèle - Grand public et petites entreprises 08 20 24 05 30 14 Support - Grand public et petites entreprises 08 20 24 05 30 17 Service clientèle - Comptes privilégiés/grandes entreprises 08 20 24 05 30 16 Support - Comptes privilégiés/ grandes entreprises 08 20 24 05 30 17 Standard 08 20 24 05 30 00 Bahamas Support en ligne www.dell.com/bs la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 1-866-874-3038 Belgique (Bruxelles) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 32 Indicatif de la ville : 2 Support en ligne support.euro.dell.com Support général 02 481 92 88 Fax du support général 02 481 92 95 Service clientèle 02 713 15 65 Ventes - Grandes entreprises 02 481 91 00 Fax 02 481 92 99 Standard 02 481 91 00 Bermudes Support en ligne www.dell.com/bm la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 1-877-890-0751 Bolivie Support en ligne www.dell.com/bo la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 800-10-0238 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mail164 Obtention d'aide Brésil Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 55 Indicatif de la ville : 51 Support en ligne www.dell.com/br BR_TechSupport@dell.com Service clientèle et support technique 0800 970 3355 Fax du support technique 51 2104 5470 Fax du service clientèle 51 2104 5480 Ventes 0800 970 3390 Brunei Indicatif du pays : 673 Support technique (Penang, Malaisie) 604 633 4966 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 3101 ou numéro vert : 801 1012 Ventes transactionnelles (Penang, Malaisie) 604 633 3101 ou numéro vert : 801 1012 Canada (North York, Ontario) Indicatif d’accès international : 011 Suivi des commandes en ligne www.dell.ca/ostatus Support en ligne support.ca.dell.com AutoTech (support Matériel et Garantie automatisé) numéro vert : 1-800-247-9362 Service clientèle Grand public et travail à domicile numéro vert : 1-800-847-4096 Petites entreprises numéro vert : 1-800-906-3355 Moyennes et grandes entreprises, pouvoirs publics, enseignement numéro vert : 1-800-387-5757 Support pour la garantie du matériel (par téléphone) Ordinateurs - Grand public et travail à domicile numéro vert : 1-800-847-4096 Ordinateurs - Grandes entreprises, PME-PMI et pouvoirs publics numéro vert : 1-800-387-5757 Imprimantes, projecteurs, téléviseurs, ordinateurs de poche, lecteurs audio numériques et périphériques sans fil 1-877-335-5767 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mailObtention d'aide 165 Canada (North York, Ontario) (suite) Ventes Ventes - Grand public et travail à domicile numéro vert : 1-800-999-3355 Petites entreprises numéro vert : 1-800-387-5752 Moyennes et grandes entreprises, pouvoirs publics numéro vert : 1-800-387-5755 Pièces détachées et services étendus 1 866 440 3355 Chili (Santiago) Indicatif du pays : 56 Indicatif de la ville : 2 Support en ligne www.dell.com/cl la-techsupport@dell.com Ventes et support clientèle numéro vert : 1230-020-3397 ou 800-20-1385 Chine (Xiamen) Indicatif du pays : 86 Indicatif de la ville : 592 Support en ligne support.dell.com.cn E-mail du support technique : support.dell.com.cn/email E-mail du service clientèle : customer_cn@dell.com Fax du support technique 592 818 1350 Support technique - Dell™ Dimension™ et Dell Inspiron™ numéro vert : 800 858 2969 Support technique - Dell OptiPlex™, Dell Latitude™ et Dell Precision™ numéro vert : 800 858 0950 Support technique - Serveurs et stockage numéro vert : 800 858 0960 Support technique - Projecteurs, PDA, commutateurs, routeurs, etc. numéro vert : 800 858 2920 Support technique - Imprimantes numéro vert : 800 858 2311 Service clientèle numéro vert : 800 858 2060 Fax du service clientèle 592 818 1308 Grand public et petites entreprises numéro vert : 800 858 2222 Division des comptes privilégiés numéro vert : 800 858 2557 Comptes grandes entreprises (GCP) numéro vert : 800 858 2055 Comptes clés grandes entreprises numéro vert : 800 858 2628 Comptes grandes entreprises (Nord) numéro vert : 800 858 2999 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mail166 Obtention d'aide Chine (Xiamen) (suite) Comptes grandes entreprises (Nord) - Pouvoirs publics et enseignement numéro vert : 800 858 2955 Comptes grandes entreprises (Est) numéro vert : 800 858 2020 Comptes grandes entreprises (Est) - Pouvoirs publics et enseignement numéro vert : 800 858 2669 Comptes grandes entreprises (Queue Team) numéro vert : 800 858 2572 Comptes grandes entreprises (Sud) numéro vert : 800 858 2355 Comptes grandes entreprises (Ouest) numéro vert : 800 858 2811 Comptes grandes entreprises (Pièces détachées) numéro vert : 800 858 2621 Colombie Support en ligne www.dell.com/co la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 01-800-915-4755 Corée (Séoul) Indicatif d’accès international : 001 Indicatif du pays : 82 Indicatif de la ville : 2 Support en ligne support.ap.dell.com Support technique, Service clientèle numéro vert : 080-200-3800 Support technique - Dimension, PDA, composants électroniques et accessoires numéro vert : 080-200-3801 Ventes numéro vert : 080-200-3600 Fax 2194-6202 Standard 2194-6000 Costa Rica Support en ligne www.dell.com/cr la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 0800-012-0231 Danemark (Copenhague) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 45 Support en ligne support.euro.dell.com Support technique 7023 0182 Service clientèle - Ventes relationnelles 7023 0184 Service clientèle - Grand public et petites entreprises 3287 5505 Standard - Ventes relationnelles 3287 1200 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mailObtention d'aide 167 Danemark (Copenhague) (suite) Fax du standard - Ventes relationnelles 3287 1201 Standard - Grand public et petites entreprises 3287 5000 Fax du standard - Grand public et petites entreprises 3287 5001 Dominique Support en ligne www.dell.com/dm la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 1-866-278-6821 Équateur Support en ligne www.dell.com/ec la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes (appel depuis Quito) numéro vert : 999-119-877-655-3355 Support technique, Service clientèle, Ventes (appel depuis Guayaquil) numéro vert : 1800-999-119- 877-655-3355 Espagne (Madrid) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 34 Indicatif de la ville : 91 Support en ligne support.euro.dell.com Grand public et petites entreprises Support technique 902 100 130 Service clientèle 902 118 540 Ventes 902 118 541 Standard 902 118 541 Fax 902 118 539 Grandes entreprises Support technique 902 100 130 Service clientèle 902 115 236 Standard 91 722 92 00 Fax 91 722 95 83 États-Unis (Austin, Texas) Indicatif d’accès international : 011 Indicatif du pays : 1 Services Dell pour les sourds, les malentendants ou les personnes ayant des difficultés d’élocution numéro vert : 1-877-DELLTTY (1-877-335-5889) Fax numéro vert : 1-800-727-8320 Support technique support.dell.com Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mail168 Obtention d'aide États-Unis (Austin, Texas) (suite) Grand public et travail à domicile numéro vert : 1-800-624-9896 Service AutoTech pour les ordinateurs portables et les ordinateurs de bureau numéro vert : 1-800-247-9362 Petites entreprises numéro vert : 1-800-456-3355 Moyennes et grandes entreprises numéro vert : 1-877-671-3355 Administrations locales et états numéro vert : 1-800-981-3355 Gouvernement fédéral numéro vert : 1-800-727-1100 Santé numéro vert : 1-800-274-1550 Enseignement, K-12 numéro vert : 1-888-977-3355 Enseignement supérieur numéro vert : 1-800-274-7799 Imprimantes, projecteurs, PDA et lecteurs MP3 numéro vert : 1-877-459-7298 Service clientèle numéro vert : 1-800-624-9897 Service automatisé de suivi des commandes numéro vert : 1-800-433-9014 Petites entreprises numéro vert : 1-800-456-3355 Moyennes et grandes entreprises numéro vert : 1-877-671-3355 Administrations locales et états numéro vert : 1-800-981-3355 Gouvernement fédéral numéro vert : 1-800-727-1100 Santé numéro vert : 1-800-274-1550 Enseignement, K-12 numéro vert : 1-888-977-3355 Enseignement supérieur numéro vert : 1-800-274-7799 Programme d’achat pour les employés (EPP) numéro vert : 1-800-695-8133 Services financiers www.dellfinancialservices.com Crédit-bail et emprunts numéro vert : 1-877-577-3355 Comptes Dell privilégiés (DPA) numéro vert : 1-800-283-2210 Ventes 1-800-289-3355 ou 1-800-879-3355 Magasin Dell Outlet numéro vert : 1-888-798-7561 Ventes de logiciels et de périphériques numéro vert : 1-800-671-3355 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mailObtention d'aide 169 Finlande (Helsinki) Indicatif d’accès international : 990 Indicatif du pays : 358 Indicatif de la ville : 9 Support en ligne support.euro.dell.com fi_support@dell.com Support technique 0207 533 555 Service clientèle 0207 533 538 Standard 0207 533 533 Fax 0207 533 530 Ventes - Moins de 500 employés 0207 533 540 Ventes - Plus de 500 employés 0207 533 533 France (Paris, Montpellier) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 33 Indicatif de la ville : (1, 4) Support en ligne support.euro.dell.com Grand public et petites entreprises Support technique 0825 387 270 Service clientèle 0825 823 833 Standard 0825 004 700 Standard (appels depuis l’étranger) 04 99 75 40 00 Ventes 0825 004 700 Fax 0825 004 701 Fax (appels depuis l’étranger) 04 99 75 40 01 Grandes entreprises Support technique 0825 004 719 Service clientèle 0825 338 339 Standard 01 55 94 71 00 Ventes 01 55 94 71 00 Fax 01 55 94 71 01 Grèce Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 30 Support en ligne support.euro.dell.com Support technique 00800-44 14 95 18 Support technique Gold 00800-44 14 00 83 Standard 2108129810 Standard du service Gold 2108129811 Ventes 2108129800 Fax 2108129812 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mail170 Obtention d'aide Grenade Support en ligne www.dell.com/gd la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 1-866-540-3355 Guatemala Support en ligne www.dell.com/gt la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 1-800-999-0136 Guyane Support en ligne la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 1-877-270-4609 Hong Kong Indicatif d’accès international : 001 Indicatif du pays : 852 Support en ligne support.ap.dell.com support.dell.com.cn/email Support technique - Dimension et Inspiron 00852-2969 3188 Support technique - OptiPlex, Latitude et Dell Precision 00852-2969 3191 Support technique - Serveurs et stockage 00852-2969 3196 Support technique - Projecteurs, PDA, commutateurs, routeurs, etc. 00852-3416 0906 Service clientèle 00852-3416 0910 Comptes grandes entreprises 00852-3416 0907 Programmes clients internationaux 00852-3416 0908 Division moyennes entreprises 00852-3416 0912 Division grand public et petites entreprises 00852-2969 3105 Îles Caïman Support en ligne la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 1-877-262-5415 Îles Turks et Caicos Support en ligne www.dell.com/tc la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 1-877-441-4735 Îles vierges (États-Unis) Support en ligne www.dell.com/vi la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 1-877-702-4360 Îles vierges britanniques Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 1-866-278-6820 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mailObtention d'aide 171 Inde Support en ligne support.ap.dell.com Support - Ordinateurs portables et ordinateurs de bureau E-mail du support pour les ordinateurs de bureau : india_support_desktop@dell.com E- mail du support pour les ordinateurs portables : india_support_notebook@dell.com Numéros de téléphone 080-25068032 ou 080-25068034 ou code standard de la ville + 60003355 ou numéro vert : 1-800-425-8045 Support - Serveurs E-mail india_support_Server@dell.com Numéros de téléphone 080-25068032 ou 080-25068034 ou code standard de la ville + 60003355 ou numéro vert : 1800 425 8045 Support Gold uniquement E-mail eec_ap@dell.com Numéros de téléphone 080-25068033 ou code standard de la ville + 60003355 ou numéro vert : 1-800-425-9045 Service clientèle Grand public et petites entreprises India_care_HSB@dell.com numéro vert : 1800-4254051 Comptes grandes entreprises India_care_REL@dell.com numéro vert : 1800-4252067 Ventes Comptes grandes entreprises 1600 33 8044 Grand public et petites entreprises 1600 33 8046 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mail172 Obtention d'aide Irlande (Cherrywood) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 353 Indicatif de la ville : 1 Support en ligne support.euro.dell.com dell_direct_support@dell.com Support technique Ordinateurs - Entreprises 1850 543 543 Ordinateurs - Grand public 1850 543 543 Support - Grand public 1850 200 889 Ventes Grand public 1850 333 200 Petites entreprises 1850 664 656 Moyennes entreprises 1850 200 646 Grandes entreprises 1850 200 646 E-mail des ventes : Dell_IRL_Outlet@dell.com Service clientèle Grand public et petites entreprises 01 204 4014 Entreprises - Plus de 200 employés 1850 200 982 Général Fax/Fax des ventes 01 204 0103 Standard 01 204 4444 Service clientèle pour le Royaume-Uni (appels depuis le Royaume-Uni uniquement) 0870 906 0010 Service clientèle pour les grandes entreprises (appels depuis le Royaume-Uni uniquement) 0870 907 4499 Ventes pour le Royaume-Uni (appels depuis le Royaume-Uni uniquement) 0870 907 4000 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mailObtention d'aide 173 Italie (Milan) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 39 Indicatif de la ville : 02 Support en ligne support.euro.dell.com Grand public et petites entreprises Support technique 02 577 826 90 Service clientèle 02 696 821 14 Fax 02 696 821 13 Standard 02 696 821 12 Grandes entreprises Support technique 02 577 826 90 Service clientèle 02 577 825 55 Fax 02 575 035 30 Standard 02 577 821 Jamaïque Support en ligne la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes (appel depuis la Jamaïque uniquement) 1-800-440-9205 Japon (Kawasaki) Indicatif d’accès international : 001 Indicatif du pays : 81 Indicatif de la ville : 44 Support en ligne support.jp.dell.com Support technique - Dimension et Inspiron numéro vert : 0120-198-226 Support technique à l’extérieur du Japon - Dimension et Inspiron 81-44-520-1435 Support technique - Dell Precision, OptiPlex et Latitude numéro vert : 0120-198-433 Support technique à l’extérieur du Japon - Dell Precision, OptiPlex et Latitude 81-44-556-3894 Support technique - Dell PowerApp, Dell PowerEdge, Dell PowerConnect et Dell PowerVault numéro vert : 0120-198-498 Support technique à l’extérieur du Japon - PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault 81-44-556-4162 Support technique - Projecteurs, PDA, imprimantes, routeurs numéro vert : 0120-981-690 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mail174 Obtention d'aide Japon (Kawasaki) (suite) Support technique à l’extérieur du Japon - Projecteurs, PDA, imprimantes, routeurs 81-44-556-3468 Service Faxbox 044-556-3490 Service automatisé de suivi des commandes, 24 heures sur 24 044-556-3801 Service clientèle 044-556-4240 Division ventes aux entreprises - Jusqu’à 400 employés 044-556-1465 Ventes de la division comptes privilégiés - Plus de 400 employés 044-556-3433 Ventes au secteur public - Agences gouvernementales, établissements d’enseignement et institutions médicales 044-556-5963 Segment global Japon 044-556-3469 Particuliers 044-556-1657 Ventes aux particuliers (en ligne) 044-556-2203 Ventes aux particuliers (Real Site) 044-556-4649 Standard 044-556-4300 La Barbade Support en ligne www.dell.com/bb la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 1-800-534-3142 Luxembourg Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 352 Support en ligne support.euro.dell.com Support 342 08 08 075 Ventes - Grand public et petites entreprises +32 (0)2 713 15 96 Ventes - Grandes entreprises 26 25 77 81 Service clientèle +32 (0)2 481 91 19 Fax 26 25 77 82 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mailObtention d'aide 175 Malaisie (Penang) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 60 Indicatif de la ville : 4 Support en ligne support.ap.dell.com Support technique - Dell Precision, OptiPlex et Latitude numéro vert : 1 800 880 193 Support technique - Dimension, Inspiron, composants électroniques et accessoires numéro vert : 1 800 881 306 Support technique - PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault numéro vert : 1800 881 386 Service clientèle numéro vert : 1800 881 306 (option 6) Ventes transactionnelles numéro vert : 1 800 888 202 Ventes - Grandes entreprises numéro vert : 1 800 888 213 Mexique Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 52 Support en ligne www.dell.com/mx la-techsupport@dell.com Support technique 001-866-563-4425 Ventes 50-81-8800 ou 001-800-888-3355 Service clientèle 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 Principal 50-81-8800 ou 001-800-888-3355 ou 001-866-851-1754 Montserrat Support en ligne la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 1-866-278-6822 Nicaragua Support en ligne www.dell.com/ni la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 001-800-220-1377 Norvège (Lysaker) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 47 Support en ligne support.euro.dell.com Support technique 671 16882 Service clientèle - Ventes relationnelles 671 17575 Service clientèle - Grand public et petites entreprises 23162298 Standard 671 16800 Standard (fax) 671 16865 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mail176 Obtention d'aide Nouvelle-Zélande Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 64 Support en ligne support.ap.dell.com support.ap.dell.com/contactus Support technique, Service clientèle, Ventes 0800 441 567 Panama Support en ligne www.dell.com/pa la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 011-800-507-1264 Pays de la zone Pacifique/ Asie du sud-est Support technique, Service clientèle, Ventes (Penang, Malaisie) 604 633 4810 Pays-Bas (Amsterdam) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 31 Indicatif de la ville : 20 Support en ligne support.euro.dell.com Support technique 020 674 45 00 Fax du support technique 020 674 47 66 Service clientèle - Grand public et petites entreprises 020 674 42 00 Service clientèle - Ventes relationnelles 020 674 4325 Ventes - Grand public et petites entreprises 020 674 55 00 Ventes relationnelles 020 674 50 00 Fax des ventes - Grand public et petites entreprises 020 674 47 75 Fax des ventes relationnelles 020 674 47 50 Standard 020 674 50 00 Fax du standard 020 674 47 50 Pérou Support en ligne www.dell.com/pe la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 0800-50-669 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mailObtention d'aide 177 Pologne (Varsovie) Indicatif d’accès international : 011 Indicatif du pays : 48 Indicatif de la ville : 22 Support en ligne support.euro.dell.com pl_support_tech@dell.com Téléphone du service clientèle 57 95 700 Service clientèle 57 95 999 Ventes 57 95 999 Fax du service clientèle 57 95 806 Fax de la réception 57 95 998 Standard 57 95 999 Porto Rico Support en ligne www.dell.com/pr la-techsupport@dell.com Support technique numéro vert : 1-866-390-4695 ou 1-866-851-1760 Service clientèle et ventes 1-877-537-3355 Portugal Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 351 Support en ligne support.euro.dell.com Support technique 707200149 Service clientèle 800 300 413 Ventes 800 300 410, 800 300 411, 800 300 412 ou 21 422 07 10 Fax 21 424 01 12 République dominicaine Support en ligne www.dell.com/do la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 1-800-156-1588 République Tchèque (Prague) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 420 Support en ligne support.euro.dell.com czech_dell@dell.com Support technique 22537 2727 Service clientèle 22537 2707 Fax 22537 2714 Fax du support technique 22537 2728 Standard 22537 2711 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mail178 Obtention d'aide Royaume-Uni (Bracknell) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 44 Indicatif de la ville : 1344 Support en ligne support.euro.dell.com dell_direct_support@dell.com Service clientèle en ligne support.euro.dell.com/uk/en/ECare/form/home.asp Ventes Ventes - Grand public et petites entreprises 0870 907 4000 Ventes - Grandes entreprises et secteur public 01344 860 456 Service clientèle Grand public et petites entreprises 0870 906 0010 Grandes entreprises 01344 373 185 Comptes privilégiés - De 500 à 5 000 employés 0870 906 0010 Comptes internationaux 01344 373 186 Gouvernement central 01344 373 193 Administrations locales et enseignement 01344 373 199 Santé 01344 373 194 Support technique Grandes entreprises/Comptes privilégiés/Comptes PCA - Plus de 1000 employés 0870 908 0500 Autres produits Dell 0870 353 0800 Général Fax grand public et petites entreprises 0870 907 4006 Sainte Lucie Support en ligne www.dell.com/lc la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 1-866-464-4352 Saint-Kitts-et-Nevis Support en ligne www.dell.com/kn la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 1-866-540-3355 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mailObtention d'aide 179 Saint-Vincent-et-les-Grenadines Support en ligne www.dell.com/vc la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 1-866-464-4353 Salvador Support en ligne www.dell.com/sv la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 800-6132 Singapour (Singapour) Indicatif d’accès international : 005 Indicatif du pays : 65 REMARQUE : les numéros de téléphone indiqués dans cette section doivent être utilisés uniquement pour les appels depuis Singapour et la Malaisie. Support en ligne support.ap.dell.com Support technique - Dimension, Inspiron, composants électroniques et accessoires numéro vert : 1 800 394 7430 Support technique - OptiPlex, Latitude et Dell Precision numéro vert : 1 800 394 7488 Support technique - PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault numéro vert : 1 800 394 7478 Service clientèle numéro vert : 1 800 394 7430 (option 6) Ventes transactionnelles numéro vert : 1 800 394 7412 Ventes - Grandes entreprises numéro vert : 1 800 394 7419 Slovaquie (Prague) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 421 Support en ligne support.euro.dell.com czech_dell@dell.com Support technique 02 5441 5727 Service clientèle 420 22537 2707 Fax 02 5441 8328 Fax du support technique 02 5441 8328 Standard (Ventes) 02 5441 7585 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mail180 Obtention d'aide Suède (Upplands Vasby) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 46 Indicatif de la ville : 8 Support en ligne support.euro.dell.com Support technique 08 590 05 199 Service clientèle - Ventes relationnelles 08 590 05 642 Service clientèle - Grand public et petites entreprises 08 587 70 527 Support EPP (Employee Purchase Program, programme d’achat pour les employés) 020 140 14 44 Fax du support technique 08 590 05 594 Ventes 08 587 705 81 Suisse (Genève) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 41 Indicatif de la ville : 22 Support en ligne support.euro.dell.com Tech_support_central_Europe@dell.com Support technique - Grand public et petites entreprises 0844 811 411 Support technique - Grandes entreprises 0844 822 844 Service clientèle - Grand public et petites entreprises 0848 802 202 Service clientèle - Grandes entreprises 0848 821 721 Principal 0848 335 599 Fax 022 799 01 90 Ventes 022 799 01 01 Taïwan Indicatif d’accès international : 002 Indicatif du pays : 886 Support en ligne support.ap.dell.com support.dell.com.cn/email Support technique - OptiPlex, Latitude, Inspiron, Dimension, composants électroniques et accessoires numéro vert : 0080 186 1011 Support technique - Serveurs et stockage numéro vert : 0080 160 1256 Service clientèle numéro vert : 0080 160 1250 (option 5) Ventes transactionnelles numéro vert : 0080 165 1228 Ventes - Grandes entreprises numéro vert : 0080 165 1227 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mailObtention d'aide 181 Thaïlande Indicatif d’accès international : 001 Indicatif du pays : 66 Support en ligne support.ap.dell.com Support technique - OptiPlex, Latitude et Dell Precision numéro vert : 1800 0060 07 Support technique - PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault numéro vert : 1800 0600 09 Service clientèle numéro vert : 1800 006 007 (option 7) Ventes - Grandes entreprises numéro vert : 1800 006 009 Ventes transactionnelles numéro vert : 1800 006 006 Trinité-et-Tobago Support en ligne www.dell.com/tt la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 1-888-799-5908 Uruguay Support en ligne www.dell.com/uy la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 000-413-598-2521 Venezuela Support en ligne www.dell.com/ve la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 0800-100-4752 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mail182 Obtention d'aideGlossaire 183 Glossaire Cette section définit ou identifie les termes techniques, abréviations et sigles utilisés dans la documentation fournie avec le système. A : Ampère(s). ACPI : Acronyme de “Advanced Configuration and Power Interface”. Interface standard qui permet au système d'exploitation de contrôler les paramètres relatifs à la configuration et à la gestion de l'alimentation. adresse MAC : Adresse de contrôle d'accès aux supports. L'adresse MAC identifie le matériel du système de manière unique sur un réseau. adresse mémoire : Emplacement précis, exprimé normalement en nombre hexadécimal, dans la RAM du système. ANSI : Acronyme de “American National Standards Institute”, institut des normes nationales américaines. Principal organisme dédié au développement des normes technologiques spécifiques des États-Unis. application : Logiciel conçu pour effectuer une tâche spécifique ou une série de tâches. Les applications s'exécutent à partir du système d'exploitation. ASCII : Acronyme de “American Standard Code for Information Interchange”, code des normes américaines pour l'échange d'informations. asset tag : Code individuel attribué à un système, normalement par un administrateur, à des fins de sécurité ou de suivi. barrette de mémoire : Petite carte de circuits, contenant des puces de mémoire, qui se connecte à la carte système. BIOS : Acronyme de “Basic Input/Output System”, système d'entrées/sorties de base. Le BIOS du système contient des programmes stockés sur une puce de mémoire flash. Le BIOS contrôle les fonctions suivantes : • Les communications entre le processeur et les périphériques • Diverses fonctions, comme les messages du système bit : Plus petite unité d'information interprétée par le système. BMC : Acronyme de “Baseboard Management Controller”, contrôleur de gestion de la carte de base. BTU : Acronyme de “British Thermal Unit”, unité thermique britannique. bus : Chemin d'informations entre les différents composants du système. Le système contient un bus d'extension qui permet au microprocesseur de communiquer avec les contrôleurs des différents périphériques connectés au système. Il contient également un bus d'adresse et un bus de données pour les communications entre le microprocesseur et la RAM. bus d'extension : Votre système contient un bus d'extension qui permet au processeur de communiquer avec les contrôleurs des périphériques, comme les NIC. bus frontal : Chemin des données et interface physique entre le microprocesseur et la mémoire principale (RAM). bus local : Sur les systèmes à bus local, certains matériels (comme l'adaptateur vidéo) peuvent être conçus pour fonctionner beaucoup plus vite que sur un bus d'extension traditionnel. Voir aussi bus. C : Celsius. CA : Courant alternatif. cache interne du processeur : Mémoire cache d'instructions et de données intégrée au processeur.184 Glossaire carte d'extension : Carte supplémentaire (par exemple un adaptateur SCSI ou un NIC) qui se branche dans un connecteur d'extension sur la carte système de l'ordinateur. Une carte adaptateur ajoute des fonctions spéciales au système en fournissant une interface entre le bus d'extension et un périphérique. carte hôte : Carte assurant la communication entre le bus du système et le contrôleur d'un périphérique. Les contrôleurs de disque dur disposent de circuits de carte hôte. Pour ajouter un bus SCSI au système, vous devez installer ou raccorder la carte hôte adéquate. carte système : La carte système contient en général la plupart des composants intégrés à votre système, comme le processeur, la RAM, des contrôleurs et divers circuits de ROM. carte vidéo : Circuits qui assurent les fonctions vidéo de l'ordinateur (en association avec le moniteur). Il peut s'agir d'une carte d'extension installée dans un connecteur, ou de circuits intégrés sur la carte système. cavalier : Petit composant pour carte à circuits imprimés, disposant de deux ou plusieurs broches. Des fiches en plastique contenant un fil s'engagent sur les broches. Ce fil relie les broches et ferme un circuit, offrant un moyen simple et réversible de changer le câblage de la carte. CC : Courant continu. CD : Disque compact. Les lecteurs de CD utilisent une technologie optique pour lire les données sur les CD. cm : Centimètres. CMOS : Acronyme de “Complementary Metal-Oxide Semiconductor”, semi-conducteur d'oxyde métallique supplémentaire. code sonore : Message de diagnostic généré par le système, sous la forme d'une série de signaux sonores émis par le haut-parleur. Par exemple, un bip suivi d'un second puis d'une rafale de trois bips, correspond au code 1-1-3. COMn : Nom de périphérique permettant de désigner les ports série du système. combinaison de touches : Commande qui se fait en appuyant sur plusieurs touches en même temps (par exemple ). composant : Dans le contexte de l'interface DMI, il s'agit d'un élément compatible DMI, comme un système d'exploitation, un ordinateur, une carte d'extension ou un périphérique. Chaque composant est constitué de groupes et d'attributs, définis comme caractéristiques de ce composant. connecteur d'extension : Connecteur situé sur la carte système ou la carte de montage, auquel se branche une carte d'extension. contrôleur : Circuit qui contrôle le transfert des données entre le microprocesseur et la mémoire ou entre le microprocesseur et les périphériques. coprocesseur : Circuit qui libère le processeur principal de certaines tâches de traitement. Par exemple, un coprocesseur mathématique se charge du traitement numérique. CPU : Acronyme de “Central Processing Unit”, unité centrale de traitement. Voir processeur. DDR : Acronyme de “Double Data Rate”, double débit de données. Technologie des barrettes de mémoire permettant de doubler le débit. définition graphique : Indique le nombre de pixels en largeur et le nombre de pixels en hauteur, par exemple 640 x 480. Pour afficher dans une résolution graphique donnée, vous devez installer les pilotes vidéo appropriés et votre moniteur doit accepter cette résolution. DHCP : Acronyme de “Dynamic Host Configuration Protocol”. Méthode permettant d'affecter automatiquement une adresse IP à un système client. diagnostics : Série de nombreux tests pour le système. DIMM : Acronyme de “Dual In-Line Memory Module”, barrette de mémoire à double rangée de connexions. Voir aussi barrette de mémoire. DIN : Acronyme de “Deutsche Industrie-Norm”, norme de l'industrie allemande. disquette d'amorçage : Disquette utilisée pour démarrer le système si celui-ci ne peut pas être initialisé à partir du disque dur. disquette système : Voir disquette d'amorçage.Glossaire 185 DMA : Acronyme de “Direct Memory Access”, accès direct à la mémoire. Un canal DMA permet le transfert direct de certains types de données entre la RAM et un périphérique, sans passer par le processeur. DMI : Acronyme de “Desktop Management Interface”, interface de gestion de bureau. L'interface DMI permet de gérer les logiciels et matériels du système en recueillant des informations sur ses composants, comme le système d'exploitation, la mémoire, les périphériques, les cartes d'extension et le numéro d'inventaire. DNS : Acronyme de “Domain Name System”, système de noms de domaines. Méthode de conversion des noms de domaines Internet (par exemple www.dell.com) en adresses IP (comme 143.166.83.200). DRAM : Acronyme de “Dynamic Random-Access Memory”, mémoire vive dynamique. Normalement, la mémoire vive d'un système est composée entièrement de puces DRAM. DVD : Acronyme de “Digital Versatile Disc”, disque numérique polyvalent. ECC : Acronyme de “Error Checking and Correction”, vérification et correction d'erreur. EEPROM : Acronyme de “Electronically Erasable Programmable Read-Only Memory”, mémoire morte reprogrammable électroniquement. EMC : Acronyme de “Electromagnetic Compatibility”, compatibilité électromagnétique. EMI : Acronyme de “ElectroMagnetic Interference”, interférence électromagnétique. ERA : Acronyme de “Embedded Remote Access”, accès distant intégré. L'ERA permet de gérer à distance (“hors-bande”) le serveur de votre réseau à l'aide d'une carte contrôleur d'accès à distance. E-S : Entrée/sortie. Un clavier est un périphérique d'entrée et une imprimante est un périphérique de sortie. En général, l'activité d'E-S peut être différenciée de l'activité de calcul. ESD : Acronyme de “Electrostratic Discharge”, décharge électrostatique. ESM : Acronyme de “Embedded Server Management”, gestion de serveur intégrée. étiquette de service : Code à barres se trouvant sur le système, et permettant de l'identifier lorsque vous appelez le support technique de Dell. F : Fahrenheit. FAT: Acronyme de “File allocation table”, table d'allocation des fichiers. Structure du système de fichiers utilisée par MS-DOS pour organiser et suivre le stockage des fichiers. Le système d'exploitation Microsoft® Windows® permet d'utiliser une structure de système de fichiers FAT. fichier readme : Fichier texte fourni avec un logiciel ou un 0matériel, et qui contient des informations complétant ou mettant à jour la documentation. fichier read-only : Fichier en lecture seule, qui ne peut être ni modifié, ni effacé. fichier system.ini : Fichier de démarrage du système d'exploitation Windows. Quand vous lancez Windows, il consulte le fichier system.ini pour déterminer une variété d'options pour l'environnement d'exploitation Windows. Entre autres, le fichier system.ini indique les pilotes vidéo, souris et clavier qui sont installés pour Windows. fichier win.ini : Fichier de démarrage du système d'exploitation Windows. Quand vous lancez Windows, le système consulte le fichier win.ini pour déterminer une variété d'options pour l'environnement d'exploitation Windows. Ce fichier comprend aussi des sections qui contiennent les paramètres facultatifs pour les programmes Windows installés sur le disque dur. formater : Préparer un lecteur de disque dur ou une disquette à stocker des fichiers. Un formatage inconditionnel efface toutes les données stockées sur le disque. ft : foot (pied). FTP : Acronyme de “File Transfert Protocol”, protocole de transfert de fichiers. g : Gramme(s). G : Gravité. Gb : Gigabit : 1024 mégabits ou 1 073 741 824 bits.186 Glossaire Go : Go, 1024 Mo ou 1 073 741 824 octets. Quand on parle de stockage sur disque dur, la mesure est souvent arrondie à 1 000 000 000 octets. groupe : Dans le contexte de l'interface DMI, un groupe est une structure de données qui définit les informations courantes, ou attributs, d'un composant gérable. guarding : Type de redondance de données qui utilise un groupe de disques physiques pour stocker les données, et un disque supplémentaire pour stocker les informations de parité. Voir également mise en miroir, striping et RAID. h : Hexadécimal. Système de numération en base 16, souvent utilisé en programmation pour identifier les adresses mémoire de RAM et d'E-S du système pour les périphériques. Dans le texte, les chiffres hexadécimaux sont souvent suivis d'un h. Hz : Hertz. ID : Identification. IDE : Acronyme de “Integrated Drive Electronics”. Interface standard entre la carte système et les périphériques de stockage. informations de configuration du système : Données stockées en mémoire, qui informent un système sur la manière dont le matériel est installé et dont le système doit être configuré pour fonctionner. IP : Acronyme de “Internet Protocol”, protocole Internet. IPX : Acronyme de “Internet package exchange”. IRQ : Interrupt ReQuest (demande d'interruption). Un signal indiquant que des données vont être envoyées ou reçues par un périphérique, et envoyé au microprocesseur par une ligne d'IRQ. Chaque liaison avec un périphérique doit avoir un numéro d'IRQ. Deux périphériques peuvent avoir la même IRQ, mais vous ne pouvez pas les utiliser simultanément. K : Kilo, 1000. Kb : Kilobit, 1024 bits. Kbps : Kilobits par seconde. kg : Kilogramme, 1000 grammes. kHz : Kilohertz. KMM : Acronyme de “Keyboard/Monitor/Mouse”, ensemble clavier/moniteur/souris. Ko : Kilo-octet, 1024 octets. Ko/s : Kilo-octets par seconde. KVM : Commutateur KVM. Le terme KVM désigne un commutateur qui permet de sélectionner le système à partir duquell'image est affichée et pour lequel le clavier et la souris sont utilisés. lame : Module équipé d'un processeur, de mémoire et d'un disque dur. Ces modules sont montés dans une baie qui dispose d'alimentations et de ventilateurs. LAN : Réseau local. Un LAN se limite normalement à un bâtiment ou à un groupe de bâtiments proches, où tout l'équipement est relié par des fils réservés au réseau LAN. lb : Livres (poids). LCD : Écran à cristaux liquides. LED : Acronyme de “Light-Emitting Diode”, diode luminescente. Composant électronique qui s'allume lorsqu'il est traversé par un courant. LGA : Acronyme de “Land Grid Array”, matrice LGA. Type de support de processeur. Contrairement aux PGA, ce type de connexion n'utilise pas des broches mais des contacteurs qui permettent d'augmenter le nombre de connexions sur le microprocesseur. Linux : Système d'exploitation similaire à UNIX et pouvant être utilisé sur une grande diversité de platesformes matérielles. Linux est un logiciel libre et gratuit. Certaines distributions plus complètes, accompagnées de support technique et de formation, sont payantes et disponibles chez des distributeurs comme Red Hat Software (www.redhat.com). LVD : Acronyme de “Low Voltage Differential”, différentiel à basse tension. m : Mètre(s). mA : Milliampère(s). mAh : Milliampère à l'heure. Mb : Mégabit, soit 1 048 576 bits. Mbps : Mégabits par seconde.Glossaire 187 MBR : Acronyme de “Master Boot Record”, enregistrement d'amorçage principal. mémoire : Zone de stockage des données de base du système. Un ordinateur peut disposer de différentes sortes de mémoire, intégrée (RAM et ROM) ou ajoutée sous forme de barrettes DIMM. mémoire cache : Zone de mémoire rapide contenant une copie des données ou des instructions pour les récupérer plus vite. Quand un programme demande des données qui se trouvent dans le cache, l'utilitaire de mise en mémoire cache du disque peut extraire les données plus vite de la RAM que du disque même. mémoire conventionnelle : Les premiers 640 Ko de la RAM. La mémoire conventionnelle est présente dans tous les systèmes. Sauf s'ils ont été conçus de façon particulière, les programmes MS-DOS® sont limités à cette mémoire de base. mémoire flash : Type d'EEPROM pouvant être reprogrammée en place dans le système, à partir d'un utilitaire sur disquette. La plupart des EEPROM ne peut être reprogrammée qu'avec un équipement spécial. mémoire système : Voir RAM. mémoire vidéo : La plupart des cartes vidéo VGA et SVGA contiennent de la mémoire, différente de la RAM du système. La mémoire vidéo installée affecte surtout le nombre de couleurs affichables (ce qui dépend aussi du pilote vidéo et du moniteur). MHz : Mégahertz. mise en miroir : Redondance de données qui utilise un ensemble de disques physiques pour stocker les données et un ou plusieurs ensembles de disques supplémentaires pour stocker des copies des données. Cette fonction est en général assurée par un logiciel. Voir également guarding, mise en miroir intégrée, striping et RAID. mise en miroir intégrée : Mise en miroir physique de deux disques. Cette fonction intégrée est assurée par le matériel du système. Voir aussi mise en miroir. mm : Millimètre. Mo : Méga-octet, soit 1 048 576 octets. Quand on parle de stockage sur disque dur, la mesure est souvent arrondie à 1 000 000 octets. Mo/s : Mégaoctets par seconde. mode graphique : Mode vidéo qui peut être défini par le nombre de pixels horizontaux x , le nombre de pixels verticaux y et le nombre de couleurs z. mode protégé : Mode d'exploitation qui permet aux systèmes d'exploitation de mettre en oeuvre les éléments et fonctions suivants : • Espace d'adresse mémoire de 16 Mo à 4 Go • Traitement multitâche • De la mémoire virtuelle, une méthode pour augmenter la mémoire adressable en utilisant le lecteur de disque dur Les systèmes d'exploitation Windows 2000 et UNIX 32 bits s'exécutent en mode protégé. En revanche, cela n'est pas le cas pour MS-DOS. ms : Milliseconde. NAS : Acronyme de “Network Attached Storage”, stockage réseau. Le NAS est l'un des concepts utilisés pour l'implémentation du stockage partagé sur un réseau. Les systèmes NAS ont leurs propres systèmes d'exploitation, matériel intégré, et leurs propres logiciels optimisés pour répondre à des besoins spécifiques en termes de stockage. NIC : Acronyme de “Network Interface Controller”. Carte réseau intégrée ou installée sous forme de carte d'extension, pour relier le système à un réseau. NMI : Acronyme de “NonMaskable Interrupt”, interruption non masquable. Un matériel envoie une NMI pour signaler au microprocesseur des erreurs matérielles. ns : Nanoseconde. NTFS : Option du système de fichiers NT dans le système d'exploitation Windows 2000. NVRAM : Mémoire vive rémanente. Mémoire qui ne perd pas son contenu lorsque le système est mis hors tension. La NVRAM est utilisée pour conserver la date, l'heure et la configuration du système. panneau de commande : Partie du système qui porte les voyants et contrôles, comme le commutateur d'alimentation et le voyant d'alimentation.188 Glossaire parité : Informations redondantes associées à un bloc de données. partition : Vous pouvez partager un disque dur en plusieurs sections physiques appelées partitions, avec la commande fdisk. Chaque partition peut contenir plusieurs disques logiques. Après un partitionnement, vous devez formater chaque disque logique avec la commande format. PCI : Acronyme de “Peripheral Component Interconnect”, interconnexion de composants périphériques. Norme pour l'implémentation des bus locaux. PDU : Acronyme de “Power Distribution Unit”, unité de distribution électrique. Source d'alimentation dotée de plusieurs prises de courant qui fournit l'alimentation électrique aux serveurs et aux systèmes de stockage d'un rack. périphérique : Matériel interne ou externe, connecté à un système, comme une imprimante, un lecteur de disquette ou un clavier. PGA : Acronyme de “Pin Grid Array”, matrice de broches. Type de support de microprocesseur qui permet de retirer le microprocesseur. pile de secours : Pile qui conserve dans une région spécifique de la mémoire les informations sur la configuration du système, la date et l'heure, lorsque vous éteignez le système. pilote de périphérique : Programme qui permet au système d'exploitation ou à un autre programme de communiquer correctement avec un périphérique ou un matériel donné. Certains pilotes de périphériques, comme les pilotes réseau, doivent être chargés par le fichier config.sys ou comme programmes résidant en mémoire (en général par le fichier autoexec.bat). D'autres, comme le pilote vidéo, se chargent lorsque vous démarrez le programme pour lequel ils sont conçus. pilote vidéo : Programme qui permet aux applications et systèmes d'exploitation en mode graphique, d'afficher avec une résolution et le nombre de couleurs désirées. Le pilote vidéo doit correspondre à la carte vidéo installée. pixel : Point sur un écran vidéo. Les pixels sont disposés en rangées et en colonnes afin de créer une image. Une résolution vidéo, par exemple 640 x 480, indique le nombre de pixels en largeur et le nombre de pixels en hauteur. port en amont : Port sur un commutateur ou un concentrateur réseau, qui sert à le relier à un autre commutateur ou concentrateur, sans utiliser de câble croisé. port série : Port d'E-S, utilisé le plus souvent pour connecter un modem au système. Normalement, vous pouvez identifier un port série sur le système grâce à son connecteur à 9 broches. POST: Acronyme de “Power-On Self-Test”, auto-test de démarrage. Quand vous allumez le système, avant que le système d'exploitation ne se charge, ce programme teste différents composants dont la RAM, les lecteurs de disque et le clavier. processeur : Circuit de calcul principal du système, qui contrôle l'interprétation et l'exécution des fonctions mathématiques et logiques. Un logiciel écrit pour un microprocesseur doit souvent être révisé pour fonctionner sur un autre microprocesseur. CPU est un synonyme de microprocesseur. programme de configuration du système : Programme basé sur le BIOS et permettant de configurer le matériel du système et de personnaliser son fonctionnement, en paramétrant des fonctions telles que la protection par mot de passe et la gestion d'énergie. Comme le programme de configuration du système est stocké dans la mémoire vive rémanente, tous les paramètres restent effectifs jusqu'à ce que vous les changiez. PS/2 : Personal System/2. PXE : Acronyme de “Preboot eXecution Environment”, environnement d'exécution avant démarrage. La fonction PXE permet de démarrer un système (sans disque dur ni disquette amorçable) à partir d'une unité réseau. RAC : Acronyme de “Remote Access Controller”, contrôleur d'accès à distance.Glossaire 189 RAID : Acronyme de “Redundant Array of Independent Disks”, matrice redondante de disques indépendants. Technologie permettant la mise en redondance des données. Les types de RAID les plus fréquents sont les RAID : 0, 1, 5, 10 et 50. Voir aussi guarding, mise en miroir et striping. RAM : Acronyme de “Random-Access Memory”, mémoire vive. Zone principale de stockage temporaire du système pour les instructions d'un programme et les données. Toutes les informations stockées dans la RAM sont perdues lorsque vous éteignez le système. RAS : Acronyme de “Remote Access Service”, service d'accès à distance. Sous Microsoft Windows, ce service permet d'accéder à un réseau distant à l'aide d'un modem. répertoire : Les répertoires permettent de conserver des fichiers apparentés sur un disque en les organisant hiérarchiquement dans une structure en “arborescence inversée”. Chaque disque possède un répertoire “racine”. Les répertoires supplémentaires qui partent du répertoire racine sont appelés sous-répertoires. Ces derniers peuvent contenir d'autres répertoires, formant une sousarborescence. ROM : Acronyme de “Read-Only Memory”, mémoire morte. La ROM contient les programmes essentiels au fonctionnement du système. Ces informations sont conservées lorsque le système est mis hors tension. Le programme qui lance la procédure d'amorçage et l'auto-test de démarrage de l'ordinateur sont des exemples de code en ROM. ROMB : Acronyme de “RAID on Motherboard”, fonction RAID incluse sur la carte mère. routine d'amorçage : Programme qui initialise la mémoire et les périphériques matériels, puis charge le système d'exploitation. À moins que le système d'exploitation ne réponde pas, vous pouvez redémarrer (faire un démarrage à chaud) le système en appuyant sur . Sinon, vous devez appuyer sur le bouton de réinitialisation ou éteindre puis rallumer le système. rpm : Tours par minute. RTC : Acronyme de “Real-Time Clock”, horloge temps réel. SAS : Acronyme de “Serial-Attached SCSI”. SATA : Acronyme de “Serial Advanced Technology Attachment”, connexion par technologie série avancée. Interface standard entre la carte système et les périphériques de stockage. sauvegarde : Copie d'un programme ou de données. Par précaution, il convient de sauvegarder régulièrement le disque dur du système. Avant de modifier la configuration du système, il est conseillé de sauvegarder les fichiers de démarrage importants du système d'exploitation. SCSI : Acronyme de “Small Computer System Interface”, interface système pour micro-ordinateur. Interface de bus d'E-S avec des transmissions de données plus rapides que les ports de modem standard. SDRAM : Acronyme de “Synchronous Dynamic Random-Access Memory”, mémoire vive dynamique synchrone. sec : Seconde(s). SMART: Acronyme de “Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology”, technologie de prévision des défaillances des lecteurs de disque. Cette technologie permet aux lecteurs de disque dur de signaler les erreurs et les pannes au BIOS du système puis d'afficher un message d'erreur sur l'écran. SMP : Multiprocesseur symétrique. Se dit d'un système qui dispose de plusieurs processeurs reliés par un lien haut débit géré par un système d'exploitation où tous les processeurs ont les mêmes priorités d'accès au système d'E-S. SNMP : Acronyme de “Simple Network Management Protocol”, protocole de gestion de réseau simple. Interface standard qui permet au gestionnaire du réseau de surveiller et de gérer les stations de travail à distance. spanning (concaténation) : Dans ce mode, les volumes de disques attachés sont combinés ensemble et vus par le système d'exploitation comme un disque unique. L'espace disponible est ainsi mieux utilisé.190 Glossaire striping (répartition des données) : Méthode de répartition des données sur trois ou plusieurs disques, en utilisant une quantité donnée d'espace sur chacun. L'espace occupé par une bande (“stripe”) est le même sur chaque disque. Un disque virtuel peut utiliser plusieurs bandes sur le même jeu de disques. Voir également guarding, mise en miroir et RAID. SVGA : Acronyme de “Super Video Graphics Array”, super matrice graphique vidéo. VGA et SVGA sont des normes de cartes graphiques. Leur résolution et le nombre de couleurs possibles sont supérieurs à celles des normes précédentes. système “sans tête” : Système ou périphérique qui fonctionne sans moniteur, souris ni clavier. Habituellement, les systèmes sans tête sont gérés par le réseau à l'aide d'un navigateur Internet. TCP/IP : Acronyme de “Transmission Control Protocol/Internet Protocol”. température ambiante : Température de l'endroit ou de la pièce où se trouve le système. terminaison : Certains périphériques (par exemple à chaque extrémité d'une chaîne SCSI) doivent être dotés d'une terminaison pour empêcher les réflexions et les signaux parasites sur le câble. Lorsque de tels périphériques sont connectés en série, vous pourrez avoir à activer ou désactiver leur terminaison (si elle est intégrée), en déplaçant un cavalier ou des commutateurs sur chaque périphérique, ou en modifiant ses paramètres dans le logiciel de configuration. UNIX : Universal Internet Exchange. UNIX est un système d'exploitation écrit en langage C. Il est le précurseur de Linux. UPS : Acronyme de “Uninterruptible Power Supply”, alimentation sans interruption. Unité, alimentée par batterie, qui fournit automatiquement l'alimentation du système en cas de coupure de courant. USB : Un connecteur USB permet de relier divers périphériques compatibles avec la norme USB, comme des souris, claviers, imprimantes, haut-parleurs, etc. Les périphériques USB peuvent être branchés et débranchés pendant que le système est en fonctionnement. utilitaire : Programme qui sert à gérer les ressources du système (mémoire, disques durs, imprimantes, etc.). UTP : Acronyme de “Unshielded Twisted Pair”, paire torsadée non blindée. Type de câblage utilisé pour relier un ordinateur à une ligne téléphonique. V : Volt(s). VCA : Volts en courant alternatif. VCC : Volts en courant continu. VGA : Acronyme de “Video Graphics Array”, matrice graphique vidéo. VGA et SVGA sont des normes de cartes graphiques. Leur résolution et le nombre de couleurs possibles sont supérieurs à celles des normes précédentes. volume de disque simple : Volume d'espace disponible sur un disque physique dynamique. W : Watt(s). WH : Wattheure(s). Windows 2000 : Système d'exploitation Microsoft Windows complet et intégré qui ne requiert pas MS-DOS et qui fournit des performances avancées en matière de système d'exploitation, une facilité d'utilisation accrue, une fonctionnalité de groupe de travail améliorée ainsi qu'un système de navigation et de gestion de fichiers simplifié. Windows Powered : Se dit d'un système d'exploitation Windows conçu pour les systèmes NAS (stockage relié au réseau). Il est dédié au service des fichiers pour les clients sur le réseau. Windows Server 2003 : Ensemble de technologies Microsoft qui permet l'intégration logicielle en utilisant les services Web XML. Ces derniers sont de petites applications écrites en XML réutilisables, qui permettent de communiquer des données entre des sources qui ne sont pas connectées autrement. XML : Acronyme de “Extensible Markup Language”. Le langage XML sert à créer des formats communs d'information, puis à partager le format et les données sur le Web, les intranets, etc. ZIF : Acronyme de “Zero insertion force”, force d'insertion nulle.Index 191 Index A Alerte, messages, 38 Alimentation, voyants, 18 Amorçage PXE, touches, 12 Assemblage du panneau de commande Caractéristiques, 13 Installation, 116 Retrait, 115 Avertissement, messages, 38 B Barrettes de mémoire (DIMM) Configuration, 95 Installation, 99 Retrait, 100 Bâti des cartes d'extension Réinstallation, 82 Retrait, 81 Batterie RAID Installation, 71 Retrait, 72 Bloc d'alimentation Dépannage, 129 Réinstallation, 64 Retrait, 63 Voyants, 18 BMC Configuration, 52 Touches, 12 C Câblage Carte contrôleur SAS, 69-70 Carte RAC, 84 Lecteur de bande, 93 Lecteur de disquette, 90 Lecteur optique, 85 Cache Bloc d'alimentation, 65 Disque dur, 60 Cache du bloc d'alimentation, 65 Cadre, 56 Capot Fermeture, 58 Ouverture, 58 Caractéristiques du panneau avant, 13 Carte contrôleur SAS Câblage, 69-70 Installation, 67 Retrait, 70 Carte de fond de panier SAS/SATA Connecteurs, 151 Installation, 114 Retrait, 113 Carte de montage centrale Connecteurs, 153 Installation, 110 Retrait, 109 Carte de montage de gauche Connecteurs, 153 Installation, 109 Retrait, 107 Carte latérale Installation, 113 Retrait, 111 Carte RAC Installation, 84 Port du système, 17 Retrait, 83 Carte système Cavaliers, 147 Connecteurs, 149 Installation, 119 Réinstallation, 117 Retrait, 117 Cartes d'extension Voir Cartes d'extension PCIe. Cartes d'extension PCIe Cartes de montage, 153 Consignes d'installation, 75 Dépannage, 139 Installation, 75 Retrait, 77 Cavaliers (carte système), 147 Clavier Dépannage, 123192 Index 192 Index Configuration, mot de passe, 51 Connecteur de clé de mémoire (USB), 73 Connecteurs Carte de fond de panier SAS/SATA, 151 Carte RAC, 17 Carte système, 149 Cartes de montage pour cartes d'extension, 153 E/S série, 17 NIC, 17 USB, 13, 17 Vidéo, 13, 17 Consignes Connexion de périphériques externes, 17 Installation de cartes d'extension PCIe, 75 Installation de la mémoire., 95 Contrôleur BMC Voir BMC. D Dell Contacter, 159-160 Démarrage, touches accessibles, 12 Dépannage Bloc d'alimentation, 129 Cartes d'extension PCIe, 139 Clavier, 123 Connexions externes, 122 Contrôleur SAS ou RAID SAS, 137 Dépannage (suite) Disques durs, 136 E-S, 125 Lecteur de bande, 135 Lecteur de disquette, 133 Lecteur optique, 134 NIC, 126 Périphérique d'E-S série, 125 Périphérique USB, 126 Pile du système, 128 Processeurs, 140 Refroidissement du système, 130 Routine de démarrage, 121 Souris, 124 Système endommagé, 128 Système, mémoire, 131 Ventilateur, 130 Vidéo, 123 Diagnostics Options de test, 144 Options de test avancées, 145 Quand les utiliser, 144 DIMM, barrettes Voir Barrettes de mémoire. Disque dur Codes des voyants, 15 Configuration du périphérique d'amorçage, 73 Dépannage, 136 Installation, 61 Retrait, 60 Support de lecteur, 62 Dissipateur de chaleur, 102 G Garantie, 11 I Installation Assemblage du panneau de commande, 116 Barrettes de mémoire, 99 Batterie RAID, 71 Cache de disque dur, 60 Cache du bloc d'alimentation, 65 Carte contrôleur SAS, 67 Carte de fond de panier SAS/SATA, 114 Carte latérale, 113 Carte RAC, 84 Carte système, 119 Cartes d'extension PCIe, 75 Clé de mémoire USB, 73 Disques durs, 61 Lecteur de bande, 92 Lecteur de disquette, 90 Lecteur de disquette, support, 91 Lecteur optique, 86 Lecteur optique, plateau, 87 Processeur, 103 Protecteur de ventilation, 78 Installation à chaud Bloc d'alimentation, 63 Disques durs, 59 Ventilateurs, 65 IRQ Affectations, 122 Conflits, 122Index 193 L Lecteur de bande Dépannage, 135 Installation, 92 Retrait, 92 Lecteur de bande SATA Voir Lecteur de bande. Lecteur de bande SCSI Voir Lecteur de bande. Lecteur de CD/DVD Voir Lecteur optique. Lecteur de disquette Dépannage, 133 Installation, 90 Retrait, 88 Support de lecteur, 91 Lecteur optique Dépannage, 134 Installation, 86 Installation, plateau, 87 Retrait, 85 Retrait, plateau, 87 Lecteur, cache Installation, 60 Retrait, 60 Logements d'extension PCIe Cartes de montage, 153 Emplacement sur le panneau arrière, 17 M Messages Alerte, 38 Avertissement, 38 Messages (suite) Codes des voyants de disque dur, 15 D'erreur, 39 Diagnostics, 38 Écran LCD, 20 Système, 30 Messages d'erreur, 39 Messages de diagnostic, 38 Microprocesseur Voir Processeur. Mises à niveau Processeur, 101 Mot de passe Configuration, 51 Désactivation, 154 Système, 49 Moteur TOE du NIC, 101 N NIC Connecteurs, 17 Dépannage, 126 Voyants, 19 P Panneau arrière, caractéristiques, 17 Périphérique d'amorçage Configuration, 73 Périphérique d'E-S série Connecteur, 17 Dépannage, 125 Pile (système) Dépannage, 128 Remplacement, 105 PowerNow!, 44 Processeur Dépannage, 140 Installation, 103 Mises à niveau, 101 Retrait, 101 Programme de configuration du système Accès, 39 Communications série, options, 46 Mémoire, options, 43 Périphériques intégrés, options, 45 Processeur, options, 44 Sécurité du système, options, 47 Touche, 12, 39 Protecteur de ventilation Installation, 78 Retrait, 77 R RAID, batterie Installation, 71 Refroidissement du système Dépannage, 130 Réinstallation Bâti des cartes d'extension, 82 Bloc d'alimentation, 64 Cadre, 57 Carte système, 117194 Index 194 Index Réinstallation (suite) Support de fixation du câble du lecteur de bande, 94 Support du ventilateur, 80 Ventilateur, 66 Remplacement Pile du système, 105 Retrait Assemblage du panneau de commande, 115 Bâti des cartes d'extension, 81 Batterie RAID, 72 Bloc d'alimentation, 63 Cache de disque dur, 60 Cache du bloc d'alimentation, 65 Carte contrôleur SAS, 70 Carte de fond de panier SAS/SATA, 113 Carte de montage centrale, 109-110 Carte de montage de gauche, 107, 109 Carte latérale, 111 Carte RAC, 83 Carte système, 117 Cartes d'extension PCIe, 77 Disques durs, 60 Lecteur de bande, 92 Lecteur de disquette, 88 Lecteur de disquette, support, 91 Lecteur installé dans le support de disque dur, 62 Lecteur optique, 85 Lecteur optique, plateau, 87 Mémoire, 100 Processeur, 101 Protecteur de ventilation, 77 Retrait (suite) Support de fixation du câble du lecteur de bande, 94 Support du ventilateur, 79 Ventilateur, 65 S Sécurité, 121 Sécurité du système, 47, 50 Souris Dépannage, 124 Support Contacter Dell, 159-160 Support de fixation du câble du lecteur de bande Retrait et réinstallation, 94 Support de lecteur Disque dur, 62 Lecteur de disquette, 91 Support du ventilateur Réinstallation, 80 Retrait, 79 Système, messages, 30 Système, mot de passe, 49 T Touches accessibles au démarrage, 12 U USB Connecteur de clé de mémoire interne, 73 Connecteurs du panneau arrière, 17 Connecteurs du panneau avant, 13 Dépannage, 126 Utilitaire de configuration SAS Touche, 12 V Ventilateur Dépannage, 130 Réinstallation, 66 Retrait, 65 Vidéo Connecteur du panneau arrière, 17 Connecteurs du panneau avant, 13 Dépannage, 123 Voyant d'état du système, 17 Voyants Alimentation, 13, 18 Disque dur, 15 NIC, 17, 19 Panneau arrière, 17 Panneau avant, 13 Voyants d'alimentation, 13 Dell Inspiron 660s Manuel du propriétaire Modèle d’ordinateur : Inspiron 660s Modèle réglementaire : D06S Type réglementaire : D06S001Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : indique une information importante qui peut vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : indique un risque d'endommagement potentiel du matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions fournies. AVERTISSEMENT : indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2012 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques mentionnées dans ce document : Dell™, le logo DELL et Inspiron™ sont des marques commerciales de Dell Inc. Microsoft ® , Windows ® et le logo du bouton Démarrer de Windows sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Intel ® et Intel SpeedStep ® sont des marques déposées d’Intel Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. D'autres marques et désignations commerciales peuvent être mentionnées dans le présent document en référence aux entités revendiquant la propriété de ces marques et désignations commerciales ou aux produits de ces entités. Dell Inc. décline tout intérêt propriétaire dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas. 2012 – 04 Rév. A00Table des matières 3 Table des matières 1 Avant de commencer. . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Éteignez votre ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés. . . . . . . . . . . . . 9 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2 Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3 Présentation technique . . . . . . . . . . . . . . 13 Vue interne de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . 14 Composants de la carte système . . . . . . . . . . . . 15 4 Capot de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . 17 Retrait du capot de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . 17 Remise en place du capot de l'ordinateur . . . . . . . 18 5 Carénage du ventilateur . . . . . . . . . . . . . 19 Retrait du carénage du ventilateur . . . . . . . . . . . 19 Remise en place du carénage du ventilateur. . . . . . 204 Table des matières 6 Modules de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . 21 Retrait du ou des modules de mémoire . . . . . . . . . 21 Remise en place des modules de mémoire . . . . . . . 23 7 Cartes PCI-Express . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Retrait des cartes PCI-Express . . . . . . . . . . . . . 27 Remise en place des cartes PCI-Express . . . . . . . . 29 Configurer votre ordinateur après le retrait ou l’installation de la carte PCI-Express . . . . . . . . 30 8 Mini-Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Retrait de la Mini-Card. . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Remise en place de la Mini-Card . . . . . . . . . . . . 33 9 Cadre avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Retrait du cadre avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Remise en place du cadre avant. . . . . . . . . . . . . 37 10 Berceau du disque dur . . . . . . . . . . . . . 39 Retrait du berceau du disque dur . . . . . . . . . . . . 39 Remise en place du berceau du disque dur. . . . . . . 41Table des matières 5 11 Lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Retrait du lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Remise en place du lecteur optique. . . . . . . . . . . 45 12 Disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Retrait du disque dur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Remise en place du disque dur . . . . . . . . . . . . . 49 13 Panneau avant des E/S . . . . . . . . . . . . . . 51 Retrait du panneau avant des E/S . . . . . . . . . . . . 51 Remise en place du panneau avant des E/S . . . . . . 53 14 Module du bouton d'alimentation . . . . . . 55 Retrait du module du bouton d'alimentation . . . . . . 55 Remise en place du module du bouton d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 15 Bloc d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Retrait du bloc d'alimentation. . . . . . . . . . . . . . 59 Remise en place du bloc d'alimentation . . . . . . . . 616 Table des matières 16 Bloc ventilateur- dissipateur thermique . . 63 Retrait du bloc ventilateur-dissipateur thermique . . . 63 Remise en place du bloc ventilateur- dissipateur thermique . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 17 Processeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Retrait du processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Remise en place du processeur . . . . . . . . . . . . . 68 18 Pile bouton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Retrait de la pile bouton . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Remise en place de la pile bouton . . . . . . . . . . . 72 19 Carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Retrait de la carte système. . . . . . . . . . . . . . . . 75 Remplacement de la carte système . . . . . . . . . . . 77 Saisie du numéro de service dans le BIOS . . . . . . . 78Table des matières 7 20 Configuration du système . . . . . . . . . . . . 79 Vue d’ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Entrer dans le programme de configuration du système. . . . . . . . . . . . . . . 79 Effacer des mots de passe oubliés . . . . . . . . . . . 91 Effacer des mots de passe du CMOS . . . . . . . . . . 92 21 Flashage du BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 22 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 978 Table des matières Avant de commencer 9 Avant de commencer Éteignez votre ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés. PRÉCAUTION : Pour éviter de perdre des données, avant d’éteindre votre ordinateur, enregistrez et refermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes ouverts. 1 Enregistrez et refermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes ouverts. 2 Cliquez sur Démarrer puis sur Arrêter. Microsoft Windows s’arrête, puis l'ordinateur s'éteint. REMARQUE : Si vous utilisez un autre système d'exploitation, consultez sa documentation pour savoir comment l’arrêter. 3 Débranchez du secteur l'ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés. 4 Débranchez tous les câbles téléphoniques, câbles réseau ainsi que les périphériques connectés à votre ordinateur. 5 Pendant que l’ordinateur est débranché, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant 5 secondes environ pour mettre la carte système à la masse. Consignes de sécurité Appliquez les consignes de sécurité suivantes pour protéger votre ordinateur des dégâts potentiels et pour assurer votre sécurité personnelle. AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance.10 Avant de commencer AVERTISSEMENT : Débranchez toutes les sources d'alimentation avant d'ouvrir le capot ou les panneaux de l'ordinateur. Lorsque vous avez terminé, remettez en place tous les capots, panneaux et vis avant de rebrancher l'ordinateur à sa source d'alimentation. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager l'ordinateur, assurez-vous que la surface de travail est plane et propre. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager les composants et les cartes, tenez-les par les bords en évitant de toucher les broches et les éléments de contact. PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance agréés sont habilités à retirer le capot de l'ordinateur et à accéder aux composants internes de l'ordinateur. Veuillez consulter les consignes de sécurité pour des informations complètes sur les précautions à prendre, les interventions à l'intérieur de votre ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. PRÉCAUTION : Avant de toucher quoi que ce soit à l’intérieur de l’ordinateur, mettez-vous vous-même à la masse en touchant une surface métallique non peinte, comme le métal à l’arrière de l'ordinateur. Tout au long de votre intervention, touchez régulièrement une surface métallique non peinte pour dissiper l’électricité statique, qui risque de nuire aux composants internes. PRÉCAUTION : Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur son connecteur ou sur sa languette de retrait et non sur le câble lui-même. Certains câbles sont équipés de connecteurs à pattes de verrouillage ou à vis moletées que vous devez libérer avant de débrancher le câble. Lorsque vous débranchez des câbles, gardez-les alignés pour éviter de tordre les broches des connecteurs. Lorsque vous branchez les câbles, vérifiez que les connecteurs sont orientés et alignés correctement avec les ports. PRÉCAUTION : Pour débrancher un câble réseau, commencez par le débrancher de l’ordinateur, puis débranchez-le du périphérique réseau. Outils recommandés Les procédures décrites dans le présent document peuvent nécessiter l’utilisation des outils suivants : • un petit tournevis à lame plate • un tournevis cruciforme • une pointe en plastique • le programme exécutable de mise à jour flash du BIOS, disponible sur support.dell.comAprès une intervention à l'intérieur de l'ordinateur 11 Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur Lorsque vous avez terminé les procédures de réinstallation, veillez à respecter les points suivants : • Remettez en place toutes les vis et assurez-vous qu’il ne reste pas de vis isolée à l’intérieur de l’ordinateur. • Reconnectez tous les périphériques externes, câbles, cartes et autres composants que vous avez retirés avant d’intervenir sur votre ordinateur. • Rebranchez sur le secteur l'ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés. PRÉCAUTION : Avant de rallumer votre ordinateur, remettez en place toutes les vis et assurez-vous qu’il ne reste pas de vis isolées à l’intérieur de l’ordinateur. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez d'endommager l’ordinateur. • Allumez l’ordinateur.12 Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateurPrésentation technique 13 Présentation technique AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance.14 Présentation technique Vue interne de l'ordinateur 1 disque dur 2 cadre avant 3 berceau du disque dur 4 lecteur optique 5 carénage du ventilateur 6 carte PCI-Express x16 7 bloc ventilateur-dissipateur thermique 8 bloc d'alimentation 2 4 5 3 8 1 7 6Présentation technique 15 Composants de la carte système 2 9 13 12 14 18 17 16 15 1 4 5 6 7 8 11 10 316 Présentation technique 1 connecteur du bouton d'alimentation (LEDH1) 2 support de pile (BT1) 3 connecteur SATA (SATA 1) 4 cavalier de réinitialisation des mots de passe (PWDCL1) 5 logement de carte PCI Express x16 (SLOT2) 6 logement de Mini-Card (MINI1) 7 logement de carte PCI-Express x1 (SLOT1) 8 connecteur audio du panneau avant (AUDF1) 9 connecteur de barrette de mémoire (DIMM1) 10 support du processeur 11 connecteur de barrette de mémoire (DIMM2) 12 connecteur d’alimentation (ATX1) 13 connecteur du ventilateur du processeur (FNCPU1) 14 connecteur d’alimentation principal (ATX2) 15 connecteur USB du panneau avant (USBF1) 16 connecteur USB du panneau avant (USBF2) 17 connecteur SATA (SATA 0) 18 cavalier de réinitialisation CMOS (CMOS1)Capot de l'ordinateur 17 Capot de l'ordinateur AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : Vérifiez que l'espace disponible sur le plan de travail est suffisant pour recevoir l'ordinateur avec le capot enlevé, au moins 30 cm (1 pied). Retrait du capot de l'ordinateur REMARQUE : Le cas échéant, pensez à retirer le cadenas de ses anneaux. 1 Couchez l'ordinateur sur le côté, le capot étant tourné vers le haut. 2 À l’aide d’un tournevis, retirez les vis qui fixent le capot de l'ordinateur au châssis. 3 Dégagez le capot de l'ordinateur en le faisant glisser depuis l'avant de l'ordinateur. 4 Soulevez le capot et mettez-le de côté en lieu sûr.18 Capot de l'ordinateur Remise en place du capot de l'ordinateur 1 Connectez tous les câbles, puis rangez-les de manière à garder un espace dégagé. 2 Assurez-vous qu'il ne reste aucun outil ou pièce détachée à l'intérieur de l'ordinateur. 3 Alignez les languettes située en bas du capot avec les fentes situées le long des bords du châssis. 4 Appuyez sur le capot de l'ordinateur et faites-le glisser vers l’avant de l'ordinateur. 5 Remettez en place les vis qui fixent le capot de l'ordinateur au châssis. 6 Remettez l’ordinateur debout. 7 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11. 1 capot de l'ordinateur 2 vis (2) 1 2Carénage du ventilateur 19 Carénage du ventilateur AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait du carénage du ventilateur Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17.20 Carénage du ventilateur Procédure 1 Appuyez sur le carénage du ventilateur et soulevez-le pour libérer les languettes qui le fixent au bloc ventilateur-dissipateur thermique. 2 Soulevez le carénage et mettez-le de côté en lieu sûr. Remise en place du carénage du ventilateur Procédure 1 Placez le carénage sur le ventilateur et sur le bloc ventilateur-dissipateur thermique. 2 Appuyez délicatement sur le carénage jusqu’à ce que les languettes situées sur ce dernier s’enclenchent. Post-requis 1 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 2 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11. 1 bloc ventilateur-dissipateur thermique 2 carénage du ventilateur 2 1Modules de mémoire 21 Modules de mémoire AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait du ou des modules de mémoire Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 1922 Modules de mémoire Procédure AVERTISSEMENT : Les modules de mémoire peuvent être extrêmement brûlants en fonctionnement normal. Laissez-les se refroidir avant de les toucher. 1 Repérez le ou les les modules de mémoire sur la carte système. Voir «Composants de la carte système» à la page 15. 2 Écartez les clips de fixation situés à chaque extrémité du connecteur de la barrette de mémoire. 3 Saisissez le module de mémoire et tirez-le vers le haut. Si vous avez des difficultés à le retirer, déplacez-le doucement d'avant en arrière pour le dégager de son connecteur. 1 connecteur de module mémoire 2 module de mémoire 3 clips de fixation (2) 3 2 1Modules de mémoire 23 Remise en place des modules de mémoire PRÉCAUTION : Un module de mémoire installé de manière incorrecte peut empêcher l’ordinateur de démarrer. PRÉCAUTION : Si vous retirez les modules de mémoire d’origine pendant une mise à niveau de la mémoire, conservez-les à part des nouveaux modules, même si vous avez acheté ces derniers chez Dell. Dans la mesure du possible, n’appariez pas de module d’origine avec un nouveau module. Votre ordinateur risquerait de ne pas démarrer correctement. Procédure 1 Écartez les clips de fixation situés à chaque extrémité du connecteur de la barrette de mémoire. 2 Alignez l’encoche située en bas du module de mémoire avec la languette située sur le connecteur du module de mémoire. 1 entailles (2) 2 connecteur de module mémoire 3 languette 4 encoche 5 module de mémoire 1 3 4 5 224 Modules de mémoire PRÉCAUTION : Pour éviter de l’endommager, enfoncez le module de mémoire droit dans le connecteur en appliquant la même force à chaque extrémité du module. 3 Insérez le module dans le connecteur jusqu'à ce qu'il s’enclenche. Si le module est correctement inséré, les clips de fixation doivent s'enclencher dans les entailles se trouvant à chacune de ses extrémités. 1 clip de fixation (enclenché) 2 connecteur de module mémoire 3 module de mémoire 3 1 2Modules de mémoire 25 Post-requis 1 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20 2 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 3 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11. 4 Branchez votre ordinateur et les autres périphériques sur des prises électriques et allumez-les. Si un message indique que la taille de la mémoire a changé, appuyez sur pour continuer. Ouvrez une session sur l'ordinateur. Pour vérifier que la mémoire est correctement installée, cliquez sur Démarrer→Panneau de configuration→ Système. Vérifiez la quantité de mémoire (RAM) indiquée.26 Modules de mémoireCartes PCI-Express 27 Cartes PCI-Express AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait des cartes PCI-Express Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19.28 Cartes PCI-Express Procédure 1 S'il y a lieu, débranchez les câbles connectés à la carte. 2 Retirez la vis qui fixe la carte au châssis. Carte PCI-Express x1 — Saisissez la carte par ses angles supérieurs et faites-la glisser hors de son connecteur. Carte PCI-Express x16 — Appuyez sur la languette de fixation, saisissez la carte par ses angles supérieurs et faites-la glisser hors de son connecteur. 3 Si vous retirez la carte définitivement, installez une plaque de recouvrement dans l’ouverture vide du connecteur de carte. REMARQUE : L'installation de plaques de recouvrement sur les ouvertures vides de connecteurs de cartes est nécessaire si l'on veut conserver la certification FCC de l'ordinateur. Ces plaques protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules. 1 languette de fixation 2 carte PCI-Express x16 3 connecteur de la carte PCI-Express x16 4 vis 4 1 2 3Cartes PCI-Express 29 Remise en place des cartes PCI-Express Procédure 1 Préparez la carte en vue de son installation. Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte pour savoir comment configurer celle-ci, procéder aux connexions internes ou la personnaliser en fonction de votre ordinateur. 2 Remettez en place la carte PCI-Express : Carte PCI-Express x1 — Placez la carte PCI-Express dans le connecteur situé sur la carte système, puis appuyez fermement. Assurez-vous que la carte PCI-Express est complètement installée dans le connecteur. Carte PCI-Express x16 — Appuyez sur la languette de fixation, placez la carte PCI-Express dans le connecteur situé sur la carte système, puis appuyez fermement. Assurez-vous que la carte PCI-Express est complètement installée dans le connecteur. 3 Branchez les câbles qui doivent être attachés à la carte. Consultez la documentation fournie avec la carte pour connaître le schéma de câblage de cette dernière. PRÉCAUTION : N’acheminez pas les câbles des cartes par dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés par dessus les cartes risquent d’endommager l’équipement ou d’empêcher le capot de l’ordinateur de se fermer correctement. Post-requis 1 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 2 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 3 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11. 4 Pour terminer l’installation, voir «Configurer votre ordinateur après le retrait ou l’installation de la carte PCI-Express» à la page 30.30 Cartes PCI-Express Configurer votre ordinateur après le retrait ou l’installation de la carte PCI-Express REMARQUE : Pour savoir où se trouvent les connecteurs externes, voir le Guide de démarrage rapide. Pour plus d'informations sur l'installation des pilotes et des logiciels de votre carte, consultez la documentation fournie avec celle-ci. Installée Retirée Carte son 1 Ouvrez le programme de configuration du système. Voir «Configuration du système» à la page 79. 2 Accédez à Onboard Audio Controller (Contrôleur audio intégré), puis désactivez le réglage en sélectionnant Disabled (Désactivé). 3 Branchez les périphériques audio externes sur les connecteurs de la carte son. 1 Ouvrez le programme de configuration du système. Voir «Configuration du système» à la page 79. 2 Accédez à Onboard Audio Controller (Contrôleur audio intégré), puis activez le réglage en sélectionnant Enabled (Activé). 3 Branchez les périphériques audio externes sur les connecteurs situés à l’arrière de l’ordinateur. Carte réseau 1 Ouvrez le programme de configuration du système. Voir «Configuration du système» à la page 79. 2 Accédez à Onboard LAN Controller (Contrôleur de réseau local intégré), puis désactivez le réglage en sélectionnant Disabled (Désactivé). 3 Branchez le câble réseau sur le connecteur de la carte réseau. 1 Ouvrez le programme de configuration du système. Voir «Configuration du système» à la page 79. 2 Accédez à Onboard LAN Controller (Contrôleur de réseau local intégré), puis activez le réglage en sélectionnant Enabled (Activé). 3 Branchez le câble réseau sur le connecteur de réseau intégré.Mini-Card 31 Mini-Card AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : Dès que la Mini-Card est en dehors de l’ordinateur, rangez-la dans un emballage antistatique. Reportez-vous à la section « Protection contre les décharges électrostatiques » des consignes de sécurité livrées avec votre système. REMARQUE : Dell ne garantit pas la compatibilité ni n'offre de support pour les cartes à puce provenant d'autres fournisseurs que Dell. La Mini-Card sans fil est déjà installée si vous l'avez commandée en même temps que votre ordinateur. Votre ordinateur prend en charge un connecteur de Mini-Card demi-hauteur pour réseau local sans fil (WLAN). Retrait de la Mini-Card Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19.32 Mini-Card Procédure 1 Débranchez de la Mini-Card les câbles d'antenne de cette dernière. 2 Retirez la vis qui fixe la mini-carte au connecteur de la carte système. 1 câbles d'antenne (2) 2 Mini-Card 3 connecteur de la carte système 1 vis 2 Mini-Card 3 connecteur de la carte système 1 2 3 1 2 3Mini-Card 33 3 Soulevez la Mini-Card pour la dégager du connecteur de la carte système. PRÉCAUTION : Dès que la Mini-Card est en dehors de l’ordinateur, rangez-la dans un emballage antistatique. Reportez-vous à la section « Protection contre les décharges électrostatiques » des consignes de sécurité livrées avec votre système. Remise en place de la Mini-Card PRÉCAUTION : Les connecteurs sont munis d'un détrompeur pour vous aider à insérer correctement la Mini-Card. Une pression excessive risque de les endommager. PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager la Mini-Card, veillez à ce qu’il n’y ait pas de câbles sous la Mini-Card. Procédure 1 Alignez l’encoche située sur la Mini-Card avec la languette située sur le connecteur de la carte système. 2 Insérez la Mini-Card dans le connecteur de la carte système en l’inclinant à 45°. 3 Enfoncez l’autre extrémité de la Mini-Card dans son logement sur la carte système et remettez en place la vis qui fixe la Mini-Card au carte système. 4 Connectez les câbles d'antenne appropriés à la mini-carte que vous installez. La Mini-Card comporte deux triangles sur son étiquette (un noir et un blanc) : • Branchez le câble noir sur le connecteur marqué par un triangle noir. • Branchez le câble blanc sur le connecteur marqué par un triangle blanc. Post-requis 1 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 2 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 3 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.34 Mini-CardCadre avant 35 Cadre avant AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait du cadre avant Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17.36 Cadre avant Procédure 1 Mettez l’ordinateur debout. 2 Dégagez du panneau avant les languettes du cadre avant l’une après l’autre. 3 Tirez sur le cadre avant en le faisant pivoter pour dégager ses pinces des encoches situées sur le panneau avant. 4 Rangez le cadre avant dans un endroit sûr. 1 cadre avant 2 pinces du cadre avant (3) 3 encoches du panneau avant (3) 4 languettes du cadre avant (3) 5 panneau avant 1 2 3 4 5Cadre avant 37 Remise en place du cadre avant Procédure 1 Insérez les pinces du cadre avant dans les encoches du panneau avant après les avoir alignées sur ces encoches. 2 Faites pivoter le cadre avant vers l’ordinateur jusqu’à ce que ses languettes s’enclenchent. Post-requis 1 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 2 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.38 Cadre avantBerceau du disque dur 39 Berceau du disque dur AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait du berceau du disque dur Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 3 Retirez le cadre avant. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 35.40 Berceau du disque dur Procédure 1 Débranchez les câbles d’alimentation et de données de leurs connecteurs sur le disque dur. 2 Débranchez les câbles d’alimentation et de données de leurs connecteurs sur le lecteur optique. 3 Retirez les vis qui fixent le berceau du disque dur au châssis. 4 Soulevez le berceau pour le sortir du châssis. 1 berceau du disque dur 2 câble d'alimentation du lecteur optique 3 câble de données du lecteur optique 4 vis (3) 5 câble de données du disque dur 6 câble d'alimentation du disque dur 1 6 2 3 4 5Berceau du disque dur 41 Remise en place du berceau du disque dur Procédure 1 Faites doucement glisser le berceau du disque dur dans le châssis. 2 Remettez en place les vis qui fixent le berceau du disque dur au châssis. 3 Branchez les câbles d’alimentation et de données à leurs connecteurs sur le lecteur optique. 4 Branchez les câbles d’alimentation et de données à leurs connecteurs sur le disque dur. Post-requis 1 Réinstallez le cadre avant. Voir «Remise en place du cadre avant» à la page 37. 2 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 3 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 4 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.42 Berceau du disque durLecteur optique 43 Lecteur optique AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait du lecteur optique Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 3 Retirez le cadre avant. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 35. 4 Retirez le berceau du disque dur. Voir «Retrait du berceau du disque dur» à la page 39.44 Lecteur optique Procédure 1 Retirez les vis qui fixent le lecteur optique au berceau du disque dur. 2 Faites glisser le lecteur optique hors du berceau du disque dur. 3 Rangez le lecteur optique en lieu sûr. 1 lecteur optique 2 vis (4) 3 berceau du disque dur 1 3 2Lecteur optique 45 Remise en place du lecteur optique Procédure 1 Faites glisser le lecteur optique dans le berceau du disque dur. 2 Alignez les trous de vis situés sur le lecteur optique avec ceux situés sur le berceau du disque dur. 3 Remettez en place les vis qui fixent le lecteur optique au berceau du disque. Post-requis 1 Remettez en place le berceau du disque dur. Voir «Remise en place du berceau du disque dur» à la page 41. 2 Réinstallez le cadre avant. Voir «Remise en place du cadre avant» à la page 37. 3 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 4 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 5 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.46 Lecteur optiqueDisque dur 47 Disque dur AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : Si vous retirez le disque dur de l'ordinateur lorsqu'il est chaud, ne touchez pas son revêtement en métal. PRÉCAUTION : Pour éviter de perdre des données, ne retirez pas le disque dur pendant que l’ordinateur est allumé ou qu’il est en veille. PRÉCAUTION : Les disques durs sont très fragiles. Soyez très précautionneux en manipulant le disque dur. Retrait du disque dur Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 3 Retirez le cadre avant. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 35. 4 Retirez le berceau du disque dur. Voir «Retrait du berceau du disque dur» à la page 39.48 Disque dur Procédure 1 Retirez les vis qui fixent le disque dur à son berceau. 2 Faites glisser le disque dur hors de son berceau. 3 Rangez le disque dur en lieu sûr. 1 berceau du disque dur 2 vis (4) 3 disque dur 3 1 2Disque dur 49 Remise en place du disque dur Procédure 1 Faites glisser le disque dur dans son berceau. 2 Alignez les trous de vis situés sur le disque dur avec ceux situés sur le berceau. 3 Remettez en place les vis qui fixent le disque dur à son berceau. Post-requis 1 Remettez en place le berceau du disque dur. Voir «Remise en place du berceau du disque dur» à la page 41. 2 Réinstallez le cadre avant. Voir «Remise en place du cadre avant» à la page 37. 3 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 4 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 5 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.50 Disque durPanneau avant des E/S 51 Panneau avant des E/S AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait du panneau avant des E/S Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 3 Retirez le cadre avant. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 35. 4 Retirez le berceau du disque dur. Voir «Retrait du berceau du disque dur» à la page 39 5 Le cas échéant, retirez la carte PCI-Express x16. Voir «Retrait des cartes PCI-Express» à la page 27. Procédure 1 Débranchez des connecteurs de la carte système (USBF1, USBF2 et AUDF1) les câbles du panneau avant des E/S. Voir «Composants de la carte système» à la page 15. REMARQUE : Notez l’acheminement des câbles que vous retirez de manière à pouvoir les remettre en place correctement après avoir remis en place le panneau avant des E/S.52 Panneau avant des E/S 2 Du guide d’acheminement situé sur le châssis, retirez les câbles du panneau avant des E/S. 3 Retirez la vis qui fixe le panneau avant des E/S au panneau avant. 4 Faites glisser le panneau avant des E/S vers le côté pour libérer les pinces depuis le panneau avant et dégager de l’ordinateur le panneau avant des E/S. 1 panneau avant des E/S 2 guide d’acheminement du câble 3 vis 4 panneau avant 5 pinces du panneau avant des E/S (4) 6 guides d'acheminement 7 câbles du panneau avant des E/S (3) 3 2 1 7 5 6 4Panneau avant des E/S 53 Remise en place du panneau avant des E/S Procédure 1 Insérez les pinces du panneau avant des E/S dans les encoches situées sur le panneau avant. 2 Faites glisser le panneau avant des E/S vers le côté. Assurez-vous que les deux trous de vis (celui sur le panneau avant des E/S et celui sur le panneau avant) sont bien alignés. 3 Remettez en place la vis qui fixe le panneau avant des E/S au panneau avant. 4 Acheminez les câbles du panneau avant des E/S via les guides d’acheminement situés sur le châssis. 5 Branchez les câbles du panneau avant des E/S sur les connecteurs de la carte système (USBF1, USBF2 et AUDF1). Voir «Composants de la carte système» à la page 15. Post-requis 1 Le cas échéant, remettez en place les cartes PCI-Express x16. Voir «Remise en place des cartes PCI-Express» à la page 29. 2 Remettez en place le berceau du disque dur. Voir «Remise en place du berceau du disque dur» à la page 41. 3 Remettez en place le cadre avant. Voir «Remise en place du cadre avant» à la page 37. 4 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 5 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 6 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.54 Panneau avant des E/SModule du bouton d'alimentation 55 Module du bouton d'alimentation AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait du module du bouton d'alimentation Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 3 Retirez le cadre avant. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 35. 4 Retirez le berceau du disque dur. Voir «Retrait du berceau du disque dur» à la page 39.56 Module du bouton d'alimentation Procédure 1 Débranchez du connecteur de la carte système (LEDH1) le câble du module du bouton d'alimentation. Voir «Composants de la carte système» à la page 15. 2 Retirez le câble du module du bouton d'alimentation des guides d’acheminement situés sur le châssis. 3 Appuyez sur les languettes du module du bouton d'alimentation pour dégager le module du panneau avant. 4 Faites glisser le module avec son câble via la fente située sur le panneau avant. 5 Rangez le module en lieu sûr. 1 guide d'acheminement 2 module du bouton d'alimentation 3 câble du module du bouton d'alimentation 4 languettes (2) 3 1 2 4Module du bouton d'alimentation 57 Remise en place du module du bouton d'alimentation Procédure 1 Faites glisser le câble du module via la fente située sur le panneau avant. 2 Alignez les languettes du module sur les fentes situées sur le panneau avant et poussez-les dans ces fentes. 3 Acheminez le câble du module via les guides situés sur le châssis. 4 Branchez le câble du module sur le connecteur de la carte système (LEDH1). Voir «Composants de la carte système» à la page 15. Post-requis 1 Remettez en place le berceau du disque dur. Voir «Remise en place du berceau du disque dur» à la page 41. 2 Remettez en place le cadre avant. Voir «Remise en place du cadre avant» à la page 37. 3 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 4 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 5 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.58 Module du bouton d'alimentationBloc d’alimentation 59 Bloc d’alimentation AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait du bloc d'alimentation Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 3 Retirez le berceau du disque dur. Voir «Retrait du berceau du disque dur» à la page 39. 4 Retirez le ou les modules de mémoire. Voir «Retrait des modules de mémoire», page 21. Notez quels modules de mémoire sont retirés de chacun des emplacements DIMM pour être sûr de réinstaller les modules dans les bons emplacements après la remise en place du bloc d'alimentation. 5 Le cas échéant, retirez la Mini-Card. Voir «Retrait de la Mini-Card» à la page 31. 6 Le cas échéant, retirez les cartes PCI-Express. Voir «Retrait des cartes PCI-Express» à la page 27. 7 Retirez le bloc ventilateur-dissipateur thermique. Voir «Retrait du bloc ventilateur-dissipateur thermique» à la page 63. 8 Retirez le processeur. Voir «Retrait du processeur» à la page 67. 9 Retirez la carte système. Voir «Retrait de la carte système» à la page 75.60 Bloc d’alimentation Procédure 1 Retirez les vis qui fixent le bloc d'alimentation au châssis. 2 Faites glisser le bloc pour le sortir du châssis. 1 vis (4) 2 bloc d’alimentation 1 2Bloc d’alimentation 61 Remise en place du bloc d'alimentation Procédure 1 Faites glisser le bloc d'alimentation vers l’arrière du châssis. 2 Alignez les trous de vis situés sur le bloc avec ceux situés sur le châssis. 3 Remettez en place les vis qui fixent le bloc d'alimentation au châssis. Post-requis 1 Remettez en place la carte système. Voir «Remplacement de la carte système» à la page 77. 2 Remettez en place le processeur. Voir «Remise en place du processeur» à la page 68. 3 Remettez en place le bloc ventilateur-dissipateur thermique. Voir «Remise en place du bloc ventilateur- dissipateur thermique» à la page 65. 4 Le cas échéant, remettez en place les cartes PCI-Express. Voir «Remise en place des cartes PCI-Express» à la page 29. 5 Le cas échéant, remettez en place la Mini-Card. Voir «Remise en place de la Mini-Card» à la page 33. 6 Remettez en place le ou les modules de mémoire. Voir «Remise en place des modules de mémoire» à la page 23. 7 Remettez en place le berceau du disque dur. Voir «Remise en place du berceau du disque dur» à la page 41. 8 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 9 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 10 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.62 Bloc d’alimentationBloc ventilateur- dissipateur thermique 63 Bloc ventilateur- dissipateur thermique AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait du bloc ventilateur-dissipateur thermique Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19.64 Bloc ventilateur- dissipateur thermique Procédure AVERTISSEMENT : Malgré le fait que son revêtement est en plastique, le bloc ventilateur-dissipateur thermique peut être extrêmement brulant en fonctionnement normal. Laissez-lui le temps de se refroidir avant de le toucher. PRÉCAUTION : Pour assurer le maximum de refroidissement au processeur, ne touchez pas les zones de transfert de chaleur du bloc ventilateur-dissipateur thermique. Les graisses dermiques peuvent réduire les capacités de transfert de chaleur de la graisse thermique. 1 Débranchez du connecteur de la carte système (FANCPU1) le câble du ventilateur du processeur. Voir «Composants de la carte système» à la page 15. 2 Avec un tournevis à lame plate, desserrez les quatre vis imperdables qui fixent le bloc ventilateur-dissipateur thermique du processeur à la carte système. 1 câble du ventilateur du processeur 2 bloc ventilateur-dissipateur thermique 3 vis imperdables (4) 3 1 2 Bloc ventilateur- dissipateur thermique 65 3 Soulevez le bloc pour le dégager de l’ordinateur. Remise en place du bloc ventilateur- dissipateur thermique Procédure PRÉCAUTION : Un mauvais alignement du bloc ventilateur-dissipateur thermique peut endommager la carte système et le processeur. REMARQUE : Il est possible de réutiliser la graisse thermique d'origine en cas de réinstallation du processeur d'origine avec son bloc thermique. Si le processeur ou son bloc sont remplacés, utilisez la graisse thermique fournie dans le kit pour garantir la conductivité thermique. 1 Appliquez la nouvelle graisse thermique sur le haut du processeur. 2 Placez le bloc ventilateur-dissipateur thermique par dessus le processeur. 3 Alignez les vis imperdables du bloc ventilateur-dissipateur thermique avec les trous correspondants sur la carte système. 4 Vissez les vis imperdables qui fixent le bloc à la carte système. 5 Branchez le câble du ventilateur sur le connecteur de la carte système (FANCPU1). Voir «Composants de la carte système» à la page 15. Post-requis 1 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20 2 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 3 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.66 Bloc ventilateur- dissipateur thermiqueProcesseur 67 Processeur AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait du processeur Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 3 Retirez le bloc ventilateur-dissipateur thermique. Voir «Retrait du bloc ventilateur-dissipateur thermique» à la page 63.68 Processeur Procédure 1 Appuyez sur le levier de dégagement et écartez-le du processeur en poussant pour le dégager de la languette de fixation. 2 Dégagez complètement le levier pour ouvrir le capot du processeur. PRÉCAUTION : Lorsque vous retirez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces broches. 3 Ouvrez le capot du processeur et soulevez doucement le processeur pour le sortir de son support. Remise en place du processeur Procédure 1 Déballez le nouveau processeur en prenant soin de ne pas le toucher par en dessous. PRÉCAUTION : Vous devez positionner correctement le processeur dans son support pour éviter de l’endommager. 2 Si nécessaire, dégagez complètement le levier situé sur le support. 3 Orientez les encoches d’alignement situées sur le processeur avec celles situées sur le support. 1 languette de fixation 2 levier de dégagement 3 processeur 2 1 3Processeur 69 4 Alignez l’angle de la broche 1 du processeur avec celui de la broche 1 du support, puis placez le processeur dans son support. Fixez légèrement le processeur dans le support et assurez-vous que le processeur est correctement positionné. 5 Une fois le processeur complètement installé dans son support, refermez son capot. 6 Faites pivoter le levier de dégagement en l’abaissant pour le placer sous la languette de fixation située sur le capot du processeur. PRÉCAUTION : Vérifiez que l’encoche sur le capot du processeur est bien positionnée en dessous du détrompeur. Post-requis 1 Remettez en place le bloc ventilateur-dissipateur thermique. Voir «Remise en place du bloc ventilateur- dissipateur thermique» à la page 65. 2 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 1 détrompeur 2 angle de la broche 1 du processeur 3 processeur 4 capot du processeur 5 encoche du capot du processeur 6 levier de dégagement 7 languette de fixation 6 1 5 2 4 3 770 Processeur 3 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 4 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.Pile bouton 71 Pile bouton AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : Une pile mal installée peut exploser. Remplacez la pile uniquement par une autre identique ou de type équivalent. Pour vous débarrasser des piles usagées, conformez-vous aux instructions du fabricant. Retrait de la pile bouton PRÉCAUTION : Le retrait de la pile bouton réinitialise les paramètres du système BIOS en le ramenant à ses valeurs en sortie d'usine. Avant de retirer la pile bouton, il est recommandé de noter les paramètres du BIOS. Voir «Configuration du système» à la page 79 pour savoir comment entrer dans le programme de configuration du système. Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 3 Retirez le cadre avant. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 35. 4 Retirez le berceau du disque dur. Voir «Retrait du berceau du disque dur» à la page 3972 Pile bouton Procédure 1 Repérez le support de la pile. Voir «Composants de la carte système» à la page 15. 2 Appuyez sur le levier d'éjection de la pile pour l’écarter de la pile jusqu’à éjection de cette dernière. Remise en place de la pile bouton Procédure 1 Insérez la pile dans son support le côté + tourné vers le haut, puis appuyez sur la pile pour l’enclencher Post-requis 1 Remettez en place le berceau du disque dur. Voir «Remise en place du berceau du disque dur» à la page 41. 2 Réinstallez le cadre avant. Voir «Remise en place du cadre avant» à la page 37. 3 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 4 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 5 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11. 1 levier d'éjection de la pile 2 pile bouton 1 2Pile bouton 73 6 Entrez dans le programme de configuration du système et définissez la date et l’heure. Voir «Entrer dans le programme de configuration du système» à la page 79. 7 Actualisez les paramètres du BIOS avec les valeurs que vous avez notées avant de retirer la pile bouton. Voir «Configuration du système» à la page 79.74 Pile boutonCarte système 75 Carte système AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait de la carte système Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 3 Retirez le cadre avant. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 35. 4 Retirez le berceau du disque dur. Voir «Retrait du berceau du disque dur» à la page 39. 5 Retirez le ou les modules de mémoire. Voir « Retrait des modules de mémoire », page 21. Notez quels modules de mémoire sont retirés de chacun des emplacements DIMM pour être sûr de réinstaller les modules dans les bons emplacements après la remise en place de la carte système. 6 Le cas échéant, retirez la Mini-Card. Voir «Retrait de la Mini-Card» à la page 31. 7 Le cas échéant, retirez les cartes PCI-Express. Voir «Retrait des cartes PCI-Express» à la page 27. 8 Retirez le bloc ventilateur-dissipateur thermique. Voir «Retrait du bloc ventilateur-dissipateur thermique» à la page 63. 9 Retirez le processeur. Voir «Retrait du processeur» à la page 67.76 Carte système Procédure REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur est noté sur la carte système. Vous devrez entrer ce numéro dans le BIOS après avoir remplacé la carte système. REMARQUE : Avant de débrancher les câbles de la carte système, notez l’emplacement des connecteurs pour pouvoir rebrancher correctement les câbles après avoir remplacé la carte système. 1 Débranchez tous les câbles de leurs connecteurs situés sur la carte système. 2 Retirez les vis qui fixent la carte système au châssis. 3 Soulevez la carte système et retirez-la du châssis. 1 vis (6) 2 carte système 1 2Carte système 77 4 Comparez la carte système que vous venez de retirer avec la nouvelle carte pour vous assurer qu'elles sont bien identiques. REMARQUE : Certains composants et connecteurs de la nouvelle carte système peuvent se trouver à des emplacements différents de ceux de la carte système d'origine. REMARQUE : La configuration des cavaliers sur la carte système de remplacement est paramétrée en usine. Remplacement de la carte système Procédure 1 Mettez délicatement en place la carte système dans le châssis et faites-la glisser vers l’arrière de l’ordinateur. 2 Remettez en place les vis qui fixent la carte système au châssis. 3 Acheminez et branchez les câbles que vous aviez débranchés des connecteurs situés sur la carte système. REMARQUE : Pour des informations sur les connecteurs situés sur la carte système, voir «Composants de la carte système» à la page 15. Post-requis 1 Remettez en place le processeur. Voir «Remise en place du processeur» à la page 68. 2 Remettez en place le cadre avant. Voir «Remise en place du cadre avant» à la page 37. 3 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 4 Remettez en place le bloc ventilateur-dissipateur thermique. Voir «Remise en place du bloc ventilateur- dissipateur thermique» à la page 65. 5 Le cas échéant, remettez en place les cartes PCI-Express. Voir «Remise en place des cartes PCI-Express» à la page 29. 6 Le cas échéant, remettez en place la Mini-Card. Voir «Remise en place de la Mini-Card» à la page 33. 7 Remettez en place le ou les modules de mémoire. Voir «Remise en place des modules de mémoire» à la page 23.78 Carte système 8 Remettez en place le berceau du disque dur. Voir «Remise en place du berceau du disque dur» à la page 41. 9 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 10 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11. Saisie du numéro de service dans le BIOS 1 Allumez l’ordinateur. 2 Appuyez sur pendant le POST pour entrer dans le programme de configuration du système. 3 Allez à l’onglet principal et entrez le numéro de service dans le champ Service Tag Setting (Numéro de service). REMARQUE : Le champ Set Service Tag (Définir le numéro de service) ne vous permet d’entrer le numéro de service que si ce dernier est absent de la configuration de l’ordinateur.Configuration du système 79 Configuration du système Vue d’ensemble Le programme de configuration du système vous permet : • d’obtenir des informations sur le hardware installé sur votre ordinateur (quantité de RAM, taille du disque dur, etc.) • de modifier la configuration de votre système • de définir ou de modifier une option sélectionnable par l’utilisateur (mot de passe utilisateur, type du disque dur installé, activation ou désactivation de périphériques de base, etc.) REMARQUE : Avant de modifier la configuration de votre système, il est recommandé de noter les informations du setup qui s’affichent à l’écran. Ces informations pourront éventuellement servir de référence. Entrer dans le programme de configuration du système 1 Allumez (ou redémarrez) votre ordinateur. 2 Pendant le POST, lorsque le logo Dell s’affiche, surveillez l’apparition de l'invite à utiliser la touche F2 et appuyez immédiatement sur . REMARQUE : L’invite à utiliser la touche F2 indique que le clavier s’est initialisé. Cette invite peut s'afficher très brièvement. Vous devez donc surveiller son apparition et vous tenir prêt à appuyer sur . La frappe de avant d'y être invité n'aura aucun effet. Si vous n’avez pas été assez rapide et que le logo du système d’exploitation s’affiche, continuez d’attendre jusqu’à ce qu’apparaisse le bureau de Microsoft Windows. Éteignez alors votre ordinateur et refaites une tentative. Voir «Éteignez votre ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés.» à la page 9.80 Configuration du système Écrans de configuration du système L'écran de configuration du système affiche les informations de configuration en cours ou modifiables. Les informations à l'écran s'affichent dans trois zones : les setup items (éléments de la configuration), l'help screen (écran d'aide) actif et les key functions (fonctions des touches). Setup Item (Élément de configuration) : ce champ apparaît à gauche de la fenêtre de configuration du système. Ce champ est une liste à défilement contenant les caractéristiques définissant la configuration de l’ordinateur (hardware installé, conservation de l’énergie et fonctionnalités de sécurité). Servez-vous des touches fléchées Haut et Bas pour faire défiler la liste vers le haut ou vers le bas. Lorsqu'une option est en surbrillance, l'écran Help Screen (Écran d'aide) affiche d'autres informations concernant cette option ainsi que les réglages possibles. Help Screen (Écran d'aide) : ce champ apparaît à droite de la fenêtre de configuration du système. Il contient des informations relatives à chacune des options de la liste Setup Item (Élément de configuration). Ce champ affiche des informations concernant votre ordinateur et vous permet de modifier vos paramètres actuels. Appuyez sur les touches fléchées Haut et Bas pour mettre une option en surbrillance. Appuyez sur pour activer la sélection et revenir à l'écran Setup Item (Élément de configuration). REMARQUE : Les réglages répertoriés dans Setup Item ne sont pas tous modifiables. Key functions (Fonctions des touches) : ce champ apparaît sous le champ Help Screen (Écran d'aide). Il répertorie les touches disponibles et leur fonction dans le champ de configuration du système actif.Configuration du système 81 Options de configuration du système REMARQUE : Selon votre ordinateur et les périphériques installés, les éléments répertoriés dans la présente section n’apparaîtront pas forcément tels quels dans votre configuration. Main (Principal) — System Information (Informations système) BIOS Revision (Révision du BIOS) Affiche le numéro de révision du BIOS BIOS Build Date (Date de version du BIOS) Indique la date de version au format mm/jj/aaaa System Name (Nom système) Affiche le nom du système System Time (Heure système) Affiche l’heure courante au format hh:mm:ss System Date (Date système) Indique la date courante au format mm/jj/aaaa Service Tag (Numéro de service) Affiche le numéro de service de l’ordinateur lorsque ce numéro est présent Service Tag Input (Saisie du numéro de service) Affiche un champ permettant d’entrer manuellement le numéro de service lorsque ce numéro est absent Asset Tag (Numéro d'inventaire) Affiche le numéro d'inventaire de l’ordinateur lorsque ce numéro est présent82 Configuration du système Main (Principal) — Processor Information (Informations processeur) Processor Type (Type processeur) Affiche le type du processeur Processor ID (ID processeur) Affiche l’ID du processeur Processor Core Count (Nombre cœurs processeur) Affiche les cœurs nominaux par processeur Processor L1 Cache (Mémoire cache de niveau 1 par processeur) Affiche la taille de la mémoire cache de niveau 1 par processeur Processor L2 cache (Mémoire cache de niveau 2 par processeur) Affiche la taille de la mémoire cache de niveau 2 par processeur Processor L3 Cache (Mémoire cache de niveau 3 par processeur) Affiche la taille de la mémoire cache de niveau 3 par processeurConfiguration du système 83 Main (Principal) — Memory Information (Informations mémoire) Memory Installed (Mémoire installée) Indique en Mo la quantité de mémoire installée Memory Running Speed (Vitesse d’exécution de la mémoire) Indique en MHz la vitesse de la mémoire Memory Technology (Technologie de mémoire) Indique le type de mémoire installée Main (Principal) — SATA Information (Informations SATA) SATA 1 Device Type (Type périphérique) Affiche le type du périphérique installé sur le connecteur SATA1 Device ID (ID périphérique) Affiche le numéro de série du périphérique installé Device Size (Taille périphérique) Affiche la taille du périphérique installé, si ce dernier est un disque dur SATA 2 Device Type (Type périphérique) Affiche le type du périphérique installé sur le connecteur SATA2 Device ID (ID périphérique) Affiche le numéro de série du périphérique installé Device Size (Taille périphérique) Affiche la taille du périphérique installé, si ce dernier est un disque dur84 Configuration du système Advanced (Avancé) — CPU Feature (Fonctionnalités du processeur) Intel Hyper-Threading (Technologie Technologie Intel Hyperthreading) Permet d’activer ou de désactiver la fonction hyperthreading d’Intel pour le processeur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] Intel(R) SpeedStep Technology (Technologie Intel(R) SpeedStep) Permet d’activer ou de désactiver la fonction Intel SpeedStep pour le processeur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] Intel(R) Virtualization Technology (Technologie Intel(R) Virtualization) Permet d’activer ou de désactiver la fonction Intel Virtualization pour le processeur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] CPU XD Support (Prise en charge de CPU XD) Permet d’activer ou de désactiver le mode de désactivation de l’exécution pour le processeur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] Limit CPUID Value (Valeur CPUID maximale) Permet de limiter la valeur maximale que prendra en charge la fonction CPUID standard du processeur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Désactivé par défaut] Multi Core Support (Prise en charge du multicœur) Permet de spécifier si un ou tous les cœurs seront activés sur le processeur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] Activée : tous les cœurs ; Désactivée : un seul cœur Intel(R) Turbo Boot Technology (Technologie Intel(R) Turbo Boot) Permet d’activer ou de désactiver le mode Intel Turbo Boot pour le processeur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut]Configuration du système 85 Advanced (Avancé) — USB Configuration (Configuration USB) Front USB Ports (Ports USB avant) Permet d’activer ou de désactiver les ports USB avant de l’ordinateur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] Rear USB Ports (Ports USB arrière) Permet d’activer ou de désactiver les ports USB arrière de l’ordinateur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] Advanced (Avancé) — Onboard Device Configuration (Configuration des périphériques intégrés) Onboard Audio Controller (Contrôleur audio intégré) Permet d’activer ou de désactiver le contrôleur audio Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] SATA Mode (Mode SATA) Permet de configurer le mode de fonctionnement du contrôleur intégré de disque dur ATA Mode (Mode ATA) ; AHCI Mode (Mode AHCI) [Mode AHCI par défaut] PRÉCAUTION : Modifier le mode SATA peut empêcher votre système d’exploitation de s’amorcer. Onboard LAN Controller (Contrôleur LAN intégré) Permet d’activer ou de désactiver le contrôleur LAN intégré Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] Onboard LAN boot ROM (ROM intégrée d'amorçage à partir du LAN) Permet d’amorcer l’ordinateur à partir d’un réseau Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Désactivé par défaut]86 Configuration du système Boot (Amorçage) Numlock Key (Verrouillage numérique) Permet de définir l’état de la touche VERR NUM pendant l’amorçage On (Allumé) ou Off (Éteint) [Allumé par défaut] Keyboard Errors (Erreurs du clavier) Permet d’activer ou de désactiver l’affichage pendant l’amorçage des erreurs du clavier Report (Signaler) ou Do Not Report (Ne pas signaler) [Signaler par défaut] USB Boot Support [Prise en charge de l’amorçage à partir d’USB] Permet d’activer ou de désactiver l’amorçage à partir de périphériques USB de stockage de masse (disque dur, lecteur optique, clé USB, etc.) Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Désactivé par défaut] Boot Mode (Mode d’amorçage) Spécifique dans quel ordre doit s’effectuer l’amorçage à partir des périphériques disponibles 1st Boot (1er amorçage) Affiche le premier périphérique d'amorçage 2nd Boot (2e amorçage) Affiche le deuxième périphérique d'amorçage 3rd Boot (3e amorçage) Affiche le troisième périphérique d'amorçage 4th Boot (4e amorçage) Affiche le quatrième périphérique d'amorçage 5th Boot (5e amorçage) Affiche le cinquième périphérique d'amorçageConfiguration du système 87 Power (Alimentation) Wake Up by Integrated LAN/WLAN (Éveil par le LAN/WLAN intégré) Permet à l’ordinateur d’être mis sous tension par des signaux LAN ou LAN sans fil spéciaux Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Désactivé par défaut] AC Recovery (Restauration CA) Permet de configurer le comportement de l’ordinateur après une coupure de courant Power off (Éteindre), Power On (Allumer) ou Last Power State (Dernier état) [Éteindre par défaut] Auto Power On (Mise en route automatique) Permet d’activer ou de désactiver la mise sous tension automatique de l’ordinateur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Désactivé par défaut] Auto Power On Mode (Mode de mise en route automatique) Permet de définir la mise sous tension automatique de l’ordinateur tous les jours ou à une date présélectionnée ; cette option ne peut être configurée que si le mode de mise en route automatique est activé Everyday or Selected Day (Tous les jours ou Date sélectionnée) [Date sélectionnée par défaut] Auto Power On Date (Date de mise en route automatique) Permet de définir la date à laquelle ’ordinateur doit se mettre en route automatiquement ; cette option ne peut être configurée que si le mode de mise en route automatique est activé 1 to 31 (du 1 au 31) [15 par défaut] Auto Power On Time (Heure de mise en route automatique) Permet de définir l’heure à laquelle ’ordinateur doit se mettre en route automatiquement ; cette option ne peut être configurée que si le mode de mise en route automatique est activé hh:mm:ss [12:30:30 par défaut]88 Configuration du système Security (Sécurité) Supervisor Password (Mot de passe superviseur) Affiche le statut du mot de passe superviseur User Password (Mot de passe utilisateur) Affiche le statut du mot de passe utilisateur Set Supervisor Password (Définir le mot de passe superviseur) Permet de définir, modifier ou supprimer le mot de passe superviseur User Access Level (Droits d'accès des utilisateurs) Permet de définir les droits d’accès des utilisateurs No Access (Aucun accès), View Only (Affichage uniquement), Limited (Limité) ou Full Access (Plein accès) [Plein accès par défaut] • Aucun accès : empêche les utilisateurs d’éditer les options de configuration du système • Affichage uniquement : permet uniquement aux utilisateurs de consulter les options de configuration du système • Limité : permet aux utilisateurs d’éditer certaines options de configuration du système • Plein accès : permet aux utilisateurs d’éditer la totalité des options de configuration du système à l’exception du mot de passe superviseur Set User Password (Définir le mot de passe utilisateur) Permet de définir, modifier ou supprimer le mot de passe utilisateur Password Check (Vérification du mot de passe) Permet d’activer la vérification du mot de passe à chaque tentative de configuration du système ou à chaque amorçage de l’ordinateur Setup (Configuration) ou Always (Toujours) [Configuration par défaut]Configuration du système 89 Boot Sequence (Séquence d'amorçage) Cette option permet de définir dans quel ordre sont recherchés les périphériques amorçables. Boot Options (Options d’amorçage) • Diskette Drive (Lecteur de disquette) — L’ordinateur tente de démarrer à partir du lecteur de disquette. Si aucun système d'exploitation ne se trouve sur le disque dur, l'ordinateur génère un message d'erreur. • Hard Drive (Disque dur) — L'ordinateur essaie de démarrer à partir du disque dur principal. Si aucun système d'exploitation ne se trouve sur le disque dur, l'ordinateur génère un message d'erreur. • CD/DVD/CD-RW — L’ordinateur tente de démarrer à partir du lecteur optique. Si aucun disque ne se trouve dans le lecteur ou si le disque n’est pas amorçable, l'ordinateur génère un message d'erreur. • USB Storage Device (Périphérique USB de stockage) — Insérez l’unité de stockage dans un port USB et redémarrez l’ordinateur. Lorsque le message F12 Boot Options (F12 Options d'amorçage) s'affiche en bas à droite de l'écran, appuyez sur . Le BIOS détecte le périphérique et ajoute l'option Flash USB au menu d'amorçage. REMARQUE : Pour pouvoir démarrer sur un périphérique USB, il faut que ce périphérique soit amorçable. Consultez la documentation de votre périphérique pour vérifier que ce dernier est bien amorçable. Exit (Quitter) Save Changes and Reset (Enregistrer les modifications et réinitialiser) Permet d’enregistrer les modifications et de quitter la configuration du système Discard Changes and Reset (Ignorer les modifications et réinitialiser) Permet de quitter la configuration du système sans enregistrer les modifications Load Default (Charger les paramètres par défaut) Permet de restaurer les paramètres par défaut90 Configuration du système • Network (Réseau) — L'ordinateur essaie de démarrer à partir du réseau. Si aucun système d'exploitation ne se trouve sur le réseau, l'ordinateur génère un message d'erreur. REMARQUE : Pour pouvoir démarrer à partir du réseau, assurez-vous que l’option Onboard LAN Boot ROM (ROM intégrée d'amorçage à partir du LAN) est activée dans la configuration du système. Voir «Configuration du système» à la page 79 Changing Boot Sequence for the Current Boot (Modifier la séquence d'amorçage pour le démarrage en cours) Cette fonctionnalité vous permet de modifier ponctuellement la séquence d'amorçage, par exemple, pour démarrer à partir du lecteur optique afin d’exécuter Dell Diagnostics à partir du disque Drivers and Utilities. La précédente séquence d'amorçage sera rétablie au prochain démarrage. 1 Si vous démarrez à partir d’un périphérique USB, connectez ce périphérique à un port USB. 2 Allumez (ou redémarrez) votre ordinateur. 3 Lorsque le message F2 Setup, F12 Boot Options (F2 Configuration, F12 Options d'amorçage) s'affiche en bas à droite de l'écran, appuyez sur . REMARQUE : Si vous n’avez pas été assez rapide et que le logo du système d’exploitation s’affiche, continuez d’attendre jusqu’à ce qu’apparaisse le Bureau de Microsoft Windows. Éteignez ensuite l'ordinateur, puis refaites une tentative. Le menu Boot Device (Périphérique d'amorçage) s'affiche. Il répertorie tous les périphériques d'amorçage disponibles. 4 Dans ce menu, choisissez le périphérique à partir duquel vous voulez démarrer. Par exemple, si vous démarrez l'ordinateur à partir d'une clé USB, sélectionnez USB Storage Device (Périphérique USB de stockage) et appuyez sur . Changing Boot Sequence for the Current Boot (Modifier la séquence d'amorçage pour les futurs démarrages) 1 Ouvrez le programme de configuration du système. Voir «Entrer dans le programme de configuration du système» à la page 79.Configuration du système 91 2 Avec les touches fléchées, mettez en surbrillance l'option de menu Boot (Démarrage), puis appuyez sur pour accéder au menu. REMARQUE : Notez votre séquence d'amorçage actuelle au cas où vous voudriez la restaurer. 3 Appuyez sur les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour faire défiler la liste de périphériques. 4 Appuyez sur sur Plus (+) ou sur Moins (–) pour modifier la priorité du périphérique en surbrillance. Effacer des mots de passe oubliés AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : Pour que vous puissiez effacer le CMOS, l’ordinateur ne doit pas être branché sur le secteur. 1 Appliquez les instructions de la section «Avant de commencer» à la page 9. 2 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 3 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 4 Sur la carte système, repérez le cavalier à 3 broches de réinitialisation des mots de passe (PSWDCLR1). Voir «Composants de la carte système» à la page 15. 5 Retirez la fiche de cavalier à 2 broches des broches 2 et 3 et fixez-la sur les broches 1 et 2.92 Configuration du système 6 Allumez l'ordinateur pour effacer le mot de passe. 7 Éteignez l'ordinateur et débranchez-le du secteur, ainsi que tous les autres périphériques connectés. 8 Retirez la fiche de cavalier à 2 broches des broches 1 et 2 et remettez-la sur les broches 2 et 3 pour activer la fonction de mot de passe. 9 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 10 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 11 Branchez votre ordinateur et les autres périphériques sur des prises électriques et allumez-les. Effacer des mots de passe du CMOS AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : Pour que vous puissiez effacer le CMOS, l’ordinateur ne doit pas être branché sur le secteur. 1 Appliquez les instructions de la section «Avant de commencer» à la page 9. 2 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17.Configuration du système 93 3 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 4 Retirez le cadre avant. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 35. 5 Retirez le berceau du disque dur. Voir «Retrait du berceau du disque dur» à la page 39. 6 Sur la carte système, repérez le cavalier à 3 broches de réinitialisation du CMOS (CMOS1). Voir «Composants de la carte système» à la page 15. 7 Retirez la fiche de cavalier à 2 broches des broches 2 et 3 et fixez-la sur les broches 1 et 2. 8 Attendez environ cinq secondes pour laisser le temps au CMOS de s’effacer. 9 Retirez la fiche de cavalier à 2 broches des broches 1 et 2 et remettez-la sur les broches 2 et 3. 10 Remettez en place le berceau du disque dur. Voir «Remise en place du berceau du disque dur» à la page 41. 11 Réinstallez le cadre avant. Voir «Remise en place du cadre avant» à la page 37. 12 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 13 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 14 Branchez votre ordinateur et les autres périphériques sur des prises électriques et allumez-les. 15 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.94 Configuration du système Flashage du BIOS 95 Flashage du BIOS Une mise à jour flash du BIOS peut être nécessaire si une nouvelle version est disponible ou lorsqu'on remplace la carte système. Pour flasher le BIOS : 1 Allumez l’ordinateur. 2 Allez sur support.dell.com/support/downloads. 3 Repérez le fichier de mise à jour du BIOS qui correspond à votre ordinateur : REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur se trouve sur l'étiquette apposée en haut de celui-ci. Pour plus d’informations, reportezvous au Guide de démarrage rapide fourni avec votre ordinateur. Si vous disposez du numéro de service de votre ordinateur ou du code de service express : a Entrez le numéro de service ou le code de service express dans le champ Service Tag (Numéro de service) ou Express Service Code (Code de service express). b Cliquez sur Submit (Envoyer) et passez à étape 4. Si vous ne disposez pas du numéro de service de votre ordinateur ou du code de service express : a Sélectionnez l'une des options suivantes : • Détecter automatiquement pour moi mon numéro de service • Choisir dans la liste de mes produits et services • Choisir dans la liste de tous les produits Dell b Cliquez sur Continuer et conformez-vous aux instructions qui s’affichent. 4 Une liste de résultats s’affiche. Cliquez sur BIOS. 5 Cliquez sur Télécharger un fichier pour télécharger la dernière version du BIOS. 6 Dans la fenêtre Sélectionnez ci-dessous votre méthode de téléchargement, cliquez sur Télécharger un seul fichier via le navigateur, puis cliquez sur Télécharger maintenant. 7 Dans la fenêtre Enregistrer sous, sélectionnez le dossier de destination du fichier sur votre ordinateur. 96 Flashage du BIOS 8 Si la fenêtre Téléchargement terminé s’affiche, cliquez sur Fermer. 9 Allez au dossier où vous avez téléchargé le fichier de mise à jour du BIOS. L’icône de fichier apparaît dans le dossier et porte le même nom que le fichier de mise à jour du BIOS que vous venez de télécharger. 10 Cliquez deux fois sur cette icône et appliquez les instructions qui s’affichent. Caractéristiques 97 Caractéristiques Pour découvrir les fonctionnalités et les options avancées de votre PC, reportez-vous à la page Specifications (Caractéristiques) du site support.dell.com/manuals98 Caractéristiques Modèle réglementaire B05S SystèmesDell PowerEdge C6145 Manuel du propriétaire du matérielRemarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données en cas de non respect des instructions. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou mortelle. Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. ©2012DellInc.tous droits réservés. La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL et PowerEdge™ sont des marques de Dell Inc. AMD ® est une marque déposée d'Advanced Micro Devices, Inc. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Modèle réglementaire B05S Février 2012 Rév. A01Table des matières | 3 Table des matières 1 À propos du système ..................................................................11 Accès aux fonctions du système pendant le démarrage............................. 11 Voyants et fonctions du panneau avant .......................................................... 12 Codes des voyants des disques durs ............................................................... 16 Voyants et fonctions du panneau arrière........................................................ 20 Codes des voyants de la carte réseau............................................................. 23 Codes des voyants d'alimentation et de carte système............................... 25 Codes des voyants du bloc d'alimentation..................................................... 26 Voyant de pulsation BMC................................................................................... 27 Codes d'erreur de l'auto-test de démarrage .................................................. 28 Recueil du journal des événements du système (SEL) pour examen ................................................................................................ 28 Événement des codes d'erreur de l'auto-test de démarrage............. 49 Autres informations utiles ......................................................................... 50 Mode Récupération ............................................................................................. 51 2 Utilisation du programme de configuration du système ......53 Menu Start (Démarrer)........................................................................................ 53 Options de configuration du système à l'amorçage..................................... 54 Redirection de console....................................................................................... 54 Menu Main (Principal)........................................................................................ 57 Écran Main (Principal)................................................................................ 57 Micrologiciel du BIOS ................................................................................ 58 System Firmware (Micrologiciel du système) ....................................... 58 Informations sur les produits .................................................................... 584 | Table des matières Processeur ................................................................................................... 59 Mémoire système........................................................................................ 59 Menu Advanced (Avancé) .................................................................................. 60 CPU Configuration (Configuration du processeur)................................ 61 Power Management Maximum Performance (Performances maximales de gestion de l'alimentation) .................... 65 Power Management OS Control (Contrôle du système de gestion de l'alimentation)..................................................................... 66 Power Management Advanced Platform Management Link (Liaison de gestion de la plateforme avancée de la gestion de l'alimentation)......................................................................................... 67 Memory Configuration (Configuration de la mémoire)......................... 68 IDE Configuration (Configuration IDE)..................................................... 69 USB Configuration (Configuration USB) ................................................. 73 PCI Configuration (Configuration PCI)..................................................... 75 Hyper Transport Configuration (Configuration Hyper Transport) ....... 79 Virtualisation d'E/S ...................................................................................... 80 Menu Boot (Démarrage)..................................................................................... 81 Boot Settings Configuration (Configuration des paramètres de démarrage)................................................................................................... 83 Boot Device Priority (Priorité des périphériques d'amorçage) .......... 85 Hard Disk Drives (Disques durs)............................................................... 86 Removable Drives (Lecteurs amovibles) ................................................ 87 CD/DVD Drives (Lecteurs de CD/DVD) .................................................... 88 USB Drives (Lecteurs USB)....................................................................... 89 Network Drives (Lecteurs réseau)........................................................... 90 Menu Security (Sécurité)................................................................................... 91 Menu Server (Serveur)........................................................................................ 93 System Management (Gestion du système) .......................................... 95Table des matières | 5 Remote Access Configuration (Configuration de l'accès distant)..... 96 IPMI Configuration (Configuration IPMI)................................................ 98 Menu Exit (Quitter) ............................................................................................ 102 Interface de ligne de commande pour les options de configuration...... 104 3 Installation des composants du système..............................123 Consignes de sécurité ...................................................................................... 123 Outils recommandés ......................................................................................... 124 À l'intérieur du système ................................................................................... 125 Disques durs ....................................................................................................... 126 Retrait d'un cache de disque dur........................................................... 126 Installation d'un cache de disque dur................................................... 127 Retrait d'un support de disque dur ........................................................ 127 Installation d'un support de disque dur ................................................ 128 Retrait d'un disque dur installé dans un support ................................ 129 Installation d'un disque dur dans un support ...................................... 130 Blocs d'alimentation ......................................................................................... 131 Retrait d'un bloc d'alimentation ............................................................. 132 Installation d'un bloc d'alimentation ..................................................... 133 Assemblage de la carte système.................................................................... 134 Retrait d'un assemblage de carte système.......................................... 134 Installation de l'assemblage de la carte système............................... 135 Conduits d'air...................................................................................................... 136 Retrait du conduit d'air............................................................................. 136 Installation du conduit d'air ..................................................................... 138 Dissipateurs de chaleur ................................................................................... 139 Retrait du dissipateur de chaleur........................................................... 139 Installation du dissipateur de chaleur................................................... 1406 | Table des matières Processeurs ........................................................................................................ 142 Retrait d'un processeur ........................................................................... 143 Installation d'un processeur ................................................................... 146 Assemblage de la carte d'extension et carte d'extension ....................... 148 Retrait de la carte d'extension ............................................................... 148 Installation de la carte d'extension ....................................................... 150 Carte LSI 9260-8i................................................................................................. 152 Retrait de la carte LSI 9260-8i ................................................................. 152 Installation de la carte LSI 9260-8i ......................................................... 155 Routage par câble pour la carte LSI 9260-8i ........................................ 156 Pile RAID LSI 9260-8i (facultative) .................................................................. 158 Retrait de la pile RAID LSI 9260-8i.......................................................... 158 Installation de la pile RAID LSI 9260-8i.................................................. 159 Retrait du support de la pile RAID LSI 9260-8i ..................................... 160 Installation du support de la pile RAID LSI 9260-8i ............................. 161 Carte LSI 9265-8i................................................................................................. 162 Retrait de la carte LSI 9265-8i ................................................................. 162 Installation de la carte LSI 9265-8i ......................................................... 165 Routage par câble pour la carte LSI 9265-8i ........................................ 166 Pile RAID LSI 9265-8i (facultative) .................................................................. 168 Retrait l'assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i................................. 168 Installation de l'assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i RAID......... 169 Retrait de la pile RAID LSI 9265-8i.......................................................... 170 Installation de la pile RAID LSI 9265-8i.................................................. 171 Connecteur de carte d'extension ................................................................... 172 Retrait du connecteur de carte d'extension ........................................ 172 Installation du connecteur de carte d'extension ................................ 173Table des matières | 7 Carte mezzanine................................................................................................. 174 Retrait de la carte mezzanine SAS......................................................... 174 Installation de la carte mezzanine SAS. ............................................... 176 Routage de câblage pour la carte mezzanine SAS............................. 177 Retrait de la carte mezzanine 10GbE..................................................... 178 Installation de la carte mezzanine 10GbE............................................. 180 Retrait de la carte Mellanox.................................................................... 181 Installation de la carte Mellanox............................................................ 183 Carte pont de la carte mezzanine ................................................................... 184 Retrait de la carte pont de la carte mezzanine.................................... 184 Installation de la carte pont de la carte mezzanine............................ 185 Mémoire système .............................................................................................. 186 Configuration DIMM prise en charge ................................................... 186 Retrait de barrettes de mémoire ............................................................ 189 Installation de barrettes de mémoire .................................................... 190 Pile du système .................................................................................................. 192 Remplacement de la pile du système.................................................... 192 Carte système ..................................................................................................... 194 Retrait de la carte système ..................................................................... 194 Installation de la carte système ............................................................. 196 Ouverture et fermeture du système ................................................................ 197 Ouverture du système .............................................................................. 197 Fermeture du système .............................................................................. 198 Ventilateurs ......................................................................................................... 199 Retrait d'un ventilateur ............................................................................. 199 Installation d'un ventilateur..................................................................... 200 Fonds de panier centraux................................................................................. 2018 | Table des matières Retrait des fonds de panier centraux .................................................... 201 Installation des fonds de panier centraux............................................ 206 Fonds de panier .................................................................................................. 208 Retrait d'un fond de panier de disque dur de 3,5 pouces .................. 208 Installation du fond de panier de disque dur de 3,5 pouces ............. 211 Cartes de distribution de l'alimentation ....................................................... 213 Retrait de la carte de distribution de l'alimentation ........................... 213 Installation de la carte de distribution de l'alimentation ................... 214 Acheminement des câbles de la carte de distribution de l'alimentation.............................................................................................. 216 Carte contrôleur du ventilateur ....................................................................... 218 Retrait de la carte contrôleur du ventilateur........................................ 218 Installation de la carte contrôleur du ventilateur................................ 219 Acheminement du câble de la carte de commande du ventilateur. 220 Carte d'extension (en option) .......................................................................... 222 Retrait de la carte d'extension ............................................................... 222 Installation de la carte d'extension ....................................................... 226 Panneaux avant.................................................................................................. 228 Retrait du panneau frontal....................................................................... 228 Installation du panneau avant ................................................................ 230 Cartes de capteur............................................................................................... 232 Retrait de la carte de capteur pour les systèmes de disque dur de 3,5 pouces ...................................................................................... 232 Installation de la carte de capteur pour les systèmes de disque dur de 3,5 pouces ................................................................... 233 Retrait de la carte de capteur pour les systèmes de disque dur de 2,5 pouces ................................................................... 235 Installation de la carte de capteur pour les systèmes de disque dur de 2,5 pouces ................................................................... 237Table des matières | 9 4 Dépannage du système............................................................239 La sécurité d'abord : pour vous et votre système........................................ 239 Problèmes d'installation .................................................................................. 239 Dépannage des échecs de démarrage du système .................................... 240 Dépannage des connexions externes ........................................................... 240 Dépannage du sous-système vidéo ............................................................... 240 Dépannage d'un périphérique USB ............................................................... 241 Dépannage d'un périphérique d'E-S de série.............................................. 242 Dépannage d'une carte réseau ....................................................................... 242 Dépannage d'un système mouillé .................................................................. 244 Dépannage d'un système endommagé.......................................................... 245 Dépannage de la pile du système .................................................................. 246 Dépannage des blocs d'alimentation ............................................................ 247 Dépannage des incidents de refroidissement du système ....................... 248 Dépannage d'un ventilateur ............................................................................ 249 Dépannage de la mémoire système............................................................... 250 Dépannage d'un disque dur ............................................................................. 252 Dépannage d'un contrôleur de stockage...................................................... 253 Dépannage des cartes d'extension ............................................................... 255 Dépannage des processeurs ........................................................................... 256 Conflits d'attribution d'IRQ .............................................................................. 257 5 Cavaliers et connecteurs .........................................................259 Connecteurs de la carte système ................................................................... 259 Connecteurs de fond de panier....................................................................... 261 Fond de panier de disque dur de 3,5 pouces avec CPLD................... 261 Fond de panier de disque dur de 3,5 pouces avec extension........... 263 Fond de panier de disque dur de 2,5 pouces avec extension........... 26410 | Table des matières Connecteurs de la carte d'extension du fond de panier de disque dur de 2,5 pouces ................................................................... 265 Connecteurs du fond de panier central......................................................... 266 Connecteurs de carte d'extension ................................................................. 267 Connecteurs de carte mezzanine SAS ........................................................... 268 Connecteurs de carte mezzanine 10GbE ....................................................... 269 Connecteurs de carte contrôleur de ventilateur......................................... 270 Connecteurs de la carte de distribution de l'alimentation ....................... 271 Connecteurs de la carte de capteur............................................................... 272 Paramètres des commutateurs et des cavaliers......................................... 273 Paramètres des commutateurs de configuration du système.......... 273 Paramètres des cavaliers du fond de panier de 3,5 pouces avec CPLD ............................................................................................................ 274 Paramètres des cavaliers du fond de panier de 3,5 pouces avec carte d'extension ...................................................................................... 275 Paramètres des cavaliers de la carte d'extension du fond de panier de 2,5 pouces ............................................................................................. 276 6 Obtention d'aide ........................................................................277 Contacter Dell..................................................................................................... 277 7 Index ............................................................................................2791 À propos du système | 11 À propos du système Accès aux fonctions du système pendant le démarrage Les touches suivantes permettent d'accéder aux fonctions du système pendant le démarrage. Touche Description Permet d'accéder au programme de configuration du système. Voir «Menu Start (Démarrer)» à la page 53. Permet d'accéder au gestionnaire d'amorçage du BIOS. Voir «Options de configuration du système à l'amorçage» à la page 54. Permet de lancer l'amorçage PXE (Preboot eXecution Environment). Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration de la carte fille SAS 2008. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de l'adaptateur SAS. Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration LSI 9260. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de la carte RAID SAS. Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration des paramètres de la carte réseau pour l'amorçage PXE. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de la carte réseau intégrée. Récupération du BIOS au cours du blocage de l'amorçage.12 | À propos du système Voyants et fonctions du panneau avant Figure 1-1. Panneau avant−8 disques durs de 3,5 pouces équipés de deux cartes mère Figure 1-2. Panneau avant−12 disques durs de 3,5 pouces équipés de deux cartes mère Figure 1-3. Panneau avant−8 disques durs de 3,5 pouces équipés d'une carte mère Figure 1-4. Panneau avant−12 disques durs de 3,5 pouces équipés d'une carte mèreÀ propos du système | 13 Figure 1-5. Panneau avant−18 disques durs de 2,5 pouces équipés de deux cartes mère Figure 1-6. Panneau avant−24 disques durs de 2,5 pouces équipés de deux cartes mère Figure 1-7. Panneau avant−24 disques durs de 2,5 pouces équipés d'une carte mère14 | À propos du système Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1,3 Voyant d'alimentation/ bouton d'alimentation (cartes mère 1, 2) Le voyant d'alimentation s'allume lorsque le système est sous tension. Le bouton d'alimentation contrôle la sortie du bloc d'alimentation en CC qui alimente le système. REMARQUE : Lors de la mise sous tension du système, le délai nécessaire à l'affichage d'une image sur le moniteur vidéo peut aller de quelques secondes à 2 minutes. Il varie en fonction de l'espace mémoire installé dans le système. REMARQUE : Si vous éteignez un système utilisant un système d'exploitation compatible avec ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension de l'ordinateur. REMARQUE : Pour procéder à l'arrêt forcé du système, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes. 2,4 Bouton/voyant d'identification du système (cartes mère 1, 2) Le bouton d'identification peut être utilisé pour localiser un système et une carte mère spécifiques au sein d'un châssis. Lorsque ce bouton est enfoncé, le voyant d'état système bleu à l'avant clignote jusqu'à ce que le bouton soit de nouveau enfoncé.À propos du système | 15 5 Disques durs Jusqu'à douze disques durs de 3,5 pouces remplaçables à chaud. Jusqu'à vingt-quatre disques durs de 2,5 pouces remplaçables à chaud. * Cache de lecteur Différent pour un système équipé d'un disque dur de 2,5 pouces et pour un système équipé d'un disque dur de 3,5 pouces.16 | À propos du système Codes des voyants des disques durs Figure 1-8. Voyants du disque dur 1 voyant d'activité du disque dur (vert) 2 voyant d'état du disque dur (vert et orange) Tableau 1-1. Voyants d'état du disque dur−pour fond de panier de disque dur de 3,5 pouces avec CPLD Type du disque dur Fonction Voyant d'activité Voyant d'état Vert Vert Orange SAS Logement vide Éteint Éteint Éteint Disque en ligne/Accès Clignote lorsqu'il est actif Allumé Éteint Disque en panne Désactivé/ Clignote lorsqu'il est actif Éteint Activé 150 ms Désactivé 150 ms Restauration du disque Clignote lorsqu'il est actif Activé 400 ms Désactivé 100 ms Éteint Abandon de la restauration du disque Désactivé/ Clignote lorsqu'il est actif Activé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Activé 3 000 ms Désactivé 3 000 msÀ propos du système | 17 Défaillance prévue (SMART) Désactivé/ Clignote lorsqu'il est actif Activé 500 ms Désactivé 500 ms Désactivé 1 000 ms Désactivé 500 ms Activé 500 ms Désactivé 1 000 ms Identification du disque/ Préparation au retrait Clignote lorsqu'il est actif Activé 250 ms Désactivé 250 ms Éteint18 | À propos du système Tableau 1-2. Voyants d'état du disque dur−pour fond de panier de disque dur de 3,5 pouces avec Expander Type du disque dur Fonction Voyant d'activité Voyant d'état Vert Vert Orange SAS Logement vide Éteint Éteint Éteint Disque en ligne/Accès Clignote lorsqu'il est actif Allumé Éteint Disque en panne Désactivé/ Clignote lorsqu'il est actif Éteint Activé 125 ms Désactivé 125 ms Restauration du disque Clignote lorsqu'il est actif Activé 400 ms Désactivé 100 ms Éteint Abandon de la restauration du disque Désactivé/ Clignote lorsqu'il est actif Activé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Activé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Défaillance prévue (SMART) Désactivé/ Clignote lorsqu'il est actif Activé 500 ms Désactivé 500 ms Désactivé 1 000 ms Désactivé 500 ms Activé 500 ms Désactivé 1 000 ms Identification du disque/ Préparation au retrait Clignote lorsqu'il est actif Activé 250 ms Désactivé 250 ms ÉteintÀ propos du système | 19 Tableau 1-3. Voyants d'état du disque dur−pour fond de panier de disque dur de 2,5 pouces avec Expander Type du disque dur Fonction Voyant d'activité Voyant d'état Vert Vert Orange SAS Logement vide Éteint Éteint Éteint Disque en ligne/Accès Clignote lorsqu'il est actif Allumé Éteint Disque en panne Désactivé/ Clignote lorsqu'il est actif Éteint Activé 125 ms Désactivé 125 ms Restauration du disque Clignote lorsqu'il est actif Activé 400 ms Désactivé 100 ms Éteint Abandon de la restauration du disque Désactivé/ Clignote lorsqu'il est actif Activé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Activé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Défaillance prévue (SMART) Désactivé/ Clignote lorsqu'il est actif Activé 500 ms Désactivé 500 ms Désactivé 1 000 ms Désactivé 500 ms Activé 500 ms Désactivé 1 000 ms Identification du disque/ Préparation au retrait Clignote lorsqu'il est actif Activé 250 ms Désactivé 250 ms Éteint20 | À propos du système Voyants et fonctions du panneau arrière Figure 1-9. Panneau arrière−Deux cartes mèreÀ propos du système | 21 Figure 1-10. Panneau arrière−Une carte mère Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Bloc d'alimentation 2 1 100 W/1 400 W 2 Bloc d'alimentation 1 1 100 W/1 400 W 3 Connecteurs de carte réseau 1 Connecteurs de carte réseau 10/100/1000 intégrée. 4 Connecteurs de carte réseau 2 Connecteurs de carte réseau 10/100/1000 intégrée. 5 Port série Permet de connecter un périphérique série au système. 6 Port VGA Permet de connecter un écran VGA au système. 7 Voyant d'identification du système Le logiciel de gestion du système et les boutons d'identification situés à l'avant peuvent faire clignoter le voyant en bleu pour identifier un système et une carte système spécifiques. Il s'allume en orange lorsque le système requiert une intervention de l'utilisateur à la suite d'un problème.22 | À propos du système Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 8 Port de gestion BMC Port de gestion dédié. 9 Port USB 0 Permet de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles avec la norme USB 2.0. 10 Port USB 1 Permet de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles avec la norme USB 2.0. 11 Bouton d'alimentation Marche/Arrêt Le bouton d'alimentation contrôle la sortie du bloc d'alimentation en CC qui alimente le système. REMARQUE : Lors de la mise sous tension du système, le délai nécessaire à l'affichage d'une image sur le moniteur vidéo peut aller de quelques secondes à 2 minutes. Il varie en fonction de l'espace mémoire installé dans le système. REMARQUE : Si vous éteignez un système utilisant un système d'exploitation compatible avec ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension de l'ordinateur. REMARQUE : Pour procéder à l'arrêt forcé du système, appuyez sur le bouton d'alimentation pendant 5 secondes. 12 Connecteur IPASS Permet de connecter des périphériques PCIE externes ou un port d'extension de bus PCIE.À propos du système | 23 Codes des voyants de la carte réseau Figure 1-11. Voyants de la carte réseau 1 Voyant de vitesse 2 Voyant de liaison/activité Voyant d'état de la carte réseau (vitesse) État Vert fixe Liaison à 100 Mbit/s Vert clignotant Identification de port avec une vitesse de 10 ou 100 Mbit/s Orange fixe Liaison à 1 Gbit/s Orange clignotant Identification du port avec une vitesse de 1 Gbit/s Éteint Liaison à 10 Mbit/s lorsque le voyant liaison/activité est vert ; pas de liaison lorsque le voyant liaison/activité est éteint. Voyant d'état de la carte réseau (liaison/activité) État Vert fixe Liaison LAN/Pas d'accès Vert clignotant Accès LAN Éteint Pas de liaison24 | À propos du système Figure 1-12. Voyants de la carte réseau (Port de gestion BMC) 1 Voyant de vitesse 2 Voyant de liaison/activité Voyant d'état de la carte réseau (vitesse) État Vert Liaison à 100 Mbit/s Éteint Liaison à 10 Mbit/s lorsque le voyant liaison/activité est vert fixe ; pas de liaison lorsque le voyant liaison/activité est éteint Voyant d'état de la carte réseau (liaison/activité) État Vert Liaison/accès LAN Éteint Pas de liaisonÀ propos du système | 25 Codes des voyants d'alimentation et de carte système Les voyants situés sur le panneau avant et arrière du système affichent des codes d'état pendant le démarrage du système. Pour connaître l'emplacement des voyants sur le panneau avant, se reporter à la Figure 1-1 pour les disques durs de 3,5 pouces et à la Figure 1-6 pour les disques durs de 2,5 pouces. Pour connaître l'emplacement des voyants sur le panneau arrière, se reporter à la Figure 1-9. Le Tableau 1-4 répertorie les états associés aux codes d'état. Tableau 1-4. Codes des voyants d'état Composant Voyant État Voyant d'alimentation Vert Fixe Clignotant Désactivé Mise sous tension S0/S1 Événement de condition critique BMC en mode sous tension S0/S1 Mode hors tension S4/S5 Orange Clignotant Éteint Événement de condition critique BMC en mode sous tension S0/S1 Événement de condition critique BMC en mode hors tension S4/S5 Mise sous tension S0/S1 Mise hors tension S4/S5 Voyant d'identification du système Bleu Fixe Désactivé IPMI via la commande d'identification du châssis active ou ID de pression du bouton ID actif IMPI via la commande d'identification du châssis inactive ou ID de pression du bouton ID inactif26 | À propos du système Codes des voyants du bloc d'alimentation Figure 1-13. Voyant d'état du bloc d'alimentation 1 Bloc d'alimentation 2 Voyant d'alimentation en CA Voyant d'alimentation en CA État Vert fixe Le bloc d'alimentation est sous tension (CA OK/CC OK) ou en mode veille (100 V CA-240 V CA pour 1 100 W, 200 V CA-240 V CA pour 1 400 W) Jaune fixe Le bloc d'alimentation est défectueux (panne UVP/OVP/OCP/SCP/OTP/ventilateur) Éteint Le bloc d'alimentation est hors tension ou la tension d'entrée en CA ne se trouve pas dans les limites de fonctionnement normales (100 V CA-240 V CA pour 1 100 W, 200 V CA-240 V CA pour 1 400 W)À propos du système | 27 Voyant de pulsation BMC La carte système dispose d'un voyant de pulsation BMC (CR2) pour le débogage BMC. Le voyant de pulsation BMC est vert. Lorsque l'alimentation en CA du système est sous tension, le voyant est allumé. Lorsque le micrologiciel BMC est prêt, le voyant de pulsation BMC clignote. Figure 1-14. Voyant de pulsation BMC 1 Voyant de pulsation BMC 2 Carte système28 | À propos du système Codes d'erreur de l'auto-test de démarrage Recueil du journal des événements du système (SEL) pour examen Lorsque cela est possible, le BIOS affichera les codes de progression de l'amorçage en cours sur l'écran. Les codes de progression correspondent à des données optionnelles avec des quantités de 32 bits. Ces 32 bits comprennent les informations de classe, de sous-classe et de fonctionnement. Les champs de classe et de sous-classe indiquent le type de matériel en cours d'initialisation. Le champ fonctionnement correspond à l'activité d'initialisation spécifique. Selon la disponibilité des bits de données à afficher les codes de progression, un code de progression peut être personnalisé pour correspondre à la largeur des données. Plus la valeur du bit de données est élevée, plus élevée sera la granularité des informations pouvant être envoyées sur le port de progression. Les codes de progression peuvent être transmis par le système du BIOS ou la mémoire morte en option. La section Réponse dans la tableau suivant est divisée en trois types : 1 Avertissement ou N'est pas une erreur – Le message s'affiche à l'écran. Un enregistrement de l'erreur est consigné dans le journal des événements du système (SEL). Le système poursuivra l'amorçage dans un état endommagé. L'utilisateur peut vouloir remplacer l'unité erronée. 2 Pause – Le message s'affiche à l'écran, une erreur est consignée dans le journal des événements du système (SEL) et l'utilisateur doit intervenir pour que le processus se poursuive. L'utilisateur peut effectuer une action corrective immédiatement ou choisir de continuer l'amorçage. 3 Arrêt – Le message s'affiche à l'écran, une erreur est consignée dans le journal des événements du système (SEL) et le système ne peut pas être amorcé tant que l'erreur n'est pas résolue. L'utilisateur doit remplacer la pièce défectueuse et redémarrer le système. À propos du système | 29 Code d'erreur Message d'erreur Cause de l'erreur Méthode de récupération 0000h Timer Error (Erreur de la minuterie) Panne de la minuterie 8254 Réparation de la carte 0003h CMOS Battery Low (Pile CMOS faible) Pile CMOS faible Remplacement de la pile 0004h CMOS Setting Wrong (Paramètre CMOS incorrect) L'octet de l'état de diagnostic indique une erreur Chargement du paramètre par défaut du CMOS 0005h CMOS Checksum Bad (Mauvaise somme de contrôle du CMOS) Somme de contrôle incorrecte du CMOS ou mise à jour du BIOS Chargement du paramètre par défaut du CMOS 000Bh CMOS Memory Size Wrong (Taille de la mémoire du CMOS incorrecte) Erreur de la taille de mémoire de base Changement la barrette de mémoire DIMM ou réparation de la carte 000Ch RAM Read/Write Test Failed (Échec de la lecture de la RAM/du test d'écriture) Pas de mémoire système utilisable Remplacement de la barrette de mémoire DIMM 0012h CMOS Date/Time Not Set (Heure et date CMOS non définies) Date/heure indiquée invalide de l'octet de l'état du diagnostic du CMOS Réinitialisation de la date/heure 0040h Refresh Timer Test Failed (Panne du rafraîchissement du test de la minuterie) Panne possible de la carte système irrécupérable Réparation de la carte 0041h Display Memory Test Failed (Échec du test de la mémoire d'affichage) Panne possible de la carte système irrécupérable Réparation de la carte 0044h DMA Controller Error (Erreur du contrôleur DMA) Panne possible de la carte système irrécupérable Réparation de la carte 0045h DMA-1 Error (Erreur DMA 1) Panne possible de la carte système irrécupérable Réparation de la carte 0046h DMA-2 Error (Erreur DMA 2) Panne possible de la carte système irrécupérable Réparation de la carte30 | À propos du système Code d'erreur Message d'erreur Cause de l'erreur Méthode de récupération 0048h Password Check Failed (Échec de la vérification du mot de passe) Violation du mot de passe de l'utilisateur avant le démarrage Effacez le mot de passe grâce au commutateur 004Ah ADM Module (Erreur du module ADM) Non spécifiée Réparation de la carte 004Bh Language Module Error 7 (Erreur 7 du module de langue) Non spécifiée Réparation de la carte 005Dh S.M.A.R.T. Command Failed (Panne de la commande S.M.A.R.T) S.M.A.R.T. Status BAD, Backup and Replace (Mauvais état, mauvaise sauvegarde et mauvais remplacement S.M.A.R.T) Panne du périphérique HDD/ATAPI/IDE Changez le disque dur 005Eh Password Check Failed (Échec de la vérification du mot de passe) Autre violation de mot de passe avant le démarrage Effacez le mot de passe grâce au commutateur 0060h Primary Master Hard Disk Error (Erreur du disque dur maître principal) Panne du périphérique HDD/ATAPI/IDE Changez le disque dur 0061h Primary Slave Hard Disk Error (Erreur du disque dur esclave principal) Panne du périphérique HDD/ATAPI/IDE Changez le disque dur 0062h Secondary Master Hard Disk Error (Erreur du disque dur maître secondaire) Panne du périphérique HDD/ATAPI/IDE Changez le disque dur 0063h Secondary Slave Hard Disk Error (Erreur du disque dur esclave secondaire) Panne du périphérique HDD/ATAPI/IDE Changez le disque dur 0080h Primary Master DriveATAPI Incompatible (Lecteur ATAPI maître principal incompatible) Panne du périphérique HDD/ATAPI/IDE Changez le disque durÀ propos du système | 31 Code d'erreur Message d'erreur Cause de l'erreur Méthode de récupération 0081h Primary Slave Drive-ATAPI Incompatible (Lecteur ATAPI esclave principal incompatible) Panne du périphérique HDD/ATAPI/IDE Changez le disque dur 0082h Secondary Master DriveATAPI Incompatible (Lecteur ATAPI secondaire principal incompatible) Panne du périphérique HDD/ATAPI/IDE Changez le disque dur 0083h Secondary Slave DriveATAPI Incompatible (Lecteur ATAPI esclave secondaire incompatible) Panne du périphérique HDD/ATAPI/IDE Changez le disque dur 0166h CPU Frequency mismatch! (Incompatibilité de la fréquence du processeur) L'UC installée n'est pas prise en charge Installez le même modèle d'UC 0167h CPUID mismatch! (Incompatibilité de l'ID du processeur) L'UC installée n'est pas prise en charge Installez le même modèle d'UC 0168h L1 cache size mismatch! (Non correspondance de la taille de cache L1) L'UC installée n'est pas prise en charge Installez le même modèle d'UC 0169h L2 cache size mismatch! (Non correspondance de la taille de cache L2) L'UC installée n'est pas prise en charge Installez le même modèle d'UC 016Ah CPU Patch level mismatch! (Incompatibilité du niveau du correctif du processeur) L'UC installée n'est pas prise en charge Installez le même modèle d'UC 4168h DIMM CRC Error or be ignore POST Error (Erreur CRC de la barrette de mémoire DIMM ou erreur de l'auto-test de démarrage à ignorer) Barrette de mémoire DIMM incorrecte Remplacement de la barrette de mémoire DIMM 4169h DIMM Chip Select Disable, Test Fail (Puce de la barrette DIMM sélectionnée désactivée, échec du test) Barrette de mémoire DIMM incorrecte Remplacement de la barrette de mémoire DIMM32 | À propos du système Code d'erreur Message d'erreur Cause de l'erreur Méthode de récupération 5120h CMOS cleared by jumper (Paramètres CMOS effacés par le cavalier) Paramètres CMOS effacés par le cavalier Aucune action 5122h Password cleared by jumper (Mot de passe effacé par le cavalier) Mot de passe effacé par le cavalier Aucune action 8104h Warning! Port 60h/64h emulation is not supported by this USB Host Controller!!! (Avertissement ! L'émulation 60h/64H du port n'est pas prise en charge par ce contrôleur hôte USB) Pas de prise en charge par le contrôleur hôte Réparation de la carte 8105h Warning! EHCI controller disabled. It requires 64 bit data support in the BIOS. (Avertissement ! Le contrôleur EHCI est désactivé. Il nécessite un support de données 64 octets dans le BIOS.) Vérifiez si ce contrôleur hôte a besoin d'une structure de données de 64 octets ou non Réparation de la carte 8601h Error: BMC Not Responding (Erreur : Le BMC ne répond pas) La puce BMC est introuvable Réparation de la carte 8701h Insufficient Runtime space for MPS data!! System may operate in PIC or Non-MPS mode. (Espace de temps d'exécution inssufisant pour les données MPS. Le système peut fonctionner dans le mode PIC ou non MPS.) Échec de la copie du MPTable vers la mémoire de doublage F000 ou E000) Réparation de la carteÀ propos du système | 33 Code d'erreur Message d'erreur Cause de l'erreur Méthode de récupération 8702h No enough APIC ID in range 0-0Fh can be assigned to IO APICs. (Re-assigning CPUs’ local APIC ID may solve this issue) MPS Table is not built! System may operate in PIC or Non-MPS mode (Il n'y a pas suffisamment d'ID APIC dans la plage 0- 0Fh pouvant être attribué dans les APIC d'E/S. (La réattribution de l'ID APIC local de l'UC peut résoudre ce problème) Le tableau MPS n'est pas intégré. Le système peut fonctionner dans le mode PIC ou non MPS.) Vérification de l'APIC défectueux Réparation de la carte BMC N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Type de capteur : Température 61h Temp 1 du processeur Déclaration d'un évènement non critique supérieur Temp 1 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement critique supérieur Temp 1 du processeur Température supérieure critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur Temp 1 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Déclaré 34 | À propos du système N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Invalidation d'un évènement non critique supérieur Temp 1 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement critique supérieur Temp 1 du processeur Température supérieure critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur Temp 1 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Invalidé 62h Temp 2 du processeur Déclaration d'un évènement non critique supérieur Temp 2 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement critique supérieur Temp 2 du processeur Température supérieure critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur Temp 2 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Déclaré Invalidation d'un évènement non critique supérieur Temp 2 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement critique supérieur Temp 2 du processeur Température supérieure critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur Temp 2 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Invalidé 63h Temp 3 du processeur Déclaration d'un évènement non critique supérieur Temp 1 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Déclaré À propos du système | 35 N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Déclaration d'un évènement critique supérieur Temp 1 du processeur Température supérieure critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur Temp 1 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Déclaré Invalidation d'un évènement non critique supérieur Temp 1 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement critique supérieur Temp 1 du processeur Température supérieure critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur Temp 1 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Invalidé 64h Temp 4 du processeur Déclaration d'un évènement non critique supérieur Temp 2 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement critique supérieur Temp 2 du processeur Température supérieure critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur Temp 2 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Déclaré Invalidation d'un évènement non critique supérieur Temp 2 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement critique supérieur Temp 2 du processeur Température supérieure critique - élevé - Invalidé 36 | À propos du système N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur Temp 2 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Invalidé 21h MLB TEMP 1 Déclaration d'un évènement non critique supérieur MLB TEMP 1 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement critique supérieur MLB TEMP 1 du processeur Température supérieure critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur MLB TEMP 1 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Déclaré Invalidation d'un évènement non critique supérieur MLB TEMP 1 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement critique supérieur MLB TEMP 1 du processeur Température supérieure critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur MLB TEMP 1 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Invalidé 22h MLB TEMP 2 Déclaration d'un évènement non critique supérieur MLB TEMP 2 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement critique supérieur MLB TEMP 2 du processeur Température supérieure critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur MLB TEMP 2 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Déclaré Invalidation d'un évènement non critique supérieur MLB TEMP 2 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Invalidé À propos du système | 37 N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Invalidation d'un évènement critique supérieur MLB TEMP 2 du processeur Température supérieure critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur MLB TEMP 2 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Invalidé 23h MLB TEMP 3 Déclaration d'un évènement non critique supérieur MLB TEMP 3 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement critique supérieur MLB TEMP 3 du processeur Température supérieure critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur MLB TEMP 3 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Déclaré Invalidation d'un évènement non critique supérieur MLB TEMP 3 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement critique supérieur MLB TEMP 3 du processeur Température supérieure critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur MLB TEMP 3 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Invalidé 24h MLB TEMP 4 Déclaration d'un évènement non critique supérieur MLB TEMP 2 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement critique supérieur MLB TEMP 2 du processeur Température supérieure critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur MLB TEMP 2 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Déclaré 38 | À propos du système N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Invalidation d'un évènement non critique supérieur MLB TEMP 2 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement critique supérieur MLB TEMP 2 du processeur Température supérieure critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur MLB TEMP 2 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Invalidé 2Ah FCB Ambient1 Déclaration d'un évènement critique supérieur FCB Ambient1 du processeur Température supérieure critique - élevé - Déclaré Type de capteur : Tension 14h PS 12 V Déclaration d'un évènement non critique inférieur Tension PS 12 V non critique inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement critique inférieur Tension PS 12 V critique inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement irrécupérable inférieur Tension PS 12 V non critique irrécupérable - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement non critique supérieur Tension PS 12 V non critique supérieure - Élevée - Déclaration Déclaration d'un évènement critique supérieur Tension PS 12 V critique supérieure - Élevée - Déclaration Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur Tension PS 12 V irrécupérable supérieure - Élevée - Déclaration Invalidation d'un évènement non critique inférieur Tension PS 12 V non critique inférieure - Basse - Invalidation À propos du système | 39 N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Invalidation d'un évènement critique inférieur Tension PS 12 V critique inférieure - Basse - Invalidation Invalidation d'un évènement irrécupérable inférieur Tension PS 12 V non critique irrécupérable - Basse - Invalidation Invalidation d'un évènement non critique supérieur Tension PS 12 V non critique supérieure - Élevée - Invalidation Invalidation d'un évènement critique supérieur Tension PS 12 V critique supérieure - Élevée - Invalidation Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur Tension PS 12 V irrécupérable supérieure - Élevée - Invalidation 15h PS 5 V Déclaration d'un évènement non critique inférieur Tension PS 5 V non critique inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement critique inférieur Tension PS 5 V critique inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement irrécupérable inférieur Tension PS 5 V non critique irrécupérable - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement non critique supérieur Tension PS 5 V non critique supérieure - Élevée - Déclaration Déclaration d'un évènement critique supérieur Tension PS 5 V critique supérieure - Élevée - Déclaration Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur Tension PS 5 V irrécupérable supérieure - Élevée - Déclaration Invalidation d'un évènement non critique inférieur Tension PS 5 V non critique inférieure - Basse - Invalidation 40 | À propos du système N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Invalidation d'un évènement critique inférieur Tension PS 5 V critique inférieure - Basse - Invalidation Invalidation d'un évènement irrécupérable inférieur Tension PS 5 V non critique irrécupérable - Basse - Invalidation Invalidation d'un évènement non critique supérieur Tension PS 5 V non critique supérieure - Élevée - Invalidation Invalidation d'un évènement critique supérieur Tension PS 5 V critique supérieure - Élevée - Invalidation Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur Tension PS 5 V irrécupérable supérieure - Élevée - Invalidation 16h STBY 3,3 V Déclaration d'un évènement non critique inférieur Tension STBY 3,3 V non critique inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement critique inférieur Tension STBY 3,3 V critique inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement irrécupérable inférieur Tension STBY 3,3 V irrécupérable inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement non critique supérieur Tension STBY 3,3 V non critique supérieure - élevée - Déclaration Déclaration d'un évènement critique supérieur Tension STBY 3,3 V critique supérieure - élevée - Déclaration Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur Tension STBY 3,3 V irrécupérable supérieure - élevée - Déclaration Invalidation d'un évènement non critique inférieur Tension STBY 3,3 V non critique inférieure - Basse - Invalidation À propos du système | 41 N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Invalidation d'un évènement critique inférieur Tension STBY 3,3 V critique inférieure - Basse - Invalidation Invalidation d'un évènement irrécupérable inférieur Tension STBY 3,3 V irrécupérable inférieure - Basse - Invalidation Invalidation d'un évènement non critique supérieur Tension STBY 3,3 V non critique supérieure - élevée - Invalidation Invalidation d'un évènement critique supérieur Tension STBY 3,3 V critique supérieure - élevée - Invalidation Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur Tension STBY 3,3 V irrécupérable supérieure - élevée - Invalidation 17h PS 3,3 V Déclaration d'un évènement non critique inférieur Tension PS 5 V non critique inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement critique inférieur Tension PS 5 V critique inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement irrécupérable inférieur Tension PS 5 V non critique irrécupérable - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement non critique supérieur Tension PS 5 V non critique supérieure - Élevée - Déclaration Déclaration d'un évènement critique supérieur Tension PS 5 V critique supérieure - Élevée - Déclaration Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur Tension PS 5 V irrécupérable supérieure - Élevée - Déclaration Invalidation d'un évènement non critique inférieur Tension PS 5 V non critique inférieure - Basse - Invalidation 42 | À propos du système N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Invalidation d'un évènement critique inférieur Tension PS 5 V critique inférieure - Basse - Invalidation Invalidation d'un évènement irrécupérable inférieur Tension PS 5 V non critique irrécupérable - Basse - Invalidation Invalidation d'un évènement non critique supérieur Tension PS 5 V non critique supérieure - Élevée - Invalidation Invalidation d'un évènement critique supérieur Tension PS 5 V critique supérieure - Élevée - Invalidation Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur Tension PS 5 V irrécupérable supérieure - Élevée - Invalidation 18h STBY 1,2 V Déclaration d'un évènement non critique inférieur Tension STBY 3,3 V non critique inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement critique inférieur Tension STBY 3,3 V critique inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement irrécupérable inférieur Tension STBY 3,3 V irrécupérable inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement non critique supérieur Tension STBY 3,3 V non critique supérieure - élevée - Déclaration Déclaration d'un évènement critique supérieur Tension STBY 3,3 V critique supérieure - élevée - Déclaration Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur Tension STBY 3,3 V irrécupérable supérieure - élevée - Déclaration Invalidation d'un évènement non critique inférieur Tension STBY 3,3 V non critique inférieure - Basse - Invalidation À propos du système | 43 N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Invalidation d'un évènement critique inférieur Tension STBY 3,3 V critique inférieure - Basse - Invalidation Invalidation d'un évènement irrécupérable inférieur Tension STBY 3,3 V irrécupérable inférieure - Basse - Invalidation Invalidation d'un évènement non critique supérieur Tension STBY 3,3 V non critique supérieure - élevée - Invalidation Invalidation d'un évènement critique supérieur Tension STBY 3,3 V critique supérieure - élevée - Invalidation Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur Tension STBY 3,3 V irrécupérable supérieure - élevée - Invalidation 19h PS 1,1 V Déclaration d'un évènement non critique inférieur Tension PS 5 V non critique inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement critique inférieur Tension PS 5 V critique inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement irrécupérable inférieur Tension PS 5 V non critique irrécupérable - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement non critique supérieur Tension PS 5 V non critique supérieure - Élevée - Déclaration Déclaration d'un évènement critique supérieur Tension PS 5 V critique supérieure - Élevée - Déclaration Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur Tension PS 5 V irrécupérable supérieure - Élevée - Déclaration Invalidation d'un évènement non critique inférieur Tension PS 5 V non critique inférieure - Basse - Invalidation 44 | À propos du système N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Invalidation d'un évènement critique inférieur Tension PS 5 V critique inférieure - Basse - Invalidation Invalidation d'un évènement irrécupérable inférieur Tension PS 5 V non critique irrécupérable - Basse - Invalidation Invalidation d'un évènement non critique supérieur Tension PS 5 V non critique supérieure - Élevée - Invalidation Invalidation d'un évènement critique supérieur Tension PS 5 V critique supérieure - Élevée - Invalidation Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur Tension PS 5 V irrécupérable supérieure - Élevée - Invalidation Type de capteur : Bloc d'alimentation A6h Bloc d'alimentation 1 présent Présence détectée Bloc d'alimentation 1 présent - Présence détectée - Invalidation Erreur de configuration Bloc d'alimentation 1 - Erreur de configuration - Déclaration A7h Bloc d'alimentation 2 présent Présence détectée Bloc d'alimentation 2 présent - Présence détectée - Invalidation Erreur de configuration Bloc d'alimentation 2 - Erreur de configuration - Déclaration Type de capteur : Processeur 41h État de l'UC 1 Délai thermique Délai thermique du processeur de l'état de l'UC1 - Déclaré 42h État de l'UC2 Délai thermique Délai thermique du processeur de l'état de l'UC2 - Déclaré À propos du système | 45 N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements 43h État de l'UC3 Délai thermique Délai thermique du processeur de l'état de l'UC3 - Déclaré 44h État de l'UC4 Délai thermique Délai thermique du processeur de l'état de l'UC4 - Déclaré Type de capteur : Unité d'alimentation 74h Mise sous tension CA Invalidation de l'événement de la perte en CA Perte en CA de l'unité d'alimentation mise sous tension en CA - Invalidé A8h État du bloc d'alimentation 1 en CA Déclaration de l'événement de la perte en CA Perte en CA de l'unité d'alimentation de l'état du bloc d'alimentation 1 en CA- Déclarée A9h État du bloc d'alimentation 2 en CA Déclaration de l'événement de la perte en CA Perte en CA de l'unité d'alimentation de l'état du bloc d'alimentation 2 en CA- Déclarée Type de capteur : Événement du système 71h Action PEF Alerte Action PEF - Événement du système - Alerte d'action PEF - Déclaré Hors tension Action PEF - Événement du système - mise hors tension d'action PEF - Déclaré Réinitialisation Action PEF - Événement du système - Réinitialisation d'action PEF - Déclaré Cycle d'alimentation Action PEF - Événement du système - Cycle d'alimentation d'action PEF - Déclaré 46 | À propos du système N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Interruption de diagnostic (NMI) Action PEF - Événement du système - Interruption de diagnostic (NMI) d'action PEF - Déclaré Type de capteur : État d'alimentation ACPI du système 73h État d'alimentation ACPI État Héritage activé Système d'état d'alimentation ACPI - État d'alimentation ACPI - État Héritage activé - Déclaré État Héritage désactivé Système d'état d'alimentation ACPI - État d'alimentation ACPI - État Héritage désactivé - Déclaré Type de capteur : Temporisateur2 72h Temporisateur2 Compteur expiré Temporisateur2 - Compteur du temporisateur2 expiré - Déclaré Réinitialisation matérielle Temporisateur2 - Réinitialisation matérielle du temporisateur2 expiré - Déclaré Mise hors tension Temporisateur2 - Compteur du temporisateur2 hors tension - Déclaré Cycle d'alimentation Temporisateur2 - Cycle d'alimentation du temporisateur2 - Déclaré Interruption du compteur Temporisateur2 - Interrupteur du temporisateur2 - Déclaré À propos du système | 47 N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Type de capteur : Désactivation de la journalisation des événements 40h SEL plein Désactivation de la journalisation de tous les événements Désactivation de la journalisation de tous les événements - Déclaré SEL plein SEL plein - Déclaré SEL presque plein SEL presque plein - Déclaré Type de capteur : Tentative de violation de la sécurité de la plateforme 75h Sécurité Violation du mot de passe d'accès hors bande Violation du mot de passe d'accès hors bande - Déclaré BIOS N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements (sortie IU Web) Type de capteur : Progression du micrologiciel du système (auparavant erreur de l'auto-test de démarrage) 06h Événement des codes d'erreur de l'auto-test de démarrage Événement des codes d'erreur de l'auto-test de démarrage Erreur de progression de l'auto-test de démarrage du BIOS inconnue - Déclarée Type de capteur : OEM réservé 81h Événement du démarrage de l'auto-test de démarrage Événement du démarrage de l'auto-test de démarrage Code type E/R de l'OEM réservé inconnu : 70h - Déclaré48 | À propos du système N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements (sortie IU Web) Type de capteur : Événement du système 85h Événement de l'auto-test de démarrage OK Événement de l'autotest de démarrage OK Événement du système inconnu - Événement d'amorçage du système OEM - Déclaré Type de capteur : Mémoire 60h Mémoire Erreur de mémoire ECC/d'autres type de mémoire corrigible Erreur de mémoire corrigible ECC/d'autres type de mémoire corrigible - Déclaré Erreur de mémoire ECC incorrigible/d'autres type de mémoire incorrigible Erreur de mémoire ECC incorrigible/d'autres type de mémoire incorrigible - Déclaré Limite de journalisation des erreurs de mémoire corrigible atteinte Limite de journalisation des erreurs de mémoire corrigible atteinte - Déclaré Événement de l'erreur simple ou multi octets de la mémoire (simple octet) (numéro de la barrette de mémoire DIMMUCx/Chx/DIMx) Mémoire ECC corrigible inconnue - Déclaré FCB N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements (sortie IU Web) Type de capteur : Ventilateur 01h FCB VENTILATEUR1 Déclaration d'un évènement critique inférieur Erreur critique FCB VENTILATEUR1 critique - Baisse - Déclaré À propos du système | 49 02h FCB VENTILATEUR2 Déclaration d'un évènement critique inférieur Erreur critique FCB VENTILATEUR2 critique - Baisse - Déclaré 03h FCB VENTILATEUR3 Déclaration d'un évènement critique inférieur Erreur critique FCB VENTILATEUR3 critique - Baisse - Déclaré 04h FCB VENTILATEUR4 Déclaration d'un évènement critique inférieur Erreur critique FCB VENTILATEUR4 critique - Baisse - Déclaré Événement des codes d'erreur de l'auto-test de démarrage Le BIOS consigne l'événement dans le BMC si une erreur de l'auto-test de démarrage est détectée. Voici un exemple d'événement avec le code d'erreur de l'auto-test de démarrage 4168h correspondant à «Ignorer la mémoire». La tableau suivant présente la structure de l'événement du code d'erreur de l'auto-test de démarrage : Octet Élément Données 1-2 Record ID (ID d'enregistrement) - 3 Record Type (Type d'enregistrement) - 4-7 Timestamp (Horodatage) - 8-9 Generator ID (ID du générateur) 0x31 10 Event Message Format Version (Version de format du message d'événement) 0x04 (IPMI 2.0) 11 Sensor Type (Type de capteur) 0x0F (Erreur de l'auto-test de démarrage) 12 Sensor Number (Numéro de capteur) 0x06 13 Event Direction/Event Type (Type de direction de données/Type de données d'événement) 0x6F50 | À propos du système Octet Élément Données 14 Event Data 1 (Données d'événement 1) 0xA0 15 Event Data 2 (Données d'événement 2) 0x68 (inférieur à 8 bits) 16 Event Data 3 (Données d'événement 3) 0x41 (Supérieur à 8 bits) Autres informations utiles AVERTISSEMENT : Reportez-vous aux informations sur la sécurité et les réglementations fournies avec votre système. Les informations sur la garantie se trouvent dans ce document ou dans un document distinct. Le Guide de mise en route présente un aperçu de l'installation en rack, des fonctions du système, des procédures de configuration et des caractéristiques techniques. REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com/manuals et lisez les informations de mise à jour en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents.À propos du système | 51 Mode Récupération REMARQUE : Le blocage de l'amorçage est réservé. Une récupération du BIOS peut être effectuée depuis l'un des périphériques suivants : un Disk-On-Key USB ou le CD-ROM. Le support de récupération doit comprendre le fichier d'image du BIOS AMIBOOT.ROM dans le répertoire racine. Les deux conditions entraînent l'entrée du système en mode récupération :  Appuyez une touche de raccourci .  Endommagez l'image de la mémoire morte, le système entre ainsi en mode de récupération et met à jour la mémoire morte du système sans blocage d'amorçage. Les modes de récupération sont indiqués comme suit : 1. Insérez ou branchez le support de récupération avec le fichier AMIBOOT.ROM. 2. Mettez sous tension le système, appuyez sur puis patientez jusqu'à ce que le processus de récupération soit terminé. 3. Redémarrez le système puis chargez les configurations par défaut du BIOS.52 | À propos du système 2 Utilisation du programme de configuration du système | 53 Utilisation du programme de configuration du système Menu Start (Démarrer) Le système utilise la dernière version du BIOS CMOS AMI, stockée dans la mémoire flash. La mémoire flash prend en charge la spécification Plug and Play et contient un programme de configuration du système, une routine d'auto-test de démarrage et l'utilitaire de configuration automatique PCI. Cette carte système prend en charge la duplication miroir du BIOS du système, ce qui permet au BIOS de s'exécuter à partir d'une DRAM intégrée 64 bits protégée contre l'écriture. Cet utilitaire de configuration doit être exécuté dans les conditions suivantes :  Lors de la modification de la configuration du système, vous pouvez configurer des éléments tels que : – Disques durs, lecteurs de disquette et périphériques. – Protection par mot de passe contre un usage non autorisé. – Fonctions de gestion de l'alimentation.  Lorsqu'une erreur de configuration est détectée par le système et que vous êtes invité à apporter des modifications à l'utilitaire de configuration.  Lorsque vous redéfinissez les ports de communication pour éviter les conflits.  Lorsque vous modifiez le mot de passe ou que vous effectuez d'autres modifications relatives aux paramètres de sécurité. REMARQUE : Seuls les éléments contenus entre crochets [ ] peuvent être modifiés. Les éléments qui ne sont pas contenus entre crochets peuvent seulement être affichés.54 | Utilisation du programme de configuration du système Options de configuration du système à l'amorçage Lancer la configuration pendant l'auto-test de démarrage. Charger des paramètres par défaut optimal (par exemple, CMOS). Enregistrer les paramètres et quitter la configuration du BIOS. Redirection de console La redirection de la console permet à un utilisateur distant de diagnostiquer et de corriger des problèmes sur un serveur sur lequel le système d'exploitation ne s'est pas amorcé correctement. Le maillon central de la redirection de la console est la console du BIOS. Cette dernière est un utilitaire stocké dans la mémoire morte Flash qui redirige les entrées et les sorties sur une connexion série ou modem. Le BIOS prend en charge la redirection de la console sur un port série. Si le système permet la prise en charge d'un port série basé sur un serveur «sans tête», le système doit assurer la prise en charge de la redirection de toutes les données entrantes et sortantes de la console basée sur le BIOS vers le port série. Le pilote de la console série doit être en mesure de prendre en charge la fonction documentée dans la définition du terminal ANSI. Veuillez vous reporter aux étapes suivantes pour régler la redirection de la console : 1 Entrez dans le menu BIOS setup (Configuration du BIOS). 2 Sélectionnez le serveur. 3 Sélectionnez la configuration d'accès à distance. 4 Activez Remote Access (Accès à distance). 5 Sélectionner le numéro du port série :  Lorsque COM1 est sélectionné : 1) Connectez le câble rs-232 entre le serveur et l'ordinateur local.Utilisation du programme de configuration du système | 55 2) L'ordinateur local aura la capacité de surveiller l'écran du serveur de manière synchronisée à travers l'exécution de l'application du super terminal.  Lorsque COM2 est sélectionné (SOL) : 1) Vérifiez l'adresse IP BMC depuis serveur > configuration IPMI > Adresse IP (adresse IP en cours d'utilisation dans BMC). a) Contrôlez la carte réseau BMC dans la configuration IPMI. Si les utilisateurs utilisent une carte réseau partagée, assurez-vous que le câble LAN a été branché au port partagé.  Si les utilisateurs disposent d'un serveur DHCP, sélectionnez l'adresse IP BMC source vers DHCP.  Si les utilisateurs règlent l'adresse IP source sur statique, ils entrent eux-mêmes dans le contrôleur BMC dans Adresse IP-> Adresse IP. b) Contrôlez la carte réseau BMC dans la configuration IPMI. Si les utilisateurs utilisent une carte réseau dédiée, assurez-vous que le câble LAN a été branché au port dédié.  Si les utilisateurs disposent d'un serveur DHCP, sélectionnez l'adresse IP BMC source vers DHCP.  Si les utilisateurs règlent l'adresse IP source sur statique, ils entrent eux-mêmes dans le contrôleur BMC dans Adresse IP-> Adresse IP. Les utilisateurs doivent assumer s'ils règlent l'adresse IP par euxmêmes. Un réglage de l'adresse IP incorrect peut entraîner l'impossibilité d'établir la communication avec le contrôleur BMC sur le LAN. 2) Les clients à distance doivent installer ipmitool dans leurs systèmes d'exploitation. 3) Exécutez IPMITOOL avec une adresse IP BMC, un nom d'utilisateur, un mot de passe et un paramètre sol au format suivant : ipmotool –I -U -P -H sol activé 4) Les utilisateurs à distance auront la capacité de surveiller l'écran du serveur de manière synchronisée à travers l'exécution de l'application du super terminal.56 | Utilisation du programme de configuration du système COM2 est toujours réalisable quelque soit le type de carte réseau sélectionné. Les utilisateurs doivent s'assurer que l'adresse IP BMC en cours d'utilisation existe et que la commande IPMI via le LAN est réalisable, ensuite, SOL est réalisable. Dans Figure 1-9, le port de la carte réseau partagée par défaut du contrôleur BMC correspond à l'élément 3, le port dédié du contrôleur BMC correspond à l'élément 8 et COM1 correspond à l'élément 5. Pour obtenir une configuration détaillée de la redirection de console, veuillez vous reporter à «Remote Access Configuration (Configuration de l'accès distant)» à la page 96.Utilisation du programme de configuration du système | 57 Menu Main (Principal) Le menu principal affiche des informations sur les cartes de votre système et le BIOS. Écran Main (Principal)58 | Utilisation du programme de configuration du système REMARQUE : Les informations relatives au BMC/FCB/Asset Tag/Service Tag/ePPID affiché dans le menu principal sont différentes dans chaque serveur. REMARQUE : Les options du programme de configuration du système varient en fonction de la configuration du système. REMARQUE : Les valeurs par défaut du programme de configuration du système sont répertoriées sous les option correspondantes dans les sections suivantes, le cas échéant. Micrologiciel du BIOS Option Description Version Affiche la version du BIOS. Build Date (Date de version) Affiche la date de la version du BIOS. System Firmware (Micrologiciel du système) Option Description BMC FW Affiche la version du micrologiciel BMC du système. FCB FW Affiche la version du micrologiciel FCB du système. Informations sur les produits Option Description Nom Affiche le nom du produit. AssetTag (Numéro d'inventaire) Affiche le numéro d'inventaire du produit. ServiceTag (Numéro de service) Affiche le numéro de service du produit. ePPID Affiche l'ePPID du produit.Utilisation du programme de configuration du système | 59 Processeur Option Description Nom Affiche le nom du processeur. Speed (Vitesse) Affiche la vitesse maximale du processeur. Count (Nombre) Affiche le nombre de processeurs physiques. Mémoire système Option Description Size (Taille) Affiche la taille totale de la mémoire du système installée sur la carte système. System Date (Date système) Affiche la date actuelle. System Time (Heure système) Affiche l'heure actuelle.60 | Utilisation du programme de configuration du système Menu Advanced (Avancé) Cette option affiche un tableau des éléments qui définissent les informations avancées du système. PRÉCAUTION : Un mauvais paramétrage des éléments de ces pages peut entraîner un mauvais fonctionnement du système. Nous vous recommandons de conserver les paramètres par défaut, sauf si vous savez les modifier. Si le paramétrage des éléments de ces pages entraîne un mauvais fonctionnement du système ou l'empêche de démarrer, ouvrez le BIOS et choisissez Load Optimal Defaults (Charger les paramètres par défaut) dans le menu Exit (Quitter) pour démarrer normalement. Option Description CPU Configuration (Configuration du processeur) Permet de configurer le processeur. Memory Configuration (Configuration de la mémoire) Permet de configurer la mémoire.Utilisation du programme de configuration du système | 61 Option Description IDE Configuration (Configuration IDE) Permet de configurer le(s) périphérique(s) IDE. USB Configuration (Configuration USB) Permet de configurer la prise en charge USB. PCI Configuration (Configuration PCI) Permet de configurer le PCI. Hyper Transport Configuration (Configuration Hyper Transport) Permet de configurer l'Hyper Transport. Un cycle d'alimentation est recommandé après avoir modifier le paramètre. Virtualisation d'E/S Virtualisation d'E/S. CPU Configuration (Configuration du processeur) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : 62 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description Module Version (Version du module) Permet d'afficher la version actuelle du module du processeur. Node Count (Nombre de nœuds) Permet d'afficher le nombre de nœuds. Core Count (Nombre de cœurs) Permet d'afficher le nombre de cœurs du processeur. Revision (Révision) Permet d'afficher la version du processeur. Cache L1 Permet d'indiquer la taille de l'UC L1. Cache L2 Permet d'indiquer la taille de l'UC L2. Cache L3 Permet d'indiquer la taille de l'UC L3. Speed (Vitesse) Permet d'afficher la fréquence de l'UC. Able to change Freq. (Capacité à changer la fréquence) Permet d'afficher la capacité de changement de la fréquence. uCode Patch Level (Niveau du correctif uCode) Permet d'afficher le niveau de correctif uCode. Power Management (Gestion de l'alimentation) Ce champ permet de régler la gestion de l'alimentation du système sur le mode Maximum Performance (Performances maximales), le mode OS Control (Contrôle du système) ou le mode Advanced Platform Management Link (Liaison de gestion de plateforme avancée). Lorsqu'il est réglé sur le mode APML, vous pouvez modifier le paramètre des options PSU Power Capping (Seuil de puissance du bloc d'alimentation).Utilisation du programme de configuration du système | 63 Option Description Mode Secure Virtual Machine (Machine virtuelle sécurisée) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionnez cet élément pour activer ou désactiver la fonction du mode de machine virtuelle sécurisée (SVM). C1E Support (Prise en charge de C1E) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionnez cet élément pour activer ou désactiver l'état «Enhanced Halt State» (État d'arrêt amélioré). Mode CState (C-État) (Option par défaut : C6) Permet d'indiquer la méthode de l'activation de l'État C. Uniquement pour la famille de l'UC 15h. CPB Mode (Turbo Mode) [Mode CPB (Mode Turbo)] (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Permet d'indiquer la méthode de l'activation pour accroître les performances du cœur. Uniquement pour la famille de l'UC 15h. Mode CPU DownCore (Désactivation du cœur du processus) (Tous par défaut) Sélectionnez cet élément pour refroidir la réinitialisation du système une fois les options modifiées. ACPI SRAT Table (Tableau ACPI SRAT) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionnez cet élément pour activer ou désactiver la génération de tableau ACPI SRAT. DRAM Prefetcher (Prérécupérateur DRAM) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionnez cet élément pour activer ou désactiver le prérécupérateur DRAM. Hardware Prefetcher (Prérécupérateur du matériel) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionnez cet élément pour activer ou désactiver le prérécupérateur de matériel. Pour les plates-formes UP, laissez cette option activée. Pour les serveurs DP/MP, cette option peut être utilisée pour régler les performances selon l'application.64 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description Software Prefetcher (Prérécupérateur de logiciel) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionnez cet élément pour activer ou désactiver HW Prefetcher Training on Software Prefetch (Formation de prérécupération du matériel sur le logiciel de prérécupération). IOMMU (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Sélectionnez cet élément pour activer ou désactiver IOMMU. L3 Power Control (Commande d'alimentation L3) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionnez cet élément pour activer ou désactiver la commande d'alimentation L3.Utilisation du programme de configuration du système | 65 Power Management Maximum Performance (Performances maximales de gestion de l'alimentation) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description Power Management (Gestion de l'alimentation) (Option par défaut : Maximum Performance [Performances maximales]) Permet de définir le mode d'alimentation. Si vous sélectionnez la fonction Maximum Performance PowerNow (Performances maximales PowerNow). Si vous sélectionnez OS Control (Contrôle du système) ou APML, la fonction PowerNow sera activée. Sled Power Capping (Seuil de puissance du rail) peut être activé par DCMI ou APML.66 | Utilisation du programme de configuration du système Power Management OS Control (Contrôle du système de gestion de l'alimentation) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description OS Control (Contrôle du système d'exploitation) Sélectionner Power Management (Gestion de l'alimentation) pour le mode OS control (Contrôle du système d'exploitation). CPU Power Capping (Seuil de puissance de l'UC) (Option par défaut P-state 0 [P-état 0]) Permet de régler le seuil de puissance de l'UC. Cette option règle la performance la plus élevée de P-état dans le système d'exploitation.Utilisation du programme de configuration du système | 67 Power Management Advanced Platform Management Link (Liaison de gestion de la plateforme avancée de la gestion de l'alimentation) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description APML Sélectionnez Power Management (Gestion de l'alimentation) sur le mode AMD Advanced Platform Management Link (Liaison de gestion de la plateforme avancée) AMD. Chassis CAP value (Valeur CAP du châssis) Le paramètre contrôle l'alimentation du bloc d'alimentation dans les limites de la puissance d'alimentation de 450 à 2 800 W. La valeur est envoyée au BMC par la commande IPMI et BMC contrôle l'alimentation du bloc d'alimentation.68 | Utilisation du programme de configuration du système Memory Configuration (Configuration de la mémoire) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description CS Sparing Enable (Activer les mémoires de réserve CS) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Permet de réserver une rangée de mémoire de réserve sur chaque canal. Cet élément se grise si la configuration de la mémoire ne peut pas prendre en charge la mémoire de réserve. DIMM Voltage (Tension de la barrette de mémoire DIMM) (Option par défaut : Auto) Permet de contrôler la tension de la barrette de mémoire DIMM.Utilisation du programme de configuration du système | 69 Memory Timing Parameter (Paramètre de chronométrage de mémoire) (Valeur par défaut CPU Node 0 [Nœud 0 de l'UC]) Permet de sélectionner les paramètres de chronométrage du nœuds à afficher. REMARQUE : Cet élément se grise si l'installation de la mémoire ne peut pas prendre en charge la mémoire de réserve. IDE Configuration (Configuration IDE) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : 70 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description OnChip SATA Channel (Canal SATA sur puce) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionnez cet élément pour activer ou désactiver le contrôleur SATA intégré. OnChip SATA Type (Type SATA sur puce) (Option par défaut : Native IDE [IDE natif]) Native IDE (IDE natif) : Mode natif. AMD_AHCI : utilise la mémoire morte en option AMD AHCI. IDE->AMD_AHCI : n'utilise pas la mémoire morte en option AHCI mais le pilote AMD AHCI (nécessite le pilote de chargement lors de l'installation du système d'exploitation, Windows 2008 R2 possède un support natif.) RAID : utilise la mémoire morte en option RAID.Utilisation du programme de configuration du système | 71 Option Description SATA IDE Combined Mode (Mode combiné SATA IDE) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Deux lecteurs SATA (Port 4 et Port 5) partagent un canal IDE (le canal principal ou secondaire) depuis le contrôleur IDE (PATA). Hard Disk Write Protect (Protéger en écriture le disque dur) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Sélectionnez cet élément pour activer/désactiver la protection en écriture du périphérique. Cette option est efficace uniquement si l'accès au périphérique se fait par le BIOS. IDE Detect Time Out (Sec) (Délai d'expiration de la détection IDE [Sec]) (Option par défaut : 35 Sec. [35 sec]) Sélectionnez la valeur du délai pour la détection des périphériques ATA/ATAPI. Power Saving features (Fonctions d'économie d'énergie) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Active/Désactive les fonctions d'économie d'énergie dans SB. Généralement, cette fonction doit être désactivée pour l'ordinateur de bureau et activée pour les ordinateurs portables. SATA-IDE Ports Auto Clk Ctrl (Ctrl Hlge auto des ports SATA-IDE) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Lorsque cette option est activée, le système arrête les horloges des ports SATA inutilisés dans IDE. Cela permet certaines économies d'énergie. Remarque : Lorsque les utilisateurs arrêtent les horloges, la fonction installation à chaud pour ce port ne fonctionnera pas. SATA-AHCI Ports Auto Clk Ctrl (Ctrl Hlge auto des ports SATA-AHCI) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Lorsque cette option est activée, le système arrête les horloges des ports SATA inutilisés dans les modes AHCI. Cela permet certaines économies d'énergie. Remarque : Lorsque les utilisateurs arrêtent les horloges, la fonction installation à chaud pour ce port ne fonctionnera pas.72 | Utilisation du programme de configuration du système AHCI Port0 (Port0 AHCI) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description SATA Port0 (Port0 SATA) (Option par défaut : Auto) Sélectionnez le Port0 SATA sur Auto. S.M.A.R.T S.M.A.R.T signifie Self-Monitoring Analysis Reporting Technology (technologie de prévision des défaillances des lecteurs de disque).Utilisation du programme de configuration du système | 73 USB Configuration (Configuration USB) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description Module Version (Version du module) Permet d'afficher la version du module. USB Devices Enabled (Périphériques USB activés) Permet d'afficher les périphériques USB actuellement détectés. Legacy USB Support (Prise en charge héritage USB) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionnez cet élément pour activer ou désactiver la prise en charge héritage USB.74 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description Mode USB 2.0 Controller (Contrôleur USB 2.0) (Option par défaut : Hispeed[Vitesse élevée]) Configurez le contrôleur USB 2.0 sur HiSpeed (Vitesse élevée) (480 Mbit/s) ou FullSpeed (Pleine vitesse) (12 Mbit/s). Si l'utilisateur utilise un périphérique USB (disquette, CD-ROM) pour installer RedHat Linux 9.0, faites passer le mode USB 2.0 Controller (Contrôleur USB 2.0) sur FullSpeed (Pleine vitesse) pour le contourner, car RedHat Linux 9.0 n'est pas complètement pris en charge pour la fonction de transfert. BIOS EHCI Hand-Off (Transfert EHCI du BIOS) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Il s'agit d'une solution pour les systèmes d'exploitation sans prise en charge du transfert EHCI. La modification du titre de propriété EHCI doit être demandée par le pilote EHCI. Legacy USB1.1 HC Support (Prise en charge héritage USB1.1 HC) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionnez cet élément pour activer ou désactiver la prise en charge héritage USB1.1 HC.Utilisation du programme de configuration du système | 75 PCI Configuration (Configuration PCI) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description NIC Function Support (Prise en charge de la fonction de la carte réseau) (Option par défaut : PXE) Prise en charge de la mémoire morte en option carte réseau, PXE ou iSCSI. NIC1 Option ROM (Mémoire morte en option Carte réseau1) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive la mémoire morte en option. «NIC1 Option ROM» (Mémoire morte en option Carte réseau1) s'affiche dans l'écran SETUP (CONFIGURATION) lorsque PXE ou iSCSI est défini.76 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description NIC2 Option ROM (Mémoire morte en option Carte réseau2) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Définit le 82576EB intégré et active/désactive la mémoire morte en option. «NIC2 Option ROM» (Mémoire morte en option Carte réseau2) s'affiche dans l'écran SETUP (CONFIGURATION) lorsque PXE est défini. Onboard VGA device (Périphérique VGA intégré) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Définit la puce VGA intégrée. La fonction KVM à distance ne peut pas fonctionner si ce paramètre est désactivé. Video Enumeration (Énumération vidéo) (Valeur par défaut Onboard VGA [VGA intégré]) Permet de définir l'énumération vidéo. PCI Reset Command (Commande de réinitialisation PCI) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Permet de réinitialiser le périphérique PCI se trouvant derrière la carte HIC, comme par exemple les systèmes GPGPU PEC410x. PCIE-Slot ASPM (ASPM emplacement PCIE) Permet de définir ASPM emplacement PCIE. Onboard LAN ASPM (ASPM LAN intégré) Permet de définir ASPM LAN intégré. Mezzing Slot ASPM (ASPM emplacement Mezzing) Permet de définir ASPM emplacement Mezzing. NB-SB ASPM (ASPM NB-SB) Permet de définir ASPM NB-SB.Utilisation du programme de configuration du système | 77 PCIE Slot/Onboard LAN/Mezzing Slot ASPM (Emplacement PCIE/LAN intégré/ASPM emplacement Mezzing Accédez à l'un de ces trois éléments en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description Link ASPM (Liaison ASPM) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Pour la carte ATI GFX : M2x – utilise uniquement ASPM L1 M5x - utilise les deux ASPM L078 | Utilisation du programme de configuration du système Fonction du port NB-SB Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description Link ASPM (Liaison ASPM) (Option par défaut : L1) Permet de régler cet élément sur L1 ou sur désactiver.Utilisation du programme de configuration du système | 79 Hyper Transport Configuration (Configuration Hyper Transport) Option Description Coherent HT Link Speed (Vitesse de liaison HT cohérente) (Option par défaut : HT3) Coherent HT Link Frequency (Fréquence de liaison HT cohérente) Non-Coherent HT Link Speed (Vitesse de liaison HT incohérente) (Option par défaut : HT3 2600 MHz) Non-Coherent HT Link Frequency (Fréquence de liaison HT incohérente) Non-Coherent HT Link Width (Largeur de liaison HT incohérente) (Option par défaut : 16 bits [16 octets]) Non-Coherent HT Link Width (Largeur de liaison HT incohérente)80 | Utilisation du programme de configuration du système Virtualisation d'E/S Option Description SR-IOV Supported (Prise en charge de SR-IOV) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Permet de régler cet élément sur activer ou sur désactiver.Utilisation du programme de configuration du système | 81 Menu Boot (Démarrage) Cette page vous permet de régler les paramètres d'amorçage de l'auto-test de démarrage. Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description Boot Settings Configuration (Configuration des paramètres de démarrage) Permet de configurer les paramètres pendant l'amorçage du système. Boot Device Priority (Priorité des périphériques d'amorçage) Permet d'indiquer la séquence de priorité du périphérique d'amorçage.82 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description Hard Disk Drives (Disques durs) Permet d'indiquer la séquence de priorité du périphérique d'amorçage depuis les disques durs disponibles. Removable Drives (Lecteurs amovibles) Permet d'indiquer la séquence de priorité du périphérique d'amorçage depuis les disques amovibles disponibles. CD/DVD Drives (Lecteurs de CD/DVD) Permet d'indiquer la séquence de priorité du périphérique d'amorçage depuis les lecteurs CD/DVD disponibles. USB Drives (Lecteurs USB) Permet d'indiquer la séquence de priorité du périphérique d'amorçage depuis les lecteurs USB disponibles. Network Drives (Lecteurs réseau) Permet d'indiquer la séquence de priorité du périphérique d'amorçage depuis les lecteurs réseau disponibles.Utilisation du programme de configuration du système | 83 Boot Settings Configuration (Configuration des paramètres de démarrage) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher les éléments du sous-menu suivants : Option Description Quick Boot (Démarrage rapide) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Permet au BIOS d'éviter certains tests pendant l'amorçage, ce qui diminue le temps nécessaire au démarrage du système. Quiet Boot (Démarrage en mode silencieux) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Disabled (Désactivé) : affiche les messages standards de l'auto-test de démarrage. Activé : affiche le logo OEM au lieu des messages de l'auto-test de démarrage.84 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description Wait For ‘F1’ if Error (Attendre 'F1' en cas d'erreur) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Attendre que la touche F1 soit enfoncée si une erreur survient. Hit 'F2' Message Display (Affichage du message Appuyez sur F2) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Affiche «Press F2 to run Setup» (Appuyer sur F2 pour exécuter la configuration) dans l'auto-test de démarrage. Force PXE First (Forcer PXE en premier) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Force le système à démarrer depuis PXE en premier. Force PXE Boot Only (Forcer uniquement avec PXE au démarrage) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Force le système pour amorcer uniquement avec PXE. Force USB First (Forcer USB en premier) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Force le système à démarrer depuis USB en premier. REMARQUE : La liste suivante présente la priorité des options d'amorçage (élevée à faible) :  «Force PXE Boot Only» (Forcer avec uniquement PXE au démarrage)  Sélectionnez le périphérique d'amorçage depuis le menu contextuel (appuyez sur F11 pendant l'auto-test de démarrage)  «Force PXE First» (Forcer PXE en premier), appuyez sur F12 pendant l'auto-test de démarrage  «Force USB First» (Forcer USB en premier)  ordre d'amorçage dans le menu de configurationUtilisation du programme de configuration du système | 85 Boot Device Priority (Priorité des périphériques d'amorçage) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher les éléments du sous-menu suivants : 86 | Utilisation du programme de configuration du système Hard Disk Drives (Disques durs) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Utilisation du programme de configuration du système | 87 Removable Drives (Lecteurs amovibles) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : 88 | Utilisation du programme de configuration du système CD/DVD Drives (Lecteurs de CD/DVD) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Utilisation du programme de configuration du système | 89 USB Drives (Lecteurs USB) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : 90 | Utilisation du programme de configuration du système Network Drives (Lecteurs réseau) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Utilisation du programme de configuration du système | 91 Menu Security (Sécurité) Cette page vous permet de régler les paramètres de sécurité. Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description Supervisor Password (Mot de passe de superviseur) Indique si le mot de passe de superviseur est installé ou non. User Password (Mot de passe d'utilisateur) Indique si le mot de passe d'utilisateur est installé ou non.92 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description User Access Level (Niveau d'accès de l'utilisateur) (Option par défaut : Full Access [Accès illimité]) Définit le niveau d'accès des utilisateurs. Change Supervisor Password (Modifier le mot de passe de superviseur) Installe ou modifie le mot de passe. Change User Password (Modifier le mot de passe d'utilisateur) Installe ou modifie le mot de passe. Cet élément est uniquement affiché lorsque le mot de passe du superviseur est défini. Password Check (Vérification du mot de passe) (Option par défaut : Setup [Configuration]) Setup (Configuration) : vérifie le mot de passe lors de l'appel de la configuration. Always (Toujours) : vérifie le mot de passe lors de l'appel de la configuration et à chaque amorçage. Cet élément est uniquement affiché lorsque le mot de passe du superviseur est défini. Boot Sector Virus Protection (Protection contre les virus du secteur d'amorçage) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Active ou désactive la protection contre les virus du secteur d'amorçage.Utilisation du programme de configuration du système | 93 Menu Server (Serveur) Cette page vous permet de configurer les paramètres serveur. Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description WHEA Support (Prise en charge WHEA) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Active ou désactive l'architecture d'erreur de matériel Windows. IPMI Detection (Détection IPMI) Permet d'activer la détection IPMI. Le BMC est détecté par les système d'exploitation prenant en charge le chargement plug and play d'un pilote IPMI. N'activez pas cette fonction si votre système d'exploitation ne prend pas en charge ce pilote.94 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description Restore on AC Power Loss (Restauration lors de la perte de l'alimentation en CA) (Option par défaut : Power Off [Désactivé]) Action du système pour effectuer une restauration lors de la perte de l'alimentation en CA. AC Power Recovery Delay (Délai de restauration de l'alimentation secteur) (Option par défaut : Immediate [Immédiat]) Sélectionnez l'heure de mise sous tension du système après l'initialisation du contrôleur BMC. Immediate (Immédiat) : mise sous tension directement après l'initialisation BMC. Random (Aléatoire) : l'heure de mise sous tension est sélectionnée aléatoirement. User define (Défini par l'utilisateur) : l'utilisateur sélectionne l'heure. Le message «Delay Time» (Durée du délai) s'affiche à l'écran de configuration lorsque «AC Power Recovery Delay» (Délai de rétablissement de l'alimentation secteur) est réglé sur «User define» (Défini par l'utilisateur). La valeur de Delay Time (Durée du délai) passe à 30 après le redémarrage si elle est inférieure à 30. La valeur de Delay Time (Durée du délai) passe à 255 après le redémarrage si elle est inférieure à 255. View BMC System Event Log (Afficher le journal des événements système du contrôleur BMC) Affichez tous les événements dans le journal des événements du contrôleur BMC. Cela prend 15 secondes maximum pour lire tous les enregistrements du SEL du contrôleur BMC. Clear BMC System Event Log (Effacer le journal des événements système du contrôleur BMC) Efface le journal des événements système BMC. BMC PEF Status (État PEF BMC) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Active ou désactive l'état PEF BMC.Utilisation du programme de configuration du système | 95 System Management (Gestion du système) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : 96 | Utilisation du programme de configuration du système Remote Access Configuration (Configuration de l'accès distant) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description Remote Access (Accès à distance) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Sélectionnez le type d'accès à distance. Serial Port Number (Numéro du port série) (Option par défaut : COM1) Sélectionnez le port série pour la redirection de la console. Assurez-vous que le port sélectionné est activé. Lorsque «Serial Port Number» est réglé sur «COM2», le paramètre prendra en charge SOL.Utilisation du programme de configuration du système | 97 Option Description Serial Port Mode (Mode Port série) (Option par défaut : 115200 8,n,1) Sélectionnez les paramètres de port série. Flow Control (Contrôle de flux) (Option par défaut None [Aucun]) Sélectionnez le contrôle de flux pour la redirection de la console. Lorsque le paramètre «Flow Control» (Flux de contrôle) est réglé sur «Software» (Logiciel), l'Hyper Terminal distant est interrompu en appuyant sur +. Mais la configuration de la mémoire morte en option PXE de la carte réseau intégrée est également réglé lorsque + est enfoncé. Des suggestions de modifications par l'utilisateur de la «combinaison de touches de configuration» sur + dans la configuration OPROM de l'environnement PXE. L'Hyper Terminal distant est interrompu en appuyant sur +. Redirection After BIOS POST (Redirection après l'auto-test de démarrage du BIOS) (Option par défaut : Always [Toujours]) Disabled (Désactivé) : désactive la redirection après l'auto-test de démarrage. Always (Toujours) : la redirection est toujours active. (Certains systèmes d'exploitation peuvent ne pas fonctionner si l'option Always (Toujours) est activée.) Terminal Type (Type de terminal) (Option par défaut : ANSI) Sélectionnez le type de terminal cible. VT-UTF8 Combo Key Support (Prise en charge de touches combinées VTUTF8) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive la prise en charge de touches combinées VT-UTF8 pour les terminaux ANSI/VT100.98 | Utilisation du programme de configuration du système IPMI Configuration (Configuration IPMI) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description Set BMC NIC (Définir la carte réseau BMC) (Option par défaut Shared [Partagé]) Définit le type de carte réseau BMC à partir du BIOS. BMC sera redéfini. BMC IP address source (Source de l'adresse IP du contrôleur BMC) (Option par défaut : DHCP) Définit la source de l'adresse IP BMC à partir du BIOS.Utilisation du programme de configuration du système | 99 IP Address Configuration (Configuration de l'adresse IP) Sélectionnez l'élément IP Address (Adresse IP) dans l'écran IPMI Configuration (Configuration IPMI) pour afficher le sous-menu suivant : Option Description IP Address (Adresse IP) Saisir une adresse IP sous forme décimale comme suit, XXX.XXX.XXX.XXX (XXX doit être inférieur à 256 et correspondre à une valeur décimale uniquement). REMARQUE : Lorsque l'état IP BMC est statique, cet élément est utile.100 | Utilisation du programme de configuration du système Subnet Mask Configuration (Configuration du masque de sous-réseau) Sélectionner l'élément Subnet Mask (Masque de sous-réseau) dans l'écran IPMI Configuration (Configuration IPMI) pour afficher le sous-menu suivant : Option Description Subnet Mask (Masque de sous-réseau) Saisir un masque de sous-réseau sous forme décimale comme suit, XXX.XXX.XXX.XXX (XXX doit être inférieur à 256 et correspondre à une valeur décimale uniquement). REMARQUE : Lorsque l'état IP BMC est statique, cet élément est utile.Utilisation du programme de configuration du système | 101 Default Gateway IP Configuration (Configuration de l'adresse IP de passerelle par défaut) : Sélectionnez l'élément Default Gateway IP (Adresse de passerelle IP) dans l'écran IPMI Configuration (Configuration IPMI) pour afficher le sousmenu suivant : Option Description Default Gateway IP (Adresse IP de passerelle par défaut) Saisir la passerelle IP par défaut en chiffres décimaux sous forme XXX.XXX.XXX.XXX (XXX est inférieur à 256 et en décimales uniquement).102 | Utilisation du programme de configuration du système Menu Exit (Quitter) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description Save Changes and Exit (Enregistrer les modifications et quitter) Quittez la configuration du système après avoir enregistré les modifications. La touche F10 peut être utilisée pour effectuer cette opération. Discard Changes and Exit (Annuler les modifications et quitter) Quitter la configuration du système sans avoir enregistré les modifications. La touche Échap peut être utilisée pour effectuer cette opération. Discard Changes (Ignorer les modifications) Ignore les modifications effectuées pour n'importe quel point relatif à la configuration. La touche F7 peut être utilisée pour effectuer cette opération.Utilisation du programme de configuration du système | 103 Option Description Load Optimal Defaults (Charger les paramètres optimaux par défaut) Charge les valeurs par défaut optimaux pour les points relatifs à la configuration. La touche F9 peut être utilisée pour effectuer cette opération. Load Failsafe Defaults (Charger les paramètres par défaut fiables) Charge les valeurs par défaut fiables pour les points relatifs à la configuration. La touche F8 peut être utilisée pour effectuer cette opération. Save Customized Defaults (Enregistrer les paramètres par défaut personnalisés) Enregistre les modifications en tant que paramètres par défaut de l'utilisateur. Load Customized Defaults (Charger les paramètres par défaut personnalisés) Charge les paramètres par défaut de l'utilisateur à toutes les options de configuration.104 | Utilisation du programme de configuration du système Interface de ligne de commande pour les options de configuration Les options du menu SETUP (CONFIGURATION) permettent à l'utilisateur de commander via l'utilitaire de configuration du système (syscfg). L'utilitaire est compris dans le Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK). Les utilisateurs peuvent utiliser l'utilitaire comme suit :  Pour changer l'option SETUP (CONFIGURATION) par le jeton D4 : ./syscfg –t=D4_token_id (Exemple : ./syscfg -t=0x002D pour activer la mémoire morte en option Carte réseau 1)  Pour vérifier l'état de l'activité du jeton : ./syscfg --istokenactive=D4_token_id (Exemple : ./syscfg --istokenactive=0x002D pour vérifier l'état de l'activité du jeton de la mémoire morte en option Carte réseau1)  Pour modifier l'option SETUP (CONFIGURATION) directement par l'intermédiaire de la mémoire BMC : ./impitool raw (Exemple : ./impitool raw 0xc 1 1 3 10 106 42 120 pour régler l'adresse IP du port LAN du contrôleur BMC sur 10.106.42.120)Utilisation du programme de configuration du système | 105 Tableau 2-1. Le tableau du jeton D4 Jeton Option de configuration Description 002D NIC1 Option ROM (Mémoire morte en option Carte réseau1) Active le contrôleur de l'interface réseau principale intégrée du système (fonction complète), y compris la mémoire morte d'amorçage PXE. 002E NIC Function Support (Prise en charge de la fonction de la carte réseau) Désactive le contrôleur de l'interface réseau intégrée du système. 0051 BOOTSEQ_DSKT Pour le démarrage du système suivant, réglez la priorité IPL sur : disquette, disque dur, IDE CD-ROM, mémoire morte en option (si les périphériques sont disponibles) 0052 BOOTSEQ_HDONLY Pour le démarrage du système suivant, réglez la priorité IPL sur : disque dur puis mémoire morte en option (si les périphériques sont disponibles) 0053 BOOTSEQ_DEVLST Pour le démarrage du système suivant, réglez la priorité IPL sur : disquette, CDROM IDE, disque dur, mémoire morte en option (si les périphériques sont disponibles) 0054 BOOTSEQ_CDROM Pour le démarrage du système suivant, réglez la priorité IPL sur : CD-ROM IDE, disquette, disque dur, mémoire morte en option (si les périphériques sont disponibles) 005C TOKEN_RBU_EN Activez le BIOS du système, lors du prochain démarrage, afin de rechercher une image de mise à jour du BIOS initialisée pour le système d'exploitation. 005Dh TOKEN_RBU_DIS Désactivez la mise à jour du BIOS. Cette valeur est réglée par le BIOS à chaque redémarrage du système.106 | Utilisation du programme de configuration du système Jeton Option de configuration Description 006E NIC1 Option ROM (Mémoire morte en option Carte réseau1) Activez le contrôleur de l'interface du réseau intégrée principale au système mais n'active pas la carte réseau associée à l'environnement PXE ou à la mémoire morte d'amorçage RPL. 0087 Onboard VGA (VGA intégré) avant la configuration du VGA intégré lorsque le système est sous tension. 0088 VGA complémentaire avant la configuration du VGA complémentaire lorsque le système est sous tension. 009B Legacy USB Support (Prise en charge héritage USB) Active l'émulation USB. 009C Legacy USB Support (Prise en charge héritage USB) Désactive l'émulation USB. 00A1 Restore on AC Power Loss (Restauration lors de la perte de l'alimentation en CA) Après une perte de l'alimentation en CA, une fois l'alimentation en CA restaurée, le système reste hors tension. 00A2 Restore on AC Power Loss (Restauration lors de la perte de l'alimentation en CA) Après une perte de l'alimentation AC, une fois l'alimentation en CA restaurée, le système retourne à l'état dans lequel il se trouvait avant la perte de l'alimentation. 00A3 Restore on AC Power Loss (Restauration lors de la perte de l'alimentation en CA) Après une perte de l'alimentation en CA, une fois l'alimentation en CA restaurée, le système reste sous tension. 00BB NIC2 Option ROM (Mémoire morte en option Carte réseau2) Active le contrôleur de l'interface du réseau secondaire intégrée au système mais n'active pas la carte réseau associée à l'environnement PXE ou la mémoire morte d'amorçage RPL. 00BC NIC2 Option ROM (Mémoire morte en option Carte réseau2) Activer le contrôleur de l'interface réseau intégrée secondaire du système (fonction complète), y compris la mémoire morte d'amorçage PXE. 00BF Remote Access (Accès à distance) Redirection de la console en série inactive. 00C0 Remote Access (Accès à distance) Redirection de la console en série active, sortie vers COM1. Voir également le jeton D7h.Utilisation du programme de configuration du système | 107 Jeton Option de configuration Description 00CA CS Sparing Enabled (Activation des mémoires de réserve CS) Désactive la mémoire redondante. 00CB CS Sparing Enabled (Activation des mémoires de réserve CS) Active la mémoire redondante. 00D7 Serial Port Number (Numéro du port série) Redirection de la console sur COM2. 00D8 Load Optimal Defaults (Charger les paramètres optimaux par défaut) Load Optimal Defaults (Charger les paramètres optimaux par défaut). 0135 OnChip SATA Channel (Canal SATA sur puce) Désactiver le(s) contrôleur(s) SATA intégré(s). 0137 OnChip SATA type (Type SATA sur puce) Le(s) contrôleur(s) SATA intégré(s) est/sont réglé(s) sur le mode IDE natif. 0138 OnChip SATA type (Type SATA sur puce) Le(s) contrôleur(s) SATA intégré(s) est/sont réglé(s) sur le mode AHCI. 0139 OnChip SATA type (Type SATA sur puce) Le(s) contrôleur(s) SATA intégré(s) est/sont réglé(s) sur le mode RAID. 013B OnChip SATA Channel (Canal SATA sur puce) Active le(s) contrôleur(s) SATA intégré(s). 0173 Hardware Prefetcher (Prérécupérateur du matériel) Désactive CPU HW Prefetcher (Prérécupérateur de matériel du processeur). 0174 Hardware Prefetcher (Prérécupérateur du matériel) Active CPU HW Prefetcher (Prérécupérateur de matériel du processeur). 01C4 ACPI SRAT Table (Tableau ACPI SRAT) Désactive ACPI SRAT Table (Tableau ACPI SRAT). 01C5 ACPI SRAT Table (Tableau ACPI SRAT) Active ACPI SRAT Table (Tableau ACPI SRAT). 021F Power Management (Gestion de l'alimentation) Elle sera réglée sur max. performance (performances maximales). 0221 Power Management (Gestion de l'alimentation) Active le système d'exploitation pour contrôler le P-état. 0222 Power Management (Gestion de l'alimentation) Active le contrôle APML. 0224 Onboard VGA device Active la puce VGA intégrée.108 | Utilisation du programme de configuration du système Jeton Option de configuration Description (Périphérique VGA intégré) 0225 Onboard VGA device (Périphérique VGA intégré) Désactive la puce VGA intégrée, la fonction KMV distant du contrôleur BMC ne peut pas fonctionner. 0231 Mode CPU DownCore (Désactivation du cœur du processus) Active uniquement 4 cœurs du processeur. 0232 Mode CPU DownCore (Désactivation du cœur du processus) Active uniquement 2 cœurs du processeur. 024D Wait For ‘F1’ If Error (Attendre 'F1' en cas d'erreur) Active le BIOS depuis l'invite d'attente de F1/F2 lors de l'erreur. Le BIOS se met en pause à l'invite F1/F2. 024E Wait For ‘F1’ If Error (Attendre 'F1' en cas d'erreur) Désactive le BIOS depuis l'invite d'attente de F1/F2 lors de l'erreur. Le BIOS se met en pause à l'invite F1/F2. 024F Quiet Boot (Démarrage en mode silencieux) Active l'affichage de la page de garde ou de l'écran récapitulatif, plutôt que les détails du flux de l'auto-test de démarrage. 0250 Quiet Boot (Démarrage en mode silencieux) Désactive l'affichage de la page de garde ou de l'écran récapitulatif. L'utilisation est capable de voir les détails des messages de l'auto-test de démarrage. 026F Mode CPU DownCore (Désactivation du cœur du processus) Active uniquement 6 cœurs du processeur. 0270 Mode CPU DownCore (Désactivation du cœur du processus) Active uniquement huit cœurs du processeur. 0271 Mode CPU DownCore (Désactivation du cœur du processus) Active uniquement 10 cœurs du processeur. 0272 Mode CPU DownCore (Désactivation du cœur du processus) Active uniquement 12 cœurs du processeur. 0273 Mode CPU DownCore (Désactivation du cœur du processus) Active CPU cores (cœurs de l'UC) sur All (Tous).Utilisation du programme de configuration du système | 109 Jeton Option de configuration Description 02A1 C1E Support (Prise en charge de C1E) Active la prise en charge C1E du processeur. 02A2 C1E Support (Prise en charge de C1E) Désactive la prise en charge C1E du processeur. 02AD SR-IOV Supported (Prise en charge de SR-IOV) Active la prise en charge de SR-IOV. 02AE SR-IOV Supported (Prise en charge de SR-IOV) Désactive la prise en charge de SR-IOV. 02B6 1,5V DIMM_Voltage Règle la tension de la barrette de mémoire DIMM pour forcer à 1,5 V. 02B7 1,35V DIMM_Voltage Règle la tension de la barrette de mémoire DIMM pour forcer à 1,35 V. 02B8 Auto DIMM_Voltage Détecte automatiquement la tension de la barrette de mémoire DIMM. 401A Terminal Type (Type de terminal) La redirection de la console du BIOS, lorsqu'elle est activée, fonctionne dans un modèle d'émulation VT100. Se reporter également aux jetons BFh, C0h et D7h. 401B Terminal Type (Type de terminal) La redirection de la console du BIOS, lorsqu'elle est activée, fonctionne dans un modèle d'émulation ANSI. Se reporter également aux jetons BFh, C0h et D7h. 401C Redirection After BIOS POST (Redirection après l'auto-test de démarrage du BIOS) La redirection de la console du BIOS, lorsqu'elle est activée, continue de fonctionner après le transfert d'amorçage du système d'exploitation. 401D Redirection After BIOS POST (Redirection après l'auto-test de démarrage du BIOS) La redirection de la console du BIOS, si elle est activée, fonctionne uniquement lors du démarrage du BIOS et est désactivée avant le transfert d'amorçage du système d'exploitation. Se reporter également aux jetons BFh, C0h, D7h, 401Ah et 401Bh. 4022 Force PXE First (Forcer PXE en premier) Chaque fois que le système démarre depuis le BIOS, le premier périphérique disponible pour PXE est inséré comme le premier périphérique lors de la séquence d'amorçage. L'activation de cette fonction entraîne le fonctionnement du BIOS lors du 110 | Utilisation du programme de configuration du système Jeton Option de configuration Description prochain et de tous les amorçages suivants et entraîne une modification dans la séquence d'amorçage définie du système (à la différence des jetons 93h et 94h). Le BIOS choisit le premier périphérique disponible pour PXE comme le contrôleur réseau intégré du système, s'il est présent et activé, ou le premier périphérique réseau d'amorçage trouvé dans l'ordre de recherche PCI standard du système, quelque soit celui qui arrive en premier. 4023 Force PXE First (Forcer PXE en premier) Désactive le remplacement de l'amorçage PXE et mise en vigueur de la séquence d'amorçage du système. 4031 Quick Boot (Démarrage rapide) Activé, il ignore les tests de mémoire du système. 4032 Quick Boot (Démarrage rapide) Désactivé, il exécute les tests de mémoire du système. 4033 Mode Serial Port (Port en série) Le débit en bauds de la redirection de la console sera réglé sur 115 200 bits par seconde. 4034 Mode Serial Port (Port en série) Le débit en bauds de la redirection de la console sera réglé sur 57 600 bits par seconde. 4035 Mode Serial Port (Port en série) Le débit en bauds de la redirection de la console sera réglé sur 19 200 bits par seconde. 4036 Mode Serial Port (Port en série) Le débit en bauds de la redirection de la console sera réglé sur 9 600 bits par seconde. 4816 Force PXE Boot Only (Forcer PXE seul au démarrage) Désactive Force PXE Boot Only (Forcer PXE seul au démarrage). 4817 Force PXE Boot Only (Forcer PXE seul au démarrage) Active Force PXE Boot Only (Forcer PXE seul au démarrage). 481B NIC Function Support (Prise en charge de la fonction de la carte réseau) La carte réseau intégrée prend en charge la mémoire morte PXE. 481C NIC Function Support (Prise en charge de la fonction de la La carte réseau intégrée prend en charge la mémoire morte iSCSI.Utilisation du programme de configuration du système | 111 Jeton Option de configuration Description carte réseau) 481D Flow Control (Contrôle du flux) Définit le contrôle du flux du port en série sur none (aucun). 481E Flow Control (Contrôle du flux) Définit le contrôle du flux du port en série sur hardware (matériel). 481F Flow Control (Contrôle du flux) Définit le contrôle du flux du port en série sur software (logiciel). 4820 VT-UTF8 Combo Key Support (Prise en charge de touches combinées VTUTF8) Désactive VT-UTF8 Combo Key Support (Prise en charge de touches combinées VTUTF8). 4821 VT-UTF8 Combo Key Support (Prise en charge de touches combinées VTUTF8) Active VT-UTF8 Combo Key Support (Prise en charge de touches combinées VT-UTF8). 4822 BMC NIC (Carte réseau BMC) Partage la carte réseau BMC. 4823 BMC NIC (Carte réseau BMC) Dédie la carte réseau BMC. 4824 BMC IP address source (Source de l'adresse IP du contrôleur BMC) Définit l'adresse IP du contrôleur sur static (fixe). 4825 BMC IP address source (Source de l'adresse IP du contrôleur BMC) Définit l'adresse IP du contrôleur BMC sur DHCP. 4826 WHEA Support (Prise en charge WHEA) Désactive la prise en charge WHEA de Windows 2008 R2. 4827 WHEA Support (Prise en charge WHEA) Active la prise en charge WHEA de Windows 2008 R2. 482A Serial Port Number (Numéro du port série) Redirection de la console sur COM1. 482B Terminal Type (Type de terminal) La redirection de la console du BIOS, lorsqu'elle est activée, fonctionne dans un modèle d'émulation VT-UTF8. Se reporter également aux jetons BFh, C0h et D7h. 4832 OnChip SATA type (Type SATA sur puce) Le(s) contrôleur(s) SATA intégré(s) est/sont réglé(s) sur le mode AMD_AHCI. 4840 Force USB First (Forcer USB Désactive les pilotes USB comme premier 112 | Utilisation du programme de configuration du système Jeton Option de configuration Description en premier) périphérique d'amorçage. 4841 Force USB First (Forcer USB en premier) Active USB comme premier périphérique d'amorçage, la priorité est plus élevée que PXE. Cela prendra effet au prochain démarrage. 4842 Redirection After BIOS POST (Redirection après l'auto-test de démarrage du BIOS) La redirection de la console du BIOS, lorsqu'elle est activée, continue de fonctionner jusqu'au chargement du démarrage. 4843 IPMI Detection (Détection IPMI) Désactive l'exécution de DUP BMC. 4844 IPMI Detection (Détection IPMI) Normalement, active la détection IPMI. 4856 IOMMU Désactive le périphérique IOMMU. 4857 IOMMU Active le périphérique IOMMU. 4858 Mode Secure Virtual Machine (Machine virtuelle sécurisée) Active le mode Secure Virtual Machine (Machine virtuelle sécurisée). 4859 Mode Secure Virtual Machine (Machine virtuelle sécurisée) Désactive le mode Secure Virtual Machine (Machine virtuelle sécurisée). 485E Mode USB 2.0 Controller (Contrôleur USB 2.0) Définit le mode de contrôleur USB sur Full speed (Vitesse maximale). 485F Mode USB 2.0 Controller (Contrôleur USB 2.0) Définit le mode de contrôleur USB sur High speed (Vitesse élevée). 4860 BIOS EHCI Hand-Off (Transfert EHCI du BIOS) Active le transfert EHCI USB. 4861 BIOS EHCI Hand-Off (Transfert EHCI du BIOS) Désactive le transfert EHCI USB. 4866 CPU Power Capping (Seuil de puissance de l'UC) Définit la limite de l'état de l'alimentation du processeur sur P0. 4867 CPU Power Capping (Seuil de puissance de l'UC) Définit la limite de l'état de l'alimentation du processeur sur P1. 4868 CPU Power Capping (Seuil de puissance de l'UC) Définit la limite de l'état de l'alimentation du processeur sur P2. 4869 CPU Power Capping (Seuil de puissance de l'UC) Définit la limite de l'état de l'alimentation du processeur sur P3. 486A CPU Power Capping (Seuil de puissance de l'UC) Définit la limite de l'état de l'alimentation du processeur sur P4.Utilisation du programme de configuration du système | 113 Jeton Option de configuration Description 486E PSU Power Capping (Seuil de puissance de l'unité d'alimentation) Désactive le contrôle de limite de prise en charge de l'alimentation BMC. 486F PSU Power Capping (Seuil de puissance de l'unité d'alimentation) Active le contrôle de limite de prise en charge de l'alimentation BMC. 4871 SATA-AHCI Ports Auto Clk Ctrl (Ctrl Hlge auto des ports SATA-AHCI) Désactive le contrôle de l'horloge du port SATA-AHCI. 4872 SATA-AHCI Ports Auto Clk Ctrl (Ctrl Hlge auto des ports SATA-AHCI) Active le contrôle de l'horloge du port SATA-AHCI. 4873 SATA-IDE Ports Auto Clk Ctrl (Ctrl Hlge auto des ports SATA-IDE) Désactive le contrôle de l'horloge du port SATA-IDE. 4874 SATA-IDE Ports Auto Clk Ctrl (Ctrl Hlge auto des ports SATA-IDE) Active le contrôle de l'horloge du port SATA-IDE. 4877 L3 Power Control (Commande d'alimentation L3) Désactive l'arrêt de l'horloge pour un souscache caché. 4878 L3 Power Control (Commande d'alimentation L3) Active l'arrêt de l'horloge pour un souscache caché. 4883 NB-SB Link ASPM (Liaison ASPM NB-SB) Désactive NB-SB Link ASPM (Liaison ASPM NB-SB) 4884 NB-SB Link ASPM (Liaison ASPM NB-SB) Définit la liaison ASPM NB-SB sur L1. 4887 Coherent HT Link Speed (Vitesse de liaison HT cohérente) Définit la liaison HT cohérente sur HT1. 4888 Coherent HT Link Speed (Vitesse de liaison HT cohérente) Définit la liaison HT cohérente sur HT3. 4891 Power Saving features (Fonctions d'économie d'énergie) Désactive la fonction d'économie d'énergie dynamique pour l'horloge du cœur SATA. 4892 Power Saving features Active la fonction d'économie d'énergie 114 | Utilisation du programme de configuration du système Jeton Option de configuration Description (Fonctions d'économie d'énergie) dynamique pour l'horloge du cœur SATA. 48A2 Non-Coherent HT Link Speed (Vitesse de liaison HT incohérente) Définit la vitesse de liaison HT incohérente sur HT1 1 200 Mhz. 48A4 Non-Coherent HT Link Speed (Vitesse de liaison HT incohérente) Définit la vitesse de liaison HT incohérente sur HT3 2 000 Mhz. 48A5 Non-Coherent HT Link Speed (Vitesse de liaison HT incohérente) Définit la vitesse de liaison HT incohérente sur HT3 2 600 Mhz. 48A6 Non-Coherent HT Link Width (Largeur de liaison HT incohérente) Définit la largeur de la liaison HT incohérente sur 8 bits. 48A7 Non-Coherent HT Link Width (Largeur de liaison HT incohérente) Définit la largeur de la liaison HT incohérente sur 16 bits. 48B9 DRAM Prefetcher (Prérécupérateur DRAM) Désactive le prérécupérateur DRAM. 48BA DRAM Prefetcher (Prérécupérateur DRAM) Active le prérécupérateur DRAM. 48BD Software Prefetcher (Prérécupérateur de logiciel) Désactive la formation du prérécupérateur HW sur SW. 48BE Software Prefetcher (Prérécupérateur de logiciel) Active la formation du prérécupérateur HW sur SW. 5001 PCIE-Slot ASPM (ASPM emplacement PCIE) Désactive ASPM emplacement PCIE. 5002 PCIE-Slot ASPM (ASPM emplacement PCIE) Définit ASPM emplacement PCIE sur L0. 5003 PCIE-Slot ASPM (ASPM emplacement PCIE) Définit ASPM emplacement PCIE sur L1. 5004 PCIE-Slot ASPM (ASPM emplacement PCIE) Définit ASPM emplacement PCIE sur L0 et L1. 5021 Onboard Lan ASPM (Carte ASPM LAN intégrée) Désactive l'ASPM de la carte réseau intégrée. 5022 Onboard Lan ASPM (Carte ASPM LAN intégrée) Définit ASPM de la carte réseau intégrée sur L0. 5023 Onboard Lan ASPM (Carte Définit ASPM de la carte réseau intégrée sur Utilisation du programme de configuration du système | 115 Jeton Option de configuration Description ASPM LAN intégrée) L1. 5024 Onboard Lan ASPM (Carte ASPM LAN intégrée) Définit ASPM de la carte réseau intégrée sur L0 et L1. 5091 Mezzing Slot ASPM (ASPM emplacement Mezzing) Désactive ASPM emplacement Mezzing. 5092 Mezzing Slot ASPM (ASPM emplacement Mezzing) Définit ASPM emplacement Mezzing sur L0. 5093 Mezzing Slot ASPM (ASPM emplacement Mezzing) Définit ASPM emplacement Mezzing sur L1. 5094 Mezzing Slot ASPM (ASPM emplacement Mezzing) Définit ASPM emplacement Mezzing sur L0 et L1. 5097 SATA IDE Combined Mode (Mode combiné SATA IDE) Désactive le mode combiné IDE SATA, sauf si le mode AHCI est utilisé, l'élément doit être désactivé pour le port4 et port5. 5098 SATA IDE Combined Mode (Mode combiné SATA IDE) Activé, les deux ports SATA (port 4 et port 5) partagent une chaîne IDE. 5103 PCI Reset (Réinitialiser PCI) Active la réinitialisation PCI. 5104 PCI Reset (Réinitialiser PCI) Désactive la réinitialisation PCI. 50A0 Mode CPU DownCore (only for Family15h CPU) (Désactivation du cœur du processus [uniquement pour la famille de processeurs 15h]) Active uniquement 2 cœurs du processeur. 50A1 Mode CPU DownCore (only for Family15h CPU) (Désactivation du cœur du processus [uniquement pour la famille de processeurs 15h]) Active uniquement 4 cœurs du processeur. 50A2 Mode CPU DownCore (only for Family15h CPU) (Désactivation du cœur du processus [uniquement pour la famille de processeurs 15h]) Active uniquement 8 cœurs du processeur. 50A3 Mode CPU DownCore (only for Family15h CPU) Active uniquement 12 cœurs du processeur.116 | Utilisation du programme de configuration du système Jeton Option de configuration Description (Désactivation du cœur du processus [uniquement pour la famille de processeurs 15h]) 51A4 Mode Cstate (C-État) Règle le C-État de l'UC sur Disabled (Désactivé). 51A5 Mode Cstate (C-État) Règle le C-État de l'UC sur C6. 51A6 Mode CPB Règle le mode CPB sur Disabled (Désactivé). 51A7 Mode CPB Règle le mode CPB sur Auto.Utilisation du programme de configuration du système | 117 Tableau 2-2. La tableau de commande IPMI Commande IPMI Option de configuration Description ipmitool raw 0x34 0xB1 (Octet1:4) Byte 1 - Power Management Enable(01h enable) [Octet 1 - Activation de la gestion de l'alimentation (activation de 01h)] Byte 2 - Power Capping Enable(01h enable) [Octet 2 - Activation du seuil de puissance (activation de 01h)] Byte 3 - Current Chassis Power Capping Value(Low Byte) [Octet 3 - Valeur du seuil de puissance du châssis actuel (octet bas)] Byte 4 - Current Chassis Power Capping Value(High Byte) [Octet 4 - Valeur du seuil de puissance du châssis actuel (octet haut)] RÉGLER LE COMPORTEMENT DE LA GESTION DE L'ALIMENTATION Le paramètre contrôle l'alimentation du bloc d'alimentation dans une plage comprise en 450 et 2 000 W. La valeur est envoyée au BMC par la commande IPMI et le contrôleur BMC contrôlera l'alimentation du bloc d'alimentation. Ce paramètre peut être observé lorsque «Power Management» (Gestion de l'alimentation) est sélectionné pour le mode «APML» et que la carte système se situe à l'emplacement 2 sur le châssis. ipmitool raw 0xc 1 1 3 (Adresse IP) IP Address (Adresse IP) Utilisez cette option pour entrer l'adresse IP du port LAN BMC. ipmitool raw 0xc 1 1 6 (Masque de sous-réseau) Subnet Mask (Masque de sous-réseau) Utilisez cette option pour entrer l'adresse du masque de sous-réseau du port LAN BMC. ipmitool raw 0xc 1 1 12 (Adresse IP) GateWay Address (Adresse de passerelle) Utilisez cette option pour entrer l'adresse de passerelle du port LAN BMC.118 | Utilisation du programme de configuration du système Commande IPMI Option de configuration Description ipmitool raw 0x30 1 Return: ID (Retour : lD) ipmitool raw 0x30 3 ID 0x11 0x2 0 0 0 1 (Mode délai) Power Staggering AC Recovery (Récupération de l'alimentation en CA par échelonnement) Configure le comportement de récupération de l'alimentation. Cet élément peut être observé lorsque «Remote on AC Power Loss» (Restauration lors de la perte de l'alimentation en CA) est sélectionné dans «Power On» (Mise sous tension) ou «Last State» (Dernier état). Ce paramètre est uniquement effectif si la stratégie d'alimentation n'est pas réglée sur always off (toujours désactivée). 0x00 : Mise sous-tension immédiate (aucun délai) : Valeur par défaut 0x01 : Auto (Aléatoire), le délai généré automatiquement doit être compris entre Minimum Power On Delay (Délai de mise sous tension minimum) et Maximum Power On Delay (Délai de mise sous tension maximum). 0x02 : Défini par l'utilisateur, le délai défini par l'utilisateur doit être compris entre Minimum Power On Delay (Délai de mise sous tension minimum) et Maximum Power On Delay (Délai de mise sous tension maximum). ipmitool raw 0x30 1 Return: ID (Retour : lD) ipmitool raw 0x30 3 ID 0x11 0x4 0 0 0 1 ( ) Minimum Power On Delay (Délai de mise sous tension minimum) Configure le délai de mise sous tension dans une plage comprise entre 0 et 255 sec.Utilisation du programme de configuration du système | 119 Commande IPMI Option de configuration Description ipmitool raw 0x30 1 Return: ID (Retour : lD) ipmitool raw 0x30 3 ID 0x11 0x5 0 0 0 1 ( ) Maximum Power On Delay (Délai de mise sous tension maximum) Configure le délai de mise sous tension dans une plage comprise entre 0 et 255 sec. ipmitool raw 0x30 1 Return: ID (Retour : lD) ipmitool raw 0x30 3 ID 0x11 0x3 0 0 0 1 ( ) Power On Delay (Délai de mise sous tension) Configure le délai de mise sous tension dans une plage comprise entre 0 et 255 sec. ipmitool raw 0x0a 0x42 Return: ID1 ID2 (Retour : ID1 ID2) ipmitool raw 0x0a 0x47 ID1 ID2 0x43 0x4C 0x52 0xAA Clear BMC System Event Log (Effacer le journal des événements système du contrôleur BMC) Efface tous les événements dans le journal des événements du contrôleur BMC. ipmitool raw 0x34 0x11 Réponse : Byte 1 – completion code (Octet 1 - code d'exécution) Byte 2 – Board ID (Octet 2 - ID de carte) Get Board ID (Obtenir l'ID de carte) Identifie l'ID de carte MLB dans le châssis.120 | Utilisation du programme de configuration du système Tableau 2-3. Paramètres de gestion de l'alimentation Menu Setup (Configuration) Paramètres de performance Paramètres optimisés de l'alimentation Option Jeton D4 Option Jeton D4 CPU Configuration (Configuration du processeur) L3 Power Control (Commande d'alimentation L3) Activé 4878 Désactivé 4877 DRAM Prefetcher (Prérécupérateur DRAM) Activé 48BA Désactivé 48B9 Hardware Prefetcher (Prérécupérateur du matériel) Activé 0174 Désactivé 0173 Software Prefetcher (Prérécupérateur de logiciel) Activé 48BE Désactivé 48BD CPU Configuration ->Power Management (Configuration du processeur - >Gestion de l'alimentation) Power Management (Gestion de l'alimentation) Performan ces max. 021F P-état 4 du contrôle du système d'exploita tion 0221 486A CPU Configuration ->CPB Mode(Turbo Mode) (Configuration de l'UC -> Mode CPB [Mode Turbo]) CPB Mode (Turbo Mode) [Mode CPB (Mode Turbo)] Auto 51A7 Désactivé 51A6 SATA Configuration (Configuration SATA) Power Saving features (Fonctions d'économie d'énergie) Désactivé 4891 Activé 4892Utilisation du programme de configuration du système | 121 SATA-AHCI Ports Auto Clk Ctrl (Ctrl Hlge auto des ports SATA-AHCI) Désactivé 4871 Activé 4872 SATA-IDE Ports Auto Clk Ctrl (Ctrl Hlge auto des ports SATA-IDE) Désactivé 4873 Activé 4874 Hyper Transport Configuration (Configuration Hyper Transport) Coherent HT Link Speed (Vitesse de liaison HT cohérente) HT3 4888 HT1 4887 Non-Coherent HT Link Speed (Vitesse de liaison HT incohérente) HT3 2 600 MHz 48A5 HT1 1 200 Mhz 48A2 Non-Coherent HT Link Width (Largeur de liaison HT incohérente) 16 bits 48A7 8 bits 48A6 PCI Configuration -> Active State Power Management Configuration (Configuration PCI -> Configuration de la gestion de l'alimentation de l'état actif) ASPM logement PCI-E Désactivé 5001 L0 et L1 5004 Onboard LAN ASPM (ASPM LAN intégré) Désactivé 5021 L0 et L1 5024 Mezzing Slot ASPM (ASPM emplacement Mezzing) Désactivé 5091 L0 et L1 5094 NB-SB Link ASPM (Liaison ASPM NBSB) Désactivé 4883 L1 4884122 | Utilisation du programme de configuration du système 3 Installation des composants du système | 123 Installation des composants du système Consignes de sécurité AVERTISSEMENT : Le travail sur des systèmes toujours connectés à une source d'alimentation peut s'avérer extrêmement dangereux. PRÉCAUTION : Les composants système et les cartes à circuits électroniques peuvent être endommagés par les décharges électrostatiques. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Afin d'éviter toute blessure ou dommage du système, respectez les consignes suivantes :  Débranchez toujours le système de la prise secteur lorsque vous intervenez dessus.  Si possible, portez un bracelet antistatique lorsque vous intervenez à l'intérieur du système. Vous pouvez également décharger l'électricité statique accumulée dans votre organisme en touchant le châssis métallique non peint du boîtier du système ou le corps métallique de tout autre système mis à la terre.  Manipulez les cartes à circuits électroniques uniquement en les tenant par les bords. Ne touchez pas aux composants des cartes sauf si cela s'avère nécessaire. Ne pliez pas les cartes à circuits imprimés ou n'exercez pas de pression dessus.124 | Installation des composants du système  Laissez tous les composants à l'intérieur de l'emballage antistatique tant que vous n'êtes pas prêt à les installer. Outils recommandés  Tournevis cruciforme n°1  Tournevis cruciformes n°2Installation des composants du système | 125 À l'intérieur du système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Le capot du système doit être installé lors du fonctionnement de ce dernier afin de garantir un refroidissement correct. REMARQUE : L'illustration de cette section représente un système dotés de disques durs de 3,5 pouces. Figure 3-1. À l'intérieur du système 1 Assemblage de la carte système (2) 2 Bloc d'alimentation (2) 3 Carte de distribution de l'alimentation (2) 4 Ventilateur de refroidissement (4) 5 Baie de disque dur 6 Disque dur (12)126 | Installation des composants du système Disques durs Les procédures d'installation et de retrait des disques durs de 3,5 pouces et de 2,5 pouces sont similaires. L'exemple suivant décrit la procédure de réinstallation d'un disque dur de 3,5 pouces. Retrait d'un cache de disque dur PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur toutes les baies de disque dur vides. REMARQUE : Cette section concerne uniquement les systèmes avec disques durs remplaçables à chaud. 1 À l'aide de la poignée de dégagement, tirez sur le cache de disque dur pour l'extraire de la baie de disque dur. Voir la Figure 3-2. Figure 3-2. Retrait ou installation d'un cache de disque dur 1 Cache de disque dur 2 Poignée de dégagementInstallation des composants du système | 127 Installation d'un cache de disque dur 1 Faites glisser le cache de disque dur dans sa baie jusqu'à ce qu'il entre en contact avec le fond de panier. Voir la Figure 3-2. Retrait d'un support de disque dur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Faites tourner le levier de verrouillage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il pointe sur le symbole de déverrouillage. 2 Faites glisser le bouton de dégagement pour libérer la poignée. Voir la Figure 3-3. 3 À l'aide de la poignée de dégagement, tirez sur le support de disque dur pour l'extraire de la baie de disque dur. PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur toutes les baies de disque dur vides. 128 | Installation des composants du système Figure 3-3. Retrait et installation d'un support de disque dur 1 Bouton d'éjection 2 Levier de verrouillage 3 Poignée de dégagement 4 Support de disque dur Installation d'un support de disque dur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Ouvrez le levier du support de disque dur et faites glisser le support de disque dur dans sa baie jusqu'à ce qu'il entre en contact avec le fond de panier. Voir la Figure 3-3. 2 Refermez la poignée afin de verrouiller le disque dur. Installation des composants du système | 129 3 Faites tourner le levier de verrouillage dans le sens des aiguilles d'une montre pour le faire pointer sur le symbole de verrouillage. Voir la Figure 3-3. Retrait d'un disque dur installé dans un support PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Le système peut contenir des disques SATA ou SAS, mais pas une combinaison des deux. PRÉCAUTION : Utilisez uniquement des disques durs testés et homologués pour l'utilisation avec le fond de panier SAS/SATA. PRÉCAUTION : Lorsque vous installez un support de disque dur, assurez-vous que les disques adjacents sont complètement installés. Si vous insérez un support de disque dur et tentez d'en verrouiller la poignée alors qu'un support de disque dur voisin n'est que partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort de protection de ce dernier et de le rendre inutilisable. PRÉCAUTION : Pour empêcher la perte des données, assurez-vous que le système d'exploitation d'exploitation prend en charge l'installation de lecteur enfichable à chaud. Voir la documentation fournie avec le système d'exploitation. 1 Retirez les quatre vis. Voir la Figure 3-4. 2 Soulevez le disque dur et retirez-le de son support. 130 | Installation des composants du système Figure 3-4. Retrait et installation d'un disque dur installé dans un support 1 Disque dur 2 Vis (4) 3 Support de disque dur Installation d'un disque dur dans un support PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Insérez le disque dur dans son support. Voir la Figure 3-4. 2 Fixez le disque dur au support de disque dur à l'aide des quatre vis. Voir Figure 3-4.Installation des composants du système | 131 Blocs d'alimentation REMARQUE : Le tableau suivant indique les valeurs maximales de configuration prises en charge lorsque la redondance du bloc d'alimentation est garantie. REMARQUE : Des valeurs de configuration supérieures à celles indiquées dans le tableau peuvent faire passer le bloc d'alimentation en mode nonredondant. En mode non-redondant, si la configuration requise pour l'alimentation est supérieure à la capacité d'alimentation du système, le BIOS limite les performances des processeurs. Ainsi, si l'option CPU Power Capping (Seuil de puissance du processeur) est activée, la limite des performances du processeur survient sur des configurations dont les valeurs excèdent la valeur plafond. Tableau 3-1. Bloc d'alimentation et matrice d'alimentation de la carte mère pour fond de panier de disque dur de 3,5 pouces avec configuration CPLD/noeud 2 Bloc d'alimentation 1 carte mère 2 cartes mère 1 100 W Jusqu'à 4 processeurs de 140 W, 24 barrettes de mémoire 4G et 6 disques durs SAS de 3,5 pouces Jusqu'à 4 processeurs de 85 W/MLB, 4 barrettes de mémoire 4G/MLB et 4 disques durs SAS de 3,5 pouces 1 400 W Jusqu'à 4 processeurs de 140 W, 32 barrettes de mémoire 4G et 6 disques durs SAS de 3,5 pouces Jusqu'à 4 processeurs de 115 W/MLB, 8 barrettes de mémoire 4G/MLB et 6 disques durs SAS de 3,5 pouces132 | Installation des composants du système Tableau 3-2. Bloc d'alimentation et matrice d'alimentation de la carte mère pour fond de panier de disque dur de 3,5 pouces avec configuration de la carte d'extension/noeud 1 Bloc d'alimentation 1 carte mère 1 100 W Jusqu'à 4 processeurs de 140 W, 24 barrettes de mémoire 8G et 6 disques durs SAS de 3,5 pouces 1 400 W Jusqu'à 4 processeurs de 140 W, 32 barrettes de mémoire 8G et 12 disques durs SAS de 3,5 pouces Retrait d'un bloc d'alimentation PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Le système ne peut fonctionner normalement que si au moins un bloc d'alimentation fonctionne correctement. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Déconnectez le câble d'alimentation de la source d'alimentation et du bloc d'alimentation. 3 Appuyez sur le levier de dégagement et à l'aide de la poignée, faites glisser le bloc d'alimentation en dehors du système. Voir la Figure 3-5. REMARQUE : Le retrait du bloc d'alimentation peut requérir une grande force.Installation des composants du système | 133 Figure 3-5. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation 1 Poignée 2 Bloc d'alimentation 3 Levier d'éjection Installation d'un bloc d'alimentation PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Le système ne peut fonctionner normalement que si au moins un bloc d'alimentation fonctionne correctement. 1 Vérifiez que les deux blocs d'alimentation sont de même type et qu'ils ont la même puissance maximale de sortie. REMARQUE : La puissance de sortie maximale est imprimée sur l'étiquette du bloc d'alimentation. 134 | Installation des composants du système 2 Insérez le nouveau bloc d'alimentation dans le système jusqu'à ce qu'il s'emboîte complètement et que le loquet de dégagement s'enclenche. Voir la Figure 3-5. 3 Branchez le câble d'alimentation sur le bloc d'alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise électrique. REMARQUE : Après avoir installé un nouveau bloc d'alimentation dans un système à deux blocs d'alimentation, patientez quelques secondes pour que le système reconnaisse le bloc d'alimentation et détermine son état. Assemblage de la carte système Retrait d'un assemblage de carte système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Débranchez tous les câbles externes connectés à la carte système. 3 Faites pivoter vers le bas les loquets de retenue de chaque côté de l'assemblage de la carte système puis faites glisser l'assemblage de la carte système en dehors du châssis. Voir la Figure 3-6. Installation des composants du système | 135 Figure 3-6. Retrait et installation de l'assemblage de la carte système 1 Loquet de fixation (2) 2 Assemblage de la carte système Installation de l'assemblage de la carte système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Faites glisser l'assemblage de la carte système dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Voir la Figure 3-6. 2 Faites pivoter vers le haut les loquets de retenue de chaque côté de l'assemblage de la carte système pour fixer l'assemblage de la carte système au châssis. Voir la Figure 3-6. 3 Rebranchez tous les câbles externes à la carte système. 4 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. 136 | Installation des composants du système Conduits d'air Retrait du conduit d'air PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Appuyez puis retirez les rivets de fixation des conduits d'air à l'assemblage de la carte système et aux dissipateurs de chaleur. Voir la Figure 3-7. 4 Soulevez avec précaution les conduits d'air pour le sortir de l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-7. Installation des composants du système | 137 Figure 3-7. Retrait et installation des conduits d'air 1 Rivet (6 pour les conduits d'air 1 et 2 et 2 pour le conduit d'air 3) 2 Conduit d'air 2 3 Conduit d'air 1 4 Conduit d'air 3138 | Installation des composants du système Installation du conduit d'air PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : La configuration du conduit d'air diffère selon le nombre de processeurs installés sur la carte système. Pour la configuration à deux processeurs, seul le conduit d'air 3 est installé entre les processeurs 1 er 2, pour la configuration à quatre processeurs, les conduits d'air 1, 2 et 3 doivent être installés. La Figure 3-7 présente la configuration à quatre processeurs. 1 Alignez les conduits d'air à l'assemblage de la carte système et aux dissipateurs de chaleur à l'aide des trous des rivets. Voir la Figure 3-7. 2 Remettez en place les rivets de fixation des conduits d'air à l'assemblage de la carte système et aux dissipateurs de chaleur. Voir la Figure 3-7. Installation des composants du système | 139 Dissipateurs de chaleur Retrait du dissipateur de chaleur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Retirez le ou les conduits d'air. Voir «Retrait du conduit d'air» à la page 136. AVERTISSEMENT : Le dissipateur de chaleur reste chaud un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-le refroidir avant de le retirer. PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur si vous n'avez pas l'intention de retirer le processeur lui-même. Le dissipateur de chaleur est nécessaire pour garantir des conditions thermiques idéales. 4 À l'aide d'un tournevis cruciforme, desserrez l'une des vis de fixation du dissipateur de chaleur. Voir la Figure 3-8. Attendez 30 secondes que le dissipateur de chaleur se détache du processeur. 5 Retirez l'autre vis de fixation du dissipateur de chaleur. 6 Dégagez délicatement le dissipateur de chaleur du processeur, puis posez-le de côté, face enduite de pâte thermique vers le haut. 140 | Installation des composants du système Figure 3-8. Retrait et installation du dissipateur de chaleur 1 Vis (2) 2 Dissipateur de chaleur Installation du dissipateur de chaleur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, essuyez la pâte thermique du dissipateur de chaleur. 2 Appliquez uniformément une nouvelle couche de pâte thermique au milieu de la partie supérieure du nouveau processeur. PRÉCAUTION : Si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque de s'infiltrer jusqu'au cadre de protection du processeur et de souiller le support du processeur. Installation des composants du système | 141 3 Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Assurez-vous que le plot d'alignement est inséré par l'intermédiaire de l'emplacement du dissipateur de chaleur. Voir la Figure 3-8. 4 À l'aide d'un tournevis cruciforme, serrez les deux vis de fixation du dissipateur de chaleur. 5 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 6 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. 7 Installez le ou les conduits d'air. Voir «Installation du conduit d'air» à la page 138.142 | Installation des composants du système Processeurs Les tableaux suivants répertorient la configuration limitée du système C6145 pour garantir des conditions thermiques idéales : Tableau 3-3. Matrice de configuration limitée pour une température appropriée sur un système à 2 nœuds Processeur (G34 TDP) Nbr de disques dur Remarque 85 W 3,5 pouces x 12 Pas de carte PCI-E dans l'emplacement PCI-E 2. 2,5 pouces x 24 115 W 3,5 pouces x 8 2,5 pouces x 18 Le cache et le support de disque dur de 3,5 pouces doivent être placés sur les quatre emplacements de la seconde rangée des emplacements de disque dur comme illustré dans la Figure 1-1. Le cache et le support de disque dur de 2,5 pouces doivent être installés sur l'ID 10-12 et 22-24 comme illustré dans la Figure 1-5. 140 W 3,5 pouces x 8 Pas de carte PCI-E dans l'emplacement PCI-E 2. Le cache et le support de disque dur de 3,5 pouces doivent être installés sur les quatre emplacements de la deuxième rangée d'emplacements de disques durs comme illustré dans la Figure 1-1 et permet une température ambiante maximum de 30 ° C.Installation des composants du système | 143 Tableau 3-4. Matrice de configuration limitée pour une température appropriée sur un système à 1 noeud Processeur (G34 TDP) Nbr de disques dur Remarque 85 W 3,5 pouces x 12 2,5 pouces x 24 115 W 3,5 pouces x 12 2,5 pouces x 24 140 W 3,5 pouces x 8 Le cache et le support de disque dur de 3,5 pouces doivent être installés sur les quatre emplacements de la deuxième rangée d'emplacements de disques durs comme illustré dans la Figure 1-3 et permet une température ambiante maximum de 30 ° C. Retrait d'un processeur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Si vous effectuez une mise à niveau des processeurs, avant de mettre à niveau le système, téléchargez et installez la dernière version du BIOS du système depuis l'adresse support.dell.com. Suivez les instructions comprises dans le fichier téléchargé pour installer la mise à jour du système. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 144 | Installation des composants du système 3 Retirez le dissipateur de chaleur, voir «Retrait du dissipateur de chaleur» à la page 139). PRÉCAUTION : La pression exercée pour maintenir le processeur dans son support est très forte. Si vous ne maintenez pas fermement le levier de dégagement, il risque de se redresser brusquement. 4 Placez votre pouce fermement sur le levier de dégagement du support de processeur en le déverrouillant. Faites pivoter le levier de dégagement de 90 degrés jusqu'à ce que le processeur sorte de son support. Voir la Figure 3-9. 5 Relevez le cadre de protection pour dégager le processeur. Voir la Figure 3-9. 6 Extrayez le processeur de son support et laissez le levier du support relevé afin de pouvoir installer le nouveau processeur. PRÉCAUTION : Veillez à ne pas tordre les broches du support ZIF lors du retrait du processeur. Vous risqueriez d'endommager de façon irréversible les broches de la carte système. Assurez-vous d'aligner correctement l'encoche du processeur dans le support et insérez-le directement. Ne le déplacez pas d'un côté à l'autre. Installation des composants du système | 145 Figure 3-9. Retrait et installation d'un processeur 1 Cadre de protection du processeur 2 Processeur 3 Encoche du processeur (2) 4 Support ZIF 5 Détrompeur (2) 6 Levier d'éjection du support146 | Installation des composants du système Installation d'un processeur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Lorsque vous n'installez qu'un seul processeur, celui-ci doit être installé dans le support de processeur0 (pour connaître l'emplacement du support, reportez-vous à la section «Connecteurs de la carte système» à la page 259). REMARQUE : S'il s'agit d'une mise à niveau des processeurs, avant de procéder à la mise à jour du système, téléchargez et installez la dernière version du BIOS du système depuis l'adresse support.dell.com. Pour installer la mise à jour du système, suivez les instructions indiquées dans le fichier téléchargé. 1 Déballez le processeur, s'il n'a jamais été utilisé. S'il a déjà été utilisé, ôtez la pâte thermique de sa partie supérieure à l'aide d'un chiffon non pelucheux. 2 Alignez le processeur avec les détrompeurs du support ZIF. Voir la Figure 3-9. PRÉCAUTION : Un positionnement incorrect du processeur peut endommager de façon irréversible la carte système ou le processeur. Prenez garde à ne pas tordre les broches du support ZIF. 3 Le levier de dégagement du support de processeur étant placé en position ouverte, alignez le processeur sur les détrompeurs du support, puis placez délicatement le processeur dans le support. Voir la Figure 3-9. PRÉCAUTION : Ne forcez pas lorsque vous installez le processeur. S'il est positionné correctement, il s'insère dans le support très facilement. Installation des composants du système | 147 4 Fermez le cadre de protection du processeur. 5 Appuyez sur le levier de dégagement et faites-le pivoter jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 6 À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, essuyez la pâte thermique du dissipateur de chaleur. 7 Appliquez la pâte thermique de manière uniforme au centre de la partie supérieure du nouveau processeur. PRÉCAUTION : Si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque de s'infiltrer jusqu'au cadre de protection du processeur et de souiller le support du processeur. 8 Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Voir la Figure 3-8. 9 À l'aide d'un tournevis cruciforme, serrez les vis de fixation du dissipateur de chaleur. Voir la Figure 3-8. 10 Installez le ou les conduits d'air. Voir «Installation du conduit d'air» à la page 138. 11 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 12 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. 13 Appuyez sur pour accéder au programme de configuration du système et vérifier que les informations relatives au processeur correspondent bien à la nouvelle configuration. Voir «Options de configuration du système à l'amorçage» à la page 54.148 | Installation des composants du système Assemblage de la carte d'extension et carte d'extension Retrait de la carte d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Retirez les trois vis qui fixent l'assemblage de la carte d'extension. Voir la Figure 3-10. 4 Soulevez l'assemblage de la carte d'extension en dehors de l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-10. Installation des composants du système | 149 Figure 3-10 . Retrait de l'assemblage de la carte d'extension 1 Vis (3) 2 Assemblage de la carte d'extension 3 Assemblage de la carte système 5 Retirez la vis fixant la carte d'extension au boîtier de cartes d'extension. 6 Tenez la carte d'extension par les bords et retirez-la doucement de son connecteur. 7 Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique dans le logement vacant, puis refermez le loquet. REMARQUE : L'installation de plaques de recouvrement sur les logements d'extension vacants est obligatoire pour la conformité du système à l'homologation FCC (Federal Communications Commission). Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier.150 | Installation des composants du système Figure 3-11. Retrait de la carte d'extension 1 Plaque de recouvrement métallique 2 Vis 3 Carte d'extension 4 Connecteur de carte d'extension Installation de la carte d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Vous ne pouvez installer les cartes d'extension que dans les logements de la carte de montage pour carte d'extension. N'essayez pas d'installer les cartes d'extension directement dans le connecteur de montage de la carte système. Installation des composants du système | 151 1 Déballez la carte d'extension et préparez-la en vue de son installation. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte. 2 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 3 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 4 Retirez les trois vis qui fixent l'assemblage de la carte d'extension. Voir la Figure 3-10. 5 Soulevez l'assemblage de la carte d'extension pour le sortir de l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-10. 6 En tenant la plaque de recouvrement par les bords, retirez-la doucement du connecteur de carte d'extension. Voir la Figure 3-11. REMARQUE : Conservez cette plaque au cas où il serait nécessaire de retirer la carte d'extension. L'installation de plaques de recouvrement sur les connecteurs vacants est obligatoire pour la validité de l'homologation FCC du système. Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier. 7 En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur de bord de carte sur le connecteur de carte d'extension sur l'assemblage de la carte d'extension. 8 Enfoncez le connecteur de bord de carte dans le connecteur de carte d'extension jusqu'à ce que la carte soit correctement emboîtée. 9 Remettez en place la vis de fixation de la carte d'extension. 10 Placez l'assemblage de la carte d'extension dans l'assemblage de la carte système. 152 | Installation des composants du système 11 Retirez les trois vis qui fixent l'assemblage de la carte d'extension. 12 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 13 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Carte LSI 9260-8i REMARQUE : L'assemblage de la carte LSI 9260-8i doit être composé de la carte intermédiaire BBU connectée à la pile RAID. Les illustrations de cette section sont fournies à titre indicatif pour le retrait et l'installation. Pour obtenir plus d'informations de la pile RAID, reportez-vous à la section «Pile RAID LSI 9260-8i (facultative)» à la page 158. Retrait de la carte LSI 9260-8i PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 2 Débranchez les deux câbles SAS/SGPIO se connectant avec l'assemblage de la carte LSI 9260-8i. 3 Retirez les trois vis qui fixent l'assemblage de la carte LSI 9260-8i Voir la Figure 3-12. 4 Retirez l'assemblage de la carte LSI 9260-8i de l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-12. Installation des composants du système | 153 Figure 3-12. Retrait de l'assemblage de la carte LSI 9260-8i 1 Vis (3) 2 Assemblage de la carte LSI 9260-8i 3 Assemblage de la carte système 5 Retirez la vis fixant la carte LSI 9260-8i. 6 En tenant la carte LSI 9260-8i par les bords, retirez-la doucement du connecteur de carte d'extension. 154 | Installation des composants du système Figure 3-13. Retrait de la carte LSI 9260-8i 1 Cache de logement de carte d'extension 2 Vis 3 Carte LSI 9260-8i 4 Connecteur de carte d'extension 7 Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique dans le logement vacant, puis refermez le loquet. REMARQUE : L'installation de plaques de recouvrement sur les logements d'extension vacants est obligatoire pour la conformité du système à l'homologation FCC (Federal Communications Commission). Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier. 8 Retirez la carte intermédiaire BBU en dévissant les trois vis. 9 Soulevez la carte intermédiaire BBU de la carte LSI 9260-8i. 10 Débranchez le câble reliant la pile RAID à la carte intermédiaire BBU. Installation des composants du système | 155 Installation de la carte LSI 9260-8i PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Vous ne pouvez installer les cartes d'extension que dans les logements de la carte de montage pour carte d'extension. N'essayez pas d'installer les cartes d'extension directement dans le connecteur de montage de la carte système. 1 Déballez la carte LSI 9260-8i et préparez-la en vue de son installation. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte. 2 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 3 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 4 Branchez le câble reliant la pile RAID à la carte intermédiaire BBU. Voir la Figure 3-14. 5 Fixez la carte intermédiaire BBU de la carte LSI 9260-8i en fixant les trois vis provenant de la pile RAID. Pour obtenir les étapes d'installation de la pile RAID, reportez-vous à la section «Pile RAID LSI 9260-8i (facultative)» à la page 158. 156 | Installation des composants du système 6 Retirez la vis fixant la plaque de recouvrement. En tenant la plaque de recouvrement par les bords, retirez-la doucement du connecteur de carte d'extension. REMARQUE : Conservez cette plaque au cas où il serait nécessaire de retirer la carte d'extension. L'installation de plaques de recouvrement sur les connecteurs vacants est obligatoire pour la validité de l'homologation FCC du système. Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier. 7 Branchez les deux câbles SAS/SGPIO se connectant avec l'assemblage de la carte LSI 9260-8i. Voir la Figure 3-14. 8 En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur latéral avec le connecteur d'extension correspondant de la carte système. 9 Enfoncez le connecteur de bord de carte dans le connecteur de carte d'extension jusqu'à ce que la carte soit correctement emboîtée. 10 Replacez la vis fixant la carte LSI 9260-8i. 11 Soulevez l'assemblage de la carte LSI 9260-8i de l'assemblage de la carte système. 12 Replacez les trois vis qui fixent l'assemblage de la carte LSI 9260-8i 13 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. Routage par câble pour la carte LSI 9260-8i 1 Branchez le câble mini-SAS&SGPIO à la carte LSI 9260-8i, puis branchez l'autre extrémité du câble vers les connecteurs correspondants sur la carte système. Assurez-vous que les câbles doivent passer via le câble du serre-câble. Voir la Figure 3-14. Installation des composants du système | 157 2 Branchez le câble de la pile RAID à la carte intermédiaire BBU sur la carte LSI 9260-8i, puis branchez l'autre extrémité du câble vers le connecteur correspondant de la pile RAID. REMARQUE : Lors de la connexion du câble de la pile RAID, la carte intermédiaire BBU doit être installée à la carte LSI 9260-8i. La carte intermédiaire BBU de la figure ci-dessous est fournie pour référence. Figure 3-14. Routage par câble pour la carte LSI 9260-8i Élément Câble De (Carte LSI 9260-8i) Vers (Pile et disque dur RAID vers les connecteurs SATAII du fond de panier) Câble de la pile RAID Connecteur de la pile RAID (J4) Connecteur de la pile RAID Câble SAS/SGPIO Connecteur mini-SAS A et connecteur mini-SAS B Connecteurs SATAII 0-5 et SPGIO A&B158 | Installation des composants du système Pile RAID LSI 9260-8i (facultative) Retrait de la pile RAID LSI 9260-8i PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Les informations contenues dans cette section ne s'appliquent qu'aux systèmes équipés d'une carte LSI 9260-8i. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Débranchez le câble se connectant à la carte LSI 9269-8i. 4 Appuyez sur le loquet de la pile RAID LSI 9260-8i et soulevez la pile RAID pour la libérer du support de pile RAID LSI 9260-8i. Voir la Figure 3-15. 5 Extrayez la pile RAID LSI 9260-8i du support de la pile RAID LSI 9260-8i. Voir la Figure 3-15. Installation des composants du système | 159 Figure 3-15. Retrait et installation de la pile RAID LSI 9260-8i 1 Loquet de la pile RAID 2 Pile RAID LSI 9260-8i 3 Support de la pile RAID LSI 9260-8i 4 Assemblage de la carte système Installation de la pile RAID LSI 9260-8i 1 Insérez la pile RAID LSI 9260-8i dans le support de la pile jusqu'à ce que le loquet de la pile RAID s'enclenche. Voir la Figure 3-15. 2 Branchez le câble se connectant à la carte LSI 9269-8i. 3 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 4 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 160 | Installation des composants du système Retrait du support de la pile RAID LSI 9260-8i PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Les informations contenues dans cette section ne s'appliquent qu'aux systèmes équipés d'une carte de contrôleur RAID en option. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Retirez de la pile RAID LSI 9260-8i Voir «Retrait de la pile RAID LSI 9260-8i» à la page 158. 4 Retirez les deux vis fixant le support de la pile RAID LSI 9260-8i à la carte d'extension intermédiaire, puis soulevez le support de la pile RAID LSI 9260-8i de la carte d'extension intermédiaire. Voir la Figure 3-16. Installation des composants du système | 161 Figure 3-16. Retrait et installation le support de la pile RAID LSI 9260-8i 1 Vis (2) 2 Support de la pile RAID LSI 9260-8i 3 Assemblage de la carte système Installation du support de la pile RAID LSI 9260-8i 1 Posez le support de la pile RAID LSI 9260-8i en place dans la carte d'extension intermédiaire. Voir la Figure 3-16. 2 Replacez les vis fixant le support de la pile RAID LSI 9260-8i à la carte d'extension intermédiaire. Voir la Figure 3-16. 3 Installez la pile RAID LSI 9260-8i dans le support de la pile RAID LSI 9260-8i. Voir «Installation de la pile RAID LSI 9260-8i» à la page 159. 4 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 162 | Installation des composants du système 5 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Carte LSI 9265-8i REMARQUE : L'assemblage de la carte LSI 9265-8i doit être composé de la carte intermédiaire BBU connectée à la pile RAID. Les illustrations de cette section sont fournies à titre indicatif pour le retrait et l'installation. Pour obtenir plus d'informations de la pile RAID, reportez-vous à la section «Pile RAID LSI 9265-8i (facultative)» à la page 168. Retrait de la carte LSI 9265-8i PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 2 Débranchez les deux câbles SAS/SGPIO se connectant avec l'assemblage de la carte LSI 9265-8i. 3 Retirez les trois vis qui fixent l'assemblage de la carte LSI 9265-8i Voir la Figure 3-17. 4 Retirez l'assemblage de la carte LSI 9265-8i de l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-17.Installation des composants du système | 163 Figure 3-17. Retrait de l'assemblage de la carte LSI 9265-8i 1 Vis (3) 2 Assemblage de la carte LSI 9265-8i 3 Assemblage de la carte système 5 Retirez la vis fixant la carte LSI 9265-8i. Voir la Figure 3-18. 6 En tenant la carte LSI 9265-8i par les bords, retirez-la doucement du connecteur de carte d'extension. Voir la Figure 3-18. 164 | Installation des composants du système Figure 3-18. Retrait de la carte LSI 9265-8i 1 Cache de logement de carte d'extension 2 Vis 3 Carte LSI 9265-8i 4 Connecteur de carte d'extension 7 Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique dans le logement vacant, puis refermez le loquet. REMARQUE : L'installation de plaques de recouvrement sur les logements d'extension vacants est obligatoire pour la conformité du système à l'homologation FCC (Federal Communications Commission). Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier. 8 Retirez la carte intermédiaire BBU en dévissant les trois vis. 9 Soulevez la carte intermédiaire BBU de la carte LSI 9265-8i. 10 Débranchez le câble reliant la pile RAID à la carte intermédiaire BBU. Installation des composants du système | 165 Installation de la carte LSI 9265-8i PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Vous ne pouvez installer les cartes d'extension que dans les logements de la carte de montage pour carte d'extension. N'essayez pas d'installer les cartes d'extension directement dans le connecteur de montage de la carte système. 1 Déballez la carte LSI 9265-8i et préparez-la en vue de son installation. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte. 2 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 3 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 4 Branchez le câble reliant la pile RAID à la carte intermédiaire BBU. Voir la Figure 3-19. 5 Fixez la carte intermédiaire BBU de la carte LSI 9265-8i en fixant les trois vis provenant de la pile RAID. Pour obtenir les étapes d'installation de la pile RAID, reportez-vous à la section «Pile RAID LSI 9265-8i (facultative)» à la page 168. 6 Retirez la vis fixant la plaque de recouvrement. En tenant la plaque de recouvrement par les bords, retirez-la doucement du connecteur de carte d'extension. 166 | Installation des composants du système REMARQUE : Conservez cette plaque au cas où il serait nécessaire de retirer la carte d'extension. L'installation de plaques de recouvrement sur les connecteurs vacants est obligatoire pour la validité de l'homologation FCC du système. Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier. 7 Branchez les deux câbles SAS/SGPIO se connectant avec l'assemblage de la carte LSI 9265-8i. Voir la Figure 3-19. 8 En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur latéral avec le connecteur d'extension correspondant de la carte système. 9 Enfoncez le connecteur de bord de carte dans le connecteur de carte d'extension jusqu'à ce que la carte soit correctement emboîtée. 10 Replacez la vis fixant la carte LSI 9265-8i. 11 Soulevez l'assemblage de la carte LSI 9265-8i de l'assemblage de la carte système. 12 Replacez les trois vis qui fixent l'assemblage de la carte LSI 9265-8i 13 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. Routage par câble pour la carte LSI 9265-8i 1 Branchez le câble mini-SAS&SGPIO à la carte LSI 9265-8i, puis branchez l'autre extrémité du câble vers les connecteurs correspondants sur la carte système. Assurez-vous que les câbles doivent passer via le câble du serre-câble. Voir la Figure 3-19. 2 Branchez le câble de la pile RAID à la carte intermédiaire BBU sur la carte LSI 9265-8i, puis branchez l'autre extrémité du câble vers le connecteur correspondant de la pile RAID. Installation des composants du système | 167 REMARQUE : Lors de la connexion du câble de la pile RAID, la carte intermédiaire BBU doit être installée à la carte LSI 9265-8i. La carte intermédiaire BBU de la figure ci-dessous est fournie pour référence. Figure 3-19. Routage par câble pour la carte LSI 9265-8i Élément Câble De (Carte LSI 9265-8i) Vers (Pile et disque dur RAID vers les connecteurs SATAII du fond de panier) Câble de la pile RAID Connecteur de la pile RAID (J4) Connecteur de la pile RAID Câble SAS/SGPIO Connecteur mini-SAS A et connecteur mini-SAS B Connecteurs SATAII 0-5 et SPGIO A&B168 | Installation des composants du système Pile RAID LSI 9265-8i (facultative) Retrait l'assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Les informations contenues dans cette section ne s'appliquent qu'aux systèmes équipés d'une carte de contrôleur RAID en option. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Débranchez le câble se connectant à la carte LSI 9265-8i. 4 Retirez les deux vis fixant l'assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i à l'assemblage de la carte d'extension intermédiaire, puis soulevez l'assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i de l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-20. Installation des composants du système | 169 Figure 3-20. Retrait et installation de l'assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i 1 Vis (2) 2 Assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i 3 Assemblage de la carte système Installation de l'assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i RAID 1 Posez l'assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i en place dans l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-20. 2 Replacez les vis fixant l'assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i à l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-20. 3 Branchez le câble se connectant à la carte LSI 9265-8i. 4 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 5 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 170 | Installation des composants du système Retrait de la pile RAID LSI 9265-8i PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Les informations contenues dans cette section ne s'appliquent qu'aux systèmes équipés d'une carte LSI 9265-8i. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Débranchez le câble se connectant à la carte LSI 9265-8i. 4 Retirez l'assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i de l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait l'assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i» à la page 168. 5 Retirez les trois vis fixant la pile RAID et extrayez la pile RAID du support de pile RAID LSI 9265-8i. Voir la Figure 3-21. Installation des composants du système | 171 Figure 3-21. Retrait et installation de la pile RAID LSI 9265-8i 1 Pile RAID LSI 9265-8i 2 Support de la pile RAID LSI 9265-8i 3 Vis (3) Installation de la pile RAID LSI 9265-8i 1 Insérez la pile RAID dans le support de pile RAID. Voir la Figure 3-21. 2 Remettez en place la vis de fixation de la pile RAID. Voir la Figure 3- 21. 3 Branchez le câble se connectant à la carte LSI 9265-8i. 4 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 5 Retirez l'assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i de l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i RAID» à la page 169. 6 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 172 | Installation des composants du système Connecteur de carte d'extension Retrait du connecteur de carte d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Retirez la carte d'extension. Voir «Retrait de la carte d'extension» à la page 148. 4 Retirez les deux vis qui fixent le connecteur de carte d'extension au support de carte d'extension. Voir la Figure 3-22. 5 Tirez le connecteur de carte d'extension en dehors du support de carte d'extension. Voir Figure 3-22. Installation des composants du système | 173 Figure 3-22. Retrait et installation du connecteur de cartes d'extension 1 Vis (2) 2 Support de carte d'extension 3 Connecteur de carte d'extension Installation du connecteur de carte d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Placez le connecteur de carte d'extension dans le support de carte d'extension. Voir la Figure 3-22. 2 Remettez en place les deux vis qui fixent le connecteur de carte d'extension au support de carte d'extension. Voir la Figure 3-22. 3 Installez la carte d'extension. Voir «Installation de la carte d'extension» à la page 150. 174 | Installation des composants du système 4 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 5 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. Carte mezzanine Retrait de la carte mezzanine SAS PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Déconnectez tous les câbles de la carte mezzanine SAS. 4 Retirez les trois vis qui fixent l'assemblage de la carte mezzanine SAS à l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-23. 5 Retirez l'assemblage de la carte mezzanine SAS de la carte pont de la carte mezzanine sur l'assemblage de la carte système. Voir Figure 3-23. Installation des composants du système | 175 Figure 3-23. Retrait et installation de l'assemblage de la carte mezzanine SAS 1 Vis (3) 2 Assemblage de la carte mezzanine SAS 3 Carte pont de la carte mezzanine 4 Assemblage de la carte système 6 Retirez les trois vis de fixation de la carte mezzanine SAS au support. Voir la Figure 3-24. 7 Retirez la carte mezzanine SAS du support. Voir la Figure 3-24. 176 | Installation des composants du système Figure 3-24. Retrait et installation de la carte mezzanine SAS 1 Vis (3) 2 Carte mezzanine SAS 3 Support de la carte mezzanine SAS Installation de la carte mezzanine SAS. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Alignez la carte mezzanine SAS au support grâce aux trous des trois vis. Voir la Figure 3-24. 2 Remettez en place les trois vis de fixation de la carte mezzanine SAS au support. Voir la Figure 3-24. 3 Installez l'assemblage de la carte mezzanine SAS à la carte pont de la carte mmezzanine sur l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-23. Installation des composants du système | 177 4 Remettez en place les trois vis qui fixent l'assemblage de la carte mezzanine SAS à l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-23. 5 Rebranchez tous les câbles à la carte mezzanine SAS. 6 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 7 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Routage de câblage pour la carte mezzanine SAS 1 Rebranchez tous les câbles à la carte mezzanine SAS. Assurez-vous que les câbles doivent passer via le câble du serre-câble. Voir la Figure 3-25. Figure 3-25. Routage de câblage pour la carte mezzanine SAS178 | Installation des composants du système Élément Câble De (Carte mezzanine SAS) Vers (Disque dur vers les connecteurs SATAII du fond de panier) Câble SAS/SGPIO SAS_ports 0-3 Connecteurs SATAII 1-4 et SGPIO A Câble SAS SAS_port 4 Connecteur SATAII 5 Câble SAS SAS_port 5 Connecteur SATAII 6 Câble SGPIO SGPIO B SGPIO B Retrait de la carte mezzanine 10GbE PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Déconnectez tous les câbles de la carte mezzanine 10GbE. 4 Retirez les trois vis qui fixent l'assemblage de la carte mezzanine 10GbE. Voir la Figure 3-26. 5 Soulevez l'assemblage de la carte mezzanine 10GbE de la carte pont de la carte mezzanine sur l'assemblage de la carte système. Voir Figure 3-26. Installation des composants du système | 179 Figure 3-26. Retrait et installation de l'assemblage de la carte mezzanine 10GbE 1 Vis (3) 2 Assemblage de la carte mezzanine 10GbE 3 Carte pont de la carte mezzanine 4 Assemblage de la carte système 6 Retirez les trois vis de fixation de la carte mezzanine 10GbE au support. Voir la Figure 3-27. 7 Retirez la carte mezzanine 10GbE du support. Voir Figure 3-27. 180 | Installation des composants du système Figure 3-27. Retrait et installation de la carte mezzanine 10GbE 1 Vis (3) 2 Carte mezzanine 10GbE 3 Support de la carte mezzanine 10GbE Installation de la carte mezzanine 10GbE PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Placez les deux ports de la carte de mezzanine 10GbE dans les deux emplacements du support. Voir la Figure 3-27. 2 Installez les trois vis de fixation de la carte mezzanine 10GbE au support. Voir la Figure 3-27. Installation des composants du système | 181 3 Installez l'assemblage de la carte mezzanine 10GbE à la carte pont de la carte mezzanine sur l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-26. 4 Installez les trois vis qui fixent l'assemblage de la carte mezzanine 10GbE à l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-26. 5 Rebranchez tous les câbles de la carte mezzanine 10GbE. 6 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 7 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. Retrait de la carte Mellanox PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Débranchez tous les câbles de la carte Mellanox. 4 Retirez les trois vis qui fixent l'assemblage de la carte Mellanox. Voir la Figure 3-28. 5 Soulevez l'assemblage de la carte Mellanox de la carte pont de la carte mezzanine sur la carte système. Voir la Figure 3-28. 182 | Installation des composants du système Figure 3-28. Retrait et installation de l'assemblage de la carte Mellanox 1 Vis (3) 2 Assemblage de la carte Mellanox 3 Carte pont de la carte mezzanine 4 Assemblage de la carte système 6 Retirez les trois vis de fixation de la carte Mellanox au support. Voir la Figure 3-29. 7 Retirez la carte Mellanox du support. Voir la Figure 3-29. Installation des composants du système | 183 Figure 3-29. Retrait et installation de la carte Mellanox 1 Vis (3) 2 Carte Mellanox 3 Support de carte mezzanine Installation de la carte Mellanox PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Placez les deux ports de la carte Mellanox dans les deux emplacements du support. Voir la Figure 3-29. 2 Installez les trois vis de fixation de la carte Mellanox au support. Voir la Figure 3-29. 3 Installez l'assemblage de la carte Mellanox à la carte pont de la carte mezzanine sur l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-28. 184 | Installation des composants du système 4 Installez les trois vis qui fixent l'assemblage de la carte Mellanox à l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-28. 5 Rebranchez tous les câbles à la carte Mellanox. 6 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. Carte pont de la carte mezzanine Retrait de la carte pont de la carte mezzanine PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Retirez la carte mezzanine. Voir «Retrait de la carte mezzanine SAS» à la page 174 et «Retrait de la carte mezzanine 10GbE» à la page 177. 4 Retirez la carte pont de la carte mezzanine de l'emplacement mezzanine sur la carte système. Voir la Figure 3-30. Installation des composants du système | 185 Figure 3-30. Retrait et installation de la carte pont de la carte mezzanine 1 Emplacement mezzanine 2 Carte pont de la carte mezzanine Installation de la carte pont de la carte mezzanine PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Installez la carte pont de la carte mezzanine de l'emplacement mezzanine sur la carte système. Voir la Figure 3-30. 2 Installez la carte mezzanine. Voir «Installation de la carte mezzanine SAS» à la page 174 et «Installation de la carte mezzanine 10GbE» à la page 179. 3 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 4 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. 186 | Installation des composants du système Mémoire système Chaque carte système possède trente-deux logements non munis d'un tampon ou enregistrés DIMM DDR3 permettant d'installer jusqu'à trente-deux puces de mémoire DDR3-800/1066/1333 afin de prendre en charge les quatre processeurs. Voir «Connecteurs de la carte système» à la page 259 pour identifier l'emplacement des barrettes de mémoire. Configuration DIMM prise en charge Pour connaître la séquence des trente-deux supports DIMM, reportezvous à la Figure 3-31. Lorsque vous insérez les modules SR/DR DIMM, commencez toujours par CHA_DIMM1. Le Tableau 3-5 présente des exemples de configuration de mémoire. Figure 3-31. Emplacements des logements de mémoireInstallation des composants du système | 187 1 DIMM A1_CHA 2 DIMM A2_CHA 3 DIMM A3_CHB 4 DIMM A4_CHB 5 DIMM A5_CHC 6 DIMM A6_CHC 7 DIMM A7_CHD 8 DIMM A8_CHD 9 DIMM C1_CHA 10 DIMM C2_CHA 11 DIMM C3_CHB 12 DIMM C4_CHB 13 DIMM C5_CHC 14 DIMM C6_CHC 15 DIMM C7_CHD 16 DIMM C8_CHD 17 DIMM D8_CHD 18 DIMM D7_CHD 19 DIMM D6_CHC 20 DIMM D5_CHC 21 DIMM D4_CHB 22 DIMM D3_CHB 23 DIMM D2_CHA 24 DIMM D1_CHA 25 DIMM B8_CHD 26 DIMM B7_CHD 27 DIMM B6_CHC 28 DIMM B5_CHC 29 DIMM B4_CHB 30 DIMM B3_CHB 31 DIMM B2_CHA 32 DIMM B1_CHA REMARQUE : Chaque support de barrette DIMM doit être installée avec une barrette de mémoire DIMM réelle ou factice pour des intérêts relatifs à la température.188 | Installation des composants du système Tableau 3-5. Configurations et restrictions des barrettes de mémoire (unité de mémoire = Go)Installation des composants du système | 189 Retrait de barrettes de mémoire AVERTISSEMENT : Les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Attendez qu'elles refroidissent avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Identifiez les supports de barrettes de mémoire. Voir la Figure 3-31. 4 Appuyez sur les pattes d'éjection situées de part et d'autre du support pour éjecter la barrette de mémoire. Voir la Figure 3-32. 5 Tenez chaque barrette par les bords, sans toucher la partie centrale du module de mémoire. 6 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 7 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 190 | Installation des composants du système Installation de barrettes de mémoire AVERTISSEMENT : Les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Attendez qu'elles refroidissent avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Identifiez les supports de barrettes de mémoire. Voir la Figure 3-31. 4 Appuyez sur les pattes de dégagement du support de barrette de mémoire, puis écartez-les (voir la Figure 3-32) pour pouvoir insérer la barrette dans le support. 5 Tenez chaque barrette par les bords, sans toucher la partie centrale du module de mémoire. 6 Alignez le connecteur de bord de la barrette de mémoire sur le détrompeur du support, puis insérez la barrette dans le support. Voir la Figure 3-32. REMARQUE : Le support de barrette de mémoire est doté d'un repère qui permet d'insérer la barrette dans le bon sens.Installation des composants du système | 191 Figure 3-32. Installation et retrait d'une barrette de mémoire DIMM 1 Module de mémoire 2 Support du module de mémoire 3 Levier d'éjection du support de la barrette de mémoire (2) 7 Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces afin de l'enclencher dans le support. Voir la Figure 3-32. Si la barrette de mémoire est installée correctement, les pattes d'éjection du support s'alignent sur celles des autres supports pourvus de barrettes de mémoire. 8 Répétez les étapes 4 à 7 de la procédure pour installer les barrettes de mémoire restants avec la bonne configuration. Voir la Tableau 3-5. 9 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 10 Démarrez le système. Appuyez sur pour entrer dans le programme de configuration du système. Vérifiez les paramètres System Memory (Mémoire du système) sur l'écran principal System Setup (Configuration du système). 192 | Installation des composants du système Le système doit normalement avoir déjà modifié la valeur pour prendre en compte la mémoire qui vient d'être installée. 11 Si la valeur est incorrecte, il se peut qu'une ou plusieurs des barrettes de mémoire ne soient pas installées correctement. Répétez la procédure décrite de l'étape 2 à l'étape 10 en vérifiant que les barrettes de mémoire sont correctement emboîtées dans leurs supports. Pile du système Remplacement de la pile du système AVERTISSEMENT : Une nouvelle pile peut exploser si elle n'est pas installée correctement. Remplacez la pile par une pile de type identique ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. Pour plus d'informations, voir les consignes de sécurité. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Repérez l'emplacement de la pile. Voir «Connecteurs de la carte système» à la page 259. PRÉCAUTION : Pour ne pas endommager le connecteur de pile, vous devez le maintenir en place lorsque vous installez ou retirez une pile. Installation des composants du système | 193 4 Ramenez avec précaution le clip de fixation de la pile du côté positif du connecteur et soulevez la pile pour l'extraire du connecteur. Voir la Figure 3-33. 5 Maintenez la nouvelle pile, côté «+» face au clip de fixation du connecteur de la pile. Voir la Figure 3-33. 6 Ramenez avec précaution le clip de fixation de la pile du côté positif du connecteur et introduisez la pile dans son connecteur jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Voir la Figure 3-33. Figure 3-33. Remplacement de la pile du système 1 Pile du système 2 Côté positif du connecteur de pile 3 Clip de fixation 4 Côté négatif du connecteur de pile 7 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 8 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 194 | Installation des composants du système 9 Accédez au programme de configuration du système pour vérifier que la pile fonctionne correctement. Voir «Utilisation du programme de configuration du système» à la page 53. 10 Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système. 11 Quittez le programme de configuration du système. Carte système Retrait de la carte système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Retirez les conduits d'air. Voir «Retrait du conduit d'air» à la page 136. 4 Retirez le dissipateur de chaleur. Voir «Retrait du dissipateur de chaleur» à la page 139. 5 Retirez l'assemblage de la carte d'extension. Voir «Retrait de la carte d'extension» à la page 148. 6 Le cas échéant, retirez la carte mezzanine SAS ou la carte mezzanine 10GbE. Voir «Retrait de la carte mezzanine SAS» à la page 174 et «Retrait de la carte mezzanine 10GbE» à la page 177. Installation des composants du système | 195 7 Débranchez les câbles d'alimentation et le disque dur de la carte système. 8 Retirez les huit vis et faites glisser la carte système. Voir la Figure 3-34. PRÉCAUTION : Ne soulevez pas la carte système en saisissant une barrette de mémoire, un processeur ou tout autre composant. 9 Saisissez la carte système par les bords, puis soulevez-la pour l'extraire de l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-34. Figure 3-34. Retrait et installation de la carte système 1 Vis (8) 2 Carte système 3 Assemblage de la carte système196 | Installation des composants du système Installation de la carte système 1 Déballez la nouvelle carte système. 2 En tenant la carte système par ses bords, faites-la glisser dans l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-34. 3 Remettez en place les huit vis pour fixer la carte système à l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-34. 4 Installez les processeurs sur la nouvelle carte système. Voir «Retrait d'un processeur» à la page 143 et «Installation d'un processeur» » à la page 146. 5 Retirez les barrettes de mémoire de l'ancienne carte et installez-les sur la nouvelle, aux mêmes emplacements. Voir «Retrait de barrettes de mémoire» à la page 189 et «Installation de barrettes de mémoire» à la page 190. 6 Réinstallez les conduits d'air. Voir «Installation du conduit d'air» à la page 138. 7 Connectez les câbles d'alimentation et le disque dur à la carte système. 8 Installez la carte mezzanine SAS, le cas échéant. Voir «Installation de la carte mezzanine SAS» à la page 176. 9 Installez l'assemblage de la carte d'extension. Voir la «Figure 3-11 à la page 150. 10 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 11 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. Installation des composants du système | 197 Ouverture et fermeture du système AVERTISSEMENT : Demandez toujours de l'aide avant de soulever le système. N'essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser. PRÉCAUTION : Le capot du système doit être installé lors du fonctionnement de ce dernier afin de garantir un refroidissement correct. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Ouverture du système 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez la vis de fixation du capot du système. Voir la Figure 3-35. 3 Appuyez sur le verrou du loquet de dégagement du capot. Voir la Figure 3-35. 4 Saisissez les deux côtés du capot en faisant reposer les paumes de vos mains sur la surface de traction, et faites-le glisser pour l'extraire du système. Voir la Figure 3-35. 198 | Installation des composants du système Figure 3-35. Ouverture et fermeture du système 1 Surface de traction 2 Capot du système 3 Verrou du loquet de dégagement du capot 4 Vis de fixation Fermeture du système 1 Placez le capot sur le châssis et faites-le glisser vers l'avant du châssis jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Voir la Figure 3-35. 2 Fixez le capot à l'aide de la vis prévue à cet effet. Voir la Figure 3-35. Installation des composants du système | 199 Ventilateurs Retrait d'un ventilateur AVERTISSEMENT : N'utilisez pas le système sans les ventilateurs. AVERTISSEMENT : Le ventilateur peut continuer à tourner pendant un certain temps après l'arrêt du système. Attendez qu'il s'arrête de tourner avant de le retirer du système. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 197. 3 Débranchez le câble d'alimentation du ventilateur de la carte contrôleur du ventilateur. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles via les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 4 Soulevez le ventilateur pour l'extraire du support du ventilateur de refroidissement. 200 | Installation des composants du système Figure 3-36. Retrait et installation d'un ventilateur 1 Support du ventilateur de refroidissement 2 Ventilateurs (4) Installation d'un ventilateur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Alignez le ventilateur de refroidissement et introduisez-le dans son support jusqu'à ce qu'il soit fixé. Voir la Figure 3-36. REMARQUE : Les lames du ventilateur doivent faire face au panneau avant du système.Installation des composants du système | 201 2 Branchez le câble d'alimentation du ventilateur au connecteur correspondant à la carte contrôleur du ventilateur. Voir la Figure 3-48. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 3 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 198. 4 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Fonds de panier centraux Retrait des fonds de panier centraux PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 197. 3 Retirez les assemblages de carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 4 Retirez les ventilateurs de refroidissement. Voir «Retrait d'un ventilateur» à la page 199. 5 Soulevez les supports de ventilateur de refroidissement pour les extraire du châssis. Voir la Figure 3-37. 202 | Installation des composants du système Figure 3-37. Retrait et installation du support de ventilateur de refroidissement 1 Support du ventilateur de refroidissement 2 Trou de la patte de dégagement (6) 3 Patte de dégagement (6) 6 Retirez les vis qui fixent le fond de panier central supérieur à la barre de fixation du fond de panier. Voir la Figure 3-38. 7 Débranchez tous les câbles du fond de panier central supérieur. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 8 Soulevez le fond de panier central supérieur pour l'extraire. Voir la Figure 3-38. Installation des composants du système | 203 Figure 3-38. Retrait et installation du fond de panier central supérieur 1 Fond de panier central supérieur 2 Vis (6) 3 Entretoise sur le support du fond de panier central (2) 9 Retirez les vis qui fixent le support de la barre de fixation du fond de panier central au châssis. Voir la Figure 3-39. 10 Soulevez le support de la barre de fixation du fond de panier central pour l'extraire du châssis. Voir la Figure 3-39. 204 | Installation des composants du système Figure 3-39. Retrait et installation du support de la barre de fixation du fond de panier central 1 Vis (3) 2 Support de la barre de fixation du fond de panier central 11 Retirez les vis qui fixent la barre de fixation du fond de panier central au châssis. Voir la Figure 3-40. 12 Soulevez la barre de fixation du fond de panier central pour l'extraire du châssis. Voir la Figure 3-40. Installation des composants du système | 205 Figure 3-40. Retrait et installation de la barre de fixation du fond de panier central 1 Vis (6) 2 Barre de fixation du fond de panier central 13 Retirez les vis de fixation du fond de panier central inférieur au châssis. Voir la Figure 3-41. 14 Déconnectez tous les câbles du fond de panier central inférieur. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 15 Soulevez le fond de panier central inférieur pour l'extraire du châssis. Voir la Figure 3-41. 206 | Installation des composants du système Figure 3-41. Retrait et installation du fond de panier central inférieur 1 Fond de panier central inférieur 2 Vis (6) 3 Entretoise sur le châssis (2) Installation des fonds de panier centraux PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Placez le fond de panier central inférieur dans le châssis. Assurez vous que les deux entretoises du châssis sont insérées via l'emplacement du fond de panier central inférieur. Voir la Figure 3-41. 2 Remettez en place les vis de fixation du fond de panier central inférieur au châssis. Voir la Figure 3-41. Installation des composants du système | 207 3 Connectez tous les câbles au fond de panier central inférieur. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 4 Placez le fond de panier central supérieur dans le châssis. Voir la Figure 3-40. 5 Remettez en place les vis de fixation de la barre de fixation du fond de panier central sur le châssis. Voir la Figure 3-40. 6 Placez le support de la barre de fixation de fond de panier central dans le châssis. Voir la Figure 3-39. 7 Retirez les vis qui fixent le support de la barre de fixation du fond de panier central au châssis. Voir la Figure 3-39. 8 Installez le fond de panier central supérieur sur la barre de fixation du fond de panier central. Assurez-vous que les deux entretoises de la barre de fixation sont insérées via l'emplacement du fond de panier central supérieur. Voir la Figure 3-38. 9 Remettez en place les vis qui fixent le fond de panier central supérieur à la barre de fixation du fond de panier. Voir la Figure 3-38. 10 Branchez tous les câbles au fond de panier central supérieur. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 11 Alignez les trous des pattes de dégagement du support du ventilateur avec les pattes de dégagement correspondantes sur le châssis, puis appuyez sur le support du ventilateur dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Voir la Figure 3-37. 12 Réinstallez les ventilateurs de refroidissement. Voir «Installation d'un ventilateur» à la page 200. 13 Réinstallez les assemblages de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 14 Fermez le système, voir «Fermeture du système» à la page 198. 15 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. 208 | Installation des composants du système Fonds de panier REMARQUE : Cette section décrit le remplacement d'un fond de panier de disque dur de 3,5 pouces avec un fond de panier de disque dur de 3,5 pouces avec CPLD comme exemple. Pour obtenir des informations sur le remplacement de fonds de panier de disques durs de 2,5 pouces, voir «Carte d'extension (en option)» à la page 222. Retrait d'un fond de panier de disque dur de 3,5 pouces PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez tous les disques durs. Voir «Retrait d'un support de disque dur» à la page 127. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 197. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier, retirez du système les disques durs avant d'enlever le fond de panier. PRÉCAUTION : Avant de retirer les disques durs, notez leur numéro d'emplacement et étiquetez-les afin de pouvoir les réinstaller aux mêmes endroits ultérieurement. 4 Retirez les vis qui fixent le bâti de disque dur au châssis. Voir la Figure 3-42. Installation des composants du système | 209 Figure 3-42. Retrait et installation du bâti de disque dur de 3,5 pouces (1) 1 Bâti de disque dur de 3,5 pouces 2 Vis (10) 5 Retirez les vis qui fixent les assemblages du panneau avant au châssis. Voir la Figure 3-43. 6 Déconnectez tous les câbles du fond de panier. Reportez-vous à la Figure 5-3 pour les disques durs de 3,5 pouces et à la Figure 5-7 pour les disques durs de 2,5 pouces. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 7 Débranchez tous les câbles du panneau avant connectés à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 3-48. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 210 | Installation des composants du système 8 Retirez le bâti de disque dur du châssis. Voir la Figure 3-43. Figure 3-43 . Retrait et installation du bâti de disque dur de 3,5 pouces (2) 1 Bâti de disque dur de 3,5 pouces 2 Assemblage du panneau avant (2) 9 Retirez les vis qui fixent le fond de panier au bâti de disque dur. 10 Retirez le fond de panier du bâti de disque dur. Voir la Figure 3-44. Installation des composants du système | 211 Figure 3-44. Retrait et installation du fond de panier du bâti de disque dur 1 Bâti de disque dur de 3,5 pouces 2 Fond de panier des disques durs de 3,5 pouces 3 Vis (10) Installation du fond de panier de disque dur de 3,5 pouces PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Installez le fond de panier dans le bâti de disque dur. Voir la Figure 3-44. 2 Remettez en place les vis qui fixent le fond de panier au bâti de disque dur. Voir la Figure 3-44. 212 | Installation des composants du système 3 Remettez en place le bâti de disque dur dans le châssis. Voir la Figure 3-43. 4 Remettez en place les vis qui fixent les assemblages du panneau avant au châssis. Voir la Figure 3-43. 5 Branchez tous les câbles au fond de panier. Voir Figure 5-3 pour les disques durs de 3,5 pouces. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 6 Branchez les câbles du panneau avant à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 3-48. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 7 Remettez en place les vis qui fixent le bâti de disque dur. Voir la Figure 3-42. 8 Fermez le système, voir «Fermeture du système» à la page 198. 9 Réinstallez les disques durs. Voir «Installation d'un disque dur dans un support» à la page 130. 10 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. Installation des composants du système | 213 Cartes de distribution de l'alimentation Retrait de la carte de distribution de l'alimentation PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Ce système est muni de deux cartes de distribution de l'alimentation. Les procédures de retrait et d'installation des deux cartes de distribution de l'alimentation sont similaires. Pour accéder à la deuxième carte de distribution de l'alimentation située en-dessous, retirez la carte de distribution de l'alimentation supérieure. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 197. 3 Retirez le bloc d'alimentation. Voir «Retrait d'un bloc d'alimentation» à la page 132. 4 Déconnectez tous les câbles de la première carte de distribution de l'alimentation. Voir la Figure 3-46. 5 Retirez les vis fixant la première carte de distribution de l'alimentation au système. Voir la Figure 3-45. 6 Soulevez la carte de distribution de l'alimentation pour la retirer du système. Voir la Figure 3-45. REMARQUE : Pour retirer la deuxième carte de distribution de l'alimentation située sous la première, retirez le connecteur de la carte de distribution de l'alimentation et orientez la carte avant de la retirer.214 | Installation des composants du système Figure 3-45. Retrait et installation de la carte de distribution de l'alimentation 1 Vis (4) 2 Première carte de distribution de l'alimentation 3 Carte pont de la carte de distribution de l'alimentation 4 Vis (4) 5 Deuxième carte de distribution de l'alimentation 6 Entretoise sur le châssis Installation de la carte de distribution de l'alimentation PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Installation des composants du système | 215 PRÉCAUTION : Si vous retirez la deuxième carte de distribution de l'alimentation, vous devez la remettre en place en-dessous ainsi que le connecteur de carte de distribution de l'alimentation avant de remettre la première carte de distribution de l'alimentation en place au-dessus. 1 Le cas échéant, remettez d'abord en place la deuxième carte de distribution de l'alimentation dans le système. Voir la Figure 3-45. Sinon, passez à l'étape 5. REMARQUE : Pour installer la deuxième carte de distribution de l'alimentation, placée sous la première, orientez la carte au cours de l'installation. 2 Remettez en place les vis fixant la deuxième carte de distribution de l'alimentation au système. Voir la Figure 3-45. 3 Remettez en place la carte pont de la carte de distribution de l'alimentation. Voir la Figure 3-45. 4 Branchez tous les câbles sur la deuxième carte de distribution de l'alimentation. Voir la Figure 3-46. Vous devrez ensuite acheminer les câbles afin qu'il ne soient coincés ou mal positionnés. 5 Remettez en place les vis fixant la première carte de distribution de l'alimentation au système. Voir la Figure 3-45. 6 Branchez tous les câbles sur la première carte de distribution de l'alimentation. Voir la Figure 3-46. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 7 Réinstallez le bloc d'alimentation. Voir «Installation d'un bloc d'alimentation» à la page 133. 8 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 198. 9 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. 216 | Installation des composants du système Acheminement des câbles de la carte de distribution de l'alimentation Figure 3-46. Acheminement des câbles−Carte de distribution de l'alimentation Élément Câble De (Cartes de distribution de l'alimentation) Vers PMBus vers les câbles de la carte de distribution d'alimentation Connecteurs PMbus (6) Carte de commande du ventilateur Câbles d'alimentation principaux Connecteurs d'alimentation principaux (J2, J3) Fond de panier centralInstallation des composants du système | 217 Élément Câble De (Cartes de distribution de l'alimentation) Vers Câbles d'alimentation de la carte ventilateur système Connecteurs d'alimentation de la carte ventilateur système (J7) Carte de commande du ventilateur Câbles du fond de panier de disque dur Connecteurs du fond de panier de disque dur (J5) Fond de panier218 | Installation des composants du système Carte contrôleur du ventilateur Retrait de la carte contrôleur du ventilateur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 197. 3 Débranchez les câbles des cartes de distribution d'alimentation. 4 Débranchez les câbles connectés à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 3-48. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 5 Rebranchez les câbles des cartes de distribution d'alimentation. 6 Retirez la vis qui fixe la carte contrôleur de ventilateur au châssis. Voir la Figure 3-47. 7 Faites glisser la carte contrôleur de ventilateur pour l'extraire du châssis. Voir la Figure 3-47. Installation des composants du système | 219 Figure 3-47. Retrait et installation de la carte contrôleur de ventilateur 1 Vis 2 Carte contrôleur du ventilateur Installation de la carte contrôleur du ventilateur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Placez la carte contrôleur de ventilateur dans le châssis et enclenchezla pour l'installer. Voir la Figure 3-47. 2 Remettez en place la vis qui fixe la carte contrôleur de ventilateur au châssis. Voir la Figure 3-47. 220 | Installation des composants du système 3 Branchez tous les câbles à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 3-48. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 4 Remettez en place les cartes de distribution de l'alimentation. Voir «Installation de la carte de distribution de l'alimentation» à la page 214. 5 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 198. 6 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Acheminement du câble de la carte de commande du ventilateur Figure 3-48. Acheminement du câble−Carte de commande du ventilateurInstallation des composants du système | 221 Élément Câble De (Carte de commande du ventilateur) Vers Câble du fond de panier du disque dur I 2 C Connecteur du fond de panier des disques durs (J17) Fond de panier Câbles du ventilateur système Connecteurs du ventilateur système (J12, J19, J11, J16) Ventilateurs du système Câbles du panneau avant Connecteurs du panneau avant (J31, J32) Panneaux avant Panneau avant vers les câbles de la carte mère Connecteurs du panneau de commande pour la carte système (J23, J24) Fonds de panier centraux222 | Installation des composants du système Carte d'extension (en option) REMARQUE : Les informations dans cette section utilisent le fond de panier SATA2 et SAS de 2,5 pouces avec carte d'extension comme exemple. Retrait de la carte d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez tous les disques durs. Voir «Retrait d'un support de disque dur» à la page 127. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 197. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier, retirez du système les disques durs avant d'enlever le fond de panier. PRÉCAUTION : Avant de retirer les disques durs, notez leur numéro d'emplacement et étiquetez-les afin de pouvoir les réinstaller aux mêmes endroits ultérieurement. 4 Retirez les vis qui fixent le bâti de disque dur de 2,5 pouces au châssis. Voir la Figure 3-49. Installation des composants du système | 223 Figure 3-49. Retrait et installation du bâti de disque dur de 2,5 pouces (1) 1 Bâti de disque dur de 2,5 pouces 2 Vis (10) 5 Retirez les vis qui fixent les assemblages du panneau avant au châssis. Voir la Figure 3-49. 6 Déconnectez tous les câbles du fond de panier. Voir Figure 5-7 pour les disques durs de 2,5 pouces. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 7 Déconnectez tous les câbles de la carte d'extension. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 224 | Installation des composants du système 8 Débranchez tous les câbles du panneau avant connectés à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 3-48. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 9 Retirez le bâti de disque dur du châssis. Voir la Figure 3-50. Figure 3-50. Retrait et installation du bâti de disque dur (2) 1 Bâti de disque dur de 2,5 pouces 2 Assemblage du panneau avant (2) 10 Retirez les vis qui fixent le fond de panier au bâti de disque dur. Voir la Figure 3-51. 11 Retirez le fond de panier avec la carte d'extension du bâti de disque dur. Voir la Figure 3-51. Installation des composants du système | 225 Figure 3-51. Retrait et installation du fond de panier avec la carte d'extension 1 Bâti de disque dur de 2,5 pouces 2 Fond de panier des disques durs de 2,5 pouces 3 Vis (11) 4 Carte d'extension 12 Retirez la carte d'extension du fond de panier de disque dur de 2,5 pouces. Voir la Figure 3-52. 226 | Installation des composants du système Figure 3-52. Retrait et installation de la carte d'extension depuis le fond de panier 1 Fond de panier des disques durs de 2,5 pouces 2 Carte d'extension Installation de la carte d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Installez la carte d'extension dans le fond de panier de disque dur de 2,5 pouces. Voir la Figure 3-52. 2 Installez le fond de panier de disque dur de 2,5 pouces dans le bâti de disque dur. Voir la Figure 3-51. 3 Remettez en place les vis qui fixent le fond de panier au bâti de disque dur. Voir la Figure 3-51. Installation des composants du système | 227 4 Remettez en place le bâti de disque dur dans le châssis. Voir la Figure 3-50. 5 Remettez en place les vis qui fixent les assemblages du panneau avant au châssis. Voir la Figure 3-50. Branchez tous les câbles au fond de panier. Voir Figure 5-3 pour les disques durs de 2,5 pouces. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 6 Branchez tous les câbles à la carte d'extension. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 7 Branchez les câbles du panneau avant à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 3-48. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 8 Remettez en place les vis qui fixent le bâti de disque dur. Voir la Figure 3-49. 9 Fermez le système, voir «Fermeture du système» à la page 198). 10 Réinstallez les disques durs. Voir «Installation d'un disque dur dans un support» à la page 130. 11 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. 228 | Installation des composants du système Panneaux avant Retrait du panneau frontal PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez tous les disques durs. Voir «Retrait d'un support de disque dur» à la page 127. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 197. 4 Déconnectez tous les câbles du fond de panier. Reportez-vous à la Figure 5-3 pour les disques durs de 3,5 pouces et à la Figure 5-7 pour les disques durs de 2,5 pouces. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 5 Débranchez tous les câbles du panneau avant connectés à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 3-48. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé.Installation des composants du système | 229 6 Retirez les vis qui fixent le bâti de disque dur au châssis. Voir la Figure 3-42. 7 Retirez les vis qui fixent l'assemblage du panneau avant au châssis. Voir la Figure 3-43. 8 Retirez le bâti de disque dur du châssis. Voir la Figure 3-43. 9 Retirez les vis qui fixent l'assemblage du panneau avant au bâti de disque dur. Voir la Figure 3-53. 10 Retirez l'assemblage du panneau avant du bâti de disque dur. Voir Figure 3-53. Figure 3-53. Retrait et installation de l'assemblage du panneau avant 1 Assemblage du panneau avant 2 Vis (2) 11 Mettez de côté les crochets de fixation de l'assemblage du panneau avant. Voir la Figure 3-54. 12 Retirez le panneau avant de l'assemblage du panneau avant. Voir la Figure 3-54. 230 | Installation des composants du système Figure 3-54. Retrait et installation du panneau avant 1 assemblage du panneauavant 2 panneau avant 3 Crochets de fixation Installation du panneau avant PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez de côté les crochets de fixation de l'assemblage du panneau avant et placez le panneau avant dans l'assemblage du panneau avant. Voir la Figure 3-54. 2 Remettez en place l'ensemble du panneau avant dans le bâti de disque dur. Voir Figure 3-53. Installation des composants du système | 231 3 Remettez en place les vis qui fixent l'assemblage du panneau avant au bâti de disque dur. Voir Figure 3-53. 4 Remettez en place le bâti de disque dur dans le châssis. Voir la Figure 3-43. 5 Remettez en place les vis qui fixent l'assemblage du panneau avant au châssis. Voir la Figure 3-43. 6 Remettez en place les vis qui fixent le bâti de disque dur au châssis. Voir la Figure 3-42. 7 Branchez les câbles du panneau avant à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 3-48. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 8 Branchez tous les câbles au fond de panier. Reportez-vous à la Figure 5-3 pour les disques durs de 3,5 pouces et à la Figure 5-7 pour les disques durs de 2,5 pouces. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 9 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 198. 10 Réinstallez les disques durs. Voir «Installation d'un disque dur dans un support» à la page 130. 11 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. 232 | Installation des composants du système Cartes de capteur Retrait de la carte de capteur pour les systèmes de disque dur de 3,5 pouces PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez tous les disques durs. Voir «Retrait d'un support de disque dur» à la page 127. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 197. 4 Déconnectez tous les câbles du fond de panier. Voir Figure 5-3 pour les disques durs de 3,5 pouces. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 5 Débranchez tous les câbles du panneau avant connectés à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 3-48. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 6 Retirez le bâti de disque dur du châssis. Voir la Figure 3-43. 7 Déconnectez le câble de la carte de capteur. Installation des composants du système | 233 8 Retirez la vis qui fixe la carte de capteur au bâti de disque dur. Voir la Figure 3-55. 9 Retirez la carte de capteur du bâti de disque dur. Voir la Figure 3-55. Figure 3-55. Retrait et installation de la carte de capteur 1 Carte de capteur 2 Vis Installation de la carte de capteur pour les systèmes de disque dur de 3,5 pouces PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Remettez en place la carte de capteur dans le bâti de disque dur. Voir la Figure 3-55. 234 | Installation des composants du système 2 Remettez en place la vis qui fixe la carte de capteur au bâti de disque dur. Voir la Figure 3-55. 3 Connectez le câble de la carte de capteur à la carte de capteur. 4 Remettez en place le bâti de disque dur dans le châssis. Voir la Figure 3-43. 5 Remettez en place les vis qui fixent le bâti de disque dur au châssis. Voir la Figure 3-43. 6 Branchez tous les câbles au fond de panier. Voir Figure 5-3 pour les disques durs de 3,5 pouces. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 7 Branchez les câbles du panneau avant à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 3-48. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 8 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 198. 9 Réinstallez les disques durs. Voir «Installation d'un disque dur dans un support» à la page 130. 10 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. Installation des composants du système | 235 Retrait de la carte de capteur pour les systèmes de disque dur de 2,5 pouces PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez tous les disques durs. Voir «Retrait d'un support de disque dur» à la page 127. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 197. 4 Déconnectez tous les câbles du fond de panier. Voir Figure 5-7 pour les disques durs de 2,5 pouces. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 5 Débranchez tous les câbles du panneau avant connectés à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 3-48. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 6 Retirez le bâti de disque dur du châssis. Voir la Figure 3-43. 7 Déconnectez le câble de l'assemblage de la carte de capteur. 8 Retirez les vis qui fixent l'assemblage de la carte de capteur au bâti de disque dur. Voir la Figure 3-56. 236 | Installation des composants du système 9 Retirez l'assemblage de la carte de capteur du bâti de disque dur. Voir la Figure 3-56. Figure 3-56. Retrait et installation de l'assemblage de la carte de capteur 1 Assemblage de la carte de capteur 2 Vis (2) 10 Retirez la vis qui fixe la carte de capteur au support de la carte de capteur. Voir la Figure 3-57. 11 Retirez la carte de capteur du support de la carte de capteur. Voir la Figure 3-57. Installation des composants du système | 237 Figure 3-57. Retrait et installation de la carte de capteur 1 Vis 2 Carte de capteur Installation de la carte de capteur pour les systèmes de disque dur de 2,5 pouces PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Remettez en place la carte de capteur dans le support de la carte de capteur. Assurez-vous que l'entretoise du support de la carte de capteur est insérée dans l'emplacement de la carte de capteur. Voir la Figure 3-57. 2 Remettez en place l'assemblage de la carte de capteur dans le bâti de 238 | Installation des composants du système disque dur. Voir la Figure 3-56. 3 Remettez en place la vis qui fixe la carte de capteur au bâti de disque dur. Voir la Figure 3-56. 4 Connectez le câble de la carte de capteur à la carte de capteur. 5 Remettez en place le bâti de disque dur dans le châssis. Voir la Figure 3-43. 6 Remettez en place les vis qui fixent le bâti de disque dur au châssis. Voir la Figure 3-42. 7 Branchez tous les câbles au fond de panier. Voir Figure 5-7 pour les disques durs de 2,5 pouces. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 8 Branchez les câbles du panneau avant à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 3-48. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 9 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 198. 10 Réinstallez les disques durs. Voir «Installation d'un disque dur dans un support» à la page 130. 11 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. 4 Dépannage du système | 239 Dépannage du système La sécurité d'abord : pour vous et votre système AVERTISSEMENT : Demandez toujours de l'aide avant de soulever le système. N'essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser. AVERTISSEMENT : Avant de retirer le capot du système, déconnectez toute source d'alimentation, débranchez le câble d'alimentation en CA puis déconnectez tous les périphériques et toutes les lignes LAN. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Problèmes d'installation Effectuez les vérifications suivantes lorsque vous rencontrez des problèmes d'installation :  Vérifiez les branchements des câbles d'alimentation et de données (notamment ceux de tous les câbles du rack).  Débranchez le cordon d'alimentation et attendez une minute. Puis, rebranchez le cordon d'alimentation et réessayez.  Si le réseau indique une erreur, vérifiez que le système dispose de suffisamment de mémoire et d'espace disque.  Retirez tous les périphériques ajoutés, un par un, et essayez de mettre le système sous tension. Si le système fonctionne après le retrait d'un périphérique, il peut s'agir d'un problème lié à ce dernier ou d'un problème de configuration entre le périphérique et le système. Contactez le fournisseur du périphérique pour obtenir de l'aide.240 | Dépannage du système  Si le système ne se met pas sous tension, vérifiez l'affichage du voyant. Si l'affichage du voyant n'est pas allumé, il est possible que le système ne soit pas alimenté en CA. Vérifiez le cordon d'alimentation afin de vous assurer qu'il est correctement connecté. Dépannage des échecs de démarrage du système En cas de blocage du système au démarrage, notamment après l'installation d'un système d'exploitation ou une reconfiguration matérielle, vérifiez la présence de configurations incorrectes de la mémoire. Une configuration incorrecte de la mémoire peut provoquer un blocage au démarrage et l'absence de sortie vidéo. Voir «Mémoire système» à la page 177. Pour tous les autres problèmes de démarrage, notez les messages du système qui apparaissent à l'écran, voir «Utilisation du programme de configuration du système» à la page 53 pour obtenir plus d'informations. Dépannage des connexions externes Avant de procéder au dépannage de tout périphérique externe, assurez-vous que tous les câbles externes sont correctement fixés aux connecteurs externes de votre système. Pour identifier les connecteurs des panneaux avant et arrière du système, voir la Figure 1-1, la Figure 1-6 et la Figure 1-9. Dépannage du sous-système vidéo 1 Vérifiez les connexions du moniteur à l'alimentation et au système. 2 Vérifiez le câblage de l'interface vidéo entre le système et le moniteur. Dépannage du système | 241 Dépannage d'un périphérique USB Pour dépanner un clavier et/ou une souris USB, effectuez la procédure cidessous. Pour les autres périphériques USB, passez à l'étape 5. 1 Débranchez brièvement du système les câbles du clavier ou de la souris, puis reconnectez-les. 2 Connectez le clavier ou la souris aux ports USB situés sur le côté opposé du système. 3 Si le problème est résolu, redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB défectueux sont activés. 4 Remplacez le clavier ou la souris par un périphérique équivalent en état de marche. Si le problème est résolu, remplacez le périphérique (clavier ou souris) défectueux. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante pour dépanner les autres périphériques USB reliés au système. 5 Mettez hors tension tous les périphériques USB et déconnectez-les du système. 6 Redémarrez le système puis, si le clavier fonctionne, accédez au programme de configuration du système. Vérifiez que tous les ports USB sont activés. Voir «USB Configuration (Configuration USB)» à la page 73. Si votre clavier ne fonctionne pas, vous pouvez également utiliser l'accès à distance. Si le système n'est pas accessible, voir «Paramètres des commutateurs et des cavaliers» à la page 273 pour savoir comment configurer le cavalier NVRAM_CLR dans le système et restaurer les 242 | Dépannage du système paramètres par défaut du BIOS. 7 Reconnectez et remettez sous tension les périphériques USB un par un. 8 Si un périphérique est à nouveau à l'origine du même problème, mettez-le hors tension, remplacez le câble USB, puis remettez le périphérique sous tension. Si le problème persiste, remplacez le périphérique. Si toutes les mesures de dépannage restent sans effets, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» à la page 277. Dépannage d'un périphérique d'E-S de série 1 Éteignez le système et les dispositifs périphériques connectés au port série. 2 Remplacez le câble d'interface série par un câble en état de marche, puis mettez le système et le périphérique série sous tension. Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface. 3 Mettez le système et le périphérique série hors tension, puis remplacez ce dernier par un périphérique similaire. 4 Mettez le système et le périphérique série sous tension. Si l'incident est résolu, remplacez le périphérique série. Si le problème persiste, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» à la page 277. Dépannage d'une carte réseau 1 Redémarrez le système et consultez les messages éventuels concernant le contrôleur de carte réseau. 2 Observez le voyant approprié du connecteur de carte réseau. Voir «Voyants de la carte réseau (Port de gestion BMC)» à la page 24. Dépannage du système | 243  Si le voyant de liaison ne s'allume pas, vérifiez tous les branchements.  Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être endommagés ou manquants. Supprimez puis réinstallez les pilotes le cas échéant. Voir la documentation de la carte réseau.  Si possible, modifiez la configuration de la négociation automatique.  Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur. Si vous utilisez une carte réseau au lieu d'une carte intégrée, voir la documentation fournie avec celle-ci. 3 Vérifiez que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Voir la documentation de la carte réseau. 4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports de carte réseau sont activés. Voir «Utilisation du programme de configuration du système» à la page 53. 5 Vérifiez que les cartes réseau, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous réglés sur la même vitesse de transmission des données. Voir la documentation de chaque périphérique réseau. 6 Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils ne dépassent pas la longueur maximale. Si toutes les mesures de dépannage restent sans effets, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» à la page 277.244 | Dépannage du système Dépannage d'un système mouillé PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 197. 3 Désassemblez les composants du système. Voir «Installation des composants du système» à la page 123.  Disques durs  Fond de panier SAS  Carte d'extension  Blocs d'alimentation  Ventilateurs  Conduits d'air  Processeurs et dissipateurs de chaleur  Barrettes de mémoire 4 Laissez sécher le système pendant au moins 24 heures. 5 Réinstallez les composants que vous avez retirés à l'étape 3. 6 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 198. 7 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Si le système ne démarre pas normalement, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» à la page 277. 8 Si le système démarre normalement, arrêtez-le, puis réinstallez la carte Dépannage du système | 245 d'extension que vous aviez retirée. Voir «Installation de la carte d'extension» à la page 150. 9 Si le système ne démarre pas, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» à la page 277. Dépannage d'un système endommagé PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 197. 3 Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés :  Ensemble de carte d'extension  Blocs d'alimentation  Ventilateurs  Processeurs et dissipateurs de chaleur  Conduits d'air  Barrettes de mémoire  Supports de disque dur 4 Vérifiez que tous les câbles sont connectés correctement. 5 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 198. 6 Si le système ne démarre pas, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» à la page 277. 246 | Dépannage du système Dépannage de la pile du système REMARQUE : si le système reste hors tension longtemps (pendant des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration système. Ce problème est dû à une pile défectueuse. 1 Entrez à nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration du système. Voir «Options de configuration du système à l'amorçage» à la page 54. 2 Mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur pendant au moins une heure. 3 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension. 4 Ouvrez le programme de configuration du système. Si la date et l'heure sont incorrectes dans le programme de configuration du système, remplacez la pile. Voir «Remplacement de la pile du système» à la page 192. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Si l'incident persiste lorsque vous remplacez la pile, voir «Obtention d'aide» à la page 277. REMARQUE : certains logiciels peuvent provoquer une accélération ou un ralentissement de l'heure système. Si le système semble fonctionner normalement à l'exception de l'heure qui est indiquée dans le programme de configuration du système, le problème peut être lié à un logiciel plutôt qu'à une pile défectueuse.Dépannage du système | 247 Dépannage des blocs d'alimentation 1 Identifiez le bloc d'alimentation défectueux en observant le voyant d'état correspondant. Voir «Codes des voyants d'alimentation et de carte système» à la page 25. PRÉCAUTION : Le système ne peut fonctionner que si au moins un bloc d'alimentation est installé. Le système risque de surchauffer si vous l'utilisez pendant une période prolongée avec un seul bloc d'alimentation. 2 Réinstallez le bloc d'alimentation en procédant d'abord à son retrait, puis à sa réinstallation. Voir «Blocs d'alimentation» à la page 131. REMARQUE : après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez quelques secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de déterminer s'il fonctionne correctement. Le voyant d'alimentation est vert si le bloc d'alimentation fonctionne normalement. Si le problème persiste, remplacez le bloc d'alimentation défectueux. 3 Si toutes les mesures de dépannage restent sans effets, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» à la page 277. 248 | Dépannage du système Dépannage des incidents de refroidissement du système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe :  Le capot du système, un conduit d'air, un cache de lecteur, un cache de bloc d'alimentation ou un cache avant ou arrière a été retiré.  La température ambiante est trop élevée.  La circulation de l'air extérieur est bloquée.  Les câbles à l'intérieur du système gênent la ventilation.  Un des ventilateurs a été retiré ou est en panne. Voir «Dépannage d'un ventilateur» à la page 249. Dépannage du système | 249 Dépannage d'un ventilateur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Identifiez le ventilateur défectueux indiqué par le logiciel de diagnostic. 2 Mettez le système et tous les périphériques qui y sont connectés hors tension. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 197. 4 Repositionnez le câble d'alimentation du ventilateur. 5 Redémarrez le système. Si le ventilateur fonctionne correctement, fermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 198. 6 Si le ventilateur ne fonctionne pas, mettez le système hors tension et installez un nouveau ventilateur. Voir «Ventilateurs» à la page 199. 7 Redémarrez le système. Si le problème est résolu, refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 198. Si le nouveau ventilateur ne fonctionne pas, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» à la page 277. 250 | Dépannage du système Dépannage de la mémoire système 1 Si le système n'est pas opérationnel, mettez-le hors tension, ainsi que les périphériques connectés, puis débranchez-le de la source d'alimentation électrique. Patientez au moins 10 secondes, puis reconnectez le système à la source d'alimentation. 2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis notez les messages qui s'affichent à l'écran. Si un message d'erreur indique qu'une barrette de mémoire est défectueuse, passez à l'étape 11. 3 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez les paramètres de la mémoire système. Voir «Mémoire système» à la page 59. Modifiez les paramètres de la mémoire, le cas échéant. Si un problème persiste, bien que les paramètres de la mémoire correspondent à la mémoire installée, passez à l'étape 11. 4 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 5 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 6 Vérifiez les canaux de mémoire et assurez-vous que l'installation des barrettes est correcte. Voir «Configuration DIMM prise en charge» à la page 186. 7 Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports. Voir «Installation de barrettes de mémoire» à la page 190. 8 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 9 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Dépannage du système | 251 10 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez les paramètres de la mémoire système. Voir «Mémoire système» à la page 59. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante. 11 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système à la source d'alimentation. 12 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 13 Si un test de diagnostic ou un message d'erreur indique qu'une barrette de mémoire est défectueuse, repositionnez-la en l'échangeant avec une autre, ou bien remplacez-la. 14 Pour dépanner une barrette de mémoire défectueuse non identifiée, remplacez la barrette du premier logement de barrette DIMM par une autre de même type et de même capacité. Voir «Installation de barrettes de mémoire» à la page 190. 15 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 16 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 17 Pendant l'amorçage du système, observez les voyants de diagnostic du panneau avant et les messages d'erreur qui s'affichent. 18 Si le problème persiste, recommencez la procédure décrite de l'étape 11 à l'étape 17 pour chaque barrette de mémoire installée. Si le problème persiste alors que vous avez vérifié toutes les barrettes de mémoire, voir «Obtention d'aide» à la page 277. 252 | Dépannage du système Dépannage d'un disque dur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : cette procédure de dépannage peut détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de continuer, sauvegardez tous les fichiers se trouvant sur le disque dur. 1 Si le système est doté d'un contrôleur RAID et si les disques durs sont configurés dans une matrice RAID, procédez comme suit : a. Redémarrez le système et lancez l'utilitaire de configuration de l'adaptateur hôte en appuyant sur dans le cas d'un contrôleur RAID, ou sur dans le cas d'un contrôleur SAS. Pour plus d'informations sur l'utilitaire de configuration, voir la documentation fournie avec l'adaptateur hôte. b. Assurez-vous que les disques durs ont été correctement configurés pour la matrice RAID. c. Mettez le disque dur hors ligne, puis réinsérez-le. Voir «Retrait d'un disque dur installé dans un support» à la page 129. d. Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation démarrer. 2 Assurez-vous que les pilotes de périphérique requis pour la carte contrôleur sont installés et configurés correctement. Pour en savoir plus, voir la documentation du système d'exploitation. Dépannage du système | 253 3 Redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur est activé et que les lecteurs sont visibles dans ce programme. Voir «Utilisation du programme de configuration du système» à la page 53. Si le problème persiste, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» à la page 277. Dépannage d'un contrôleur de stockage REMARQUE : Pour dépanner un contrôleur RAID SAS, reportez-vous à sa documentation et à celle du système d'exploitation. 1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur SAS est activé. Voir «Utilisation du programme de configuration du système» à la page 53. 2 Redémarrez le système et appuyez sur la combinaison de touches permettant d'ouvrir l'utilitaire de configuration approprié :  pour un contrôleur SAS  pour un contrôleur RAID Pour plus d'informations sur les paramètres de configuration, voir la documentation du contrôleur. 3 Vérifiez les paramètres de configuration, corrigez-les au besoin et redémarrez le système. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 254 | Dépannage du système 4 Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 5 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 6 Vérifiez que la carte contrôleur est correctement emboîtée dans le connecteur de la carte système. Voir «Installation de la carte d'extension» à la page 150. 7 Si vous disposez d'un contrôleur RAID SAS à mémoire cache alimentée par batterie, assurez-vous que la batterie RAID est correctement connectée et, le cas échéant, que la barrette de mémoire est en place sur la carte RAID. 8 Vérifiez que les câbles sont correctement connectés au contrôleur de stockage et au fond de panier SAS. 9 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 10 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Si le problème persiste, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» à la page 277. Dépannage du système | 255 Dépannage des cartes d'extension REMARQUE : pour dépanner une carte d'extension, voir sa documentation et celle du système d'exploitation. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Vérifiez que chaque carte d'extension est correctement insérée dans son connecteur. Voir «Installation de la carte d'extension» à la page 150. 4 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 5 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 6 Si le problème persiste, reportez-vous la section «Obtention d'aide» à la page 277. 256 | Dépannage du système Dépannage des processeurs PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Vérifiez que tous les processeurs et dissipateurs de chaleur sont correctement installés. Voir «Installation d'un processeur à la page 146. 4 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 5 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 6 Si le problème persiste, éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 7 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 8 Retirez les autres processeurs et ne laissez que le processeur 1 dans le logement de processeur 1. Voir «Retrait d'un processeur» à la page 143. 9 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 10 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 11 Si le problème persiste, retirez le processeur 1 et installez un des processeurs retiré dans le logement de processeur 1. Voir «Retrait d'un Dépannage du système | 257 processeur» à la page 143 et «Installation d'un processeur» à la page 146 12 Répétez l'étape 9 et l'étape 10. Si le problème persiste, répétez l'étape 11 et l'étape 12 avec les autres processeurs (si présent), un à la fois. 13 Si la problème est réglé par l'un des processeurs testés, les processeurs testés auparavant sont défectueux. Voir «Obtention d'aide» à la page 277. 14 Si le problème persiste alors que vous avez testé tous les processeurs, cela veut dire que la carte système est défectueuse. Voir «Obtention d'aide» à la page 277. Conflits d'attribution d'IRQ La plupart des périphériques PCI peuvent partager une IRQ avec un autre périphérique ; cependant, les deux périphériques concernés ne peuvent pas fonctionner simultanément. Pour éviter ce type de conflit, consultez la documentation de chaque périphérique PCI pour obtenir ses spécifications d'IRQ. Tableau 4-1. Spécifications d'affectations d'IRQ spécifiques Ligne IRQ Affectation Ligne IRQ Affectation IRQ0 Horloge 8254 IRQ8 RTC IRQ1 Contrôleur du clavier IRQ9 SCI IRQ2 Cascade pour IRQ9 IRQ10 Contrôleur USB, carte réseau IRQ3 Port série IRQ11 VGA, contrôleur USB IRQ4 Port série IRQ12 Contrôleur de souris IRQ5 Libre IRQ13 Processeur IRQ6 Libre IRQ14 Contrôleur IDE principal IRQ7 Contrôleur USB IRQ15 Contrôleur IDE secondaire258 | Dépannage du système 5 Cavaliers et connecteurs | 259 Cavaliers et connecteurs Connecteurs de la carte système Cette section contient des informations spécifiques sur les cavaliers du système. Elle contient également des informations générales sur les cavaliers et les commutateurs et décrit les connecteurs des différentes cartes du système. Figure 5-1. Connecteurs de la carte système260 | Cavaliers et connecteurs 1 logement PCI-E x 16 3 2 logement PCI-E x 16 1 3 logement PCI-E x 16 2 4 processeur 2 5 processeur 1 6 supports DIMM du processeur 1 7 processeur 3 8 supports DIMM du processeur 3 9 connecteur d'alimentation principal 10 carte signal pour connecteur de carte 11 Disque dur pour connecteur SATAII de fond de panier 5 12 Disque dur pour connecteur SATAII de fond de panier 4 13 Disque dur pour connecteur SATAII de fond de panier 3 14 Disque dur pour connecteur SATAII de fond de panier 2 15 Disque dur pour connecteur SATAII de fond de panier 1 16 Disque dur pour connecteur SATAII de fond de panier 0 17 connecteur SGPIO 2 18 connecteur SGPIO 1 19 supports DIMM du processeur 4 20 processeur 4 21 supports DIMM du processeur 2 22 connecteur SATAII intégré 5 23 connecteur SATAII intégré 4 24 connecteur SATAII intégré 3 25 connecteur SATAII intégré 2 26 connecteur SATAII intégré 1 27 connecteur SATAII intégré 0 28 Pile du système 29 Connecteur IPASS 30 cavalier de configuration du système 31 logement de la carte mezzanine PCIE x 16 32 Bouton d'alimentation 33 Port USB 1 34 Port USB 0 35 Port de gestion BMC 36 DEL ID 37 port VGA 38 port série 39 Carte réseau 2 40 Carte réseau 1Cavaliers et connecteurs | 261 Connecteurs de fond de panier Fond de panier de disque dur de 3,5 pouces avec CPLD Figure 5-2. Vue avant du fond de panier 1 Fond de panier de 3,5 pouces avec CPLD 2 Connecteurs 1 à 4 SATAII et SAS de la carte système 1 (de gauche à droite) 3 Connecteurs 6 à 5 SATAII et SAS de la carte système 2 (de gauche à droite) 4 Connecteurs 1 à 4 SATAII et SAS de la carte système 2 (de gauche à droite) 5 Connecteurs 5 à 6 SATAII et SAS de la carte système 1 (de gauche à droite)262 | Cavaliers et connecteurs Figure 5-3. Vue arrière du fond de panier 1 connecteur de la carte contrôleur du ventilateur 2 connecteur SGPIO 4 3 connecteur SGPIO 3 4 connecteurs 1 à 4 de disque dur SATAII de la carte système 1 (de droite à gauche) 5 connecteur SGPIO 2 6 connecteur SGPIO 1 7 cavalier de fond de panier 8 connecteurs 5 à 6 de disque dur SATAII de la carte système 1 (de droite à gauche) 9 connecteurs 1 à 4 de disque dur SATAII de la carte système 2 (de droite à gauche) 10 connecteurs 6 à 5 de disque dur SATAII de la carte système 2 (de droite à gauche) 11 connecteur d'alimentation du fond de panier du bloc d'alimentation 1 12 connecteur d'alimentation du fond de panier du bloc d'alimentation 2Cavaliers et connecteurs | 263 Fond de panier de disque dur de 3,5 pouces avec extension Figure 5-4. Vue avant du fond de panier 1 Fond de panier de 3,5 pouces avec carte d'extension 2 Connecteurs SATAII et SAS 1-4, 5-8 et 9-12 (de gauche à droite et de haut en bas) Figure 5-5. Vue arrière du fond de panier 1 cavalier de fond de panier 2 connecteur UART 3 Ports Mini-SAS 4 et 5 4 Ports Mini-SAS 0 à 3 5 connecteur d'alimentation du fond de panier du bloc d'alimentation 1 6 connecteur d'alimentation du fond de panier du bloc d'alimentation 2264 | Cavaliers et connecteurs Fond de panier de disque dur de 2,5 pouces avec extension Figure 5-6. Vue avant du fond de panier 1 connecteurs 1 à 12 SATAII et SAS de la carte système 1 (de gauche à droite) 2 connecteurs 1 à 12 SATAII et SAS de la carte système 2 (de gauche à droite) 3 Fond de panier de 2,5 pouces avec carte d'extension Figure 5-7. Vue arrière du fond de panier 1 connecteur 1 du bloc d'alimentation 2 connecteurs 1 à 12 de disque dur SATAII de la carte système 2 (de droite à gauche) 3 connecteurs 1 à 12 de disque dur SATAII de la carte système 1 (de droite à gauche) 4 connecteur PCI-E x 8 5 connecteur 2 du bloc d'alimentationCavaliers et connecteurs | 265 Connecteurs de la carte d'extension du fond de panier de disque dur de 2,5 pouces Figure 5-8. Carte d'extension du fond de panier de disque dur de 2,5 pouces 1 connecteur UART 2 cavalier de la carte d'extension 3 connecteur JTAG 4 connecteur mini-SAS 1 (port 1 à 4) 5 connecteur mini-SAS 2 (port 5 à 8) 6 connecteur mini-SAS 3 (port 9 à 12) 7 connecteur mini-SAS 4 (port 13 à 16) 8 connecteur mini-SAS 5 (port 17 à 20) 9 connecteur mini-SAS 6 (port 21 à 24) 10 connecteur mini-SAS 1 de la carte système 11 connecteur mini-SAS 2 de la carte système 12 connecteur mini-SAS 4 de la carte système266 | Cavaliers et connecteurs Connecteurs du fond de panier central Figure 5-9. Connecteurs du fond de panier central 1 connecteur mini-SAS pour les disques durs 1 à 4 2 connecteur mini-SAS pour les disques durs 5 à 6 3 connecteur de la carte contrôleur du ventilateur 4 connecteur du signal 5 fond de panier central sur le connecteur d'alimentation de la carte système 6 CPLD JTAG sur la carte système 7 connecteur IPMB 8 connecteurs d'alimentation 2 9 connecteurs d'alimentation 1Cavaliers et connecteurs | 267 Connecteurs de carte d'extension Figure 5-10. Connecteurs de carte d'extension 1 connecteur iPass PCI-E x 16 Gén 2 2 carte d'extension (carte HIC) 3 connecteur golden fingers PCI-E x 16 Gén 2268 | Cavaliers et connecteurs Connecteurs de carte mezzanine SAS Figure 5-11. Connecteurs de carte mezzanine SAS 1 connecteur mini-SAS 2 connecteur PCI-E x 8 Gén 2 3 Carte mezzanine SAS 4 connecteur B SGPIO 5 port 5 SAS 6 port 4 SASCavaliers et connecteurs | 269 Connecteurs de carte mezzanine 10GbE Figure 5-12. Connecteurs de carte mezzanine 10GbE 1 Carte mezzanine 10GbE 2 connecteur PCI-E x 8 Gén 2 3 SFP + port 1 4 SFP + port 0270 | Cavaliers et connecteurs Connecteurs de carte contrôleur de ventilateur Figure 5-13. Connecteurs de carte contrôleur de ventilateur 1 connecteur de panneau avant de la carte système 4 non utilisé 2 connecteur de panneau avant de la carte système 2 3 connecteur de panneau avant de la carte système 3 non utilisé 4 connecteur de panneau avant de la carte système 1 5 connecteur 1 d'alimentation de la carte ventilateur système 6 *Connecteur de récupération du micrologiciel FCB et PS-ON 7 cavalier de contrôle de vitesse du ventilateur système 8 connecteur 2 d'alimentation de la carte ventilateur système 9 connecteur de mise à jour du micrologiciel FCB 10 cavalier de sélection de l'ID produit et de désactivation de la limitation de l'alimentation 11 connecteur PMbus 2 12 connecteur PMbus 1 13 connecteur du fond de panier de disque dur 14 connecteur 4 du ventilateur système 15 connecteur 3 du ventilateur système 16 connecteur 2 du panneau avantCavaliers et connecteurs | 271 17 connecteur 2 du ventilateur système 18 connecteur 1 du ventilateur système 19 connecteur 1 du panneau avant REMARQUE : La broche 9 et la broche 10 de la récupération du micrologiciel FCB et le connecteur PS-ON sont utilisées pour la récupération du micrologiciel et les broches 1 à 8 utilisées pour le débogage lorsque la broche 9 et la broche 10 sont court-circuités par le cavalier. Connecteurs de la carte de distribution de l'alimentation Figure 5-14. Connecteurs de la carte de distribution de l'alimentation 1 connecteur du fond de panier de disque dur 2 connecteur PMbus 3 connecteur d'alimentation principal 1 4 connecteur d'alimentation principal 2 5 connecteur d'alimentation de la carte ventilateur système 6 connecteur de carte pont272 | Cavaliers et connecteurs Connecteurs de la carte de capteur Figure 5-15. Connecteurs de la carte de capteur 1 Connecteur d'alimentation 2 Carte de capteurCavaliers et connecteurs | 273 Paramètres des commutateurs et des cavaliers PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Paramètres des commutateurs de configuration du système La fonction de commutateur de configuration du système installée sur chaque carte système est illustrée ci-dessous : Figure 5-16. Commutateurs de configuration du système Tableau 5-1. Commutateurs de configuration du système Cavalier Fonction Éteint Allumé SW 1 Effacement NVRAM *Désactivé Activé SW 2 Réinitialisation du système *Désactivé Activé SW 3 Activer l'effacement du mot de passe *Désactivé Activé SW 4 Activation de NMI BMC *Désactivé Activé REMARQUE : l'astérisque «*» figurant dans ce tableau décrit l'état par défaut, ce dernier est «non actif». 274 | Cavaliers et connecteurs Paramètres des cavaliers du fond de panier de 3,5 pouces avec CPLD PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Figure 5-17. Cavaliers installés sur le fond de panier de 3,5 pouces avec CPLD Tableau 5-2. Cavaliers installés sur le fond de panier de 3,5 pouces avec CPLD Cavalier Fonction Éteint Allumé A Contrôle des DEL *Désactivé Activé B Réservé − − C Protocole sélectionné Protocole *I 2 sélectionné Protocole SGPIO sélectionné D Sélection du mode MLB *Fonctionnement normal Test DEL REMARQUE : l'astérisque «*» figurant dans ce tableau décrit l'état par défaut, ce dernier est «non actif». Cavaliers et connecteurs | 275 Paramètres des cavaliers du fond de panier de 3,5 pouces avec carte d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Figure 5-18. Cavaliers installés sur le fond de panier de 3,5 pouces avec carte d'extension Tableau 5-3. Cavaliers installés sur le fond de panier de 3,5 pouces avec carte d'extension Cavalier Fonction Éteint Allumé A Project_select <1> Réservé pour le paramètre d'usine Réservé pour le paramètre d'usine B Project_select <0> Réservé pour le paramètre d'usine Réservé pour le paramètre d'usine C BOB_UART_SEL *Port UART général sélectionné Port de débogage série sélectionné D NC_J14_PIN7 Aucune fonction REMARQUE : l'astérisque «*» figurant dans ce tableau décrit l'état par défaut, ce dernier est «non actif». 276 | Cavaliers et connecteurs Paramètres des cavaliers de la carte d'extension du fond de panier de 2,5 pouces PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. La fonction du cavalier installé sur la carte d'extension du fond de panier de 2,5 pouces est décrite ci-dessous. Figure 5-19. Cavaliers installés sur la carte d'extension du fond de panier de 2,5 pouces Tableau 5-4. Cavaliers installés sur la carte d'extension du fond de panier de 2,5 pouces Cavalier Fonction Éteint Allumé A Sélection de la carte SAS *Désactivé Activé B Sélection du mode MLB *Désactivé Activé C Sélection UART *Désactivé Activé D Réservé − − REMARQUE : l'astérisque «*» figurant dans ce tableau décrit l'état par défaut, ce dernier est «non actif». 6 Obtention d'aide | 277 Obtention d'aide Contacter Dell Pour les clients, depuis les États-Unis, composez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet active, vous pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d'achat, votre bordereau de livraison, votre facture ou encore sur le catalogue des produits Dell. Dell fournit plusieurs options de service et de support en ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre, il est possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région. Pour contacter Dell pour des questions ayant trait aux ventes, au support technique ou au service client : 1 Rendez-vous sur le site support.dell.com. Cliquez sur votre pays/région au bas de la page. Pour la liste complète de pays/régions, cliquez sur All (Tous). Cliquez sur All support (Toutes les options de support) dans le menu Support. 2 Sélectionnez le service correspondant ou le lien d'assistance selon vos besoins. 3 Choisissez la méthode de contact qui vous convient. 278 | Obtention d'aide Index | 279 Index A à propos du système, 11 Acheminement des câbles de la carte de distribution de l'alimentation, 216 Acheminement du câble de la carte de commande du ventilateur, 220 assemblage de la carte système installation, 135 retrait, 134 assistance contacter Dell, 277 auto-test de démarrage accès aux fonctions du système, 11 B barrettes de mémoire installation, 190 retrait, 189 barrettes de mémoire (DIMM) configuration, 186 batteries dépannage, 246 blocs d'alimentation installation, 133 retrait, 132 C cache disque dur, 126 cache de lecteur installation, 127 retrait, 126 carte contrôleur fille RAID SAS dépannage, 253 carte contrôleur fille SAS dépannage, 253 carte de distribution de l'alimentation retrait, 213 carte d'extension dépannage, 255 installation, 150, 155, 165 retrait, 148, 152, 162 carte fille installation, 176, 180, 183 retrait, 174, 178, 181 carte système connecteurs, 259 installation, 196 paramètres des cavaliers, 273 retrait, 194 cartes réseau dépannage, 242 clavier dépannage, 241 codes des voyants alimentation en CA, 26 alimentation et carte système, 25280 | Index carte réseau, 23 carte réseau (port de gestion), 24 voyant du disque dur, 16 configuration du système configuration de la mémoire, 65, 66, 67, 68 configuration de l'accès à distance, 96 configuration des processeurs, 61 configuration PCI, 75, 77, 78 configuration SATA, 69, 72 configuration USB, 73 mémoire système, 59 paramètres du processeur, 59 connecteur de carte d'extension installation, 173 retrait, 172 contacter dell, 277 coordonnées téléphoniques, 277 D Dell contacter, 277 démarrage accès aux fonctions du système, 11 dépannage batterie du système, 246 carte contrôleur fille RAID SAS, 253 carte d'extension, 255 carte réseau, 242 clavier, 241 connexions externes, 240 disque dur, 252 mémoire, 250 problèmes d'amorçage du système, 28 processeurs, 256 refroidissement du système, 248 séquence, 239 système endommagé, 245 système mouillé, 244 ventilateurs, 249 vidéo, 240 disque dur dépannage, 252 installation d'un disque dur remplaçable à chaud, 128 retrait, 127 retrait d'un disque dur remplaçable à chaud, 127 dissipateurs de chaleur installation, 140 retrait, 139 F fonctions du panneau arrière, 20 fonctions du panneau avant, 12 fonctions du système accès, 11 fonctions et voyants panneau avant, 12 fond de panier installation, 211 retrait, 208 fonds de panier centraux installation, 206 retrait, 201 G Garantie, 50 I installationIndex | 281 assemblage de la carte système, 135 barrettes de mémoire, 190 bloc d'alimentation, 133 cache de disque dur, 127 carte de capteur, 233 carte d'extension, 150, 155, 165, 226 carte fille SAS, 176, 180, 183 carte système, 196 connecteur de carte d'extension, 173 disque dur remplaçable à chaud, 128 dissipateur de chaleur, 140 fonds de panier, 211 fonds de panier centraux, 206 panneau avant, 230 processeur, 146 ventilateurs, 200 Installation de la carte pont de la carte mezzanine, 185 installation du panneau avant, 230 installation du système configuration des paramètres d'amorçage, 83 M mémoire dépannage, 250 N Numéros de téléphone, 277 P Paramètres des cavaliers du fond de panier, 274, 275 pile du système remplacement, 192 processeur installation, 146 retrait, 143 processeurs dépannage, 256 R recueil du journal des événements du système, 28 refroidissement du système dépannage, 248 remplacement pile du système, 192 retrait assemblage de la carte système, 134 barrettes de mémoire (DIMM), 189 bloc d'alimentation, 132 cache de disque dur, 126 carte contrôleur du ventilateur, 218 carte de capteur, 232 carte de distribution de l'alimentation, 213 carte d'extension, 148, 152, 162, 222 carte fille, 174, 178, 181 carte système, 194 connecteur de carte d'extension, 172 disque dur, 127 disque dur remplaçable à chaud, 127282 | Index dissipateur de chaleur, 139 fonds de panier, 208 fonds de panier centraux, 201 panneau avant, 228 processeur, 143 ventilateurs, 199 retrait de la carte contrôleur du ventilateur, 218 Retrait de la carte Mellanox, 181 Retrait de la carte pont de la carte mezzanine, 184 retrait du dissipateur de chaleur, 139 retrait du panneau avant, 228 S sécurité, 123 système fermeture, 198 ouverture, 197 système mouillé dépannage, 244 systèmes endommagés dépannage, 245 V ventilateurs dépannage, 249 installation, 200 retrait, 199 vidéo dépannage, 240 voyants panneau arrière, 20 panneau avant, 12 pulsation BMC, 27 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Guide d'installation des systèmes Dell™ PowerVault™ Modular Disk 3000Remarques et avis REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. ____________________ Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. © 2008 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL et PowerVault sont des marques de Dell Inc. ; Intel et Pentium sont des marques déposées de Intel Corporation ; SUSE est une marque déposée de Novell Inc. ; DirectX, Microsoft, Windows et Windows Server sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; Red Hat et Red Hat Enterprise Linux sont des marques déposées de Red Hat Inc. D'autres marques et noms de marques peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques et des noms de marque autres que les siens. Février 2008Sommaire 3 Sommaire 1 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Configuration système requise . . . . . . . . . . . . . . 5 Configuration matérielle requise pour la station de gestion . . . . . . . . . . . . . . 6 Présentation des baies de stockage . . . . . . . . . . . 6 2 Installation du matériel . . . . . . . . . . . . . . . 9 Planification de la configuration de la baie de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 À propos des connexions du châssis . . . . . . . . . . 10 Câblage du châssis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Comparaison entre une configuration redondante et non redondante . . . . . . . . . . 11 Configurations comprenant un seul port SAS “In” . . . . . . . . . . . . . . . 11 Configurations comprenant deux ports SAS “In” . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Extension à l'aide de châssis MD1000 déjà configurés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Extension à l'aide de châssis MD1000 neufs . . . 244 Sommaire 3 Installation du logiciel . . . . . . . . . . . . . . 27 Assemblage et démarrage du système . . . . . . . . . 27 Installation de MD Storage Manager . . . . . . . . . . 28 Installation sous Windows . . . . . . . . . . . . . 28 Installation sous Linux . . . . . . . . . . . . . . . 33 Documentation pour les systèmes Windows . . . . . . 37 Affichage du contenu du CD Resource . . . . . . 37 Installation des manuels . . . . . . . . . . . . . . 37 Documentation pour les systèmes Linux . . . . . . . . 38 Affichage du contenu du CD Resource . . . . . . 38 Installation des manuels . . . . . . . . . . . . . . 40 4 Tâches de post-installation . . . . . . . . . . 41 Vérification de la découverte des baies de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Fonctionnalités avancées . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Outils de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 5 Désinstallation du logiciel . . . . . . . . . . . . 51 Désinstallation sous Windows . . . . . . . . . . . . . 51 Désinstallation sous Linux . . . . . . . . . . . . . . . 52 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Présentation 5 Présentation Ce guide présente les étapes de configuration du système Dell™ PowerVault™ Modular Disk 3000 (MD3000). Il décrit également l'installation du logiciel MD Storage Manager, du pilote de l'adaptateur SAS 5/E et de la documentation stockée sur le CD PowerVault MD3000 Resource. D'autres sujets sont également abordés : configuration requise, organisation de la baie de stockage, lancement initial des logiciels et vérification de leur fonctionnement, présentation des utilitaires et des fonctions Premium. MD Storage Manager permet à l'administrateur système de configurer et de gérer des baies de stockage afin d'optimiser leur utilisation. Ce logiciel est compatible avec Microsoft® Windows® et Linux. Il permet également d'envoyer des alertes lorsqu'un incident se produit sur la baie de stockage. Ces alertes peuvent être envoyées par courrier électronique ou via SNMP (Simple Network Management Protocol). L'envoi peut être immédiat ou effectué à intervalles réguliers. Configuration système requise Avant d'installer et de configurer le matériel du MD3000 et le logiciel MD Storage Manager, vérifiez que le système d'exploitation est pris en charge et que la configuration est conforme aux conditions minimales requises. Pour plus d'informations, reportez-vous au document Dell PowerVault MD3000 Support Matrix (Matrice de support du système Dell PowerVault MD3000), qui est disponible sur le site support.dell.com.6 Présentation Configuration matérielle requise pour la station de gestion Une station de gestion utilise MD Storage Manager pour configurer et gérer les baies de stockage du réseau. Une machine définie comme station de gestion doit être un système x86 répondant aux critères minimaux suivants : • Processeur Intel® Pentium® ou équivalent (133 MHz ou plus) • 128 Mo de RAM (recommandation : 256 Mo) • 120 Mo d'espace disque disponible • Droits d'accès de niveau administrateur ou équivalent • Paramètres d'affichage : 800 x 600 pixels en 256 couleurs (recommandation : 1024 x 768 avec une qualité couleur de 16 bits) Présentation des baies de stockage Une baie de stockage comprend différents composants matériels (disques physiques, contrôleurs RAID, ventilateurs et blocs d'alimentation) installés dans des châssis. Un châssis contenant des disques physiques accessibles via des contrôleurs RAID s'appelle un châssis RAID. Un ou plusieurs systèmes hôtes connectés à la baie de stockage peuvent accéder aux données qu'elle contient. Vous pouvez également définir plusieurs chemins physiques entre les systèmes hôtes et la baie. Ainsi, si un chemin de données devient indisponible (suite à la panne d'un port hôte, par exemple), les systèmes hôtes peuvent continuer à accéder aux données stockées sur la baie. La baie de stockage est gérée par le logiciel MD Storage Manager, qui est exécuté sur un système hôte ou une station de gestion. Dans le cas d'un système hôte, le logiciel MD Storage Manager et la baie de stockage utilisent directement les câbles d'interface pour échanger des requêtes de gestion et des informations sur les événements. En revanche, lorsqu'il est installé sur une station de gestion, MD Storage Manager communique avec la baie via une connexion Ethernet avec les contrôleurs RAID ou par l'intermédiaire de l'agent hôte installé sur le serveur hôte.Présentation 7 MD Storage Manager vous permet d'organiser les disques physiques de la baie en composants logiques appelés groupes de disques, qu'il est ensuite possible de diviser en disques virtuels. Vous pouvez créer autant de groupes de disques et de disques virtuels que la configuration de votre baie de stockage et votre matériel le permettent. Les groupes de disques sont toujours créés à partir de l'espace non configuré de la baie alors que les disques virtuels sont créés dans l'espace disponible au sein d'un groupe de disques. Un espace non configuré se compose de disques physiques qui n'ont pas encore été affectés à un groupe de disques. Lorsqu'un disque virtuel est créé dans un espace non configuré, un groupe de disques est créé automatiquement. Si un groupe contient un seul disque virtuel et si vous supprimez ce dernier, le groupe est également supprimé. Le terme “espace disponible” désigne une partie d'un groupe de disques qui n'a pas été affectée à un disque virtuel. Les données sont enregistrées sur les disques physiques de la baie de stockage à l'aide de la technologie RAID. Les niveaux RAID définissent la façon dont les données sont écrites sur les disques physiques. Les différents niveaux RAID offrent différents niveaux d'accessibilité, de redondance et de capacité. Vous pouvez définir un niveau RAID spécifique pour chaque groupe de disques et disque virtuel de votre baie de stockage. Il est possible d'ajouter un niveau supplémentaire de redondance des données en créant des disques de secours dans un groupe de disques dont le niveau RAID est autre que RAID 0. Les disques de secours remplacent automatiquement les disques physiques affichant l'état “Failed” (Échec).8 PrésentationInstallation du matériel 9 Installation du matériel Cette section contient des instructions permettant de planifier les opérations requises pour la configuration matérielle de la baie de stockage Dell™ PowerVault™ MD3000 et la connexion d'un ou plusieurs systèmes hôtes. Pour plus d'informations sur la configuration matérielle, reportez-vous au document Dell PowerVault MD3000 - Manuel du propriétaire. Planification de la configuration de la baie de stockage Différents facteurs doivent être pris en compte avant l'installation de la baie de stockage : • Évaluez vos besoins de stockage et administratifs. • Calculez vos besoins en termes de disponibilité. • Définissez la fréquence et le niveau des sauvegardes (sauvegardes complètes hebdomadaires ou sauvegardes partielles quotidiennes, par exemple). • Examinez les options disponibles en ce qui concerne la baie de stockage : protection par mot de passe, notifications d'alertes par e-mail en cas d'erreur, etc. • Définissez la configuration des disques virtuels et des groupes de disques en fonction d'un plan d'organisation des données. Par exemple, utilisez un disque virtuel pour l'inventaire, un deuxième pour les informations financières et fiscales et un troisième pour les informations sur les clients. • Indiquez si un espace doit être réservé aux disques de secours, qui prennent automatiquement le relais en cas de panne des disques physiques. • Si vous envisagez d'utiliser les fonctions Premium, définissez la configuration des copies et des clichés de disque virtuel.10 Installation du matériel À propos des connexions du châssis Le châssis de stockage RAID est connecté au système hôte au moyen de deux modules contrôleurs RAID enfichables à chaud Ces modules sont identifiés par les numéros 0 et 1. Reportez-vous au document PowerVault MD3000 - Manuel du propriétaire pour plus d'informations. Chaque module contrôleur RAID possède au moins un connecteur SAS “In” qui permet une connexion directe avec le système hôte ou le nœud. Un second port SAS “In” est disponible sur le module contrôleur RAID à deux ports (en option). Le port SAS “In” est identifié par la mention In-0 (et In-1 si vous utilisez le contrôleur en option). Reportez-vous au document PowerVault MD3000 - Manuel du propriétaire pour plus d'informations. REMARQUE : Lorsque vous installez les câbles entre un serveur hôte et le connecteur SAS “In” d'un système MD3000, vous pouvez utiliser l'un ou l'autre des connecteurs “Out” de l'adaptateur de bus hôte (HBA) installé sur le serveur. Chaque module contrôleur RAID du système MD3000 est également équipé d'un port SAS “Out” qui permet de connecter le châssis RAID à un châssis d'extension, si nécessaire. Câblage du châssis Le châssis peut être relié par câble à un maximum de quatre systèmes hôtes et deux châssis d'extension. La configuration choisie dépend du nombre de systèmes hôtes, de l'élément auquel vous vous connectez (système hôte autonome ou nœud de cluster) et du niveau de redondance des données requis. Les figures ci-après sont groupées en fonction du nombre de connecteurs SAS “In” disponibles sur le MD3000. Les configurations comprenant un seul ou deux connecteurs SAS “In” prennent en charge le câblage redondant et non redondant.Installation du matériel 11 Comparaison entre une configuration redondante et non redondante Les configurations non redondantes (qui fournissent un seul chemin de données entre le système hôte et le châssis RAID) sont à réserver au stockage des données dont l'importance n'est pas primordiale. Si un chemin devient indisponible suite au retrait d'un câble ou d'un module contrôleur RAID, ou bien en cas de panne d'un câble, d'un adaptateur HBA ou d'un module contrôleur RAID, le système hôte ne peut plus accéder aux données stockées sur le châssis RAID. Pour qu'une configuration soit redondante, vous devez installer deux chemins différents entre le système hôte et la baie de stockage. Chacun de ces chemins doit transiter par un module contrôleur RAID différent. Avec ce type de configuration, les données restent accessibles au système hôte même si l'un des chemins devient indisponible, car les deux modules contrôleurs RAID ont accès à tous les disques de la baie de stockage. Configurations comprenant un seul port SAS “In” Les illustrations fournies de la figure 2-1 à la figure 2-5 indiquent comment connecter les modules contrôleurs RAID du MD3000 dans une configuration redondante et non redondante lorsqu'un seul port SAS “In” est présent. Chaque diagramme montre le nombre maximum de châssis d'extension en option pouvant être connectés. Les illustrations fournies de la figure 2-1 à la figure 2-3 présentent respectivement un et deux système(s) hôte(s), chacun étant connecté à un seul module contrôleur RAID lui-même relié à deux autres châssis de stockage. Les systèmes hôtes peuvent partager l'espace de stockage, mais étant donné qu'il n'existe pas de chemin redondant, le serveur peut être déconnecté de la baie si le chemin de données devient indisponible.12 Installation du matériel Figure 2-1. Câblage d'un système hôte unique dans une configuration sans chemins de données redondants Figure 2-2. Câblage de deux systèmes hôtes dans une configuration sans chemin de données redondant Serveur hôte équipé d'un seul adaptateur HBA Module contrôleur RAID 0 Module contrôleur RAID 1 Châssis RAID MD3000 Châssis d'extension MD1000 Châssis d'extension MD1000 Serveur hôte équipé d'un seul adaptateur HBA Module contrôleur RAID 0 Module contrôleur RAID 1 Châssis RAID MD3000 Châssis d'extension MD1000 Châssis d'extension MD1000 Serveur hôte équipé d'un seul adaptateur HBAInstallation du matériel 13 Figure 2-3. Câblage d'un cluster de deux nœuds équipés d'un seul adaptateur HBA et associés à des chemins redondants Serveur hôte équipé d'un seul adaptateur HBA Serveur hôte équipé d'un seul adaptateur HBA Module contrôleur RAID 0 Module contrôleur RAID 1 Châssis RAID MD3000 Châssis d'extension MD1000 Châssis d'extension MD100014 Installation du matériel Les illustrations fournies de la figure 2-4 à la figure 2-5 présentent le câblage requis pour une configuration redondante à haute disponibilité comprenant un ou deux systèmes hôtes. Si un chemin devient indisponible, au moins un adaptateur HBA reste connecté à un module contrôleur RAID. Figure 2-4. Câblage d'un système hôte unique équipé de deux adaptateurs HBA (deux connexions par câble) dans une configuration avec chemins de données redondants Module contrôleur RAID 0 Module contrôleur RAID 1 Châssis RAID MD3000 Châssis d'extension MD1000 Châssis d'extension MD1000 Serveur hôte équipé de deux adaptateurs HBAInstallation du matériel 15 Figure 2-5. Câblage d'un système hôte équipé d'un seul adaptateur HBA dans une configuration avec chemins de données redondants Configurations comprenant deux ports SAS “In” Les illustrations fournies de la figure 2-6 à la figure 2-12 indiquent comment connecter les modules contrôleurs RAID du MD3000 dans une configuration redondante et non redondante lorsque deux ports SAS “In” sont présents. Chaque diagramme montre le nombre maximum de châssis d'extension en option pouvant être connectés. La figure 2-6 indique comment un, deux, trois et quatre systèmes hôtes peuvent chacun être connectés à un module contrôleur RAID dans une configuration non redondante. Le module contrôleur RAID est ensuite relié à deux châssis de stockage supplémentaires. Les systèmes hôtes peuvent partager l'espace de stockage, mais étant donné qu'il n'existe pas de chemin redondant, le serveur peut être déconnecté de la baie si le chemin de données devient indisponible. Module contrôleur RAID 0 Module contrôleur RAID 1 Châssis RAID MD3000 Châssis d'extension MD1000 Châssis d'extension MD1000 Serveur hôte équipé d'un seul adaptateur HBA16 Installation du matériel Figure 2-6. Câblage d'un maximum de quatre systèmes hôtes avec des chemins de données non redondants Serveur hôte équipé d'un seul adaptateur HBA Serveur hôte équipé d'un seul adaptateur HBA Module contrôleur RAID 0 Module contrôleur RAID 1 Châssis RAID MD3000 Châssis d'extension MD1000 Châssis d'extension MD1000 Serveur hôte équipé d'un seul adaptateur HBA Serveur hôte équipé d'un seul adaptateur HBAInstallation du matériel 17 Les illustrations fournies de la figure 2-7 à la figure 2-10 présentent le câblage requis pour une configuration redondante à haute disponibilité comprenant un ou deux systèmes hôtes. Si un chemin devient indisponible, au moins un adaptateur HBA reste connecté à un module contrôleur RAID. Figure 2-7. Câblage d'un système hôte unique équipé de deux adaptateurs HBA (quatre connexions par câble) dans une configuration avec chemins de données redondants Module contrôleur RAID 0 Module contrôleur RAID 1 Châssis RAID MD3000 Châssis d'extension MD1000 Châssis d'extension MD1000 Serveur hôte équipé de deux adaptateurs HBA18 Installation du matériel Figure 2-8. Câblage d'un système hôte équipé d'un seul adaptateur HBA dans une configuration avec chemins de données redondants Figure 2-9. Câblage de deux systèmes hôtes équipés de deux adaptateurs HBA dans une configuration avec chemins de données redondants Module contrôleur RAID 0 Module contrôleur RAID 1 Châssis RAID MD3000 Châssis d'extension MD1000 Châssis d'extension MD1000 Serveur hôte équipé d'un seul adaptateur HBA Serveur hôte équipé de deux adaptateurs HBA Serveur hôte équipé de deux adaptateurs HBA Module contrôleur RAID 0 Module contrôleur RAID 1 Châssis RAID MD3000 Châssis d'extension MD1000 Châssis d'extension MD1000Installation du matériel 19 Figure 2-10. Câblage de deux systèmes hôtes équipés d'un seul adaptateur HBA dans une configuration avec chemins de données redondants Serveur hôte équipé d'un seul adaptateur HBA Serveur hôte équipé d'un seul adaptateur HBA Module contrôleur RAID 0 Module contrôleur RAID 1 Châssis RAID MD3000 Châssis d'extension MD1000 Châssis d'extension MD100020 Installation du matériel Les illustrations fournies de la figure 2-11 à la figure 2-12 présentent des configurations redondantes comprenant un cluster de deux nœuds et un seul châssis RAID, lui-même relié à deux châssis de stockage supplémentaires. Figure 2-11. Câblage d'un cluster de deux nœuds équipés d'un seul adaptateur HBA et associés à des chemins redondants Serveur hôte équipé d'un seul adaptateur HBA Serveur hôte équipé d'un seul adaptateur HBA Module contrôleur RAID 0 Module contrôleur RAID 1 Châssis RAID MD3000 Châssis d'extension MD1000 Châssis d'extension MD1000Installation du matériel 21 Figure 2-12. Câblage d'un cluster de deux nœuds équipés de deux adaptateurs HBA et associés à des chemins redondants Pour obtenir des informations plus détaillées sur les différences entre les configurations redondantes/non redondantes et sur le logiciel multiacheminement, reportez-vous au document Dell PowerVault MD3000 Hardware Owner's Manual (Dell PowerVault MD3000 - Manuel du propriétaire). Entre autres caractéristiques, le système MD3000 permet d'augmenter la capacité de stockage en ajoutant jusqu'à deux châssis d'extension MD1000 supplémentaires. Avec cette configuration, il est possible d'utiliser jusqu'à 45 disques physiques SAS et/ou SATA II de 3,5 pouces. Comme indiqué dans les sections suivantes, le système MD1000 utilisé pour l'extension de capacité peut être neuf ou avoir précédemment été configuré dans une solution à connexion directe incluant un système équipé d'un contrôleur PERC 5/E. Serveur hôte équipé de deux adaptateurs HBA Serveur hôte équipé de deux adaptateurs HBA Module contrôleur RAID 0 Module contrôleur RAID 1 Châssis RAID MD3000 Châssis d'extension MD1000 Châssis d'extension MD100022 Installation du matériel AVIS : Assurez-vous que tous les châssis d'extension MD1000 à connecter au MD3000 ont été mis à jour avec la version la plus récente du micrologiciel destiné au module EMM MD1000 (disponible sur le site support.dell.com). Les versions de ce micrologiciel antérieures à la version A03 ne sont pas prises en charge par la baie MD3000. Le fait de connecter un châssis MD1000 utilisant une version de micrologiciel non prise en charge crée une configuration non certifiée sur la baie de stockage. Pour plus d'informations, reportez-vous à la procédure suivante. AVIS : Les châssis MD1000 connectés à un adaptateur PERC 5/E peuvent contenir des disques durs SAS Maxtor. Ces derniers ne sont pas pris en charge par la baie MD3000 ni par les châssis MD1000 qui lui sont rattachés. Avant de relier un châssis MD1000 à la baie MD3000, vérifiez que tous les disques durs Maxtor ont été retirés de ce châssis. Extension à l'aide de châssis MD1000 déjà configurés Utilisez cette procédure si votre système MD1000 est actuellement connecté à un système équipé d'un contrôleur Dell PERC 5/E dans un environnement à connexion directe. Les données des disques virtuels ayant été créés sur un système doté d'un contrôleur SAS PERC 5 ne peuvent pas être migrées directement sur un système MD3000, ni sur un châssis d'extension MD1000 connecté à un MD3000. AVIS : Si un système MD1000 précédemment connecté à un contrôleur SAS PERC 5 est relié à un système MD3000 pour être utilisé en tant que châssis d'extension, ses disques physiques sont réinitialisés, ce qui signifie que les données qui y sont stockées sont effacées. Avant d'installer un système MD1000 en tant que châssis d'extension, vous devez impérativement sauvegarder toutes les données qu'il contient. Pour relier des châssis d'extension MD1000 déjà configurés à un système MD3000, procédez comme suit : 1 Sauvegardez toutes les données stockées sur le MD1000. 2 Sans déconnecter le MD1000 du contrôleur PERC 5, mettez son micrologiciel à jour vers la version A03 ou suivante. À cet effet, utilisez le fichier DUP.exe (pour Windows) ou DUP.bin (pour Linux). Installation du matériel 23 3 Avant d'ajouter le ou les châssis MD1000, vérifiez que les logiciels du système MD3000 sont installés et à jour. Pour plus d'informations, reportez-vous au document Dell PowerVault MD3000 Support Matrix (Matrice de support du système Dell PowerVault MD3000), qui est disponible sur le site support.dell.com. a Installez ou mettez à jour le pilote SAS et le micrologiciel. Pour ce faire, utilisez le module de mise à jour (Windows) ou le module DKMS (Linux). b Installez MD Storage Manager sur chaque serveur hôte ou mettez-le à jour avec la dernière version disponible sur le site support.dell.com. Installez les pilotes multiacheminement sur chaque serveur hôte ou mettez-les à jour avec la dernière version disponible sur le site support.dell.com. Ces pilotes sont fournis avec le module d'installation de Modular Disk Storage Management. Sous Windows, ils sont installés automatiquement lorsque l'utilisateur sélectionne les options d'installation “Full” (Complète) ou “Host” (Hôte). c À l'aide de MD Storage Manager, mettez à jour le micrologiciel du contrôleur RAID installé dans le système MD3000. Pour ce faire, vous devez installer la version la plus récente disponible sur le site support.dell.com. Cliquez sur Support → Download Firmware (Télécharger le micrologiciel) → Download RAID Controller Module Firmware (Télécharger le micrologiciel du module contrôleur RAID). Mettez également à jour la NVSRAM en cliquant sur Support → Download Firmware (Télécharger le micrologiciel) → Download RAID Controller Module NVSRAM (Télécharger la NVSRAM du module contrôleur RAID). 4 Arrêtez les E/S et éteignez tous les systèmes : a Arrêtez toutes les E/S impliquant la baie de stockage et éteignez les systèmes hôtes affectés qui sont connectés au MD3000. b Éteignez le châssis MD3000. c Éteignez tous les châssis MD1000 faisant partie du système affecté. 5 Installez les câbles requis entre le ou le(s) châssis MD1000 et le MD3000. Pour ce faire, reportez-vous aux illustrations correspondant à votre configuration (figure 2-1 à figure 2-12). 24 Installation du matériel 6 Allumez les unités connectées : a Allumez le ou les châssis d'extension MD1000. Attendez que le voyant d'état de l'extension s'allume en bleu. b Allumez le MD3000 et attendez que le voyant d'état indique que l'unité est prête : • Si les voyants d'état s'allument en orange et ne clignotent pas, le MD3000 est en cours de mise en ligne. • Si les voyants d'état sont orange et clignotent, une erreur s'est produite. Vous pouvez l'afficher à l'aide de MD Storage Manager. • Si les voyants d'état sont bleus et ne clignotent pas, le MD3000 est prêt. c Une fois le MD3000 en ligne et prêt, allumez tous les systèmes hôtes connectés. 7 Lorsque vous avez terminé de configurer le MD1000 en tant que châssis d'extension, restaurez les données sauvegardées à l'étape 1. Les châssis MD1000 peuvent être utilisés à partir du MD3000 dès leur remise en ligne. Extension à l'aide de châssis MD1000 neufs Pour relier des châssis d'extension MD1000 neufs à un système MD3000, procédez comme suit : 1 Avant d'ajouter le ou les châssis MD1000, vérifiez que les logiciels du système MD3000 sont installés et à jour. Pour plus d'informations, reportezvous au document Dell PowerVault Compatibility Matrix (Matrice de compatibilité des systèmes Dell PowerVault), qui est disponible sur le site support.dell.com. a Installez ou mettez à jour le pilote SAS et le micrologiciel. Pour ce faire, utilisez le module de mise à jour (Windows) ou le module DKMS (Linux). b Installez MD Storage Manager sur chaque serveur hôte ou mettez-le à jour avec la dernière version disponible sur le site support.dell.com. Installation du matériel 25 c Installez les pilotes multiacheminement sur chaque serveur hôte ou mettez-les à jour avec la dernière version disponible sur le site support.dell.com. Ces pilotes sont fournis avec le module d'installation de Modular Disk Storage Management. Sous Windows, ils sont installés automatiquement lorsque l'utilisateur sélectionne les options d'installation “Full” (Complète) ou “Host” (Hôte). d À l'aide de MD Storage Manager, mettez à jour le micrologiciel du contrôleur RAID installé dans le système MD3000. Pour ce faire, cliquez sur Support→ Download Firmware (Télécharger le micrologiciel) → Download RAID Controller Module Firmware (Télécharger le micrologiciel du module contrôleur RAID). Mettez également à jour la NVSRAM en cliquant sur Support→ Download Firmware (Télécharger le micrologiciel) → Download RAID Controller Module NVSRAM (Télécharger la NVSRAM du module contrôleur RAID). 2 Arrêtez les E/S et éteignez tous les systèmes : a Arrêtez toutes les E/S impliquant la baie de stockage et éteignez les systèmes hôtes affectés qui sont connectés au MD3000. b Éteignez le châssis MD3000. c Éteignez tous les châssis MD1000 faisant partie du système affecté. 3 Installez les câbles requis entre le ou le(s) châssis MD1000 et le MD3000. Pour ce faire, reportez-vous aux illustrations correspondant à votre configuration (figure 2-1 à figure 2-12). 4 Allumez les unités connectées : a Allumez le ou les châssis d'extension MD1000. Attendez que le voyant d'état de l'extension s'allume en bleu. b Allumez le MD3000 et attendez que le voyant d'état indique que l'unité est prête : • Si les voyants d'état s'allument en orange et ne clignotent pas, le MD3000 est en cours de mise en ligne. • Si les voyants d'état sont orange et clignotent, une erreur s'est produite. Vous pouvez l'afficher à l'aide de MD Storage Manager. • Si les voyants d'état sont bleus et ne clignotent pas, le MD3000 est prêt. c Une fois le MD3000 en ligne et prêt, allumez tous les systèmes hôtes connectés.26 Installation du matériel 5 Si le micrologiciel des systèmes MD1000 connectés est obsolète, mettez-le à jour à l'aide de MD Storage Manager : a Sélectionnez Support→ Download Firmware ((Télécharger le micrologiciel)→ Download Environmental (EMM) Card Firmware (Télécharger le micrologiciel du module EMM). b Cochez la case Select All (Sélectionner tout) pour que tous les châssis MD1000 connectés soit mis à jour en même temps. Comptez environ 8 minutes par châssis pour la mise à jour.Installation du logiciel 27 Installation du logiciel Le CD MD3000 Resource contient toute la documentation relative au système MD3000 et à MD Storage Manager, ainsi que des logiciels et des pilotes pour Linux et Microsoft® Windows® . Placez ce disque dans le lecteur pour installer les logiciels, ou pour installer ou utiliser l'un des éléments figurant sur le CD. Le disque MD3000 Resource CD contient un fichier readme.txt (Lisez-moi) traitant à la fois de Linux et de Windows. Ce fichier traite de différents sujets : modifications apportées aux logiciels, mises à jour, correctifs et informations importantes destinées aux utilisateurs de Windows et Linux. Il indique également les programmes que vous devez utiliser pour lire la documentation figurant sur le CD ou installée sur le système. Enfin, il contient des informations sur les versions de logiciels fournies sur le CD et la configuration requise pour leur exécution. Pour plus d'informations sur les éléments matériels et logiciels pris en charge sur les systèmes Dell™ PowerVault™ MD3000, rendez-vous sur le site support.dell.com et consultez le document Dell PowerVault MD3000 Support Matrix (Matrice de support des systèmes MD3000). REMARQUE : Dell recommande d'installer les dernières mises à jour disponibles. Vous pouvez télécharger depuis le site support.dell.com. Assemblage et démarrage du système Utilisez la procédure suivante pour assembler et démarrer le système pour la première fois : 1 Installez un ou plusieurs adaptateurs de bus hôte SAS 5/E sur chacun des systèmes hôtes qui seront connectés à la baie de stockage MD3000 (sauf si cet adaptateur a été installé en usine). 2 Installez les câbles requis entre la baie de stockage et le ou les systèmes hôtes.28 Installation du logiciel 3 Reliez les ports Ethernet de la baie de stockage au réseau. 4 Allumez le système MD3000 et patientez 2 minutes pendant son initialisation. 5 Démarrez chacun des systèmes hôtes reliés à la baie de stockage. Pour plus d'informations sur l'installation du matériel, voir “À propos des connexions du châssis”, à la page 10. Installation de MD Storage Manager Le programme d'installation de MD Storage Manager permet de sélectionner et d'installer les logiciels hôtes et les outils nécessaires à la configuration, la gestion et la surveillance de la baie de stockage. Pour lancer l'installation de MD Storage Manager, insérez le CD dans le lecteur. REMARQUE : Avant d'installer et de configurer le système MD3000 et le logiciel MD Storage Manager, consultez la documentation fournie sur le disque MD3000 Resource CD. Après l'installation, lancez le logiciel pour vérifier qu'il a été correctement installé, puis exécutez les tâches de post-installation requises. Installation sous Windows Avant d'installer le logiciel MD Storage Manager sous Windows, vérifiez que les conditions suivantes sont réunies. Pour installer MD Storage Manager sous Microsoft® Windows® 2000, vous devez installer l'interface API de DirectX® 8.1 Runtime pour Windows. Si vous utilisez Windows 2003, installez le correctif Microsoft sur le système hôte avant MD Storage Manager. Ce correctif se trouve dans le répertoire \windows\Windows_2003_2008\hotfixes du disque Resource CD fourni avec la baie MD3000. Sous Windows, vous devez posséder les privilèges administrateur vous autorisant à installer les programmes et les fichiers de MD Storage Manager dans le répertoire C:\Program Files\Dell\MD Storage Manager. Procédez comme suit : 1 Avant d'installer tout nouvel élément logiciel, fermez tous les autres programmes. 2 Insérez le CD, le cas échéant, et accédez au menu principal. REMARQUE : Si le serveur hôte exécute la version minimale (Core) de Windows Server 2008, lancez l'utilitaire setup.bat depuis le CD. Installation du logiciel 29 Installation sur un système hôte Pour installer MD Storage Manager sur un système physiquement connecté à la baie de stockage, procédez comme suit. 1 Le cas échéant, installez le pilote de l'adaptateur SAS 5/E. a Dans le menu principal, cliquez sur Install the SAS 5/E Adapter Driver (Installer le pilote de l'adaptateur SAS 5/E). L'assistant d'installation apparaît. b Suivez les instructions affichées dans chaque écran. c Lorsque vous cliquez sur Install (Installer), l'écran “Status” (État) indique la progression de l'installation. Une fois l'installation terminée, cliquez sur Finish (Terminer) pour revenir au menu principal. 2 Dans le menu principal, sélectionnez Install MD3000 Storage Software (Installer MD3000 Storage Software). L'assistant d'installation apparaît. 3 Cliquez sur Suivant. 4 Acceptez le contrat de licence et cliquez sur Next (Suivant). L'écran affiche le chemin d'installation par défaut. 5 Cliquez sur Next (Suivant) pour l'accepter ou entrer un nouveau chemin, puis cliquez sur Next. 6 Sélectionnez un type d'installation : • Typical (Full installation) - (Installation standard, complète) : cette option installe le logiciel de la station de gestion et de l'hôte. Cela inclut l'agent de stockage basé sur l'hôte (obligatoire), le pilote MPP et le logiciel MD Storage Manager. Sélectionnez cette option si le système hôte doit également configurer, gérer et surveiller la baie de stockage. • Host (Hôte) : cette option installe l'agent de stockage requis et le pilote MPP sur un hôte connecté physiquement à la baie de stockage. Sélectionnez cette option sur tous les systèmes hôtes qui sont connectés à la baie de stockage mais n'utiliseront pas le logiciel MD Storage Manager. REMARQUE : Dell recommande d'utiliser le type d'installation Host si le serveur hôte si vous exécutez la version minimale (Core) de Windows Server 2008.30 Installation du logiciel 7 Cliquez sur Suivant. 8 Si la boîte de dialogue Overwrite Warning (Avertissement avant écrasement) apparaît, cliquez sur OK. Le logiciel installé remplace automatiquement les versions existantes de MD Storage Manager. 9 Si vous avez choisi l'installation complète à l'étape 6, un écran vous demande si vous souhaitez relancer le moniteur d'événements automatiquement ou manuellement après le redémarrage. Un seul système (hôte ou station de gestion) doit être configuré pour redémarrer automatiquement le moniteur d'événements. REMARQUE : Le moniteur d'événements informe l'administrateur des incidents affectant la baie de stockage. MD Storage Manager peut être installé sur plusieurs ordinateurs, mais l'exécution du moniteur d'événements sur plusieurs systèmes peut entraîner l'envoi de plusieurs notifications d'alerte pour une même erreur. Pour éviter cela, activez le moniteur d'événements sur un seul système gérant vos baies de stockage MD3000. Pour plus d'informations sur les alertes, le moniteur d'événements et son redémarrage manuel, consultez le Guide d'utilisation de MD Storage Manager. 10 L'écran Pre-Installation Summary (Résumé avant installation) affiche le répertoire d'installation, l'espace disque requis et l'espace disque disponible. Si le chemin d'installation est correct, cliquez sur Install (Installer). 11 Au terme de l'installation, cliquez sur Done (Terminé). 12 Un écran vous demande si vous souhaitez redémarrer le système immédiatement. Sélectionnez No, I will restart my system myself (Non, je redémarrerai le système moi-même). 13 Si vous configurez un système hôte destiné à un cluster, double-cliquez sur le fichier MD3000 Stand Alone to Cluster.reg qui se trouve dans le répertoire windows\utility du CD MD3000 Resource. Les informations de ce fichier sont ainsi ajoutées au registre de chaque nœud. REMARQUE : Les clusters sous Windows ne sont pris en charge que par Windows Server 2003 et Windows Server 2008.Installation du logiciel 31 Si vous reconfigurez un système hôte destiné à un cluster, double-cliquez sur le fichier MD3000 Stand Alone to Cluster.reg qui se trouve dans le répertoire windows\utility du CD MD3000 Resource. Les informations de ce fichier sont ainsi ajoutées au registre du système hôte. REMARQUE : Ces fichiers de registre permettent de configurer le système hôte pour qu'il prenne en charge les opérations de basculement après incident. 14 Si des applications tierces utilisent l'API du service VSS (Volume Shadowcopy Service) de Microsoft ou des services de disque virtuel (VDS), installez le module VDS_VSS figurant dans le répertoire windows\VDS_VSS du CD PowerVault MD3000 Resource. Des versions différentes pour les systèmes 32 et 64 bits sont disponibles. Les fournisseurs VSS et VDS sont activés uniquement si cela est nécessaire. 15 Définissez le chemin de l'interface de ligne de commande (CLI), le cas échéant. Pour plus d'informations, consultez le Guide CLI de MD Storage Manager. 16 Installez le logiciel MD Storage Manager sur tous les systèmes hôtes connectés à la baie MD3000. 17 Si vous n'avez pas encore mis en place le câblage de la baie de stockage MD3000, faites-le maintenant. 18 Une fois le MD3000 initialisé, redémarrez chaque système hôte connecté à la baie. Installation de Management Station Suivez ces instructions pour installer MD Storage Manager sur un système devant configurer et gérer la baie de stockage via le réseau. 1 Dans le menu principal, sélectionnez Install MD3000 Storage Manager (Installer MD3000 Storage Manager). L'assistant d'installation apparaît. 2 Cliquez sur Suivant. 3 Acceptez le contrat de licence et cliquez sur Next (Suivant). L'écran affiche le chemin d'installation par défaut. 4 Cliquez sur Next (Suivant) pour l'accepter ou entrer un nouveau chemin, puis cliquez sur Next.32 Installation du logiciel 5 Sélectionnez le type d'installation Management Station (Station de gestion). Cette option installe uniquement les éléments de MD Storage Manager permettant de configurer, gérer et surveiller une baie de stockage MD3000. 6 Cliquez sur Suivant. 7 Si la boîte de dialogue Overwrite Warning (Avertissement avant écrasement) apparaît, cliquez sur OK. Le logiciel installé remplace automatiquement les versions existantes de MD Storage Manager. 8 Un écran vous demande si vous souhaitez relancer le moniteur d'événements automatiquement ou manuellement après le redémarrage. Un seul système (hôte ou station de gestion) doit être configuré pour redémarrer automatiquement le moniteur d'événements. REMARQUE : Le moniteur d'événements informe l'administrateur des incidents affectant la baie de stockage. MD Storage Manager peut être installé sur plusieurs ordinateurs, mais l'exécution du moniteur d'événements sur plusieurs systèmes peut entraîner l'envoi de plusieurs notifications d'alerte pour une même erreur. Pour éviter cela, activez le moniteur d'événements sur un seul système gérant vos baies de stockage MD3000. Pour plus d'informations sur les alertes, le moniteur d'événements et son redémarrage manuel, consultez le Guide d'utilisation de MD Storage Manager. 9 L'écran Pre-Installation Summary (Résumé avant installation) affiche le répertoire d'installation, l'espace disque requis et l'espace disque disponible. Si le chemin d'installation est correct, cliquez sur Install (Installer). 10 Au terme de l'installation, cliquez sur Done (Terminé). Un écran vous demande si vous souhaitez redémarrer le système immédiatement. 11 Redémarrez le système. 12 Définissez le chemin de l'interface de ligne de commande (CLI), le cas échéant. Pour plus d'informations, consultez le Guide CLI de MD Storage Manager.Installation du logiciel 33 Installation sous Linux Sous Linux, MD Storage Manager ne peut être installé et utilisé qu'avec les distributions utilisant le format RPM Package Manager, comme Red Hat® ou SUSE® . Les packages d'installation sont installés par défaut dans le répertoire /opt/dell/mdstoragemanager. REMARQUE : Pour installer des logiciels, vous devez bénéficier de privilèges root. 1 Avant d'installer tout nouvel élément logiciel, fermez tous les autres programmes. 2 Insérez le CD dans le lecteur. Dans certaines installations Linux, lorsque vous insérez un CD dans le lecteur, un écran vous demande si vous souhaitez exécuter le CD. Si tel est le cas, sélectionnez Yes. Sinon, lancez la commande ./install.sh à partir du répertoire linux du CD. REMARQUE : Sur le système d'exploitation Red Hat Enterprise Linux 5, les CD sont montés automatiquement avec l'option -noexec mount. Cette option ne vous permet pas d'exécuter de fichiers exécutables à partir du CD. Pour résoudre ce problème, vous devez démonter le DVD, puis remonter manuellement le CD-ROM avant d'exécuter les fichiers exécutables. La commande permettant de démonter un CD est la suivante : # umount La commande permettant de monter manuellement un CD est la suivante : # mount Installation sur un système hôte Pour installer MD Storage Manager sur un système physiquement connecté à la baie de stockage, procédez comme suit. 1 Le cas échéant, installez le pilote de l'adaptateur SAS 5/E. a Tapez 2 dans le menu principal et appuyez sur . b Appuyez sur une touche quelconque pour revenir au menu principal lorsque l'écran Installation Status (État de l'installation) indique que l'opération est terminée. c Tapez q et appuyez sur .34 Installation du logiciel AVIS : Le système doit être redémarré après l'installation du pilote SAS 5/E et avant l'installation manuelle du pilote MPP RDAC. d Redémarrez le système et exécutez de nouveau le script d'installation à partir du CD. 2 Dans le menu principal du CD, tapez 3 et appuyez sur . L'assistant d'installation apparaît. 3 Cliquez sur Suivant. 4 Acceptez le contrat de licence et cliquez sur Next (Suivant). 5 Sélectionnez un type d'installation : • Typical (Full installation) - (Installation standard, complète) : cette option installe le logiciel de la station de gestion et de l'hôte. Cela inclut l'agent de stockage basé sur l'hôte (obligatoire), le pilote MPP et le logiciel MD Storage Manager. Sélectionnez cette option si le système hôte doit configurer, gérer et surveiller la baie de stockage. • Host (Hôte) : cette option installe l'agent de stockage requis et le pilote MPP sur un serveur hôte connecté à la baie de stockage. Sélectionnez cette option sur tous les systèmes hôtes qui sont connectés à la baie de stockage mais n'utiliseront pas le logiciel MD Storage Manager. 6 Cliquez sur Suivant. 7 Si la boîte de dialogue Overwrite Warning (Avertissement avant écrasement) apparaît, cliquez sur OK. Le logiciel installé remplace automatiquement les versions existantes de MD Storage Manager. 8 La boîte de dialogue Multipath Warning (Avertissement concernant le multiacheminement) peut s'afficher pour indiquer que cette installation nécessite un pilote MPP RDAC. Si tel est le cas, cliquez sur OK. Les instructions d'installation de ce pilote sont décrites à l'étape 12. 9 Si vous avez choisi l'installation complète à l'étape 6, un écran vous demande si vous souhaitez relancer le moniteur d'événements automatiquement ou manuellement après le redémarrage. Un seul système (hôte ou station de gestion) doit être configuré pour redémarrer automatiquement le moniteur d'événements. Installation du logiciel 35 REMARQUE : Le moniteur d'événements informe l'administrateur des incidents affectant la baie de stockage. MD Storage Manager peut être installé sur plusieurs ordinateurs, mais l'exécution du moniteur d'événements sur plusieurs systèmes peut entraîner l'envoi de plusieurs notifications d'alerte pour une même erreur. Pour éviter cela, activez le moniteur d'événements sur un seul système gérant vos baies de stockage. Pour plus d'informations sur les alertes, le moniteur d'événements et son redémarrage manuel, consultez le Guide d'utilisation de MD Storage Manager. 10 L'écran Pre-Installation Summary (Résumé avant installation) affiche le répertoire d'installation, l'espace disque requis et l'espace disque disponible. Si le chemin d'installation est correct, cliquez sur Install (Installer). 11 Au terme de l'installation, cliquez sur Done (Terminé). 12 Retournez dans le menu principal du CD et sélectionnez View RDAC MPP Driver Installation Instructions (Afficher les instructions d'installation du pilote MPP RDAC). 13 Une fois l'installation terminée, redémarrez le système. 14 Installez le logiciel MD Storage Manager sur tous les systèmes hôtes connectés à la baie MD3000. 15 Redémarrez tous les systèmes hôtes connectés à la baie. Installation de Management Station Suivez ces instructions pour installer MD Storage Manager sur un système devant configurer et gérer la baie de stockage via le réseau. 1 Dans le menu principal du CD, tapez 3 et appuyez sur . L'assistant d'installation apparaît. 2 Cliquez sur Suivant. 3 Acceptez le contrat de licence et cliquez sur Next (Suivant). 4 Sélectionnez le type d'installation Management Station (Station de gestion). Cette option installe uniquement les éléments de MD Storage Manager permettant de configurer, gérer et surveiller une baie de stockage MD3000. 5 Cliquez sur Suivant.36 Installation du logiciel 6 Si la boîte de dialogue Overwrite Warning (Avertissement avant écrasement) apparaît, cliquez sur OK. Le logiciel installé remplace automatiquement les versions existantes de MD Storage Manager. 7 Un écran vous demande si vous souhaitez relancer le moniteur d'événements automatiquement ou manuellement après le redémarrage. Un seul système (hôte ou station de gestion) doit être configuré pour redémarrer automatiquement le moniteur d'événements. REMARQUE : Le moniteur d'événements informe l'administrateur des incidents affectant la baie de stockage. MD Storage Manager peut être installé sur plusieurs ordinateurs, mais l'exécution du moniteur d'événements sur plusieurs systèmes peut entraîner l'envoi de plusieurs notifications d'alerte pour une même erreur. Pour éviter cela, activez le moniteur d'événements sur un seul système gérant vos baies de stockage. Pour plus d'informations sur les alertes, le moniteur d'événements et son redémarrage manuel, consultez le Guide d'utilisation de MD Storage Manager. 8 L'écran Pre-Installation Summary (Résumé avant installation) affiche le répertoire d'installation, l'espace disque requis et l'espace disque disponible. Si le chemin d'installation est correct, cliquez sur Install (Installer). 9 Au terme de l'installation, cliquez sur Done (Terminé). Un écran vous demande si vous souhaitez redémarrer le système immédiatement. 10 Redémarrez le système. 11 Définissez le chemin de l'interface de ligne de commande (CLI), le cas échéant. Pour plus d'informations, consultez le Guide CLI de MD Storage Manager.Installation du logiciel 37 Documentation pour les systèmes Windows Affichage du contenu du CD Resource 1 Insérez le CD dans le lecteur. Si la fonction d'exécution automatique est désactivée, accédez au CD dans l'explorateur et double-cliquez sur setup.exe. REMARQUE : Si le serveur exécute la version minimale (Core) de Windows Server 2008, lancez l'utilitaire setup.bat depuis le CD. La version minimale (Core) de Windows Server 2008 ne prend pas en charge l'installation ni l'affichage d'une documentation autre que le fichier Readme de la baie de stockage MD3000. Un écran affiche les options suivantes : a View MD3000 Readme (Afficher le fichier Readme du MD3000) b Install SAS 5/E Adapter Driver (Installer le pilote de l'adaptateur SAS 5/E) c Install MD3000 Storage Software (Installer MD3000 Storage Manager) d Install MD3000 Documentation (Installer la documentation du MD3000) 2 Pour afficher le fichier readme.txt, cliquez sur la première option. Ce fichier s'affiche dans une fenêtre distincte. 3 Fermez cette fenêtre après avoir lu le fichier pour revenir au menu. 4 Pour afficher les manuels directement à partir du CD, ouvrez les versions HTML figurant dans le dossier /docs/ de ce dernier. Installation des manuels 1 Insérez le CD, le cas échéant, et sélectionnez Install MD3000 Documentation (Installer la documentation du MD3000) dans le menu principal. Un second écran apparaît. 2 Cliquez sur Suivant. 3 Acceptez le contrat de licence et cliquez sur Next (Suivant). 38 Installation du logiciel 4 Sélectionnez un emplacement d'installation ou acceptez l'emplacement par défaut et cliquez sur Next. 5 Cliquez sur Installer. L'installation commence. 6 Une fois l'installation terminée, cliquez sur Finish (Terminer) pour revenir au menu principal. 7 Pour afficher les documents installés, ouvrez le Poste de travail et accédez à l'emplacement d'installation. REMARQUE : La version minimale (Core) de Windows Server 2008 ne prend pas en charge l'installation de la documentation du MD3000. Documentation pour les systèmes Linux Affichage du contenu du CD Resource 1 Insérez le CD dans le lecteur. Dans certaines distributions Linux, un écran vous demande si vous souhaitez exécuter le CD. Si tel est le cas, sélectionnez Yes. Dans le cas contraire, exécutez la commande ./install.sh depuis le dossier linux du CD. 2 Un écran affiche les options suivantes : 1 – View MD3000 Readme (Afficher le fichier Readme du MD3000) 2 – Install SAS 5/E Adapter Driver (Installer le pilote de l'adaptateur SAS 5/E) 3 – Install MD3000 Storage Software (Installer MD3000 Storage Software) 4 – Install Multi-Pathing Driver (Installer le pilote multiacheminement) 5 – Install MD3000 Documentation (Installer la documentation du MD3000) 6 – View MD3000 Documentation (Afficher la documentation du MD3000) 7 – Dell Support (Support Dell) 8 – View End User License Agreement (Afficher le contrat de licence de l'utilisateur final)Installation du logiciel 39 3 Si vous voulez afficher le fichier readme.txt, tapez 1 et appuyez sur . Ce fichier s'affiche dans une fenêtre distincte. Fermez cette fenêtre après avoir lu le fichier pour revenir au menu. 4 Pour afficher un autre document, tapez 6 , puis appuyez sur . Un second menu affiche les options suivantes : a MD3000 Owner's Manual (MD3000 - Manuel du propriétaire) b MD3000 Installation Guide (MD3000 - Guide d'installation) c MD Storage Manager CLI Guide (MD Storage Manager - Guide CLI) d MD Storage Manager User's Guide (MD Storage Manager - Guide d'utilisation) e SAS 5/E Adapter User's Guide (Adaptateur SAS 5/E - Guide d'utilisation) REMARQUE : Pour que vous puissiez afficher les documents à partir du CD, un navigateur Web doit être installé sur votre système. 5 Tapez le numéro correspondant au document que vous voulez consulter, puis appuyez sur . Le document s'ouvre dans une fenêtre de navigateur. 6 Fermez le document lorsque vous avez fini de le consulter. Le système retourne au menu de documentation décrit à l'étape 4. 7 Sélectionnez un autre document ou tapez q , puis appuyez sur pour quitter le sous-menu. Le système retourne au menu principal.40 Installation du logiciel Installation des manuels 1 Insérez le CD dans le lecteur si nécessaire. Dans le menu, tapez 5, puis appuyez sur . 2 Un écran affiche l'emplacement d'installation par défaut. Appuyez sur pour l'accepter ou entrez un autre chemin d'installation, puis appuyez sur . 3 Une fois l'installation terminée, appuyez sur une touche quelconque pour revenir au menu principal. 4 Pour afficher les documents installés, ouvrez une fenêtre de navigateur et accédez au répertoire d'installation.Tâches de post-installation 41 Tâches de post-installation Avant d'utiliser la baie de stockage MD3000 pour la première fois, vous devez exécuter certaines tâches de configuration initiales dans l'ordre indiqué cidessous. Ces tâches peuvent être effectues sur tout système (système hôte ou la station de gestion) sur lequel vous avez installé le logiciel MD Storage Manager. REMARQUE : L'option Advanced Configuration for MD Storage Manager (Advanced (Avancé)→ Tools (Outils)→ Change Network Configuration (Modifier la configuration du réseau)) ne doit pas être utilisée sans l'assistance du support technique de Dell. 1 Dans le cas d'une gestion hors bande, vous devez configurer chaque contrôleur RAID pour le réseau (adresse IP, masque de sous-réseau et passerelle ). REMARQUE : La configuration du réseau peut être définie à l'aide d'un serveur DHCP Tâches de post-installation. 2 Démarrez MD Storage Manager. • Sous Microsoft® Windows® , cliquez sur Démarrer et sélectionnez Tous les programmes ou Programmes selon la version de système d'exploitation utilisée. Dans la liste des programmes, sélectionnez Dell MD Storage Manager→ Modular Disk Storage Manager Client. • Sous Linux, cliquez sur l'icône de MD Storage Manager figurant sur le bureau. REMARQUE : sous Linux, vous pouvez également lancer MD Storage Manager en entrant les commandes suivantes à l'invite : cd /opt/dell/mdstoragemanager/client ./SMclient 3 L'écran Add New Storage Array (Ajouter une nouvelle baie de stockage) vous demande si vous souhaitez rechercher les baies de stockage connectées. Cliquez sur OK pour sélectionner l'option par défaut, Automatic Discovery (Découverte automatique). 42 Tâches de post-installation REMARQUE : Le processus de détection peut prendre plusieurs minutes. Il s'arrête si vous fermez la fenêtre Automatic Discovery (Découverte automatique) avant la fin de l'opération. Une fois le processus de détection terminé, un écran de confirmation apparaît. Cliquez sur Close (Fermer). 4 Le nom de la première baie de stockage détectée s'affiche sous la zone de titre de MD Storage Manager. Pour répertorier toutes les baies qui ont été détectées sur le réseau local, cliquez sur la flèche vers le bas située à côté du nom de la baie de stockage. Si cette liste est incorrecte, voir “Vérification de la découverte des baies de stockage”, à la page 46 pour plus d'informations. 5 Le nom par défaut d'une nouvelle baie de stockage MD3000 installée est “Unnamed” (Sans nom). Si un autre nom apparaît dans MD Storage Manager, cliquez sur la flèche vers le bas correspondante et sélectionnez Unnamed dans la liste déroulante. 6 Cinq onglets apparaissent dans la zone située sous le nom de la baie sélectionnée. Cliquez sur l'onglet Summary (Résumé) pour afficher des informations sur la baie sélectionnée. 7 Cliquez sur le lien Perform Initial Setup Tasks (Exécuter les tâches de configuration initiales) pour afficher une description et des liens pointant vers les autres tâches de post-installation à effectuer. Pour plus d'informations sur chaque tâche, consultez le document MD Storage Manager User’s Guide (MD Storage Manager - Guide d'utilisation). Exécutez ces tâches dans l'ordre indiqué dans le figure 4-1. REMARQUE : Avant de configurer la baie de stockage, observez les icônes d'état figurant dans l'onglet Summary (Résumé) pour vérifier que les châssis installés dans la baie de stockage sont bien à un état optimal. Pour plus d'informations sur les icônes d'état, voir la section “Outils de dépannage”, à la page 47.Tâches de post-installation 43 Tableau 4-1. Boîte de dialogue des tâches de configuration initiales Tâche Objet Informations requises Attribution d'un nouveau nom à la baie de stockage. REMARQUE : Si vous avez besoin d'identifier l'emplacement d'une baie, cliquez sur Blink the storage array (Faire clignoter le voyant de la baie de stockage) dans la boîte de dialogue Initial Setup Tasks (Tâches de configuration initiales) ou cliquez sur l'onglet Tools (Outils), puis choisissez Blink (Faire clignoter le voyant). Les voyants situés à l'avant de la baie de stockage clignotent pour vous permettre de l'identifier. Dell recommande de faire clignoter les baies de stockage pour vous assurer que vous ne vous trompez pas de châssis. Permet de définir un nom plus explicite que celui attribué par le logiciel, Unnamed. Choisissez un nom clair et unique de 30 caractères maximum. Vous pouvez utiliser des lettres et des chiffres. N'utilisez aucun caractère spécial autre que le trait de soulignement (_), le signe moins (–) ou le signe dièse (#). REMARQUE : MD Storage Manager ne vérifie pas si le nom existe déjà. La différence entre majuscules et minuscules n'est pas prise en compte. Définition d'un mot de passe pour la baie de stockage. Permet d'interdire les accès non autorisés : MD Storage Manager demande un mot de passe avant toute modification de la configuration ou opération dite destructrice. Mots de passe conformes à vos normes de sécurité. La différence entre majuscules et minuscules est prise en compte.44 Tâches de post-installation Configuration des notifications d'alerte. Configuration des alertes par e-mail. Configuration des alertes SNMP. REMARQUE : La ligne Notification Status (État des notifications) (zone Status [État] de l'écran Summary [Résumé]) indique si des alertes ont été définies pour la baie sélectionnée. Permet d'activer des alertes qui seront envoyées à des personnes (par courrier électronique) et/ou à des stations de gestion (via SNMP) en cas d'endommagement ou de panne d'un composant de la baie de stockage, ou si un événement perturbe les conditions environnementales. Alertes par e-mail : expéditeur (passerelle SMTP et adresse électronique de l'expéditeur) et destinataires (adresses électroniques complètes). Alertes SNMP : (1) nom de communauté, ensemble connu de stations de gestion du stockage défini par l'administrateur par une chaîne ASCII dans la console de gestion (valeur par défaut : “public”), et (2) destination des alertes, adresse IP ou nom d'hôte de la console de gestion qui exécute un service SNMP. Tableau 4-1. Boîte de dialogue des tâches de configuration initiales (suite) Tâche Objet Informations requisesTâches de post-installation 45 Définissez les paramètres d'accès des systèmes hôtes. Permet d'indiquer quels systèmes hôtes sont autorisés à accéder aux disques virtuels. Noms des systèmes hôtes et des groupes d'hôtes, types et systèmes d'exploitation. ID des ports HBA hôtes, si nécessaire. REMARQUE : consultez éventuellement la documentation fournie avec vos cartes pour identifier les ports hôtes. Pour une redondance maximale, sélectionnez tous les adaptateurs de bus hôte connectés à la baie lors de la configuration manuelle. Par exemple, un système hôte peut contenir deux adaptateurs de bus hôte connectés à la baie. Définissez chaque port HBA hôte connecté. Configurez la baie de stockage (2 options). Configuration automatique Configuration manuelle Permet de créer des disques virtuels, de les mapper avec des systèmes hôtes et de créer des disques de secours qui prendront automatiquement le relais des disques physiques marqués Failed (Échec). Choisissez les options de la zone Automatic configuration (Configuration automatique) si vous souhaitez que les disques virtuels soient tous de la même taille et utilisent le même niveau RAID. Configuration automatique : (1) niveau RAID unique et (2) nom des systèmes hôtes pour le mappage. Configuration manuelle) : (1) indiquez si le disque virtuel utilise un espace non configuré ou la capacité disponible (2) type de disque physique (3) taille et (4) niveau RAID. Tableau 4-1. Boîte de dialogue des tâches de configuration initiales (suite) Tâche Objet Informations requises46 Tâches de post-installation 8 Enregistrez les disques virtuels et les groupes de disques auprès des systèmes hôtes pour leur permettre de communiquer. Pour un système hôte sous Linux : • Lancez l'utilitaire hot_add situé dans le répertoire /usr/sbin. hot_add permet d'enregistrer les nouveaux disques virtuels auprès du système d'exploitation sans redémarrer le système hôte. hot_add est installé avec les logiciels hôtes et s'exécute dans la console du système d'exploitation hôte. Sous Windows, les disques virtuels sont enregistrés automatiquement. 9 Si vous avez acheté des fonctions Premium, vous pouvez les configurer à ce stade. Accédez à la boîte de dialogue Initial Setup Tasks (Tâches de configuration initiales) et cliquez sur Tools (Outils) → View/Enable Premium Features (Afficher/Activer les fonctions Premium) ou View and Enable Premium Features (Afficher et activer les fonctions Premium). Consultez la section “Fonctionnalités avancées”, à la page 47 pour plus d'informations. Vérification de la découverte des baies de stockage L'option Automatic Discovery (Découverte automatique) détecte automatiquement les baies intrabandes et hors bande, puis les ajoute au domaine de gestion. Si les connexions intrabandes ou hors bande affichées dans la page Summary (Résumé) sont inexactes, effectuez les opérations décrites ci-après. Pour plus d'informations, consultez le document MD Storage Manager User’s Guide (MD Storage Manager - Guide d'utilisation) ou l'aide en ligne de ce logiciel. 1 Vérifiez que vous ne constatez aucune anomalie au niveau du matériel et des connexions. Pour plus d'informations sur les procédures de dépannage spécifiques aux problèmes d'interface, consultez le document Dell PowerVault MD3000 Hardware Owner’s Manual (Dell PowerVault MD3000 - Manuel du propriétaire). 2 Vérifiez que la baie fait partie du sous-réseau local. Si tel n'est pas le cas, cliquez sur le lien New (Nouveau) pour l'ajouter manuellement. Tâches de post-installation 47 3 Vérifiez que chaque baie de stockage est à l'état Optimal. Si une baie affiche l'état Unresponsive (Ne répond pas), effectuez l'une des étapes suivantes : • Pour retirer la baie du domaine de gestion, sélectionnez-la et cliquez sur le lien Remove (Retirer). • Pour ajouter une baie, cliquez sur le lien New (Nouveau). Sous Linux, cliquez sur le bouton Manual (Manuel) puis sur OK. 4 Si la baie affiche toujours l'état Unresponsive (Ne répond pas), contactez le support technique. Fonctionnalités avancées Les fonctions avancées prises en charge par MD Storage Manager sont les suivantes : • Snapshot Virtual Disk (Cliché de disque virtuel) • Virtual Disk Copy (Copie de disque virtuel) Pour installer et activer ces fonctions Premium, vous devez d'abord acheter un fichier de clé pour chaque fonction, puis définir la baie de stockage qui les hébergera. La carte d'activation des fonctions Premium (Premium Feature Activation Card) livrée avec la baie de stockage MD3000 fournit des instructions sur cette procédure. Pour plus d'informations sur chaque tâche, consultez le document MD Storage Manager User’s Guide (MD Storage Manager - Guide d'utilisation). Outils de dépannage MD Storage Manager communique avec chaque baie gérée et détermine son état actuel. Il offre également plusieurs outils de résolution des incidents : • Recovery Guru : ce composant de MD Storage Manager diagnostique les événements critiques survenus sur la baie de stockage et propose des procédures de récupération étape par étape. Pour accéder à Recovery Guru à l'aide de MD Storage Manager, cliquez sur Support→ Recover from Failure (Récupération après incident). Recovery Guru est également accessible à partir de la zone Status (État) de la page Summary (Résumé).48 Tâches de post-installation REMARQUE : Si vous connectez le port hôte d'un contrôleur à un port d'extension inutilisé de l'autre contrôleur d'une baie MD3000, Recovery Guru peut générer une erreur “SAS Device Miswire” (Connexion incorrecte d'un périphérique SAS). Une fois la connexion réparée, mettez la baie de stockage MD3000 hors tension puis sous tension pour supprimer la condition Recovery Guru. • Profil de la baie de stockage : le profil de la baie de stockage fournit un aperçu de la configuration indiquant notamment les versions de micrologiciel utilisées et l'état actuel de tous les périphériques. Pour accéder à ce profil, cliquez sur Support→ View storage array profile (Afficher le profil de la baie de stockage). Vous pouvez également afficher le profil en cliquant sur le lien Storage array profile (Profil de la baie de stockage), dans la zone Hardware Components (Composants matériels) de l'onglet Summary (Résumé). • Icônes d'état : elles indiquent l'état de la baie de stockage. Il existe 6 états possibles. Utilisez Recovery Guru pour détecter et résoudre l'incident chaque fois qu'une icône affiche un état autre que Optimal. – Optimal : chaque composant de la baie gérée se trouve dans un état de fonctionnement correct. – Needs Attention (Intervention requise) : un incident s'est produit et nécessite une intervention. – Fixing (Résolution en cours) : une condition Needs Attention (Intervention requise) a été corrigée et la baie revient actuellement à l'état Optimal. – Unresponsive (Ne répond pas) : la station de gestion ne peut pas communiquer avec la baie ou avec un de ses contrôleurs, voire les deux. Attendez au moins cinq minutes que la baie de stockage retourne à l'état optimal après une procédure de récupération. – Contacting Device (Prise de contact en cours) : MD Storage Management est en train d'établir le contact avec la baie. – Needs Upgrade (Mise à niveau requise) : la baie de stockage utilise une version de micrologiciel qui n'est plus prise en charge par MD Storage Manager.Tâches de post-installation 49 • Collecte d'informations de support : le lien Gather Support Information (Collecter des informations de support) de l'onglet Support permet d'enregistrer toutes les informations concernant la baie de stockage (profil, journal des événements, etc.). Ces informations sont consignées dans un fichier que vous pouvez envoyer au support technique lors d'une demande d'assistance. En cas de problème avec le système MD3000, pensez à générer un tel fichier avant de contacter le support technique de Dell. 50 Tâches de post-installationDésinstallation du logiciel 51 Désinstallation du logiciel Les sections suivantes indiquent comment désinstaller MD Storage Manager des systèmes hôtes et des stations de gestion. Désinstallation sous Windows Si vous utilisez un système d'exploitation Microsoft® Windows® autre que Windows Server 2008, utilisez la fonction Ajout/Suppression de programmes : 1 Dans le Panneau de configuration, double-cliquez sur Ajout/Suppression de programmes. 2 Sélectionnez MD Storage Manager dans la liste des programmes. 3 Cliquez sur Modifier/Supprimer et suivez les instructions affichées pour terminer la désinstallation. Une fenêtre s'affiche ensuite pour indiquer que la désinstallation est terminée. 4 Cliquez sur Oui lorsque vous êtes invité à redémarrer le système, puis sur Terminé. Si vous utilisez MD Storage Manager depuis l'interface utilisateur de Windows Server 2008, procédez comme suit : 1 Dans le Panneau de configuration, double-cliquez sur Programmes et fonctions. 2 Sélectionnez MD Storage Manager dans la liste des programmes. 3 Cliquez sur Désinstaller/Supprimer et suivez les instructions affichées pour terminer la désinstallation. Une fenêtre s'affiche ensuite pour indiquer que la désinstallation est terminée. 4 Cliquez sur Oui lorsque vous êtes invité à redémarrer le système, puis sur Terminé. 52 Désinstallation du logiciel Si vous utilisez MD Storage Manager depuis la version minimale (Core) de Windows Server 2008, procédez comme suit : 1 Accédez au répertoire C:\Program Files\Dell\MD Storage Manager\Uninstall Dell_MD_STORAGE_MANAGER. Par défaut, MD Storage Manager est installé dans le répertoire C:\Program Files\Dell\MD StorageManager\Uninstall Dell_MD_STORAGE_MANAGER. Si vous avez indiqué un autre répertoire d'installation, accédez à ce dernier avant de lancer la désinstallation. 2 Dans le répertoire d'installation, entrez la commande suivante (en respectant la différence entre majuscules et minuscules) : Uninstall Dell_MD_Storage_Manager 3 Dans la fenêtre, cliquez sur Next (Suivant) et suivez les instructions affichées. 4 Cliquez sur Oui lorsque vous êtes invité à redémarrer le système, puis sur Terminé. Désinstallation sous Linux Si vous utilisez Linux, procédez comme suit pour désinstaller MD Storage Manager. 1 Accédez au répertoire /opt/dell/mdstoragemanager/Uninstall_dell_Mdstoragemanager. Par défaut, MD Storage Manager est installé dans le répertoire /opt/dell/mdstoragemanager/Uninstall dell_Mdstoragemanager. Si vous avez indiqué un autre répertoire d'installation, accédez à ce dernier avant de lancer la désinstallation. 2 Dans le répertoire d'installation, entrez la commande suivante (en respectant la différence entre majuscules et minuscules) : ./Uninstall_dell_mdstoragemanager 3 Dans la fenêtre, cliquez sur Next (Suivant) et suivez les instructions affichées. Pendant la procédure de désinstallation, cette fenêtre reste affichée. Au terme de l'opération, une fenêtre indiquant que la désinstallation est terminée s'affiche. 4 Cliquez sur Done (Terminé).Index 53 Index A adaptateur HBA, 27, 45 alertes, 44 B baie de stockage, 7 C câblage, 10 châssis, 10-21 condition, 42, 47-48 configuration post-installation, 41, 43, 46 D découverte automatique, 42, 46 désinstallation Linux, 52 Windows, 51 disque virtuel, 7, 9, 45-46 disques de secours, 7, 9, 45 documentation manuels, 38, 40 F fonctions Premium, 9 G groupe de disques, 7, 46 H hôte du cluster configuration, 30 I icône d'état, 42, 48 installation Linux, 33-36 Windows, 28-3254 Index L Linux, 27, 38, 41, 52 Lisez-moi, 37, 39 M moniteur d'événements, 30-31, 35-36 mot de passe, 43 N nœud du cluster reconfiguration, 31 P pilote MPP RDAC, 34 profil de la baie de stockage, 48 R RAID, 7 Recovery Guru, 47 Resource CD, 27-28, 31, 38, 40 S service de cliché instantané des volumes, 31 Snapshot Virtual Disk (Cliché de disque virtuel), 9, 47 V Virtual Disk Copy (Copie de disque virtuel), 9, 47 VSS (Volume Shadow-copy Service) Voir service de cliché instantané des volumes W Windows, 27, 37, 41, 51 Dell™ PowerEdge™ R810 Manuel du propriétaire Modèle réglementaire : E05S Type réglementaire : E05S001Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions. AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT vous avertit d’un risque d’endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2010 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques mentionnées dans ce document : Dell, le logo DELL et PowerEdge sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft et Windows Server sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. D’autres marques commerciales et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques et des noms de marque autres que les siens. Modèle réglementaire : E05S Type réglementaire : E05S001 Février 2010 Rév. A00Table des matières 3 Table des matières 1 À propos du système . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Fonctions du système accessibles au démarrage . . . 13 Voyants et fonctions du panneau avant . . . . . . . . . 14 Fonctionnalités de l’écran LCD . . . . . . . . . . . . . 17 Écran d’accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Menu Setup (Configuration) . . . . . . . . . . . . 19 Menu View (Affichage) . . . . . . . . . . . . . . . 21 Codes des voyants des disques durs . . . . . . . . . . 22 Voyants et caractéristiques du panneau arrière . . . . 23 Consignes pour la connexion des périphériques externes . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Codes des voyants de la carte réseau. . . . . . . . . . 26 Codes du voyant d’alimentation . . . . . . . . . . . . . 26 Messages d’état affichés sur l’écran LCD . . . . . . . 28 Affichage des messages d’état . . . . . . . . . . 28 Suppression des messages d’état affichés sur l’écran LCD . . . . . . . . . . . . . . 28 Messages système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Messages d’avertissement . . . . . . . . . . . . . . . 66 Messages de diagnostic. . . . . . . . . . . . . . . . . 674 Table des matières Messages d’alerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Autres informations utiles . . . . . . . . . . . . . . . . 67 2 Utilisation du programme de configuration du système . . . . . . . . . . 69 Choix du mode d’amorçage du système . . . . . . . . . 69 Accès au programme de configuration du système. . . 70 Réponse aux messages d’erreur . . . . . . . . . . 70 Utilisation des touches de navigation du programme de configuration du système . . . . 71 Options de configuration du système . . . . . . . . . . 72 Écran principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire) . . . . . . . . . . . . 75 Écran Processor Settings (Paramètres du processeur) . . . . . . . . . . . . 76 Écran SATA Settings (Paramètres SATA). . . . . . 77 Écran Boot Settings (Paramètres d’amorçage) . . 78 Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) . . . . . . . . . . . . . . 79 Écran PCI IRQ Assignments (Affectations des IRQ PCI) . . . . . . . . . . . . . 80 Écran Serial Communication (Communications série). . . . . . . . . . . . . . . 81 Écran Embedded Server Management (Gestion de serveur intégrée). . . . . . . . . . . . 82 Écran Power Management (Gestion de l’alimentation) . . . . . . . . . . . . . 83 Écran System Security (Sécurité du système) . . . 84 Écran Exit (Quitter) . . . . . . . . . . . . . . . . . 87Table des matières 5 Accès au Gestionnaire d’amorçage UEFI . . . . . . . . 87 Utilisation des touches de navigation du gestionnaire d’amorçage UEFI . . . . . . . . . 88 Écran UEFI Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage UEFI) . . . . . . . . . . 88 Écran UEFI Boot settings (Paramètres d’amorçage UEFI). . . . . . . . . . . 89 Écran System Utilities (Utilitaires du système) . . . 90 Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de configuration . . . . . . . . . . 90 Utilisation du mot de passe du système . . . . . . 91 Utilisation du mot de passe de configuration . . . 93 Gestion intégrée du système . . . . . . . . . . . . . . 95 Utilitaire de configuration iDRAC6 . . . . . . . . . . . 96 Accès à l’utilitaire de configuration iDRAC6 . . . . 96 3 Installation des composants du système . . . . . . . . . . . . . 97 Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 À l’intérieur du système . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Cadre avant (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Retrait du cadre avant . . . . . . . . . . . . . . . 99 Installation du cadre avant . . . . . . . . . . . . . 99 Ouverture et fermeture du système . . . . . . . . . . . 100 Ouverture du système . . . . . . . . . . . . . . . 100 Fermeture du système . . . . . . . . . . . . . . . 1016 Table des matières Disques durs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Retrait d’un cache de disque dur . . . . . . . . . 102 Installation d’un cache de disque dur . . . . . . 103 Retrait d’un support de disque dur . . . . . . . . 103 Installation d’un support de disque dur. . . . . . 105 Retrait d’un disque dur de son support . . . . . . 106 Installation d’un disque dur dans un support. . . 107 Lecteur optique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Retrait d’un lecteur optique. . . . . . . . . . . . 107 Installation d’un lecteur optique . . . . . . . . . 109 Blocs d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Retrait d’un bloc d’alimentation . . . . . . . . . 110 Installation d’un bloc d’alimentation . . . . . . . 112 Retrait d’un cache de bloc d’alimentation . . . . 112 Installation d’un cache de bloc d’alimentation . . 112 Carénage de refroidissement . . . . . . . . . . . . . 113 Retrait du carénage de refroidissement . . . . . 113 Installation du carénage de refroidissement . . . 114 Assemblage avant du châssis . . . . . . . . . . . . . 115 Retrait de l’assemblage avant du châssis . . . . 115 Mémoire système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Consignes générales pour l’installation des modules de mémoire . . . . . . . . . . . . . 118 Installation de barrettes de mémoire . . . . . . . 123 Retrait de barrettes de mémoire . . . . . . . . . 125 Ventilateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Retrait d’un ventilateur . . . . . . . . . . . . . . 127 Installation d’un ventilateur. . . . . . . . . . . . 129 Retrait du module de ventilation . . . . . . . . . 129 Installation du module de ventilation . . . . . . . 130Table des matières 7 Clé de mémoire USB interne . . . . . . . . . . . . . . 131 Clé matérielle de carte réseau interne . . . . . . . . . 132 Cartes d’extension et cartes de montage pour cartes d’extension . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Consignes d’installation des cartes d’extension . . 134 Installation d’une carte d’extension . . . . . . . . 135 Retrait d’une carte d’extension. . . . . . . . . . . 137 Cartes de montage pour cartes d’extension . . . . . . 138 Retrait de la carte de montage 1 . . . . . . . . . . 138 Installation de la carte de montage pour cartes d’extension 1. . . . . . . . . . . . . . 140 Retrait de la carte de montage 2 . . . . . . . . . . 140 Installation de la carte de montage pour cartes d’extension 2. . . . . . . . . . . . . . 142 Carte iDRAC6 Enterprise (en option) . . . . . . . . . . 142 Installation d’une carte iDRAC6 Enterprise . . . . 142 Retrait d’une carte iDRAC6 Entreprise . . . . . . . 144 Carte contrôleur de stockage intégrée . . . . . . . . . 145 Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Carte VFlash (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Installation d’une carte VFlash . . . . . . . . . . . 148 Retrait d’une carte VFlash . . . . . . . . . . . . . 148 Batterie RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Retrait d’une batterie RAID. . . . . . . . . . . . . 148 Installation de la batterie RAID. . . . . . . . . . . 1498 Table des matières Module SD interne double (en option). . . . . . . . . 150 Retrait du module SD interne double . . . . . . . 150 Installation du module SD interne double . . . . 152 Processeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Retrait d’un processeur. . . . . . . . . . . . . . 154 Installation d’un processeur . . . . . . . . . . . 157 Composant FlexMem Bridge. . . . . . . . . . . . . . 160 Installation d’un composant FlexMem Bridge . . 160 Retrait d’un connecteur FlexMem Bridge . . . . 162 Batterie du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 Remplacement de la batterie du système . . . . 163 Fond de panier SAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Retrait du fond de panier SAS . . . . . . . . . . 166 Installation du fond de panier SAS . . . . . . . . 168 Carte de distribution de l’alimentation . . . . . . . . 169 Retrait de la carte de distribution de l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 Réinstallation de la carte de distribution de l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Assemblage du panneau de commande. . . . . . . . 172 Retrait du module d’affichage du panneau de commande. . . . . . . . . . . . . . 172 Installation du module d’affichage sur le panneau de commande . . . . . . . . . . 172 Retrait de la carte du panneau de commande . . 174 Installation de la carte du panneau de commande. . . . . . . . . . . . . . 174Table des matières 9 Assemblage de la carte système . . . . . . . . . . . . 175 Retrait de l’assemblage de la carte système. . . . 175 Installation de l’assemblage de la carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 4 Dépannage du système . . . . . . . . . . . . . 181 La sécurité d’abord, pour vous et votre système . . . . 181 Dépannage des échecs de démarrage du système . . . 181 Dépannage des connexions externes. . . . . . . . . . 182 Dépannage du sous-système vidéo . . . . . . . . . . . 182 Dépannage d’un périphérique USB . . . . . . . . . . . 182 Dépannage d’un périphérique d’E/S série . . . . . . . 184 Dépannage d’une carte réseau . . . . . . . . . . . . . 184 Dépannage d’un système mouillé . . . . . . . . . . . . 185 Dépannage d’un système endommagé . . . . . . . . . 186 Dépannage de la batterie du système . . . . . . . . . . 188 Dépannage des blocs d’alimentation . . . . . . . . . . 189 Dépannage des problèmes de refroidissement du système . . . . . . . . . . . . . . . 190 Dépannage d’un ventilateur . . . . . . . . . . . . 191 Dépannage de la mémoire système . . . . . . . . . . . 192 Dépannage d’une clé USB interne . . . . . . . . . . . 19410 Table des matières Dépannage d’une carte SD . . . . . . . . . . . . . . 195 Dépannage d’un lecteur optique. . . . . . . . . . . . 196 Dépannage d’une unité de sauvegarde sur bande . . 197 Dépannage d’un disque dur . . . . . . . . . . . . . . 198 Dépannage d’un contrôleur de stockage . . . . . . . 199 Dépannage des cartes d’extension . . . . . . . . . . 200 Dépannage des processeurs. . . . . . . . . . . . . . 202 5 Exécution des diagnostics du système . . . . . . . . . . . . . 205 Utilisation des diagnostics en ligne. . . . . . . . . . 205 Fonctionnalités de diagnostic intégrées du système . 206 Quand utiliser les diagnostics intégrés du système . 206 Exécution des diagnostics intégrés du système . . . 207 Options de test des diagnostics du système. . . . . . 207 Utilisation des options de test personnalisé . . . . . 208 Sélection de périphériques à tester . . . . . . . 208 Sélection d’options de diagnostic . . . . . . . . 208 Visualisation des informations et des résultats . 209Table des matières 11 6 Cavaliers et connecteurs . . . . . . . . . . . 211 Cavalier de la carte système . . . . . . . . . . . . . . 211 Connecteurs de la carte système . . . . . . . . . . . . 212 Connecteurs de la carte de fond de panier SAS . . . . 216 Connecteurs de la carte de distribution de l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . 217 Composants et bus PCIe des cartes de montage pour cartes d’extension . . . . . . . . . . . . 218 Désactivation d’un mot de passe oublié . . . . . . . . 220 7 Obtention d’aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22512 Table des matièresÀ propos du système 13 À propos du système Fonctions du système accessibles au démarrage Les touches suivantes permettent d’accéder aux fonctions du système au démarrage. Touche Description Permet d’accéder au programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système” à la page 69. Permet d’accéder aux services système et de lancer Lifecycle Controller. Lifecycle Controller permet d’accéder à d’autres utilitaires tels que l’utilitaire de diagnostics intégrés du système. Pour plus d’informations, consultez la documentation relative à Lifecycle Controller, disponible sur le site Web du support de Dell à l’adresse support.dell.com/manuals. Permet d’accéder au gestionnaire d’amorçage BIOS ou UEFI selon la configuration de démarrage de votre système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système” à la page 69. Lance l’amorçage PXE. Permet d’accéder à l’utilitaire de configuration iDRAC, qui donne accès au journal d’événements du système SEL (System Event Log), ainsi qu’à la configuration de l’accès distant au système. Pour plus d’informations, consultez la documentation relative à iDRAC, disponible sur le site Web du support de Dell à l’adresse support.dell.com/manuals.14 À propos du système Voyants et fonctions du panneau avant Figure 1-1. Voyants et fonctions du panneau avant Permet d’accéder à l’utilitaire de configuration SAS. Pour plus d’informations, consultez la documentation relative à la carte SAS, disponible sur le site Web du support de Dell à l’adresse support.dell.com/manuals. Permet d’accéder à l’utilitaire de configuration PERC. Pour plus d’informations, consultez la documentation relative à la carte PERC, disponible sur le site Web du support de Dell à l’adresse support.dell.com/manuals. Permet d’accéder à l’utilitaire de configuration des paramètres de la carte réseau pour l’amorçage PXE. Pour plus d’informations, consultez la documentation relative à la carte réseau intégrée, disponible sur le site Web du support de Dell à l’adresse support.dell.com/manuals. Touche Description 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10À propos du système 15 Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Voyant et bouton d’alimentation Le voyant d’alimentation s’allume lorsque le système est sous tension. Le bouton d’alimentation contrôle la sortie du bloc d’alimentation en courant continu qui alimente le système. Lorsque le cadre du système est installé, le bouton d’alimentation n’est pas accessible. REMARQUE : le délai nécessaire à l’affichage d’une image sur le moniteur à la mise sous tension du système peut prendre jusqu’à deux minutes. Il varie en fonction de la quantité de mémoire installée sur le système. Pendant ce lapse de temps, l’écran LCD affiche le message suivant : “System booting… (Initialisation du système)” REMARQUE : si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d’exploitation compatible avec ACPI en appuyant sur le bouton d’alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension de l’ordinateur. 2 Bouton NMI Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux logiciels ou aux pilotes de périphériques rencontrées avec certains systèmes d’exploitation. Appuyez sur ce bouton à l’aide de la pointe d’un trombone. Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous indique de le faire ou si cela est indiqué dans la documentation du système d’exploitation.16 À propos du système 3 Connecteurs USB (2) Permettent de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles avec la norme USB 2.0. 4 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur au système. 5 Panneau d’identification du système Panneau amovible comportant des informations sur le système, notamment le numéro de service express, l’adresse MAC de la carte réseau intégrée ainsi que l’adresse MAC de la carte iDRAC6 Enterprise. Un espace destiné à une étiquette supplémentaire est prévu. 6 Boutons de menu LCD Permettent de naviguer dans le menu LCD du panneau de commande. 7 Écran LCD Affiche l’ID du système, les informations d’état et les messages d’erreur. L’écran LCD est bleu lorsque le système fonctionne normalement. Il est orange lorsque le système nécessite une intervention. Il affiche alors un code d’erreur suivi d’un texte descriptif. REMARQUE : si le système est connecté à l’alimentation en CA et si une erreur a été détectée, l’écran LCD s’allume en orange, que le système soit allumé ou non. Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône DescriptionÀ propos du système 17 Fonctionnalités de l’écran LCD L’écran LCD affiche les informations système et les messages d’erreur et d’état qui indiquent si le système fonctionne correctement ou s’il requiert une intervention. Voir “Messages d’état affichés sur l’écran LCD” à la page 28 pour plus d’informations sur les codes d’état spécifiques. Le rétro-éclairage de l’écran LCD est de couleur bleue en fonctionnement normal, et orange en cas d’erreur. Lorsque le système est en mode Veille, l’écran LCD n’est pas rétro-éclairé. Pour activer le rétroéclairage, appuyez sur le bouton Sélectionner de l’écran LCD. Le rétro-éclairage de l’écran LCD reste inactif si l’affichage de messages a été désactivé via l’utilitaire iDRAC6, l’écran LCD ou d’autres outils. 8 Bouton d’identification du système Les boutons d’identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier un système spécifique au sein d’un rack. Si vous appuyez sur l’un de ces boutons, l’écran LCD du panneau avant et le voyant d’état du système (bleu) situé sur le panneau arrière clignotent. Pour qu’ils arrêtent de clignoter, appuyez de nouveau sur l’un des boutons. 9 Lecteur optique (en option) Un lecteur DVD-ROM ou DVD-RW SATA slim optionnel. REMARQUE : les périphériques DVD sont uniquement destinés aux données. 10 Disques durs Jusqu’à six disques durs SAS, SATA ou SSD externes de 2,5 pouces, remplaçables à chaud. Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description18 À propos du système Figure 1-2. Fonctionnalités de l’écran LCD Élément Boutons Description 1 Gauche Fait revenir le curseur à l’étape précédente, étape par étape. 2 Sélectionner Permet de sélectionner l’élément de menu mis en surbrillance à l’aide du curseur. 3 Droite Fait avancer le curseur à l’étape suivante, étape par étape. Durant le défilement des messages : • Appuyez une fois pour augmenter la vitesse de défilement. • Appuyez de nouveau pour arrêter le défilement. • Appuyez une nouvelle fois pour rétablir la vitesse de défilement par défaut. • Appuyez encore une fois pour répéter le cycle. 4 Identification du système Permet de mettre l’identificateur du système sous tension (l’écran LCD s’allume en bleu) et hors tension. Appuyez rapidement pour activer ou désactiver l’ID du système. En cas de blocage du système durant l’exécution du POST, appuyez sur le bouton de l’ID système et maintenez-le enfoncé pendant plus de 5 secondes pour accéder au mode d’avancement du BIOS. 1 2 3 4À propos du système 19 Écran d’accueil L’écran d’accueil affiche les informations sur le système que l’utilisateur peut configurer. L’affichage de cet écran a lieu durant le fonctionnement normal du système, lorsqu’aucun message d’état ou d’erreur n’est affiché. Lorsque le système est en veille, le rétro-éclairage LCD s’éteint après cinq minutes d’inactivité si aucun message d’erreur n’est affiché. Appuyez sur l’un des trois boutons de navigation (Sélectionner, Gauche ou Droite) pour afficher l’écran d’accueil. Pour accéder à l’écran d’accueil à partir d’un autre menu, sélectionnez la flèche vers le haut jusqu’à ce que l’icône Accueil s’affiche, puis sélectionnez l’icône Accueil. Sur l’écran d’accueil, appuyez sur le bouton Sélectionner pour accéder au menu principal. Reportez-vous aux tableaux ci-dessous pour plus d’informations sur les sous-menus Setup (Configuration) et View (Affichage). Menu Setup (Configuration) REMARQUE : si vous sélectionnez une option dans le menu Setup (Configuration), vous devez confirmer l’option avant de passer à l’étape suivante.20 À propos du système Option Description DRAC Sélectionnez DHCP ou Static IP (Adresse IP statique) pour configurer le mode du réseau. Si l’option Static IP (Adresse IP statique) est sélectionnée, les champs disponibles sont IP, Sous-réseau (Sub) et Passerelle (Gtw). Sélectionnez Setup DNS (Configuration DNS) pour activer la fonction DNS et afficher les adresses de domaine. Deux entrées DNS distinctes sont disponibles. Set Error (Définition du mode d’erreur) Sélectionnez l’option SEL pour afficher les messages d’erreur sur l’écran LCD dans un format correspondant à la description IPMI dans le journal des événements du système (SEL). Cela peut s’avérer utile lorsque vous essayez d’établir une correspondance entre un message de l’écran LCD et une entrée du journal SEL. Sélectionnez Simple pour afficher les messages d’erreur de l’écran LCD sous forme de description conviviale simplifiée. Pour la liste des messages disponibles dans ce format, voir “Messages d’état affichés sur l’écran LCD” à la page 28. Set Home (Définition de l’écran d’accueil) Sélectionnez les informations par défaut à afficher sur l’écran d’accueil LCD. Pour découvrir les options et éléments d’option affichables par défaut sur l’écran d’accueil, voir “Menu View (Affichage)” à la page 21.À propos du système 21 Menu View (Affichage) Option Description DRAC IP (Adresse IP DRAC) Affiche les adresses IPv4 ou IPv6 des périphériques iDRAC6. Les adresses comprennent les éléments suivants : DNS (Primary [Principal] et Secondary [Secondaire]), Gateway (Passerelle), IP (Adresse IP) et Subnet (Sous-réseau) ; l’adresse IPv6 ne comporte pas de valeur de sous-réseau. MAC Affiche les adresses MAC pour DRAC, iSCSIn ou NETn. Name (Nom) Affiche le nom d’hôte, le modèle ou une chaîne définie par l'utilisateur pour le système. Number (Numéro) Affiche le Asset tag (Numéro d’inventaire) ou le Service tag (Numéro de service) du système. Power (Alimentation) Affiche la puissance de sortie du système, exprimée en BTU/h ou en Watt. Le format d’affichage peut être configuré dans le sous-menu Set home (Définition de l’écran d’accueil) du menu Setup (Configuration). Voir “Menu Setup (Configuration)” à la page 19. Temperature (Température) Affiche la température du système en degrés Celsius ou Fahrenheit. Le format d’affichage peut être configuré dans le sous-menu Set home (Définition de l’écran d’accueil) du menu Setup (Configuration). Voir “Menu Setup (Configuration)” à la page 19.22 À propos du système Codes des voyants des disques durs 1 Voyant d’état du disque dur (vert et orange) 2 Voyant d’activité du disque dur (vert) Codes des voyants d’état des disques (RAID uniquement) État Voyant vert clignotant deux fois par seconde Identification du disque/préparation au retrait Désactivé Disque prêt pour insertion ou retrait REMARQUE : à la mise sous tension du système, le voyant d’état ne s’allume qu’une fois tous les disques durs initialisés. Lorsqu’il est éteint, l’état des disques ne permet par leur insertion ni leur retrait. Vert clignotant, puis orange, puis éteint Panne de disque prévue Orange clignotant quatre fois par seconde Disque en panne Vert clignotant lentement Disque en cours de restauration Vert fixe Disque en ligne Vert clignotant 3 secondes, orange 3 secondes et éteint 6 secondes. Reconstruction annulée 2 1À propos du système 23 Voyants et caractéristiques du panneau arrière Figure 1-3. Voyants et caractéristiques du panneau arrière Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Logement PCIe 1 Logement d’extension PCI Express (Génération 2) x8 (longueur 24,13 cm [9,5 po]). 2 Logement PCIe 2 Logement d’extension PCI Express (Génération 2) x4 (compact, longueur maximale 24,13 cm [9,5 po], avec un support de hauteur standard). 3 Logement PCIe 3 Logement d’extension PCI Express (Génération 2) x8 (compact, longueur 24,13 cm [9,5 po]). 4 Logement PCIe 4 Logement d’extension PCI Express (Génération 2) x8 (compact, longueur 24,13 cm [9,5 po]). 7 16 15 14 13 12 11 10 9 1 8 2 3 4 5 624 À propos du système 5 Logement PCIe 5 Logement d’extension PCI Express (Génération 2) x8 (longueur 24,13 cm [9,5 po]). 6 Logement PCIe 6 Logement d’extension PCI Express (Génération 2) x8 (longueur 24,13 cm [9,5 po]). 7 Blocs d’alimentation (2) Blocs d’alimentation de 1100 W. 8 Bouton d’identification du système Les boutons d’identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier un système spécifique au sein d’un rack. Si vous appuyez sur l’un de ces boutons, l’écran LCD du panneau avant et le voyant d’état du système (bleu) situé sur le panneau arrière clignotent. Pour qu’ils arrêtent de clignoter, appuyez de nouveau sur l’un des boutons. 9 Voyant d’état du système Est bleu lorsque le système fonctionne normalement. Est orange lorsque le système requiert une intervention de l’utilisateur à la suite d’un problème. 10 Connecteur d’identification du système Permet de connecter l’assemblage des voyants d’état du système en option au moyen du passe-câbles en option. 11 Connecteurs Ethernet (4) Connecteurs NIC 10/100/1000 intégrés. 12 Connecteurs USB (4) Permettent de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles avec la norme USB 2.0. Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône DescriptionÀ propos du système 25 Consignes pour la connexion des périphériques externes • Mettez le système et les périphériques externes hors tension avant de connecter un nouveau périphérique. Mettez ensuite les périphériques externes sous tension avant le système, à moins que la documentation d’un périphérique ne stipule le contraire. • Assurez-vous que le pilote du nouveau périphérique connecté a été installé sur le système. • Si nécessaire, consultez la section “Utilisation du programme de configuration du système” à la page 69 pour activer les ports sur le système. 13 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur au système. 14 Connecteur série Permet de connecter un périphérique série au système. 15 Logement de carte VFlash (en option) Permet de connecter une carte mémoire SD externe pour la carte iDRAC6 Entreprise en option. 16 Port iDRAC6 Entreprise (en option) Port de gestion dédié pour la carte iDRAC6 Enterprise en option. Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description26 À propos du système Codes des voyants de la carte réseau Codes du voyant d’alimentation Les voyants des blocs d’alimentation indiquent si le système est alimenté ou si une panne d’alimentation s’est produite. • Éteint : l’alimentation CA n’est pas connectée. • Vert : en mode veille, un voyant vert indique qu’une source d’alimentation en CA valide est connectée au bloc d’alimentation et que ce dernier est opérationnel. Lorsque le système est sous tension, un voyant vert indique également que le bloc d’alimentation alimente le système en courant continu. 1 Voyant de liaison 2 Voyant d’activité Voyant Code du voyant Les voyants de liaison et d’activité sont éteints. La carte réseau n’est pas connectée au réseau. Le voyant de liaison est vert. La carte réseau est connectée à une liaison réseau valide à 1 000 Mbits/s. Le voyant de liaison est orange. La carte réseau est connectée à une liaison réseau valide à 10/100 Mbits/s. Le voyant d’activité clignote en vert. Des données sont en cours d’envoi ou de réception sur le réseau. 1 2À propos du système 27 • Orange : indique qu’un problème lié au bloc d’alimentation s’est produit. • Vert et orange en alternance : lorsque vous ajoutez un bloc d’alimentation à chaud, indique une non-correspondance entre le bloc d’alimentation ajouté et celui déjà installé. Remplacez le bloc d’alimentation dont le voyant clignote par un bloc dont la capacité correspond à celle de l’autre bloc installé. Figure 1-4. Voyant d’état du bloc d’alimentation 1 Voyant d’état du bloc d’alimentation 128 À propos du système Messages d’état affichés sur l’écran LCD Les messages de l’écran LCD consistent en une série de brefs messages textuels vous informant des événements consignés dans le journal des événements du système (SEL). Pour plus d’informations sur ce journal et sur la configuration des paramètres de gestion du système, voir la documentation du logiciel de gestion des systèmes. REMARQUE : si votre système ne démarre pas, maintenez le bouton de l’ID système enfoncé pendant au moins 5 secondes jusqu’à ce que le code d’erreur s’affiche sur l’écran LCD. Notez ce code, puis consultez la section “Obtention d’aide” à la page 223. Affichage des messages d’état En cas d’erreur sur le système, l’écran LCD adopte une couleur orange. Appuyez sur le bouton Sélectionner pour afficher la liste des messages d’erreur ou d’état. Utilisez les touches fléchées vers la droite et vers la gauche pour mettre en surbrillance un numéro d’erreur et appuyez sur Sélectionner pour afficher l’erreur. Suppression des messages d’état affichés sur l’écran LCD Pour les pannes liées aux capteurs de température, de tension, de ventilateurs, etc., le message affiché sur l’écran LCD est automatiquement supprimé lorsque le capteur revient à son état normal. Pour les autres types de pannes, une intervention de l’utilisateur est requise : • Clear the SEL (Effacer le journal d’événements système) : vous pouvez effectuer cette tâche à distance, mais vous perdrez alors la totalité de l’historique des événements système. • Power cycle (Cycle d’alimentation) : mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur. Attendez environ 10 secondes, puis rebranchez le câble d’alimentation et redémarrez le système. REMARQUE : les messages d’état LCD suivants s’affichent dans le format simple. Voir “Menu Setup (Configuration)” à la page 19 pour sélectionner le format dans lequel vous voulez afficher les messages.À propos du système 29 Tableau 1-1. Messages d’état affichés sur l’écran LCD Code Texte Causes Actions correctives E1000 Failsafe voltage error. Contact support. Vérifiez si des événements critiques sont consignés dans le journal des événements du système. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E1114 Ambient Temp exceeds allowed range. La température ambiante a atteint un niveau dépassant les limites autorisées. Voir “Dépannage des problèmes de refroidissement du système” à la page 190. E1116 Memory disabled, temp above range. Power cycle AC. La température de la mémoire dépasse les limites autorisées. La mémoire a été désactivée pour éviter d’endommager les composants. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Voir “Dépannage des problèmes de refroidissement du système” à la page 190. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E1210 Motherboard battery failure. Check battery. La batterie CMOS est manquante ou la tension dépasse les limites autorisées. Voir “Dépannage de la batterie du système” à la page 188. E1211 RAID Controller battery failure. Check battery. La batterie RAID est inexistante ou endommagée, ou bien elle ne peut pas se recharger à la suite de problèmes liés aux conditions thermiques. Réinstallez le connecteur de la batterie RAID. Voir “Installation de la batterie RAID” à la page 149 et “Dépannage des problèmes de refroidissement du système” à la page 190.30 À propos du système E1216 3.3V Regulator failure. Reseat PCIe cards. Panne du régulateur de tension 3,3 V. Retirez les cartes d’extension PCIe et réinstallez-les. Si le problème persiste, voir “Dépannage des cartes d’extension” à la page 200. E1222 CPU # VCACHE Regulator failure. Contact support. Panne du régulateur de tension du processeur. Réinstallez le(s) processeur(s). Voir “Dépannage des processeurs” à la page 202. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E122C CPU Power Fault. Power cycle AC. Une panne d’alimentation a été détectée lors de la mise sous tension du ou des processeurs. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E122D Memory Regulator # Failed. Reseat DIMMs. Panne de l’un des régulateurs de mémoire. Réinstallez les barrettes de mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système” à la page 192. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E122E On-board regulator failed. Call support. Panne de l’un des régulateurs de tension intégrés. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. Code Texte Causes Actions correctivesÀ propos du système 31 E1243 CPU # VCORE Regulator failure. Contact Support Panne du régulateur de tension du processeur. Réinstallez le processeur. Voir “Dépannage des processeurs” à la page 202. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E1245 CPU # VIO Regulator failure. Contact support Panne du régulateur de tension du processeur. Réinstallez le processeur. Voir “Dépannage des processeurs” à la page 202. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E1310 Fan ## RPM exceeding range. Check fan. Le RPM du ventilateur indiqué dépasse les limites autorisées. Voir “Dépannage des problèmes de refroidissement du système” à la page 190. E1313 Fan redundancy lost. Check fans. Les ventilateurs du système ne sont plus redondants. Une autre panne de ventilateur pourrait provoquer une surchauffe du système. Faites défiler l’écran LCD pour obtenir d’autres messages. Voir “Dépannage d’un ventilateur” à la page 191. E1314 Critical system cooling loss. Check fans Tous les ventilateurs ont été retirés du système. Assurez-vous que les ventilateurs sont correctement installés. Voir “Dépannage d’un ventilateur” à la page 191. E1410 System Fatal Error detected. Une erreur fatale du système a été détectée. Faites défiler l’écran LCD pour obtenir d’autres messages. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. Code Texte Causes Actions correctives32 À propos du système E1414 CPU # temp exceeding range. Check CPU heat sink. La température du processeur spécifié dépasse les limites thermiques autorisées. Vérifiez que les dissipateurs de chaleur du processeur sont bien installés. Voir “Dépannage des processeurs” à la page 202 et “Dépannage des problèmes de refroidissement du système” à la page 190. E1418 CPU # not detected. Check CPU is seated properly. Le processeur spécifié est inexistant ou défectueux, et la configuration actuelle du système n’est pas prise en charge. Vérifiez que le processeur spécifié est installé selon la configuration prise en charge. Voir le tableau 3-5 et “Dépannage des processeurs” à la page 202. E141C Unsupported CPU configuration. Check CPU or BIOS revision. La configuration des processeurs n’est pas prise en charge. Vérifiez que les processeurs sont installés selon la configuration prise en charge. Pour plus d’informations sur les configurations d’installation de processeurs prises en charge, voir le tableau 3-5. Vérifiez que les processeurs sont de même type et conformes aux caracté- ristiques décrites dans le Guide de mise en route du système. E141F CPU # protocol error. Power cycle AC. Le BIOS du système a renvoyé une erreur de protocole du processeur. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. Code Texte Causes Actions correctivesÀ propos du système 33 E1420 CPU Bus parity error. Power cycle AC. Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité liée au bus du processeur. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E1421 CPU # initialization error. Power cycle AC. Le BIOS du système a renvoyé une erreur d’initialisation du processeur. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E1422 CPU # machine check error. Power cycle AC. Le BIOS du système a renvoyé une erreur de vérification de l’ordinateur. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E1610 Power Supply # (### W) missing. Check power supply. Le bloc d’alimentation indiqué a été retiré ou est absent sur le système. Voir “Dépannage des blocs d’alimentation” à la page 189. E1614 Power Supply # (### W) error. Check power supply. Panne du bloc d’alimentation indiqué. Voir “Dépannage des blocs d’alimentation” à la page 189. Code Texte Causes Actions correctives34 À propos du système E1618 Predictive failure on Power Supply # (### W). Check PSU. Une panne d’alimentation d’un ventilateur, une surchauffe ou une erreur de communication avec le bloc d’alimentation a provoqué l’émission anticipée d’un avertissement concernant une panne imminente de l’alimentation électrique. Voir “Dépannage des blocs d’alimentation” à la page 189. E161C Power Supply # (### W) lost AC power. Check PSU cables. Le bloc d’alimentation indiqué est connecté au système, mais l’alimentation en CA n’est plus assurée. Vérifiez la source d’alimentation en CA du bloc d’alimentation indiqué. Si le problème persiste, voir “Dépannage des blocs d’alimentation” à la page 189. E1620 Power Supply # (### W) AC power error. Check PSU cables. L’alimentation en CA du bloc d’alimentation indiqué dépasse les limites autorisées. Vérifiez la source d’alimentation en CA du bloc d’alimentation indiqué. Si le problème persiste, voir “Dépannage des blocs d’alimentation” à la page 189. E1624 Lost power supply redundancy. Check PSU cables. Le sous-système d’alimentation n’est plus redondant. Si le bloc d’alimentation restant tombe en panne, le système s’arrête. Voir “Dépannage des blocs d’alimentation” à la page 189. E1626 Power Supply Mismatch. PSU1 = ### W, PSU2 = ### W. Les blocs d’alimentation du système n’ont pas la même puissance. Vérifiez que les blocs d’alimentation installés sont de même puissance. Consultez les caractéristiques techniques décrites dans le Guide de mise en route du système. Code Texte Causes Actions correctivesÀ propos du système 35 E1629 Power required > PSU wattage. Check PSU and config. La configuration du système requiert plus de puissance que peuvent en produire les blocs d’alimentation, même avec la réduction des performances. Mettez le système hors tension, réduisez les paramètres de la configuration matérielle ou installez des blocs d’alimentation plus puissants, puis redémarrez le système. E1631 System power draw exceeded threshold. Contact support. Les processeurs et la limitation de mémoire ne suffisent pas au maintien de la consommation électrique du système sous le niveau de sécurité maximal avec la configuration d’alimentation actuelle. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E1632 PowerSafe event. Contact support. Les processeurs et la mémoire ont été limités afin de maintenir la consommation électrique du système sous le niveau de sécurité maximal avec la configuration d’alimentation actuelle. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E1710 I/O channel check error. Review & clear SEL. Le BIOS du système a signalé une vérification de canal d’E/S. Recherchez des informations complémentaires dans le journal des événements du système (SEL), puis effacez le contenu de celui-ci. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. Code Texte Causes Actions correctives36 À propos du système E1711 PCI parity error on Bus ## Device ## Function ## Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité PCI liée à un composant résidant dans l’espace de configuration PCI du bus ##, périphérique ##, fonction ##. Retirez les cartes d’extension PCIe et réinstallez-les. Si le problème persiste, voir “Dépannage des cartes d’extension” à la page 200. PCI parity error on Slot #. Review & clear SEL. Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité PCI liée à un composant installé dans le logement indiqué. Retirez les cartes d’extension PCIe et réinstallez-les. Si le problème persiste, voir “Dépannage des cartes d’extension” à la page 200. E1712 PCI system error on Bus ## Device ## Function ## Le BIOS du système a renvoyé une erreur système PCI liée à un composant résidant dans l’espace de configuration PCI du bus ##, périphérique ##, fonction ##. Retirez les cartes d’extension PCIe et réinstallez-les. Si le problème persiste, voir “Dépannage des cartes d’extension” à la page 200. PCI system error on Slot #. Review & clear SEL. Le BIOS du système a renvoyé une erreur système PCI liée à un composant installé dans le logement indiqué. Réinstallez la carte de montage pour carte d’extension. Voir “Cartes d’extension et cartes de montage pour cartes d’extension” à la page 134. Si le problème persiste, la carte de montage ou la carte système est défectueuse. Voir “Obtention d’aide” à la page 223. Code Texte Causes Actions correctivesÀ propos du système 37 E1714 Unknown error. Review & clear SEL. Le BIOS du système a détecté une erreur système non identifiée. Recherchez des informations complémentaires dans le journal des événements du système (SEL), puis effacez le contenu de celui-ci. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E1715 Fatal I/O error Review & clear SEL. Le BIOS système a détecté une erreur fatale dans le système. Recherchez des informations complémentaires dans le journal des événements du système (SEL), puis effacez le contenu de celui-ci. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez celui-ci. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E1716 Chipset IERR Bus ## Dev ## Function ##. Review & clear SEL. Le BIOS système a signalé une erreur interne liée au jeu de puces (chipset) sur le bus ##, périphérique ##, fonction ##. Recherchez des informations complémentaires dans le journal des événements du système (SEL), puis effacez le contenu de celui-ci. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez celui-ci. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. Code Texte Causes Actions correctives38 À propos du système E1717 CPU # internal error. Review & clear SEL. Le BIOS du système a détecté que le processeur indiqué présentait une erreur interne. Recherchez des informations complémentaires dans le journal des événements du système (SEL), puis effacez le contenu de celui-ci. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez celui-ci. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E171F PCIe fatal error on Bus ## Device ## Function ## Le BIOS du système a renvoyé une erreur fatale PCIe liée à un composant résidant dans l’espace de configuration PCI du bus ##, périphérique ##, fonction ##. Réinstallez la carte d’extension et la carte de montage correspondante. Voir “Cartes d’extension et cartes de montage pour cartes d’extension” à la page 134. Si le problème persiste, voir “Dépannage des cartes d’extension” à la page 200. PCIe fatal error on Slot #. Review & clear SEL. Le BIOS du système a renvoyé une erreur fatale PCIe liée à un composant installé dans le logement indiqué. Réinstallez la carte de montage pour carte d’extension. Voir “Cartes d’extension et cartes de montage pour cartes d’extension” à la page 134. Si le problème persiste, la carte de montage ou la carte système est défectueuse. Voir “Obtention d’aide” à la page 223. E1810 Hard drive ## fault. Review & clear SEL. Le disque dur indiqué est en panne. Voir “Dépannage d’un disque dur” à la page 198. Code Texte Causes Actions correctivesÀ propos du système 39 E1812 Hard drive ## removed. Check drive. Le disque dur indiqué a été retiré du système. Pour information uniquement. E1A11 PCI Riser hardware & configuration mismatch. Reconfigure. Les cartes de montage PCIe ne sont pas correctement configurées. Certaines configurations non valides peuvent empêcher la mise sous tension du système. Réinstallez la carte de montage pour carte d’extension. Voir “Cartes d’extension et cartes de montage pour cartes d’extension” à la page 134 et “Cartes de montage pour cartes d’extension” à la page 138. Si le problème persiste, la carte de montage ou la carte système est défectueuse. Voir “Obtention d’aide” à la page 223. E1A12 PCI Riser not detected. Check Riser. L’une ou les deux cartes de montage PCIe sont manquantes. Ceci empêche la mise sous tension du système. Réinstallez la ou les cartes de montage manquantes. Voir “Installation de la carte de montage pour cartes d’extension 1” à la page 140 et “Installation de la carte de montage pour cartes d’extension 2” à la page 142. E1813 Internal Dual SD Module Card # failed. Check SD card Panne de la carte du module SD interne double. Réinstallez la carte du module SD interne double. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E1814 Internal SD Module Card # writeprotected. Check SD card La carte du module SD interne double est protégée en écriture et ne peut pas être utilisée. Modifiez le paramètre de protection en écriture sur la carte SD. Code Texte Causes Actions correctives40 À propos du système E1815 Internal Dual SD Module redundancy lost. Check SD cards. Le support d’amorçage du module SD interne double n’est plus redondant. Réinstallez la carte du module SD interne double. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E1A14 SAS cable A failure. Check connection. Le câble SAS A est manquant ou endommagé. Rebranchez le câble. Si le problème persiste, remplacez le câble. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E1A15 SAS cable B failure. Check connection. Le câble SAS B est manquant ou endommagé. Rebranchez le câble. Si le problème persiste, remplacez le câble. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E1A1D Control panel USB cable not detected. Check cable. Le câble USB du panneau de commande est manquant ou endommagé. Rebranchez le câble. Si le problème persiste, remplacez le câble. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E2010 Memory not detected. Inspect DIMMs. Aucune barrette de mémoire n’a été détectée dans le système. Installez ou remettez en place les barrettes de mémoire. Voir “Installation de barrettes de mémoire” à la page 123 ou “Dépannage de la mémoire système” à la page 192. Code Texte Causes Actions correctivesÀ propos du système 41 E2011 Memory configuration failure. Check DIMMs. Mémoire détectée, mais non configurable. Erreur détectée au cours de la configuration de la mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système” à la page 192. E2012 Memory configured but unusable. Check DIMMs. Mémoire configurée mais inutilisable. Voir “Dépannage de la mémoire système” à la page 192. E2013 BIOS unable to shadow memory. Check DIMMs. Le BIOS du système ne peut pas copier son image flash en mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système” à la page 192. E2014 CMOS RAM failure. Power cycle AC. Panne CMOS. La RAM CMOS ne fonctionne pas correctement. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E2015 DMA Controller failure. Power cycle AC. Panne du contrôleur DMA. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E2016 Interrupt Controller failure. Power cycle AC. Panne du contrôleur d’interruptions. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. Code Texte Causes Actions correctives42 À propos du système E2017 Timer refresh failure. Power cycle AC. Échec de l’actualisation de l’horloge. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E2018 Programmable Timer error. Power cycle AC. Échec du temporisateur d’intervalle programmable. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E2019 Parity error. Power cycle AC. Erreur de parité. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E201A SuperIO failure. Power cycle AC. Panne du SIO. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E201B Keyboard Controller error. Power cycle AC. Panne du contrôleur du clavier. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. Code Texte Causes Actions correctivesÀ propos du système 43 E201C SMI initialization failure. Power cycle AC. Échec d’initialisation SMI (System management interrupt). Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E201D Shutdown test failure. Power cycle AC. Échec du test d’arrêt du BIOS. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E201E POST memory test failure. Check DIMMs. Échec du test mémoire pendant l’autotest de démarrage du BIOS. Voir “Dépannage de la mémoire système” à la page 192. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. E2020 CPU configuration failure. Check screen message. Échec de configuration du processeur. Voir les messages d’erreur affichés sur l’écran. Voir “Dépannage des processeurs” à la page 202. E2021 Incorrect memory configuration. Review User Guide. Configuration de la mémoire incorrecte. Voir les messages d’erreur affichés sur l’écran. Voir “Dépannage de la mémoire système” à la page 192. E2022 General failure during POST. Check screen message. Panne générale après l’affichage vidéo. Voir les messages d’erreur affichés sur l’écran. Code Texte Causes Actions correctives44 À propos du système E2023 BIOS unable to mirror memory. Check DIMMs. Le BIOS du système n’est pas parvenu à activer la mise en miroir de la mémoire en raison d’une barrette de mémoire défectueuse ou d’une configuration incorrecte de la mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système” à la page 192. E2025 QPI initialization error. Contact support Échec de l’interconnexion par voie rapide (QuickPath Interconnect). Voir “Obtention d’aide” à la page 223. E2026 Memory initialization error. Contact support. Configuration de mémoire non valide. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir “Consignes générales pour l’installation des modules de mémoire” à la page 118. Voir “Obtention d’aide” à la page 223. E2110 Multibit Error on DIMM ##. Reseat DIMM. Une erreur multi-bits (MBE) liée à la barrette de mémoire située dans le logement “##” s’est produite. Replacez la barrette de mémoire dans son support. Si le problème persiste, voir “Dépannage de la mémoire système” à la page 192. E2111 SBE log disabled on DIMM ##. Reseat DIMM. Le BIOS du système a désactivé la consignation des erreurs de mémoire portant sur un seul bit (SBE) jusqu’au prochain redémarrage du système. “##” représente la barrette de mémoire indiquée par le BIOS. Replacez la barrette de mémoire dans son support. Si le problème persiste, voir “Dépannage de la mémoire système” à la page 192. Code Texte Causes Actions correctivesÀ propos du système 45 E2112 Memory spared on Card x DIMM ##. Power cycle AC. Le BIOS du système a activé la mémoire de secours, car il a détecté un nombre d’erreurs trop important lié à la mémoire. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Dépannage de la mémoire système” à la page 192. E2113 Mem mirror OFF on DIMM ## & ##. Power cycle AC. Le BIOS du système a désactivé la mise en miroir de la mémoire, car il a détecté qu’une moitié du miroir contenait un nombre d’erreurs trop important. “## & ##” représente la paire de barrettes de mémoire indiquée par le BIOS. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir “Dépannage de la mémoire système” à la page 192. I1910 Intrusion detected. Check chassis cover. Le capot du système a été retiré. Pour information uniquement. I1911 LCD Log Full. Check SEL to review all Errors. Message de surcharge de l’écran LCD. L’écran LCD ne peut afficher que dix messages d’erreur à la suite. Le onzième message indique à l’utilisateur de consulter le journal d’événements du système (SEL) pour plus de détails sur ces derniers. Reportez-vous au journal des événements du système pour plus de détails sur les événements. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le contenu du journal des événements du système. Code Texte Causes Actions correctives46 À propos du système I1912 SEL full. Review & clear log. Le journal d’événements du système (SEL) est plein et n’est plus en mesure d’enregistrer d’autres événements. Recherchez des informations complémentaires dans le journal des événements du système, puis effacez le contenu de celui-ci. W1228 RAID Controller battery capacity < 24hr. Prévient que la batterie RAID dispose de moins de 24 heures de charge. Chargez complètement la batterie RAID de sorte que son autonomie dépasse 24 heures. Si le problème persiste, remplacez la batterie RAID. Voir “Installation de la batterie RAID” à la page 149. W1630 Power supply redundancy degraded. Check PSU cables. Le sous-système d’alimentation n’est plus complètement redondant, mais au moins un autre bloc peut tomber en panne avant d’entraîner un arrêt du système. Réinstallez les blocs d’alimentation. Voir “Dépannage des blocs d’alimentation” à la page 189. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. REMARQUE : pour obtenir le nom complet d’une abréviation ou connaître la signification d’un sigle utilisé dans ce tableau, reportez-vous au Glossaire à l’adresse : support.dell.com/manuals. Code Texte Causes Actions correctivesÀ propos du système 47 Messages système Le système affiche des messages d’erreur pour vous informer qu’un incident s’est produit. REMARQUE : si vous recevez un message système qui n’est pas répertorié dans le tableau, reportez-vous à la documentation de l’application que vous utilisiez au moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous référer à la documentation du système d’exploitation pour obtenir une explication du message et l’action conseillée. Tableau 1-2. Messages système Message Causes Actions correctives Alert! iDRAC6 not responding. Rebooting. La carte iDRAC6 ne répond à aucune communication du BIOS, soit en raison d’un fonctionnement défaillant, soit parce que l’initialisation n’est pas arrivée à son terme. Le système va redémarrer. Attendez que le système redémarre. Alert! iDRAC6 not responding. Power required may exceed PSU wattage. Alert! Continuing system boot accepts the risk that system may power down without warning. La carte iDRAC6 ne répond pas. La carte iDRAC6 a été réinitialisée à distance alors que le système était en cours de démarrage. Le délai nécessaire à l’initialisation de la carte iDRAC6 à la suite d’une reprise de l’alimentation en CA est plus long qu’en temps normal. Coupez l’alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier.48 À propos du système Alert! Node Interleaving disabled! Memory configuration does not support Node Interleaving. La configuration de la mémoire ne prend pas en charge l’entrelacement des nœuds, ou bien celui-ci n’est plus pris en charge en raison d’un changement intervenu dans la configuration (défaillance d’une barrette de mémoire, par exemple). L’exécution du système est possible, mais sans entrelacement des nœuds. Les barrettes de mémoire doivent être installées dans une configuration prenant en charge l’entrelacement des nœuds. Consultez les autres messages du système afin d’obtenir des informations supplémentaires sur les causes éventuelles. Pour plus d’informations sur la configuration de la mémoire, voir “Consignes générales pour l’installation des modules de mémoire” à la page 118. Si le problème persiste, voir “Dépannage de la mémoire système” à la page 192. Alert! Power required exceeds PSU wattage. Check PSU and system configuration. Alert! Continuing system boot accepts the risk that system may power down without warning. Il se peut que la configuration système des processeurs, des barrettes de mémoire et des cartes d’extension ne soit pas prise en charge par les blocs d’alimentation. Si la mise à niveau d’un composant du système vient d’être effectuée, rétablissez la configuration antérieure. Si l’amorçage du système s’effectue sans émettre cet avertissement, cela indique que les composants ayant été remplacés ne sont pas pris en charge par ce bloc d’alimentation. Voir “Blocs d’alimentation” à la page 110. Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 49 Alert! Redundant memory disabled! Memory configuration does not support redundant memory. La mise en miroir de la mémoire a été activée dans le programme de configuration du système, mais la configuration actuelle ne prend pas en charge la redondance de la mémoire. Une barrette de mémoire est peut-être défectueuse. Assurez-vous que les barrettes de mémoire ne sont pas défectueuses. Voir “Dépannage de la mémoire système” à la page 192. Réinitialisez le paramètre de la mémoire, le cas échéant. Voir “Utilisation du programme de configuration du système” à la page 69. Alert! System fatal error during previous boot. Une erreur a provoqué le redémarrage du système. Consultez les autres messages du système afin d’obtenir des informations supplémentaires sur les causes éventuelles. BIOS MANUFACTURING MODE detected. MANUFACTURING MODE will be cleared before the next boot. System reboot required for normal operation. Le système est en mode usine. Redémarrez le système pour désactiver le mode usine. BIOS Update Attempt Failed! La tentative de mise à jour à distance du BIOS a échoué. Faites une nouvelle tentative de mise à jour du BIOS. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. Message Causes Actions correctives50 À propos du système Caution! NVRAM_CLR jumper is installed on system board Le cavalier NVRAM_CLR est installé en position de réinitialisation. Le CMOS a été réinitialisé. Placez le cavalier NVRAM_CLR sur la position par défaut (broches 3 et 5). Pour identifier son emplacement, voir la Figure 6-1. Redémarrez le système et entrez de nouveau les paramètres du BIOS. Voir “Utilisation du programme de configuration du système” à la page 69. CPU set to minimum frequency. La vitesse du processeur peut être définie intentionnellement sur une valeur plus faible afin de réduire la consommation. Si ce paramètre n’a pas été défini intentionnellement, recherchez la présence éventuelle d’autres messages du système pouvant indiquer les causes du problème. CPUs with different cache sizes detected. CPUs with different core sizes detected! System halted. CPUs with different logical processors detected! System halted. CPUs with different power rating detected! System halted. Des processeurs non compatibles entre eux ont été installés sur le système. Assurez-vous que tous les processeurs présentent des caractéristiques identiques en termes de capacité de mémoire cache, de nombre de cœurs et de processeurs logiques, mais aussi de fréquence d’alimentation. Assurez-vous que les processeurs sont correctement installés. Voir “Processeurs” à la page 153. Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 51 Current boot mode is set to UEFI. Please ensure compatible bootable media is available. Use the system setup program to change the boot mode as needed. L’amorçage du système a échoué, car le mode d’amorçage UEFI est activé dans le BIOS alors que le paramètre défini dans le système d’exploitation est autre que le mode UEFI. Assurez-vous que le mode d’amorçage est correctement défini et que le support d’amorçage approprié est disponible. Voir “Utilisation du programme de configuration du système” à la page 69. Embedded NICx and NICy: OS NIC=, Management Shared NIC= L’interface de carte réseau du système d’exploitation est définie dans le BIOS. La configuration de l’interface de la carte réseau partagée de gestion s’effectue à l’aide des outils de gestion. Vérifiez les paramètres de la carte réseau dans le logiciel de gestion du système ou dans le programme de configuration du système. Si un problème est indiqué, voir “Dépannage d’une carte réseau” à la page 184. Error 8602 - Auxiliary Device Failure. Verify that mouse and keyboard are securely attached to correct connectors. Le câble de la souris ou du clavier n’est pas correctement connecté. Clavier ou souris défectueux. Rebranchez le câble de la souris ou du clavier. Vérifiez que la souris ou le clavier fonctionne. Voir “Dépannage d’un périphérique USB” à la page 182. Gate A20 failure Contrôleur du clavier défectueux ; carte système défectueuse. Voir “Obtention d’aide” à la page 223. General failure Le système d’exploitation ne peut pas exécuter la commande. Ce message est habituellement suivi d’informations spécifiques. Notez ces informations et prenez les mesures adéquates pour résoudre le problème. Message Causes Actions correctives52 À propos du système Invalid configuration information - please run SETUP program. Une configuration système non valide a provoqué un arrêt du système. Exécutez le programme de configuration du système et vérifiez les paramètres en cours. Voir “Utilisation du programme de configuration du système” à la page 69. Invalid PCIe card found in the Internal_Storage slot! Le système s’est arrêté, car une carte d’extension PCIe non valide est installée dans le logement dédié au contrôleur de stockage. Retirez la carte d’extension PCIe installée dans le logement dédié et remplacez-la par le contrôleur de stockage intégré. Voir “Carte contrôleur de stockage intégrée” à la page 145. Keyboard controller failure Contrôleur du clavier défectueux ; carte système défectueuse. Voir “Obtention d’aide” à la page 223. Keyboard data line failure Keyboard stuck key failure Le connecteur du câble du clavier n’est pas branché correctement ou le clavier est défectueux. Rebranchez le câble du clavier. Si le problème persiste, voir “Dépannage d’un périphérique USB” à la page 182. Keyboard fuse has failed Surtension détectée au niveau du connecteur de clavier. Voir “Obtention d’aide” à la page 223. Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 53 Local keyboard may not work because all user accessible USB ports are disabled. If operating locally, power cycle the system and enter system setup program to change settings. Les ports USB sont désactivés dans le BIOS du système. Éteignez et redémarrez le système au moyen du bouton d’alimentation, puis accédez au programme de configuration du système pour activer le ou les ports USB. Voir “Accès au programme de configuration du système” à la page 70. DIMMs disabled - Memory Buffer communication error La barrette de mémoire n’est pas correctement installée. Le connecteur de la barrette de mémoire ou le support du processeur est peut-être exposé à la poussière. Les broches du processeur sont tordues. Réinstallez la barrette de mémoire. Voir “Retrait de barrettes de mémoire” à la page 125 et “Installation de barrettes de mémoire” à la page 123. Assurez-vous que les connecteurs de barrettes de mémoire et les supports de processeurs sont propres. Vérifiez que le processeur ne comporte pas de broches tordues. Si ce n’est pas le cas, voir “Obtention d’aide” à la page 223. Message Causes Actions correctives54 À propos du système DIMMs disabled - MemBIST error La barrette de mémoire n’est pas correctement installée. Le connecteur de la barrette de mémoire ou le support du processeur est peut-être exposé à la poussière. Barrette de mémoire non prise en charge. Remplacez ou réinstallez la ou les barrettes de mémoire. Voir “Retrait de barrettes de mémoire” à la page 125 et “Installation de barrettes de mémoire” à la page 123. Vérifiez que les connecteurs de barrettes de mémoire sont propres et que des barrettes de mémoire compatibles sont installées dans une configuration valide. Voir “Consignes générales pour l’installation des modules de mémoire” à la page 118. DIMMs disabled - MemBIST timeout DIMMs disabled - Rank not found DIMMs disabled - DIMM communication error DIMMs disabled - DDR training failure DIMMs disabled - Simple memory test failure DIMMs disabled - Simple memory test failure Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 55 DIMMs disabled - Invalid DIMM Barrettes de mémoire non prises en charge dans la première paire verrouillée. Voir “Consignes générales pour l’installation des modules de mémoire” à la page 118. Réinstallez les barrettes de mémoire. Voir “Retrait de barrettes de mémoire” à la page 125 et “Installation de barrettes de mémoire” à la page 123. DIMM unsupported: DIMM Lockstep pair DIMM disabled. Please replace the DIMM or remove the lockstep pair. Barrettes de mémoire non prises en charge. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir “Consignes générales pour l’installation des modules de mémoire” à la page 118. DIMM mismatch: DIMM Lockstep pair DIMM disabled. Please replace the lockstep pair with matching DIMM(s). Les paires verrouillées ne correspondent pas. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir “Consignes générales pour l’installation des modules de mémoire” à la page 118. Message Causes Actions correctives56 À propos du système MemBIST timeout: DIMM Lockstep Pair DIMM disabled. Please replace the DIMM(s) or remove the lockstep pair. Les barrettes de mémoire ne sont pas correctement installées. Le connecteur de la barrette de mémoire est peut-être exposé à la poussière. Barrette de mémoire défectueuse. Remplacez ou réinstallez la ou les barrettes de mémoire. Voir “Retrait de barrettes de mémoire” à la page 125 et “Installation de barrettes de mémoire” à la page 123. Vérifiez que les connecteurs de barrettes de mémoire sont MemBIST error: propres. DIMM Lockstep Pair DIMM disabled. Please replace the DIMM(s) or remove the lockstep pair. DDR training error: DIMM Lockstep Pair DIMM disabled. Please replace the DIMM or remove the lockstep pair. Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 57 DIMM population violation: DIMM Lockstep Pair DIMM disabled. Please populate DIMM(s) with largest number of ranks in the lowest slot. Des barrettes de mémoire avec un nombre de rangée différent sont installées. La configuration des barrettes de mémoire est par conséquent non valide. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir “Consignes générales pour l’installation des modules de mémoire” à la page 118. DIMM population violation: DIMM Lockstep Pair DIMM disabled. Please ensure each lockstep pair is installed correctly. The memory configuration is not optimal. Configuration de mémoire non valide. Le système fonctionne, mais à performances réduites. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir “Consignes générales pour l’installation des modules de mémoire” à la page 118. Si le problème persiste, voir “Dépannage de la mémoire système” à la page 192. Memory address line failure at address, read value expecting value Barrettes de mémoire défectueuses ou mal installées. Voir “Dépannage de la mémoire système” à la page 192. Message Causes Actions correctives58 À propos du système Memory double word logic failure at address, read value expecting value. Barrettes de mémoire défectueuses ou mal installées. Voir “Dépannage de la mémoire système” à la page 192. Memory Initialization Warning: Memory size may be reduced. Configuration de mémoire non valide. Le système fonctionne, mais avec une capacité de mémoire inférieure à la capacité physiquement disponible. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir “Consignes générales pour l’installation des modules de mémoire” à la page 118. Memory odd/even logic failure at address, read value expecting value. Barrettes de mémoire défectueuses ou mal installées. Voir “Dépannage de la mémoire système” à la page 192. Memory write/read failure at address, read value expecting value. Barrettes de mémoire défectueuses ou mal installées. Voir “Dépannage de la mémoire système” à la page 192. Memory set to minimum frequency. La fréquence de la mémoire peut être définie intentionnellement sur une valeur plus faible afin de réduire la consommation. Si ce paramètre n’a pas été défini intentionnellement, recherchez la présence éventuelle d’autres messages du système pouvant indiquer les causes du problème. Memory tests terminated by keystroke. Test de la mémoire interrompu à l’aide de la touche Espace lors de l’autotest de démarrage (POST). Pour information uniquement. Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 59 No boot device available. Sous-système du lecteur optique ou du disque dur défectueux ou manquant ; disque dur défectueux ou manquant ; clé USB non amorçable installée. Utilisez une clé USB, un CD ou un disque dur amorçable. Si le problème persiste, voir “Dépannage d’une clé USB interne” à la page 194, “Dépannage d’un périphérique USB” à la page 182, “Dépannage d’un lecteur optique” à la page 196 et “Dépannage d’un disque dur” à la page 198. Pour plus d’informations sur la définition de la séquence d’amorçage, voir “Utilisation du programme de configuration du système” à la page 69. No boot sector on hard drive. Paramètres incorrects dans le programme de configuration du système ou aucun système d’exploitation sur le disque dur. Vérifiez les paramètres de configuration des disques durs dans le programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système” à la page 69. Si nécessaire, installez le système d’exploitation sur le disque dur. Voir la documentation du système d’exploitation. No timer tick interrupt. Carte système défectueuse. Voir “Obtention d’aide” à la page 223. Message Causes Actions correctives60 À propos du système PCI BIOS failed to install. Un échec de la somme de contrôle du BIOS du périphérique PCIe (Option ROM) a été détecté lors de la duplication miroir. Connexion incorrecte des câbles d’une ou de plusieurs cartes d’extension ; une ou plusieurs cartes d’extension défectueuses ou mal installées. Réinstallez la ou les cartes d’extension. Vérifiez que tous les câbles sont correctement branchés sur la ou les carte(s) d’extension. Si le problème persiste, voir “Dépannage des cartes d’extension” à la page 200. PCIe Training Error: Expected Link Width is x, Actual Link Width is y. Carte PCIe défectueuse ou mal installée dans le logement spécifié. Réinstallez la carte PCIe dans le logement indiqué. Voir “Dépannage des cartes d’extension” à la page 200. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. Plug & Play Configuration Error. Une erreur s’est produite lors de l’initialisation d’un périphérique PCIe ; la carte système est défectueuse. Installez le cavalier NVRAM_CLR dans la position de réinitialisation (broches 1 et 3) et redémarrez le système. Pour identifier l’emplacement du cavalier, voir la Figure 6-1. Si le problème persiste, voir “Dépannage des cartes d’extension” à la page 200. Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 61 Read fault Requested sector not found Le système d’exploitation ne peut pas lire le disque dur, le lecteur optique ou le périphérique USB, le système n’a pas pu trouver un secteur spécifique sur le disque ou le secteur demandé est défectueux. Remplacez le support optique ou le support/périphérique USB. Assurez-vous que les câbles du fond de panier SAS, USB ou SATA sont correctement branchés. Voir “Dépannage d’un périphérique USB” à la page 182, “Dépannage d’un lecteur optique” à la page 196 ou“Dépannage d’un disque dur” à la page 198 selon le(s) lecteur(s) installé(s) sur votre système. SATA Portx device not found Aucun périphérique n’est connecté au port SATA spécifié. Pour information uniquement. SATA port x device autosensing error SATA port x device configuration error SATA port x device error Le périphérique connecté au port SATA spécifié est défectueux. Remplacez le périphérique défectueux. Sector not found Seek error Seek operation failed Disque dur, périphérique USB ou support USB défectueux. Remplacez le support USB ou le périphérique. Assurezvous que les câbles USB ou du fond de panier SAS sont correctement connectés. Voir “Dépannage d’un périphérique USB” à la page 182 ou “Dépannage d’un disque dur” à la page 198 selon le(s) lecteur(s) installé(s) dans votre système. Message Causes Actions correctives62 À propos du système Shutdown failure Erreur système générale. Voir “Obtention d’aide” à la page 223. The amount of system memory has changed De la mémoire a été ajoutée ou supprimée, ou une barrette de mémoire est défectueuse. Si vous venez d’ajouter ou de supprimer de la mémoire, ce message s’affiche uniquement pour information. Vous pouvez ne pas en tenir compte. Dans le cas contraire, consultez le journal d’événements du système pour identifier les erreurs détectées (un bit ou plusieurs bits) et remplacez la barrette de mémoire défectueuse. Voir “Dépannage de la mémoire système” à la page 192. Time-of-day clock stopped Batterie ou puce défectueuse. Voir “Dépannage de la batterie du système” à la page 188. Time-of-day not set - please run SETUP program Paramètres d’heure ou de date incorrects ; batterie du système défectueuse. Vérifiez les paramètres d’heure et de date. Voir “Utilisation du programme de configuration du système” à la page 69. Si le problème persiste, remplacez la batterie du système. Voir “Batterie du système” à la page 163. Timer chip counter 2 failed Carte système défectueuse. Voir “Obtention d’aide” à la page 223. TPM or TCM configuration operation honored. System will now reset. Une commande de configuration TPM (Trusted Platform Module) ou TCM (Trusted Computing Model) (en Chine) a été saisie. Le système va redémarrer et exécuter la commande. Pour information uniquement. Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 63 TPM or TCM configuration operation is pending. Press (I) to Ignore OR (M) to Modify to allow this change and reset the system. WARNING: Modifying could prevent security. Ce message s’affiche lors du redémarrage du système après la saisie d’une commande de configuration TPM ou TCM. Une intervention de l’utilisateur est nécessaire pour poursuivre. Entrez l’option I ou M pour poursuivre. TPM or TCM failure Une fonction TPM ou TCM a échoué. Voir “Obtention d’aide” à la page 223. Unable to launch System Services image. System halted! L’arrêt du système s’est produit après une pression sur la touche F10, car l’image System Services (Services système) est endommagée dans le micrologiciel du système ou elle a été perdue à la suite du remplacement de la carte système. Redémarrez le système et mettez à jour la logithèque de Lifecycle Controller afin de restaurer toutes les fonctionnalités. Pour plus d’informations, voir la documentation relative à Lifecycle Controller. Il se peut que la mémoire flash de la carte iDRAC6 Enterprise soit altérée. Restaurez la mémoire Flash en téléchargeant la version la plus récente depuis le site support.dell.com. Reportezvous au guide d’utilisation de la carte iDRAC6 pour obtenir des instructions concernant le remplacement sur site de la mémoire Flash. Message Causes Actions correctives64 À propos du système Unexpected interrupt in protected mode. Barrettes de mémoire mal installées ou contrôleur de clavier/souris défectueux. Réinstallez les barrettes de mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système” à la page 192. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. Unsupported CPU combination. Unsupported CPU stepping detected. Le ou les processeurs ne sont pas pris en charge par le système. Installez un processeur ou une combinaison de processeurs prise en charge. Voir “Processeurs” à la page 153. Warning: A fatal error has caused system reset! Please check the system event log! Une erreur fatale a provoqué le redémarrage du système. Consultez les informations qui ont été consignées dans le journal des événements du système (SEL) lorsque cette erreur s’est produite. Si le journal signale que des composants sont défectueux, voir la section de dépannage correspondante dans “Dépannage du système” à la page 181 . Warning: Control Panel is not installed. Le panneau de commande n’est pas installé ou son câble n’est pas correctement connecté. Installez le panneau de commande, ou vérifiez le câblage entre le module d’affichage, la carte du panneau de commande et la carte système. Voir “Assemblage du panneau de commande” à la page 172. Warning! No micro code update loaded for processor n La mise à jour du microcode a échoué. Mettez le micrologiciel du BIOS à jour. Voir “Obtention d’aide” à la page 223. Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 65 Warning! Power required exceeds PSU wattage. Check PSU and system configuration. Warning! Performance degraded. CPU and memory set to minimum frequencies to meet PSU wattage. System will reboot. Il se peut que la configuration système des processeurs, des barrettes de mémoire et des cartes d’extension ne soit pas prise en charge par les blocs d’alimentation. Si la mise à niveau d’un composant du système vient d’être effectuée, rétablissez la configuration antérieure. Si l’amorçage du système s’effectue sans émettre cet avertissement, cela indique que les composants ayant été remplacés ne sont pas pris en charge par ce bloc d’alimentation. Voir “Blocs d’alimentation” à la page 110. The memory configuration is not optimal. The recommended memory configuration is: Configuration de mémoire non valide. Le système fonctionne, mais à performances réduites. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir “Consignes générales pour l’installation des modules de mémoire” à la page 118. Si le problème persiste, voir “Dépannage de la mémoire système” à la page 192. Write fault Write fault on selected drive Périphérique USB, support USB, assemblage du lecteur optique, disque dur ou sous-système de disque dur défectueux. Remplacez le support USB ou le périphérique. Assurezvous que les câbles USB, du fond de panier SAS ou SATA sont correctement branchés. Voir “Dépannage d’un périphérique USB” à la page 182, “Dépannage d’une clé USB interne” à la page 194 et “Dépannage d’un disque dur” à la page 198. Message Causes Actions correctives66 À propos du système Messages d’avertissement Un message d’avertissement vous prévient d’un problème possible et vous invite à réagir avant que le système ne poursuive une tâche. Par exemple, avant de formater une disquette, un message vous avertit que toutes les données contenues sur la disquette seront perdues. Les messages d’avertissement interrompent la tâche en cours et vous demandent de répondre en tapant y (yes [oui]) ou n (no [non]). REMARQUE : les messages d’avertissement sont générés par une application ou par le système d’exploitation. Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation fournie avec le système d’exploitation ou l’application. Warning: QPI links operating in Slow Speed Mode. Les broches du processeur sont tordues. Le processeur n’est pas correctement installé dans son support. Réinstallez les processeurs. Voir “Retrait d’un processeur” à la page 154 et “Installation d’un processeur” à la page 157. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. Warning: QPI link between Port and failed. Warning: QPI link between Port and degraded to half-width. REMARQUE : pour obtenir le nom complet d’une abréviation ou connaître la signification d’un sigle utilisé dans ce tableau, reportez-vous au Glossaire à l’adresse : support.dell.com/manuals. Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 67 Messages de diagnostic Les utilitaires de diagnostic du système peuvent générer des messages si vous exécutez des tests de diagnostic sur votre système. Pour plus d’informations sur les diagnostics du système, voir “Exécution des diagnostics du système” à la page 205. Messages d’alerte Le logiciel de gestion des systèmes génère des messages d’alerte pour votre système. Ce sont des messages d’information, d’état, d’avertissement ou de signalisation de panne relatifs aux lecteurs, à la température, aux ventilateurs et à l’alimentation. Pour plus d’informations, consultez la documentation relative au logiciel de gestion des systèmes, disponible sur le site Web du support de Dell à l’adresse support.dell.com/manuals. Autres informations utiles AVERTISSEMENT : reportez-vous aux informations sur la sécurité et les réglementations fournies avec votre système. Les informations sur la garantie se trouvent dans ce document ou dans un document distinct. • La documentation fournie avec le rack indique comment installer le système dans un rack. • Le Guide de mise en route présente les fonctionnalités du système, les procédures de configuration et les spécifications techniques. • La documentation relative à l’application de gestion des systèmes Dell, disponible à l’adresse support.dell.com/manuals, fournit des informations sur l’installation et l’utilisation du logiciel de gestion des systèmes. • Tous les supports fournis avec le système contenant de la documentation et des outils permettant de configurer et de gérer le système, y compris les supports du système d’exploitation, du logiciel de gestion du système, des mises à jour système et des composants système que vous avez achetés avec le système. REMARQUE : vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com/manuals et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents.68 À propos du systèmeUtilisation du programme de configuration du système 69 Utilisation du programme de configuration du système Le programme de configuration du système est le programme du BIOS qui vous permet de gérer le matériel et de spécifier les options au niveau du BIOS. À partir du programme de configuration du système, vous pouvez effectuer les tâches suivantes : • Modifier les paramètres NVRAM après l’ajout ou la suppression de matériel • Afficher la configuration matérielle du système • Activer ou désactiver les périphériques intégrés • Définir les seuils de gestion de l’alimentation et des performances • Gérer la sécurité du système Choix du mode d’amorçage du système Le programme de configuration du système vous permet de spécifier le mode d’amorçage pour l’installation du système d’exploitation : • Le mode d’amorçage du BIOS (par défaut) est l’interface standard d’amorçage au niveau du BIOS. • Le mode d’amorçage UEFI est une interface d’amorçage 64 bits améliorée, basée sur les spécifications UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) et superposée au BIOS du système. Pour plus d’informations sur cette interface, voir “Accès au Gestionnaire d’amorçage UEFI” à la page 87. 70 Utilisation du programme de configuration du système La sélection du mode d’amorçage s’effectue dans le champ Boot Mode (Mode d’amorçage) de l’“Écran Boot Settings (Paramètres d’amorçage)” à la page 78 du programme de configuration du système. Une fois le mode d’amorçage spécifié, vous pouvez ensuite installer votre système d’exploitation en utilisant ce mode. Par la suite, il vous suffira de démarrer le système avec le même mode d’amorçage (BIOS ou UEFI) pour accéder au système d’exploitation installé. En revanche, si vous tentez de démarrer le système d’exploitation avec un autre mode d’amorçage, le système s’arrêtera immédiatement au démarrage. REMARQUE : les systèmes d’exploitation doivent être compatibles avec le mode UEFI (par exemple, Microsoft ® Windows Server ® 2008 version 64 bits) pour être installés en utilisant ce mode d’amorçage. Les systèmes d’exploitation 32 bits et DOS ne prennent pas en charge le mode d’amorçage UEFI et ne peuvent être installés qu’avec le mode d’amorçage du BIOS. Accès au programme de configuration du système 1 Allumez ou redémarrez votre système. 2 Appuyez sur dès que vous avez vu le message suivant : = System Setup (Configuration du système) Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur , attendez qu’il finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez. Réponse aux messages d’erreur Si un message d’erreur s’affiche lors du démarrage du système, notez-en le contenu. Voir “Messages système” à la page 47 pour obtenir une explication du message, ainsi que des suggestions pour corriger les erreurs. REMARQUE : il est normal qu’un message s’affiche lorsque vous redémarrez le système après avoir installé une mise à niveau de mémoire.Utilisation du programme de configuration du système 71 Utilisation des touches de navigation du programme de configuration du système REMARQUE : pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet qu’au redémarrage du système. Touches Action Flèche vers le haut ou Permet de revenir au champ précédent. Flèche vers le bas ou Permet de passer au champ suivant. Barre d’espacement, <+>, <–>, flèche vers la gauche ou vers la droite Fait passer le curseur d’un paramètre à un autre dans un champ. Dans certains champs, vous pouvez également saisir la valeur appropriée. <Échap> Permet de quitter le programme de configuration du système et de redémarrer le système si des modifications ont été apportées. Permet d’afficher le fichier d’aide du programme de configuration du système.72 Utilisation du programme de configuration du système Options de configuration du système Écran principal REMARQUE : les options du programme de configuration du système varient en fonction de la configuration du système. REMARQUE : les valeurs par défaut sont répertoriées sous l’option correspondante dans les sections suivantes, le cas échéant. Option Description System Time (Heure système) Permet de régler l’heure de l’horloge interne du système. System Date (Date système) Permet de régler la date du calendrier interne du système. Memory Settings (Paramètres de la mémoire) Permet d’afficher des informations relatives à la mémoire installée. Voir “Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire)” à la page 75.Utilisation du programme de configuration du système 73 Processor Settings (Paramètres du processeur) Permet d’afficher des informations relatives aux processeurs (vitesse, taille de la mémoire cache, etc.). Voir “Écran Processor Settings (Paramètres du processeur)” à la page 76. SATA Settings (Paramètres SATA) Affiche un écran permettant d’activer ou de désactiver le contrôleur et les ports SATA intégrés. Voir “Écran SATA Settings (Paramètres SATA)” à la page 77. Boot Settings (Paramètres d’amorçage) Affiche un écran permettant de spécifier le mode d’amorçage (BIOS ou UEFI). Dans le cas du mode d’amorçage BIOS, vous pouvez également spécifier les périphériques d’amorçage. Voir “Écran Boot Settings (Paramètres d’amorçage)” à la page 78. Integrated Devices (Périphériques intégrés) Affiche un écran permettant d’activer ou de désactiver les contrôleurs de périphérique et les ports intégrés, et de spécifier les fonctionnalités et options associées. Voir “Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)” à la page 79. PCI IRQ Assignment (Affectation des IRQ PCI) Affiche un écran permettant de modifier l’IRQ affectée à chaque périphérique intégré du bus PCI, ainsi qu’à toutes les cartes d’extension nécessitant une IRQ. Voir “Écran PCI IRQ Assignments (Affectations des IRQ PCI)” à la page 80. Serial Communication (Communications série) Affiche un écran permettant d’activer ou de désactiver les ports série et de spécifier les fonctionnalités et options associées. Voir “Écran Serial Communication (Communications série)” à la page 81. Embedded Server Management (Gestion de serveur intégrée) Affiche un écran permettant de configurer les options de l’écran LCD du panneau avant et de définir une chaîne affichée sur cet écran. Voir “Écran Embedded Server Management (Gestion de serveur intégrée)” à la page 82. Power Management (Gestion de l’alimentation) Permet de gérer la consommation d’énergie du ou des processeur(s), des ventilateurs et des barrettes de mémoire au moyen de paramètres prédéfinis ou personnalisés. Voir “Écran Power Management (Gestion de l’alimentation)” à la page 83. Option Description74 Utilisation du programme de configuration du système System Security (Sécurité du système) Affiche un écran permettant de configurer les fonctions de mot de passe du système et de mot de passe de configuration. Pour plus d’informations, voir “Écran System Security (Sécurité du système)” à la page 84, “Utilisation du mot de passe du système” à la page 91 et “Utilisation du mot de passe de configuration” à la page 93. Keyboard NumLock (Verr Num clavier) (Option par défaut : On [Activé]) Détermine si le système démarre en mode Verr Num, s’il est équipé d’un clavier à 101 ou 102 touches (cette option ne s’applique pas aux claviers à 84 touches). Report Keyboard Errors (Signaler les erreurs de clavier) (Option par défaut : Report [Signaler]) Permet d’activer ou de désactiver la signalisation des erreurs de clavier au cours de l’auto-test de démarrage. Sélectionnez Report (Signaler) pour les systèmes hôtes équipés de claviers. Sélectionnez Do Not Report (Ne pas signaler) pour supprimer tous les messages d’erreur liés au clavier ou à son contrôleur pendant l’auto-test de démarrage. Ce paramètre n’a aucune incidence sur le fonctionnement du clavier lui-même si un clavier est connecté au système. F1/F2 Prompt on Error (Invite F1/F2 en cas d’erreur) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Permet au système d’arrêter les erreurs pendant l’autotest de démarrage, ce qui permet à l’utilisateur d’observer les événements qui peuvent passer inaperçus pendant l’auto-test. L’utilisateur peut appuyer sur pour poursuivre, ou sur pour accéder au programme de configuration du système. PRÉCAUTION : si vous désactivez cette option (Disabled), le système ne s’arrêtera pas en cas d’erreur lors de l’auto-test de démarrage. Toutes les erreurs critiques sont affichées et enregistrées dans le journal des événements du système. Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 75 Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire) Option Description System Memory Size (Taille de la mémoire système) Affiche la taille de la mémoire système. System Memory Type (Type de mémoire système) Affiche le type de mémoire système. System Memory Speed (Vitesse de la mémoire système) Affiche la vitesse de la mémoire système. Video Memory (Mémoire vidéo) Affiche la quantité de mémoire vidéo disponible. System Memory Testing (Test de la mémoire système) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Indique si la mémoire système doit être testée à chaque amorçage. Les options disponibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Redundant Memory (Mémoire redondante) Indique si une mémoire redondante est activée sur le système. Les options sont Mirror (Miroir) et Spare (Réserve). Lorsque le mode Mirror (Miroir) est activé, seule la moitié de la taille de la mémoire est reportée sur le système d’exploitation. Si le mode Spare (Réserve) est activé, la partie de réserve de la mémoire n’est pas reportée sur le système d’exploitation. Node Interleaving (Entrelacement de nœuds) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Lorsque ce champ est activé (Enabled), l’entrelacement de la mémoire est pris en charge si une configuration de mémoire symétrique est installée. Si le champ est désactivé (Disabled), le système prend en charge les configurations de mémoire asymétriques NUMA (NonUniform Memory Architecture).76 Utilisation du programme de configuration du système Écran Processor Settings (Paramètres du processeur) Option Description 64-bit (64 bits) Indique si le ou les processeurs prennent en charge les extensions 64 bits. Core Speed (Vitesse du cœur) Affiche la vitesse d’horloge du processeur. Bus Speed (Vitesse du bus) Affiche la vitesse de bus du processeur. Logical Processor (Processeur logique) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sur les processeurs prenant en charge la technologie SMT (Simultaneous Multi-Threading), chaque cœur de processeur prend en charge jusqu’à deux processeurs logiques. Si ce champ est activé (Enabled), le BIOS signale la présence des deux processeurs logiques. Si le champ est désactivé (Disabled), la surveillance du BIOS ne s’applique qu’à un seul processeur logique. Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) L’option Enabled (Activé) permet aux logiciels de virtualisation d’utiliser cette technologie intégrée au processeur. REMARQUE : désactivez cette fonction si vous ne souhaitez pas que le système exécute un logiciel de virtualisation. Adjacent Cache Line Prefetch (Prérécupération de la ligne de mémoire cache adjacente) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Permet d’activer ou de désactiver l’optimisation du système pour l’accès séquentiel de la mémoire. Hardware Prefetcher (Prérécupération de matériel) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Permet d’activer ou de désactiver le service de prérécupération du matériel. Execute Disable (Désactivation de l’exécution) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Permet d’activer ou de désactiver la technologie de protection de la mémoire (Execute Disable Memory Protection Technology).Utilisation du programme de configuration du système 77 Écran SATA Settings (Paramètres SATA) Number of Cores per Processor (Nombre de cœurs par processeur) (Option par défaut : All [Tout]) Si la valeur All (Tout) est sélectionnée, le nombre maximal de cœurs de chaque processeur est activé. Turbo Mode (Mode Turbo) Si la technologie Turbo Boost est prise en charge par les processeurs, cette option permet d’activer ou de désactiver le mode Turbo. C1E (Option par défaut : Enabled [Activé]) Lorsque l’option Enabled (Activé) est sélectionnée, lorsqu’il est inactif, les processeurs peuvent basculer sur un état de performances minimal. C States (États C) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Lorsque l’option Enabled (Activé) est sélectionnée, les processeurs peuvent fonctionner dans tous les états d’alimentation disponibles. Processor X FamilyModel-Stepping (Série et numéro de modèle du processeur) Affiche la série et le numéro de modèle de chaque processeur. Un sous-menu affiche la vitesse d’horloge, la quantité de mémoire cache et le nombre de noyaux des processeurs. Option Description Embedded SATA (SATA intégré) (Option par défaut : Off [Désactivé]) L’option ATA Mode (Mode ATA) active le contrôleur SATA intégré. L’option Off (Désactivé) désactive le contrôleur. Port A (Option par défaut : Off [Désactivé]) L’option Auto active la prise en charge du périphérique connecté au port SATA A par le BIOS. L’option Off (Désactivé) désactive la prise en charge du périphérique par le BIOS. Option Description78 Utilisation du programme de configuration du système Écran Boot Settings (Paramètres d’amorçage) Option Description Boot Mode (Mode d’amorçage) (Option par défaut : BIOS) PRÉCAUTION : le changement de mode d’amorçage peut empêcher le démarrage du système si le système d’exploitation n’a pas été installé selon le même mode d’amorçage. Si le système d’exploitation prend en charge l’interface UEFI (Unified Extensible Firmware Interface), vous pouvez définir cette option sur UEFI. La configuration du champ sur BIOS permet de prendre en charge les systèmes d’exploitation non UEFI. REMARQUE : la configuration du champ sur UEFI désactive les champs Boot Sequence (Séquence d’amorçage), Hard-Disk Drive Sequence (Séquence des disques durs) et USB Flash Drive Emulation Type (Type d’émulation lecteur flash USB). Boot Sequence (Séquence d’amorçage) Si le Boot Mode (Mode d’amorçage) est défini sur BIOS, ce champ indique au système l’emplacement des fichiers du système d’exploitation requis pour le démarrage. Si l’option Boot Mode (Mode d’amorçage) est définie sur UEFI, vous pouvez accéder au gestionnaire d’amorçage UEFI en redémarrant le système et en appuyant sur lorsque vous y êtes invité. Hard-Disk Drive Sequence (Séquence des lecteurs de disque dur) Détermine l’ordre dans lequel le BIOS essaie de démarrer à partir des disques durs installés sur le système au cours de l’amorçage. USB Flash Drive Emulation Type (Type d’émulation du lecteur flash USB) Détermine le type d’émulation pour un lecteur flash USB. Si Boot Mode (Mode d’amorçage) est défini sur UEFI, ce champ est désactivé. Boot Sequence Retry (Réexécution de la séquence d’amorçage) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Si le système ne démarre pas correctement alors que ce champ est activé, il effectue une nouvelle tentative 30 secondes plus tard.Utilisation du programme de configuration du système 79 Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Option Description Integrated SAS Controller (Contrôleur SAS intégré) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Permet d’activer ou de désactiver le contrôleur SAS intégré. User Accessible USB Ports (Ports USB accessibles à l’utilisateur) (Option par défaut : All Ports On [Tous les ports activés]) Permet d’activer ou de désactiver les ports USB auxquels l’utilisateur peut accéder. Les options disponibles sont All Ports On (Tous les ports activés), Only Back Ports On (Ports arrière activés) et All Ports Off (Tous les ports désactivés). Internal USB Port (Port USB interne) (Option par défaut : On [Activé]) Permet d’activer ou de désactiver le port USB interne. Internal SD Card Port (Port de carte SD interne) (Option par défaut : On [Activé]) Permet d’activer ou de désactiver le port de carte SD interne. Redundancy (Redondance) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Permet d’activer ou de désactiver le mode miroir. Embedded NIC1 and NIC2 (Cartes réseau intégrées NIC1 et NIC2) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Permet d’activer ou de désactiver l’interface du système d’exploitation des cartes réseau intégrées. Vous pouvez également accéder aux cartes réseau via le contrôleur de gestion du système. Embedded Gb NICx (Carte réseau intégrée NICx)(Option par défaut : Enabled [Activé]) Permet d’activer ou de désactiver la carte réseau intégrée. Les options sont Enabled (Activé) et Enabled with PXE (Activé avec PXE). La prise en charge PXE permet au système de démarrer à partir du réseau. MAC Address (Adresse Mac) Affiche l’adresse MAC de la carte réseau 10/100/1000 intégrée.80 Utilisation du programme de configuration du système Écran PCI IRQ Assignments (Affectations des IRQ PCI) Capability Detected (Capacité détectée) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Affiche les fonctionnalités de la carte réseau fournies par la clé matérielle NIC LOM (LAN on Motherboard). REMARQUE : certaines fonctionnalités LOM peuvent nécessiter l’installation d’un pilote supplémentaire. OS Watchdog Timer (Temporisateur de surveillance du système d’exploitation) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Permet de restaurer le système d’exploitation, s’il cesse de répondre. Si l’option Enabled (Activé) est sélectionnée, le système d’exploitation est autorisé à initialiser le temporisateur. I/OAT DMA Engine (Moteur DMA I/OAT) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Permet d’activer ou de désactiver la technologie d’accélération des E/S (I/OAT, I/O Acceleration Technology). Embedded Video Controller (Contrôleur vidéo intégré) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Permet d’activer ou de désactiver la prise en charge du contrôleur vidéo intégré par le BIOS. Option Description (Périphérique PCIe) Utilisez les touches <+> et <-> pour associer manuellement une valeur d’IRQ à un périphérique donné, ou sélectionnez Default (Par défaut) pour permettre au BIOS de sélectionner une valeur d’IRQ au démarrage du système. Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 81 Écran Serial Communication (Communications série) Option Description Serial Communication (Communications série) (Option par défaut : On without Console Redirection [Activé sans redirection de console]) Indique si les périphériques de communication série (Serial Device 1 [Périphérique série 1] et Serial Device 2 [Périphérique série 2]) sont activés dans le BIOS. La redirection via la console du BIOS peut également être activée et l’adresse de port utilisée peut être spécifiée. Les options disponibles sont : On without Console Redirection (Activé sans redirection de console), On with Console Redirection via COM1 (Activé avec redirection de console via COM1), On with Console Redirection via COM2 (Activé avec redirection de console via COM2) et Off (Désactivé). Serial Port Address (Adresse de port série) (Options par défaut : Serial Device 1=COM1, Serial Device2=COM2 [Périphérique série 1= COM1, Périphérique série 2=COM2]) Permet de définir les adresses de port série correspondant aux deux périphériques série. REMARQUE : seul le périphérique série 2 (Serial Device 2) peut être utilisé pour les communications SOL (Serial Over LAN). Pour utiliser la redirection de console via le mode SOL, choisissez la même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série. External Serial Connector (Connecteur série externe) Indique si le périphérique série 1 (Serial Device 1), le périphérique série 2 (Serial Device 2) ou le périphérique d’accès à distance (Remote Access Device) a accès au connecteur série externe. REMARQUE : seul le périphérique série 2 (Serial Device 2) peut être utilisé pour les communications SOL (Serial Over LAN). Pour utiliser la redirection de console via le mode SOL, choisissez la même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série. Failsafe Baud Rate (Débit (en bauds) de la ligne de secours) (Option par défaut : 115200) Indique si le débit (en bauds) de la ligne de secours est utilisé pour la redirection de console. Le BIOS tente de déterminer automatiquement le débit (en bauds). Le débit (en bauds) de la ligne de secours est appliqué uniquement en cas d’échec de cette tentative. Ce débit ne doit pas être modifié.82 Utilisation du programme de configuration du système Écran Embedded Server Management (Gestion de serveur intégrée) Remote Terminal Type (Type du terminal distant) (Option par défaut : VT100/VT220) Définit le type de terminal de la console distante, tel que VT100/VT220 ou ANSI. Redirection After Boot (Redirection après démarrage) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Permet d’activer ou de désactiver la redirection de console du BIOS lorsque le système d’exploitation est chargé. Option Description Front-Panel LCD Options (Options de l’écran LCD frontal) Les options disponibles sont : User Defined String (Chaîne définie par l’utilisateur), Model Number (Numéro de modèle) ou None (Aucun). Si l’écran d’accueil LCD est configuré sur une option autre que ces trois options, le BIOS indique la valeur “Advanced”. Dans ce cas, il n’est pas possible de modifier l’option dans le BIOS, sauf si la valeur User Defined String (Chaîne définie par l’utilisateur), Model Number (Numéro de modèle) ou None (Aucun) est restaurée par le biais d’un autre utilitaire de configuration LCD (tel que l’utilitaire de configuration iDRAC6 ou le menu de l’écran LCD). User-Defined LCD String (Chaîne LCD définie par l’utilisateur) Vous pouvez entrer le nom du système ou un autre identificateur pour qu’il s’affiche sur l’écran du module LCD. Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 83 Écran Power Management (Gestion de l’alimentation) Option Description Power Management (Gestion de l’alimentation) Les options possibles sont OS Control (Contrôle du système d’exploitation), Active Power Controller (Contrôleur de l’alimentation actif), Custom (Personnalisé) ou Maximum Performance (Performances maximales). Pour toutes les options autres que Custom (Personnalisé), le BIOS préconfigure les paramètres d’alimentation de cet écran comme suit : • Le paramètre OS Control (Contrôle du système d’exploitation) définit l’alimentation de l’unité centrale sur la valeur OS DBPM (Modulation biphasée différentielle du système d’exploitation), l’alimentation du ventilateur sur Minimum Power (Puissance minimale) et celle de la mémoire sur Maximum Performance (Performances maximales). Lorsque ce paramètre est actif, toutes les informations relatives aux performances des processeurs sont transmises par le BIOS du système au système d’exploitation pour contrôle. Le système d’exploitation définit les performances des processeurs selon l’utilisation de ces derniers. • Le paramètre Active Power Controller (Contrôleur d’alimentation actif) définit l’alimentation de l’unité centrale sur la valeur System DBPM (Modulation biphasée différentielle du système), l’alimentation du ventilateur sur Minimum Power (Puissance minimale) et celle de la mémoire sur Maximum Performance (Performances maximales). Le BIOS définit les performances des processeurs selon l’utilisation de ces derniers. • Le paramètre Maximum Performance (Performances maximales) définit tous les champs sur la valeur Maximum Performance. Si vous sélectionnez Custom (Personnalisé), vous pouvez configurer chaque option indépendamment.84 Utilisation du programme de configuration du système Écran System Security (Sécurité du système) CPU Power and Performance Management (Gestion de l’alimentation et des performances de l’UC) Les options disponibles sont : OS DBPM (Modulation biphasée différentielle du système d’exploitation), System DBPM (Modulation biphasée différentielle du système), Maximum Performance (Performances maximales) ou Minimum Power (Puissance minimale). Fan Power and Performance Management (Gestion de l’alimentation et des performances du ventilateur) Les options possibles sont : Maximum Performance (Performances maximales) ou Minimum Power (Puissance minimale). Memory Power and Performance Management (Gestion de l’alimentation et des performances de la mémoire) Les options disponibles sont : Maximum Performance (Performances maximales), une fréquence spécifique ou Minimum Power (Puissance minimale). Option Description System Password (Mot de passe du système) Affiche l’état actuel de la fonction de sécurité du mot de passe et permet d’assigner un nouveau mot de passe du système et de le vérifier. REMARQUE : pour plus d’informations, voir “Utilisation du mot de passe du système” à la page 91. Setup Password (Mot de passe de configuration) Permet de limiter l’accès au programme de configuration du système à l’aide d’un mot de passe de configuration. REMARQUE : pour plus d’informations, voir “Utilisation du mot de passe du système” à la page 91. Password Status (État du mot de passe) (Option par défaut : Unlocked ([Déverrouillé]) Lorsque Setup Password (Mot de passe de configuration) est affecté et ce champ défini sur Locked (Verrouillé), le mot de passe système ne peut être ni modifié ni désactivé au démarrage du système. Pour plus d’informations, voir “Utilisation du mot de passe du système” à la page 91. Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 85 TPM Security (Sécurité TPM) (Option par défaut : Off [Désactivé]) Permet de définir les modalités de déclaration de la puce TPM (Trusted Platform Module) dans le système. Si l’option Off (Désactivé) est sélectionnée, la présence de la puce TPM n’est pas signalée au système d’exploitation. Si l’option On with Pre-boot Measurements (Activé avec les mesures de pré-amorçage) est sélectionnée, le système signale la présence de la puce TPM au système d’exploitation et conserve les mesures de pré-amorçage dans la puce pendant l’auto-test de démarrage. Si l’option On without Pre-boot Measurements (Activé sans les mesures de pré-amorçage) est sélectionnée, le système signale la présence de la puce TPM au système d’exploitation et ignore les mesures de pré-amorçage. TPM Activation (Activation de la puce TPM) (Option par défaut : No Change [Pas de changement]) Lorsque l’option Activate (Activer) est sélectionnée, la puce TPM est activée par défaut. Lorsque l’option Deactivate (Désactiver) est sélectionnée, la puce TPM est désactivée. L’état No Change (Pas de changement) ne lance aucune action. L’état de fonctionnement de la puce TPM reste inchangé (tous les paramètres utilisateur correspondants sont conservés). REMARQUE : lorsque l’option TPM Security (Sécurité TPM) est définie sur Off (Désactivé), ce champ est accessible en lecture seule. TPM Clear (Effacement TPM) (Option par défaut : No [Non]) PRÉCAUTION : l’effacement de la puce TPM entraîne la perte de toutes les clés de cryptage qu’elle contient. Cette option empêche le démarrage du système d’exploitation. Si les clés de cryptage ne peuvent pas être restaurées, des données risquent d’être perdues. Vous devez donc impérativement créer une copie de sauvegarde des clés TPM avant d’activer cette option. Si l’option Yes (Oui) est sélectionnée, le contenu intégral des clés TPM est effacé. REMARQUE : lorsque l’option TPM Security (Sécurité TPM) est définie sur Off (Désactivé), ce champ est accessible en lecture seule. Option Description86 Utilisation du programme de configuration du système Power Button (Bouton d’alimentation) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Si l’option Enabled (Activé) est sélectionnée, le bouton d’alimentation peut mettre le système sous tension et hors tension. Sur un système d’exploitation compatible ACPI, le système effectue un arrêt normal avant que l’alimentation ne soit coupée. Si vous sélectionnez Disabled (Désactivé), le bouton sert uniquement à mettre le système sous tension. NMI Button (Bouton NMI) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) PRÉCAUTION : appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous indique de le faire, ou si cela est préconisé dans la documentation du système d’exploitation. Lorsque vous appuyez sur ce bouton, le système d’exploitation s’arrête et affiche un écran de diagnostic. Permet d’activer ou de désactiver la fonction NMI. AC Power Recovery (Restauration de l’alimentation secteur) (Option par défaut : Last [Dernier]) Détermine le comportement du système au rétablissement de l’alimentation secteur. L’option Last (Dernier) indique que le système doit revenir au même état qu’avant la coupure d’alimentation. Avec l’option On (Marche), le système démarre dès que l’alimentation est rétablie. Avec l’option Off (Éteint), le système s’arrête dès que l’alimentation est rétablie. AC Power Recovery Delay (Délai de restauration de l’alimentation secteur) Détermine le délai au bout duquel le redémarrage du système a lieu après restauration de l’alimentation. Les options disponibles sont Immediate (Immédiat), Random (Aléatoire) (valeur aléatoire comprise entre 30 et 240 secondes) ou une valeur définie par l’utilisateur comprise entre 30 et 240 secondes. User Defined Delay (Délai défini par l’utilisateur) Permet à l’utilisateur d’afficher le délai de rétablissement de l’alimentation secteur en cours. Ce champ permet également de définir un autre délai. Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 87 Écran Exit (Quitter) Appuyez sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système. L’écran Exit (Quitter) affiche les options suivantes : • Save Changes and Exit (Enregistrer les modifications et quitter) • Discard Changes and Exit (Annuler les modifications et quitter) • Return to Setup (Retourner au programme de configuration) Accès au Gestionnaire d’amorçage UEFI REMARQUE : les systèmes d’exploitation doivent être compatibles avec une version UEFI 64 bits (par exemple, Microsoft ® Windows Server ® 2008 version x64) pour pouvoir être installés en utilisant le mode d’amorçage UEFI. L’installation des systèmes d’exploitation DOS et 32 bits est possible uniquement en utilisant le mode d’amorçage BIOS. REMARQUE : l’option Boot Mode (Mode d’amorçage) doit être définie sur UEFI dans le programme de configuration du système pour permettre l’accès au gestionnaire d’amorçage UEFI. Le gestionnaire d’amorçage UEFI permet d’effectuer les opérations suivantes : • Ajouter, supprimer et organiser les options d’amorçage • Accéder au programme de configuration du système et aux options d’amorçage BIOS sans avoir à redémarrer 1 Allumez ou redémarrez votre système. 2 Appuyez sur dès l’apparition du message suivant : = UEFI Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage UEFI) REMARQUE : le système ne répond pas tant que le clavier USB n’est pas actif. Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur , attendez que le système finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez.88 Utilisation du programme de configuration du système Utilisation des touches de navigation du gestionnaire d’amorçage UEFI Écran UEFI Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage UEFI) Touches Action Flèche vers le haut Permet de revenir au champ précédent et de le sélectionner. Flèche vers le bas Permet d’accéder au champ suivant et de le sélectionner. Espace, , <+>, <–> Fait passer le curseur d’un paramètre à un autre dans un champ. <Échap> Actualise l’écran du Gestionnaire d’amorçage UEFI, ou retourne à cet écran à partir des autres écrans de programme. Affiche l’aide sur le gestionnaire d’amorçage UEFI. Option Description Continue (Continuer) Le système tente d’effectuer successivement l’amorçage sur différents périphériques en commençant par le premier dans l’ordre d’amorçage. En cas d’échec de l’amorçage, le système poursuit l’opération en sélectionnant le périphérique suivant de la séquence d’amorçage, jusqu’à ce que le démarrage aboutisse ou qu’aucune autre option ne soit disponible. (Options d’amorçage) Affiche la liste des options d’amorçage disponibles (marquées par des astérisques). Sélectionnez l’option d’amorçage à utiliser, puis appuyez sur Entrée. REMARQUE : si vous procédez à l’ajout à chaud d’un périphérique d’amorçage, appuyez sur <Échap> pour actualiser la liste des options d’amorçage.Utilisation du programme de configuration du système 89 Écran UEFI Boot settings (Paramètres d’amorçage UEFI) UEFI Boot Settings (Paramètres d’amorçage UEFI) Permet d’ajouter, de supprimer, d’activer ou de désactiver les options d’amorçage, de modifier la séquence d’amorçage ou de lancer une option d’amorçage à exécution ponctuelle. System Utilities (Utilitaires du système) Permet d’accéder au programme de configuration du système, aux services du système (outil Unified Server Configurator [USC]), aux diagnostics et aux options de démarrage au niveau du BIOS. Option Description Add Boot Option (Ajouter une option d’amorçage) Permet d’ajouter une nouvelle option d’amorçage. Delete Boot Option (Supprimer une option d’amorçage) Permet de supprimer une option d’amorçage existante. Enable/Disable Boot Option (Activer/désactiver l’option d’amorçage) Permet de désactiver et d’activer une option d’amorçage dans la liste des options d’amorçage. Change Boot Order (Modifier la séquence d’amorçage) Modifie l’ordre de la liste des options d’amorçage. One-Time Boot From File (Amorçage ponctuel à partir d’un fichier) Permet de définir une option d’amorçage utilisable une seule fois qui ne figure pas dans la liste des options d’amorçage. Option Description90 Utilisation du programme de configuration du système Écran System Utilities (Utilitaires du système) Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de configuration REMARQUE : en cas d’oubli d’un mot de passe, voir “Désactivation d’un mot de passe oublié” à la page 220. À la livraison du système, la fonctionnalité de mot de passe du système n’est pas activée. Utilisez le système uniquement avec la protection par mot de passe activée. PRÉCAUTION : les fonctionnalités de mot de passe assurent la sécurité de base des données de votre système. PRÉCAUTION : n’importe qui peut accéder aux données enregistrées sur votre système si celui-ci est en cours de fonctionnement et sans surveillance. Option Description System Setup (Configuration du système) Permet d’accéder au programme de configuration du système sans redémarrage. System Services (Services système) Redémarre le système et donne accès à Lifecycle Controller pour exécuter des utilitaires tels que les diagnostics du système. BIOS Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage du BIOS) Donne accès à la liste des options d’amorçage au niveau du BIOS sans redémarrage. Cette option vous permet de basculer aisément en mode d’amorçage BIOS lorsque vous devez effectuer le démarrage à partir d’un périphérique contenant un système d’exploitation non compatible avec UEFI, tel qu’un support DOS amorçable contenant un logiciel de diagnostics. Reboot System (Redémarrer le système) Redémarre le système.Utilisation du programme de configuration du système 91 Utilisation du mot de passe du système Lorsqu’un mot de passe est attribué à un système, le système demande à l’utilisateur de fournir ce mot de passe au démarrage. Attribution d’un mot de passe du système Avant d’attribuer un mot de passe à un système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez l’option System Password (Mot de passe du système). Si un mot de passe est attribué, l’option System Password (Mot de passe du système) est définie sur Enabled (Activé). Si l’option Password Status (État du mot de passe) indique Unlocked (Déverrouillé), vous pouvez changer le mot de passe du système. Si l’option Locked (Verrouillé) est sélectionnée, vous ne pouvez pas changer le mot de passe du système. La désactivation du cavalier de mot de passe, situé sur la carte système, définit l’option System Password (Mot de passe du système) sur Disabled (Désactivé), ce qui vous empêche de modifier ou de saisir un nouveau mot de passe du système. Si aucun mot de passe du système n’est défini et si le cavalier de mot de passe est en position activée sur la carte système, la valeur de l’option System Password (Mot de passe du système) est Not Enabled (Non activé) et celle de l’option Password Status (État du mot de passe) est Unlocked (Déverrouillé). Pour attribuer un mot de passe du système : 1 Vérifiez que l’option Password Status (État du mot de passe) est Unlocked (Déverrouillé). 2 Sélectionnez System Password (Mot de passe du système), puis appuyez sur . 3 Saisissez votre nouveau mot de passe du système. Votre mot de passe peut contenir jusqu’à 32 caractères. Lorsque vous tapez le mot de passe, des espaces réservés apparaissent dans le champ. L’attribution de mot de passe n’est pas sensible à la casse. Certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous en saisissez une, le système émet un signal sonore. Pour supprimer un caractère, appuyez sur la touche ou sur la touche fléchée vers la gauche.92 Utilisation du programme de configuration du système REMARQUE : pour quitter le champ sans attribuer de mot de passe, appuyez sur pour passer à un autre champ ou sur <Échap> à tout moment avant d’effectuer l’étape 5. 4 Appuyez sur . 5 Pour confirmer le mot de passe, saisissez-le une seconde fois, puis appuyez sur . L’option System Password (Mot de passe du système) indique alors Enabled (Activé). Quittez le programme de configuration du système et commencez à utiliser votre système. 6 Vous pouvez redémarrer le système immédiatement pour activer la protection par mot de passe ou continuer à travailler. REMARQUE : la protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système. Protection du système à l’aide d’un mot de passe REMARQUE : si vous avez attribué un mot de passe de configuration (voir “Utilisation du mot de passe de configuration” à la page 93), le système l’accepte également comme mot de passe du système. Lorsque l’option Password Status (État du mot de passe) indique Unlocked (Déverrouillé), vous avez la possibilité de laisser la protection par mot de passe activée ou de la désactiver. Pour laisser la protection par mot de passe activée : 1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur . 2 Saisissez le mot de passe, puis appuyez sur . Pour désactiver la protection par mot de passe : 1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur . 2 Saisissez le mot de passe, puis appuyez sur . Si Password Status (État du mot de passe) indique Locked (Verrouillé), vous devez taper le mot de passe, puis appuyer sur lorsque le système vous y invite au redémarrage.Utilisation du programme de configuration du système 93 Si vous entrez un mot de passe erroné, le système affiche un message et vous invite à l’entrer de nouveau. Vous disposez de trois tentatives pour entrer le mot de passe correct. Après une troisième tentative infructueuse, le système affiche un message d’erreur indiquant qu’il s’est arrêté et qu’il va s’éteindre. Même une fois le système arrêté et redémarré, le message d’erreur continue à s’afficher tant que vous n’avez pas entré le mot de passe approprié. REMARQUE : vous pouvez utiliser l’option Password Status (État du mot de passe) conjointement avec les options System Password (Mot de passe du système) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour mieux protéger le système contre toute modification non autorisée. Suppression ou modification d’un mot de passe système existant 1 Accédez au programme de configuration du système, puis sélectionnez l’option System Security (Sécurité du système). 2 Mettez en surbrillance l’option Setup Password (Mot de passe de configuration), puis appuyez sur pour accéder à la fenêtre du mot de passe de configuration. Appuyez sur deux fois pour effacer le mot de passe de configuration existant. Le paramètre prend la valeur Not Enabled (Non activé). 3 Si vous souhaitez attribuer un nouveau mot de passe de configuration, suivez la procédure décrite à la section “Attribution d’un mot de passe de configuration” à la page 93. Utilisation du mot de passe de configuration Attribution d’un mot de passe de configuration Vous ne pouvez attribuer un mot de passe de configuration que si l’option Setup Password (Mot de passe de configuration) indique Not Enabled (Non activé). Pour attribuer un mot de passe de configuration, sélectionnez l’option Setup Password (Mot de passe de configuration), puis appuyez sur la touche <+> ou <–>. Le système vous invite à entrer et à confirmer le mot de passe. REMARQUE : le mot de passe de configuration peut être identique au mot de passe du système. Si les deux mots de passe sont différents, le mot de passe de configuration peut également être utilisé à la place du mot de passe du système. En revanche, le mot de passe du système ne peut pas être utilisé à la place du mot de passe de configuration.94 Utilisation du programme de configuration du système Votre mot de passe peut contenir jusqu’à 32 caractères. Lorsque vous tapez le mot de passe, des espaces réservés apparaissent dans le champ. L’attribution de mot de passe n’est pas sensible à la casse. Certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous en saisissez une, le système émet un signal sonore. Pour supprimer un caractère, appuyez sur la touche ou sur la touche fléchée vers la gauche. Une fois le mot de passe confirmé, l’option Setup Password (Mot de passe de configuration) indique Enabled (Activé). La prochaine fois que vous entrerez dans le programme de configuration du système, le système vous demandera d’entrer le mot de passe de configuration. La modification de l’option Setup Password (Mot de passe de configuration) prend effet immédiatement (il n’est pas nécessaire de redémarrer le système). Utilisation du système avec un mot de passe de configuration activé Si l’option Setup Password (Mot de passe de configuration) indique Enabled (Activé), vous devez entrer ce mot de passe avant de modifier la plupart des options de configuration du système. Si vous n’entrez pas le bon mot de passe après trois tentatives, vous pourrez afficher les écrans de configuration du système, mais vous ne pourrez y apporter aucune modification. La seule exception est la suivante : si l’option System Password (Mot de passe du système) n’est ni définie sur Enabled (Activé) ni verrouillée via l’option Password Status (État du mot de passe), vous pouvez attribuer un mot de passe du système. Vous ne pouvez ni désactiver ni modifier un mot de passe du système existant. REMARQUE : il est possible d’utiliser conjointement les options Password Status (État du mot de passe) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour empêcher toute modification du mot de passe du système. Utilisation du programme de configuration du système 95 Suppression ou modification d’un mot de passe de configuration 1 Accédez au programme de configuration du système, puis sélectionnez l’option System Security (Sécurité du système). 2 Mettez en surbrillance l’option Setup Password (Mot de passe de configuration), puis appuyez sur pour accéder à la fenêtre du mot de passe de configuration. Appuyez sur deux fois pour effacer le mot de passe de configuration existant. Le paramètre prend la valeur Not Enabled (Non activé). 3 Si vous souhaitez attribuer un nouveau mot de passe de configuration, suivez les étapes décrites dans la section “Attribution d’un mot de passe de configuration” à la page 93. Gestion intégrée du système L’utilitaire intégré Lifecycle Controller permet d’effectuer les tâches de gestion des systèmes depuis un environnement intégré tout au long du cycle de vie du serveur. Lifecycle Controller peut être lancé au cours de la séquence d’amorçage. Il peut fonctionner indépendamment du système d’exploitation. REMARQUE : certaines configurations de plate-forme ne prennent pas en charge l’ensemble des fonctionnalités de Lifecycle Controller. Pour plus d’informations sur la configuration de Lifecycle Controller, la configuration du matériel et du micrologiciel et le déploiement du système d’exploitation, voir la documentation relative à Lifecycle Controller, disponible sur le site Web du support de Dell, à l’adresse suivante : support.dell.com/manuals.96 Utilisation du programme de configuration du système Utilitaire de configuration iDRAC6 L’utilitaire de configuration iDRAC6 est un environnement de configuration de prédémarrage vous permettant d’afficher et de définir les paramètres d’iDRAC6 et du serveur géré. L’utilitaire de configuration iDRAC6 offre les fonctions suivantes : • Consigne les incidents et alertes SNMP • Donne accès au journal d’événements du système et à l’état des capteurs • Fonctionne indépendamment du système d’exploitation du système En outre, l’utilitaire de configuration iDRAC6 permet d’effectuer les opérations suivantes : • Configurer, activer ou désactiver le réseau local iDRAC6 via le port dédié de la carte iDRAC6 Enterprise ou la carte réseau intégrée NIC1 • Activer ou désactiver IPMI sur le réseau local (LAN) • Activer une destination d’interruption d’événements sur plate-forme (PET) LAN • Connecter ou déconnecter les périphériques de média virtuel • Changer le nom d’utilisateur et le mot de passe d’administrateur et gérer les privilèges des utilisateurs • Afficher ou effacer les messages du journal des événements système (SEL) • Rétablir les paramètres iDRAC6 par défaut Pour des informations supplémentaires sur l’utilisation de la carte iDRAC6, voir la documentation de ce périphérique et celle des applications de gestion de systèmes. Accès à l’utilitaire de configuration iDRAC6 1 Allumez ou redémarrez votre système. 2 Appuyez sur lorsque vous y êtes invité pendant le POST. Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur , attendez qu’il finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez.Installation des composants du système 97 Installation des composants du système Outils recommandés Vous pouvez avoir besoin des outils suivants pour exécuter les procédures décrites dans cette section : • Clé du verrouillage à clé du système • Tournevis cruciformes n° 1 et n° 2 • Tournevis Torx T8 et T10 • Bracelet antistatique À l’intérieur du système AVERTISSEMENT : demandez toujours de l’aide avant de soulever le système. N’essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.98 Installation des composants du système Figure 3-1. À l’intérieur du système 1 Carénage de refroidissement 2 Baies de bloc d’alimentation (2) 3 Carte de montage 2 4 Carte de montage 1 5 Dissipateurs de chaleur (4) 6 Barrettes de mémoire (32) 7 Disques durs (6) 8 Panneau de commande 9 Lecteur optique (en option) 10 Ventilateurs (6) 11 Module de ventilation 12 Module SD interne double 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12Installation des composants du système 99 Cadre avant (en option) Retrait du cadre avant 1 Ouvrez le verrouillage à clé situé à l’extrémité gauche du cadre. 2 Soulevez le loquet de dégagement situé près du verrouillage à clé. 3 Faites pivoter l’extrémité gauche du cadre pour écarter celui-ci du panneau avant. 4 Dégagez l’extrémité droite du cadre du boîtier du système, puis retirez le cadre. Voir la figure 3-2. Figure 3-2. Retrait et installation du cadre avant Installation du cadre avant 1 Accrochez l’extrémité droite du cadre au châssis. 2 Fixez l’extrémité libre du cadre sur le système. 3 Fixez le cadre à l’aide du verrouillage à clé. Voir la figure 3-2. 1 Loquet de dégagement 2 Verrouillage à clé 3 Cadre avant 1 2 3100 Installation des composants du système Ouverture et fermeture du système AVERTISSEMENT : demandez toujours de l’aide avant de soulever le système. N’essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Ouverture du système 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2 Tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour le déverrouiller. Voir la figure 3-3. 3 Soulevez le loquet et faites glisser le capot vers l’arrière du système. 4 Saisissez le capot de chaque côté et soulevez-le pour le retirer du système. Voir la figure 3-3.Installation des composants du système 101 Figure 3-3. Ouverture et fermeture du système Fermeture du système 1 Placez le capot sur le châssis en le décalant légèrement vers l’arrière du système de façon à ce que les logements sur les bords du capot s’emboîtent dans les crochets des bords du châssis. Voir la figure 3-3. 2 Faites glisser le capot vers l’avant du châssis jusqu’à ce qu’il s’enclenche. 3 Rabattez le loquet pour faire pivoter le capot en position fermée. 4 Tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens des aiguilles d’une montre pour fermer le capot. 1 Loquet 2 Verrou du loquet de dégagement 3 Capot 1 2 3102 Installation des composants du système Disques durs Tous les disques sont connectés à la carte système par l’intermédiaire de la carte de fond de panier SAS/SATA montée sur l’assemblage avant du châssis. Les disques durs sont fournis sur des supports remplaçables à chaud qui s’insèrent dans les baies de disque dur. PRÉCAUTION : avant de retirer ou d’installer un disque pendant que le système est en cours de fonctionnement, reportez-vous à la documentation relative à la carte contrôleur SAS pour vérifier que l’adaptateur hôte est configuré de manière à pouvoir prendre en charge le retrait et l’insertion de disques à chaud. PRÉCAUTION : pendant le formatage du disque, vous ne devez pas éteindre ni redémarrer le système. Cela risquerait d’endommager le disque. REMARQUE : utilisez uniquement des disques durs ayant été testés et approuvés pour une utilisation avec la carte de fond de panier SAS/SATA. Lorsque vous formatez un disque dur, prévoyez suffisamment de temps pour que le formatage s’exécute entièrement. N’oubliez pas que le formatage d’un disque dur haute capacité peut prendre plusieurs heures. Retrait d’un cache de disque dur PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans toutes les baies de disque dur vacantes. 1 Retirez le cadre avant s’il est installé. Voir “Retrait du cadre avant” à la page 99. 2 Saisissez l’avant du cache de disque dur que vous voulez retirer, appuyez sur le bouton de dégagement et extrayez le cache hors de la baie du disque. Voir la figure 3-4.Installation des composants du système 103 Figure 3-4. Retrait ou installation d’un cache de disque dur Installation d’un cache de disque dur 1 Retirez le cadre avant s’il est installé. Voir “Retrait du cadre avant” à la page 99. 2 Insérez le cache de disque dans la baie de disque dur jusqu’à ce que le bouton de dégagement s’enclenche. 3 Le cas échéant, installez le cadre avant. Voir “Installation du cadre avant” à la page 99. Retrait d’un support de disque dur PRÉCAUTION : vérifiez que votre système d’exploitation prend en charge l’installation à chaud de disques durs. Consultez la documentation fournie avec le système d’exploitation. 1 Retirez le cadre avant s’il est installé. Voir “Retrait du cadre avant” à la page 99. 1 Cache de disque dur 2 Bouton de dégagement 1 2104 Installation des composants du système 2 Préparez le retrait du disque dur à l’aide du logiciel de gestion. Attendez que les voyants de disque dur situés sur le support signalent que l’unité peut être retirée en toute sécurité. Pour plus d’informations sur le retrait d’un disque remplaçable à chaud, voir la documentation de votre contrôleur. Si le lecteur était en ligne, le voyant d’activité/panne vert clignote pendant sa mise hors tension. Une fois les deux voyants éteints, vous pouvez retirer le disque. 3 Appuyez sur le bouton de dégagement. La poignée du support de disque dur se soulève automatiquement. 4 Retirez le support de la baie. Voir la figure 3-5. PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans toutes les baies de disque dur vacantes. 5 Insérez un cache de disque dur dans la baie vacante. Voir “Installation d’un cache de disque dur” à la page 103. 6 Le cas échéant, installez le cadre avant. Voir “Installation du cadre avant” à la page 99. Figure 3-5. Retrait et installation d’un support de disque dur 1 Bouton de dégagement 2 Support de disque dur 3 Poignée du support de disque dur 2 3 1Installation des composants du système 105 Installation d’un support de disque dur PRÉCAUTION : utilisez uniquement des disques durs ayant été testés et homologués pour l’utilisation avec le fond de panier SAS/SATA. PRÉCAUTION : lorsque vous installez un disque dur, assurez-vous que les disques adjacents sont complètement installés. Si vous insérez un support de disque dur et tentez d’en verrouiller la poignée alors qu’un support de disque dur voisin n’est que partiellement installé, vous risquez d’endommager le ressort de protection de ce dernier et de le rendre inutilisable. PRÉCAUTION : vérifiez que votre système d’exploitation prend en charge l’installation à chaud de disques durs. Consultez la documentation fournie avec votre système d’exploitation. PRÉCAUTION : le système peut contenir des disques SATA ou SAS, mais pas une combinaison des deux. 1 Retirez le cadre avant s’il est installé. Voir “Retrait du cadre avant” à la page 99. 2 Si la baie est fermée par un cache, retirez-le. Voir “Retrait d’un cache de disque dur” à la page 102. 3 Appuyez sur le bouton situé à l’avant du support de disque dur pour ouvrir la poignée protégeant le logement. 4 Insérez le support de disque dans la baie jusqu’à ce qu’il touche le fond de panier. 5 Fermez le logement en remettant en place la poignée du support de disque dur.106 Installation des composants du système Retrait d’un disque dur de son support Retirez les vis situées sur les rails coulissants du support, puis retirez le disque dur. Voir la figure 3-6. Figure 3-6. Retrait ou installation d’un disque dur remplaçable à chaud dans un support de disque dur 1 Disque dur 2 Support du disque dur 3 Trou de vis SAS/SATA 4 Vis (4) 4 3 2 1Installation des composants du système 107 Installation d’un disque dur dans un support 1 Insérez le disque dur dans le support, connecteur vers l’arrière. Voir la figure 3-6. 2 Alignez les trous de vis du disque dur sur ceux de l’arrière du support. 3 Fixez le disque dur sur le support à l’aide des quatre vis. Lecteur optique Vous pouvez insérer un lecteur optique DVD-ROM ou DVD+/-RW en option dans le panneau avant et le connecter au contrôleur SATA de la carte système. REMARQUE : les périphériques DVD sont prévus uniquement pour l’enregistrement de données. Retrait d’un lecteur optique PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez le cadre avant s’il est installé. Voir “Retrait du cadre avant” à la page 99. 2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100. 4 Débranchez le câble d’alimentation/de données situé à l’arrière du lecteur. Faites attention au cheminement du câble d’alimentation/de données situés sur le côté du système lorsque vous les retirez de la carte système et du lecteur. Vous devrez ensuite reproduire la même disposition pour éviter que les câbles soient coincés ou écrasés. Pour plus d’informations, voir l’étape 2 et l’étape 3 de “Retrait de l’assemblage avant du châssis” à la page 115.108 Installation des composants du système 5 Pour retirer le lecteur, appuyez et poussez la patte de dégagement bleue vers l’avant du système. Voir la figure 3-7. 6 Extrayez le lecteur optique en le faisant glisser hors de la baie. 7 Si vous n’envisagez pas d’installer un nouveau lecteur optique, installez un cache. 8 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 9 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 10 Le cas échéant, installez le cadre avant. Voir “Installation du cadre avant” à la page 99. Figure 3-7. Retrait et installation du lecteur optique 1 Câble d’alimentation/de données 2 Patte de dégagement 3 Lecteur optique 1 2 3Installation des composants du système 109 Installation d’un lecteur optique PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez le cadre avant s’il est installé. Voir “Retrait du cadre avant” à la page 99. 2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100. 4 Faites glisser le lecteur optique dans sa baie jusqu’à ce que la patte de dégagement de couleur bleue s’enclenche. Voir la figure 3-7. 5 Branchez le câble d’alimentation/de données situé à l’arrière du lecteur. Vous devez acheminer correctement le câble sur le côté du système pour éviter qu’il ne soit coincé ou écrasé. Pour plus d’informations, voir l’étape 2 et l’étape 3 de “Retrait de l’assemblage avant du châssis” à la page 115. 6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 7 Rebranchez le système et les périphériques sur les prises secteur. 8 Le cas échéant, installez le cadre avant. Voir “Installation du cadre avant” à la page 99.110 Installation des composants du système Blocs d’alimentation Le système prend en charge deux blocs d’alimentation de 1100 W. Si deux blocs sont installés, le second est utilisé comme bloc d’alimentation redondant remplaçable à chaud. En mode redondant, le système répartit la puissance disponible entre les deux blocs d’alimentation pour une plus grande efficacité. Si vous retirez un bloc d’alimentation alors que le système est sous tension, la totalité de la puissance disponible est utilisée par le bloc d’alimentation restant. Le tableau 3-1 indique les modes de redondance de l’alimentation. Retrait d’un bloc d’alimentation PRÉCAUTION : le système nécessite un bloc d’alimentation pour fonctionner normalement. Si le système comprend deux blocs d’alimentation, ne retirez et ne remplacez qu’un seul bloc d’alimentation à la fois lorsque le système est sous tension. 1 Déconnectez le câble d’alimentation du bloc d’alimentation et retirez les bandes Velcro utilisées pour attacher les câbles du système. REMARQUE : vous devrez peut-être débloquer et relever le passe-câbles en option, s’il gêne le retrait du bloc d’alimentation. Pour plus d’informations sur le passe-câbles, voir la documentation du système relative au rack. 2 Appuyez sur la patte de dégagement et tirez le bloc d’alimentation vers l’extérieur pour le libérer de la carte de distribution de l’alimentation et du châssis. Si vous retirez définitivement le bloc d’alimentation, vous devez installer un cache de bloc d’alimentation pour assurer un refroidissement correct du système. Voir “Installation d’un cache de bloc d’alimentation” à la page 112. Tableau 3-1. Modes de redondance de l’alimentation Nombre de blocs d’alimentation Mode de redondance Configuration du système 1 1+0 Configuration non redondante 2 1+1 Configuration redondanteInstallation des composants du système 111 Figure 3-8. Retrait et installation d’un bloc d’alimentation 1 Bloc d’alimentation 2 Poignée du bloc d’alimentation 3 Bande Velcro 4 Patte de dégagement 1 2 3 4112 Installation des composants du système Installation d’un bloc d’alimentation 1 Vérifiez que les blocs d’alimentation sont de même type et qu’ils ont la même puissance maximale de sortie. REMARQUE : la puissance maximale (en watts) est indiquée sur l’étiquette du bloc d’alimentation. 2 Le cas échéant, retirez le cache du bloc d’alimentation. Voir “Retrait d’un cache de bloc d’alimentation” à la page 112. 3 Faites glisser le bloc d’alimentation dans le châssis jusqu’à ce qu’il s’emboîte complètement et que le loquet de dégagement s’enclenche. Voir la figure 3-8. REMARQUE : si vous avez débloqué le passe-câbles à l’étape 1 de la procédure précédente, réenclenchez-le. Pour plus d’informations sur le passe-câbles, voir la documentation du système relative au rack. 4 Branchez le câble d’alimentation sur le bloc d’alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise secteur. PRÉCAUTION : lors du branchement du câble d’alimentation, fixez celui-ci à l’aide de la bande Velcro. REMARQUE : lors de l’installation, du remplacement ou de l’ajout à chaud d’un nouveau bloc d’alimentation dans un système, patientez quelques secondes, le temps que le système identifie le bloc d’alimentation et détermine son état. Le voyant du bloc d’alimentation s’allume en vert si le bloc d’alimentation fonctionne normalement. Retrait d’un cache de bloc d’alimentation Si vous installez un bloc d’alimentation, retirez le cache en le tirant vers l’extérieur. PRÉCAUTION : dans une configuration à un seul bloc d’alimentation, vous devez installer un cache sur la baie d’alimentation PS2 pour assurer un refroidissement correct du système. Retirez le cache uniquement si vous installez un second bloc d’alimentation. Installation d’un cache de bloc d’alimentation Pour installer le cache de bloc d’alimentation, alignez-le avec la baie d’alimentation et insérez-le dans le châssis jusqu’à ce qu’il s’enclenche.Installation des composants du système 113 Carénage de refroidissement Le carénage de refroidissement recouvre les barrettes de mémoire et assure la ventilation du système. Retrait du carénage de refroidissement PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : ne faites jamais fonctionner le système si le carénage de refroidissement a été retiré. Le système risquerait de surchauffer rapidement, ce qui entraînerait son arrêt et la perte de données. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système” à la page 100. 3 Saisissez les ergots, puis soulevez délicatement le carénage et retirez-le du système. Voir la figure 3-9.114 Installation des composants du système Figure 3-9. Retrait et installation du carénage de refroidissement Installation du carénage de refroidissement REMARQUE : pour que le carénage de refroidissement soit correctement emboîté dans le châssis du système, veillez à ce que les câbles soient correctement fixés le long des parois du système. Voir la figure 3-10. 1 Faites passer les câbles d’alimentation et de données le long de la paroi du châssis. Voir l’étape 2 et l’étape 3 de “Retrait de l’assemblage avant du châssis” à la page 115. 2 Abaissez le carénage de refroidissement dans le système et alignez les pattes du carénage avec les fentes sur le châssis du système. Voir la figure 3-9. 3 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système” à la page 100. 1 Carénage de refroidissement 2 Pattes du carénage (4) 1 2Installation des composants du système 115 Assemblage avant du châssis L’assemblage avant du châssis renferme les disques durs, le fond de panier SAS/SATA, le lecteur optique, l’assemblage du panneau de commande et l’affichage du panneau avant. Il est monté sur des rails coulissants fixés sur les parois du châssis. Retrait de l’assemblage avant du châssis Pour extraire l’assemblage du châssis : 1 Retirez le cadre avant s’il est installé. Voir “Retrait du cadre avant” à la page 99. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100. 3 Retirez le carénage de refroidissement. Voir “Retrait du carénage de refroidissement” à la page 113. PRÉCAUTION : pour éviter d’endommager les barrettes de mémoire, veillez à ce que rien n’entrave le cheminement des câbles connectés à l’assemblage. 4 Si besoin, libérez les câbles d’alimentation et de données des parois du châssis. 5 Poussez les pattes de dégagement vers l’intérieur et faites glisser l’assemblage hors du châssis. Voir la figure 3-10.116 Installation des composants du système Figure 3-10. Assemblage avant du châssis Pour réinsérer l’assemblage dans le châssis : 1 Faites-glisser l’assemblage dans le châssis jusqu’à ce qu’il s’enclenche dans celui-ci. REMARQUE : pour assurer un refroidissement correct du système, veillez à ce que les câbles à l’intérieur du système n’empêchent pas l’air de circuler. 1 Assemblage avant du châssis 2 Câble du panneau de commande 3 Câble USB 4 Câble d’alimentation du fond de panier SAS 5 Serre-câble 6 Support de la batterie RAID 7 Pattes de dégagement (2) 8 Câble SATA 9 Câbles SAS (2) 7 1 2 3 4 8 5 6 9Installation des composants du système 117 2 Faites passer les câbles SAS et SATA le long des parois du châssis et dans le support de la batterie RAID. Voir la figure 3-10. 3 Faites passer les câbles du fond de panier SAS, du lecteur USB/ et du lecteur optique dans le serre-câbles et veillez à ce que le câble du panneau de commande soit fixé à la paroi du châssis. Voir la figure 3-10. PRÉCAUTION : pour éviter d’endommager les barrettes de mémoire, veillez à ce que rien n’entrave le cheminement des câbles connectés à l’assemblage. 4 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir “Installation du carénage de refroidissement” à la page 114. 5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 6 Le cas échéant, installez le cadre avant. Voir “Installation du cadre avant” à la page 99. Mémoire système Le système prend en charge des barrettes de mémoire ECC DDR3 à registres (RDIMM). Il peut s’agir de barrettes de mémoire à une, deux et quatre rangées, cadencées à 1 066 et à 1 333 MHz. Les barrettes de mémoire RDIMM d’une capacité de 1 Go, 2 Go, 4 Go, 8 Go et 16 Go sont prises en charge pour un total de 512 Go. REMARQUE : la vitesse du bus système est limitée à 1 066 MHz. Par conséquent, les barrettes de mémoire cadencées à 1 333 MHz ne fonctionneront qu’à 1 066 MHz. Le système comporte 32 logements de mémoire répartis en groupes de huit logements ; un groupe par processeur. Chaque groupe de huit logements de mémoire est lui-même réparti en quatre canaux de mémoire DDR3. Le premier logement de chaque canal de mémoire DDR3 est signalé par un levier d’éjection blanc. Dans les configurations à un ou deux processeurs, des composants FlexMem Bridge sont installés dans les supports de processeur adjacents pour que les processeurs installés dans les supports 1 et 2 puissent accéder au groupe de mémoire adjacent. Pour plus d’informations, voir le tableau 3-5.118 Installation des composants du système Consignes générales pour l’installation des modules de mémoire Pour optimiser les performances du système, observez les consignes générales suivantes lors de la configuration de la mémoire système. REMARQUE : le non-respect de ces consignes peut empêcher le système de démarrer ou de générer une sortie vidéo. • Les barrettes de mémoire doivent être installées par paires identiques pour chaque processeur (par exemple, A1/A2, A3/A4). Le système ne fonctionnera pas si une seule barrette de mémoire est installée par processeur. • Pour des performances optimales, la configuration des barrettes de mémoire doit être identique pour chaque processeur. • Les barrettes de mémoire doivent être installées en commençant par le logement A1 ou A2 pour le processeur 1, suivi du logement B1 ou B2 pour le processeur 2, du logement C1 ou C2 pour le processeur 3 et du logement D1 ou D2 pour le processeur 4. • Si vous voulez installer des barrettes de mémoire avec des nombres de rangées différents, installez d’abord les barrettes avec le plus grand nombre de rangées (dans les logements avec les leviers d’éjection blancs). • Si les vitesses des barrettes de mémoire installées sont différentes, les barrettes fonctionnent à la vitesse des barrettes de mémoire les plus lentes. Le système prend en charge la mise en miroir de la mémoire et l’utilisation d’une mémoire de réserve pour des configurations limitées. Pour plus d’informations, voir le tableau 3-2 et le tableau 3-3. La mise en miroir doit être activée dans le programme de configuration du système. Dans une configuration en miroir, la mémoire système totale disponible équivaut à la moitié de la mémoire physique totale installée. REMARQUE : le système prend en charge la mise en miroir de la mémoire si tous les logements de barrette de mémoire sont occupés.Installation des composants du système 119 Tableau 3-2. Configurations de mémoire (barrettes de mémoire de taille identique) REMARQUE : les barrettes de mémoire A1-A8 sont affectées au processeur 1, les barrettes de mémoire B1-B8 sont affectées au processeur 2, et ainsi de suite. Pour les configurations à deux processeurs, les barrettes de mémoire A1-A8 et C1-C8 sont affectées au processeur 1, tandis que les barrettes de mémoire B1-B8 et D1- D8 sont affectées au processeur 2. Nombre de processeurs Capacité du système (en Go) Taille de barrette de mémoire (en Go) Nombre de barrettes de mémoire Réserve Mise en miroir Processeurs CPU1 CPU2 CPU3 CPU4 1 4 1 4 A1,A2 - C1,C2 - 1 16 2 8 A1,A3, A2,A4 - C1,C3, C2,C4 - 1 64 4 16 X A1,A2, A3,A4, A5,A6, A7,A8 - C1,C2, C3,C4, C5,C6, C7,C8 - 1 128 8 16 X A1,A2, A3,A4, A5,A6, A7,A8 - C1,C2, C3,C4, C5,C6, C7,C8 - 2/4 8 1 8 A1,A2 B1,B2 C1,C2 D1,D2 2/4 16 1 16 A1,A3, A2,A4 B1,B3, B2,B4 C1,C3, C2,C4 D1,D3, D2,D4 2/4 16 2 8 A1,A2 B1,B2 C1,C2 D1,D2 2/4 32 2 16 A1,A3, A2,A4 B1,B3, B2,B4 C1,C3, C2,C4 D1,D3, D2,D4 2/4 32 4 8 A1,A2 B1,B2 C1,C2 D1,D2120 Installation des composants du système 2/4 64 2 32 X X A1,A2, A3,A4, A5,A6, A7,A8 B1,B2, B3,B4, B5,B6, B7,B8 C1,C2, C3,C4, C5,C6, C7,C8 D1,D2, D3,D4, D5,D6, D7,D8 2/4 64 4 16 X A1,A3, A2,A4 B1,B3, B2,B4 C1,C3, C2,C4 D1,D3, D2,D4 2/4 96 4 24 X A1,A3, A5,A2, A4,A6 B1,B3, B5,B2, B4,B6 C1,C3, C5,C2, C4,C6 D1,D3, D5,D2, D4,D6 2/4 128 4 32 X X A1,A2, A3,A4, A5,A6, A7,A8 B1,B2, B3,B4, B5,B6, B7,B8 C1,C2, C3,C4, C5,C6, C7,C8 D1,D2, D3,D4, D5,D6, D7,D8 2/4 128 8 16 X A1,A3, A2,A4 B1,B2, B3,B4 C1,C2, C3,C4 D1,D2, D3,D4 2/4 192 8 24 X A1,A3, A5,A2, A4,A6 B1,B3, B5,B2, B4,B6 C1,C3, C5,C2, C4,C6 D1,D3, D5,D2, D4,D6 2/4 256 8 32 X X A1,A2, A3,A4, A5,A6, A7,A8 B1,B2, B3,B4, B5,B6, B7,B8 C1,C2, C3,C4, C5,C6, C7,C8 D1,D2, D3,D4, D5,D6, D7,D8 Nombre de processeurs Capacité du système (en Go) Taille de barrette de mémoire (en Go) Nombre de barrettes de mémoire Réserve Mise en miroir Processeurs CPU1 CPU2 CPU3 CPU4Installation des composants du système 121 2/4 256 16 16 X A1,A3, A2,A4 B1,B3, B2,B4 C1,C3, C2,C4 D1,D3, D2,D4 2/4 512 16 32 X X A1,A2, A3,A4, A5,A6, A7,A8 B1,B2, B3,B4, B5,B6, B7,B8 C1,C2, C3,C4, C5,C6, C7,C8 D1,D2, D3,D4, D5,D6, D7,D8 Nombre de processeurs Capacité du système (en Go) Taille de barrette de mémoire (en Go) Nombre de barrettes de mémoire Réserve Mise en miroir Processeurs CPU1 CPU2 CPU3 CPU4122 Installation des composants du système Tableau 3-3. Configurations de mémoire (barrettes de mémoire de tailles différentes) REMARQUE : les barrettes de mémoire A1-A8 sont affectées au processeur 1, les barrettes de mémoire B1-B8 sont affectées au processeur 2, et ainsi de suite. Pour les configurations à deux processeurs, les barrettes de mémoire A1-A8 et C1-C8 sont affectées au processeur 1, tandis que les barrettes de mémoire B1-B8 et D1- D8 sont affectées au processeur 2. * Taille de la barrette de mémoire en Go Capacité du système (Go) Nombre de barrettes de mémoire Logement de mémoire (taille de barrette de mémoire par logement en Go) Processeurs CPU1 CPU2 CPU3 CPU4 96 32 A1 (4 * ) A3 (4) A2 (4) A4 (4) A5 (2) A6 (2) A7 (2) A8 (2) B1 (4) B3 (4) B2 (4) B4 (4) B5 (2) B6 (2) B7 (2) B8 (2) C1 (4) C3 (4) C2 (4) C4 (4) C5 (2) C6 (2) C7 (2) C8 (2) D1 (4) D3 (4) D2 (4) D4 (4) D5 (2) D6 (2) D7 (2) D8 (2) 160 32 A1 (8) A2 (8) A3 (4) A4 (4) A5 (4) A6 (4) A7 (4) A8 (4) B1 (8) B2 (8) B3 (4) B4 (4) B5 (4) B6 (4) B7 (4) B8 (4) C1 (8) C2 (8) C3 (4) C4 (4) C5 (4) C6 (4) C7 (4) C8 (4) D1 (8) D2 (8) D3 (4) D4 (4) D5 (4) D6 (4) D7 (4) D8 (4) 192 32 A1 (8) A3 (8) A2 (8) A4 (8) A5 (4) A6 (4) A7 (4) A8 (4) B1 (8) B3 (8) B2 (8) B4 (8) B5 (4) B6 (4) B7 (4) B8 (4) C1 (8) C3 (8) C2 (8) C4 (8) C5 (4) C6 (4) C7 (4) C8 (4) D1 (8) D3 (8) D2 (8) D4 (8) D5 (4) D6 (4) D7 (4) D8 (4) REMARQUE : toutes les configurations de mémoire indiquées dans ce tableau s’appliquent à des combinaisons de 2/4 processeurs et prennent en charge les modes de mise en miroir et de réserve de la mémoire.Installation des composants du système 123 Installation de barrettes de mémoire AVERTISSEMENT : les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Attendez qu’elles refroidissent avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez le cadre avant s’il est installé. Voir “Retrait du cadre avant” à la page 99. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100. 4 Retirez le carénage de refroidissement. Voir “Retrait du carénage de refroidissement” à la page 113. 5 Faites glisser l’assemblage avant du châssis hors de celui-ci. Voir “Assemblage avant du châssis” à la page 115. 6 Écartez les pattes d’éjection situées de part et d’autre du logement pour éjecter le cache de barrette de mémoire. Voir la figure 3-11. 7 Le cas échéant, retirez les caches de barrette de mémoire des logements dans lesquels vous envisagez d’installer des barrettes de mémoire. REMARQUE : conservez les caches de barrette de mémoire retirés pour les réutiliser. PRÉCAUTION : tenez chaque barrette par les bords, sans toucher la partie centrale.124 Installation des composants du système Figure 3-11. Installation et retrait d’une barrette de mémoire 8 Alignez le connecteur du bord de la barrette de mémoire sur le repère du support, puis insérez la barrette dans le support. REMARQUE : le support de barrette de mémoire est doté d’un repère qui permet d’insérer la barrette dans le bon sens. 9 Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces afin de l’enclencher dans le support. Si la barrette de mémoire est installée correctement, les pattes d’éjection du support s’alignent sur celles des autres supports pourvus de barrettes de mémoire. 10 Répétez la procédure de l’étape 6 à l’étape 9 pour installer les barrettes restantes. Voir le tableau 3-2 et le tableau 3-3. 11 Insérez l’assemblage dans le châssis. Voir “Assemblage avant du châssis” à la page 115. 1 Barrette de mémoire 2 Pattes de dégagement du support de barrette de mémoire (2) 3 Repère 1 2 3Installation des composants du système 125 12 Le cas échéant, installez le cadre avant. Voir “Installation du cadre avant” à la page 99. 13 Installez le carénage de ventilation. Voir “Installation du carénage de refroidissement” à la page 114. 14 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 15 Démarrez le système, appuyez sur pour accéder au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre System Memory (Mémoire système) dans l’écran System Setup (Configuration du système). Le système doit normalement avoir déjà modifié la valeur pour prendre en compte la mémoire qui vient d’être installée. 16 Si la valeur est incorrecte, il se peut qu’une ou plusieurs des barrettes de mémoire ne soient pas installées correctement. Recommencez la procédure de l’étape 3 à l’étape 15 en vérifiant que les barrettes de mémoire sont correctement emboîtées dans leurs supports. 17 Exécutez le test de mémoire des diagnostics du système. Voir “Exécution des diagnostics intégrés du système” à la page 207. Retrait de barrettes de mémoire AVERTISSEMENT : les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Attendez qu’elles refroidissent avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans chaque support de barrette de mémoire vacant. Ne retirez un cache que si vous envisagez d’installer une barrette de mémoire à sa place. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.126 Installation des composants du système 2 Retirez le cadre avant s’il est installé. Voir “Retrait du cadre avant” à la page 99. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100. PRÉCAUTION : tenez chaque barrette par les bords, sans toucher la partie centrale. 4 Retirez le carénage de refroidissement. Voir “Retrait du carénage de refroidissement” à la page 113. 5 Faites glisser l’assemblage avant du châssis hors de celui-ci. Voir “Assemblage avant du châssis” à la page 115. 6 Appuyez sur les pattes d’éjection situées de part et d’autre du support pour éjecter la barrette de mémoire. Voir la figure 3-11. 7 Extrayez la barrette de mémoire. REMARQUE : si vous n’envisagez pas de remettre en place la barrette de mémoire, insérez un cache dans son logement. 8 Réinsérez l’assemblage dans le châssis. Voir “Assemblage avant du châssis” à la page 115. 9 Le cas échéant, installez le cadre avant. Voir “Installation du cadre avant” à la page 99. 10 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 11 Rebranchez le système et les périphériques à leur source d’alimentation, puis mettez-les sous tension.Installation des composants du système 127 Ventilateurs Votre système comporte six ventilateurs remplaçables à chaud montés dans un module de ventilation destiné à refroidir les processeurs, les cartes d’extension et les barrettes de mémoire. REMARQUE : en cas de problème dû à un ventilateur spécifique, vous pourrez facilement identifier et remplacer l’élément défectueux en recherchant le numéro indiqué par le logiciel de gestion du système dans le module de ventilation. Retrait d’un ventilateur AVERTISSEMENT : ouvrir ou retirer le capot du système lorsque celui-ci est sous tension est dangereux. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique. Manipulez avec précaution les ventilateurs lorsque vous les retirez ou les installez. AVERTISSEMENT : attendez que le ventilateur arrête de tourner après l’avoir retiré du système. AVERTISSEMENT : n’utilisez pas le système sans les ventilateurs. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : la procédure de retrait est la même pour tous les ventilateurs du module de ventilation. 1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100. 2 Appuyez sur la patte de dégagement et sortez le ventilateur hors du module de ventilation. Voir la figure 3-12.128 Installation des composants du système Figure 3-12. Retrait et installation d’un ventilateur 1 Module de ventilation 2 Patte de dégagement 3 Ventilateur 1 2 3 2Installation des composants du système 129 Installation d’un ventilateur AVERTISSEMENT : ouvrir ou retirer le capot du système lorsque celui-ci est sous tension est dangereux. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique. Manipulez avec précaution les ventilateurs lorsque vous les retirez ou les installez. 1 Alignez le connecteur du ventilateur sur celui de la carte système. 2 Insérez le ventilateur dans le module de ventilation jusqu’à ce que la patte de dégagement s’enclenche. Voir la figure 3-12. 3 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. Retrait du module de ventilation PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100. 3 Relevez les leviers de dégagement bleus comme l’indiquent les flèches pour libérer le module de ventilation du châssis. Voir la figure 3-13. 4 Saisissez les leviers de dégagement bleus et retirez le module de ventilation du système. Voir la figure 3-13. 130 Installation des composants du système Figure 3-13. Retrait et installation du module de ventilation Installation du module de ventilation 1 Orientez le module de ventilation dans le bon sens. Voir la figure 3-1. 2 Alignez les fentes de part et d’autre du module de ventilation avec les pattes du châssis du système. Voir la figure 3-13. 3 Insérez le module de ventilation dans le système et abaissez les leviers de dégagement bleus pour le mettre en place. 4 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 5 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 1 Leviers de dégagement (2) 2 Module de ventilation 3 Fentes (2) 1 2 3Installation des composants du système 131 Clé de mémoire USB interne Une clé de mémoire USB en option installée à l’intérieur du système peut servir de périphérique d’amorçage, de clé de sécurité ou de périphérique de stockage de masse. Le connecteur USB doit être activé à l’aide de l’option Internal USB Port (Port USB interne) de l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) du programme de configuration du système. Pour pouvoir démarrer le système à partir de la clé de mémoire USB, configurez cette dernière avec une image d’amorçage, puis ajoutez la clé à la séquence d’amorçage définie dans le programme de configuration du système. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100. 3 Localisez le connecteur USB sur la carte du panneau de commande. Voir la figure 3-30. 4 Insérez la clé de mémoire USB dans le connecteur USB. Voir la figure 3-14. 5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 6 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 7 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que la clé USB a été détectée. Voir “Utilisation du programme de configuration du système” à la page 69.132 Installation des composants du système Figure 3-14. Retrait et installation d’une clé de mémoire USB Clé matérielle de carte réseau interne Toute fonctionnalité supplémentaire pour les cartes réseau intégrés du système est activée via l’installation d’une clé matérielle de carte réseau (en option) dans le connecteur iSCSI_KEY de la carte système. Voir la figure 6-1. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Pour que le moteur TOE fonctionne correctement, le système d’exploitation correspondant ainsi que le pack SNP (Scalable Network Pack) de Microsoft® doivent être installés. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise de courant. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100. 1 Connecteur de clé de mémoire USB 2 Clé de mémoire USB 1 2Installation des composants du système 133 3 Repérez le connecteur ISCSI_KEY sur la carte système. Voir la figure 6-1. 4 Insérez la clé matérielle de la carte réseau dans le connecteur approprié de la carte système. Voir la figure 3-15. Figure 3-15. Installation d’une clé matérielle de carte réseau 5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 6 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 1 Clé matérielle de la carte réseau 2 Connecteur ISCSI_KEY 2 1134 Installation des composants du système Cartes d’extension et cartes de montage pour cartes d’extension Consignes d’installation des cartes d’extension Votre système prend en charge jusqu’à six cartes d’extension PCIe Génération 2 installées dans des connecteurs prévus à cet effet sur la carte système et deux cartes de montage pour cartes d’extension. Pour repérer les connecteurs de carte d’extension sur la carte système, reportez-vous à la figure 6-1 ; pour repérer les connecteurs de carte d’extension sur les cartes de montage pour cartes d’extension, reportez-vous à la figure 6-4 et à la figure 6-5. Les configurations valides sur les cartes de montage pour cartes d’extension et la carte système sont indiquées ci-dessous : • Carte de montage 1 Logement 1 : logement d’extension x8 (longueur 24,13 cm [9,5 po]) Logement 2 : logement d’extension x4 (compact, longueur maximale 24,13 cm [9,5 po] avec un support de hauteur standard) • Carte système Logement 3 : logement d’extension x8 (compact, longueur 24,13 cm [9,5 po]) Logement 4 : logement d’extension x8 (compact, longueur 24,13 cm [9,5 po]) • Carte de montage 2 Logement 5 : logement d’extension x8 (longueur 24,13 cm [9,5 po]) Logement 6 : logement d’extension x8 (longueur 24,13 cm [9,5 po]) REMARQUE : nous vous conseillons d’installer une carte x8 avec un support compact dans le logement 3 ou 4 avant d’installer une carte dans le logement 2. PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, seule deux des six cartes d’extension peuvent avoir une consommation électrique supérieure à 15 W (jusqu’à 25 W au maximum), contrôleur de stockage intégré exclu. Le tableau 3-4 indique l’ordre d’installation des cartes d’extension pour assurer un refroidissement correct et la manière de les installer. Il convient d’installer d’abord, dans le logement indiqué, les cartes d’extension dont le niveau de priorité est le plus élevé. Toutes les autres cartes d’extension doivent être installées selon leur ordre de priorité en suivant celui des logements.Installation des composants du système 135 Tableau 3-4. Ordre d’installation des cartes d’extension Installation d’une carte d’extension PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Déballez la carte d’extension et préparez-la en vue de son installation. Pour connaître la marche à suivre, consultez la documentation fournie avec la carte. 2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100. 4 Repérez le connecteur de la carte d’extension sur la carte de montage et la carte système. Carte Priorité Type de carte Logement Priorité Maximum autorisé 1 PERC H800 6,5 2 2 PERC 6/E 6,5 2 3 SAS 5/E 6,5 2 4 HBA SAS 6 Gbit/s 6,5,1,2 2 5 Cartes réseau 10 Gb 6,5,1,2 2 6 Cartes réseau convergées 6,5,1,2 2 7 Fibre Channel 8G (port unique) 6,5,1,2 4 8 Fibre Channel 8G (port double) 6,5,1,2 2 9 Fibre Channel 4G (port unique) 2,1,6,5 2–4 10 Fibre Channel 4G (port double) 2,1,6,5 2–4 11 HBA SCSI 2,1,6,5 2 12 Cartes réseau 1 Gb 2,1,6,5,3,4 2–4136 Installation des composants du système REMARQUE : pour installer une carte d’extension dans le connecteur de carte d’extension de la carte système, passez à l’étape 7. 5 Sortez le loquet de la carte d’extension et retirez la plaque de recouvrement. Voir la figure 3-16. 6 En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur latéral avec le connecteur de la carte d’extension. 7 Enfoncez le connecteur latéral dans le connecteur de carte d’extension jusqu’à ce que la carte soit correctement emboîtée. 8 Remettez en place le loquet de la carte d’extension. Voir la figure 3-16. Figure 3-16. Installation et retrait d’une carte d’extension 1 Loquet de la carte d’extension 2 Carte d’extension 3 Connecteur de carte d’extension 1 2 3Installation des composants du système 137 9 Connectez les câbles à la carte d’extension. 10 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 11 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 12 Installez tous les pilotes de périphériques requis pour la carte, comme indiqué dans sa documentation. Retrait d’une carte d’extension PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100. 3 Débranchez tous les câbles de la carte. 4 Sortez le loquet de la carte d’extension. Voir la figure 3-16. 5 Tenez la carte d’extension par les bords et retirez-la doucement de son connecteur. 6 Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique sur le logement vacant, puis remettez le loquet en place. REMARQUE : l’installation de plaques de recouvrement sur les logements d’extension vacants est obligatoire pour la conformité du système à l’homologation FCC (Federal Communications Commission). Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier. 7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 8 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.138 Installation des composants du système Cartes de montage pour cartes d’extension Les cartes de montage pour cartes d’extension du système sont destinées à recevoir des cartes d’extension PCIe Génération 2. REMARQUE : vérifiez que les cartes de montage 1 et 2 sont installées dans le système avant de mettre celui-ci sous tension. Retrait de la carte de montage 1 PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100. 3 Si des cartes d’extension sont installées, retirez-les de leur logement. Voir “Retrait d’une carte d’extension” à la page 137. 4 Si une carte contrôleur de stockage est installée, retirez-la. Voir “Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée” à la page 145. 5 Pour retirer la carte de montage, appuyez sur le plot bleu de la carte de montage et dégagez celle-ci de son connecteur sur la carte système. Voir la figure 3-17.Installation des composants du système 139 Figure 3-17. Installation ou retrait d’une carte de montage pour cartes d’extension 1 Plot bleu 2 Carte de montage 1 3 Connecteur de la carte contrôleur de stockage intégrée 4 Logement de carte d’extension 1 5 Logement de carte d’extension 2 6 Broche de guidage 7 Connecteur de la carte de montage 1 sur la carte système 8 Montant de la carte de montage 2 5 6 7 4 3 8 1140 Installation des composants du système Installation de la carte de montage pour cartes d’extension 1 1 Alignez la carte de montage pour cartes d’extension avec la fente du montant et la broche de guidage sur la carte système. Voir la figure 3-17. 2 Abaissez la carte de montage pour cartes d’extension jusqu’à ce que son connecteur soit complètement enclenché. 3 Le cas échéant, réinstallez la carte contrôleur de stockage. Voir “Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée” à la page 147. 4 Le cas échéant, réinstallez les cartes d’extension. Voir “Installation d’une carte d’extension” à la page 135. 5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 6 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Retrait de la carte de montage 2 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100. 3 Si une carte d’extension est installée, retirez-la de son logement. Voir “Retrait d’une carte d’extension” à la page 137. 4 Pour retirer la carte de montage, dégagez celle-ci du connecteur de carte de montage 2 sur la carte système. Voir la figure 3-17.Installation des composants du système 141 Figure 3-18. Installation ou retrait de la carte de montage pour cartes d’extension 2 1 Carte de montage 2 2 Logement de carte d’extension 5 3 Fente sur le châssis 4 Connecteur de la carte de montage 2 sur la carte système 5 Broches de guidage (2) 6 Logement de carte d’extension 6 1 3 5 6 2 4142 Installation des composants du système Installation de la carte de montage pour cartes d’extension 2 1 Alignez la carte de montage avec les broches de guidage sur la carte système et la fente du châssis. Voir la figure 3-17. 2 Abaissez la carte de montage pour carte d’extension jusqu’à ce que son connecteur soit complètement enclenché. 3 Le cas échéant, réinstallez les cartes d’extension. Voir “Installation d’une carte d’extension” à la page 135. 4 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 5 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Carte iDRAC6 Enterprise (en option) Installation d’une carte iDRAC6 Enterprise PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100. 3 Retirez l’obturateur de prise en plastique qui protège le port iDRAC6 Entreprise sur le panneau arrière du système. 4 Alignez le bord avant de la carte avec les deux picots de fixation en plastique situés à côté du connecteur iDRAC6 de la carte système, puis insérez la carte. Voir la figure 3-19. Lorsque l’avant de la carte est en place, les picots en plastique s’emboîtent sur le rebord de la carte.Installation des composants du système 143 Figure 3-19. Installation ou retrait d’une carte iDRAC6 Enterprise (en option) 5 Le cas échéant, branchez le câble Ethernet au connecteur de la carte iDRAC6 Enterprise sur le panneau arrière du système. Voir la figure 1-3. 6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 7 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 8 Accédez à l’utilitaire de configuration de la carte iDRAC6 et sélectionnez le mode Ethernet. Voir “Utilitaire de configuration iDRAC6” à la page 96. 1 Carte iDRAC6 Entreprise 2 Logement de carte VFlash 3 Carte SD VFlash 4 Picots de fixation (2) 5 Pattes des picots de fixation (2) 6 Connecteur de la carte iDRAC6 Entreprise 1 2 3 4 5 6144 Installation des composants du système Retrait d’une carte iDRAC6 Entreprise PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Le cas échéant, débranchez le câble Ethernet du connecteur de la carte iDRAC6 Enterprise situé sur le panneau arrière du système. Voir la figure 1-3. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100. 4 Retirez la carte VFlash (le cas échéant) de la carte iDRAC6 Enterprise. Voir “Retrait d’une carte VFlash” à la page 148. 5 Tirez doucement en arrière les deux pattes situées sur le bord avant de la carte et soulevez doucement celui-ci pour dégager la carte des picots de fixation. Lorsque la carte est dégagée des picots de fixation, le connecteur situé sous la carte se désengage du connecteur de la carte système. 6 Faites glisser la carte vers l’avant jusqu’à ce que le connecteur RJ-45 se dégage du panneau arrière du système, puis retirez-la. 7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 8 Rebranchez le système et les périphériques à la prise secteur, puis mettez le système et les périphériques sous tension.Installation des composants du système 145 Carte contrôleur de stockage intégrée Le système comporte un logement de carte d’extension dédié sur la carte de montage 1 pour une carte contrôleur SAS ou PERC qui constitue le soussystème de stockage intégré des disques durs internes du système. Le contrôleur est compatible avec les disques SAS et SATA et permet en outre de les inclure dans les configurations RAID prises en charge par la version du contrôleur de stockage installé sur votre système. Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100. 3 Débranchez les câbles connectés à la carte. 4 Retirez la carte du connecteur sur la carte de montage 1 et dégagez la carte des guides en plastique. 5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101.146 Installation des composants du système Figure 3-20. Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée 1 Carte de montage 1 2 Connecteurs des câbles de données SAS (2) 3 Câbles de données SAS (2) 4 Carte contrôleur de stockage intégrée 5 Guides d’alignement (2) 6 Connecteur de la carte contrôleur de stockage intégrée 6 1 4 5 2 3Installation des composants du système 147 Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100. 3 Tenez la carte par les bords et orientez-la de manière à ce qu’elle s’insère entre les guides d’alignement sur la carte de montage 1. 4 Branchez le câble de données SAS au connecteur SAS sur la carte contrôleur de stockage intégrée. Voir la figure 3-20. REMARQUE : l’étiquette sur le câble indique le sens d’insertion dans le connecteur. Si vous insérez l’autre extrémité du câble dans le connecteur, celui-ci ne fonctionnera pas correctement. 5 Faites passer le câble de données SAS dans le chemin de câble situé sur la paroi interne du châssis. 6 Branchez le câble “SAS A” au connecteur SAS A du fond de panier, puis le câble “SAS B” au connecteur SAS B. Voir la figure 3-20. 7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 8 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.148 Installation des composants du système Carte VFlash (en option) La carte VFlash est une carte SD (Secure Digital) qui se connecte dans la carte iDRAC6 Enterprise en option à l’arrière du système. Installation d’une carte VFlash 1 Localisez le logement de la carte VFlash à l’arrière du système. 2 L’étiquette orientée vers le haut, insérez les broches de contact de la carte SD dans le logement correspondant du module. REMARQUE : le logement est muni d’un repère qui permet d’insérer la carte dans le bon sens. 3 Appuyez sur la carte pour qu’elle s’enclenche dans son logement. Retrait d’une carte VFlash Pour retirer la carte VFlash, appuyez dessus pour la libérer, puis retirez-la de son logement. Batterie RAID Les informations de cette section concernent uniquement les systèmes dotés de cartes contrôleur PERC en option sans batterie de secours intégrée. Retrait d’une batterie RAID 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100. 3 Si besoin, libérez les câbles d’alimentation et de données des parois du châssis. 4 Appuyez sur la patte du connecteur du câble de batterie RAID, puis retirez délicatement le connecteur du câble de celui de la carte de stockage. Voir la figure 3-21. 5 Tirez la patte de dégagement du support de la batterie, puis dégagez ce dernier des fentes sur le châssis. Voir la figure 3-21. 6 Tirez légèrement en arrière les deux pattes maintenant en place la batterie RAID et soulevez celle-ci de son support. Voir la figure 3-21.Installation des composants du système 149 Figure 3-21. Retrait et installation de la batterie RAID Installation de la batterie RAID 1 Insérez la batterie RAID dans son support. Voir la figure 3-21. 2 Alignez les languettes du support de la batterie avec les fentes du châssis. 3 Insérez le support de la batterie dans les fentes jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Voir la figure 3-21. 4 Le cas échéant, branchez le câble de la batterie au connecteur de la carte de stockage. 5 Faites passer les câbles d’alimentation et de données le long de la paroi du châssis. Voir l’étape 2 et l’étape 3 de “Retrait de l’assemblage avant du châssis” à la page 115. 6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 7 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 1 Câble de la batterie RAID 2 Batterie RAID 3 Support de la batterie 4 Pattes (2) 5 Fentes (2) 1 3 2 4 5150 Installation des composants du système Module SD interne double (en option) Retrait du module SD interne double PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100. 3 Si des cartes SD sont installées, retirez-les du module SD interne double. 4 Débranchez le câble du module SD interne double. Voir la figure 3-22. 5 Soulevez le loquet maintenant en place le module SD interne double à l’assemblage avant du châssis et retirez le module de l’assemblage. Voir la figure 3-22. 6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 7 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.Installation des composants du système 151 Figure 3-22. Retrait ou installation du module SD interne double 1 Crochets de retenue (2) 2 Logement de carte SD 2 3 Module SD interne double 4 Logement de carte SD 1 5 Patte de dégagement du loquet 6 Connecteur de câble 7 Câble d’alimentation 1 3 5 7 6 2 4152 Installation des composants du système Installation du module SD interne double PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : lorsque l’option Redundancy (Redondance) est définie sur Mirror Mode (Mode miroir) dans l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) de l’utilitaire de configuration du système , l’information est répliquée d’une carte SD à l’autre. Voir “Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)” à la page 79. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100. 3 Positionnez le module de sorte que les pattes situées sous le plateau s’insèrent dans les crochets de l’assemblage avant du châssis, puis abaissez le bord opposé de la carte afin de mettre celle-ci en place. Voir la figure 3-22. 4 Branchez le câble du module SD interne double au connecteur de la carte du panneau de commande. 5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 6 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.Installation des composants du système 153 Processeurs Le système prend en charge des configurations à un, deux et quatre processeurs. Dans les configurations à un ou deux processeurs, les processeurs sont installés dans les supports 1 et 2 et des composants FlexMem Bridge sont installés dans les supports 3 et 4 pour permettre aux processeurs d’accéder à la mémoire adjacente. Pour plus d’informations sur l’installation d’un composant FlexMem Bridge, voir “Installation d’un composant FlexMem Bridge” à la page 160. Le tableau 3-5 décrit les configurations à un, deux et quatre processeurs. Tableau 3-5. Configurations d’installation de processeurs Configuration Support de processeur 1 2 3 4 Un processeur Processeur et dissipateur de chaleur Cache de support en plastique * et cache de dissipateur de chaleur Composant FlexMem Bridge et cache de dissipateur de chaleur Composant FlexMem Bridge et cache de dissipateur de chaleur Deux processeurs Processeur et dissipateur de chaleur Processeur et dissipateur de chaleur Composant FlexMem Bridge et cache de dissipateur de chaleur Composant FlexMem Bridge et cache de dissipateur de chaleur Quatre processeurs Processeur et dissipateur de chaleur Processeur et dissipateur de chaleur Processeur et dissipateur de chaleur Processeur et dissipateur de chaleur *En option154 Installation des composants du système Retrait d’un processeur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Avant de mettre votre système à niveau, téléchargez la dernière version du BIOS du système à partir du site support.dell.com. Suivez ensuite les instructions contenues dans le fichier compressé pour installer la mise à jour. 2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. Une fois le système débranché de l’alimentation en CA, appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes afin de décharger complètement le système, avant d’en retirer le capot. REMARQUE : l’utilisation systématique d’un tapis et d’un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler les composants internes du système. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100. 4 Retirez le carénage de refroidissement. Voir “Retrait du carénage de refroidissement” à la page 113. AVERTISSEMENT : le dissipateur de chaleur et le processeur restent chauds un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-les refroidir avant de les manipuler. PRÉCAUTION : ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d’un processeur, sauf si vous comptez retirer ce dernier. Le dissipateur de chaleur est nécessaire pour préserver des conditions thermiques idéales. 5 Soulevez l’un des leviers du dissipateur de chaleur. Voir la figure 3-23. 6 Attendez 30 secondes pour que le dissipateur de chaleur se détache du processeur. 7 Soulevez l’autre levier du dissipateur de chaleur. 8 Séparez délicatement le dissipateur de chaleur du processeur et posez-le à l’envers (face enduite de pâte thermique vers le haut).Installation des composants du système 155 Figure 3-23. Installation et retrait du dissipateur de chaleur PRÉCAUTION : la pression exercée pour maintenir le processeur dans son support est très forte. Si vous ne maintenez pas fermement le levier de dégagement, il risque de se redresser brusquement. 1 Dissipateur de chaleur 2 Leviers de dégagement (2) 1 2156 Installation des composants du système 9 Avec le pouce, appuyez fermement sur le levier de dégagement du support du processeur pour le déverrouiller et l’extraire de dessous la patte. Faites pivoter le levier de dégagement de 90 degrés jusqu’à ce que le processeur sorte de son support. Voir la figure 3-24. 10 Relevez le cadre de protection pour dégager le processeur. Voir la figure 3-24. Figure 3-24. Retrait et installation d’un processeur 1 Processeur 2 Encoches du processeur (2) 3 Repères (2) 4 Cadre de protection du processeur 5 Support ZIF 6 Levier de dégagement du support 7 Indicateurs de broche 1 (2) 1 2 4 5 3 6 7Installation des composants du système 157 PRÉCAUTION : veillez à ne pas tordre les broches du support ZIF lors du retrait du processeur. Vous risqueriez d’endommager de façon irréversible la carte système. 11 Extrayez délicatement le processeur de son support et laissez le levier de dégagement ouvert pour installer le nouveau processeur. Après avoir retiré le processeur, placez-le dans un emballage antistatique en vue de sa réutilisation, d’un éventuel retour ou d’un stockage temporaire. Ne touchez pas sa face inférieure. Tenez-le uniquement par ses bords. Si vous retirez définitivement les processeurs des supports 3 et 4, vous devez installer un composant FlexMem Bridge et un cache de dissipateur de chaleur dans les supports vides pour assurer un refroidissement correct du système. Voir “Installation d’un composant FlexMem Bridge” à la page 160. Si vous retirez le processeur du support 2, vous devez installer un cache de dissipateur de chaleur dans le support vide. Installation d’un processeur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : reportez-vous au tableau 3-5 pour connaître les différentes configurations d'installation de processeurs possibles. REMARQUE : dans une configuration monoprocesseur, vous devez utiliser le support CPU1. 1 Le cas échéant, retirer le cache en plastique qui recouvre le support du processeur. Voir la figure 3-25.158 Installation des composants du système Figure 3-25. Retrait du cache du support du processeur 2 Retirez le processeur de son emballage en le tenant par les bords. Ne touchez pas sa face inférieure. Tenez-le avec précaution par ses bords. Placez votre main sous le processeur pour le transporter jusqu’au système. 3 Repérez l’indicateur de broche 1 sur le support de la carte système. 4 Repérez l’indicateur de broche 1 sur le dessus du processeur. L’emplacement de cet indicateur est marqué par un triangle. Voir la figure 3-24. PRÉCAUTION : un positionnement incorrect du processeur peut endommager de façon irréversible la carte système ou le processeur. Veillez à ne pas tordre les broches du support. 5 Placez le processeur sur le support, avec les broches 1 alignées et horizontales. Voir la figure 3-24. PRÉCAUTION : ne forcez pas lorsque vous installez le processeur. S’il est positionné correctement, il s’insère très facilement dans le support. 6 Alignez les encoches du processeur sur les repères du support ZIF. Voir la figure 3-24. 1 Cache de support en plastique 2 Support du processeur 1 2Installation des composants du système 159 7 Installez le processeur dans le support. Maintenez-le en position horizontale (voir la figure 3-24) en l’insérant dans le support. Le processeur doit être simplement posé sur les broches. Il sera maintenu en place par son cadre de protection. 8 Vérifiez que le processeur est correctement aligné et installé. 9 Refermez le cadre de protection du processeur. Voir la figure 3-24. 10 Faites pivoter le levier de dégagement du support et abaissez-le jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Voir la figure 3-24. 11 Installez le dissipateur de chaleur. REMARQUE : votre kit peut contenir un dissipateur de chaleur de rechange utilisable en cas d’installation d’un processeur qui consomme plus d’énergie. Le nouveau dissipateur de chaleur peut être différent de l’ancien ; néanmoins, vous devez l’utiliser, car il offre de meilleures performances en termes de dissipation thermique. a À l’aide d’un chiffon propre et non pelucheux, essuyez la pâte thermique du dissipateur de chaleur. PRÉCAUTION : si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque d’atteindre et de contaminer le support de processeur. b Ouvrez l’applicateur de pâte thermique fourni avec le kit du processeur, puis étalez tout le contenu sur le centre de la face supérieure du nouveau processeur. c Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Voir la figure 3-23. d Remettez les leviers de dégagement du dissipateur de chaleur en position fermée. Voir la figure 3-23. 12 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir “Installation du carénage de refroidissement” à la page 114. 13 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 14 Rebranchez le système et les périphériques sur les prises secteur, puis mettez le système sous tension. 15 Appuyez sur pour accéder au programme de configuration du système et vérifier que les informations relatives au processeur correspondent bien à la nouvelle configuration. Voir “Accès au programme de configuration du système” à la page 70.160 Installation des composants du système 16 Lancez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement. Pour plus d’informations sur le lancement des diagnostics, voir “Exécution des diagnostics intégrés du système” à la page 207. Composant FlexMem Bridge Les composants FlexMem Bridge sont installés dans les supports de processeur 3 et 4 dans des configurations à un et deux processeurs. Une fois les composants FlexMem Bridge installés, le processeur 1 peut accéder aux barrettes de mémoire affectées au support de processeur 3 et le processeur 2 peut accéder aux barrettes de mémoire affectées au support de processeur 4. Pour plus d’informations sur les différentes configurations d’installation de processeurs, voir le tableau 3-5. Installation d’un composant FlexMem Bridge PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Ouvrez le cadre de protection du processeur. Voir la figure 3-26. 2 Alignez les encoches du composant FlexMem Bridge avec les repères du support ZIF. Voir la figure 3-26. 3 Installez le composant FlexMem Bridge dans le support. Maintenez-le en position horizontale (voir la figure 3-26) et placez-le dans le support. PRÉCAUTION : ne forcez pas lorsque vous installez le composant FlexMem Bridge. S’il est positionné correctement, il se place dans le support très facilement. 4 Vérifiez que le composant FlexMem Bridge est correctement aligné et installé. 5 Refermez le cadre de protection du processeur. Voir la figure 3-26. 6 Faites pivoter le levier de dégagement du support et abaissez-le jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Voir la figure 3-26.Installation des composants du système 161 7 Installez le cache du dissipateur de chaleur. 8 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir “Installation du carénage de refroidissement” à la page 114. 9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 10 Rebranchez le système et les périphériques sur les prises secteur, puis mettez le système sous tension. Figure 3-26. Retrait et installation d’un composant FlexMem Bridge 1 Composant FlexMem Bridge 2 Encoche dans le composant FlexMem Bridge 3 Repère (2) 4 Cadre de protection du processeur 5 Support ZIF 6 Levier de dégagement du support 1 5 4 2 3 6162 Installation des composants du système Retrait d’un connecteur FlexMem Bridge PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. Une fois le système débranché de l’alimentation en CA, appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes afin de décharger complètement le système, avant d’en retirer le capot. REMARQUE : l’utilisation systématique d’un tapis et d’un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler les composants internes du système. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100. 3 Retirez le carénage de refroidissement. Voir “Retrait du carénage de refroidissement” à la page 113. AVERTISSEMENT : le dissipateur de chaleur et le processeur restent chauds un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-les refroidir avant de les manipuler. 4 Libérez les leviers de dégagement du dissipateur de chaleur et retirez le cache du dissipateur de chaleur du composant FlexMem Bridge. PRÉCAUTION : la pression exercée pour maintenir le composant FlexMem Bridge dans son support est très forte. Si vous ne maintenez pas fermement le levier de dégagement, il risque de se redresser brusquement. 5 Avec le pouce, appuyez fermement sur le levier de dégagement du support pour le déverrouiller et l’extraire de dessous la patte. Faites pivoter le levier de dégagement de 90 degrés jusqu’à ce que le composant FlexMem Bridge sorte de son support. Voir la figure 3-26.Installation des composants du système 163 6 Refermez le cadre de protection du processeur. Voir la figure 3-26. 7 Faites pivoter le levier de dégagement du support et abaissez-le jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Voir la figure 3-26. 8 Remettez en place le cache du dissipateur de chaleur sur le support de processeur vide. Voir “Processeurs” à la page 153. 9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 10 Rebranchez le système et les périphériques aux les prises secteur, puis mettez le système sous tension. Batterie du système Remplacement de la batterie du système AVERTISSEMENT : une nouvelle batterie peut exploser si elle n’est pas installée correctement. Ne remplacez la batterie que par une batterie identique ou d’un type équivalent recommandé par le fabricant. Pour plus d’informations, voir les consignes de sécurité. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100.164 Installation des composants du système Figure 3-27. Remplacement de la batterie du système 3 Repérez le support de la batterie. Voir la figure 6-1. 4 Si une carte contrôleur de stockage est installée, retirez-la. Voir “Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée” à la page 145. PRÉCAUTION : pour ne pas endommager le connecteur de la batterie, maintenez-le fermement en place lorsque vous installez ou retirez la batterie. 5 Pour retirer la batterie, maintenez le connecteur de la batterie en place en appuyant fermement sur le pôle positif du connecteur. 6 Extrayez la batterie des pattes de fixation et soulevez-la. 1 Pôle positif du connecteur de la batterie 2 Batterie du système 3 Pôle négatif du connecteur de la batterie 3 1 2Installation des composants du système 165 7 Pour installer une nouvelle batterie, maintenez le connecteur de la batterie en place en appuyant fermement sur le côté positif du connecteur. 8 Tenez la batterie pôle positif “+” vers le haut, puis glissez-la sous les languettes de fixation. 9 Appuyez sur la batterie pour l’emboîter dans le connecteur. 10 Le cas échéant, installez la carte contrôleur de stockage. Voir “Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée” à la page 147. 11 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 12 Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 13 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que la batterie fonctionne normalement. Voir “Utilisation du programme de configuration du système” à la page 69. 14 Entrez l’heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système. 15 Quittez le programme de configuration du système.166 Installation des composants du système Fond de panier SAS Retrait du fond de panier SAS PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez le cadre avant s’il est installé. Voir “Retrait du cadre avant” à la page 99. 2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100. PRÉCAUTION : pour éviter d’endommager les disques durs et le fond de panier, retirez du système les disques durs avant d’enlever le fond de panier. PRÉCAUTION : avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro d’emplacement et étiquetez-le temporairement afin de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit. 4 Retirez le carénage de refroidissement. Voir “Retrait du carénage de refroidissement” à la page 113. 5 Retirez tous les disques durs. Voir “Retrait d’un support de disque dur” à la page 103. 6 Débranchez le(s) câble(s) de données SAS et le câble d’alimentation du fond de panier. Voir la figure 3-28. 7 Le cas échéant, débranchez le câble d’alimentation/de données du lecteur optique. Voir “Retrait d’un lecteur optique” à la page 107. 8 Poussez les pattes de dégagement bleues dans le sens des flèches marquées sur le logement des disques durs et tirez le fond de panier vers le haut. 9 Tirez le fond de panier hors du système jusqu’à ce que les fentes de fixation soient libérées des pattes sur l’assemblage avant du châssis. Installation des composants du système 167 Figure 3-28. Retrait et installation d’un fond de panier SAS 1 Câble d’alimentation 2 Fond de panier SAS 3 Câble SAS A 4 Câble SAS B 5 Connecteur de câble SAS B 6 Pattes de dégagement (2) 7 Connecteur de câble SAS A 1 6 2 3 5 7 4168 Installation des composants du système Installation du fond de panier SAS 1 Alignez les fentes du fond de panier SAS avec les pattes de l’assemblage avant du châssis. 2 Enfoncez le fond de panier SAS jusqu’à ce que les pattes de dégagement bleues s’enclenchent. 3 Branchez le câble SAS A au connecteur SAS A sur le fond de panier et le câble SAS B au connecteur SAS B. Voir la figure 3-28. 4 Branchez le câble d’alimentation au fond de panier. Voir la figure 3-28. 5 Le cas échéant, branchez le câble d’alimentation/de données au lecteur optique. Voir “Installation d’un lecteur optique” à la page 109. 6 Installez les disques durs à leur emplacement d’origine. Voir “Installation d’un support de disque dur” à la page 105. 7 Le cas échéant, faites passer les câbles d’alimentation et de données le long de la paroi du châssis. Voir l’étape 2 et l’étape 3 de “Retrait de l’assemblage avant du châssis” à la page 115. 8 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir “Installation du carénage de refroidissement” à la page 114. 9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 10 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 11 Le cas échéant, installez le cadre avant. Voir “Installation du cadre avant” à la page 99.Installation des composants du système 169 Carte de distribution de l’alimentation Retrait de la carte de distribution de l’alimentation PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez les blocs d’alimentation du système. Voir “Retrait d’un bloc d’alimentation” à la page 110. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100. 4 Retirez le module de ventilation. Voir “Retrait du module de ventilation” à la page 129. 5 Débranchez le câble branché à la carte de distribution de l’alimentation. 6 Séparez la carte système de la carte d’E-S pour rompre l’interconnexion entre la carte de distribution de l’alimentation et la carte d’E-S : a Soulevez légèrement la patte sur le connecteur haute vitesse pour libérer les leviers de dégagement. Voir la figure 3-31. b Écartez les leviers de dégagement du connecteur en les faisant pivoter de 90 degrés pour séparer la carte système et la carte de distribution de l’alimentation de la carte d’E-S. Voir la figure 3-31. 7 Tirez la patte de dégagement maintenant en place la carte de distribution de l’alimentation et faites glisser la carte vers le haut. Voir la figure 3-29. 8 Tirez la carte de distribution de l’alimentation vers le haut jusqu’à ce que les fentes de fixation soient libérées des pattes sur le châssis. Voir la figure 3-29.170 Installation des composants du système Figure 3-29. Carte de distribution de l’alimentation 1 Carte de distribution de l’alimentation 2 Patte de dégagement 3 Patte de fixation 4 Câble d’alimentation 5 Connecteur de la carte de distribution de l’alimentation 5 1 2 3 4Installation des composants du système 171 Réinstallation de la carte de distribution de l’alimentation PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Déballez la nouvelle carte de distribution de l’alimentation. 2 Alignez les fentes de fixation de la carte avec les pattes du châssis. 3 Tirez légèrement la patte de dégagement vers l’arrière du système et enfoncez la carte vers le bas jusqu’à ce qu’elle se mette en place. Voir la figure 3-29. 4 Assemblez la carte système et la carte d’E-S pour établir l’interconnexion entre la carte de distribution de l’alimentation et la carte d’E-S : a Alignez les broches de guidage sur une moitié du connecteur avec les fentes sur l’autre moitié du connecteur. Voir la figure 3-29. b Poussez les leviers de dégagement vers l’intérieur jusqu’à ce qu’ils se remettent en place. Voir la figure 3-29. 5 Branchez le câble à la carte de distribution de l’alimentation. 6 Installez le module de ventilation. Voir “Installation du module de ventilation” à la page 130. 7 Installez les blocs d’alimentation dans le système. Voir “Installation d’un bloc d’alimentation” à la page 112. 8 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 9 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.172 Installation des composants du système Assemblage du panneau de commande Retrait du module d’affichage du panneau de commande PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez le cadre avant s’il est installé. Voir “Retrait du cadre avant” à la page 99. 2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100. 4 Débranchez le câble du module d’affichage de la carte du panneau de commande. Voir la figure 3-30. 5 Insérez la lame d’un couteau ou un tournevis à tête plate sous le panneau frontal de l’écran et extrayez le panneau en vous servant de la lame comme d’un levier. Voir la figure 3-30. 6 Soulevez le panneau pour accéder aux vis de montage. 7 À l’aide d’un tournevis Torx T10, retirez les deux vis qui fixent le module d’affichage au châssis du système. 8 Retirez le module d’affichage du châssis. Installation du module d’affichage sur le panneau de commande 1 Insérez le module d’affichage dans l’ouverture du châssis et fixez-le à l’aide des deux vis Torx. Voir la figure 3-30. 2 Fixez le panneau de rechange sur la partie avant du module d’affichage. 3 Branchez le câble du module d’affichage à la carte du panneau de commande. Voir la figure 3-30. 4 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101.Installation des composants du système 173 5 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 6 Le cas échéant, installez le cadre avant. Voir “Installation du cadre avant” à la page 99. Figure 3-30. Retrait et installation du module d’affichage du panneau de commande 1 Vis T8 Torx 2 Vis Torx T10 (3) 3 Câble du module d’affichage 4 Câble du panneau de commande 5 Câble d’alimentation 6 Connecteur USB 7 Carte du panneau de commande 8 Module d’affichage 1 2 8 7 3 4 6 5174 Installation des composants du système Retrait de la carte du panneau de commande PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100. 3 Débranchez les câbles connectés à la carte du panneau de commande. Voir la figure 3-30. 4 Le cas échéant, retirez la clé de mémoire USB. Voir “Clé de mémoire USB interne” à la page 131. 5 À l’aide d’un tournevis Torx T10, retirez les trois vis qui fixent la carte du panneau de commande à l’assemblage avant du châssis. Voir la figure 3-30. 6 À l’aide d’un tournevis Torx T8, retirez la vis qui fixe la carte du panneau de commande à l’avant du système. Voir la figure 3-30. 7 Faites glisser l’assemblage du panneau de commande vers l’arrière du système et retirez-le. Installation de la carte du panneau de commande 1 Alignez les trous de vis de la carte du panneau de commande sur ceux de l’assemblage avant du châssis. 2 À l’aide d’un tournevis Torx T10, remettez en place les trois vis qui fixent la carte du panneau de commande à l’assemblage avant du châssis. Voir la figure 3-30. 3 À l’aide d’un tournevis Torx T8, remettez en place la vis qui fixe la carte du panneau de commande à l’avant du système. Voir la figure 3-30. 4 Le cas échéant, installez la clé de mémoire USB. Voir “Clé de mémoire USB interne” à la page 131. 5 Branchez tous les câbles à la carte du panneau de commande.Installation des composants du système 175 6 Le cas échéant, faites passer les câbles d’alimentation et de données le long de la paroi du châssis. Voir l’étape 2 et l’étape 3 de “Retrait de l’assemblage avant du châssis” à la page 115. 7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 8 Le cas échéant, installez le cadre avant. Voir “Installation du cadre avant” à la page 99. 9 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Assemblage de la carte système L’assemblage de la carte système est composé de deux cartes qui sont reliées par un connecteur haute vitesse. • Carte des processeurs : comporte les connecteurs des barrettes de mémoire, les blocs d’alimentation et les processeurs. • Carte d’E-S : comporte les connecteurs des cartes de montage pour cartes d’extension et des cartes d’extension. Retrait de l’assemblage de la carte système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : si vous utilisez la puce TPM (Trusted Platform Module) avec une clé de cryptage, il est possible que vous soyez invité à créer une clé de restauration lors de l’installation du système ou d’un programme. Vous devez créer cette clé et la conserver en lieu sûr. Si vous êtes un jour amené à remplacer la carte système, vous devrez fournir cette clé lors du redémarrage du système ou du programme afin de pouvoir accéder aux données cryptées qui se trouvent sur les disques durs. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100.176 Installation des composants du système 3 Retirez le carénage de refroidissement. Voir “Retrait du carénage de refroidissement” à la page 113. 4 Retirez le cadre avant s’il est installé. Voir “Retrait du cadre avant” à la page 99. 5 Sortez l’assemblage avant du système. Voir “Assemblage avant du châssis” à la page 115. 6 Retirez le serre-câbles. Voir la figure 3-10. 7 Le cas échéant, retirez la batterie RAID. Voir “Retrait d’une batterie RAID” à la page 148. 8 Retirez le support de la batterie RAID. Voir la figure 3-21. 9 Retirez les barrettes de mémoire. Voir “Retrait de barrettes de mémoire” à la page 125. 10 Retirez le module de ventilation. Voir “Retrait du module de ventilation” à la page 129. AVERTISSEMENT : les dissipateurs de chaleur restent chauds un certain temps après la mise hors tension du système. Veillez à ne pas toucher les dissipateurs de chaleur lorsque vous retirez la carte système. 11 Retirez les dissipateurs de chaleur et les processeurs. Voir “Retrait d’un processeur” à la page 154. 12 Si des caches de dissipateur de chaleur sont installés, retirez-les. Voir “Retrait d’un processeur” à la page 154. 13 Retirez toutes les cartes d’extension, ainsi que la carte contrôleur de stockage intégrée. Voir “Retrait d’une carte d’extension” à la page 137 et “Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée” à la page 145. 14 Retirez les cartes de montage pour cartes d’extension. Voir “Retrait de la carte de montage 1” à la page 138 et “Retrait de la carte de montage 2” à la page 140.Installation des composants du système 177 15 Le cas échéant, retirez la clé matérielle de la carte réseau de la carte d’E-S. Voir “Clé matérielle de carte réseau interne” à la page 132. 16 Débranchez les câbles de l’assemblage de la carte système, du fond de panier SAS, de la carte du panneau de commande et du lecteur optique. 17 Soulevez légèrement la patte sur le connecteur haute vitesse pour libérer les leviers de dégagement. Voir la figure 3-31. 18 Écartez les leviers de dégagement du connecteur en les faisant pivoter de 90 degrés pour séparer la carte des processeurs de la carte d’E-S. Voir la figure 3-31. 19 Poussez légèrement la carte des processeurs vers l’avant du système pour libérer les broches de guidage sur une moitié du connecteur des fentes sur l’autre moitié du connecteur. REMARQUE : le connecteur de la carte de distribution de l’alimentation se dissocie de la carte des processeurs lorsque la carte des processeurs est séparée de la carte d’E-S. PRÉCAUTION : ne soulevez pas l’assemblage de la carte système en saisissant une barrette de mémoire, un processeur ou tout autre composant. 20 Tenez la carte des processeur par sa poignée et un levier de dégagement de dissipateur de chaleur (voir la figure 3-23). Orientez la carte des processeurs vers l’arrière du système et retirez-la du châssis. 21 Tirez le plot de dégagement et faites glisser la carte d’E-S vers l’avant pour la sortir du châssis.178 Installation des composants du système Figure 3-31. Retrait et installation de la carte système 1 Levier de dégagement de dissipateur de chaleur 2 Carte de distribution de l’alimentation 3 Plot de dégagement 4 Carte d’E-S 5 Patte 6 Connecteur haute vitesse 7 Broches de guidage (2) 8 Leviers de dégagement (2) 9 Carte des processeurs 10 Poignée 9 4 6 5 7 8 3 2 10 1 8Installation des composants du système 179 Installation de l’assemblage de la carte système 1 Déballez le nouvel assemblage de la carte système. 2 Tenez la carte d’E-S par son bord et le plot de dégagement et placez-la dans le châssis. 3 Positionnez la carte d’E-S à plat au fond du châssis. 4 Poussez la carte d’E-S vers l’arrière du système en veillant à insérer les connecteurs dans les ouvertures du panneau arrière du châssis. 5 Placez la carte des processeurs dans le châssis en la tenant par sa poignée et un levier de dégagement de dissipateur de chaleur (voir la figure 3-23). Positionnez la carte d’E-S à plat au fond du châssis. 6 Poussez la carte des processeurs en arrière pour que les broches de guidage sur une moitié du connecteur à haute vitesse s’insèrent dans les trous sur l’autre moitié du connecteur. Voir la figure 3-31. 7 Poussez les leviers de dégagement vers l’intérieur jusqu’à ce qu’ils se remettent en place. Voir la figure 3-31. 8 Le cas échéant, retirez les caches en plastique ou les composants FlexMem Bridge des supports des processeurs. Pour plus d’informations sur l’installation des processeurs et des composants FlexMem Bridge pour différentes configuration de processeurs, voir le tableau 3-5. 9 Réinstallez les processeurs et les composants FlexMem Bridge comme il convient sur la nouvelle carte de processeurs. Voir “Processeurs” à la page 153 et “Installation d’un composant FlexMem Bridge” à la page 160. REMARQUE : voir le tableau 3-5 pour plus d'informations sur l'installation des processeurs et des composants FlexMem Bridge pour différentes configuration de processeurs. 10 Remettez en place les dissipateurs de chaleur et les caches de dissipateur de chaleur comme il convient. Voir le tableau 3-5. 11 Réinstallez les barrettes de mémoire. Voir “Installation de barrettes de mémoire” à la page 123. 12 Réinstallez le support de la batterie RAID. Voir la figure 3-21. 13 Réinstallez la batterie RAID. Voir “Installation de la batterie RAID” à la page 149. 14 Réinstallez le serre-câbles. Voir la figure 3-10.180 Installation des composants du système 15 Installez le module de ventilation. Voir “Installation du module de ventilation” à la page 130. 16 Le cas échéant, installez la clé matérielle de la carte réseau sur la carte système. Voir “Clé matérielle de carte réseau interne” à la page 132. 17 Installez les cartes de montage pour cartes d’extension. Voir “Installation de la carte de montage pour cartes d’extension 1” à la page 140 et “Installation de la carte de montage pour cartes d’extension 2” à la page 142. 18 Installez toutes les cartes d’extension ainsi que la carte contrôleur de stockage intégrée. Voir “Installation d’une carte d’extension” à la page 135 et “Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée” à la page 147. 19 Insérez l’assemblage avant du châssis dans le système. Voir “Assemblage avant du châssis” à la page 115. 20 Branchez les câbles à l’assemblage de la carte système, au fond de panier SAS, à la carte du panneau de commande et au lecteur optique. 21 Faites passer les câbles d’alimentation et de données le long de la paroi du châssis. Voir l’étape 2 et l’étape 3 de “Retrait de l’assemblage avant du châssis” à la page 115. 22 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir “Installation du carénage de refroidissement” à la page 114. 23 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 24 Le cas échéant, installez le cadre avant. Voir “Installation du cadre avant” à la page 99. 25 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.Dépannage du système 181 Dépannage du système La sécurité d’abord, pour vous et votre système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Dépannage des échecs de démarrage du système En cas de blocage au démarrage du système avant un visionnage vidéo ou l’affichage d’un message sur l’écran LCD, notamment après l’installation d’un système d’exploitation ou la reconfiguration des paramètres matériels de votre système, procédez aux vérifications suivantes : • Si vous démarrez le système en mode d’amorçage BIOS après avoir installé un système d’exploitation à partir du gestionnaire d’amorçage UEFI, le système se bloque. La situation inverse produit les mêmes effets. L’amorçage doit être effectué dans le même mode que celui de l’installation du système d’exploitation. Voir “Utilisation du programme de configuration du système” à la page 69. • Une configuration incorrecte de la mémoire peut provoquer un blocage au démarrage du système et l’absence de sortie vidéo. Voir “Mémoire système” à la page 117. Pour tous les problèmes de démarrage, notez les messages qui s’affichent sur l’écran LCD ainsi que les messages système qui s’affichent à l’écran. Pour plus d’informations, voir “Messages d’état affichés sur l’écran LCD” à la page 28 et “Messages système” à la page 47.182 Dépannage du système Dépannage des connexions externes Avant de procéder au dépannage d’un périphérique externe, assurez-vous que tous les câbles externes sont correctement fixés aux connecteurs externes de votre système. Reportez-vous à la figure 1-1 et à la figure 1-3 pour identifier les connecteurs des panneaux avant et arrière du système. Dépannage du sous-système vidéo 1 Vérifiez les branchements du moniteur (prise secteur et raccordement au système). 2 Vérifiez le câblage de l’interface vidéo entre le système et le moniteur. 3 Si deux moniteurs sont reliés au système, déconnectez-en un. Le système prend en charge un seul moniteur, qui doit être branché sur le connecteur vidéo avant ou arrière. 4 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics en ligne” à la page 205. Si les tests aboutissent, le problème n’est pas lié au matériel vidéo. Si les tests échouent, voir “Obtention d’aide” à la page 223. Dépannage d’un périphérique USB 1 Pour dépanner un clavier et/ou une souris USB, effectuez la procédure cidessous. Pour tous les autres périphériques USB, passez à l’étape 2. a Débranchez brièvement du système les câbles du clavier ou de la souris, puis reconnectez-les. b Connectez le clavier ou la souris aux ports USB situés sur le côté opposé du système. Si le problème est résolu, redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB défectueux sont activés. Dépannage du système 183 c Remplacez le clavier ou la souris par un périphérique équivalent en état de marche. Si le problème est résolu, remplacez le périphérique (clavier ou souris) défectueux. Si le problème persiste, passez à l’étape suivante pour dépanner les autres périphériques USB reliés au système. 2 Mettez hors tension tous les périphériques USB et déconnectez-les du système. 3 Redémarrez le système puis, si le clavier fonctionne, accédez au programme de configuration du système. Vérifiez que tous les ports USB sont activés. Voir “Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)” à la page 79. Si votre clavier ne fonctionne pas, vous pouvez également utiliser l’accès à distance. Si le système n’est pas accessible, voir “Désactivation d’un mot de passe oublié” à la page 220 pour savoir comment configurer le cavalier NVRAM_CLR dans le système et restaurer les paramètres par défaut du BIOS. 4 Reconnectez et remettez sous tension les périphériques USB un par un. 5 Si un périphérique est à nouveau à l’origine du même problème, mettez-le hors tension, remplacez le câble USB, puis remettez le périphérique sous tension. Si le problème persiste, remplacez le périphérique. Si toutes les mesures de dépannage restent sans effets, voir “Obtention d’aide” à la page 223.184 Dépannage du système Dépannage d’un périphérique d’E/S série 1 Mettez le système et les périphériques connectés au port série hors tension. 2 Remplacez le câble d’interface série par un câble fiable, puis mettez le système et le périphérique série sous tension. Si l’incident est résolu, remplacez le câble d’interface. 3 Mettez le système et le périphérique série hors tension, puis remplacez ce dernier par un périphérique similaire. 4 Mettez le système et le périphérique série sous tension. Si le problème est résolu, remplacez le périphérique série. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. Dépannage d’une carte réseau 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics en ligne” à la page 205. 2 Redémarrez le système et consultez les messages éventuels concernant le contrôleur de carte réseau. 3 Observez le voyant approprié du connecteur de carte réseau. Voir “Codes des voyants de la carte réseau” à la page 26. • Si le voyant de liaison ne s’allume pas, vérifiez tous les branchements. • Si le voyant d’activité ne s’allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être endommagés ou manquants. Retirez et réinstallez les pilotes le cas échéant. Voir la documentation de la carte réseau. • Si possible, modifiez le paramètre de négociation automatique. • Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur. Si vous utilisez une carte réseau au lieu d’une carte intégrée, voir la documentation fournie avec celle-ci. 4 Vérifiez que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Voir la documentation de la carte réseau.Dépannage du système 185 5 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports de carte réseau sont activés. Voir “Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)” à la page 79. 6 Vérifiez que les cartes réseau, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous réglés sur la même vitesse de transmission des données et fonctionnent en mode duplex. Voir la documentation de chaque périphérique réseau. 7 Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu’ils ne dépassent pas la longueur maximale. Si toutes les mesures de dépannage restent sans effets, voir “Obtention d’aide” à la page 223. Dépannage d’un système mouillé PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100. 3 Désassemblez les composants du système. Voir “Installation des composants du système” à la page 97. • Disques durs • Module de ventilation • Cartes SD • Clé de mémoire USB • Clé matérielle de la carte réseau • Module SD interne double • Cartes d’extension et cartes de montage pour cartes d’extension • Contrôleur de stockage intégré186 Dépannage du système • Carte iDRAC6 Entreprise • Blocs d’alimentation • Processeurs et dissipateurs de chaleur 4 Laissez sécher le système pendant au moins 24 heures. 5 Réinstallez les composants que vous avez retirés à l’étape 3. 6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 7 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Si le système ne démarre pas normalement, voir “Obtention d’aide” à la page 223. 8 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics en ligne” à la page 205. Si les tests échouent, voir “Obtention d’aide” à la page 223. Dépannage d’un système endommagé PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100.Dépannage du système 187 3 Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés : • Disques durs • Module de ventilation • Cartes SD • Clé de mémoire USB • Clé matérielle de la carte réseau • Module SD interne double • Cartes d’extension et cartes de montage pour cartes d’extension • Contrôleur de stockage intégré • Carte iDRAC6 Entreprise • Blocs d’alimentation • Processeurs et dissipateurs de chaleur 4 Vérifiez que tous les câbles sont connectés correctement. 5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 6 Lancez les tests de la carte système qui se trouvent dans les diagnostics du système. Voir “Exécution des diagnostics intégrés du système” à la page 207. Si les tests échouent, voir “Obtention d’aide” à la page 223.188 Dépannage du système Dépannage de la batterie du système REMARQUE : si le système reste hors tension longtemps (pendant des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration système. Ce problème est dû à une batterie défectueuse. 1 Entrez de nouveau l’heure et la date dans le programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système” à la page 69. 2 Mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur pendant au moins une heure. 3 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension. 4 Accédez au programme de configuration du système. Si la date et l’heure sont incorrectes dans le programme de configuration du système, remplacez la batterie. Voir “Remplacement de la batterie du système” à la page 163. REMARQUE : certains logiciels peuvent provoquer une accélération ou un ralentissement de l’heure système. Si le système semble fonctionner normalement à l’exception de l’heure qui est indiquée dans le programme de configuration du système, le problème peut être lié à un logiciel plutôt qu’à une batterie défectueuse. Si le problème persiste lorsque vous remplacez la batterie, voir “Obtention d’aide” à la page 223.Dépannage du système 189 Dépannage des blocs d’alimentation PRÉCAUTION : le système ne peut fonctionner que si au moins un bloc d’alimentation est installé. Le système risque de surchauffer si vous l’utilisez pendant une période prolongée avec un seul bloc d’alimentation. 1 Identifiez le bloc d’alimentation défectueux en observant le voyant d’état correspondant. Voir “Codes du voyant d’alimentation” à la page 26. PRÉCAUTION : si le dépannage concerne une erreur liée à la non-conformité de l’alimentation électrique, remplacez uniquement le bloc d’alimentation signalé par l’indicateur clignotant. L’inversion des blocs d’alimentation pour obtenir une paire prise en charge peut générer une erreur et entraîner l’arrêt imprévu du système. 2 Réinstallez le bloc d’alimentation en procédant d’abord à son retrait, puis à sa réinstallation. Voir “Retrait d’un bloc d’alimentation” à la page 110 et “Installation d’un bloc d’alimentation” à la page 112. REMARQUE : après avoir installé un bloc d’alimentation, patientez quelques secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de déterminer s’il fonctionne correctement. Le voyant d’alimentation s’allume en vert si le bloc d’alimentation fonctionne normalement. Si le problème persiste, remplacez le bloc d’alimentation défectueux. 3 Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223.190 Dépannage du système Dépannage des problèmes de refroidissement du système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Assurez-vous qu’aucune des conditions suivantes n’existe : • Le capot du système, le carénage de refroidissement, un cache de disque dur, un cache de barrettes de mémoire, un cache de bloc d’alimentation ou la plaque de recouvrement arrière est retiré. • Le cache du dissipateur de chaleur est retiré (configurations à un seul processeur). • La température ambiante est trop élevée. Vérifiez les conditions thermiques requises pour un bon fonctionnement de votre système dans le Guide de mise en route. • La circulation de l’air extérieur est bloquée. • Les câbles à l’intérieur du système gênent la ventilation. • Un des ventilateurs a été retiré ou est en panne. Voir “Dépannage d’un ventilateur” à la page 191. • Les consignes d’installation de la carte d’extension n’ont pas été respectées. Voir “Consignes d’installation des cartes d’extension” à la page 134.Dépannage du système 191 Dépannage d’un ventilateur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100. PRÉCAUTION : les ventilateurs sont remplaçables à chaud. Pour maintenir un refroidissement adéquat lorsque le système est sous tension, remplacez les ventilateurs un par un. 2 Identifiez le ventilateur défectueux indiqué par l’écran LCD ou le logiciel de diagnostic. 3 Retirez puis réinstallez le ventilateur. Voir “Retrait d’un ventilateur” à la page 127 et “Installation d’un ventilateur” à la page 129. REMARQUE : patientez au moins 30 secondes pour laisser au système le temps de reconnaître le ventilateur et de déterminer s’il fonctionne correctement. 4 Si le problème n’est pas résolu, installez un nouveau ventilateur. Voir “Retrait d’un ventilateur” à la page 127 et “Installation d’un ventilateur” à la page 129. Si le nouveau ventilateur fonctionne correctement, refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. Si le nouveau ventilateur ne fonctionne pas, voir “Obtention d’aide” à la page 223.192 Dépannage du système Dépannage de la mémoire système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : une configuration incorrecte de la mémoire peut provoquer un blocage au démarrage du système et l’absence de sortie vidéo. Reportez-vous à la section “Consignes générales pour l’installation des modules de mémoire” à la page 118 et vérifiez que la configuration de la mémoire est conforme aux consignes. 1 Si le système fonctionne, exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics en ligne” à la page 205. Si les diagnostics indiquent une panne, suivez les instructions fournies par le programme de diagnostic. 2 Si le système n’est pas opérationnel, mettez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés, hors tension, puis débranchez le système de la source d’alimentation électrique. Patientez au moins 10 secondes, puis rebranchez le système à la source d’alimentation. 3 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis notez les messages qui s’affichent à l’écran. Si un message d’erreur indique qu’une barrette de mémoire est défectueuse, passez à l’étape 12. 4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système. Voir “Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire)” à la page 75. Modifiez les paramètres de la mémoire, le cas échéant. Si un problème persiste, bien que les paramètres de la mémoire correspondent à la mémoire installée, passez à l’étape 12. 5 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 6 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100.Dépannage du système 193 7 Vérifiez les canaux de mémoire et assurez-vous que l’installation des barrettes est correcte. Voir “Consignes générales pour l’installation des modules de mémoire” à la page 118. 8 Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports. Voir “Installation de barrettes de mémoire” à la page 123. 9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 10 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 11 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système. Voir “Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire)” à la page 75. Si le problème persiste, passez à l’étape suivante. 12 Si un test de diagnostic ou un message d’erreur indique qu’une barrette de mémoire est défectueuse, changez-la de position ou bien remplacez-la. 13 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100. 14 Pour dépanner une barrette de mémoire défectueuse non identifiée, remplacez la barrette du premier logement de barrette de mémoire par une autre de même type et de même capacité. Voir “Installation de barrettes de mémoire” à la page 123. 15 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 16 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 17 Pendant l’amorçage du système, observez les voyants de diagnostic du panneau avant et les messages d’erreur qui s’affichent. 18 Si le problème persiste, recommencez la procédure décrite de l’étape 12 à l’étape 15 pour chaque barrette de mémoire installée. Si le problème persiste alors que vous avez vérifié toutes les barrettes de mémoire, voir “Obtention d’aide” à la page 223.194 Dépannage du système Dépannage d’une clé USB interne PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que le port correspondant à la clé USB est activé. Voir “Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)” à la page 79. 2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100. 4 Identifiez la clé USB et remettez-la en place. Voir “Clé de mémoire USB interne” à la page 131. 5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 6 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis vérifiez que la clé USB fonctionne correctement. 7 Si le problème persiste, répétez l’étape 2 et l’étape 3. 8 Insérez une autre clé USB en état de marche. 9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 10 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis vérifiez que la clé USB fonctionne correctement. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223.Dépannage du système 195 Dépannage d’une carte SD PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que le port correspondant à la carte SD est activé. Voir “Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)” à la page 79. 2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100. 4 Remettez en place le câble du module SD. Voir “Installation du module SD interne double” à la page 152. PRÉCAUTION : si l’option Redundancy (Redondance) est définie sur Mirror Mode (Mode miroir) dans l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) du programme de configuration du système, vous devez suivre les instructions de l’étape 5 à l'étape 9 pour ne pas perdre de données. Si l'option Redundancy (Redondance) est définie sur Disabled (Désactivé), passez à l'étape 10. REMARQUE : lorsqu’une carte SD tombe en panne, le contrôleur du module SD interne double notifie le système. Au redémarrage suivant, le système affiche un message pour vous signaler la panne. 5 Si la carte SD 1 est tombée en panne, retirez-la du logement de carte SD 1. Voir “Retrait du module SD interne double” à la page 150. Si la carte SD 2 est tombée en panne, installez une nouvelle carte SD dans le logement de carte SD 2 et passez à l’étape 8. 6 Retirez la carte se trouvant dans le logement de carte SD 2 et insérez-la dans le logement de carte SD 1. Voir “Retrait du module SD interne double” à la page 150 et “Installation du module SD interne double” à la page 152. 7 Insérez la nouvelle carte SD dans le logement de carte SD 2. Voir la figure 3-22. 8 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101.196 Dépannage du système 9 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis vérifiez que la carte SD fonctionne correctement. 10 Insérez une autre carte SD en état de marche. 11 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 12 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis vérifiez que la carte SD fonctionne correctement. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. Dépannage d’un lecteur optique PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez le cadre, le cas échéant. Voir “Retrait du cadre avant” à la page 99. 2 Utilisez un autre CD ou DVD. 3 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur SATA intégré et le port du lecteur SATA sont activés. Voir “Utilisation du programme de configuration du système” à la page 69. 4 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics en ligne” à la page 205. 5 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 6 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100. 7 Vérifiez que le câble d’interface est fermement raccordé au lecteur optique et à la carte système. Voir “Lecteur optique” à la page 107. 8 Vérifiez que le câble d’alimentation est bien connecté au lecteur.Dépannage du système 197 9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 10 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. Dépannage d’une unité de sauvegarde sur bande REMARQUE : Pour procéder au dépannage d’un lecteur de bande, reportez-vous à la documentation du lecteur de bande sur le site support.dell.com/manuals ou à la documentation fournie avec celui-ci. 1 Vérifiez que le lecteur de bande est sous tension. 2 Utilisez une autre cartouche de bande. 3 Assurez-vous que les pilotes correspondant au lecteur de bande sont installés et configurés correctement. Reportez-vous à la documentation du lecteur de bande pour plus d’informations sur les pilotes de périphériques. 4 Vérifiez que le câble d’interface du lecteur de bande est correctement branché au port externe de la carte contrôleur. 5 Si vous utilisez un lecteur de bande SCSI, vérifiez qu’il est associé à un numéro ID SCSI unique et qu’il est doté ou non d’une terminaison, selon le câble d’interface utilisé pour sa connexion. Consultez la documentation du lecteur de bande pour savoir comment configurer le numéro ID SCSI et activer ou désactiver la terminaison. 6 Exécutez les tests de diagnostic en ligne appropriés. Voir “Utilisation des diagnostics en ligne” à la page 205. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, voir “Obtention d’aide” à la page 223. 7 Réinstallez le logiciel de sauvegarde sur bande en suivant la procédure indiquée dans sa documentation. Consultez la documentation du lecteur de bande pour savoir comment réinstaller le logiciel et comment dépanner le lecteur.198 Dépannage du système Dépannage d’un disque dur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : cette procédure de dépannage peut détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de continuer, sauvegardez tous les fichiers se trouvant sur le disque dur. 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics en ligne” à la page 205. Selon les résultats du test de diagnostic, effectuez les étapes appropriées de la procédure ci-dessous. 2 Retirez le cadre, le cas échéant. Voir “Retrait du cadre avant” à la page 99. 3 Si le système est doté d’un contrôleur RAID et si les disques durs sont configurés dans une matrice RAID, procédez comme suit : a Redémarrez le système et lancez l’utilitaire de configuration de l’adaptateur hôte en appuyant sur dans le cas d’un contrôleur PERC, ou sur dans le cas d’un contrôleur SAS. Pour plus d’informations sur l’utilitaire de configuration, voir la documentation fournie avec l’adaptateur hôte. b Assurez-vous que les disques durs ont été correctement configurés pour la matrice RAID. c Mettez le disque dur hors ligne, puis remettez-le en place. Voir “Retrait d’un support de disque dur” à la page 103. d Quittez l’utilitaire de configuration et laissez le système d’exploitation démarrer. 4 Assurez-vous que les pilotes de périphérique requis pour la carte contrôleur sont installés et configurés correctement. Pour plus d’informations, voir la documentation du système d’exploitation.Dépannage du système 199 5 Redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur est activé et que les lecteurs sont visibles dans ce programme. Voir “Utilisation du programme de configuration du système” à la page 69. Si le problème persiste, voir “Dépannage d’un contrôleur de stockage” à la page 199. Dépannage d’un contrôleur de stockage REMARQUE : pour dépanner un contrôleur SAS ou PERC, reportez-vous également à sa documentation et à celle du système d’exploitation. 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics en ligne” à la page 205. 2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur SAS ou PERC est activé. Voir “Utilisation du programme de configuration du système” à la page 69. 3 Redémarrez le système et appuyez sur la séquence de touches permettant d’ouvrir l’utilitaire de configuration approprié : • pour un contrôleur SAS • pour un contrôleur PERC Pour plus d’informations sur les paramètres de configuration, voir la documentation du contrôleur. 4 Vérifiez les paramètres de configuration, corrigez-les au besoin et redémarrez le système. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 5 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 6 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100.200 Dépannage du système 7 Vérifiez que la carte contrôleur est correctement emboîtée dans le connecteur de la carte système. Voir “Carte contrôleur de stockage intégrée” à la page 145. 8 Si vous disposez d’un contrôleur PERC à mémoire cache alimentée par batterie, assurez-vous que la batterie RAID est correctement connectée et, le cas échéant, que la barrette de mémoire est en place sur la carte PERC. 9 Vérifiez que le câblage entre le fond de panier SAS et le contrôleur de stockage intégré est correct. Voir “Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée” à la page 147 et la figure 6-2. Vérifiez que les câbles sont correctement connectés au contrôleur de stockage et au fond de panier SAS. 10 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 11 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Si le problème persiste, voir “Obtention d’aide” à la page 223. Dépannage des cartes d’extension PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : pour dépanner une carte d’extension, voir sa documentation et celle du système d’exploitation. 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics en ligne” à la page 205. 2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100. 4 Vérifiez que les cartes d’extension installées sont conformes aux consignes d’installation correspondantes. Voir “Consignes d’installation des cartes d’extension” à la page 134.Dépannage du système 201 5 Vérifiez que chaque carte d’extension est correctement insérée dans son connecteur. Voir “Installation d’une carte d’extension” à la page 135. 6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 7 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 8 Si le problème n’est pas résolu, mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 9 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100. 10 Retirez toutes les cartes d’extension du système. Voir “Retrait d’une carte d’extension” à la page 137. 11 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 12 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 13 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Si les tests échouent, voir “Obtention d’aide” à la page 223. 14 Pour chaque carte d’extension retirée à l’étape 10, effectuez les opérations suivantes : a Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. b Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100. c Réinstallez une des cartes d’extension. d Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. e Exécutez le test de diagnostic approprié. Si les tests échouent, voir “Obtention d’aide” à la page 223.202 Dépannage du système Dépannage des processeurs PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics en ligne” à la page 205. 2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100. 4 Retirez le module de ventilation. Voir “Retrait du module de ventilation” à la page 129. 5 Vérifiez que chaque processeur et chaque dissipateur de chaleur est installé correctement. Voir “Retrait d’un processeur” à la page 154. 6 Installez le module de ventilation. Voir “Installation du module de ventilation” à la page 130. 7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 8 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 9 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Si le système n’est équipé que d’un processeur et si un problème est toujours signalé, voir “Obtention d’aide” à la page 223. 10 Dans le cas de systèmes multiprocesseurs, mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise électrique. 11 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100. 12 Retirez le module de ventilation. Voir “Retrait du module de ventilation” à la page 129.Dépannage du système 203 13 Retirez tous les processeurs sauf le processeur 1 et le processeur 2. Voir “Retrait d’un processeur” à la page 154. 14 Installez le module de ventilation. Voir “Installation du module de ventilation” à la page 130. 15 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 16 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 17 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. En cas d’échec du test, le processeur est défectueux. Voir “Obtention d’aide” à la page 223. 18 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 19 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100. 20 Retirez le module de ventilation. Voir “Retrait du module de ventilation” à la page 129. 21 Remplacez le processeur 1 et le processeur 2 par le processeur 3 et le processeur 4. Voir “Retrait d’un processeur” à la page 154. 22 Installez le module de ventilation. Voir “Installation du module de ventilation” à la page 130. 23 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 24 Recommencez la procédure de l’étape 15 à l’étape 17. Si votre système est doté de plus de deux processeurs, continuez à installer et à tester chaque processeur dans le logement du processeur 1 jusqu’à ce que vous déterminiez quel processeur est défectueux. Remplacez alors celui-ci. Si le problème persiste alors que vous avez testé tous les processeurs, cela veut dire que la carte système est défectueuse. Voir “Obtention d’aide” à la page 223.204 Dépannage du systèmeExécution des diagnostics du système 205 Exécution des diagnostics du système Si vous rencontrez des problèmes lorsque vous utilisez le système, lancez les diagnostics avant de demander une assistance technique. Le but des diagnostics est de tester le matériel du système sans équipement supplémentaire et sans risque de perte de données. Si vous ne réussissez pas à corriger l’incident, l’équipe de maintenance et d’assistance technique peut s’aider des résultats de ces tests. Utilisation des diagnostics en ligne Pour évaluer un problème du système, utilisez d’abord les diagnostics en ligne. Les diagnostics en ligne s’appuient sur une suite de programmes de diagnostic, ou modules de test, qui permettent de tester le châssis et les composants de stockage (disques durs, mémoire physique, ports de communication et d’impression, cartes réseau, CMOS, etc.) et d’établir des diagnostics. Si vous n’arrivez pas à identifier un problème à l’aide des diagnostics en ligne, utilisez les diagnostics intégrés du système. Les fichiers requis pour exécuter les diagnostics en ligne pour les systèmes d’exploitation Microsoft® Windows® et Linux sont disponibles sur le site Web support.dell.com, ainsi que sur les CD fournis avec le système. Pour plus d’informations sur l’utilisation des diagnostics, voir le document Dell Online Diagnostics User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell Online Diagnostics).206 Exécution des diagnostics du système Fonctionnalités de diagnostic intégrées du système Les diagnostics du système comportent des menus et des options permettant de tester des groupes de périphériques ou des périphériques particuliers. Les menus et les options des diagnostics du système vous permettent d’effectuer les tâches suivantes : • Effectuer des tests individuellement ou collectivement • Contrôler la séquence des tests • Répéter des tests • Afficher, imprimer ou enregistrer les résultats des tests • Interrompre un test momentanément si une erreur est détectée ou mettre fin à un test lorsqu’une limite définie par l’utilisateur a été atteinte • Afficher les messages d’aide qui décrivent brièvement chaque test ainsi que ses paramètres • Afficher des messages d’état vous indiquant si les tests ont réussi • Visualiser les messages d’erreur qui vous informent des problèmes rencontrés au cours des tests Quand utiliser les diagnostics intégrés du système Le dysfonctionnement d’un composant ou d’un périphérique important du système peut provenir de la défaillance d’un composant. Tant que le processeur et les périphériques d’entrée/de sortie du système fonctionnent, vous pouvez utiliser les diagnostics intégrés du système pour faciliter l’identification du problème.Exécution des diagnostics du système 207 Exécution des diagnostics intégrés du système Le programme de diagnostic intégré du système s’exécute à partir de l’écran Lifecycle Controller. PRÉCAUTION : utilisez les diagnostics intégrés uniquement pour tester votre système. Leur utilisation sur d’autres systèmes peut entraîner des résultats erronés ou générer des messages d’erreur. 1 Au cours du démarrage du système, appuyez sur . 2 Cliquez sur Diagnostics dans le volet de gauche, puis sur Launch Diagnostics (Lancer les diagnostics) dans le volet de droite. Le menu Diagnostics vous permet d’exécuter tous les tests ou uniquement certains, ou encore de quitter le programme. Options de test des diagnostics du système Cliquez sur l’option de test voulue dans l’écran Main Menu (Menu principal). Option de test Fonction Express Test (Test rapide) Effectue une vérification rapide du système. Cette option exécute des tests de périphérique qui ne nécessitent pas d’intervention de l’utilisateur. Extended Test (Test approfondi) Effectue une vérification plus complète du système. Ce test peut prendre plus d’une heure. Custom Test (Test personnalisé) Teste un périphérique donné. Information Affiche les résultats du test.208 Exécution des diagnostics du système Utilisation des options de test personnalisé Lorsque vous sélectionnez l’option Custom Test (Test personnalisé) dans l’écran Main Menu (Menu principal), la fenêtre Customize (Personnaliser) s’affiche. Elle permet de sélectionner les périphériques à tester, de choisir des options de test spécifiques et de visualiser les résultats obtenus. Sélection de périphériques à tester La partie gauche de la fenêtre Customize (Personnaliser) répertorie les périphériques qui peuvent être testés. Cliquez sur le signe (+) en regard d’un périphérique ou d’un module pour visualiser ses composants. Cliquez sur le signe (+) en regard d’un composant pour visualiser les tests disponibles. Si vous cliquez sur un périphérique et non sur ses composants, tous les composants de ce périphérique sont sélectionnés pour le test. REMARQUE : après avoir sélectionné tous les périphériques et composants à tester, sélectionnez All Devices (Tous les périphériques) et cliquez sur Run Tests (Exécuter les tests). Sélection d’options de diagnostic Dans la zone Diagnostics Options (Options de diagnostics ), sélectionnez le ou les tests que vous souhaitez appliquer à un périphérique. • Non-Interactive Tests Only (Tests non interactifs uniquement) : cette option permet d’exécuter uniquement les tests ne nécessitant aucune intervention de l’utilisateur. • Quick Tests Only (Tests rapides uniquement) : cette option permet d’exécuter uniquement les tests rapides sur le périphérique sélectionné. • Show Ending Timestamp (Afficher l’heure de fin) : cette option permet d’ajouter un horodatage au journal de test. • Test Iterations (Nombre d’itérations) : cette option permet de sélectionner le nombre d’exécutions du test. • Log output file pathname (Chemin du journal de sortie) : cette option permet de définir le lecteur de disquette ou la clé de mémoire USB où le journal de test est enregistré. Ce fichier ne peut pas être enregistré sur le disque dur.Exécution des diagnostics du système 209 Visualisation des informations et des résultats Les onglets suivants de la fenêtre Customize (Personnaliser) contiennent des informations sur les tests et les résultats. • Results (Résultats) : indique le test exécuté et son résultat. • Errors (Erreurs) : affiche les erreurs qui se sont produites pendant le test. • Help (Aide) : affiche des informations sur le périphérique, le composant ou le test sélectionné. • Configuration : affiche des informations de base concernant la configuration du périphérique sélectionné. • Parameters (Paramètres) : affiche les paramètres que vous pouvez définir pour le test à exécuter.210 Exécution des diagnostics du systèmeCavaliers et connecteurs 211 Cavaliers et connecteurs Cavalier de la carte système Pour plus d’informations sur la réinstallation du cavalier de mot de passe en vue de désactiver un mot de passe, voir “Désactivation d’un mot de passe oublié” à la page 220. Tableau 6-1. Paramètres des cavaliers de la carte système Cavalier Paramètre Description PWRD_EN (par défaut) La fonction de mot de passe est activée (broches 2 à 4) La fonction de mot de passe est désactivée et l’accès local à la carte iDRAC6 est déverrouillé lors du prochain cycle d’alimentation en CA (broches 4 à 6) NVRAM_CLR (par défaut) Les paramètres de configuration sont conservés au démarrage du système (broches 3 à 5). Les paramètres de configuration sont effacés au prochain démarrage du système (broches 1 à 3).212 Cavaliers et connecteurs Connecteurs de la carte système Figure 6-1. Connecteurs de la carte système 1 3 4 2 5 6 8 10 11 9 12 13 14 15 16 18 17 19 20 21 22 23 24 25 26 28 29 27 30 32 7 31Cavaliers et connecteurs 213 Tableau 6-2. Connecteurs et cavaliers de la carte système Élément Connecteur Description 1 SLOT4_PCIE_G2_X8 Logement PCIe 4 : logement d’extension x8 (compact, longueur 24,13 cm [9,5 po]) 2 SLOT3_PCIE_G2_X8 Logement PCIe 3 : logement d’extension x8 (compact, longueur 24,13 cm [9,5 po]) 3 AMEA CONN Connecteur de la carte iDRAC6 Entreprise 4 PWRD_EN NVRAM_CLR Cavalier d’activation du mot de passe Cavalier d’effacement NVRAM 5 MASER CONN Connecteur de la carte iDRAC6 Express 6 PCIE_G2_X8 centre Connecteur de la carte de montage pour cartes d’extension 1 7 ISCSI KEY Clé matérielle de la carte réseau 8 BATTERY Support de batterie 9 SATA Connecteur pour signal SATA 10 FAN5 Connecteur du ventilateur système 5 11 FAN6 Connecteur du ventilateur système 6 12 CPU2 Support du processeur 2 13 CPU4 Support du processeur 4 14 D8 D4 D6 D2 Logement de barrette de mémoire D8 Logement de barrette de mémoire D4 (levier d’éjection blanc) Logement de barrette de mémoire D6 Logement de barrette de mémoire D2 (levier d’éjection blanc) 15 B1 B5 B3 B7 Logement de barrette de mémoire B1 (levier d’éjection blanc) Logement de barrette de mémoire B5 Logement de barrette de mémoire B3 (levier d’éjection blanc) Logement de barrette de mémoire B7 214 Cavaliers et connecteurs 16 B2 B6 B4 B8 Logement de barrette de mémoire B2 (levier d’éjection blanc) Logement de barrette de mémoire B6 Logement de barrette de mémoire B4 (levier d’éjection blanc) Logement de barrette de mémoire B8 17 D7 D3 D5 D1 Logement de barrette de mémoire D7 Logement de barrette de mémoire D3 (levier d’éjection blanc) Logement de barrette de mémoire D5 Logement de barrette de mémoire D1 (levier d’éjection blanc) 18 C2 C6 C4 C8 Logement de barrette de mémoire C2 (levier d’éjection blanc) Logement de barrette de mémoire C6 Logement de barrette de mémoire C4 (levier d’éjection blanc) Logement de barrette de mémoire C8 19 A7 A3 A5 A1 Logement de barrette de mémoire A7 Logement de barrette de mémoire A3 (levier d’éjection blanc) Logement de barrette de mémoire A5 Logement de barrette de mémoire A1 (levier d’éjection blanc) 20 BP_PWR Alimentation du fond de panier, alimentation du lecteur de DVD SATA et connecteur USB du panneau avant Élément Connecteur DescriptionCavaliers et connecteurs 215 21 A8 A4 A6 A2 Logement de barrette de mémoire A8 Logement de barrette de mémoire A4 (levier d’éjection blanc) Logement de barrette de mémoire A6 Logement de barrette de mémoire A2 (levier d’éjection blanc) 22 C1 C5 C3 C7 Logement de barrette de mémoire C1 (levier d’éjection blanc) Logement de barrette de mémoire C5 Logement de barrette de mémoire C3 (levier d’éjection blanc) Logement de barrette de mémoire C7 23 CPU3 Support du processeur 3 24 CPU1 Support du processeur 1 25 FAN1 Connecteur du ventilateur système 1 26 FAN2 Connecteur du ventilateur système 2 27 PDB_CON Connecteur de la carte de distribution de l’alimentation 28 FAN3 Ventilateur système 3 29 FAN4 Ventilateur système 4 30 PWR_CONN Connecteur d’alimentation 31 CTRL_PNL Connecteur d’interface du panneau de commande 32 PCIE_G2_X16 gauche Connecteur de la carte de montage pour cartes d’extension 2 Élément Connecteur Description216 Cavaliers et connecteurs Connecteurs de la carte de fond de panier SAS Figure 6-2. Connecteurs de la carte de fond de panier SAS 1 Connecteur d’alimentation 2 Connecteur SAS A 3 Connecteur SAS B 4 Connecteurs de disque dur 4–5 5 Connecteurs de disque dur 2–3 6 Connecteurs de disque dur 0–1 6 4 5 3 2 1Cavaliers et connecteurs 217 Connecteurs de la carte de distribution de l’alimentation Figure 6-3. Connecteurs de la carte de distribution de l’alimentation 1 Connecteurs de bloc d’alimentation (2) 2 Connecteur du câble d’alimentation 12 broches 3 Connecteur de signal mixte 3 1 2218 Cavaliers et connecteurs Composants et bus PCIe des cartes de montage pour cartes d’extension Figure 6-4. Composants de la carte de montage pour cartes d’extension PCIe 1 1 Logement PCIe 1 : logement d’extension x8 (longueur 24,13 cm [9,5 po]) 2 Logement PCIe 2 : logement d’extension x4 (compact, longueur maximale 24,13 cm [9,5 po] avec un support de hauteur standard) 3 Connecteur de la carte contrôleur de stockage intégrée 3 1 2Cavaliers et connecteurs 219 Figure 6-5. Composants de la carte de montage pour cartes d’extension PCIe 2 1 Logement PCIe 5 : logement d’extension x8 (longueur 24,13 cm [9,5 po]) 2 Logement PCIe 6 : logement d’extension x8 (longueur 24,13 cm [9,5 po]) 3 Commutateur d’intrusion du châssis 1 2 3220 Cavaliers et connecteurs Désactivation d’un mot de passe oublié Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de passe du système et un mot de passe de configuration, qui sont décrits à la section “Utilisation du programme de configuration du système” à la page 69. Le cavalier de mot de passe active ces fonctionnalités ou les désactive, et efface le(s) mot(s) de passe utilisé(s). PRÉCAUTION : voir “Protection contre les décharges électrostatiques” figurant dans les consignes de sécurité livrées avec votre système. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système” à la page 100. 3 Retirez la fiche du cavalier de mot de passe. Voir la figure 6-1 pour identifier l’emplacement du cavalier de mot de passe (“PWRD_EN”) sur la carte système. 4 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 5 Rebranchez le système et les périphériques sur les prises secteur, puis allumez le système. Pour que les mots de passe existants soient désactivés (effacés), le système doit démarrer avec la fiche du cavalier de mot de passe retirée. Toutefois, avant d’attribuer un nouveau mot de passe système et/ou de configuration, vous devez réinstaller la fiche du cavalier. REMARQUE : si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors que la fiche du cavalier est retirée, le système désactive les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage. 6 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 7 Ouvrez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101. 8 Installez la fiche de cavalier sur le cavalier du mot de passe. 9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système” à la page 101.Cavaliers et connecteurs 221 10 Rebranchez le système et les périphériques aux prises secteur, puis allumez le système. 11 Attribuez un nouveau mot de passe du système et/ou de configuration. Pour attribuer un nouveau mot de passe à l’aide du programme de configuration du système, voir “Attribution d’un mot de passe du système” à la page 91.222 Cavaliers et connecteursObtention d’aide 223 Obtention d’aide Contacter Dell Aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : si vous ne disposez pas d’une connexion Internet active, vous pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d’achat, votre bordereau de marchandises, votre facture ou encore sur le catalogue des produits Dell. Dell propose plusieurs options de maintenance et d’assistance technique en ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant d’un pays à l’autre, il est possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région. Pour contacter Dell pour des questions ayant trait aux ventes, au support technique ou au service client : 1 Rendez-vous sur le site support.dell.com. 2 Sélectionnez l’option appropriée dans le menu déroulant Choose A Country/Region (Choisissez un pays ou une région) situé au bas de la page. 3 Cliquez sur Contact Us (Contactez-nous) dans la partie gauche de la page. 4 Sélectionnez le lien de service ou de support approprié en fonction de vos besoins. 5 Pour contacter Dell, sélectionnez la méthode qui vous convient le mieux. 224 Obtention d’aideIndex 225 Index A assemblage avant du châssis, 115 assemblage du panneau de commande fonctionnalités, 14 fonctionnalités de l’écran LCD, 17 assistance contacter Dell, 223 auto-test de démarrage accès aux fonctions du système, 13 B barrettes de mémoire (DIMM) configuration, 118 configurations UDIMM, 135 installation, 123 retrait, 125 batterie dépannage de la batterie de la carte RAID, 199 batterie du système remplacement, 163 batteries dépannage, 188 blocs d’alimentation dépannage, 189 réinstallation, 112 retrait, 110 voyants, 26 C câblage lecteur optique, 107 cache bloc d’alimentation, 112 disque dur, 102 cache de bloc d’alimentation, 112 cache de lecteur installation, 103 retrait, 102 cadre avant installation, 99 retrait, 99 carte contrôleur fille RAID SAS dépannage, 199 carte contrôleur fille SAS dépannage, 199 carte contrôleur SAS installation, 147 retrait, 145226 Index carte d’extension dépannage, 200 carte de fond de panier SAS installation, 168 retrait, 166 carte iDRAC installation, 142 carte réseau voyants, 26 carte SD dépannage, 194-195 carte système installation, 179 retrait, 175 cartes d’extension contrôleur SAS, 145 installation, 135 retrait, 137 cartes réseau dépannage, 184 claviers dépannage, 182 clé USB dépannage, 194-195 commutateur d’intrusion du châssis, 219 composant FlexMem Bridge, 160 configuration du système options, 72 connecteur de clé de mémoire (USB), 131 connecteurs USB, 14, 23 vidéo, 14, 23 consignes connexion de périphériques externes, 25 installation de cartes d’extension, 134 installation de mémoire, 118 contacter Dell, 223 coordonnées téléphoniques, 223 D Dell contacter, 223 Dell PowerEdge Diagnostics utilisation, 205 démarrage accès aux fonctions du système, 13 dépannage batterie, 188 blocs d’alimentation, 189 carte contrôleur fille RAID SAS, 199 carte d’extension, 200 carte réseau, 184 carte SD, 194-195 clavier, 182 clé USB interne, 194-195 connexions externes, 182 disque dur, 198Index 227 dépannage (suite) échec de démarrage du système, 181 lecteur de CD, 196 mémoire, 192 microprocesseurs, 202 refroidissement du système, 190 système endommagé, 186 système mouillé, 185 ventilateurs, 191 vidéo, 182 diagnostics options de test, 206 options de tests avancés, 205 utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics, 205 DIMM Voir barrettes de mémoire. disque dur dépannage, 198 installation, 105 retrait, 103 support de disque, 106 dissipateur de chaleur, 155 E échec de démarrage du système, 181 écran LCD fonctionnalités, 17 menus, 19 écrans du programme de configuration du système écran principal, 72 F fonctionnalités du panneau avant, 14 fonctions du système accès, 13 G garantie, 67 Gestionnaire d’amorçage UEFI accès, 87 écran des paramètres d’amorçage UEFI, 88 écran des utilitaires système, 90 écran principal, 88 I installation assemblage de la carte système, 179 barrettes de mémoire, 123 cache de bloc d’alimentation, 112 cache de disque dur, 103 cadre avant, 99 carte d’extension, 135 carte de fond de panier SAS, 168 carte iDRAC, 142 composant FlexMem Bridge, 160228 Index installation (suite) contrôleur SAS, 147 lecteur optique, 107 processeur, 157 support de disque dur, 105 installation à chaud disques durs, 102 L lecteur de CD dépannage, 196 lecteur de CD/DVD Voir lecteur optique. lecteur optique installation, 107 logements Voir logements d'extension. logements d'extension, 134 M maintenance carte système, 175 mémoire dépannage, 192 messages avertissement, 66 écran LCD, 28 messages d’erreur, 70 système, 47 messages d’erreur, 70 messages système, 47 microprocesseur Voir processeur. microprocesseurs dépannage, 202 mise à niveau processeur, 153 module SD interne double, 150 mot de passe configuration, 93 désactivation, 220 système, 91 mot de passe du système, 91 moteur TOE des cartes réseau, 132 N numéros de téléphone, 223 O options configuration du système, 72 outils recommandés, 97 P processeur installation, 157 mises à niveau, 153 retrait, 154Index 229 programme de configuration du système accès, 70 affectation des IRQ PCI, 80 options de gestion de l’alimentation, 83 options de gestion de serveur intégrée, 82 options de sécurité du système, 84 options des communications série, 81 options des périphériques intégrés, 79 paramètres d’amorçage, 78 paramètres de la mémoire, 75 paramètres de processeur, 76 paramètres SATA, 77 touches, 70 R refroidissement du système dépannage, 190 réinstallation bloc d’alimentation, 112 remplacement batterie du système, 163 retrait barrettes de mémoire, 125 bloc d’alimentation, 110 cache de bloc d’alimentation, 112 cache de disque dur, 102 cadre avant, 99 carte d’extension, 137 carte de fond de panier SAS, 166 retrait (suite) carte système, 175 composant FlexMem Bridge, 162 contrôleur SAS, 145 disque dur installé dans un support, 106 disques durs, 103 processeur, 154 retrait de la carte des processeurs, 175 S sécurité, 181 sécurité du système, 84, 92 sécurité TPM, 84 support de lecteur disque dur, 106 système mouillé dépannage, 185 systèmes endommagés dépannage, 186 U USB connecteur interne pour clé de mémoire, 131 connecteurs du panneau avant, 14 Utilitaire de configuration iDRAC, 96230 Index V ventilateurs dépannage, 191 vidéo connecteurs du panneau avant, 14 dépannage, 182 voyants alimentation, 14, 26 carte réseau, 26 panneau avant, 14 Modèle réglementaire B03S SystèmesDell PowerEdge C6105 Manuel du propriétaire du matériel Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données en cas de non respect des instructions. AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessures corporelles ou même mortel. Les informations contenues dans cette publication sont sujettes à modification sans préavis. © 2010 Dell Inc. tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL et PowerEdge™ sont des marques de Dell Inc. AMD ® est une marque déposée d'Advanced Micro Devices, Inc. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques et des noms commerciaux autres que les siens. Modèle réglementaire B03S Septembre 2010 Rév. A00Table des matières | 3 Table des matières 1 À propos du système ................................................................. 11 Accès aux fonctions du système au démarrage .......................................... 11 Voyants et fonctions du panneau avant ......................................................... 12 Codes des voyants des disques durs .............................................................. 14 Fonctionnalités et voyants du panneau arrière ............................................ 18 Codes des voyants de carte réseau ................................................................ 20 Codes des voyants d'alimentation et de carte système .......................... 21 Codes des voyants des blocs d'alimentation ................................................ 23 DEL de pulsation BMC ....................................................................................... 24 Code d'erreur de l'auto-test de démarrage ................................................... 25 Collecte du journal d'événements du système (SEL) pour examen .. 25 Autres informations utiles ................................................................................ 31 2 Utilisation du programme de configuration du système .... 33 Menu Démarrer .................................................................................................. 33 Options de configuration du système au démarrage ................................. 34 Redirection de console ..................................................................................... 34 Menu Main (principal) ...................................................................................... 34 Écran Main (principal) .............................................................................. 35 BIOS Firmware (Micrologiciel du BIOS) ................................................ 36 System Firmware (Micrologiciel du système) ...................................... 36 Product Information (Informations produit) .......................................... 364 | Table des matières Processor (Processeur) ........................................................................... 37 System Memory (Mémoire système) ..................................................... 37 Menu Advanced (avancé) ................................................................................. 38 CPU Configuration (Configuration du processeur) ............................... 39 Memory Configuration (Configuration de la mémoire) ........................ 43 SATA Configuration (Configuration SATA) ............................................ 44 Hyper Transport Configuration (Configuration Hyper Transport) ...... 47 PCI Configuration (Configuration PCI) .................................................... 48 USB Configuration (Configuration USB) ................................................ 49 Menu Boot (Démarrage) ................................................................................... 51 Boot Settings Configuration (Configuration des paramètres de démarrage) .......................................................................................... 53 Boot Device Priority (Priorité des périphériques d'amorçage) .......... 54 Menu Server (Serveur) ...................................................................................... 55 LAN Configuration (Configuration LAN) ................................................. 57 Remote Access Configuration (Configuration de l'accès distant) .... 59 View BMC System Event Log (Afficher le journal des événements système du contrôleur BMC) ................................................................... 61 Menu Security (Sécurité) ................................................................................. 62 Menu Exit (Quitter) ............................................................................................. 64 3 Installation des composants du système ............................. 67 Consignes de sécurité ....................................................................................... 67 Outils recommandés .......................................................................................... 68 À l'intérieur du système .................................................................................... 68Table des matières | 5 Disques durs ....................................................................................................... 70 Retrait d'un cache de disque dur ............................................................ 70 Installation d'un cache de disque dur .................................................... 71 Retrait d'un support de disque dur ......................................................... 72 Installation d'un support de disque dur ................................................. 73 Retrait d'un disque dur installé dans un support .................................. 74 Installation d'un disque dur dans un support........................................ 75 Blocs d'alimentation ......................................................................................... 76 Configuration recommandée ................................................................... 77 Configuration complète ............................................................................ 77 Retrait d'un bloc d'alimentation .............................................................. 77 Installation d'un bloc d'alimentation ...................................................... 78 Assemblage de la carte système .................................................................... 79 Retrait d'un assemblage de carte système ........................................... 79 Installation de l'assemblage de la carte système ................................ 80 Dissipateurs de chaleur .................................................................................... 81 Retrait du dissipateur de chaleur ............................................................ 81 Installation du dissipateur de chaleur .................................................... 82 Processeurs ........................................................................................................ 83 Retrait d'un processeur ............................................................................ 83 Installation d'un processeur .................................................................... 85 Assemblage de la carte d'extension et carte d'extension ......................... 87 Retrait de la carte d'extension ................................................................ 87 Installation d'une carte d'extension ....................................................... 896 | Table des matières Connecteur de carte d'extension .................................................................... 91 Retrait du connecteur de carte d'extension ......................................... 91 Installation du connecteur de carte d'extension ................................. 92 Carte fille ............................................................................................................. 93 Retrait de la carte fille SAS ...................................................................... 93 Installation de la carte fille SAS .............................................................. 94 Mémoire système ............................................................................................... 95 Configuration DIMM prise en charge .................................................... 95 Retrait de barrettes de mémoire ............................................................. 97 Installation de barrettes de mémoire ..................................................... 98 Cartes de raccordement d'interposeur ........................................................ 100 Retrait de la carte de raccordement d'interposeur ........................... 100 Installation de la carte de raccordement d'interposeur ................... 101 Pile du système ................................................................................................ 102 Réinstallation de la pile du système ..................................................... 102 Batterie RAID (en option) ................................................................................ 104 Retrait de la batterie RAID ..................................................................... 104 Installation de la batterie RAID ............................................................. 105 Retrait du support de la batterie RAID ................................................. 106 Installation du support de la batterie RAID ......................................... 107 Carte système ................................................................................................... 108 Retrait de la carte système .................................................................... 108 Installation de la carte système ............................................................ 109 Ouverture et fermeture du système............................................................... 110Table des matières | 7 Ouverture du système ............................................................................. 110 Fermeture du système ............................................................................ 111 Ventilateurs ....................................................................................................... 112 Retrait d'un ventilateur ........................................................................... 112 Installation d'un ventilateur ................................................................... 113 Cartes de distribution de l'alimentation ...................................................... 114 Retrait de la carte de distribution de l'alimentation ........................... 114 Installation de la carte de distribution de l'alimentation ................... 115 Carte contrôleur du ventilateur ..................................................................... 117 Retrait de la carte contrôleur du ventilateur ....................................... 117 Installation de la carte contrôleur du ventilateur ............................... 118 Fonds de panier centraux ............................................................................... 119 Retrait des fonds de panier centraux ................................................... 119 Installation des fonds de panier centraux ........................................... 124 Fonds de panier ................................................................................................ 126 Retrait du fond de panier ........................................................................ 126 Installation du fond de panier ................................................................ 129 Carte d'extension (en option) ......................................................................... 131 Retrait de la carte d'extension .............................................................. 131 Installation de la carte d'extension ...................................................... 135 Panneaux avant ................................................................................................ 137 Retrait du panneau avant ....................................................................... 137 Installation du panneau avant ............................................................... 139 Cartes de capteur ............................................................................................. 1418 | Table des matières Retrait de la carte de capteur pour les système HDD de 3,5 pouces ................................................................................. 141 Installation de la carte de capteur pour les système HDD de 3,5 pouces ................................................................................ 142 Retrait de la carte de capteur pour les système HDD de 2,5 pouces ................................................................................. 144 Installation de la carte de capteur pour les système HDD de 2,5 pouces ................................................................................ 146 4 Dépannage du système .......................................................... 149 La sécurité d'abord : Pour vous et votre système ..................................... 149 Problèmes d'installation ................................................................................. 149 Dépannage des échecs de démarrage du système .................................. 150 Dépannage des connexions externes .......................................................... 150 Dépannage du sous-système vidéo .............................................................. 150 Dépannage d'un périphérique USB .............................................................. 151 Dépannage d'un périphérique d'E/S série ................................................... 152 Dépannage d'une carte NIC ........................................................................... 153 Dépannage d'un système mouillé ................................................................. 154 Dépannage d'un système endommagé ........................................................ 155 Dépannage de la pile du système ................................................................. 156 Dépannage des blocs d'alimentation ........................................................... 157 Dépannage des problèmes de refroidissement du système .................... 158 Dépannage d'un ventilateur ........................................................................... 158 Dépannage de la mémoire système.............................................................. 159 Dépannage d'un disque dur ........................................................................... 162Table des matières | 9 Dépannage d'un contrôleur de stockage .................................................... 163 Dépannage des cartes d'extension .............................................................. 164 Dépannage des processeurs ......................................................................... 165 Conflits d'affectation d'IRQ ............................................................................ 167 5 Cavaliers et connecteurs ........................................................ 169 Connecteurs de la carte système .................................................................. 169 Connecteurs de fond de panier ..................................................................... 170 Connecteurs de la carte d'extension ........................................................... 175 Connecteurs du fond de panier central ........................................................ 176 Connecteurs de carte de raccordement d'interposeur ............................. 177 Connecteurs carte fille ................................................................................... 178 Connecteurs de carte contrôleur de ventilateur ........................................ 179 Connecteurs de la carte de distribution de l'alimentation ..................... 180 Connecteurs de la carte de capteur ............................................................. 181 Réglage des cavaliers ..................................................................................... 181 Paramètres des cavaliers de configuration système ........................ 181 Paramètres des cavaliers du fond de panier ...................................... 182 Paramètres des cavaliers de la carte d'extension de fond de panier ..................................................................................... 183 6 Obtention d'aide ....................................................................... 185 Contacter Dell ................................................................................................... 185 7 Index ........................................................................................... 187 10 | Table des matières À propos du système | 11 À propos du système Accès aux fonctions du système au démarrage Les touches suivantes permettent d'accéder aux fonctions du système au démarrage. Touche Description Permet d'accéder au programme de configuration du système. Voir «Menu Démarrer» à la page 33. Permet d'accéder au gestionnaire d'amorçage du BIOS. Voir «Options de configuration du système au démarrage» à la page 34. Lance l'amorçage PXE (Preboot eXecution Environment). Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration de la carte fille SAS 2008. Pour en savoir plus, voir la documentation de la carte SAS. Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration LSI 9260. Pour plus d'informations, voir la documentation de la carte RAID SAS. Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration des paramètres de la carte réseau pour l'amorçage PXE. Pour plus d'informations, voir la documentation de la carte réseau intégrée. Récupération du BIOS lors de l'amorçage du bloc. 12 | À propos du système Voyants et fonctions du panneau avant Figure 1-1. Panneau avant−disques durs de 3,5 pouces avec quatre cartes système Figure 1-2. Panneau avant−disques durs de 3,5 pouces avec deux cartes système Figure 1-3. Panneau avant−disques durs de 2,5 pouces avec quatre cartes système À propos du système | 13 Figure 1-4. Panneau avant : disques durs de 2,5 pouces avec deux cartes système Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1,3,7,9 Voyant d'alimentation/ bouton d'alimentation (cartes système 1, 2, 4, 3) Le voyant d'alimentation s'allume lorsque le système est sous tension. Le bouton d'alimentation contrôle la sortie du bloc d'alimentation en courant continu qui alimente le système. REMARQUE : le délai nécessaire pour qu'une image s'affiche sur le moniteur à la mise sous tension du système peut aller jusqu'à 2 minutes. Il varie en fonction de la quantité de mémoire installée. REMARQUE : si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation compatible avec ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension de l'ordinateur. REMARQUE : pour procéder à l'arrêt forcé du système, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes. 14 | À propos du système Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 2,4,6,8 Voyant/bouton d'identification système (cartes système 1, 2, 4, 3) Le bouton d'identification peut être utilisé pour localiser un système et une carte système spécifiques au sein d'un châssis. Lorsque ce bouton est enfoncé, le voyant d'état système bleu à l'avant et à l'arrière clignote jusqu'à ce que le bouton soit de nouveau enfoncé. 5 Disques durs Jusqu'à douze disques durs de 3,5 pouces remplaçables à chaud. Jusqu'à vingt-quatre disques durs de 2,5 pouces remplaçables à chaud. * Cache de lecteur Applicable uniquement aux systèmes dotés de disques durs de 2,5 pouces. Codes des voyants des disques durs Figure 1-5. Voyants de disque dur 1 Voyant d'activité du disque dur (vert) 2 Voyant d'état du disque dur (vert et orange) À propos du système | 15 Tableau 1-1. Voyants d'état des disques durs Pour fond de panier des disques durs de 2,5/3,5 pouces (CPLD) Contrôleur Type HDD Fonction Voyant d'activité Voyant d'état Vert Vert Orange SP5100 SATA2 Disque en ligne Désactivé/ clignote lorsqu'il est actif Activé Désactivé En panne Désactivé/ clignote lorsqu'il est actif Activé Désactivé LSI 9260 / LSI 2008 SAS / SATA2 Logement vide Désactivé Désactivé Désactivé Disque en ligne/Accès Clignote lorsqu'il est actif Activé Désactivé Disque en panne Désactivé/ clignote lorsqu'il est actif Désactivé Clignotant 2 Hz Restauration du disque Clignote lorsqu'il est actif Clignotant 1Hz Désactivé Identification du disque Clignote lorsqu'il est actif Clignotant 2 Hz Désactivé 16 | À propos du système Fond de panier des disques durs de 2,5 pouces avec Expander Contrôleur Type HDD Fonction Voyant d'activité Voyant d'état Vert Vert Orange LSI 9260 SAS / SATA2 Logement vide Désactivé Désactivé Désactivé Disque en ligne Désactivé/ clignote lorsqu'il est actif Activé Désactivé Identification du disque/ préparation au retrait Désactivé/ clignote lorsqu'il est actif Activé 250 ms Clignotant 2 Hz Désactivé 250 ms Désactivé Restauration du disque Désactivé/ clignote lorsqu'il est actif Activé 400 ms Clignotant 2 Hz Désactivé 100 ms Désactivé Disque en panne Désactivé/ clignote lorsqu'il est actif Désactivé Activé 125 ms Clignotant 4 Hz Désactivé 125 ms Panne prévue (SMART) Désactivé/ clignote lorsqu'il est actif Activé 500 ms Désactivé 500 ms Clignotant 0,5 Hz Désactivé 1 000 ms Activé 500 ms Désactivé 500 ms Clignotant 0,5 Hz Désactivé 1 000 ms À propos du système | 17 Fond de panier des disques durs de 2,5 pouces avec Expander Contrôleur Type HDD Fonction Voyant d'activité Voyant d'état Vert Vert Orange LSI 9260 SAS / SATA2 Abandon de la restauration Désactivé Activé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Clignotant 0,08 Hz Désactivé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Activé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Clignotant 0,08 Hz Désactivé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms LSI 2008 SAS / SATA2 Logement vide Désactivé Désactivé Désactivé Disque en ligne Désactivé/ clignote lorsqu'il est actif Activé Désactivé Identification du disque/ préparation au retrait Désactivé/ clignote lorsqu'il est actif Activé 250 ms Clignotant 2 Hz Désactivé 250 ms Désactivé Restauration du disque Désactivé/ clignote lorsqu'il est actif Activé 400 ms Clignotant 2 Hz Désactivé 100 ms Désactivé Disque en panne Désactivé/ clignote lorsqu'il est actif Désactivé Activé 125 ms Clignotant 4 Hz Désactivé 125 ms 18 | À propos du système Fonctionnalités et voyants du panneau arrière Figure 1-6. Panneau arrière : quatre cartes système Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Bloc d'alimentation 2 470 W/750 W/1 100 W/1 400 W 2 Bloc d'alimentation 1 470 W/750 W/1 100 W/1 400 W 3 Ports USB (2) Permettent de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont conformes à la norme USB 2.0. 4 Voyant d'identification du système Le logiciel Systems Management Software et les boutons d'identification situés à l'avant peuvent faire clignoter le voyant en bleu pour identifier un système et une carte système spécifiques. Il s'allume en orange lorsque le système requiert une intervention de l'utilisateur à la suite d'un problème 5 Connecteur de NIC 1 Connecteurs de cartes réseau 10/100/1000 intégrées. 6 Connecteur de NIC 2 Connecteurs de cartes réseau 10/100/1000 intégrées. À propos du système | 19 7 Port de gestion Port de gestion dédié. 8 Port série Permet de connecter un périphérique série au système. 9 Port VGA Permet de connecter un écran VGA au système. 10 Voyant de mise sous tension/bouton d'alimentation Le voyant d'alimentation s'allume lorsque le système est sous tension. Le bouton d'alimentation contrôle la sortie du bloc d'alimentation en courant continu qui alimente le système. REMARQUE : le délai nécessaire pour qu'une image s'affiche sur le moniteur à la mise sous tension du système peut aller jusqu'à 2 minutes. Il varie en fonction de la quantité de mémoire installée. REMARQUE : si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation compatible avec ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension de l'ordinateur. REMARQUE : pour procéder à l'arrêt forcé du système, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes. 20 | À propos du système Figure 1-7. Énumération : quatre cartes système Figure 1-8. Énumération : deux cartes système Codes des voyants de carte réseau Figure 1-9. Voyants de la carte réseau 1 Indicateur de liaison/activité 2 Indicateur de vitesse Voyant d'état de la carte réseau (liaison/activité) État Vert fixe Liaison LAN/Pas d'accès Vert clignotant Accès LAN Désactivé Pas de liaison À propos du système | 21 Voyant d'état de la carte réseau (vitesse) État Vert fixe Liaison à une vitesse de 100 Mbit/s Orange fixe Liaison à une vitesse de 1 000 Mbit/s Désactivé Pas de liaison Figure 1-10. Voyants de la carte réseau (Port de gestion) 1 Indicateur de liaison/activité 2 Indicateur de vitesse Voyant d'état de la carte réseau (liaison/activité) État Vert fixe Liaison LAN/Accès Désactivé Pas de liaison Voyant d'état de la carte réseau (vitesse) État Vert fixe Liaison à une vitesse de 10 Mbit/s Orange fixe Liaison à une vitesse de 100 Mbit/s Désactivé Pas de liaison Codes des voyants d'alimentation et de carte système Les DEL situées sur le panneau avant et arrière du système affichent des codes d'état pendant le démarrage du système. Pour connaître l'emplacement des DEL sur le panneau avant, voir la Figure 1-1 pour les disques durs de 3,5 pouces et la Figure 1-3 pour les disques durs de 2,5 pouces. Pour connaître l'emplacement des DEL sur le panneau arrière, voir la Figure 1-6. 22 | À propos du système Le Tableau 1-2 répertorie les états associés aux codes d'état. Tableau 1-2. Codes des voyants d'état Composant Voyant État Voyant de mise sous tension Vert fixe Mise sous tension S0/S1 Orange clignotant Événement de condition critique BMC en mode hors tension S5 Vert clignotant/orange Événement de condition critique BMC en mode sous tension S0/S1 Voyant d'identification du système Bleu fixe Commande OEM IPMI activée Bleu clignotant IPMI utilisant la commande d'identification du châssis clignotant ou ID d'enfoncement du bouton ID actif Désactivé IPMI utilisant la commande d'identification du châssis inactif ou ID d'enfoncement du bouton ID inactif À propos du système | 23 Codes des voyants des blocs d'alimentation Figure 1-11. Voyant d'état du bloc d'alimentation 1 bloc d'alimentation 2 Voyant d'alimentation en CA Voyant d'alimentation en CA État Vert fixe Le bloc d'alimentation est sous tension (CA OK/CC OK) ou en mode veille (90 V CA pour 470 W/750 W/1 100 W, 180 V CA- 264 V CA pour 1 400 W) Jaune fixe Bloc d'alimentation défectueux (panne UVP/OVP/OCP/SCP/OTP/ventilateur) Désactivé Le bloc d'alimentation est hors tension ou la tension d'entrée en CA n'est pas dans les limites de fonctionnement normales (90 V CA-264 V CA pour 470 W/750 W/1 100 W, 180 V CA- 264 V CA pour 1 400 W) 24 | À propos du système DEL de pulsation BMC La carte système dispose d'une DEL de pulsation BMC (D5) pour le débogage BMC. Lorsque le micrologiciel BMC est prêt, la DEL de pulsation BMC clignote. Figure 1-12. DEL de pulsation BMC 1 DEL de pulsation BMC 2 Carte systèmeÀ propos du système | 25 Code d'erreur de l'auto-test de démarrage Collecte du journal d'événements du système (SEL) pour examen Dès que cela est possible, le BIOS afficher les codes de d'avancement de l'amorçage en cours sur l'écran vidéo. Les codes d'avancement correspondent à des données optionnelles avec des quantités de 32 bits. Les 32 bits comprennent la classe, la sous-classe et les informations de fonctionnement. Les champs de classe et de sous-classe indique le type du matériel qui doit être initialisé. Le champ de fonctionnement représente l'activité d'initialisation spécifique. Il est basé sur la disponibilité de données en bit pour afficher les codes d'avancement. Un code d'avancement peut être personnalisé pour correspondre à la largeur des données. Plus les données en bit seront larges, plus importante sera la granularité des informations pouvant être envoyées sur le port d'avancement. Les codes d'avancement peuvent être reportés par le BIOS ou des ROM en option. La section Réponse dans le tableau suivant est divisée en 3 types : 1 Avertissement ou N'est pas une erreur : le message est affiché à l'écran. Une erreur enregistrée est consignée dans le SEL. Le système continuera son démarrage dans un état endommagé. L'utilisateur peut vouloir remplacer l'unité erronée. 2 Pause : le message s'affiche sur l'écran, une erreur est consignée dans le journal des événements du système (SEL) et l'utilisateur doit intervenir pour que le processus se poursuive. L'utilisateur peut effectuer une action corrective immédiatement ou choisir de continuer le démarrage. 3 Arrêt : le message s'affiche sur l'écran, une erreur est consignée dans le journal des événements du système (SEL) et système ne peut démarrer avant que l'erreur ne soit résolue. L'utilisateur doit remplacer la pièce défectueuse et redémarrer le système. 26 | À propos du système Code d'erreur Message d'erreur Réponse 0000 Timer Error (Erreur de l'horloge) Pause 0003 CMOS Battery Low (Pile CMOS faible) Pause 0004 CMOS Settings Wrong (Paramètres CMOS incorrects) Pause 0005 CMOS Checksum Bad (Mauvaise somme de contrôle du CMOS) Pause 000B CMOS Memory Size Wrong (Taille de la mémoire CMOS incorrecte) Pause 000C RAM Read/Write Test Failed (Échec du test lecture /écriture RAM) Pause 000E A: Driver Error (A : erreur du disque) Pause 000F B: Driver Error (B : erreur du disque) Pause 0012 CMOS Date/Time Not Set (Date/heure CMOS non définies) Pause 0040 Refresh Timer Test Failed (Échec du test d'actualisation de l'horloge) Arrêt 0041 Display Memory Test Failed (Échec du test d'affichage de la mémoire) Pause 0042 CMOS Display Type Wrong (Type d'affichage CMOS incorrect) Pause 0044 DMA Controller Error (Erreur du contrôleur DMA) Arrêt 0045 DMA-1 Error (Erreur DMA-1) Arrêt 0046 DMA-2 Error (Erreur DMA-2) Arrêt 0047 Unknown BIOS error (Erreur BIOS inconnue) Error code = 0047 (Code d'erreur = 0047) Arrêt 0048 Password Check Failed (Échec de la vérification du mot de passe) Arrêt À propos du système | 27 Code d'erreur Message d'erreur Réponse 0049 Unknown BIOS error (Erreur BIOS inconnue) Error code = 0049 (Code d'erreur = 0049) Arrêt 004A Unknown BIOS error (Erreur BIOS inconnue) Error code = 004A (Code d'erreur = 004A) Pause 004B Unknown BIOS error (Erreur BIOS inconnue) Error code = 004B (Code d'erreur = 004B) Pause 005D S.M.A.R.T. Command Failed S.M.A.R.T. Status BAD, Backup and Replace (S.M.A.R.T. Échec de la commande S.M.A.R.T. État INCORRECT, Sauvegarde et remplacement) Pause 005E Password Check Failed (Échec de la vérification du mot de passe) Pause 0060 Primary Master Hard Disk Error (Erreur du disque dur principal) Pause 0061 Primary Slave Hard Disk Error (Erreur de disque dur esclave principal) Pause 0062 Secondary Master Hard Disk Error (Erreur du disque dur principal secondaire) Pause 0063 Secondary Slave Hard Disk Error (Erreur du disque dur esclave- 36*9+6 secondaire) Pause 0080 Primary Master Drive - ATAPI Incompatible (Disque dur principal - Incompatible avec la norme ATAPI) Pause 0081 Primary Slave Drive – ATAPI Incompatible (Disque esclave principal - Incompatible avec la norme ATAPI) Pause 0082 Secondary Master Drive – ATAPI Incompatible (Disque dur principal secondaire - Incompatible avec la norme ATAPI) Pause 0083 Secondary Slave Drive – ATAPI Incompatible (Disque esclave secondaire - Incompatible avec la norme ATAPI) Pause 28 | À propos du système 0160 The processors installed in your system are not able to match their frequencies. (Les processeurs installés sur votre système ne sont pas capables de regrouper leur fréquence.) Pause 0162 The processors installed in your system do not have the same cache size. (Les processeurs installés sur votre système n'ont pas les même taille de mémoire cache.) Arrêt 0163 The processor(s) installed in your system are not known by the BIOS. Please contact your BIOS vendor for appropriate updates. (Le(s) processeur(s) installé(s) sur votre système n'est (ne sont) pas reconnu(s) par le BIOS. Veuillez contacter votre représentant BIOS pour obtenir les mises à jour adéquates.) Pause 0164 Multiple core processors cannot be installed with single core processors. (Des processeurs à cœur multiples ne peuvent pas être installés avec des processeurs à cœur simple.) Arrêt 0165 The processor(s) installed in your system are of an unknown revision. Please contact your BIOS vendor for appropriate updates. (Le(s) processeur(s) installé(s) sur votre système corresponde(nt) à une version inconnue. Veuillez contacter votre représentant BIOS pour obtenir les mises à jour adéquates.) Pause 4100 Node(s) - no valid DIMM configuration detected (Noeud(s) - aucune configuration de barrettes DIMM valide détectée) Pause 4101 DIMM(s) checksum error detected (Erreur de somme de barrettes de DIMM détectée) Pause 4102 DIMM module type(buffer) mismatch (Incompatibilité du type de module de barrettes DIMM (tampon)) Pause 4103 DIMM CL/T mismatch (Incompatibilité des barrettes DIMM CL/T) Pause À propos du système | 29 4104 DIMM organization mismatch (128-bit) (Incompatibilité de l'organisation des barrettes DIMM (128 bits)) Pause 4105 SPD missing Trc or Trfc info (Trc ou info Trfc manquants au SPD) Pause 4106 SPD missing byte 23 or 25 (octet 23 ou 25 manquant au SPD) Pause 4107 Bank interleave requested but not enabled (L'entrelacement de banc a été demandé mais n'est pas activé) Avertissement 4108 Dram ECC requested but not enabled (Le mode ECC pour DRAM a été demandé mais n'est pas activé) Pause 4109 Online spare requested but not enabled (Le disque en ligne a été demandé mais n'est pas activé) Pause 410A DIMM(s) Running in Minimum Mode (Fonctionnement des barrettes DIMM en mode Minimum) Pause 410B No DQS Receiver Enable pass window found (Aucune fenêtre Activer le récepteur DQS trouvée) Pause 410C DQS Rcvr En pass window CHA to CH B too large (Fenêtre DQS RCVR En) CHA à CH B trop large) Pause 410D DQS Rcvr En pass window too small (far right of dynamic range) (Fenêtre DSQ RCVR En trop petite (extrême droite de la plage dynamique) Pause 4160 The processor(s) installed in your system are not multiprocessing capable. (Le(s) processeur(s) installé(s) sur le système ne prend(prennent) pas en charge le multi-traitement.) Arrêt 5120 CMOS cleared by jumper (Paramètres CMOS effacés par le cavalier) Pause 5121 Password cleared by jumper (Mot de passe effacé par le cavalier) Pause 30 | À propos du système 8101 Warning! USB Host Controller not found at the specified address!!! (Avertissement : contrôleur hôte USB introuvable à l'adresse spécifiée) Avertissement 8102 Error! USB device failed to initialize!!! (Erreur : échec de l'initialisation du périphérique USB) Avertissement 8103 Warning! Unsupported UBS device found and disabled!!! (Avertissement : un périphérique USB non pris en charge a été détecté et désactivé.) Avertissement 8104 Warning! Port 60h/64h emulation is not supported by this USB Host Controller!!! (Avertissement : l'émulation du port 60h/64h n'est pas prise en charge par ce contrôleur hôte USB.) Avertissement 8105 Warning! EHCI controller disabled. It requires 64-bit data support in the BIOS. (Avertissement : contrôleur EHCI désactivé. Il nécessite la prise en charge des données 64 bits dans le BIOS.) Pause 8400 Warning!! Insufficient memory! Remote access is disabled. (Avertissement : Mémoire insuffisante ! L'accès distant est désactivé.) Avertissement 8601 Error: BMC Not Responding (Erreur : le contrôleur BMC ne répond pas) Pause 8701 Insufficient Runtime space for MPS data!! System may operate in PCI or Non-MPS mode. (Espace d'exécution insuffisant pour les données MPS. Le système peut fonctionner en mode PCI ou non MPS.) Pause 8702 No enough APIC ID in range 0-0Fh can be assigned to IO APICs. (Re-assigning CPUs' local APIC ID may solve this issue) MPS. Table is not built! System may operate in PCI or Non-MPS mode. (Nombre d'ID APIC insuffisant dans la plage 0-0Fh a assigné aux APIC d'E/S. (Une réassignation des ID APIC des CPU locaux peut résoudre le problème). Le Tableau MPS n'est intégré. Le système peut fonctionner en mode PCI ou non MPS.) Pause À propos du système | 31 Autres informations utiles AVERTISSEMENT : voir les informations sur la sécurité et les réglementations fournies avec votre système. Les informations sur la garantie se trouvent dans ce document ou dans un document distinct. Le Guide de mise en route présente un aperçu de l'installation en rack, des caractéristiques du système, des procédures de configuration et les spécifications techniques. REMARQUE : vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com/manuals et lisez-les informations de mise à jour en premier, car elles remplacent souvent les informations que contiennent les autres documents. 32 | À propos du système Utilisation du programme de configuration du système | 33 Utilisation du programme de configuration du système Menu Démarrer Le système utilise la dernière version BIOS CMOS AMI, stockée dans la mémoire flash. La mémoire flash prend en charge la spécification Plug and Play et contient un programme de configuration du système, la routine d'auto-test de démarrage et l'utilitaire de configuration automatique PCI. Cette carte système prend en charge la duplication miroir du BIOS du système, ce qui permet au BIOS de s'exécuter à partir d'une DRAM intégrée 64 bits protégée contre l'écriture. Cet utilitaire de configuration doit être exécuté dans les conditions suivantes : • Lors de la modification de la configuration du système, vous pouvez configurer des éléments tels que : – Disques durs, lecteurs de disquette et périphériques – Protection par mot de passe contre un usage non autorisé – Fonctions de gestion de l'alimentation • Lorsqu'une erreur de configuration est détectée par le système et que vous êtes invité à apporter des modifications à l'utilitaire de configuration • Lorsque vous redéfinissez les ports de communication pour éviter les conflits. • Lorsque vous modifiez le mot de passe ou que vous effectuez d'autres modifications relatives aux paramètres de sécurité. REMARQUE : seuls les éléments contenus entre crochets [ ] peuvent être modifiés. Les éléments qui ne sont pas entre crochets peuvent seulement être affichés. 34 | Utilisation du programme de configuration du système Options de configuration du système au démarrage Initialise la configuration lors de l'auto-test de démarrage Chargement des paramètres optimaux par défaut (par ex, CMOS) Enregistrez les paramètres et quittez la configuration du BIOS Redirection de console La redirection de la console permet à un utilisateur distant de diagnostiquer et de corriger des problèmes sur un serveur sur lequel le système d'exploitation ne s'est pas amorcé correctement. Le maillon central de la redirection de la console est la console du BIOS. Cette dernière est un utilitaire stocké dans la mémoire morte Flash qui redirige les entrées et les sorties sur une connexion série ou modem. Le BIOS prend en charge la redirection de console sur un port série. Si le serveur permet la prise en charge d'un port série basé sur un système «sans tête», le système doit assurer la prise en charge de la redirection de toutes les données entrantes et sortantes de la console basée sur le BIOS vers le port série. Le pilote de la console série doit être en mesure de prendre en charge la fonction documentée dans la définition du terminal ANSI. Menu Main (principal) Le menu principal affiche des informations sur les cartes de votre système et le BIOS. Utilisation du programme de configuration du système | 35 Écran Main (principal) REMARQUE : les options du programme de configuration du système varient en fonction de la configuration du système. REMARQUE : les valeurs par défaut du programme de configuration du système sont répertoriées sous l'option correspondante dans les sections suivantes, le cas échéant. 36 | Utilisation du programme de configuration du système BIOS Firmware (Micrologiciel du BIOS) Option Description Version Affiche la version du BIOS. Build Date (Date de version) Affiche la date de version du BIOS. System Firmware (Micrologiciel du système) Option Description BMC FW Affiche la version du micrologiciel BMC du système. PIC FW Affiche la version du micrologiciel PIC du système. Product Information (Informations produit) Option Description Name (Nom) Affiche le nom du produit. AssetTag (Numéro d'inventaire) Affiche le numéro d'inventaire du produit. ServiceTag (Numéro de service) Affiche le numéro de service du produit. ePPID Affiche l'ePPID du produit. Utilisation du programme de configuration du système | 37 Processor (Processeur) Option Description Name (Nom) Affiche le nom du processeur. Speed (Vitesse) Affiche la vitesse maximale du processeur. Count (Nombre) Affiche le nombre de processeurs physiques. System Memory (Mémoire système) Option Description Size (Taille) Affiche la taille de la mémoire du système totale installée sur la carte système. System Date (Date système) Affiche la date actuelle. System Time (Heure système) Affiche l'heure actuelle. 38 | Utilisation du programme de configuration du système Menu Advanced (avancé) Cette option affiche un tableau des éléments qui définissent les informations du système. PRÉCAUTION : un mauvais paramétrage des éléments de ces pages peut entraîner un mauvais fonctionnement du système. Nous vous recommandons de conserver les paramètres par défaut, sauf si vous savez les modifier. Si le paramétrage des éléments de ces pages entraîne un mauvais fonctionnement du système ou l'empêche de démarrer, ouvrez le BIOS et choisissez Load Optimal Defaults (Charger les paramètres par défaut) dans le menu Exit (Quitter) pour démarrer normalement. Utilisation du programme de configuration du système | 39 CPU Configuration (Configuration du processeur) Accédez à cet élément puis appuyez sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : 40 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description Module Version (Version du module) Affiche la version actuelle du module de processeur. Socket Count (Nombre de logements) Affiche le nombre de logements du processeur. Node Count (Nombre de nœuds) Affiche le nombre de nœuds. Core Count (Nombre de cœurs) Affiche le nombre de cœurs du processeur. Revision (Révision) Affiche la version du processeur. Cache L1 Indique la taille du processeur L1. Cache L2 Indique la taille du processeur L2. Cache L3 Indique la taille du processeur L3. Speed (Vitesse) Affiche la fréquence du processeur. Able to change Freq. (Capacité à changer la fréquence) Affiche la capacité de changement de la fréquence. uCode Patch Level (Niveau du correctif uCode) Affiche le niveau de correctif uCode. Power Management (Gestion de l'alimentation) Configure la gestion de l'alimentation. GART Error Report (Rapport d'erreur GART) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Cette option doit rester désactivée pour un fonctionnement normal. Le développeur de pilotes peut activer cette option pour effectuer des tests. Secure Virtual Machine (Machine virtuelle sécurisée) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionne cet élément pour activer ou désactiver la fonction du mode machine virtuelle sécurisée (SVM). ACPI SRAT Table (Tableau ACPI SRAT) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionne cet élément pour activer ou désactiver la génération de table ACPI SRAT. Utilisation du programme de configuration du système | 41 L3 Power Control (Commande d'alimentation L3) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionne Enabled (Activé) pour arrêter l'horloge des mémoires en sous-cache désactivées dans le L3. Probe Filter Mode (Mode Probe Filter) (Option par défaut : Auto) Sélectionne Auto ou Disabled (Désactivé) pour activer ou désactiver le mode Probe Filter. Option Description Power Management (Gestion de l'alimentation) (Option par défaut : OS Control [Contrôle du système d'exploitation]) Ce champ paramètre la gestion de l'alimentation du système sur le mode Maximum Performance (Performances maximales), le mode OS Control (Contrôle du système d'exploitation) ou le mode Advanced Platform Management Link (Liaison de la gestion de la plateforme avancée). Lorsqu'il est paramétré sur le mode APML, vous pouvez changer le paramètre des options PSU Power Capping (Seuil de puissance de l'unité d'alimentation). 42 | Utilisation du programme de configuration du système CPU Power Capping (Seuil de puissance du processeur) (Option par défaut : P-state 0 [P-état 0]) Cette option peut décider de la performance la plus élevé du P-état dans le système d'exploitation. Ce paramètre ne peut être affiché que lorsque «Power Management» (Gestion de l'alimentation) est sélectionné pour le mode «OS Control» (Contrôle du système d'exploitation). PSU Power Capping (Seuil de puissance de l'unité d'alimentation) (Option par défaut : 150) Le paramètre contrôle la puissance de l'unité d'alimentation. Sa plage est comprise entre 150 et 2 000 W. La valeur sera envoyée au contrôleur BMC par la commande IPMI et le contrôleur BMW contrôlera la puissance de l'unité d'alimentation. Ce paramètre ne peut être affiché que lorsque «Power Management» (Gestion de l'alimentation) est sélectionné pour le mode «APML» et que la carte système se trouve dans l'emplacement 4 dans la châssis. Utilisation du programme de configuration du système | 43 Memory Configuration (Configuration de la mémoire) Accédez à cet élément puis appuyez sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description CS Sparing Enable (Activer les mémoires de réserve CS) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Réserve une rangée de mémoire de réserve sur chaque canal. 44 | Utilisation du programme de configuration du système SATA Configuration (Configuration SATA) Accédez à cet élément puis appuyez sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description OnChip SATA Channel (Canal SATA sur puce) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionne cet élément pour activer ou désactiver le contrôleur SATA intégré. OnChip SATA Type (Type SATA sur puce) (Option par défaut : Native IDE [IDE natif]) Native IDE (IDE natif) : mode natif. AMD_AHCI : Utilise la mémoire morte de l'option AMD AHCI. IDE->AMD_AHCI : N'utilise pas la mémoire morte de l'option AHCI mais le pilote AMD AHCI (nécessite le pilote de chargement lors de l'installation du système d'exploitation, Windows 2008 R2 possède un support natif.) SATA IDE Combined Mode (Mode combiné SATA IDE) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionne cet élément pour activer ou désactiver le mode combiné SATA IDE. Utilisation du programme de configuration du système | 45 Option Description SATA Port1~6 (Port 1 à 6 SATA) Lorsque l'on entre dans le système d'installation, le BIOS détecte automatiquement la présence de dispositifs SATA et affiche le statut des disques durs détectés SATA. Power Saving features (Fonctions d'économie d'énergie) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Sélectionne cet élément pour activer ou désactiver les fonctions d'économie d'énergie dans SB. SATA-AHCI Ports Auto Clk Ctrl (Ctrl Hlge auto des ports SATA-AHCI) (Option par défaut : Enabled [Activé]) L'activation de cette option éteint les horloges des ports SATA non utilisés dans les modes AHCI. Cela permet quelques économies d'énergie. Veuillez noter que si vous éteignez l'horloge, la prise à chaud de ce port ne fonctionnera pas. SATA-IDE Ports Auto Clk Ctrl (Ctrl Hlge auto des ports SATA-IDE) (Option par défaut : Enabled [Activé]) L'activation de cette option éteint les horloges des ports SATA non utilisés dans les modes IDE. Cela permet quelques économies d'énergie. Veuillez noter que si vous éteignez l'horloge, la prise de ce port ne fonctionnera pas. SATA Smbus Interface (Interface SATA Smbus) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Sélectionne cet élément pour activer ou désactiver l'interface SATA SMBUS. 46 | Utilisation du programme de configuration du système Sélectionne le SATA Port 1-6 (Port 1-6 SATA) pour configurer chaque périphérique sur le canal SATA à l'aide de l'écran suivant : Option Description Device (Périphérique) Affiche le type de périphérique affecté à ce canal. Vendor (Fournisseur) Affiche le nom du fabricant du périphérique. Size (Taille) Affiche la taille du périphérique (en Go). Utilisation du programme de configuration du système | 47 Hyper Transport Configuration (Configuration Hyper Transport) Accédez à cet élément puis appuyez sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description Coherent HT Link Speed (Vitesse de liaison HT cohérente) (Option par défaut : HT3) Sélectionne la fréquence de liaison HT cohérente. Non-Coherent HT Link Speed (Vitesse de liaison HT incohérente) (Option par défaut : HT3 2600MHz) Cette option permet de régler la fréquence de liaison HT incohérente et est basée sur le nombre de cœurs du processeur pour disposer de sélections différentes. Pour un processeur à 4 cœurs : HT1 800/1000, HT3 1200/1600/2000/2600 Pour un processeur à 6 cœurs : HT3 1200/1600/2000/2600 Non-Coherent HT Link Width (Largeur de liaison HT incohérente) (Option par défaut 16bits) Sélectionne la largeur de liaison HT incohérente. 48 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description 2nd HT Link (2ème lien HT) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionne cet élément pour activer ou désactiver le 2ème lien HT entre le support 0 et le support 1. PCI Configuration (Configuration PCI) Accédez à cet élément puis appuyez sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description iSCSI Remote Boot (Amorçage iSCSI à distance) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Si réglé sur Enabled (Activé), le contrôleur LAN intégré sera configuré pour prendre en charge l'amorçage iSCI à distance. NIC1-82576EB (Option par défaut :Enable without PXE (Activé sans PXE) Sélectionne cet élément pour activer ou désactiver le contrôleur NIC1 et le support PXE intégrés. Cet élément ne peut être affiché que lorsque «iSCSI Remote Boot» (Amorçage iSCSI à distance) est désactivée. Utilisation du programme de configuration du système | 49 Option Description NIC1-82576EB (Option par défaut :Enable without PXE (Activé sans PXE) Sélectionne cet élément pour activer ou désactiver le contrôleur NIC2 et le support PXE intégrés. Cet élément ne peut être affiché que lorsque «iSCSI Remote Boot» (Amorçage iSCSI à distance) est désactivée. Active State Power Management Configuration (Configuration de la gestion de l'alimentation de l'état actif) Permet de contrôler la gestion de l'alimentation de l'état actif (ASPM). USB Configuration (Configuration USB) Accédez à cet élément puis appuyez sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description Module Version (Version du module) Affiche la version du module. USB Devices Enabled (Périphériques USB activés) Affiche les périphériques USB actuellement détectés. 50 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description Legacy USB Support (Prise en charge héritage USB) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionne cet élément pour activer ou désactiver la prise en charge héritage USB. USB Port 1(BMC) (Port USB 1 (BMC)) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionne ces éléments pour activer ou désactiver le port USB correspondant. USB Port 5 (Rear Down) (Port USB 5 (en bas à l'arrière) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionne ces éléments pour activer ou désactiver le port USB correspondant. USB Port 6 (Rear Down) (Port USB 5 (en haut à l'arrière)) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionne ces éléments pour activer ou désactiver le port USB correspondant. USB Port 10 (Internal) (Port USB 10 (interne)) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionne ces éléments pour activer ou désactiver le port USB correspondant. Utilisation du programme de configuration du système | 51 Menu Boot (Démarrage) Cette page vous permet de définir les paramètres de démarrage de l'autotest de démarrage. Accédez à cet élément puis appuyez sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description Boot Settings Configuration (Configuration des paramètres de démarrage) Configure les paramètres lors du démarrage du système. Boot Device Priority (Priorité des périphériques d'amorçage) Spécifie la priorité des périphériques d'amorçage. 52 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description Hard Disk Drives (Disques durs) Indique la priorité du démarrage des périphériques à partir des disques durs disponibles. Cet élément ne peut être affiché que lorsque le système possède des disques durs d'amorçage. CD/DVD Drives (Lecteurs de CD/DVD) Indique la priorité des périphériques d'amorçage à partir des lecteurs CD/DVD disponibles. Cet élément n'est affiché que lorsque le système possède des lecteurs CD/DVD d'amorçage. USB Drives (Lecteurs USB) Indique la priorité des périphériques d'amorçage à partir des lecteurs USB disponibles. Cet élément n'est affiché que lorsque le système possède des lecteurs USB d'amorçage. Network Drives (Lecteurs réseau) Indique la priorité des périphériques d'amorçage à partir des lecteurs réseau disponibles. Cet élément n'est affiché que lorsque le système possède des lecteurs réseau d'amorçage (PXE). Utilisation du programme de configuration du système | 53 Boot Settings Configuration (Configuration des paramètres de démarrage) Sélectionnez cet élément puis appuyez sur Enter (Entrée) pour afficher les éléments du sous-menu suivant : Option Description Quick Boot (Démarrage rapide) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Permet au BIOS d'éviter certains tests au cours du démarrage, ce qui diminue le temps nécessaire au démarrage du système. Quiet Boot (Démarrage en mode silencieux) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Disabled (Désactivé) : affiche les messages standards de l'auto-test de démarrage. Enabled (Activé) : affiche le logo OEM au lieu des messages de l'auto-test de démarrage. Wait For ‘F1’ if Error (Attendre 'F1' en cas d'erreur) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Attend que la touche F1 soit enfoncée si une erreur survient. 54 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description Force PXE First (Forcer PXE en premier) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive PXE en tant que périphérique de démarrage unique. Cela prendra effet lors du premier démarrage. Force PXE Boot Only (Forcer PXE seul au démarrage) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Active ou désactive PXE en tant que périphérique de démarrage unique. Force USB First (Forcer USB en premier) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Active ou désactive USB afin d'être le premier périphérique d'amorçage, la priorité est supérieure à PXE. Cela prendra effet lors du premier démarrage. Boot Device Priority (Priorité des périphériques d'amorçage) Sélectionnez cet élément puis appuyez sur Enter (Entrée) pour afficher les éléments du sous-menu suivant : Utilisation du programme de configuration du système | 55 Menu Server (Serveur) Cette page vous permet de configurer les paramètres serveur. Accédez à cet élément puis appuyez sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description Status of BMC (État du contrôleur BMC) Affiche l'état BMC. IPMI Specification Version (Version de la spécification IPMI) Affiche la version de la spécification IPMI. BMC Firmware Version (Version du micrologiciel BMC) Affiche la version du micrologiciel BMC. 56 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description PIC Firmware Version (Version du micrologiciel PIC) Affiche la version du micrologiciel PIC. NIC1 MAC Address (Adresse MAC de la carte réseau 1) Affiche l'adresse MAC de la carte réseau 1. NIC2 MAC Address (Adresse MAC de la carte réseau 2) Affiche l'adresse MAC de la carte réseau 2. Set BMC LAN Configuration (Définir la configuration du réseau local du contrôleur BMC) Saisies de la commande Set LAN configuration (Définir la configuration du réseau local). Chaque élément de ce groupe utilise une forte quantité de temps lors de leur exécution. Remote Access Configuration (Configuration de l'accès distant) Configure l'accès à distance. Restore on AC Power Loss (Restauration lors de la perte de l'alimentation en CA) (Option par défaut : Power Off [Hors tension]) Action du système pour effectuer une restauration lors de la perte de l'alimentation en CA. Power Staggering AC Recovery (Récupération de l'alimentation en CA par échelonnement) (Option par défaut : Immediate [Immédiat]) Configure le mode de récupération de l'alimentation. Cet élément ne peut être affiché que lorsque «Remote on AC Power Loss» (Restauration lors de la perte de l'alimentation en CA) est sélectionnée dans «Power On» (Mise sous tension) ou «Last State» (Dernier état). Power On Delay (Délai de mise sous tension) (utilisateur défini) Configure le temps nécessaire du délai de mise sous tension. La plage de réglage se situe entre 0 et 255 sec. View BMC System Event Log (Afficher le journal des événements système du contrôleur BMC) Affiche tous les événements dans le journal des événements du contrôleur BMC. Il faut 15 secondes maximum pour lire tous les enregistrements du journal des événements système du contrôleur BMC. Utilisation du programme de configuration du système | 57 Option Description Clear BMC System Event Log (Effacer le journal des événements système du contrôleur BMC) Efface tous les événements du journal des événements du contrôleur BMC. Event Logging (Journalisation des événements) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive la connexion au journal des événements du contrôleur BMC du BIOS. Les erreurs comprennent ECC/PCI/PCI-E/HT, etc. NMI on Error (Interruption NMI lors d'une erreur) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Active ou désactive la génération d'interruption MNI par le BIOS lorsqu'une erreur incorrigible survient. LAN Configuration (Configuration LAN) Sélectionnez Set BMC LAN Configuration (Régler la configuration LAN du contrôleur BMC) pour afficher le sous-menu suivant : Option Description Channel Number (Numéro de canal) Affiche le numéro de canal. État du numéro de canal Affiche l'état du numéro de canal. 58 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description BMC LAN Port Configuration (Configuration du port LAN du contrôleur BMC) (Option par défaut : SharedNIC [Carte réseau partagée]) Paramètre le port LAN du contrôleur BMC à la carte réseau dédiée ou à la carte réseau partagée. DHCP Enabled (DHCP activé) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive le port LAN du contrôleur BMC pour obtenir l'adresse IP LAN à partir d'un serveur DHCP. IP Address (Adresse IP) (saisie par l'utilisateur) Utilise cet écran pour saisir l'adresse IP. Subnet Mask (Masque de sous-réseau) (saisie par l'utilisateur) Utilise cet écran pour saisir l'adresse masque de sousréseau. Gateway Address (Adresse de passerelle) (saisie par l'utilisateur) Utilise cet écran pour saisir l'adresse de passerelle. Current Mac Address in BMC (Adresse MAC actuelle du contrôleur BMC) Indique l'adresse MAC du contrôleur BMC. Utilisation du programme de configuration du système | 59 Remote Access Configuration (Configuration de l'accès distant) Sélectionnez Remote Access Configuration (Configuration de l'accès distant) pour afficher le sous-menu suivant : Option Description EMS support (SPCR) (Prise en charge EMS (SPCR)) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Active ou désactive la prise en charge EMS, comprenant le pointeur de la table ACPI SPCR vers la liste du pointer RSDT. Remote Access (Accès à distance) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive la prise en charge de l'accès à distance. Serial Port Number (Numéro du port série) (Option par défaut : COM2) Sélectionne le port série pour la redirection de la console. 60 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description Serial Port Mode (Mode Port série) (option par défaut : 115200 8,n,1) Sélectionne les paramètres de port série. Flow Control (Contrôle de flux) (Option par défaut : None [Aucun]) Sélectionne le contrôle de flux pour la redirection de la console. Redirection After BIOS POST (Redirection après l'auto-test de démarrage du BIOS) (option par défaut : Always [Toujours]) Disabled (Désactivé) : désactive la redirection après l'auto-test de démarrage. Always (Toujours) : la redirection est toujours active. (certains systèmes d'exploitation peuvent ne pas fonctionner si l'option Always (Toujours) est sélectionnée). Terminal Type (Type de terminal) (Option par défaut : ANSI) Sélectionne le type de terminal cible. VT-UTF8 Combo Key Support (Prise en charge de touches combinées VTUTF8) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive la prise en charge de touches combinées VT-UTF8 pour les terminaux ANSI/VT100. Utilisation du programme de configuration du système | 61 View BMC System Event Log (Afficher le journal des événements système du contrôleur BMC) Sélectionnez cet élément pour afficher le sous-menu suivant : 62 | Utilisation du programme de configuration du système Menu Security (Sécurité) Cette page vous permet de définir les paramètres de sécurité. Accédez à cet élément puis appuyez sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description Supervisor Password (Mot de passe de superviseur) Indique si le mot de passe de superviseur est installé ou non. User Password (Mot de passe d'utilisateur) Indique si le mot de passe d'utilisateur est installé ou non. Change Supervisor Password (Modifier le mot de passe de superviseur) Installe ou modifie le mot de passe. Utilisation du programme de configuration du système | 63 Option Description User Access Level (Niveau d'accès de l'utilisateur) (Option par défaut : Full Access [Accès illimité]) Limited (Limité) : permet uniquement la modification de certains champs tels que la date et l'heure. No Access (Aucun accès) : empêche l'accès de l'utilisateur à l'utilitaire d'installation. View Only (Affichage seul) : permet l'accès à l'utilitaire d'installation mais les champs ne peuvent être modifiés. Cet élément ne peut être affiché que lorsque le mot de passe de superviseur est installé. Change User Password (Modifier le mot de passe d'utilisateur) Installe ou modifie le mot de passe. Clear User Password (Effacer le mot de passe de l'utilisateur) Efface immédiatement le mot de passe de l'utilisateur. Cet élément ne peut être affiché que lorsque le mot de passe de l'utilisateur est installé. Password Check (Vérification du mot de passe) (Option par défaut : Setup [Configuration]) Setup (Configuration) : vérifie le mot de passe lors de l'appel de la configuration. Always (Toujours) : vérifie le mot de passe lors de l'appel de la configuration et à chaque amorçage. Cet élément ne peut être affiché que lorsque le mot de passe de superviseur ou de l'utilisateur est installé. 64 | Utilisation du programme de configuration du système Menu Exit (Quitter) Accédez à cet élément puis appuyez sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description Save Changes and Exit (Enregistrer les modifications et quitter) Quitte la configuration système après avoir enregistré les modifications. La touche F10 peut être utilisée pour effectuer cette opération. Discard Changes and Exit (Annuler les modifications et quitter) Quitte la configuration système sans avoir enregistré les modifications. La touche Échap peut être utilisée pour effectuer cette opération. Discard Changes (Ignorer les modifications) Ignore les modifications effectuées de toutes questions relatives à la configuration. La touche F7 peut être utilisée pour effectuer cette opération. Utilisation du programme de configuration du système | 65 Option Description Load Optimal Defaults (Charger les paramètres optimaux par défaut) Charge les valeurs des paramètres par défaut optimaux pour les questions relatives à la configuration). La touche F9 peut être utilisée pour effectuer cette opération. Load 2nd Defaults (Charger les 2èmes paramètres par défaut) Charge les valeurs des 2èmes paramètres par défaut pour les questions relatives à la configuration. Cet élément ne peut être sélectionné que lorsque l'option 2èmes paramètres par défaut a été précédemment enregistrée. La première fois que vous enregistrez les 2èmes paramètres par défaut dans la configuration, l'élément n'est pas affiché immédiatement. Il n'est disponible que lors du prochain démarrage. Save 2nd Defaults (Enregistrer les 2èmes paramètres par défaut) Enregistre toutes les valeurs actuelles relatives à la configuration comme paramètres par défaut secondaires. 66 | Utilisation du programme de configuration du système Installation des composants du système | 67 Installation des composants du système Consignes de sécurité AVERTISSEMENT : le travail sur des systèmes toujours connectés à une source électrique peut s'avérer extrêmement dangereux. PRÉCAUTION : les composants système et les cartes à circuits électroniques peuvent être endommagés par les décharges électrostatiques. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Afin d'éviter toute blessure ou dommage du système, respectez les consignes suivantes : • Débranchez toujours le système de la prise secteur lorsque vous intervenez dessus. • Si possible, portez un bracelet antistatique lorsque vous intervenez sur le système. Vous pouvez également décharger l'électricité statique accumulée dans votre organisme en touchant le châssis métallique non peint du boîtier du système ou le corps métallique de tout autre système mis à la terre. • Manipulez les cartes à circuits électroniques uniquement en les tenant par les bords. Ne touchez pas aux composants des cartes sauf si cela s'avère nécessaire. Ne pliez pas les cartes à circuits imprimés ou n'exercez pas de pression dessus. 68 | Installation des composants du système • Laissez tous les composants à l'intérieur de l'emballage antistatique tant que vous n'êtes pas prêt à les installer. Outils recommandés • Tournevis cruciforme • Tournevis à tête plate • Jeu de tournevis de bijoutier À l'intérieur du système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : le capot du système doit être installé lors du fonctionnement de ce dernier afin de garantir un refroidissement correct. REMARQUE : l'illustration de cette section représente un système dotés de disques durs de 3,5 pouces. Installation des composants du système | 69 Figure 3-1. À l'intérieur du système 1 Assemblage de la carte système (4) 2 Bloc d'alimentation (2) 3 Carte de distribution de l'alimentation (2) 4 Ventilateur de refroidissement (4) 5 Baie de disque dur 6 Disque dur (12)70 | Installation des composants du système Disques durs Les procédures d'installation et de retrait des disques durs de 3,5 pouces et de 2,5 pouces sont similaires. L'exemple suivant décrit la procédure de réinstallation d'un disque dur de 3,5 pouces. Retrait d'un cache de disque dur PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans toutes les baies de disque dur vacantes. REMARQUE : cette section concerne uniquement les systèmes avec disques durs remplaçables à chaud. 1 Faites tourner le levier de verrouillage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il pointe sur le symbole de déverrouillage. 2 Faites glisser le bouton de dégagement pour libérer la poignée. Voir la figure 3-2. 3 À l'aide de la poignée de dégagement, tirez sur le cache de disque dur pour l'extraire de la baie de disque dur. Installation des composants du système | 71 Figure 3-2. Retrait ou installation d'un cache de disque dur 1 Bouton de dégagement 2 Levier de verrouillage 3 Poignée de dégagement 4 Cache de disque dur Installation d'un cache de disque dur 1 Ouvrez le levier du cache de disque dur et faites glisser le cache de disque dur dans sa baie jusqu'à ce qu'il entre en contact avec le fond de panier. Voir la Figure 3-2. 2 Refermez la poignée afin de verrouiller le cache de disque dur. 3 Faites tourner le levier de verrouillage dans le sens des aiguilles d'une montre pour le faire pointer sur le symbole de verrouillage. Voir la figure 3-2. Retrait ou installation d'un cache de disque dur. 72 | Installation des composants du système Retrait d'un support de disque dur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Faites tourner le levier de verrouillage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il pointe sur le symbole de déverrouillage. 2 Faites glisser le bouton de dégagement pour libérer la poignée. Voir la Figure 3-3. 3 À l'aide de la poignée de dégagement, tirez sur le support de disque dur pour l'extraire de la baie de disque dur. PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans toutes les baies de disque dur vacantes. Installation des composants du système | 73 Figure 3-3. Retrait et installation d'un support de disque dur 1 Bouton de dégagement 2 Levier de verrouillage 3 Poignée de dégagement 4 Support du disque dur Installation d'un support de disque dur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Ouvrez le levier du support de disque dur et faites glisser le support de disque dur dans sa baie jusqu'à ce qu'il entre en contact avec le fond de panier. Voir la Figure 3-3. 2 Refermez la poignée afin de verrouiller le disque dur. 3 Faites tourner le levier de verrouillage dans le sens des aiguilles d'une montre pour le faire pointer sur le symbole de verrouillage. Voir la Figure 3-3. 74 | Installation des composants du système Retrait d'un disque dur installé dans un support PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : le système peut contenir des disques SATA ou SAS, mais pas une combinaison des deux. PRÉCAUTION : utilisez uniquement des disques durs testés et homologués pour l'utilisation avec le fond de panier SAS/SATA. PRÉCAUTION : lorsque vous installez un support de disque dur, assurez-vous que les disques adjacents sont complètement installés. Si vous insérez un support de disque dur et tentez d'en verrouiller la poignée alors qu'un support de disque dur voisin n'est que partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort de protection de ce dernier et de le rendre inutilisable. PRÉCAUTION : afin de prévenir toute perte de données, assurez-vous que le système d'exploitation prend en charge l'installation de lecteur enfichable à chaud. Voir la documentation fournie avec le système d'exploitation. 1 Retirez les quatre vis. Voir la Figure 3-4. 2 Soulevez le disque dur et retirez-le de son support. Installation des composants du système | 75 Figure 3-4. Retrait et installation d'un disque dur installé dans un support 1 Disque dur 2 Vis (4) 3 Support du disque dur Installation d'un disque dur dans un support PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Insérez le disque dur dans son support. Voir la Figure 3-4. 2 Fixez le disque dur au support de disque dur à l'aide des quatre vis. Voir la Figure 3-4. 76 | Installation des composants du système Blocs d'alimentation REMARQUE : le tableau suivant indique les valeurs maximales de configuration prises en charge lorsque la redondance du bloc d'alimentation est garantie. REMARQUE : des valeurs de configuration supérieures que celles indiquées dans le tableau peuvent faire passer le bloc d'alimentation en mode non-redondant. En mode non-redondant, si la configuration requise pour l'alimentation est supérieure à la capacité d'alimentation du système, le BIOS limite les performances des processeurs. Ainsi, si l'option Seuil de puissance du processeur est activée, la limite des performances des processeurs survient sur des configurations dont les valeurs excèdent la valeur du plafond. Tableau 3-1. Matrice de prise en charge des cartes système et des blocs d'alimentation Bloc d'alimentation Deux cartes système Quatre cartes système 1 400 W Configuration complète* Jusqu'à 2 processeurs de 95 W/MLB, deux disques durs/MLB et quatre barrettes de mémoire/MLB 1 100 W Configuration complète* Jusqu'à 2 processeurs de 65 W/MLB, un disque dur/MLB et six barrettes de mémoire/MLB 750 W Jusqu'à 2 processeurs de 95 W/MLB, deux disques durs/MLB et quatre barrettes de mémoire/MLB N/A 470 W Jusqu'à 2 processeurs de 35 W/MLB, jusqu'à un disque dur/MLB et trois barrettes de mémoire/MLB N/A Installation des composants du système | 77 Configuration recommandée Mémoire - 4 G, 1 333, 2Rx4X72, 8, 240 HDD - 600 G, SAS6, 15K, 3,5, SGT Configuration complète Elle correspond à une quantité complète de processeurs (95 W), de mémoire (4 G, 1 333, 2R) et de disques durs (600 G, SAS6, 15 K, 3,5). Retrait d'un bloc d'alimentation PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : le système ne peut fonctionner normalement qu'avec au minimum un bloc d'alimentation installé. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Déconnectez le câble d'alimentation de la source d'alimentation et du bloc d'alimentation. 3 Appuyez sur le levier de dégagement et à l'aide de la poignée, faites glisser le bloc d'alimentation en dehors du système. Voir la Figure 3-5. REMARQUE : le retrait du bloc d'alimentation peut requérir une grande force. 78 | Installation des composants du système Figure 3-5. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation 1 Poignée 2 Bloc d'alimentation 3 Levier de dégagement Installation d'un bloc d'alimentation PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : le système ne peut fonctionner normalement qu'avec au minimum un bloc d'alimentation installé. 1 Vérifiez que les deux blocs d'alimentation sont de même type et qu'ils ont la même puissance maximale de sortie. REMARQUE : la puissance de sortie maximale est imprimée sur l'étiquette du bloc d'alimentation. Installation des composants du système | 79 2 Insérez le nouveau bloc d'alimentation dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'emboîte complètement et que le loquet de dégagement s'enclenche. Voir la Figure 3-5. 3 Branchez le câble d'alimentation sur le bloc d'alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise électrique. REMARQUE : après avoir installé un nouveau bloc d'alimentation dans un système à deux blocs d'alimentation, patientez quelques secondes pour que le système reconnaisse le bloc d'alimentation et détermine son état. Assemblage de la carte système Retrait d'un assemblage de carte système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant. 2 Débranchez tous les câbles externes connectés à la carte système. 3 Retirez la vis qui fixe le loquet de retenue. Voir la Figure 3-6. 4 Appuyez sur le loquet de retenue et à l'aide de la poignée, faites glisser l'assemblage de la carte système en dehors du châssis. Voir la Figure 3-6. 80 | Installation des composants du système Figure 3-6. Retrait et installation de l'assemblage de la carte système 1 Loquet de retenue 2 Vis 3 Poignée 4 Assemblage de la carte système Installation de l'assemblage de la carte système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Faites glisser l'assemblage de la carte système dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Voir la Figure 3-6. 2 Reconnectez tous les câbles externes à la carte système. 3 Remettez en place la vis qui fixe le loquet de retenue. Voir la Figure 3-6. 4 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Installation des composants du système | 81 Dissipateurs de chaleur Retrait du dissipateur de chaleur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 79. AVERTISSEMENT : le dissipateur de chaleur reste chaud un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-le refroidir avant de le retirer. PRÉCAUTION : ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous comptez retirer ce dernier. Le dissipateur de chaleur est nécessaire pour garantir des conditions thermiques idéales. 3 À l'aide d'un tournevis cruciforme, desserrez l'une des vis de fixation du dissipateur de chaleur. Voir la Figure 3-7. Attendez 30 secondes que le dissipateur de chaleur se détache du processeur. 4 Retirez les trois autres vis de fixation du dissipateur de chaleur. 5 Dégagez délicatement le dissipateur de chaleur du processeur, puis posez-le de côté, face enduite de pâte thermique vers le haut. 82 | Installation des composants du système Figure 3-7. Retrait et installation du dissipateur de chaleur 1 Vis (4) 2 Dissipateur de chaleur Installation du dissipateur de chaleur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, essuyez la pâte thermique du dissipateur de chaleur. 2 Appliquez de la pâte thermique de manière uniforme au centre de la partie supérieure du nouveau processeur. PRÉCAUTION : si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque de s'infiltrer jusqu'au cadre de protection du processeur et souiller le support du processeur. 3 Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Voir la Figure 3-7. 4 À l'aide d'un tournevis cruciforme, serrez les quatre vis de fixation du Installation des composants du système | 83 dissipateur de chaleur. 5 Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 80. 6 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Processeurs Retrait d'un processeur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 79. 3 Retirez le dissipateur de chaleur, voir «Retrait du dissipateur de chaleur» à la page 81. PRÉCAUTION : la pression exercée pour maintenir le processeur dans son support est très forte. Si vous ne maintenez pas fermement le levier de dégagement, il risque de se redresser brusquement. 4 Placez votre pouce fermement sur le levier de dégagement du support de processeur en le déverrouillant. Faites pivoter le levier de dégagement de 90 degrés jusqu'à ce que le processeur sorte de son support. Voir la Figure 3-8. 84 | Installation des composants du système 5 Relevez le cadre de protection pour dégager le processeur. Voir la Figure 3-8. 6 Extrayez le processeur de son support et laissez le levier du support relevé afin de pouvoir installer le nouveau processeur. PRÉCAUTION : veillez à ne pas tordre les broches du support ZIF lors du retrait du processeur. Vous risqueriez d'endommager de façon irréversible la carte système. Figure 3-8. Retrait et installation d'un processeur 1 Cadre de protection du processeur 2 Processeur 3 Encoche du processeur (2) 4 Repère (2) 5 Levier de dégagement du support 6 Support ZIFInstallation des composants du système | 85 Installation d'un processeur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : lorsque vous n'installez qu'un seul processeur, celui-ci doit être installé dans le support de processeur0 (pour connaître l'emplacement du support, reportez-vous à la section «Connecteurs de la carte système» à la page 169). REMARQUE : s'il s'agit d'une mise à niveau des processeurs, avant de procéder à celle-ci, téléchargez la dernière version du BIOS système depuis le site support.dell.com. Pour installer la mise à jour du système, suivez les instructions indiquées dans le fichier téléchargé. 1 Déballez le processeur, s'il n'a jamais été utilisé. S'il a déjà été utilisé, ôtez la pâte thermique de sa partie supérieure à l'aide d'un chiffon non pelucheux. 2 Alignez le processeur sur les repères du support ZIF. Voir la Figure 3-8. PRÉCAUTION : un positionnement incorrect du processeur peut endommager de façon irréversible la carte système ou le processeur. Prenez garde à ne pas tordre les broches du support ZIF. 3 Le levier de dégagement du support de processeur étant placé en position ouverte, alignez le processeur sur les repères du support, puis placez délicatement le processeur dans le support. Voir la Figure 3-8. PRÉCAUTION : ne forcez pas lorsque vous installez le processeur. S'il est positionné correctement, il s'insère très facilement dans le support. 4 Fermez le cadre de protection du processeur. 5 Appuyez sur le levier de dégagement et faites-le pivoter jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 86 | Installation des composants du système 6 À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, essuyez la pâte thermique du dissipateur de chaleur. 7 Appliquez de la pâte thermique de manière uniforme au centre de la partie supérieure du nouveau processeur. PRÉCAUTION : si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque de s'infiltrer jusqu'au cadre de protection du processeur et souiller le support du processeur. 8 Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Voir la Figure 3-7. 9 À l'aide d'un tournevis cruciforme, serrez les vis de fixation du dissipateur de chaleur. Voir la Figure 3-7. 10 Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 80. 11 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 12 Appuyez sur pour accéder au programme de configuration du système et vérifier que les informations relatives au processeur correspondent bien à la nouvelle configuration. Voir «Options de configuration du système au démarrage» à la page 34. Installation des composants du système | 87 Assemblage de la carte d'extension et carte d'extension Retrait de la carte d'extension PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 79. 3 Retirez les quatre vis qui fixent l'assemblage de la carte d'extension. Voir la Figure 3-9. 4 Soulevez l'assemblage de la carte d'extension en dehors de l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-9. 88 | Installation des composants du système Figure 3-9. Retrait de l'assemblage de la carte d'extension 1 Vis (4) 2 Assemblage de la carte d'extension 5 Retirez la vis de fixation de la carte d'extension. Figure 3-10. Retrait de la carte d'extension 1 Cache de logement de la carte d'extension 2 Vis 3 Carte d'extension 4 Connecteur de carte d'extension Installation des composants du système | 89 6 Tenez la carte d'extension par les bords et retirez-la doucement de son connecteur. 7 Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique sur le logement vacant, puis refermez le loquet. REMARQUE : l'installation de plaques de recouvrement sur les logements d'extension vacants est obligatoire pour la conformité du système à l'homologation FCC (Federal Communications Commission). Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier. Installation d'une carte d'extension PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : vous ne pouvez installer les cartes d'extension que dans les logements de la carte de montage pour carte d'extension. N'essayez pas d'installer les cartes d'extension directement dans le connecteur de montage de la carte système. 1 Déballez la carte d'extension et préparez-la en vue de son installation. Pour connaître la marche à suivre, consultez la documentation fournie avec la carte. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant. 3 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 79. 4 Retirez les quatre vis qui fixent l'assemblage de la carte d'extension. 5 Soulevez l'assemblage de la carte d'extension pour le sortir de l'assemblage de la carte système. 90 | Installation des composants du système 6 Retirez la vis qui fixe la plaque de recouvrement. 7 En tenant la plaque de recouvrement par les bords, retirez-la doucement du connecteur de carte d'extension. REMARQUE : conservez cette plaque au cas où il serait nécessaire de retirer la carte d'extension. L'installation de plaques de recouvrement sur les connecteurs vacants est obligatoire pour la validité de l'homologation FCC du système. Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier. 8 En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur de bord de carte sur le connecteur de carte d'extension correspondant de l'assemblage de la carte d'extension. 9 Enfoncez le connecteur latéral dans le connecteur de carte d'extension jusqu'à ce que la carte soit correctement emboîtée. 10 Remettez en place la vis de fixation de la carte d'extension. 11 Placez l'assemblage de la carte d'extension dans l'assemblage de la carte système. 12 Remettez en place les quatre vis qui fixent l'assemblage de la carte d'extension. 13 Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 80. 14 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Installation des composants du système | 91 Connecteur de carte d'extension Retrait du connecteur de carte d'extension PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 79. 3 Retirez la carte d'extension. Voir «Retrait de la carte d'extension» à la page 87. 4 Retirez les deux vis qui fixent le connecteur de carte d'extension au support de carte d'extension. Voir la Figure 3-11. 5 Tirez le connecteur de carte d'extension en dehors du support de carte d'extension. Voir la Figure 3-11. 92 | Installation des composants du système Figure 3-11. Retrait et installation du connecteur de carte d'extension 1 Vis (2) 2 Connecteur de carte d'extension 3 Support de carte d'extension Installation du connecteur de carte d'extension PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Placez le connecteur de carte d'extension dans le support de carte d'extension. Voir la Figure 3-11. 2 Remettez en place les deux vis qui fixent le connecteur de carte d'extension au support de carte d'extension. Voir la Figure 3-11. Installation des composants du système | 93 3 Installez la carte d'extension. Voir «Installation d'une carte d'extension» à la page 89. 4 Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 80. 5 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Carte fille Retrait de la carte fille SAS PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 79. 3 Déconnectez tous les câbles de la carte fille. 4 Retirez les trois vis de fixation de la carte fille. Voir la Figure 3-12. 5 Soulevez la carte fille en dehors de l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-12. 94 | Installation des composants du système Figure 3-12. Retrait et installation de la carte fille SAS 1 Vis (3) 2 Carte fille Installation de la carte fille SAS PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Placez la carte fille dans l'assemblage de la carte système. Voir Figure 3-12 et Figure 5-10. 2 Remettez en place les trois vis de fixation de la carte fille. Voir la Figure 3-12. 3 Reconnectez tous les câbles de la carte fille. 4 Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 80. 5 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Installation des composants du système | 95 Mémoire système Chaque carte système possède douze logements non munis d'un tampon ou enregistrés DIMM DDR3 permettant d'installer jusqu'à douze puces de mémoire DDR3-800/1066/1333 afin de prendre en charge les processeurs 0 et 1. Se reporter à la section «Connecteurs de la carte système» à la page 169 pour identifier l'emplacement des barrettes de mémoire. Configuration DIMM prise en charge Pour connaître la séquence des douze supports DIMM, reportez-vous à la Figure 3-13. Lorsque vous insérez les modules SR/DR DIMM, commencez toujours par DIMMA2. Le Tableau 3-2 présente des exemples de configuration de mémoire. 96 | Installation des composants du système Figure 3-13. Emplacements des logements de mémoire 1 DIMM_C2 2 DIMM_C1 3 DIMM_C0 4 DIMM_D2 5 DIMM_D1 6 DIMM_D0 7 DIMM_B0 8 DIMM_B1 9 DIMM_B2 10 DIMM_A0 11 DIMM_A1 12 DIMM_A2 Tableau 3-2. Configurations des barrettes de mémoire DIMM Processeur 0 DIMM B0 DIMM B1 DIMM B2 DIMM A0 DIMM A1 DIMM A2 SR/DR 1 − − − − − √ 2 − − √ − − √ 2 − − − − − √ 4 √ − √ √ − √ 4 − − √ − − √ 6 √ √ √ √ √ √ 8 √ √ √ √ *12 √ √ √ √ √ √ *QR 4 − √ − − √ − Installation des composants du système | 97 DIMM Processeur 1 DIMM D0 DIMM D1 DIMM D2 DIMM C0 DIMM C1 DIMM C2 SR/DR 1 − − − − − − 2 − − − − − − 2 − − − − − √ 4 − − − − − − 4 − − √ − − √ 6 − − − − − − 8 √ − √ √ − √ *12 √ √ √ √ √ √ *QR 4 − √ − − √ − REMARQUE : un support DIMM vide est signalé par «_». Pour des performances optimales, toutes les barrettes de mémoire installées doivent être de mêmes vitesse, taille, capacité et provenir du même fabricant. SR correspond à Single Rank (rangée simple), DR à Dual Rank (rangée double) et QR à Quad Rank (quadruple rangée). REMARQUE : Les barrettes de mémoire DIMM sans tampon ne prennent pas en charge les options de configuration marquées par une «*» dans le tableau cidessus. Retrait de barrettes de mémoire AVERTISSEMENT : les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Attendez qu'elles refroidissent avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 98 | Installation des composants du système 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 79. 3 Identifiez les supports de barrettes de mémoire. Voir la Figure 3-13. 4 Appuyez sur les pattes d'éjection situées de part et d'autre du support pour éjecter la barrette de mémoire. Voir la Figure 3-14. 5 Tenez chaque barrette par les bords, sans toucher la partie centrale. 6 Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 80. 7 Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Installation de barrettes de mémoire AVERTISSEMENT : les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Attendez qu'elles refroidissent avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 79. 3 Identifiez les supports de barrettes de mémoire. Voir la Figure 3-13. 4 Appuyez sur les pattes de dégagement du support de barrette de mémoire, puis écartez-les (voir la Figure 3-14) pour pouvoir insérer la barrette dans le support. 5 Tenez chaque barrette par les bords, sans toucher la partie centrale. Installation des composants du système | 99 6 Alignez le connecteur de bord de la barrette de mémoire sur le repère du support, puis insérez la barrette dans le support. Voir la Figure 3-14. REMARQUE : le support de barrette de mémoire est doté d'un repère qui permet d'insérer la barrette dans le bon sens. Figure 3-14. Insertion et retrait d'un module DIMM 1 Barrette de mémoire 2 Support de barrette de mémoire 3 Levier d'éjection du support de la barrette de mémoire (2) 7 Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces afin de l'enclencher dans le support. Voir la Figure 3-14. Si la barrette de mémoire est installée correctement, les pattes d'éjection du support s'alignent sur celles des autres supports pourvus de barrettes de mémoire. 8 Répétez les étapes 4 à 7 de la procédure pour installer les barrettes de mémoire restantes avec la bonne configuration. Voir la Tableau 3-2. 9 Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 80. 100 | Installation des composants du système 10 Démarrez le système, appuyez sur pour accéder au programme de configuration du système et vérifiez les paramètres System Memory (Mémoire système) de l'écran System Setup (Configuration du système). Le système doit normalement avoir déjà modifié la valeur pour prendre en compte la mémoire qui vient d'être installée. 11 Si la valeur est incorrecte, il se peut qu'une ou plusieurs des barrettes de mémoire ne soient pas installées correctement. Répétez la procédure décrite de l'étape 2 à l'étape 10 en vérifiant que les barrettes de mémoire soient correctement emboîtées dans leurs supports. Cartes de raccordement d'interposeur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Retrait de la carte de raccordement d'interposeur 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 79. 3 Retirez les cinq vis qui fixent la carte de raccordement d'interposeur au plateau de la carte de raccordement d'interposeur. Voir la Figure 3-15. 4 Déconnectez tous les câbles de la carte de raccordement d'interposeur. Voir la Figure 5-9. 5 Soulevez la carte de raccordement d'interposeur pour l'extraire de son plateau. Voir la Figure 3-15. Installation des composants du système | 101 Figure 3-15. Retrait et installation de la carte de raccordement d'interposeur 1 Vis (5) 2 Plateau de la carte de raccordement d'interposeur 3 Carte de raccordement d'interposeur Installation de la carte de raccordement d'interposeur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Placez la carte de raccordement d'interposeur dans son plateau. 2 Remettez en place les cinq vis qui fixent la carte de raccordement d'interposeur au plateau de la carte de raccordement d'interposeur. 3 Reconnectez tous les câbles de la carte de raccordement d'interposeur. Voir la Figure 5-9. 4 Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de 102 | Installation des composants du système l'assemblage de la carte système» à la page 80. 5 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Pile du système Réinstallation de la pile du système AVERTISSEMENT : une nouvelle pile peut exploser si elle n'est pas installée correctement. Ne remplacez la pile que par une pile identique ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. Pour plus d'informations, voir les consignes de sécurité. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 79. Installation des composants du système | 103 Figure 3-16. Réinstallation de la pile du système 1 Pile du système 2 Pôle positif du connecteur de la pile 3 Clip de fixation 4 Pôle négatif du connecteur de la pile 3 Repérez le support de la pile. Voir «Connecteurs de la carte système» à la page 169. PRÉCAUTION : pour ne pas endommager le connecteur de la pile, maintenez-le fermement en place lorsque vous installez ou retirez la pile. 4 Ramenez avec précaution le clip de fixation de la pile du côté positif du connecteur et soulevez la pile pour l'extraire du connecteur. Voir la Figure 3-16. 5 Maintenez la nouvelle pile, côté «+» face au clip de fixation du connecteur de la pile. Voir la Figure 3-16. 6 Ramenez avec précaution le clip de fixation de la pile du côté positif du connecteur et introduisez la pile dans son connecteur jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Voir la Figure 3-16. 104 | Installation des composants du système 7 Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 80. 8 Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 9 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que la pile fonctionne normalement. Voir «Utilisation du programme de configuration du système» à la page 33. 10 Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système. 11 Quittez le programme de configuration du système. Batterie RAID (en option) Retrait de la batterie RAID PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : les informations contenues dans cette section concernent uniquement les systèmes à carte contrôleur RAID en option. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 79. 3 Pour débrancher le câble de la batterie RAID du connecteur de la carte PERC, appuyez sur la languette de son connecteur, puis retirez délicatement le connecteur du câble du connecteur de la carte PERC. Installation des composants du système | 105 4 Appuyez sur le loquet de la batterie RAID et soulevez la batterie RAID pour l'extraire de son support. Voir la Figure 3-17. 5 Faites glisser la batterie RAID pour l'extraire de son support. Voir la Figure 3-17. Figure 3-17. Retrait et installation de la batterie RAID 1 Loquet de batterie RAID 2 Batterie RAID 3 Support de la batterie RAID 4 Assemblage de la carte système Installation de la batterie RAID 1 Insérez la batterie RAID dans son support jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Voir la Figure 3-17. 2 Connectez le câble de la batterie RAID au connecteur de la carte PERC. 3 Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 80. 4 Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 106 | Installation des composants du système Retrait du support de la batterie RAID PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : les informations contenues dans cette section concernent uniquement les systèmes à carte contrôleur RAID en option. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 79. 3 Retirez la batterie RAID. Voir «Retrait de la batterie RAID» à la page 104. 4 Retirez les trois vis qui fixent le support de batterie RAID à la carte de raccordement d'interposeur. Voir la Figure 3-18. 5 Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 80. 6 Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Installation des composants du système | 107 Figure 3-18. Retrait et installation du support de la batterie RAID 1 Support de la batterie RAID 2 Vis (3) 3 Assemblage de la carte système Installation du support de la batterie RAID 1 Placez le support de batterie RAID sur la carte de raccordement d'interposeur. Voir la Figure 3-18. 2 Remettez en place les deux vis qui fixent le support de batterie RAID à la carte de raccordement d'interposeur. Voir la Figure 3-18. 3 Installez la batterie RAID dans son support. Voir «Installation de la batterie RAID» à la page 105. 4 Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 80. 5 Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 108 | Installation des composants du système Carte système Retrait de la carte système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 79. 3 Retirez le dissipateur de chaleur. Voir «Retrait du dissipateur de chaleur» à la page 81. 4 Retirez l'assemblage de la carte d'extension. Voir «Retrait de la carte d'extension» à la page 87. 5 Le cas échéant, retirez la carte fille SAS. Voir «Retrait de la carte fille SAS» à la page 93. 6 Déconnectez les câbles d'alimentation et le disque dur de la carte système. 7 Retirez les huit vis et faites glisser la carte système. Voir la Figure 3-19. PRÉCAUTION : ne soulevez pas la carte système en saisissant une barrette de mémoire, un processeur ou tout autre composant. 8 Saisissez la carte système par les bords, puis soulevez-la pour l'extraire de l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-19. Installation des composants du système | 109 Figure 3-19. Retrait et installation de la carte système 1 Vis (8) 2 Carte système 3 Assemblage de la carte système Installation de la carte système 1 Déballez la nouvelle carte système. 2 En tenant la carte système par ses bords, faites-la glisser dans l'assemblage de la carte système. 3 Remettez en place les huit vis pour fixer la carte système à l'assemblage de la carte système. 4 Installez les processeurs sur la nouvelle carte système. Voir «Retrait d'un processeur» à la page 83 et «Installation d'un processeur» à la page 85. 5 Retirez les barrettes de mémoire de l'ancienne carte et installez-les sur la nouvelle, aux mêmes emplacements. Voir «Cartes de raccordement d'interposeur» à la page 100 et «Installation de barrettes de mémoire» à la page 98. 6 Connectez les câbles d'alimentation et le disque dur à la carte système. 110 | Installation des composants du système 7 Installez la carte fille SAS, le cas échéant. Voir «Installation de la carte fille SAS» à la page 94. 8 Installez l'assemblage de la carte d'extension. Voir «Installation d'une carte d'extension» à la page 89. 9 Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 80. 10 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Ouverture et fermeture du système AVERTISSEMENT : demandez toujours de l'aide avant de soulever le système. N'essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser. PRÉCAUTION : le capot du système doit être installé lors du fonctionnement de ce dernier afin de garantir un refroidissement correct. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Ouverture du système 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez la vis de fixation du capot du système. Voir la Figure 3-20. 3 Appuyez sur le verrou du loquet de dégagement du capot. Voir la Figure 3-20. 4 Saisissez les deux côtés du capot en faisant reposer les paumes de vos mains sur la surface de traction, et faites-le glisser pour l'extraire du système. Voir la Figure 3-20. Installation des composants du système | 111 Figure 3-20. Ouverture et fermeture du système 1 Surface de traction 2 Capot du système 3 Verrou du loquet de dégagement du capot 4 Vis de fixation Fermeture du système 1 Placez le capot sur le châssis et faites-le glisser vers l'avant du châssis jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Voir la Figure 3-20. 2 Fixez le capot à l'aide de la vis prévue à cet effet. Voir la Figure 3-20. 112 | Installation des composants du système Ventilateurs Retrait d'un ventilateur AVERTISSEMENT : n'utilisez pas le système sans les ventilateurs. AVERTISSEMENT : le ventilateur peut continuer à tourner pendant un certain temps après l'arrêt du système. Attendez qu'il s'arrête de tourner avant de le retirer du système. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 110. 3 Débranchez le câble d'alimentation du ventilateur de la carte contrôleur du ventilateur. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 4 Soulevez le ventilateur pour l'extraire du bâti du ventilateur de refroidissement. Installation des composants du système | 113 Figure 3-21. Retrait et installation d'un ventilateur 1 Bâti du ventilateur de refroidissement 2 Ventilateurs (4) Installation d'un ventilateur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Alignez le ventilateur et introduisez-le dans son bâti jusqu'à ce qu'il soit fixé. Voir la Figure 3-21. REMARQUE : les lames du ventilateur doivent faire face au panneau avant du système. 2 Branchez le câble d'alimentation du ventilateur au connecteur correspondant de la carte contrôleur du ventilateur. Vous devez acheminer correctement ces câbles sous les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 114 | Installation des composants du système 3 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 111. 4 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Cartes de distribution de l'alimentation Retrait de la carte de distribution de l'alimentation PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : ce système est muni de deux cartes de distribution de l'alimentation. Les procédures de retrait et d'installation des deux cartes de distribution de l'alimentation sont similaires. Pour accéder à la deuxième carte de distribution de l'alimentation située en-dessous, retirez la carte de distribution de l'alimentation supérieure. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 110. 3 Retirez le bloc d'alimentation. Voir «Retrait et installation d'un bloc d'alimentation» à la page 78. 4 Déconnectez tous les câbles de la première carte de distribution de l'alimentation. Voir la Figure 5-12. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 5 Retirez les vis fixant la première carte de distribution de l'alimentation au système. Voir la Figure 3-22. Installation des composants du système | 115 6 Soulevez la carte de distribution de l'alimentation pour la retirer du système. Voir la Figure 3-22. REMARQUE : pour retirer la deuxième carte de distribution de l'alimentation située sous la première, retirez le connecteur de la carte de distribution de l'alimentation et placez la carte sous le bon angle avant de la retirer. Figure 3-22. Retrait et installation de la carte de distribution de l'alimentation 1 Première carte de distribution de l'alimentation 2 Vis (4) 3 Connecteur de carte de distribution de l'alimentation 4 Vis (4) 5 Deuxième carte de distribution de l'alimentation Installation de la carte de distribution de l'alimentation PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 116 | Installation des composants du système PRÉCAUTION : si vous retirez la deuxième carte de distribution de l'alimentation, vous devez la remettre en place en-dessous ainsi que le connecteur de carte de distribution de l'alimentation avant de remettre la première carte de distribution de l'alimentation en place au-dessus. 1 Le cas échéant, remettez d'abord en place la deuxième carte de distribution de l'alimentation dans le système. Voir la Figure 3-22. Sinon, passez à l'étape 5. REMARQUE : pour installer la deuxième carte de distribution de l'alimentation, placée sous la première, orientez la carte au cours de l'installation. 2 Remettez en place les vis fixant la deuxième carte de distribution de l'alimentation au système. Voir la Figure 3-22. 3 Remettez en place le connecteur de carte de distribution de l'alimentation. Voir la Figure 3-22. 4 Branchez tous les câbles sur la deuxième carte de distribution de l'alimentation. Voir la Figure 5-12. Vous devez acheminer correctement ces câbles sous les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 5 Remettez en place les vis fixant la première carte de distribution de l'alimentation au système. Voir la Figure 3-22. 6 Branchez tous les câbles sur la première carte de distribution de l'alimentation. Voir la Figure 5-12. Vous devez acheminer correctement ces câbles sous les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 7 Réinstallez le bloc d'alimentation. Voir «Installation d'un bloc d'alimentation» à la page 78. 8 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 111. 9 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Installation des composants du système | 117 Carte contrôleur du ventilateur Retrait de la carte contrôleur du ventilateur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 110. 3 Retirez les cartes de distribution de l'alimentation. Voir «Retrait de la carte de distribution de l'alimentation» à la page 114. 4 Débranchez tous les câbles connectés à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 5-11. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 5 Retirez la vis qui fixe la carte contrôleur de ventilateur au châssis. Voir la Figure 3-23. 6 Faites glisser la carte contrôleur de ventilateur pour l'extraire du châssis. Voir la Figure 3-23. 118 | Installation des composants du système Figure 3-23. Retrait et installation de la carte contrôleur de ventilateur 1 Carte contrôleur du ventilateur 2 Vis Installation de la carte contrôleur du ventilateur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Placez la carte contrôleur de ventilateur dans le châssis et enclenchez-la pour l'installer. Voir la Figure 3-23. 2 Remettez en place la vis qui fixe la carte contrôleur de ventilateur au châssis. Voir la Figure 3-23. 3 Branchez tous les câbles à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 5-11. Vous devez acheminer correctement ces câbles sous les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. Installation des composants du système | 119 4 Remettez en place les cartes de distribution de l'alimentation. Voir «Installation de la carte de distribution de l'alimentation» à la page 115. 5 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 111. 6 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Fonds de panier centraux Retrait des fonds de panier centraux PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 110. 3 Retirez les assemblages de carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 79. 4 Retirez les ventilateurs. Voir «Retrait d'un ventilateur» à la page 112. 5 Retirez les vis qui fixent les supports de ventilateur au châssis. Voir la Figure 3-24. 6 Soulevez les supports de ventilateur pour les extraire du châssis. Voir la Figure 3-24. 120 | Installation des composants du système Figure 3-24. Retrait et installation des supports de ventilateur 1 Support de ventilateur (long) 2 Vis (14) 3 Support de ventilateur (court) 7 Retirez les vis qui fixent le fond panier central supérieur à la barre de fixation du fond de panier. Voir la Figure 3-25. 8 Déconnectez tous les câbles du fond de panier central supérieur. Voir la Figure 5-9. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 9 Soulevez le fond de panier central supérieur pour l'extraire. Voir la Figure 3-25. Installation des composants du système | 121 Figure 3-25. Retrait et installation du fond de panier central supérieur 1 Vis (9) 2 Fond de panier central supérieur 10 Retirez les vis qui fixent le support de la barre de fixation du fond de panier central au châssis. Voir la Figure 3-26. 11 Soulevez le support de la barre de fixation du fond de panier central pour l'extraire du châssis. Voir la Figure 3-26. 122 | Installation des composants du système Figure 3-26. Retrait et installation du support de la barre de fixation du fond de panier central 1 Vis (4) 2 Support de la barre de fixation du fond de panier central 12 Retirez les vis qui fixent la barre de fixation du fond de panier central au châssis. Voir la Figure 3-27. 13 Soulevez la barre de fixation du fond de panier central pour l'extraire du châssis. Voir la Figure 3-27. Installation des composants du système | 123 Figure 3-27. Retrait et installation de la barre de fixation du fond de panier central 1 Vis (8) 2 Barre de fixation du fond de panier central 14 Retirez les vis de fixation du fond de panier central inférieur au châssis. Voir la Figure 3-28. 15 Déconnectez tous les câbles du fond de panier central inférieur. Voir la figure 5-9. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 16 Soulevez le fond de panier central inférieur pour l'extraire du châssis. Voir la Figure 3-28. 124 | Installation des composants du système Figure 3-28. Retrait et installation du fond de panier central inférieur 1 Vis (8) 2 Fond de panier central inférieur Installation des fonds de panier centraux PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Placez le fond de panier central inférieur dans le châssis. Voir la Figure 3-28. 2 Remettez en place les vis de fixation du fond de panier central inférieur au châssis. Voir la Figure 3-28. Installation des composants du système | 125 3 Connectez tous les câbles au fond de panier central inférieur. Voir la Figure 5-9. Vous devez acheminer correctement ces câbles sous les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 4 Placez la barre de fixation du fond de panier central dans le châssis. Voir la Figure 3-27. 5 Remettez en place les vis de fixation de la barre de fixation du fond de panier central sur le châssis. Voir la Figure 3-27. 6 Placez le support de la barre de fixation de fond de panier central dans le châssis. Voir la Figure 3-26. 7 Retirez les vis qui fixent le support de la barre de fixation du fond de panier central au châssis. Voir la Figure 3-26. 8 Placez le fond de panier central supérieur sur la barre de fixation du fond de panier central. Voir la Figure 3-25. 9 Remettez en place les vis qui fixent le fond panier central à la barre de fixation du fond de panier. Voir la Figure 3-25. 10 Connectez tous les câbles au fond de panier central supérieur. Voir la Figure 5-9. Vous devez acheminer correctement ces câbles sous les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 11 Placez le support de ventilateur dans le châssis. Voir la Figure 3-24. 12 Réinstallez les vis de fixation du support de ventilateur au châssis. Voir la Figure 3-24. 13 Réinstallez les ventilateurs. Voir «Installation d'un ventilateur» à la page 113. 14 Réinstallez les assemblages de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 80. 15 Fermez le système, reportez-vous à la section «Fermeture du système» à la page 111. 16 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 126 | Installation des composants du système Fonds de panier REMARQUE : vous trouverez ci-dessous la procédure de remplacement du fond de panier SATA2 et SAS pour les systèmes dotés de disques durs de 3,5 pouces. La procédure de remplacement du fond de panier SATA2 et SAS doté d'un disque dur de 2,5 pouces est similaire à celle des systèmes dotés d'un disque dur de 3,5 pouces. Retrait du fond de panier PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant. 2 Retirez tous les disques durs. Voir «Retrait d'un support de disque dur» à la page 72. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 110. PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier, retirez du système les disques durs avant d'enlever le fond de panier. PRÉCAUTION : avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro d'emplacement et étiquetez-le temporairement afin de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit. 4 Retirez les vis qui fixent le bâti de disque dur au châssis. Voir la Figure 3-29. Installation des composants du système | 127 Figure 3-29. Retrait et installation du fond de panier 1 Bâti de disque dur 2 Vis (10) 5 Retirez les vis qui fixent les assemblages du panneau avant au châssis. Voir la Figure 3-30. 6 Déconnectez tous les câbles du fond de panier. Reportez-vous à la Figure 5-3 pour les disques durs de 3,5 pouces et à la Figure 5-5 pour les disques durs de 2,5 pouces. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 7 Débranchez tous les câbles du panneau avant connectés à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 5-11. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 8 Retirez le bâti de disque dur du châssis. Voir la Figure 3-30. 128 | Installation des composants du système Figure 3-30. Retrait et installation du bâti de disque dur 1 Bâti de disque dur 2 Assemblage du panneau avant (2) 9 Retirez les vis qui fixent le fond de panier au bâti de disque dur. Voir la Figure 3-31. 10 Retirez le fond de panier du bâti de disque dur. Voir la Figure 3-31. Installation des composants du système | 129 Figure 3-31. Retrait et installation du fond de panier du bâti de disque dur 1 Bâti de disque dur 2 Fond de panier 3 Vis (10) Installation du fond de panier PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Installez le fond de panier dans le bâti de disque dur. Voir la Figure 3-31. 2 Remettez en place les vis qui fixent le fond de panier au bâti de disque dur. Voir la Figure 3-31. 3 Remettez en place le bâti de disque dur dans le châssis. Voir la Figure 3-30. 130 | Installation des composants du système 4 Remettez en place les vis qui fixent les assemblages du panneau avant au châssis. Voir la Figure 3-30. 5 Branchez tous les câbles au fond de panier. Reportez-vous à la Figure 5-3 pour les disques durs de 3,5 pouces et à la Figure 5-5 pour les disques durs de 2,5 pouces. Vous devez acheminer correctement ces câbles sous les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 6 Branchez tous les câbles de panneau avant à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 5-11. Vous devez acheminer correctement ces câbles sous les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 7 Remettez en place les vis qui fixent le bâti de disque dur. Voir la Figure 3-29. 8 Fermez le système, reportez-vous à la section «Fermeture du système» à la page 111. 9 Réinstallez les disques durs. Voir «Installation d'un disque dur dans un support» à la page 75. 10 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Installation des composants du système | 131 Carte d'extension (en option) REMARQUE : les informations contenues dans cette section ne s'applique qu'aux systèmes à deux cartes système avec fond de panier SATA2 et SAS doté d'un disque dur de 2,5 pouces. Retrait de la carte d'extension PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant. 2 Retirez tous les disques durs. Voir «Retrait d'un support de disque dur» à la page 72. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 110. PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier, retirez du système les disques durs avant d'enlever le fond de panier. PRÉCAUTION : avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro d'emplacement et étiquetez-le temporairement afin de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit. 4 Retirez les vis qui fixent le bâti de disque dur au châssis. Voir la Figure 3-32. 132 | Installation des composants du système Figure 3-32. Retrait et installation d'un fond de panier doté d'un disque dur de 2,5 pouces 1 Bâti de disque dur 2 Vis (10) 5 Retirez les vis qui fixent les assemblages du panneau avant au châssis. Voir la Figure 3-32. 6 Déconnectez tous les câbles du fond de panier. Voir la Figure 5-6 pour les disques durs de 2,5 pouces. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 7 Déconnectez tous les câbles de la carte d'extension. Voir la Figure 5-7. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. Installation des composants du système | 133 8 Débranchez tous les câbles du panneau avant connectés à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 5-11. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 9 Retirez le bâti de disque dur du châssis. Voir la Figure 3-33. Figure 3-33. Retrait et installation du bâti de disque dur 1 Bâti de disque dur 2 Assemblage du panneau avant (2) 10 Retirez les vis qui fixent le fond de panier au bâti de disque dur. Voir la Figure 3-34. 11 Retirez le fond de panier avec la carte d'extension du bâti de disque dur. Voir la Figure 3-34. 134 | Installation des composants du système Figure 3-34. Retrait et installation du fond de panier avec la carte d'extension du bâti de disque dur 1 Bâti de disque dur 2 Fond de panier doté d'un disque dur de 2,5 pouces 3 Vis (10) 4 Carte d'extension 12 Retirez la carte d'extension du fond de panier doté du disque dur de 2,5 pouces. Voir la Figure 3-35. Installation des composants du système | 135 Figure 3-35. Retrait et installation de la carte d'extension du fond de panier 1 Fond de panier doté d'un disque dur de 2,5 pouces 2 Carte d'extension Installation de la carte d'extension PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Installez la carte d'extension du fond de panier doté du disque dur de 2,5 pouces. Voir la Figure 3-35. 2 Installez le fond de panier doté du disque dur de 2,5 pouces dans le bâti de disque dur. Voir la Figure 3-34. 3 Remettez en place les vis qui fixent le fond de panier au bâti de disque dur. Voir la Figure 3-34. 4 Remettez en place le bâti de disque dur dans le châssis. Voir la Figure 3-33. 136 | Installation des composants du système 5 Remettez en place les vis qui fixent les assemblages du panneau avant au châssis. Voir la Figure 3-33. 6 Branchez tous les câbles au fond de panier. Voir la Figure 5-5 pour les disques durs de 2,5 pouces. Vous devez acheminer correctement ces câbles sous les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 7 Connectez tous les câbles à la carte d'extension. Voir la Figure 5-7. Vous devez acheminer correctement ces câbles sous les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 8 Branchez tous les câbles de panneau avant à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 5-11. Vous devez acheminer correctement ces câbles sous les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 9 Remettez en place les vis qui fixent le bâti de disque dur. Voir la Figure 3-32. 10 Fermez le système, reportez-vous à la section «Fermeture du système» à la page 111. 11 Réinstallez les disques durs. Voir «Installation d'un disque dur dans un support» à la page 75. 12 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Installation des composants du système | 137 Panneaux avant Retrait du panneau avant PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez tous les disques durs. Voir «Retrait d'un support de disque dur» à la page 72. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 110. 4 Déconnectez tous les câbles du fond de panier. Reportez-vous à la Figure 5-3 pour les disques durs de 3,5 pouces et à la Figure 5-6 pour les disques durs de 2,5 pouces. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 5 Débranchez tous les câbles du panneau avant connectés à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 5-11. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 6 Retirez les vis qui fixent le bâti de disque dur au châssis. Voir la Figure 3-29. 138 | Installation des composants du système 7 Retirez les vis qui fixent les assemblages du panneau avant au châssis. Voir la Figure 3-30. 8 Retirez le bâti de disque dur du châssis. Voir la Figure 3-30. 9 Retirez les vis qui fixent l'assemblage du panneau avant au bâti de disque dur. Voir la Figure 3-36. 10 Retirez l'assemblage du panneau avant du bâti de disque dur. Voir la Figure 3-36. Figure 3-36. Retrait et installation de l'assemblage du panneau avant 1 Assemblage du panneau avant 2 Vis (2) 11 Mettez de côté les crochets de fixation de l'assemblage du panneau avant. Voir la Figure 3-37. 12 Retirez le panneau avant de l'assemblage du panneau avant. Voir la Figure 3-37. Installation des composants du système | 139 Figure 3-37. Retrait et installation du panneau avant 1 Assemblage du panneau avant 2 Panneau avant 3 Crochets de fixation Installation du panneau avant PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez de côté les crochets de fixation de l'assemblage du panneau avant et placez le panneau avant dans l'assemblage du panneau avant. Voir la Figure 3-37. 2 Remettez en place l'ensemble du panneau avant dans le bâti de disque dur. Voir la Figure 3-36. 3 Remettez en place les vis qui fixent l'assemblage du panneau avant au bâti de disque dur. Voir la Figure 3-36. 140 | Installation des composants du système 4 Remettez en place le bâti de disque dur dans le châssis. Voir la Figure 3-30. 5 Remettez en place les vis qui fixent les assemblages du panneau avant au châssis. Voir la Figure 3-30. 6 Remettez en place les vis qui fixent le bâti de disque dur au châssis. Voir la Figure 3-29. 7 Branchez tous les câbles de panneau avant à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 5-11. Vous devez acheminer correctement ces câbles sous les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 8 Branchez tous les câbles au fond de panier. Reportez-vous à la Figure 5-3 pour les disques durs de 3,5 pouces et à la Figure 5-6 pour les disques durs de 2,5 pouces. Vous devez acheminer correctement ces câbles sous les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 9 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 111. 10 Réinstallez les disques durs. Voir «Installation d'un disque dur dans un support» à la page 75. 11 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Installation des composants du système | 141 Cartes de capteur Retrait de la carte de capteur pour les système HDD de 3,5 pouces PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez tous les disques durs. Voir «Retrait d'un support de disque dur» à la page 72. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 110. 4 Déconnectez tous les câbles du fond de panier. Voir la Figure 5-3 pour les disques durs de 3,5 pouces. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 5 Débranchez tous les câbles du panneau avant connectés à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 5-11. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 6 Retirez le bâti de disque dur du châssis. Voir la Figure 3-30. 7 Débranchez le câble de la carte de capteur. Voir la Figure 5-13. 142 | Installation des composants du système 8 Retirez les vis qui fixent la carte de capteur au bâti de disque dur. Voir la Figure 3-38. 9 Retirez la carte de capteur du bâti de disque dur. Voir la Figure 3-38. Figure 3-38. Retrait et installation de la carte de capteur 1 Carte de capteur 2 Vis Installation de la carte de capteur pour les système HDD de 3,5 pouces PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Remettez en place la carte de capteur du bâti de disque dur. Voir la Figure 3-38. 2 Remettez en place les vis qui fixent la carte de capteur au bâti de Installation des composants du système | 143 disque dur. Voir la figure 3-32. 3 Branchez le câble de la carte de capteur à la carte de capteur. Voir la Figure 5-13. 4 Remettez en place le bâti de disque dur dans le châssis. Voir la Figure 3-30. 5 Remettez en place les vis qui fixent le bâti de disque dur au châssis. Voir la Figure 3-29. 6 Branchez tous les câbles au fond de panier. Voir la Figure 5-3 pour les disques durs de 3,5 pouces. Vous devez acheminer correctement ces câbles sous les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 7 Branchez tous les câbles de panneau avant à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 5-11. Vous devez acheminer correctement ces câbles sous les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 8 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 111. 9 Réinstallez les disques durs. Voir «Installation d'un disque dur dans un support» à la page 75. 10 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 144 | Installation des composants du système Retrait de la carte de capteur pour les système HDD de 2,5 pouces PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez tous les disques durs. Voir «Retrait d'un support de disque dur» à la page 72. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 110. 4 Déconnectez tous les câbles du fond de panier. Voir la Figure 5-6 pour les disques durs de 2,5 pouces. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 5 Débranchez tous les câbles du panneau avant connectés à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 5-11. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 6 Retirez le bâti de disque dur du châssis. Voir la Figure 3-30. 7 Débranchez le câble de l'assemblage de la carte de capteur. Voir la Figure 5-13. Installation des composants du système | 145 8 Retirez les vis qui fixent l'assemblage de la carte de capteur au bâti de disque dur. Voir la Figure 3-39. 9 Retirez l'assemblage de la carte de capteur du bâti de disque dur. Voir la Figure 3-39. Figure 3-39. Retrait et installation de l'assemblage de la carte de capteur 1 Assemblage de la carte de capteur 2 Vis (2) 10 Retirez les vis qui fixent la carte de capteur au support de la carte de capteur. Voir la Figure 3-40. 11 Retirez la carte de capteur de son support. Voir la Figure 3-40. 146 | Installation des composants du système Figure 3-40. Retrait et installation de la carte de capteur 1 Vis 2 Support de la carte de capteur Installation de la carte de capteur pour les système HDD de 2,5 pouces PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Remettez en place la carte de capteur sur son support. Voir la Figure 3-40. 2 Remettez en place l'assemblage de la carte de capteur du bâti de disque dur. Voir la Figure 3-39. 3 Remettez en place les vis qui fixent la carte de capteur au bâti de disque dur. Voir la Figure 3-39. Installation des composants du système | 147 4 Branchez le câble de la carte de capteur à la carte de capteur. Voir la Figure 5-13. 5 Remettez en place le bâti de disque dur dans le châssis. Voir la Figure 3-30. 6 Remettez en place les vis qui fixent le bâti de disque dur au châssis. Voir la Figure 3-29. 7 Branchez tous les câbles au fond de panier. Voir la Figure 5-6 pour les disques durs de 2,5 pouces. Vous devez acheminer correctement ces câbles sous les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 8 Branchez tous les câbles de panneau avant à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 5-11. Vous devez acheminer correctement ces câbles sous les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 9 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 111. 10 Réinstallez les disques durs. Voir «Installation d'un disque dur dans un support» à la page 75. 11 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 148 | Installation des composants du système Dépannage du système | 149 Dépannage du système La sécurité d'abord : Pour vous et votre système AVERTISSEMENT : demandez toujours de l'aide avant de soulever le système. N'essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser. AVERTISSEMENT : avant de retirer le capot du système, déconnectez toute source d'alimentation, débranchez le câble d'alimentation en CA puis déconnectez tous les périphériques et toutes les lignes LAN. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Problèmes d'installation Effectuez les vérifications suivantes lorsque vous rencontrez des problèmes d'installation : • Vérifiez les branchements des câbles d'alimentation et de données (y compris ceux de tous les câbles du rack). • Débranchez le cordon d'alimentation et attendez une minute. Rebranchez le cordon d'alimentation et réessayez. • Si le réseau indique une erreur, vérifiez que le système dispose de suffisamment de mémoire et d'espace disque. 150 | Dépannage du système • Retirez tous les périphériques reliés au système, un par un, et essayez de mettre le système sous tension. Si le système fonctionne après le retrait d'un périphérique, il peut s'agir d'un problème lié à ce dernier ou d'un problème de configuration entre le périphérique et le système. Contactez le fournisseur du périphérique pour obtenir de l'aide. • Si le système ne se met pas sous tension, vérifiez l'affichage LED. Si l'affichage LED n'est pas allumé, il est possible que le système ne soit pas alimenté en CA. Vérifiez le cordon d'alimentation afin de vous assurer qu'il est correctement connecté. Dépannage des échecs de démarrage du système En cas de blocage du système au démarrage, notamment après l'installation d'un système d'exploitation ou une reconfiguration matérielle, vérifiez la présence de configurations incorrectes de la mémoire. Une configuration incorrecte de la mémoire peut provoquer un blocage au démarrage et l'absence de sortie vidéo. Voir «Mémoire système» à la page 95. Pour tous les autres problèmes de démarrage, notez les messages du système qui apparaissent à l'écran. Voir «Utilisation du programme de configuration du système» à la page 33 pour obtenir plus d'informations. Dépannage des connexions externes Avant de procéder au dépannage de tout périphérique externe, assurez-vous que tous les câbles externes soient correctement fixés aux connecteurs externes de votre système. Pour identifier les connecteurs des panneaux avant et arrière du système, voir la Figure 1-1, la Figure 1-3 et la Figure 1-6. Dépannage du sous-système vidéo 1 Vérifiez les branchements du moniteur (prise secteur et raccordement au système). 2 Vérifiez le câblage de l'interface vidéo entre le système et le moniteur. Dépannage du système | 151 Dépannage d'un périphérique USB Pour dépanner un clavier et/ou une souris USB, suivez la procédure cidessous. Pour les autres périphériques USB, passez à l'étape 5. 1 Débranchez un court instant du système les câbles du clavier ou de la souris, puis rebranchez-les. 2 Branchez le clavier ou la souris aux ports USB situés sur le côté opposé du système. 3 Si le problème est résolu, redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB défectueux sont activés. 4 Remplacez le clavier ou la souris par un périphérique équivalent en état de marche. Si le problème est résolu, remplacez le périphérique (clavier ou souris) défectueux. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante pour dépanner les autres périphériques USB reliés au système. 5 Mettez hors tension tous les périphériques USB et déconnectez-les du système. 6 Redémarrez le système puis, si le clavier fonctionne, accédez au programme de configuration du système. Vérifiez que tous les ports USB sont activés. Voir «USB Configuration (Configuration USB)» à la page 49. Si votre clavier ne fonctionne pas, vous pouvez également utiliser l'accès à distance. Si le système n'est pas accessible, voir «Réglage des cavaliers» à la page 181 pour savoir comment configurer le cavalier NVRAM_CLR dans le système et restaurer les paramètres par défaut du BIOS. 7 Reconnectez et remettez sous tension les périphériques USB un par un. 152 | Dépannage du système 8 Si un périphérique est à nouveau à l'origine du même problème, mettez-le hors tension, remplacez le câble USB, puis remettez le périphérique sous tension. Si le problème persiste, remplacez le périphérique. Si toutes les mesures de dépannage restent sans effets, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» à la page 185. Dépannage d'un périphérique d'E/S série 1 Mettez le système et tout périphérique connecté au port série hors tension. 2 Remplacez le câble d'interface série par un câble en état de marche, puis mettez le système et le périphérique série sous tension. Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface. 3 Mettez hors tension le système et le périphérique série, puis remplacez ce dernier par un périphérique similaire. 4 Mettez sous tension le système et le périphérique série. Si le problème est résolu, remplacez le périphérique série. Si le problème persiste, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» à la page 185. Dépannage du système | 153 Dépannage d'une carte NIC 1 Redémarrez le système et consultez les messages éventuels concernant le contrôleur de carte réseau. 2 Observez le voyant approprié du connecteur de carte réseau. Voir «Voyants de la carte réseau (Port de gestion)» à la page 21. • Si le voyant de liaison ne s'allume pas, vérifiez tous les branchements. • Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être endommagés ou manquants. Retirez et réinstallez les pilotes, le cas échéant. Voir la documentation de la carte réseau. • Si possible, modifiez la configuration de la négociation automatique. • Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur. Si vous utilisez une carte réseau au lieu d'une carte intégrée, voir la documentation fournie avec celle-ci. 3 Vérifiez que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Voir la documentation de la carte réseau. 4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports de carte réseau sont activés. Voir «Utilisation du programme de configuration du système» à la page 33. 5 Vérifiez que les cartes, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous réglés sur la même vitesse de transmission des données. Voir la documentation de chaque périphérique réseau. 6 Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils ne dépassent pas la longueur maximale. Si toutes les mesures de dépannage restent sans effets, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» à la page 185.154 | Dépannage du système Dépannage d'un système mouillé PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 110. 3 Désassemblez les composants du système. Voir «Installation des composants du système» à la page 65. • Disques durs • Fond de panier SAS • Carte d'extension • Blocs d'alimentation • Ventilateurs • Processeurs et dissipateurs de chaleur • Barrettes de mémoire 4 Laissez sécher le système pendant au moins 24 heures. 5 Réinstallez les composants que vous avez retirés à l'étape 3. 6 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 111. 7 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Si le système ne démarre pas normalement, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» à la page 185. 8 Si le système démarre normalement, arrêtez-le, puis réinstallez la carte d'extension que vous aviez retirée. Voir «Installation d'une carte d'extension» à la page 89. 9 Si le système ne démarre pas, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» à la page 185. Dépannage du système | 155 Dépannage d'un système endommagé PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 110. 3 Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés : • Ensemble de carte d'extension • Blocs d'alimentation • Ventilateurs • Processeurs et dissipateurs de chaleur • Barrettes de mémoire • Supports de disque dur 4 Vérifiez que tous les câbles sont connectés correctement. 5 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 111. 6 Si le système ne démarre pas, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» à la page 185. 156 | Dépannage du système Dépannage de la pile du système REMARQUE : si le système reste longtemps hors tension (pendant des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration système. Ce problème est dû à une pile défectueuse. 1 Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration du système. Voir «Options de configuration du système au démarrage» à la page 34. 2 Mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur pendant au moins une heure. 3 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension. 4 Accédez au programme de configuration du système. Si la date et l'heure sont incorrectes dans le programme de configuration du système, remplacez la pile. Voir «Réinstallation de la pile du système» à la page 102. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Si l'incident persiste lorsque vous remplacez la pile, voir «Obtention d'aide» à la page185. REMARQUE : certains logiciels peuvent provoquer une accélération ou un ralentissement de l'heure système. Si le système semble fonctionner normalement à l'exception de l'heure qui est indiquée dans le programme de configuration du système, le problème peut être lié à un logiciel plutôt qu'à une pile défectueuse. Dépannage du système | 157 Dépannage des blocs d'alimentation 1 Identifiez le bloc d'alimentation défectueux en observant le voyant d'état correspondant. Voir «Codes des voyants d'alimentation et de carte système» à la page 21. PRÉCAUTION : le système ne peut fonctionner que si au moins un bloc d'alimentation est installé. Le système risque de surchauffer si vous l'utilisez pendant une période prolongée avec un seul bloc d'alimentation. 2 Réinstallez le bloc d'alimentation en procédant d'abord à son retrait, puis à sa réinstallation. Voir «Blocs d'alimentation» à la page 76. REMARQUE : après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez quelques secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de déterminer s'il fonctionne correctement. Le voyant d'alimentation est vert si le bloc d'alimentation fonctionne normalement. Si le problème persiste, remplacez le bloc d'alimentation défectueux. 3 Si toutes les mesures de dépannage restent sans effets, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» à la page 185. 158 | Dépannage du système Dépannage des problèmes de refroidissement du système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe : • Le capot du système, le carénage de refroidissement, un cache de lecteur, un cache de bloc d'alimentation ou un cache avant ou arrière a été retiré. • La température ambiante est trop élevée. • La circulation de l'air extérieur est bloquée. • Les câbles à l'intérieur du système gênent la ventilation. • Un des ventilateurs a été retiré ou est en panne. Voir «Dépannage d'un ventilateur» à la page 158. Dépannage d'un ventilateur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Identifiez le ventilateur défectueux indiqué par le logiciel de diagnostic. 2 Mettez le système et tous les périphériques qui y sont connectés hors tension. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 110. 4 Repositionnez le câble d'alimentation du ventilateur. Dépannage du système | 159 5 Redémarrez le système. Si le ventilateur fonctionne correctement, fermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 111. 6 Si le ventilateur ne fonctionne pas, mettez le système hors tension et installez un nouveau ventilateur. Voir «Ventilateurs» à la page 112. 7 Redémarrez le système. Si le problème est résolu, refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 111. Si le nouveau ventilateur ne fonctionne pas, voir «Obtention d'aide» à la page 185. Dépannage de la mémoire système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : une configuration incorrecte de la mémoire peut provoquer un blocage au démarrage du système et l'absence de sortie vidéo. Reportez-vous à la section «Mémoire système» à la page 95 et vérifiez que la configuration de la mémoire est conforme aux instructions applicables. 1 Si le système n'est pas opérationnel, mettez-le hors tension, ainsi que les périphériques connectés, puis débranchez-le de la source d'alimentation électrique. Patientez au moins 10 secondes, puis rebranchez le système sur l'alimentation. 2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis notez les messages qui s'affichent à l'écran. Si un message d'erreur indique qu'une barrette de mémoire est défectueuse, passez à l'étape 10. 160 | Dépannage du système 3 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez les paramètres de la mémoire système. Voir «System Memory (Mémoire système)» à la page 37. Modifiez les paramètres de la mémoire, le cas échéant. Si un problème persiste, bien que les paramètres de la mémoire correspondent à la mémoire installée, passez à l'étape 10. 4 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 5 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 79. 6 Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports. Voir «Installation de barrettes de mémoire» à la page 98. 7 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 80. 8 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 9 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez les paramètres de la mémoire système. Voir «System Memory (Mémoire système)» à la page 37. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante. 10 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la source d'alimentation électrique. 11 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 79. 12 Si un test de diagnostic ou un message d'erreur indique qu'une barrette de mémoire est défectueuse, repositionnez-la en l'échangeant avec une autre, ou bien remplacez-la. Dépannage du système | 161 13 Pour dépanner une barrette de mémoire défectueuse non identifiée, remplacez la barrette du premier logement de barrette DIMM par une autre de même type et de même capacité. Voir «Installation de barrettes de mémoire» à la page 98. 14 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 79. 15 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 16 Pendant l'amorçage du système, observez les voyants de diagnostic du panneau avant et les messages d'erreur qui s'affichent. 17 Si le problème persiste, recommencez la procédure décrite de l'étape 10 à l'étape 16 pour chaque barrette de mémoire installée. Si le problème persiste alors que vous avez vérifié toutes les barrettes de mémoire, voir «Obtention d'aide» à la page 185. 162 | Dépannage du système Dépannage d'un disque dur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : cette procédure de dépannage peut détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de continuer, sauvegardez tous les fichiers qui se trouvent sur le disque dur. 1 Si le système est doté d'un contrôleur RAID et si les disques durs sont configurés dans une matrice RAID, procédez comme suit : a. Redémarrez le système et accédez à l'utilitaire de configuration de l'adaptateur hôte. Pour cela, appuyez sur les touches pour l'utilitaire LSI 9260 ou pour une carte fille SAS 2008. Pour plus d'informations sur l'utilitaire de configuration, voir la documentation fournie avec l'adaptateur hôte. b. Assurez-vous que les disques durs ont été correctement configurés pour la matrice RAID. c. Mettez le disque dur hors ligne, puis réinsérez-le. Voir «Retrait d'un disque dur installé dans un support» à la page 74. d. Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation démarrer. 2 Assurez-vous que les pilotes de périphérique requis pour la carte contrôleur sont installés et configurés correctement. Pour en savoir plus, voir la documentation du système d'exploitation. Dépannage du système | 163 3 Redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur est activé et que les lecteurs sont visibles dans ce programme. Voir «Utilisation du programme de configuration du système» à la page 31. Si le problème persiste, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» à la page 185. Dépannage d'un contrôleur de stockage REMARQUE : pour dépanner un contrôleur RAID SAS, reportez-vous à sa documentation et à celle du système d'exploitation. 1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur SAS est activé. Voir «Utilisation du programme de configuration du système» à la page 33. 2 Redémarrez le système et appuyez sur la combinaison de touches permettant d'ouvrir l'utilitaire de configuration approprié : • for une carte fille SAS 2008 • pour l'utilitaire LSI 9260 Pour plus d'informations sur les paramètres de configuration, voir la documentation du contrôleur. 3 Vérifiez les paramètres de configuration, corrigez-les au besoin et redémarrez le système. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 4 Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 164 | Dépannage du système 5 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 79. 6 Vérifiez que la carte contrôleur est correctement emboîtée dans le connecteur de la carte système. Voir «Installation d'une carte d'extension» à la page 89. 7 Si vous disposez d'un contrôleur RAID SAS à mémoire cache alimentée par batterie, assurez-vous que la batterie RAID est correctement connectée et, le cas échéant, que la barrette de mémoire est en place sur la carte RAID. 8 Vérifiez que les câbles sont correctement connectés au contrôleur de stockage et au fond de panier SAS. 9 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 80. 10 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Si le problème persiste, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» à la page 185. Dépannage des cartes d'extension REMARQUE : pour dépanner une carte d'extension, voir sa documentation et celle du système d'exploitation. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. Dépannage du système | 165 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 79. 3 Vérifiez que chaque carte d'extension est correctement insérée dans son connecteur. Voir «Installation d'une carte d'extension» à la page 89. 4 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 80. 5 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 6 Si le problème persiste, reportez-vous la section «Obtention d'aide» à la page 185. Dépannage des processeurs PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 79. 3 Vérifiez que chaque processeur et chaque dissipateur de chaleur est installé correctement. Voir «Installation d'un processeur» à la page 85. 4 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 80. 5 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 6 Si le problème persiste, éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 166 | Dépannage du système 7 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 79. 8 Retirez le processeur 2. Voir «Retrait d'un processeur» à la page 83. 9 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 80. 10 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Si le problème persiste, le processeur est défectueux. Voir «Obtention d'aide» à la page 185. 11 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 12 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 79. 13 Remplacez le processeur 1 par le processeur 2. Voir «Installation d'un processeur» à la page 85. 14 Répétez les étapes 9 à 11. Si l'incident persiste alors que vous avez testé les deux processeurs, cela veut dire que la carte système est défectueuse. Voir «Obtention d'aide» à la page 185. Dépannage du système | 167 Conflits d'affectation d'IRQ La plupart des périphériques PCI peuvent partager une IRQ avec un autre périphérique ; cependant, les deux périphériques concernés ne peuvent pas fonctionner simultanément. Pour éviter ce type de conflit, consultez la documentation de chaque périphérique PCI pour obtenir ses spécifications d'IRQ. Tableau 4-1. Spécifications d'affectations d'IRQ spécifiques Ligne IRQ Affectation Ligne IRQ Affectation IRQ0 Horloge 8254 IRQ8 RTC IRQ1 Contrôleur du clavier IRQ9 SCI IRQ2 Cascade pour IRQ9 IRQ10 Contrôleur USB, carte réseau IRQ3 Port série IRQ11 VGA, contrôleur USB IRQ4 Port série IRQ12 Contrôleur de souris IRQ5 Libre IRQ13 Processeur IRQ6 Libre IRQ14 Contrôleur IDE principal IRQ7 Contrôleur USB IRQ15 Contrôleur IDE secondaire 168 | Dépannage du système Cavaliers et connecteurs | 169 Cavaliers et connecteurs Connecteurs de la carte système Cette section contient des informations spécifiques sur les cavaliers du système. Elle contient également des informations générales sur les cavaliers et les commutateurs et décrit les connecteurs des différentes cartes du système. Figure 5-1. Connecteurs de la carte système 1 Connecteur de la carte fille PCI-E 2 Connecteur 2 SGPIO 3 Connecteur 1 SGPIO 4 Connecteur IPMB 5 Connecteur 5 SATA2 intégré 6 Connecteur 3 SATA2 intégré 7 Connecteur 2 SATA2 intégré 8 Supports DIMM du processeur 1 9 Connecteur d'alimentation principal 10 Connecteur du panneau avant 11 Pile du système 12 Processeur 0 13 Supports DIMM du processeur 0 14 Processeur 1 15 Connecteur 1 SATA2 intégré 16 Connecteur USB interne170 | Cavaliers et connecteurs 17 Connecteur 3 SATA2 intégré 18 Cavalier de mot de passe 19 Cavalier de récupération du BIOS 20 Connecteur 6 SATA2 intégré 21 Logement d'extension 22 Connecteur COM interne 23 Cavalier de désactivation BMC 24 Bouton d'alimentation 25 Port VGA 26 Port série 27 Cavalier d'effacement des paramètre CMOS 28 Commutateur COM 29 Port de gestion 30 Connecteur NIC2 (RJ45) 31 Connecteur NIC1 (RJ45) 32 DEL ID 33 Ports USB Connecteurs de fond de panier Lecteurs 3,5 pouces Figure 5-2. Vue avant du fond de panier 1 Fond de panier 3,5 pouces 2 Connecteurs SATA2 et SAS 1,2, 2 et 3 de la carte système 1 (de haut en bas) 3 Connecteurs SATA2 et SAS 1,2, 2 et 3 de la carte système 2 (de haut en bas) 4 Connecteurs SATA2 et SAS 1,2, 2 et 3 de la carte système 3 (de haut en bas) 5 Connecteurs SATA2 et SAS 1,2, 2 et 3 de la carte système 4 (de haut en bas) Cavaliers et connecteurs | 171 Figure 5-3. Vue arrière du fond de panier 1 Carte contrôleur du ventilateur 2 Connecteur d'alimentation du fond de panier du bloc d'alimentation 1 3 Connecteur SGPIO de la carte système 4 4 Connecteur SGPIO de la carte système 3 5 Connecteur SGPIO de la carte système 2 6 Connecteur SGPIO de la carte système 1 7 Cavalier de fond de panier 8 Connecteur CPLD JTAG 9 Connecteurs 1, 2 et 3 de disque dur SATA2 de la carte système 1 (de haut en bas) 10 Connecteurs 1, 2 et 3 de disque dur SATA2 de la carte système 2 (de haut en bas) 11 Connecteurs 1, 2 et 3 de disque dur SATA2 de la carte système 3 (de haut en bas) 12 Connecteurs 1, 2 et 3 de disque dur SATA2 de la carte système 4 (de haut en bas) 13 Connecteur d'alimentation du fond de panier du bloc d'alimentation 2 172 | Cavaliers et connecteurs Lecteurs 2,5 pouces Figure 5-4. Vue avant du fond de panier 1 Connecteurs 1 à 6 SATA2 et SAS de la carte système 1 (de gauche à droite) 2 Connecteurs 1 à 6 SATA2 et SAS de la carte système 2 (de gauche à droite) 3 Connecteurs 1 à 6 SATA2 et SAS de la carte système 3 (de gauche à droite) 4 Connecteurs 1 à 6 SATA2 et SAS de la carte système 4 (de gauche à droite) 5 Fond de panier 2,5 pouces Cavaliers et connecteurs | 173 Figure 5-5. Vue arrière du fond de panier : Type 1 1 Connecteur de la carte ventilateur système 2 Connecteur d'alimentation du fond de panier du bloc d'alimentation 1 3 Connecteurs 1 à 6 de disque dur SATA2 de la carte système 4 (de droite à gauche) 4 Connecteurs 1 à 6 de disque dur SATA2 de la carte système 3 (de droite à gauche) 5 Connecteurs 1 à 6 de disque dur SATA2 de la carte système 2 (de droite à gauche) 6 Connecteurs 1 à 6 de disque dur SATA2 de la carte système 1 (de droite à gauche) 7 Cavalier de fond de panier 8 Connecteur A SGPIO de la carte système 1 9 Connecteur B SGPIO de la carte système 1 10 Connecteur CPLD JTAG 11 Connecteur A SGPIO de la carte système 2 12 Connecteur B SGPIO de la carte système 2 13 Connecteur A SGPIO de la carte système 3 14 Connecteur B SGPIO de la carte système 3 15 Connecteur CPLD JTAG 16 Connecteur A SGPIO de la carte système 4 17 Connecteur B SGPIO de la carte système 4 18 Connecteur d'alimentation du fond de panier du bloc d'alimentation 2 174 | Cavaliers et connecteurs Figure 5-6. Vue arrière du fond de panier : Type 2 1 Connecteur 2 du bloc d'alimentation 2 Connecteur HDD, numéro 24- Port 24 3 Connecteur HDD, numéro 1-Port 1 4 Connecteur PCIEx8 5 Connecteur 1 du bloc d'alimentationCavaliers et connecteurs | 175 Connecteurs de la carte d'extension Figure 5-7. Connecteurs de la carte d'extension 1 Connecteur UART 2 Cavalier de la carte d'extension 3 Connecteur JTAG 4 Connecteur 1 mini-SAS (port 1-4) 5 Connecteur 2 mini-SAS (port 5-8) 6 Connecteur 3 mini-SAS (port 9-12) 7 Connecteur SGPIO 8 Connecteur 4 mini-SAS (port 13-16) 9 Connecteur 5 mini-SAS (port 17-20) 10 Connecteur 6 mini-SAS (port 21-24) 11 Connecteur mini-SAS de la carte système 1 12 Connecteur mini-SAS de la carte système 2 13 Connecteur mini-SAS de la carte système 4 176 | Cavaliers et connecteurs Connecteurs du fond de panier central Figure 5-8. Connecteurs du fond de panier central 1 Connecteur 1 du fond de panier central 2 Connecteur 2 du fond de panier central 3 Connecteur d'alimentation de fond de panier central des cartes système 1 et 2 4 Connecteur d'alimentation de fond de panier central des cartes système 3 et 4 5 Connecteur de panneau avant des cartes système 3 et 4 6 Connecteur de panneau avant des cartes système 1 et 2 7 Connecteur mini-SAS des cartes système 3 et 4 (disques durs 1, 2, 3 et 4) 8 Connecteur mini-SAS des cartes système 3 et 4 (disques durs 5 et 6) 9 Connecteur mini-SAS des cartes système 1 et 2 (disques durs 1, 2, 3 et 4) 10 Connecteur mini-SAS des cartes système 1 et 2 (disques durs 5 et 6) 11 Fond de panier centralCavaliers et connecteurs | 177 Connecteurs de carte de raccordement d'interposeur Figure 5-9. Connecteurs de carte de raccordement d'interposeur 1 Connecteur du panneau avant 2 Connecteur 1 SATA2 intégré 3 Connecteur 2 SATA2 intégré 4 Connecteur 3 SATA2 intégré 5 Connecteur 4 SATA2 intégré 6 Connecteur 5 SATA2 intégré 7 Connecteur 6 SATA2 intégré 8 Connecteur A SGPIO 9 Connecteur B SGPIO 10 Connecteur d'alimentation à broches 2x4 11 Connecteur d'alimentation à broches 2x5 178 | Cavaliers et connecteurs Connecteurs carte fille Figure 5-10. Connecteurs carte fille 1 Connecteur mini-SAS 2 Connecteur de carte fille 3 Carte fille 4 Port 4 SAS 5 Port 5 SAS 6 Connecteur B SGPIOCavaliers et connecteurs | 179 Connecteurs de carte contrôleur de ventilateur Figure 5-11. Connecteurs de carte contrôleur de ventilateur 1 Connecteur de panneau avant de la carte système 4 2 Connecteur de panneau avant de la carte système 2 3 Connecteur de panneau avant de la carte système 1 4 Connecteur de panneau avant de la carte système 3 5 Connecteur 1 d'alimentation de la carte ventilateur système 6 Connecteur de récupération du micrologiciel PIC et PS-ON 7 Cavalier de contrôle de la vitesse du ventilateur système 8 Connecteur 2 d'alimentation de la carte ventilateur système 9 Connecteur de mise à jour du micrologiciel PIC 10 Cavalier de sélection de l'ID du produit et de désactivation de la limitation de l'alimentation 11 Connecteur 2 de la carte ventilateur système 12 Connecteur 1 de la carte ventilateur système 13 Connecteur du fond de panier des disques durs 14 Connecteurs 4 du ventilateur système 180 | Cavaliers et connecteurs 15 Connecteurs 3 du ventilateur système 16 Connecteur 2 du panneau avant 17 Connecteurs 2 du ventilateur système 18 Connecteurs 1 du ventilateur système 19 Connecteur 1 du panneau avant Connecteurs de la carte de distribution de l'alimentation Figure 5-12. Connecteurs de la carte de distribution de l'alimentation 1 Connecteur d'alimentation du fond de panier 2 Connecteur de la carte ventilateur système 3 Connecteur d'alimentation principal des cartes système 3 et 4 4 Connecteur d'alimentation principal des cartes système 1 et 2 5 Connecteur d'alimentation de la carte ventilateur système 6 Connecteur de carte pont Cavaliers et connecteurs | 181 Connecteurs de la carte de capteur Figure 5-13. Connecteurs de la carte de capteur 1 Connecteur d'alimentation 2 Carte de capteur Réglage des cavaliers PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Paramètres des cavaliers de configuration système La fonction de cavalier de configuration du système installée sur chaque carte système est illustrée ci-dessous. Figure 5-14. Cavaliers de configuration du système 182 | Cavaliers et connecteurs Tableau 5-1. Cavalier de configuration du système Cavalier Fonction Désactivé Activé JP4 Effacer le mot de passe *Désactivé Activé JP3 Récupération du BIOS *Désactivé Activé J5 Interrupteur du port COM** *Désactivé Activé JP9 Effacer les paramètres CMOS *Désactivé Activé JP1 Configuration du contrôleur BMC *Désactivé Activé REMARQUE : l'astérisque «*» figurant dans ce tableau décrit l'état par défaut, ce dernier est «non actif». REMARQUE : ** signifie que désactivé, le port 1 BMC est réglé sur interne et le port 2 sur externe. S'il est activé, le port 1 BMC est réglé sur externe et les port interne n'a aucune fonction. Paramètres des cavaliers du fond de panier PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Les fonctions des cavaliers installés sur le fond de panier 3,5 pouces et 2,5 pouces sont identiques. Des cavaliers installés sur le fond de panier 3,5 pouces figurent dans l'exemple ci-dessous. Cavaliers et connecteurs | 183 Figure 5-15. Cavalier installé sur le fond de panier Tableau 5-2. Cavaliers installés sur le fond de panier Cavalier Fonction Désactivé Activé A Sélection du type de HDD *Désactivé Activé B Sélection du code SAS *Désactivé Activé C Test MFG *Désactivé Activé D Contrôle des DEL *Désactivé Activé REMARQUE : l'astérisque «*» figurant dans ce tableau décrit l'état par défaut, ce dernier est «non actif». Lors de la connexion de la carte fille SAS 1CH, insérez le cache du cavalier dans le cavalier de sélection de type du disque dur. Pour les connecteurs SATA2 intégrés, n'insérez pas le cache de cavalier dans le cavalier de sélection du type de disque dur. Paramètres des cavaliers de la carte d'extension de fond de panier PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. La fonction du cavalier de fond de panier installé sur la carte d'extension est décrite ci-dessous. 184 | Cavaliers et connecteurs Figure 5-16. Cavalier installé sur la carte d'extension Tableau 5-3. Cavalier installé sur la carte d'extension Cavalier Fonction Désactivé Activé A Sélection de la carte SAS *Désactivé Activé B Sélection du mode MLB *Désactivé Activé C Sélection d'un UART *Désactivé Activé D Réservé − − REMARQUE : l'astérisque «*» figurant dans ce tableau décrit l'état par défaut, ce dernier est «non actif». Obtention d'aide | 185 Obtention d'aide Contacter Dell Aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : si vous ne disposez pas d'une connexion Internet active, vous pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d'achat, votre bordereau de marchandises, votre facture ou encore sur le catalogue de produits Dell. Dell propose plusieurs options de maintenance et d'assistance technique en ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre, il est possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région. Pour contacter Dell pour des questions ayant trait aux ventes, au support technique ou au service client : 1 Rendez-vous sur le site support.dell.com. Cliquez sur votre pays/région au bas de la page. Pour la liste complète de pays/régions, cliquez sur All (Tous). Cliquez sur All support (Toutes les options de support) dans le menu Support. 2 Sélectionnez le lien de service ou de support approprié en fonction de vos besoins. 3 Pour contacter Dell, sélectionnez la méthode qui vous convient le mieux.186 | Obtention d'aide 7 Index | 187 Index A À propos du système, 10 assemblage de la carte système installation, 78 retrait, 77 assistance contacter Dell, 183 auto-test de démarrage accès aux fonctions du système, 10 B barrettes de mémoire installation, 96 retrait, 95 barrettes de mémoire (DIMM) configuration, 93 batterie (du système) remplacement, 100 batteries dépannage, 154 blocs d'alimentation installation, 76 retrait, 75 C cache disque dur, 68 cache de lecteur installation, 69 retrait, 68 carte contrôleur fille RAID SAS dépannage, 161 carte contrôleur fille SAS dépannage, 161 carte de distribution de l'alimentation retrait, 112 carte de raccordement d'interposeur installation, 99 retrait, 98 carte d'extension dépannage, 162 installation, 87 retrait, 85 carte fille installation, 92 retrait, 91 carte système connecteurs, 167 installation, 107 paramètres des cavaliers, 179 retrait, 106 cartes réseau 188 | Index clavier dépannage, 149 codes des voyants alimentation en CA, 22 alimentation et carte système, 20 carte réseau, 19 plateau du disque dur, 13 configuration du système configuration de la mémoire, 41 configuration de l'accès à distance, 57 configuration des paramètres d'amorçage, 51 configuration des processeurs, 37 configuration LAN, 55 configuration PCI, 46 configuration SATA, 42 configuration USB, 47 mémoire système, 35 paramètres du processeur, 35 connecteur de carte d'extension installation, 90 retrait, 89 contacter Dell, 183 coordonnées téléphoniques, 183 D DEL pulsation BMC, 23 Dell contacter, 183 démarrage accès aux fonctions du système, 10 dépannage batterie du système, 154 carte contrôleur fille RAID SAS, 161 carte d'extension, 162 carte réseau, 151 clavier, 149 connexions externes, 148 disque dur, 160 mémoire, 157 problèmes d'amorçage du système, 24 processeurs, 163 refroidissement du système, 156 séquence, 147 système endommagé, 153 système mouillé, 152 ventilateurs, 156 vidéo, 148 disque dur dépannage, 160 installation d'un disque dur remplaçable à chaud, 71 retrait, 70 retrait d'un disque dur remplaçable à chaud, 70 dissipateurs de chaleur installation, 80 retrait, 79 Index | 189 F fonctionnalités du panneau arrière, 17 fonctionnalités du panneau avant, 11 fonctions du système accès, 10 fonctions et voyants panneau avant, 11 fond de panier installation, 127 retrait, 124 fonds de panier centraux installation, 122 retrait, 117 G garantie, 30 I installation assemblage de la carte système, 78 barrettes de mémoire, 96 bloc d'alimentation, 76 cache de disque dur, 69 carte de capteur, 140 carte de raccordement d'interposeur, 99 carte d'extension, 87 carte fille SAS, 92 carte système, 107 cartes d'extension, 133 connecteur de carte d'extension, 90 disque dur remplaçable à chaud, 71 dissipateur de chaleur, 80 fonds de panier, 127 fonds de panier centraux, 122 panneau avant, 137 processeur, 83 ventilateurs, 111 installation du dissipateur de chaleur, 80 installation du panneau avant, 137 M mémoire dépannage, 157 N numéros de téléphone, 183 P paramètres des cavaliers du fond de panier, 180 processeur installation, 83 retrait, 81 processeurs dépannage, 163 190 | Index R recueil des journaux d'événements du système, 24 refroidissement du système dépannage, 156 remplacement batterie du système, 100 retrait assemblage de la carte système, 77 barrettes de mémoire (DIMM), 95 bloc d'alimentation, 75 cache de disque dur, 68 carte contrôleur du ventilateur, 115 carte de capteur, 139 carte de distribution de l'alimentation, 112 carte de raccordement d'interposeur, 98 carte d'extension, 85, 129 carte fille, 91 carte système, 106 connecteur de carte d'extension, 89 disque dur, 70 disque dur remplaçable à chaud, 70 dissipateur de chaleur, 79 fonds de panier, 124 fonds de panier centraux, 117 panneau avant, 135 processeur, 81 ventilateurs, 110 retrait de la carte contrôleur du ventilateur, 115 retrait du dissipateur de chaleur, 79 retrait du panneau avant, 135 S sécurité, 65 système fermeture, 109 ouverture, 108 système mouillé dépannage, 152 systèmes endommagés dépannage, 153 V ventilateurs dépannage, 156 installation, 111 retrait, 110 vidéo dépannage, 148 voyants panneau arrière, 17 panneau avant, 11 Voyants de la carte réseau (Port de gestion), 20 Imprimante laser Dell 2230d Guide de l'utilisateur Novembre 2008 www.dell.com | support.dell.comMarques commerciales Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Toute reproduction, de quelque manière que ce soit, est strictement interdite sans l'autorisation écrite de Dell Inc. Les marques commerciales utilisées dans ce texte : Dell, le logo DELL et Dell Toner Management System sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence à des entités se réclamant de ces marques et des noms de leurs produits. Dell Inc. exclut tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.Contenu Consignes de sécurité........................................................................9 A propos de l'imprimante...............................................................11 Configurations des imprimantes...................................................................................................................................11 Présentation du panneau de commandes de l'imprimante................................................................................14 Connexion des câbles........................................................................................................................................................15 Présentation des menus de l'imprimante...................................17 Menu Papier..........................................................................................................................................................................17 Menu Alimentation par défaut .................................................................................................................................................. 17 Menu Format/Type ........................................................................................................................................................................ 17 Menu Texture du papier............................................................................................................................................................... 20 Menu Grammage du papier........................................................................................................................................................ 21 Menu Chargement du papier..................................................................................................................................................... 21 Menu Types personnalisés .......................................................................................................................................................... 22 Menu Configuration générale.................................................................................................................................................... 22 USB, menu..............................................................................................................................................................................23 Parallèle, menu.....................................................................................................................................................................24 Menu Paramètres................................................................................................................................................................26 Paramètres généraux, menu ...................................................................................................................................................... 26 Configuration, menu ..................................................................................................................................................................... 28 Menu Finition ................................................................................................................................................................................... 29 Qualité, menu................................................................................................................................................................................... 31 Menu PostScript .............................................................................................................................................................................. 32 Menu Emul PCL................................................................................................................................................................................ 33 Utilisation du menu Finition............................................................................................................................................35 Configuration supplémentaire de l'imprimante........................36 Installation des options internes....................................................................................................................................36 Accès à la carte logique pour l'installation des options internes.................................................................................. 36 Installation d'une carte mémoire.............................................................................................................................................. 37 Installation des options matérielles..............................................................................................................................39 Installation d'un bac 250 ou 550 feuilles................................................................................................................................ 39 Impression de la feuille de configuration des paramètres de l'imprimante..................................................41 Interprétation des voyants du panneau de commandes de l'imprimante................................................................................43 Présentation des séquences des voyants du panneau de commandes de l'imprimante.........................43 Contenu 3Explication des séquences de voyants principales............................................................................................................. 43 Explication des séquences de voyants signalant des erreurs secondaires................................................................ 50 Explication des séquences de voyants signalant des bourrages papier secondaires ........................................... 55 Chargement du papier et des supports spéciaux.....................59 Définition du type et du format de papier.................................................................................................................59 Configuration des paramètres de papier Universel................................................................................................59 Chargement du tiroir 250 feuilles standard...............................................................................................................60 Chargement du tiroir 250 ou 550 feuilles optionnel..............................................................................................64 Utilisation du chargeur manuel......................................................................................................................................65 Utilisation du réceptacle de sortie standard et de la butée.................................................................................66 Chaînage et annulation du chaînage de tiroirs........................................................................................................67 Tiroirs chaînés .................................................................................................................................................................................. 67 Annulation du chaînage de tiroirs............................................................................................................................................ 67 Attribution d'un nom de Type perso .............................................................................................................................. 67 Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux.............................................................................................69 Spécifications relatives au papier..................................................................................................................................69 Capacités des supports................................................................................................................................................................. 69 Caractéristiques du papier .......................................................................................................................................................... 69 Supports déconseillés ................................................................................................................................................................... 70 Choix du papier ............................................................................................................................................................................... 71 Sélection de formulaires préimprimés et de papier à en-tête........................................................................................ 71 Utilisation de papier recyclé et d’autres papiers de bureau............................................................................................ 71 Stockage du papier.............................................................................................................................................................72 Formats, types et grammages de papiers pris en charge.....................................................................................72 Types et grammages de papier pris en charge par l'imprimante ................................................................................. 72 Formats de papier pris en charge par l'imprimante........................................................................................................... 73 Configuration de l'impression locale...........................................75 Windows ® ................................................................................................................................................................................75 Installation des pilotes d'imprimante...................................................................................................................................... 75 Installation de pilotes d'imprimante supplémentaires..................................................................................................... 75 Installation de logiciels d'imprimante supplémentaires .................................................................................................. 76 Macintosh ® .............................................................................................................................................................................77 Mac OS X : ajout de l'imprimante au Centre d'impression ou à l'Utilitaire d'installation de l'imprimante................................................................................................................................................................................ 77 Mac OS 9 : création d'un service d'impression avec l'Utilitaire de service d'impression....................................... 77 Linux ® .......................................................................................................................................................................................78 Contenu 4Vue d'ensemble du logiciel.............................................................79 Centre du moniteur d'état................................................................................................................................................79 Utilitaire Paramètres de l'imprimante locale.............................................................................................................79 Programme de configuration de pilote.......................................................................................................................80 Utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell..................................................................................................................81 Installation du pilote XPS en option.............................................................................................................................81 Dell Toner Management System...................................................................................................................................82 fenêtre d'état d'impression ......................................................................................................................................................... 82 Application de commande de fournitures pour imprimante Dell................................................................................ 82 impression.........................................................................................84 Impression d'un document..............................................................................................................................................84 Impression recto verso......................................................................................................................................................85 Définition de l'option Correction bourrage...............................................................................................................85 Impression de documents spéciaux.............................................................................................................................86 Conseils sur l'utilisation du papier à en-tête......................................................................................................................... 86 Conseils sur l'utilisation des transparents.............................................................................................................................. 87 Conseils sur l’utilisation des enveloppes................................................................................................................................ 87 Conseils sur l’utilisation des étiquettes................................................................................................................................... 88 Conseils sur l’utilisation des bristols ........................................................................................................................................ 88 Impression d'un livret.................................................................................................................................................................... 89 Impression de pages d'informations............................................................................................................................89 Impression de la page des paramètres de menu................................................................................................................ 89 Impression des pages de test de qualité d'impression..................................................................................................... 89 Annulation d'un travail d'impression...........................................................................................................................90 Maintenance de l'imprimante........................................................93 Commande de fournitures...............................................................................................................................................93 Imprimante connectée localement à un ordinateur ......................................................................................................... 93 Nettoyage de la partie externe de l'imprimante......................................................................................................93 Stockage des fournitures..................................................................................................................................................93 Economie des fournitures................................................................................................................................................94 Prolonger la durée de vie de votre cartouche toner...............................................................................................95 Remplacement des fournitures......................................................................................................................................95 Remplacement de la cartouche de toner .............................................................................................................................. 95 Remplacement du kit du photoconducteur......................................................................................................................... 97 Déplacement de l'imprimante.....................................................................................................................................100 Avant de déplacer l'imprimante..............................................................................................................................................100 Déplacement de l'imprimante .................................................................................................................................................100 Contenu 5Installation de l'imprimante à un nouvel emplacement ................................................................................................101 Transport de l'imprimante.........................................................................................................................................................101 Support administratif....................................................................102 Réglage de l'option Economie énergie.....................................................................................................................102 Restauration des paramètres usine............................................................................................................................102 Elimination des bourrages...........................................................103 Réduction des risques de bourrage...........................................................................................................................103 Accès aux zones de bourrage.......................................................................................................................................104 Explication des voyants de bourrage papier et identification des accès aux zones de bourrage.......104 Elimination des bourrages derrière le kit du photoconducteur et la cartouche de toner.....................108 Elimination des bourrages dans le réceptacle standard.....................................................................................110 Elimination des bourrages du tiroir 1........................................................................................................................110 Elimination des bourrages du tiroir 2........................................................................................................................112 Elimination des bourrages du chargeur manuel...................................................................................................113 Elimination des bourrages derrière la porte arrière.............................................................................................114 Dépannage.......................................................................................116 Résolution des problèmes d'imprimante de base................................................................................................116 Résolution des problèmes d'impression..................................................................................................................116 Les travaux ne s'impriment pas. ..............................................................................................................................................116 Les PDF multilingues ne s'impriment pas............................................................................................................................117 L'impression d'un travail prend plus de temps que prévu. ...........................................................................................117 Le travail est imprimé depuis un tiroir inapproprié ou sur un papier inadéquat. .................................................117 Des caractères incorrects s'impriment..................................................................................................................................118 La fonction de chaînage des tiroirs ne fonctionne pas...................................................................................................118 Les travaux volumineux ne sont pas assemblés................................................................................................................118 Résolution des problèmes de télécopie...................................................................................................................119 L'option ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne plus après son installation. .................................119 Bacs ....................................................................................................................................................................................................119 Carte mémoire ...............................................................................................................................................................................120 Résolution des problèmes de chargement du papier.........................................................................................120 Bourrages papier fréquents ......................................................................................................................................................120 Les voyants Bourrage papier restent allumés après le dégagement du bourrage...............................................120 La page bloquée ne se réimprime pas une fois le bourrage supprimé ....................................................................120 Résolution des problèmes de qualité d'impression.............................................................................................121 Identification des problèmes de qualité d'impression....................................................................................................121 Pages vierges..................................................................................................................................................................................122 Les bords des caractères sont irréguliers ou inégaux......................................................................................................122 Les images sont détourées........................................................................................................................................................122 Contenu 6Fond gris ..........................................................................................................................................................................................123 Images rémanentes .....................................................................................................................................................................123 Les marges sont incorrectes. ....................................................................................................................................................123 Papier recourbé .............................................................................................................................................................................124 L'impression est trop sombre...................................................................................................................................................124 L'impression est trop claire .......................................................................................................................................................125 L'impression est inclinée sur la page. ....................................................................................................................................126 Un fond gris ou une tonalité de fond apparaît sur la page. ..........................................................................................126 Effacement du toner....................................................................................................................................................................126 Des traces de toner se déposent sur la page......................................................................................................................127 La qualité d'impression des transparents laisse à désirer ..............................................................................................127 Rayures horizontales ...................................................................................................................................................................127 Rayures verticales .........................................................................................................................................................................128 Des rayures noires ou blanches apparaissent sur les transparents ou sur le papier ............................................129 Annexe..............................................................................................131 Politique du service d'assistance technique de Dell............................................................................................131 Contacter Dell.....................................................................................................................................................................131 Garantie limitée et règles de retour...........................................................................................................................132 Index.................................................................................................133 Contenu 78Consignes de sécurité Branchez le cordon d'alimentation à une prise électrique correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès. MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : n'installez pas ce produit ou ne procédez à aucun branchement (cordon d'alimentation, téléphone, etc.) en cas d'orage. Pour toute intervention ou réparation autre que celle décrite dans la documentation de l'utilisateur, adressez-vous à un technicien qualifié. Ce produit a été conçu, testé et approuvé afin de satisfaire à des normes de sécurité générale strictes et d'utiliser des composants spécifiques du fabricant. Les caractéristiques de sécurité de certains éléments ne sont pas toujours connues. Le fabricant n'est pas responsable de l'utilisation de pièces de rechange d'autres fabricants. MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : Vérifiez que toutes les connexions externes (telles que les connexions Ethernet et téléphonique) sont correctement installées dans les ports appropriés. AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : ce produit utilise un laser. L'utilisation de commandes ou de réglages ou la mise en place de procédures autres que celles spécifiées dans le présent manuel peuvent entraîner des risques d'exposition aux rayonnements laser. Ce produit utilise un procédé d’impression thermique qui chauffe le support d’impression, ce qui peut provoquer des émanations provenant du support. Vous devez lire intégralement la section relative aux instructions de mise en service qui traitent du choix des supports d'impression afin d'éviter d'éventuelles émanations dangereuses. MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE : l'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher. AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : Utilisez les poignées situées sur les côtés de l'imprimante pour la soulever et veillez à ne pas laisser vos doigts sous l'imprimante lorsque vous la déposez. AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : abstenez-vous de tordre, de plier, d'écraser le câble d'alimentation ou de poser des objets lourds dessus. Ne le soumettez pas à une usure ou une utilisation abusive. Ne le coincez pas entre des objets tels que des meubles et des murs. Une mauvaise utilisation du câble d'alimentation risque d'entraîner un incendie ou un choc électrique. Vérifez régulièrement que le câble d'alimentation ne présente pas des signes de mauvaise utilisation. Avant de l'examiner, débranchez-le de la prise électrique. MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour accéder à la carte logique, mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les câbles reliés à l'imprimante. MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les câbles reliés à l'imprimante. MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque de choc électrique lors du nettoyage de l'extérieur de l’imprimante, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale ainsi que tous les câbles de l'imprimante avant de commencer. AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : avant de déplacer l’imprimante, suivez les instructions ci-dessous pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante : Consignes de sécurité 9• Mettez l'imprimante hors tension à l'aide du commutateur d'alimentation et débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. • Débranchez tous les cordons et câbles de l'imprimante avant de la déplacer. • Soulevez l’imprimante pour l’extraire du bac optionnel, puis posez-la à côté au lieu d’essayer de soulever le bac et l’imprimante en même temps. Remarque : utilisez les poignées situées de part et d'autre de l’imprimante pour l’extraire du bac optionnel. Consignes de sécurité 10A propos de l'imprimante Configurations des imprimantes Modèle de base L'illustration suivante présente la partie avant de l'imprimante, ainsi que ses fonctions ou composants clés : 1 Bouton d'ouverture de la porte avant 2 Butée 3 Réceptacle standard 4 Panneau de commandes de l'imprimante 5 Porte de la carte logique 6 Tiroir 250 feuilles standard (Tiroir 1) 7 Volet du chargeur manuel 8 Porte avant L'illustration suivante présente la partie arrière de l'imprimante, ainsi que ses fonctions ou composants clés : A propos de l'imprimante 111 Porte arrière 2 Port USB 3 Port parallèle 4 Prise du cordon d'alimentation de l'imprimante 5 Bouton d'alimentation (marche/arrêt) 6 Dispositif de verrouillage Modèles configurés L'illustration suivante présente une imprimante configurée avec un bac 250 feuilles optionnel : A propos de l'imprimante 121 Bouton d'ouverture de la porte avant 2 Butée 3 Réceptacle standard 4 Panneau de commandes de l'imprimante 5 Porte de la carte logique 6 Tiroir 250 feuilles standard (Tiroir 1) 7 Bac 250 feuilles optionnel (Tiroir 2) 8 Volet du chargeur manuel 9 Porte avant L'illustration suivante présente une imprimante configurée avec un bac 550 feuilles optionnel : A propos de l'imprimante 131 Bouton d'ouverture de la porte avant 2 Butée 3 Réceptacle standard 4 Panneau de commandes de l'imprimante 5 Porte de la carte logique 6 Tiroir 250 feuilles standard (Tiroir 1) 7 Bac 550 feuilles optionnel (Tiroir 2) 8 Volet du chargeur manuel 9 Porte avant Présentation du panneau de commandes de l'imprimante Le panneau de commandes de l’imprimante dispose de six voyants et de deux boutons. A propos de l'imprimante 14Elément 1 Voyant Erreur 2 Voyant Bourrage papier 3 Voyant Charger papier 4 Voyant Toner 5 Voyant Prêt 6 Bouton Continuer 7 Bouton Arrêter Connexion des câbles 1 Connectez l'imprimante à un ordinateur au moyen d'un câble parallèle ou USB. 2 Connectez le cordon d'alimentation à l'imprimante, puis branchez-le sur la prise murale. A propos de l'imprimante 151 Port USB 2 Port parallèle 3 Prise du cordon d'alimentation de l'imprimante A propos de l'imprimante 16Présentation des menus de l'imprimante Plusieurs menus sont disponibles pour simplifier la modification des paramètres de l'imprimante. Vous pouvez imprimer la liste des menus en imprimant la page des paramètres de menus. Sur une imprimante connectée avec un câble USB ou parallèle, accédez aux menus à l'aide de l'utilitaire Paramètres de l'imprimante locale pour les ordinateurs exécutant Microsoft ® Windows ® ou Paramètres de l'imprimante pour Macintosh ® . Menu Papier Menu Alimentation par défaut Option de menu Description Alimentation par défaut Tiroir Manuel papier Chargeur d'enveloppes manuel Indique l'alimentation papier par défaut pour tous les travaux d'impression. Remarques : • Le tiroir 1 (tiroir standard) correspond au paramètre usine. • Seules les sources d'alimentation papier sont affichées en tant que paramètre du menu. • Une source d'alimentation papier sélectionnée pour un travail d'impression a la priorité sur le paramètre par défaut en ce qui concerne la durée du travail d'impression. • Si vous avez chargé les mêmes formats et types de papier dans deux tiroirs et si les paramètres Format de papier et Type de papier correspondent, les tiroirs sont automatiquement liés. Lorsqu'un tiroir est vide, le papier de l'autre tiroir lié est utilisé pour l'impression. Menu Format/Type Option de menu Description Sélection du menu Source Tiroir 1 Tiroir 2 Manuel papier Manuel enveloppe Remarques : • Ces menus vous permettent de spécifier les format et type de papier du tiroir sélectionné ou du chargeur manuel. • Seuls les tiroirs, les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu. Présentation des menus de l'imprimante 17Option de menu Description Réglage du menu Format pour le tiroir 1 ou 2 A4 A5 A6 JIS B5 Exécutive US Folio Légal US Lettre US Oficio (Mexico) Statement Universel Indique le format du papier chargé dans chaque tiroir. Remarques : • Lettre US correspond au format par défaut aux EtatsUnis. A4 correspond au format international par défaut. • Si vous avez chargé les mêmes formats et types de papier dans deux tiroirs et si les paramètres Format de papier et Type de papier correspondent, les tiroirs sont automatiquement liés. Lorsqu'un tiroir est vide, le papier de l'autre tiroir lié est utilisé pour l'impression. • Le format A6 est pris en charge uniquement par le tiroir 1. Réglage du menu Format pour Manuel papier A4 A5 Exécutive US Folio JIS B5 Légal US Lettre US Oficio (Mexico) Statement Universel Indique le format du papier chargé dans le chargeur manuel. Remarque : Lettre US correspond au format par défaut aux Etats-Unis. A4 correspond au format international par défaut. Réglage du menu Format pour Manuel enveloppe Enveloppe 7 3/4 Enveloppe 9 Enveloppe 10 Enveloppe C5 Enveloppe B5 Enveloppe DL Autre enveloppe Indique le format d'enveloppe chargé manuellement. Remarque : Enveloppe 10 correspond au format par défaut aux Etats-Unis. Enveloppe DL correspond au format par défaut aux Etats-Unis. Présentation des menus de l'imprimante 18Option de menu Description Réglage du menu Type pour le tiroir 1 Papier normal Bristol Transparent Recyclé Pap. qualité Papier à en-tête Préimprimé Papier couleur Papier léger Papier lourd Grenée/Coton Type perso Indique le type de papier chargé dans le tiroir 1. Remarques : • Papier normal correspond au paramètre usine défini pour le tiroir 1. • Le cas échéant, un nom défini par l'utilisateur s'affiche à la place de Type perso . • Cette option permet de configurer le chaînage automatique des tiroirs. Réglage du menu Type pour le tiroir 2 Papier normal Bristol Recyclé Pap. qualité Papier à en-tête Préimprimé Papier couleur Papier léger Papier lourd Grenée/Coton Type perso Indique le type de papier chargé dans le tiroir 2. Remarques : • Type perso correspond au paramètre usine. • Le cas échéant, un nom défini par l'utilisateur s'affiche à la place de Type perso . • Cette option permet de configurer le chaînage automatique des tiroirs. Réglage du menu Type pour Manuel papier Papier normal Bristol Transparent Pap. qualité Papier à en-tête Préimprimé Papier couleur Papier léger Papier lourd Grenée/Coton Type perso Indique le type de papier chargé manuellement. Remarque : Papier normal correspond au paramètre usine. Réglage du menu Type pour Manuel enveloppe Enveloppe Type perso Indique le type d'enveloppe chargé manuellement. Remarque : Enveloppe correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 19Menu Texture du papier Dans le menu Texture du papier, les fonctions Sélectionner type et Sélectionner texture fonctionnent ensemble pour vous permettre de choisir une texture pour un type de papier déterminé. Option de menu Description Sélectionner type Texture normale Texture bristol Texture transparent Text. papier recyclé Texture papier qualité Texture enveloppe Texture papier en-tête Texture préimprimés Texture papier couleur Texture légère Texture lourde Texture grenée Texture perso Indique le type de papier. Sélectionner texture Lisse Normale Grenée Une fois le paramètre Sélectionner type choisi, la fonction Sélectionner texture vous permet de définir la texture correspondant au type de support. Remarques : • Normale correspond au paramètre usine pour la plupart des options. • Grenée correspond au paramètre usine pour Pap. qualité. • Lorsque Sélectionner type est défini sur Texture grenée, Grenée est le seul paramètre disponible pour Sélectionner texture. • Les paramètres s'affichent uniquement si le papier est pris en charge. Présentation des menus de l'imprimante 20Menu Grammage du papier Dans le menu Grammage du papier, les fonctions Sélectionner type et Sélectionner grammage fonctionnent ensemble pour vous permettre de choisir un grammage pour un type de papier déterminé. Option de menu Description Sélectionner type Grammage normal Grammage bristol Grammage transparent Gram papier recyclé Grammage qualité Grammage enveloppe Grammage en-tête Grammage préimprimés Grammage couleur Grammage léger Grammage lourd Grammage grené Texture perso Indique le type de papier. Sélectionner grammage Léger Normal Lourd Une fois le paramètre Sélectionner type choisi, la fonction Sélectionner grammage vous permet de définir le grammage correspondant au type de support. Remarques : • Normal correspond au paramètre usine pour la plupart des options. • Lorsque Sélectionner type est défini sur Grammage léger, Léger est le seul paramètre disponible pour Sélectionner grammage. • Lorsque Sélectionner type est défini sur Grammage lourd, Lourd est le seul paramètre disponible pour Sélectionner grammage. • Les paramètres s'affichent uniquement si le papier est pris en charge. Menu Chargement du papier Option de menu Description Sélectionner type Chargt papier recyclé Chargement qualité Chargement en-tête Chargement préimprimés Chargement couleur Chargement papier léger Chargement papier lourd Chargement perso Indique le type de papier chargé. Remarque : une fois le type de papier sélectionné, le menu Réglage du chargement s’affiche. Réglage chargement • Recto verso • Hors fonction Indique si l’option d’impression recto verso (sur les deux faces) est activée. Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine. Présentation des menus de l'imprimante 21Menu Types personnalisés Option de menu Description Type perso Papier Bristol Transparent Enveloppe Grenée/Coton Lorsqu'un nom Type perso est modifié, le nom défini par l’utilisateur s’affiche à la place de Type perso . Remarques : • Le nom personnalisé ne doit dépasser 16 caractères. • Papier correspond au paramètre usine pour Type perso. • Le type de papier personnalisé doit être pris en charge par le tiroir ou le chargeur sélectionné pour que l'impression puisse se faire à partir de cette source. Recyclé Papier Bristol Transparent Enveloppe Grenée/Coton Définissez un type de papier pour le papier recyclé chargé. Ce même type de papier sera utilisé pour définir les autres options de type de papier recyclé figurant dans les autres menus. Remarques : • Papier correspond au paramètre usine. • Le type de papier recyclé doit être pris en charge par le tiroir ou le chargeur sélectionné pour que l'impression puisse se faire à partir de cette source. Menu Configuration générale Ces options permettent de définir la hauteur, la largeur et le sens d'alimentation du format de papier Universel. Le paramètre Format papier Universel correspond à un format de papier défini par l'utilisateur. Ce paramètre est répertorié avec les autres paramètres de format de papier et inclut les options similaires, telles que l'impression recto verso et l'impression de plusieurs pages sur une seule feuille. Option de menu Description Unités de mesure Pouces Millimètres Indique l'unité de mesure. Remarques : • L'unité par défaut pour les Etats-Unis est le pouce. • L'unité internationale par défaut est le millimètre. Largeur portrait De 3 à 14,17 pouces De 76 à 360 mm Définit la largeur portrait. Remarques : • Si la valeur dépasse la largeur maximum, l'imprimante utilise la valeur maximum autorisée. • La valeur 8,5 pouces correspond au paramètre usine pour les Etats-Unis. La hauteur en pouces peut être modifiée par incrément de 0,01 pouce. • La valeur 216 mm correspond au paramètre usine utilisé à l'international. La hauteur en millimètres peut être modifiée par incrément de 1 mm. Hauteur portrait De 3 à 14,17 pouces De 76 à 360 mm Définit la hauteur portrait. Remarques : • Si la valeur dépasse la hauteur maximum, l'imprimante utilise la valeur maximum autorisée. • La valeur 14 pouces correspond au paramètre usine pour les Etats-Unis. La hauteur en pouces peut être modifiée par incrément de 0,01 pouce. • La valeur 356 mm correspond au paramètre usine utilisé à l'international. La hauteur en millimètres peut être modifiée par incrément de 1 mm. Présentation des menus de l'imprimante 22Option de menu Description Sens d'alimentation Bord court Bord long Indique le sens de l'alimentation. Remarques : • Bord court correspond au paramètre par défaut. • Bord long est affiché uniquement si le bord le plus long est plus court que la longueur maximum du tiroir. USB, menu Option de menu Description PCL SmartSwitch Activé Désactivé Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PCL lorsqu'un travail d'impression provenant du port USB le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. Remarques : • Activé correspond au paramètre usine. • Sur Désactivé, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes. • Si l'option est désactivée (Hors fonction) et si le paramètre PS Smartswitch est activé, l'imprimante utilise l'émulation PostScript. Si PS SmartSwitch est désactivé, elle utilise le langage d'imprimante par défaut spécifié dans le menu Configuration. PS SmartSwitch Activé Désactivé Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PostScript lorsqu'un travail d'impression provenant du port USB le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. Remarques : • Activé correspond au paramètre usine. • Sur Désactivé, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes. • Si l'option est désactivée (Hors fonction) et si le paramètre PCL Smartswitch est activé, l'imprimante utilise l'émulation PCL. Si PCL SmartSwitch est désactivé, elle utilise le langage d'imprimante par défaut spécifié dans le menu Configuration. Mode NPA Activé Désactivé Auto Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle effectue le traitement spécial requis pour le mode de communication bidirectionnelle, conformément au protocole NPA. Remarques : • Auto correspond au paramètre usine. • Toute modification de cette option entraîne la réinitialisation automatique de l'imprimante. Présentation des menus de l'imprimante 23Option de menu Description Tampon USB Désactivé Auto 3 Ko à Configure la taille du tampon d'entrée USB. Remarques : • Auto correspond au paramètre usine. • Le paramètre Désactivé désactive le tampon d'impression. Tout travail déjà mis en mémoire tampon est imprimé avant que le traitement normal des travaux entrants ne reprenne. • Le paramètre de taille du tampon USB est modifiable par incrément de 1 Ko. • La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimante, de la taille des autres tampons de liaison et de la valeur définie pour l'option Economiser ressource (Activé ou Désactivé). • Pour augmenter au maximum la taille du tampon USB, désactivez ou réduisez la taille du tampon parallèle. • Toute modification de cette option entraîne la réinitialisation automatique de l'imprimante. PS binaire Mac Activé Désactivé Auto Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle traite les travaux d'impression PostScript binaire Macintosh. Remarques : • Auto correspond au paramètre usine. • Si l'option est désactivée, les travaux d'impression sont filtrés à l'aide d'un protocole standard. • Si l'option est activée, l'imprimante traite les travaux d'impression PostScript binaire bruts. Parallèle, menu Option de menu Description PCL SmartSwitch Activé Désactivé Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PCL lorsqu'un travail d'impression provenant d'un port parallèle le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. Remarques : • Activé correspond au paramètre usine. • Sur Désactivé, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes. • Si l'option est désactivée (Désactivé) et si PS SmartSwitch, à l'inverse, est activé, l'imprimante utilise l'émulation PostScript. Si PS SmartSwitch est désactivé, elle utilise le langage d'imprimante par défaut spécifié dans le menu Configuration. Présentation des menus de l'imprimante 24Option de menu Description PS SmartSwitch Activé Désactivé Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PostScript lorsqu'un travail d'impression provenant d'un port parallèle le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. Remarques : • Activé correspond au paramètre usine. • Sur Désactivé, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes. • Si l'option est désactivée (Hors fonction) et si PCL SmartSwitch, à l'inverse, est activé, l'imprimante utilise l'émulation PCL. Si PCL SmartSwitch est désactivé, elle utilise le langage d'imprimante par défaut spécifié dans le menu Configuration. Mode NPA Désactivé Auto Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle effectue le traitement spécial requis pour le mode de communication bidirectionnelle, conformément au protocole NPA. Remarques : • Auto correspond au paramètre usine. • Toute modification de cette option entraîne la réinitialisation automatique de l'imprimante. Tampon parallèle Désactivé Auto 3 Ko à Configure la taille du tampon d'entrée parallèle. Remarques : • Auto correspond au paramètre usine. • Le paramètre Désactivé désactive le tampon d'impression. Tout travail déjà mis en mémoire tampon sur le disque est imprimé avant que le traitement normal des travaux entrants ne reprenne. • Le paramètre de taille du tampon parallèle est modifiable par incrément de 1 Ko. • La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimante, de la taille des autres mémoires tampon et de la valeur définie pour l'option Economiser ressource (Activé ou Désactivé). • Pour augmenter au maximum la taille du tampon parallèle, désactivez ou réduisez la taille du tampon USB. • Toute modification de cette option entraîne la réinitialisation automatique de l'imprimante. Mode avancé Désactivé Activé Active la communication bidirectionnelle via le port parallèle. Remarques : • Activé correspond au paramètre usine. • Si l'option est désactivée, la négociation avec le port parallèle est désactivée. Protocole Standard Fastbytes Spécifie le protocole de port parallèle. Remarques : • Fastbytes correspond au paramètre usine. Assure la compatibilité avec la plupart des ports parallèles existants (paramètre conseillé). • Le paramètre Standard permet de résoudre des problèmes de communication des ports parallèles. Présentation des menus de l'imprimante 25Option de menu Description Accepter Init Activé Désactivé Détermine si l'imprimante accepte ou non les demandes d'initialisation émanant de l'ordinateur. Remarques : • Désactivé correspond au paramètre usine. • L'ordinateur demande l'initialisation en activant le signal INIT depuis le port parallèle. De nombreux ordinateurs activent ce signal chaque fois qu'ils sont mis sous tension. Mode parallèle 2 Activé Désactivé Détermine si les données du port parallèle sont échantillonnées sur le bord avant (activé) ou arrière (désactivé) de l'impulsion. Remarque : Activé correspond au paramètre usine. PS binaire Mac Activé Désactivé Auto Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle traite les travaux d'impression PostScript binaire Macintosh. Remarques : • Auto correspond au paramètre usine. • Si l'option est désactivée, les travaux d'impression sont filtrés à l'aide d'un protocole standard. • Si l'option est activée, l'imprimante traite les travaux d'impression PostScript binaire bruts. Menu Paramètres Paramètres généraux, menu Option de menu Description Mode Eco Désactivé Energie Papier Energie/Papier Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine. Mode silencieux Désactivé Activé Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine. Exécuter la configuration initiale Oui Non Avant l'exécution de l'assistant de configuration, le paramètre par défaut est Oui ; après son exécution, le paramètre par défaut est Non. Présentation des menus de l'imprimante 26Option de menu Description Alarme Alarme cartouche Désactivé Simple L'écran affiche un message lorsque le niveau de toner est faible. Remarques : • Désactivé correspond au paramètre usine. Le message Toner bas apparaît en signe d'avertissement. • Simple signifie que le message Toner bas s'affiche et que le voyant rouge clignote. Délais Economie énergie Désactivé 1 – 240 Fixe la durée (en minutes) entre l'impression d'un travail et le passage de l'imprimante en mode Economie énergie. Remarques : • 60 minutes correspond au paramètre usine. • Désactivé ne s'affiche que si le paramètre d'économie d'énergie est Hors fonction. Délais Délai d'impression Désactivé 1 – 255 Fixe le délai (en secondes) pendant lequel l'imprimante attend un message de fin de travail avant d'annuler le reste de l'impression. Remarques : • 90 secondes correspond au paramètre usine. • Lorsque le délai expire, l'imprimante termine l'impression de la page qui se trouve encore dans l'imprimante et vérifie si d'autres travaux d'impression sont en attente. • L'option Délai d'impression est disponible uniquement lorsque vous utilisez PCL. Ce paramètre n'a aucune incidence sur les travaux imprimés en mode d'émulation PostScript. Délais Délai d'attente Désactivé 15 – 65535 Fixe le délai (en secondes) pendant lequel l'imprimante peut recevoir des données supplémentaires avant l’annulation d'un travail. Remarques : • 40 secondes correspond au paramètre usine. • Le paramètre Délai d'attente est disponible uniquement lorsque l'imprimante utilise l'émulation PostScript. Ce paramètre n'a aucune incidence sur les travaux imprimés en mode d'émulation PCL. Imprimer récupération Auto continu Désactivé 5 – 255 Permet à l'imprimante de poursuivre l'impression lors de certaines situations hors-ligne non résolues dans le délai spécifié. Remarques : • Désactivé correspond au paramètre usine. • Le délai peut être compris entre 5 et 255 secondes. Présentation des menus de l'imprimante 27Option de menu Description Imprimer récupération Correction bourrage Activé Désactivé Auto Indique si l’imprimante doit réimprimer les pages bloquées à la suite d’un bourrage papier. Remarques : • Auto correspond au paramètre usine. L’imprimante réimprime les pages à la suite d’un bourrage papier sauf si la mémoire utilisée pour suspendre ces pages est requise pour d’autres travaux d’impression. • Sur Activé, l'imprimante réimprime toujours les pages bloquées suite à un bourrage. • Sur Désactivé, l'imprimante ne réimprime jamais les pages bloquées suite à un bourrage. Imprimer récupération Protection page Activé Désactivé Permet l'impression de pages difficiles à imprimer. Remarques : • Désactivé correspond au paramètre usine. Sur Désactivé l'imprimante imprime partiellement une page si la mémoire est insuffisante pour traiter la page entièrement. • Sur Activé, l'imprimante traite et imprime la page en entier. Paramètres usine Ne pas restaurer Restaurer maintenant Rétablit les paramètres usine de l'imprimante. Remarques : • La valeur par défaut est Ne pas restaurer. Cette valeur permet de conserver les paramètres définis par l'utilisateur. • La valeur Restaurer maintenant permet de restaurer tous les paramètres usine de l'imprimante à l'exception des paramètres des menus USB et parallèle. L'ensemble des ressources téléchargées stockées dans la mémoire vive est supprimé. Configuration, menu Option de menu Description Langage d'impression Emulation PS Emulation PCL Permet de définir le langage d'impression par défaut. Remarques : • L'émulation PostScript utilise un interpréteur PS pour le traitement des travaux d'impression. L'émulation PCL utilise un interpréteur PCL pour le traitement des travaux d'impression. • Le langage d'impression usine par défaut est l'émulation PCL. • Si vous sélectionnez un de ces deux éléments comme langage d'imprimante par défaut, le logiciel peut continuer à envoyer des travaux d'impression utilisant un autre langage. Présentation des menus de l'imprimante 28Option de menu Description Zone d'impression Normal Page entière Permet de définir la zone d'impression logique et physique. Remarques : • Normale correspond au paramètre usine. Si vous essayez d'imprimer des données dans la zone non imprimable définie par la valeur Normale, l'image est tronquée au niveau des limites définies. • Le paramètre Page entière permet à l'image d'être déplacée dans une zone non imprimable définie par le paramètre Normal. Cependant, l'image est tronquée au niveau des limites définies pour la zone imprimable normale. • La valeur Page entière n'affecte que les pages imprimées à l'aide de l'interpréteur PCL 5e. Ce paramètre n'a aucune incidence sur les pages imprimées à l'aide d'un interpréteur PCL XL ou PostScript. Destination télécharg. RAM Définit l'emplacement de stockage des ressources téléchargées. Remarques : • RAM correspond au paramètre usine. • L'enregistrement des ressources téléchargées dans la mémoire vive (RAM) est temporaire. Economiser ressource Activé Désactivé Indique comment l'imprimante doit traiter les ressources temporaires téléchargées, telles que les polices et les macros stockées dans la mémoire RAM, lorsqu'elle reçoit un travail nécessitant une quantité de mémoire supérieure à celle disponible Remarques : • Désactivé correspond au paramètre usine. L’imprimante conserve les ressources téléchargées tant que la mémoire n’est pas requise pour d’autres travaux. Les ressources téléchargées sont supprimées afin de traiter les travaux d'impression. • Sur En fonction, l'imprimante conserve les ressources téléchargées lorsque le langage est modifié ou qu'elle est réinitialisée. Si l'imprimante manque de mémoire, les ressources téléchargées sont supprimées. Imprimer tout - Ordre Par ordre alphabétique Plus récent d'abord Plus ancien d'abord Définit l'ordre dans lequel les travaux d'impression sont imprimés. Remarque : Par ordre alphabétique correspond au paramètre usine. Menu Finition Option de menu Description Faces (recto verso) Recto verso Recto Définit le mode recto verso (impression sur les deux faces) comme valeur par défaut pour tous les travaux d'impression. Remarques : • Recto correspond au paramètre usine. • Pour définir le mode recto verso (applicable aux utilisateurs Windows) à partir du programme, cliquez sur Fichier Œ Imprimer, puis sur Propriétés, Préférences, Options ou Configuration. Pour les utilisateurs Macintosh, choisissez Fichier > Imprimer, puis réglez les paramètres dans la boîte de dialogue Imprimer et les menus contextuels. Présentation des menus de l'imprimante 29Option de menu Description Reliure recto verso Bord long Bord court Définit la manière dont les pages recto verso sont reliées et l'orientation de l'impression au verso de la feuille par rapport à celle du recto. Remarques : • Le paramètre par défaut est Bord long. • Bord long permet de relier les pages sur le bord gauche pour une orientation Portrait et sur le bord supérieur pour une orientation Paysage. • Bord court permet de relier les pages sur le bord supérieur pour une orientation Portrait et sur le bord gauche pour une orientation Paysage. Copies 1–999 Indique un nombre de copies par défaut pour chaque impression. Remarque : 1 correspond au paramètre usine. Pages vierges Ne pas imprimer Imprimer Indique si des pages vierges sont insérées dans un travail d'impression. Remarque : Ne pas imprimer correspond au paramètre usine. Assembler Hors fonction (1,1,1,2,2,2) En fonction (1,2,1,2,1,2) Imprime les pages d'un travail d'impression en respectant l'ordre défini lors de l'impression de plusieurs exemplaires de ce travail. Remarques : • En fonction correspond au paramètre usine. Les pages seront imprimées dans l'ordre. • Pour ces deux valeurs, l'intégralité du travail est imprimée le même nombre de fois. Séparateurs Aucun Entre copies Entre travaux Entre pages Indique si des séparateurs vierges sont insérés. Remarques : • Aucun correspond au paramètre usine. • Entre copies permet d'insérer une feuille vierge entre chaque copie d'un travail d'impression si l'option Assemblage est définie sur En fonction. Si l'option Assemblage est définie sur Hors fonction, une page vierge est insérée entre chaque série de pages imprimées (après toutes les pages 1, toutes les pages 2). • Entre travaux insère une page vierge entre les travaux d'impression. • Entre pages insère une page vierge entre chaque page d'un travail d'impression. Cette fonction est utile si vous imprimez des transparents ou si vous souhaitez insérer des pages vierges dans un document pour ajouter des remarques. Alim. séparateur Tiroir Chargeur multifonction Indique la source d'alimentation pour les séparateurs. Remarques : • Le tiroir 1 (tiroir standard) correspond au paramètre usine. • Chargeur multifonction apparaît en tant que valeur uniquement s'il correspond à une option prise en charge par l’imprimante et si le paramètre Configurer MF est défini sur Cassette. Présentation des menus de l'imprimante 30Option de menu Description Pages par feuille (p/côté) Hors fonction 2 pages/feuille 3 pages/feuille 4 pages/feuille 6 pages/feuille 9 pages/feuille 12 pages/feuille 16 pages/feuille Indique que plusieurs pages doivent être imprimées sur une seule face d'une feuille. Remarques : • Hors fonction correspond au paramètre usine. • Le numéro sélectionné correspond au nombre de pages imprimées sur une face. Ordre pages par feuille Horizontal Horizontal inversé Vertical inversé Vertical Détermine la position des pages lorsque Pages par feuille (p/côté) est utilisé. Remarques : • Horizontal correspond au paramètre usine. • La position dépend du nombre d'images et de l'orientation sélectionnée (Paysage ou Portrait). Orientation Auto Paysage Portrait Détermine l'orientation d'une feuille multipage. Remarques : • Auto correspond au paramètre usine. L'imprimante sélectionne automatiquement l'orientation (Portrait ou Paysage). • L'orientation Paysage utilise l'option Bord long. • L'orientation Portrait utilise l'option Bord court. Bordure pages/feuille Aucun Simple Imprime une bordure autour de chaque page lorsque Pages par feuille (p/côté) est utilisé. Remarque : Aucun correspond au paramètre usine. Qualité, menu Option de menu Description Résolution impression 300 ppp 600 ppp 1200 ppp 1200 IQ 2400 IQ Détermine la résolution d'impression. Remarque : 600 ppp correspond au paramètre usine. Intensité toner 1–10 Eclaircit ou assombrit les travaux d'impression. Remarques : • 8 correspond au paramètre usine. • La sélection d'une valeur plus petite permet d'économiser le toner. Présentation des menus de l'imprimante 31Option de menu Description Amél. traits fins Activé Désactivé Mode d'impression conseillé pour certains fichiers tels que des plans d'architecte, des cartes, des circuits électroniques ou des diagrammes. Remarques : • Désactivé correspond au paramètre usine. • Pour définir le paramètre Amél. traits fins lorsqu'un document est ouvert, cliquez sur Fichier Œ Imprimer, puis sur Propriétés, Préférences, Options ou Configuration (utilisateurs Windows). Pour les utilisateurs Macintosh, choisissez Fichier> Imprimer, puis réglez les paramètres depuis la boîte de dialogue Imprimer et les menus déroulants. Correction des gris Auto Désactivé Choisissez d'appliquer ou non la Correction des gris sur les images grises imprimées. Le paramètre Auto applique automatiquement la Correction des gris ; le paramètre Désactivé ne le fait pas. Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine. Suractivation des pixels Désactivé Polices Horizontal Vertical Dans les deux sens Choisissez si vous souhaitez ou non rendre les caractères plus distincts et plus précis. La suractivation des pixels peut s'avérer nécessaire pour certaines polices. Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine. Luminosité -6–6 Permet d'éclaircir ou d'assombrir l'impression pour économiser le toner. Remarque : 0 correspond au paramètre usine. Contraste 0 – 5 Permet de régler le contraste des objets imprimés Remarque : 0 correspond au paramètre usine. Menu PostScript Option de menu Description Impr. erreur PS En fonction Hors fonction Imprime un page mentionnant l'erreur PostScript. Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine. Priorité police Résidente Flash/Disque Etablit l'ordre de recherche des polices. Remarques : • Résidente correspond au paramètre usine. • Pour que cette option de menu soit disponible, l'imprimante doit être équipée d'une carte mémoire flash optionnelle fonctionnant correctement. • La carte mémoire Flash ne peut pas être protégée en lecture/écriture, en écriture ou avec un mot de passe. • La taille du tampon de travail ne doit pas être définie sur 100 %. Présentation des menus de l'imprimante 32Menu Emul PCL Option de menu Description Origine police Résidente Téléchargement Mémoire flash Tout Indique quelles sont les polices disponibles. Remarques : • Résidente correspond au paramètre usine. Affiche le jeu de polices par défaut téléchargé sur la RAM. • Téléchargement apparaît uniquement s’il existe des polices téléchargées. Ce paramètre affiche toutes les polices téléchargées sur la RAM. • Flash apparaît uniquement lorsqu’une option flash contenant des polices est installée. • L’option flash doit être correctement formatée et ne peut pas être protégée en lecture/écriture, en écriture ou par un mot de passe. • Tout affiche toutes les polices disponibles, quelle que soit l'option. Nom police Permet d'afficher ou de modifier le paramètre dans la liste de sélection. Jeu symboles Permet d'afficher ou de modifier le paramètre dans la liste de sélection. Paramètres d'émulation PCL Taille en points 1 – 1008 Modifie la taille en points pour les polices typographiques vectorielles. Remarques : • 12 correspond au paramètre usine. • Le terme « taille en points » fait référence à la hauteur des caractères de la police. Un point équivaut à environ 1/72 pouce. • La taille en points peut être réduite ou augmentée par incrément de 0,25. Paramètres d'émulation PCL Pas 0,08 – 100 Indique l’espacement pour les polices vectorielles à espacement constant. Remarques : • 10 correspond au paramètre usine. • L’espacement correspond au nombre de caractères à espacement fixe par pouce (cpp). • L'espacement peut être réduit ou augmenté par incrément de 0,01 cpp. • Dans le cas de polices à espacement constant non vectorielles, l’espacement est affiché mais il ne peut pas être modifié. Paramètres d'émulation PCL Orientation Portrait Paysage Détermine l'orientation du texte et des images sur la page. Remarques : • Portrait correspond au paramètre usine. • Portrait imprime le texte et les graphiques parallèlement au bord court du papier. • Paysage imprime le texte et les graphiques parallèlement au bord long du papier. Présentation des menus de l'imprimante 33Option de menu Description Paramètres d'émulation PCL Lignes par page 1 – 255 60 64 Détermine le nombre de lignes imprimées sur chaque page. Remarques : • 60 correspond au paramètre usine pour les Etats-Unis. 64 correspond au paramètre usine utilisé à l'international. • L'imprimante définit l'espace disponible entre chaque ligne en fonction des paramètres Lignes par page, Format papier et Orientation. Sélectionnez l'orientation et le format de papier requis avant de définir le nombre de lignes par page. Paramètres d'émulation PCL Largeur A4 198 mm 203 mm Permet de configurer l'imprimante pour impression sur format A4. Remarques : • 198 mm correspond au paramètre usine. • 203 mm configure la largeur de la page de façon à pouvoir imprimer 80 caractères avec espacement de 10. Paramètres d'émulation PCL CR Auto après LF En fonction Hors fonction Indique si l'imprimante effectue automatiquement un retour chariot (CR) après une commande de saut de ligne (LF). Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine. Paramètres d'émulation PCL LF Auto après CR En fonction Hors fonction Indique si l'imprimante insère automatiquement un saut de ligne (LF) après une commande de retour chariot (CR) Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine. Renuméroter les tiroirs Affecter chrg MF Hors fonction Aucun 0 – 199 Affecter tiroir Hors fonction Aucun 0 – 199 Affecter papier man. Hors fonction Aucun 0 – 199 Affecter enveloppe manuel Hors fonction Aucun 0 – 199 Configure l'imprimante pour qu'elle fonctionne avec des logiciels ou des programmes qui utilisent une numérotation différente pour les tiroirs, les bacs et les chargeurs. Remarques : • Hors fonction correspond au paramètre usine. • Aucun n'est pas disponible. Ce paramètre s'affiche uniquement lorsqu'il est sélectionné par l'interpréteur PCL 5. • Aucun : ignore la commande de sélection de la source d'alimentation. • 0 – 199 permet d'attribuer des paramètres personnalisés. Renuméroter les tiroirs Voir conf. usine Aucun Affiche la valeur par défaut attribuée à chaque tiroir, bac ou chargeur. Présentation des menus de l'imprimante 34Option de menu Description Renuméroter les tiroirs Rest. vl. défaut Oui Non Restaure les paramètres par défaut de tous les tiroirs, bac et chargeurs. Utilisation du menu Finition Le menu Finition vous permet de régler les paramètres des fonctions telles que Assembler, Séparateurs et Impression multipage (N pages sur 1). Vous pouvez utiliser ces paramètres pour assembler des pages, insérer des séparateurs entre les divers travaux d'impression et imprimer jusqu'à 16 images sur une seule et même page. Si l'imprimante est connectée à un ordinateur à l'aide d'un câble parallèle ou USB, ouvrez l'utilitaire Paramètres de l'imprimante locale (Windows) ou Paramètres de l'imprimante (Macintosh). L'un de ces utilitaires s'installe en même temps que le logiciel de l'imprimante. Présentation des menus de l'imprimante 35Configuration supplémentaire de l'imprimante Installation des options internes Accès à la carte logique pour l'installation des options internes MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : Lorsque vous accédez à la carte logique, mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez tous les câbles qui les relient à l'imprimante. 1 Lorsque vous vous trouvez face à l'imprimante, la porte de la carte logique se trouve à droite. Ouvrez la porte de la carte logique. 2 Reportez-vous à l'illustration suivante pour localiser le connecteur approprié. Attention — Dommages potentiels : les composants électroniques de la carte logique sont très vulnérables à l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants électroniques ou connecteurs de la carte logique. Configuration supplémentaire de l'imprimante 361 Port USB 2 Connecteur parallèle 3 Connecteur de carte mémoire Installation d'une carte mémoire MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous accédez à la carte logique ou installez du matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de l'alimentation secteur avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante. Attention — Dommages potentiels : les composants électroniques de la carte logique sont très vulnérables à l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants électroniques ou connecteurs de la carte logique. Vous pouvez vous procurer séparément une carte mémoire optionnelle et l'associer à la carte logique. Pour installer la carte mémoire : 1 Mettez l'imprimante hors tension. 2 Accédez à la carte logique. 3 Déballez la carte mémoire. Remarque : évitez de toucher les points de connexion le long des bords de la carte. Configuration supplémentaire de l'imprimante 374 Alignez la carte mémoire avec ses connecteurs sur la carte logique. 5 Poussez sur les loquets de chaque côté du connecteur de carte mémoire pour les ouvrir. Attention — Dommages potentiels : les cartes mémoire risquent d'être endommagées par l'électricité statique. Touchez un objet métallique avant de toucher une carte mémoire. Remarque : il est possible que les cartes mémoire conçues pour d'autres imprimantes ne fonctionnement pas avec votre imprimante. 6 Poussez la carte mémoire dans le connecteur jusqu'à ce que les loquets s'enclenchent. Vous devrez peut-être faire preuve d'une certaine force pour installer correctement la carte. 7 Veillez à ce que chaque loquet rentre dans l'encoche située de chaque côté de la carte. 8 Fermez la porte de la carte logique. 9 Remettez l'imprimante sous tension. Configuration supplémentaire de l'imprimante 3810 Sous Windows Vista ® : a Cliquez sur Œ Panneau de configuration. b Cliquez sur Matériel et audio. c Cliquez sur Imprimantes. Sous Windows ® XP et 2000 : a Cliquez sur DémarrerŒ Panneau de configuration. b Cliquez deux fois sur Imprimantes et autres périphériques. c Cliquez deux fois sur Imprimantes et télécopieurs. 11 Cliquez avec le bouton droit sur l'icône Imprimante laser Dell 2230d. 12 Cliquez sur Propriétés. 13 Cliquez sur Options d'installation. Remarque : il est possible que les cartes mémoire conçues pour d'autres imprimantes ne fonctionnement pas avec votre imprimante. 14 Cliquez sur Interroger l'imprimante. 15 Cliquez sur OK. 16 Cliquez sur OK, puis fermez le dossier Imprimantes. Installation des options matérielles Installation d'un bac 250 ou 550 feuilles Le bac optionnel se fixe sous l'imprimante Un bac est constitué d'un tiroir et d'un support. Un bac optionnel 250 ou 550 feuilles peut être installé sur l'imprimante. MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous installez un bac après avoir configuré l'imprimante, mettez celle-ci hors tension et débranchez le cordon d'alimentation avant de poursuivre. 1 Mettez l'imprimante hors tension. 2 Déballez le bac et retirez tout matériau d'emballage. Configuration supplémentaire de l'imprimante 393 Retirez le tiroir du support. 1 Support 2 Poignée de saisie 4 Retirez tout matériau d'emballage et toute bande du tiroir. 5 Insérez le tiroir dans le support. 6 Placez le bac à l'emplacement choisi pour l'imprimante. 7 Alignez les encoches de l’imprimante sur les pattes de positionnement situées sur le bac et abaissez l’imprimante pour la mettre en place. Configuration supplémentaire de l'imprimante 408 Remettez l'imprimante sous tension. 9 Sous Windows Vista ® : a Cliquez sur Œ Panneau de configuration. b Cliquez sur Matériel et audio. c Cliquez sur Imprimantes. Sous Windows ® XP et 2000 : a Cliquez sur DémarrerŒPanneau de configuration. b Cliquez deux fois sur Imprimantes et autres périphériques. c Cliquez deux fois sur Imprimantes et télécopieurs. 10 Cliquez avec le bouton droit sur l'icône Imprimante laser Dell 2230d. 11 Cliquez sur Propriétés. 12 Cliquez sur Options d'installation. 13 Cliquez sur Interroger l'imprimante. 14 Cliquez sur OK. 15 Cliquez sur OK, puis fermez le dossier Imprimantes. Impression de la feuille de configuration des paramètres de l'imprimante La feuille de configuration des paramètres de l'imprimante affiche les paramètres de configuration actuels. Elle fournit également des instructions pour accéder aux menus de configuration afin de sélectionner et d’enregistrer de nouveaux paramètres. Pour imprimer la feuille de configuration des paramètres de l'imprimante : 1 Mettez l'imprimante hors tension. 2 Ouvrez la porte avant. 3 Maintenez le bouton enfoncé pendant que vous mettez l'imprimante sous tension. Tous les voyants s'allument tour à tour. 4 Relâchez le bouton . 5 Fermez la porte avant. Les voyants du menu Accueil s’affichent. Configuration supplémentaire de l'imprimante 41Menu Accueil - Allumé - Allumé - Allumé - Allumé 6 Appuyez sur jusqu’à ce que tous les voyants s'allument tour à tour. La feuille de configuration des paramètres de l'imprimante s'imprime. Remarque : la feuille s’imprime uniquement lorsque la combinaison de voyants du menu Accueil est allumée. Configuration supplémentaire de l'imprimante 42Interprétation des voyants du panneau de commandes de l'imprimante Présentation des séquences des voyants du panneau de commandes de l'imprimante Explication des séquences de voyants principales Panneau de commandes de l'imprimante Voyants et boutons 1 Erreur 2 Bourrage 3 Charger du papier 4 Toner 5 Prêt 6 Continuer 7 STOP Le panneau de commandes de l'imprimante présente six voyants et deux boutons. Les voyants peuvent être allumés, éteints, clignoter rapidement ou clignoter lentement. Séquences de voyants Résolution Erreur de service - Clignotement - Clignotement - Clignotement - Clignotement - Clignotement - Clignotement Mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension. Si les voyants clignotent toujours, contactez Dell à l'adresse suivante : support.dell.com. Interprétation des voyants du panneau de commandes de l'imprimante 43Séquences de voyants Résolution Remplacez le kit PC - Clignotement - Clignotement - Allumé Remplacez le kit photoconducteur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Remplacement du kit du photoconducteur », page 97. Prêt - Allumé (vert) Envoyez un travail à imprimer. Economie énergie - Allumé (jaune) Envoyez un travail à imprimer. Interprétation des voyants du panneau de commandes de l'imprimante 44Séquences de voyants Résolution Dépistage Hex prêt - Clignotement lent Utilisez le dépistage Hex pour résoudre les problèmes d'impression. Occupé - Clignotement Patientez ou appuyez sur . Impression annulée - Clignotement - Clignotement Attendez que l'imprimante revienne à l'état Prêt. Interprétation des voyants du panneau de commandes de l'imprimante 45Séquences de voyants Résolution Attente - Allumé - Allumé Attendez que la séquence de voyants s'arrête. Annulation d'un travail - Allumé - Allumé - Allumé - Allumé - Allumé - Allumé Attendez que la séquence de voyants s'arrête. Code moteur non valide - Allumé - Allumé Appuyez sur le bouton , puis relâchez-le. Pour éviter cette séquence de voyants à l'avenir, assurez-vous d'utiliser un code valide lors de la programmation de l'imprimante. Interprétation des voyants du panneau de commandes de l'imprimante 46Séquences de voyants Résolution Non prêt - Allumé Appuyez sur le bouton ou , puis relâchez-le pour revenir à l'état Prêt. Erreur zone cartouche - Allumé - Allumé Remplacez la cartouche de toner par une cartouche adaptée à votre zone. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Remplacement de la cartouche de toner », page 95. La porte avant est ouverte - Allumé Fermez la porte avant. Interprétation des voyants du panneau de commandes de l'imprimante 47Séquences de voyants Résolution Pas de papier dans le tiroir 1 ou le tiroir 2 - Allumé - Allumé Chargez du papier dans le tiroir 1 ou le tiroir 2. Pas de papier dans le chargeur manuel - Allumé Chargez du papier dans le chargeur manuel. Retirez le papier du réceptacle standard - Clignotement Retirez les pages imprimées du réceptacle standard, puis appuyez sur le bouton et relâchez-le pour arrêter la séquence de voyants et poursuivre l'impression. Interprétation des voyants du panneau de commandes de l'imprimante 48Séquences de voyants Résolution Le niveau de la cartouche est bas - Allumé - Allumé • Appuyez sur le bouton et relâchez-le pour arrêter la séquence de voyants et poursuivre l'impression. • Lorsque l’imprimante est hors tension, retirez la cartouche de toner et secouez-la pour prolonger sa durée de vie. • Réinstallez la cartouche de toner, puis remettez l'imprimante sous tension. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Remplacement de la cartouche de toner », page 95. Avertissement de fin de durée de vie du kit PC - Clignotement - Allumé • Appuyez sur le bouton et relâchez-le pour arrêter la séquence de voyants et poursuivre l'impression. • Remplacez le kit photoconducteur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Remplacement du kit du photoconducteur », page 97. Les séquences de voyants suivantes indiquent une code d'erreur secondaire ou un code de bourrage papier secondaire : Séquences de voyants Résolution Erreur d'imprimante - Allumé - Allumé Appuyez deux fois rapidement sur pour afficher le code d'erreur secondaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Explication des séquences de voyants signalant des erreurs secondaires », page 50. Interprétation des voyants du panneau de commandes de l'imprimante 49Séquences de voyants Résolution Bourrage papier - Allumé - Allumé Appuyez deux fois rapidement sur pour afficher le code de bourrage papier secondaire. Pour plus d'informations, reportezvous à la rubrique « Explication des séquences de voyants signalant des bourrages papier secondaires », page 55. Explication des séquences de voyants signalant des erreurs secondaires Lorsque les voyants et s'allument simultanément, appuyez deux fois rapidement sur pour afficher le code d'erreur secondaire. Panneau de commandes de l'imprimante Voyants et boutons 1 Erreur 2 Bourrage 3 Charger du papier 4 Toner 5 Prêt 6 Continuer 7 STOP Interprétation des voyants du panneau de commandes de l'imprimante 50Séquences des voyants Résolution Page complexe ; il se peut que certaines données n'aient pas été imprimées - Allumé - Allumé - Allumé • Rendez la page moins complexe en réduisant la quantité de texte ou le nombre de graphiques, de polices ou de macros. • Activez le paramètre Protection page. • Imprimez la page qui n'a peut-être pas été imprimée. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Imprimer récupération », page 28. • Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Installation d'une carte mémoire », page 37. Mémoire insuffisante pour assembler les travaux - Allumé - Allumé - Allumé • Appuyez sur pour assembler les pages restantes du travail. • Appuyez sur pour annuler le travail d'impression. • Rendez la page moins complexe en réduisant la quantité de texte ou le nombre de graphiques, de polices ou de macros. • Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Installation d'une carte mémoire », page 37. Mémoire insuffisante pour prendre en charge la fonction Economiser ressources - Allumé - Clignotement - Allumé Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Installation d'une carte mémoire », page 37 Interprétation des voyants du panneau de commandes de l'imprimante 51Séquences des voyants Résolution Interface hôte désactivée - Allumé - Clignotement - Clignotement - Allumé Appuyez sur pour effacer ce code. L'imprimante efface tous les travaux d'impression envoyés précédemment. Mémoire saturée - Allumé - Allumé - Allumé - Allumé • Appuyez sur pour effacer le message et poursuivre le travail d'impression. • Appuyez sur le bouton , puis relâchezle pour annuler le travail d'impression. • Maintenez enfoncé le bouton pour réinitialiser l'imprimante. • Pour éviter cette erreur à l'avenir, rendez le travail d'impression moins complexe. Pour réduire la complexité du travail, diminuez la quantité de texte ou les images figurant sur la page et supprimez les polices ou les macros téléchargées inutiles. • Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Installation d'une carte mémoire », page 37. Interprétation des voyants du panneau de commandes de l'imprimante 52Séquences des voyants Résolution Le format de papier est trop petit - Allumé - Allumé - Allumé - Allumé • Vérifiez que le format du support d'impression chargé est approprié. • Retirez tout papier coincé. • Appuyez sur pour effacer le code et poursuivre le travail d'impression. Code moteur non valide - Allumé - Allumé - Allumé Téléchargez un code moteur valide vers le serveur d'impression interne. Erreur zone cartouche - Allumé - Clignotement - Allumé Remplacez la cartouche de toner par une cartouche adaptée à votre zone. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Remplacement de la cartouche de toner », page 95. Interprétation des voyants du panneau de commandes de l'imprimante 53Séquences des voyants Résolution Recharge non valide, remplacer cartouche - Allumé - Clignotement - Allumé Remplacez la cartouche de toner. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Remplacement de la cartouche de toner », page 95. Cartouche manquante ou défectueuse - Allumé - Clignotement - Allumé Remplacez la cartouche de toner. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Remplacement de la cartouche de toner », page 95. Référence cartouche non prise en charge par le périphérique - Allumé - Allumé - Allumé Retirez la cartouche de toner et remplacezla par une cartouche de toner prise en charge. Pour plus d'informations, reportezvous à la rubrique « Remplacement de la cartouche de toner », page 95. Interprétation des voyants du panneau de commandes de l'imprimante 54Explication des séquences de voyants signalant des bourrages papier secondaires Lorsque les voyants et sont allumés, cela signifie qu'un bourrage papier s'est produit. Appuyez deux fois brièvement sur le bouton pour afficher la séquence de voyants pouvant vous aider à repérer l'emplacement du bourrage papier. Veillez à vérifier toutes les zones de l'imprimante pour être sûr de retirer tout le papier coincé. Une fois le bourrage éliminé, appuyez sur pour poursuivre l'impression. Panneau de commandes de l'imprimante Voyants et boutons 1 Erreur 2 Bourrage 3 Charger du papier 4 Toner 5 Prêt 6 Continuer 7 STOP Séquences de voyants signalant des bourrages papier secondaires sur le panneau de commandes de l'imprimante Séquences de voyants Mode d'accès au bourrage 200.yy Bourrage papier - Allumé - Allumé - Allumé Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Retirez le Tiroir 1. • Retirez le kit photoconducteur et l'unité l’unité de cartouche de toner. 201.yy Bourrage papier - Allumé - Allumé - Allumé Retirez le kit photoconducteur et l'unité l’unité de cartouche de toner. Interprétation des voyants du panneau de commandes de l'imprimante 55Séquences de voyants Mode d'accès au bourrage 202.yy Bourrage papier - Allumé - Allumé - Allumé Ouvrez la porte avant, puis la porte arrière. 231.yy Bourrage papier - Allumé - Clignotement - Allumé Ouvrez la porte avant, puis la porte arrière. 233.yy Bourrage papier - Allumé - Clignotement - Clignotement - Allumé Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Retirez le Tiroir 1. • Ouvrez la porte avant, puis la porte arrière. 234.yy Bourrage papier - Allumé - Clignotement - Allumé Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Retirez le Tiroir 1. • Ouvrez la porte avant, puis la porte arrière. Interprétation des voyants du panneau de commandes de l'imprimante 56Séquences de voyants Mode d'accès au bourrage 235.yy Bourrage papier - Allumé - Clignotement - Clignotement - Allumé Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Retirez le papier coincé du réceptacle standard. • Chargez du papier pris en charge par la fonction d'impression recto verso. pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Formats de papier pris en charge par l'imprimante », page 73. 24x.yy Bourrage papier - Allumé - Allumé - Allumé - Allumé Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Retirez le Tiroir 1. • Retirez le kit photoconducteur et l'unité l’unité de cartouche de toner. • Retirez le Tiroir 2. 24x.yy Bourrage papier - Allumé - Allumé - Allumé - Allumé Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Retirez le Tiroir 1. • Retirez le kit photoconducteur et l'unité l’unité de cartouche de toner. • Retirez le Tiroir 2. Interprétation des voyants du panneau de commandes de l'imprimante 57Séquences de voyants Mode d'accès au bourrage 251.yy Bourrage papier - Allumé - Allumé - Allumé - Allumé Retirez le papier coincé du chargeur manuel. Remarque : Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Elimination des bourrages », page 103. Interprétation des voyants du panneau de commandes de l'imprimante 58Chargement du papier et des supports spéciaux Cette section explique comment charger les tiroirs 250 et 550 feuilles ainsi que le chargeur manuel. Elle contient également des informations sur le paramétrage du format et du type de papier. Définition du type et du format de papier Assurez-vous que les paramètres des tiroirs correspondent au type et au format du papier chargé dans les tiroirs. Le paramètre Type de papier par défaut étant Papier normal, il doit être défini manuellement pour tous les tiroirs ne contenant pas du papier normal. Si l'imprimante est connectée à un ordinateur à l'aide d'un câble parallèle ou USB, utilisez l'un des utilitaires suivants pour accéder au menu Papier, en fonction de votre système d'exploitation : • Sur un ordinateur Windows, accédez au menu Papier via l'utilitaire Paramètres de l'imprimante locale. • Sur un ordinateur Macintosh, accédez au menu Papier via l'utilitaire Paramètres de l'imprimante. Remarque : les paramètres Type de papier et Format de papier sont enregistrés jusqu'à ce que vous restauriez les paramètres usine. Si vous souhaitez modifier les paramètres Type de papier et Format de papier pour un travail d'impression en particulier, effectuez l'une des opérations suivantes : • Pour les utilisateurs Windows : cliquez sur Fichier ŒImprimer, puis cliquez sur Propriétés, Préférences, Options ou Configuration. • Pour les utilisateurs Macintosh : choisissez Fichier > Imprimer, puis réglez les paramètres depuis la boîte de dialogue Imprimer et les menus déroulants. Configuration des paramètres de papier Universel Le paramètre Format papier Universel est un paramètre défini par l'utilisateur qui permet d'imprimer sur des formats de papier qui ne sont pas prédéfinis dans les menus de l'imprimante. La définition d'une hauteur et d'une largeur spécifiques pour le format de papier Universel, en orientation Portrait, permet à l'imprimante de prendre en charge ce format. Spécifiez ensuite tous les paramètres du format Universel suivants pour votre papier : • Unités de mesure (pouces ou millimètres) • Largeur portrait • Hauteur portrait Remarque : le plus petit format Universel pris en charge est 76,2 x 127 mm (3 x 5 po) ; le plus grand est 216 x 356 mm (8,5 x 14 po). • Si l'imprimante est connectée à un ordinateur à l'aide d'un câble parallèle ou USB, ouvrez l'utilitaire Paramètres de l'imprimante locale (Windows) ou Paramètres de l'imprimante (Macintosh). L'un de ces utilitaires s'installe en même temps que le logiciel de votre imprimante. Sous le menu Papier, dans la zone de choix Format de papier, sélectionnez Universel pour le tiroir qui doit contenir le papier au format universel. Chargement du papier et des supports spéciaux 59Chargement du tiroir 250 feuilles standard L'imprimante dispose de deux tiroirs : le tiroir standard (tiroir 1), également appelé tiroir 250 feuilles, et le tiroir 250 feuilles ou 500 feuilles optionnel (tiroir 2). L'imprimante ne peut accepter qu'un seul bac optionnel (incluant un tiroir optionnel) à la fois. Un chargement correct du papier permet d'éviter les bourrages et les problèmes d'impression. 1 Tirez sur le tiroir pour le dégager complètement. Ne retirez aucun tiroir lorsqu'un travail est en cours d'impression ou lorsque la séquence de voyants Occupé s'affiche sur le panneau de commandes de l'imprimante. Vous risqueriez de provoquer des bourrages. Occupé - Clignotement 2 Pincez les taquets des guides de largeur, puis faites-les glisser sur les côtés du tiroir. Les guides de largeur se déplacent à l'unisson. Chargement du papier et des supports spéciaux 603 Pincez les taquets des guide de longueur ensemble, puis faites glissez le guide de façon à l'ajuster au format du support chargé. Si vous chargez du papier d'un format plus long, tel que le format A4 ou Légal US, pincez les taquets du guide de longueur et faites-le glisser vers l'arrière de façon à l'ajuster au format du papier que vous chargez. Le tiroir s'étend vers l'arrière. Si vous chargez du papier au format A6 : a Pincez les taquets du guide de longueur de la manière illustrée, puis faites-le glisser vers le centre du tiroir, jusqu'à la position du format A6. b Soulevez le guide de longueur A6. Remarque : le tiroir standard ne peut recevoir que 150 feuilles de papier au format A6. Chargement du papier et des supports spéciaux 614 Déramez les feuilles pour les détacher, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane. 5 Chargez la pile de papier vers l'arrière du tiroir, de la manière illustrée, face imprimable vers le bas. Remarque : vérifiez le repère de chargement maximal. N'essayez pas de surcharger le tiroir. Ne chargez pas le papier au format A6 jusqu'au repère de chargement maximal ; le tiroir ne peut contenir que 150 feuilles de papier au format A6. 1 Repère de chargement maximal Remarque : lorsque vous chargez du papier à en-tête, placez le bord supérieur de la feuille vers l'avant du tiroir. Chargez le papier à en-tête en plaçant les motifs face vers le bas. Chargement du papier et des supports spéciaux 626 Pincez les taquets du guide de largeur droit, puis faites-le glisser jusqu'à ce qu'il touche légèrement le bord de la pile. 7 Insérez le tiroir. 8 Si vous avez chargé un type de papier différent de celui qui se trouvait auparavant dans le tiroir, modifiez le paramètre Type papier. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Définition du type et du format de papier », page 59. Remarque : le tiroir 250 feuilles standard se différencie des tiroirs 250 feuilles et 500 feuilles optionnels du fait qu'il peut recevoir jusqu'à 150 feuilles de papier au format A6 ; ses guides de largeur glissent donc plus loin vers le centre du tiroir. Chargement du papier et des supports spéciaux 63Chargement du tiroir 250 ou 550 feuilles optionnel Il n’est possible de connecter à l’imprimante qu’un seul bac optionnel (incluant un tiroir de 250 ou de 550 feuilles) à la fois. Quel que soit le nombre de feuilles insérées dans le tiroir optionnel, il est appelé Tiroir 2. 1 Tirez complètement le tiroir pour l’extraire. 2 Reportez-vous à « Chargement du tiroir 250 feuilles standard », page 60 pour procéder au chargement du tiroir. Ce tiroir optionnel se charge de la même manière que le tiroir standard. 3 Insérez le tiroir. Chargement du papier et des supports spéciaux 64Utilisation du chargeur manuel Le chargeur manuel se situe à l’intérieur de la porte du chargeur manuel de l’imprimante. Il ne peut être alimenté qu’avec une seule feuille à la fois. Vous pouvez utiliser le chargeur manuel pour effectuer des impressions rapides sur des types ou formats de papier qui ne sont pas actuellement chargés dans le tiroir. 1 Ouvrez la porte du chargeur manuel. 2 Lorsque le voyant s’allume, chargez le papier face à imprimer vers le haut, au centre du chargeur manuel. Remarques : • Chargez le papier à en-tête, face à imprimer vers le haut et haut de la feuille en premier. • Chargez les enveloppes en positionnant le rabat vers le bas et la zone du timbre comme illustré. Chargement du papier et des supports spéciaux 653 Placez la feuille dans le chargeur manuel en veillant à ne pas dépasser le point où le bord d'attaque entre en contact avec les guide-papier. 4 Réglez les guide-papier en fonction de la largeur du papier. Attention — Dommages potentiels : ne forcez pas le papier à entrer dans le chargeur. Vous risqueriez de provoquer un bourrage papier. Utilisation du réceptacle de sortie standard et de la butée Le réceptacle de sortie standard peut contenir jusqu'à 150 feuilles de papier 75 g/m2. Il réceptionne les impressions face vers le bas. Le réceptacle de sortie standard dispose d'une butée qui empêche le papier de glisser vers l'avant de l'imprimante. La butée permet également au papier de s’aligner correctement. Pour ouvrir la butée, tirez-la droit vers vous. Remarques : • Ne laissez pas la butée en position ouverte si vous imprimez sur des transparents. Ils pourraient être froissés. • Lorsque vous déplacez l'imprimante, vérifiez que la butée est fermée. Chargement du papier et des supports spéciaux 66Chaînage et annulation du chaînage de tiroirs Tiroirs chaînés Le chaînage de tiroirs est très utile pour les travaux d'impression de grande taille ou pour l'impression de plusieurs copies. Lorsqu'un tiroir est vide, le support d’impression est extrait du tiroir chaîné suivant. Lorsque les paramètres Format de papier et Type de papier sont identiques pour tous les tiroirs, ceux-ci sont automatiquement chaînés. Les paramètres Format de papier et Type de papier de tous les tiroirs doivent être définis depuis le menu Papier. Pour effectuer le chaînage de tiroirs depuis une imprimante connectée localement : • Sur un ordinateur Windows, accédez au menu Papier via l'utilitaire Paramètres de l'imprimante locale. • Sur un ordinateur Macintosh, accédez au menu Papier via l'utilitaire Paramètres de l'imprimante. Annulation du chaînage de tiroirs Les tiroirs non chaînés comportent des paramètres différents de ceux des autres tiroirs. Pour annuler le chaînage d'un tiroir à l'aide du menu Papier, modifiez les paramètres Format de papier et Type de papier de ce tiroir afin qu'ils ne correspondent aux paramètres d'aucun autre tiroir. Pour annuler le chaînage de tiroirs depuis une imprimante connectée localement, effectuez l'une des opérations suivantes : • Sur un ordinateur Windows, accédez au menu Papier via l'utilitaire Paramètres de l'imprimante locale. Modifiez ensuite les paramètres Format de papier et Type de papier du tiroir afin qu'ils ne correspondent aux paramètres d'aucun autre tiroir. • Sur un ordinateur Macintosh, accédez au menu Papier via l'utilitaire Paramètres de l'imprimante. Modifiez ensuite les paramètres Format de papier et Type de papier du tiroir afin qu'ils ne correspondent aux paramètres d'aucun autre tiroir. Attention — Dommages potentiels : n'attribuez pas de nom de type de papier qui ne décrive pas exactement le type de papier chargé dans le tiroir. La température de l'unité de fusion varie en fonction du type de papier spécifié. Le papier risque de ne pas être traité correctement si un type de papier inexact est sélectionné. Attribution d'un nom de Type perso L'attribution d'un nom de Type perso à un tiroir permet de créer ou d'annuler un chaînage pour ce tiroir. Utilisez le même nom de Type perso pour chacun des tiroirs pour lesquels vous souhaitez créer un chaînage. Seuls les tiroirs dont les noms personnalisés sont identiques peuvent être liés. Si l'imprimante est connectée à un ordinateur à l'aide d'un câble parallèle ou USB, utilisez l'un des utilitaires suivants pour accéder au menu Papier et attribuez un Type perso, en fonction de votre système d'exploitation : • Sur un ordinateur Windows, accédez au menu Papier via l'utilitaire Paramètres de l'imprimante locale. • Sur un ordinateur Macintosh, accédez au menu Papier via l'utilitaire Paramètres de l'imprimante. 1 Cliquez sur Paramètres, puis sur Menu Papier. 2 Cliquez sur Nom personnalisé et saisissez le nom du papier. 3 Cliquez sur Envoyer. 4 Sélectionnez un Type perso. Chargement du papier et des supports spéciaux 675 Vérifiez que le format de papier associé au nom personnalisé est correct. Remarque : papier normal est le format de papier associé par défaut à tous les noms Type perso et à tous les noms personnalisés définis par l'utilisateur. 6 Cliquez sur Envoyer. Chargement du papier et des supports spéciaux 68Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux Spécifications relatives au papier Capacités des supports Les capacités des tiroirs et du chargeur manuel sont basées sur du papier 75 g/m2 (20 lb). Chargez jusqu'à Remarques Tiroir 1 250 feuilles de papier 150 feuilles de papier au format A6 50 étiquettes en papier 50 transparents Les étiquettes en vinyle, spéciales pharmacie et recto verso ne sont pas prises en charge. Utilisez uniquement des étiquettes en papier. Les étiquettes papier à une seule face conçues pour les imprimantes laser sont prises en charge pour une utilisation occasionnelle. Tiroir 2 250 ou 550 feuilles de papier 50 étiquettes en papier L'imprimante ne peut recevoir qu'un seul bac optionnel à la fois. La quantité maximale de papier pouvant être chargé varie selon que vous avez installé ou pas un tiroir 250 ou 500 feuilles optionnel. Les étiquettes en vinyle, spéciales pharmacie et recto verso ne sont pas prises en charge. Utilisez uniquement des étiquettes en papier. Les étiquettes papier à une seule face conçues pour les imprimantes laser sont prises en charge pour une utilisation occasionnelle. Chargeur manuel 1 feuille de papier 1 feuille de papier au format A6 1 transparent 1 feuille de bristol 1 enveloppe Chargez le papier dans le chargeur manuel en veillant à ne pas dépasser le point où le bord d'attaque entre en contact avec les guides papier. Ne forcez pas l'entrée du papier dans le chargeur. Caractéristiques du papier Les caractéristiques de papier suivantes affectent la fiabilité et la qualité de l'impression. Tenez compte de ces caractéristiques lors du choix d'un nouveau support. Grammage Les tiroirs de l'imprimante peuvent automatiquement charger des grammages allant jusqu’à 90 g/m2 , sens machine sur longueur. Le chargeur manuel peut automatiquement charger des grammages allant jusqu’à 163 g/m2 ,sens machine sur longueur. La rigidité des papiers dont le grammage est inférieur à 60 g/m2 risque d'être insuffisante et d'empêcher une alimentation correcte du papier, provoquant ainsi des bourrages. Pour obtenir des performances optimales, utilisez du papier sens machine sur longueur de 75 g/m2 . Pour les formats inférieurs à 182 x 257 mm, nous recommandons un grammage de 90 g/m2 ou supérieur. Remarque : l’impression recto verso est prise en charge uniquement par du papier dont le grammage est compris entre 60 et 90 g/m2 . Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 69Roulage On appelle roulage la tendance du support à se recourber aux extrémités. Si le papier se recourbe d'une manière excessive, cela peut provoquer des problèmes d'alimentation. Cela se produit généralement lorsque le papier a transité à l'intérieur de l'imprimante, où il est exposé à des températures élevées. Stocker du papier non emballé dans des endroits chauds, humides, froids et secs, même à l’intérieur des tiroirs, peut contribuer à ce qu'il se recourbe avant l'impression, provoquant des problèmes d'alimentation. Lissage Le degré de lissage du papier affecte directement la qualité de l'impression. Si le papier est trop rugueux, le toner n'est pas réparti correctement. Si le papier est trop lisse, cela peut provoquer des problèmes d'alimentation ou de qualité d'impression. Utilisez toujours des supports dont le degré de lissage est compris entre 100 et 300 points Sheffield ; néanmoins, sachez qu'un degré de lissage compris entre 150 et 200 points Sheffield permet d'obtenir un niveau de qualité optimal. Teneur en eau La teneur en eau du papier affecte à la fois la qualité de l'impression et la possibilité, pour l'imprimante, d'alimenter correctement le papier. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à son utilisation. Vous limiterez ainsi l'exposition du papier aux variations de taux d’humidité susceptibles de réduire les performances. Soumettez le papier aux conditions ambiantes avant de l'utiliser. Pour cela, stockez-le dans le même environnement que l'imprimante pendant 24 à 48 heures sans le sortir de son emballage. Si l'environnement de stockage ou de transport est vraiment très différent de celui de l'imprimante, prolongez ce temps d'adaptation de quelques jours. Le papier épais peut également nécessiter un temps d'adaptation plus important. Sens du papier Le sens du papier correspond à l'alignement des fibres du papier sur une feuille. Vous avez le choix entre sens machine sur longueur (dans le sens de la longueur du papier) et sens machine sur largeur (dans le sens de la largeur du papier). Pour un papier dont le grammage est compris entre 60 et 90 g/m2 , il est conseillé d'utiliser du papier sens machine sur longueur. Teneur en fibres La plupart des papiers xérographiques de qualité supérieure sont constitués de bois réduit en pulpe à 100 % selon un procédé chimique. Il s'agit dans ce cas d'un papier très stable engendrant peu de problèmes d'alimentation et offrant un niveau de qualité supérieur. Le papier qui contient des fibres telles que le coton peut affecter la manipulation. Supports déconseillés Les types de supports suivants sont déconseillés pour une utilisation avec l'imprimante : • Supports traités par un procédé chimique pour permettre d'effectuer des copies sans papier carbone, également appelés papiers autocopiant ou papiers NCR (No Carbon Required Paper). • Supports préimprimés fabriqués avec des produits chimiques susceptibles de contaminer l'imprimante. • Supports préimprimés susceptibles d'être affectés par la température de l'unité de fusion. • Supports préimprimés exigeant un repérage (emplacement d'impression précis sur la page) supérieur à ±2,3 mm (±0,9 po.), notamment des formulaires ROC (Reconnaissance optique des caractères). Il est parfois possible de régler le repérage dans le logiciel pour imprimer sur ce type de formulaire. • Supports couchés (de qualité effaçable), supports synthétiques et thermiques. Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 70• Supports à bords irréguliers, supports présentant une surface rugueuse ou très texturée ou supports recourbés. • Les papiers recyclés qui ne sont pas conformes à la norme EN 12281:2002 (Européenne) • Supports de grammage inférieur à 60 g/m2 (16 lb) • Supports reliés Choix du papier Le choix d'un support papier approprié évite les problèmes d'impression et réduit le risque de bourrages. Pour éviter les bourrages et obtenir une qualité d’impression optimale : • Utilisez toujours du papier neuf en bon état. • Avant de charger du papier, repérez la face à imprimer recommandée. Cette information est généralement indiquée sur l'emballage. • N'utilisez pas de papier découpé ou rogné manuellement. • Ne mélangez pas plusieurs formats, grammages ou types de papier dans une même source, car cela provoquerait des bourrages. • N'utilisez pas de papier couché à moins qu'il soit spécialement conçu pour l'impression électrophotographique. Sélection de formulaires préimprimés et de papier à en-tête Conformez-vous aux instructions suivantes lorsque vous sélectionnez des formulaires préimprimés et du papier à en-tête : • Utilisez du papier sens machine sur longueur dont le grammage est compris entre 60 et 90 g/m2 . • Utilisez uniquement des formulaires et du papier à en-tête imprimés à l'aide d'un processus d’impression lithographique offset ou par gravure. • Evitez d’utiliser du papier présentant une surface rugueuse ou très texturée. Utilisez du papier imprimé avec de l’encre résistant à la chaleur et destiné aux copieurs xérographiques. L'encre doit pouvoir résister à une température maximale de 230 °C sans fondre ou libérer d'émanations dangereuses. Utilisez un type d'encre non affecté par la résine du toner. Les types d'encres oxydantes ou à base d'huile répondent généralement à ces exigences, mais pas nécessairement les types d'encre latex. En cas de doute, contactez votre fournisseur de papier. Le papier préimprimé, tel que le papier à en-tête, doit pouvoir résister à une température maximale de 230 °C sans fondre ou libérer d'émanations dangereuses. Utilisation de papier recyclé et d’autres papiers de bureau • Faible teneur en eau (4 à 5 %) • Degré de lissage adéquat (100–200 unités Sheffield ou 140–350 unités Bendtsen, Europe) Remarque : certains papiers plus lisses (tels que les papiers laser premium 24 lb, 50–90 unités Sheffield) et les papiers plus rugueux (tels que les papiers chiffon premium, 200–300 unités Sheffield) ont été conçus afin d’être parfaitement pris en charge par les imprimantes laser, en dépit de la texture de leur surface. Avant d'utiliser ces types de papier, demandez conseil à votre fournisseur de papier. • Coefficient de friction feuille à feuille approprié (0,4 à 0,6) • Résistance suffisante à la flexion dans le sens de l'alimentation Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 71Le papier recyclé, le papier de faible grammage (<60 g/m2 [qualité 16 lb]) et/ou de faible épaisseur (<3,8 mils [0,1 mm]) et le papier découpé dans le sens machine sur largeur pour les imprimantes à alimentation portrait (ou bord court) peuvent présenter une résistance à la flexion inférieure au niveau requis pour garantir une alimentation sans encombre. Avant d'utiliser ces types de papier pour l'impression laser (électrophotographique), demandez conseil à votre fournisseur de papier. Gardez à l’esprit qu’il s’agit de recommandations générales uniquement et que même du papier affichant ces propriétés peut provoquer des problèmes d’alimentation sur une imprimante laser (par exemple, si le papier se recourbe de façon excessive dans des conditions normales d'impression). Stockage du papier Suivez les recommandations ci-après afin d'éviter les bourrages et les problèmes de qualité d'impression : • Pour obtenir des résultats optimaux, stockez le support dans un environnement où la température est d'environ 21 °C et l'humidité relative de 40 %. La plupart des fabricants d'étiquettes recommandent une température comprise entre 18 et 24 °C (65 et 75 °F) et une humidité relative de 40 à 60 %. • Dans la mesure du possible, stockez le support dans des cartons et sur une palette ou une étagère, plutôt qu'à même le sol. • Stockez les ramettes sur une surface plane. • Ne placez rien sur les ramettes de supports d'impression. Formats, types et grammages de papiers pris en charge Les tableaux suivants fournissent des informations sur les sources de papier standard et optionnelles et sur les types de papiers qu'elles prennent en charge. Remarque : si le format de papier que vous recherchez ne figure pas dans la liste, sélectionnez le format de papier supérieur le plus proche dans la liste. Types et grammages de papier pris en charge par l'imprimante Le moteur de l'imprimante et le chemin recto verso prennent en charge les grammages de papier allant de 60 à 90 g/m2 (16 à 24 lb). Le chargeur manuel prend en charge les grammages de papier allant de 60 à 163 g/m2 (16 à 43 lb). Type de support Tiroir 250 feuilles standard Tiroir 250 ou 500 feuilles optionnel Chargeur manuel Chemin recto verso Papier • Ordinaire • Voyant • Lourd • Chiffon/grené • Recyclé • Personnaliser Pap. qualité Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 72Type de support Tiroir 250 feuilles standard Tiroir 250 ou 500 feuilles optionnel Chargeur manuel Chemin recto verso Papier à en-tête Préimprimé Papier couleur Bristol X X X Papier glacé X X X X Etiquettes en papier 1 X Transparents X X Enveloppes (lisses) 2 X X X 1 Les étiquettes papier à une seule face conçues pour les imprimantes laser sont prises en charge pour une utilisation occasionnelle. Il est recommandé de ne pas imprimer plus de 20 pages d'étiquettes en papier par mois. Les étiquettes en vinyle, spéciales pharmacie ou recto verso ne sont pas prises en charge. 2 Utilisez des enveloppes qui restent plates lorsque vous les posez sur une table face vers le bas. Formats de papier pris en charge par l'imprimante Format de papier Dimensions Tiroir 250 feuilles standard Tiroir 250 ou 500 feuilles optionnel Chargeur manuel Chemin recto verso A4 210 x 297 mm (8,3 x 11,7 po.) A5 148 x 210 mm (5,8 x 8,3 po.) X A6 1 105 x 148 mm (4,1 x 5,8 po.) X X Exécutive US 184 x 267 mm (7,3 x 10,5 po.) X Folio 216 x 330 mm (8,5 x 13 po.) JIS B5 182 x 257 mm (7,2 x 10,1 po.) X Légal US 216 x 356 mm (8,5 x 14 po.) Lettre US 216 x 279 mm (8,5 x 11 po.) 1 Le format A6 n'est pris en charge que pour les papiers sens machine. 2 Ce paramètre de format ajuste la page au format 216 x 356 mm (8,5 x 14 po.) sauf si le format est défini dans le logiciel. 3 Si le format de papier désiré ne figure pas dans la liste, configurez un Format papier Universel. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Configuration des paramètres de papier Universel », page 59. Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 73Format de papier Dimensions Tiroir 250 feuilles standard Tiroir 250 ou 500 feuilles optionnel Chargeur manuel Chemin recto verso Oficio (Mexico) 2 216 x 340 mm (8,5 x 13,4 po.) Statement 140 x 216 mm (5,5 x 8,5 po.) X Universel 3 76.2 x 127 mm (3 x 5 po.) jusqu'à 216 x 356 mm (8,5 x 14 po.) X Enveloppe B5 176 x 250 mm (6,9 x 9,8 po.) X X X Enveloppe C5 162 x 229 mm (6,4 x 9 po.) X X X Enveloppe DL 110 x 220 mm (4,3 x 8,7 po.) X X X Enveloppe 7 ¾ (Monarch) 98 x 191 mm (3,9 x 7,5 po.) X X X Enveloppe 9 98 x 225 mm (3,9 x 8,9 po.) X X X Enveloppe 10 105 x 241 mm (4,1 x 9,5 po.) X X X Autre enveloppe 229 x 356 mm (9 x 14 po.) X X X 1 Le format A6 n'est pris en charge que pour les papiers sens machine. 2 Ce paramètre de format ajuste la page au format 216 x 356 mm (8,5 x 14 po.) sauf si le format est défini dans le logiciel. 3 Si le format de papier désiré ne figure pas dans la liste, configurez un Format papier Universel. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Configuration des paramètres de papier Universel », page 59. Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 74Configuration de l'impression locale Windows® Il est possible que certains systèmes d'exploitation Windows incluent déjà un pilote compatible avec l'imprimante. Remarque : l'installation de pilotes personnalisés ne remplace pas le pilote système. Un objet imprimante distinct est créé et apparaît dans le dossier Imprimantes. Système d'exploitation Type de câble à utiliser Microsoft ® Windows Server 2008 Windows Vista TM Windows XP Windows Server 2003 Windows 2000 USB ou parallèle Installation des pilotes d'imprimante Remarque : Si vous utilisez Windows Server 2008, Windows Vista, Windows XP, Windows Server 2003 ou Windows 2000, vous devez disposer des droits d'accès Administrateur pour installer les pilotes d'imprimante sur votre ordinateur. 1 Insérez le CD Drivers and Utilities. Le CD Drivers and Utilities lance automatiquement le logiciel d'installation. 2 Lorsque l'écran du CD Drivers and Utilities s'affiche, cliquez sur Installation personnelle - Installer l'imprimante pour l'utiliser sur cet ordinateur uniquement, puis cliquez sur Suivant. 3 Sélectionnez votre imprimante dans le menu déroulant. 4 Sélectionnez Installation standard (recommandée), puis cliquez sur Installer. 5 Cliquez sur Terminer, connectez l'imprimante à l'ordinateur au moyen d'un câble parallèle ou USB, puis allumez l'imprimante. Vous êtes averti lorsque l'installation est terminée. Installation de pilotes d'imprimante supplémentaires 1 Allumez votre ordinateur et insérez le CD Drivers and Utilities. Lorsque le CD Drivers and Utilities se lance, cliquez sur Annuler. 2 Sous Windows Vista (menu Démarrer par défaut) : a Cliquez sur Œ Panneau de configuration. b Cliquez sur Matériel et audio. c Cliquez sur Imprimantes. Configuration de l'impression locale 75Dans Windows XP (menu Démarrer par défaut) : a Cliquer sur DémarrerŒ Panneau de configuration. b Cliquez deux fois sur Imprimantes et autres périphériques. c Cliquez deux fois sur Imprimantes et télécopieurs. Sous Windows XP (menu Démarrer classique) : cliquez sur DémarrerŒ ParamètresŒ Imprimantes et télécopieurs. Sous Windows Vista (menu Démarrer classique) et toutes les autres versions de Windows : cliquez sur DémarrerŒ ParamètresŒ Imprimantes. 3 Double-cliquez sur Ajouter une imprimante. L'Assistant Ajout d'imprimante s'ouvre. 4 Cliquez sur Suivant. 5 Sélectionnez Imprimante locale connectée à cet ordinateur, puis cliquez sur Suivant. Vous êtes invité à connecter l'imprimante à l'ordinateur. 6 Sélectionnez le port que l'imprimante va utiliser, puis cliquez sur Suivant. 7 Sélectionnez Disque fourni. 8 Parcourez le pilote du CD et sélectionnez le répertoire approprié pour votre système d'exploitation. Remarque : Si vous avez installé les pilotes d'imprimante à partir du CD Drivers and Utilities avant de connecter l'imprimante à votre ordinateur, le pilote PCL-XL de votre système d'exploitation a été installé par défaut. Système d'exploitation Chemin du logiciel Windows Server 2008 Windows Vista Windows XP Windows Server 2003 Windows 2000 D:\Drivers\Print\Win_2kXP\, où D:\ est la lettre correspondant à l'emplacement de votre CD-ROM. Remarque : après avoir sélectionné le répertoire contenant vos pilotes d'imprimante, il se peut que des fichiers supplémentaires vous soient demandés afin de continuer l'installation. Insérez le CD du système d'exploitation, puis cliquez sur OK. 9 Cliquez sur Ouvrir, puis sur OK. 10 Sélectionnez le type de pilote que vous souhaitez installer (PCL, impression hôte ou PostScript) dans la liste Fabricant et le modèle d'imprimante dans la liste Imprimantes, puis cliquez sur Suivant. 11 Terminez l'Assistant Ajout d'imprimante, puis cliquez sur Terminer pour installer le pilote d'imprimante. Installation de logiciels d'imprimante supplémentaires 1 Mettez l'ordinateur sous tension et insérez le CD Drivers and Utilities. Le CD Drivers and Utilities doit lancer automatiquement le logiciel d'installation. 2 Sélectionnez Additional Software Installation - Install the printer support software, puis cliquez sur Next. 3 Cochez la case en regard de chaque logiciel d'imprimante que vous souhaitez installer, puis cliquez sur Install. Le logiciel est installé sur l'ordinateur. Configuration de l'impression locale 76Macintosh® Macintosh OS 9 ou une version ultérieure est requis pour l'impression USB. Pour imprimer vers une imprimante USB, créez une icône de service d'impression (Mac OS 9) ou ajoutez l'imprimante dans le Centre d'impression ou l'utilitaire d'installation de l'imprimante (Mac OS X). Mac OS X : ajout de l'imprimante au Centre d'impression ou à l'Utilitaire d'installation de l'imprimante 1 Configurez votre ordinateur pour la prise en charge de l'imprimante. a Insérez le CD Pilotes et utilitaires. b Cliquez deux fois sur le programme d'installation de l'imprimante. c Passez l'écran de bienvenue et consultez le fichier Read me. d Cliquez sur Continuer après avoir consulté le contrat de licence, puis sur Accepter pour accepter les termes du contrat. e Sélectionnez un emplacement d'installation, puis cliquez sur Continuer. f Cliquez sur Installer dans l'écran Installation standard. g Saisissez le mot de passe administrateur, puis cliquez sur OK. Le logiciel est maintenant installé sur l'ordinateur. h Quittez le programme d'installation une fois que vous avez terminé. 2 Ouvrez le Centre d'impression (10.2) ou l'Utilitaire d'installation de l'imprimante (10.3+) situé sous /Applications/Utilitaires. 3 Si l'imprimante USB apparaît dans la liste des imprimantes : l'imprimante est configurée correctement, vous pouvez quitter l'application. Si l'imprimante USB n'apparaît pas dans la liste des imprimantes : vérifiez la connexion du câble USB entre l'imprimante et l'ordinateur et vérifiez que l'imprimante est mise sous tension. Si l'imprimante apparaît dans la liste des imprimantes, cela signifie que l'imprimante est configurée correctement : vous pouvez quitter l'application. Mac OS 9 : création d'un service d'impression avec l'Utilitaire de service d'impression 1 Configurez votre ordinateur pour la prise en charge de l'imprimante. a Insérez le CD Drivers and Utilities. b Cliquez deux fois sur le programme d'installation de l'imprimante. c Passez l'écran de bienvenue et consultez le fichier Read me. d Cliquez sur Continue après avoir consulté le contrat de licence, puis sur Agree pour accepter les termes du contrat. e Sélectionnez un emplacement pour le fichier d'installation, puis cliquez sur Continue. f Cliquez sur Install dans l'écran Easy Install. Le logiciel est maintenant installé sur l'ordinateur. g Quittez le programme d'installation une fois que vous avez terminé. 2 Ouvrez l'Utilitaire de service d'impression qui se trouve normalement sous Applications > Utilitaires. Configuration de l'impression locale 773 Sélectionnez Imprimante (USB), puis cliquez sur OK. 4 Dans la section Sélection de l'imprimante USB, cliquez sur Changer. Si l'imprimante n'apparaît pas dans la liste des imprimantes, vérifiez la connexion du câble USB entre l'imprimante et l'ordinateur et vérifiez que l'imprimante est mise sous tension. 5 Sélectionnez l'imprimante, puis cliquez sur OK. L'imprimante apparaît dans la fenêtre Imprimante (USB). 6 Dans la section Fichier PPD (PostScript Printer Description), cliquez sur Réglage auto. Assurez-vous que le fichier PPD d'imprimante correspond au modèle l'imprimante. 7 Cliquez sur Créer. 8 Cliquez sur Enregistrer. 9 Saisissez le nom que vous souhaitez attribuer à l'imprimante et cliquez sur OK. L'imprimante est à présent enregistrée dans le service d'impression. Linux® L'impression locale est prise en charge par de nombreuses plates-formes Linux, comme Red Hat, SUSE, Debian TM GNU/Linux, Ubuntu, Red Flag Linux et Linspire. Les packages de logiciels d'imprimante et d'instructions d'installation sont disponibles sur le CD Drivers and Utilities. Tous les logiciels d'imprimante prennent en charge l'impression locale au moyen d'une connexion parallèle. Pour lancer les instructions d'installation pour Linux : 1 Insérez le CD Drivers and Utilities. Si le CD Drivers and Utilities se lance automatiquement, cliquez sur Annuler. 2 Accédez à D:\unix\docs\\index.html, où D:\ est la lettre correspondant à l'emplacement de votre CD-ROM. Configuration de l'impression locale 78Vue d'ensemble du logiciel Utilisez le CD Drivers and Utilities fourni avec votre imprimante pour installer une combinaison d'applications en fonction de votre système d'exploitation. Remarque : si vous avez acheté votre imprimante et votre ordinateur séparément, vous devez utiliser le CD Drivers and Utilities pour installer ces applications. Remarque : Ces applications ne sont pas disponibles sur les ordinateurs exécutant Macintosh ® . Centre du moniteur d'état Remarque : Pour que le Centre du moniteur d'état local fonctionne correctement, le logiciel de communication bidirectionnel doit être en place afin de permettre à l'imprimante et à l'ordinateur de communiquer. Le Centre du moniteur d'état ne fonctionne que si l'imprimante est connectée localement à un ordinateur à l'aide d'un câble USB. Utilisez le Centre du moniteur d'état pour gérer les différents moniteurs d'état. • Cliquez deux fois sur le nom d'une imprimante pour ouvrir son moniteur d'état ou sélectionnez Exécuter pour ouvrir le moniteur d'état d'une imprimante spécifique. • Sélectionnez Mettre à jour pour modifier l'apparence de la liste d'imprimantes. Utilitaire Paramètres de l'imprimante locale L'utilitaire Paramètres de l'imprimante locale Dell permet de modifier et d'enregistrer les paramètres de l'imprimante non disponibles à partir du logiciel de l'imprimante (par exemple, activez l'option Réglage avertisseur si vous voulez que l'imprimante émette un signal sonore lorsqu'elle nécessite votre intervention). Remarque : L'utilitaire Paramètres de l'imprimante locale ne fonctionne que si l'imprimante est connectée localement à un ordinateur à l'aide d'un câble parallèle ou USB. L'utilitaire Paramètres de l'imprimante locale Dell est installé automatiquement sur votre ordinateur en même temps que le logiciel de l'imprimante. Pour accéder à l'utilitaire : 1 Insérez le CD Drivers and Utilities. 2 Sélectionnez Installation de logiciels supplémentaires, puis cliquez sur Suivant. 3 Sélectionnez Paramètres de l'imprimante locale, puis cliquez sur Installer. Une fois l'utilitaire installé, vous pouvez modifier les paramètres des options telles que Intensité toner, Economie énergie, Format de papier et Type de papier. Une fois sélectionnés, ces paramètres s'appliquent à tous les travaux d'impression, mais vous pouvez utiliser le logiciel d'imprimante pour les modifier en fonction de chaque travail d'impression. Enregistrez les paramètres depuis la barre d'outils en cliquant sur Actions Œ Appliquer les paramètres. Vous pouvez également enregistrer vos paramètres dans un fichier de commandes à distribuer à des imprimantes désignées en cliquant sur Actions Œ Enregistrer comme fichier de commandes. Vous pouvez modifier les paramètres suivants à l'aide de l'utilitaire Paramètres de l'imprimante locale Dell : • Papier • Finition • Qualité • Configuration Vue d'ensemble du logiciel 79• Emulation PCL • PostScript • Parallèle • USB Papier Finition Qualité Configuration • Alimentation • Format de papier • Type de papier • types personnalisés • Changer format • Texture du papier • Grammage du papier • Reliures recto/verso • Copies • Pages vierges • Assemblage • Séparateurs • Alim. séparateur • Multipage (pages/face) • Ordre multipage • Orientation • Bordure multipage • Résolution impression • Amélioration des polices de petite taille • Intensité toner • Qualité d'image • Langage d'impression • Correction bourrage • Langue d'affichage • Zone d'impression • Réglage avertisseur • Avert. Toner • Destination télécharg. • Economie énergie • Délai d'impression • Auto continu • Délai d'attente • Réduction de la résolution • Economiser ressource • Commande Réinitialiser • Commande Tampon imprimante • Protection page • Mode éco • Mode silencieux Emulation PCL PostScript Parallèle USB • Largeur A4 • Orientation • CR Auto après LF • LF Auto après CR • Lignes par page • Impr. erreur PS • Priorité police • PCL SmartSwitch • PS SmartSwitch • Mode avancé • Accepter Init • Protocole • Tampon parallèle • PCL SmartSwitch • PS SmartSwitch • Tampon USB Remarque : cet utilitaire n'est pas pris en charge dans les environnements Windows x64. Programme de configuration de pilote Le programme de configuration du pilote permet de créer des profils de pilotes contenant des paramètres personnalisés. Un profil de pilote peut contenir un groupe de paramètres enregistrés pour un pilote d'imprimante ainsi que d'autres données pour divers paramètres, tels que : • l'orientation de l'impression et le nombre de pages par feuille (paramètres du document), • l'état de l'installation d'un réceptacle (options de l'imprimante), Vue d'ensemble du logiciel 80• les formats de papier définis par l'utilisateur (papiers personnalisés), • le texte simple et les filigranes, • les références des fonds de page, • les références des polices, • les associations de papiers. Utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell Remarque : Cette application n'est pas disponible avec Windows 2000. L'utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell vous informe en cas d'erreurs requérant votre intervention sur l'imprimante. En cas d'erreur, un bulle s'affiche pour vous indiquer la nature de l'erreur et vous diriger vers les informations de récupération appropriées. Remarque : Pour que l'utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell fonctionne correctement, le logiciel de communication bidirectionnel doit être en place afin de permettre à l'imprimante et à l'ordinateur de communiquer. Une exception est ajoutée au pare-feu Windows pour permettre cette communication. Si vous avez installé l'utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell avec votre propre logiciel d'impression, l'utilitaire s'exécute automatiquement une fois l'installation du logiciel terminée. L'utilitaire est actif lorsque l'icône s'affiche dans la barre d'état système. Pour désactiver l'utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell : 1 Dans la barre d'état système, effectuez un clic droit sur l'icône . 2 Sélectionnez Quitter. Pour réactiver l'utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell : 1 Sous Windows Vista (menu Démarrer par défaut) : a Cliquez sur Œ Programmes. b Cliquez sur Imprimantes Dell. c Cliquez sur Imprimante laser Dell 2230d. Dans Windows XP et 2000 : Cliquez sur DémarrerŒ Programmes ou Tous les programmesŒ Imprimantes DellŒ Imprimante laser Dell 2230d. 2 Cliquez sur Utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell. Installation du pilote XPS en option Le pilote XPS (XML Paper Specification) est un pilote d'imprimante en option conçu pour utiliser les fonctions couleur et graphiques XPS avancées auxquelles seuls les utilisateurs de Windows Vista ont accès. Pour utiliser les fonctions XPS, vous devez installer le pilote XPS en tant que pilote supplémentaire après l'installation de l'imprimante. Remarque : Avant d'installer le pilote XPS, suivez les instructions de l'affiche Configuration de votre imprimante pour installer l'imprimante sur votre ordinateur. Vue d'ensemble du logiciel 81Pour installer le pilote : 1 Cliquez sur Œ Panneau de configuration. 2 Sous Matériel et audio, cliquez sur Imprimante, puis sur Ajouter une imprimante. 3 Dans la boîte de dialogue Ajouter une imprimante, faites l'un des choix suivants : • Si vous utilisez une connexion USB, assurez-vous que le câble USB est branché sur l'ordinateur et sur l'imprimante, puis procédez comme suit : a Cliquez sur Ajouter une imprimante locale. b Dans le menu déroulant, Utiliser un port existant :, sélectionnez Port d'imprimante virtuelle pour USB, puis cliquez sur Suivant. 4 Cliquez sur Disque fourni. La boîte de dialogue Installer à partir du disque s'ouvre. 5 Cliquez sur Parcourir, puis accédez aux fichiers du pilote XPS sur l'ordinateur : a Cliquez sur Ordinateur, puis double-cliquez sur (C:). b Double-cliquez sur Pilotes, puis double-cliquez sur IMPRIMANTE. c Double-cliquez sur le dossier correspondant au numéro de modèle de l'imprimante, puis double-cliquez sur Pilotes. d Double-cliquez sur xps, puis cliquez sur Ouvrir. e Dans la boîte de dialogue Installer à partir du disque, cliquez sur OK. 6 Cliquez sur Suivant dans les deux boîtes de dialogue suivantes. Pour plus d'informations sur le pilote XPS, voir le fichier readme XPS sur le CD Drivers and Utilities. Le fichier se trouve dans le dossier xps avec le fichier séquentiel setupxps (D:\Drivers\xps\readme). Dell Toner Management System fenêtre d'état d'impression Remarque : Pour que la fenêtre d'état d'impression fonctionne correctement, le logiciel de communication bidirectionnel doit être en place afin de permettre à l'imprimante et à l'ordinateur de communiquer. Une exception est ajoutée au pare-feu Windows ® pour permettre cette communication. La fenêtre d'état d'impression affiche l'état de l'imprimante (Imprimante prête, Impr. hors ligne et Erreur-Vérifiez l'imprimante) ainsi que le nom du travail lorsque vous envoyez un travail à l'impression. La fenêtre d'état d'impression affiche également le niveau de toner, ce qui vous permet de : • contrôler le niveau de toner de votre imprimante ; • cliquez sur Commander des fournitures afin de commander des cartouches de toner de remplacement. Application de commande de fournitures pour imprimante Dell Vous pouvez accéder à la boîte de dialogue Commander des fournitures à partir de la fenêtre d'état d'impression, de la fenêtre Programmes ou de l'icône du bureau. Vue d'ensemble du logiciel 82Vous pouvez commander du toner par téléphone ou sur le Web. • Si vous commandez en ligne, lancez l'application de commande de fournitures pour imprimante Dell : 1 Sous Windows Vista (menu Démarrer par défaut) : a Cliquez sur Œ Programmes. b Cliquez sur Imprimantes Dell. c Cliquez sur Imprimante laser Dell 2230d. Dans Windows XP et 2000 : Cliquez sur DémarrerŒ Programmes ou Tous les programmesŒ Imprimantes DellŒ Imprimante laser Dell 2230d. 2 Cliquez sur Application de commande de fournitures pour imprimante Dell. La boîte de dialogue Commande de fournitures apparaît. 3 Si la boîte de dialogue Plusieurs imprimantes détectées démarre, sélectionnez l'impimante pour laquelle vous commandez des fournitures. 4 Suivez les instructions à l'écran. • Si vous commandez à partir du Web, cliquez sur le lien situé au-dessous de l'en-tête Commander en ligne. • Si vous commandez par téléphone, appelez le numéro qui s'affiche sous le titre Commander par téléphone. Vue d'ensemble du logiciel 83impression Ce chapitre traite de l'impression, des rapports d'imprimante ainsi que de l'annulation des travaux. Le choix et la gestion du papier et des supports spéciaux peuvent affecter la fiabilité de l'impression des documents. Pour plus d'informations, reportez-vous aux rubriques « Réduction des risques de bourrage », page 103 et « Stockage du papier », page 72. Impression d'un document 1 Chargez du papier dans un tiroir ou un chargeur. 2 Dans le menu Papier, définissez le type et le format de papier en fonction du papier qui a été chargé. 3 Effectuez l'une des opérations suivantes : Utilisateurs Windows a Lorsqu'un document est ouvert, cliquez sur Fichier Œ Imprimer. b Cliquez sur Propriétés, Préférences, Options ou Configuration. c Dans la liste Source d’alimentation, sélectionnez la source qui contient le papier chargé. d Dans la liste Type de papier, sélectionnez le type souhaité. e Dans la liste Format de papier, sélectionnez le format souhaité. f Cliquez sur OK, puis sur Imprimer. Utilisateurs Macintosh Sous Mac OS X : a Personnalisez les paramètres de la boîte de dialogue de mise en page si nécessaire. 1 Lorsqu'un document est ouvert, choisissez Fichier > Format d'impression. 2 Dans le menu contextuel Format de papier, choisissez le format de papier ou créez un format personnalisé correspondant au papier chargé. 3 Cliquez sur OK. b Personnalisez les paramètres de la boîte de dialogue Imprimer si nécessaire. 1 Lorsqu'un document est ouvert, choisissez Fichier > Imprimer. Si nécessaire, cliquez sur le triangle pour afficher des options supplémentaires. 2 Dans les options d’impression ou le menu contextuel Copies et pages, choisissez Fonctions de l’imprimante. 3 Dans le menu contextuel Fonction, choisissez Papier. 4 Dans le menu contextuel Type de papier, choisissez un type de papier. 5 Cliquez sur Imprimer. Sous Mac OS 9 : a Personnalisez les paramètres de la boîte de dialogue de mise en page si nécessaire : 1 Lorsqu'un document est ouvert, choisissez Fichier > Format d'impression. 2 Dans le menu contextuel Papier, choisissez le format de papier ou créez un format personnalisé correspondant au papier chargé. impression 843 Cliquez sur OK. b Personnalisez les paramètres de la boîte de dialogue Imprimer si nécessaire. 1 Lorsqu'un document est ouvert, choisissez Fichier > Imprimer. 2 Sélectionnez une option Alimentation, puis choisissez le tiroir chargé et le papier approprié. 3 Cliquez sur Imprimer. Impression recto verso Si vous souhaitez imprimer en recto verso pour tous les travaux d'impression, ou pour la plupart des travaux d'impression, sélectionnez Recto verso dans le menu Finition. Pour accéder au menu Finition, effectuez l'une des opérations suivantes : • Si l'imprimante est connectée à un ordinateur à l'aide d'un câble parallèle ou USB, ouvrez l'utilitaire Paramètres de l'imprimante locale (Windows) ou Paramètres de l'imprimante (Macintosh). L'un de ces utilitaires s'installe en même temps que le logiciel de l'imprimante. • Pour les impressions recto verso occasionnelles, vous pouvez définir le mode recto verso depuis le logiciel de l'imprimante. En fonction de votre système d'exploitation, effectuez l'une des opérations suivantes : Utilisateurs de Windows 1 Lorsqu'un document est ouvert, cliquez sur Fichier Œ Imprimer. 2 Cliquez sur Propriétés, Préférences, Options ou Configuration. 3 Sous l'onglet Mise en page, sélectionnez Impression recto verso. 4 Sélectionnez Bord long ou Bord court. 5 Cliquez sur OK. Utilisateurs de Mac 1 Lorsqu'un document est ouvert, choisissez Fichier > Imprimer. Au besoin, cliquez sur le triangle de développement pour afficher davantage d'options. 2 Dans les options d'impression, le menu Copies et pages ou le menu déroulant Général, choisissez l'option Mise en page. 3 Dans le menu déroulant Recto verso, choisissez un paramètre pour l'impression recto verso. 4 Cliquez sur Imprimer. Définition de l'option Correction bourrage Pour garantir qu'une page se réimprime suite à un bourrage papier, définissez l'option Correction bourrage sur Auto ou sur Activé. Si l'imprimante est connectée à un ordinateur à l'aide d'un câble parallèle ou USB, ouvrez l'utilitaire Paramètres de l'imprimante locale (Windows) ou Paramètres de l'imprimante (Macintosh). Sous le menu Configuration, assurezvous que l'option Correction bourrage est définie sur Auto ou sur Activé. impression 85Impression de documents spéciaux Conseils sur l'utilisation du papier à en-tête L'orientation de la page est importante lorsque vous imprimez sur du papier à en-tête. Reportez-vous au tableau suivant pour déterminer le sens dans lequel charger le papier à en-tête : Source d'alimentation Face imprimable et orientation du papier • Tiroir 250 feuilles standard • Tiroir 250 feuilles optionnel • Tiroir 550 feuilles optionnel Le motif imprimé du papier à en-tête est placé face vers le bas. Le bord supérieur de la feuille qui contient l'en-tête est placé à l'avant du tiroir. Impression recto verso (sur les deux faces) à partir des tiroirs Le motif imprimé du papier à en-tête est placé face vers le haut. Le bord supérieur de la feuille qui contient l'en-tête est placé à l'arrière du tiroir. Chargeur manuel (impression recto) Le motif préimprimé du papier à en-tête est placé face vers le haut. Le bord supérieur de la feuille comportant le logo doit entrer dans le chargeur manuel en premier. Remarque : consultez le fabricant ou le revendeur pour déterminer si le papier à en-tête préimprimé que vous avez choisi est adapté aux imprimantes laser. impression 86Source d'alimentation Face imprimable et orientation du papier Chargeur manuel (impression recto verso) Le motif préimprimé du papier à en-tête est placé face vers le bas. Le bord supérieur de la feuille comportant le logo doit entrer dans le chargeur manuel en dernier. Remarque : consultez le fabricant ou le revendeur pour déterminer si le papier à en-tête préimprimé que vous avez choisi est adapté aux imprimantes laser. Conseils sur l'utilisation des transparents Imprimez toujours quelques copies sur les transparents que vous prévoyez d'acheter avant de les commander en grande quantité. Lorsque vous imprimez sur des transparents : • Chargez les transparents à partir du tiroir 250 feuilles standard ou du chargeur manuel. • Utilisez des transparents spécialement conçus pour les imprimantes laser. Pour savoir si les transparents peuvent supporter des températures allant jusqu'à 175 °C sans fondre, se décolorer, se décaler ou libérer des émanations dangereuses, consultez le fabricant ou le revendeur. Remarque : les transparents peuvent être imprimés à des températures pouvant atteindre 180 °C si les options Grammage transparent et Texture transparent sont définies sur Lourd et sur Grenée, respectivement. Sélectionnez ces paramètres dans le menu Papier à l'aide d'un utilitaire local. • Pour éviter tout problème de qualité d'impression, ne laissez pas de traces de doigts sur les transparents. • Avant de charger les transparents, ventilez la pile pour éviter que les feuilles collent les unes aux autres. Conseils sur l’utilisation des enveloppes Imprimez toujours un échantillon sur les enveloppes que vous prévoyez d'utiliser avant d'en commander en grande quantité. Lorsque vous imprimez sur des enveloppes : • Utilisez des enveloppes spécialement conçues pour les imprimantes laser. Pour savoir si les enveloppes peuvent supporter des températures de 210 °C sans coller, se froisser, se recourber de manière excessive ou libérer des émanations dangereuses, consultez le fabricant ou le revendeur. • Pour obtenir un niveau de performance optimal, utilisez des enveloppes de 90 g/m2 . Utilisez des enveloppes de 105 g/m2 à condition que leur contenu en coton n'excède pas 25 %. Les enveloppes contenant 100 % de coton ne doivent pas dépasser 90 g/m2 . • Utilisez uniquement des enveloppes neuves. • Pour obtenir des performances optimales et réduire le risque de bourrages, n'utilisez pas d'enveloppes qui : – sont trop recourbées ou tordues, – adhèrent les unes aux autres ou sont endommagées d'une manière quelconque, impression 87– contiennent des fenêtres, des trous, des perforations, des zones découpées ou du gaufrage, – sont dotées d'agrafes, de liens ou d'attache-papier en métal, – s'assemblent, – sont préaffranchies, – présentent une bande adhésive exposée lorsque le rabat est en position scellée ou fermée, – présentent des coins pliés, – présentent une finition grossière, irrégulière ou vergée. • Réglez les guides de largeur afin qu'ils correspondent à la largeur des enveloppes. Remarque : un taux d'humidité important (supérieur à 60 %) associé à une température d'impression élevée risque d'entraîner le collage ou le froissement des enveloppes. Conseils sur l’utilisation des étiquettes Imprimez toujours un échantillon sur les étiquettes que vous prévoyez d'utiliser avant d'en commander en grande quantité. Remarque : utilisez uniquement des étiquettes en papier. Les étiquettes en vinyle, de pharmacie et double face ne sont pas prises en charge. Lorsque vous imprimez sur des étiquettes : • Utilisez des étiquettes spécialement conçues pour les imprimantes laser. Consultez le fabricant ou le revendeur, pour savoir si : – Les étiquettes peuvent supporter des températures allant jusqu'à 210 °C sans se coller, se froisser, se recourber de manière excessive ou libérer des émanations dangereuses. Remarque : la température maximale d'impression d'une enveloppe est de 220 °C si Grammage étiquettes est défini sur Lourd. Sélectionnez ce paramètre via le serveur Web incorporé ou dans le menu Papier du panneau de commandes de l’imprimante. – Les parties adhésives, la face (support d'impression) et les revêtements des étiquettes peuvent supporter une pression de 25 psi sans suinter, se décoller sur les bords ou libérer des émanations dangereuses. • N'utilisez pas d'étiquettes avec support lisse. • Utilisez des feuilles d'étiquettes complètes. En effet, les étiquettes des feuilles partiellement utilisées risquent de se décoller pendant l'impression et d'entraîner un bourrage. Les feuilles partiellement utilisées salissent également votre imprimante et votre cartouche avec de l'adhésif, annulant ainsi leur garantie respective. • N'utilisez pas d'étiquettes dont l'adhésif est apparent. • N'imprimez pas à moins de 1 mm du bord de l'étiquette, des perforations ou entre les découpes de l'étiquette. • Assurez-vous que le revêtement adhésif ne recouvre pas l'intégralité de la feuille. Le revêtement de zone de l'adhésif doit être situé à 1 mm minimum des bords. L'adhésif salit votre imprimante et peut entraîner l'annulation de votre garantie. • S'il n'est pas possible d'appliquer un revêtement de zone sur l'adhésif, une bande de 1,6 mm doit être détachée le long du bord d'entraînement. Veillez à utiliser de l'adhésif qui ne suinte pas. • L'orientation Portrait est conseillée, en particulier si vous imprimez des codes à barres. Conseils sur l’utilisation des bristols Le bristol est un support spécial, épais et monocouche. Ses caractéristiques très variables, telles que sa teneur en eau, son épaisseur et sa texture, peuvent considérablement affecter la qualité d'impression. Imprimez toujours un échantillon sur le bristol que vous prévoyez d'utiliser avant d'en acheter en grande quantité. impression 88Lorsque vous imprimez sur des bristols : • Assurez-vous que le type de papier sélectionné est Bristol. • Sélectionnez le paramètre Texture du papier approprié. • Sachez que la préimpression, la perforation et le pliage peuvent affecter de manière significative la qualité de l'impression et entraîner des problèmes de gestion ou de bourrage des supports. • Pour savoir si le papier bristol peut supporter des températures allant jusqu'à 210 °C sans libérer d'émanations dangereuses, consultez le fabricant ou le revendeur. • N'utilisez pas de bristol préimprimé fabriqué avec des produits chimiques susceptibles de contaminer l'imprimante. La préimpression introduit des composants semi-liquides et volatils dans l'imprimante. • Lorsque cela est possible, nous vous recommandons d'utiliser du bristol sens machine sur largeur. Impression d'un livret 1 Cliquez sur l'onglet Mise en page. 2 Cliquez sur Options de mise en page avancées. 3 Cliquez sur Livret. 4 Cliquez sur OK. Remarques : • La fonction d'impression de livret active automatiquement l'impression recto verso et la commande Bord court. Vous devez donc définir toutes les options pour l'impression recto verso avant de sélectionner cette fonction. Une fois la fonction sélectionnée, les options de l'impression recto verso utilisent les derniers paramètres définis. • Les options pour l'impression d'un livret ne sont pas disponibles si vous avez installé le dispositif recto verso sur l'imprimante mais que vous ne l'avez pas ajouté aux options installées. Impression de pages d'informations Impression de la page des paramètres de menu L'impression de la page des paramètres de menus permet de contrôler les paramètres de menus actuels et de vérifier si les options de l'imprimante sont correctement définies. Pour imprimer les paramètres de menu : 1 Assurez-vous que le voyant est allumé. 2 Appuyez sur . La page des paramètres de menu s'imprime. Sur la page des paramètres de menu : • Sous le menu Papier, vérifiez quels sont les papiers répertoriés sous Types personnalisés. Impression des pages de test de qualité d'impression L'impression de ces pages permet de déterminer les problèmes de qualité d'impression. 1 Mettez l’imprimante hors tension, puis ouvrez la porte avant de l'imprimante. 2 Maintenez le bouton enfoncé pendant que vous mettez l'imprimante sous tension. impression 893 Relâchez le bouton . 4 Fermez la porte avant. Les voyants du menu Accueil s’affichent. - Allumé - Allumé - Allumé - Allumé 5 Appuyez puis relâchez le bouchon jusqu’à ce que la combinaison de voyants pour imprimer les pages de test de qualité d’impression s’allume, comme indiqué sur la page de configuration des paramètres de l’imprimante. 6 Maintenez le bouton enfoncé jusqu’à ce que tous les voyants s'allument tour à tour. Après quelques minutes, les pages de test de qualité d'impression s’impriment. Ces pages contiennent : • Une page d’information contenant des informations sur l’imprimante, la cartouche de toner, les réglages des marges et l'épaisseur minimum d’un trait, ainsi qu’un graphique permettant d'évaluer la qualité d’impression. • Deux pages pour évaluer la capacité de l’imprimante à imprimer différents types de graphiques. 7 Examinez les pages afin de déterminer la qualité de l’impression. En cas de problèmes, reportez vous à « Résolution des problèmes de qualité d'impression », page 121. Pour retourner au menu Accueil, maintenez le bouton enfoncé jusqu'à ce que tous les voyants s'allument tour à tour. Pour quitter les menus, mettez l’imprimante hors tension. Annulation d'un travail d'impression Pour annuler un travail d’impression, effectuez l'une des opérations suivantes : Depuis le panneau de commandes de l’imprimante 1 Appuyez sur pour annuler le travail d’impression en cours. 2 Attendez que le voyant s’allume avant de renvoyer le travail d’impression. Utilisateurs Windows Sous Windows Vista : 1 Cliquez sur . 2 Cliquez sur Panneau de configuration. impression 903 Cliquez sur Matériel et son. 4 Cliquez sur Imprimantes. 5 Cliquez deux fois sur cette icône. 6 Sélectionnez le travail à annuler. 7 Sur le clavier, appuyez sur Suppr. Sous Windows XP : 1 Cliquez sur Démarrer. 2 Dans Imprimantes et télécopieurs, cliquez deux fois sur l’icône de l’imprimante. 3 Sélectionnez le travail à annuler. 4 Sur le clavier, appuyez sur Suppr. Depuis la barre des tâches Windows : Lorsque vous envoyez un travail à l'impression, une petite icône représentant une imprimante apparaît dans l'angle droit de la barre des tâches. 1 Cliquez deux fois sur cette icône. La liste des travaux d'impression s'affiche dans la fenêtre de l'imprimante. 2 Sélectionnez le travail à annuler. 3 Sur le clavier, appuyez sur Suppr. Utilisateurs Macintosh Sous Mac OS X version 10.5 : 1 Dans le menu Pomme, sélectionnez Préférences système. 2 Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs, puis cliquez deux fois sur l’imprimante que vous souhaitez sélectionner. 3 Dans la fenêtre de l'imprimante, sélectionnez le travail à annuler. 4 Dans la barre d'icônes située en haut de la fenêtre, cliquez sur l'icône Supprimer. Sous Mac OS X versions 10.2 à 10.4 : 1 Choisissez Applications > Utilitaires, puis cliquez deux fois sur Centre d’impression ou Utilitaire de configuration d’imprimante. 2 Cliquez deux fois sur cette icône. 3 Dans la fenêtre de l'imprimante, sélectionnez le travail à annuler. 4 Dans la barre d'icônes située en haut de la fenêtre, cliquez sur l'icône Supprimer. Sous Mac OS 9 : Lorsque vous lancez une impression, l'icône représentant l'imprimante sélectionnée apparaît sur le bureau. 1 Cliquez deux fois sur cette icône. 2 Dans la fenêtre de l'imprimante, sélectionnez le travail à annuler. impression 913 Cliquez sur la corbeille. impression 92Maintenance de l'imprimante Vous devez effectuer régulièrement certaines tâches pour conserver une qualité d'impression optimale. Commande de fournitures Imprimante connectée localement à un ordinateur 1 Sous Windows Vista® (menu Démarrer par défaut) : a Cliquez sur Œ Programmes. b Cliquez sur Imprimantes Dell. c Cliquez sur Imprimante laser Dell 2230d. Sous Windows® XP et 2000 : Cliquez sur DémarrerŒ Programmes ou Tous les programmesŒ Imprimantes DellŒ Imprimante laser Dell 2230d. 2 Cliquez sur Application de commande de fournitures pour imprimante Dell. La fenêtre Commander des fournitures s'ouvre. 3 Cliquez sur le lien situé sous le titre Commander en ligne. Nettoyage de la partie externe de l'imprimante 1 Assurez-vous que l'imprimante est hors tension et débranchée de la prise de courant murale. MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque de choc électrique lors du nettoyage de l'extérieur de l’imprimante, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale ainsi que tous les câbles de l'imprimante avant de commencer. 2 Retirez toutes les feuilles de l'imprimante. 3 Humidifiez un tissu propre et non pelucheux avec de l'eau. Attention — Dommages potentiels : n'utilisez ni détergent ni produit nettoyant car ils risquent d'endommager l'imprimante. 4 Nettoyez uniquement l’extérieur de l’imprimante. Attention — Dommages potentiels : l'utilisation d'un tissu humide pour nettoyer l'intérieur de l'imprimante risque d'endommager celle-ci. 5 Assurez-vous que toutes les zones de l’imprimante sont sèches avant de lancer un nouveau travail d’impression. Stockage des fournitures Stockez les fournitures de l'imprimante dans un lieu propre et frais. Rangez-les côté droit orienté vers le haut et ne les sortez pas de leur emballage avant de les utiliser. Maintenance de l'imprimante 93Veillez à ne pas exposer les fournitures à : • la lumière directe du soleil, • des températures supérieures à 35°C, • une humidité élevée (supérieure à 80 %), • un environnement salé, • des gaz corrosifs, • une poussière excessive. Economie des fournitures Economie des fournitures à l'aide des menus de l'imprimante Certains paramètres, accessibles depuis le menu de l'imprimante, permettent d'économiser le toner et le papier. Si l'imprimante est connectée à un ordinateur à l'aide d'un câble parallèle ou USB, ouvrez l'utilitaire Paramètres de l'imprimante locale (Windows) ou Paramètres de l'imprimante (Macintosh). L'un de ces utilitaires s'installe en même temps que le logiciel de l'imprimante. Fourniture Chemin permettant d'accéder à l'élément de menu Fonction de l'élément de menu Toner Dans le menu Qualité, vous pouvez régler le paramètre Intensité toner. Permet de régler le niveau de toner libéré par feuille de papier ou par support spécial. La gamme de valeurs est comprise entre 1 (paramètre le plus clair) et 10 (paramètre le plus sombre) ; la valeur 8 correspond au paramètre usine. Papier ou support spécial Dans le menu Finition, vous pouvez régler le paramètre Impression multipage (N pages sur 1). Permet d'imprimer plusieurs images de page sur une seule et même face d'une feuille. Les valeurs proposées sont les suivantes : 2 pages par feuille, 3 pages par feuille, 4 pages par feuille, 6 pages par feuille, 9 pages par feuille et 12 pages par feuille. Le menu Finition vous permet de sélectionner le paramètre Recto verso. Permet d'imprimer sur les deux faces d'une feuille de papier Economie des fournitures lors de l'impression de copies multiples Pour éviter tout gaspillage d'encre et de papier lors d'une impression de plusieurs pages, imprimez d'abord la première page, assurez-vous que la qualité vous convient et lancez ensuite le reste de l'impression. Maintenance de l'imprimante 94Prolonger la durée de vie de votre cartouche toner Lorsque la séquence de voyants « Toner bas » s'affiche ou lorsque la qualité d'impression est altérée, vous pouvez prolonger légèrement la durée de vie de la cartouche de toner : 1 Retirez la cartouche de toner. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Remplacement de la cartouche de toner », page 95. 2 Secouez-la vigoureusement plusieurs fois d'avant en arrière et de gauche à droite pour répartir le toner. 3 Remettez en place la cartouche de toner pour poursuivre l'impression. Remarque : répétez cette procédure plusieurs fois jusqu'à ce que l'impression ne soit plus lisible avant de remplacer la cartouche. Remplacement des fournitures Remplacement de la cartouche de toner Séquences de voyants Toner bas - Allumé - Allumé Lorsque la séquence de voyants « Toner bas » s'affiche ou lorsque la qualité d'impression est altérée, retirez la cartouche de toner. Secouez-la énergiquement plusieurs fois de gauche à droite et d'avant en arrière pour répartir le toner, puis réinsérez-la et poursuivez l'impression. Si le fait de secouer la cartouche ne permet pas d'améliorer la qualité d'impression, remplacez-la. Remarque : vous pouvez estimer la quantité de toner restant dans la cartouche en imprimant une page des paramètres de menu. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Impression de la page des paramètres de menu », page 89. Maintenance de l'imprimante 95Pour remplacer la cartouche de toner : 1 Ouvrez la porte avant en appuyant sur le bouton situé du côté gauche de l'imprimante et en abaissant la porte. 2 Appuyez sur le bouton situé sur la base du kit photoconducteur, puis retirez la cartouche de toner en la soulevant à l'aide de la poignée. 3 Déballez la nouvelle cartouche de toner. Attention — Dommages potentiels : lors du remplacement d'une cartouche de toner, ne laissez pas la nouvelle cartouche exposée trop longtemps à la lumière directe. Cela pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. 4 Secouez la cartouche dans tous les sens afin de répartir le toner. Maintenance de l'imprimante 965 Installez la nouvelle cartouche de toner en alignant ses rouleaux avec les flèches situées sur les rails du kit photoconducteur. Poussez la cartouche de toner aussi loin que possible, jusqu'à ce qu'elle soit bien en place. La cartouche s'enclenche lorsqu'elle est correctement installée. 6 Fermez la porte avant. Remplacement du kit du photoconducteur L’imprimante vous informe lorsque le kit du photoconducteur a atteint le nombre maximum de page. La combinaison de voyants « Fin durée vie photoconducteur » ou « Remplacer photoconducteur » s'affiche sur l'imprimante. Combinaison de voyants Fin durée vie photoconducteur - Clignote - Allumé Maintenance de l'imprimante 97Remplacer photoconducteur - Clignote - Clignote - Allumé Lorsqu’une combinaison de voyants s’allume, vous devez immédiatement commander un nouveau kit du photoconducteur. Même si l'imprimante continue à fonctionner correctement après que le kit du photoconducteur ait atteint sa fin du durée de vie officielle, la qualité de l’impression diminue de manière significative. Remarque : Le kit du photoconducteur n’est constitué que d’un seul élément. Pour remplacer le kit du photoconducteur : 1 Ouvrez la porte avant en appuyant sur le bouton situé sur le côté gauche de l’imprimante et en abaissant la porte avant. 2 Utilisez la poignée de la cartouche de toner pour extraire la cartouche de toner et le kit du photoconducteur ensemble de l'imprimante. Remarque : le kit du photoconducteur et la cartouche de toner forment une unité. Maintenance de l'imprimante 98Placez l'unité sur une surface plane et propre. 3 Appuyez sur le bouton situé à la base du kit du photoconducteur. Tirez la cartouche de toner vers le haut pour l'extraire à l'aide de la poignée. 4 Déballez le nouveau kit du photoconducteur. Attention — Dommages potentiels : ne touchez pas le tambour du photoconducteur. Dans le cas contraire, vous risqueriez d’altérer la qualité d’impression des prochains travaux. 5 Insérez la cartouche de toner dans le kit du photoconducteur en alignant les rouleaux de la cartouche de toner avec les rails. Poussez la cartouche jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Maintenance de l'imprimante 996 Installez l’unité dans l’imprimante en alignant les flèches des guides de l’unité avec les flèches de l’imprimante. Poussez l’unité au maximum. 7 Après avoir remis en place le kit du photoconducteur, réinitialisez le compteur du photoconducteur. Pour réinitialiser le compteur, reportez-vous à la feuille d’instruction fournie avec le nouveau kit du photoconducteur. Attention — Dommages potentiels : réinitialiser le compteur du photoconducteur sans remplacer ce dernier peut endommager votre imprimante et annuler votre garantie. 8 Fermez la porte avant. Déplacement de l'imprimante Avant de déplacer l'imprimante AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : suivez les instructions ci-dessous pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante : • Mettez l'imprimante hors tension à l'aide du commutateur d'alimentation et débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. • Débranchez tous les cordons et câbles de l'imprimante avant de la déplacer. • Soulevez l’imprimante pour l’extraire du bac optionnel, puis posez-la à côté au lieu d’essayer de soulever le bac et l’imprimante en même temps. Remarque : utilisez les poignées situées de part et d'autre de l’imprimante pour l’extraire du bac optionnel. • Veillez à ne pas laisser vos doigts sous l'imprimante lorsque vous la déposez. Attention — Dommages potentiels : les dommages à l'imprimante occasionnés par un déplacement incorrect ne sont pas couverts par sa garantie. Déplacement de l'imprimante AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : avant de déplacer l’imprimante, suivez les instructions ci-dessous pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante : • Mettez l'imprimante hors tension à l'aide du commutateur d'alimentation et débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. • Débranchez tous les cordons et câbles de l'imprimante avant de la déplacer. Maintenance de l'imprimante 100• Soulevez l’imprimante pour l’extraire du bac optionnel, puis posez-la à côté au lieu d’essayer de soulever le bac et l’imprimante en même temps. Remarque : utilisez les poignées situées de part et d'autre de l’imprimante pour l’extraire du bac optionnel. L'imprimante et les options peuvent être déplacées en toute sécurité en respectant les précautions suivantes : • Si vous utilisez un chariot pour déplacer l'imprimante, veillez à ce que sa surface puisse accueillir toute la base de l'imprimante. De même, si vous utilisez un chariot pour déplacer les options, veillez à ce que sa surface puisse accueillir toutes les options. • Maintenez l'imprimante en position verticale. • Evitez tout mouvement brusque. Installation de l'imprimante à un nouvel emplacement Respectez les espaces indiqués ci-dessous pour mettre l'imprimante en place. 1 300 mm 2 300 mm 3 200 mm 4 12,7 mm 5 300 mm Transport de l'imprimante Pour transporter l'imprimante, emballez-la dans son conditionnement d'origine ou consultez votre point de vente pour obtenir un kit de transport. Maintenance de l'imprimante 101Support administratif Réglage de l'option Economie énergie Augmentez ou diminuez le nombre de minutes avant lequel l'imprimante doit basculer sur le mode Economie énergie. Si l'imprimante est connectée à un ordinateur à l'aide d'un câble parallèle ou USB, ouvrez l'utilitaire Paramètres de l'imprimante locale (Windows) ou Paramètres de l'imprimante (Macintosh). 1 Cliquez sur Configuration. 2 Assurez-vous que la case Economie énergie est cochée. 3 A l'aide des petits boutons fléchés, augmentez ou diminuez le nombre de minutes avant lequel l'imprimante doit basculer sur le mode Economie énergie. Ce délai peut être compris entre 1 et 240 minutes. 4 Dans la barre de menus, cliquez sur Actions Œ Appliquer les paramètres. Restauration des paramètres usine Si l'imprimante est connectée à un ordinateur à l'aide d'un câble parallèle ou USB, ouvrez l'utilitaire Paramètres de l'imprimante locale (Windows) ou Paramètres de l'imprimante (Macintosh). 1 Ouvrez l'utilitaire. 2 Effectuez l'une des opérations suivantes : • Dans la barre de menus de l'utilitaire Paramètres de l'imprimante locale (Windows), cliquez sur Actions Œ Restaurer les paramètres d'usine. • Dans Paramètres de l'imprimante, cliquez sur Paramètres du fabricant. Attention — Dommages potentiels : la valeur Restaurer les paramètres d'usine permet de restaurer tous les paramètres d'usine de l'imprimante à l'exception des paramètres du menu Port. L'ensemble des ressources téléchargées stockées dans la mémoire vive est supprimé. Vous pouvez également restaurer les paramètres d'usine à partir du panneau de commandes de l'imprimante. Pour plus d'informations, imprimez une feuille de configuration des paramètres de l'imprimante. Support administratif 102Elimination des bourrages Réduction des risques de bourrage Les points suivants permettent d'éviter les bourrages : • Utilisez uniquement les types de papier et de support spéciaux recommandés. Pour plus d’informations, reportezvous à « Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux », page 69. • Ne chargez pas trop de papier. Veillez à ne pas dépasser la hauteur maximale de pile indiquée. • Ne chargez pas de papier froissé, plié, humide ou recourbé. • Déramez, ventilez et égalisez le papier avant de le charger. • N'utilisez pas de papier découpé ou rogné manuellement. • Ne mélangez pas les formats, les grammages ou les types de papiers dans une même pile. • Stockez le papier dans un environnement approprié. • Ne retirez pas les tiroirs lorsqu'une impression est en cours. Attendez que le voyant s'allume avant de retirer un tiroir. La combinaison des voyants de chargement de papier indique également que le tiroir peut être retiré : Chargez le papier. - Allumé • Ne chargez pas de papier dans le chargeur manuel lorsqu'une impression est en cours. Attendez que le voyant s'allume. • Poussez fermement tous les tiroirs après leur chargement. • Vérifiez que les guide-papier des tiroirs sont correctement positionnés et qu'ils ne sont pas trop serrés contre la pile de support. • Assurez-vous que les formats et types de papier sont correctement définis. • Assurez-vous que tous les câbles de l'imprimante sont correctement branchés. Pour plus d'informations, reportezvous à la documentation d'installation. Elimination des bourrages 103Accès aux zones de bourrage Ouvrez les portes, puis retirez les tiroirs pour accéder aux zones de bourrage. Cette illustration montre l'emplacement des zones de bourrage possibles. Point d’accès Description 1 Poussez le bouton pour ouvrir la porte avant. A l’intérieur de cette porte se trouve l'unité qui héberge la cartouche de toner et le kit du photoconducteur. 2 Réceptacle de sortie standard 3 Porte avant 4 Volet du chargeur manuel 5 Tiroir 250 feuilles standard (Tiroir 1) 6 Tiroir optionnel (Tiroir 2) 7 Porte arrière Explication des voyants de bourrage papier et identification des accès aux zones de bourrage Le tableau suivant répertorie les voyants et messages de bourrage papier et fournit de brèves instructions sur la manière d'accéder à chacune des zones de bourrage. Des instructions plus détaillées sont fournies ci-après. 200.yy Bourrage papier - Allumé Elimination des bourrages 104 - Allumé - Allumé Effectuez l'une des opérations suivantes : • Retirez le Tiroir 1. • Ouvrez la porte avant et retirez le kit photoconducteur et l’unité de cartouche de toner. 201.yy Bourrage papier - Allumé - Allumé - Allumé Ouvrez la porte avant et retirez le kit photoconducteur et l’unité de cartouche de toner. 202.yy Bourrage papier - Allumé - Allumé - Allumé Ouvrez la porte avant, puis la porte arrière. Elimination des bourrages 105231.yy Bourrage papier - Allumé - Clignotement - Allumé Ouvrez la porte avant, puis la porte arrière. 233.yy Bourrage papier - Allumé - Clignotement - Clignotement - Allumé Effectuez l'une des opérations suivantes : • Retirez le Tiroir 1. • Ouvrez la porte avant, puis la porte arrière. 234.yy Bourrage papier Elimination des bourrages 106 - Allumé - Clignotement - Allumé Effectuez l'une des opérations suivantes : • Ouvrez la porte avant, puis la porte arrière. • Retirez le Tiroir 1. 235.yy Bourrage papier - Allumé - Clignotement - Clignotement - Allumé Retirez le papier coincé du réceptacle standard. 24x.yy Bourrage papier - Allumé - Allumé - Allumé - Allumé Effectuez l'une des opérations suivantes : • Retirez le Tiroir 1. • Ouvrez la porte avant et retirez le kit photoconducteur et l’unité de cartouche de toner. • Retirez le Tiroir 2. Elimination des bourrages 107251.yy Bourrage papier - Allumé - Allumé - Allumé - Allumé Retirez le papier coincé du chargeur manuel. Elimination des bourrages derrière le kit du photoconducteur et la cartouche de toner 1 Poussez le bouton d’ouverture, puis abaissez la porte avant. Elimination des bourrages 1082 Soulevez et tirez l'unité contenant le kit du photoconducteur et la cartouche de toner pour l’extraire de l’imprimante. Placez l’unité sur une surface propre et plane. Attention — Dommages potentiels : ne touchez pas le photoconducteur placé en dessous du kit du photoconducteur. Utilisez la poignée de la cartouche lorsque vous saisissez la cartouche. MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE : l'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher. 3 Retirez le papier coincé. Remarque : si le papier est difficile à retirer, ouvrez la porte arrière pour l'extraire. 4 Alignez et réinstallez l’unité. 5 Fermez la porte avant. 6 Appuyez sur pour poursuivre l’impression. Elimination des bourrages 109Elimination des bourrages dans le réceptacle standard Un format de papier qui n'est pas pris en charge pour l'impression recto verso risque de se coincer dans le réceptacle standard et y créer un bourrage. Pour retirer le papier coincé, tirez doucement la feuille hors du réceptacle standard. Elimination des bourrages du tiroir 1 Pour voir si le papier est coincé à l’intérieur ou derrière le tiroir 1 (le tiroir standard) : 1 Retirez le tiroir 1. Elimination des bourrages 1102 Retirez le papier coincé. 3 Le cas échéant, abaissez le levier pour libérer le papier et supprimer le bourrage. 4 Insérez le tiroir. 5 Appuyez sur pour poursuivre l’impression. Elimination des bourrages 111Elimination des bourrages du tiroir 2 Pour voir si le papier est coincé à l’intérieur ou derrière le tiroir 2 : 1 Retirez le tiroir 2. 2 Retirez le papier coincé. Elimination des bourrages 1123 Insérez le tiroir. 4 Appuyez sur pour poursuivre l’impression. Elimination des bourrages du chargeur manuel Pour dégager du papier coincé dans le chargeur manuel, il suffit généralement de le saisir et de le tirer vers le haut pour l'extraire. Si vous ne parvenez pas à le retirer de cette façon, vérifiez s'il n'est pas coincé derrière le kit du photoconducteur ou la cartouche de toner. Pour plus d’informations, reportez-vous à « Elimination des bourrages derrière le kit du photoconducteur et la cartouche de toner », page 108. Elimination des bourrages 113Elimination des bourrages derrière la porte arrière Si le papier sort de l’imprimante, tirez dessus pour l'extraire. Si le papier ne sort pas de l’imprimante : 1 Poussez le bouton d’ouverture, puis abaissez la porte avant. 2 Tirez pour ouvrir la porte arrière. Une partie du papier est peut-être coincée dans le réceptacle de sortie standard. MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE : l'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher. Elimination des bourrages 1143 Retirez le papier coincé. 4 Fermez les portes avant et arrière. 5 Appuyez sur pour poursuivre l’impression. Elimination des bourrages 115Dépannage Résolution des problèmes d'imprimante de base Si vous rencontrez des problèmes d'imprimante de base, ou si l'imprimante ne répond pas, vérifiez les points suivants : • Le cordon d'alimentation est connecté à l'imprimante et branché sur une prise de courant correctement reliée à la terre. • L'alimentation électrique n'est coupée par aucun interrupteur ou coupe-circuit. • Le disjoncteur de fuite à la terre ne s'est pas déclenché. • L'imprimante n'est branchée sur aucun parasurtenseur, onduleur ou cordon prolongateur. • Les autres appareils électroniques branchés sur cette source d'alimentation fonctionnent. • L'imprimante est sous tension. Vérifiez le commutateur d'alimentation de l'imprimante. • Le câble est correctement raccordé entre l'imprimante et l'ordinateur hôte, le serveur d'impression ou l'élément en option. • Tous les éléments en option sont correctement installés. • Les paramètres du pilote d'imprimante sont corrects. Après avoir vérifié ces différents points, mettez l'imprimante hors tension, patientez environ 10 secondes, puis mettez-la de nouveau sous tension. Cela suffit souvent à résoudre le problème. Résolution des problèmes d'impression Les travaux ne s'impriment pas. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : ASSUREZ-VOUS QUE L'IMPRIMANTE EST PRÊTE À IMPRIMER Assurez-vous que le voyant est allumé avant de lancer une impression. VÉRIFIEZ SI LE RÉCEPTACLE STANDARD EST PLEIN. Retirez la pile de papier du réceptacle standard. VÉRIFIEZ SI LE TIROIR EST VIDE. Chargez du papier dans ce tiroir. ASSUREZ-VOUS D'UTILISER UN CÂBLE USB OU PARALLÈLE RECOMMANDÉ Pour plus d'informations, contactez Dell à l'adresse suivante : support.dell.com. Dépannage 116ASSUREZ-VOUS QUE LES CÂBLES DE L'IMPRIMANTE SONT CORRECTEMENT BRANCHÉS Assurez-vous que les câbles sont correctement connectés à l'imprimante. Pour plus d'informations, consultez la documentation d'installation fournie avec l'imprimante. Les PDF multilingues ne s'impriment pas. Les polices des documents ne sont pas disponibles. 1 Dans Adobe Acrobat, ouvrez le document à imprimer. 2 Cliquez sur l'icône de l'imprimante. La boîte de dialogue Imprimer s'affiche. 3 Sélectionnez Imprimer comme image. 4 Cliquez sur OK. L'impression d'un travail prend plus de temps que prévu. Le travail est trop complexe. Pour réduire la complexité du travail, diminuez le nombre des polices et leur taille, le nombre et la complexité des images ainsi que le nombre de pages. Le travail est imprimé depuis un tiroir inapproprié ou sur un papier inadéquat. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES FORMAT DE PAPIER ET TYPE DE PAPIER. Si l'imprimante est connectée à un ordinateur à l'aide d'un câble parallèle ou USB, ouvrez l'utilitaire Paramètres de l'imprimante locale (Windows) ou Paramètres de l'imprimante (Macintosh). Dans le menu Papier, assurez-vous que les paramètres Format de papier et Type de papier correspondent au papier chargé dans les tiroirs. VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES DE L'ONGLET PAPIER DANS VOTRE SYSTÈME D'EXPLOITATION Ouvrez les Propriétés de l'imprimante (Windows) ou la boîte de dialogue Imprimer (Macintosh). Assurez-vous que les paramètres des options d'entrée pour Format de papier, Tiroir papier et Type de papier correspondent au papier chargé dans le tiroir. Dépannage 117Des caractères incorrects s'impriment Mode Dépistage Hex - clignote doucement Assurez-vous que l'imprimante n'est pas en mode Dépistage Hex. Si le voyant du « mode Dépistage Hex » s’allume, vous devez quitter le mode Dépistage Hex pour imprimer votre travail. Mettez l'imprimante hors tension, puis remettez-la sous tension pour quitter le mode Dépistage Hex. La fonction de chaînage des tiroirs ne fonctionne pas Assurez-vous que vous effectuez bien toutes les opérations suivantes : • Chargez les tiroirs 1 et 2 avec du papier de format et de type identiques. • Dans Propriétés d'impression ou la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez Sélection automatique pour Alimentation. Les travaux volumineux ne sont pas assemblés. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE ASSEMBLER Si l'imprimante est connectée à un ordinateur à l'aide d'un câble parallèle ou USB, ouvrez l'utilitaire Paramètres de l'imprimante locale (Windows) ou Paramètres de l'imprimante (Macintosh). Dans le menu Finition, assurez-vous que le paramètre Assembler est activé. Pour accéder au menu Finition, effectuez l'une des opérations suivantes : VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES DE L'ONGLET PAPIER DANS VOTRE SYSTÈME D'EXPLOITATION Ouvrez les Propriétés de l'imprimante (Windows) ou la boîte de dialogue Imprimer (Macintosh). Assurez-vous que le paramètre « Mise en page » pour « Copies triées » est Activé, ou que la case Copies triées est sélectionnée. Remarque : si vous décochez la case Copies triées, vous annulez le paramètre défini dans le menu Finition. DIMINUEZ LA COMPLEXITÉ DU TRAVAIL D'IMPRESSION Pour réduire la complexité du travail, diminuez le nombre des polices et leur taille, le nombre et la complexité des images ainsi que le nombre de pages. Dépannage 118ASSUREZ-VOUS QUE L'IMPRIMANTE DISPOSE DE SUFFISAMMENT DE MÉMOIRE Ajoutez de la mémoire à l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Installation d'une carte mémoire », page 37. Résolution des problèmes de télécopie L'option ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne plus après son installation. Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : RÉINITIALISEZ L'IMPRIMANTE Mettez l'imprimante hors tension, patientez environ 10 secondes, puis remettez-la sous tension. VÉRIFIEZ QUE L'OPTION EST BIEN CONNECTÉE À L'IMPRIMANTE 1 Mettez l'imprimante hors tension. 2 Débranchez l'imprimante. 3 Vérifiez la connexion de l'option et de l'imprimante. ASSUREZ-VOUS QUE L'OPTION EST BIEN INSTALLÉE Imprimez la page des paramètres de menus et vérifiez si l'option apparaît dans la liste des options installées. Si ce n'est pas le cas, réinstallez-la. ASSUREZ-VOUS QUE L'OPTION EST BIEN SÉLECTIONNÉE Dans le programme en cours, sélectionnez l'option. Il est conseillé aux utilisateurs de Mac OS 9 de vérifier la configuration de l'imprimante dans le Sélecteur. Bacs Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : VÉRIFIEZ QUE LE PAPIER EST CHARGÉ CORRECTEMENT. 1 Tirez complètement le tiroir pour l’extraire. 2 Vérifiez s'il y a des bourrages papier ou des feuilles mal engagées. 3 Assurez-vous que les guide-papier sont alignés sur le bord de la pile de papier. 4 Insérez le tiroir. RÉINITIALISEZ L'IMPRIMANTE. Mettez l'imprimante hors tension, patientez environ 10 secondes, puis remettez-la sous tension. Dépannage 119Carte mémoire Assurez-vous que la carte mémoire est correctement connectée à la carte logique de l'imprimante. Résolution des problèmes de chargement du papier Bourrages papier fréquents Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : VÉRIFIEZ LE SUPPORT DÉRAMEZ, VENTILEZ ET ÉGALISEZ LE PAPIER AVANT DE LE CHARGER DANS LE TIROIR. ASSUREZ-VOUS QU'IL N'Y A PAS TROP DE PAPIER DANS LE TIROIR Assurez-vous que la pile de papier chargée ne dépasse pas la hauteur maximale indiquée dans le tiroir. VÉRIFIEZ LES GUIDES Ajustez les guides au format du support chargé. LE PAPIER PEUT AVOIR ABSORBÉ DE L'HUMIDITÉ EN RAISON D'UN TAUX D'HUMIDITÉ ÉLEVÉ • Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. • Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation. Les voyants Bourrage papier restent allumés après le dégagement du bourrage Le chemin du papier n'est pas dégagé. Dégagez le chemin du papier, puis fermez les portes ouvertes le cas échéant. La page bloquée ne se réimprime pas une fois le bourrage supprimé L'option Correction bourrage est définie sur Désactivé. Si l'imprimante est connectée à un ordinateur à l'aide d'un câble parallèle ou USB, ouvrez l'utilitaire Paramètres de l'imprimante locale (Windows) ou Paramètres de l'imprimante (Macintosh). Sous le menu Configuration, assurezvous que l'option Correction bourrage est définie sur Auto ou sur Activé. Dépannage 120Résolution des problèmes de qualité d'impression Les instructions des rubriques ci-dessous peuvent vous aider à résoudre vos problèmes de qualité d'impression. Si ces suggestions ne permettent pas de résoudre le problème, appelez l'assistance clientèle. Votre imprimante a peut être besoin d'un réglage ou d'une nouvelle pièce. Identification des problèmes de qualité d'impression L'impression de ces pages permet de déterminer les problèmes de qualité d'impression. 1 Mettez l’imprimante hors tension, puis ouvrez la porte avant de l'imprimante. 2 Maintenez le bouton enfoncé pendant que vous mettez l'imprimante sous tension. 3 Relâchez le bouton . 4 Fermez la porte avant. Les voyants du menu Accueil s’affichent. - Allumé - Allumé - Allumé - Allumé 5 Appuyez puis relâchez le bouchon jusqu’à ce que la combinaison de voyants pour imprimer les pages de test de qualité d’impression s’allume, comme indiqué sur la page de configuration des paramètres de l’imprimante. 6 Maintenez le bouton enfoncé jusqu’à ce que tous les voyants s'allument tour à tour. Après quelques minutes, les pages de test de qualité d'impression s’impriment. Ces pages contiennent : • Une page d’information contenant des informations sur le périphérique, la cartouche, les réglages des marges et l'épaisseur minimum d’un trait, ainsi qu’un graphique permettant d'évaluer la qualité d’impression. • Deux pages pour évaluer la capacité de l’imprimante à imprimer différents types de graphiques. 7 Examinez les pages afin de déterminer la qualité de l’impression. En cas de problèmes, reportez vous à « Résolution des problèmes de qualité d'impression », page 121. Pour retourner au menu Accueil, maintenez le bouton enfoncé jusqu'à ce que tous les voyants s'allument tour à tour. Pour quitter les menus, mettez l’imprimante hors tension. Dépannage 121Pages vierges Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Retirez la cartouche de toner, puis réinsérez-la. • Retirez le kit du photoconducteur, puis remettez-le en place. Si l’impression de pages vierges continue, une réparation ou un entretien de l’imprimante est peut-être nécessaire. Pour plus d'informations, contactez l'assistance clientèle. Les bords des caractères sont irréguliers ou inégaux. Si vous utilisez des polices téléchargées, vérifiez qu'elles sont prises en charge par l'imprimante, l'ordinateur hôte et le logiciel. Les images sont détourées. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : VÉRIFIEZ LES GUIDE-PAPIER Ajustez les guides au format du support chargé. VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE FORMAT DE PAPIER Assurez-vous que le paramètre Format de papier correspond au papier chargé dans le tiroir. Dépannage 122Fond gris Si l'imprimante est connectée à un ordinateur à l'aide d'un câble parallèle ou USB, ouvrez l'utilitaire Paramètres de l'imprimante locale (Windows) ou Paramètres de l'imprimante (Macintosh). Dans le menu Qualité, sélectionnez une valeur moins élevée pour le paramètre Intensité toner avant de lancer l'impression du travail. Images rémanentes Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : IL SE PEUT QUE LE KIT PHOTOCONDUCTEUR SOIT DÉFECTUEUX Remplacez le kit photoconducteur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Remplacement du kit du photoconducteur », page 97. VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES FORMAT DE PAPIER ET TYPE DE PAPIER Si l'imprimante est connectée à un ordinateur à l'aide d'un câble parallèle ou USB, ouvrez l'utilitaire Paramètres de l'imprimante locale (Windows) ou Paramètres de l'imprimante (Macintosh). Dans le menu Papier, assurez-vous que les paramètres Format de papier et Type de papier correspondent au papier chargé dans le tiroir. Les marges sont incorrectes. Dépannage 123VÉRIFIEZ LES GUIDE-PAPIER Ajustez les guides au format du support chargé. VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE FORMAT DE PAPIER Assurez-vous que le paramètre Format de papier correspond au papier chargé dans le tiroir. VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE FORMAT DE PAPIER Avant de lancer l'impression, spécifiez le format de papier à utiliser dans les propriétés d'impression ou dans l'application. Papier recourbé Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TYPE DE PAPIER Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier chargé dans le tiroir. LE PAPIER PEUT AVOIR ABSORBÉ DE L'HUMIDITÉ EN RAISON D'UN TAUX D'HUMIDITÉ ÉLEVÉ Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. • Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation. L'impression est trop sombre Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES D'INTENSITÉ, DE LUMINOSITÉ ET DE CONTRASTE L'intensité du toner est trop sombre, la luminosité est trop sombre ou le contraste est trop élevé. • A partir de Propriétés de l'imprimante, modifiez ces paramètres. Remarque : cette solution convient uniquement aux utilisateurs Windows. • A partir du menu Qualité, modifiez ces paramètres. Dépannage 124LE PAPIER PEUT AVOIR ABSORBÉ DE L'HUMIDITÉ EN RAISON D'UN TAUX D'HUMIDITÉ ÉLEVÉ • Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. • Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation. VÉRIFIEZ LE SUPPORT Evitez d'utiliser du papier texturé ou à surface grenée. VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TYPE DE PAPIER Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier chargé dans le tiroir. LA CARTOUCHE DE TONER EST PEUT-ÊTRE DÉFECTUEUSE Remplacez la cartouche de toner. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Remplacement de la cartouche de toner », page 95. L'impression est trop claire Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES D'INTENSITÉ, DE LUMINOSITÉ ET DE CONTRASTE L'intensité du toner est trop claire, la luminosité est trop claire ou le contraste est trop faible. • A partir de Propriétés de l'imprimante, modifiez ces paramètres. Remarque : cette solution convient uniquement aux utilisateurs Windows. • A partir du menu Qualité, modifiez ces paramètres. LE PAPIER PEUT AVOIR ABSORBÉ DE L'HUMIDITÉ EN RAISON D'UN TAUX D'HUMIDITÉ ÉLEVÉ • Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. • Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation. VÉRIFIEZ LE SUPPORT Evitez d'utiliser du papier texturé ou à surface grenée. VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TYPE DE PAPIER Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier chargé dans le tiroir. Dépannage 125LE NIVEAU DE LA CARTOUCHE DE TONER EST PEUT-ÊTRE TROP BAS Lorsque la séquence de voyants de toner bas s'affiche ou lorsque la qualité d'impression est altérée, retirez la cartouche de toner. LA CARTOUCHE DE TONER EST PEUT-ÊTRE DÉFECTUEUSE Remplacez la cartouche de toner. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Remplacement de la cartouche de toner », page 95. L'impression est inclinée sur la page. VÉRIFIEZ LES GUIDE-PAPIER Ajustez les guides au format du support chargé. VÉRIFIEZ LE SUPPORT Vérifiez que le papier utilisé est conforme aux spécifications de l'imprimante. Un fond gris ou une tonalité de fond apparaît sur la page. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : LA CARTOUCHE DE TONER EST PEUT-ÊTRE DÉFECTUEUSE Remplacez la cartouche de toner. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Remplacement de la cartouche de toner », page 95. DES RÉSIDUS DE TONER SE TROUVENT SUR LE CHEMIN DU PAPIER Contactez l'assistance clientèle. Effacement du toner Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TYPE DE PAPIER Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier chargé dans le tiroir. Dépannage 126VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TEXTURE DU PAPIER Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier chargé dans le tiroir. Des traces de toner se déposent sur la page Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : LA CARTOUCHE DE TONER EST PEUT-ÊTRE DÉFECTUEUSE Remplacez la cartouche de toner. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Remplacement de la cartouche de toner », page 95. DES RÉSIDUS DE TONER SE TROUVENT SUR LE CHEMIN DU PAPIER Contactez l'assistance clientèle. La qualité d'impression des transparents laisse à désirer VÉRIFIEZ LES TRANSPARENTS Utilisez les transparents recommandés uniquement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Conseils sur l'utilisation des transparents », page 87. VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TYPE DE PAPIER Chargez les transparents et assurez-vous que le paramètre Type de papier est défini sur Transparent. Rayures horizontales Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : Dépannage 127LE TONER PEUT LAISSER DES TRACES LORSQUE LE PAPIER EST ALIMENTÉ VIA UNE SOURCE EN PARTICULIER Dans les Propriétés d'impression, la boîte de dialogue Imprimer ou depuis le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez un autre tiroir ou un autre chargeur pour charger le papier pour le travail. LA CARTOUCHE DE TONER EST PEUT-ÊTRE DÉFECTUEUSE Remplacez la cartouche de toner. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Remplacement de la cartouche de toner », page 95. ASSUREZ-VOUS QUE LE CHEMIN DU PAPIER EST LIBRE Le papier est peut-être coincé entre le kit photoconducteur kit et l'unité de fusion. Vérifiez le chemin du papier autour de la zone de l'unité de fusion. MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE : l'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher. Retirez tout le papier que vous repérez. DES RÉSIDUS DE TONER SE TROUVENT PEUT-ÊTRE SUR LE CHEMIN DU PAPIER Contactez l'assistance clientèle. Rayures verticales Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : LE TONER PEUT LAISSER DES TRACES LORSQUE LE PAPIER EST ALIMENTÉ VIA UNE SOURCE EN PARTICULIER Dans les Propriétés d'impression, la boîte de dialogue Imprimer ou depuis le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez un autre tiroir ou un autre chargeur pour charger le papier pour le travail. LA CARTOUCHE DE TONER EST DÉFECTUEUSE Remplacez la cartouche de toner. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Remplacement de la cartouche de toner », page 95. Dépannage 128ASSUREZ-VOUS QUE LE CHEMIN DU PAPIER EST LIBRE Le papier est peut-être coincé entre le kit photoconducteur kit et l'unité de fusion. Vérifiez le chemin du papier autour de la zone de l'unité de fusion. Attention — Dommages potentiels : ne touchez pas le photoconducteur au-dessous du kit photoconducteur. Lorsque vous manipulez la cartouche, utilisez toujours sa poignée. MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE : l'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher. Retirez tout le papier que vous repérez. DES RÉSIDUS DE TONER SE TROUVENT PEUT-ÊTRE SUR LE CHEMIN DU PAPIER Contactez l'assistance clientèle. Des rayures noires ou blanches apparaissent sur les transparents ou sur le papier Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : ASSUREZ-VOUS QUE LE MOTIF DE REMPLISSAGE EST CORRECT Si le motif de remplissage est incorrect, sélectionnez-en un autre depuis votre programme logiciel. VÉRIFIEZ LE TYPE DE PAPIER • Essayez un autre type de papier. • Utilisez les transparents recommandés uniquement. • Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier chargé dans le tiroir ou dans le chargeur. • Assurez-vous que le paramètre Texture du papier correspond au papier ou au support spécial chargé dans le tiroir ou dans le chargeur. ASSUREZ-VOUS QUE LE TONER EST RÉPARTI UNIFORMÉMENT DANS LA CARTOUCHE DE TONER Enlevez la cartouche de toner et secouez-la vigoureusement pour répartir le toner et prolonger ainsi la durée de vie dans la cartouche, puis réinstallez-la. Dépannage 129IL SE PEUT QUE LA CARTOUCHE DE TONER SOIT DÉFECTUEUSE OU QUE SON NIVEAU DE TONER SOIT BAS Remplacez la cartouche de toner usagée par une nouvelle. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Remplacement de la cartouche de toner », page 95. Dépannage 130Annexe Politique du service d'assistance technique de Dell La procédure de dépannage assistée par un technicien du service d'assistance technique nécessite la participation et la coopération de l'utilisateur. Elle permet de rétablir la configuration d'origine définie en usine du système d'exploitation, du logiciel de l'application et des pilotes du matériel et de vérifier le fonctionnement de l'unité de l'imprimante et du matériel installé par Dell. Outre cette procédure de dépannage assistée par un technicien, Dell propose un service d'assistance technique en ligne. Vous pouvez également acheter des options d'assistance supplémentaires. Dell fournit une assistance technique limitée pour l'imprimante, ainsi que pour les périphériques et les logiciels installés en usine. Toute assistance pour un logiciel ou des périphériques tiers est fournie par le fabricant d'origine, y compris ceux achetés et/ou installées via Software And Peripherals (DellWare), ReadyWare et Custom Factory Integration (CFI/DellPlus). Contacter Dell Vous pouvez accéder au service de support de Dell à l'adresse support.dell.com. Sélectionnez votre pays sur la page d'accueil du service d'assistance Dell, puis fournissez les informations requises pour accéder aux outils et aux informations d'aide. Pour contacter Dell par le biais électronique, utilisez les adresses suivantes : • World Wide Web www.dell.com/ www.dell.com/ap/ (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) www.dell.com/jp (Japon uniquement) www.euro.dell.com (Europe uniquement) www.dell.com/la/ (pays d'Amérique latine et des Caraïbes) www.dell.ca (Canada uniquement) • Protocole FTP ftp.dell.com Ouvrez une session en tant qu'utilisateur anonyme et entrez votre adresse de messagerie comme mot de passe. Annexe 131• Service d'assistance électronique mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (pays d'Amérique latine et des Caraïbes uniquement) apsupport@dell.com (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) support.jp.dell.com (Japon uniquement) support.euro.dell.com (Europe uniquement) • Service de devis électronique apmarketing@dell.com (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) sales_canada@dell.com (Canada uniquement) Garantie limitée et règles de retour Dell Inc. ("Dell") fabrique ses produits à partir de pièces et de composants neufs ou équivalents, conformément aux pratiques standard du secteur. Pour obtenir des informations relatives à la garantie Dell de l'imprimante, reportezvous au Guide d'informations sur le produit. Annexe 132Index Chiffres 202 bourrages papier, élimination derrière la porte arrière 114 235 bourrages papier, élimination depuis le réceptacle standard 110 bac 250 feuilles installation 39 251 bourrages papier, élimination depuis le chargeur manuel 113 impression sur les deux faces 85 bac 550 feuilles installation 39 A logiciel d'imprimante supplémentaire installation sous Windows 76 connexion des câbles 15 B livret impression 89 C câbles parallèle 15 USB 15 annulation d'un travail depuis le panneau de commandes de l'imprimante 90 annulation d'un travail d'impression sous Macintosh 90 sous Windows 90 bristol conseils 88 vérification d'une imprimante qui ne répond pas 116 nettoyage partie externe de l'imprimante 93 assembler, paramètre Finition, menu 35 configurations imprimante 11 économie des fournitures 94 panneau de commandes, imprimante 43, 50, 55 boutons 14 voyants 14 nom de type personnalisé attribution 67 Types personnalisés, menu 22 D Menu Alimentation par défaut 17 documents, impression sous Macintosh 84 sous Windows 84 Programme de configuration de pilote 80 recto verso, impression 85 E enveloppes chargement 65 conseils 87 prolonger la durée de vie de la cartouche toner cartouche toner 95 partie externe de l'imprimante nettoyage 93 F paramètres usine, restauration utilisation de l'utilitaire Paramètres de l'imprimante 102 utilisation de l'utilitaire Paramètres de l'imprimante locale 102 utilisation du panneau de commandes de l'imprimante 102 Finition, menu 29 utilisation 35 G Paramètres généraux, menu 26 recommandations papier à en-tête 86 I installation de pilotes d'imprimante sous Windows 75 sous Windows, pour l'impression locale 75 sous Linux, pour l'impression locale 78 sous Mac OS 9, pour l'impression USB 77 sous Mac OS X, pour l'impression USB 77 installation du logiciel utilitaire Paramètres de l'imprimante locale 79 J bourrage séquences des voyants 104 messages 104 correction bourrage paramètre 85 bourrages accès aux zones de bourrage 104 réduction des risques 103 bourrages, élimination 200 108, 110 201 108, 110 233 112 derrière le kit photoconducteur et l'unité de cartouche de toner 108 derrnière la porte arrière 114 depuis le chargeur manuel 113 depuis le réceptacle standard 110 depuis le tiroir standard 110 depuis le Tiroir 1 110 depuis le Tiroir 2 112 L étiquettes, papier conseils 88 papier à en-tête recommandations 86 alimentation, chargeur manuel 86 alimentation, tiroirs 86 séquences des voyants sur le panneau de commandes de l'imprimante 43, 50 principales 43 Index 133erreur secondaire 50 bourrage papier secondaire 55 tiroirs chaînés 67 chargement enveloppes 65 papier à en-tête dans le chargeur manuel 86 papier à en-tête dans les tiroirs 86 chargeur manuel 65 tiroir 250 feuilles optionnel 64 tiroir 550 feuilles optionnel 64 tiroir 250 feuilles standard 60 utilitaire Paramètres de l'imprimante locale installation 79 M chargeur manuel chargement 65 carte mémoire installation 37 dépannage 120 page des paramètres de menus impression 89 menus types personnalisés 22 alimentation par défaut 17 Finition 29 Paramètres généraux 26 Chargement du papier 21 Texture du papier 20 Grammage du papier 21 parallèle 24 Emul PCL 33 PostScript 32 Qualité 31 Configuration 28 Format/Type 17 Configuration générale 22 USB 23 déplacement de l'imprimante 100 N N pages sur 1, paramètre Finition, menu 35 O tiroirs optionnels, chargement 64 options bac 250 feuilles 39 bac 550 feuilles 39 carte mémoire 37 commande de fournitures imprimante connectée localement à un ordinateur 93 P papier caractéristiques 69 papier à en-tête 71 formulaires préimprimés 71 recyclé 71 sélection 71 définition du format 59 définition du type 59 stockage 72 déconseillés 70 format papier Universel 22 Format Universel, paramètre 59 capacités en papier chargeur manuel 69 tiroirs 69 alimentation du papier, dépannage voyant allumé après dégagement du bourrage 120 la page bloquée n'est pas réimprimée 120 bourrage papier séquences des voyants 104 messages 104 bourrages papier accès aux zones de bourrage 104 réduction des risques 103 séquences des voyants 55 identification 104 bourrages papier, élimination 200 108, 110 201 108, 110 233 112 derrière le kit photoconducteur et l'unité de cartouche de toner 108 derrnière la porte arrière 114 depuis le chargeur manuel 113 du le réceptacle standard 110 depuis le tiroir standard 110 depuis le Tiroir 1 110 depuis le Tiroir 2 112 Menu Chargement du papier 21 formats de papier pris en charge par l'imprimante 73 butée de support, utilisation 66 Texture du papier, menu 20 types de papier prise en charge des impressions recto verso 72 prise en charge par l'imprimante 72 chargement 72 Menu Grammage du papier 21 Parallèle, menu 24 port parallèle 15 émul PCL, menu 33 kit photoconducteur remplacement 97 PostScript, menu 32 Economie énergie réglage 102 travail d'impression annulation sous Macintosh 90 annulation depuis le panneau de commandes de l'imprimante 90 annulation sous Windows 90 pages de test de qualité d'impression impression 89, 121 qualité d'impression, dépannage pages vierges 122 bords des caractères irréguliers 122 images détourées 122 images rémanentes 123 fond gris 123 faible qualité d'impression des transparents 127 impression trop sombre 124 impression trop claire 125 impression inclinée sur la page 126 rayures noires 129 rayures blanches 129 rayures horizontales 127 rayures verticales 128 fond gris ou tonalité de fond 126 effacement du toner 126 des traces de toner se déposent sur la page. 127 impression, dépannage des caractères incorrects s'impriment 118 Index 134marges incorrectes 123 impression depuis un tiroir inapproprié 117 impression sur du papier inadéquat 117 impression plus longue que prévu 117 les travaux ne s'impriment pas 116 Les travaux volumineux ne sont pas assemblés. 118 PDF multilingues, échec de l'impression 117 papier recourbé 124 bourrages papier fréquents 120 la fonction de chaînage des tiroirs ne fonctionne pas 118 imprimante modèle de base 11 configurations 11 déplacement 100 installation à un nouvel emplacement 101 transport 101 utilitaire d'alertes pour l'imprimante 81 panneau de commandes de l'imprimante 43, 50, 55 boutons 14 voyants 14 pilotes d'imprimante, installation 75 options de l'imprimante, dépannage bacs 119 carte mémoire 120 option en panne 119 problèmes d'imprimante de base, résolution 116 feuille de configuration des paramètres de l'imprimante impression 41 application de commande de fournitures d'imprimante 82 impression livret 89 recto verso (sur les deux faces) 85 sous Macintosh 84 sous Windows 84 page des paramètres de menus 89 sur les deux faces du papier 85 pages de test de qualité d'impression 89, 121 fenêtre d'état d'impression 82 Q Qualité, menu 31 R papier recyclé utilisation 71 remplacement kit photoconducteur 97 cartouche toner 95 réimprimer page après bourrage papier 85 S consignes de sécurité 9 Séparateur, paramètre Finition, menu 35 paramètre format du papier 59 type de papier 59 format papier Universel 59 Configuration, menu 28 transport de l'imprimante 101 Format/Type, menu 17 logiciel Programme de configuration de pilote 80 utilitaire d'alertes pour l'imprimante 81 application de commande de fournitures d'imprimante 82 fenêtre d'état d'impression 82 Centre du moniteur d'état 79 pilote XPS 81 tiroir 250 feuilles standard chargement 60 réceptacle standard, utilisation 66 Centre du moniteur d'état 79 stockage papier 72 fournitures 93 fournitures économie 94 stockage 93 carte logique accès 36 T conseils bristol 88 enveloppes 87 étiquettes, papier 88 transparents 87 cartouche toner remplacement 95 transparents conseils 87 chaînage de tiroirs 67 tiroirs chaînage 67 annulation du chaînage 67 dépannage vérification d'une imprimante qui ne répond pas 116 résolution des problèmes d'imprimante de base 116 dépannage, alimentation du papier voyant allumé après dégagement du bourrage 120 la page bloquée n'est pas réimprimée 120 dépannage, impression des caractères incorrects s'impriment 118 marges incorrectes 123 impression depuis un tiroir inapproprié 117 impression sur du papier inadéquat 117 impression plus longue que prévu 117 les travaux ne s'impriment pas 116 Les travaux volumineux ne sont pas assemblés. 118 PDF multilingues, échec de l'impression 117 papier recourbé 124 bourrages papier fréquents 120 la fonction de chaînage des tiroirs ne fonctionne pas 118 dépannage, qualité d'impression pages vierges 122 bords des caractères irréguliers 122 images détourées 122 images rémanentes 123 fond gris 123 Index 135faible qualité d'impression des transparents 127 impression trop sombre 124 impression trop claire 125 impression inclinée sur la page 126 rayures noires 129 rayures blanches 129 rayures horizontales 127 rayures verticales 128 fond gris ou tonalité de fond 126 effacement du toner 126 des traces de toner se déposent sur la page. 127 dépannage, options de l'imprimante bacs 119 carte mémoire 120 option en panne 119 U format papier Universel 22 paramètre 59 Menu Configuration générale 22 annulation du chaînage de tiroirs 67 USB, menu 23 Port USB 15 X pilote XPS installation 81 Index 136 w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m Imprimante personnelle à jet d’encre Dell™ J740 Manuel du propriétaire Rechercher à l’intérieur : • Présentation de l’imprimante • Description du logiciel • Maintenance et Dépannagew w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m Commande de cartouches d’encre Les cartouches d’encre Dell ne sont disponibles qu’auprès de Dell. Vous pouvez les commander en ligne sur le site www.dell.com/supplies ou par téléphone. Etats-Unis 877-465-2968 (877-Ink2You) Canada 877-501-4803 Mexique 001-800-210-7607 Porto Rico 800-805-7545 Royaume-Uni 0870 907 4574 Irlande 1850 707 407 France 0825387247 Italie 800602705 Espagne 902120385 Allemagne 0800 2873355 Autriche 08 20 - 24 05 30 35 Pays-Bas 020 - 674 4881 Belgique 02.713 1590 Suède 08 587 705 81 Norvège 231622 64 Danemark 3287 5215 Finlande 09 2533 1411 Suisse 0848 801 888Présentation de imprimante iii Présentation de imprimante Le tableau de la page iv décrit chaque composant. Support papier Guide papier Bac de sortie du papier Capot avant Unité d’alimentation Câble USB Bouton Marche/arrêt Bouton d’alimentation papieriv Présentation de imprimante Accès au Guide de l’utilisateur Pour accéder au Guide de l’utilisateur : Cliquez sur Démarrer → Programmes → Imprimantes Dell → Imprimante à jet d’encre Dell J740 → Afficher le Guide de l’utilisateur. Utilisez ceci : Pour : Guide papier Vous assurer que le papier est alimenté correctement dans l’imprimante. Support papier Charger du papier dans l’imprimante. Bouton Marche/arrêt Allumer ou éteindre l'imprimante, ou annuler une tâche d’impression. Capot avant Ouvrir l’imprimante pour remplacer les cartouches. Bac de sortie du papier Empiler le papier au fur et à mesure qu’il sort de l’imprimante. Bouton d’alimentation papier Charger du papier dans l’imprimante. Unité d’alimentation Alimenter l’imprimante. Câble USB Connecter l’imprimante à l’ordinateur.Remarques, mises en garde et avertissements v Remarques, mises en garde et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE signale des informations importantes vous permettant de mieux utiliser votre imprimante. MISE EN GARDE : Une MISE EN GARDE signale soit un dommage éventuel pouvant affecter l’imprimante, soit l’éventualité d’une perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT signale l’éventualité de dommages immobiliers, de blessures, voire un risque de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. © 2003 Dell Computer Corporation. Tous droits réservés. La reproduction de quelque manière que ce soit sans l’autorisation écrite de Dell Computer Corporation est strictement interdite. Marques commerciales utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques commerciales de Dell Computer Corporation ; Microsoft et Windows sont des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation. Les autres marques commerciales et noms de marque utilisés dans ce document font référence aux entités revendiquant les marques ou aux noms de leurs produits. Dell Computer Corporation décline tout intérêt pour des marques déposées et noms commerciaux autres que les siens. ____________________ UNITED STATES GOVERNMENT RESTRICTED RIGHTS This software and documentation are provided with RESTRICTED RIGHTS. Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in subparagraph (c)(1)(ii) of the Rights in Technical Data and Computer Software clause at DFARS 252.227-7013 and in applicable FAR provisions: Dell Computer Corporation, One Dell Way, Round Rock, Texas, 78682, USA.vi Avertissement : CONSIGNES DE SECURITE w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m Avertissement : CONSIGNES DE SECURITE Suivez les consignes de sécurité ci-dessous pour votre propre protection et pour protéger votre ordinateur et votre environnement de travail de tout dommage potentiel. • Utilisez uniquement l’alimentation fournie avec ce produit ou l’unité de remplacement autorisée par le fabricant. • Connectez le cordon d’alimentation à une prise électrique proche du produit et facile d’accès. • Pour toute intervention ou réparation autre que celles décrites dans la documentation de l’utilisateur, adressez-vous à un professionnel qualifié. AVERTISSEMENT : N’installez pas ce produit ou ne procédez à aucun branchement (cordon d’alimentation etc.) en cas d’orage.Sommaire vii Sommaire Présentation de imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iii Remarques, mises en garde et avertissements . . . . . . . . . . . . . . v Avertissement : CONSIGNES DE SECURITE . . . . . . . . . . . . . . vi 1 Présentation de l’imprimante Installation de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Présentation du logiciel de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Propriétés d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Centre de solution de l’imprimante Dell . . . . . . . . . . . . . . . 3 Présentation du détecteur de type de papier . . . . . . . . . . . . . . 5 2 Utilisation de l’imprimante Chargement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Impression de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Impression de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Impression d’enveloppes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Impression de cartes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Impression de bannières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Impression d’images inversées et de transferts sur tissu . . . . . . . . 10 Impression de transparents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Impression d’affiches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Impression en recto verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Autres projets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Partage d’imprimantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12viii Sommaire 3 Maintenance Commande de consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Remplacement d’une cartouche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Alignement des cartouches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Nettoyage des buses de la cartouche . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 4 Dépannage Dépannage lié à l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Dépannage d’ordre général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 L’imprimante entraîne plusieurs feuilles à la fois ou n’est pas alimentée correctement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Les enveloppes ne sont pas alimentées correctement . . . . . . . . . 21 Le document ne s’imprime pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 L’imprimante ne communique pas avec l’ordinateur . . . . . . . . . 21 Dépannage supplémentaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Messages d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Désinstallation et réinstallation du logiciel de l’imprimante . . . . . . 25 Autres sources d’aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 5 Avis de réglementation 6 Annexe Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Garantie limitée et règles de retour . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Termes de la garantie limitée pour le Canada . . . . . . . . . . . . 42 Politique de retour « Satisfait ou remboursé » (Canada uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Logiciels et périphériques Dell (Canada uniquement) . . . . . . . . . 45Sommaire ix Dell Computer Corporation Garanties limitées concernant les cartouches d’encre et de toner . . . . 46 Garanties limitées concernant les cartouches d’encre et de toner (États-Unis et Canada uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Garanties limitées concernant les cartouches d’encre et de toner (Amérique Latine uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Accord de licence du logiciel de Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51x Sommaire1 S E C T I O N 1 Pré sentation de l’imprimante Installation de l’imprimante Présentation du logiciel de l’imprimante Présentation du détecteur de type de papier2 Présentation de l’imprimante w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m Installation de l’imprimante Si vous n’avez pas encore effectué ces opérations, suivez les instructions du diagramme d’installation pour procéder à l’installation matérielle et logicielle. Pour des informations de dépannage, reportez-vous à la page 20. Présentation du logiciel de l’imprimante Le logiciel de l’imprimante comprend les éléments suivants : • L’écran Propriétés d’impression : vous permet de régler les paramètres d’impression. REMARQUE : Cet écran est disponible à partir de la plupart des applications. • Le Centre de solution de l’imprimante Dell : fournit des informations relatives à la maintenance et au dépannage. Propriétés d’impression Vous pouvez modifier les paramètres de l’imprimante dans l’écran Propriétés d’impression. Pour ouvrir l’écran Propriétés d’impression : 1 Le document étant ouvert, cliquez sur Fichier → Imprimer. 2 Dans la boîte de dialogue d’impression, cliquez sur le bouton Propriétés, Préférences, Options ou Configuration (selon le programme ou le système d’exploitation utilisé). L’écran Propriétés d’impression s’affiche.Présentation de l’imprimante 3 Centre de solution de l’imprimante Dell Le Centre de solution de l’imprimante Dell est votre guide de référence pour obtenir de l’aide au sujet de l’imprimante et permet de vérifier l’état de cette dernière. Pour accéder au Centre de solution de l'imprimante Dell, cliquez sur Démarrer → Programmes → Imprimantes Dell → Dell Inkjet Printer J740 → Centre de solution de l'imprimante Dell. Le Centre de solution de l’imprimante Dell s’affiche :4 Présentation de l’imprimante w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m Le tableau ci-dessous décrit les onglets du Centre de solution de l’imprimante Dell. Dans cet onglet : Vous pouvez effectuer les opérations suivantes : Etat de l’imprimante (onglet qui apparaît lorsque vous ouvrez le Centre de solution de l’imprimante Dell) • Vérifier l’état en cours de l’imprimante. • Consulter le type de papier chargé dans l’imprimante. • Afficher les niveaux d’encre. Comment • Obtenir des informations sur les fonctions de base. • Obtenir des instructions sur l’impression. • Obtenir des informations de projet. • Rechercher des informations dans le guide électronique. Dépannage • Afficher des conseils sur les problèmes d’impression courants. • Afficher les rubriques d’aide recommandées. • Afficher les rubriques d’aide habituelles. • Rechercher des rubriques d’aide spécifiques. • Accéder au centre de support technique en ligne. Maintenance • Apprendre comment installer une nouvelle cartouche d’encre. • Afficher des informations sur l’achat de nouvelles cartouches. • Imprimer une page de test. • Nettoyer les buses de la cartouche. • Alignez les cartouches. • Résoudre d’autres problèmes. • Accéder à la page de commande de consommables en ligne. REMARQUE : Certains liens ne fonctionnent pas lors de l’exécution d’une tâche. Contacts • Afficher des informations sur la commande de consommables ou d’encre. • Afficher des informations de contact de l’assistance clientèle de Dell. • Afficher une liste de numéros de téléphone. • Accéder au site Web de Dell. Avancé • Modifier les options d’apparence de l’état de l’impression. • Afficher les informations relatives à la version du logiciel.Présentation de l’imprimante 5 Présentation du détecteur de type de papier L’imprimante dispose d’un détecteur de type de papier reconnaissant automatiquement les types de papier suivants : • le papier ordinaire, • le papier couché, • le papier glacé ou photo, • les transparents. Si vous chargez l’un de ces types de papier, l’imprimante détecte le type de papier chargé dans l’imprimante et règle automatiquement les paramètres de type de papier et la résolution d’impression en conséquence. REMARQUE : L’imprimante ne peut pas détecter le format du papier. Pour sélectionner le format du papier : 1 Le document étant ouvert, cliquez sur Fichier → Imprimer. 2 Dans la boîte de dialogue d’impression, cliquez sur le bouton Propriétés, Préférences, Options ou Configuration (selon le programme ou le système d’exploitation utilisé). L’écran Propriétés d’impression s’affiche. 3 Cliquez sur l’onglet Config. papier et sélectionnez le format de papier approprié. 4 Cliquer sur OK. Le détecteur de type de papier est activé par défaut. Pour le désactiver : 1 Le document étant ouvert, cliquez sur Fichier → Imprimer. 2 Dans la boîte de dialogue d’impression, cliquez sur le bouton Propriétés, Préférences, Options ou Configuration (selon le système d’exploitation utilisé). L’écran Propriétés d’impression s’affiche. 3 Dans le section Type papier de l’onglet Qualité / Copies, sélectionnez l’option Utiliser mon choix. 4 Cliquer sur OK. REMARQUE : Pour désactiver temporairement le détecteur de type de papier, indiquez un type de papier dans l’interface utilisateur sous Papier spécial.2 S E C T I O N 2 Utilisation de l’imprimante Chargement du papier ImpressionUtilisation de l’imprimante 7 Chargement du papier Pour charger la plupart des types de papier : 1 Placez le papier contre le bord droit du support papier, face à imprimer tournée vers vous et le haut de la page vers le bas. 2 Exercez une pression sur le guide papier et faites-le glisser jusqu’au bord gauche du papier. REMARQUE : N’enfoncez pas le papier dans l’imprimante. REMARQUE : Afin d’éviter les bavures, retirez chaque transparent ou chaque photo du bac de sortie du papier avant que l’impression du transparent ou de la photo suivant(e) ne soit terminée. Le séchage des transparents et des photos peut prendre jusqu’à 15 minutes.8 Utilisation de l’imprimante w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m Pour charger d’autres types de papier, suivez les instructions ci-dessous. Chargez jusqu’à : Vérifiez les points suivants : 150 feuilles de papier ordinaire Le papier est conçu pour être utilisé avec des imprimantes à jet d’encre. • Les enveloppes sont chargées verticalement contre le bord droit du support papier. • L’emplacement du timbre se trouve dans le coin supérieur gauche. • Les enveloppes sont conçues pour être utilisées avec des imprimantes à jet d’encre. • Vous exercez une pression sur le guide papier et le faites glisser jusqu’au bord gauche du papier. 10 enveloppes 25 feuilles d’étiquettes Les étiquettes sont conçues pour être utilisées avec des imprimantes à jet d’encre. 50 feuilles bristolcarte • Le papier bristol est conçu pour être utilisé avec des imprimantes à jet d’encre. • Son épaisseur ne dépasse pas 0,025 pouce (0,635 mm). 10 cartes de vœux, fiches, cartes postales ou cartes photographiques Les cartes sont chargées verticalement contre le bord droit du support papier. 50 feuilles de papier couché, photo ou glacé Le côté couché ou glacé est tourné vers vous. 10 transparents • Les transparents sont conçus pour être utilisés avec des imprimantes à jet d’encre. • La face grainée est tournée vers vous. 100 feuilles de papier de format personnalisé Le format de papier ne dépasse pas les dimensions suivantes : Largeur : – de 76 à 216 mm – de 3 à 8,5 po Longueur : – de 127 à 432 mm – de 5 à 17 po 10 transferts sur tissu • Vous respectez les instructions de chargement figurant sur l’emballage du transfert sur tissu. • La face vierge est tournée vers vous. 20 feuilles de papier continu Le papier continu est conçu pour être utilisé avec des imprimantes à jet d’encre.Utilisation de l’imprimante 9 Avant de lancer l’impression, consultez les informations ci-dessous, relatives à la quantité de papier que peut recevoir le bac de sortie de l’imprimante. Le bac de sortie du papier de l’imprimante peut recevoir jusqu’à : REMARQUE : Afin d’éviter les bavures, retirez chaque transparent ou chaque photo du bac de sortie du papier avant que l’impression du transparent ou de la photo suivant(e) ne soit terminée. Le séchage des transparents et des photos peut prendre jusqu’à 15 minutes. Impression Impression de base 1 Chargez du papier. Pour obtenir de l’aide, reportez-vous à la page 7. 2 Le document étant ouvert, cliquez sur Fichier → Imprimer. 3 Pour modifier les paramètres de l’imprimante, cliquez sur le bouton Propriétés, Options, Configuration ou Préférences (selon le programme ou le système d’exploitation utilisé). La boîte de dialogue Propriétés d’impression s’affiche. 4 Confirmez les sélections dans les trois onglets (Qualité / Copies, Config. Papier et Mise en page) figurant sur la gauche de l’écran Propriétés d’impression. REMARQUE : Pour consulter des informations détaillées au sujet d’un paramètre de ces onglets, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’écran, puis sélectionnez l’élément Qu’est-ce que c’est ? article. 5 Cliquez sur OK ou Imprimer (selon le programme ou le système d’exploitation utilisé). REMARQUE : Si vous utilisez un papier de format A4 ou Lettre et que vous souhaitez obtenir une qualité d’impression ordinaire à une vitesse normale, il n’est pas nécessaire d’ajuster les paramètres. Si vous utilisez un support spécial, suivez la procédure correspondant au type de papier utilisé. Impression de photos 1 Cliquez sur Démarrer → Programmes → Imprimantes Dell → Imprimanteà jet d’encre Dell J740 → Centre de solution de l’imprimante Dell. 2 Cliquez sur l’onglet Comment. 3 Dans la zone déroulante Projets, sélectionnez Photos. 4 Cliquez sur Afficher et suivez les instructions pour l’impression de photos. REMARQUE : Afin d’éviter les bavures, retirez les photos au fur et à mesure qu’elles sortent de l’imprimante et laissez-les sécher avant de les empiler. • 150 feuilles de papier • 10 enveloppes • 25 feuilles d’étiquettes • 50 cartes • 1 transparent • 1 feuille de papier couché, photo ou glacé10 Utilisation de l’imprimante w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m Impression d’enveloppes 1 Cliquez sur Démarrer → Programmes → Imprimantes Dell → Imprimanteà jet d’encre Dell J740 → Centre de solution de l’imprimante Dell. 2 Cliquez sur l’onglet Comment. 3 Dans la zone déroulante Projets, sélectionnez Enveloppes. 4 Cliquez sur Afficher et suivez les instructions pour l’impression des enveloppes. Impression de cartes 1 Cliquez sur Démarrer → Programmes → Imprimantes Dell → Imprimanteà jet d’encre Dell J740 → Centre de solution de l’imprimante Dell. 2 Cliquez sur l’onglet Comment. 3 Dans la zone déroulante Projets, sélectionnez Cartes. 4 Cliquez sur Afficher et suivez les instructions pour l’impression des cartes. Impression de bannières 1 Cliquez sur Démarrer → Programmes → Imprimantes Dell → Imprimanteà jet d’encre Dell J740 → Centre de solution de l’imprimante Dell. 2 Cliquez sur l’onglet Comment. 3 Dans la zone déroulante Projets, sélectionnez Papier continu. 4 Cliquez sur Afficher et suivez les instructions pour l’impression sur papier continu. REMARQUE : Si vous chargez trop de papier continu, un bourrage papier risque de survenir. Pour obtenir de l’aide, reportez-vous à la section Dépannage du Guide de l’utilisateur. Impression d’images inversées et de transferts sur tissu Pour imprimer une image inversée du document d’origine ou personnaliser des tissus avec des images, effectuez la procédure suivante. REMARQUE : Pour créer un collage sur tissu, répétez cette procédure en utilisant plusieurs fois la même image ou en utilisant différentes images. REMARQUE : Pour appliquez le transfert sur une couverture, une taie d’oreiller, un drap, un tee-shirt ou tout autre pièce de tissu suivez les instructions figurant sur l’emballage. 1 Cliquez sur Démarrer → Programmes → Imprimantes Dell → Imprimanteà jet d’encre Dell J740 → Centre de solution de l’imprimante Dell. 2 Cliquez sur l’onglet Comment.Utilisation de l’imprimante 11 3 Dans la zone déroulante Projets, sélectionnez Transferts sur tissu. 4 Cliquez sur Afficher et suivez les instructions pour l’impression des transferts. Impression de transparents 1 Cliquez sur Démarrer → Programmes → Imprimantes Dell → Imprimanteà jet d’encre Dell J740 → Centre de solution de l’imprimante Dell. 2 Cliquez sur l’onglet Comment. 3 Dans la zone déroulante Projets, sélectionnez Transparents. 4 Cliquez sur Afficher et suivez les instructions pour l’impression des transparents. REMARQUE : Afin d’éviter les bavures, retirez les transparents au fur et à mesure qu’ils sortent de l’imprimante et laissez-les sécher avant de les empiler. Impression d’affiches Vous pouvez imprimer une affiche d’une image que vous souhaitez agrandir ou étendre sur plusieurs pages. 1 Chargez du papier. Pour obtenir de l’aide, reportez-vous à la page 7. 2 Le document étant ouvert, cliquez sur Fichier → Imprimer. 3 Dans le menu Actions, sélectionnez Réaliser une affiche ou placer plusieurs pages sur une feuille. 4 Cliquez sur Agrandir (imprimer en format affiche). 5 Sélectionnez la taille de l’affiche que vous souhaitez imprimer. Le chiffre que vous sélectionnez représente le nombre de pages composant la hauteur et la largeur de l’affiche. 6 Sélectionnez l’option Imprimer les repères de coupe pour faciliter l’opération de découpage des bords du papier. 7 Cliquez sur Sélectionner les pages à imprimer pour imprimer certaines pages abîmées de l’affiche sans devoir imprimer à nouveau toutes les pages. Un cercle et un symbole de barre figurent au-dessus des numéros des pages qui ne seront pas imprimées (grisées). Sélectionnez ou désélectionnez chaque page en cliquant dessus. 8 Cliquez sur OK pour refermer les boîtes de dialogue du logiciel de l’imprimante actuellement ouvertes. 9 Cliquez sur Imprimer pour procéder à l’impression de l’affiche. Impression en recto verso 1 Chargez du papier. Pour obtenir de l’aide, reportez-vous à la page 7. 2 Le document étant ouvert, cliquez sur Fichier → Imprimer. 3 Dans le menu Actions, cliquez sur Imprimer en recto verso.12 Utilisation de l’imprimante w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m 4 Assurez-vous que l’option Impression recto verso est sélectionnée. 5 Choisissez un bord de reliure. Si vous sélectionnez Reliure latérale, les pages du document une fois imprimées se tournent comme celles d’un magazine. Si vous sélectionnez Reliure supérieure, elles se tournent comme celles d’un bloc-note. 6 Assurez-vous que la case Afficher les consignes pour l’insertion du papier est cochée. 7 Cliquez sur OK pour refermer les boîtes de dialogue du logiciel actuellement ouvertes. 8 Imprimez le document. Les pages impaires sont imprimées en premier et sont accompagnées d’une page d’instruction de rechargement. Une fois l’impression des pages impaires terminée, le logiciel vous invite à recharger le papier. a Chargez la pile de feuilles et la page d’instructions de rechargement dans le bac d’alimentation, face non imprimée tournée vers vous et flèches pointant vers le bas. b Cliquez sur Continuer impression. Les pages paires sont imprimées. Autres projets 1 Cliquez sur Démarrer → Programmes → Imprimantes Dell → Imprimanteà jet d’encre Dell J740 → Centre de solution de l’imprimante Dell. 2 Cliquez sur l’onglet Comment. 3 Dans la zone déroulante Projets, sélectionnez Autres projets. 4 Cliquez sur Afficher pour obtenir des informations sur d’autres projets. Partage d’imprimantes Vous pouvez imprimer à partir de plusieurs ordinateurs si l’imprimante est reliée à un ordinateur connecté à un réseau. Utilisation de l’imprimante 13 Commencez par suivre les instructions suivantes, à partir de votre propre ordinateur. 1 Pour Microsoft® Windows® 2000, cliquez sur Démarrer → Paramètres → Imprimantes. Pour Windows XP, cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration → Imprimantes et autre matériel → Imprimantes et télécopieurs. 2 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l’imprimante à jet d’encre Dell J740. 3 Windows 2000, cliquez sur Fichier Partager. Pour Windows XP, cliquez sur Partager.... 4 Pour Windows 2000, cochez la case Partagé en tant que, puis entrez un nom dans le champ Nom de partage. Pour Windows XP, cochez la case Partager cette imprimante, puis entrez un nom dans le champ Nom de partage. 5 Cliquez sur Pilotes supplémentaires et sélectionnez les systèmes d’exploitation de tous les clients réseau imprimant vers cet ordinateur. 6 Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Pilotes supplémentaires. 7 Cliquez sur Appliquer. 8 Dans la boîte de dialogue d’impression, cliquez sur OK. S’il vous manque des fichiers, un message s’affiche vous invitant à insérer le CD du système d’exploitation du serveur. Pour vérifier que le partage de l’imprimante a été effectué avec succès : • Assurez-vous qu’une marque de partage figure au niveau de l’icône de l’imprimante du dossier Imprimantes. Sous Windows 2000 par exemple, une main apparaît sous l’icône de l’imprimante. • Parcourez le Voisinage réseau. Localisez le nom d’hôte du serveur et recherchez le nom de partage attribué à l’imprimante. A présent, suivez les instructions ci-dessous, à partir de l’autre ordinateur : 1 Pour Windows 2000, cliquez sur Démarrer → Paramètres → Imprimantes. Pour Windows XP, cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration → Imprimantes et autre matériel → Imprimantes et télécopieurs. 2 Cliquez sur Ajout d’imprimante pour lancer l’assistant d’ajout d’une imprimante. 3 Cliquez sur Imprimante réseau. 4 Sélectionnez l’imprimante réseau dans la liste des imprimantes partagées. Si elle n’y figure pas, entrez son chemin d’accès dans le champ prévu à cet effet. Par exemple :\\\ Le nom du serveur hôte est le nom du serveur l’identifiant sur le réseau. Le nom de l’imprimante partagée est le nom qui lui a été attribué lors de l’installation sur le serveur.14 Utilisation de l’imprimante w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m 5 Cliquer sur OK. S’il s’agit d’une nouvelle imprimante, vous serez sans doute invité à installer un pilote d’imprimante. S’il n’existe pas de pilote de système disponible, indiquez le chemin d’accès aux pilotes disponibles. 6 Indiquez si vous voulez que cette imprimante soit celle utilisée par défaut pour cet ordinateur, puis cliquez sur Terminer. Imprimez une page de test pour vérifier la bonne installation de l’imprimante : 1 Pour Windows 2000, cliquez sur Démarrer → Paramètres → Imprimantes. Pour Windows XP, cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration → Imprimantes et autre matériel → Imprimantes et télécopieurs. 2 Sélectionnez l’imprimante que vous venez de créer. 3 Cliquez sur Fichier → Propriétés. 4 Dans l’onglet Général, cliquez sur Imprimer une page de test. Si une page de test s’imprime, l’installation de l’imprimante est terminée.3 S E C T I O N 3 Maintenance Commande de consommables Remplacement d’une cartouche Alignement des cartouches Nettoyage des buses de la cartouche16 Maintenance w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m Commande de consommables L’imprimante personnelle à jet d’encre Dell J740 est équipée d’un logiciel permettant de détecter les niveaux d’encre de l’imprimante. Lors d’une tâche d’impression, un écran s’affiche sur l’ordinateur pour vous signaler que les niveaux d’encre sont bas. Pour commander de l’encre, suivez les instructions qui s’affichent à l’écran ou visitez le site Web de Dell (www.dell.com/supplies ou www.dell.euro.com/supplies). L’imprimante a été conçue pour être utilisée avec les cartouches suivantes : Remplacement d’une cartouche AVERTISSEMENT : Avant d’effectuer les procédures répertoriées dans cette section, lisez et suivez les Consignes de sécurité de la page vi. 1 Assurez-vous que l’imprimante est sous tension. 2 Ouvrez le capot avant. Le chariot des cartouches se place en position de chargement, à moins que l’imprimante ne soit occupée. Article : Numéro de référence : Cartouche noire T0601 Cartouche couleur T0602 Cartouche noire longue durée T0722Maintenance 17 3 Appuyez sur la patte du chariot des cartouches, puis soulevez le couvercle. 4 Retirez l’ancienne cartouche. Conservez-la dans un récipient hermétique ou jetez-la en la mettant dans le sac de recyclage livré avec votre nouvelle cartouche et en l’envoyant à Dell. 5 Si vous installez une cartouche neuve, ôtez les autocollants et la bande protectrice situés au bas de la cartouche. MISE EN GARDE : Ne touchez jamais la zone de contact dorée de la cartouche. 6 Insérez la nouvelle cartouche et fermez le couvercle (vous devriez entendre un clic). 7 Fermez le capot avant. REMARQUE : Le capot avant doit être fermé pour qu’une tâche d’impression puisse être lancée. Alignement des cartouches En règle générale, n’alignez les cartouches d’encre qu’après avoir installé ou remplacé une cartouche. Cependant, vous devrez peut-être aussi procéder à l’alignement des cartouches dans les cas suivants : • Les caractères imprimés sont mal formés ou ne sont pas alignés correctement sur la marge gauche. • Les lignes verticales ne sont pas régulières.18 Maintenance w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m Pour aligner les cartouches : 1 Chargez du papier ordinaire. Pour obtenir de l’aide, reportez-vous à la page 8. 2 Ouvrez l’écran du Centre de solution de l’imprimante Dell. Pour obtenir de l’aide, reportez-vous à la page 3. 3 Dans l’onglet Maintenance, cliquez sur Aligner pour corriger les bords flous. 4 Cliquez sur Imprimer. La page d’alignement s’imprime et les cartouches sont alignées. Nettoyage des buses de la cartouche Afin d’améliorer la qualité d’impression, vous devrez peut-être nettoyer les buses de la cartouche. Nettoyez les buses dans les cas suivants : • Les caractères ne s’impriment pas complètement. • Des traits blancs apparaissent dans les graphiques ou le texte imprimé. • L’impression est trop sombre ou présente des bavures. • Les couleurs imprimées sont sans éclat ou diffèrent de celles à l’écran. • Les lignes verticales ne sont pas régulières. Pour nettoyer les buses d’impression : 1 Chargez du papier ordinaire. Pour obtenir de l’aide, reportez-vous à la page 8. 2 Ouvrez l’écran du Centre de solution de l’imprimante Dell. Pour obtenir de l’aide, reportez-vous à la page 3. 3 Cliquez sur l’onglet Maintenance. 4 Dans l’onglet Maintenance, cliquez sur Nettoyer pour corriger les rayures horizontales. 5 Cliquez sur Imprimer. Une page de nettoyage des buses s’imprime, en faisant passer de force de l’encre dans les buses afin de les désobstruer. • Relancez l’impression du document pour vérifier que la qualité d’impression s’est améliorée. • Pour améliorer encore la qualité d’impression, essayez d’essuyer les buses et les contacts des cartouches (reportez-vous au Guide de l’utilisateur), puis réimprimez le document. • Si la qualité d’impression ne s’est pas améliorée, vous pouvez répéter encore deux fois l’opération de nettoyage des buses de la cartouche.4 S E C T I O N 4 Dépannage Dépannage lié à l’installation Dépannage d’ordre général Dépannage supplémentaire Autres sources d’aide20 Dépannage w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m Dépannage lié à l’installation En cas de problèmes lors de l’installation de l’imprimante, vérifiez que le système d’exploitation de l’ordinateur est compatible avec l’imprimante. L’imprimante personnelle à jet d’encre Dell J740 n’est prise en charge que par Windows XP et Windows 2000. Dépannage d’ordre général En cas de problème avec l’imprimante, veuillez vérifier les points suivants avant de contacter l’assistance clientèle de Dell. Vérifiez les points suivants : • L’unité d’alimentation est raccordée à l’imprimante et à une prise de courant. • Le câble USB est correctement connecté à l’ordinateur et à l’imprimante. • L’imprimante et l’ordinateur sont tous les deux sous tension. • L’imprimante personnelle à jet d’encre Dell J740 est définie en tant qu’imprimante par défaut. En cas de problèmes avec l’imprimante, vérifiez les points suivants : • L’imprimante est sous tension. • Vous avez retiré les autocollants et la bande protectrice situés en bas des cartouches d’encre. Pour obtenir de l’aide, reportez-vous à la page 17. • Le papier est correctement chargé. Pour obtenir de l’aide, reportez-vous à la page 8. REMARQUE : N’enfoncez pas le papier dans l’imprimante. • Les deux cartouches d’encre sont installées. L’imprimante personnelle à jet d’encre Dell J740 ne peut pas fonctionner si vous n’avez installé qu’une cartouche. Pour obtenir de l’aide sur l’installation des cartouches, reportez-vous à la page 16. L’imprimante entraîne plusieurs feuilles à la fois ou n’est pas alimentée correctement Vérifiez les points suivants : • Le papier que vous utilisez est conçu pour les imprimantes à jet d’encre. • Vous n’insérez pas le papier de force dans l’imprimante. • Vous ne chargez pas trop de papier dans l’imprimante. Pour obtenir de l’aide, reportez-vous à la page 7. • Vous chargez le papier correctement. Pour obtenir de l’aide, reportez-vous à la page 8. • L’imprimante est installée sur une surface plane. • Le guide papier est calé contre le bord gauche des feuilles et ne les fait pas courber dans le bac d’alimentation. • Vous avez sélectionné le format et le type de papier appropriés dans la fenêtre Propriétés ou Préférences d’impression.Dépannage 21 Les enveloppes ne sont pas alimentées correctement Si l’imprimante entraîne correctement du papier ordinaire, vérifiez les points suivants : • Vous avez chargé les enveloppes correctement. Pour obtenir de l’aide, reportez-vous à la page 8. • Vous utilisez un format d’enveloppe pris en charge par l’imprimante et sélectionnez ce format avant de lancer la tâche d’impression. • Vous avez sélectionné le format et le type de papier appropriés dans la fenêtre Propriétés d’impression. Le document ne s’imprime pas • Assurez-vous que les cartouches sont installées correctement. • Utilisez un câble USB non endommagé. • Vérifiez l’état de l’imprimante pour vous assurer que le document n’est pas en attente ou en pause. Pour vérifier l’état de l’imprimante : a Pour Windows 2000, cliquez sur Démarrer → Paramètres → Imprimantes. Pour Windows XP, cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration → Imprimantes et autre matériel → Imprimantes et télécopieurs. b Cliquez deux fois sur l’icône de l’imprimante Dell J740, puis cliquez sur Imprimante. c Vérifiez que la case d’option Suspendre l’impression n’est pas cochée. • Imprimez une page de test : a Cliquez sur Démarrer → Programmes → Imprimantes Dell → Imprimanteà jet d’encre Dell J740 → Centre de solution de l’imprimante Dell. b Cliquez sur l’onglet Maintenance. c Cliquez sur Imprimer une page de test. REMARQUE : L’impression de photos et de documents contenant des graphiques peut prendre plus de temps que l’impression de texte ordinaire. L’imprimante ne communique pas avec l’ordinateur • Déconnectez puis reconnectez les deux extrémités du câble USB. • Débranchez l’unité d’alimentation de la prise électrique. Rebranchez-la (reportez-vous à la documentation relative à l’installation). Allumez l’imprimante. • Redémarrez l’ordinateur. Si les problèmes persistent, reportez-vous à la section « Désinstallation et réinstallation du logiciel de l’imprimante » à la page 25.22 Dépannage w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m Dépannage supplémentaire Reportez-vous au Guide de l’utilisateur si vous rencontrez des problèmes non abordés dans cette section : Messages d’erreur Utilisez cette section pour comprendre les messages d’erreur du logiciel de l’imprimante qui s’affichent à l’écran. Message Bourrage papier L’imprimante présente un bourrage papier. Pour remédier à ce problème : 1 Appuyez sur la touche Marche/arrêt pour mettre l’imprimante hors tension. 2 Tirez lentement et fermement sur le papier pour le retirer. 3 Appuyez sur la touche Marche/arrêt pour remettre l’imprimante sous tension. Si la feuille est engagée trop loin et que vous ne pouvez pas l’atteindre : 1 Ouvrez le capot avant de l’imprimante et tirez sur le papier pour l’extraire. Message : Voir page : Bourrage papier 22 Capot de l’imprimante ouvert 23 Niveau d’encre bas 23 Plus de papier 23 Erreur de cartouche 23 Autres messages 25Dépannage 23 2 Fermez le capot de l'imprimante. 3 Appuyez sur la touche Marche/arrêt pour allumer l’imprimante, puis lancez l’impression. Message Capot de l’imprimante ouvert Le capot avant de l’imprimante est ouvert. Fermez-le puis cliquez sur Continuer. Message Niveau d’encre bas Remplacez la cartouche par une nouvelle cartouche. Pour obtenir de l’aide, reportez-vous à la page 16. Les messages Niveau d’encre bas s’affichent lorsque les niveaux d’encre des cartouches baissent. Lorsque l’un de ces messages apparaît, vous pouvez : • Cliquer sur OK. • Cliquer sur le bouton ? pour obtenir des informations sur la commande de consommables. • Commandez une nouvelle cartouche sur le site Web de Dell (www.dell.com/supplies). Pour obtenir de l’aide : – sur l’installation d’une nouvelle cartouche, reportez-vous à la page 16, – sur la commande de consommables, reportez-vous à la page 16. Message Plus de papier Il n’y a plus de papier dans l’imprimante. 1 Chargez du papier. Pour obtenir de l’aide, reportez-vous à la page 8. 2 Cliquez sur Continuer. 3 Appuyez sur la touche Alimentation papier pour procéder à l’impression du document. REMARQUE : Pour obtenir de l’aide en cas de bourrage papier dans l’imprimante, reportez-vous à la page 22. Messages Erreur de cartouche Lorsque ces messages apparaissent, vous devrez peut-être remplacer les cartouches.24 Dépannage w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m Pour obtenir de l’aide : • sur l’installation d’une nouvelle cartouche, reportez-vous à la page 16, • sur la commande de consommables, reportez-vous à la page 16. Consultez le tableau ci-dessous pour obtenir des instructions spécifiques : 1 Appuyez sur la touche Marche/arrêt pour mettre l’imprimante hors tension. 2 Ouvrez le volet avant. 3 Allumez l’imprimante. Le chariot des cartouches se place en position de chargement, à moins que l’imprimante ne soit occupée. 4 Retirez la cartouche couleur. Message : Problème : Solution : Cartouche noire manquante La cartouche noire n’est pas installée. Installez une cartouche noire (numéro de référence T0601 ou T0722). Cartouche couleur manquante La cartouche couleur n’est pas installée. Installez une cartouche couleur (numéro de référence T0602). Erreur de cartouche Un court-circuit au niveau de la cartouche a été détecté. Suivez les instructions ci-dessous.Dépannage 25 5 Fermez le capot de l'imprimante. Si le message d’erreur s’affiche de nouveau, remplacez la cartouche noire par une nouvelle cartouche noire. Si le message d’erreur ne s’affiche pas, répétez les étapes 1 à 3, puis passez à l’étape 6. 6 Réinstallez la cartouche couleur et retirez la cartouche d’encre noire. 7 Fermez le capot de l'imprimante. Si le message d’erreur s’affiche de nouveau, remplacez la cartouche couleur par une nouvelle cartouche couleur. S’il n’y a pas de message d’erreur (indiqué par des voyants clignotants), répétez les étapes 1 à 3, puis réinstallez les deux cartouches d’encre. 8 Fermez le capot de l'imprimante. Si le message d’erreur s’affiche de nouveau alors que les deux cartouches sont installées, remplacez les deux cartouches. Autres messages d’erreur 1 Appuyez sur la touche Marche/arrêt pour mettre l’imprimante hors tension. 2 Attendez quelques secondes, puis rallumez-la. 3 Lancez l’impression du document. Désinstallation et réinstallation du logiciel de l’imprimante Si l’imprimante ne fonctionne pas correctement ou si un message d’erreur de communication apparaît lorsque vous essayez de l’utiliser, vous devrez sans doute désinstaller puis réinstaller le logiciel de l’imprimante. 1 Depuis le bureau, cliquez sur Démarrer → Programmes → Imprimantes Dell → Imprimante à jet d’encre Dell J740 → Désinstallation de Dell J740. 2 Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour désinstaller le logiciel de l’imprimante. 3 Redémarrez l’ordinateur avant de réinstaller le logiciel de l’imprimante. 4 Insérez le CD contenant les pilotes et les utilitaires de l’imprimante personnelle à jet d’encre Dell J740. 5 Cliquez sur Installer. 6 Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour installer le logiciel.26 Dépannage w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m Autres sources d’aide Si les solutions précédentes ne permettent pas de résoudre le problème : • Reportez-vous au logiciel du Centre de solution de l’imprimante Dell pour obtenir des informations de dépannage supplémentaires : a Cliquez sur Démarrer → Programmes → Imprimantes Dell → Imprimanteà jet d’encre Dell J740 → Centre de solution de l’imprimante Dell. b Cliquez sur l’onglet Dépannage figurant sur la gauche de l’écran. • Reportez-vous au Guide de l’utilisateur. • Accédez au site support.dell.com pour obtenir de l’aide.5 S E C T I O N 5 Avis de r églementation Déclaration d’information de conformité de la Commission fédérale des communications (FCC) Industry Canada compliance statement Conformité aux directives de la Communauté européenne (CE) United Kingdom Telecommunications Act 1984 Niveaux d’émission sonore ENERGY STAR Avis sur le copyright28 Avis de réglementation w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m Déclaration d’information de conformité de la Commission fédérale des communications (FCC) L’imprimante Imprimante personnelle à jet d’encre Dell J740 a été testée et s’est révélée conforme aux limites définies pour un appareil numérique de classe B, conformément à la section 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable. Les limites de classe B définies par la FCC sont conçues pour apporter une protection raisonnable contre les interférences nuisibles survenant chez les particuliers. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de fréquences radio et, s’il n’est pas installé en respectant les consignes d’utilisation, peut provoquer des interférences perturbant les communications radio. Nous ne pouvons cependant pas garantir qu’aucune interférence ne se produira dans une installation donnée. Si cet appareil interfère avec la réception radiophonique ou télévisuelle, ce qui se vérifie en allumant et éteignant successivement l’appareil, l’utilisateur est invité à corriger ces interférences en prenant l’une des mesures suivantes : • Changez l’orientation ou la position de l’antenne de réception. • Augmentez la distance entre l’appareil et le récepteur. • Branchez l’appareil sur une prise de courant se trouvant sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché. • Consultez votre fournisseur ou votre revendeur pour plus d’informations. Le fabricant n’est responsable d’aucune interférence sur réception radiophonique ou télévisuelle entraînée par l’utilisation de câbles autres que ceux recommandés ou par des modifications non autorisées de l’appareil. Des modifications non autorisées de l’appareil peuvent rendre son utilisation illégale. REMARQUE : Pour assurer la conformité avec les règlements de la FCC sur les interférences électromagnétiques pour un appareil informatique de classe B, utilisez un câble correctement blindé et mis à la terre. L’utilisation d’un câble qui ne serait pas correctement blindé ou relié à la terre risque d’enfreindre les règles de la FCC. Veuillez envoyer toute question relative à ces dispositions à l’adresse suivante : Dell Products, L.P. One Dell Way Round Rock, Texas 78682 USA Industry Canada compliance statement This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Avis de conformité aux normes d’Industrie Canada Cet appareil numérique de classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.Avis de réglementation 29 Conformité aux directives de la Communauté européenne (CE) Une déclaration de conformité à ces directives a été signée par le Directeur de la fabrication et de l’assistance technique, Lexmark International, S.A., Boigny, France. Ce produit est conforme aux limites des périphériques de classe B EN 55022 et aux exigences en matière de sécurité EN 60950. United Kingdom Telecommunications Act 1984 This apparatus is approved under the approval number NS/G/1234/J/100003 for the indirect connections to the public telecommunications systems in the United Kingdom. Niveaux d’émission sonore Les mesures suivantes ont été prises conformément à la norme ISO 7779 et sont rapportées conformément à la norme ISO 9296. ENERGY STAR Le programme d’équipement de bureau EPA ENERGY STAR est une œuvre commune des fabricants d’équipement de bureau visant à promouvoir la création de produits à faible consommation d’énergie et à réduire la pollution atmosphérique liée à la production d’énergie électrique. Les sociétés adhérant à ce programme proposent des produits qui se mettent automatiquement en veille lorsqu’ils ne sont pas utilisés. Cette fonction de mise en veille permet de réduire nettement la consommation électrique (jusqu’à 50 %). Dell est fier de participer à ce programme. En tant que partenaire ENERGY STAR, Dell International, Inc. a établi que ce produit est conforme aux exigences du programme ENERGY STAR en matière d’économies d’énergie. Niveau sonore moyen à un mêtre, en décibels Impression 51 dBA30 Avis de réglementation w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m Avis sur le copyright La reproduction de certains matériaux sans autorisation ou licence préalable peut être illégale, y compris la reproduction de documents, d’images ou de devises. Si vous n’êtes pas sûr d’avoir le droit de copier un document, veuillez demander un avis juridique. 6 S E C T I O N 6 Annexe Contacter Dell Garantie limitée et règles de retour Dell Computer Corporation Garanties limitées concernant les cartouches d’encre et de toner Accord de licence du logiciel de Dell32 Annexe w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m Contacter Dell Pour contacter Dell électroniquement, accédez aux sites Web suivants : • www.dell.com • support.dell.com (support technique) • premiersupport.dell.com (support technique pour l'enseignement, le gouvernement, les services de santé et les moyennes et grosses entreprises, notamment les clients Premier, Platinum, et Gold) Pour connaître les adresses Internet spécifiques à votre pays, recherchez la section du pays concerné, dans le tableau ci-dessous. REMARQUE : Les numéros d'appel gratuits sont valables dans le pays pour lequel ils sont répertoriés. Si vous devez contacter Dell, utilisez les numéros de téléphone, les indicatifs et les adresses électroniques fournis dans les tableaux suivants. Si vous avez besoin d'assistance pour connaître les indicatifs à utiliser, contactez un opérateur local ou international. Pays (Ville) Indicatif d'accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Indicatifs de zone, Numéros locaux et Numéros d'appel gratuits Allemagne (Langen) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 49 Indicatif de la ville : 6103 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : tech_support_central_europe@dell.com Support technique 06103 766-7200 Service clients pour le grand public et les PME 0180-5-224400 Service clients pour le segment international 06103 766-9570 Service clients pour les comptes privilégiés 06103 766-9420 Service clients pour les grandes entreprises 06103 766-9560 Service clients pour les comptes publics 06103 766-9555 Standard 06103 766-7000 Amérique Latine Support technique clients (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-4093 Service clients (Austin, Texas, U.S.A.) 512 728-3619 Télécopieur (Support technique et service clients) - (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-3883 Ventes (Austin, Texas, U.S.A.) 512 728-4397 Ventes par fax (Austin, Texas, U.S.A.) 512 728-4600 ou 512 728-3772Annexe 33 Belgique (Bruxelles) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 32 Indicatif de la ville : 2 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : tech_be@dell.com Courrier électronique pour les clients francophones : support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/ Support technique 02 481 92 88 Service clients 02 481 91 19 Ventes aux grandes entreprises 02 481 91 00 Fax 02 481 92 99 Standard 02 481 91 00 Canada (North York, Ontario) Indicatif d'accès international : 011 État des commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus AutoTech (support technique automatisé) appel gratuit : 1-800-247-9362 TechFax appel gratuit : 1-800-950-1329 Service clients (Ventes au grand public/PME) appel gratuit : 1-800-847-4096 Service clients (moyennes et grosses entreprises, gouvernement) appel gratuit : 1-800-326-9463 Support technique (Ventes au grand public/PME) appel gratuit : 1-800-847-4096 Support technique (moyennes et grosses entreprises, gouvernement) appel gratuit : 1-800-387-5757 Ventes (Ventes au grand public/PME) appel gratuit : 1-800-387-5752 Ventes (moyennes et grosses entreprises, gouvernement) appel gratuit : 1-800-387-5755 Vente de pièces et Vente de service étendu 1866 440 3355 Danemark (Copenhague) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 45 Site Web : support.euro.dell.com Support e-mail (ordinateurs portables) : den_nbk_support@dell.com Support e-mail (ordinateurs de bureau) : den_support@dell.com Support e-mail (serveurs) : Nordic_server_support@dell.com Support technique 7023 0182 Suivi clientèle 7023 0184 Service clients pour le grand public et les PME 3287 5505 Standard (relations clients) 3287 1200 Standard télécopieur (relations clients) 3287 1201 Standard (Grand public/PME) 3287 5000 Standard télécopieur (Grand public/PME) 3287 5001 Pays (Ville) Indicatif d'accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Indicatifs de zone, Numéros locaux et Numéros d'appel gratuits34 Annexe w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m Espagne (Madrid) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 34 Indicatif de la ville : 91 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : support.euro.dell.com/es/es/emaildell/ Grand public et PME Support technique 902 100 130 Service clients 902 118 540 Ventes 902 118 541 Standard 902 118 541 Fax 902 118 539 Grandes entreprises Support technique 902 100 130 Service clients 902 118 546 Standard 91 722 92 00 Fax 91 722 95 83 Pays (Ville) Indicatif d'accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Indicatifs de zone, Numéros locaux et Numéros d'appel gratuitsAnnexe 35 États-Unis (Austin, Texas) Indicatif d'accès international : 011 Indicatif du pays : 1 Service automatisé de vérification de l'état des commandes appel gratuit : 1-800-433-9014 AutoTech (pour les ordinateurs portables et de bureau) appel gratuit : 1-800-247-9362 Client (Grand public et activités professionnelles à domicile) Support technique appel gratuit : 1-800-624-9896 Service clients appel gratuit : 1-800-624-9897 Service et Support technique DellNet™ appel gratuit : 1-877-Dellnet (1-877-335-5638) Clients du programme EPP (Employee Purchase Program - Achat par les employés) appel gratuit : 1-800-695-8133 Site Web des services financiers : www.dellfinancialservices.com Services financiers (location/emprunts) appel gratuit : 1-877-577-3355 Services financiers DPA (Dell Preferred Accounts - Comptes privilégiés de Dell) appel gratuit : 1-800-283-2210 Secteur privé Service clients et support technique appel gratuit : 1-800-822-8965 Clients du programme EPP (Employee Purchase Program - Achat par les employés) appel gratuit : 1-800-695-8133 Support technique pour les projecteurs appel gratuit : 1-877-459-7298 Public (gouvernement, enseignement et services de santé) Service clients et support technique appel gratuit : 1-800-456-3355 Clients du programme EPP (Employee Purchase Program - Achat par les employés) appel gratuit : 1-800-234-1490 Ventes Dell appel gratuit : 1-800-289-3355 ou appel gratuit : 1-800-879-3355 Magasin Dell (ordinateurs Dell réusinés) appel gratuit : 1-888-798-7561 Ventes de logiciel et périphériques appel gratuit : 1-800-671-3355 Ventes de pièces appel gratuit : 1-800-357-3355 Ventes service et garantie étendus appel gratuit : 1-800-247-4618 Fax appel gratuit : 1-800-727-8320 Services Dell pour les sourds, les malentendants ou les personnes ayant des problèmes d'élocution appel gratuit : 1-877-DELLTTY (1-877-335-5889) Pays (Ville) Indicatif d'accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Indicatifs de zone, Numéros locaux et Numéros d'appel gratuits36 Annexe w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m Finlande (Helsinki) Indicatif d'accès international : 990 Indicatif du pays : 358 Indicatif de la ville : 9 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : fin_support@dell.com Support e-mail (serveurs) : Nordic_support@dell.com Support technique 09 253 313 60 Support technique par fax 09 253 313 81 Suivi clientèle 09 253 313 38 Service clients pour le grand public et les PME 09 693 791 94 Fax 09 253 313 99 Standard 09 253 313 00 France (Paris) (Montpellier) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 33 Indicatif des villes : (1)(4) Site Web : support.euro.dell.com E-mail : support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/ Grand public et PME Support technique 0825 387 270 Service clients 0825 823 833 Standard 0825 004 700 Standard (appels depuis un emplacement hors France) 04 99 75 40 00 Ventes 0825 004 700 Fax 0825 004 701 Télécopieur (appels depuis un emplacement hors France) 04 99 75 40 01 Grandes entreprises Support technique 0825 004 719 Service clients 0825 338 339 Standard 01 55 94 71 00 Ventes 01 55 94 71 00 Fax 01 55 94 71 01 Grèce Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 30 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/ Support technique 080044149518 Support technique Gold 08844140083 Standard 2108129800 Ventes 2108129800 Fax 2108129812 Inde Support technique 1600 33 8045 Ventes 1600 33 8044 Pays (Ville) Indicatif d'accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Indicatifs de zone, Numéros locaux et Numéros d'appel gratuitsAnnexe 37 Irlande (Cherrywood) Indicatif d'accès international : 16 Indicatif du pays : 353 Indicatif de la ville : 1 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : dell_direct_support@dell.com Support technique pour l'Irlande 1850 543 543 U.K. Support technique (composez ce numéro uniquement à partir du Royaume-Uni) 0870 908 0800 Service clients pour le grand public 01 204 4014 Service clients pour les PME 01 204 4014 Service clients pour le Royaume-Uni (composez ce numéro uniquement à partir du Royaume-Uni) 0870 906 0010 Service clients pour les grandes entreprises 1850 200 982 Service clients pour les grandes entreprises (appel depuis le R-U uniquement) 0870 907 4499 Ventes pour l'Irlande 01 204 4444 Ventes au Royaume-Uni (composez ce numéro uniquement à partir du Royaume-Uni) 0870 907 4000 Fax/FaxVentes 01 204 0103 Standard 01 204 4444 Italie (Milan) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 39 Indicatif de la ville : 02 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : support.euro.dell.com/it/it/emaildell/ Grand public et PME Support technique 02 577 826 90 Service clients 02 696 821 14 Fax 02 696 821 13 Standard 02 696 821 12 Grandes entreprises Support technique 02 577 826 90 Service clients 02 577 825 55 Fax 02 575 035 30 Standard 02 577 821 Luxembourg Indicatif d'accès international : 00 Indicatif national : 352 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : tech_be@dell.com Support technique (Bruxelles, Belgique) 3420808075 Ventes au grand public et aux PME (Bruxelles, Belgique) appel gratuit : 080016884 Ventes aux grandes entreprises (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 00 Service clients (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 19 Fax (Bruxelles, Belgique) 02 481 92 99 Standard (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 00 Pays (Ville) Indicatif d'accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Indicatifs de zone, Numéros locaux et Numéros d'appel gratuits38 Annexe w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m Mexique Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 52 Support technique clients 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 Ventes 50-81-8800 ou 01-800-888-3355 Service clients 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 Standard 50-81-8800 ou 01-800-888-3355 Norvège (Lysaker) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 47 Site Web : support.euro.dell.com Support e-mail (ordinateurs portables) : nor_nbk_support@dell.com Support e-mail (ordinateurs de bureau) : nor_support@dell.com Support e-mail (serveurs) : nordic_server_support@dell.com Support technique 671 16882 Suivi clientèle 671 17514 Service clients pour le grand public et les PME 23162298 Standard 671 16800 Télécopieur du standard 671 16865 Pays (Ville) Indicatif d'accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Indicatifs de zone, Numéros locaux et Numéros d'appel gratuitsAnnexe 39 Pays-Bas (Amsterdam) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 31 Indicatif de la ville : 20 Site Web : support.euro.dell.com Adresse e-mail (support technique) : (Entreprise) : nl_server_support@dell.com (Latitude) : nl_latitude_support@dell.com (Inspiron) : nl_inspiron_support@dell.com (Dimension) : nl_dimension_support@dell.com (OptiPlex) : nl_optiplex_support@dell.com (Dell Precision) : nl_workstation_support@dell.com Support technique 020 674 45 00 Support technique par fax 020 674 47 66 Service clients pour le grand public et les PME 020 674 42 00 Suivi clientèle 020 674 4325 Ventes au grand public et aux PME 020 674 55 00 Ventes relationnelles 020 674 50 00 Ventes par fax au grand public et aux PME 020 674 47 75 Télécopieur des ventes relationnelles 020 674 47 50 Standard 020 674 50 00 Télécopieur du standard 020 674 47 50 Pologne (Varsovie) Indicatif d'accès international : 011 Indicatif du pays : 48 Indicatif de la ville : 22 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : pl_support@dell.com Téléphone Service clients 57 95 700 Service clients 57 95 999 Ventes 57 95 999 Télécopieur Service clients 57 95 806 Télécopieur du bureau d'accueil 57 95 998 Standard 57 95 999 Portugal Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 351 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/ Support technique 707200149 Service clients 800 300413 Ventes 800 300 410 ou 800 300 411 ou 800 300 412 ou 21 422 07 10 Fax 21 424 01 12 Porto Rico Support technique général 1-800-805-7545 Pays (Ville) Indicatif d'accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Indicatifs de zone, Numéros locaux et Numéros d'appel gratuits40 Annexe w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m Royaume-Uni (Bracknell) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 44 Indicatif de la ville : 1344 Site Web : support.euro.dell.com Site Web du service clients : support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp E-mail : dell_direct_support@dell.com Support technique (Grandes entreprises/Comptes privilégiés/PAD [plus de 1000 employés]) 0870 908 0500 Support technique (Direct/Division des comptes privilégiés et Général) 0870 908 0800 Service clients des comptes internationaux 01344 373 186 Service clients pour le grand public et les PME 0870 906 0010 Service clients pour les grandes entreprises 01344 373 185 Service clients pour les Comptes privilégiés (500–5000 employés) 0870 906 0010 Service clients pour les comptes gouvernementaux centralisés 01344 373 193 Service clients pour gouvernement local et pour le domaine de l'Éducation 01344 373 199 Service clients du domaine de la Santé 01344 373 194 Service de ventes au grand public et aux PME 0870 907 4000 Ventes aux entreprises/secteur public 01344 860 456 Singapour (Singapour) Indicatif d'accès international : 005 Indicatif du pays : 65 Support technique appel gratuit : 800 6011 051 Service clients (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Ventes transactionnelles appel gratuit : 800 6011 054 Ventes aux grandes entreprises appel gratuit : 800 6011 053 Suède (Upplands Vasby) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 46 Indicatif de la ville : 8 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : swe_support@dell.com Support par e-mail pour Latitude et Inspiron : Swe-nbk_kats@dell.com Support par e-mail pour OptiPlex : Swe_kats@dell.com Support par e-mail pour serveurs : Nordic_server_support@dell.com Support technique 08 590 05 199 Suivi clientèle 08 590 05 642 Service clients près du grand public et des PME 08 587 70 527 Support du programme EPP (Employee Purchase Program - Achat par les employés) 20 140 14 44 Support technique par fax 08 590 05 594 Ventes 08 590 05 185 Pays (Ville) Indicatif d'accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Indicatifs de zone, Numéros locaux et Numéros d'appel gratuitsAnnexe 41 Suisse (Genève) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 41 Indicatif de la ville : 22 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : swisstech@dell.com E-mail pour le grand public, les PME et les grosses entreprises francophones : support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/ Support technique (Grand public et PME) 0844 811 411 Support technique (Grandes entreprises) 0844 822 844 Service clients (Grand public et PME) 0848 802 202 Service clients (Grandes entreprises) 0848 821 721 Fax 022 799 01 90 Standard 022 799 01 01 Pays (Ville) Indicatif d'accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse e-mail Indicatifs de zone, Numéros locaux et Numéros d'appel gratuits42 Annexe w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m Garantie limitée et règles de retour Tout matériel Dell acheté au Canada comporte une garantie limitée à un, deux ou trois ans, ou encore à quatre ans. La garantie couvrant l'ordinateur que vous venez d'acheter est indiquée sur la facture Dell qui accompagne le(s) produit(s) matériel(s). Les sections suivantes décrivent la garantie limitée et les règles de retour qui s'appliquent au Canada. Termes de la garantie limitée pour le Canada Ce que couvre cette garantie limitée Cette garantie limitée couvre les vices de matériel et de fabrication éventuels pouvant affecter les produits matériels de marque Dell de —tout utilisateur final—, notamment les produits périphériques de marque Dell. Ce que cette garantie limitée ne couvre pas Cette garantie limitée ne couvre pas : • les logiciels, dont le système d'exploitation et les logiciels ajoutés aux produits matériels de marque Dell par l'intermédiaire de notre système d'intégration en usine, ou le rechargement des logiciels ; • les produits et accessoires qui ne sont pas de marque Dell ; • les dommages résultant des événements suivants : – causes externes : accident, utilisation abusive ou impropre, problèmes liés à l'alimentation électrique ; – interventions non autorisées par Dell ; – usage non conforme aux instructions relatives au produit ; – non-respect des instructions relatives au produit ou non-exécution de l'entretien préventif requis ; – problèmes dus à l'utilisation d'accessoires, de pièces ou de composants non fournis par Dell ; • les produits sur lesquels l'étiquette de service ou le numéro de série est manquant(e) ou altéré(e) ; • les produits dont nous n'avons pas reçu le paiement. LA PRÉSENTE GARANTIE VOUS CONFÈRE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT BÉNÉFICIER D'AUTRES DROITS QUI VARIENT D'UNE PROVINCE À L'AUTRE (OU D'UNE JURIDICTION À L'AUTRE). LA RESPONSABILITÉ DE DELL POUR LE MAUVAIS FONCTIONNEMENT ET LES VICES DE MATÉRIEL EST LIMITÉE À LA RÉPARATION ET AU REMPLACEMENT COMME STIPULÉ DANS CE CONTRAT DE GARANTIE LIMITÉE, POUR LA PÉRIODE DE LA GARANTIE INDIQUÉE SUR VOTRE FACTURE. EXCEPTION FAITE DES GARANTIES EXPRESSES PRÉVUES PAR LE PRÉSENT CONTRAT DE GARANTIE, DELL DÉCLINE TOUTE AUTRE GARANTIE ET CONDITION EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT SANS RESTRICTION LES GARANTIES ET CONDITIONS IMPLICITES DE QUALITÉ OU D'ADAPTABILITÉ À UN USAGE PARTICULIER, PRÉVUES PAR LA LOI OU AUTREMENT. CERTAINES PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS D'EXCLUSION DE CERTAINES GARANTIES IMPLICITES OU DE CONDITIONS OU DE RESTRICTION DE LA DURÉE D'UNE GARANTIE IMPLICITE OU D'UNE CONDITION. PAR CONSÉQUENT, LES EXCLUSIONS ET LES RESTRICTIONS FUTURES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER. DELL DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ AU-DELÀ DES RECOURS STIPULÉS DANS LE PRÉSENT CONTRAT DE GARANTIE, AINSI QUE LA RESPONSABILITÉ DES DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS, ACCIDENTELS OU INDUITS, NOTAMMENT, ET CE SANS RESTRICTION, À L'ÉGARD DES RÉCLAMATIONS DE TIERS À L'ENCONTRE DE DELL, À L'ÉGARD DE DOMMAGES, DE PRODUITS NON DISPONIBLES POUR UTILISATION OU DE LA PERTE DE DONNÉES OU DE LOGICIELS. LA RESPONSABILITÉ DE DELL N'EXCÉDERA PAS LE MONTANT QUE VOUS AVEZ PAYÉ POUR LE PRODUIT FAISANT L'OBJET D'UNE RÉCLAMATION. C'EST LE MONTANT MAXIMAL DONT NOUS ASSUMONS LA RESPONSABILITÉ. CERTAINES PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS D'EXCLUSION OU DE RESTRICTION SUR LES DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS, ACCIDENTELS OU INDUITS, AUQUEL CAS LES EXCLUSIONS OU LES RESTRICTIONS MENTIONNÉES CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER. Quelle est la durée de cette garantie limitée ? La présente garantie limitée dure le temps de la période indiquée sur votre facture, sauf pour les batteries de marque Dell et pour les ampoules des projecteurs de marque Dell, dont la garantie est limitée respectivement à un an et 90 jours. La garantie limitée prend effet à la date de facturation. La période de garantie n'est pas prolongée en cas de réparation ou de remplacement par nos soins d'un produit ou de pièces sous garantie. Dell peut modifier les modalités et la disponibilité des garanties limitées, à son gré, mais les modifications ne s'appliqueront pas de façon rétroactive (c'est-à-dire que ce sont les modalités de la garantie en vigueur au moment de l'achat qui s'appliqueront à votre achat).Annexe 43 Que dois-je faire si j'ai besoin d'un service sous garantie ? Avant l'expiration de la garantie, contactez-nous au numéro approprié indiqué dans le tableau suivant. Ayez également votre numéro de service Dell ou votre numéro de commande à portée de main. Que va faire Dell ? Au cours des quatre vingt dix jours de la garantie limitée à quatre vingt dix jours et de la première année de toutes les garanties limitées : Au cours des quatre vingt dix jours de la garantie limitée à quatre vingt dix jours et de la première année de toutes les garanties limitées, nous réparerons tous les produits matériels de marque Dell qui nous auront été renvoyés et qui présenteront des vices de matériel ou de fabrication. Si nous ne sommes pas en mesure de réparer le produit, nous le remplacerons par un produit comparable neuf ou réusiné. Lorsque vous contacterez Dell, nous émettrons un Numéro d'autorisation de retour de matériel que vous devrez joindre à votre retour. Vous devez renvoyer les produits à Dell dans leur emballage d'origine ou dans un emballage équivalent, payer d'avance les frais d'expédition et assurer l'envoi ou accepter les risques de perte ou d'endommagement pendant l'acheminement. Nous vous renverrons ensuite les produits réparés ou remplacés. Dell prendra à sa charge les frais d'expédition des produits réparés ou remplacés au Canada. Sinon, nous enverrons les produits port dû. Si nous nous apercevons que le problème n'est pas couvert par la présente garantie, nous vous préviendrons et vous informerons des autres solutions de réparation disponibles à vos frais. REMARQUE : Avant de renvoyer des produits à Dell, sauvegardez les données présentes sur les unités de disque dur et sur tout autre périphérique de stockage des produits. Retirez toutes les informations confidentielles, exclusives ou personnelles ainsi que tous les supports amovibles, tels que les disquettes, les CD ou les cartes PC. Dell décline toute responsabilité à l'égard de vos informations confidentielles, exclusives ou personnelles ; de la perte ou de la corruption des données ; ou de l'endommagement ou de la perte de supports amovibles. Au cours des années non écoulées suivant la première année de toutes les garanties limitées : nous remplacerons toute pièce défectueuse par une pièce neuve ou réusinée, si nous estimons qu'elle a besoin d'être remplacée. Lorsque vous nous contacterez, nous aurons besoin d'un numéro de carte de crédit en cours de validité au moment où vous demanderez une pièce de rechange, mais nous ne vous ferons pas payer cette pièce si vous nous renvoyez la pièce d'origine dans les trente jours suivant l'envoi par Dell de la pièce de rechange à votre adresse. Si nous ne recevons pas la pièce d'origine dans les trente jours, nous débiterons votre carte de crédit du prix standard alors en vigueur de cette pièce. Dell prendra à sa charge les frais d'expédition de la pièce si vous utilisez une adresse au Canada. Sinon, Dell enverra la pièce port dû. Dell inclura un emballage d'expédition affranchi avec chaque pièce de rechange pour vous permettre de lui retourner la pièce remplacée. REMARQUE : Avant de remplacer les pièces, assurez-vous de sauvegarder les données des unités de disque dur et de tout autre dispositif de stockage des produits. Nous déclinons toute responsabilité en cas de perte ou d'endommagement des données. Clients particuliers ; activités professionnelles à domicile et clients privés des petites entreprises : (Canada uniquement) Support technique et service clientèle 1-800-847-4096 Clients privés des petites, moyennes et grandes entreprises et des entreprises internationales ; clients des organismes gouvernementaux, des établissements d'enseignement et du secteur de la santé ; distributeurs de produits à valeur ajoutée (VAR) : Support technique 1-800-387-5757 Service clientèle 1-800-326-9463 Clients des organismes gouvernementaux ou des établissements d'enseignement, clients particuliers ayant acheté leur produit via un programme Achat par les employés : Support technique 1-800-387-5757 Service clientèle 1-800-326-9463 (Extension 8221 pour les clients individuels) Mémoire de marque Dell 1-888-363-515044 Annexe w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m Qu'arrive-t-il si j'ai acheté un contrat de maintenance ? Si vous avez conclu un contrat de maintenance sur site avec Dell, la maintenance sur site sera assurée selon les termes dudit contrat. Reportez-vous à ce contrat pour savoir comment bénéficier d'un service de maintenance. Il est possible de consulter les contrats de maintenance de Dell en ligne à l'adresse www.dell.ca ou d'obtenir des informations s'y rapportant en contactant le service clientèle au 1-800-847-4096. Si vous avez acheté, par notre entremise, un contrat de maintenance de l'un de nos fournisseurs de services tiers, veuillez vous reporter à ce contrat (qui vous a été envoyé par e-mail avec votre facture) pour de plus amples informations sur la façon de se prévaloir de ce service. Comment allez-vous réparer mon produit ? Dell utilise des pièces neuves ou réusinées provenant de différents fabricants pour les réparations sous garantie et pour la fabrication de pièces et de systèmes de rechange. Les pièces et les systèmes réusinés sont des pièces et des systèmes qui ont été renvoyés à Dell, certains n'ayant jamais été utilisés par les clients. Toutes les pièces et tous les systèmes subissent des contrôles et des tests de qualité. Les pièces et les systèmes de rechange sont couverts pendant la période restante de la garantie limitée du produit que vous avez acheté. Dell est propriétaire de toutes les pièces retirées des produits réparés. Que faire si je ne suis pas satisfait(e) ? Nous sommes fiers de la grande qualité de notre service clientèle. Si toutefois vous n'êtes pas satisfait(e) du service qui vous est rendu en vertu de la présente garantie limitée, veuillez nous le faire savoir. Nous nous sommes rendu compte que la meilleure façon de résoudre les problèmes liés à notre garantie limitée était de travailler en collaboration avec les clients. Si, après ces discussions, vous n'êtes toujours pas satisfait(e), l'arbitrage nous semble être la méthode la plus expéditive pour répondre à vos préoccupations. Par conséquent, TOUS LES LITIGES, RÉCLAMATIONS OU DIFFÉRENDS (QU'ILS SOIENT CONTRACTUELS, DÉLICTUELS OU DE QUELQUE AUTRE FORME, QU'ILS SOIENT PRÉEXISTANTS, PRÉSENTS OU FUTURS, NOTAMMENT LES RÉCLAMATIONS STATUTAIRES, DE DROIT COUTUMIER, POUR DÉLIT INTENTIONNEL ET ÉQUITABLES) À L'ENCONTRE DE DELL, résultant de ou liés à la présente garantie limitée, leur interprétation ou la rupture, la résiliation ou la validité de cette dernière, les relations résultant de la présente garantie limitée (notamment, dans les limites autorisées par la loi en vigueur, les relations avec des tiers), la publicité de Dell ou tout achat associé DOIVENT ÊTRE RÉSOLUS EXCLUSIVEMENT ET DÉFINITIVEMENT PAR UN ARBITRAGE AYANT FORCE D'OBLIGATION, ADMINISTRÉ PAR LE NATIONAL ARBITRATION FORUM (NAF), conformément à son Code de Procédure alors en vigueur (disponible sur Internet à l'adresse www.arb-forum.com/ ou par téléphone, au 1-800-474-2371). L'arbitrage se limitera uniquement au litige ou au différend entre Dell et vous. Toute décision de l'arbitre ou des arbitres sera définitive et obligatoire pour chacune des parties, et pourra être enregistrée comme un jugement dans n'importe quel tribunal compétent. Pour obtenir des informations complémentaires ou déposer une réclamation, contactez le NAF à l'adresse suivante : P.O. Box 50191, Minneapolis, MN 55405. Puis-je transférer ma garantie limitée ? Les garanties limitées concernant les systèmes peuvent être transférées si le propriétaire actuel transfère l'intérêt exclusif du système et s'il enregistre ce transfert auprès de Dell. La garantie limitée sur la mémoire de marque Dell ne peut pas être transférée. Vous pouvez enregistrer votre transfert en vous rendant sur notre site Web : • si vous êtes un client particulier, allez à l'adresse www.dell.com/us/en/dhs/topics/sbtopic_016_ccare.htm • si vous exercez des activités professionnelles à domicile ou si vous êtes un client privé des petites, moyennes et grandes entreprises et des entreprises internationales, allez à l'adresse www.dell.com/us/en/biz/topics/sbtopic_ccare_nav_016_ccare.htm • si vous êtes un client des organismes gouvernementaux, des établissements d'enseignement ou du secteur de la santé, ou un client particulier ayant acheté ses produits par l'intermédiaire d'un programme Achat par les employés, allez à l'adresse www.dell.com/us/en/pub/topics/sbtopic_016_ccare.htm Si vous n'avez pas accès à Internet, veuillez contacter Dell au 1-800-326-9463. Politique de retour « Satisfait ou remboursé » (Canada uniquement) Si vous êtes un utilisateur final ayant acheté des produits neufs directement à Dell vous êtes en droit de les renvoyer à Dell dans les 30 jours à compter de la date de réception contre remboursement du prix d'achat du produit ou un avoir équivalent. En qualité de client et utilisateur final ayant acheté des produits recyclés à Dell, vous êtes en droit de les retourner dans un délai de 14 jours à compter de la date de facturation contre remboursement du prix d'achat ou un avoir équivalent. Dans un cas comme dans l'autre, le remboursement ou l'avoir ne couvrira pas les frais d'expédition et de manutention figurant sur votre facture et sera assujetti à des frais de réapprovisionnement de quinze pour cent (15 %), sauf indication contraire de la loi. Si vous avez acheté nos produits en tant que société liée à Dell par un contrat écrit, les termes stipulés dans ce contrat au sujet du retour des produits peuvent différer de ceux spécifiés par la règle de retour. Annexe 45 Pour retourner les produits, vous devez contacter le Service Clientèle de Dell au 1-800-387-5759 qui vous fournira un numéro d'autorisation de retour pour crédit. Afin d'accélérer la procédure de remboursement ou d'avoir, Dell attend que vous lui renvoyiez les produits dans leur emballage d'origine dans les cinq jours suivant l'attribution d'un numéro d'autorisation de retour pour crédit. Vous devez également payer d'avance les frais d'expédition et assurer l'envoi ou accepter les risques de perte ou de dommage pendant l'acheminement. Vous ne pouvez renvoyer le logiciel pour un remboursement ou un avoir que si l'emballage scellé contenant les disquettes ou les CD n'a pas été ouvert. Les produits renvoyés doivent être comme neufs, et tous les guides, disquettes, CD, cordons d'alimentation et autres accessoires compris avec le produit doivent être renvoyés avec celui-ci. Les clients désirant renvoyer, pour remboursement ou avoir uniquement, un logiciel d'application ou un logiciel de système d'exploitation installé par Dell doivent retourner le système dans son intégralité, avec tous les supports et la documentation inclus dans la livraison d'origine. La règle de retour « Satisfait ou remboursé » ne s'applique pas aux produits de stockage EMC de Dell. Elle ne s'applique pas non plus aux produits achetés par le biais de la division Logiciels et périphériques de Dell. Pour ces produits, référez-vous de préférence à la politique de retour concernant les logiciels et périphériques Dell, (reportez-vous à la section suivante, «Logiciels et périphériques Dell (Canada uniquement)»). Logiciels et périphériques Dell (Canada uniquement) Logiciels et périphériques tiers Tout comme d'autres revendeurs de logiciels et de périphériques, Dell n'offre aucune garantie à l'égard des produits tiers. Les logiciels et les périphériques tiers sont couverts par les garanties offertes uniquement par leur fabricant ou éditeur. Les garanties offertes par les tiers diffèrent d'un produit à l'autre. Consultez la documentation qui accompagne votre produit pour obtenir des informations sur la garantie. Il est possible d'obtenir de plus amples renseignements auprès du fabricant ou de l'éditeur. Bien que Dell offre une vaste gamme de logiciels et de périphériques, nous ne vérifions pas systématiquement la compatibilité des produits que nous offrons avec tous les modèles d'ordinateurs Dell ni n'en garantissons la compatibilité et nous ne vérifions pas la compatibilité des produits que nous vendons avec les centaines de différentes marques d'ordinateurs offertes à l'heure actuelle ni n'en garantissons la compatibilité. Si vous avez des questions sur la compatibilité, nous vous prions de contacter directement le fabricant ou l'éditeur du logiciel et du périphérique tiers. Périphériques de marque Dell Dell offre une garantie limitée sur les périphériques neufs de marque Dell (produits pour lesquels Dell est inscrite comme le fabricant) comme les moniteurs, les batteries, la mémoire, les stations d'accueil et les projecteurs). Pour connaître la garantie limitée qui s'applique au produit que vous avez acheté, veuillez vous reporter à la facture de Dell et/ou à la documentation qui accompagne votre produit. La description des garanties limitées de Dell figure dans les rubriques précédentes. Politique de retour Si vous êtes un utilisateur final ayant acheté des logiciels et des périphériques Dell directement à une société Dell, vous pouvez retourner à Dell les produits qui sont comme neufs dans les 30 jours à compter de la date de facturation pour obtenir le remboursement de leur prix d'achat s'il a déjà été acquitté. Le remboursement ne couvrira pas les frais d'expédition et de manutention figurant sur votre facture ; ceux-ci relèvent de votre responsabilité. Pour retourner les produits, vous devez contacter le Service Clientèle de Dell au 1-800-387-5759 qui vous fournira un numéro d'autorisation de retour pour crédit. Vous devez retourner à Dell les logiciels et périphériques Dell (comme neufs) dans l'emballage d'origine du fabricant, payer d'avance les frais d'expédition et assurer l'envoi ou accepter le risque de perte ou d'endommagement pendant l'acheminement. Pour avoir droit au remboursement ou au remplacement des produits que vous retournez, ceux-ci doivent être comme neufs, les logiciels ne doivent pas avoir été déballés et tous les manuels, disquettes, CD, câbles d'alimentation et autres articles fournis avec un produit doivent également être retournés. 46 Annexe w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m Dell Computer Corporation Garanties limitées concernant les cartouches d’encre et de toner Les sections suivantes décrivent les garanties limitées portant sur les cartouches d’encre et de toner, pour les États-Unis, le Canada et l’Amérique Latine. Veuillez vous reporter aux sections appropriées. Garanties limitées concernant les cartouches d’encre et de toner (États-Unis et Canada uniquement) Dell Computer Corporation garantit à l’acheteur de cartouches de toner de marque Dell que ces produits sont exempts de tout défaut matériel et de fabrication ; cette garantie couvre la durée de vie de la cartouche. Par ailleurs, Dell Computer Corporation garantit à l’acheteur de cartouches d’encre de marque Dell que ces produits sont exempts de tout défaut matériel et de fabrication ; la durée de cette garantie est de deux ans à compter de la date de facturation. Pendant la durée de validité de cette garantie limitée, Dell remplacera gratuitement tous les produits présentant des défauts de fabrication ou matériels. Avant de renvoyer un produit sous garantie, vous devez appeler le numéro vert pour obtenir un numéro d'autorisation de retour pour crédit. Aux États-Unis, ce numéro est le 1-800-822-8965 ; au Canada, il s’agit du 1-800-387-5757. Si Dell n’est pas en mesure de remplacer le produit parce qu’il n’est plus fabriqué ou qu’il est indisponible, Dell pourra choisir de le remplacer par un produit comparable ou de vous rembourser le coût d’achat. Cette garantie limitée ne s’applique pas aux cartouches d’encre ou de toner qui ont été rechargées, entreposées de manière non appropriée, ou de problèmes résultants d’abus, mauvaise utilisation, négligence, mauvaise manipulation, environnements non appropriés ou usure normale. CETTE GARANTIE LIMITÉE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES, AUXQUELS PEUVENT S'AJOUTER D'AUTRES DROITS, QUI VARIENT AU CAS PAR CAS (OU SELON LA JURIDICTION). LA RESPONSABILITÉ DE DELL POUR LE FONCTIONNEMENT DÉFECTUEUX ET LES DÉFAUTS DU MATÉRIEL EST LIMITÉE AU REMPLACEMENT COMME INDIQUÉ DANS CE CONTRAT DE GARANTIE. CONCERNANT LES CLIENTS AU CANADA ET A L’EXCEPTION DES GARANTIES EXPRESSES FIGURANT DANS CE CONTRAT DE GARANTIE, DELL DÉCLINE TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION EXPRESSE OU IMPLICITE, DE QUALITÉ OU D'ADAPTABILITÉ DU PRODUIT. CONCERNANT LES CLIENTS AUX ETATS-UNIS, TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE DU PRODUIT, INCLUANT SANS EN EXCLURE D'AUTRES, TOUTE GARANTIE ET CONDITION IMPLICITE DE QUALITÉ OU D'ADAPTABILITÉ À UN USAGE PARTICULIER, EST LIMITÉE À LA PÉRIODE MENTIONNÉE SUR VOTRE BORDEREAU DE LIVRAISON OU FACTURE. AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NE SERA APPLIQUÉE AU TERME DE LA PÉRIODE DE GARANTIE LIMITÉE. CERTAINS ETATS OU JURIDICTIONS NE RECONNAISSENT PAS L’EXCLUSION DE CERTAINES GARANTIES OU CONDITIONS, OU DE RESTRICTION DE LA DURÉE D'UNE CONDITION OU GARANTIE IMPLICITE, AUQUEL CAS LA RESTRICTION PRÉCÉDENTE PEUT NE PAS S'APPLIQUER. CETTE GARANTIE PREND FIN SI VOUS REVENDEZ OU TRANSFÉREZ CE PRODUIT DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT. DELL DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ AU-DELÀ DES RECOURS INDIQUÉS DANS CE CONTRAT DE GARANTIE LIMITÉE, POUR LES DOMMAGES ACCIDENTELS, INDUITS, INDIRECTS OU SPÉCIAUX, Y COMPRIS CONCERNANT LES PLAINTES DE TIERS POUR LA NON-DISPONIBILITÉ D'UN PRODUIT OU LA PERTE DE DONNÉES OU DE LOGICIEL, ET CE SANS RESTRICTION. EN CAS DE RÉCLAMATION, LA RESPONSABILITÉ DE DELL SE LIMITE AU MONTANT DU PRODUIT CONCERNÉ, ET AU-DELÀ DUQUEL NOTRE PRISE EN CHARGE N’EST PLUS VALABLE. CERTAINS ETATS ET JURIDICTIONS NE RECONNAISSENT PAS D'EXCLUSION OU DE RESTRICTION SUR LES DOMMAGES ACCIDENTELS, INDIRECTS, SPÉCIAUX, OU INDUITS, AUQUEL CAS L'EXCLUSION OU LES RESTRICTIONS PRÉCÉDENTES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER. Garanties limitées concernant les cartouches d’encre et de toner (Amérique Latine uniquement) Dell Computer Corporation garantit à l’acheteur de cartouches de toner de marque Dell que ces produits sont exempts de tout défaut matériel et de fabrication ; cette garantie couvre la durée de vie de la cartouche. Dell Computer Corporation garantit à l’acheteur de cartouches d’encre de marque Dell que ces produits sont exempts de tout défaut matériel et de fabrication ; la durée de cette garantie est d’un an à compter de la date de livraison. Pendant la durée de validité de cette garantie limitée, Dell remplacera gratuitement tous les produits présentant des défauts de fabrication ou matériels qui lui seront retournés. Pour obtenir les informations nécessaires au remplacement du produit, veuillez appeler le numéro vert correspondant à votre cas. Pour le Mexique, appelez le 001-877-533-6230 ; pour Porto Rico, appelez le 1-877-839-5123. Si Dell n’est pas en mesure de remplacer le produit parce qu’il n’est plus fabriqué ou qu’il est indisponible, Dell pourra choisir de le remplacer par un produit comparable ou de vous rembourser le coût d’achat. Cette garantie limitée ne s’applique pas aux cartouches d’encre ou de toner qui ont été rechargées, ni aux problèmes résultants d’abus, mauvaise utilisation, accident, négligence, mauvaise manipulation, environnements d’entreposage ou d’utilisation non appropriés.Annexe 47 Au-delà de la période de garantie légale (notamment celle qui est indiquée dans les règles de protection de l’utilisateur), la responsabilité de Dell concernant un mauvais fonctionnement ou un défaut matériel est limitée au remplacement du produit ou à son remboursement, comme indiqué plus haut. Cette garantie prend fin si vous revendez ou transférer ce produit de quelque manière que ce soit. Dell décline toute responsabilité pour tous dommages, quels qu’ils soient, causés à l’utilisateur ou à un tiers, qui excéderait la responsabilité établie dans cette garantie limitée ou par toute règle légale qui s’appliquerait.48 Annexe w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o m Accord de licence du logiciel de Dell Le présent document constitue un accord juridique passé entre vous, l’utilisateur, et Dell Products, L.P (« Dell »). Cet accord concerne tout logiciel distribué avec le produit Dell pour lequel il n’existe pas d’accord de licence distinct entre vous et le fabricant ou le propriétaire du logiciel (appelé collectivement le « Logiciel »). En ouvrant ou décachetant l’emballage du logiciel, en installant ou téléchargeant ce dernier ou encore en utilisant une copie du logiciel préinstallée sur l’ordinateur, vous acceptez d’être lié par les termes de cet accord. Si vous n’acceptez pas ces termes, renvoyez immédiatement tous les éléments du Logiciel (disquettes, documentation et emballage) et désinstallez toute copie préinstallée. L’utilisation d’une copie du Logiciel n’est autorisée que sur un seul système informatique à la fois, à moins que vous ne disposiez de plusieurs licences, auquel cas vous pouvez utiliser autant de copies que vous avez de licences. « Utiliser » signifie charger le Logiciel dans la mémoire temporaire ou permanente de l’ordinateur. L’installation sur un serveur réseau pour distribution uniquement aux autres ordinateurs n’est pas considérée comme une « utilisation » si (et seulement si) vous disposez d’une licence pour chaque ordinateur sur lequel le Logiciel est distribué. Assurez-vous que le nombre de personnes utilisant le Logiciel installé sur un serveur réseau ne dépasse pas le nombre de licences dont vous disposez. Vous devrez sinon acheter des licences supplémentaires afin que le nombre de licences corresponde au nombre d’utilisateurs. Si vous êtes un client commercial de Dell ou que vous lui êtes affilié, vous accordez par le présent document à Dell ou à un agent sélectionné par Dell, le droit de procéder à une inspection de votre utilisation du Logiciel pendant les heures de bureau, vous acceptez de coopérer avec Dell à une telle inspection et de fournir à Dell tous les rapports raisonnablement liés à votre utilisation du Logiciel. L’inspection sera limitée à la vérification du respect des termes de cet accord. Ce Logiciel est protégé par les lois sur les droits d’auteur des Etats-Unis et les traités internationaux. Vous êtes autorisé à effectuer une copie du logiciel à des fins de sauvegarde ou d’archivage uniquement ou à la transférer sur un disque dur unique, à condition que vous gardiez l’original à des fins de sauvegarde ou d’archivage uniquement. Vous n’êtes pas autorisé à louer (en location simple ou en crédit-bail) le Logiciel ou à copier la documentation écrite l’accompagnant mais vous pouvez transférer la propriété du Logiciel et de sa documentation de manière permanente, à condition que vous ne conserviez aucune copie et que le bénéficiaire accepte les termes de cet accord. Tout transfert doit inclure la dernière mise à jour et toutes les versions antérieures. Il est interdit d'effectuer toute opération d'ingénierie inverse, de désassembler ou de décompiler le Logiciel. Si l’emballage accompagnant l’ordinateur contient des CD, des disquettes de 3 pouces ½ ou de 5 pouces ¼, n’utilisez que le support convenant à votre ordinateur. Il est interdit d’utiliser les disques d’installation sur un autre ordinateur ou réseau, de les louer ou de les transférer à un autre utilisateur, excepté selon les termes de cet accord. Garantie limitée Dell garantit que les disques du Logiciel sont, dans des conditions d’utilisation normales, exempts de tout défaut matériel ou de fabrication, pendant une durée de quatre-vingt dix (90) jours après leur réception. Cette garantie ne s’applique qu’à vous et ne peut être transférée. Toute garantie implicite est limitée à un délai de quatre-vingt dix jours (90) à partir de la date de réception du logiciel. Certaines juridictions n'admettent pas la limitation du délai de garantie implicite ; il se peut donc que cette déclaration ne vous concerne pas. L’entière responsabilité de Dell et de ses fournisseurs, et votre seul recours, se limitent : (a) au remboursement du prix d’achat du Logiciel ou (b) au remplacement de tout disque non conforme à cette garantie, renvoyé avec un numéro de retour à Dell, à vos frais et à vos risques. Cette garantie limitée n’est pas applicable si le disque a été abîmé en raison d’un accident, d’une mauvaise utilisation ou encore d’une modification ou d’un entretien par toute personne ne dépendant pas de Dell. Tout disque de remplacement est garanti pendant la durée restante de la période de garantie d’origine ou pendant trente (30) jours, en fonction de l’option offrant la plus longue garantie. Dell ne garantit PAS que les fonctions du Logiciel répondront à vos besoins ou que le fonctionnement du Logiciel sera ininterrompu ou dépourvu d’erreur. Vous êtes responsable de la sélection du Logiciel à des fins données ainsi que de son utilisation et des résultats obtenus. DELL, EN SON NOM ET CELUI DE SES FOURNISSEURS, REJETTE TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPRESSES OU IMPLICITES, NOTAMMENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIABILITE OU DE CONFORMITE A UN USAGE SPECIFIQUE, POUR LE LOGICIEL ET TOUTE DOCUMENTATION ECRITE L’ACCOMPAGNANT. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques. Il est possible que vous en possédiez d’autres, pouvant varier d’une juridiction à une autre. DELL OU SES FOURNISSEURS NE POURRONT EN AUCUN CAS ETRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES DECOULANT DE QUELQUE MANIERE QUE CE SOIT (Y COMPRIS, MAIS SANS AUCUNE LIMITATION, LES DOMMAGES DECOULANT D’UNE PERTE DE BENEFICES OU DE L’INTERRUPTION D’UNE ACTIVITE COMMERCIALE, D’UNE PERTE D’INFORMATIONS COMMERCIALES OU DE TOUTE AUTRE PERTE FINANCIERE) DE L’UTILISATION OU DE L’IMPOSSIBILITE D’UTILISER LE LOGICIEL, ET CE, MEME SI DELL A ETE PREVENU DE L’EVENTUALITE DE CES DOMMAGES. Dans la mesure où certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion ni la limitation de la responsabilité en cas de dommages accidentels, il est possible que la clause limitative ci-dessus ne vous soit pas applicable.Annexe 49 Général Cette licence reste en vigueur jusqu’à ce qu’elle soit résiliée. Elle pourra l’être conformément aux conditions définies plus haut ou si vous ne vous conformez pas à l’un de ses termes. En cas de résiliation, vous vous engagez à détruire le Logiciel, toute documentation l’accompagnant et toute copie. Cet accord est régi par les lois de l’Etat du Texas. Chaque clause de cet accord est indépendante et peut être dissociée des autres. Si l’une des clauses n’est pas applicable, cela n’a pas d’incidence sur l’effet exécutoire des autres clauses, termes ou conditions de cet accord. Cet accord engage également les successeurs et les ayants droit. Par cet accord vous acceptez, ainsi que Dell, de renoncer, dans les limites légales, à tout droit à engager un procès concernant le Logiciel ou cet accord. Cette renonciation pouvant ne pas être applicable dans certaines juridictions, il se peut qu’elle ne vous concerne pas. Vous reconnaissez avoir lu cet accord, le comprendre et accepter d’être lié par ses termes et vous admettez qu’il constitue le contrat complet et exclusif existant entre vous et Dell au sujet du Logiciel.50 Annexe w w w. d e l l . c o m / s u p p l i e s | s u p p o r t . d e l l . c o mIndex 51 Index A alignement des cartouches, 17 B bac de sortie du papier, iv bourrage papier, dégagement, 22 Bouton d’alimentation papier, iv Bouton Marche/arrêt, iv C Capot avant, iv cartes chargement, 8 impression, 10 cartes de vœux chargement, 8 cartes photographiques chargement, 8 cartes postales chargement, 8 cartouches alignement, 17 commande, 16 installation, 15 nettoyage, 18 remplacement, 15-16 retrait, 17 Centre de solution de l’imprimante Dell, 3 chargement cartes, 8 cartes de vœux, 8 cartes photographiques, 8 cartes postales, 8 enveloppes, 8 fiches, 8 papier continu, 10 papier de format personnalisé, 8 papier photo, 8 papier spécial, 9 transferts sur tissu, 8 transparents, 8 commande de consommables, 16 composants, iii consignes de sécurité, vi consommables, commande, 16 création de projets affiches, 11 images inversées, 10 papier continu, 10 D dépannage, 19 Bourrage papier, 22 d’ordre général, 20 Erreur de cartouche, 23 installation, 20 papier épuisé, 23 désinstallation du logiciel de l’imprimante, 25 détecteur de type de papier, 5 E enveloppes chargement, 8 impression, 10 Erreur de cartouche, 23 erreur, messages autres, 25 Bourrage papier, 22 cartouche, 23 Niveau d’encre bas, 23 Plus de papier, 23 F fiches chargement, 8 G guide papier, iv I images inversées, 10 impression affiches, 11 cartes, 10 enveloppes, 10 images inversées, 10 papier continu, 10 photos, 9 recto verso, 11 transparents, 1152 Index imprimantes, partage, 12 installation, 2 cartouches, 15 L logiciel, 2 Centre de solution de l’imprimante Dell, 3 Propriétés d’impression, 2 logiciel de l’imprimante installation, 25 retrait, 25 M maintenance, 15 Message Bourrage papier, 22 messages d’erreur autres, 25 Bourrage papier, 22 Erreur de cartouche, 23 Niveau d’encre bas, 23 Plus de papier, 23 N nettoyage, buses de la cartouche, 18 Niveau d’encre bas, 23 O onglets du Centre de solution de l’imprimante Dell Avancé, 4 Comment, 4 Contacts, 4 Dépannage, 4 Maintenance, 4 P page de test, 14, 21 papier bristol, 8 cartes, 8 enveloppes, 8 étiquettes, 8 format personnalisé, 8 ordinaire, 8 papier continu, 8 photo, 8 spécial, 9 transferts sur tissu, 8 transparents, 8 papier continu, 8 chargement, 10 impression, 10 papier de format personnalisé chargement, 8 papier glacé chargement, 8 papier photo chargement, 8 papier spécial chargement, 9 papiers spéciaux cartes, 8 cartes de vœux, 8 cartes photographiques, 8 cartes postales, 8 enveloppes, 8 fiches, 8 papier continu, 8 papier de format personnalisé, 8 papier photo, 8 transferts sur tissu, 8 transparents, 8 partage d’imprimantes, 12 photos impression, 9 présentation de l’imprimante, 1 projets affiche, 11 images inversées et transferts sur tissu, 10 papier continu, 10 transparents, 11 Propriétés d’impression, 2 R recto verso, 11 retrait des cartouches, 17 S support papier, iv T transferts sur tissu chargement, 8 transparents chargement, 8 U unité d’alimentation, iv utilisation de l’écran Propriétés d’impression, 2 utilisation du Centre de solution de l’imprimante Dell, 3 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Manuel du propriétaire de Dell™ PowerEdge™ M905, M805, M600 et M605Remarques, avis et précautions REMARQUE : une REMARQUE fournit des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2007-2008 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques mentionnées dans ce document : Dell, le logo DELL, PowerEdge et Dell OpenManage sont des marques de Dell Inc., AMD et AMD Opteron sont des marques d'Advanced Micro Devices, Inc., Intel et Xeon sont des marques déposées d'Intel Corporation, Microsoft, MS-DOS, Windows et Windows Server sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays, Cisco est une marque déposée de Cisco Systems Inc. D'autres marques commerciales et noms de marque peuvent être mentionnés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques et des noms de marques ne lui appartenant pas. Août 2008 Rév. A00 Table des matières 3 Table des matières 1 À propos du système . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Autres informations utiles . . . . . . . . . . . . . . . 13 Présentation du système . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Fonctionnalités du panneau de commande du système . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Module LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Fonctionnalités du module LCD . . . . . . . . . . 19 Utilisation des menus du module LCD . . . . . . . 20 Fonctionnalités des serveurs lames . . . . . . . . . . 23 Utilisation de lecteurs de disquette ou de DVD/CD USB . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Disques durs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Fonctionnalités du panneau arrière . . . . . . . . . . 30 Voyant du bloc d'alimentation . . . . . . . . . . . 31 Voyants des modules de ventilation . . . . . . . . 33 Module iKVM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Connexion du commutateur iKVM Avocent à un commutateur KVM analogique . . . 37 Connexion du commutateur iKVM Avocent à un commutateur KVM numérique . . . 40 Module CMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 424 Table des matières Connectivité d'E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Consignes d'installation des modules d'E/S Modules . . . . . . . . . . . . 47 Cartes mezzanine . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Mappage des ports de module d'E/S . . . . . . . 52 Module commutateur SFS M7000e Infiniband . . . 59 Module commutateur Ethernet PowerConnect M6220 . . . . . . . . . . . . . . . 60 Commutateur Ethernet Cisco . . . . . . . . . . . . 62 Module d'intercommunication Fibre Channel . . . 64 Module d'E/S Brocade M4424 pour réseau SAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Module d'intercommunication Ethernet . . . . . . 71 Messages système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Messages d'avertissement . . . . . . . . . . . . . . . 85 Messages de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Messages d'alerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 2 Utilisation du programme de configuration du système . . . . . . . . . . 87 Accès au programme de configuration du système . . 87 Réponse aux messages d'erreur . . . . . . . . . . 88 Utilisation du programme de configuration du système . . . . . . . . . . . . 88Table des matières 5 Options de configuration du système . . . . . . . . . . 89 Écran principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Écran Memory Information (Informations sur la mémoire) . . . . . . . . . . . 92 Écran CPU Information (Informations sur le processeur) . . . . . . . . . . 93 Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) . . . . . . . . . . . . . . 94 Écran Serial Communication (Communications série) . . . . . . . . . . . . . . 96 Écran Embedded Server Management (Gestion de serveur intégrée) . . . . . . . . . . . 96 Écran System Security (Sécurité du système) . . . 97 Écran Exit (Quitter) . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Mot de passe système et mot de passe de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Utilisation du mot de passe système . . . . . . . . 101 Utilisation du mot de passe de configuration . . . 104 Désactivation d'un mot de passe oublié . . . . . . . . 106 Acquisition de l'utilitaire asset.com . . . . . . . . . . 106 3 Installation des composants des serveurs lames . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Retrait et installation d'un serveur lame . . . . . . . . 108 Retrait d'un serveur lame . . . . . . . . . . . . . 108 Installation d'un serveur lame . . . . . . . . . . . 110 Retrait et installation d'un cache de serveur lame . . . 111 Retrait d'un cache de serveur lame . . . . . . . . 111 Installation d'un cache de serveur lame . . . . . . 1126 Table des matières Ouverture et fermeture d'un serveur lame . . . . . . . 112 Ouverture d'un serveur lame . . . . . . . . . . . . 112 Fermeture d'un serveur lame . . . . . . . . . . . 117 Mémoire système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Mémoire système - PowerEdge M905 . . . . . . . 117 Mémoire système - PowerEdge M805 . . . . . . . 120 Mémoire système - PowerEdge M600 . . . . . . . 124 Mémoire système - PowerEdge M605 . . . . . . . 127 Installation de barrettes de mémoire . . . . . . . 133 Retrait de barrettes de mémoire . . . . . . . . . . 135 Cartes mezzanine associées aux modules d'E/S . . . . 136 Installation d'une carte mezzanine . . . . . . . . . 137 Retrait d'une carte mezzanine . . . . . . . . . . . 140 Installation d'une carte SD (PowerEdge M905 et M805) . . . . . . . . . . . . . . . 141 Clé matérielle de la carte NIC intégrée . . . . . . . . . 142 Processeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Consignes d'installation d'un processeur . . . . . 143 Retrait d'un processeur . . . . . . . . . . . . . . 144 Installation d'un processeur . . . . . . . . . . . . 151 Carte de pont HT (maintenance uniquement) . . . 153 Batterie de sauvegarde de la NVRAM de la carte système du serveur lame . . . . . . . . . . 156Table des matières 7 Disques durs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Consignes d'installation des disques durs . . . . . 158 Installation d'un disque dur . . . . . . . . . . . . 158 Retrait d'un disque dur . . . . . . . . . . . . . . . 160 Configuration du lecteur d'amorçage . . . . . . . 160 Retrait d'un disque dur installé dans un support . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Installation d'un disque dur dans un support . . . 161 Contrôleur vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Fond de panier des disques durs . . . . . . . . . . . . 164 Carte système du serveur lame (maintenance seulement) . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Retrait de la carte système . . . . . . . . . . . . . 166 Installation de la carte système . . . . . . . . . . 169 Contrôleur de stockage (maintenance uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . 170 Retrait du contrôleur de stockage. . . . . . . . . 170 Installation du contrôleur de stockage. . . . . . . 171 4 Installation des composants du châssis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 Modules d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . 174 Consignes relatives à l'alimentation du système . . . . . . . . . . . . 174 Caches de bloc d'alimentation . . . . . . . . . . . 175 Retrait d'un module d'alimentation . . . . . . . . 175 Installation d'un module d'alimentation . . . . . . 1778 Table des matières Modules de ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 Retrait d'un module de ventilation . . . . . . . . . 177 Installation d'un module de ventilation . . . . . . 178 Module CMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 Retrait d'un module CMC . . . . . . . . . . . . . . 179 Installation d'une carte SD dans le module CMC . . . . . . . . . . . . . . . . 180 Installation d'un module CMC . . . . . . . . . . . 181 Module iKVM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 Retrait d'un module iKVM . . . . . . . . . . . . . 182 Installation d'un module iKVM . . . . . . . . . . . 182 Modules d'E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 Retrait d'un module d'E/S . . . . . . . . . . . . . 182 Installation d'un module d'E/S . . . . . . . . . . . 183 Cadre du châssis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 Retrait du cadre du châssis . . . . . . . . . . . . 184 Installation du cadre du châssis . . . . . . . . . . 185 Fond de panier central du châssis (maintenance uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . 186 Retrait du fond de panier central et du bâti des modules . . . . . . . . . . . . . . . 186 Installation du fond de panier central et du bâti des modules . . . . . . . . . . . . . . . 188 Assemblage du panneau de commande du châssis (maintenance uniquement) . . . . . . . . . 189 Retrait du panneau de commande du châssis . . . 189 Installation du panneau de commande du châssis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191Table des matières 9 Module LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Retrait du module LCD . . . . . . . . . . . . . . . 191 Installation du module LCD . . . . . . . . . . . . . 193 5 Dépannage du système . . . . . . . . . . . . . 195 La sécurité d'abord, pour vous et pour le système . . . 195 Routine de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 Vérification du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 Dépannage des connexions externes . . . . . . . . . 196 Dépannage vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 Dépannage du clavier . . . . . . . . . . . . . . . 197 Dépannage de la souris . . . . . . . . . . . . . . 198 Dépannage des périphériques USB . . . . . . . . 199 Réponse à un message d'alerte de gestion de systèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 Dépannage d'un châssis mouillé . . . . . . . . . . . . 200 Dépannage d'un châssis endommagé . . . . . . . . . 202 Dépannage des composants . . . . . . . . . . . . . . 202 Dépannage des modules d'alimentation . . . . . . 203 Dépannage des modules de ventilation . . . . . . 204 Dépannage du module CMC . . . . . . . . . . . . 204 Dépannage du module iKVM . . . . . . . . . . . . 206 Dépannage d'un module de commutation réseau . . . . . . . . . . . . . . 20710 Table des matières Dépannage des composants du serveur lame . . . . . 209 Dépannage de la mémoire du serveur lame . . . . 209 Dépannage des disques durs . . . . . . . . . . . 210 Dépannage des microprocesseurs . . . . . . . . 212 Dépannage de la carte système du serveur lame . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213 Dépannage de la batterie de sauvegarde de la NVRAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214 6 Exécution des diagnostics du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217 Utilisation des diagnostics de Server Administrator . . . . . . . . . . . . . . . . . 217 Fonctionnalités des diagnostics du système . . . . . . 217 Quand utiliser les diagnostics du système . . . . . . . 218 Exécution des diagnostics du système . . . . . . . . . 218 À partir de la partition d'utilitaires . . . . . . . . . 218 À partir d'un lecteur flash USB . . . . . . . . . . . 219 Options de test des diagnostics du système . . . . . . 220 Utilisation des options de test avancées . . . . . . . . 221 Messages d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221Table des matières 11 7 Informations sur la carte système . . . . 223 Réglages des cavaliers de la carte système d'un serveur lame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 Réglage des cavaliers sur un serveur PowerEdge M905 . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 Réglage des cavaliers sur un serveur PowerEdge M805 . . . . . . . . . . . . . . . . . 224 Réglage des cavaliers sur un serveur PowerEdge M600 . . . . . . . . . . . . . . . . . 224 Réglage des cavaliers sur un serveur PowerEdge M605 . . . . . . . . . . . . . . . . . 226 Connecteurs de la carte système . . . . . . . . . . . . 227 Carte système du serveur lame PowerEdge M905 . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 Carte système du serveur lame PowerEdge M805 . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 Carte système du serveur lame PowerEdge M600 . . . . . . . . . . . . . . . . . 231 Carte système du serveur lame PowerEdge M605 . . . . . . . . . . . . . . . . . 233 Désactivation d'un mot de passe oublié . . . . . . . . 234 8 Obtention d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25312 Table des matièresÀ propos du système 13 À propos du système Autres informations utiles PRÉCAUTION : les instructions de sécurité fournies avec votre système contiennent d'importantes informations se rapportant à la sécurité et aux réglementations. Les informations sur la garantie se trouvent soit dans ce document, soit à part. • Le document Rack Installation Guide (Guide d'installation du rack) ou Rack Installation Instructions (Instructions d'installation du rack) fourni avec la solution rack décrit l'installation du système. • Le document Getting Started Guide (Guide de mise en route) présente les caractéristiques du système, les procédures de configuration et les spécifications techniques. • Le document Configuration Guide (Guide de configuration) contient des informations sur la configuration initiale des serveurs lames et des autres composants modulaires du système. • Les documents Dell Chassis Management Controller User's Guide (Contrôleur de gestion de châssis Dell - Guide d'utilisation) et Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Contrôleur DRAC intégré - Guide d'utilisation) contiennent des informations détaillées sur l'utilisation des fonctions de gestion à distance du système (modules CMC, iDRAC, iKVM, etc.). • Documentation utilisateur pour les modules Ethernet, Fibre Channel, Infiniband ou les autres modules d'E/S achetés avec le système. • Les CD fournis avec le système contiennent la documentation et des outils de configuration et de gestion du système. • La documentation relative aux logiciels de gestion du système contient des informations sur les fonctionnalités, l'installation et l'utilisation de base de ces logiciels, ainsi que sur la configuration requise. • La documentation du système d'exploitation indique comment installer (au besoin), configurer et utiliser le système d'exploitation.14 À propos du système • La documentation fournie avec les composants achetés séparément indique comment installer et configurer ces options. • Des mises à jour sont parfois fournies avec le système. Elles décrivent les modifications apportées au système, aux logiciels ou à la documentation. REMARQUE : vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents. • Si des notes d'édition ou des fichiers lisez-moi (readme) sont fournis, ils contiennent des mises à jour de dernière minute apportées au système ou à la documentation, ou bien des informations techniques destinées aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens. Présentation du système Votre système peut comprendre jusqu'à 16 lames mi-hauteur (modules serveurs), huit lames pleine hauteur ou un mélange des deux types de lame (voir la figure 1-1, la figure 1-2 et la figure 1-3). Pour fonctionner de la même façon qu'un système, un serveur lame est installé dans un châssis contenant des blocs d'alimentation, des modules de ventilation, un module de gestion du châssis (Chassis Management Controller, CMC) et au moins un module d'E/S pour la connectivité réseau externe. Les blocs d'alimentation, les ventilateurs, les modules CMC, le module iKVM en option et les modules d'E/S sont les ressources partagées des serveurs lames installés dans le châssis PowerEdge M1000e. REMARQUE : pour assurer un fonctionnement et un refroidissement corrects, toutes les baies du châssis doivent constamment être occupées par un module ou par un cache. À propos du système 15 Figure 1-1. Numérotation des lames - Lames mi-hauteur 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1616 À propos du système Figure 1-2. Numérotation des lames - Lames pleine hauteur Figure 1-3. Numérotation des lames - Mélange lames pleine hauteur et mi-hauteur 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 13 14 15 16À propos du système 17 Fonctionnalités du panneau de commande du système Figure 1-4. Fonctionnalités du panneau de commande 1 Port USB (souris uniquement) 2 Port USB (clavier uniquement) 3 Connecteur vidéo 4 Bouton d'alimentation du système 5 Voyant d'alimentation 1 2 3 4 518 À propos du système Module LCD Le module LCD fournit un assistant de configuration initiale et de déploiement. Il permet d'accéder facilement aux informations sur l'infrastructure et sur le serveur lame et fournit des fonctions de signalement des erreurs. Voir la figure 1-5. Tableau 1-1. Fonctionnalités du panneau de commande Composant Voyant Description Bouton d'alimentation du système N/A Met le système sous tension et hors tension. Appuyez sur ce bouton pour mettre le système sous tension. Pour le mettre hors tension, maintenez ce bouton enfoncé pendant 10 secondes. REMARQUE : le bouton d'alimentation du système contrôle l'alimentation de toutes les lames et de tous les modules d'E/S installés dans le châssis. Voyant d'alimentation du système Éteint Le châssis est hors tension. Vert Le système est sous tension. Orange Le châssis est branché sur une source d'alimentation mais il n'est pas sous tension. REMARQUE : un voyant d'alimentation orange n'indique pas un incident lié au châssis. Ports USB pour le clavier et la souris N/A Fonctionnel si un module iKVM en option est installé et si les ports du panneau avant sont activés (réglage par défaut) dans l'interface du module CMC. REMARQUE : ces ports ne prennent pas en charge les périphériques de stockage USB. Ces derniers doivent être connectés aux ports USB situés sur le panneau avant du serveur lame. Connecteur vidéo N/A Fonctionnel si un module iKVM en option est installé et si les ports du panneau avant sont activés (réglage par défaut) dans l'interface du module CMC.À propos du système 19 Figure 1-5. Affichage LCD Fonctionnalités du module LCD La principale fonction du module LCD est de fournir des informations en temps réel sur la santé et l'état des modules installés dans le châssis. Les fonctionnalités du module LCD sont les suivantes : • Assistant de déploiement permettant de définir les paramètre réseau du module CMC lors de la procédure de configuration initiale du système • Menus permettant de configurer le module iDRAC sur chaque serveur lame • Écrans d'état pour chaque serveur lame 1 Écran LCD 2 Boutons de défilement (4) 3 Bouton de sélection (“check”) 1 2 320 À propos du système • Écrans d'état pour les modules installés à l'arrière du châssis, y compris les modules d'E/S, les ventilateurs, les modules CMC, iKVM et les blocs d'alimentation. • Écran récapitulatif du réseau répertoriant les adresses IP de tous les composants du système • Statistiques en temps réel sur la consommation énergétique incluant les valeurs les plus hautes et les plus basses, ainsi que la consommation moyenne • Valeurs de la température ambiante • Informations sur l'alimentation en CA • Alertes concernant les incidents critiques et avertissements Utilisation des menus du module LCD Le tableau 1-2 répertorie les touches utilisées pour afficher ou modifier les informations affichées dans les écrans du module LCD. Assistant de configuration Lorsque vous démarrez le système pour la première fois, vous êtes invité à définir les paramètres réseau du module CMC. L'assistant de configuration définit également automatiquement l'interface réseau interne pour le module iDRAC de chaque serveur lame. Les adresses IP des modules iDRAC sont incrémentées à partir de l'adresse IP du module CMC. REMARQUE : une fois l'assistant de configuration exécuté, cette option n'est plus disponible dans les menus de l'écran LCD. Tableau 1-2. Touches de navigation dans l'écran du module LCD Touches Action Touches fléchées vers la gauche et vers la droite Permettent de passer d'un écran à un autre. Flèches vers le bas et vers le haut Permettent de passer à l'option précédente ou suivante d'un écran. Bouton central Permet de sélectionner et de sauvegarder un élément, puis de passer à l'écran suivant. À propos du système 21 1 Choisissez une langue dans les options présentées dans la boîte de dialogue. 2 Lancez l'assistant de configuration. 3 Configurez les paramètres du module CMC pour votre environnement réseau, à savoir : • Vitesse du réseau • Mode duplex • Mode du réseau, DHCP ou statique • Adresse IP statique, masque de sous-réseau et valeurs de la passerelle (si le mode statique a été sélectionné) • Paramètres DNS 4 Si vous le souhaitez, définissez les paramètres réseau du module iDRAC. Reportez-vous au guide d'utilisation du module CMC pour obtenir des informations détaillées sur le module iDRAC. REMARQUE : si vous choisissez de ne pas configurer ces paramètres manuellement, l'assistant de configuration définit automatiquement l'interface réseau interne correspondant au module iDRAC de chaque serveur lame. REMARQUE : l'assistant de configuration de l'écran LCD ne permet pas de définir une adresse IP statique pour le module iDRAC. Pour procéder à cette opération, vous devez utiliser l'interface Web du module CMC, ou bien l'utilitaire RACADM. 5 Vérifiez les paramètres de l'écran Network Summary (Récapitulatif du réseau). • S'ils sont corrects, appuyez sur le bouton central pour fermer l'assistant de configuration et revenir à l'écran Main Menu (Menu principal). • Si les paramètres ne sont pas corrects, utilisez la touche fléchée vers la gauche pour revenir à l'écran contenant le paramètre erroné et le corriger. Une fois l'exécution de l'assistant de configuration terminée, le module CMC est disponible sur le réseau.22 À propos du système Menu principal Les options de l'écran Main Menu (Menu principal) comprennent des liens vers les écrans Server Menu (Menu Serveur), Enclosure Menu (Menu Châssis) et LCD Setup Menu (Menu Configuration de l'écran LCD). Écran LCD Setup Menu (Menu Configuration de l'écran LCD) Ce menu permet de modifier la langue par défaut et l'écran de démarrage du module LCD. Écran Server Menu (Menu Serveur) La boîte de dialogue Server Menu (Menu Serveur) permet de sélectionner chaque serveur lame du châssis à l'aide des touches fléchées et d'afficher son état. • Une lame hors tension ou en cours de démarrage est représentée par un rectangle gris. Une lame active est représentée par un rectangle vert. Si des erreurs se produisent sur une lame, celle-ci est représentée par un rectangle orange. • Pour sélectionner une lame, mettez-la en surbrillance et appuyez sur le bouton central. Une boîte de dialogue affiche l'adresse IP correspondant au module iDRAC de la lame, ainsi que les erreurs éventuellement détectées. Écran Enclosure Menu (Menu Châssis) L'écran Enclosure Menu (Menu Châssis) contient les options suivantes : Module Status (État des modules), Enclosure Status (État du châssis) et Network Summary (Récapitulatif du réseau). • La boîte de dialogue Module Status (État des modules) permet de sélectionner chaque composant du châssis et d'afficher son état. – Un module hors tension ou en cours de démarrage est représenté par un rectangle gris. Un module actif est représenté par un rectangle vert. Si des erreurs se produisent sur un module, celui-ci est représenté par un rectangle orange. – Si un module est sélectionné, une boîte de dialogue affiche son état actuel, ainsi que les erreurs éventuellement détectées. • La boîte de dialogue Enclosure Status (État du châssis) permet d'afficher l'état du châssis, les conditions d'erreur et les statistiques de consommation énergétique.À propos du système 23 Fonctionnalités des serveurs lames Figure 1-6. Fonctionnalités du panneau avant - PowerEdge M600 et M605 1 Bouton d'éjection de la poignée 2 Disques durs (2) 3 Voyant d'état/d'identification du serveur lame 4 Connecteurs USB (2) 5 Bouton d'alimentation du serveur lame 6 Voyant d'alimentation du serveur lame 1 2 4 5 6 324 À propos du système Figure 1-7. Fonctionnalités du panneau avant - PowerEdge M905 et M805 1 Bouton d'éjection de la poignée 2 Disques durs (2) 3 Voyant d'état/d'identification du serveur lame 4 Connecteurs USB (3) 5 Bouton d'alimentation du serveur lame 6 Voyant d'alimentation du serveur lame 1 2 4 6 3 5À propos du système 25 Tableau 1-3. Fonctionnalités du panneau de commande du serveur lame Composant Icône Description Voyant d'alimentation du serveur lame Voyant éteint : le serveur lame n'est pas alimenté en électricité ; le serveur lame est en mode veille ; le serveur lame n'est pas allumé ; le serveur lame est installé de façon incorrecte. Voir “Installation d'un serveur lame”, page 110 pour obtenir des informations détaillées sur l'installation d'un serveur lame. Voyant vert de plus en plus lumineux : la demande de mise sous tension du serveur lame est en cours de traitement. Voyant vert : le serveur lame est sous tension. Voyant d'état/ d'identification du serveur lame Voyant éteint : le serveur lame n'est pas sous tension. Voyant bleu : état de fonctionnement normal. Voyant bleu clignotant : le serveur lame est identifié à distance via le module CMC. Voyant orange clignotant : le serveur lame a détecté une erreur interne, ou bien la ou les cartes mezzanine ne correspondent pas aux modules d'E/S installés dans le châssis M1000e. Vérifiez le module CMC pour voir si un message d'erreur lié à la configuration des E/S a été généré, puis corrigez l'erreur.26 À propos du système Bouton d'alimentation du serveur lame N/A Permet de mettre le serveur lame sous tension et hors tension. • Si vous éteignez un serveur lame utilisant un système d'exploitation conforme ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le serveur peut effectuer un arrêt normal avant d'être mis hors tension. • Si le système d'exploitation n'est pas conforme ACPI, une pression sur ce bouton met immédiatement le serveur lame hors tension. • Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour mettre immédiatement le serveur lame hors tension. Le bouton d'alimentation du serveur lame est activé par défaut dans le programme de configuration du système. Si l'option correspondante est désactivée, le bouton d'alimentation ne peut être utilisé que pour mettre sous tension le serveur lame. Ce dernier ne peut alors être arrêté qu'à l'aide du logiciel de gestion de systèmes. Connecteur USB Permet de connecter des périphériques USB 2.0 externes au serveur lame. Tableau 1-3. Fonctionnalités du panneau de commande du serveur lame (suite) Composant Icône DescriptionÀ propos du système 27 Utilisation de lecteurs de disquette ou de DVD/CD USB Le panneau avant de chaque serveur lame comporte des ports USB qui permettent de connecter un périphérique USB (lecteur de disquette, lecteur flash, lecteur de DVD/CD, clavier ou souris). (Les serveurs lames PowerEdge M905 et M805 comportent trois ports USB et les serveurs lames PowerEdge M605 et M600 en comportent deux.) Les lecteurs USB peuvent être utilisés pour configurer le serveur lame. AVIS : le système ne prend en charge que les lecteurs USB 2.0 de marque Dell. Le lecteur doit être positionné à l'horizontale et être bien à plat pour fonctionner correctement. Utilisez le plateau externe disponible en option pour poser le lecteur lorsqu'il est en cours d'utilisation. REMARQUE : si vous souhaitez démarrer le système à partir du lecteur USB, connectez ce dernier, redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système et placez le lecteur en tête de la liste des périphériques d'amorçage (voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 87). Pour qu'un périphérique USB apparaisse dans la séquence d'amorçage, il doit avoir été connecté au système avant l'ouverture du programme de configuration. Vous pouvez également sélectionner le périphérique à utiliser pour l'amorçage en cours en appuyant sur pendant le démarrage du système. Disques durs • Il est possible d'enficher à chaud un ou deux disques durs SAS de 2,5 pouces sur les serveurs lames PowerEdge M805 et M905. • Il est possible d'enficher à chaud un ou deux disques durs SATA de 2,5 pouces ou un ou deux disques durs SAS de 2,5 pouces sur les serveurs lames PowerEdge M600 et M605. REMARQUE : un serveur lame ne peut pas contenir à la fois des disques durs de type SAS et SATA. REMARQUE : il n'est pas possible d'enficher à chaud des lecteurs SATA avec la carte fille SATA sur port répéteur. L'ajout ou le retrait à chaud des disques est pris en charge si une carte contrôleur RAID en option est installée dans le serveur lame.28 À propos du système Les serveurs lames qui ne contiennent pas de disque ne contiennent pas non plus de contrôleur de disques. En revanche, les caches de disque dur et le fond de panier de stockage interne doivent être installés afin de garantir une ventilation suffisante du système. Voir la figure 1-8 et le tableau 1-4 pour plus d'informations sur les voyants des disques durs. Les codes varient en fonction des événements affectant les lecteurs du système. AVIS : chaque baie de disque dur de chaque serveur lame doivent contenir soit un disque dur, soit un cache. REMARQUE : le voyant d'état du disque dur fonctionne uniquement dans les configurations RAID. Dans les configurations non RAID, seul le voyant d'activité est actif. Reportez-vous à la documentation du contrôleur RAID de Dell pour obtenir des informations concernant la maintenance des volumes RAID, la restauration d'une matrice ou l'échange de disques membres d'une matrice RAID. Figure 1-8. Voyants des disques durs 1 Voyant d'activité 2 Voyant d'état (lecteurs RAID uniquement) 2 1À propos du système 29 Tableau 1-4. Codes des voyants des disques durs Voyant État Description Voyant d'activité Éteint Aucun accès n'est en cours sur le lecteur. Allumé Des accès sont en cours sur le lecteur. Voyant d'état (lecteurs SAS avec le contrôleur RAID en option uniquement) Éteint • Le lecteur est prêt à être retiré. • La baie est vide. • Le serveur lame est hors tension. Vert Le lecteur est en ligne. Vert, clignotement lent Le lecteur est en cours de restauration. Vert, clignotement rapide Le lecteur est en cours d'identification. Orange Un incident s'est produit, ou bien le lecteur est en panne. Voir “Dépannage des disques durs”, page 210. Orange, clignotement lent Vert, clignotement lent puis éteint Une panne potentielle a été signalée par le lecteur ; celui-ci doit être remplacé.30 À propos du système Fonctionnalités du panneau arrière Figure 1-9. Fonctionnalités du panneau arrière 1 Modules de ventilation (9) 2 Module CMC principal 3 Modules d'E/S (6) 4 Module iKVM en option 5 Module CMC secondaire 6 Blocs d'alimentation (6) 2 6 1 3 4 5À propos du système 31 Figure 1-10. Numérotation des baies de module du panneau arrière Voyant du bloc d'alimentation AVIS : les blocs d'alimentation doivent être reliés à un module PDU (unité de distribution de l'alimentation) et non branchés directement sur une prise secteur. Une tension de 200 - 240 V est requise. 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 A1 B1 C1 C2 B2 A2 CMC 1 CMC 2 Module iKVM32 À propos du système Figure 1-11. Voyants des blocs d'alimentation 1 Voyant de la sortie en CC 2 Voyant de panne du bloc d'alimentation 3 Voyant d'alimentation en CA Tableau 1-5. Voyants des blocs d'alimentation Voyant Icône Couleur du voyant Description Sortie en CC satisfaisante Vert Le bloc d'alimentation est opérationnel et fournit une alimentation en CC. Voyant de panne Orange Une erreur a été détectée sur le bloc d'alimentation : le bloc d'alimentation ou l'un de ses ventilateurs est en panne. Voir “Modules d'alimentation”, page 174. Voyant d'alimentation en CA Vert Le bloc d'alimentation est connecté à une source de 208 VCA. REMARQUE : ce voyant ne s'allume pas si le bloc d'alimentation est connecté à une source de 110 VCA. 2 1 3À propos du système 33 Voyants des modules de ventilation Figure 1-12. Voyants des modules de ventilation 1 Voyant d'alimentation du ventilateur 2 Voyant de panne du ventilateur Tableau 1-6. Voyants des ventilateurs Voyant État du voyant Description Voyant d'alimentation Verte Le bloc d'alimentation est connecté à une source de 208 VCA. REMARQUE : ce voyant ne s'allume pas si le bloc d'alimentation est connecté à une source de 110 VCA. Éteint Alimentation CA non connectée. Voyant de panne Orange Le ventilateur est en panne. Éteint Le ventilateur n'est pas en panne. 1 234 À propos du système Module iKVM Le module commutateur analogique iKVM Avocent (en option) comporte les fonctionnalités suivantes : • L'accès local au module iKVM peut être désactivé à distance, lame par lame, via l'interface du module iDRAC intégré au serveur lame (l'accès est activé par défaut). REMARQUE : par défaut (fonctionnalité activée), une session de console correspondant à un serveur lame donné est disponible à la fois pour l'interface iDRAC et pour le module iKVM. Les utilisateurs connectés à la console de ce serveur lame via l'interface iDRAC et le module iKVM voient la même image et peuvent saisir des commandes. Si vous ne souhaitez pas utiliser cette fonction de partage, vous pouvez la désactiver dans l'interface de console du module iDRAC. • Les connecteurs suivants sont disponibles : – Un connecteur VGA. Le module iKVM prend en charge une résolution vidéo allant de 640 x 480 (60 Hz) à 1280 x 1024 x 65000 couleurs (non entrelacé, 75 Hz). – Deux ports USB pour la connexion d'un clavier et d'une souris. REMARQUE : les ports USB du module iKVM ne prennent pas en charge les périphériques de stockage. – Un port ACI RJ-45 permet le couplage avec des commutateurs KVM analogiques et KVM sur IP de marque Dell et Avocent dotés de ports ARI. REMARQUE : bien que le port ACI soit doté d'un connecteur RJ-45 et utilise un câblage Cat5 (ou supérieur), il ne s'agit pas d'un port d'interface réseau Ethernet. Il n'est utilisé que pour connecter des commutateurs KVM externes équipés de ports ARI (Interface rack analogique) et ne prend pas en charge la fonction KVM sur IP native.À propos du système 35 • Le module iKVM est également accessible à partir de l'avant du châssis. Les fonctionnalités KVM peuvent donc être utilisées à partir du panneau avant ou du panneau arrière, mais pas simultanément. Pour plus de sécurité, l'accès via le panneau avant peut être désactivé via l'interface du module CMC. REMARQUE : le fait de connecter un clavier, un moniteur et une souris sur le panneau avant du châssis désactive la sortie vidéo sur le port arrière du module iKVM. Les fonctions vidéo de l'interface iDRAC et la redirection de console ne sont cependant pas interrompues. • Vous pouvez utiliser le module iKVM pour accéder à la console CMC directement à l'aide de RACADM ou de l'interface Web. Pour plus d'informations, voir “Using the iKVM Module” (Utilisation du module iKVM) dans le guide d'utilisation du module CMC. La figure 1-13 présente les fonctionnalités externes du module commutateur iKVM.36 À propos du système Figure 1-13. Module commutateur iKVM Avocent 1 Voyant d'identification 2 Voyant d'état 3 Port ACI pour la connexion de couplage uniquement 4 Ports USB (2) pour la connexion d'un clavier et d'une souris 5 Connecteur vidéo REMARQUE : ne connectez pas le port ACI à un périphérique de réseau local (concentrateur, etc.). Vous risqueriez d'endommager le matériel. 2 3 4 1 5À propos du système 37 Connexion du commutateur iKVM Avocent à un commutateur KVM analogique Le commutateur iKVM Avocent peut être connecté à des commutateurs KVM analogiques Dell (2160AS et 180AS, par exemple), ainsi qu'à un grand nombre de commutateurs KVM Avocent analogiques. De nombreux commutateurs ne nécessitent pas l'utilisation d'un SIP (Server Interface Pod) pour cette connexion (voir le tableau 1-8). Tableau 1-7. Fonctionnalités du module commutateur analogique iKVM Avocent Composant Code des voyants Description Voyant d'alimentation Éteint Le commutateur iKVM est hors tension. Verte Le commutateur iKVM est sous tension. Vert clignotant Mise à niveau du micrologiciel en cours. Voyant d'état/ d'identification Bleu clignotant Le module iKVM est en cours d'identification. Orange clignotant Panne ou erreur du système. Connecteurs USB Permettent de connecter un clavier et une souris. Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur au système. Port ACI Permet de connecter un ou plusieurs serveurs à un commutateur de console Dell doté d'un port ARI (tel qu'un commutateur numérique ou analogique externe). Voyant de connexion Éteint Le port ACI n'est pas connecté au commutateur externe. Vert Le port ACI est connecté au commutateur externe. Voyant d'activité Éteint Aucun envoi ou réception de données n'est en cours. Orange clignotant Les données sont envoyées ou reçues.38 À propos du système Avant de connecter le commutateur iKVM à un commutateur analogique pris en charge, vous devez le configurer pour qu'il affiche les logements dans l'ordre et définir le paramètre Screen Delay Time (Temps d'affichage) à au moins une seconde : 1 Appuyez sur la touche pour lancer l'interface OSCAR du commutateur iKVM. 2 Cliquez sur Setup > Menu (Configuration > Menu). La boîte de dialogue Menu s'affiche. 3 Sélectionnez Slot (Logement) pour afficher les serveurs par numéro de logement. 4 Entrez un temps d'affichage de plus d'une seconde. 5 Cliquez sur OK. Si vous configurez le temps d'affichage à une seconde, vous pouvez basculer sur un serveur sans lancer l'interface OSCAR. REMARQUE : ce mode de commutation permet de basculer d'un serveur à l'autre à l'aide d'une combinaison de touches. Pour basculer vers un serveur de cette manière, appuyez sur puis tapez les premiers caractères de son nom ou son numéro. Si vous avez défini un délai d'affichage et si vous appuyez sur la combinaison de touches avant la fin de ce délai, l'interface OSCAR ne s'affiche pas. Pour configurer le commutateur analogique, procédez comme suit : 1 Appuyez sur pour ouvrir la boîte de dialogue principale de l'interface OSCAR. 2 Cliquez sur Setup → Devices → Device Modify (Configurer → Périphériques → Modifier le périphérique). 3 Sélectionnez l'option 16 ports pour que le nombre de ports corresponde au nombre de lames du système. Tableau 1-8. Câblage requis pour les commutateurs KVM analogiques externes Commutateur Câblage requis Dell PowerConnect 180AS, 2160AS Avocent Autoview 1400, 1500, 2000, 2020, 2030, Ax000R Connexion via un port ACI et un câble Cat 5 Avocent Autoview 200, 400, 416, 424 Avocent Outlook 140ES, 180ES, 160ES SIP USB Dell requis avec un câble Cat 5À propos du système 39 4 Cliquez sur OK pour quitter l'interface OSCAR. 5 Appuyez sur pour vérifier que les paramètres ont été pris en compte. Vous pouvez cliquer sur le numéro de logement du serveur lame auquel le commutateur iKVM est maintenant rattaché pour afficher tous les logements disponibles sur le système. Par exemple, si le commutateur iKVM est relié au logement 1, il s'affiche sous la forme 01-01 à 01-16. Pour connecter le commutateur iKVM Avocent à un commutateur analogique, procédez comme suit : 1 Si le commutateur ne requiert pas l'utilisation d'un SIP pour la connexion au module iKVM (voir le tableau 1-8), connectez un câble Cat 5 (ou plus récent) au port ACI RJ-45 du module iKVM. Voir la figure 1-13. Connectez l'autre extrémité de ce câble au port ARI du commutateur externe. Si le commutateur requiert l'utilisation d'un SIP USB (voir le tableau 1-8), connectez un SIP USB au module iKVM, puis connectez un câble Cat 5 (ou plus récent) au SIP. Connectez l'autre extrémité de ce câble au port ARI du commutateur externe. 2 Connectez le commutateur analogique et le système à une source d'alimentation appropriée. 3 Allumez le système. 4 Allumez le commutateur analogique externe. REMARQUE : si le commutateur analogique externe est mis sous tension avant le système, il est possible qu'un seul serveur lame au lieu de 16 s'affiche dans l'interface OSCAR du commutateur. Dans ce cas, arrêtez le commutateur et redémarrez-le pour que tous les serveurs lames soient reconnus. REMARQUE : avec certains commutateurs analogiques externes, vous devrez peut-être effectuer certaines opérations supplémentaires pour afficher les serveurs lames du commutateur iKVM dans l'interface OSCAR. Consultez la documentation relative au commutateur analogique externe pour plus d'informations.40 À propos du système Connexion du commutateur iKVM Avocent à un commutateur KVM numérique Le commutateur iKVM peut également être connecté à un commutateur KVM numérique Dell (2161DS ou 4161DS) ou Avocent. De nombreux commutateurs ne nécessitent pas l'utilisation d'un SIP pour cette connexion (voir le tableau 1-9). Pour connecter le module commutateur iKVM à partir d'un commutateur de console Dell 2161DS, 180AS ou 2160AS, procédez comme suit : • Si le commutateur ne requiert pas l'utilisation d'un SIP pour la connexion au module iKVM (voir le tableau 1-9), connectez un câble Cat 5 (ou plus récent) au port ACI RJ-45 du module iKVM. Voir la figure 1-13. Connectez l'autre extrémité de ce câble au port ARI du commutateur externe. • Si le commutateur requiert l'utilisation d'un SIP USB (voir le tableau 1-8), connectez un SIP USB au module iKVM, puis connectez un câble Cat 5 (ou plus récent) au SIP. Connectez l'autre extrémité de ce câble au port ARI du commutateur externe. Lorsque le commutateur KVM est connecté, les modules serveurs s'affichent dans l'interface OSCAR. REMARQUE : une fois le système local configuré, vous devez également re-synchroniser la liste de serveurs à partir du logiciel de la console distante pour voir la liste des serveurs lames. Voir “Re-synchronisation de la liste des serveurs sur le client distant”. Tableau 1-9. Câblage requis pour les commutateurs KVM numériques externes Commutateur Configuration requise Dell PowerConnect 2161DS, 4161DS Avocent DSR 800, x16x, x010, x031, x030, x035, 102x (sauf le 1024) Connexion via un port ACI et un câble Cat 5 Avocent DSR 1024 SIP USB Dell requis avec un câble Cat 5À propos du système 41 Re-synchronisation de la liste des serveurs sur le client distant Une fois le commutateur iKVM connecté, les serveurs lames s'affichent dans l'interface OSCAR. Vous devez maintenant re-synchroniser les serveurs sur les stations de travail distantes pour que les serveurs lames puissent être utilisés par les utilisateurs distants connectés au commutateur de console via le logiciel de la console distante. REMARQUE : cette procédure re-synchronise un seul client distant. Si vous disposez de plusieurs stations de travail, enregistrez la base de données locale re-synchronisée, puis chargez-la sur les autres stations de travail. Pour re-synchroniser la liste de serveurs, procédez comme suit : 1 Cliquez sur Resync dans la catégorie Server (Serveur) de l'écran Management Panel (Panneau de gestion). L'assistant de re-synchronisation démarre. 2 Cliquez sur Suivant. Un message d'avertissement s'affiche, indiquant que la base de données sera mise à jour pour refléter la configuration actuelle du commutateur de console. Les noms actuels de la base de données locale seront remplacés par ceux du commutateur. Si vous souhaitez que des SIP hors tension soit inclus dans la procédure de re-synchronisation, cochez la case Include Offline SIPs (Inclure les SIP hors ligne). 3 Cliquez sur Suivant. Un message Polling Remote Console Switch (Interrogation du commutateur de console distante) ainsi qu'une barre de progression s'affichent, indiquant que les informations du commutateur sont en cours de récupération. 4 Si aucune modification n'a été détectée, une boîte de dialogue de fin d'opération s'affiche. Si des modifications sont détectées, la boîte de dialogue Detected Changes (Modifications détectées) s'affiche. Cliquez sur Next (Suivant) pour mettre à jour la base de données. 5 Si plusieurs commutateurs ont été détectés, la boîte de dialogue Enter Cascade Switch Information (Entrer des informations sur plusieurs commutateurs) s'affiche Sélectionnez le type de commutateur connecté dans la liste déroulante. Si le type recherché n'est pas disponible, vous pouvez l'ajouter en cliquant sur Add (Ajouter). 42 À propos du système 6 Cliquez sur Suivant. La boîte de dialogue de fin d'opération s'affiche. 7 Cliquez sur Finish (Terminer) pour quitter l'application. 8 Démarrez le commutateur analogique et le système. Module CMC Figure 1-14. Fonctionnalités des modules CMC 1 Connecteur Ethernet Gb1 2 Connecteur Ethernet STK (“stack”) - utilisé pour la connexion en série de modules CMC situés dans des châssis distincts 3 Voyant de liaison (2) 4 Voyant d'activité (2) 5 Connecteur série DB-9 pour la configuration locale 6 Module CMC secondaire en option (CMC 2) 7 Module CMC principal (CMC 1) 8 Voyant de panne orange 9 Voyant d'état/d'identification bleu 10 Voyant d'alimentation 2 3 4 1 5 8 9 10 6 7À propos du système 43 Tableau 1-10. Fonctionnalités des modules CMC Voyant Code Description Voyant de connexion du contrôleur d'interface réseau Éteint Aucune connexion au réseau local. Vert Connexion au réseau local. Voyant d'activité du contrôleur d'interface réseau Éteint Réseau local inactif. Orange clignotant Indique que le module CMC du système communique avec le réseau local. Voyant d'alimentation Éteint Le module CMC est hors tension. Vert Le module CMC est sous tension. Vert clignotant Mise à niveau du micrologiciel en cours. Voyant d'état/ d'identification Éteint Ce module CMC est le module CMC secondaire. Bleu fixe Ce module CMC est le module CMC principal. Bleu clignotant Le module CMC est en train d'être identifié par le logiciel de gestion de systèmes. Voyant de panne Éteint Le module CMC fonctionne normalement. Orange clignotant Une panne s'est produite. Connecteur série Aucun Utilisé pour la configuration locale (115200 bauds, aucune parité, 8, 1)44 À propos du système Le module CMC offre de nombreuses fonctions de gestion de systèmes pour votre serveur modulaire : • Gestion automatique des températures et de la consommation au niveau du châssis et en temps réel. – Le module CMC surveille les besoins en alimentation du système et prend en charge l'utilisation (facultative) du mode DPSE (Dynamic Power Supply Engagement). Il peut ainsi améliorer la gestion de l'alimentation en activant les blocs d'alimentation ou en les mettant en veille en fonction des besoins constatés en termes de charge de travail et de redondance. – Le module CMC donne des informations en temps réel sur la consommation, avec une consignation des limites haute et basse accompagnée d'un horodatage. – Le module CMC prend en charge la définition d'un seuil d'alimentation (facultatif) qui permet de générer une alerte ou de déclencher certaines actions visant à maintenir la consommation en dessous d'un niveau donné : basculement des modules serveurs dans un mode de consommation réduite et/ou désactivation de la mise sous tension de nouveaux serveurs lames, etc. – Le module CMC surveille et contrôle automatiquement le fonctionnement des ventilateurs en se basant sur la mesure en temps réel des températures ambiante et interne. – Le contrôleur CMC comporte des fonctions complètes d'inventaire et de consignation des erreurs ou des états. • Le module CMC permet de centraliser la configuration des paramètres suivants : – Paramètres réseau et de sécurité du châssis M1000e – Redondance de l'alimentation et définition de seuils – Paramètres réseau des commutateurs d'E/S et du module iDRAC – Définition du premier périphérique d'amorçage sur les serveurs lames – Le module CMC vérifie la cohérence des infrastructures d'E/S entre les modules d'E/S et les serveurs lames. Si nécessaire, il désactive des composants afin de protéger le matériel du système. – Sécurité des accès utilisateur.À propos du système 45 Le module CMC comporte deux ports Ethernet : le port Gb1 est utilisé pour la connexion au réseau de gestion externe. Le connecteur libellé STK (“stack”) permet de relier en série les modules CMC installés dans des châssis adjacents. Un commutateur Ethernet 24 ports gère les communications internes entre le module iDRAC intégré de chaque serveur lame, les modules d'E/S, le module KVM en option et un second module CMC redondant en option. REMARQUE : le commutateur Ethernet 24 ports est réservé prioritairement aux communications internes entre le module iDRAC intégré aux serveurs lames et le contrôleur CMC ainsi que le réseau de gestion externe. Si deux modules CMC sont installés, les informations de redondance sont également gérées via le réseau interne. Ce réseau interne est distinct du chemin de données associé aux LOM hôtes et aux cartes mezzanine installées dans les serveurs lames. Pour que le système puisse démarrer, au moins un module CMC doit être installé dans la baie CMC principale (voir la figure 1-14). Si un second module CMC en option est installé, des fonctions de basculement et de remplacement à chaud sont également disponibles. Reportez-vous au document Dell Chassis Management Controller User's Guide (Contrôleur de gestion de châssis Dell - Guide d'utilisation) disponible sur le site support.dell.com pour obtenir des instructions complètes concernant la configuration et l'utilisation du module CMC. 46 À propos du système Figure 1-15. Connexion série de modules CMC 1 CMC1 : câble entre le connecteur Gb1 et le réseau 2 CMC2 : câble entre le connecteur Gb1 et le réseau 3 CMC2 : câble entre le connecteur STK et le connecteur Gb1 sur le module CMC2 dans des châssis adjacents 4 CMC1 : câble entre le connecteur STK et le connecteur Gb1 sur le module CMC1 dans des châssis adjacents 1 2 4 3À propos du système 47 Connectivité d'E/S Le châssis M1000e prend en charge trois couches d'E/S pouvant comprendre diverses combinaisons de modules Ethernet, Infiniband et Fibre Channel. (D'autres architectures, notamment Ethernet 10 Gb, seront prises en charge ultérieurement.) Le châssis peut accueillir jusqu'à six modules d'E/S remplaçables à chaud (commutateurs ou modules d'intercommunication) de type Fibre Channel, Infiniband ou Ethernet. Consignes d'installation des modules d'E/S Modules Suivez les consignes ci-après lors de l'installation des modules d'E/S. Voir la figure 1-9 pour identifier l'emplacement des baies d'E/S. Consignes générales pour la configuration des modules d'E/S • Si un module d'E/S est installé dans le circuit B ou le circuit C, au moins un serveur lame doit contenir une carte mezzanine afin de pouvoir prendre en charge les flux de données correspondant à ce module. • Si un serveur lame contient une carte mezzanine installée dans le logement de carte du circuit B ou C, au moins un module d'E/S correspondant doit être installé afin de prendre en charge les flux de données correspondant à ce circuit. • Dans chaque type de circuit, vous devez installer un module dans le logement correspondant au canal 1 avant d'installer un module dans le logement correspondant au canal 2. Par exemple, vous devez installer un module dans le logement C1 avant d'installer un module dans le logement C2. • Les modules peuvent être installés indépendamment dans les circuits B et C ; vous ne devez pas nécessairement installer des modules dans les logements du circuit B avant d'installer des modules dans les logements du circuit C. • Les logements A1 et A2 ne prennent en charge que les modules d'E/S Ethernet. Ces logements sont pré-configurés pour les connexions Ethernet et ne prennent pas en charge les autres types de modules (Infiniband, Fibre Channel, etc.).48 À propos du système • Les logements A, B et C peuvent prendre en charge des modules de type Ethernet. • Afin d'autoriser la configuration des commutateurs avant la détection des lames, les modules d'E/S peuvent être mis sous tension avant l'insertion d'une lame dans le châssis. Circuit A Le circuit A est un circuit Ethernet Gb redondant qui gère les emplacements de modules d'E/S A1 et A2. Les contrôleurs Ethernet intégrés à chaque serveur lame définissent le circuit A comme étant de type Ethernet exclusivement. AVIS : les modules conçus pour les circuits B ou C ne peuvent pas être installés dans les logements A1 ou A2. Circuit B Le circuit B est un circuit redondant à quatre voies comprenant des ports à double connecteur d'un débit de 1 à 10 Gb/sec. Il gère les logements de modules d'E/S B1 et B2. Le circuit B prend actuellement en charge les modules Ethernet, Infiniband et Fibre Channel. D'autres types de circuit, notamment Ethernet 10 Gb seront pris en charge ultérieurement. Pour qu'un serveur lame puisse communiquer avec un module d'E/S installé dans les logements du circuit B, la carte mezzanine appropriée doit être installée dans le logement correspondant à ce circuit. Les modules conçus pour le circuit A peuvent également être installés dans les logements du circuit B. Circuit C Le circuit C est un circuit redondant à quatre voies comprenant des ports à double connecteur d'un débit de 1 à 10 Gb/sec. Il gère les logements de modules d'E/S C1 et C2. Le circuit C prend actuellement en charge les modules Ethernet, Infiniband et Fibre Channel. D'autres types de circuit, notamment Ethernet 10 Gb seront pris en charge ultérieurement. Pour qu'un serveur lame puisse communiquer avec un module d'E/S installé dans les logements du circuit C, la carte mezzanine appropriée doit être installée dans le logement correspondant à ce circuit. Les modules conçus pour le circuit A peuvent également être installés dans les logements du circuit C.À propos du système 49 Cartes mezzanine PowerEdge M905 et M805 Les serveurs lames pleine hauteur PowerEdge M905 et M805 prennent en charge quatre cartes mezzanine : • Le logement Mezz1_circuit_C et le logement Mezz3_circuit_C prennent en charge le circuit C. Si une carte est installée dans les deux logements, les deux cartes doivent être identiques. Elles doivent également correspondre au type de circuit des modules d'E/S installés dans les baies d'E/S C1 et C2. • Le logement Mezz2_circuit_B et le logement Mezz4_circuit_B prennent en charge le circuit B. Si une carte est installée dans les deux logements, les deux cartes doivent être identiques. Elles doivent également correspondre au type de circuit des modules d'E/S installés dans les baies d'E/S B1 et B2. PowerEdge M600 et M605 Les serveurs lames mi-hauteur PowerEdge M600 et M605 prennent en charge deux cartes mezzanine : • Le logement C de carte mezzanine prend en charge le circuit C. Cette carte doit correspondre au type de circuit des modules d'E/S installés dans les baies d'E/S C1 et C2. • Le logement B de carte mezzanine prend en charge le circuit B. Cette carte doit correspondre au type de circuit des modules d'E/S installés dans les baies d'E/S B1 et B2. Voir “Cartes mezzanine associées aux modules d'E/S”, page 136 pour plus d'informations sur les cartes mezzanine. Le tableau 1-11 montre plusieurs combinaisons de cartes mezzanine et de modules d'E/S. 50 À propos du système Tableau 1-11. Configurations prises en charge pour les modules d'E/S Circuit A Carte mezzanine de circuit B Carte mezzanine de circuit C Baies A1, A2 d'E/S Baies B1, B2 d'E/S Baies C1, C2 d'E/S Carte NIC LOM standard intégrée aucune aucune Module de commutation Ethernet ou module d'intercommunication aucune aucune Carte NIC LOM standard intégrée Carte mezzanine Ethernet aucune Module de commutation Ethernet ou module d'intercommunication Module de commutation Ethernet ou module d'intercommunication aucune Carte NIC LOM standard intégrée aucune Carte mezzanine Infiniband Module de commutation Ethernet ou module d'intercommunication aucune Module de commutation Infiniband Carte NIC LOM standard intégrée Carte mezzanine Ethernet Carte mezzanine Ethernet Module de commutation Ethernet ou module d'intercommunication Module de commutation Ethernet ou module d'intercommunication Module de commutation Ethernet ou module d'intercommunication Carte NIC LOM standard intégrée Carte mezzanine Fibre Channel Carte mezzanine Infiniband Module de commutation Ethernet ou module d'intercommunication Commutateur ou module d'intercommunication Fibre Channel Module de commutation InfinibandÀ propos du système 51 Carte NIC LOM standard intégrée aucune Carte mezzanine Fibre Channel Module de commutation Ethernet ou module d'intercommunication aucune Module de commutation ou module d'intercommunication Fibre Channel Carte NIC LOM standard intégrée Carte mezzanine Fibre Channel Carte mezzanine Fibre Channel Module de commutation Ethernet ou module d'intercommunication Commutateur ou module d'intercommunication Fibre Channel Commutateur ou module d'intercommunication Fibre Channel Carte NIC LOM standard intégrée Carte mezzanine Ethernet Carte mezzanine Fibre Channel Module de commutation Ethernet ou module d'intercommunication Module de commutation Ethernet ou module d'intercommunication Commutateur ou module d'intercommunication Fibre Channel Carte NIC LOM standard intégrée Carte mezzanine Infiniband Carte mezzanine Infiniband Module de commutation Ethernet ou module d'intercommunication Module de commutation Infiniband Module de commutation Infiniband Carte NIC LOM standard intégrée Carte mezzanine Fibre Channel Carte mezzanine Ethernet Module de commutation Ethernet ou module d'intercommunication Commutateur ou module d'intercommunication Fibre Channel Module de commutation Ethernet ou module d'intercommunication Tableau 1-11. Configurations prises en charge pour les modules d'E/S (suite) Circuit A Carte mezzanine de circuit B Carte mezzanine de circuit C Baies A1, A2 d'E/S Baies B1, B2 d'E/S Baies C1, C2 d'E/S52 À propos du système Mappage des ports de module d'E/S Les cartes LOM intégrées et les cartes mezzanine en option sont mappées aux ports de module d'E/S selon les règles suivantes : Serveurs lames pleine hauteur (PowerEdge M905 et M805) Chaque carte LOM ou carte mezzanine comporte deux connexions de port. Pour un serveur lame pleine hauteur dans la baie n : • Carte LOM1 NIC intégrée, connexion 1 au module A1 d'E/S, port n. Carte LOM1 NIC intégrée, connexion 2 au module A2 d'E/S, port n. • Carte LOM2 NIC intégrée, connexion 1 au module A1 d'E/S, port n+8. Carte LOM2 NIC intégrée, connexion 2 au module A2 d'E/S, port n+8. • Carte mezzanine 1, connexion 1 au module C1 d'E/S, port n. Carte mezzanine 1, connexion 2 au module C2 d'E/S, port n. • Carte mezzanine 2, connexion 1 au module B1 d'E/S, port n. Carte mezzanine 2, connexion 2 au module B2 d'E/S, port n. • Carte mezzanine 3, connexion 1 au module C1 d'E/S, port n+8. Carte mezzanine 3, connexion 2 au module C2 d'E/S, port n+8. • Carte mezzanine 4, connexion 1 au module B1 d'E/S, port n+8. Carte mezzanine 4, connexion 2 au module B2 d'E/S, port n+8. Par exemple, dans un serveur lame pleine hauteur dans le logement 5, la carte LOM1 NIC intégrée se connectera au module A1 d'E/S sur le port 5 (connexion 1) ; dans la connexion 2 la carte LOM1 se connectera au module A2 d'E/S sur le port 5. La carte LOM2 NIC se connectera au module A1 d'E/S sur le port 13 (connexion 1) et la carte LOM2 se connectera au module A2 d'E/S sur le port 13 (connexion 2). La carte mezzanine 3 se connectera au module C1 d'E/S sur le port 13 (connexion 1) et la carte mezzanine 3 se connectera au module C2 d'E/S sur le port 13 (connexion 2). Le tableau 1-12 montre les affectations par port pour les huit emplacements de serveur lame pleine hauteur.À propos du système 53 Tableau 1-12. Affectation par port des modules d'E/S - Serveurs lames pleine hauteur Serveur lame 1 Module d'E/S A1 C1 A1 C2 B2 A2 Carte LOM1 intégrée Port 1 Port 1 Carte LOM2 intégrée Port 9 Port 9 Carte Mezz1_circuit_C Port 1 Port 1 Carte Mezz2_circuit_B Port 1 Port 1 Carte Mezz3_circuit_C Port 9 Port 9 Carte Mezz4_circuit_B Port 9 Port 9 Serveur lame 2 Module d'E/S A1 B1 C1 C2 B2 A2 Carte LOM1 intégrée Port 2 Port 2 Carte LOM2 intégrée Port 10 Port 10 Carte Mezz1_circuit_C Port 2 Port 2 Carte Mezz2_circuit_B Port 2 Port 2 Carte Mezz3_circuit_C Port 10 Port 10 Carte Mezz4_circuit_B Port 10 Port 10 Serveur lame 3 Module d'E/S A1 B1 C1 C2 B2 A2 Carte LOM1 intégrée Port 3 Port 3 Carte LOM2 intégrée Port 11 Port 11 Carte Mezz1_circuit_C Port 3 Port 3 Carte Mezz2_circuit_B Port 3 Port 3 Carte Mezz3_circuit_C Port 11 Port 11 Carte Mezz4_circuit_B Port 11 Port 1154 À propos du système Serveur lame 4 Module d'E/S A1 A1 A1 C2 C2 C2 Carte LOM1 intégrée Port 4 Port 4 Carte LOM2 intégrée Port 12 Port 12 Carte Mezz1_circuit_C Port 4 Port 4 Carte Mezz2_circuit_B Port 4 Port 4 Carte Mezz3_circuit_C Port 12 Port 12 Carte Mezz4_circuit_B Port 12 Port 12 Serveur lame 5 Module d'E/S A1 B1 C1 C2 B2 A2 Carte LOM1 intégrée Port 5 Port 5 Carte LOM2 intégrée Port 13 Port 13 Carte Mezz1_circuit_C Port 5 Port 5 Carte Mezz2_circuit_B Port 5 Port 5 Carte Mezz3_circuit_C Port 13 Port 13 Carte Mezz4_circuit_B Port 13 Port 13 Serveur lame 6 Module d'E/S A1 B1 A1 C2 B2 A2 Carte LOM1 intégrée Port 6 Port 6 Carte LOM2 intégrée Port 14 Port 14 Carte Mezz1_circuit_C Port 6 Port 6 Carte Mezz2_circuit_B Port 6 Port 6 Carte Mezz3_circuit_C Port 14 Port 14 Carte Mezz4_circuit_B Port 14 Port 14À propos du système 55 La figure 1-16 montre les connexions aux ports pour un serveur lame pleine hauteur dans la baie 3 avec quatre cartes mezzanine. Serveur lame 7 Module d'E/S A1 B1 C1 C2 B2 A2 Carte LOM1 intégrée Port 7 Port 7 Carte LOM2 intégrée Port 15 Port 15 Carte Mezz1_circuit_C Port 7 Port 7 Carte Mezz2_circuit_B Port 7 Port 7 Carte Mezz3_circuit_C Port 15 Port 15 Carte Mezz4_circuit_B Port 15 Port 15 Serveur lame 8 Module d'E/S V A1 A1 A1 C2 B2 A2 Carte LOM1 intégrée Port 8 Port 8 Carte LOM2 intégrée Port 16 Port 16 Carte Mezz1_circuit_C Port 8 Port 8 Carte Mezz2_circuit_B Port 8 Port 8 Carte Mezz3_circuit_C Port 16 Port 16 Carte Mezz4_circuit_B Port 16 Port 1656 À propos du système Figure 1-16. Exemple de mappage de ports pour un serveur lame pleine hauteur – Serveur lame 3À propos du système 57 Serveurs lames mi-hauteur (PowerEdge M600 et M605) Pour un serveur lame mi-hauteur dans la baie n : • La carte NIC intégrée se connectera au module A1 d'E/S sur le port n et au module A2 d'E/S sur le port n. • La carte mezzanine B se connectera au module B1 d'E/S sur le port n et au module B2 d'E/S sur le port n. • La carte mezzanine C se connectera au module C1 d'E/S sur le port n et au module C2 d'E/S sur le port n. Par exemple, dans le logement 12 d'un serveur lame, la carte NIC intégrée se connectera au module A1 d'E/S sur le port 12 et au module A2 d'E/S sur le port 12. La figure 1-17 montre les connexions aux ports pour un serveur lame mi-hauteur dans la baie 1 avec deux cartes mezzanine. Tableau 1-13. Exemple d'affectations de port de module d'E/S - Serveur lame 1 mi-hauteur Serveur lame 1 Module d'E/S A1 B1 C1 C2 B2 A2 Carte LOM intégrée Port 1 Port 11 Carte mezzanine C Port 1 Port 1 Carte mezzanine B Port 1 Port 158 À propos du système Figure 1-17. Exemple de mappage de ports pour un serveur lame mi-hauteurÀ propos du système 59 Module commutateur SFS M7000e Infiniband Le module commutateur Cisco SFS M7000e Infiniband comporte 24 ports Infiniband 4x DDR, soit huit ports sortant externe et 16 ports internes assurant les connexions aux serveurs lames dans le châssis. Ce module commutateur est enfichable à chaud et peut être installé dans les circuits B ou C. Pour plus d'informations sur l'installation de ce module, voir “Modules d'E/S”, page 182. Figure 1-18. Fonctionnalités du module commutateur Cisco SFS M7000e Infiniband 1 Ports Infiniband (8) 2 Voyant d'état du port (8) 3 Voyant de diagnostic 4 Voyant d'alimentation 3 1 4 260 À propos du système Module commutateur Ethernet PowerConnect M6220 Le module commutateur Ethernet PowerConnect M6220 comprend quatre connecteurs Ethernet externes à 10/100/1000 Mbps et un connecteur USB série de type A. Voir la figure 1-19. Les deux baies prennent en charge les trois modules en option suivants : • Module d'empilage à tolérance de pannes équipé de 2 ports d'empilage 24 Gb • Module Ethernet 10 Gb équipé de deux connecteurs XFP 10 Gb sur fibre optique • Module Ethernet 10 Gb équipé de deux liaisons montantes cuivre (CX4) L'installation de deux modules en option permet de bénéficier de fonctions d'empilage et de redondance supplémentaires. Seize connecteurs Ethernet Gb internes sont reliés aux serveurs lames installés dans le châssis. Pour plus d'informations sur le module commutateur Ethernet PowerConnect M6220, consultez la documentation fournie avec celui-ci. Pour plus d'informations sur l'installation de ce module, voir “Modules d'E/S”, page 182. Tableau 1-14. Voyants du commutateur Cisco SFS M7000e Infiniband Type de voyant Code Description Voyant d'état du port Infiniband Éteint Erreur de liaison ou le gestionnaire de sous-réseau est en panne Vert scintillant E/S en cours sur le port Vert fixe Liaison établie Voyant d'état du module Éteint Le commutateur n'est pas prêt. Bleu fixe Le commutateur fonctionne normalement. Orange fixe ou clignotant Une panne a été détectée sur le module. Voyant d'alimentation du module Éteint Le module est hors tension. Vert Le module est sous tension.À propos du système 61 Figure 1-19. Fonctionnalités du module commutateur Ethernet PowerConnect M6220 1 Module en option (2) (l'image représente le module Ethernet 10 Gb avec deux liaisons montantes) 2 Connecteurs Ethernet 10/100/1000 Mbps standard (4) 3 Connecteur série (USB type A) 4 Voyant d'alimentation 5 Voyant d'état/d'identification 3 1 4 2 562 À propos du système Commutateur Ethernet Cisco Le système prend en charge trois versions du commutateur Cisco Catalyst Blade Switch (CBS) : • Le commutateur Cisco 3130G-S comprend quatre ports sortants Ethernet 10/100/1000 Mbps Ethernet et deux ports Stackwise Plus. • Le commutateur Cisco CBS 3130X comprend quatre ports sortants Ethernet 10/100/1000 Mbps, deux ports sortants 10 Gb et deux ports Stackwise Plus. • Le commutateur Cisco CBS 3032 comprend quatre ports sortants Ethernet 10/100/1000 Mbps. Les deux baies prennent en charge les modules en option suivants : • Modules émetteurs-récepteurs Cisco X2 10 Gb (CBS 3130X-S uniquement) • Modules convertisseurs Cisco TwinGig Ces trois commutateurs comprennent un connecteur de console RJ-45 utilisé pour la gestion. Seize connecteurs Ethernet Gb internes sont reliés aux serveurs lames installés dans le châssis. Voir la figure 1-19. Pour plus d'informations sur les modules commutateurs Ethernet Cisco CBS, consultez leur documentation. Pour plus d'informations sur l'installation de ce module, voir “Modules d'E/S”, page 182.À propos du système 63 Figure 1-20. Fonctionnalités des modules commutateurs Ethernet Cisco 1 Connecteurs Stackwise Plus (non activés sur le CBS 3032) 2 Connecteurs Ethernet 10/100/1000 Mbps (4) 3 Baies optionnelles (2) 4 Voyants d'état Cisco 5 Bouton Mode 6 Port de console pour la gestion du commutateur 7 Voyant d'alimentation 8 Voyant d'état/d'identification 6 1 7 5 8 2 3 464 À propos du système Module d'intercommunication Fibre Channel Le module d'intercommunication Fibre Channel établit une connexion dérivée entre une carte mezzanine Fibre Channel du serveur lame et les émetteurs-récepteurs optiques assurant la connexion directe avec un commutateur Fibre Channel ou une baie de stockage (voir la figure 1-21). Les 16 ports d'intercommunication de ce module peuvent négocier des vitesses de 1, 2 ou 4 Gbps. Les modules d'intercommunication Fibre Channel sont enfichables à chaud et peuvent être installés dans les circuits B ou C. Le tableau 1-15 indique la fonction des voyants sur chaque connecteur Fibre Channel. Pour plus d'informations sur l'installation de ce module, voir “Modules d'E/S”, page 182. REMARQUE : pour que module fonctionne correctement, utilisez uniquement les émetteurs-récepteurs SFP (Short Wave Small Form Factor Pluggable, composant enfichable compact à ondes courtes) fournis avec ce dernier.À propos du système 65 Figure 1-21. Fonctionnalités du module d'intercommunication Fibre Channel 1 Connecteur SFP Fibre Channel (16) 2 Voyants Fibre Channel vert/orange (deux par port) 3 Voyant d'alimentation 4 Voyant d'état/d'identification 1 3 2 466 À propos du système Tableau 1-15. Voyants du module d'intercommunication Fibre Channel Type de voyant Code Description Voyant d'alimentation Éteint Le module est hors tension. Vert Le module est sous tension. Voyant d'état/ d'identification Bleu fixe Le module principal est membre d'une pile. Bleu éteint Le module secondaire est membre d'une pile. Orange clignotant Une panne a été détectée sur le module. Voyants des ports Fibre Channel avec une carte mezzanine Emulex installée Vert éteint, orange éteint Échec de la carte mezzanine avant l'auto-test de démarrage (POST) Vert éteint/ orange fixe ou vert éteint/ orange clignotant Échec de la carte mezzanine pendant l'auto-test de démarrage (POST) Vert éteint, orange clignotant à intervalles irréguliers Auto-test de démarrage en cours Vert fixe/orange éteint ou vert fixe/orange fixe Panne de la carte mezzanine Vert fixe, orange clignotant rapidement une seule fois Liaison à 1 Gb établie Vert fixe, orange clignotant rapidement deux fois Liaison à 2 Gb établieÀ propos du système 67 Vert fixe, orange clignotant rapidement trois fois Liaison à 4 Gb établie Vert clignotant lentement, orange éteint Aucune liaison établie Vert clignotant lentement, orange clignotant lentement Élément mis hors ligne pour le téléchargement du micrologiciel Voyants des ports Fibre Channel avec une carte mezzanine Qlogic installée Vert éteint, orange éteint Hors tension Vert éteint, orange fixe En ligne, liaison à 1 Gb ou 2 Gb Vert fixe, orange éteint En ligne, liaison à 4 Gb Vert éteint, orange clignotant E/S en cours, 1 Gb ou 2 Gb Vert clignotant, orange éteint E/S en cours, 4 Gb Vert et orange clignotant simultanément Perte de la synchronisation Vert et orange clignotant à intervalles différents Erreur liée au micrologiciel Éteint/orange clignotant (deux fois par seconde) Connexion désynchronisée Tableau 1-15. Voyants du module d'intercommunication Fibre Channel (suite) Type de voyant Code Description68 À propos du système Module d'E/S Brocade M4424 pour réseau SAN Le module d'E/S Brocade M4424 pour réseau SAN comprend huit ports Fibre Channel externes à détection automatique. Quatre ports sont activés dans la configuration standard ; il est possible d'effectuer une mise à niveau pour activer quatre ports supplémentaires. Ce module comprend également 16 ports internes et un port série avec connecteur RJ-45. Les ports Fibre Channel externes fonctionnent à 1, 2 ou 4 Gb/s. Le module commutateur Fibre Channel est enfichable à chaud et peut être installé dans les circuits B ou C. Pour plus d'informations sur l'installation de ce module, voir “Modules d'E/S”, page 182. REMARQUE : le module commutateur Fibre Channel comprend des émetteursrécepteurs optiques SFP (Short Wave Small Form Factor Pluggable, composant enfichable compact à ondes courtes). Pour que le module fonctionne correctement, utilisez uniquement les composants SFP fournis avec ce dernier.À propos du système 69 Figure 1-22. Fonctionnalités du module d'E/S Brocade M4424 pour réseau SAN 1 Ports Fibre Channel (8) 2 Voyants d'état des ports Fibre Channel (8) 3 Voyants de vitesse des ports Fibre Channel (8) 4 Port série (connecteur RJ-45) 5 Voyant d'état du module 6 Voyant d'alimentation 7 Voyant d'état/d'identification 2 4 3 5 6 7 170 À propos du système Tableau 1-16. Voyants du module d'E/S Brocade M4424 pour réseau SAN Type de voyant Code Description Voyant d'état du port Fibre Channel Éteint Aucun signal Orange fixe Signal présent mais pas en ligne Vert fixe En ligne mais inactif Vert, clignotement lent En ligne mais connexion fragmentée Vert, clignotement rapide Boucle de rappel interne Vert scintillant E/S en cours sur le port Orange, clignotement lent Port désactivé Orange, clignotement rapide Erreur ou panne du port Voyant de vitesse du port Fibre Channel Éteint Liaison à 1 Gb établie Vert fixe Liaison à 2 Gb établie Orange fixe Liaison à 4 Gb établie Voyant d'état du module Éteint Module éteint ou châssis hors tension Vert fixe Tous les ports sont prêts à être utilisés Orange fixe Le module est en cours de démarrage ou de réinitialisation, ou bien tous les ports sont hors ligne Vert/orange clignotant Message de diagnostic dans le journal des erreurs ou conditions environnementales non conformes aux limites acceptables Voyant d'alimentation du module Éteint Le module est hors tension. Vert Le module est sous tension. Voyant d'état/ d'identification Bleu fixe Le module principal est membre d'une pile. Bleu éteint Le module secondaire est membre d'une pile. Orange clignotant Une panne a été détectée sur le module.À propos du système 71 Module d'intercommunication Ethernet Le module d'intercommunication Ethernet prend en charge les connexions à 10/100/1000 Mbps et assure une connexion directe entre la carte mezzanine Ethernet en option installée dans le serveur lame et un périphérique Ethernet externe (voir la figure 1-23). Les modules d'intercommunication Fibre Channel sont enfichables à chaud et peuvent être installés indifféremment dans les trois circuits disponibles. Le tableau 1-17 répertorie les fonctions des voyants du module d'intercommunication Ethernet. Pour plus d'informations sur l'installation de ce module, voir “Modules d'E/S”, page 182.72 À propos du système Figure 1-23. Fonctionnalités du module d'intercommunication Ethernet REMARQUE : les connecteurs du module d'intercommunication Ethernet correspondent aux numéros des serveurs lames. Par exemple, le serveur lame 5 est connecté au port 5 du module d'intercommunication Ethernet. L'adaptateur réseau intégré 1 correspond au logement d'E/S A1. L'adaptateur réseau intégré 2 correspond au logement d'E/S A2. 1 Voyant de liaison (16) 2 Voyant d'activité (16) 3 Connecteur Ethernet RJ-45 (16) 4 Voyant d'alimentation 5 Voyant d'état/d'identification 1 2 3 11 4 5À propos du système 73 Messages système Le tableau 1-18 répertorie les messages qui peuvent s'afficher et indique leur cause probable, ainsi que les mesures correctives appropriées. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien certifié. Vous ne devez effectuer que les dépannages et les réparations simples autorisés dans la documentation du produit, hormis les interventions guidées (en ligne ou par téléphone) par l'équipe de service et de support. La garantie ne couvre pas les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell. Lisez et observez les consignes de sécurité fournies avec le produit. REMARQUE : si vous obtenez un message du système qui n'est pas répertorié dans le tableau 1-18, reportez-vous à la documentation de l'application que vous utilisiez au moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous reporter à la documentation du système d'exploitation pour obtenir une explication du message et l'action conseillée. Tableau 1-17. Voyants du module d'intercommunication Ethernet Type de voyant Code Description Voyant de liaison/d'activité Vert fixe, orange clignotant Le connecteur Ethernet est relié au serveur lame et le réseau est actif. Vert fixe, orange éteint Le connecteur Ethernet est relié au serveur lame et le réseau est inactif. Vert éteint, orange clignotant Le connecteur Ethernet n'est pas relié au serveur lame et le réseau est actif. Vert éteint, orange éteint Le connecteur Ethernet n'est pas relié au serveur lame et le réseau est inactif. Voyant d'alimentation Éteint Le module est hors tension. Vert Le module est sous tension. Voyant d'état/ d'identification Bleu fixe Module actif Orange clignotant Une panne a été détectée sur le module. REMARQUE : la vitesse des dispositifs Ethernet est configurée soit par le micrologiciel de la carte réseau intégrée au serveur lame (LOM), soit par le système d'exploitation. Les paramètres de vitesse et du mode duplex ne sont pas définis à l'aide du module d'intercommunication.74 À propos du système Tableau 1-18. Messages du serveur lame Message Causes Mesures correctives Alert: DIMM_n and DIMM_n must be populated with a matched set of DIMMs if more than 1 DIMM is present. The following memory DIMMs have been disabled. La configuration de la mémoire installée n'est pas correcte. Vérifiez que les barrettes de mémoire forment bien des paires identiques. Voir “Mémoire système”, page 117. Alert! Node Interleaving disabled! Memory configuration does not support Node Interleaving. La configuration de la mémoire ne prend pas en charge l'imbrication de nœuds. Modifiez cette configuration pour que l'imbrication des nœuds soit prise en charge. Voir “Mémoire système”, page 117. Alert! Redundant memory disabled! Memory configuration does not support redundant memory. La configuration de la mémoire installée ne permet pas l'utilisation de mémoire redondante. Modifiez cette configuration pour que la mémoire redondante soit prise en charge. Voir “Mémoire système”, page 117. Désactivez l'option Redundant Memory (Mémoire redondante) dans le programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 87. Alert! Redundancy was previously lost. Power cycle required to reconfigure redundant memory. Erreur liée à la mémoire. Mettez le serveur lame hors tension, puis redémarrez-le.À propos du système 75 Alert! Unsupported memory, incomplete sets, or unmatched sets. The following memory DIMMs have been disabled: La configuration de la mémoire installée n'est pas correcte. Ajoutez, déplacez ou retirez des barrettes de mémoire pour obtenir une configuration prise en charge par le système. Voir “Mémoire système”, page 117. Caution! NVRAM_CLR jumper is installed on system board. Le cavalier NVRAM_CLR est sur la position “on”. Placez le cavalier NVRAM_CLR sur la position “off”. Voir la figure 7-1, la figure 7-2, la figure 7-3 ou la figure 7-4 pour identifier l'emplacement du cavalier. CPUs with different cache sizes detected. Des processeurs inadaptés ont été installés. Installez des microprocesseurs corrects pour que la taille de leur mémoire cache soit identique. Voir “Processeurs”, page 143. Decreasing available memory. Barrettes de mémoire défectueuses ou mal installées. Vérifiez que les barrettes de mémoire sont toutes bien installées dans leurs supports. Voir “Dépannage de la mémoire du serveur lame”, page 209. DIMMs should be installed in pairs. Pairs must be matched in size, speed, and technology. Barrettes DIMM incompatibles ; barrettes de mémoire défectueuses ou mal installées. Le fonctionnement du système risque d'être altéré et de présenter une protection ECC réduite. Seule la mémoire installée dans le canal 0 sera accessible. Vérifiez que toutes les paires de barrettes de mémoire sont de même type et de même taille et qu'elles sont correctement installées. Voir “Mémoire système”, page 117. Si le problème persiste, voir “Dépannage de la mémoire du serveur lame”, page 209. Tableau 1-18. Messages du serveur lame (suite) Message Causes Mesures correctives76 À propos du système DIMMs must be populated in sequential order beginning with slot 1. The following DIMM is electrically isolated: DIMM x. L'emplacement de la barrette DIMM indiquée n'est pas accessible. Les barrettes DIMM doivent être installées en commençant par le logement 1. Installez deux, quatre ou huit barrettes DIMM l'une après l'autre. DIMM pairs must be matched in size, speed, and technology. The following DIMM pair is mismatched: DIMM x and DIMM y. Barrettes DIMM incompatibles ; barrettes de mémoire défectueuses ou mal installées. Vérifiez que toutes les paires de barrettes de mémoire sont de même type et de même taille et qu'elles sont correctement installées. Voir “Mémoire système”, page 117. Voir “Dépannage de la mémoire du serveur lame”, page 209. Diskette read failure. Disquette défectueuse ou mal insérée. Remplacez la disquette. Drive not ready. Disquette manquante ou mal insérée dans le lecteur de disquette. Réinsérez ou remplacez la disquette. Error: Incorrect memory configuration DIMMs must be installed in pairs of matched memory size, speed, and technology. Barrettes DIMM incompatibles ; barrettes de mémoire défectueuses ou mal installées. Vérifiez que toutes les paires de barrettes de mémoire sont de même type et de même taille et qu'elles sont correctement installées. Voir “Mémoire système”, page 117. Si le problème persiste, voir “Dépannage de la mémoire du serveur lame”, page 209. Error: Incorrect memory configuration System halted. La quantité de mémoire installée est inférieure à 512 Mo. Ajoutez des barrettes de mémoire pour obtenir une configuration prise en charge par le système. Voir “Mémoire système”, page 117. Tableau 1-18. Messages du serveur lame (suite) Message Causes Mesures correctivesÀ propos du système 77 Error: Memory failure detected. Memory size reduced. Replace the faulty DIMM as soon as possible. Barrettes de mémoire défectueuses ou mal installées. Voir “Dépannage de la mémoire du serveur lame”, page 209. Error programming flexAddress (MAC) for bus, device, function. L'adressage FlexAddress (adresse MAC virtuelle) n'est pas pris en charge sur le périphérique spécifié. Ce message s'affiche uniquement à titre d'information. Error programming flexAddress (iSCSI MAC) for bus, device, function. L'adressage FlexAddress (adresse MAC virtuelle) n'est pas pris en charge sur le périphérique spécifié. Ce message s'affiche uniquement à titre d'information. Error resetting NIC after programming flexAddress for bus, device, function. L'adressage FlexAddress (adresse MAC virtuelle) n'est pas pris en charge sur le périphérique spécifié. Ce message s'affiche uniquement à titre d'information. FBD training error: The following branch has been disabled: Branch x. Le circuit indiqué (paire de canaux) contient des barrettes DIMM qui ne sont pas compatibles entre elles. Vérifiez que vous utilisez uniquement des barrettes de mémoire certifiées par Dell. Nous vous recommandons d'acheter les kits d'extension de mémoire directement sur le site http://www.dell.com ou de contacter votre représentant commercial Dell à cet effet. Gate A20 failure. Le contrôleur du clavier est défectueux (carte système du serveur lame défectueuse). Voir “Obtention d'aide”, page 237. General failure. Système d'exploitation endommagé ou mal installé. Réinstallez le système d'exploitation. Tableau 1-18. Messages du serveur lame (suite) Message Causes Mesures correctives78 À propos du système HyperTransport error caused a system reset. Please check the system event log for details. Erreur liée à HyperTransport. Voir “Obtention d'aide”, page 237. Invalid flexAddress for bus, device, function. L'adressage FlexAddress (adresse MAC virtuelle) n'est pas pris en charge sur le périphérique spécifié. Ce message s'affiche uniquement à titre d'information. Keyboard controller failure. Le contrôleur du clavier est défectueux (carte système du serveur lame défectueuse). Voir “Obtention d'aide”, page 237. Keyboard failure. Le câble du clavier n'est pas correctement branché. Vérifiez que le clavier est bien branché. Si le problème persiste, remplacez le clavier. Manufacturing mode detected. Le système est incorrectement configuré. Placez le cavalier NVRAM_CLR sur la position “on” et redémarrez le serveur lame. Voir la figure 7-1, la figure 7-2, la figure 7-3 ou la figure 7-4 pour identifier l'emplacement du cavalier. Tableau 1-18. Messages du serveur lame (suite) Message Causes Mesures correctivesÀ propos du système 79 Memory address line failure at address, read value expecting value. Memory double word logic failure at address, read value expecting value. Memory odd/even logic failure at start address to end address. Memory write/read failure at address, read value expecting value. Les barrettes de mémoire sont défectueuses ou mal installées, ou bien la carte système du serveur lame est défectueuse. Vérifiez que les barrettes de mémoire sont toutes bien installées dans leurs logements. Voir “Dépannage de la mémoire du serveur lame”, page 209. Si le problème persiste, voir “Obtention d'aide”, page 237. Memory mirroring enabled. Mise en miroir de la mémoire activée Ce message s'affiche uniquement à titre d'information. Memory tests terminated by keystroke. L'utilisateur a appuyé sur la barre d'espacement ou la touche ÉCHAP durant l'auto-test de démarrage pour mettre fin au test de la mémoire. Ce message s'affiche uniquement à titre d'information. Tableau 1-18. Messages du serveur lame (suite) Message Causes Mesures correctives80 À propos du système No boot device available. Lecteur de disquette, lecteur optique ou disque dur défectueux ou manquant. Consultez l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) dans le programme de configuration du système pour vérifier que le contrôleur du périphérique d'amorçage est activé. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 87. Vérifiez que le contrôleur du périphérique d'amorçage est activé. Si le problème persiste, remplacez le lecteur. Voir “Disques durs”, page 158. No boot sector on hard-disk drive. Pas de système d'exploitation sur le disque dur. Vérifiez les paramètres de configuration du disque dur dans le programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 87. No timer tick interrupt. Carte système du serveur lame défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 237. Not a boot diskette. La disquette utilisée n'est pas amorçable. Utilisez une disquette amorçable. PCI BIOS failed to install. Carte mezzanine défectueuse ou mal installée. Réinstallez la carte mezzanine. Voir “Cartes mezzanine associées aux modules d'E/S”, page 136. Si le problème persiste, voir “Obtention d'aide”, page 237. Tableau 1-18. Messages du serveur lame (suite) Message Causes Mesures correctivesÀ propos du système 81 Plug & Play Configuration Error. Une erreur s'est produite lors de l'initialisation d'un périphérique PCI ; la carte système du serveur lame est défectueuse. Placez le cavalier NVRAM_CLR sur la position “on” et redémarrez le serveur lame. Voir la figure 7-1, la figure 7-2, la figure 7-3 ou la figure 7-4 pour identifier l'emplacement du cavalier. Recherchez une éventuelle mise à jour du BIOS. Si le problème persiste, voir “Obtention d'aide”, page 237. Read fault. La disquette, le lecteur de disquette ou le lecteur optique est défectueux. Remplacez la disquette. Vérifiez que le câble du lecteur est correctement connecté. Voir “Dépannage des périphériques USB”, page 199 ou “Dépannage des disques durs”, page 210 selon le(s) lecteur(s) installé(s) dans votre système. Remote Configuration update attempt failed. Le serveur lame n'est pas parvenu à traiter la requête de configuration à distance. Faites une nouvelle tentative. Sector not found. Seek error. Seek operation failed. Lecteur de disquette ou disque dur défectueux. Remplacez la disquette. Si le problème persiste, voir “Dépannage des disques durs”, page 210, selon le disque installé dans le système. Tableau 1-18. Messages du serveur lame (suite) Message Causes Mesures correctives82 À propos du système Shutdown failure. Échec du test d'arrêt. Vérifiez que les barrettes de mémoire sont toutes bien installées dans leurs logements. Voir “Dépannage de la mémoire du serveur lame”, page 209. Si le problème persiste, voir “Obtention d'aide”, page 237. Spare bank enabled. Mémoire de réserve activée. Ce message s'affiche uniquement à titre d'information. The amount of system memory has changed. Barrette de mémoire défectueuse. Voir “Dépannage de la mémoire du serveur lame”, page 209. Si le problème persiste, voir “Obtention d'aide”, page 237. Ce message s'affiche uniquement à titre d'information, si vous avez modifié la configuration de la mémoire. This system does not support processors greater than 95W. Un ou plusieurs processeurs installés ne sont pas pris en charge. Remplacez le(s) processeur(s) par une version prise en charge. Voir “Processeurs”, page 143. This system only supports Opteron 2000 series processors. System halted. Un ou plusieurs processeurs installés ne sont pas pris en charge. Remplacez le(s) processeur(s) par une version prise en charge. Voir “Processeurs”, page 143. Time-of-day clock stopped. Batterie ou carte système du serveur lame défectueuse. Voir “Dépannage de la mémoire du serveur lame”, page 209. Si le problème persiste, voir “Obtention d'aide”, page 237. Tableau 1-18. Messages du serveur lame (suite) Message Causes Mesures correctivesÀ propos du système 83 Time-of-day not set — please run SETUP program. Mauvais paramètres d'heure ou de date ; batterie du module serveur défectueuse. Vérifiez les paramètres d'heure et de date. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 87. Si le problème persiste, voir “Dépannage de la batterie de sauvegarde de la NVRAM”, page 214. Timer chip counter 2 failed. Carte système du serveur lame défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 237. TPM failure Une fonction TPM (Trusted Platform Module) a échoué. Voir “Obtention d'aide”, page 237. Unsupported CPU combination. Des processeurs inadaptés ont été installés. Le processeur n'est pas pris en charge par le serveur lame. Remplacez l'un des microprocesseurs pour que les deux soient identiques. Voir “Processeurs”, page 143. Recherchez une éventuelle mise à jour du BIOS sur le site support.dell.com. Unsupported CPU stepping detected. Le processeur n'est pas pris en charge par le serveur lame. Recherchez une éventuelle mise à jour du BIOS sur le site support.dell.com. Si le problème persiste, installez un processeur compatible. Voir “Processeurs”, page 143. Warning! A fatal error has caused system reset. Please check the event log for details. Erreur non spécifiée. Vérifiez si des informations concernant cette erreur ont été consignées dans le journal d'événements du système. Tableau 1-18. Messages du serveur lame (suite) Message Causes Mesures correctives84 À propos du système Warning! Following faulty DIMMs are disabled: DIMMxx, DIMMyy. Barrettes de mémoire défectueuses ou mal installées. Voir “Dépannage de la mémoire du serveur lame”, page 209. Warning! No microcode update loaded for processor n. Processeur non pris en charge. Mettez le micro-logiciel du BIOS à jour (consultez le site support.dell.com). Warning: The current memory configuration is not validated. Change it to the recommended memory configuration or press any key to continue. La configuration de la mémoire ne présente pas d'erreur, mais elle n'est pas recommandée par Dell. Voir “Mémoire système”, page 117. Warning: The current memory configuration is not optimal. For more information on valid memory configurations, please see the Hardware Owner's Manual on the technical support site. La configuration de la mémoire ne présente pas d'erreur, mais elle n'est pas recommandée par Dell. Voir “Mémoire système”, page 117. Write fault. Write fault on selected drive. La disquette, le lecteur de disquette ou le lecteur optique est défectueux. Remplacez la disquette. Assurez-vous que le câble du lecteur est correctement branché. Voir “Dépannage des périphériques USB”, page 199 ou “Dépannage des disques durs”, page 210 selon le(s) lecteur(s) installé(s) dans votre système. Tableau 1-18. Messages du serveur lame (suite) Message Causes Mesures correctivesÀ propos du système 85 Messages d'avertissement Un message d'avertissement signale un problème possible et vous demande une réponse avant de laisser le système poursuivre son exécution. Par exemple, lorsque vous lancez le formatage d'une disquette, un message vous avertit que vous allez perdre toutes les données qu'elle contient. Les messages d'avertissement interrompent la tâche en cours et vous demandent de répondre en tapant y (pour oui) ou n (pour non). REMARQUE : les messages d'avertissement sont générés par l'application ou par le système d'exploitation. Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation ou l'application. Messages de diagnostic Les diagnostics du système peuvent générer des messages d'erreur. Ceux-ci ne sont pas traités dans la présente section. Prenez note du message sur une copie de la liste de vérification des diagnostics (voir “Obtention d'aide”, page 237), puis suivez les instructions de cette section pour obtenir une assistance technique. Messages d'alerte Le logiciel de gestion de systèmes génère des messages d'alerte. Ils comprennent des messages d'informations, d'état, d'avertissement et de panne concernant les lecteurs, la température, les ventilateurs et l'alimentation. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du logiciel de gestion des systèmes.86 À propos du systèmeUtilisation du programme de configuration du système 87 Utilisation du programme de configuration du système Après avoir installé le système, lancez le programme de configuration pour vous familiariser avec la configuration et les paramètres facultatifs disponibles. Notez ces informations pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Vous pouvez utiliser le programme de configuration du système pour : • Modifier les informations de configuration stockées dans la mémoire vive rémanente (NVRAM) après l'ajout, la modification ou le retrait de matériel • Définir ou modifier les options que l'utilisateur peut sélectionner, par exemple l'heure et la date du système • Activer ou désactiver les périphériques intégrés • Corriger les incohérences éventuelles entre le matériel installé et les paramètres de configuration REMARQUE : un serveur lame inséré dans un châssis fonctionne de la même façon qu'un système. Chaque serveur lame comprend un programme de configuration du système qui permet d'effectuer des tâches de configuration et de définir des fonctions telles que la protection par mot de passe. Accès au programme de configuration du système 1 Allumez ou redémarrez le serveur lame. 2 Appuyez sur immédiatement après le message suivant : = Configuration Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez. REMARQUE : pour arrêter le système correctement, consultez la documentation du système d'exploitation.88 Utilisation du programme de configuration du système Réponse aux messages d'erreur Vous pouvez accéder au programme de configuration du système en répondant à certains messages d'erreur. Si un message d'erreur s'affiche quand le système démarre, prenez-en note. Avant d'accéder au programme de configuration du système, reportez-vous à la section “Messages système”, page 73 et “Messages d'avertissement”, page 85 pour trouver une explication du message et des suggestions de correction. REMARQUE : il est normal qu'un message d'erreur s'affiche lorsque vous redémarrez le système après avoir installé une extension de mémoire. Utilisation du programme de configuration du système Le tableau 2-1 répertorie les touches permettant d'afficher ou de modifier les informations du programme de configuration du système et de quitter ce programme. REMARQUE : pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées, mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système. Tableau 2-1. Touches de navigation du programme de configuration du système Touches Action Flèche vers le haut ou Le curseur passe au champ précédent. Flèche vers le bas ou Le curseur passe au champ suivant. Barre d'espacement, <+>, <–>, flèche vers la gauche ou vers la droite Permet de faire défiler les paramètres disponibles pour un champ. Vous pouvez également taper la valeur appropriée dans certains champs. <Échap> Quitte le programme et redémarre le système si des changements ont été effectués. Affiche le fichier d'aide du programme de configuration du système.Utilisation du programme de configuration du système 89 Options de configuration du système Écran principal Lorsque vous accédez au programme de configuration du système, son écran principal apparaît (voir la figure 2-1). Figure 2-1. Écran principal du programme de configuration du système Le tableau 2-2 répertorie les options des champs qui apparaissent dans l'écran principal du programme de configuration du système et il décrit ces derniers. REMARQUE : les options disponibles du programme de configuration du système varient en fonction de la configuration du système. REMARQUE : les valeurs par défaut du programme de configuration du système sont répertoriées sous l'option correspondante, le cas échéant.90 Utilisation du programme de configuration du système Tableau 2-2. Options du programme de configuration du système Option Description Asset Tag Affiche le numéro d'inventaire du système, s'il existe. Ce numéro peut être défini par l'utilisateur. Pour entrer un numéro d'inventaire de 10 caractères au maximum en NVRAM, voir “Acquisition de l'utilitaire asset.com”, page 106. System Time Réinitialise l'heure de l'horloge interne du système. System Date Réinitialise la date du calendrier interne du système. Memory Information Voir “Écran Memory Information (Informations sur la mémoire)”, page 92. CPU Information Voir “Écran CPU Information (Informations sur le processeur)”, page 93. Boot Sequence Définit l'ordre des périphériques à partir desquels l'ordinateur tente de s'initialiser. Les options disponibles peuvent inclure un lecteur de disquette USB, un lecteur de DVD/CD USB, les disques durs et un lecteur flash USB. REMARQUE : le lecteur de disquette et le lecteur de DVD/ CD-ROM USB apparaissent dans l'écran de définition de la séquence d'amorçage, même s'ils ne sont pas connectés au système lorsque vous exécutez le programme de configuration du système. Hard-Disk Drive Sequence Détermine l'ordre dans lequel le BIOS recherche une image amorçable sur les disques durs au démarrage du système. USB Flash Drive Emulation Type (Option par défaut : Auto) Détermine le type d'émulation pour le lecteur flash USB. L'option Hard disk (Disque dur) permet au lecteur flash USB de fonctionner comme un disque dur. L'option Floppy (Lecteur de disquette) permet au lecteur flash USB de se comporter comme un lecteur de disquette amovible. L'option Auto choisit automatiquement le type d'émulation. L'option Auto choisit automatiquement le type d'émulation approprié pour le périphérique, à l'exception de ceux installés dans le logement de carte SD. Tout périphérique installé dans le logement de carte SD émule automatiquement un disque dur. Si vous installez dans ce logement un périphérique configuré en tant que lecteur de disquette amovible, vous devez sélectionner l'option Floppy (Lecteur de disquette) pour définir le type d'émulation.Utilisation du programme de configuration du système 91 Boot Sequence Retry (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Si ce champ est activé et si le système n'a pas démarré correctement, ce dernier effectue une nouvelle tentative 30 secondes plus tard. Integrated Devices Voir “Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)”, page 94. PCI IRQ Assignment Affiche un écran permettant de modifier l'IRQ affectée à chaque périphérique intégré du bus PCI, ainsi qu'à toutes les cartes d'extension nécessitant une IRQ. Serial Communication Voir “Écran Serial Communication (Communications série)”, page 96. System Security Affiche un écran permettant de configurer les fonctions du mot de passe système et du mot de passe de configuration. Consultez les sections “Utilisation du mot de passe système”, page 101 et “Utilisation du mot de passe de configuration”, page 104 pour plus d'informations. Keyboard NumLock (Option par défaut : On [Activé]) Détermine si le système démarre en mode VERR NUM s'il est équipé d'un clavier à 101 ou 102 touches (cette option ne s'applique pas aux claviers à 84 touches). Report Keyboard Errors (Option par défaut : Report [Signaler]) Active ou désactive la consignation des erreurs liées au clavier pendant l'autotest de démarrage. Sélectionnez Report (Signaler) pour les systèmes hôtes équipés de claviers. Sélectionnez Do Not Report (Ne pas signaler) pour supprimer tous les messages d'erreur liés au clavier ou à son contrôleur pendant l'autotest de démarrage. Ce paramètre n'affecte pas le fonctionnement du clavier lui-même, s'il est connecté au système. Tableau 2-2. Options du programme de configuration du système (suite) Option Description92 Utilisation du programme de configuration du système Écran Memory Information (Informations sur la mémoire) Le tableau 2-3 répertorie les options des champs qui apparaissent dans l'écran Memory Information (Informations sur la mémoire) et il décrit ces derniers. Tableau 2-3. Écran Memory Information (Informations sur la mémoire) Option Description System Memory Size Affiche la quantité de mémoire principale Si la mise en miroir de la mémoire ou la mémoire de réserve est activée, cette valeur est inférieure à la quantité réelle de mémoire physique installée sur le serveur lame. L'utilisateur ne peut pas modifier la valeur de ce champ. System Memory Type Affiche le type de la mémoire système. L'utilisateur ne peut pas modifier la valeur de ce champ. System Memory Speed Affiche la fréquence d'horloge de la mémoire système. L'utilisateur ne peut pas modifier la valeur de ce champ. Video Memory Affiche la quantité de mémoire vidéo. L'utilisateur ne peut pas modifier la valeur de ce champ. System Memory Testing (Option par défaut : Enabled [Activé]) Détermine si la mémoire doit être testée pendant l'autotest de démarrage. L'option Enabled (Activé) augmente la durée de l'autotest de démarrage. Node Interleaving (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Lorsque l'option par défaut Disabled est sélectionnée, l'architecture NUMA est utilisée. Si l'option Enabled (Activé) est sélectionnée, l'imbrication de mémoire est implémentée. Memory Optimizer (PowerEdge M905, M805, M605. (Option par défaut : Enabled [Activé]) Si l'option Disabled (Désactivé) est sélectionnée, les deux contrôleurs DRAM fonctionnent en mode 128 bits, ce qui permet d'optimiser la fiabilité de la mémoire. Si l'option Enabled (Activé) est sélectionnée, les contrôleurs mémoire fonctionnent de façon indépendante en mode 64 bits et les performances de la mémoire sont optimisées. Redundant Memory (PowerEdge M600) Si la configuration de la mémoire le permet, vous pouvez activer la mise en miroir de la mémoire ou la mémoire de réserve. Les options disponibles sont Mirror Mode (Mode miroir), Spare Mode (Mode réserve) et Disabled (Désactivé). Voir “Mémoire système”, page 117.Utilisation du programme de configuration du système 93 Écran CPU Information (Informations sur le processeur) Le tableau 2-4 répertorie les options des champs qui apparaissent dans l'écran CPU Information (Informations sur le processeur) et il décrit ces derniers. Redundant Memory (PowerEdge M905, M805, M605. Si la configuration de la mémoire le permet, vous pouvez activer la mémoire de réserve. Les options disponibles sont Spare Mode (Mode réserve) et Disabled (Désactivé). Voir “Mémoire système”, page 117. Low Power Mode (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Si l'option Disabled (Désactivé) est sélectionnée, la mémoire fonctionne à sa vitesse maximale. Si l'option Enabled, (Activé) est sélectionnée, la mémoire fonctionne à vitesse réduite afin d'économiser de l'énergie. Tableau 2-4. Écran CPU Information (Informations sur le processeur) Option Description 64-bit Affiche la taille de registre du processeur. Core Speed Affiche la vitesse d'horloge des processeurs. Bus Speed Affiche la vitesse de bus des processeurs. Virtualization Technology (option par défaut : Disabled, Désactivé) REMARQUE : désactivez cette fonction si le système n'est pas censé exécuter des logiciels de virtualisation. S'affiche si le ou les processeurs prennent en charge la technologie de virtualisation. L'option Enabled (Activé) permet aux logiciels de virtualisation d'utiliser cette technologie intégrée au processeur. Cette fonction peut être utilisée uniquement par les logiciels compatibles. Adjacent Cache Line Prefetch (PowerEdge M600. (Option par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive l'utilisation optimale de l'accès séquentiel à la mémoire. L'option Enabled (Activé) optimise le système pour les applications nécessitant cette fonction. Disabled (Désactivé) convient aux applications utilisant un accès aléatoire à la mémoire. Tableau 2-3. Écran Memory Information (Informations sur la mémoire) (suite) Option Description94 Utilisation du programme de configuration du système Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Le tableau 2-5 répertorie les options des champs qui apparaissent dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) et il décrit ces derniers. Hardware Prefetcher (Option par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive le service de prérécupération du matériel. Demand-Based Power Management (Option par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive la gestion de l'alimentation à la demande. Si cette option est activée, les tables d'état des performances du processeur sont envoyées au système d'exploitation. Si l'un des processeurs ne prend pas en charge la gestion de l'alimentation en fonction de la demande, le champ est en lecture seule et est défini sur Disabled (Désactivé). Processor X ID Affiche la série et le numéro de modèle de chaque processeur. Un sous-menu affiche la vitesse d'horloge, la quantité de mémoire cache et le nombre de noyaux des processeurs. Tableau 2-5. Options de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Option Description Integrated SAS Controller ou Integrated RAID controller (Option par défaut Enabled [Activé].) Active le contrôleur SAS ou RAID intégré. User Accessible USB Ports (Option par défaut : All Ports On [Tous ports activés]) Active ou désactive les ports USB du système. Les options disponibles sont All Ports On (Tous ports activés) ou All Ports Off (Tous ports désactivés). Tableau 2-4. Écran CPU Information (Informations sur le processeur) (suite) Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 95 SD Card Port (PowerEdge M905 et M805) Active ou désactive le port de carte SD interne du système. REMARQUE : ce port est réservé à un hyperviseur, s'il est installé. Embedded Gb NICx (Option par défaut : Enabled with PXE [Activé avec PXE]) Active ou désactive les NIC intégrés. Les options disponibles sont Enabled (Activé), Enabled with PXE (Activé avec PXE), Enabled with iSCSI Boot (Activé avec amorçage iSCSI) et Disabled (Désactivé). Le support PXE permet au système de démarrer à partir du réseau. Les modifications prennent effet après le redémarrage du système. MAC Address Affiche l'adresse MAC d'une carte NIC intégrée. L'utilisateur ne peut pas modifier la valeur de ce champ. Capability Detected Affiche les fonctionnalités de la carte NIC fournies par la clé matérielle NIC installée dans le support TOE_KEY de la carte système. REMARQUE : certaines fonctionnalités peuvent nécessiter l'installation d'un pilote supplémentaire. OS Watchdog Timer (Option par défaut : Disabled [Activé avec PXE]). Si l'option Enabled (Activé) est sélectionnée, le système d'exploitation redémarre au terme d'un délai prédéfini en cas de blocage du système. Si l'option Disabled (Désactivé) est sélectionnée, aucun délai n'est défini et le système n'est pas redémarré en cas de blocage. I/OAT DMA Engine (PowerEdge M600 uniquement. Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Si l'option Enabled (Activé) est sélectionnée, la technologie d'accélération des E/S est activée pour les contrôleurs réseau qui la prennent en charge. Tableau 2-5. Options de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) (suite) Option Description96 Utilisation du programme de configuration du système Écran Serial Communication (Communications série) Le serveur lame comprend un seul port série (COM1) qui peut être affecté à la redirection de la console via l'IMC. Le tableau 2-6 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran Serial Communication (Communications série). Écran Embedded Server Management (Gestion de serveur intégrée) Le tableau 2-7 répertorie les options des champs d'informations qui apparaissent sur l'écran Embedded Server Management (Gestion de serveur intégrée) et il décrit ces derniers. Tableau 2-6. Options de l'écran Serial Communication (Communications série) Option Description Serial Communication (Option par défaut : Off [Désactivé]) Les options disponibles sont On with Console Redirection (Activée avec redirection de console) via COM1 et Off (Désactivé). Failsafe Baud Rate (Option par défaut : 115200) Affiche le débit de la ligne de secours utilisée pour la redirection de console lorsque le débit (en bauds) ne peut pas être négocié automatiquement avec le terminal distant. Remote Terminal Type (Option par défaut : VT100/VT220) Sélectionnez VT100/VT220 ou ANSI. Redirection After Boot (Option par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive la redirection de console pour le BIOS après le démarrage du système d'exploitation. Tableau 2-7. Options de l'écran Embedded Server Management (Gestion de serveur intégrée) Option Description Front Panel LCD Options (Option par défaut : Default [Par défaut] Les options sont User Defined LCD String (Chaîne définie par l'utilisateur), Default (Par défaut : nom de modèle et numéro du système) ou None (Néant). Use-Defined LCD String Vous pouvez entrer le nom du système ou un autre identificateur pour qu'il s'affiche sur l'écran du module LCD.Utilisation du programme de configuration du système 97 Écran System Security (Sécurité du système) Le tableau 2-8 répertorie les options des champs qui apparaissent dans l'écran System Security (Sécurité du système) et décrit ces derniers. Tableau 2-8. Options de l'écran System Security (Sécurité du système) Option Description System Password Affiche l'état actuel de la fonction de protection par mot de passe et permet d'attribuer et de confirmer un nouveau mot de passe système. REMARQUE : voir “Utilisation du mot de passe système”, page 101 pour plus d'instructions sur l'attribution, l'utilisation ou la modification d'un mot de passe existant. Setup Password Restreint l'accès au programme de configuration du système, tout comme le mot de passe système protège l'accès à ce dernier. REMARQUE : voir “Utilisation du mot de passe système”, page 101 pour plus d'instructions sur l'attribution, l'utilisation ou la modification d'un mot de passe de configuration existant. Password Status Si l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) est sur Enabled (Activé), le mot de passe du système ne peut pas être modifié ni désactivé au démarrage. Pour verrouiller le mot de passe système, définissez un mot de passe de configuration à l'aide de l'option Setup Password (Mot de passe de configuration), puis paramétrez Password Status (État du mot de passe) sur Locked (Verrouillé). Dans cet état, le mot de passe du système ne peut pas être changé par l'option System Password, et ne peut pas être désactivé au démarrage du système en appuyant sur . Pour déverrouiller le mot de passe système, entrez le mot de passe de configuration dans le champ Setup Password et paramétrez Password Status (État du mot de passe) sur Unlocked (Déverrouillé). Il redevient alors possible de désactiver le mot de passe système au démarrage en appuyant sur , puis de le modifier en utilisant l'option System Password (Mot de passe système).98 Utilisation du programme de configuration du système TPM Security (PowerEdge M905, M805, M605 Off [Désactivé] est l'option par défaut) Définit les modalités de déclaration de la puce TPM (Trusted Platform Module) dans le système. Lorsque l'option Off (Désactivé) est sélectionnée, la présence de la puce TPM n'est pas signalée au système d'exploitation. Lorsque l'option On with Pre-boot Measurements (Activée avec mesures pré-amorçage) est sélectionnée, le système signale la présence de la puce TPM au système d'exploitation et stocke les mesures pré-amorçage dans cette puce lors de l'autotest de démarrage, conformément aux normes du Trusted Computing Group. Lorsque l'option On without Pre-boot Measurements (Activé sans mesures pré-amorçage) est sélectionnée, le système signale la présence de la puce TPM au système d'exploitation mais n'effectue aucune mesure pré-amorçage. TPM Activation (PowerEdge M905, M805, M605 No Change [Pas de changement] est l'état par défaut) Modifie l'état de fonctionnement de la puce TPM. Lorsque l'option Activate (Activer) est sélectionnée, la puce TPM est activée par défaut. Lorsque l'option Deactivate (Désactiver) est sélectionnée, la puce TPM est désactivée. L'état No Change (Pas de changement) ne lance aucune action. L'état de fonctionnement de la puce TPM reste inchangé (tous les paramètres utilisateur correspondants sont conservés). REMARQUE : lorsque le champ TPM Security (Sécurité TPM) est défini sur Off (Désactivé), ce champ est uniquement accessible en lecture. Tableau 2-8. Options de l'écran System Security (Sécurité du système) (suite) Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 99 TPM Clear (M905 M805 et M605 No [Non] est l'option par défaut) AVIS : l'effacement de la puce TPM entraîne la perte de toutes les clés de cryptage qu'elle contient. Cette opération empêche le démarrage du système d'exploitation. Si les clés de cryptage ne peuvent pas être restaurées, des données risquent d'être perdues. Vous devez donc impérativement créer une copie de sauvegarde des clés TPM avant d'activer cette option. Si l'option Yes (Oui) est sélectionnée, le contenu intégral des clés TPM est effacé. REMARQUE : lorsque le champ TPM Security (Sécurité TPM) est défini sur Off (Désactivé), ce champ est uniquement accessible en lecture. Power Button Active ou désactive le bouton d'alimentation du serveur lame. • Si vous éteignez le serveur lame à l'aide du bouton d'alimentation et si vous utilisez un système d'exploitation conforme ACPI, le serveur lame peut effectuer un arrêt normal avant que le courant ne soit coupé. • Si le système d'exploitation n'est pas conforme ACPI, une pression sur ce bouton met immédiatement le serveur lame hors tension. Ce bouton est activé dans le programme de configuration du système. Si le bouton est désactivé, il sert uniquement à mettre le serveur lame sous tension. AC Power Recovery (Last [Dernier] est l'option par défaut) Détermine le comportement du serveur lame au retour de l'alimentation secteur. L'option Last (Dernier) indique que le système doit revenir au même état qu'avant la coupure d'alimentation. Avec l'option On (Marche), le système démarre dès que l'alimentation est rétablie. Avec l'option Off (Arrêt), il reste hors tension quand l'alimentation est rétablie. Tableau 2-8. Options de l'écran System Security (Sécurité du système) (suite) Option Description100 Utilisation du programme de configuration du système Écran Exit (Quitter) Une fois que vous avez appuyé sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système, l'écran Exit (Quitter) affiche les options suivantes : • Save Changes and Exit (Enregistrer les modifications et quitter) • Discard Changes and Exit (Annuler les modifications et quitter) • Return to Setup (Revenir au programme de configuration) Mot de passe système et mot de passe de configuration AVIS : les mots de passe offrent simplement une fonction de sécurité de base protégeant les données du système. Si vos données nécessitent une protection plus importante, prenez des mesures supplémentaires (cryptage des données, etc.). AVIS : il est très facile d'accéder aux données stockées sur le système si vous laissez celui-ci sans surveillance alors que vous n'avez pas défini de mot de passe système. Si l'ordinateur n'est pas verrouillé, une personne non autorisée peut aussi déplacer le cavalier d'activation du mot de passe et désactiver ce dernier. À la livraison de l'ordinateur, le mot de passe système n'est pas activé. Si votre système doit impérativement être protégé, ne l'utilisez qu'après avoir activé la protection par mot de passe. Vous ne pouvez changer ou supprimer un mot de passe que si vous le connaissez (voir “Suppression ou modification d'un mot de passe système existant”, page 103). Si vous avez oublié votre mot de passe, vous ne pourrez pas faire fonctionner le système ni modifier sa configuration tant qu'un technicien de maintenance qualifié n'aura pas désactivé et effacé les mots de passe en déplaçant le cavalier approprié sur la carte mère. Voir “Désactivation d'un mot de passe oublié”, page 234.Utilisation du programme de configuration du système 101 Utilisation du mot de passe système Si un mot de passe système est défini, seuls ceux qui le connaissent ont accès au système. Si l'option System Password (Mot de passe système) est définie sur Enabled (Activé), le mot de passe doit être entré au démarrage de l'ordinateur. Attribution d'un mot de passe système Avant d'attribuer un mot de passe système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez l'option System Password (Mot de passe système). Si un mot de passe système est attribué, le paramètre System Password a la valeur Enabled (Activé). Si Password Status (État du mot de passe) indique Unlocked (Déverrouillé), vous pouvez modifier le mot de passe système. Si Password Status indique Locked (Verrouillé), vous ne pouvez pas modifier ce mot de passe. Si le mot de passe système est désactivé par la position d'un cavalier, l'état est Disabled (Désactivé). Il est alors impossible d'entrer ce mot de passe et de le modifier. Si aucun mot de passe système n'est attribué et si le cavalier de mot de passe de la carte système est sur la position activée (réglage par défaut), l'option System Password (Mot de passe système) est définie sur Not Enabled (Non activé) et le champ Password Status (État du mot de passe) indique Unlocked (Déverrouillé). Pour attribuer un mot de passe système : 1 Vérifiez que l'option Password Status (État du mot de passe) est définie sur Unlocked (Déverrouillé). 2 Sélectionnez System Password (Mot de passe système) et appuyez sur . 3 Tapez le nouveau mot de passe système. Le mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères. Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ ; ils sont remplacés (y compris les espaces) par des caractères génériques.102 Utilisation du programme de configuration du système Le mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et minuscules. Cependant, certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Pour supprimer un caractère lors de l'entrée de votre mot de passe, appuyez sur la touche ou sur la touche fléchée vers la gauche. REMARQUE : pour quitter le champ sans attribuer de mot de passe, appuyez sur pour passer à un autre champ, ou bien appuyez sur <Échap> à tout moment avant la fin de l'étape 5. 4 Appuyez sur . 5 Pour confirmer le mot de passe, tapez-le une seconde fois et appuyez sur . L'option System Password (Mot de passe système) prend la valeur Enabled (Activé). Quittez le programme de configuration et commencez à utiliser le système. 6 Vous pouvez redémarrer le système immédiatement pour activer la protection par mot de passe, ou simplement continuer à travailler. REMARQUE : la protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système. Protection de l'ordinateur à l'aide d'un mot de passe système REMARQUE : si vous avez attribué un mot de passe de configuration (voir “Utilisation du mot de passe de configuration”, page 104), le système l'accepte également comme mot de passe système. Lorsque l'option Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Déverrouillé), vous pouvez activer ou désactiver la protection par mot de passe. Pour laisser la protection par mot de passe activée : 1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur . 2 Appuyez sur . 3 Tapez le mot de passe et appuyez sur .Utilisation du programme de configuration du système 103 Pour désactiver la protection par mot de passe : 1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur . 2 Appuyez sur . Si l'option Password Status (État du mot de passe) a la valeur Locked (Verrouillé) lorsque vous allumez ou redémarrez le système (en appuyant sur ), tapez votre mot de passe et appuyez sur à l'invite. Une fois que vous avez tapé le mot de passe système correct et appuyé sur , le système fonctionne normalement. Si vous entrez un mot de passe incorrect, le système affiche un message et vous invite à recommencer. Vous disposez de trois tentatives pour entrer le bon mot de passe. Après une troisième tentative infructueuse, le système affiche un message d'erreur avec le nombre de tentatives et indique qu'il va s'arrêter. L'affichage de ce message peut vous alerter du fait qu'une personne a essayé d'utiliser le système à votre insu. Même si vous avez éteint et redémarré le système, le message d'erreur continue à s'afficher jusqu'à ce que le bon mot de passe soit entré. REMARQUE : vous pouvez combiner l'utilisation des paramètres Password Status (État du mot de passe), System Password (Mot de passe système) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour mieux protéger le système contre toute modification non autorisée. Suppression ou modification d'un mot de passe système existant 1 À l'invite, appuyez sur pour désactiver le mot de passe système existant. S'il vous est demandé d'entrer le mot de passe de configuration, contactez votre administrateur réseau. 2 Pour accéder au programme de configuration du système, appuyez sur pendant l'autotest de démarrage. 3 Sélectionnez l'écran System Security (Sécurité du système) pour vérifier que l'option Password Status (État du mot de passe) est définie sur Unlocked (Déverrouillé).104 Utilisation du programme de configuration du système 4 À l'invite, entrez le mot de passe système. 5 Vérifiez que l'option System Password (Mot de passe système) est définie sur Not Enabled (Non activé). Si tel est le cas, le mot de passe système a été supprimé. Si l'option System Password (Mot de passe système) est définie sur Enabled (Activé), appuyez sur pour redémarrer le système, puis recommencez les étapes 2 à 5. Utilisation du mot de passe de configuration Attribution d'un mot de passe de configuration Un mot de passe de configuration ne peut être attribué (ou modifié) que lorsque l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) est définie sur Not Enabled (Non activé). Pour attribuer un mot de passe de configuration, sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) et appuyez sur la touche <+> ou <–>. Le système vous invite à entrer et à confirmer le mot de passe. REMARQUE : le mot de passe de configuration peut être identique à celui du système. Si les deux mots de passe sont différents, le mot de passe de configuration peut être utilisé à la place du mot de passe système, mais l'opération inverse n'est pas possible. Le mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères. Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ ; ils sont remplacés (y compris les espaces) par des caractères génériques. Le mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et minuscules. Cependant, certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Pour supprimer un caractère lors de l'entrée de votre mot de passe, appuyez sur la touche ou sur la touche fléchée vers la gauche. Une fois le mot de passe confirmé, le paramètre Setup Password (Mot de passe de configuration) prend la valeur Enabled (Activé). La prochaine fois que vous accéderez au programme de configuration, le système vous demandera d'entrer le mot de passe de configuration. La modification du mot de passe de configuration prend effet immédiatement (il n'est pas nécessaire de redémarrer le système).Utilisation du programme de configuration du système 105 Fonctionnement du système avec un mot de passe de configuration activé Si le champ Setup Password (Mot de passe de configuration) est défini sur Enabled (Activé), vous devez entrer ce mot de passe pour modifier la plupart des options définies dans le programme de configuration du système. Une invite de saisie s'affiche lorsque vous accédez au programme de configuration du système. Si vous n'entrez pas le bon mot de passe après trois tentatives, vous pouvez visualiser les écrans de configuration du système mais vous ne pouvez y apporter aucune modification. La seule exception est la suivante : si le champ System Password (Mot de passe système) n'est pas défini sur Enabled (Activé) et n'est pas verrouillé par l'option Password Status (État du mot de passe), vous pouvez attribuer un mot de passe système. Cependant, vous ne pouvez pas désactiver ni modifier un mot de passe système existant. REMARQUE : il est possible de combiner l'utilisation des options Password Status (État du mot de passe) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour empêcher toute modification du mot de passe système. Suppression ou modification d'un mot de passe de configuration existant 1 Accédez au programme de configuration du système et sélectionnez l'option System Security (Sécurité du système). 2 Sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration), appuyez sur pour accéder à la fenêtre appropriée, et appuyez sur deux fois pour effacer le mot de passe existant. Le paramètre prend la valeur Not Enabled (Non activé). 3 Si vous souhaitez attribuer un nouveau mot de passe de configuration, suivez les étapes décrites dans la section “Attribution d'un mot de passe de configuration”, page 104.106 Utilisation du programme de configuration du système Désactivation d'un mot de passe oublié Reportez-vous à la section “Désactivation d'un mot de passe oublié”, page 234. Acquisition de l'utilitaire asset.com L'utilitaire asset.com ne se trouve pas dans la section Service Mode du CD Dell OpenManage Server Assistant. Pour obtenir cet utilitaire, utilisez le CD Server Assistant pour créer une disquette d'amorçage. L'utilitaire est alors automatiquement créé sur la disquette. L'utilitaire asset.com sera disponible dans la section Service Mode des prochaines éditions du CD Server Assistant.Installation des composants des serveurs lames 107 Installation des composants des serveurs lames Les procédures décrites dans cette section expliquent comment retirer et installer les composants suivants dans un serveur lame : • Barrettes de mémoire • Cartes mezzanine associées aux modules d'E/S • Clé d'activation TOE et iSCSI de la carte NIC • Processeurs • Carte de pont Hypertransport (HT) (maintenance uniquement) • Batterie de sauvegarde pour la NVRAM de la carte système installée dans les serveurs lames (batterie CMOS) • Disques durs • Contrôleur ou carte de montage vidéo • Fond de panier des disques durs • Carte système (maintenance uniquement) • Contrôleur de stockage (maintenance uniquement)108 Installation des composants des serveurs lames Retrait et installation d'un serveur lame Retrait d'un serveur lame 1 Mettez le serveur lame hors tension en utilisant les commandes du système d'exploitation ou le module CMC. Vérifiez que la mise hors tension a bien été effectuée. Lorsqu'un serveur lame est hors tension, le voyant d'alimentation situé sur son panneau avant est éteint. Voir la figure 1-6. 2 Avant de retirer les serveurs lames pleine hauteur 1 ou 2 ou les serveurs lames mi-hauteur 12 ou 13, rabattez l'écran LCD afin d'éviter qu'il ne soit accidentellement endommagé. 3 Appuyez sur le bouton d'éjection situé sur la poignée. Voir la figure 3-1 ou la figure 3-2. 4 Tirez la poignée pour dégager le serveur lame du châssis. 5 Faites glisser le serveur lame hors du châssis. 6 Installez le cache du connecteur d'E/S. AVIS : réinstallez le cache du connecteur d'E/S dès qu'un serveur lame est retiré du châssis afin d'éviter d'endommager les broches de ce connecteur. (Un serveur lame pleine hauteur nécessite deux caches de connecteur.) AVIS : si vous retirez le serveur lame définitivement, installez un cache sur l'emplacement inoccupé. (Un serveur lame pleine hauteur nécessite deux caches.) Sinon, le système risque de surchauffer si vous l'utilisez pendant une période prolongée. Voir “Retrait et installation d'un cache de serveur lame”, page 111.Installation des composants des serveurs lames 109 Figure 3-1. Retrait et installation d'un serveur lame mi-hauteur 1 Poignée 2 Bouton de verrouillage 3 Serveur lame 4 Rail de guidage sur le châssis M1000e 5 Rail de guidage sur le serveur lame (ou le cache) 2 3 4 1 5110 Installation des composants des serveurs lames Figure 3-2. Retrait et installation d'un serveur lame pleine hauteur Installation d'un serveur lame 1 Si vous installez un nouveau serveur lame, retirez les caches de plastique protégeant les connecteurs d'E/S et mettez-les de côté pour pouvoir les réutiliser en cas de besoin. Voir la figure 3-3. 2 Orientez le serveur lame de sorte que la poignée se trouve sur son côté gauche. 1 Poignée 2 Bouton de verrouillage 3 Serveur lame 4 Rail de guidage sur le châssis M1000e 5 Rail de guidage sur le serveur lame 2 3 4 1 5Installation des composants des serveurs lames 111 3 Si vous installez un serveur lame dans l'une des huit baies supérieures, alignez le rail de guidage situé sur son bord supérieur pour qu'il s'insère entre les guides de plastique du châssis. Si vous installez un serveur lame mi-hauteur dans l'une des huit baies inférieures, alignez le bord du serveur lame avec le rail de guidage situé sur le fond du châssis M1000e. Si vous installez un serveur lame pleine hauteur dans les baies 1 ou 2 ou un serveur lame mi-hauteur dans les baies 12 ou 13, rabattez l'écran LCD horizontalement afin d'éviter qu'il ne soit endommagé accidentellement. 4 Insérez le serveur lame dans le châssis jusqu'à ce que la poignée se mette en place. Retrait et installation d'un cache de serveur lame AVIS : si vous retirez un serveur lame définitivement, installez un cache sur l'emplacement inoccupé. Si tous les emplacements ne contiennent pas un serveur lame ou un cache, le système risque de surchauffer si vous l'utilisez pendant une période prolongée. Retrait d'un cache de serveur lame Si vous retirez un cache de serveur lame de l'une des huit baies supérieures, appuyez sur le loquet bleu situé sur le bord supérieur du cache et retirez ce dernier du châssis. Si vous retirez un cache de serveur lame de l'une des huit baies inférieures, appuyez sur le loquet bleu situé sur le bord inférieur du cache et retirez ce dernier du châssis.112 Installation des composants des serveurs lames Installation d'un cache de serveur lame 1 Tenez le cache de sorte que le rail de guidage soit placé vers le haut (voir l'agrandissement de la figure 3-1). 2 Installez le cache dans le châssis : • Si vous installez un cache de serveur lame dans l'une des huit baies supérieures, alignez le rail de guidage métallique situé sur le bord supérieur du cache de sorte qu'il s'insère entre les guides de plastique du châssis (voir l'agrandissement de la figure 3-1). • Si vous installez un cache de serveur lame dans l'une des huit baies inférieures, alignez le bord du cache avec le rail de guidage en plastique situé sur le fond du châssis M1000e et insérez le cache dans le châssis jusqu'à ce que le loquet inférieur s'enclenche. Ouverture et fermeture d'un serveur lame Ouverture d'un serveur lame PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité fournies avec le système. 1 Retirez le serveur lame du châssis. Voir “Retrait d'un serveur lame”, page 108. 2 Placez les caches des connecteurs d'E/S. Voir la figure 3-3. Un serveur lame pleine hauteur nécessite deux caches de connecteur. 3 Orientez le serveur lame comme indiqué dans la figure 3-3 de sorte que le loquet d'éjection du capot soit placé vers le haut. 4 Soulevez le loquet d'éjection du capot et faites glisser celui-ci vers l'arrière du serveur lame jusqu'à la butée. 5 Soulevez doucement le capot et retirez-le du serveur lame.Installation des composants des serveurs lames 113 Figure 3-3. Ouverture d'un serveur lame (PowerEdge M600) 1 Loquet d'éjection du capot 2 Capot du châssis 3 Cache de connecteur d'E/S 1 2 3114 Installation des composants des serveurs lames La figure 3-4, la figure 3-5 et la figure 3-6 montrent les composants à l'intérieur des serveurs lames. Figure 3-4. Intérieur d'un serveur lame mi-hauteur (PowerEdge M600) 1 Carte mezzanine en option (circuit C) 2 Carte mezzanine en option (circuit B) 3 Barrettes de mémoire 4 Processeur CPU1 et dissipateur de chaleur 5 Fond de panier des disques durs 6 Contrôleur de stockage (sous les baies de lecteur) 7 Disque dur 1 8 Disque dur 0 9 Processeur CPU2 et dissipateur de chaleur 10 Carte de montage vidéo 2 3 4 5 1 7 8 9 10 6Installation des composants des serveurs lames 115 Figure 3-5. Intérieur d'un serveur lame pleine hauteur (PowerEdge M905) 1 Carte mezzanine en option 1 - Circuit C 2 Carte mezzanine en option 2 - Circuit B 3 Carte mezzanine en option 3 - Circuit C 4 Carte mezzanine en option 4 - Circuit B 5 Emplacement de la carte SD 6 Barrettes de mémoire 7 Processeur CPU2 et dissipateur de chaleur 8 Processeur CPU4 et dissipateur de chaleur 9 Disque dur 1 10 Disque dur 0 11 Fond de panier des disques durs 12 Processeur CPU3 et dissipateur de chaleur 13 Processeur CPU1 et dissipateur de chaleur 14 Carte de montage vidéo 5 6 1 8 9 10 13 7 2 3 4 11 12 14116 Installation des composants des serveurs lames Figure 3-6. Intérieur d'un serveur lame pleine hauteur (PowerEdge M805) 1 Carte mezzanine en option 1 - Circuit C 2 Carte mezzanine en option 2 - Circuit B 3 Carte mezzanine en option 3 - Circuit C 4 Carte mezzanine en option 4 - Circuit B 5 Emplacement de la carte SD 6 Processeur CPU2 et dissipateur de chaleur 7 Processeur CPU2 et dissipateur de chaleur 8 Disque dur 1 9 Disque dur 0 10 Fond de panier des disques durs 11 Processeur CPU1 et dissipateur de chaleur 12 Carte de montage vidéo 6 1 7 8 9 11 2 3 4 10 5 12Installation des composants des serveurs lames 117 Fermeture d'un serveur lame PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité fournies avec le système. 1 Vérifiez que vous n'avez rien oublié à l'intérieur du serveur lame. 2 Alignez les encoches situées sur les bords du châssis avec les plots d'alignement qui se trouvent sur les faces internes du capot. 3 Vérifiez que le loquet d'éjection du capot est complètement ouvert et abaisser le capot sur le châssis. 4 Fermez le loquet d'éjection du capot jusqu'à ce qu'il soit au même niveau que la surface du capot. Mémoire système Mémoire système - PowerEdge M905 Vous pouvez ajouter de la mémoire supplémentaire au système (maximum autorisé 192 Go). Pour ce faire, installez jusqu'à 24 barrettes DDR2 à registres, cadencées à 667 MHz par paires de 1 Go, 2 Go, 4 Go ou 8 Go. (Les barrettes à double rangée de connexions 8 Go sont prises en charge mais pas les barrettes à quatre rangées de connexion.) Chaque processeur dispose de quatre canaux de mémoire organisés en deux paires. AVIS : si plus de quatre barrettes de mémoire sont installées par processeur, la cadence des barrettes de mémoire sera restreinte à 533 MHz.118 Installation des composants des serveurs lames Figure 3-7. Emplacement des barrettes de mémoire - PowerEdge M905 Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire - PowerEdge M905 Pour optimiser les performances du système, observez les consignes suivantes lorsque vous configurez la mémoire système. • Les barrettes de mémoire doivent être installées deux par deux, en commençant par les deux premiers supports de chaque groupe. Ces supports sont équipés de leviers de fixation blancs. • Toutes les barrettes installées dans le serveur lame doivent fonctionner à la même vitesse et utiliser la même technologie. Les deux barrettes de chaque paire doivent être de la même taille. D4 D3 D2 D1 B1 C4 C3 C1 C2 B8 A8 A1Installation des composants des serveurs lames 119 • Si des paires composées de barrettes de taille différente sont installées, les barrettes possédant la capacité la plus importante doivent être installées dans les logements dont les numéros sont les moins élevés. • La mémoire de réserve est prise en charge si 8 ou 16 barrettes de mémoire sont installées. (La mise en miroir de la mémoire n'est pas prise en charge.) Le tableau 3-1 montre des exemples de configurations de mémoire prises en charge. AVIS : des caches doivent être placés sur les supports de mémoire inoccupés afin de maintenir des conditions de ventilation adéquates à l'intérieur du système. Tableau 3-1. Exemples de configurations de mémoire pour PowerEdge M905 Mémoire système totale Barrettes de mémoire - Nombre et taille Emplacement des barrettes de mémoire 8 Go Huit 1 Go A1, A2, B1, B2, C1, C2, D1, D2 16 Go Seize 1 Go A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4, C1, C2, C3, C4, D1, D2, D3, D4 16 Go Huit 2 Go A1, A2, B1, B2, C1, C2, D1, D2 32 Go Huit 4 Go A1, A2, B1, B2, C1, C2, D1, D2 32 Go Seize 2 Go A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4, C1, C2, C3, C4, D1, D2, D3, D4 48 Go Vingt-quatre 2 Go A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, C1, C2, C3, C4, D1, D2, D3, D4 64 Go* Huit 8 Go A1, A2, B1, B2, C1, C2, D1, D2 64 Go* Seize 4 Go A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4, C1, C2, C3, C4, D1, D2, D3, D4 96 Go Vingt-quatre 4 Go A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, C1, C2, C3, C4, D1, D2, D3, D4 128 Go Seize 8 Go A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4, C1, C2, C3, C4, D1, D2, D3, D4 192 Go Vingt-quatre 8 Go A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, C1, C2, C3, C4, D1, D2, D3, D4 *Si la capacité de mémoire 64 Go est installée, le système ne reconnaîtra que 63,75 Go pendant l'autotest de démarrage.120 Installation des composants des serveurs lames Configurations de mémoire non optimales Si la configuration de la mémoire n'est pas conforme aux consignes ci-dessus, cela peut nuire aux performances du système. Ce dernier peut alors afficher un message d'erreur au démarrage pour indiquer que la configuration de la mémoire n'est pas optimale. Prise en charge de la mémoire de réserve - PowerEdge M905 La mémoire de réserve (banc de mémoire de réserve) est prise en charge sur les systèmes dont la mémoire est configurée comme il est indiqué dans le tableau 3-2. La mémoire de réserve doit être activée dans l'écran Memory Information (Informations sur la mémoire) du programme de configuration du système. Voir “Écran Memory Information (Informations sur la mémoire)”, page 92. Pour utiliser la mémoire de réserve, vous devez désactiver l'imbrication des nœuds. Mémoire système - PowerEdge M805 Vous pouvez ajouter de la mémoire supplémentaire au système (maximum autorisé 128 Go). Pour ce faire, installez des barrettes de mémoire DDR2 à registres, cadencées à 667 MHz par paires de 1 Go, 2 Go, 4 Go ou 8 Go. (Les barrettes à double rangée de connexions 8 Go sont prises en charge mais pas les barrettes à quatre rangées de connexion.) Chaque processeur dispose de quatre canaux de mémoire organisés en deux paires. AVIS : si plus de quatre barrettes de mémoire sont installées par processeur, la cadence des barrettes de mémoire sera restreinte à 533 MHz. Tableau 3-2. Configurations de la mémoire de réserve - PowerEdge M905 Mémoire système totale Mémoire système utilisable Barrettes de mémoire - Nombre et taille Emplacement des barrettes de mémoire 16 Go 12 Go Huit 2 Go A1, A2, B1, B2, C1, C2, D1, D2 32 Go 28 Go Seize 2 Go A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4, C1, C2, C3, C4, D1, D2, D3, D4 64 Go 56 Go Seize 4 Go A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4, C1, C2, C3, C4, D1, D2, D3, D4 128 Go 112 Go Seize 8 Go A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4, C1, C2, C3, C4, D1, D2, D3, D4Installation des composants des serveurs lames 121 Figure 3-8. Emplacement des barrettes de mémoire - PowerEdge M805 B1 B8 A8 A1122 Installation des composants des serveurs lames Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire - PowerEdge M805 Pour optimiser les performances du système, observez les consignes suivantes lorsque vous installez de la mémoire. • Les barrettes de mémoire doivent être installées deux par deux, chaque paire devant contenir des barrettes de taille identique. Les barrettes doivent d'abord être installées dans les logements A1 et A2 (processeur 1), puis B1 et B2. Ces logements sont dotés de pattes d'éjection blanches. • Toutes les barrettes installées dans le serveur lame doivent fonctionner à la même vitesse et utiliser la même technologie. Les deux barrettes de chaque paire doivent être de la même taille. • La configuration de la mémoire doit être identique pour les deux processeurs (symétrique). • Si des paires composées de barrettes de taille différente sont installées, les barrettes possédant la capacité la plus importante doivent être installées dans les logements dont les numéros sont les moins élevés. • La mémoire de réserve est prise en charge si 8 ou 16 barrettes de mémoire sont installées. (La mise en miroir de la mémoire n'est pas prise en charge.) Le tableau 3-3 montre des exemples de configurations de mémoire prises en charge. AVIS : des caches doivent être placés sur les supports de mémoire inoccupés afin de maintenir des conditions de ventilation adéquates à l'intérieur du système. Tableau 3-3. Exemples de configurations de mémoire pour PowerEdge M805 Mémoire système totale Barrettes de mémoire - Nombre et taille Emplacement des barrettes de mémoire 4 Go Quatre 1 Go A1, A2, B1, B2 8 Go Huit 1 Go A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4 8 Go Quatre 2 Go A1, A2, B1, B2 12 Go Douze 2 Go A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, B3, B4, B5, B6 16 Go Seize 1 Go A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8 16 Go Huit 2 Go A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4Installation des composants des serveurs lames 123 Configurations de mémoire non optimales Si la configuration de la mémoire n'est pas conforme aux consignes ci-dessus, cela peut nuire aux performances du système. Ce dernier peut alors afficher un message d'erreur au démarrage pour indiquer que la configuration de la mémoire n'est pas optimale. Prise en charge de la mémoire de réserve - PowerEdge M805 La mémoire de réserve (banc de mémoire de réserve) est prise en charge sur les systèmes dont la mémoire est configurée comme il est indiqué dans le tableau 3-4. La mémoire de réserve doit être activée dans l'écran Memory Information (Informations sur la mémoire) du programme de configuration du système. Voir “Écran Memory Information (Informations sur la mémoire)”, page 92. Pour utiliser la mémoire de réserve, vous devez désactiver l'imbrication des nœuds. 16 Go Quatre 4 Go A1, A2, B1, B2 24 Go Douze 2 Go A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, B3, B4, B5, B6 32 Go Seize 2 Go A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8 32 Go Huit 4 Go A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4 48 Go Douze 4 Go A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, B3, B4, B5, B6 64 Go* Seize 4 Go A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8 64 Go* Huit 8 Go A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4 128 Go Seize 8 Go A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8 *Si la capacité de mémoire 64 Go est installée, le système ne reconnaîtra que 63,75 Go pendant l'autotest de démarrage. Tableau 3-3. Exemples de configurations de mémoire pour PowerEdge M805 (suite) Mémoire système totale Barrettes de mémoire - Nombre et taille Emplacement des barrettes de mémoire124 Installation des composants des serveurs lames Mémoire système - PowerEdge M600 Vous pouvez ajouter de la mémoire supplémentaire au système (maximum autorisé 32 Go). Pour ce faire, installez des barrettes FB-DIMM DDRII à registres, cadencées à 667 MHz. Les capacités prises en charge sont les suivantes : 512 Mo, 1 Go, 2 Go, 4 Go et 8 Go. Les logements des barrettes de mémoire sont répartis en deux groupes égaux (0 et 1). Chaque groupe est constitué de deux canaux contenant chacun deux logements : • Le groupe 0, canal 0 contient les logements 1 et 5. • Le groupe 0, canal 1 contient les logements 2 et 6. • Le groupe 1, canal 2 contient les logements 3 et 7. • Le groupe 1, canal 3 contient les logements 4 et 8. Le premier logement DIMM de chaque canal est équipé de pattes d'éjection blanches. La figure 3-9 montre l'emplacement des logements de barrette de mémoire. Tableau 3-4. Configurations de la mémoire de réserve - PowerEdge M805 Mémoire système totale Mémoire système utilisable Barrettes de mémoire - Nombre et taille Emplacement des barrettes de mémoire 16 Go 12 Go Huit 2 Go A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4 32 Go 28 Go Seize 2 Go A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8 64 Go 56 Go Seize 4 Go A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8 128 Go 112 Go Seize 8 Go A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8Installation des composants des serveurs lames 125 Figure 3-9. Emplacement des barrettes de mémoire - PowerEdge M600 Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire - PowerEdge M600 Pour optimiser les performances du système, observez les consignes suivantes lorsque vous configurez la mémoire système. • Les barrettes DIMM doivent être installées deux par deux, chaque paire devant contenir des barrettes de même taille. Le nombre total de barrettes installé doit être de deux, quatre ou huit. L'utilisation de six barrettes n'est pas prise en charge. • Toutes les barrettes installées dans le serveur lame doivent fonctionner à la même vitesse et utiliser la même technologie. Les deux barrettes de chaque paire doivent être de la même taille. Pour optimiser les performances du système, il est conseillé d'utiliser des barrettes identiques en termes de taille, vitesse et technologie. • La mise en miroir de la mémoire et l'utilisation d'une mémoire de réserve requièrent l'utilisation de huit barrettes identiques (capacité, vitesse et technologie). Ces deux fonctionnalités ne peuvent pas être implémentées en même temps. 1 5 2 6 3 7 8 4126 Installation des composants des serveurs lames Le tableau 3-5 montre des exemples de configurations de mémoire prises en charge. AVIS : des caches doivent être placés sur les supports de mémoire inoccupés afin de maintenir des conditions de ventilation adéquates à l'intérieur du système. Configurations de mémoire non optimales Si la configuration de la mémoire n'est pas conforme aux consignes ci-dessus, cela peut nuire aux performances du système. Ce dernier peut alors afficher un message d'erreur au démarrage pour indiquer que la configuration de la mémoire n'est pas optimale. Prise en charge de la mémoire de réserve - PowerEdge M600 L'utilisation d'une mémoire de réserve requiert huit barrettes de mémoire identiques. La mémoire de réserve doit en outre être activée via le programme de configuration du système. Elle peut être utilisée uniquement si la mise en miroir de la mémoire n'est pas activée. Le tableau 3-6 indique comment la mémoire disponible et la mémoire de réserve sont réparties pour chaque configuration. Tableau 3-5. Exemples de configurations de mémoire - PowerEdge M600 Mémoire totale DIMM 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Go 512 Mo 512 Mo Cache Cache Cache Cache Cache Cache 2 Go 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo Cache Cache Cache Cache 2 Go 1 Go 1 Go Cache Cache Cache Cache Cache Cache 4 Go 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 4 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go Cache Cache Cache Cache 8 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 8 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go Cache Cache Cache Cache 16 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 16 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go Cache Cache Cache Cache 32 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 GoInstallation des composants des serveurs lames 127 Prise en charge de la mise en miroir de la mémoire - PowerEdge M600 Le système prend en charge la mise en miroir de la mémoire s'il est équipé de huit barrettes de mémoire identiques. La mise en miroir doit être activée via le programme de configuration du système. Elle peut être utilisée uniquement si la mémoire de réserve n'est pas activée. Dans une configuration en miroir, seule la moitié de la mémoire système installée est disponible. Mémoire système - PowerEdge M605 Vous pouvez ajouter de la mémoire supplémentaire au système (maximum autorisé 16 Go, pour un processeur ou 32 Go pour deux processeurs. Pour ce faire, installez des barrettes DDR2 à registres, cadencées à 667 ou 800 MHz, par paires de 512 Mo, 1 Go, 2 Go, 4 Go ou 8 Go. Chaque processeur dispose de quatre canaux de mémoire organisés en deux paires. Tableau 3-6. Configurations de la mémoire de réserve - PowerEdge M600 Barrettes de mémoire Taille/Type Mémoire totale Disponible Réserve 8 512 Mo 4 Go 2 Go 2 Go 8 1 Go, une rangée de connexions 8 Go 4 Go 4 Go 8 2 Go, double rangée de connexions 16 Go 12 Go 4 Go 8 4 Go, double rangée de connexions 32 Go 24 Go 8 Go128 Installation des composants des serveurs lames Figure 3-10. Emplacement des barrettes de mémoire - PowerEdge M605 Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire - PowerEdge M605 Pour optimiser les performances du système, observez les consignes suivantes lorsque vous installez de la mémoire. • Les barrettes de mémoire doivent être installées deux par deux, chaque paire devant contenir des barrettes de taille identique. Les barrettes doivent d'abord être installées dans les logements A1 et A2 (processeur 1), puis B1 et B2 (processeur 2, s'il est installé). Ces logements sont dotés de pattes d'éjection blanches. • Toutes les barrettes installées dans le serveur lame doivent fonctionner à la même vitesse et utiliser la même technologie. Les deux barrettes de chaque paire doivent être de la même taille. • Dans les configurations biprocesseur, la mémoire doit être installée de façon symétrique pour les deux processeurs. B1 B2 B3 B4 A4 A3 A1 A2Installation des composants des serveurs lames 129 • Si des paires composées de barrettes de taille différente sont installées, les barrettes possédant la capacité la plus importante doivent être installées dans les logements dont les numéros sont les moins élevés. • Pour que la mémoire de réserve soit prise en charge, quatre barrettes de mémoire doivent être installées pour les systèmes monoprocesseur (huit pour les systèmes biprocesseur). Le tableau 3-7 et le tableau 3-8 montrent des exemples de configurations de mémoire prises en charge pour les systèmes monoprocesseur et les systèmes biprocesseur. Configurations de mémoire pour les systèmes monoprocesseur AVIS : des caches doivent être placés sur les supports de mémoire inoccupés afin de maintenir des conditions de ventilation adéquates à l'intérieur du système. Tableau 3-7. Configurations de mémoire pour les systèmes monoprocesseur - PowerEdge M605 Mémoire système totale CPU 1 A1 A2 A3 A4 1 Go 512 Mo 512 Mo Cache Cache 2 Go 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 2 Go 1 Go 1 Go Cache Cache 4 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 4 Go 2 Go 2 Go Cache Cache 6 Go 2 Go 2 Go 1 Go 1 Go 8 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 8 Go 4 Go 4 Go Cache Cache 12 Go 4 Go 4 Go 2 Go 2 Go 16 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 32 Go 8 Go 8 Go 8 Go 8 Go130 Installation des composants des serveurs lames Configurations de mémoire pour les systèmes biprocesseur AVIS : des caches doivent être placés sur les supports de mémoire inoccupés afin de maintenir des conditions de ventilation adéquates à l'intérieur du système. Configurations de mémoire non optimales Si la configuration de la mémoire n'est pas conforme aux consignes ci-dessus, cela peut nuire aux performances du système. Ce dernier peut alors afficher un message d'erreur au démarrage pour indiquer que la configuration de la mémoire n'est pas optimale. Tableau 3-8. Configurations de mémoire pour les systèmes monoprocesseur - PowerEdge M605 Mémoire système totale CPU1 CPU2 A1 A2 A3 A4 B1 B2 B3 B4 2 Go 512 Mo 512 Mo Cache Cache 512 Mo 512 Mo Cache Cache 4 Go 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 4 Go 1 Go 1 Go Cache Cache 1 Go 1 Go Cache Cache 6 Go 1 Go 1 Go 512 Mo 512 Mo 1 Go 1 Go 512 Mo 512 Mo 8 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 8 Go 2 Go 2 Go Cache Cache 2 Go 2 Go Cache Cache 12 Go 2 Go 2 Go 1 Go 1 Go 2 Go 2 Go 1 Go 1 Go 16 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 16 Go 4 Go 4 Go Cache Cache 4 Go 4 Go Cache Cache 24 Go 4 Go 4 Go 2 Go 2 Go 4 Go 4 Go 2 Go 2 Go 32 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 64 Go* 8 Go 8 Go 8 Go 8 Go 8 Go 8 Go 8 Go 8 Go *Si la capacité de mémoire 64 Go est installée, le système ne reconnaîtra que 63,75 Go pendant l'autotest de démarrage.Installation des composants des serveurs lames 131 Prise en charge de la mémoire de réserve - PowerEdge M605 La mémoire de réserve est prise en charge par les systèmes monoprocesseur ou biprocesseur dont tous les emplacements mémoire sont occupés et configurés comme indiqué dans le tableau 3-9. La mémoire de réserve doit être activée dans l'écran Memory Information (Informations sur la mémoire) du programme de configuration du système. Voir “Écran Memory Information (Informations sur la mémoire)”, page 92. Pour utiliser la mémoire de réserve, vous devez désactiver l'imbrication des nœuds. La mémoire de réserve n'alloue que la première rangée de mémoire d'une barrette. Pour une barrette de mémoire (DIMM) à une seule rangée de connexions, la capacité totale de la barrette et celle de la barrette de mémoire adjacente doivent être allouées à la mémoire de réserve. Pour les barrettes à double rangée de connexions, deux barrettes sont également nécessaires. Cependant, étant donné que seule la première rangée de chaque barrette est utilisée, la capacité allouée à la mémoire de réserve ne représente que la moitié de la capacité de la barrette. La deuxième rangée de chaque barrette de mémoire constitue donc de la mémoire disponible. Le tableau 3-9 indique comment la mémoire disponible et la mémoire de réserve sont réparties pour chaque configuration.132 Installation des composants des serveurs lames Tableau 3-9. Configurations de la mémoire de réserve - PowerEdge M605 Processeur 1 Processeur 2 Disponible Mémoire Spared Mémoire DIMM 1 DIMM 2 DIMM 3 DIMM 4 DIMM 5 DIMM 6 DIMM 7 DIMM 8 1 processeur/ 2 processeurs 1 processeur/ 2 processeurs 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 1 Go / 2 Go 1 Go / 2 Go 1 Go 1 Go 512 Mo 512 Mo 1 Go 1 Go 512 Mo 512 Mo 1 Go / 2 Go 2 Go / 4 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 2 Go / 4 Go 2 Go / 4 Go 2 Go 2 Go 512 Mo 512 Mo 2 Go 2 Go 512 Mo 512 Mo 3 Go / 6 Go 2 Go / 4 Go 2 Go 2 Go 1 Go 1 Go 2 Go 2 Go 1 Go 1 Go 4 Go / 8 Go 2 Go / 4 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 6 Go / 12 Go 2 Go / 4 Go 4 Go 4 Go 512 Mo 512 Mo 4 Go 4 Go 512 Mo 512 Mo 5 Go / 10 Go 4 Go / 8 Go 4 Go 4 Go 1 Go 1 Go 4 Go 4 Go 1 Go 1 Go 6 Go / 12 Go 4 Go / 8 Go 4 Go 4 Go 2 Go 2 Go 4 Go 4 Go 2 Go 2 Go 8 Go / 16 Go 4 Go / 8 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 12 Go / 24 Go 4 Go / 8 Go Indique une barrette DIMM à une seule rangée de connexions utilisée pour la mémoire de réserve (512 Mo ou 1 Go). La capacité totale de cette barrette est allouée à la mémoire de réserve. Indique une barrette DIMM à double rangée de connexions utilisée pour la mémoire de réserve (2 Go et plus). La moitié de la capacité de cette barrette est allouée à la mémoire de réserve.Installation des composants des serveurs lames 133 Installation de barrettes de mémoire PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité fournies avec le système. PRÉCAUTION : les barrettes DIMM restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du serveur lame. Laissez-les refroidir avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. 1 Retirez le serveur lame. Voir “Retrait d'un serveur lame”, page 108. 2 Ouvrez le serveur lame. Voir “Ouverture d'un serveur lame”, page 112. 3 Repérez les logements de mémoire. Voir la figure 7-3 ou la figure 7-4. 4 Systèmes PowerEdge 905 seulement - Vous devez replacer la carte système dans le châssis du serveur lame pour accéder aux supports de mémoire C1 à C4 et D1 à D4. Voir la procédure décrite de l'étape 1 à l'étape 7 dans la section “Retrait de la carte système”, page 166. 5 Appuyez sur les pattes d'éjection du support de barrette de mémoire, puis écartez-les (voir la figure 3-11) pour pouvoir insérer la barrette dans le support. Si le support est fermé par un cache, retirez ce dernier. 134 Installation des composants des serveurs lames Figure 3-11. Installation et retrait d'une barrette de mémoire ou d'un cache 6 Alignez le connecteur de bord de la barrette avec le repère du support, puis insérez la barrette dans le support. REMARQUE : le repère permet d'insérer la barrette dans le bon sens. 7 Enfoncez la barrette de mémoire avec vos pouces pour l'emboîter dans le support. Si la barrette de mémoire est installée correctement, les pattes d'éjection s'alignent avec celles des autres supports contenant des barrettes de mémoire. 8 Répétez la procédure décrite de l'étape 5 à l'étape 7 pour installer les barrettes restantes. Reportez-vous aux exemples de configuration de mémoire décrites dans le tableau 3-5, le tableau 3-7 ou le tableau 3-8. 9 Systèmes PowerEdge 905 seulement - Si vous avez retiré la carte système pour accéder aux barrettes de mémoire, réinstallez celle-ci. 10 Fermez le serveur lame. Voir “Fermeture d'un serveur lame”, page 117. 11 Installez le serveur lame. Voir “Installation d'un serveur lame”, page 110. 1 Barrette de mémoire 2 Connecteur de bord de carte 3 Pattes d'éjection (2) 4 Support 5 Repère 1 4 2 5 3Installation des composants des serveurs lames 135 12 (Facultatif) Appuyez sur pour accéder au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre System Memory (Mémoire système) dans l'écran System Setup (Configuration du système) principal. La valeur indiquée doit déjà avoir été modifiée par le système pour prendre en compte la mémoire qui vient d'être installée. 13 Si la valeur est fausse, il est possible qu'une ou plusieurs barrettes soient mal installées. Recommencez la procédure décrite de l'étape 1 à l'étape 12 en vérifiant que les barrettes de mémoire sont correctement emboîtées dans leurs supports. 14 Exécutez le test de mémoire des diagnostics du système. Voir “Exécution des diagnostics du système”, page 217. Retrait de barrettes de mémoire PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité fournies avec le système. PRÉCAUTION : les barrettes DIMM restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du serveur lame. Si vous devez les manipuler, attendez qu'elles refroidissent. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. 1 Retirez le serveur lame. Voir “Retrait d'un serveur lame”, page 108. 2 Ouvrez le serveur lame. Reportez-vous à la section “Ouverture d'un serveur lame”, page 112. 3 Repérez les supports mémoire. Voir la figure 7-3 ou la figure 7-4. 4 Systèmes PowerEdge 905 seulement - Vous devez replacer la carte système dans le châssis du serveur lame pour accéder aux supports de mémoire C1 à C4 et D1 à D4. Voir la procédure décrite de l'étape 1 à l'étape 7 dans la section “Retrait de la carte système”, page 166. 5 Poussez les dispositifs d'éjection situés de chaque côté du support vers le bas et vers l'extérieur pour extraire la barrette de mémoire. Voir la figure 3-11.136 Installation des composants des serveurs lames 6 Systèmes PowerEdge 905 seulement - Si vous avez retiré la carte système pour accéder aux barrettes de mémoire, réinstallez celle-ci. 7 Fermez le serveur lame. Voir “Fermeture d'un serveur lame”, page 117. 8 Installez le serveur lame. Voir “Installation d'un serveur lame”, page 110. Cartes mezzanine associées aux modules d'E/S Les serveurs lames prennent en charge plusieurs cartes mezzanine en option. Si des cartes mezzanine sont installées, elles doivent être utilisées avec les modules d'E/S appropriés. Pour plus d'informations sur les modules d'E/S, voir “Consignes d'installation des modules d'E/S Modules”, page 47. Consignes d'installation d'une carte mezzanine PowerEdge M905 et M805 Les serveurs lames pleine hauteur PowerEdge M905 et M805 peuvent prendre en charge quatre cartes mezzanine. • Les logements 1 et 3 sont réservés au circuit C. Si une carte est installée dans les deux logements, les deux cartes doivent être identiques. Elles doivent également correspondre au type de circuit des modules d'E/S installés dans les baies d'E/S C1 et C2. • Les logements 2 et 4 sont réservés au circuit B. Si une carte est installée dans les deux logements, les deux cartes doivent être identiques. Elles doivent également correspondre au type de circuit des modules d'E/S installés dans les baies d'E/S B1 et B2. REMARQUE : les quatre logements de cartes ne doivent pas obligatoirement contenir tous une carte mezzanine. Si un serveur lame doit utiliser un circuit particulier alors que seulement deux connexions de port d'E/S externes sont nécessaires, une seule carte mezzanine est requise. Par exemple, un module d'E/S Fibre Channel dans la baie d'E/S C1 ou C2 ne nécessite qu'une carte mezzanine Fibre Channel dans le logement 1 ou 3 du serveur lame. Si un serveur lame ne doit utiliser aucun circuit particulier, il n'est pas nécessaire d'installer une carte mezzanine dans l'un des logements correspondants. Installation des composants des serveurs lames 137 PowerEdge M600 et M605 Les serveurs lames mi-hauteur PowerEdge M600 et M605 prennent en charge deux cartes mezzanine : • Le logement C de carte mezzanine est réservé au circuit C. Cette carte doit correspondre au type de circuit des modules d'E/S installés dans les baies d'E/S C1 et C2. • Le logement B de carte mezzanine est réservé au circuit B. Cette carte doit correspondre au type de circuit des modules d'E/S installés dans les baies d'E/S B1 et B2. Installation d'une carte mezzanine PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien certifié. Vous ne devez effectuer que les dépannages et les réparations simples autorisés dans la documentation du produit, hormis les interventions guidées (en ligne ou par téléphone) par l'équipe de service et de support. La garantie ne couvre pas les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell. Lisez et observez les consignes de sécurité fournies avec le produit. 1 Retirez le serveur lame. Voir “Retrait d'un serveur lame”, page 108. 2 Ouvrez le serveur lame. Voir “Ouverture d'un serveur lame”, page 112. 3 Ouvrez le loquet de fixation de la carte mezzanine. Pour ce faire, appuyez sur la zone cannelée du loquet et soulevez son extrémité. Voir la figure 3-12 ou la figure 3-13.138 Installation des composants des serveurs lames Figure 3-12. Installation et retrait d'une carte mezzanine - Serveurs lames pleine hauteur 1 Carte mezzanine 1 en option (circuit C) 2 Carte mezzanine 2 en option (circuit B) 3 Carte mezzanine 3 en option (circuit C) 4 Carte mezzanine 4 en option (circuit B) 5 Loquet de rétention 6 Connecteur de la carte mezzanine 7 Carte mezzanine 5 1 2 3 4 6 7Installation des composants des serveurs lames 139 Figure 3-13. Installation et retrait d'une carte mezzanine - Serveurs lames mi-hauteur 4 Le cas échéant, retirez le cache de connecteur qui recouvre la baie d'installation de la carte mezzanine. AVIS : tenez la carte mezzanine par les bords uniquement. 1 Logement de carte mezzanine - Circuit C 2 Bogement de carte mezzanine - Circuit B 3 Carte mezzanine 4 Connecteur de la carte mezzanine 5 Loquet de rétention 2 1 3 5 4140 Installation des composants des serveurs lames 5 Les cartes mezzanine sont conçues pour pouvoir être insérées dans l'un ou l'autre des logements. Faites pivoter la carte de manière à aligner le connecteur situé au-dessous de celle-ci avec le support correspondant sur la carte système du serveur lame. 6 Insérez la carte en veillant à ce qu'elle s'emboîte complètement dans le support et que le clip de plastique situé sur son bord extérieur se mette en place sur le côté du châssis. 7 Fermez le loquet de fixation. 8 Fermez le serveur lame. Voir “Fermeture d'un serveur lame”, page 117. 9 Installez le serveur lame. Voir “Installation d'un serveur lame”, page 110. Retrait d'une carte mezzanine PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité fournies avec le système. 1 Retirez le serveur lame. Voir “Retrait d'un serveur lame”, page 108. 2 Ouvrez le serveur lame. Voir “Ouverture d'un serveur lame”, page 112. 3 Ouvrez le loquet de fixation de la carte mezzanine. Pour ce faire, appuyez sur la zone cannelée du loquet et soulevez son extrémité. Voir la figure 3-13. AVIS : tenez la carte mezzanine par les bords uniquement. 4 Retirez la carte mezzanine de la carte système en la soulevant. 5 Fermez le loquet de fixation. 6 Fermez le serveur lame. Voir “Fermeture d'un serveur lame”, page 117. 7 Installez le serveur lame. Voir “Installation d'un serveur lame”, page 110.Installation des composants des serveurs lames 141 Installation d'une carte SD (PowerEdge M905 et M805) Repérez l'emplacement de la carte SD sur la carte système et insérez l'extrémité de la broche de contact de la carte dans le logement, l'étiquette de la carte vers le haut. Voir la figure 3-14. Figure 3-14. Installation d'une carte SD (PowerEdge M805 et M905) 1 Carte SD 2 Connecteur de carte SD 1 2142 Installation des composants des serveurs lames Clé matérielle de la carte NIC intégrée Les fonctionnalités TOE, iSCSI et autres fonctionnalités disponibles ultérieurement pour la carte NIC intégrée sont activées via l'installation d'une clé matérielle dans le connecteur TOE_KEY de la carte système (voir la figure 7-3 ou la figure 7-4.) REMARQUE : pour que le moteur TOE fonctionne correctement, le support du système d'exploitation correspondant doit être installé, ainsi que le pack SNP (Scalable Network Pack) de Microsoft. Figure 3-15. Installation de la clé matérielle d'une carte NIC 1 Clé matérielle de la carte NIC 2 Connecteur de la carte système 1 2Installation des composants des serveurs lames 143 Processeurs REMARQUE : les procédures de retrait et d'installation suivantes s'appliquent aux serveurs lames PowerEdge M905, M805, M605 et M600. Des illustrations sont fournies pour chaque type de processeur. Consignes d'installation d'un processeur Systèmes PowerEdge 905 • Le serveur lame PowerEdge 905 ne prend en charge que les processeurs de la série AMD™ Opteron™ 8xxxx double cœur ou quadruple cœur. • Quatre processeurs doivent être installés ; les configurations à deux processeurs ne sont pas prises en charge. • Seuls les processeurs de la série AMD 8xxxx MP sont pris en charge. Systèmes PowerEdge 805 • Le serveur lame PowerEdge 805 ne prend en charge que les processeurs de la série AMD Opteron 2xxxx double cœur ou quadruple cœur. • Deux processeurs doivent être installés dans un système PowerEdge 805 ; une configuration à un seul processeur n'est pas prise en charge. • Les cartes pont Hypertransport (HT) doivent être installées dans les supports CPU3 et CPU4. Voir “Carte de pont HT (maintenance uniquement)”, page 153. Systèmes PowerEdge 605 • Le serveur lame PowerEdge 605 ne prend en charge que les processeurs de la série AMD Opteron 2xxxx MP double cœur ou quadruple cœur. • Les configurations mono et biprocesseur sont prises en charge. Systèmes PowerEdge 600 • Le serveur lame PowerEdge 600 ne prend en charge que les processeurs Intel ® Xeon® double cœur ou quadruple cœur. • Les configurations mono et biprocesseur sont prises en charge.144 Installation des composants des serveurs lames Retrait d'un processeur PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité fournies avec le système. 1 Retirez le serveur lame. Voir “Retrait d'un serveur lame”, page 108. 2 Ouvrez le serveur lame. Voir “Ouverture d'un serveur lame”, page 112. PRÉCAUTION : le processeur et le dissipateur de chaleur peuvent être très chauds. Laissez le processeur refroidir avant de le manipuler. AVIS : ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur si vous n'avez pas l'intention de retirer le processeur lui-même. Le dissipateur de chaleur est indispensable pour maintenir les conditions de température adéquates. 3 Desserrez les quatre vis qui maintiennent le dissipateur de chaleur sur la carte système. Voir la figure 3-16 (PowerEdge M905), la figure 3-17 (PowerEdge M805), la figure 3-18 (PowerEdge M600) ou la figure 3-19 (PowerEdge M605).Installation des composants des serveurs lames 145 Figure 3-16. Installation et retrait du dissipateur de chaleur (PowerEdge M905) 1 Dissipateur de chaleur Vous devez installer le dissipateur de chaleur dans le sens indiqué ici. 2 Vis (4) 3 Support CPU2 4 Support CPU4 5 Support CPU3 6 Support CPU1 1 2 3 4 6 5146 Installation des composants des serveurs lames Figure 3-17. Installation et retrait d'un dissipateur de chaleur (PowerEdge M805) 1 Dissipateur de chaleur Vous devez installer le dissipateur de chaleur dans le sens indiqué ici. 2 Vis (4) 3 Support CPU2 4 Support CPU1 1 2 3 4Installation des composants des serveurs lames 147 Figure 3-18. Installation et retrait d'un dissipateur de chaleur (PowerEdge M600) 1 Dissipateur de chaleur 2 Vis (4) 3 Support CPU1 4 Support CPU2 2 1 3 4148 Installation des composants des serveurs lames Figure 3-19. Installation et retrait d'un dissipateur de chaleur (PowerEdge M605) 4 Retirez le dissipateur de chaleur. Posez le dissipateur de chaleur à l'envers sur le plan de travail de façon à éviter tout contact avec la pâte thermique. 5 À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, retirez la pâte thermique qui recouvre la surface du cadre de protection du processeur. 6 Relevez le levier de dégagement jusqu'à ce que le processeur sorte de son support. Voir la figure 3-20 (PowerEdge M600) ou la figure 3-21 (PowerEdge M905, M805 ou M605). 1 Dissipateur de chaleur 2 Vis (4) 3 Support CPU2 4 Support CPU1 2 1 4 3Installation des composants des serveurs lames 149 Figure 3-20. Installation et retrait d'un processeur Intel (PowerEdge M600) 1 Levier d'éjection 2 Processeur 3 Cadre de protection du processeur 4 Encoche du processeur 5 Angle de la broche 1 du support 6 Angle de la broche 1 du processeur 1 2 4 3 6 5150 Installation des composants des serveurs lames Figure 3-21. Installation et retrait d'un processeur AMD (PowerEdge M905, M805 ou M605) 7 Ouvrez le cadre de protection du processeur puis retirez le processeur de son support. Laissez le levier relevé afin de pouvoir installer le nouveau processeur. 1 Angle de la broche 1 du support 2 Angle de la broche 1 du processeur 3 Processeur 4 Levier d'éjection 5 Cadre de protection du processeur 6 Encoche du processeur 3 5 6 1 2 4Installation des composants des serveurs lames 151 Installation d'un processeur 1 Si vous installez un processeur dans un support vide, procédez comme suit : REMARQUE : si vous n'installez qu'un seul processeur, il doit être placé dans le support CPU1. Voir la figure 7-3 ou la figure 7-4. a Retirez le cache de processeur approprié. b Soulevez le cache de plastique du support. c Débloquez le levier d'éjection et relevez-le de 90 degrés. d Relevez le cadre de protection du processeur. 2 Installez le processeur dans le support. Voir la figure 3-20 (PowerEdge M600) ou la figure 3-21 (PowerEdge M905, M805 ou M605). REMARQUE : un mauvais positionnement risquerait d'endommager définitivement le processeur et la carte système lorsque vous remettrez le système sous tension. Prenez garde à ne pas toucher ni tordre les broches du support LGA. a L'angle de la broche 1 du processeur est identifiable par son petit triangle doré. Faites correspondre cet angle avec l'angle du support ZIF identifié par un triangle identique sur la carte système. Faites correspondre l'angle de la broche 1 du processeur avec l'angle de la broche 1 du support ZIF. Voir la figure 3-20 (PowerEdge M600) ou la figure 3-21 (PowerEdge M905, M805, or M605). b Vérifiez que le levier d'éjection du support est complètement relevé. c Une fois les coins de la broche 1 du processeur et du support alignés, insérez doucement le processeur dans le support. Le système comportant un support de processeur ZIF. Ne forcez pas lorsque vous insérez le processeur. Une fois le processeur correctement positionné, une pression très légère suffit pour l'engager dans le support. d Fermez le cadre de protection du processeur. e Abaissez le levier d'éjection du support jusqu'à ce qu'il s'enclenche et verrouille le processeur.152 Installation des composants des serveurs lames 3 Installez le dissipateur de chaleur. Voir la figure 3-18 (PowerEdge M600) ou la figure 3-19 (PowerEdge M905, M805 ou M605). a Si vous réinstallez un dissipateur de chaleur, retirez la graisse qui le recouvre à l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux. Si vous remplacez un processeur par un processeur plus puissant et si un dissipateur de chaleur vous a été fourni avec le nouveau processeur, installez ce nouveau dissipateur de chaleur. Si vous réinstallez un processeur, retirez également la graisse qui le recouvre. b Appliquez une couche de graisse thermique de façon égale sur le dessus du processeur. c Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Le dissipateur de chaleur doit être placé dans le sens indiqué dans la figure 3-16 (PowerEdge M905), figure 3-17 (PowerEdge M805), figure 3-18 (PowerEdge M600) ou la figure 3-19 (PowerEdge M605). REMARQUE : lorsque vous installez le dissipateur de chaleur, ne serrez pas les vis de fixation plus que nécessaire. Pour éviter que les vis soit trop serrées, arrêtez de visser dès vous sentez une résistance et que les vis sont bien en place. La tension exercée sur la vis ne doit pas dépasser 6,9 kg-cm (6 livres-pouce). d Serrez les quatre vis sans excès pour fixer le dissipateur de chaleur sur la carte système du serveur lame. 4 Fermez le serveur lame. Voir “Fermeture d'un serveur lame”, page 117. 5 Installez le serveur lame. Voir “Installation d'un serveur lame”, page 110. Lorsque le système démarre, il détecte la présence du nouveau processeur et modifie automatiquement les informations du programme de configuration du système. 6 Appuyez sur pour accéder au programme de configuration du système et vérifier que les informations relatives au processeur correspondent bien à la nouvelle configuration. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 87 pour plus d'instructions sur l'utilisation du programme de configuration du système.Installation des composants des serveurs lames 153 7 Exécutez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement. Voir “Exécution des diagnostics du système”, page 217 pour obtenir des informations sur l'exécution des diagnostics et la résolution des incidents liés au processeur. 8 Mettez à jour le BIOS du système. Carte de pont HT (maintenance uniquement) Une carte de pont HT (hypertransport) doit être installée dans les troisième et quatrième support de processeur sur la carte système du serveur lame PowerEdge M805. Par conséquent, si vous remplacez la carte système, vous devez transférer les cartes pont HT sur le plan de remplacement. Retrait d'une carte pont HT PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité fournies avec le système. 1 Retirez le serveur lame. Voir “Retrait d'un serveur lame”, page 108. 2 Ouvrez le serveur lame. Voir “Ouverture d'un serveur lame”, page 112. 3 Relevez le levier de dégagement jusqu'à ce que la carte pont sorte de son support. Voir la figure 3-22. 4 Ouvrez le cadre de protection du processeur, puis retirez la carte de son support.154 Installation des composants des serveurs lames Figure 3-22. Installation et retrait d'une carte pont HT (PowerEdge M805 uniquement) Installation d'une carte pont HT 1 Procédez comme suit pour préparer les deux supports sur la nouvelle carte système : a Retirez le cache de processeur approprié. b Soulevez le cache de plastique du support. c Débloquez le levier d'éjection et relevez-le de 90 degrés. d Relevez le cadre de protection du processeur. e Recommencez la procédure de l'étape a à l'étape d pour préparer le second support de processeur. 1 Carte pont HT 2 Levier d'éjection 3 Cadre de protection du processeur 4 Encoche dans la carte 3 1 2 4Installation des composants des serveurs lames 155 2 Installez la carte pont dans le support. Voir la figure 3-22. REMARQUE : un mauvais positionnement risquerait d'endommager définitivement la carte et la carte système lorsque vous remettrez le système sous tension. Prenez garde à ne pas toucher ni tordre les broches du support LGA. a L'angle de la broche 1 de la carte est identifiable par son petit triangle doré. Faites correspondre cet angle avec l'angle du support ZIF identifié par un triangle identique sur la carte système. b Vérifiez que le levier d'éjection du support est complètement relevé. c Une fois les coins de la broche 1 de la carte et du support alignés, insérez doucement la carte dans le support. Le système comportant un support de processeur ZIF. Ne forcez pas lorsque vous insérez la carte. Une fois la carte correctement positionnée, une pression très légère suffit pour l'engager dans le support. d Fermez le cadre de protection du processeur. e Abaissez le levier d'éjection du support jusqu'à ce qu'il s'enclenche et verrouille la carte. 3 Fermez le serveur lame. Voir “Fermeture d'un serveur lame”, page 117. 4 Installez le serveur lame. Voir “Installation d'un serveur lame”, page 110.156 Installation des composants des serveurs lames Batterie de sauvegarde de la NVRAM de la carte système du serveur lame La batterie de sauvegarde de la NVRAM est une batterie bouton de 3,0 volts (V). Retrait et installation de la batterie de sauvegarde NVRAM PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité fournies avec le système. PRÉCAUTION : une batterie neuve peut exploser si elle est mal installée. Remplacez la batterie par une autre de type identique ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. Mettez les batteries usagées au rebut selon les instructions du fabricant. Reportez-vous aux instructions de sécurité fournies avec votre système pour plus d'informations. 1 Retirez le serveur lame. Voir “Retrait d'un serveur lame”, page 108. 2 Ouvrez le serveur lame. Voir “Ouverture d'un serveur lame”, page 112. 3 Si vous remplacez la batterie d'un système PowerEdge M905, M805 ou M605, vous devez retirer la carte système pour accéder à celle-ci. Voir “Carte système du serveur lame (maintenance seulement)”, page 166. 4 Retirez la batterie en la soulevant afin de l'extraire de son connecteur. Voir la figure 3-23. Voir la figure 7-1 (PowerEdge M905), la figure 7-2 (PowerEdge M805), la figure 7-3 (PowerEdge M600) ou la figure 7-4 (PowerEdge M605) pour localiser la batterie sur la carte mère du serveur lame. 5 Installez la nouvelle batterie avec la face portant le signe “+” vers le haut. Voir la figure 3-23. Installation des composants des serveurs lames 157 Figure 3-23. Remplacement de la batterie de sauvegarde de la NVRAM 6 Si vous avez retiré la carte système pour remplacer la batterie, réinstallez-la maintenant. Voir “Carte système du serveur lame (maintenance seulement)”, page 166. 7 Fermez le serveur lame. Voir “Fermeture d'un serveur lame”, page 117. 8 Installez le serveur lame. Voir “Installation d'un serveur lame”, page 110. 9 Accédez au programme de configuration du système pour vérifier que la batterie fonctionne correctement. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, dans le Guide d'utilisation. 10 Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système. 11 Quittez le programme de configuration du système. 12 Pour tester la nouvelle batterie, retirez le serveur lame pendant au moins une heure. Voir “Retrait d'un serveur lame”, page 108. 13 Après une heure d'attente, réinstallez le serveur lame. Voir “Installation d'un serveur lame”, page 110. 14 Accédez au programme de configuration du système et, si l'heure et la date sont toujours incorrectes, consultez la section “Obtention d'aide”, page 237 pour savoir comment obtenir une assistance technique. 1 Face “+” de la batterie 2 Connecteur de la batterie 1 2158 Installation des composants des serveurs lames Disques durs • Il est possible d'enficher à chaud un ou deux disques durs SAS de 2,5 pouces sur les serveurs lames PowerEdge M805 et M905. • Il est possible d'enficher à chaud un ou deux disques durs SATA de 2,5 pouces ou un ou deux disques durs SAS de 2,5 pouces sur les serveurs lames PowerEdge M600 et M605. REMARQUE : un serveur lame ne peut pas contenir à la fois des disques durs de type SAS et SATA. REMARQUE : il n'est pas possible d'enficher à chaud des lecteurs SATA avec la carte fille SATA sur port répéteur. Consignes d'installation des disques durs • Si un contrôleur de stockage RAID SATA est installé, il est possible d'installer à chaud des disques sur le serveur lame et de les retirer. • Si un seul disque est utilisé, vous devez installer un cache à la place de l'autre disque dur, afin de maintenir une ventilation appropriée du système. Installation d'un disque dur AVIS : lorsqu'un disque dur enfichable à chaud est installé en remplacement d'un autre dans un serveur lame sous tension, sa reconstruction commence automatiquement. Assurez-vous que ce disque dur est vierge ou ne contient que des données que vous ne souhaitez pas conserver. Toutes les données qu'il contient seront immédiatement perdues après l'installation. AVIS : certains systèmes d'exploitation ne prennent pas en charge les disques durs enfichables à chaud. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. 1 Abaissez la poignée du support de disque dur. Voir la figure 3-24.Installation des composants des serveurs lames 159 Figure 3-24. Installation d'un disque dur (serveur lame mi-hauteur) 2 Introduisez le support de disque dur dans la baie. 3 Fermez la poignée du support pour le verrouiller. 1 Support de disque dur 2 Baie de disque dur 0 3 Baie de disque dur 1 4 Poignée du support 3 1 2 4160 Installation des composants des serveurs lames Retrait d'un disque dur AVIS : certains systèmes d'exploitation ne prennent pas en charge les disques durs enfichables à chaud. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. 1 Avant de retirer un disque dur, mettez-le hors ligne et attendez que les codes des voyants de son support indiquent qu'il peut être retiré en toute sécurité. Voir la figure 1-8. Lorsque tous les voyants sont éteints, vous pouvez retirer le disque. Consultez la documentation du système d'exploitation pour plus d'informations sur la façon de mettre un disque dur hors ligne. 2 Abaissez la poignée du support pour déverrouiller le disque. Voir la figure 3-24. 3 Extrayez le disque de la baie. Si vous retirez le disque dur définitivement, installez un cache de disque à la place. Procédure d'arrêt pour dépanner un disque dur REMARQUE : cette section concerne uniquement les situations dans lesquelles le serveur lame doit être mis hors tension pour dépanner un disque dur. La plupart du temps, la maintenance des disques durs peut être effectuée lorsque le serveur lame est sous tension. Si vous devez mettre le serveur lame hors tension pour dépanner un disque dur, attendez 30 secondes après l'extinction du voyant d'alimentation du serveur lame avant de retirer le disque. Sinon, le disque réinstallé risque de ne pas être reconnu à la mise sous tension du serveur lame. Configuration du lecteur d'amorçage Le lecteur ou le périphérique d'amorçage utilisé par le système est indiqué par la séquence d'amorçage spécifiée dans le programme de configuration du système (voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 87). Retrait d'un disque dur installé dans un support Retirez les quatre vis situées sur les rails coulissants du support, puis retirez le disque dur. Voir la figure 3-24.Installation des composants des serveurs lames 161 Installation d'un disque dur dans un support 1 Insérez le disque dur dans le support, connecteur vers l'arrière. Voir la figure 3-24. 2 Alignez les trous de vis du disque dur avec ceux du support. 3 Fixez le disque dur sur le support à l'aide des quatre vis. Figure 3-25. Retrait et installation d'un disque dur 1 Disque dur 2 Support de disque 3 Vis (4) 1 2 3162 Installation des composants des serveurs lames Contrôleur vidéo Procédez comme suit pour remplacer le contrôleur vidéo. 1 Retirez le serveur lame. Voir “Retrait d'un serveur lame”, page 108. 2 Ouvrez le serveur lame. Voir “Ouverture d'un serveur lame”, page 112. 3 Retirez le contrôleur vidéo : • Sur le serveur lame PowerEdge M600, appuyez sur le loquet situé sur le bord supérieur de la carte de montage vidéo, puis soulevez la carte pour l'extraire du serveur lame. Voir la figure 3-26. • Sur un serveur lame PowerEdge M605, M805 ou M905, retirez les deux vis de fixation Torx de la carte fille, puis soulevez la carte pour l'extraire du serveur lame. Voir la figure 3-27. Figure 3-26. Retrait et installation d'une carte vidéo (PowerEdge M600) 1 Carte de montage vidéo 2 Loquet 3 Connecteur de la carte système 1 2 3Installation des composants des serveurs lames 163 Figure 3-27. Retrait et installation d'une carte contrôleur vidéo fille (PowerEdge M605) 4 Pour installer un nouveau contrôleur vidéo : • Sur un serveur lame PowerEdge M600, alignez le connecteur latéral de la carte de montage avec celui de la carte système, puis insérez la carte de montage jusqu'à ce que le connecteur soit complètement emboîté et que le loquet se mette en place. Voir la figure 3-26. • Sur un serveur lame PowerEdge M605, alignez le connecteur sur le dessous de la carte contrôleur avec le connecteur sur la carte système, puis mettez en place la carte. Fixez la carte avec les deux vis. Voir la figure 3-27. 1 Contrôleur vidéo 2 Vis Torx (2) 3 Connecteur de la carte système 1 2 3164 Installation des composants des serveurs lames Fond de panier des disques durs Procédez comme suit pour retirer et remplacer le fond de panier des disques durs. 1 Retirez le serveur lame. Voir “Retrait d'un serveur lame”, page 108. 2 Ouvrez le serveur lame. Voir “Ouverture d'un serveur lame”, page 112. AVIS : si vous retirez deux disques durs, étiquetez-les pour pouvoir ensuite les réinstaller dans leur emplacement d'origine. AVIS : vous devez retirer les disques durs avant de retirer le fond de panier. 3 Retirez les disques durs. Voir “Retrait d'un disque dur”, page 160. 4 Soulevez les loquets situés à chaque extrémité du fond de panier, puis soulevez ce dernier pour le retirer du châssis du serveur lame. Voir la figure 3-28.Installation des composants des serveurs lames 165 Figure 3-28. Retrait et installation du fond de panier des disques durs (PowerEdge M605) 5 Pour installer le fond de panier des disques durs : a Orientez le fond de panier de façon que les connecteurs de lecteur se trouvent face aux baies des disques durs. b Positionnez le fond de panier de façon que les crochets de fixation situés à l'extrémité de la baie de disques durs soient alignés sur les logements correspondants du fond de panier. c Appuyez sur le fond de panier jusqu'à ce que le connecteur soit correctement emboîté. Les loquets situés à chaque extrémité doivent se refermer sur le bord supérieur de la carte. 6 Réinstallez le ou les disques durs. Si vous installez deux disques, remettez-les dans leur emplacement d'origine. 1 Fond de panier des disques durs 2 Connecteurs de disque dur (2) 3 Crochets de fixation (3) 4 Loquets (2) 5 Connecteur du fond de panier sur la carte système 1 3 2 5 4166 Installation des composants des serveurs lames 7 Fermez le serveur lame. Voir “Fermeture d'un serveur lame”, page 117. 8 Installez le serveur lame dans le système. Voir “Installation d'un serveur lame”, page 110. Carte système du serveur lame (maintenance seulement) Retrait de la carte système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité fournies avec le système. 1 Retirez le serveur lame. Voir “Retrait d'un serveur lame”, page 108. 2 Installez un cache de connecteur d'E/S sur le ou les connecteurs appropriés, à l'arrière de la carte. 3 Ouvrez le serveur lame. Voir “Ouverture d'un serveur lame”, page 112. PRÉCAUTION : le processeur et le dissipateur de chaleur peuvent être très chauds. Laissez le processeur refroidir avant de le manipuler. PRÉCAUTION : les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-les refroidir avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. AVIS : si vous retirez deux disques durs, étiquetez-les pour pouvoir ensuite les réinstaller dans leur emplacement d'origine. 4 Retirez les disques durs. Voir “Retrait d'un disque dur”, page 160. 5 Retirez le fond de panier des disques durs. Voir “Fond de panier des disques durs”, page 164. 6 Pour un serveur lame PowerEdge M905 ou M805, retirez les cartes mezzanine 1 et 4 (les cartes mezzanine sur les extérieurs). Pour un serveur lame PowerEdge M605 ou M600, retirez les deux cartes mezzanine si elles sont présentes. AVIS : si vous retirez plusieurs cartes mezzanine, étiquetez-les pour pouvoir ensuite les réinstaller dans leur emplacement d'origine.Installation des composants des serveurs lames 167 7 Pour retirer la carte système d'un serveur lame pleine hauteur : a Soulevez la broche de fixation de la carte système avec le pouce et l'index de votre main droite. Voir la figure 3-29. b Tout en maintenant la broche de fixation avec votre index, appuyez sur le coin du châssis du serveur lame pour faire glisser la carte système hors de celui-ci. Figure 3-29. Retrait et installation de la carte système - Serveurs lames pleine hauteur Pour retirer la carte système d'un serveur lame mi-hauteur, tenez le châssis du serveur d'une main, relevez le loquet de fixation de l'autre et extrayez la carte système du châssis. Voir la figure 3-30. 1 Carte système 2 Broche de fixation de la carte système 3 Pattes sur le châssis du système 4 Fentes sur le plateau de la carte système 1 2 3 4168 Installation des composants des serveurs lames Figure 3-30. Retrait et installation de la carte système - Serveurs lames mi-hauteur AVIS : si vous retirez plusieurs cartes mezzanine, étiquetez-les pour pouvoir ensuite les réinstaller dans leur emplacement d'origine. 8 Vérifiez que le cache du connecteur d'E/S est toujours en place sur le connecteur d'E/S à l'arrière de la carte. Voir la figure 3-29 ou la figure 3-30. 9 Retirez la carte de montage vidéo ou la carte fille. Voir “Contrôleur vidéo”, page 162. 1 Cache de connecteur d'E/S 2 Loquet de rétention 3 Carte système 4 Pattes sur le châssis du système 5 Fentes sur le plateau de la carte système 1 2 3 4 5Installation des composants des serveurs lames 169 10 Retirez les barrettes de mémoire et les caches. Voir “Retrait de barrettes de mémoire”, page 135. 11 Retirez le ou les processeurs. Voir “Retrait d'un processeur”, page 144. 12 Retirez le contrôleur de stockage. Voir “Retrait du contrôleur de stockage”, page 170. 13 Retirez la clé d'activation TOE ou iSCSI. Voir “Connecteurs de la carte système”, page 227 pour identifier l'emplacement de la clé. Installation de la carte système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité fournies avec le système. 1 Transférez les composants suivants sur la nouvelle carte système : • Clé d'activation TOE ou iSCSI. Voir “Connecteurs de la carte système”, page 227 pour identifier l'emplacement de la clé. • Contrôleur de stockage. Voir “Installation du contrôleur de stockage”, page 171. • Barrettes de mémoire et caches correspondants. Voir “Installation de barrettes de mémoire”, page 133. • Processeur(s) et dissipateur(s) de chaleur ou caches correspondants. Voir “Installation d'un processeur”, page 151. • Cartes pont HT (PowerEdge M805 uniquement). Voir “Carte de pont HT (maintenance uniquement)”, page 153. 2 Insérez la nouvelle carte système dans le côté ouvert du châssis du serveur lame, jusqu'à ce que le loquet ou la broche de fixation s'enclenche. REMARQUE : vérifiez que le plateau de la carte système est parallèle avec le châssis. Lorsque l'assemblage est installé correctement, les pattes du plateau de la carte système s'insèrent dans les ouvertures correspondantes situées sur le fond du châssis du serveur lame. Voir la figure 3-29 ou la figure 3-30. 3 Réinstallez la carte vidéo fille ou la carte de montage vidéo. Voir “Contrôleur vidéo”, page 162.170 Installation des composants des serveurs lames 4 Replacez les cartes mezzanine dans leur logement d'origine. Voir “Installation d'une carte mezzanine”, page 137. 5 Réinstallez le fond de panier des disques durs. Voir “Fond de panier des disques durs”, page 164. 6 Réinstallez le ou les disques durs. • Si vous réinstallez deux disques, remettez-les dans leur emplacement d'origine. • Si vous réinstallez un seul disque, installez-le dans la baie 0. 7 Fermez le serveur lame. Voir “Fermeture d'un serveur lame”, page 117. 8 Retirez le cache en plastique du connecteur d'E/S à l'arrière du serveur lame. 9 Installez le serveur lame dans le système. Voir “Installation d'un serveur lame”, page 110. Contrôleur de stockage (maintenance uniquement) Le contrôleur de stockage se trouve sous les baies de lecteur. Retrait du contrôleur de stockage 1 Retirez le serveur lame. Voir “Retrait d'un serveur lame”, page 108. 2 Ouvrez le serveur lame. Voir “Ouverture d'un serveur lame”, page 112. 3 Retirez la carte système et déposez-la sur le plan de travail. Voir “Retrait de la carte système”, page 166. 4 Ouvrez le levier d'éjection pour dégager le contrôleur du connecteur dans lequel il est inséré sur la carte système. 5 Soulevez le contrôleur pour le retirer de la carte système.Installation des composants des serveurs lames 171 Figure 3-31. Retrait et installation du contrôleur de stockage (serveur lame mi-hauteur) Installation du contrôleur de stockage 1 Pour placer le contrôleur de stockage sur la carte système, alignez-le de façon que les pattes situées sur le plateau métallique de la carte système s'insèrent dans les encoches correspondantes sur les bords du contrôleur. 2 Enfoncez le contrôleur dans le connecteur de la carte système jusqu'à ce qu'il soit totalement emboîté. 3 Réinstallez la carte système. Voir “Installation de la carte système”, page 169. 4 Fermez le serveur lame. Voir “Fermeture d'un serveur lame”, page 117. 5 Installez le serveur lame dans le système. Voir “Installation d'un serveur lame”, page 110. 1 Contrôleur de stockage 2 Levier d'éjection 1 2172 Installation des composants des serveurs lamesInstallation des composants du châssis 173 Installation des composants du châssis Les procédures décrites dans cette section expliquent comment retirer et installer les composants suivants dans le châssis du M1000e : • Modules d'alimentation • Modules de ventilation • Modules CMC (Chassis Management Controller) • Module iKVM • Modules d'E/S • Serveurs lames • Fond de panier central du châssis (maintenance uniquement) • Assemblage du panneau de commande du châssis (maintenance uniquement) • Écran LCD (maintenance uniquement)174 Installation des composants du châssis Modules d'alimentation Le châssis M1000e peut contenir jusqu'à six modules d'alimentation enfichables à chaud et accessibles à partir du panneau arrière. REMARQUE : les modules d'alimentation de 2360 W ne peuvent fonctionner qu'avec une tension de 200 à 240 V fournie par un module PDU. Les modules d'alimentation ne fonctionnent pas lorsqu'ils sont branchés sur des prises à 110 V. REMARQUE : en plus d'alimenter le système en courant électrique, les modules d'alimentation disposent de ventilateurs internes qui participent au refroidissement des serveurs lames. Un module d'alimentation dont un ventilateur tombe en panne doit être remplacé. Consignes relatives à l'alimentation du système Le système dispose d'une des configurations suivantes : • Trois modules d'alimentation de 2360 W n'assurant pas de redondance si l'un d'entre eux tombe en panne. Ces modules sont installés dans les baies 1 à 3. • Six modules d'alimentation de 2360 W fournissant une redondance en cas de panne (maximum de trois modules défectueux). Le module CMC contrôle la gestion de l'alimentation du système. Vous pouvez le programmer pour qu'il configure la consommation maximale, la redondance et la distribution dynamique de la consommation énergétique du châssis dans son intégralité (baies, serveurs, modules d'E/S, modules iKVM, modules CMC et blocs d'alimentation). Le service de gestion de l'alimentation optimise la consommation électrique et redistribue l'alimentation à différents modules en fonction de la demande en temps réel. Pour plus d'informations, voir “Power Management” (Gestion de l'alimentation) dans le document Dell Chassis Management Controller User’s Guide (Contrôleur de gestion de châssis Dell - Guide d'utilisation). REMARQUE : la puissance des modules d'alimentation est indiquée sur leur étiquette réglementaire. AVIS : il est possible que le diamètre des câbles des modules PDU raccordés au système soit trop important pour permettre leur insertion dans les guide-câbles installés dans les rails verticaux du rack. Si tel est le cas, désinstallez chaque guide-câbles en retirant sa vis de fixation. Faites passer les câbles du module PDU le long des rails verticaux et maintenez-les en place à l'aide d'attaches ou de bandes Velcro. Installation des composants du châssis 175 Caches de bloc d'alimentation Si le châssis M1000e fonctionne avec seulement trois blocs d'alimentation, vous devez installer des caches sur les trois baies inoccupées(4 à 6) afin de maintenir des conditions de ventilation adéquates à l'intérieur du châssis. Retrait d'un module d'alimentation AVIS : les modules d'alimentation sont enfichables à chaud. Ne retirez et ne remplacez qu'un seul module d'alimentation à la fois dans un système sous tension. 1 Ouvrez le clip de fixation du câble d'alimentation et débranchez ce dernier du module d'alimentation. Voir la figure 4-1. Figure 4-1. Clip de fixation du câble d'alimentation 1 Bloc d'alimentation 2 Attache du clip de fixation 3 Encoche dans la poignée du bloc d'alimentation 4 Clip de retenue 5 Câble d'alimentation 1 2 3 4 5176 Installation des composants du châssis 2 Appuyez sur le bouton d'éjection situé sur la poignée du module d'alimentation. Voir la figure 4-2. Figure 4-2. Retrait et installation d'un module d'alimentation 3 Faites pivoter la poignée du module d'alimentation vers le bas pour éjecter ce dernier. 4 Faites glisser le module d'alimentation hors du châssis. 1 Bloc d'alimentation 2 Poignée 3 Bouton de verrouillage 2 1 3Installation des composants du châssis 177 Installation d'un module d'alimentation 1 Si ce n'est déjà fait, ouvrez complètement la poignée du module d'alimentation et insérez celui-ci dans le châssis. Voir la figure 4-2. 2 Faites pivoter la poignée du module d'alimentation vers le haut jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 3 Branchez un cordon d'alimentation dans le module d'alimentation. 4 Fixez le câble sur le bloc d'alimentation en emboîtant le clip de fixation sur le câble. Emboîtez ensuite l'attache du clip de fixation dans l'encoche située sur la poignée du module d'alimentation. Voir la figure 4-1. Modules de ventilation Le châssis du M1000e contient neuf modules de ventilation enfichables à chaud. Pour maintenir une ventilation adéquate, les neuf modules doivent être installés à tout moment. Retrait d'un module de ventilation AVIS : remplacez immédiatement tout module de ventilation que vous avez retiré du système. 1 Identifiez le module défectueux à l'aide des voyants situés sur le panneau arrière. Voir la figure 1-12. 2 Retirez le module de ventilation: a Appuyez sur le bouton d'éjection du module de ventilation. Voir la figure 4-3. b Faites glisser le module de ventilation hors du châssis. 178 Installation des composants du châssis Figure 4-3. Retrait et installation d'un module de ventilation Installation d'un module de ventilation 1 Avant d'installer le ventilateur dans le châssis, inspectez-le pour vérifier qu'il n'est pas sale. 2 Insérez le module de ventilation dans le châssis jusqu'à ce qu'il se mette en place et que le bouton d'éjection s'enclenche. Voir la figure 4-3. 1 Module de ventilation 2 Bouton de verrouillage 1 2Installation des composants du châssis 179 Module CMC Retrait d'un module CMC 1 Déconnectez les câbles reliés au module CMC. 2 Appuyez sur le loquet d'éjection de la poignée et faites pivoter cette dernière pour l'écarter du panneau avant. 3 Faites glisser le module CMC hors de l'enceinte. 4 Installez le cache du connecteur d'E/S. Voir la figure 4-4. Figure 4-4. Retrait et installation d'un module CMC ou d'un module iKVM (module CMC représenté) 1 Cache de connecteur d'E/S 2 Loquet d'éjection 3 Levier d'éjection 2 1 3180 Installation des composants du châssis Installation d'une carte SD dans le module CMC L'emplacement de carte SD sur le module CMCM prend en charge une fonction permanente WWN/MAC (en option) qui permet d'utiliser des WWN/MAC à emplacement pour les serveurs lames, ce qui en simplifie l'installation et le remplacement. REMARQUE : dans le cas d'un système à module CMC redondant, installez la carte SD sur le module passif. Le voyant d'état bleu du module passif est éteint. 1 Retirez le module CMC du châssis du M1000e. Reportez-vous à la section “Retrait d'un module CMC”, page 179. REMARQUE : vérifiez que le levier de protection en écriture est en position de déverrouillage. 2 Trouvez l'emplacement de la carte SD au bas du module CMC et insérez la broche de contact de la carte dans le logement, l'étiquette de la carte étant dirigée vers le haut. Voir la figure 4-5. Figure 4-5. Installation d'une carte SD dans le module CMC 3 Réinstallez le module CMC et rebranchez tout câble ayant été déconnecté. Voir “Installation d'un module CMC”, page 181. 1 Carte SD 2 Connecteur pour carte SD 2 1Installation des composants du châssis 181 Sur un système à CMC unique, la carte SD sera activée automatiquement. Dans le cas d'un système avec module CMC redondant, lancez une permutation pour activer le module passif en procédant comme suit : 1 Allez à la page concernant le châssis. 2 Cliquez sur l'onglet Power Management (Gestion de l'alimentation). 3 Cliquez sur le sous-onglet Control (Contrôle). 4 Sélectionnez le bouton Reset CMC (Réinitialiser le CMC) (démarrage à chaud). 5 Cliquez sur Apply (Appliquer). Le module CMC bascule automatiquement sur le module redondant, lequel devient actif à son tour et son voyant d'état devient bleu. La carte SD s'active automatiquement. Pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation de la fonction FlexAddress, reportez-vous au document CMC User’s Guide (Guide utilisateur CMC). Installation d'un module CMC 1 Retirez le cache du connecteur d'E/S. Voir la figure 4-4. 2 Assurez-vous que la poignée du module CMC est complètement ouverte. 3 Insérez le module dans le châssis jusqu'à ce que la poignée entre en contact avec le châssis. 4 Pour terminer l'installation du module, fermez la poignée jusqu'à ce que le loquet d'éjection se mette en place. 5 Reconnectez les câbles qui étaient reliés au module. 182 Installation des composants du châssis Module iKVM Retrait d'un module iKVM 1 Déconnectez les câbles reliés au module iKVM. 2 Appuyez sur le loquet d'éjection de la poignée et faites pivoter cette dernière pour l'écarter du panneau avant. Voir la figure 4-4. 3 Faites glisser le module hors du châssis. Installation d'un module iKVM 1 Assurez-vous que la poignée du module est complètement ouverte. Voir la figure 4-4. 2 Insérez le module dans le châssis jusqu'à ce que la poignée entre en contact avec le châssis. 3 Pour terminer l'installation du module, fermez la poignée jusqu'à ce que le loquet d'éjection se mette en place. 4 Le cas échéant, connectez le clavier, le moniteur et la souris au module. Modules d'E/S AVIS : si vous retirez un module d'E/S, vous devez le remplacer par un autre module d'E/S ou par un cache afin de maintenir des conditions de ventilation adéquates à l'intérieur du châssis. Retrait d'un module d'E/S 1 Si vous n'avez pas encore installé les guide-câbles facilitant le retrait et le remplacement des modules d'E/S, installez-les maintenant. Pour plus d'informations, reportez-vous au Rack Installation Guide (Guide d'installation du rack). 2 Débranchez les câbles reliés au module d'E/S. 3 Soulevez le loquet situé au bout de la poignée du module et faites pivoter cette dernière pour l'écarter du module. Voir la figure 4-6. 4 Faites glisser le module d'E/S hors du châssis. 5 Installez le cache du connecteur d'E/S.Installation des composants du châssis 183 Figure 4-6. Retrait et installation d'un module d'E/S Installation d'un module d'E/S AVIS : le module d'E/S doit être installé dans la baie d'E/S appropriée. Voir “Consignes d'installation des modules d'E/S Modules”, page 47. Lorsque vous installez des modules d'E/S ou des caches dans les baies de modules d'E/S à l'arrière du châssis, vous devez les installer de la droite vers la gauche : • un module (ou cache) dans la baie A2, puis la baie B2, puis la baie C2 ; • ensuite un module (ou cache) dans la baie C1, puis la baie B1, puis la baie A1. 1 Cache de connecteur d'E/S 2 Module d'E/S 3 Loquet d'éjection 4 Poignée 2 1 3 4184 Installation des composants du châssis 1 Déballez le module d'E/S et préparez-le en vue de son installation. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le module d'E/S. 2 Retirez le cache du connecteur d'E/S installé à l'arrière du module. Voir la figure 4-6. 3 Installez le module d'E/S dans le châssis M1000e. a Soulevez le loquet d'éjection de la poignée et ouvrez la poignée du module d'E/S. b Faites glisser le module dans le châssis. c Fermez la poignée jusqu'à ce qu'elle se mette en place et que le module soit correctement installé. 4 Connectez tous les câbles qui doivent être reliés au module d'E/S. Consultez la documentation livrée avec le module d'E/S pour plus d'informations sur la connexion des câbles. Pour savoir comment utiliser les guide-câbles afin d'organiser et de gérer les câbles, reportez-vous au document Rack Installation Guide (Guide d'installation du rack). 5 Pour que le nouveau module d'E/S puisse être pris en charge, la carte mezzanine appropriée doit être installée dans un ou plusieurs serveurs lames. Installez cette carte ou ces cartes maintenant, le cas échéant. Voir “Cartes mezzanine associées aux modules d'E/S”, page 136. Cadre du châssis Retrait du cadre du châssis 1 Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre le système hors tension. Voir “Fonctionnalités du panneau de commande du système”, page 17. 2 Retournez le module LCD. Voir la figure 4-11. 3 Retirez le cache des câbles et déconnectez le câble ruban du module LCD. 4 Retirez les huit vis qui fixent le cadre sur le châssis. Voir la figure 4-7.Installation des composants du châssis 185 Figure 4-7. Retrait et installation du cadre Installation du cadre du châssis 1 Fixez le cadre sur le châssis à l'aide des huit vis. Voir la figure 4-7. 2 Connectez le câble ruban sur le module LCD et réinstallez le cache. 1 Cadre 2 Châssis 3 Vis (8) 1 2 3186 Installation des composants du châssis Fond de panier central du châssis (maintenance uniquement) Retrait du fond de panier central et du bâti des modules PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité fournies avec le système. AVIS : pour cette procédure, vous aurez besoin d'un tournevis Torx T15. 1 Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre le système hors tension. Voir la “Fonctionnalités du panneau de commande du système”, page 17. AVIS : avant de retirer le bâti des modules et le fond de panier central, vous devez retirer tous les modules installés dans le châssis afin qu'ils ne soient pas endommagés. AVIS : avant de retirer le châssis du rack, vous devez retirer tous les modules. Ne vous servez pas de l'écran LCD comme poignée pour déplacer le châssis. 2 Retirez tous les serveurs lames. Voir “Retrait d'un serveur lame”, page 108. 3 Retirez les modules d'alimentation. Voir “Retrait d'un module d'alimentation”, page 175. 4 Retirez les modules de ventilation. Voir “Retrait d'un module de ventilation”, page 177. 5 Retirez le ou les modules CMC. Voir “Retrait d'un module CMC”, page 179. 6 Retirez le module iKVM. Voir “Retrait d'un module iKVM”, page 182. 7 Retirez les modules d'E/S. Voir “Retrait d'un module d'E/S”, page 182. 8 Retirez les quatre vis fixant le bâti des modules sur le châssis. Voir la figure 4-8.Installation des composants du châssis 187 Figure 4-8. Retrait et installation du bâti des modules AVIS : le bâti vide pèse 21 kg (47 livres). Demandez de l'aide si vous devez le retirer du châssis. 9 Faites glisser le bâti hors du châssis. Voir la figure 4-8. 10 Débranchez le câble du panneau de commande enfiché dans le fond de panier central. Pour ce faire, appuyez sur le petit loquet situé à chaque extrémité du connecteur. 11 Retirez les quatre vis Torx T-15 qui maintiennent le fond de panier central sur l'arrière du bâti, puis retirez le fond de panier central. Voir la figure 4-9. 1 Bâti des modules 2 Châssis 3 Vis (4) 1 2 3188 Installation des composants du châssis Figure 4-9. Retrait et installation du fond de panier central Installation du fond de panier central et du bâti des modules PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité fournies avec le système. 1 Placez le fond de panier central contre le bâti des modules et fixez-le à l'aide des quatre vis Torx. Voir la figure 4-8. 2 Enfichez le câble du panneau de commande dans le fond de panier central. 3 Insérez doucement le bâti des modules dans le châssis. Voir la figure 4-9. 4 Installez les quatre vis de fixation du bâti des modules. 1 Bâti des modules 2 Fond de panier central 3 Vis (4) 1 2 3Installation des composants du châssis 189 5 Installez les modules d'E/S. Voir “Installation d'un module d'E/S”, page 183. 6 Installez le module iKVM. Voir “Installation d'un module iKVM”, page 182. 7 Installez le module CMC. Voir “Installation d'un module CMC”, page 181. 8 Installez les modules de ventilation. Voir “Installation d'un module de ventilation”, page 178. 9 Installez les modules d'alimentation. Voir “Installation d'un module d'alimentation”, page 177. 10 Installez les serveurs lames. Voir “Installation d'un serveur lame”, page 110. Assemblage du panneau de commande du châssis (maintenance uniquement) Retrait du panneau de commande du châssis PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité fournies avec le système. 1 Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre le système hors tension. Voir “Fonctionnalités du panneau de commande du système”, page 17. 2 Retirez les serveurs lames. Voir “Retrait d'un serveur lame”, page 108. 3 Retirez le cadre. Voir “Retrait du cadre du châssis”, page 184. 4 Retirez les deux vis qui fixent le panneau de commande sur le châssis. Voir la figure 4-10.190 Installation des composants du châssis Figure 4-10. Retrait et installation du panneau de commande 5 Appuyez sur le cliquet situé de chaque côté du connecteur du câble du panneau de commande, puis retirez ce câble du dessous du panneau de commande. 6 Utilisez la languette pour déconnecter le câble de l'écran LCD du dessous du panneau de commande. 1 Panneau de commande 2 Câble du panneau de commande 3 Vis (2) 4 Câble de l'écran LCD 1 2 3 4Installation des composants du châssis 191 Installation du panneau de commande du châssis PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité fournies avec le système. 1 Enfichez le câble de l'écran LCD dans le nouveau panneau de commande. 2 Enfichez le câble du panneau de commande sur le dessous du nouveau panneau de commande. 3 Réinstallez le panneau de commande à l'aide des deux vis. 4 Remettez en place l'encadrement. Voir “Installation du cadre du châssis”, page 185. 5 Installez les serveurs lames. Voir “Installation d'un serveur lame”, page 110. Module LCD Retrait du module LCD PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité fournies avec le système. 1 Retournez le module LCD. Voir la figure 4-11.192 Installation des composants du châssis Figure 4-11. Retrait et installation du module LCD 2 Retirez le cache de protection des câbles. 3 Déconnectez le câble ruban. 4 Retirez les deux vis qui fixent le module LCD aux charnières. 1 Couvercle de protection des câbles 2 Module LCD 3 Câble ruban 4 Charnières (2) 5 Vis (2) 1 2 3 4 5Installation des composants du châssis 193 Installation du module LCD PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité fournies avec le système. 1 Utilisez les deux vis pour fixer le nouveau module LCD aux charnières. Voir la figure 4-11. 2 Connectez le câble ruban au module, puis réinstallez le cache.194 Installation des composants du châssisDépannage du système 195 Dépannage du système La sécurité d'abord, pour vous et pour le système Pour effectuer certaines des procédures décrites dans ce document, vous devez retirer le capot du système et intervenir à l'intérieur. Lorsque vous intervenez sur le système, suivez scrupuleusement les opérations décrites dans ce guide ou dans une autre documentation accompagnant le système. PRÉCAUTION : de nombreuses réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien certifié. Vous ne devez effectuer que les dépannages et les réparations simples autorisés dans la documentation du produit, hormis les interventions guidées (en ligne ou par téléphone) par l'équipe de service et de support. La garantie ne couvre pas les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell. Lisez et observez les consignes de sécurité fournies avec le produit. Routine de démarrage Écoutez et observez le système pendant la procédure de démarrage pour prendre connaissance des indications décrites dans le tableau 5-1. Tableau 5-1. Voyants de la routine de démarrage Observez/écoutez : Action Message d'erreur affiché sur le moniteur. Voir “Messages système”, page 73. Messages d'alerte du logiciel de gestion de systèmes. Consultez la documentation du logiciel de gestion de systèmes. Voyant d'alimentation du moniteur. Voir “Dépannage vidéo”, page 196. Voyants du clavier. Voir “Dépannage du clavier”, page 197. Voyant d'activité du lecteur de disquette USB. Voir “Dépannage des périphériques USB”, page 199. Voyant d'activité du lecteur optique USB Voir “Dépannage des périphériques USB”, page 199. Voyant d'activité du disque dur. Voir “Dépannage des disques durs”, page 210.196 Dépannage du système Vérification du matériel Cette section contient les procédures de dépannage des périphériques externes directement connectés au système, comme le moniteur, le clavier ou la souris. Avant de suivre l'une de ces procédures, reportez-vous à la section “Dépannage des connexions externes”, page 196. Dépannage des connexions externes Le plus souvent, les problèmes système, moniteur et autres périphériques (clavier, souris ou autre) sont causés par des câbles mal raccordés ou débranchés. Vérifiez que tous les câbles externes sont correctement enfichés dans les connecteurs externes correspondants. Voir la figure 1-6 pour identifier les connecteurs du panneau avant de votre système et la figure 1-9 pour identifier les connecteurs du panneau arrière. Dépannage vidéo Incident • Perte ou qualité médiocre de l'image affichée Cause possible • Moniteur ou câble du moniteur défectueux • Port vidéo désactivé • Module iKVM défectueux • Connexion du serveur lame au fond de panier central Action 1 Vérifiez la connexion au module iKVM. Si un autre câble de moniteur est disponible, essayez de l'échanger avec celui que vous utilisez actuellement. 2 Vérifiez que la version la plus récente du micrologiciel est installée sur le module iKVM. 3 Vérifiez la connexion du moniteur avec le connecteur du panneau avant du serveur lame ou le module iKVM du panneau arrière. Dépannage du système 197 4 Vérifiez que le port n'est pas désactivé par le module CMC ni redirigé vers un autre port. 5 Si au moins deux serveurs lames sont installés dans le châssis, sélectionnez-en un autre. Si le moniteur est connecté au module iKVM du panneau arrière et fonctionne avec un autre serveur lame, vous devez probablement remboîter le premier serveur lame dans son emplacement. Voir “Retrait et installation d'un serveur lame”, page 108. Si cette opération n'a pas résolu l'incident, il est possible que le serveur lame soit défectueux. Voir “Obtention d'aide”, page 237. 6 Échangez le moniteur avec un moniteur fiable. Si le moniteur ne fonctionne pas lorsqu'il est relié au connecteur situé sur le panneau avant du serveur lame, le serveur lame est peut-être défectueux. Voir “Obtention d'aide”, page 237. Si le moniteur ne fonctionne pas lorsqu'il est relié au module iKVM, ce module est peut-être défectueux. Voir “Obtention d'aide”, page 237. Dépannage du clavier Incident • Impossible de saisir des données à l'aide du clavier Cause possible • Clavier ou câble du clavier défectueux • Module iKVM • Connexion du serveur lame au fond de panier central • SIP défectueux (dongle KVM utilisé avec un module KVM externe) Action 1 Vérifiez que le ou les serveurs lames sont allumés. 2 Vérifiez que la version la plus récente du micrologiciel est installée sur le module iKVM. 3 Vérifiez la connexion du clavier avec le connecteur du panneau avant du serveur lame ou le module iKVM du panneau arrière. 198 Dépannage du système 4 Si le clavier est connecté à un module KVM externe au moyen d'un SIP, vérifiez que ce dernier est compatible avec le module KVM. 5 Si au moins deux serveurs lames sont installés dans le châssis, sélectionnez-en un autre. Si le clavier est connecté au module iKVM du panneau arrière et fonctionne avec un autre serveur lame, vous devez probablement remboîter le premier serveur lame dans son emplacement. Voir “Retrait et installation d'un serveur lame”, page 108. Si cette opération n'a pas résolu l'incident, il est possible que le serveur lame soit défectueux. Voir “Obtention d'aide”, page 237. 6 Remplacez le clavier par un clavier qui fonctionne et répétez l'étape 3 et l'étape 5. Si le clavier ne fonctionne avec aucun module serveur, reportezvous à la section “Obtention d'aide”, page 237. Dépannage de la souris Incident Souris inopérante Incident • Souris ou câble de la souris • Lame • SIP (dongle KVM utilisé avec un module KVM externe) Action 1 Vérifiez que le ou les serveurs lames sont allumés. 2 Vérifiez que la version la plus récente du micrologiciel est installée sur le module iKVM. 3 Vérifiez la connexion de la souris avec le connecteur du panneau avant du serveur lame ou le module iKVM du panneau arrière. 4 Si le clavier est connecté à un module KVM externe au moyen d'un SIP, vérifiez que ce dernier est compatible avec le module KVM.Dépannage du système 199 5 Si au moins deux serveurs lames sont installés dans le châssis, sélectionnez-en un autre. Si la souris est connectée au module iKVM du panneau arrière et fonctionne avec un autre serveur lame, vous devez probablement remboîter le premier serveur lame dans son emplacement. Voir “Retrait et installation d'un serveur lame”, page 108. Si cette opération n'a pas résolu l'incident, il est possible que le serveur lame soit défectueux. Voir “Obtention d'aide”, page 237. 6 Remplacez la souris par une souris qui fonctionne et répétez l'étape 3 et l'étape 5. Si le clavier ne fonctionne avec aucun serveur lame, reportezvous à la section “Obtention d'aide”, page 237. Dépannage des périphériques USB REMARQUE : les périphériques USB ne peuvent être connectés qu'au panneau avant du serveur lame. La longueur totale d'un câble USB ne doit pas dépasser 3 m. Incident • Périphérique USB ou câble de périphérique USB • Plusieurs périphériques directement connectés au serveur lame (concentrateur USB alimenté séparément non utilisé) • Lame Action 1 Vérifiez que le ou les serveurs lames sont allumés. 2 Vérifiez la connexion reliant le périphérique USB au serveur lame. 3 Remplacez le périphérique USB par un périphérique USB qui fonctionne. 4 Utilisez un concentrateur USB alimenté séparément pour connecter les périphériques USB au serveur lame. 5 Si un autre serveur lame est installé, connectez le périphérique USB à cet autre serveur lame. Si le périphérique USB fonctionne avec un autre serveur lame, il est possible que le premier serveur lame soit défectueux. Voir “Obtention d'aide”, page 237.200 Dépannage du système Réponse à un message d'alerte de gestion de systèmes Les applications de gestion du module CMC surveillent les tensions et les températures critiques du système, ainsi que ses ventilateurs. Pour plus d'informations sur les messages d'alerte du CMC, reportez-vous au Guide de configuration. Dépannage d'un châssis mouillé Incident • Liquides renversés • Éclaboussures • Excès d'humidité Action PRÉCAUTION : de nombreuses réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien certifié. Vous ne devez effectuer que les dépannages et les réparations simples autorisés dans la documentation du produit, hormis les interventions guidées (en ligne ou par téléphone) par l'équipe de service et de support. La garantie ne couvre pas les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell. Lisez et observez les consignes de sécurité fournies avec le produit. 1 Mettez le système hors tension. 2 Débranchez les blocs d'alimentation du module PDU. PRÉCAUTION : attendez que tous les voyants d'alimentation s'éteignent avant de poursuivre. 3 Retirez tous les serveurs lames. Voir “Retrait d'un serveur lame”, page 108. 4 Retirez le module CMC. Voir “Retrait d'un module CMC”, page 179. 5 Retirez le module iKVM. Voir “Retrait d'un module iKVM”, page 182. 6 Retirez tous les modules d'E/S installés dans le système. Voir “Retrait d'un module d'E/S”, page 182. 7 Retirez tous les modules de ventilation. Voir “Retrait d'un module de ventilation”, page 177.Dépannage du système 201 8 Retirez tous les modules d'alimentation. Voir “Retrait d'un module d'alimentation”, page 175. 9 Laissez le système sécher complètement pendant au moins 24 heures. 10 Installez tous les modules d'alimentation. Voir “Installation d'un module d'alimentation”, page 177. 11 Installez tous les modules de ventilation. Voir “Installation d'un module de ventilation”, page 178. 12 Installez tous les modules d'E/S. Voir “Installation d'un module d'E/S”, page 183. 13 Installez le ou les modules CMC. Voir “Installation d'un module CMC”, page 181. 14 Installez le module iKVM. Voir “Installation d'un module iKVM”, page 182. 15 Installez tous les serveurs lames. Voir “Installation d'un serveur lame”, page 110. 16 Rebranchez les modules d'alimentation sur les PDU appropriés et démarrez le système. Si le système ne démarre pas normalement, voir “Obtention d'aide”, page 237. 17 Exécutez les diagnostics de Server Administrator pour vérifier le bon fonctionnement du système (voir “Exécution des diagnostics du système”, page 217). Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, page 237.202 Dépannage du système Dépannage d'un châssis endommagé Incident • Le système est tombé ou a été endommagé. Action 1 Vérifiez que les composants suivants sont bien installés et connectés : • Module CMC • Module iKVM • Modules d'E/S • Modules d'alimentation • Modules de ventilation • Serveurs lames 2 Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés. 3 Vérifiez que tous les composants sont bien installés et en bon état. 4 Lancez les diagnostics en ligne. Voir “Exécution des diagnostics du système”, page 217. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, page 237. Dépannage des composants Les procédures suivantes indiquent comment dépanner les composants ci-après : • Modules d'alimentation • Modules de ventilation • Module CMC • Module de commutation réseauDépannage du système 203 Dépannage des modules d'alimentation Incident • Mauvais fonctionnement d'un module d'alimentation Action AVIS : les modules d'alimentation sont connectables à chaud. Ne retirez et n'installez qu'un seul module d'alimentation à la fois dans un système sous tension. Laissez le module d'alimentation défectueux installé dans le châssis jusqu'à ce que vous soyez en mesure de le remplacer. Le système risque de surchauffer si vous l'utilisez pendant une période prolongée avec un module d'alimentation extrait. REMARQUE : les modules d'alimentation de 2360 W nécessitent une source d'alimentation de 200 à 240 V. Les modules d'alimentation ne fonctionnent pas lorsqu'ils sont branchés sur des prises électriques à 110 V. 1 Identifiez le module d'alimentation défectueux et vérifiez les voyants. Voir la figure 1-11. Le voyant de CA du bloc d'alimentation est vert si le module est alimenté en électricité. Si le bloc d'alimentation est défectueux, son voyant de panne est orange. Si aucun voyant n'est allumé, assurez-vous que le module PDU fournit bien un courant de 208 VCA et que le câble d'alimentation est correctement connecté au module d'alimentation. 2 Installez un nouveau bloc d'alimentation. Voir “Installation d'un module d'alimentation”, page 177. REMARQUE : après avoir installé un nouveau bloc d'alimentation, patientez quelques secondes pour que le système reconnaisse ce module et détermine s'il fonctionne correctement. Le voyant d'alimentation en courant continu s'allume en vert si le bloc d'alimentation fonctionne normalement. Voir la figure 1-11. 3 Si aucun des voyants des blocs d'alimentation n'indique une panne et si les serveurs lames ne s'allument pas, vérifiez l'écran LCD ou le module CMC pour voir si des messages d'état s'affichent. 4 Si l'incident persiste, reportez-vous à la section “Obtention d'aide”, page 237 pour savoir comment obtenir une assistance technique.204 Dépannage du système Dépannage des modules de ventilation Incident • Mauvais fonctionnement d'un ventilateur Action AVIS : les modules de ventilation sont enfichables à chaud. Ne retirez et n'installez qu'un seul module de ventilation à la fois dans un système sous tension. Le système risque de surchauffer si vous l'utilisez pendant une période prolongée alors que les six modules de ventilation ne sont pas tous installés. 1 Déterminez l'emplacement du ventilateur défectueux. Chaque module de ventilation dispose de voyants permettant d'identifier un ventilateur défectueux. Voir la figure 1-12. 2 Retirez le module de ventilation. Voir “Retrait d'un module de ventilation”, page 177. 3 Inspectez les lames du ventilateur pour vérifier qu'elles ne sont pas sales. Si nécessaire, nettoyez-les en veillant à n'endommager aucun composant. 4 Remboîtez le ventilateur défectueux dans son logement. Voir “Installation d'un module de ventilation”, page 178. 5 Si aucun des voyants des ventilateurs n'indique une panne et si les serveurs lames ne s'allument pas, vérifiez l'écran LCD ou le module CMC pour voir si des messages d'état s'affichent. 6 Si l'incident persiste, installez un nouveau ventilateur. 7 Si le nouveau ventilateur ne fonctionne pas, reportez-vous à la section “Obtention d'aide”, page 237. Dépannage du module CMC Incident • Fonctionnement incorrect du module CMC • Message d'erreur du système signalant un incident lié au module CMC • Le module CMC n'effectue pas de basculement ou de restauration • Connexion des câbles du module CMCDépannage du système 205 Action REMARQUE : pour éliminer toute éventualité d'incident matériel au niveau du module ou de ses périphériques, vérifiez tout d'abord que le module est correctement initialisé et configuré. Consultez le Guide de configuration et la documentation fournie avec le module avant d'effectuer les opérations suivantes. 1 Vérifiez que la version la plus récente du micrologiciel est installée sur le module CMC. Rendez-vous sur le site support.dell.com pour vous procurer la version la plus récente du micrologiciel. Consultez également les notes d'édition pour obtenir des informations relatives à la compatibilité du micrologiciel et aux mises à jour. 2 Vérifiez que le ou les modules CMC disposent d'adresses IP valides pour le sous-réseau. Pour ce faire, utilisez la commande ping ICMP. 3 Remboîtez le module CMC dans son logement et observez son voyant de panne pour voir s'il s'éteint. Voir “Module CMC”, page 179. Pour obtenir des informations supplémentaires sur les voyants, voir la figure 1-14. 4 Si vous disposez d'un autre module CMC, intervertissez les deux modules. 5 Si le voyant de panne est éteint, mais que le périphérique série connecté au port série ne fonctionne pas correctement, passez à l'étape 6. Si le voyant de panne est éteint, mais que le périphérique de gestion du réseau connecté au port du connecteur d'interface réseau ne fonctionne pas correctement, passez à l'étape 9. 6 Remboîtez le câble série dans le connecteur série du module CMC et sur le périphérique série qui communique avec ce module. 7 Connectez un câble série (simulateur de modem) fiable entre le module CMC et le périphérique série. 8 Connectez un périphérique série fiable au module CMC. Si le périphérique série et le module CMC ne communiquent toujours pas, voir “Obtention d'aide”, page 237. 9 Remboîtez le câble réseau dans le connecteur réseau du module CMC et sur le périphérique réseau associé.206 Dépannage du système 10 Connectez un câble réseau fiable entre le module CMC et le périphérique réseau. REMARQUE : si le module CMC est connecté à un autre module CMC installé dans un châssis adjacent et si les fonctions de basculement sont inopérantes, vérifiez le câble réseau connecté au port Gb2. S'il n'existe aucune connexion de gestion externe pour le module CMC, vérifiez le câble connecté au port Gb1. Voir la figure 1-14. 11 Connectez un périphérique réseau fiable au module CMC. Si le périphérique réseau et le module CMC ne communiquent toujours pas, reportez-vous à la section “Obtention d'aide”, page 237. Dépannage du module iKVM Incident Lorsque vous utilisez les fonctions vidéo du module iDRAC ou la redirection de console et que vous accédez à un serveur lame sous Linux, le module iKVM n'affiche aucune image. Cause probable et solution Un moniteur ou un dispositif KVM possédant une résolution inférieure a été ajouté récemment. Exemple : Un serveur lame exécutant X-Windows sous Linux est inséré et mis sous tension. Un utilisateur se connecte au serveur lame via l'interface utilisateur graphique du système d'exploitation, par l'intermédiaire du module iDRAC ; une résolution vidéo est détectée et définie pour la session en cours. Un moniteur ou un dispositif KVM est ensuite connecté à l'interface iKVM (avant ou arrière) du châssis M1000e. Ce moniteur ou dispositif KVM est configuré avec une résolution INFÉRIEURE à celle qui a été définie dans la session X-Windows sur le serveur lame Linux. Lorsque vous sélectionnez le serveur lame Linux à l'aide du port avant ou arrière du module iKVM, le circuit du module iDRAC adopte la résolution la plus basse parmi celles des périphériques externes connectés. L'image ne pourra être affichée sur le moniteur ou le dispositif KVM possédant la résolution la moins élevée qu'une fois X-Windows redémarré (l'image affichée par le module iDRAC devrait cependant rester visible).Dépannage du système 207 Solution 1 À partir de la session du module iDRAC, quittez le mode interface utilisateur graphique et reconnectez-vous. La résolution inférieure est alors détectée et utilisée. 2 Configurez tous les moniteurs ou dispositifs KVM connectés au châssis M1000e sur la même résolution que celle définie sur les serveurs lames Linux dans le mode interface utilisateur graphique, ou sur une résolution supérieure. 3 À partir du moniteur possédant la résolution la moins élevée (aucune image affichée), appuyez sur pour accéder à l'écran de connexion n'utilisant pas l'interface utilisateur graphique. 4 Redémarrez X Windows afin que la résolution la moins élevée puisse être détectée et utilisée. Dépannage d'un module de commutation réseau Incident • Communication impossible entre le système et le réseau • Connexion des câbles réseau • Paramètres de configuration du module de commutation réseau et du concentrateur Action REMARQUE : pour éliminer toute éventualité d'incident matériel au niveau du module ou de ses périphériques, vérifiez tout d'abord que le module est correctement initialisé et configuré. Consultez le Guide de configuration et la documentation fournie avec le module avant d'effectuer les opérations suivantes. 1 Vérifiez que le module est bien installé dans un logement d'E/S correspondant à son type de structure. Voir “Configurations prises en charge pour les modules d'E/S”, page 50. 2 Vérifiez que le module d'intercommunication ou les ports du commutateur sont bien connectés. Une carte mezzanine donnée sur un serveur lame pleine hauteur se connecte à deux ports d'E/S sur les deux modules d'E/S associés. Voir “Affectation par port des modules d'E/S - Serveurs lames pleine hauteur”, page 53.208 Dépannage du système 3 Vérifiez que la version appropriée du micrologiciel est installée et qu'elle est correctement initialisée et configurée. 4 Vérifiez que le module commutateur possède une adresse IP valide pour le sous-réseau. Pour ce faire, utilisez la commande ping ICMP. 5 Observez les voyants des connecteurs réseau situés sur le module commutateur. • Si le voyant de lien indique une erreur, vérifiez toutes les connexions des câbles. Pour obtenir la description des codes d'erreur fournis par le voyant de lien du module de commutation réseau, reportez-vous à la section “Connectivité d'E/S”, page 47. • Essayez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur externe. • Si le voyant d'activité ne s'allume pas, remplacez le module de commutation réseau. Voir “Modules d'E/S”, page 182. 6 Vérifiez les propriétés des ports du commutateur à l'aide de l'interface de gestion du commutateur. Si le commutateur est configuré correctement, sauvegardez sa configuration et remplacez-le. Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation du module commutateur. 7 Si le serveur lame nécessite l'installation d'une carte mezzanine pour un module commutateur particulier, vérifiez que la carte appropriée est installée. Si tel est le cas, remboîtez la carte mezzanine dans son logement. Voir “Cartes mezzanine associées aux modules d'E/S”, page 136. Si le voyant de lien réseau du serveur lame est vert, le serveur lame dispose d'une connexion valide avec le module commutateur approprié. 8 Vérifiez que les pilotes du système d'exploitation approprié sont installés et que les paramètres du protocole sont configurés de façon à permettre un fonctionnement correct des communications.Dépannage du système 209 Dépannage des composants du serveur lame Les procédures suivantes indiquent comment dépanner les composants suivants. Pour connaître l'emplacement des composants au sein du serveur lame, voir la figure 3-4. • Mémoire • Disques durs • Microprocesseurs • Carte système du serveur lame • Batterie Dépannage de la mémoire du serveur lame Incident • Barrette de mémoire défectueuse. • Carte système du serveur lame défectueuse Action PRÉCAUTION : de nombreuses réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien certifié. Vous ne devez effectuer que les dépannages et les réparations simples autorisés dans la documentation du produit, hormis les interventions guidées (en ligne ou par téléphone) par l'équipe de service et de support. La garantie ne couvre pas les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell. Lisez et observez les consignes de sécurité fournies avec le produit. REMARQUE : avant de commencer la procédure suivante, vérifiez que vous avez installé les barrettes de mémoire conformément aux consignes d'installation pour le serveur lame. Voir “Mémoire système”, page 117. 1 Redémarrez le serveur lame. a Appuyez une fois sur le bouton d'alimentation pour éteindre le serveur lame. b Appuyez de nouveau sur le bouton d'alimentation pour mettre le serveur lame sous tension. Si aucun message d'erreur n'apparaît, passez à l'étape 8.210 Dépannage du système 2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 87. Si la quantité de mémoire installée correspond au paramètre de mémoire système, passez à l'étape 8. 3 Retirez le serveur lame. Voir “Retrait d'un serveur lame”, page 108. 4 Ouvrez le serveur lame. Voir “Ouverture d'un serveur lame”, page 112. PRÉCAUTION : les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du serveur lame. Laissez-les refroidir avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. 5 Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports. Voir “Installation de barrettes de mémoire”, page 133. 6 Fermez le serveur lame. Voir “Fermeture d'un serveur lame”, page 117. 7 Installez le serveur lame. Voir “Installation d'un serveur lame”, page 110. 8 Exécutez le test de mémoire des diagnostics du système. Voir “Exécution des diagnostics du système”, page 217. Si le test échoue, voir “Obtention d'aide”, page 237. Dépannage des disques durs Incident • Erreur de pilote de périphérique • Support de disque dur mal inséré • Disque dur ou support de disque dur défectueux • Pilotes de périphériquesDépannage du système 211 Action PRÉCAUTION : de nombreuses réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien certifié. Vous ne devez effectuer que les dépannages et les réparations simples autorisés dans la documentation du produit, hormis les interventions guidées (en ligne ou par téléphone) par l'équipe de service et de support. La garantie ne couvre pas les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell. Lisez et observez les consignes de sécurité fournies avec le produit. AVIS : cette procédure de dépannage risque de supprimer les données stockées sur le disque dur. Avant de poursuivre, sauvegardez tous les fichiers du disque dur, si c'est possible. Pour plus d'informations sur la restauration et la maintenance d'une matrice RAID, reportez-vous à la documentation du contrôleur RAID. 1 Lancez les tests des contrôleurs et les tests des disques durs inclus dans les diagnostics du système. Voir “Exécution des diagnostics du système”, page 217. Si le test échoue, continuez jusqu'à l'étape 3. 2 Avant de retirer un disque dur, mettez-le hors ligne et attendez que les voyants du support indiquent qu'il peut être retiré en toute sécurité. Ensuite, retirez le support de lecteur et remboîtez-le dans le serveur lame. Voir “Disques durs”, page 158. 3 Redémarrez le serveur lame, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur du lecteur est activé. Voir “Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)”, page 94. 4 Vérifiez que tous les pilotes de périphériques nécessaires sont installés et configurés correctement. AVIS : l'installation d'un disque dur dans une autre baie désactive la fonction de mise en miroir, si l'état du miroir est optimal. 5 Retirez le disque dur et installez-le dans l'autre baie de lecteur. Voir “Disques durs”, page 158. 6 Si l'incident est résolu, réinstallez le disque dur dans la baie d'origine. Si le disque dur fonctionne correctement dans la baie d'origine, il se peut que des incidents liés au support de lecteur surviennent par intermittence. Remplacez le support de lecteur. 212 Dépannage du système 7 Si le disque dur est le périphérique d'amorçage, assurez-vous qu'il est correctement configuré et connecté. Voir “Configuration du lecteur d'amorçage”, page 160. 8 Effectuez le partitionnement et le formatage logique du disque dur. 9 Si possible, restaurez les fichiers sur le disque. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 237. Dépannage des microprocesseurs Incident • Un message d'erreur du système signale un incident lié au microprocesseur ou aux cartes de pont HyperTransport (HT) • Microprocesseur dépourvu de dissipateur de chaleur • (Systèmes PowerEdge M805 uniquement) – Cartes HT manquantes ou mal installées dans les supports CPU3 et CPU4. Action PRÉCAUTION : de nombreuses réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien certifié. Vous ne devez effectuer que les dépannages et les réparations simples autorisés dans la documentation du produit, hormis les interventions guidées (en ligne ou par téléphone) par l'équipe de service et de support. La garantie ne couvre pas les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell. Lisez et observez les consignes de sécurité fournies avec le produit. 1 Retirez le serveur lame. Voir “Retrait d'un serveur lame”, page 108. 2 Ouvrez le serveur lame. Voir “Ouverture d'un serveur lame”, page 112. PRÉCAUTION : le processeur et le dissipateur de chaleur peuvent être très chauds. Laissez-les refroidir avant de les manipuler. 3 Vérifiez que les dissipateurs de chaleur et les microprocesseurs sont correctement installés. Voir “Processeurs”, page 143. 4 Si le système est équipé d'un seul microprocesseur, assurez-vous que ce dernier est installé dans le support principal. Voir la figure 7-3 ou la figure 7-4.Dépannage du système 213 5 Pour les systèmes PowerEdge M805, vérifiez que les cartes pont HyperTransport (HT) sont installées dans les supports CPU3 et CPU4, et qu'elles sont toutes deux correctement emboîtées dans les supports. Voir “Carte de pont HT (maintenance uniquement)”, page 153. 6 Fermez le serveur lame. Voir “Fermeture d'un serveur lame”, page 117. 7 Installez le serveur lame. Voir “Installation d'un serveur lame”, page 110. 8 Exécutez les Tests rapides des diagnostics du système. Voir “Exécution des diagnostics du système”, page 217. Si les tests échouent ou si l'incident persiste, reportez-vous à la section “Obtention d'aide”, page 237. Dépannage de la carte système du serveur lame Incident • Un message d'erreur du système signale un incident lié à la carte système du serveur lame Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité fournies avec le système. 1 Éteignez le serveur lame. 2 Effacez la NVRAM du serveur lame. Pour connaître l'emplacement du cavalier NVRAM_CLR, voir “Réglages des cavaliers de la carte système d'un serveur lame”, page 223. 3 Si le serveur lame ne fonctionne toujours pas correctement, retirez-le et réinstallez-le. Voir “Installation d'un serveur lame”, page 110. 4 Allumez le serveur lame. 5 Lancez le test de la carte système dans les diagnostics du système. Voir “Exécution des diagnostics du système”, page 217. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, page 237.214 Dépannage du système Dépannage de la batterie de sauvegarde de la NVRAM Incident • Un message d'erreur du système indique un incident lié à la batterie. • Le programme de configuration du système perd les informations de configuration du système. • Dérèglement constant de la date et de l'heure du système. Chaque serveur lame contient une batterie qui permet de ne pas perdre les informations sur sa configuration ainsi que la date et l'heure lors de la mise hors tension. Vous devrez peut-être remplacer la batterie si une heure ou une date inexacte s'affiche pendant la routine d'amorçage. Vous pouvez faire fonctionner le serveur lame sans batterie, mais dans ce cas, les informations de configuration stockées dans la NVRAM sont effacées à chaque mise hors tension. Vous devez donc entrer de nouveau ces informations et redéfinir ces options à chaque démarrage du serveur lame, jusqu'à ce que vous remplaciez la batterie. Action PRÉCAUTION : de nombreuses réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien certifié. Vous ne devez effectuer que les dépannages et les réparations simples autorisés dans la documentation du produit, hormis les interventions guidées (en ligne ou par téléphone) par l'équipe de service et de support. La garantie ne couvre pas les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell. Lisez et observez les consignes de sécurité fournies avec le produit. 1 Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 87. 2 Retirez le serveur lame pendant au moins 1 heure. Voir “Retrait d'un serveur lame”, page 108. 3 Installez le serveur lame. Voir “Installation d'un serveur lame”, page 110.Dépannage du système 215 4 Accédez au programme de configuration du système. Si la date et l'heure du programme de configuration du système ne sont pas correctes, remplacez la batterie. Voir “Batterie de sauvegarde de la NVRAM de la carte système du serveur lame”, page 156. Si l'incident persiste lorsque vous remplacez la batterie, voir “Obtention d'aide”, page 237. AVIS : si le serveur lame reste éteint longtemps (pendant des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre les informations de configuration. Cette situation est causée par une batterie défectueuse. REMARQUE : certains logiciels peuvent provoquer une accélération ou un ralentissement de l'horloge du serveur lame. Si ce dernier semble fonctionner normalement à l'exception de l'heure qui est conservée dans le programme de configuration du système, l'incident peut être causé par un logiciel plutôt que par une batterie défectueuse.216 Dépannage du systèmeExécution des diagnostics du système 217 Exécution des diagnostics du système Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation du serveur lame, lancez les diagnostics avant de demander une assistance technique. Le but des diagnostics est de tester le matériel du serveur lame sans nécessiter d'équipement supplémentaire et sans risque de perte de données. Si vous ne réussissez pas à corriger le problème, le personnel de service et de support peut s'aider des résultats des tests de diagnostic pour vous aider à le résoudre. Utilisation des diagnostics de Server Administrator Pour diagnostiquer un problème relatif au serveur lame, commencez par utiliser les diagnostics en ligne de Server Administrator. Si vous n'arrivez pas à identifier le problème, utilisez les diagnostics du système. Pour accéder aux diagnostics en ligne, ouvrez une session sur la page d'accueil de Server Administrator, puis cliquez sur l'onglet Diagnostics. Pour obtenir des informations sur l'utilisation des diagnostics, consultez l'aide en ligne. Pour plus de détails, reportez-vous au document Server Administrator User's Guide (Server Administrator - Guide d'utilisation). Fonctionnalités des diagnostics du système Les diagnostics du système contiennent des menus et des options permettant de tester des groupes de périphériques ou des périphériques particuliers sur un serveur lame. Ces options permettent d'effectuer les opérations suivantes : • Lancer un ou plusieurs tests. • Définir l'ordre des tests. • Répéter des tests. • Afficher, imprimer et enregistrer les résultats des tests.218 Exécution des diagnostics du système • Interrompre temporairement un test quand une erreur est détectée ou l'arrêter lorsqu'une limite d'erreur définie par l'utilisateur est atteinte. • Afficher des messages d'aide qui décrivent brièvement chaque test et ses paramètres. • Afficher des messages d'état qui vous indiquent si les tests ont abouti. • Afficher des messages d'erreur qui vous indiquent si des problèmes sont survenus pendant les tests. Quand utiliser les diagnostics du système Le fait qu'un composant ou un périphérique important du serveur lame ne fonctionne pas normalement peut être le symptôme d'une panne. Tant que le microprocesseur et les périphériques d'entrée/sortie du serveur lame (moniteur, clavier et lecteur de disquette) fonctionnent, vous pouvez utiliser les diagnostics pour faciliter l'identification de l'incident. Exécution des diagnostics du système Les diagnostics du système peuvent être exécutés à partir de la partition d'utilitaires du disque dur ou d'un lecteur flash USB. AVIS : n'utilisez les diagnostics que sur le serveur lame utilisé. Leur utilisation sur d'autres serveurs lames peut entraîner des résultats non valides ou générer des messages d'erreur. De plus, n'utilisez que le programme fourni avec le serveur lame (ou une mise à jour de ce programme). À partir de la partition d'utilitaires 1 À l'amorçage du serveur lame, appuyez sur pendant l'autotest de démarrage. 2 Dans le menu principal de la partition d'utilitaires, sous Run System Diagnostics (Exécuter les diagnostics du système), sélectionnez Run System Diagnostics. REMARQUE : si la partition d'utilitaires a été supprimée du lecteur, téléchargez les diagnostics Dell PowerEdge à partir du site support.dell.com et installez-les sur un lecteur flash USB comme indiqué dans la section suivante.Exécution des diagnostics du système 219 À partir d'un lecteur flash USB 1 Formatez le lecteur flash USB pour émuler un disque dur. Pour savoir comment procéder, reportez-vous à la documentation fournie avec votre lecteur flash USB. 2 Configurez le lecteur flash USB pour qu'il soit amorçable. Pour savoir comment procéder, reportez-vous à la documentation fournie avec votre lecteur flash USB. Dell fournit également un utilitaire d'amorçage de clé mémoire USB téléchargeable sur support.dell.com. 3 Installez DKMS DOS sur le lecteur flash USB. 4 Créez un répertoire pour les diagnostics système sur le lecteur flash USB. 5 Copiez les fichiers des diagnostics système dans le répertoire. 6 Vérifiez que le lecteur flash USB est bien connecté au serveur lame. 7 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que l'option USB Flash Drive Emulation Type (Type d'émulation du lecteur Flash USB) sélectionnée est Auto et positionnez le lecteur flash USB en premier dans l'option Hard-Disk Drive Sequence (Séquence des lecteurs de disque dur). Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 87 pour plus d'instructions. REMARQUE : si vous allumez ou redémarrez le serveur lame alors que le lecteur flash USB n'est pas connecté, vous devez redéfinir les options du programme de configuration du système. 8 Vérifiez que le lecteur flash USB est bien connecté au serveur lame. 9 Redémarrez le serveur lame. Si le système ne démarre pas, voir “Obtention d'aide”, page 237. Quand vous lancez les diagnostics du système, un message s'affiche, indiquant qu'ils sont en cours d'initialisation. Ensuite, le menu Diagnostics s'affiche. Ce menu vous permet de lancer tous les tests ou uniquement certains, ou encore de quitter les diagnostics du système. REMARQUE : avant de lire le reste de cette section, lancez les diagnostics du système pour voir l'utilitaire à l'écran.220 Exécution des diagnostics du système Options de test des diagnostics du système Pour sélectionner une option dans le menu Diagnostics, mettez-la en surbrillance et appuyez sur , ou appuyez sur la touche correspondant à la lettre mise en évidence dans l'option. Le tableau 6-1 explique brièvement le fonctionnement des options de test disponibles. Tableau 6-1. Options de test des diagnostics du système Option de test Fonction Quick Tests (Tests rapides) Effectue une vérification rapide du serveur lame. Sélectionnez Test All Devices (Tester tous les périphériques) puis Quick Tests (Tests rapides). Cette option exécute les tests de périphériques qui ne requièrent pas d'action de l'utilisateur. Elle permet d'identifier rapidement la source du problème. Test One Device (Tester un périphérique) Teste un périphérique particulier. Extended Tests (Tests complets) Effectue une vérification plus complète du serveur lame. Sélectionnez Test All Devices (Tester tous les périphériques), puis Extended Tests (Tests étendus). Tests avancés Vérifie une zone particulière du serveur lame. Information and Results (Informations et résultats) Affiche les résultats des tests. Program Options (Options du programme) Définit divers paramètres de test. Device Configuration (Configuration du périphérique) Affiche une présentation d'ensemble des périphériques du serveur lame. Exit to MS-DOS (Quitter sur MS-DOS) Quitte les diagnostics et retourne au menu de System Utilities (Utilitaires du système).Exécution des diagnostics du système 221 Utilisation des options de test avancées Si vous sélectionnez Advanced Testing (Tests avancés) dans le menu Diagnostics, l'écran principal des diagnostics apparaît et affiche les informations suivantes : • Deux lignes en haut de l’écran principal identifient l'utilitaire des diagnostics, le numéro de version et le numéro de service du système. • La partie gauche de l'écran, sous Device Groups (Groupes de périphériques), répertorie les groupes de périphériques dans l'ordre dans lequel ils seront testés si vous sélectionnez All (Tous) dans le sous-menu Run Tests (Exécution des tests). Appuyez sur la touche fléchée vers le haut ou vers le bas pour mettre un groupe de périphériques en surbrillance. Appuyez sur les touches fléchées vers la gauche et vers la droite pour sélectionner les options du menu. Quand vous passez d'une option du menu à une autre, une brève description de l'option sélectionnée apparaît au bas de l'écran. • La partie droite de l'écran, sous Devices for Highlighted Group (Périphériques du groupe sélectionné), répertorie les périphériques dans un groupe de tests particulier. • La partie réservée au menu comprend deux lignes en bas de l'écran. La première ligne répertorie les options de menu que vous pouvez sélectionner ; appuyez sur la touche fléchée vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner une option. La deuxième ligne vous donne des informations sur l'option sélectionnée. Pour obtenir des informations supplémentaires sur un groupe de périphé- riques ou sur un périphérique, mettez l'option Help (Aide) en surbrillance et appuyez sur . Appuyez sur <Échap> pour retourner à l'écran précédent. Messages d'erreur Lorsque vous exécutez un test des diagnostics du système, il peut arriver que vous obteniez un message d'erreur pendant le test. Inscrivez le message sur une copie de la liste de vérification des diagnostics. Pour obtenir une copie de la liste de vérification des diagnostics et des instructions pour obtenir une assistance technique, voir “Obtention d'aide”, page 237.222 Exécution des diagnostics du systèmeInformations sur la carte système 223 Informations sur la carte système Réglages des cavaliers de la carte système d'un serveur lame PRÉCAUTION : de nombreuses réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien certifié. Vous ne devez effectuer que les dépannages et les réparations simples autorisés dans la documentation du produit, hormis les interventions guidées (en ligne ou par téléphone) par l'équipe de service et de support. La garantie ne couvre pas les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell. Lisez et observez les consignes de sécurité fournies avec le produit. Réglage des cavaliers sur un serveur PowerEdge M905 La figure 7-1 présente l'emplacement des cavaliers de configuration sur la carte système du serveur lame. Le tableau 7-1 répertorie les paramètres des cavaliers. REMARQUE : dans la figure 7-1 l'avant de la carte système du serveur lame est placé face au côté droit. Tableau 7-1. Réglage des cavaliers sur un serveur PowerEdge M905 PSWD_EN (par défaut) La fonction de mot de passe est activée. La fonction de mot de passe est désactivée. NVRAM_CLR (par défaut) Les paramètres de configuration sont conservés au démarrage du système. Les paramètres de configuration sont effacés au prochain démarrage du système. Si les paramètres de configuration sont altérés au point d'empêcher le redémarrage du système, installez ce cavalier et démarrez le système. Retirez ensuite le cavalier avant de restaurer les informations de configuration.224 Informations sur la carte système Réglage des cavaliers sur un serveur PowerEdge M805 La figure 7-2 présente l'emplacement des cavaliers de configuration sur la carte système du serveur lame. Le tableau 7-2 répertorie les paramètres des cavaliers. REMARQUE : dans la figure 7-2, l'avant de la carte système du serveur lame est placé face au côté droit. Réglage des cavaliers sur un serveur PowerEdge M600 La figure 7-3 présente l'emplacement des cavaliers de configuration sur la carte système du serveur lame. Le tableau 7-3 répertorie les paramètres des cavaliers. REMARQUE : dans la figure 7-3, l'avant de la carte système du serveur lame est placé face au côté droit. Tableau 7-2. Réglage des cavaliers sur un serveur PowerEdge M805 PSWD_EN (par défaut) La fonction de mot de passe est activée. La fonction de mot de passe est désactivée. NVRAM_CLR (par défaut) Les paramètres de configuration sont conservés au démarrage du système. Les paramètres de configuration sont effacés au prochain démarrage du système. Si les paramètres de configuration sont altérés au point d'empêcher le redémarrage du système, installez ce cavalier et démarrez le système. Retirez ensuite le cavalier avant de restaurer les informations de configuration.Informations sur la carte système 225 Tableau 7-3. Réglage des cavaliers sur un serveur PowerEdge M600 PWRD_EN (par défaut) La fonction de mot de passe est activée. La fonction de mot de passe est désactivée. NVRAM_CLR (par défaut) Les paramètres de configuration sont conservés au démarrage du système. Les paramètres de configuration sont effacés au prochain démarrage du système. Si les paramètres de configuration sont altérés au point d'empêcher le redémarrage du système, installez ce cavalier et démarrez le système. Retirez ensuite le cavalier avant de restaurer les informations de configuration.226 Informations sur la carte système Réglage des cavaliers sur un serveur PowerEdge M605 La figure 7-4 présente l'emplacement des cavaliers de configuration sur la carte système du serveur lame. Le tableau 7-4 répertorie les paramètres des cavaliers. REMARQUE : dans la figure 7-4, l'avant de la carte système du serveur lame est placé face au côté droit. Tableau 7-4. Réglage des cavaliers sur un serveur PowerEdge M605 PSWD_EN (par défaut) La fonction de mot de passe est activée. La fonction de mot de passe est désactivée. NVRAM_CLR (par défaut) Les paramètres de configuration sont conservés au démarrage du système. Les paramètres de configuration sont effacés au prochain démarrage du système. Si les paramètres de configuration sont altérés au point d'empêcher le redémarrage du système, installez ce cavalier et démarrez le système. Retirez ensuite le cavalier avant de restaurer les informations de configuration.Informations sur la carte système 227 Connecteurs de la carte système Carte système du serveur lame PowerEdge M905 Figure 7-1. Connecteurs de la carte système du serveur lame PowerEdge M905 1 20 18 2 3 4 5 6 7 8 10 9 17 16 15 13 12 19 18 11 14228 Informations sur la carte système Tableau 7-5. Connecteurs de la carte système du serveur lame PowerEdge M905 Connecteur Description 1 Carte MEZZ4_circuit_B Connecteur de la carte mezzanine 4 circuit B 2 Connecteur de la carte SD 3 Broche de fixation de la carte système 4 B1 – B8 Barrettes de mémoire B1 – B8 5 CPU2 Support du processeur 2 6 D1 – D4 Barrettes de mémoire D1 – D4 7 CPU4 Support du processeur 4 8 C1 – C4 Barrettes de mémoire C1 – C4 9 PSWD_EN, NVRAM_CLR Cavaliers de configuration du système REMARQUE : la carte système doit être retirée pour accéder aux cavaliers. Voir “Retrait de la carte système”, page 166. 10 Connecteur pour la batterie bouton de 3V REMARQUE : la carte système doit être retirée pour accéder aux cavaliers. Voir “Retrait de la carte système”, page 166. 11 J_STORAGE Connecteur du contrôleur de stockage 12 Connecteur du fond de panier des disques durs 13 Connecteur de la clé matérielle pour la fonction TOE/iSCSI de la carte NIC intégrée 14 CPU3 Support du processeur 3 15 CPU1 Support du processeur 1 16 A1 – A8 Barrettes de mémoire A1 – A8 17 Connecteur du contrôleur vidéo 18 Carte MEZZ1_circuit_C Connecteur de carte mezzanine 1 circuit C 19 Carte MEZZ2_circuit_B Connecteur de la carte mezzanine 2 circuit B 20 Carte MEZZ3_circuit_C Connecteur de carte mezzanine 3 circuit C REMARQUE : pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou connaître la signification d'un sigle utilisé dans ce tableau, voir le “Glossaire”, page 239.Informations sur la carte système 229 Carte système du serveur lame PowerEdge M805 Figure 7-2. Connecteurs de la carte système du serveur lame PowerEdge M805 1 16 18 2 3 4 5 7 6 13 12 11 10 9 15 14 8230 Informations sur la carte système Tableau 7-6. Connecteurs de la carte système du serveur lame PowerEdge M805 Connecteur Description 1 Carte MEZZ4_circuit_B Connecteur de la carte mezzanine 4 circuit B 2 Connecteur de la carte SD 3 Broche de fixation de la carte système 4 B1 – B8 Barrettes de mémoire B1 – B8 5 CPU2 Support du processeur 2 6 PSWD_EN, NVRAM_CLR Cavaliers de configuration du système REMARQUE : la carte système doit être retirée pour accéder aux cavaliers. Reportez-vous à la section “Retrait de la carte système”, page 166. 7 Connecteur pour la pile bouton de 3V REMARQUE : la carte système doit être retirée pour accéder aux cavaliers. Reportez-vous à la section “Retrait de la carte système”, page 166. 8 J_STORAGE Connecteur du contrôleur de stockage 9 Connecteur du fond de panier des disques durs 10 Connecteur de la clé matérielle pour la fonction TOE/iSCSI de la carte NIC intégrée 11 CPU1 Support du processeur 1 12 A1 – A8 Barrettes de mémoire A1 – A8 13 Connecteur du contrôleur vidéo 14 Carte MEZZ1_circuit_C Connecteur de carte mezzanine 1 circuit C 15 Carte MEZZ2_circuit_B Connecteur de la carte mezzanine 2 circuit B 16 Carte MEZZ3_circuit_C Connecteur de carte mezzanine 3 circuit C REMARQUE : pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou connaître la signification d'un sigle utilisé dans ce tableau, voir le “Glossaire”, page 239.Informations sur la carte système 231 Carte système du serveur lame PowerEdge M600 Figure 7-3. Connecteurs de la carte système du serveur lame PowerEdge M600 Tableau 7-7. Connecteurs de la carte système du serveur lame PowerEdge M600 Connecteur Description 1 Connecteur de carte mezzanine - Circuit C 2 Connecteur de carte mezzanine - Circuit B 3 BATTERIE Connecteur pour la batterie bouton de 3V 4 1 Connecteur de barrette de mémoire (logement 1) 5 5 Connecteur de barrette de mémoire (logement 5) 6 2 Connecteur de barrette de mémoire (logement 2) 7 6 Connecteur de barrette de mémoire (logement 6) 8 3 Connecteur de barrette de mémoire (logement 3) 9 7 Connecteur de barrette de mémoire (logement 7) 10 4 Connecteur de barrette de mémoire (logement 4) 11 8 Connecteur de barrette de mémoire (logement 8) 12 CPU1 Support du processeur 1 2 1 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 15 17 18 3232 Informations sur la carte système 13 SASBKPLN Connecteur du fond de panier des disques durs 14 J_STORAGE Connecteur du contrôleur de stockage 15 CPU2 Support du processeur 2 16 J_VIDEO Connecteur du contrôleur vidéo 17 PWRD_EN, NVRAM_CLR Cavaliers de configuration 18 TOE_KEY Connecteur de la clé matérielle permettant l'activation de la fonction TOE/iSCSI pour la carte NIC intégrée REMARQUE : pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou connaître la signification d'un sigle utilisé dans ce tableau, voir le “Glossaire”, page 239. Tableau 7-7. Connecteurs de la carte système du serveur lame PowerEdge M600 (suite) Connecteur DescriptionInformations sur la carte système 233 Carte système du serveur lame PowerEdge M605 Figure 7-4. Connecteurs de la carte système du serveur lame PowerEdge M605 Tableau 7-8. Connecteurs de la carte système du serveur lame PowerEdge M605 Connecteur Description 1 Connecteur de carte mezzanine - Circuit C 2 Connecteur de carte mezzanine - Circuit B 3 A1 Connecteur de barrette de mémoire, logement A1 4 A2 Connecteur de barrette de mémoire, logement A2 5 A3 Connecteur de barrette de mémoire, logement A3 6 A4 Connecteur de barrette de mémoire, logement A4 7 CPU1 Support du processeur 1 8 CPU2 Support du processeur 2 9 TOE_KEY Connecteur de la clé matérielle permettant l'activation de la fonction TOE/iSCSI pour la carte NIC intégrée 10 PWRD_EN, NVRAM_CLR Cavaliers de configuration 11 SASBKPLN Connecteur du fond de panier des disques durs 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 15 14 17 16 13 18234 Informations sur la carte système Désactivation d'un mot de passe oublié Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de passe système et un mot de passe de configuration, qui sont présentés en détail dans la section “Utilisation du programme de configuration du système”, page 87. Le cavalier de mot de passe active ces fonctions ou les désactive, et efface le(s) mot(s) de passe utilisé(s). PRÉCAUTION : de nombreuses réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien certifié. Vous ne devez effectuer que les dépannages et les réparations simples autorisés dans la documentation du produit, hormis les interventions guidées (en ligne ou par téléphone) par l'équipe de service et de support. La garantie ne couvre pas les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell. Lisez et observez les consignes de sécurité fournies avec le produit. 1 Retirez le serveur lame. Voir “Retrait d'un serveur lame”, page 108. 2 Ouvrez le serveur lame. Voir “Ouverture d'un serveur lame”, page 112. 3 Pour changer le réglage des cavaliers sur un serveur lame PowerEdge M905 ou M805 et accéder à ces derniers, retirez la carte système. Voir “Retrait de la carte système”, page 166. 12 BATTERIE Connecteur pour la batterie bouton de 3V 13 J_STORAGE Connecteur du contrôleur de stockage 14 B1 Connecteur de barrette de mémoire, logement B1 15 B2 Connecteur de barrette de mémoire, logement B2 16 B3 Connecteur de barrette de mémoire, logement B3 17 B4 Connecteur de barrette de mémoire, logement B4 18 J_VIDEO Connecteur du contrôleur vidéo REMARQUE : pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou connaître la signification d'un sigle utilisé dans ce tableau, voir le “Glossaire”, page 239. Tableau 7-8. Connecteurs de la carte système du serveur lame PowerEdge M605 (suite) Connecteur DescriptionInformations sur la carte système 235 4 Déplacez la fiche du cavalier de mot de passe de manière à désactiver cette fonction. Voir la figure 7-1 (PowerEdge M905), la figure 7-2 (PowerEdge M805), la figure 7-3 (PowerEdge M600) ou la figure 7-4 (PowerEdge M605) pour le cavalier de mot de passe sur la carte système du serveur lame. 5 Réinstallez la carte système. Voir “Installation de la carte système”, page 169. 6 Fermez le serveur lame. Voir “Fermeture d'un serveur lame”, page 117. 7 Installez le serveur lame. Voir “Installation d'un serveur lame”, page 110. Lorsque le serveur lame est sous tension, le voyant d'alimentation est vert fixe. Attendez que le serveur lame ait fini de démarrer. Pour que les mots de passe existants soient désactivés (effacés), le système doit démarrer avec le cavalier de mot de passe retiré. Toutefois, avant d'attribuer un nouveau mot de passe système et/ou de configuration, vous devez réinstaller ce cavalier. REMARQUE : si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors que le cavalier est toujours retiré, le système désactive les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage. 8 Retirez le serveur lame. Voir “Retrait d'un serveur lame”, page 108. 9 Ouvrez le serveur lame. Voir “Ouverture d'un serveur lame”, page 112. 10 Pour changer le réglage des cavaliers sur un serveur lame PowerEdge M905 ou M805 et accéder à ces derniers, retirez la carte système. Voir “Retrait de la carte système”, page 166. 11 Déplacez la fiche du cavalier de mot de passe de manière à activer cette fonction. 12 Réinstallez la carte système. Voir “Installation de la carte système”, page 169. 13 Fermez le serveur lame. Voir “Fermeture d'un serveur lame”, page 117. 14 Installez le serveur lame. Voir “Installation d'un serveur lame”, page 110. 15 Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration. Voir “Mot de passe système et mot de passe de configuration”, page 100.236 Informations sur la carte systèmeObtention d'aide 237 Obtention d'aide Contacter Dell Aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : si vous ne disposez pas d'une connexion Internet active, vous pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d'achat, votre bordereau de livraison, votre facture ou encore sur le catalogue des produits Dell. Dell fournit plusieurs options de service et de support en ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre, il est possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région. Pour contacter Dell pour des questions ayant trait aux ventes, au support technique ou au service client : 1 Rendez-vous sur le site support.dell.com. 2 Sélectionnez l'option appropriée dans le menu déroulant Choose A Country/Region (Choisissez un pays ou une région) situé au bas de la page. 3 Cliquez sur l'onglet Contact Us (Contactez-nous) en haut de la page. 4 Sélectionnez le lien correspondant au service ou au support requis. 5 Choisissez la méthode de contact qui vous convient.238 Obtention d'aideGlossaire 239 Glossaire Cette section définit ou identifie les termes techniques, abréviations, acronymes et sigles utilisés dans la documentation fournie avec le système. A : Ampère. ACPI : acronyme de “Advanced Configuration and Power Interface”. Interface standard qui permet au système d'exploitation de contrôler les paramètres relatifs à la configuration et à la gestion de l'alimentation. adaptateur hôte : carte assurant la communication entre le bus du système et le contrôleur d'un périphérique. Les sous-systèmes de contrôleurs de disque dur comprennent des circuits d'adaptateur hôte intégrés. Pour ajouter un bus d'extension SCSI au système, vous devez installer ou raccorder l'adaptateur hôte adéquat. adresse MAC : adresse de contrôle d'accès aux supports. L'adresse MAC identifie le matériel du système de manière unique sur un réseau. adresse mémoire : emplacement spécifique dans la RAM du système, généralement exprimé sous forme de nombre hexadécimal. ANSI : acronyme de “American National Standards Institute”, institut des normes nationales américaines. Principal organisme dédié au développement des normes technologiques spécifiques des États-Unis. application : logiciel conçu pour effectuer une tâche spécifique ou une série de tâches. Les applications s'exécutent à partir du système d'exploitation. ASCII : acronyme de “American Standard Code for Information Interchange”, code des normes américaines pour l'échange d'informations. barrette de mémoire : petite carte de circuits qui contient des puces de mémoire vive dynamique et se connecte à la carte système. batterie de secours : batterie qui conserve dans une partie spécifique de la mémoire les informations sur la configuration du système, la date et l'heure, lorsque vous éteignez le système. BIOS : acronyme de “Basic Input/Output System”, système d'entrées/sorties de base. • Le BIOS du système contient des programmes stockés sur une puce de mémoire flash. • Le BIOS contrôle :les communications entre le processeur et les périphériques, diverses fonctions, comme les messages du système. bit : plus petite unité d'information interprétée par le système.240 Glossaire BMC : acronyme de “Baseboard Management Controller”, contrôleur de gestion de la carte mère. BTU : acronyme de “British Thermal Unit”, unité thermique britannique. bus : chemin d'informations entre les différents composants du système. Le système contient un bus d'extension qui permet au processeur de communiquer avec les contrôleurs des différents périphériques connectés au système. Il contient également un bus d'adresse et un bus de données pour les communications entre le microprocesseur et la RAM. bus d'extension : votre système contient un bus d'extension qui permet au processeur de communiquer avec les contrôleurs des périphériques (NIC, etc.). bus local : sur les systèmes dotés de capacités d'extension du bus local, certains périphériques (comme l'adaptateur vidéo) peuvent être conçus pour fonctionner beaucoup plus vite que sur un bus d'extension traditionnel. Voir aussi bus. C : Celsius. CA : courant alternatif. carte d'extension : carte supplémentaire (par exemple un adaptateur SCSI ou une carte NIC) qui doit être enfichée dans un connecteur d'extension sur la carte système de l'ordinateur. Une carte d'extension ajoute des fonctions spéciales au système en fournissant une interface entre le bus d'extension et un périphérique. carte système : principale carte à circuits imprimés du système. Cette carte contient généralement la plupart des composants intégrés du système : processeur, RAM, contrôleurs des périphériques et puces de mémoire morte. carte vidéo : circuit logique qui gère les fonctions vidéo de l'ordinateur (en association avec le moniteur). Il peut s'agir d'une carte d'extension installée dans un connecteur ou de circuits intégrés à la carte système. cavalier : petit composant d'une carte à circuits imprimés et comprenant au moins deux broches. Des fiches de plastique contenant un fil s'emboîtent sur les broches. Ce fil relie les broches et ferme un circuit, offrant un moyen simple et réversible de changer le câblage de la carte. CC : courant continu. CD : disque compact. Les lecteurs de CD utilisent une technologie optique pour lire les données sur les CD. cm : centimètre. CMOS : acronyme de “Complementary Metal-Oxide Semiconductor”, semi-conducteur à oxyde de métal complémentaire.Glossaire 241 code sonore : message de diagnostic généré par le système, sous la forme d'une série de signaux sonores émis par le haut-parleur. Par exemple, un bip suivi d'un second, puis d'une rafale de trois bips, correspond au code 1-1-3. COMn : nom de périphérique permettant de désigner les ports série du système. combinaison de touches : commande exécutée lorsque l'utilisateur appuie sur plusieurs touches en même temps (exemple : ). composant : dans le contexte de l'interface DMI, un composant est un élément compatible DMI, comme un système d'exploitation, un ordinateur, une carte d'extension ou un périphérique. Chaque composant est constitué de groupes et d'attributs définis comme caractéristiques de ce composant. connecteur d'extension : connecteur situé sur la carte système ou la carte de montage et permettant d'installer une carte d'extension. contrôleur : puce qui contrôle le transfert des données entre le processeur et la mémoire ou entre le processeur et un périphérique. coprocesseur : circuit qui libère le processeur principal de certaines tâches de traitement. Par exemple, un coprocesseur mathématique se charge des opérations de calcul. CPU : acronyme de “Central Processing Unit”, unité centrale de traitement. Voir processeur. DDR : acronyme de “Double Data Rate”, double débit de données. Technologie des barrettes de mémoire permettant de doubler le débit. DEL : diode électro-luminescente. Dispositif électronique qui s'allume lorsqu'il est traversé par un courant. DHCP : acronyme de “Dynamic Host Configuration Protocol”. Méthode permettant d'affecter automatiquement une adresse IP à un système client. diagnostics : ensemble complet de tests destinés au système. DIMM : acronyme de “Dual In-Line Memory Module”, module de mémoire à double rangée de connexions. Voir aussi barrette de mémoire. DIN : acronyme de “Deutsche Industrie Norm”, norme de l'industrie allemande. disquette amorçable : disquette utilisée pour démarrer le système si celui-ci ne peut pas être initialisé à partir du disque dur. disquette système : voir disquette amorçable. DMA : acronyme de “Direct Memory Access”, accès direct à la mémoire. Un canal DMA permet à certains types de transferts de données entre la RAM et un périphérique de ne pas transiter par le processeur.242 Glossaire DMI : acronyme de “Desktop Management Interface”, interface de gestion de bureau. L'interface DMI permet de gérer les logiciels et matériels du système en recueillant des informations sur ses composants, comme le système d'exploitation, la mémoire, les périphériques, les cartes d'extension et le numéro d'inventaire. DNS : acronyme de “Domain Name System”, système de noms de domaines. Méthode de conversion des noms de domaines Internet (par exemple www.dell.com) en adresses IP (par exemple 143.166.83.200). DRAM : acronyme de “Dynamic Random-Access Memory”, mémoire vive dynamique. Normalement, la mémoire vive d'un système est composée entièrement de puces DRAM. DVD : acronyme de “Digital Versatile Disc”, disque numérique polyvalent. E/S : Entrée/sortie. Un clavier est un périphérique d'entrée et une imprimante est un périphérique de sortie. En général, l'activité d'E/S peut être différenciée de l'activité de calcul. ECC : acronyme de “Error Checking and Correction”, vérification et correction d'erreurs. EEPROM : acronyme de “Electronically Erasable Programmable Read-Only Memory”, mémoire morte reprogrammable électroniquement. EMC : acronyme de “Electromagnetic Compatibility”, compatibilité électromagnétique. EMI : acronyme de “ElectroMagnetic Interference”, interférence électromagnétique. ERA : acronyme de “Embedded Remote Access”, accès distant intégré. L'ERA permet de gérer à distance (“hors-bande”) le serveur de votre réseau à l'aide d'un contrôleur d'accès à distance. ESD : acronyme de “Electrostratic Discharge”, décharge électrostatique. ESM : acronyme de “Embedded Server Management”, gestion de serveur intégrée. F : Fahrenheit. FAT: acronyme de “File allocation table”, table d'allocation des fichiers. Structure du système de fichiers utilisée par MS-DOS pour organiser et suivre le stockage des fichiers. Les systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® offrent la possibilité d'utiliser une structure de système de fichiers FAT. fichier read-only : fichier accessible uniquement en lecture, qui ne peut être ni modifié, ni effacé. formater : préparer un disque dur ou une disquette pour le stockage de fichiers. Un formatage inconditionnel efface toutes les données stockées sur le disque.Glossaire 243 FSB : acronyme de “Front Side Bus”, bus frontal. Le FSB est le chemin des données et l'interface physique entre le processeur et la mémoire principale (RAM). ft : foot (pied). FTP : acronyme de “File Transfert Protocol”, protocole de transfert de fichiers. g : gramme. G : gravité. Gb : Gigabit ; 1 024 mégabits, soit 1 073 741 824 bits. Go : Giga-octet ; 1 024 méga-octets, soit 1 073 741 824 octets. La mesure est souvent arrondie à 1 000 000 000 octets lorsqu'elle fait référence à la capacité d'un disque dur. groupe : dans le contexte de l'interface DMI, un groupe est une structure de données qui définit les informations courantes, ou attributs, d'un composant gérable. guarding : type de redondance de données qui utilise un groupe de disques physiques pour stocker les données, et un disque supplémentaire pour stocker les informations de parité. Voir également mise en miroir, striping et RAID. h : hexadécimal. Système de numération en base 16, souvent utilisé en programmation pour identifier les adresses mémoire de RAM et d'E/S du système pour les périphériques. Les chiffres hexadécimaux sont souvent suivis d'un h lorsqu'ils apparaissent dans du texte. Hz : Hertz. ID : identificateur. IDE : acronyme de “Integrated Drive Electronics”. Interface standard entre la carte système et les périphériques de stockage. iDRAC : acronyme de “Integrated Dell Remote Access Controller” (contrôleur d'accès à distance intégré de Dell). iKVM : acronyme de “Integrated keyboard/video/mouse”, module clavier/vidéo/souris intégré. informations de configuration du système : données stockées en mémoire afin d'indiquer au système quel est le matériel installé et quelle configuration doit être utilisée. IP : acronyme de “Internet Protocol”, protocole Internet. IPX : acronyme de “Internet package exchange”. IRQ : Interrupt ReQuest (demande d'interruption). Signal indiquant que des données vont être envoyées ou reçues par un périphérique, et envoyé au processeur par une ligne d'IRQ. Chaque connexion avec un périphérique doit avoir un numéro d'IRQ. Deux périphériques peuvent avoir la même IRQ, mais vous ne pouvez pas les utiliser simultanément.244 Glossaire K : Kilo, 1 000. Kb : Kilobit ; 1 024 bits. Kbps : Kilobits par seconde. kg : Kilogramme : 1 000 grammes. kHz : Kilohertz. KMM : acronyme de “Keyboard/Monitor/Mouse”, ensemble clavier/moniteur/souris. Ko : Kilo-octet ; 1 024 octets. Ko/s : Kilo-octets par seconde. KVM : acronyme de “Keyboard/Video/Mouse”, ensemble clavier/moniteur/souris. Le terme KVM désigne un commutateur qui permet de sélectionner le système correspondant à la sortie vidéo affichée et auquel s'applique l'utilisation du clavier et de la souris. lame : module équipé d'un processeur, de mémoire et d'un disque dur. Ces modules sont montés dans une baie qui dispose de blocs d'alimentations et de ventilateurs. LAN : acronyme de “Local Area Network”, réseau local. Un LAN se limite normalement à un bâtiment ou à un groupe de bâtiments proches, où tout le l'équipement est relié par des câbles réservés au réseau LAN. lb : Livre (poids). LCD : acronyme de “Liquid Crystal Display”, écran à cristaux liquides. Linux : système d'exploitation similaire à UNIX et pouvant être utilisé sur une grande diversité de plates-formes matérielles. Linux est un logiciel libre et gratuit. Certaines distributions plus complètes, accompagnées de support technique et de formation, sont payantes et disponible chez des distributeurs comme Red Hat Software (www.redhat.com). LVD : acronyme de “Low Voltage Differential”, différentiel à basse tension. m : mètre. mA : milliampère. mAh : milliampères à l'heure. Mb : Mégabit, soit 1 048 576 bits. Mbps : Mégabits par seconde. MBR : acronyme de “Master Boot Record”, enregistrement d'amorçage principal. mémoire : zone de stockage des données de base du système. Un ordinateur peut disposer de différentes sortes de mémoire, intégrée (RAM et ROM) ou ajoutée sous forme de barrettes DIMM. Glossaire 245 mémoire cache : zone de mémoire rapide contenant une copie des données ou des instructions et permettant d'accélérer leur extraction. Quand un programme demande des données qui se trouvent dans la mémoire cache, l'utilitaire de mise en mémoire cache du disque peut extraire les données plus vite de la RAM que du disque même. mémoire cache interne du processeur : mémoire cache d'instructions et de données intégrée au processeur. mémoire conventionnelle : les 640 premiers kilo-octets de la RAM. La mémoire conventionnelle est présente dans tous les systèmes. Sauf s'ils ont été conçus de façon particulière, les programmes MS-DOS® sont limités à cette mémoire de base. mémoire flash : type de puce EEPROM pouvant être reprogrammée à partir d'un utilitaire stocké sur disquette alors qu'elle est en place dans le système. La plupart des puces EEPROM ne peuvent être reprogrammées qu'avec un équipement de programmation spécial. mémoire système : voir RAM. mémoire vidéo : la plupart des cartes vidéo VGA et SVGA contiennent des puces de mémoire qui viennent s'ajouter à la RAM du système. L'espace mémoire vidéo installé affecte surtout le nombre de couleurs affichables par un programme (si les pilotes vidéo et la capacité de moniteur sont adéquats). MHz : Mégahertz. mise en miroir : type de mise en redondance des données qui utilise un ensemble de disques physiques pour stocker les données et un ou plusieurs ensembles de disques supplémentaires pour stocker des copies des données. Cette fonction est assurée par un logiciel. Voir aussi guarding, mise en miroir intégrée, striping et RAID. mise en miroir intégrée : mise en miroir physique simultanée de deux disques. Cette fonction intégrée est assurée par le matériel du système. Voir aussi mise en miroir. mm : millimètre. Mo : Méga-octet, soit 1 048 576 octets. La mesure est souvent arrondie à 1 000 000 octets lorsqu'elle fait référence à la capacité d'un disque dur. Mo/s : Méga-octets par seconde. mode graphique : mode vidéo qui peut être défini par le nombre de pixels horizontaux x, le nombre de pixels verticaux y et le nombre de couleurs z.246 Glossaire mode protégé : mode d'exploitation qui permet aux systèmes d'exploitation de mettre en oeuvre les éléments et fonctions suivants : • Espace d'adresse mémoire de 16 Mo à 4 Go • Traitement multitâche • Mémoire virtuelle (cette méthode permet d'augmenter la mémoire adressable en utilisant le disque dur) Les systèmes d'exploitation Windows 2000 et UNIX 32 bits s'exécutent en mode protégé. En revanche, cela n'est pas possible pour MS-DOS. MP : acronyme de “Management panel”, panneau de gestion. ms : milliseconde. MS-DOS® : Microsoft Disk Operating System. NAS : acronyme de “Network Attached Storage”, stockage réseau. Le NAS est l'un des concepts utilisés pour l'implémentation du stockage partagé sur un réseau. Les systèmes NAS ont leurs propres systèmes d'exploitation, matériel intégré, et leurs propres logiciels optimisés pour répondre à des besoins spécifiques en termes de stockage. NIC : acronyme de “Network Interface Controller”. Dispositif intégré ou installé sur un système afin de permettre sa connexion à un réseau. NMI : acronyme de “NonMaskable Interrupt”, interruption non masquable. Un matériel envoie une NMI pour signaler des erreurs matérielles au processeur. ns : nanoseconde. NTFS : option du système de fichiers NT dans le système d'exploitation Windows 2000. numéro de service : code à barres qui se trouve sur le système et permet de l'identifier lorsque vous appelez le support technique de Dell. numéro d'inventaire : code individuel attribué à un système, normalement par un administrateur, à des fins de sécurité ou de suivi. NVRAM : acronyme de “Non-Volatile Random-Access Memory”, mémoire vive rémanente. Mémoire qui ne perd pas son contenu lorsque le système est mis hors tension. La NVRAM est utilisée pour conserver la date, l'heure et les informations de configuration du système. panneau de commande : partie du système sur laquelle se trouvent des voyants et les contrôles (bouton d'alimentation, voyant d'alimentation, etc.). parité : informations redondantes associées à un bloc de données.Glossaire 247 partition : vous pouvez partager un disque dur en plusieurs sections physiques appelées partitions, avec la commande fdisk. Chaque partition peut contenir plusieurs disques logiques. Après un partitionnement, vous devez formater chaque disque logique avec la commande format. PCI : acronyme de “Peripheral Component Interconnect”, interconnexion de composants périphériques. Norme pour l'implémentation des bus locaux. PDU : acronyme de “Power Distribution Unit”, unité de distribution électrique. Source d'alimentation dotée de plusieurs prises de courant qui fournit l'alimentation électrique aux serveurs et aux systèmes de stockage d'un rack. périphérique : matériel interne ou externe connecté à un système (lecteur de disquette, clavier, etc.). PGA : acronyme de “Pin Grid Array”, matrice de broches. Type de support permettant le retrait de la puce du processeur. pilote de périphérique : programme qui permet au système d'exploitation ou à un autre programme de communiquer correctement avec un périphérique donné. Certains pilotes de périphériques, comme les pilotes réseau, doivent être chargés par le fichier config.sys ou en tant que programmes résidant en mémoire (en général par le fichier autoexec.bat). D'autres, comme le pilote vidéo, se chargent lorsque vous démarrez le programme pour lequel ils sont conçus. pilote vidéo : programme qui permet aux applications exécutées en mode graphique et aux systèmes d'exploitation de s'afficher avec la résolution et le nombre de couleurs voulus. Le pilote vidéo doit correspondre à la carte vidéo installée. pixel : point sur un écran vidéo. Les pixels sont disposés en lignes et en colonnes afin de créer une image. Une résolution vidéo, par exemple 640 x 480, indique le nombre de pixels en largeur et en hauteur. port en amont : port sur un commutateur ou un concentrateur réseau, qui sert à le relier à un autre commutateur ou concentrateur sans utiliser de câble croisé. port série : port d'E/S, utilisé le plus souvent pour connecter un modem au système. Normalement, vous pouvez identifier un port série grâce à son connecteur à 9 broches. POST: acronyme de “Power-On Self-Test”, auto-test de démarrage. Au démarrage du système, ce programme teste différents composants (RAM, disques durs, etc.) avant le chargement du système d'exploitation. processeur : circuit de calcul principal du système, qui contrôle l'interprétation et l'exécution des fonctions mathématiques et logiques. Un logiciel écrit pour un processeur doit souvent être révisé pour fonctionner sur un autre processeur. CPU est un synonyme de processeur.248 Glossaire programme de configuration du système : programme qui fait partie du BIOS et permet de configurer le matériel du système et de personnaliser son fonctionnement en paramétrant diverses fonctions telles que la protection par mot de passe. Le programme de configuration du système étant stocké dans la mémoire vive rémanente, tous les paramètres définis demeurent inchangés tant qu'ils ne sont pas modifiés manuellement. PS/2 : acronyme de “Personal System/2”, système personnel/2. PXE : acronyme de “Preboot eXecution Environment”, environnement d'exécution avant démarrage. La fonction PXE permet de démarrer un système (sans disque dur ni disquette amorçable) à partir d'un réseau local. RAC : acronyme de “Remote Access Controller”, contrôleur d'accès distant. RAID : acronyme de “Redundant Array of Independent Disks”, matrice redondante de disques indépendants. Méthode de mise en redondance des données. Les types RAID les plus fréquents sont les RAID 0, 1, 5, 10 et 50. Voir aussi guarding, mirroring et striping. RAM : acronyme de “Random-Access Memory”, mémoire vive. Zone principale de stockage temporaire du système pour les instructions d'un programme et les données. Toutes les informations stockées dans la RAM sont perdues lorsque vous éteignez le système. RAS : acronyme de “Remote Access Service”, service d'accès à distance. Sous Microsoft Windows, ce service permet d'accéder à un réseau distant à l'aide d'un modem. readme : fichier texte fourni avec un logiciel ou un matériel, et qui contient des informations complétant ou mettant à jour la documentation. répertoire : les répertoires permettent de conserver des fichiers apparentés sur un disque en les organisant hiérarchiquement dans une structure en “arborescence inversée”. Chaque disque possède un répertoire “racine”. Les répertoires supplémentaires qui partent du répertoire racine sont appelés sous-répertoires. Ces derniers peuvent contenir d'autres répertoires, formant une sous-arborescence. résolution vidéo : une résolution vidéo, par exemple 800 x 600, indique le nombre de pixels en largeur et en hauteur. Pour afficher une application dans une résolution vidéo donnée, vous devez installer les pilotes vidéo appropriés. En outre, la résolution voulue doit être prise en charge par le moniteur. ROM : acronyme de “Read-Only Memory”, mémoire morte. La ROM contient des programmes essentiels au fonctionnement du système. Une puce de mémoire ROM conserve les informations qu'elle contient même lorsque le système est mis hors tension. Le programme qui lance la routine d'amorçage et l'autotest de démarrage de l'ordinateur sont des exemples de code résidant dans la ROM.Glossaire 249 ROMB : acronyme de “RAID on Motherboard”, fonction RAID incluse sur la carte mère. routine d'amorçage : programme qui vide la mémoire, initialise les périphériques matériels et charge le système d'exploitation lorsque vous démarrez le système. À moins que le système d'exploitation ne réponde pas, vous pouvez redémarrer le système (également appelé démarrage à chaud) en appuyant sur . Sinon, vous devez appuyer sur le bouton de réinitialisation ou éteindre puis rallumer le système. rpm : tours par minute. RTC : acronyme de “Real-Time Clock”, horloge temps réel. SAS : acronyme de “Serial-Attached SCSI”. SATA : acronyme de “Serial Advanced Technology Attachment”, connexion par technologie série avancée. Interface standard entre la carte système et les périphériques de stockage. sauvegarde : copie d'un programme ou de données. Par précaution, il convient de sauvegarder régulièrement le disque dur du système. Avant de modifier la configuration du système, il est conseillé de sauvegarder les fichiers de démarrage importants du système d'exploitation. SCSI : acronyme de “Small Computer System Interface”, interface pour petits systèmes informatiques. Interface de bus d'E/S autorisant des transmissions de données plus rapides que les ports standard. SDRAM : acronyme de “Synchronous Dynamic Random-Access Memory”, mémoire vive dynamique synchrone. sec : seconde. SIP : acronyme de “Server interface pod”, câble d'interface spécial. SMART: acronyme de “Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology”, technologie de prévision des défaillances des lecteurs de disque. Cette technologie permet aux disques durs de signaler les erreurs et les pannes au BIOS du système, puis d'afficher un message d'erreur sur l'écran. SMP : acronyme de “Symmetric MultiProcessing”, multi-traitement symétrique. Se dit d'un système qui dispose de plusieurs processeurs reliés par un lien haut débit géré par un système d'exploitation où tous les processeurs ont les mêmes priorités d'accès au système d'E/S. SNMP : acronyme de “Simple Network Management Protocol”, protocole de gestion de réseau simple. Interface standard qui permet au gestionnaire du réseau de surveiller et de gérer les stations de travail à distance.250 Glossaire spanning (concaténation) : cette méthode permet de combiner l'espace non alloué de plusieurs disques en un seul volume logique, ce qui permet une utilisation plus efficace de l'espace et des lettres de lecteur sur les systèmes équipés de plusieurs disques. striping (répartition des données) : méthode qui consiste à écrire des données sur au moins trois disques d'une matrice en utilisant uniquement une partie de l'espace disponible sur chacun. L'espace occupé par une bande (“stripe”) est le même sur chaque disque. Un disque virtuel peut utiliser plusieurs bandes sur le même jeu de disques d'une matrice. Voir aussi guarding, mise en miroir et RAID. SVGA : acronyme de “Super Video Graphics Array”, super matrice graphique vidéo. VGA et SVGA sont des normes de cartes graphiques offrant une résolution et un nombre de couleurs supérieurs à ceux des normes précédentes. system.ini : fichier de démarrage du système d'exploitation Windows. Au démarrage de Windows, le système d'exploitation consulte le fichier system.ini afin de déterminer les options à utiliser dans l'environnement Windows. Le fichier system.ini indique notamment quels pilotes vidéo ainsi que pour la souris et le clavier sont installés pour Windows. système “sans tête” : système ou périphérique qui fonctionne sans moniteur, souris ni clavier. Habituellement, les systèmes sans tête sont gérés via un réseau à l'aide d'un navigateur Internet. TCP/IP : acronyme de “Transmission Control Protocol/Internet Protocol”. température ambiante : température de l'endroit ou de la pièce où se trouve le système. terminaison : certains périphériques (par exemple à chaque extrémité d'un câble SCSI) doivent être dotés d'une terminaison pour empêcher les réflexions et les signaux parasites sur le câble. Lorsque de tels périphériques sont connectés en série, il est parfois nécessaire d'activer ou de désactiver leur terminaison en modifiant le réglage des cavaliers ou des commutateurs installés ou en modifiant des paramètres à l'aide du logiciel de configuration approprié. TOE : acronyme de “TCP/IP Offload Engine”, moteur de décentralisation TCP/IP. UNIX : Universal Internet Exchange. UNIX est un système d'exploitation écrit en langage C. Il est le précurseur de Linux. UPS : acronyme de “Uninterruptible Power Supply”, onduleur. Unité, alimentée par batterie, qui fournit automatiquement l'alimentation du système en cas de coupure de courant.Glossaire 251 USB : acronyme de “Universal Serial Bus”, bus série universel. Un connecteur USB permet de relier divers périphériques compatibles avec la norme USB (souris, claviers, etc.). Les périphériques USB peuvent être branchés et débranchés pendant que le système est en fonctionnement. utilitaire : programme qui sert à gérer les ressources du système (mémoire, disques durs, imprimantes, etc.). UTP : acronyme de “Unshielded Twisted Pair”, paire torsadée non blindée. Type de câblage utilisé pour relier un ordinateur à une ligne téléphonique. V: Volt. VCA : Volts en courant alternatif. VCC : Volts en courant continu. VGA : acronyme de “Video Graphics Array”, matrice graphique vidéo. VGA et SVGA sont des normes de cartes graphiques offrant une résolution et un nombre de couleurs supérieurs à ceux des normes précédentes. volume de disque simple : volume d'espace disponible sur un disque physique dynamique. W: Watt. WH : Watt/heure. win.ini : fichier de démarrage du système d'exploitation Windows. Au démarrage de Windows, le système d'exploitation consulte le fichier win.ini afin de déterminer les options à utiliser dans l'environnement Windows. Ce fichier comprend généralement aussi des sections qui contiennent les paramètres facultatifs pour les programmes Windows installés sur le disque dur. Windows 2000 : système d'exploitation Microsoft Windows complet et intégré qui ne requiert pas MS-DOS et fournit des performances avancées en matière de système d'exploitation, une facilité d'utilisation accrue, des fonctions de collaboration améliorées ainsi qu'un système simplifié de navigation et de gestion des fichiers. Windows Powered : se dit d'un système d'exploitation Windows conçu pour les systèmes NAS (stockage relié au réseau) et dédié au service des fichiers pour les clients réseau.252 Glossaire Windows Server 2003 : ensemble de technologies Microsoft permettant l'intégration de logiciels via l'utilisation de services Web XML. Ces services sont de petites applications réutilisables écrites en XML, qui permettent de transférer des données entre des sources qui ne sont pas connectées par un autre moyen. XML : acronyme de “Extensible Markup Language”. Le langage XML sert à créer des formats communs d'information, puis à partager le format et les données sur le Web, les intranets, etc. ZIF : acronyme de “Zero insertion force”, force d'insertion nulle.Index 253 Index A aide obtention, 237 alerte messages, 85 assistance contacter Dell, 237 assistance technique obtention, 237 B baies d'E/S installation dans, 47 barrettes de mémoire retrait, 135 batterie, 156 installation, 156 retrait, 156 batteries dépannage, 214 blocs d'alimentation, 174 dépannage, 203 installation, 177 retrait, 175 bouton d'alimentation du serveur lame, 26 bouton d'alimentation du système, 18 C carte mezzanine installation, 136 carte système connecteurs, 227 carte système du serveur lame dépannage, 213 claviers dépannage, 197 composants du module serveur dépannage, 209 configuration lecteur d'amorçage, 160 configuration du système accès, 87 options, 89 utilisation, 88 connecteurs carte système, 227 consignes installation de mémoire, 118, 122, 128 contacter Dell, 237 contrôleur vidéo installation, 163254 Index D Dell contacter, 237 dépannage batterie, 214 blocs d'alimentation, 203 carte système du serveur lame, 213 clavier, 197 composants du module serveur, 209 connexions externes, 196 disque dur, 210 mémoire, 209 microprocesseurs, 212 module CMC, 204 module de commutation réseau, 207 périphériques USB, 199 routine de démarrage, 195 souris, 198 ventilateurs, 204 diagnostics exécution depuis la partition d'utilitaires, 218 messages d'erreur, 221 options de test, 220 options de test avancées, 221 voir diagnostics du système et diagnostics de Server Administrator disque dur installation dans un support, 161 retrait d'un support, 160 disques durs, 158 dépannage, 210 fonctionnalités, 27 installation, 158 retrait, 160 E écrans du programme de configuration du système écran principal, 89 périphériques intégrés, 94 redirection de console, 96 sécurité du système, 97 F fermeture serveurs lames, 117 fonctionnalités bouton d'alimentation du serveur lame, 26 commutateur Ethernet PowerConnect, 59-60 connectivité d'E/S, 47 disque dur, 27 module CMC, 42 module commutateur Fibre Channel, 68-70 module d'intercommunication Ethernet Gb, 71 module d'intercommunication Fibre Channel, 64 panneau arrière, 30 serveur lame, 23 système, 14Index 255 fonctionnalités de mot de passe configuration, 100 système, 100 fonctions du système, 14 fond de panier des disques durs installation, 164 retrait, 164 G garantie, 13 I installation batterie, 156 blocs d'alimentation, 177 carte mezzanine, 136 consignes relatives à la mémoire, 118, 122, 128 disque dur dans un support, 161 disques durs, 158 mémoire, 133 module CMC, 181-182 module d'E/S, 183 serveurs lames, 110 ventilateurs, 178 L lecteur d'amorçage configuration, 160 M mémoire dépannage, 209 installation, 133 messages avertissement, 85 diagnostics du système, 85 gestion des systèmes, 200 messages d'erreur, 88 serveur lame, 73 microprocesseurs dépannage, 212 module CMC, 42, 179 dépannage, 204 installation, 181-182 retrait, 179, 182 voyant d'activité de liaison, 43 voyant d'état, 43 voyant de liaison, 43 voyant de panne, 43 module commutateur Ethernet PowerConnect, 59-60 module commutateur Fibre Channel, 68-70 module d'E/S, 182 installation, 183 retrait, 182 module d'intercommunication Ethernet Gb, 71 module d'intercommunication Fibre Channel, 64256 Index module de commutation réseau dépannage, 207 module iKVM, 182 connexion externe, 37 fonctionnalités, 35 installation, 182 retrait, 182 mot de passe configuration, 104 désactivation, 106, 234 système, 101 mot de passe de configuration attribution, 104 modification, 105 utilisation, 104 mot de passe de configuration activé utilisation, 105 mot de passe système attribution, 101 modification, 103 suppression, 103 utilisation, 101 N numéros de téléphone obtention, 237 O obtention d'aide, 237 options configuration du système, 89 ouverture serveurs lames, 112 P panneau de commande du système, 17 processeurs serveurs lames, 143 protection du système, 102 R retrait batterie, 156 blocs d'alimentation, 175 disque dur, 160 disque dur installé dans un support, 160 mémoire, 135 module CMC, 179, 182 module d'E/S, 182 serveurs lames, 108 ventilateurs, 177Index 257 S sauvegarde de la NVRAM, 156 sécurité, 195 serveurs lames fermeture, 117 installation, 110 ouverture, 112 processeurs, 143 retrait, 108 souris dépannage, 198 support de lecteur disque dur, 161 U USB périphériques, dépannage, 199 utilisation du programme de configuration du système, 88 utilitaire de numéro d'inventaire, 106 V ventilateurs dépannage, 204 installation, 178 retrait, 177 ventilateurs du système, 177 vérification du matériel, 196 voyants activité de liaison CMC, 43 alimentation, 31 alimentation du système, 18 alimentation en CA, 32 état du module CMC, 43 liaison au module CMC, 43 module d'intercommunication Fibre Channel, 60, 66, 70 module de ventilation, 33 panne du bloc d'alimentation, 32-33 panne du module CMC, 43 sélection de l'alimentation du module serveur, 25258 Index ALIENWARE® M17x MANUEL DE L’ORDINATEUR PORTABLELe contenu du présent document est sujet à modification sans préavis. © 2011 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans la permission écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce manuel : Alienware, AlienFX et le logo AlienHead sont des marques ou des marques déposées d’Alienware Corporation ; Dell est une marque de Dell Inc. ; Microsoft et Windows sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays ; Intel et Intel SpeedStep sont des marques déposées et Core est une marque d’Intel Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays ; Blu-ray Disc est une marque de la Blu-ray Disc Association ; Bluetooth est une marque déposée appartenant à Bluetooth SIG, Inc. ; Phoenix FailSafe est une marque de Phoenix Technologies Ltd. D’autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce manuel pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques ou noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt exclusif dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Modèle réglementaire : P01E Type réglementaire : P01E002 N/P : R4WX1 Rév. A01 Octobre 2011 Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : une REMARQUE attire votre attention sur des informations importantes qui vous aideront à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque d’endommagement du matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT indique un risque d’endommagement du matériel, de blessure corporelle ou même de mort. Ce produit intègre une technologie de protection des droits d’auteur qui est elle-même protégée par des brevets américains et d’autres droits de propriété intellectuelle. L’ingénierie inverse et le désassemblage sont interdits.Table des maTières 3 Table des maTièRes INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 CHAPITRE 1 : CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE . . . . . . . . . . . 7 Avant de configurer votre ordinateur portable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Connectez l’adaptateur secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Appuyez sur le bouton d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Configuration de Microsoft Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Connexion à Internet (optionnel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE . . . . . . . . . . . 13 Vue frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Vue de gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 VueVue de droite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Fonctions de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Fonctions de la base de l’ordinateur et du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Voyants d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Commandes tactiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Bouton d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Touches de fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE . . . . . . . . . . . . . 23 Raccordement d’affichages externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Utilisation de supports amovibles et de cartes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Utilisation du lecteur de disque optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Utilisation de la caméra intégrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Utilisation de la commande sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Bloc batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Gestion de l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Alienware Command Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Mode Furtif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Capteur de chute libre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Configuration du BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 CHAPITRE 4 : INSTALLATION DE COMPOSANTS SUPPLÉMENTAIRES OU DE RECHANGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Remplacement du bloc batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Mise à niveau ou remplacement de la mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Mise à niveau ou réinstallation du/des disque(s) dur(s) . . . . . . . . . . . . . . . 414 Table des maTières CHAPITRE 5 : DÉPANNAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Astuces et conseils de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Sauvegarde et entretien général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Outils de diagnostic logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Réponses aux problèmes courants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 CHAPITRE 6 : RESTAURATION DU SYSTÈME. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 AlienRespawn/DataSafe Local Backup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 DataSafe Online Backup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 My Dell Downloads (Mes téléchargements Dell) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 CHAPITRE 7 : CARACTÉRISTIQUES DE BASE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 ANNEXE A : PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ET ÉLECTRIQUES. . . . . . 61 ANNEXE B : CONTACTER ALIENWARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63iNTrOdUCTiON 5 Cher client Alienware, Bienvenue dans la famille Alienware. Nous sommes ravis de vous accueillir parmi les utilisateurs perspicaces toujours plus nombreux d’ordinateurs hautes performances. Les techniciens Alienware qui ont construit votre ordinateur se sont assurés que votre ordinateur hautes performances soit parfaitement optimisé et exploite pleinement ses capacités. Nous construisons des ordinateurs avec un but inébranlable  : le construire comme si c’était le nôtre. Les techniciens ne s’arrêteront pas tant qu’ils n’auront pas répondu à vos attentes ou même qu’ils ne les auront pas dépassées ! Nous avons testé intensivement votre ordinateur afin d’être sûrs que vous profitiez des niveaux les plus élevés de performance. En plus d’une période standard de déverminage, votre ordinateur a subi une évaluation au moyen d’outils concrets, comme des points de référence synthétiques du niveau de performance. Nous vous invitons à partager votre expérience utilisateur avec votre nouvel ordinateur hautes performances  : n’hésitez donc pas à envoyer un courrier électronique ou à appeler Alienware pour toutes questions ou préoccupations. Toute notre équipe partage votre enthousiasme pour les nouvelles technologies et nous espérons que vous profiterez de votre nouvel ordinateur autant que nous avons apprécié le construire pour vous. Cordialement, L’Équipe Alienware iNTROdUCTiON INTRODUCTION6 iNTrOdUCTiON CHaPiTre 1 : CONFiGUraTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable 7 CHAPTER 1: SETTING UP YOUR LAPTOP CHAPITRE 1 : CONFIGURATION DE VOTRE ORdiNaTeUR PORTable8 CHaPiTre 1 : CONFiGUraTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable documentation produit et supports La documentation qui accompagne votre ordinateur portable Alienware® est conçue pour fournir des réponses à de nombreuses questions que vous pouvez vous poser en explorant les possibilités de votre nouvel ordinateur portable. Vous pouvez consulter la documentation pour des informations techniques ou l’utilisation générale, pour répondre à des questions dans le futur ou vous aider à trouver des réponses et des solutions. Le support qui accompagne votre ordinateur portable est mentionné dans certaines sections de la documentation et peut être nécessaire pour accomplir certaines tâches. Comme toujours, notre équipe de support technique est à votre disposition et prête à vous aider. mise en place de votre ordinateur portable AVERTISSEMENT : ne placez pas l’ordinateur portable près d’un radiateur ou d’une bouche de chauffage ou sur ceux-ci. Si votre ordinateur portable est installé dans un meuble, assurez-vous que la ventilation est adéquate. N’installez pas l’ordinateur portable dans un endroit humide ou tout endroit où il peut être exposé à la pluie ou à l’eau. Veillez à ne renverser aucun liquide dans l’ordinateur portable. Lors de l’installation de votre ordinateur portable, assurez-vous que : • Il est placé sur une surface qui est à la fois plane et stable. • Les connecteurs d’alimentation et des autres câbles ne sont pas emmêlés entre l’ordinateur portable et un mur, ou tout autre objet. • Il n’y a rien qui entrave le flux d’air devant, derrière ou en dessous de l’ordinateur portable. • L’ordinateur portable dispose d’un espace suffisant permettant d’accéder aux lecteurs optiques et autres lecteurs de stockage externes. Avant de configurer votre ordinateur portable Nous vous félicitons d’avoir acheté un Alienware® M17x ! Lisez les consignes de sécurité et de configuration avant de procéder au raccordement de votre nouvel ordinateur portable. Commencez par ouvrir soigneusement la boîte et à retirer les composants qui vous ont été livrés. Avant de configurer votre ordinateur portable ou les composants, veillez à vous assurer qu’aucun élément n’a subi de dommage lié au transport. Veuillez signaler immédiatement au service clientèle tout élément endommagé à la réception du colis. Vous devez signaler tout dommage lié au transport dans les 5 jours suivant la réception du colis sous peine de non-validité de la demande. Avant de configurer votre ordinateur portable ou les composants, examinez la facture incluse pour vérifier que tous les éléments commandés sont présents. Signalez tous les composants manquants au service clientèle dans les 5 jours suivant la réception du colis. Tous les éléments signalés manquants après les 5 jours suivants la réception du colis ne seront pas pris en compte. Voici quelques éléments habituels à contrôler : • Ordinateur portable et adaptateur secteur avec câble d’alimentation • Clé CD Microsoft se trouvant en bas de l’ordinateur portable • Moniteur avec câble d’alimentation et câble vidéo (si commandé) • Clavier (si commandé) • Souris (si commandée) • Haut-parleurs multimédias et caisson de basses (si commandés) • Manettes de jeu (si commandées) Vous pouvez également avoir besoin d’un petit tournevis à tête plate et/ou à tête Philips pour brancher les câbles périphériques à l’ordinateur portable.CHaPiTre 1 : CONFiGUraTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable 9 Connectez l’adaptateur secteur appuyez sur le bouton d’alimentation AVERTISSEMENT  : l’adaptateur secteur fonctionne avec les tensions secteur disponibles dans le monde entier. Toutefois, les connecteurs d’alimentation et les multiprises peuvent varier d’un pays à l’autre. L’utilisation d’un câble non compatible ou le branchement incorrect du câble sur la multiprise ou la prise secteur peuvent provoquer un incendie ou endommager l’équipement. REMARQUE : pour des performances de jeu optimales, l’adaptateur secteur doit être raccordé à l’ordinateur portable.10 CHaPiTre 1 : CONFiGUraTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable Connexion à internet (optionnel) Configuration d’une connexion câblée • Si vous utilisez une connexion d’accès par ligne commutée, branchez la ligne téléphonique sur le connecteur du modem USB externe optionnel et sur la prise téléphonique murale avant de configurer la connexion Internet. • Si vous utilisez une connexion DSL ou modem câble/satellite, contactez votre fournisseur d’accès Internet (FAI) ou votre fournisseur de service téléphonique cellulaire pour obtenir des instructions de configuration. Pour terminer la configuration de votre connexion Internet câblée, suivez les instructions de la section «  Configuration de votre connexion Internet  » à la page 11. Configuration d’une connexion sans fil REMARQUE  : pour configurer votre routeur sans fil, consultez la documentation qui l’accompagne. Avant d’utiliser la connexion Internet sans fil, vous devez vous connecter à votre routeur sans fil. Configuration de Microsoft Windows PRÉCAUTION  : n’interrompez pas le processus de configuration du système d’exploitation. Vous risqueriez de rendre l’ordinateur inutilisable. Votre ordinateur est préconfiguré avec le système d’exploitation demandé lors de la commande. Pour configurer les paramètres restants, suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. REMARQUE : pour des performances optimales de votre ordinateur, il vous est recommandé de télécharger et d’installer le BIOS et les pilotes les plus récents pour votre ordinateur disponibles sur support.dell.com. REMARQUE : pour plus d’informations sur le système d’exploitation et les fonctions, allez à l’adresse support.dell.com/MyNewDell. REMARQUE : nous vous recommandons de créer une sauvegarde complète du système dès que vous configurez Microsoft Windows. Pour créer une telle sauvegarde, voir « Sauvegarde locale AlienRespawn/DataSafe à la page 54.CHaPiTre 1 : CONFiGUraTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable 11 3. Cliquez sur Réseau et Internet→ Centre Réseau et partage→ Configurer une nouvelle connexion ou un réseau→ Connexion à Internet. La fenêtre Connecter à Internet s’affiche. REMARQUE  : si vous ne savez pas quel type de connexion sélectionner, cliquez sur Comment choisir ou contactez votre FAI. 4. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran et utilisez les informations de configuration fournies par votre FAI pour terminer la procédure de configuration. Pour configurer la connexion à un routeur sans fil : 1. Assurez-vous que la connexion sans fil est activée sur votre ordinateur. 2. Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes. 3. Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Centre de réseau et partage→ Connexion à un réseau. 4. Pour effectuer la configuration, suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Configuration de votre connexion Internet Les fournisseurs d’accès Internet (FAI) et leurs offres varient selon les pays. Contactez votre FAI pour connaître les offres disponibles dans votre pays. Si vous ne pouvez pas vous connecter à Internet alors que vous l’avez déjà fait auparavant, il est possible que le fournisseur d’accès Internet (FAI) subisse une interruption de services. Contactez-le pour vérifier l’état des services ou essayez de vous connecter ultérieurement. Veillez à avoir à portée de main les informations concernant votre FAI. Si vous n’avez pas de FAI, l’Assistant Connexion à Internet vous aide à en trouver un. 1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes. 2. Cliquez sur Start → Panneau de configuration.12 CHaPiTre 1 : CONFiGUraTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTableCHaPiTre 2 : Prise eN maiN de VOTre OrdiNaTeUr POrTable 13 Ce chapitre fournit des informations concernant votre nouvel ordinateur portable  ; ces informations vous permettront de vous familiariser avec ses CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE diverses fonctions, et d’être rapidement opérationnel. VOTRE ORDINATEUR PORTABLE CHAPTER 2: GETTING TO KNOW YOUR LAPTOP14 CHaPiTre 2 : Prise eN maiN de VOTre OrdiNaTeUr POrTable Vue arrière 1 1 Connecteur d’adaptateur secteur : se connecte à un adaptateur secteur pour alimenter l’ordinateur et charger la batterie. Vue frontale 1 2 3 1 Haut-parleur de gauche : combiné au haut-parleur de droite, produit un son stéréo de haute qualité. 2 Port infrarouge de consommateur : permet la connexion à des périphériques en utilisant l’infrarouge. 3 Haut-parleur de droite : combiné au haut-parleur de gauche, produit un son stéréo de haute qualité.CHaPiTre 2 : Prise eN maiN de VOTre OrdiNaTeUr POrTable 15 Vue de gauche 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Emplacement pour câble de sécurité : permet de brancher sur l’ordinateur un câble de sécurité du commerce. REMARQUE : avant d’acheter un câble de sécurité, vérifiez qu’il est bien compatible avec l’emplacement pour câble de sécurité de votre ordinateur. 2 Connecteur VGA : permet la connexion à des périphériques vidéo, par exemple un moniteur ou un projecteur. 3 Connecteur HDMI : permet de connecter un téléviseur pour recevoir les signaux audio et vidéo. REMARQUE : pour les moniteurs sans haut-parleurs intégrés, seul le signal vidéo sera lu. 4 Connecteur DisplayPort : permet de connecter l’ordinateur à des moniteurs et projecteurs externes avec DisplayPort. 5 Connecteur réseau : permet de connecter votre ordinateur à un périphérique réseau ou haut débit. 6 Connecteurs USB (2) : permet de brancher des périphériques USB, comme une souris, un clavier, une imprimante, un lecteur externe, ou un lecteur MP3. 7 Connecteur combiné USB/eSATA avec USB PowerShare : permet le branchement à des périphériques de stockage compatibles eSATA (par exemple, des disques durs ou lecteurs optiques externes) ou des périphériques USB (par exemple, une souris, un clavier, une imprimante, un lecteur externe ou un lecteur MP3). La fonctionnalité USB Powershare vous permet de charger des périphériques USB lorsque l’ordinateur est éteint ou en mode Veille. Si vous éteignez l’ordinateur pendant que vous chargez un périphérique USB, celui s’arrêtera de charger. Pour continuer de charger, déconnectez le périphérique USB et reconnectez-le. REMARQUE : certains périphériques USB peuvent ne pas se charger lorsque l’ordinateur est éteint ou en mode Veille. Dans ce cas, allumez l’ordinateur pour charger le périphérique. 8 Connecteur IEEE 1394 A : permet de brancher des périphériques multimédias grande vitesse en série comme des caméras numériques.16 CHaPiTre 2 : Prise eN maiN de VOTre OrdiNaTeUr POrTable 3 Lecteur optique : permet de lire ou d’enregistrer des disques de formats standard (12 cm) de type CD, DVD et Blu-ray Disc (optionnel). Lorsque vous insérez un disque, vérifiez que la face écrite ou imprimée est placée vers le haut. Pour de plus amples informations, voir « Utilisation du lecteur optique » à la page 25. 4 Connecteurs USB (2) : permet de brancher des périphériques USB, comme une souris, un clavier, une imprimante, un lecteur externe, ou un lecteur MP3. 5 Connecteur de sortie audio/casque : permet de brancher des hautparleurs ou des casques G/D. 6 Connecteur de sortie audio/casque : permet de brancher un hautparleur de centre/caisson de basse ou un casque. 7 Connecteur de son ambiophonique arrière gauche et droit : permet de brancher des haut-parleurs de son ambiophonique arrière gauche et droit. 8 Connecteur d’entrée audio/de microphone : permet de relier un microphone pour une entrée vocale ou musicale dans un programme sonore ou de téléphonie. Vue de droite 2 3 4 5 1 6 7 8 1 Lecteur de carte multimédia 8 en 1 : offre un moyen rapide et pratique pour afficher et partager des photos numériques, des chansons, des vidéos et des documents. 2 Logement de carte ExpressCard : offre un support pour la mémoire supplémentaire, les communications avec et sans fil, le multimédia et les fonctions de sécurité. Le logement accepte des cartes Express de 54 mm. REMARQUE : le logement de carte ExpressCard est conçu uniquement pour les cartes ExpressCard. Le logement ne prend pas en charge les cartes PC.CHaPiTre 2 : Prise eN maiN de VOTre OrdiNaTeUr POrTable 17 Fonctions de l’écran 1 2 3 4 1 Microphone numérique de gauche : combiné au microphone numérique de droite, fournit un son de haute qualité pour le chat vidéo et l’enregistrement vocal. 2 Caméra : caméra intégrée pour la capture vidéo, la téléconférence et le chat. 3 Voyant d’activité de la caméra : indique si la caméra est allumée ou éteinte. 4 Microphone numérique de droite : combiné au microphone numérique de gauche, fournit un son de haute qualité pour le chat vidéo et l’enregistrement vocal.18 CHaPiTre 2 : Prise eN maiN de VOTre OrdiNaTeUr POrTable Fonctions de la base de l’ordinateur et du clavier 6 5 4 1 3 2 1 Voyants d’état (3) : indique si le verrouillage défilement, le verrouillage majuscule ou le verrouillage numérique sont activés ou désactivés. 2 Clavier : ce clavier permet une bonne visibilité dans les endroits sombres, car tous les symboles des touches sont éclairés. 3 Tablette tactile : fournit les fonctions d’une souris : déplacement du curseur, déplacement des éléments sélectionnés par glisser-déplacer, et clic gauche en tapant sur la surface. 4 Boutons de la tablette tactile (2) : permettent d’effectuer des clics droits ou gauches comme avec une souris. 5 Commandes tactiles (9) : l’effleurement des commandes tactiles permet d’effectuer l’action associée. Pour de plus amples informations, voir « Commandes tactiles » à la page 19. 6 Bouton d’alimentation : appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre l’ordinateur. Pour de plus amples informations, voir « Bouton d’alimentation » à la page 20.CHaPiTre 2 : Prise eN maiN de VOTre OrdiNaTeUr POrTable 19 Voyants d’état Les trois voyants d’état se trouvent dans la partie supérieure gauche du clavier. Pour l’emplacement exact, consultez « Caractéristiques de la base et du clavier de l’ordinateur » à la page 18. Voyant d’arrêt de défilement S’allume lorsque la fonction Arrêt défil est activée. Voyant de verrouillage majuscules S’allume lorsque le clavier se trouve en mode de verrouillage majuscules. Dans ce mode, tous les caractères sont saisis en majuscules. Voyant de verrouillage numérique S’allume lorsque le clavier se trouve en mode de verrouillage numérique. Dans ce mode, il est possible d’utiliser le pavé numérique intégré. Commandes tactiles Les commandes tactiles se trouvent dans la partie supérieure du clavier. Pour connaître l’emplacement exact, voir « Caractéristiques de la base et du clavier de l’ordinateur » à la page 18. Pour l’activation, touchez doucement la commande souhaitée. La commande s’allume temporairement pour confirmer votre sélection. Éjecter Augmenter le volume Rembobiner ou lire la piste précédente Commande sans fil : active/ désactive les communications sans fil (pour de plus amples informations, voir « Utilisation de la commande sans fil » à la page 26) Lecture ou pause Centre de contrôle Alienware (Pour de plus amples informations, voir « Centre de commande Alienware » à la page 27) Avance rapide ou lecture la piste suivante Mode furtif : permet de faire passer l’ordinateur en faible puissance (pour plus d’informations, voir « Mode furtif » à la page 27) Diminuer le volume20 CHaPiTre 2 : Prise eN maiN de VOTre OrdiNaTeUr POrTable bouton d’alimentation Vous pouvez programmer ce bouton de sorte à exécuter des actions telles que l’arrêt du système d’exploitation ou l’entrée en mode Veille. Pour plus de détails concernant la programmation de ce bouton, voir Options d’alimentation dans le Panneau de configuration du système d’exploitation Microsoft® Windows® . Le bouton d’alimentation se trouve au centre du cache de charnière. Pour connaître l’emplacement exact, consultez «  Caractéristiques de la base et du clavier de l’ordinateur » à la page 18. La couleur du rebord AlienHead indique l’état d’alimentation. Le logiciel AlienFX® permet de modifier la couleur indiquant l’état de l’alimentation. Sur adaptateur secteur : Couleur CA bleue ou personnalisée La batterie est complètement chargée. Couleur CA bleue ou personnalisée passant à la couleur de batterie ambre ou personnalisée La batterie est en cours de chargement. Couleur CA bleue ou personnalisée passant au noir L’ordinateur est en mode Veille. Batterie allumée : Couleur de batterie orange ou personnalisée La batterie est complètement chargée. Couleur de batterie orange ou personnalisée passant au noir L’ordinateur est en mode Veille. Couleur de batterie orange ou personnalisée clignotante Le niveau de charge de la batterie est faible. Pour plus de détails concernant les modes Veille et Veille prolongée, consultez les Options d’alimentation dans le Panneau de configuration de votre système d’exploitation Microsoft Windows.CHaPiTre 2 : Prise eN maiN de VOTre OrdiNaTeUr POrTable 21 F6 : Étendre le bureau Appuyez sur pour alterner entre les diverses options de moniteur externe disponibles, soit simultanément soit séparément. F7 : Mode d’affichage Appuyez sur pour alterner entre le mode de clonage et le mode de bureau étendu lorsqu’un moniteur externe est connecté. F9 : Caméra activée/désactivée Appuyez sur pour activer ou désactiver la caméra. F10 : Microsoft Mobility Center activé/désactivé Appuyez sur pour lancer ou fermer l’application Mobility Center de Microsoft. F11 : AlienFX® activé/désactivé Appuyez sur pour désactiver ou activer l’éclairage AlienFX. F12 : Tablette tactile activée/désactivée Appuyez sur pour activer ou désactiver la fonction de tablette tactile et l’éclairage autour de la tablette tactile. Si la fonction de tablette tactile est désactivée, celle-ci peut toujours fonctionner temporairement pendant trois à cinq secondes lorsque l’ordinateur redémarre dans le système d’exploitation Windows® , ou redémarre après le mode Veille ou le mode Veille prolongée. Touches de fonction REMARQUE : en fonction de la configuration de l’ordinateur portable acheté, il se peut qu’aucune tâche soit associée à certaines touches de fonction. La touche , qui se trouve près du coin inférieur gauche du clavier, est utilisée avec d’autres touches pour activer certaines fonctions. Maintenez enfoncée la touche avec la touche décrite ci-dessous : FI : Mode interruption Appuyez sur pour activer le mode Interruption. En mode Interruption, l’écran et les périphériques sélectionnés sont désactivés, pour diminuer la consommation d’énergie. F2 : Contrôle d’état de chargement de batterie et activation/ désactivation du chargement de la batterie Appuyez sur pour alterner entre les fonctions Compteur d’état de batterie, Fonction de désactivation de chargement de la batterie, et Fonction d’activation de chargement de la batterie. F3 : Désactiver/activer le son Appuyez sur pour activer ou désactiver la fonction de désactivation du son. F4 : Augmentation de la luminosité de l’écran Appuyez sur pour augmenter la luminosité de l’écran. F5 : Réduire la luminosité de l’écran Appuyez sur pour réduire la luminosité de l’écran.22 CHaPiTre 2 : Prise eN maiN de VOTre OrdiNaTeUr POrTableCHaPiTre 3 : UTilisaTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable 23 CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORdiNaTeUR PORTable CHAPTER 3: USING YOUR LAPTOP24 CHaPiTre 3 : UTilisaTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable Raccordement d’affichages externes Si vous souhaitez profiter en grand de votre environnement informatique, ou étendre votre bureau, branchez un affichage externe comme un moniteur autonome, un téléviseur LCD ou un projecteur. Raccordement d’un écran Utilisez les câbles appropriés selon les connecteurs disponibles sur votre ordinateur et votre écran. Reportez-vous au tableau suivant pour identifier les connecteurs de votre ordinateur et de votre écran. Type de connexion Ordinateur Câble Écran VGA-à-VGA (câble VGA) HDMI à HDMI (câble HDMI) HDMI à DVI (adaptateur HDMI à DVI + câble DVI) DisplayPort à DisplayPort (câble DisplayPort) 1. Éteignez votre ordinateur portable. 2. Éteignez l’écran et débranchez-le de l’alimentation. 3. Raccordez une extrémité du câble d’affichage au connecteur DisplayPort, HDMI ou VGA de votre ordinateur portable Alienware. 4. Raccordez l’autre extrémité du câble au même connecteur sur votre écran. 5. Si nécessaire, raccordez une extrémité du câble d’alimentation au connecteur d’alimentation de l’écran. 6. Raccordez l’autre extrémité du câble d’alimentation à une multiprise ou une prise murale à trois bornes. 7. Allumez votre ordinateur portable, puis allumez votre écran. extension du bureau 1. Une fois le moniteur externe raccordé, cliquez avec le bouton droit sur le bureau et sélectionnez Personnaliser. 2. Sélectionnez Connexion à un vidéoprojecteur ou autre moniteur externe dans la partie supérieure gauche de l’écran. 3. Cliquez sur Connecter un moniteur. 4. Sélectionnez parmi les options suivantes qui s’affichent sur l’écran : • Duplicate my display on all displays (mirrored) (Dupliquer mon moniteur sur tous les moniteurs (miroir)) • Show different parts of my desktop on each display (extended) (Afficher différentes parties de mon bureau sur chaque moniteur (étendu)) • Show my desktop on the external display only (Afficher mon bureau sur le moniteur externe uniquement) 5. Cliquez sur Appliquer pour appliquer vos modifications, puis cliquez ensuite sur OK pour quitter le panneau de configuration des paramètres d’affichage.CHaPiTre 3 : UTilisaTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable 25 Utilisation du lecteur de disque optique Votre ordinateur portable est équipé d’un lecteur optique à fente. En fonction de la configuration commandée, votre ordinateur portable peut avoir un des types de lecteur suivants. Ces logos sont utilisés pour indiquer les capacités de chaque lecteur et la compatibilité des supports. Graveur DVD±R/W Double couche Le lecteur DVD±R/W peut lire les supports CD-ROM, CD-R, CD-R/W, DVD, DVD+R/W et DVD-R/W. Il peut également graver des supports CD-R, CD-RW, DVD+R/W, DVD-R/W et DVD+R Double couche (DL). Lecteur/ graveur Blu-ray Disc™ Un lecteur Blu-ray peut lire des supports CD-ROM, CD-R, CD-R/W, DVD, DVD+R/W, DVD-R/W, DVD+R Double couche (DL), BD-ROM, BD-R et BD-RE. Il peut également graver des supports CD-R, CD-R/W, DVD+R/W, DVD-R/W, DVD+R Double couche (DL), BD-R et BD-RE. Utilisation de supports amovibles et de cartes Respectez les consignes de sécurité suivantes : Lorsque aucune carte ExpressCard ou carte multimédia (cartes SD/MMC/MS) n’est insérée dans le logement ExpressCard ou le lecteur de cartes multimédias, assurez-vous que les cartes factices livrées avec votre ordinateur portable sont insérées dans le(s) logement(s) inutilisé(s). Les cartes factices protègent les logements inutilisés de la poussière et autres particules. Lors de l’insertion d’une carte factice, assurez-vous que le bon côté se trouve en haut (indiqué par une flèche sur certaines cartes factices). L’insertion d’une carte factice à l’envers peut endommager votre ordinateur portable.26 CHaPiTre 3 : UTilisaTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable Les voyants de la jauge de batterie sur le bloc batterie indiquent le niveau de charge de la batterie. Lorsque vous appuyez une fois sur le compteur d’état de batterie, le voyant de niveau de charge s’allume. Chacun des cinq voyants représente environ 20 % de la charge totale de la batterie. Par exemple, si quatre voyants sont allumés, il reste 80 % de niveau de charge de la batterie et si aucun voyant ne s’allume, la batterie est épuisée. Gestion de l’alimentation explication de la consommation électrique Afin d’utiliser à plein la puissance de votre batterie, nous vous recommandons de passer quelques minutes à étudier le concept de gestion de l’alimentation de votre système d’exploitation. Vous pouvez utiliser les options d’alimentation de votre système d’exploitation pour configurer les paramètres de gestion de l’alimentation sur votre ordinateur. Le système d’exploitation Microsoft® Windows® installé sur votre ordinateur offre trois options par défaut : • Équilibré : cette option d’alimentation offre des performances optimisées quand vous en avez besoin et conserve l’énergie au cours des périodes d’inactivité. • Économies d’énergie : cette option d’alimentation économise l’énergie sur votre ordinateur en réduisant les performances système de manière à maximiser la durée de vie de l’ordinateur et en réduisant la quantité d’énergie consommée par l’ordinateur au cours de son cycle de vie. • Performances élevées : cette option d’alimentation fournit le niveau de performances système optimal en adaptant la vitesse du processeur aux activités en cours et en optimisant les performances. Utilisation de la caméra intégrée activer et désactiver la caméra Appuyez sur la combinaison de touches pour activer ou désactiver la caméra. Après avoir activé la caméra, vous devez activer sa fonction via le système d’exploitation Microsoft Windows . En outre, vous pouvez également utiliser Windows Movie Maker pour créer, monter et partager des vidéos. Utilisation de la commande sans fil La commande sans fil vous permet de désactiver rapidement tous vos systèmes sans fil (Bluetooth® et WLAN), par exemple, lorsqu’on vous demande de désactiver tous vos appareils sans fil dans un avion. Un effleurement de cette commande désactive toutes les communications sans fil. Un nouvel effleurement ramène les systèmes sans fil à leurs états respectifs dans lesquels ils se trouvaient avant l’effleurement initial de la commande. bloc batterie Votre ordinateur portable est équipé d’un bloc batterie rechargeable lithium ion (Li-ion) à haute capacité. L’autonomie de vos batteries dépendra de la configuration de votre ordinateur portable, du modèle, des applications installées, des paramètres de gestion de l’alimentation et des fonctions utilisées. Comme pour toutes les batteries, la capacité maximale de cette batterie va diminuer au fil du temps et selon l’utilisation.CHaPiTre 3 : UTilisaTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable 27 Personnalisation des paramètres d’alimentation 1. Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration. 2. Cliquez sur Tous les éléments du panneau de configuration. 3. Double-cliquez sur l’icône Options d’alimentation. 4. Sélectionnez un mode de gestion de l’alimentation parmi les options affichées. Pour personnaliser des paramètres spécifiques, cliquez sur Modifier les paramètres du mode en regard du mode de gestion de l’alimentation sélectionné. Réduction de la consommation électrique Bien que votre ordinateur portable (en association avec le système d’exploitation) soit capable d’économiser l’énergie, vous pouvez prendre certaines mesures pour réduire la consommation électrique : • Chaque fois que c’est possible, utilisez l’alimentation secteur. • Diminuez l’intensité du rétro-éclairage. Un écran très lumineux est synonyme de consommation élevée. • Passez en mode Furtif pour activer des économies d’énergie système supplémentaires. Le passage en mode Furtif et la sortie peuvent exiger un redémarrage en fonction de la configuration de votre ordinateur et du système d’exploitation. REMARQUE  : le bloc batterie doit être toujours verrouillé dans le compartiment à batterie. Alienware Command Center Le Alienware® Command Center (Centre de commande Alienware® ), qui permet d’accéder au logiciel exclusif d’Alienware, est un panneau de configuration que l’on peut mettre à jour en continu. Au fur et à mesure de la mise sur le marché de nouveaux programmes, Alienware les télécharge directement dans le Command Center, ce qui vous permet de construire une bibliothèque d’outils de gestion système, d’optimisation et de personnalisation. Vous pouvez accéder au Alienware® Command Center en effleurant la commande tactile située à proximité du haut du clavier. La commande s’allume temporairement pour confirmer votre sélection. Pour connaître l’emplacement exact de la commande, voir « Caractéristiques de la base et du clavier de l’ordinateur » à la page 18. Mode Furtif Le mode Furtif est conçu pour réduire l’utilisation du processeur et des graphiques, ainsi réduire la consommation d’énergie et le niveau de bruit de votre ordinateur. REMARQUE : le mode Furtif n’a aucun effet si l’ordinateur fonctionne sous alimentation par batterie. Vous pouvez accéder au mode Furtif en effleurant la commande tactile située à proximité du haut du clavier. La commande reste allumée à pleine luminosité tant que la fonction n’est pas désactivée. Pour connaître l’emplacement exact de la commande, voir « Caractéristiques de la base et du clavier de l’ordinateur » à la page 18.28 CHaPiTre 3 : UTilisaTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable Capteur de chute libre Le capteur de chute libre permet de protéger le disque dur de l’ordinateur des dommages éventuels en détectant un état de chute libre causé lorsque vous faites tomber l’ordinateur par accident. Lorsqu’un état de chute libre est détecté, le disque dur est placé dans un état sécuritaire afin d’éviter tout dommage à la tête de lecture ou d’écriture et la perte éventuelle de données. Le disque dur revient à un fonctionnement normal lorsque l’état de chute libre n’est plus détecté. Configuration du BIOS Configuration système Les options de configuration système permettent de : • modifier les informations de configuration du système après l’ajout, la modification ou le retrait de tout matériel de votre ordinateur portable. • définir ou modifier une option sélectionnable par l’utilisateur. • visualiser l’espace mémoire installé ou définir le type de disque dur installé. Avant d’utiliser la configuration système, il est recommandé de noter les informations actuelles de configuration système pour pouvoir s’y référer ultérieurement. PRÉCAUTION : si vous n’êtes pas un utilisateur chevronné, ne modifiez pas les paramètres de configuration système. Certaines modifications peuvent altérer le fonctionnement de votre ordinateur. Accès à la configuration du système 1. Mettez votre ordinateur portable sous tension (ou redémarrez-le). 2. Pendant le démarrage de l’ordinateur portable, appuyez sur immédiatement avant l’apparition du logo du système d’exploitation pour accéder à l’Utilitaire de configuration du BIOS. En cas d’erreur lors de l’autotest au démarrage (POST), vous pouvez également entrer dans l’Utilitaire de configuration du BIOS en appuyant sur , lorsque vous y êtes invité. REMARQUE  : si vous avez attendu trop longtemps et que le logo du système d’exploitation s’affiche, attendez que le bureau de Microsoft® Windows® apparaisse, puis arrêtez l’ordinateur et réessayez. REMARQUE : une panne du clavier peut être due à une touche maintenue enfoncée pendant une période prolongée. Pour éviter ce genre de problème, appuyez sur la touche et relâchez-la à intervalles réguliers, jusqu’à ce que l’écran de configuration système s’affiche. Écrans de configuration du système La fenêtre Utilitaire de configuration du BIOS affiche les informations de configuration actuelles ou modifiables de votre ordinateur portable. Les informations sont réparties en cinq menus : Main (Principal), Advanced (Avancé), Security (Sécurité), Boot (Démarrage) et Exit (Quitter). Les fonctions des touches s’affichent en bas de la fenêtre de l’Utilitaire de configuration du BIOS où les touches et leurs fonctions dans le champ actif sont indiquées.CHaPiTre 3 : UTilisaTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable 29 Options de configuration du système REMARQUE : en fonction de votre ordinateur et des périphériques installés, les éléments répertoriés dans cette section peuvent ne pas s’afficher ou ne pas s’afficher tels qu’ils sont répertoriés. REMARQUE : pour consulter les informations mises à jour de configuration du système, reportez-vous au Manuel de maintenance à l’adresse support.dell.com/manuals. Menu Main (Principal) System Time (Heure système) Affiche l’heure du système. System Date (Date système) Affiche la date du système. Alienware Affiche le numéro de modèle de votre ordinateur. Service Tag (Numéro de service) Affiche le numéro de service de votre ordinateur. BIOS Version (Version du BIOS) Affiche la révision du BIOS. EC Version (Version EC) Affiche la version de microprogramme EC. CPU (UC) Affiche le type de processeur. CPU Speed (Vitesse de l’UC) Affiche la vitesse du processeur. Menu Main (Principal) CPU Cache (Cache UC) Affiche la taille du cache du processeur. CPU ID (ID UC) Affiche l’ID du processeur. Total Memory (Mémoire totale) Affiche la mémoire totale disponible dans votre ordinateur. Memory Bank 0 (Bloc de mémoire 0) Affiche la taille de la mémoire installée dans l’emplacement mémoire 0. Memory Bank 1 (Bloc de mémoire 1) Affiche la taille de la mémoire installée dans l’emplacement mémoire 1. Menu Advanced (Avancé) Wired Network (Réseau câblé) Permet d’activer ou de désactiver le contrôleur réseau intégré • Disabled (Désactivé) : Le contrôleur réseau interne est désactivé et n’est pas visible pour le système d’exploitation. • Enabled (Activé) : Le contrôleur réseau interne est activé. Wireless Network (Réseau sans fil) Permet d’activer ou de désactiver le périphérique sans fil interne. • Disabled (Désactivé) : Le périphérique sans fil interne est désactivé et n’est pas visible au système d’exploitation. • Enabled (Activé) : Le périphérique sans fil interne est activé.30 CHaPiTre 3 : UTilisaTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable Menu Advanced (Avancé) Firewire Permet d’activer ou de désactiver le connecteur IEEE 1394 A. • Disabled (Désactivé) : Le connecteur IEEE 1394 A est désactivé est n’est pas visible au système d’exploitation. • Enabled (Activé) : Le connecteur IEEE 1394 A est activé. Options de performances Permet de configurer des champs dans le sous-menu Options de performances (pour plus d’informations, voir « Sous-menu Options de performances » à la page 31). SATA Operation (Fonctionnement SATA) Permet de configurer le mode de fonctionnement du contrôleur de disque dur SATA intégré. • ATA : SATA est configuré pour le mode ATA. • AHCI : SATA est configuré pour le mode AHCI. • RAID: SATA est configuré pour le mode RAID. Disque dur SATA 1 Affiche le modèle de disque dur SATA principal installé. Disque dur SATA 2 Affiche le modèle de disque dur SATA secondaire installé. SATA Optical Drive (Lecteur optique SATA) Affiche le modèle de lecteur optique SATA installé. Menu Advanced (Avancé) Bluetooth Receiver (Récepteur Bluetooth) Permet d’activer ou de désactiver le périphérique Bluetooth interne. • Disabled (Désactivé) : Le périphérique Bluetooth interne est désactivé et n’est pas visible au système d’exploitation. • Enabled (Activé) : Le périphérique Bluetooth interne est activé. High Definition Sound (Son haute définition) Permet d’activer ou de désactiver le périphérique son haute définition intégré. • Disabled (Désactivé) : Le périphérique audio interne est désactivé et n’est pas visible au système d’exploitation. • Enabled (Activé) : La carte son intégrée est activée. USB Emulation (Émulation USB) Permet d’activer ou de désactiver la fonction d’émulation USB. Cette fonctionnalité définit la façon dont le BIOS traite les périphériques USB, en l’absence d’un système d’exploitation qui reconnaît l’USB. L’émulation USB est toujours activée pendant l’autotest de démarrage (POST). REMARQUE : lorsque cette option est désactivée, vous ne pouvez démarrer aucun type de périphérique USB (lecteur de disquette, disque dur ou stick USB).CHaPiTre 3 : UTilisaTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable 31 Sous-menu Performance Options (Options de performances) CPU Speed (Vitesse de l’UC) Affiche la vitesse du processeur. Memory Frequency (Fréquence mémoire) Affiche la fréquence de la mémoire. Memory Channel Mode (Mode de canal de mémoire) Affiche les modes de canal de mémoire. • Simple • Double CPU Performance Mode (Mode de performance UC) Indique si le processeur est en mode Turbo ou non. Turbo Mode (Mode Turbo) Permet d’activer ou de désactiver le mode Turbo. DDR3 Voltage (Tension DDR3) Permet de saisir la tension de la mémoire. CPU Vcore (Vcore de l’UC) Permet de configurer la tension Vcore du processeur. CPU Frequency Over-Clocking (Surfréquençage de l’UC) Permet de configurer la surfréquençage du processeur. Menu Security (Sécurité) System Password Status (État du mot de passe système) Permet d’afficher l’état du mot de passe système. Le mot de passe du système est connu également comme mot de passe maître/superviseur. • Enabled (Activé) : Le mot de passe système est activé. • Not Enabled (Non activé) : Le mot de passe système n’est pas activé. Set System Password (Définir le mot de passe système) Permet de définir le mot de passe système. Le mot de passe système permet de contrôler l’accès à l’utilitaire de configuration système. User Password Status (État du mot de passe utilisateur) Permet d’afficher l’état du mot de passe utilisateur. • Enabled (Activé) : Le mot de passe utilisateur est activé et le contrôleur de souris compatible PS/2 intégré est activé. • Not Enabled (Non activé) : Le mot de passe utilisateur n’est pas activé et le contrôleur de souris compatible PS/2 intégré est désactivé. Set User Password (Définir le mot de passe utilisateur) Permet de définir le mot de passe utilisateur. Le mot de passe utilisateur contrôle l’accès à l’ordinateur au démarrage.32 CHaPiTre 3 : UTilisaTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable Menu Security (Sécurité) Enable Password on Boot (Activer le mot de passe au démarrage) Permet d’activer ou de désactiver la saisie d’un mot de passe au démarrage. Failsafe Vous permet d’activer ou de désactiver le logiciel de sécurité Phoenix FailSafe ™ afin de protéger et de gérer votre ordinateur portable et vos fichiers numériques et d’en faire le suivi, si vous perdez votre portable ou qu’il vous est volé. Asset Tag (Numéro d’inventaire) Affiche le numéro d’inventaire. Menu Power (Alimentation) A/C Adapter Rating (Spécification adaptateur secteur) Affiche la spécification de l’adaptateur secteur. A/C Adapter Warnings (Avertissements adaptateur secteur) Vous permet de choisir si l’ordinateur doit afficher des messages d’avertissement lorsque vous utilisez certains adaptateurs d’alimentation. L’ordinateur affiche ces messages si vous essayez d’utiliser un adaptateur dont la capacité est trop faible pour votre configuration. Menu Power (Alimentation) USB Wake Support (Prise en charge du réveil USB) Permet d’activer les périphériques USB pour faire sortir l’ordinateur du mode Veille ou de désactiver la fonction de prise en charge de réveil USB. USB Power Share (Partage d’alimentation USB) Permet d’activer les périphériques chargeables par USB de sorte à ce qu’ils se chargent lorsque l’ordinateur est éteint ou en mode Veille. Permet également de désactiver la fonction de partage d’alimentation USB. Menu Boot (Démarrage) Utilisez les touches plus (+) ou moins (-) pour changer les priorités du périphérique d’amorçage. Vous pouvez choisir parmi les options suivantes : • Disque dur • Stockage USB • CD\DVD\BD • Périphériques amovibles • RéseauCHaPiTre 3 : UTilisaTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTable 33 Menu Exit (Quitter) Exit Saving Changes (Quitter en enregistrant les modifications) Vous permet de quitter la configuration système et d’enregistrer vos modifications dans le CMOS. Exit Discarding Changes (Quitter en ignorant les modifications) Permet de quitter l’utilitaire sans enregistrer les données de configuration système dans le CMOS. Load Setup Defaults (Charger les paramètres de configuration par défaut) Permet de charger les valeurs par défaut de tous les éléments de configuration système. Discard Changes (Ignorer les modifications) Permet de charger les valeurs précédentes depuis le CMOS pour tous les éléments de configuration système. Save Changes (Enregistrer les modifications) Permet d’enregistrer les données de configuration système dans le CMOS.34 CHaPiTre 3 : UTilisaTiON de VOTre OrdiNaTeUr POrTableCHaPiTre 4 : iNsTallaTiON de COmPOsaNTs sUPPlÉmeNTaires OU de reCHaNGe 35 Ce chapitre fournit des recommandations et instructions permettant d’augmenter la puissance de traitement et l’espace de stockage, en mettant à niveau l’équipement. Vous pouvez acheter des composants pour votre ordinateur sur www.dell.com ou www.alienware.com. REMARQUE  : reportez-vous au Manuel de maintenance à l’adresse support.dell.com/manuals pour consulter les instructions d’installation de tous les composants susceptibles d’être entretenus par l’utilisateur. Les pièces achetées auprès de Dell et Alienware sont accompagnées d’instructions de remplacement spécifiques. CHAPITRE 4 : INSTALLATION DE COmPOsaNTs sUPPlÉmeNTaiRes OU DE RECHANGE CHAPTER 4: INSTALLING ADDITIONAL OR REPLACEMENT COMPONENTS36 CHaPiTre 4 : iNsTallaTiON de COmPOsaNTs sUPPlÉmeNTaires OU de reCHaNGe avant de commencer Cette section fournit les instructions de retrait et d’installation des composants de votre ordinateur portable. À moins d’indication contraire, les conditions suivantes doivent exister préalablement à chaque procédure : • Vous avez effectué les étapes des sections « Mise hors tension de votre ordinateur » et « Avant toute intervention à l’intérieur de votre ordinateur ». • Vous avez lu les consignes de sécurité qui accompagnent votre ordinateur. • Pour remplacer un composant ou pour l’installer, s’il a été acheté séparément, effectuez la procédure de retrait en ordre inverse. Mise hors tension de votre ordinateur PRÉCAUTION : pour éviter de perdre des données, enregistrez tous les fichiers ouverts, fermez-les et quittez toutes les applications avant de procéder à l’arrêt du système. 1. Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, et quittez tous les programmes en cours d’exécution. 2. Cliquez sur Démarrer → Arrêter. L’ordinateur portable s’éteint, une fois le processus d’arrêt terminé. 3. Assurez-vous que l’ordinateur est éteint. Si votre ordinateur ne s’éteint pas automatiquement lorsque vous arrêtez le système d’exploitation, appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que l’ordinateur s’éteigne.CHaPiTre 4 : iNsTallaTiON de COmPOsaNTs sUPPlÉmeNTaires OU de reCHaNGe 37 PRÉCAUTION  : avant toute intervention sur l’ordinateur, suivez les étapes suivantes pour éviter de l’endommager. 1. Assurez-vous que la surface de travail est plane et propre afin d’éviter de rayer le capot de l’ordinateur. 2. Éteignez l’ordinateur (voir « Mise hors tension de votre ordinateur » à la page 36). PRÉCAUTION : pour déconnecter un câble réseau, débranchez d’abord le câble de votre ordinateur, puis du périphérique réseau. 3. Débranchez également de l’ordinateur portable tous les câbles de téléphone ou de réseau. 4. Pour les éjecter, appuyez sur les cartes éventuellement installées dans l’emplacement ExpressCard et le lecteur de cartes multimédias. 5. Déconnectez de leur prise secteur l’ordinateur et tous les périphériques qui y sont reliés. PRÉCAUTION : pour éviter d’endommager la carte système, vous devez retirer la batterie de sa baie avant d’effectuer toute opération de maintenance sur l’ordinateur portable. 6. Retirez la batterie de la baie de batterie (voir « Remplacement du bloc batterie » à la page 38). 7. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre à la masse la carte système. avant toute intervention à l’intérieur de votre ordinateur Respectez les consignes de sécurité suivantes pour protéger votre ordinateur d’éventuels dommages et pour garantir votre sécurité personnelle. AVERTISSEMENT : avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur, lisez les consignes de sécurité figurant dans les documents livrés avec l’ordinateur. Pour des informations supplémentaires sur les pratiques d’excellence, reportez-vous à la page d’accueil Conformité aux réglementations à l’adresse www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : manipulez les composants et les cartes avec précaution. Ne touchez pas les composants ou les contacts d’une carte. Tenez une carte par ses bords. Tenez les composants, tels qu’un processeur, par les bords et non par les broches. PRÉCAUTION  : seul un technicien d’entretien qualifié doit effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une personne non agréée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION  : pour éviter une décharge électrostatique, raccordezvous à la masse à l’aide d’un bracelet antistatique ou en touchant périodiquement une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l’ordinateur). PRÉCAUTION : lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la languette, mais jamais sur le câble lui-même. Certains câbles sont munis de connecteurs à languettes de verrouillage ; si vous déconnectez ce type de câble, appuyez sur les languettes de verrouillage vers l’intérieur avant de déconnecter le câble. Quand vous séparez les connecteurs en tirant dessus, veillez à les maintenir alignés pour ne pas plier de broches de connecteur. De même, lorsque vous connectez un câble, assurez-vous que les deux connecteurs sont bien orientés et alignés. 38 CHaPiTre 4 : iNsTallaTiON de COmPOsaNTs sUPPlÉmeNTaires OU de reCHaNGe Remplacement du bloc batterie Ce bloc batterie peut facilement être retiré et remplacé. Assurez-vous que l’ordinateur portable est bien éteint avant de remplacer le bloc batterie. PRÉCAUTION : pour éviter d’endommager l’ordinateur, n’utilisez que la batterie conçue pour cet ordinateur portable Alienware. N’utilisez pas des batteries conçues pour d’autres ordinateurs portables Alienware ou Dell. Pour retirer le bloc batterie : 1. Suivez les instructions de la section « Avant de commencer » à la page 36. 2. Arrêtez l’ordinateur portable. 3. Retournez l’ordinateur portable. 4. Faites glisser le verrou de batterie jusqu’à la position déverrouillée, comme illustré. 5. Le bloc batterie sort. 6. Retirez le bloc batterie. Pour réinstaller le bloc batterie : 1. Suivez les instructions de la section « Avant de commencer » à la page 36. 2. Alignez les trois languettes du bloc batterie avec les encoches dans la baie de batterie. 3. Poussez le bloc batterie dans la baie de batterie jusqu’à ce qu’il s’il s’enclenche avec un déclic. 2 3 1 1 baie de batterie 3 loquet de la batterie 2 bloc batterieCHaPiTre 4 : iNsTallaTiON de COmPOsaNTs sUPPlÉmeNTaires OU de reCHaNGe 39 mise à niveau ou remplacement de la mémoire Votre ordinateur portable est équipé d’une unité de mémoire configurable. Des connecteurs de barrettes de mémoire de la norme industrielle SODIMM DDR3 JEDEC sont disponibles pour la mise à niveau de la mémoire. Le tableau cidessous illustre toutes les configurations possibles de la mémoire système. Connecteur mémoire n° 1 Connecteur mémoire n° 2 Mémoire totale 2 Go 2 Go 4 Go 2 Go 4 Go 6 Go 4 Go 2 Go 6 Go 4 Go 4 Go 8 Go Retrait du/des barrette(s) de mémoire 1. Suivez les instructions de la section « Avant de commencer » à la page 36. 2. Retirez la batterie de la baie de batterie (voir « Remplacement du bloc batterie » à la page 38). 3. Desserrez les deux vis imperdables fixant le couvercle du compartiment à la base de l’ordinateur. 4. Faites glisser le couvercle du compartiment vers l’avant de l’ordinateur, puis soulevez-le. 1 2 1 cache du compartiment 2 vis imperdables (2)40 CHaPiTre 4 : iNsTallaTiON de COmPOsaNTs sUPPlÉmeNTaires OU de reCHaNGe 5 4 2 3 1 1 barrette de mémoire 4 encoche 2 fixations sur ressort (2) 5 connecteur de barrette de mémoire 3 languette Pour réinstaller les barrettes de mémoire, suivez les étapes de retrait dans l’ordre inverse. En insérant la barrette de mémoire dans le connecteur de barrette de mémoire, alignez l’encoche sur la barrette de mémoire avec la languette située sur le connecteur de la barrette de mémoire. REMARQUE : installez d’abord la barrette de mémoire dans le connecteur du bas, puis dans le connecteur du haut. REMARQUE : si la barrette de mémoire n’est pas installée correctement, l’ordinateur ne démarrera pas. 5. Desserrez la vis imperdable fixant le cache de la barrette de mémoire à la base de l’ordinateur. 6. Faites glisser le cache de la barrette de mémoire pour relâcher les languettes et soulevez-le de la base de l’ordinateur. 2 1 1 vis imperdable 2 cache de la barrette de mémoire 7. Du bout des doigts, écartez avec précaution les fixations sur ressort du connecteur de la barrette de mémoire jusqu’à ce que celle-ci sorte. 8. Retirez la barrette de mémoire.CHaPiTre 4 : iNsTallaTiON de COmPOsaNTs sUPPlÉmeNTaires OU de reCHaNGe 41 mise à niveau ou réinstallation du/des disque(s) dur(s) Votre ordinateur portable est équipé de deux emplacements pour disque dur. Retrait du/des disque(s) dur(s) 1. Suivez les instructions de la section « Avant de commencer » à la page 36. 2. Retirez la batterie de la baie de batterie (voir « Remplacement du bloc batterie » à la page 38). 3. Desserrez les deux vis imperdables fixant le couvercle du compartiment à la base de l’ordinateur. 4. Faites glisser le couvercle du compartiment vers l’avant de l’ordinateur, puis soulevez-le. 1 2 1 cache du compartiment 2 vis imperdables (2)42 CHaPiTre 4 : iNsTallaTiON de COmPOsaNTs sUPPlÉmeNTaires OU de reCHaNGe 7. Desserrez les quatre vis imperdables situées sur le disque dur secondaire (HDD1). 8. À l’aide de la languette de retrait, soulevez le deuxième disque dur (HDD1) de la base de l’ordinateur. 3 1 2 1 disque dur secondaire 3 vis imperdables (4) 2 languette de retrait 5. Desserrez les quatre vis imperdables situées sur le disque dur principal (HDD0). 6. Faites glisser le disque dur principal (HDD0) vers l’arrière à l’aide de la languette de retrait et soulevez-le de la base de l’ordinateur. 1 3 2 1 disque dur principal 3 vis imperdables (4) 2 languette de retraitCHaPiTre 4 : iNsTallaTiON de COmPOsaNTs sUPPlÉmeNTaires OU de reCHaNGe 43 9. Retirez les quatre vis qui fixent le disque dur à son support. 10. Soulevez le disque dur pour le sortir de son support. 3 1 2 1 disque dur 3 vis (4) 2 support de disque dur 11. Retirez l’intercalaire du disque dur. 1 2 1 intercalaire 2 disque dur Pour réinstaller le disque dur, suivez les étapes de retrait dans l’ordre inverse.44 CHaPiTre 4 : iNsTallaTiON de COmPOsaNTs sUPPlÉmeNTaires OU de reCHaNGeCHaPiTre 5 : dÉPaNNaGe 45 CHAPITRE 5 : DÉPANNAGE CHAPTER 5: TROUBLESHOOTING46 CHaPiTre 5 : dÉPaNNaGe Sauvegarde et entretien général • Sauvegardez toujours vos données importantes de manière régulière et conservez des copies de votre système d’exploitation et de vos logiciels. N’oubliez pas de noter les numéros de série si vous les rangez en dehors de leurs boîtiers originaux, par exemple, dans une trousse à CD. • Exécutez des programmes de maintenance aussi fréquemment que possible. Vous pouvez planifier l’exécution de ces programmes à des moments où vous n’utilisez pas l’ordinateur. Pour ce faire, utilisez les programmes fournis avec votre système d’exploitation, ou achetez-en d’autres plus puissants. • Notez vos mots de passe et gardez-les en lieu sûr (à l’écart de votre ordinateur). Ceci est particulièrement important si vous décidez de protéger le BIOS et le système d’exploitation de votre ordinateur à l’aide d’un mot de passe. • Archivez les paramètres vitaux comme les paramètres réseau, de numérotation, de courrier électronique et Internet. astuces et conseils de base • L’ordinateur ne s’allume pas : votre câble d’adaptateur secteur est-il bien branché à une prise électrique en état de marche ? Si l’ordinateur est branché à une multiprise, assurez-vous qu’elle fonctionne bien. • Connexions : vérifiez tous les câbles pour vous assurer qu’il n’y a pas de faux contact. • Économies d’énergie : assurez-vous que votre ordinateur n’est pas en mode Veille prolongée ou en mode Veille, en appuyant sur le bouton d’alimentation pendant moins de 4 secondes. Le voyant d’alimentation, qui était bleu, s’éteint en mode Veille ; en mode Veille prolongée, il est éteint. • Luminosité : vérifiez et réglez la luminosité de l’écran en appuyant sur les combinaisons de touches ou . • Choix du moniteur : appuyez sur la combinaison de touches pour vous assurer que l’ordinateur n’est pas réglé sur « Moniteur externe uniquement ». • Utilisez exclusivement l’adaptateur secteur fourni avec l’ordinateur.CHaPiTre 5 : dÉPaNNaGe 47 Outils de diagnostic logiciel Évaluation du système avant démarrage (PSA) L’ordinateur lance l’évaluation du système avant démarrage (PSA) avec une série de diagnostics intégrés qui effectue un test préalable de la carte système, du clavier, de l’écran, de la mémoire, du disque dur, etc. Pour appeler PSA : 1. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 2. Appuyez sur pour accéder au menu de démarrage. 3. Sélectionnez Diagnostics dans le menu, puis appuyez sur . Répondez à toutes les questions qui s’affichent pendant l’évaluation. • Si une défaillance de composant est détectée, l’ordinateur s’arrête et émet un signal sonore. Pour arrêter l’évaluation et redémarrer l’ordinateur, appuyez sur  ; pour passer au test suivant, appuyez sur  ; pour retester le composant défectueux, appuyez sur . • Si des défaillances sont détectées lors de l’évaluation du système avant démarrage, notez le ou les codes d’erreur et contactez Alienware (voir « CONTACTER ALIENWARE » à la page 63). Si l’évaluation du système avant démarrage se termine avec succès, le message suivant s’affiche « Do you want to run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Recommended) (Souhaitez-vous exécuter les tests de mémoire restants ? Cela prendra au moins 30 minutes. Continuer? (Recommandé)). » Si vous avez des problèmes de mémoire, appuyez sur , sinon appuyez sur . Le message suivant s’affiche : « Pre-boot System Assessment complete (Évaluation du système de préamorçage terminée). » Appuyez sur pour redémarrer l’ordinateur. Lors du dépannage de votre ordinateur, gardez à l’esprit les consignes de sécurité suivantes : • Avant de toucher un des composants internes de l’ordinateur, touchez une partie non peinte du châssis, afin de décharger l’électricité statique éventuelle qui pourrait endommager votre ordinateur. • Éteignez votre ordinateur et les périphériques connectés éventuels. • Débranchez les périphériques éventuels de votre ordinateur. Points à contrôler avant le dépannage : • Assurez-vous que le câble de l’adaptateur secteur est correctement raccordé entre votre ordinateur et une prise secteur à trois broches mises à la masse. Assurez-vous que la sortie d’alimentation est opérationnelle. • Assurez-vous que l’onduleur ou la multiprise sont activés (le cas échéant). • Si vos périphériques (par exemple, clavier, souris, imprimante, etc.) ne fonctionnent pas, assurez-vous que toutes les connexions sont franches. • Si des composants de l’ordinateur ont été ajoutés ou retirés avant l’apparition du problème, assurez-vous que les procédures correctes d’installation ou de retrait ont été suivies. • Si un message d’erreur s’affiche, notez le message exact avant de contacter le support technique afin de faciliter le diagnostic et la résolution du problème. • En cas d’erreur dans un programme particulier, consultez la documentation du programme. 48 CHaPiTre 5 : dÉPaNNaGe REMARQUE : les étapes suivantes modifient la séquence d’amorçage pour une seule exécution. Au démarrage suivant, l’ordinateur démarre en fonction des périphériques définis dans le programme de configuration du système. 3. Lorsque la liste des périphériques d’amorçage s’affiche, mettez en surbrillance CD/DVD/CD-RW, puis appuyez sur . 4. Sélectionnez l’option Boot from CD-ROM (Amorcer à partir du CD-ROM) dans le menu qui s’affiche, puis appuyez sur . 5. Sélectionnez Alienware Diagnostics dans la liste numérotée. Si plusieurs versions sont répertoriées, sélectionnez la version appropriée à votre ordinateur. 6. Lorsque le Menu principal des diagnostics Alienware s’affiche, sélectionnez le test à effectuer. REMARQUE  : notez sur un papier les codes d’erreur et la description du problème tels qu’ils apparaissent et suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. 7. Une fois les tests terminés, fermez la fenêtre de test pour revenir au Menu principal des diagnostics Alienware. 8. Retirez votre DVD Resource, puis fermez la fenêtre du Menu principal pour quitter Alienware Diagnostics, puis redémarrez l’ordinateur. Alienware® Diagnostics Si vous avez un problème avec votre ordinateur portable Alienware, exécutez Alienware Diagnostics avant de contacter Alienware pour une assistance technique. Il est recommandé d’imprimer ces procédures avant de commencer. REMARQUE  : sauvegardez toutes les données avant d’effectuer une restauration du système. Il est recommandé de sauvegarder les fichiers critiques dans un support externe avant de lancer la restauration. REMARQUE  : le DVD Resource contient les pilotes conçus pour votre ordinateur. Vous pouvez également télécharger les derniers pilotes et logiciels pour votre ordinateur sur support.dell.com. Étudiez les informations de configuration de votre portable et assurez-vous que le périphérique que vous souhaitez tester s’affiche dans le programme de configuration du système et qu’il est actif. Démarrez Alienware Diagnostics depuis le DVD Resource. Démarrage de Alienware Diagnostics à partir du DVD Resource 1. Insérez le DVD Resource. 2. Arrêtez, puis redémarrez l’ordinateur. Lorsque le logo Alienware apparaît, appuyez immédiatement sur . REMARQUE  : si vous avez attendu trop longtemps et que le logo du système d’exploitation s’affiche, attendez que le bureau de Microsoft® Windows® apparaisse, puis arrêtez l’ordinateur et réessayez.CHaPiTre 5 : dÉPaNNaGe 49 Un programme ne répond plus ou se bloque à plusieurs reprises Quittez le programme : 1. Appuyez simultanément sur <Échap>. 2. Cliquez sur l’onglet Applications, puis sélectionnez le programme qui ne répond plus. 3. Cliquez sur Fin de tâche. Consultez la documentation du logiciel. Si nécessaire, désinstallez, puis réinstallez le programme. Un programme est conçu pour une version antérieure de Microsoft® Windows® Exécutez l’Assistant Compatibilité des programmes. Windows XP intègre un Assistant Compatibilité des programmes qui configure les programmes pour qu’ils fonctionnent dans un environnement proche des environnements des systèmes d’exploitation antérieurs à Windows XP. 1. Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Programmes→ Programmes et fonctionnalités→ Utiliser un programme plus ancien avec cette version de Windows. 2. Dans l’écran d’accueil, cliquez sur Suivant. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Réponses aux problèmes courants Système L’ordinateur ne réussit pas à l’autotest de démarrage (POST) Le POST (autotest de démarrage) teste l’ordinateur, en s’assurant qu’il répond aux exigences système nécessaires et que tout le matériel fonctionne correctement avant d’entamer la suite du processus de démarrage. Si l’ordinateur réussit le POST, le démarrage se poursuit normalement. Cependant, si l’autotest de démarrage de l’ordinateur échoue, l’ordinateur émet un bip pour indiquer une défaillance générale et un message d’erreur s’affiche. Pour une assistance, contactez le support technique (voir « CONTACTER ALIENWARE » à la page 63). L’ordinateur ne répond plus et un écran bleu s’affiche PRÉCAUTION : vous risquez de perdre des données si vous ne parvenez pas à arrêter le système d’exploitation. Si vous n’obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 6 secondes jusqu’à ce que l’ordinateur s’éteigne, puis redémarrez l’ordinateur. REMARQUE : le programme chkdsk peut s’exécuter lorsque vous redémarrez l’ordinateur. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.50 CHaPiTre 5 : dÉPaNNaGe • Assurez-vous que l’ordinateur est conforme aux exigences matérielles requises pour que le logiciel fonctionne. Consultez la documentation du logiciel pour de plus amples informations. • Assurez-vous que le programme est correctement installé et configuré. • Assurez-vous que les pilotes de périphérique ne sont pas en conflit avec le programme. • Si nécessaire, désinstallez, puis réinstallez le programme. Problèmes liés au disque dur Laissez l’ordinateur refroidir avant de l’allumer Un disque dur trop chaud peut empêcher le fonctionnement du système d’exploitation. Laissez l’ordinateur s’acclimater à la température ambiante avant de l’allumer. Lancez la commande Check Disk (Vérifier disque) 1. Cliquez sur Démarrer → Ordinateur. 2. Avec le bouton droit, cliquez sur Disque local C:. 3. Cliquez sur Propriétés→ Outils→ Vérifier maintenant. Si la fenêtre Contrôle de compte d’utilisateur s’affiche, cliquez sur Continuer. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Autres problèmes de logiciel Sauvegardez immédiatement vos fichiers Utilisez un programme de scrutation des virus pour vérifier le disque dur ou les CD Enregistrez les fichiers ouverts et quittez tous les programmes, puis éteignez l’ordinateur via le menu Démarrer Effectuez une analyse de l’ordinateur afin de détecter la présence de logiciels espions Si vous observez un ralentissement des performances de votre ordinateur, si des fenêtres -publicitaires s’affichent fréquemment sur votre écran ou si vous avez des problèmes pour vous connecter sur Internet, votre ordinateur peut être infecté par un logiciel espion. Utilisez un programme antivirus qui inclut une protection contre les logiciels espions (une mise à niveau de votre programme sera peut-être nécessaire) afin d’analyser votre ordinateur et de supprimer les logiciels espions. Exécutez les diagnostics PSA Si tous les tests s’exécutent correctement, la condition d’erreur est liée à un problème logiciel. Consultez la documentation du logiciel ou contactez le fabricant pour obtenir des informations de dépannage : • Assurez-vous que le programme est compatible avec le système d’exploitation installé sur votre ordinateur.CHaPiTre 5 : dÉPaNNaGe 51 mémoire Erreurs de mémoire détectées au démarrage • Vérifiez l’installation et l’orientation correctes des barrettes de mémoire. Le cas échéant, réinstallez les barrettes de mémoire (voir « Mise à niveau ou remplacement de mémoire » à la page 39). • Les ordinateurs qui utilisent une configuration de mémoire bi-canal exigent une installation de barrettes de mémoire par paires. Si vous avez besoin d’aide, contactez le support technique (voir « CONTACTER ALIENWARE » à la page 63). Écran si l’écran est vide REMARQUE  : si vous utilisez un programme qui exige une résolution supérieure à celle dont vous disposez, nous vous conseillons de brancher un écran externe à votre ordinateur. L’ordinateur peut être en mode d’économie d’énergie : Pour revenir au fonctionnement normal, appuyez sur une touche du clavier ou appuyez sur le bouton d’alimentation. Basculez l’image vidéo : Si votre ordinateur est connecté à un moniteur externe, appuyez sur pour basculer l’affichage de l’image vidéo vers l’écran. alimentation lorsque vous appuyez sur le bouton d’alimentation, l’ordinateur ne s’allume pas • Si le câble d’adaptateur secteur est raccordé à un parasurtenseur ou un onduleur, assurez-vous que ceux-ci sont bien branchés dans une prise électrique, qu’ils sont allumés et qu’ils fonctionnent correctement. • Vérifiez que la prise de courant fonctionne en testant un autre appareil comme une radio ou une lampe fiable. Si la prise murale ne fonctionne pas, contactez un électricien ou votre compagnie d’électricité pour obtenir de l’aide. Si le problème persiste, contactez le support technique Alienware (voir « CONTACTER ALIENWARE » à la page 63).52 CHaPiTre 5 : dÉPaNNaGeCHaPiTre 6 : resTaUraTiON dU sYsTème 53 CHAPITRE 6 : RESTAURATION dU sYsTème CHAPTER 6: SYSTEM RECOVERY Les options de restauration du système suivantes sont disponibles pour votre ordinateur : • CD ou DVD de restauration : contient le support d’installation du système d’exploitation. • Dell DataSafe Local : Dell DataSafe Local est pré-installé sur votre ordinateur (voir « Dell DataSafe Local Backup » à la page 54). • Dell DataSafe Online : Dell DataSafe Online est un service de sauvegarde des données en ligne (voir « Sauvegardes Dell DataSafe Online » à la page 55). • Pilotes système : vous pouvez télécharger les derniers pilotes pour votre ordinateur sur support.dell.com. • Le DVD Resource contient les pilotes conçus pour votre ordinateur. Vous pouvez télécharger les derniers pilotes pour votre ordinateur sur support.dell.com. • Applications système : certains des logiciels pré-installés sur votre ordinateur n’incluent pas un CD/DVD de sauvegarde. Ces logiciels sont disponibles sur le site My Dell Downloads (Mes téléchargements Dell - downloadstore.dell.com/media). REMARQUE  : My Dell Downloads n’est pas forcément disponible dans toutes les régions.54 CHaPiTre 6 : resTaUraTiON dU sYsTème AlienRespawn/DataSafe Local Backup PRÉCAUTION  : l’utilisation du logiciel de sauvegarde AlienRespawn/ DataSafe Local Backup entraîne la suppression définitive de tout programme ou pilote installé ne faisant pas partie de la configuration d’origine. Avant d’utiliser le logiciel de sauvegarde AlienRespawn/ DataSafe Local Backup, créez des supports de sauvegarde des applications à installer. N’utlisez ce logiciel que si la restauration du système n’a pas résolu le problème rencontré par votre système d’exploitation. PRÉCAUTION  : bien que AlienRespawn/DataSafe Local Backup soit conçu de manière à conserver les fichiers de données de l’ordinateur, il vous est recommandé de sauvegarder vos fichiers de données avant d’utiliser AlienRespawn/DataSafe Local Backup. REMARQUE  : AlienRespawn/DataSafe Local Backup peut ne pas être disponible dans votre région. Vous pouvez utiliser AlienRespawn/DataSafe Local Backup pour rétablir l’état de fonctionnement dans lequel se trouvait le disque dur à l’achat de l’ordinateur, tout en conservant les fichiers de données. AlienRespawn/DataSafe Local Backup vous permet de : • sauvegarder et restaurer votre ordinateur à son état de fonctionnement d’origine • créer un support de restauration du système AlienRespawn/DataSafe Local Backup Basic Afin de restaurer l’image d’usine tout en préservant les fichiers de données, procédez comme suit : 1. Éteignez l’ordinateur. 2. Débranchez tous les périphériques (lecteur USB, imprimante, etc.) connectés à l’ordinateur et retirez tout élément matériel interne ajouté récemment. REMARQUE : ne débranchez pas l’adaptateur secteur. 3. Mettez l’ordinateur sous tension. 4. Lorsque le logo Alienware apparaît, appuyez plusieurs fois sur pour accéder à la fenêtre Options de démarrage avancées. REMARQUE : si vous avez attendu trop longtemps et que le logo du système d’exploitation s’affiche, attendez que le bureau de Microsoft Windows s’affiche, puis arrêtez votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. 5. Sélectionnez Réparer votre ordinateur. 6. Sélectionnez AlienRespawn/DataSafe Restore and Emergency Backup à partir du menu System Recovery Options (Options de récupération du système), puis suivez les instructions affichées. REMARQUE : le processus de restauration peut prendre jusqu’à une heure ou plus selon la taille des données à restaurer. REMARQUE : pour plus d’informations, voir l’article 353560 de la base de connaissances sur support.dell.com.CHaPiTre 6 : resTaUraTiON dU sYsTème 55 AlienRespawn/DataSafe Local Backup Professionnel Les fonctionnalités supplémentaires d’AlienRespawn/DataSafe Local Backup Professionnel vous permettent de : • sauvegarder et restaurer votre ordinateur selon les types de fichiers • sauvegarder les fichiers sur un périphérique de stockage local • programmer des sauvegardes automatiques Pour mettre à niveau Dell DataSafe Local Backup Professionnel : 1. Double-cliquez sur l’icône AlienRespawn/DataSafe Local Backup Professionnel située dans la barre d’état du bureau. 2. Cliquez sur Mettre à niveau maintenant !. 3. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. DataSafe Online Backup REMARQUE : Dell DataSafe Online est pris en charge uniquement sur les systèmes d’exploitation Windows. REMARQUE  : il est recommandé d’utiliser une connexion large bande pour obtenir des débits plus élevés de téléchargement depuis et vers le serveur. Dell DataSafe Online est un service de sauvegarde et de restauration qui vous aide à protéger vos données et d’autres fichiers importants d’incidents catastrophiques tels que le vol, l’incendie, ou les catastrophes naturelles. Vous pouvez accéder au service sur votre ordinateur à l’aide d’un compte protégé par mot de passe. Pour des informations supplémentaires, rendez-vous sur delldatasafe.com. Pour planifier des sauvegardes : 1. Double-cliquez sur l’icône Dell DataSafe Online située sur la barre des tâches. 2. Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran.56 CHaPiTre 6 : resTaUraTiON dU sYsTème My Dell Downloads (Mes téléchargements Dell) REMARQUE  : My Dell Downloads n’est pas forcément disponible dans toutes les régions. Certains logiciels préinstallés sur votre nouvel ordinateur Dell ne comprennent pas de CD ou DVD de sauvegarde. Ce logiciel est disponible sur le site Web My Dell Downloads. Sur ce site Web, vous pouvez télécharger les logiciels disponibles pour les réinstaller ou créer votre propre support de sauvegarde. Pour vous enregistrer sur Mes téléchargements Dell et utiliser ce site : 1. Allez sur DownloadStore.dell.com/media. 2. Suivez les instructions d’enregistrement affichées, puis téléchargez le logiciel. 3. Réinstallez ou créez le support de sauvegarde du logiciel pour utilisation ultérieure.CHaPiTre 7 : CaraCTÉrisTiQUes de base 57 Ce chapitre présente les caractéristiques de base de votre ordinateur. Pour en savoir plus sur les caractéristiques, reportez-vous à la section Comprehensive Specifications (Caractéristiques complètes) sur le site Web de support Dell à l’adresse support.dell.com/manuals. CHAPITRE 7 : CARACTÉRISTIQUES de base CHAPTER 7: BASIC SPECIFICATIONS58 CHaPiTre 7 : CaraCTÉrisTiQUes de base Modèle de l’ordinateur Alienware M17x-R2 Dimensions Hauteur (de l’avant vers l’arrière) 51,31 mm à 53,59 mm (2,02 pouces à 2,11 pouces) Largeur 405,89 mm (15,98 pouces) Profondeur 321,31 mm (12,65 pouces) Poids avec batterie à 9 cellules (à partir de) 5,3 kg (11,8 livres) REMARQUE : le poids de votre ordinateur portable varie selon la configuration commandée et les fluctuations de fabrication. Processeur et jeu de puces système Processeur Intel® Core™ i7 Intel Core i5 Jeu de puces du système Mobile Intel PM55 Mémoire Connecteurs deux logements SODIMM internes Capacités barrettes de mémoire 2 Go et 4 Go Types de mémoire DDR3 1067 MHz, 1333 MHz (configurations bicanal) REMARQUE : la mémoire DDR3 1333 MHz n’est prise en charge que sur les ordinateurs équipés d’un processeur Intel Core i7. Configurations mémoire possibles 4 Go, 6 Go et 8 Go Ports et connecteurs IEEE 1394 A un connecteur série 4 broches Carte réseau un connecteur RJ45 10/100/1000 Mbps USB quatre connecteurs conformes USB 2.0 à quatre broches combinaison eSATA/USB un connecteur combiné eSATA/USB 11 broches VGA Un connecteur à 15 trous DisplayPort un connecteur à 20 broches HDMI un connecteur à 19 brochesCHaPiTre 7 : CaraCTÉrisTiQUes de base 59 Ports et connecteurs Audio un connecteur microphone, trois connecteurs stéréo casque/haut-parleur Carte ExpressCard un connecteur ExpressCard/54 Lecteur de carte multimédia 8 en 1 un connecteur combiné Infrarouge un port infrarouge de consommateur RC6 Adaptateur secteur Type 240 W/150 W REMARQUE : l’adaptateur secteur de 150 W prend en charge les ordinateurs équipés d’une carte graphique simple et d’un processeur d’édition non extrême. Les autres configurations nécessitent l’adaptateur secteur de 240 W. Courant de sortie (en continu) 12,31 A (240 W) 7,7 A (150 W) Tension de sortie nominale 19,5 V CC Communications Carte réseau LAN Ethernet 10/100/1000 Mb/s sur la carte système Sans fil • Mini-carte WLAN (Logement Mini-carte mihauteur) • Carte WPAN, Bluetooth (logement de minicarte complet) Lecteurs/cartes pris en charge Lecteur optique Lecteur Blu-ray Disc™ conforme à SATA, combiné Blu-ray Disc ou DVD+/-RW Disques durs deux baies de lecteur 2,5 pouces prenant en charge : • Disque dur SATA-II • lecteurs SSD Types de lecteurs de cartes de support • Carte mémoire Secure Digital (SD) • Carte Secure Digital Haute Capacité (SDHC) • Carte SDIO (Secure Digital entrée/sortie) • Carte multimédia (MMC) • Memory Stick • Memory Stick PRO • Carte xD-Picture (type - M et type - H) • SD Haute densité (SDHD)60 CHaPiTre 7 : CaraCTÉrisTiQUes de base Batterie Poids 0,52 kg (1,14 livres) Tension 11,1 VCC Durée de fonctionnement L’autonomie de la batterie varie en fonction de l’utilisation et peut être considérablement réduite en cas d’utilisation intensive. Durée de service approximative 300 cycles de décharge/charge Plage de température Fonctionnement 0 à 50 °C (32 à 122 °F) Entreposage –20 à 60 °C (–4 à 140 °F) Pile bouton CR-2032 Vidéo Type jusqu’à deux cartes conformes à MXM 3.0 Type B avec un budget d’alimentation total de 150 W Écran Type • 17,0 pouces, double CCFL, WXGA+ (1440 x 900) • 17,0 pouces, RVB, LED, WUXGA (1920 x 1200) Clavier (rétro-éclairé) Dispositions États-Unis et Canada ; Europe ; Japon Caméra Pixel 2 mégapixels Batterie Type 9 éléments lithium ion « intelligente » (86 Whr) Profondeur 52,3 mm (2,06 pouces) Hauteur 41,54 mm (1,63 pouces) Largeur 292,7 mm (11,52 pouces)aNNeXe a : PrÉCaUTiONs de sÉCUriTÉ GÉNÉrales eT ÉleCTriQUes 61 Utilisation de l’ordinateur • Faites passer le câble d’alimentation et tous les autres câbles à l’écart des endroits de passage. Ne laissez rien reposer sur le câble d’alimentation. • Ne renversez rien sur ou dans votre ordinateur. • Afin d’éviter une décharge électrique, débranchez toujours tous les câbles d’alimentation, modem et autres des prises murales avant de manipuler l’ordinateur. Avertissement relatif aux décharges électrostatiques (ESD) Si l’on n’y prend pas garde, une décharge électrostatique (ESD) peut endommager des composants internes du système. Une décharge électrostatique est provoquée par l’électricité statique et les dommages causés sont généralement permanents. Les techniciens en informatique portent un bracelet antistatique spécial qui les relie à la masse du boîtier de l’ordinateur afin d’éviter toute décharge dommageable. Vous pouvez limiter le risque de dommages par décharge électrostatique de la manière suivante : • Coupez l’alimentation de votre ordinateur et attendez quelques minutes avant de commencer à travailler. • Reliez-vous à la masse en touchant le boîtier de l’ordinateur. • Touchez seulement les éléments qui doivent être remplacés. • Évitez de circuler lors du remplacement d’éléments à l’intérieur du boîtier, particulièrement si vous vous trouvez sur un tapis et que la température et l’humidité sont peu élevées. • Si vous devez retirer des cartes périphériques pour quelque raison que ce soit, placez-les sur la partie du boîtier de l’ordinateur qui a été retirée. Ne touchez pas les connecteurs périphériques situés en bas de la carte. Ils assurent la connexion à la carte système. ANNEXE A : PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ET ÉLECTRIQUES Configuration de l’ordinateur • Avant d’utiliser votre ordinateur, lisez toutes les instructions apparaissant sur le produit et dans la documentation. • Conservez toutes les consignes de sécurité et d’utilisation. • N’utilisez jamais ce produit à proximité d’eau ou d’une source de chaleur. • Installez exclusivement l’ordinateur sur une surface de travail stable. • Utilisez exclusivement la source d’alimentation indiquée sur l’étiquette pour faire fonctionner l’ordinateur. • Ne bouchez et ne couvrez aucune ouverture ni aucun ventilateur du boîtier de l’ordinateur. Ils sont nécessaires pour la ventilation. • N’insérez aucun objet d’aucun type dans les évents. • Lorsque vous utilisez votre ordinateur, assurez-vous qu’il est correctement mis à la masse. • N’essayez pas de connecter votre ordinateur à une prise qui n’est pas correctement mise à la masse. • Si vous utilisez une rallonge avec votre ordinateur, assurez-vous que l’intensité totale de l’ordinateur ne dépasse pas l’intensité maximale indiquée sur la rallonge.62 aNNeXe a : PrÉCaUTiONs de sÉCUriTÉ GÉNÉrales eT ÉleCTriQUes Consignes générales de sécurité • Choc mécanique : Votre ordinateur ne doit jamais être soumis à des chocs mécaniques importants. Une manipulation peu soigneuse de votre ordinateur peut provoquer des dommages. Les chocs mécaniques ne sont pas couverts par la garantie. • Décharge électrique : Si vous n’ouvrez pas votre ordinateur, il n’y a rien à craindre. Votre ordinateur se protège lui-même de la plupart des irrégularités de la source d’alimentation. Quand devez-vous contacter Alienware • La batterie, le câble d’alimentation ou le connecteur est endommagé. • Vous avez renversé un liquide sur votre ordinateur. • Votre ordinateur est tombé ou le boîtier a été endommagé. • L’ordinateur ne fonctionne pas normalement, bien que vous suiviez les instructions d’utilisation. Remplacement de composants ou d’accessoires Utilisez exclusivement des pièces de rechange ou accessoires recommandés par Alienware.aNNeXe b : CONTaCTer alieNWare 63 Sites Web Pour en savoir plus sur les produits et services Alienware, rendez-vous sur les sites Web ci-dessous : • www.dell.com • www.dell.com/ap (région Asie/Pacifique uniquement) • www.dell.com/jp (Japon uniquement) • www.euro.dell.com (Europe uniquement) • www.dell.com/la (pays d’Amérique latine et des Caraïbes) • www.dell.ca (Canada uniquement) Les sites Web suivants vous permettent d’accéder au support technique Alienware : • support.dell.com • support.jp.dell.com (Japon uniquement) • support.euro.dell.com (Europe uniquement) • support.la.dell.com (Argentine, Brésil, Chili, Mexique) ANNEXE B : CONTACTER ALIENWARE REMARQUE  : si vous ne disposez pas d’une connexion Internet active, reportez-vous à votre facture, votre bordereau de marchandises ou au catalogue produit de Dell pour trouver les coordonnées. Dell met à la disposition des clients plusieurs options de support et services en ligne ou par téléphone. La disponibilité varie selon les pays et les produits ; certains services peuvent donc ne pas être disponibles dans votre région. Pour contacter le service des ventes, du support technique ou clientèle Dell : 1. Rendez-vous sur le site www.dell.com/contactdell. 2. Sélectionnez votre pays ou région. 3. Sélectionnez le service ou le support qui correspond à vos besoins. 4. Choisissez la méthode qui vous convient pour contacter Dell.Imprimé en Chine. Imprimé sur du papier recyclé. Dell Inspiron One 2330 Manuel du propriétaire Modèle de l'ordinateur : Inspiron One 2330 Modèle réglementaire : W05C Type réglementaire : W05C001Remarques, mises en garde et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante qui peut vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : Une MISE EN GARDE indique un risque d'endommagement potentiel du matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions fournies. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT signale un risque d'endommagement potentiel du matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2012 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques commerciales utilisées dans cet ouvrage : Dell™, le logo DELL et Inspiron™ sont des marques commerciales de Dell Inc. ; Microsoft ® , Windows ® et le logo du bouton de démarrage Windows sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays ; Bluetooth ® est une marque déposée appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée sous licence par Dell ; Intel ® et Intel SpeedStep ® sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms, ou pour faire référence à leurs produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas. 2012 - 03 Rév. A00Table des matières 3 Table des matières 1 Avant de commencer. . . . . . . . . . . . . . . . 11 Éteindre l'ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 2 Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 3 Présentation technique . . . . . . . . . . . . . . 17 Vue interne de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . 18 Composants de la carte système . . . . . . . . . . . . 19 4 Pied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Retrait du pied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Réinstallation du pied . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 5 Capot arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Retrait du capot arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Réinstallation du capot arrière . . . . . . . . . . . . . 264 Table des matières 6 Carte B-CAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Retrait de la carte B-CAS . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Réinstallation de la carte B-CAS . . . . . . . . . . . . 29 7 Carte convertisseur . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Retrait de la carte convertisseur . . . . . . . . . . . . 31 Réinstallation de la carte convertisseur . . . . . . . . 33 8 Carte du bouton d'alimentation . . . . . . . 35 Retrait de la carte du bouton d'alimentation . . . . . . 35 Remise en place de la carte du bouton d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 9 Module(s) de mémoire . . . . . . . . . . . . . . 37 Retrait des modules de mémoire . . . . . . . . . . . . 37 Remise en place du ou des modules de mémoire. . . . 39 10 Lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Retrait du lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Remise en place du lecteur optique. . . . . . . . . . . 44Table des matières 5 11 Support de montage VESA . . . . . . . . . . . 45 Retrait du support de montage VESA . . . . . . . . . . 45 Réinstallation du support de montage VESA . . . . . . 47 12 Disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Retrait du disque dur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Réinstallation du disque dur. . . . . . . . . . . . . . . 52 13 Protection de la carte système . . . . . . . . 53 Retrait de la protection de la carte système . . . . . . 53 Réinstallation de la protection de la carte système . . 55 14 Carte tuner TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Retrait de la carte tuner TV . . . . . . . . . . . . . . . 57 Réinstallation de la carte tuner TV . . . . . . . . . . . 60 15 Mini-carte sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Retrait de la mini-carte sans fil . . . . . . . . . . . . . 61 Réinstallation de la mini-carte sans fil . . . . . . . . . 636 Table des matières 16 Haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Retrait des haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Réinstallation des haut-parleurs . . . . . . . . . . . . 67 17 Dissipateur de chaleur du processeur . . 69 Retrait du dissipateur de chaleur du processeur . . . . 69 Réinstallation du dissipateur de chaleur du processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 18 Ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Retrait du dissipateur de chaleur du processeur . . . . 73 Réinstallation du ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 19 Processeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Retrait du processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Remplacement du processeur . . . . . . . . . . . . . . 79 20 Support du ventilateur-bloc d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Retrait du support du ventilateur-bloc d'alimentation . . 81 Réinstallation du support du ventilateur-bloc d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83Table des matières 7 21 Cache d'E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Retrait du cache d'E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Réinstallation du cache d'E/S . . . . . . . . . . . . . . 87 22 Protection de la carte d'E/S . . . . . . . . . . 89 Retrait de la protection de la carte d'E/S . . . . . . . . 89 Remise en place de la protection de la carte d'E/S. . . 92 23 Bloc d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Retrait du bloc d'alimentation. . . . . . . . . . . . . . 93 Remise en place du bloc d'alimentation . . . . . . . . 95 24 Ventilateur-bloc d'alimentation. . . . . . . . 97 Retrait du ventilateur-bloc d'alimentation . . . . . . . 97 Réinstallation du ventilateur-bloc d'alimentation . . . 99 25 Port TV-In . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Retrait du port TV-In . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Remise en place du port TV-In . . . . . . . . . . . . . 1038 Table des matières 26 Port infrarouge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Retrait du port infrarouge . . . . . . . . . . . . . . . 105 Remise en place du port infrarouge . . . . . . . . . . 107 27 Carte d'E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Retrait de la carte d'E/S . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Réinstallation de la carte d'E/S . . . . . . . . . . . . 112 28 Pile bouton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Retrait de la pile bouton . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Remise en place de la pile bouton . . . . . . . . . . 115 29 Carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Retrait de la carte système. . . . . . . . . . . . . . . 117 Réinstallation de la carte système. . . . . . . . . . . 119 Saisir le numéro de service dans le BIOS. . . . . . . 120 30 Module(s) d'antenne . . . . . . . . . . . . . . . 121 Retrait du ou des modules d'antenne . . . . . . . . . 121 Réinstallation du ou des modules d'antenne . . . . . 124Table des matières 9 31 Panneau d'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Retrait du panneau d'écran . . . . . . . . . . . . . . . 127 Remise en place du panneau d'écran. . . . . . . . . . 132 32 Capteur infrarouge . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Retrait du capteur infrarouge . . . . . . . . . . . . . . 135 Remise en place du capteur infrarouge. . . . . . . . . 138 33 Module de caméra . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Retrait du module de caméra . . . . . . . . . . . . . . 141 Réinstallation du module de caméra . . . . . . . . . . 144 34 Configuration du système . . . . . . . . . . . 147 Présentation générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Accès à la configuration du système . . . . . . . . . . 147 Effacement des mots de passe oubliés . . . . . . . . . 160 Effacement des paramètres CMOS . . . . . . . . . . . 162 35 Flashage du BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . 16510 Table des matièresAvant de commencer 11 Avant de commencer Éteindre l'ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés PRÉCAUTION : pour éviter de perdre des données, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis quittez tous les programmes en cours d'exécution avant d'arrêter l'ordinateur. 1 Enregistrez et fermez tous les fichiers et les programmes ouverts. 2 Cliquez sur Démarrer puis sur Arrêter. Microsoft Windows s'arrête puis l'ordinateur s'éteint. REMARQUE : si vous utilisez un autre système d'exploitation, consultez la documentation correspondante pour connaître les instructions d'arrêt. 3 Débranchez l'ordinateur et tous les périphériques qui y sont reliés de leur source d'alimentation. 4 Débranchez tous les câbles téléphoniques, câbles réseau ainsi que les périphériques connectés à votre ordinateur. 5 Une fois l'ordinateur débranché, appuyez sur le bouton de mise sous tension en le maintenant enfoncé pendant environ 5 secondes pour mettre la carte système à la masse.12 Avant de commencer Consignes de sécurité Suivez les consignes de sécurité suivantes pour protéger votre ordinateur des dégâts potentiels et pour assurer votre sécurité personnelle. AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : débranchez toutes les sources d'alimentation avant d'ouvrir le capot ou les panneaux de l'ordinateur. Lorsque vous avez terminé, remettez en place tous les capots, panneaux et vis avant de rebrancher l'ordinateur à sa source d'alimentation. PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager l'ordinateur, assurez-vous que la surface de travail est plane et propre. PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager les composants et les cartes, tenezles par les bords en évitant de toucher les broches et les éléments de contact. PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance agréés sont habilités à retirer le capot de l'ordinateur et à accéder aux composants internes de l'ordinateur. Veuillez consulter les consignes de sécurité pour des informations complètes sur les précautions à prendre, les interventions à l'intérieur de votre ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. PRÉCAUTION : avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettezvous à la masse en touchant une partie métallique non peinte du châssis, par exemple à l'arrière de l'ordinateur. Répétez cette opération régulièrement pendant votre intervention pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants. PRÉCAUTION : lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la languette de retrait, mais jamais sur le câble lui-même. Certains câbles sont équipés de connecteurs à pattes de verrouillage ou à vis moletées que vous devez libérer avant de débrancher le câble. Lorsque vous débranchez des câbles, gardez-les alignés pour éviter de tordre les broches des connecteurs. Lorsque vous branchez les câbles, vérifiez que les connecteurs sont orientés et alignés correctement avec les ports. PRÉCAUTION : pour retirer un câble réseau, déconnectez-le d'abord de l'ordinateur, puis du périphérique réseau.Avant de commencer 13 Outils recommandés Les procédures mentionnées dans ce document nécessitent les outils suivants : • Un tournevis cruciforme • Une pointe en plastique14 Avant de commencer Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur 15 Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur Lorsque vous avez terminé les procédures de réinstallation, assurez-vous de respecter les points suivants : • Remettez toutes les vis et assurez-vous de n'avoir laissé traîner aucune vis non fixée à l'intérieur de l'ordinateur. • Connectez tous les câbles, cartes, périphériques externes et autre(s) composant(s) que vous avez retirés avant d'effectuer votre intervention. • Branchez l'ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés à leur source d'alimentation. PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis et assurezvous de n'avoir laissé traîner aucune vis non fixée à l'intérieur de l'ordinateur. Dans le cas contraire, vous risquez d'endommager votre ordinateur.16 Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur Présentation technique 17 Présentation technique AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.18 Présentation technique Vue interne de l'ordinateur 1 ensemble lecteur optique 2 bloc d'alimentation 3 ensemble disque dur 4 ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur 5 pile bouton 6 dissipateur de chaleur du processeur 7 module(s) de mémoire 8 mini-carte sans fil 9 carte système 10 haut-parleurs (2) 11 cache d'E/S 12 protection de la carte d'E/S 13 carte B-CAS 14 ventilateur-bloc d'alimentation 15 carte du bouton d'alimentation 16 carte convertisseur 15 16 1 2 3 6 7 12 8 4 13 11 9 10 14 5Présentation technique 19 Composants de la carte système 15 21 17 24 8 20 1 2 3 5 12 11 9 14 13 22 10 6 23 19 18 16 4 720 Présentation technique 1 connecteur du câble de la caméra (WEBCAM) 2 support de la pile (BAT1) 3 support du processeur (PROCESSOR) 4 connecteur du module mémoire (CHANNEL A DIMM 1) 5 connecteur du module mémoire (CHANNEL A DIMM 0) 6 cavalier de réinitialisation CMOS (SW50) 7 connecteur de câble du haut-parleur gauche (LINE_OUT) 8 connecteur de câble du haut-parleur droit (LINE_OUT) 9 cavalier de réinitialisation du mot de passe (E49) 10 connecteur SPI (E16) 11 connecteur du câble du ventilateur de dissipateur de chaleur du processeur (CPU FAN) 12 connecteur du câble de la carte du bouton d'alimentation (FRONT_PANEL) 13 connecteur du câble de la carte d'E/S (LVDS1) 14 connecteur du câble de la carte du convertisseur (INVERTER) 15 connecteur du câble d'alimentation secteur (CON5171) (CN3111) 16 connecteur du câble de la carte tactile 17 connecteur du câble infrarouge (CN29) 18 connecteur du câble de l'écran (pour les cartes non audio-vidéo) (P170) 19 connecteur SATA (SATA1) 20 connecteur du câble du ventilateurbloc d'alimentation (P10) 21 connecteur SATA (CON5141) 22 connecteur du câble d'alimentation (P161) 23 connecteur du câble d'alimentation (P160) 24 connecteur du câble du ventilateurbloc d'alimentation du processeur (CON5176)Pied 21 Pied AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du pied Procédure PRÉCAUTION : avant d'ouvrir votre ordinateur, veillez à le poser sur un chiffon souple ou une surface propre pour éviter de rayer l'écran. 1 Retournez l'ordinateur sur une surface plane. 2 A l'aide d'une pointe en plastique, dégagez le cache du pied qui part du bas de l'ordinateur. 1 cache du pied 2 pointe en plastique 1 222 Pied 3 Faites glisser et soulevez le cache du pied pour le retirer de l'ordinateur. 4 Retirez les vis qui fixent le pied à l'ordinateur. 5 Faites pivoter le pied vers le haut et dégagez-le de l'ordinateur. 1 vis (4) 2 pied 1 2Pied 23 Réinstallation du pied Procédure 1 Alignez les trous de fixation figurant sur le pied sur ceux de l'ordinateur. 2 Réinstallez les vis qui fixent le pied à l'ordinateur. 3 Faites glisser le cache du pied jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 4 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 15.24 Pied Capot arrière 25 Capot arrière AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du capot arrière Démontage 1 Retirez le pied. Voir « Retrait du pied », page 21. Procédure 1 Retirez les vis qui fixent le capot arrière à l'ordinateur. 2 Introduisez vos doigts dans les fentes pratiquées sur le capot arrière et soulevez le capot pour le dégager du cadre central.26 Capot arrière 3 Retirez le capot arrière de l'ordinateur. Réinstallation du capot arrière Procédure 1 Placez le capot arrière sur l'ordinateur et exercez une pression pour l'enclencher. 2 Alignez les trous de fixation situés sur le capot arrière sur ceux du cadre central. 3 Réinstallez les vis qui fixent le capot arrière à l'ordinateur. Remontage 1 Réinstallez le pied. Voir « Réinstallation du pied », page 23. 2 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 15. 1 fentes (2) 2 cadre central 3 vis (4) 4 capot arrière 2 3 1 4Carte B-CAS 27 Carte B-CAS AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait de la carte B-CAS Démontage 1 Retirez le pied. Voir « Retrait du pied », page 21. 2 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 25.28 Carte B-CAS Procédure 1 Déconnectez le câble de la carte B-CAS du connecteur sur la carte B-CAS. 2 Retirez la vis qui fixe la carte B-CAS au cache d'E/S. 3 Soulevez la carte B-CAS pour l'extraire du cache d'E/S. 1 cache d'E/S 2 carte B-CAS 3 vis 4 câble de la carte B-CAS 4 3 2 1Carte B-CAS 29 Réinstallation de la carte B-CAS Procédure 1 Alignez le trou situé sur la carte B-CAS sur celui du cache d'E/S. 2 Retirez la vis qui maintient la carte B-CAS sur le cache d'E/S. 3 Reliez le câble de la carte B-CAS au connecteur figurant sur la carte B-CAS. Remontage 1 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 26. 2 Réinstallez le pied. Voir « Réinstallation du pied », page 23. 3 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 15.30 Carte B-CAS Carte convertisseur 31 Carte convertisseur AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait de la carte convertisseur Démontage 1 Retirez le pied. Voir « Retrait du pied », page 21. 2 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 25.32 Carte convertisseur Procédure 1 Débranchez le câble de la carte convertisseur et le câble de rétroéclairage des connecteurs situés sur la carte convertisseur. 2 Retirez les vis qui fixent la carte convertisseur au châssis. 3 Retirez la carte convertisseur du châssis. 1 câble de rétroéclairage 2 carte convertisseur 3 vis (2) 4 câble de la carte convertisseur 4 2 3 1Carte convertisseur 33 Réinstallation de la carte convertisseur Procédure 1 Alignez les trous de vis de la carte convertisseur sur ceux du châssis. 2 Réinstallez les vis qui fixent la carte convertisseur au châssis. 3 Branchez le câble de la carte convertisseur et le câble de rétroéclairage aux connecteurs situés sur la carte convertisseur. Remontage 1 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 26. 2 Réinstallez le pied. Voir « Réinstallation du pied », page 23. 3 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 15.34 Carte convertisseur Carte du bouton d'alimentation 35 Carte du bouton d'alimentation AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait de la carte du bouton d'alimentation Démontage 1 Retirez le pied. Voir « Retrait du pied », page 21. 2 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 25. Procédure 1 Avec vos doigts, soulevez doucement la carte du bouton d'alimentation pour la dégager du cadre central.36 Carte du bouton d'alimentation 2 Débranchez la carte du bouton d'alimentation de son connecteur situé sur la carte. Remise en place de la carte du bouton d'alimentation Procédure 1 Branchez le câble de la carte du bouton d'alimentation dans son connecteur situé sur la carte. 2 Introduisez la carte du bouton d'alimentation par la fente du cadre central. Remontage 1 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 26. 2 Réinstallez le pied. Voir « Réinstallation du pied », page 23. 3 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 15. 1 cadre central 2 carte du bouton d'alimentation 3 câble de la carte du bouton d'alimentation 2 3 1Module(s) de mémoire 37 Module(s) de mémoire AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait des modules de mémoire Démontage 1 Retirez le pied. Voir « Retrait du pied », page 21. 2 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 25. Procédure 1 Avec vos doigts, soulevez doucement le cache du module de mémoire pour le dégager de la protection de la carte système. 1 cache du module de mémoire 2 protection de la carte système 1 238 Module(s) de mémoire 2 Du bout des doigts, écartez délicatement les pinces de fixation situées à chaque extrémité du connecteur du module de mémoire jusqu'à ce que celui-ci sorte. 3 Retirez le module mémoire de son connecteur. 1 pinces de fixation (2) 2 connecteur de module mémoire 3 module de mémoire 1 3 2Module(s) de mémoire 39 Remise en place du ou des modules de mémoire Procédure 1 Alignez l'encoche du module de mémoire avec la languette du connecteur du module de mémoire. 2 Insérez fermement la barrette dans son logement à un angle de 45 degrés, puis appuyez dessus jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Si vous n'entendez pas de déclic, retirez le module mémoire et recommencez. 3 Mettez le cache du module de mémoire sur la protection de la carte système et appuyez dessus jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Remontage 1 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 26. 2 Réinstallez le pied. Voir « Réinstallation du pied », page 23. 3 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 15.40 Module(s) de mémoire Lecteur optique 41 Lecteur optique AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du lecteur optique Démontage 1 Retirez le pied. Voir « Retrait du pied », page 21. 2 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 25.42 Lecteur optique Procédure 1 Débranchez le câble d'alimentation et de données du connecteur situé sur le lecteur optique. 2 Retirez les vis qui fixent le lecteur optique au châssis. 3 Faites glisser le lecteur optique et dégagez-le du châssis. 4 Retirez les deux vis qui fixent le support de fixation du lecteur optique au lecteur optique. 5 Retirez le support de fixation du lecteur optique. 1 lecteur optique 2 vis (2) 3 câbles d'alimentation et de données 3 2 1Lecteur optique 43 6 Faites pivoter le cadre du lecteur optique vers le haut pour le dégager. 7 Retirez le cadre du lecteur optique. 1 cadre du lecteur optique 2 support de fixation du lecteur optique 3 vis (2) 2 3 144 Lecteur optique Remise en place du lecteur optique Procédure 1 Alignez le cadre du lecteur optique et le lecteur optique et exercez une pression jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. 2 Alignez les trous situés sur le support de fixation du lecteur optique avec ceux du lecteur optique. 3 Réinstallez les vis qui fixent le support de fixation du lecteur optique au lecteur optique. 4 Remettez en place le lecteur optique en le faisant glisser et assurez-vous que les trous situés sur le support de fixation du lecteur optique sont alignés par rapport à ceux qui sont sur le châssis. 5 Réinstallez les vis qui fixent le lecteur optique au châssis. 6 Branchez le câble d'alimentation et de données dans le connecteur du lecteur optique. Remontage 1 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 26. 2 Réinstallez le pied. Voir « Réinstallation du pied », page 23. 3 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 15.Support de montage VESA 45 Support de montage VESA AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du support de montage VESA Démontage 1 Retirez le pied. Voir « Retrait du pied », page 21. 2 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 25. Procédure 1 Retirez les vis qui maintiennent le support de montage VESA sur le châssis.46 Support de montage VESA 2 Soulevez le support de montage VESA pour l'extraire du châssis. 1 support de montage VESA 2 vis (9) 1 2Support de montage VESA 47 Réinstallation du support de montage VESA Procédure 1 Alignez les trous de fixation des vis du support de montage VESA sur ceux du châssis. 2 Réinstallez les vis qui fixent le support de montage VESA sur le châssis. Remontage 1 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 26. 2 Réinstallez le pied. Voir « Réinstallation du pied », page 23. 3 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 15.48 Support de montage VESA Disque dur 49 Disque dur AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, évitez de retirer le disque dur lorsque l'ordinateur est sous tension ou en veille. PRÉCAUTION : Les disques durs sont très fragiles. Manipulez le disque dur avec le plus grand soin. Retrait du disque dur Démontage 1 Retirez le pied. Voir « Retrait du pied », page 21. 2 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 25. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 45.50 Disque dur Procédure 1 Retirez le câble d'alimentation et de données du lecteur optique et le câble de la carte B-CAS des guides d'acheminement qui se trouvent sur le bâti de disque dur. 2 Débranchez le câble d'alimentation et de données du connecteur situé sur le disque dur. 3 Retirez le câble du bloc d'alimentation du guide d'acheminement situé sur le bâti du disque dur. 4 Retirez la vis qui maintient le bâti de disque dur sur le châssis. 5 Faites glisser le bâti de disque dur vers le haut de l'ordinateur et retirez le bâti du châssis. 1 câble du bloc d'alimentation 2 câble d'alimentation et de données (disque dur) 3 guide d'acheminement 4 câble d'alimentation et de données (lecteur optique) 5 câble de la carte B-CAS 6 vis 7 bâti de disque dur 7 3 6 5 4 2 1Disque dur 51 6 Enlevez les vis qui fixent le bâti du disque dur au disque dur. 7 Glissez le disque dur hors du bâti du disque dur. 1 disque dur 2 vis (4) 3 bâti de disque dur 2 3 152 Disque dur Réinstallation du disque dur Procédure 1 Faites glisser le disque dur dans le bâti. 2 Alignez les trous de vis du bâti du disque dur et ceux du disque dur. 3 Remettez en place les vis qui fixent le bâti du disque dur au disque dur. 4 Placez le bâti du disque dur sur le châssis et faites le glisser vers le bas de l'ordinateur. Assurez-vous que les pattes situées en bas du bâti du disque dur coïncident avec les fentes du châssis. 5 Faites passer le câble du bloc d'alimentation par le guide d'acheminement situé sur le bâti du disque dur. 6 Faites passer le câble d'alimentation et de données du lecteur optique et le câble de la carte B-CAS par les guides d'acheminement qui se trouvent sur le bâti de disque dur. 7 Faites passer le câble d'alimentation et de données du disque dur par le guide d'acheminement situé sur le bâti du disque dur. 8 Connectez le câble d'alimentation et de données au disque dur. Remontage 1 Remettez le support de montage VESA en place. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 47. 2 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 26. 3 Réinstallez le pied. Voir « Réinstallation du pied », page 23. 4 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 15.Protection de la carte système 53 Protection de la carte système AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait de la protection de la carte système Démontage 1 Retirez le pied. Voir « Retrait du pied », page 21. 2 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 25. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 45.54 Protection de la carte système Procédure 1 Retirez les vis fixant la protection de la carte système au châssis. 2 Soulevez la protection de la carte système par le bord gauche pour l'amener sur le côté de l'ordinateur et la dégager du châssis. 1 protection de la carte système 2 vis (4) 2 1Protection de la carte système 55 Réinstallation de la protection de la carte système Procédure 1 Alignez les trous de vis de la protection de la carte et ceux du châssis. 2 Retirez les vis qui fixent la protection de la carte système au châssis. Remontage 1 Remettez le support de montage VESA en place. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 47. 2 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 26. 3 Réinstallez le pied. Voir « Réinstallation du pied », page 23. 4 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 15.56 Protection de la carte système Carte tuner TV 57 Carte tuner TV AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait de la carte tuner TV Démontage 1 Retirez le pied. Voir « Retrait du pied », page 21. 2 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 25. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 45. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 53.58 Carte tuner TV Procédure 1 Débranchez le câble d'antenne du connecteur situé sur la carte tuner TV. 2 Retirez les vis qui fixent la carte tuner TV au châssis. 3 Pour le Japon uniquement : déconnectez le câble de la carte B-CAS du connecteur figurant sur la carte tuner TV. 1 vis (2) 2 carte tuner TV 3 câble d'antenne 4 câble de la carte B-CAS 1 3 2 4Carte tuner TV 59 4 Faites glisser la carte tuner TV pour l'extraire du connecteur de la carte système. 1 carte tuner TV 2 connecteur de la carte système 1 260 Carte tuner TV Réinstallation de la carte tuner TV Procédure 1 Alignez l'encoche de la carte tuner TV sur la languette du connecteur de la carte système. 2 Insérez le connecteur de la carte tuner TV à 45 degrés dans le connecteur de carte mère. 3 Poussez l'autre côté de la carte tuner TV dans le logement de la carte système et remettez en place les vis qui fixent la carte tuner TV au connecteur de la carte système. 4 Reliez le câble d'antenne du connecteur à la carte tuner TV. 5 Pour le Japon uniquement : reliez le câble de la carte B-CAS au connecteur figurant sur la carte tuner TV. Remontage 1 Repositionnez la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 55. 2 Réinstallez le support de montage VESA. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 47. 3 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 26. 4 Réinstallez le pied. Voir « Réinstallation du pied », page 23. 5 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 15.Mini-carte sans fil 61 Mini-carte sans fil AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. REMARQUE : Dell ne garantit pas la compatibilité ni n'offre de support pour les mini-cartes provenant d'autres fournisseurs que Dell. La mini-carte sans fil est déjà installée si vous l'avez commandée en même temps que votre ordinateur. Votre ordinateur comporte un emplacement de mini-carte demi-hauteur qui accepte une carte combinée WLAN (réseau local sans fil) + Bluetooth. Retrait de la mini-carte sans fil Démontage 1 Retirez le pied. Voir « Retrait du pied », page 21. 2 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 25. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 45. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 53. PRÉCAUTION : lorsque la mini-carte est hors de l'ordinateur, conservez-la dans un sachet antistatique. Pour plus d'informations, voir le chapitre relatif à la protection contre les décharges électrostatiques dans les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur.62 Mini-carte sans fil Procédure 1 Déconnectez les câbles d'antenne des connecteurs sur la mini-carte. 2 Retirez les vis qui fixent la mini-carte au connecteur de la carte système. 3 Faites glisser la mini-carte pour l'extraire du connecteur de la carte système. 1 vis (2) 2 câbles d'antenne (2) 1 connecteur de la carte système 2 mini-carte 1 2 2 1Mini-carte sans fil 63 Réinstallation de la mini-carte sans fil Procédure 1 Alignez l'encoche de la mini-carte et la languette située dans le connecteur de la carte système. PRÉCAUTION : faites glisser la mini-carte dans son logement en exerçant une pression ferme et uniforme. Si vous exercez une pression trop forte, vous risquez d'endommager le connecteur. PRÉCAUTION : les connecteurs sont conçus pour garantir une bonne insertion. Si vous sentez une résistance, vérifiez les connecteurs de la mini-carte et ceux de la carte système et réalignez la mini-carte. PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la mini-carte, ne placez jamais de câbles en dessous d'elle. 2 Insérez le connecteur de la mini-carte dans le connecteur de la carte système en l'inclinant à 45°. 3 Poussez l'autre extrémité de la mini-carte dans son logement sur la carte système et réinstallez les vis qui fixent la mini-carte au connecteur de la carte système. 4 Connectez les câbles d'antenne aux connecteurs de la mini-carte. Le tableau suivant indique les couleurs des câbles d'antenne correspondant à la mini-carte prise en charge par votre ordinateur. Remontage 1 Repositionnez la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 55. 2 Réinstallez le support de montage VESA. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 47. Connecteurs sur la mini-carte Code couleur des antennes WLAN + Bluetooth (2 câbles) WLAN principal + Bluetooth (triangle blanc) WLAN auxiliaire + Bluetooth (triangle noir) Blanc Noir64 Mini-carte sans fil 3 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 26. 4 Réinstallez le pied. Voir « Réinstallation du pied », page 23. 5 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 15.Haut-parleurs 65 Haut-parleurs AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait des haut-parleurs Démontage 1 Retirez le pied. Voir « Retrait du pied », page 21. 2 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 25. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 45. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 53.66 Haut-parleurs Procédure 1 Débranchez les câbles des haut-parleurs gauche et droit de leurs connecteurs sur la carte système. 2 Retirez les câbles des haut-parleurs par les guides d'acheminement du châssis. 3 Enlevez les vis qui maintiennent les haut-parleurs sur le châssis. 4 Soulevez les haut-parleurs hors du châssis. 1 vis (4) 2 haut-parleurs (2) 3 connecteur de câble du hautparleur droit 4 connecteur de câble du hautparleur gauche 1 2 4 3Haut-parleurs 67 Réinstallation des haut-parleurs Procédure 1 Alignez les trous des vis de fixation des haut-parleurs sur ceux du châssis. 2 Réinstallez les vis qui fixent les haut-parleurs au châssis. 3 Faites passer les câbles des haut-parleurs par les guides d'acheminement situés sur le châssis. 4 Branchez tous les câbles des haut-parleurs gauche et droit aux connecteurs de la carte système. Remontage 1 Repositionnez la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 55. 2 Réinstallez le support de montage VESA. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 47. 3 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 26. 4 Réinstallez le pied. Voir « Réinstallation du pied », page 23. 5 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 15.68 Haut-parleurs Dissipateur de chaleur du processeur 69 Dissipateur de chaleur du processeur AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du dissipateur de chaleur du processeur Démontage 1 Retirez le pied. Voir « Retrait du pied », page 21. 2 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 25. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 45. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 53.70 Dissipateur de chaleur du processeur Procédure 1 Retirez la vis qui fixe le dissipateur de chaleur au châssis. 2 Dans l'ordre séquentiel (indiqué sur le dissipateur de chaleur du processeur), desserrez les vis imperdables qui maintiennent le dissipateur de chaleur sur la carte système. 3 Soulevez la partie de la feuille d'aluminium collée sur le ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur. 4 Dégagez le dissipateur de chaleur du processeur de la carte système. 1 vis 2 feuille d'aluminium 3 dissipateur de chaleur du processeur 4 vis imperdables (4) 1 3 4 2Dissipateur de chaleur du processeur 71 Réinstallation du dissipateur de chaleur du processeur Procédure REMARQUE : Si vous réinstallez le dissipateur de chaleur d'origine sur la carte système d'origine, vous pouvez réutiliser la graisse thermique d'origine. En revanche, si vous remplacez la carte système ou le dissipateur de chaleur, utilisez le patin de refroidissement fourni dans le kit pour garantir la conductivité thermique. 1 Enlevez la graisse thermique qui se trouve sous le dissipateur de chaleur et réappliquez-la. 2 Alignez les trous de vis du dissipateur de chaleur du processeur et ceux de la carte système. 3 Dans l'ordre séquentiel (indiqué sur le dissipateur de chaleur du processeur), serrez les vis imperdables qui maintiennent le dissipateur de chaleur sur la carte système. 4 Réinstallez la vis qui fixe le dissipateur de chaleur au châssis. 5 Replacez la feuille en aluminium sur le dissipateur de chaleur du processeur par-dessus le ventilateur du dissipateur de chaleur. Remontage 1 Repositionnez la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 55. 2 Remettez le support de montage VESA en place. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 47. 3 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 26. 4 Réinstallez le pied. Voir « Réinstallation du pied », page 23. 5 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 15.72 Dissipateur de chaleur du processeur Ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur 73 Ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du dissipateur de chaleur du processeur Démontage 1 Retirez le pied. Voir « Retrait du pied », page 21. 2 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 25. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 45. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 53.74 Ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur Procédure 1 Débranchez le câble du ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur du connecteur situé sur la carte système. 2 Retirez les vis qui fixent le ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur au châssis. 3 Soulevez la partie de la feuille d'aluminium collée sur le dissipateur de chaleur du processeur. 4 Soulevez le ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur pour l'extraire de l'ordinateur. 1 feuille d'aluminium 2 ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur 3 vis (3) 4 câble du ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur 3 4 1 2Ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur 75 Réinstallation du ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur Procédure 1 Alignez les trous de vis du ventilateur du dissipateur de chaleur sur ceux du châssis. 2 Réinstallez les vis qui fixent le ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur au châssis. 3 Raccordez le câble du ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur au connecteur situé sur la carte système. 4 Replacez la feuille en aluminium sur le dissipateur de chaleur du processeur par-dessus le dissipateur de chaleur. Remontage 1 Repositionnez la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 55. 2 Réinstallez le support de montage VESA. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 47. 3 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 26. 4 Réinstallez le pied. Voir « Réinstallation du pied », page 23. 5 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 15.76 Ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur Processeur 77 Processeur AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du processeur Démontage 1 Retirez le pied. Voir « Retrait du pied », page 21. 2 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 25. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 45. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 53. 5 Retirez le dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Retrait du dissipateur de chaleur du processeur », page 69.78 Processeur Procédure 1 Appuyez sur le levier de dégagement du cache du processeur, puis tirez pour le dégager de sa languette de fixation. 2 Levez complètement le levier de dégagement pour ouvrir le cache du processeur. Laissez le levier de dégagement levé afin que le socket soit prêt à accueillir le nouveau processeur. 3 Retirez le processeur en le soulevant délicatement du socket. 1 levier de dégagement 2 languette 3 cache du processeur 4 processeur 3 1 4 2Processeur 79 Remplacement du processeur Procédure 1 Déballez le nouveau processeur en prenant garde de ne pas toucher sa face inférieure. PRÉCAUTION : reliez-vous à la terre en touchant une surface métallique non peinte. PRÉCAUTION : le processeur doit être correctement positionné dans le socket afin d'éviter d'endommager le processeur de façon définitive. 2 Si le levier du socket n'est pas complètement étendu, relevez-le. 3 Alignez les encoches d'alignement du processeur sur les languettes d'alignement du socket. 4 Une fois les coins de la broche 1 du processeur et du socket alignés, insérez doucement le processeur dans le socket. Placez doucement le processeur à l'intérieur du support et vérifiez qu'il est correctement positionné. PRÉCAUTION : assurez-vous que l'encoche du cache du processeur est bien positionnée sous l'embout d'alignement. 5 Une fois le processeur installé dans son support, fermez le cache. 6 Abaissez le levier vers le bas et positionnez-le sous la languette sur le cache du processeur. 1 indicateur de broche 1 du processeur 2 processeur 3 encoches d'alignement (2) 4 embout d'alignement 5 cache du processeur 6 levier de dégagement 3 5 1 2 4 680 Processeur 7 Enlevez la graisse thermique qui se trouve sous le dissipateur de chaleur. 8 Appliquez de la graisse thermique neuve sur la partie supérieure du processeur. PRÉCAUTION : Veillez à appliquer une nouvelle couche de graisse thermique. La nouvelle graisse est essentielle pour assurer une liaison thermique correcte et obtenir un fonctionnement optimal du processeur. Remontage 1 Réinstallez le dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Réinstallation du dissipateur de chaleur du processeur », page 71. 2 Repositionnez la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 55. 3 Réinstallez le support de montage VESA. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 47. 4 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 26. 5 Réinstallez le pied. Voir « Réinstallation du pied », page 23. 6 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 15.Support du ventilateur-bloc d'alimentation 81 Support du ventilateur-bloc d'alimentation AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du support du ventilateur-bloc d'alimentation Démontage 1 Retirez le pied. Voir « Retrait du pied », page 21. 2 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 25.82 Support du ventilateur-bloc d'alimentation Procédure 1 Déconnectez le câble de la carte B-CAS du connecteur sur la carte B-CAS. 2 Retirez la vis qui maintient le support du module de ventilationalimentation au châssis. 3 Soulevez le support et retirez-le du châssis. 1 vis 2 support du ventilateur-bloc d'alimentation 3 câble de la carte B-CAS 1 3 2Support du ventilateur-bloc d'alimentation 83 Réinstallation du support du ventilateur-bloc d'alimentation Procédure 1 Alignez le trou de vis du support du ventilateur-bloc d'alimentation sur celui du châssis. 2 Remettez la vis qui maintient le support du ventilateur-bloc d'alimentation sur le châssis. 3 Connectez le câble de la carte B-CAS vers le connecteur sur la carte BCAS. Remontage 1 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 26. 2 Réinstallez le pied. Voir « Réinstallation du pied », page 23. 3 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 15.84 Support du ventilateur-bloc d'alimentation Cache d'E/S 85 Cache d'E/S AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du cache d'E/S Démontage 1 Retirez le pied. Voir « Retrait du pied », page 21. 2 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 25. 3 Retirez la carte B-CAS. Voir « Retrait de la carte B-CAS », page 27.86 Cache d'E/S Procédure Soulevez avez précaution le cache d'E/S pour le dégager des pattes qui le maintiennent sur le châssis. 1 cache d'E/S 1Cache d'E/S 87 Réinstallation du cache d'E/S Procédure Placez le cache d'E/S sur la protection du cache d'E/S et exercez une pression de façon à ce qu'il maintenu en place. Remontage 1 Réinstallez la carte B-CAS. Voir « Réinstallation de la carte B-CAS », page 29. 2 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 26. 3 Réinstallez le pied. Voir « Réinstallation du pied », page 23. 4 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 15.88 Cache d'E/S Protection de la carte d'E/S 89 Protection de la carte d'E/S AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait de la protection de la carte d'E/S Démontage 1 Retirez le pied. Voir « Retrait du pied », page 21. 2 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 25. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 45. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 53. 5 Retirez le support du ventilateur-bloc d'alimentation. Voir « Retrait du support du ventilateur-bloc d'alimentation », page 81. 6 Retirez la carte B-CAS. Voir « Retrait de la carte B-CAS », page 27. 7 Retirez le cache d'E/S. Voir « Retrait du cache d'E/S », page 85.90 Protection de la carte d'E/S Procédure 1 Retirez les vis qui fixent le port d'alimentation à la protection de la carte d'E/S. 2 Retirez la vis qui fixe la carte de gestion de l'alimentation à la protection de la carte d'E/S. 3 Retirez les vis qui fixent la protection de la carte d'E/S au châssis. 4 Retournez la protection de la carte d'E/S et placez-la sur le bâti de disque dur. 1 carte de gestion de l'alimentation 2 vis (7) 3 port d'alimentation 4 protection de la carte d'E/S 4 1 2 3Protection de la carte d'E/S 91 5 Faites glisser le port d'alimentation et la carte de gestion de l'alimentation par la fente de la protection de la carte d'E/S. 6 Débranchez le câble du ventilateur-bloc d'alimentation et le câble infrarouge des connecteurs de la carte système. 7 Débranchez le câble d'antenne du connecteur situé sur la carte tuner TV. 8 Soulevez la protection de la carte d'E/S pour la retirer du châssis. 1 protection de la carte d'E/S 2 carte tuner TV 3 câble d'antenne 4 câble infrarouge 5 câble du ventilateur-bloc d'alimentation 3 5 4 1 292 Protection de la carte d'E/S Remise en place de la protection de la carte d'E/S Procédure 1 Branchez le câble du ventilateur-bloc d'alimentation et le câble infrarouge aux connecteurs de la carte système. 2 Reliez le câble d'antenne du connecteur à la carte tuner TV. 3 Introduisez le port d'alimentation et la carte de gestion de l'alimentation dans la fente de la protection de la carte d'E/S. 4 Alignez les orifices des vis de la protection de la carte d'E/S et celles du châssis. 5 Réinstallez les vis qui fixent la protection de la carte d'E/S au châssis. 6 Réinstallez la vis qui fixe la carte de gestion de l'alimentation à la protection de la carte d'E/S. 7 Remettez en place les vis qui fixent le port d'alimentation à la protection de la carte d'E/S. Remontage 1 Réinstallez le cache d'E/S. Voir « Réinstallation du cache d'E/S », page 87. 2 Réinstallez la carte B-CAS. Voir « Réinstallation de la carte B-CAS », page 29. 3 Réinstallez le support du ventilateur-bloc d'alimentation. Voir « Réinstallation du support du ventilateur-bloc d'alimentation », page 83. 4 Repositionnez la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 55. 5 Remettez le support de montage VESA en place. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 47. 6 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 26. 7 Réinstallez le pied. Voir « Réinstallation du pied », page 23. 8 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 15.Bloc d'alimentation 93 Bloc d'alimentation AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du bloc d'alimentation Démontage 1 Retirez le pied. Voir « Retrait du pied », page 21. 2 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 25. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 45. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 53. 5 Retirez le support du ventilateur-bloc d'alimentation. Voir « Retrait du support du ventilateur-bloc d'alimentation », page 81. 6 Retirez la carte B-CAS. Voir « Retrait de la carte B-CAS », page 27. 7 Retirez le cache d'E/S. Voir « Retrait du cache d'E/S », page 85. 8 Retirez la protection de la carte d'E/S. Voir « Retrait de la protection de la carte d'E/S », page 89.94 Bloc d'alimentation Procédure 1 Débranchez le câble d'alimentation secteur et le câble d'alimentation du processeur des connecteurs situés sur la carte système. 2 Retirez le câble d'alimentation secteur et le câble d'alimentation du processeur des guides d'acheminement situés sur le châssis. 3 Retirez le câble du port du bloc d'alimentation des guides d'acheminement situés sur le châssis. 4 Retirez les vis qui fixent le bloc d'alimentation au châssis. 5 Soulevez le bloc d'alimentation et retirez-le du châssis. 1 vis (4) 2 câble du port d'alimentation 3 bloc d'alimentation 4 câble d'alimentation secteur 5 câble d'alimentation du processeur 2 5 3 4 1Bloc d'alimentation 95 Remise en place du bloc d'alimentation Procédure 1 Alignez les trous de fixation des vis situés sur le bloc d'alimentation et ceux du châssis. 2 Remettez en place les vis qui fixent le bloc d'alimentation au châssis. 3 Faites passer le câble du port du bloc d'alimentation par les guides d'acheminement situés sur le châssis. 4 Faites passer le câble d'alimentation secteur et le câble d'alimentation du processeur par les guides d'acheminement situés sur le châssis. 5 Reliez le câble d'alimentation secteur et le câble d'alimentation du processeur aux connecteurs situés sur la carte système. Remontage 1 Réinstallez la protection de la carte d'E/S. Voir « Remise en place de la protection de la carte d'E/S », page 92. 2 Réinstallez le cache d'E/S. Voir « Réinstallation du cache d'E/S », page 87. 3 Réinstallez la carte B-CAS. Voir « Réinstallation de la carte B-CAS », page 29. 4 Réinstallez le support du ventilateur-bloc d'alimentation. Voir « Réinstallation du support du ventilateur-bloc d'alimentation », page 83. 5 Repositionnez la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 55. 6 Réinstallez le support de montage VESA. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 47. 7 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 26. 8 Réinstallez le pied. Voir « Réinstallation du pied », page 23. 9 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 15.96 Bloc d'alimentation Ventilateur-bloc d'alimentation 97 Ventilateur-bloc d'alimentation AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du ventilateur-bloc d'alimentation Démontage 1 Retirez le pied. Voir « Retrait du pied », page 21. 2 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 25. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 45. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 53. 5 Retirez le support du ventilateur-bloc d'alimentation. Voir « Retrait du support du ventilateur-bloc d'alimentation », page 81. 6 Retirez la carte B-CAS. Voir « Retrait de la carte B-CAS », page 27. 7 Retirez le cache d'E/S. Voir « Retrait du cache d'E/S », page 85. 8 Retirez la protection de la carte d'E/S. Voir « Retrait de la protection de la carte d'E/S », page 89.98 Ventilateur-bloc d'alimentation Procédure 1 Retirez les vis qui fixent le ventilateur-bloc d'alimentation à la protection de la carte d'E/S. 2 Soulevez le ventilateur-bloc d'alimentation pour l'extraire de la protection de la carte d'E/S. 1 ventilateur-bloc d'alimentation 2 vis (2) 1 2Ventilateur-bloc d'alimentation 99 Réinstallation du ventilateur-bloc d'alimentation Procédure 1 Alignez les trous situés sur le ventilateur-bloc d'alimentation et ceux de la protection de la carte d'E/S. 2 Remettez en place les vis qui fixent le ventilateur-bloc d'alimentation à la protection de la carte d'E/S. Remontage 1 Réinstallez la protection de la carte d'E/S. Voir « Remise en place de la protection de la carte d'E/S », page 92. 2 Réinstallez le cache d'E/S. Voir « Réinstallation du cache d'E/S », page 87. 3 Réinstallez la carte B-CAS. Voir « Réinstallation de la carte B-CAS », page 29. 4 Réinstallez le support du ventilateur-bloc d'alimentation. Voir « Réinstallation du support du ventilateur-bloc d'alimentation », page 83. 5 Repositionnez la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 55. 6 Réinstallez le support de montage VESA. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 47. 7 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 26. 8 Réinstallez le pied. Voir « Réinstallation du pied », page 23. 9 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 15.100 Ventilateur-bloc d'alimentation Port TV-In 101 Port TV-In AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du port TV-In Démontage 1 Retirez le pied. Voir « Retrait du pied », page 21. 2 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 25. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 45. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 53. 5 Retirez le support du ventilateur-bloc d'alimentation. Voir « Retrait du support du ventilateur-bloc d'alimentation », page 81. 6 Retirez la carte B-CAS. Voir « Retrait de la carte B-CAS », page 27. 7 Retirez le cache d'E/S. Voir « Retrait du cache d'E/S », page 85. 8 Retirez la protection de la carte d'E/S. Voir « Retrait de la protection de la carte d'E/S », page 89.102 Port TV-In Procédure 1 Retirez l'écrou hexagonal qui maintient le port TV-In sur la protection de la carte d'E/S. 2 Faites glisser le port TV-In et son câble à travers la fente de la protection de la carte d'E/S. 1 port TV-In 2 écrou hexagonal 2 1Port TV-In 103 Remise en place du port TV-In Procédure 1 Introduisez le port TV-In et son câble par la fente de la protection de la carte d'E/S. 2 Remettez en place l'écrou hexagonal qui fixe le port TV-In à la protection de la carte d'E/S. Remontage 1 Réinstallez la protection de la carte d'E/S. Voir « Remise en place de la protection de la carte d'E/S », page 92. 2 Réinstallez le cache d'E/S. Voir « Réinstallation du cache d'E/S », page 87. 3 Réinstallez la carte B-CAS. Voir « Réinstallation de la carte B-CAS », page 29. 4 Réinstallez le support du ventilateur-bloc d'alimentation. Voir « Réinstallation du support du ventilateur-bloc d'alimentation », page 83. 5 Repositionnez la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 55. 6 Réinstallez le support de montage VESA. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 47. 7 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 26. 8 Réinstallez le pied. Voir « Réinstallation du pied », page 23. 9 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 15.104 Port TV-In Port infrarouge 105 Port infrarouge AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du port infrarouge Démontage 1 Retirez le pied. Voir « Retrait du pied », page 21. 2 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 25. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 45. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 53. 5 Retirez le support du ventilateur-bloc d'alimentation. Voir « Retrait du support du ventilateur-bloc d'alimentation », page 81. 6 Retirez la carte B-CAS. Voir « Retrait de la carte B-CAS », page 27. 7 Retirez le cache d'E/S. Voir « Retrait du cache d'E/S », page 85. 8 Retirez la protection de la carte d'E/S. Voir « Retrait de la protection de la carte d'E/S », page 89.106 Port infrarouge Procédure 1 Retirez l'écrou qui maintient le port infrarouge sur la protection de la carte d'E/S. 2 Faites glisser le port infrarouge et son câble par la fente de la protection de la carte d'E/S. 1 port infrarouge 2 écrou 2 1Port infrarouge 107 Remise en place du port infrarouge Procédure 1 Introduisez le port infrarouge et son câble à travers la fente de la protection de la carte d'E/S. 2 Remettez en place l'écrou qui fixe le port infrarouge à la protection de la carte d'E/S. Remontage 1 Réinstallez la protection de la carte d'E/S. Voir « Remise en place de la protection de la carte d'E/S », page 92. 2 Réinstallez le cache d'E/S. Voir « Réinstallation du cache d'E/S », page 87. 3 Réinstallez la carte B-CAS. Voir « Réinstallation de la carte B-CAS », page 29. 4 Réinstallez le support du ventilateur-bloc d'alimentation. Voir « Réinstallation du support du ventilateur-bloc d'alimentation », page 83. 5 Repositionnez la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 55. 6 Remettez le support de montage VESA en place. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 47. 7 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 26. 8 Réinstallez le pied. Voir « Réinstallation du pied », page 23. 9 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 15.108 Port infrarouge Carte d'E/S 109 Carte d'E/S AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait de la carte d'E/S Démontage 1 Retirez le pied. Voir « Retrait du pied », page 21. 2 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 25. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 45. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 53. 5 Retirez le support du ventilateur-bloc d'alimentation. Voir « Retrait du support du ventilateur-bloc d'alimentation », page 81. 6 Retirez la carte B-CAS. Voir « Retrait de la carte B-CAS », page 27. 7 Retirez le cache d'E/S. Voir « Retrait du cache d'E/S », page 85. 8 Retirez la protection de la carte d'E/S. Voir « Retrait de la protection de la carte d'E/S », page 89.110 Carte d'E/S Procédure 1 Débranchez l'extrémité du câble d'alimentation reliée au connecteur de la carte système et écartez le câble de la carte d'E/S. 2 Retirez la vis qui fixe le câble de terre au châssis. 3 Débranchez le câble de l'écran et le câble AV-in des connecteurs situés sur la carte d'E/S. 1 câble d'écran 2 câble AV-in 3 câble de terre 4 vis 5 câble d'alimentation secteur 2 1 3 5 4 Carte d'E/S 111 4 Retirez les vis qui fixent la carte d'E/S au châssis. 5 Soulevez la carte d'E/S pour la retirer du châssis. 1 carte d'E/S 2 vis (5) 1 2112 Carte d'E/S Réinstallation de la carte d'E/S Procédure 1 Alignez les trous de vis de la carte d'E/S et ceux du châssis. 2 Réinstallez les vis qui fixent la carte d'E/S au châssis. 3 Reliez le câble de l'écran et le câble AV-in aux connecteurs situés sur la carte d'E/S. 4 Replacez la vis qui fixe le câble de terre au châssis. 5 Connectez le câble d'alimentation au connecteur de la carte système. Remontage 1 Réinstallez la protection de la carte d'E/S. Voir « Remise en place de la protection de la carte d'E/S », page 92. 2 Réinstallez le cache d'E/S. Voir « Réinstallation du cache d'E/S », page 87. 3 Réinstallez la carte B-CAS. Voir « Réinstallation de la carte B-CAS », page 29. 4 Réinstallez le support du ventilateur-bloc d'alimentation. Voir « Réinstallation du support du ventilateur-bloc d'alimentation », page 83. 5 Repositionnez la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 55. 6 Remettez le support de montage VESA en place. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 47. 7 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 26. 8 Réinstallez le pied. Voir « Réinstallation du pied », page 23. 9 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 15.Pile bouton 113 Pile bouton AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : si la pile est mal installée, elle risque d'exploser. Remplacez la pile uniquement par une autre identique ou de type équivalent. Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant. Retrait de la pile bouton PRÉCAUTION : le retrait de la pile bouton réinitialise les paramètres du système BIOS aux valeurs d'usine. Avant de retirer la pile bouton, il est recommandé de noter les paramètres du BIOS. Démontage 1 Retirez le pied. Voir « Retrait du pied », page 21. 2 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 25. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 45. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 53.114 Pile bouton Procédure Avec une pointe en plastique, dégagez délicatement la pile bouton de son emplacement sur la carte système. 1 pile bouton 2 pointe en plastique 1 2Pile bouton 115 Remise en place de la pile bouton Procédure En gardant le côté positif tourné vers le haut, enclenchez la pile bouton dans son emplacement sur la carte système. Remontage 1 Repositionnez la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 55. 2 Remettez le support de montage VESA en place. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 47. 3 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 26. 4 Réinstallez le pied. Voir « Réinstallation du pied », page 23. 5 Modifiez les valeurs du BIOS selon les valeurs que vous avez notées avant de retirer la pile bouton. Voir « Accès à la configuration du système », page 147. 6 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 15.116 Pile bouton Carte système 117 Carte système AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait de la carte système REMARQUE : le numéro de service de votre ordinateur se trouve sur la carte système. Vous devez l'indiquer dans le système BIOS après avoir remis en place la carte système. REMARQUE : avant de débrancher les câbles de la carte système, notez l'emplacement des connecteurs afin de rétablir les branchements correctement lorsque vous réinstallerez la carte système. Démontage 1 Retirez le pied. Voir « Retrait du pied », page 21. 2 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 25. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 45. 4 Retirez la protection de la carte système. Reportez-vous à la section « Retrait de la protection de la carte système », page 53 5 Retirez les modules de mémoire. Voir « Retrait des modules de mémoire », page 37. 6 Retirez le support du ventilateur-bloc d'alimentation. Voir « Retrait du support du ventilateur-bloc d'alimentation », page 81. 7 Retirez la carte B-CAS. Voir « Retrait de la carte B-CAS », page 27. 8 Retirez le cache d'E/S. Voir « Retrait du cache d'E/S », page 85. 9 Retirez la protection de la carte d'E/S. Voir « Retrait de la protection de la carte d'E/S », page 89.118 Carte système 10 Retirez le dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Retrait du dissipateur de chaleur du processeur », page 69. 11 Retirez le ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Retrait du dissipateur de chaleur du processeur », page 73. 12 Retirez le processeur. Voir « Retrait du processeur », page 77. 13 Retirez la carte tuner TV. Voir « Retrait de la carte tuner TV », page 57. 14 Retirez la mini-carte sans fil. Voir « Retrait de la mini-carte sans fil », page 61. Procédure 1 Débranchez tous les câbles reliés aux connecteurs de la carte système. 2 Retirez les vis qui fixent la carte système au châssis. 3 Soulevez doucement la carte système par le bord gauche afin de la dégager du châssis. 1 carte système 2 vis (8) 1 2Carte système 119 Réinstallation de la carte système Procédure 1 Alignez les trous de vis de la carte système et ceux du châssis. 2 Remettez en place les vis qui fixent la carte système au châssis. 3 Branchez tous les câbles aux connecteurs de la carte système. Remontage 1 Remettez la mini-carte sans fil en place. Voir « Réinstallation de la mini-carte sans fil », page 63. 2 Réinstallez la carte tuner TV. Voir « Réinstallation de la carte tuner TV », page 60. 3 Remettez en place le processeur. Voir « Remplacement du processeur », page 79. 4 Réinstallez le ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Réinstallation du ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur », page 75. 5 Réinstallez le dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Réinstallation du dissipateur de chaleur du processeur », page 71. 6 Réinstallez la protection de la carte d'E/S. Voir « Remise en place de la protection de la carte d'E/S », page 92. 7 Réinstallez le cache d'E/S. Voir « Réinstallation du cache d'E/S », page 87. 8 Réinstallez la carte B-CAS. Voir « Réinstallation de la carte B-CAS », page 29. 9 Réinstallez le support du ventilateur-bloc d'alimentation. Voir « Réinstallation du support du ventilateur-bloc d'alimentation », page 83. 10 Remettez les modules de mémoire en place. Voir « Remise en place du ou des modules de mémoire », page 39. 11 Repositionnez la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 55. 12 Réinstallez le support de montage VESA. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 47.120 Carte système 13 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 26. 14 Réinstallez le pied. Voir « Réinstallation du pied », page 23. 15 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 15. Saisir le numéro de service dans le BIOS 1 Allumez l'ordinateur. 2 Appuyez sur pendant l'auto-test de démarrage pour accéder au programme de configuration du système. 3 Accédez à l'onglet principal et entrez le numéro de service dans le champ Service Tag Setting (Définition du numéro de service).Module(s) d'antenne 121 Module(s) d'antenne AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du ou des modules d'antenne Démontage 1 Retirez le pied. Voir « Retrait du pied », page 21. 2 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 25. 3 Appliquez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 de la section « Retrait du lecteur optique », page 41. 4 Retirez la carte B-CAS. Voir « Retrait de la carte B-CAS », page 27. 5 Retirez la carte du bouton d'alimentation. Voir « Retrait de la carte du bouton d'alimentation », page 35. 6 Retirez la carte convertisseur. Voir « Retrait de la carte convertisseur », page 31. 7 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 45. 8 Appliquez les instructions de l'étape 1 à l'étape 5 de la section « Retrait du disque dur », page 49. 9 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 53. 10 Retirez la carte tuner TV. Voir « Retrait de la carte tuner TV », page 57. 11 Retirez les modules de mémoire. Voir « Retrait des modules de mémoire », page 37.122 Module(s) d'antenne 12 Retirez la mini-carte sans fil. Voir « Retrait de la mini-carte sans fil », page 61. 13 Retirez le cache d'E/S. Voir « Retrait du cache d'E/S », page 85. 14 Retirez le support du ventilateur-bloc d'alimentation. Voir « Retrait du support du ventilateur-bloc d'alimentation », page 81. 15 Retirez la protection de la carte d'E/S. Voir « Retrait de la protection de la carte d'E/S », page 89. 16 Appliquez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 de la section « Retrait de la carte système », page 117.Module(s) d'antenne 123 Procédure 1 Retirez les vis maintenant les modules d'antenne sur le châssis. 2 Notez le passage des câbles d'antenne et retirez les câbles d'antenne des guides du châssis. 3 Dégagez les modules d'antenne du châssis en les soulevant. 1 modules d'antenne (2) 2 vis (4 ; 2 sur chaque module d'antenne) 3 acheminement des câbles d'antenne 1 2 3124 Module(s) d'antenne Réinstallation du ou des modules d'antenne Procédure 1 Alignez les trous de vis des modules d'antenne sur ceux du châssis. 2 Réinstallez les vis qui fixent les modules d'antenne au châssis. 3 Faites passer les câbles d'antenne par les guides situés sur le châssis Remontage 1 Appliquez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 de la section « Réinstallation de la carte système », page 119. 2 Réinstallez la protection de la carte d'E/S. Voir « Remise en place de la protection de la carte d'E/S », page 92. 3 Réinstallez le support du ventilateur-bloc d'alimentation. Voir « Réinstallation du support du ventilateur-bloc d'alimentation », page 83. 4 Réinstallez le cache d'E/S. Voir « Réinstallation du cache d'E/S », page 87. 5 Remettez la mini-carte sans fil en place. Voir « Réinstallation de la mini-carte sans fil », page 63. 6 Remettez les modules de mémoire en place. Voir « Remise en place du ou des modules de mémoire », page 39. 7 Réinstallez la carte tuner TV. Voir « Réinstallation de la carte tuner TV », page 60. 8 Repositionnez la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 55. 9 Appliquez les instructions de l'étape 4 à l'étape 8 de la section « Réinstallation du disque dur », page 52. 10 Réinstallez le support de montage VESA. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 47. 11 Remettez la carte convertisseur en place. Voir « Réinstallation de la carte convertisseur », page 33. 12 Réinstallez la carte du bouton d'alimentation. Voir « Remise en place de la carte du bouton d'alimentation », page 36.Module(s) d'antenne 125 13 Réinstallez la carte B-CAS. Voir « Réinstallation de la carte B-CAS », page 29. 14 Appliquez les instructions de l'étape 4 à l'étape 6 de la section « Remise en place du lecteur optique », page 44. 15 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 26. 16 Réinstallez le pied. Voir « Réinstallation du pied », page 23. 17 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 15.126 Module(s) d'antenne Panneau d'écran 127 Panneau d'écran AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du panneau d'écran Démontage 1 Retirez le pied. Voir « Retrait du pied », page 21. 2 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 25. 3 Appliquez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 de la section « Retrait du lecteur optique », page 41. 4 Retirez la carte B-CAS. Voir « Retrait de la carte B-CAS », page 27. 5 Retirez la carte du bouton d'alimentation. Voir « Retrait de la carte du bouton d'alimentation », page 35. 6 Retirez la carte convertisseur. Voir « Retrait de la carte convertisseur », page 31. 7 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 45. 8 Appliquez les instructions de l'étape 1 à l'étape 5 de la section « Retrait du disque dur », page 49. 9 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 53. 10 Retirez la carte tuner TV. Voir « Retrait de la carte tuner TV », page 57. 11 Retirez les modules de mémoire. Voir « Retrait des modules de mémoire », page 37.128 Panneau d'écran 12 Retirez la mini-carte sans fil. Voir « Retrait de la mini-carte sans fil », page 61. 13 Retirez le support du ventilateur-bloc d'alimentation. Voir « Retrait du support du ventilateur-bloc d'alimentation », page 81. 14 Retirez la carte B-CAS. Voir « Retrait de la carte B-CAS », page 27. 15 Retirez le cache d'E/S. Voir « Retrait du cache d'E/S », page 85. 16 Retirez la protection de la carte d'E/S. Voir « Retrait de la protection de la carte d'E/S », page 89. 17 Retirez le bloc d'alimentation. Voir « Retrait du bloc d'alimentation », page 93. 18 Retirez les haut-parleurs. Voir « Retrait des haut-parleurs », page 65. 19 Retirez la carte d'E/S. Voir « Retrait de la carte d'E/S », page 109. 20 Retirez le dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Retrait du dissipateur de chaleur du processeur », page 69. 21 Retirez le ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Retrait du dissipateur de chaleur du processeur », page 73. 22 Appliquez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 de la section « Retrait de la carte système », page 117. Panneau d'écran 129 Procédure 1 Pressez les loquets de dégagement de chaque côté du câble de l'écran, puis retirez le câble pour le sortir du connecteur du panneau d'écran. 1 loquets de dégagement (2) 2 câble de l'écran 1 2130 Panneau d'écran 2 Retirez les deux vis qui fixent le châssis au cadre central. 3 Retirez le châssis du cadre central. 1 vis (20) 2 châssis 3 cadre central 1 2 3Panneau d'écran 131 4 Retirez avec précaution l'écran du cadre central. 5 Retirez les vis qui fixent les supports de l'écran à l'écran. 6 Retirez les supports de fixation du panneau d'écran. 1 ensemble écran 2 cadre central 1 vis (4) 2 supports de l'écran (2) 3 panneau d'écran 1 2 2 1 3132 Panneau d'écran Remise en place du panneau d'écran Procédure 1 Alignez les trous de vis du panneau d'écran et ceux du panneau d'écran. 2 Réinstallez les vis qui fixent les supports de l'écran au panneau d'écran. 3 Réinstallez avec précaution le panneau d'écran au-dessus du cadre central. 4 Placez le châssis sur le panneau d'écran et alignez les trous de vis du panneau d'écran et ceux du cadre central. 5 Remettez en place les vis qui fixent le châssis au cadre central. 6 Branchez le câble d'écran au connecteur du panneau d'écran. Remontage 7 Appliquez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 de la section « Réinstallation de la carte système », page 119. 8 Réinstallez le ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Réinstallation du ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur », page 75. 9 Réinstallez le dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Réinstallation du dissipateur de chaleur du processeur », page 71. 10 Réinstallez la carte d'E/S. Voir « Réinstallation de la carte d'E/S », page 112. 11 Réinstallez les haut-parleurs. Voir « Réinstallation des haut-parleurs », page 67. 12 Réinstallez le bloc d'alimentation. Voir « Remise en place du bloc d'alimentation », page 95. 13 Réinstallez la protection de la carte d'E/S. Voir « Remise en place de la protection de la carte d'E/S », page 92. 14 Réinstallez le cache d'E/S. Voir « Réinstallation du cache d'E/S », page 87. 15 Réinstallez la carte B-CAS. Voir « Réinstallation de la carte B-CAS », page 29. 16 Réinstallez le support du ventilateur-bloc d'alimentation. Voir « Réinstallation du support du ventilateur-bloc d'alimentation », page 83.Panneau d'écran 133 17 Remettez la mini-carte sans fil en place. Voir « Réinstallation de la mini-carte sans fil », page 63. 18 Remettez les modules de mémoire en place. Voir « Remise en place du ou des modules de mémoire », page 39. 19 Réinstallez la carte tuner TV. Voir « Réinstallation de la carte tuner TV », page 60. 20 Repositionnez la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 55. 21 Appliquez les instructions de l'étape 4 à l'étape 8 pour réinstaller le disque dur. 22 Remettez le support de montage VESA en place. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 47. 23 Remettez la carte convertisseur en place. Voir « Réinstallation de la carte convertisseur », page 33. 24 Réinstallez la carte du bouton d'alimentation. Voir « Remise en place de la carte du bouton d'alimentation », page 36. 25 Réinstallez la carte B-CAS. Voir « Réinstallation de la carte B-CAS », page 29. 26 Appliquez les instructions de l'étape 4 à l'étape 6 pour réinstaller le lecteur optique. 27 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 26. 28 Réinstallez le pied. Voir « Réinstallation du pied », page 23. 29 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 15.134 Panneau d'écran Capteur infrarouge 135 Capteur infrarouge AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du capteur infrarouge Démontage 1 Retirez le pied. Voir « Retrait du pied », page 21. 2 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 25. 3 Appliquez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 de la section « Retrait du lecteur optique », page 41. 4 Retirez la carte B-CAS. Voir « Retrait de la carte B-CAS », page 27. 5 Retirez la carte du bouton d'alimentation. Voir « Retrait de la carte du bouton d'alimentation », page 35. 6 Retirez la carte convertisseur. Voir « Retrait de la carte convertisseur », page 31. 7 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 45. 8 Appliquez les instructions de l'étape 1 à l'étape 5 de la section « Retrait du disque dur », page 49. 9 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 53. 10 Retirez la carte tuner TV. Voir « Retrait de la carte tuner TV », page 57. 11 Retirez les modules de mémoire. Voir « Retrait des modules de mémoire », page 37. 12 Retirez la mini-carte sans fil. Voir « Retrait de la mini-carte sans fil », page 61.136 Capteur infrarouge 13 Retirez le support du ventilateur-bloc d'alimentation. Voir « Retrait du support du ventilateur-bloc d'alimentation », page 81. 14 Retirez la carte B-CAS. Voir « Retrait de la carte B-CAS », page 27. 15 Retirez le cache d'E/S. Voir « Retrait du cache d'E/S », page 85. 16 Retirez la protection de la carte d'E/S. Voir « Retrait de la protection de la carte d'E/S », page 89. 17 Retirez le bloc d'alimentation. Voir « Retrait du bloc d'alimentation », page 93. 18 Retirez les haut-parleurs. Voir « Retrait des haut-parleurs », page 65. 19 Retirez la carte d'E/S. Voir « Retrait de la carte d'E/S », page 109. 20 Retirez le dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Retrait du dissipateur de chaleur du processeur », page 69. 21 Retirez le ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Retrait du dissipateur de chaleur du processeur », page 73. 22 Appliquez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 de la section « Retrait de la carte système », page 117. 23 Retirez le panneau d'écran. Voir « Retrait du panneau d'écran », page 127.Capteur infrarouge 137 Procédure 1 Ecartez doucement avec vos doigts les pattes qui maintiennent le capteur infrarouge sur le cadre central. 2 Retirez le capteur infrarouge du cadre central en le soulevant. 3 Ecartez doucement avec vos doigts les pattes qui maintiennent le voyant infrarouge sur le cadre central. 4 Faites glisser et retirez le voyant infrarouge du cadre central. 1 cadre central 2 voyant infrarouge 3 capteur infrarouge 4 pattes 3 4 1 2138 Capteur infrarouge Remise en place du capteur infrarouge Procédure 1 Introduisez le voyant infrarouge par la fente du cadre central. Assurez-vous que le voyant infrarouge est bien maintenu par les pattes du cadre central. 2 Placez le capteur infrarouge au-dessus de la fente du cadre central et exercez une pression jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. Remontage 1 Remettez en place le panneau d'écran. Voir « Remise en place du panneau d'écran », page 132. 2 Appliquez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 de la section « Réinstallation de la carte système », page 119. 3 Réinstallez le ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Réinstallation du ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur », page 75. 4 Réinstallez le dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Réinstallation du dissipateur de chaleur du processeur », page 71. 5 Réinstallez la carte d'E/S. Voir « Réinstallation de la carte d'E/S », page 112. 6 Réinstallez les haut-parleurs. Voir « Réinstallation des haut-parleurs », page 67. 7 Réinstallez le bloc d'alimentation. Voir « Remise en place du bloc d'alimentation », page 95. 8 Réinstallez la protection de la carte d'E/S. Voir « Remise en place de la protection de la carte d'E/S », page 92. 9 Réinstallez le cache d'E/S. Voir « Réinstallation du cache d'E/S », page 87. 10 Réinstallez la carte B-CAS. Voir « Réinstallation de la carte B-CAS », page 29. 11 Réinstallez le support du ventilateur-bloc d'alimentation. Voir « Réinstallation du support du ventilateur-bloc d'alimentation », page 83.Capteur infrarouge 139 12 Remettez la mini-carte sans fil en place. Voir « Réinstallation de la mini-carte sans fil », page 63. 13 Remettez les modules de mémoire en place. Voir « Remise en place du ou des modules de mémoire », page 39. 14 Réinstallez la carte tuner TV. Voir « Réinstallation de la carte tuner TV », page 60. 15 Repositionnez la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 55. 16 Appliquez les instructions de l'étape 4 à l'étape 8 de la section « Réinstallation du disque dur », page 52. 17 Remettez le support de montage VESA en place. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 47. 18 Remettez la carte convertisseur en place. Voir « Réinstallation de la carte convertisseur », page 33. 19 Réinstallez la carte du bouton d'alimentation. Voir « Remise en place de la carte du bouton d'alimentation », page 36. 20 Réinstallez la carte B-CAS. Voir « Réinstallation de la carte B-CAS », page 29. 21 Appliquez les instructions de l'étape 4 à l'étape 6 de la section « Remise en place du lecteur optique », page 44. 22 Remettez en place le cache arrière Voir « Réinstallation du capot arrière », page 26. 23 Réinstallez le pied. Voir « Réinstallation du pied », page 23. 24 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 15.140 Capteur infrarouge Module de caméra 141 Module de caméra AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du module de caméra Démontage 1 Retirez le pied. Voir « Retrait du pied », page 21. 2 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 25. 3 Appliquez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 de la section « Retrait du lecteur optique », page 41. 4 Retirez la carte B-CAS. Voir « Retrait de la carte B-CAS », page 27. 5 Retirez la carte du bouton d'alimentation. Voir « Retrait de la carte du bouton d'alimentation », page 35. 6 Retirez la carte convertisseur. Voir « Retrait de la carte convertisseur », page 31. 7 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 45. 8 Appliquez les instructions de l'étape 1 à l'étape 5 de la section « Retrait du disque dur », page 49. 9 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 53. 10 Retirez la carte tuner TV. Voir « Retrait de la carte tuner TV », page 57. 11 Retirez les modules de mémoire. Voir « Retrait des modules de mémoire », page 37.142 Module de caméra 12 Retirez la mini-carte sans fil. Voir « Retrait de la mini-carte sans fil », page 61. 13 Retirez le support du ventilateur-bloc d'alimentation. Voir « Retrait du support du ventilateur-bloc d'alimentation », page 81. 14 Retirez la carte B-CAS. Voir « Retrait de la carte B-CAS », page 27. 15 Retirez le cache d'E/S. Voir « Retrait du cache d'E/S », page 85. 16 Retirez la protection de la carte d'E/S. Voir « Retrait de la protection de la carte d'E/S », page 89. 17 Retirez le bloc d'alimentation. Voir « Retrait du bloc d'alimentation », page 93. 18 Retirez les haut-parleurs. Voir « Retrait des haut-parleurs », page 65. 19 Retirez la carte d'E/S. Voir « Retrait de la carte d'E/S », page 109. 20 Retirez le dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Retrait du dissipateur de chaleur du processeur », page 69. 21 Retirez le ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Retrait du dissipateur de chaleur du processeur », page 73. 22 Appliquez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 de la section « Retrait de la carte système », page 117. 23 Retirez l'écran. Voir « Retrait du panneau d'écran », page 127.Module de caméra 143 Procédure 1 Déconnectez le câble de la caméra de son connecteur sur le module de caméra. 2 Retirez les deux vis qui fixent le module de caméra au cadre central. 3 Retirez le module de caméra du cadre central. 1 cadre central 2 câble de la caméra 3 vis (2) 1 3 2144 Module de caméra Réinstallation du module de caméra Procédure 1 Alignez les trous de vis du module de caméra sur ceux du cadre central. 2 Remettez en place les deux vis qui fixent le module de caméra au cadre central. 3 Connectez le câble de la caméra à son connecteur sur le module de caméra. Remontage 1 Remettez en place le panneau d'écran. Voir « Remise en place du panneau d'écran », page 132. 2 Appliquez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 de la section « Réinstallation de la carte système », page 119. 3 Réinstallez le ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Réinstallation du ventilateur du dissipateur de chaleur du processeur », page 75. 4 Réinstallez le dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Réinstallation du dissipateur de chaleur du processeur », page 71. 5 Réinstallez la carte d'E/S. Voir « Réinstallation de la carte d'E/S », page 112. 6 Réinstallez les haut-parleurs. Voir « Réinstallation des haut-parleurs », page 67. 7 Réinstallez le bloc d'alimentation. Voir « Remise en place du bloc d'alimentation », page 95. 8 Réinstallez la protection de la carte d'E/S. Voir « Remise en place de la protection de la carte d'E/S », page 92. 9 Réinstallez le cache d'E/S. Voir « Réinstallation du cache d'E/S », page 87. 10 Réinstallez la carte B-CAS. Voir « Réinstallation de la carte B-CAS », page 29. 11 Réinstallez le support du ventilateur-bloc d'alimentation. Voir « Réinstallation du support du ventilateur-bloc d'alimentation », page 83.Module de caméra 145 12 Remettez la mini-carte sans fil en place. Voir « Réinstallation de la mini-carte sans fil », page 63. 13 Remettez les modules de mémoire en place. Voir « Remise en place du ou des modules de mémoire », page 39. 14 Réinstallez la carte tuner TV. Voir « Réinstallation de la carte tuner TV », page 60. 15 Repositionnez la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 55. 16 Appliquez les instructions de l'étape 4 à l'étape 8 de la section « Réinstallation du disque dur », page 52. 17 Réinstallez le support de montage VESA. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 47. 18 Remettez la carte convertisseur en place. Voir « Réinstallation de la carte convertisseur », page 33. 19 Réinstallez la carte du bouton d'alimentation. Voir « Remise en place de la carte du bouton d'alimentation », page 36. 20 Réinstallez la carte B-CAS. Voir « Réinstallation de la carte B-CAS », page 29. 21 Appliquez les instructions de l'étape 4 à l'étape 6 de la section « Retrait du lecteur optique », page 41. 22 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 26. 23 Réinstallez le pied. Voir « Réinstallation du pied », page 23. 24 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 15.146 Module de caméra Configuration du système 147 Configuration du système Présentation générale Le programme de configuration du système sert à : • obtenir des informations sur le matériel installé sur l'ordinateur (quantité de RAM, taille du disque dur, etc.) ; • valider des informations de configuration du système ; • définir ou modifier une option sélectionnable par l'utilisateur (mot de passe utilisateur, type de disque dur installé, activation ou désactivation des périphériques de base, etc). REMARQUE : avant de modifier la configuration du système, notez les informations affichées sur l'écran de configuration du système afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Accès à la configuration du système 1 Mettez l'ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 2 Pendant l'autotest de démarrage (POST), lorsque le logo DELL apparaît à l'écran, attendez que l'invite F2 soit affichée à l'écran, puis appuyez immédiatement sur . REMARQUE : l'invite F2 indique que le clavier a été initialisé. Cette invite peut s'afficher très brièvement. Vous devez donc être attentif et vous tenir prêt à appuyer sur . La frappe de avant d'y être invité n'aura aucun effet. Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft Windows s'affiche. Ensuite, éteignez votre ordinateur et réessayez. Voir « Éteindre l'ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés », page 11.148 Configuration du système Écrans de configuration du système L'écran de configuration du système affiche les informations de configuration en cours ou modifiables. Les informations à l'écran s'affichent dans trois zones : Setup Item (Éléments de la configuration), Help Screen (Écran d'aide actif) et Key functions (Fonctions des touches). Setup Item (Éléments de la configuration) : ce champ apparaît à gauche de la fenêtre de configuration du système. Il s'agit d'une liste déroulante qui contient les fonctions qui définissent la configuration de votre ordinateur, y compris le matériel installé et les fonctions d'économie d'énergie et de sécurité. Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour faire défiler cette liste. Lorsqu'une option est en surbrillance, l'écran Help Screen (Écran d'aide) affiche d'autres informations concernant cette option et les réglages possibles. Help Screen (Écran d'aide) : ce champ apparaît à droite de la fenêtre de configuration du système. Il contient des informations relatives à chacune des options de la liste Setup Item (Éléments de la configuration). Il permet de visualiser des informations concernant l'ordinateur et de modifier les paramètres en cours. Appuyez sur les touches fléchées vers le haut et le bas pour mettre en surbrillance une option. Appuyez sur pour activer la sélection et revenir à l'écran Setup Item Éléments de la configuration). REMARQUE : les réglages répertoriés dans Setup Item ne sont pas tous modifiables. Key functions (Fonctions des touches) : ce champ apparaît sous le champ Help Screen (Écran d'aide). Il répertorie les touches disponibles et leur fonction dans le champ de configuration du système actif. Configuration du système 149 Options du programme de configuration du système REMARQUE : selon l'ordinateur et les périphériques qui sont installés, les éléments qui apparaissent dans cette section peuvent différer. Main — System Information (Menu principal — Informations système) BIOS Revision (Révision du BIOS) Affiche le numéro de révision du BIOS. BIOS Build Date (Date de version du BIOS) Affiche la date de version du BIOS. System Name (Nom du système) Indique le nom du système. System Time (Heure système) Affiche l'heure système au format hh:mm:ss. System Date (Date système) Affiche la date système au format jj:mm:aa. Service Tag (Numéro de service) Affiche le numéro de service de l'ordinateur, le cas échéant. Service Tag Input (Saisis du numéro de service) S'affiche si le numéro de service n'est pas indiqué ; permet de saisir le numéro de service de l'ordinateur. Asset Tag (Numéro d'inventaire) Affiche le numéro d'inventaire de l'ordinateur, le cas échéant.150 Configuration du système Main — Processor Information (Menu principal — Informations sur le processeur Processor Type (Type de processeur) Indique le type de processeur. Processor ID (ID du processeur) Affiche l'ID du processeur. Processor Core Count (Nombre de cœurs du processeur) Indique le nombre de cœurs du processeur. Processor L1 Cache (Mémoire cache de niveau 1 par processeur) Affiche la taille de la mémoire cache L1 du processeur. Processor L2 cache (Mémoire cache de niveau 2 par processeur) Affiche la taille de la mémoire cache L2 du processeur. Processor L3 Cache (Mémoire cache de niveau 3 par processeur) Affiche la taille de la mémoire cache L3 du processeur. Main — Memory Information (Menu principal — Informations sur la mémoire) Memory Installed (Mémoire installée) Indique en Mo la quantité de mémoire installée. Memory Available (Mémoire disponible) Affiche la quantité de mémoire installée disponible. System Memory Speed (Vitesse de la mémoire système) Affiche la vitesse de la mémoire installé en MHz. Memory Technology (Technologie de mémoire) Affiche le type de mémoire installée sur l'ordinateur comme DDR3. Configuration du système 151 Main — SATA Information (Menu principal — Informations SATA) SATA 1 Device Type (Type de périphérique) Affiche le type de périphérique installé sur le connecteur SATA1. Device ID (ID du périphérique) Affiche le numéro de série du périphérique installé. Device Size (Taille du périphérique) Affiche la taille du périphérique installé s'il s'agit d'un disque dur. SATA 2. Device Type (Type de périphérique) Affiche le type de périphérique installé sur le connecteur SATA2. Device ID (ID du périphérique) Affiche le numéro de série du périphérique installé. Device Size (Taille du périphérique) Affiche la taille du périphérique installé s'il s'agit d'un disque dur. Advanced — CPU Feature (Avancé — Fonction CPU) Intel(R) SpeedStep Technology (Technologie HT Intel(R)) Permet d'activer ou de désactiver la fonction Intel SpeedStep pour le processeur. Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé) Intel(R) Virtualization Technology (Technologie de virtualisation Intel(R)) Permet d'activer ou de désactiver la fonction de virtualisation d'Intel pour le processeur. Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé)152 Configuration du système CPU XD Support (Prise en charge CPU XD) Permet d'activer ou de désactiver le mode de désactivation de l'exécution du processeur. Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé) Limit CPUID Value (Valeur CPUID maximale) Permet de limiter la valeur maximale que la fonction CPUID standard du processeur prend en charge. Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé) Multi Core Support (Prise en charge du traitement multicœur) Permet de spécifier si le processeur possède un ou tous les cœurs activés. Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé) Enabled - all cores (Activé - tous les cœurs) ; Disabled - one core only (Désactivé - un seul cœur) Intel(R) Turbo Boot Technology (Technologie d'amorçage rapide Intel(R)) Permet d'activer ou de désactiver la fonction d'amorçage rapide Intel pour le processeur. Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé) Advanced — USB Configuration (Avancé — Configuration USB) Rear USB Ports (Ports USB arrière) Permet d'activer ou de désactiver les ports USB situés à l'arrière de l'ordinateur. Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé) Side USB Ports (Ports USB latéraux) Permet d'activer ou de désactiver les ports USB situés sur le côté de l'ordinateur. Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé) Advanced — CPU Feature (Avancé — Fonction CPU) (suite) Configuration du système 153 Advanced — Onboard Device Configuration (Avancé — Configuration du périphérique intégré) Onboard Audio Controller (Contrôleur audio intégré) Permet d'activer ou de désactiver le contrôleur audio. Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé) SATA Mode (Mode SATA) Permet de configurer le mode d'exploitation du contrôleur de disque dur intégré. ATA Mode ; AHCI Mode (Mode ATA, Mode AHCI ; par défaut : Mode AHCI) PRÉCAUTION : la modification du mode SATA peut empêcher l'amorçage du système d'exploitation. Onboard LAN Controller (Contrôleur LAN intégré) Permet d'activer ou de désactiver le contrôleur LAN intégré. Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé) Onboard LAN Boot ROM (ROM de démarrage du réseau local intégré) Permet de démarrer l'ordinateur à partir du réseau. Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé) Power (Alimentation) Wake Up by Integrated LAN/WLAN (Réveil par LAN/WLAN intégré) Permet d'allumer l'ordinateur par le biais de signaux LAN spéciaux ou LAN sans fil. Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé) AC Recovery (Rétablissement de l'alimentation CA) Permet de configurer le comportement de l'ordinateur après reprise après panne de courant. Power Off, Power On ou Last Power State (Mise hors tension, sous tension ou dernier état d'alimentation) (par défaut : mise hors tension)154 Configuration du système DeepSx Power Policies (Règles d'alimentation DeepSx) Permet de configurer le mode DeepSx. Disabled (Désactivé), Enabled in S5 (Activé en S5) ou Enabled in S4-S5 (Activé en S4-S5) (par défaut : désactivé) Auto Power On (Mise en route automatique) Permet d'activer ou de désactiver la fonction de mise en route automatique de l'ordinateur. Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé) (par défaut : Activé) Auto Power On Mode (Mode de mise en route automatique) Permet de mettre en route automatiquement l'ordinateur chaque jour ou le jour de votre choix ; cette option peut être configuré seulement si le mode Auto Power On est activée. Everyday (Chaque jour) ou Selected Day (Jour sélectionné) (par défaut : Jour sélectionné) Auto Power On Date (Date de mise en route automatique) Permet de définir la date à laquelle l'ordinateur se met en route automatiquement ; cette option peut être configuré seulement si le mode Auto Power On est activée. 1 to 31 (15 by default) (1 à 31 secondes, par défaut : 15) Auto Power On Time (Heure de mise en route automatique) Permet de définir l'heure à laquelle l'ordinateur se met en route automatiquement ; cette option peut être configuré seulement si le mode Auto Power On est activée. hh:mm:ss (12:30:30 by default) (hh:mm:ss, par défaut : 15) Power (Alimentation) (suite) Configuration du système 155 Security (Sécurité) Supervisor Password (Mot de passe de superviseur) Affiche l'état du mot de passe de superviseur User Password (Mot de passe d'utilisateur) Affiche l'état du mot de passe utilisateur Set Superviseur Password (Définir le mot de passe du superviseur) Permet de définir, modifier ou supprimer le mot de passe du superviseur. User Access Level (Droits d'accès des utilisateurs) Permet de définir un niveau de privilège pour les utilisateurs. No Access (Pas d'accès), View Only (Affichage uniquement), Limited (Limité), Full Access (Plein accès) (par défaut : Full Access (Plein accès)) • No Access : empêche les utilisateurs de modifier les • options de configuration du système. • View Only : permet aux utilisateurs de consulter les options de configuration. • Limited : permet aux utilisateurs de modifier certaines options de configuration. • Full Access : permet aux utilisateurs de modifier toutes les options de configuration sauf le mot de passe du superviseur. Set User Password (Définir le mot de passe d'utilisateur) Permet de définir, modifier ou supprimer le mot de passe de l'utilisateur. Password Check (Vérification du mot de passe) Permet d'activer la vérification du mot de passe lorsque vous accédez à la configuration du système ou au cours du démarrage de l'ordinateur. Setup (Configurer) ; Always (Toujours) (par défaut : Configurer)156 Configuration du système Boot (Amorçage) Numlock Key (Touche de verrouillage numérique) Permet de définir l'état de la touche de verrouillage numérique au cours du démarrage. On (Allumé) ou Off (Eteint) (par défaut : Allumé) Keyboard Errors (Erreurs clavier) Permet d'activer ou de désactiver l'affichage des erreurs de clavier au cours du démarrage. Report (Signaler) ; Do Not Report (Ne pas signaler) (par défaut : Signaler) USB Boot Support (Prise en charge de l'amorçage USB) Permet d'activer ou de désactiver l'amorçage des périphériques de stockage de masse USB tels qu'un disque dur, un lecteur optique, une clé USB, etc. Enable (Activer) ou Disable (Désactiver) (par défaut : Activer) Boot Mode Spécifie la séquence d'amorçage à partir des périphériques disponibles 1st Boot (1er amorçage) Affiche le premier périphérique d'amorçage. 2nd Boot (2ème amorçage) Affiche le second périphérique d'amorçage. 3rd Boot (3ème amorçage) Affiche le troisième périphérique d'amorçage. 4th Boot (4ème amorçage) Affiche le quatrième périphérique d'amorçage. 5th Boot (5ème amorçage) Affiche le cinquième périphérique d'amorçage. Configuration du système 157 Boot Sequence (Séquence d'amorçage) Cette fonction permet de modifier la séquence de démarrage des périphériques. Boot Options (Options d'amorçage) • Diskette Drive (Lecteur de disquette): l'ordinateur essaie de démarrer à partir du lecteur de disquette. Si aucun système d'exploitation n'est installé sur le disque dur, l'ordinateur génère un message d'erreur. • Hard Drive (Disque dur) : l'ordinateur essaie de démarrer à partir du disque dur principal. Si aucun système d'exploitation n'est installé sur le disque dur, l'ordinateur génère un message d'erreur. • CD/DVD/CD-RW Drive (Lecteur CD/DVD/CD-RW) : l'ordinateur essaie de démarrer à partir du lecteur CD/DVD/CD-RW. Si aucun disque ne figure dans le lecteur ou si le disque n'est pas amorçable, l'ordinateur génère un message d'erreur. • USB Storage Device (Périphérique de stockage USB) : insérez le périphérique mémoire dans un port USB et redémarrez l'ordinateur. Lorsque le message F12 Boot Options (Options d'amorçage F12) s'affiche en bas à droite de l'écran, appuyez sur . Le BIOS détecte le périphérique et ajoute l'option Flash USB au menu d'amorçage. Exit (Quitter) Save Changes and Reset (Enregistrer les modifications et redéfinir) Permet d'enregistrer vos modifications et de quitter la configuration du système. Discard Changes and Reset (Annuler les modifications et redéfinir) Permet d'annuler vos modifications et de quitter la configuration du système. Load Default (Charger les paramètres par défaut) Permet de rétablir les paramètres par défaut.158 Configuration du système REMARQUE : pour démarrer sur un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable. Pour vérifier que tel est bien le cas, consultez la documentation du périphérique. • Network (Réseau) : l'ordinateur essaie de démarrer à partir du réseau. Si aucun système d'exploitation ne se trouve sur le réseau, l'ordinateur génère un message d'erreur. Modification de la séquence d'amorçage pour le démarrage en cours Vous pouvez utiliser cette fonction pour modifier la séquence d'amorçage actuelle. Vous pouvez ainsi démarrer à partir du lecteur optique pour exécuter Dell Diagnostics à partir du disque Drivers and Utilities (Lecteurs et utilitaires). La séquence de démarrage précédente est restaurée au démarrage suivant. 1 Si vous démarrez à partir d'un périphérique USB, branchez ce dernier sur un connecteur USB. 2 Mettez l'ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 3 Lorsque le message F2 Setup, F12 Boot Options (Configuration F2, Options d'amorçage F12) s'affiche en bas à droite de l'écran, appuyez sur . REMARQUE : si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft Windows s'affiche. Ensuite, éteignez votre ordinateur et réessayez. Le menu Boot Device (Périphérique d'amorçage) s'affiche. Il répertorie tous les périphériques d'amorçage disponibles. 4 Dans ce menu, choisissez le périphérique à partir duquel vous voulez démarrer. Si vous voulez démarrez à partir d'une clé USB, mettez en surbrillance USB Storage Device (Périphérique de stockage USB) et appuyez sur . Configuration du système 159 Modification de la séquence d'amorçage pour tous les prochains redémarrages 1 Ouvrez le programme de configuration du système. Voir « Accès à la configuration du système », page 147. 2 Avec les touches fléchées, mettez en surbrillance l'option de menu Boot (Démarrage), puis appuyez sur pour accéder au menu. REMARQUE : notez la séquence d'amorçage utilisée au cas où vous auriez besoin de la restaurer. 3 Appuyez sur les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour faire défiler la liste de périphériques. 4 Appuyez sur les touches Plus (+) ou Moins (-) pour modifier la priorité d'amorçage des périphériques.160 Configuration du système Effacement des mots de passe oubliés AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : l'ordinateur doit être débranché de la prise secteur avant l'effacement des paramètres CMOS. 1 Retirez le pied. Voir « Retrait du pied », page 21. 2 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 25. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 45. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 53. 5 Repérez le cavalier de réinitialisation du mot de passe à 3 broches (E49) sur la carte système. Voir « Composants de la carte système », page 19. 6 Retirez la fiche de cavalier à 2 broches des broches 2 et 3, puis insérez-la dans les broches 1 et 2. 7 Attendez environ cinq secondes que le mot de passe CMOS s'efface. 8 Retirez la fiche de cavalier à 2 broches des broches 1 et 2, puis insérez-la dans les broches 2 et 3. Configuration du système 161 9 Repositionnez la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 55. 10 Réinstallez le support de montage VESA. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 47. 11 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 26. 12 Réinstallez le pied. Voir « Réinstallation du pied », page 23. 13 Suivez la procédure décrite dans la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 15.162 Configuration du système Effacement des paramètres CMOS AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : l'ordinateur doit être débranché de la prise secteur avant l'effacement des paramètres CMOS. 1 Retirez le pied. Voir « Retrait du pied », page 21. 2 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du capot arrière », page 25. 3 Retirez le support de montage VESA. Voir « Retrait du support de montage VESA », page 45. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 53. 5 Repérez le cavalier de réinitialisation CMOS à 3 broches (SW50) sur la carte système. Voir « Composants de la carte système », page 19. 6 Retirez la fiche de cavalier à 2 broches des broches 2 et 3, puis insérez-la dans les broches 1 et 2. 7 Attendez environ cinq secondes que le mot de passe CMOS s'efface. 8 Retirez la fiche de cavalier à 2 broches des broches 1 et 2, puis insérez-la dans les broches 2 et 3. 9 Repositionnez la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 55. Configuration du système 163 10 Réinstallez le support de montage VESA. Voir « Réinstallation du support de montage VESA », page 47. 11 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 26. 12 Réinstallez le pied. Voir « Réinstallation du pied », page 23. 13 Suivez la procédure décrite dans la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 15.164 Configuration du système Flashage du BIOS 165 Flashage du BIOS Une mise à jour flash du BIOS peut être nécessaire si une nouvelle version est disponible ou lors du remplacement de la carte système. Pour flasher le BIOS : 1 Allumez l'ordinateur. 2 Allez sur support.dell.com/support/downloads. 3 Repérez le fichier de mise à jour du BIOS qui correspond à votre ordinateur : REMARQUE : le numéro de service de votre ordinateur se trouve sur l'étiquette apposée au-dessous de celui-ci Pour plus d'informations, consultez le Quick Start Guide (Guide de démarrage rapide) livré avec votre système. Si vous connaissez le numéro de service ou le code de service express de l'ordinateur : a Tapez le numéro de service ou le code de service express de l'ordinateur dans le champ Service Tag or Express Service Code (Numéro de service ou Code de service express). b Cliquez sur Submit (Soumettre) et passez à étape 4. Si vous ne connaissez pas le numéro de service ou le code de service express de l'ordinateur : a Sélectionnez l'une des options suivantes : • Automatically detect my Service Tag for me (Détecter automatiquement mon Numéro de service à ma place) • Choose from My Products and Services List (Choisir dans Ma liste de produits et de services) • Choose from a list of all Dell products (Choisir dans une liste de tous les produits Dell) b Cliquez sur Continue (Continuer) et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. 4 Une liste de résultats s’affiche. Cliquez sur BIOS. 5 Cliquez sur Download File (Télécharger le fichier) pour télécharger la dernière version du BIOS. 166 Flashage du BIOS 6 Dans la fenêtre Please select your download method below (Sélectionnez votre mode de téléchargement ci-dessous), cliquez sur For Single File Download via Browser (Pour un seul téléchargement de fichier via le navigateur), puis cliquez sur Download Now (Télécharger maintenant). 7 Dans la fenêtre Enregistrer sous, sélectionnez le dossier dans lequel vous voulez télécharger le fichier sur l'ordinateur. 8 Si la fenêtre Téléchargement terminé apparaît, cliquez sur Fermer. 9 Accédez au dossier où vous avez téléchargé le fichier de mise à jour du BIOS. L'icône du fichier apparaît dans le dossier, elle porte le même nom que le fichier de mise à jour du BIOS téléchargé. 10 Cliquez deux fois sur l'icône du fichier de mise à jour du BIOS et suivez les instructions qui s'affichent. w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Dell™ Dimension™ 1100/B110 Manuel du propriétaire Modèle DMC Connecteur de clavier Connecteur de souris Connecteurs USB 2.0 (4) Connecteur de microphone* Connecteur de ligne Connecteur de ligne d'entrée* de sortie* Port parallèle Connecteur série Logements pour carte PCI (3) Sélecteur de tension Connecteur d'alimentation Connecteur de carte réseau Voyants de diagnostic (4) Loquet de fermeture du capot** *Ordinateurs avec fonctions audio intégrées uniquement **Uniquement sur certains modèles Connecteur vidéo intégré Voyant d'activité du lecteur de CD/DVD Bouton d'éjection du CD/DVD Voyant du lecteur de disquette Bouton d'éjection du lecteur de disquette Voyant d'activité du disque dur Bouton d'alimentation Voyant d'alimentation Connecteurs USB 2.0 (2) Prise casque Numéro de serviceRemarques, avis et précautions REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références aux systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® faites dans ce document n'est applicable. ____________________ Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. © 2006 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp, PowerConnect et Dell OpenManage sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées de Intel Corporation ; Microsoft, Windows et Outlook sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques et des noms de ces produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas. Modèle DMC Septembre 2006 P/N TD666 Rev. A04Sommaire 3 Sommaire Recherche d'informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 1 Configuration et utilisation de l'ordinateur Configuration d'une imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Cordon de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Connexion d'une imprimante USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Connexion d'une imprimante parallèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Configuration d'un réseau domestique et d'entreprise . . . . . . . . . . . . . 13 Connexion à une carte réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Assistant Configuration du réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Connexion à Internet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Configuration de la connexion Internet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Lecture de CD et de DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Réglage de l'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Copie de CD et de DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Comment copier un CD ou un DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Utilisation de CD et de DVD vierges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Astuces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Hyper-Threading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 2 Résolution des incidents Conseils de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Incidents liés à la pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Incidents liés aux lecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Incidents liés aux lecteurs de CD et de DVD . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Incidents liés aux disques durs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 Sommaire Incidents liés à la messagerie, au modem et à Internet . . . . . . . . . . . . 25 Messages d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Incidents liés aux périphériques IEEE 1394 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Incidents liés au clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Incidents et blocages d'origine logicielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 L'ordinateur ne démarre pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 L'ordinateur ne répond plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Un programme ne répond plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Un programme se bloque continuellement. . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Un programme a été conçu pour une version précédente de Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Un écran bleu s'affiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Autres incidents logiciels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Incidents liés à la mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Incidents liés à la souris. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Incidents liés au réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Incidents liés à l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Incidents liés aux imprimantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Incidents liés au scanneur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Incidents liés au son et aux haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Les haut-parleurs n'émettent aucun son . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Les écouteurs n'émettent aucun son. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Incidents liés à l'affichage et au moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 L'écran est vide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 L'écran est difficilement lisible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Sommaire 5 3 Dépannage avancé Voyants de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Menu principal de Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Qu'est-ce qu'un pilote ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Identification des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Réinstallation des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Restauration du système d'exploitation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Utilisation de la fonction Restauration du système de MicrosoftWindows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Utilisation de Dell PC Restore de Symantec . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Utilisation du CD du système d'exploitation . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Résolution des incompatibilités liées aux logiciels ou au matériel . . . . . . 51 4 Retrait et installation de pièces Avant de commencer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Mise hors tension de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur . . . . . . . . . . . . 54 Vues avant et arrière de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Vue avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Retrait du capot de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Vue interne de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Composants de la carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Présentation des barrettes de mémoire DDR . . . . . . . . . . . . . . . 62 Consignes générales d'installation de la mémoire . . . . . . . . . . . . . 63 Installation d'une barrette de mémoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Cartes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Cartes PCI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 666 Sommaire Panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Retrait du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Retrait du cache du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Réinstallation du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Lecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Consignes générales d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Connexion des câbles de lecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Retrait d'un disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Installation d'un disque dur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Lecteur de disquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Retrait d'un lecteur de disquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Installation d'un lecteur de disquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Lecteur de CD/DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Retrait d'un lecteur de CD/DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Installation d'un lecteur de CD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Ajout d'un second lecteur de CD ou DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Réinstallation du capot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85Sommaire 7 5 Annexe Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Présentation générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Accès au programme de configuration du système . . . . . . . . . . . . 91 Options du programme de configuration du système . . . . . . . . . . . 93 Séquence d'amorçage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Effacement des mots de passe oubliés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Entretien de l'ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Ordinateur, clavier et moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Souris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Lecteur de disquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 CD et DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Règles de support technique de Dell (États-Unis uniquement). . . . . . . . 103 Définition des périphériques et logiciels installés par Dell . . . . . . . 104 Définition des périphériques et logiciels tiers . . . . . . . . . . . . . . 104 Réglementations de la FCC (États-Unis uniquement) . . . . . . . . . . . . . 104 Classe A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Classe B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Informations d'identification de la FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1258 SommaireRecherche d'informations 9 Recherche d'informations REMARQUE : certaines fonctions ou supports sont fournis en option et ne sont livrés pas avec l'ordinateur. Leur disponibilité varie également d'un pays à l'autre. REMARQUE : des informations complémentaires peuvent être fournies avec l'ordinateur. Que recherchez-vous ? Élément à consulter • Des informations sur la garantie • Les termes et conditions (États-Unis uniquement) • Des consignes de sécurité • Des informations sur la réglementation • Des informations sur l'ergonomie • Le contrat de licence utilisateur final Guide d'informations sur le produit Dell™ • Comment configurer mon ordinateur Schéma de configuration10 Recherche d'informations • Le numéro de service et le code de service express • L'étiquette de licence Microsoft Windows Numéro de service et licence Microsoft® Windows® Ces étiquettes se trouvent sur votre ordinateur. • Utilisez le numéro de service pour identifier l'ordinateur lorsque vous vous rendez sur le site support.dell.com ou lors d'une demande d'assistance. • Entrez le code de service express pour faciliter l'acheminement de votre appel lorsque vous contactez le support technique. • Des solutions : conseils et astuces de dépannage, articles de techniciens et cours en ligne, questions fréquemment posées • Des forum clients : discussions en ligne avec d'autres clients Dell • Des mises à niveau : informations de mise à niveau pour des éléments tels que la mémoire, le disque dur et le système d'exploitation • Le service clientèle : coordonnées des contacts, état des appels au service clientèle et des commandes, informations sur la garantie et les réparations • Le service et support : état des appels au service clientèle et historique du support, contrat de service, discussions en ligne avec le support technique • Des références : documentation, informations détaillées sur la configuration de l'ordinateur, spécifications et livres blancs • Des fichiers à télécharger : pilotes certifiés, correctifs et mises à jour des logiciels Site Dell de support : support.dell.com REMARQUE : sélectionnez votre pays pour afficher le site de support approprié. REMARQUE : les entreprises, administrations et organismes d'enseignement peuvent également utiliser le site Web personnalisé Dell Premier Support, accessible à l'adresse premier.support. dell.com. • Comment utiliser Windows XP • Comment utiliser programmes et fichiers • Comment personnaliser mon bureau Centre d'aide et de support de Windows 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Aide et support. 2 Tapez un mot ou une phrase décrivant l'incident et cliquez sur l'icône en forme de flèche. 3 Cliquez sur la rubrique décrivant le problème. 4 Suivez les instructions affichées. Que recherchez-vous ? Élément à consulterConfiguration et utilisation de l'ordinateur 11 Configuration et utilisation de l'ordinateur Configuration d'une imprimante AVIS : terminez la configuration du système d'exploitation avant de connecter une imprimante à l'ordinateur. Voir la documentation fournie avec l'imprimante pour obtenir des informations sur les opérations suivantes : • Obtention et installation de pilotes à jour • Connexion de l'imprimante à l'ordinateur • Chargement du papier et installation de la cartouche d'encre ou du toner • Demande d'assistance auprès du fabricant de l'imprimante Cordon de l'imprimante L'imprimante se connecte à l'ordinateur avec un cordon de type USB ou parallèle. Il est possible que ce cordon ne soit pas fourni. Si vous l'achetez séparément, assurez-vous qu'il est compatible avec l'imprimante. Si vous avez commandé un cordon au moment de l'achat de votre ordinateur, il devrait être livré avec ce dernier. Connexion d'une imprimante USB REMARQUE : vous pouvez connecter des périphériques USB pendant que l'ordinateur est sous tension. 1 Configurez le système d'exploitation, si ce n'est déjà fait. 2 Installez le pilote d'imprimante, si nécessaire. Consultez la documentation livrée avec l'imprimante.12 Configuration et utilisation de l'ordinateur 3 Branchez le cordon USB de l'imprimante sur les connecteurs USB de l'ordinateur et de l'imprimante. Les connecteurs USB ne peuvent s'insérer que dans un seul sens. Connexion d'une imprimante parallèle 1 Configurez le système d'exploitation, si ce n'est déjà fait. 2 Arrêtez l'ordinateur (voir la page 53). AVIS : pour obtenir de meilleurs résultats, utilisez un cordon parallèle de 3 m (10 pieds) maximum. 3 Branchez le cordon parallèle de l'imprimante sur le port parallèle de l'ordinateur et serrez les deux vis. Branchez le cordon sur l'imprimante et emboîtez les deux clips dans les encoches. Cordon USB de l'imprimante Connecteur USB de l'ordinateur Connecteur USB de l'imprimanteConfiguration et utilisation de l'ordinateur 13 4 Allumez l'imprimante, puis l'ordinateur. Si la fenêtre Ajout de nouveau matériel s'affiche, cliquez sur Annuler. 5 Installez le pilote d'imprimante, si nécessaire. Consultez la documentation livrée avec l'imprimante. Configuration d'un réseau domestique et d'entreprise Connexion à une carte réseau REMARQUE : branchez le câble réseau sur le connecteur de carte réseau de l'ordinateur et non sur le connecteur de modem. ne branchez jamais de câble réseau dans une prise téléphonique murale. 1 Enfichez le câble réseau dans le connecteur réseau situé sur le panneau arrière de l'ordinateur. Insérez le câble jusqu'à ce qu'il s'enclenche, puis tirez-le doucement pour vous assurer qu'il est correctement fixé. Cordon parallèle d'imprimante Port parallèle de l'ordinateur Connecteur de l'imprimante Vis (2) Clips (2) Encoches (2)14 Configuration et utilisation de l'ordinateur 2 Branchez l'autre extrémité du câble sur un périphérique réseau. Assistant Configuration du réseau Le système d'exploitation Microsoft® Windows® XP dispose d'un Assistant Configuration du réseau qui vous guide dans les procédures permettant de mettre en place le partage de fichiers, d'imprimantes ou d'une connexion Internet entre différents ordinateurs d'un réseau familial ou d'une petite entreprise. 1 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes→Accessoires→ Communications, puis sélectionnez Assistant Configuration du réseau. 2 Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant. 3 Cliquez sur Liste de vérification pour la création d'un réseau. REMARQUE : la sélection de la méthode de connexion Cet ordinateur se connecte directement à Internet active le pare-feu intégré à Windows XP Service Pack 1 (SP1). 4 Terminez les vérifications et les préparations requises. 5 Revenez à l'Assistant Configuration du réseau et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Périphérique réseau Connecteur de la carte réseau sur l'ordinateur Câble réseau Connecteur de carte réseauConfiguration et utilisation de l'ordinateur 15 Connexion à Internet REMARQUE : les fournisseurs de services Internet (ISP) et leurs offres varient selon les pays. Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d'un modem ou d'une connexion réseau et d'un fournisseur de services Internet (ISP), tel que AOL ou MSN. Votre fournisseur de services Internet vous proposera une ou plusieurs des options de connexion Internet suivantes : • Connexions d'accès à distance offrant un accès Internet par l'intermédiaire d'une ligne téléphonique. Ces connexions sont beaucoup plus lentes que les connexions DSL ou modem par câble. • Connexions DSL offrant un accès haut débit par l'intermédiaire d'une ligne téléphonique existante. Ce type de connexion permet d'accéder à Internet et d'utiliser votre téléphone sur la même ligne simultanément. • Connexions modem par câble offrant un accès haut débit par l'intermédiaire de la télévision câblée. Si vous utilisez une connexion d'accès à distance, branchez un cordon téléphonique sur le connecteur du modem de l'ordinateur et sur la prise téléphonique murale avant de configurer la connexion Internet. Si vous utilisez une connexion DSL ou modem par câble, contactez votre fournisseur de services Internet pour obtenir les instructions de configuration. Configuration de la connexion Internet Pour configurer une connexion AOL ou MSN : 1 Enregistrez et quittez toutes les applications et les fichiers ouverts. 2 Double-cliquez sur l'icône MSN Explorer ou AOL sur le bureau Microsoft® Windows® . 3 Suivez les instructions qui s'affichent pour terminer la configuration. Si vous ne disposez pas d'une icône MSN Explorer ou AOL sur votre bureau ou si vous souhaitez configurer une connexion Internet avec un autre fournisseur de services Internet : 1 Enregistrez et quittez toutes les applications et les fichiers ouverts. 2 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Internet Explorer. L'Assistant Nouvelle Connexion Internet s'affiche. 3 Cliquez sur Connexion à Internet. 4 Dans la fenêtre suivante, cliquez sur l'option appropriée : • Si vous n'avez pas de fournisseur de services Internet et souhaitez en sélectionner un, cliquez sur Choisir dans une liste de fournisseurs de services Internet. • Si vous avez déjà reçu les informations de configuration de votre fournisseur de services Internet, mais pas le CD de configuration, cliquez sur Configurer ma connexion manuellement. • Si vous disposez d'un CD, cliquez sur Utiliser le CD fourni par mon fournisseur de services Internet.16 Configuration et utilisation de l'ordinateur 5 Cliquez sur Suivant. Si vous avez sélectionné Configurer ma connexion manuellement, passez à l'étape 6. Sinon, suivez les instructions qui s'affichent pour terminer la configuration. REMARQUE : si vous ne savez pas quel type de connexion sélectionner, contactez votre fournisseur de services Internet. 6 Cliquez sur l'option appropriée sous Comment voulez-vous vous connecter à Internet, puis cliquez sur Suivant. 7 Utilisez les informations qui vous ont été données par votre fournisseur de services Internet pour terminer la configuration. En cas de problèmes de connexion, voir “Incidents liés à la messagerie, au modem et à Internet”, page 25. Si vous ne pouvez pas vous connecter à Internet alors que vous l'avez déjà fait auparavant, il est possible que le fournisseur de services Internet subisse une interruption de services. Contactez-le pour vérifier l'état des services ou essayez de vous connecter ultérieurement. Lecture de CD et de DVD AVIS : n'appuyez pas sur le plateau du lecteur de CD ou de DVD lorsque vous l'ouvrez ou le fermez. Laissez le plateau fermé lorsque vous n'utilisez pas le lecteur. AVIS : ne déplacez pas l'ordinateur pendant la lecture de CD ou de DVD. 1 Appuyez sur le bouton d'éjection se trouvant sur le devant du lecteur. 2 Placez le disque au centre du plateau, étiquette vers le haut. 3 Appuyez de nouveau sur le bouton d'éjection ou poussez le plateau délicatement. Pour formater des CD et y enregistrer des données, créer des CD de musique, ou pour savoir comment copier des CD, utilisez le logiciel de gravure livré avec votre ordinateur. REMARQUE : assurez-vous d'être en règle avec les lois relatives aux droits d'auteur lorsque vous créez des CD.Configuration et utilisation de l'ordinateur 17 Tout lecteur de CD possède les boutons suivants : Tout lecteur de DVD possède les boutons suivants : Pour plus d'informations sur la lecture de CD ou de DVD, cliquez sur Aide dans l'interface du lecteur (si cette fonction est disponible). Lecture Défilement arrière dans la plage en cours Pause Défilement avant dans la plage en cours Arrêt Plage précédente Éjection Plage suivante Arrêt Redémarrage du chapitre en cours Lecture Avance rapide Pause Retour rapide Avance image par image en mode Pause Passage au titre ou au chapitre suivant Lecture du titre ou du chapitre en cours en continu Retour au titre ou au chapitre précédent Éjection18 Configuration et utilisation de l'ordinateur Réglage du volume REMARQUE : si les haut-parleurs sont coupés (muets), vous ne pouvez pas entendre le son du CD ou du DVD. 1 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes → Accessoires → Divertissement, puis sélectionnez Contrôle du volume. 2 Dans la fenêtre Contrôle du volume, cliquez sur la barre située dans la colonne du même nom et faites-la glisser vers le haut ou vers le bas afin de monter ou de baisser le volume. Pour plus d'informations sur les options de contrôle du volume, cliquez sur Aide dans la fenêtre Contrôle du volume. Réglage de l'image Si un message d'erreur vous informe que la résolution et le nombre de couleurs en cours utilisent trop de mémoire et empêchent la lecture du DVD, réglez les propriétés d'affichage comme suit : 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Apparence et thèmes. 3 Sous Choisissez une tâche, cliquez sur Modifier la résolution de l'écran. 4 Dans la fenêtre Propriétés d'affichage, cliquez sur la barre Résolution de l'écran et faites-la glisser pour définir une résolution de 800 x 600 pixels. 5 Cliquez sur le menu déroulant sous Qualité couleur, puis cliquez sur Moyen 16 bits. 6 Cliquez sur OK. Copie de CD et de DVD REMARQUE : assurez-vous d'être en règle avec les lois relatives aux droits d'auteur lorsque vous créez des CD. Cette section concerne uniquement les ordinateurs équipés d'un lecteur combiné CD-RW, DVD+/-RW ou CD-RW/DVD. REMARQUE : les types de lecteurs de CD ou de DVD proposés par Dell peuvent varier d'un pays à l'autre. Les instructions suivantes indiquent comment créer une copie exacte d'un CD ou d'un DVD à l'aide de Roxio Creator Plus - Dell Edition. Vous pouvez aussi utiliser Roxio Creator Plus pour d'autres opérations, par exemple pour créer des CD de musique à partir de fichiers audio enregistrés sur votre ordinateur, ou encore pour sauvegarder des données importantes. Pour obtenir une aide, ouvrez Roxio Creator Plus et cliquez sur le point d'interrogation en haut à droite de la fenêtre.Configuration et utilisation de l'ordinateur 19 Comment copier un CD ou un DVD REMARQUE : les lecteurs combinés CD-RW/DVD ne peuvent pas écrire sur les DVD. Si vous disposez d'un lecteur de ce type et si vous avez des problèmes d'enregistrement, recherchez tout d'abord les correctifs logiciels disponibles sur le site Sonic (www.sonic.com). Les graveurs de DVD installés sur les ordinateurs Dell peuvent lire et écrire sur les supports DVD+/-R, DVD+/-RW et DVD+R DL (double couche), mais ils ne peuvent pas lire les DVD-RAM et les DVD-R DL ni y graver des données. REMARQUE : la plupart des DVD commercialisés sont protégés et ne peuvent pas être copiés à l'aide de Roxio Creator Plus. 1 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Roxio→ Creator Projects (Projets Creator), puis sélectionnez RecordNow Copy (Copier avec RecordNow). 2 Dans l'onglet Copy (Copier), cliquez sur Disc Copy (Copier le disque). 3 Pour copier un CD ou un DVD, procédez comme suit : • Si vous disposez d'un seul lecteur de CD ou de DVD, vérifiez que les paramètres sont corrects et cliquez sur Disc Copy (Copier le disque). L'ordinateur lit le CD ou le DVD source et copie les données dans un dossier temporaire sur le disque dur. À l'invite, insérez un CD ou un DVD vierge dans le lecteur, puis cliquez sur OK. • Si vous disposez de deux lecteurs de CD ou de DVD, sélectionnez celui dans lequel vous avez inséré votre CD ou DVD source et cliquez sur Disc Copy (Copier le disque). L'ordinateur copie les données du CD ou du DVD source sur le support vierge. Une fois la copie du CD ou du DVD source terminée, le CD ou le DVD gravé est automatiquement éjecté. Utilisation de CD et de DVD vierges Les graveurs de CD-RW ne peuvent écrire des données que sur les CD inscriptibles (y compris les CD-RW haute vitesse), alors que les graveurs de DVD peuvent écrire à la fois sur les CD et sur les DVD. Utilisez des disques CD-R principalement pour enregistrer de la musique ou pour stocker de façon permanente des fichiers de données. Lorsque la capacité de stockage maximum d'un CD-R est atteinte, vous ne pouvez pas réécrire sur ce CD (reportez-vous à la documentation Sonic pour plus d'informations). Pour pouvoir ensuite supprimer, effacer ou mettre à jour les données stockées sur le CD, vous devez utiliser des CD-RW vierges. Il est possible d'utiliser des DVD+/-R vierges pour stocker de façon permanente de grandes quantités de données. Une fois le DVD+/-R créé, vous ne pouvez pas y graver de nouveau des données s'il a été finalisé lors de la dernière étape du processus de création du disque. Pour pouvoir ensuite supprimer ou mettre à jour les données stockées sur le support, vous devez utiliser des DVD+/-RW.20 Configuration et utilisation de l'ordinateur Graveurs de CD Graveurs de DVD Astuces • Après avoir démarré Roxio Creator Plus et ouvert un projet Creator, vous pouvez utiliser l'Explorateur Microsoft® Windows® pour glisser-déplacer des fichiers sur un CD-R ou un CD-RW. • Pour graver des CD de musique que vous souhaitez écouter sur une chaîne stéréo, vous devez utiliser des CD-R. Dans la majorité des cas, les chaînes stéréo et les autoradios ne permettent pas de lire les CD-RW. • Roxio Creator Plus ne permet pas de créer de DVD audio. • Les fichiers de musique MP3 ne peuvent être lus que sur des lecteurs MP3 ou sur des ordinateurs qui disposent d'un logiciel MP3. • Les lecteurs de DVD disponibles dans le commerce pour les systèmes de home cinema ne prennent pas en charge tous les formats de DVD disponibles. Pour obtenir la liste des formats pris en charge par votre lecteur de DVD, reportez-vous à sa documentation ou prenez contact avec son constructeur. • Ne gravez pas un CD-R ou un CD-RW vierge à sa capacité maximale ; par exemple, ne copiez pas un fichier de 650 Mo sur un disque vierge de 650 Mo. Le CD-RW doit disposer de 1 ou 2 Mo supplémentaires pour que l'enregistrement soit finalisé. • Utilisez un CD-RW vierge pour vous familiariser avec les techniques d'enregistrement. Si vous faites une erreur, vous pouvez effacer les données du CD-RW et recommencer. Vous pouvez également utiliser des CD-RW pour tester les projets de musique avant de les enregistrer sur un CD-R. • Pour plus d'informations, visitez le site Web de Sonic (www.sonic.com). Type de support Lecture Écriture Ré-écriture CD-R Oui Oui Non CD-RW Oui Oui Oui Type de support Lecture Écriture Ré-écriture CD-R Oui Oui Non CD-RW Oui Oui Oui DVD+R Oui Oui Non DVD-R Oui Oui Non DVD+RW Oui Oui Oui DVD-RW Oui Oui Oui DVD+R DL Oui Oui Non DVD-R DL Possible Non Non DVD-RAM Possible Non NonConfiguration et utilisation de l'ordinateur 21 Hyper-Threading L'Hyper-Threading est une technologie Intel® qui améliore les performances globales de l'ordinateur en permettant à un processeur physique de fonctionner comme deux processeurs logiques capables d'exécuter certaines tâches en simultané. Il est recommandé d'utiliser le système d'exploitation Microsoft® Windows® XP Service Pack 1 (SP1) ou suivant car il est optimisé pour tirer parti de la technologie HyperThreading. Même si de nombreux programmes peuvent bénéficier de la technologie Hyper-Threading, certains n'ont pas été spécialement optimisés dans ce but. Il faut donc envisager une mise à jour de ces programmes. Pour obtenir des mises à jour et des informations sur l'utilisation de l'Hyper-Threading avec un logiciel, contactez l'éditeur de ce dernier. Pour savoir si votre ordinateur utilise la technologie Hyper-Threading : 1 Cliquez sur Démarrer, cliquez avec le bouton droit sur Poste de travail, sélectionnez Propriétés. 2 Cliquez sur Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques. 3 Dans la fenêtre Gestionnaire de périphériques, cliquez sur le signe plus (+) situé en regard de Processeurs. Si la technologie Hyper-Threading est activée, le processeur est mentionné deux fois. Vous pouvez activer ou désactiver l'Hyper-Threading à l'aide du programme de configuration du système. Pour des informations sur ce dernier, voir la page 91. Pour plus d'informations sur la technologie HyperThreading, consultez la base de connaissances de notre site de support technique, disponible à l'adresse support.dell.com.22 Configuration et utilisation de l'ordinateurRésolution des incidents 23 Résolution des incidents Conseils de dépannage Lorsque vous dépannez votre ordinateur, suivez les conseils ci-dessous : • Si vous veniez d'ajouter ou de retirer une pièce lorsque l'incident est apparu, vérifiez la procédure d'installation et assurez-vous que la pièce est correctement installée. • Si un périphérique ne fonctionne pas, vérifiez qu'il est correctement connecté. • Si un message d'erreur apparaît à l'écran, consignez-le par écrit, mot pour mot. Ce message peut aider le personnel du support technique à diagnostiquer et à résoudre le(s) incident(s). • Si un message d'erreur apparaît dans un programme, reportez-vous à la documentation de ce programme. Incidents liés à la pile PRÉCAUTION : une nouvelle pile mal installée risque d'exploser. Remplacez-la par une pile de type identique ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant. PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. REM P L A C EM EN T D E LA PI L E. Si vous devez redéfinir les informations d'heure et de date chaque fois que vous mettez l'ordinateur sous tension, ou si une heure ou une date erronée s'affiche au démarrage, remplacez la pile (voir la page 84). Si celle-ci ne fonctionne toujours pas correctement, contactez Dell (voir la page 105).24 Résolution des incidents Incidents liés aux lecteurs PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. Incidents liés aux lecteurs de CD et de DVD REMARQUE : le bruit et les vibrations ressentis lors de l'utilisation des lecteurs de CD ou de DVD sont normaux et n'indiquent pas une défaillance du lecteur. REMARQUE : en raison des différents formats de disque utilisés à travers le monde, tous les titres DVD ne fonctionnent pas dans tous les lecteurs de DVD. VÉ RI FI E Z Q U E L E L E C T E U R E S T R E C ONN U P A R MI C R O S O F T ® WIN D OW S ® . Cliquez sur Démarrer, puis sur Poste de travail. Si le lecteur de disquette, de CD ou de DVD n'est pas répertorié, effectuez une analyse complète avec votre logiciel anti-virus pour rechercher d'éventuels virus et les supprimer. Les virus peuvent parfois empêcher Windows de reconnaître le lecteur. TE S T E Z L E L E C T E U R. • Insérez une autre disquette, un autre CD ou DVD pour éliminer la possibilité que le premier support soit défectueux. • Insérez une disquette d'amorçage et redémarrez l'ordinateur. NE T T O Y E Z L E L E C T E U R O U L E DI S Q U E. Voir “Entretien de l'ordinateur”, page 102. VÉ RI FI E Z LA C ONN E XI ON D E S C Â B L E S. EX É C U T E Z L E DÉ P ANN E U R M A T É RI E L . Voir la page 51. EX É C U T E Z DE L L DI A GN O S TI C S. Voir la page 43. RÉ G L E Z L E C ON T R Ô L E D U V O L UM E D E WIN D OW S. • Cliquez sur l'icône représentant un haut-parleur, dans le coin inférieur droit de l'écran. • Cliquez sur la barre coulissante et faites-la glisser vers le haut pour monter le volume. • Pour vérifier que le son n'est pas coupé (muet), désélectionnez les cases cochées. VÉ RI FI E Z L E S H A U T -P A R L E U R S E T L E C AI S S ON D'E X T R ÊM E S G R A V E S. Voir “Incidents liés au son et aux haut-parleurs”, page 36.Résolution des incidents 25 Incidents liés à la gravure de CD/DVD-RW. Incidents liés aux disques durs Incidents liés à la messagerie, au modem et à Internet PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. REMARQUE : connectez le modem uniquement à une prise de téléphone analogique. Le modem ne fonctionne pas lorsqu'il est connecté à un réseau téléphonique numérique. FE RM E Z T O U S L E S A U T R E S P R O G R AMM E S. Le lecteur de CD/DVD-RW doit recevoir un flux de données continu pendant l'écriture. Si ce flux est interrompu, une erreur peut se produire. Essayez de fermer tous les programmes avant de graver un CD/DVD-RW. DÉ S A C TI V E Z L E M O D E V EI L L E D AN S WIN D OW S A V AN T D E G R A V E R UN DI S Q U E CD/DVD-RW. Recherchez le mot-clé veille dans l'Aide Windows (voir la page 10) pour plus d'informations sur les modes de gestion de l'alimentation. EX É C U T E Z L 'U TI LI T AI R E VÉ RI FI C A TI ON D U DI S Q U E . 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Poste de travail. 2 Cliquez avec le bouton droit sur Disque local C:. 3 Sélectionnez Propriétés. 4 Cliquez sur l'onglet Outils. 5 Sous Vérification des erreurs, cliquez sur Vérifier maintenant. 6 Sélectionnez l'option Rechercher et tenter une récupération des secteurs défectueux. 7 Cliquez sur Démarrer. VÉ RI FI E Z L E S P A R AM È T R E S D E S É C U RI T É D E MI C R O S O F T OU T L O O K ® EX P R E S S. Si vous ne pouvez pas ouvrir les pièces jointes aux messages électroniques : 1 Dans Outlook Express, cliquez sur Outils puis sur Options et sélectionnez Sécurité. 2 Désélectionnez la case Ne pas autoriser l'ouverture ou l'enregistrement des pièces jointes susceptibles de contenir des virus.26 Résolution des incidents VÉ RI FI E Z LA C ONN E XI ON D E L A LI GN E T É L É P H ONI Q U E. VÉ RI FI E Z LA P RI S E T É L É P H ONI Q U E . CONN E C T E Z DI R E C T EM EN T L E M O D EM À UN E P RI S E T É L É P H ONI Q U E M U R A L E. UTI LI S E Z UN E A U T R E LI GN E T É L É P H ONI Q U E. • Vérifiez que la ligne téléphonique est reliée au connecteur approprié sur le modem. Ce connecteur est reconnaissable à l'étiquette verte ou à l'icône en forme de connecteur qui se trouve à côté. • Vérifiez que vous entendez un déclic lorsque vous insérez le connecteur de la ligne téléphonique dans le modem. • Débranchez la ligne téléphonique du modem et connectez-la à un téléphone. Attendez la tonalité. • Si d'autres appareils partagent cette ligne (répondeur, télécopieur, parasurtenseur ou séparateur de ligne), débranchez-les et connectez le modem directement à la prise téléphonique murale. Si vous utilisez un cordon de plus de 3 mètres (10 pieds) de long, essayez-en un plus court. EX É C U T E Z L 'A S SI S T AN T D U M O D EM. Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes, puis cliquez sur Assistant du modem. Suivez les instructions qui s'affichent pour identifier et résoudre les incidents liés au modem. Cet assistant n'est disponible que sur certains ordinateurs. VÉ RI FI E Z Q U E L E M O D EM C OMM UNI Q U E A V E C WIN D OW S. 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques. 3 Sélectionnez Options de modems et téléphonie. 4 Allez dans l'onglet Modems. 5 Sélectionnez le port COM du modem. 6 Cliquez sur Propriétés et sur l'onglet Diagnostics, et sélectionnez Interroger le modem pour vérifier que le modem communique avec Windows. Si toutes les commandes reçoivent des réponses, le modem fonctionne correctement. VÉ RI FI E Z Q U E V O U S Ê T E S C ONN E C T É À IN T E RN E T. Assurez-vous d'avoir souscrit un abonnement auprès d'un fournisseur d'accès à Internet. Démarrez Outlook Express et cliquez sur Fichier. Si l'option Travailler hors connexion est cochée, cliquez sur la case pour la désélectionner, puis connectez-vous à Internet. Pour obtenir de l'aide, contactez votre fournisseur d'accès à Internet. LANCEZ UN LOGICIEL ANTI-SPYWARE. Si l'ordinateur est lent, si vous recevez un nombre important de fenêtre publicitaires, ou si vous avez des difficultés pour vous connecter à Internet, il est possible que l'ordinateur soit infecté par des logiciels espions (“spyware”). Utilisez un antivirus avec protection antispyware (le programme peut nécessiter une mise à niveau) pour analyser l'ordinateur et supprimer les logiciels espions identifiés. Pour plus d'informations, accédez au site support.dell.com et recherchez le mot-clé spyware.Résolution des incidents 27 Messages d'erreur PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. Si le message n'est pas répertorié, consultez la documentation du système d'exploitation ou du programme en cours d'utilisation au moment où le message est apparu. A FI L EN AM E C ANN O T C ON T AIN AN Y O F T H E F O L L OWIN G C H A R A C T E R S: \ / : * ? “ < > |. N'utilisez aucun de ces caractères dans les noms de fichiers. A R E Q UI R E D .DLL FI L E W A S N O T F O UN D. Un fichier essentiel du programme que vous essayez d'ouvrir est manquant. Pour supprimer puis réinstaller le programme : 1 Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, puis sélectionnez Ajouter ou supprimer des programmes. 2 Sélectionnez le programme à supprimer. 3 Cliquez sur Modifier/Supprimer. 4 Pour obtenir les instructions d'installation, reportez-vous à la documentation du programme. lettre:\ I S N O T A C C E S SI B L E . TH E D E VI C E I S N O T R E A D Y. Le lecteur ne parvient pas à lire le disque. Insérez un disque dans le lecteur et réessayez. IN S E R T B O O T A B L E M E DI A. Introduisez une disquette ou un CD d'amorçage. NON-S YS T EM DI S K E R R O R. Retirez la disquette du lecteur et redémarrez l'ordinateur. NO T EN O U G H M EM O R Y O R R E S O U R C E S. CL O S E S OM E P R O G R AM S AN D T R Y A G AIN. Fermez toutes les fenêtres et ouvrez le programme que vous souhaitez utiliser. Dans certains cas, vous devrez peut-être redémarrer l'ordinateur afin de restaurer ses ressources. Si c'est le cas, exécutez le programme dès que le redémarrage est terminé. OP E R A TIN G S YS T EM N O T F O UN D. Contactez Dell (voir la page 105).28 Résolution des incidents Incidents liés aux périphériques IEEE 1394 PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. Incidents liés au clavier PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. VÉ RI FI E Z Q U E L E C Â B L E D U P É RI P H É RI Q U E IEEE 1394 E S T C O R R E C T EM EN T IN S É R É D AN S L E P É RI P H É RI Q U E E T D AN S L E C ONN E C T E U R S U R L 'O R DIN A T E U R. VÉ RI FI E Z Q U E L E P É RI P H É RI Q U E IEEE 1394 E S T R E C ONN U P A R WIN D OW S. 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques. Si le périphérique IEEE 1394 est répertorié, cela signifie que Windows le reconnaît. EN C A S D'IN CI D EN T LI É À UN P É RI P H É RI Q U E IEEE 1394 F O U RNI P A R DE L L . Contactez Dell (voir la page 105). EN C A S D'IN CI D EN T LI É À UN P É RI P H É RI Q U E IEEE 1394 N ON F O U RNI P A R DE L L . Contactez le fabricant du périphérique. VÉ RI FI E Z L E C Â B L E D U C L A VI E R. • Vérifiez que le câble du clavier est fermement connecté à l'ordinateur. • Arrêtez l'ordinateur (voir la page 53), reconnectez le câble du clavier comme indiqué dans le schéma d'installation, puis redémarrez l'ordinateur. • Examinez le connecteur de câble pour voir si des broches sont tordues ou cassées ou si les câbles sont endommagés. Redressez les broches tordues. • Si vous utilisez des rallonges, retirez-les et connectez le clavier directement sur l'ordinateur. TE S T E Z L E C L A VI E R. Connectez un clavier en bon état à l'ordinateur et essayez de l'utiliser. EX É C U T E Z L E DÉ P ANN E U R M A T É RI E L . Voir la page 51.Résolution des incidents 29 Incidents et blocages d'origine logicielle PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. L'ordinateur ne démarre pas L'ordinateur ne répond plus AVIS : si vous ne pouvez pas suivre la procédure normale d'arrêt du système d'exploitation, il est possible que vous perdiez des données. Un programme ne répond plus Un programme se bloque continuellement REMARQUE : les logiciels sont généralement fournis avec des instructions d'installation fournies dans la documentation, sur disquette ou sur CD. VÉ RI FI E Z L E S V O Y AN T S D E DI A GN O S TI C. Voir la page 39. VÉ RI FI E Z Q U E L E C O R D ON D'A LIM EN T A TI ON E S T F E RM EM EN T R A C C O R D É À L 'O R DIN A T E U R E T À LA P RI S E É L E C T RI Q U E. ÉT EI GN E Z L 'O R DIN A T E U R. Si vous n'obtenez plus de réponse en appuyant sur une touche du clavier ou en déplaçant la souris, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur. TE RMIN E Z L 'E X É C U TI ON D U P R O G R AMM E . 1 Appuyez simultanément sur <Échap>. 2 Cliquez sur Applications. 3 Sélectionnez le programme qui ne répond plus. 4 Cliquez sur Fin de tâche. RE P O R T E Z -V O U S À LA D O C UM EN T A TI ON D U L O GI CI E L . Au besoin, désinstallez et réinstallez le programme.30 Résolution des incidents Un programme a été conçu pour une version précédente de Windows Un écran bleu s'affiche Autres incidents logiciels LAN C E Z L 'AS SI S T AN T COM P A TI BI LI T É D E S P R O G R AMM E S. L'Assistant Compatibilité des programmes permet de configurer un programme pour qu'il fonctionne dans un environnement similaire aux systèmes d'exploitation autres que Windows XP. 1 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires, puis cliquez sur Assistant Compatibilité des programmes. 2 Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant. 3 Suivez les instructions affichées. ÉT EI GN E Z L 'O R DIN A T E U R. Si vous n'obtenez plus de réponse en appuyant sur une touche du clavier ou en déplaçant la souris, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur. RE P O R T E Z -V O U S À LA D O C UM EN T A TI ON D U L O GI CI E L O U C ON T A C T E Z S ON É DI T E U R P O U R O B T ENI R D E S IN S T R U C TI ON S D E D É P ANN A G E . • Vérifiez que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé. • Vérifiez que l'ordinateur possède la configuration matérielle minimale requise par le logiciel. Reportezvous à la documentation du logiciel pour plus d'informations. • Vérifiez que le programme est correctement installé et configuré. • Vérifiez que les pilotes de périphériques n'entrent pas en conflit avec le programme. • Au besoin, désinstallez et réinstallez le programme. SA U V E G A R D E Z IMM É DI A T EM EN T V O S FI C HI E R S. UTI LI S E Z UN P R O G R AMM E D E D É T E C TI ON D E VI R U S P O U R V É RI FI E R L E DI S Q U E D U R, L E S DI S Q U E T T E S O U L E S CD. EN R E GI S T R E Z E T F E RM E Z T O U S L E S FI C HI E R S O U P R O G R AMM E S O U V E R T S, P UI S A R R Ê T E Z L 'O R DIN A T E U R À L 'AI D E D U M EN U DÉM A R R E R.Résolution des incidents 31 Incidents liés à la mémoire PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. Incidents liés à la souris PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. SI V O U S R E C E V E Z UN M E S S A G E IN DI Q U AN T Q U E LA M ÉM OI R E E S T IN S U F FI S AN T E . • Enregistrez et fermez tous les fichiers et programmes ouverts que vous n'utilisez pas pour vérifier si cela permet de résoudre l'incident. • Reportez-vous à la documentation du logiciel pour savoir quelle est la quantité de mémoire minimale requise. Si nécessaire, installez de la mémoire supplémentaire (voir la page 62). • Réinstallez les barrettes de mémoire les logements correspondants pour vérifier qu'elles sont correctement détectées et utilisées par l'ordinateur (voir la page 62). • Exécutez Dell Diagnostics (voir la page 43). SI V O U S R EN C ON T R E Z D'A U T R E S IN CI D EN T S LI É S À L A M ÉM OI R E . • Réinstallez les barrettes de mémoire dans les logements correspondants (voir la page 62) pour vérifier qu'ils sont correctement détectés et utilisés par l'ordinateur. • Assurez-vous de respecter les consignes d'installation de la mémoire (voir la page 62). • L'ordinateur Dell Dimension™ prend en charge les barrettes de mémoire de type DDR. Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par votre ordinateur, voir “Mémoire”, page 87. • Exécutez Dell Diagnostics (voir la page 43). NE T T O Y E Z L A S O U RI S. Voir “Entretien de l'ordinateur”, page 102 pour plus d'informations sur le nettoyage de la souris. VÉ RI FI E Z L E C Â B L E D E L A S O U RI S. 1 Examinez le connecteur de câble pour voir si des broches sont tordues ou cassées ou si les câbles sont endommagés. Redressez les broches tordues. 2 Si vous utilisez des rallonges, retirez-les et connectez la souris directement sur l'ordinateur. 3 Arrêtez l'ordinateur (voir la page 53), reconnectez le câble de la souris comme indiqué dans le schéma d'installation et redémarrez l'ordinateur.32 Résolution des incidents Incidents liés au réseau PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. RE D ÉM A R R E Z L 'O R DIN A T E U R. 1 Appuyez simultanément sur <Échap> pour afficher le menu Démarrer. 2 Entrez la lettre u, appuyez sur les touches fléchées du clavier pour mettre en surbrillance l'option Arrêter ou Éteindre, puis appuyez sur . 3 Une fois l'ordinateur hors tension, reconnectez le câble de la souris comme indiqué dans le schéma d'installation de l'ordinateur. 4 Démarrez l'ordinateur. TE S T E Z L A S O U RI S. Connectez une souris qui fonctionne correctement et essayez de l'utiliser. VÉ RI FI E Z L E S P A R AM È T R E S D E LA S O U RI S. 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration et sélectionnez Imprimantes et autres périphériques. 2 Cliquez sur Souris. 3 Réglez les paramètres. RÉIN S T A L L E Z L E PI L O T E D E LA S O U RI S. Voir la page 45. EX É C U T E Z L E DÉ P ANN E U R M A T É RI E L . Voir la page 51. VÉ RI FI E Z LA C ONN E XI ON D U C Â B L E R É S E A U. Vérifiez que le câble réseau est fermement inséré dans le connecteur réseau situé à l'arrière de l'ordinateur et dans la prise réseau murale. VÉ RI FI E Z L E S V O Y AN T S R É S E A U À L 'A R RI È R E D E L 'O R DIN A T E U R. Si le voyant d'intégrité du lien est éteint, cela signifie qu'aucune connexion réseau n'est établie. Remplacez le câble réseau. Pour obtenir la description des voyants réseau, voir “Boutons et voyants”, page 89. RE D ÉM A R R E Z L 'O R DIN A T E U R E T C ONN E C T E Z-V O U S À N O U V E A U A U R É S E A U.Résolution des incidents 33 Incidents liés à l'alimentation PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. VÉ RI FI E Z L E S P A R AM È T R E S D U R É S E A U. Contactez l'administrateur ou la personne qui a configuré le réseau pour vérifier si vos paramètres réseau sont corrects et si le réseau fonctionne. EX É C U T E Z L E DÉ P ANN E U R M A T É RI E L . Voir la page 51. SI L E V O Y AN T D'A LIM EN T A TI ON E S T A L L UM É EN V E R T E T SI L 'O R DIN A T E U R N E R É P ON D P A S. Voir “Voyants de diagnostic”, page 39. SI L E V O Y AN T D'A LIM EN T A TI ON C LI GN O T E EN V E R T. L'ordinateur est en mode veille. Appuyez sur une touche du clavier, déplacez la souris ou appuyez sur le bouton d'alimentation pour revenir au fonctionnement normal. SI L E V O Y AN T D'A LIM EN T A TI ON E S T É T EIN T. L'ordinateur est éteint ou n'est pas branché sur le secteur. • Réinsérez correctement le cordon d'alimentation dans le connecteur situé à l'arrière de l'ordinateur et dans la prise électrique. • Si l'ordinateur est branché sur une barrette d'alimentation, vérifiez que celle-ci est branchée sur une prise électrique et qu'elle est allumée. Retirez temporairement les périphériques de protection contre les surtensions, les barrettes d'alimentation et les rallonges pour vérifier que la mise sous tension de l'ordinateur s'effectue correctement. • Assurez-vous que la prise électrique fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe. • Vérifiez que le cordon d'alimentation principal et le câble du panneau avant sont fermement connectés à la carte système (voir la page 61). SI L E V O Y AN T D'A LIM EN T A TI ON C LI GN O T E EN O R AN G E. L'ordinateur reçoit du courant mais il peut y avoir un problème d'alimentation interne. • Vérifiez que le sélecteur de tension (voir la page 57) correspond à l'alimentation en CA de votre pays (le cas échéant). • Vérifiez que le câble d'alimentation du processeur (voir la page 61) est fermement connecté à la carte système. 34 Résolution des incidents Incidents liés aux imprimantes PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. REMARQUE : si votre imprimante nécessite une assistance technique, contactez son fabricant. SI L E V O Y AN T D'A LIM EN T A TI ON E S T A L L UM É EN O R AN G E E T S'I L N E C LI GN O T E P A S. Un périphérique est défectueux ou mal installé. • Retirez puis réinstallez les barrettes de mémoire (voir la page 62). • Retirez puis réinstallez les cartes (voir la page 65). • Retirez puis réinstallez la carte graphique, le cas échéant (voir la page 65). ÉLIMIN E Z L E S S O U R C E S P O T EN TI E L L E S D'IN T E R F É R EN C E S. Exemples : • Rallonges pour le cordon d'alimentation, le câble du clavier et celui de la souris • Trop de périphériques branchés sur une même barrette d'alimentation • Raccordement de plusieurs barrettes d'alimentation à la même prise de courant RE P O R T E Z -V O U S À LA D O C UM EN T A TI ON D E L 'IM P RIM AN T E . Reportez-vous à la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations sur sa configuration et son dépannage. VÉ RI FI E Z Q U E L 'IM P RIM AN T E E S T A L L UM É E . VÉ RI FI E Z L E S C ONN E XI ON S D E S C Â B L E S D E L 'IM P RIM AN T E. • Reportez-vous à la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations sur les connexions des câbles. • Vérifiez que les câbles de l'imprimante sont correctement connectés à l'imprimante et à l'ordinateur (Voir la page 11). TE S T E Z L A P RI S E É L E C T RI Q U E. Assurez-vous que la prise électrique fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe.Résolution des incidents 35 Incidents liés au scanneur PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. REMARQUE : si vous avez besoin d'une assistance technique pour votre scanneur, contactez son fabricant. VÉ RI FI E Z Q U E L 'IM P RIM AN T E E S T R E C ONN U E P A R WIN D OW S. 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration et sélectionnez Imprimantes et autres périphériques. 2 Cliquez sur Afficher les imprimantes ou les imprimantes télécopieurs installées. Si votre imprimante est répertoriée, cliquez avec le bouton droit sur son icône. 3 Cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Ports. Dans le cas d'une imprimante connectée au port parallèle, vérifiez que l'option Impression sur les ports suivants : est paramétrée sur LPT1 (Port de l'imprimante). Pour une imprimante USB, vérifiez que l'option Impression sur les ports suivants : est paramétrée sur USB. RÉIN S T A L L E Z L E PI L O T E D E L 'IM P RIM AN T E . Reportez-vous à la documentation de l'imprimante pour obtenir des instructions. RE P O R T E Z -V O U S À LA D O C UM EN T A TI ON D U S C ANN E U R. La documentation peut contenir des instructions de configuration et de dépannage. DÉ V E R R O UI L L E Z L E S C ANN E U R. Si le scanneur comporte un dispositif de verrouillage (bouton, patte, etc.), vérifiez qu'il n'est pas activé. RE D ÉM A R R E Z L 'O R DIN A T E U R E T E S S A Y E Z D'U TI LI S E R L E S C ANN E U R. VÉ RI FI E Z L E S B R AN C H EM EN T S D E S C Â B L E S. • Reportez-vous à la documentation du scanneur pour obtenir des informations sur la connexion des câbles. • Vérifiez que les câbles du scanneur sont fermement connectés au scanneur et à l'ordinateur.36 Résolution des incidents Incidents liés au son et aux haut-parleurs PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. Les haut-parleurs n'émettent aucun son REMARQUE : le volume de certains lecteurs MP3 prévaut sur le volume défini dans Windows. Si vous avez écouté des MP3, vérifiez que vous n'avez pas baissé ou augmenté le volume. REMARQUE : si vous avez installé une carte son PCI, le haut-parleur interne est désactivé. VÉ RI FI E Z Q U E L E S C ANN E U R E S T R E C ONN U P A R MI C R O S O F T WIN D OW S. 1 Cliquez sur Démarrer puis sur Panneau de configuration, et sélectionnez Imprimantes et autres périphériques. 2 Cliquez sur Scanneurs et appareils photo. Si le scanneur est répertorié, cela signifie que Windows le reconnaît. RÉIN S T A L L E Z L E PI L O T E D U S C ANN E U R. Reportez-vous à la documentation du scanneur pour obtenir des instructions. VÉ RI FI E Z L E S C ONN E XI ON S D E S H A U T -P A R L E U R S. Vérifiez que les haut-parleurs sont raccordés selon le schéma d'installation fourni avec ceux-ci. Si vous disposez d'une carte son, assurez-vous que les haut-parleurs sont connectés à cette carte. VÉ RI FI E Z Q U E L E S H A U T-P A R L E U R S S ON T A L L UM É S. Consultez le schéma d'installation fourni avec les haut-parleurs. Si ces derniers sont munis d'un contrôle du volume, réglez le volume, les graves ou les aigus pour éliminer toute distorsion. RÉ G L E Z L E C ON T R Ô L E D U V O L UM E D E WIN D OW S. Cliquez ou double-cliquez sur l'icône de hautparleur affichée dans le coin inférieur droit de l'écran. Vérifiez que le volume est suffisamment élevé et que le son n'est pas coupé (muet). LE C A S É C H É AN T, D É B R AN C H E Z L E S É C O U T E U R S R E LI É S À L A P RI S E C A S Q U E . Lorsque des écouteurs sont branchés sur le panneau avant, les haut-parleurs sont automatiquement désactivés. TESTEZ LA PRISE ÉLECTRIQUE. — Assurez-vous que la prise électrique fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe.Résolution des incidents 37 Les écouteurs n'émettent aucun son Incidents liés à l'affichage et au moniteur PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. REMARQUE : reportez-vous à la documentation du moniteur pour obtenir des instructions de dépannage. L'écran est vide ÉLIMIN E Z L E S S O U R C E S P O T EN TI E L L E S D'IN T E R F É R EN C E S. Éteignez les ventilateurs, tubes au néon ou lampes halogènes situés à proximité de l'ordinateur pour voir s'ils produisent des interférences. EXÉCUTEZ LES DIAGNOSTICS DES HAUT-PARLEURS. RÉIN S T A L L E Z L E PI L O T E A U DI O. Voir la page 45. EX É C U T E Z L E DÉ P ANN E U R M A T É RI E L . Voir la page 51. VÉ RI FI E Z L E S C ONN E XI ON S D E S É C O U T E U R S. Vérifiez que le câble des écouteurs est correctement inséré dans le connecteur approprié (voir la page 55). RÉ G L E Z L E C ON T R Ô L E D U V O L UM E D E WIN D OW S. Cliquez ou double-cliquez sur l'icône de hautparleur affichée dans le coin inférieur droit de l'écran. Vérifiez que le volume est suffisamment élevé et que le son n'est pas coupé (muet). VÉ RI FI E Z LA C ONN E XI ON D U C Â B L E D U M ONI T E U R. • Vérifiez que le câble vidéo est connecté comme indiqué dans le schéma d'installation de l'ordinateur. • Si vous utilisez une rallonge vidéo et si son retrait résout le problème, cela signifie que le câble est défectueux. • Échangez le cordon d'alimentation du moniteur avec celui de l'ordinateur pour éliminer la possibilité qu'il soit défectueux. • Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur n'est tordue ni cassée. La plupart des connecteurs de câbles de moniteur ont des broches manquantes, ce qui est normal. 38 Résolution des incidents L'écran est difficilement lisible VÉ RI FI E Z L E V O Y AN T D'A LIM EN T A TI ON D U M ONI T E U R. S'il est éteint, appuyez fermement sur le bouton d'alimentation du moniteur pour vous assurer qu'il est bien allumé. Si c'est le cas ou s'il clignote, cela signifie que le moniteur est sous tension. S'il clignote, appuyez sur une touche du clavier ou déplacez la souris. TE S T E Z L A P RI S E É L E C T RI Q U E. Assurez-vous que la prise électrique fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe. VÉ RI FI E Z L E S V O Y AN T S D E DI A GN O S TI C. Voir la page 39. EX É C U T E Z DE L L DI A GN O S TI C S. Voir la page 43. VÉ RI FI E Z L E S P A R AM È T R E S D U M ONI T E U R. Reportez-vous à la documentation du moniteur pour savoir comment régler le contraste et la luminosité, démagnétiser le moniteur et exécuter l'auto-test. ÉL OI GN E Z L E C AI S S ON D'E X T R ÊM E S G R A V E S D U M ONI T E U R. Si votre système de haut-parleurs inclut un caisson d'extrêmes graves, vérifiez qu'il se trouve au moins à 60 cm (2 pieds) du moniteur. ÉL OI GN E Z L E M ONI T E U R D E S S O U R C E S D'A LIM EN T A TI ON E X T E RN E S. Les ventilateurs, lampes fluorescentes, halogènes ou tout autre appareil électrique peuvent occasionner un léger tremblement de l'image. Éteignez les appareils se trouvant à proximité du moniteur pour vérifier s'ils produisent des interférences. TOURNEZ LE MONITEUR POUR ÉVITER LES REFLETS DU SOLEIL ET LES SOURCES POTENTIELLES D'INTERFÉRENCES. RÉ G L E Z L E S P A R AM È T R E S D'A F FI C H A G E D E WIN D OW S. 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration et sélectionnez Apparence et thèmes. 2 Cliquez sur Affichage, puis sur l'onglet Paramètres. 3 Essayez différents paramètres pour Résolution de l'écran et Qualité couleur.Dépannage avancé 39 Dépannage avancé Voyants de diagnostic PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. Le panneau arrière contient quatre voyants marqués A, B, C et D. Ceux-ci vous permettent de résoudre certains incidents (voir la page 57). Ils peuvent être jaunes ou verts. Lorsque l'ordinateur démarre normalement, les voyants clignotent. Une fois le démarrage terminé, les quatre voyants sont vert fixe. En cas d'incident, la couleur et le comportement des voyants permettent d'identifier son origine. Comportement des voyants Description de l'incident Solution proposée L'ordinateur est éteint ou un incident s'est produit avant le chargement du BIOS. Branchez l'ordinateur sur une prise électrique et appuyez sur le bouton d'alimentation. A B C D = Jaune = Vert = Éteint40 Dépannage avancé Les barrettes de mémoire sont détectées mais une panne de la mémoire s'est produite. • Si vous avez installé une seule barrette de mémoire, réinstallez-la (voir la page 62) et redémarrez l'ordinateur. • Si vous avez installé plusieurs barrettes de mémoire, retirez-les, réinstallez une seule barrette (voir la page 62), puis redémarrez l'ordinateur. S'il démarre normalement, réinstallez une barrette supplémentaire. Poursuivez jusqu'à ce que la barrette défectueuse soit identifiée ou, en l'absence d'erreur, jusqu'à ce que toutes les barrettes soient réinstallées. • Dans la mesure du possible, installez des barrettes de même type (voir la page 62). • Si l'incident persiste, contactez Dell (voir la page 105). Panne possible de la carte graphique. • Si l'ordinateur possède une carte graphique, retirez-la, réinstallez-la (voir la page 65), puis redémarrez l'ordinateur. • Si l'incident persiste, installez une carte graphique fiable et redémarrez l'ordinateur. • Si l'incident persiste ou si la carte graphique est intégrée à l'ordinateur, contactez Dell (voir la page 105). Panne possible du disque dur ou du lecteur de disquette. Réinstallez correctement tous les câbles d'alimentation et les câbles de données, puis redémarrez l'ordinateur. Comportement des voyants Description de l'incident Solution proposée = Jaune = Vert = Éteint A B C D A B C D A B C DDépannage avancé 41 Panne possible de l'USB. Réinstallez tous les périphériques USB, vérifiez les connexions des câbles et redémarrez l'ordinateur. Des barrettes de mémoire sont détectées mais il existe une erreur de compatibilité ou de configuration. • Vérifiez si des contraintes particulières doivent être respectées en ce qui concerne l'installation des barrettes dans les logements (voir la page 62). • Vérifiez que les barrettes que vous installez sont compatibles avec l'ordinateur (voir la page 62). • Si l'incident persiste, contactez Dell (voir la page 105). Panne possible d'une carte d'extension. 1 Déterminez s'il existe un conflit en retirant une carte (autre qu'une carte graphique), puis en redémarrant l'ordinateur (voir la page 65). 2 Si l'incident persiste, réinstallez la carte retirée, retirez une autre carte puis redémarrez l'ordinateur. 3 Recommencez cette procédure pour chaque carte. Si l'ordinateur démarre normalement, lancez le processus de dépannage approprié sur la dernière carte retirée pour savoir si celle-ci provoque des conflits de ressources (voir “Résolution des incompatibilités liées aux logiciels ou au matériel”, page 51). 4 Si l'incident persiste, contactez Dell (voir la page 105). Comportement des voyants Description de l'incident Solution proposée = Jaune = Vert = Éteint A B C D A B C D A B C D42 Dépannage avancé Une autre panne s'est produite. • Vérifiez que les câbles reliant la carte système au disque dur, au lecteur de CD et au lecteur de DVD sont correctement connectés (voir la page 61). • Si un message vous informe qu'un incident lié à un périphérique (lecteur de disquette, disque dur, etc.) s'est produit, vérifiez que le périphérique fonctionne correctement. • Le système d'exploitation tente de démarrer à partir d'un périphérique (lecteur de disquette ou de disque dur) ; vérifiez la configuration (voir la page 91) pour vous assurer que la séquence d'amorçage est correcte par rapport aux périphériques installés. • Si l'incident persiste, contactez Dell (voir la page 105). L'ordinateur fonctionne normalement après l'auto-test de démarrage. Aucune. Comportement des voyants Description de l'incident Solution proposée = Jaune = Vert = Éteint A B C D A B C DDépannage avancé 43 Dell Diagnostics PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. Si un incident se produit, procédez aux vérifications décrites dans la section “Résolution des incidents”, page 23 et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique. AVIS : le programme Dell Diagnostics fonctionne uniquement sur les ordinateurs Dell™. 1 Mettez l'ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 2 Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur . Si vous n'êtes pas intervenu assez rapidement, le logo du système d'exploitation apparaît et le système poursuit la procédure de démarrage. Attendez que le bureau Microsoft® Windows® s'affiche. Ensuite, éteignez de nouveau l'ordinateur (voir la page 53) et recommencez. 3 Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez Boot to Utility Partition (Démarrer sur la partition d'utilitaires) et appuyez sur . 4 Lorsque la page Main Menu (Menu principal) de Dell Diagnostics s'affiche, sélectionnez le test à effectuer (voir la page 43). Menu principal de Dell Diagnostics 1 Dans cet écran, cliquez sur le bouton correspondant à l'option voulue. 2 Si un incident se produit en cours de test, un message affiche un code d'erreur et une description du problème. Notez ce code ainsi que la description et suivez les instructions à l'écran. Si vous ne parvenez pas à résoudre l'incident, contactez Dell (voir la page 105). REMARQUE : le numéro de service de votre ordinateur est affiché en haut de chaque écran de test. Si vous contactez Dell, le service de support technique vous le demandera. Option Fonction Express Test (Test rapide) Exécute un test rapide des périphériques. En règle générale, ce test dure 10 à 20 minutes et n'exige aucune intervention de votre part. Exécutez-le en premier pour augmenter la possibilité d'identifier l'incident rapidement. Extended Test (Test complet) Exécute un test approfondi des périphériques. Cette procédure dure habituellement une heure, voire plus. Vous devez répondre aux questions du programme. Custom Test (Test personnalisé) Teste un périphérique spécifique. Vous pouvez personnaliser les tests que vous souhaitez exécuter. Symptom Tree (Arborescence des symptômes) Répertorie les symptômes les plus courants. Vous pouvez sélectionner le test à effectuer en fonction des symptômes rencontrés.44 Dépannage avancé 3 Si vous exécutez un test à partir des options Custom Test (Test personnalisé) ou Symptom Tree (Arborescence des symptômes), cliquez sur l'onglet approprié décrit dans le tableau suivant pour obtenir plus d'informations. 4 Fermez l'écran de test pour revenir au menu principal. Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, fermez le menu principal. Pilotes Qu'est-ce qu'un pilote ? Un pilote est un programme qui contrôle un périphérique, tel qu'une imprimante, une souris ou un clavier. Tous les périphériques en requièrent un. Le pilote sert d'interprète entre le périphérique et les programmes qui l'utilisent. Chaque périphérique possède un jeu de commandes spécifiques que seul son pilote reconnaît. Dell livre l'ordinateur avec les pilotes requis déjà installés ; aucune installation ou configuration supplémentaire n'est nécessaire. De nombreux pilotes (par exemple, celui du clavier) sont intégrés au système d'exploitation Microsoft® Windows® . Vous devez installer des pilotes dans les cas suivants : • lors de la mise à jour du système d'exploitation ; • lors de la réinstallation du système d'exploitation ; • lors de la connexion ou de l'installation d'un nouveau périphérique. Onglet Fonction Results (Résultat) Affiche le résultat du test et les erreurs éventuellement rencontrées. Errors (Erreurs) Affiche les erreurs rencontrées, leur code et la description de l'incident. Help (Aide) Décrit le test et peut indiquer les conditions requises pour l'exécuter. Configuration Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné. Dell Diagnostics permet d'obtenir des informations relatives à la configuration de tous les périphériques à partir du programme de configuration du système, de la mémoire et de divers tests internes. Ils les répertorient dans la liste des périphériques, située dans le volet gauche de l'écran. Cette liste ne contient pas nécessairement le nom de tous les composants installés sur l'ordinateur ni de tous les périphériques connectés. Parameters (Paramètres) Permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres.Dépannage avancé 45 Identification des pilotes Si vous rencontrez des difficultés avec un périphérique, identifiez si le pilote est à l'origine de l'incident et mettez-le à jour si nécessaire. 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Sous Choisissez une catégorie, sélectionnez Performances et Maintenance. 3 Cliquez sur Système. 4 Dans la fenêtre Propriétés système, allez dans l'onglet Matériel. 5 Cliquez sur Gestionnaire de périphériques. 6 Faites défiler la liste pour voir si un cercle jaune contenant un point d'exclamation s'affiche devant l'icône d'un périphérique. Si tel est le cas, vous devez réinstaller le pilote correspondant à ce périphérique ou en installer un nouveau. Réinstallation des pilotes AVIS : les pilotes approuvés pour les ordinateurs Dell™ sont disponibles sur notre site de support technique, à l'adresse support.dell.com. Si vous installez des pilotes obtenus auprès d'autres sources, il est possible que l'ordinateur ne fonctionne pas correctement. Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Microsoft Windows XP Si un problème apparaît sur votre ordinateur suite à l'installation ou à la mise à jour d'un pilote, utilisez la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP pour restaurer la version précédente du pilote. 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Sous Choisissez une catégorie, sélectionnez Performances et Maintenance. 3 Cliquez sur Système. 4 Dans la fenêtre Propriétés système, allez dans l'onglet Matériel. 5 Cliquez sur Gestionnaire de périphériques. 6 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le périphérique pour lequel vous avez installé un nouveau pilote, puis sélectionnez Propriétés. 7 Cliquez sur l'onglet Pilotes. 8 Sélectionnez Revenir à la version précédente. Si ce programme ne corrige pas le problème, utilisez la fonction Restauration du système pour rétablir la configuration antérieure à l'installation du pilote.46 Dépannage avancé Réinstallation manuelle des pilotes 1 Après avoir copié les fichiers du pilote sur le disque dur, cliquez sur le bouton Démarrer et cliquez avec le bouton droit sur Poste de travail. 2 Cliquez sur Propriétés. 3 Cliquez sur l'onglet Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques. 4 Double-cliquez sur le type de périphérique pour lequel vous installez le pilote. 5 Double-cliquez sur le nom du périphérique pour lequel vous installez le pilote. 6 Cliquez sur l'onglet Pilote, puis sur Mettre à jour le pilote. 7 Sélectionnez Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifique (utilisateurs expérimentés), puis cliquez sur Suivant. 8 Cliquez sur Parcourir et naviguez jusqu'à l'emplacement où vous avez extrait les fichiers du pilote. 9 Lorsque le nom du pilote approprié apparaît, cliquez sur Suivant. 10 Cliquez sur Terminer et redémarrez votre ordinateur. Restauration du système d'exploitation Pour restaurer le système d'exploitation, vous disposez de plusieurs méthodes : • La fonction Restauration du système de Microsoft® Windows® XP restaure l'état de fonctionnement antérieur de votre ordinateur sans affecter les fichiers de données. Utilisez-la en priorité pour restaurer le système d'exploitation tout en conservant les fichiers de données. • Dell PC Restore, de Symantec, restaure le disque dur à l'état dans lequel il se trouvait lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Ce programme supprime définitivement toutes les données contenues sur le disque dur et désinstalle les applications ajoutées après l'achat de l'ordinateur. Ne l'utilisez que si la fonction Restauration du système s'est révélée inefficace. Si un CD du système d'exploitation était fourni avec l'ordinateur, vous pouvez l'utiliser pour restaurer le système d'exploitation, mais n'oubliez pas que cette opération effacera toutes les données présentes sur le disque dur. Utilisez ce CD uniquement si la fonction Restauration du système n'a pas résolu le problème. Utilisation de la fonction Restauration du système de MicrosoftWindows XP Le système d'exploitation Microsoft Windows XP comporte la fonction Restauration du système, qui vous permet de restaurer l'ordinateur à un état antérieur (sans affecter les fichiers de données) si les modifications apportées au matériel, aux logiciels ou aux paramètres du système empêchent l'ordinateur de fonctionner correctement. Reportez-vous au Centre d'aide et de support technique de Windows pour plus d'informations sur cette fonction. Pour accéder au Centre d'aide et de support Windows, voir Centre d'aide et de support de Windows. AVIS : sauvegardez régulièrement vos fichiers de données. La fonction Restauration du système ne gère pas ces fichiers et ne permet pas de les récupérer. REMARQUE : les procédures décrites dans ce document sont basées sur l'affichage par défaut de Windows et peuvent ne pas s'appliquer si vous avez opté pour le mode d'affichage Windows Classique.Dépannage avancé 47 Création d'un point de restauration 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Aide et support. 2 Cliquez sur la tâche correspondant à Restauration du système. 3 Suivez les instructions affichées. Restauration de l'ordinateur à un état antérieur Si des problèmes surviennent après l'installation d'un pilote de périphérique, utilisez d'abord la fonction Restauration des pilotes de périphériques (voir la page 45). Si l'incident persiste, utilisez alors la fonction Restauration du système. AVIS : avant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis quittez tous les programmes en cours d'exécution. Vous ne devez en aucun cas modifier, ouvrir ou supprimer des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée. 1 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Outils système, puis sélectionnez Restauration du système. 2 Vérifiez que l'option Restaurer mon ordinateur à une heure antérieure est sélectionnée et cliquez sur Suivant. 3 Cliquez sur la date à laquelle vous souhaitez restaurer l'ordinateur. L'écran Sélectionner un point de restauration inclut un calendrier vous permettant de visualiser et de sélectionner les points de restauration. Toutes les dates du calendrier comportant des points de restauration apparaissent en gras. 4 Sélectionnez un point de restauration et cliquez sur Suivant. Si une date du calendrier contient un seul point de restauration, il est sélectionné automatiquement. Si plusieurs points de restauration sont disponibles, cliquez sur celui que vous souhaitez utiliser. 5 Cliquez sur Suivant. Une fois la collecte des données terminée, l'écran Restauration terminée apparaît et l'ordinateur redémarre automatiquement. 6 Une fois le redémarrage terminé, cliquez sur OK. Pour changer de point de restauration, répétez les étapes précédentes un utilisant un autre point de restauration. Vous pouvez aussi annuler la restauration. Annulation de la dernière restauration du système AVIS : avant d'annuler la dernière restauration du système, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis quittez tous les programmes en cours d'exécution. Vous ne devez en aucun cas modifier, ouvrir ou supprimer des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée. 1 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Outils système, puis cliquez sur Restauration du système. 2 Cliquez sur Annuler ma dernière restauration puis sur Suivant.48 Dépannage avancé Activation de la fonction Restauration du système Si vous réinstallez Windows XP avec moins de 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur, la fonction Restauration du système est automatiquement désactivée. Pour vérifier l'activation de cette fonction : 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Sélectionnez Performances et maintenance. 3 Cliquez sur Système. 4 Cliquez sur l'onglet Restauration du système. Assurez-vous que l'option Désactiver la Restauration du système n'est pas sélectionnée. Utilisation de Dell PC Restore de Symantec AVIS : l'utilisation de Dell PC Restore supprime définitivement toutes les données du disque dur et désinstalle les applications ou les pilotes que vous avez installés après l'achat de l'ordinateur. Si possible, sauvegardez toutes vos données avant d'utiliser ce programme. Ne l'utilisez que si la fonction Restauration du système s'est révélée inefficace. REMARQUE : Dell PC Restore de Symantec n'est disponible que dans certains pays et pour certains modèles d'ordinateur. N'utilisez Dell PC Restore pour restaurer le système d'exploitation qu'en dernier recours. Ce programme restaure le disque dur à l'état dans lequel il se trouvait lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Tous les programmes ou fichiers ajoutés après l'achat de l'ordinateur, fichiers de données compris, sont définitivement supprimés du disque dur. Les fichiers de données incluent les documents, feuilles de calcul, messages électroniques, photos numériques, fichiers audio, etc. Si possible, sauvegardez toutes vos données avant d'utiliser PC Restore. Pour utiliser PC Restore : 1 Allumez l'ordinateur. Au cours du démarrage, une barre bleue affichant www.dell.com apparaît en haut de l'écran. 2 Dès que cette barre apparaît, appuyez sur . Si vous n'avez pas appuyé à temps sur , laissez le démarrage se terminer puis arrêtez le système et recommencez. AVIS : pour annuler l'exécution de PC Restore, cliquez sur Reboot (Redémarrer) à l'étape suivante. 3 Dans l'écran suivant, cliquez sur Restore (Restaurer). 4 Dans l'écran suivant, cliquez sur Confirm (Confirmer). Le processus de restauration dure de 6 à 10 minutes. 5 Lorsque le système vous y invite, cliquez sur Finish (Terminer) pour redémarrer l'ordinateur. REMARQUE : n'arrêtez pas l'ordinateur manuellement. Cliquez sur Finish (Terminer) et laisser l'ordinateur terminer sa réinitialisation. 6 Lorsque vous y êtes invité, cliquez sur Yes (Oui).Dépannage avancé 49 L'ordinateur redémarre. L'état initial de l'ordinateur étant restauré, les écrans qui apparaissent, tels que le Contrat de licence utilisateur final, sont les mêmes que ceux qui sont apparus la première fois que vous avez allumé l'ordinateur. 7 Cliquez sur Suivant. L'écran Restauration du système s'affiche et l'ordinateur redémarre. 8 Une fois le redémarrage terminé, cliquez sur OK. Suppression de Dell PC Restore AVIS : la suppression de Dell PC Restore est définitive. Une fois le programme désinstallé, vous ne pourrez plus l'utiliser pour restaurer le système d'exploitation. Dell PC Restore restaure le disque dur à l'état dans lequel il se trouvait lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Il est recommandé de ne pas le supprimer, même pour libérer de l'espace disque, car sa suppression est définitive. Pour supprimer PC Restore : 1 Connectez-vous en tant qu'administrateur local. 2 Dans l'Explorateur Windows, accédez au répertoire c:\dell\utilities\DSR. 3 Double-cliquez sur le fichier DSRIRRemv2.exe. REMARQUE : si vous ne vous connectez pas en tant qu'administrateur local, un message vous y invite. Cliquez sur Quit (Quitter) et connectez-vous en tant qu'administrateur local. REMARQUE : si le disque dur ne contient aucune partition pour PC Restore, un message vous indique que la partition est introuvable. Cliquez sur Quit (Quitter). Il n'y a pas de partition à supprimer. 4 Cliquez sur OK pour supprimer la partition PC Restore du disque dur. 5 Répondez Yes (Oui) au message de confirmation. La partition de PC Restore est supprimée et l'espace disque libéré est ajouté à la quantité d'espace disponible sur le disque dur. 6 Dans l'Explorateur Windows, cliquez avec le bouton droit sur Disque local (C:), sélectionnez Propriétés et vérifiez que la quantité indiquée pour Espace libre a augmenté et reflète l'espace supplémentaire disponible. 7 Cliquez sur Terminer pour fermer la fenêtre de suppression de PC Restore. 8 Redémarrez l'ordinateur.50 Dépannage avancé Utilisation du CD du système d'exploitation Avant de commencer Avant de réinstaller Windows XP pour corriger un incident relatif à un nouveau pilote, utilisez la fonction de restauration des pilotes de périphériques. Voir Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Microsoft Windows XP. Si le programme Restauration des pilotes de périphériques ne corrige pas le problème, utilisez la fonction Restauration du système pour rétablir la configuration antérieure à l'installation du pilote. Voir Utilisation de la fonction Restauration du système de MicrosoftWindows XP. AVIS : avant d'effectuer l'installation, sauvegardez tous les fichiers de données qui se trouvent sur le disque dur principal. Il s'agit généralement du premier disque dur détecté par l'ordinateur. Pour réinstaller Windows XP, vous devez disposer des éléments suivants : • Le CD du système d'exploitation fourni par Dell™ • Le CD ResourceCD de Dell REMARQUE : le CD ResourceCD contient les pilotes installés lors de l'assemblage de l'ordinateur. Utilisez-le pour charger les pilotes requis. Il est possible que le CD du système d'exploitation et le CD Drivers and Utilities ne soient pas fournis avec l'ordinateur (par exemple si vous ne les avez pas commandés ou si cet envoi n'est pas disponible dans le pays où vous avez effectué la commande). Réinstallation de Windows XP Le processus de réinstallation peut prendre 1 à 2 heures. Après avoir réinstallé le système d'exploitation, vous devez réinstaller les pilotes de périphériques, le programme anti-virus ainsi que d'autres logiciels. AVIS : le CD du système d'exploitation propose plusieurs options de réinstallation. Celles-ci peuvent écraser les fichiers et affecter les programmes installés sur le disque dur. Par conséquent, ne réinstallez pas Windows XP à moins qu'un membre de l'équipe du support technique de Dell ne vous le demande. 1 Enregistrez tous les fichiers ouverts, fermez-les et quittez tous les programmes. 2 Insérez le CD du système d'exploitation dans le lecteur. Cliquez sur Exit (Quitter) si le message Install Windows XP (Installation de Windows XP) s'affiche. 3 Redémarrez l'ordinateur. 4 Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur . Si le logo du système d'exploitation s'affiche, patientez jusqu'à l'affichage du bureau Windows, éteignez de nouveau l'ordinateur et réessayez. Suivez les instructions qui s'affichent pour terminer l'installation.Dépannage avancé 51 Résolution des incompatibilités liées aux logiciels ou au matériel Si un périphérique n'est pas détecté lors de la configuration du système d'exploitation ou s'il est détecté mais pas correctement configuré, vous pouvez faire appel à l'utilitaire de résolution de problèmes matériels pour résoudre cette incompatibilité. Pour ce faire, procédez comme suit : 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Aide et support. 2 Tapez dépanneur matériel dans le champ Rechercher puis cliquez sur la flèche pour lancer la recherche. 3 Cliquez sur Utilitaire de résolution de problèmes matériels dans la liste Résultats de la recherche. 4 Dans la liste Utilitaire de résolution de problèmes matériels, cliquez sur Je dois résoudre un conflit matériel sur mon ordinateur, puis sur Suivant.52 Dépannage avancéRetrait et installation de pièces 53 Retrait et installation de pièces Avant de commencer Cette section contient les procédures d'installation et de retrait de pièces. Sauf mention contraire, chaque procédure implique les conditions suivantes : • Vous avez appliqué les procédures décrites dans les sections “Mise hors tension de l'ordinateur” et “Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur”. • Vous avez pris connaissance des consignes de sécurité du Guide d'informations sur le système Dell™. • Vous pouvez remplacer une pièce ou l'installer (si elle été achetée séparément) en suivant la procédure de retrait dans l'ordre inverse. Outils recommandés Les procédures présentées dans ce document nécessitent notamment l'utilisation des outils suivants : • Petit tournevis à tête plate • Tournevis cruciforme Mise hors tension de l'ordinateur AVIS : afin d'éviter de perdre des données, enregistrez et fermez les fichiers ouverts, puis fermez tous les programmes avant de mettre l'ordinateur hors tension. 1 Arrêtez le système d'exploitation : a Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis fermez tous les programmes. Cliquez ensuite sur Démarrer et sélectionnez Arrêter l'ordinateur. b Dans la fenêtre Arrêter l'ordinateur, cliquez sur Arrêter. L'ordinateur s'éteint une fois le processus d'arrêt du système d'exploitation terminé. 2 Vérifiez que l'ordinateur et tous les périphériques connectés sont éteints. Si l'ordinateur et les périphériques connectés ne se sont pas éteints automatiquement à l'arrêt du système d'exploitation, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant 4 secondes.54 Retrait et installation de pièces Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur Respectez les consignes de sécurité suivantes pour contribuer à assurer votre sécurité personnelle et pour protéger l'ordinateur contre d'éventuels dommages. PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. PRÉCAUTION : manipulez avec précaution les cartes et les pièces de l'ordinateur. Ne touchez pas les composants ou les contacts d'une carte. Tenez une carte par les bords ou par la patte de montage métallique. Les pièces telles que le processeur doivent être tenues par les bords de manière à éviter tout contact avec les broches. AVIS : toute réparation de l'ordinateur doit être effectuée par un technicien de maintenance certifié. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. AVIS : pour débrancher un câble, saisissez son connecteur ou sa boucle de serrage. Ne tirez pas sur le câble. Certains câbles possèdent un connecteur avec des pattes de verrouillage ; vous devez appuyer sur ces dernières pour débrancher le câble. Lorsque vous séparez des connecteurs, veillez à les maintenir alignés pour ne pas tordre leurs broches. Pour la même raison, lors du raccordement d'un câble, vérifiez bien l'orientation et l'alignement des deux connecteurs. AVIS : pour éviter tout dommage matériel, effectuez les étapes suivantes avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur : 1 Éteignez l'ordinateur (voir la page 53). AVIS : lorsque vous débranchez un câble réseau, déconnectez-le de l'ordinateur avant de le retirer de la prise réseau. 2 Débranchez également tous les fils de téléphone ou de télécommunication de l'ordinateur. 3 Débranchez le cordon d'alimentation de l'ordinateur de la prise électrique, ainsi que celui des périphériques connectés. Appuyez ensuite sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la terre. PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de décharge électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot. 4 Ouvrez le capot de l'ordinateur (voir la page 59). AVIS : avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettez-vous à la terre en touchant une surface métallique non peinte, par exemple à l'arrière du châssis de l'ordinateur. Répétez cette opération régulièrement pendant votre intervention pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes.Retrait et installation de pièces 55 Vues avant et arrière de l'ordinateur Vue avant 1 2 9 3 4 8 6 5 10 7 1 Voyant d'activité du lecteur de CD/DVD S'allume lorsque l'ordinateur lit un CD ou un DVD. 2 Bouton d'éjection du CD/DVD Permet d'éjecter le disque inséré dans le lecteur de CD ou de DVD. 3 Bouton d'éjection du lecteur de disquette Permet d'éjecter la disquette insérée dans le lecteur. (Uniquement sur les ordinateurs équipés d'un lecteur de disquette en option.) 4 Voyant d'activité du disque dur S'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur le disque dur. Il peut également être allumé pendant le fonctionnement d'un périphérique tel que le lecteur de CD. 5 Prise casque Permet de connecter un casque et la plupart des haut-parleurs. 6 Connecteurs USB 2.0 (2) Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que vous connectez occasionnellement, comme une manette de jeu ou un appareil photo, ou pour des périphériques USB amorçables (voir “Configuration du système”, page 91 pour plus d'informations sur l'amorçage à partir d'un périphérique USB). Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière pour les périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un clavier.56 Retrait et installation de pièces 7 Bouton d'alimentation Permet d'allumer l'ordinateur. AVIS : pour ne pas perdre de données, n'utilisez pas le bouton d'alimentation pour éteindre l'ordinateur. Il est conseillé de toujours arrêter le système d'exploitation. 8 Voyant d'alimentation Le comportement du voyant d'alimentation indique différents états : • Voyant éteint : l'ordinateur est arrêté. • Voyant vert fixe : l'ordinateur fonctionne normalement. • Voyant vert clignotant : l'ordinateur est en mode économie d'énergie. • Voyant orange fixe ou clignotant : voir “Incidents liés à l'alimentation”, page 33. 9 Voyant d'activité du lecteur de disquette S'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur la disquette. Attendez que ce voyant s'éteigne avant de retirer la disquette du lecteur. (Uniquement sur les ordinateurs équipés d'un lecteur de disquette en option.) 10 Numéro de service Permet d'identifier l'ordinateur lorsque vous contactez le service de support technique de Dell, sur le Web ou par téléphone.Retrait et installation de pièces 57 Vue arrière 12 3 14 9 10 4 1 7 15 16 6 11 2 5 13 8 1 Port parallèle Permet de raccorder un périphérique parallèle (imprimante, etc.). Si vous avez une imprimante USB, raccordez-la à un connecteur USB. 2 Voyants de diagnostic (4) Permettent de vous aider à dépanner l'ordinateur grâce au code de diagnostic. Pour plus d'informations, voir “Voyants de diagnostic”, page 39. 3 Connecteur de souris Connecteur vert permettant d'installer une souris standard. Éteignez l'ordinateur et tous les périphériques connectés avant de connecter une souris à l'ordinateur. Si vous avez une souris USB, raccordez-la à un connecteur USB. 4 Connecteur de ligne d'entrée Connecteur bleu permettant de brancher un périphérique de lecture et d'enregistrement (magnétophone, lecteur de CD ou magnétoscope). Si votre ordinateur contient une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette dernière. 5 Connecteur de carte réseau Pour connecter l'ordinateur à un périphérique réseau, branchez l'une des extrémités d'un câble réseau à une prise réseau murale ou à un périphérique réseau. Enfichez ensuite l'autre extrémité du câble réseau dans le connecteur de carte réseau de l'ordinateur. Un déclic indique que le câble est correctement inséré. REMARQUE : ne branchez pas un câble téléphonique sur le connecteur réseau. Sur les ordinateurs disposant d'une carte réseau, utilisez le connecteur situé sur cette carte. Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de catégorie 5 pour votre réseau. Si vous devez utiliser un câblage de catégorie 3, forcez le débit du réseau à 10 Mbps pour garantir un fonctionnement fiable.58 Retrait et installation de pièces 6 Loquet du capot Permet de déverrouiller le capot de l'ordinateur. Voir “Retrait du capot de l'ordinateur”, page 59. 7 Connecteur de modem (Facultatif) Si vous disposez d'un modem, reliez un cordon téléphonique à l'un des deux connecteurs de modem. Ne branchez pas le cordon téléphonique sur le connecteur réseau. REMARQUE : certains modems ne sont pas munis de deux connecteurs. 8 Logements de cartes Permettent d'installer des cartes PCI (trois emplacements). 9 Connecteurs USB 2.0 (4) Utilisez les connecteurs USB arrière pour les périphériques qui restent connectés en permanence, comme une imprimante ou un clavier. Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que vous connectez occasionnellement, comme une manette de jeu ou un appareil photo, ou pour les périphériques USB d'amorçage. 10 Connecteur de microphone Connecteur rose permettant de brancher un microphone pour entrer des données vocales ou musicales dans un programme audio ou de téléphonie. Sur les ordinateurs dotés d'une carte son, le connecteur de microphone se trouve sur la carte. 11 Connecteur de sortie de ligne Connecteur vert permettant de brancher des écouteurs et la plupart des hautparleurs avec amplificateurs intégrés. Si votre ordinateur contient une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette dernière. 12 Connecteur de clavier Si vous disposez d'un clavier standard, reliez-le au connecteur violet. Si vous disposez d'un clavier USB, reliez-le à un connecteur USB. 13 Connecteur vidéo intégré Si le connecteur vidéo intégré est recouvert d'un cache, cela signifie que la carte graphique en option est installée sur votre ordinateur. S'il n'y a pas de cache, branchez le câble du moniteur sur le connecteur bleu. 14 Port série Permet de raccorder un périphérique série (assistant de poche, etc.). 15 Sélecteur de tension Lisez les consignes de sécurité du Guide d'informations sur le produit pour plus de détails. 16 Connecteur d'alimentation Permet de brancher le cordon d'alimentation.Retrait et installation de pièces 59 Retrait du capot de l'ordinateur PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de décharge électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot. 1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 53. 2 Couchez l'ordinateur sur le côté, capot vers le haut. 3 Si l'ordinateur est équipé d'un loquet de fermeture, poussez-le et maintenez-le. 4 Saisissez le capot de l'ordinateur par les crans et faites-le glisser vers l'arrière de l'ordinateur. 5 Placez le capot sur une surface plane. Capot de l'ordinateur Loquet Arrière de l'ordinateur60 Retrait et installation de pièces Vue interne de l'ordinateur PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez attentivement les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de décharge électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot. Disque dur Bloc d'alimentation Carte système Lecteur de disquette Lecteur de CD ou de DVD Levier d'éjection* *Uniquement sur certains modèles.Retrait et installation de pièces 61 Composants de la carte système Connecteurs de barrettes de mémoire (DDR3, DDR4) Connecteur d'alimentation principal (J3J1) Connecteur du processeur et du dissipateur de chaleur (J2E1) Connecteur du ventilateur (CPU FAN, J1F1) Connecteur d'alimentation du processeur (J5B1) Support de la pile (BATTERY, XBT9E1) Logements pour carte PCI (3) (PCI1, PCI2, PCI3) Connecteur du lecteur de CD/DVD (J6J1) Connecteur d'E-S du panneau avant (J9G1) Connecteur du lecteur IDE (PRI-IDE, J6J2) Connecteur audio CD/DVD (J9C1) Connecteur audio frontal (J9C2) Connecteur du lecteur de disquette (FLOPPY, J4J1) Connecteur du panneau de commande (J7J2) Voyant d'alimentation en mode veille (AUX_PWR) Connecteur du hautparleur interne Cavalier de définition du mot de passe (CLEAR PASSWORD, J9H1) Haut-parleur interne (LS9J1)62 Retrait et installation de pièces Mémoire Vous pouvez augmenter la mémoire de votre ordinateur en installant des barrettes de mémoire sur la carte système. Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par votre ordinateur, voir la section “Mémoire”, page 87. REMARQUE : les barrettes DDR 333 fonctionnent à 320 MHz lorsqu'elles sont utilisées avec un bus frontal à 800 MHz. Présentation des barrettes de mémoire DDR Les barrettes de mémoire DDR doivent être installées par paires de même taille. Cela signifie que si vous avez acheté l'ordinateur avec 128 Mo de mémoire installée et si vous souhaitez ajouter 128 Mo supplémentaires, vous devez installer la barrette dans le connecteur approprié. Si les barrettes DDR ne sont pas installées par paires de même taille, l'ordinateur continuera de fonctionner, mais ses performances diminueront légèrement. REMARQUE : installez toujours les barrettes de mémoire DDR dans l'ordre indiqué sur la carte système. REMARQUE : l'ordinateur comprend deux emplacements mémoire (DIMM3 et DIMM4). Les configurations de mémoire recommandées sont les suivantes : • Installez une paire de barrettes compatibles dans les connecteurs DIMM3 et DIMM4. • N'installez pas de barrette à code correcteur d'erreurs (ECC). • Si vous installez des paires mixtes PC2700 (DDR, 333 MHz) et PC3200 (DDR, 400 MHz), les barrettes fonctionnent à la vitesse de la barrette la plus lente. • Veillez à installer une barrette de mémoire dans le logement le plus proche du processeur (DIMM3) avant d'installer les barrettes dans les autres connecteurs.Retrait et installation de pièces 63 Consignes générales d'installation de la mémoire AVIS : si vous retirez les barrettes d'origine pour mettre la mémoire à niveau, ne les mélangez pas avec les barrettes, même si ces dernières vous ont été fournies par Dell. Vous devez installer les nouvelles barrettes dans les connecteurs DIMM3 et DIMM4. Si possible, évitez d'utiliser une barrette d'origine avec une barrette neuve. Sinon, l'ordinateur risque de ne pas fonctionner au maximum de ses capacités. REMARQUE : les barrettes fournies par Dell sont couvertes par la garantie de l'ordinateur. Installation d'une barrette de mémoire PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. 1 Arrêtez l'ordinateur à partir du menu Démarrer (voir la page 53). 2 Vérifiez que l'ordinateur et tous les périphériques connectés sont éteints. S'ils ne se sont pas éteints automatiquement à l'arrêt du système d'exploitation, arrêtez-les maintenant. AVIS : lorsque vous débranchez un câble réseau, déconnectez-le de l'ordinateur avant de le retirer de la prise réseau murale. 3 Débranchez également tous les fils de téléphone ou de télécommunication de l'ordinateur. 4 Débranchez le cordon d'alimentation de l'ordinateur de la prise électrique, ainsi que celui des périphériques connectés. Appuyez ensuite sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la terre. PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de décharge électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot. 5 Retirez le capot de l'ordinateur (voir la page 59). 6 Couchez l'ordinateur sur le côté de sorte que la carte système se trouve vers le bas. Paire de barrettes compatibles dans les connecteurs DIMM3 et DIMM464 Retrait et installation de pièces 7 Si nécessaire, retirez une barrette de mémoire : a Appuyez sur le clip de fixation situé à chaque extrémité du connecteur mémoire. b Saisissez la barrette et tirez-la vers le haut. Si elle est difficile à retirer, faites-la basculer doucement d'avant en arrière pour l'extraire du connecteur. 8 Pour insérer une barrette, appuyez sur les clips de fixation situés à chaque extrémité du connecteur pour les écarter. 9 Alignez l'encoche située sur la partie inférieure de la barrette avec la barre transversale du connecteur. AVIS : n'appuyez pas sur le centre de la barrette : vous risqueriez de la casser. Clips de fixation (2) Connecteur Connecteur de mémoire le plus proche du microprocesseur Encoche Barrette de mémoire Découpes (2) Barre transversaleRetrait et installation de pièces 65 10 Insérez la barrette en veillant à ce qu'elle soit bien verticale et s'emboîte dans les guides situés à chaque extrémité du connecteur. Appuyez sur les deux extrémités de la barrette pour l'emboîter. Si vous insérez la barrette correctement, les clips de fixation s'enclenchent dans les découpes situées à chacune de ses extrémités. 11 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir la page 85). AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 12 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les. 13 Cliquez sur Démarrer, cliquez avec le bouton droit sur Poste de travail et sélectionnez Propriétés. 14 Cliquez sur l'onglet Général. 15 Pour vérifier que la mémoire est correctement installée, contrôlez la quantité de mémoire (RAM) répertoriée. Cartes PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. AVIS : pour prévenir les dommages causés par les décharges électrostatiques aux composants de l'ordinateur, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les pièces électroniques du système. Pour cela, touchez une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur. Votre ordinateur Dell™ comporte trois logements pour cartes PCI.66 Retrait et installation de pièces Cartes PCI Si vous installez ou remplacez une carte, suivez les procédures ci-après. Si vous ne remplacez pas la carte par une autre, voir “Retrait d'une carte PCI”, page 68. Si vous remplacez une carte, désinstallez le pilote de l'ancienne carte pour le supprimer du système d'exploitation. Installation d'une carte PCI 1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 53. 2 Dévissez et retirez la plaque de recouvrement du logement que vous souhaitez utiliser. PRÉCAUTION : certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger contre les décharges électriques, prenez bien soin de débrancher votre ordinateur de sa prise électrique avant d'installer des cartes. Plaque de recouvrement Vis de fixationRetrait et installation de pièces 67 3 Alignez l'encoche de la partie inférieure du module avec la barre transversale du connecteur de la carte système. Enfoncez lentement la carte dans le connecteur jusqu'à ce qu'elle soit complètement insérée. Vérifiez que la carte est correctement installée dans l'emplacement. 4 Remettez la vis retirée à l'étape 2. 5 Connectez tous les câbles requis à la carte. Reportez-vous à la documentation de la carte pour plus d'informations sur les connexions des câbles. AVIS : ne faites pas passer les câbles des cartes au dessus des cartes ni derrière celles-ci. Ils risqueraient d'endommager le matériel. Encoche de la carte Carte Connecteur de carte sur la carte système Barre transversale Carte installée correctement Carte mal installée Plaque mal installée Plaque correctement installée68 Retrait et installation de pièces 6 Si vous avez installé une carte son : a Accédez au programme de configuration du système (voir la page 91), sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio), puis choisissez la valeur Off (Désactivé). b Branchez les périphériques audio externes sur les connecteurs de la carte son. Ne les branchez pas aux autres connecteurs du panneau arrière (microphone, haut-parleur/casque ou ligne d'entrée). 7 Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée, procédez comme suit : a Accédez au programme de configuration du système (voir la page 91), sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau), puis choisissez la valeur Off (Désactivé). b Reliez le câble réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire et non au connecteur de NIC du panneau arrière. 8 Installez tous les pilotes requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de cette dernière. Retrait d'une carte PCI 1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 53. 2 Si nécessaire, déconnectez les câbles branchés sur la carte. 3 Retirez la vis de fixation du support de carte. 4 Saisissez la carte par les coins supérieurs et retirez-la du connecteur. 5 Si vous retirez la carte définitivement, installez une plaque de recouvrement sur le logement vide. Si vous avez besoin d'une plaque de recouvrement, contactez Dell (voir la page 105). REMARQUE : l'installation d'une plaque de ce type sur un emplacement vide est obligatoire pour que le système reste conforme à l'homologation FCC (Federal Communications Commission). Ces plaques protègent également l'ordinateur de la poussière et autres impuretés. AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 6 Réinstallez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les. 7 Désinstallez le pilote de la carte pour le supprimer du système d'exploitation. 8 Si vous avez retiré une carte son : a Accédez au programme de configuration du système (voir la page 91), sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) puis choisissez la valeur On (Activé). b Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur. 9 Si vous avez supprimé une carte réseau supplémentaire : a Accédez au programme de configuration du système (voir la page 91), sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) puis choisissez la valeur On (Activé). b Connectez le câble réseau au connecteur intégré situé sur le panneau arrière de l'ordinateur.Retrait et installation de pièces 69 Panneau avant PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de décharge électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot. Retrait du panneau avant 1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 53. 2 Retirez le capot de l'ordinateur (voir la page 59). 3 Dégagez et retirez le panneau avant : a Si l'ordinateur est équipé d'un levier d'éjection, appuyez sur ce dernier pour libérer la patte supérieure. b Passez la main à l'intérieur de l'ordinateur et appuyez sur les pattes supérieure et inférieure pour les dégager. c Faites pivoter le panneau avant afin de le dégager des charnières latérales. Patte supérieure Panneau avant Levier d'éjection* Patte inférieure Charnières latérales (3) *Uniquement sur certains modèles.70 Retrait et installation de pièces Retrait du cache du panneau avant 1 Appuyez sur les deux pattes du cache. 2 Poussez le cache pour le retirer. Cache Pattes (2)Retrait et installation de pièces 71 Réinstallation du panneau avant 1 Fixez le panneau avant sur les charnières latérales. 2 Faites pivoter le panneau avant pour l'emboîter sur la face avant de l'ordinateur. Panneau avant Charnières latérales (3)72 Retrait et installation de pièces Lecteurs L'ordinateur prend en charge les périphériques suivants : • Un disque dur • Un lecteur de disquette en option • Jusqu'à deux lecteurs de CD ou de DVD Consignes générales d'installation Reliez le disque dur IDE au connecteur PRI IDE sur la carte système. Reliez les lecteurs de CD/DVD au connecteur J6J1. Si vous connectez deux périphériques IDE à un seul câble d'interface IDE et si vous les configurez en mode “Cable Select” (sélection de câble), le périphérique relié au dernier connecteur du câble d'interface est le lecteur principal, ou lecteur d'amorçage (“drive 0”). Le périphérique relié au connecteur intermédiaire du câble est le lecteur secondaire (“drive 1”). Consultez la documentation du lecteur se trouvant dans votre kit de mise à niveau pour savoir comment configurer les périphériques en mode de sélection de câble. Connexion des câbles de lecteurs Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles entre l'arrière du lecteur et la carte système (un câble d'alimentation en CC et un câble d'interface). Certains lecteurs sont également munis d'un connecteur audio qui doit être relié à la carte système. Connecteurs d'interface de lecteurs La plupart des connecteurs d'interface sont conçus de façon à éviter tout risque d'insertion incorrecte ; une encoche ou l'emplacement d'une broche manquante sur un connecteur correspond à une patte ou à un trou sur l'autre connecteur. Lorsque vous connectez un câble IDE, assurez-vous d'aligner la bande colorée avec le connecteur de la broche 1. Pour débrancher un câble IDE, saisissez la languette colorée et tirez jusqu'à ce que le connecteur se détache. Connecteur du câble d'alimentation Connecteur d'alimentation Câble d'alimentationRetrait et installation de pièces 73 Disque dur PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de décharge électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot. AVIS : pour ne pas endommager le lecteur, ne le déposez pas sur une surface dure. Utilisez une surface pouvant amortir les chocs, par exemple un tapis de mousse. 1 Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos fichiers avant de commencer la procédure. 2 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 53. 3 Retirez le capot de l'ordinateur (voir la page 59). Retrait d'un disque dur 1 Déconnectez les deux extrémités des câbles (d'alimentation et d'interface) reliant le lecteur à la carte système. 2 Retirez le support du disque dur : a Retirez les deux vis qui fixent le support sur l'ordinateur. b Faites pivoter le support afin de dégager ses pattes de l'ordinateur. c Retirez le support contenant le disque dur de l'ordinateur. Câble d'interface Câble d'alimentation74 Retrait et installation de pièces 3 Si vous remplacez le disque dur, retirez-le du support : a Retirez les vis de fixation du lecteur. b Retirez le disque dur du support. Support du lecteur Disque dur Vis de fixation du support (2) Pattes du support (2) Support du lecteur Pattes du support (2) Vis du disque dur (2)Retrait et installation de pièces 75 Installation d'un disque dur 1 Préparez le nouveau disque dur en vue de son installation. 2 Consultez la documentation du lecteur pour vérifier qu'il est configuré pour l'ordinateur. 3 Retirez le support de disque dur (voir la page 73). 4 Installez le support sur le nouveau disque : a Insérez les pattes du support dans les trous destinés aux vis de fixation, sur un côté du lecteur. b Faites basculer le lecteur sur le support en alignant les deux trous de fixation des vis situés de l'autre côté du lecteur sur les orifices correspondants du support. c Insérez les deux vis et fixez le disque dur au support. 5 Installez le support contenant le disque dur : a Insérez les deux pattes du support dans les emplacements correspondants, à l'intérieur de l'ordinateur. b Faites pivoter le support vers le panneau avant et alignez l'orifice de fixation des vis du support avec l'orifice correspondant du châssis. c Remettez les deux vis fixant le support sur l'ordinateur. Support du lecteur Disque dur Vis du support (2) Pattes du support (2)76 Retrait et installation de pièces 6 Connectez un câble d'alimentation au lecteur. 7 Connectez le câble d'interface au lecteur et à la carte système (voir la page 61). 8 Fermez le capot de l'ordinateur (voir la page 85). AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 9 Branchez l'ordinateur et les périphériques sur le secteur, puis mettez-les sous tension. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour obtenir les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce lecteur. 10 Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, insérez une disquette d'amorçage dans le lecteur A. 11 Allumez l'ordinateur. 12 Accédez au programme de configuration du système (voir la page 91) et modifiez l'option Drive (Lecteur) appropriée. 13 Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur. 14 Partitionnez le lecteur et effectuez un formatage logique avant de passer à l'étape suivante. Consultez la documentation du système d'exploitation pour obtenir des instructions. 15 Testez le disque dur en exécutant Dell Diagnostics (voir la page 43). 16 Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, installez le système d'exploitation sur ce dernier.Retrait et installation de pièces 77 Lecteur de disquette PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de décharge électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot. 1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 53. 2 Dégagez et retirez le panneau avant (voir la page 69). REMARQUE : si vous ajoutez un lecteur de disquettes, voir “Installation d'un lecteur de disquette”, page 78. Retrait d'un lecteur de disquette 1 Déconnectez les deux extrémités des câbles (d'alimentation et d'interface) reliant le lecteur à la carte système (voir la page 61). Câble d'alimentation Câble d'interface78 Retrait et installation de pièces 2 Retirez le support du lecteur de disquette : a Retirez les vis de fixation du support. b Retirez le support du lecteur de disquette de l'ordinateur. 3 Retirez le lecteur de disquette de son support : a Retirez les quatre vis de fixation du lecteur (2 de chaque côté). b Retirez le lecteur du support. Installation d'un lecteur de disquette 1 Retirez le support du lecteur de disquette de l'ordinateur (voir la page 78). 2 Si vous remplacez le lecteur de disquette, retirez-le du support (voir la page 78). 3 Fixez le support sur le lecteur. a Alignez les trous de fixation des vis situés sur le lecteur avec ceux du support. b Serrez les quatre vis de fixation du lecteur (2 de chaque côté). 4 Alignez le haut du support sur le bas de la baie de lecteurs supérieure, puis faites glisser le support vers l'avant pour le mettre en place. REMARQUE : le haut du support du lecteur de disquette comporte deux encoches qui s'emboîtent sur les clips situés au bas de la baie supérieure. Lorsqu'il est correctement installé, le support du lecteur de disquette tient tout seul et n'a pas besoin d'être maintenu. Vis supérieure du support Support du lecteur Lecteur de disquette Vis de fixation (4)Retrait et installation de pièces 79 5 Fixez le support du lecteur de disquette à l'aide de la vis supérieure du support livrée avec le lecteur. 6 Réinstallez le panneau avant (voir la page 71). 7 Connectez le câble d'interface au lecteur et à la carte système (voir la page 61). AVIS : faites correspondre la bande de couleur qui se trouve sur le câble avec la broche marquée 1 sur le lecteur. 8 Réinstallez le panneau avant (voir la page 71). 9 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir la page 85). AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 10 Branchez l'ordinateur et les périphériques sur leurs prises électriques, puis allumez-les. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour obtenir les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce lecteur. 11 Ouvrez le programme de configuration du système (voir la page 91) et modifiez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) appropriée. 12 Pour vérifier que l'ordinateur fonctionne correctement, exécutez Dell Diagnostics (voir la page 43). Câble d'alimentation Câble d'interface80 Retrait et installation de pièces Lecteur de CD/DVD PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de décharge électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot. 1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 53. 2 Retirez le capot de l'ordinateur (voir la page 59). 3 Dégagez et retirez le panneau avant (voir la page 69). Retrait d'un lecteur de CD/DVD 1 Déconnectez les deux extrémités des trois câbles (alimentation, audio et interface) reliant le lecteur à la carte système. 2 Retirez la vis de fixation du lecteur de CD/DVD. 3 Faites glisser le support vers l'avant et retirez-le de la baie. Câble d'alimentation Câble d'interfaceRetrait et installation de pièces 81 Installation d'un lecteur de CD/DVD 1 Si vous installez un nouveau lecteur, déballez-le et préparez-le en vue de son installation. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier si ce dernier est configuré pour votre ordinateur. Si vous installez un lecteur IDE, configurez-le pour le mode de sélection de câble. 2 Si vous procédez à un remplacement, retirez le lecteur existant (voir la page 80). 3 Insérez doucement le lecteur dans la baie. 4 Une fois le lecteur installé, appuyez doucement dessus pour vous assurer qu'il est complètement inséré. 5 Utilisez la vis fournie avec le lecteur pour fixer celui-ci sur l'ordinateur. AVIS : faites correspondre la bande de couleur qui se trouve sur le câble avec la broche marquée 1 sur le lecteur. 6 Connectez le câble d'alimentation à la carte système (voir la page 61). 7 Connectez les câbles d'alimentation et d'interface sur le lecteur et sur la carte système. Voir la page 61. 8 Si vous installez un lecteur qui possède sa propre carte contrôleur, installez celle-ci dans un logement de carte. Lecteur Vis d'alignement (2) Vis de fixation Vis d'alignement supplémentaires (2 ou 4)82 Retrait et installation de pièces 9 Réinstallez le panneau avant (voir la page 71). 10 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir la page 85). AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 11 Branchez l'ordinateur et les périphériques sur leurs prises électriques, puis allumez-les. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour obtenir les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce lecteur. 12 Accédez au programme de configuration du système (voir la page 91) et sélectionnez l'option Drive (Lecteur) appropriée. 13 Pour vérifier que l'ordinateur fonctionne correctement, exécutez Dell Diagnostics (voir la page 43). Ajout d'un second lecteur de CD ou DVD 1 Assurez-vous que le cavalier du nouveau lecteur est en position “Cable select” (Sélection de câble). Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec le lecteur. 2 Retirez deux vis d'alignement supplémentaires (voir le graphique page 83) situées à l'avant de l'ordinateur, puis insérez-les dans le lecteur. REMARQUE : certains ordinateurs sont livrés avec seulement deux vis d'alignement supplémentaires, d'autres avec quatre. Pour cette opération, vous n'avez besoin que de deux vis d'alignement. Lecteur Vis d'alignement (2)Retrait et installation de pièces 83 3 Insérez doucement le lecteur dans la baie. 4 Une fois le lecteur installé, appuyez doucement dessus pour vous assurer qu'il est complètement inséré. 5 Utilisez la vis fournie avec le lecteur pour fixer celui-ci sur l'ordinateur. AVIS : faites correspondre la bande de couleur qui se trouve sur le câble avec la broche marquée 1 sur le lecteur. 6 Connectez le câble d'alimentation à la carte système (voir la page 61). 7 Repérez le câble d'interface du lecteur de CD/DVD dans la baie supérieure et branchez son connecteur intermédiaire sur le nouveau lecteur. Lecteur Vis d'alignement (2) Vis de fixation Vis d'alignement supplémentaires (2 ou 4) Câble d'alimentation Premier connecteur CD/DVD (lecteur principal) Second connecteur CD/DVD (lecteur secondaire)84 Retrait et installation de pièces 8 Réinstallez le panneau avant (voir la page 71). 9 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir la page 85). AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 10 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les. 11 Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour obtenir les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce lecteur. Pile PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. AVIS : pour prévenir les dommages causés par les décharges électrostatiques aux composants de l'ordinateur, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les pièces électroniques du système. Pour cela, touchez une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur. Une pile bouton conserve les informations de configuration, de date et d'heure de l'ordinateur. Elle peut durer plusieurs années. Si vous devez redéfinir les informations d'heure et de date chaque fois que vous mettez l'ordinateur sous tension, remplacez la pile. PRÉCAUTION : une nouvelle pile risque d'exploser si elle n'est pas installée correctement. Remplacez-la par une pile de type identique ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant. Pour remplacer la pile : 1 Notez les paramètres définis dans tous les écrans du programme de configuration du système (voir la page 91) pour pouvoir les restaurer à l'étape 8. 2 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 53. 3 Identifiez le support de pile (voir “Composants de la carte système”, page 61). AVIS : si vous sortez la pile de son support à l'aide d'un objet pointu, prenez garde de ne pas toucher la carte système. Vérifiez que l'objet est inséré entre la pile et son support avant de tenter d'extraire la pile. Sinon, vous risquez d'endommager la carte système en arrachant le support ou en abîmant des circuits. 4 Retirez la pile de son support à l'aide de vos doigts ou d'un objet pointu non conducteur (un tournevis en plastique par exemple).Retrait et installation de pièces 85 5 Insérez la nouvelle pile dans le support en orientant le côté “+” vers le haut, jusqu'à ce qu'elle se positionne correctement. 6 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir la page 85). AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 7 Branchez l'ordinateur et les périphériques sur le secteur, puis mettez-les sous tension. 8 Accédez au programme de configuration du système (voir la page 91) et restaurez les paramètres notés au cours de l'étape 1. 9 Mettez la pile au rebut en respectant la réglementation appropriée. Voir la section “Mise au rebut de la pile” dans le Guide d'informations sur le produit. Réinstallation du capot PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. 1 Vérifiez que tous les câbles sont connectés et pliez-les pour qu'ils ne gênent pas. Tirez doucement les câbles d'alimentation vers vous afin qu'ils ne restent pas bloqués sous les lecteurs. 2 Vérifiez que vous n'avez rien oublié à l'intérieur de l'ordinateur. 3 Placez le capot sur l'ordinateur. 4 Faites glisser le capot vers l'avant jusqu'à ce qu'il s'emboîte sur l'ordinateur. AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 5 Branchez l'ordinateur et les périphériques sur le secteur, puis mettez-les sous tension. Support de la pile Pile Patte86 Retrait et installation de piècesAnnexe 87 Annexe Spécifications Processeur Type de processeur Intel® Pentium® 4 avec technologie Hyper-Threading et Intel Celeron® REMARQUE : la technologie Hyper-Threading n'est pas prise en charge par tous les processeurs Pentium 4. Cache de niveau 1 (L1) 8 Ko Cache de niveau 2 (L2) 128 ou 512 Ko de SRAM (selon la configuration de l'ordinateur) à écriture différée, associative à huit voies, à transmissions par rafales en pipeline Mémoire Type SDRAM DDR à 333 ou 400 MHz REMARQUE : les barrettes DDR333 et DDR400 fonctionnent à 266 MHz lorsqu'elles sont configurées avec des processeurs Celeron avec un FSB de 400 MHz. REMARQUE : les barrettes DDR333 fonctionnent à 320 MHz lorsqu'elles sont configurées avec des processeurs Pentium 4 avec un FSB de 800 MHz. Connecteurs mémoire Deux Capacités de mémoire Non ECC 128 Mo, 256 Mo, 512 Mo ou 1 Go Mémoire minimale 128 Mo REMARQUE : 1 à 64 Mo de mémoire système peuvent être alloués à la prise en charge des fonctions graphiques, selon la taille de la mémoire système et d'autres facteurs. Mémoire maximale 2 Go Adresse du BIOS F0000h88 Annexe Informations relatives à l'ordinateur Jeu de puces (chipset) Intel 865 GV Canaux DMA Sept Niveaux d'interruption 24 Puce BIOS (NVRAM) 4 Mo NIC Interface réseau intégrée prenant en charge des débits de 10/100 Mbps Horloge système Intel Pentium 4 : 800 MHz Intel Celeron : 533 MHz Vidéo Type Intel Extreme Graphics 2 intégrée Audio Type Contrôleur audio ADI 1980 compatible 2.1 AC97, avec émulation Sound Blaster Bus d'extension Type de bus PCI Vitesse du bus 33 MHz PCI Connecteurs Trois Taille des connecteurs 120 broches Largeur de données des connecteurs (maximale) 32 bits Lecteurs Accessibles de l'extérieur : Une baie pour lecteur de disquette, deux baies pour lecteurs de CD/DVD Périphériques disponibles Lecteur de disquette, périphériques mémoire USB, lecteur de CD, lecteurs CD-RW, DVD, DVD-RW, DVD et CD-RW Accessibles de l'intérieur : Une baie pour un disque dur IDE de 1 pouce de hauteurAnnexe 89 Connecteurs Connecteurs externes : Série Connecteur à 9 broches compatible 16550C Parallèle Connecteur à 25 trous (bidirectionnel) Vidéo Connecteur à 15 trous Carte réseau Connecteur RJ45 PS/2 (souris et clavier) Mini-DIN à 6 broches USB Deux connecteurs frontaux et quatre connecteurs arrière compatibles USB 2.0 Audio Trois connecteurs (ligne d'entrée, ligne de sortie et micro) ; une prise casque frontale Connecteurs de la carte système : Lecteur IDE principal Connecteur à 40 broches sur le bus PCI local Lecteur IDE secondaire Connecteur à 40 broches sur le bus PCI local Lecteur de disquette Connecteur à 34 broches CD Audio Connecteur à 4 broches Ventilateur Connecteur à 3 broches Boutons et voyants Bouton d'alimentation Bouton poussoir Voyant d'accès au disque dur Vert Voyant d'intégrité du lien (sur la carte réseau intégrée) Éteint à 10 Mbps ; allumé (vert) à 100 Mbps Voyant d'activité (sur la carte réseau intégrée) Voyant jaune clignotant Voyants de diagnostic Quatre voyants sur le panneau arrière Alimentation Bloc d'alimentation en CC (courant continu) : Puissance 250 W Dissipation thermique 853 BTU/heure soit 214,95 kcal/h REMARQUE : la dissipation de la chaleur est calculée en fonction de la puissance du bloc d'alimentation.90 Annexe Tension (lire les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations importantes sur le réglage de la tension) Blocs d'alimentation à sélection manuelle : 90-135 V et 180-265 V à 50/60 Hz Pile de sauvegarde Pile bouton de 3 V au lithium, CR2032 Caractéristiques physiques Hauteur x Largeur x Profondeur 36,8 x 18,4 x 42,6 cm (14,5 x 7,25 x 16,75 pouces) Poids 10,4 kg (23 livres) Spécifications concernant l'environnement Température : Fonctionnement 10° à 30° C (50° à 86° F) REMARQUE : à 30° C (86° F), l'altitude maximale de fonctionnement est de 914 m (3 000 pieds). Stockage –40 à 65° C (−40 à 149⎦F) Humidité relative 20 % à 80 % (sans condensation) Tolérance maximum aux vibrations : Fonctionnement 0,25 G - 3 à 200 Hz à 0,5 octave/min Stockage 2,20 Grms - 10 à 500 Hz à 1 octave/min Choc maximal : Fonctionnement 105 G, 2 ms Stockage 32 G avec un changement de vitesse de 596,9 cm/s (235 pouces/s) Altitude : Fonctionnement -15,2 à 3 048 m (-50 à 10 000 pieds) REMARQUE : à 30° C (95° F), l'altitude maximale de fonctionnement est de 914 m (3 000 pieds). Stockage -15,2 à 10 670 m (-50 à 35 000 pieds) AlimentationAnnexe 91 Configuration du système Présentation générale Utilisez le programme de configuration du système pour : • modifier les informations de configuration après l'ajout, la modification ou la suppression de matériel ; • modifier ou configurer des options définissables par l'utilisateur, telles que le mot de passe utilisateur ; • connaître la quantité de mémoire actuelle ou le type de disque dur installé. Avant d'utiliser le programme de configuration du système, il est recommandé de noter les informations qui y sont affichées au cas où vous en auriez besoin ultérieurement. AVIS : si vous n'êtes pas un utilisateur expérimenté, ne modifiez pas les valeurs définies dans ce programme. Certaines modifications peuvent empêcher votre ordinateur de fonctionner correctement. Accès au programme de configuration du système 1 Mettez l'ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 2 Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur . Si vous n'êtes pas intervenu assez rapidement, le logo du système d'exploitation apparaît et le système poursuit la procédure de démarrage. Attendez que le bureau Microsoft® Windows® s'affiche. Ensuite, éteignez de nouveau l'ordinateur (voir la page 53) et recommencez.92 Annexe Écrans du programme de configuration du système L'écran du programme de configuration du système affiche les informations en cours ou modifiables relatives à la configuration de l'ordinateur. Il est divisé en trois zones : la liste des options, le champ des options actives et les fonctions des touches. Options List (Liste des options) : ce champ apparaît sur le coté gauche de la fenêtre. Il s'agit d'une liste déroulante définissant les caractéristiques de configuration de l'ordinateur (matériel installé, mode d'économie d'énergie, fonctions de sécurité, etc.). Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour faire défiler cette liste. Lorsqu'une option est mise en surbrillance, le champ des options affiche des informations et indique les paramètres actuels et disponibles. Appuyez sur pour développer ou réduire les principales zones d'options. Option Field (Champ des options) : ce champ affiche des informations sur chaque option. Il permet de visualiser les paramètres actuels et d'y apporter des modifications. Utilisez les touches fléchées vers la droite et vers la gauche pour mettre une option en surbrillance. Appuyez sur pour activer la sélection. Key Functions (Fonctions des touches) : ce champ apparaît sous le champ des options. Il répertorie les touches disponibles et leur fonction dans la zone de configuration active.Annexe 93 Options du programme de configuration du système REMARQUE : selon l'ordinateur et les périphériques installés, les éléments répertoriés dans cette section peuvent ne pas s'afficher ou s'afficher de manière légèrement différente. System (Système) System Time (Heure système) Affiche l'heure système dans le format défini. System Date (Date système) Identifie la date, au format Jour Mois Drive Configuration (Configuration des lecteurs) Diskette Drive (Lecteur de disquette) Définit le lecteur de disquette relié au connecteur FLOPPY sur la carte système. Les options disponibles sont Off (Désactivé), USB, Internal (Interne) ou Read Only (Lecture seule). Primary Master Drive (Lecteur maître principal) Identifie le lecteur relié aux connecteurs PRI IDE sur la carte système et répertorie la capacité du disque dur. Primary Slave Drive (Lecteur esclave principal) Définit le lecteur esclave associé au lecteur maître principal connecté au logement PRI IDE. Cette option peut être désactivée (Off) ou définie sur Auto (pour détecter le lecteur) et indique, le cas échéant, la capacité du lecteur. Secondary Master Drive (Lecteur maître secondaire) Identifie le lecteur relié aux connecteurs SEC IDE de la carte système et indique la capacité du disque dur (affiche n/a (Non disponible) pour les périphériques optiques tels que les lecteurs de CD/DVD). Secondary Slave Drive (Lecteur esclave secondaire) Définit le lecteur esclave associé au lecteur maître secondaire connecté au logement SEC IDE. Cette option peut être désactivée (Off) ou définie sur Auto (pour détecter le lecteur) et indique, le cas échéant, la capacité du lecteur. Elle affiche n/a (Non disponible) pour les périphériques optiques tels que les lecteurs de CD/DVD. IDE Drive UDMA (Lecteur IDE UDMA) Indique si le mode UDMA (Ultra Direct Memory Access) doit être activé ou non.94 Annexe Hard-Disk Drive Sequence (Séquence des disques durs) Identifie les types de périphérique placés en première ou deuxième position dans la liste des priorités d'amorçage du système. • System BIOS (BIOS système) : les périphériques, tels que les disques durs et les lecteurs de CD/DVD, sont répertoriés dans la section Boot Sequence (Séquence d'amorçage) du programme de configuration du système • USB device (Périphérique USB) : périphérique tel qu'un disque dur externe ou une clé de mémoire USB Par défaut, System BIOS figure en première position, suivi de l'option USB device. Pour modifier cet ordre, sélectionnez une option et appuyez sur la touche + ou - pour la déplacer vers le haut ou le bas de la liste. REMARQUE : si vous insérez un périphérique d'amorçage et redémarrez l'ordinateur, cette option apparaît dans le menu de configuration du système. Pour démarrer à partir d'un périphérique USB, sélectionnez ce dernier et déplacez-le afin de le mettre en première position dans la liste. Boot Sequence (Séquence d'amorçage) Affiche les lecteurs selon leur priorité d'amorçage. • Floppy device (Lecteur de disquette) : permet d'identifier et de définir le de disquette relié au connecteur FLOPPY de la carte système. Si aucun lecteur n'est installé, le message Floppy device (not installed) (Lecteur de disquette non installé) s'affiche. • Hard-Disk Drive (Disque dur) : identifie le disque dur. Le lecteur est désigné par une lettre (par exemple Hard Disk Drive C:). • IDE : permet d'identifier et de définir le lecteur optique relié au connecteur IDE de la carte système. Si aucun lecteur n'est installé, le message IDE CD-ROM Device (not installed) (Lecteur de CD-ROM IDE non installé) s'affiche. Chaque périphérique présent est coché dans la liste. Utilisez la barre d'espacement pour désélectionner un périphérique de la séquence d'amorçage. Pour modifier cette dernière, utilisez les touches + ou - afin de déplacer le périphérique vers le haut ou le bas de la liste. Memory Information (Informations sur la mémoire) Installed System Memory (Mémoire système installée) Identifie et indique la quantité de mémoire détectée. System Memory Speed (Vitesse de la mémoire système) Identifie et indique la vitesse de la mémoire détectée en mégahertz (MHz). Pour plus d'informations sur la mémoire prise en charge, voir “Mémoire”, page 87. Annexe 95 Memory Information (Informations sur la mémoire) (suite) System Channel Mode (Mode de canal système) Identifie et répertorie le mode de la mémoire installée : Dual (Double canal) ou Single (Monocanal). Pour plus d'informations sur la mémoire prise en charge, voir “Mémoire”, page 87. AGP Aperture (Ressources AGP) Identifie et indique la quantité de mémoire dédiée à la gestion des graphiques. Les valeurs varient selon la capacité de la mémoire installée. CPU Information (Informations sur le processeur) Hyperthreading Si le processeur de l'ordinateur prend en charge la technologie HyperThreading, les options suivantes s'affichent : • Disabled (Désactivé) : la fonction Hyper-Threading est désactivée. • Enabled (Activé) : la fonction Hyper-Threading est activée. CPU Speed (Vitesse du processeur) Indique les options de réglage de la vitesse du processeur : Normal ou Compatible. AVIS : la modification de la vitesse du processeur peut diminuer sa durée de vie et entraîner l'annulation de la garantie. Bus Speed (Vitesse du bus) Indique (en MHz) la vitesse de communication entre le processeur et la mémoire. Processor ID (ID du processeur) Indique la vitesse d'horloge (Clock Speed) et la taille du cache de niveau 2 (L2 Cache Size) du processeur. Integrated Devices (Périphériques intégrés) Sound (Son) Active ou désactive le contrôleur audio intégré. Network Interface Controller (NIC) Vous pouvez définir le NIC sur On (Activé, option par défaut), Off (Désactivé) ou On w/ PXE (Activé avec PXE). Si vous sélectionnez cette dernière option (disponible uniquement lors du prochain processus d'amorçage), l'ordinateur vous invite à appuyer sur . Cette combinaison de touches affiche un menu dans lequel vous pouvez sélectionner une méthode permettant de démarrer à partir d'un serveur de réseau. Si aucune procédure d'amorçage n'est disponible à partir du serveur réseau, l'ordinateur tente de démarrer à partir du périphérique suivant de la séquence d'amorçage. Mouse Port (Port souris) Active ou désactive le contrôleur de souris compatible PS/2 intégré. USB Emulation (Émulation USB) Sélectionnez On (Activé, option par défaut) pour que les périphériques USB soient détectés et pris en charge par le système d'exploitation. L'option No Boot (Pas d'amorçage) restreint les accès externes aux données du lecteur. Utilisez-la pour empêcher les utilisateurs de démarrer l'ordinateur à l'aide d'un périphérique USB externe. 96 Annexe Integrated Devices (Périphériques intégrés)(suite) USB Controller (Contrôleur USB) Sélectionnez On (Activé, option par défaut) pour pouvoir connecter plusieurs périphériques USB sur un système sans affecter la vitesse de transfert des données. Si vous choisissez l'option Off (Désactivé), tous les ports connectés partagent une vitesse de transfert des données prédéfinie équivalant à un seul port. Serial Port #1 (Port série 1) Identifie et définit les paramètres du port série. L'option par défaut, Auto, associe automatiquement le connecteur à une désignation donnée (COM1 ou COM3). Parallel Port Mode (Mode du port parallèle) Identifie et définit les paramètres du port parallèle. Vous pouvez définir le port parallèle sur Off (Désactivé), AT, PS/2, EPP ou ECP. Parallel Port I/O Address (Adresse d'E-S du port parallèle) Identifie l'adresse du port parallèle. Diskette Interface (Interface disquette) Identifie et définit l'interface du lecteur de disquette. Vous pouvez définir l'interface sur Auto, Read Only (Lecture seule) ou Off (Désactivé). Primary Video Controller (Contrôleur vidéo principal) Identifie le contrôleur vidéo principal, lorsque l'ordinateur en comprend deux. Onboard Video Buffer (Mémoire tampon vidéo intégrée) Définit la quantité de mémoire système à réserver au contrôleur vidéo intégré. Power Management (Gestion de l'alimentation) Suspend Mode (Mode veille) Les options disponibles sont S1 (état de veille dans lequel l'ordinateur fonctionne en mode faible consommation) et S3 (l'alimentation est réduite ou coupée pour la plupart des composants mais la mémoire du système reste active). AC Power Recovery (Retour de l'alimentation secteur) Permet de définir l'action que le système doit entreprendre lorsqu'il est de nouveau alimenté en électricité. Low Power Mode (Mode économie d'énergie) Lorsque l'option Low Power Mode (Mode économie d'énergie) est sélectionnée, les événements de réveil distants ne peuvent pas réactiver le système lorsque l'ordinateur est en mode Hibernate (Mise en veille prolongée) ou Off (Désactivé).Annexe 97 System Security (Sécurité du système) Affiche les options de sécurité du système disponibles. Password Status (État du mot de passe) Cette option permet de verrouiller le champ du mot de passe système. Pour y accéder, l'utilisateur doit entrer le mot de passe de configuration. Lorsque ce champ est verrouillé, vous ne pouvez plus désactiver la protection par mot de passe en appuyant sur au démarrage de l'ordinateur. System Password (Mot de passe du système) Affiche l'état actuel du mot de passe système : Enabled (Activé) ou Disabled (Désactivé). Setup Password (Mot de passe de configuration) Affiche l'état actuel du mot de passe système et permet de définir un nouveau mot de passe. PXE BIS Default Policy (Stratégie PXE BIS par défaut) Permet de définir la stratégie voulue pour l'option “NIC activé avec PXE”. Les options disponibles sont Deny (Refuser), Accept (Accepter) ou Reset (Réinitialiser). Voir “Network Interface Controller (NIC)”, page 95. Keyboard Numlock (Touche Verr Num) Active (On) ou désactive (Off) le pavé numérique. Ce paramètre est prioritaire sur l'utilisation de la touche correspondante du clavier. Report Keyboard Errors (Signaler les erreurs de clavier) Active (On) ou désactive (Off) la consignation des erreurs liées au clavier. Auto Power On (Mise sous tension automatique) Identifie si la mise sous tension automatique est désactivée (Disabled) ou activée (Enabled). Fast Boot (Amorçage rapide) Lorsque ce paramètre est défini sur On (Activé, option par défaut), l'ordinateur démarre plus rapidement car il ignore certaines étapes de configuration et certains tests. OS Install Mode (Mode d'installation du système d'exploitation) Les options possibles sont On (Activé) et Off (Désactivé, option par défaut).98 Annexe System Security (Sécurité du système)(suite) Affiche les options de sécurité du système disponibles. IDE Hard Drive Acoustics Mode (Mode acoustique du disque dur IDE) Quiet (Silencieux, option par défaut) : le disque dur fonctionne dans son mode le plus silencieux. Performance : le disque dur fonctionne à sa vitesse maximale. Bypass (Ignorer) : l'ordinateur n'effectue aucun test ni aucune modification de la configuration acoustique actuelle. Suggested (Recommandé) : le disque dur fonctionne au niveau acoustique recommandé par le fabricant. REMARQUE : l'utilisation du mode Performance peut rendre le fonctionnement du lecteur plus bruyant, mais cela n'a aucune incidence sur les performances. La modification de la configuration acoustique n'altère pas l'image du disque dur. System Event Log (Journal d'événements du système) Affiche le journal d'événements du système. Asset Tag (Numéro d'inventaire) Affiche le numéro d'inventaire de l'ordinateur. POST Behavior (Comportement de l'auto-test de démarrage) Fastboot (Amorçage rapide) Lorsque ce paramètre est défini sur On (Activé, option par défaut), l'ordinateur démarre plus rapidement car il ignore certaines étapes de configuration et certains tests. Numlock Key (Touche Verr Num) Définit le comportement du pavé numérique situé à droite du clavier. L'option par défaut (On) active les fonctions numériques et mathématiques indiquées en haut de chaque touche. L'option Off active les fonctions de contrôle du curseur indiquées en bas de chaque touche. OS Install (Installation du système d'exploitation) Les options possibles sont On (Activé) et Off (Désactivé, option par défaut). POST Hotkeys (Raccourcis clavier POST) Permet d'indiquer les touches de fonction devant s'afficher au démarrage de l'ordinateur. La touche F2 permet d'accéder au programme de configuration du système et la touche F12 au menu d'amorçage. Keyboard Errors (Erreurs de clavier) Active ou désactive la consignation des erreurs liées au clavier pendant le démarrage de l'ordinateur.Annexe 99 Séquence d'amorçage L'option Boot Sequence (Séquence d'amorçage) permet de modifier l'ordre des périphériques dans la séquence d'amorçage. Options • Diskette Drive (Lecteur de disquette) : l'ordinateur essaie de démarrer à partir du lecteur de disquette. Si la disquette présente dans le lecteur n'est pas amorçable, si le lecteur ne contient pas de disquette ou si aucun lecteur de disquette n'est installé sur l'ordinateur, l'ordinateur génère un message d'erreur. • Hard Drive (Disque dur) : l'ordinateur essaie de démarrer à partir du disque dur principal. Si aucun système d'exploitation ne se trouve sur le disque dur, l'ordinateur génère un message d'erreur. • CD Drive (Lecteur de CD) : l'ordinateur essaie de démarrer à partir du lecteur de CD. Si le lecteur ne contient aucun CD ou si le CD ne contient aucun système d'exploitation, l'ordinateur génère un message d'erreur. • USB Flash Device (Périphérique Flash USB) : insérez le périphérique dans un port USB et redémarrez l'ordinateur. Lorsque le message F12 = Boot Menu (F12 = Menu d'amorçage) s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur . Le BIOS détecte le périphérique et ajoute l'option Flash USB au menu d'amorçage. REMARQUE : pour que le système puisse démarrer à partir d'un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable. Consultez la documentation du périphérique pour vous en assurer. Modification de la séquence d'amorçage pour le démarrage en cours Vous pouvez utiliser cette fonctionnalité, par exemple, pour redémarrer l'ordinateur à partir d'un périphérique USB tel qu'un lecteur de disquette, une clé de mémoire ou un lecteur de CD-RW. REMARQUE : si vous configurez l'ordinateur pour qu'il démarre sur un lecteur de disquette USB, vous devez d'abord désactiver le lecteur de disquette en sélectionnant OFF dans le programme de configuration du système (voir la page 91). 1 Si vous démarrez l'ordinateur à partir d'un périphérique USB, reliez ce dernier à un connecteur USB (voir la page 61). 2 Mettez l'ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).100 Annexe 3 Lorsque le message F2 = Setup, F12 = Boot Menu (F2 = Configuration, F12 = Menu d'amorçage) s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur . Si vous n'avez pas appuyé assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Dans ce cas, attendez que le bureau Microsoft Windows s'affiche. Ensuite, éteignez de nouveau l'ordinateur (voir la page 53) et recommencez. Le menu Boot Device (Périphérique d'amorçage) s'affiche, répertoriant tous les périphériques d'amorçage disponibles. Chaque périphérique est affecté à un numéro. 4 Au bas de l'écran, entrez le numéro du périphérique à utiliser pour l'amorçage en cours uniquement. Par exemple, pour démarrer l'ordinateur à partir d'une clé de mémoire USB, mettez en surbrillance USB Flash Device (Périphérique Flash USB) et appuyez sur . REMARQUE : pour que le système puisse démarrer à partir d'un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable. Consultez la documentation du périphérique pour vous en assurer. Modification de la séquence d'amorçage pour les prochains redémarrages 1 Accédez au programme de configuration du système (voir la page 91). 2 Utilisez les touches fléchées pour mettre en surbrillance l'option de menu Boot Sequence (Séquence d'amorçage), puis appuyez sur pour accéder au menu. REMARQUE : notez la séquence d'amorçage utilisée au cas où vous auriez besoin de la restaurer. 3 Appuyez sur les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour vous déplacer dans la liste des périphériques. 4 Appuyez sur la barre d'espacement pour activer ou désactiver un périphérique (les périphériques activés sont cochés). 5 Appuyez sur le signe plus (+) ou moins (–) pour déplacer un périphérique sélectionné vers le haut ou vers le bas de la liste.Annexe 101 Effacement des mots de passe oubliés PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. 1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 53. 2 Repérez le cavalier de mot de passe à trois broches (PSWD) sur la carte système (voir la page 61), puis placez la fiche du cavalier sur les broches 2 et 3 pour effacer le mot de passe. REMARQUE : lorsque vous recevez votre ordinateur, la fiche de ce cavalier est installée sur les broches 1 et 2. 3 Fermez le capot de l'ordinateur (voir la page 85). 4 Branchez l'ordinateur et le moniteur sur le secteur, puis allumez-les. 5 Attendez que le bureau Microsoft® Windows® s'affiche, puis éteignez l'ordinateur (voir la page 53). 6 Éteignez le moniteur, puis débranchez-le du secteur. 7 Débranchez le cordon d'alimentation de l'ordinateur de sa prise électrique, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la terre. 8 Ouvrez le capot de l'ordinateur (voir la page 59). 9 Repérez le cavalier de mot de passe à 3 broches sur la carte système (voir la page 61), puis installez la fiche sur les broches 1 et 2 pour réactiver la protection par mot de passe. 10 Réinstallez le capot de l'ordinateur (voir la page 85). AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 11 Branchez l'ordinateur et les périphériques sur le secteur, puis mettez-les sous tension. PSWRD102 Annexe Entretien de l'ordinateur PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'informations sur le produit. Ordinateur, clavier et moniteur PRÉCAUTION : débranchez l'ordinateur du secteur avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux humidifié avec de l'eau. N'utilisez pas de produits d'entretien liquides ou en aérosol, qui peuvent contenir des substances inflammables. • Utilisez un aspirateur muni d'une brosse afin d'ôter délicatement la poussière des baies et ouvertures de l'ordinateur ainsi qu'entre les touches du clavier. AVIS : n'essuyez pas le moniteur avec une solution à base d'alcool ou de savon, cela risquerait d'endommager son revêtement anti-reflet. • Utilisez un chiffon doux, propre et humidifié. Si possible, utilisez un chiffon conçu spécialement pour le nettoyage des écrans et adapté au revêtement antistatique du moniteur. • Nettoyez le clavier, l'ordinateur et les parties en plastique de l'écran avec un chiffon doux imbibé d'une solution composée de trois volumes d'eau et d'un volume de détergent pour vaisselle. Ne trempez pas le chiffon et ne faites pas couler de liquide à l'intérieur de l'ordinateur ou du clavier. Souris Nettoyez la souris si le curseur saute ou se déplace de façon anormale sur l'écran. Pour une souris non optique, procédez comme suit : 1 Faites pivoter l'anneau de retenue situé sous de la souris dans le sens inverse des aiguilles d'une montre puis retirez la bille. 2 Essuyez la bille à l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux. 3 Soufflez délicatement dans la cavité de la bille pour en déloger la poussière et les peluches. 4 Si les roulements situés dans la cavité de la bille sont sales, nettoyez-les avec un coton-tige légèrement imbibé d'alcool isopropylique. 5 Alignez les roulements s'ils sont décentrés. Assurez-vous que le coton-tige n'a pas laissé de peluches sur les roulements. 6 Remettez en place la bille et l'anneau de retenue, puis tournez ce dernier dans le sens des aiguilles d'une montre pour le visser.Annexe 103 Lecteur de disquette AVIS : n'essayez pas de nettoyer les têtes de lecteurs avec un coton-tige. Vous risqueriez de les déplacer, ce qui empêcherait le fonctionnement du lecteur. Nettoyez le lecteur de disquette à l'aide d'un kit de nettoyage vendu dans le commerce. Ces kits contiennent des disquettes pré-traitées conçues pour éliminer les impuretés qui s'accumulent durant l'utilisation normale du lecteur. CD et DVD AVIS : utilisez une bombe à air comprimé pour nettoyer la lentille du lecteur de CD/DVD et suivez les instructions fournies avec cette bombe. Ne touchez jamais la lentille se trouvant à l'intérieur du lecteur. Si vous rencontrez des problèmes lors de la lecture de CD ou DVD (sauts pendant la lecture, par exemple), nettoyez d'abord les disques. 1 Saisissez le disque par les bords. AVIS : pour ne pas abîmer la surface du disque, évitez de l'essuyer par mouvement circulaire. 2 À l'aide d'un chiffon doux et non pelucheux, essuyez délicatement le verso du disque (la face ne portant pas d'étiquette) d'un mouvement linéaire, en allant du centre du disque vers sa bordure externe. Si la poussière ne part pas, utilisez un peu d'eau ou une solution diluée d'eau et de savon doux. Vous pouvez également vous procurer dans le commerce des produits conçus pour nettoyer les disques et fournir une certaine protection contre la poussière, les traces de doigt et les éraflures. Les produits de nettoyage pour CD peuvent être utilisés en toute sécurité sur les DVD. Règles de support technique de Dell (États-Unis uniquement) Le support technique fourni par les techniciens de Dell nécessite la coopération et la participation du client dans le processus de dépannage et permet de restaurer le système d'exploitation, les logiciels et les pilotes du matériel à leur état d'origine, c'est-à-dire, à la configuration par défaut livrée par Dell ; il permet en outre de vérifier le fonctionnement approprié de l'ordinateur et du matériel installé par Dell. En plus du support technique fourni par nos techniciens, vous disposez d'une aide en ligne à l'adresse support.dell.com. Des options de support technique payantes supplémentaires sont également disponibles. Dell offre un support technique limité pour l'ordinateur et tous les logiciels et périphériques installés par Dell 1 . Le support pour les logiciels et périphériques tiers est fourni par le fabricant, y compris dans le cas des logiciels et périphériques achetés auprès de Dell Software and Peripherals, Readyware et Custom Factory Integration 2 ou installés par ces organismes. 1 Les services de réparation sont fournis conformément aux termes et conditions de votre garantie limitée et des contrats de services de support en option achetés avec votre ordinateur. 2 Tous les composants standard de Dell inclus dans un projet CFI (Custom Factory Integration) sont couverts par la garantie limitée standard de Dell pour votre ordinateur. Cependant, Dell développe également un programme de remplacement de pièces afin de couvrir tous les composants matériels tiers non standard intégrés par le biais d'un projet CFI pour une durée égale à celle du contrat de service de l'ordinateur.104 Annexe Définition des périphériques et logiciels installés par Dell Les logiciels installés par Dell comprennent le système d'exploitation et quelques programmes préinstallés sur l'ordinateur pendant sa fabrication (Microsoft® Office, Norton Antivirus, entre autres). Les périphériques installés par Dell incluent les cartes d'extension internes, la baie modulaire de marque Dell ou les accessoires de carte PC. Sont inclus également les produits de marque Dell suivants : moniteurs, claviers, souris, haut-parleurs, microphones pour modems à fonction téléphonique, stations d'amarrage/réplicateurs de port, produits réseau et le câblage associé. Définition des périphériques et logiciels tiers Les logiciels et périphériques tiers incluent tout périphérique, accessoire ou logiciel vendu par Dell mais qui ne porte pas la marque Dell (imprimantes, scanneurs et appareils photo, jeux, etc.). Le support technique pour tout logiciel ou périphérique tiers est fourni par le fabricant du produit. Réglementations de la FCC (États-Unis uniquement) La plupart des systèmes informatiques Dell sont classés par la FCC (Federal Communications Commission, Commission fédérale des communications) comme des périphériques numériques de classe B. Pour déterminer la classification de votre système informatique, examinez toutes les étiquettes d'homologation de la FCC situées sous l'ordinateur ou sur un panneau arrière ou latéral, sur les pattes de montage des cartes et sur les cartes elles-mêmes. Si l'une des étiquettes indique la Classe A, tout votre système est considéré être un appareil numérique de Classe A. Si toutes les étiquettes portent une indication d'appartenance à la classe B FCC (numéro d'identification FCC ou logo FCC) ( ), votre système est considéré comme un appareil numérique de classe B. Après avoir déterminé la classification FCC de votre système, prenez connaissance de la réglementation FCC qui s'y rapporte. Notez que la réglementation de la FCC stipule que les changements et modifications non explicitement approuvés par Dell peuvent annuler votre droit d'utiliser cet équipement. Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est régi par les deux conditions suivantes : • Cet appareil ne doit pas causer de perturbations nuisibles. • Cet appareil doit accepter toutes les perturbations qu'il reçoit, y compris celles susceptibles de perturber son fonctionnement. Classe A Ce matériel a été testé et certifié conforme aux limites des appareils numériques de Classe A définies par l'alinéa 15 de la réglementation de la FCC. Ces restrictions sont conçues pour fournir une protection adéquate contre les perturbations nuisibles quand le matériel est utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement crée, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio et risque, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions du guide du fabricant, de produire des perturbations nuisibles aux radiocommunications. L'utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle risque de provoquer des perturbations nuisibles que vous devrez corriger à vos propres frais.Annexe 105 Classe B Il a été testé et reconnu conforme aux limites des appareils numériques de Classe B définies par l'alinéa 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les perturbations nuisibles quand l'équipement est utilisé dans un environnement résidentiel. Cet équipement crée, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio et risque, s'il n'est pas installé et utilisé suivant les instructions du guide du fabricant, de perturber les radiocommunications. Il n'y a cependant aucune garantie qu'il n'y aura pas de perturbation dans une installation particulière. Si le matériel crée des perturbations nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en l'éteignant et le rallumant, vous devriez essayer de corriger ces perturbations en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes : • Changez l'orientation ou l'emplacement de l'antenne de réception. • Éloignez davantage le matériel du récepteur. • Ne branchez pas le matériel et le récepteur sur le même circuit. • Consultez le vendeur ou un technicien qualifié en radio/télévision pour obtenir de l'aide. Informations d'identification de la FCC Les informations suivantes se trouvent sur les dispositifs couverts par ce document, conformément aux réglementations de la FCC : • Numéro de modèle : DMC • Nom de la société : Dell Inc. One Dell Way Round Rock, Texas 78682, USA 512-338-4400 Contacter Dell Vous pouvez contacter Dell électroniquement en allant sur les sites Web suivants : • www.dell.com • support.dell.com (support technique) • premiersupport.dell.com (support technique pour l'enseignement, les administrations, le secteur médical et les moyennes et grandes entreprises, y compris les clients Premier, Platinum et Gold) Vous trouverez les adresses Web spécifiques à votre pays dans la section correspondante du tableau ci-dessous. REMARQUE : les numéros verts ne peuvent être utilisés que dans le pays pour lequel ils sont mentionnés.106 Annexe Pour contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les codes indiqués dans ce tableau. Si vous avez besoin d'assistance pour connaître les indicatifs à utiliser, contactez un standardiste local ou international. Indicatif du pays (ville) : Indicatif d'accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Afrique du Sud (Johannesburg) Indicatif d'accès international : 09/091 Indicatif du pays : 27 Indicatif de la ville : 11 Site Web : support.euro.dell.com Par E-mail : dell_za_support@dell.com Gold Queue 011 709 7713 Support technique 011 709 7710 Service clientèle 011 709 7707 Ventes 011 709 7700 Fax 011 706 0495 Standard 011 709 7700 Allemagne (Langen) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 49 Indicatif de la ville : 6103 Site Web : support.euro.dell.com Par E-mail : tech_support_central_europe@dell.com Support technique 06103 766-7200 Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI 0180-5-224400 Service clientèle pour le segment global 06103 766-9570 Service clientèle pour les comptes privilégiés 06103 766-9420 Service clientèle pour les grandes entreprises 06103 766-9560 Service clientèle pour les comptes publics 06103 766-9555 Standard 06103 766-7000 Amérique Latine Support technique clientèle (Austin, Texas, USA) 512 728-4093 Service clientèle (Austin, Texas, USA) 512 728-3619 Fax (support technique et service clientèle) (Austin, Texas, USA) 512 728-3883 Ventes (Austin, Texas, USA.) 512 728-4397 Ventes par fax (Austin, Texas, USA) 512 728-4600 ou 512 728-3772 Anguilla Support général numéro vert : 800-335-0031 Antigua et Barbuda Support général 1-800-805-5924Annexe 107 Antilles néerlandaises Support général 001-800-882-1519 Argentine (Buenos Aires) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 54 Indicatif de la ville : 11 Site Web : www.dell.com.ar Par E-mail : us_latin_services@dell.com E-mail (ordinateurs de bureau et portables) : la-techsupport@dell.com E-mail (serveurs et EMC) : la_enterprise@dell.com Service clientèle numéro vert : 0-800-444-0730 Support technique numéro vert : 0-800-444-0733 Services de support technique numéro vert : 0-800-444-0724 Ventes 0-810-444-3355 Aruba Support général numéro vert : 800-1578 Australie (Sydney) Indicatif d'accès international : 0011 Indicatif du pays : 61 Indicatif de la ville : 2 E-mail (Australie) : au_tech_support@dell.com E-mail (Nouvelle Zélande) : nz_tech_support@dell.com Grand public et PME/PMI 1-300-65-55-33 Gouvernement et Entreprise numéro vert : 1-800-633-559 Division des comptes privilégiés (PAD) numéro vert : 1-800-060-889 Serveurs et stockage numéro vert : 1-800-505-095 Ordinateurs de bureau et portables numéro vert : 1-800-733-314 Service clientèle numéro vert : 1-800-819-339 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1-800-808-385 Ventes aux particuliers numéro vert : 1-800-808-312 Fax numéro vert : 1-800-818-341 Indicatif du pays (ville) : Indicatif d'accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit108 Annexe Autriche (Vienne) Indicatif d'accès international : 900 Indicatif du pays : 43 Indicatif de la ville : 1 Site Web : support.euro.dell.com Par E-mail : tech_support_central_europe@dell.com Ventes au grand public et aux PME/PMI 0820 240 530 00 Fax pour le grand public et aux PME/PMI 0820 240 530 49 Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI 0820 240 530 14 Service clientèle auprès des comptes privilégiés/ des grandes entreprises 0820 240 530 16 Support technique pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 0820 240 530 14 Support technique auprès des comptes privilégiés/des grandes entreprises 0660 8779 Standard 0820 240 530 00 Bahamas Support général numéro vert : 1-866-278-6818 Belgique (Bruxelles) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 32 Indicatif de la ville : 2 Site Web : support.euro.dell.com E-mail pour les clients francophones : support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/ Support technique 02 481 92 88 Support technique par fax 02 481 92 95 Service clientèle 02 713 15 65 Ventes aux grandes entreprises 02 481 91 00 Fax 02 481 92 99 Standard 02 481 91 00 Bermudes Support général 1-800-342-0671 Bolivie Support général numéro vert : 800-10-0238 Brésil Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 55 Indicatif de la ville : 51 Site Web : www.dell.com/br Support clientèle, support technique 0800 90 3355 Support technique par fax 51 481 5470 Service clientèle par fax 51 481 5480 Ventes 0800 90 3390 Indicatif du pays (ville) : Indicatif d'accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuitAnnexe 109 Brunei Indicatif du pays : 673 Support technique clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4966 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Ventes transactionnelles (Penang, Malaisie) 604 633 4955 Canada (North York, Ontario) Indicatif d'accès international : 011 État des commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus AutoTech (Support technique automatisé) numéro vert : 1-800-247-9362 Service clientèle (petites entreprises et activités professionnelles à domicile) numéro vert : 1-800-847-4096 Service clientèle (moyennes et grandes entreprises, pouvoirs publics) numéro vert : 1-800-326-9463 Support technique (petites entreprises et activités professionnelles à domicile) numéro vert : 1-800-847-4096 Support technique (moyennes et grandes entreprises, pouvoirs publics) numéro vert : 1-800-387-5757 Ventes (Petites entreprises et activités professionnelles à domicile) numéro vert : 1-800-387-5752 Ventes (moyennes et grandes entreprises, pouvoirs publics) numéro vert : 1-800-387-5755 Ventes de pièces détachées et de services étendus 1 866 440 3355 Chili (Santiago) Indicatif du pays : 56 Indicatif de la ville : 2 Ventes, service clientèle et support technique numéro vert : 1230-020-4823 Indicatif du pays (ville) : Indicatif d'accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit110 Annexe Chine (Xiamen) Indicatif du pays : 86 Indicatif de la ville : 592 Site Web de support technique : support.dell.com.cn E-mail du support technique : cn_support@dell.com Support technique par fax 818 1350 Support technique (Dimension™ et Inspiron™) numéro vert : 800 858 2969 Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™) numéro vert : 800 858 0950 Support technique (serveurs et stockage) numéro vert : 800 858 0960 Support technique (projecteurs, PDA, imprimantes, commutateurs, routeurs, etc.) numéro vert : 800 858 2920 Défense des clients numéro vert : 800 858 2060 Télécopie défense des clients 592 818 1308 Grand public et PME/PMI numéro vert : 800 858 2222 Division des comptes privilégiés numéro vert : 800 858 2557 Comptes de grandes entreprises - GCP numéro vert : 800 858 2055 Comptes clés des grandes entreprises numéro vert : 800 858 2628 Comptes de grandes entreprises - Nord numéro vert : 800 858 2999 Comptes grandes entreprises - administrations et éducation Nord numéro vert : 800 858 2955 Comptes de grandes entreprises - Est numéro vert : 800 858 2020 Comptes grandes entreprises - administrations et éducation Est numéro vert : 800 858 2669 Comptes grandes entreprises - Queue Team numéro vert : 800 858 2572 Comptes de grandes entreprises - Sud numéro vert : 800 858 2355 Comptes grandes entreprises - Ouest numéro vert : 800 858 2811 Comptes grandes entreprises - Pièces détachées numéro vert : 800 858 2621 Indicatif du pays (ville) : Indicatif d'accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuitAnnexe 111 Corée (Séoul) Indicatif d'accès international : 001 Indicatif du pays : 82 Indicatif de la ville : 2 Support technique numéro vert : 080-200-3800 Ventes numéro vert : 080-200-3600 Service clientèle (Séoul, Corée) numéro vert : 080-200-3800 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Fax 2194-6202 Standard 2194-6000 Colombie Support général 980-9-15-3978 Costa Rica Support général 0800-012-0435 Danemark (Copenhague) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 45 Site Web : support.euro.dell.com Support par e-mail (ordinateurs portables) : den_nbk_support@dell.com Support par e-mail (ordinateurs de bureau) : den_support@dell.com Support par e-mail (serveurs) : Nordic_server_support@dell.com Support technique 7023 0182 Service clientèle (relationnel) 7023 0184 Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI 3287 5505 Standard (relationnel) 3287 1200 Fax du standard (Relations clientèle) 3287 1201 Standard (grand public et PME/PMI) 3287 5000 Fax du standard (grand public et PME/PMI) 3287 5001 Dominique Support général numéro vert : 1-866-278-6821 Équateur Support général numéro vert : 999-119 Indicatif du pays (ville) : Indicatif d'accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit112 Annexe Espagne (Madrid) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 34 Indicatif de la ville : 91 Site Web : support.euro.dell.com Par E-mail : support.euro.dell.com/es/es/emaildell/ Grand public et PME/PMI Support technique 902 100 130 Service clientèle 902 118 540 Ventes 902 118 541 Standard 902 118 541 Fax 902 118 539 Grandes entreprises Support technique 902 100 130 Service clientèle 902 115 236 Standard 91 722 92 00 Fax 91 722 95 83 États-Unis (Austin, Texas) Indicatif d'accès international : 011 Indicatif du pays : 1 Service d'état des commandes automatisé AutoTech (ordinateurs portables et de bureau) Client (domicile et siège social) Support technique Service clientèle Support technique Dellnet™ numéro vert : 1-800-433-9014 numéro vert : 1-800-247-9362 numéro vert : 1-800-624-9896 numéro vert : 1-800-624-9897 numéro vert : 1-877-Dellnet (1-877-335-5638) Clients du Programme d'achat employé numéro vert : 1-800-695-8133 Site Web des services financiers : www.dellfinancialservices.com Services financiers (leasing/prêts) numéro vert : 1-877-577-3355 Services financiers (Comptes privilégiés Dell [DPA]) numéro vert : 1-800-283-2210 Entreprises Service clientèle et support technique numéro vert : 1-800-822-8965 Clients du Programme d'achat employé numéro vert : 1-800-695-8133 Indicatif du pays (ville) : Indicatif d'accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuitAnnexe 113 États-Unis (Austin, Texas) (suite) Support technique pour les imprimantes et les projecteurs numéro vert : 1-877-459-7298 Service public (milieux de l'administration, l'éducation et la santé) Service clientèle et support technique numéro vert : 1-800-456-3355 Clients du Programme d'achat employé numéro vert : 1-800-234-1490 Ventes Dell numéro vert : 1-800-289-3355 ou numéro vert : 1-800-879- 3355 Points de vente Dell (ordinateurs Dell recyclés) numéro vert : 1-888-798-7561 Ventes de logiciels et de périphériques numéro vert : 1-800-671-3355 Ventes de pièces détachées numéro vert : 1-800-357-3355 Service étendu et ventes sous garantie numéro vert : 1-800-247-4618 Fax numéro vert : 1-800-727-8320 Services Dell pour les sourds, les malentendants ou les personnes ayant des difficultés d'élocution numéro vert : 1-877-DELLTTY (1-877-335-5889) Finlande (Helsinki) Indicatif d'accès international : 990 Indicatif du pays : 358 Indicatif de la ville : 9 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : fin_support@dell.com Support par e-mail (serveurs) : Nordic_support@dell.com Support technique 09 253 313 60 Support technique par fax 09 253 313 81 Suivi clientèle 09 253 313 38 Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI 09 693 791 94 Fax 09 253 313 99 Standard 09 253 313 00 Indicatif du pays (ville) : Indicatif d'accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit114 Annexe France (Paris, Montpellier) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 33 Indicatif de la ville : (1) (4) Site Web : support.euro.dell.com E-mail : support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/ Grand public et PME/PMI Support technique 0825 387 270 Service clientèle 0825 823 833 Standard 0825 004 700 Standard (appels extérieurs à la France) 04 99 75 40 00 Ventes 0825 004 700 Fax 0825 004 701 Télécopieur (appels extérieurs à la France) 04 99 75 40 01 Grandes entreprises Support technique 0825 004 719 Service clientèle 0825 338 339 Standard 01 55 94 71 00 Ventes 01 55 94 71 00 Fax 01 55 94 71 01 Grèce Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 30 Site Web : support.euro.dell.com Par E-mail : support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/ Support technique 00800-44 14 95 18 Support technique Gold 00800-44 14 00 83 Standard 2108129810 Standard – Service Gold 2108129811 Ventes 2108129800 Fax 2108129812 Grenade Support général numéro vert : 1-866-540-3355 Guatemala Support général 1-800-999-0136 Guyane Support général numéro vert : 1-877-270-4609 Indicatif du pays (ville) : Indicatif d'accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuitAnnexe 115 Hong Kong Indicatif d'accès international : 001 Indicatif du pays : 852 Site Web : support.ap.dell.com Par E-mail : apsupport@dell.com Support technique (Dimension™ et Inspiron™) 2969 3188 Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™) 2969 3191 Support technique (PowerApp™, PowerEdge™, PowerConnect™ et PowerVault™) 2969 3196 Hotline EEC Gold Queue 2969 3187 Support clients 3416 0910 Comptes grandes entreprises 3416 0907 Programmes comptes internationaux 3416 0908 Division moyennes entreprises 3416 0912 Division petites entreprises et activités professionnelles à domicile 2969 3155 Îles Caïmans Support général 1-800-805-7541 Îles Turks et Caicos Support général numéro vert : 1-866-540-3355 Îles vierges britanniques Support général numéro vert : 1-866-278-6820 Îles vierges (États-Unis) Support général 1-877-673-3355 Inde Support technique 1600 33 8045 Ventes 1600 33 8044 Indicatif du pays (ville) : Indicatif d'accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit116 Annexe Irlande (Cherrywood) Indicatif d'accès international : 16 Indicatif du pays : 353 Indicatif de la ville : 1 Site Web : support.euro.dell.com Par E-mail : dell_direct_support@dell.com Support technique 1850 543 543 Support technique du Royaume-Uni (au RU uniquement) 0870 908 0800 Service clientèle auprès des particuliers 01 204 4014 Service clientèle auprès des PME/PMI 01 204 4014 Service clientèle au Royaume-Uni (au RU uniquement) 0870 906 0010 Service clientèle auprès des grandes entreprises 1850 200 982 Service clientèle entreprises (depuis le Royaume-Uni uniquement) 0870 907 4499 Ventes en Irlande 01 204 4444 Ventes au Royaume-Uni (au RU uniquement) 0870 907 4000 Ventes/Télécopieur 01 204 0103 Standard 01 204 4444 Italie (Milan) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 39 Indicatif de la ville : 02 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : support.euro.dell.com/it/it/emaildell/ Grand public et PME/PMI Support technique 02 577 826 90 Service clientèle 02 696 821 14 Fax 02 696 821 13 Standard 02 696 821 12 Grandes entreprises Support technique 02 577 826 90 Service clientèle 02 577 825 55 Fax 02 575 035 30 Standard 02 577 821 Jamaïque Support technique général (appel à partir de la Jamaïque uniquement) 1-800-682-3639 Indicatif du pays (ville) : Indicatif d'accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuitAnnexe 117 Japon (Kawasaki) Indicatif d'accès international : 001 Indicatif du pays : 81 Indicatif de la ville : 44 Site Web : support.jp.dell.com Support technique (serveurs) numéro vert : 0120-198-498 Support technique à l'extérieur du Japon (serveurs) 81-44-556-4162 Support technique (Dimension™ et Inspiron™) numéro vert : 0120-198-226 Support technique à l'extérieur du Japon (Dimension™ et Inspiron™) 81-44-520-1435 Support technique (Dell Precision™, OptiPlex™ et Latitude™) numéro vert : 0120-198-433 Support technique à l'extérieur du Japon (Dell Precision™, OptiPlex™ et Latitude™) 81-44-556-3894 Support technique (PDA, projecteurs, imprimantes, routeurs) numéro vert : 0120-981-690 Support technique (PDA, projecteurs, imprimantes, routeurs) 81-44-556-3468 Service Faxbox 044-556-3490 Service de commande automatisé 24 heures sur 24 044-556-3801 Service clientèle 044-556-4240 Division Ventes aux entreprises (jusqu'à 400 salariés) 044-556-1465 Division Ventes aux comptes privilégiés (plus de 400 employés) 044-556-3433 Ventes aux Comptes grandes entreprises (plus de 3 500 salariés) 044-556-3430 Ventes secteur public (agences gouvernementales, établissements d'enseignement et institutions médicales) 044-556-1469 Global Segment Japon 044-556-3469 Particulier 044-556-1760 Standard 044-556-4300 La Barbade Support général 1-800-534-3066 Indicatif du pays (ville) : Indicatif d'accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit118 Annexe Luxembourg Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 352 Site Web : support.euro.dell.com Par E-mail : tech_be@dell.com Support technique (Bruxelles, Belgique) 3420808075 Ventes au grand public et aux PME/PMI (Bruxelles, Belgique) numéro vert : 0800 16884 Ventes aux grandes entreprises (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 00 Service clientèle (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 19 Fax (Bruxelles, Belgique) 02 481 92 99 Standard (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 00 Macao Indicatif du pays : 853 Support technique numéro vert : 0800 582 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Ventes aux particuliers numéro vert : 0800 581 Malaisie (Penang) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 60 Indicatif de la ville : 4 Support technique (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) numéro vert : 1 800 88 0193 Support technique (Dimension et Inspiron) numéro vert : 1 800 88 1306 Support technique (PowerEdge et PowerVault) numéro vert : 1800 88 1386 Service clientèle 04 633 4949 Ventes aux particuliers numéro vert : 1 800 888 202 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1 800 888 213 Mexique Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 52 Support technique clientèle 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 Ventes 50-81-8800 ou 01-800-888-3355 Service clientèle 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 Main 50-81-8800 ou 01-800-888-3355 Montserrat Support général numéro vert : 1-866-278-6822 Nicaragua Support général 001-800-220-1006 Indicatif du pays (ville) : Indicatif d'accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuitAnnexe 119 Norvège (Lysaker) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 47 Site Web : support.euro.dell.com Support par e-mail (ordinateurs portables) : nor_nbk_support@dell.com Support par e-mail (ordinateurs de bureau) : nor_support@dell.com Support par e-mail (serveurs) : nordic_server_support@dell.com Support technique 671 16882 Suivi clientèle 671 17514 Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI 23162298 Standard 671 16800 Standard par fax 671 16865 Nouvelle-Zélande Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 64 E-mail (Nouvelle Zélande) : nz_tech_support@dell.com E-mail (Australie) : au_tech_support@dell.com Support technique (ordinateurs portables et de bureau) 0800 443 563 Support technique (serveurs et stockage) 0800 505 098 Grand public et PME/PMI 0800 446 255 Gouvernement et Entreprise 0800 444 617 Ventes 0800 441 567 Fax 0800 441 566 Panama Support général 001-800-507-0962 Indicatif du pays (ville) : Indicatif d'accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit120 Annexe Pays-Bas (Amsterdam) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 31 Indicatif de la ville : 20 Site Web : support.euro.dell.com Support technique 020 674 45 00 Support technique par fax 020 674 47 66 Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI 020 674 42 00 Suivi clientèle 020 674 4325 Ventes au grand public et aux PME/PMI 020 674 55 00 Ventes relationnelles 020 674 50 00 Ventes par fax au grand public et aux PME/PMI 020 674 47 75 Ventes relationnelles par fax 020 674 47 50 Standard 020 674 50 00 Standard par fax 020 674 47 50 Pays du Pacifique et du Sud-Est de l'Asie Support technique clientèle, service clientèle et ventes (Penang, Malaisie) 604 633 4810 Pérou Support général 0800-50-669 Pologne (Varsovie) Indicatif d'accès international : 011 Indicatif du pays : 48 Indicatif de la ville : 22 Site Web : support.euro.dell.com Par E-mail : pl_support_tech@dell.com Téléphone du service clientèle 57 95 700 Service clientèle 57 95 999 Ventes 57 95 999 Télécopie du service clientèle 57 95 806 Télécopie de la réception 57 95 998 Standard 57 95 999 Portugal Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 351 Site Web : support.euro.dell.com Par E-mail : support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/ Support technique 707200149 Service clientèle 800 300 413 Ventes 800 300 410, 800 300 411, 800 300 412 ou 21 422 07 10 Fax 21 424 01 12 Porto Rico Support général 1-800-805-7545 République Dominicaine Support général 1-800-148-0530 Indicatif du pays (ville) : Indicatif d'accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuitAnnexe 121 République Tchèque (Prague) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 420 Indicatif de la ville : 2 Site Web : support.euro.dell.com Par E-mail : czech_dell@dell.com Support technique 02 2186 27 27 Support technique par fax 02 2186 27 28 Service clientèle 02 2186 27 11 Service clientèle par fax 02 2186 27 14 Standard 02 2186 27 11 Royaume-Uni (Bracknell) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 44 Indicatif de la ville : 1344 Site Web : support.euro.dell.com Site Web du service clientèle : support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp Par E-mail : dell_direct_support@dell.com Support technique (grandes entreprises/comptes privilégiés/PAD [+ de 1000 employés]) 0870 908 0500 Support technique (direct/PAD et général) 0870 908 0800 Service clientèle des comptes globaux 01344 373 186 Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI 0870 906 0010 Service clientèle auprès des grandes entreprises 01344 373 185 Service clientèle des comptes privilégiés (de 500 à 5 000 employés) 0870 906 0010 Service clientèle des comptes gouvernementaux centralisés 01344 373 193 Service clientèle pour le gouvernement local et le secteur de l'enseignement 01344 373 199 Service clientèle pour le secteur médical 01344 373 194 Ventes au grand public et aux PME/PMI 0870 907 4000 Ventes aux entreprises et au secteur public 01344 860 456 Télécopieur petites entreprises et activités professionnelles à domicile 0870 907 4006 Saint-Kitts-et-Nevis Support général numéro vert : 1-877-441-4731 Salvador Support général 01-899-753-0777 Ste Lucie Support général 1-800-882-1521 Saint-Vincent-et-les-Grenadines Support général numéro vert : 1-877-270-4609 Indicatif du pays (ville) : Indicatif d'accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit122 Annexe Singapour (Singapour) Indicatif d'accès international : 005 Indicatif du pays : 65 Support technique (Dimension et Inspiron) numéro vert : 1800 394 7430 Support technique (Optiplex, Latitude et Precision) numéro vert : 1800 394 7488 Support technique (PowerEdge et PowerVault) numéro vert : 1800 394 7478 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Ventes aux particuliers numéro vert : 800 6011 054 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 800 6011 053 Suède (Upplands Vasby) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 46 Indicatif de la ville : 8 Site Web : support.euro.dell.com Par E-mail : swe_support@dell.com Support par e-mail (Latitude et Inspiron) : Swe-nbk_kats@dell.com Support par e-mail (OptiPlex) : Swe_kats@dell.com Support par e-mail (serveurs) : Nordic_server_support@dell.com Support technique 08 590 05 199 Suivi clientèle 08 590 05 642 Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI 08 587 70 527 Support du programme d'achats pour employés (EPP, Employee Purchase Program) 20 140 14 44 Support technique par fax 08 590 05 594 Ventes 08 590 05 185 Indicatif du pays (ville) : Indicatif d'accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuitAnnexe 123 Suisse (Genève) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 41 Indicatif de la ville : 22 Site Web : support.euro.dell.com Par E-mail : Tech_support_central_Europe@dell.com E-mail pour les clients francophones (petites entreprises et activités professionnelles à domicile et entreprises) : support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/ Support technique (grand public et PME/PMI) 0844 811 411 Support technique (grandes entreprises) 0844 822 844 Service clientèle (grand public et PME/PMI) 0848 802 202 Service clientèle (grandes entreprises) 0848 821 721 Fax 022 799 01 90 Standard 022 799 01 01 Taïwan Indicatif d'accès international : 002 Indicatif du pays : 886 Support technique (ordinateurs portables et de bureau) numéro vert : 00801 86 1011 Support technique (serveurs et stockage) numéro vert : 00801 60 1256 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 00801 651 227 Thaïlande Indicatif d'accès international : 001 Indicatif du pays : 66 Support technique (Optiplex, Latitude et Precision) numéro vert : 1800 0060 07 Support technique (PowerEdge et PowerVault) numéro vert : 1800 0600 09 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Ventes numéro vert : 0880 060 09 Trinité-et-Tobago Support général 1-800-805-8035 Uruguay Support général numéro vert : 000-413-598-2521 Venezuela Support général 8001-3605 Indicatif du pays (ville) : Indicatif d'accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit124 AnnexeIndex 125 Index A Affichage. Voir moniteur. Alimentation bouton, 56 connecteur, 58 incidents, 33 voyant, 56 Assistant Compatibilité des programmes, 30 Assistant de configuration, 14 Assistants Assistant Compatibilité des programmes, 30 assistant de configuration, 14 B BIOS, 91 C Capot loquet, 58 remplacement, 85 retrait, 59 Carte mère Voir carte système Carte système, 61 Cartes logements, 58, 65 PCI, 66 PCI Express, logements, 58 Cartes (suite) PCI, installation, 66 PCI, logements, 58 retrait d'une carte PCI, 68 types pris en charge, 65 CD, 18 lecture, 16 Centre d'aide et de support, 10 Clavier connecteur, 58 incidents, 28 Configuration du système, 91 accès, 91 écrans, 92 options, 93 Connecteurs alimentation, 58 carte réseau, 57 clavier, 58 ligne d'entrée, 57 ligne de sortie, 58 microphone, 58 modem, 58 parallèle, 57 prise casque, 55 série, 58 son, 57-58 souris, 57 USB, 55, 58 vidéo, 58 Connecteurs audio ligne d'entrée, 57 ligne de sortie, 58 Consignes de sécurité, 9 Contrat de licence utilisateur final, 9 Copie de CD astuces, 20 informations générales, 18 instructions, 19 Copie de DVD astuces, 20 informations générales, 18 instructions, 19 D Dell contacter, 105 Dell Diagnostics, 43 site de support, 10 support technique, 103 Dépannage Centre d'aide et de support, 10 conseils, 23 Dell Diagnostics, 43 dépanneur matériel, 51 restauration à un état antérieur, 46 voyants de diagnostic, 39 Dépanneur matériel, 51126 Index 126 Index Diagnostics Dell, 43 voyants, 39, 57 Disque dur incidents, 25 installation, 75 retrait, 73 voyant d'activité, 55-56 Documentation contrat de licence utilisateur final, 9 en ligne, 10 ergonomie, 9 garantie, 9 guide d'informations sur le produit, 9 réglementation, 9 sécurité, 9 DVD, 18 lecture, 16 E Écran. Voir moniteur E-mail incidents, 25 Étiquettes Microsoft Windows, 10 numéro de service, 10, 56 F Fichier d'aide Centre d'aide et de support de Windows, 10 Fonctions audio. Voir son G Guide d'informations sur le produit, 9 H Haut-parleur incidents, 36 volume, 36 Hyper-Threading, 21 I IEEE 1394 incidents, 28 Imprimante câble, 11 configuration, 11 connexion, 11 incidents, 34 parallèle, 12 USB, 11 Incidents alimentation, 33 aucune réponse d'un programme, 29 aucune réponse de l'ordinateur, 29 blocage d'un programme, 29 blocage de l'ordinateur, 29-30 clavier, 28 codes du voyant d'alimentation, 33 compatibilité des programmes, 30 conseils de dépannage, 23 Incidents (suite) Dell Diagnostics, 43 disque dur, 25 écran bleu, 30 écran difficilement lisible, 38 écran vide, 37 e-mail, 25 généralités, 29 IEEE 1394, 28 imprimante, 34 Internet, 25 lecteur de CD, 24 lecteur de CD-RW, 25 lecteur de DVD, 24 lecteurs, 24 logiciels, 29-30 mémoire, 31 messages d'erreur, 27 modem, 25 moniteur illisible, 38 moniteur vide, 37 pile, 23 réglage du volume, 36 règle de support technique, 103 réseau, 32 restauration à un état antérieur, 46 scanneur, 35 son et haut-parleurs, 36 vidéo et moniteur, 37 voyants de diagnostic, 39 Informations relatives à l'ergonomie, 9 Informations sur la garantie, 9 Informations sur la réglementation, 9Index 127 Initialisation à partir d'un périphérique USB, 99 Installation de pièces avant de commencer, 53 mise hors tension de l'ordinateur, 53 outils recommandés, 53 Internet connexion, configuration, 15 connexion, description, 15 connexion, options, 15 incidents, 25 L Lecteur de CD/DVD bouton d'éjection, 55 incidents, 24 installation, 81 installation d'un second lecteur, 82 retrait, 80 voyant d'activité, 55 Lecteur de CD-RW incidents, 25 Lecteur de disquette bouton d'éjection, 55 installation, 78 retrait, 77 voyant d'activité, 56 Lecteur de DVD incidents, 24 Lecteurs CD/DVD, installation, 81 CD/DVD, retrait, 80 CD/DVD, second, 82 de disquette, installation, 78 de disquette, retrait, 77 disque dur, 73 incidents, 24 installation d'un disque dur, 75 retrait d'un disque dur, 73 Lecture de CD et de DVD, 16 Logiciels Hyper-Threading, 21 incidents, 29-30 M Matériel Dell Diagnostics, 43 Mémoire ajout, 62 incidents, 31 Messages erreur, 27 Messages d'erreur description, 27 voyants de diagnostic, 39 Microphone connecteur, 58 Modem connecteur, 58 incidents, 25 Moniteur difficilement lisible, 38 incidents, 37 vide, 37 Mot de passe cavalier, 101 effacement, 101 N Numéro de service, 10, 56 O Ordinateur blocages, 29-30 pièces internes, 60 plus de réponse, 29 restauration à un état antérieur, 46 vue interne, 60 P Panneau avant cache, 70 retrait, 69 Paramètres configuration du système, 91 PC Restore, 48 Pile incidents, 23 remplacement, 84 Pilotes description, 44 identification, 45 Prise casque connecteur, 55128 Index 128 Index R Réseau assistant de configuration, 14 configuration, 13 connecteur, 57 incidents, 32 Restauration du système, 46 S Scanneur incidents, 35 Sélecteur de tension, 58 Séquence d'amorçage, 99 modification, 99-100 paramètres, 99 Site Web de support, 10 Site Web du support Dell Premier, 9 Son incidents, 36 volume, 36 Souris connecteur, 57 incidents, 31 Spécifications, 87 Support contacter Dell, 105 règle, 103 Support technique règle, 103 U USB connecteurs, 55, 58 initialisation à partir de périphériques, 99 V Vérification du disque, 25 Vidéo connecteur, 58 incidents, 37 Volume réglage, 36 Voyant d'alimentation états, 33 Voyants activité du disque dur, 55-56 alimentation, 56 arrière de l'ordinateur, 39 diagnostic, 39, 57 lecteur de CD/DVD, 55 lecteur de disquette, 56 Voyants de diagnostic, 39 W Windows XP Centre d'aide et de support, 10 Windows XP Assistant Compatibilité des programmes, 30 assistant de configuration, 14 dépanneur matériel, 51 Hyper-Threading, 21 restauration des pilotes de périphériques, 45 restauration du système, 46 Dell Vostro 270 Manuel du propriétaire Modèle réglementaire: D11M Type réglementaire: D11M002Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. © 2012 Dell Inc. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL logo, Dell Precision™, Precision ON™, ExpressCharge™, Latitude™, Latitude ON™, OptiPlex™, Vostro™ et Wi-Fi Catcher™ sont des marques de Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core™, Atom™, Centrino® et Celeron® sont des marques ou des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. AMD® est une marque déposée et AMD Opteron™, AMD Phenom™, AMD Sempron™, AMD Athlon™, ATI Radeon™ et ATI FirePro™ sont des marques d'Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, MS-DOS®, Windows Vista®, le bouton Démarrer Windows Vista et Office Outlook® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Blu-ray Disc™ est une marque de la Blu-ray Disc Association (BDA) et est sous licence pour une utilisation sur des disques et des lecteurs. La marque Bluetooth® est une marque déposée et appartient à Bluetooth® SIG, Inc. et toute utilisation d'une telle marque par Dell Inc. se fait dans le cadre d'une licence. Wi-Fi® est une marque déposée de Wireless Ethernet Compatibility Alliance, Inc. 2012 — 9 Rev. A00Table des matières Remarques, précautions et avertissements..............................................................................2 Chapitre 1: Intervention à l'intérieur de votre ordinateur........................................................5 Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.........................................................................................................5 Mise hors tension de l'ordinateur.............................................................................................................................6 Après une intervention dans l'ordinateur.................................................................................................................6 Chapitre 2: Retrait et installation des composants...................................................................7 Outils recommandés.................................................................................................................................................7 Retrait du capot........................................................................................................................................................7 Installation du capot.................................................................................................................................................8 Retrait du cadre avant..............................................................................................................................................8 Installation du cadre avant.......................................................................................................................................9 Retrait de la carte d'extension..................................................................................................................................9 Installation de la carte d'extension........................................................................................................................10 Retrait du ventilateur système................................................................................................................................10 Installation du ventilateur système.........................................................................................................................11 Retrait de la mémoire..............................................................................................................................................12 Installation de la mémoire......................................................................................................................................12 Retrait du lecteur optique.......................................................................................................................................12 Installation du lecteur optique................................................................................................................................13 Retrait du disque dur..............................................................................................................................................14 Installation du disque dur.......................................................................................................................................15 Retrait de la carte de réseau local sans fil (WLAN)...............................................................................................15 Installation de la carte de réseau local sans fil (WLAN)........................................................................................15 Retrait du lecteur de carte......................................................................................................................................16 Installation du lecteur de carte..............................................................................................................................17 Retrait du bloc d'alimentation (PSU)......................................................................................................................17 Installation du bloc d'alimentation (PSU)...............................................................................................................18 Retrait de l'interrupteur d'alimentation..................................................................................................................18 Pose de l'interrupteur d'alimentation.....................................................................................................................19 Retrait du panneau d'E/S........................................................................................................................................19 Installation du panneau d'E/S.................................................................................................................................21 Retrait du processeur.............................................................................................................................................21 Installation du processeur......................................................................................................................................23 Retrait de la pile bouton..........................................................................................................................................23 Installation de la pile bouton...................................................................................................................................24Retrait de la carte système.....................................................................................................................................24 Présentation des composants de la carte système...............................................................................................25 Installation de la carte système..............................................................................................................................26 Chapitre 3: Configuration du système.......................................................................................29 Séquence de démarrage........................................................................................................................................29 Touches de navigation............................................................................................................................................29 Présentation de la configuration du système.........................................................................................................30 Ouvrez le programme de configuration du système...............................................................................................30 Positions des cavaliers...........................................................................................................................................30 Écrans de configuration du système......................................................................................................................31 Options de configuration du système.....................................................................................................................32 Exit (Quitter)......................................................................................................................................................34 Mise à jour du BIOS ...............................................................................................................................................34 Effacement d'un mot de passe oublié....................................................................................................................35 Effacement des paramètres CMOS........................................................................................................................36 Mots de passe du système et de configuration.....................................................................................................36 Définition d'un mot de passe système et d'un mot de passe de configuration...............................................37 Suppression ou modification d'un mot de passe système et/ou de configuration..........................................38 Désactivation d'un mot de passe système.......................................................................................................38 Chapitre 4: Diagnostics...............................................................................................................41 Diagnostisc ePSA (Enhanced Pre-Boot System Assessment)...............................................................................41 Chapitre 5: Dépannage................................................................................................................43 Codes du voyant d'alimentation de diagnostics.....................................................................................................43 Séquences de bips de diagnostic...........................................................................................................................44 Messages de diagnostics.......................................................................................................................................45 Messages d'erreur du système..............................................................................................................................49 Chapitre 6: Caractéristiques techniques..................................................................................51 Chapitre 7: Contacter Dell...........................................................................................................551 Intervention à l'intérieur de votre ordinateur Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur Suivez les recommandations de sécurité ci-dessous pour protéger votre ordinateur et vos données personnelles de toute détérioration. Sauf indication contraire, chaque procédure mentionnée dans ce document suppose que les conditions suivantes sont réunies : • Vous avez pris connaissance des informations de sécurité fournies avec votre ordinateur. • Un composant peut être remplacé ou, si acheté séparément, installé en exécutant la procédure de retrait dans l'ordre inverse. AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans l'ordinateur, lisez les informations de sécurité fournies avec l'ordinateur. D'autres informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité sont disponibles sur la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité règlementaire), à l'adresse www.dell.com/ regulatory_compliance . PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la terre à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant une surface métallique non peinte, par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur. PRÉCAUTION : Manipulez avec précaution les composants et les cartes. Ne touchez pas les composants ni les contacts des cartes. Saisissez les cartes par les bords ou par le support de montage métallique. Saisissez les composants, processeur par exemple, par les bords et non par les broches. PRÉCAUTION : Lorsque vous déconnectez un câble, tirez sur le connecteur ou sa languette, mais pas sur le câble lui-même. Certains câbles sont dotés de connecteurs avec dispositif de verrouillage. Si vous déconnectez un câble de ce type, appuyez d'abord sur le verrou. Lorsque vous démontez les connecteurs, maintenez-les alignés uniformément pour éviter de tordre les broches. Enfin, avant de connecter un câble, vérifiez que les deux connecteurs sont correctement orientés et alignés. REMARQUE : La couleur de votre ordinateur et de certains composants peut différer de celle de l'ordinateur et des composants illustrés dans ce document. Pour ne pas endommager l'ordinateur, procédez comme suit avant d'intervenir dans l'ordinateur. 1. Assurez-vous que la surface de travail est plane et propre afin d'éviter de rayer le capot de l'ordinateur. 2. Mettez l'ordinateur hors tension (voir la section Mise hors tension de l'ordinateur). PRÉCAUTION : Pour retirer un câble réseau, déconnectez-le d'abord de l'ordinateur, puis du périphérique réseau. 3. Déconnectez tous les câbles externes du système. 54. Débranchez du secteur l'ordinateur et tous les périphériques qui y sont connectés. 5. Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé lorsque l'ordinateur est débranché afin de mettre à la terre la carte système. 6. Retirez le cache. PRÉCAUTION : Avant de toucher un élément dans l'ordinateur, raccordez-vous à la terre en touchant une surface métallique non peinte, telle que le métal à l'arrière de l'ordinateur. Pendant l'intervention, touchez régulièrement une surface métallique non peinte pour éliminer l'électricité statique qui pourrait endommager les composants. Mise hors tension de l'ordinateur PRÉCAUTION : Pour ne pas perdre des données, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes ouverts avant de mettre hors tension l'ordinateur. 1. Arrêtez le système d'exploitation : – Dans Windows 7 : Cliquez sur Démarrer , puis cliquez sur Arrêter. – Dans Windows Vista : Cliquez sur Démarrer , puis cliquez sur la flèche dans l'angle inférieur gauche du menu Démarrert, comme indiqué ci-dessous, puis sur Arrêter. – Dans Windows XP : Cliquez sur Démarrer → Eteindre l'ordinateur → Eteindre. L'ordinateur est mis hors tension après l'arrêt du système d'exploitation. 2. Vérifiez que l'ordinateur et tous les périphériques connectés sont hors tension. Si l'ordinateur et les périphériques ne sont pas mis hors tension automatiquement lorsque vous arrêtez le système d'exploitation, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 6 secondes environ pour les mettre hors tension. Après une intervention dans l'ordinateur Après avoir exécuté une procédure de remplacement, veillez à connecter les périphériques externes, les cartes et les câbles avant de mettre sous tension l'ordinateur. 1. Replacez le capot. PRÉCAUTION : Pour connecter un câble réseau, connectez le câble au périphérique réseau, puis à l'ordinateur. 2. Connectez le câble téléphonique ou le câble réseau à l'ordinateur. 3. Connectez l'ordinateur et tous les périphériques connectés à leurs prises secteur. 4. Mettez sous tension l'ordinateur. 5. Si nécessaire, vérifiez que l'ordinateur fonctionne correctement en exécutant les diagnostics Dell. 62 Retrait et installation des composants Cette section fournit des informations détaillées sur le retrait ou l'installation des composants de l'ordinateur. Outils recommandés Les procédures dans ce document peuvent nécessiter les outils suivants : • petit tournevis à tête plate • tournevis cruciforme • petite pointe en plastique Retrait du capot 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez les vis qui fixent le capot au châssis de l'ordinateur. 3. Faites glisser le capot en direction du panneau arrière de l'ordinateur. 4. Retirez le capot. 7Installation du capot 1. Mettez en place le capot sur le châssis. 2. Faites glisser le capot en direction du cadre avant de l'ordinateur. 3. Remettez en place les vis qui fixent le capot au châssis. 4. Appliquez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Retrait du cadre avant 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot. 3. Écartez du châssis les clips de fixation du cadre avant. 4. Faites pivoter le cadre de façon à dégager du châssis les crochets situés sur le côté opposé. 8Installation du cadre avant 1. Engagez les crochets dans les encoches du châssis. 2. Faites pivoter le cadre avant vers l'intérieur du châssis. 3. Appuyez sur le cadre jusqu’à ce que les languettes de fixation s'enclenchent. 4. Remettez le capot en place. 5. Appliquez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Retrait de la carte d'extension 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot. 3. Appuyez sur la languette située sur le loquet de retenue des cartes. 4. Appuyez sur le levier pour libérer la languette de fixation de l'encoche sur la carte. 95. Sortez la carte d'extension de son connecteur en la soulevant, puis retirez-la de l'ordinateur. Installation de la carte d'extension 1. Placez la carte dans son socket et enfoncez-la jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 2. Fixez la carte d'extension en poussant son loquet de retenue jusqu'à ce que celui-ci s'enclenche. 3. Remettez le capot en place. 4. Appliquez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Retrait du ventilateur système 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot. 3. Déconnectez le câble du ventilateur de la carte système. 104. Retirez les vis qui fixent le ventilateur à l'arrière du châssis. 5. Retirez le ventilateur du châssis. Installation du ventilateur système 1. Mettez en place le ventilateur à l'intérieur du châssis. 2. Reposez les vis qui fixent le ventilateur à l'arrière du châssis. 3. Connectez le câble du ventilateur à la carte système. 4. Remettez le capot en place. 5. Appliquez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. 11Retrait de la mémoire 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot. 3. Appuyez sur les languettes de retenue de chaque côté du module de mémoire. 4. Soulevez le module de mémoire pour le retirer de son connecteur sur la carte système. Installation de la mémoire 1. Enfoncez le module de mémoire dans son connecteur sur la carte système jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 2. Remettez le capot en place. 3. Appliquez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Retrait du lecteur optique 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot. 3. Déconnectez le câble de données et le câble d'alimentation du lecteur optique. 124. Retirez les vis qui fixent l'unité optique au châssis de l'ordinateur. 5. Retirez le lecteur optique en le faisant glisser par l'avant du châssis. Installation du lecteur optique 1. Replacez le lecteur optique en le faisant glisser par l'avant de l'ordinateur. 2. Replacez les vis qui fixent l'unité optique à l'ordinateur. 3. Connectez le câble d'alimentation et le câble de données au lecteur optique. 4. Remettez le capot en place. 5. Appliquez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. 13Retrait du disque dur 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot. 3. Déconnectez du disque dur le câble SATA et le câble d'alimentation. 4. Retirez les vis qui fixent le disque dur au châssis. 5. Retirez le disque dur de l'ordinateur. 6. Retirez les vis qui fixent le disque dur à son support. 14Installation du disque dur 1. Replacez les vis qui fixent le disque dur à son support. 2. Remettez en place le disque dur dans le châssis de l'ordinateur. 3. Replacez les vis qui fixent le disque dur au châssis. 4. Connectez le câble SATA et le câble d'alimentation au disque dur. 5. Remettez le capot en place. 6. Appliquez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Retrait de la carte de réseau local sans fil (WLAN) 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot. 3. Déconnectez les câbles WLAN. 4. Retirez la vis qui fixe la carte WLAN au connecteur. 5. Soulevez la carte WLAN pour la retirer du châssis. Installation de la carte de réseau local sans fil (WLAN) 1. Placez la carte WLAN dans son connecteur et poussez-la pour la fixer fermement au connecteur. 2. Serrez la vis de fixation de la carte WLAN au connecteur. 3. Connectez les câbles WLAN. 4. Remettez le capot en place. 5. Appliquez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. 15Retrait du lecteur de carte 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez : a) le capot b) le cadre avant 3. Déconnectez de la carte système le câble du lecteur de carte multimédia. Désengagez le câble du ou des clips métalliques (s'il y en a) qui fixent le câble le long du châssis. 4. Retirez les vis qui fixent le lecteur de carte multimédia au bâti des lecteurs. 5. Retirez le lecteur de carte multimédia en le faisant glisser par l'avant du châssis. 16Installation du lecteur de carte 1. Mettez en place le lecteur de carte multimédia en le faisant glisser par l'avant du châssis. 2. Replacez les vis qui fixent le lecteur de carte multimédia au bâti des lecteurs. 3. Faites passer le câble à travers le ou les clips métalliques (s'il y en a) qui fixent le câble le long du châssis. 4. Connectez le câble du lecteur de carte multimédia à la carte système. 5. Replacez : a) le cadre avant b) le capot 6. Appliquez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Retrait du bloc d'alimentation (PSU) 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot. 3. Débranchez les câbles du bloc d'alimentation connectés au(x) disque(s) dur(s), au(x) lecteur(s) optique(s) et à la carte système. 4. Retirez les vis de fixation du bloc d'alimentation à l'arrière du châssis. 5. Appuyez sur le bouton d'éjection situé sur le plancher du châssis, puis faites glisser le bloc d'alimentation en direction du panneau avant. 176. Soulevez le bloc d'alimentation et retirez-le du châssis. Installation du bloc d'alimentation (PSU) 1. Placez le bloc d'alimentation à l'endroit qui lui est prévu à l'intérieur du châssis. 2. Faites glisser le bloc d'alimentation en direction du panneau arrière jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 3. Replacez les vis de fixation du bloc d'alimentation à l'arrière du châssis. 4. Branchez les câbles du bloc d'alimentation au(x) disque(s) dur(s), au(x) lecteur(s) optique(s) et à la carte système. 5. Remettez le capot en place. 6. Appliquez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Retrait de l'interrupteur d'alimentation 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot. 3. Débranchez de la carte système et dégagez les câbles de l'interrupteur d'alimentation et celui du voyant du disque dur. 184. Enfoncez l'ensemble d'interrupteur d'alimentation pour dégager les languettes et retirer l'ensemble d'interrupteur d'alimentation de l'ordinateur. Pose de l'interrupteur d'alimentation 1. Poussez l'ensemble d'interrupteur d'alimentation/LED jusqu'à ce qu'il s'enclenche dans le châssis. 2. Connectez les câbles de l'interrupteur d'alimentation et des LED du disque dur à la carte système. 3. Remettez le capot en place. 4. Appliquez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Retrait du panneau d'E/S 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot. 3. Déconnectez de la carte système le câble audio et le câble USB. 194. Dégagez les câbles des clips métalliques. 5. Retirez la vis fixant le panneau d'E/S au châssis. 6. Retirez le panneau d'E/S du châssis. 20Installation du panneau d'E/S 1. Placez le panneau d'E/S à l'endroit qui lui est destiné dans le châssis. 2. Replacez la vis fixant le panneau d'E/S au châssis. 3. Faites passer les câbles à travers les clips métalliques. 4. Remettez le capot en place. 5. Appliquez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Retrait du processeur 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot. 3. Déconnectez de la carte système le câble du bloc ventilateur-dissipateur de chaleur. 4. Desserrez les vis imperdables qui fixent le bloc ventilateur-dissipateur de chaleur à la carte système. 215. Soulevez le bloc ventilateur-dissipateur de chaleur et retirez-le du châssis. REMARQUE : Posez le bloc sur une surface plane, le ventilateur tourné vers le bas et la graisse thermique vers le haut. 6. Appuyez sur le levier de dégagement pour le libérer du crochet de retenue. 7. Soulevez le capot du processeur. 228. Retirez le processeur de son socket et placez-le dans un emballage antistatique. Installation du processeur 1. Alignez les encoches du processeur et du socket puis insérez le processeur dans son socket. 2. Appuyez sur le levier de dégagement pour le verrouiller avec le crochet de retenue. 3. Refermez le capot du processeur. 4. Mettez en place le bloc dissipateur thermique/ventilateur sur le processeur. 5. Serrez les vis imperdables qui fixent le bloc dissipateur thermique/ventilateur à la carte système. 6. Branchez sur la carte système le câble du bloc dissipateur thermique/ventilateur. 7. Remettez en place le cache. 8. Appliquez les procédures décrites dans Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Retrait de la pile bouton 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot. 3. Appuyez sur le loquet de dégagement pour faire jaillir la pile bouton de son socket. 234. Retirez la pile bouton du châssis. Installation de la pile bouton 1. Placez la pile bouton dans son socket sur la carte système. 2. Enfoncez la pile bouton dans son socket jusqu’à ce qu'elle s'enclenche. 3. Remettez le capot en place. 4. Appliquez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Retrait de la carte système 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez : a) le capot b) la mémoire c) le ventilateur du système d) le processeur e) la carte d'extension f) la carte WLAN 3. Débranchez et désacheminez tous les câbles connectés à la carte système. 244. Retirez les vis qui fixent la carte système au châssis de l’ordinateur. 5. Faites glisser la carte système en direction du panneau avant de l'ordinateur, puis inclinez-la à 45°. 6. Soulevez la carte système pour la retirer du châssis et placez-la dans un emballage antistatique. Présentation des composants de la carte système L'illustration suivante montre les composants de la carte système de l'ordinateur. 251. connecteurs SATA (SATA0, SATA1, SATA2, SATA3) 2. connecteur USB du panneau avant 3. connecteur USB du panneau avant 4. cavalier de réinitialisation de mot de passe 5. connecteur audio 6. emplacement pour carte PCI Express x1 7. pile bouton CMOS 8. emplacement pour carte PCI Express x16 9. Connecteur du ventilateur 10. connecteur d'alimentation 11. Support du processeur 12. connecteur du ventilateur du processeur 13. connecteurs des modules de mémoire (DIMM 1 et 2) 14. connecteur d'alimentation principal 15. cavalier CMOS 16. mini connecteur PCI Express 17. connecteur d'alimentation des DEL du panneau avant Installation de la carte système 1. Placez la carte système à l'intérieur du châssis et faites-la glisser en direction du panneau arrière. 2. Replacez les vis qui fixent la carte système au châssis de l'ordinateur. 3. Connectez tous les câbles à la carte système. 4. Replacez : 26a) la mémoire b) le ventilateur du système c) la carte WLAN d) la carte d'extension e) le processeur f) le capot 5. Appliquez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. 27283 Configuration du système La configuration du système permet de gérer le matériel de l'ordinateur et de définir les options du BIOS. Dans la configuration du système, vous pouvez : • Changer les paramètres NVRAM après avoir ajouté ou supprimé des matériels. • Afficher la configuration matérielle du système • Activer ou désactiver les périphériques intégrés • Définir les seuils de performance et de gestion de l'alimentation • Gérer la sécurité de l'ordinateur Séquence de démarrage La séquence de démarrage permet d'ignorer l'ordre des périphériques d'amorçage définis par la configuration du système et de démarrer directement depuis un périphérique donné (lecteur optique ou disque dur, par exemple). Lors du test à la mise sous tension (POST), lorsque le logo Dell s'affiche, vous pouvez : • Accéder à la configuration du système en appuyant sur la touche • Afficher le menu de démarrage à affichage unique en appuyant sur la touche Ce menu contient les périphériques depuis lesquels vous pouvez démarrer, y compris l'option des diagnostics. Les options du menu de démarrage sont les suivantes : • Removable Drive (Unité amovible (si disponible)) • STXXXX Drive (Unité STXXXX) REMARQUE : XXX correspond au numéro d'unité SATA. • Optical Drive (Lecteur optique) • Diagnostics REMARQUE : Si vous choisissez Diagnostics, l'écran ePSA diagnostics (Diagnostics ePSA) s'affiche. L'écran de séquence de démarrage affiche également l'option d'accès à l'écran System Setup (Configuration du système). Touches de navigation Le tableau suivant répertorie les touches de navigation dans la configuration du système. REMARQUE : Pour la plupart des options de configuration du système, les modifications que vous apportées sont enregistrées, mais elles ne sont appliquées qu'au redémarrage de l'ordinateur. 29Tableau 1. Touches de navigation Touches Navigation Touche Haut Passe au champ précédent. Touche Bas Passe au champ suivant. Permet de sélectionner une valeur dans le champ sélectionné (si applicable) ou de suivre le lien dans le champ. Barre d'espacement Développe ou réduit une liste déroulante, si applicable. Passe à la zone suivante active. REMARQUE : Pour la navigateur graphique standard uniquement. Passe à la page précédente tant que vous affichez l'écran principal. Si vous appuyez sur dans l'écran principal, un message demande d'enregistrer les modifications non enregistrées et le système redémarre. Affiche le fichier d'aide de la configuration du système. Présentation de la configuration du système La configuration du système vous permet de • modifier les informations de configuration du système après l'ajout, la modification ou le retrait d'un composant matériel • modifier ou ajouter une option sélectionnable par l'utilisateur, son mot de passe, par exemple • connaître la capacité de mémoire du système ou définir le type de disque dur installé Avant d'utiliser le programme de configuration du système, il est recommandé de noter les informations qui y sont affichées pour pouvoir s'en servir ultérieurement. PRÉCAUTION : Sauf si vous êtes un utilisateur expert en informatique, ne modifiez pas les réglages de ce programme. Certaines modifications peuvent entraîner un dysfonctionnement de l'ordinateur. Ouvrez le programme de configuration du système. 1. Allumez votre ordinateur (ou redémarrez-le). 2. Lorsque le logo DELL bleu apparaît à l'écran, attendez que l'invite F2 s'affiche. 3. Dès qu'elle apparaît, appuyez immédiatement sur . REMARQUE : L'invite F2 indique que le clavier s'est initialisé. Cette invite peut apparaître très rapidement, et vous devez donc surveiller son affichage, puis appuyer sur . Cela ne sert à rien d'appuyer sur avant l'invite. 4. Si vous attendez trop longtemps et si le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft Windows s'affiche. Arrêtez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. Positions des cavaliers Pour changer un cavalier, retirez-le et placez-le avec précaution dans l'emplacement indiqué sur la carte système. Le tableau suivant répertorie les positions des cavaliers de la carte système. 30Tableau 2. Positions des cavaliers Cavalier Position Description PSWD Défaut Les fonctions de mot de passe sont activées RTCRST broche 1 et 2 Réinitialisation de l'horloge temps réel. Peut être utilisé pour le dépannage. Écrans de configuration du système Tableau 3. Disposition des écrans de configuration du système Menu — Apparaît en haut de la fenêtre System Setup (Configuration du système). Ce champ permet d'accéder par un menu aux options de configuration du système. Les touches et < Flèche droite> permettent de naviguer dans le menu. Lorsqu'une option du menu est en surbrillance, la liste des options répertorie les options qui définissent le matériel installé sur votre ordinateur. Liste des options — Apparaît à gauche de la fenêtre System Setup. Ce champ répertorie les caractéristiques qui définissent la configuration de votre ordinateur : matériels installés, préservation de l'énergie et fonctions de sécurité. Les touches et vous permettent de faire défiler la liste. Lorsqu'une option est en surbrillance, le champ Options affiche les réglages actuels et possibles pour cette option. Options Field (champ Options) — Apparaît à droite de Dell Diagnostics. Contient des informations sur chacune des options répertoriées dans Dell Diagnostics. Dans ce champ, vous pouvez visualiser des informations concernant votre ordinateur et modifier les paramètres actuels. Appuyez sur < Entrée > pour valider les modifications. < Échap > permet de revenir à Dell Diagnostics. REMARQUE : Les paramètres répertoriés dans le champ Options ne sont pas tous modifiables. Dell Diagnostics — Apparaît dans la partie droite de la fenêtre de configuration du système et contient des informations d'aide sur l'option sélectionnée dans Dell Diagnostics. Key Functions (Fonctions des touches) — Apparaît sous Dell Diagnostics et liste les touches et leur fonction dans le champ de configuration de système actif. Utilisez les touches suivantes pour naviguer dans les écrans de configuration du système : Tableau 4. Description des touches Touche Action < F2 > Affiche des informations sur l'élément sélectionné dans la configuration du système. Sort de la vue courante ou passe à la page Dell Diagnostics dans la configuration du système. ou Sélectionne l'élément à afficher. ou Sélectionne le menu à afficher. – ou + Modifie la valeur existante d'un élément. 31Touche Action Sélectionne le sous-menu ou exécute une commande. < F9 > Charge la configuration par défaut. < F10 > Enregistre la configuration actuelle et quitte la configuration du système. Options de configuration du système Tableau 5. Main (Principal) System Information (Informations système) Indique le numéro de modèle de l'ordinateur. BIOS Version Indique la version du BIOS. Build Date Affiche la date à laquelle a été créé le BIOS du système. System Date Réinitialise la date dans le calendrier interne de l'ordinateur. System Time Réinitialise l'heure dans l'horloge interne de l'ordinateur. Service Tag Affiche le numéro de service de l'ordinateur. Asset Tag Affiche le numéro d'inventaire de l'ordinateur (si ce numéro existe). Processor Information (Informations sur le processeur) Processor Type Affiche le type du processeur. L2 Cache Size Affiche la taille du cache L2 du processeur. L3 Cache Size Affiche la taille du cache L3 du processeur. Memory Information (Informations sur la mémoire) Memory Installed (Mémoire installée) Affiche la quantité totale de mémoire de l'ordinateur. Memory Speed Affiche la vitesse de la mémoire. Memory Technology (Technologie de mémoire) Affiche le type et la technologie de la mémoire. Device Information (Informations sur les périphériques) SATA 0 Affiche le numéro de modèle et la capacité du disque dur. SATA 1 SATA 2 SATA 3 Tableau 6. Advanced (Avancé) CPU Configuration (Configuration du processeur) Hyper-threading Active ou désactive l'hyper-threading du processeur. Default: Enabled (Valeur par défaut : Activé) Limit CPUID Value Active ou désactive la fonction Limit CPUID Value. Default: Enabled (Valeur par défaut : Activé) 32CPU Configuration (Configuration du processeur) CPU XD Support Active ou désactive la fonction CPU XD. Default: Enabled (Valeur par défaut : Activé) Intel Virtualization Technology Active ou désactive la fonction Intel Virtualization. Default: Enabled (Valeur par défaut : Activé) Intel SpeedStep Active ou désactive la fonction Intel SpeedStep. Default: Enabled (Valeur par défaut : Activé) CPU C6 Report Active ou désactive le rapport envoyé au système d’exploitation concernant les économies d'énergie du processeur. Default: Enabled (Valeur par défaut : Activé) System Configuration (Configuration du système) Onboard Audio Controller (Contrôleur audio intégré) Active ou désactive le contrôleur audio intégré. Default: Enabled (Valeur par défaut : Activé) Onboard LAN Controller (Contrôleur LAN intégré) Active ou désactive le contrôleur LAN intégré. Default: Enabled (Valeur par défaut : Activé) Onboard LAN Boot ROM (ROM d'amorçage LAN intégrée) Active ou désactive la ROM d'amorçage LAN intégrée. Default: Disabled (Valeur par défaut : Désactivé) USB Controller Active ou désactive le contrôleur USB intégré. Default: Enabled (Valeur par défaut : Activé) USB Storage Boot Function (Fonction d'amorçage à partir d'un stockage USB) Active ou désactive l'option d'amorçage à partir d'un périphérique USB. Default: Enabled (Valeur par défaut : Activé) Power Management (Gestion de l’alimentation) Restore AC Power Loss (Restaurer après une coupure de courant) Spécifie comment l'ordinateur doit se comporter lorsque l'alimentation secteur est rétablie après une coupure de courant. Valeur par défaut : Power Off (Ordinateur éteint) Wake on Lan from S4/S5 (Wake on LAN à partir des états S4/S5) Permet de mettre sous tension l'ordinateur à distance. Default: Enabled (Valeur par défaut : Activé) Auto Power On (Mise en route automatique) Active ou désactive la mise en route automatique de l'ordinateur. Vous pouvez spécifier la date et l'heure d'allumage de l'ordinateur. Default: Disabled (Valeur par défaut : Désactivé) Post Behaviour (Comportement du POST) NumLock Key (Touche de verrouillage numérique) Active ou désactive le voyant du verrouillage numérique pendant l'auto-test de démarrage. Default: On (Valeur par défaut : Activé) Keyboard Error Report (Signalement d'erreurs de clavier) Active ou désactive le signalement d'erreurs de clavier pendant l'autotest de démarrage. Default: Enabled (Valeur par défaut : Activé) 33Tableau 7. Boot (Amorçage) Set Boot Priority (Définir la priorité d'amorçage) Spécifie dans quel ordre l'ordinateur essaiera de démarrer à partir de ses différents périphériques. Hard Disk Drives (Disques durs) Spécifie à partir de quels disques durs l'ordinateur peut démarrer. CD/DVD ROM Drives (Lecteurs de CD/DVD ROM) Spécifie à partir de quels lecteurs de CD/DVD (lecteurs optiques) l'ordinateur peut démarrer. Tableau 8. Security (Sécurité) Unlock Setup Status (État de déverrouillage de la configuration) Spécifie si le BIOS peut être modifié. Admin Password Status (État du mot de passe administrateur) Spécifie si un mot de passe administrateur a été attribué. System Password Status (État du mot de passe système) Spécifie si un mot de passe système a été attribué. Admin Password (Mot de passe administrateur) Permet de changer ou de supprimer le mot de passe administrateur. Exit (Quitter) Cette section permet d'enregistrer ou d'annuler les modifications ou encore de charger les paramètres par défaut avant de quitter la configuration du système. Mise à jour du BIOS Il est recommandé de mettre à jour le BIOS (configuration du système) lors du remplacement de la carte système ou lorsqu'une mise à jour est disponible. Pour les ordinateurs portables, vérifiez que la batterie est complètement chargée et que l'ordinateur est connecté au secteur. 1. Redémarrez l'ordinateur. 2. Accédez au site support.dell.com/support/downloads. 3. Si vous disposez du numéro de service ou du numéro de service express de l'ordinateur : REMARQUE : Pour les ordinateurs de bureau, le numéro de service se trouve sur l'étiquette sur la face avant de l'ordinateur. REMARQUE : Pour les ordinateurs portables, le numéro de service se trouve sur le fond de l'ordinateur. a) Entrez le numéro de service ou le numéro de service express et cliquez sur Submit (Envoyer). b) Cliquez sur Submit et passez à l'étape 5. 4. Si vous ne disposez pas de ces numéros, sélectionnez l'unr des options suivantrs : a) Automatically detect my Service Tag for me (Détecter automatiquement le numéro de service) b) Choose from My Products and Services List (Choisir dans la liste Mes produits et services) c) Choose from a list of all Dell products (Choisir dans la liste de tous les produits Dell) 5. Dans l'écran de l'application et des pilotes, sous la liste déroulante Operating System (Système d'exploiration), sélectionnez BIOS. 6. Identifiez le dernier fichier BIOS et cliquez sur Download File (Télécharger le fichier). 7. Sélectionnez le mode de téléchargement préférentiel dans Please select your download method below window (Sélectionner le mode de téléchargement dans la fenêtre ci-dessous) et cliquez sur Download Now (Télécharger maintenant). 34La fenêtre File Download (Téléchargement de fichier) s'affiche. 8. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer le fichier sur l'ordinateur. 9. Cliquez sur Run (Exécuter) pour installer les paramètres BIOS actualisés sur l'ordinateur. Suivez les instructions qui s'affichent. Effacement d'un mot de passe oublié Les fonctions de sécurité du logiciel interne à l'ordinateur incluent un mot de passe système et un mot de passe de configuration. Le cavalier de mot de passe désactive le ou les mots de passe actuels. Le cavalier de réinitialisation de mot de passe a le choix entre 3 broches. 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot. 3. Localisez le cavalier de réinitialisation de mot de passe sur la carte système (voir Présentation des composants de la carte système). 4. Retirez la fiche de cavalier à 2 broches des broches 2 et 3 et fixez-la sur les broches 1 et 2. 5. Remettez le capot en place. 6. Connectez l'ordinateur à une prise de courant et mettez-le sous tension pour effacer le mot de passe. 7. Mettez l'ordinateur hors tension et déconnectez le câble d'alimentation du secteur. 8. Retirez le capot. 9. Placez de nouveau le cavalier sur les broches 2 et 3. 10. Remettez le capot en place. 11. Appliquez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. 3512. Mettez l'ordinateur sous tension. 13. Accédez à la configuration du système, puis affectez un nouveau mot de passe ou de configuration. Effacement des paramètres CMOS 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot. 3. Localisez le cavalier CMOS sur la carte système (voir Présentation des composants de la carte système). 4. Retirez la fiche de cavalier à 2 broches des broches 2 et 3 et fixez-la sur les broches 1 et 2. 5. Installez le capot. 6. Connectez l'ordinateur à une prise de courant et mettez-le sous tension pour effacer les paramètres CMOS. 7. Mettez l'ordinateur hors tension et déconnectez le câble d'alimentation du secteur. 8. Retirez le capot. 9. Placez de nouveau le cavalier sur les broches 2 et 3. 10. Installez le capot. 11. Appliquez les procédures décrites dans Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 12. Mettez sous tension l'ordinateur. Mots de passe du système et de configuration Vous pouvez définir un mot de passe système et un mot de passe de configuration pour protéger l'ordinateur. 36Type de mot de passe Description Mot de passe système Mot de passe que vous entrer pour ouvrir un session sur le système. Mot de passe de configuration Mot de passe que vous devez entrer pour accéder aux paramètres du BIOS de l'ordinateur et les changer. PRÉCAUTION : Les fonctions de mot de passe fournissent un niveau de sécurité de base pour les données de l'ordinateur. PRÉCAUTION : N'importe quel utilisateur peut accéder aux données de l'ordinateur s'il n'est pas verrouillé et qu'il est laissé sans surveillance. REMARQUE : L'ordinateur est fourni avec la fonction de mot de passe système et de configuration désactivée. Définition d'un mot de passe système et d'un mot de passe de configuration Vous pouvez définir un nouveau mot de passe système et/ou mot de passe de configuration ou changer un mot de passe système et/ou mot de passe de configuration uniquement lorsque l'état de mot de passe est Déverrouillé. Si l'état de mot de passe est Verrouillé, vous ne pouvez pas changer le mot de passe système. REMARQUE : Si le cavalier des mots de passe est désactivé, le mot de passe système et le mot de passe de configuration sont supprimés et vous n'avez pas à fournir de mot de passe système pour ouvrir une session. Pour entrer dans une configuration système, appuyez sur immédiatement après la mise sous tension ou un redémarrage. 1. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système) ou System Setup (Configuration du système) sélectionnez System Security (Sécurité du système) et appuyez sur . L'écran System Security s'affiche. 2. Dans l'écran System Security, vérifiez que Password Status est Unlocked. 3. Sélectionnez System Password, entrez le mot de passe du système et appuyez sur ou la touche . Suivez les instructions pour définir le mot de passe système : – Un mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères. – Le mot de passe peut contenir des nombres de 0 à 9. – Seules les minuscules sont acceptées. – Seuls les caractères spéciaux suivants sont valides : espace, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`). Entrez de nouveau le mot de passe lorsqu'un message le demande. 4. Tapez le mot de passe système que vous avez entré précédemment et cliquez sur OK. 5. Sélectionnez Setup Password, tapez le mot de passe système et appuyez sur ou la touche . Un message demande de retaper le mot de passe de configuration. 6. Tapez le mot de passe de configuration que vous avez entré précédemment et cliquez sur OK. 7. Appuyez sur ; un message demande d'enregistrer les modifications. 8. Appuyez sur pour les enregistrer. L'ordinateur redémarrage. 37Suppression ou modification d'un mot de passe système et/ou de configuration Vérifiez que l'état de mot de passe est Déverrouillé (dans la configuration du système) avant de supprimer ou de changer un mot de passe système et/ou de configuration. Vous ne pouvez pas supprimer ou changer un mot de passe système et/ou de configuration si l'état de mot de passe est Déverrouillé. Pour entrer dans la configuration du système, appuyez sur immédiatement après la mise sous tension ou un redémarrage. 1. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système) ou System Setup (Configuration du système), sélectionnez System Security (Sécurité du système) et appuyez sur . L'écran System Security s'affiche. 2. Dans l'écran System Security, vérifiez que l'état de mot de passe est Déverrouillé. 3. Sélectionnez System Password, modifiez ou supprimez le mot de passe système existant et appuyez sur ou la touche . 4. Sélectionnez Setup Password, modifiez ou supprimez le mot de passe de configuration existant et appuyez sur ou la touche . REMARQUE : Si vous changez le mot de passe système et/ou le mot de passe de configuration, entrez de nouveau le nouveau mot de passe lorsqu'un message le demande. Si vous supprimez l'un ou l'autre des mots de passe ou les deux, confirmez la suppression quand un message le demande. 5. Appuyez sur ; un message demande d'enregistrer les modifications. 6. Appuyez sur pour les enregistrer et quitter la configuration du système. L'ordinateur redémarrage. Désactivation d'un mot de passe système Les fonctions de sécurité du logiciel du système contiennent un mot de passe système et un mot de passe de configuration. Le cavalier des mots de passe désactive le ou les mots de passe utilisés. REMARQUE : Vous pouvez également procéder comme suit pour désactiver un mot de passe oublié. 1. Suivez les procédures dans Avant une intervention dans l'ordinateur. 2. Retirez le capot. 3. Identifiez le cavalier PSWD sur la carte système. 4. Retirez le cavalier PSWD de la carte système. REMARQUE : Les mots de passe existants ne sont pas activés (effacés) tant que l'ordinateur démarre sans le cavalier. 5. Installez le capot. REMARQUE : Si vous définissez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration avec le cavalier PSWD installé, le système désactive le ou les nouveaux mots de passe lors du redémarrage suivant. 6. Connectez l'ordinateur au secteur et mettez-le sous tension. 7. Mettez l'ordinateur hors tension et déconnectez le cable d'alimentation du secteur. 8. Retirez le capot. 9. Replacez le cavalier PSWD sur la carte système. 10. Installez le capot. 11. Suivez les procédures dans Après une intervention dans l'ordinateur. 3812. Mettez l'ordinateur sous tension. 13. Accédez à la configuration du système et définissez un nouveau mot de passe système ou de configuration. Voir Définition d'un mot de passe système. 39404 Diagnostics En cas de problème avec l'ordinateur, exécutez les diagnostics ePSA avant de contacter l'assistance technique de Dell. Les diagnostics visent à tester le matériel de l'ordinateur sans équipement supplémentaire ou risque de perte de données. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème vous-même, le personnel de maintenance et d'assistance peut utiliser les résultats des diagnostics pour vous aider à le résoudre. Diagnostisc ePSA (Enhanced Pre-Boot System Assessment) Les diagnostics ePSA (également appelés diagnostics système) vérifient complètement le matériel. ePSA est intégré au BIOS et il est démarré par le BIOS en interne. Les diagnostics système intégrés fournissent des options pour des périphériques ou des groupes de périphériques spécifiques pour : • Exécuter des tests automatiquement ou dans un mode interactif • Répéter les tests • Afficher ou enregistrer les résultats des tests • Exécuter des tests rigoureux pour présentent des options de tests supplémentaires pour fournir des informations complémentaires sur un ou des périphériques défaillants • Afficher des messages d'état qui indiquent si les tests ont abouti • Afficher des messages d'erreur qui indiquent les problèmes détectés au cours des tests PRÉCAUTION : Utilisez les diagnostics système pour tester l'ordinateur. L'utilisation de ce programme avec d'autres ordinateurs peut générer des résultats non valides ou des messages d'erreur. REMARQUE : Certains tests de périphériques nécessitent l'interaction de l'utilsateur. Veillez à toujours être à côté de l'ordinateur lorsque vous exécutez les tests de diagnostic. 1. Mettez l'ordinateur sous tension. 2. Lorsque l'ordinateur démarre, appuyez sur la touche lorsque le logo Dell apparaît. 3. Dans l'écran du menu de démarrage, sélectionnez l'option Diagnostics. La fenêtre Enhanced Pre-boot System Assessment s'affiche avec la liste de tous les périphériques détectés sur l'ordinateur. Le programme de diagnostics lance les tests sur tous les périphériques détectés. 4. Si vous voulez lancer un test de diagnostic sur un périphérique donné, appuyez sur ; cliquez sur Yes (Oui) pour arrêter le test de diagnostic. 5. Sélectionnez le périphérique dans le panneau de gauche et cliquez sur Run Tests (Exécuter les tests). 6. En cas de problèmes, des codes d'erreur s'affichent. Notez les codes d'erreur et contactez Dell. 41425 Dépannage Codes du voyant d'alimentation de diagnostics État du voyant d'alimentation Cause possible Procédure de dépannage Éteint L'ordinateur est éteint ou il ne reçoit pas de courant. • Rebranchez le cordon d'alimentation dans le connecteur à l'arrière de l'ordinateur et dans la prise secteur. • Si l'ordinateur est branché sur une multiprise, vérifiez que celle-ci est bien branchée sur une prise secteur et qu'elle est allumée. Par ailleurs, vérifiez si l'ordinateur s'allume correctement sans périphériques de protection électrique, sans multiprises et sans rallonges électriques. • Vérifiez que la prise électrique fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, une lampe par exemple. Orange clignotant L'ordinateur ne parvient pas à effectuer le POST ou défaillance du processeur. • Retirez toutes les cartes et réinstallez-les. • Le cas échéant, retirez la carte graphique et réinstallezla. • Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté à la carte mère et au processeur. Orange fixe L'ordinateur est en veille ou l'un de ses éléments est défectueux, notamment le bloc d'alimentation. Seul le rail +5VSB sur le bloc d'alimentation fonctionne correctement. • Appuyez sur le bouton d'alimentation pour sortir l'ordinateur du mode veille. • Vérifiez que tous les câbles d'alimentation sont fermement connectés à la carte système. • Vérifiez que le câble d'alimentation principal et le câble du panneau avant sont fermement connectés à la carte système. 43État du voyant d'alimentation Cause possible Procédure de dépannage Blanc fixe L'ordinateur est sous tension et il est entièrement fonctionnel. Si l'ordinateur ne répond pas, procédez comme suit : • Vérifiez que l'écran est bien connecté et allumé. • Si l'écran est connecté et allumé, écoutez s'il y a un code sonore. Séquences de bips de diagnostic Tableau 9. Codes sonores avec cause et étapes de dépannage correspondantes Nombre de bips Cause possible Dépannage 1 Somme de contrôle de la ROM BIOS en cours d'échec. La défaillance de la carte système. Couvre l'endommagement du BIOS ou une erreur ROM 2 Aucune RAM détectée Aucune mémoire n'est détectée 3 • Erreur du jeu de puces (puces Intel B75, erreur DMA/IMR/ Timer pour la plate-forme Intel) • Échec du test de l'horloge machine • Échec porte A20 • Défaillance de la puce super E/S. • Échec du test du contrôleur clavier Défaillance de la carte système 4 Défaillance de lecture/écriture en RAM Erreur de la mémoire 5 Panne d'alimentation RTC Panne de batterie COMS 6 Échec du test du BIOS vidéo Défaillance de la carte vidéo 7 Défaillance du processeur Défaillance du processeur 44Messages de diagnostics Messages d'erreur Description AUXILIARY DEVICE FAILURE (DÉFAILLANCE D'UN PÉRIPHÉRIQUE AUXILIAIRE) Le pavé tactile ou la souris externe sont peut-être défectueux. Pour la souris externe, vérifiez le branchement des câbles. Activez l'option Pointing Device (Périphérique de pointage) dans le programme de configuration du système. BAD COMMAND OR FILE NAME (COMMANDE OU NOM DE FICHIER ERRONÉS) Vérifiez l'orthographe de la commande, l'emplacement des espaces dans la chaîne de la commande et le chemin d'accès au fichier. Vérifiez que vous avez bien orthographié la commande, mis des espaces à bon escient et utilisé le bon chemin d'accès. CACHE DISABLED DUE TO FAILURE (CACHE DÉSACTIVÉ EN RAISON D'UNE DÉFAILLANCE) Le cache primaire interne au microprocesseur est défaillant. Contactez Dell. CD DRIVE CONTROLLER FAILURE (DÉFAILLANCE DU CONTRÔLEUR DU LECTEUR DE CD) Le lecteur optique ne réagit pas aux commandes envoyées par l'ordinateur. DATA ERROR (ERREUR DE DONNÉES) Le disque dur ne parvient pas à lire les données. DECREASING AVAILABLE MEMORY (DIMINUTION DE LA MÉMOIRE DISPONIBLE) Un ou plusieurs modules de mémoire sont peut-être défectueux ou mal installés. Réinstallez les modules et, si nécessaire, remplacez-les. DISK C: FAILED INITIALIZATION (ÉCHEC DE L'INITIALISATION DU DISQUE C:) Le disque dur n'est pas parvenu à s'initialiser. Exécutez les tests de disque dur dans Dell Diagnostics. DRIVE NOT READY (LECTEUR NON PRÊT) Pour fonctionner, l'ordinateur a besoin d'un disque dur dans la baie de lecteur. Installez-en un dans la baie du disque dur. ERROR READING PCMCIA CARD (ERREUR DE LECTURE DE LA CARTE PCMCIA) L'ordinateur ne parvient pas à identifier la carte ExpressCard. Réinsérez la carte ou essayez-en une autre. EXTENDED MEMORY SIZE HAS CHANGED (LA TAILLE DE LA MÉMOIRE ÉTENDUE A CHANGÉ) La quantité de mémoire enregistrée dans la mémoire non volatile (NVRAM) ne correspond pas à la mémoire installée dans l'ordinateur. Redémarrez ce dernier. Si l'erreur continue d'apparaître, contactez Dell. THE FILE BEING COPIED IS TOO LARGE FOR THE DESTINATION DRIVE (LE FICHIER EN COURS DE COPIE EST TROP GROS POUR LE DISQUE DE DESTINATION) Le fichier que vous essayez de copier est trop gros pour tenir sur le disque ou ce dernier est plein. Essayez de copier le fichier vers un autre disque ou utilisez un disque de plus grande capacité. A FILENAME CANNOT CONTAIN ANY OF THE FOLLOWING CHARACTERS: \ / : * ? (UN NOM DE FICHIER NE PEUT CONTENIR L'UN DES CARACTÈRES SUIVANTS : \ / : * ? " < > | - N'utilisez pas ces caractères dans les noms de fichiers. 45Messages d'erreur Description GATE A20 FAILURE (ÉCHEC DE LA VOIE D'ACCÈS A20) Un module de mémoire est peut-être mal installé. Réinstallez les modules de mémoire et, si nécessaire, remplacez-les. GENERAL FAILURE (DÉFAILLANCE GÉNÉRALE) Le système d’exploitation est incapable d'effectuer la commande. Ce message est en général suivi d'informations plus précises. Par exemple, Plus de papier sur l'imprimante. Effectuez l'action appropriée. HARD-DISK DRIVE CONFIGURATION ERROR (ERREUR DE CONFIGURATION DU DISQUE DUR) L'ordinateur ne parvient pas à identifier le type du disque. Éteignez l'ordinateur, retirez le disque dur et bootez l'ordinateur à partir d'un disque optique. Puis éteignez l'ordinateur, réinstallez le disque dur et redémarrez l'ordinateur. Exécutez les tests de disque dur dans Dell Diagnostics. HARD-DISK DRIVE CONTROLLER FAILURE ;0 (DÉFAILLANCE ;0 DU CONTRÔLEUR DE DISQUE DUR) Le disque dur ne réagit pas aux commandes envoyées par l'ordinateur. Éteignez ce dernier, retirez le disque dur et bootez l'ordinateur à partir d'un disque optique. Puis éteignez l'ordinateur, réinstallez le disque dur et redémarrez l'ordinateur. Si le problème persiste, essayez un autre disque dur. Exécutez les tests de disque dur dans Dell Diagnostics. HARD-DISK DRIVE FAILURE (DÉFAILLANCE DU DISQUE DUR) Le disque dur ne réagit pas aux commandes envoyées par l'ordinateur. Éteignez ce dernier, retirez le disque dur et démarrez l'ordinateur à partir du lecteur optique. Puis éteignez l'ordinateur, réinstallez le disque dur et redémarrez l'ordinateur. Si le problème persiste, essayez un autre disque dur. Exécutez les tests de disque dur dans Dell Diagnostics. HARD-DISK DRIVE READ FAILURE (ÉCHEC DE LECTURE SUR LE DISQUE DUR) Le disque dur est peut-être défectueux. Éteignez l'ordinateur, retirez le disque dur et bootez l'ordinateur à partir d'un disque optique. Puis éteignez l'ordinateur, réinstallez le disque dur et redémarrez l'ordinateur. Si le problème persiste, essayez un autre disque dur. Exécutez les tests de disque dur dans Dell Diagnostics. INSERT BOOTABLE MEDIA (INSÉREZ UN SUPPORT AMORÇABLE) Le système d’exploitation essaie de booter sur un support non amorçable, une disquette ou un disque optique, par exemple. Insérez un support amorçable. INVALID CONFIGURATION INFORMATION-PLEASE RUN SYSTEM SETUP PROGRAM (INFORMATIONS DE CONFIGURATION NON VALIDES – EXÉCUTEZ LE PROGRAMME DE CONFIGURATION DU SYSTÈME) Les informations de configuration du système ne correspondent pas à la configuration matérielle. Ce message apparaît la plupart du temps après l'installation d'un module de mémoire. Corrigez les options appropriées dans le programme de configuration du système. KEYBOARD CLOCK LINE FAILURE (ÉCHEC DE LA LIGNE DE L'HORLOGE CLAVIER) Pour les claviers externes, vérifiez le branchement du câble. Exécutez le test du contrôleur clavier dans Dell Diagnostics. 46Messages d'erreur Description KEYBOARD CONTROLLER FAILURE (ÉCHEC DU CONTRÔLEUR CLAVIER) Pour les claviers externes, vérifiez le branchement du câble. Redémarrez l'ordinateur en évitant de toucher le clavier ou la souris pendant la procédure d'amorçage. Exécutez le test du contrôleur clavier dans Dell Diagnostics. KEYBOARD DATA LINE FAILURE (ÉCHEC DE LA LIGNE DE DONNÉES DU CLAVIER) Pour les claviers externes, vérifiez le branchement du câble. Exécutez le test du contrôleur clavier dans Dell Diagnostics. KEYBOARD STUCK KEY FAILURE (TOUCHE DU CLAVIER BLOQUÉE) Pour les claviers externes, vérifiez le branchement du câble. Redémarrez l'ordinateur en évitant de toucher le clavier ou les touches du clavier pendant la procédure d'amorçage. Exécutez le test de touche bloquée dans Dell Diagnostics. LICENSED CONTENT IS NOT ACCESSIBLE IN MEDIADIRECT (DU CONTENU SOUS LICENCE N'EST PAS ACCESSIBLE PAR MEDIADIRECT) Dell MediaDirect ne parvenant pas à vérifier les restrictions DRM (gestion des droits numériques) sur le fichier, la lecture du fichier est impossible. MEMORY ADDRESS LINE FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE (ÉCHEC DE LA LIGNE D'ADRESSE MÉMOIRE À CETTE ADRESSE, VALEUR LUE VALEUR ATTENDUE) Un module de mémoire est peut-être défectueux ou mal installé. Réinstallez les modules et, si nécessaire, remplacez-les. MEMORY ALLOCATION ERROR (ERREUR D'ALLOCATION DE MÉMOIRE) Le logiciel que vous tentez d'exécuter entre en conflit avec le système d’exploitation, avec un autre programme ou avec un utilitaire. Éteignez l'ordinateur, attendez trente secondes, puis redémarrez l'ordinateur. Essayez à nouveau d'exécuter le programme. Si le message d'erreur continue d'apparaître, reportez-vous à la documentation du logiciel. MEMORY DOUBLE WORD LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE (ÉCHEC DE LA LOGIQUE DOUBLE MOT À CETTE ADRESSE, VALEUR LUE VALEUR ATTENDUE) Un module de mémoire est peut-être défectueux ou mal installé. Réinstallez les modules et, si nécessaire, remplacez-les. MEMORY ODD/EVEN LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE (ÉCHEC DE LA LOGIQUE PAIR/ IMPAIR À CETTE ADRESSE, VALEUR LUE VALEUR ATTENDUE) Un module de mémoire est peut-être défectueux ou mal installé. Réinstallez les modules et, si nécessaire, remplacez-les. MEMORY WRITE/READ FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE (ÉCHEC DE LECTURE/ÉCRITURE À CETTE ADRESSE, VALEUR LUE VALEUR ATTENDUE) Un module de mémoire est peut-être défectueux ou mal installé. Réinstallez les modules et, si nécessaire, remplacez-les. NO BOOT DEVICE AVAILABLE (Aucun périphérique d'amorçage n'est disponible) L'ordinateur ne parvient pas à trouver le disque dur. Si le disque dur est le périphérique d'amorçage, assurez-vous que le disque est correctement installé et qu'il est partitionné comme périphérique d'amorçage. NO BOOT SECTOR ON HARD DRIVE (PAS DE SECTEUR D'AMORÇAGE SUR LE DISQUE DUR) Le système d’exploitation est peut-être endommagé. Contactez Dell. 47Messages d'erreur Description NO TIMER TICK INTERRUPT (PAS D'INTERRUPTION DE LA CADENCE DE L'HORLOGE) Une puce sur la carte système fonctionne peut-être mal. Exécutez les tests d'ensemble du système dans Dell Diagnostics. NOT ENOUGH MEMORY OR RESOURCES. EXIT SOME PROGRAMS AND TRY AGAIN (MÉMOIRE OU RESSOURCES INSUFFISANTES. QUITTEZ QUELQUES PROGRAMMES ET REFAITES UNE TENTATIVE). Trop de programmes sont ouverts. Refermez toutes les fenêtres et ouvrez le programme que vous voulez utiliser. OPERATING SYSTEM NOT FOUND (SYSTÈME D’EXPLOITATION INTROUVABLE) Réinstallez le disque dur (voir votre Manuel du propriétaire sur support.dell.com). Si le problème persiste, contactez Dell. OPTIONAL ROM BAD CHECKSUM (MAUVAISE SOMME DE CONTRÔLE DE LA ROM EN OPTION) La ROM en option est défaillante. Contactez Dell. SECTOR NOT FOUND (SECTEUR INTROUVABLE) Le système d’exploitation ne parvient pas à localiser un secteur sur le disque dur. Le secteur est peut-être défectueux ou la FAT est peut-être endommagée sur le disque. Exécutez l'utilitaire Windows de vérification des erreurs pour vérifier la structure des fichiers sur le disque dur. Consultez l'Aide et le support de Windows pour savoir comment faire (cliquez sur Démarrer > Aide et support). Si les secteurs défectueux sont en grand nombre, sauvegardez les données (si possible) et reformatez le disque dur. SEEK ERROR (ERREUR DE RECHERCHE) Le système d’exploitation ne parvient pas à trouver une piste spécifique sur le disque dur. SHUTDOWN FAILURE (ÉCHEC D'ARRÊT EN ORDRE) Une puce sur la carte système fonctionne peut-être mal. Exécutez les tests d'ensemble du système dans Dell Diagnostics. TIME-OF-DAY CLOCK LOST POWER (PERTE D'ALIMENTATION DE L'HORLOGE MACHINE) Les paramètres de configuration du système sont endommagés. Branchez votre ordinateur sur une prise électrique pour charger la batterie. Si le problème persiste, essayez de restaurer les données à partir du programme de configuration du système, puis quittez immédiatement ce programme. Si le message continue d'apparaître, contactez Dell. TIME-OF-DAY CLOCK STOPPED (ARRÊT DE L'HORLOGE MACHINE) La batterie de réserve qui supporte les paramètres de configuration du système a peut-être besoin d'être rechargée. Branchez votre ordinateur sur une prise électrique pour charger la batterie. Si le problème persiste, contactez Dell . TIME-OF-DAY NOT SET-PLEASE RUN THE SYSTEM SETUP PROGRAM (L'HEURE N'EST PAS CONFIGURÉE, EXÉCUTEZ LE PROGRAMME DE CONFIGURATION DU SYSTÈME) L'heure ou la date stockées dans le programme de configuration du système ne correspondent pas à l'horloge système. Corrigez les réglages dans les options Date and Time (Date et heure). 48Messages d'erreur Description TIMER CHIP COUNTER ;2 FAILED (ÉCHEC DU COMPTEUR ; 2 DE LA PUCE D'HORLOGE) Une puce sur la carte système fonctionne peut-être mal. Exécutez les tests d'ensemble du système dans Dell Diagnostics. UNEXPECTED INTERRUPT IN PROTECTED MODE (INTERRUPTION INATTENDUE EN MODE PROTÉGÉ) Le contrôleur clavier fonctionne peut-être mal ou un module de mémoire est peut-être mal installé. Exécutez les tests de mémoire système et du contrôleur clavier dans Dell Diagnostics. X:\ IS NOT ACCESSIBLE. THE DEVICE IS NOT READY (X:\ N'EST PAS ACCESSIBLE. LE PÉRIPHÉRIQUE N'EST PAS PRÊT) Insérez un disque dans le lecteur et refaites une tentative. WARNING: BATTERY IS CRITICALLY LOW (AVERTISSEMENT : LE NIVEAU DE CHARGE DE LA BATTERIE EST CRITIQUE) La batterie est en train de se décharger. Remplacez la batterie ou branchez l'ordinateur sur une prise électrique ; vous pouvez également mettre l'ordinateur en veille prolongée ou l'éteindre. Messages d'erreur du système Message système Description Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support. (Alerte ! De précédentes tentatives d'amorçage de ce système ont échoué au point de contrôle [nnnn]. Pour pouvoir résoudre ce problème, notez ce point de contrôle et contactez le support technique de Dell). L'ordinateur n'est pas parvenu à effectuer trois fois consécutives la routine d'amorçage pour la même erreur. CMOS checksum error (Erreur de somme de contrôle CMOS) Défaillance possible de la carte mère ou niveau faible de la batterie de l'horloge temps réel (RTC). CPU fan failure (Défaillance du ventilateur du processeur) Le ventilateur du processeur est en panne. System fan failure (Défaillance du ventilateur système) Le ventilateur système est en panne. Hard-disk drive failure (Défaillance du disque dur) Défaillance possible du disque dur pendant le POST. Keyboard failure (Défaillance du clavier) Défaillance du clavier ou jeu dans le câble. Si la réinsertion du câble dans son connecteur ne résout pas le problème, remplacez le clavier. No boot device available (Aucun périphérique d'amorçage n'est disponible) Pas de partition d'amorçage sur le disque dur, le câble du disque dur a du jeu ou il n'existe aucun périphérique d'amorçage. • Si le disque dur est le périphérique d'amorçage, vérifiez le branchement des câbles, que le disque est correctement installé et qu'il est bien partitionné comme périphérique d'amorçage. • Entrez dans le programme de configuration du système et vérifiez la séquence d'amorçage. 49Message système Description No timer tick interrupt (Aucune interruption de tic d'horloge) Dysfonctionnement possible d'une puce de la carte système ou défaillance de celle-ci. USB over current error (Erreur de surintensité USB) Débranchez le périphérique USB. Le périphérique USB a besoin de davantage de courant pour pouvoir fonctionner correctement. Utilisez une source externe d'alimentation pour brancher le périphérique USB ou, si le périphérique dispose de deux câbles USB, branchez ensemble ces deux câbles. CAUTION – Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you back up your data regularly. A parameter out of range may or may not indicate a potential hard drive problem (ATTENTION – Le SYSTÈME D'AUTO-SURVEILLANCE du disque dur a signalé qu'un paramètre se situe hors de sa plage normale de fonctionnement. Dell vous recommande de régulièrement sauvegarder vos données. Un paramètre sortant de sa plage est peut-être l'indice d'un problème potentiel avec le disque dur) S.M.A.R.T error, possible hard disk drive failure (Erreur S.M.A.R.T., défaillance possible du disque dur) 506 Caractéristiques techniques REMARQUE : Les offres proposées peuvent varier selon les pays. Les caractéristiques suivantes se limitent à celles que la législation impose de fournir avec l'ordinateur. Pour plus d'informations sur la configuration de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer → Aide et support et sélectionnez l'option qui permet d'afficher les informations relatives à votre ordinateur. Processeur Type • Intel Core i3 • Intel Core i5 • Intel Pentium Dual-Core • Intel Celeron Mémoire cache L2 jusqu’à 6 Mo (dépend du processeur) Mémoire Connecteur du module de mémoire deux logements DIMM Capacité des modules de mémoire 2 Go, 4 Go, 6 Go ou 8 Go Type DDR3 1 333 MHz et 1 600 MHz (non ECC) Mémoire minimale 2 Go Mémoire maximale 8 Go Vidéo Type vidéo : Integrée Carte Intel Graphics HD (avec combiné CPU-GPU Intel Pentium Dual Core) Distincte • Nvidia GeForce GT 620, 1 Go, DDR3 • Nvidia GeForce GT640, 1 Go, DDR5 • AMD Radeon HD 7570, 1 Go, DDR5 Mémoire de la vidéo intégrée jusqu'à 1,7 Go de mémoire vidéo partagée (Microsoft Windows Vista et Windows 7) Audio Integrée Conexant (CX20641-11Z) 51Réseau Integrée Realtek 10/100/1000 Mbits/s Ethernet Informations système Jeu de puces Intel B75 BIOS chip (NVRAM) 64 Mbit Bus d'extension Type de bus • PCI Express 2.0 • SATA 1.0 et 2.0 • USB 2.0 • USB 3.0 • lecteur de carte mémoire 19 en 1 (en option) Vitesse du bus : PCI Express : • logement PCI Express x1 (inclut mini PCI-Express), prise en charge de débit 500 Mbit/s (Gén. 1/2) • logement PCI Express x16, prise en charge de débit 8 Gbit/s (Gén. 1/2/3) SATA 1.5/3.0/6.0 Gbits/s USB 2.0 480 Mbits/s USB 3.0 5 Gbit/s Cartes PCIe x16 une carte pleine hauteur PCIe x1 jusqu'à trois cartes pleine hauteur Drives Accessibles de l'extérieur : Baies de lecteur de 5,25” Deux Accessibles de l'intérieur : Baies de lecteur 3,5” Deux Connecteurs externes Audio : Panneau arrière trois connecteurs Panneau avant deux connecteurs sur le panneau avant pour le casque et le microphone Réseau Un connecteur RJ45 52Connecteurs externes USB Panneau avant deux connecteurs USB 2.0 Panneau arrière • quatre connecteurs USB 3.0 • deux connecteurs USB 2.0 Vidéo • 1 connecteur VGA 15 trous • un connecteur HDMI 19 broches Voyants de contrôle et de diagnostic voyant du bouton d'alimentation blanc — fixe, indique que l'appareil est sous tension. orange — fixe, indique que l'appareil est en état de veille ; clignotant, indique un problème avec la carte système. voyant d'activité du disque blanc — clignotant, signale que l'ordinateur lit ou écrit des données sur le disque dur. Alimentation Pile bouton Pile bouton au lithium 3 V CR2032 Tension d’entrée • de 100 VCA à 127 VCA • de 200 VCA à 240 VCA Fréquence d'entrée de 50 Hz à 60 Hz Puissance 300 W Courant d'entrée 9 A (8 A)/4,50 A REMARQUE : Le total d'alimentation en sortie de +5,50 v et de +3,30 V ne peut dépasser 160 W Dissipation thermique maximale : 1574 BTU/h REMARQUE : La dissipation thermique est calculée au moyen de la puissance nominale du bloc d'alimentation. Caractéristiques physiques Hauteur 366,00 mm (14,41 pouces) Largeur 175,00 mm (6,89 pouces) Profondeur 434,00 mm (17,09 pouces) Poids (minimum) 7,90 kg (17,40 livres) Conditions environnementales Température : En fonctionnement De 10 °C à 35 °C (50 °F à 95 °F) 53Conditions environnementales Stockage De –40° C à 65° C (de –40° F à 149° F) Humidité relative De 20 % à 80 % (sans condensation) Altitude : En fonctionnement de –16 m à 3048 m (de –50 à 10 000 pieds) REMARQUE : Pour les altitudes supérieures à 900 mètres (2950 pieds), la température maximale de fonctionnement est réduite de 0,55 °C (1 °F) tous les 168 mètres (550 pieds). Stockage –15,20 m à 10 668 m (–50 pi à 35 000 pi) Niveau de contaminants atmosphériques G1 selon la norme ISA-S71.04-1985 547 Contacter Dell REMARQUE : Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet, les informations de contact figurent sur la facture d'achat, le borderau de colisage, la facture le catalogue des produits Dell. Dell propose diverses options d'assistance et de maintenance en ligne et téléphonique. Ces options varient en fonction du pays et du produit et certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région Pour contacter le service commercial, technique ou client de Dell : 1. Visitez le site support.dell.com. 2. Sélectionnez la catégorie d'assistance. 3. Si vous ne résidez pas aux Etats-Unis, sélectionnez le code pays au bas de la page support.dell.com ou sélectionnez Tout pour afficher d'autres choix. 4. Sélectionnez le lien de service ou d'assistance approprié. 55 Systèmes Dell PowerEdge T320 Manuel du propriétaire Modèle réglementaire: E20S Series Type réglementaire: E20S001Remarques, précautions et avertissements REMARQUE: Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur. PRÉCAUTION: Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT: Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. © 2012 Dell Inc. Marques commerciales utilisées dans ce document : Dell™, le logo Dell, Dell Precision™, OptiPlex™, Latitude™, PowerEdge™, PowerVault™, PowerConnect™, OpenManage™, EqualLogic™, Compellent™, KACE™, FlexAddress™, Force10™ et Vostro™ sont des marques de Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core® et Celeron® sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. AMD® est une marque déposée, et AMD Opteron™, AMD Phenom™ et AMD Sempron™ sont des marques d'Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, Windows Server®, Internet Explorer®, MS-DOS®, Windows Vista® et Active Directory® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Red Hat® et Red Hat® Enterprise Linux® sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Novell® et SUSE® sont des marques déposées de Novell Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Oracle® est une marque déposée d'Oracle Corporation et/ou de ses filiales. Citrix®, Xen®, XenServer® et XenMotion® sont des marques ou des marques déposées de Citrix Systems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. VMware®, Virtual SMP®, vMotion®, vCenter® et vSphere® sont des marques ou des marques déposées de VMware, Inc. aux États-Unis ou dans d'autres pays. IBM® est une marque déposée d'International Business Machines Corporation. 2012 - 06 Rev. A00Table des matières Remarques, précautions et avertissements..............................................................................2 Chapitre 1: À propos du système.................................................................................................9 Voyants et fonctions du panneau avant - Mode Tower (tour)..................................................................................9 Voyants et fonctions du panneau avant - Mode rack............................................................................................15 Fonctionnalités de l'écran LCD...............................................................................................................................17 Écran d'accueil................................................................................................................................................17 Menu Configuration..........................................................................................................................................18 Menu Vue.........................................................................................................................................................18 Voyants de diagnostic............................................................................................................................................19 Codes des voyants des disques durs.....................................................................................................................20 Voyants et caractéristiques du panneau arrière....................................................................................................22 Codes des voyants de carte réseau.......................................................................................................................24 Codes du voyant d'alimentation du bloc d'alimentation redondant.......................................................................24 Codes du voyant du bloc d'alimentation non redondant........................................................................................25 Autres informations utiles.......................................................................................................................................26 Chapitre 2: Utilisation du gestionnaire de configuration du système et d'amorçage......27 Choix du mode d'amorçage du système.................................................................................................................27 Accès à la configuration du système.....................................................................................................................28 Réponse aux messages d'erreur.....................................................................................................................28 Utilisation des touches de navigation de la configuration du système...........................................................28 Options de configuration du système.....................................................................................................................29 Écran principal System Setup (Configuration du système)..............................................................................29 Écran System BIOS (BIOS du système)...........................................................................................................29 Écran System Information (Informations sur le système)................................................................................30 Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire)......................................................................................30 Écran Processor Settings (Paramètres du processeur)..................................................................................31 Écran SATA Settings (Paramètres SATA)........................................................................................................32 Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage)...............................................................................................33 Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)........................................................................................34 Écran Serial Communications (Communications série)...................................................................................35 Écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système)..................................................................36 Écran System Security (Sécurité du système).................................................................................................37 Paramètres divers............................................................................................................................................38 Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de configuration..............................................39 Attribution d'un mot de passe système et/ou de configuration.......................................................................39Suppression ou modification d'un mot de passe système et/ou de configuration existant............................40 Protection du système à l'aide d'un mot de passe système............................................................................41 Utilisation du système avec un mot de passe de configuration activé............................................................41 Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI...............................................................................................................41 Utilisation des touches de navigation du Gestionnaire d'amorçage...............................................................42 Écran Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage)............................................................................................42 Menu UEFI Boot (Amorçage UEFI)...................................................................................................................43 Gestion intégrée du système..................................................................................................................................43 Utilitaire de configuration iDRAC............................................................................................................................43 Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC......................................................................................................44 Chapitre 3: Installation des composants du système.............................................................45 Outils recommandés...............................................................................................................................................45 Cadre avant (en option)..........................................................................................................................................45 Installation du cadre avant...............................................................................................................................45 Retrait du cadre avant......................................................................................................................................46 Pieds du système [mode Tower (Tour)]..................................................................................................................46 Retrait des pieds du système...........................................................................................................................46 Installation des pieds du système....................................................................................................................47 Assemblage de la roue (en option)—Mode Tower (Tour)......................................................................................47 Retrait de l'assemblage de la roue..................................................................................................................48 Installation de l'ensemble de roue...................................................................................................................49 Ouverture et fermeture du système........................................................................................................................49 Ouverture du système......................................................................................................................................49 Fermeture du système......................................................................................................................................50 À l'intérieur du système..........................................................................................................................................51 Lecteurs optiques et lecteurs de bande (en option)...............................................................................................52 Removing The Optical Drive Or Tape Drive......................................................................................................53 Installation du lecteur optique ou du lecteur de bande...................................................................................56 Carénage de refroidissement.................................................................................................................................56 Retrait du carénage de refroidissement..........................................................................................................57 Installation du carénage de refroidissement...................................................................................................58 Disques durs - Remplaçables à chaud ..................................................................................................................58 Retrait d'un disque dur remplaçable à chaud..................................................................................................59 Installation d'un disque dur remplaçable à chaud...........................................................................................59 Retrait d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces............................................................................60 Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces.....................................................................61 Retrait d'un cache de disque dur de 3,5 pouces..............................................................................................61 Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 3,5 pouces.....................................................................61 Retrait d'un disque dur de 2,5 pouces d'un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces.....................................61 Installation d'un disque dur de 2,5 pouces dans un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces........................62 Retrait d'un disque dur ou d'un adaptateur de disque dur d'un support de disque dur..................................62Installation d'un disque dur ou d'un adaptateur de disque dur dans un support de disque dur.....................64 Disques durs (câblés).............................................................................................................................................65 Retrait de la baie de disque dur interne...........................................................................................................65 Installation de la baie de disque dur interne....................................................................................................66 Retrait d'un disque dur connecté par câble.....................................................................................................67 Installation d'un disque dur connecté par câble.............................................................................................68 Fond de panier des disques durs............................................................................................................................68 Retrait du fond de panier des disques durs.....................................................................................................69 Installation du fond de panier des disques durs..............................................................................................75 Cache de disque dur pour quatre emplacements..................................................................................................76 Retrait d'un cache de disque dur pour quatre logements...............................................................................76 Installation d'un cache de disque dur pour quatre logements........................................................................77 Mémoire système...................................................................................................................................................77 Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire................................................................79 Consignes spécifiques à chaque mode...........................................................................................................79 Exemples de configurations de mémoire.........................................................................................................81 Retrait de barrettes de mémoire......................................................................................................................81 Installation de barrettes de mémoire...............................................................................................................82 Ventilateurs.............................................................................................................................................................83 Retrait du ventilateur interne...........................................................................................................................84 Installation du ventilateur interne....................................................................................................................86 Retrait du ventilateur externe ..........................................................................................................................86 Installation du ventilateur de refroidissement externe....................................................................................88 Clé de mémoire USB interne (en option)................................................................................................................89 Remplacement de la clé USB interne..............................................................................................................89 Support de la carte PCIe (en option)......................................................................................................................90 Retrait du support de la carte PCIe..................................................................................................................90 Installation du support de la carte PCIe...........................................................................................................91 Cartes d'extension..................................................................................................................................................92 Consignes d'installation des cartes d'extension.............................................................................................92 Consignes d'installation d'une carte GPU........................................................................................................93 Retrait d'une carte d'extension........................................................................................................................93 Installation d'une carte d'extension.................................................................................................................94 Retrait d'une carte GPU...................................................................................................................................95 Installation d'une carte GPU............................................................................................................................96 Carte de ports iDRAC..............................................................................................................................................97 Retrait de la carte de ports iDRAC...................................................................................................................97 Installation de la carte de ports iDRAC............................................................................................................99 Remplacement d'une carte SD vFlash.............................................................................................................99 Module SD interne double....................................................................................................................................100 Retrait d'un module SD interne double..........................................................................................................100 Installation d'un module SD interne double...................................................................................................101Carte SD interne...................................................................................................................................................102 Retrait d'une carte SD interne.......................................................................................................................102 Installation d'une carte SD interne................................................................................................................102 Processeurs..........................................................................................................................................................103 Retrait d'un processeur..................................................................................................................................103 Installation d'un processeur..........................................................................................................................105 Bloc d'alimentation redondant.............................................................................................................................106 Retrait d'un bloc d'alimentation redondant....................................................................................................107 Installation d'un bloc d'alimentation redondant............................................................................................108 Retrait d'un cache de bloc d'alimentation.....................................................................................................108 Installation du cache de bloc d'alimentation.................................................................................................109 Remplacement du séparateur du bloc d'alimentation...................................................................................109 Bloc d'alimentation non redondant .....................................................................................................................110 Retrait d'un bloc d'alimentation non redondant.............................................................................................111 Installation d'un bloc d'alimentation non redondant.....................................................................................113 Carte de distribution d'alimentation et carte intermédiaire.................................................................................113 Retrait de la carte intermédiaire....................................................................................................................113 Installation du panneau intermédiaire...........................................................................................................115 Remplacement de la carte de distribution de l'alimentation.........................................................................115 Pile du système.....................................................................................................................................................115 Remplacement de la pile du système.............................................................................................................116 Ensemble de panneau de commande...................................................................................................................117 Retrait de l'ensemble du panneau de commande..........................................................................................117 Installation de l'ensemble du panneau de commande..................................................................................121 Retrait du panneau de commande.................................................................................................................121 Installation du panneau de commande..........................................................................................................123 Retrait de la carte du panneau de commande pour des systèmes équipés de modules LCD.......................123 Installation de la carte du panneau de commande pour des systèmes équipés de modules LCD................124 Retrait de la carte du panneau de commande pour des systèmes équipés de voyants de diagnostic.........125 Installation de la carte du panneau de commande avec voyants de diagnostic...........................................126 Retrait du module LCD....................................................................................................................................126 Installation du module LCD.............................................................................................................................127 Retrait du module VGA - Mode rack..............................................................................................................128 Installation du module VGA — Mode rack....................................................................................................129 Carte système.......................................................................................................................................................129 Retrait de la carte système............................................................................................................................129 Installation de la carte système.....................................................................................................................131 Chapitre 4: Conversion du système du mode Tower (Tour) au mode Rack......................133 Consignes de sécurité..........................................................................................................................................133 Préparation d'un système à la conversion du mode Tower (Tour) vers le mode Rack........................................133 Installation en rack...............................................................................................................................................135Chapitre 5: Dépannage du système........................................................................................137 La sécurité en priorité, pour vous et votre système.............................................................................................137 Dépannage des échecs de démarrage du système.............................................................................................137 Dépannage des connexions externes..................................................................................................................137 Dépannage du sous-système vidéo......................................................................................................................137 Dépannage d'un périphérique USB......................................................................................................................137 Dépannage d'un périphérique d'E/S série............................................................................................................138 Dépannage d'une carte réseau............................................................................................................................138 Dépannage d'un système mouillé.........................................................................................................................139 Dépannage d'un système endommagé................................................................................................................139 Dépannage de la pile du système.........................................................................................................................140 Dépannage d'un bloc d'alimentation non redondant...........................................................................................140 Dépannage des blocs d'alimentation redondants................................................................................................141 Dépannage des problèmes de refroidissement...................................................................................................141 Dépannage des ventilateurs de refroidissement.................................................................................................141 Dépannage de la mémoire système.....................................................................................................................142 Dépannage d'une clé USB interne.......................................................................................................................143 Dépannage d'une carte SD..................................................................................................................................143 Dépannage d'un lecteur optique ou d'un lecteur de bande.................................................................................144 Dépannage d'un disque dur..................................................................................................................................144 Dépannage des cartes d'extension......................................................................................................................145 Dépannage du processeur...................................................................................................................................146 Chapitre 6: Utilisation des diagnostics du système..............................................................147 Dell Online Diagnostics.........................................................................................................................................147 Diagnostics du système intégré Dell....................................................................................................................147 Quand utiliser les diagnostics intégrés du système......................................................................................147 Exécution des diagnostics intégrés du système............................................................................................147 Commandes du diagnostic du système..........................................................................................................148 Chapitre 7: Cavaliers et connecteurs......................................................................................149 Paramètres des cavaliers de la carte système....................................................................................................149 Connecteurs de la carte système.........................................................................................................................150 Désactivation d'un mot de passe oublié...............................................................................................................151 Chapitre 8: Caractéristiques techniques................................................................................153 Chapitre 9: Messages système................................................................................................157 Messages LCD......................................................................................................................................................157 Affichage des messages sur l'écran LCD......................................................................................................157 Suppression des messages affichés sur l'écran LCD....................................................................................157Messages d'erreur du système............................................................................................................................157 Messages d'avertissement..................................................................................................................................176 Messages de diagnostic.......................................................................................................................................176 Messages d'alerte................................................................................................................................................177 Chapitre 10: Obtention d'aide...................................................................................................179 Contacter Dell.......................................................................................................................................................1791 À propos du système Voyants et fonctions du panneau avant - Mode Tower (tour) Figure 1. Voyants et fonctions du panneau avant - Châssis de disque dur de 2,5 pouces remplaçable à chaud 9Figure 2. Voyants et fonctions du panneau avant - Châssis de disque dur de 3,5 pouces remplaçable à chaud Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Lecteur de bande (en option) Un lecteur de bande de 5,25 pouces en option. REMARQUE: Si votre système est installé avec une carte GPU à largeur double, le système prend en charge uniquement un périphérique de stockage amovible de 5,25 pouces. 2 Lecteur optique 2 (en option) Jusqu'à deux lecteurs DVD-ROM SATA en option ou DVD +/-RW. 3 Lecteur optique 1 (en option) 10Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description REMARQUE: Si votre système est installé avec une carte GPU à largeur double, le système prend en charge uniquement un périphérique de stockage amovible de 5,25 pouces. 4 Voyant de mise sous tension, bouton d'alimentation Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le système est allumé. Le bouton d'alimentation contrôle l'alimentation fournie au système. REMARQUE: Si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation compatible ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension de l'ordinateur. 5 Bouton NMI Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux logiciels ou aux pilotes de périphériques rencontrées avec certains systèmes d'exploitation. Appuyez sur ce bouton à l'aide de la pointe d'un trombone. Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous indique de le faire ou si cela est indiqué dans la documentation du système d'exploitation. 6 Bouton d'identification du système Les boutons d'identification sur les panneaux avant et arrière peuvent être utilisés pour localiser un système particulier à l'intérieur d'un rack. Lorsque vous appuyez sur l'un de ces boutons, le panneau LCD à l'avant et le voyant d'état du système à l'arrière clignotent jusqu'à ce que vous appuyiez de nouveau sur l'un des boutons. Appuyez rapidement pour activer ou désactiver l'ID du système. En cas de blocage du système durant l'exécution de l'auto-test de démarrage, appuyez sur le bouton de l'ID du système pendant plus de 5 secondes pour accéder au mode d'avancement du BIOS. Pour réinitialiser l'iDRAC (s'il n'a pas été désactivé en configuration iDRAC F2), appuyez pendant au moins 15 secondes. 7 Boutons de menu de l'écran LCD Permettent de naviguer dans le menu de l'écran LCD du panneau de commande. 8 Plaquette d'information Une étiquette amovible vous permet d'enregistrer des informations du système, telles que le code de service, la carte réseau et l'adresse MAC, etc. 9 Écran LCD Affiche l'ID du système, les informations d'état et les messages d'erreur du système. L'écran LCD est bleu lorsque le système fonctionne normalement. Il est orange lorsque le système nécessite une intervention. Il affiche alors un code d'erreur suivi d'un texte descriptif. 11Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description REMARQUE: Si le système est connecté à l'alimentation secteur et si une erreur a été détectée, l'écran LCD est orange, que le système soit allumé ou non. 10 Connecteurs USB (2) Vous permet de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles à la technologie USB 2.0. 11 Disques durs Le système prend en charge l'une des configurations suivantes : • Jusqu'à huit disques durs de 3,5 pouces remplaçables à chaud • Jusqu'à huit disques durs remplaçables à chaud de 2,5 pouces installés dans des supports de disques durs de 3,5 pouces • Jusqu'à seize disques durs de 2,5 pouces remplaçables à chaud 12Figure 3. Voyants et fonctions du panneau avant - Châssis de disque dur câblé de 3,5 pouces REMARQUE: Les systèmes équipés de disques durs câblés ne peuvent pas être montés en rack. Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Lecteur de bande (en option) Un lecteur de bande de 5,25 pouces en option. 2 Lecteur optique (en option) Un lecteur SATA DVD-ROM ou DVD+/-RW. 3 Voyant de mise sous tension, bouton d'alimentation Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le système est allumé. Le bouton d'alimentation contrôle l'alimentation fournie au système. 13Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description REMARQUE: Si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation compatible ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension de l'ordinateur. 4 Bouton NMI Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux logiciels ou aux pilotes de périphériques rencontrées avec certains systèmes d'exploitation. Appuyez sur ce bouton à l'aide de la pointe d'un trombone. Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous indique de le faire ou si cela est indiqué dans la documentation du système d'exploitation. 5 Bouton d'identification du système Les boutons d'identification sur les panneaux avant et arrière peuvent être utilisés pour localiser un système particulier à l'intérieur d'un rack. Lorsque vous appuyez sur l'un de ces boutons, le panneau LCD à l'avant du châssis et le voyant d'état du système à l'arrière du châssis clignotent jusqu'à ce que vous appuyiez de nouveau sur l'un des boutons. Appuyez rapidement pour activer ou désactiver l'ID du système. En cas de blocage du système durant l'exécution de l'auto-test de démarrage, appuyez sur le bouton de l'ID du système pendant plus de 5 secondes pour accéder au mode d'avancement du BIOS. Pour réinitialiser l'iDRAC (s'il n'a pas été désactivé en configuration iDRAC F2), appuyez pendant au moins 15 secondes. 6 Plaquette d'information Une étiquette amovible vous permet d'enregistrer des informations du système, telles que le code de service, la carte réseau et l'adresse MAC, etc. 7 Voyants de diagnostic Les voyants de diagnostic s'allument pour afficher l'état d'erreur. 8 Connecteurs USB (2) Vous permet de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles à la technologie USB 2.0. 14Voyants et fonctions du panneau avant - Mode rack Figure 4. Voyants et fonctions du panneau avant REMARQUE: Seuls les systèmes équipés de disques durs remplaçables à chaud peuvent être montés en rack. Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Voyant de mise sous tension, bouton d'alimentation Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le système est allumé. Le bouton d'alimentation contrôle l'alimentation fournie au système. REMARQUE: Si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation compatible ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension de l'ordinateur. 2 Bouton NMI Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux logiciels ou aux pilotes de périphériques rencontrées avec certains systèmes d'exploitation. Appuyez sur ce bouton à l'aide de la pointe d'un trombone. Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous indique de le faire ou si cela est indiqué dans la documentation du système d'exploitation. 3 Bouton d'identification du système Les boutons d'identification sur les panneaux avant et arrière peuvent être utilisés pour localiser un système particulier à l'intérieur d'un rack. Lorsque vous appuyez sur l'un de ces boutons, le panneau LCD à l'avant et le voyant d'état du système à l'arrière clignotent jusqu'à ce que vous appuyiez de nouveau sur l'un des boutons. Appuyez rapidement pour activer ou désactiver l'ID du système. 15Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description En cas de blocage du système durant l'exécution de l'auto-test de démarrage, appuyez sur le bouton de l'ID du système pendant plus de 5 secondes pour accéder au mode d'avancement du BIOS. Pour réinitialiser l'iDRAC (s'il n'a pas été désactivé au cours de la configuration d'iDRAC F2), appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes. 4 Boutons de menu de l'écran LCD Permettent de naviguer dans le menu de l'écran LCD du panneau de commande. 5 Plaquette d'information Une étiquette amovible vous permet d'enregistrer des informations du système, telles que le code de service, la carte réseau et l'adresse MAC, etc. 6 Écran LCD Affiche l'ID du système, les informations d'état et les messages d'erreur du système. L'écran LCD est bleu lorsque le système fonctionne normalement. Il est orange lorsque le système nécessite une intervention. Il affiche alors un code d'erreur suivi d'un texte descriptif. REMARQUE: Si le système est connecté à l'alimentation secteur et si une erreur a été détectée, l'écran LCD est orange, que le système soit allumé ou non. 7 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur VGA au système. 8 Connecteurs USB (2) Vous permet de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles à la technologie USB 2.0. 9 Lecteur optique 1 (en option) Jusqu'à deux lecteurs DVD-ROM SATA en option ou DVD +/-RW. REMARQUE: Si votre système est installé avec une carte GPU à largeur double, le système prend en charge uniquement un périphérique de stockage amovible de 5,25 pouces. 10 Lecteur optique 2 (en option) 11 Lecteur de bande (en option) Un lecteur de bande de 5,25 pouces en option. REMARQUE: Si votre système est installé avec une carte GPU à largeur double, le système prend en charge uniquement un périphérique de stockage amovible de 5,25 pouces. 12 Disques durs Le système prend en charge l'une des configurations suivantes : • Jusqu'à huit disques durs de 3,5 pouces remplaçables à chaud. 16Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description • Jusqu'à huit disques durs remplaçables à chaud de 2,5 pouces installés dans des supports de disques durs de 3,5 pouces. • Jusqu'à seize disques durs de 2,5 pouces remplaçables à chaud. Fonctionnalités de l'écran LCD REMARQUE: L'écran LCD ne prend en charge que les systèmes équipés de disques durs remplaçables à chaud. L'écran LCD du système affiche des informations et des messages indiquant si le système fonctionne correctement ou s'il requiert une intervention. Voir Messages d'erreur du système pour obtenir des informations sur des codes d'erreur spécifiques. • Le rétro-éclairage de l'écran LCD est de couleur bleue en fonctionnement normal et orange en cas d'erreur. • Lorsque le système est en mode veille, l'écran LCD n'est pas rétro-éclairé. Pour activer le rétro-éclairage, appuyez sur le bouton/voyant Sélectionner, Gauche ou Droite de l'écran LCD. • Le rétro-éclairage de l'écran LCD reste inactif si l'affichage de messages a été désactivé via l'utilitaire iDRAC, l'écran LCD ou d'autres outils. Figure 5. Fonctionnalités de l'écran LCD Élément Bouton Description 1 Gauche Fait revenir le curseur étape par étape. 2 Sélectionner Permet de sélectionner l'élément de menu mis en surbrillance à l'aide du curseur. 3 Droite Fait avancer le curseur étape par étape. Durant le défilement des messages : • Appuyez une fois pour augmenter la vitesse de défilement. • Appuyez de nouveau pour arrêter le défilement. • Appuyez une nouvelle fois pour rétablir la vitesse de défilement par défaut. • Appuyez encore une fois pour répéter le cycle. Écran d'accueil L'écran d'accueil affiche des informations sur le système qui sont configurables par l'utilisateur. Cet écran est affiché lors d'un fonctionnement système normal quand il n'y a pas de messages d'état ou d'erreurs. Lorsque le système est en 17mode de veille, le rétro-éclairage LCD s'éteint après cinq minutes d'inactivité s'il n'y a pas de messages d'erreur. Appuyez sur l'un des trois boutons de navigation (sélectionner, gauche ou droit) pour afficher l'écran d'accueil. Pour retourner à l'écran d'accueil à partir d'un autre menu, continuez de sélectionner la flèche haut jusqu'à ce que l'icône Accueil soit affichée, puis sélectionnez l'icône Accueil. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton Sélectionner pour accéder au menu principal. Menu Configuration REMARQUE: Si vous sélectionnez une option dans le menu Setup (Configuration), vous devez confirmer l'option avant de passer à l'étape suivante. Option Description iDRAC Sélectionnez DHCP ou Static IP (IP statique) pour configurer le mode réseau. Si Static IP (IP statique) est sélectionné, les champs disponibles sont IP, Subnet (Sub) (sous-réseau) et Gateway (Gtw) (passerelle). Sélectionnez Setup DNS (configuration de DNS) pour activer une DNS et pour afficher les adresses de domaine. Deux entrées de DNS séparées sont disponibles. Set Error (Définition du mode d'erreur) Sélectionnez SEL pour afficher des messages d'erreur LCD dans un format qui correspond à la description IPMI dans le journal SEL. Il s'agit d'une méthode pratique lorsque vous essayez de faire correspondre un message LCD avec une entrée SEL. Sélectionnez Simple pour afficher des messages d'erreur LCD dans une description conviviale simplifiée. Référez-vous à la section Messages d'erreur système pour voir une liste de messages dans ce format. Set Home (Définition de l'écran d'accueil) Sélectionnez l'information par défaut que vous voulez afficher sur l'écran d'accueil LCD. Référezvous à la section View Menu (Menu Vue) pour voir les options et les articles d'options qui peuvent être réglés par défaut sur l'écran d'accueil. Menu Vue REMARQUE: Si vous sélectionnez une option dans le menu View (Vue), vous devez confirmer l'option avant de passer à l'étape suivante. Option Description IP iDRAC Affiche les adresses IPv4 ou IPv6 de l'iDRAC7. Il s'agit de l'adresse DNS (principale et secondaire), de l'adresse de passerelle, de l'adresse IP et de l'adresse de sous-réseau (l'IPv6 ne comprend par de sous-réseau). MAC Affiche les adresses MAC des périphériques iDRAC, iSCSI ou réseau. Nom Affiche le nom d'hôte, le modèle ou une chaîne définie par l'utilisateur pour le système. Numéro Affiche le numéro d'inventaire ou le numéro de service du système. Alimentation Affiche la sortie d'alimentation du système en UET/h ou watts. Le format d'affichage peut être configuré dans le sous-menu Set home (Configurer accueil) du menu Setup (Configurer). Température Affiche la température du système en Celsius et Fahrenheit. Le format d'affichage peut être configuré dans le sous-menu Set home (Configurer accueil) du menu Setup (Configurer). 18Voyants de diagnostic REMARQUE: Les systèmes équipés de disques durs câblés prennent en charge les voyants de diagnostic. Les voyants de diagnostic sur le panneau avant du système affichent l'état pendant le démarrage du système. REMARQUE: Aucun voyant de diagnostic n'est allumé lorsque le système est hors tension. Pour démarrer le système, branchez-le à une source d'alimentation et appuyez sur le bouton d'alimentation. La section suivante décrit les conditions du système et les mesures correctives possibles associées à ces voyants : Voyant d'intégrité État Mesure corrective Si le système est sous tension et en bon état, le voyant s'allume en bleu. Aucune requise. L'indicateur clignote en orange si le système est victime d'une erreur (par exemple, un ventilateur ou un disque dur défaillant), qu'il soit sous tension ou en veille. Reportez-vous au journal des événements système ou aux messages du système pour le problème rencontré. Une configuration incorrecte de la mémoire peut provoquer un blocage au démarrage du système et une absence de sortie vidéo. Reportez-vous à la section Obtention d'aide. Voyant du disque dur État Mesure corrective Le voyant s'allume en vert pour indiquer une activité du disque dur. Aucune requise. Voyant électrique État Mesure corrective Le voyant clignote en orange si le système rencontre une erreur électrique (par exemple, une tension en dehors des limites ou un bloc d'alimentation ou un régulateur de tension défaillant). Reportez-vous au journal des événements système ou aux messages du système pour le problème rencontré. S'il est provoqué par un problème du bloc d'alimentation, vérifiez le voyant sur le bloc d'alimentation. Réinstallez le bloc d'alimentation en le retirant puis en le réinstallant. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Voyant de température État Mesure corrective Le voyant clignote en orange si le système rencontre une erreur de température (par exemple, une Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe : • Retrait ou panne de l'un des ventilateurs. • Retrait du capot du système, du carénage de refroidissement, de la plaque de recouvrement EMI, du cache de barrette de mémoire ou de plaque de recouvrement arrière. 19Voyant de température État Mesure corrective température en dehors des limites ou un ventilateur défaillant). • La température ambiante est trop élevée. • La circulation de l'air extérieur est bloquée. Voir la section Obtention d'aide. Voyant de mémoire État Mesure corrective Le voyant clignote en orange si une erreur de mémoire survient. Reportez-vous au journal des événements système ou aux messages du système pour trouver l'emplacement de la mémoire défaillante. Réinstallez le périphérique de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Voyant PCIe État Mesure corrective Le voyant clignote en orange si la carte PCIe rencontre une erreur. Redémarrez le système. Mettez à jour tous les pilotes requis pour la carte PCIe. Réinstallez la carte. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Codes des voyants des disques durs Figure 6. Voyants de disque dur 1. voyant d'activité du disque dur (vert) 2. voyant d'état du disque dur (vert et orange) REMARQUE: Si le disque dur est en mode Advanced Host Controller Interface (AHCI), le voyant de l'état (sur la droite) ne fonctionne pas et reste éteint. 20Codes des voyants d'état des disques (RAID uniquement) État Voyant vert clignotant deux fois par seconde Identification du disque/préparation au retrait Éteint Disque prêt pour insertion ou retrait REMARQUE: Le voyant d'état des disques reste éteint jusqu'à ce que tous les disques soient initialisés après la mise sous tension du système. Il n'est pas possible d'insérer ou de retirer des disques au cours de cette période. Vert clignotant, puis orange, puis extinction Panne du lecteur prévisible Orange clignotant quatre fois par seconde Disque en panne Vert clignotant lentement Disque en cours de reconstruction Vert fixe Disque en ligne Voyant vert clignotant pendant trois secondes, orange pendant trois secondes et extinction pendant six secondes Reconstruction annulée 21Voyants et caractéristiques du panneau arrière Figure 7. Voyants et caractéristiques du panneau arrière Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Blocs d'alimentation (PSU1 et PSU2) Bloc d'alimentation redondant Jusqu'à deux blocs d'alimentation de 495 W ou 750 W redondants. 22Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description Bloc d'alimentation non redondant Un bloc d'alimentation en CA de 350 W non redondant. REMARQUE: Le bloc d'alimentation non redondant est pris en charge dans des systèmes avec des disques durs câblés et des systèmes équipé d'un fond de panier x8. 2 Logements de cartes d'extension PCIe (5) Vous permet de connecter jusqu'à cinq cartes d'extension PCIe de pleine hauteur. 3 Logement de carte de média vFlash Permet d'insérer une carte de support vFlash. 4 Port iDRAC7 Enterprise Port de gestion dédié. REMARQUE: Le port est prêt à être utilisé seulement si la licence iDRAC7 Enterprise est installée sur votre système. 5 Bouton d'identification du système Les boutons d'identification sur les panneaux avant et arrière peuvent être utilisés pour localiser un système particulier à l'intérieur d'un rack. Lorsque vous appuyez sur un de ces boutons, le panneau LCD à l'avant et le voyant d'état du système à l'arrière clignotent jusqu'à ce que vous appuyiez de nouveau sur l'un des boutons. Appuyez rapidement pour activer ou désactiver l'ID du système. En cas de blocage du système durant l'exécution de l'auto-test de démarrage, appuyez sur le bouton de l'ID du système pendant plus de 5 secondes pour accéder au mode de progression du BIOS. Pour réinitialiser l'iDRAC (s'il n'a pas été désactivé en configuration iDRAC F2), appuyez pendant au moins 15 secondes. 6 Connecteur d'identification du système Permet de connecter le module de voyants d'état du système en option au moyen du passe-câbles en option. 7 Connecteurs USB (6) Vous permet de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles à la technologie USB 2.0. 8 Connecteurs Ethernet (2) Deux connecteurs de cartes réseau intégrées 10/100/1000 Mbit/s. 9 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur VGA au système. 10 Connecteur série Permet de connecter un périphérique série au système. 23Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 11 Logement du câble d'alimentation du ventilateur Logement de l'acheminement du câble d'alimentation du ventilateur externe en option dans le châssis. Codes des voyants de carte réseau Figure 8. Voyant de la carte réseau 1. voyant de liaison 2. voyant d'activité Voyant Code du voyant Les voyants de liaison et d'activité sont éteints La carte réseau n'est pas connectée au réseau. Le voyant de liaison est vert La carte réseau est connectée à un réseau valide à la vitesse de débit de port maximale (1 Gb/s ou 10 Gb/s). Le voyant de liaison est orange La carte réseau est connectée à un réseau valide à un débit moindre que son débit de port maximal. Le voyant d'activité clignote en vert. Des données réseau sont en cours d'envoi ou de réception. Codes du voyant d'alimentation du bloc d'alimentation redondant Chaque bloc d'alimentation est équipé d'une poignée transparente lumineuse pour indiquer si l'alimentation est présente ou non. Figure 9. Voyant d'état du bloc d'alimentation redondant 241. Indicateur d'état/poignée du bloc d'alimentation en CA Comportement du voyant d'alimentation État Éteint Non alimenté. Vert Une source d'alimentation valide est connectée au bloc d'alimentation et le bloc d'alimentation fonctionne normalement. Orange clignotant Un voyant orange indique un problème lié au bloc d'alimentation. PRÉCAUTION: Lorsque vous corrigez une non-correspondance de bloc d'alimentation, remplacez uniquement le bloc d'alimentation dont le voyant clignote. Si vous remplacez l'autre bloc d'alimentation pour créer une paire correspondante, une erreur peut se produire et le système peut s'éteindre de manière péremptoire. Pour modifier la configuration de tension de sortie haute en tension de sortie basse, et vice versa, vous devez éteindre le système. PRÉCAUTION: Les blocs d'alimentation en CA prennent en charge des tensions d'entrée de 220 V et 110 V. Lorsque deux blocs d'alimentation identiques reçoivent différentes tensions d'entrée, leur puissance de sortie peut être différente, ce qui occasionne une noncorrespondance. PRÉCAUTION: Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et disposer de la même puissance maximale de sortie. Vert clignotant Lorsque vous ajoutez un bloc d'alimentation à chaud, ce voyant indique que les deux blocs d'alimentation ne correspondent pas (en termes d'efficacité, de fonctions, d'état de santé et de tension prise en charge). Remplacez le bloc d'alimentation au voyant clignotant par un bloc d'alimentation aux capacités identiques à celles de l'autre bloc d'alimentation installé. Codes du voyant du bloc d'alimentation non redondant Appuyez sur le bouton d'auto-diagnostic pour effectuer une vérification rapide du bloc d'alimentation non redondant du système. Code du voyant de diagnostic État Éteint L'alimentation n'est pas appliquée ou le bloc d'alimentation est défectueux. Vert Une source d'alimentation valide est connectée au bloc d'alimentation et le bloc d'alimentation fonctionne normalement. 25Figure 10. Voyant d'état et bouton d'auto-diagnostic du bloc d'alimentation d'auto-diagnostic 1. Bouton d'auto-diagnostic 2. Voyant d'état du bloc d'alimentation en CA Autres informations utiles AVERTISSEMENT: Reportez-vous aux informations concernant la sécurité et les réglementations livrées avec votre système. Les informations sur la garantie peuvent être incluses dans ce document ou bien dans un document séparé. • Le Getting Started Guide (Guide de démarrage) présente l'installation de votre système et ses caractéristiques techniques. Ce document est disponible en ligne à l'adresse support.dell.com/manuals. • La documentation fournie avec le rack indique comment installer le système dans un rack, le cas échéant. • Tous les supports fournis avec le système contiennent de la documentation et des outils permettant de configurer et de gérer le système, notamment les supports du système d'exploitation, du logiciel de gestion du système, des mises à jour système et des composants système que vous avez achetés avec le système. • Pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou connaître la signification d'un sigle utilisé dans ce tableau, voir Glossary (Glossaire) sur support.dell.com/manuals. REMARQUE: Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com/manuals et lisez les informations de mise à jour en premier, car elles remplacent souvent les informations que contiennent les autres documents. 262 Utilisation du gestionnaire de configuration du système et d'amorçage La configuration du système vous permet de gérer le matériel du système et de définir les options au niveau du BIOS. Les touches suivantes permettent d'accéder à certaines fonctions au démarrage du système : Touche Description Permet d'accéder à la configuration du système. Permet d'entrer dans les Services système, ce qui ouvre le Dell Lifecycle Controller 2 (LC2). Le Dell LC2 prend en charge des fonctions de gestion du système telles que le déploiement du système d'exploitation, les diagnostics matériels, les mises à jour de plate-forme et la configuration de plate-forme, à l'aide de l'interface utilisateur graphique. L'ensemble des fonctions exactes du LC2 est déterminé par la licence iDRAC achetée. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la documentation Dell LC2. Permet d'accéder au gestionnaire d'amorçage BIOS ou UEFI selon la configuration de démarrage de votre système. Permet de lancer l'amorçage PXE (Preboot eXecution Environment). À partir de la configuration du système, vous pouvez effectuer les tâches suivantes : • Modifier les paramètres NVRAM après l'ajout ou la suppression de matériel • Afficher la configuration matérielle du système • Activer ou désactiver les périphériques intégrés • Définir les seuils de gestion de l'alimentation et des performances • Gérer la sécurité du système Vous pouvez accéder à la configuration du système à l'aide : • du navigateur graphique standard, activé par défaut • du navigateur de texte, activé à l'aide de Console Redirection (Redirection de la console) Pour activer Console Redirection (Redirection de la console), dans System Setup(Configuration du système), sélectionnez System BIOS (BIOS du système) → écran Serial Communication (Communications série) → Serial Communication (Communications série), sélectionnez On with Console Redirection(Activé avec la console de redirection). REMARQUE: Par défaut, le texte d'aide pour le champ sélectionné est affiché dans le navigateur graphique. Pour afficher le texte d'aide dans le navigateur de texte, vous devez appuyer sur la touche . Choix du mode d'amorçage du système Le programme de configuration du système vous permet de spécifier le mode d'amorçage pour l'installation du système d'exploitation : • Le mode d'amorçage du BIOS (par défaut) est l'interface standard d'amorçage au niveau du BIOS. 27• Le mode d'amorçage de l'UEFI est une interface d'amorçage améliorée de 64 bits basée sur des spécifications UEFI et superposée au système du BIOS. Vous devez sélectionner le mode d'amorçage dans le champ Boot Mode (Mode d'amorçage) de l'écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage) dans System Setup (Configuration du système). Une fois le mode d'amorçage spécifié, le système démarre dans le mode spécifié et vous pouvez procéder à l'installation de votre système d'exploitation depuis ce mode. Ensuite, vous devez redémarrer le système à l'aide du même mode d'amorçage (BIOS ou UEFI) pour accéder au système d'exploitation installé. Si vous essayez de démarrer le système à partir d'un autre mode d'amorçage, le système se bloquera au démarrage. REMARQUE: Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec l'UEFI afin d'être installés en mode d'amorçage UEFI. Les systèmes d'exploitation DOS et 32 bits ne prennent pas en charge l'UEFI et ne peuvent être installés qu'à partir du mode d'amorçage BIOS. REMARQUE: Pour obtenir les dernières informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site dell.com/ossupport. Accès à la configuration du système 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur dès que vous avez vu le message suivant : = System Setup (Configuration du système) Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , attendez que le système finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez. Réponse aux messages d'erreur Si un message d'erreur s'affiche pendant que le système s'amorce, prenez en note le message. Pour en savoir plus, référez-vous à la section Messages d'erreur du système. REMARQUE: Il est normal qu'un message s'affiche lorsque vous redémarrez le système après avoir installé une mise à niveau de mémoire. Utilisation des touches de navigation de la configuration du système Touches Action Flèche vers le haut Permet de revenir au champ précédent. Flèche vers le bas Permet de passer au champ suivant. Vous permet de saisir une valeur dans le champ sélectionné (le cas échéant) ou de suivre le lien dans le champ. Barre d'espacement Permet d'étendre ou de réduire la liste déroulante, le cas échéant. Passe à l'objectif suivant. REMARQUE: Seulement pour le navigateur de graphiques standard. <Échap> Permet de passer à la page précédente jusqu'à ce que vous voyiez l'écran principal. Appuyez sur <Échap> dans l'écran principal pour afficher un message qui vous invite à enregistrer toutes les modifications non enregistrées et pour redémarrer le système. 28Touches Action Permet d'afficher le fichier d'aide de la configuration du système. REMARQUE: Pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système. Options de configuration du système Écran principal System Setup (Configuration du système) REMARQUE: Appuyez sur pour réinitialiser les paramètres du BIOS ou de l'UEFI à leur valeur par défaut. Élément de menu Description System BIOS (BIOS du système) Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres du BIOS. iDRAC Settings (Paramètres iDRAC) Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres iDRAC. Device Settings (Paramètres du périphérique) Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres du périphérique. Écran System BIOS (BIOS du système) REMARQUE: Les options du programme de configuration du système varient en fonction de la configuration du système. REMARQUE: Les valeurs par défaut du programme de configuration du système sont répertoriées sous l'option correspondante dans les sections suivantes, le cas échéant. Élément de menu Description Informations système Permet d'afficher les informations sur le système telles que le nom du modèle du système, la version du BIOS, le numéro de service, etc. Memory Settings (Paramètres de la mémoire) Permet d'afficher les informations et les options relatives à la mémoire installée. Processor settings (Paramètres du processeur) Permet d'afficher les informations et les options relatives au processeur telles que la vitesse, la taille du cache, etc. SATA Settings (Paramètres SATA) Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver le contrôleur et les ports SATA intégrés. Boot Settings (Paramètres d'amorçage) Permet d'afficher les options pour indiquer le mode d'amorçage (BIOS ou UEFI). Vous permet de modifier les paramètres d'amorçage UEFI et BIOS. Integrated Devices (Périphériques intégrés) Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver les contrôleurs de périphérique et les ports intégrés, et de spécifier les fonctionnalités et options associées. Serial Communication (Communications série) Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver les ports série et de spécifier les fonctionnalités et options associées. 29Élément de menu Description System Profile Settings (Paramètres du profil du système) Permet d'afficher les options permettant de modifier les paramètres de gestion de l'alimentation du processeur, la fréquence de la mémoire, etc. System Security (Sécurité du système) Permet d'afficher les options permettant de configurer les paramètres de sécurité du système tels que le mot de passe du système, le mot de passe de configuration, la sécurité TPM, etc. Permet également d'activer ou de désactiver la prise en charge pour la mise à jour BIOS locale, le bouton d'alimentation et le bouton INM du système. Miscellaneous Settings (Paramètres divers) Permet d'afficher les options permettant de modifier la date du système, l'heure, etc. Écran System Information (Informations sur le système) Élément de menu Description System Model Name (Nom du modèle du système) Affiche le nom du modèle du système. System BIOS Version (Version du BIOS du système) Affiche la version du BIOS installée sur le système. System Service Tag (Numéro de service du système) Affiche le numéro de service du système. System Manufacturer (Fabricant du système) Affiche le nom du fabricant du système. System Manufacturer Contact Information (Coordonnées du fabricant du système) Affiche les coordonnées du fabricant du système. Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire) Élément de menu Description System Memory Size (Taille de la mémoire système) Indique la taille de la mémoire installée dans le système. System Memory Type (Type de mémoire système) Indique le type de mémoire installée dans le système. System Memory Speed (Vitesse de la mémoire système) Indique la vitesse de la mémoire système. System Memory Voltage (Tension de la mémoire système) Indique la tension de la mémoire système. Video Memory (Mémoire vidéo) Indique la quantité de mémoire vidéo disponible. System Memory Testing (Test de la mémoire système) Indique si les tests de la mémoire système sont exécutés pendant l'amorçage du système. Les options sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé).Par défaut, l'option System Memory Testing (Test de la mémoire système) est réglée sur Disabled (Désactivé). 30Élément de menu Description Memory Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire) Indique le mode de fonctionnement de la mémoire. Les options disponibles dépendant de la configuration de la mémoire du système sont Optimizer Mode (Mode optimisé), Advanced ECC Mode (Mode ECC avancé), Mirror Mode (Mode miroir), Spare Mode (Mode réserve) et Spare with Advanced ECC Mode (Mode réserve et ECC avancé). Par défaut, l'option Memory Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire) est réglée sur Optimizer Mode (Mode optimisé). REMARQUE: Le mode de fonctionnement de la mémoire peut avoir des paramètres par défaut et des options disponibles différents selon la configuration de la mémoire. Node Interleaving (Entrelacement de nœuds) Si ce champ est réglé sur Enabled (Activé), l'entrelacement de nœuds de la mémoire est pris en charge si une configuration de mémoire symétrique est installée. Si le champ est réglé sur Disabled (Désactivé), le système prend en charge des configurations de mémoire (asymétriques) d'architecture de la mémoire non uniforme (NUMA). Par défaut, l'option Node Interleaving (Entrelacement de nœuds) est réglée sur Disabled (Désactivé). Écran Processor Settings (Paramètres du processeur) Élément de menu Description Logical Processor (Processeur logique) Vous permet d'activer ou de désactiver les processeurs logiques et d'activer le nombre de processeurs logiques. Si l'option Logical Processor (Processeur logique) est réglée sur Enabled (Activé), le BIOS affiche tous les processeurs logiques. Si cette option est réglée sur Disabled (Désactivé), le BIOS n'affiche qu'un processeur logique par cœur. Par défaut, l'option Logical Processor (Processeur logique) est réglée sur Enabled (Activé). Alternate RTID (Requestor Transaction ID) Setting (Paramètre RTID alterné) Vous permet d'attribuer plus de RTID au support à distance augmentant ainsi la performance du cache entre les supports ou de travailler en mode normal pour NUMA. Par défaut, Alternate RTID (Requestor Transaction ID) Setting (Paramètre RTID alterné) est réglé sur Disabled (Désactivé). Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) Vous permet d'activer ou de désactiver les capacités matérielles supplémentaires fournies par la technologie de virtualisation. Par défaut, l'option Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) est réglée sur Enabled (Désactivé). Adjacent Cache Line Prefetch (Prérécupération de la ligne de mémoire cache adjacente) Vous permet d'optimiser le système pour des applications nécessitant une utilisation élevée de l'accès séquentiel de la mémoire. Par défaut, l'option Adjacent Cache Line Prefetch (Prérécupération de la ligne de mémoire cache adjacente) est réglée sur Enabled (Activé). Vous pouvez désactiver cette option pour des applications nécessitant une utilisation élevée à un accès aléatoire à la mémoire. Hardware Prefetcher (Prérécupérateur de matériel) Vous permet d'activer ou de désactiver le prérécupérateur de matériel. Par défaut, l'option Hardware Prefetcher (Prérécupérateur de matériel) est réglée sur Enabled (Activé). 31Élément de menu Description DCU Streamer Prefetcher (Prérécupération du dévideur d'antémémoire de données) Vous permet d'activer ou de désactiver le prérécupérateur du dévideur d'antémémoire de données. Par défaut, l'option DCU Streamer Prefetcher (Prérécupérateur du dévideur d'antémémoire de données) est réglée sur Enabled (Activé). DCU IP Prefetcher (Prérécupérateur de l'adresse IP de l'antémémoire de données) Vous permet d'activer ou de désactiver le prérécupérateur de l'adresse IP du dévideur d'antémémoire de données. Par défaut, l'option DCU IP Prefetcher (Prérécupérateur de l'adresse IP de l'antémémoire de données) est réglée sur Enabled (Activé). Execute Disable (Exécution de la désactivation) Vous permet d'activer ou de désactiver la technologie de protection mémoire d'exécution de la désactivation. Par défaut, l'option Execute Disable (Exécution de la désactivation) est réglée sur Enabled (Activé). Number of Cores per Processor (Nombre de cœurs par processeur) Vous permet de contrôler le nombre de cœurs disponibles pour chaque processeur. Par défaut, l'option Number of Cores per Processor (Nombre de cœurs par processeur) est réglée sur All (Tous). Processor 64-bit Support (Prise en charge des processeurs 64 bits) Indique si le ou les processeurs prennent en charge les extensions 64 bits. Processor Core Speed (Vitesse du cœur du processeur) Affiche la fréquence maximale du cœur du processeur. Family-Model-Stepping (FamilleModèle-Stepping) Affiche la famille, le modèle et le stepping du processeur tels que définis par Intel. Brand (Marque) Affiche le nom de la marque signalé par le processeur. Level 2 Cache (Cache de niveau 2) Affiche la taille de la mémoire cache L2. Level 3 Cache (Cache de niveau 3) Affiche la taille de la mémoire cache L3. Number of Cores (Nombre de noyaux) Indique le nombre de cœurs activés par processeur. Écran SATA Settings (Paramètres SATA) Élément de menu Description Embedded SATA (SATA intégré) Permet au disque SATA intégré d'être réglé sur les modes Off (Éteint), ATA, AHCI ou RAID. Par défaut, la fonction Embedded SATA (SATA intégré) est réglée sur AHCI. Port A Le paramètre Auto permet une prise en charge du BIOS pour le périphérique fixé au port SATA A. Le paramètre Off (Éteint) désactive la prise en charge du BIOS par le périphérique. Par défaut, Port A est réglé sur Auto. Port B Le paramètre Auto permet une prise en charge du BIOS pour le périphérique fixé au port SATA B. Le paramètre Off (Éteint) désactive la prise en charge du BIOS par le périphérique. Par défaut, Port B est réglé sur Auto. 32Élément de menu Description Port C Le paramètre Auto permet une prise en charge du BIOS pour le périphérique fixé au port SATA C. Le paramètre Off (Éteint) désactive la prise en charge du BIOS par le périphérique. Par défaut, Port C est réglé sur Auto. Port D Le paramètre Auto permet une prise en charge du BIOS pour le périphérique fixé au port SATA D. Le paramètre Off (Éteint) désactive la prise en charge du BIOS par le périphérique. Par défaut, Port D est réglé sur Auto. Port E Le paramètre Auto permet une prise en charge du BIOS pour le périphérique fixé au port SATA E. Le paramètre Off (Éteint) désactive la prise en charge du BIOS par le périphérique. Par défaut, le port E est réglé sur Auto. Port F Le paramètre Auto permet une prise en charge du BIOS pour le périphérique fixé au port SATA F. Le paramètre Off (Éteint) désactive la prise en charge du BIOS par le périphérique. Par défaut, le port F est réglé sur Auto. Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage) Élément de menu Description Boot Mode (Mode d'amorçage) Vous permet de définir le mode d'amorçage du système. PRÉCAUTION: La permutation du mode d'amorçage peut empêcher le démarrage du système si le système d'exploitation n'a pas été installé selon le même mode d'amorçage. Si le système d'exploitation prend en charge l'UEFI, vous pouvez définir cette option sur UEFI. Le réglage de ce champ sur BIOS permet la compatibilité avec des systèmes d'exploitation non UEFI. Par défaut, l'option Boot Mode (Mode d'amorçage) est réglée sur BIOS. REMARQUE: Le réglage de ce champ sur UEFI désactive le menu BIOS Boot Settings (Paramètres d'amorçage du BIOS). Le réglage de ce champ sur BIOS désactive le menu UEFI Boot Settings (Paramètres d'amorçage UEFI). Boot Sequence Retry (Réexécution de la séquence d'amorçage) Vous permet d'activer ou de désactiver la fonction de réexécution de la séquence d'amorçage. Si ce champ est activé et que le système n'arrive pas à démarrer, ce dernier ré-exécute la séquence d'amorçage après 30 secondes. Par défaut, l'option Boot Sequence Retry (Réexécution de la séquence d'amorçage) est réglée sur Disabled (Désactivé). BIOS Boot Settings (Paramètres d'amorçage BIOS) Vous permet d'activer ou de désactiver les options d'amorçage du BIOS. REMARQUE: Cette option est activée uniquement si le mode d'amorçage est le BIOS. UEFI Boot Settings (Paramètres d'amorçage UEFI) Vous permet d'activer ou de désactiver les options d'amorçage de l'UEFI. REMARQUE: Cette option est activée uniquement si le mode d'amorçage est l'UEFI. One-Time Boot (Amorçage ponctuel) Vous permet d'activer ou de désactiver l'amorçage ponctuel depuis un périphérique sélectionné. 33Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Élément de menu Description User Accessible USB Ports (Ports USB accessibles à l'utilisateur) Vous permet d'activer ou de désactiver les ports USB accessibles à l'utilisateur. Si vous sélectionnez Only Back Ports On (Seuls les ports arrière sont activés) les ports USB avant seront désactivés, et si vous sélectionnez All ports Off (Tous les ports sont désactivés), les ports USB avant et arrière seront désactivés. Par défaut, l'option User Accessible USB Ports (Ports accessibles à l'utilisateur) est réglée sur All ports On (Tous les ports sont activés). Internal USB Port (Port USB interne) Vous permet d'activer ou de désactiver le port interne USB. Par défaut, l'option Internal USB Port (Port USB interne) est réglée sur On (Activé). Internal SD Card Port (Port de carte SD interne) Active ou désactive le port de la carte SD interne du système. Par défaut, l'option Internal SD Card Port (Port de la carte SD interne du système) est réglée sur On (Activé). REMARQUE: Cette option s'affiche seulement si le IDSDM est installé sur la carte système. Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) Lorsque l'option est réglée sur le mode Mirror (Miroir), les données sont écrites sur les deux cartes SD. Si l'une des cartes tombe en panne, les données sont écrites sur la carte SD active. Les données depuis cette carte sont copiées sur la carte SD de remplacement au prochain démarrage. Par défaut, l'option Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) est définie sur Mirror (Miroir). REMARQUE: Cette option s'affiche seulement si le IDSDM est installé sur la carte système. Embedded NIC1 & NIC2 (Cartes NIC1 et NIC2 intégrées) Vous permet d'activer ou de désactiver l'option Embedded NIC1 & NIC2 (Cartes NIC1 et NIC2). Par défaut, l'option Embedded NIC1 & NIC2 (Cartes NIC1 et NIC2 intégrées) est réglée sur Enabled (Activé). OS Watchdog Timer (Temporisateur de surveillance du système d'exploitation) Vous permet d'activer ou de désactiver le temporisateur de surveillance du système d'exploitation. Lorsque ce champ est activé, le système d'exploitation initialise le temporisateur et ce dernier aide à la récupération du système d'exploitation. Par défaut, l'option OS Watchdog Timer (Temporisateur de surveillance du système d'exploitation) est réglée sur Disabled (Désactivé). Embedded Video Controller (Contrôleur vidéo intégré) Vous permet d'activer ou de désactiver Embedded Video Controller (Contrôleur vidéo intégré). Par défaut, le contrôleur vidéo intégré est réglé sur Enabled (Activé). SR-IOV Global Enable (Activation des périphériques SR-IOV avec la commande globale) Vous permet d'activer ou de désactiver la configuration du BIOS des périphériques SRIOV (Single Root I/O Virtualization). Par défaut, l'option SR-IOV Global Enable (Activation des périphériques SR-IOV avec la commande globale) est réglée sur Disabled (Désactivé) Slot Disablement (Désactivation des logements) Vous permet d'activer ou de désactiver des logements PCIe disponibles sur votre système. La fonction Slot Disablement (Désactivation des logements) contrôle la configuration des cartes PCIe installées dans un logement spécifique. 34Élément de menu Description PRÉCAUTION: La désactivation de logement doit être utilisée seulement lorsque la carte périphérique installée empêche l'amorçage dans le système d'exploitation ou lorsqu'elle cause des délais lors du démarrage du système. Si le logement est désactivé, l'option ROM et le pilote UEFI sont aussi désactivés. Écran Serial Communications (Communications série) Élément de menu Description Serial Communication (Communications série) Vous permet de sélectionner des périphériques de communication série (Périphérique série 1 et Périphérique série 2) dans le BIOS. La redirection de la console BIOS peut aussi être activée et l'adresse du port utilisée peut être spécifiée. Par défaut, l'option Serial Communication (Communication série) est réglée sur On without Console Redirection (Activée sans redirection de console). Serial Port Address (Adresse de port série) Vous permet de définir l'adresse de port pour les périphériques série. Par défaut, l'option Serial Port Address (Adresse de port série) est réglée sur Serial Device 1=COM2, Serial Device 2=COM1 (périphérique série 1=COM2, périphérique série 2=COM1). REMARQUE: Seul le périphérique série 2 (Serial Device 2) peut être associé aux connectivités SOL (Serial Over LAN). Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série. External Serial Connector (Connecteur série externe) Vous permet d'associer le connecteur série externe au périphérique série 1, au périphérique série 2 ou au périphérique d'accès à distance. Par défaut, l'option External Serial Connector (Connecteur série externe) est réglée sur Serial Device1 (Périphérique série 1). REMARQUE: Seul le périphérique série 2 peut être associé aux connectivités SOL. Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série. Failsafe Baud Rate (Débit en bauds de la ligne de secours) Affiche le débit en bauds de la ligne de secours pour la redirection de console. Le BIOS tente de déterminer le débit en bauds automatiquement. Ce débit est utilisé uniquement si la tentative échoue et la valeur ne doit pas être modifiée. Par défaut, l'option Failsafe Baud Rate (Débit en bauds de la ligne de secours) est réglée sur 11520. Remote Terminal Type (Type du terminal distant) Vous permet de définir le type de terminal de console distant. Par défaut, l'option Remote Terminal Type (Type du terminal distant) est réglée sur VT 100/VT220. Redirection After Boot (Redirection après démarrage) Vous permet d'activer ou de désactiver la redirection de console du BIOS lorsque le système d'exploitation est en cours de chargement. Par défaut, l'option Redirection After Boot (Redirection après démarrage) est réglée sur Enabled (Activé). 35Écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système) Élément de menu Description System Profile (Profil du système) Vous permet de régler le profil du système. Si vous réglez l'option System Profile (Profil du système) sur un mode autre que Custom (Personnalisé), le BIOS définit automatiquement le reste des options. Vous ne pouvez que modifier le reste des options si le mode est réglé sur Custom (Personnalisé). Par défaut, l'option System Profile (Profil du système) est réglée sur Performance Per Watt Optimized (DAPC) [Performance par watt optimisée (DAPC)]. DAPC correspond à Dell Active Power Controller (Contrôleur de l'alimentation actif Dell). REMARQUE: Les paramètres suivants ne sont disponibles que lorsque System Profile (Profil du système) est réglé sur Custom (Personnalisé). CPU Power Management (Gestion de l'alimentation de l'UC) Vous permet de régler la gestion de l'alimentation de l'UC. Par défaut, l'option CPU Power Management (Gestion de l'alimentation de l'UC) est réglée sur System DBPM (DAPC) [Modulation biphasée différentielle du système (DAPC)]. DBPM correspond à DemandBased Power Management (Gestion de l'alimentation en fonction de la demande). Memory Frequency (Fréquence de la mémoire) Vous permet de définir la fréquence de la mémoire. Par défaut, l'option Memory Frequency (Fréquence de la mémoire) est réglée sur Maximum Performance (Performances maximales). Turbo Boost Vous permet d'activer ou de désactiver le processeur pour faire fonctionner le mode turbo boost. Par défaut, l'option Turbo Boost est réglée sur Enabled (Activé). C1E Vous permet d'activer et de désactiver le processeur pour basculer à un état de performances minimales lorsqu'il est inactif. Par défaut, l'option C1E est réglée sur Enabled (Activé). C States (États C) Vous permet d'activer ou de désactiver le processeur pour fonctionner avec tous les états d'alimentation disponibles. Par défaut, l'option C States (États C) est réglée sur Enabled (Activé). REMARQUE: Lorsque l'option C States (États C) est activée, la sous-option Monitor/ Mwait (Moniteur/Mwait) doit être également activée. Monitor/Mwait (Moniteur/ Mwait) Vous permet d'activer les instructions Monitor/Mwait (Moniteur/Mwait) dans le processeur. Par défaut, l'option Monitor/Mwait (Moniteur/Mwait) est réglée sur Enabled (Activé) pour tous les profils systèmes, sauf pour Custom (Personnalisé). REMARQUE: Désactivez cette option si vous désactivez l'option C States (États C) dans le mode Custom (Personnalisé). REMARQUE: Lorsque C States (États C) est activé dans le mode Custom (Personnalisé), la modification du paramètre Monitor/Mwait (Moniteur/Mwait) n'a aucun impact sur la puissance ou les performances du système. Memory Patrol Scrub (Vérification et correction d'erreur de la mémoire) Vous permet de définir la fréquence de vérification et de correction d'erreur de la mémoire. Par défaut, l'option Memory Patrol Scrub (Vérification et correction d'erreur de la mémoire) est réglée sur Standard. 36Élément de menu Description Memory Refresh Rate (Taux de rafraîchissement de la mémoire) Vous permet de régler le taux de rafraîchissement de la mémoire. Par défaut, l'option Memory Refresh Rate (Taux de rafraîchissement de la mémoire) est réglée sur 1x. Memory Operating Voltage (Tension de fonctionnement de la mémoire) Vous permet de régler la sélection de tension des barrettes DIMM. Lorsque l'option est réglée sur Auto, le système règle automatiquement la tension du système à un paramètre optimal basé sur la capacité des barrettes DIMM ainsi que le nombre de barrettes DIMM installées. Par défaut, l'option Memory Operating Voltage (Tension de fonctionnement de la mémoire) est réglée sur Auto. Écran System Security (Sécurité du système) Élément de menu Description Intel AES-NI L'option Intel AES-NI améliore la vitesse des applications en réalisant un cryptage et un décryptage à l'aide de l'ensemble des consignes liées à la norme de cryptage avancé, et est réglée sur Enabled (Activé) par défaut. System Password (Mot de passe du système) Vous permet de définir le mot de passe système. Cette option est réglée sur Enabled (Activé) par défaut et est en lecture seule si le cavalier de mot de passe n'est pas installé dans le système. Setup Password (Mot de passe de configuration) Vous permet de définir le mot de passe de configuration. Cette option est en lecture seule si le cavalier du mot de passe n'est pas installé sur le système. Password Status (État du mot de passe) Vous permet de verrouiller le mot de passe du système. Par défaut, l'option Password Status (État du mot de passe) est réglée sur Unlocked (Déverrouillé). TPM Security (Sécurité TPM) Vous permet de contrôler le mode de signalement du module TPM (Trusted Platform Module). Par défaut, l'option TPM Security est réglée sur Off (Désactivé). Vous ne pouvez modifier TPM Status (État TPM), TPM Activation (Activation de la puce TPM) et les champs Intel TXT que si le champ TPM Status (État TPM) est réglé sur On with Pre-boot Measurements (Activé avec les mesures de pré-amorçage) ou On without Pre-boot Measurements (Activé sans mesures pré-amorçage). TPM Activation (Activation de la puce TPM) Vous permet de modifier l'état opérationnel du module TPM. Par défaut, l'option TPM Activation (Activation de la puce TPM) est réglée sur No Change (Aucun changement). TPM Status (État TPM) Affiche l'état du module TPM. TPM Clear (Effacement TPM) PRÉCAUTION: L'effacement du module TPM entraîne une perte de toutes les clés du module TPM. La perte des clés du module TPM peut affecter le démarrage du système d'exploitation. Vous permet d'effacer tous les contenus du module TPM. Par défaut, l'option TPM Clear (Effacement TPM) est réglée sur No (Non). Intel TXT Vous permet d'activer ou de désactiver la technologie Intel Trusted Execution Technology. Pour activer Intel TXT, l'option Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) doit être activée et l'option TPM Security (Sécurité TPM) doit être activée avec les mesures de pré-amorçage. Par défaut, l'option Intel TXT est réglée sur Off (Désactivé). 37Élément de menu Description Power Button (Bouton d'alimentation) Vous permet d'activer ou de désactiver le bouton d'alimentation sur l'avant du système. Par défaut l'option Power Button (Bouton d'alimentation) est réglée sur Enabled (Activé). NMI Button (Bouton INM) Vous permet d'activer ou de désactiver le bouton INM sur l'avant du système. Par défaut l'option NMI Button (Bouton INM) est réglée sur Disabled (Désactivé). AC Power Recovery Delay (Délai de restauration de l'alimentation) Vous permet de définir le temps de réaction du système une fois l'alimentation restaurée dans le système. Par défaut, l'option AC Power Recovery (Restauration de l'alimentation) est réglée sur Last (Dernière). AC Power Recovery Delay (Délai de restauration de l'alimentation secteur) Vous permet de régler la façon dont le système prend en charge le décalage de mise sous tension après que le courant alternatif soit restauré dans le système. Par défaut, l'option AC Power Recovery Delay (Délai de restauration du courant alternatif) est réglée sur Immediate (Immédiat). User Defined Delay (60s to 240s) (Délai défini de l'utilisateur [60 à 240]) Vous permet de régler le paramètre User Defined Delay (Délai défini de l'utilisateur) lorsque l'option User Defined (Utilisateur défini) pour l’AC Power Recovery Delay (Délai de restauration du courant alternatif) est sélectionnée. Paramètres divers Élément de menu Description System Time (Heure système) Vous permet de régler l'heure sur le système. System Date (Date système) Vous permet de régler la date sur le système. Asset Tag (Numéro d'inventaire) Affiche le numéro d'inventaire et vous permet de le modifier à des fins de sécurité et de suivi. Keyboard NumLock (Verr Num clavier) Vous permet de définir si le système démarre avec la fonction Verr Num activée ou désactivée. Par défaut, Keyboard NumLock (Verr Num clavier) est réglé sur On (Activé). REMARQUE: Ce champ ne s'applique pas aux claviers à 84 touches. Report Keyboard Errors (Signaler les erreurs de clavier) Vous permet de définir si les messages d'erreur de clavier sont signalés pendant le démarrage du système. Par défaut, le champ Report Keyboard Errors (Signaler les erreurs de clavier) est réglé sur Report (Signaler). F1/F2 Prompt on Error (Invite F1/F2 en cas d'erreur) Vous permet d'activer ou de désactiver l'invite F1/F2 en cas d'erreur. Par défaut, F1/F2 Prompt on Error (Invite F1/F2 en cas d'erreur) est réglé sur Enabled (Activé). In-System Characterization (Caractérisation dans le système) Ce champ permet d'activer ou de désactiver In-System Characterization (Caractérisation dans le système). Par défaut, In-System Characterization (Caractérisation dans le système) est réglé sur Enabled (Activé). 38Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de configuration Vous pouvez créer un mot de passe du système et un mot de passe de configuration pour protéger le système. Pour activer la création du mot de passe du système et du mot de passe de configuration, le cavalier de mot de passe doit être activé. Pour obtenir plus d'informations sur les paramètres du cavalier du mot de passe, reportez-vous à la section Paramètres du cavalier de la carte système. System Password (Mot de passe du système) Il s'agit du mot de passe que vous devez saisir pour ouvrir une session sur le système. Setup Password (Mot de passe de configuration) Il s'agit du mot de passe que vous devez saisir pour accéder et effectuer les modifications sur les paramètres du BIOS ou UEFI de votre système. PRÉCAUTION: Les fonctionnalités de mot de passe assurent la sécurité de base des données de votre système. PRÉCAUTION: N'importe qui peut accéder aux données enregistrées sur votre système si celui-ci est en cours de fonctionnement et sans surveillance. REMARQUE: Votre système est fourni avec la fonction de mot de passe du système et de configuration désactivée. Attribution d'un mot de passe système et/ou de configuration REMARQUE: Le cavalier de mot de passe active ou désactive les fonctions de mot de passe du système et de mot de passe de configuration. Pour obtenir des informations sur les paramètres du cavalier de mot de passe, reportezvous à la section Paramètres du cavalier de la carte système. Vous pouvez attribuer un nouveau System Password (Mot de passe du système) et/ou Setup Password (Mot de passe de configuration) ou modifier un System Password (Mot de passe du système) et/ou un Setup Password (Mot de passe de configuration) déjà existant lorsque le paramètre du cavalier du mot de passe est activé et que l'option Password Status (État du mot de passe) est Unlocked (Déverrouillé). Si Password Status (État du mot de passe) est Locked (Verrouillé), vous ne pouvez pas modifier le mot de passe du système et/ou le mot de passe de configuration. Si le paramètre du cavalier du mot de passe est désactivé, le mot de passe du système et le mot de passe de configuration existants sont supprimés et vous n'avez pas besoin de fournir au système un mot de passe du système pour ouvrir une session. Attribution d'un mot de passe système et/ou de configuration : 1. Pour accéder à la configuration du système, appuyez immédiatement après le démarrage ou le redémarrage sur la touche . 2. Dans System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système), sélectionnez System BIOS (BIOS du système) et appuyez sur . L'écran System BIOS (BIOS du système) s'affiche. 3. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), sélectionnez System Security (Sécurité du système) et appuyez sur . L'écran System Security (Sécurité du système) s'affiche. 4. Dans l'écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que Password Status (État du mot de passe) est réglé sur Unlocked (Déverrouillé). 5. Sélectionnez System Password (Mot de passe du système), saisissez votre mot de passe du système, puis appuyez sur ou . Utilisez les consignes suivantes pour attribuer le mot de passe du système : 39– Un mot de passe peut contenir au maximum 32 caractères. – Le mot de passe peut contenir des chiffres allant de 0 à 9. – Seules les minuscules sont valides, les majuscules ne sont pas autorisées. – Les caractères spéciaux suivants sont autorisés : espace, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`). Un message vous invite à ressaisir le mot de passe du système. 6. Saisissez à nouveau le mot de passe du système entré précédemment puis cliquez sur OK. 7. Sélectionnez Setup Password (Mot de passe de configuration), saisissez votre mot de passe du système, puis appuyez sur ou . Un message vous invite à ressaisir le mot de passe de configuration. 8. Saisissez à nouveau le mot de passe du de configuration entré précédemment puis cliquez sur OK. 9. Appuyez sur <Échap> pour retourner à l'écran de BIOS du système. Appuyez de nouveau sur <Échap>, et un message vous invite à enregistrer les modifications. REMARQUE: La protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système. Suppression ou modification d'un mot de passe système et/ou de configuration existant Assurez-vous que le cavalier de mot de passe est activé et que Password Status (État du mot de passe) est réglé sur Unlocked (Déverrouillé) avant d'essayer de supprimer ou modifier le mot de passe du système et/ou de configuration. Vous ne pouvez pas supprimer ou modifier un mot de passe du système ou de configuration si Password Status (État du mot de passe) est réglé sur Locked (Verrouillé). Pour supprimer ou modifier le mot de passe du système et/ou de configuration : 1. Pour accéder à la configuration du système, appuyez immédiatement après le démarrage ou le redémarrage sur la touche . 2. Dans System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système), sélectionnez System BIOS (BIOS du système) et appuyez sur . L'écran System BIOS (BIOS du système) s'affiche. 3. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), sélectionnez System Security (Sécurité du système) et appuyez sur . L'écran System Security (Sécurité du système) s'affiche. 4. Dans l'écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que Password Status (État du mot de passe) est réglé sur Unlocked (Déverrouillé). 5. Sélectionnez System Password (Mot de passe du système), modifiez ou supprimer le mot de passe du système existant et appuyez sur ou . 6. Sélectionnez Setup Password (Mot de passe de configuration), modifiez ou supprimer le mot de passe de configuration existant et appuyez sur ou . REMARQUE: Si vous modifiez le mot de passe du système et/ou de configuration, un message vous invite à ressaisir le nouveau mot de passe. Si vous supprimer le mot de passe du système et/ou de configuration, un message vous invite à confirmer la suppression. 7. Appuyez sur <Échap> pour revenir à l'écran du BIOS du système. Appuyez de nouveau sur <Échap> pour faire apparaître une invite d'enregistrement des modifications. REMARQUE: Vous pouvez désactiver la sécurité du mot de passe tout en vous connectant au système. Pour ce faire, démarrez ou redémarrez le système, saisissez votre mot de passe puis appuyez sur . 40Protection du système à l'aide d'un mot de passe système REMARQUE: Si vous avez attribué un mot de passe de configuration, le système l'accepte également comme mot de passe du système alternatif. 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Saisissez le mot de passe, puis appuyez sur . Si Password Status (État du mot de passe) indique Locked (Verrouillé), vous devez saisir le mot de passe, puis appuyer sur lorsque le système vous y invite au redémarrage. Si un mot de passe du système incorrect est saisi, le système affiche un message et vous invite à saisir de nouveau votre mot de passe. Vous disposez de trois tentatives pour saisir le bon mot de passe. Après la troisième tentative infructueuse, le système affiche un message d'erreur indiquant que le système s'est arrêté et qu'il doit être éteint. Même après l'arrêt et le redémarrage du système, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas entré le mot de passe approprié. REMARQUE: Vous pouvez utiliser l'option Password Status (État du mot de passe) conjointement avec les options System Password (Mot de passe du système) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour mieux protéger le système contre toute modification non autorisée. Utilisation du système avec un mot de passe de configuration activé Si l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) indique Enabled (Activé), saisissez ce mot de passe avant de modifier la plupart des options de configuration du système. Si vous ne saisissez pas le bon mot de passe au bout de trois tentatives, le système affiche le message Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: System Halted! Must power down. (Mot de passe incorrect ! Nombre d'essai Système arrêté ! Redémarrez le système.) Même après l'arrêt et le redémarrage du système, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas entré le mot de passe approprié. Les options suivantes font office d'exceptions : • Si l'option System Password (Mot de passe du système) n'est ni définie sur Enabled (Activé) ni verrouillée via l'option Password Status (État du mot de passe), vous pouvez attribuer un mot de passe du système. • Vous ne pouvez ni désactiver ni changer un mot de passe système existant. REMARQUE: Il est possible de combiner l'utilisation des options Password Status (État du mot de passe) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour empêcher toute modification non autorisée du mot de passe système. Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI REMARQUE: Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec une version UEFI 64 bits (comme par exemple Microsoft Windows Server 2008 version x64) pour pouvoir être installés à partir du mode d'amorçage UEFI. L'installation des systèmes d'exploitation DOS et 32 bits est possible uniquement à partir du mode d'amorçage sur le BIOS. Le Gestionnaire d'amorçage permet d'effectuer les opérations suivantes : • Ajouter, supprimer et organiser les options d'amorçage • Accéder à la configuration du système et aux options d'amorçage BIOS sans nécessiter de redémarrage 41Pour accéder au Gestionnaire d'amorçage : 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur dès l'apparition du message suivant : = UEFI Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage UEFI) Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , attendez que le système finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez. Utilisation des touches de navigation du Gestionnaire d'amorçage Touche Description Flèche vers le haut Permet de revenir au champ précédent. Flèche vers le bas Permet de passer au champ suivant. Vous permet de saisir une valeur dans le champ sélectionné (le cas échéant) ou de suivre le lien dans le champ. Barre d'espacement Permet d'étendre ou de réduire la liste déroulante, le cas échéant. Passe à l'objectif suivant. REMARQUE: Seulement pour le navigateur de graphiques standard. <Échap> Passe à la page précédente jusqu'à ce que vous aperceviez l'écran principal. En appuyant sur la touche <Échap> dans l'écran principal, vous quitterez le gestionnaire d'amorçage et démarrerez le système. REMARQUE: Pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système. Écran Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage) Élément de menu Description Continue Normal Boot (Poursuivre le démarrage normal) Le système tente d'effectuer successivement l'amorçage sur différents périphériques en commençant par le premier dans l'ordre d'amorçage. En cas d'échec de l'amorçage, le système passe au périphérique suivant dans l'ordre d'amorçage jusqu'à ce que le démarrage réussisse ou qu'aucune autre option ne soit disponible. Menu BIOS Boot (Amorçage BIOS) Affiche la liste des options d'amorçage BIOS disponibles (marquées par des astérisques). Choisissez l'option d'amorçage de votre choix, puis appuyez sur . Menu UEFI Boot (Amorçage UEFI) Affiche la liste des options d'amorçage UEFI disponibles (marquées par des astérisques). Choisissez l'option d'amorçage de votre choix, puis appuyez sur . Le menu UEFI Boot (Amorçage UEFI) vous permet d'utiliser les options suivantes : Add Boot Option (Ajouter une option d'amorçage), Delete Boot Option (Supprimer une option d'amorçage) ou Boot From File (Amorçage à partir d'un fichier). Menu Driver Health (Intégrité du pilote) Affiche une liste des pilotes installés sur le système ainsi que leur état d'intégrité. 42Élément de menu Description Launch System Setup (Démarrer la configuration du système) Vous permet d'accéder au programme de configuration du système. System Utilities (Utilitaires du système) Vous permet d'accéder à l'explorateur de fichier de mise à jour du BIOS, d'exécuter le programme Dell Diagnostics et de redémarrer le système. Menu UEFI Boot (Amorçage UEFI) Élément de menu Description Select UEFI Boot Option (Sélectionner une option d'amorçage UEFI) Affiche la liste des options d'amorçage UEFI disponibles (marquées par des astérisques), choisissez l'option d'amorçage de votre choix, puis appuyez sur . Add Boot Option (Ajouter une option d'amorçage) Ajoute une nouvelle option d'amorçage. Delete Boot Option (Supprimer une option d'amorçage) Supprime une option d'amorçage existante. Boot From File (Amorçage à partir d'un fichier) Définit une option d'amorçage utilisable une seule fois qui ne figure pas dans la liste des options d'amorçage. Gestion intégrée du système Le Dell Lifecycle Controller offre une gestion avancée des systèmes intégrés tout au long du cycle de vie du serveur. Le Lifecycle Controller peut être démarré pendant la séquence d'amorçage et peut fonctionner indépendamment du système d'exploitation. REMARQUE: Certaines configurations de plate-forme peuvent ne pas prendre en charge l'ensemble des fonctionnalités de Lifecycle Controller. Pour plus d'informations sur la configuration de Lifecycle Controller, la configuration du matériel et du micrologiciel et le déploiement du système d'exploitation, reportez-vous à la documentation relative à Lifecycle Controller, disponible à l'adresse support.dell.com/manuals. Utilitaire de configuration iDRAC L'utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d'installer et de configurer les paramètres iDRAC à l'aide de UEFI. Vous pouvez activer ou désactiver de nombreux paramètres iDRAC à l'aide de l'utilitaire de configuration iDRAC7. REMARQUE: L'accès à certaines fonctions de l'utilitaire de configuration iDRAC exige la mise à niveau de la licence iDRAC7 Enterprise. Pour en savoir plus sur l'utilisation d'iDRAC, reportez-vous à la section iDRAC7 User's Guide (Guide de l'utilisateur iDRAC7) sous Software → Systems Management → Dell Remote Access Controllers (Logiciel, Gestion des systèmes, Contrôleurs d'accès à distance DELL) à l'adresse suivante : support.dell.com/manuals. 43Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC 1. Activez ou redémarrez le système géré. 2. Appuyez sur pendant l'auto-test de démarrage (POST). 3. Sur la page System Setup Main Menu (Menu principal du système de configuration), cliquez sur iDRAC Settings (Paramètres iDRAC). La page iDRAC Settings (Paramètres iDRAC) s'affiche. 443 Installation des composants du système Outils recommandés Vous pouvez avoir besoin des outils suivants pour réaliser les procédures décrites dans cette section : • Clé du verrouillage à clé du système • Tournevis cruciformes n°1 et n°2 • Bracelet antistatique connecté à une prise de terre Cadre avant (en option) Installation du cadre avant 1. Emboîtez les pattes du cadre dans les fentes de fixation correspondantes sur le châssis. 2. Appuyez fermement sur le haut du cadre pour l'emboîter sur le châssis, jusqu'à ce que le cadre s'enclenche. 3. Insérez la clé du cadre dans la serrure. 4. Tout en appuyant sur la serrure avec la clé du cadre, faites pivoter la serrure vers la position verrouillée. REMARQUE: La clé du cadre se trouve collée à l'intérieur du cadre. 45Figure 11. Retrait et installation du cadre avant 1. Système 2. Cadre avant 3. Verrou 4. Loquet de dégagement Retrait du cadre avant 1. Insérez la clé du cadre dans la serrure. 2. Tout en appuyant sur la serrure avec la clé du cadre, faites pivoter la serrure vers la position déverrouillée. 3. Appuyez sur la patte de dégagement située sur le dessus du cadre. 4. Faites pivoter la partie supérieure du cadre en l'éloignant du système. 5. Décrochez les pattes du cadre des fentes situées à l'avant du châssis. Pieds du système [mode Tower (Tour)] Les pieds du système offre une stabilité au système en mode Tower (Tour). Retrait des pieds du système REMARQUE: Nous vous recommandons de retirer les pieds du système uniquement lorsque vous transformez le système du mode tour au mode rack ou lorsque vous remplacez les pieds du système avec l'assemblage de la roue. 461. Faites pivoter les pieds du système vers l'intérieur. 2. Posez le système sur le côté sur une surface plane et stable. 3. Retirez les vis fixant les pieds du système à la base de la tour. Figure 12. Retrait et installation des pieds du système 1. Base de la tour 2. Pieds du système (4) 3. Vis (4) Installation des pieds du système 1. Posez le système sur le côté sur une surface plane et stable. 2. Fixez les pieds du système à la base de la tour à l'aide de vis. 3. Redressez le système sur une surface plane et stable et faites pivoter les pieds du système vers l'extérieur. Assemblage de la roue (en option)—Mode Tower (Tour) L'assemblage de la roue offre une mobilité au système en mode tour. L'assemblage de la tour comprend : • Les unités d'assemblage de la roue (avant et arrière) • Deux vis pour les unités d'assemblage de la roue • L'unité du support avec deux vis 47Retrait de l'assemblage de la roue 1. Posez le système sur une surface solide et stable, la roue s'étendant sur le bord de la surface. 2. Retirez les deux vis fixant l'unité de support à la base du châssis et retirez l'unité de support. 3. Retirez la vis fixant l'unité d'assemblage de la roue avant à la base du châssis. 4. Décalez légèrement l'unité d'assemblage de la roue avant vers l'arrière du système pour libérer les crochets de fixation et retirer l'unité d'assemblage de la roue avant. 5. Retirez la vis fixant l'unité d'assemblage de la roue arrière à la base du châssis. 6. Décalez légèrement l'unité d'assemblage de la roue arrière vers l'avant du système pour libérer les crochets de fixation et retirer l'unité d'assemblage de la roue arrière. 7. Si vous ne remplacez pas l'assemblage de la roue, installez les pieds du système. 8. Posez le système sur une surface solide et stable et le cas échéant, faites pivoter les pieds du système vers l'extérieur. Figure 13. Retrait et installation de l'assemblage de la roue 1. Unité de support 2. Vis pour l'unité de support (2) 3. Pattes sur la base de la tour (4) 4. Unité d'assemblage de la roue (2) 5. Vis pour l'assemblage de la roue (2) 48Installation de l'ensemble de roue 1. Le cas échéant, faites pivoter les pieds du système vers l'intérieur. 2. Posez le système sur le côté, sur une surface plan et stable, la base du système dépassant légèrement de la surface. 3. Le cas échéant, retirez les pieds du système. 4. Alignez les deux crochets de fixation de l'ensemble de roue arrière avec les deux fentes à la base du châssis puis insérez les crochets dans les fentes. 5. Décalez légèrement l'ensemble de roue arrière vers l'arrière puis fixez l'unité à l'aide de la vis. 6. Alignez les deux crochets de fixation de l'ensemble de roue avant avec les deux fentes à la base du châssis puis insérez les crochets dans les fentes. 7. Décalez légèrement l'ensemble de roue avant vers l'arrière puis fixez l'unité à l'aide de la vis. 8. À l'aide de deux vis, installez l'unité de support de la base du châssis. 9. Redressez le système en le posant sur une surface solide et stable. Ouverture et fermeture du système AVERTISSEMENT: Chaque fois que vous devez soulever le système, demandez de l'aide. Pour éviter les blessures, ne tentez pas de soulever le système par vous-même. AVERTISSEMENT: Ouvrir ou retirer le capot du système lorsque celui-ci est sous tension est dangereux. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique. PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION: Ne pas faire fonctionner le système sans le capot pour une durée dépassant cinq minutes. Ouverture du système REMARQUE: L'utilisation systématique d'un tapis et d'un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler les composants internes du système. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Le cas échéant, faites pivoter les pieds du système vers l'intérieur et posez le système sur le côté, sur une surface plane et stable. REMARQUE: Pour tous les systèmes installés avec la roue, assurez-vous d'avoir posé le système sur une surface robuste et plane, la roue s'étendant sur le bord de la surface. 3. À l'aide d'un tournevis, tournez le verrou du loquet de dégagement, situé sur le capot du système, dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le déverrouiller. 4. Appuyez sur le loquet de dégagement et retirez le capot du système. 49Figure 14. Ouverture et fermeture du système 1. Loquet de dégagement du capot 2. Verrou du loquet de dégagement 3. Capot du système 4. Pieds du système (4) Fermeture du système 1. Vérifiez que tous les câbles internes sont connectés et se trouvent en dehors et qu'aucun outil ou pièce supplémentaire ne se trouve derrière le système. 2. Placez le bord arrière du cache du système dans les logements correspondants du châssis du système. 3. Abaissez le capot du système de manière à le placer dans le châssis. 4. Emboîtez le bord du capot muni du loquet dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 5. Verrouillez le capot en tournant le verrou dans le sens des aiguilles d'une montre. 6. Le cas échéant, redressez le système sur une surface plane et stable et faites pivoter les pieds du système vers l'extérieur. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 50À l'intérieur du système PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE: Les composants remplaçables à chaud sont signalés en orange, et les ergots sur les composants sont signalés en bleu. Figure 15. À l'intérieur du système : les disques durs remplaçables à chaud 1. Carte intermédiaire 2. Support de la carte PCIe (en option) 3. Carénage de refroidissement 4. Ventilateur interne 5. Ventilateur externe (en option) 6. Stabilisateurs (4) 7. Logements de cartes d'extension (5) 8. Dissipateur de chaleur du processeur 9. Fond de panier des disques durs 51Figure 16. À l'intérieur du système : Disques durs câblés 1. Bloc d'alimentation câblé 2. Support de la carte PCIe (en option) 3. Carénage de refroidissement 4. Ventilateur interne 5. Stabilisateurs (4) 6. Logements de cartes d'extension (5) 7. Dissipateur de chaleur du processeur 8. Baie de disque dur interne Lecteurs optiques et lecteurs de bande (en option) Le système prend en charge l'une des configurations suivantes : • les systèmes avec des disques durs câblés prennent en charge un lecteur optique et un lecteur de bande. • les systèmes avec des disques durs remplaçables à chaud prennent en charge deux lecteurs optiques et un lecteur de bande. REMARQUE: Si votre système est installé avec une carte GPU à largeur double, le système prend en charge uniquement un périphérique de stockage amovible de 5,25 pouces. REMARQUE: Un lecteur optique peut être remplacé par un périphérique amovible Dell PowerVault RD1000. Pour les systèmes équipés de disques durs remplaçables à chaud, les lecteurs optiques et de bande peuvent être configurés comme suit : Emplacement 1 Lecteur optique SATA ou PowerVault RD1000 Emplacement 2 Lecteur optique SATA ou PowerVault RD1000 ou un cache Emplacement 3 Lecteur de bande SAS ou un cache 52Removing The Optical Drive Or Tape Drive PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. REMARQUE: For systems installed with the wheel assembly, ensure that you lay the system on a sturdy, stable surface with the wheel assembly extending off the edge of the surface. 3. Ouvrez le système. 4. Débranchez le câble d'alimentation/de données situé à l'arrière du lecteur. Notez l'acheminement des câbles d'alimentation/de données du système lorsque vous les retirez de la carte système et du lecteur optique. Vous devrez ensuite reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 5. Pour retirer le lecteur optique, poussez le loquet de dégagement vers le bas du système. 6. Extrayez le lecteur optique en le faisant glisser hors de la baie. REMARQUE: Si le lecteur est retiré de manière permanente, installez un vide dans le logement. REMARQUE: Les plaques de recouvrement doivent être installées sur un lecteur optique ou les logements de lecteur de bande vides pour maintenir l'homologation FCC du système. Les plaques retiennent également la poussière et les saletés du système et aident au refroidissement et à la ventilation à l'intérieur du système. 7. Refermez le système. 8. Le cas échéant, installez le cadre avant. 9. Le cas échéant, redressez le système sur une surface plane et stable et faites pivoter les pieds du système vers l'extérieur. 10. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 53Figure 17. Retrait et installation du lecteur optique et du lecteur de bande 1. le lecteur optique 2. Lecteur de bande 3. Loquet de dégagement 54Figure 18. Câblage : lecteur optique et lecteur de bande 1. Connecteur de l'extension du câble d'alimentation 2. Connecteur mini-SAS de la carte PERC 3. Connecteur ODD2/TBU de la carte système 4. Connecteur ODD1/TBU de la carte système 5. Connecteur d'alimentation du fond de panier x8 6. Connecteur de données/d'alimentation du lecteur de bande SAS 7. Connecteur d'alimentation du lecteur optique 2 8. Connecteur de données du lecteur optique 2 9. Connecteur d'alimentation du lecteur optique 1 10. Connecteur de données du lecteur optique 1 55Installation du lecteur optique ou du lecteur de bande PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Déballez le lecteur et préparez-le en vue de son installation. Pour plus d'instructions, voir la documentation fournie avec le lecteur. Si vous installez un lecteur de bande SAS, le système doit être équipé d'une carte d'extension SAS interne. Reportez-vous à la section Installation d'une carte d'extension. 2. Retirez le cadre avant s'il est installé. 3. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 4. Le cas échéant, faites pivoter les pieds du système vers l'intérieur et posez le système sur le côté, sur une surface plane et stable. REMARQUE: Pour les systèmes installés avec un ensemble de roue, vérifiez que le système est bien posé sur une surface stable et robuste et que l'ensemble de roue dépasse du bord de la surface. 5. Ouvrez le système. 6. Le cas échéant, retirez l'ancien lecteur ou le cache de lecteur. 7. Alignez le lecteur sur la baie de lecteur. 8. Faites glisser le lecteur dans le logement jusqu'à ce que le loquet s'enclenche. 9. Connectez le câble d'alimentation et le câble de données à l'arrière du disque. 10. Branchez les câbles d'alimentation et de données au fond de panier et à la carte système. Les connecteurs de la carte système sont ODD1/TBU et ODD2/TBU. Le système peut connecter jusqu'à deux lecteurs optiques, ou un lecteur optique et une unité de sauvegarde de bande SATA et une unité de sauvegarde sur bande SAS grâce à Dell OpenManage IT Assistant. REMARQUE: Pour les systèmes configurés avec le logiciel RAID et installés avec PowerVault RD1000, branchez le câble de données PowerVault RD1000 au port ODD1/TBU (SATA_E) et le câble de données de lecteur optique au port ODD2/TBU (SATA_F) respectivement sur la carte système. 11. Refermez le système. 12. Le cas échéant, placez le système debout sur une surface stable et plane, et tournez les pieds du système vers l'extérieur. 13. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 14. Le cas échéant, installez le cadre avant. Carénage de refroidissement 56Retrait du carénage de refroidissement PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION: Ne mettez jamais le système sous tension sans le carénage de refroidissement. Le système peut surchauffer rapidement entraînant sa mise hors tension ainsi qu'une perte de données. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Le cas échéant, faites pivoter les pieds du système vers l'intérieur et posez le système sur le côté, sur une surface plan et stable. REMARQUE: Pour tous les systèmes installés avec la roue, assurez-vous d'avoir posé le système sur une surface robuste et plan la roue s'étendant sur le bord de la surface. 3. Ouvrez le système. 4. Soulevez le carénage de refroidissement pour le dégager du système. Figure 19. Retrait et installation du carénage de refroidissement 1. Carénage de refroidissement 2. Commutateur d'intrusion dans le châssis 3. Fentes (2) 4. Onglets du ventilateur de refroidissement du système (2) 575. Connecteur du commutateur d'intrusions dans le châssis de la carte système Installation du carénage de refroidissement PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION: Ne faites pas fonctionner le système lorsque son capot est retiré pendant plus de 5 minutes. REMARQUE: Pour que le carénage de refroidissement soit correctement installé dans le châssis du système, veillez à ce que les câbles soient correctement acheminés le long des parois du système et fixés à l'aide du support de fixation de câble. 1. Alignez les deux fentes situées sur le carénage de refroidissement avec les pattes du ventilateur interne. 2. Abaissez le carénage de refroidissement jusqu'à ce que les deux fentes du carénage de refroidissement rencontrent les pattes du ventilateur interne. REMARQUE: Lorsque le carénage de refroidissement est correctement installé, le commutateur d'intrusion du châssis sur le carénage de refroidissement se connecte au connecteur du commutateur d'intrusion du châssis sur la carte système. 3. Refermez le système. 4. Le cas échéant, redressez le système sur une surface plane et stable et faites pivoter les pieds du système vers l'extérieur. 5. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Disques durs - Remplaçables à chaud Votre système prend en charge l'une des configurations suivantes : • Jusqu'à huit disques durs remplaçables à chaud de 3,5 pouces (SAS, SATA ou SSD) • Jusqu'à huit disques durs remplaçables à chaud (SAS, SATA ou SSD) de 2,5 pouces installés sur des adaptateurs de disque dur de 3,5 pouces, eux-mêmes installés sur des supports de disques durs de 3,5 pouces. • Jusqu'à seize disques durs remplaçables à chaud de 2,5 pouces (SAS, SATA ou SSD) PRÉCAUTION: Avant de retirer ou d'installer un disque dur remplaçable à chaud pendant que le système est en cours de fonctionnement, reportez-vous à la documentation relative à la carte contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l'adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l'insertion de disques durs remplaçables à chaud. PRÉCAUTION: N'éteignez pas ni ne redémarrez le système pendant le formatage du disque dur, faute de quoi vous risqueriez d'endommager votre disque dur. Assurez-vous que votre disque dur grande capacité supporte plusieurs heures de formatage. REMARQUE: Tous les disques durs se connectent à la carte système en passant par le fond de panier du disque dur. Les disques durs sont fournis sous forme de disques durs remplaçables à chaud qui correspondent aux logements du disque dur. REMARQUE: Utilisez uniquement des disques durs remplaçables à chaud testés et homologués pour l'utilisation avec le fond de panier du disque dur. 58Retrait d'un disque dur remplaçable à chaud PRÉCAUTION: Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. 1. Préparez le retrait du disque dur à l'aide du logiciel de gestion. Attendez que les voyants situés sur le support de disque dur signalent que l'unité peut être retirée en toute sécurité. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du contrôleur de stockage. Si le lecteur était en ligne, le voyant d'activité/de panne vert clignote lors de la procédure de mise hors tension. Une fois les voyants éteints, vous pouvez retirer le disque dur. 2. Appuyez sur le bouton de dégagement pour ouvrir la poignée de dégagement du support de disque dur. 3. Retirez le support de disque dur du logement de disque dur. PRÉCAUTION: Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur tous les logements de disque dur vacants. 4. Insérez un cache sur le logement de disque dur vacant. Figure 20. Retrait et installation d'un disque dur remplaçable à chaud 1. bouton de dégagement 2. disque dur 3. poignée du support de disque dur Installation d'un disque dur remplaçable à chaud PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION: Utilisez uniquement des disques durs testés et homologués pour l'utilisation avec le fond de panier de disque dur. 59PRÉCAUTION: La prise en charge de la combinaison lecteurs SAS et SATA dans le même volume RAID n'est pas assurée. PRÉCAUTION: Lors de l'installation d'un disque dur, assurez-vous que les lecteurs adjacents sont pleinement installés. Si vous essayez d'insérer un support de disque dur et de verrouiller sa poignée en regard d'un support partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort du carénage du support partiellement installé et de le rendre inutilisable. PRÉCAUTION: Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. PRÉCAUTION: Lorsqu'un disque dur remplaçable à chaud est installé et que le système est mis sous tension, le disque dur commence automatiquement à se reconstruire. Veillez strictement à ce que le disque dur de remplacement soit vierge ou contienne des données que vous souhaitez écraser. Les éventuelles données présentes sur le disque dur de remplacement sont immédiatement perdues après l'installation du disque. 1. Si un cache de disque dur est installé dans le logement de disque dur, retirez-le. 2. Installez le disque dur dans le support de disque dur. 3. Appuyez sur le bouton de dégagement situé à l'avant du support de disque dur puis tournez la poignée. 4. Insérez le support de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce que le support se connecte au fond de panier. 5. Fermez la poignée du support de disque dur afin de verrouiller le lecteur. Retrait d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces PRÉCAUTION: Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache de disque dur dans toutes les baies de disque dur vacantes. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Appuyez sur le bouton de dégagement et extrayez le cache hors du logement de disque. Figure 21. Retrait et installation d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces 1. cache de disque dur 2. bouton de dégagement 60Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Insérez le cache de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce que le bouton de dégagement s'enclenche. 3. Le cas échéant, installez le cadre avant. Retrait d'un cache de disque dur de 3,5 pouces PRÉCAUTION: Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur tous les logements de disque dur vacants. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Saisissez l'avant du cache de disque dur, appuyez sur le bouton de dégagement et extrayez le cache hors du logement de disque. Figure 22. Retrait et installation d'un cache de disque dur de 3,5 pouces 1. cache de disque dur 2. bouton de dégagement Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 3,5 pouces 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Insérez le cache de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce que le bouton de dégagement s'enclenche. 3. Le cas échéant, installez le cadre avant. Retrait d'un disque dur de 2,5 pouces d'un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces REMARQUE: Un disque dur de 2,5 pouces est installé dans un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces, lui-même installé dans un support de disque dur de 3,5 pouces. 611. Retirez les deux vis situées sur le côté de l'adaptateur de disque dur de 3,5 pouces. 2. Retirez le disque dur de son adaptateur. Figure 23. Retrait et installation d'un disque dur de 2,5 pouces dans un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces 1. vis (2) 2. adaptateur de disque dur de 3,5 pouces 3. disque dur de 2,5 pouces Installation d'un disque dur de 2,5 pouces dans un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Alignez les trous de vis du disque dur de 2,5 pouces avec les trous de vis de l'adaptateur de disque dur de 3,5 pouces. 2. Installez les vis qui fixent le disque dur à l'adaptateur. Retrait d'un disque dur ou d'un adaptateur de disque dur d'un support de disque dur 1. Retirez les quatre vis des rails coulissants du support de disque dur. 2. Soulevez l'adaptateur de disque dur et retirez-le du support de disque dur. 62Figure 24. Retrait et installation d'un disque dur remplaçable à chaud dans son support 1. support de disque dur 2. vis (4) 3. disque dur 4. trous de vis (4) 63Figure 25. Retrait et installation d'un adaptateur de disque dur dans un support de disque de 3,5 pouces 1. support de disque dur 2. vis (5) 3. adaptateur de disque dur 4. disque dur de 2,5 pouces Installation d'un disque dur ou d'un adaptateur de disque dur dans un support de disque dur PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Insérez l'adaptateur de disque dur dans le support de disque dur, connecteur vers l'arrière. 2. Alignez les trous de vis du disque dur sur ceux de l'arrière du support. Si la position est correcte, l'arrière du disque dur s'aligne avec l'arrière du support. 3. Fixez le disque dur sur le support à l'aide des vis. 64Disques durs (câblés) Le système prend en charge jusqu'à quatre disques durs câblés (SAS ou SATA) de 3,5 pouces. Les disques durs câblés sont installés dans une baie de disque dur interne. PRÉCAUTION: N'éteignez pas votre système et ne le redémarrez pas pendant le formatage du disque dur. Celui-ci risquerait de tomber en panne. REMARQUE: Utilisez uniquement des disques durs ayant été testés et homologués pour une utilisation avec le système. Retrait de la baie de disque dur interne PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Le cas échéant, faites pivoter les pieds du système vers l'intérieur et posez le système sur le côté, sur une surface plane et stable. REMARQUE: Pour tous les systèmes installés avec la roue, assurez-vous d'avoir posé le système sur une surface robuste et plane, la roue s'étendant sur le bord de la surface. 3. Ouvrez le système. 4. Débranchez le(s) câble(s) de données et d'alimentation du (des) disque(s) dur(s). 5. Desserrez les deux vis imperdables qui fixent la baie de disque dur interne au châssis. 6. Soulevez et retirez la baie de disque dur interne du châssis. 65Figure 26. Installation et retrait de la baie de disque dur interne 1. Disques durs câblés (4) 2. Vis imperdables (2) 3. Baie de disque dur interne Installation de la baie de disque dur interne PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Alignez la baie de disque dur interne sur les languettes du châssis et faites-la glisser dans le châssis. 2. Fixez la baie de disque dur interne au châssis à l'aide des deux vis imperdables. 3. Branchez le(s) câble(s) de données et d'alimentation au(x) disque(s) dur(s). 4. Refermez le système. 5. Redressez le système sur une surface plane et stable et faites pivoter les pieds du système vers l'extérieur. 6. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 66Retrait d'un disque dur connecté par câble PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Le cas échéant, tournez les pieds du système vers l'intérieur et posez le système sur une surface plane et stable. REMARQUE: Pour les systèmes installés avec un ensemble de roues, veillez à poser le système sur une surface solide et stable, l'ensemble de roues dépassant du bord de la surface. 3. Ouvrez le système. 4. Retirez le(s) câble(s) d'alimentation et de données du/des disque(s) dur(s) du compartiment de la baie de disque dur interne. 5. Retirez la baie de disque dur interne. 6. Retirez les quatre vis fixant le disque dur à la baie de disque dur interne. 7. Retirez le disque dur de la baie de disque dur interne. 8. Installez la baie de disque dur interne dans le châssis. 9. Le cas échéant, connectez le(s) câble(s) d'alimentation et de données au(x) disque(s) dur(s) restant dans la baie de disque dur interne. Figure 27. Retrait et installation d'un disque dur connecté par câble 671. Connecteur du disque dur 2. Disque dur 3. Baie de disque dur interne 4. Vis (4) Installation d'un disque dur connecté par câble PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Le cas échéant, faites pivoter les pieds du système vers l'intérieur et posez le système sur le côté, sur une surface plane et stable. REMARQUE: Pour tous les systèmes installés avec la roue, assurez-vous d'avoir posé le système sur une surface robuste et plan la roue s'étendant sur le bord de la surface. 3. Ouvrez le système. 4. Débranchez le(s) câble(s) de données ou d'alimentation du (des) disque(s) dur(s) dans la baie de disque dur interne. 5. Retirez la baie de disque dur interne. 6. Insérez le disque dur dans la baie de disque dur interne, le connecteur du disque dur vers l'extérieur. 7. Fixez le disque dur à la baie de disque dur grâce aux quatre vis. 8. Installez la baie de disque dur interne dans le châssis. 9. Banchez le(s) câble(s) de données et d'alimentation au disque dur. 10. Refermez le système. 11. Redressez le système sur une surface plane et stable et faites pivoter les pieds du système vers l'extérieur. 12. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 13. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur de disque dur est activé. 14. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez le système. 15. Installez les logiciels requis pour le fonctionnement du disque dur comme décrit dans la documentation du disque dur. Fond de panier des disques durs Votre système prend en charge l'une des configurations suivantes : • Fond de panier SAS/SATA x8 pour disques durs de 3,5 pouces REMARQUE: Le fond de panier x8 peut également prendre en charge jusque huit disques durs de 2,5 pouces remplaçables à chaud (SAS, SATA ou SSD) installés sur des adaptateurs de disques durs de 3,5 pouces, qui sont ensuite eux-mêmes installés sur des supports de disque dur de 3,5 pouces. • Fond de panier SAS/SATA x16 pour disques durs de 2,5 pouces REMARQUE: Le fond de panier du système peut également prendre en charge des disques durs SSD/SAS/SATA. 68REMARQUE: Les fonds de panier de disques durs ne sont pris en charge que par des systèmes équipés de disques durs remplaçables à chaud. Retrait du fond de panier des disques durs PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. PRÉCAUTION: Pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier, retirez du système les disques durs avant d'enlever le fond de panier. PRÉCAUTION: Avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro de logement et étiquetez-le temporairement afin de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit. 3. Retirez tous les disques durs. 4. Le cas échéant, faites pivoter les pieds du système vers l'intérieur et posez le système sur le côté, sur une surface plan et stable. REMARQUE: Pour tous les systèmes installés avec la roue, assurez-vous d'avoir posé le système sur une surface robuste et plan la roue s'étendant sur le bord de la surface. 5. Ouvrez le système. 6. Déconnectez les câbles SAS, d'alimentation, de signal et I2C du fond de panier du disque dur. REMARQUE: Pour le fond de panier x8, appuyez sur le connecteur SAS et poussez-le vers le dessus du système pour libérer le câble SAS du fond du panier. 7. Tirez sur le plot d'éjection et retirez le fond de panier du système. 69Figure 28. Retrait et installation du fond de panier de disques durs x8 1. Fond de panier des disques durs x8 2. Plot d'éjection 3. Crochets (11) 70Figure 29. Connecteurs du fond de panier de disques durs x8 1. Connecteur SAS B 2. Connecteur d'alimentation du lecteur optique et du lecteur de bande 3. Connecteur d'alimentation du fond de panier 4. Connecteur SAS A 5. Connecteur I2C 71Figure 30. Câblage : fond de panier de disques durs x8 1. Connecteur d'alimentation 2. Connecteur SAS A de la carte système 3. Connecteur I2C de la carte système 4. Connecteur I2C du fond de panier 5. Connecteur SAS A du fond de panier 6. Connecteur d'alimentation du fond de panier 72Figure 31. Retrait et installation du fond de panier de disques durs x16 1. Fond de panier des disques durs x16 2. Plot d'éjection 3. Crochets (7) 73Figure 32. Connecteurs du fond de panier de disques durs x16 1. connecteur d'alimentation du fond de panier 2. fond de panier 3. Connecteur d'alimentation du lecteur optique et du lecteur de bande 4. Connecteur I2C 5. Connecteurs SAS principaux (A et B) 6. Connecteurs SAS secondaires (A1 et B1) 74Figure 33. Câblage : fond de panier de disques durs x16 avec carte d'extension 1. Connecteur d'alimentation de la carte de distribution d'alimentation 2. Connecteur SAS B sur la carte PowerEdge RAID Controller (PERC) 3. Connecteur SAS A de la carte PERC 4. Connecteur I2C de la carte système 5. Connecteur SAS A du fond de panier 6. Connecteur SAS B du fond de panier 7. Connecteur d'alimentation du fond de panier 8. Connecteur I2C du fond de panier Installation du fond de panier des disques durs PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Utilisez les crochets situés à l'arrière de la baie de disque dur comme guides pour aligner le fond de panier de disque dur. 2. Faites glisser le fond de panier de disque dur jusqu'à ce que le plot d'éjection se verrouille dans le logement. 753. Branchez les câbles SAS, d'alimentation, de signal et I2C du fond de panier du disque dur. 4. Installez les disques durs à leur emplacement d'origine. 5. Refermez le système. 6. Le cas échéant, redressez le système sur une surface plane et stable et faites pivoter les pieds du système vers l'extérieur. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 8. Le cas échéant, installez le cadre avant. Cache de disque dur pour quatre emplacements Les systèmes configurés pour le logiciel RAID avec des fonds de panier de disques durs x8 prennent en charge seulement quatre disques durs. Les logements de disques durs restants sont pré-installés avec les quatre caches de disques durs et ne sont pas disponibles pour le logiciel RAID. Retrait d'un cache de disque dur pour quatre logements PRÉCAUTION: Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur tous les logements de disque dur vacants. REMARQUE: Il s'agit d'une procédure de dépannage uniquement. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. PRÉCAUTION: Pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier, retirez du système les disques durs du système avant d'enlever le fond de panier. PRÉCAUTION: Avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro d'emplacement et étiquetez-le temporairement afin de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit. 3. Retirez tous les disques durs. 4. Le cas échéant, faites pivoter les pieds du système vers l'intérieur et posez le système sur le côté, sur une surface plane et stable. REMARQUE: Pour tous les systèmes installés avec la roue, assurez-vous d'avoir posé le système sur une surface robuste et plane, la roue s'étendant sur le bord de la surface. 5. Ouvrez le système. 6. Retirez le carénage de refroidissement. 7. Retirez le fond de panier de disque dur x8. 8. À l'aide d'un tournevis, poussez les pattes de dégagement aux quatre coins du cache depuis l'intérieur du système, pour déverrouiller le cache du disque dur pour quatre logements du châssis. 9. Depuis l'avant du système, retirez le cache du logement du disque dur. 76Figure 34. Installation et retrait du cache du disque dur pour quatre logements 1. Cache de disque dur pour quatre logements 2. Patte de dégagement 3. Tournevis Installation d'un cache de disque dur pour quatre logements 1. Localisez les logements de disque dur numérotés de quatre à sept. 2. Insérez le cache de disque dur pour quatre fentes dans l'emplacement de disque dur, et enfoncez-le jusqu'à ce que les pattes de dégagement s'enclenchent. 3. Refermez le système. 4. Le cas échéant, redressez le système sur une surface plane et stable et faites pivoter les pieds du système vers l'extérieur. 5. Le cas échéant, installez le cadre avant. 6. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Mémoire système Votre système prend en charge des barrettes de mémoire DIMM ECC DDR3 sans tampon (ECC UDIMM) et des barrettes de mémoire DIMM à registres (RDIMM). Il prend en charge les spécifications de tension DDR3 et DDR3L. REMARQUE: MT/s indique la vitesse de la barrette DIMM en méga-transferts par seconde. La fréquence de fonctionnement de bus mémoire peut être de 1 600 MT/s, 1 333 MT/s, 1 066 MT/s ou 800 MT/s selon : • le type de barrette DIMM (UDIMM ou RDIMM) 77• la configuration de la barrette DIMM (nombre de rangées) • la fréquence maximale des barrettes DIMM • le nombre de barrettes installées par canal • la tension de fonctionnement des barrettes DIMM • le profil système sélectionné (par exemple, Performance Optimized [Performance optimisée], Custom [Personnalisé] ou Dense Configuration Optimized [Configuration dense optimisée]) • la fréquence maximale de la barrette DIMM prise en charge du processeur Le système contient six supports de mémoire organisés dans trois canaux. Dans chaque canal, les leviers d'éjection du premier support sont marqués en blancs et ceux du deuxième support en noir. Figure 35. Emplacement des supports de mémoire Les canaux de mémoire sont répartis comme suit : • Canal 0 : supports de barrettes de mémoire A1 et A4 • Canal 1 : supports de barrettes de mémoire A2 et A5 • Canal 2 : supports de barrettes de mémoire A3 et A6 Le tableau suivant présente les installations de mémoire et les fréquences de fonctionnement pour les configurations prises en charge. 78Type de barrette de mémoire DIMM Barrettes de mémoire DIMM installées/canal Fréquence de fonctionnement (en MT/s) Rangées de barrettes DIMM maximales/canal 1,5 V 1,35 V Barrette ECC UDIMM 1 1 333, 1 066 et 800 1 333, 1 066 et 800 Double rangée 2 1 333, 1 066 et 800 1 333, 1 066 et 800 Double rangée Barrette RDIMM 1 1 333, 1 066 et 800 1 333, 1 066 et 800 1 333, 1 066 et 800 1 066 et 800 Double rangée Quadruple rangée 2 1 600, 1 333, 1 066 et 800 1 066 et 800 1 333, 1 066 et 800 1 066 et 800 Double rangée Quadruple rangée Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire REMARQUE: Les configurations de mémoire qui ne respectent pas ces consignes peuvent empêcher le système de démarrer, la manipulation au cours de la configuration de la mémoire ou le fonctionnement avec une mémoire réduite. Ce système prend en charge la configuration de mémoire flexible, permettant une configuration et une exécution du système depuis n'importe quelle configuration architecturale d'un jeu de puces valide. Ci-dessous se trouvent les consignes recommandées pour obtenir des performances optimales : • Les barrettes UDIMM et RDIMM ne doivent pas être mélangées. • Les barrettes DIMM DRAM x4 and x8 DRAM peuvent être mélangées. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Consignes spécifiques à chaque mode. • Deux barrettes UDIMM peuvent être installées sur un canal. • Un maximum de deux barrettes RDIMM à simple ou double rangée peuvent être installées par canal. • Remplissez d'abord tous les supports avec les pattes de dégagement blanches puis avec les noires. • Remplissez les supports par le nombre de rangées le plus élevé dans l'ordre suivant : tout d'abord les pattes de dégagement blanches, puis les noires. Par exemple, si vous souhaitez mélanger des barrettes DIMM à quatre rangées ou à double rangées, insérez les barrettes DIMM à quatre rangées dans les pattes de dégagement blanches et les barrettes DIMM à double rangées dans les pattes de dégagement noires. • Les barrettes de mémoire de tailles différentes peuvent être mélangées tant que les autres règles relatives à l'installation des barrettes de mémoires sont respectées. Par exemple, il est possible de mélanger les barrettes de mémoire de 2 et de 4 Go. • En fonction des consignes spécifiques à chaque mode, installez deux ou trois barrettes DIMM par processeur (une barrette DIMM par canal) à la fois. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Consignes spécifiques à chaque mode. • Si les barrettes de mémoire avec différentes vitesses sont installées, elles fonctionneront à la vitesse de la/des barrette(s) de mémoire installée(s) la/les plus lente(s) ou plus lentement selon la configuration des barrettes DIMM sur le système. Consignes spécifiques à chaque mode Les configurations disponibles dépendent du mode de mémoire sélectionné. 79REMARQUE: Les barrettes DIMM DRAM de largeur x4 et x8 peuvent être mélangées pour offrir une prise en charge des fonctionnalités RAS. Toutefois, toutes les recommandations pour des fonctionnalités RAS spécifiques doivent être respectées. Les barrettes DIMM DRAM de largeur x4 conservent la correction SDDC (Single Device Data Correction) dans le mode d'optimisation de la mémoire (canal indépendant). Les barrettes DIMM DRAM de largeur x8 nécessitent le mode Fonctions ECC avancées pour profiter de la correction SDDC. Les sections suivantes offrent des recommandations supplémentaires relatives au remplissage de logements pour chaque mode. Fonctions ECC avancées (Lockstep) Le mode Advanced ECC (Fonctions avancées) permet d'étendre la SDDC des barrettes DIMM DRAM de largeur x4 aux DRAM de largeur x4 et x8. Ce mode permet de protéger le système contre les échecs de puce DRAM seule au cours du fonctionnement normal. Les supports de mémoire A1 et A4 sont désactivés et vous pouvez remplir les supports de barrettes mémoire DIMM dans les supports de mémoire A2, A3, A5 et A6. REMARQUE: Les fonctions ECC avancées avec mise en miroir ne sont pas prises en charge. Mode Memory Optimized (Independent Channel) [Optimisation de la mémoire (canal indépendant)] Ce mode prend en charge la SDDC uniquement pour les barrettes de mémoire qui utilisent une largeur de périphérique x4 et qui n'imposent aucune exigence spécifique relative à la population d'emplacements. Memory Sparing (Mémoire de réserve) REMARQUE: Afin d'utiliser la mémoire de réserve, cette fonction doit être activée dans la configuration du système. Dans ce mode, une rangée par canal est réservée. Dans le cas où des erreurs corrigibles persistantes sont détectées sur une rangée, les données de cette rangée sont copiées sur la rangée de réserve et la rangée défaillante est désactivée. Lorsque la mémoire de réserve est activée, la mémoire système disponible du système d'exploitation est réduite d'une rangée par canal. Par exemple, dans un système à trois barrettes de mémoire DIMM double rangée de 8 Go, la mémoire système disponible est : 1/2 (rangées/canal) × 3 (barrettes de mémoire DIMM) × 8 Go = 12 Go et non pas 3 (barrettes de mémoire) × 8 Go = 24 Go. REMARQUE: La mémoire de réserve n'offre aucune protection contre une erreur non corrigible sur plusieurs bits. REMARQUE: Les modes Fonctions ECC avancées/Lockstep et Optimisation prennent en charge la mémoire de réserve. Memory Mirroring (Mise en miroir de la mémoire) La mise en miroir de la mémoire offre le mode disposant de la plus forte fiabilité des barrettes DIMM comparativement aux autres modes. En effet, il offre une protection contre les incidents non corrigeables sur plusieurs bits. Dans une configuration mise en miroir, la mémoire système totale disponible correspond à la moitié du total de la mémoire physique installée. La moitié de la mémoire installée est utilisée pour mettre en miroir les barrettes DIMM actives. Dans le cas d'une erreur non corrigeable, le système bascule sur la copie mise en miroir. Cela garantie la SDDC et la protection sur plusieurs bits. Consignes d'installation de la mémoire : • Les supports de mémoire A1 et A4 sont désactivés et vous pouvez remplir les supports de barrettes mémoire DIMM dans les supports de mémoire A2, A3, A5 et A6. • Les barrettes de mémoire DIMM installées dans les logements de mémoire avec des pattes de dégagement blanches doivent être identiques et la même règle doit s'appliquer pour les logements avec les pattes de 80dégagement noires. Par exemple, les barrettes de mèmoire DIMM installées dans les logements A2 et A3 doivent être identiques. Exemples de configurations de mémoire Le tableau suivant présente des exemples de configuration de mémoire pour un processeur respectant les consignes énoncées dans cette section. REMARQUE: Les barrettes RDIMM à quatre rangées de 16 Go ne sont pas prises en charge. REMARQUE: Les sigles 1R et 2R utilisés dans les tableaux ci-dessous correspondent à des barrettes DIMM à rangée simple et double. Tableau 1. Configurations de mémoire Capacité du système (en Go) Taille des barrettes de mémoire DIMM (en Go) Nombre de barrettes de mémoire DIMM Rangée, organisation et fréquence des barrettes de mémoire DIMM Remplissage des logements de barrettes de mémoire DIMM 2 2 1 1R, x8, 1 333 MT/s, A1 1R, x8, 1 600 MT/s 4 2 2 1R, x8, 1 333 MT/s, A1, A2 1R, x8, 1 600 MT/s 8 2 4 1R, x8, 1 333 MT/s, A1, A2, A3, A4 1R, x8, 1 600 MT/s 12 4 3 2R, x8, 1 333 MT/s, A1, A2, A3 2R, x8, 1 600 MT/s 24 8 3 2R, x4, 1 333 MT/s, A1, A2, A3 2R, x4, 1 600 MT/s 48 16 3 2R, x4, 1 333 MT/s, A1, A2, A3 2R, x4, 1 600 MT/s 96 16 6 2R, x4, 1 333 MT/s, A1, A2, A3, A4, A5, A6 2R, x4, 1 600 MT/s Retrait de barrettes de mémoire AVERTISSEMENT: Les barrettes de mémoire restent chaudes au toucher quelques temps après l'arrêt du système. Laissez refroidir les barrettes avant de les manipuler. Manipulez les barrettes par les bords de la carte et évitez de toucher leurs composants. PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 811. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Le cas échéant, faites pivoter les pieds du système vers l'intérieur et posez le système sur le côté, sur une surface plane et stable. REMARQUE: Pour tous les systèmes installés avec la roue, assurez-vous d'avoir posé le système sur une surface robuste et plane, la roue s'étendant sur le bord de la surface. 3. Ouvrez le système. 4. Retirez le carénage de refroidissement. 5. Localisez le(s) support(s) de barrettes de mémoire appropriés. PRÉCAUTION: Tenez chaque barrette par les bords, en veillant à ne pas toucher la partie centrale. 6. Exercez une pression vers le bas puis vers l'extérieur sur les dispositifs d'éjection situés de part et d'autre du support afin d'extraire la barrette de mémoire. Figure 36. Retrait et installation d'une barrette de mémoire 1. Barrette de mémoire 2. Pattes d'éjection du support de barrette de mémoire (2) 3. Repère d'alignement 7. Installez le carénage de refroidissement. 8. Refermez le système. 9. Le cas échéant, redressez le système sur une surface plane et stable et faites pivoter les pieds du système vers l'extérieur. 10. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Installation de barrettes de mémoire AVERTISSEMENT: Les barrettes de mémoire restent chaudes au toucher quelques temps après l'arrêt du système. Laissez refroidir les barrettes avant de les manipuler. Manipulez les barrettes par les bords de la carte et évitez de toucher leurs composants. 82PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Le cas échéant, faites pivoter les pieds du système vers l'intérieur et posez le système sur le côté, sur une surface plane et stable. 3. Ouvrez le système. 4. Retirez le carénage de refroidissement. 5. Localisez le(s) support(s) de barrettes de mémoire. 6. Appuyez sur les dispositifs d'éjection du support de barrette de mémoire, puis écartez-les pour pouvoir insérer la barrette dans le support. PRÉCAUTION: Tenez chaque barrette par les bords, en veillant à ne pas toucher la partie centrale. 7. Alignez le connecteur latéral de la barrette de mémoire avec le repère d'alignement du support, puis insérez la barrette dans le support. REMARQUE: Le repère d'alignement du support de la barrette de mémoire permet de garantir que la barrette est insérée dans le bon sens. 8. Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces jusqu'au verrouillage du loquet des leviers du support. Si la barrette de mémoire est installée correctement, les leviers s'alignent sur ceux des autres supports équipés de barrettes. 9. Répétez les étapes 5 à 8 de cette procédure pour installer les barrettes de mémoire restantes. 10. Réinstallez le carénage de refroidissement. 11. Refermez le système. 12. Le cas échéant, redressez le système sur une surface plane et stable et faites pivoter les pieds du système vers l'extérieur. 13. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 14. Appuyez sur pour accéder à la configuration système, et vérifiez les paramètres de mémoire. Le système doit normalement avoir déjà modifié la valeur pour prendre en compte la mémoire qui vient d'être installée. 15. Si la valeur est incorrecte, il se peut qu'une ou plusieurs des barrettes de mémoire ne soient pas installées correctement. Répétez la procédure de l'étape 5 à l'étape 8 en vérifiant que les barrettes de mémoire sont correctement emboîtées dans leurs supports. 16. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du système. Ventilateurs Le système comprend les éléments suivants : • un ventilateur interne • un ventilateur externe à l'arrière du châssis 83REMARQUE: Lorsque vous sélectionnez ou mettez à niveau la configuration de votre système, vérifiez la consommation en alimentation du système avec la technologie Dell Energy Smart Solution Advisor à l'adresse dell.com/ESSA pour garantir une utilisation optimale de l'alimentation. Retrait du ventilateur interne PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION: Ne faites jamais fonctionner le système sans le ventilateur interne. Le système pourrait surchauffer qui entraînerait un arrêt du système et une perte de données. PRÉCAUTION: Ne faites pas fonctionner le système lorsque son capot est retiré pendant plus de 5 minutes. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Le cas échéant, faites pivoter les pieds du système vers l'intérieur et posez le système sur le côté, sur une surface plane et stable. REMARQUE: Pour tous les systèmes installés avec la roue, assurez-vous d'avoir posé le système sur une surface robuste et plane, la roue s'étendant sur le bord de la surface. 3. Ouvrez le système. 4. Retirez le carénage de refroidissement. 5. Débranchez le câble d'alimentation du ventilateur interne de la carte système. 6. Libérez le câble d'alimentation du ventilateur interne des clips de fixation du châssis et de la carte système. PRÉCAUTION: Ne retirez ni n'installez de ventilateur interne en le tenant par les lames. 7. Appuyez sur la patte de dégagement du ventilateur interne et, en maintenant le ventilateur par les côtés, faites-le glisser dans la direction indiquée par la flèche présente sur le ventilateur. 84Figure 37. Retrait et installation d'un ventilateur interne 1. Flèche 2. Ventilateur interne 3. Câble d'alimentation du ventilateur interne 4. Patte de dégagement Figure 38. Câblage : ventilateur interne 1. Connecteur d'alimentation FAN1 sur la carte système 2. Câble d'alimentation du ventilateur interne 3. Clip de fixation de la carte système 854. Clip de fixation du châssis 5. Ventilateur interne Installation du ventilateur interne PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION: Ne faites pas fonctionner le système lorsque son capot est retiré pendant plus de 5 minutes. 1. Tenez le ventilateur du système par les bords, l'extrémité du câble face au bas du châssis. PRÉCAUTION: Ne retirez ni n'installez de ventilateur interne en le tenant par les lames. 2. Alignez les quatre pattes du ventilateur interne avec les quatre fentes situées à l'intérieur du châssis. 3. Appuyez et faites glisser le ventilateur interne dans les fentes jusqu'à ce qu'il s'enclenche. PRÉCAUTION: Ne retirez ni n'installez de ventilateur interne en le tenant par les lames. 4. Acheminez le câble d'alimentation de ventilation interne le long de la paroi du châssis et fixez-le à l'aide des clips de fixation. 5. Branchez le câble d'alimentation du ventilateur interne au connecteur FAN1 de la carte système. 6. Réinstallez le carénage de refroidissement. 7. Refermez le système. 8. Le cas échéant, redressez le système sur une surface plane et stable et faites pivoter les pieds du système vers l'extérieur. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Retrait du ventilateur externe PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION: Ne faites pas fonctionner le système lorsque son capot est retiré pendant plus de 5 minutes. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Le cas échéant, faites pivoter les pieds du système vers l'intérieur et posez le système sur le côté, sur une surface plane et stable. REMARQUE: Pour tous les systèmes installés avec la roue, assurez-vous d'avoir posé le système sur une surface robuste et plane, la roue s'étendant sur le bord de la surface. 3. Ouvrez le système. 4. Retirez le carénage de refroidissement. 865. Débranchez le câble d'alimentation du ventilateur externe de la carte système et dégagez le câble d'alimentation des clips de fixation. 6. Retirez les quatre vis qui fixent le ventilateur externe au châssis. 7. Faites pivoter le haut du ventilateur externe du système jusqu'à ce que les crochets se libèrent des fentes puis retirez le ventilateur. 8. Retirez le câble d'alimentation du ventilateur externe du système via la fente située sur l'arrière du châssis. 9. Installez le carénage de refroidissement. 10. Refermez le système. 11. Le cas échéant, redressez le système sur une surface plane et stable et faites pivoter les pieds du système vers l'extérieur. 12. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Figure 39. Retrait et installation du ventilateur externe 1. Arrière du châssis du système 2. Crochets inférieurs (2) 3. Ventilateur externe 4. Vis (4) 5. Crochet supérieur 6. Logement du câble d'alimentation du ventilateur externe 7. Câble d'alimentation du ventilateur externe 87Figure 40. Câblage : ventilateur externe 1. Câble d'alimentation du ventilateur externe 2. Clip de fixation de la carte système 3. Connecteur d'alimentation FAN2 sur la carte système 4. Clip de fixation du châssis 5. Ventilateur externe Installation du ventilateur de refroidissement externe PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION: Ne faites pas fonctionner le système lorsque son capot est retiré pendant plus de 5 minutes. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Le cas échéant, tournez les pieds du système vers l'intérieur et posez le système sur une surface plane et stable. REMARQUE: Pour les systèmes installés avec un ensemble de roues, veillez à poser le système sur une surface solide et stable, l'ensemble de roues dépassant du bord de la surface. 3. Ouvrez le système. 4. Retirez le carénage de refroidissement. 5. Branchez le câble du ventilateur de refroidissement externe au système à l'emplacement situé à l'arrière du châssis. 6. Alignez et insérez les deux crochets inférieurs dans le ventilateur de refroidissement externe dans les emplacements correspondants situés à l'arrière du châssis. 7. Pivotez le sommet du ventilateur de refroidissement vers le châssis jusqu'à ce que le crochet supérieur soit bien en place. 8. Utilisez les quatre vis pour fixer le ventilateur de refroidissement externe au châssis. 9. Fixez le câble d'alimentation du ventilateur de refroidissement externe en utilisant les attaches situées à l'intérieur du châssis. 8810. Branchez le câble d'alimentation du ventilateur de refroidissement externe au connecteur FAN2 de la carte système. 11. Installez le carénage de refroidissement. 12. Refermez le système. 13. Le cas échéant, placez le système debout sur une surface plane et stable, et tournez les pieds du système vers l'extérieur. 14. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Clé de mémoire USB interne (en option) Une clé de mémoire USB en option installée à l'intérieur du système peut servir de périphérique d'amorçage, de clé de sécurité ou de périphérique de stockage de masse. Le connecteur USB doit être activé à l'aide de l'option Internal USB Port (Port USB interne) de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) du programme de configuration du système. Pour pouvoir démarrer le système à partir de la clé de mémoire USB, configurez cette dernière avec une image d'amorçage, puis ajoutez la clé à la séquence d'amorçage définie dans le programme de configuration du système. REMARQUE: Pour localiser le connecteur USB interne (INT USB) de la carte système, reportez-vous à la section Connecteurs de la carte système. Remplacement de la clé USB interne PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Le cas échéant, faites pivoter les pieds du système vers l'intérieur et posez le système sur le côté, sur une surface plane et stable. REMARQUE: Pour tous les systèmes installés avec la roue, assurez-vous d'avoir posé le système sur une surface robuste et plan la roue s'étendant sur le bord de la surface. 3. Ouvrez le système. 4. Localisez le connecteur USB (INT USB) ou la clé USB sur la carte système. 5. Le cas échéant, retirez la clé USB. 6. Insérez la nouvelle clé USB dans le connecteur USB. 7. Refermez le système. 8. Le cas échéant, redressez le système sur une surface plane et stable et faites pivoter les pieds du système vers l'extérieur. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 10. Accédez à la configuration du système et vérifiez que la clé USB a été détectée par le système. 89Figure 41. Remplacement de la clé USB interne 1. Clé USB 2. Connecteur USB Support de la carte PCIe (en option) Retrait du support de la carte PCIe PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Le cas échéant, faites pivoter les pieds du système vers l'intérieur et posez le système sur le côté, sur une surface plan et stable. REMARQUE: Pour tous les systèmes installés avec la roue, assurez-vous d'avoir posé le système sur une surface robuste et plan la roue s'étendant sur le bord de la surface. 3. Ouvrez le système. 4. Appuyez sur les pattes et tirez sur le porte-cartes PCIe pour l'extraire du châssis. 5. Soulevez le support de carte PCIe pour l'extraire du châssis. 906. Refermez le système. 7. Le cas échéant, redressez le système sur une surface plane et stable et faites pivoter les pieds du système vers l'extérieur. 8. Le cas échéant, rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Figure 42. Retrait et installation du support carte PCIe 1. Fentes (2) 2. Pattes (2) 3. Support de la carte PCIe Installation du support de la carte PCIe PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Le cas échéant, faites pivoter les pieds du système vers l'intérieur et posez le système sur le côté, sur une surface plan et stable. REMARQUE: Pour tous les systèmes installés avec la roue, assurez-vous d'avoir posé le système sur une surface robuste et plan la roue s'étendant sur le bord de la surface. 913. Ouvrez le système. 4. Alignez le support de la carte PCIe avec les fentes du châssis puis enfoncez-le fermement. 5. Refermez le système. 6. Le cas échéant, redressez le système sur une surface plane et stable et faites pivoter les pieds du système vers l'extérieur. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Cartes d'extension Consignes d'installation des cartes d'extension Tableau 2. Cartes d'extension PCI Express prises en charge Logement de carte d'extension Connexion des processeurs Hauteur Longueur Largeur du lien Largeur du logement 1 Contrôleur d'extension Pleine hauteur Mi-longueur x4 x8 2 Contrôleur d'extension Pleine hauteur Pleine longueur x1 x8 3 Processeur 1 Pleine hauteur Pleine longueur x16 x16 4 Processeur 1 Pleine hauteur Pleine longueur x4 x8 6 Processeur 1 Pleine hauteur Mi-longueur x4 x8 REMARQUE: Le logement 5 n'est pas applicable. REMARQUE: Seuls les logements 3, 4 et 6 prennent en charge les cartes d'extension PCIe de 3ème génération. REMARQUE: Les cartes d'extension ne sont pas remplaçables à chaud. Le tableau suivant fournit un guide d'installation des cartes d'extension pour un refroidissement approprié et un ajustement mécanique correct. Les cartes d'extension à la priorité la plus haute doivent être installées tout d'abord par priorité de logement indiquée. Toutes les autres cartes d'extension doivent être installées par ordre de priorité de carte et de priorité de logement. Tableau 3. Ordre d'installation des cartes d'extension Priorité de la carte Type de carte Priorité du logement Nombre maximal autorisé 1 GPU 3 1 2 RAID externe 1, 4, 3, 6 1 3 RAID interne 6, 4, 3, 1 1 4 Cartes réseau 10 Gb 4, 3, 6 3 5 HBA FC8 4, 3, 1, 6 4 6 CNA 4, 3, 1, 6 4 7 Cartes réseau 1 Gb 2, 4, 3, 1, 6 5 8 Non RAID 4, 3, 1, 6 1 92Priorité de la carte Type de carte Priorité du logement Nombre maximal autorisé 9 Adaptateur de bande interne 2, 4, 3, 1, 6 1 REMARQUE: Si vous n'installez pas une carte GPU à largeur double dans le logement 3, vous ne pouvez pas installer de carte d'extension dans le logement 2. Consignes d'installation d'une carte GPU • Assurez-vous que le câble GPU est disponible. • Le système prend en charge une carte GPU à largeur simple ou double dans le logement PCIe 3. • Seules les cartes GPU Q4000 à largeur simple et GPU Q6000 à largeur double sont prises en charge. • Les systèmes installés sur une carte GPU à largeur double prennent en charge uniquement un périphérique de stockage amovible de 5,25 pouces. • La carte GPU doit être installée sur un système équipé d'un bloc d'alimentation redondant de 750 W. • Le câble d'alimentation de la carte GPU doit être connecté au connecteur d'alimentation GPU CN11 à la carte de distribution d'alimentation. Retrait d'une carte d'extension PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Le cas échéant, faites pivoter les pieds du système vers l'intérieur et posez le système sur le côté, sur une surface plan et stable. REMARQUE: Pour tous les systèmes installés avec la roue, assurez-vous d'avoir posé le système sur une surface robuste et plan la roue s'étendant sur le bord de la surface. 3. Ouvrez le système. 4. Le cas échéant, retirez le support pour carte PCIe. 5. Le cas échéant, appuyez et débranchez les deux câbles SAS de la carte d'extension. 6. Le cas échéant, débranchez le câble d'alimentation P3 de la carte système. 7. À l'intérieur du système, appuyez et poussez le loquet de dégagement de la carte d'extension pour l'ouvrir. 8. Maintenez la carte par ses bords, tirez sur la carte pour la libérer du connecteur et retirez la carte du châssis. 9. En cas de retrait définitif de la carte, installez une plaque de recouvrement sur le connecteur vide. REMARQUE: Les plaques de recouvrement doivent être installées sur les logements de carte d'extension vides pour maintenir l'homologation FCC du système. Les plaques retiennent également la poussière et les saletés du système et aident au refroidissement et à la ventilation à l'intérieur du système. 10. Depuis l'extérieur du système, faites pivoter le loquet de la carte d'extension vers le système jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 11. Le cas échéant, installez le support pour carte PCIe. 12. Refermez le système. 9313. Le cas échéant, redressez le système sur une surface plane et stable et faites pivoter les pieds du système vers l'extérieur. 14. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Figure 43. Retrait et installation de la carte d'extension 1. Loquet de la carte d'extension 2. Connecteur de carte d'extension 3. Carte d'extension Installation d'une carte d'extension PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Déballez la carte d'extension, puis préparez-la en vue de son installation. Pour des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3. Le cas échéant, tournez les pieds système vers l'intérieur et posez le système sur une surface plane et stable. REMARQUE: Pour les systèmes installés avec un ensemble de roues, veillez à poser le système sur une surface solide et stable, l'ensemble de roues dépassant du bord de la surface. 4. Ouvrez le système. 5. Le cas échéant, retirez le support de carte PCle. 6. De l'intérieur du système, pressez et repoussez le loquet de dégagement de la carte d'extension pour l'ouvrir. 7. Si vous installez une nouvelle carte, retirez la plaque de recouvrement. 94REMARQUE: Conservez cette plaque au cas où il serait nécessaire de retirer la carte d'extension. L'installation de plaques de recouvrement sur les connecteurs vacants est obligatoire pour conserver la validité de l'homologation FCC du système. Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier. 8. En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur latéral avec le connecteur de la carte d'extension. 9. Insérez le connecteur du bord de la carte dans le connecteur de carte d'extension, jusqu'à ce que la carte soit correctement en place. 10. De l'intérieur du système, pivotez le loquet de la carte d'extension vers le système jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 11. Le cas échéant, connectez les câbles SAS à la carte d'extension. 12. Le cas échéant, connectez le câble d'alimentation P3 au panneau de système. 13. Le cas échéant, retirez le support de la carte PCle. 14. Refermez le système. 15. Le cas échéant, placez le système debout sur une surface plane et stable et pivotez les pieds du système vers l'extérieur. 16. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Retrait d'une carte GPU PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Le cas échéant, faites pivoter les pieds du système vers l'intérieur et posez le système sur le côté, sur une surface plane et stable. REMARQUE: Pour tous les systèmes installés avec la roue, assurez-vous d'avoir posé le système sur une surface robuste et plan la roue s'étendant sur le bord de la surface. 3. Ouvrez le système. 4. Retirez le porte-cartes PCIe. PRÉCAUTION: Ne forcez pas outre mesure lorsque vous retirez les câbles, sous peine d'endommager les connecteurs. 5. Déconnectez les câbles de la carte GPU. 6. À l'intérieur du système, appuyez et poussez le loquet de dégagement de la carte d'extension pour fixer la carte GPU. REMARQUE: Si vous retirez une carte GPU à largeur double, vous devez ouvrir les deux loquets de la carte d'extension qui fixent la carte. 7. Maintenez la carte par ses bords, tirez sur la carte pour la libérer du connecteur et retirez la carte du châssis. 8. Installez les plaques de recouvrement si vous ne remplacez pas la carte GPU. REMARQUE: Les plaques de recouvrement doivent être installées sur les logements de carte d'extension vides pour maintenir l'homologation FCC du système. Les plaques retiennent également la poussière et les saletés du système et aident au refroidissement et à la ventilation à l'intérieur du système. 959. Depuis l'extérieur du système, faites pivoter le(s) loquet(s) de la carte d'extension vers le système jusqu'à ce qu'il(s) s'enclenche(nt). 10. Installez le support de la carte PCIe. 11. Refermez le système. 12. Le cas échéant, redressez le système sur une surface plane et stable et faites pivoter les pieds du système vers l'extérieur. 13. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Figure 44. Retrait et installation de la carte GPU 1. Carte GPU (largeur double) 2. Connecteur de données SLI 3. Connecteur d'alimentation à 6 broches pour la carte GPU 4. Connecteur d'alimentation à 8 broches pour la carte GPU 5. Connecteur x16 6. Loquets de la carte d'extension (2) Installation d'une carte GPU PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 961. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Le cas échéant, redressez le système sur une surface plane et stable et faites pivoter les pieds du système vers l'extérieur. REMARQUE: Pour tous les systèmes installés avec la roue, assurez-vous d'avoir posé le système sur une surface robuste et plan la roue s'étendant sur le bord de la surface. 3. Ouvrez le système. 4. Retirez le porte-cartes PCIe. 5. Repérez le logement x16 sur la carte système. 6. À l'intérieur du système, appuyez et poussez le loquet de dégagement de la carte d'extension pour le logement x16. REMARQUE: Si vous installez une carte GPU à largeur double, vous devez ouvrir les deux loquets de la carte d'extension qui fixent la carte. 7. Le cas échéant, retirez les plaques de recouvrement. 8. Insérez la carte GPU dans son logement x16. 9. Depuis l'extérieur du système, faites pivoter le(s) loquet(s) de la carte d'extension vers le système jusqu'à ce qu'il(s) s'enclenche(nt). 10. Connectez les câbles à la carte GPU. 11. Installez le support de la carte PCIe. 12. Refermez le système. 13. Le cas échéant, redressez le système sur une surface plane et stable et faites pivoter les pieds du système vers l'extérieur. 14. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Carte de ports iDRAC La carte de ports iDRAC est composée du logement pour carte SD vFlash et d'un port iDRAC. La carte des ports iDRAC est utilisée pour une gestion avancée du système. La carte SD vFlash est une carte numérique sécurisée qui se connecte dans un logement de carte SD vFlash sur le système. Elle offre des capacités de stockage local permanent à la demande et un environnement de déploiement personnalisé qui permet l'automatisation de la configuration des serveurs, des scripts et de l'imagerie. Elle émule les périphériques USB. Pour plus d'informations, consultez le iDRAC7 User's Guide (Guide d'utilisation iDRAC7) à l'adresse support.dell.com/manuals. Retrait de la carte de ports iDRAC PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Le cas échéant, faites pivoter les pieds du système vers l'intérieur et posez le système sur le côté, sur une surface plan et stable. 97REMARQUE: Pour tous les systèmes installés avec la roue, assurez-vous d'avoir posé le système sur une surface robuste et plan la roue s'étendant sur le bord de la surface. 3. Ouvrez le système. 4. Retirez le carénage de refroidissement. 5. Retirez la vis fixant la carte de ports iDRAC à l'intérieur du châssis. 6. Tirez sur la carte de ports iDRAC pour la dégager du connecteur de la carte de ports iDRAC puis retirez-la du châssis. 7. Si vous ne remettez pas la carte de ports iDRAC, insérez la plaque de recouvrement et fixez-la avec une vis. REMARQUE: Les plaques de recouvrement doivent être installées sur les logements de carte vides pour maintenir l'homologation FCC du système. Les plaques retiennent également la poussière et les saletés du système et aident au refroidissement et à la ventilation à l'intérieur du système. 8. Installez le carénage de refroidissement. 9. Refermez le système. 10. Le cas échéant, redressez le système sur une surface plane et stable et faites pivoter les pieds du système vers l'extérieur. 11. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Figure 45. Retrait et installation de la carte de ports iDRAC 1. Vis 2. Carte de ports iDRAC 3. Connecteur de la carte de ports iDRAC 98Installation de la carte de ports iDRAC PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Le cas échéant, faites pivoter les pieds du système vers l'intérieur et posez le système sur le côté, sur une surface plane et stable. REMARQUE: Pour tous les systèmes installés avec la roue, assurez-vous d'avoir posé le système sur une surface robuste et plane, la roue s'étendant sur le bord de la surface. 3. Ouvrez le système. 4. Retirez le carénage de refroidissement. 5. Si une plaque de recouvrement se trouve dans le logement de la carte de ports iDRAC, retirez la vis et retirez la plaque de recouvrement du système. 6. Insérez la carte de ports iDRAC dans le connecteur situé sur la carte système. 7. Fixez la carte de ports iDRAC à l'aide de la vis. 8. Installez le carénage de refroidissement. 9. Refermez le système. 10. Le cas échéant, redressez le système sur une surface plane et stable et faites pivoter les pieds du système vers l'extérieur. 11. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Remplacement d'une carte SD vFlash 1. Localisez le logement de la carte SD vFlash dans le système. 2. Pour retirer la carte SD vFlash, appuyez dessus pour la libérer, puis retirez-la de son logement. Figure 46. Retrait et installation de la carte SD vFlash 1. Carte SD vFlash 2. Logement pour carte SD vFlash 993. Pour installer une carte SD vFlash, tenez la carte, l'étiquette vers le haut, puis insérez l'extrémité de la broche de contact de la carte dans le logement de la carte SD vFlash. REMARQUE: Le logement est muni d'un repère qui permet d'insérer la carte dans le bon sens. 4. Appuyez sur la carte SD vFlash pour qu'elle s'enclenche dans son logement. Module SD interne double REMARQUE: Lorsque l'option Redundancy (Redondance) est définie sur Mirror Mode (Mode miroir) dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés), l'information est répliquée d'une carte SD à l'autre. Retrait d'un module SD interne double PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Le cas échéant, faites pivoter les pieds du système vers l'intérieur et posez le système sur le côté, sur une surface plan et stable. REMARQUE: Pour tous les systèmes installés avec la roue, assurez-vous d'avoir posé le système sur une surface robuste et plan la roue s'étendant sur le bord de la surface. 3. Ouvrez le système. 4. Situez le module SD interne double sur la carte système. 5. Le cas échéant, retirez la ou les cartes SD. 6. Retirez le module SD interne double de la carte système. 7. Refermez le système. 8. Le cas échéant, redressez le système sur une surface plane et stable et faites pivoter les pieds du système vers l'extérieur. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 100Figure 47. Retrait et installation du module SD interne double 1. Connecteur SD de la carte système 2. Logement de carte SD 1 3. Logement de carte SD 2 4. Carte SD Installation d'un module SD interne double PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Le cas échéant, faites pivoter les pieds du système vers l'intérieur et posez le système sur le côté, sur une surface plane et stable. REMARQUE: Pour tous les systèmes installés avec la roue, assurez-vous d'avoir posé le système sur une surface robuste et plan la roue s'étendant sur le bord de la surface. 3. Ouvrez le système. 4. Localisez le connecteur du module SD interne double sur la carte système. 5. Alignez les connecteurs de la carte système avec les connecteurs du module SD interne double. 6. Appuyez sur le module SD interne double jusqu'à ce qu'il soit fermement installé sur la carte système. 7. Refermez le système. 8. Le cas échéant, redressez le système sur une surface plane et stable et faites pivoter les pieds du système vers l'extérieur. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 101Carte SD interne Retrait d'une carte SD interne PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Le cas échéant, faites pivoter les pieds du système vers l'intérieur et posez le système sur le côté, sur une surface plane et stable. REMARQUE: Pour tous les systèmes installés avec la roue, assurez-vous d'avoir posé le système sur une surface robuste et plan la roue s'étendant sur le bord de la surface. 3. Ouvrez le système. 4. Localisez le logement de la carte SD du module SD interne double. 5. Appuyez sur le carte SD pour la dégager du logement et retirez-la. 6. Refermez le système. 7. Le cas échéant, redressez le système sur une surface plane et stable et faites pivoter les pieds du système vers l'extérieur. 8. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Installation d'une carte SD interne PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE: Pour utiliser une carte SD avec le système, assurez-vous que l'option Internal SD Card Port (Port de carte SD interne) est activée dans le programme de configuration du système. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Le cas échéant, faites pivoter les pieds du système vers l'intérieur et posez le système sur le côté, sur une surface plane et stable. REMARQUE: Pour tous les systèmes installés avec la roue, assurez-vous d'avoir posé le système sur une surface robuste et plan la roue s'étendant sur le bord de la surface. 3. Ouvrez le système. 4. Localisez le logement de la carte SD du module SD interne double. 5. Orientez la carte SD de manière appropriée et insérez l'extrémité de la broche de contact de la carte dans le logement. 102REMARQUE: Le logement est muni d'un repère qui permet d'insérer la carte dans le bon sens. 6. Exercez une pression sur la carte jusqu'à ce qu'elle se mette en place. 7. Refermez le système. 8. Le cas échéant, redressez le système sur une surface plane et stable et faites pivoter les pieds du système vers l'extérieur. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Processeurs Votre système prend l'un des processeurs suivants en charge : • un processeur Intel Xeon de la famille de produit E5-2400 • un processeur Intel Xeon de la famille E5-1410 • un processeur Intel Pentium de la famille 1400 Utilisez les procédures décrites dans cette section pour remplacer ou mettre à niveau le processeur. REMARQUE: Lorsque vous sélectionnez ou mettez à niveau la configuration de votre système, vérifiez la consommation en alimentation du système avec la technologie Dell Energy Smart Solution Advisor à l'adresse dell.com/ESSA pour garantir une utilisation optimale de l'alimentation. Retrait d'un processeur PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Si vous mettez à niveau votre système, téléchargez la dernière version du BIOS du système à partir du site support.dell.com. Suivez ensuite les instructions contenues dans le fichier de téléchargement compressé pour installer la mise à jour. REMARQUE: Vous pouvez mettre à jour le BIOS du système à l'aide du Lifecycle Controller. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3. Une fois le système débranché de l'alimentation, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes afin de décharger complètement le système, avant d'en retirer le capot. 4. Le cas échéant, faites pivoter les pieds du système vers l'intérieur et posez le système sur le côté, sur une surface plan et stable. REMARQUE: Pour tous les systèmes installés avec la roue, assurez-vous d'avoir posé le système sur une surface robuste et plan la roue s'étendant sur le bord de la surface. 5. Ouvrez le système. 6. Retirez le carénage de refroidissement. AVERTISSEMENT: Le radiateur et le processeur restent chauds au toucher pendant quelques temps après l'arrêt du système. Laissez refroidir le radiateur et le processeur avant de les manipuler. PRÉCAUTION: Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous souhaitez retirer également le processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions thermiques. 1037. Desserrez la première vis qui fixe le dissipateur de chaleur à la carte système. 8. Attendez 30 secondes pour que le dissipateur de chaleur se détache du processeur, puis retirez la vis diagonalement opposée à la première vis. 9. Répétez les étapes 7 et 8 pour les autres vis. 10. Soulevez le dissipateur de chaleur du processeur, puis posez-le à l'envers (face enduite de pâte thermique vers le haut). Figure 48. Retrait et installation du dissipateur de chaleur 1. Dissipateur de chaleur 2. Vis imperdables (4) 3. Cadre de protection du processeur 4. Picots (4) PRÉCAUTION: La pression exercée pour maintenir le processeur dans son support est très forte. Si vous ne maintenez pas fermement le levier de dégagement, il risque de se redresser brusquement. 11. Avec le pouce, appuyez fermement sur le levier de dégagement du support du processeur, puis déverrouillez-le en exerçant une pression pour l'extraire de dessous la patte. Faites pivoter le levier de 90 °. 12. Faites pivoter le carénage du processeur vers le haut pour le dégager. PRÉCAUTION: Les broches du support sont fragiles et peuvent être endommagées. Faites attention à ne pas plier les broches lorsque vous retirez le processeur de son support. 13. Extrayez le processeur de son support et laissez le levier d'éjection ouvert en vue de l'installation du nouveau processeur. 104Figure 49. Retrait et installation d'un processeur 1. Levier de dégagement du support 2. Processeur 3. Cadre de protection du processeur 4. Support ZIF 5. Repères (2) 6. Encoche REMARQUE: Une fois le processeur retiré, placez-le dans un conteneur antistatique pour une utilisation ultérieure, un retour ou pour un stockage temporaire. Ne touchez pas le bas du processeur. Ne touchez les extrémités du processeur que par ses bords. Installation d'un processeur PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Si vous mettez à niveau votre système, téléchargez la dernière version du BIOS du système à partir du site support.dell.com. Suivez ensuite les instructions contenues dans le fichier de téléchargement compressé pour installer la mise à jour. REMARQUE: Vous pouvez mettre à jour le BIOS du système à l'aide du Lifecycle Controller. 2. Déballez le nouveau processeur. Si le processeur a été précédemment installé sur un système, nettoyez entièrement la pâte thermique à l'aide d'un chiffon non pelucheux. 1053. Alignez le processeur sur les détrompeurs du support ZIF. 4. Installez le processeur dans le support : PRÉCAUTION: Si le processeur n'est pas positionné correctement, il risque d'être endommagé ou d'endommager la carte système de manière permanente. Faites attention à ne pas plier les broches du support. a) Le levier de dégagement du support de processeur étant placé en position ouverte, alignez le processeur sur les détrompeurs du support, puis placez délicatement le processeur dans le support. PRÉCAUTION: Ne forcez pas l'installation du processeur. Lorsqu'il est positionné correctement, celui-ci s'enclenche facilement dans le support. b) Fermez le cadre de protection du processeur. c) Appuyez sur le levier de dégagement et faites-le pivoter jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 5. Installez le dissipateur de chaleur : PRÉCAUTION: Si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque d'atteindre et de contaminer le support de processeur. a) Le cas échéant, ouvrez le paquet de pâte thermique fourni avec le kit du processeur, puis appliquez-en tout le contenu sur le centre de la face supérieure du nouveau processeur. b) Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. c) Serrez les quatre vis pour fixer le dissipateur de chaleur sur la carte système. REMARQUE: Ne serrez pas excessivement les vis de fixation du dissipateur de chaleur lors de son installation. Pour empêcher un serrage excessif, arrêtez de visser dès vous sentez une résistance et que les vis sont bien en place. La tension exercée sur la vis ne doit pas dépasser 6,9 kg-cm (6 pouces-livre). 6. Installez le carénage de refroidissement. 7. Refermez le système. 8. Le cas échéant, redressez le système sur une surface plane et stable et faites pivoter les pieds du système vers l'extérieur. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 10. Appuyez sur pour accéder à la configuration du système, et vérifiez que les informations relatives au processeur correspondent bien à la nouvelle configuration. 11. Lancez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement. Bloc d'alimentation redondant Votre système prend en charge jusqu'à deux blocs d'alimentation redondants de 495 ou de 750 W. Lorsque deux blocs d'alimentation identiques sont installés, la configuration de l'alimentation est redondante (1 + 1). En mode redondant, l'alimentation est fournie au système de façon égale à partir des deux blocs d'alimentation, ceci pour une plus grande efficacité. Si un seul bloc d'alimentation est installé, la configuration est non redondante (1 + 0). L'alimentation est fournie au système uniquement par le bloc d'alimentation unique. REMARQUE: Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et disposer de la même puissance maximale de sortie. REMARQUE: Les blocs d'alimentation sont pris en charge sur des systèmes équipés uniquement avec des disques durs remplaçables à chaud. REMARQUE: Lorsque vous sélectionnez ou mettez à niveau la configuration de votre système, vérifiez la consommation en alimentation du système avec la technologie Dell Energy Smart Solution Advisor à l'adresse dell.com/ESSA pour garantir une utilisation optimale de l'alimentation. 106Retrait d'un bloc d'alimentation redondant PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION: Le système exige au moins un bloc d'alimentation pour un fonctionnement normal. Sur les systèmes redondants, retirez et remplacez un seul bloc d'alimentation à la fois lorsque le système est sous tension. REMARQUE: Pour les systèmes en mode Rack, vous devrez peut-être détacher et soulever le bras de gestion des câbles en option s'il empêche le retrait du bloc d'alimentation. Pour de plus amples informations sur le bras de gestion des câbles, reportez-vous à la documentation du système relative au rack. 1. Débranchez le câble d'alimentation de la source d'alimentation électrique. 2. Retirez les câbles de la bande de maintien des câbles du bloc d'alimentation que vous essayez de retirer. 3. Débranchez le câble d'alimentation du bloc d'alimentation. 4. Appuyez sur le loquet de dégagement, puis retirez le bloc d'alimentation du châssis. Figure 50. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation redondant 1. Connecteur 2. Bloc d'alimentation redondant 3. Loquet de dégagement 4. Poignée du bloc d'alimentation 107Installation d'un bloc d'alimentation redondant PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Vérifiez que les blocs d'alimentation sont de même type et qu'ils ont la même puissance maximale de sortie. REMARQUE: La puissance maximale (en watts) est indiquée sur l'étiquette du bloc d'alimentation. 2. Le cas échéant, retirez le cache du bloc d'alimentation. 3. Faites glisser le bloc d'alimentation dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'emboîte complètement et que le loquet de dégagement s'enclenche. REMARQUE: Pour les systèmes configurés en mode Rack, ré-enclenchez le bras de gestion des câbles si vous l'avez débloqué. Pour plus d'informations sur le bras de gestion des câbles, reportez-vous à la documentation du système relative au rack. 4. Branchez le câble d'alimentation sur le bloc d'alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise électrique. PRÉCAUTION: Lorsque vous branchez le câble d'alimentation, fixez-le à l'aide de la bande. REMARQUE: Lors de l'installation, du remplacement à chaud ou de l'ajout à chaud d'un bloc d'alimentation, attendez quelques secondes pour que le système reconnaisse le bloc d'alimentation et détermine son état. Le voyant ou la poignée d'état du bloc d'alimentation devient vert si le bloc d'alimentation fonctionne normalement. Retrait d'un cache de bloc d'alimentation PRÉCAUTION: Pour assurer un refroidissement du système correct, il est nécessaire d'installer le cache du bloc d'alimentation dans la deuxième baie de bloc d'alimentation dans le cas d'une configuration non redondante. Retirez le cache du bloc d'alimentation uniquement si vous installez un deuxième bloc d'alimentation. Si vous installez un bloc d'alimentation secondaire, tirez sur le cache placé sur la baie vers l'extérieur pour l'extraire. 108Figure 51. Retrait et installation d'un cache de bloc d'alimentation 1. cache de bloc d'alimentation Installation du cache de bloc d'alimentation REMARQUE: Le cache de bloc d'alimentation ne doit être installé que sur la seconde baie d'alimentation. Pour installer le cache de bloc d'alimentation, alignez-le sur la baie d'alimentation, puis insérez-le dans le châssis jusqu'à ce qu'il se mette en place en émettant un déclic. Remplacement du séparateur du bloc d'alimentation PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Retirez le(s) module(s) du bloc d'alimentation redondant ou du cache du bloc d'alimentation, le cas échéant. 3. Retirez les vis de fixation du séparateur du bloc d'alimentation au châssis. 4. Faites glisser le séparateur puis faites-le pivoter dans le sens horaire afin de libérer les languettes du séparateur du bloc d'alimentation des logements du bâti du bloc d'alimentation. 5. Retirez le séparateur du bloc d'alimentation du châssis. 6. Alignez les languettes du nouveau séparateur du bloc d'alimentation avec les logements du bâti du bloc d'alimentation. 7. Faites pivoter le séparateur dans le sens anti-horaire et faites-le glisser jusqu'à ce qu'il s'installe dans les logements du bâti du bloc d'alimentation. 8. Fixez le séparateur du bloc d'alimentation au châssis à l'aide de la vis. 9. Installez le(s) module(s) du bloc d'alimentation redondant ou du cache du bloc d'alimentation, le cas échéant. 10910. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Figure 52. Retrait et installation du séparateur du bloc d'alimentation 1. Séparateur du bloc d'alimentation 2. Languettes (4) 3. Vis Bloc d'alimentation non redondant Votre système prend en charge un bloc d'alimentation non redondant de 350 W. REMARQUE: Le bloc d'alimentation non redondant est pris en charge dans des systèmes avec des disques durs câblés et des systèmes équipé d'un fond de panier x8. REMARQUE: Lorsque vous sélectionnez ou mettez à niveau la configuration de votre système, vérifiez la consommation en alimentation du système avec la technologie Dell Energy Smart Solution Advisor à l'adresse dell.com/ESSA pour garantir une utilisation optimale de l'alimentation. 110Retrait d'un bloc d'alimentation non redondant PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Le cas échéant, tournez les pieds du système vers l'intérieur et posez le système sur le côté sur une surface stable et plane. REMARQUE: Pour les systèmes installés avec un ensemble de roue, vérifiez que le système est bien posé sur une surface stable et robuste et que l'ensemble de roue dépasse du bord de la surface. 3. Débranchez le câble d'alimentation de la source d'alimentation électrique. 4. Débranchez le câble d'alimentation du bloc d'alimentation, puis retirez les câbles d'alimentation des attachecâbles. 5. Ouvrez le système. 6. Débranchez l'ensemble des câbles d'alimentation de du bloc d'alimentation au panneau système, du fond de panier de disques durs, des disques durs et des lecteurs optiques, le cas échéant. 7. Retirez les vis qui maintiennent le bloc d'alimentation au châssis et faites glisser l'alimentation électrique hors du bâti du bloc d'alimentation. 111Figure 53. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation non redondant 1. Vis 2. Bâti du bloc d'alimentation 3. Bloc d'alimentation non redondant 4. Picot de fixation sur le châssis 5. Connecteur de câble P1 6. Connecteur de câble P2 7. Connecteur de câble P3 8. Connecteur du fond de panier 112Installation d'un bloc d'alimentation non redondant PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Déballez le nouveau bloc d'alimentation. 2. Ouvrez le système. 3. Faites glisser le nouveau bloc d'alimentation dans le bâti du bloc d'alimentation jusqu'à ce qu'il soit correctement installé. 4. Serrez la vis pour fixer le bloc d'alimentation au châssis. 5. Branchez tous les câbles d'alimentation à la carte système, au fond de panier du disque dur, aux disques durs et aux lecteurs optiques, le cas échéant. 6. Refermez le système. 7. Le cas échéant, redressez le système sur une surface plane et stable et faites pivoter les pieds du système vers l'extérieur. 8. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Carte de distribution d'alimentation et carte intermédiaire La carte de distribution de l'alimentation et la carte intermédiaire ne sont prises en charge que par des systèmes équipés de blocs d'alimentation redondants. REMARQUE: La carte de distribution de l'alimentation est installée sur la carte intermédiaire, le tout est installé dans le système. Retrait de la carte intermédiaire PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. PRÉCAUTION: Pour éviter d'endommager la carte intermédiaire, vous devez retirer le(s) module(s) du bloc d'alimentation ou du cache du bloc d'alimentation du système avant de retirer la carte intermédiaire ou la carte de distribution de l'alimentation. 2. Retirez le(s) module(s) du bloc d'alimentation ou du cache du bloc d'alimentation de l'arrière du châssis. 3. Le cas échéant, faites pivoter les pieds du système vers l'intérieur et posez le système sur le côté, sur une surface plan et stable. REMARQUE: Pour tous les systèmes installés avec la roue, assurez-vous d'avoir posé le système sur une surface robuste et plan la roue s'étendant sur le bord de la surface. 1134. Ouvrez le système. 5. Débranchez les câbles d'alimentation du disque dur et de la carte système. REMARQUE: Le cas échéant, retirez la carte d'extension pour permettre le retrait du câble d'alimentation P3 de la carte système. 6. Retirez les quatre vis fixant la carte de distribution de l'alimentation au châssis. 7. Appuyez sur le loquet de dégagement sur la carte intermédiaire pour libérer la carte des crochets du bâti du bloc d'alimentation. 8. Soulevez la carte intermédiaire avec la carte de distribution de l'alimentation et retirez-les du châssis. Figure 54. Retrait et installation de la carte intermédiaire et de la carte de distribution de l'alimentation 1. Carte de distribution de l'alimentation 2. Logement sur la carte intermédiaire (4) 3. Connecteur d'alimentation GPU 4. Carte intermédiaire 5. Crochets (4) 6. Loquet de dégagement 1147. Connecteur de câble P6 8. Connecteur de câble P1 9. Connecteur de câble P2 10. Connecteur de câble P3 11. Connecteur d'alimentation GPU 12. Connecteur de fond de panier 13. Vis (4) Installation du panneau intermédiaire PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Le cas échéant, installez la carte de distribution d'alimentation sur la carte intermédiaire. 2. Alignez la carte intermédiaire sur les crochets du bâti du bloc d'alimentation et faites-le glisser en place. 3. Installez les quatre vis qui fixent la carte intermédiaire au châssis. 4. Dans la mesure du possible, acheminez les câbles d'alimentation le long des clips de fixation et reliez les câbles d'alimentation à la carte système. 5. Acheminez le câble d'alimentation P3 le long du clip de fixation de la carte système et branchez le câble d'alimentation au fond de panier de disques durs. 6. Installez le(s) module(s) ou cache du bloc d'alimentation dans leurs logements d'origine. 7. Refermez le système. 8. Le cas échéant, placez le système debout sur une surface stable et plane, et tournez les pieds du système vers l'extérieur. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Remplacement de la carte de distribution de l'alimentation PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez la carte intermédiaire avec la carte de distribution de l'alimentation du système. 2. Séparez la carte de distribution de l'alimentation de la carte intermédiaire et remplacez-la par une nouvelle carte de distribution de l'alimentation. 3. Installez la carte intermédiaire avec la carte de distribution de l'alimentation dans le système. Pile du système 115Remplacement de la pile du système AVERTISSEMENT: Il existe un risque d'explosion d'une nouvelle batterie si elle n'est pas correctement installée. Remplacez la batterie par une batterie identique ou équivalente recommandée par le fabricant. Pour en savoir plus, consultez les informations de sécurité. PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Le cas échéant, faites pivoter les pieds du système vers l'intérieur et posez le système sur le côté, sur une surface plane et stable. REMARQUE: Pour tous les systèmes installés avec la roue, assurez-vous d'avoir posé le système sur une surface robuste et plane, la roue s'étendant sur le bord de la surface. 3. Ouvrez le système. 4. Localisez le support de la pile. PRÉCAUTION: Pour ne pas endommager le connecteur de la pile, vous devez le maintenir fermement en place lorsque vous installez ou retirez une pile. 5. Pour retirer la pile, maintenez son connecteur en place en appuyant fermement sur le pôle positif de ce dernier. Figure 55. Retrait et installation de la pile du système 1. Pôle positif du connecteur de la pile 2. Pile du système 6. Soulevez la pile hors des pattes de fixation situées sur le pôle négatif du connecteur. 7. Pour installer une nouvelle pile, maintenez son connecteur en place en appuyant fermement sur le pôle positif de ce dernier. 8. Tenez la pile, le pôle positif «+» vers le haut, puis glissez-la sous les pattes de fixation du pôle positif du connecteur. 9. Appuyez sur la pile pour l'enclencher dans le connecteur. 11610. Installez le carénage de refroidissement. 11. Refermez le système. 12. Le cas échéant, redressez le système sur une surface plane et stable et faites pivoter les pieds du système vers l'extérieur. 13. Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 14. Accédez à la configuration du système et vérifiez que la pile fonctionne correctement. 15. Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système. 16. Quittez la configuration du système. Ensemble de panneau de commande L'ensemble de panneau de commande est composé des éléments suivants : • Carte du panneau de commande • Panneau de commande avec module LCD et voyants de diagnostic • Module VGA (uniquement pour les systèmes en mode rack) L'ensemble de panneau de commande et les voyants de diagnostic sont pris en charge sur des systèmes équipés de disques durs câblés et des systèmes équipés de fond de panier x8. L'ensemble de panneau de commande et le module LCD sont pris en charge uniquement par des systèmes équipés de disques durs remplaçables à chaud. Retrait de l'ensemble du panneau de commande PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3. Ouvrez le système. 4. Retirez la vis sur le côté du châssis qui maintient l'ensemble du panneau de contrôle contre le châssis. 5. Faites glisser l'ensemble de panneau de commande hors du châssis. PRÉCAUTION: Ne forcez pas lorsque vous retirez le câble du panneau de commande, vous pourriez endommager les connecteurs. 6. Retirez le câble du panneau de commande et, le cas échéant, le câble du module VGA de l'ensemble de panneau de commande. REMARQUE: Veillez à ce que le câble du panneau de commande et, le cas échéant, le câble du module VGA ne retombe(nt) pas dans le châssis. 117Figure 56. Retrait et installation de l'ensemble de panneau de commande avec un module LCD dans un système en mode Tower (tour) 1. Connecteur ZIF du module LCD 2. Connecteur de l'ensemble du panneau de commande 3. Connecteur du câble du panneau de commande 4. Vis 5. Ensemble de panneau de commande 6. Panneau de commande 118Figure 57. Retrait et installation de l'ensemble du panneau de commande avec des voyants de diagnostic dans un système en mode Tower (tour) 1. Carte du panneau de commande 2. Connecteur de l'ensemble du panneau de commande 3. Connecteur du câble du panneau de commande 4. Vis 119Figure 58. Retrait et installation de l'ensemble du panneau de commande dans un système en mode rack. 1. Connecteur ZIF du module LCD 2. Connecteur du module VGA 3. Connecteur de câble du module VGA 4. Connecteur de l'ensemble du panneau de commande 5. Connecteur du câble de l'ensemble du panneau de commande 6. Vis 7. Carte du panneau de commande 8. Module VGA 9. Panneau de commande pour mode rack 7. Si vous changez l'ensemble de panneau de commande, retirez l'étiquette informative en suivant les étapes cidessous : a) Localisez les languettes de l'étiquette informative. b) Servez-vous d'un tournevis plat pour maintenir les languettes sur l'étiquette une par une. c) Appuyez sur l'étiquette informative du logement pour la retirer de l'ensemble du panneau de commande. REMARQUE: Conservez l'étiquette informative pour un remplacement éventuel de l'ensemble de panneau de commande. Figure 59. Retrait et installation de l'étiquette informative 1201. Étiquette informative 2. Pattes (2) 3. Logement Installation de l'ensemble du panneau de commande PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Branchez le câble du panneau de commande et, le cas échéant, le câble du module VGA dans l'ensemble de panneau de commande. 2. Insérez l'ensemble de panneau de commande dans le logement correspondant du châssis. REMARQUE: Vérifiez, en introduisant l'ensemble du panneau de commande dans le logement correspondant, que les câbles ne sont pas pliés. 3. Poussez l'ensemble du panneau de commande de sorte à ce qu'il soit aligné avec l'arrière du logement dans le châssis. 4. Verrouillez l'ensemble du panneau de commande sur le châssis à l'aide de la vis sur le côté du châssis. 5. Remplacez la plaquette d'informations vierge sur le nouveau panneau de commande par la plaquette d'informations provenant de l'ancien panneau de commande. REMARQUE: L'étiquette informative répertorie les informations système telles que le numéro de service, les cartes réseau, l'adresse MAC, etc. 6. Refermez le système. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 8. Le cas échéant, installez le cadre avant. Retrait du panneau de commande 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3. Décalez le panneau de commande de l'ensemble de panneau de commande. 4. Retirez le panneau de commande de l'ensemble de panneau de commande. 121Figure 60. Retrait et installation du panneau de commande pour des systèmes équipés d'un module LCD 1. Panneau de commande 2. Carte du panneau de commande 3. Module LCD 4. Ensemble de panneau de commande 5. Pattes de fixation (3) Figure 61. Retrait et installation d'un panneau de commande pour des systèmes équipés de voyants de diagnostic 1. Panneau de commande 1222. Carte du panneau de commande 3. Ensemble de panneau de commande 4. Pattes de fixation (3) Installation du panneau de commande PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Alignez les trois languettes à l'intérieur du panneau de commande avec les logements du panneau de commande. 2. Faites glisser le panneau de commande dans l'ensemble de panneau de commande jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 3. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 4. Le cas échéant, installez le cadre avant. Retrait de la carte du panneau de commande pour des systèmes équipés de modules LCD PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3. Ouvrez le système. 4. Retirez l'assemblage du panneau de commande. 5. Retirez les trois vis qui fixent la carte du panneau de commande au panneau de commande. 6. Débranchez le câble ZIF LCD du connecteur ZIF du module LCD de la carte du panneau de commande. REMARQUE: Le connecteur du module LCD est un connecteur ZIF (force d'insertion nulle). Assurez-vous que l'onglet de verrouillage sur le connecteur est relâché avant le retrait et l'insertion. L'onglet de verrouillage doit être engagé après l'insertion. 7. Dégagez la carte du panneau de commande du panneau de commande. 8. Si vous remplacez la carte du panneau de commande dans un système en mode rack, retirez le module VGA de la carte du panneau de commande. 123Figure 62. Retrait et installation de la carte du panneau de commande avec un module LCD 1. Câble ZIF LCD 2. Connecteur ZIF du module LCD 3. Carte du panneau de commande 4. Vis (3) 5. Ensemble de panneau de commande Installation de la carte du panneau de commande pour des systèmes équipés de modules LCD PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Alignez la carte du panneau de commande avec l'ensemble de panneau de commande à l'aide des trous de vis. 2. Fixez la carte du panneau de commande à l'ensemble de panneau de commande à l'aide des trois vis. 3. Branchez le câble ZIF LCD au connecteur ZIF du module LCD de la carte du panneau de commande. REMARQUE: Le connecteur du module LCD est un connecteur ZIF (force d'insertion nulle). Assurez-vous que l'onglet de verrouillage sur le connecteur est relâché avant le retrait et l'insertion. L'onglet de verrouillage doit être engagé après l'insertion. 4. Si vous remplacez la carte du panneau de commande dans un système en mode rack, installez le module VGA de la carte du panneau de commande. 5. Installez l'ensemble de panneau de commande dans le châssis. 6. Refermez le système. 1247. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 8. Le cas échéant, installez le cadre avant. Retrait de la carte du panneau de commande pour des systèmes équipés de voyants de diagnostic PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE: L'ensemble de panneau de commande avec voyants de diagnostic est pris en charge par des systèmes équipés de disques durs câblés et des systèmes équipés de fond de panier x8. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3. Ouvrez le système. 4. Retirez l'ensemble de panneau de commande. 5. Retirez les trois vis qui fixent la carte du panneau de commande à l'ensemble de panneau de commande. 6. Dégagez la carte du panneau de commande de l'ensemble de panneau de commande. Figure 63. Retrait et installation de la carte du panneau de commande avec voyants de diagnostic 1. Carte du panneau de commande 2. Vis (3) 3. Ensemble de panneau de commande 125Installation de la carte du panneau de commande avec voyants de diagnostic PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE: L'ensemble de panneau de commande avec voyants de diagnostic est pris en charge par des systèmes équipés de disques durs câblés et des systèmes équipés de fond de panier x8. 1. Alignez la carte du panneau de commande avec l'ensemble de panneau de commande à l'aide des trous de vis. 2. Fixez la carte du panneau de commande à l'ensemble de panneau de commande à l'aide des trois vis. 3. Installez l'ensemble du panneau de commande dans le châssis. 4. Refermez le système. 5. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 6. Le cas échéant, installez le cadre avant. Retrait du module LCD PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3. Ouvrez le système. 4. Retirez l'ensemble de panneau de commande. 5. Retirez le panneau de commande de l'ensemble de panneau de commande. 6. Retirez le câble ZIF LCD du connecteur ZIF du module LCD sur le tableau du panneau de commande. REMARQUE: Le connecteur du module d'affichage est un connecteur ZIF (force d'insertion nulle). Assurez-vous que l'onglet de verrouillage sur le connecteur est relâché avant le retrait et l'insertion. L'onglet de verrouillage doit être engagé après l'insertion. 7. Retirez les vis reliant le module LCD à l'ensemble de panneau de commande et faites glisser le module LCD hors du panneau de commande. 126Figure 64. Retrait et installation du module LCD 1. Module LCD 2. Vis 3. Connecteur ZIF du module LCD 4. Câble ZIF LCD Installation du module LCD PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Alignez et insérez le module LCD dans la fente correspondante sur le panneau de commande. 2. Fixez le module LCD sur l'ensemble de panneau de commande à l'aide de la vis. 3. Branchez le câble ZIF LCD au connecteur ZIF du module LCD de la carte du panneau de commande. REMARQUE: Le connecteur du module LCD est un connecteur ZIF (force d'insertion nulle). Assurez-vous que l'onglet de verrouillage sur le connecteur est relâché avant le retrait et l'insertion. L'onglet de verrouillage doit être engagé après l'insertion. 4. Installez la carte du panneau de commande sur l'ensemble de panneau de commande. 5. Installez l'ensemble de panneau de commande dans le châssis. 6. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 7. Le cas échéant, installez le cadre avant. 127Retrait du module VGA - Mode rack PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3. Ouvrez le système. 4. Retirez le module du panneau de commande. 5. Soulevez le module VGA des languettes de fixation sur le tableau du panneau de commande. 6. Retirez le câble VGA de l'ensemble du panneau de contrôle. Figure 65. Retrait et installation du module VGA 1. Panneau de commande 2. Carte du panneau de commande 3. Module VGA 4. Languettes de fixation (2) 5. Ensemble de panneau de commande 128Installation du module VGA — Mode rack PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Alignez le module VGA sur les pattes de fixation de la carte du panneau de commande. 2. Installez le module VGA en appuyant sur le module jusqu'à ce qu'il s'enclenche correctement dans les pattes de fixation. 3. Connectez le câble VGA au panneau de commande. 4. Configurez le panneau de commande pour le mode rack dans l'assemblage du panneau de commande. 5. Installez le panneau de commande. 6. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 7. Le cas échéant, installez le cadre avant. Carte système Retrait de la carte système PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION: Si vous utilisez la puce de module de plateforme sécurisée (TPM) avec une clé de cryptage, il est possible que vous soyez invité à créer une clé de restauration lors de la configuration du système ou d'un programme. Vous devez créer cette clé et la conserver en lieu sûr. Si vous êtes un jour amené à remplacer la carte système, vous devrez fournir cette clé lors du redémarrage du système ou du programme afin de pouvoir accéder aux données cryptées qui se trouvent sur les disques durs. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Le cas échéant, faites pivoter les pieds du système vers l'intérieur et posez le système sur le côté, sur une surface plan et stable. REMARQUE: Pour tous les systèmes installés avec la roue, assurez-vous d'avoir posé le système sur une surface robuste et plan la roue s'étendant sur le bord de la surface. 3. Ouvrez le système. 4. Retirez les éléments suivants, le cas échéant : a) le carénage de refroidissement b) le ventilateur du système c) le support de la carte PCIe d) la carte de ports iDRAC e) toutes les cartes d'extension 129AVERTISSEMENT: Le radiateur et le processeur restent chauds au toucher pendant quelques temps après l'arrêt du système. Laissez refroidir le radiateur et le processeur avant de les manipuler. f) le dissipateur de chaleur et le processeur g) les barrettes de mémoire h) le module SD interne double i) la clé USB interne 5. Débranchez tous les câbles de la carte système. PRÉCAUTION: Veillez à ne pas endommager le bouton d'identification du système en retirant la carte système du châssis. 6. Retirez les 11 vis qui fixent la carte système au châssis de l'ordinateur. 7. Tenez les supports de la carte système puis faites glisser la carte système vers l'avant du système. PRÉCAUTION: Ne vous servez pas d'une barrette de mémoire, d'un processeur ou de tout autre composant pour soulever l'assemblage de la carte système. Figure 66. Retrait de la carte système 1. Vis (11) 2. Supports de la carte système (2) 3. Carte système 130Installation de la carte système PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION: Si vous utilisez la puce de module de plateforme sécurisée (TPM) avec une clé de cryptage, il est possible que vous soyez invité à créer une clé de restauration lors de la configuration du système ou d'un programme. Vous devez créer cette clé et la conserver en lieu sûr. Si vous êtes un jour amené à remplacer la carte système, vous devrez fournir cette clé lors du redémarrage du système ou du programme afin de pouvoir accéder aux données cryptées qui se trouvent sur les disques durs. 1. Déballez le nouvel assemblage de la carte système. PRÉCAUTION: Ne vous servez pas d'une barrette de mémoire, d'un processeur ou de tout autre composant pour soulever l'assemblage de la carte système. 2. À l'aide des supports de la carte système, soulevez la carte système du châssis tout en alignant les fentes de guidage de la carte système avec les onglets du châssis. REMARQUE: Les fentes de guidage de la carte système sont situées sur le bord de la carte système et à proximité des barrettes de mémoire. 3. Poussez la carte système vers l'arrière du châssis jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 4. Fixez la carte système au châssis à l'aide des onze vis. REMARQUE: Nous vous recommandons d'installer les vis depuis les coins opposés en diagonale. 5. Le cas échéant, installez les éléments suivants : a) le dissipateur de chaleur et processeur b) les barrettes de mémoire c) le module SD interne double d) la clé USB interne e) les cartes d'extension f) la carte de ports iDRAC g) le support de la carte PCIe h) le ventilateur du système i) le carénage de refroidissement 6. Rebranchez tous les câbles à la carte système. 7. Refermez le système. 8. Le cas échéant, redressez le système sur une surface plane et stable et faites pivoter les pieds du système vers l'extérieur. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 10. Importez votre licence iDRAC Enterprise (nouvelle ou déjà existante). Pour plus d'informations, reportez-vous au iDRAC7 User's Guide (Guide d'utilisation iDRAC7) à l'adresse support.dell.com/manuals. 1311324 Conversion du système du mode Tower (Tour) au mode Rack PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE: Seuls les systèmes équipés de disques durs remplaçables à chaud peuvent être montés en rack. Consignes de sécurité REMARQUE: Pour des précautions et procédures particulières, reportez-vous à la documentation d'installation en rack fournie avec le système et le kit pour rack. Pour répondre aux informations et réglementations de sécurité, reportez-vous aux instructions relatives à la sécurité fournies avec votre système. Observez les précautions suivantes pour la stabilité et la sécurité du système en mode rack : • Votre kit pour rack a été uniquement approuvé pour une utilisation avec l'armoire fournie. Il en va de votre responsabilité de vous assurer que l'installation de l'équipement dans un tout autre rack soit en accord avec toutes les normes applicables. Dell décline toute responsabilité et garanties par rapport aux combinaisons de l'équipement avec tout autre rack. • Avant d'installer votre équipement dans un rack, installez tous les stabilisateurs avants et des côtés. Une défaillance d'installation des stabilisateurs peut entraîner un basculement du rack. • Chargez toujours les composants les plus lourds en premier et procédez de bas en haut. • Ne surchargez pas le circuit de dérivation de l'alimentation électrique alimentant le rack. • Évitez de marcher ou de vous tenir sur les composants de l'armoire. Préparation d'un système à la conversion du mode Tower (Tour) vers le mode Rack Vous demandez à ce que les éléments suivants convertissent le mode Tower (Tour) vers le mode Rack de votre système : • Équerres (gauche et droite) avec trois vis chacune • Module VGA • Panneau de commande du mode rack • Tournevis cruciforme n° 2 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Le cas échéant, faites pivoter les pieds du système vers l'intérieur et posez le système sur le côté, sur une surface plane et stable. 133REMARQUE: Pour tous les systèmes installés avec l'ensemble de roues, assurez-vous d'avoir posé le système sur une surface robuste et plane, la roue s'étendant sur le bord de la surface. 3. Le cas échéant, retirez les pieds du système ou l'ensemble des roues. 4. Ouvrez le système. 5. Pour retirer le capot supérieur, procédez comme suit : a) À l'aide d'un tournevis cruciforme n°2, retirez les trois vis situées sur le côté du système qui maintiennent le capot supérieur au châssis du système. b) Faites glisser le capot supérieur vers l'arrière du système jusqu'à ce que les crochets du panneau libèrent les emplacements du châssis. c) Tournez le côté libre du panneau de 15 degrés vers l'extérieur et retirez le panneau du système. Figure 67. Retrait et installation du capot du système 1. Capot supérieur du système 2. Vis (3) 6. Retirez l'ensemble de panneau de commande du châssis. 7. Retirez l'ensemble de panneau de commande du châssis. 8. Installez le module VGA sur l'ensemble de panneau de commande. 9. Installez le panneau de commande pour le mode rack. 10. Installez l'ensemble de panneau de commande dans le châssis. 11. Pour fixer les équerres, procédez comme suit : a) Alignez les trois trous de vis de l'équerre droite avec les trous de vis du côté droit du système rack b) Installez les trois vis à l'aide d'un tournevis cruciforme n°2. c) Répétez les étapes a et b pour installer l'équerre gauche. 134Figure 68. Retrait et installation des équerres 1. Panneau avant 2. Équerres (2) 3. Vis pour chaque équerre (3) 12. Refermez le système. Installation en rack Consultez le guide d'installation du système en rack pour installer le système dans un rack. 1351365 Dépannage du système La sécurité en priorité, pour vous et votre système PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Dépannage des échecs de démarrage du système Si vous démarrez le système en mode de démarrage BIOS après l'installation du système d'exploitation à partir du Gestionnaire de démarrage UEFI, le système se bloquera. L'inverse est également vrai. Vous devez démarrer en utilisant le même mode de démarrage que celui avec lequel vous avez installé le système d'exploitation. Pour tous les autres problèmes de démarrage, notez les messages du système qui apparaissent à l'écran. Dépannage des connexions externes Avant de procéder au dépannage de tout périphérique externe, assurez-vous que tous les câbles externes sont correctement fixés aux connecteurs externes de votre système. Dépannage du sous-système vidéo 1. Vérifiez les branchements du moniteur (prise secteur et raccordement au système). 2. Vérifiez le câblage de l'interface vidéo entre le système et le moniteur. 3. Exécutez le test de diagnostic approprié. Si les tests aboutissent, le problème n'est pas lié au matériel vidéo. Si les tests échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'un périphérique USB Effectuez les étapes suivantes pour dépanner un clavier/une souris USB. Pour tous les autres périphériques USB, passez à l'étape 7. 1. Débranchez un court instant du système les câbles du clavier ou de la souris, puis reconnectez-les. 2. Connectez le clavier ou la souris aux ports USB situés sur le côté opposé du système. 3. Si l'incident est résolu, redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB défectueux sont activés. 4. Remplacez le clavier ou la souris par un périphérique équivalent en état de marche. 5. Si le problème est résolu, remplacez le périphérique (clavier ou souris) défectueux. 1376. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante pour dépanner les autres périphériques USB reliés au système. 7. Mettez hors tension tous les périphériques USB et déconnectez-les du système. 8. Redémarrez le système et, si votre clavier fonctionne, entrez dans le programme de configuration du système. Vérifiez que tous les ports USB sont activés dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés), dans les options du programme de configuration du système. Si votre clavier ne fonctionne pas, vous pouvez également utiliser l'accès distant. Si le système n'est pas accessible, réinitialisez le cavalier NVRAM_CLR à l'intérieur de votre système et restaurez les paramètres par défaut du BIOS. 9. Reconnectez et remettez sous tension les périphériques USB un par un. 10. Si un périphérique provoque un problème similaire, mettez-le hors tension, remplacez le câble USB si nécessaire, puis remettez le périphérique sous tension. Si toutes les tentatives de dépannage échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'un périphérique d'E/S série 1. Mettez hors tension le système et les périphériques connectés au port série. 2. Remplacez le câble d'interface série par un câble fiable, puis mettez le système et le périphérique série sous tension. Si vous avez résolu le problème, remplacez le câble d'interface par un câble réputé fiable. 3. Mettez hors tension le système et le périphérique série, puis remplacez ce dernier par un périphérique similaire. 4. Mettez sous tension le système et le périphérique série. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'une carte réseau 1. Lancez les tests de diagnostic adéquats. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système pour connaître les tests de diagnostic disponibles. 2. Redémarrez le système et consultez les messages éventuels concernant le contrôleur de carte réseau. 3. Vérifiez le voyant approprié du connecteur de carte réseau : – Si le voyant de liaison ne s'allume pas, vérifiez tous les branchements. – Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être endommagés ou manquants. Retirez et réinstallez les pilotes, le cas échéant. Reportez-vous à la documentation de votre carte réseau. – Le cas échéant, modifiez le paramètre d'autonégociation. – Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur. 4. Assurez-vous que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Reportez-vous à documentation de votre carte réseau. 5. Entrez dans le programme de configuration du système, et confirmez que les ports de la carte réseau sont activés dans l'écran Périphériques intégrés. 6. Assurez-vous que les cartes réseau, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous configurés sur la même vitesse de transmission de données et en recto-verso. Reportez-vous à la documentation de chaque périphérique réseau. 7. Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils ne dépassent pas la longueur maximale. Si toutes les tentatives de dépannage échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 138Dépannage d'un système mouillé PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Ouvrez le système. 3. Désassemblez les composants du système : – Disques durs – Fond de panier des disques durs – Clé de mémoire USB – Carénage de refroidissement – Cartes de montage de carte d'extension (le cas échéant) – Cartes d'extension – Bloc(s) d'alimentation – Ventilateurs de refroidissement – Processeur et dissipateur de chaleur – Barrettes de mémoire 4. Laissez sécher le système pendant au moins 24 heures. 5. Réinstallez les composants retirés à l'étape 3. 6. Refermez le système. 7. Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Si le système ne démarre pas normalement, reportez-vous à la section Getting Help (Obtention d'aide). 8. Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes d'extension que vous avez retirées. 9. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si les tests échouent, reportez-vous à la section Getting Help (Obtention d'aide). Dépannage d'un système endommagé PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Ouvrez le système. 3. Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés : – Carénage de refroidissement – Cartes de montage de carte d'extension (le cas échéant) – Cartes d'extension 139– Bloc(s) d'alimentation – Ventilateurs de refroidissement – Processeur et dissipateur de chaleur – Barrettes de mémoire – Supports de disque dur – Fond de panier des disques durs 4. Vérifiez que tous les câbles sont connectés correctement. 5. Refermez le système. 6. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si les tests échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage de la pile du système PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE: Si le système est hors tension pendant une longue période (des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration du système. Cette situation est provoquée par une pile défectueuse. 1. Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration du système. 2. Mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur pendant au moins une heure. 3. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension. 4. Accédez à la configuration du système. Si la date et l'heure sont incorrectes dans la configuration du système, vérifiez si le SEL affiche des messages de pile système. Si le problème n'est pas résolu, reportez-vous à la section Obtention d'aide. REMARQUE: Il se peut que certains logiciels fassent accélérer ou ralentir l'heure du système. Si le système semble fonctionner normalement hormis l'heure se trouvant dans la configuration du système, le problème provient peut- être du logiciel plutôt que d'une batterie défectueuse. Dépannage d'un bloc d'alimentation non redondant PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Appuyez sur le bouton d'auto-diagnostic sur le bloc d'alimentation. 2. Si le voyant d'état du bloc d'alimentation n'est pas allumé, éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. 4. Réinstallez le bloc d'alimentation et les câbles. 1405. Refermez le système. 6. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage des blocs d'alimentation redondants PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Réinstallez le bloc d'alimentation en procédant d'abord à son retrait, puis à sa réinstallation. REMARQUE: Après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez quelques secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de déterminer s'il fonctionne correctement. 2. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage des problèmes de refroidissement PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe : • Retrait du capot du système, du carénage de refroidissement, de la plaque de recouvrement EMI, du cache de barrette de mémoire ou de plaque de recouvrement arrière. • La température ambiante est trop élevée. • La circulation de l'air extérieur est bloquée. • Retrait ou panne de l'un des ventilateurs de refroidissement. • Les consignes d'installation de la carte d'extension n'ont pas été respectées. Dépannage des ventilateurs de refroidissement PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Ouvrez le système. 2. Remettez en place le ventilateur ou le câble d'alimentation du ventilateur. 3. Si le ventilateur fonctionne correctement, fermez le système. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 141Dépannage de la mémoire système PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Si le système est opérationnel, lancez les tests de diagnostic adéquats. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système pour connaître les tests de diagnostic disponibles. Si les diagnostics indiquent une panne, suivez les instructions fournies par le programme de diagnostic. 2. Si le système n'est pas opérationnel, mettez-le hors tension ainsi que ses périphériques connectés, puis débranchez-le de sa source d'alimentation. Patientez au moins 10 secondes, puis reconnectez le système à sa source d'alimentation. 3. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis notez les messages qui s'affichent à l'écran. Si un message d'erreur indiquant une panne de module de mémoire s'affiche, passez à l'étape 12. 4. Entrez dans le programme de configuration du système et vérifiez les paramètres de mémoire du système. Modifiez-les si nécessaire. Si un problème persiste, bien que les paramètres de la mémoire correspondent à la mémoire installée, passez à l'étape 12. 5. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 6. Ouvrez le système. 7. Vérifiez les canaux de mémoire et assurez-vous que l'installation des barrettes est correcte. 8. Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports. 9. Refermez le système. 10. Accédez à la configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante. 11. Ouvrez le système. 12. Si un test de diagnostic ou un message d'erreur indique une panne d'un module de mémoire spécifique, installez un module qui fonctionne à la place du module défectueux. 13. Pour dépanner une barrette de mémoire défectueuse non identifiée, remplacez la barrette du premier logement de barrette DIMM par une autre de même type et de même capacité. Si un message d'erreur s'affiche à l'écran, il peut s'agir d'un problème lié au type des DIMM installées, d'une installation incorrecte des DIMM ou de DIMM défectueuse(s). Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour résoudre le problème. Pour de plus amples informations, reportez-vous aux consignes générales d'installation des modules de mémoire. 14. Refermez le système. 15. Pendant l'amorçage du système, observez les voyants de diagnostic du panneau avant et les messages d'erreur qui s'affichent. 16. Si le problème de mémoire est toujours indiqué, répétez les étapes 12 à 15 pour chaque module de mémoire installé. Si le problème persiste alors que vous avez vérifié toutes les barrettes de mémoire, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 142Dépannage d'une clé USB interne PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Entrez dans le programme de configuration du système et assurez-vous que le Port de clé USB est activé depuis l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés). 2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. 4. Identifiez la clé USB et remettez-la en place. 5. Refermez le système. 6. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis vérifiez que la clé USB fonctionne correctement. 7. Si le problème persiste, répétez les étapes 2 et 3. 8. Insérez une autre clé USB en état de marche. 9. Refermez le système. Si le problème n'est pas résolu, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'une carte SD PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE: Certaines cartes SD sont équipées d'un commutateur physique de protection contre écriture. Si le commutateur de protection contre écriture est allumé, il est impossible d'écrire sur la carte SD. 1. Accédez à la configuration du système et vérifiez qu'Internal SD Card Port (Port de la carte SD interne) est activé. 2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. PRÉCAUTION: Si l'option Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) est réglée sur le mode Mirror (Miroir) dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) de la configuration du système, vous devez suivre les instructions décrites aux étapes 4 à 7 pour éviter toute perte de données. REMARQUE: Lorsqu'une panne de carte SD survient, le contrôleur de module SD interne double la signale au système. Lors du redémarrage suivant, le système affiche un message indiquant la panne. 4. Si l'option Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) est réglée sur Disabled (Désactivé), remplacez la carte SD défectueuse par une nouvelle. 5. Si la carte SD 1 a échoué, retirez la carte du logement de carte SD 1. Si la carte SD 2 a échoué, installez une nouvelle carte SD dans le logement de carte SD 2, puis passez à l'étape 7. 6. Retirez la carte se trouvant dans le logement de carte SD 2 et insérez-la dans le logement de carte SD 1. 1437. Insérez la nouvelle carte SD dans le logement de carte SD 2. 8. Refermez le système. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 10. Accédez à la configuration du système et assurez-vous que les modes Internal SD Card Port (Port de carte SD interne) et Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) sont activés. 11. Vérifiez que la carte SD fonctionne correctement. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'un lecteur optique ou d'un lecteur de bande PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Utilisez un autre CD ou DVD. 2. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur SATA intégré et le port du lecteur SATA sont activés. 3. Exécutez le test de diagnostic approprié. 4. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 5. Ouvrez le système. 6. Retirez le cadre avant. 7. Vérifiez que le câble d'interface est correctement branché sur le lecteur et sur le contrôleur. 8. Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté au lecteur. 9. Refermez le système. Si le problème n'est pas résolu, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'un disque dur PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION: Cette procédure de dépannage peut détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de poursuivre, sauvegardez tous les fichiers présents sur le disque dur. 1. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Selon les résultats du test de diagnostic, effectuez les étapes appropriées de la procédure ci-dessous. 2. Si le système est doté d'un contrôleur RAID et si les disques durs sont configurés dans une matrice RAID, procédez comme suit : a) Redémarrez le système et appuyez sur la touche durant le redémarrage du système pour exécuter le Lifecycle Controller, exécutez ensuite l'assistant de configuration de matériel pour vérifier la configuration RAID. 144Reportez-vous à la documentation du Lifecycle Controller ou à l'aide en ligne pour des informations sur la configuration RAID. b) Assurez-vous que les disques durs ont été correctement configurés pour la matrice RAID. c) Mettez le disque dur hors ligne, puis réinsérez-le. d) Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation démarrer. 3. Assurez-vous que les pilotes de périphérique pour votre carte contrôleur sont correctement installés et configurés. Pour en savoir plus, reportez-vous à la documentation sur le système d'exploitation. 4. Redémarrez le système et accédez au programme de configuration du système. 5. Vérifiez que le contrôleur est activé et que les lecteurs apparaissent dans le programme de configuration du système. Si le problème persiste, essayez de dépanner les cartes d'expansion ou reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage des cartes d'extension PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE: Pour dépanner une carte d'extension, consultez sa documentation et celle du système d'exploitation. 1. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. 2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. 4. Vérifiez que chaque carte d'extension est correctement insérée dans son connecteur. 5. Refermez le système. 6. Si le problème n'est pas résolu, éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 7. Ouvrez le système. 8. Retirez toutes les cartes d'extension du système. 9. Refermez le système. 10. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si les tests échouent, reportez-vous à la section « Obtention d'aide ». 11. Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 8, effectuez les opérations suivantes : a) Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. b) Ouvrez le système. c) Réinstallez une des cartes d'extension. d) Refermez le système. e) Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si un problème est toujours signalé, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 145Dépannage du processeur PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Effectuez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système pour voir les tests de diagnostic disponibles. 2. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. 4. Vérifiez que le processeur et le dissipateur de chaleur sont correctement installés. 5. Refermez le système. 6. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si un problème est toujours signalé, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 1466 Utilisation des diagnostics du système Si vous rencontrez un problème avec le système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter l'assistance technique de Dell. L'exécution des diagnostics du système permet de tester le matériel du système sans équipement supplémentaire ou risque de perte de données. Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème, le personnel de maintenance ou d'assistance peut utiliser les résultats des diagnostics pour vous aider à résoudre le problème. Dell Online Diagnostics Dell Online Diagnostics est une suite autonome de programmes de diagnostic ou de modules de tests qui vous permet d'exécuter des tests de diagnostic sur des systèmes Dell dans un environnement de production tout en optimisant le temps de disponibilité de vos systèmes. Online Diagnostics vous permet d'exécuter des tests de diagnostic sur les châssis et les composants de stockage tels que les disques durs, la mémoire physique et les cartes d'interface réseau. Vous pouvez utiliser l'interface utilisateur graphique (IUG) ou l'interface de ligne de commande (CLI) pour exécuter des tests de diagnostic sur le matériel découvert par Online Diagnostics sur votre système. Pour obtenir plus d'informations sur l'utilisation des diagnostics, reportez-vous au Dell Online PowerEdge Diagnostics User’s Guide (Guide d'utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics) sous Software → Serviceability Tools (Outils de services logiciels) à l'adresse support.dell.com/manuals. Diagnostics du système intégré Dell REMARQUE: Également connu sous le nom de diagnostics ePSA (Enhanced Pre-boot System Assessment). Les diagnostics du système intégré offrent un ensemble d'options pour des périphériques ou des groupes de périphériques particuliers, vous permettant : • d'exécuter des tests automatiquement ou dans un mode interactif • de répéter des tests • d'afficher ou d'enregistrer les résultats des tests • d'exécutez des tests complets pour introduire des options de test supplémentaires afin d'offrir des informations supplémentaires sur le ou les périphériques déféctueux • d'afficher des messages d'état vous indiquant si les tests ont réussi • d'afficher les messages d'erreur indiquant les problèmes rencontrés au cours des tests Quand utiliser les diagnostics intégrés du système Si un composant ou un périphérique important dans le système ne fonctionne pas correctement, l'exécution des diagnostics intégrés du système peut indiquer un dysfonctionnement du composant. Exécution des diagnostics intégrés du système Le programme de diagnostics intégrés du système s'exécute à partir de l'écran Dell Lifecycle Controller. 147PRÉCAUTION: Utilisez les diagnostics intégrés du système pour tester uniquement votre système. L'utilisation de ce programme avec d'autres systèmes peut entraîner des résultats invalides ou des messages d'erreur. 1. Au démarrage du système, appuyez sur . 2. Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour sélectionner System Utilities (Utilitaires système) → Launch Dell Diagnostics (Lancer les diagnostics Dell). La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s'affiche, répertoriant tous les périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l'exécution des tests sur tous les périphériques détectés. Commandes du diagnostic du système Menu Description Configuration Affiche la configuration et les informations relatives à la condition de tous les périphériques détectés. Results (Résultats) Affiche les résultats de tous les tests exécutés. System Health (Intégrité du système) Propose un aperçu de la performance du système actuel. Event Log (Journal d'événements) Affiche un journal daté des résultats de tous les tests exécutés sur le système. Il est affiché si au moins une description d'un évènement est enregistrée. Pour obtenir plus d'informations sur les diagnostics intégrés du système, reportez-vous au Dell Enhanced Pre-boot System Assessment User Guide (Guide de l'utilisateur de l'évaluation améliorée du système de pré-amorçage Dell) à l'adresse support.dell.com/manuals. 1487 Cavaliers et connecteurs Paramètres des cavaliers de la carte système Pour obtenir des informations sur la réinitialisation du cavalier du mot de passe afin de désactiver un mot de passe, reportez-vous à la section Désactivation d'un mot de passe oublié. Tableau 4. Paramètres des cavaliers de la carte système Cavalier Réglage Description PWRD_EN (par défaut) La fonction de mot de passe est activée (broches 2–4). La fonction de mot de passe est désactivée (broches 4-6). L'accès local à la carte iDRAC sera déverrouillé lors du prochain cycle de mise sous tension CA. NVRAM_CLR (par défaut) Les paramètres de configuration sont effacés au prochain démarrage du système (broches 3-5). Les paramètres de configuration sont conservés au démarrage du système (broches 1-3). 149Connecteurs de la carte système Figure 69. Connecteurs et cavaliers de la carte système Élément Connecteur Description 1 PWR_CONN/P1 Connecteur d'alimentation 2 CTRL PNL Connecteur d'interface du panneau de commande 3 FRONT VGA Connecteur vidéo 4 SLOT1 PCIE-G2-X4(CPH) Connecteur 1 de carte PCIe 5 SLOT2 PCIE-G2-X1(CPH) Connecteur 2 de carte PCIe 6 SLOT3 PCIE-G3-X16(CPU1) Connecteur 3 de carte PCIe 7 SLOT4 PCIE-G3-X4(CPU1) Connecteur 4 de carte PCIe 8 SLOT6 PCIE-G3-X4(CPU1) Connecteur 6 de carte PCIe 9 iDRAC_ENT Connecteur iDRAC 10 ID_BTN Bouton d'identification du système 11 CMA_JACK Connecteur d'identification du système 150Élément Connecteur Description 12 USB4 top/USB5/USB6 BOT Connecteur USB 13 USB1 top/USB2/USB3 BOT Connecteur USB 14 NIC1 TOP/NIC2 BOT Connecteur NIC 15 COM TOP/VGA BOT Connecteur série/connecteur vidéo 16 INTRUSION Connecteur du commutateur d’intrusion du châssis 17 12V_2/P2 Connecteur d'alimentation 18 12V_1/P3 Connecteur d'alimentation 19 A1, A2, A3, A4, A5, A6 Supports de barrette de mémoire 20 CPU1 Support du processeur 21 FAN2 Connecteur du ventilateur externe 22 BP_CONN Connecteur du fond de panier 23 BATTERY Connecteur de la batterie du système 24 INT USB Connecteur USB interne 25 FAN1 Connecteur du ventilateur interne 26 PDB_I2C/P6 Connecteur de la carte de distribution de l'alimentation 27 ODD2/TBU Connecteur SATA_F du lecteur du disque optique 2 ou l'unité de sauvegarde de bande SATA 28 ODD1/TBU Connecteur SATA_E du lecteur du disque optique 1 ou l'unité de sauvegarde sur bande au niveau des systèmes RAID 29 SATA_A Connecteur SATA 30 JUMPER Cavalier 31 IDSDM Connecteur IDSDM 32 PERC card CONN Connecteur d'activité du disque dur Désactivation d'un mot de passe oublié Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de passe du système et un mot de passe de configuration. Le cavalier de mot de passe permet d'activer ou de désactiver ces mots de passe et d'effacer le(s) mot(s) de passe utilisé(s). PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1511. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Ouvrez le système. 3. Déplacez le cavalier qui se trouve sur la carte système des broches 2 et 4 aux broches 4 et 6. 4. Refermez le système. Les mots de passe existants ne sont pas désactivés (effacés) tant que le système n'a pas démarré avec le cavalier qui se trouve sur les broches 2 et 4. Par contre, avant d'attribuer un nouveau mot de passe système et/ou de configuration, vous devez redéplacer le cavalier aux broches 4 et 6. REMARQUE: Si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors que le cavalier est toujours sur les broches 4 et 6, le système désactive les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage. 5. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 6. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 7. Ouvrez le système. 8. Déplacez le cavalier qui se trouve sur la carte système des broches 4 et 6 aux broches 2 et 4. 9. Refermez le système. 10. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 11. Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration. 1528 Caractéristiques techniques Processeur Type de processeur • Un processeur Intel Xeon de la famille E5-2400 ou • Un processeur Intel Xeon de la famille E5-1410 ou • Un processeur Intel Pentium de la famille 1400 Bus d'extension Type de bus PCI Express 2ème et 3ème génération Logements d'extension (Logement 1) Un logement pour carte pleine hauteur, milongueur PCIe Génération 2 x4 connecté à un contrôleur d'extension (PCH) (Logement 2) Un logement pour carte pleine hauteur, pleine longueur PCIe Génération 2 x1 connecté au PCH (Logement 3) Un logement pour carte pleine hauteur, pleine longueur PCIe Génération 3 x16 connecté au processeur (Logement 4) Un logement pour carte pleine hauteur, pleine longueur PCIe Génération 3 x4 connecté au processeur (Logement 5) Non applicable (Logement 6) Un logement pour carte pleine hauteur, milongueur PCIe Génération 3 x4 connecté au processeur Mémoire Architecture Barrettes DIMM ECC DDR3 à registres, sans tampon, de 800 MT/s, 1 066 MT/s, 1 333 MT/s ou 1 600 MT/s Prise en charge ECC avancée ou opération de mémoire optimisée Supports de barrette de mémoire Six de 240 broches Capacités de la barrette de mémoire Barrettes RDIMM 2 Go (simple rangée), 4 Go (simple et double rangée), 8 Go (double rangée) et 16 Go (double rangée) 153Mémoire Barrettes UDIMM 2 Go (simple rangée) et 4 Go (simple et double rangée) RAM minimale 2 Go RAM maximale Barrettes RDIMM 96 Go Barrettes UDIMM 24 Go Lecteurs Disques durs Systèmes à quatre disques durs Jusqu'à quatre disques durs internes, SATA câblés, Nearline SAS ou SAS de 3,5 pouces. Systèmes à huit disques durs Jusqu'à huit disques durs internes, remplaçables à chaud SATA, Nearline SAS ou SAS de 3,5 pouces. REMARQUE: Des lecteurs de 2,5 pouces dans des supports de 3,5 pouces sont pris en charge pour les lecteurs SAS, SSD SATA ou SAS SSD. Seize systèmes de disques durs Jusqu'à seize disques durs de 2,5 pouces, internes, SATA remplaçables à chaud, Nearline SAS, SAS, SSD SAS ou SSD SATA. Lecteur optique Jusqu'à deux lecteurs DVD-ROM SATA en option ou DVD +/-RW. REMARQUE: Si votre système est installé avec une carte GPU à largeur double, le système prend en charge uniquement un périphérique de stockage amovible de 5,25 pouces. Lecteur de bande Un lecteur de bande de 5,25 pouces en option. REMARQUE: Si votre système est installé avec une carte GPU à largeur double, le système prend en charge uniquement un périphérique de stockage amovible de 5,25 pouces. Connecteurs Arrière Carte réseau Deux 10/100/1000 Mbit/s Série Connecteur DTE à 9 broches, compatible 16550 USB Six connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0 Vidéo Connecteur VGA à 15 broches iDRAC 7 Un port iDRAC 7 154Connecteurs Carte SD vFlash Un logement pour carte SD vFlash Avant USB Deux hôtes USB à 4 broches Vidéo Connecteur VGA à 15 broches, pour les systèmes en mode rack uniquement Interne USB Un connecteur à 4 broches, compatible USB 2.0 Double module SD interne Deux logements pour carte mémoire flash, en option, avec le module interne SD (Secure Digital) REMARQUE: Un logement de carte est réservé à la redondance. Vidéo Type de vidéo Matrox G200 intégré Mémoire vidéo 16 Mo partagés Conditions environnementales REMARQUE: Pour en savoir plus sur les mesures d'exploitation liées à différentes configurations particulières, rendez-vous sur dell.com/environmental_datasheets. Température de fonctionnement standard Fonctionnement continu : 10 à 35 °C (50 à 95 °F) avec une humidité relative (HR) de 10 à 80 %, avec point de condensation maximal de 26 °C (78,8 °F). Réduction maximale admissible de la température sèche de 1 °C/ 300 mètres au-dessus de 900 mètres (1 °F tous les 550 pieds). Température de stockage De -40 à 65 °C (–40 °à 149 °F) avec un gradient thermique maximal de 20 °C par heure. Fonctionnement dans la plage de température étendue REMARQUE: Lorsque le système fonctionne dans la plage de température étendue, ses performances peuvent s'en voir affectées. REMARQUE: En cas de fonctionnement dans la plage de température étendue, des avertissements de température ambiante peuvent être reportés sur l'écran LCD et dans le journal des événements système. 155Conditions environnementales <10 % des heures de fonctionnement annuelles De 5 °C à 40 °C (de 41 °F à 104 °F) compris entre 5 % et 85 % de HR avec un point de condensation de 26 °C (78,8 °F). REMARQUE: Si le système se trouve hors de la plage de températures de fonctionnement standard compris entre 10 °C et 35 °C (50 °F à 95 °F), il peut réduire sa température de fonctionnement à 5 °C ou l'augmenter jusqu'à 40 °C pendant un maximum de 10 % de ses heures de fonctionnement annuelles. Pour les températures comprises entre 35 °C (95 °F) et 40 °C (104 °F), la réduction maximale autorisée de la température sèche est de 1 °C tous les 175 m au-dessus de 950 m (1 °F tous les 319 pieds). <1 % des heures de fonctionnement annuelles De 5 °C à 45 °C (de 23 °F à 113 °F) compris entre 5 % et 90 % de HR avec un point de condensation de 26 °C (78,8 °F). REMARQUE: Si le système se trouve hors de la plage de températures de fonctionnement standard compris entre 10 °C et 35 °C (50 °F à 95 °F), il peut réduire sa température de fonctionnement à -5 °C ou l'augmenter jusqu'à 45 °C pendant un maximum de 1 % de ses heures de fonctionnement annuelles. Pour les températures comprises entre 40 et 45 (104 °F et 113 °F) la réduction maximale autorisée de la température sèche est de 1 °C par 125 m au-dessus de 950 m (1 °F tous les 228 pieds). Restrictions de la température étendue de fonctionnement • Le ventilateur interne et le ventilateur externe doivent être installés. • La température de fonctionnement spécifiée correspond à une altitude maximale de 3 050 mètres (10 000 pieds). • Carte GPU non prise en charge. • Les blocs d'alimentation non redondants ne sont pas pris en charge. • Les cartes de périphériques non homologuées par Dell et/ou les cartes de périphériques supérieures à 25 W ne sont pas prises en charge 1569 Messages système Messages LCD REMARQUE: Seulement applicable si votre système a un affichage d'écran LCD. Les messages affichés sur l'écran LCD sont des messages textes brefs qui renvoient à des événements enregistrés dans le journal des événements système (SEL). Pour plus d'informations sur le SEL et sur les paramètres de configuration de la gestion du système, reportez-vous à la documentation du logiciel de gestion des systèmes. REMARQUE: Si votre système ne démarre pas, maintenez le bouton de l'ID système enfoncé pendant au moins 5 secondes jusqu'à ce que le code d'erreur s'affiche sur l'écran LCD. Prenez le code en note, puis consultez la section Messages d'erreur du système. Affichage des messages sur l'écran LCD Si une erreur du système survient, l'écran LCD devient orange. Appuyez sur le bouton Sélectionner pour afficher une liste des messages d'erreur ou de conditions. Utilisez les boutons de gauche et de droite pour surligner un numéro d'erreur, puis appuyez sur le bouton Sélectionner pour afficher l'erreur. Suppression des messages affichés sur l'écran LCD Pour les pannes associées aux capteurs, telles que la température, la tension, les ventilateurs, etc. le message affiché sur l'écran LCD est automatiquement supprimé lorsque le capteur retourne à un état normal. Pour les autres types de pannes, vous devez supprimer le message affiché sur l'écran : • Clear the SEL (Effacer le journal d'événements système) : vous pouvez effectuer cette tâche à distance, mais vous perdrez alors la totalité de l'historique des événements système. • Power cycle (Cycle d'alimentation) : mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur. Attendez environ 10 secondes, puis rebranchez le câble d'alimentation et redémarrez le système. Messages d'erreur du système Le système affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un incident s'est produit. Les messages qui s'affichent sur cet écran se rapportent aux événements consignés dans le journal d'événements du système (SEL).Pour plus d'informations sur ce journal et sur la configuration des paramètres de gestion du système, consultez la documentation du logiciel de gestion des systèmes. Certains messages sont également affichés sous une forme abrégée sur l'écran LCD du système, si le système comprend cette fonctionnalité. REMARQUE: Les messages d'erreur LCD suivants s'affichent sous format simple. Reportez-vous à la section Menu de configuration pour sélectionner le format dans lequel les messages sont affichés. 157REMARQUE: Si vous recevez du système un message qui n'est pas répertorié dans la liste ci-dessous, vérifiez la documentation de l'application que vous utilisiez au moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous reporter à la documentation du système d'exploitation pour obtenir une explication du message et l'action conseillée. REMARQUE: Dans certains messages, un composant système particulier est identifié par nom (« »), numéro de composant (« ») or emplacement (« baie »). Code d'erreur Informations des messages AMP0302 Message The system board current is greater than the upper warning threshold. (Le courant de la carte système est supérieur au seuil d'avertissement maximal.) Détails Le courant de la carte système ne se trouve pas dans les limites optimales. Action 1. Vérifiez la règle d'alimentation du système. 2. Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du système. 3. Vérifiez les modifications de configuration du système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. AMP0303 Message The system board current is greater than the upper critical threshold. (Le courant de la carte système est supérieur au seuil critique maximal.) Message sur l'écran LCD System board current is outside of range. (Le courant de la carte système ne se trouve pas dans les limites.) Détails Le courant de la carte système ne se trouve pas dans les limites optimales. Action 1. Vérifiez la règle d'alimentation du système. 2. Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du système. 3. Vérifiez les modifications de configuration du système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. ASR0000 Message The watchdog timer expired. (Le registre d'horloge de la surveillance a expiré.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti. Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. ASR0001 Message The watchdog timer reset the system. (Le registre d'horloge de la surveillance a réinitialisé le système.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti. Le système a été réinitialisé. 158Code d'erreur Informations des messages Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. ASR0002 Message The watchdog timer powered off the system. (Le registre d'horloge de la surveillance a mis le système hors tension.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti. Le système a été mis hors tension. Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. ASR0003 Message The watchdog timer power cycled the system. (Le registre d'horloge de la surveillance a coupé puis rétabli l'alimentation du système.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti. L'alimentation du système a été coupée puis rétablie. Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. BAT0002 Message The system board battery has failed. (Défaillance de la pile de la carte système.) Message sur l'écran LCD The system board battery has failed. Check battery. (La pile de la carte système est défectueuse. Vérifiez la pile.) Détails La pile de la carte système est manquante ou défectueuse. Action Reportez-vous à la section Obtention d'aide. BAT0017 Message The battery has failed. (Défaillance de la batterie .) Message sur l'écran LCD The battery has failed. Check battery. (La batterie est défaillante. Vérifiez la batterie.) Détails La batterie est soit manquante, défectueuse ou incapable de charger suite à des problèmes thermiques. Action Vérifiez les ventilateurs du système. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0000 Message CPU has an internal error (IERR). (L'UC est confrontée à une erreur interne (IERR).) Message sur l'écran LCD CPU has an internal error (IERR). (L'UC est confrontée à une erreur interne (IERR).) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. 159Code d'erreur Informations des messages Action Examinez le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0001 Message CPU has a thermal trip (over-temperature) event. (Événement de déclenchement thermique de l'UC (surchauffe).) Message sur l'écran LCD CPU has a thermal trip. Check CPU heat sink. (Déclenchement thermique de l'UC . Vérifiez le dissipateur de chaleur de l'UC.) Détails La température du processeur a augmenté au delà des limites opérationnelles. Action Cherchez une panne de ventilateur dans les journaux. Si aucune panne de ventilateur n'est détectée, vérifiez la température d'entrée (si elle est disponible) et réinstallez le dissipateur de chaleur du processeur. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0005 Message CPU configuration is unsupported. (Configuration de l'UC non prise en charge.) Message sur l'écran LCD CPU configuration is unsupported. Check CPU or BIOS revision. (Configuration de l'UC non prise en charge. Vérifiez l'UC ou la révision du BIOS.) Détails Le système est incapable de démarrer ou risque de fonctionner dans un état dégradé. Action Examinez les caractéristiques techniques des types de processeurs pris en charge. CPU0010 Message CPU is throttled. (Les performances de l'UC sont réduites.) Détails Les performances de l'UC sont réduites suite à des conditions thermiques ou d'alimentation. Action Examinez les journaux système pour détecter des exceptions d'alimentation ou thermiques. CPU0023 Message CPU is absent. (L'UC est absente.) Message sur l'écran LCD CPU is absent. Check CPU. (L'UC est absente.Vérifiez l'UC.) Action Vérifiez l'installation du processeur. Réinsérez le processeur, si ce dernier est présent. CPU0204 Message CPU voltage is outside of range. (La tension de l'UC ne se trouve pas dans les limites.) Message sur l'écran LCD CPU voltage is outside of range. Re-seat CPU. (La tension de l'UC ne se trouve pas dans les limites.) 160Code d'erreur Informations des messages Détails Les tensions ne se trouvant pas dans les limites autorisées peuvent endommager les composants électroniques ou provoquer la mise hors tension du système. Action 1. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 2. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 3. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0700 Message CPU initialization error detected. (Détection d'une erreur d'initialisation de l'UC .) Message sur l'écran LCD CPU initialization error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur d'initialisation de l'UC . Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le BIOS du système n'a pas réussi à initialiser le processeur. Action 1. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 2. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 3. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0701 Message CPU protocol error detected. (Détection d'une erreur de protocole de l'UC .) Message sur l'écran LCD CPU protocol error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur de protocole de l'UC . Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. Action 1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour détecter des exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez. 2. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 5. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0702 Message CPU bus parity error detected. (Détection d'une erreur de parité du bus de l'UC.) 161Code d'erreur Informations des messages Message sur l'écran LCD CPU bus parity error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur de parité du bus de l'UC. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. Action 1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour détecter des exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez. 2. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 5. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0703 Message CPU bus initialization error detected. (Détection d'une erreur d'initialisation du bus de l'UC.) Message sur l'écran LCD CPU bus initialization error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur d'initialisation du bus de l'UC. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. Action 1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour détecter des exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez. 2. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 5. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0704 Message CPU machine check error detected. (Détection d'une erreur de vérification de l'ordinateur de l'UC .) Message sur l'écran LCD CPU machine check error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur de vérification de l'ordinateur de l'UC . Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. Action 1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour détecter des exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez. 2. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 162Code d'erreur Informations des messages 5. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. VENTILATEUR0000 Message CPU temperature is less than the lower warning threshold. (La température de l'UC est inférieure au seuil d'avertissement minimal.) Détails La vitesse du ventilateur en fonction est hors d'atteinte. Action Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. VENTILATEUR0001 Message CPU temperature is less than the lower warning threshold. (La température de l'UC est inférieure au seuil d'avertissement minimal.) Message sur l'écran LCD Les rotations par minute du ventilateur sont hors d'atteinte. Vérifiez le ventilateur. Détails La vitesse du ventilateur en fonction est hors d'atteinte. Action Retirez puis installez de nouveau le ventilateur. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. VENTILATEUR1201 Message La redondance du ventilateur est perdue. Message sur l'écran LCD La redondance du ventilateur est perdue. Vérifiez les ventilateurs. Détails Le ventilateur est tombé en panne. Action Enlevez et réinstallez les ventilateurs qui sont en panne ou installez des ventilateurs supplémentaires. HWC1001 Message The is absent. ( est manquant.) Message sur l'écran LCD The is absent. Check hardware. ( est manquant. Vérifiez le matériel.) Détails Le périphérique manquant peut être nécessaire pour un fonctionnement correct. Les fonctionnalités du système peuvent être dégradées. Action Réinstallez ou rebranchez le matériel. HWC2003 Message Le câble de stockage nom n'est pas branché, ou n'est pas branché correctement. Message sur l'écran LCD Câble de stockage ou panne d'interconnexion. Vérifiez la connexion. Détails Le câble peut être nécessaire pour un fonctionnement correct. Les fonctionnalités du système peuvent être dégradées. Action Vérifiez si le câble est présent, ensuite réinstallez-le ou reconnectez-le. 163Code d'erreur Informations des messages HWC2005 Message Le câble de la carte système n'est pas connecté ou n'est pas correctement connecté. Message sur l'écran LCD La connexion du câble de la carte système est en panne. Vérifiez la connexion. Détails Le câble peut être nécessaire pour un fonctionnement correct. Les fonctionnalités du système peuvent être dégradées. Action Vérifiez si le câble est présent, ensuite réinstallez-le ou reconnectez-le. MEM0000 Message Persistent correctable memory errors detected on a memory device at location(s) . (Détection d'erreurs de la mémoire permanente corrigibles sur un périphérique mémoire de l'emplacement .) Détails Il s'agit d'un premier indicateur d'une éventuelle erreur non corrigible future. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. MEM0001 Message Multi-bit memory errors detected on a memory device at location(s) . (Détection d'erreurs de mémoire multi-bits sur un périphérique mémoire de l'emplacement .) Message sur l'écran LCD Multi-bit memory error on . Re-seat memory. (Erreur de mémoire multi-bits sur .) Détails La barrette de mémoire a été victime d'une erreur non corrigible. Les performances du système peuvent être dégradées. Par conséquent, le système d'exploitation et/ou les applications peuvent tomber en panne. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. MEM0007 Message Unsupported memory configuration; check memory device at location . (Configuration de mémoire non prise en charge, vérifiez le périphérique mémoire à l'emplacement .) Message sur l'écran LCD Unsupported memory configuration. Check memory . (Configuration de mémoire non prise en charge. Vérifiez la mémoire de .) Détails La mémoire n'est peut-être pas insérée ou configurée correctement ou est défectueuse. La taille de la mémoire est réduite. Action Vérifiez la configuration de la mémoire. Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. MEM0701 Message Correctable memory error rate exceeded for . (Seuil d'erreurs de mémoire corrigibles dépassé pour .) 164Code d'erreur Informations des messages Détails La mémoire peut ne pas être opérationnelle. Il s'agit d'un premier indicateur d'une éventuelle erreur non corrigible future. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide . MEM0702 Message Correctable memory error rate exceeded for . (Seuil d'erreurs de mémoire corrigibles dépassé pour .) Message sur l'écran LCD Correctable memory error rate exceeded for . Re-seat memory. (Seuil d'erreurs de mémoire corrigibles dépassé pour . Réinsérez la mémoire.) Détails La mémoire peut ne pas être opérationnelle. Il s'agit d'un premier indicateur d'une éventuelle erreur non corrigible future. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. MEM1205 Message Memory mirror redundancy is lost. Check memory device at location(s) . (La redondance de la mise en miroir de la mémoire est perdue. Vérifiez les périphériques mémoire sur .) Message sur l'écran LCD Memory mirror lost on . Power cycle system. (La mise en miroir de la mémoire est perdue sur . Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails La mémoire peut être mal insérée, mal configurée ou défectueuse. Action Vérifiez la configuration de la mémoire. Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. MEM1208 Message Memory spare redundancy is lost. Check memory device at location . (La redondance de la mémoire de secours est perdue. Vérifiez les périphériques mémoire sur .) Message sur l'écran LCD Memory spare lost on . Power cycle system. (La mémoire de secours est perdue sur . Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails La mémoire de secours n'est plus disponible. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. MEM8000 Message Correctable memory error logging disabled for a memory device at location . (Désactivation de la journalisation des erreurs de la mémoire permanente corrigeable pour un périphérique mémoire de l'emplacement .) 165Code d'erreur Informations des messages Message sur l'écran LCD SBE log disabled on . Re-seat memory. (Désactivation du journal des erreurs portant sur un seul bit sur . Réinsérez la mémoire.) Détails Les erreurs sont corrigées mais ne sont plus reportées dans le journal. Action Examinez les journaux du système pour détecter les exceptions de mémoire. Réinstallez la mémoire sur l'emplacement . PCI1302 Message A bus time-out was detected on a component at bus devicefunction . (Détection d'une expiration du délai du bus sur un composant du bus du périphérique de la fonction .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées. Le périphérique ne répond pas à une transaction. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1304 Message An I/O channel check error was detected. (Détection d'une erreur de vérification du canal d'E/S.) Message sur l'écran LCD I/O channel check error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur de vérification du canal d'E/S. Coupez puis rétablissez l'alimentation système.) Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1308 Message A PCI parity error was detected on a component at bus devicefunction . (Détection d'une erreur de parité PCI sur un composant du bus du périphérique de la fonction .) Message sur l'écran LCD PCI parity error on bus device function . Power cycle system. (Erreur de parité PCI sur le bus le périphérique la fonction .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées, le périphérique PCI ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1320 Message A bus fatal error was detected on a component at bus devicefunction . (Détection d'une erreur fatale de bus sur un composant du bus du périphérique de la fonction .) 166Code d'erreur Informations des messages Message sur l'écran LCD Bus fatal error on bus device function . Power cycle system. (Erreur fatale de bus sur le bus le périphérique la fonction .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1342 Message A bus time-out was detected on a component at slot . (Détection d'une expiration de délai de bus sur un composant du logement .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1348 Message A PCI parity error was detected on a component at slot . (Détection d'une erreur de parité PCI sur un composant du logement .) Message sur l'écran LCD PCI parity error on slot . Re-seat PCI card. (Erreur de parité PCI du logement . Réinsérez le PCI.) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1360 Message A bus fatal error was detected on a component at slot . (Détection d'une erreur fatale de bus sur un composant du logement .) Message sur l'écran LCD Bus fatal error on slot . Re-seat PCI card. (Erreur fatale de bus du logement . Réinsérez la carte PCI.) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PDR0001 Message Fault detected on drive . (Panne détectée dans le lecteur .) Message sur l'écran LCD Fault detected on drive . Check drive. (Panne détectée dans le lecteur . Vérifiez le lecteur.) Détails Le contrôleur a détecté une panne du disque et a mis le disque hors ligne. 167Code d'erreur Informations des messages Action Retirez puis réinsérez le disque en panne. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PDR1016 Message Drive is removed from disk drive bay . (Retrait du lecteur de la baie de lecteur de disque dur .) Message sur l'écran LCD Drive removed from disk drive bay . Check drive. (Retrait du lecteur de la baie de lecteur de disque dur . Vérifiez le lecteur.) Détails Le contrôleur a détecté que le lecteur avait été retiré. Action Vérifiez l'installation du lecteur. Réinsérez le lecteur défectueux. Si le problème persiste, reportez-vous à Obtention d'aide. PST0128 Message No memory is detected. (Pas de mémoire détectée.) Message sur l'écran LCD No memory is detected. Inspect memory devices. (Pas de mémoire détectée. Contrôlez les périphériques mémoire.) Détails Le BIOS du système n'a pas été capable de détecter la mémoire dans le système. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportezvous à la section Obtention d'aide. PST0129 Message Memory is detected, but is not configurable. (Mémoire détectée, mais non configurable.) Message sur l'écran LCD Memory is detected, but is not configurable. Check memory devices. (Mémoire détectée, mais non configurable. Vérifiez les périphériques mémoire.) Détails Le BIOS du système a détecté la mémoire mais a été incapable de configurer la mémoire pour le fonctionnement du système. Action Comparez l'installation de la mémoire du système avec les configurations de mémoire du système prises en charge. PSU0001 Message Power supply failed. (Panne du bloc d'alimentation .) Message sur l'écran LCD PSU failed. Check PSU. (Panne du bloc d'alimentation . Vérifiez le bloc d'alimentation.) Action Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PSU0002 Message A predictive failure detected on power supply . (Détection d'une panne prévisible sur le bloc d'alimentation .) Message sur l'écran LCD Predictive failure on PSU . Check PSU. (Panne prévisible sur le bloc d'alimentation . Vérifiez le bloc d'alimentation.) 168Code d'erreur Informations des messages Détails Les performances du système et la redondance de l'alimentation peuvent être dégradées ou perdues. Action Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation lors du prochain entretien. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PSU0003 Message The power input for power supply is lost. (Perte de l'entrée d'alimentation du bloc d'alimentation .) Message sur l'écran LCD Power input for PSU is lost. Check PSU cables. (Perte de l'entrée d'alimentation du bloc d'alimentation . Vérifiez le bloc d'alimentation.) Détails Le bloc d'alimentation est installé correctement mais une source d'alimentation n'est pas connectée ou n'est pas fonctionnelle. Action Vérifiez que la source d'alimentation est liée au bloc d'alimentation. Vérifiez que la source d'alimentation est conforme aux spécifications de fonctionnement du bloc d'alimentation. PSU0006 Message Power supply type mismatch. (Non correspondance du type de bloc d'alimentation .) Message sur l'écran LCD Power supply is incorrectly configured. Check PSU. (Le bloc d'alimentation n'est pas configuré correctement. Vérifiez le bloc d'alimentation.) Détails Les blocs d'alimentation doivent être de même type d'alimentation et de puissance. Action Installez des blocs d'alimentation correspondants et vérifiez la configuration à utiliser dans ce manuel. PSU0016 Message Power supply is absent. (Le bloc d'alimentation est manquant.) Message sur l'écran LCD PSU is absent. Check PSU. (Le bloc d'alimentation est manquant. Vérifiez le bloc d'alimentation.) Détails Le bloc d'alimentation a été retiré ou est défectueux. Action 1. Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. 2. Vérifiez que les câbles et les composants du sous-système ne sont pas endommagés. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PSU0031 Message Cannot communicate with power supply . (Impossible de communiquer avec le bloc d'alimentation .) 169Code d'erreur Informations des messages Message sur l'écran LCD Cannot communicate with PSU . Re-seat PSU. (Impossible de communiquer avec le bloc d'alimentation . Réinsérez le bloc d'alimentation.) Détails Le bloc d'alimentation peut fonctionner, toutefois le contrôle du bloc d'alimentation sera dégradé. Les performances du système peuvent être dégradées. Action Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PSU0032 Message The temperature for power supply is in a warning range. (La température pour l'alimentation est dans une plage d'avertissement). Détails Les performances du système peuvent être dégradées. Action Vérifiez l'environnement de fonctionnement système, notamment le débit d'air et la température d'entrée. Vérifiez les journaux du système pour les pannes de température et de composant thermique. PSU0033 Message The temperature for power supply is outside of the allowable range. (La température pour l'alimentation est en dehors de la plage autorisée). Message sur l'écran LCD PSU temperature outside of range. Check PSU. (La température du PSU est en dehors de la plage. Vérifiez le PSU). Détails Les performances du système peuvent être dégradées. Action Vérifiez l'environnement de fonctionnement système, notamment le débit d'air et la température d'entrée. Recherchez une panne de température et de composant thermique dans les journaux du système. PSU0034 Message An under voltage fault detected on power supply . (Un défaut de sous-tension a été détecté sur l'alimentation ). Message sur l'écran LCD An under voltage fault detected on PSU . Check power source. (Un défaut de sous-tension a été détecté sur le PSU . Vérifiez l'alimentation.) Détails Cette panne peut être le résultat d'un problème électrique lié aux câbles ou aux composants d'un sous-système dans le système. Action 1. Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. 2. Vérifiez que les câbles et les composants du sous-système ne sont pas endommagés. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). PSU0035 Message An over voltage fault detected on power supply . (Un défaut de surtension a été détecté sur l'alimentation ). 170Code d'erreur Informations des messages Message sur l'écran LCD Over voltage fault on PSU . Check PSU. (Un défaut de surtension sur le PSU . Vérifiez le PSU). Action Vérifiez l'alimentation. Installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PSU0036 Message An over current fault detected on power supply . (Un défaut de surintensité a été détecté sur l'alimentation ). Message sur l'écran LCD An over current fault detected on PSU . Check PSU. (Un défaut de surintensité a été détecté sur le PSU . Vérifiez le PSU). Détails Cette panne peut être le résultat d'un problème électrique lié aux câbles ou aux composants d'un sous-système dans le système. Action 1. Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. 2. Vérifiez que les câbles et les composants du sous-système ne sont pas endommagés. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PSU0037 Message Fan failure detected on power supply . (Une panne de ventilateur a été détectée sur l'alimentation .) Message sur l'écran LCD Fan failure detected on PSU . Check PSU. (Une panne de ventilateur a été détectée sur le . Vérifiez le PSU). Action Vérifiez s'il y a un blocage de ventilateur. Si le problème persiste, reportezvous à la section Obtention d'aide. PSU0076 Message A power supply wattage mismatch is detected; power supply is rated for watts. (Un déséquilibre de la puissance d'alimentation a été détecté ; l'alimentation est évaluée pour watts.) Message sur l'écran LCD PSU wattage mismatch; PSU = watts (Déséquilibre de puissance du PSU ; PSU = watts) Détails Les blocs d'alimentation doivent être de même type d'alimentation et de puissance. Action Installez les alimentations appariées et révisez ce manuel pour une configuration correcte. PSU1201 Message Power supply redundancy is lost. (Perte de la redondance du bloc d'alimentation.) Détails Le bloc d'alimentation tentera de fonctionner dans un état dégradé. Les performances du système et la redondance de l'alimentation peuvent être dégradées ou perdues. Action Vérifiez l'alimentation. Installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 171Code d'erreur Informations des messages PSU1204 Message The power supplies are not redundant. Insufficient resources to maintain normal operations. (Les blocs d'alimentation ne sont pas redondants. Il n'y a pas suffisamment de ressources pour conserver un fonctionnement normal.) Message sur l'écran LCD PSU redundancy degraded. Check PSU cables. (Dégradation de la redondance du bloc d'alimentation. Vérifiez les câbles du bloc d'alimentation.) Détails Le mode de fonctionnement de l'alimentation n'est pas redondant à cause d'une exception de bloc d'alimentation, d'un changement de bloc d'alimentation ou d'alimentation du système. Action Examinez le journal des événements pour détecter des pannes de bloc d'alimentation. Vérifiez la configuration du système et la consommation électrique. PWR1004 Message The system performance degraded because power capacity has changed. (Dégradation des performances du système à cause d'une modification des capacités d'alimentation.) Détails Le système peut s'éteindre ou fonctionner dans un état dégradé. Action Examinez le journal des événements pour détecter des pannes de blocs d'alimentation. Vérifiez la configuration du système et la consommation électrique puis mettez à niveau ou installez les blocs d'alimentation en conséquence. PWR1005 Message The system performance degraded because the user-defined power capacity has changed. (Dégradation des performances du système à cause de la modification des capacités d'alimentation définies par l'utilisateur.) Détails Les paramètres d'alimentation définis par l'utilisateur ont affecté le fonctionnement du système. Action Si cela n'est pas prévu, vérifiez les modifications de configuration du système et les politiques d'alimentation. PWR1006 Message The system halted because system power exceeds capacity. (Arrêt du système car la puissance du système dépasse la capacité.) Message sur l'écran LCD System power demand exceeds capacity. System halted. (La demande de puissance du système dépasse la capacité. Arrêt du système.) Détails Arrêt du système car la puissance du système dépasse la capacité. Action Vérifiez la configuration du système, mettez à niveau les blocs d'alimentation ou réduisez la consommation de la puissance du système. RFM1008 Message Failure detected on Removable Flash Media . (Détection d'une erreur sur le support flash amovible .) Message sur l'écran LCD Removable Flash Media failed. Check SD Card. (Panne du support flash amovible . Vérifiez la carte SD). 172Code d'erreur Informations des messages Détails Une erreur est signalée au cours d'une lecture ou écriture de la carte SD. Action Réinitialisez le support flash. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. RFM1014 Message Removable Flash Media is write protected. (Le support flash amovible est protégé en écriture.) Message sur l'écran LCD Removable Flash Media is write protected. Check SD Card. (Le support flash amovible est protégé en écriture. Vérifiez la carte SD.) Détails La carte est protégée en écriture par un loquet sur la carte SD. Une carte protégée en écriture ne peut pas être utilisée. Action Si cela n'est pas prévu, retirez le support et désactivez la protection en écriture. RFM1201 Message Internal Dual SD Module redundancy lost. (Perte de la redondance du module SD double interne.) Message sur l'écran LCD Internal Dual SD Module redundancy is lost. Check SD Card. (Perte de la redondance du module SD double interne. Vérifiez la carte SD.) Détails Une ou les deux cartes SD ne fonctionnent pas correctement. Action Reportez-vous à la section Obtention d'aide. RFM2001 Message Internal Dual SD Module is absent. (Le module SD double interne est manquant.) Message sur l'écran LCD Internal Dual SD Module is absent. Check SD Card. (Le module SD double interne est manquant. Vérifiez la carte SD.) Détails Le module de la carte SD n'est pas détecté ou n'est pas installé. Action Si cela n'est pas prévu, réinstallez le module de la carte SD. RFM2002 Message Internal Dual SD Module is offline. (Le module SD double interne est hors ligne.) Détails Le module de la carte SD est installé mais peut être mal installé ou mal configuré. Action Réinstallez le module de la carte SD. RFM2004 Message Failure detected on Internal Dual SD Module . (Détection d'une panne sur le module SD double interne .) Message sur l'écran LCD Internal Dual SD Module is failed. Check SD Card. (Panne du module SD double interne . Vérifiez la carte SD.) Détails Le module de la carte SD est installé mais n'est pas correctement configuré ou ne réussit pas à s'initialiser. 173Code d'erreur Informations des messages Action Réinstallez le module de la carte SD et retirez puis réinstallez les cartes SD. RFM2006 Message Internal Dual SD Module is write protected. (Le module SD double interne est protégé en écriture.) Détails Le module est protégé en écriture. Les modifications ne peuvent être écrites sur le support. Action Si cela n'est pas prévu, retirez le support et désactivez la protection en écriture. SEC0031 Message The chassis is open while the power is on. (Le châssis est ouvert alors que le système est sous tension.) Message sur l'écran LCD Intrusion detected. Check chassis cover. (Intrusion détectée. Vérifiez le capot du châssis.) Détails Le châssis est ouvert. Les performances du système peuvent être dégradées et la sécurité compromise. Action Fermez le châssis. Vérifiez les journaux système. SEC0033 Message The chassis is open while the power is off. (Le châssis est ouvert alors que le système est hors tension.) Message sur l'écran LCD Intrusion detected. Check chassis cover. (Intrusion détectée. Vérifiez le capot du châssis.) Détails Le châssis a été ouvert alors que le système est hors tension. La sécurité du système peut avoir été compromise. Action Fermez le châssis et vérifiez l'inventaire du matériel. Vérifiez les journaux système. SEL0006 Message All event logging is disabled. (Désactivation de la journalisation de tous les événements.) Détails Ce message s'affiche lorsque la journalisation de tous les événements a été désactivée par l'utilisateur. Action Si cela n'est pas prévu, activez de nouveau la journalisation. SEL0008 Message Log is full. (Le journal est plein.) Détails Lorsque le journal est plein, les événements supplémentaires ne sont pas écrits dans le journal. Les événements plus anciens peuvent être écrasés et perdus. Ce message peut également s'afficher si l'utilisateur désactive la journalisation des événements. Action Sauvegardez et effacez le journal. SEL0012 Message Could not create or initialize the system event log. (Impossible de créer ou d'initialiser le journal des événements système.) 174Code d'erreur Informations des messages Détails Si le journal des événements système n'arrive pas à s'initialiser, l'état de la plateforme et les événements ne peuvent pas être enregistrés. Certains logiciels de gestion ne rapportent pas les exceptions de plateforme. Action Redémarrez le contrôleur de gestion ou le contrôleur iDRAC. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système. Si le problème persiste, contactez le service d'assistance. SEL1204 Message An unknown system hardware failure detected. (Détection d'une panne d'un matériel du système inconnue.) Message sur l'écran LCD Unknown system hardware failure. (Panne d'un matériel du système inconnue.) Détails Si le journal des événements système n'arrive pas à s'initialiser, l'état de la plateforme et les événements ne peuvent pas être enregistrés. Certains logiciels de gestion ne rapportent pas les exceptions de plateforme. Action Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale prise en charge. Si le problème persiste, contactez le service d'assistance. TMP0118 Message The system inlet temperature is less than the lower warning threshold. (La température d'entrée du système est inférieure au seuil d'avertissement minimal.) Message sur l'écran LCD System inlet temperature is outside of range. (La température d'entrée du système ne se trouve pas dans les limites.) Détails La température de l'air ambiant est trop froide. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation. TMP0119 Message The system inlet temperature is less than the lower critical threshold. (La température d'entrée du système est inférieure au seuil critique minimal.) Message sur l'écran LCD System inlet temperature is outside of range. (La température d'entrée du système ne se trouve pas dans les limites.) Détails La température de l'air ambiant est trop froide. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation. TMP0120 Message The system inlet temperature is greater than the upper warning threshold. (La température d'entrée du système est supérieure au seuil d'avertissement maximal.) Message sur l'écran LCD System inlet temperature is outside of range. (La température d'entrée du système ne se trouve pas dans les limites.) Détails La température de l'air ambiant est trop chaude ou un ou plusieurs ventilateurs sont en panne. 175Code d'erreur Informations des messages Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation et examinez le journal des événements pour détecter des pannes de ventilateur. TMP0121 Message The system inlet temperature is greater than the upper critical threshold. (La température d'entrée du système est supérieure au seuil critique maximal.) Message sur l'écran LCD System inlet temperature is outside of range. Check Fans. (La température d'entrée du système ne se trouve pas dans les limites. Vérifiez les ventilateurs.) Détails La température de l'air ambiant est trop chaude ou un ou plusieurs ventilateurs sont en panne. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation et examinez le journal des événements pour détecter des pannes de ventilateur. VLT0204 Message The system board voltage is outside of the allowable range. (La tension de la carte système se trouve en dehors des limites autorisées.) Message sur l'écran LCD System board voltage is outside of range. (La tension de la carte système se trouve en dehors des limites.) Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une sous-tension. Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 2. Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale, configurez puis réinstallez les câbles du système. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Messages d'avertissement Un message d'avertissement vous alerte des éventuels problèmes et invites auxquels vous devez répondre avant que le système ne poursuive sa tâche. Par exemple, avant de formater un disque dur, un message vous avertit que vous pouvez perdre toutes les données se trouvant sur le disque dur. Les messages d'avertissement interrompent généralement la tâche et demande que vous répondiez en saisissez o (oui) ou n (non). REMARQUE: Les messages d'avertissement sont générés par l'application ou par le système d'exploitation. Pour en savoir plus, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation ou l'application. Messages de diagnostic Les utilitaires de diagnostic du système peuvent créer des messages si vous exécutez des tests de diagnostic sur le système. Reportez-vous à Running The Embedded System Diagnostics (Exécution des diagnostics intégrés du système) pour obtenir plus d'informations sur les diagnostics du système. 176Messages d'alerte Le logiciel de gestion des systèmes génère des messages d'alertes pour votre système. Les messages d'alerte comprennent des messages d'informations, d'états, d'avertissements et de panne relatifs à l'état du lecteur, de la température, du ventilateur et de l'alimentation. Pour obtenir plus d'information, reportez-vous à la documentation du logiciel de gestion des systèmes. 17717810 Obtention d'aide Contacter Dell REMARQUE: Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet, les informations de contact figurent sur la facture d'achat, le borderau de colisage, la facture le catalogue des produits Dell. Dell propose diverses options d'assistance et de maintenance en ligne et téléphonique. Ces options varient en fonction du pays et du produit et certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région Pour contacter le service commercial, technique ou client de Dell : 1. Visitez le site support.dell.com. 2. Sélectionnez la catégorie d'assistance. 3. Si vous ne résidez pas aux Etats-Unis, sélectionnez le code pays au bas de la page support.dell.com ou sélectionnez Tout pour afficher d'autres choix. 4. Sélectionnez le lien de service ou d'assistance approprié. 179 Station de travail mobile Dell Precision M4700 Manuel du propriétaire Modèle réglementaire: P21F Type réglementaire: P21F001Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. © 2012 Dell Inc. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL logo, Dell Precision™, Precision ON™, ExpressCharge™, Latitude™, Latitude ON™, OptiPlex™, Vostro™ et Wi-Fi Catcher™ sont des marques de Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core™, Atom™, Centrino® et Celeron® sont des marques ou des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. AMD® est une marque déposée et AMD Opteron™, AMD Phenom™, AMD Sempron™, AMD Athlon™, ATI Radeon™ et ATI FirePro™ sont des marques d'Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, MS-DOS®, Windows Vista®, le bouton Démarrer Windows Vista et Office Outlook® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Blu-ray Disc™ est une marque de la Blu-ray Disc Association (BDA) et est sous licence pour une utilisation sur des disques et des lecteurs. La marque Bluetooth® est une marque déposée et appartient à Bluetooth® SIG, Inc. et toute utilisation d'une telle marque par Dell Inc. se fait dans le cadre d'une licence. Wi-Fi® est une marque déposée de Wireless Ethernet Compatibility Alliance, Inc. 2012 - 07 Rev. A00Table des matières Remarques, précautions et avertissements..............................................................................2 Chapitre 1: Intervention à l'intérieur de votre ordinateur........................................................7 Avant d'intervenir dans l'ordinateur.........................................................................................................................7 Outils recommandés.................................................................................................................................................8 Mise hors tension de l'ordinateur.............................................................................................................................8 Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur.................................................................................................9 Chapitre 2: Retrait et installation des composants.................................................................11 Retrait de la carte SD (Secure Digital)...................................................................................................................11 Installation de la carte SD......................................................................................................................................11 Retrait de la carte ExpressCard..............................................................................................................................11 Installation de la carte ExpressCard.......................................................................................................................11 Retrait de la batterie...............................................................................................................................................11 Installation de la batterie........................................................................................................................................12 Retrait de la carte SIM (Subscriber Identity Module)............................................................................................12 Installation de la carte SIM (Subscriber Identity Module).....................................................................................13 Retrait du capot de la base.....................................................................................................................................13 Installation du capot de la base..............................................................................................................................15 Retrait de l'habillage du clavier..............................................................................................................................15 Installation de l'habillage du clavier.......................................................................................................................16 Retrait du clavier.....................................................................................................................................................17 Installation du clavier.............................................................................................................................................19 Retrait de la mémoire principale............................................................................................................................20 Installation de la mémoire principale.....................................................................................................................20 Retrait de la mémoire secondaire..........................................................................................................................21 Installation de la mémoire secondaire...................................................................................................................21 Retrait du lecteur optique.......................................................................................................................................21 Installation du lecteur optique................................................................................................................................23 Retrait du Dur disque..............................................................................................................................................23 Installation du Dur disque.......................................................................................................................................24 Retrait de la carte réseau LAN sans fil...................................................................................................................24 Installation de la carte réseau LAN sans fil............................................................................................................25 Retrait de la carte réseau LAN sans fil (en option).................................................................................................25 Installation de la carte réseau LAN sans fil (en option).........................................................................................25 Retrait du module Bluetooth...................................................................................................................................25 Installation du module Bluetooth............................................................................................................................26Retrait du ventilateur du processeur......................................................................................................................27 Installation du ventilateur du processeur...............................................................................................................27 Retrait du ventilateur de la carte vidéo..................................................................................................................28 Installation du ventilateur de la carte vidéo...........................................................................................................28 Retrait de la pile bouton..........................................................................................................................................28 Installation de la pile bouton...................................................................................................................................29 Retrait du repose-mains.........................................................................................................................................29 Installation du repose-mains..................................................................................................................................32 Retrait du module ExpressCard..............................................................................................................................33 Installation du module ExpressCard.......................................................................................................................34 Retrait du dissipateur de chaleur...........................................................................................................................35 Installation du dissipateur de chaleur....................................................................................................................35 Retrait du processeur.............................................................................................................................................36 Installation du processeur......................................................................................................................................36 Retrait du dissipateur de chaleur de la carte vidéo...............................................................................................36 Installation du dissipateur de chaleur de la carte vidéo........................................................................................38 Retrait de la carte vidéo..........................................................................................................................................39 Installation de la carte vidéo..................................................................................................................................39 Retrait de la carte d'entrées/sorties (E/S)..............................................................................................................40 Installation de la carte d'E/S...................................................................................................................................41 Retrait de la carte de commutateur........................................................................................................................41 Installation de la carte de commutateur.................................................................................................................42 Retrait de la carte USH (Unified Security Hub).......................................................................................................42 Installation de la carte USH....................................................................................................................................43 Retrait de l'ensemble écran....................................................................................................................................43 Installation de l'ensemble écran............................................................................................................................46 Retrait du cache de charnière................................................................................................................................46 Installation du cache de charnière.........................................................................................................................47 Retrait de la carte système.....................................................................................................................................47 Installation de la carte système..............................................................................................................................50 Retrait du port du connecteur d'alimentation.........................................................................................................51 Installation du port du connecteur d'alimentation.................................................................................................52 Retrait du cadre de l'écran.....................................................................................................................................52 Installation du cadre de l'écran..............................................................................................................................53 Retrait du panneau d'écran....................................................................................................................................54 Installation du panneau d'écran.............................................................................................................................57 Retrait de la webcam..............................................................................................................................................57 Installation de la webcam.......................................................................................................................................57 Chapitre 3: Configuration du système.......................................................................................59 Séquence de démarrage........................................................................................................................................59 Touches de navigation............................................................................................................................................59Options de configuration du système.....................................................................................................................60 Mise à jour du BIOS ...............................................................................................................................................68 Mots de passe du système et de configuration.....................................................................................................69 Définition d'un mot de passe système et d'un mot de passe de configuration...............................................69 Suppression ou modification d'un mot de passe système et/ou de configuration..........................................70 Chapitre 4: Diagnostics...............................................................................................................71 Diagnostisc ePSA (Enhanced Pre-Boot System Assessment)...............................................................................71 Chapitre 5: Dépannage de l'ordinateur....................................................................................73 Voyants d'état de l'appareil....................................................................................................................................73 Voyants d'état de la batterie...................................................................................................................................74 Caractéristiques techniques...................................................................................................................................74 Chapitre 6: Caractéristiques.......................................................................................................81 Caractéristiques techniques...................................................................................................................................81 Chapitre 7: Contacter Dell...........................................................................................................89 Contacter Dell.........................................................................................................................................................8961 Intervention à l'intérieur de votre ordinateur Avant d'intervenir dans l'ordinateur Suivez les recommandations de sécurité ci-dessous pour protéger votre ordinateur et vos données personnelles de toute détérioration. Sauf indication contraire, chaque procédure mentionnée dans ce document suppose que les conditions suivantes sont réunies : • Vous avez exécuté les étapes de la section Intervention sur votre ordinateur. • Vous avez pris connaissance des informations de sécurité fournies avec votre ordinateur. • Un composant peut être remplacé ou, si acheté séparément, installé en exécutant la procédure de retrait dans l'ordre inverse. AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans l'ordinateur, lisez les informations de sécurité fournies avec l'ordinateur. D'autres informations sur les meilleures pratiques de sécurité sont disponibles sur la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité réglementaire) accessible à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la terre à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant une surface métallique non peinte, par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur. PRÉCAUTION : Manipulez avec précaution les composants et les cartes. Ne touchez pas les composants ni les contacts des cartes. Saisissez les cartes par les bords ou par le support de montage métallique. Saisissez les composants, processeur par exemple, par les bords et non par les broches. PRÉCAUTION : Lorsque vous déconnectez un câble, tirez sur le connecteur ou sa languette, mais pas sur le câble lui-même. Certains câbles sont dotés de connecteurs avec dispositif de verrouillage. Si vous déconnectez un câble de ce type, appuyez d'abord sur le verrou. Lorsque vous démontez les connecteurs, maintenez-les alignés uniformément pour éviter de tordre les broches. Enfin, avant de connecter un câble, vérifiez que les deux connecteurs sont correctement orientés et alignés. REMARQUE : La couleur de votre ordinateur et de certains composants peut différer de celle de l'ordinateur et des composants illustrés dans ce document. Pour ne pas endommager l'ordinateur, procédez comme suit avant d'intervenir dans l'ordinateur. 1. Assurez-vous que la surface de travail est plane et propre afin d'éviter de rayer le capot de l'ordinateur. 2. Mettez l'ordinateur hors tension (voir la section Mise hors tension de l'ordinateur). 3. Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil, telle qu'un périphérique d'accueil ou une extension de batterie en option, déconnectez-le. 7PRÉCAUTION : Pour retirer un câble réseau, déconnectez-le d'abord de l'ordinateur, puis du périphérique réseau. 4. Déconnectez tous les câbles externes du système. 5. Débranchez du secteur l'ordinateur et tous les périphériques qui y sont connectés. 6. Fermez l'écran et retournez l'ordinateur sur une surface plane. REMARQUE : Pour éviter d'endommager la carte système, vous devez retirer la batterie principale avant de dépanner l'ordinateur. 7. Retirez la batterie principale. 8. Remettez l'ordinateur à l'endroit. 9. Ouvrez l'écran. 10. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour raccorder la carte système à la terre. PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours l'ordinateur de la prise électrique avant d'ouvrir l'écran. PRÉCAUTION : Avant de toucher un élément dans l'ordinateur, raccordez-vous à la terre en touchant une surface métallique non peinte, telle que le métal à l'arrière de l'ordinateur. Pendant l'intervention, touchez régulièrement une surface métallique non peinte pour éliminer l'électricité statique qui pourrait endommager les composants. 11. Retirez les ExpressCard ou cartes à puce installées des logements appropriés. Outils recommandés Les procédures mentionnées dans ce document nécessitent les outils suivants : • un petit tournevis à tête plate • un tournevis cruciforme n°0 • un tournevis cruciforme n°1 • une petite pointe en plastique • le CD du programme de mise à jour flash du BIOS Mise hors tension de l'ordinateur PRÉCAUTION : Pour ne pas perdre des données, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes ouverts avant de mettre hors tension l'ordinateur. 1. Arrêtez le système d'exploitation : – Dans Windows 7: Cliquez sur Démarrer , puis cliquez sur Arrêter. – Dans Windows Vista : Cliquez sur Démarrer , puis sur la flèche dans l'angle inférieur gauche du menu Démarrer, comme indiqué ci-dessous, puis sur Arrêter. – Dans Windows XP: 8Cliquez sur Démarrer → Arrêter l'ordinateur → Éteindre . L'ordinateur s'éteint à la fin de la procédure d'arrêt du système d'exploitation. 2. Vérifiez que l'ordinateur et tous les périphériques connectés sont hors tension. Si l'ordinateur et les périphériques connectés n'ont pas été mis hors tension automatiquement lorsque vous avez arrêté le système d'exploitation, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et maintenez-le enfoncé pendant quatre secondes environ pour les mettre hors tension. Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur Une fois les procédures de réinstallation terminées, n'oubliez pas de brancher les périphériques externes, cartes, câbles, etc. avant de mettre l'ordinateur sous tension. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager l'ordinateur, utilisez uniquement la batterie conçue pour cet ordinateur Dell spécifique. N'employez pas de batteries conçues pour d'autres ordinateurs Dell. 1. Branchez les périphériques externes, par exemple réplicateur de port, extension de batterie ou périphérique d'accueil, et remettez en place les cartes comme l'ExpressCard, le cas échéant. 2. Branchez les câbles téléphoniques ou de réseau sur l'ordinateur. PRÉCAUTION : Pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord le périphérique du réseau et sur l'ordinateur. 3. Réinstallez la batterie. 4. Branchez l'ordinateur et tous ses périphériques sur leur prise secteur. 5. Mettez l'ordinateur sous tension. 9102 Retrait et installation des composants Cette section fournit des informations détaillées sur le retrait ou l'installation des composants de l'ordinateur. Retrait de la carte SD (Secure Digital) 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Appuyez sur la carte SD pour la libérer et faites-la glisser pour la retirer de l'ordinateur. Installation de la carte SD 1. Faites glisser la carte SD dans son emplacement jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 2. Suivez les procédures décrites dans la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Retrait de la carte ExpressCard 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Appuyez sur la carte ExpressCard pour la libérer et faites-la glisser pour la retirer de l'ordinateur. Installation de la carte ExpressCard 1. Faites glisser la carte ExpressCard dans son emplacement jusqu'à ce que vous l'entendiez s'enclencher. 2. Suivez les procédures décrites dans la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Retrait de la batterie 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Faites glisser le loquet de déverrouillage pour déverrouiller la batterie. 113. Retournez la batterie et retirez-la de l'ordinateur. Installation de la batterie 1. Faites glisser la batterie dans son emplacement jusqu'à ce que vous l'entendiez s'enclencher. 2. Suivez les procédures décrites dans la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Retrait de la carte SIM (Subscriber Identity Module) 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez la batterie. 123. Faites glisser la carte SIM hors de son emplacement. Installation de la carte SIM (Subscriber Identity Module) 1. Poussez la carte SIM dans son emplacement. 2. Installez la batterie. 3. Suivez les procédures décrites dans la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Retrait du capot de la base 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez la batterie. 3. Retirez les vis fixant le capot de la base à l'ordinateur. Appuyez sur les languettes en caoutchouc à l'arrière de l'ordinateur pour dégager le capot de la base. 134. Retournez le capot de la base et retirez-le de l'ordinateur. 14Installation du capot de la base 1. Faites glisser le capot de la base et placez-le correctement sur les trous de vis situés sur l'ordinateur. 2. Serrez les vis pour fixer le capot de la base à l'ordinateur. 3. Installez la batterie. 4. Suivez les procédures décrites dans la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Retrait de l'habillage du clavier 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez la batterie. 3. Écartez l'habillage du clavier en commençant par le bord intérieur supérieur. 4. Écartez le bord inférieur de l'habillage du clavier du bord intérieur supérieur. 15Installation de l'habillage du clavier 1. Saisissez l'habillage du clavier à l'avant et placez-le dans sa position d'origine sur l'ordinateur. Assurez-vous que la languette rigide située dans le coin gauche s'enclenche. 162. Appuyez sur les côtés de l'habillage du clavier jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 3. Installez la batterie. 4. Suivez les procédures décrites dans la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Retrait du clavier 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez : a) la batterie b) l'habillage du clavier 3. Retirez les vis qui fixent le clavier à l'ordinateur. 174. En commençant par le bas du clavier, séparez le clavier de l'ordinateur et retournez le clavier. 5. Déconnectez le câble de données du clavier de la carte système et retirez le clavier. 18Installation du clavier 1. Connectez le câble de données du clavier à la carte système. REMARQUE : Assurez-vous de plier le câble de données du clavier de façon à ce qu'il soit parfaitement aligné. 2. Appuyez sur le clavier pour l'installer dans son compartiment. 3. Serrez les vis qui fixent le clavier à l'ordinateur. 4. Appuyez sur la section transversale des touches suivantes pour fixer le clavier à l'ordinateur : a) Touches , , et b) sur la touche <9> c) Touche VERR NUM <9> 195. Installez : a) l'habillage du clavier b) la batterie 6. Suivez les procédures décrites dans la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Retrait de la mémoire principale 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez : a) la batterie b) le capot de la base 3. Écartez les clips de fixation du module de mémoire principale jusqu'à ce qu'il sorte. Soulevez le module de mémoire principale et retirez-le de l'ordinateur. Installation de la mémoire principale 1. Insérez le module de mémoire principale dans le socket de mémoire. 2. Appuyez sur les clips permettant de fixer le module de mémoire principale à la carte système. 3. Installez : 20a) le capot de la base b) la batterie 4. Suivez les procédures décrites dans la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Retrait de la mémoire secondaire 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez : a) la batterie b) l'habillage du clavier c) le clavier REMARQUE : La mémoire secondaire est située sous le clavier. 3. Écartez les clips de fixation du module de mémoire jusqu'à ce qu'il sorte. Soulevez le module de mémoire et retirezle de l'ordinateur. Installation de la mémoire secondaire 1. Insérez le module de mémoire secondaire dans le socket de mémoire. 2. Appuyez sur les clips permettant de fixer le module de mémoire à la carte système. 3. Installez : a) le clavier b) l'habillage du clavier c) la batterie 4. Suivez les procédures décrites dans la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Retrait du lecteur optique 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez : a) la batterie b) le capot de la base 3. Retirez la vis fixant le lecteur optique à l'ordinateur. 214. Dégagez et faites glisser le lecteur optique pour le retirer de l'ordinateur. 5. Retirez les vis fixant le support du loquet du disque sur le lecteur optique et retirez le support. 22Installation du lecteur optique 1. Serrez les vis pour fixer le support du loquet du disque au lecteur optique. 2. Faites glisser le lecteur optique dans son emplacement et serrez la vis pour le fixer à l'ordinateur. 3. Installez : a) la batterie b) le capot de la base 4. Suivez les procédures décrites dans la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Retrait du Dur disque 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez : a) la batterie b) le capot de la base 3. Retirez les vis fixant le dur disque à l'ordinateur. Faites glisser le dur loquet du disque en position de déverrouillage et sortez le disque dur de l'ordinateur. 234. Courbez le support du disque dur vers l'extérieur et sortez le disque dur du support. REMARQUE : Une plaque en caoutchouc est installée dans le support du disque dur pour les disques durs de 7 mm. Elle permet d'éviter les vibrations et d'installer correctement les disques durs de 7 mm. L'installation des disques durs de 9 mm dans le support ne nécessite pas le recours à cette plaque. Installation du Dur disque 1. Engagez le dur support de lecteur dans le dur disque. 2. Insérez le dur disque dans son emplacement sur l'ordinateur jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 3. Serrez les vis pour fixer le dur disque à l'ordinateur. 4. Installez : a) le capot de la base b) la batterie 5. Suivez les procédures décrites dans la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Retrait de la carte réseau LAN sans fil 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez : a) la batterie b) le capot de la base 3. Déconnectez et enlevez les câbles d'antenne connectés à la carte réseau LAN sans fil. Retirez la vis fixant la carte réseau LAN sans fil à l'ordinateur. Retirez la carte réseau LAN sans fil de l'ordinateur. 24Installation de la carte réseau LAN sans fil 1. Insérez la carte réseau LAN sans fil dans son emplacement sur l'ordinateur. 2. Serrez la vis pour fixer la carte réseau LAN sans fil à l'ordinateur. 3. Acheminez les câbles via la voie d'acheminement et connectez-les à la carte réseau LAN sans fil. 4. Installez : a) le capot de la base b) la batterie 5. Suivez les procédures décrites dans la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Retrait de la carte réseau LAN sans fil (en option) 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez : a) la batterie b) le capot de la base 3. Déconnectez et enlevez les câbles d'antenne connectés à la carte réseau LAN sans fil. Retirez la vis fixant la carte réseau LAN sans fil à l'ordinateur. Retirez la carte réseau LAN sans fil de l'ordinateur. REMARQUE : L'emplacement de la carte réseau LAN sans fil peut varier de celui indiqué sur les illustrations. Installation de la carte réseau LAN sans fil (en option) 1. Faites glisser la carte réseau LAN sans fil dans son emplacement. 2. Serrez la vis fixant la carte réseau LAN sans fil à l'ordinateur. 3. Acheminez les câbles via les voies d'acheminement et connectez-les à la carte réseau LAN sans fil. 4. Installez : a) le capot de la base b) la batterie 5. Suivez les procédures décrites dans la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Retrait du module Bluetooth 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez : a) la batterie b) le capot de la base 3. Déconnectez et enlevez le câble Bluetooth. Faites glisser le cache Bluetooth vers le haut pour le libérer. 254. Retirez le module Bluetooth de l'ordinateur. Retirez la vis fixant le module Bluetooth. 5. Retirez le module Bluetooth. Déconnectez et retirez le câble Bluetooth du module. Installation du module Bluetooth 1. Connectez le câble Bluetooth au module Bluetooth. 2. Serrez la vis pour fixer le module Bluetooth. 3. Insérez le module Bluetooth dans son emplacement et appuyez sur le cache Bluetooth. 4. Acheminez et branchez le câble Bluetooth. 5. Installez : a) le capot de la base b) la batterie 6. Suivez les procédures décrites dans la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 26Retrait du ventilateur du processeur 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez : a) la batterie b) le capot de la base 3. Retirez les vis fixant le ventilateur du processeur à l'ordinateur. Retirez le ventilateur du processeur de l'ordinateur. 4. Déconnectez le câble du ventilateur du processeur. Installation du ventilateur du processeur 1. Connectez le câble du ventilateur du processeur. 2. Insérez le ventilateur du processeur dans son emplacement dans l'ordinateur. 3. Serrez les vis qui fixent le ventilateur du processeur à l'ordinateur. 4. Installez : a) le capot de la base b) la batterie 5. Suivez les procédures décrites dans la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 27Retrait du ventilateur de la carte vidéo 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez : a) la batterie b) le capot de la base 3. Retirez les vis fixant le ventilateur de la carte vidéo à l'ordinateur. Retirez le ventilateur de la carte vidéo de l'ordinateur. Déconnectez le câble du ventilateur de la carte vidéo. Installation du ventilateur de la carte vidéo 1. Connectez le câble du ventilateur de la carte vidéo. 2. Insérez le ventilateur de la carte vidéo dans son emplacement et serrez les vis pour le fixer à l'ordinateur. 3. Installez : a) le capot de la base b) la batterie 4. Suivez les procédures décrites dans la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Retrait de la pile bouton 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez : a) la batterie b) le capot de la base 3. Déconnectez le câble de la pile bouton. Dégagez la pile bouton vers le haut et retirez-la de l'ordinateur. 28Installation de la pile bouton 1. Replacez la pile bouton dans son emplacement sur l'ordinateur. 2. Connectez le câble de la pile bouton. 3. Installez : a) le capot de la base b) la batterie 4. Suivez les procédures décrites dans la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Retrait du repose-mains 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez : a) la batterie b) le capot de la base c) l'habillage du clavier d) le clavier e) le lecteur optique f) le lecteur disque dur 3. Déconnectez les câbles RFID et du lecteur d'empreintes digitales. 294. Retirez les vis qui fixent le repose-mains à la base de l'ordinateur. 5. Retournez l'ordinateur et déconnectez les câbles suivants de la carte système : a) carte média b) haut-parleur 30c) pavé tactile d) bouton d'alimentation 6. Retirez les vis fixant le repose-mains à l'ordinateur et retournez-le en le tenant par le bord. 7. Retournez le repose-mains et retirez-le de l'ordinateur. 31Installation du repose-mains 1. Saisissez le repose-mains à l'avant et placez-le dans sa position d'origine sur l'ordinateur. 322. Appuyez sur les positions indiquées jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 3. Connectez les câbles suivants à la carte système : a) bouton d'alimentation b) pavé tactile c) haut-parleur d) carte média e) lecteur d'empreintes digitales f) RFID 4. Serrez les vis fixant le repose-mains à l'avant de l'ordinateur. 5. Serrez les vis fixant le repose-mains à la base de l'ordinateur. 6. Installez : a) disque dur b) le lecteur optique c) le clavier d) l'habillage du clavier e) le capot de la base f) la batterie 7. Suivez les procédures décrites dans la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Retrait du module ExpressCard 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez : a) la carte ExpressCard b) la batterie c) le capot de la base 33d) l'habillage du clavier e) le clavier f) le lecteur optique g) disque dur h) le repose-mains 3. Déconnectez les éléments suivants : a) le câble ExpressCard de la carte système b) la câble de la carte USH de la carte USH (modèle M4700 uniquement) 4. Retirez les vis fixant le module ExpressCard à l'ordinateur et retirez le module ExpressCard. Installation du module ExpressCard 1. Insérez le module ExpressCard dans son compartiment. 2. Serrez les vis pour fixer le module ExpressCard à l'ordinateur. 3. Connectez : a) le câble ExpressCard à la carte système b) le câble de la carte USH à la carte USH (pour le modèle M4700 uniquement) 4. Installez : a) le repose-mains 34b) disque dur c) le lecteur optique d) le clavier e) l'habillage du clavier f) le capot de la base g) la batterie h) la carte ExpressCard 5. Suivez les procédures décrites dans la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Retrait du dissipateur de chaleur 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez : a) la batterie b) le capot de la base c) l'habillage du clavier d) le clavier e) le lecteur optique f) disque dur g) le repose-mains h) le ventilateur du processeur 3. Desserrez les vis imperdables qui fixent le dissipateur de chaleur à l'ordinateur, puis soulevez et sortez le dissipateur de chaleur de l'ordinateur. Installation du dissipateur de chaleur 1. Réinstallez le dissipateur de chaleur dans son emplacement. Serrez les vis imperdables pour fixer le dissipateur de chaleur à l'ordinateur. 2. Installez : a) le ventilateur du processeur b) le repose-mains c) disque dur d) le lecteur optique e) le clavier f) l'habillage du clavier g) le capot de la base 35h) la batterie 3. Suivez les procédures décrites dans la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Retrait du processeur 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez : a) la batterie b) le capot de la base c) l'habillage du clavier d) le clavier e) le lecteur optique f) disque dur g) le repose-mains h) le ventilateur du processeur i) le dissipateur de chaleur 3. Faites tourner le verrou à came du processeur dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Retirez le processeur de l'ordinateur. Installation du processeur 1. Alignez les encoches du processeur et du socket puis insérez le processeur dans le support. 2. Tournez le verrou à came du processeur dans le sens des aiguilles d'une montre. 3. Installez : a) le dissipateur de chaleur b) le ventilateur du processeur c) le repose-mains d) disque dur e) le lecteur optique f) le clavier g) l'habillage du clavier h) le capot de la base i) la batterie 4. Suivez les procédures décrites dans la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Retrait du dissipateur de chaleur de la carte vidéo 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez : a) la batterie b) le cache inférieur c) l'habillage du clavier 36d) le clavier e) le lecteur optique f) le disque dur g) le repose-mains h) le ventilateur de la carte vidéo 3. Déconnectez et retirez tout câble d'antenne connecté aux cartes sans fil installées. 4. Retirez les câbles d'antenne de leurs voies d'acheminement. 5. Desserrez les vis imperdables situées sur le dissipateur de chaleur. 376. Retirez le dissipateur de chaleur de la carte vidéo de l'ordinateur. Installation du dissipateur de chaleur de la carte vidéo 1. Faites glisser le dissipateur de chaleur dans sa position d'origine sur l'ordinateur. 2. Serrez les vis imperdables pour fixer le dissipateur de chaleur. 3. Acheminez et connectez les câbles d'antenne aux cartes sans fil installées. 4. Installez : a) le ventilateur de la carte vidéo b) le repose-mains c) le disque dur d) le lecteur optique e) le clavier f) l'habillage du clavier g) le cache inférieur 38h) la batterie 5. Suivez les procédures décrites dans la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Retrait de la carte vidéo 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez : a) la batterie b) le capot de la base c) l'habillage du clavier d) le clavier e) le lecteur optique f) disque dur g) le repose-mains h) le ventilateur de la carte vidéo i) le dissipateur de chaleur de la carte vidéo j) le dissipateur de chaleur 3. Retirez les vis fixant la carte vidéo à l'ordinateur. Retirez la carte vidéo de l'ordinateur. Installation de la carte vidéo 1. Insérez la carte vidéo dans son emplacement sur l'ordinateur. 2. Serrez les vis pour la fixer à l'ordinateur. 3. Installez : a) le dissipateur de chaleur b) le dissipateur de chaleur de la carte vidéo c) le ventilateur de la carte vidéo d) le repose-mains e) disque dur f) le lecteur optique g) le clavier h) l'habillage du clavier i) le capot de la base j) la batterie 4. Suivez les procédures décrites dans la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 39Retrait de la carte d'entrées/sorties (E/S) 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez : a) la carte SD b) la batterie c) le capot de la base d) l'habillage du clavier e) le clavier f) le lecteur optique g) disque dur h) le repose-mains 3. Déconnectez le connecteur du module ExpressCard de la carte d'E/S. 4. Retirez la vis fixant la carte d'E/S à l'ordinateur. Soulevez le bord droit de la carte d'E/S pour dégager le connecteur et retirez-la de l'ordinateur. 40Installation de la carte d'E/S 1. Connectez le connecteur de la carte d'E/S et faites glisser cette dernière dans son emplacement sur l'ordinateur. 2. Serrez les vis pour fixer la carte d'E/S à l'ordinateur. 3. Connectez le connecteur du module ExpressCard à la carte d'E/S. 4. Installez : a) le repose-mains b) disque dur c) le lecteur optique d) le clavier e) l'habillage du clavier f) le capot de la base g) la batterie h) la carte SD 5. Suivez les procédures décrites dans la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Retrait de la carte de commutateur 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez : a) la batterie b) le capot de la base c) l'habillage du clavier d) le clavier e) le lecteur optique f) disque dur g) le repose-mains 413. Déconnectez le câble de la carte de commutateur de la carte système et dégagez-la des loquets. Retirez les vis fixant la carte de commutateur à l'ordinateur et retirez-la de l'ordinateur. Installation de la carte de commutateur 1. Placez la carte de commutateur dans sa position d'origine sur l'ordinateur. 2. Serrez les vis pour fixer la carte de commutateur à l'ordinateur. 3. Connectez le câble de la carte de commutateur à la carte système et fixez-le via la voie d'acheminement. 4. Installez : a) le repose-mains b) disque dur c) le lecteur optique d) le clavier e) l'habillage du clavier f) le capot de la base g) la batterie 5. Suivez les procédures décrites dans la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Retrait de la carte USH (Unified Security Hub) 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez : a) la batterie b) le capot de la base c) l'habillage du clavier d) le clavier e) le lecteur optique f) disque dur g) le repose-mains 3. Déconnectez le câble de la carte à puce et le câble USH de la carte système. Retirez les vis fixant la carte USH à l'ordinateur et retirez-la de l'ordinateur. 42Installation de la carte USH 1. Placez la carte USH dans sa position d'origine sur l'ordinateur. 2. Serrez les vis pour fixer la carte USH à l'ordinateur. 3. Connectez les câbles de la carte USH et de la carte à puce à la carte système. 4. Installez : a) le repose-mains b) disque dur c) le lecteur optique d) le clavier e) l'habillage du clavier f) le capot de la base g) la batterie 5. Suivez les procédures décrites dans la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Retrait de l'ensemble écran 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez : a) la batterie b) le capot de la base c) l'habillage du clavier d) le clavier e) le lecteur optique f) disque dur g) le repose-mains 3. Déconnectez les câbles d'antenne des cartes sans fil et placez-les dans le trou de guidage. 434. Retournez l'ordinateur et tirez les câbles d'antenne par le trou de guidage. 5. Retournez l'ordinateur et retirez les vis situées au-dessous et à l'arrière de l'ordinateur. 446. Retirez les vis fixant le support du câble LVDS. Retirez le support du câble LVDS et déconnectez le câble LVDS et le câble de la webcam de la carte système. REMARQUE : Le câble LVDS est disponible sans support pour le modèle M4700. Le support du câble LVDS est uniquement disponible pour le modèle M6700. 7. Retirez les vis fixant l'ensemble écran à l'ordinateur. Retirez l'ensemble écran de l'ordinateur. 45Installation de l'ensemble écran 1. Serrez les vis pour fixer l'ensemble écran. 2. Connectez les câbles LVDS et de la webcam aux connecteurs appropriés sur la carte système. 3. Placez le support du câble LVDS sur l'ordinateur et serrez les vis pour le fixer à l'ordinateur. REMARQUE : Le câble LVDS est disponible sans support pour le modèle M4700. Le support du câble LVDS est uniquement disponible pour le modèle M6700. 4. Acheminez les câbles via leurs voies d'acheminement. 5. Insérez les câbles d'antenne sans fil par le trou de guidage sur le châssis. 6. Serrez les vis situées au-dessous et à l'arrière de l'ordinateur. 7. Acheminez et connectez les câbles d'antenne aux connecteurs respectifs. 8. Installez : a) le repose-mains b) disque dur c) le lecteur optique d) le clavier e) l'habillage du clavier f) le capot de la base g) la batterie 9. Suivez les procédures décrites dans la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Retrait du cache de charnière 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez : 46a) la batterie b) le capot de la base c) l'habillage du clavier d) le clavier e) le lecteur optique f) disque dur g) le repose-mains h) l'ensemble écran 3. Retirez les vis fixant le cache de charnière à l'ordinateur. Retirez le cache de charnière de l'ordinateur. Installation du cache de charnière 1. Placez le cache de charnière dans sa position d'origine sur l'ordinateur. 2. Serrez les vis pour fixer le cache de charnière à l'ordinateur. 3. Installez : a) l'ensemble écran b) le repose-mains c) disque dur d) le lecteur optique e) le clavier f) l'habillage du clavier g) le capot de la base h) la batterie 4. Suivez les procédures décrites dans la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Retrait de la carte système 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez : a) la carte SD b) la carte ExpressCard c) la batterie d) le capot de la base e) l'habillage du clavier f) le clavier 47g) le lecteur optique h) disque dur i) la mémoire principale j) la mémoire secondaire k) le ventilateur du processeur l) le ventilateur de la carte vidéo m) le repose-mains n) le dissipateur de chaleur o) le processeur p) le dissipateur de chaleur de la carte vidéo q) la carte vidéo r) la carte d'E/S s) l'ensemble écran 3. Déconnectez le câble de la pile bouton. 4. Déconnectez le câble Bluetooth. 5. Déconnectez le câble du connecteur USH. 486. Déconnectez le câble USH. 7. Déconnectez le câble de carte sans fil. 8. Retirez toutes les mini-cartes (le cas échéant). 9. Retirez les vis fixant la carte système et soulevez le bord supérieur de la carte système en l'inclinant de 20 degrés. 4910. Déconnectez le câble du connecteur d'alimentation et retirez la carte système. Installation de la carte système 1. Connectez le câble du connecteur d'alimentation à la carte système. 2. Placez la carte système dans son compartiment. 3. Serrez les vis pour fixer la carte système à l'ordinateur. 4. Connectez les câbles suivants : a) connecteur USH b) Bluetooth c) connecteurs de la carte sans fil d) pile bouton 5. Installez les cartes sans fil (le cas échéant). 6. Installez : a) l'ensemble écran b) la carte d'E/S c) la carte vidéo d) le dissipateur de chaleur de la carte vidéo e) le processeur f) le dissipateur de chaleur g) le repose-mains h) le ventilateur de la carte vidéo i) le ventilateur du processeur j) la mémoire secondaire k) la mémoire principale l) disque dur m) le lecteur optique n) le clavier o) l'habillage du clavier 50p) le capot de la base q) la batterie r) la carte ExpressCard s) la carte SD 7. Suivez les procédures décrites dans la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Retrait du port du connecteur d'alimentation 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez : a) la carte SD b) la carte ExpressCard c) la batterie d) le capot de la base e) l'habillage du clavier f) le clavier g) le lecteur optique h) disque dur i) la mémoire principale j) la mémoire secondaire k) le ventilateur du processeur l) le ventilateur de la carte vidéo m) le repose-mains n) le dissipateur de chaleur du processeur o) le processeur p) le dissipateur de chaleur de la carte vidéo q) la carte vidéo r) la carte d'E/S s) l'ensemble écran t) la carte système 3. Enlevez et soulevez le câble du connecteur d'alimentation du châssis pour retirer le port du connecteur d'alimentation. 51Installation du port du connecteur d'alimentation 1. Insérez le port du connecteur d'alimentation dans son emplacement et acheminez le câble du connecteur d'alimentation vers le châssis. 2. Installez : a) la carte système b) l'ensemble écran c) la carte d'E/S d) la carte vidéo e) le dissipateur de la carte vidéo f) le processeur g) le dissipateur de chaleur du processeur h) le repose-mains i) le ventilateur de la carte vidéo j) le ventilateur du processeur k) la mémoire secondaire l) la mémoire principale m) disque dur n) le lecteur optique o) le clavier p) l'habillage du clavier q) le capot de la base r) la batterie s) la carte ExpressCard t) la carte SD 3. Suivez les procédures décrites dans la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Retrait du cadre de l'écran 1. Suivez les procédures décrites dans la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez la batterie. 3. Écartez le bord inférieur du cadre de l'écran. 524. Faites la même chose tout autour du cadre de l'écran et retirez ce dernier de l'ordinateur. Installation du cadre de l'écran 1. Saisissez le cadre de l'écran par le dessous et appuyez dessus. 532. Appuyez tout autour du cadre jusqu'à ce qu'il s'enclenche sur l'ensemble écran. 3. Installez la batterie. 4. Suivez les procédures décrites dans la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Retrait du panneau d'écran 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez : a) la batterie b) le cadre de l'écran 3. Retirez la vis fixant le panneau d'écran à l'ensemble écran. Retournez le panneau d'écran. 544. Remettez en place la bande adhésive qui fixe le câble LVDS au panneau d'écran. 5. Déconnectez le câble LVDS. 556. Retirez les vis fixant les supports de l'écran au panneau d'écran. Retirez les supports de l'écran. 7. 56Installation du panneau d'écran 1. Placez les supports de l'écran sur le panneau d'écran. 2. Serrez les vis fixant des supports de l'écran au panneau d'écran. 3. Connectez le câble LVDS et fixez la bande adhésive. 4. Placez le panneau d'écran dans sa position d'origine sur l'ordinateur. 5. Serrez les vis pour fixer le panneau d'écran à l'ensemble écran. 6. Installez : a) le cadre de l'écran b) la batterie 7. Suivez les procédures décrites dans la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Retrait de la webcam 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez : a) la batterie b) le cadre de l'écran 3. Déconnectez le câble de la webcam. Retirez la vis fixant le module de webcam à l'ordinateur. Retirez le module de webcam de l'ordinateur. Installation de la webcam 1. Placez le module de webcam dans son emplacement sur l'ordinateur. 2. Serrez la vis pour fixer du module de webcam à l'ordinateur. 3. Branchez le câble de la webcam. 4. Installez : a) le cadre de l'écran b) la batterie 5. Suivez les procédures décrites dans la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 57583 Configuration du système La configuration du système permet de gérer le matériel de l'ordinateur et de définir les options du BIOS. Dans la configuration du système, vous pouvez : • Changer les paramètres NVRAM après avoir ajouté ou supprimé des matériels. • Afficher la configuration matérielle du système • Activer ou désactiver les périphériques intégrés • Définir les seuils de performance et de gestion de l'alimentation • Gérer la sécurité de l'ordinateur Séquence de démarrage La séquence de démarrage permet d'ignorer l'ordre des périphériques d'amorçage définis par la configuration du système et de démarrer directement depuis un périphérique donné (lecteur optique ou disque dur, par exemple). Lors du test à la mise sous tension (POST), lorsque le logo Dell s'affiche, vous pouvez : • Accéder à la configuration du système en appuyant sur la touche • Afficher le menu de démarrage à affichage unique en appuyant sur la touche Ce menu contient les périphériques depuis lesquels vous pouvez démarrer, y compris l'option des diagnostics. Les options du menu de démarrage sont les suivantes : • Removable Drive (Unité amovible (si disponible)) • STXXXX Drive (Unité STXXXX) REMARQUE : XXX correspond au numéro d'unité SATA. • Optical Drive (Lecteur optique) • Diagnostics REMARQUE : Si vous choisissez Diagnostics, l'écran ePSA diagnostics (Diagnostics ePSA) s'affiche. L'écran de séquence de démarrage affiche également l'option d'accès à l'écran System Setup (Configuration du système). Touches de navigation Le tableau suivant répertorie les touches de navigation dans la configuration du système. REMARQUE : Pour la plupart des options de configuration du système, les modifications que vous apportées sont enregistrées, mais elles ne sont appliquées qu'au redémarrage de l'ordinateur. 59Tableau 1. Touches de navigation Touches Navigation Touche Haut Passe au champ précédent. Touche Bas Passe au champ suivant. Permet de sélectionner une valeur dans le champ sélectionné (si applicable) ou de suivre le lien dans le champ. Barre d'espacement Développe ou réduit une liste déroulante, si applicable. Passe à la zone suivante active. REMARQUE : Pour la navigateur graphique standard uniquement. Passe à la page précédente tant que vous affichez l'écran principal. Si vous appuyez sur dans l'écran principal, un message demande d'enregistrer les modifications non enregistrées et le système redémarre. Affiche le fichier d'aide de la configuration du système. Options de configuration du système REMARQUE : Selon l'ordinateur et les appareils installés, les éléments énumérés dans cette section peuvent ne pas apparaître. Tableau 2. Généralités Option Description System Information (Informations sur le système) Cette section énumère les principaux éléments matériels de l'ordinateur. • System Information (Informations sur le système) • Memory Information (Informations sur la mémoire) • Processor Information (Informations sur les processeurs) • Device Information (Informations sur les appareils) Battery Information (Informations sur la batterie) Affiche l'état de charge de la batterie. Boot Sequence (Séquence d'amorçage) Vous permet de modifier l'ordre dans lequel l'ordinateur tente de trouver un système d'exploitation. Toutes les options ci-dessous sont sélectionnées. • Diskette Drive (Lecteur de disquette) • Internal HDD (Disque dur interne) • USB Storage Device (Périphérique de stockage USB) • CD/DVD/CD-RW Drive (Lecteur de CD/DVD/CD-RW) • Onboard NIC (Carte réseau intégrée) Vous pouvez également choisir l'option Boot List (Liste d'amorçage). Les options sont : 60Option Description • Legacy (Mode hérité) (Paramètre par défaut) • UEFI Date/Time (Date/Heure) Vous permet de définir la date et l'heure. Tableau 3. System Configuration (Configuration du système) Option Description Integrated NIC (Carte réseau intégrée) Permet de configurer le contrôleur réseau intégré. Les options sont : • Disabled (Désactivé) • Enabled (Activé) • Enabled w/PXE (Activé avec PXE) (Paramètre par défaut) Parallel Port (Port parallèle) Vous permet de définir et de régler le port parallèle sur la station d'accueil en fonctionnement. Vous pouvez définir le port parallèle sur : • Disabled (Désactivé) • AT • PS2 • ECP Serial Port (Port série) Identifie et définit les paramètres de port série. Vous pouvez définir le port série comme suit : • Disabled (Désactivé) • COM1 (Paramètre par défaut) • COM 2 • COM3 • COM4

Adresses complètes sur CD ROM,  téléphone, Fax, emails, nom du dirigeant, etc. Exports illimités ! CLIQUEZ ICI