Dell™ Systèmes Dell™ PowerEdge™ R900 Manuel du propriétaire -> Accéder au site Dell -> Accéder aux Codes Promo et Bons de réduction Dell -> Voir d'autres manuels Dell Revenir à l'accueil

 

 

 

Accéder au Support : http://supporteuro.dell.com/support/edocs/systems/per900/fr/hom/R900HODFR.pdf

Commander sur Dell.com

 

Autres manuels :

Dell

Dell-P513w-User-s-Guide-Francais-manuel

Dell-Inspiron-660-manuels

Dell-Serveur-de-sauvegarde-sur-disque-Dell-PowerVault-DL-optimise-par-CommVault-Simpana-Guide-d-utilisation

Dell-P513w-User-s-Guide-Guide-de-l-utilisateur-manuel

Dell-Precision-Workstation-T1650-Manuel-du-proprietaire

Dell-ALIENWARE-M17x-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-PORTABLE

Dell-Manuel-du-proprietaire-de-Dell-PowerEdge-M905-M805-M600-et-M605

Dell-Inspiron-One-2330-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-1100-B110-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-270-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T320-Manuel-du-proprietaire

Dell-Station-de-travail-mobile-Dell-Precision-M4700-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-8500-Manuel-du-proprietaire

Dell-1230c-Imprimante-laser-couleur-mode-d-emploi-Manuel

Dell-Client-Management-Manuel

Dell-Studio-XPS-Setup-Guide-Manue

Dell-Adaptateur-hote-Dell-PCIe-SCSI-Ultra320-monocanal-Guide-d-utilisation-Manuel

Dell-INSPIRON-DUO-SETUP-GUIDE-Manuel

Dell-INSPIRON-DUO-GUIDE-DE-CONFIGURATION-Manuel

Dell-Guide-de-l-utilisateur-Dell-Inspiron-M4040-14-N4050-Manuel

Dell-Guide-de-l-administrateur-de-Dell-PowerVault-705N-Manuel

Dell-Vostro-420-220-220s-Guide-de-Configuration-et-de-Reference-Rapide-Manuel

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660f-Series-Guide-de-deploiement-Manuel

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-Network-Attached-Storage-NAS-Guide-de-l-administrateur-Manuel

Dell-Latitude-D430-Guide-d-utilisation-Manuel

Dell-Studio-XPS-Guide-de-configuration-Manuel

Dell-PowerEdge-C410x-Manuel-du-proprietaire

Dell-Precision-Workstation-T1650-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R300-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes%20-Dell%20PowerEdge-T110-II-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower

Dell-Inspiron-531-Manuel-du-proprietaire

Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU-Francais

Dell-PowerEdge-R520-Manuel-du-proprietaire

Projecteur-Dell-1201MP-Manuel-d-utilisation

Dell-PowerEdge-R910-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-C521-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T605-Manuel-du-proprietaire

Dell-Mobile-Jamz

Dell-Inspiron-530-Series-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3460-Manuels

Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1.1-Guide-d-utilisation

Dell-PowerVault-MD3660f-Storage-Arrays-Manuels

Dell™ Ekran Yöneticisi Kullanıcı Kılavuzu

Dell-PowerEdge-R620-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-R520-Guide-de-mise-en-route

DELL-POWERVAULT-MD1200-et-MD1220-TECHNICAL-GUIDEBOOK

Console-de-gestion-multi-onduleurs-Dell-Manuel-de-l-utilisateur-pour-l-installation-et-la-configuration

DELL-OPTIPLEX580-TECHNICAL-GUIDEBOOK-INSIDE-THE-OPTIPLEX-580

Dell-Inspiron-1720-manuels

Dell-PowerEdge-R720-et-R720xd-Guide-de-mise-en-route

Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-E5430-Manuel-du-proprietaire

Dell™ S2240L/S2340L Monitör Kullanıcı Kılavuzu

Dell PowerEdge Sistemleri İçin Microsoft Windows Server 2012 Önemli Bilgiler Kılavuzu

Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-Dell-S2240L-S2340L

Dell™ S320/S320wi Projektör Kullanım Kılavuzu

Dell-%20Vostro-270-Manuels

Dell-Vostro-3460-Manuel-du-proprietaire-Francais

Dell-Inspiron-9200-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Inspiron-2600-et-2650-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Axim-X30-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Vostro-2520-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1721-Manuel

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T710-Manuel-du-proprietaire

Dell-Precision-Workstation-T5600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Solutions-NAS-Dell-FluidFS-Manuel-du-proprietaire

Systemes-Dell-PowerEdge-C5220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Dimension-3000-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R210-Technical-Guide

Dell-Inspiron-Manuels

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Vostro-1700

Dell-Clavier-sans-fil-et-souris-Dell-KM713-Manuel-de-l'utilisateur

Dell-Systeme-de-navigation-GPS-Dell-Manuel-de-l'utilisateur

Dell-Logiciel-de-gestion-de-l-onduleur-Manuel-de-l-utilisateur-pour-l-installation-et-la-configuration

Dell-Demarrage-rapide-du-moniteur-couleur-M990

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-de-la-station-de-travail-Dell-Precision-370

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-2800-Guide-d-installation-et-de-depannage

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-du-systeme-Dell-OptiPlex-SX280

Dell-Vostro-1440-1450-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Photo-Printer-540-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Streak-7-Francais-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Venue-Pro-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Imprimante-laser-personnelle-Dell-P1500-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-C5125-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Latitude-D630-Manuels

Dell-Vostro-400-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T100-Manuel-du-proprietaire

Dell-OptiPlex-9010-7010-compact-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault%20NX3200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1200-et-2200-Manuel-de%20l-utilisateur

Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-8600-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-Baie-de-stockage-MD1120-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-E521-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3360-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T300-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-One-2710-manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-1150-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-E5530-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-660-Manuel-du-proprietaire

Acceder-au-site-Dell

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG-Francais

Dell-OptiPlex-9010-Tout-en-un-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3560-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T110-Manuel-du-proprietaire

Dell-server-poweredge-m710-tech-guidebook_fr

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-5420-E5420-E5420m-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Latitude-E6320-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur-Francais

Dell-server-poweredge-r610-tech-guidebook_fr

Dell-server-poweredge-t710-technical-guide-book_fr

Dell-server-poweredge-m1000e-tech-guidebook_fr

Dell-server-poweredge-m610-tech-guidebook_fr

Dell-poweredge-r210-technical-guidebook-en_fr

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Beats-By-dr.dre-Manuel-et-Garantie

Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire

 

Dell-Precision-Workstation-T3600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Slim-Tower

Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU

Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1-1-Guide-d-utilisation

Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel

Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire

AlienwareArea-51Area-51ALX

Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/AlienwareAurora-R3

AlienwareAurora-R4

lienwareAuroraAuroraALXAurora-R2

Chassis-RAID-Dell-PowerVault-MD3000i-Manuel-du-proprietaire

Dell-Axim-X50-Manuel-du-proprietaire

Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-du-proprietaire

Dell-Baie-de-stockage-Dell-PowerVault-MD1000-Manuel-du-proprietaire

Dell-Boîtier-Dell-PowerEdge-M1000e-Manuel-du-proprietaire

Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-9200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-E520-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi

Dell-Imprimante-laser-multifonction-Dell-1600n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-13z-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-17R-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-700m-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-9300-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire

http://www.audentia-gestion.fr/Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire.htm

Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-ST-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-XT3-Manuel-du-proprietaire

Dell-Liste-des-manuels-et-de-la-documentation-Dell

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE-francais

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE

Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050

Dell-Manuel-d-utilisation-du-Dell-XPS-420

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320

Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-XPS-M1330

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Inspiron-1721

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-All-In-One-Printer-964-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-All-In-One-Printer%20942-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R620-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route

Dell-Precision-Workstation-T7600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Streak-7-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Streak-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R210-II-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire%20-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T620-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire

Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel

Dell-Vostro-3750-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-V131-Manuel-du-proprietaire

Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-630i-Manuel-du-proprietair

Dell-moniteur-D1920-Manuel-du-proprietaire

DellDimension1100Series

Imprimante-Dell-Photo-All-In-One-Printer-922-Manuel-du-proprietaire

Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-S2500-Manuel-du-proprietaire

Imprimante-personnelle-Dell-AIO-A960-Manuel-du-proprietaire

alienwareX51

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Streak-Manuel-d-utilisation

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730

Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One

Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050

Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110

Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation

Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500

Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320

Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG

Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur

Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire

Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire

Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire

Systèmes Dell™ PowerEdge™ R900 Manuel du propriétaireRemarques, avis et précautions REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. © 2007 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc. ; Intel et Xeon sont des marques déposées de Intel Corporation ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; Windows Server est une marque de Microsoft Corporation ; Novell et NetWare sont des marques déposées de Novell, Inc. ; Red Hat est une marque déposée de Red Hat, Inc. ; SUSE est une marque déposée de SUSE LINUX Products GmbH. D'autres marques et noms de marques peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques et des noms de marque autres que les siens. Septembre 2007 Rév. A00Sommaire 3 Sommaire 1 Présentation du système . . . . . . . . . . . . . 13 Autres informations utiles . . . . . . . . . . . . . . . 13 Fonctions du système accessibles au démarrage . . . 15 Voyants et caractéristiques du panneau avant . . . . . 16 Codes des voyants de disque dur . . . . . . . . . 19 Connexion de périphériques externes . . . . . . . 22 Voyants et caractéristiques du panneau arrière . . . . 23 Connexion de périphériques externes . . . . . . . 24 Codes des voyants d'alimentation . . . . . . . . . . . 24 Voyants de NIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Messages d'état affichés sur l'écran LCD . . . . . . . 27 Résolution des incidents décrits par les messages d'état de l'écran LCD . . . . . . 40 Effacement des messages d'état affichés sur l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Messages du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Messages d'avertissement . . . . . . . . . . . . . . . 47 Messages de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Messages d'alerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 474 Sommaire 2 Utilisation du programme de configuration du système 49 Accès au programme de configuration du système . . 49 Réponse aux messages d'erreur . . . . . . . . . . 50 Utilisation du programme de configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Options du programme de configuration du système . . 52 Écran principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Écran Memory Information (Informations sur la mémoire) . . . . . . . . . . . 54 Écran CPU Information (Informations sur les processeurs) . . . . . . . . 55 Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) . . . . . . . . . . . . . . 56 Écran PCI IRQ (IRQ PCI) . . . . . . . . . . . . . . 57 Écran Serial Communication (Communication série) . . . . . . . . . . . . . . . 58 Écran Embedded Server Management (Gestion de serveur intégrée) . . . . . . . . . . . 58 Écran System Security (Sécurité du système) . . . 59 Écran Trusted Platform Module (TPM) Security (Protection par puce TPM) . . . . . . . . . . . . . 60 Écran Exit (Quitter) . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Mot de passe système et mot de passe de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Utilisation du mot de passe système . . . . . . . . 61 Utilisation du mot de passe de configuration . . . 65 Désactivation d'un mot de passe oublié . . . . . . . . 67Sommaire 5 Configuration du contrôleur BMC . . . . . . . . . . . . 67 Accès au module de configuration BMC . . . . . 67 Options du module de configuration du contrôleur BMC . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 3 Installation des composants du système 69 Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Intérieur du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Retrait et installation du capot supérieur . . . . . . . 72 Retrait du capot supérieur . . . . . . . . . . . . . 72 Installation du capot supérieur . . . . . . . . . . 73 Disques durs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . 75 Retrait d'un cache de lecteur . . . . . . . . . . . 75 Installation d'un cache de lecteur . . . . . . . . . 77 Retrait d'un disque dur enfichable à chaud . . . . 77 Installation d'un disque dur enfichable à chaud . . 79 Réinstallation d'un support de disque dur . . . . . . . 79 Retrait d'un disque dur installé dans un support . 79 Installation d'un disque dur SAS dans un support SATAu . . . . . . . . . . . . . . 79 Installation d'un disque dur SATA dans un support SATAu . . . . . . . . . . . . . . 80 Blocs d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Retrait d'un bloc d'alimentation . . . . . . . . . . 81 Installation d'un bloc d'alimentation . . . . . . . . 826 Sommaire Ventilateurs du système . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Retrait d'un ventilateur avant . . . . . . . . . . . 83 Installation d'un ventilateur avant . . . . . . . . . 83 Remplacement à chaud d'un ventilateur avant . . 84 Retrait d'un ventilateur arrière . . . . . . . . . . . 85 Installation d'un ventilateur arrière . . . . . . . . 86 Remplacement à chaud d'un ventilateur arrière . 86 Retrait d'un boîtier de ventilateurs arrière . . . . . 87 Installation d'un boîtier de ventilateurs arrière . . 89 Protecteur de ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Retrait du protecteur de ventilation . . . . . . . . 89 Installation du protecteur de ventilation . . . . . . 90 Carte contrôleur SAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Retrait d'une carte contrôleur SAS . . . . . . . . 93 Installation d'une carte contrôleur SAS . . . . . . 93 Consignes pour le câblage des contrôleurs SAS et RAID SAS . . . . . . . . . 94 Batterie RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Installation d'une batterie RAID . . . . . . . . . . 97 Retrait d'une batterie RAID . . . . . . . . . . . . . 98 Configuration du périphérique d'amorçage . . . . . . 98 Cartes d'extension PCI Express . . . . . . . . . . . . . 99 Installation d'une carte PCI Express . . . . . . . . 99 Retrait d'une carte PCI Express . . . . . . . . . . 101 Lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Retrait du lecteur optique . . . . . . . . . . . . . 102 Installation du lecteur optique . . . . . . . . . . . 103Sommaire 7 Remplacement du plateau de montage d'un lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Retrait d'un lecteur optique installé sur un plateau de montage . . . . . . . . . . . . . 103 Installation d'un lecteur optique sur un plateau de montage . . . . . . . . . . . . . 105 Mémoire système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Consignes générales d'installation des barrettes de mémoire . . . . . . . . . . . . . 105 Configurations de mémoire entraînant une dégradation des performances . . . . . . . . 107 Prise en charge de la mémoire de réserve . . . . 107 Prise en charge de la mise en miroir de la mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Retrait d'une carte de montage mémoire . . . . . 110 Installation d'une carte de montage mémoire . . . 112 Consignes d'utilisation des emplacements mémoire . . . . . . . . . . . . 112 Retrait du capot de la carte de montage mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Installation de barrettes de mémoire . . . . . . . 114 Retrait de barrettes de mémoire . . . . . . . . . . 116 Processeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Retrait du dissipateur de chaleur d'un processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Installation du dissipateur de chaleur du processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Retrait d'un processeur . . . . . . . . . . . . . . 119 Installation d'un processeur . . . . . . . . . . . . 120 Pile du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Remplacement de la pile du système . . . . . . . 123 Activation du moteur TOE sur le NIC . . . . . . . . . . 1258 Sommaire Carte de montage d'E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Retrait de la carte de montage d'E/S . . . . . . . . 125 Installation de la carte de montage d'E/S . . . . . 126 Installation d'une carte DRAC . . . . . . . . . . . . . . 127 Fond de panier SAS (maintenance uniquement) . . . . 129 Retrait du fond de panier SAS (disques durs 3,5 pouces) . . . . . . . . . . . . . 129 Installation du fond de panier SAS (disques durs 3,5 pouces) . . . . . . . . . . . . . 131 Retrait du fond de panier SAS (disques durs 2,5 pouces) . . . . . . . . . . . . . 132 Installation du fond de panier SAS (disques durs 2,5 pouces) . . . . . . . . . . . . . 134 Carte d'alimentation intermédiaire (maintenance uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . 134 Retrait de la carte d'alimentation intermédiaire . . 134 Installation de la carte d'alimentation intermédiaire . . . . . . . . . . . . 136 Carte système (maintenance uniquement) . . . . . . . 137 Retrait de la carte système . . . . . . . . . . . . . 137 Installation de la carte système . . . . . . . . . . 139 4 Dépannage du système . . . . . . . . . . . . . 141 La sécurité d'abord : pour vous et pour le système . . . 141 Routine de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141Sommaire 9 Vérification du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Résolution des conflits liés à l'attribution des IRQ 143 Dépannage des connexions externes . . . . . . . 144 Dépannage du sous-système vidéo . . . . . . . . 144 Dépannage du clavier . . . . . . . . . . . . . . . 145 Dépannage de la souris . . . . . . . . . . . . . . 145 Dépannage des fonctions d'E/S de base . . . . . . . . 146 Dépannage d'un périphérique d'E/S série . . . . . 147 Dépannage d'un périphérique USB . . . . . . . . 147 Dépannage d'un NIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Dépannage d'un système mouillé . . . . . . . . . . . . 149 Dépannage d'un système endommagé . . . . . . . . . 150 Dépannage de la pile du système . . . . . . . . . . . . 151 Dépannage des blocs d'alimentation . . . . . . . . . . 152 Dépannage des incidents de refroidissement du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Dépannage d'un ventilateur . . . . . . . . . . . . 154 Dépannage de la mémoire système . . . . . . . . . . . 155 Dépannage d'un lecteur optique . . . . . . . . . . . . 157 Dépannage d'un disque dur . . . . . . . . . . . . . . . 158 Dépannage d'une carte contrôleur SAS ou RAID SAS . 160 Dépannage des cartes d'extension . . . . . . . . . . . 161 Dépannage des processeurs . . . . . . . . . . . . . . 16310 Sommaire 5 Exécution des diagnostics du système 165 Utilisation de PowerEdge Diagnostics . . . . . . . . . 165 Fonctions des diagnostics du système . . . . . . . . . 165 Quand utiliser les diagnostics du système . . . . . . . 166 Exécution des diagnostics du système . . . . . . . . . 166 Options de test des diagnostics du système . . . . . . 167 Utilisation des options de test personnalisées . . . . . 167 Sélection de périphériques à tester . . . . . . . . 167 Sélection d'options de diagnostic . . . . . . . . . 168 Visualisation des informations et des résultats . . 168 6 Cavaliers et connecteurs . . . . . . . . . . . 169 Cavaliers et connecteurs de la carte système . . . . . 169 Connecteurs de la carte système . . . . . . . . . . . . 171 Connecteurs du fond de panier SAS . . . . . . . . . . 173 Connecteurs de la carte d'alimentation intermédiaire . . . . . . . . . . . . . . 176 Désactivation d'un mot de passe oublié . . . . . . . . 178 7 Obtention d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 Demande d'assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 Services en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 Service d'état des commandes automatisé . . . . 183 Service de support . . . . . . . . . . . . . . . . . 183Sommaire 11 Service Dell de formation et de certification pour les entreprises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Incidents liés à votre commande . . . . . . . . . . . . 183 Informations produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un remboursement . . . . . . . . . . 184 Avant d'appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20312 SommairePrésentation du système 13 Présentation du système Cette section décrit les caractéristiques essentielles au fonctionnement du système (matériel, micrologiciel et interface logicielle). Les connecteurs situés sur les panneaux avant et arrière permettent au système de bénéficier d'une connectivité optimale et de nombreuses possibilités d'extension. Le micrologiciel, le système d'exploitation et les applications gèrent le système ainsi que l'état des composants. Ils vous alertent lorsqu'un incident survient. Les informations concernant l'état du système peuvent être transmises par les éléments suivants : • Voyants des panneaux avant et arrière • Messages du système • Messages d'avertissement • Messages de diagnostic • Messages d'alerte Cette section décrit chaque type de message et répertorie les causes possibles, ainsi que les mesures à prendre pour résoudre les incidents indiqués. Elle contient également une description des voyants et des caractéristiques du système. Autres informations utiles PRÉCAUTION : Le document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) contient d'importantes informations se rapportant à la sécurité et aux réglementations. Les informations sur la garantie se trouvent soit dans ce document, soit à part. • Le document Rack Installation Guide (Guide d'installation du rack) et les instructions correspondantes fournis avec la solution rack décrivent l'installation du système.14 Présentation du système • Le document Getting Started Guide (Guide de mise en route) décrit les caractéristiques du système, les procédures de configuration et les spécifications techniques. • Les CD fournis avec le système contiennent des documents et des outils relatifs à la configuration et à la gestion du système. • La documentation des logiciels de gestion de système contient des informations sur les fonctionnalités, l'installation et l'utilisation de base de ces logiciels, ainsi que sur la configuration requise. • La documentation du système d'exploitation indique comment installer (au besoin), configurer et utiliser le système d'exploitation. • La documentation fournie avec les composants achetés séparément contient des informations permettant de configurer et d'installer ces options. • Des mises à jour sont parfois fournies avec le système. Elles décrivent les modifications apportées au système, aux logiciels ou à la documentation. REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents. • Si des notes d'édition ou des fichiers lisez-moi (readme) sont fournis, ils contiennent des mises à jour de dernière minute apportées au système ou à la documentation, ou bien des informations techniques avancées destinées aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens.Présentation du système 15 Fonctions du système accessibles au démarrage Le tableau 1-1 décrit certaines touches pouvant être utilisées lors du démarrage pour accéder aux fonctions du système. Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur la touche voulue, laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez. Tableau 1-1. Touches d'accès aux fonctions du système Touche(s) Description Permet d'accéder au programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. Ouvre la partition d'utilitaires, qui permet d'exécuter les diagnostics. Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 165. Permet d'accéder au menu d'amorçage. Permet d'accéder à l'environnement d'amorçage PXE (Preboot eXecution Environment, environnement d'exécution avant démarrage). Ouvre l'utilitaire de configuration SAS. Consultez le document SAS adapter User's Guide (Carte SAS - Guide d'utilisation) pour plus d'informations. Ouvre l'utilitaire de gestion du contrôleur BMC (BaseBoard Management Controller), qui permet d'accéder au journal d'événements du système (SEL). Voir le document BMC User's Guide (Contrôleur BMC - Guide d'utilisation) pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation de ce contrôleur. Ouvre l'utilitaire de configuration RAID, qui permet de configurer une carte contrôleur RAID en option. Pour plus d'informations, consultez la documentation de la carte RAID. Cette option s'affiche uniquement si le support PXE est activé dans le programme de configuration du système. (Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49). Cette combinaison de touches permet de configurer les paramètres du NIC pour l'amorçage PXE. Pour plus d'informations, consultez la documentation du NIC intégré. Si vous utilisez la carte DRAC (Dell Remote Assistant Card) en option, cette combinaison de touches permet d'accéder aux paramètres de configuration correspondants. Voir le document DRAC User's Guide (Carte DRAC - Guide d'utilisation) pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation de cette carte.16 Présentation du système Voyants et caractéristiques du panneau avant La figure 1-1 présente les boutons, les voyants, les connecteurs et les lecteurs situés sur le panneau avant du système. Figure 1-1. Voyants et caractéristiques du panneau avant 1 2 3 4 5 6 8 7Présentation du système 17 1 Bouton et voyant d'alimentation Le voyant d'alimentation est fixe quand le système est allumé. Le bouton d'alimentation contrôle la sortie du bloc d'alimentation en CC qui alimente le système. REMARQUE : Si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation conforme ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant que l'alimentation ne soit coupée. Si le système d'exploitation n'est pas conforme ACPI, une pression sur le bouton d'alimentation l'éteint immédiatement. 2 Bouton NMI Ce bouton est utilisé pour la résolution de certains incidents liés aux logiciels et aux pilotes de périphériques avec certains systèmes d'exploitation. Pour l'activer, utilisez la pointe d'un trombone. Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous demande de le faire, ou si cela est préconisé dans la documentation du système d'exploitation. 3 Bouton d'identification du système Les boutons d'identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier un système spécifique au sein d'un rack. Si on appuie sur l'un de ces boutons, l'écran LCD du panneau avant et le voyant d'état du système (bleu) situé sur le panneau arrière clignotent jusqu'à ce que l'utilisateur appuie de nouveau sur l'un des boutons.18 Présentation du système 4 Écran LCD Affiche l'ID du système, des informations d'état et des messages d'erreur. L'écran LCD s'allume lorsque le système fonctionne normalement. Les logiciels de gestion de système, tout comme les boutons d'identification situés à l'avant et à l'arrière du système, peuvent faire clignoter l'écran LCD en bleu pour identifier un système spécifique. L'écran LCD s'allume en orange lorsque le système nécessite une intervention. Il affiche alors un code d'erreur suivi d'un texte descriptif. Si le système est connecté à l'alimentation en CA et si une erreur a été détectée, l'écran LCD s'allume en orange, que le système soit allumé ou non. 5 Connecteurs USB (2) Permettent de connecter des périphé- riques compatibles USB 2.0 au système. 6 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur au système. 7 Disques durs Huit disques durs 2,5 pouces ou cinq disques durs 3,5 pouces, tous étant enfichables à chaud. 8 Lecteur optique Un lecteur optique slim.Présentation du système 19 Codes des voyants de disque dur Les supports de disque dur comprennent un voyant d'activité et un voyant d'état. Figure 1-2. Voyants de disque dur Le voyant d'activité indique si une activité est en cours entre les disques durs et le contrôleur de stockage. 1 Voyant d'état du lecteur (vert et orange) 2 Voyant d'activité du lecteur (vert) 1 220 Présentation du système Le voyant d'état bicolore (vert/orange) indique l'état d'un lecteur installé dans un emplacement. Le tableau 1-2 indique comment interpréter le comportement du voyant (couleur et vitesse de clignotement). Tableau 1-2. Voyants de disque dur Comportement Élément vert Élément orange État du lecteur/ de l'emplacement Emplacement vide Éteint Éteint L'emplacement est vide ou contient un lecteur non pris en charge ; le lecteur a été désactivé afin de le préparer à être retiré, ou bien un nouveau lecteur a été installé et l'état n'a pas été mis à jour par le contrôleur RAID. Lecteur en ligne Allumé Éteint Le lecteur est en ligne ou prêt, ou bien il s'agit d'un disque de secours ou étranger. Identification du lecteur (préparation au retrait) Allumé pendant 250 ms Éteint pendant 250 ms Éteint L'emplacement est en cours d'identification, soit parce qu'un utilisateur en a fait la demande, soit parce qu'il est en cours de préparation pour être retiré. Disque en cours de reconstruction Allumé pendant 400 ms Éteint pendant 100 ms Éteint Un disque virtuel redondant est en cours de création et des données sont en cours d'écriture sur le lecteur.Présentation du système 21 Panne du lecteur Éteint Allumé pendant 150 ms Éteint pendant 150 ms Le contrôleur RAID a détecté une erreur irrécupérable sur le lecteur et ne peut plus y accéder, ni l'utiliser pour lire ou écrire des données. Panne anticipée (SMART) Allumé pendant 500 ms Éteint pendant 500 ms Éteint pendant 1000 ms Éteint pendant 500 ms Allumé pendant 500 ms Le lecteur a signalé un événement relatif à l'anticipation d'une panne. Reconstruction annulée Allumé pendant 3000 ms Éteint pendant 9000 ms Éteint pendant 6000 ms Allumé pendant 3000 ms Éteint pendant 3000 ms Le lecteur a été désactivé suite à une demande de l'utilisateur (préparation au retrait), ou bien une opération de reconstruction a été abandonnée suite à une action de l'utilisateur ou pour une autre raison (autre qu'une panne de lecteur). Tableau 1-2. Voyants de disque dur Comportement Élément vert Élément orange État du lecteur/ de l'emplacement22 Présentation du système Dans les configurations RAID, le voyant d'état s'allume pour indiquer l'état de l'unité. REMARQUE : Dans les configurations non RAID, seul le voyant d'activité est opérationnel. Le voyant d'état reste éteint. Le tableau 1-2 répertorie les codes de voyants des disques durs RAID. Ce comportement varie en fonction des événements affectant les lecteurs du système. Par exemple, si un disque dur tombe en panne, la séquence “Échec du disque” apparaît. Lorsque vous avez sélectionné le lecteur à retirer, la séquence “Préparation au retrait” apparaît, suivie de la séquence “Lecteur prêt à être inséré ou retiré”. Une fois le lecteur de rechange installé, la séquence indiquant que le lecteur est en cours de préparation apparaît, suivie de la séquence “Lecteur en ligne”. Connexion de périphériques externes Appliquez les consignes suivantes lorsque vous connectez des périphériques externes au système : • La plupart des périphériques doivent être reliés à un connecteur spécifique et requièrent l'installation de pilotes pour pouvoir fonctionner correctement. Les pilotes sont généralement fournis avec le système d'exploitation ou avec le périphérique lui-même. Consultez la documentation du périphérique pour obtenir des instructions spécifiques sur l'installation et la configuration. • Avant de connecter un périphérique externe, mettez toujours le système hors tension. Le périphérique doit également être éteint. Ensuite, allumez les périphériques externes avant le système, à moins que la documentation du périphérique ne stipule le contraire. Pour plus d'informations sur chaque connecteur, voir “Cavaliers et connecteurs”, à la page 169. Pour plus d'informations sur l'activation, la désactivation et la configuration des ports d'E/S et des connecteurs, voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49.Présentation du système 23 Voyants et caractéristiques du panneau arrière La figure 1-3 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur le panneau arrière du système. Figure 1-3. Voyants et caractéristiques du panneau arrière 1 Connecteurs USB (2) 2 Connecteur vidéo 3 Connecteur série 4 Plaque de recouvrement des cartes d'extension 5 Connecteur réseau pour la carte DRAC 6 Connecteurs réseau (4) 7 Bouton d'identification du système 8 Voyant d'intrusion 9 Bloc d'alimentation 10 Connecteur d'alimentation 11 Levier du bloc d'alimentation 12 Loquet du bloc d'alimentation 1 2 3 4 7 8 12 11 10 9 5 624 Présentation du système Connexion de périphériques externes Appliquez les consignes suivantes lorsque vous connectez des périphériques externes au système : • La plupart des périphériques doivent être reliés à un connecteur spécifique et requièrent l'installation de pilotes pour pouvoir fonctionner correctement. Les pilotes sont généralement fournis avec le système d'exploitation ou avec le périphérique lui-même. Consultez la documentation du périphérique pour obtenir des instructions spécifiques sur l'installation et la configuration. • Avant de connecter un périphérique externe, mettez toujours le système hors tension. Le périphérique doit également être éteint. Ensuite, allumez les périphériques externes avant le système, à moins que la documentation du périphérique ne stipule le contraire. Pour plus d'informations sur chaque connecteur, voir “Cavaliers et connecteurs”, à la page 169. Pour plus d'informations sur l'activation, la désactivation et la configuration des ports d'E/S et des connecteurs, voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. Codes des voyants d'alimentation Le bouton d'alimentation du panneau avant contrôle la mise sous tension des blocs d'alimentation du système. Le voyant d'alimentation s'allume en vert lorsque le système est sous tension. Les voyants des blocs d'alimentation redondants indiquent si le système est alimenté et permettent de détecter une éventuelle panne d'alimentation (voir la figure 1-4). Le tableau 1-3 répertorie les codes des voyants des blocs d'alimentation.Présentation du système 25 Figure 1-4. Voyants des blocs d'alimentation redondants 1 État du bloc d'alimentation 2 Panne du bloc d'alimentation 3 État de l'alimentation en CA Tableau 1-3. Voyants des blocs d'alimentation redondants Voyant Fonction État du bloc d'alimentation Un voyant vert indique que le bloc d'alimentation fonctionne normalement. Panne du bloc d'alimentation Un voyant orange indique qu'un incident lié au bloc d'alimentation s'est produit. État de l'alimentation en CA Un voyant vert indique qu'une source de courant alternatif valide est reliée au bloc d'alimentation. 1 2 326 Présentation du système Voyants de NIC Chaque NIC est associé à deux voyants qui fournissent des informations sur l'activité du réseau et l'état du lien. Voir la figure 1-5. Le tableau 1-4 répertorie les codes des voyants de NIC. Figure 1-5. Voyants de NIC 1 Voyant de lien (vert) 2 Voyant d'activité (orange) Tableau 1-4. Voyants de NIC Comportement des voyants Signification Les voyants de lien et d'activité sont éteints. Le NIC n'est pas connecté au réseau. Le voyant de lien est allumé. Le NIC est connecté à un périphérique valide sur le réseau. Le voyant d'activité clignote. Des données sont en cours de transfert sur le réseau. 1 2Présentation du système 27 Messages d'état affichés sur l'écran LCD L'écran LCD du panneau de commande affiche des messages d'état indiquant si le système fonctionne correctement ou s'il requiert une intervention. Il s'allume en bleu en cas de fonctionnement normal et en orange si une erreur est détectée. Dans ce dernier cas, il affiche un message comprenant un code d'état suivi d'un texte descriptif. Le tableau 1-5 répertorie les messages d'état qui peuvent s'afficher sur l'écran LCD et indique leur cause probable. Les messages de l'écran LCD se rapportent aux événements enregistrés dans le journal d'événements du système. Pour plus d'informations sur ce journal et sur la configuration des paramètres de gestion du système, consultez la documentation du logiciel de gestion de système. PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. REMARQUE : Si le démarrage du système échoue, appuyez sur le bouton d'ID du système pendant au moins cinq secondes, jusqu'à ce qu'un code d'erreur s'affiche sur l'écran LCD. Notez ce code, puis reportez-vous à la section “Obtention d'aide”, à la page 181.28 Présentation du système Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD Code Test Causes Mesures correctives N/A NOM DU SYSTÈME Chaîne de 62 caractères pouvant être définie par l'utilisateur dans le programme de configuration du système. Ce nom s'affiche dans les situations suivantes : • Le système est sous tension. • Le système est hors tension et des erreurs POST sont affichées. Ce message est affiché uniquement pour information. Vous pouvez modifier l'identificateur et le nom du système dans le programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. E1000 FAILSAFE, CALL SUPPORT Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. E1114 Temp Ambient La température ambiante du système est en dehors des limites autorisées. Voir “Dépannage des incidents de refroidissement du système”, à la page 153. E1116 Temp Memory La température de la mémoire est en dehors des limites autorisées. La mémoire a été désactivée pour éviter que les composants ne soient endommagés. Voir “Dépannage des incidents de refroidissement du système”, à la page 153. E12nn xx PwrGd Panne du régulateur de tension indiqué. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. E1210 CMOS Batt La pile CMOS est manquante ou la tension est en dehors des limites autorisées. Voir “Dépannage de la pile du système”, à la page 151.Présentation du système 29 E1211 ROMB Batt La batterie RAID est manquante ou endommagée, ou bien elle ne peut pas se recharger suite à un incident lié aux conditions thermiques. Réinsérez le connecteur de la batterie RAID. Voir les sections “Installation d'une batterie RAID”, à la page 97 et “Dépannage de la pile du système”, à la page 151. E1229 CPU n VCORE Panne du régulateur de tension VCORE du processeur n. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. E1310 RPM Fan nn Le nombre de tours par minute du ventilateur indiqué est en dehors des limites autorisées. Voir “Dépannage des incidents de refroidissement du système”, à la page 153. E1313 Fan Redundancy Les ventilateurs du système ne sont plus redondants. Une autre panne de ventilateur pourrait provoquer une surchauffe du système. Vérifiez l'écran LCD du panneau de commande pour voir si des messages supplémentaires défilent. Voir “Dépannage des incidents de refroidissement du système”, à la page 153. E1410 CPU n IERR Le microprocesseur indiqué renvoie une erreur interne Pour obtenir les informations les plus récentes sur le système, voir le document “Information Update Tech Sheet” (Fiche technique de mise à jour des informations) disponible sur le site support.dell.com. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 181. Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Test Causes Mesures correctives30 Présentation du système E1414 CPU n Thermtrip La température du microprocesseur spécifié est en dehors des limites autorisées et celui-ci s'est arrêté. Voir “Dépannage des incidents de refroidissement du système”, à la page 153. Si l'incident persiste, assurez-vous que les dissipateurs de chaleur du processeur sont correctement installés. Voir “Dépannage des processeurs”, à la page 163. REMARQUE : L'écran LCD continue à afficher ce message jusqu'à ce que le câble d'alimentation du système soit débranché puis rebranché à la source d'alimentation en CA, ou jusqu'à ce que le journal d'événements soit effacé à l'aide de Server Assistant ou de BMC Management Utility. Consultez le document “Dell OpenManage Baseboard Management Controller User's Guide” (Contrôleur BMC Dell OpenManage - Guide d'utilisation) pour plus d'informations concernant ces utilitaires. E1418 CPU n Presence Le processeur indiqué est manquant ou endommagé et la configuration du système n'est pas prise en charge. Voir “Dépannage des processeurs”, à la page 163. Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Test Causes Mesures correctivesPrésentation du système 31 E141C CPU Mismatch La configuration des processeurs n'est pas prise en charge par Dell. Vérifiez que les processeurs sont de même type et conformes aux spécifications techniques du microprocesseur (voir le document Getting Started Guide [Guide de mise en route] du système). E141F CPU Protocol Le BIOS du système a renvoyé une erreur de protocole liée au processeur. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. E1420 CPU Bus PERR Le BIOS du système a renvoyé une erreur de protocole liée au processeur. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. E1421 CPU Init Le BIOS du système a renvoyé une erreur d'initialisation du processeur. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. E1422 CPU Machine Chk Le BIOS du système a renvoyé une erreur liée à la vérification du système. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. E1610 PS n Missing La source d'alimentation indiquée n'est pas disponible, ou bien le bloc d'alimentation est défectueux ou mal installé. Voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, à la page 152. E1614 PS n Status La source d'alimentation indiquée n'est pas disponible, ou bien le bloc d'alimentation est défectueux ou mal installé. Voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, à la page 152. Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Test Causes Mesures correctives32 Présentation du système E1618 PS n Predictive La tension du bloc d'alimentation est en dehors des limites autorisées. Le bloc d'alimentation indiqué est défectueux ou mal installé. Voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, à la page 152. E161C PS n Input Lost La source d'alimentation du bloc d'alimentation indiqué est indisponible ou en dehors des limites autorisées. Vérifiez la source d'alimentation du bloc d'alimentation indiqué. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, à la page 152. E1620 PS n Input Range La source d'alimentation du bloc d'alimentation indiqué est indisponible ou en dehors des limites autorisées. Vérifiez la source d'alimentation du bloc d'alimentation indiqué. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, à la page 152. E1624 PS Redundancy Le sous-système d'alimentation n'est plus redondant. Si le dernier bloc d'alimentation tombe en panne, le système s'arrêtera. Voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, à la page 152. E1710 I/O Channel Chk Le BIOS du système a renvoyé une erreur liée à la vérification des canaux d'E/S. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Test Causes Mesures correctivesPrésentation du système 33 E1711 PCI PERR Bnn Dnn Fnn PCI PERR Slot n Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité PCI liée à un composant résidant dans l'espace de configuration PCI du bus nn, périphérique nn, fonction nn. Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité PCI liée à un composant installé dans le logement PCI indiqué. Retirez et réinstallez les cartes d'extension PCI. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”, à la page 161. Si l'incident persiste, la carte de montage ou la carte système est défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. PCI PERR Slot n Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité PCI liée à un composant installé dans le logement PCI indiqué. Retirez et réinstallez les cartes d'extension PCI. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”, à la page 161. Si l'incident persiste, la carte de montage ou la carte système est défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Test Causes Mesures correctives34 Présentation du système E1712 PCI SERR Bnn Dnn Fnn PCI SERR Slot Le BIOS du système a renvoyé une erreur système PCI liée à un composant résidant dans l'espace de configuration PCI du bus nn, périphérique nn, fonction nn. Le BIOS du système a renvoyé une erreur système PCI liée à un composant installé dans le logement indiqué. Retirez et réinstallez les cartes d'extension PCI. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”, à la page 161. Si l'incident persiste, la carte de montage ou la carte système est défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. E1714 Unknown Err Le BIOS du système a détecté une erreur système non identifiée. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. E171F PCIE Fatal Err Bnn Dnn Fnn PCIE Fatal Err Slot n Le BIOS du système a renvoyé une erreur fatale PCIe liée à un composant résidant dans l'espace de configuration PCI du bus nn, périphérique nn, fonction nn. Le BIOS du système a renvoyé une erreur fatale PCIe liée à un composant installé dans le logement indiqué. Retirez et réinstallez les cartes d'extension PCI. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”, à la page 161. Si l'incident persiste, la carte de montage ou la carte système est défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. E1810 HDD nn Fault Le sous-système SAS a détecté une panne du disque dur nn. Voir “Dépannage d'un disque dur”, à la page 158. E1811 HDD nn Rbld Abrt La reconstruction du disque dur indiqué a été annulée. Voir “Dépannage d'un disque dur”, à la page 158. Si l'incident persiste, consultez la documentation RAID. Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Test Causes Mesures correctivesPrésentation du système 35 E1812 HDD nn Removed Le disque dur indiqué a été retiré du système. Ce message s'affiche uniquement à titre d'information. E1913 CPU & Firmware Mismatch Le micrologiciel du contrôleur BMC ne prend pas le processeur en charge. Mettez à jour le micrologiciel du contrôleur BMC. Voir le document BMC User's Guide (Contrôleur BMC - Guide d'utilisation) pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation de ce contrôleur. E1A14 SAS Cable A Le câble SAS A est manquant ou endommagé. Remboîtez le câble dans son connecteur. Si l'incident persiste, remplacez le câble. Voir “Carte contrôleur SAS”, à la page 91. E1A15 SAS Cable B Le câble SAS B est manquant ou endommagé. Remboîtez le câble dans son connecteur. Si l'incident persiste, remplacez le câble. Voir “Carte contrôleur SAS”, à la page 91. E2010 No Memory Aucune mémoire n'est installée dans le système. Installez de la mémoire. Voir “Consignes générales d'installation des barrettes de mémoire”, à la page 105. E2011 Mem Config Error Mémoire détectée mais non configurable. Erreur détectée lors de la configuration de la mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 155. Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Test Causes Mesures correctives36 Présentation du système E2012 Unusable Memory Mémoire configurée mais inutilisable. Échec du sous-système de mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 155. E2013 Shadow BIOS Fail Le BIOS du système n'est pas parvenu à copier son image flash dans la mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 155. E2014 CMOS Fail Échec du CMOS. La RAM CMOS ne fonctionne pas correctement. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. E2015 DMA Controller Échec du contrôleur DMA. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. E2016 Int Controller Échec du contrôleur d'interruptions. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. E2017 Timer Fail Échec de rafraîchissement du temporisateur. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. E2018 Prog Timer Échec du temporisateur d'intervalle programmable. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. E2019 Parity Error Erreur de parité. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. E201A SIO Err Échec SIO. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. E201B Kybd Controller Échec du contrôleur du clavier. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. E201C SMI Init Échec d'initialisation SMI (System Management Interrupt). Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. E201D Shutdown Test Échec du test d'arrêt du BIOS. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Test Causes Mesures correctivesPrésentation du système 37 E201E POST Mem Test Échec du test mémoire pendant l'auto-test de démarrage du BIOS. Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 155. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 181. E201F DRAC Config Échec de la configuration de la carte DRAC (Dell Remote Assistant Card). Vérifiez si l'écran affiche des messages d'erreur spécifiques. Assurez-vous que les câbles et les connecteurs de la carte DRAC sont correctement emboîtés. Si l'incident persiste, consultez la documentation du contrôleur DRAC. E2020 CPU Config Échec de configuration du processeur Vérifiez si l'écran affiche des messages d'erreur spécifiques. E2021 Memory Population Configuration de la mémoire incorrecte. L'ordre d'insertion des barrettes de mémoire est incorrect. Vérifiez si l'écran affiche des messages d'erreur spécifiques. Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 155. E2022 POST Fail Échec général après le test vidéo. Vérifiez si l'écran affiche des messages d'erreur spécifiques. Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Test Causes Mesures correctives38 Présentation du système E2110 MBE Crd n DIMM nn & nn L'une des barrettes DIMM du groupe “nn & nn” présente une erreur de mémoire multibits (MBE). Si le système n'est pas équipé d'une carte de mémoire, la chaîne “Crd n” n'apparaît pas dans le message. Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 155. E2111 SBE Log Disable Crd n DIMM nn Le BIOS du système a désactivé la consignation des erreurs de mémoire portant sur un seul bit (SBE) jusqu'au prochain redémarrage du système. “nn” représente la barrette DIMM indiquée par le BIOS. Si le système n'est pas équipé d'une carte de montage de mémoire, la chaîne “Crd n” n'apparaît pas dans le message. Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 155. E2112 Mem Spare Crd n DIMM nn Le BIOS du système a activé la mémoire de réserve car il a détecté un nombre d'erreurs trop important. “nn & nn” représente la paire de barrettes DIMM indiquée par le BIOS. Si le système n'est pas équipé d'une carte de mémoire, la chaîne “Crd n” n'apparaît pas dans le message. Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 155. Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Test Causes Mesures correctivesPrésentation du système 39 E2113 Mem Mirror Crd n DIMM nn & nn Le BIOS du système a désactivé la mise en miroir de la mémoire car il a détecté qu'une moitié du miroir contenait un nombre d'erreurs trop important. “nn & nn” représente la paire de barrettes DIMM indiquée par le BIOS. Si le système n'est pas équipé d'une carte de mémoire, la chaîne “Crd n” n'apparaît pas dans le message. Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 155. E2118 Fatal NB Mem CRC L'une des connexions du sous-système de mémoire FB-DIMM a échoué en amont. Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 155. E2119 Fatal SB Mem CRC L'une des connexions du sous-système de mémoire FB-DIMM a échoué en aval. Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 155. I1910 Intrusion Le capot du système a été retiré. Ce message s'affiche uniquement à titre d'information. I1911 >3 ERRs Chk Log Les messages à afficher dépassent la capacité de l'écran LCD. L'écran LCD ne peut afficher que trois messages d'erreur à la suite. Le quatrième message indique que la capacité de l'écran est à son maximum. Vérifiez le journal d'événements du système pour plus de détails. Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Test Causes Mesures correctives40 Présentation du système Résolution des incidents décrits par les messages d'état de l'écran LCD Le code et le texte des messages d'état affichés sur l'écran LCD (voir le tableau 1-5) permettent souvent d'identifier une panne précise pouvant facilement être corrigée. Par exemple, si le code E1418 CPU_1_Presence s'affiche, cela signifie qu'aucun microprocesseur n'est installé dans le support 1. En outre, il est possible de déterminer la cause de l'incident si plusieurs erreurs de même type surviennent. Par exemple, si vous recevez une série de messages indiquant plusieurs incidents liés à la tension, le problème peut être lié à une défaillance d'un bloc d'alimentation. Effacement des messages d'état affichés sur l'écran LCD Pour les pannes liées aux capteurs (de température, de tension, des ventilateurs, etc.), le message de l'écran LCD est supprimé automatiquement lorsque le capteur revient à la normale. Par exemple, l'écran LCD affiche un message indiquant que la température d'un composant n'est pas conforme aux limites acceptables, puis supprime ce message lorsque la température redevient normale. Pour les messages suivants, une intervention de l'utilisateur est requise : • Clear the SEL (Vider le journal d'événements du système) : cette tâche doit être effectuée à partir du logiciel de gestion du système. L'historique des événements du système sera perdu. I1912 SEL Full Le journal d'événements du système est saturé et ne peut plus contenir d'événements. Supprimez des événements du journal. W1228 ROMB Batt < 24hr Ce message avertit qu'il reste moins de 24 heures de charge à la batterie RAID. Remplacez la batterie RAID. Voir “Batterie RAID”, à la page 97. REMARQUE : Pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou d'un sigle utilisé dans ce tableau, voir le “Glossaire”, à la page 189. Tableau 1-5. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Test Causes Mesures correctivesPrésentation du système 41 • Power cycle (Mettre le système hors tension) : mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur. Attendez environ 10 secondes, puis rebranchez le câble d'alimentation et redémarrez le système. Ces interventions permettent d'effacer les messages d'erreur. Les voyants d'état et l'écran LCD reviennent à l'état normal. Les messages réapparaîtront dans les conditions suivantes : • Le capteur est revenu à l'état normal mais a de nouveau subi une panne et une nouvelle entrée a été créée dans le journal. • Le système a été réinitialisé et de nouvelles erreurs ont été détectées. • Une panne a été détectée sur une autre source correspondant au même message. Messages du système Le système affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un incident s'est produit. Le tableau 1-6 répertorie les messages système qui peuvent s'afficher et leur description. REMARQUE : Si vous recevez un message du système qui n'est pas répertorié dans le tableau 1-6, vérifiez la documentation de l'application que vous utilisiez au moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous reporter à la documentation du système d'exploitation pour obtenir une explication du message et l'action conseillée. PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.42 Présentation du système Tableau 1-6. Messages du système Message système Mesure corrective Error: Incorrect memory configuration. Ce message d'erreur s'affiche lorsqu'une erreur entraînant une perte de mémoire se produit lors de la configuration de la mémoire. Warning: The current memory configuration is not validated. Change it to the recommended memory configuration or press any key to continue. Ce message d'erreur s'affiche lorsque la configuration de la mémoire est correcte mais non recommandée par Dell. Alert! Redundant memory disabled! Memory configuration does not support redundant memory. Une mémoire redondante a été activée dans le CMOS, mais la configuration en cours ne la prend pas en charge. Attempting to update Remote Configuration. Please wait… Une requête de configuration à distance a été détectée et est en cours de traitement. Caution! NVRAM_CLR jumper is installed on system board Le cavalier NVRAM_CLR est installé. Le CMOS a été initialisé. Le cavalier NVRAM_CLR doit être retiré. CPUs with different cache sizes detected Le système ne peut pas fonctionner lorsque la mémoire cache des processeurs n'est pas de la même taille. Decreasing available Memory Une ou plusieurs barrettes DIMM sont mal installées ou défectueuses. Diskette drive 0 seek failure Disquette défectueuse ou mal insérée, paramètres incorrects dans le programme de configuration du système, câble d'interface du lecteur de disquette/ de bande mal inséré, ou câble d'alimentation mal inséré. Remplacez la disquette.Présentation du système 43 Diskette read failure Disquette défectueuse, câble d'interface du lecteur de disquette ou du lecteur de bande mal inséré ou défectueux, câble d'alimentation mal inséré. Diskette subsystem reset failed Contrôleur du lecteur de disquette ou du lecteur de bande défectueux. Drive not ready Disquette manquante ou mal insérée dans le lecteur. Error: Remote Access Controller initialization failure Échec de l'initialisation du contrôleur d'accès distant. More than one RAC detected, system halted Plusieurs cartes RAC ont été détectées. Error 8602 - Auxiliary Device Failure Verify that mouse and keyboard are securely attached to correct connectors. Le connecteur du câble de la souris est mal inséré, ou bien la souris est défectueuse. Gate A20 failure Le contrôleur du clavier est défectueux. General failure Le système d'exploitation est altéré ou mal installé. Keyboard controller failure Le contrôleur du clavier ou de la souris est défectueux. Keyboard data line failure Keyboard stuck key failure Le connecteur du câble du clavier est mal inséré, le clavier est défectueux, ou le contrôleur du clavier ou de la souris est défectueux. Keyboard fuse has failed. Une surtension a été détectée au niveau du connecteur du clavier. Tableau 1-6. Messages du système Message système Mesure corrective44 Présentation du système Manufacturing mode detected Le système est en mode assemblage. Déplacez le cavalier NVRAM_CLR pour effacer le CMOS et permettre au système de quitter le mode assemblage. Memory address line failure at adresse, read valeur expecting valeur Memory double word logic failure at adresse, read valeur expecting valeur Memory odd/even logic failure at adresse, read valeur expecting valeur Memory write/read failure at adresse, read valeur expecting valeur Des barrettes DIMM sont défectueuses ou mal installées, ou bien la carte système est défectueuse. Memory tests terminated by keystroke Le test de la mémoire effectué pendant l'auto-test de démarrage (POST) a été interrompu par une pression sur la . No boot device available Disquette défectueuse, panne du sous système du lecteur de bande ou de disquette, du disque dur ou du sous-système du disque dur ; absence de support d'amorçage dans le lecteur A. No boot sector on hard-disk drive Paramètres incorrects dans le programme de configuration du système ou système d'exploitation introuvable sur le disque dur. No timer tick interrupt Carte système défectueuse. Not a boot diskette La disquette ne contient pas de système d'exploitation. Tableau 1-6. Messages du système Message système Mesure correctivePrésentation du système 45 PCI BIOS failed to install Un échec de la somme de contrôle du BIOS du périphérique PCI (ROM d'option) est détecté lors de la duplication miroir. Plug & Play Configuration error Une erreur de configuration Plug & Play a été détectée pendant l'analyse des périphériques PCI. Read fault Requested sector not found Disquette défectueuse, panne du soussystème du lecteur de bande ou de disquette, panne du sous-système du disque dur. Remote Configuration update attempt failed Le système n'est pas parvenu à traiter la demande de configuration à distance. ROM bad checksum = address Carte d'extension défectueuse ou mal installée. Sector not found Certains secteurs de la disquette ou du disque dur sont défectueux. Seek error Certains secteurs de la disquette ou du disque dur sont défectueux. Seek operation failed Le lecteur de disquette ou de disque dur est défectueux. Shutdown failure Carte système défectueuse. Spare bank enabled L'utilisation de barrettes DIMM comme mémoire de réserve a été activée. The amount of system memory has changed Des barrettes DIMM ont été ajoutées ou retirées. Time-of-day clock stopped Pile ou puce défectueuse. Time-of-day not set - please run SETUP program Paramètres d'heure ou de date incorrects ; pile du système défectueuse. Timer chip counter 2 failed Carte système défectueuse. Unexpected interrupt in protected mode Barrettes DIMM mal installées ou contrôleur de clavier/souris défectueux. Tableau 1-6. Messages du système Message système Mesure corrective46 Présentation du système Unsupported CPU combination La combinaison de processeurs installée n'est pas prise en charge. Unsupported CPU stepping detected Numéro de série type (stepping) du processeur non valide. Unsupported DIMM detected in the RAID DIMM slot! La barrette DIMM installée dans l'emplacement DIMM RAID n'est pas prise en charge. Utility partition not available Le disque dur ne contient aucune partition d'utilitaires. Write fault Write fault on selected drive Le lecteur de disquette ou de disque dur est défectueux. BIOS Update Attempt Failed La mise à jour à distance du BIOS a échoué. Warning! No micro code update loaded for processor n La mise à jour du micro-code a échoué. REMARQUE : Pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou d'un sigle utilisé dans ce tableau, voir le “Glossaire”, à la page 189. Tableau 1-6. Messages du système Message système Mesure correctivePrésentation du système 47 Messages d'avertissement Un message d'avertissement signale un incident possible et vous demande une réponse avant de laisser le système poursuivre son exécution. Par exemple, lorsque vous lancez le formatage d'un disque dur, un message vous avertit que vous allez perdre toutes les données qu'il contient. Les messages d'avertissement interrompent la tâche en cours et vous demandent de répondre en tapant y (pour oui) ou n (pour non). REMARQUE : Ces messages sont générés par l'application ou par le système d'exploitation. Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation ou l'application. Messages de diagnostic Les diagnostics du système peuvent afficher un ou plusieurs messages d'erreur. Ceux-ci ne sont pas traités dans la présente section. Prenez note du message sur une copie de la liste de vérification des diagnostics (voir “Obtention d'aide”, à la page 181), puis suivez les instructions de cette section pour obtenir une assistance technique. Messages d'alerte Le logiciel de gestion de système génère des messages d'alerte système. Ils comprennent des messages d'informations, d'état, d'avertissement et de panne concernant les conditions des lecteurs, de la température, des ventilateurs et de l'alimentation. Pour obtenir des informations supplémentaires, consultez la documentation du logiciel de gestion de système.48 Présentation du systèmeUtilisation du programme de configuration du système 49 Utilisation du programme de configuration du système Après avoir installé le système, lancez le programme de configuration pour vous familiariser avec la configuration et les paramètres facultatifs disponibles. Notez les informations contenues dans la configuration pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Vous pouvez utiliser le programme de configuration du système pour : • Modifier les informations de configuration stockées dans la mémoire vive rémanente après l'ajout, la modification ou le retrait de matériel • Définir ou modifier les options que l'utilisateur peut sélectionner, par exemple l'heure et la date du système • Activer ou désactiver les périphériques intégrés • Corriger les incohérences éventuelles entre le matériel installé et les paramètres de configuration Accès au programme de configuration du système 1 Allumez ou redémarrez le système. 2 Appuyez sur immédiatement après le message suivant : = System Setup Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez. REMARQUE : Pour arrêter correctement le système, consultez la documentation du système d'exploitation.50 Utilisation du programme de configuration du système Réponse aux messages d'erreur Vous pouvez accéder au programme de configuration du système en répondant à certains messages d'erreur. Si un message d'erreur s'affiche quand le système démarre, notez ce message. Avant d'accéder au programme de configuration du système, voir “Messages du système”, à la page 41 pour trouver une explication du message et des suggestions de correction. REMARQUE : Il est normal qu'un message d'erreur s'affiche lorsque vous redémarrez le système après avoir installé une extension de mémoire. Utilisation du programme de configuration du système Le tableau 2-1 répertorie les touches utilisées pour afficher ou modifier les informations affichées dans les écrans du programme de configuration du système, et pour quitter ce programme. Tableau 2-1. Utilisation des touches dans le menu de configuration Touche Fonction Description Exécution d'une commande La touche permet d'ouvrir ou de fermer les sous-menus et de sélectionner les zones secondaires associées à la fonction de définition de la date et de l'heure. <Échap> Quitter La touche <Échap> permet de quitter un champ. Si vous appuyez sur <Échap> alors que vous êtes en train de modifier un champ ou de sélectionner des fonctions dans un menu, vous revenez au menu parent. Si vous appuyez sur <Échap> à partir d'un sous-menu, vous revenez également au menu parent. Si vous appuyez sur <Échap> à partir d'un menu principal, la fenêtre de confirmation qui s'affiche avant la sortie du programme apparaît. Vous devez alors indiquer si vos modifications doivent ou non être enregistrées. Touche fléchée vers le haut Sélection de l'élément précédent La touche fléchée vers le haut permet de sélectionner la valeur précédente dans une liste d'options. Appuyez sur pour activer l'élément sélectionné.Utilisation du programme de configuration du système 51 REMARQUE : Pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système. Touche fléchée vers le bas Sélection de l'élément suivant La touche fléchée vers le bas permet de sélectionner la valeur suivante dans une liste d'options. Appuyez sur pour activer l'élément sélectionné. Touches fléchées vers la gauche et vers la droite Sélection d'un menu Les touches fléchées vers la gauche et vers la droite permettent de sélectionner des valeurs correspondant à un élément de configuration. <-> Modification d'une valeur La touche moins permet de remonter dans la liste des valeurs correspondant à l'élément sélectionné. <+> Modification d'une valeur La touche plus permet de descendre dans la liste des valeurs correspondant à l'élément sélectionné. Sur les claviers japonais à 106 touches, cette touche est codée différemment, mais elle fonctionne de la même façon. Sauvegarde immédiate et redémarrage Permet de sauvegarder immédiatement les éléments modifiés et de redémarrer le serveur. AUCUNE demande de confirmation n'est affichée. Chargement de la valeur par défaut de l'élément sélectionné Permet de charger la valeur par défaut de l'élément de configuration sélectionné. Chargement des valeurs par défaut Permet de charger toutes les valeurs de configuration par défaut. Tableau 2-1. Utilisation des touches dans le menu de configuration Touche Fonction Description52 Utilisation du programme de configuration du système Options du programme de configuration du système Écran principal Lorsque vous accédez au programme de configuration du système, son écran principal apparaît (voir la figure 2-1). Figure 2-1. Écran principal du programme de configuration du système Le tableau 2-2 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran principal du programme de configuration du système. REMARQUE : Les options disponibles varient en fonction de la configuration du système. REMARQUE : Les valeurs par défaut sont répertoriées sous l'option correspondante, le cas échéant.Utilisation du programme de configuration du système 53 Tableau 2-2. Options du programme de configuration du système Option Description System Time (Heure système) Permet de définir l'heure du système. System Date (Date système) Permet de définir la date du système. Memory Information (Informations sur la mémoire) Permet de définir la configuration de la mémoire. Voir “Écran Memory Information (Informations sur la mémoire)”, à la page 54. CPU Information (Informations sur les processeurs) Permet de définir la configuration des processeurs. Voir “Écran CPU Information (Informations sur les processeurs)”, à la page 55. Boot Sequence (Séquence d'amorçage) Permet de définir l'ordre des périphériques dans la séquence d'amorçage. USB Flash Drive Emulation Type (Type d'émulation du lecteur flash USB) Permet de définir le lecteur de disquette virtuel sur Auto / Floppy / Hard disk (Automatique / Disquette / Disque dur). Boot Sequence Retry (Ré-exécution de la séquence d'amorçage) Les options disponibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Integrated Devices (Périphériques intégrés) Permet de configurer les périphériques intégrés. Voir “Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)”, à la page 56. PCI IRQ Assigment (Affectation des IRQ PCI) Permet d'afficher les affectations des IRQ (Interrupt ReQuest [demande d'interruption]) Voir “Écran PCI IRQ (IRQ PCI)”, à la page 57. Serial Communication (Communication série) Permet de définir les paramètres de communication série. Voir “Écran Serial Communication (Communication série)”, à la page 58. Embedded Server Management (Gestion de serveur intégrée) Permet de configurer les fonctions intégrées de gestion des serveurs. Voir “Écran Embedded Server Management (Gestion de serveur intégrée)”, à la page 58.54 Utilisation du programme de configuration du système Écran Memory Information (Informations sur la mémoire) Le tableau 2-3 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran Memory Information (Informations sur la mémoire). System Security (Sécurité du système) Permet de configurer la sécurité du système. Voir “Écran System Security (Sécurité du système)”, à la page 59. Keyboard NumLock (Touche VERR NUM) Les options disponibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Report Keyboard Errors (Signaler les erreurs de clavier) Les options disponibles sont Report (Signaler) et No Report (Ne pas signaler). Tableau 2-3. Écran Memory Information (Informations sur la mémoire) Option Description System Memory Size (Taille de la mémoire système) Affiche la taille de la mémoire. System Memory Speed (Vitesse de la mémoire système) Affiche la vitesse de la mémoire. System Memory Testing (Test de la mémoire système) Les options disponibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Redundant Memory (Mémoire redondante) Les options disponibles sont Disabled (Désactivé), Spare Mode (Mode réserve) et Mirror Mode (Mode miroir). Snoop Filter (Filtre de surveillance) Les options disponibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Low Power Mode (Mode faible consommation) Les options disponibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Memory Population Information (Informations sur les barrettes de mémoire installées) Affiche la taille, la vitesse et le nombre de rangées de connexions correspondant aux barrettes de mémoire installées. High-Bandwidth Mode (Mode haute bande passante) Les options disponibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Tableau 2-2. Options du programme de configuration du système Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 55 Écran CPU Information (Informations sur les processeurs) Le tableau 2-4 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran CPU Information (Informations sur les processeurs). Tableau 2-4. Écran CPU Information (Informations sur les processeurs) Option Description 64-bit (64 bits) Champ affiché uniquement pour information (Yes/No). Core Speed (Vitesse des cœurs) Champ affiché uniquement pour information. Bus Speed (Vitesse de bus) Champ affiché uniquement pour information. Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) Permet d'activer ou de désactiver les capacités de virtualisation des processeurs. REMARQUE : Si cette option est définie sur ENABLED (Activé), le système s'éteint puis se rallume lorsque vous enregistrez les paramètres et quittez le programme de configuration du BIOS. Adjacent Cache Line Prefetch (Pré-lecture de la ligne adjacente en mémoire cache) Permet d'activer ou de désactiver l'optimisation du système pour l'accès séquentiel à la mémoire. Hardware Prefetcher (Service Prefetcher pour le matériel) Permet d'activer ou de désactiver le service Prefetcher pour le matériel. Demand-Based Power Management (Gestion de l'alimentation à la demande) Permet d'activer ou désactiver la gestion avancée de l'alimentation des processeurs (si cette fonction est prise en charge). Processor x ID (ID du processeur x) Champ affiché uniquement pour information (pour chaque processeur physique détecté). Processor ID String (Chaîne d'identification du processeur) Champ affiché uniquement pour information (pour chaque processeur physique détecté).56 Utilisation du programme de configuration du système Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Le tableau 2-5 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés). Level 2 Cache (Mémoire cache de niveau 2) Champ affiché uniquement pour information (pour chaque processeur physique détecté). Number of cores (Nombre de cœurs) Champ affiché uniquement pour information (pour chaque processeur physique détecté). Tableau 2-5. Options de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Option Description Integrated RAID Controller (Contrôleur RAID intégré) Les options disponibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Optical Drive Controller (Contrôleur de lecteur optique) Les options disponibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). User Accessible USB Ports (Ports USB accessibles aux utilisateurs) Les options disponibles sont All Ports On (Tous ports activés), Only Back Ports On (Ports arrière activés) et All Ports Off (Tous ports désactivés). Internal USB Port (Port USB interne) Les options disponibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Embedded Gb NIC# (NIC Gb intégré n°) (Affiché pour chaque NIC) Les options disponibles sont Enabled without PXE (Activé sans PXE), Enabled with PXE (Activé avec PXE) et Disabled (Désactivé). MAC Address (Adresse MAC) (Affiché pour chaque NIC) Champ affiché uniquement pour information. Capability Detected (Capacité détectée) (Affiché pour chaque NIC) Champ affiché uniquement pour information. Tableau 2-4. Écran CPU Information (Informations sur les processeurs) Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 57 Écran PCI IRQ (IRQ PCI) Le tableau 2-6 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran PCI IRQ (IRQ PCI). I/OAT DMA Engine (Moteur DMA I/OAT) Les options disponibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Tableau 2-6. Options de l'écran PCI IRQ (IRQ PCI) Option Description Embedded NIC # (Numéro de NIC intégré ; champ affiché pour chaque NIC) Numéro d'IRQ Integrated Dell Inc RAID Adapter (Adaptateur RAID Dell intégré) Numéro d'IRQ Embedded USB UHCI Controller # (Numéro de contrôleur UHCI USB intégré ; champ affiché pour chaque contrôleur) Numéro d'IRQ Embedded USB EHCI Controller (Contrôleur EHCI USB intégré) Numéro d'IRQ Embedded Video (Vidéo intégrée) Numéro d'IRQ Embedded IDE (IDE intégré) Numéro d'IRQ Embedded SATA (SATA intégré) Numéro d'IRQ Tableau 2-5. Options de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) (suite) Option Description58 Utilisation du programme de configuration du système Écran Serial Communication (Communication série) Le tableau 2-7 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran Serial Communication (Communication série). Écran Embedded Server Management (Gestion de serveur intégrée) Le tableau 2-8 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran Embedded Server Management (Gestion de serveur intégrée). Tableau 2-7. Options de l'écran Serial Communication (Communication série) Option Description Serial Communication (Communication série) On without Console Redirection (Activée sans redirection de console) / On with Console Redirection via COM 1 (Activée avec redirection de console via COM 1) / On with Console Redirection via COM 2 (Activée avec redirection de console via COM 2) / Off (Désactivée) External Serial Connector (Connecteur série externe) Remote Access Device (Périphérique d'accès distant) / COM 1 / COM 2 Failsafe Baud Rate (Débit de la ligne de secours) 15200 / 57600 / 19200 / 9600 Remote Terminal Type (Type de terminal distant) VT100/VT220 / ANSI Redirection After Boot (Redirection après démarrage) Les options disponibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé).Utilisation du programme de configuration du système 59 Écran System Security (Sécurité du système) Le tableau 2-9 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran System Security (Sécurité du système). Tableau 2-8. Options de l'écran Embedded Server Management (Gestion de serveur intégrée) Option Description Front-Panel LCD Options (Options de l'écran LCD du panneau avant) Default (Par défaut) / None (Néant) / User-Defined String (Chaîne définie par l'utilisateur) Default (Par défaut) / None (Néant) / User-Defined String (Chaîne définie par l'utilisateur) Appuyez sur pour saisir la chaîne. Tableau 2-9. Options de l'écran System Security (Sécurité du système) Option Description System Password (Mot de passe système) Les options disponibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Setup Password (Mot de passe de configuration) Les options disponibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Password Status (État du mot de passe) Les options disponibles sont Unlocked (Non verrouillé) et Locked (Verrouillé). TPM Security (Protection par puce TPM) Voir “Écran Trusted Platform Module (TPM) Security (Protection par puce TPM)”, à la page 60. Power Button (Bouton d'alimentation) Les options disponibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). NMI Button (Bouton NMI) Les options disponibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). AC Power Recovery (Retour de l'alimentation secteur) Last (Dernier) / On (Allumé) / Off (Éteint)60 Utilisation du programme de configuration du système Écran Trusted Platform Module (TPM) Security (Protection par puce TPM) Le tableau 2-10 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran TPM Security (Protection par puce TPM). Tableau 2-10. Options de l'écran TPM Security (Protection par puce TPM) Écran Exit (Quitter) Une fois que vous avez appuyé sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système, l'écran Exit (Quitter) affiche les options suivantes : • Save Changes and Exit (Enregistrer les modifications et quitter) • Discard Changes and Exit (Annuler les modifications et quitter) • Return to Setup (Retourner au programme de configuration) Mot de passe système et mot de passe de configuration AVIS : Les mots de passe offrent simplement une fonction de sécurité de base protégeant les données du système. Si vos données nécessitent une protection plus importante, prenez des mesures supplémentaires (chiffrement des données, etc.). AVIS : Il est très facile d'accéder aux données stockées sur le système si vous laissez celui-ci sans surveillance alors que vous n'avez pas défini de mot de passe système. Si l'ordinateur n'est pas verrouillé, une personne non autorisée peut aussi déplacer le cavalier d'activation du mot de passe et effacer ce dernier. Option Description TPM Security (Protection par puce TPM) Off (Désactivée, option par défaut) / On with pre-boot measurements (Activée avec mesures pré-amorçage) / On without pre-boot measurements (Activée sans mesures pré-amorçage) TPM Clear (Effacement de la puce TPM) Yes (Oui) / No (Non, valeur par défaut)Utilisation du programme de configuration du système 61 À la livraison de l'ordinateur, le mot de passe système n'est pas activé. Si votre système doit impérativement être protégé, ne l'utilisez qu'après avoir activé la protection par mot de passe. Vous ne pouvez changer que les mots de passe que vous connaissez (voir “Modification du mot de passe système”, à la page 64). Si vous avez oublié votre mot de passe, vous ne pourrez pas faire fonctionner le système ni modifier sa configuration tant qu'un technicien de maintenance qualifié n'aura pas effacé les mots de passe en déplaçant le cavalier approprié sur la carte système. Cette procédure est décrite dans la section “Désactivation d'un mot de passe oublié”, à la page 178. Utilisation du mot de passe système Si un mot de passe système est défini, seuls ceux qui le connaissent ont accès au système. Si le paramètre System Password (Mot de passe système) est réglé sur Enabled (Activé), le mot de passe doit être entré au démarrage de l'ordinateur. Attribution d'un mot de passe système Avant d'attribuer un mot de passe système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez l'option System Password (Mot de passe système). Si un mot de passe système est attribué, l'option System Password est définie sur valeur Enabled (Activé). Si le champ Password Status (État du mot de passe) affiche Unlocked (Non verrouillé), vous pouvez modifier le mot de passe système. Si Password Status indique Locked (Verrouillé), vous ne pouvez pas modifier ce mot de passe. Si le mot de passe système est désactivé par la position d'un cavalier, l'état est Disabled (Désactivé). Dans ce cas, vous ne pouvez pas définir ni modifier le mot de passe système. Si aucun mot de passe système n'est attribué et si le cavalier de mot de passe de la carte système est en position d'activation, l'option System Password est définie sur Not Enabled (Non activé) et le champ Password Status (État du mot de passe) indique Unlocked (Non verrouillé). Pour attribuer un mot de passe système : 1 Vérifiez que l'option Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Non verrouillé).62 Utilisation du programme de configuration du système 2 Sélectionnez System Password (Mot de passe système) et appuyez sur . 3 Tapez le nouveau mot de passe système. Le mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères. Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ, ils sont remplacés (y compris les espaces) par des caractères génériques. Le mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et minuscules. Les lettres majuscules et minuscules, les chiffres et les caractères spéciaux ASCII `~!@#$%^&*()_-+=[{}]\|;:’”,<.>/? peuvent tous être utilisés dans le mot de passe. REMARQUE : Les chiffres et les symboles tapés à l'aide du pavé numérique sont différents de ceux qui sont saisis à l'aide de la rangée supérieure de touches du clavier. Pour supprimer un caractère lors de l'entrée de votre mot de passe, appuyez sur la touche ou sur la touche fléchée vers la gauche. REMARQUE : Pour quitter le champ sans attribuer de mot de passe, appuyez sur pour passer à un autre champ, ou bien appuyez sur <Échap> à tout moment avant la fin de l'étape 5. 4 Appuyez sur . 5 Pour confirmer votre mot de passe, tapez-le une seconde fois et appuyez sur . L'option System Password (Mot de passe système) prend la valeur Enabled (Activé). Quittez le programme de configuration en sauvegardant et commencez à utiliser le système. 6 Vous pouvez redémarrer le système immédiatement pour activer la protection par mot de passe, ou simplement continuer à travailler. REMARQUE : La protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système. Protection de l'ordinateur à l'aide d'un mot de passe système REMARQUE : Si vous avez attribué un mot de passe de configuration (voir “Utilisation du mot de passe de configuration”, à la page 65), le système l'accepte également comme mot de passe système. Utilisation du programme de configuration du système 63 Lorsque le paramètre Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Non verrouillé), vous pouvez activer ou désactiver la protection par mot de passe. Pour laisser la protection par mot de passe activée : 1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur . 2 Tapez le mot de passe et appuyez sur . Pour désactiver la protection par mot de passe : 1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur . 2 Tapez le mot de passe et appuyez sur . Si le champ Password Status (État du mot de passe) est défini sur Locked (Verrouillé) et si vous allumez ou redémarrez le système, vous pouvez uniquement entrer le mot de passe système ; vous ne pouvez pas utiliser les touches pour le désactiver. Pour rétablir l'accès à cette fonctionnalité, vous devez accéder au programme de configuration du BIOS et paramétrer le champ Password Status (État du mot de passe) sur Unlocked (Non verrouillé). Une fois que vous avez tapé le mot de passe système correct et appuyé sur , le système fonctionne normalement. Si vous entrez un mot de passe incorrect, le système affiche un message et vous invite à entrer de nouveau votre mot de passe. Vous disposez de trois tentatives pour entrer le bon mot de passe. Après une troisième tentative infructueuse, le système affiche le message “Number of Unsuccessful Password Attempts” (Nombre d'échecs de saisie du mot de passe), puis “System Halted! Must Power Down” (Le système est arrêté et doit être mis hors tension). Ce message peut vous alerter du fait qu'une personne a essayé d'utiliser le système à votre insu. Même si vous avez éteint et redémarré le système, le message d'erreur continue à s'afficher jusqu'à ce que le bon mot de passe soit entré. REMARQUE : Vous pouvez combiner l'utilisation des paramètres Password Status (État du mot de passe), System Password (Mot de passe système) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour mieux protéger le système contre toute modification non autorisée.64 Utilisation du programme de configuration du système Désactivation d'un mot de passe système existant Pour désactiver le mot de passe afin de pouvoir le supprimer ou le modifier, vous disposez de plusieurs méthodes. Méthode 1 : Désactivation/Suppression du mot de passe système lors de l'auto-test de démarrage 1 Si le champ Password Status (État du mot de passe) est défini sur Unlocked (Non verrouillé) dans le programme de configuration du BIOS, entrez le mot de passe système et appuyez sur pour le désactiver. Méthode 2 : Désactivation/Suppression du mot de passe système à partir du programme de configuration du BIOS 1 Pour ouvrir le programme de configuration du système, appuyez sur pendant l'auto-test de démarrage. 2 À l'invite, tapez le mot de passe système correct et appuyez sur . 3 Dans le programme de configuration du système, accédez à l'écran System Security (Sécurité du système) et vérifiez que le champ Password Status (État du mot de passe) est défini sur Unlocked (Non verrouillé). 4 Sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration), appuyez sur pour accéder à la fenêtre appropriée, et appuyez sur deux fois pour effacer le mot de passe en cours. Le paramètre prend la valeur Not Enabled (Non activé). 5 Vérifiez que le champ System Password (Mot de passe système) est maintenant défini sur Not Enabled (Non activé). 6 Appuyez sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système et continuer, ou bien appuyez sur pour sauvegarder et redémarrer le système immédiatement. Modification du mot de passe système 1 Pour ouvrir le programme de configuration du système, appuyez sur pendant l'auto-test de démarrage. 2 À l'invite, tapez le mot de passe système correct et appuyez sur . 3 Dans le programme de configuration du système, accédez à l'écran System Security (Sécurité du système) et vérifiez que le champ Password Status (État du mot de passe) est défini sur Unlocked (Non verrouillé).Utilisation du programme de configuration du système 65 4 Sélectionnez System Password (Mot de passe système) et appuyez sur . Entrez un nouveau mot de passe dans les champs “Enter Password” (Entrez le mot de passe) et “Confirm Password” (Confirmez le mot de passe). 5 Vérifiez que le champ System Password (Mot de passe système) est toujours défini sur Enabled (Activé). 6 Appuyez sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système et continuer, ou bien appuyez sur pour sauvegarder et redémarrer le système immédiatement. Utilisation du mot de passe de configuration Attribution d'un mot de passe de configuration Un mot de passe de configuration ne peut être attribué (ou modifié) que lorsque l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) est définie sur Not Enabled (Non activé). Pour attribuer un mot de passe de configuration, sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) et appuyez sur <+>,<–> ou . Le système vous invite à entrer et à confirmer le mot de passe. REMARQUE : Le mot de passe de configuration peut être identique à celui du système. Si les deux mots de passe sont différents, le mot de passe de configuration peut être utilisé à la place du mot de passe système, mais l'opération inverse n'est pas possible. Le mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères. Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ, ils sont remplacés (y compris les espaces) par des caractères génériques. Le mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et minuscules. Les lettres majuscules et minuscules, les chiffres et les caractères spéciaux ASCII `~!@#$%^&*()_-+=[{}]\|;:’”,<.>/? peuvent tous être utilisés dans le mot de passe. REMARQUE : Les chiffres et les symboles tapés à l'aide du pavé numérique sont différents de ceux qui sont saisis à l'aide de la rangée supérieure de touches du clavier. Pour supprimer un caractère lors de l'entrée de votre mot de passe, appuyez sur la touche ou sur la touche fléchée vers la gauche.66 Utilisation du programme de configuration du système Une fois le mot de passe vérifié, le champ Setup Password (Mot de passe de configuration) est défini sur Enabled (Activé). La prochaine fois que vous accéderez au programme de configuration, le système vous demandera d'entrer le mot de passe de configuration. La modification du mot de passe de configuration prend effet immédiatement (il n'est pas nécessaire de redémarrer le système). Fonctionnement du système avec un mot de passe de configuration activé Si le champ Setup Password (Mot de passe de configuration) est défini sur Enabled (Activé), vous devez entrer ce mot de passe pour modifier la plupart des options définies dans le programme de configuration du système. Une invite de saisie s'affiche lorsque vous accédez au programme de configuration du système. Si vous n'entrez pas le bon mot de passe au bout de trois essais, vous pouvez visualiser les écrans de configuration du système mais vous ne pouvez y apporter aucune modification. La seule exception est la suivante : si le champ System Password (Mot de passe système) n'est pas défini sur Enabled (Activé) et n'est pas verrouillé par l'option Password Status (État du mot de passe), vous pouvez attribuer un mot de passe système. Cependant, vous ne pouvez pas désactiver ni modifier un mot de passe système existant. REMARQUE : Il est possible de combiner l'utilisation des options Password Status (État du mot de passe) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour empêcher toute modification du mot de passe système. Désactivation du mot de passe système 1 Ouvrez le programme de configuration du système et sélectionnez l'option System Security (Sécurité du système). 2 Sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration), appuyez sur pour accéder à la fenêtre appropriée, et appuyez sur deux fois pour effacer le mot de passe en cours. Le paramètre prend la valeur Not Enabled (Non activé). 3 Si vous souhaitez attribuer un nouveau mot de passe de configuration, suivez les étapes décrites dans la section “Attribution d'un mot de passe de configuration”, à la page 65.Utilisation du programme de configuration du système 67 Désactivation d'un mot de passe oublié La protection par mot de passe est activée au moyen d'un cavalier de la carte système. Voir “Désactivation d'un mot de passe oublié”, à la page 178. Configuration du contrôleur BMC Le contrôleur BMC (Baseboard Management Controller) permet de configurer, contrôler et restaurer les systèmes à distance. Il permet de configurer les fonctionnalités suivantes : • IPMI sur réseau local • Sélection de NIC • Paramètres du réseau local • Paramètres avancés du réseau local • Configuration de médias virtuels • Configuration des utilisateurs du réseau local • Rétablissement des valeurs par défaut • Menu du journal d'événements système REMARQUE : Pour accéder à distance au contrôleur BMC à l'aide du NIC intégré, vous devez connecter le réseau au NIC1 intégré. Pour plus d'informations sur l'utilisation du contrôleur BMC, consultez la documentation des applications BMC et des logiciels de gestion de système. Accès au module de configuration BMC 1 Allumez ou redémarrez le système. 2 À l'invite qui s'affiche après l'auto-test de démarrage, appuyez sur . Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez.68 Utilisation du programme de configuration du système Options du module de configuration du contrôleur BMC Pour plus d'informations concernant les options du module de configuration du contrôleur BMC et du port EMP (port de gestion d'urgence), consultez le document BMC User's Guide (Contrôleur BMC - Guide d'utilisation).Installation des composants du système 69 Installation des composants du système Cette section indique comment accéder au système et installer ou configurer les composants suivants : • Disques durs • Support de disque dur • Blocs d'alimentation • Ventilateurs du système • Protecteur de ventilation • Carte contrôleur SAS • Batterie RAID • Périphérique d'amorçage • Cartes d'extension PCI Express • Lecteur optique • Mémoire système • Processeurs • Pile du système • Moteur TOE du NIC • Carte de montage d'E/S • Carte DRAC • Fond de panier SAS (maintenance uniquement) • Carte d'alimentation intermédiaire (maintenance uniquement) • Carte système (maintenance uniquement)70 Installation des composants du système Outils recommandés Vous pouvez avoir besoin des éléments suivants pour exécuter les procédures de cette section : • Clé du système • Tournevis cruciforme n° 2 • Tournevis standard • Bracelet anti-statique • Tapis de mousse conducteur (recommandé) Intérieur du système PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.Installation des composants du système 71 La figure 3-1 présente l'intérieur du système, capot retiré. Figure 3-1. Intérieur du système 1 Ventilateur avant 2 Commutateur d'intrusion 3 Contrôleur RAID 4 Fond de panier SAS 5 Dissipateur de chaleur du processeur 6 Entretoise centrale 7 Carte de montage mémoire 8 Ventilateur arrière 9 Cartes PCI Express 10 Disques durs 1 10 2 8 7 6 5 3 4 972 Installation des composants du système Retrait et installation du capot supérieur PRÉCAUTION : Si le système est monté dans un rack, assurez-vous que ce dernier est suffisamment stable pour ne pas basculer lorsque le serveur est sorti de l'armoire. Le basculement du rack présente un danger d'écrasement pouvant entraîner des blessures graves, voire mortelles. PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. AVIS : Afin de maintenir les conditions de refroidissement et de ventilation adéquates, ne faites pas fonctionner le serveur avec le capot retiré pendant plus de quatre minutes. Ne laissez pas le capot ouvert et ne retirez pas un ventilateur du système plus longtemps que nécessaire, car cela risque d'entraver le refroidissement du système. AVIS : Le serveur est équipé d'un capot supérieur amovible qui permet l'installation à chaud des ventilateurs, ainsi que la maintenance d'autres composants. À l'exception des composants décrits dans ce chapitre, toutes les opérations de maintenance doivent être effectuées par un technicien de maintenance qualifié. AVIS : Lorsque vous manipulez des composants électroniques, vous devez protéger le système contre les décharges électrostatiques en portant un bracelet antistatique relié à une surface non peinte du châssis (mise à la terre du châssis). Retrait du capot supérieur Pour mettre le système à niveau ou le dépanner, vous devez retirer le capot afin d'avoir accès aux composants internes. 1 Sauf si vous installez un composant enfichable à chaud tel qu'un ventilateur ou un bloc d'alimentation, vous devez arrêter le système et les périphériques connectés, puis le débrancher de la prise secteur et des périphériques. 2 Pour retirer le capot du système, tournez le verrou du dispositif de fermeture dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Voir la figure 3-2.Installation des composants du système 73 3 Soulevez le loquet situé sur la partie supérieure du système. Le capot se décale vers l'arrière au fur et à mesure que vous soulevez le loquet. Voir la figure 3-2. 4 Saisissez le capot de chaque côté et soulevez-le doucement pour le retirer du système. Installation du capot supérieur 1 Soulevez le loquet du capot. 2 Placez le capot sur le haut du système et inclinez-le légèrement vers l'arrière pour le dégager des crochets en J du châssis, de sorte qu'il repose totalement à plat sur ce dernier. Voir la figure 3-2. 3 Rabattez le loquet pour faire pivoter le capot en position fermée. 4 Tournez le verrou du dispositif de fermeture dans le sens des aiguilles d'une montre pour fixer le capot.74 Installation des composants du système Figure 3-2. Retrait du capot supérieur 1 Loquet 2 Verrou du dispositif de fermeture 3 Crochets d'alignement en J 3 1 2Installation des composants du système 75 Disques durs Cette sous-section décrit les procédures permettant d'installer et de configurer des disques durs SAS ou SATA dans les baies internes du système. Ce dernier peut contenir jusqu'à cinq disques durs de 3,5 pouces ou huit disques durs de 2,5 pouces. Tous les lecteurs sont connectés à la carte système par l'intermédiaire de l'un des fonds de panier SAS en option. Voir “Connecteurs de la carte d'alimentation intermédiaire”, à la page 176 pour plus d'informations sur ces options. REMARQUE : Selon la configuration que vous avez commandée pour vos disques durs, il est possible que ceux-ci aient été livrés avec une carte intermédiaire permettant de rattacher un lecteur SATA au connecteur SAS du fond de panier. Avant de commencer Les disques durs sont fournis dans des supports de lecteur SATA spéciaux enfichables à chaud qui s'encastrent dans les baies de disque dur. AVIS : Avant de tenter de retirer ou d'installer un lecteur pendant que le système est en cours de fonctionnement, reportez-vous à la documentation de la carte contrôleur RAID SAS (en option) pour vérifier que la configuration de l'adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l'insertion de lecteurs à chaud. REMARQUE : Il est recommandé d'utiliser uniquement des lecteurs testés et approuvés pour une utilisation avec le fond de panier SAS. Vous devrez peut-être utiliser des programmes autres que ceux fournis avec le système d'exploitation pour partitionner et formater les disques durs SAS ou SATA. AVIS : Pendant le formatage du lecteur, vous ne devez pas éteindre ni redémarrer le système. Cela risquerait d'endommager le lecteur. Lorsque vous formatez un disque dur à haute capacité, prévoyez suffisamment de temps pour que le formatage s'exécute entièrement. De longs délais de formatage sont normaux pour ces lecteurs. Retrait d'un cache de lecteur AVIS : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur toutes les baies de disque dur vides. Si vous retirez un support de disque dur du système et ne le réinstallez pas immédiatement, vous devez installer un cache sur l'emplacement vide.76 Installation des composants du système La procédure de retrait d'un cache de lecteur varie selon le type de disque dur installé (3,5 ou 2,5 pouces). Si vous utilisez des disques durs de 3,5 pouces : 1 Poussez la patte de dégagement du cache dans le sens de la flèche. 2 Tirez les extrémités du cache vers l'extérieur jusqu'à ce que le cache soit complètement dégagé. Si vous utilisez des disques durs de 2,5 pouces, retirez le cache de la même façon que s'il s'agissait d'un support de disque dur 2,5 pouces : 1 Ouvrez la poignée du cache pour débloquer ce dernier. Voir la figure 3-3. 2 Retirez le cache de la baie de lecteurs. Figure 3-3. Retrait d'un cache de lecteur 1 Poignée de dégagement 1Installation des composants du système 77 Installation d'un cache de lecteur La procédure d'installation d'un cache de lecteur varie selon le type de disque dur installé (3,5 ou 2,5 pouces). Dans les configurations incluant des disques durs de 3,5 pouces, le cache est muni d'un détrompeur permettant de s'assurer qu'il sera correctement inséré dans la baie. Pour installer un cache de lecteur 3,5 pouces, insérez et faites pivoter le côté avec détrompeur dans la baie de lecteurs. Appuyez de manière égale sur l'autre côté du cache jusqu'à ce qu'il soit correctement emboîté. Si vous utilisez des disques durs de 2,5 pouces, installez le cache de la même façon que s'il s'agissait d'un support de disque dur 2,5 pouces : 1 Ouvrez la poignée du cache de lecteur. 2 Insérez le cache dans la baie jusqu'à ce qu'il soit correctement emboîté. 3 Refermez la poignée pour maintenir le cache en place. Retrait d'un disque dur enfichable à chaud AVIS : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur toutes les baies de disque dur vides. 1 Préparez le disque au retrait à l'aide du logiciel de gestion RAID. Attendez que les voyants du support indiquent que le disque peut être retiré en toute sécurité. Reportez-vous à la documentation du contrôleur RAID SAS pour plus d'informations sur le retrait à chaud d'un lecteur. Si le lecteur était en ligne, le voyant d'activité/panne vert clignote lors de la mise hors tension du disque. Quand les deux voyants sont éteints, vous pouvez retirer le lecteur. 2 Appuyez sur la poignée du support afin de détacher le support du système. 3 Extrayez le support du système en tirant sur la poignée. Voir la figure 3-4.78 Installation des composants du système Figure 3-4. Retrait d'un disque dur enfichable à chaud 4 Extrayez le disque de la baie. 5 Si vous ne réinstallez pas le disque dur ou si vous ne le remplacez pas par un autre, placez un cache sur la baie vide. Voir “Installation d'un cache de lecteur”, à la page 77. 1 Voyants de panne et d'activité 2 Poignée d'extraction du support de lecteur 3 Disque dur 2 3 1Installation des composants du système 79 Installation d'un disque dur enfichable à chaud AVIS : Lorsque vous installez un disque dur, assurez-vous que les lecteurs adjacents ne sont pas en cours d'installation. Si vous insérez un support de disque dur et tentez d'en verrouiller la poignée alors qu'un support de disque dur voisin n'est que partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort de protection de ce dernier et de le rendre inutilisable. AVIS : Certains systèmes d'exploitation ne prennent pas en charge les disques durs enfichables à chaud. Reportez-vous à la documentation fournie avec le système d'exploitation. 1 Si la baie est fermée par un cache, retirez-le. Voir “Retrait d'un cache de lecteur”, à la page 75. 2 Ouvrez la poignée du support de disque dur. 3 Insérez le support de disque dans la baie jusqu'à ce qu'il touche le fond de panier. 4 Refermez la poignée pour maintenir le disque dur en place. Réinstallation d'un support de disque dur Retrait d'un disque dur installé dans un support 1 Retirez les quatre vis de fixation des rails coulissants situés sur le support de disque dur. 2 Séparez le disque dur du support. Installation d'un disque dur SAS dans un support SATAu REMARQUE : Les disques durs SAS doivent être installés uniquement dans des supports SATAu. Les supports SATAu portent la mention “SATAu” et présentent des marques indiquant l'emplacement des vis de montage pour les lecteurs SAS et SATA. 1 Insérez le disque dur SAS dans le support, connecteur vers l'arrière. Voir la figure 3-5. 2 En disposant l'assemblage tel qu'il est représenté figure 3-5, faites correspondre le trou situé sous l'arrière du disque dur avec celui marqué “SAS” sur le support. Si la position est correcte, l'arrière du disque dur arrive au même niveau que l'arrière du support.80 Installation des composants du système 3 Fixez le disque dur sur le support à l'aide des quatre vis. Voir la figure 3-5. Figure 3-5. Installation d'un disque dur SAS dans un support SATAu Installation d'un disque dur SATA dans un support SATAu REMARQUE : Les supports SATAu portent la mention “SATAu” et présentent des marques indiquant l'emplacement des vis de montage pour les lecteurs SAS et SATA. 1 Insérez le disque dur SATA dans le support SATAu, connecteur vers l'arrière. Voir la figure 3-5. 2 En disposant l'assemblage tel qu'il est représenté figure 3-5, faites correspondre le trou situé sous l'arrière du disque dur avec celui marqué “SATAu” sur le support. 1 Vis (4) 2 Support 3 Disque dur SATAu SAS 1 2 3Installation des composants du système 81 3 Fixez le disque dur sur le support à l'aide des quatre vis. Voir la figure 3-5. Blocs d'alimentation Le système est alimenté par deux blocs d'alimentation. REMARQUE : Le système peut fonctionner avec un seul bloc d'alimentation, mais cela entraîne une dégradation sensible des performances. Retrait d'un bloc d'alimentation AVIS : Le système ne peut fonctionner normalement que si au moins un bloc d'alimentation est installé ; il est en mode redondant si deux blocs d'alimentation sont installés et connectés à une source de courant alternatif. Ne retirez et n'installez qu'un seul bloc d'alimentation à la fois dans un système sous tension. Le système risque de surchauffer si vous l'utilisez pendant une période prolongée avec un seul bloc d'alimentation et sans avoir installé de cache de bloc d'alimentation. AVIS : Si le système comprend un seul bloc d'alimentation, celui-ci doit être installé dans la baie d'alimentation (1). AVIS : Si vous connectez un système équipé de deux blocs d'alimentation à une source d'alimentation dont la tension est comprise entre 120 et 220 VCA, le second bloc sert de source d'alimentation redondante (enfichable à chaud). 1 Si le système contient un seul bloc d'alimentation, mettez le système et tous les périphériques connectés hors tension. S'il contient deux blocs d'alimentation, vous pouvez laisser le système sous tension et passer à l'étape suivante. 2 Débranchez le câble d'alimentation de la source d'alimentation. 3 Débranchez le câble d'alimentation du bloc d'alimentation. 4 Pour extraire le bloc d'alimentation du châssis, appuyez sur le loquet du bloc d'alimentation, puis tirez sur le levier. Voir la figure 3-6. 5 Retirez le bloc d'alimentation du châssis.82 Installation des composants du système Figure 3-6. Retrait d'un bloc d'alimentation Installation d'un bloc d'alimentation 1 Après avoir ouvert le levier du bloc d'alimentation si nécessaire, insérez le nouveau bloc d'alimentation dans le châssis. Voir la figure 3-6. 2 Rabattez le levier vers le bloc d'alimentation jusqu'à ce qu'il soit au même niveau que la façade du bloc d'alimentation. Le loquet doit alors s'enclencher. Voir la figure 3-6. 1 Loquet 2 Levier 3 Connecteur d'alimentation 4 Voyants d'état du bloc d'alimentation 1 2 4 3Installation des composants du système 83 3 Connectez le câble d'alimentation sur le bloc d'alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise secteur. REMARQUE : Après avoir installé un nouveau bloc d'alimentation, patientez quelques secondes pour que le système reconnaisse ce module et détermine s'il fonctionne correctement. Si tel est le cas, le voyant d'état du bloc d'alimentation doit devenir vert. Voir la figure 3-6. Ventilateurs du système Le système contient huit ventilateurs enfichables à chaud, quatre à l'avant et quatre à l'arrière. Quatre ventilateurs sont situés sur l'avant du châssis. Chacun de ces ventilateurs peut être remplacé. L'arrière du châssis contient deux boîtiers contenant chacun deux ventilateurs. Chacun de ces ventilateurs et de ces boîtiers peut être remplacé. Vous ne pouvez remplacer un ventilateur en panne sans mettre le serveur hors tension que si les ventilateurs restants fonctionnent correctement. Retrait d'un ventilateur avant PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 2 Identifiez le ventilateur à retirer. 3 Appuyez simultanément sur les deux poignées en forme de boucle pour détacher le ventilateur du châssis. 4 Tirez le ventilateur vers le haut pour le retirer du châssis. Installation d'un ventilateur avant PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.84 Installation des composants du système 1 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 2 Positionnez le connecteur du ventilateur face au connecteur approprié du châssis. 3 Positionnez le ventilateur entre les guides du châssis. 4 Faites descendre le nouveau ventilateur dans le châssis jusqu'à ce qu'il se mette en place. Remplacement à chaud d'un ventilateur avant PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. PRÉCAUTION : Attendez que les lames du ventilateur se soient arrêtées pour le manipuler. AVIS : Afin de maintenir les conditions de refroidissement et de ventilation adéquates, ne faites pas fonctionner le serveur avec le capot retiré pendant plus de quatre minutes. Ne laissez pas le capot ouvert et ne retirez pas un ventilateur du système plus longtemps que nécessaire, car cela risque d'entraver le refroidissement du système. AVIS : Les ventilateurs du système sont enfichables à chaud. Pour maintenir le refroidissement requis pendant le fonctionnement du système, ne remplacez qu'un ventilateur à la fois. 1 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 2 Identifiez le ventilateur à remplacer. 3 Appuyez simultanément sur les deux poignées en forme de boucle pour détacher le ventilateur du châssis. 4 Tirez le ventilateur vers le haut pour le retirer du châssis. 5 Positionnez le connecteur du nouveau ventilateur face au connecteur approprié du châssis. 6 Positionnez le ventilateur entre les guides du châssis. 7 Faites descendre le nouveau ventilateur dans le châssis jusqu'à ce qu'il se mette en place. 8 Réinstallez le capot supérieur.Installation des composants du système 85 Figure 3-7. Remplacement à chaud d'un ventilateur avant Retrait d'un ventilateur arrière PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 1 Entretoise 2 Ventilateur 3 Poignée 4 Connecteur de ventilateur 1 2 4 386 Installation des composants du système 2 Identifiez le ventilateur à retirer. 3 Appuyez simultanément sur les deux poignées en forme de boucle pour détacher le ventilateur du boîtier installé à l'arrière du système. 4 Tirez le ventilateur vers le haut pour le retirer du boîtier. Installation d'un ventilateur arrière PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 2 Positionnez le connecteur du ventilateur face au connecteur approprié du châssis. 3 Positionnez le ventilateur dans le boîtier. 4 Faites descendre le nouveau ventilateur dans le boîtier jusqu'à ce qu'il se mette en place. Remplacement à chaud d'un ventilateur arrière PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. PRÉCAUTION : Attendez que les lames du ventilateur se soient arrêtées pour le manipuler. AVIS : Afin de maintenir les conditions de refroidissement et de ventilation adéquates, ne faites pas fonctionner le serveur avec le capot retiré pendant plus de quatre minutes. Ne laissez pas le capot ouvert et ne retirez pas un ventilateur du système plus longtemps que nécessaire, car cela risque d'entraver le refroidissement du système. AVIS : Les ventilateurs du système sont enfichables à chaud. Pour maintenir le refroidissement requis pendant le fonctionnement du système, ne remplacez qu'un ventilateur à la fois.Installation des composants du système 87 1 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 2 Identifiez le ventilateur à remplacer. 3 Appuyez simultanément sur les deux poignées en forme de boucle pour détacher le ventilateur du châssis. 4 Tirez le ventilateur vers le haut pour le retirer du boîtier. 5 Positionnez le connecteur du ventilateur face au connecteur approprié du châssis. 6 Positionnez le ventilateur dans le boîtier. 7 Faites descendre le nouveau ventilateur dans le boîtier jusqu'à ce qu'il se mette en place. Retrait d'un boîtier de ventilateurs arrière PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Vérifiez que le système n'est pas sous tension. 2 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 3 Retirez les cartes de montage mémoire. Voir “Retrait d'une carte de montage mémoire”, à la page 110. 4 Retirez les deux ventilateurs arrière appropriés. Voir “Retrait d'un ventilateur arrière”, à la page 85. 5 Tirez le loquet du boîtier vers l'avant et soulevez le boîtier pour le retirer du châssis.88 Installation des composants du système Figure 3-8. Retrait d'un boîtier de ventilateurs arrière 1 Loquet du boîtier 2 Boîtier de ventilateurs 3 Boucle 4 Emplacement du boîtier 3 2 1 4Installation des composants du système 89 Installation d'un boîtier de ventilateurs arrière PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Vérifiez que le système n'est pas sous tension. 2 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 3 Alignez les guides du boîtier de ventilateurs avec l'emplacement. 4 Faites descendre le nouveau boîtier dans le châssis jusqu'à ce qu'il se mette en place. Protecteur de ventilation Le protecteur de ventilation dirige le flux d'air sur les processeurs. AVIS : Ne faites jamais fonctionner le système lorsque le protecteur de ventilation a été retiré. Le système pourrait surchauffer rapidement et s'arrêter, entraînant une perte de données. Retrait du protecteur de ventilation 1 Vérifiez que le système n'est pas sous tension. 2 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 3 Insérez vos doigts dans les découpes et soulevez le protecteur de ventilation verticalement. Vous devrez peut-être soulever les coins du protecteur de ventilateur afin de dégager les guides du châssis.90 Installation des composants du système Figure 3-9. Retrait du protecteur de ventilation Installation du protecteur de ventilation AVIS : Lorsque vous installez le protecteur de ventilation, veillez à ce qu'il n'endommage pas le câblage du système. 1 Vérifiez que le système n'est pas sous tension. 2 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 3 Positionnez les guides du protecteur de ventilation au-dessus des fentes situées sur le châssis. 4 Appuyez doucement sur le protecteur de ventilation pour le mettre en place. 1 Protecteur de ventilation 2 Découpes 3 Fente du châssis 1 3 2Installation des composants du système 91 Carte contrôleur SAS Le système comprend un emplacement dédié permettant d'installer une carte contrôleur SAS. Cette dernière fournit le sous-système de stockage SAS nécessaire aux disques durs internes du système. La carte contrôleur RAID SAS disponible en option permet de mettre en place une configuration RAID pour les disques durs internes. Bien que le câblage utilisé pour les deux types de carte soit différent (la carte contrôleur SAS standard comprend un seul connecteur, tandis que la version RAID en comporte deux), elles doivent toutes deux être installées dans l'emplacement dédié comme indiqué ci-après. La carte représentée figure 3-10 est une carte contrôleur RAID SAS.92 Installation des composants du système Figure 3-10. Carte contrôleur RAID SAS 1 Connecteur de la batterie RAID 2 Connecteur du contrôleur (2) 3 Barrette DIMM RAID 4 Loquet de fixation 2 4 3 1Installation des composants du système 93 Retrait d'une carte contrôleur SAS AVIS : Lisez la section “Protecting Against Electrostatic Discharge” (Protection contre les décharges électrostatiques), qui figure dans les consignes de sécurité du document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit). 1 Vérifiez que le système n'est pas sous tension. 2 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 3 Retirez le protecteur de ventilation. Voir “Retrait du protecteur de ventilation”, à la page 89. 4 Déconnectez chaque connecteur du contrôleur. Pour ce faire, appuyez sur les loquets et soulevez le connecteur verticalement. AVIS : Ne soulevez pas la carte DIMM RAID SAS rattachée à la carte contrôleur SAS mais uniquement la carte contrôleur. 5 Écartez le loquet de fixation de la carte et soulevez celle-ci pour l'extraire du système. 6 Déconnectez la batterie RAID de la carte contrôleur SAS. Installation d'une carte contrôleur SAS 1 Vérifiez que le système n'est pas sous tension. 2 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 3 Retirez le protecteur de ventilation. Voir “Retrait du protecteur de ventilation”, à la page 89. 4 Connectez la batterie RAID à la carte contrôleur SAS. 5 Positionnez la carte contrôleur SAS entre les guides situés au-dessus du connecteur de carte contrôleur SAS, sur la carte système. 6 Faites descendre la carte contrôleur SAS dans le châssis jusqu'à ce qu'elle repose sur la carte système. PRÉCAUTION : Vérifiez que le câblage de la batterie RAID ne touche pas le dissipateur de chaleur du processeur. 7 Enfichez chaque connecteur du contrôleur.94 Installation des composants du système Consignes pour le câblage des contrôleurs SAS et RAID SAS Vérifiez que les câbles du contrôleur SAS et RAID SAS sont acheminés comme indiqué dans la figure 3-11 (systèmes contenant des disques de 2,5 pouces) ou la figure 3-12 (systèmes contenant des disques de 3,5 pouces). Figure 3-11. Câblage du contrôleur SAS/RAID SAS dans un système avec des disques durs de 2,5 pouces 10 7 6 5 8 9 2 1 4 3Installation des composants du système 95 1 Fond de panier SAS 2 Connecteur SAS A 3 Connecteur GND/12V 4 Connecteur 0 du contrôleur 5 Connecteur 1 du contrôleur 6 Connecteur SATA_A (sur la carte système) 7 Connecteur SATA_A (sur la carte d'alimentation intermédiaire) 8 Carte d'alimentation intermédiaire 9 Connecteur d'alimentation de la carte d'alimentation intermédiaire 10 Connecteur SAS B96 Installation des composants du système Figure 3-12. Câblage du contrôleur SAS/RAID SAS dans un système avec des disques durs de 3,5 pouces 1 Connecteur SAS A 2 Connecteur GND/+12V 3 Fond de panier SAS 4 Connecteur SAS B 5 Connecteur 0 du contrôleur 6 Connecteur 1 du contrôleur 7 Carte système 8 Connecteur SATA_A (sur la carte système) 9 Connecteur SATA_A (sur le fond de panier SAS) 10 Connecteur du panneau de commande 8 4 2 5 6 3 7 1 9 10Installation des composants du système 97 Batterie RAID Installation d'une batterie RAID 1 Insérez la batterie RAID dans le support prévu à cet effet. Voir la figure 3-13. 2 Repérez les fentes du support de batterie situées à gauche des processeurs. 3 Placez les câbles du contrôleur entre les clips du support et le châssis. 4 Insérez la batterie RAID et son support dans les logements appropriés du châssis, en vous assurant que le support est bien aligné et correctement emboîté. 5 Connectez le câble de la batterie à la carte contrôleur SAS. Figure 3-13. Installation d'une batterie RAID 1 Orifice de montage (2) 2 Loquet 3 Guide du support de la batterie 1 2 398 Installation des composants du système Retrait d'une batterie RAID 1 Retirez la carte contrôleur SAS. Voir “Retrait d'une carte contrôleur SAS”, à la page 93. 2 Tirez sur le loquet du support de la batterie RAID pour l'écarter du châssis. 3 Soulevez le support de la batterie RAID pour l'extraire du système. 4 Tout en écartant doucement les deux guides de fixation, extrayez la batterie RAID de son support. Configuration du périphérique d'amorçage REMARQUE : Le démarrage du système à partir d'un périphérique externe connecté à une carte SAS ou SCSI n'est pas pris en charge. Voir le site support.dell.com pour obtenir les informations les plus récentes concernant le démarrage à partir de périphériques externes. Si vous envisagez de démarrer le système à partir d'un disque dur, celui-ci doit être relié au contrôleur principal (d'amorçage). L'ordre de démarrage spécifié dans le programme de configuration du système détermine le périphérique utilisé pour l'amorçage du système. Le programme de configuration du système contient des options qui sont utilisées par le système pour rechercher les périphériques de démarrage installés. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49 pour plus d'informations sur le programme de configuration du système.Installation des composants du système 99 Cartes d'extension PCI Express AVIS : L'installation et le retrait d'une carte installée dans un logement PCI Express doivent être effectués lorsque le système est hors tension. PRÉCAUTION : Des caches doivent être installés sur tous les logements vacants afin de préserver les caractéristiques d'émission électromagnétique du serveur et d'assurer une ventilation adéquate. Installation d'une carte PCI Express PRÉCAUTION : La plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. Procédez uniquement aux dépannages et réparations indiqués dans la documentation du produit ou recommandés par les services de support en ligne ou par téléphone. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec le produit. Pour installer une carte d'extension, procédez comme suit : 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 3 Ouvrez le dispositif de fixation des cartes d'extension (en plastique) situé au-dessus de la plaque de recouvrement du logement vide. Voir la figure 3-14.100 Installation des composants du système Figure 3-14. Installation et retrait de cartes PCI Express 4 Retirez la plaque de recouvrement de l'emplacement que vous utilisez. REMARQUE : Conservez cette plaque au cas où vous devriez retirer la carte d'extension. L'installation d'une plaque de ce type sur un emplacement vide est obligatoire pour que le système reste conforme à l'homologation FCC (Federal Communications Commission). Ces plaques empêchent en outre la poussière et les impuretés de pénétrer dans le système et facilitent le refroidissement et la ventilation. 1 Dispositif de fixation des cartes 2 Loquet de fixation 3 Plaque de recouvrement 2 1 3Installation des composants du système 101 5 Insérez la carte d'extension dans le connecteur approprié jusqu'à ce qu'elle soit totalement emboîtée. REMARQUE : Vérifiez que le support de la carte d'extension est également inséré dans la fente de fixation située au bas du logement du support. 6 Fermez le dispositif de fixation des cartes. Voir la figure 3-14. 7 Connectez le ou les câbles internes ou externes sur la carte d'extension. 8 Refermez le système. Voir “Installation du capot supérieur”, à la page 73. Retrait d'une carte PCI Express PRÉCAUTION : La plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. Procédez uniquement aux dépannages et réparations indiqués dans la documentation du produit ou recommandés par les services de support en ligne ou par téléphone. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec le produit. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 3 Débranchez tout câble interne ou externe relié à la carte d'extension. 4 Ouvrez le dispositif de fixation des cartes situé près de l'emplacement. Voir la figure 3-14. 5 Écartez le loquet de fixation de la carte d'extension, saisissez la carte et soulevez-la doucement pour l'extraire du connecteur de la carte système. 6 Si vous retirez la carte définitivement, remettez la plaque de recouvrement métallique sur le logement vide. 7 Fermez le dispositif de fixation des cartes. Voir la figure 3-14. 8 Refermez le système. Voir “Installation du capot supérieur”, à la page 73.102 Installation des composants du système Lecteur optique Le système contient un lecteur optique. Ce périphérique n'est pas enfichable à chaud. Pour l'installer ou le retirer, vous devez mettre le système hors tension et déconnecter les câbles d'alimentation du châssis. Retrait du lecteur optique 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Tirez sur la poignée de verrouillage jusqu'à ce que le lecteur se dégage du châssis. Voir la figure 3-15. 3 Retirez le lecteur du châssis. Figure 3-15. Retrait du lecteur optique 1 Lecteur optique 2 Poignée de verrouillage 1 2Installation des composants du système 103 Installation du lecteur optique 1 Insérez le lecteur dans le châssis jusqu'à ce qu'il se mette en place. 2 Repoussez la poignée de verrouillage dans le lecteur pour fixer celui-ci au châssis. Remplacement du plateau de montage d'un lecteur optique Retrait d'un lecteur optique installé sur un plateau de montage 1 Retirez le lecteur optique du système. Voir “Retrait du lecteur optique”, à la page 102. 2 Déconnectez le câble ruban de l'arrière du lecteur optique. Voir la figure 3-16.104 Installation des composants du système Figure 3-16. Lecteur optique et plateau de montage 3 Retirez la vis de fixation du lecteur optique. 4 Retirez le support de fixation du lecteur optique. 5 Retirez le lecteur optique du plateau de montage. 1 Lecteur optique 2 Câble ruban 3 Orifice sur le lecteur optique 4 Vis de fixation 5 Support de fixation 6 Plot d'alignement 7 Patte du support de fixation 8 Encoche du plateau de montage 9 Plot d'alignement (côté gauche) 10 Plateau de montage 10 1 2 5 4 8 7 9 6 3Installation des composants du système 105 Installation d'un lecteur optique sur un plateau de montage 1 Faites glisser le lecteur optique vers les plots d'alignement situés à gauche du plateau de montage. 2 Placez la patte du support de fixation dans l'encoche du plateau de montage. 3 Appliquez le support de fixation contre le lecteur optique. Le plot d'alignement soit s'engager dans l'orifice situé sur le lecteur optique. REMARQUE : Le plot d'alignement du support de fixation doit s'engager dans un orifice situé sur le lecteur optique. 4 Vissez la vis de fixation du lecteur optique sur le plateau de montage. 5 Connectez le câble ruban à l'arrière du lecteur optique. Mémoire système Le système prend en charge des barrettes FB-DIMM x4 ou x8 de type DDR2 à une ou deux rangées de connexions, 667 MT/s (latence 5-5-5) et d'une capacité de 512 Mo, 1 Go, 2 Go ou 4 Go. Quatre cartes de montage mémoire doivent être installées en permanence. Ces cartes sont connectées à la carte mère via des connecteurs PCI Express x16. Consignes générales d'installation des barrettes de mémoire Avant de manipuler les cartes de montage mémoire, vous devez mettre le système hors tension. AVIS : Afin de maintenir des conditions de refroidissement adéquates, chaque emplacement des cartes de montage mémoire doit contenir une barrette DIMM ou un cache. Pour que le serveur fonctionne correctement, une barrette DIMM doit être installée dans chacune des quatre cartes de montage mémoire.106 Installation des composants du système Les configurations prises en charge pour les cartes de montage mémoire sont les suivantes : • Toutes les barrettes de mémoire doivent être des barrettes FB-DIMM de type DDR2 (FB-DIMM de première génération). • Dans tous les cas, les barrettes DIMM installées dans un canal donné doivent être insérées dans le logement dont le numéro est le moins élevé. En d'autres termes, le logement DIMM1 doit être équipé en premier. • En mode sans mise en miroir, toutes les barrettes DIMM associées au même numéro d'emplacement dans un groupe donné doivent être similaires (taille, technologie, etc.). En revanche, les barrettes DIMM correspondant à des numéros d'emplacement différents ne doivent pas nécessairement être identiques. • En mode avec mise en miroir, les barrettes DIMM installées à l'intérieur d'un canal ainsi que dans les canaux en miroir doivent être identiques. • Lorsqu'un seul canal mémoire est utilisé, vous devez d'abord installer une barrette DIMM dans l'emplacement DIMM1 du groupe 0, canal A. Vous pouvez ensuite installer un maximum de 8 barrettes DIMM dans le canal A. • En mode double canal, l'extension de la mémoire doit être effectuée en installant le même nombre et le même type de barrettes DIMM dans le groupe 0 des canaux A et B ou dans le groupe 1 des canaux C et D.Installation des composants du système 107 Configurations de mémoire entraînant une dégradation des performances Une mémoire dont la configuration n'est pas conforme aux consignes ci-dessus peut entraîner une dégradation des performances du système. Ce dernier peut alors afficher un message d'erreur au démarrage pour indiquer que la configuration de la mémoire n'est pas optimale. Le serveur prend en charge l'installation de barrettes DIMM fonctionnant à des vitesses différentes. La vitesse globale de la mémoire système est déterminée par la barrette DIMM dont la vitesse est la moins élevée. Il est possible d'installer des barrettes de mémoire provenant de différents constructeurs, à condition que toutes les règles énoncées ci-dessus soient suivies. Prise en charge de la mémoire de réserve Le système prend en charge l'utilisation d'une mémoire de réserve s'il est équipé de huit barrettes de mémoire identiques. La mémoire de réserve doit être activée via le programme de configuration du système. Elle peut être utilisée uniquement si la mise en miroir de la mémoire n'est pas activée. Cette fonctionnalité permet d'allouer quatre rangées DIMM au banc de réserve (première rangée des logements DIMM 1 à 4). La capacité totale des quatre DIMM est allouée à la mémoire de réserve pour les barrettes à une seule rangée de connexions, et seulement la moitié si vous utilisez des barrettes à double rangée de connexions. Le Tableau 3-1 indique comment cette fonction répartit la mémoire disponible et la mémoire de réserve pour chaque combinaison de barrettes (à simple et à double rangée de connexions). Prise en charge de la mise en miroir de la mémoire Le système prend en charge la mise en miroir de la mémoire s'il est équipé de 16 barrettes de mémoire identiques. La mise en miroir doit être activée via le programme de configuration du système. Elle peut être utilisée uniquement si la mémoire de réserve n'est pas activée. Dans une configuration en miroir, seule la moitié de la mémoire système installée est disponible.108 Installation des composants du système Tableau 3-1. Configurations de mémoire prises en charge Groupe 0 Groupe 1 Nombre de barrettes DIMM Canal 0 (carte de montage A) Canal 1 (carte de montage B) Canal 2 (carte de montage C) Canal 3 (carte de montage D) Modes de mémoire redondante disponibles 1 DIMM A1 (carte de montage uniquement) (carte de montage uniquement) (carte de montage uniquement) Néant 4 DIMM A1 DIMM B1 DIMM C1 DIMM D1 Néant 8 DIMM A1 DIMM A2 DIMM B1 DIMM B2 DIMM C1 DIMM C2 DIMM D1 DIMM D2 Néant 12 DIMM A1 DIMM A2 DIMM A3 DIMM B1 DIMM B2 DIMM B3 DIMM C1 DIMM C2 DIMM C3 DIMM D1 DIMM D2 DIMM D3 Néant 16 DIMM A1 DIMM A2 DIMM A3 DIMM A4 DIMM B1 DIMM B2 DIMM B3 DIMM B4 DIMM C1 DIMM C2 DIMM C3 DIMM C4 DIMM D1 DIMM D2 DIMM D3 DIMM D4 Mémoire de réserve / Mise en miroir 20 DIMM A1 DIMM A2 DIMM A3 DIMM A4 DIMM A5 DIMM B1 DIMM B2 DIMM B3 DIMM B4 DIMM B5 DIMM C1 DIMM C2 DIMM C3 DIMM C4 DIMM C5 DIMM D1 DIMM D2 DIMM D3 DIMM D4 DIMM D5 Mémoire de réserve / Mise en miroir 24 DIMM A1 DIMM A2 DIMM A3 DIMM A4 DIMM A5 DIMM A6 DIMM B1 DIMM B2 DIMM B3 DIMM B4 DIMM B5 DIMM B6 DIMM C1 DIMM C2 DIMM C3 DIMM C4 DIMM C5 DIMM C6 DIMM D1 DIMM D2 DIMM D3 DIMM D4 DIMM D5 DIMM D6 Mémoire de réserve / Mise en miroirInstallation des composants du système 109 REMARQUE : La configuration comprenant une seule barrette DIMM sert uniquement au dépannage. 28 DIMM A1 DIMM A2 DIMM A3 DIMM A4 DIMM A5 DIMM A6 DIMM A7 DIMM B1 DIMM B2 DIMM B3 DIMM B4 DIMM B5 DIMM B6 DIMM B7 DIMM C1 DIMM C2 DIMM C3 DIMM C4 DIMM C5 DIMM C6 DIMM C7 DIMM D1 DIMM D2 DIMM D3 DIMM D4 DIMM D5 DIMM D6 DIMM D7 Mémoire de réserve / Mise en miroir 32 DIMM A1 DIMM A2 DIMM A3 DIMM A4 DIMM A5 DIMM A6 DIMM A7 DIMM A8 DIMM B1 DIMM B2 DIMM B3 DIMM B4 DIMM B5 DIMM B6 DIMM B7 DIMM B8 DIMM C1 DIMM C2 DIMM C3 DIMM C4 DIMM C5 DIMM C6 DIMM C7 DIMM C8 DIMM D1 DIMM D2 DIMM D3 DIMM D4 DIMM D5 DIMM D6 DIMM D7 DIMM D8 Mémoire de réserve / Mise en miroir Tableau 3-1. Configurations de mémoire prises en charge (suite) Groupe 0 Groupe 1 Nombre de barrettes DIMM Canal 0 (carte de montage A) Canal 1 (carte de montage B) Canal 2 (carte de montage C) Canal 3 (carte de montage D) Modes de mémoire redondante disponibles110 Installation des composants du système Retrait d'une carte de montage mémoire PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Vérifiez que le système n'est pas sous tension. 2 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 3 Poussez les loquets de fixation de la carte de montage mémoire vers les extrémités de la carte. Voir la figure 3-17. 4 Soulevez les loquets de fixation de la carte de montage mémoire pour soulever celle-ci et l'extraire de la carte système. 5 Soulevez la carte de montage mémoire pour l'extraire du système.Installation des composants du système 111 Figure 3-17. Retrait d'une carte de montage mémoire 1 Capot de la carte de montage mémoire 2 Connecteur de la carte système 3 Carte de montage mémoire 4 Loquet de fixation de la carte de montage mémoire 5 Boîtier de ventilateurs arrière 1 2 3 4 5112 Installation des composants du système Installation d'une carte de montage mémoire PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Vérifiez que le système n'est pas sous tension. 2 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 3 Vérifiez que les loquets de fixation de la carte de montage mémoire sont tournés vers l'extérieur. 4 Alignez le connecteur de la carte de montage mémoire avec le connecteur correspondant de la carte système. 5 Faites descendre la carte de montage mémoire jusqu'à ce que les loquets de fixation s'enclenchent dans le châssis (à l'avant) et dans le boîtier de ventilateurs arrière. 6 Appuyez sur les loquets de fixation de la carte de montage mémoire pour emboîter celle-ci sur la carte système. Consignes d'utilisation des emplacements mémoire • La première barrette installée doit être insérée dans la carte de montage A, emplacement 1 (logement DIMM A1). La carte de montage mémoire A se trouve à droite du système. • Pour augmenter la capacité de la mémoire, vous pouvez ajouter des barrettes supplémentaires dans la carte de montage A, en commençant par le logement A2, puis A3 et A4. • Vous pouvez ajouter de la mémoire supplémentaire en installant des paires de barrettes DIMM identiques dans les emplacements disponibles sont les numéros sont les moins élevés. • Les connecteurs FB-DIMM dont le numéro est identique sur les deux cartes de montage d'un même groupe doivent contenir des barrettes FB-DIMM identiques en terme de vitesse, de technologie et de taille. Par exemple, les barrettes installées dans les emplacements DIMM A1 et B1 doivent être identiques, ainsi que celles installées dans les emplacements DIMM C1 et D1.Installation des composants du système 113 • Les barrettes FB-DIMM installées dans les emplacements correspondant à des numéros différents sur une carte de montage ne doivent pas nécessairement être identiques. Par exemple, les barrettes installées dans les emplacements DIMM A1 et B1 peuvent être différentes de celles installées dans les emplacements DIMM A2 et B2. • Si une mise en miroir de la mémoire n'est pas requise, les barrettes FB-DIMM installées dans les emplacements correspondant au même numéro dans les deux groupes ne doivent pas nécessairement être identiques. Par exemple, les barrettes installées dans les emplacements DIMM A1 et B1 peuvent être différentes de celles installées dans les emplacements DIMM C1 et D1. • Si une mise en miroir de la mémoire est requise, les barrettes FB-DIMM installées dans les emplacements correspondant au même numéro dans les deux groupes doivent être identiques. Par exemple, les barrettes installées dans les emplacements DIMM A1 et B1 doivent être identiques à celles installées dans les emplacements DIMM C1 et D1. • Vous pouvez ajouter de la mémoire supplémentaire en installant des paires de barrettes DIMM identiques dans les emplacements disponibles dont les numéros sont les moins élevés. Retrait du capot de la carte de montage mémoire 1 Vérifiez que le système n'est pas sous tension. 2 Retirez le capot supérieur. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 3 Retirez la carte de montage mémoire. Voir “Retrait d'une carte de montage mémoire”, à la page 110. 4 Appuyez sur les crochets du capot de la carte mémoire de manière à dégager cette dernière de son connecteur de base. 5 Retirez le capot de la carte mémoire. 6 Soulevez le capot des barrettes DIMM de la carte de montage pour le retirer de cette dernière. REMARQUE : Pour installer le capot d'une carte de montage mémoire, suivez la procédure de retrait dans l'ordre inverse.114 Installation des composants du système Installation de barrettes de mémoire PRÉCAUTION : L'installation d'une barrette de mémoire est une opération délicate qui doit être effectuée très précautionneusement. Une trop forte pression risque d'endommager le connecteur. Les barrettes DIMM sont munies de détrompeur et ne peuvent être insérées que dans un seul sens. PRÉCAUTION : Ne tenez les barrettes DIMM que par les côtés. Ne touchez pas les composants ni les connecteurs plaqués or. PRÉCAUTION : Installez uniquement des barrettes DIMM dotées de connecteurs plaqués or. PRÉCAUTION : La hauteur maximale possible pour une barrette DIMM est de 4,445 cm (1,75 pouces). N'installez pas de barrettes DIMM dépassant cette taille. 1 Ouvrez les leviers de plastique situés de chaque côté des connecteurs mémoire. Retirez la barrette DIMM de son emballage antistatique. Tenez la barrette DIMM uniquement par les côtés. Ne touchez pas les composants ni les connecteurs plaqués or. 2 Respectez l'ordre d'installation requis pour les barrettes DIMM. Voir “Consignes d'utilisation des emplacements mémoire”, à la page 112. 3 Positionnez la barrette DIMM au-dessus du connecteur. Alignez l'encoche située sur le bord inférieur de la barrette DIMM avec le détrompeur du support.Installation des composants du système 115 Figure 3-18. Installation de barrettes de mémoire 4 Insérez le bord inférieur de la barrette DIMM dans le connecteur. 5 Appuyez sur le bord supérieur de la barrette DIMM. Les leviers situés de chaque côté du connecteur mémoire se referment. Vérifiez qu'ils sont correctement fermés. 6 Placez le capot des barrettes DIMM au-dessus des connecteurs mémoire. 7 Alignez les crochets de ce capot avec les encoches situées sur le bord inférieur de la carte de montage mémoire. 1 Loquet de fixation de la carte de montage mémoire 2 Carte de montage mémoire 3 Levier du connecteur mémoire 4 Connecteur mémoire 5 Patte de fixation de la carte de montage mémoire 6 Capot de la carte de montage mémoire 2 1 3 4 5 6116 Installation des composants du système 8 Placez le capot de la carte de montage mémoire au-dessus des connecteurs DIMM. Le loquet du capot doit se mettre en place. 9 Installez la carte de montage mémoire. Voir “Installation d'une carte de montage mémoire”, à la page 112. Retrait de barrettes de mémoire PRÉCAUTION : Le retrait d'une barrette de mémoire est une opération délicate qui doit être effectuée très précautionneusement. Une trop forte pression risque d'endommager le connecteur. Lorsque vous appuyez sur les leviers de plastique, forcez juste assez pour dégager la barrette DIMM. 1 Retirez le capot de la carte de montage mémoire. Voir “Retrait du capot de la carte de montage mémoire”, à la page 113. 2 Ouvrez les leviers de plastique situés de chaque côté des connecteurs mémoire. La barrette DIMM sort du connecteur. 3 Tenez la barrette DIMM uniquement par les côtés. Ne touchez pas les composants ni les connecteurs plaqués or. Placez-la dans un emballage antistatique. 4 Alignez les crochets du capot de la carte de montage mémoire avec les encoches situées sur le bord inférieur de cette dernière. 5 Placez le capot de la carte de montage mémoire au-dessus des connecteurs DIMM. Le loquet du capot doit se mettre en place. 6 Installez la carte de montage mémoire. Voir “Installation d'une carte de montage mémoire”, à la page 112. Processeurs Le système peut fonctionner avec un, deux ou quatre processeurs. Les configurations incluant trois processeurs ne sont pas prises en charge. Les processeurs doivent être installés de droite à gauche (processeur 1, puis processeur 2, puis processeurs 3 et 4). Chaque processeur et sa mémoire cache interne sont contenus un boîtier PGA (Pin-Grid Array [matrice de broches]), qui est installé dans un support ZIF sur la carte système. Les processeurs installés dans le système sont identiques : même modèle, numéro de série type, fréquence des cœurs et taille de mémoire cache.Installation des composants du système 117 Retrait du dissipateur de chaleur d'un processeur PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 3 Retirez le protecteur de ventilation. Voir “Retrait du protecteur de ventilation”, à la page 89. AVIS : Lorsque vous retirez le dissipateur de chaleur du processeur, il est possible que le processeur reste collé et sorte de son support. C'est pourquoi il est recommandé de retirer le dissipateur de chaleur quand le processeur est encore tiède. AVIS : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur si vous n'avez pas l'intention de retirer le processeur lui-même. Le dissipateur de chaleur est indispensable pour maintenir les conditions de température adéquates. 4 Tout en appuyant fermement sur la patte bleue située au bout du clip de fixation du dissipateur de chaleur, appuyez sur les côtés de ce clip jusqu'à ce qu'il se dégage des encoches latérales du support du dissipateur de chaleur. Poussez ensuite le clip de fixation vers l'avant pour le dégager des encoches situées à l'arrière du support. Voir la figure 3-19.118 Installation des composants du système Figure 3-19. Installation et retrait du dissipateur de chaleur du processeur 1 Patte bleue 2 Clip de fixation du dissipateur de chaleur 3 Encoches arrière 4 Encoches latérales 5 Côtés du clip de fixation 1 5 3 4 2Installation des composants du système 119 5 Si le dissipateur de chaleur ne s'est pas détaché du processeur, faites-le doucement tourner dans le sens des aiguilles d'une montre, puis dans l'autre sens jusqu'à ce qu'il se décolle. Ne tirez pas sur le dissipateur de chaleur pour l'arracher du processeur. AVIS : Si vous devez réinstaller le même processeur et le même dissipateur de chaleur, veillez à laisser intacte la pâte thermique appliquée sur ces deux éléments. 6 Soulevez le dissipateur de chaleur pour le retirer du processeur et retournez-le avant de le poser, de façon à éviter tout contact avec la pâte thermique. Installation du dissipateur de chaleur du processeur REMARQUE : Sur les nouveaux dissipateurs de chaleur, une couche de pâte thermique est pré-appliquée. Si vous installez un nouveau dissipateur de chaleur, ne tenez pas compte de l'étape 1 et de l'étape 2 ci-dessous. 1 À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, retirez la pâte thermique qui recouvre le dissipateur de chaleur. 2 Appliquez une couche de pâte thermique uniforme sur le haut du processeur. N'utilisez pas une quantité excessive de pâte thermique, car celle-ci risquerait de couler sur les côtés et d'endommager le processeur une fois le dissipateur de chaleur mis en place. 3 Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Voir la figure 3-20. 4 Rapprochez les deux côtés du clip de fixation et appuyez sur la patte bleue. Lorsque les coins inférieurs du clip s'engagent dans les fentes du support, relâchez les côtés du clip pour mettre le dissipateur de chaleur en place. Voir la figure 3-19. Retrait d'un processeur 1 Retirez le dissipateur de chaleur du processeur. Voir “Retrait du dissipateur de chaleur d'un processeur”, à la page 117. 2 Relevez le levier d'éjection jusqu'à ce que le processeur sorte de son support. Voir la figure 3-20.120 Installation des composants du système Figure 3-20. Retrait et installation d'un processeur REMARQUE : Si vous retirez le processeur 1 ou le processeur 4, soulevez la patte de plastique bleue située à côté du support, de manière à actionner le levier d'éjection. 3 Sortez le processeur et laissez le levier relevé afin de pouvoir installer le nouveau processeur. . AVIS : Veillez à ne pas tordre les broches lors du retrait du processeur. Le processeur risquerait d'être définitivement endommagé. Installation d'un processeur PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 1 Marque de la broche 1 2 Levier de dégagement du support 3 Patte de plastique bleue 4 Processeur 1 3 4 2Installation des composants du système 121 2 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 3 Retirez le protecteur de ventilation. Voir “Retrait du protecteur de ventilation”, à la page 89. 4 Déballez le nouveau processeur. Si des broches du processeur semblent tordues, voir “Obtention d'aide”, à la page 181. 5 Si vous ajoutez un processeur supplémentaire, retirez la plaque de recouvrement du support. Pour ce faire, appuyez sur les deux pattes de cette plaque, puis soulevez-la pour l'extraire du système. Voir la figure 3-21. Figure 3-21. Retrait de la plaque de recouvrement installée sur un emplacement de processeur 1 Plaque de recouvrement du processeur 2 Patte 1 2122 Installation des composants du système 6 Faites correspondre l'angle de la broche 1 du processeur avec l'angle de la broche 1 du connecteur ZIF. Voir la figure 3-20. AVIS : Pour que le processeur soit correctement positionné, il est essentiel d'identifier l'angle de la broche 1 sur les deux éléments. L'angle de la broche 1 des processeurs 3 et 4 est à l'opposé de l'angle de la broche 1 des processeurs 1 et 2. L'angle de la broche 1 du processeur est identifiable par son petit triangle doré. Faites correspondre cet angle avec le coin du support ZIF identifié par un triangle identique. 7 Installez le processeur dans le support. AVIS : Le fait de remettre le système sous tension alors que le processeur est mal positionné risque de provoquer des dommages irréparables, à la fois pour le processeur et pour le système. Lorsque vous installez le processeur dans le support, vérifiez que toutes ses broches s'insèrent dans les trous appropriés. Veillez à ne pas tordre les broches. a Si ce n'est déjà fait, redressez le levier d'éjection. b Une fois les coins de la broche 1 du processeur et du connecteur alignés, insérez doucement le processeur dans son support et assurezvous que toutes les broches correspondent bien aux trous du support. Le système contient un support ZIF dont les broches risquent de se tordre si le processeur est mal aligné. Il est donc important de bien positionner le processeur et de ne pas forcer. Une fois le processeur correctement positionné, une pression très légère suffit pour l'engager dans le support. c Lorsque le processeur est parfaitement positionné dans le connecteur, faites pivoter et abaissez le levier d'éjection jusqu'à ce qu'il s'enclenche, verrouillant le processeur dans le connecteur. 8 Installez le dissipateur de chaleur du processeur. Voir “Installation du dissipateur de chaleur du processeur”, à la page 119. 9 Réinstallez le protecteur de ventilation. Voir “Installation du protecteur de ventilation”, à la page 90. 10 Refermez le système. Voir “Installation du capot supérieur”, à la page 73Installation des composants du système 123 11 Branchez le système sur la prise secteur puis allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Lorsque le système démarre, il détecte le nouveau processeur et modifie automatiquement les informations du programme de configuration du système. 12 Appuyez sur pour accéder au programme de configuration du système et vérifier que les informations relatives au processeur correspondent bien à la nouvelle configuration. Voir “Options du programme de configuration du système”, à la page 52. 13 Exécutez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement. Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 165 pour plus d'informations sur l'exécution des diagnostics et le dépannage des incidents liés au processeur. Pile du système La pile du système est une pile bouton de 3,0 volts (V). Remplacement de la pile du système PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. PRÉCAUTION : Une pile neuve mal installée risque d'exploser. Lors d'un remplacement, utilisez une pile de type identique ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant. Consultez le document “System Information Guide” (Guide d'information sur le système) pour obtenir des informations supplémentaires. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 3 Retirez les cartes de montage mémoire 3 et 4.124 Installation des composants du système 4 Identifiez le support de la pile. Voir “Connecteurs de la carte système”, à la page 171. AVIS : Si vous sortez la pile de son support avec un objet non pointu, prenez garde de ne pas toucher la carte système. Vérifiez que l'objet est inséré entre la pile et son support avant de tenter d'extraire la pile. Sinon, vous risquez d'endommager la carte système en arrachant le support ou en brisant des éléments de circuit sur la carte système. AVIS : Pour ne pas endommager le connecteur de pile, maintenez-le en place lorsque vous installez ou retirez une pile. 5 Soulevez la pile pour la dégager de la carte système. Figure 3-22. Remplacement de la pile du système 6 Insérez la nouvelle pile dans le support en orientant le côté “+” vers le haut. Appuyez doucement sur la pile jusqu'à ce qu'elle se positionne correctement. 7 Installez les cartes de montage mémoire sur le côté gauche du système. Voir “Installation d'une carte de montage mémoire”, à la page 112 8 Installez le capot supérieur. Voir “Installation du capot supérieur”, à la page 73. 9 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 1 Connecteur de la pile 2 Pile du système 1 2Installation des composants du système 125 10 Accédez au programme de configuration du système pour vérifier que la pile fonctionne correctement. Voir “Accès au programme de configuration du système”, à la page 49. 11 Entrez la date et l'heure dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système. 12 Quittez le programme de configuration du système. 13 Pour tester la pile qui vient d'être installée, éteignez le système et débranchez-le de la prise secteur pendant au moins une heure. 14 Une heure plus tard, rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le. 15 Accédez au programme de configuration du système. Si l'heure et la date sont toujours incorrectes, voir “Obtention d'aide”, à la page 181 pour savoir comment obtenir une assistance technique. Activation du moteur TOE sur le NIC Pour activer le moteur TOE (TCP/IP Offload Engine, moteur de décentralisation TCP/IP), installez la clé matérielle TOE dans le connecteur TOE_KEY de la carte système. Voir “Cavaliers et connecteurs de la carte système”, à la page 169. Carte de montage d'E/S Retrait de la carte de montage d'E/S PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 2 Relevez le loquet de fixation situé à l'arrière de l'emplacement de la carte. 3 Écartez le loquet de fixation de la carte et soulevez celle-ci pour l'extraire du système.126 Installation des composants du système Figure 3-23. Retrait de la carte de montage d'E/S Installation de la carte de montage d'E/S 1 Alignez la carte de montage d'E/S avec le connecteur correspondant sur la carte système, le loquet de fixation situé à l'avant et le logement d'extension situé à l'arrière. 2 Faites descendre la carte jusqu'à ce qu'elle s'emboîte dans le connecteur. 3 Refermez le loquet de fixation situé à l'arrière de l'emplacement de la carte. 1 Loquet de fixation à l'arrière de l'emplacement 2 Loquet de fixation de la carte 3 Carte de montage d'E/S 2 1 3Installation des composants du système 127 Installation d'une carte DRAC La carte DRAC (Dell Remote Assistant Card) doit être connectée à la carte de montage d'E/S. PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 2 Retirez la carte de montage d'E/S. Voir “Retrait de la carte de montage d'E/S”, à la page 125. 3 Alignez le connecteur réseau de la carte DRAC avec l'orifice de montage approprié, puis alignez l'encoche située sur la carte avec la patte métallique de la carte de montage d'E/S. Voir la figure 3-24.128 Installation des composants du système Figure 3-24. Installation d'une carte DRAC 1 Carte de montage d'E/S 2 Câble ruban 3 Patte métallique de la carte de montage d'E/S 4 Orifice de montage de la carte DRAC 5 Support de montage 6 Encoche de la carte DRAC 7 Carte DRAC 1 2 7 6 3 4 5Installation des composants du système 129 4 Faites glisser la carte DRAC sur la patte métallique de la carte de montage d'E/S. 5 Alignez la carte DRAC avec les trois supports de montage de la carte de montage d'E/S. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager les composants de la carte de montage d'E/S, maintenez celle-ci à l'aide des clips de plastique. 6 Appliquez la carte DRAC contre la carte de montage d'E/S jusqu'à ce que les trois supports de montage se mettent en place. 7 Connectez les deux câbles ruban entre la carte de montage d'E/S et la carte DRAC. REMARQUE : Les câbles rubans ne peuvent être installés que dans un seul sens. Ils sont dotés d'inscriptions permettant de les positionner correctement sur la carte DRAC et la carte système. 8 Installez la carte de montage d'E/S. Voir “Installation de la carte de montage d'E/S”, à la page 126. Fond de panier SAS (maintenance uniquement) Retrait du fond de panier SAS (disques durs 3,5 pouces) 1 Retirez la carte système. Voir “Retrait de la carte système”, à la page 137. 2 Retirez le lecteur optique. Voir “Retrait du lecteur optique”, à la page 102. 3 Retirez les disques durs. Voir “Disques durs”, à la page 75. 4 Débranchez le connecteur du panneau de commande de l'arrière du fond de panier SAS. Voir la figure 3-25.130 Installation des composants du système Figure 3-25. Retrait du fond de panier SAS (disques durs 3,5 pouces) 1 Connecteur de ventilateur 2 Fond de panier SAS 3 Connecteur du panneau de commande (avant) 4 Connecteur SATA A 5 Connecteur du panneau de commande (arrière) 6 Connecteur SAS A 7 Connecteur GND/+12V 8 Connecteur SAS B 2 3 1 8 4 5 6 7Installation des composants du système 131 5 Débranchez le connecteur du panneau de commande de l'avant du fond de panier SAS. Voir la figure 3-25. 6 Débranchez le connecteur GND/+12V du fond de panier SAS. Voir la figure 3-25. 7 Débranchez le connecteur SAS A du fond de panier SAS. Voir la figure 3-25. 8 Débranchez le connecteur SATA_A du fond de panier SAS. Voir la figure 3-25. 9 Tirez sur le piston bleu situé sur le fond de panier SAS, puis soulevez le fond de panier pour le dégager des connecteurs de ventilateur. 10 Retirez le fond de panier SAS de l'avant du châssis. Installation du fond de panier SAS (disques durs 3,5 pouces) REMARQUE : Lorsque vous insérez le fond de panier SAS, la carte système ne doit pas être installée. 1 Placez le fond de panier SAS contre les pattes du châssis situées derrière les ventilateurs avant. Les connexions de ventilateurs du fond de panier SAS doivent être directement au-dessus des connecteurs correspondants. 2 Appuyez sur le fond de panier SAS pour emboîter les connecteurs de ventilateur. Le piston bleu se met en place automatiquement. 3 Enfichez le connecteur “SATA_A” dans le fond de panier SAS. Voir la figure 3-25. 4 Enfichez le connecteur “SAS A” dans le fond de panier SAS. Voir la figure 3-25. 5 Enfichez le connecteur “GND/+12V” dans le fond de panier SAS. Voir la figure 3-25. 6 Enfichez le connecteur “Backplane” dans l'avant du fond de panier SAS. Voir la figure 3-25. 7 Enfichez le connecteur “Backplane” dans l'arrière du fond de panier SAS. Voir la figure 3-25. 8 Installez les disques durs. Voir “Disques durs”, à la page 75. 9 Installez le lecteur optique. Voir “Installation du lecteur optique”, à la page 103.132 Installation des composants du système Retrait du fond de panier SAS (disques durs 2,5 pouces) 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 3 Retirez le protecteur de ventilation. Voir “Retrait du protecteur de ventilation”, à la page 89. 4 Retirez les dissipateurs de chaleur des processeurs. Voir “Retrait du dissipateur de chaleur d'un processeur”, à la page 117. 5 Retirez les disques durs. Voir “Disques durs”, à la page 75. 6 Débranchez le câble SAS A du fond de panier SAS. Voir la figure 3-26.Installation des composants du système 133 Figure 3-26. Retrait du fond de panier SAS (disques durs 2,5 pouces) 7 Débranchez le câble SAS B du fond de panier SAS. Voir la figure 3-26. 8 Retirez le guide-câble. Voir la figure 3-26. 1 Fond de panier SAS 2 Loquet 3 Connecteur SAS A 4 Connecteur SAS B 5 Guide-câble 6 Connecteur d'alimentation du fond de panier 7 Crochet du châssis 6 7 5 4 3 1 2134 Installation des composants du système 9 Déconnectez le câble d'alimentation du fond de panier. Voir la figure 3-26. 10 Appuyez sur le loquet et soulevez le fond de panier SAS pour le dégager des crochets du châssis. Voir la figure 3-26. 11 Retirez le fond de panier SAS du châssis. Installation du fond de panier SAS (disques durs 2,5 pouces) 1 Positionnez le fond de panier SAS au-dessus des crochets du châssis. Voir la figure 3-26. 2 Appuyez sur le fond de panier SAS jusqu'à ce que le loquet s'enclenche. 3 Connectez le câble d'alimentation du fond de panier. Voir la figure 3-26. 4 Installez le guide-câble. Voir la figure 3-26. 5 Connectez le câble SAS B au fond de panier SAS. Voir la figure 3-26. 6 Connectez le câble SAS A au fond de panier SAS. Voir la figure 3-26. 7 Installez les disques durs. Voir “Disques durs”, à la page 75. 8 Installez les dissipateurs de chaleur des processeurs. Voir “Installation du dissipateur de chaleur du processeur”, à la page 119. 9 Installez le protecteur de ventilation. Voir “Installation du protecteur de ventilation”, à la page 90. 10 Refermez le système. Voir “Installation du capot supérieur”, à la page 73. Carte d'alimentation intermédiaire (maintenance uniquement) La carte d'alimentation intermédiaire envoie les signaux à la baie qui contient les disques durs 2,5 pouces enfichables à chaud et l'alimente en électricité. REMARQUE : Les systèmes équipés de disques de 3,5 pouces ne contiennent pas de carte d'alimentation intermédiaire. Retrait de la carte d'alimentation intermédiaire 1 Retirez le lecteur optique. Voir “Retrait du lecteur optique”, à la page 102. 2 Retirez le fond de panier SAS. Voir “Retrait du fond de panier SAS (disques durs 2,5 pouces)”, à la page 132. 3 Retirez la carte système. Voir “Retrait de la carte système”, à la page 137.Installation des composants du système 135 4 Débranchez le connecteur du panneau de commande situé en haut et à gauche de la carte d'alimentation intermédiaire. 5 Débranchez le connecteur GND/+12V situé en haut de la carte d'alimentation intermédiaire. Figure 3-27. Retrait de la carte d'alimentation intermédiaire 1 Carte d'alimentation intermédiaire 2 Alimentation de la carte d'alimentation intermédiaire 3 Connecteur SATA_MODULE 4 Connecteur CDROM 5 Crochet du châssis 6 Loquet 7 Connecteur de ventilateur 6 5 3 2 4 1 7136 Installation des composants du système 6 Débranchez le connecteur SATA PLANAR de l'arrière de la carte d'alimentation intermédiaire. Voir la figure 6-7. 7 Débranchez le connecteur PLANAR de la carte d'alimentation intermédiaire. Voir la figure 6-7. 8 Appuyez sur le loquet et soulevez la carte d'alimentation intermédiaire pour la dégager des crochets du châssis. Voir la figure 3-27. 9 Retirez la carte d'alimentation intermédiaire du châssis. Installation de la carte d'alimentation intermédiaire 1 Positionnez la carte d'alimentation intermédiaire au-dessus des crochets du châssis. Voir la figure 3-27. 2 Appuyez sur la carte d'alimentation intermédiaire jusqu'à ce que le loquet s'enclenche. 3 Enfichez le connecteur SATA PLANAR sur la carte d'alimentation intermédiaire. 4 Enfichez le connecteur PLANAR sur la carte d'alimentation intermédiaire. 5 Enfichez le connecteur du panneau de commande. 6 Installez la carte système. Voir “Installation de la carte système”, à la page 139. 7 Installez le fond de panier SAS. Voir “Installation du fond de panier SAS (disques durs 2,5 pouces)”, à la page 134. 8 Installez le lecteur optique. Voir “Installation du lecteur optique”, à la page 103.Installation des composants du système 137 Carte système (maintenance uniquement) Retrait de la carte système Figure 3-28. Retrait de la carte système 1 Commutateur d'intrusion 2 Fond de panier SAS 3 Entretoise centrale 4 Canal de l'entretoise centrale 5 Dispositif de verrouillage de l'entretoise centrale 6 Support de fixation du dissipateur de chaleur 7 Levier ZIF 8 Carte système 9 Connecteur SATA_A 10 Connecteur SATA_B 11 Piston bleu 12 Connecteur CONTROL PANEL 13 Connecteur SIGNAL 14 Connecteurs PWR DIST CONN (2) 10 11 9 8 7 6 14 13 12 1 5 4 3 2138 Installation des composants du système PRÉCAUTION : Le retrait de la carte système doit être effectué très précautionneusement afin d'éviter d'endommager les câbles, les connecteurs et les composants. 1 Vérifiez que le système n'est pas sous tension. 2 Débranchez tous les connecteurs (USB, VGA, série, etc.) à l'arrière du châssis. 3 Retirez le capot supérieur. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 4 Retirez le protecteur de ventilation. Voir “Retrait du protecteur de ventilation”, à la page 89. 5 Retirez les dissipateurs de chaleur des processeurs. Voir “Retrait du dissipateur de chaleur d'un processeur”, à la page 117. 6 Retirez la carte contrôleur SAS. Voir “Retrait d'une carte contrôleur SAS”, à la page 93. 7 Retirez la batterie RAID. Voir “Retrait d'une batterie RAID”, à la page 98. 8 Déconnectez le commutateur d'intrusion de la carte système (emplacement J1H1). 9 Retirez les cartes de montage mémoire. Voir “Retrait d'une carte de montage mémoire”, à la page 110. 10 Retirez toutes les cartes PCI Express. Voir “Cartes d'extension PCI Express”, à la page 99. 11 Retirez la carte de montage d'E/S. Voir “Retrait de la carte de montage d'E/S”, à la page 125. 12 Retirez les ventilateurs arrière et les boîtiers de ventilateurs. Voir “Ventilateurs du système”, à la page 83. 13 Débranchez le connecteur SATA_A de la carte système (emplacement J3E2). 14 Retirez le câble SATA_A du canal de l'entretoise centrale. 15 Poussez les dispositifs de verrouillage de l'entretoise centrale vers l'arrière du châssis, puis soulevez l'entretoise centrale pour la retirer du châssis. 16 Soulevez les leviers ZIF des processeurs 1 et 4 afin de faciliter le retrait du support de fixation du dissipateur de chaleur. 17 Retirez le support de fixation du dissipateur de chaleur en retirant les huit vis qui le maintiennent sur la carte système.Installation des composants du système 139 18 Débranchez les connecteurs PWR DIST CONN de la carte système (emplacements J9K1 et J9K2). 19 Débranchez le connecteur SIGNAL de la carte système (emplacement J9K3). 20 Débranchez le connecteur CONTROL PANEL de la carte système (emplacement J9J1). 21 Repositionnez les câbles des connecteurs PWR DIST CONN, SIGNAL et CONTROL PANEL de manière à faciliter le retrait de la carte système. 22 Débranchez le connecteur SATA_B du fond de panier SAS. 23 Soulevez le piston bleu de la carte système, poussez la carte système vers l'avant pour la dégager du châssis, puis soulevez-la pour l'extraire du système. Installation de la carte système PRÉCAUTION : Le retrait de la carte système doit être effectué très précautionneusement afin d'éviter d'endommager les câbles, les connecteurs et les composants. 1 Vérifiez que le système n'est pas sous tension. 2 Positionnez la carte système au-dessus du châssis. Les connecteurs USB, VGA et série doivent se trouver vers l'arrière du châssis et le rebord avant de la carte système doit être aussi près que possible de l'avant du châssis. 3 Inclinez légèrement le bord avant de la carte système, faites descendre la carte sur le châssis et poussez-la vers l'arrière jusqu'à ce que le piston bleu s'enclenche. 4 Enfichez le connecteur SIGNAL dans la carte système (emplacement J9K3). 5 Enfichez les connecteurs PWR DIST CONN dans la carte système (emplacements J9K1 et J9K2). 6 Enfichez le connecteur CONTROL PANEL dans la carte système (emplacement J9J1). 7 Enfichez le connecteur SAS_B dans le fond de panier SAS. 8 Soulevez les leviers ZIF des processeurs 1 et 4. 9 Installez le support de fixation du dissipateur de chaleur, en vous assurant que les supports bleus se trouvent sous les leviers ZIF. Installez les huit vis du support de fixation du dissipateur de chaleur.140 Installation des composants du système 10 Refermez les leviers ZIF des processeurs 1 et 4. 11 Faites descendre l'entretoise centrale dans le châssis jusqu'à ce que ses dispositifs de verrouillage se mettent en place. 12 Faites passer le câble SATA_A dans le canal de l'entretoise centrale. 13 Enfichez le connecteur SATA_A dans la carte système (emplacement J3E2). 14 Installez les ventilateurs arrière et les boîtiers de ventilateurs. Voir “Ventilateurs du système”, à la page 83. 15 Installez la carte de montage d'E/S. Voir “Installation de la carte de montage d'E/S”, à la page 126. 16 Installez les cartes PCI Express, si nécessaire. Voir “Cartes d'extension PCI Express”, à la page 99. 17 Installez les cartes de montage mémoire. Voir “Installation d'une carte de montage mémoire”, à la page 112. 18 Enfichez le commutateur INTRUSION dans la carte système (emplacement J1H1) et faites passer le câble près du châssis. 19 Installez la batterie RAID. Voir “Installation d'une batterie RAID”, à la page 97. 20 Installez le contrôleur SAS. Voir “Installation d'une carte contrôleur SAS”, à la page 93. 21 Installez les dissipateurs de chaleur des processeurs. Voir “Installation du dissipateur de chaleur du processeur”, à la page 119. 22 Installez le protecteur de ventilation. Voir “Installation du protecteur de ventilation”, à la page 90. 23 Installez le capot supérieur. Voir “Installation du capot supérieur”, à la page 73. 24 Enfichez les connecteurs USB, VGA et SERIAL dans l'arrière du châssis, si nécessaire. 25 Allumez le système et exécutez les diagnostics pour vérifier qu'il fonctionne correctement. Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 165 pour plus d'informations sur l'exécution des diagnostics et le dépannage des incidents liés au processeur.Dépannage du système 141 Dépannage du système La sécurité d'abord : pour vous et pour le système Pour effectuer certaines des procédures décrites ici, vous devez retirer le capot du système et intervenir à l'intérieur. Lorsque vous intervenez sur le système, suivez strictement les opérations décrites dans ce guide ou dans une autre documentation accompagnant le système. PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document “Product Information Guide“ (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. Routine de démarrage Écoutez et observez le système pendant la procédure de démarrage, pour repérer les symptômes décrits dans le tableau 4-1. Tableau 4-1. Indications fournies par la procédure de démarrage Symptôme Action L'écran LCD du panneau avant affiche un message d'état ou d'erreur. Voir “Messages d'état affichés sur l'écran LCD”, à la page 27. Affichage d'un message d'erreur sur le moniteur. Voir “Messages du système”, à la page 41. Messages d'alerte du logiciel de gestion de système. Consultez la documentation du logiciel de gestion de système. Comportement du voyant d'alimentation du moniteur. Voir “Dépannage du sous-système vidéo”, à la page 144.142 Dépannage du système Vérification du matériel Cette section contient les procédures de dépannage des périphériques externes directement connectés au système, comme le moniteur, le clavier ou la souris. Avant de suivre l'une de ces procédures, voir “Dépannage des connexions externes”, à la page 144. Bruit inhabituel de raclement ou de grincement constant lors de l'accès à un lecteur. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. Comportement des voyants du clavier. Voir “Dépannage du clavier”, à la page 145. Comportement du voyant d'activité du lecteur de disquette USB. Voir “Dépannage d'un périphérique USB”, à la page 147. Comportement du voyant d'activité du lecteur de CD USB. Voir “Dépannage d'un périphérique USB”, à la page 147. Comportement du voyant d'activité du lecteur de CD. Voir “Dépannage d'un lecteur optique”, à la page 157. Comportement du voyant d'activité du disque dur. Voir “Dépannage d'un disque dur”, à la page 158. Tableau 4-1. Indications fournies par la procédure de démarrage (suite) Symptôme ActionDépannage du système 143 Résolution des conflits liés à l'attribution des IRQ La plupart des périphériques PCI peuvent partager une IRQ avec un autre périphérique ; cependant, les deux périphériques concernés ne peuvent pas fonctionner simultanément. Pour éviter ce type de conflit, consultez la documentation de chaque périphérique PCI pour obtenir ses spécifications d'IRQ. Les affectations des IRQ sont répertoriées dans le tableau 4-2. Tableau 4-2. Affectations par défaut des IRQ Ligne IRQ Affectation IRQ0 Horloge du système IRQ1 Contrôleur du clavier IRQ2 Contrôleur d'interruption 1, pour activer les IRQ 8 à 15 IRQ3 Port série 2 (COM2 et COM4) IRQ4 Port série 1 (COM1 et COM3) IRQ5 Contrôleur RAC IRQ6 Contrôleur du lecteur de disquette IRQ7 Réservé IRQ8 Horloge temps réel IRQ9 Fonctions ACPI (pour la gestion de l'alimentation) IRQ10 Disponible IRQ11 Disponible IRQ12 Port de souris PS/2, sauf si celle-ci est désactivée dans le programme de configuration du système IRQ13 Coprocesseur mathématique IRQ14 Contrôleur du lecteur de CD IDE IRQ15 Disponible144 Dépannage du système Dépannage des connexions externes Le plus souvent, les incidents liés au système, au moniteur et aux autres périphériques (comme une imprimante, un clavier, une souris ou un autre périphérique externe) sont causés par des câbles mal raccordés ou débranchés. Vérifiez que tous les câbles externes sont fermement raccordés aux connecteurs correspondants. Voir les sections “Voyants et caractéristiques du panneau avant”, à la page 16 et “Voyants et caractéristiques du panneau arrière”, à la page 23 pour identifier les connecteurs situés sur les panneaux avant et arrière du système. Dépannage du sous-système vidéo Incident • Le moniteur ne fonctionne pas correctement. • La mémoire vidéo est défectueuse. Action 1 Vérifiez les connexions du moniteur à l'alimentation et au système. 2 Déterminez si le système contient une carte d'extension équipée d'un connecteur de sortie vidéo. Si tel est le cas, le câble du moniteur doit être branché sur le connecteur de la carte d'extension, et non sur le connecteur vidéo intégré du système. 3 Vérifiez si des moniteurs sont reliés à la fois au connecteur vidéo avant et au connecteur vidéo arrière du système. Le système prend en charge un seul moniteur, qui doit être connecté soit à l'avant, soit à l'arrière du système. Si un moniteur est connecté au panneau avant, le connecteur vidéo arrière est désactivé. Si deux moniteurs sont reliés au système, déconnectez-en un. Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante. 4 Branchez le moniteur sur l'autre côté du système (à l'avant s'il est connecté à l'arrière, et inversement). Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante.Dépannage du système 145 5 Si la carte DRAC (Dell Remote Assistant Card) est installée et configurée, connectez-vous à cette dernière à partir d'un autre ordinateur et exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de PowerEdge Diagnostics”, à la page 165. Si les tests aboutissent, l'incident n'est pas lié au matériel vidéo. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, à la page 181. Dépannage du clavier Incident • Un message d'erreur du système indique un incident lié au clavier. • Le clavier ne fonctionne pas correctement. Action 1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB sont activés. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 50. 2 Examinez le clavier et son câble pour voir s'ils sont endommagés. 3 Remplacez le clavier défectueux par un clavier fiable. Si l'incident est résolu, remplacez le clavier défectueux. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. 4 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de PowerEdge Diagnostics”, à la page 165. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 181. Dépannage de la souris Incident • Un message d'erreur du système signale un incident lié à la souris. • La souris ne fonctionne pas correctement.146 Dépannage du système Action 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de PowerEdge Diagnostics”, à la page 165. Si le test échoue, passez à l'étape suivante. 2 Examinez la souris et son câble pour voir s'ils sont endommagés. Si la souris n'est pas endommagée, passez à l'étape 4. Si la souris est endommagée, passez à l'étape suivante. 3 Remplacez la souris défectueuse par une souris fiable. Si l'incident est résolu, remplacez la souris défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. 4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le port USB est activé. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 181. Dépannage des fonctions d'E/S de base Incident • Un message d'erreur signale un incident lié à un port série. • Un périphérique connecté à un port série ne fonctionne pas correctement. Action 1 Ouvrez le programme de configuration du système, vérifiez que le port série est activé et que les ports série/COM sont configurés de manière adéquate pour les applications que vous utilisez. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. 2 Si l'incident affecte uniquement une application particulière, consultez sa documentation pour connaître la configuration requise des différents ports. 3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de PowerEdge Diagnostics”, à la page 165. Si l'incident persiste alors que le test a abouti, voir “Dépannage d'un périphérique d'E/S série”, à la page 147.Dépannage du système 147 Dépannage d'un périphérique d'E/S série Incident • Le périphérique connecté au port série ne fonctionne pas correctement. Action 1 Éteignez le système et les périphériques connectés au port série. 2 Remplacez le câble d'interface série par un câble fiable, puis allumez le système et le périphérique série. Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface. 3 Éteignez le système et le périphérique série, puis remplacez ce dernier par un périphérique similaire. 4 Allumez le système et le périphérique série. Si l'incident est résolu, remplacez le périphérique série. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 181. Dépannage d'un périphérique USB Incident • Un message du système signale un incident lié à un périphérique USB. • Un périphérique connecté à un port USB ne fonctionne pas correctement. Action 1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB sont activés. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. 2 Éteignez le système et tous les périphériques USB. 3 Déconnectez les périphériques USB, puis raccordez le périphérique défectueux à l'autre connecteur USB. 4 Allumez le système et le périphérique reconnecté. Si l'incident est résolu, le connecteur USB est peut-être défectueux. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181.148 Dépannage du système 5 Si possible, remplacez le câble d'interface par un câble fiable. Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 181. 6 Éteignez le système et le périphérique USB, puis remplacez ce dernier par un périphérique similaire. 7 Allumez le système et le périphérique USB. Si l'incident est résolu, remplacez le périphérique USB. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 181. Dépannage d'un NIC Incident • Le NIC ne parvient pas à communiquer avec le réseau. Action 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 165. 2 Observez le voyant approprié du connecteur de NIC. Voir “Voyants de NIC”, à la page 26. • Si le voyant de lien ne s'allume pas, vérifiez toutes les connexions des câbles. • Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être altérés ou manquants. Supprimez puis réinstallez les pilotes le cas échéant. Consultez la documentation du NIC. • Si possible, modifiez le paramétrage de négociation automatique. • Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur. Si vous utilisez une carte réseau au lieu d'un NIC intégré, consultez la documentation fournie avec celle-ci. 3 Vérifiez que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Consultez la documentation du NIC.Dépannage du système 149 4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les interfaces réseau sont activées. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. 5 Vérifiez que les NIC, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous réglés sur la même vitesse de transmission des données. Consultez la documentation du matériel réseau. 6 Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils ne dépassent pas la longueur maximum. Voir le câblage réseau requis dans le document Getting Started Guide (Guide de mise en route). Dépannage d'un système mouillé Incident • Système mouillé. • Excès d'humidité. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 3 Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir “Cartes d'extension PCI Express”, à la page 99. 4 Laissez le système sécher complètement pendant au moins 24 heures. 5 Remettez en place toutes les cartes d'extension du système. Voir “Cartes d'extension PCI Express”, à la page 99. 6 Refermez le système. Voir “Installation du capot supérieur”, à la page 73. 7 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si le système ne démarre pas normalement, voir “Obtention d'aide”, à la page 181.150 Dépannage du système 8 Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes d'extension que vous avez retirées. Voir “Cartes d'extension PCI Express”, à la page 99. 9 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de PowerEdge Diagnostics”, à la page 165. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, à la page 181. Dépannage d'un système endommagé Incident • Le système est tombé ou a été endommagé. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 2 Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés : • Cartes d'extension et de montage • Blocs d'alimentation • Ventilateurs • Processeurs et dissipateurs de chaleur correspondants • Barrettes de mémoire • Connexions des supports de lecteurs dans le fond de panier SAS, le cas échéant 3 Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés. 4 Refermez le système. Voir “Installation du capot supérieur”, à la page 73. 5 Lancez les tests System board (Carte système) des diagnostics du système. Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 166. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, à la page 181.Dépannage du système 151 Dépannage de la pile du système Incident • Un message du système signale un incident lié à la pile. • Le programme de configuration du système perd les informations. • La date et l'heure du système se dérèglent constamment. REMARQUE : Si le système reste éteint longtemps (pendant des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration. Cette situation est causée par une pile défectueuse. Action 1 Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. 2 Éteignez le système et débranchez-le de la prise secteur pendant au moins une heure. 3 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le. 4 Ouvrez le programme de configuration du système. Si la date et l'heure du programme de configuration du système ne sont pas correctes, remplacez la pile. Utilisez impérativement une pile CR2032. Voir “Pile du système”, à la page 123. Si l'incident persiste malgré le remplacement de la pile, voir “Obtention d'aide”, à la page 181. REMARQUE : Certains logiciels peuvent provoquer une accélération ou un ralentissement de l'heure système. Si le système semble fonctionner normalement à l'exception de l'heure qui est conservée dans le programme de configuration du système, l'incident peut être causé par un logiciel plutôt que par une pile défectueuse.152 Dépannage du système Dépannage des blocs d'alimentation Incident • Les voyants d'état du système sont orange. • Les voyants de panne des blocs d'alimentation sont orange. • L'écran LCD du panneau avant indique qu'un incident lié aux blocs d'alimentation s'est produit. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation de PowerEdge Diagnostics”, à la page 165. 2 Déterminez l'emplacement du bloc d'alimentation défectueux. Le voyant de panne du bloc d'alimentation est allumé. Voir “Codes des voyants d'alimentation”, à la page 24. AVIS : Les blocs d'alimentation sont enfichables à chaud. Le système ne peut fonctionner que si au moins un bloc d'alimentation est installé ; il est en mode redondant si deux blocs d'alimentation sont installés. Ne retirez et ne remplacez qu'un seul bloc d'alimentation à la fois dans un système sous tension. Le système risque de surchauffer si vous l'utilisez pendant une période prolongée avec un seul bloc d'alimentation et sans avoir installé de plaque de recouvrement. Retirez le bloc d'alimentation défectueux. Voir “Retrait d'un bloc d'alimentation”, à la page 81.Dépannage du système 153 3 Retirez et réinstallez le bloc d'alimentation pour vous assurer qu'il est bien en place. Voir les sections “Retrait d'un bloc d'alimentation”, à la page 81 et “Installation d'un bloc d'alimentation”, à la page 82. REMARQUE : Après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez plusieurs secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de déterminer s'il fonctionne correctement. Le voyant d'alimentation s'allume en vert si le bloc d'alimentation fonctionne normalement. Voir “Codes des voyants d'alimentation”, à la page 24. 4 Observez les voyants pour voir si l'incident est résolu. Si tel n'est pas le cas, retirez le bloc d'alimentation défectueux. Voir “Retrait d'un bloc d'alimentation”, à la page 81. 5 Installez un nouveau bloc d'alimentation. Voir “Installation d'un bloc d'alimentation”, à la page 82. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 181. Dépannage des incidents de refroidissement du système Incident Le logiciel de gestion de système a émis un message d'erreur concernant les ventilateurs. Action Vérifiez qu'aucune des conditions suivantes n'est présente : • La température ambiante est trop élevée. • La circulation de l'air extérieur est bloquée. • Les câbles à l'intérieur du système obstruent la ventilation. • Un des ventilateurs de refroidissement est en panne. Voir “Dépannage d'un ventilateur”, à la page 154.154 Dépannage du système Dépannage d'un ventilateur Incident • Le voyant d'état du système est orange. • Le logiciel de gestion de système a émis un message d'erreur concernant les ventilateurs. • L'écran LCD du panneau avant signale un incident au niveau du ventilateur. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Exécutez le test de diagnostic approprié. Voir “Utilisation de PowerEdge Diagnostics”, à la page 165. 2 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. PRÉCAUTION : Les ventilateurs sont enfichables à chaud. Pour maintenir un refroidissement adéquat lorsque le système est sous tension, remplacez les ventilateurs un à la fois. 3 Identifiez le ventilateur défectueux indiqué par l'affichage LCD ou le logiciel de diagnostic. Pour connaître le numéro d'identification de chaque ventilateur, voir la figure 3-1. 4 Vérifiez que le câble d'alimentation du ventilateur défectueux est bien raccordé au connecteur approprié. Voir “Ventilateurs du système”, à la page 83. REMARQUE : Patientez 30 secondes pour laisser au système le temps de reconnaître le ventilateur et de déterminer s'il fonctionne normalement. 5 Si l'incident persiste, installez un nouveau ventilateur. Voir “Ventilateurs du système”, à la page 83. Si le nouveau ventilateur fonctionne normalement, refermez le système. Voir “Installation du capot supérieur”, à la page 73. Si le ventilateur de remplacement ne fonctionne pas, voir “Obtention d'aide”, à la page 181.Dépannage du système 155 Dépannage de la mémoire système Incident • Une barrette de mémoire est défectueuse. • Carte système défectueuse. • L'écran LCD du panneau avant indique qu'un incident lié à la mémoire système s'est produit. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de PowerEdge Diagnostics”, à la page 165. 2 Allumez le système et les périphériques connectés. Si aucun message d'erreur n'apparaît, passez à l'étape suivante. Si un message d'erreur apparaît, passez à l'étape 14. 3 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramétrage de la mémoire système. Voir “Accès au programme de configuration du système”, à la page 49. Si la quantité de mémoire installée correspond au paramètre de mémoire système, passez à l'étape 14. 4 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 5 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 6 Retirez les cartes de montage mémoire. Voir “Retrait d'une carte de montage mémoire”, à la page 110. 7 Retirez les capots des cartes de montage mémoire. Voir “Retrait du capot de la carte de montage mémoire”, à la page 113. 8 Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports. Voir “Installation de barrettes de mémoire”, à la page 114156 Dépannage du système 9 Installez les capots des cartes de montage mémoire. Voir “Retrait du capot de la carte de montage mémoire”, à la page 113. 10 Installez les cartes de montage mémoire. Voir “Installation d'une carte de montage mémoire”, à la page 112. 11 Refermez le système. Voir “Installation du capot supérieur”, à la page 73. 12 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 13 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. Si l'espace mémoire installé ne correspond pas au paramètre de mémoire système, effectuez les opérations suivantes : a Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. b Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. REMARQUE : Il existe plusieurs configurations pour les barrettes de mémoire (voir “Consignes générales d'installation des barrettes de mémoire”, à la page 105). c Remplacez la barrette de mémoire installée dans le logement 1 par une autre de même capacité. Voir “Installation de barrettes de mémoire”, à la page 114. d Refermez le système. Voir “Installation du capot supérieur”, à la page 73. e Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. f Au démarrage du système, observez le moniteur et les voyants du clavier. 14 Si une erreur de mémoire se produit : a Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. b Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. c Suivez la procédure décrite du point c au point f de l'étape 13 pour chaque barrette de mémoire installée. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 181.Dépannage du système 157 Dépannage d'un lecteur optique Incident • Le système ne peut pas lire les données d'un CD ou d'un DVD placé dans le lecteur. • Le voyant du lecteur optique ne clignote pas au démarrage du système. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Essayez un autre CD ou DVD fiable. 2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur du lecteur optique est activé. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. 3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de PowerEdge Diagnostics”, à la page 165. 4 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 5 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 6 Vérifiez que le câble d'interface est correctement connecté au lecteur optique et au fond de panier. 7 Refermez le système. Voir “Installation du capot supérieur”, à la page 73. 8 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 181.158 Dépannage du système Dépannage d'un disque dur Incident • Erreur de pilote de périphérique. • Un ou plusieurs disques durs ne sont pas reconnus par le système. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. AVIS : Cette procédure de dépannage risque de supprimer les données stockées sur le disque dur. Si possible, créez une copie de sauvegarde de tous les fichiers qui se trouvent sur le disque dur avant de continuer. 1 Exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation de PowerEdge Diagnostics”, à la page 165. Procédez comme suit, selon les résultats du test de diagnostic. 2 Si l'incident concerne plusieurs disques durs, passez à l'étape 7. S'il concerne un seul disque dur, passez à l'étape suivante. 3 Mettez le système hors tension, remboîtez le disque dur dans son logement et redémarrez le système. 4 Si le système contient une carte contrôleur RAID SAS, effectuez les opérations suivantes : a Redémarrez le système et appuyez sur pour ouvrir l'utilitaire de configuration de l'adaptateur à l'hôte. Reportez-vous à la documentation fournie avec l'adaptateur à l'hôte pour obtenir des informations sur cet utilitaire. b Assurez-vous que le disque dur a été correctement configuré pour une utilisation en RAID. c Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation démarrer.Dépannage du système 159 5 Assurez-vous que les pilotes requis pour la carte contrôleur sont installés et configurés correctement. Reportez-vous à la documentation du système d'exploitation pour plus d'informations. AVIS : Si le système est équipé d'une carte contrôleur RAID SAS, ignorez l'étape suivante. 6 Si le système contient une carte contrôleur SAS sans option RAID, retirez le disque dur et échangez-le avec un disque opérationnel installé dans une autre baie. Si l'incident est résolu, réinstallez le disque dur dans la baie d'origine. Voir “Installation d'un disque dur enfichable à chaud”, à la page 79. Si le disque dur fonctionne correctement dans la baie d'origine, il se peut que des incidents liés au support de lecteur surviennent par intermittence. Remplacez ce support. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. Si le disque dur fonctionne correctement dans une autre baie, mais pas dans sa baie d'origine, l'incident est lié à un connecteur du fond de panier SAS. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. 7 Vérifiez les connexions des câbles à l'intérieur du système : a Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. b Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. c Vérifiez le câblage entre le ou les fonds de panier SAS et la carte SAS. Voir “Installation d'une carte contrôleur SAS”, à la page 93. d Vérifiez que les câbles SAS sont correctement insérés dans leurs connecteurs. e Vérifiez que les connecteurs d'alimentation des fonds de panier SAS sont correctement insérés dans leur connecteur. f Refermez le système. Voir “Installation du capot supérieur”, à la page 73. g Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 181.160 Dépannage du système Dépannage d'une carte contrôleur SAS ou RAID SAS REMARQUE : Pour dépanner une carte contrôleur SAS ou RAID SAS, reportez-vous également à sa documentation et à celle du système d'exploitation. Incident • Un message d'erreur signale un incident lié à la carte contrôleur SAS ou RAID SAS. • La carte contrôleur SAS ou RAID SAS ne fonctionne pas correctement ou pas du tout. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de PowerEdge Diagnostics”, à la page 165. 2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que la carte contrôleur SAS ou RAID SAS est activée. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. 3 Redémarrez le système et appuyez sur la séquence de touches permettant d'ouvrir l'utilitaire de configuration approprié : • pour un contrôleur SAS • pour un contrôleur RAID SAS Reportez-vous à la documentation du contrôleur pour obtenir des informations sur les paramètres de configuration. 4 Vérifiez les paramètres de configuration, corrigez-les au besoin et redémarrez le système. Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante. 5 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur.Dépannage du système 161 6 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 7 Vérifiez que la carte contrôleur est correctement insérée dans son connecteur. Voir “Carte contrôleur SAS”, à la page 91. 8 Si le système contient une carte contrôleur RAID SAS, vérifiez que les composants RAID suivants sont correctement installés et connectés : • Barrette de mémoire • Batterie 9 Vérifiez le câblage entre le ou les fonds de panier SAS et la carte contrôleur SAS. Voir “Installation d'une carte contrôleur SAS”, à la page 93. 10 Vérifiez que les câbles sont correctement connectés à la carte contrôleur SAS et au fond de panier SAS. 11 Refermez le système. Voir “Installation du capot supérieur”, à la page 73. 12 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l'incident persiste, procédez comme suit : • Si le système contient une carte contrôleur SAS, voir “Obtention d'aide”, à la page 181. • Si le système contient une carte contrôleur RAID SAS, remplacez la batterie de cette dernière. Voir “Installation d'une batterie RAID”, à la page 97. Si le remplacement de la batterie ne résout pas l'incident, voir “Obtention d'aide”, à la page 181. Dépannage des cartes d'extension REMARQUE : Pour dépanner une carte d'extension, reportez-vous également à sa documentation et à celle du système d'exploitation. Incident • Un message d'erreur signale un incident lié à une carte d'extension. • La carte d'extension ne fonctionne pas correctement ou pas du tout. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.162 Dépannage du système 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 4 Vérifiez que chaque carte d'extension est insérée à fond dans son connecteur. Voir “Cartes d'extension PCI Express”, à la page 99. 5 Refermez le système. Voir “Installation du capot supérieur”, à la page 73. 6 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante. 7 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 8 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 9 Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir “Cartes d'extension PCI Express”, à la page 99. 10 Refermez le système. Voir “Installation du capot supérieur”, à la page 73. 11 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 12 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, à la page 181. 13 Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 9, effectuez les opérations suivantes : a Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. b Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. c Réinstallez une des cartes d'extension. d Refermez le système. Voir “Installation du capot supérieur”, à la page 73. e Exécutez le test de diagnostic approprié. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, à la page 181. Dépannage du système 163 Dépannage des processeurs Incident • Un message d'erreur signale un incident lié au processeur. • L'écran LCD du panneau avant indique qu'un incident lié aux processeurs ou à la carte système s'est produit. • Un dissipateur de chaleur n'est pas installé pour chaque processeur. Action PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document “Product Information Guide” (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation de PowerEdge Diagnostics”, à la page 165. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 4 Vérifiez que chaque processeur et chaque dissipateur de chaleur correspondant est correctement installé. Voir “Processeurs”, à la page 116. 5 Refermez le système. Voir “Installation du capot supérieur”, à la page 73. 6 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 7 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. 8 Si les tests échouent ou si l'incident persiste, passez à l'étape suivante. 9 Si un seul processeur est installé, voir “Obtention d'aide”, à la page 181. Sinon, passez à l'étape suivante.164 Dépannage du système 10 Appliquez la procédure suivante pour chaque processeur, jusqu'à ce que le processeur défectueux soit identifié : a Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. b Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. c Retirez tous les processeurs. Voir “Processeurs”, à la page 116. d Installez un processeur dans le support 1. Voir “Processeurs”, à la page 116. REMARQUE : Pour identifier l'emplacement des processeurs, voir la figure 3-1. e Refermez le système. Voir “Installation du capot supérieur”, à la page 73. f Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. g Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. h Si le test aboutit, recommencez les étapes a à g. i Si le test échoue, le processeur installé est défectueux. Voir “Obtention d'aide”, à la page 181. 11 Réinstallez les processeurs. Voir “Processeurs”, à la page 116.Exécution des diagnostics du système 165 Exécution des diagnostics du système Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation du système, lancez les diagnostics avant de demander une assistance technique. Le but des diagnostics est de tester le matériel du système sans nécessiter d'équipement supplémentaire et sans risque de perte de données. Si vous ne réussissez pas à corriger l'incident, le personnel de service et de support peut s'aider des résultats de ces tests. Utilisation de PowerEdge Diagnostics Pour diagnostiquer un incident, commencez par utiliser les diagnostics PowerEdge en ligne. Si vous n'arrivez pas à identifier l'incident, utilisez les diagnostics du système. Pour accéder aux diagnostics en ligne, connectez-vous à la page d'accueil de Server Administrator, puis cliquez sur l'onglet Diagnostics. Pour plus d'informations sur l'utilisation des diagnostics, consultez l'aide en ligne. Vous trouverez également des informations supplémentaires dans le document Server Administrator User's Guide (Server Administrator - Guide d'utilisation). Fonctions des diagnostics du système Les diagnostics du système contiennent des menus et des options permettant de tester des groupes de périphériques ou des périphériques spécifiques. Ces options permettent : • de lancer un ou plusieurs tests ; • de définir l'ordre des tests ; • de répéter des tests ; • d'afficher, d'imprimer et d'enregistrer les résultats des tests ;166 Exécution des diagnostics du système • d'interrompre temporairement un test quand une erreur est détectée ou de l'arrêter lorsqu'une limite d'erreur définie par l'utilisateur est atteinte ; • d'afficher des messages d'aide qui décrivent brièvement chaque test et ses paramètres ; • d'afficher des messages d'état qui vous indiquent si les tests ont abouti ; • d'afficher des messages d'erreur qui vous indiquent si des incidents sont survenus pendant les tests. Quand utiliser les diagnostics du système Le fait qu'un composant ou un périphérique important du système ne fonctionne pas normalement peut être le symptôme d'une panne. Tant que le processeur et les périphériques d'entrée/sortie du système (moniteur et clavier) fonctionnent, vous pouvez utiliser les diagnostics pour faciliter l'identification de l'incident. Exécution des diagnostics du système Les diagnostics du système s'exécutent à partir de la partition d'utilitaires du disque dur. AVIS : N'utilisez les diagnostics que sur ce système. Leur utilisation sur d'autres systèmes peut entraîner des résultats non valides ou générer des messages d'erreur. De plus, n'utilisez que le programme fourni avec le système (ou une mise à jour). 1 Au démarrage du système, appuyez sur pendant l'auto-test de démarrage. 2 Dans le menu principal de la partition d'utilitaires, sélectionnez Run System Diagnostics (Exécuter les diagnostics du système), ou sélectionnez Run Memory Diagnostics (Exécuter les diagnostics de la mémoire) si vous cherchez à identifier un incident lié à la mémoire. Quand vous lancez les diagnostics du système, un message s'affiche, indiquant qu'ils sont en cours d'initialisation. Ensuite, le menu Diagnostics s'affiche. Ce menu vous permet de lancer tous ou certains tests, ou encore de quitter les diagnostics du système. REMARQUE : Avant de lire le reste de cette section, lancez les diagnostics du système pour afficher l'utilitaire à l'écran.Exécution des diagnostics du système 167 Options de test des diagnostics du système Cliquez sur l'option de test voulue dans la fenêtre Main Menu (Menu principal). Le tableau 5-1 contient une brève explication sur les options de test disponibles. Utilisation des options de test personnalisées Lorsque vous sélectionnez l'option Custom Test (Test personnalisé) dans l'écran Main Menu (Menu principal), la fenêtre Customize (Personnaliser) s'affiche. Elle permet de sélectionner les périphériques à tester, de choisir des options de test spécifiques et de visualiser les résultats obtenus. Sélection de périphériques à tester La partie gauche de la fenêtre Customize (Personnaliser) répertorie les périphériques qui peuvent être testés. Ceux-ci sont regroupés par type ou par module, selon l'option sélectionnée. Cliquez sur le signe (+) en regard d'un périphérique ou d'un module pour visualiser ses composants. Cliquez sur le signe (+) associé à un composant pour visualiser les tests disponibles. Si vous cliquez sur un périphérique et non sur ses composants, tous les composants de ce périphérique sont sélectionnés pour le test. Tableau 5-1. Options de test des diagnostics du système Option de test Fonction Express Test Effectue une vérification rapide du système. Cette option exécute les tests de périphériques qui ne requièrent pas d'action de l'utilisateur. Elle permet d'identifier rapidement la source de l'incident. Extended Test Effectue une vérification plus complète du système. Ce test peut prendre plus d'une heure. Custom Test Teste un périphérique particulier. Information Affiche les résultats des tests.168 Exécution des diagnostics du système Sélection d'options de diagnostic Le champ Diagnostics Options (Options de diagnostic) permet de sélectionner la façon dont le périphérique sera testé. Vous pouvez définir les options suivantes : • Non-Interactive Tests Only (Tests non-interactifs uniquement) : permet d'exécuter uniquement les tests ne nécessitant aucune intervention de l'utilisateur. • Quick Tests Only (Tests rapides uniquement) : permet d'exécuter uniquement les tests rapides sur le périphérique sélectionné. Les tests étendus ne seront pas lancés si vous sélectionnez cette option. • Show Ending Timestamp (Afficher l'horodatage de fin) : permet d'ajouter un horodatage au journal de test. • Test Iterations (Nombre d'itérations) : permet de sélectionner le nombre d'exécutions du test. • Log output file path name (Emplacement du fichier de sortie) : permet d'indiquer l'emplacement où le journal de test doit être sauvegardé. Visualisation des informations et des résultats Les onglets de la fenêtre Customize (Personnaliser) contiennent des informations sur les tests et les résultats. Les onglets suivants sont disponibles : • Results (Résultats) : indique le test exécuté et son résultat. • Errors (Erreurs) : affiche les erreurs qui se sont produites pendant le test. • Help (Aide) : affiche des informations sur le périphérique, le composant ou le test sélectionné. • Configuration : affiche des informations de base concernant la configuration du périphérique sélectionné. • Parameters (Paramètres) : le cas échéant, cet onglet affiche les paramètres que vous pouvez définir pour le test à exécuter.Cavaliers et connecteurs 169 Cavaliers et connecteurs Cette section contient des informations spécifiques concernant les cavaliers du système. Elle décrit également les connecteurs qui se trouvent sur les différentes cartes installées dans le système. Cavaliers et connecteurs de la carte système La figure 6-1 indique l'emplacement des cavaliers de configuration et des connecteurs sur la carte système. Le tableau 6-1 répertorie les réglages des cavaliers. Le tableau 6-2 décrit les connecteurs de la carte système et indique leur emplacement.170 Cavaliers et connecteurs Figure 6-1. Cavaliers et connecteurs de la carte système Tableau 6-1. Cavaliers de la carte système Cavalier Emplacement Paramètre Description Clear NVRAM J7E2 1 - 3 3 - 5 (par défaut) Effacement de la NVRAM Mode normal Password enable J7E2 2 - 4 4 - 6 (par défaut) Activation du mot de passe Désactivation du mot de passe J7E2 1 34 33 31 32 26 27 28 29 30 2 3 4 5 6 7 8 9 13 14 15 16 17 10 12 25 24 18 23 22 21 20 19 11Cavaliers et connecteurs 171 Connecteurs de la carte système Consultez la figure 6-1 et le tableau 6-2 pour obtenir la description et l'emplacement des connecteurs de la carte système. Tableau 6-2. Connecteurs de la carte système Connecteur Description 1 J1A1 FAN 7 2 J3E3 I/O RISER 3 J4A3 PCIE_X4_7 4 J4A4 PCIE_X4_6 5 J5A1 PCIE_X4_5 6 J5A2 PCIE_X8_4 7 J6A1 PCIE_X8_3 8 J7A1 PCIE_X8_2 9 J7A2 PCIE_X8_1 10 J8A1 SERIAL 11 J8B2 FAN 6 12 J8A2 VGA 13 J9A1 USB_1-2 14 J8A3 FAN 8 15 J8F1 MEMORY RISER_B 16 J9D1 MEMORY RISER_A 17 J9J1 CONTROL PANEL 18 J9K3 SIGNAL 19 J9K1 PWR DIST CONN 20 J9K2 PWR DIST CONN 21 CPU 1 Processeur 1 22 CPU 2 Processeur 2 23 CPU 3 Processeur 3172 Cavaliers et connecteurs 24 CPU 4 Processeur 4 25 J1K1 RISER2 (SAS RISER) 26 J1H1 INTRUSION 27 J5E1 TOE KEY HEADER 28 J3E4 INT-USB 29 J3E2 SATA_A 30 J3D2 SATA_B 31 J1F1 MEMORY RISER_D 32 XBT1D1 BATTERY 33 J2D2 MEMORY RISER_C 34 J1B2 FAN 5 Tableau 6-2. Connecteurs de la carte système (suite) Connecteur DescriptionCavaliers et connecteurs 173 Connecteurs du fond de panier SAS La figure 6-3 montre l'emplacement des connecteurs du fond de panier SAS dans un système équipé de disques durs 2,5 pouces. Figure 6-2. Connecteurs du fond de panier SAS (systèmes avec disques durs de 2,5 pouces, avant) 1 Lecteur 0 2 Lecteur 1 3 Lecteur 2 4 Lecteur 3 5 Lecteur 4 6 Lecteur 5 7 Lecteur 6 8 Lecteur 7 1 2 3 4 8 7 6 5174 Cavaliers et connecteurs Figure 6-3. Connecteurs du fond de panier SAS (systèmes avec disques durs de 2,5 pouces, arrière) La figure 6-4 et la figure 6-5 indiquent l'emplacement des connecteurs du fond de panier SAS dans un système équipé de disques durs 3,5 pouces. 1 SAS B 2 SAS_A 3 Alimentation du fond de panier 1 2 3Cavaliers et connecteurs 175 Figure 6-4. Connecteurs du fond de panier SAS : option 3,5 pouces x5 (avant) 1 SATA_MODULE 2 CDROM 3 Ventilateurs (droite) 4 Disque dur 4 5 Disque dur 3 6 Ventilateurs (gauche) 7 Disque dur 2 8 Disque dur 1 9 Disque dur 0 10 Panneau de commande 10 9 8 7 5 6 4 1 2 3176 Cavaliers et connecteurs Figure 6-5. Connecteurs du fond de panier SAS : option 3,5 pouces x5 (arrière) Connecteurs de la carte d'alimentation intermédiaire La figure 6-6 et la figure 6-7 indiquent l'emplacement des connecteurs de la carte d'alimentation intermédiaire dans un système équipé de disques durs 2,5 pouces. 1 SATA_A 2 Panneau de commande 3 Fond de panier B 4 GND/+12V 5 Fond de panier A 1 2 3 4 5Cavaliers et connecteurs 177 Figure 6-6. Connecteurs de la carte d'alimentation intermédiaire : option 2,5 pouces x8 (avant) Figure 6-7. Connecteurs de la carte d'alimentation intermédiaire : option 2,5 pouces x8 (arrière) 1 Ventilateur 2 GND/+12v 3 Alimentation du fond de panier 4 SATA_MODULE 5 CDROM 6 FAN 1 SATA_PLANAR 2 PLANAR 3 Panneau de commande 1 2 3 4 5 6 1 2 3178 Cavaliers et connecteurs Désactivation d'un mot de passe oublié Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de passe système et un mot de passe de configuration, qui sont présentés en détail dans la section “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. Le cavalier de mot de passe active ces fonctions ou les désactive, et efface le(s) mot(s) de passe utilisé(s). AVIS : Lisez la section “Protecting Against Electrostatic Discharge” (Protection contre les décharges électrostatiques), qui figure dans les consignes de sécurité du document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit). 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 3 Le cas échéant, retirez les cartes d'extension installées dans les logements 1 et 2 afin de pouvoir accéder au cavalier du mot de passe. 4 Retirez la fiche du cavalier de mot de passe. Voir la figure 6-1 pour identifier l'emplacement du cavalier du mot de passe (“J7E2”) sur la carte système. 5 Le cas échéant, réinstallez les cartes d'extension retirées à l'étape 3. 6 Refermez le système. 7 Reconnectez le système et les périphériques sur le secteur, puis remettezles sous tension. Pour que les mots de passe existants soient désactivés (effacés), le système doit démarrer avec la fiche du cavalier de mot de passe retirée. Toutefois, avant d'attribuer un nouveau mot de passe système et/ou de configuration, vous devez réinstaller la fiche du cavalier. REMARQUE : Si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors que la fiche de cavalier est encore retirée, le système désactive les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage. 8 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 9 Ouvrez le système. Voir “Retrait du capot supérieur”, à la page 72. 10 Le cas échéant, retirez les cartes d'extension installées dans les logements 1 et 2 afin de pouvoir accéder au cavalier du mot de passe. 11 Installez la fiche sur le cavalier du mot de passe.Cavaliers et connecteurs 179 12 Le cas échéant, réinstallez les cartes d'extension retirées à l'étape 10. 13 Abaissez le protecteur de ventilation de la mémoire. 14 Refermez le système. 15 Reconnectez le système et les périphériques sur le secteur, puis remettezles sous tension. 16 Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration. Pour attribuer un nouveau mot de passe à l'aide du programme de configuration du système, voir “Attribution d'un mot de passe système”, à la page 61.180 Cavaliers et connecteursObtention d'aide 181 Obtention d'aide Demande d'assistance Si un incident se produit, vous pouvez procéder aux opérations suivantes pour établir un diagnostic et appliquer des procédures de dépannage : 1 Reportez-vous à la section “Dépannage du système”, à la page 141 pour obtenir des informations concernant l'incident rencontré et des instructions de dépannage. 2 Reportez-vous à la section “Exécution des diagnostics du système”, à la page 165 pour savoir comment exécuter Dell Diagnostics. 3 Complétez la “Liste de vérification des diagnostics”, à la page 186. 4 Pour vous aider lors des procédures d'installation et de dépannage, utilisez toute la gamme de services en ligne proposés par Dell sur le site support.dell.com. Reportez-vous à la section “Services en ligne”, à la page 182 pour obtenir une liste plus complète des services de support Dell accessibles en ligne. 5 Si les étapes précédentes n'ont pas permis de résoudre l'incident, voir “Contacter Dell”, à la page 187. REMARQUE : Passez votre appel à partir d'un téléphone qui se trouve près du système pour que le support technique puisse vous guider dans l'accomplissement des opérations nécessaires. REMARQUE : Il se peut que le système de code de service express de Dell ne soit pas disponible dans votre pays. Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service express pour acheminer directement votre appel vers le personnel de support compétent. Si vous ne disposez pas d'un code de service express, ouvrez le dossier Dell Accessories (Accessoires Dell), double-cliquez sur l'icône Express Service Code (Code de service express) et suivez les indications.182 Obtention d'aide Pour obtenir des instructions sur l'utilisation du support Dell, voir “Service de support”, à la page 183. REMARQUE : Certains des services suivants ne sont pas disponibles dans tous les pays. Appelez votre représentant Dell local pour obtenir des informations sur leur disponibilité. Services en ligne Des informations sur les produits et services Dell sont disponibles sur les sites Web suivants : www.dell.com www.dell.com/ap (région Asie/Pacifique uniquement) www.dell.com/jp (Japon uniquement) www.euro.dell.com (Europe uniquement) www.dell.com/la (pays d'Amérique Latine et Caraïbes uniquement) www.dell.ca (Canada uniquement) Vous pouvez accéder au support Dell via les sites Web et adresses e-mail suivants : • Sites Web du support Dell support.dell.com support.jp.dell.com (Japon uniquement) support.euro.dell.com (Europe uniquement) • Adresses e-mail du support Dell mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (pays d'Amérique Latine et Caraïbes uniquement) apsupport@dell.com (région Asie/Pacifique uniquement) • Adresses e-mail du service Marketing et ventes de Dell apmarketing@dell.com (région Asie/Pacifique uniquement) sales_canada@dell.com (Canada uniquement)Obtention d'aide 183 • Protocole de transfert de fichiers (FTP) anonyme ftp.dell.com Connectez-vous en tant que user: anonymous et indiquez votre adresse e-mail comme mot de passe. Service d'état des commandes automatisé Pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell, vous pouvez vous rendre sur le site Web support.dell.com ou appeler le service automatisé de suivi des commandes. Un message préenregistré vous invite à entrer les informations concernant votre commande afin de la localiser et de vous informer. Pour connaître le numéro de téléphone à appeler, voir “Contacter Dell”, à la page 187. Service de support Le service de support Dell est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, pour répondre à vos questions concernant le matériel Dell. Notre équipe de support technique utilise des diagnostics assistés par ordinateur pour répondre plus rapidement et plus efficacement à vos questions. Pour contacter le service de support de Dell, voir “Avant d'appeler”, à la page 185 puis reportez-vous aux informations de contact de votre région. Service Dell de formation et de certification pour les entreprises Des formations et certifications Dell Enterprise sont disponibles. Pour plus d'informations, consultez le site www.dell.com/training. Ce service n'est disponible que dans certains pays. Incidents liés à votre commande Si vous avez un problème avec votre commande (pièces manquantes ou inadaptées, problème de facturation), contactez le service clientèle de Dell. Gardez votre facture ou votre fiche d'expédition à portée de main lorsque vous appelez. Pour connaître le numéro de téléphone à appeler, voir “Contacter Dell”, à la page 187.184 Obtention d'aide Informations produit Si vous avez besoin d'informations à propos d'autres produits disponibles chez Dell, ou si vous désirez passer une commande, consultez le site Web de Dell à l'adresse www.dell.com. Pour trouver le numéro de téléphone approprié pour votre pays ou pour parler à un spécialiste des ventes, voir “Contacter Dell”, à la page 187. Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un remboursement Préparez comme indiqué ci-après tous les articles à renvoyer, que ce soit pour une réparation ou un remboursement : 1 Appelez Dell pour obtenir un numéro d'autorisation de renvoi du matériel et écrivez-le lisiblement et bien en vue sur l'extérieur de la boîte. Pour connaître le numéro de téléphone à appeler, voir “Contacter Dell”, à la page 187. 2 Joignez une copie de votre facture et une lettre décrivant la raison du renvoi. 3 Joignez une copie de la “Liste de vérification des diagnostics”, à la page 186 indiquant les tests que vous avez effectués et les messages d'erreur générés par Dell Diagnostics (voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 165). 4 Joignez tous les accessoires associés aux éléments renvoyés (câbles d'alimentation, supports [disquettes et CD], guides) s'il s'agit d'une demande de remboursement. 5 Renvoyez l'équipement dans son emballage d'origine (ou un équivalent). Les frais d'expédition sont à votre charge. Vous devez également assurer les produits retournés et assumer les risques de pertes en cours d'expédition. Les envois contre remboursement ne sont pas acceptés. Les retours ne comportant pas les éléments décrits ci-dessus seront refusés au quai de réception de Dell et vous seront renvoyés.Obtention d'aide 185 Avant d'appeler REMARQUE : Ayez votre code de service express à portée de main quand vous appelez. Le code permet au système d'assistance téléphonique automatisé de Dell de diriger votre appel plus efficacement. N'oubliez pas de compléter la “Liste de vérification des diagnostics”, à la page 186. Si possible, allumez votre ordinateur avant de contacter Dell pour obtenir une assistance et utilisez un téléphone qui se trouve à proximité de l'ordinateur. Il peut vous être demandé de taper certaines commandes au clavier, de donner des informations détaillées sur le fonctionnement de l'ordinateur ou d'essayer d'autres méthodes de dépannage qui ne sont possibles que sur le système informatique même. Veillez à vous munir de la documentation de l'ordinateur. PRÉCAUTION : Avant d'effectuer toute intervention à l'intérieur de l'ordinateur, lisez et appliquez les consignes de sécurité du document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit).186 Obtention d'aide Liste de vérification des diagnostics Nom : Date : Adresse : Numéro de téléphone : Numéro de service (code à barres situé à l'arrière de l'ordinateur ou en dessous) : Code de service express : Numéro d'autorisation de renvoi de matériel (fourni par un technicien de support de Dell) : Système d'exploitation et version : Périphériques : Cartes d'extension : Êtes-vous connecté à un réseau ? Oui Non Réseau, version et carte réseau : Programmes et versions : Consultez la documentation du système d'exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage du système. Si l'ordinateur est relié à une imprimante, imprimez chaque fichier. Sinon, notez le contenu de ces fichiers avant d'appeler Dell. Message d'erreur, code sonore ou code de diagnostic : Description de l'incident et procédures de dépannage effectuées :Obtention d'aide 187 Contacter Dell Aux États-Unis, appelez le 800-WWW.DELL (800.999.3355). REMARQUE : Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet active, vous pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d'achat, votre bordereau de livraison, votre facture ou encore sur le catalogue des produits Dell. Dell fournit plusieurs options de service et de support en ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre, il est possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région. Pour contacter Dell pour des questions ayant trait aux ventes, au support technique ou au service clientèle : 1 Rendez-vous sur le site support.dell.com. 2 Sélectionnez l'option appropriée dans le menu déroulant Choose A Country/Region (Choisissez un pays ou une région) situé au bas de la page. 3 Cliquez sur Contact Us (Nous contacter) sur la gauche de la page. 4 Sélectionnez le lien correspondant au service ou au support requis. 5 Choisissez la méthode de contact qui vous convient.188 Obtention d'aideGlossaire 189 Glossaire A : Ampère(s). C PI : Acronyme de “Advanced Configuration and Power Interface”. Interface standard qui permet au système d'exploitation de contrôler les paramètres relatifs à la configuration et à la gestion de l'alimentation. A D R E S S E M A C : Adresse de contrôle d'accès aux supports. L'adresse MAC identifie le matériel du système de manière unique sur un réseau. A D R E S S E M ÉM OI R E : Emplacement précis, exprimé normalement en nombre hexadécimal, dans la RAM du système. AN SI : Acronyme de “American National Standards Institute”, institut des normes nationales américaines. Principal organisme dédié au développement des normes technologiques spécifiques des États-Unis. A P P LI C A TI ON : Logiciel conçu pour effectuer une tâche spécifique ou une série de tâches. Les applications s'exécutent à partir du système d'exploitation. A S CII : Acronyme de “American Standard Code for Information Interchange”, code des normes américaines pour l'échange d'informations. A S S E T T A G : Code individuel attribué à un système, normalement par un administrateur, à des fins de sécurité ou de suivi. B A R R E T T E D E M ÉM OI R E : Petite carte de circuits, contenant des puces de mémoire, qui se connecte à la carte système. BI O S : Acronyme de “Basic Input/Output System”, système d'entrées/sorties de base. Le BIOS du système contient des programmes stockés sur une puce de mémoire flash. Le BIOS contrôle les fonctions suivantes : • Les communications entre le processeur et les périphériques • Diverses fonctions, comme les messages du système BI T : Plus petite unité d'information interprétée par le système. BM C : Acronyme de “Baseboard Management Controller”, contrôleur de gestion de la carte de base. B T U : Acronyme de “British Thermal Unit”, unité thermique britannique. B U S : Chemin d'informations entre les différents composants du système. Le système contient un bus d'extension qui permet au microprocesseur de communiquer avec les contrôleurs des différents périphériques connectés au système. Il contient également un bus d'adresse et un bus de données pour les communications entre le microprocesseur et la RAM.190 Glossaire B U S D'E X T EN SI ON : Votre système contient un bus d'extension qui permet au processeur de communiquer avec les contrôleurs des périphériques, comme les NIC. B U S F R ON T A L : Chemin des données et interface physique entre le microprocesseur et la mémoire principale (RAM). B U S L O C A L : Sur les systèmes à bus local, certains matériels (comme l'adaptateur vidéo) peuvent être conçus pour fonctionner beaucoup plus vite que sur un bus d'extension traditionnel. Voir aussi bus. C : Celsius. C A : Courant alternatif. C A C H E IN T E RN E D U P R O C E S S E U R : Mémoire cache d'instructions et de données intégrée au processeur. C A R T E D'E X T EN SI ON : Carte supplémentaire (par exemple un adaptateur SCSI ou un NIC) qui se branche dans un connecteur d'extension sur la carte système de l'ordinateur. Une carte adaptateur ajoute des fonctions spéciales au système en fournissant une interface entre le bus d'extension et un périphérique. C A R T E H Ô T E : Carte assurant la communication entre le bus du système et le contrôleur d'un périphérique. Les contrôleurs de disque dur disposent de circuits de carte hôte. Pour ajouter un bus SCSI au système, vous devez installer ou raccorder la carte hôte adéquate. C A R T E S YS T ÈM E : La carte système contient en général la plupart des composants intégrés à votre système, comme le processeur, la RAM, des contrôleurs et divers circuits de ROM. C A R T E VI D É O : Circuits qui assurent les fonctions vidéo de l'ordinateur (en association avec le moniteur). Il peut s'agir d'une carte d'extension installée dans un connecteur, ou de circuits intégrés sur la carte système. C A V A LI E R : Petit composant pour carte à circuits imprimés, disposant de deux ou plusieurs broches. Des fiches en plastique contenant un fil s'engagent sur les broches. Ce fil relie les broches et ferme un circuit, offrant un moyen simple et réversible de changer le câblage de la carte. C C : Courant continu. C D : Disque compact. Les lecteurs de CD utilisent une technologie optique pour lire les données sur les CD. CM : Centimètres. CM O S : Acronyme de “Complementary Metal-Oxide Semiconductor”, semiconducteur d'oxyde métallique supplémentaire.Glossaire 191 C O D E S ON O R E : Message de diagnostic généré par le système, sous la forme d'une série de signaux sonores émis par le haut-parleur. Par exemple, un bip suivi d'un second puis d'une rafale de trois bips, correspond au code 1-1-3. C OMN : Nom de périphérique permettant de désigner les ports série du système. C OM BIN AI S ON D E T O U C H E S : Commande qui se fait en appuyant sur plusieurs touches en même temps (par exemple ). C OM P O S AN T : Dans le contexte de l'interface DMI, il s'agit d'un élément compatible DMI, comme un système d'exploitation, un ordinateur, une carte d'extension ou un périphérique. Chaque composant est constitué de groupes et d'attributs, définis comme caractéristiques de ce composant. C ONN E C T E U R D'E X T EN SI ON : Connecteur situé sur la carte système ou la carte de montage, auquel se branche une carte d'extension. C ON T R Ô L E U R : Circuit qui contrôle le transfert des données entre le microprocesseur et la mémoire ou entre le microprocesseur et les périphériques. C O P R O C E S S E U R : Circuit qui libère le processeur principal de certaines tâches de traitement. Par exemple, un coprocesseur mathématique se charge du traitement numérique. C P U : Acronyme de “Central Processing Unit”, unité centrale de traitement. Voir processeur. D D R : Acronyme de “Double Data Rate”, double débit de données. Technologie des barrettes de mémoire permettant de doubler le débit. D É FINI TI ON G R A P HI Q U E : Indique le nombre de pixels en largeur et le nombre de pixels en hauteur, par exemple 640 x 480. Pour afficher dans une résolution graphique donnée, vous devez installer les pilotes vidéo appropriés et votre moniteur doit accepter cette résolution. D H C P : Acronyme de “Dynamic Host Configuration Protocol”. Méthode permettant d'affecter automatiquement une adresse IP à un système client. DI A GN O S TI C S : Série de nombreux tests pour le système. DIMM : Acronyme de “Dual In-Line Memory Module”, barrette de mémoire à double rangée de connexions. Voir aussi barrette de mémoire. DIN : Acronyme de “Deutsche Industrie-Norm”, norme de l'industrie allemande. DI S Q U E T T E D'AM O R Ç A G E : Disquette utilisée pour démarrer le système si celui-ci ne peut pas être initialisé à partir du disque dur. DM A : Acronyme de “Direct Memory Access”, accès direct à la mémoire. Un canal DMA permet le transfert direct de certains types de données entre la RAM et un périphérique, sans passer par le processeur.192 Glossaire DMI : Acronyme de “Desktop Management Interface”, interface de gestion de bureau. L'interface DMI permet de gérer les logiciels et matériels du système en recueillant des informations sur ses composants, comme le système d'exploitation, la mémoire, les périphériques, les cartes d'extension et le numéro d'inventaire. DN S : Acronyme de “Domain Name System”, système de noms de domaines. Méthode de conversion des noms de domaines Internet (par exemple WWW.D E L L .C OM) en adresses IP (comme 143.166.83.200). D R AM : Acronyme de “Dynamic Random-Access Memory”, mémoire vive dynamique. Normalement, la mémoire vive d'un système est composée entièrement de puces DRAM. D V D : Acronyme de “Digital Versatile Disc”, disque numérique polyvalent. E C C : Acronyme de “Error Checking and Correction”, vérification et correction d'erreur. E E P R OM : Acronyme de “Electronically Erasable Programmable Read-Only Memory”, mémoire morte reprogrammable électroniquement. EM C : Acronyme de “Electromagnetic Compatibility”, compatibilité électromagnétique. EMI : Acronyme de “ElectroMagnetic Interference”, interférence électromagnétique. E R A : Acronyme de “Embedded Remote Access”, accès distant intégré. L'ERA permet de gérer à distance (“hors-bande”) le serveur de votre réseau à l'aide d'une carte contrôleur d'accès à distance. E-S : Entrée/sortie. Un clavier est un périphérique d'entrée et une imprimante est un périphérique de sortie. En général, l'activité d'E-S peut être différenciée de l'activité de calcul. E S D : Acronyme de “Electrostratic Discharge”, décharge électrostatique. E SM : Acronyme de “Embedded Server Management”, gestion de serveur intégrée. É TI Q U E T T E D E S E R VI C E : Code à barres se trouvant sur le système, et permettant de l'identifier lorsque vous appelez le support technique de Dell. F : Fahrenheit. F A T : Acronyme de “File allocation table”, table d'allocation des fichiers. Structure du système de fichiers utilisée par MS-DOS pour organiser et suivre le stockage des fichiers. Le système d'exploitation Microsoft® Windows® permet d'utiliser une structure de système de fichiers FAT. FI C HI E R R E A DM E : Fichier texte fourni avec un logiciel ou un 0matériel, et qui contient des informations complétant ou mettant à jour la documentation. FI C HI E R R E A D-ON L Y : Fichier en lecture seule, qui ne peut être ni modifié, ni effacé.Glossaire 193 FI C HI E R S YS T EM.INI : Fichier de démarrage du système d'exploitation Windows. Quand vous lancez Windows, il consulte le fichier S YS T EM.INI pour déterminer une variété d'options pour l'environnement d'exploitation Windows. Entre autres, le fichier S YS T EM.INI indique les pilotes vidéo, souris et clavier qui sont installés pour Windows. FI C HI E R WIN.INI : Fichier de démarrage du système d'exploitation Windows. Quand vous lancez Windows, le système consulte le fichier WIN.INI pour déterminer une variété d'options pour l'environnement d'exploitation Windows. Ce fichier comprend aussi des sections qui contiennent les paramètres facultatifs pour les programmes Windows installés sur le disque dur. F O RM A T E R : Préparer un lecteur de disque dur ou une disquette à stocker des fichiers. Un formatage inconditionnel efface toutes les données stockées sur le disque. F T : foot (pied). F T P : Acronyme de “File Transfert Protocol”, protocole de transfert de fichiers. G : Gramme(s). G : Gravité. GB : Gigabit : 1024 mégabits ou 1 073 741 824 bits. GO : Go, 1024 Mo ou 1 073 741 824 octets. Quand on parle de stockage sur disque dur, la mesure est souvent arrondie à 1 000 000 000 octets. G R O U P E : Dans le contexte de l'interface DMI, un groupe est une structure de données qui définit les informations courantes, ou attributs, d'un composant gérable. G U A R DIN G : Type de redondance de données qui utilise un groupe de disques physiques pour stocker les données, et un disque supplémentaire pour stocker les informations de parité. Voir également mise en miroir, striping et RAID. H : Hexadécimal. Système de numération en base 16, souvent utilisé en programmation pour identifier les adresses mémoire de RAM et d'E-S du système pour les périphériques. Dans le texte, les chiffres hexadécimaux sont souvent suivis d'un h. H Z : Hertz. ID : Identification. I D E : Acronyme de “Integrated Drive Electronics”. Interface standard entre la carte système et les périphériques de stockage. IN F O RM A TI ON S D E C ON FI G U R A TI ON D U S YS T ÈM E : Données stockées en mémoire, qui informent un système sur la manière dont le matériel est installé et dont le système doit être configuré pour fonctionner. I P : Acronyme de “Internet Protocol”, protocole Internet. I P X : Acronyme de “Internet package exchange”.194 Glossaire I R Q : Interrupt ReQuest (demande d'interruption). Un signal indiquant que des données vont être envoyées ou reçues par un périphérique, et envoyé au microprocesseur par une ligne d'IRQ. Chaque liaison avec un périphérique doit avoir un numéro d'IRQ. Deux périphériques peuvent avoir la même IRQ, mais vous ne pouvez pas les utiliser simultanément. K : Kilo, 1000. K B : Kilobit, 1024 bits. K B P S : Kilobits par seconde. K G : Kilogramme, 1000 grammes. KHZ : Kilohertz. KMM : Acronyme de “Keyboard/Monitor/Mouse”, ensemble clavier/moniteur/souris. K O : Kilo-octet, 1024 octets. K O/S : Kilo-octets par seconde. K VM : Commutateur KVM. Le terme KVM désigne un commutateur qui permet de sélectionner le système à partir duquell'image est affichée et pour lequel le clavier et la souris sont utilisés. L AM E : Module équipé d'un processeur, de mémoire et d'un disque dur. Ces modules sont montés dans une baie qui dispose d'alimentations et de ventilateurs. L AN : Réseau local. Un LAN se limite normalement à un bâtiment ou à un groupe de bâtiments proches, où tout l'équipement est relié par des fils réservés au réseau LAN. LB : Livres (poids). L C D : Écran à cristaux liquides. L E D : Acronyme de “Light-Emitting Diode”, diode luminescente. Composant électronique qui s'allume lorsqu'il est traversé par un courant. L G A : Acronyme de “Land Grid Array”. Type de support de processeur. Contrairement aux PGA, ce type de connexion n'utilise pas des broches mais des contacteurs qui permettent d'augmenter le nombre de connexions sur le microprocesseur. LIN U X : Système d'exploitation similaire à UNIX® et pouvant être utilisé sur une grande diversité de plates-formes matérielles. Linux est un logiciel libre et gratuit. Certaines distributions payantes plus complètes, fournies avec un support technique et des formations, sont proposées par des distributeurs tels que Red Hat® Software. L V D : Acronyme de “Low Voltage Differential”, différentiel à basse tension. M : Mètre(s). MA : Milliampère(s).Glossaire 195 M A H : Milliampère à l'heure. MB : Mégabit, soit 1 048 576 bits. M B P S : Mégabits par seconde. M B R : Acronyme de “Master Boot Record”, enregistrement d'amorçage principal. M ÉM OI R E : Zone de stockage des données de base du système. Un ordinateur peut disposer de différentes sortes de mémoire, intégrée (RAM et ROM) ou ajoutée sous forme de barrettes DIMM. M ÉM OI R E C A C H E : Zone de mémoire rapide contenant une copie des données ou des instructions pour les récupérer plus vite. Quand un programme demande des données qui se trouvent dans le cache, l'utilitaire de mise en mémoire cache du disque peut extraire les données plus vite de la RAM que du disque même. M ÉM OI R E C ON V EN TI ONN E L L E : Les premiers 640 Ko de la RAM. La mémoire conventionnelle est présente dans tous les systèmes. Sauf s'ils ont été conçus de façon particulière, les programmes MS-DOS® sont limités à cette mémoire de base. M ÉM OI R E F L A S H : Type d'EEPROM pouvant être reprogrammée en place dans le système, à partir d'un utilitaire sur disquette. La plupart des EEPROM ne peut être reprogrammée qu'avec un équipement spécial. M ÉM OI R E S YS T ÈM E : Voir RAM. M ÉM OI R E VI D É O : La plupart des cartes vidéo VGA et SVGA contiennent de la mémoire, différente de la RAM du système. La mémoire vidéo installée affecte surtout le nombre de couleurs affichables (ce qui dépend aussi du pilote vidéo et du moniteur). M H Z : Mégahertz. MI S E EN MI R OI R : Redondance de données qui utilise un ensemble de disques physiques pour stocker les données et un ou plusieurs ensembles de disques supplémentaires pour stocker des copies des données. Cette fonction est en général assurée par un logiciel. Voir également guarding, mise en miroir intégrée, striping et RAID. MI S E EN MI R OI R IN T É G R É E : Mise en miroir physique de deux disques. Cette fonction intégrée est assurée par le matériel du système. Voir aussi mise en miroir. MM : Millimètre. MO : Méga-octet, soit 1 048 576 octets. Quand on parle de stockage sur disque dur, la mesure est souvent arrondie à 1 000 000 octets. MO/S : Mégaoctets par seconde. M O D E G R A P HI Q U E : Mode vidéo qui peut être défini par le nombre de pixels horizontaux x , le nombre de pixels verticaux y et le nombre de couleurs z.196 Glossaire M O D E P R O T É G É : Mode d'exploitation qui permet aux systèmes d'exploitation de mettre en oeuvre les éléments et fonctions suivants : • Espace d'adresse mémoire de 16 Mo à 4 Go • Traitement multitâche • De la mémoire virtuelle, une méthode pour augmenter la mémoire adressable en utilisant le lecteur de disque dur Les systèmes d'exploitation Windows 2000 et UNIX 32 bits s'exécutent en mode protégé. En revanche, cela n'est pas le cas pour MS-DOS. M S : Milliseconde. M S-D O S ® : Microsoft Disk Operating System. M T/S : Millions de transferts par seconde. N A S : Acronyme de “Network Attached Storage”, stockage réseau. Le NAS est l'un des concepts utilisés pour l'implémentation du stockage partagé sur un réseau. Les systèmes NAS ont leurs propres systèmes d'exploitation, matériel intégré, et leurs propres logiciels optimisés pour répondre à des besoins spécifiques en termes de stockage. NI C : Acronyme de “Network Interface Controller”. Carte réseau intégrée ou installée sous forme de carte d'extension, pour relier le système à un réseau. NMI : Acronyme de “NonMaskable Interrupt”, interruption non masquable. Un matériel envoie une NMI pour signaler au microprocesseur des erreurs matérielles. N S : Nanoseconde. N T F S : Option du système de fichiers NT dans le système d'exploitation Windows 2000. N V R AM : Mémoire vive rémanente. Mémoire qui ne perd pas son contenu lorsque le système est mis hors tension. La NVRAM est utilisée pour conserver la date, l'heure et la configuration du système. P ANN E A U D E C OMM AN D E : Partie du système qui porte les voyants et contrôles, comme le commutateur d'alimentation et le voyant d'alimentation. P A RI T É : Informations redondantes associées à un bloc de données. P A R TI TI ON : Vous pouvez partager un disque dur en plusieurs sections physiques appelées partitions, avec la commande F DI S K. Chaque partition peut contenir plusieurs disques logiques. Après un partitionnement, vous devez formater chaque disque logique avec la commande format. P CI : Acronyme de “Peripheral Component Interconnect”, interconnexion de composants périphériques. Norme pour l'implémentation des bus locaux.Glossaire 197 P D U : Acronyme de “Power Distribution Unit”, unité de distribution électrique. Source d'alimentation dotée de plusieurs prises de courant qui fournit l'alimentation électrique aux serveurs et aux systèmes de stockage d'un rack. P É RI P H É RI Q U E : Matériel interne ou externe, connecté à un système, comme une imprimante, un lecteur de disquette ou un clavier. P G A : Acronyme de “Pin Grid Array”, matrice de broches. Type de support de microprocesseur qui permet de retirer le microprocesseur. PI L E D E S E C O U R S : Pile qui conserve dans une région spécifique de la mémoire les informations sur la configuration du système, la date et l'heure, lorsque vous éteignez le système. PI L O T E D E P É RI P H É RI Q U E : Programme qui permet au système d'exploitation ou à un autre programme de communiquer correctement avec un périphérique ou un matériel donné. Certains pilotes de périphériques, comme les pilotes réseau, doivent être chargés par le fichier C ON FI G.S YS ou comme programmes résidant en mémoire (en général par le fichier A U T O E X E C.B A T ). D'autres, comme le pilote vidéo, se chargent lorsque vous démarrez le programme pour lequel ils sont conçus. PI L O T E VI D É O : Programme qui permet aux applications et systèmes d'exploitation en mode graphique, d'afficher avec une résolution et le nombre de couleurs désirées. Le pilote vidéo doit correspondre à la carte vidéo installée. PI X E L : Point sur un écran vidéo. Les pixels sont disposés en rangées et en colonnes afin de créer une image. Une résolution vidéo, par exemple 640 x 480, indique le nombre de pixels en largeur et le nombre de pixels en hauteur. P O R T EN AM ON T : Port sur un commutateur ou un concentrateur réseau, qui sert à le relier à un autre commutateur ou concentrateur, sans utiliser de câble croisé. P O R T S É RI E : Port d'E-S, utilisé le plus souvent pour connecter un modem au système. Normalement, vous pouvez identifier un port série sur le système grâce à son connecteur à 9 broches. P O S T : Acronyme de “Power-On Self-Test”, auto-test de démarrage. Quand vous allumez le système, avant que le système d'exploitation ne se charge, ce programme teste différents composants dont la RAM, les lecteurs de disque et le clavier. P R O C E S S E U R : Circuit de calcul principal du système, qui contrôle l'interprétation et l'exécution des fonctions mathématiques et logiques. Un logiciel écrit pour un microprocesseur doit souvent être révisé pour fonctionner sur un autre microprocesseur. CPU est un synonyme de microprocesseur.198 Glossaire P R O G R AMM E D E C ON FI G U R A TI ON D U S YS T ÈM E : Programme basé sur le BIOS et permettant de configurer le matériel du système et de personnaliser son fonctionnement, en paramétrant des fonctions telles que la protection par mot de passe et la gestion d'énergie. Comme le programme de configuration du système est stocké dans la mémoire vive rémanente, tous les paramètres restent effectifs jusqu'à ce que vous les changiez. P S/2 : Personal System/2. P X E : Acronyme de “Preboot eXecution Environment”, environnement d'exécution avant démarrage. La fonction PXE permet de démarrer un système (sans disque dur ni disquette amorçable) à partir d'une unité réseau. R A C : Acronyme de “Remote Access Controller”, contrôleur d'accès à distance. R AI D : Acronyme de “Redundant Array of Independent Disks”, matrice redondante de disques indépendants. Technologie permettant la mise en redondance des données. Les types de RAID les plus fréquents sont les RAID : 0, 1, 5, 10 et 50. Voir aussi guarding, mise en miroir et striping. R AM : Acronyme de “Random-Access Memory”, mémoire vive. Zone principale de stockage temporaire du système pour les instructions d'un programme et les données. Toutes les informations stockées dans la RAM sont perdues lorsque vous éteignez le système. R A S : Acronyme de “Remote Access Service”, service d'accès à distance. Sous Microsoft Windows, ce service permet d'accéder à un réseau distant à l'aide d'un modem. R É P E R T OI R E : Les répertoires permettent de conserver des fichiers apparentés sur un disque en les organisant hiérarchiquement dans une structure en “arborescence inversée”. Chaque disque possède un répertoire “racine”. Les répertoires supplémentaires qui partent du répertoire racine sont appelés sous-répertoires. Ces derniers peuvent contenir d'autres répertoires, formant une sous-arborescence. R OM : Acronyme de “Read-Only Memory”, mémoire morte. La ROM contient les programmes essentiels au fonctionnement du système. Ces informations sont conservées lorsque le système est mis hors tension. Le programme qui lance la procédure d'amorçage et l'auto-test de démarrage de l'ordinateur sont des exemples de code en ROM. R OM B : Acronyme de “RAID on Motherboard”, fonction RAID incluse sur la carte mère. R O U TIN E D'AM O R Ç A G E : Programme qui initialise la mémoire et les périphériques matériels, puis charge le système d'exploitation. À moins que le système d'exploitation ne réponde pas, vous pouvez redémarrer (faire un démarrage à chaud) le système en appuyant sur . Sinon, vous devez appuyer sur le bouton de réinitialisation ou éteindre puis rallumer le système.Glossaire 199 R PM : Tours par minute. R T C : Acronyme de “Real-Time Clock”, horloge temps réel. S A S : Acronyme de “Serial-Attached SCSI”. S A T A : Acronyme de “Serial Advanced Technology Attachment”, connexion par technologie série avancée. Interface standard entre la carte système et les périphériques de stockage. S A U V E G A R D E : Copie d'un programme ou de données. Par précaution, il convient de sauvegarder régulièrement le disque dur du système. Avant de modifier la configuration du système, il est conseillé de sauvegarder les fichiers de démarrage importants du système d'exploitation. S C SI : Acronyme de “Small Computer System Interface”, interface système pour micro-ordinateur. Interface de bus d'E-S avec des transmissions de données plus rapides que les ports de modem standard. S D R AM : Acronyme de “Synchronous Dynamic Random-Access Memory”, mémoire vive dynamique synchrone. S E C : Seconde(s). SM A R T : Acronyme de “Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology”, technologie de prévision des défaillances des lecteurs de disque. Cette technologie permet aux lecteurs de disque dur de signaler les erreurs et les pannes au BIOS du système puis d'afficher un message d'erreur sur l'écran. SM P : Multiprocesseur symétrique. Se dit d'un système qui dispose de plusieurs processeurs reliés par un lien haut débit géré par un système d'exploitation où tous les processeurs ont les mêmes priorités d'accès au système d'E-S. SNM P : Acronyme de “Simple Network Management Protocol”, protocole de gestion de réseau simple. Interface standard qui permet au gestionnaire du réseau de surveiller et de gérer les stations de travail à distance. S P ANNIN G (C ON C A T ÉN A TI ON) : Dans ce mode, les volumes de disques attachés sont combinés ensemble et vus par le système d'exploitation comme un disque unique. L'espace disponible est ainsi mieux utilisé. S T RI PIN G (R É P A R TI TI ON D E S D ONN É E S) : Méthode de répartition des données sur trois ou plusieurs disques, en utilisant une quantité donnée d'espace sur chacun. L'espace occupé par une bande (“stripe”) est le même sur chaque disque. Un disque virtuel peut utiliser plusieurs bandes sur le même jeu de disques. Voir également guarding, mise en miroir et RAID. S V G A : Acronyme de “Super Video Graphics Array”, super matrice graphique vidéo. VGA et SVGA sont des normes de cartes graphiques. Leur résolution et le nombre de couleurs possibles sont supérieurs à celles des normes précédentes.200 Glossaire S YS T ÈM E “S AN S T Ê T E ” : Système ou périphérique qui fonctionne sans moniteur, souris ni clavier. Habituellement, les systèmes sans tête sont gérés par le réseau à l'aide d'un navigateur Internet. T C P/I P : Acronyme de “Transmission Control Protocol/Internet Protocol”. T EM P É R A T U R E AM BI AN T E : Température de l'endroit ou de la pièce où se trouve le système. T O E : Acronyme de "TCP/IP Offload Engine", moteur de décentralisation TCP/IP. T E RMIN AI S ON : Certains périphériques (par exemple à chaque extrémité d'une chaîne SCSI) doivent être dotés d'une terminaison pour empêcher les réflexions et les signaux parasites sur le câble. Lorsque de tels périphériques sont connectés en série, vous pourrez avoir à activer ou désactiver leur terminaison (si elle est intégrée), en déplaçant un cavalier ou des commutateurs sur chaque périphérique, ou en modifiant ses paramètres dans le logiciel de configuration. UNI X : Système d'exploitation écrit en langage C. Précurseur de Linux. U P S : Acronyme de “Uninterruptible Power Supply”, alimentation sans interruption. Unité, alimentée par batterie, qui fournit automatiquement l'alimentation du système en cas de coupure de courant. U S B : Un connecteur USB permet de relier divers périphériques compatibles avec la norme USB, comme des souris, claviers, imprimantes, haut-parleurs, etc. Les périphériques USB peuvent être branchés et débranchés pendant que le système est en fonctionnement. U TI LI T AI R E : Programme qui sert à gérer les ressources du système (mémoire, disques durs, imprimantes, etc.). U T P : Acronyme de “Unshielded Twisted Pair”, paire torsadée non blindée. Type de câblage utilisé pour relier un ordinateur à une ligne téléphonique. V : Volt(s). V C A : Volts en courant alternatif. V C C : Volts en courant continu. V G A : Acronyme de “Video Graphics Array”, matrice graphique vidéo. VGA et SVGA sont des normes de cartes graphiques. Leur résolution et le nombre de couleurs possibles sont supérieurs à celles des normes précédentes. V O L UM E D E DI S Q U E SIM P L E : Volume d'espace disponible sur un disque physique dynamique. W : Watt(s). WH : Wattheure(s).Glossaire 201 WIN D OW S 2000 : Système d'exploitation Microsoft Windows complet et intégré qui ne requiert pas MS-DOS et qui fournit des performances avancées en matière de système d'exploitation, une facilité d'utilisation accrue, une fonctionnalité de groupe de travail améliorée ainsi qu'un système de navigation et de gestion de fichiers simplifié. WIN D OW S POW E R E D : Se dit d'un système d'exploitation Windows conçu pour les systèmes NAS (stockage relié au réseau). Il est dédié au service des fichiers pour les clients sur le réseau. WIN D OW S SE R V E R 2003 : Ensemble de technologies Microsoft qui permet l'intégration logicielle en utilisant les services Web XML. Ces derniers sont de petites applications écrites en XML réutilisables, qui permettent de communiquer des données entre des sources qui ne sont pas connectées autrement. XM L : Acronyme de “Extensible Markup Language”. Le langage XML sert à créer des formats communs d'information, puis à partager le format et les données sur le Web, les intranets, etc. ZI F : Acronyme de “Zero insertion force”, force d'insertion nulle.202 GlossaireIndex 203 Index A Alerte, messages, 47 Alimentation Bouton/Voyant, 17 Codes des voyants, 24 Avertissement, messages, 47 B Batterie RAID, 97 Retrait, 98 Batterie RAID Installation, 97 Bloc d'alimentation Cache, 81, 152 Dépannage, 152 Installation, 82 Retrait, 81 BMC, 67 Boîtier de ventilateurs Installation, 89 Retrait, 87 C Cache Bloc d'alimentation, 81, 152 Lecteur Installation, 77 Retrait, 75 Mémoire, 105 Capot Supérieur, retrait et installation, 72 Caractéristiques Fonctions accessibles au démarrage, 15 Panneau arrière, 23 Panneau avant, 16 Caractéristiques du système Fonctions accessibles au démarrage, 15 Carte contrôleur SAS, 91 Carte d'extension Dépannage, 161 Dispositif de fixation, 100 Installation, 99 PCI Express, 99 Plaque de recouvrement, 23 Retrait, 101 Carte système Cavaliers, 169 Connecteurs, 169 Installation, 139 Retrait, 137 Cavaliers Carte système, 169204 Index Clavier Dépannage, 145 Codes des voyants Alimentation, 24 Disque dur, 19 Configuration Cavaliers, 169 Contrôleur BMC, 67 Mémoire, 53 Mémoire de réserve, 107 Mémoire, non optimale, 107 Mise en miroir de la mémoire, 107 Processeur, 53 RAID, 15 Configuration, mot de passe Attribution, 65 Désactivation, 66, 178 Fonctionnement du système, 66 Fonctions, 60 Utilisation, 65 Connecteur Alimentation, 23, 82 Batterie RAID, 92 Carte d'alimentation intermédiaire, 176 Carte système, 171 Fond de panier SAS, 173 Panneau avant, 16 Pile, 124 Réseau, 23 Réseau, DRAC, 23 Série, 23, 58 USB, 18 Ventilateur, 85 Vidéo, 18 Consignes Câblage SAS, 94 Installation des barrettes de mémoire, 105 Consignes pour le câblage de la carte contrôleur SAS, 94 Contrôleur BMC BMC, 67 Configuration, 67 D Dell Contacter, 187 Formation et certification pour les entreprises, 183 Demandes d'interruption PCI, écran, 57 Démarrage Accès aux fonctions du système, 15 Dépannage Carte d'extension, 161 Blocs d'alimentation, 152 Carte contrôleur SAS ou RAID SAS, 160 Clavier, 145 Conflits d'IRQ, 143 Connexions externes, 144 Disque dur, 158 Fonctions d'E/S de base, 146 Lecteur optique, 157 Mémoire système, 155 NIC, 148 Périphérique d'E/S série, 147Index 205 Dépannage (suite) Périphérique USB, 147 Pile du système, 151 Processeur, 163 Routine de démarrage, 141 Souris, 145 Système endommagé, 150 Système mouillé, 149 Vidéo, 144 Diagnostics Exécution, 166 Messages, 47 Options de test, 167 PowerEdge, 165 Quand les utiliser, 166 Service de support, 183 Système, 165 Système, exécution, 165 Disque dur Codes des voyants, 19 Dépannage, 158 Installation, 79 Retrait, 77 E Écran d'informations sur les périphériques intégrés, 56 Écrans de configuration du système Communication série, 58 Gestion de serveur intégrée, 58 Informations sur la mémoire, 54 Informations sur les processeurs, 55 IRQ PCI, 57 Périphériques intégrés, 56 Principal, 52 Sécurité du système, 59 Effacement Messages d'état affichés sur l'écran LCD, 40 Erreurs, messages Réponse, 50 F Fonctions Diagnostics du système, 165 Mot de passe système et de configuration, 60 Fond de panier SAS Connecteurs, 173 Installation (disques durs de 2,5 pouces), 134 Installation (disques durs de 3,5 pouces), 131 Retrait (disques durs de 2,5 pouces), 132 I Installation Barrettes de mémoire, 114 Batterie RAID, 97 Bloc d'alimentation, 82 Boîtier de ventilateurs, 89 Capot supérieur, 73 Carte contrôleur SAS, 93 Carte d'alimentation intermédiaire, 136206 Index Carte de montage d'E/S, 126 Carte de montage mémoire, 112 Carte DRAC, 127 Carte PCI Express, 99 Carte système, 139 Disque dur enfichable à chaud, 79 Disque dur SAS dans un support SATAu, 79 Disque dur SATA dans un support SATAu, 80 Dissipateur de chaleur u processeur, 119 Fond de panier SAS (disques durs de 2,5 pouces), 134 Fond de panier SAS (disques durs de 3,5 pouces), 131 Lecteur optique, 103 Lecteur optique sur le plateau de montage, 105 Lecteur, cache, 77 Pile du système. Voir Remplacement. Processeur, 120 Protecteur de ventilation, 90 Ventilateur arrière, 86 Ventilateur avant, 83 Installation/Retrait à chaud Installation d'un bloc d'alimentation, 82 Installation d'un disque dur, 79 Retrait d'un bloc d'alimentation, 81 Retrait d'un disque dur, 77 Ventilateur arrière, 86 Ventilateur avant, 84 IRQ Résolution des conflits, 143 L Lecteur optique, 102 Dépannage, 157 Installation, 103 Installation sur un plateau de montage, 105 Retrait, 102 Retrait d'un lecteur installé sur un plateau de montage, 103 Lecteur, cache Installation, 77 Retrait, 75 M Mémoire Configurations non optimales, 107 Consignes d'utilisation des emplacements, 112 Consignes générales d'installation, 105 Dépannage, 155 Écran d'informations, 54 Installation d'une carte de montage, 112 Installation de barrettes, 114 Prise en charge de la mémoire de réserve, 107 Prise en charge de la mise en miroir, 107 Retrait d'une carte de montage, 110 Retrait de barrettes, 116 Retrait du capot d'une carte de montage, 113Index 207 Messages Réponse aux messages d'erreur, 50 Mot de passe Configuration, attribution, 65 Configuration, utilisation, 65 Espaces, 62, 65 Oublié, désactivation, 67, 178 Système et configuration, 60 Système, attribution, 61 Système, désactivation, 64, 66 Système, modification, 64 Système, utilisation, 61 N NIC Activation du moteur TOE, 125 Dépannage, 148 O Options Communication série, 58 Diagnostics du système, test, 167 Écran d'informations sur les périphériques intégrés, 56 Écran des IRQ PCI, 57 Fonctions des diagnostics du système, 165 Gestion de serveur intégrée, 59 Module de configuration u contrôleur BMC, 68 Programme de configuration du système, 52 Sécurité du système, 59 Sélection de diagnostics, 168 Tests personnalisés, 167 P Panneau arrière Caractéristiques, 23 PCI Cartes d'extension, 99 Écran des IRQ, 57 Installation d'une carte PCI Express, 99 Options de l'écran des IRQ, 57 Retrait d'une carte, 101 Périphérique d'amorçage Configuration, 98 Périphérique d'E/S série Dépannage, 147 Périphérique externe Connexion, 22, 24 Périphérique USB Dépannage, 147 Pile Système, 123 Dépannage, 151 Remplacement, 123 Plaque de recouvrement Processeur, 121 Plateau de montage du lecteur optique Installation d'un lecteur optique, 105 Réinstallation, 103 Retrait d'un lecteur optique, 103 POST Désactivation/Suppression du mot de passe système, 64 Modification du mot de passe système, 64208 Index Processeur Dépannage, 163 Écran d'informations, 55 Installation, 120 Retrait, 119 Programme de configuration du système Accès, 49 Options, 52 Utilisation, 49-50 R RAID Batterie, 97 Carte contrôleur SAS, 91 RAID, batterie Retrait, 98 Refroidissement du système Dépannage, 153 Réinstallation Plateau de montage du lecteur optique, 103 Support de disque dur, 79 Remplacement Pile du système, 123 Retrait Barrettes de mémoire, 116 Batterie RAID, 98 Bloc d'alimentation, 81 Boîtier de ventilateurs, 87 Capot de la carte de montage mémoire, 113 Capot supérieur, 72 Carte contrôleur SAS, 93 Carte d'alimentation intermédiaire, 134 Carte de montage d'E/S, 125 Carte de montage mémoire, 110 Carte PCI Express, 101 Carte système, 137 Disque dur enfichable à chaud, 77 Dissipateur de chaleur du processeur, 117 Fond de panier SAS (disques durs de 2,5 pouces), 132 Fond de panier SAS (disques durs de 3,5 pouces), 129 Lecteur optique, 102 Lecteur optique installé sur un plateau de montage, 103 Lecteur, cache, 75 Plaque de recouvrement du processeur, 121 Processeur, 119 Protecteur de ventilation, 89 Ventilateur arrière, 85 Ventilateur avant, 83 S Sécurité, 141 Support Batterie RAID, 97 Contacter Dell, 187 De disque dur, réinstallation, 79 Support de disque dur Réinstallation, 79Index 209 Support de lecteur Installation d'un disque dur SAS dans un support SATAu, 79 Installation d'un disque dur SATA dans un support SATAu, 80 Système Ouverture, 72 Système endommagé Dépannage, 150 Système mouillé Dépannage, 149 Système, messages, 41 Système, mot de passe Attribution, 61 Désactivation, 64, 66 Modification, 64 Utilisation, 61 T TOE Activation sur le NIC, 125 U Utilisation du programme de configuration du système, 49 V Ventilateur Arrière, installation, 86 Arrière, retrait, 85 Avant, installation, 83 Avant, remplacement à chaud, 84 Avant, retrait, 83 Ventilateurs, 83-89 Vidéo Dépannage, 144 Voyants Bloc d'alimentation, 25 NIC, 26 Panneau arrière, 23 Panneau avant, 16210 Index w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Systèmes Dell™ PowerEdge™ 2970 Manuel du propriétaireRemarques, avis et précautions REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. © 2007 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp, PowerConnect, XPS et Dell OpenManage sont des marques de Dell Inc. ; AMD et AMD Opteron sont des marques déposées d'Advanced Micro Devices ; AMD PowerNow! est une marque d'Advanced Micro Devices ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; EMC est une marque déposée d'EMC Corporation. Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas. Modèle EMS01 Février 2007Sommaire 3 Sommaire 1 Présentation du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Autres informations utiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Fonctions du système accessibles au démarrage . . . . . . . . . . . . . . . 12 Voyants et caractéristiques du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Codes des voyants de disques durs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Voyants et caractéristiques du panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Connexion de périphériques externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Codes du voyant d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Codes des voyants de NIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Messages d'état affichés sur l'écran LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Résolution des incidents décrits par les messages d'état de l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Suppression des messages d'état de l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . 29 Messages système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Messages d'avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Messages de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Messages d'alerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 2 Utilisation du programme de configuration du système . . . 39 Accès au programme de configuration du système. . . . . . . . . . . . . . . 39 Réponse aux messages d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Utilisation du programme de configuration du système . . . . . . . . . . 40 Options du programme de configuration du système . . . . . . . . . . . . . . 41 Écran principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Écran Memory Information (Informations sur la mémoire) . . . . . . . . 43 Écran CPU Information (Informations sur le processeur) . . . . . . . . . 44 Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) . . . . . . . . . . . . 454 Sommaire Écran Serial Communication (Communication série) . . . . . . . . . . . 46 Écran System Security (Sécurité du système) . . . . . . . . . . . . . . . 47 Écran Exit (Quitter) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Mot de passe système et mot de passe de configuration . . . . . . . . . . . . 48 Utilisation du mot de passe système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Utilisation du mot de passe de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . 51 Désactivation d'un mot de passe oublié . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Configuration du contrôleur BMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Accès au module de configuration BMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Options du module de configuration du contrôleur BMC . . . . . . . . . 52 3 Installation des composants du système . . . . . . . . . . . . . 53 Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Intérieur du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Cadre avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Retrait du cadre avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Réinstallation du cadre avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Ouverture et fermeture du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Ouverture du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Fermeture du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Disques durs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Retrait d'un cache de lecteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Installation d'un cache de lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Retrait d'un disque dur enfichable à chaud . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Installation d'un disque dur enfichable à chaud . . . . . . . . . . . . . . 61 Réinstallation d'un support de disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Retrait d'un lecteur du support de disque dur . . . . . . . . . . . . . . . 62 Installation d'un disque dur dans un support. . . . . . . . . . . . . . . . 62 Blocs d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Retrait d'un bloc d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Réinstallation d'un bloc d'alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Retrait d'un cache de bloc d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Installation d'un cache de bloc d'alimentation. . . . . . . . . . . . . . . 65Sommaire 5 Ventilateurs du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Retrait d'un ventilateur du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Réinstallation d'un ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Carte contrôleur fille SAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Installation d'une carte contrôleur fille SAS . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Retrait d'une carte contrôleur fille SAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Batterie RAID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Installation d'une batterie RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Retrait d'une batterie RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Configuration du périphérique d'amorçage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Connecteur de clé de mémoire USB interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Installation de la clé de mémoire USB interne en option . . . . . . . . . 73 Cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Consignes d'installation des cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . 75 Installation d'une carte d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Retrait d'une carte d'extension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Protecteur de ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Retrait du protecteur de ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Installation du protecteur de ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Support du ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Retrait du support du ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Réinstallation du support du ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Bâti des cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Retrait du bâti des cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Réinstallation du bâti des cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . 82 Carte RAC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Retrait de la carte RAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Installation d'une carte RAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Lecteur optique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Retrait du lecteur optique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Installation du lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Retrait du lecteur optique de son plateau . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Installation d'un lecteur optique dans le plateau. . . . . . . . . . . . . . 876 Sommaire Lecteur de disquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Retrait du lecteur de disquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Installation du lecteur de disquette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Retrait du lecteur de disquette de son support. . . . . . . . . . . . . . . 91 Installation du lecteur de disquette dans son support . . . . . . . . . . . 91 Lecteur de bande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Retrait et installation d'un lecteur de bande interne . . . . . . . . . . . . 92 Retrait et réinstallation du support de fixation du câble pour le lecteur de bande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Mémoire système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Consignes générales d'installation des barrettes de mémoire . . . . . . 95 Prise en charge de la mémoire de réserve. . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Installation de barrettes de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Retrait de barrettes de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Moteur TOE pour le NIC intégré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Processeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Retrait d'un processeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Installation d'un processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Pile du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Remplacement de la pile du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Cartes de montage pour cartes d'extension. . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Retrait de la carte de montage de gauche pour cartes d'extension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Installation de la carte de montage de gauche . . . . . . . . . . . . . 109 Retrait de la carte de montage centrale . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Installation de la carte de montage centrale. . . . . . . . . . . . . . . 110 Carte latérale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Retrait de la carte latérale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Installation de la carte latérale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Carte de fond de panier SAS/SATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Retrait de la carte de fond de panier SAS/SATA . . . . . . . . . . . . . 113 Installation de la carte de fond de panier SAS/SATA . . . . . . . . . . 114 Assemblage du panneau de commande (maintenance uniquement). . . . . 115 Retrait du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Installation de l'assemblage du panneau de commande . . . . . . . . 116Sommaire 7 Carte système (maintenance uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Retrait de la carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Installation de la carte système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 4 Dépannage du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 La sécurité d'abord, pour vous et pour le système . . . . . . . . . . . . . . 121 Routine de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Vérification du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Résolution des conflits d'attribution d'IRQ . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Dépannage des connexions externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Dépannage du sous-système vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Dépannage du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Dépannage de la souris. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Dépannage des fonctions d'E-S de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Dépannage d'un périphérique d'E-S série . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Dépannage d'un périphérique USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Dépannage d'un NIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Dépannage d'un système mouillé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Dépannage d'un système endommagé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Dépannage de la pile du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Dépannage des blocs d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Dépannage des incidents de refroidissement du système . . . . . . . . . . 130 Dépannage d'un ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Dépannage de la mémoire système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Dépannage d'un lecteur de disquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Dépannage d'un lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Dépannage d'un lecteur de bande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Dépannage d'un disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Dépannage d'une carte contrôleur fille SAS ou RAID SAS . . . . . . . . . . 137 Dépannage des cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Dépannage des microprocesseurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1408 Sommaire 5 Exécution des diagnostics du système. . . . . . . . . . . . . . 143 Utilisation des diagnostics de Server Administrator . . . . . . . . . . . . . 143 Fonctionnalités des diagnostics du système . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Quand utiliser les diagnostics du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Exécution des diagnostics du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Options de test des diagnostics du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Utilisation des options de test personnalisées . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Sélection de périphériques à tester . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Sélection d'options de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Visualisation des informations et des résultats . . . . . . . . . . . . . 145 6 Cavaliers et connecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Cavaliers de la carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Connecteurs de la carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Connecteurs de la carte de fond de panier SAS/SATA . . . . . . . . . . . . 151 Connecteurs de la carte latérale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Composants et bus PCIe des cartes de montage pour cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Désactivation d'un mot de passe oublié . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154Sommaire 9 7 Obtention d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Assistance technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Services en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Service AutoTech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Service automatisé de suivi des commandes . . . . . . . . . . . . . . 157 Service de support technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Service Dell de formation et de certification pour les entreprises. . . . . . 157 Incidents liés à votre commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Informations produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un remboursement sous forme d'avoir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Avant d'appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19110 Sommaire Présentation du système 11 Présentation du système Cette section décrit les caractéristiques essentielles au fonctionnement du système (matériel, micrologiciel et interface logicielle). Les connecteurs situés sur les panneaux avant et arrière permettent au système de bénéficier d'une connectivité optimale et de nombreuses possibilités d'extension. Le micrologiciel, le système d'exploitation et les applications gèrent le système ainsi que l'état des composants. Ils vous alertent lorsqu'un incident survient. Les informations concernant l'état du système peuvent être transmises par les éléments suivants : • Voyants des panneaux avant et arrière • Messages du système • Messages d'avertissement • Messages de diagnostic • Messages d'alerte Cette section décrit chaque type de message et répertorie les causes possibles et les mesures à prendre pour résoudre les incidents indiqués. Elle contient également une description des voyants et des caractéristiques du système. Autres informations utiles PRÉCAUTION : le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) contient d'importantes informations se rapportant à la sécurité et aux réglementations. Les informations sur la garantie se trouvent soit dans ce document, soit à part. • Les documents Rack Installation Guide (Guide d'installation du rack) et Rack Installation Instructions (Instructions d'installation du rack) fournis avec la solution rack décrivent l'installation du système. • Le document Getting Started Guide (Guide de mise en route) décrit les caractéristiques du système, les procédures de configuration et les spécifications techniques. • Les CD fournis avec le système contiennent des documents et des outils relatifs à la configuration et à la gestion du système. • La documentation des logiciels de gestion des systèmes contient des informations sur les fonctionnalités, les exigences, l'installation et l'utilisation de base de ces logiciels. • La documentation du système d'exploitation indique comment installer (au besoin), configurer et utiliser le système d'exploitation. • La documentation fournie avec les composants achetés séparément contient des informations permettant de configurer et d'installer ces options.12 Présentation du système • Des mises à jour sont parfois fournies avec le système. Elles décrivent les modifications apportées au système, aux logiciels ou à la documentation. REMARQUE : vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents. • Des notes de version ou des fichiers lisez-moi (readme) sont parfois fournis ; ils contiennent des mises à jour de dernière minute apportées au système ou à la documentation, ou des documents de référence technique avancés destinés aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens. Fonctions du système accessibles au démarrage Le tableau 1-1 décrit certaines touches pouvant être utilisées lors du démarrage pour accéder aux fonctions du système. Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur la touche voulue, laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez. Tableau 1-1. Touches d'accès aux fonctions du système Touche(s) Description Permet d'accéder au programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 40. Ouvre la partition d'utilitaires, qui permet d'exécuter les diagnostics. Voir “Exécution des diagnostics du système”, page 143. Permet d'accéder à l'écran de sélection d'un périphérique d'amorçage. Lance l'environnement PXE (Preboot eXecution Environment, environnement d'exécution avant démarrage). Ouvre l'utilitaire de gestion du contrôleur BMC (BaseBoard Management Controller), qui permet d'accéder au journal d'événements du système (SEL). Voir le document BMC User's Guide (Contrôleur BMC - Guide d'utilisation) pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation de ce contrôleur. Si un contrôleur SAS est installé, cette combinaison de touches permet d'accéder à l'utilitaire de configuration SAS. Consultez le guide d'utilisation du contrôleur SAS pour plus d'informations. Si un contrôleur RAID SAS est installé, cette combinaison de touches ouvre l'utilitaire de configuration RAID, qui permet de configurer une carte RAID SAS en option. Pour plus d'informations, consultez la documentation de la carte RAID SAS. Si le support PXE est activé via le programme de configuration du système (voir “Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)”, page 45), cette combinaison de touches permet de configurer les paramètres du NIC pour l'amorçage PXE. Pour plus d'informations, consultez la documentation du NIC intégré. Si vous utilisez le contrôleur DRAC (Dell Remote Access Controller) en option, cette combinaison de touches permet d'accéder aux paramètres de configuration correspondants. Consultez le guide d'utilisation du contrôleur DRAC pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation de ce contrôleur. Présentation du système 13 Voyants et caractéristiques du panneau avant La figure 1-1 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés derrière le cadre de rack (en option), sur le panneau avant. Figure 1-1. Voyants et caractéristiques du panneau avant 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Tableau 1-2. Voyants, boutons et connecteurs du panneau avant Numéro Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Voyant et bouton d'alimentation Le voyant d'alimentation est fixe quand le système est allumé. Le bouton d'alimentation contrôle la sortie du bloc d'alimentation en CC qui alimente le système. Lorsque le cadre du système est installé, le bouton d'alimentation n'est pas accessible. REMARQUE : le délai nécessaire pour qu'une image s'affiche sur le moniteur à la mise sous tension du système peut aller jusqu'à 30 secondes. Il varie en fonction de la quantité de mémoire installée. REMARQUE : si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation conforme ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant que l'alimentation ne soit coupée. 2 Bouton NMI Ce bouton est utilisé pour la résolution de certains incidents liés aux logiciels et aux pilotes de périphériques avec certains systèmes d'exploitation. Pour l'activer, utilisez la pointe d'un trombone. Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous demande de le faire, ou si cela est préconisé dans la documentation du système d'exploitation.14 Présentation du système 3 Bouton d'identification du système Les boutons d'identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier un système spécifique au sein d'un rack. Si on appuie sur l'un de ces boutons, l'écran LCD du panneau avant et le voyant d'état du système (bleu) situé sur le panneau arrière clignotent jusqu'à ce que l'utilisateur appuie de nouveau sur l'un des boutons. 4 Écran LCD Affiche l'ID du système, des informations d'état et des messages d'erreur. L'écran LCD s'allume lorsque le système fonctionne normalement. Les logiciels de gestion de systèmes, tout comme les boutons d'identification situés à l'avant et à l'arrière du système, peuvent faire clignoter l'écran LCD en bleu pour identifier un système spécifique. L'écran LCD s'allume en orange lorsque le système nécessite une intervention. Il affiche alors un code d'erreur suivi d'un texte descriptif. REMARQUE : si le système est connecté à l'alimentation en CA et si une erreur a été détectée, l'écran LCD s'allume en orange, que le système soit allumé ou non. 5 Connecteurs USB (2) Permettent de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles USB 2.0. 6 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur au système. 7 Disques durs (8) Huit disques de 2,5 pouces enfichables à chaud. 8 Lecteur optique (en option) Un lecteur slim en option (CD, DVD ou CD-RW/ DVD). REMARQUE : les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données. 9 Baie de média Permet d'installer un lecteur en option (lecteur de disquette et/ou lecteur de bande). Tableau 1-2. Voyants, boutons et connecteurs du panneau avant (suite) Numéro Voyant, bouton ou connecteur Icône DescriptionPrésentation du système 15 Codes des voyants de disques durs Les supports de disque dur comprennent un voyant d'activité et un voyant d'état. Voir la figure 1-2. Dans les configurations RAID, le voyant d'état s'allume pour indiquer l'état de l'unité. Dans les autres configurations, seul le voyant d'activité s'allume. Figure 1-2. Voyants des disques durs 1 Voyant d'état du lecteur (vert et orange) 2 Voyant d'activité du lecteur (vert) 1 216 Présentation du système Le tableau 1-3 répertorie les codes de voyants des disques durs RAID. Ce comportement varie en fonction des événements affectant les lecteurs du système. Par exemple, si un disque dur tombe en panne, la séquence “Échec du disque” apparaît. Lorsque vous avez sélectionné le lecteur à retirer, la séquence “Préparation au retrait” apparaît, suivie de la séquence “Lecteur prêt à être inséré ou retiré”. Une fois le lecteur de rechange installé, la séquence indiquant que le lecteur est en cours de préparation apparaît, suivie de la séquence “Lecteur en ligne”. REMARQUE : pour les configurations autres que RAID, seul le voyant d'activité est actif. Le voyant d'état reste éteint. Tableau 1-3. Codes des voyants de disques durs RAID Condition Comportement du voyant d'état Identification de l'unité/ Préparation au retrait Clignotement vert deux fois par seconde Lecteur prêt à être inséré ou retiré Éteint Panne anticipée du lecteur Clignotement vert, orange, puis extinction Échec du disque Clignotement orange quatre fois par seconde Disque en cours de reconstruction Vert, clignotement lent Lecteur en ligne Vert fixe Reconstruction annulée Clignotement vert pendant trois secondes, puis orange pendant trois secondes, puis extinction pendant six secondesPrésentation du système 17 Voyants et caractéristiques du panneau arrière La figure 1-3 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur le panneau arrière du système. Figure 1-3. Voyants et caractéristiques du panneau arrière Connexion de périphériques externes Appliquez les consignes suivantes lorsque vous connectez des périphériques externes au système : • La plupart des périphériques doivent être reliés à un connecteur spécifique et requièrent l'installation de pilotes pour pouvoir fonctionner correctement. Les pilotes sont généralement fournis avec le système d'exploitation ou avec le périphérique lui-même. Consultez la documentation du périphérique pour obtenir des instructions spécifiques sur l'installation et la configuration. • Avant de connecter un périphérique externe, mettez toujours le système hors tension. Le périphérique doit également être éteint. Ensuite, allumez les périphériques externes avant le système, à moins que la documentation du périphérique ne stipule le contraire. Pour plus d'informations sur chaque connecteur, voir “Cavaliers et connecteurs”, page 147. Pour plus d'informations sur l'activation, la désactivation et la configuration des ports d'E-S et des connecteurs, voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. 1 Logement PCIe 1 2 Logement PCIe 2 3 Logement PCIe 3 4 Baie d'alimentation 1 (PS1) 5 Baie d'alimentation 2 (PS2) 6 Bouton d'identification du système 7 Voyant d'état du système 8 Connecteur du voyant d'état du système 9 Connecteur NIC2 10 Connecteur NIC1 11 Connecteurs USB (2) 12 Connecteur vidéo 13 Connecteur série 14 Connecteur du contrôleur RAC (en option) PCI 3 PCI 1 PCI 2 Gb 2 Gb 1 14 13 3 12 11 10 9 8 7 6 1 2 4 518 Présentation du système Codes du voyant d'alimentation Le bouton d'alimentation du panneau avant contrôle la mise sous tension du système. Le voyant d'alimentation s'allume en vert lorsque le système est sous tension. Les voyants des blocs d'alimentation redondants indiquent si le système est alimenté, et permettent de détecter une éventuelle panne d'alimentation (voir la figure 1-4). Le tableau 1-4 répertorie les codes des voyants des blocs d'alimentation. Figure 1-4. Voyants des blocs d'alimentation redondants Tableau 1-4. Voyants des blocs d'alimentation redondants Voyant Fonction État du bloc d'alimentation Un voyant vert indique que le bloc d'alimentation fonctionne normalement. Panne du bloc d'alimentation Un voyant orange indique qu'un incident lié au bloc d'alimentation s'est produit. État de l'alimentation en CA Un voyant vert indique qu'une source de courant alternatif valide est reliée au bloc d'alimentation. 1 État du bloc d'alimentation 2 Panne du bloc d'alimentation 3 État de l'alimentation en CA 3 2 1Présentation du système 19 Codes des voyants de NIC Chaque NIC du panneau arrière est associé à un voyant qui fournit des informations sur l'activité du réseau et l'état du lien Voir la figure 1-5. Le tableau 1-5 répertorie les codes des voyants de NIC. Figure 1-5. Voyants de NIC 1 Voyant de lien 2 Voyant d'activité Tableau 1-5. Codes des voyants de NIC Voyant Code du voyant Les voyants de lien et d'activité sont éteints. Le NIC n'est pas connecté au réseau. Le voyant de lien est vert. Le NIC est connecté à un périphérique valide sur le réseau. Le voyant d'activité clignote en orange. Des données sont en cours d'envoi ou de réception sur le réseau. 1 220 Présentation du système Messages d'état affichés sur l'écran LCD L'écran LCD du panneau de commande affiche des messages d'état indiquant si le système fonctionne correctement ou s'il requiert une intervention. Il s'allume en bleu en cas de fonctionnement normal et en orange si une erreur est détectée. Dans ce dernier cas, il affiche un message comprenant un code d'état suivi d'un texte descriptif. Le tableau 1-6 répertorie les messages d'état qui peuvent s'afficher sur l'écran LCD et indique leur cause probable. Les messages de l'écran LCD se rapportent aux événements enregistrés dans le journal d'événements du système. Pour plus d'informations sur ce journal et sur la configuration des paramètres de gestion du système, consultez la documentation du logiciel de gestion de systèmes. PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. REMARQUE : si le démarrage du système échoue, appuyez sur le bouton d'ID du système pendant au moins cinq secondes, jusqu'à ce qu'un code d'erreur s'affiche sur l'écran LCD. Notez ce code, puis reportez-vous à la section “Obtention d'aide”, page 155. Tableau 1-6. Messages d'état affichés sur l'écran LCD Code Texte Causes Mesures correctives N/A NOM DU SYSTÈME Chaîne de 62 caractères pouvant être définie par l'utilisateur dans le programme de configuration du système. Ce nom s'affiche dans les cas suivants : • Le système est sous tension. • Le système est hors tension et des erreurs POST sont affichées. Ce message est affiché uniquement pour information. Vous pouvez modifier l'identificateur et le nom du système dans le programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. E1000 FAILSAFE, Call Support Vérifiez si des événements critiques sont consignés dans le journal d'événements du système. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E1114 Temp Ambient La température ambiante du système est en dehors des limites autorisées. Voir “Dépannage des incidents de refroidissement du système”, page 130.Présentation du système 21 E1118 CPU Temp Interface Le contrôleur BMC ne parvient pas à déterminer la température des processeurs et augmente donc la vitesse des ventilateurs correspondants, par mesure de précaution. Mettez le système hors tension puis redémarrez-le. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. E1210 CMOS Batt La pile CMOS est manquante ou la tension est en dehors des limites autorisées. Voir “Dépannage de la pile du système”, page 128. E1211 ROMB Batt La batterie RAID est manquante ou endommagée, ou bien elle ne peut pas se recharger suite à un incident lié aux conditions thermiques. Réinsérez le connecteur de la batterie RAID. Voir “Batterie RAID”, page 71 et “Dépannage des incidents de refroidissement du système”, page 130. E1214 E1216 E1217 nn PwrGd Panne du régulateur de tension indiqué. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E1218 PCI Rsr 5V PwrGd Panne du régulateur de tension 5 V sur la carte de montage PCI. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E1226 PCI Rsr 1.5V PwrGd Panne du régulateur de tension 1,5 V sur la carte de montage PCI. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E1227 Linear PwrGd Panne d'un ou de plusieurs régulateur(s) de tension linéaire(s). Ce message indique l'état des régulateurs de tension utilisés dans les circuits vidéo et LOM (Lan on Motherboard). Voir “Obtention d'aide”, page 155. E1229 CPU n VCORE Panne du régulateur de tension VCORE du processeur n. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E122A CPU VTT PwrGd La tension VTT du processeur n a dépassé les limites autorisées. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E122D CPU n VDDIO 1.0V PwrGd La tension VDDIO du processeur n a dépassé les limites autorisées. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E122E CPU n VDDA La tension VDDA du processeur n a dépassé les limites autorisées. Voir “Obtention d'aide”, page 155. Tableau 1-6. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctives22 Présentation du système E122F 2.5V PwrGd Panne du régulateur de tension 2,5 V. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E1231 1.2V HTCORE PwrGd Panne du régulateur de tension HTCORE 1,2 V. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E1232 GC Fatal1 PwrGd GC Alert1 PwrGd Panne du régulateur de tension VLDT. Si le bloc d'alimentation a été retiré, réinsérez-le dans la baie et reconnectezle à l'alimentation. En cas de panne des composants, voir “Obtention d'aide”, page 155. VDD 12V PSn PwrGd Le bloc d'alimentation spécifié est en panne ou a été retiré de la baie alors que le système était allumé. E1310 RPM Fan nn Le nombre de tours par minute du ventilateur indiqué est en dehors des limites autorisées. Voir “Dépannage des incidents de refroidissement du système”, page 130. E1311 RPM Fan Mod nn Le nombre de tours par minute du ventilateur indiqué est en dehors des limites autorisées. Voir “Dépannage des incidents de refroidissement du système”, page 130. E1313 Fan Redundancy Les ventilateurs du système ne sont plus redondants. Une autre panne de ventilateur pourrait provoquer une surchauffe du système. Vérifiez l'écran LCD du panneau de commande pour voir si des messages supplémentaires défilent. Voir “Dépannage des incidents de refroidissement du système”, page 130. E1410 CPU n IERR Une erreur interne (IERR) parfois causée par un problème lié à l'unité centrale s'est produite sur le processeur n. Voir “Obtention d'aide”, page 155. Tableau 1-6. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctivesPrésentation du système 23 E1414 CPU n Thermtrip La température du microprocesseur spécifié est en dehors des limites autorisées et celui-ci s'est arrêté. Voir “Dépannage des incidents de refroidissement du système”, page 130. Si l'incident persiste, assurez-vous que les dissipateurs de chaleur du microprocesseur sont correctement installés. Voir “Dépannage des microprocesseurs”, page 140. REMARQUE : l'écran LCD continue à afficher ce message jusqu'à ce que le câble d'alimentation du système soit débranché puis rebranché à la source d'alimentation en CA, ou jusqu'à ce que le journal d'événements soit vidé à l'aide de Server Assistant ou de BMC Management Utility. Consultez le document Dell OpenManage Baseboard Management Controller User's Guide (Contrôleur BMC Dell OpenManage - Guide d'utilisation) pour plus d'informations concernant ces utilitaires. E1418 CPU n Presence Le processeur indiqué est manquant ou endommagé et la configuration du système n'est pas prise en charge. Voir “Dépannage des microprocesseurs”, page 140. E141C CPU Mismatch La configuration des processeurs n'est pas prise en charge par Dell. Vérifiez que les processeurs sont de même type et conformes aux spécifications techniques du microprocesseur (voir le document Getting Started Guide [Guide de mise en route] du système). E141F CPU Protocol Le BIOS du système a renvoyé une erreur de protocole liée au processeur. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E1421 CPU Init Le BIOS du système a renvoyé une erreur d'initialisation du processeur. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E1422 CPU Machine Chk Le BIOS du système a renvoyé une erreur liée à la vérification du système. Voir “Obtention d'aide”, page 155. Tableau 1-6. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctives24 Présentation du système E1610 PS n Missing La source d'alimentation indiquée n'est pas disponible, ou bien le bloc d'alimentation est défectueux ou mal installé. Voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, page 129. E1614 PS n Status La source d'alimentation indiquée n'est pas disponible, ou bien le bloc d'alimentation est défectueux ou mal installé. Voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, page 129. E1618 PS n Predictive La tension du bloc d'alimentation est en dehors des limites autorisées. Le bloc d'alimentation indiqué est défectueux ou mal installé. Voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, page 129. E161C PS n Input Lost La source d'alimentation du bloc d'alimentation indiqué est indisponible ou en dehors des limites autorisées. Vérifiez la source d'alimentation du bloc d'alimentation indiqué. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, page 129. E1620 PS n Input Range La source d'alimentation du bloc d'alimentation indiqué est indisponible ou en dehors des limites autorisées. Vérifiez la source d'alimentation du bloc d'alimentation indiqué. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, page 129. E1624 PS Redundancy Le sous-système d'alimentation n'est plus redondant. Si le dernier bloc d'alimentation tombe en panne, le système s'arrêtera. Voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, page 129. E1625 PS AC Current La source d'alimentation électrique est en dehors des limites autorisées. Vérifiez la source d'alimentation en CA. E1710 I/O Channel Chk Le BIOS du système a renvoyé une erreur liée à la vérification des canaux d'E-S. Voir “Obtention d'aide”, page 155. Tableau 1-6. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctivesPrésentation du système 25 E1711 PCI PERR Bnn Dnn Fnn Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité PCI liée à un composant résidant dans l'espace de configuration PCI du bus nn, périphérique nn, fonction nn. Retirez et réinstallez les cartes d'extension PCIe. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”, page 139. PCI PERR Slot n Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité PCI liée à un composant installé dans le logement PCIe indiqué. Réinstallez le bâti des cartes d'extension. Voir “Bâti des cartes d'extension”, page 81. Si l'incident persiste, la carte de montage ou la carte système est défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E1712 PCI SERR Bnn Dnn Fnn Le BIOS du système a renvoyé une erreur système PCI liée à un composant résidant dans l'espace de configuration PCI du bus nn, périphérique nn, fonction nn. Retirez et réinstallez les cartes d'extension PCIe. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”, page 139. PCI SERR Slot n Le BIOS du système a renvoyé une erreur système PCI liée à un composant installé dans le logement indiqué. Réinstallez le bâti des cartes d'extension. Voir “Bâti des cartes d'extension”, page 81. Si l'incident persiste, la carte de montage ou la carte système est défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E1714 Unknown Err Le BIOS du système a détecté une erreur système non identifiée. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E171F PCIE Fatal Err Bnn Dnn Fnn Le BIOS du système a renvoyé une erreur PCIe fatale liée à un composant résidant dans l'espace de configuration PCIe (bus nn, périphérique nn, fonction nn). Retirez et réinstallez les cartes d'extension PCIe. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”, page 139. PCIE Fatal Err Slot n Le BIOS du système a renvoyé une erreur fatale PCIe liée à un composant installé dans le logement indiqué. Réinstallez le bâti des cartes d'extension. Voir “Bâti des cartes d'extension”, page 81. Si l'incident persiste, la carte de montage ou la carte système est défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 155. Tableau 1-6. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctives26 Présentation du système E1810 HDD nn Fault Le sous-système SAS a détecté une panne du disque dur nn. Voir “Dépannage d'un disque dur”, page 136. E1811 HDD nn Rbld Abrt La reconstruction du disque dur indiqué a été annulée. Voir “Dépannage d'un disque dur”, page 136. Si l'incident persiste, consultez la documentation RAID. E1812 HDD nn Removed Le disque dur indiqué a été retiré du système. Ce message s'affiche uniquement à titre d'information. E1914 DRAC5 Conn2 Cbl Le câble du contrôleur DRAC 5 est manquant ou déconnecté. Reconnectez ce câble. Voir “Installation d'une carte RAC”, page 84. E1A12 PCI Rsr Missing Le système ne peut pas être mis sous tension car une ou plusieurs cartes de montage PCIe sont manquantes. Réinstallez la ou les carte(s) de montage manquante(s). E1A14 SAS Cable A Le câble SAS A est manquant ou endommagé. Réinsérez le câble dans son logement. Si l'incident persiste, remplacez le câble. Voir “Carte contrôleur fille SAS”, page 67. E1A15 SAS Cable B Le câble SAS B est manquant ou endommagé. Réinsérez le câble dans son logement. Si l'incident persiste, remplacez le câble. Voir “Carte contrôleur fille SAS”, page 67. E2010 No Memory Aucune mémoire n'est installée dans le système. Installez de la mémoire. Voir “Installation de barrettes de mémoire”, page 99. E2011 Mem Config Err Mémoire détectée mais non configurable. Erreur détectée lors de la configuration de la mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. E2012 Unusable Memory Mémoire configurée mais inutilisable. Échec du soussystème de mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. E2013 Shadow BIOS Fail Le BIOS du système n'est pas parvenu à copier son image flash dans la mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. E2014 CMOS Fail Échec du CMOS. La RAM CMOS ne fonctionne pas correctement. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E2015 DMA Controller Échec du contrôleur DMA. Voir “Obtention d'aide”, page 155. Tableau 1-6. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctivesPrésentation du système 27 E2016 Int Controller Échec du contrôleur d'interruptions. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E2017 Timer Fail Échec de rafraîchissement du temporisateur. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E2018 Prog Timer Échec du temporisateur d'intervalle programmable. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E2019 Parity Error Erreur de parité. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E201A SIO Err Échec SIO. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E201B Kybd Controller Échec du contrôleur du clavier. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E201C SMI Init Échec d'initialisation SMI (System Management Interrupt). Voir “Obtention d'aide”, page 155. E201D Shutdown Test Échec du test d'arrêt du BIOS. Voir “Obtention d'aide”, page 155. E201E POST Mem Test Échec du test mémoire pendant l'auto-test de démarrage du BIOS. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. E201F DRAC Config Échec de la configuration du contrôleur DRAC (Dell Remote Access Controller). Vérifiez si l'écran affiche des messages d'erreur spécifiques. Assurez-vous que les câbles et les connecteurs du contrôleur DRAC sont correctement emboîtés. Si l'incident persiste, consultez la documentation du contrôleur DRAC. E2020 CPU Config Échec de configuration du processeur. Vérifiez si l'écran affiche des messages d'erreur spécifiques. E2021 Memory Population La configuration de la mémoire n'est pas valide. L'ordre d'insertion des barrettes de mémoire est incorrect. Vérifiez si l'écran affiche des messages d'erreur spécifiques. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. E2022 POST Fail Échec général après le test vidéo. Vérifiez si l'écran affiche des messages d'erreur spécifiques. E2110 MBE DIMM n & n Une erreur de mémoire multibits (MBE) s'est produite sur l'une des barrettes DIMM du groupe “n & n”. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. Tableau 1-6. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctives28 Présentation du système E2111 SBE Log Disable DIMM n Le BIOS du système a désactivé la consignation des erreurs de mémoire portant sur un seul bit (SBE) jusqu'au prochain redémarrage du système. “n” représente la barrette DIMM indiquée par le BIOS. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. E2112 Mem Spare DIMM n Le BIOS du système a activé la mémoire de réserve car il a détecté un nombre d'erreurs trop important. “n & n” représente la paire de barrettes DIMM indiquée par le BIOS. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. I1910 Intrusion Le capot du système a été retiré. Ce message s'affiche uniquement à titre d'information. I1911 >3 ERRs Chk Log Les messages à afficher dépassent la capacité de l'écran LCD. L'écran LCD ne peut afficher que trois messages d'erreur à la suite. Le quatrième message indique que la capacité de l'écran est à son maximum. Vérifiez le journal d'événements du système pour plus de détails. I1912 SEL Full Le journal d'événements du système est saturé et ne peut plus contenir d'événements. Supprimez des événements du journal. I1915 Video Off (L'écran LCD affiche un arrière-plan bleu ou orange.) La vidéo a été désactivée par l'utilisateur distant du contrôleur RAC. Ce message s'affiche uniquement à titre d'information. I1916 Video Off in nn (L'écran LCD affiche un arrière-plan bleu ou orange.) La vidéo sera désactivée dans nn secondes par l'utilisateur distant du contrôleur RAC. Ce message s'affiche uniquement à titre d'information. W1228 ROMB Batt < 24hr Ce message avertit qu'il reste moins de 24 heures de charge à la batterie RAID. Remplacez la batterie RAID. Voir “Batterie RAID”, page 71. REMARQUE : pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou d'un sigle utilisé dans ce tableau, voir le “Glossaire”, page 183. Tableau 1-6. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Mesures correctivesPrésentation du système 29 Résolution des incidents décrits par les messages d'état de l'écran LCD Le code et le texte affichés sur l'écran LCD permettent souvent d'identifier une panne précise pouvant facilement être corrigée. Par exemple, si le code E1418 CPU_1_Presence s'affiche, cela signifie qu'aucun microprocesseur n'est installé dans le support 1. En outre, il est possible de déterminer la cause de l'incident si plusieurs erreurs de même type surviennent. Par exemple, si vous recevez une série de messages indiquant plusieurs incidents liés à la tension, le problème peut être lié à une défaillance d'un bloc d'alimentation. Suppression des messages d'état de l'écran LCD Pour les pannes liées aux capteurs (de température, de tension, des ventilateurs, etc.), le message de l'écran LCD est supprimé automatiquement lorsque le capteur revient à la normale. Par exemple, l'écran LCD affiche un message indiquant que la température d'un composant n'est pas conforme aux limites acceptables, puis supprime ce message lorsque la température redevient normale. Pour les messages suivants, une intervention de l'utilisateur est requise : • Clear the SEL (Vider le journal d'événements du système) : cette tâche doit être effectuée à partir du logiciel de gestion du système. L'historique des événements du système sera perdu. • Power cycle (Mettre le système hors tension) : mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur. Attendez environ 10 secondes, puis rebranchez le câble d'alimentation et redémarrez le système. Ces interventions permettent d'effacer les messages d'erreur. Les voyants d'état et l'écran LCD reviennent à l'état normal. Les messages réapparaîtront dans les conditions suivantes : • Le capteur est revenu à l'état normal mais a de nouveau subi une panne et une nouvelle entrée a été créée dans le journal. • Le système a été réinitialisé et de nouvelles erreurs ont été détectées. • Une panne a été détectée sur une autre source correspondant au même message.30 Présentation du système Messages système Les messages système sont affichés à l'écran pour informer l'utilisateur qu'un incident peut s'être produit. Le tableau 1-7 répertorie les messages système qui peuvent s'afficher. Il indique leur cause probable et les mesures correctives appropriées. REMARQUE : si vous recevez un message du système qui n'est pas répertorié dans le tableau 1-7, consultez la documentation de l'application que vous utilisiez au moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous reporter à la documentation du système d'exploitation pour obtenir une explication du message et l'action conseillée. PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. Tableau 1-7. Messages système Message Causes Mesures correctives Alert! Node interleaving disabled! Memory configuration does not support node interleaving. La configuration de la mémoire ne prend pas en charge l'imbrication des nœuds, ou bien celle-ci ne peut plus être prise en charge en raison d'un changement intervenu dans la configuration (barrette DIMM en panne, par exemple). Le système fonctionne, mais de façon restreinte. Les barrettes de mémoire doivent être installées dans une configuration prenant en charge l'imbrication des nœuds. Consultez les autres messages du système afin d'obtenir plus d'informations quant aux causes éventuelles. Pour plus d'informations sur la configuration de la mémoire, voir “Consignes générales d'installation des barrettes de mémoire”, page 95. Si l'incident persiste, voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. Attempting to update Remote Configuration. Please wait... Une requête de configuration à distance a été détectée et est en cours de traitement. Attendez que le processus se termine. BIOS Update Attempt Failed! La tentative de mise à jour à distance du BIOS a échoué. Réessayez de mettre le BIOS à jour. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. Caution! NVRAM_CLR jumper is installed on system board. Le cavalier NVRAM_CLR est installé. Le CMOS a été initialisé. Retirez le cavalier NVRAM_CLR. Voir la figure 6-1 pour identifier son emplacement. CPUs with different cache sizes detected! Des microprocesseurs possédant des tailles de mémoire cache différentes sont installés. Vérifiez que tous les microprocesseurs ont une taille de mémoire cache identique et qu'ils sont correctement installés. Voir “Processeurs”, page 101.Présentation du système 31 Decreasing available memory Barrette(s) de mémoire défectueuse(s) ou mal installée(s). Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. Diskette drive n seek failure Paramètres incorrects dans le programme de configuration du système. Lancez le programme de configuration du système pour corriger les paramètres. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. Lecteur de disquette défectueux ou mal installé. Remplacez la disquette. Si l'incident persiste, voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”, page 133. Câble d'interface du lecteur de disquette ou câble d'alimentation débranché. Réinsérez le câble d'interface du lecteur de disquette ou le câble d'alimentation. Si l'incident persiste, voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”, page 133. Diskette read failure Disquette défectueuse ou mal insérée. Remplacez la disquette. Voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”, page 133. Diskette subsystem reset failed Lecteur de disquette défectueux ou mal installé. Réinsérez le câble d'interface du lecteur de disquette ou le câble d'alimentation. Si l'incident persiste, voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”, page 133. Drive not ready Disquette manquante ou mal insérée dans le lecteur. Remplacez la disquette. Si l'incident persiste, voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”, page 133. Error: Incorrect memory configuration CPU n La configuration du groupe de barrettes DIMM associé à l'UC n est incorrecte, ce qui a provoqué l'arrêt du système. Voir “Consignes générales d'installation des barrettes de mémoire”, page 95 pour plus d'informations sur la configuration de la mémoire. Si l'incident persiste, voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. !!*** Error: Remote Access Controller initialization failure*** RAC virtual USB devices may not be available... Échec de l'initialisation du contrôleur DRAC. Assurez-vous que le contrôleur DRAC est correctement installé. Voir “Installation d'une carte RAC”, page 84. Gate A20 failure Contrôleur du clavier défectueux ; carte système défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 155. Tableau 1-7. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives32 Présentation du système General failure Le système d'exploitation ne peut pas exécuter la commande. Ce message est habituellement suivi d'informations spécifiques. Notez ces informations et prenez les mesures adéquates pour résoudre l'incident. HyperTransport error caused a system reset! Please check the system event log for details! Une erreur fatale a provoqué le redémarrage du système. Reportez-vous aux informations qui ont été consignées dans le journal d'événements système lorsque cette erreur s'est produite. Si le journal signale que des composants sont défectueux, reportez-vous à la section correspondante du chapitre “Dépannage du système”, page 121. Invalid NVRAM configuration, resource re-allocated Le système a détecté et corrigé un conflit de ressources. Aucune action n'est requise. Invalid PCIe card found in the Internal_Storage slot! Le système s'est arrêté car une carte d'extension PCIe non valide est installée dans l'emplacement dédié au contrôleur de stockage. Retirez la carte d'extension PCIe et installez le contrôleur SAS ou le contrôleur RAID SAS en option dans cet emplacement. Keyboard Controller failure Contrôleur du clavier défectueux ; carte système défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 155. Manufacturing mode detected Le système est en mode assemblage. Redémarrez le système pour lui faire quitter le mode assemblage. Memory address line failure at adresse, read valeur expecting valeur Memory double word logic failure at adresse, read valeur expecting valeur Memory odd/even logic failure at adresse, read valeur expecting valeur Memory write/read failure at adresse, read valeur expecting valeur Barrette(s) de mémoire défectueuse(s) ou mal installée(s). Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. Memory tests terminated by keystroke. Test de la mémoire interrompu à l'aide de la barre d'espacement lors de l'autotest de démarrage. Ce message s'affiche uniquement à titre d'information. Tableau 1-7. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctivesPrésentation du système 33 No boot device available Sous-système du lecteur optique, du lecteur de disquette ou du disque dur défectueux ou manquant ; disque dur défectueux ou manquant ; aucune disquette de démarrage dans l'unité A. Utilisez une disquette, un CD ou un disque dur amorçable. Si l'incident persiste, voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”, page 133, “Dépannage d'un lecteur optique”, page 134 et “Dépannage d'un disque dur”, page 136. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39 pour plus d'informations sur la définition de la séquence d'amorçage. No boot sector on hard drive Paramètres incorrects dans le programme de configuration du système ; système d'exploitation introuvable sur le disque dur. Vérifiez les paramètres de configuration du disque dur dans le programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. Si nécessaire, installez le système d'exploitation sur le disque dur. Consultez la documentation du système d'exploitation. No timer tick interrupt Carte système défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 155. Not a boot diskette La disquette ne contient pas de système d'exploitation. Utilisez une disquette amorçable. PCI BIOS failed to install Un échec de la somme de contrôle du périphérique BIOS PCIe (ROM d'option) est détecté lors de la duplication miroir. Câble de carte d'extension mal connecté ; carte d'extension défectueuse ou mal installée. Réinstallez la ou les cartes PCIe dans leur logement. Vérifiez que tous les câbles sont fermement raccordés aux cartes d'extension. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”, page 139. PCIe Degraded Link Width Error: Embedded device Expected Link Width is n Actual Link Width is n Carte système ou carte de montage défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 155. PCIe Degraded Link Width Error: Integrated device Expected Link Width is n Actual Link Width is n Le périphérique PCIe indiqué est défectueux ou mal installé. Pour une carte contrôleur fille SAS, réinstallez la carte dans le connecteur PCIe approprié. Voir “Installation d'une carte contrôleur fille SAS”, page 67. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. Tableau 1-7. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives34 Présentation du système PCIe Degraded Link Width Error: Slot n Expected Link Width is n Actual Link Width is n Carte PCIe défectueuse ou mal installée dans le support spécifié. Réinstallez la carte PCIe dans le support dont le numéro est spécifié. Voir “Cartes d'extension”, page 75. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. PCIe Fatal Error caused a system reset: Embedded device Please check the system event log for details. Carte système ou carte de montage défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 155. PCIe Fatal Error caused a system reset: Integrated device Please check the system event log for details. Le périphérique PCIe indiqué est défectueux ou mal installé. Pour une carte contrôleur fille SAS, réinstallez la carte dans le connecteur PCIe approprié. Voir “Installation d'une carte contrôleur fille SAS”, page 67. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. PCIe Fatal Error caused a system reset: Slot n Please check the system event log for details. Carte PCIe défectueuse ou mal installée dans le support spécifié. Réinstallez la carte PCIe dans le support dont le numéro est spécifié. Voir “Installation d'une carte d'extension”, page 75. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. PCIe Training Error: Embedded device Carte système ou carte de montage défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 155. PCIe Training Error: Integrated device Le périphérique PCIe indiqué est défectueux ou mal installé. Pour une carte contrôleur fille SAS, réinstallez la carte dans le connecteur PCIe approprié. Voir “Installation d'une carte contrôleur fille SAS”, page 67. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. PCIe Training Error: Slot n Carte PCIe défectueuse ou mal installée dans le support spécifié. Réinstallez la carte PCIe dans le support dont le numéro est spécifié. Voir “Cartes d'extension”, page 75. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. Tableau 1-7. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctivesPrésentation du système 35 Plug & Play Configuration Error Une erreur s'est produite lors de l'initialisation d'un périphérique PCIe ; la carte système est défectueuse. Installez la fiche du cavalier NVRAM_CLR et redémarrez le système. Voir la figure 6-1 pour identifier l'emplacement de ce cavalier. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”, page 139. Read fault Requested sector not found Le système d'exploitation ne peut pas lire la disquette ou le disque dur, l'ordinateur n'a pas trouvé un secteur particulier sur le disque ou le secteur demandé est défectueux. Remplacez la disquette. Assurez-vous que les câbles du lecteur de disquette et du disque dur sont correctement connectés. Voir “Dépannage d'un périphérique USB”, page 126 ou “Dépannage d'un disque dur”, page 136. Remote Access Controller cable error or incorrect card in the RAC slot. Les câbles de la carte RAC sont déconnectés, ou bien celle-ci a été installée dans un logement d'extension incorrect. Vérifiez que les câbles de la carte RAC sont correctement connectés et que celle-ci est installée dans le logement d'extension approprié. Voir “Installation d'une carte RAC”, page 84. Remote configuration update attempt failed Le système n'est pas parvenu à traiter la requête de configuration à distance. Faites une nouvelle tentative. ROM bad checksum = adresse Carte d'extension défectueuse ou mal installée. Réinstallez la ou les cartes PCIe dans leur logement. Vérifiez que tous les câbles sont fermement raccordés aux cartes d'extension. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”, page 139. SAS port n hard disk drive not found Les câbles SAS ne sont pas connectés correctement, ou bien le lecteur est introuvable. Voir “Dépannage d'un disque dur”, page 136. Sector not found Seek error Seek operation failed Le lecteur de disquette ou de disque dur est défectueux. Voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”, page 133, “Dépannage d'un périphérique USB”, page 126 ou “Dépannage d'un disque dur”, page 136. Shutdown failure Le test d'arrêt a échoué. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. Tableau 1-7. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives36 Présentation du système The amount of system memory has changed Ajout ou suppression de mémoire, ou barrette de mémoire défectueuse. Si vous venez d'ajouter ou de supprimer de la mémoire, ce message s'affiche uniquement pour information et peut être ignoré. Dans le cas contraire, vérifiez le journal d'événements du système pour identifier les erreurs détectées et remplacez la barrette de mémoire défectueuse. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. This system supports only Opteron(TM) 2000 series processors. Le ou les microprocesseurs ne sont pas pris en charge par le système. Installez un microprocesseur ou une combinaison de microprocesseurs pris en charge. Voir “Installation d'un processeur”, page 103. Time-of-day clock stopped Pile ou puce défectueuse. Voir “Dépannage de la pile du système”, page 128. Time-of-day not set - please run SETUP program. Paramètres d'heure ou de date incorrects ; pile du système défectueuse. Vérifiez les paramètres de l'heure et de la date. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. Si l'incident persiste, remplacez la pile du système. Voir “Pile du système”, page 105. Timer chip counter 2 failed Carte système défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 155. Unsupported CPU combination Unsupported CPU stepping detected Le ou les microprocesseurs ne sont pas pris en charge par le système. Installez un microprocesseur ou une combinaison de microprocesseurs pris en charge. Voir “Processeurs”, page 101. Utility partition not available Vous avez appuyé sur la touche pendant l'auto-test de démarrage, mais le disque dur d'amorçage ne contient aucune partition d'utilitaires. Créez une partition d'utilitaires sur le disque dur d'amorçage. Reportez-vous aux CD fournis avec le système. Warning: Following faulty DIMMs are disabled: DIMM n1 n2 Total memory size is reduced. Barrettes de mémoire défectueuses ou mal installées. Les barrettes DIMM sont désactivées paire par paire, comme indiqué par n1 et n2 . Vérifiez les deux barrettes DIMM pour détecter une panne éventuelle. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. Tableau 1-7. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctivesPrésentation du système 37 Warning: A fatal error has caused system reset! Please check the system event log! Une erreur fatale a provoqué le redémarrage du système. Reportez-vous aux informations qui ont été consignées dans le journal d'évé- nements système lorsque cette erreur s'est produite. Si le journal signale que des composants sont défectueux, reportez-vous à la section correspondante du chapitre “Dépannage du système”, page 121. Warning! No micro code update loaded for processor n La mise à jour du micrologiciel a échoué. Mettez le BIOS à jour. Voir “Obtention d'aide”, page 155. Warning: One or more faulty DIMMs found on CPUn Les barrettes de mémoire utilisées par le processeur n sont défectueuses ou mal installées. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. Warning: The installed memory configuration is not optimal. For more information on valid memory configurations, please see the system documentation on the technical support web site. La configuration de mémoire n'est pas valide. Le système fonctionne, mais de façon restreinte. Les barrettes de mémoire doivent être installées dans une configuration valide. Voir “Consignes générales d'installation des barrettes de mémoire”, page 95. Si l'incident persiste, voir “Dépannage de la mémoire système”, page 131. Write fault Write fault on selected drive Disquette ou disque dur défectueux ; défaillance du sous-système du lecteur optique, du lecteur de disquette ou du disque dur. Voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”, page 133, “Dépannage d'un lecteur optique”, page 134 et “Dépannage d'un disque dur”, page 136. REMARQUE : pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou d'un sigle utilisé dans ce tableau, voir le “Glossaire”, page 183. Tableau 1-7. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives38 Présentation du système Messages d'avertissement Un message d'avertissement signale un incident possible et vous demande une réponse avant de laisser le système poursuivre son exécution. Par exemple, lorsque vous lancez le formatage d'une disquette, un message vous avertit que vous allez perdre toutes les données qu'elles contient. Les messages d'avertissement interrompent la tâche en cours et vous demandent de répondre en tapant y (pour oui) ou n (pour non). REMARQUE : ces messages sont générés par l'application ou par le système d'exploitation. Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation ou l'application. Messages de diagnostic Les diagnostics du système peuvent afficher un ou plusieurs messages d'erreur. Ceux-ci ne sont pas traités dans la présente section. Prenez note du message sur une copie de la liste de vérification des diagnostics (voir “Obtention d'aide”, page 155), puis suivez les instructions de cette section pour obtenir une assistance technique. Messages d'alerte Le logiciel de gestion des systèmes génère des messages d'alerte système. Ils comprennent des messages d'informations, d'état, d'avertissement et de panne concernant les conditions des lecteurs, de la température, des ventilateurs et de l'alimentation. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de ce logiciel.Utilisation du programme de configuration du système 39 Utilisation du programme de configuration du système Après avoir installé le système, lancez le programme de configuration pour vous familiariser avec la configuration et les paramètres facultatifs disponibles. Notez les informations contenues dans la configuration pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Vous pouvez utiliser le programme de configuration du système pour : • Modifier les informations de configuration stockées dans la mémoire vive rémanente après l'ajout, la modification ou le retrait de matériel • Définir ou modifier les options que l'utilisateur peut sélectionner, par exemple l'heure et la date du système • Activer ou désactiver les périphériques intégrés • Corriger les incohérences éventuelles entre le matériel installé et les paramètres de configuration Accès au programme de configuration du système 1 Allumez ou redémarrez le système. 2 Appuyez sur immédiatement après le message suivant : = System Setup Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez. REMARQUE : consultez la documentation du système d'exploitation pour savoir quelle est la procédure d'arrêt correcte. Réponse aux messages d'erreur Vous pouvez accéder au programme de configuration du système en répondant à certains messages d'erreur. Si un message d'erreur s'affiche quand le système démarre, notez ce message. Avant d'accéder au programme de configuration du système, voir “Messages système”, page 30 pour trouver une explication du message et des suggestions de correction. REMARQUE : il est normal qu'un message d'erreur s'affiche lorsque vous redémarrez le système après avoir installé une extension de mémoire.40 Utilisation du programme de configuration du système Utilisation du programme de configuration du système Le tableau 2-1 répertorie les touches utilisées pour afficher ou modifier les informations affichées dans les écrans du programme de configuration du système, et pour quitter ce programme. REMARQUE : pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système. Tableau 2-1. Touches de navigation du programme de configuration du système Touches Action Flèche vers le haut ou Le curseur passe au champ précédent. Flèche vers le bas ou Le curseur passe au champ suivant. Barre d'espacement, <+>, <–>, flèche vers la gauche ou vers la droite Permet de faire défiler les options disponibles pour un champ. Vous pouvez également taper la valeur appropriée dans certains champs. <Échap> Quitte le programme et redémarre le système si des changements ont été effectués. Ouvre le fichier d'aide du programme de configuration du système.Utilisation du programme de configuration du système 41 Options du programme de configuration du système Écran principal Lorsque vous accédez au programme de configuration du système, son écran principal apparaît (voir la figure 2-1). Figure 2-1. Écran principal du programme de configuration du système Le tableau 2-2 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran principal du programme de configuration du système. REMARQUE : les options disponibles varient en fonction de la configuration du système. REMARQUE : les valeurs par défaut sont répertoriées sous le paramètre correspondant, le cas échéant.42 Utilisation du programme de configuration du système Tableau 2-2. Options du programme de configuration du système Option Description System Time Définit l'heure de l'horloge interne du système. System Date Définit la date du calendrier interne du système. Memory Information Affiche un écran qui contient des informations sur la mémoire et permet de définir certaines de ses caractéristiques. Voir le tableau 2-3. CPU Information Affiche des informations relatives aux microprocesseurs (vitesse, taille de la mémoire cache, etc.). Voir le tableau 2-4. SATA Port n Afficher le type et la capacité du lecteur SATA relié au port SATA indiqué. Boot Sequence Détermine l'ordre dans lequel le système recherche les périphériques d'amorçage pendant le démarrage du système. Les options disponibles sont le lecteur de disquette, le lecteur de CD, les disques durs et le réseau. Des options supplémentaires (telles qu'un lecteur de disquette et de CD-ROM virtuel) peuvent être disponibles si vous avez installé une carte RAC. REMARQUE : le démarrage du système à partir d'un périphérique externe connecté à une carte SAS ou SCSI n'est pas pris en charge. Voir le site support.dell.com pour obtenir les informations les plus récentes concernant le démarrage à partir de périphériques externes. Hard-Disk Drive Sequence Détermine l'ordre dans lequel le système recherche les disques durs pendant le démarrage du système. Les sélections dépendent des disques durs installés. USB Flash Drive Type Auto (option par défaut) Détermine le type d'émulation pour le lecteur flash USB. L'option Hard disk (Disque dur) permet au lecteur flash USB de se comporter comme un disque dur. L'option Floppy (Lecteur de disquette) permet au lecteur flash USB de se comporter comme un lecteur de disquette amovible. L'option Auto choisit automatiquement le type d'émulation. Boot Sequence Retry Disabled (Désactivé, option par défaut) Active ou désactive la fonction de ré-exécution de la séquence d'amorçage. Si vous sélectionnez Enabled (Activé), le système ré-exécute la séquence d'amorçage après un délai de 30 secondes si la tentative d'amorçage précédente a échoué. Integrated Devices Affiche un écran permettant de configurer les périphériques intégrés du système. PCI IRQ Assignment Affiche un écran permettant de modifier l'IRQ affectée à chaque périphérique intégré du bus PCI, ainsi qu'à toutes les cartes d'extension nécessitant une IRQ. Serial Communication Affiche un écran permettant de configurer une communication série, un connecteur série externe, le débit de la ligne de secours, le type de terminal distant et les paramètres de redirection après amorçage. Embedded Server Management Affiche un écran permettant de configurer les options de l'écran LCD du panneau avant et de définir une chaîne affichée sur cet écran.Utilisation du programme de configuration du système 43 Écran Memory Information (Informations sur la mémoire) Le tableau 2-3 répertorie les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran Memory Information (Informations sur la mémoire). System Security Affiche un écran permettant de configurer le mot de passe système ainsi que les fonctions de mot de passe. Voir le tableau 2-7. Pour plus d'informations, voir “Utilisation du mot de passe système”, page 49 et “Utilisation du mot de passe de configuration”, page 51. Keyboard NumLock On (Activé, option par défaut) Détermine si le système démarre en mode Verr Num s'il est équipé d'un clavier à 101 ou 102 touches (cette option ne s'applique pas aux claviers à 84 touches). Report Keyboard Errors Report (Signaler, option par défaut) Active ou désactive la consignation des erreurs liées au clavier pendant l'auto-test de démarrage. Sélectionnez Report (Signaler) pour les systèmes hôtes équipés de claviers. Sélectionnez Do Not Report (Ne pas signaler) pour supprimer tous les messages d'erreur liés au clavier ou à son contrôleur pendant l'auto-test de démarrage. Ce paramètre n'affecte pas le fonctionnement du clavier lui-même, s'il est connecté au système. Tableau 2-3. Écran Memory Information (Informations sur la mémoire) Option Description System Memory Size Affiche la quantité de mémoire système. System Memory Type Affiche le type de la mémoire. System Memory Speed Affiche la vitesse de la mémoire système. Video Memory Affiche la quantité de mémoire vidéo. System Memory Testing Indiqué si la mémoire système doit être testée à chaque amorçage. Les valeurs possibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Redundant Memory Disabled (Désactivé, option par défaut) Active ou désactive la fonction de mémoire redondante. Lorsque l'option Spare Mode (Mode réserve) est sélectionnée, la première rangée de chaque barrette DIMM est dédiée à la mémoire de réserve. Voir “Prise en charge de la mémoire de réserve”, page 97. Lorsque le champ Node Interleaving (Imbrication des nœuds) est activé, la fonction de mémoire redondante est désactivée. Node Interleaving Lorsque ce champ est activé, l'imbrication de mémoire est prise en charge si une configuration de mémoire symétrique est installée. S'il est désactivé (état par défaut), le système est en mesure de prendre en charge les configurations mémoire NUMA (Non-Uniform Memory Architecture [Architecture mémoire non uniforme]). REMARQUE : si vous utilisez la fonction de mémoire redondante, le champ Node Interleaving (Imbrication de nœuds) doit être défini sur Disabled (Désactivé). Tableau 2-2. Options du programme de configuration du système (suite) Option Description44 Utilisation du programme de configuration du système Écran CPU Information (Informations sur le processeur) Le tableau 2-4 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran CPU Information (Informations sur le processeur). Activation de la technologie AMD PowerNow!™ La technologie AMD PowerNow! contrôle les performances du processeur du système en réglant automatiquement sa fréquence de fonctionnement et sa tension en fonction de la tâche exécutée. Elle permet d'économiser une quantité considérable d'énergie lorsqu'une application ne requiert pas des performances optimales. Ainsi, le processeur fonctionne à sa vitesse maximale lorsque cela est nécessaire, mais la fonction d'économie d'énergie est utilisée autant que possible. REMARQUE : la prise en charge d'AMD PowerNow! dépend du système d'exploitation installé sur le système et de sa version. N'activez pas AMD PowerNow! si votre système d'exploitation ne le prend pas totalement en charge. Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour plus d'informations. Pour activer AMD PowerNow!, accédez au programme de configuration du système et activez l'option Demand-Based Power Management (Gestion de l'alimentation en fonction de la demande) dans l'écran CPU Information (Informations sur le processeur). Sous Microsoft® Windows® , vous devez également installer le pilote AMD PowerNow! pour que cette fonction soit opérationnelle. Ce pilote est disponible sur le CD Dell OpenManage Service and Diagnostic fourni avec le système, ainsi que sur le site support.dell.com. Tableau 2-4. Écran CPU Information (Informations sur le processeur) Option Description 64-bit Indique si le ou les processeurs installés prennent en charge les extensions Intel 64 bits. Core Speed Affiche la vitesse d'horloge du ou des processeurs. Bus Speed Affiche la vitesse de bus du ou des processeurs. Virtualization Technology Disabled (Désactivé, option par défaut) S'affiche si le ou les processeurs prennent en charge la technologie Virtualization. L'option Enabled (Activé) permet aux logiciels de virtualisation d'utiliser cette technologie intégrée au processeur. Cette fonction peut être utilisée uniquement par les logiciels compatibles. Demand-Based Power Management Disabled (Désactivé, option par défaut) Active ou désactive la gestion de l'alimentation en fonction de la demande. Si cette option est activée, les tables d'état des performances du processeur sont envoyées au système d'exploitation. Si l'un des processeurs ne prend pas en charge la gestion de l'alimentation en fonction de la demande, le champ est en lecture seule et est défini sur Disabled (Désactivé). Processor X ID Affiche le numéro de modèle du processeur. Un sous-menu affiche la quantité de mémoire cache de niveau 2 et le nombre de noyaux.Utilisation du programme de configuration du système 45 Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Le tableau 2-5 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés). Tableau 2-5. Options de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Option Description Integrated SAS/RAID Controller Enabled (Activé, option par défaut) Active ou désactive le contrôleur SAS intégré ou le contrôleur RAID SAS en option, le cas échéant. Embedded SATA ATA Mode (Mode ATA, option par défaut) Permet de paramétrer le contrôleur SATA intégré sur Off (Désactivé) ou sur ATA Mode (Mode ATA). IDE CD-ROM Controller Auto (option par défaut) Active le contrôleur IDE intégré. Si cette option est définie sur Auto, chaque canal du contrôleur IDE intégré est activé si des périphériques IDE sont connectés au canal et si aucun contrôleur IDE externe n'est détecté. REMARQUE : cette option ne s'affiche pas dans le menu si le système n'est pas équipé de ce périphérique en option. Diskette Controller Auto (option par défaut) Active ou désactive le contrôleur du lecteur de disquette. Si l'option Auto est sélectionnée, le système désactive le contrôleur pour pouvoir prendre en charge une carte contrôleur installée dans un logement d'extension. Les autres options disponibles sont Read-Only (Lecture seule) et Off (Désactivé). Si vous sélectionnez Read-Only, le lecteur ne peut pas être utilisé pour écrire des données. REMARQUE : cette option ne s'affiche pas dans le menu si le système n'est pas équipé de ce périphérique en option. User Accessible USB Ports All Ports On (Tous ports activés, option par défaut) Active ou désactive les ports USB du système qui sont accessibles à l'utilisateur. Les options disponibles sont All Ports On (Tous ports activés), Only Back Ports On (Ports arrières activés) et All Ports Off (Tous ports désactivés). Embedded Gb NIC1 Enabled with PXE (Activé avec PXE, option par défaut) Active ou désactive le NIC intégré du système. Les options disponibles sont Enabled without PXE (Activé sans PXE), Enabled with PXE (Activé avec PXE) et Disabled (Désactivé). Le support PXE permet au système de démarrer à partir du réseau. Les modifications prennent effet après le redémarrage du système. MAC Address Affiche l'adresse MAC du NIC 10/100/1000 intégré. L'utilisateur ne peut pas modifier la valeur de ce champ. TOE Capability Affiche l'état de la fonctionnalité TOE (TCP/IP Offload Engine, moteur de décentralisation TCP/IP) pour le NIC intégré.46 Utilisation du programme de configuration du système Écran Serial Communication (Communication série) Le tableau 2-6 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran Serial Communication (Communication série). Embedded Gb NIC2 Enabled without PXE (Activé sans PXE, option par défaut) Active ou désactive le NIC intégré du système. Les options disponibles sont Enabled without PXE (Activé sans PXE), Enabled with PXE (Activé avec PXE) et Disabled (Désactivé). Le support PXE permet au système de démarrer à partir du réseau. Les modifications prennent effet après le redémarrage du système. MAC Address Affiche l'adresse MAC du NIC 10/100/1000 intégré. L'utilisateur ne peut pas modifier la valeur de ce champ. TOE Capability Affiche l'état de la fonctionnalité TOE (TCP/IP Offload Engine, moteur de décentralisation TCP/IP) pour le NIC intégré. Tableau 2-6. Options de l'écran Serial Communication (Communication série) Option Description Serial Communication Off (Désactivé, option par défaut) Les options disponibles sont On without Console Redirection (Activé sans redirection de la console), On with Console Redirection via COM1 (Activé avec redirection de la console via COM1), On with Console Redirection via COM2 (Activé avec redirection de la console via COM2) et Off (Désactivé). External Serial Connector COM1 (option par défaut) Indique quel élément a accès au connecteur série externe pour les communications série (COM1, COM2 ou Remote Access Device [Périphérique d'accès distant]). Failsafe Baud Rate 57600 (option par défaut) Affiche le débit de la ligne de secours utilisée pour la redirection de console lorsque le débit (en bauds) ne peut pas être négocié automatiquement avec le terminal distant. Ce débit ne doit pas être modifié. Remote Terminal Type VT 100/VT 220 (option par défaut) Sélectionnez VT 100/VT 220 ou ANSI. Redirection After Boot Enabled (Activé, option par défaut) Active ou désactive la redirection de console pour le BIOS après le démarrage du système d'exploitation. Tableau 2-5. Options de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) (suite) Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 47 Écran System Security (Sécurité du système) Le tableau 2-7 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran System Security (Sécurité du système). Tableau 2-7. Options de l'écran System Security (Sécurité du système) Option Description System Password Affiche l'état actuel de la fonction de protection par mot de passe et permet d'attribuer et de confirmer un nouveau mot de passe système. REMARQUE : voir “Utilisation du mot de passe système”, page 49 pour obtenir des instructions sur l'attribution, l'utilisation ou la modification d'un mot de passe système existant. Setup Password Restreint l'accès au programme de configuration du système, tout comme le mot de passe système protège l'accès à ce dernier. REMARQUE : voir “Utilisation du mot de passe de configuration”, page 51 pour plus d'instructions sur l'attribution, l'utilisation ou la modification d'un mot de passe de configuration existant. Password Status Si l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) est définie sur Enabled (Activé), le mot de passe système ne peut pas être modifié ni désactivé au démarrage du système. Pour empêcher toute modification du mot de passe système, définissez un mot de passe de configuration à l'aide de l'option Setup Password (Mot de passe de configuration), puis paramétrez Password Status (État du mot de passe) sur Locked (Verrouillé). Le mot de passe système ne peut alors plus être changé via l'option System Password. Il est également impossible de le désactiver au démarrage du système en appuyant sur . Pour déverrouiller le mot de passe système, entrez le mot de passe de configuration dans le champ Setup Password (Mot de passe de configuration) et paramétrez Password Status (État du mot de passe) sur Unlocked (Non verrouillé). Il redevient alors possible de désactiver le mot de passe système au démarrage en appuyant sur , puis de le modifier en utilisant l'option System Password (Mot de passe système). Power Button Enabled (Activé, option par défaut) Ce bouton met le système sous tension et hors tension. Sur un système d'exploitation compatible ACPI, le système effectue un arrêt normal avant que l'alimentation ne soit coupée. Ce bouton est activé dans le programme de configuration du système. Si vous sélectionnez Disabled (Désactivé), le bouton sert uniquement à mettre le système sous tension. REMARQUE : il est toujours possible d'allumer le système à l'aide du bouton d'alimentation, même si l'option Power Button (Bouton d'alimentation) a la valeur Disabled (Désactivé).48 Utilisation du programme de configuration du système Écran Exit (Quitter) Une fois que vous avez appuyé sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système, l'écran Exit (Quitter) affiche les options suivantes : • Save Changes and Exit (Enregistrer les modifications et quitter) • Discard Changes and Exit (Annuler les modifications et quitter) • Return to Setup (Retourner au programme de configuration) Mot de passe système et mot de passe de configuration AVIS : les mots de passe offrent simplement une fonction de sécurité de base protégeant les données du système. Si vos données nécessitent une protection plus importante, prenez des mesures supplémentaires (chiffrement des données, etc.). AVIS : il est très facile d'accéder aux données stockées sur le système si vous laissez celui-ci sans surveillance alors que vous n'avez pas défini de mot de passe système. Si l'ordinateur n'est pas verrouillé, une personne non autorisée peut aussi déplacer le cavalier d'activation du mot de passe et effacer celui-ci. À la livraison de l'ordinateur, le mot de passe système n'est pas activé. Si votre système doit impérativement être protégé, ne l'utilisez qu'après avoir activé la protection par mot de passe. Vous ne pouvez changer ou supprimer que les mots de passe que vous connaissez (voir “Suppression ou modification d'un mot de passe système existant”, page 50). Si vous avez oublié votre mot de passe, vous ne pourrez pas faire fonctionner le système ni modifier sa configuration tant qu'un technicien de maintenance qualifié n'aura pas effacé les mots de passe en déplaçant le cavalier approprié sur la carte système. Cette procédure est décrite dans la section “Désactivation d'un mot de passe oublié”, page 154. NMI Button Disabled (Désactivé, option par défaut) AVIS : utilisez ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous demande de le faire, ou si cela est préconisé dans la documentation du système d'exploitation. Lorsque vous appuyez dessus, le système d'exploitation s'arrête et affiche un écran de diagnostic. Cette option permet d'activer (On) ou de désactiver (Off) la fonction NMI. AC Power Recovery Last (Dernier, option par défaut) Détermine le comportement du système au retour de l'alimentation secteur. L'option Last (Dernier) indique que le système doit revenir au même état qu'avant la coupure d'alimentation. Avec l'option On (Marche), le système démarre dès que l'alimentation en CA est rétablie. Avec l'option Off (Arrêt), il reste hors tension quand l'alimentation en CA est rétablie. Tableau 2-7. Options de l'écran System Security (Sécurité du système) (suite) Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 49 Utilisation du mot de passe système Si un mot de passe système est défini, seuls ceux qui le connaissent ont accès au système. Si le paramètre System Password (Mot de passe système) est réglé sur Enabled (Activé), le mot de passe doit être entré au démarrage de l'ordinateur. Attribution d'un mot de passe système Avant d'attribuer un mot de passe système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez l'option System Password (Mot de passe système). Si un mot de passe système est attribué, l'option System Password a la valeur Enabled (Activé). Si le paramètre Password Status (État du mot de passe) indique Unlocked (Non verrouillé), vous pouvez modifier le mot de passe système. Si Password Status (État du mot de passe) indique Locked (Verrouillé), vous ne pouvez pas modifier ce mot de passe. Si le mot de passe système est désactivé par la position d'un cavalier, l'état est Disabled (Désactivé). Il est alors impossible d'entrer ce mot de passe et de le modifier. Si aucun mot de passe système n'est attribué et si le cavalier de mot de passe de la carte système est sur la position activée (réglage par défaut), l'option System Password (Mot de passe système) est définie sur Not Enabled (Désactivé) et le champ Password Status (État du mot de passe) indique Unlocked (Non verrouillé). Pour attribuer un mot de passe système : 1 Vérifiez que l'option Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Non verrouillé). 2 Sélectionnez System Password (Mot de passe système) et appuyez sur . 3 Tapez le nouveau mot de passe système. Le mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères. Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ, ils sont remplacés (y compris les espaces) par des caractères génériques. L'attribution du mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et minuscules. Cependant, certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous entrez une de ces combinaisons, le système émet un signal sonore. Pour supprimer un caractère lors de l'entrée de votre mot de passe, appuyez sur la touche ou sur la touche fléchée vers la gauche. REMARQUE : pour quitter le champ sans attribuer de mot de passe, appuyez sur . Vous passerez alors au champ suivant, ou appuyez sur <Échap> à tout moment avant la fin de l'étape 5. 4 Appuyez sur . 5 Pour confirmer votre mot de passe, tapez-le une seconde fois et appuyez sur . L'option System Password (Mot de passe système) prend la valeur Enabled (Activé). Quittez le programme de configuration en sauvegardant et commencez à utiliser le système. 6 Vous pouvez redémarrer le système immédiatement pour activer la protection par mot de passe, ou simplement continuer à travailler. REMARQUE : la protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système.50 Utilisation du programme de configuration du système Protection de l'ordinateur à l'aide d'un mot de passe système REMARQUE : si vous avez attribué un mot de passe de configuration (voir “Utilisation du mot de passe de configuration”, page 51), le système l'accepte également comme mot de passe système. Lorsque le paramètre Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Non verrouillé), vous pouvez activer ou désactiver la protection par mot de passe. Pour laisser la protection par mot de passe activée : 1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur . 2 Tapez le mot de passe et appuyez sur . Pour désactiver la protection par mot de passe : 1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur . 2 Tapez le mot de passe et appuyez sur . Si l'option Password Status (État du mot de passe) a la valeur Locked (Verrouillé) lorsque vous allumez ou redémarrez le système (en appuyant sur ), tapez votre mot de passe et appuyez sur à l'invite du système. Une fois que vous avez tapé le mot de passe système correct et appuyé sur , le système fonctionne normalement. Si vous entrez un mot de passe incorrect, le système affiche un message et vous invite à entrer de nouveau votre mot de passe. Vous disposez de trois tentatives pour entrer le bon mot de passe. Après une troisième tentative infructueuse, le système indique qu'il va s'arrêter. L'affichage de ce message peut vous alerter du fait qu'une personne a essayé d'utiliser le système à votre insu. Même si vous avez éteint et redémarré le système, le message d'erreur continue à s'afficher jusqu'à ce que le bon mot de passe soit entré. REMARQUE : vous pouvez combiner l'utilisation des paramètres Password Status (État du mot de passe), System Password (Mot de passe système) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour mieux protéger le système contre toute modification non autorisée. Suppression ou modification d'un mot de passe système existant 1 À l'invite, appuyez sur pour désactiver le mot de passe système existant. S'il vous est demandé d'entrer le mot de passe de configuration, contactez votre administrateur réseau. 2 Pour ouvrir le programme de configuration du système, appuyez sur pendant l'auto-test de démarrage. 3 Sélectionnez le champ System Security (Sécurité du système) pour vérifier que l'option Password Status (État du mot de passe) est définie sur Unlocked (Non verrouillé). 4 À l'invite, entrez le mot de passe système. 5 Vérifiez que l'option System Password (Mot de passe système) est définie sur Not Enabled (Non activé). Si tel est le cas, le mot de passe système a été supprimé. Si l'option System Password (Mot de passe système) est définie sur Enabled (Activé), appuyez sur pour redémarrer le système, puis recommencez les étapes 2 à 5.Utilisation du programme de configuration du système 51 Utilisation du mot de passe de configuration Attribution d'un mot de passe de configuration Un mot de passe de configuration ne peut être attribué (ou modifié) que lorsque l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) est définie sur Not Enabled (Désactivé). Pour attribuer un mot de passe de configuration, sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) et appuyez sur <+> ou sur <–>. Le système vous invite à entrer et à confirmer le mot de passe. Si vous utilisez un caractère non autorisé, le système émet un signal sonore. REMARQUE : le mot de passe de configuration peut être identique à celui du système. Si les deux mots de passe sont différents, le mot de passe de configuration peut être utilisé à la place du mot de passe système, mais l'opération inverse n'est pas possible. Le mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères. Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ, ils sont remplacés (y compris les espaces) par des caractères génériques. L'attribution du mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et minuscules. Cependant, certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous entrez une de ces combinaisons, le système émet un signal sonore. Pour supprimer un caractère lors de l'entrée de votre mot de passe, appuyez sur la touche ou sur la touche fléchée vers la gauche. Une fois le mot de passe vérifié, le paramètre Setup Password (Mot de passe de configuration) prend la valeur Enabled (Activé). La prochaine fois que vous accéderez au programme de configuration, le système vous demandera d'entrer le mot de passe de configuration. La modification du mot de passe de configuration prend effet immédiatement (il n'est pas nécessaire de redémarrer le système). Fonctionnement du système avec un mot de passe de configuration activé Si le paramètre Setup Password (Mot de passe de configuration) a la valeur Enabled (Activé), vous devez entrer ce mot de passe pour modifier la plupart des options de configuration du système. Une invite de saisie s'affiche lorsque vous accédez au programme de configuration du système. Si vous n'entrez pas le bon mot de passe au bout de trois essais, vous pouvez visualiser les écrans de configuration du système mais vous ne pouvez y apporter aucune modification. La seule exception est la suivante : si le paramètre System Password (Mot de passe système) n'est pas défini sur Enabled (Activé) et n'est pas verrouillé par l'option Password Status (État du mot de passe), vous pouvez attribuer un mot de passe système. Cependant, vous ne pouvez pas désactiver ni modifier le mot de passe système existant. REMARQUE : il est possible de combiner l'utilisation des options Password Status (État du mot de passe) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour empêcher toute modification du mot de passe système. 52 Utilisation du programme de configuration du système Suppression ou modification d'un mot de passe de configuration existant 1 Ouvrez le programme de configuration du système et sélectionnez l'option System Security (Sécurité du système). 2 Sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration), appuyez sur pour accéder à la fenêtre appropriée, et appuyez sur deux fois pour effacer le mot de passe en cours. Le paramètre prend la valeur Not Enabled (Non activé). 3 Si vous souhaitez attribuer un nouveau mot de passe de configuration, suivez les étapes décrites dans la section “Attribution d'un mot de passe de configuration”, page 51. Désactivation d'un mot de passe oublié Voir “Désactivation d'un mot de passe oublié”, page 154. Configuration du contrôleur BMC Le contrôleur BMC permet de configurer, contrôler et restaurer les systèmes à distance. Il offre les fonctionnalités suivantes : • Utilisation du NIC intégré au système • Consignation des incidents et alertes SNMP • Accès au journal d'événements du système et à l'état du capteur • Contrôle des fonctions du système, y compris la mise sous tension et hors tension • Fonctionnement indépendant de l'état d'alimentation du système ou de son système d'exploitation • Redirection de la console de texte pour la configuration du système, les utilitaires à interface texte et les consoles du système d'exploitation REMARQUE : pour accéder à distance au contrôleur BMC à l'aide des NIC intégrés, vous devez connecter le réseau au NIC1 intégré. Pour plus d'informations sur l'utilisation du contrôleur BMC, consultez la documentation de ce dernier et celle des applications de gestion des systèmes. Accès au module de configuration BMC 1 Allumez ou redémarrez le système. 2 À l'invite qui s'affiche après l'auto-test de démarrage, appuyez sur . Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez. Options du module de configuration du contrôleur BMC Pour plus d'informations concernant les options du module de configuration du contrôleur BMC et du port EMP (port de gestion d'urgence), consultez le document BMC User's Guide (Contrôleur BMC - Guide d'utilisation).Installation des composants du système 53 Installation des composants du système Cette section décrit l'installation des composants suivants : • Disques durs • Blocs d'alimentation • Ventilateurs du système • Carte contrôleur fille SAS • Batterie RAID • Connecteur de clé de mémoire USB interne • Cartes d'extension • Bâti des cartes d'extension • Protecteur de ventilation • Support du ventilateur • Carte RAC • Lecteurs optiques, lecteurs de disquette et lecteurs de bande • Mémoire système • Processeurs • Pile du système • Cartes de montage pour cartes d'extension • Carte latérale • Carte de fond de panier SAS/SATA • Panneau de commande • Carte système Outils recommandés Vous pouvez avoir besoin des éléments suivants pour exécuter les procédures de cette section : • Clé du système • Tournevis cruciformes n°1 et n°2 • Tournevis Torx T-10 • Bracelet anti-statique54 Installation des composants du système Intérieur du système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. Dans la figure 3-1, les panneaux sont ouverts pour montrer l'intérieur du système. Figure 3-1. Intérieur du système 4 3 13 15 16 7 10 11 2 9 1 8 14 12 5 6 1 Batterie RAID (en option) 2 Contrôleur SAS ou carte contrôleur fille RAID SAS en option 3 Carte latérale 4 Baie d'alimentation 5 Protecteur de ventilation 6 Bâti des cartes d'extension et carte de montage de gauche (logements PCIe 2 et 3) 7 Blocs d'alimentation (1 ou 2) 8 Carte de montage centrale (logement PCIe 1) 9 Barrettes de mémoire (jusqu'à 8) 10 Microprocesseurs et dissipateurs de chaleur (1 ou 2) 11 Ventilateurs enfichables à chaud (4) 12 Fond de panier SAS/SATA 13 Lecteur optique slim (en option) 14 Baie de média pour lecteur de disquette et/ou lecteur de bande en option 15 Disques durs SAS ou SATA (jusqu'à 8) 16 Panneau de commandeInstallation des composants du système 55 La carte système contient les circuits de contrôle du système et d'autres composants électroniques. Plusieurs options matérielles, telles que les microprocesseurs et la mémoire, sont directement installées sur la carte système. Le bâti des cartes d'extension contenant la carte de montage de gauche peut recevoir une carte d'extension PCIe pleine longueur et une autre mi-longueur. La carte de montage centrale peut accueillir une seule carte d'extension PCIe mi-longueur. Le système permet d'installer un lecteur optique en option, qui doit être connecté aux contrôleurs de la carte système par l'intermédiaire de la carte latérale. Pour plus d'informations, voir “Lecteur optique”, page 85. Un lecteur de disquette 3,5 pouces et un lecteur de bande (tous deux disponibles en option) peuvent également être installés dans la baie de média. Les baies de disque dur peuvent accueillir un maximum de huit disques SAS de 2,5 pouces ou huit disques SATA de 2,5 pouces. Les disques durs peuvent être connectés à une carte contrôleur SAS ou une carte contrôleur RAID SAS en option, par l'intermédiaire du fond de panier SAS/SATA. Pour plus d'informations, voir “Disques durs”, page 59 et “Carte contrôleur fille SAS”, page 67. Au cours d'une procédure d'installation ou de dépannage, vous devrez peut-être changer le réglage d'un cavalier. Pour plus d'informations, voir “Cavaliers de la carte système”, page 147.56 Installation des composants du système Cadre avant Le cadre est doté d'un verrou qui permet de restreindre l'accès au bouton d'alimentation, au lecteur de disquette, au lecteur optique et au(x) disque(s) dur(s). L'état du système est affiché sur l'écran LCD du panneau de commande, qui se trouve sur le panneau avant et est accessible au travers du cadre avant. Voir la figure 3-2. Figure 3-2. Écran LCD du panneau de commande (avec le cadre installé) 1 Cadre 2 Écran LCD du panneau de commande 1 2Installation des composants du système 57 Retrait du cadre avant 1 Déverrouillez le cadre à l'aide de la clé du système. 2 Appuyez sur la patte située à l'extrémité gauche du cadre. 3 Faites pivoter la partie gauche du cadre pour dégager son côté droit. 4 Retirez le cadre. Voir la figure 3-3. Figure 3-3. Retrait du cadre avant Réinstallation du cadre avant Pour réinstaller le cadre avant, suivez les étapes précédentes dans l'ordre inverse. 1 Verrou du cadre 2 Écran LCD du panneau de commande 2 158 Installation des composants du système Ouverture et fermeture du système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. Ouverture du système Pour mettre le système à niveau ou le dépanner, vous devez retirer le capot afin d'avoir accès aux composants internes. 1 Sauf si vous installez un composant enfichable à chaud tel qu'un ventilateur ou un bloc d'alimentation, vous devez arrêter le système et les périphériques connectés, puis le débrancher de la prise secteur et des périphériques. 2 Pour retirer le capot du système, tournez le verrou du dispositif de fermeture dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Voir la figure 3-4. 3 Soulevez le loquet situé sur la partie supérieure du système. Voir la figure 3-4. 4 Saisissez le capot de chaque côté et soulevez-le doucement pour le retirer du système. Fermeture du système 1 Soulevez le loquet du capot. 2 Placez le capot sur le haut du système et inclinez-le légèrement vers l'arrière pour le dégager des crochets en J du châssis, de sorte qu'il repose totalement à plat sur ce dernier. Voir la figure 3-4. 3 Rabattez le loquet pour faire pivoter le capot en position fermée. 4 Tournez le verrou du dispositif de fermeture dans le sens des aiguilles d'une montre pour fixer le capot.Installation des composants du système 59 Figure 3-4. Retrait du capot Disques durs Cette sous-section décrit les procédures permettant d'installer et de configurer des disques durs SAS ou SATA dans les baies internes du système. Le système peut accueillir jusqu'à huit disques durs de 2,5 pouces. Tous les disques sont connectés à la carte système par l'intermédiaire d'une carte de fond de panier SAS/SATA. Voir la figure 6-3. Les disques durs sont fournis dans des supports de lecteur spéciaux enfichables à chaud, qui s'encastrent dans les baies de disque dur. AVIS : avant de tenter de retirer ou d'installer un lecteur pendant que le système est en cours de fonctionnement, reportez-vous à la documentation de la carte contrôleur fille RAID SAS (en option) pour vérifier que la configuration de l'adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l'insertion de lecteurs à chaud. REMARQUE : tous les disques installés doivent être du même type (SAS ou SATA). Les configurations mixtes ne sont pas prises en charge. REMARQUE : il est recommandé d'utiliser uniquement des lecteurs testés et approuvés pour une utilisation avec la carte de fond de panier SAS/SATA. Vous devrez peut-être utiliser des programmes autres que ceux fournis avec le système d'exploitation pour partitionner et formater les disques durs SAS ou SATA. AVIS : n'éteignez pas et ne redémarrez pas le système pendant le formatage du lecteur. Cela risquerait d'endommager ce dernier. 1 Loquet 2 Verrou du dispositif de fermeture 3 Crochets d'alignement en J 1 3 260 Installation des composants du système Lorsque vous formatez un disque dur, prévoyez suffisamment de temps pour que le formatage s'exécute entièrement. N'oubliez pas que le formatage d'un disque dur haute capacité peut prendre plusieurs heures. Retrait d'un cache de lecteur AVIS : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur toutes les baies de disque dur vides. Si vous retirez un support de disque dur du système et ne le réinstallez pas immédiatement, installez un cache sur l'emplacement vide. Retirez le cache de lecteur de la même façon que s'il s'agissait d'un support de disque dur 2,5 pouces. 1 Retirez le cadre avant, s'il est installé. Voir “Retrait du cadre avant”, page 57. 2 Ouvrez la poignée du cache pour débloquer ce dernier. Voir la figure 3-5. 3 Retirez le cache de la baie de lecteurs. Installation d'un cache de lecteur Installez le cache de disque dur de la même façon que s'il s'agissait d'un support de disque dur 2,5 pouces. 1 Retirez le cadre avant, s'il est installé. Voir “Retrait du cadre avant”, page 57. 2 Ouvrez la poignée du cache de lecteur. 3 Insérez le cache dans la baie jusqu'à ce qu'il soit correctement emboîté. 4 Refermez la poignée pour maintenir le cache en place. 5 Réinstallez le cadre avant, s'il a été retiré à l'étape 1. Retrait d'un disque dur enfichable à chaud 1 Retirez le cadre avant, s'il est installé. Voir “Retrait du cadre avant”, page 57. 2 Préparez le retrait du disque à l'aide du logiciel de gestion RAID. Attendez que les voyants du support indiquent que le disque peut être retiré en toute sécurité. Reportez-vous à la documentation du contrôleur RAID SAS pour plus d'informations sur le retrait à chaud d'un lecteur. Si le lecteur était en ligne, le voyant d'activité/panne vert clignote lors de la mise hors tension du disque. Quand les deux voyants sont éteints, vous pouvez retirer le lecteur. 3 Ouvrez la poignée du support pour débloquer le lecteur. Voir la figure 3-5. 4 Extrayez le disque de la baie. 5 Si vous ne réinstallez pas le disque dur ou si vous ne le remplacez pas par un autre, placez un cache sur la baie vide. Voir “Installation d'un cache de lecteur”, page 60. AVIS : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur toutes les baies de disque dur vides.Installation des composants du système 61 Installation d'un disque dur enfichable à chaud AVIS : lorsque vous installez un disque dur, assurez-vous que les lecteurs adjacents ne sont pas en cours d'installation. Si vous insérez un support de disque dur et tentez d'en verrouiller la poignée alors qu'un disque dur voisin n'est que partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort de protection de ce dernier et de le rendre inutilisable. AVIS : certains systèmes d'exploitation ne prennent pas en charge les disques durs enfichables à chaud. Reportez-vous à la documentation fournie avec le système d'exploitation. 1 Retirez le cadre avant, s'il est installé. Voir “Retrait du cadre avant”, page 57. 2 Si la baie est fermée par un cache, retirez-le. Voir “Retrait d'un cache de lecteur”, page 60. 3 Installez le disque dur enfichable à chaud. a Ouvrez la poignée du support de disque dur. Figure 3-5. Installation d'un disque dur enfichable à chaud b Insérez le support de disque dans la baie jusqu'à ce qu'il touche le fond de panier. c Refermez la poignée pour maintenir le disque dur en place. 4 Réinstallez le cadre avant, s'il a été retiré à l'étape 1. 1 Disque dur 2 Support de lecteur 3 Poignée d'éjection du support de lecteur 3 1 262 Installation des composants du système Réinstallation d'un support de disque dur Retrait d'un lecteur du support de disque dur Retirez les quatre vis situées sur les rails coulissants du support, puis retirez le disque dur. Installation d'un disque dur dans un support 1 Insérez le disque dur dans le support, connecteur vers l'arrière. Voir la figure 3-6. 2 En disposant l'assemblage tel qu'il est représenté figure 3-6, faites correspondre les trous de vis du disque dur avec ceux situés à l'arrière du support. Si la position est correcte, l'arrière du disque dur arrive au même niveau que l'arrière du support. 3 Fixez le disque dur sur le support à l'aide des quatre vis. Voir la figure 3-6. Figure 3-6. Installation d'un disque dur SAS dans un support SATAu 1 Vis (4) 2 Support de lecteur 3 Disque dur 1 3 2Installation des composants du système 63 Blocs d'alimentation Le système prend en charge un ou deux blocs d'alimentation d'une puissance de sortie de 750 W. Si un seul bloc est installé, il doit se trouver dans la baie de gauche (1). Si deux blocs sont installés, le second est utilisé comme source d'alimentation redondante enfichable à chaud. AVIS : si un seul bloc d'alimentation est installé, vous devez installer un cache sur la baie vide pour assurer un refroidissement correct du système. Voir “Installation d'un cache de bloc d'alimentation”, page 65. Retrait d'un bloc d'alimentation AVIS : le système ne peut fonctionner que si au moins un bloc d'alimentation est installé ; il est en mode redondant si deux blocs d'alimentation sont installés et connectés à une source de courant alternatif. Ne retirez et n'installez qu'un seul bloc d'alimentation à la fois dans un système sous tension. Il risque de surchauffer si vous l'utilisez pendant une période prolongée avec un seul bloc d'alimentation et sans avoir installé de cache de bloc d'alimentation. AVIS : si le système comprend un seul bloc d'alimentation, celui-ci doit être installé dans la baie de gauche (1). AVIS : si vous connectez un système équipé de deux blocs d'alimentation à une source d'alimentation dont la tension est comprise entre 120 et 220 V.c.a, le second bloc sert de source d'alimentation redondante (enfichable à chaud). REMARQUE : sur un système installé dans un rack, vous devrez peut-être débloquer et soulever le passe-câbles, s'il gêne le retrait du bloc d'alimentation. Pour plus d'informations sur le passe-câbles, consultez le document Rack Installation Guide (Guide d'installation du rack). 1 Si le système contient un seul bloc d'alimentation, mettez le système et tous les périphériques connectés hors tension. S'il contient deux blocs d'alimentation, vous pouvez laisser le système sous tension et passer à l'étape suivante. 2 Débranchez le câble d'alimentation de la source d'alimentation. 3 Déconnectez le câble d'alimentation du bloc puis retirez-le de son support. 4 Poussez vers la droite la patte de verrouillage située à gauche du bloc d'alimentation, afin de la débloquer. Relevez la poignée jusqu'à ce que le bloc d'alimentation se dégage du châssis. Voir la figure 3-7. 5 Soulevez le bloc d'alimentation pour le retirer du châssis.64 Installation des composants du système Figure 3-7. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation Réinstallation d'un bloc d'alimentation 1 Dépliez la poignée du bloc d'alimentation, puis insérez celui-ci dans le châssis. Voir la figure 3-7. 2 Abaissez la poignée jusqu'à ce qu'elle soit au même niveau que la façade du bloc d'alimentation et que la patte orange se mette en place. Voir la figure 3-7. 3 Faites passer le câble d'alimentation dans le support de fixation, connectez-le au bloc d'alimentation et branchez l'autre extrémité sur une prise secteur. REMARQUE : après avoir installé un nouveau bloc d'alimentation, patientez quelques secondes pour que le système reconnaisse ce module et détermine s'il fonctionne correctement. Le voyant du bloc d'alimentation s'allume en vert si le bloc d'alimentation fonctionne normalement. Voir la figure 1-4. 1 Patte de verrouillage 2 Support de fixation du câble 3 Poignée du bloc d'alimentation 1 3 2 Installation des composants du système 65 Retrait d'un cache de bloc d'alimentation Si vous installez un deuxième bloc d'alimentation, retirez le cache correspondant de la baie. Pour ce faire, tirez sur la poignée, faites légèrement pivoter le cache pour le dégager de la baie et retirez-le du châssis. AVIS : si un seul bloc d'alimentation est installé, vous devez installer un cache sur la baie vide pour assurer un refroidissement correct du système. Retirez le cache uniquement si vous installez un second bloc d'alimentation. Installation d'un cache de bloc d'alimentation Pour installer le cache, insérez la patte située sur son bord droit dans l'encoche correspondante située sur la paroi de la baie du bloc d'alimentation. Rabattez le cache sur la baie et fixez-le à l'aide de la vis cruciforme. Ventilateurs du système Le système est muni de quatre ventilateurs enfichables à chaud. Retrait d'un ventilateur du système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. AVIS : les ventilateurs du système sont enfichables à chaud. Pour maintenir le refroidissement requis pendant le fonctionnement du système, ne remplacez qu'un ventilateur à la fois. 1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. PRÉCAUTION : attendez que les lames du ventilateur se soient arrêtées pour le manipuler. 2 Relevez la poignée du ventilateur et tirez ce dernier vers le haut pour le dégager du châssis. Voir la figure 3-8.66 Installation des composants du système Figure 3-8. Retrait et installation d'un ventilateur Réinstallation d'un ventilateur 1 Vérifiez que la poignée du ventilateur est relevée et enfoncez ce dernier sur le support jusqu'à ce qu'il soit correctement emboîté. Abaissez la poignée du ventilateur jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. Voir la figure 3-8. 2 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. 1 Support du ventilateur 2 Poignée du ventilateur 3 Ventilateur 2 3 1Installation des composants du système 67 Carte contrôleur fille SAS La carte latérale du système comprend un logement réservé à l'installation d'une carte contrôleur fille SAS. Cette dernière fournit un sous-système de stockage SAS aux disques durs internes du système, et prend en charge à la fois les disques durs SATA et SAS. Ce contrôleur est disponible en version RAID et non RAID pour votre système. Le contrôleur SAS non RAID prend en charge jusqu'à quatre disques durs internes SAS ou SATA. Tous les disques durs installés doivent être de même type (SAS ou SATA) car les configurations mixtes (SAS + SATA) ne sont pas prises en charge. En outre, les disques doivent occuper les baies de lecteur actives, c'est-à-dire les baies 0 à 3. Le contrôleur RAID SAS en option prend en charge jusqu'à huit disques durs internes SAS ou SATA et permet de les inclure dans une configuration RAID. Tous les disques durs doivent être de même type (SAS ou SATA). Consultez la documentation utilisateur relative à la configuration RAID pour plus d'informations sur les options disponibles et pour obtenir les instructions d'installation appropriées. Bien que le câblage utilisé pour les deux cartes filles soit différent (la carte contrôleur fille SAS standard comprend un seul connecteur, tandis que la version RAID en comporte deux), leur installation dans la carte latérale s'effectue de la même façon. La carte représentée figure 3-9 est une carte contrôleur fille RAID SAS. Installation d'une carte contrôleur fille SAS AVIS : n'appuyez pas sur le module DIMM du contrôleur RAID SAS lorsque vous installez celui-ci dans la carte latérale. REMARQUE : si vous installez une carte RAID en remplacement d'une autre, attendez d'avoir terminé l'installation de la nouvelle carte pour retirer le film de plastique qui la recouvre. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Tenez la carte fille SAS par les bords, son connecteur faisant face à la carte latérale. 4 Alignez les orifices situés sur le plateau de la carte fille SAS avec les crochets correspondants du châssis, puis insérez la carte dans le connecteur approprié de la carte latérale. Voir la figure 3-9. Vérifiez que la carte est alignée avec la partie centrale de la carte contrôleur SAS et emboîtez complètement cette dernière dans la carte latérale.68 Installation des composants du système Figure 3-9. Installation d'une carte contrôleur fille SAS 5 Connectez le ou les câble(s) d'interface à la carte contrôleur fille SAS et au fond du panier. • Pour un contrôleur SAS non RAID (à un seul connecteur), enfichez une extrémité du câble d'interface dans le connecteur 0 du contrôleur SAS, puis enfichez l'autre extrémité dans le connecteur SAS_A du fond de panier. Voir la figure 3-10. • Pour un contrôleur RAID SAS (à deux connecteurs), enfichez le premier câble d'interface dans le connecteur 0 du contrôleur RAID SAS et dans le connecteur SAS_A du fond de panier. Ensuite, enfichez le second câble d'interface dans le connecteur 1 du contrôleur RAID SAS et dans le connecteur SAS_B du fond de panier. Voir la figure 3-11. 6 Si vous installez un contrôleur RAID SAS, installez la batterie RAID. Voir “Installation d'une batterie RAID”, page 71. 1 Carte contrôleur fille SAS 2 Carte latérale 3 Support de la carte contrôleur fille SAS 4 Patte de dégagement 5 Connecteur de batterie de la carte contrôleur fille SAS (RAID SAS uniquement) 6 Connecteur SAS (1 ou 2) 7 Câble SAS (1 ou 2) 8 Barrette DIMM du contrôleur (RAID SAS uniquement) 2 5 7 4 3 6 1 8Installation des composants du système 69 Figure 3-10. Câblage de la carte contrôleur fille SAS 1 Carte contrôleur fille SAS 2 Contrôleur SAS 0 3 Connecteur A du fond de panier (SAS_A) 4 Fond de panier SAS/SATA 1 4 3 270 Installation des composants du système Figure 3-11. Câblage de la carte contrôleur fille RAID SAS Retrait d'une carte contrôleur fille SAS 1 Débranchez tous les connecteurs de batterie, le cas échéant. 2 Déconnectez les câbles SAS de la carte, le cas échéant. 3 Appuyez doucement sur la patte de dégagement tout en écartant la carte contrôleur fille SAS (sur son plateau) du connecteur de la carte latérale. Cette opération permet de dégager les crochets des orifices situés sur le plateau. Soulevez ensuite la carte contrôleur pour l'extraire du système. Voir la figure 3-9. 1 Carte contrôleur fille RAID SAS 2 Contrôleur SAS 0 3 Contrôleur SAS 1 4 Connecteur A du fond de panier (SAS_A) 5 Connecteur B du fond de panier (SAS_B) 6 Fond de panier SAS/SATA 3 6 5 4 1 2Installation des composants du système 71 Batterie RAID Installation d'une batterie RAID 1 Insérez la batterie RAID dans le support prévu à cet effet. Voir la figure 3-12. 2 Repérez l'emplacement de la baie de batterie appropriée. Elle se trouve à droite de la carte fille SAS, au-dessus des baies de disque dur. 3 Insérez la batterie RAID et son support dans les encoches appropriées du châssis. Enfichez le câble de la batterie dans la carte de stockage fille, en vous assurant que le support de la batterie est aligné et correctement emboîté dans les encoches.72 Installation des composants du système Figure 3-12. Installation d'une batterie RAID Retrait d'une batterie RAID 1 Déconnectez le câble reliant la batterie RAID à la carte contrôleur fille RAID SAS. Voir la figure 3-12. 2 Appuyez sur le support de la batterie tout en le poussant vers la gauche, de manière à le dégager des encoches dans lesquelles il est emboîté sur le châssis. 3 Tout en écartant doucement les deux guides de fixation, extrayez la batterie RAID de son support. 1 Connecteur de la batterie RAID (RAID_BATT) 2 Câble de la batterie 3 Support de la batterie 4 Batterie de la carte contrôleur fille RAID SAS 5 Encoches (2) 5 3 4 2 1Installation des composants du système 73 Configuration du périphérique d'amorçage REMARQUE : le démarrage du système à partir d'un périphérique externe connecté à une carte SAS ou SCSI n'est pas pris en charge. Voir le site support.dell.com pour obtenir les informations les plus récentes concernant le démarrage à partir de périphériques externes. Si vous envisagez de démarrer le système à partir d'un disque dur, celui-ci doit être relié au contrôleur principal (d'amorçage). L'ordre de démarrage spécifié dans le programme de configuration du système détermine le périphérique utilisé pour l'amorçage du système. Le programme de configuration du système contient des options qui sont utilisées par le système pour rechercher les périphériques de démarrage installés. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39 pour plus de détails sur le programme de configuration du système. Connecteur de clé de mémoire USB interne La carte latérale du système comprend un connecteur USB qui peut être utilisé avec la clé de mémoire flash USB amorçable disponible en option (voir la figure 6-4). Pour démarrer le système à partir d'une clé de mémoire USB, vous devez placer le périphérique USB en tête de la séquence d'amorçage définie dans le programme de configuration du système. Voir “Options du programme de configuration du système”, page 41. Pour obtenir les instructions permettant de créer un fichier d'amorçage sur la clé de mémoire USB, consultez la documentation fournie avec cette dernière. Installation de la clé de mémoire USB interne en option PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Retirez la carte contrôleur SAS. Voir “Retrait d'une carte contrôleur fille SAS”, page 70. 4 Le cas échéant, déconnectez l'extrémité du câble du lecteur optique qui est enfichée dans la carte latérale. REMARQUE : pour installer la clé de mémoire, il est inutile de déconnecter le câble reliant la carte latérale au panneau de commande. 5 Appuyez sur les pattes de dégagement de la carte latérale et soulevez cette dernière suffisamment pour la dégager des plots de la carte système. Ensuite, faites pivoter l'extrémité de la carte latérale vers le haut. Voir la figure 3-32. 6 Tout en maintenant la carte latérale en place, identifiez le connecteur USB (voir la figure 6-4) et insérez-y la clé de mémoire USB. Voir la figure 3-13. 74 Installation des composants du système 7 Réinstallez la carte latérale dans le système. 8 Reconnectez le câble du lecteur optique, le cas échéant. 9 Réinstallez la carte contrôleur SAS. Voir “Installation d'une carte contrôleur fille SAS”, page 67. 10 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. Figure 3-13. Installation d'une clé USB interne 1 Connecteur USB interne 2 Clé de mémoire USB 3 Loquet de la carte latérale 4 Carte latérale 1 2 4 3Installation des composants du système 75 Cartes d'extension Le système peut accueillir jusqu'à trois cartes d'extension PCI Express (PCIe). La carte de montage PCIe de gauche comprend un logement d'extension PCIe x8 pleine longueur et un logement d'extension PCIe x4 mi-longueur. La carte de montage centrale mi-hauteur est dotée d'un logement d'extension PCIe x8. Les trois logements d'extension se trouvent sur des bus distincts. Consignes d'installation des cartes d'extension Pour identifier les emplacements des cartes d'extension, voir “Composants et bus PCIe des cartes de montage pour cartes d'extension”, page 153. REMARQUE : les logements de cartes d'extension ne prennent pas en charge l'installation à chaud. REMARQUE : bien que le logement PCIe x4 de la carte de montage de gauche soit physiquement un connecteur PCIe x8, il fonctionne uniquement en x4. REMARQUE : le logement 1 de la carte de montage centrale et le logement 3 de la carte de montage de gauche ne prennent en charge que les cartes d'extension mi-longueur. Le logement 2 de la carte de montage de gauche peut accueillir une carte d'extension pleine longueur. REMARQUE : le système prend en charge jusqu'à deux cartes d'extension RAID pour la gestion du stockage externe. Installation d'une carte d'extension PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. REMARQUE : la procédure permettant d'installer des cartes d'extension dans la carte de montage latérale et dans la carte de gauche est identique. La seule différence est que le logement 2 de la carte de gauche possède un guide de carte qui permet d'installer une carte d'extension pleine longueur. La figure 3-14 présente l'installation d'une carte d'extension pleine longueur. 1 Déballez la carte d'extension et préparez-la en vue de son installation. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 4 Ouvrez le loquet du guide de la carte d'extension et retirez la plaque de recouvrement. Voir la figure 3-14. 5 Installez la carte d'extension : a S'il s'agit d'une carte pleine longueur, alignez son bord avant avec le guide d'alignement. Voir la figure 3-14. b Placez la carte d'extension de façon que son connecteur latéral soit face au connecteur correspondant de la carte de montage.76 Installation des composants du système c Insérez le connecteur latéral jusqu'à ce que la carte soit correctement installée. d Lorsque la carte est insérée dans le connecteur, fermez le loquet de la carte d'extension. Voir la figure 3-14. Figure 3-14. Installation d'une carte d'extension 6 Connectez tous les câbles requis pour la nouvelle carte. Consultez la documentation fournie avec la carte pour obtenir des informations sur la connexion des câbles. 7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. 1 Guide d'alignement avant 2 Connecteur de carte d'extension 3 Connecteur latéral de la carte 4 Carte d'extension 5 Loquet 5 1 2 3 4Installation des composants du système 77 Retrait d'une carte d'extension PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Déconnectez tous les câbles de la carte d'extension. 4 Dégagez la carte d'extension : a Ouvrez le loquet de la carte d'extension. Voir la figure 3-14. b Tenez la carte d'extension par les coins supérieurs et retirez-la doucement du connecteur. 5 Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique sur l'ouverture du logement vide et refermez le loquet. REMARQUE : l'installation d'une plaque de recouvrement sur les logements d'extension vides est obligatoire pour que le système reste conforme à l'homologation FCC (Federal Communications Commission). Ces plaques facilitent également le refroidissement et la ventilation du système. 6 Reconnectez tous les câbles des cartes d'extension. 7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. Protecteur de ventilation Le protecteur de ventilation produit un flux d'air qu'il dirige sur les barrettes de mémoire et le ou les processeur(s) du système. PRÉCAUTION : les barrettes DIMM restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-les tiédir avant de les manipuler. AVIS : ne faites jamais fonctionner le système si le protecteur de ventilation de la mémoire a été retiré. Le système pourrait surchauffer et s'arrêter, entraînant une perte de données. Retrait du protecteur de ventilation 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Retirez le câble du lecteur optique des pattes situées sur le dessus du protecteur de ventilation. 4 Retirez toutes les cartes d'extension installées sur la carte de montage de gauche. 5 Retirez la carte de montage de gauche. Voir “Retrait de la carte de montage de gauche pour cartes d'extension”, page 107. 6 Faites pivoter le protecteur de ventilation sur ses charnières pour l'amener vers l'avant du système, puis soulevez-le pour le retirer. Voir la figure 3-15.78 Installation des composants du système Figure 3-15. Retrait et installation du protecteur de ventilation Installation du protecteur de ventilation 1 Alignez les charnières du protecteur de ventilation avec les pivots situés de chaque côté du support du ventilateur. Voir la figure 3-15. 2 Abaissez le protecteur de ventilation dans le système jusqu'à ce que les charnières s'emboîtent sur les pivots. 3 Faites pivoter le protecteur de ventilation vers le bas pour qu'il recouvre le(s) processeur(s) et les barrettes de mémoire. 4 Faites passer le câble du lecteur optique dans les pattes situées sur le dessus du protecteur de ventilation. 5 Réinstallez la carte de montage de gauche. Voir “Installation de la carte de montage de gauche”, page 109. 6 Réinstallez les cartes d'extension sur la carte de montage de gauche. “Installation d'une carte d'extension”, page 75. 7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. 8 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 1 Pivots du protecteur de ventilation (2) 2 Protecteur de ventilation 3 Pattes du câble 4 Charnières (2) 5 Support du ventilateur 1 4 2 5 3Installation des composants du système 79 Support du ventilateur Retrait du support du ventilateur PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Retirez le protecteur de ventilation. Voir “Retrait du protecteur de ventilation”, page 77. 4 Retirez la carte contrôleur fille SAS. Voir “Retrait d'une carte contrôleur fille SAS”, page 70. 5 Retirez les ventilateurs du support. Voir “Retrait d'un ventilateur du système”, page 65. 6 Retirez le support de ventilateur du système : a Appuyez sur le loquet de dégagement située sur le côté gauche du support du ventilateur. Voir la figure 3-16. Si le support ne se dégage pas complètement, appuyez doucement dessus lorsque vous débloquez le loquet. b Faites pivoter le côté gauche du support vers le haut jusqu'à ce que les pattes de droite se dégagent du plateau de la carte système. c Tirez le support hors du système.80 Installation des composants du système Figure 3-16. Retrait et installation du support du ventilateur Réinstallation du support du ventilateur 1 Insérez les deux pattes situées à droite du support du ventilateur dans les emplacements correspondants, sur le plateau de la carte système. 2 Inclinez le côté gauche du support du ventilateur et insérez-le dans le système jusqu'à ce que le loquet de dégagement et le clip de plastique s'emboîtent complètement. 3 Réinstallez la carte contrôleur fille SAS. Voir “Installation d'une carte contrôleur fille SAS”, page 67. 4 Réinstallez les ventilateurs dans le support. Voir “Réinstallation d'un ventilateur”, page 66. 5 Réinstallez le protecteur de ventilation. Voir “Installation du protecteur de ventilation”, page 78. 6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. 7 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 1 Loquet de dégagement 2 Support du ventilateur 3 Pattes (2) 1 3 2Installation des composants du système 81 Bâti des cartes d'extension Retrait du bâti des cartes d'extension PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. REMARQUE : avant de retirer le bâti des cartes d'extension, vous devez retirer toutes les cartes qui s'y trouvent. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Déconnectez tous les câbles de la carte d'extension. 4 Retirez toutes les cartes d'extension du bâti. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, page 77. 5 Appuyez sur les deux loquets de dégagement bleus du bâti des cartes d'extension. Voir la figure 3-17.82 Installation des composants du système Figure 3-17. Installation et retrait du bâti des cartes d'extension 6 Soulevez le bâti pour le dégager du châssis. Voir la figure 3-17. Réinstallation du bâti des cartes d'extension PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Alignez les guides situés de chaque côté du bâti des cartes d'extension avec les plots de la carte système, puis mettez le bâti en place. Voir la figure 3-17. 2 Installez toutes les cartes d'extension. 3 Reconnectez tous les câbles des cartes d'extension. 4 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. 1 Bâti des cartes d'extension 2 Dispositifs d'insertion des plots (2) 3 Loquets de dégagement (2) 4 Plots du châssis (2) 1 2 3 4Installation des composants du système 83 Carte RAC Le contrôleur d'accès distant ou RAC (Remote Access Controller) disponible en option fournit un ensemble de fonctionnalités avancées pour la gestion à distance du serveur. Retrait de la carte RAC PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Retirez la carte de montage centrale. Voir “Retrait de la carte de montage centrale”, page 109. 4 Déconnectez les deux câbles rubans courts de la carte RAC. Voir la figure 3-18. Figure 3-18. Installation et retrait d'une carte RAC 4 6 5 3 1 2 7 1 Connecteurs de carte RAC (2) 2 Câbles de la carte RAC (2) 3 Orifice du picot de fixation 4 Carte RAC 5 Picot de fixation 6 Orifices des picots de support (2) 7 Picots de support (2)84 Installation des composants du système 5 Tirez doucement sur l'une des pattes bleues des picots de fixation et déplacez doucement le bord de la carte RAC pour la dégager du picot de fixation. Recommencez l'opération pour l'autre picot de fixation. 6 Inclinez le côté libre de la carte vers le haut et retirez la carte des picots de support. 7 Si vous ne remplacez pas la carte RAC, déconnectez puis retirez les câbles rubans de la carte système et refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. AVIS : pour déconnecter les câbles de la carte RAC enfichés sur la carte système, appuyez sur les extrémités métalliques des connecteurs de câbles et retirez doucement le connecteur du support. Ne tirez pas sur le câble pour dégager le connecteur. Vous risqueriez d'endommager le câble. Installation d'une carte RAC PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Si vous installez une carte RAC pour la première fois, retirez l'obturateur de prise en plastique du panneau arrière du système. Voir la figure 3-18. 4 Retirez la carte de montage centrale. Voir “Retrait de la carte de montage centrale”, page 109. 5 Orientez la carte RAC pour que son connecteur de NIC s'insère dans l'ouverture appropriée du panneau arrière, puis redressez la carte. 6 Alignez le bord avant de la carte RAC avec les deux picots de fixation avant en plastique, qui se trouvent à côté du connecteur de RAC de la carte système. Appuyez sur le côté de la carte jusqu'à ce qu'elle soit correctement emboîtée. Voir la figure 3-18. Lorsque la carte est en place, les deux picots de plastique se referment sur son rebord. 7 Reliez la carte RAC à la carte système à l'aide des deux câbles rubans courts. Voir la figure 6-2 pour identifier l'emplacement des connecteurs. AVIS : lorsque vous enfichez des câbles sur la carte système, prenez garde à ne pas endommager les composants adjacents. a Branchez un câble sur le connecteur 1 de la carte RAC et sur le connecteur RAC_CONN1 de la carte système. b Branchez le second câble sur le connecteur 2 de la carte RAC et sur le connecteur RAC_CONN2 de la carte système. 8 Réinstallez la carte de montage centrale. Voir “Installation de la carte de montage centrale”, page 110. 9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. 10 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Consultez la documentation de la carte RAC pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation de cette dernière.Installation des composants du système 85 Lecteur optique Il est possible de monter un lecteur optique slim (CD, DVD, ou CD-RW/DVD ) en option sur un plateau qui se glisse dans le panneau avant et se connecte aux contrôleurs de la carte système par l'intermédiaire de la carte latérale. REMARQUE : les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données. Retrait du lecteur optique PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Déconnectez le câble du lecteur optique et le câble d'alimentation enfichés à l'arrière du plateau du lecteur optique. 4 Pour retirer le lecteur optique, relevez la patte de dégagement bleue située à l'arrière du plateau du lecteur optique, puis poussez ce plateau hors du système. Voir la figure 3-19.86 Installation des composants du système Figure 3-19. Retrait et installation du plateau du lecteur optique Installation du lecteur optique 1 Alignez le plateau avec l'ouverture correspondante du panneau avant. Voir la figure 3-19. 2 Faites glisser le plateau du lecteur jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 3 Connectez le câble du lecteur optique et le câble d'alimentation à l'arrière du plateau du lecteur. 4 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. 5 Réinstallez le cadre. Voir “Réinstallation du cadre avant”, page 57. 6 Reconnectez le système et les périphériques sur le secteur, puis remettez-les sous tension. 1 Lecteur optique 2 Câble d'alimentation 3 Câble du lecteur optique 4 Patte de dégagement du lecteur optique 5 Plateau du lecteur optique 4 1 5 2 3Installation des composants du système 87 Retrait du lecteur optique de son plateau 1 Tirez sur la patte de dégagement de la carte intermédiaire située à l'arrière du plateau du lecteur, afin de libérer la carte intermédiaire connectée au lecteur optique. Voir la figure 3-20. 2 Retirez le connecteur de la carte intermédiaire de celui du lecteur optique et faites pivoter la carte intermédiaire vers l'extérieur du plateau. 3 Tirez de nouveau sur la patte de dégagement de la carte intermédiaire tout en soulevant le côté gauche du lecteur optique afin de séparer le lecteur du plateau. Voir la figure 3-20. Figure 3-20. Retrait et installation du lecteur optique dans son support Installation d'un lecteur optique dans le plateau 1 Tenez le lecteur optique légèrement incliné par rapport au plateau, puis abaissez le côté droit du lecteur optique sur le côté droit du plateau. Voir la figure 3-20. 2 Abaissez ensuite le côté gauche du lecteur optique et appuyez sur ce dernier jusqu'à ce qu'il s'enclenche dans le plateau. 3 Faites pivoter la carte intermédiaire vers le plateau et enfichez le connecteur de cette carte dans celui du lecteur optique. 4 Poussez la carte intermédiaire vers le lecteur optique jusqu'à ce que sa patte de dégagement s'y emboîte. Voir la figure 3-20. 1 Support du lecteur optique 2 Lecteur optique 3 Patte de dégagement de la carte intermédiaire 4 Connecteur du lecteur optique 5 Carte intermédiaire 2 3 1 4 588 Installation des composants du système Lecteur de disquette Retrait du lecteur de disquette PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Si le système contient une unité de sauvegarde sur bande installée dans la baie de média (en option), retirez le support de fixation du câble de cette unité. Voir “Retrait et réinstallation du support de fixation du câble pour le lecteur de bande”, page 94. 4 Déconnectez le câble de l'arrière du lecteur de disquette. 5 Dégagez le support du lecteur de disquette de son logement dans la baie de média : a Appuyez doucement sur les pattes de plastique situées sur le côté du support tout en poussant vers l'avant du système, jusqu'à ce que le support se déboîte. b Poussez le support vers l'avant puis retirez-le du châssis. Voir la figure 3-21.Installation des composants du système 89 Figure 3-21. Installation et retrait du lecteur de disquette 2 3 1 1 Support du lecteur de disquette 2 Pattes de dégagement (2) 3 Baie de média90 Installation des composants du système Installation du lecteur de disquette PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Installez le support du lecteur de disquette dans le système : a Alignez les fentes situées sous le support du lecteur de disquette avec les rails de la baie de média. b Poussez le support vers la façade du système jusqu'à ce que son loquet de plastique se mette en place. 4 Enfichez le câble d'interface du lecteur de disquette dans le connecteur situé à l'arrière du lecteur de disquette. Si ce n'est déjà fait, utilisez la procédure suivante pour connecter l'autre extrémité du câble ruban à la carte système. a Retirez le support du ventilateur en utilisant la procédure décrite à la section “Retrait du support du ventilateur”, page 79. b Identifiez le connecteur du lecteur de disquette (FLOPPY) sur la carte système. Voir la figure 6-2. c Ouvrez doucement la barre de verrouillage du connecteur FLOPPY. d Insérez l'extrémité du câble sous la barre de verrouillage, puis enfoncez-la complètement dans le connecteur FLOPPY. e Maintenez le câble fermement en place dans le connecteur et refermez la barre de verrouillage. 5 Le cas échéant, réinstallez le support de fixation du câble de l'unité de sauvegarde sur bande. Voir “Retrait et réinstallation du support de fixation du câble pour le lecteur de bande”, page 94. 6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. 7 Si vous avez retiré le cadre, remettez-le en place. Voir “Réinstallation du cadre avant”, page 57. 8 Rebranchez le système et les périphériques sur les prises secteur.Installation des composants du système 91 Retrait du lecteur de disquette de son support 1 Retirez le lecteur de disquette du système. Voir “Retrait du lecteur de disquette”, page 88. 2 Tirez doucement sur un côté du support pour le séparer du lecteur, jusqu'à ce que ce dernier soit éjecté du plateau. Voir la figure 3-22. Figure 3-22. Installation et retrait du lecteur de disquette de son support Installation du lecteur de disquette dans son support 1 Alignez l'arrière du lecteur de disquette avec l'arrière du support. 2 Ajoutez la cale. 3 Enfoncez doucement le lecteur dans le support jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Voir la figure 3-22. 1 Plateau du lecteur de disquette 2 Cale 3 Lecteur de disquette 4 Pattes de dégagement du lecteur de disquette (2) 4 1 3 292 Installation des composants du système Lecteur de bande Cette section décrit la configuration et l'installation d'un lecteur de bande SCSI ou SATA interne. REMARQUE : l'installation d'un lecteur de bande SCSI requiert une carte contrôleur SCSI (en option). Retrait et installation d'un lecteur de bande interne AVIS : consultez la section “Protecting Against Electrostatic Discharge” (Protection contre les décharges électrostatiques), qui figure dans les consignes de sécurité du document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit). 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Retirez le support du lecteur de bande de son logement, dans la baie de média. Pour ce faire, appuyez sur les pattes de dégagement situées de chaque côté du support et poussez vers l'avant pour dégager ce dernier de la baie. Voir la figure 3-23. Figure 3-23. Retrait et installation du support de lecteur de bande 1 Cache du lecteur de bande 2 Patte de dégagement (2) 3 Rails du lecteur de bande 4 Baie de média 2 1 3 4Installation des composants du système 93 4 Retirez les quatre vis fixant le cache du lecteur de bande aux rails, puis mettez ces derniers de côté pour pouvoir les installer sur le lecteur ultérieurement. Voir la figure 3-24. 5 Préparez le lecteur de bande en vue de son installation. Mettez-vous à la terre en touchant une partie métallique non peinte à l'arrière du système, déballez le lecteur (et la carte contrôleur, le cas échéant), puis comparez les réglages du cavalier et du commutateur avec ceux décrits dans la documentation. 6 Alignez les quatre orifices du lecteur de bande avec ceux des rails, puis fixez ces derniers sur le lecteur. 7 Insérez le lecteur dans la baie de média. Voir la figure 3-24. Figure 3-24. Retrait et installation d'un lecteur de bande interne 8 Faites passer le câble d'interface du lecteur de bande dans le support de fixation approprié. Voir la figure 3-25. 9 Enfichez le câble d'interface du lecteur de bande dans le connecteur du contrôleur de lecteurs. • Pour un lecteur de bande SCSI, connectez le câble au port approprié de la carte contrôleur SCSI installée dans le logement d'extension. • Pour un lecteur de bande SATA, connectez ce câble aux ports intégrés SATA_A ou SATA_B. Voir la figure 6-2 pour identifier les emplacements des connecteurs sur la carte système. 10 Enfichez le câble d'alimentation du lecteur de bande dans le connecteur d'alimentation approprié, sur la carte de fond de panier. Voir la figure 6-3 pour identifier l'emplacement des connecteurs. 1 Rails du lecteur de bande (2) 2 Lecteur de bande 3 Pattes de dégagement du rail (2) 4 Vis (4) 1 2 4 394 Installation des composants du système 11 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés. 12 Effectuez une sauvegarde sur bande et un test de vérification de l'unité, en suivant les instructions de la documentation correspondante. Retrait et réinstallation du support de fixation du câble pour le lecteur de bande Le lecteur de bande SCSI disponible en option se connecte à la carte système par l'intermédiaire d'une carte d'extension installée dans un logement PCI. Le câble du lecteur de bande SCSI est acheminé sur la droite du châssis, puis derrière son support de fixation. Pour retirer le support de fixation du câble, tirez doucement le loquet de dégagement bleu vers le centre du système, tout en amenant le support vers l'avant du système pour le dégager de la paroi du châssis. Voir la figure 3-25. Pour réinstaller le support, alignez ses clips avec les fentes correspondantes sur la paroi du châssis. Insérez le support dans le système jusqu'à ce que tous les clips et le loquet bleu s'enclenchent. Figure 3-25. Installation et retrait du support de fixation du câble pour le lecteur de bande 1 Câble du lecteur de bande 2 Carte contrôleur SCSI 3 Loquet de dégagement 4 Clips du support (6) 5 Support de fixation du câble 2 1 3 4 5Installation des composants du système 95 Mémoire système Vous pouvez ajouter de la mémoire supplémentaire au système (maximum autorisé : 32 Go pour les systèmes monoprocesseur ; 64 Go pour les systèmes bi-processeur). Pour ce faire, installez des barrettes DIMM DDR II à registres, avec parité et cadencées à 667 MHz, par paires de 512 Mo, 1 Go, 2 Go, 4 Go ou 8 Go (selon disponibilité). Les emplacements mémoire se trouvent sur la carte système, sous le protecteur de ventilation. Ils sont divisés en deux groupes de 4 supports chacun. Chacun de ces groupes est situé à côté du processeur correspondant. Le système prend en charge l'architecture NUMA. Chaque processeur dispose d'un contrôleur de mémoire qui lui est propre, ainsi que d'une mémoire locale qui permet de réduire les temps d'accès ; il peut également accéder à la mémoire d'un autre processeur. Cette architecture améliore les performances du système si le système d'exploitation installé la prend en charge. AVIS : pour activer l'architecture NUMA, ouvrez le programme de configuration du système et désactivez l'option Node Interleaving (Imbrication de nœuds). Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. Consignes générales d'installation des barrettes de mémoire Pour optimiser les performances du système, observez les consignes suivantes lorsque vous configurez la mémoire système. • La configuration de la mémoire doit comprendre deux, quatre ou huit barrettes DIMM. Le nombre minimal de barrettes DIMM pour un système biprocesseur est de quatre. • Les barrettes DIMM doivent être installées par paires identiques (taille, vitesse et technologie) dans les paires de supports suivantes : – DIMM 1 et DIMM 2 – DIMM 3 et DIMM 4 – DIMM 5 et DIMM 6 – DIMM 7 et DIMM 8 • Les configurations minimales doivent occuper les supports dont le numéro est le moins élevé (DIMM 1 et DIMM 2 pour une configuration monoprocesseur, plus DIMM 5 et DIMM 6 pour une configuration biprocesseur). • Il est possible d'installer deux paires de barrettes DIMM de taille différente dans le même groupe. La différence maximale autorisée est de trois tailles de barrettes (N+3). Les barrettes de plus grande capacité doivent occuper les supports dont les numéros sont les moins élevés. Le tableau 3-1 présente les configurations de mémoire disponibles respectant ces consignes. 96 Installation des composants du système Tableau 3-1. Configurations de la mémoire Mémoire système totale Support DIMM Système monoprocesseur Système biprocesseur DIMM 1 / DIMM 5 DIMM 2 / DIMM 6 DIMM 3 / DIMM 7 DIMM 4 / DIMM 8 1 Go 2 Go 512 Mo 512 Mo 2 Go 4 Go 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 2 Go 4 Go 1 Go 1 Go 3 Go 6 Go 1 Go 1 Go 512 Mo 512 Mo 4 Go 8 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 4 Go 8 Go 2 Go 2 Go 5 Go 10 Go 2 Go 2 Go 512 Mo 512 Mo 6 Go 12 Go 2 Go 2 Go 1 Go 1 Go 8 Go 16 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 8 Go 16 Go 4 Go 4 Go 9 Go 18 Go 4 Go 4 Go 512 Mo 512 Mo 10 Go 20 Go 4 Go 4 Go 1 Go 1 Go 12 Go 24 Go 4 Go 4 Go 2 Go 2 Go 16 Go 32 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 16 Go 32 Go 8 Go* 8 Go* 18 Go 36 Go 8 Go* 8 Go* 1 Go 1 Go 20 Go 40 Go 8 Go* 8 Go* 2 Go 2 Go 24 Go 48 Go 8 Go* 8 Go* 4 Go 4 Go 32 Go 64 Go 8 Go* 8 Go* 8 Go* 8 Go* * Selon disponibilité.Installation des composants du système 97 Prise en charge de la mémoire de réserve La mémoire de réserve est prise en charge par les systèmes monoprocesseur ou bi-processeur dont tous les emplacements mémoire sont occupés et configurés comme indiqué dans le tableau 3-1. La mémoire de réserve doit être activée dans l'écran Memory Information (Informations sur la mémoire) du programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. Pour utiliser la mémoire de réserve, vous devez désactiver l'imbrication des nœuds. La mémoire de réserve est appliquée indépendamment aux deux groupes de barrettes DIMM situés de part et d'autre des supports du processeur. Pour que cette fonction soit prise en charge, tous les supports d'un groupe donné doivent contenir une barrette DIMM. Une fois activée, cette fonction réserve certaines rangées de mémoire des barrettes DIMM installées pour qu'elles soient utilisées en cas de panne d'un canal mémoire. Étant donné qu'un canal mémoire utilise les barrettes DIMM par paires, les barrettes de réserve doivent également être organisées par paires. La mémoire de réserve n'alloue que la première rangée de mémoire d'une barrette. Pour une barrette DIMM à une seule rangée de connexions, la capacité totale de la barrette et celle de la barrette DIMM adjacente doivent être allouées à la mémoire de réserve. Pour les barrettes à double rangée de connexions, deux barrettes sont également nécessaires. Cependant, étant donné que seule la première rangée de chaque barrette est utilisée, la capacité allouée à la mémoire de réserve ne représente que la moitié de la capacité de la barrette. La deuxième rangée de chaque barrette DIMM constitue donc de la mémoire disponible. La mémoire de réserve détermine quelles barrettes DIMM doivent être utilisées en analysant les supports DIMM. Elle commence par les supports dont le numéro est le plus élevé (supports 3/ 4 et 7 / 8) jusqu'à ce qu'elle ait trouvé une quantité de mémoire assez importante pour constituer une mémoire de réserve pour l'un des canaux disponibles. Si les barrettes installées dans ces supports présentent une capacité suffisante, la première rangée de ces deux barrettes est réservée. Sinon, le système réserve les rangées des barrettes installées dans les supports dont les numéros sont les moins élevés. Le tableau 3-2 illustre le fonctionnement de la mémoire de réserve dans plusieurs configurations mémoire. 98 Installation des composants du système Tableau 3-2. Mémoire de réserve dans des configurations monoprocesseur et biprocesseur Processeur 1 Processeur 2 Mémoire disponible Mémoire de réserve DIMM 1 DIMM 2 DIMM 3 DIMM 4 DIMM 5 DIMM 6 DIMM 7 DIMM 8 1 processeur/ 2 processeurs 1 processeur/ 2 processeurs 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 1 Go / 2 Go 1 Go / 2 Go 1 Go 1 Go 512 Mo 512 Mo 1 Go 1 Go 512 Mo 512 Mo 1 Go / 2 Go 2 Go / 4 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 2 Go / 4 Go 2 Go / 4 Go 2 Go 2 Go 512 Mo 512 Mo 2 Go 2 Go 512 Mo 512 Mo 3 Go / 6 Go 2 Go / 4 Go 2 Go 2 Go 1 Go 1 Go 2 Go 2 Go 1 Go 1 Go 4 Go / 8 Go 2 Go / 4 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 6 Go / 12 Go 2 Go / 4 Go 4 Go 4 Go 512 Mo 512 Mo 4 Go 4 Go 512 Mo 512 Mo 5 Go / 10 Go 4 Go / 8 Go 4 Go 4 Go 1 Go 1 Go 4 Go 4 Go 1 Go 1 Go 6 Go / 12 Go 4 Go / 8 Go 4 Go 4 Go 2 Go 2 Go 4 Go 4 Go 2 Go 2 Go 8 Go / 16 Go 4 Go / 8 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 12 Go / 24 Go 4 Go / 8 Go 8 Go * 8 Go 1 Go 1 Go 8 Go 8 Go 1 Go 1 Go 10 Go / 20 Go 8 Go / 16 Go 8 Go 8 Go 2 Go 2 Go 8 Go 8 Go 2 Go 2 Go 12 Go / 24 Go 8 Go / 16 Go 8 Go 8 Go 4 Go 4 Go 8 Go 8 Go 4 Go 4 Go 16 Go / 32 Go 8 Go / 16 Go 8 Go 8 Go 8 Go 8 Go 8 Go 8 Go 8 Go 8 Go 24 Go / 48 Go 8 Go / 16 Go Indique une barrette DIMM à une seule rangée de connexions utilisée pour la mémoire de réserve (512 Mo ou 1 Go). La capacité totale de cette barrette est allouée à la mémoire de réserve. Indique une barrette DIMM à double rangée de connexions utilisée pour la mémoire de réserve (2 Go et plus). La moitié de la capacité de cette barrette est allouée à la mémoire de réserve. * Selon disponibilité.Installation des composants du système 99 Installation de barrettes de mémoire PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Retirez le protecteur de ventilation de la mémoire. Voir “Retrait du protecteur de ventilation”, page 77. AVIS : ne retirez jamais le protecteur de ventilation de la mémoire sans mettre le système hors tension au préalable. Le système pourrait surchauffer et s'arrêter, entraînant une perte de données. 4 Repérez les emplacements mémoire sur la carte système. Voir la figure 6-2. PRÉCAUTION : les barrettes DIMM restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-les tiédir avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. 5 Appuyez sur les dispositifs d'éjection du support, puis écartez-les (voir la figure 3-26) pour pouvoir insérer la barrette. Figure 3-26. Installation et retrait d'une barrette de mémoire 6 Alignez le connecteur latéral de la barrette avec le détrompeur du support, puis insérez la barrette dans le support. REMARQUE : les détrompeurs permettent de s'assurer que la barrette sera insérée dans le bon sens. 7 Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces tout en relevant les dispositifs d'éjection avec les index pour verrouiller la barrette dans son support. Si la barrette est installée correctement, les dispositifs d'éjection sont alignés avec ceux des autres connecteurs contenant également des barrettes. 1 Module de mémoire 2 Dispositifs d'éjection (2) 3 Support 4 Détrompeurs (2) 2 1 3 4100 Installation des composants du système 8 Recommencez la procédure décrite de l'étape 3 à l'étape 7, pour installer les barrettes de mémoire restantes. 9 Réinstallez le protecteur de ventilation de la mémoire. Voir “Installation du protecteur de ventilation”, page 78. AVIS : ne faites jamais fonctionner le système si le protecteur de ventilation de la mémoire a été retiré. Le système pourrait surchauffer et s'arrêter, entraînant une perte de données. 10 Refermez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 11 (Facultatif) Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre System Memory (Mémoire système) dans l'écran principal System Setup (Configuration du système). Voir “Accès au programme de configuration du système”, page 39. La valeur indiquée doit déjà avoir été modifiée par le système pour prendre en compte la mémoire qui vient d'être installée. 12 Si la valeur est fausse, il est possible qu'une ou plusieurs barrettes de mémoire soient mal installées. Recommencez la procédure décrite de l'étape 2 à l'étape 11, en vérifiant que les barrettes de mémoire sont correctement insérées dans leur support. 13 Exécutez le test de mémoire des diagnostics du système. Voir “Exécution des diagnostics du système”, page 144. Retrait de barrettes de mémoire PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Retirez le protecteur de ventilation de la mémoire. Voir “Retrait du protecteur de ventilation”, page 77. AVIS : ne retirez jamais le protecteur de ventilation de la mémoire sans mettre le système hors tension au préalable. Le système pourrait surchauffer et s'arrêter, entraînant une perte de données. 4 Repérez les emplacements mémoire sur la carte système. Voir la figure 6-2. PRÉCAUTION : les barrettes DIMM restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-les tiédir avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. 5 Écartez les dispositifs d'éjection situés à chaque extrémité du support pour extraire la barrette de mémoire. Voir la figure 3-26. 6 Réinstallez le protecteur de ventilation de la mémoire. Voir “Installation du protecteur de ventilation”, page 78. AVIS : ne faites jamais fonctionner le système si le protecteur de ventilation de la mémoire a été retiré. Le système pourrait surchauffer et s'arrêter, entraînant une perte de données. 7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58.Installation des composants du système 101 Moteur TOE pour le NIC intégré Le moteur TOE (TCP/IP Offload Engine, moteur de décentralisation TCP/IP) du NIC intégré est activé au moyen de la clé matérielle TOE, qui doit être installée dans le connecteur TOE_KEY de la carte système (voir la figure 6-2). Reportez-vous à la documentation fournie avec la clé matérielle pour obtenir les instructions d'installation et de configuration de la fonction TOE. Processeurs Pour tirer parti des futures options en matière de vitesse et des nouvelles fonctionnalités émergentes, vous pouvez mettre le ou les processeur(s) existant(s) à niveau. Chaque processeur et sa mémoire cache interne sont contenus dans une matrice LGA (Land Grid Array), installée dans un support ZIF de la carte système. Retrait d'un processeur PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Avant de mettre le système à niveau, téléchargez la version du BIOS système la plus récente disponible à l'adresse support.dell.com. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 4 Retirez le protecteur de ventilation. Voir “Retrait du protecteur de ventilation”, page 77. AVIS : il se peut que le processeur reste attaché au dissipateur de chaleur et se désolidarise de son support lorsque vous retirez le dissipateur. C'est pourquoi il est recommandé de retirer le dissipateur de chaleur quand le processeur est encore tiède. AVIS : ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur si vous n'avez pas l'intention de retirer le processeur lui-même. Le dissipateur de chaleur est indispensable pour maintenir les conditions de température adéquates. 5 À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, desserrez l'une des deux vis de fixation du dissipateur de chaleur. Voir la figure 3-27.102 Installation des composants du système Figure 3-27. Installation et retrait du dissipateur de chaleur 6 Patientez 30 secondes, le temps que le dissipateur de chaleur se détache du processeur. 7 Desserrez l'autre vis de fixation du dissipateur de chaleur. 8 Soulevez délicatement le dissipateur de chaleur pour le dégager du processeur et mettez-le de côté. REMARQUE : posez le dissipateur de chaleur sur le côté pour éviter tout contact avec la pâte thermique appliquée sur sa partie inférieure. AVIS : la pression exercée pour maintenir le processeur dans son support est très forte. Si vous ne maintenez pas fermement le levier d'éjection, il risque de se redresser brusquement. 9 Placez fermement votre pouce sur le levier d'éjection du support et déverrouillez ce levier. Faites-le pivoter de 90 degrés, jusqu'à ce que le processeur sorte de son support. Voir la figure 3-28. 10 Relevez le cadre de protection pour dégager le processeur. 1 Dissipateur de chaleur 2 Vis de fixation du dissipateur de chaleur (2) 1 2Installation des composants du système 103 Figure 3-28. Installation et retrait d'un processeur 11 Sortez le processeur et laissez le levier relevé afin de pouvoir installer le nouveau processeur. AVIS : veillez à ne pas tordre les broches du support ZIF lors du retrait du processeur. Vous risqueriez d'endommager définitivement la carte système. Installation d'un processeur 1 Déballez le nouveau processeur. 2 Si vous installez un deuxième processeur pour la première fois, retirez et jetez la protection située sur le support ZIF. Voir la figure 3-28. 3 Alignez le processeur avec les repères du support ZIF. Voir la figure 3-28. 4 Installez le processeur dans le support. 1 Encoche du processeur (2) 2 Processeur 3 Protection du support ZIF 4 Levier d'éjection 5 Support ZIF 6 Cadre de protection du processeur 7 Repères (2) 4 7 6 1 2 3 5104 Installation des composants du système AVIS : un mauvais positionnement risquerait d'endommager définitivement la carte système ou le processeur lorsque vous remettrez le système sous tension. Lorsque vous insérez le processeur dans le support, prenez garde à ne pas tordre les broches de ce dernier. Lorsque vous manipulez le processeur ou la carte système, évitez de toucher les broches du support ou les contacts du processeur. a Si ce n'est déjà fait, redressez le levier d'éjection. b Une fois que vous avez aligné le processeur sur les repères, insérez-le doucement dans le support. AVIS : ne forcez pas lorsque vous installez le processeur. S'il est positionné correctement, il s'insère dans le support très facilement. c Fermez le cadre de protection du processeur. Voir la figure 3-28. d Lorsque le processeur est parfaitement positionné dans le connecteur, abaissez le levier d'éjection jusqu'à ce qu'il s'enclenche et verrouille le processeur dans le connecteur. Voir la figure 3-28. 5 Installez le dissipateur de chaleur. REMARQUE : si aucun nouveau dissipateur de chaleur ne vous a été fourni, réutilisez celui que vous avez retiré de l'ancien processeur. a Si un nouveau dissipateur de chaleur vous a été fourni avec le kit du processeur, retirez le feuillet de protection de la couche de pâte thermique déjà appliquée sur le dessus du dissipateur. Si le kit a été livré sans dissipateur de chaleur, procédez comme suit : • À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, retirez la pâte thermique recouvrant le dissipateur de chaleur que vous avez retiré de l'ancien processeur. • Ouvrez le paquet de pâte thermique fourni avec le kit du processeur et appliquez-en une couche régulière sur le dessus du nouveau processeur. b Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Voir la figure 3-27. c À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, serrez les vis de fixation du dissipateur de chaleur. Voir la figure 3-27. 6 Réinstallez le protecteur de ventilation. Voir “Installation du protecteur de ventilation”, page 78. 7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. Lorsque le système démarre, il détecte la présence du nouveau processeur et modifie automatiquement les informations du programme de configuration du système. 8 Appuyez sur pour accéder au programme de configuration du système et vérifier que les informations relatives au processeur correspondent bien à la nouvelle configuration. Voir “Accès au programme de configuration du système”, page 39. 9 Exécutez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement. Voir “Exécution des diagnostics du système”, page 144 pour plus d'informations concernant l'exécution des diagnostics.Installation des composants du système 105 Pile du système La pile du système est une pile bouton de 3,0 volts (V). Remplacement de la pile du système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. PRÉCAUTION : une nouvelle pile mal installée risque d'exploser. Lors d'un remplacement, utilisez une pile de type identique ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant. Consultez le document System Information Guide (Guide d'informations du système) pour obtenir des informations supplémentaires. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Identifiez le support de la pile. Voir “Connecteurs de la carte système”, page 149. AVIS : si vous sortez la pile de son support avec un objet non pointu, prenez garde de ne pas toucher la carte système. Vérifiez que l'objet est inséré entre la pile et son support avant de tenter d'extraire la pile. Sinon, vous risquez d'endommager la carte système en arrachant le support ou en brisant des éléments de circuit sur la carte système. AVIS : pour ne pas endommager le connecteur de pile, maintenez-le en place lorsque vous installez ou retirez une pile. 4 Retirez la pile du système. a Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur le côté positif du connecteur. b Tout en maintenant le connecteur, poussez la pile vers le côté positif et soulevez-la pour la retirer du connecteur.106 Installation des composants du système Figure 3-29. Remplacement de la pile du système AVIS : pour ne pas endommager le connecteur de pile, maintenez-le en place lorsque vous installez ou retirez une pile. 5 Installez la nouvelle pile. a Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur le côté positif du connecteur. b Tenez la pile en plaçant le “+” vers le haut et faites-la glisser sous les pattes de fixation situées du côté positif du connecteur. c Appuyez sur la pile pour l'installer dans le connecteur. 6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. 7 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés. 8 Accédez au programme de configuration du système pour vérifier que la pile fonctionne correctement. Voir “Accès au programme de configuration du système”, page 39. 9 Entrez la date et l'heure dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système. 10 Quittez le programme de configuration du système. 11 Pour tester la pile qui vient d'être installée, éteignez le système et débranchez-le de la prise secteur pendant au moins une heure. 12 Une heure plus tard, rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le. 13 Accédez au programme de configuration du système et, si l'heure et la date sont toujours incorrectes, consultez la section “Obtention d'aide”, page 155 pour savoir comment obtenir une assistance technique. 1 Côté positif du connecteur de pile 2 Pile du système 3 Côté négatif du connecteur de pile 2 3 1Installation des composants du système 107 Cartes de montage pour cartes d'extension Retrait de la carte de montage de gauche pour cartes d'extension PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Retirez toutes les cartes d'extension installées dans les logements de la carte de montage de gauche. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, page 77. 4 Retirez le bâti des cartes d'extension. Voir “Retrait du bâti des cartes d'extension”, page 81. 5 Retirez la carte de montage pour cartes d'extension : a Tirez sur le plot de dégagement de la carte de montage. Voir la figure 3-30. b Simultanément, retirez la carte de montage des ouvertures dans lesquelles elle est emboîtée. c Soulevez la carte de montage pour l'extraire des six pattes de fixation.108 Installation des composants du système Figure 3-30. Réinstallation de la carte de montage de gauche 1 Plot de dégagement de la carte de montage 2 Rail des cartes d'extension 3 Bâti des cartes d'extension 4 Pattes de fixation de la carte de montage (6) 5 Fentes (3) 6 Encoches (3) 2 4 1 3 5 6Installation des composants du système 109 Installation de la carte de montage de gauche PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Placez la carte de montage dans le bâti, en faisant en sorte que les six pattes de fixation s'insèrent complètement dans les encoches et les fentes correspondantes. Voir la figure 3-30. 2 Insérez la carte de montage dans les ouvertures des cartes d'extension jusqu'à ce que ses plots de dégagement s'enclenchent. 3 Réinstallez le bâti des cartes d'extension. Voir “Réinstallation du bâti des cartes d'extension”, page 82. 4 Installez toutes les cartes d'extension dans leur logement. Voir “Installation d'une carte d'extension”, page 75. 5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. Retrait de la carte de montage centrale PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Pour retirer la carte de montage centrale de son logement sur la carte système, soulevez-la par les extrémités tout en appuyant sur la patte de dégagement bleue située en son milieu. 2 Soulevez la carte de montage pour la dégager des deux plots situés à chacune de ses extrémités, puis retirez-la de la carte système.110 Installation des composants du système Figure 3-31. Réinstallation de la carte de montage centrale Installation de la carte de montage centrale Emboîtez les deux dispositifs d'insertion sur les plots d'alignement de la carte système, puis enfoncez la carte de montage centrale jusqu'à ce que son connecteur soit fermement inséré dans le support de la carte système. Voir la figure 3-31. 1 Dispositifs d'insertion des plots (2) 2 Patte de dégagement 3 Carte de montage centrale 4 Plots d'alignement (2) 5 Logement de la carte système 4 3 2 5 1Installation des composants du système 111 Carte latérale Retrait de la carte latérale PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Retirez la carte contrôleur fille SAS. Voir “Retrait d'une carte contrôleur fille SAS”, page 70. 4 Débranchez tous les câbles de la carte latérale. 5 Tout en appuyant sur les pattes de dégagement de la carte latérale, soulevez cette dernière pour la retirer du système. Voir la figure 3-32.112 Installation des composants du système Figure 3-32. Installation et retrait de la carte latérale 1 Carte latérale 2 Connecteur du panneau de commande 3 Câble du panneau de commande 4 Pattes de dégagement de la carte latérale (2) 5 Dispositifs d'insertion des plots (2) 6 Connecteur du lecteur optique 7 Câble du lecteur optique 8 Plots du châssis (2) 9 Connecteur de la carte latérale 10 Carte système 11 Support de la carte contrôleur fille SAS 12 Carte contrôleur fille SAS 2 3 11 7 10 8 9 6 5 4 12 1Installation des composants du système 113 Installation de la carte latérale PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Insérez la carte latérale dans les logements situés sur la paroi gauche du châssis, puis abaissez-la de façon que les dispositifs d'insertion s'emboîtent sur les deux plots de la carte système. Abaissez la carte latérale jusqu'à ce que son connecteur s'emboîte complètement dans le connecteur de la carte système. Voir la figure 3-32. 3 Reconnectez tous les câbles requis sur la carte latérale. 4 Le cas échéant, réinstallez la carte contrôleur de stockage fille. Voir “Installation d'une carte contrôleur fille SAS”, page 67. 5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. Carte de fond de panier SAS/SATA Retrait de la carte de fond de panier SAS/SATA PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Déconnectez le câble d'alimentation du lecteur optique enfiché dans la carte de fond de panier SAS/SATA. Voir “Retrait du lecteur optique”, page 85. 4 Retirez les disques durs. Voir “Retrait d'un disque dur enfichable à chaud”, page 60. REMARQUE : notez la baie dans laquelle chaque disque dur est installé, de manière à pouvoir reproduire la configuration correcte par la suite. 5 Débranchez le(s) câble(s) SAS des connecteurs du fond de panier. 6 Le cas échéant, retirez la carte contrôleur de stockage fille. Voir “Retrait d'une carte contrôleur fille SAS”, page 70. 7 Retirez la carte de fond de panier SAS/SATA : a Tirez sur le plot de dégagement de la carte de fond de panier. Voir la figure 3-33. b Tout en tirant sur ce plot, inclinez la carte de fond de panier vers l'arrière du système. c Soulevez la carte de fond de panier pour la dégager des pattes de fixation, puis retirez-la du châssis.114 Installation des composants du système Figure 3-33. Retrait de la carte de fond de panier SAS/SATA Installation de la carte de fond de panier SAS/SATA PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Installez la carte de fond de panier SAS/SATA de sorte que ses fentes de fixation s'emboîtent sur les pattes du bâti des cartes d'extension. Voir la figure 3-33. 2 Tirez sur le plot de dégagement de la carte de fond de panier. Voir la figure 3-33. 3 Tout en maintenant le plot de dégagement, inclinez la carte de fond de panier vers l'avant du système jusqu'à ce qu'elle se bloque. Ensuite, relâchez le plot et vérifiez qu'il est correctement enclenché. 4 Réinstallez la carte contrôleur fille SAS. Voir “Installation d'une carte contrôleur fille SAS”, page 67. 5 Reconnectez les câbles de la carte contrôleur fille SAS. 6 Réinstallez les disques durs. Voir “Installation d'un disque dur enfichable à chaud”, page 61. 1 Support de lecteur 2 Plot de dégagement de la carte de fond de panier SAS 3 Carte de fond de panier SAS/SATA 4 Orifices de fixation (12) 5 Pattes de fixation (12) 2 1 5 3 4Installation des composants du système 115 REMARQUE : réinstallez chaque disque dur dans sa baie d'origine. 7 Le cas échéant, reconnectez le câble d'alimentation du lecteur optique sur la carte de fond de panier. Voir “Installation du lecteur optique”, page 86. 8 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. Assemblage du panneau de commande (maintenance uniquement) REMARQUE : l'assemblage du panneau de commande se compose de deux modules distincts : le module d'affichage et la carte du panneau de commande. Utilisez les instructions suivantes pour retirer et installer chaque module. Retrait du panneau de commande PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Retirez le cadre, le cas échéant. Voir “Retrait du cadre avant”, page 57. 2 Mettez le système hors tension, y compris les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur et des périphériques. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 4 Débranchez le câble connecté à l'arrière de la carte du panneau de commande. Voir la figure 3-34. AVIS : ne tirez pas sur le câble pour le dégager de son connecteur. Vous risqueriez de l'endommager. a Appuyez sur les pattes métalliques situées de chaque côté du connecteur du câble. b Retirez doucement le connecteur de son support. 5 Déconnectez le câble du module d'affichage de la carte du panneau de commande. Voir la figure 3-34. 6 Retirez les trois vis qui fixent la carte du panneau de commande au châssis, puis retirez la carte. Voir la figure 3-34. 7 Retirez le module d'affichage : a Insérez le bout d'un trombone dans l'orifice situé sur le côté droit du module d'affichage, puis retirez doucement l'étiquette. b À l'aide d'un tournevis Torx T10, retirez les deux vis qui fixent le module d'affichage au châssis. c Retirez le module d'affichage.116 Installation des composants du système Figure 3-34. Retrait du panneau de commande Installation de l'assemblage du panneau de commande 1 Insérez le module d'affichage dans l'ouverture du châssis et fixez-le à l'aide des deux vis Torx. 2 Placez l'étiquette sur le module d'affichage. 3 Installez la carte du panneau de commande dans le châssis et fixez-la à l'aide des trois vis cruciformes. Voir la figure 3-34. 4 Connectez le câble du module d'affichage à la carte du panneau de commande. Voir la figure 3-34. 5 Connectez le câble du panneau de commande à la carte du panneau de commande. Voir la figure 3-34. 6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. 7 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 8 Installez le cadre, le cas échéant. 5 2 6 1 3 4 7 1 Étiquette du module d'affichage 2 Vis de fixation du module d'affichage (2) 3 Module d'affichage 4 Câble du module d'affichage 5 Câble du panneau de commande 6 Carte du panneau de commande 7 Vis de fixation de la carte du panneau de commande (3)Installation des composants du système 117 Carte système (maintenance uniquement) Retrait de la carte système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 3 Le cas échéant, retirez toutes les cartes d'extension. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, page 77. 4 Retirez les blocs d'alimentation. Voir “Retrait d'un bloc d'alimentation”, page 63. 5 Retirez le bâti des cartes d'extension. Voir “Retrait du bâti des cartes d'extension”, page 81. 6 Retirez la carte de montage centrale. Voir “Retrait de la carte de montage centrale”, page 109. 7 Retirez le protecteur de ventilation. Voir “Retrait du protecteur de ventilation”, page 77. 8 Retirez les ventilateurs. Voir “Retrait d'un ventilateur du système”, page 65. 9 Retirez le support du ventilateur. Voir “Retrait du support du ventilateur”, page 79. 10 Le cas échéant, retirez la carte RAC. Voir “Retrait de la carte RAC”, page 83. PRÉCAUTION : les barrettes DIMM restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-les tiédir avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. 11 Retirez les barrettes de mémoire. Voir “Retrait de barrettes de mémoire”, page 100. REMARQUE : lorsque vous retirez les barrettes de mémoire, notez leurs emplacements afin de pouvoir les réinstaller correctement. 12 Retirez le(s) dissipateur(s) de chaleur et le(s) microprocesseur(s). Voir “Retrait d'un processeur”, page 101. 13 Retirez la clé TOE, le cas échéant. Voir la figure 6-2 pour identifier l'emplacement de la clé TOE. 14 Retirez la carte latérale. Voir “Retrait de la carte latérale”, page 111. 15 Retirez la carte système : a Tirez sur le plot de dégagement situé sur la carte de montage fixée au plateau de la carte système. Voir la figure 3-35. b Tout en maintenant ce plot, faites glisser le plateau de la carte système vers l'avant du châssis. c Soulevez le plateau et retirez-le du châssis.118 Installation des composants du système Figure 3-35. Retrait de la carte système 1 Plot de dégagement 2 Carte système 3 Plateau de la carte système 4 Pattes de fixation de la carte système 3 2 1 4Installation des composants du système 119 Installation de la carte système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Abaissez le plateau de la carte système jusqu'à ce qu'il soit posé à plat au fond du châssis. 2 Alignez les connecteurs arrière de la carte système sur les découpes présentes à l'arrière du châssis et assurez-vous que le plateau de la carte système est aligné sur le châssis. Les pattes de fixation du châssis doivent pouvoir s'emboîter complètement dans les fentes correspondantes de la carte système. Voir la figure 3-35. 3 Faites glisser le plateau de la carte système vers l'arrière du châssis jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 4 Réinstallez la carte latérale. Voir “Installation de la carte latérale”, page 113. 5 Réinstallez la clé TOE, le cas échéant. Voir la figure 6-2 pour identifier l'emplacement de la clé TOE. 6 Réinstallez le(s) dissipateur(s) de chaleur et le(s) microprocesseur(s). Voir “Installation d'un processeur”, page 103. 7 Réinstallez les barrettes de mémoire. Voir “Installation de barrettes de mémoire”, page 99. 8 Le cas échéant, réinstallez la carte RAC. Voir “Installation d'une carte RAC”, page 84. 9 Réinstallez le support du ventilateur. Voir “Réinstallation du support du ventilateur”, page 80. 10 Réinstallez les ventilateurs. Voir “Réinstallation d'un ventilateur”, page 66. 11 Réinstallez le protecteur de ventilation. Voir “Installation du protecteur de ventilation”, page 78. 12 Réinstallez le bâti des cartes d'extension. Voir “Réinstallation du bâti des cartes d'extension”, page 82. 13 Réinstallez la carte de montage centrale. Voir “Installation de la carte de montage centrale”, page 110. 14 Réinstallez les blocs d'alimentation. Voir “Réinstallation d'un bloc d'alimentation”, page 64. 15 Le cas échéant, réinstallez toutes les cartes d'extension. Voir “Installation d'une carte d'extension”, page 75. 16 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58.120 Installation des composants du systèmeDépannage du système 121 Dépannage du système La sécurité d'abord, pour vous et pour le système Pour effectuer certaines des procédures décrites ici, vous devez retirer le capot du système et intervenir à l'intérieur. Lorsque vous intervenez sur le système, suivez strictement les opérations décrites dans ce guide ou dans une autre documentation accompagnant le système. . PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. Routine de démarrage Écoutez et observez le système pendant la procédure de démarrage, pour repérer les symptômes décrits dans le tableau 4-1. Tableau 4-1. Indications fournies par la procédure de démarrage Symptôme Action L'écran LCD du panneau avant affiche un message d'état ou d'erreur. Voir “Messages d'état affichés sur l'écran LCD”, page 20. Affichage d'un message d'erreur sur le moniteur. Voir “Messages système”, page 30. Messages d'alerte du logiciel de gestion des systèmes. Consultez la documentation du logiciel de gestion des systèmes. Comportement du voyant d'alimentation du moniteur. Voir “Dépannage du sous-système vidéo”, page 123. Comportement des voyants du clavier. Voir “Dépannage du clavier”, page 123. Comportement du voyant d'activité du lecteur de disquette USB. Voir “Dépannage d'un périphérique USB”, page 126. Comportement du voyant d'activité du lecteur de CD USB. Voir “Dépannage d'un périphérique USB”, page 126. Comportement du voyant d'activité du lecteur de disquette. Voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”, page 133. Comportement du voyant d'activité du lecteur de CD. Voir “Dépannage d'un lecteur optique”, page 134. Comportement du voyant d'activité du disque dur. Voir “Dépannage d'un disque dur”, page 136. Bruit inhabituel de raclement ou de grincement constant lors de l'accès à un lecteur. Voir “Obtention d'aide”, page 155.122 Dépannage du système Vérification du matériel Cette section contient les procédures de dépannage des périphériques externes directement connectés au système, comme le moniteur, le clavier ou la souris. Avant de suivre l'une de ces procédures, voir “Dépannage des connexions externes”, page 122. Résolution des conflits d'attribution d'IRQ La plupart des périphériques PCI peuvent partager une IRQ avec un autre périphérique ; cependant, les deux périphériques concernés ne peuvent pas fonctionner simultanément. Pour éviter ce type de conflit, consultez la documentation de chaque périphérique PCI pour obtenir ses spécifications d'IRQ. Les affectations des IRQ sont répertoriées dans le tableau 4-2. Dépannage des connexions externes Le plus souvent, les incidents liés au système, au moniteur et aux autres périphériques (comme une imprimante, un clavier, une souris ou un autre périphérique externe) sont causés par des câbles mal raccordés ou débranchés. Vérifiez que tous les câbles externes sont fermement raccordés aux connecteurs correspondants. Voir “Voyants et caractéristiques du panneau avant”, page 13 et “Voyants et caractéristiques du panneau arrière”, page 17 pour identifier les connecteurs des panneaux avant et arrière du système. Tableau 4-2. Affectations par défaut des IRQ Ligne IRQ Affectation IRQ0 Horloge du système IRQ1 Contrôleur du clavier IRQ2 Contrôleur d'interruption 1, pour activer les IRQ 8 à 15 IRQ3 Port série 2 (COM2 et COM4) IRQ4 Port série 1 (COM1 et COM3) IRQ5 Contrôleur RAC IRQ6 Contrôleur du lecteur de disquette IRQ7 Réservé IRQ8 Horloge temps réel IRQ9 Fonctions ACPI (pour la gestion de l'alimentation) IRQ10 Disponible IRQ11 Disponible IRQ12 Disponible IRQ13 Coprocesseur mathématique IRQ14 Contrôleur du lecteur de CD IDE IRQ15 DisponibleDépannage du système 123 Dépannage du sous-système vidéo Incident • Le moniteur ne fonctionne pas correctement. • La mémoire vidéo est défectueuse. Action 1 Vérifiez les connexions du moniteur à l'alimentation et au système. 2 Remplacez le moniteur par un autre moniteur fiable pour vérifier si cela permet de résoudre l'incident. 3 Déterminez si le système contient une carte d'extension équipée d'un connecteur de sortie vidéo. Si tel est le cas, le câble du moniteur doit être branché sur le connecteur de la carte d'extension, et non sur le connecteur vidéo intégré du système. Pour vérifier que le moniteur est relié au connecteur approprié, mettez le système hors tension, attendez une minute, puis reliez le moniteur à l'autre connecteur vidéo. Remettez ensuite le système sous tension. 4 Déterminez si des moniteurs sont reliés à la fois au connecteur vidéo avant et au connecteur vidéo arrière. Le système prend en charge un seul moniteur, qui doit être connecté soit à l'avant, soit à l'arrière. Si un moniteur est connecté au panneau avant, le connecteur vidéo et les connecteurs de clavier et de souris situés sur le panneau arrière sont désactivés. Si deux moniteurs sont reliés au système, déconnectez-en un. Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante. 5 Si possible, exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. Si les tests aboutissent, l'incident n'est pas lié au matériel vidéo. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, page 155. Dépannage du clavier Incident • Un message d'erreur du système signale un incident lié au clavier. • Le clavier ne fonctionne pas correctement.124 Dépannage du système Action 1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB sont activés. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. 2 Examinez le clavier et son câble pour voir s'ils sont endommagés. 3 Remplacez le clavier défectueux par un clavier fiable. Si l'incident est résolu, remplacez le clavier défectueux. 4 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. Dépannage de la souris Incident • Un message d'erreur du système signale un incident lié à la souris. • La souris ne fonctionne pas correctement. Action 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. Si le test échoue, passez à l'étape suivante. 2 Examinez la souris et son câble pour voir s'ils sont endommagés. Si la souris n'est pas endommagée, passez à l'étape 4. Si la souris est endommagée, passez à l'étape suivante. 3 Remplacez la souris défectueuse par une souris fiable. Si l'incident est résolu, remplacez la souris défectueuse. 4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le port USB est activé. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155.Dépannage du système 125 Dépannage des fonctions d'E-S de base Incident • Un message d'erreur signale un incident lié à un port série. • Un périphérique connecté à un port série ne fonctionne pas correctement. Action 1 Ouvrez le programme de configuration du système, vérifiez que le port série est activé et que les ports série/COM sont configurés de manière adéquate pour les applications que vous utilisez. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. 2 Si l'incident affecte uniquement une application particulière, consultez sa documentation pour connaître la configuration requise des différents ports. 3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. Si l'incident persiste alors que le test a abouti, voir “Dépannage d'un périphérique d'E-S série”, page 125. Dépannage d'un périphérique d'E-S série Incident • Le périphérique connecté au port série ne fonctionne pas correctement. Action 1 Éteignez le système et les périphériques connectés au port série. 2 Remplacez le câble d'interface série par un câble en état de fonctionnement, puis allumez le système et le périphérique série. Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface. 3 Éteignez le système et le périphérique série et remplacez ce dernier par un périphérique similaire. 4 Allumez le système et le périphérique série. Si l'incident est résolu, remplacez le périphérique série. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155.126 Dépannage du système Dépannage d'un périphérique USB Incident • Un message du système signale un incident lié à un périphérique USB. • Un périphérique connecté à un port USB ne fonctionne pas correctement. Action 1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB sont activés. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. 2 Éteignez le système et tous les périphériques USB. 3 Déconnectez les périphériques USB, puis raccordez le périphérique défectueux à l'autre connecteur USB. 4 Allumez le système et le périphérique reconnecté. Si l'incident est résolu, le connecteur USB est peut-être défectueux. Voir “Obtention d'aide”, page 155. 5 Si possible, remplacez le câble d'interface par un câble fiable. Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface. 6 Éteignez le système et le périphérique USB et remplacez ce dernier par un périphérique similaire. 7 Allumez le système et le périphérique USB. Si l'incident est résolu, remplacez le périphérique USB. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. Dépannage d'un NIC Incident • Le NIC ne parvient pas à communiquer avec le réseau. Action 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Exécution des diagnostics du système”, page 144. 2 Observez le voyant approprié du connecteur de NIC. Voir “Codes des voyants de NIC”, page 19. • Si le voyant de lien ne s'allume pas, vérifiez toutes les connexions des câbles. • Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être altérés ou manquants. Supprimez puis réinstallez les pilotes le cas échéant. Consultez la documentation du NIC. • Si possible, modifiez le paramétrage de négociation automatique. • Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur.Dépannage du système 127 Si vous utilisez une carte réseau au lieu d'un NIC intégré, consultez la documentation fournie avec celle-ci. 3 Vérifiez que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Consultez la documentation du NIC. 4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les interfaces réseau sont activées. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. 5 Vérifiez que les NIC, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous réglés sur la même vitesse de transmission des données. Consultez la documentation du matériel réseau. 6 Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils ne dépassent pas la longueur maximum. Voir le câblage réseau requis dans le document Getting Started Guide (Guide de mise en route). Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. Dépannage d'un système mouillé Incident • Système mouillé. • Excès d'humidité. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 3 Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, page 77. 4 Laissez le système sécher complètement pendant au moins 24 heures. 5 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 6 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si le système ne démarre pas normalement, voir “Obtention d'aide”, page 155. 7 Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes d'extension que vous avez retirées. Voir “Installation d'une carte d'extension”, page 75. 8 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, page 155.128 Dépannage du système Dépannage d'un système endommagé Incident • Le système est tombé ou a été endommagé. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 2 Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés : • Cartes d'extension et de montage • Blocs d'alimentation • Ventilateurs • Processeurs et dissipateurs de chaleur • Barrettes de mémoire • Connexions des supports de lecteurs avec le fond de panier SAS/SATA, le cas échéant 3 Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés. 4 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 5 Lancez les tests System board (Carte système) des diagnostics du système. Voir “Exécution des diagnostics du système”, page 144. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, page 155. Dépannage de la pile du système Incident • Un message du système signale un incident lié à la pile. • Le programme de configuration du système perd les informations. • La date et l'heure du système se dérèglent constamment. REMARQUE : si le système reste éteint longtemps (pendant des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration. Cette situation est causée par une pile défectueuse. Dépannage du système 129 Action 1 Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. 2 Éteignez et débranchez le système de la prise secteur pendant au moins une heure. 3 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le. 4 Ouvrez le programme de configuration du système. Si la date et l'heure du programme de configuration du système ne sont pas correctes, remplacez la pile. Voir “Pile du système”, page 105. Si l'incident persiste malgré le remplacement de la pile, voir “Obtention d'aide”, page 155. REMARQUE : certains logiciels peuvent provoquer une accélération ou un ralentissement de l'heure système. Si le système semble fonctionner normalement à l'exception de l'heure qui est conservée dans le programme de configuration du système, l'incident peut être causé par un logiciel plutôt que par une pile défectueuse. Dépannage des blocs d'alimentation Incident • Les voyants d'état du système sont orange. • Les voyants de panne des blocs d'alimentation sont orange. • L'écran LCD du panneau avant indique qu'un incident lié aux blocs d'alimentation s'est produit. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. 2 Déterminez l'emplacement du bloc d'alimentation défectueux. Le voyant de panne du bloc d'alimentation est allumé. Voir “Codes du voyant d'alimentation”, page 18. AVIS : les blocs d'alimentation sont enfichables à chaud. Le système ne peut fonctionner que si au moins un bloc d'alimentation est installé ; il est en mode redondant si deux blocs d'alimentation sont installés. Ne retirez et ne remplacez qu'un seul bloc d'alimentation à la fois dans un système sous tension. Il risque de surchauffer si vous l'utilisez pendant une période prolongée avec un seul bloc d'alimentation et sans avoir installé de cache de bloc d'alimentation. Retirez le bloc d'alimentation défectueux. Voir “Retrait d'un bloc d'alimentation”, page 63.130 Dépannage du système 3 Retirez et réinstallez le bloc d'alimentation pour vous assurer qu'il est bien en place. Voir “Réinstallation d'un bloc d'alimentation”, page 64. REMARQUE : après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez plusieurs secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de déterminer s'il fonctionne correctement. Le voyant d'alimentation s'allume en vert si le bloc d'alimentation fonctionne normalement. Voir “Codes du voyant d'alimentation”, page 18. 4 Observez les voyants pour voir si l'incident est résolu. Si tel n'est pas le cas, retirez le bloc d'alimentation défectueux. Voir “Retrait d'un bloc d'alimentation”, page 63. 5 Installez un nouveau bloc d'alimentation. Voir “Réinstallation d'un bloc d'alimentation”, page 64. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. Dépannage des incidents de refroidissement du système Incident • Le logiciel de gestion des systèmes a émis un message d'erreur concernant les ventilateurs. Action Vérifiez qu'aucune des conditions suivantes n'est présente : • La température ambiante est trop élevée. • La circulation de l'air extérieur est bloquée. • Les câbles à l'intérieur du système gênent l'aération. • Un des ventilateurs de refroidissement est en panne. Voir “Dépannage d'un ventilateur”, page 130. Dépannage d'un ventilateur Incident • Le voyant d'état du système est orange. • Le logiciel de gestion des systèmes a émis un message d'erreur concernant les ventilateurs. • L'écran LCD du panneau avant signale un incident au niveau du ventilateur. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Exécutez le test de diagnostic approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58.Dépannage du système 131 PRÉCAUTION : les ventilateurs sont enfichables à chaud. Pour maintenir un refroidissement adéquat lorsque le système est sous tension, remplacez les ventilateurs un à la fois. 3 Identifiez le ventilateur défectueux indiqué par l'affichage LCD ou le logiciel de diagnostic. Pour connaître le numéro d'identification de chaque ventilateur, voir la figure 3-8. 4 Assurez-vous que le ventilateur défectueux est correctement inséré dans son support et qu'il est rattaché au connecteur d'alimentation. Voir “Ventilateurs du système”, page 65. REMARQUE : patientez 30 secondes pour laisser au système le temps de reconnaître le ventilateur et de déterminer s'il fonctionne normalement. 5 Si l'incident persiste, installez un nouveau ventilateur. Voir “Ventilateurs du système”, page 65. Si le nouveau ventilateur fonctionne normalement, refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. Si le ventilateur de remplacement ne fonctionne pas, voir “Obtention d'aide”, page 155. Dépannage de la mémoire système Incident • Une barrette de mémoire est défectueuse. • Carte système défectueuse. • L'écran LCD du panneau avant indique qu'un incident lié à la mémoire système s'est produit. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Si le système fonctionne, exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. Si les diagnostics indiquent une panne, suivez les instructions fournies par le programme de diagnostic. Si l'incident persiste ou si le système ne fonctionne toujours pas, passez à l'étape suivante. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et appuyez sur le bouton d'alimentation. Rebranchez ensuite le système à la prise secteur. 3 Allumez le système et les périphériques connectés. Pendant que le système redémarre, notez les messages qui s'affichent à l'écran. Si un message d'erreur indique qu'une barrette de mémoire est en panne, passez à l'étape 12. Si vous recevez tout autre message système indiquant un incident non spécifique lié à la mémoire, passez à l'étape suivante.132 Dépannage du système 4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. Modifiez les paramètres de la mémoire, le cas échéant. Si la quantité de mémoire installée ne correspond pas à celle qui est indiquée dans le programme de configuration du système, passez à l'étape suivante. Si vous ne détectez aucune anomalie concernant les paramètres de la mémoire et la quantité de mémoire installée, passez à l'étape 12. 5 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 6 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 7 Vérifiez les bancs de mémoire et assurez-vous que l'installation des barrettes de mémoire est correcte. Voir “Consignes générales d'installation des barrettes de mémoire”, page 95. Apportez toutes les modifications nécessaires, le cas échéant. Si les connecteurs mémoire sont remplis correctement, passez à l'étape suivante. 8 Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports. Voir “Installation de barrettes de mémoire”, page 99. 9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. 10 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 11 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. Si l'espace mémoire installé ne correspond pas au paramètre de mémoire système, passez à l'étape suivante. 12 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 13 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. 14 Si un test de diagnostic ou un message d'erreur indique qu'une barrette de mémoire est défectueuse, repositionnez-la ou remplacez-la. Vous pouvez également échanger la barrette installée dans le premier support DIMM avec une autre barrette fiable (de même type et de même capacité). Voir “Installation de barrettes de mémoire”, page 99. 15 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. 16 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 17 Pendant l'amorçage du système, observez les voyants de diagnostic du panneau avant, et guettez l'apparition de messages d'erreur. 18 Si l'incident persiste, recommencez la procédure décrite de l'étape 12 à l'étape 17 pour chaque barrette installée. Si l'incident persiste alors que vous avez vérifié toutes les barrettes de mémoire, voir “Obtention d'aide”, page 155.Dépannage du système 133 Dépannage d'un lecteur de disquette Incident • Un message d'erreur signale un incident lié au lecteur de disquette. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le lecteur de disquette est configuré correctement. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. 2 Ouvrez ou retirez le cadre. Voir “Cadre avant”, page 56. 3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. 4 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 5 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 6 Vérifiez que le câble d'interface du lecteur de disquette est fermement raccordé au lecteur de disquette et à la carte système. 7 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 8 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 9 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour vérifier que le lecteur de disquette fonctionne correctement. 10 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 11 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 12 Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, page 77. 13 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 14 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 15 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour vérifier que le lecteur de disquette fonctionne correctement. Si les tests réussissent, il est possible qu'une carte d'extension soit en conflit avec la logique du lecteur de disquette ou qu'elle soit défectueuse. Passez à l'étape suivante. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, page 155. 16 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 17 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58.134 Dépannage du système 18 Réinstallez l'une des cartes d'extension retirées à l'étape 12. Voir “Installation d'une carte d'extension”, page 75. 19 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 20 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 21 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour vérifier que le lecteur de disquette fonctionne correctement. 22 Recommencez la procédure décrite de l'étape 16 à l'étape 21, jusqu'à ce que toutes les cartes d'extension soient réinstallées ou que l'une des cartes fasse échouer les tests. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. Dépannage d'un lecteur optique Incident • Le système ne peut pas lire les données d'un CD ou d'un DVD placé dans le lecteur. • Le voyant du lecteur optique ne clignote pas au démarrage du système. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Essayez un autre CD ou DVD fiable. 2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur IDE du lecteur est activé. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. 3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. 4 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 5 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 6 Vérifiez que le câble d'interface est correctement connecté au lecteur optique et à la carte latérale. 7 Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté au lecteur. 8 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 9 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155.Dépannage du système 135 Dépannage d'un lecteur de bande Incident • Lecteur de bande défectueux • Cartouche défectueuse • Logiciel de sauvegarde sur bande ou pilote du lecteur de bande manquant ou altéré • Contrôleur du lecteur de bande défectueux Action 1 Retirez la cartouche que vous utilisiez lorsque l'incident s'est produit, et remplacez-la par une autre dont vous êtes certain qu'elle fonctionne. 2 Assurez-vous que les pilotes SCSI ou SATA nécessaires sont installés et configurés correctement. Reportez-vous à la documentation du lecteur de bande pour plus d'informations sur les pilotes de périphériques. 3 Réinstallez le logiciel de sauvegarde sur bande en suivant les instructions de sa documentation d'accompagnement. 4 Si vous possédez un lecteur de bande externe, vérifiez que son câble d'interface/d'alimentation en CC est correctement emboîté dans le connecteur du lecteur de bande et dans le port externe de la carte contrôleur SCSI. 5 Si vous utilisez un lecteur de bande SCSI, vérifiez qu'il est associé à un ID SCSI unique et qu'il est doté ou non d'une terminaison, selon le câble d'interface utilisé pour sa connexion. Consultez la documentation du lecteur de bande pour savoir comment configurer l'ID SCSI et activer ou désactiver la terminaison. 6 Exécutez les diagnostics en ligne appropriés. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. 7 Ouvrez ou retirez le cadre. Voir “Cadre avant”, page 56. 8 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 9 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 10 Si vous possédez un lecteur de bande SCSI, remboîtez la carte contrôleur SCSI dans le logement de carte d'extension. 11 Pour les lecteurs de bande internes, vérifiez les connexions du câble d'interface interne. • Si vous utilisez un lecteur de bande SCSI, vérifiez que le câble d'interface est correctement acheminé et connecté à la carte contrôleur SCSI. • Si vous utilisez un lecteur de bande SATA, vérifiez que le câble d'interface est correctement acheminé et connecté au port SATA de la carte système. 136 Dépannage du système 12 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 13 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 14 Si l'incident persiste, consultez la documentation du lecteur de bande pour obtenir des instructions de dépannage supplémentaires. 15 Si vous ne parvenez pas à résoudre l'incident, voir “Obtention d'aide”, page 155 pour savoir comment obtenir une assistance technique. Dépannage d'un disque dur Incident • Erreur de pilote de périphérique. • Un ou plusieurs disques durs ne sont pas reconnus par le système. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. AVIS : cette procédure de dépannage risque de supprimer les données stockées sur le disque dur. Avant de continuer, créez une copie de sauvegarde de tous les fichiers qui se trouvent sur le disque dur. 1 Exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. Procédez comme suit, selon les résultats du test de diagnostic. 2 Retirez le cadre. Voir “Retrait du cadre avant”, page 57. 3 Si l'incident concerne plusieurs disques durs, passez à l'étape 8. S'il concerne un seul disque dur, passez à l'étape suivante. 4 Mettez le système hors tension, remboîtez le disque dur et redémarrez le système. 5 Si le système est équipé d'une carte contrôleur fille RAID SAS, effectuez les opérations suivantes. a Redémarrez le système et appuyez sur pour ouvrir l'utilitaire de configuration de l'adaptateur hôte. Reportez-vous à la documentation fournie avec l'adaptateur hôte pour obtenir des informations sur cet utilitaire. b Assurez-vous que le disque dur a été correctement configuré pour une utilisation en RAID. c Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation démarrer. 6 Assurez-vous que les pilotes requis pour la carte contrôleur fille sont installés et configurés correctement. Reportez-vous à la documentation du système d'exploitation pour plus d'informations.Dépannage du système 137 AVIS : si le système n'est pas équipé d'une carte contrôleur fille RAID SAS, ignorez l'étape suivante. 7 Si le système contient une carte contrôleur fille SAS sans option RAID, retirez le disque dur et échangez-le avec un disque opérationnel installé dans une autre baie. Si l'incident est résolu, réinstallez le disque dur dans la baie d'origine. Voir “Installation d'un disque dur enfichable à chaud”, page 61. Si le disque dur fonctionne correctement dans la baie d'origine, il se peut que des incidents liés au support de lecteur surviennent par intermittence. Remplacez ce support. Voir “Obtention d'aide”, page 155. Si le disque dur fonctionne correctement dans une autre baie, mais pas dans sa baie d'origine, l'incident est lié à un connecteur du fond de panier SAS/SATA. Voir “Obtention d'aide”, page 155. 8 Vérifiez les connexions des câbles à l'intérieur du système : a Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. b Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 58. c Vérifiez le câblage entre les fonds de panier SAS/SATA et la carte fille SAS. Voir “Installation d'une carte contrôleur fille SAS”, page 67. d Vérifiez que les câbles SAS sont correctement insérés dans leurs connecteurs. e Vérifiez que les connecteurs d'alimentation des fonds de panier SAS/SATA sont correctement emboîtés dans leur connecteur. f Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 58. g Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. Dépannage d'une carte contrôleur fille SAS ou RAID SAS REMARQUE : pour dépanner une carte contrôleur fille SAS ou RAID SAS, reportez-vous également à sa documentation et à celle du système d'exploitation. Incident • Un message d'erreur signale un incident lié à la carte contrôleur fille SAS ou RAID SAS. • La carte contrôleur fille SAS ou RAID SAS ne fonctionne pas correctement ou pas du tout. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.138 Dépannage du système 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. 2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que la carte contrôleur fille SAS ou RAID SAS est activée. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. 3 Redémarrez le système et appuyez sur la séquence de touches permettant d'ouvrir l'utilitaire de configuration approprié : • pour une carte contrôleur SAS • pour un contrôleur RAID SAS Reportez-vous à la documentation du contrôleur pour obtenir des informations sur les paramètres de configuration. 4 Vérifiez les paramètres de configuration, corrigez-les au besoin et redémarrez le système. Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante. 5 Retirez le cadre. Voir “Retrait du cadre avant”, page 57. 6 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 7 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 8 Vérifiez que la carte contrôleur est correctement insérée dans son connecteur. Voir “Carte contrôleur fille SAS”, page 67. 9 Si le système est équipé d'une carte contrôleur fille RAID SAS, vérifiez que les composants RAID suivants sont correctement installés et connectés : • Barrette de mémoire • Batterie 10 Vérifiez le câblage entre le(s) fond(s) de panier SAS/SATA et la carte contrôleur fille SAS. Voir “Installation d'une carte contrôleur fille SAS”, page 67. 11 Vérifiez que les câbles sont correctement connectés à la carte contrôleur fille SAS et au fond de panier SAS/SATA. 12 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 13 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155. Dépannage du système 139 Dépannage des cartes d'extension REMARQUE : pour dépanner une carte d'extension, reportez-vous également à sa documentation et à celle du système d'exploitation. Incident • Un message d'erreur signale un incident lié à une carte d'extension. • La carte d'extension ne fonctionne pas correctement ou pas du tout. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. 2 Ouvrez ou retirez le cadre. Voir “Cadre avant”, page 56. 3 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 4 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 5 Vérifiez que chaque carte d'extension est insérée à fond dans son connecteur. Voir “Installation d'une carte d'extension”, page 75. 6 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 7 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante. 8 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 9 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 10 Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, page 77. 11 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 12 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 13 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, page 155. 140 Dépannage du système 14 Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 10, effectuez les opérations suivantes : a Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. b Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. c Réinstallez une des cartes d'extension. d Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. e Exécutez le test de diagnostic approprié. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, page 155. Dépannage des microprocesseurs Incident • Un message d'erreur signale un incident lié au processeur. • L'écran LCD du panneau avant indique qu'un incident lié aux processeurs ou à la carte système s'est produit. • Un dissipateur de chaleur n'est pas installé pour chaque processeur. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 143. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 4 Vérifiez que chaque processeur et chaque dissipateur de chaleur est installé correctement. Voir “Processeurs”, page 101. 5 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 6 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 7 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Si les tests échouent ou si l'incident persiste, passez à l'étape suivante. 8 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 9 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58.Dépannage du système 141 10 Retirez le processeur 2 et laissez uniquement le processeur 1 installé. Voir “Processeurs”, page 101. Pour identifier les processeurs, voir la figure 6-2. Si un seul processeur est installé, voir “Obtention d'aide”, page 155. 11 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 12 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 13 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Si les tests aboutissent, passez à l'étape 19. 14 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 15 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 16 Remplacez le processeur 1 par un autre processeur de même capacité. Voir “Processeurs”, page 101. 17 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 18 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Si les tests aboutissent, remplacez le processeur 1. Voir “Obtention d'aide”, page 155. 19 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 20 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 21 Réinstallez les processeurs retirés à l'étape 10. Voir “Processeurs”, page 101. 22 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 23 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 155.142 Dépannage du systèmeExécution des diagnostics du système 143 Exécution des diagnostics du système Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation du système, lancez les diagnostics avant de demander une assistance technique. Le but des diagnostics est de tester le matériel du système sans nécessiter d'équipement supplémentaire et sans risque de perte de données. Si vous ne réussissez pas à corriger l'incident, le personnel de service et de support peut s'aider des résultats de ces tests. Utilisation des diagnostics de Server Administrator Pour évaluer un incident du système, commencez par utiliser les diagnostics en ligne de Server Administrator. Si vous n'arrivez pas à identifier l'incident, utilisez les diagnostics du système. Pour accéder aux diagnostics en ligne, ouvrez une session sur la page d'accueil de Server Administrator, puis cliquez sur l'onglet Diagnostics. Pour des informations sur l'utilisation des diagnostics, consultez l'aide en ligne. Pour plus de détails, reportez-vous au document Server Administrator User's Guide (Server Administrator - Guide d'utilisation). Fonctionnalités des diagnostics du système Les diagnostics du système contiennent des menus et des options permettant de tester des groupes de périphériques ou des périphériques particuliers. Ces options permettent : • de lancer un ou plusieurs tests ; • de définir l'ordre des tests ; • de répéter des tests ; • d'afficher, d'imprimer et d'enregistrer les résultats des tests ; • d'interrompre temporairement un test quand une erreur est détectée ou de l'arrêter lorsqu'une limite d'erreur définie par l'utilisateur est atteinte ; • d'afficher des messages d'aide qui décrivent brièvement chaque test et ses paramètres ; • d'afficher des messages d'état qui vous indiquent si les tests ont abouti ; • d'afficher des messages d'erreur qui vous indiquent si des incidents sont survenus pendant les tests.144 Exécution des diagnostics du système Quand utiliser les diagnostics du système Le fait qu'un composant ou un périphérique important du système ne fonctionne pas normalement peut être le symptôme d'une panne. Tant que le processeur et les périphériques d'entrée-sortie du système (le moniteur, le clavier et le lecteur de disquette) fonctionnent, vous pouvez utiliser les diagnostics pour faciliter l'identification de l'incident. Exécution des diagnostics du système Les diagnostics du système s'exécutent à partir de la partition d'utilitaires du disque dur. AVIS : n'utilisez les diagnostics que sur le système. Leur utilisation sur d'autres systèmes peut entraîner des résultats non valides ou générer des messages d'erreur. De plus, n'utilisez que le programme fourni avec le système (ou une mise à jour). 1 Au démarrage du système, appuyez sur pendant l'auto-test de démarrage. 2 Dans le menu principal de la partition d'utilitaires, sélectionnez Run System Diagnostics (Exécuter les diagnostics du système), ou sélectionnez Run Memory Diagnostics (Exécuter les diagnostics de la mémoire) si vous cherchez à identifier un incident lié à la mémoire. Quand vous lancez les diagnostics du système, un message s'affiche, indiquant qu'ils sont en cours d'initialisation. Ensuite, le menu Diagnostics s'affiche. Ce menu vous permet de lancer tous ou certains tests, ou encore de quitter les diagnostics du système. REMARQUE : avant de lire le reste de cette section, lancez les diagnostics du système pour afficher l'utilitaire à l'écran. Options de test des diagnostics du système Cliquez sur l'option de test voulue dans la fenêtre Main Menu (Menu principal). Le tableau 5-1 contient une brève explication sur les options de test disponibles. Tableau 5-1. Options de test des diagnostics du système Option de test Fonction Express Test (Test rapide) Effectue une vérification rapide du système. Cette option exécute les tests de périphériques qui ne requièrent pas d'action de l'utilisateur. Elle permet d'identifier rapidement la source de l'incident. Extended Test (Test complet) Effectue une vérification plus complète du système. Ce test peut prendre plus d'une heure. Custom Test (Test personnalisé) Teste un périphérique particulier. Information Affiche les résultats des tests.Exécution des diagnostics du système 145 Utilisation des options de test personnalisées Lorsque vous sélectionnez l'option Custom Test (Test personnalisé) dans l'écran Main Menu (Menu principal), la fenêtre Customize (Personnaliser) s'affiche. Elle permet de sélectionner les périphériques à tester, de choisir des options de test spécifiques et de visualiser les résultats obtenus. Sélection de périphériques à tester La partie gauche de la fenêtre Customize (Personnaliser) répertorie les périphériques qui peuvent être testés. Ceux-ci sont regroupés par type ou par module, selon l'option sélectionnée. Cliquez sur le signe (+) en regard d'un périphérique ou d'un module pour visualiser ses composants. Cliquez sur (+) en regard d'un composant pour visualiser les tests disponibles. Si vous cliquez sur un périphérique et non sur ses composants, tous les composants de ce périphérique sont sélectionnés pour le test. Sélection d'options de diagnostic Le champ Diagnostics Options (Options de diagnostic) permet de sélectionner la façon dont le périphérique sera testé. Vous pouvez définir les options suivantes : • Non-Interactive Tests Only (Tests non-interactifs uniquement) : permet d'exécuter uniquement les tests ne nécessitant aucune intervention de l'utilisateur. • Quick Tests Only (Tests rapides uniquement) : permet d'exécuter uniquement les tests rapides sur le périphérique sélectionné. Les tests étendus ne seront pas lancés si vous sélectionnez cette option. • Show Ending Timestamp (Afficher l'horodatage de fin) : permet d'ajouter un horodatage au journal de test. • Test Iterations (Nombre d'itérations) : permet de sélectionner le nombre d'exécutions du test. • Log output file pathname (Emplacement du fichier de sortie) : permet d'indiquer l'emplacement où le journal de test doit être sauvegardé. Visualisation des informations et des résultats Les onglets de la fenêtre Customize (Personnaliser) contiennent des informations sur les tests et les résultats. Les onglets suivants sont disponibles : • Results (Résultats) : indique le test exécuté et son résultat. • Errors (Erreurs) : affiche les erreurs qui se sont produites pendant le test. • Help (Aide) : affiche des informations sur le périphérique, le composant ou le test sélectionné. • Configuration : affiche des informations de base concernant la configuration du périphérique sélectionné. • Parameters (Paramètres) : le cas échéant, cet onglet affiche les paramètres que vous pouvez définir pour le test à exécuter.146 Exécution des diagnostics du systèmeCavaliers et connecteurs 147 Cavaliers et connecteurs Cette section contient des informations spécifiques concernant les cavaliers du système. Elle décrit également les connecteurs se trouvant sur les cartes du système. Cavaliers de la carte système La figure 6-1 indique l'emplacement des cavaliers de configuration sur la carte système. Le tableau 6-1 répertorie les réglages de ces cavaliers. REMARQUE : pour accéder aux cavaliers, retirez le protecteur de ventilation. Pour ce faire, soulevez le loquet de dégagement tout en faisant glisser le protecteur de ventilation vers l'avant du système. Voir la figure 3-15. REMARQUE : relevez le protecteur de ventilation de la mémoire pour accéder plus facilement aux cavaliers. 148 Cavaliers et connecteurs Figure 6-1. Cavaliers de la carte système Tableau 6-1. Réglages des cavaliers de la carte système Cavalier Réglage Description NVRAM_CLR (par défaut) Les paramètres de configuration sont conservés au démarrage du système. Les paramètres de configuration sont effacés au prochain démarrage du système. Si les paramètres de configuration sont corrompus au point d'empêcher le redémarrage du système, installez ce cavalier et démarrez le système. Retirez ensuite le cavalier avant de restaurer les informations de configuration. PWRD_EN (par défaut) La fonction de mot de passe est activée. La fonction de mot de passe est désactivée. REMARQUE : pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou d'un sigle utilisé dans ce tableau, voir le “Glossaire”, page 183.Cavaliers et connecteurs 149 Connecteurs de la carte système Voir la figure 6-2 et le tableau 6-2 pour obtenir la description et l'emplacement des connecteurs de la carte système. Figure 6-2. Connecteurs de la carte système 1 2 25 3 22 21 20 19 4 5 7 8 10 14 13 12 11 6 15 16 17 18 23 24 9150 Cavaliers et connecteurs Tableau 6-2. Connecteurs de la carte système Connecteur Description 1 SATA_B Connecteur SATA B 2 RAC_CONN2 Carte RAC 2 3 RAC_CONN1 Carte RAC 1 4 DIMM 4 Quatrième emplacement mémoire (processeur 1) 5 DIMM 3 Troisième emplacement mémoire (processeur 1) 6 DIMM 2 Deuxième emplacement mémoire (processeur 1) 7 DIMM 1 Premier emplacement mémoire (processeur 1) 8 CPU1 Microprocesseur 1 9 CPU2 Microprocesseur 2 10 FAN4 Ventilateur du système 11 FLOPPY Connecteur du lecteur de disquette 12 FAN3 Ventilateur du système 13 FAN2 Ventilateur du système 14 FAN1 Ventilateur du système 15 BATTERY Pile du système 16 SIDEPLANE Connecteur de la carte latérale 17 BACKPLANE Connecteur d'alimentation du fond de panier 18 TOE_KEY Clé de moteur TOE (TCP/IP Offload Engine) 19 DIMM 5 Premier emplacement mémoire (processeur 2) 20 DIMM 6 Deuxième emplacement mémoire (processeur 2) 21 DIMM 7 Troisième emplacement mémoire (processeur 2) 22 DIMM 8 Quatrième emplacement mémoire (processeur 2) 23 RISER1 Connecteur de la carte de montage de gauche 24 SATA_A Connecteur SATA A 25 RISER2 Connecteur de la carte de montage centraleCavaliers et connecteurs 151 Connecteurs de la carte de fond de panier SAS/SATA La figure 6-3 montre l'emplacement des connecteurs sur la carte de fond de panier SAS/SATA. Figure 6-3. Composants de la carte de fond de panier SAS/SATA 3 8 6 5 Avant Arrière 12 7 2 9 1 4 11 10 1 Connecteur du lecteur 0 2 Connecteur du lecteur 2 3 Connecteur du lecteur 3 4 Connecteur du lecteur 5 5 Connecteur du lecteur 6 6 Connecteur du lecteur 7 7 Connecteur du lecteur 4 8 Connecteur du lecteur 1 9 Alimentation du lecteur optique (CD/TBU) 10 SAS secondaire (SAS_B) 11 SAS principal (SAS_A) 12 Alimentation du fond de panier (BKPLN)152 Cavaliers et connecteurs Connecteurs de la carte latérale Voir la figure 6-4 pour obtenir la description et l'emplacement des connecteurs de la carte latérale. Figure 6-4. Connecteurs de la carte latérale 1 Panneau de commande (CTR_PNL) 2 Carte contrôleur fille SAS (INT_STORAGE) 3 Commutateur d'intrusion du châssis (INTRUSION) 4 Lecteur optique (IDE) 5 Guides (2) 6 Connecteur de la carte système 7 Connecteur USB interne 1 5 6 2 3 4 7Cavaliers et connecteurs 153 Composants et bus PCIe des cartes de montage pour cartes d'extension La figure 6-5 et la figure 6-6 montrent les composants des cartes de montage pour cartes d'extension PCIe (logements, bus, etc.). Figure 6-5. Composants de la carte de montage de gauche pour cartes d'extension PCIe Figure 6-6. Composants de la carte de montage centrale pour cartes d'extension PCIe 2 3 4 1 5 1 Plot de dégagement de la carte de montage 2 Logement PCIe 2 (x8, pleine longueur) 3 Logement PCIe 3 (x4, mi-longueur) 4 Guides (2) 5 Connecteur de la carte système 1 Logement PCIe 1 (x8, mi-longueur) 2 Connecteur de la carte système 2 1154 Cavaliers et connecteurs Désactivation d'un mot de passe oublié Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de passe système et un mot de passe de configuration, qui sont présentés en détail dans la section “Utilisation du programme de configuration du système”, page 39. Le cavalier de mot de passe active ces fonctions ou les désactive, et efface le(s) mot(s) de passe utilisé(s). AVIS : consultez la section “Protecting Against Electrostatic Discharge” (Protection contre les décharges électrostatiques), qui figure dans les consignes de sécurité du document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit). 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 3 Retirez la fiche du cavalier de mot de passe. Voir la figure 6-1 pour identifier l'emplacement du cavalier de mot de passe (“PWRD_EN”) sur la carte système. 4 Refermez le système. 5 Reconnectez le système et les périphériques sur le secteur, puis remettez-les sous tension. Pour que les mots de passe existants soient désactivés (effacés), le système doit démarrer avec la fiche du cavalier de mot de passe retirée. Toutefois, avant d'attribuer un nouveau mot de passe système et/ou de configuration, vous devez réinstaller la fiche du cavalier. REMARQUE : si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors que la fiche de cavalier est encore retirée, le système désactive les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage. 6 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 7 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 58. 8 Installez la fiche sur le cavalier du mot de passe. 9 Abaissez le protecteur de ventilation de la mémoire. 10 Refermez le système. 11 Reconnectez le système et les périphériques sur le secteur, puis remettez-les sous tension. 12 Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration. Pour attribuer un nouveau mot de passe à l'aide du programme de configuration du système, voir “Attribution d'un mot de passe système”, page 49.Obtention d'aide 155 Obtention d'aide Assistance technique Si vous avez besoin d'assistance pour un incident technique, effectuez les opérations suivantes : 1 Suivez les procédures de la section “Dépannage du système”, page 121. 2 Exécutez les diagnostics du système et notez toutes les informations obtenues. 3 Faites une copie de la Liste de vérification des diagnostics et complétez-la. 4 Pour vous aider lors des procédures d'installation et de dépannage, utilisez toute la gamme de services en ligne proposés par Dell sur le site support.dell.com. Pour plus d'informations, voir “Services en ligne”, page 155. 5 Si les étapes précédentes n'ont pas résolu l'incident, appelez Dell pour obtenir une assistance technique. REMARQUE : passez votre appel à partir d'un téléphone qui se trouve près du système pour que le support technique puisse vous guider dans l'accomplissement des opérations nécessaires. REMARQUE : il se peut que le système de code de service express de Dell ne soit pas disponible dans votre pays. Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service express pour acheminer directement votre appel vers le personnel de support compétent. Si vous ne disposez pas d'un code de service express, ouvrez le dossier Dell Accessories (Accessoires Dell), double-cliquez sur l'icône Express Service Code (Code de service express) et suivez les indications. Pour obtenir des instructions sur l'utilisation du service de support technique, voir “Service de support technique”, page 157 et “Avant d'appeler”, page 158. REMARQUE : certains des services suivants ne sont disponibles que dans certains pays. Appelez votre représentant Dell local pour obtenir des informations sur leur disponibilité. Services en ligne Vous pouvez accéder au site de support Dell à l'adresse support.dell.com. Sélectionnez votre région sur la page WELCOME TO DELL SUPPORT (Bienvenue dans le service de support de Dell) et donnez les détails requis pour accéder aux outils d'aide et aux informations.156 Obtention d'aide Vous pouvez contacter Dell en utilisant les adresses ci-dessous : • World Wide Web www.dell.com/ www.dell.com/ap/ (région Asie/Pacifique uniquement) www.dell.com/jp (Japon uniquement) www.euro.dell.com (Europe uniquement) www.dell.com/la (pays d'Amérique latine) www.dell.ca (Canada uniquement) • Protocole de transfert de fichiers (FTP) anonyme ftp.dell.com/ Connectez-vous en tant que user:anonymous et indiquez votre adresse e-mail comme mot de passe. • Service de support électronique support@us.dell.com apsupport@dell.com (région Asie/Pacifique uniquement) support.jp.dell.com (Japon uniquement) support.euro.dell.com (Europe uniquement) • Service de devis électronique apmarketing@dell.com (région Asie/Pacifique uniquement) sales_canada@dell.com (Canada uniquement) Service AutoTech Le service de support technique automatisé de Dell, “AutoTech”, fournit des réponses préenregistrées aux questions les plus fréquentes des clients de Dell concernant leurs systèmes informatiques portables et de bureau. Quand vous appelez AutoTech, utilisez votre téléphone à touches pour choisir les sujets qui correspondent à vos questions. Le service AutoTech est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Vous pouvez aussi accéder à ce service via le service de support technique. Consultez les informations de contact de votre région.Obtention d'aide 157 Service automatisé de suivi des commandes Pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell™, vous pouvez visiter le site Web support.dell.com ou appeler le service d'état des commandes automatisé. Un message préenregistré vous invite à entrer les informations concernant votre commande afin de la localiser et de vous informer. Consultez les informations de contact de votre région. Service de support technique Le service de support technique Dell est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, pour répondre à vos questions concernant le matériel Dell. Notre équipe de support technique utilise des diagnostics assistés par ordinateur pour répondre plus rapidement et plus efficacement à vos questions. Pour contacter le service de support technique de Dell, voir “Avant d'appeler”, page 158 puis reportez-vous aux informations de contact de votre région. Service Dell de formation et de certification pour les entreprises Des formations et certifications Dell Enterprise sont disponibles. Pour plus d'informations, consultez le site www.dell.com/training. Ce service n'est disponible que dans certains pays. Incidents liés à votre commande Si vous avez un problème avec votre commande (pièces manquantes ou inadaptées, problème de facturation), contactez le service clientèle de Dell. Ayez votre facture ou votre bordereau d'emballage à portée de main lorsque vous appelez. Consultez les informations de contact de votre région. Informations produit Si vous avez besoin d'informations à propos d'autres produits disponibles chez Dell, ou si vous désirez passer une commande, consultez le site Web de Dell à l'adresse www.dell.com. Pour savoir quel numéro composer pour consulter un spécialiste des ventes, reportez-vous aux informations de contact de votre région.158 Obtention d'aide Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un remboursement sous forme d'avoir Préparez comme indiqué ci-après tous les articles à renvoyer, que ce soit pour un renvoi ou un remboursement sous forme d'avoir : 1 Appelez Dell pour obtenir un numéro d'autorisation de renvoi du matériel et écrivez-le lisiblement et bien en vue sur l'extérieur de la boîte. Pour trouver le numéro de téléphone à appeler, consultez les informations de contact de votre région. 2 Joignez une copie de votre facture et une lettre décrivant la raison du renvoi. 3 Joignez une copie de la liste de vérification des diagnostics indiquant les tests que vous avez effectués et les messages d'erreur générés par les diagnostics du système. 4 Joignez tous les accessoires associés aux éléments renvoyés (câbles d'alimentation, médias [disquettes et CD], guides) s'il s'agit d'une demande de remboursement sous forme d'avoir. 5 Renvoyez l'équipement dans son emballage d'origine (ou un équivalent). Les frais d'expédition sont à votre charge. Vous devez également assurer les produits retournés et assumer les risques de pertes en cours d'expédition. Les envois en port dû ne sont pas acceptés. Si l'un des éléments décrits ci-dessus manque à l'envoi, ce dernier sera refusé à l'arrivée et vous sera renvoyé. Avant d'appeler REMARQUE : ayez votre code de service express à portée de main quand vous appelez. Le code permet au système d'assistance téléphonique automatisé de Dell de diriger votre appel plus efficacement. N'oubliez pas de remplir la Liste de vérification des diagnostics. Si possible, allumez le système avant d'appeler Dell pour obtenir une assistance technique et utilisez un téléphone qui se trouve à côté de l'ordinateur. Il vous sera demandé de taper certaines commandes et de relayer certaines informations détaillées pendant les opérations ou d'essayer d'autres opérations de dépannage qui ne sont possibles que sur le système informatique même. N'oubliez pas de vous munir de la documentation de l'ordinateur. PRÉCAUTION : avant d'intervenir sur les composants de l'ordinateur, lisez attentivement les consignes de sécurité qui se trouvent dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit).Obtention d'aide 159 Liste de vérification des diagnostics Nom : Date : Adresse : Numéro de téléphone : Numéro de service (code barre à l'arrière de l'ordinateur) : Code de service express : Numéro d'autorisation de renvoi de matériel (fourni par un technicien de support de Dell) : Système d'exploitation et version : Périphériques : Cartes d'extension : Êtes-vous connecté à un réseau ? Oui Non Réseau, version et carte de réseau : Programmes et versions : Consultez la documentation du système d'exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage du système. Si possible, imprimez chaque fichier. Sinon, notez leur contenu avant d'appeler Dell. Description de l'incident et procédures de dépannage effectuées :160 Obtention d'aide Contacter Dell Vous pouvez contacter Dell via Internet ou par téléphone : • Pour obtenir une assistance sur le Web, rendez-vous sur le site support.dell.com. • Pour accéder aux services de support via Internet disponibles dans le monde entier, utilisez le lien Choose A Country/Region (Choisissez un pays ou une région) situé près du bas de la page, ou bien utilisez les adresses Web répertoriées dans le tableau suivant. • Pour obtenir un support par e-mail, reportez-vous aux adresses e-mail répertoriées dans le tableau suivant. REMARQUE : les numéros d'appel gratuit ne peuvent être utilisés que dans le pays pour lequel ils sont mentionnés. • Pour obtenir une assistance par téléphone, utilisez les numéros et les codes d'accès répertoriés dans le tableau suivant. Si vous avez besoin d'assistance pour connaître les indicatifs à utiliser, contactez un standardiste local ou international. REMARQUE : les coordonnées indiquées étaient correctes au moment de l'impression de ce document, mais peuvent avoir été modifiées. Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mail Afrique du Sud (Johannesburg) Indicatif d’accès international : 09/091 Indicatif du pays : 27 Indicatif de la ville : 11 Support en ligne support.euro.dell.com dell_za_support@dell.com Gold Queue 011 709 7713 Support technique 011 709 7710 Service clientèle 011 709 7707 Ventes 011 709 7700 Fax 011 706 0495 Standard 011 709 7700Obtention d'aide 161 Allemagne (Francfort) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 49 Indicatif de la ville : 69 Support en ligne support.euro.dell.com tech_support_central_europe@dell.com Support technique 069 9792-7200 Service clientèle - Grand public et petites entreprises 0180-5-224400 Service clientèle - Segment global 069 9792-7320 Service clientèle - Comptes privilégiés 069 9792-7320 Service clientèle - Grands comptes 069 9792-7320 Service clientèle - Comptes publics 069 9792-7320 Standard 069 9792-7000 Amérique Latine Support technique clientèle (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-4093 Service clientèle (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-3619 Fax - Support technique et service clientèle (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-3883 Ventes (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-4397 Fax des ventes (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-4600 ou 512 728-3772 Anguilla Support en ligne www.dell.com/ai Adresse e-mail la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 800-335-0031 Antigua et Barbuda Support en ligne www.dell.com.ag la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 1-800-805-5924 Antilles néerlandaises Support en ligne la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 001-800-882-1519 Aomen Indicatif du pays : 853 Support technique numéro vert : 0800 105 Service clientèle (Xiamen, Chine) 34 160 910 Ventes transactionnelles (Xiamen, Chine) 29 693 115 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mail162 Obtention d'aide Argentine (Buenos Aires) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 54 Indicatif de la ville : 11 Support en ligne www.dell.com.ar E-mail - Ordinateurs de bureau et portables la-techsupport@dell.com E-mail - Serveurs et produits de stockage EMC ® la_enterprise@dell.com Service clientèle numéro vert : 0-800-444-0730 Support technique - Dell PowerApp™, Dell PowerEdge™, Dell PowerConnect™ et Dell PowerVault™ numéro vert : 0-800-222-0154 Services de support technique numéro vert : 0-800-444-0724 Ventes 0-810-444-3355 Aruba Support en ligne www.dell.com.aw la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 800-1578 Australie (Sydney) Indicatif d’accès international : 0011 Indicatif du pays : 61 Indicatif de la ville : 2 Support en ligne support.ap.dell.com support.ap.dell.com/contactus Support technique Grand public et travail à domicile numéro vert : 1300-655-533 Moyennes et grandes entreprises numéro vert : 1800-633-559 Petites entreprises, enseignement, administrations locales numéro vert : 1800-060-889 Service clientèle numéro vert : 1300-662-196 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mailObtention d'aide 163 Autriche (Vienne) Indicatif d’accès international : 900 Indicatif du pays : 43 Indicatif de la ville : 1 Support en ligne support.euro.dell.com tech_support_central_europe@dell.com Ventes - Grand public et petites entreprises 08 20 24 05 30 00 Fax - Grand public et petites entreprises 08 20 24 05 30 49 Service clientèle - Grand public et petites entreprises 08 20 24 05 30 14 Support - Grand public et petites entreprises 08 20 24 05 30 17 Service clientèle - Comptes privilégiés/grandes entreprises 08 20 24 05 30 16 Support - Comptes privilégiés/ grandes entreprises 08 20 24 05 30 17 Standard 08 20 24 05 30 00 Bahamas Support en ligne www.dell.com/bs la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 1-866-874-3038 Belgique (Bruxelles) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 32 Indicatif de la ville : 2 Support en ligne support.euro.dell.com Support général 02 481 92 88 Fax du support général 02 481 92 95 Service clientèle 02 713 15 65 Ventes - Grandes entreprises 02 481 91 00 Fax 02 481 92 99 Standard 02 481 91 00 Bermudes Support en ligne www.dell.com/bm la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 1-877-890-0751 Bolivie Support en ligne www.dell.com/bo la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 800-10-0238 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mail164 Obtention d'aide Brésil Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 55 Indicatif de la ville : 51 Support en ligne www.dell.com/br BR_TechSupport@dell.com Service clientèle et support technique 0800 970 3355 Fax du support technique 51 2104 5470 Fax du service clientèle 51 2104 5480 Ventes 0800 970 3390 Brunei Indicatif du pays : 673 Support technique (Penang, Malaisie) 604 633 4966 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 3101 ou numéro vert : 801 1012 Ventes transactionnelles (Penang, Malaisie) 604 633 3101 ou numéro vert : 801 1012 Canada (North York, Ontario) Indicatif d’accès international : 011 Suivi des commandes en ligne www.dell.ca/ostatus Support en ligne support.ca.dell.com AutoTech (support Matériel et Garantie automatisé) numéro vert : 1-800-247-9362 Service clientèle Grand public et travail à domicile numéro vert : 1-800-847-4096 Petites entreprises numéro vert : 1-800-906-3355 Moyennes et grandes entreprises, pouvoirs publics, enseignement numéro vert : 1-800-387-5757 Support pour la garantie du matériel (par téléphone) Ordinateurs - Grand public et travail à domicile numéro vert : 1-800-847-4096 Ordinateurs - Grandes entreprises, PME-PMI et pouvoirs publics numéro vert : 1-800-387-5757 Imprimantes, projecteurs, téléviseurs, ordinateurs de poche, lecteurs audio numériques et périphériques sans fil 1-877-335-5767 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mailObtention d'aide 165 Canada (North York, Ontario) (suite) Ventes Ventes - Grand public et travail à domicile numéro vert : 1-800-999-3355 Petites entreprises numéro vert : 1-800-387-5752 Moyennes et grandes entreprises, pouvoirs publics numéro vert : 1-800-387-5755 Pièces détachées et services étendus 1 866 440 3355 Chili (Santiago) Indicatif du pays : 56 Indicatif de la ville : 2 Support en ligne www.dell.com/cl la-techsupport@dell.com Ventes et support clientèle numéro vert : 1230-020-3397 ou 800-20-1385 Chine (Xiamen) Indicatif du pays : 86 Indicatif de la ville : 592 Support en ligne support.dell.com.cn E-mail du support technique : support.dell.com.cn/email E-mail du service clientèle : customer_cn@dell.com Fax du support technique 592 818 1350 Support technique - Dell™ Dimension™ et Dell Inspiron™ numéro vert : 800 858 2969 Support technique - Dell OptiPlex™, Dell Latitude™ et Dell Precision™ numéro vert : 800 858 0950 Support technique - Serveurs et stockage numéro vert : 800 858 0960 Support technique - Projecteurs, PDA, commutateurs, routeurs, etc. numéro vert : 800 858 2920 Support technique - Imprimantes numéro vert : 800 858 2311 Service clientèle numéro vert : 800 858 2060 Fax du service clientèle 592 818 1308 Grand public et petites entreprises numéro vert : 800 858 2222 Division des comptes privilégiés numéro vert : 800 858 2557 Comptes grandes entreprises (GCP) numéro vert : 800 858 2055 Comptes clés grandes entreprises numéro vert : 800 858 2628 Comptes grandes entreprises (Nord) numéro vert : 800 858 2999 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mail166 Obtention d'aide Chine (Xiamen) (suite) Comptes grandes entreprises (Nord) - Pouvoirs publics et enseignement numéro vert : 800 858 2955 Comptes grandes entreprises (Est) numéro vert : 800 858 2020 Comptes grandes entreprises (Est) - Pouvoirs publics et enseignement numéro vert : 800 858 2669 Comptes grandes entreprises (Queue Team) numéro vert : 800 858 2572 Comptes grandes entreprises (Sud) numéro vert : 800 858 2355 Comptes grandes entreprises (Ouest) numéro vert : 800 858 2811 Comptes grandes entreprises (Pièces détachées) numéro vert : 800 858 2621 Colombie Support en ligne www.dell.com/co la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 01-800-915-4755 Corée (Séoul) Indicatif d’accès international : 001 Indicatif du pays : 82 Indicatif de la ville : 2 Support en ligne support.ap.dell.com Support technique, Service clientèle numéro vert : 080-200-3800 Support technique - Dimension, PDA, composants électroniques et accessoires numéro vert : 080-200-3801 Ventes numéro vert : 080-200-3600 Fax 2194-6202 Standard 2194-6000 Costa Rica Support en ligne www.dell.com/cr la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 0800-012-0231 Danemark (Copenhague) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 45 Support en ligne support.euro.dell.com Support technique 7023 0182 Service clientèle - Ventes relationnelles 7023 0184 Service clientèle - Grand public et petites entreprises 3287 5505 Standard - Ventes relationnelles 3287 1200 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mailObtention d'aide 167 Danemark (Copenhague) (suite) Fax du standard - Ventes relationnelles 3287 1201 Standard - Grand public et petites entreprises 3287 5000 Fax du standard - Grand public et petites entreprises 3287 5001 Dominique Support en ligne www.dell.com/dm la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 1-866-278-6821 Équateur Support en ligne www.dell.com/ec la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes (appel depuis Quito) numéro vert : 999-119-877-655-3355 Support technique, Service clientèle, Ventes (appel depuis Guayaquil) numéro vert : 1800-999-119- 877-655-3355 Espagne (Madrid) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 34 Indicatif de la ville : 91 Support en ligne support.euro.dell.com Grand public et petites entreprises Support technique 902 100 130 Service clientèle 902 118 540 Ventes 902 118 541 Standard 902 118 541 Fax 902 118 539 Grandes entreprises Support technique 902 100 130 Service clientèle 902 115 236 Standard 91 722 92 00 Fax 91 722 95 83 États-Unis (Austin, Texas) Indicatif d’accès international : 011 Indicatif du pays : 1 Services Dell pour les sourds, les malentendants ou les personnes ayant des difficultés d’élocution numéro vert : 1-877-DELLTTY (1-877-335-5889) Fax numéro vert : 1-800-727-8320 Support technique support.dell.com Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mail168 Obtention d'aide États-Unis (Austin, Texas) (suite) Grand public et travail à domicile numéro vert : 1-800-624-9896 Service AutoTech pour les ordinateurs portables et les ordinateurs de bureau numéro vert : 1-800-247-9362 Petites entreprises numéro vert : 1-800-456-3355 Moyennes et grandes entreprises numéro vert : 1-877-671-3355 Administrations locales et états numéro vert : 1-800-981-3355 Gouvernement fédéral numéro vert : 1-800-727-1100 Santé numéro vert : 1-800-274-1550 Enseignement, K-12 numéro vert : 1-888-977-3355 Enseignement supérieur numéro vert : 1-800-274-7799 Imprimantes, projecteurs, PDA et lecteurs MP3 numéro vert : 1-877-459-7298 Service clientèle numéro vert : 1-800-624-9897 Service automatisé de suivi des commandes numéro vert : 1-800-433-9014 Petites entreprises numéro vert : 1-800-456-3355 Moyennes et grandes entreprises numéro vert : 1-877-671-3355 Administrations locales et états numéro vert : 1-800-981-3355 Gouvernement fédéral numéro vert : 1-800-727-1100 Santé numéro vert : 1-800-274-1550 Enseignement, K-12 numéro vert : 1-888-977-3355 Enseignement supérieur numéro vert : 1-800-274-7799 Programme d’achat pour les employés (EPP) numéro vert : 1-800-695-8133 Services financiers www.dellfinancialservices.com Crédit-bail et emprunts numéro vert : 1-877-577-3355 Comptes Dell privilégiés (DPA) numéro vert : 1-800-283-2210 Ventes 1-800-289-3355 ou 1-800-879-3355 Magasin Dell Outlet numéro vert : 1-888-798-7561 Ventes de logiciels et de périphériques numéro vert : 1-800-671-3355 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mailObtention d'aide 169 Finlande (Helsinki) Indicatif d’accès international : 990 Indicatif du pays : 358 Indicatif de la ville : 9 Support en ligne support.euro.dell.com fi_support@dell.com Support technique 0207 533 555 Service clientèle 0207 533 538 Standard 0207 533 533 Fax 0207 533 530 Ventes - Moins de 500 employés 0207 533 540 Ventes - Plus de 500 employés 0207 533 533 France (Paris, Montpellier) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 33 Indicatif de la ville : (1, 4) Support en ligne support.euro.dell.com Grand public et petites entreprises Support technique 0825 387 270 Service clientèle 0825 823 833 Standard 0825 004 700 Standard (appels depuis l’étranger) 04 99 75 40 00 Ventes 0825 004 700 Fax 0825 004 701 Fax (appels depuis l’étranger) 04 99 75 40 01 Grandes entreprises Support technique 0825 004 719 Service clientèle 0825 338 339 Standard 01 55 94 71 00 Ventes 01 55 94 71 00 Fax 01 55 94 71 01 Grèce Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 30 Support en ligne support.euro.dell.com Support technique 00800-44 14 95 18 Support technique Gold 00800-44 14 00 83 Standard 2108129810 Standard du service Gold 2108129811 Ventes 2108129800 Fax 2108129812 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mail170 Obtention d'aide Grenade Support en ligne www.dell.com/gd la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 1-866-540-3355 Guatemala Support en ligne www.dell.com/gt la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 1-800-999-0136 Guyane Support en ligne la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 1-877-270-4609 Hong Kong Indicatif d’accès international : 001 Indicatif du pays : 852 Support en ligne support.ap.dell.com support.dell.com.cn/email Support technique - Dimension et Inspiron 00852-2969 3188 Support technique - OptiPlex, Latitude et Dell Precision 00852-2969 3191 Support technique - Serveurs et stockage 00852-2969 3196 Support technique - Projecteurs, PDA, commutateurs, routeurs, etc. 00852-3416 0906 Service clientèle 00852-3416 0910 Comptes grandes entreprises 00852-3416 0907 Programmes clients internationaux 00852-3416 0908 Division moyennes entreprises 00852-3416 0912 Division grand public et petites entreprises 00852-2969 3105 Îles Caïman Support en ligne la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 1-877-262-5415 Îles Turks et Caicos Support en ligne www.dell.com/tc la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 1-877-441-4735 Îles vierges (États-Unis) Support en ligne www.dell.com/vi la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 1-877-702-4360 Îles vierges britanniques Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 1-866-278-6820 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mailObtention d'aide 171 Inde Support en ligne support.ap.dell.com Support - Ordinateurs portables et ordinateurs de bureau E-mail du support pour les ordinateurs de bureau : india_support_desktop@dell.com E- mail du support pour les ordinateurs portables : india_support_notebook@dell.com Numéros de téléphone 080-25068032 ou 080-25068034 ou code standard de la ville + 60003355 ou numéro vert : 1-800-425-8045 Support - Serveurs E-mail india_support_Server@dell.com Numéros de téléphone 080-25068032 ou 080-25068034 ou code standard de la ville + 60003355 ou numéro vert : 1800 425 8045 Support Gold uniquement E-mail eec_ap@dell.com Numéros de téléphone 080-25068033 ou code standard de la ville + 60003355 ou numéro vert : 1-800-425-9045 Service clientèle Grand public et petites entreprises India_care_HSB@dell.com numéro vert : 1800-4254051 Comptes grandes entreprises India_care_REL@dell.com numéro vert : 1800-4252067 Ventes Comptes grandes entreprises 1600 33 8044 Grand public et petites entreprises 1600 33 8046 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mail172 Obtention d'aide Irlande (Cherrywood) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 353 Indicatif de la ville : 1 Support en ligne support.euro.dell.com dell_direct_support@dell.com Support technique Ordinateurs - Entreprises 1850 543 543 Ordinateurs - Grand public 1850 543 543 Support - Grand public 1850 200 889 Ventes Grand public 1850 333 200 Petites entreprises 1850 664 656 Moyennes entreprises 1850 200 646 Grandes entreprises 1850 200 646 E-mail des ventes : Dell_IRL_Outlet@dell.com Service clientèle Grand public et petites entreprises 01 204 4014 Entreprises - Plus de 200 employés 1850 200 982 Général Fax/Fax des ventes 01 204 0103 Standard 01 204 4444 Service clientèle pour le Royaume-Uni (appels depuis le Royaume-Uni uniquement) 0870 906 0010 Service clientèle pour les grandes entreprises (appels depuis le Royaume-Uni uniquement) 0870 907 4499 Ventes pour le Royaume-Uni (appels depuis le Royaume-Uni uniquement) 0870 907 4000 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mailObtention d'aide 173 Italie (Milan) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 39 Indicatif de la ville : 02 Support en ligne support.euro.dell.com Grand public et petites entreprises Support technique 02 577 826 90 Service clientèle 02 696 821 14 Fax 02 696 821 13 Standard 02 696 821 12 Grandes entreprises Support technique 02 577 826 90 Service clientèle 02 577 825 55 Fax 02 575 035 30 Standard 02 577 821 Jamaïque Support en ligne la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes (appel depuis la Jamaïque uniquement) 1-800-440-9205 Japon (Kawasaki) Indicatif d’accès international : 001 Indicatif du pays : 81 Indicatif de la ville : 44 Support en ligne support.jp.dell.com Support technique - Dimension et Inspiron numéro vert : 0120-198-226 Support technique à l’extérieur du Japon - Dimension et Inspiron 81-44-520-1435 Support technique - Dell Precision, OptiPlex et Latitude numéro vert : 0120-198-433 Support technique à l’extérieur du Japon - Dell Precision, OptiPlex et Latitude 81-44-556-3894 Support technique - Dell PowerApp, Dell PowerEdge, Dell PowerConnect et Dell PowerVault numéro vert : 0120-198-498 Support technique à l’extérieur du Japon - PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault 81-44-556-4162 Support technique - Projecteurs, PDA, imprimantes, routeurs numéro vert : 0120-981-690 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mail174 Obtention d'aide Japon (Kawasaki) (suite) Support technique à l’extérieur du Japon - Projecteurs, PDA, imprimantes, routeurs 81-44-556-3468 Service Faxbox 044-556-3490 Service automatisé de suivi des commandes, 24 heures sur 24 044-556-3801 Service clientèle 044-556-4240 Division ventes aux entreprises - Jusqu’à 400 employés 044-556-1465 Ventes de la division comptes privilégiés - Plus de 400 employés 044-556-3433 Ventes au secteur public - Agences gouvernementales, établissements d’enseignement et institutions médicales 044-556-5963 Segment global Japon 044-556-3469 Particuliers 044-556-1657 Ventes aux particuliers (en ligne) 044-556-2203 Ventes aux particuliers (Real Site) 044-556-4649 Standard 044-556-4300 La Barbade Support en ligne www.dell.com/bb la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 1-800-534-3142 Luxembourg Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 352 Support en ligne support.euro.dell.com Support 342 08 08 075 Ventes - Grand public et petites entreprises +32 (0)2 713 15 96 Ventes - Grandes entreprises 26 25 77 81 Service clientèle +32 (0)2 481 91 19 Fax 26 25 77 82 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mailObtention d'aide 175 Malaisie (Penang) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 60 Indicatif de la ville : 4 Support en ligne support.ap.dell.com Support technique - Dell Precision, OptiPlex et Latitude numéro vert : 1 800 880 193 Support technique - Dimension, Inspiron, composants électroniques et accessoires numéro vert : 1 800 881 306 Support technique - PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault numéro vert : 1800 881 386 Service clientèle numéro vert : 1800 881 306 (option 6) Ventes transactionnelles numéro vert : 1 800 888 202 Ventes - Grandes entreprises numéro vert : 1 800 888 213 Mexique Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 52 Support en ligne www.dell.com/mx la-techsupport@dell.com Support technique 001-866-563-4425 Ventes 50-81-8800 ou 001-800-888-3355 Service clientèle 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 Principal 50-81-8800 ou 001-800-888-3355 ou 001-866-851-1754 Montserrat Support en ligne la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 1-866-278-6822 Nicaragua Support en ligne www.dell.com/ni la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 001-800-220-1377 Norvège (Lysaker) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 47 Support en ligne support.euro.dell.com Support technique 671 16882 Service clientèle - Ventes relationnelles 671 17575 Service clientèle - Grand public et petites entreprises 23162298 Standard 671 16800 Standard (fax) 671 16865 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mail176 Obtention d'aide Nouvelle-Zélande Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 64 Support en ligne support.ap.dell.com support.ap.dell.com/contactus Support technique, Service clientèle, Ventes 0800 441 567 Panama Support en ligne www.dell.com/pa la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 011-800-507-1264 Pays de la zone Pacifique/ Asie du sud-est Support technique, Service clientèle, Ventes (Penang, Malaisie) 604 633 4810 Pays-Bas (Amsterdam) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 31 Indicatif de la ville : 20 Support en ligne support.euro.dell.com Support technique 020 674 45 00 Fax du support technique 020 674 47 66 Service clientèle - Grand public et petites entreprises 020 674 42 00 Service clientèle - Ventes relationnelles 020 674 4325 Ventes - Grand public et petites entreprises 020 674 55 00 Ventes relationnelles 020 674 50 00 Fax des ventes - Grand public et petites entreprises 020 674 47 75 Fax des ventes relationnelles 020 674 47 50 Standard 020 674 50 00 Fax du standard 020 674 47 50 Pérou Support en ligne www.dell.com/pe la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 0800-50-669 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mailObtention d'aide 177 Pologne (Varsovie) Indicatif d’accès international : 011 Indicatif du pays : 48 Indicatif de la ville : 22 Support en ligne support.euro.dell.com pl_support_tech@dell.com Téléphone du service clientèle 57 95 700 Service clientèle 57 95 999 Ventes 57 95 999 Fax du service clientèle 57 95 806 Fax de la réception 57 95 998 Standard 57 95 999 Porto Rico Support en ligne www.dell.com/pr la-techsupport@dell.com Support technique numéro vert : 1-866-390-4695 ou 1-866-851-1760 Service clientèle et ventes 1-877-537-3355 Portugal Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 351 Support en ligne support.euro.dell.com Support technique 707200149 Service clientèle 800 300 413 Ventes 800 300 410, 800 300 411, 800 300 412 ou 21 422 07 10 Fax 21 424 01 12 République dominicaine Support en ligne www.dell.com/do la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 1-800-156-1588 République Tchèque (Prague) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 420 Support en ligne support.euro.dell.com czech_dell@dell.com Support technique 22537 2727 Service clientèle 22537 2707 Fax 22537 2714 Fax du support technique 22537 2728 Standard 22537 2711 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mail178 Obtention d'aide Royaume-Uni (Bracknell) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 44 Indicatif de la ville : 1344 Support en ligne support.euro.dell.com dell_direct_support@dell.com Service clientèle en ligne support.euro.dell.com/uk/en/ECare/form/home.asp Ventes Ventes - Grand public et petites entreprises 0870 907 4000 Ventes - Grandes entreprises et secteur public 01344 860 456 Service clientèle Grand public et petites entreprises 0870 906 0010 Grandes entreprises 01344 373 185 Comptes privilégiés - De 500 à 5 000 employés 0870 906 0010 Comptes internationaux 01344 373 186 Gouvernement central 01344 373 193 Administrations locales et enseignement 01344 373 199 Santé 01344 373 194 Support technique Grandes entreprises/Comptes privilégiés/Comptes PCA - Plus de 1000 employés 0870 908 0500 Autres produits Dell 0870 353 0800 Général Fax grand public et petites entreprises 0870 907 4006 Sainte Lucie Support en ligne www.dell.com/lc la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 1-866-464-4352 Saint-Kitts-et-Nevis Support en ligne www.dell.com/kn la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 1-866-540-3355 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mailObtention d'aide 179 Saint-Vincent-et-les-Grenadines Support en ligne www.dell.com/vc la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 1-866-464-4353 Salvador Support en ligne www.dell.com/sv la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 800-6132 Singapour (Singapour) Indicatif d’accès international : 005 Indicatif du pays : 65 REMARQUE : les numéros de téléphone indiqués dans cette section doivent être utilisés uniquement pour les appels depuis Singapour et la Malaisie. Support en ligne support.ap.dell.com Support technique - Dimension, Inspiron, composants électroniques et accessoires numéro vert : 1 800 394 7430 Support technique - OptiPlex, Latitude et Dell Precision numéro vert : 1 800 394 7488 Support technique - PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault numéro vert : 1 800 394 7478 Service clientèle numéro vert : 1 800 394 7430 (option 6) Ventes transactionnelles numéro vert : 1 800 394 7412 Ventes - Grandes entreprises numéro vert : 1 800 394 7419 Slovaquie (Prague) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 421 Support en ligne support.euro.dell.com czech_dell@dell.com Support technique 02 5441 5727 Service clientèle 420 22537 2707 Fax 02 5441 8328 Fax du support technique 02 5441 8328 Standard (Ventes) 02 5441 7585 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mail180 Obtention d'aide Suède (Upplands Vasby) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 46 Indicatif de la ville : 8 Support en ligne support.euro.dell.com Support technique 08 590 05 199 Service clientèle - Ventes relationnelles 08 590 05 642 Service clientèle - Grand public et petites entreprises 08 587 70 527 Support EPP (Employee Purchase Program, programme d’achat pour les employés) 020 140 14 44 Fax du support technique 08 590 05 594 Ventes 08 587 705 81 Suisse (Genève) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 41 Indicatif de la ville : 22 Support en ligne support.euro.dell.com Tech_support_central_Europe@dell.com Support technique - Grand public et petites entreprises 0844 811 411 Support technique - Grandes entreprises 0844 822 844 Service clientèle - Grand public et petites entreprises 0848 802 202 Service clientèle - Grandes entreprises 0848 821 721 Principal 0848 335 599 Fax 022 799 01 90 Ventes 022 799 01 01 Taïwan Indicatif d’accès international : 002 Indicatif du pays : 886 Support en ligne support.ap.dell.com support.dell.com.cn/email Support technique - OptiPlex, Latitude, Inspiron, Dimension, composants électroniques et accessoires numéro vert : 0080 186 1011 Support technique - Serveurs et stockage numéro vert : 0080 160 1256 Service clientèle numéro vert : 0080 160 1250 (option 5) Ventes transactionnelles numéro vert : 0080 165 1228 Ventes - Grandes entreprises numéro vert : 0080 165 1227 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mailObtention d'aide 181 Thaïlande Indicatif d’accès international : 001 Indicatif du pays : 66 Support en ligne support.ap.dell.com Support technique - OptiPlex, Latitude et Dell Precision numéro vert : 1800 0060 07 Support technique - PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault numéro vert : 1800 0600 09 Service clientèle numéro vert : 1800 006 007 (option 7) Ventes - Grandes entreprises numéro vert : 1800 006 009 Ventes transactionnelles numéro vert : 1800 006 006 Trinité-et-Tobago Support en ligne www.dell.com/tt la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 1-888-799-5908 Uruguay Support en ligne www.dell.com/uy la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes numéro vert : 000-413-598-2521 Venezuela Support en ligne www.dell.com/ve la-techsupport@dell.com Support technique, Service clientèle, Ventes 0800-100-4752 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Type de service Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site web et adresse e-mail182 Obtention d'aideGlossaire 183 Glossaire Cette section définit ou identifie les termes techniques, abréviations et sigles utilisés dans la documentation fournie avec le système. A : Ampère(s). ACPI : Acronyme de “Advanced Configuration and Power Interface”. Interface standard qui permet au système d'exploitation de contrôler les paramètres relatifs à la configuration et à la gestion de l'alimentation. adresse MAC : Adresse de contrôle d'accès aux supports. L'adresse MAC identifie le matériel du système de manière unique sur un réseau. adresse mémoire : Emplacement précis, exprimé normalement en nombre hexadécimal, dans la RAM du système. ANSI : Acronyme de “American National Standards Institute”, institut des normes nationales américaines. Principal organisme dédié au développement des normes technologiques spécifiques des États-Unis. application : Logiciel conçu pour effectuer une tâche spécifique ou une série de tâches. Les applications s'exécutent à partir du système d'exploitation. ASCII : Acronyme de “American Standard Code for Information Interchange”, code des normes américaines pour l'échange d'informations. asset tag : Code individuel attribué à un système, normalement par un administrateur, à des fins de sécurité ou de suivi. barrette de mémoire : Petite carte de circuits, contenant des puces de mémoire, qui se connecte à la carte système. BIOS : Acronyme de “Basic Input/Output System”, système d'entrées/sorties de base. Le BIOS du système contient des programmes stockés sur une puce de mémoire flash. Le BIOS contrôle les fonctions suivantes : • Les communications entre le processeur et les périphériques • Diverses fonctions, comme les messages du système bit : Plus petite unité d'information interprétée par le système. BMC : Acronyme de “Baseboard Management Controller”, contrôleur de gestion de la carte de base. BTU : Acronyme de “British Thermal Unit”, unité thermique britannique. bus : Chemin d'informations entre les différents composants du système. Le système contient un bus d'extension qui permet au microprocesseur de communiquer avec les contrôleurs des différents périphériques connectés au système. Il contient également un bus d'adresse et un bus de données pour les communications entre le microprocesseur et la RAM. bus d'extension : Votre système contient un bus d'extension qui permet au processeur de communiquer avec les contrôleurs des périphériques, comme les NIC. bus frontal : Chemin des données et interface physique entre le microprocesseur et la mémoire principale (RAM). bus local : Sur les systèmes à bus local, certains matériels (comme l'adaptateur vidéo) peuvent être conçus pour fonctionner beaucoup plus vite que sur un bus d'extension traditionnel. Voir aussi bus. C : Celsius. CA : Courant alternatif. cache interne du processeur : Mémoire cache d'instructions et de données intégrée au processeur.184 Glossaire carte d'extension : Carte supplémentaire (par exemple un adaptateur SCSI ou un NIC) qui se branche dans un connecteur d'extension sur la carte système de l'ordinateur. Une carte adaptateur ajoute des fonctions spéciales au système en fournissant une interface entre le bus d'extension et un périphérique. carte hôte : Carte assurant la communication entre le bus du système et le contrôleur d'un périphérique. Les contrôleurs de disque dur disposent de circuits de carte hôte. Pour ajouter un bus SCSI au système, vous devez installer ou raccorder la carte hôte adéquate. carte système : La carte système contient en général la plupart des composants intégrés à votre système, comme le processeur, la RAM, des contrôleurs et divers circuits de ROM. carte vidéo : Circuits qui assurent les fonctions vidéo de l'ordinateur (en association avec le moniteur). Il peut s'agir d'une carte d'extension installée dans un connecteur, ou de circuits intégrés sur la carte système. cavalier : Petit composant pour carte à circuits imprimés, disposant de deux ou plusieurs broches. Des fiches en plastique contenant un fil s'engagent sur les broches. Ce fil relie les broches et ferme un circuit, offrant un moyen simple et réversible de changer le câblage de la carte. CC : Courant continu. CD : Disque compact. Les lecteurs de CD utilisent une technologie optique pour lire les données sur les CD. cm : Centimètres. CMOS : Acronyme de “Complementary Metal-Oxide Semiconductor”, semi-conducteur d'oxyde métallique supplémentaire. code sonore : Message de diagnostic généré par le système, sous la forme d'une série de signaux sonores émis par le haut-parleur. Par exemple, un bip suivi d'un second puis d'une rafale de trois bips, correspond au code 1-1-3. COMn : Nom de périphérique permettant de désigner les ports série du système. combinaison de touches : Commande qui se fait en appuyant sur plusieurs touches en même temps (par exemple ). composant : Dans le contexte de l'interface DMI, il s'agit d'un élément compatible DMI, comme un système d'exploitation, un ordinateur, une carte d'extension ou un périphérique. Chaque composant est constitué de groupes et d'attributs, définis comme caractéristiques de ce composant. connecteur d'extension : Connecteur situé sur la carte système ou la carte de montage, auquel se branche une carte d'extension. contrôleur : Circuit qui contrôle le transfert des données entre le microprocesseur et la mémoire ou entre le microprocesseur et les périphériques. coprocesseur : Circuit qui libère le processeur principal de certaines tâches de traitement. Par exemple, un coprocesseur mathématique se charge du traitement numérique. CPU : Acronyme de “Central Processing Unit”, unité centrale de traitement. Voir processeur. DDR : Acronyme de “Double Data Rate”, double débit de données. Technologie des barrettes de mémoire permettant de doubler le débit. définition graphique : Indique le nombre de pixels en largeur et le nombre de pixels en hauteur, par exemple 640 x 480. Pour afficher dans une résolution graphique donnée, vous devez installer les pilotes vidéo appropriés et votre moniteur doit accepter cette résolution. DHCP : Acronyme de “Dynamic Host Configuration Protocol”. Méthode permettant d'affecter automatiquement une adresse IP à un système client. diagnostics : Série de nombreux tests pour le système. DIMM : Acronyme de “Dual In-Line Memory Module”, barrette de mémoire à double rangée de connexions. Voir aussi barrette de mémoire. DIN : Acronyme de “Deutsche Industrie-Norm”, norme de l'industrie allemande. disquette d'amorçage : Disquette utilisée pour démarrer le système si celui-ci ne peut pas être initialisé à partir du disque dur. disquette système : Voir disquette d'amorçage.Glossaire 185 DMA : Acronyme de “Direct Memory Access”, accès direct à la mémoire. Un canal DMA permet le transfert direct de certains types de données entre la RAM et un périphérique, sans passer par le processeur. DMI : Acronyme de “Desktop Management Interface”, interface de gestion de bureau. L'interface DMI permet de gérer les logiciels et matériels du système en recueillant des informations sur ses composants, comme le système d'exploitation, la mémoire, les périphériques, les cartes d'extension et le numéro d'inventaire. DNS : Acronyme de “Domain Name System”, système de noms de domaines. Méthode de conversion des noms de domaines Internet (par exemple www.dell.com) en adresses IP (comme 143.166.83.200). DRAM : Acronyme de “Dynamic Random-Access Memory”, mémoire vive dynamique. Normalement, la mémoire vive d'un système est composée entièrement de puces DRAM. DVD : Acronyme de “Digital Versatile Disc”, disque numérique polyvalent. ECC : Acronyme de “Error Checking and Correction”, vérification et correction d'erreur. EEPROM : Acronyme de “Electronically Erasable Programmable Read-Only Memory”, mémoire morte reprogrammable électroniquement. EMC : Acronyme de “Electromagnetic Compatibility”, compatibilité électromagnétique. EMI : Acronyme de “ElectroMagnetic Interference”, interférence électromagnétique. ERA : Acronyme de “Embedded Remote Access”, accès distant intégré. L'ERA permet de gérer à distance (“hors-bande”) le serveur de votre réseau à l'aide d'une carte contrôleur d'accès à distance. E-S : Entrée/sortie. Un clavier est un périphérique d'entrée et une imprimante est un périphérique de sortie. En général, l'activité d'E-S peut être différenciée de l'activité de calcul. ESD : Acronyme de “Electrostratic Discharge”, décharge électrostatique. ESM : Acronyme de “Embedded Server Management”, gestion de serveur intégrée. étiquette de service : Code à barres se trouvant sur le système, et permettant de l'identifier lorsque vous appelez le support technique de Dell. F : Fahrenheit. FAT: Acronyme de “File allocation table”, table d'allocation des fichiers. Structure du système de fichiers utilisée par MS-DOS pour organiser et suivre le stockage des fichiers. Le système d'exploitation Microsoft® Windows® permet d'utiliser une structure de système de fichiers FAT. fichier readme : Fichier texte fourni avec un logiciel ou un 0matériel, et qui contient des informations complétant ou mettant à jour la documentation. fichier read-only : Fichier en lecture seule, qui ne peut être ni modifié, ni effacé. fichier system.ini : Fichier de démarrage du système d'exploitation Windows. Quand vous lancez Windows, il consulte le fichier system.ini pour déterminer une variété d'options pour l'environnement d'exploitation Windows. Entre autres, le fichier system.ini indique les pilotes vidéo, souris et clavier qui sont installés pour Windows. fichier win.ini : Fichier de démarrage du système d'exploitation Windows. Quand vous lancez Windows, le système consulte le fichier win.ini pour déterminer une variété d'options pour l'environnement d'exploitation Windows. Ce fichier comprend aussi des sections qui contiennent les paramètres facultatifs pour les programmes Windows installés sur le disque dur. formater : Préparer un lecteur de disque dur ou une disquette à stocker des fichiers. Un formatage inconditionnel efface toutes les données stockées sur le disque. ft : foot (pied). FTP : Acronyme de “File Transfert Protocol”, protocole de transfert de fichiers. g : Gramme(s). G : Gravité. Gb : Gigabit : 1024 mégabits ou 1 073 741 824 bits.186 Glossaire Go : Go, 1024 Mo ou 1 073 741 824 octets. Quand on parle de stockage sur disque dur, la mesure est souvent arrondie à 1 000 000 000 octets. groupe : Dans le contexte de l'interface DMI, un groupe est une structure de données qui définit les informations courantes, ou attributs, d'un composant gérable. guarding : Type de redondance de données qui utilise un groupe de disques physiques pour stocker les données, et un disque supplémentaire pour stocker les informations de parité. Voir également mise en miroir, striping et RAID. h : Hexadécimal. Système de numération en base 16, souvent utilisé en programmation pour identifier les adresses mémoire de RAM et d'E-S du système pour les périphériques. Dans le texte, les chiffres hexadécimaux sont souvent suivis d'un h. Hz : Hertz. ID : Identification. IDE : Acronyme de “Integrated Drive Electronics”. Interface standard entre la carte système et les périphériques de stockage. informations de configuration du système : Données stockées en mémoire, qui informent un système sur la manière dont le matériel est installé et dont le système doit être configuré pour fonctionner. IP : Acronyme de “Internet Protocol”, protocole Internet. IPX : Acronyme de “Internet package exchange”. IRQ : Interrupt ReQuest (demande d'interruption). Un signal indiquant que des données vont être envoyées ou reçues par un périphérique, et envoyé au microprocesseur par une ligne d'IRQ. Chaque liaison avec un périphérique doit avoir un numéro d'IRQ. Deux périphériques peuvent avoir la même IRQ, mais vous ne pouvez pas les utiliser simultanément. K : Kilo, 1000. Kb : Kilobit, 1024 bits. Kbps : Kilobits par seconde. kg : Kilogramme, 1000 grammes. kHz : Kilohertz. KMM : Acronyme de “Keyboard/Monitor/Mouse”, ensemble clavier/moniteur/souris. Ko : Kilo-octet, 1024 octets. Ko/s : Kilo-octets par seconde. KVM : Commutateur KVM. Le terme KVM désigne un commutateur qui permet de sélectionner le système à partir duquell'image est affichée et pour lequel le clavier et la souris sont utilisés. lame : Module équipé d'un processeur, de mémoire et d'un disque dur. Ces modules sont montés dans une baie qui dispose d'alimentations et de ventilateurs. LAN : Réseau local. Un LAN se limite normalement à un bâtiment ou à un groupe de bâtiments proches, où tout l'équipement est relié par des fils réservés au réseau LAN. lb : Livres (poids). LCD : Écran à cristaux liquides. LED : Acronyme de “Light-Emitting Diode”, diode luminescente. Composant électronique qui s'allume lorsqu'il est traversé par un courant. LGA : Acronyme de “Land Grid Array”, matrice LGA. Type de support de processeur. Contrairement aux PGA, ce type de connexion n'utilise pas des broches mais des contacteurs qui permettent d'augmenter le nombre de connexions sur le microprocesseur. Linux : Système d'exploitation similaire à UNIX et pouvant être utilisé sur une grande diversité de platesformes matérielles. Linux est un logiciel libre et gratuit. Certaines distributions plus complètes, accompagnées de support technique et de formation, sont payantes et disponibles chez des distributeurs comme Red Hat Software (www.redhat.com). LVD : Acronyme de “Low Voltage Differential”, différentiel à basse tension. m : Mètre(s). mA : Milliampère(s). mAh : Milliampère à l'heure. Mb : Mégabit, soit 1 048 576 bits. Mbps : Mégabits par seconde.Glossaire 187 MBR : Acronyme de “Master Boot Record”, enregistrement d'amorçage principal. mémoire : Zone de stockage des données de base du système. Un ordinateur peut disposer de différentes sortes de mémoire, intégrée (RAM et ROM) ou ajoutée sous forme de barrettes DIMM. mémoire cache : Zone de mémoire rapide contenant une copie des données ou des instructions pour les récupérer plus vite. Quand un programme demande des données qui se trouvent dans le cache, l'utilitaire de mise en mémoire cache du disque peut extraire les données plus vite de la RAM que du disque même. mémoire conventionnelle : Les premiers 640 Ko de la RAM. La mémoire conventionnelle est présente dans tous les systèmes. Sauf s'ils ont été conçus de façon particulière, les programmes MS-DOS® sont limités à cette mémoire de base. mémoire flash : Type d'EEPROM pouvant être reprogrammée en place dans le système, à partir d'un utilitaire sur disquette. La plupart des EEPROM ne peut être reprogrammée qu'avec un équipement spécial. mémoire système : Voir RAM. mémoire vidéo : La plupart des cartes vidéo VGA et SVGA contiennent de la mémoire, différente de la RAM du système. La mémoire vidéo installée affecte surtout le nombre de couleurs affichables (ce qui dépend aussi du pilote vidéo et du moniteur). MHz : Mégahertz. mise en miroir : Redondance de données qui utilise un ensemble de disques physiques pour stocker les données et un ou plusieurs ensembles de disques supplémentaires pour stocker des copies des données. Cette fonction est en général assurée par un logiciel. Voir également guarding, mise en miroir intégrée, striping et RAID. mise en miroir intégrée : Mise en miroir physique de deux disques. Cette fonction intégrée est assurée par le matériel du système. Voir aussi mise en miroir. mm : Millimètre. Mo : Méga-octet, soit 1 048 576 octets. Quand on parle de stockage sur disque dur, la mesure est souvent arrondie à 1 000 000 octets. Mo/s : Mégaoctets par seconde. mode graphique : Mode vidéo qui peut être défini par le nombre de pixels horizontaux x , le nombre de pixels verticaux y et le nombre de couleurs z. mode protégé : Mode d'exploitation qui permet aux systèmes d'exploitation de mettre en oeuvre les éléments et fonctions suivants : • Espace d'adresse mémoire de 16 Mo à 4 Go • Traitement multitâche • De la mémoire virtuelle, une méthode pour augmenter la mémoire adressable en utilisant le lecteur de disque dur Les systèmes d'exploitation Windows 2000 et UNIX 32 bits s'exécutent en mode protégé. En revanche, cela n'est pas le cas pour MS-DOS. ms : Milliseconde. NAS : Acronyme de “Network Attached Storage”, stockage réseau. Le NAS est l'un des concepts utilisés pour l'implémentation du stockage partagé sur un réseau. Les systèmes NAS ont leurs propres systèmes d'exploitation, matériel intégré, et leurs propres logiciels optimisés pour répondre à des besoins spécifiques en termes de stockage. NIC : Acronyme de “Network Interface Controller”. Carte réseau intégrée ou installée sous forme de carte d'extension, pour relier le système à un réseau. NMI : Acronyme de “NonMaskable Interrupt”, interruption non masquable. Un matériel envoie une NMI pour signaler au microprocesseur des erreurs matérielles. ns : Nanoseconde. NTFS : Option du système de fichiers NT dans le système d'exploitation Windows 2000. NVRAM : Mémoire vive rémanente. Mémoire qui ne perd pas son contenu lorsque le système est mis hors tension. La NVRAM est utilisée pour conserver la date, l'heure et la configuration du système. panneau de commande : Partie du système qui porte les voyants et contrôles, comme le commutateur d'alimentation et le voyant d'alimentation.188 Glossaire parité : Informations redondantes associées à un bloc de données. partition : Vous pouvez partager un disque dur en plusieurs sections physiques appelées partitions, avec la commande fdisk. Chaque partition peut contenir plusieurs disques logiques. Après un partitionnement, vous devez formater chaque disque logique avec la commande format. PCI : Acronyme de “Peripheral Component Interconnect”, interconnexion de composants périphériques. Norme pour l'implémentation des bus locaux. PDU : Acronyme de “Power Distribution Unit”, unité de distribution électrique. Source d'alimentation dotée de plusieurs prises de courant qui fournit l'alimentation électrique aux serveurs et aux systèmes de stockage d'un rack. périphérique : Matériel interne ou externe, connecté à un système, comme une imprimante, un lecteur de disquette ou un clavier. PGA : Acronyme de “Pin Grid Array”, matrice de broches. Type de support de microprocesseur qui permet de retirer le microprocesseur. pile de secours : Pile qui conserve dans une région spécifique de la mémoire les informations sur la configuration du système, la date et l'heure, lorsque vous éteignez le système. pilote de périphérique : Programme qui permet au système d'exploitation ou à un autre programme de communiquer correctement avec un périphérique ou un matériel donné. Certains pilotes de périphériques, comme les pilotes réseau, doivent être chargés par le fichier config.sys ou comme programmes résidant en mémoire (en général par le fichier autoexec.bat). D'autres, comme le pilote vidéo, se chargent lorsque vous démarrez le programme pour lequel ils sont conçus. pilote vidéo : Programme qui permet aux applications et systèmes d'exploitation en mode graphique, d'afficher avec une résolution et le nombre de couleurs désirées. Le pilote vidéo doit correspondre à la carte vidéo installée. pixel : Point sur un écran vidéo. Les pixels sont disposés en rangées et en colonnes afin de créer une image. Une résolution vidéo, par exemple 640 x 480, indique le nombre de pixels en largeur et le nombre de pixels en hauteur. port en amont : Port sur un commutateur ou un concentrateur réseau, qui sert à le relier à un autre commutateur ou concentrateur, sans utiliser de câble croisé. port série : Port d'E-S, utilisé le plus souvent pour connecter un modem au système. Normalement, vous pouvez identifier un port série sur le système grâce à son connecteur à 9 broches. POST: Acronyme de “Power-On Self-Test”, auto-test de démarrage. Quand vous allumez le système, avant que le système d'exploitation ne se charge, ce programme teste différents composants dont la RAM, les lecteurs de disque et le clavier. processeur : Circuit de calcul principal du système, qui contrôle l'interprétation et l'exécution des fonctions mathématiques et logiques. Un logiciel écrit pour un microprocesseur doit souvent être révisé pour fonctionner sur un autre microprocesseur. CPU est un synonyme de microprocesseur. programme de configuration du système : Programme basé sur le BIOS et permettant de configurer le matériel du système et de personnaliser son fonctionnement, en paramétrant des fonctions telles que la protection par mot de passe et la gestion d'énergie. Comme le programme de configuration du système est stocké dans la mémoire vive rémanente, tous les paramètres restent effectifs jusqu'à ce que vous les changiez. PS/2 : Personal System/2. PXE : Acronyme de “Preboot eXecution Environment”, environnement d'exécution avant démarrage. La fonction PXE permet de démarrer un système (sans disque dur ni disquette amorçable) à partir d'une unité réseau. RAC : Acronyme de “Remote Access Controller”, contrôleur d'accès à distance.Glossaire 189 RAID : Acronyme de “Redundant Array of Independent Disks”, matrice redondante de disques indépendants. Technologie permettant la mise en redondance des données. Les types de RAID les plus fréquents sont les RAID : 0, 1, 5, 10 et 50. Voir aussi guarding, mise en miroir et striping. RAM : Acronyme de “Random-Access Memory”, mémoire vive. Zone principale de stockage temporaire du système pour les instructions d'un programme et les données. Toutes les informations stockées dans la RAM sont perdues lorsque vous éteignez le système. RAS : Acronyme de “Remote Access Service”, service d'accès à distance. Sous Microsoft Windows, ce service permet d'accéder à un réseau distant à l'aide d'un modem. répertoire : Les répertoires permettent de conserver des fichiers apparentés sur un disque en les organisant hiérarchiquement dans une structure en “arborescence inversée”. Chaque disque possède un répertoire “racine”. Les répertoires supplémentaires qui partent du répertoire racine sont appelés sous-répertoires. Ces derniers peuvent contenir d'autres répertoires, formant une sousarborescence. ROM : Acronyme de “Read-Only Memory”, mémoire morte. La ROM contient les programmes essentiels au fonctionnement du système. Ces informations sont conservées lorsque le système est mis hors tension. Le programme qui lance la procédure d'amorçage et l'auto-test de démarrage de l'ordinateur sont des exemples de code en ROM. ROMB : Acronyme de “RAID on Motherboard”, fonction RAID incluse sur la carte mère. routine d'amorçage : Programme qui initialise la mémoire et les périphériques matériels, puis charge le système d'exploitation. À moins que le système d'exploitation ne réponde pas, vous pouvez redémarrer (faire un démarrage à chaud) le système en appuyant sur . Sinon, vous devez appuyer sur le bouton de réinitialisation ou éteindre puis rallumer le système. rpm : Tours par minute. RTC : Acronyme de “Real-Time Clock”, horloge temps réel. SAS : Acronyme de “Serial-Attached SCSI”. SATA : Acronyme de “Serial Advanced Technology Attachment”, connexion par technologie série avancée. Interface standard entre la carte système et les périphériques de stockage. sauvegarde : Copie d'un programme ou de données. Par précaution, il convient de sauvegarder régulièrement le disque dur du système. Avant de modifier la configuration du système, il est conseillé de sauvegarder les fichiers de démarrage importants du système d'exploitation. SCSI : Acronyme de “Small Computer System Interface”, interface système pour micro-ordinateur. Interface de bus d'E-S avec des transmissions de données plus rapides que les ports de modem standard. SDRAM : Acronyme de “Synchronous Dynamic Random-Access Memory”, mémoire vive dynamique synchrone. sec : Seconde(s). SMART: Acronyme de “Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology”, technologie de prévision des défaillances des lecteurs de disque. Cette technologie permet aux lecteurs de disque dur de signaler les erreurs et les pannes au BIOS du système puis d'afficher un message d'erreur sur l'écran. SMP : Multiprocesseur symétrique. Se dit d'un système qui dispose de plusieurs processeurs reliés par un lien haut débit géré par un système d'exploitation où tous les processeurs ont les mêmes priorités d'accès au système d'E-S. SNMP : Acronyme de “Simple Network Management Protocol”, protocole de gestion de réseau simple. Interface standard qui permet au gestionnaire du réseau de surveiller et de gérer les stations de travail à distance. spanning (concaténation) : Dans ce mode, les volumes de disques attachés sont combinés ensemble et vus par le système d'exploitation comme un disque unique. L'espace disponible est ainsi mieux utilisé.190 Glossaire striping (répartition des données) : Méthode de répartition des données sur trois ou plusieurs disques, en utilisant une quantité donnée d'espace sur chacun. L'espace occupé par une bande (“stripe”) est le même sur chaque disque. Un disque virtuel peut utiliser plusieurs bandes sur le même jeu de disques. Voir également guarding, mise en miroir et RAID. SVGA : Acronyme de “Super Video Graphics Array”, super matrice graphique vidéo. VGA et SVGA sont des normes de cartes graphiques. Leur résolution et le nombre de couleurs possibles sont supérieurs à celles des normes précédentes. système “sans tête” : Système ou périphérique qui fonctionne sans moniteur, souris ni clavier. Habituellement, les systèmes sans tête sont gérés par le réseau à l'aide d'un navigateur Internet. TCP/IP : Acronyme de “Transmission Control Protocol/Internet Protocol”. température ambiante : Température de l'endroit ou de la pièce où se trouve le système. terminaison : Certains périphériques (par exemple à chaque extrémité d'une chaîne SCSI) doivent être dotés d'une terminaison pour empêcher les réflexions et les signaux parasites sur le câble. Lorsque de tels périphériques sont connectés en série, vous pourrez avoir à activer ou désactiver leur terminaison (si elle est intégrée), en déplaçant un cavalier ou des commutateurs sur chaque périphérique, ou en modifiant ses paramètres dans le logiciel de configuration. UNIX : Universal Internet Exchange. UNIX est un système d'exploitation écrit en langage C. Il est le précurseur de Linux. UPS : Acronyme de “Uninterruptible Power Supply”, alimentation sans interruption. Unité, alimentée par batterie, qui fournit automatiquement l'alimentation du système en cas de coupure de courant. USB : Un connecteur USB permet de relier divers périphériques compatibles avec la norme USB, comme des souris, claviers, imprimantes, haut-parleurs, etc. Les périphériques USB peuvent être branchés et débranchés pendant que le système est en fonctionnement. utilitaire : Programme qui sert à gérer les ressources du système (mémoire, disques durs, imprimantes, etc.). UTP : Acronyme de “Unshielded Twisted Pair”, paire torsadée non blindée. Type de câblage utilisé pour relier un ordinateur à une ligne téléphonique. V : Volt(s). VCA : Volts en courant alternatif. VCC : Volts en courant continu. VGA : Acronyme de “Video Graphics Array”, matrice graphique vidéo. VGA et SVGA sont des normes de cartes graphiques. Leur résolution et le nombre de couleurs possibles sont supérieurs à celles des normes précédentes. volume de disque simple : Volume d'espace disponible sur un disque physique dynamique. W : Watt(s). WH : Wattheure(s). Windows 2000 : Système d'exploitation Microsoft Windows complet et intégré qui ne requiert pas MS-DOS et qui fournit des performances avancées en matière de système d'exploitation, une facilité d'utilisation accrue, une fonctionnalité de groupe de travail améliorée ainsi qu'un système de navigation et de gestion de fichiers simplifié. Windows Powered : Se dit d'un système d'exploitation Windows conçu pour les systèmes NAS (stockage relié au réseau). Il est dédié au service des fichiers pour les clients sur le réseau. Windows Server 2003 : Ensemble de technologies Microsoft qui permet l'intégration logicielle en utilisant les services Web XML. Ces derniers sont de petites applications écrites en XML réutilisables, qui permettent de communiquer des données entre des sources qui ne sont pas connectées autrement. XML : Acronyme de “Extensible Markup Language”. Le langage XML sert à créer des formats communs d'information, puis à partager le format et les données sur le Web, les intranets, etc. ZIF : Acronyme de “Zero insertion force”, force d'insertion nulle.Index 191 Index A Alerte, messages, 38 Alimentation, voyants, 18 Amorçage PXE, touches, 12 Assemblage du panneau de commande Caractéristiques, 13 Installation, 116 Retrait, 115 Avertissement, messages, 38 B Barrettes de mémoire (DIMM) Configuration, 95 Installation, 99 Retrait, 100 Bâti des cartes d'extension Réinstallation, 82 Retrait, 81 Batterie RAID Installation, 71 Retrait, 72 Bloc d'alimentation Dépannage, 129 Réinstallation, 64 Retrait, 63 Voyants, 18 BMC Configuration, 52 Touches, 12 C Câblage Carte contrôleur SAS, 69-70 Carte RAC, 84 Lecteur de bande, 93 Lecteur de disquette, 90 Lecteur optique, 85 Cache Bloc d'alimentation, 65 Disque dur, 60 Cache du bloc d'alimentation, 65 Cadre, 56 Capot Fermeture, 58 Ouverture, 58 Caractéristiques du panneau avant, 13 Carte contrôleur SAS Câblage, 69-70 Installation, 67 Retrait, 70 Carte de fond de panier SAS/SATA Connecteurs, 151 Installation, 114 Retrait, 113 Carte de montage centrale Connecteurs, 153 Installation, 110 Retrait, 109 Carte de montage de gauche Connecteurs, 153 Installation, 109 Retrait, 107 Carte latérale Installation, 113 Retrait, 111 Carte RAC Installation, 84 Port du système, 17 Retrait, 83 Carte système Cavaliers, 147 Connecteurs, 149 Installation, 119 Réinstallation, 117 Retrait, 117 Cartes d'extension Voir Cartes d'extension PCIe. Cartes d'extension PCIe Cartes de montage, 153 Consignes d'installation, 75 Dépannage, 139 Installation, 75 Retrait, 77 Cavaliers (carte système), 147 Clavier Dépannage, 123192 Index 192 Index Configuration, mot de passe, 51 Connecteur de clé de mémoire (USB), 73 Connecteurs Carte de fond de panier SAS/SATA, 151 Carte RAC, 17 Carte système, 149 Cartes de montage pour cartes d'extension, 153 E/S série, 17 NIC, 17 USB, 13, 17 Vidéo, 13, 17 Consignes Connexion de périphériques externes, 17 Installation de cartes d'extension PCIe, 75 Installation de la mémoire., 95 Contrôleur BMC Voir BMC. D Dell Contacter, 159-160 Démarrage, touches accessibles, 12 Dépannage Bloc d'alimentation, 129 Cartes d'extension PCIe, 139 Clavier, 123 Connexions externes, 122 Contrôleur SAS ou RAID SAS, 137 Dépannage (suite) Disques durs, 136 E-S, 125 Lecteur de bande, 135 Lecteur de disquette, 133 Lecteur optique, 134 NIC, 126 Périphérique d'E-S série, 125 Périphérique USB, 126 Pile du système, 128 Processeurs, 140 Refroidissement du système, 130 Routine de démarrage, 121 Souris, 124 Système endommagé, 128 Système, mémoire, 131 Ventilateur, 130 Vidéo, 123 Diagnostics Options de test, 144 Options de test avancées, 145 Quand les utiliser, 144 DIMM, barrettes Voir Barrettes de mémoire. Disque dur Codes des voyants, 15 Configuration du périphérique d'amorçage, 73 Dépannage, 136 Installation, 61 Retrait, 60 Support de lecteur, 62 Dissipateur de chaleur, 102 G Garantie, 11 I Installation Assemblage du panneau de commande, 116 Barrettes de mémoire, 99 Batterie RAID, 71 Cache de disque dur, 60 Cache du bloc d'alimentation, 65 Carte contrôleur SAS, 67 Carte de fond de panier SAS/SATA, 114 Carte latérale, 113 Carte RAC, 84 Carte système, 119 Cartes d'extension PCIe, 75 Clé de mémoire USB, 73 Disques durs, 61 Lecteur de bande, 92 Lecteur de disquette, 90 Lecteur de disquette, support, 91 Lecteur optique, 86 Lecteur optique, plateau, 87 Processeur, 103 Protecteur de ventilation, 78 Installation à chaud Bloc d'alimentation, 63 Disques durs, 59 Ventilateurs, 65 IRQ Affectations, 122 Conflits, 122Index 193 L Lecteur de bande Dépannage, 135 Installation, 92 Retrait, 92 Lecteur de bande SATA Voir Lecteur de bande. Lecteur de bande SCSI Voir Lecteur de bande. Lecteur de CD/DVD Voir Lecteur optique. Lecteur de disquette Dépannage, 133 Installation, 90 Retrait, 88 Support de lecteur, 91 Lecteur optique Dépannage, 134 Installation, 86 Installation, plateau, 87 Retrait, 85 Retrait, plateau, 87 Lecteur, cache Installation, 60 Retrait, 60 Logements d'extension PCIe Cartes de montage, 153 Emplacement sur le panneau arrière, 17 M Messages Alerte, 38 Avertissement, 38 Messages (suite) Codes des voyants de disque dur, 15 D'erreur, 39 Diagnostics, 38 Écran LCD, 20 Système, 30 Messages d'erreur, 39 Messages de diagnostic, 38 Microprocesseur Voir Processeur. Mises à niveau Processeur, 101 Mot de passe Configuration, 51 Désactivation, 154 Système, 49 Moteur TOE du NIC, 101 N NIC Connecteurs, 17 Dépannage, 126 Voyants, 19 P Panneau arrière, caractéristiques, 17 Périphérique d'amorçage Configuration, 73 Périphérique d'E-S série Connecteur, 17 Dépannage, 125 Pile (système) Dépannage, 128 Remplacement, 105 PowerNow!, 44 Processeur Dépannage, 140 Installation, 103 Mises à niveau, 101 Retrait, 101 Programme de configuration du système Accès, 39 Communications série, options, 46 Mémoire, options, 43 Périphériques intégrés, options, 45 Processeur, options, 44 Sécurité du système, options, 47 Touche, 12, 39 Protecteur de ventilation Installation, 78 Retrait, 77 R RAID, batterie Installation, 71 Refroidissement du système Dépannage, 130 Réinstallation Bâti des cartes d'extension, 82 Bloc d'alimentation, 64 Cadre, 57 Carte système, 117194 Index 194 Index Réinstallation (suite) Support de fixation du câble du lecteur de bande, 94 Support du ventilateur, 80 Ventilateur, 66 Remplacement Pile du système, 105 Retrait Assemblage du panneau de commande, 115 Bâti des cartes d'extension, 81 Batterie RAID, 72 Bloc d'alimentation, 63 Cache de disque dur, 60 Cache du bloc d'alimentation, 65 Carte contrôleur SAS, 70 Carte de fond de panier SAS/SATA, 113 Carte de montage centrale, 109-110 Carte de montage de gauche, 107, 109 Carte latérale, 111 Carte RAC, 83 Carte système, 117 Cartes d'extension PCIe, 77 Disques durs, 60 Lecteur de bande, 92 Lecteur de disquette, 88 Lecteur de disquette, support, 91 Lecteur installé dans le support de disque dur, 62 Lecteur optique, 85 Lecteur optique, plateau, 87 Mémoire, 100 Processeur, 101 Protecteur de ventilation, 77 Retrait (suite) Support de fixation du câble du lecteur de bande, 94 Support du ventilateur, 79 Ventilateur, 65 S Sécurité, 121 Sécurité du système, 47, 50 Souris Dépannage, 124 Support Contacter Dell, 159-160 Support de fixation du câble du lecteur de bande Retrait et réinstallation, 94 Support de lecteur Disque dur, 62 Lecteur de disquette, 91 Support du ventilateur Réinstallation, 80 Retrait, 79 Système, messages, 30 Système, mot de passe, 49 T Touches accessibles au démarrage, 12 U USB Connecteur de clé de mémoire interne, 73 Connecteurs du panneau arrière, 17 Connecteurs du panneau avant, 13 Dépannage, 126 Utilitaire de configuration SAS Touche, 12 V Ventilateur Dépannage, 130 Réinstallation, 66 Retrait, 65 Vidéo Connecteur du panneau arrière, 17 Connecteurs du panneau avant, 13 Dépannage, 123 Voyant d'état du système, 17 Voyants Alimentation, 13, 18 Disque dur, 15 NIC, 17, 19 Panneau arrière, 17 Panneau avant, 13 Voyants d'alimentation, 13 Dell Inspiron 660s Manuel du propriétaire Modèle d’ordinateur : Inspiron 660s Modèle réglementaire : D06S Type réglementaire : D06S001Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : indique une information importante qui peut vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : indique un risque d'endommagement potentiel du matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions fournies. AVERTISSEMENT : indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2012 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques mentionnées dans ce document : Dell™, le logo DELL et Inspiron™ sont des marques commerciales de Dell Inc. Microsoft ® , Windows ® et le logo du bouton Démarrer de Windows sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Intel ® et Intel SpeedStep ® sont des marques déposées d’Intel Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. D'autres marques et désignations commerciales peuvent être mentionnées dans le présent document en référence aux entités revendiquant la propriété de ces marques et désignations commerciales ou aux produits de ces entités. Dell Inc. décline tout intérêt propriétaire dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas. 2012 – 04 Rév. A00Table des matières 3 Table des matières 1 Avant de commencer. . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Éteignez votre ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés. . . . . . . . . . . . . 9 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2 Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3 Présentation technique . . . . . . . . . . . . . . 13 Vue interne de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . 14 Composants de la carte système . . . . . . . . . . . . 15 4 Capot de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . 17 Retrait du capot de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . 17 Remise en place du capot de l'ordinateur . . . . . . . 18 5 Carénage du ventilateur . . . . . . . . . . . . . 19 Retrait du carénage du ventilateur . . . . . . . . . . . 19 Remise en place du carénage du ventilateur. . . . . . 204 Table des matières 6 Modules de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . 21 Retrait du ou des modules de mémoire . . . . . . . . . 21 Remise en place des modules de mémoire . . . . . . . 23 7 Cartes PCI-Express . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Retrait des cartes PCI-Express . . . . . . . . . . . . . 27 Remise en place des cartes PCI-Express . . . . . . . . 29 Configurer votre ordinateur après le retrait ou l’installation de la carte PCI-Express . . . . . . . . 30 8 Mini-Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Retrait de la Mini-Card. . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Remise en place de la Mini-Card . . . . . . . . . . . . 33 9 Cadre avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Retrait du cadre avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Remise en place du cadre avant. . . . . . . . . . . . . 37 10 Berceau du disque dur . . . . . . . . . . . . . 39 Retrait du berceau du disque dur . . . . . . . . . . . . 39 Remise en place du berceau du disque dur. . . . . . . 41Table des matières 5 11 Lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Retrait du lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Remise en place du lecteur optique. . . . . . . . . . . 45 12 Disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Retrait du disque dur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Remise en place du disque dur . . . . . . . . . . . . . 49 13 Panneau avant des E/S . . . . . . . . . . . . . . 51 Retrait du panneau avant des E/S . . . . . . . . . . . . 51 Remise en place du panneau avant des E/S . . . . . . 53 14 Module du bouton d'alimentation . . . . . . 55 Retrait du module du bouton d'alimentation . . . . . . 55 Remise en place du module du bouton d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 15 Bloc d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Retrait du bloc d'alimentation. . . . . . . . . . . . . . 59 Remise en place du bloc d'alimentation . . . . . . . . 616 Table des matières 16 Bloc ventilateur- dissipateur thermique . . 63 Retrait du bloc ventilateur-dissipateur thermique . . . 63 Remise en place du bloc ventilateur- dissipateur thermique . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 17 Processeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Retrait du processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Remise en place du processeur . . . . . . . . . . . . . 68 18 Pile bouton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Retrait de la pile bouton . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Remise en place de la pile bouton . . . . . . . . . . . 72 19 Carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Retrait de la carte système. . . . . . . . . . . . . . . . 75 Remplacement de la carte système . . . . . . . . . . . 77 Saisie du numéro de service dans le BIOS . . . . . . . 78Table des matières 7 20 Configuration du système . . . . . . . . . . . . 79 Vue d’ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Entrer dans le programme de configuration du système. . . . . . . . . . . . . . . 79 Effacer des mots de passe oubliés . . . . . . . . . . . 91 Effacer des mots de passe du CMOS . . . . . . . . . . 92 21 Flashage du BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 22 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 978 Table des matières Avant de commencer 9 Avant de commencer Éteignez votre ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés. PRÉCAUTION : Pour éviter de perdre des données, avant d’éteindre votre ordinateur, enregistrez et refermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes ouverts. 1 Enregistrez et refermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes ouverts. 2 Cliquez sur Démarrer puis sur Arrêter. Microsoft Windows s’arrête, puis l'ordinateur s'éteint. REMARQUE : Si vous utilisez un autre système d'exploitation, consultez sa documentation pour savoir comment l’arrêter. 3 Débranchez du secteur l'ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés. 4 Débranchez tous les câbles téléphoniques, câbles réseau ainsi que les périphériques connectés à votre ordinateur. 5 Pendant que l’ordinateur est débranché, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant 5 secondes environ pour mettre la carte système à la masse. Consignes de sécurité Appliquez les consignes de sécurité suivantes pour protéger votre ordinateur des dégâts potentiels et pour assurer votre sécurité personnelle. AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance.10 Avant de commencer AVERTISSEMENT : Débranchez toutes les sources d'alimentation avant d'ouvrir le capot ou les panneaux de l'ordinateur. Lorsque vous avez terminé, remettez en place tous les capots, panneaux et vis avant de rebrancher l'ordinateur à sa source d'alimentation. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager l'ordinateur, assurez-vous que la surface de travail est plane et propre. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager les composants et les cartes, tenez-les par les bords en évitant de toucher les broches et les éléments de contact. PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance agréés sont habilités à retirer le capot de l'ordinateur et à accéder aux composants internes de l'ordinateur. Veuillez consulter les consignes de sécurité pour des informations complètes sur les précautions à prendre, les interventions à l'intérieur de votre ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. PRÉCAUTION : Avant de toucher quoi que ce soit à l’intérieur de l’ordinateur, mettez-vous vous-même à la masse en touchant une surface métallique non peinte, comme le métal à l’arrière de l'ordinateur. Tout au long de votre intervention, touchez régulièrement une surface métallique non peinte pour dissiper l’électricité statique, qui risque de nuire aux composants internes. PRÉCAUTION : Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur son connecteur ou sur sa languette de retrait et non sur le câble lui-même. Certains câbles sont équipés de connecteurs à pattes de verrouillage ou à vis moletées que vous devez libérer avant de débrancher le câble. Lorsque vous débranchez des câbles, gardez-les alignés pour éviter de tordre les broches des connecteurs. Lorsque vous branchez les câbles, vérifiez que les connecteurs sont orientés et alignés correctement avec les ports. PRÉCAUTION : Pour débrancher un câble réseau, commencez par le débrancher de l’ordinateur, puis débranchez-le du périphérique réseau. Outils recommandés Les procédures décrites dans le présent document peuvent nécessiter l’utilisation des outils suivants : • un petit tournevis à lame plate • un tournevis cruciforme • une pointe en plastique • le programme exécutable de mise à jour flash du BIOS, disponible sur support.dell.comAprès une intervention à l'intérieur de l'ordinateur 11 Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur Lorsque vous avez terminé les procédures de réinstallation, veillez à respecter les points suivants : • Remettez en place toutes les vis et assurez-vous qu’il ne reste pas de vis isolée à l’intérieur de l’ordinateur. • Reconnectez tous les périphériques externes, câbles, cartes et autres composants que vous avez retirés avant d’intervenir sur votre ordinateur. • Rebranchez sur le secteur l'ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés. PRÉCAUTION : Avant de rallumer votre ordinateur, remettez en place toutes les vis et assurez-vous qu’il ne reste pas de vis isolées à l’intérieur de l’ordinateur. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez d'endommager l’ordinateur. • Allumez l’ordinateur.12 Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateurPrésentation technique 13 Présentation technique AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance.14 Présentation technique Vue interne de l'ordinateur 1 disque dur 2 cadre avant 3 berceau du disque dur 4 lecteur optique 5 carénage du ventilateur 6 carte PCI-Express x16 7 bloc ventilateur-dissipateur thermique 8 bloc d'alimentation 2 4 5 3 8 1 7 6Présentation technique 15 Composants de la carte système 2 9 13 12 14 18 17 16 15 1 4 5 6 7 8 11 10 316 Présentation technique 1 connecteur du bouton d'alimentation (LEDH1) 2 support de pile (BT1) 3 connecteur SATA (SATA 1) 4 cavalier de réinitialisation des mots de passe (PWDCL1) 5 logement de carte PCI Express x16 (SLOT2) 6 logement de Mini-Card (MINI1) 7 logement de carte PCI-Express x1 (SLOT1) 8 connecteur audio du panneau avant (AUDF1) 9 connecteur de barrette de mémoire (DIMM1) 10 support du processeur 11 connecteur de barrette de mémoire (DIMM2) 12 connecteur d’alimentation (ATX1) 13 connecteur du ventilateur du processeur (FNCPU1) 14 connecteur d’alimentation principal (ATX2) 15 connecteur USB du panneau avant (USBF1) 16 connecteur USB du panneau avant (USBF2) 17 connecteur SATA (SATA 0) 18 cavalier de réinitialisation CMOS (CMOS1)Capot de l'ordinateur 17 Capot de l'ordinateur AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : Vérifiez que l'espace disponible sur le plan de travail est suffisant pour recevoir l'ordinateur avec le capot enlevé, au moins 30 cm (1 pied). Retrait du capot de l'ordinateur REMARQUE : Le cas échéant, pensez à retirer le cadenas de ses anneaux. 1 Couchez l'ordinateur sur le côté, le capot étant tourné vers le haut. 2 À l’aide d’un tournevis, retirez les vis qui fixent le capot de l'ordinateur au châssis. 3 Dégagez le capot de l'ordinateur en le faisant glisser depuis l'avant de l'ordinateur. 4 Soulevez le capot et mettez-le de côté en lieu sûr.18 Capot de l'ordinateur Remise en place du capot de l'ordinateur 1 Connectez tous les câbles, puis rangez-les de manière à garder un espace dégagé. 2 Assurez-vous qu'il ne reste aucun outil ou pièce détachée à l'intérieur de l'ordinateur. 3 Alignez les languettes située en bas du capot avec les fentes situées le long des bords du châssis. 4 Appuyez sur le capot de l'ordinateur et faites-le glisser vers l’avant de l'ordinateur. 5 Remettez en place les vis qui fixent le capot de l'ordinateur au châssis. 6 Remettez l’ordinateur debout. 7 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11. 1 capot de l'ordinateur 2 vis (2) 1 2Carénage du ventilateur 19 Carénage du ventilateur AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait du carénage du ventilateur Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17.20 Carénage du ventilateur Procédure 1 Appuyez sur le carénage du ventilateur et soulevez-le pour libérer les languettes qui le fixent au bloc ventilateur-dissipateur thermique. 2 Soulevez le carénage et mettez-le de côté en lieu sûr. Remise en place du carénage du ventilateur Procédure 1 Placez le carénage sur le ventilateur et sur le bloc ventilateur-dissipateur thermique. 2 Appuyez délicatement sur le carénage jusqu’à ce que les languettes situées sur ce dernier s’enclenchent. Post-requis 1 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 2 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11. 1 bloc ventilateur-dissipateur thermique 2 carénage du ventilateur 2 1Modules de mémoire 21 Modules de mémoire AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait du ou des modules de mémoire Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 1922 Modules de mémoire Procédure AVERTISSEMENT : Les modules de mémoire peuvent être extrêmement brûlants en fonctionnement normal. Laissez-les se refroidir avant de les toucher. 1 Repérez le ou les les modules de mémoire sur la carte système. Voir «Composants de la carte système» à la page 15. 2 Écartez les clips de fixation situés à chaque extrémité du connecteur de la barrette de mémoire. 3 Saisissez le module de mémoire et tirez-le vers le haut. Si vous avez des difficultés à le retirer, déplacez-le doucement d'avant en arrière pour le dégager de son connecteur. 1 connecteur de module mémoire 2 module de mémoire 3 clips de fixation (2) 3 2 1Modules de mémoire 23 Remise en place des modules de mémoire PRÉCAUTION : Un module de mémoire installé de manière incorrecte peut empêcher l’ordinateur de démarrer. PRÉCAUTION : Si vous retirez les modules de mémoire d’origine pendant une mise à niveau de la mémoire, conservez-les à part des nouveaux modules, même si vous avez acheté ces derniers chez Dell. Dans la mesure du possible, n’appariez pas de module d’origine avec un nouveau module. Votre ordinateur risquerait de ne pas démarrer correctement. Procédure 1 Écartez les clips de fixation situés à chaque extrémité du connecteur de la barrette de mémoire. 2 Alignez l’encoche située en bas du module de mémoire avec la languette située sur le connecteur du module de mémoire. 1 entailles (2) 2 connecteur de module mémoire 3 languette 4 encoche 5 module de mémoire 1 3 4 5 224 Modules de mémoire PRÉCAUTION : Pour éviter de l’endommager, enfoncez le module de mémoire droit dans le connecteur en appliquant la même force à chaque extrémité du module. 3 Insérez le module dans le connecteur jusqu'à ce qu'il s’enclenche. Si le module est correctement inséré, les clips de fixation doivent s'enclencher dans les entailles se trouvant à chacune de ses extrémités. 1 clip de fixation (enclenché) 2 connecteur de module mémoire 3 module de mémoire 3 1 2Modules de mémoire 25 Post-requis 1 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20 2 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 3 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11. 4 Branchez votre ordinateur et les autres périphériques sur des prises électriques et allumez-les. Si un message indique que la taille de la mémoire a changé, appuyez sur pour continuer. Ouvrez une session sur l'ordinateur. Pour vérifier que la mémoire est correctement installée, cliquez sur Démarrer→Panneau de configuration→ Système. Vérifiez la quantité de mémoire (RAM) indiquée.26 Modules de mémoireCartes PCI-Express 27 Cartes PCI-Express AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait des cartes PCI-Express Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19.28 Cartes PCI-Express Procédure 1 S'il y a lieu, débranchez les câbles connectés à la carte. 2 Retirez la vis qui fixe la carte au châssis. Carte PCI-Express x1 — Saisissez la carte par ses angles supérieurs et faites-la glisser hors de son connecteur. Carte PCI-Express x16 — Appuyez sur la languette de fixation, saisissez la carte par ses angles supérieurs et faites-la glisser hors de son connecteur. 3 Si vous retirez la carte définitivement, installez une plaque de recouvrement dans l’ouverture vide du connecteur de carte. REMARQUE : L'installation de plaques de recouvrement sur les ouvertures vides de connecteurs de cartes est nécessaire si l'on veut conserver la certification FCC de l'ordinateur. Ces plaques protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules. 1 languette de fixation 2 carte PCI-Express x16 3 connecteur de la carte PCI-Express x16 4 vis 4 1 2 3Cartes PCI-Express 29 Remise en place des cartes PCI-Express Procédure 1 Préparez la carte en vue de son installation. Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte pour savoir comment configurer celle-ci, procéder aux connexions internes ou la personnaliser en fonction de votre ordinateur. 2 Remettez en place la carte PCI-Express : Carte PCI-Express x1 — Placez la carte PCI-Express dans le connecteur situé sur la carte système, puis appuyez fermement. Assurez-vous que la carte PCI-Express est complètement installée dans le connecteur. Carte PCI-Express x16 — Appuyez sur la languette de fixation, placez la carte PCI-Express dans le connecteur situé sur la carte système, puis appuyez fermement. Assurez-vous que la carte PCI-Express est complètement installée dans le connecteur. 3 Branchez les câbles qui doivent être attachés à la carte. Consultez la documentation fournie avec la carte pour connaître le schéma de câblage de cette dernière. PRÉCAUTION : N’acheminez pas les câbles des cartes par dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés par dessus les cartes risquent d’endommager l’équipement ou d’empêcher le capot de l’ordinateur de se fermer correctement. Post-requis 1 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 2 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 3 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11. 4 Pour terminer l’installation, voir «Configurer votre ordinateur après le retrait ou l’installation de la carte PCI-Express» à la page 30.30 Cartes PCI-Express Configurer votre ordinateur après le retrait ou l’installation de la carte PCI-Express REMARQUE : Pour savoir où se trouvent les connecteurs externes, voir le Guide de démarrage rapide. Pour plus d'informations sur l'installation des pilotes et des logiciels de votre carte, consultez la documentation fournie avec celle-ci. Installée Retirée Carte son 1 Ouvrez le programme de configuration du système. Voir «Configuration du système» à la page 79. 2 Accédez à Onboard Audio Controller (Contrôleur audio intégré), puis désactivez le réglage en sélectionnant Disabled (Désactivé). 3 Branchez les périphériques audio externes sur les connecteurs de la carte son. 1 Ouvrez le programme de configuration du système. Voir «Configuration du système» à la page 79. 2 Accédez à Onboard Audio Controller (Contrôleur audio intégré), puis activez le réglage en sélectionnant Enabled (Activé). 3 Branchez les périphériques audio externes sur les connecteurs situés à l’arrière de l’ordinateur. Carte réseau 1 Ouvrez le programme de configuration du système. Voir «Configuration du système» à la page 79. 2 Accédez à Onboard LAN Controller (Contrôleur de réseau local intégré), puis désactivez le réglage en sélectionnant Disabled (Désactivé). 3 Branchez le câble réseau sur le connecteur de la carte réseau. 1 Ouvrez le programme de configuration du système. Voir «Configuration du système» à la page 79. 2 Accédez à Onboard LAN Controller (Contrôleur de réseau local intégré), puis activez le réglage en sélectionnant Enabled (Activé). 3 Branchez le câble réseau sur le connecteur de réseau intégré.Mini-Card 31 Mini-Card AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : Dès que la Mini-Card est en dehors de l’ordinateur, rangez-la dans un emballage antistatique. Reportez-vous à la section « Protection contre les décharges électrostatiques » des consignes de sécurité livrées avec votre système. REMARQUE : Dell ne garantit pas la compatibilité ni n'offre de support pour les cartes à puce provenant d'autres fournisseurs que Dell. La Mini-Card sans fil est déjà installée si vous l'avez commandée en même temps que votre ordinateur. Votre ordinateur prend en charge un connecteur de Mini-Card demi-hauteur pour réseau local sans fil (WLAN). Retrait de la Mini-Card Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19.32 Mini-Card Procédure 1 Débranchez de la Mini-Card les câbles d'antenne de cette dernière. 2 Retirez la vis qui fixe la mini-carte au connecteur de la carte système. 1 câbles d'antenne (2) 2 Mini-Card 3 connecteur de la carte système 1 vis 2 Mini-Card 3 connecteur de la carte système 1 2 3 1 2 3Mini-Card 33 3 Soulevez la Mini-Card pour la dégager du connecteur de la carte système. PRÉCAUTION : Dès que la Mini-Card est en dehors de l’ordinateur, rangez-la dans un emballage antistatique. Reportez-vous à la section « Protection contre les décharges électrostatiques » des consignes de sécurité livrées avec votre système. Remise en place de la Mini-Card PRÉCAUTION : Les connecteurs sont munis d'un détrompeur pour vous aider à insérer correctement la Mini-Card. Une pression excessive risque de les endommager. PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager la Mini-Card, veillez à ce qu’il n’y ait pas de câbles sous la Mini-Card. Procédure 1 Alignez l’encoche située sur la Mini-Card avec la languette située sur le connecteur de la carte système. 2 Insérez la Mini-Card dans le connecteur de la carte système en l’inclinant à 45°. 3 Enfoncez l’autre extrémité de la Mini-Card dans son logement sur la carte système et remettez en place la vis qui fixe la Mini-Card au carte système. 4 Connectez les câbles d'antenne appropriés à la mini-carte que vous installez. La Mini-Card comporte deux triangles sur son étiquette (un noir et un blanc) : • Branchez le câble noir sur le connecteur marqué par un triangle noir. • Branchez le câble blanc sur le connecteur marqué par un triangle blanc. Post-requis 1 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 2 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 3 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.34 Mini-CardCadre avant 35 Cadre avant AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait du cadre avant Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17.36 Cadre avant Procédure 1 Mettez l’ordinateur debout. 2 Dégagez du panneau avant les languettes du cadre avant l’une après l’autre. 3 Tirez sur le cadre avant en le faisant pivoter pour dégager ses pinces des encoches situées sur le panneau avant. 4 Rangez le cadre avant dans un endroit sûr. 1 cadre avant 2 pinces du cadre avant (3) 3 encoches du panneau avant (3) 4 languettes du cadre avant (3) 5 panneau avant 1 2 3 4 5Cadre avant 37 Remise en place du cadre avant Procédure 1 Insérez les pinces du cadre avant dans les encoches du panneau avant après les avoir alignées sur ces encoches. 2 Faites pivoter le cadre avant vers l’ordinateur jusqu’à ce que ses languettes s’enclenchent. Post-requis 1 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 2 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.38 Cadre avantBerceau du disque dur 39 Berceau du disque dur AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait du berceau du disque dur Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 3 Retirez le cadre avant. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 35.40 Berceau du disque dur Procédure 1 Débranchez les câbles d’alimentation et de données de leurs connecteurs sur le disque dur. 2 Débranchez les câbles d’alimentation et de données de leurs connecteurs sur le lecteur optique. 3 Retirez les vis qui fixent le berceau du disque dur au châssis. 4 Soulevez le berceau pour le sortir du châssis. 1 berceau du disque dur 2 câble d'alimentation du lecteur optique 3 câble de données du lecteur optique 4 vis (3) 5 câble de données du disque dur 6 câble d'alimentation du disque dur 1 6 2 3 4 5Berceau du disque dur 41 Remise en place du berceau du disque dur Procédure 1 Faites doucement glisser le berceau du disque dur dans le châssis. 2 Remettez en place les vis qui fixent le berceau du disque dur au châssis. 3 Branchez les câbles d’alimentation et de données à leurs connecteurs sur le lecteur optique. 4 Branchez les câbles d’alimentation et de données à leurs connecteurs sur le disque dur. Post-requis 1 Réinstallez le cadre avant. Voir «Remise en place du cadre avant» à la page 37. 2 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 3 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 4 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.42 Berceau du disque durLecteur optique 43 Lecteur optique AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait du lecteur optique Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 3 Retirez le cadre avant. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 35. 4 Retirez le berceau du disque dur. Voir «Retrait du berceau du disque dur» à la page 39.44 Lecteur optique Procédure 1 Retirez les vis qui fixent le lecteur optique au berceau du disque dur. 2 Faites glisser le lecteur optique hors du berceau du disque dur. 3 Rangez le lecteur optique en lieu sûr. 1 lecteur optique 2 vis (4) 3 berceau du disque dur 1 3 2Lecteur optique 45 Remise en place du lecteur optique Procédure 1 Faites glisser le lecteur optique dans le berceau du disque dur. 2 Alignez les trous de vis situés sur le lecteur optique avec ceux situés sur le berceau du disque dur. 3 Remettez en place les vis qui fixent le lecteur optique au berceau du disque. Post-requis 1 Remettez en place le berceau du disque dur. Voir «Remise en place du berceau du disque dur» à la page 41. 2 Réinstallez le cadre avant. Voir «Remise en place du cadre avant» à la page 37. 3 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 4 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 5 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.46 Lecteur optiqueDisque dur 47 Disque dur AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : Si vous retirez le disque dur de l'ordinateur lorsqu'il est chaud, ne touchez pas son revêtement en métal. PRÉCAUTION : Pour éviter de perdre des données, ne retirez pas le disque dur pendant que l’ordinateur est allumé ou qu’il est en veille. PRÉCAUTION : Les disques durs sont très fragiles. Soyez très précautionneux en manipulant le disque dur. Retrait du disque dur Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 3 Retirez le cadre avant. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 35. 4 Retirez le berceau du disque dur. Voir «Retrait du berceau du disque dur» à la page 39.48 Disque dur Procédure 1 Retirez les vis qui fixent le disque dur à son berceau. 2 Faites glisser le disque dur hors de son berceau. 3 Rangez le disque dur en lieu sûr. 1 berceau du disque dur 2 vis (4) 3 disque dur 3 1 2Disque dur 49 Remise en place du disque dur Procédure 1 Faites glisser le disque dur dans son berceau. 2 Alignez les trous de vis situés sur le disque dur avec ceux situés sur le berceau. 3 Remettez en place les vis qui fixent le disque dur à son berceau. Post-requis 1 Remettez en place le berceau du disque dur. Voir «Remise en place du berceau du disque dur» à la page 41. 2 Réinstallez le cadre avant. Voir «Remise en place du cadre avant» à la page 37. 3 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 4 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 5 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.50 Disque durPanneau avant des E/S 51 Panneau avant des E/S AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait du panneau avant des E/S Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 3 Retirez le cadre avant. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 35. 4 Retirez le berceau du disque dur. Voir «Retrait du berceau du disque dur» à la page 39 5 Le cas échéant, retirez la carte PCI-Express x16. Voir «Retrait des cartes PCI-Express» à la page 27. Procédure 1 Débranchez des connecteurs de la carte système (USBF1, USBF2 et AUDF1) les câbles du panneau avant des E/S. Voir «Composants de la carte système» à la page 15. REMARQUE : Notez l’acheminement des câbles que vous retirez de manière à pouvoir les remettre en place correctement après avoir remis en place le panneau avant des E/S.52 Panneau avant des E/S 2 Du guide d’acheminement situé sur le châssis, retirez les câbles du panneau avant des E/S. 3 Retirez la vis qui fixe le panneau avant des E/S au panneau avant. 4 Faites glisser le panneau avant des E/S vers le côté pour libérer les pinces depuis le panneau avant et dégager de l’ordinateur le panneau avant des E/S. 1 panneau avant des E/S 2 guide d’acheminement du câble 3 vis 4 panneau avant 5 pinces du panneau avant des E/S (4) 6 guides d'acheminement 7 câbles du panneau avant des E/S (3) 3 2 1 7 5 6 4Panneau avant des E/S 53 Remise en place du panneau avant des E/S Procédure 1 Insérez les pinces du panneau avant des E/S dans les encoches situées sur le panneau avant. 2 Faites glisser le panneau avant des E/S vers le côté. Assurez-vous que les deux trous de vis (celui sur le panneau avant des E/S et celui sur le panneau avant) sont bien alignés. 3 Remettez en place la vis qui fixe le panneau avant des E/S au panneau avant. 4 Acheminez les câbles du panneau avant des E/S via les guides d’acheminement situés sur le châssis. 5 Branchez les câbles du panneau avant des E/S sur les connecteurs de la carte système (USBF1, USBF2 et AUDF1). Voir «Composants de la carte système» à la page 15. Post-requis 1 Le cas échéant, remettez en place les cartes PCI-Express x16. Voir «Remise en place des cartes PCI-Express» à la page 29. 2 Remettez en place le berceau du disque dur. Voir «Remise en place du berceau du disque dur» à la page 41. 3 Remettez en place le cadre avant. Voir «Remise en place du cadre avant» à la page 37. 4 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 5 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 6 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.54 Panneau avant des E/SModule du bouton d'alimentation 55 Module du bouton d'alimentation AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait du module du bouton d'alimentation Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 3 Retirez le cadre avant. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 35. 4 Retirez le berceau du disque dur. Voir «Retrait du berceau du disque dur» à la page 39.56 Module du bouton d'alimentation Procédure 1 Débranchez du connecteur de la carte système (LEDH1) le câble du module du bouton d'alimentation. Voir «Composants de la carte système» à la page 15. 2 Retirez le câble du module du bouton d'alimentation des guides d’acheminement situés sur le châssis. 3 Appuyez sur les languettes du module du bouton d'alimentation pour dégager le module du panneau avant. 4 Faites glisser le module avec son câble via la fente située sur le panneau avant. 5 Rangez le module en lieu sûr. 1 guide d'acheminement 2 module du bouton d'alimentation 3 câble du module du bouton d'alimentation 4 languettes (2) 3 1 2 4Module du bouton d'alimentation 57 Remise en place du module du bouton d'alimentation Procédure 1 Faites glisser le câble du module via la fente située sur le panneau avant. 2 Alignez les languettes du module sur les fentes situées sur le panneau avant et poussez-les dans ces fentes. 3 Acheminez le câble du module via les guides situés sur le châssis. 4 Branchez le câble du module sur le connecteur de la carte système (LEDH1). Voir «Composants de la carte système» à la page 15. Post-requis 1 Remettez en place le berceau du disque dur. Voir «Remise en place du berceau du disque dur» à la page 41. 2 Remettez en place le cadre avant. Voir «Remise en place du cadre avant» à la page 37. 3 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 4 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 5 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.58 Module du bouton d'alimentationBloc d’alimentation 59 Bloc d’alimentation AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait du bloc d'alimentation Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 3 Retirez le berceau du disque dur. Voir «Retrait du berceau du disque dur» à la page 39. 4 Retirez le ou les modules de mémoire. Voir «Retrait des modules de mémoire», page 21. Notez quels modules de mémoire sont retirés de chacun des emplacements DIMM pour être sûr de réinstaller les modules dans les bons emplacements après la remise en place du bloc d'alimentation. 5 Le cas échéant, retirez la Mini-Card. Voir «Retrait de la Mini-Card» à la page 31. 6 Le cas échéant, retirez les cartes PCI-Express. Voir «Retrait des cartes PCI-Express» à la page 27. 7 Retirez le bloc ventilateur-dissipateur thermique. Voir «Retrait du bloc ventilateur-dissipateur thermique» à la page 63. 8 Retirez le processeur. Voir «Retrait du processeur» à la page 67. 9 Retirez la carte système. Voir «Retrait de la carte système» à la page 75.60 Bloc d’alimentation Procédure 1 Retirez les vis qui fixent le bloc d'alimentation au châssis. 2 Faites glisser le bloc pour le sortir du châssis. 1 vis (4) 2 bloc d’alimentation 1 2Bloc d’alimentation 61 Remise en place du bloc d'alimentation Procédure 1 Faites glisser le bloc d'alimentation vers l’arrière du châssis. 2 Alignez les trous de vis situés sur le bloc avec ceux situés sur le châssis. 3 Remettez en place les vis qui fixent le bloc d'alimentation au châssis. Post-requis 1 Remettez en place la carte système. Voir «Remplacement de la carte système» à la page 77. 2 Remettez en place le processeur. Voir «Remise en place du processeur» à la page 68. 3 Remettez en place le bloc ventilateur-dissipateur thermique. Voir «Remise en place du bloc ventilateur- dissipateur thermique» à la page 65. 4 Le cas échéant, remettez en place les cartes PCI-Express. Voir «Remise en place des cartes PCI-Express» à la page 29. 5 Le cas échéant, remettez en place la Mini-Card. Voir «Remise en place de la Mini-Card» à la page 33. 6 Remettez en place le ou les modules de mémoire. Voir «Remise en place des modules de mémoire» à la page 23. 7 Remettez en place le berceau du disque dur. Voir «Remise en place du berceau du disque dur» à la page 41. 8 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 9 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 10 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.62 Bloc d’alimentationBloc ventilateur- dissipateur thermique 63 Bloc ventilateur- dissipateur thermique AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait du bloc ventilateur-dissipateur thermique Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19.64 Bloc ventilateur- dissipateur thermique Procédure AVERTISSEMENT : Malgré le fait que son revêtement est en plastique, le bloc ventilateur-dissipateur thermique peut être extrêmement brulant en fonctionnement normal. Laissez-lui le temps de se refroidir avant de le toucher. PRÉCAUTION : Pour assurer le maximum de refroidissement au processeur, ne touchez pas les zones de transfert de chaleur du bloc ventilateur-dissipateur thermique. Les graisses dermiques peuvent réduire les capacités de transfert de chaleur de la graisse thermique. 1 Débranchez du connecteur de la carte système (FANCPU1) le câble du ventilateur du processeur. Voir «Composants de la carte système» à la page 15. 2 Avec un tournevis à lame plate, desserrez les quatre vis imperdables qui fixent le bloc ventilateur-dissipateur thermique du processeur à la carte système. 1 câble du ventilateur du processeur 2 bloc ventilateur-dissipateur thermique 3 vis imperdables (4) 3 1 2 Bloc ventilateur- dissipateur thermique 65 3 Soulevez le bloc pour le dégager de l’ordinateur. Remise en place du bloc ventilateur- dissipateur thermique Procédure PRÉCAUTION : Un mauvais alignement du bloc ventilateur-dissipateur thermique peut endommager la carte système et le processeur. REMARQUE : Il est possible de réutiliser la graisse thermique d'origine en cas de réinstallation du processeur d'origine avec son bloc thermique. Si le processeur ou son bloc sont remplacés, utilisez la graisse thermique fournie dans le kit pour garantir la conductivité thermique. 1 Appliquez la nouvelle graisse thermique sur le haut du processeur. 2 Placez le bloc ventilateur-dissipateur thermique par dessus le processeur. 3 Alignez les vis imperdables du bloc ventilateur-dissipateur thermique avec les trous correspondants sur la carte système. 4 Vissez les vis imperdables qui fixent le bloc à la carte système. 5 Branchez le câble du ventilateur sur le connecteur de la carte système (FANCPU1). Voir «Composants de la carte système» à la page 15. Post-requis 1 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20 2 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 3 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.66 Bloc ventilateur- dissipateur thermiqueProcesseur 67 Processeur AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait du processeur Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 3 Retirez le bloc ventilateur-dissipateur thermique. Voir «Retrait du bloc ventilateur-dissipateur thermique» à la page 63.68 Processeur Procédure 1 Appuyez sur le levier de dégagement et écartez-le du processeur en poussant pour le dégager de la languette de fixation. 2 Dégagez complètement le levier pour ouvrir le capot du processeur. PRÉCAUTION : Lorsque vous retirez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces broches. 3 Ouvrez le capot du processeur et soulevez doucement le processeur pour le sortir de son support. Remise en place du processeur Procédure 1 Déballez le nouveau processeur en prenant soin de ne pas le toucher par en dessous. PRÉCAUTION : Vous devez positionner correctement le processeur dans son support pour éviter de l’endommager. 2 Si nécessaire, dégagez complètement le levier situé sur le support. 3 Orientez les encoches d’alignement situées sur le processeur avec celles situées sur le support. 1 languette de fixation 2 levier de dégagement 3 processeur 2 1 3Processeur 69 4 Alignez l’angle de la broche 1 du processeur avec celui de la broche 1 du support, puis placez le processeur dans son support. Fixez légèrement le processeur dans le support et assurez-vous que le processeur est correctement positionné. 5 Une fois le processeur complètement installé dans son support, refermez son capot. 6 Faites pivoter le levier de dégagement en l’abaissant pour le placer sous la languette de fixation située sur le capot du processeur. PRÉCAUTION : Vérifiez que l’encoche sur le capot du processeur est bien positionnée en dessous du détrompeur. Post-requis 1 Remettez en place le bloc ventilateur-dissipateur thermique. Voir «Remise en place du bloc ventilateur- dissipateur thermique» à la page 65. 2 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 1 détrompeur 2 angle de la broche 1 du processeur 3 processeur 4 capot du processeur 5 encoche du capot du processeur 6 levier de dégagement 7 languette de fixation 6 1 5 2 4 3 770 Processeur 3 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 4 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.Pile bouton 71 Pile bouton AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : Une pile mal installée peut exploser. Remplacez la pile uniquement par une autre identique ou de type équivalent. Pour vous débarrasser des piles usagées, conformez-vous aux instructions du fabricant. Retrait de la pile bouton PRÉCAUTION : Le retrait de la pile bouton réinitialise les paramètres du système BIOS en le ramenant à ses valeurs en sortie d'usine. Avant de retirer la pile bouton, il est recommandé de noter les paramètres du BIOS. Voir «Configuration du système» à la page 79 pour savoir comment entrer dans le programme de configuration du système. Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 3 Retirez le cadre avant. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 35. 4 Retirez le berceau du disque dur. Voir «Retrait du berceau du disque dur» à la page 3972 Pile bouton Procédure 1 Repérez le support de la pile. Voir «Composants de la carte système» à la page 15. 2 Appuyez sur le levier d'éjection de la pile pour l’écarter de la pile jusqu’à éjection de cette dernière. Remise en place de la pile bouton Procédure 1 Insérez la pile dans son support le côté + tourné vers le haut, puis appuyez sur la pile pour l’enclencher Post-requis 1 Remettez en place le berceau du disque dur. Voir «Remise en place du berceau du disque dur» à la page 41. 2 Réinstallez le cadre avant. Voir «Remise en place du cadre avant» à la page 37. 3 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 4 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 5 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11. 1 levier d'éjection de la pile 2 pile bouton 1 2Pile bouton 73 6 Entrez dans le programme de configuration du système et définissez la date et l’heure. Voir «Entrer dans le programme de configuration du système» à la page 79. 7 Actualisez les paramètres du BIOS avec les valeurs que vous avez notées avant de retirer la pile bouton. Voir «Configuration du système» à la page 79.74 Pile boutonCarte système 75 Carte système AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait de la carte système Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 3 Retirez le cadre avant. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 35. 4 Retirez le berceau du disque dur. Voir «Retrait du berceau du disque dur» à la page 39. 5 Retirez le ou les modules de mémoire. Voir « Retrait des modules de mémoire », page 21. Notez quels modules de mémoire sont retirés de chacun des emplacements DIMM pour être sûr de réinstaller les modules dans les bons emplacements après la remise en place de la carte système. 6 Le cas échéant, retirez la Mini-Card. Voir «Retrait de la Mini-Card» à la page 31. 7 Le cas échéant, retirez les cartes PCI-Express. Voir «Retrait des cartes PCI-Express» à la page 27. 8 Retirez le bloc ventilateur-dissipateur thermique. Voir «Retrait du bloc ventilateur-dissipateur thermique» à la page 63. 9 Retirez le processeur. Voir «Retrait du processeur» à la page 67.76 Carte système Procédure REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur est noté sur la carte système. Vous devrez entrer ce numéro dans le BIOS après avoir remplacé la carte système. REMARQUE : Avant de débrancher les câbles de la carte système, notez l’emplacement des connecteurs pour pouvoir rebrancher correctement les câbles après avoir remplacé la carte système. 1 Débranchez tous les câbles de leurs connecteurs situés sur la carte système. 2 Retirez les vis qui fixent la carte système au châssis. 3 Soulevez la carte système et retirez-la du châssis. 1 vis (6) 2 carte système 1 2Carte système 77 4 Comparez la carte système que vous venez de retirer avec la nouvelle carte pour vous assurer qu'elles sont bien identiques. REMARQUE : Certains composants et connecteurs de la nouvelle carte système peuvent se trouver à des emplacements différents de ceux de la carte système d'origine. REMARQUE : La configuration des cavaliers sur la carte système de remplacement est paramétrée en usine. Remplacement de la carte système Procédure 1 Mettez délicatement en place la carte système dans le châssis et faites-la glisser vers l’arrière de l’ordinateur. 2 Remettez en place les vis qui fixent la carte système au châssis. 3 Acheminez et branchez les câbles que vous aviez débranchés des connecteurs situés sur la carte système. REMARQUE : Pour des informations sur les connecteurs situés sur la carte système, voir «Composants de la carte système» à la page 15. Post-requis 1 Remettez en place le processeur. Voir «Remise en place du processeur» à la page 68. 2 Remettez en place le cadre avant. Voir «Remise en place du cadre avant» à la page 37. 3 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 4 Remettez en place le bloc ventilateur-dissipateur thermique. Voir «Remise en place du bloc ventilateur- dissipateur thermique» à la page 65. 5 Le cas échéant, remettez en place les cartes PCI-Express. Voir «Remise en place des cartes PCI-Express» à la page 29. 6 Le cas échéant, remettez en place la Mini-Card. Voir «Remise en place de la Mini-Card» à la page 33. 7 Remettez en place le ou les modules de mémoire. Voir «Remise en place des modules de mémoire» à la page 23.78 Carte système 8 Remettez en place le berceau du disque dur. Voir «Remise en place du berceau du disque dur» à la page 41. 9 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 10 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11. Saisie du numéro de service dans le BIOS 1 Allumez l’ordinateur. 2 Appuyez sur pendant le POST pour entrer dans le programme de configuration du système. 3 Allez à l’onglet principal et entrez le numéro de service dans le champ Service Tag Setting (Numéro de service). REMARQUE : Le champ Set Service Tag (Définir le numéro de service) ne vous permet d’entrer le numéro de service que si ce dernier est absent de la configuration de l’ordinateur.Configuration du système 79 Configuration du système Vue d’ensemble Le programme de configuration du système vous permet : • d’obtenir des informations sur le hardware installé sur votre ordinateur (quantité de RAM, taille du disque dur, etc.) • de modifier la configuration de votre système • de définir ou de modifier une option sélectionnable par l’utilisateur (mot de passe utilisateur, type du disque dur installé, activation ou désactivation de périphériques de base, etc.) REMARQUE : Avant de modifier la configuration de votre système, il est recommandé de noter les informations du setup qui s’affichent à l’écran. Ces informations pourront éventuellement servir de référence. Entrer dans le programme de configuration du système 1 Allumez (ou redémarrez) votre ordinateur. 2 Pendant le POST, lorsque le logo Dell s’affiche, surveillez l’apparition de l'invite à utiliser la touche F2 et appuyez immédiatement sur . REMARQUE : L’invite à utiliser la touche F2 indique que le clavier s’est initialisé. Cette invite peut s'afficher très brièvement. Vous devez donc surveiller son apparition et vous tenir prêt à appuyer sur . La frappe de avant d'y être invité n'aura aucun effet. Si vous n’avez pas été assez rapide et que le logo du système d’exploitation s’affiche, continuez d’attendre jusqu’à ce qu’apparaisse le bureau de Microsoft Windows. Éteignez alors votre ordinateur et refaites une tentative. Voir «Éteignez votre ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés.» à la page 9.80 Configuration du système Écrans de configuration du système L'écran de configuration du système affiche les informations de configuration en cours ou modifiables. Les informations à l'écran s'affichent dans trois zones : les setup items (éléments de la configuration), l'help screen (écran d'aide) actif et les key functions (fonctions des touches). Setup Item (Élément de configuration) : ce champ apparaît à gauche de la fenêtre de configuration du système. Ce champ est une liste à défilement contenant les caractéristiques définissant la configuration de l’ordinateur (hardware installé, conservation de l’énergie et fonctionnalités de sécurité). Servez-vous des touches fléchées Haut et Bas pour faire défiler la liste vers le haut ou vers le bas. Lorsqu'une option est en surbrillance, l'écran Help Screen (Écran d'aide) affiche d'autres informations concernant cette option ainsi que les réglages possibles. Help Screen (Écran d'aide) : ce champ apparaît à droite de la fenêtre de configuration du système. Il contient des informations relatives à chacune des options de la liste Setup Item (Élément de configuration). Ce champ affiche des informations concernant votre ordinateur et vous permet de modifier vos paramètres actuels. Appuyez sur les touches fléchées Haut et Bas pour mettre une option en surbrillance. Appuyez sur pour activer la sélection et revenir à l'écran Setup Item (Élément de configuration). REMARQUE : Les réglages répertoriés dans Setup Item ne sont pas tous modifiables. Key functions (Fonctions des touches) : ce champ apparaît sous le champ Help Screen (Écran d'aide). Il répertorie les touches disponibles et leur fonction dans le champ de configuration du système actif.Configuration du système 81 Options de configuration du système REMARQUE : Selon votre ordinateur et les périphériques installés, les éléments répertoriés dans la présente section n’apparaîtront pas forcément tels quels dans votre configuration. Main (Principal) — System Information (Informations système) BIOS Revision (Révision du BIOS) Affiche le numéro de révision du BIOS BIOS Build Date (Date de version du BIOS) Indique la date de version au format mm/jj/aaaa System Name (Nom système) Affiche le nom du système System Time (Heure système) Affiche l’heure courante au format hh:mm:ss System Date (Date système) Indique la date courante au format mm/jj/aaaa Service Tag (Numéro de service) Affiche le numéro de service de l’ordinateur lorsque ce numéro est présent Service Tag Input (Saisie du numéro de service) Affiche un champ permettant d’entrer manuellement le numéro de service lorsque ce numéro est absent Asset Tag (Numéro d'inventaire) Affiche le numéro d'inventaire de l’ordinateur lorsque ce numéro est présent82 Configuration du système Main (Principal) — Processor Information (Informations processeur) Processor Type (Type processeur) Affiche le type du processeur Processor ID (ID processeur) Affiche l’ID du processeur Processor Core Count (Nombre cœurs processeur) Affiche les cœurs nominaux par processeur Processor L1 Cache (Mémoire cache de niveau 1 par processeur) Affiche la taille de la mémoire cache de niveau 1 par processeur Processor L2 cache (Mémoire cache de niveau 2 par processeur) Affiche la taille de la mémoire cache de niveau 2 par processeur Processor L3 Cache (Mémoire cache de niveau 3 par processeur) Affiche la taille de la mémoire cache de niveau 3 par processeurConfiguration du système 83 Main (Principal) — Memory Information (Informations mémoire) Memory Installed (Mémoire installée) Indique en Mo la quantité de mémoire installée Memory Running Speed (Vitesse d’exécution de la mémoire) Indique en MHz la vitesse de la mémoire Memory Technology (Technologie de mémoire) Indique le type de mémoire installée Main (Principal) — SATA Information (Informations SATA) SATA 1 Device Type (Type périphérique) Affiche le type du périphérique installé sur le connecteur SATA1 Device ID (ID périphérique) Affiche le numéro de série du périphérique installé Device Size (Taille périphérique) Affiche la taille du périphérique installé, si ce dernier est un disque dur SATA 2 Device Type (Type périphérique) Affiche le type du périphérique installé sur le connecteur SATA2 Device ID (ID périphérique) Affiche le numéro de série du périphérique installé Device Size (Taille périphérique) Affiche la taille du périphérique installé, si ce dernier est un disque dur84 Configuration du système Advanced (Avancé) — CPU Feature (Fonctionnalités du processeur) Intel Hyper-Threading (Technologie Technologie Intel Hyperthreading) Permet d’activer ou de désactiver la fonction hyperthreading d’Intel pour le processeur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] Intel(R) SpeedStep Technology (Technologie Intel(R) SpeedStep) Permet d’activer ou de désactiver la fonction Intel SpeedStep pour le processeur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] Intel(R) Virtualization Technology (Technologie Intel(R) Virtualization) Permet d’activer ou de désactiver la fonction Intel Virtualization pour le processeur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] CPU XD Support (Prise en charge de CPU XD) Permet d’activer ou de désactiver le mode de désactivation de l’exécution pour le processeur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] Limit CPUID Value (Valeur CPUID maximale) Permet de limiter la valeur maximale que prendra en charge la fonction CPUID standard du processeur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Désactivé par défaut] Multi Core Support (Prise en charge du multicœur) Permet de spécifier si un ou tous les cœurs seront activés sur le processeur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] Activée : tous les cœurs ; Désactivée : un seul cœur Intel(R) Turbo Boot Technology (Technologie Intel(R) Turbo Boot) Permet d’activer ou de désactiver le mode Intel Turbo Boot pour le processeur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut]Configuration du système 85 Advanced (Avancé) — USB Configuration (Configuration USB) Front USB Ports (Ports USB avant) Permet d’activer ou de désactiver les ports USB avant de l’ordinateur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] Rear USB Ports (Ports USB arrière) Permet d’activer ou de désactiver les ports USB arrière de l’ordinateur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] Advanced (Avancé) — Onboard Device Configuration (Configuration des périphériques intégrés) Onboard Audio Controller (Contrôleur audio intégré) Permet d’activer ou de désactiver le contrôleur audio Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] SATA Mode (Mode SATA) Permet de configurer le mode de fonctionnement du contrôleur intégré de disque dur ATA Mode (Mode ATA) ; AHCI Mode (Mode AHCI) [Mode AHCI par défaut] PRÉCAUTION : Modifier le mode SATA peut empêcher votre système d’exploitation de s’amorcer. Onboard LAN Controller (Contrôleur LAN intégré) Permet d’activer ou de désactiver le contrôleur LAN intégré Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] Onboard LAN boot ROM (ROM intégrée d'amorçage à partir du LAN) Permet d’amorcer l’ordinateur à partir d’un réseau Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Désactivé par défaut]86 Configuration du système Boot (Amorçage) Numlock Key (Verrouillage numérique) Permet de définir l’état de la touche VERR NUM pendant l’amorçage On (Allumé) ou Off (Éteint) [Allumé par défaut] Keyboard Errors (Erreurs du clavier) Permet d’activer ou de désactiver l’affichage pendant l’amorçage des erreurs du clavier Report (Signaler) ou Do Not Report (Ne pas signaler) [Signaler par défaut] USB Boot Support [Prise en charge de l’amorçage à partir d’USB] Permet d’activer ou de désactiver l’amorçage à partir de périphériques USB de stockage de masse (disque dur, lecteur optique, clé USB, etc.) Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Désactivé par défaut] Boot Mode (Mode d’amorçage) Spécifique dans quel ordre doit s’effectuer l’amorçage à partir des périphériques disponibles 1st Boot (1er amorçage) Affiche le premier périphérique d'amorçage 2nd Boot (2e amorçage) Affiche le deuxième périphérique d'amorçage 3rd Boot (3e amorçage) Affiche le troisième périphérique d'amorçage 4th Boot (4e amorçage) Affiche le quatrième périphérique d'amorçage 5th Boot (5e amorçage) Affiche le cinquième périphérique d'amorçageConfiguration du système 87 Power (Alimentation) Wake Up by Integrated LAN/WLAN (Éveil par le LAN/WLAN intégré) Permet à l’ordinateur d’être mis sous tension par des signaux LAN ou LAN sans fil spéciaux Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Désactivé par défaut] AC Recovery (Restauration CA) Permet de configurer le comportement de l’ordinateur après une coupure de courant Power off (Éteindre), Power On (Allumer) ou Last Power State (Dernier état) [Éteindre par défaut] Auto Power On (Mise en route automatique) Permet d’activer ou de désactiver la mise sous tension automatique de l’ordinateur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Désactivé par défaut] Auto Power On Mode (Mode de mise en route automatique) Permet de définir la mise sous tension automatique de l’ordinateur tous les jours ou à une date présélectionnée ; cette option ne peut être configurée que si le mode de mise en route automatique est activé Everyday or Selected Day (Tous les jours ou Date sélectionnée) [Date sélectionnée par défaut] Auto Power On Date (Date de mise en route automatique) Permet de définir la date à laquelle ’ordinateur doit se mettre en route automatiquement ; cette option ne peut être configurée que si le mode de mise en route automatique est activé 1 to 31 (du 1 au 31) [15 par défaut] Auto Power On Time (Heure de mise en route automatique) Permet de définir l’heure à laquelle ’ordinateur doit se mettre en route automatiquement ; cette option ne peut être configurée que si le mode de mise en route automatique est activé hh:mm:ss [12:30:30 par défaut]88 Configuration du système Security (Sécurité) Supervisor Password (Mot de passe superviseur) Affiche le statut du mot de passe superviseur User Password (Mot de passe utilisateur) Affiche le statut du mot de passe utilisateur Set Supervisor Password (Définir le mot de passe superviseur) Permet de définir, modifier ou supprimer le mot de passe superviseur User Access Level (Droits d'accès des utilisateurs) Permet de définir les droits d’accès des utilisateurs No Access (Aucun accès), View Only (Affichage uniquement), Limited (Limité) ou Full Access (Plein accès) [Plein accès par défaut] • Aucun accès : empêche les utilisateurs d’éditer les options de configuration du système • Affichage uniquement : permet uniquement aux utilisateurs de consulter les options de configuration du système • Limité : permet aux utilisateurs d’éditer certaines options de configuration du système • Plein accès : permet aux utilisateurs d’éditer la totalité des options de configuration du système à l’exception du mot de passe superviseur Set User Password (Définir le mot de passe utilisateur) Permet de définir, modifier ou supprimer le mot de passe utilisateur Password Check (Vérification du mot de passe) Permet d’activer la vérification du mot de passe à chaque tentative de configuration du système ou à chaque amorçage de l’ordinateur Setup (Configuration) ou Always (Toujours) [Configuration par défaut]Configuration du système 89 Boot Sequence (Séquence d'amorçage) Cette option permet de définir dans quel ordre sont recherchés les périphériques amorçables. Boot Options (Options d’amorçage) • Diskette Drive (Lecteur de disquette) — L’ordinateur tente de démarrer à partir du lecteur de disquette. Si aucun système d'exploitation ne se trouve sur le disque dur, l'ordinateur génère un message d'erreur. • Hard Drive (Disque dur) — L'ordinateur essaie de démarrer à partir du disque dur principal. Si aucun système d'exploitation ne se trouve sur le disque dur, l'ordinateur génère un message d'erreur. • CD/DVD/CD-RW — L’ordinateur tente de démarrer à partir du lecteur optique. Si aucun disque ne se trouve dans le lecteur ou si le disque n’est pas amorçable, l'ordinateur génère un message d'erreur. • USB Storage Device (Périphérique USB de stockage) — Insérez l’unité de stockage dans un port USB et redémarrez l’ordinateur. Lorsque le message F12 Boot Options (F12 Options d'amorçage) s'affiche en bas à droite de l'écran, appuyez sur . Le BIOS détecte le périphérique et ajoute l'option Flash USB au menu d'amorçage. REMARQUE : Pour pouvoir démarrer sur un périphérique USB, il faut que ce périphérique soit amorçable. Consultez la documentation de votre périphérique pour vérifier que ce dernier est bien amorçable. Exit (Quitter) Save Changes and Reset (Enregistrer les modifications et réinitialiser) Permet d’enregistrer les modifications et de quitter la configuration du système Discard Changes and Reset (Ignorer les modifications et réinitialiser) Permet de quitter la configuration du système sans enregistrer les modifications Load Default (Charger les paramètres par défaut) Permet de restaurer les paramètres par défaut90 Configuration du système • Network (Réseau) — L'ordinateur essaie de démarrer à partir du réseau. Si aucun système d'exploitation ne se trouve sur le réseau, l'ordinateur génère un message d'erreur. REMARQUE : Pour pouvoir démarrer à partir du réseau, assurez-vous que l’option Onboard LAN Boot ROM (ROM intégrée d'amorçage à partir du LAN) est activée dans la configuration du système. Voir «Configuration du système» à la page 79 Changing Boot Sequence for the Current Boot (Modifier la séquence d'amorçage pour le démarrage en cours) Cette fonctionnalité vous permet de modifier ponctuellement la séquence d'amorçage, par exemple, pour démarrer à partir du lecteur optique afin d’exécuter Dell Diagnostics à partir du disque Drivers and Utilities. La précédente séquence d'amorçage sera rétablie au prochain démarrage. 1 Si vous démarrez à partir d’un périphérique USB, connectez ce périphérique à un port USB. 2 Allumez (ou redémarrez) votre ordinateur. 3 Lorsque le message F2 Setup, F12 Boot Options (F2 Configuration, F12 Options d'amorçage) s'affiche en bas à droite de l'écran, appuyez sur . REMARQUE : Si vous n’avez pas été assez rapide et que le logo du système d’exploitation s’affiche, continuez d’attendre jusqu’à ce qu’apparaisse le Bureau de Microsoft Windows. Éteignez ensuite l'ordinateur, puis refaites une tentative. Le menu Boot Device (Périphérique d'amorçage) s'affiche. Il répertorie tous les périphériques d'amorçage disponibles. 4 Dans ce menu, choisissez le périphérique à partir duquel vous voulez démarrer. Par exemple, si vous démarrez l'ordinateur à partir d'une clé USB, sélectionnez USB Storage Device (Périphérique USB de stockage) et appuyez sur . Changing Boot Sequence for the Current Boot (Modifier la séquence d'amorçage pour les futurs démarrages) 1 Ouvrez le programme de configuration du système. Voir «Entrer dans le programme de configuration du système» à la page 79.Configuration du système 91 2 Avec les touches fléchées, mettez en surbrillance l'option de menu Boot (Démarrage), puis appuyez sur pour accéder au menu. REMARQUE : Notez votre séquence d'amorçage actuelle au cas où vous voudriez la restaurer. 3 Appuyez sur les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour faire défiler la liste de périphériques. 4 Appuyez sur sur Plus (+) ou sur Moins (–) pour modifier la priorité du périphérique en surbrillance. Effacer des mots de passe oubliés AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : Pour que vous puissiez effacer le CMOS, l’ordinateur ne doit pas être branché sur le secteur. 1 Appliquez les instructions de la section «Avant de commencer» à la page 9. 2 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 3 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 4 Sur la carte système, repérez le cavalier à 3 broches de réinitialisation des mots de passe (PSWDCLR1). Voir «Composants de la carte système» à la page 15. 5 Retirez la fiche de cavalier à 2 broches des broches 2 et 3 et fixez-la sur les broches 1 et 2.92 Configuration du système 6 Allumez l'ordinateur pour effacer le mot de passe. 7 Éteignez l'ordinateur et débranchez-le du secteur, ainsi que tous les autres périphériques connectés. 8 Retirez la fiche de cavalier à 2 broches des broches 1 et 2 et remettez-la sur les broches 2 et 3 pour activer la fonction de mot de passe. 9 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 10 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 11 Branchez votre ordinateur et les autres périphériques sur des prises électriques et allumez-les. Effacer des mots de passe du CMOS AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : Pour que vous puissiez effacer le CMOS, l’ordinateur ne doit pas être branché sur le secteur. 1 Appliquez les instructions de la section «Avant de commencer» à la page 9. 2 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17.Configuration du système 93 3 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 4 Retirez le cadre avant. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 35. 5 Retirez le berceau du disque dur. Voir «Retrait du berceau du disque dur» à la page 39. 6 Sur la carte système, repérez le cavalier à 3 broches de réinitialisation du CMOS (CMOS1). Voir «Composants de la carte système» à la page 15. 7 Retirez la fiche de cavalier à 2 broches des broches 2 et 3 et fixez-la sur les broches 1 et 2. 8 Attendez environ cinq secondes pour laisser le temps au CMOS de s’effacer. 9 Retirez la fiche de cavalier à 2 broches des broches 1 et 2 et remettez-la sur les broches 2 et 3. 10 Remettez en place le berceau du disque dur. Voir «Remise en place du berceau du disque dur» à la page 41. 11 Réinstallez le cadre avant. Voir «Remise en place du cadre avant» à la page 37. 12 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 13 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 14 Branchez votre ordinateur et les autres périphériques sur des prises électriques et allumez-les. 15 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.94 Configuration du système Flashage du BIOS 95 Flashage du BIOS Une mise à jour flash du BIOS peut être nécessaire si une nouvelle version est disponible ou lorsqu'on remplace la carte système. Pour flasher le BIOS : 1 Allumez l’ordinateur. 2 Allez sur support.dell.com/support/downloads. 3 Repérez le fichier de mise à jour du BIOS qui correspond à votre ordinateur : REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur se trouve sur l'étiquette apposée en haut de celui-ci. Pour plus d’informations, reportezvous au Guide de démarrage rapide fourni avec votre ordinateur. Si vous disposez du numéro de service de votre ordinateur ou du code de service express : a Entrez le numéro de service ou le code de service express dans le champ Service Tag (Numéro de service) ou Express Service Code (Code de service express). b Cliquez sur Submit (Envoyer) et passez à étape 4. Si vous ne disposez pas du numéro de service de votre ordinateur ou du code de service express : a Sélectionnez l'une des options suivantes : • Détecter automatiquement pour moi mon numéro de service • Choisir dans la liste de mes produits et services • Choisir dans la liste de tous les produits Dell b Cliquez sur Continuer et conformez-vous aux instructions qui s’affichent. 4 Une liste de résultats s’affiche. Cliquez sur BIOS. 5 Cliquez sur Télécharger un fichier pour télécharger la dernière version du BIOS. 6 Dans la fenêtre Sélectionnez ci-dessous votre méthode de téléchargement, cliquez sur Télécharger un seul fichier via le navigateur, puis cliquez sur Télécharger maintenant. 7 Dans la fenêtre Enregistrer sous, sélectionnez le dossier de destination du fichier sur votre ordinateur. 96 Flashage du BIOS 8 Si la fenêtre Téléchargement terminé s’affiche, cliquez sur Fermer. 9 Allez au dossier où vous avez téléchargé le fichier de mise à jour du BIOS. L’icône de fichier apparaît dans le dossier et porte le même nom que le fichier de mise à jour du BIOS que vous venez de télécharger. 10 Cliquez deux fois sur cette icône et appliquez les instructions qui s’affichent. Caractéristiques 97 Caractéristiques Pour découvrir les fonctionnalités et les options avancées de votre PC, reportez-vous à la page Specifications (Caractéristiques) du site support.dell.com/manuals98 Caractéristiques Modèle réglementaire B05S SystèmesDell PowerEdge C6145 Manuel du propriétaire du matérielRemarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données en cas de non respect des instructions. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou mortelle. Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. ©2012DellInc.tous droits réservés. La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL et PowerEdge™ sont des marques de Dell Inc. AMD ® est une marque déposée d'Advanced Micro Devices, Inc. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Modèle réglementaire B05S Février 2012 Rév. A01Table des matières | 3 Table des matières 1 À propos du système ..................................................................11 Accès aux fonctions du système pendant le démarrage............................. 11 Voyants et fonctions du panneau avant .......................................................... 12 Codes des voyants des disques durs ............................................................... 16 Voyants et fonctions du panneau arrière........................................................ 20 Codes des voyants de la carte réseau............................................................. 23 Codes des voyants d'alimentation et de carte système............................... 25 Codes des voyants du bloc d'alimentation..................................................... 26 Voyant de pulsation BMC................................................................................... 27 Codes d'erreur de l'auto-test de démarrage .................................................. 28 Recueil du journal des événements du système (SEL) pour examen ................................................................................................ 28 Événement des codes d'erreur de l'auto-test de démarrage............. 49 Autres informations utiles ......................................................................... 50 Mode Récupération ............................................................................................. 51 2 Utilisation du programme de configuration du système ......53 Menu Start (Démarrer)........................................................................................ 53 Options de configuration du système à l'amorçage..................................... 54 Redirection de console....................................................................................... 54 Menu Main (Principal)........................................................................................ 57 Écran Main (Principal)................................................................................ 57 Micrologiciel du BIOS ................................................................................ 58 System Firmware (Micrologiciel du système) ....................................... 58 Informations sur les produits .................................................................... 584 | Table des matières Processeur ................................................................................................... 59 Mémoire système........................................................................................ 59 Menu Advanced (Avancé) .................................................................................. 60 CPU Configuration (Configuration du processeur)................................ 61 Power Management Maximum Performance (Performances maximales de gestion de l'alimentation) .................... 65 Power Management OS Control (Contrôle du système de gestion de l'alimentation)..................................................................... 66 Power Management Advanced Platform Management Link (Liaison de gestion de la plateforme avancée de la gestion de l'alimentation)......................................................................................... 67 Memory Configuration (Configuration de la mémoire)......................... 68 IDE Configuration (Configuration IDE)..................................................... 69 USB Configuration (Configuration USB) ................................................. 73 PCI Configuration (Configuration PCI)..................................................... 75 Hyper Transport Configuration (Configuration Hyper Transport) ....... 79 Virtualisation d'E/S ...................................................................................... 80 Menu Boot (Démarrage)..................................................................................... 81 Boot Settings Configuration (Configuration des paramètres de démarrage)................................................................................................... 83 Boot Device Priority (Priorité des périphériques d'amorçage) .......... 85 Hard Disk Drives (Disques durs)............................................................... 86 Removable Drives (Lecteurs amovibles) ................................................ 87 CD/DVD Drives (Lecteurs de CD/DVD) .................................................... 88 USB Drives (Lecteurs USB)....................................................................... 89 Network Drives (Lecteurs réseau)........................................................... 90 Menu Security (Sécurité)................................................................................... 91 Menu Server (Serveur)........................................................................................ 93 System Management (Gestion du système) .......................................... 95Table des matières | 5 Remote Access Configuration (Configuration de l'accès distant)..... 96 IPMI Configuration (Configuration IPMI)................................................ 98 Menu Exit (Quitter) ............................................................................................ 102 Interface de ligne de commande pour les options de configuration...... 104 3 Installation des composants du système..............................123 Consignes de sécurité ...................................................................................... 123 Outils recommandés ......................................................................................... 124 À l'intérieur du système ................................................................................... 125 Disques durs ....................................................................................................... 126 Retrait d'un cache de disque dur........................................................... 126 Installation d'un cache de disque dur................................................... 127 Retrait d'un support de disque dur ........................................................ 127 Installation d'un support de disque dur ................................................ 128 Retrait d'un disque dur installé dans un support ................................ 129 Installation d'un disque dur dans un support ...................................... 130 Blocs d'alimentation ......................................................................................... 131 Retrait d'un bloc d'alimentation ............................................................. 132 Installation d'un bloc d'alimentation ..................................................... 133 Assemblage de la carte système.................................................................... 134 Retrait d'un assemblage de carte système.......................................... 134 Installation de l'assemblage de la carte système............................... 135 Conduits d'air...................................................................................................... 136 Retrait du conduit d'air............................................................................. 136 Installation du conduit d'air ..................................................................... 138 Dissipateurs de chaleur ................................................................................... 139 Retrait du dissipateur de chaleur........................................................... 139 Installation du dissipateur de chaleur................................................... 1406 | Table des matières Processeurs ........................................................................................................ 142 Retrait d'un processeur ........................................................................... 143 Installation d'un processeur ................................................................... 146 Assemblage de la carte d'extension et carte d'extension ....................... 148 Retrait de la carte d'extension ............................................................... 148 Installation de la carte d'extension ....................................................... 150 Carte LSI 9260-8i................................................................................................. 152 Retrait de la carte LSI 9260-8i ................................................................. 152 Installation de la carte LSI 9260-8i ......................................................... 155 Routage par câble pour la carte LSI 9260-8i ........................................ 156 Pile RAID LSI 9260-8i (facultative) .................................................................. 158 Retrait de la pile RAID LSI 9260-8i.......................................................... 158 Installation de la pile RAID LSI 9260-8i.................................................. 159 Retrait du support de la pile RAID LSI 9260-8i ..................................... 160 Installation du support de la pile RAID LSI 9260-8i ............................. 161 Carte LSI 9265-8i................................................................................................. 162 Retrait de la carte LSI 9265-8i ................................................................. 162 Installation de la carte LSI 9265-8i ......................................................... 165 Routage par câble pour la carte LSI 9265-8i ........................................ 166 Pile RAID LSI 9265-8i (facultative) .................................................................. 168 Retrait l'assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i................................. 168 Installation de l'assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i RAID......... 169 Retrait de la pile RAID LSI 9265-8i.......................................................... 170 Installation de la pile RAID LSI 9265-8i.................................................. 171 Connecteur de carte d'extension ................................................................... 172 Retrait du connecteur de carte d'extension ........................................ 172 Installation du connecteur de carte d'extension ................................ 173Table des matières | 7 Carte mezzanine................................................................................................. 174 Retrait de la carte mezzanine SAS......................................................... 174 Installation de la carte mezzanine SAS. ............................................... 176 Routage de câblage pour la carte mezzanine SAS............................. 177 Retrait de la carte mezzanine 10GbE..................................................... 178 Installation de la carte mezzanine 10GbE............................................. 180 Retrait de la carte Mellanox.................................................................... 181 Installation de la carte Mellanox............................................................ 183 Carte pont de la carte mezzanine ................................................................... 184 Retrait de la carte pont de la carte mezzanine.................................... 184 Installation de la carte pont de la carte mezzanine............................ 185 Mémoire système .............................................................................................. 186 Configuration DIMM prise en charge ................................................... 186 Retrait de barrettes de mémoire ............................................................ 189 Installation de barrettes de mémoire .................................................... 190 Pile du système .................................................................................................. 192 Remplacement de la pile du système.................................................... 192 Carte système ..................................................................................................... 194 Retrait de la carte système ..................................................................... 194 Installation de la carte système ............................................................. 196 Ouverture et fermeture du système ................................................................ 197 Ouverture du système .............................................................................. 197 Fermeture du système .............................................................................. 198 Ventilateurs ......................................................................................................... 199 Retrait d'un ventilateur ............................................................................. 199 Installation d'un ventilateur..................................................................... 200 Fonds de panier centraux................................................................................. 2018 | Table des matières Retrait des fonds de panier centraux .................................................... 201 Installation des fonds de panier centraux............................................ 206 Fonds de panier .................................................................................................. 208 Retrait d'un fond de panier de disque dur de 3,5 pouces .................. 208 Installation du fond de panier de disque dur de 3,5 pouces ............. 211 Cartes de distribution de l'alimentation ....................................................... 213 Retrait de la carte de distribution de l'alimentation ........................... 213 Installation de la carte de distribution de l'alimentation ................... 214 Acheminement des câbles de la carte de distribution de l'alimentation.............................................................................................. 216 Carte contrôleur du ventilateur ....................................................................... 218 Retrait de la carte contrôleur du ventilateur........................................ 218 Installation de la carte contrôleur du ventilateur................................ 219 Acheminement du câble de la carte de commande du ventilateur. 220 Carte d'extension (en option) .......................................................................... 222 Retrait de la carte d'extension ............................................................... 222 Installation de la carte d'extension ....................................................... 226 Panneaux avant.................................................................................................. 228 Retrait du panneau frontal....................................................................... 228 Installation du panneau avant ................................................................ 230 Cartes de capteur............................................................................................... 232 Retrait de la carte de capteur pour les systèmes de disque dur de 3,5 pouces ...................................................................................... 232 Installation de la carte de capteur pour les systèmes de disque dur de 3,5 pouces ................................................................... 233 Retrait de la carte de capteur pour les systèmes de disque dur de 2,5 pouces ................................................................... 235 Installation de la carte de capteur pour les systèmes de disque dur de 2,5 pouces ................................................................... 237Table des matières | 9 4 Dépannage du système............................................................239 La sécurité d'abord : pour vous et votre système........................................ 239 Problèmes d'installation .................................................................................. 239 Dépannage des échecs de démarrage du système .................................... 240 Dépannage des connexions externes ........................................................... 240 Dépannage du sous-système vidéo ............................................................... 240 Dépannage d'un périphérique USB ............................................................... 241 Dépannage d'un périphérique d'E-S de série.............................................. 242 Dépannage d'une carte réseau ....................................................................... 242 Dépannage d'un système mouillé .................................................................. 244 Dépannage d'un système endommagé.......................................................... 245 Dépannage de la pile du système .................................................................. 246 Dépannage des blocs d'alimentation ............................................................ 247 Dépannage des incidents de refroidissement du système ....................... 248 Dépannage d'un ventilateur ............................................................................ 249 Dépannage de la mémoire système............................................................... 250 Dépannage d'un disque dur ............................................................................. 252 Dépannage d'un contrôleur de stockage...................................................... 253 Dépannage des cartes d'extension ............................................................... 255 Dépannage des processeurs ........................................................................... 256 Conflits d'attribution d'IRQ .............................................................................. 257 5 Cavaliers et connecteurs .........................................................259 Connecteurs de la carte système ................................................................... 259 Connecteurs de fond de panier....................................................................... 261 Fond de panier de disque dur de 3,5 pouces avec CPLD................... 261 Fond de panier de disque dur de 3,5 pouces avec extension........... 263 Fond de panier de disque dur de 2,5 pouces avec extension........... 26410 | Table des matières Connecteurs de la carte d'extension du fond de panier de disque dur de 2,5 pouces ................................................................... 265 Connecteurs du fond de panier central......................................................... 266 Connecteurs de carte d'extension ................................................................. 267 Connecteurs de carte mezzanine SAS ........................................................... 268 Connecteurs de carte mezzanine 10GbE ....................................................... 269 Connecteurs de carte contrôleur de ventilateur......................................... 270 Connecteurs de la carte de distribution de l'alimentation ....................... 271 Connecteurs de la carte de capteur............................................................... 272 Paramètres des commutateurs et des cavaliers......................................... 273 Paramètres des commutateurs de configuration du système.......... 273 Paramètres des cavaliers du fond de panier de 3,5 pouces avec CPLD ............................................................................................................ 274 Paramètres des cavaliers du fond de panier de 3,5 pouces avec carte d'extension ...................................................................................... 275 Paramètres des cavaliers de la carte d'extension du fond de panier de 2,5 pouces ............................................................................................. 276 6 Obtention d'aide ........................................................................277 Contacter Dell..................................................................................................... 277 7 Index ............................................................................................2791 À propos du système | 11 À propos du système Accès aux fonctions du système pendant le démarrage Les touches suivantes permettent d'accéder aux fonctions du système pendant le démarrage. Touche Description Permet d'accéder au programme de configuration du système. Voir «Menu Start (Démarrer)» à la page 53. Permet d'accéder au gestionnaire d'amorçage du BIOS. Voir «Options de configuration du système à l'amorçage» à la page 54. Permet de lancer l'amorçage PXE (Preboot eXecution Environment). Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration de la carte fille SAS 2008. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de l'adaptateur SAS. Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration LSI 9260. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de la carte RAID SAS. Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration des paramètres de la carte réseau pour l'amorçage PXE. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de la carte réseau intégrée. Récupération du BIOS au cours du blocage de l'amorçage.12 | À propos du système Voyants et fonctions du panneau avant Figure 1-1. Panneau avant−8 disques durs de 3,5 pouces équipés de deux cartes mère Figure 1-2. Panneau avant−12 disques durs de 3,5 pouces équipés de deux cartes mère Figure 1-3. Panneau avant−8 disques durs de 3,5 pouces équipés d'une carte mère Figure 1-4. Panneau avant−12 disques durs de 3,5 pouces équipés d'une carte mèreÀ propos du système | 13 Figure 1-5. Panneau avant−18 disques durs de 2,5 pouces équipés de deux cartes mère Figure 1-6. Panneau avant−24 disques durs de 2,5 pouces équipés de deux cartes mère Figure 1-7. Panneau avant−24 disques durs de 2,5 pouces équipés d'une carte mère14 | À propos du système Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1,3 Voyant d'alimentation/ bouton d'alimentation (cartes mère 1, 2) Le voyant d'alimentation s'allume lorsque le système est sous tension. Le bouton d'alimentation contrôle la sortie du bloc d'alimentation en CC qui alimente le système. REMARQUE : Lors de la mise sous tension du système, le délai nécessaire à l'affichage d'une image sur le moniteur vidéo peut aller de quelques secondes à 2 minutes. Il varie en fonction de l'espace mémoire installé dans le système. REMARQUE : Si vous éteignez un système utilisant un système d'exploitation compatible avec ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension de l'ordinateur. REMARQUE : Pour procéder à l'arrêt forcé du système, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes. 2,4 Bouton/voyant d'identification du système (cartes mère 1, 2) Le bouton d'identification peut être utilisé pour localiser un système et une carte mère spécifiques au sein d'un châssis. Lorsque ce bouton est enfoncé, le voyant d'état système bleu à l'avant clignote jusqu'à ce que le bouton soit de nouveau enfoncé.À propos du système | 15 5 Disques durs Jusqu'à douze disques durs de 3,5 pouces remplaçables à chaud. Jusqu'à vingt-quatre disques durs de 2,5 pouces remplaçables à chaud. * Cache de lecteur Différent pour un système équipé d'un disque dur de 2,5 pouces et pour un système équipé d'un disque dur de 3,5 pouces.16 | À propos du système Codes des voyants des disques durs Figure 1-8. Voyants du disque dur 1 voyant d'activité du disque dur (vert) 2 voyant d'état du disque dur (vert et orange) Tableau 1-1. Voyants d'état du disque dur−pour fond de panier de disque dur de 3,5 pouces avec CPLD Type du disque dur Fonction Voyant d'activité Voyant d'état Vert Vert Orange SAS Logement vide Éteint Éteint Éteint Disque en ligne/Accès Clignote lorsqu'il est actif Allumé Éteint Disque en panne Désactivé/ Clignote lorsqu'il est actif Éteint Activé 150 ms Désactivé 150 ms Restauration du disque Clignote lorsqu'il est actif Activé 400 ms Désactivé 100 ms Éteint Abandon de la restauration du disque Désactivé/ Clignote lorsqu'il est actif Activé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Activé 3 000 ms Désactivé 3 000 msÀ propos du système | 17 Défaillance prévue (SMART) Désactivé/ Clignote lorsqu'il est actif Activé 500 ms Désactivé 500 ms Désactivé 1 000 ms Désactivé 500 ms Activé 500 ms Désactivé 1 000 ms Identification du disque/ Préparation au retrait Clignote lorsqu'il est actif Activé 250 ms Désactivé 250 ms Éteint18 | À propos du système Tableau 1-2. Voyants d'état du disque dur−pour fond de panier de disque dur de 3,5 pouces avec Expander Type du disque dur Fonction Voyant d'activité Voyant d'état Vert Vert Orange SAS Logement vide Éteint Éteint Éteint Disque en ligne/Accès Clignote lorsqu'il est actif Allumé Éteint Disque en panne Désactivé/ Clignote lorsqu'il est actif Éteint Activé 125 ms Désactivé 125 ms Restauration du disque Clignote lorsqu'il est actif Activé 400 ms Désactivé 100 ms Éteint Abandon de la restauration du disque Désactivé/ Clignote lorsqu'il est actif Activé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Activé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Défaillance prévue (SMART) Désactivé/ Clignote lorsqu'il est actif Activé 500 ms Désactivé 500 ms Désactivé 1 000 ms Désactivé 500 ms Activé 500 ms Désactivé 1 000 ms Identification du disque/ Préparation au retrait Clignote lorsqu'il est actif Activé 250 ms Désactivé 250 ms ÉteintÀ propos du système | 19 Tableau 1-3. Voyants d'état du disque dur−pour fond de panier de disque dur de 2,5 pouces avec Expander Type du disque dur Fonction Voyant d'activité Voyant d'état Vert Vert Orange SAS Logement vide Éteint Éteint Éteint Disque en ligne/Accès Clignote lorsqu'il est actif Allumé Éteint Disque en panne Désactivé/ Clignote lorsqu'il est actif Éteint Activé 125 ms Désactivé 125 ms Restauration du disque Clignote lorsqu'il est actif Activé 400 ms Désactivé 100 ms Éteint Abandon de la restauration du disque Désactivé/ Clignote lorsqu'il est actif Activé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Activé 3 000 ms Désactivé 3 000 ms Défaillance prévue (SMART) Désactivé/ Clignote lorsqu'il est actif Activé 500 ms Désactivé 500 ms Désactivé 1 000 ms Désactivé 500 ms Activé 500 ms Désactivé 1 000 ms Identification du disque/ Préparation au retrait Clignote lorsqu'il est actif Activé 250 ms Désactivé 250 ms Éteint20 | À propos du système Voyants et fonctions du panneau arrière Figure 1-9. Panneau arrière−Deux cartes mèreÀ propos du système | 21 Figure 1-10. Panneau arrière−Une carte mère Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Bloc d'alimentation 2 1 100 W/1 400 W 2 Bloc d'alimentation 1 1 100 W/1 400 W 3 Connecteurs de carte réseau 1 Connecteurs de carte réseau 10/100/1000 intégrée. 4 Connecteurs de carte réseau 2 Connecteurs de carte réseau 10/100/1000 intégrée. 5 Port série Permet de connecter un périphérique série au système. 6 Port VGA Permet de connecter un écran VGA au système. 7 Voyant d'identification du système Le logiciel de gestion du système et les boutons d'identification situés à l'avant peuvent faire clignoter le voyant en bleu pour identifier un système et une carte système spécifiques. Il s'allume en orange lorsque le système requiert une intervention de l'utilisateur à la suite d'un problème.22 | À propos du système Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 8 Port de gestion BMC Port de gestion dédié. 9 Port USB 0 Permet de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles avec la norme USB 2.0. 10 Port USB 1 Permet de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles avec la norme USB 2.0. 11 Bouton d'alimentation Marche/Arrêt Le bouton d'alimentation contrôle la sortie du bloc d'alimentation en CC qui alimente le système. REMARQUE : Lors de la mise sous tension du système, le délai nécessaire à l'affichage d'une image sur le moniteur vidéo peut aller de quelques secondes à 2 minutes. Il varie en fonction de l'espace mémoire installé dans le système. REMARQUE : Si vous éteignez un système utilisant un système d'exploitation compatible avec ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension de l'ordinateur. REMARQUE : Pour procéder à l'arrêt forcé du système, appuyez sur le bouton d'alimentation pendant 5 secondes. 12 Connecteur IPASS Permet de connecter des périphériques PCIE externes ou un port d'extension de bus PCIE.À propos du système | 23 Codes des voyants de la carte réseau Figure 1-11. Voyants de la carte réseau 1 Voyant de vitesse 2 Voyant de liaison/activité Voyant d'état de la carte réseau (vitesse) État Vert fixe Liaison à 100 Mbit/s Vert clignotant Identification de port avec une vitesse de 10 ou 100 Mbit/s Orange fixe Liaison à 1 Gbit/s Orange clignotant Identification du port avec une vitesse de 1 Gbit/s Éteint Liaison à 10 Mbit/s lorsque le voyant liaison/activité est vert ; pas de liaison lorsque le voyant liaison/activité est éteint. Voyant d'état de la carte réseau (liaison/activité) État Vert fixe Liaison LAN/Pas d'accès Vert clignotant Accès LAN Éteint Pas de liaison24 | À propos du système Figure 1-12. Voyants de la carte réseau (Port de gestion BMC) 1 Voyant de vitesse 2 Voyant de liaison/activité Voyant d'état de la carte réseau (vitesse) État Vert Liaison à 100 Mbit/s Éteint Liaison à 10 Mbit/s lorsque le voyant liaison/activité est vert fixe ; pas de liaison lorsque le voyant liaison/activité est éteint Voyant d'état de la carte réseau (liaison/activité) État Vert Liaison/accès LAN Éteint Pas de liaisonÀ propos du système | 25 Codes des voyants d'alimentation et de carte système Les voyants situés sur le panneau avant et arrière du système affichent des codes d'état pendant le démarrage du système. Pour connaître l'emplacement des voyants sur le panneau avant, se reporter à la Figure 1-1 pour les disques durs de 3,5 pouces et à la Figure 1-6 pour les disques durs de 2,5 pouces. Pour connaître l'emplacement des voyants sur le panneau arrière, se reporter à la Figure 1-9. Le Tableau 1-4 répertorie les états associés aux codes d'état. Tableau 1-4. Codes des voyants d'état Composant Voyant État Voyant d'alimentation Vert Fixe Clignotant Désactivé Mise sous tension S0/S1 Événement de condition critique BMC en mode sous tension S0/S1 Mode hors tension S4/S5 Orange Clignotant Éteint Événement de condition critique BMC en mode sous tension S0/S1 Événement de condition critique BMC en mode hors tension S4/S5 Mise sous tension S0/S1 Mise hors tension S4/S5 Voyant d'identification du système Bleu Fixe Désactivé IPMI via la commande d'identification du châssis active ou ID de pression du bouton ID actif IMPI via la commande d'identification du châssis inactive ou ID de pression du bouton ID inactif26 | À propos du système Codes des voyants du bloc d'alimentation Figure 1-13. Voyant d'état du bloc d'alimentation 1 Bloc d'alimentation 2 Voyant d'alimentation en CA Voyant d'alimentation en CA État Vert fixe Le bloc d'alimentation est sous tension (CA OK/CC OK) ou en mode veille (100 V CA-240 V CA pour 1 100 W, 200 V CA-240 V CA pour 1 400 W) Jaune fixe Le bloc d'alimentation est défectueux (panne UVP/OVP/OCP/SCP/OTP/ventilateur) Éteint Le bloc d'alimentation est hors tension ou la tension d'entrée en CA ne se trouve pas dans les limites de fonctionnement normales (100 V CA-240 V CA pour 1 100 W, 200 V CA-240 V CA pour 1 400 W)À propos du système | 27 Voyant de pulsation BMC La carte système dispose d'un voyant de pulsation BMC (CR2) pour le débogage BMC. Le voyant de pulsation BMC est vert. Lorsque l'alimentation en CA du système est sous tension, le voyant est allumé. Lorsque le micrologiciel BMC est prêt, le voyant de pulsation BMC clignote. Figure 1-14. Voyant de pulsation BMC 1 Voyant de pulsation BMC 2 Carte système28 | À propos du système Codes d'erreur de l'auto-test de démarrage Recueil du journal des événements du système (SEL) pour examen Lorsque cela est possible, le BIOS affichera les codes de progression de l'amorçage en cours sur l'écran. Les codes de progression correspondent à des données optionnelles avec des quantités de 32 bits. Ces 32 bits comprennent les informations de classe, de sous-classe et de fonctionnement. Les champs de classe et de sous-classe indiquent le type de matériel en cours d'initialisation. Le champ fonctionnement correspond à l'activité d'initialisation spécifique. Selon la disponibilité des bits de données à afficher les codes de progression, un code de progression peut être personnalisé pour correspondre à la largeur des données. Plus la valeur du bit de données est élevée, plus élevée sera la granularité des informations pouvant être envoyées sur le port de progression. Les codes de progression peuvent être transmis par le système du BIOS ou la mémoire morte en option. La section Réponse dans la tableau suivant est divisée en trois types : 1 Avertissement ou N'est pas une erreur – Le message s'affiche à l'écran. Un enregistrement de l'erreur est consigné dans le journal des événements du système (SEL). Le système poursuivra l'amorçage dans un état endommagé. L'utilisateur peut vouloir remplacer l'unité erronée. 2 Pause – Le message s'affiche à l'écran, une erreur est consignée dans le journal des événements du système (SEL) et l'utilisateur doit intervenir pour que le processus se poursuive. L'utilisateur peut effectuer une action corrective immédiatement ou choisir de continuer l'amorçage. 3 Arrêt – Le message s'affiche à l'écran, une erreur est consignée dans le journal des événements du système (SEL) et le système ne peut pas être amorcé tant que l'erreur n'est pas résolue. L'utilisateur doit remplacer la pièce défectueuse et redémarrer le système. À propos du système | 29 Code d'erreur Message d'erreur Cause de l'erreur Méthode de récupération 0000h Timer Error (Erreur de la minuterie) Panne de la minuterie 8254 Réparation de la carte 0003h CMOS Battery Low (Pile CMOS faible) Pile CMOS faible Remplacement de la pile 0004h CMOS Setting Wrong (Paramètre CMOS incorrect) L'octet de l'état de diagnostic indique une erreur Chargement du paramètre par défaut du CMOS 0005h CMOS Checksum Bad (Mauvaise somme de contrôle du CMOS) Somme de contrôle incorrecte du CMOS ou mise à jour du BIOS Chargement du paramètre par défaut du CMOS 000Bh CMOS Memory Size Wrong (Taille de la mémoire du CMOS incorrecte) Erreur de la taille de mémoire de base Changement la barrette de mémoire DIMM ou réparation de la carte 000Ch RAM Read/Write Test Failed (Échec de la lecture de la RAM/du test d'écriture) Pas de mémoire système utilisable Remplacement de la barrette de mémoire DIMM 0012h CMOS Date/Time Not Set (Heure et date CMOS non définies) Date/heure indiquée invalide de l'octet de l'état du diagnostic du CMOS Réinitialisation de la date/heure 0040h Refresh Timer Test Failed (Panne du rafraîchissement du test de la minuterie) Panne possible de la carte système irrécupérable Réparation de la carte 0041h Display Memory Test Failed (Échec du test de la mémoire d'affichage) Panne possible de la carte système irrécupérable Réparation de la carte 0044h DMA Controller Error (Erreur du contrôleur DMA) Panne possible de la carte système irrécupérable Réparation de la carte 0045h DMA-1 Error (Erreur DMA 1) Panne possible de la carte système irrécupérable Réparation de la carte 0046h DMA-2 Error (Erreur DMA 2) Panne possible de la carte système irrécupérable Réparation de la carte30 | À propos du système Code d'erreur Message d'erreur Cause de l'erreur Méthode de récupération 0048h Password Check Failed (Échec de la vérification du mot de passe) Violation du mot de passe de l'utilisateur avant le démarrage Effacez le mot de passe grâce au commutateur 004Ah ADM Module (Erreur du module ADM) Non spécifiée Réparation de la carte 004Bh Language Module Error 7 (Erreur 7 du module de langue) Non spécifiée Réparation de la carte 005Dh S.M.A.R.T. Command Failed (Panne de la commande S.M.A.R.T) S.M.A.R.T. Status BAD, Backup and Replace (Mauvais état, mauvaise sauvegarde et mauvais remplacement S.M.A.R.T) Panne du périphérique HDD/ATAPI/IDE Changez le disque dur 005Eh Password Check Failed (Échec de la vérification du mot de passe) Autre violation de mot de passe avant le démarrage Effacez le mot de passe grâce au commutateur 0060h Primary Master Hard Disk Error (Erreur du disque dur maître principal) Panne du périphérique HDD/ATAPI/IDE Changez le disque dur 0061h Primary Slave Hard Disk Error (Erreur du disque dur esclave principal) Panne du périphérique HDD/ATAPI/IDE Changez le disque dur 0062h Secondary Master Hard Disk Error (Erreur du disque dur maître secondaire) Panne du périphérique HDD/ATAPI/IDE Changez le disque dur 0063h Secondary Slave Hard Disk Error (Erreur du disque dur esclave secondaire) Panne du périphérique HDD/ATAPI/IDE Changez le disque dur 0080h Primary Master DriveATAPI Incompatible (Lecteur ATAPI maître principal incompatible) Panne du périphérique HDD/ATAPI/IDE Changez le disque durÀ propos du système | 31 Code d'erreur Message d'erreur Cause de l'erreur Méthode de récupération 0081h Primary Slave Drive-ATAPI Incompatible (Lecteur ATAPI esclave principal incompatible) Panne du périphérique HDD/ATAPI/IDE Changez le disque dur 0082h Secondary Master DriveATAPI Incompatible (Lecteur ATAPI secondaire principal incompatible) Panne du périphérique HDD/ATAPI/IDE Changez le disque dur 0083h Secondary Slave DriveATAPI Incompatible (Lecteur ATAPI esclave secondaire incompatible) Panne du périphérique HDD/ATAPI/IDE Changez le disque dur 0166h CPU Frequency mismatch! (Incompatibilité de la fréquence du processeur) L'UC installée n'est pas prise en charge Installez le même modèle d'UC 0167h CPUID mismatch! (Incompatibilité de l'ID du processeur) L'UC installée n'est pas prise en charge Installez le même modèle d'UC 0168h L1 cache size mismatch! (Non correspondance de la taille de cache L1) L'UC installée n'est pas prise en charge Installez le même modèle d'UC 0169h L2 cache size mismatch! (Non correspondance de la taille de cache L2) L'UC installée n'est pas prise en charge Installez le même modèle d'UC 016Ah CPU Patch level mismatch! (Incompatibilité du niveau du correctif du processeur) L'UC installée n'est pas prise en charge Installez le même modèle d'UC 4168h DIMM CRC Error or be ignore POST Error (Erreur CRC de la barrette de mémoire DIMM ou erreur de l'auto-test de démarrage à ignorer) Barrette de mémoire DIMM incorrecte Remplacement de la barrette de mémoire DIMM 4169h DIMM Chip Select Disable, Test Fail (Puce de la barrette DIMM sélectionnée désactivée, échec du test) Barrette de mémoire DIMM incorrecte Remplacement de la barrette de mémoire DIMM32 | À propos du système Code d'erreur Message d'erreur Cause de l'erreur Méthode de récupération 5120h CMOS cleared by jumper (Paramètres CMOS effacés par le cavalier) Paramètres CMOS effacés par le cavalier Aucune action 5122h Password cleared by jumper (Mot de passe effacé par le cavalier) Mot de passe effacé par le cavalier Aucune action 8104h Warning! Port 60h/64h emulation is not supported by this USB Host Controller!!! (Avertissement ! L'émulation 60h/64H du port n'est pas prise en charge par ce contrôleur hôte USB) Pas de prise en charge par le contrôleur hôte Réparation de la carte 8105h Warning! EHCI controller disabled. It requires 64 bit data support in the BIOS. (Avertissement ! Le contrôleur EHCI est désactivé. Il nécessite un support de données 64 octets dans le BIOS.) Vérifiez si ce contrôleur hôte a besoin d'une structure de données de 64 octets ou non Réparation de la carte 8601h Error: BMC Not Responding (Erreur : Le BMC ne répond pas) La puce BMC est introuvable Réparation de la carte 8701h Insufficient Runtime space for MPS data!! System may operate in PIC or Non-MPS mode. (Espace de temps d'exécution inssufisant pour les données MPS. Le système peut fonctionner dans le mode PIC ou non MPS.) Échec de la copie du MPTable vers la mémoire de doublage F000 ou E000) Réparation de la carteÀ propos du système | 33 Code d'erreur Message d'erreur Cause de l'erreur Méthode de récupération 8702h No enough APIC ID in range 0-0Fh can be assigned to IO APICs. (Re-assigning CPUs’ local APIC ID may solve this issue) MPS Table is not built! System may operate in PIC or Non-MPS mode (Il n'y a pas suffisamment d'ID APIC dans la plage 0- 0Fh pouvant être attribué dans les APIC d'E/S. (La réattribution de l'ID APIC local de l'UC peut résoudre ce problème) Le tableau MPS n'est pas intégré. Le système peut fonctionner dans le mode PIC ou non MPS.) Vérification de l'APIC défectueux Réparation de la carte BMC N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Type de capteur : Température 61h Temp 1 du processeur Déclaration d'un évènement non critique supérieur Temp 1 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement critique supérieur Temp 1 du processeur Température supérieure critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur Temp 1 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Déclaré 34 | À propos du système N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Invalidation d'un évènement non critique supérieur Temp 1 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement critique supérieur Temp 1 du processeur Température supérieure critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur Temp 1 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Invalidé 62h Temp 2 du processeur Déclaration d'un évènement non critique supérieur Temp 2 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement critique supérieur Temp 2 du processeur Température supérieure critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur Temp 2 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Déclaré Invalidation d'un évènement non critique supérieur Temp 2 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement critique supérieur Temp 2 du processeur Température supérieure critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur Temp 2 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Invalidé 63h Temp 3 du processeur Déclaration d'un évènement non critique supérieur Temp 1 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Déclaré À propos du système | 35 N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Déclaration d'un évènement critique supérieur Temp 1 du processeur Température supérieure critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur Temp 1 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Déclaré Invalidation d'un évènement non critique supérieur Temp 1 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement critique supérieur Temp 1 du processeur Température supérieure critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur Temp 1 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Invalidé 64h Temp 4 du processeur Déclaration d'un évènement non critique supérieur Temp 2 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement critique supérieur Temp 2 du processeur Température supérieure critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur Temp 2 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Déclaré Invalidation d'un évènement non critique supérieur Temp 2 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement critique supérieur Temp 2 du processeur Température supérieure critique - élevé - Invalidé 36 | À propos du système N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur Temp 2 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Invalidé 21h MLB TEMP 1 Déclaration d'un évènement non critique supérieur MLB TEMP 1 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement critique supérieur MLB TEMP 1 du processeur Température supérieure critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur MLB TEMP 1 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Déclaré Invalidation d'un évènement non critique supérieur MLB TEMP 1 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement critique supérieur MLB TEMP 1 du processeur Température supérieure critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur MLB TEMP 1 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Invalidé 22h MLB TEMP 2 Déclaration d'un évènement non critique supérieur MLB TEMP 2 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement critique supérieur MLB TEMP 2 du processeur Température supérieure critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur MLB TEMP 2 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Déclaré Invalidation d'un évènement non critique supérieur MLB TEMP 2 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Invalidé À propos du système | 37 N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Invalidation d'un évènement critique supérieur MLB TEMP 2 du processeur Température supérieure critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur MLB TEMP 2 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Invalidé 23h MLB TEMP 3 Déclaration d'un évènement non critique supérieur MLB TEMP 3 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement critique supérieur MLB TEMP 3 du processeur Température supérieure critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur MLB TEMP 3 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Déclaré Invalidation d'un évènement non critique supérieur MLB TEMP 3 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement critique supérieur MLB TEMP 3 du processeur Température supérieure critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur MLB TEMP 3 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Invalidé 24h MLB TEMP 4 Déclaration d'un évènement non critique supérieur MLB TEMP 2 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement critique supérieur MLB TEMP 2 du processeur Température supérieure critique - élevé - Déclaré Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur MLB TEMP 2 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Déclaré 38 | À propos du système N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Invalidation d'un évènement non critique supérieur MLB TEMP 2 du processeur Température supérieure non critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement critique supérieur MLB TEMP 2 du processeur Température supérieure critique - élevé - Invalidé Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur MLB TEMP 2 du processeur Température supérieure irrécupérable - élevé - Invalidé 2Ah FCB Ambient1 Déclaration d'un évènement critique supérieur FCB Ambient1 du processeur Température supérieure critique - élevé - Déclaré Type de capteur : Tension 14h PS 12 V Déclaration d'un évènement non critique inférieur Tension PS 12 V non critique inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement critique inférieur Tension PS 12 V critique inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement irrécupérable inférieur Tension PS 12 V non critique irrécupérable - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement non critique supérieur Tension PS 12 V non critique supérieure - Élevée - Déclaration Déclaration d'un évènement critique supérieur Tension PS 12 V critique supérieure - Élevée - Déclaration Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur Tension PS 12 V irrécupérable supérieure - Élevée - Déclaration Invalidation d'un évènement non critique inférieur Tension PS 12 V non critique inférieure - Basse - Invalidation À propos du système | 39 N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Invalidation d'un évènement critique inférieur Tension PS 12 V critique inférieure - Basse - Invalidation Invalidation d'un évènement irrécupérable inférieur Tension PS 12 V non critique irrécupérable - Basse - Invalidation Invalidation d'un évènement non critique supérieur Tension PS 12 V non critique supérieure - Élevée - Invalidation Invalidation d'un évènement critique supérieur Tension PS 12 V critique supérieure - Élevée - Invalidation Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur Tension PS 12 V irrécupérable supérieure - Élevée - Invalidation 15h PS 5 V Déclaration d'un évènement non critique inférieur Tension PS 5 V non critique inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement critique inférieur Tension PS 5 V critique inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement irrécupérable inférieur Tension PS 5 V non critique irrécupérable - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement non critique supérieur Tension PS 5 V non critique supérieure - Élevée - Déclaration Déclaration d'un évènement critique supérieur Tension PS 5 V critique supérieure - Élevée - Déclaration Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur Tension PS 5 V irrécupérable supérieure - Élevée - Déclaration Invalidation d'un évènement non critique inférieur Tension PS 5 V non critique inférieure - Basse - Invalidation 40 | À propos du système N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Invalidation d'un évènement critique inférieur Tension PS 5 V critique inférieure - Basse - Invalidation Invalidation d'un évènement irrécupérable inférieur Tension PS 5 V non critique irrécupérable - Basse - Invalidation Invalidation d'un évènement non critique supérieur Tension PS 5 V non critique supérieure - Élevée - Invalidation Invalidation d'un évènement critique supérieur Tension PS 5 V critique supérieure - Élevée - Invalidation Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur Tension PS 5 V irrécupérable supérieure - Élevée - Invalidation 16h STBY 3,3 V Déclaration d'un évènement non critique inférieur Tension STBY 3,3 V non critique inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement critique inférieur Tension STBY 3,3 V critique inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement irrécupérable inférieur Tension STBY 3,3 V irrécupérable inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement non critique supérieur Tension STBY 3,3 V non critique supérieure - élevée - Déclaration Déclaration d'un évènement critique supérieur Tension STBY 3,3 V critique supérieure - élevée - Déclaration Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur Tension STBY 3,3 V irrécupérable supérieure - élevée - Déclaration Invalidation d'un évènement non critique inférieur Tension STBY 3,3 V non critique inférieure - Basse - Invalidation À propos du système | 41 N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Invalidation d'un évènement critique inférieur Tension STBY 3,3 V critique inférieure - Basse - Invalidation Invalidation d'un évènement irrécupérable inférieur Tension STBY 3,3 V irrécupérable inférieure - Basse - Invalidation Invalidation d'un évènement non critique supérieur Tension STBY 3,3 V non critique supérieure - élevée - Invalidation Invalidation d'un évènement critique supérieur Tension STBY 3,3 V critique supérieure - élevée - Invalidation Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur Tension STBY 3,3 V irrécupérable supérieure - élevée - Invalidation 17h PS 3,3 V Déclaration d'un évènement non critique inférieur Tension PS 5 V non critique inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement critique inférieur Tension PS 5 V critique inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement irrécupérable inférieur Tension PS 5 V non critique irrécupérable - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement non critique supérieur Tension PS 5 V non critique supérieure - Élevée - Déclaration Déclaration d'un évènement critique supérieur Tension PS 5 V critique supérieure - Élevée - Déclaration Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur Tension PS 5 V irrécupérable supérieure - Élevée - Déclaration Invalidation d'un évènement non critique inférieur Tension PS 5 V non critique inférieure - Basse - Invalidation 42 | À propos du système N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Invalidation d'un évènement critique inférieur Tension PS 5 V critique inférieure - Basse - Invalidation Invalidation d'un évènement irrécupérable inférieur Tension PS 5 V non critique irrécupérable - Basse - Invalidation Invalidation d'un évènement non critique supérieur Tension PS 5 V non critique supérieure - Élevée - Invalidation Invalidation d'un évènement critique supérieur Tension PS 5 V critique supérieure - Élevée - Invalidation Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur Tension PS 5 V irrécupérable supérieure - Élevée - Invalidation 18h STBY 1,2 V Déclaration d'un évènement non critique inférieur Tension STBY 3,3 V non critique inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement critique inférieur Tension STBY 3,3 V critique inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement irrécupérable inférieur Tension STBY 3,3 V irrécupérable inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement non critique supérieur Tension STBY 3,3 V non critique supérieure - élevée - Déclaration Déclaration d'un évènement critique supérieur Tension STBY 3,3 V critique supérieure - élevée - Déclaration Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur Tension STBY 3,3 V irrécupérable supérieure - élevée - Déclaration Invalidation d'un évènement non critique inférieur Tension STBY 3,3 V non critique inférieure - Basse - Invalidation À propos du système | 43 N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Invalidation d'un évènement critique inférieur Tension STBY 3,3 V critique inférieure - Basse - Invalidation Invalidation d'un évènement irrécupérable inférieur Tension STBY 3,3 V irrécupérable inférieure - Basse - Invalidation Invalidation d'un évènement non critique supérieur Tension STBY 3,3 V non critique supérieure - élevée - Invalidation Invalidation d'un évènement critique supérieur Tension STBY 3,3 V critique supérieure - élevée - Invalidation Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur Tension STBY 3,3 V irrécupérable supérieure - élevée - Invalidation 19h PS 1,1 V Déclaration d'un évènement non critique inférieur Tension PS 5 V non critique inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement critique inférieur Tension PS 5 V critique inférieure - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement irrécupérable inférieur Tension PS 5 V non critique irrécupérable - Basse - Déclaration Déclaration d'un évènement non critique supérieur Tension PS 5 V non critique supérieure - Élevée - Déclaration Déclaration d'un évènement critique supérieur Tension PS 5 V critique supérieure - Élevée - Déclaration Déclaration d'un évènement irrécupérable supérieur Tension PS 5 V irrécupérable supérieure - Élevée - Déclaration Invalidation d'un évènement non critique inférieur Tension PS 5 V non critique inférieure - Basse - Invalidation 44 | À propos du système N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Invalidation d'un évènement critique inférieur Tension PS 5 V critique inférieure - Basse - Invalidation Invalidation d'un évènement irrécupérable inférieur Tension PS 5 V non critique irrécupérable - Basse - Invalidation Invalidation d'un évènement non critique supérieur Tension PS 5 V non critique supérieure - Élevée - Invalidation Invalidation d'un évènement critique supérieur Tension PS 5 V critique supérieure - Élevée - Invalidation Invalidation d'un évènement irrécupérable supérieur Tension PS 5 V irrécupérable supérieure - Élevée - Invalidation Type de capteur : Bloc d'alimentation A6h Bloc d'alimentation 1 présent Présence détectée Bloc d'alimentation 1 présent - Présence détectée - Invalidation Erreur de configuration Bloc d'alimentation 1 - Erreur de configuration - Déclaration A7h Bloc d'alimentation 2 présent Présence détectée Bloc d'alimentation 2 présent - Présence détectée - Invalidation Erreur de configuration Bloc d'alimentation 2 - Erreur de configuration - Déclaration Type de capteur : Processeur 41h État de l'UC 1 Délai thermique Délai thermique du processeur de l'état de l'UC1 - Déclaré 42h État de l'UC2 Délai thermique Délai thermique du processeur de l'état de l'UC2 - Déclaré À propos du système | 45 N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements 43h État de l'UC3 Délai thermique Délai thermique du processeur de l'état de l'UC3 - Déclaré 44h État de l'UC4 Délai thermique Délai thermique du processeur de l'état de l'UC4 - Déclaré Type de capteur : Unité d'alimentation 74h Mise sous tension CA Invalidation de l'événement de la perte en CA Perte en CA de l'unité d'alimentation mise sous tension en CA - Invalidé A8h État du bloc d'alimentation 1 en CA Déclaration de l'événement de la perte en CA Perte en CA de l'unité d'alimentation de l'état du bloc d'alimentation 1 en CA- Déclarée A9h État du bloc d'alimentation 2 en CA Déclaration de l'événement de la perte en CA Perte en CA de l'unité d'alimentation de l'état du bloc d'alimentation 2 en CA- Déclarée Type de capteur : Événement du système 71h Action PEF Alerte Action PEF - Événement du système - Alerte d'action PEF - Déclaré Hors tension Action PEF - Événement du système - mise hors tension d'action PEF - Déclaré Réinitialisation Action PEF - Événement du système - Réinitialisation d'action PEF - Déclaré Cycle d'alimentation Action PEF - Événement du système - Cycle d'alimentation d'action PEF - Déclaré 46 | À propos du système N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Interruption de diagnostic (NMI) Action PEF - Événement du système - Interruption de diagnostic (NMI) d'action PEF - Déclaré Type de capteur : État d'alimentation ACPI du système 73h État d'alimentation ACPI État Héritage activé Système d'état d'alimentation ACPI - État d'alimentation ACPI - État Héritage activé - Déclaré État Héritage désactivé Système d'état d'alimentation ACPI - État d'alimentation ACPI - État Héritage désactivé - Déclaré Type de capteur : Temporisateur2 72h Temporisateur2 Compteur expiré Temporisateur2 - Compteur du temporisateur2 expiré - Déclaré Réinitialisation matérielle Temporisateur2 - Réinitialisation matérielle du temporisateur2 expiré - Déclaré Mise hors tension Temporisateur2 - Compteur du temporisateur2 hors tension - Déclaré Cycle d'alimentation Temporisateur2 - Cycle d'alimentation du temporisateur2 - Déclaré Interruption du compteur Temporisateur2 - Interrupteur du temporisateur2 - Déclaré À propos du système | 47 N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements Type de capteur : Désactivation de la journalisation des événements 40h SEL plein Désactivation de la journalisation de tous les événements Désactivation de la journalisation de tous les événements - Déclaré SEL plein SEL plein - Déclaré SEL presque plein SEL presque plein - Déclaré Type de capteur : Tentative de violation de la sécurité de la plateforme 75h Sécurité Violation du mot de passe d'accès hors bande Violation du mot de passe d'accès hors bande - Déclaré BIOS N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements (sortie IU Web) Type de capteur : Progression du micrologiciel du système (auparavant erreur de l'auto-test de démarrage) 06h Événement des codes d'erreur de l'auto-test de démarrage Événement des codes d'erreur de l'auto-test de démarrage Erreur de progression de l'auto-test de démarrage du BIOS inconnue - Déclarée Type de capteur : OEM réservé 81h Événement du démarrage de l'auto-test de démarrage Événement du démarrage de l'auto-test de démarrage Code type E/R de l'OEM réservé inconnu : 70h - Déclaré48 | À propos du système N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements (sortie IU Web) Type de capteur : Événement du système 85h Événement de l'auto-test de démarrage OK Événement de l'autotest de démarrage OK Événement du système inconnu - Événement d'amorçage du système OEM - Déclaré Type de capteur : Mémoire 60h Mémoire Erreur de mémoire ECC/d'autres type de mémoire corrigible Erreur de mémoire corrigible ECC/d'autres type de mémoire corrigible - Déclaré Erreur de mémoire ECC incorrigible/d'autres type de mémoire incorrigible Erreur de mémoire ECC incorrigible/d'autres type de mémoire incorrigible - Déclaré Limite de journalisation des erreurs de mémoire corrigible atteinte Limite de journalisation des erreurs de mémoire corrigible atteinte - Déclaré Événement de l'erreur simple ou multi octets de la mémoire (simple octet) (numéro de la barrette de mémoire DIMMUCx/Chx/DIMx) Mémoire ECC corrigible inconnue - Déclaré FCB N° du capteur Nom du capteur Evénement Journal des événements (sortie IU Web) Type de capteur : Ventilateur 01h FCB VENTILATEUR1 Déclaration d'un évènement critique inférieur Erreur critique FCB VENTILATEUR1 critique - Baisse - Déclaré À propos du système | 49 02h FCB VENTILATEUR2 Déclaration d'un évènement critique inférieur Erreur critique FCB VENTILATEUR2 critique - Baisse - Déclaré 03h FCB VENTILATEUR3 Déclaration d'un évènement critique inférieur Erreur critique FCB VENTILATEUR3 critique - Baisse - Déclaré 04h FCB VENTILATEUR4 Déclaration d'un évènement critique inférieur Erreur critique FCB VENTILATEUR4 critique - Baisse - Déclaré Événement des codes d'erreur de l'auto-test de démarrage Le BIOS consigne l'événement dans le BMC si une erreur de l'auto-test de démarrage est détectée. Voici un exemple d'événement avec le code d'erreur de l'auto-test de démarrage 4168h correspondant à «Ignorer la mémoire». La tableau suivant présente la structure de l'événement du code d'erreur de l'auto-test de démarrage : Octet Élément Données 1-2 Record ID (ID d'enregistrement) - 3 Record Type (Type d'enregistrement) - 4-7 Timestamp (Horodatage) - 8-9 Generator ID (ID du générateur) 0x31 10 Event Message Format Version (Version de format du message d'événement) 0x04 (IPMI 2.0) 11 Sensor Type (Type de capteur) 0x0F (Erreur de l'auto-test de démarrage) 12 Sensor Number (Numéro de capteur) 0x06 13 Event Direction/Event Type (Type de direction de données/Type de données d'événement) 0x6F50 | À propos du système Octet Élément Données 14 Event Data 1 (Données d'événement 1) 0xA0 15 Event Data 2 (Données d'événement 2) 0x68 (inférieur à 8 bits) 16 Event Data 3 (Données d'événement 3) 0x41 (Supérieur à 8 bits) Autres informations utiles AVERTISSEMENT : Reportez-vous aux informations sur la sécurité et les réglementations fournies avec votre système. Les informations sur la garantie se trouvent dans ce document ou dans un document distinct. Le Guide de mise en route présente un aperçu de l'installation en rack, des fonctions du système, des procédures de configuration et des caractéristiques techniques. REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com/manuals et lisez les informations de mise à jour en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents.À propos du système | 51 Mode Récupération REMARQUE : Le blocage de l'amorçage est réservé. Une récupération du BIOS peut être effectuée depuis l'un des périphériques suivants : un Disk-On-Key USB ou le CD-ROM. Le support de récupération doit comprendre le fichier d'image du BIOS AMIBOOT.ROM dans le répertoire racine. Les deux conditions entraînent l'entrée du système en mode récupération :  Appuyez une touche de raccourci .  Endommagez l'image de la mémoire morte, le système entre ainsi en mode de récupération et met à jour la mémoire morte du système sans blocage d'amorçage. Les modes de récupération sont indiqués comme suit : 1. Insérez ou branchez le support de récupération avec le fichier AMIBOOT.ROM. 2. Mettez sous tension le système, appuyez sur puis patientez jusqu'à ce que le processus de récupération soit terminé. 3. Redémarrez le système puis chargez les configurations par défaut du BIOS.52 | À propos du système 2 Utilisation du programme de configuration du système | 53 Utilisation du programme de configuration du système Menu Start (Démarrer) Le système utilise la dernière version du BIOS CMOS AMI, stockée dans la mémoire flash. La mémoire flash prend en charge la spécification Plug and Play et contient un programme de configuration du système, une routine d'auto-test de démarrage et l'utilitaire de configuration automatique PCI. Cette carte système prend en charge la duplication miroir du BIOS du système, ce qui permet au BIOS de s'exécuter à partir d'une DRAM intégrée 64 bits protégée contre l'écriture. Cet utilitaire de configuration doit être exécuté dans les conditions suivantes :  Lors de la modification de la configuration du système, vous pouvez configurer des éléments tels que : – Disques durs, lecteurs de disquette et périphériques. – Protection par mot de passe contre un usage non autorisé. – Fonctions de gestion de l'alimentation.  Lorsqu'une erreur de configuration est détectée par le système et que vous êtes invité à apporter des modifications à l'utilitaire de configuration.  Lorsque vous redéfinissez les ports de communication pour éviter les conflits.  Lorsque vous modifiez le mot de passe ou que vous effectuez d'autres modifications relatives aux paramètres de sécurité. REMARQUE : Seuls les éléments contenus entre crochets [ ] peuvent être modifiés. Les éléments qui ne sont pas contenus entre crochets peuvent seulement être affichés.54 | Utilisation du programme de configuration du système Options de configuration du système à l'amorçage Lancer la configuration pendant l'auto-test de démarrage. Charger des paramètres par défaut optimal (par exemple, CMOS). Enregistrer les paramètres et quitter la configuration du BIOS. Redirection de console La redirection de la console permet à un utilisateur distant de diagnostiquer et de corriger des problèmes sur un serveur sur lequel le système d'exploitation ne s'est pas amorcé correctement. Le maillon central de la redirection de la console est la console du BIOS. Cette dernière est un utilitaire stocké dans la mémoire morte Flash qui redirige les entrées et les sorties sur une connexion série ou modem. Le BIOS prend en charge la redirection de la console sur un port série. Si le système permet la prise en charge d'un port série basé sur un serveur «sans tête», le système doit assurer la prise en charge de la redirection de toutes les données entrantes et sortantes de la console basée sur le BIOS vers le port série. Le pilote de la console série doit être en mesure de prendre en charge la fonction documentée dans la définition du terminal ANSI. Veuillez vous reporter aux étapes suivantes pour régler la redirection de la console : 1 Entrez dans le menu BIOS setup (Configuration du BIOS). 2 Sélectionnez le serveur. 3 Sélectionnez la configuration d'accès à distance. 4 Activez Remote Access (Accès à distance). 5 Sélectionner le numéro du port série :  Lorsque COM1 est sélectionné : 1) Connectez le câble rs-232 entre le serveur et l'ordinateur local.Utilisation du programme de configuration du système | 55 2) L'ordinateur local aura la capacité de surveiller l'écran du serveur de manière synchronisée à travers l'exécution de l'application du super terminal.  Lorsque COM2 est sélectionné (SOL) : 1) Vérifiez l'adresse IP BMC depuis serveur > configuration IPMI > Adresse IP (adresse IP en cours d'utilisation dans BMC). a) Contrôlez la carte réseau BMC dans la configuration IPMI. Si les utilisateurs utilisent une carte réseau partagée, assurez-vous que le câble LAN a été branché au port partagé.  Si les utilisateurs disposent d'un serveur DHCP, sélectionnez l'adresse IP BMC source vers DHCP.  Si les utilisateurs règlent l'adresse IP source sur statique, ils entrent eux-mêmes dans le contrôleur BMC dans Adresse IP-> Adresse IP. b) Contrôlez la carte réseau BMC dans la configuration IPMI. Si les utilisateurs utilisent une carte réseau dédiée, assurez-vous que le câble LAN a été branché au port dédié.  Si les utilisateurs disposent d'un serveur DHCP, sélectionnez l'adresse IP BMC source vers DHCP.  Si les utilisateurs règlent l'adresse IP source sur statique, ils entrent eux-mêmes dans le contrôleur BMC dans Adresse IP-> Adresse IP. Les utilisateurs doivent assumer s'ils règlent l'adresse IP par euxmêmes. Un réglage de l'adresse IP incorrect peut entraîner l'impossibilité d'établir la communication avec le contrôleur BMC sur le LAN. 2) Les clients à distance doivent installer ipmitool dans leurs systèmes d'exploitation. 3) Exécutez IPMITOOL avec une adresse IP BMC, un nom d'utilisateur, un mot de passe et un paramètre sol au format suivant : ipmotool –I -U -P -H sol activé 4) Les utilisateurs à distance auront la capacité de surveiller l'écran du serveur de manière synchronisée à travers l'exécution de l'application du super terminal.56 | Utilisation du programme de configuration du système COM2 est toujours réalisable quelque soit le type de carte réseau sélectionné. Les utilisateurs doivent s'assurer que l'adresse IP BMC en cours d'utilisation existe et que la commande IPMI via le LAN est réalisable, ensuite, SOL est réalisable. Dans Figure 1-9, le port de la carte réseau partagée par défaut du contrôleur BMC correspond à l'élément 3, le port dédié du contrôleur BMC correspond à l'élément 8 et COM1 correspond à l'élément 5. Pour obtenir une configuration détaillée de la redirection de console, veuillez vous reporter à «Remote Access Configuration (Configuration de l'accès distant)» à la page 96.Utilisation du programme de configuration du système | 57 Menu Main (Principal) Le menu principal affiche des informations sur les cartes de votre système et le BIOS. Écran Main (Principal)58 | Utilisation du programme de configuration du système REMARQUE : Les informations relatives au BMC/FCB/Asset Tag/Service Tag/ePPID affiché dans le menu principal sont différentes dans chaque serveur. REMARQUE : Les options du programme de configuration du système varient en fonction de la configuration du système. REMARQUE : Les valeurs par défaut du programme de configuration du système sont répertoriées sous les option correspondantes dans les sections suivantes, le cas échéant. Micrologiciel du BIOS Option Description Version Affiche la version du BIOS. Build Date (Date de version) Affiche la date de la version du BIOS. System Firmware (Micrologiciel du système) Option Description BMC FW Affiche la version du micrologiciel BMC du système. FCB FW Affiche la version du micrologiciel FCB du système. Informations sur les produits Option Description Nom Affiche le nom du produit. AssetTag (Numéro d'inventaire) Affiche le numéro d'inventaire du produit. ServiceTag (Numéro de service) Affiche le numéro de service du produit. ePPID Affiche l'ePPID du produit.Utilisation du programme de configuration du système | 59 Processeur Option Description Nom Affiche le nom du processeur. Speed (Vitesse) Affiche la vitesse maximale du processeur. Count (Nombre) Affiche le nombre de processeurs physiques. Mémoire système Option Description Size (Taille) Affiche la taille totale de la mémoire du système installée sur la carte système. System Date (Date système) Affiche la date actuelle. System Time (Heure système) Affiche l'heure actuelle.60 | Utilisation du programme de configuration du système Menu Advanced (Avancé) Cette option affiche un tableau des éléments qui définissent les informations avancées du système. PRÉCAUTION : Un mauvais paramétrage des éléments de ces pages peut entraîner un mauvais fonctionnement du système. Nous vous recommandons de conserver les paramètres par défaut, sauf si vous savez les modifier. Si le paramétrage des éléments de ces pages entraîne un mauvais fonctionnement du système ou l'empêche de démarrer, ouvrez le BIOS et choisissez Load Optimal Defaults (Charger les paramètres par défaut) dans le menu Exit (Quitter) pour démarrer normalement. Option Description CPU Configuration (Configuration du processeur) Permet de configurer le processeur. Memory Configuration (Configuration de la mémoire) Permet de configurer la mémoire.Utilisation du programme de configuration du système | 61 Option Description IDE Configuration (Configuration IDE) Permet de configurer le(s) périphérique(s) IDE. USB Configuration (Configuration USB) Permet de configurer la prise en charge USB. PCI Configuration (Configuration PCI) Permet de configurer le PCI. Hyper Transport Configuration (Configuration Hyper Transport) Permet de configurer l'Hyper Transport. Un cycle d'alimentation est recommandé après avoir modifier le paramètre. Virtualisation d'E/S Virtualisation d'E/S. CPU Configuration (Configuration du processeur) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : 62 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description Module Version (Version du module) Permet d'afficher la version actuelle du module du processeur. Node Count (Nombre de nœuds) Permet d'afficher le nombre de nœuds. Core Count (Nombre de cœurs) Permet d'afficher le nombre de cœurs du processeur. Revision (Révision) Permet d'afficher la version du processeur. Cache L1 Permet d'indiquer la taille de l'UC L1. Cache L2 Permet d'indiquer la taille de l'UC L2. Cache L3 Permet d'indiquer la taille de l'UC L3. Speed (Vitesse) Permet d'afficher la fréquence de l'UC. Able to change Freq. (Capacité à changer la fréquence) Permet d'afficher la capacité de changement de la fréquence. uCode Patch Level (Niveau du correctif uCode) Permet d'afficher le niveau de correctif uCode. Power Management (Gestion de l'alimentation) Ce champ permet de régler la gestion de l'alimentation du système sur le mode Maximum Performance (Performances maximales), le mode OS Control (Contrôle du système) ou le mode Advanced Platform Management Link (Liaison de gestion de plateforme avancée). Lorsqu'il est réglé sur le mode APML, vous pouvez modifier le paramètre des options PSU Power Capping (Seuil de puissance du bloc d'alimentation).Utilisation du programme de configuration du système | 63 Option Description Mode Secure Virtual Machine (Machine virtuelle sécurisée) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionnez cet élément pour activer ou désactiver la fonction du mode de machine virtuelle sécurisée (SVM). C1E Support (Prise en charge de C1E) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionnez cet élément pour activer ou désactiver l'état «Enhanced Halt State» (État d'arrêt amélioré). Mode CState (C-État) (Option par défaut : C6) Permet d'indiquer la méthode de l'activation de l'État C. Uniquement pour la famille de l'UC 15h. CPB Mode (Turbo Mode) [Mode CPB (Mode Turbo)] (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Permet d'indiquer la méthode de l'activation pour accroître les performances du cœur. Uniquement pour la famille de l'UC 15h. Mode CPU DownCore (Désactivation du cœur du processus) (Tous par défaut) Sélectionnez cet élément pour refroidir la réinitialisation du système une fois les options modifiées. ACPI SRAT Table (Tableau ACPI SRAT) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionnez cet élément pour activer ou désactiver la génération de tableau ACPI SRAT. DRAM Prefetcher (Prérécupérateur DRAM) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionnez cet élément pour activer ou désactiver le prérécupérateur DRAM. Hardware Prefetcher (Prérécupérateur du matériel) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionnez cet élément pour activer ou désactiver le prérécupérateur de matériel. Pour les plates-formes UP, laissez cette option activée. Pour les serveurs DP/MP, cette option peut être utilisée pour régler les performances selon l'application.64 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description Software Prefetcher (Prérécupérateur de logiciel) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionnez cet élément pour activer ou désactiver HW Prefetcher Training on Software Prefetch (Formation de prérécupération du matériel sur le logiciel de prérécupération). IOMMU (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Sélectionnez cet élément pour activer ou désactiver IOMMU. L3 Power Control (Commande d'alimentation L3) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionnez cet élément pour activer ou désactiver la commande d'alimentation L3.Utilisation du programme de configuration du système | 65 Power Management Maximum Performance (Performances maximales de gestion de l'alimentation) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description Power Management (Gestion de l'alimentation) (Option par défaut : Maximum Performance [Performances maximales]) Permet de définir le mode d'alimentation. Si vous sélectionnez la fonction Maximum Performance PowerNow (Performances maximales PowerNow). Si vous sélectionnez OS Control (Contrôle du système) ou APML, la fonction PowerNow sera activée. Sled Power Capping (Seuil de puissance du rail) peut être activé par DCMI ou APML.66 | Utilisation du programme de configuration du système Power Management OS Control (Contrôle du système de gestion de l'alimentation) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description OS Control (Contrôle du système d'exploitation) Sélectionner Power Management (Gestion de l'alimentation) pour le mode OS control (Contrôle du système d'exploitation). CPU Power Capping (Seuil de puissance de l'UC) (Option par défaut P-state 0 [P-état 0]) Permet de régler le seuil de puissance de l'UC. Cette option règle la performance la plus élevée de P-état dans le système d'exploitation.Utilisation du programme de configuration du système | 67 Power Management Advanced Platform Management Link (Liaison de gestion de la plateforme avancée de la gestion de l'alimentation) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description APML Sélectionnez Power Management (Gestion de l'alimentation) sur le mode AMD Advanced Platform Management Link (Liaison de gestion de la plateforme avancée) AMD. Chassis CAP value (Valeur CAP du châssis) Le paramètre contrôle l'alimentation du bloc d'alimentation dans les limites de la puissance d'alimentation de 450 à 2 800 W. La valeur est envoyée au BMC par la commande IPMI et BMC contrôle l'alimentation du bloc d'alimentation.68 | Utilisation du programme de configuration du système Memory Configuration (Configuration de la mémoire) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description CS Sparing Enable (Activer les mémoires de réserve CS) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Permet de réserver une rangée de mémoire de réserve sur chaque canal. Cet élément se grise si la configuration de la mémoire ne peut pas prendre en charge la mémoire de réserve. DIMM Voltage (Tension de la barrette de mémoire DIMM) (Option par défaut : Auto) Permet de contrôler la tension de la barrette de mémoire DIMM.Utilisation du programme de configuration du système | 69 Memory Timing Parameter (Paramètre de chronométrage de mémoire) (Valeur par défaut CPU Node 0 [Nœud 0 de l'UC]) Permet de sélectionner les paramètres de chronométrage du nœuds à afficher. REMARQUE : Cet élément se grise si l'installation de la mémoire ne peut pas prendre en charge la mémoire de réserve. IDE Configuration (Configuration IDE) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : 70 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description OnChip SATA Channel (Canal SATA sur puce) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionnez cet élément pour activer ou désactiver le contrôleur SATA intégré. OnChip SATA Type (Type SATA sur puce) (Option par défaut : Native IDE [IDE natif]) Native IDE (IDE natif) : Mode natif. AMD_AHCI : utilise la mémoire morte en option AMD AHCI. IDE->AMD_AHCI : n'utilise pas la mémoire morte en option AHCI mais le pilote AMD AHCI (nécessite le pilote de chargement lors de l'installation du système d'exploitation, Windows 2008 R2 possède un support natif.) RAID : utilise la mémoire morte en option RAID.Utilisation du programme de configuration du système | 71 Option Description SATA IDE Combined Mode (Mode combiné SATA IDE) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Deux lecteurs SATA (Port 4 et Port 5) partagent un canal IDE (le canal principal ou secondaire) depuis le contrôleur IDE (PATA). Hard Disk Write Protect (Protéger en écriture le disque dur) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Sélectionnez cet élément pour activer/désactiver la protection en écriture du périphérique. Cette option est efficace uniquement si l'accès au périphérique se fait par le BIOS. IDE Detect Time Out (Sec) (Délai d'expiration de la détection IDE [Sec]) (Option par défaut : 35 Sec. [35 sec]) Sélectionnez la valeur du délai pour la détection des périphériques ATA/ATAPI. Power Saving features (Fonctions d'économie d'énergie) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Active/Désactive les fonctions d'économie d'énergie dans SB. Généralement, cette fonction doit être désactivée pour l'ordinateur de bureau et activée pour les ordinateurs portables. SATA-IDE Ports Auto Clk Ctrl (Ctrl Hlge auto des ports SATA-IDE) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Lorsque cette option est activée, le système arrête les horloges des ports SATA inutilisés dans IDE. Cela permet certaines économies d'énergie. Remarque : Lorsque les utilisateurs arrêtent les horloges, la fonction installation à chaud pour ce port ne fonctionnera pas. SATA-AHCI Ports Auto Clk Ctrl (Ctrl Hlge auto des ports SATA-AHCI) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Lorsque cette option est activée, le système arrête les horloges des ports SATA inutilisés dans les modes AHCI. Cela permet certaines économies d'énergie. Remarque : Lorsque les utilisateurs arrêtent les horloges, la fonction installation à chaud pour ce port ne fonctionnera pas.72 | Utilisation du programme de configuration du système AHCI Port0 (Port0 AHCI) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description SATA Port0 (Port0 SATA) (Option par défaut : Auto) Sélectionnez le Port0 SATA sur Auto. S.M.A.R.T S.M.A.R.T signifie Self-Monitoring Analysis Reporting Technology (technologie de prévision des défaillances des lecteurs de disque).Utilisation du programme de configuration du système | 73 USB Configuration (Configuration USB) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description Module Version (Version du module) Permet d'afficher la version du module. USB Devices Enabled (Périphériques USB activés) Permet d'afficher les périphériques USB actuellement détectés. Legacy USB Support (Prise en charge héritage USB) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionnez cet élément pour activer ou désactiver la prise en charge héritage USB.74 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description Mode USB 2.0 Controller (Contrôleur USB 2.0) (Option par défaut : Hispeed[Vitesse élevée]) Configurez le contrôleur USB 2.0 sur HiSpeed (Vitesse élevée) (480 Mbit/s) ou FullSpeed (Pleine vitesse) (12 Mbit/s). Si l'utilisateur utilise un périphérique USB (disquette, CD-ROM) pour installer RedHat Linux 9.0, faites passer le mode USB 2.0 Controller (Contrôleur USB 2.0) sur FullSpeed (Pleine vitesse) pour le contourner, car RedHat Linux 9.0 n'est pas complètement pris en charge pour la fonction de transfert. BIOS EHCI Hand-Off (Transfert EHCI du BIOS) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Il s'agit d'une solution pour les systèmes d'exploitation sans prise en charge du transfert EHCI. La modification du titre de propriété EHCI doit être demandée par le pilote EHCI. Legacy USB1.1 HC Support (Prise en charge héritage USB1.1 HC) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sélectionnez cet élément pour activer ou désactiver la prise en charge héritage USB1.1 HC.Utilisation du programme de configuration du système | 75 PCI Configuration (Configuration PCI) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description NIC Function Support (Prise en charge de la fonction de la carte réseau) (Option par défaut : PXE) Prise en charge de la mémoire morte en option carte réseau, PXE ou iSCSI. NIC1 Option ROM (Mémoire morte en option Carte réseau1) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive la mémoire morte en option. «NIC1 Option ROM» (Mémoire morte en option Carte réseau1) s'affiche dans l'écran SETUP (CONFIGURATION) lorsque PXE ou iSCSI est défini.76 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description NIC2 Option ROM (Mémoire morte en option Carte réseau2) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Définit le 82576EB intégré et active/désactive la mémoire morte en option. «NIC2 Option ROM» (Mémoire morte en option Carte réseau2) s'affiche dans l'écran SETUP (CONFIGURATION) lorsque PXE est défini. Onboard VGA device (Périphérique VGA intégré) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Définit la puce VGA intégrée. La fonction KVM à distance ne peut pas fonctionner si ce paramètre est désactivé. Video Enumeration (Énumération vidéo) (Valeur par défaut Onboard VGA [VGA intégré]) Permet de définir l'énumération vidéo. PCI Reset Command (Commande de réinitialisation PCI) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Permet de réinitialiser le périphérique PCI se trouvant derrière la carte HIC, comme par exemple les systèmes GPGPU PEC410x. PCIE-Slot ASPM (ASPM emplacement PCIE) Permet de définir ASPM emplacement PCIE. Onboard LAN ASPM (ASPM LAN intégré) Permet de définir ASPM LAN intégré. Mezzing Slot ASPM (ASPM emplacement Mezzing) Permet de définir ASPM emplacement Mezzing. NB-SB ASPM (ASPM NB-SB) Permet de définir ASPM NB-SB.Utilisation du programme de configuration du système | 77 PCIE Slot/Onboard LAN/Mezzing Slot ASPM (Emplacement PCIE/LAN intégré/ASPM emplacement Mezzing Accédez à l'un de ces trois éléments en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description Link ASPM (Liaison ASPM) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Pour la carte ATI GFX : M2x – utilise uniquement ASPM L1 M5x - utilise les deux ASPM L078 | Utilisation du programme de configuration du système Fonction du port NB-SB Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description Link ASPM (Liaison ASPM) (Option par défaut : L1) Permet de régler cet élément sur L1 ou sur désactiver.Utilisation du programme de configuration du système | 79 Hyper Transport Configuration (Configuration Hyper Transport) Option Description Coherent HT Link Speed (Vitesse de liaison HT cohérente) (Option par défaut : HT3) Coherent HT Link Frequency (Fréquence de liaison HT cohérente) Non-Coherent HT Link Speed (Vitesse de liaison HT incohérente) (Option par défaut : HT3 2600 MHz) Non-Coherent HT Link Frequency (Fréquence de liaison HT incohérente) Non-Coherent HT Link Width (Largeur de liaison HT incohérente) (Option par défaut : 16 bits [16 octets]) Non-Coherent HT Link Width (Largeur de liaison HT incohérente)80 | Utilisation du programme de configuration du système Virtualisation d'E/S Option Description SR-IOV Supported (Prise en charge de SR-IOV) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Permet de régler cet élément sur activer ou sur désactiver.Utilisation du programme de configuration du système | 81 Menu Boot (Démarrage) Cette page vous permet de régler les paramètres d'amorçage de l'auto-test de démarrage. Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description Boot Settings Configuration (Configuration des paramètres de démarrage) Permet de configurer les paramètres pendant l'amorçage du système. Boot Device Priority (Priorité des périphériques d'amorçage) Permet d'indiquer la séquence de priorité du périphérique d'amorçage.82 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description Hard Disk Drives (Disques durs) Permet d'indiquer la séquence de priorité du périphérique d'amorçage depuis les disques durs disponibles. Removable Drives (Lecteurs amovibles) Permet d'indiquer la séquence de priorité du périphérique d'amorçage depuis les disques amovibles disponibles. CD/DVD Drives (Lecteurs de CD/DVD) Permet d'indiquer la séquence de priorité du périphérique d'amorçage depuis les lecteurs CD/DVD disponibles. USB Drives (Lecteurs USB) Permet d'indiquer la séquence de priorité du périphérique d'amorçage depuis les lecteurs USB disponibles. Network Drives (Lecteurs réseau) Permet d'indiquer la séquence de priorité du périphérique d'amorçage depuis les lecteurs réseau disponibles.Utilisation du programme de configuration du système | 83 Boot Settings Configuration (Configuration des paramètres de démarrage) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher les éléments du sous-menu suivants : Option Description Quick Boot (Démarrage rapide) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Permet au BIOS d'éviter certains tests pendant l'amorçage, ce qui diminue le temps nécessaire au démarrage du système. Quiet Boot (Démarrage en mode silencieux) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Disabled (Désactivé) : affiche les messages standards de l'auto-test de démarrage. Activé : affiche le logo OEM au lieu des messages de l'auto-test de démarrage.84 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description Wait For ‘F1’ if Error (Attendre 'F1' en cas d'erreur) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Attendre que la touche F1 soit enfoncée si une erreur survient. Hit 'F2' Message Display (Affichage du message Appuyez sur F2) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Affiche «Press F2 to run Setup» (Appuyer sur F2 pour exécuter la configuration) dans l'auto-test de démarrage. Force PXE First (Forcer PXE en premier) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Force le système à démarrer depuis PXE en premier. Force PXE Boot Only (Forcer uniquement avec PXE au démarrage) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Force le système pour amorcer uniquement avec PXE. Force USB First (Forcer USB en premier) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Force le système à démarrer depuis USB en premier. REMARQUE : La liste suivante présente la priorité des options d'amorçage (élevée à faible) :  «Force PXE Boot Only» (Forcer avec uniquement PXE au démarrage)  Sélectionnez le périphérique d'amorçage depuis le menu contextuel (appuyez sur F11 pendant l'auto-test de démarrage)  «Force PXE First» (Forcer PXE en premier), appuyez sur F12 pendant l'auto-test de démarrage  «Force USB First» (Forcer USB en premier)  ordre d'amorçage dans le menu de configurationUtilisation du programme de configuration du système | 85 Boot Device Priority (Priorité des périphériques d'amorçage) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher les éléments du sous-menu suivants : 86 | Utilisation du programme de configuration du système Hard Disk Drives (Disques durs) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Utilisation du programme de configuration du système | 87 Removable Drives (Lecteurs amovibles) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : 88 | Utilisation du programme de configuration du système CD/DVD Drives (Lecteurs de CD/DVD) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Utilisation du programme de configuration du système | 89 USB Drives (Lecteurs USB) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : 90 | Utilisation du programme de configuration du système Network Drives (Lecteurs réseau) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Utilisation du programme de configuration du système | 91 Menu Security (Sécurité) Cette page vous permet de régler les paramètres de sécurité. Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description Supervisor Password (Mot de passe de superviseur) Indique si le mot de passe de superviseur est installé ou non. User Password (Mot de passe d'utilisateur) Indique si le mot de passe d'utilisateur est installé ou non.92 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description User Access Level (Niveau d'accès de l'utilisateur) (Option par défaut : Full Access [Accès illimité]) Définit le niveau d'accès des utilisateurs. Change Supervisor Password (Modifier le mot de passe de superviseur) Installe ou modifie le mot de passe. Change User Password (Modifier le mot de passe d'utilisateur) Installe ou modifie le mot de passe. Cet élément est uniquement affiché lorsque le mot de passe du superviseur est défini. Password Check (Vérification du mot de passe) (Option par défaut : Setup [Configuration]) Setup (Configuration) : vérifie le mot de passe lors de l'appel de la configuration. Always (Toujours) : vérifie le mot de passe lors de l'appel de la configuration et à chaque amorçage. Cet élément est uniquement affiché lorsque le mot de passe du superviseur est défini. Boot Sector Virus Protection (Protection contre les virus du secteur d'amorçage) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Active ou désactive la protection contre les virus du secteur d'amorçage.Utilisation du programme de configuration du système | 93 Menu Server (Serveur) Cette page vous permet de configurer les paramètres serveur. Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description WHEA Support (Prise en charge WHEA) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Active ou désactive l'architecture d'erreur de matériel Windows. IPMI Detection (Détection IPMI) Permet d'activer la détection IPMI. Le BMC est détecté par les système d'exploitation prenant en charge le chargement plug and play d'un pilote IPMI. N'activez pas cette fonction si votre système d'exploitation ne prend pas en charge ce pilote.94 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description Restore on AC Power Loss (Restauration lors de la perte de l'alimentation en CA) (Option par défaut : Power Off [Désactivé]) Action du système pour effectuer une restauration lors de la perte de l'alimentation en CA. AC Power Recovery Delay (Délai de restauration de l'alimentation secteur) (Option par défaut : Immediate [Immédiat]) Sélectionnez l'heure de mise sous tension du système après l'initialisation du contrôleur BMC. Immediate (Immédiat) : mise sous tension directement après l'initialisation BMC. Random (Aléatoire) : l'heure de mise sous tension est sélectionnée aléatoirement. User define (Défini par l'utilisateur) : l'utilisateur sélectionne l'heure. Le message «Delay Time» (Durée du délai) s'affiche à l'écran de configuration lorsque «AC Power Recovery Delay» (Délai de rétablissement de l'alimentation secteur) est réglé sur «User define» (Défini par l'utilisateur). La valeur de Delay Time (Durée du délai) passe à 30 après le redémarrage si elle est inférieure à 30. La valeur de Delay Time (Durée du délai) passe à 255 après le redémarrage si elle est inférieure à 255. View BMC System Event Log (Afficher le journal des événements système du contrôleur BMC) Affichez tous les événements dans le journal des événements du contrôleur BMC. Cela prend 15 secondes maximum pour lire tous les enregistrements du SEL du contrôleur BMC. Clear BMC System Event Log (Effacer le journal des événements système du contrôleur BMC) Efface le journal des événements système BMC. BMC PEF Status (État PEF BMC) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Active ou désactive l'état PEF BMC.Utilisation du programme de configuration du système | 95 System Management (Gestion du système) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : 96 | Utilisation du programme de configuration du système Remote Access Configuration (Configuration de l'accès distant) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description Remote Access (Accès à distance) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Sélectionnez le type d'accès à distance. Serial Port Number (Numéro du port série) (Option par défaut : COM1) Sélectionnez le port série pour la redirection de la console. Assurez-vous que le port sélectionné est activé. Lorsque «Serial Port Number» est réglé sur «COM2», le paramètre prendra en charge SOL.Utilisation du programme de configuration du système | 97 Option Description Serial Port Mode (Mode Port série) (Option par défaut : 115200 8,n,1) Sélectionnez les paramètres de port série. Flow Control (Contrôle de flux) (Option par défaut None [Aucun]) Sélectionnez le contrôle de flux pour la redirection de la console. Lorsque le paramètre «Flow Control» (Flux de contrôle) est réglé sur «Software» (Logiciel), l'Hyper Terminal distant est interrompu en appuyant sur +. Mais la configuration de la mémoire morte en option PXE de la carte réseau intégrée est également réglé lorsque + est enfoncé. Des suggestions de modifications par l'utilisateur de la «combinaison de touches de configuration» sur + dans la configuration OPROM de l'environnement PXE. L'Hyper Terminal distant est interrompu en appuyant sur +. Redirection After BIOS POST (Redirection après l'auto-test de démarrage du BIOS) (Option par défaut : Always [Toujours]) Disabled (Désactivé) : désactive la redirection après l'auto-test de démarrage. Always (Toujours) : la redirection est toujours active. (Certains systèmes d'exploitation peuvent ne pas fonctionner si l'option Always (Toujours) est activée.) Terminal Type (Type de terminal) (Option par défaut : ANSI) Sélectionnez le type de terminal cible. VT-UTF8 Combo Key Support (Prise en charge de touches combinées VTUTF8) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive la prise en charge de touches combinées VT-UTF8 pour les terminaux ANSI/VT100.98 | Utilisation du programme de configuration du système IPMI Configuration (Configuration IPMI) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description Set BMC NIC (Définir la carte réseau BMC) (Option par défaut Shared [Partagé]) Définit le type de carte réseau BMC à partir du BIOS. BMC sera redéfini. BMC IP address source (Source de l'adresse IP du contrôleur BMC) (Option par défaut : DHCP) Définit la source de l'adresse IP BMC à partir du BIOS.Utilisation du programme de configuration du système | 99 IP Address Configuration (Configuration de l'adresse IP) Sélectionnez l'élément IP Address (Adresse IP) dans l'écran IPMI Configuration (Configuration IPMI) pour afficher le sous-menu suivant : Option Description IP Address (Adresse IP) Saisir une adresse IP sous forme décimale comme suit, XXX.XXX.XXX.XXX (XXX doit être inférieur à 256 et correspondre à une valeur décimale uniquement). REMARQUE : Lorsque l'état IP BMC est statique, cet élément est utile.100 | Utilisation du programme de configuration du système Subnet Mask Configuration (Configuration du masque de sous-réseau) Sélectionner l'élément Subnet Mask (Masque de sous-réseau) dans l'écran IPMI Configuration (Configuration IPMI) pour afficher le sous-menu suivant : Option Description Subnet Mask (Masque de sous-réseau) Saisir un masque de sous-réseau sous forme décimale comme suit, XXX.XXX.XXX.XXX (XXX doit être inférieur à 256 et correspondre à une valeur décimale uniquement). REMARQUE : Lorsque l'état IP BMC est statique, cet élément est utile.Utilisation du programme de configuration du système | 101 Default Gateway IP Configuration (Configuration de l'adresse IP de passerelle par défaut) : Sélectionnez l'élément Default Gateway IP (Adresse de passerelle IP) dans l'écran IPMI Configuration (Configuration IPMI) pour afficher le sousmenu suivant : Option Description Default Gateway IP (Adresse IP de passerelle par défaut) Saisir la passerelle IP par défaut en chiffres décimaux sous forme XXX.XXX.XXX.XXX (XXX est inférieur à 256 et en décimales uniquement).102 | Utilisation du programme de configuration du système Menu Exit (Quitter) Accédez à cet élément en appuyant sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description Save Changes and Exit (Enregistrer les modifications et quitter) Quittez la configuration du système après avoir enregistré les modifications. La touche F10 peut être utilisée pour effectuer cette opération. Discard Changes and Exit (Annuler les modifications et quitter) Quitter la configuration du système sans avoir enregistré les modifications. La touche Échap peut être utilisée pour effectuer cette opération. Discard Changes (Ignorer les modifications) Ignore les modifications effectuées pour n'importe quel point relatif à la configuration. La touche F7 peut être utilisée pour effectuer cette opération.Utilisation du programme de configuration du système | 103 Option Description Load Optimal Defaults (Charger les paramètres optimaux par défaut) Charge les valeurs par défaut optimaux pour les points relatifs à la configuration. La touche F9 peut être utilisée pour effectuer cette opération. Load Failsafe Defaults (Charger les paramètres par défaut fiables) Charge les valeurs par défaut fiables pour les points relatifs à la configuration. La touche F8 peut être utilisée pour effectuer cette opération. Save Customized Defaults (Enregistrer les paramètres par défaut personnalisés) Enregistre les modifications en tant que paramètres par défaut de l'utilisateur. Load Customized Defaults (Charger les paramètres par défaut personnalisés) Charge les paramètres par défaut de l'utilisateur à toutes les options de configuration.104 | Utilisation du programme de configuration du système Interface de ligne de commande pour les options de configuration Les options du menu SETUP (CONFIGURATION) permettent à l'utilisateur de commander via l'utilitaire de configuration du système (syscfg). L'utilitaire est compris dans le Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK). Les utilisateurs peuvent utiliser l'utilitaire comme suit :  Pour changer l'option SETUP (CONFIGURATION) par le jeton D4 : ./syscfg –t=D4_token_id (Exemple : ./syscfg -t=0x002D pour activer la mémoire morte en option Carte réseau 1)  Pour vérifier l'état de l'activité du jeton : ./syscfg --istokenactive=D4_token_id (Exemple : ./syscfg --istokenactive=0x002D pour vérifier l'état de l'activité du jeton de la mémoire morte en option Carte réseau1)  Pour modifier l'option SETUP (CONFIGURATION) directement par l'intermédiaire de la mémoire BMC : ./impitool raw (Exemple : ./impitool raw 0xc 1 1 3 10 106 42 120 pour régler l'adresse IP du port LAN du contrôleur BMC sur 10.106.42.120)Utilisation du programme de configuration du système | 105 Tableau 2-1. Le tableau du jeton D4 Jeton Option de configuration Description 002D NIC1 Option ROM (Mémoire morte en option Carte réseau1) Active le contrôleur de l'interface réseau principale intégrée du système (fonction complète), y compris la mémoire morte d'amorçage PXE. 002E NIC Function Support (Prise en charge de la fonction de la carte réseau) Désactive le contrôleur de l'interface réseau intégrée du système. 0051 BOOTSEQ_DSKT Pour le démarrage du système suivant, réglez la priorité IPL sur : disquette, disque dur, IDE CD-ROM, mémoire morte en option (si les périphériques sont disponibles) 0052 BOOTSEQ_HDONLY Pour le démarrage du système suivant, réglez la priorité IPL sur : disque dur puis mémoire morte en option (si les périphériques sont disponibles) 0053 BOOTSEQ_DEVLST Pour le démarrage du système suivant, réglez la priorité IPL sur : disquette, CDROM IDE, disque dur, mémoire morte en option (si les périphériques sont disponibles) 0054 BOOTSEQ_CDROM Pour le démarrage du système suivant, réglez la priorité IPL sur : CD-ROM IDE, disquette, disque dur, mémoire morte en option (si les périphériques sont disponibles) 005C TOKEN_RBU_EN Activez le BIOS du système, lors du prochain démarrage, afin de rechercher une image de mise à jour du BIOS initialisée pour le système d'exploitation. 005Dh TOKEN_RBU_DIS Désactivez la mise à jour du BIOS. Cette valeur est réglée par le BIOS à chaque redémarrage du système.106 | Utilisation du programme de configuration du système Jeton Option de configuration Description 006E NIC1 Option ROM (Mémoire morte en option Carte réseau1) Activez le contrôleur de l'interface du réseau intégrée principale au système mais n'active pas la carte réseau associée à l'environnement PXE ou à la mémoire morte d'amorçage RPL. 0087 Onboard VGA (VGA intégré) avant la configuration du VGA intégré lorsque le système est sous tension. 0088 VGA complémentaire avant la configuration du VGA complémentaire lorsque le système est sous tension. 009B Legacy USB Support (Prise en charge héritage USB) Active l'émulation USB. 009C Legacy USB Support (Prise en charge héritage USB) Désactive l'émulation USB. 00A1 Restore on AC Power Loss (Restauration lors de la perte de l'alimentation en CA) Après une perte de l'alimentation en CA, une fois l'alimentation en CA restaurée, le système reste hors tension. 00A2 Restore on AC Power Loss (Restauration lors de la perte de l'alimentation en CA) Après une perte de l'alimentation AC, une fois l'alimentation en CA restaurée, le système retourne à l'état dans lequel il se trouvait avant la perte de l'alimentation. 00A3 Restore on AC Power Loss (Restauration lors de la perte de l'alimentation en CA) Après une perte de l'alimentation en CA, une fois l'alimentation en CA restaurée, le système reste sous tension. 00BB NIC2 Option ROM (Mémoire morte en option Carte réseau2) Active le contrôleur de l'interface du réseau secondaire intégrée au système mais n'active pas la carte réseau associée à l'environnement PXE ou la mémoire morte d'amorçage RPL. 00BC NIC2 Option ROM (Mémoire morte en option Carte réseau2) Activer le contrôleur de l'interface réseau intégrée secondaire du système (fonction complète), y compris la mémoire morte d'amorçage PXE. 00BF Remote Access (Accès à distance) Redirection de la console en série inactive. 00C0 Remote Access (Accès à distance) Redirection de la console en série active, sortie vers COM1. Voir également le jeton D7h.Utilisation du programme de configuration du système | 107 Jeton Option de configuration Description 00CA CS Sparing Enabled (Activation des mémoires de réserve CS) Désactive la mémoire redondante. 00CB CS Sparing Enabled (Activation des mémoires de réserve CS) Active la mémoire redondante. 00D7 Serial Port Number (Numéro du port série) Redirection de la console sur COM2. 00D8 Load Optimal Defaults (Charger les paramètres optimaux par défaut) Load Optimal Defaults (Charger les paramètres optimaux par défaut). 0135 OnChip SATA Channel (Canal SATA sur puce) Désactiver le(s) contrôleur(s) SATA intégré(s). 0137 OnChip SATA type (Type SATA sur puce) Le(s) contrôleur(s) SATA intégré(s) est/sont réglé(s) sur le mode IDE natif. 0138 OnChip SATA type (Type SATA sur puce) Le(s) contrôleur(s) SATA intégré(s) est/sont réglé(s) sur le mode AHCI. 0139 OnChip SATA type (Type SATA sur puce) Le(s) contrôleur(s) SATA intégré(s) est/sont réglé(s) sur le mode RAID. 013B OnChip SATA Channel (Canal SATA sur puce) Active le(s) contrôleur(s) SATA intégré(s). 0173 Hardware Prefetcher (Prérécupérateur du matériel) Désactive CPU HW Prefetcher (Prérécupérateur de matériel du processeur). 0174 Hardware Prefetcher (Prérécupérateur du matériel) Active CPU HW Prefetcher (Prérécupérateur de matériel du processeur). 01C4 ACPI SRAT Table (Tableau ACPI SRAT) Désactive ACPI SRAT Table (Tableau ACPI SRAT). 01C5 ACPI SRAT Table (Tableau ACPI SRAT) Active ACPI SRAT Table (Tableau ACPI SRAT). 021F Power Management (Gestion de l'alimentation) Elle sera réglée sur max. performance (performances maximales). 0221 Power Management (Gestion de l'alimentation) Active le système d'exploitation pour contrôler le P-état. 0222 Power Management (Gestion de l'alimentation) Active le contrôle APML. 0224 Onboard VGA device Active la puce VGA intégrée.108 | Utilisation du programme de configuration du système Jeton Option de configuration Description (Périphérique VGA intégré) 0225 Onboard VGA device (Périphérique VGA intégré) Désactive la puce VGA intégrée, la fonction KMV distant du contrôleur BMC ne peut pas fonctionner. 0231 Mode CPU DownCore (Désactivation du cœur du processus) Active uniquement 4 cœurs du processeur. 0232 Mode CPU DownCore (Désactivation du cœur du processus) Active uniquement 2 cœurs du processeur. 024D Wait For ‘F1’ If Error (Attendre 'F1' en cas d'erreur) Active le BIOS depuis l'invite d'attente de F1/F2 lors de l'erreur. Le BIOS se met en pause à l'invite F1/F2. 024E Wait For ‘F1’ If Error (Attendre 'F1' en cas d'erreur) Désactive le BIOS depuis l'invite d'attente de F1/F2 lors de l'erreur. Le BIOS se met en pause à l'invite F1/F2. 024F Quiet Boot (Démarrage en mode silencieux) Active l'affichage de la page de garde ou de l'écran récapitulatif, plutôt que les détails du flux de l'auto-test de démarrage. 0250 Quiet Boot (Démarrage en mode silencieux) Désactive l'affichage de la page de garde ou de l'écran récapitulatif. L'utilisation est capable de voir les détails des messages de l'auto-test de démarrage. 026F Mode CPU DownCore (Désactivation du cœur du processus) Active uniquement 6 cœurs du processeur. 0270 Mode CPU DownCore (Désactivation du cœur du processus) Active uniquement huit cœurs du processeur. 0271 Mode CPU DownCore (Désactivation du cœur du processus) Active uniquement 10 cœurs du processeur. 0272 Mode CPU DownCore (Désactivation du cœur du processus) Active uniquement 12 cœurs du processeur. 0273 Mode CPU DownCore (Désactivation du cœur du processus) Active CPU cores (cœurs de l'UC) sur All (Tous).Utilisation du programme de configuration du système | 109 Jeton Option de configuration Description 02A1 C1E Support (Prise en charge de C1E) Active la prise en charge C1E du processeur. 02A2 C1E Support (Prise en charge de C1E) Désactive la prise en charge C1E du processeur. 02AD SR-IOV Supported (Prise en charge de SR-IOV) Active la prise en charge de SR-IOV. 02AE SR-IOV Supported (Prise en charge de SR-IOV) Désactive la prise en charge de SR-IOV. 02B6 1,5V DIMM_Voltage Règle la tension de la barrette de mémoire DIMM pour forcer à 1,5 V. 02B7 1,35V DIMM_Voltage Règle la tension de la barrette de mémoire DIMM pour forcer à 1,35 V. 02B8 Auto DIMM_Voltage Détecte automatiquement la tension de la barrette de mémoire DIMM. 401A Terminal Type (Type de terminal) La redirection de la console du BIOS, lorsqu'elle est activée, fonctionne dans un modèle d'émulation VT100. Se reporter également aux jetons BFh, C0h et D7h. 401B Terminal Type (Type de terminal) La redirection de la console du BIOS, lorsqu'elle est activée, fonctionne dans un modèle d'émulation ANSI. Se reporter également aux jetons BFh, C0h et D7h. 401C Redirection After BIOS POST (Redirection après l'auto-test de démarrage du BIOS) La redirection de la console du BIOS, lorsqu'elle est activée, continue de fonctionner après le transfert d'amorçage du système d'exploitation. 401D Redirection After BIOS POST (Redirection après l'auto-test de démarrage du BIOS) La redirection de la console du BIOS, si elle est activée, fonctionne uniquement lors du démarrage du BIOS et est désactivée avant le transfert d'amorçage du système d'exploitation. Se reporter également aux jetons BFh, C0h, D7h, 401Ah et 401Bh. 4022 Force PXE First (Forcer PXE en premier) Chaque fois que le système démarre depuis le BIOS, le premier périphérique disponible pour PXE est inséré comme le premier périphérique lors de la séquence d'amorçage. L'activation de cette fonction entraîne le fonctionnement du BIOS lors du 110 | Utilisation du programme de configuration du système Jeton Option de configuration Description prochain et de tous les amorçages suivants et entraîne une modification dans la séquence d'amorçage définie du système (à la différence des jetons 93h et 94h). Le BIOS choisit le premier périphérique disponible pour PXE comme le contrôleur réseau intégré du système, s'il est présent et activé, ou le premier périphérique réseau d'amorçage trouvé dans l'ordre de recherche PCI standard du système, quelque soit celui qui arrive en premier. 4023 Force PXE First (Forcer PXE en premier) Désactive le remplacement de l'amorçage PXE et mise en vigueur de la séquence d'amorçage du système. 4031 Quick Boot (Démarrage rapide) Activé, il ignore les tests de mémoire du système. 4032 Quick Boot (Démarrage rapide) Désactivé, il exécute les tests de mémoire du système. 4033 Mode Serial Port (Port en série) Le débit en bauds de la redirection de la console sera réglé sur 115 200 bits par seconde. 4034 Mode Serial Port (Port en série) Le débit en bauds de la redirection de la console sera réglé sur 57 600 bits par seconde. 4035 Mode Serial Port (Port en série) Le débit en bauds de la redirection de la console sera réglé sur 19 200 bits par seconde. 4036 Mode Serial Port (Port en série) Le débit en bauds de la redirection de la console sera réglé sur 9 600 bits par seconde. 4816 Force PXE Boot Only (Forcer PXE seul au démarrage) Désactive Force PXE Boot Only (Forcer PXE seul au démarrage). 4817 Force PXE Boot Only (Forcer PXE seul au démarrage) Active Force PXE Boot Only (Forcer PXE seul au démarrage). 481B NIC Function Support (Prise en charge de la fonction de la carte réseau) La carte réseau intégrée prend en charge la mémoire morte PXE. 481C NIC Function Support (Prise en charge de la fonction de la La carte réseau intégrée prend en charge la mémoire morte iSCSI.Utilisation du programme de configuration du système | 111 Jeton Option de configuration Description carte réseau) 481D Flow Control (Contrôle du flux) Définit le contrôle du flux du port en série sur none (aucun). 481E Flow Control (Contrôle du flux) Définit le contrôle du flux du port en série sur hardware (matériel). 481F Flow Control (Contrôle du flux) Définit le contrôle du flux du port en série sur software (logiciel). 4820 VT-UTF8 Combo Key Support (Prise en charge de touches combinées VTUTF8) Désactive VT-UTF8 Combo Key Support (Prise en charge de touches combinées VTUTF8). 4821 VT-UTF8 Combo Key Support (Prise en charge de touches combinées VTUTF8) Active VT-UTF8 Combo Key Support (Prise en charge de touches combinées VT-UTF8). 4822 BMC NIC (Carte réseau BMC) Partage la carte réseau BMC. 4823 BMC NIC (Carte réseau BMC) Dédie la carte réseau BMC. 4824 BMC IP address source (Source de l'adresse IP du contrôleur BMC) Définit l'adresse IP du contrôleur sur static (fixe). 4825 BMC IP address source (Source de l'adresse IP du contrôleur BMC) Définit l'adresse IP du contrôleur BMC sur DHCP. 4826 WHEA Support (Prise en charge WHEA) Désactive la prise en charge WHEA de Windows 2008 R2. 4827 WHEA Support (Prise en charge WHEA) Active la prise en charge WHEA de Windows 2008 R2. 482A Serial Port Number (Numéro du port série) Redirection de la console sur COM1. 482B Terminal Type (Type de terminal) La redirection de la console du BIOS, lorsqu'elle est activée, fonctionne dans un modèle d'émulation VT-UTF8. Se reporter également aux jetons BFh, C0h et D7h. 4832 OnChip SATA type (Type SATA sur puce) Le(s) contrôleur(s) SATA intégré(s) est/sont réglé(s) sur le mode AMD_AHCI. 4840 Force USB First (Forcer USB Désactive les pilotes USB comme premier 112 | Utilisation du programme de configuration du système Jeton Option de configuration Description en premier) périphérique d'amorçage. 4841 Force USB First (Forcer USB en premier) Active USB comme premier périphérique d'amorçage, la priorité est plus élevée que PXE. Cela prendra effet au prochain démarrage. 4842 Redirection After BIOS POST (Redirection après l'auto-test de démarrage du BIOS) La redirection de la console du BIOS, lorsqu'elle est activée, continue de fonctionner jusqu'au chargement du démarrage. 4843 IPMI Detection (Détection IPMI) Désactive l'exécution de DUP BMC. 4844 IPMI Detection (Détection IPMI) Normalement, active la détection IPMI. 4856 IOMMU Désactive le périphérique IOMMU. 4857 IOMMU Active le périphérique IOMMU. 4858 Mode Secure Virtual Machine (Machine virtuelle sécurisée) Active le mode Secure Virtual Machine (Machine virtuelle sécurisée). 4859 Mode Secure Virtual Machine (Machine virtuelle sécurisée) Désactive le mode Secure Virtual Machine (Machine virtuelle sécurisée). 485E Mode USB 2.0 Controller (Contrôleur USB 2.0) Définit le mode de contrôleur USB sur Full speed (Vitesse maximale). 485F Mode USB 2.0 Controller (Contrôleur USB 2.0) Définit le mode de contrôleur USB sur High speed (Vitesse élevée). 4860 BIOS EHCI Hand-Off (Transfert EHCI du BIOS) Active le transfert EHCI USB. 4861 BIOS EHCI Hand-Off (Transfert EHCI du BIOS) Désactive le transfert EHCI USB. 4866 CPU Power Capping (Seuil de puissance de l'UC) Définit la limite de l'état de l'alimentation du processeur sur P0. 4867 CPU Power Capping (Seuil de puissance de l'UC) Définit la limite de l'état de l'alimentation du processeur sur P1. 4868 CPU Power Capping (Seuil de puissance de l'UC) Définit la limite de l'état de l'alimentation du processeur sur P2. 4869 CPU Power Capping (Seuil de puissance de l'UC) Définit la limite de l'état de l'alimentation du processeur sur P3. 486A CPU Power Capping (Seuil de puissance de l'UC) Définit la limite de l'état de l'alimentation du processeur sur P4.Utilisation du programme de configuration du système | 113 Jeton Option de configuration Description 486E PSU Power Capping (Seuil de puissance de l'unité d'alimentation) Désactive le contrôle de limite de prise en charge de l'alimentation BMC. 486F PSU Power Capping (Seuil de puissance de l'unité d'alimentation) Active le contrôle de limite de prise en charge de l'alimentation BMC. 4871 SATA-AHCI Ports Auto Clk Ctrl (Ctrl Hlge auto des ports SATA-AHCI) Désactive le contrôle de l'horloge du port SATA-AHCI. 4872 SATA-AHCI Ports Auto Clk Ctrl (Ctrl Hlge auto des ports SATA-AHCI) Active le contrôle de l'horloge du port SATA-AHCI. 4873 SATA-IDE Ports Auto Clk Ctrl (Ctrl Hlge auto des ports SATA-IDE) Désactive le contrôle de l'horloge du port SATA-IDE. 4874 SATA-IDE Ports Auto Clk Ctrl (Ctrl Hlge auto des ports SATA-IDE) Active le contrôle de l'horloge du port SATA-IDE. 4877 L3 Power Control (Commande d'alimentation L3) Désactive l'arrêt de l'horloge pour un souscache caché. 4878 L3 Power Control (Commande d'alimentation L3) Active l'arrêt de l'horloge pour un souscache caché. 4883 NB-SB Link ASPM (Liaison ASPM NB-SB) Désactive NB-SB Link ASPM (Liaison ASPM NB-SB) 4884 NB-SB Link ASPM (Liaison ASPM NB-SB) Définit la liaison ASPM NB-SB sur L1. 4887 Coherent HT Link Speed (Vitesse de liaison HT cohérente) Définit la liaison HT cohérente sur HT1. 4888 Coherent HT Link Speed (Vitesse de liaison HT cohérente) Définit la liaison HT cohérente sur HT3. 4891 Power Saving features (Fonctions d'économie d'énergie) Désactive la fonction d'économie d'énergie dynamique pour l'horloge du cœur SATA. 4892 Power Saving features Active la fonction d'économie d'énergie 114 | Utilisation du programme de configuration du système Jeton Option de configuration Description (Fonctions d'économie d'énergie) dynamique pour l'horloge du cœur SATA. 48A2 Non-Coherent HT Link Speed (Vitesse de liaison HT incohérente) Définit la vitesse de liaison HT incohérente sur HT1 1 200 Mhz. 48A4 Non-Coherent HT Link Speed (Vitesse de liaison HT incohérente) Définit la vitesse de liaison HT incohérente sur HT3 2 000 Mhz. 48A5 Non-Coherent HT Link Speed (Vitesse de liaison HT incohérente) Définit la vitesse de liaison HT incohérente sur HT3 2 600 Mhz. 48A6 Non-Coherent HT Link Width (Largeur de liaison HT incohérente) Définit la largeur de la liaison HT incohérente sur 8 bits. 48A7 Non-Coherent HT Link Width (Largeur de liaison HT incohérente) Définit la largeur de la liaison HT incohérente sur 16 bits. 48B9 DRAM Prefetcher (Prérécupérateur DRAM) Désactive le prérécupérateur DRAM. 48BA DRAM Prefetcher (Prérécupérateur DRAM) Active le prérécupérateur DRAM. 48BD Software Prefetcher (Prérécupérateur de logiciel) Désactive la formation du prérécupérateur HW sur SW. 48BE Software Prefetcher (Prérécupérateur de logiciel) Active la formation du prérécupérateur HW sur SW. 5001 PCIE-Slot ASPM (ASPM emplacement PCIE) Désactive ASPM emplacement PCIE. 5002 PCIE-Slot ASPM (ASPM emplacement PCIE) Définit ASPM emplacement PCIE sur L0. 5003 PCIE-Slot ASPM (ASPM emplacement PCIE) Définit ASPM emplacement PCIE sur L1. 5004 PCIE-Slot ASPM (ASPM emplacement PCIE) Définit ASPM emplacement PCIE sur L0 et L1. 5021 Onboard Lan ASPM (Carte ASPM LAN intégrée) Désactive l'ASPM de la carte réseau intégrée. 5022 Onboard Lan ASPM (Carte ASPM LAN intégrée) Définit ASPM de la carte réseau intégrée sur L0. 5023 Onboard Lan ASPM (Carte Définit ASPM de la carte réseau intégrée sur Utilisation du programme de configuration du système | 115 Jeton Option de configuration Description ASPM LAN intégrée) L1. 5024 Onboard Lan ASPM (Carte ASPM LAN intégrée) Définit ASPM de la carte réseau intégrée sur L0 et L1. 5091 Mezzing Slot ASPM (ASPM emplacement Mezzing) Désactive ASPM emplacement Mezzing. 5092 Mezzing Slot ASPM (ASPM emplacement Mezzing) Définit ASPM emplacement Mezzing sur L0. 5093 Mezzing Slot ASPM (ASPM emplacement Mezzing) Définit ASPM emplacement Mezzing sur L1. 5094 Mezzing Slot ASPM (ASPM emplacement Mezzing) Définit ASPM emplacement Mezzing sur L0 et L1. 5097 SATA IDE Combined Mode (Mode combiné SATA IDE) Désactive le mode combiné IDE SATA, sauf si le mode AHCI est utilisé, l'élément doit être désactivé pour le port4 et port5. 5098 SATA IDE Combined Mode (Mode combiné SATA IDE) Activé, les deux ports SATA (port 4 et port 5) partagent une chaîne IDE. 5103 PCI Reset (Réinitialiser PCI) Active la réinitialisation PCI. 5104 PCI Reset (Réinitialiser PCI) Désactive la réinitialisation PCI. 50A0 Mode CPU DownCore (only for Family15h CPU) (Désactivation du cœur du processus [uniquement pour la famille de processeurs 15h]) Active uniquement 2 cœurs du processeur. 50A1 Mode CPU DownCore (only for Family15h CPU) (Désactivation du cœur du processus [uniquement pour la famille de processeurs 15h]) Active uniquement 4 cœurs du processeur. 50A2 Mode CPU DownCore (only for Family15h CPU) (Désactivation du cœur du processus [uniquement pour la famille de processeurs 15h]) Active uniquement 8 cœurs du processeur. 50A3 Mode CPU DownCore (only for Family15h CPU) Active uniquement 12 cœurs du processeur.116 | Utilisation du programme de configuration du système Jeton Option de configuration Description (Désactivation du cœur du processus [uniquement pour la famille de processeurs 15h]) 51A4 Mode Cstate (C-État) Règle le C-État de l'UC sur Disabled (Désactivé). 51A5 Mode Cstate (C-État) Règle le C-État de l'UC sur C6. 51A6 Mode CPB Règle le mode CPB sur Disabled (Désactivé). 51A7 Mode CPB Règle le mode CPB sur Auto.Utilisation du programme de configuration du système | 117 Tableau 2-2. La tableau de commande IPMI Commande IPMI Option de configuration Description ipmitool raw 0x34 0xB1 (Octet1:4) Byte 1 - Power Management Enable(01h enable) [Octet 1 - Activation de la gestion de l'alimentation (activation de 01h)] Byte 2 - Power Capping Enable(01h enable) [Octet 2 - Activation du seuil de puissance (activation de 01h)] Byte 3 - Current Chassis Power Capping Value(Low Byte) [Octet 3 - Valeur du seuil de puissance du châssis actuel (octet bas)] Byte 4 - Current Chassis Power Capping Value(High Byte) [Octet 4 - Valeur du seuil de puissance du châssis actuel (octet haut)] RÉGLER LE COMPORTEMENT DE LA GESTION DE L'ALIMENTATION Le paramètre contrôle l'alimentation du bloc d'alimentation dans une plage comprise en 450 et 2 000 W. La valeur est envoyée au BMC par la commande IPMI et le contrôleur BMC contrôlera l'alimentation du bloc d'alimentation. Ce paramètre peut être observé lorsque «Power Management» (Gestion de l'alimentation) est sélectionné pour le mode «APML» et que la carte système se situe à l'emplacement 2 sur le châssis. ipmitool raw 0xc 1 1 3 (Adresse IP) IP Address (Adresse IP) Utilisez cette option pour entrer l'adresse IP du port LAN BMC. ipmitool raw 0xc 1 1 6 (Masque de sous-réseau) Subnet Mask (Masque de sous-réseau) Utilisez cette option pour entrer l'adresse du masque de sous-réseau du port LAN BMC. ipmitool raw 0xc 1 1 12 (Adresse IP) GateWay Address (Adresse de passerelle) Utilisez cette option pour entrer l'adresse de passerelle du port LAN BMC.118 | Utilisation du programme de configuration du système Commande IPMI Option de configuration Description ipmitool raw 0x30 1 Return: ID (Retour : lD) ipmitool raw 0x30 3 ID 0x11 0x2 0 0 0 1 (Mode délai) Power Staggering AC Recovery (Récupération de l'alimentation en CA par échelonnement) Configure le comportement de récupération de l'alimentation. Cet élément peut être observé lorsque «Remote on AC Power Loss» (Restauration lors de la perte de l'alimentation en CA) est sélectionné dans «Power On» (Mise sous tension) ou «Last State» (Dernier état). Ce paramètre est uniquement effectif si la stratégie d'alimentation n'est pas réglée sur always off (toujours désactivée). 0x00 : Mise sous-tension immédiate (aucun délai) : Valeur par défaut 0x01 : Auto (Aléatoire), le délai généré automatiquement doit être compris entre Minimum Power On Delay (Délai de mise sous tension minimum) et Maximum Power On Delay (Délai de mise sous tension maximum). 0x02 : Défini par l'utilisateur, le délai défini par l'utilisateur doit être compris entre Minimum Power On Delay (Délai de mise sous tension minimum) et Maximum Power On Delay (Délai de mise sous tension maximum). ipmitool raw 0x30 1 Return: ID (Retour : lD) ipmitool raw 0x30 3 ID 0x11 0x4 0 0 0 1 ( ) Minimum Power On Delay (Délai de mise sous tension minimum) Configure le délai de mise sous tension dans une plage comprise entre 0 et 255 sec.Utilisation du programme de configuration du système | 119 Commande IPMI Option de configuration Description ipmitool raw 0x30 1 Return: ID (Retour : lD) ipmitool raw 0x30 3 ID 0x11 0x5 0 0 0 1 ( ) Maximum Power On Delay (Délai de mise sous tension maximum) Configure le délai de mise sous tension dans une plage comprise entre 0 et 255 sec. ipmitool raw 0x30 1 Return: ID (Retour : lD) ipmitool raw 0x30 3 ID 0x11 0x3 0 0 0 1 ( ) Power On Delay (Délai de mise sous tension) Configure le délai de mise sous tension dans une plage comprise entre 0 et 255 sec. ipmitool raw 0x0a 0x42 Return: ID1 ID2 (Retour : ID1 ID2) ipmitool raw 0x0a 0x47 ID1 ID2 0x43 0x4C 0x52 0xAA Clear BMC System Event Log (Effacer le journal des événements système du contrôleur BMC) Efface tous les événements dans le journal des événements du contrôleur BMC. ipmitool raw 0x34 0x11 Réponse : Byte 1 – completion code (Octet 1 - code d'exécution) Byte 2 – Board ID (Octet 2 - ID de carte) Get Board ID (Obtenir l'ID de carte) Identifie l'ID de carte MLB dans le châssis.120 | Utilisation du programme de configuration du système Tableau 2-3. Paramètres de gestion de l'alimentation Menu Setup (Configuration) Paramètres de performance Paramètres optimisés de l'alimentation Option Jeton D4 Option Jeton D4 CPU Configuration (Configuration du processeur) L3 Power Control (Commande d'alimentation L3) Activé 4878 Désactivé 4877 DRAM Prefetcher (Prérécupérateur DRAM) Activé 48BA Désactivé 48B9 Hardware Prefetcher (Prérécupérateur du matériel) Activé 0174 Désactivé 0173 Software Prefetcher (Prérécupérateur de logiciel) Activé 48BE Désactivé 48BD CPU Configuration ->Power Management (Configuration du processeur - >Gestion de l'alimentation) Power Management (Gestion de l'alimentation) Performan ces max. 021F P-état 4 du contrôle du système d'exploita tion 0221 486A CPU Configuration ->CPB Mode(Turbo Mode) (Configuration de l'UC -> Mode CPB [Mode Turbo]) CPB Mode (Turbo Mode) [Mode CPB (Mode Turbo)] Auto 51A7 Désactivé 51A6 SATA Configuration (Configuration SATA) Power Saving features (Fonctions d'économie d'énergie) Désactivé 4891 Activé 4892Utilisation du programme de configuration du système | 121 SATA-AHCI Ports Auto Clk Ctrl (Ctrl Hlge auto des ports SATA-AHCI) Désactivé 4871 Activé 4872 SATA-IDE Ports Auto Clk Ctrl (Ctrl Hlge auto des ports SATA-IDE) Désactivé 4873 Activé 4874 Hyper Transport Configuration (Configuration Hyper Transport) Coherent HT Link Speed (Vitesse de liaison HT cohérente) HT3 4888 HT1 4887 Non-Coherent HT Link Speed (Vitesse de liaison HT incohérente) HT3 2 600 MHz 48A5 HT1 1 200 Mhz 48A2 Non-Coherent HT Link Width (Largeur de liaison HT incohérente) 16 bits 48A7 8 bits 48A6 PCI Configuration -> Active State Power Management Configuration (Configuration PCI -> Configuration de la gestion de l'alimentation de l'état actif) ASPM logement PCI-E Désactivé 5001 L0 et L1 5004 Onboard LAN ASPM (ASPM LAN intégré) Désactivé 5021 L0 et L1 5024 Mezzing Slot ASPM (ASPM emplacement Mezzing) Désactivé 5091 L0 et L1 5094 NB-SB Link ASPM (Liaison ASPM NBSB) Désactivé 4883 L1 4884122 | Utilisation du programme de configuration du système 3 Installation des composants du système | 123 Installation des composants du système Consignes de sécurité AVERTISSEMENT : Le travail sur des systèmes toujours connectés à une source d'alimentation peut s'avérer extrêmement dangereux. PRÉCAUTION : Les composants système et les cartes à circuits électroniques peuvent être endommagés par les décharges électrostatiques. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Afin d'éviter toute blessure ou dommage du système, respectez les consignes suivantes :  Débranchez toujours le système de la prise secteur lorsque vous intervenez dessus.  Si possible, portez un bracelet antistatique lorsque vous intervenez à l'intérieur du système. Vous pouvez également décharger l'électricité statique accumulée dans votre organisme en touchant le châssis métallique non peint du boîtier du système ou le corps métallique de tout autre système mis à la terre.  Manipulez les cartes à circuits électroniques uniquement en les tenant par les bords. Ne touchez pas aux composants des cartes sauf si cela s'avère nécessaire. Ne pliez pas les cartes à circuits imprimés ou n'exercez pas de pression dessus.124 | Installation des composants du système  Laissez tous les composants à l'intérieur de l'emballage antistatique tant que vous n'êtes pas prêt à les installer. Outils recommandés  Tournevis cruciforme n°1  Tournevis cruciformes n°2Installation des composants du système | 125 À l'intérieur du système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Le capot du système doit être installé lors du fonctionnement de ce dernier afin de garantir un refroidissement correct. REMARQUE : L'illustration de cette section représente un système dotés de disques durs de 3,5 pouces. Figure 3-1. À l'intérieur du système 1 Assemblage de la carte système (2) 2 Bloc d'alimentation (2) 3 Carte de distribution de l'alimentation (2) 4 Ventilateur de refroidissement (4) 5 Baie de disque dur 6 Disque dur (12)126 | Installation des composants du système Disques durs Les procédures d'installation et de retrait des disques durs de 3,5 pouces et de 2,5 pouces sont similaires. L'exemple suivant décrit la procédure de réinstallation d'un disque dur de 3,5 pouces. Retrait d'un cache de disque dur PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur toutes les baies de disque dur vides. REMARQUE : Cette section concerne uniquement les systèmes avec disques durs remplaçables à chaud. 1 À l'aide de la poignée de dégagement, tirez sur le cache de disque dur pour l'extraire de la baie de disque dur. Voir la Figure 3-2. Figure 3-2. Retrait ou installation d'un cache de disque dur 1 Cache de disque dur 2 Poignée de dégagementInstallation des composants du système | 127 Installation d'un cache de disque dur 1 Faites glisser le cache de disque dur dans sa baie jusqu'à ce qu'il entre en contact avec le fond de panier. Voir la Figure 3-2. Retrait d'un support de disque dur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Faites tourner le levier de verrouillage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il pointe sur le symbole de déverrouillage. 2 Faites glisser le bouton de dégagement pour libérer la poignée. Voir la Figure 3-3. 3 À l'aide de la poignée de dégagement, tirez sur le support de disque dur pour l'extraire de la baie de disque dur. PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur toutes les baies de disque dur vides. 128 | Installation des composants du système Figure 3-3. Retrait et installation d'un support de disque dur 1 Bouton d'éjection 2 Levier de verrouillage 3 Poignée de dégagement 4 Support de disque dur Installation d'un support de disque dur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Ouvrez le levier du support de disque dur et faites glisser le support de disque dur dans sa baie jusqu'à ce qu'il entre en contact avec le fond de panier. Voir la Figure 3-3. 2 Refermez la poignée afin de verrouiller le disque dur. Installation des composants du système | 129 3 Faites tourner le levier de verrouillage dans le sens des aiguilles d'une montre pour le faire pointer sur le symbole de verrouillage. Voir la Figure 3-3. Retrait d'un disque dur installé dans un support PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Le système peut contenir des disques SATA ou SAS, mais pas une combinaison des deux. PRÉCAUTION : Utilisez uniquement des disques durs testés et homologués pour l'utilisation avec le fond de panier SAS/SATA. PRÉCAUTION : Lorsque vous installez un support de disque dur, assurez-vous que les disques adjacents sont complètement installés. Si vous insérez un support de disque dur et tentez d'en verrouiller la poignée alors qu'un support de disque dur voisin n'est que partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort de protection de ce dernier et de le rendre inutilisable. PRÉCAUTION : Pour empêcher la perte des données, assurez-vous que le système d'exploitation d'exploitation prend en charge l'installation de lecteur enfichable à chaud. Voir la documentation fournie avec le système d'exploitation. 1 Retirez les quatre vis. Voir la Figure 3-4. 2 Soulevez le disque dur et retirez-le de son support. 130 | Installation des composants du système Figure 3-4. Retrait et installation d'un disque dur installé dans un support 1 Disque dur 2 Vis (4) 3 Support de disque dur Installation d'un disque dur dans un support PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Insérez le disque dur dans son support. Voir la Figure 3-4. 2 Fixez le disque dur au support de disque dur à l'aide des quatre vis. Voir Figure 3-4.Installation des composants du système | 131 Blocs d'alimentation REMARQUE : Le tableau suivant indique les valeurs maximales de configuration prises en charge lorsque la redondance du bloc d'alimentation est garantie. REMARQUE : Des valeurs de configuration supérieures à celles indiquées dans le tableau peuvent faire passer le bloc d'alimentation en mode nonredondant. En mode non-redondant, si la configuration requise pour l'alimentation est supérieure à la capacité d'alimentation du système, le BIOS limite les performances des processeurs. Ainsi, si l'option CPU Power Capping (Seuil de puissance du processeur) est activée, la limite des performances du processeur survient sur des configurations dont les valeurs excèdent la valeur plafond. Tableau 3-1. Bloc d'alimentation et matrice d'alimentation de la carte mère pour fond de panier de disque dur de 3,5 pouces avec configuration CPLD/noeud 2 Bloc d'alimentation 1 carte mère 2 cartes mère 1 100 W Jusqu'à 4 processeurs de 140 W, 24 barrettes de mémoire 4G et 6 disques durs SAS de 3,5 pouces Jusqu'à 4 processeurs de 85 W/MLB, 4 barrettes de mémoire 4G/MLB et 4 disques durs SAS de 3,5 pouces 1 400 W Jusqu'à 4 processeurs de 140 W, 32 barrettes de mémoire 4G et 6 disques durs SAS de 3,5 pouces Jusqu'à 4 processeurs de 115 W/MLB, 8 barrettes de mémoire 4G/MLB et 6 disques durs SAS de 3,5 pouces132 | Installation des composants du système Tableau 3-2. Bloc d'alimentation et matrice d'alimentation de la carte mère pour fond de panier de disque dur de 3,5 pouces avec configuration de la carte d'extension/noeud 1 Bloc d'alimentation 1 carte mère 1 100 W Jusqu'à 4 processeurs de 140 W, 24 barrettes de mémoire 8G et 6 disques durs SAS de 3,5 pouces 1 400 W Jusqu'à 4 processeurs de 140 W, 32 barrettes de mémoire 8G et 12 disques durs SAS de 3,5 pouces Retrait d'un bloc d'alimentation PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Le système ne peut fonctionner normalement que si au moins un bloc d'alimentation fonctionne correctement. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Déconnectez le câble d'alimentation de la source d'alimentation et du bloc d'alimentation. 3 Appuyez sur le levier de dégagement et à l'aide de la poignée, faites glisser le bloc d'alimentation en dehors du système. Voir la Figure 3-5. REMARQUE : Le retrait du bloc d'alimentation peut requérir une grande force.Installation des composants du système | 133 Figure 3-5. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation 1 Poignée 2 Bloc d'alimentation 3 Levier d'éjection Installation d'un bloc d'alimentation PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Le système ne peut fonctionner normalement que si au moins un bloc d'alimentation fonctionne correctement. 1 Vérifiez que les deux blocs d'alimentation sont de même type et qu'ils ont la même puissance maximale de sortie. REMARQUE : La puissance de sortie maximale est imprimée sur l'étiquette du bloc d'alimentation. 134 | Installation des composants du système 2 Insérez le nouveau bloc d'alimentation dans le système jusqu'à ce qu'il s'emboîte complètement et que le loquet de dégagement s'enclenche. Voir la Figure 3-5. 3 Branchez le câble d'alimentation sur le bloc d'alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise électrique. REMARQUE : Après avoir installé un nouveau bloc d'alimentation dans un système à deux blocs d'alimentation, patientez quelques secondes pour que le système reconnaisse le bloc d'alimentation et détermine son état. Assemblage de la carte système Retrait d'un assemblage de carte système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Débranchez tous les câbles externes connectés à la carte système. 3 Faites pivoter vers le bas les loquets de retenue de chaque côté de l'assemblage de la carte système puis faites glisser l'assemblage de la carte système en dehors du châssis. Voir la Figure 3-6. Installation des composants du système | 135 Figure 3-6. Retrait et installation de l'assemblage de la carte système 1 Loquet de fixation (2) 2 Assemblage de la carte système Installation de l'assemblage de la carte système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Faites glisser l'assemblage de la carte système dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Voir la Figure 3-6. 2 Faites pivoter vers le haut les loquets de retenue de chaque côté de l'assemblage de la carte système pour fixer l'assemblage de la carte système au châssis. Voir la Figure 3-6. 3 Rebranchez tous les câbles externes à la carte système. 4 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. 136 | Installation des composants du système Conduits d'air Retrait du conduit d'air PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Appuyez puis retirez les rivets de fixation des conduits d'air à l'assemblage de la carte système et aux dissipateurs de chaleur. Voir la Figure 3-7. 4 Soulevez avec précaution les conduits d'air pour le sortir de l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-7. Installation des composants du système | 137 Figure 3-7. Retrait et installation des conduits d'air 1 Rivet (6 pour les conduits d'air 1 et 2 et 2 pour le conduit d'air 3) 2 Conduit d'air 2 3 Conduit d'air 1 4 Conduit d'air 3138 | Installation des composants du système Installation du conduit d'air PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : La configuration du conduit d'air diffère selon le nombre de processeurs installés sur la carte système. Pour la configuration à deux processeurs, seul le conduit d'air 3 est installé entre les processeurs 1 er 2, pour la configuration à quatre processeurs, les conduits d'air 1, 2 et 3 doivent être installés. La Figure 3-7 présente la configuration à quatre processeurs. 1 Alignez les conduits d'air à l'assemblage de la carte système et aux dissipateurs de chaleur à l'aide des trous des rivets. Voir la Figure 3-7. 2 Remettez en place les rivets de fixation des conduits d'air à l'assemblage de la carte système et aux dissipateurs de chaleur. Voir la Figure 3-7. Installation des composants du système | 139 Dissipateurs de chaleur Retrait du dissipateur de chaleur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Retirez le ou les conduits d'air. Voir «Retrait du conduit d'air» à la page 136. AVERTISSEMENT : Le dissipateur de chaleur reste chaud un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-le refroidir avant de le retirer. PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur si vous n'avez pas l'intention de retirer le processeur lui-même. Le dissipateur de chaleur est nécessaire pour garantir des conditions thermiques idéales. 4 À l'aide d'un tournevis cruciforme, desserrez l'une des vis de fixation du dissipateur de chaleur. Voir la Figure 3-8. Attendez 30 secondes que le dissipateur de chaleur se détache du processeur. 5 Retirez l'autre vis de fixation du dissipateur de chaleur. 6 Dégagez délicatement le dissipateur de chaleur du processeur, puis posez-le de côté, face enduite de pâte thermique vers le haut. 140 | Installation des composants du système Figure 3-8. Retrait et installation du dissipateur de chaleur 1 Vis (2) 2 Dissipateur de chaleur Installation du dissipateur de chaleur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, essuyez la pâte thermique du dissipateur de chaleur. 2 Appliquez uniformément une nouvelle couche de pâte thermique au milieu de la partie supérieure du nouveau processeur. PRÉCAUTION : Si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque de s'infiltrer jusqu'au cadre de protection du processeur et de souiller le support du processeur. Installation des composants du système | 141 3 Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Assurez-vous que le plot d'alignement est inséré par l'intermédiaire de l'emplacement du dissipateur de chaleur. Voir la Figure 3-8. 4 À l'aide d'un tournevis cruciforme, serrez les deux vis de fixation du dissipateur de chaleur. 5 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 6 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. 7 Installez le ou les conduits d'air. Voir «Installation du conduit d'air» à la page 138.142 | Installation des composants du système Processeurs Les tableaux suivants répertorient la configuration limitée du système C6145 pour garantir des conditions thermiques idéales : Tableau 3-3. Matrice de configuration limitée pour une température appropriée sur un système à 2 nœuds Processeur (G34 TDP) Nbr de disques dur Remarque 85 W 3,5 pouces x 12 Pas de carte PCI-E dans l'emplacement PCI-E 2. 2,5 pouces x 24 115 W 3,5 pouces x 8 2,5 pouces x 18 Le cache et le support de disque dur de 3,5 pouces doivent être placés sur les quatre emplacements de la seconde rangée des emplacements de disque dur comme illustré dans la Figure 1-1. Le cache et le support de disque dur de 2,5 pouces doivent être installés sur l'ID 10-12 et 22-24 comme illustré dans la Figure 1-5. 140 W 3,5 pouces x 8 Pas de carte PCI-E dans l'emplacement PCI-E 2. Le cache et le support de disque dur de 3,5 pouces doivent être installés sur les quatre emplacements de la deuxième rangée d'emplacements de disques durs comme illustré dans la Figure 1-1 et permet une température ambiante maximum de 30 ° C.Installation des composants du système | 143 Tableau 3-4. Matrice de configuration limitée pour une température appropriée sur un système à 1 noeud Processeur (G34 TDP) Nbr de disques dur Remarque 85 W 3,5 pouces x 12 2,5 pouces x 24 115 W 3,5 pouces x 12 2,5 pouces x 24 140 W 3,5 pouces x 8 Le cache et le support de disque dur de 3,5 pouces doivent être installés sur les quatre emplacements de la deuxième rangée d'emplacements de disques durs comme illustré dans la Figure 1-3 et permet une température ambiante maximum de 30 ° C. Retrait d'un processeur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Si vous effectuez une mise à niveau des processeurs, avant de mettre à niveau le système, téléchargez et installez la dernière version du BIOS du système depuis l'adresse support.dell.com. Suivez les instructions comprises dans le fichier téléchargé pour installer la mise à jour du système. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 144 | Installation des composants du système 3 Retirez le dissipateur de chaleur, voir «Retrait du dissipateur de chaleur» à la page 139). PRÉCAUTION : La pression exercée pour maintenir le processeur dans son support est très forte. Si vous ne maintenez pas fermement le levier de dégagement, il risque de se redresser brusquement. 4 Placez votre pouce fermement sur le levier de dégagement du support de processeur en le déverrouillant. Faites pivoter le levier de dégagement de 90 degrés jusqu'à ce que le processeur sorte de son support. Voir la Figure 3-9. 5 Relevez le cadre de protection pour dégager le processeur. Voir la Figure 3-9. 6 Extrayez le processeur de son support et laissez le levier du support relevé afin de pouvoir installer le nouveau processeur. PRÉCAUTION : Veillez à ne pas tordre les broches du support ZIF lors du retrait du processeur. Vous risqueriez d'endommager de façon irréversible les broches de la carte système. Assurez-vous d'aligner correctement l'encoche du processeur dans le support et insérez-le directement. Ne le déplacez pas d'un côté à l'autre. Installation des composants du système | 145 Figure 3-9. Retrait et installation d'un processeur 1 Cadre de protection du processeur 2 Processeur 3 Encoche du processeur (2) 4 Support ZIF 5 Détrompeur (2) 6 Levier d'éjection du support146 | Installation des composants du système Installation d'un processeur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Lorsque vous n'installez qu'un seul processeur, celui-ci doit être installé dans le support de processeur0 (pour connaître l'emplacement du support, reportez-vous à la section «Connecteurs de la carte système» à la page 259). REMARQUE : S'il s'agit d'une mise à niveau des processeurs, avant de procéder à la mise à jour du système, téléchargez et installez la dernière version du BIOS du système depuis l'adresse support.dell.com. Pour installer la mise à jour du système, suivez les instructions indiquées dans le fichier téléchargé. 1 Déballez le processeur, s'il n'a jamais été utilisé. S'il a déjà été utilisé, ôtez la pâte thermique de sa partie supérieure à l'aide d'un chiffon non pelucheux. 2 Alignez le processeur avec les détrompeurs du support ZIF. Voir la Figure 3-9. PRÉCAUTION : Un positionnement incorrect du processeur peut endommager de façon irréversible la carte système ou le processeur. Prenez garde à ne pas tordre les broches du support ZIF. 3 Le levier de dégagement du support de processeur étant placé en position ouverte, alignez le processeur sur les détrompeurs du support, puis placez délicatement le processeur dans le support. Voir la Figure 3-9. PRÉCAUTION : Ne forcez pas lorsque vous installez le processeur. S'il est positionné correctement, il s'insère dans le support très facilement. Installation des composants du système | 147 4 Fermez le cadre de protection du processeur. 5 Appuyez sur le levier de dégagement et faites-le pivoter jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 6 À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, essuyez la pâte thermique du dissipateur de chaleur. 7 Appliquez la pâte thermique de manière uniforme au centre de la partie supérieure du nouveau processeur. PRÉCAUTION : Si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque de s'infiltrer jusqu'au cadre de protection du processeur et de souiller le support du processeur. 8 Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Voir la Figure 3-8. 9 À l'aide d'un tournevis cruciforme, serrez les vis de fixation du dissipateur de chaleur. Voir la Figure 3-8. 10 Installez le ou les conduits d'air. Voir «Installation du conduit d'air» à la page 138. 11 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 12 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. 13 Appuyez sur pour accéder au programme de configuration du système et vérifier que les informations relatives au processeur correspondent bien à la nouvelle configuration. Voir «Options de configuration du système à l'amorçage» à la page 54.148 | Installation des composants du système Assemblage de la carte d'extension et carte d'extension Retrait de la carte d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Retirez les trois vis qui fixent l'assemblage de la carte d'extension. Voir la Figure 3-10. 4 Soulevez l'assemblage de la carte d'extension en dehors de l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-10. Installation des composants du système | 149 Figure 3-10 . Retrait de l'assemblage de la carte d'extension 1 Vis (3) 2 Assemblage de la carte d'extension 3 Assemblage de la carte système 5 Retirez la vis fixant la carte d'extension au boîtier de cartes d'extension. 6 Tenez la carte d'extension par les bords et retirez-la doucement de son connecteur. 7 Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique dans le logement vacant, puis refermez le loquet. REMARQUE : L'installation de plaques de recouvrement sur les logements d'extension vacants est obligatoire pour la conformité du système à l'homologation FCC (Federal Communications Commission). Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier.150 | Installation des composants du système Figure 3-11. Retrait de la carte d'extension 1 Plaque de recouvrement métallique 2 Vis 3 Carte d'extension 4 Connecteur de carte d'extension Installation de la carte d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Vous ne pouvez installer les cartes d'extension que dans les logements de la carte de montage pour carte d'extension. N'essayez pas d'installer les cartes d'extension directement dans le connecteur de montage de la carte système. Installation des composants du système | 151 1 Déballez la carte d'extension et préparez-la en vue de son installation. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte. 2 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 3 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 4 Retirez les trois vis qui fixent l'assemblage de la carte d'extension. Voir la Figure 3-10. 5 Soulevez l'assemblage de la carte d'extension pour le sortir de l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-10. 6 En tenant la plaque de recouvrement par les bords, retirez-la doucement du connecteur de carte d'extension. Voir la Figure 3-11. REMARQUE : Conservez cette plaque au cas où il serait nécessaire de retirer la carte d'extension. L'installation de plaques de recouvrement sur les connecteurs vacants est obligatoire pour la validité de l'homologation FCC du système. Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier. 7 En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur de bord de carte sur le connecteur de carte d'extension sur l'assemblage de la carte d'extension. 8 Enfoncez le connecteur de bord de carte dans le connecteur de carte d'extension jusqu'à ce que la carte soit correctement emboîtée. 9 Remettez en place la vis de fixation de la carte d'extension. 10 Placez l'assemblage de la carte d'extension dans l'assemblage de la carte système. 152 | Installation des composants du système 11 Retirez les trois vis qui fixent l'assemblage de la carte d'extension. 12 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 13 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Carte LSI 9260-8i REMARQUE : L'assemblage de la carte LSI 9260-8i doit être composé de la carte intermédiaire BBU connectée à la pile RAID. Les illustrations de cette section sont fournies à titre indicatif pour le retrait et l'installation. Pour obtenir plus d'informations de la pile RAID, reportez-vous à la section «Pile RAID LSI 9260-8i (facultative)» à la page 158. Retrait de la carte LSI 9260-8i PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 2 Débranchez les deux câbles SAS/SGPIO se connectant avec l'assemblage de la carte LSI 9260-8i. 3 Retirez les trois vis qui fixent l'assemblage de la carte LSI 9260-8i Voir la Figure 3-12. 4 Retirez l'assemblage de la carte LSI 9260-8i de l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-12. Installation des composants du système | 153 Figure 3-12. Retrait de l'assemblage de la carte LSI 9260-8i 1 Vis (3) 2 Assemblage de la carte LSI 9260-8i 3 Assemblage de la carte système 5 Retirez la vis fixant la carte LSI 9260-8i. 6 En tenant la carte LSI 9260-8i par les bords, retirez-la doucement du connecteur de carte d'extension. 154 | Installation des composants du système Figure 3-13. Retrait de la carte LSI 9260-8i 1 Cache de logement de carte d'extension 2 Vis 3 Carte LSI 9260-8i 4 Connecteur de carte d'extension 7 Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique dans le logement vacant, puis refermez le loquet. REMARQUE : L'installation de plaques de recouvrement sur les logements d'extension vacants est obligatoire pour la conformité du système à l'homologation FCC (Federal Communications Commission). Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier. 8 Retirez la carte intermédiaire BBU en dévissant les trois vis. 9 Soulevez la carte intermédiaire BBU de la carte LSI 9260-8i. 10 Débranchez le câble reliant la pile RAID à la carte intermédiaire BBU. Installation des composants du système | 155 Installation de la carte LSI 9260-8i PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Vous ne pouvez installer les cartes d'extension que dans les logements de la carte de montage pour carte d'extension. N'essayez pas d'installer les cartes d'extension directement dans le connecteur de montage de la carte système. 1 Déballez la carte LSI 9260-8i et préparez-la en vue de son installation. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte. 2 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 3 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 4 Branchez le câble reliant la pile RAID à la carte intermédiaire BBU. Voir la Figure 3-14. 5 Fixez la carte intermédiaire BBU de la carte LSI 9260-8i en fixant les trois vis provenant de la pile RAID. Pour obtenir les étapes d'installation de la pile RAID, reportez-vous à la section «Pile RAID LSI 9260-8i (facultative)» à la page 158. 156 | Installation des composants du système 6 Retirez la vis fixant la plaque de recouvrement. En tenant la plaque de recouvrement par les bords, retirez-la doucement du connecteur de carte d'extension. REMARQUE : Conservez cette plaque au cas où il serait nécessaire de retirer la carte d'extension. L'installation de plaques de recouvrement sur les connecteurs vacants est obligatoire pour la validité de l'homologation FCC du système. Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier. 7 Branchez les deux câbles SAS/SGPIO se connectant avec l'assemblage de la carte LSI 9260-8i. Voir la Figure 3-14. 8 En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur latéral avec le connecteur d'extension correspondant de la carte système. 9 Enfoncez le connecteur de bord de carte dans le connecteur de carte d'extension jusqu'à ce que la carte soit correctement emboîtée. 10 Replacez la vis fixant la carte LSI 9260-8i. 11 Soulevez l'assemblage de la carte LSI 9260-8i de l'assemblage de la carte système. 12 Replacez les trois vis qui fixent l'assemblage de la carte LSI 9260-8i 13 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. Routage par câble pour la carte LSI 9260-8i 1 Branchez le câble mini-SAS&SGPIO à la carte LSI 9260-8i, puis branchez l'autre extrémité du câble vers les connecteurs correspondants sur la carte système. Assurez-vous que les câbles doivent passer via le câble du serre-câble. Voir la Figure 3-14. Installation des composants du système | 157 2 Branchez le câble de la pile RAID à la carte intermédiaire BBU sur la carte LSI 9260-8i, puis branchez l'autre extrémité du câble vers le connecteur correspondant de la pile RAID. REMARQUE : Lors de la connexion du câble de la pile RAID, la carte intermédiaire BBU doit être installée à la carte LSI 9260-8i. La carte intermédiaire BBU de la figure ci-dessous est fournie pour référence. Figure 3-14. Routage par câble pour la carte LSI 9260-8i Élément Câble De (Carte LSI 9260-8i) Vers (Pile et disque dur RAID vers les connecteurs SATAII du fond de panier) Câble de la pile RAID Connecteur de la pile RAID (J4) Connecteur de la pile RAID Câble SAS/SGPIO Connecteur mini-SAS A et connecteur mini-SAS B Connecteurs SATAII 0-5 et SPGIO A&B158 | Installation des composants du système Pile RAID LSI 9260-8i (facultative) Retrait de la pile RAID LSI 9260-8i PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Les informations contenues dans cette section ne s'appliquent qu'aux systèmes équipés d'une carte LSI 9260-8i. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Débranchez le câble se connectant à la carte LSI 9269-8i. 4 Appuyez sur le loquet de la pile RAID LSI 9260-8i et soulevez la pile RAID pour la libérer du support de pile RAID LSI 9260-8i. Voir la Figure 3-15. 5 Extrayez la pile RAID LSI 9260-8i du support de la pile RAID LSI 9260-8i. Voir la Figure 3-15. Installation des composants du système | 159 Figure 3-15. Retrait et installation de la pile RAID LSI 9260-8i 1 Loquet de la pile RAID 2 Pile RAID LSI 9260-8i 3 Support de la pile RAID LSI 9260-8i 4 Assemblage de la carte système Installation de la pile RAID LSI 9260-8i 1 Insérez la pile RAID LSI 9260-8i dans le support de la pile jusqu'à ce que le loquet de la pile RAID s'enclenche. Voir la Figure 3-15. 2 Branchez le câble se connectant à la carte LSI 9269-8i. 3 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 4 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 160 | Installation des composants du système Retrait du support de la pile RAID LSI 9260-8i PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Les informations contenues dans cette section ne s'appliquent qu'aux systèmes équipés d'une carte de contrôleur RAID en option. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Retirez de la pile RAID LSI 9260-8i Voir «Retrait de la pile RAID LSI 9260-8i» à la page 158. 4 Retirez les deux vis fixant le support de la pile RAID LSI 9260-8i à la carte d'extension intermédiaire, puis soulevez le support de la pile RAID LSI 9260-8i de la carte d'extension intermédiaire. Voir la Figure 3-16. Installation des composants du système | 161 Figure 3-16. Retrait et installation le support de la pile RAID LSI 9260-8i 1 Vis (2) 2 Support de la pile RAID LSI 9260-8i 3 Assemblage de la carte système Installation du support de la pile RAID LSI 9260-8i 1 Posez le support de la pile RAID LSI 9260-8i en place dans la carte d'extension intermédiaire. Voir la Figure 3-16. 2 Replacez les vis fixant le support de la pile RAID LSI 9260-8i à la carte d'extension intermédiaire. Voir la Figure 3-16. 3 Installez la pile RAID LSI 9260-8i dans le support de la pile RAID LSI 9260-8i. Voir «Installation de la pile RAID LSI 9260-8i» à la page 159. 4 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 162 | Installation des composants du système 5 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Carte LSI 9265-8i REMARQUE : L'assemblage de la carte LSI 9265-8i doit être composé de la carte intermédiaire BBU connectée à la pile RAID. Les illustrations de cette section sont fournies à titre indicatif pour le retrait et l'installation. Pour obtenir plus d'informations de la pile RAID, reportez-vous à la section «Pile RAID LSI 9265-8i (facultative)» à la page 168. Retrait de la carte LSI 9265-8i PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 2 Débranchez les deux câbles SAS/SGPIO se connectant avec l'assemblage de la carte LSI 9265-8i. 3 Retirez les trois vis qui fixent l'assemblage de la carte LSI 9265-8i Voir la Figure 3-17. 4 Retirez l'assemblage de la carte LSI 9265-8i de l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-17.Installation des composants du système | 163 Figure 3-17. Retrait de l'assemblage de la carte LSI 9265-8i 1 Vis (3) 2 Assemblage de la carte LSI 9265-8i 3 Assemblage de la carte système 5 Retirez la vis fixant la carte LSI 9265-8i. Voir la Figure 3-18. 6 En tenant la carte LSI 9265-8i par les bords, retirez-la doucement du connecteur de carte d'extension. Voir la Figure 3-18. 164 | Installation des composants du système Figure 3-18. Retrait de la carte LSI 9265-8i 1 Cache de logement de carte d'extension 2 Vis 3 Carte LSI 9265-8i 4 Connecteur de carte d'extension 7 Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique dans le logement vacant, puis refermez le loquet. REMARQUE : L'installation de plaques de recouvrement sur les logements d'extension vacants est obligatoire pour la conformité du système à l'homologation FCC (Federal Communications Commission). Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier. 8 Retirez la carte intermédiaire BBU en dévissant les trois vis. 9 Soulevez la carte intermédiaire BBU de la carte LSI 9265-8i. 10 Débranchez le câble reliant la pile RAID à la carte intermédiaire BBU. Installation des composants du système | 165 Installation de la carte LSI 9265-8i PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Vous ne pouvez installer les cartes d'extension que dans les logements de la carte de montage pour carte d'extension. N'essayez pas d'installer les cartes d'extension directement dans le connecteur de montage de la carte système. 1 Déballez la carte LSI 9265-8i et préparez-la en vue de son installation. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte. 2 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 3 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 4 Branchez le câble reliant la pile RAID à la carte intermédiaire BBU. Voir la Figure 3-19. 5 Fixez la carte intermédiaire BBU de la carte LSI 9265-8i en fixant les trois vis provenant de la pile RAID. Pour obtenir les étapes d'installation de la pile RAID, reportez-vous à la section «Pile RAID LSI 9265-8i (facultative)» à la page 168. 6 Retirez la vis fixant la plaque de recouvrement. En tenant la plaque de recouvrement par les bords, retirez-la doucement du connecteur de carte d'extension. 166 | Installation des composants du système REMARQUE : Conservez cette plaque au cas où il serait nécessaire de retirer la carte d'extension. L'installation de plaques de recouvrement sur les connecteurs vacants est obligatoire pour la validité de l'homologation FCC du système. Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier. 7 Branchez les deux câbles SAS/SGPIO se connectant avec l'assemblage de la carte LSI 9265-8i. Voir la Figure 3-19. 8 En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur latéral avec le connecteur d'extension correspondant de la carte système. 9 Enfoncez le connecteur de bord de carte dans le connecteur de carte d'extension jusqu'à ce que la carte soit correctement emboîtée. 10 Replacez la vis fixant la carte LSI 9265-8i. 11 Soulevez l'assemblage de la carte LSI 9265-8i de l'assemblage de la carte système. 12 Replacez les trois vis qui fixent l'assemblage de la carte LSI 9265-8i 13 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. Routage par câble pour la carte LSI 9265-8i 1 Branchez le câble mini-SAS&SGPIO à la carte LSI 9265-8i, puis branchez l'autre extrémité du câble vers les connecteurs correspondants sur la carte système. Assurez-vous que les câbles doivent passer via le câble du serre-câble. Voir la Figure 3-19. 2 Branchez le câble de la pile RAID à la carte intermédiaire BBU sur la carte LSI 9265-8i, puis branchez l'autre extrémité du câble vers le connecteur correspondant de la pile RAID. Installation des composants du système | 167 REMARQUE : Lors de la connexion du câble de la pile RAID, la carte intermédiaire BBU doit être installée à la carte LSI 9265-8i. La carte intermédiaire BBU de la figure ci-dessous est fournie pour référence. Figure 3-19. Routage par câble pour la carte LSI 9265-8i Élément Câble De (Carte LSI 9265-8i) Vers (Pile et disque dur RAID vers les connecteurs SATAII du fond de panier) Câble de la pile RAID Connecteur de la pile RAID (J4) Connecteur de la pile RAID Câble SAS/SGPIO Connecteur mini-SAS A et connecteur mini-SAS B Connecteurs SATAII 0-5 et SPGIO A&B168 | Installation des composants du système Pile RAID LSI 9265-8i (facultative) Retrait l'assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Les informations contenues dans cette section ne s'appliquent qu'aux systèmes équipés d'une carte de contrôleur RAID en option. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Débranchez le câble se connectant à la carte LSI 9265-8i. 4 Retirez les deux vis fixant l'assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i à l'assemblage de la carte d'extension intermédiaire, puis soulevez l'assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i de l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-20. Installation des composants du système | 169 Figure 3-20. Retrait et installation de l'assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i 1 Vis (2) 2 Assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i 3 Assemblage de la carte système Installation de l'assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i RAID 1 Posez l'assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i en place dans l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-20. 2 Replacez les vis fixant l'assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i à l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-20. 3 Branchez le câble se connectant à la carte LSI 9265-8i. 4 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 5 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 170 | Installation des composants du système Retrait de la pile RAID LSI 9265-8i PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Les informations contenues dans cette section ne s'appliquent qu'aux systèmes équipés d'une carte LSI 9265-8i. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Débranchez le câble se connectant à la carte LSI 9265-8i. 4 Retirez l'assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i de l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait l'assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i» à la page 168. 5 Retirez les trois vis fixant la pile RAID et extrayez la pile RAID du support de pile RAID LSI 9265-8i. Voir la Figure 3-21. Installation des composants du système | 171 Figure 3-21. Retrait et installation de la pile RAID LSI 9265-8i 1 Pile RAID LSI 9265-8i 2 Support de la pile RAID LSI 9265-8i 3 Vis (3) Installation de la pile RAID LSI 9265-8i 1 Insérez la pile RAID dans le support de pile RAID. Voir la Figure 3-21. 2 Remettez en place la vis de fixation de la pile RAID. Voir la Figure 3- 21. 3 Branchez le câble se connectant à la carte LSI 9265-8i. 4 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 5 Retirez l'assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i de l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la pile RAID LSI 9265-8i RAID» à la page 169. 6 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 172 | Installation des composants du système Connecteur de carte d'extension Retrait du connecteur de carte d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Retirez la carte d'extension. Voir «Retrait de la carte d'extension» à la page 148. 4 Retirez les deux vis qui fixent le connecteur de carte d'extension au support de carte d'extension. Voir la Figure 3-22. 5 Tirez le connecteur de carte d'extension en dehors du support de carte d'extension. Voir Figure 3-22. Installation des composants du système | 173 Figure 3-22. Retrait et installation du connecteur de cartes d'extension 1 Vis (2) 2 Support de carte d'extension 3 Connecteur de carte d'extension Installation du connecteur de carte d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Placez le connecteur de carte d'extension dans le support de carte d'extension. Voir la Figure 3-22. 2 Remettez en place les deux vis qui fixent le connecteur de carte d'extension au support de carte d'extension. Voir la Figure 3-22. 3 Installez la carte d'extension. Voir «Installation de la carte d'extension» à la page 150. 174 | Installation des composants du système 4 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 5 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. Carte mezzanine Retrait de la carte mezzanine SAS PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Déconnectez tous les câbles de la carte mezzanine SAS. 4 Retirez les trois vis qui fixent l'assemblage de la carte mezzanine SAS à l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-23. 5 Retirez l'assemblage de la carte mezzanine SAS de la carte pont de la carte mezzanine sur l'assemblage de la carte système. Voir Figure 3-23. Installation des composants du système | 175 Figure 3-23. Retrait et installation de l'assemblage de la carte mezzanine SAS 1 Vis (3) 2 Assemblage de la carte mezzanine SAS 3 Carte pont de la carte mezzanine 4 Assemblage de la carte système 6 Retirez les trois vis de fixation de la carte mezzanine SAS au support. Voir la Figure 3-24. 7 Retirez la carte mezzanine SAS du support. Voir la Figure 3-24. 176 | Installation des composants du système Figure 3-24. Retrait et installation de la carte mezzanine SAS 1 Vis (3) 2 Carte mezzanine SAS 3 Support de la carte mezzanine SAS Installation de la carte mezzanine SAS. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Alignez la carte mezzanine SAS au support grâce aux trous des trois vis. Voir la Figure 3-24. 2 Remettez en place les trois vis de fixation de la carte mezzanine SAS au support. Voir la Figure 3-24. 3 Installez l'assemblage de la carte mezzanine SAS à la carte pont de la carte mmezzanine sur l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-23. Installation des composants du système | 177 4 Remettez en place les trois vis qui fixent l'assemblage de la carte mezzanine SAS à l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-23. 5 Rebranchez tous les câbles à la carte mezzanine SAS. 6 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 7 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Routage de câblage pour la carte mezzanine SAS 1 Rebranchez tous les câbles à la carte mezzanine SAS. Assurez-vous que les câbles doivent passer via le câble du serre-câble. Voir la Figure 3-25. Figure 3-25. Routage de câblage pour la carte mezzanine SAS178 | Installation des composants du système Élément Câble De (Carte mezzanine SAS) Vers (Disque dur vers les connecteurs SATAII du fond de panier) Câble SAS/SGPIO SAS_ports 0-3 Connecteurs SATAII 1-4 et SGPIO A Câble SAS SAS_port 4 Connecteur SATAII 5 Câble SAS SAS_port 5 Connecteur SATAII 6 Câble SGPIO SGPIO B SGPIO B Retrait de la carte mezzanine 10GbE PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Déconnectez tous les câbles de la carte mezzanine 10GbE. 4 Retirez les trois vis qui fixent l'assemblage de la carte mezzanine 10GbE. Voir la Figure 3-26. 5 Soulevez l'assemblage de la carte mezzanine 10GbE de la carte pont de la carte mezzanine sur l'assemblage de la carte système. Voir Figure 3-26. Installation des composants du système | 179 Figure 3-26. Retrait et installation de l'assemblage de la carte mezzanine 10GbE 1 Vis (3) 2 Assemblage de la carte mezzanine 10GbE 3 Carte pont de la carte mezzanine 4 Assemblage de la carte système 6 Retirez les trois vis de fixation de la carte mezzanine 10GbE au support. Voir la Figure 3-27. 7 Retirez la carte mezzanine 10GbE du support. Voir Figure 3-27. 180 | Installation des composants du système Figure 3-27. Retrait et installation de la carte mezzanine 10GbE 1 Vis (3) 2 Carte mezzanine 10GbE 3 Support de la carte mezzanine 10GbE Installation de la carte mezzanine 10GbE PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Placez les deux ports de la carte de mezzanine 10GbE dans les deux emplacements du support. Voir la Figure 3-27. 2 Installez les trois vis de fixation de la carte mezzanine 10GbE au support. Voir la Figure 3-27. Installation des composants du système | 181 3 Installez l'assemblage de la carte mezzanine 10GbE à la carte pont de la carte mezzanine sur l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-26. 4 Installez les trois vis qui fixent l'assemblage de la carte mezzanine 10GbE à l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-26. 5 Rebranchez tous les câbles de la carte mezzanine 10GbE. 6 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 7 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. Retrait de la carte Mellanox PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Débranchez tous les câbles de la carte Mellanox. 4 Retirez les trois vis qui fixent l'assemblage de la carte Mellanox. Voir la Figure 3-28. 5 Soulevez l'assemblage de la carte Mellanox de la carte pont de la carte mezzanine sur la carte système. Voir la Figure 3-28. 182 | Installation des composants du système Figure 3-28. Retrait et installation de l'assemblage de la carte Mellanox 1 Vis (3) 2 Assemblage de la carte Mellanox 3 Carte pont de la carte mezzanine 4 Assemblage de la carte système 6 Retirez les trois vis de fixation de la carte Mellanox au support. Voir la Figure 3-29. 7 Retirez la carte Mellanox du support. Voir la Figure 3-29. Installation des composants du système | 183 Figure 3-29. Retrait et installation de la carte Mellanox 1 Vis (3) 2 Carte Mellanox 3 Support de carte mezzanine Installation de la carte Mellanox PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Placez les deux ports de la carte Mellanox dans les deux emplacements du support. Voir la Figure 3-29. 2 Installez les trois vis de fixation de la carte Mellanox au support. Voir la Figure 3-29. 3 Installez l'assemblage de la carte Mellanox à la carte pont de la carte mezzanine sur l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-28. 184 | Installation des composants du système 4 Installez les trois vis qui fixent l'assemblage de la carte Mellanox à l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-28. 5 Rebranchez tous les câbles à la carte Mellanox. 6 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. Carte pont de la carte mezzanine Retrait de la carte pont de la carte mezzanine PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Retirez la carte mezzanine. Voir «Retrait de la carte mezzanine SAS» à la page 174 et «Retrait de la carte mezzanine 10GbE» à la page 177. 4 Retirez la carte pont de la carte mezzanine de l'emplacement mezzanine sur la carte système. Voir la Figure 3-30. Installation des composants du système | 185 Figure 3-30. Retrait et installation de la carte pont de la carte mezzanine 1 Emplacement mezzanine 2 Carte pont de la carte mezzanine Installation de la carte pont de la carte mezzanine PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Installez la carte pont de la carte mezzanine de l'emplacement mezzanine sur la carte système. Voir la Figure 3-30. 2 Installez la carte mezzanine. Voir «Installation de la carte mezzanine SAS» à la page 174 et «Installation de la carte mezzanine 10GbE» à la page 179. 3 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 4 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. 186 | Installation des composants du système Mémoire système Chaque carte système possède trente-deux logements non munis d'un tampon ou enregistrés DIMM DDR3 permettant d'installer jusqu'à trente-deux puces de mémoire DDR3-800/1066/1333 afin de prendre en charge les quatre processeurs. Voir «Connecteurs de la carte système» à la page 259 pour identifier l'emplacement des barrettes de mémoire. Configuration DIMM prise en charge Pour connaître la séquence des trente-deux supports DIMM, reportezvous à la Figure 3-31. Lorsque vous insérez les modules SR/DR DIMM, commencez toujours par CHA_DIMM1. Le Tableau 3-5 présente des exemples de configuration de mémoire. Figure 3-31. Emplacements des logements de mémoireInstallation des composants du système | 187 1 DIMM A1_CHA 2 DIMM A2_CHA 3 DIMM A3_CHB 4 DIMM A4_CHB 5 DIMM A5_CHC 6 DIMM A6_CHC 7 DIMM A7_CHD 8 DIMM A8_CHD 9 DIMM C1_CHA 10 DIMM C2_CHA 11 DIMM C3_CHB 12 DIMM C4_CHB 13 DIMM C5_CHC 14 DIMM C6_CHC 15 DIMM C7_CHD 16 DIMM C8_CHD 17 DIMM D8_CHD 18 DIMM D7_CHD 19 DIMM D6_CHC 20 DIMM D5_CHC 21 DIMM D4_CHB 22 DIMM D3_CHB 23 DIMM D2_CHA 24 DIMM D1_CHA 25 DIMM B8_CHD 26 DIMM B7_CHD 27 DIMM B6_CHC 28 DIMM B5_CHC 29 DIMM B4_CHB 30 DIMM B3_CHB 31 DIMM B2_CHA 32 DIMM B1_CHA REMARQUE : Chaque support de barrette DIMM doit être installée avec une barrette de mémoire DIMM réelle ou factice pour des intérêts relatifs à la température.188 | Installation des composants du système Tableau 3-5. Configurations et restrictions des barrettes de mémoire (unité de mémoire = Go)Installation des composants du système | 189 Retrait de barrettes de mémoire AVERTISSEMENT : Les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Attendez qu'elles refroidissent avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Identifiez les supports de barrettes de mémoire. Voir la Figure 3-31. 4 Appuyez sur les pattes d'éjection situées de part et d'autre du support pour éjecter la barrette de mémoire. Voir la Figure 3-32. 5 Tenez chaque barrette par les bords, sans toucher la partie centrale du module de mémoire. 6 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 7 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 190 | Installation des composants du système Installation de barrettes de mémoire AVERTISSEMENT : Les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Attendez qu'elles refroidissent avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Identifiez les supports de barrettes de mémoire. Voir la Figure 3-31. 4 Appuyez sur les pattes de dégagement du support de barrette de mémoire, puis écartez-les (voir la Figure 3-32) pour pouvoir insérer la barrette dans le support. 5 Tenez chaque barrette par les bords, sans toucher la partie centrale du module de mémoire. 6 Alignez le connecteur de bord de la barrette de mémoire sur le détrompeur du support, puis insérez la barrette dans le support. Voir la Figure 3-32. REMARQUE : Le support de barrette de mémoire est doté d'un repère qui permet d'insérer la barrette dans le bon sens.Installation des composants du système | 191 Figure 3-32. Installation et retrait d'une barrette de mémoire DIMM 1 Module de mémoire 2 Support du module de mémoire 3 Levier d'éjection du support de la barrette de mémoire (2) 7 Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces afin de l'enclencher dans le support. Voir la Figure 3-32. Si la barrette de mémoire est installée correctement, les pattes d'éjection du support s'alignent sur celles des autres supports pourvus de barrettes de mémoire. 8 Répétez les étapes 4 à 7 de la procédure pour installer les barrettes de mémoire restants avec la bonne configuration. Voir la Tableau 3-5. 9 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 10 Démarrez le système. Appuyez sur pour entrer dans le programme de configuration du système. Vérifiez les paramètres System Memory (Mémoire du système) sur l'écran principal System Setup (Configuration du système). 192 | Installation des composants du système Le système doit normalement avoir déjà modifié la valeur pour prendre en compte la mémoire qui vient d'être installée. 11 Si la valeur est incorrecte, il se peut qu'une ou plusieurs des barrettes de mémoire ne soient pas installées correctement. Répétez la procédure décrite de l'étape 2 à l'étape 10 en vérifiant que les barrettes de mémoire sont correctement emboîtées dans leurs supports. Pile du système Remplacement de la pile du système AVERTISSEMENT : Une nouvelle pile peut exploser si elle n'est pas installée correctement. Remplacez la pile par une pile de type identique ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. Pour plus d'informations, voir les consignes de sécurité. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Repérez l'emplacement de la pile. Voir «Connecteurs de la carte système» à la page 259. PRÉCAUTION : Pour ne pas endommager le connecteur de pile, vous devez le maintenir en place lorsque vous installez ou retirez une pile. Installation des composants du système | 193 4 Ramenez avec précaution le clip de fixation de la pile du côté positif du connecteur et soulevez la pile pour l'extraire du connecteur. Voir la Figure 3-33. 5 Maintenez la nouvelle pile, côté «+» face au clip de fixation du connecteur de la pile. Voir la Figure 3-33. 6 Ramenez avec précaution le clip de fixation de la pile du côté positif du connecteur et introduisez la pile dans son connecteur jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Voir la Figure 3-33. Figure 3-33. Remplacement de la pile du système 1 Pile du système 2 Côté positif du connecteur de pile 3 Clip de fixation 4 Côté négatif du connecteur de pile 7 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 8 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 194 | Installation des composants du système 9 Accédez au programme de configuration du système pour vérifier que la pile fonctionne correctement. Voir «Utilisation du programme de configuration du système» à la page 53. 10 Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système. 11 Quittez le programme de configuration du système. Carte système Retrait de la carte système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 3 Retirez les conduits d'air. Voir «Retrait du conduit d'air» à la page 136. 4 Retirez le dissipateur de chaleur. Voir «Retrait du dissipateur de chaleur» à la page 139. 5 Retirez l'assemblage de la carte d'extension. Voir «Retrait de la carte d'extension» à la page 148. 6 Le cas échéant, retirez la carte mezzanine SAS ou la carte mezzanine 10GbE. Voir «Retrait de la carte mezzanine SAS» à la page 174 et «Retrait de la carte mezzanine 10GbE» à la page 177. Installation des composants du système | 195 7 Débranchez les câbles d'alimentation et le disque dur de la carte système. 8 Retirez les huit vis et faites glisser la carte système. Voir la Figure 3-34. PRÉCAUTION : Ne soulevez pas la carte système en saisissant une barrette de mémoire, un processeur ou tout autre composant. 9 Saisissez la carte système par les bords, puis soulevez-la pour l'extraire de l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-34. Figure 3-34. Retrait et installation de la carte système 1 Vis (8) 2 Carte système 3 Assemblage de la carte système196 | Installation des composants du système Installation de la carte système 1 Déballez la nouvelle carte système. 2 En tenant la carte système par ses bords, faites-la glisser dans l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-34. 3 Remettez en place les huit vis pour fixer la carte système à l'assemblage de la carte système. Voir la Figure 3-34. 4 Installez les processeurs sur la nouvelle carte système. Voir «Retrait d'un processeur» à la page 143 et «Installation d'un processeur» » à la page 146. 5 Retirez les barrettes de mémoire de l'ancienne carte et installez-les sur la nouvelle, aux mêmes emplacements. Voir «Retrait de barrettes de mémoire» à la page 189 et «Installation de barrettes de mémoire» à la page 190. 6 Réinstallez les conduits d'air. Voir «Installation du conduit d'air» à la page 138. 7 Connectez les câbles d'alimentation et le disque dur à la carte système. 8 Installez la carte mezzanine SAS, le cas échéant. Voir «Installation de la carte mezzanine SAS» à la page 176. 9 Installez l'assemblage de la carte d'extension. Voir la «Figure 3-11 à la page 150. 10 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 11 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. Installation des composants du système | 197 Ouverture et fermeture du système AVERTISSEMENT : Demandez toujours de l'aide avant de soulever le système. N'essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser. PRÉCAUTION : Le capot du système doit être installé lors du fonctionnement de ce dernier afin de garantir un refroidissement correct. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Ouverture du système 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez la vis de fixation du capot du système. Voir la Figure 3-35. 3 Appuyez sur le verrou du loquet de dégagement du capot. Voir la Figure 3-35. 4 Saisissez les deux côtés du capot en faisant reposer les paumes de vos mains sur la surface de traction, et faites-le glisser pour l'extraire du système. Voir la Figure 3-35. 198 | Installation des composants du système Figure 3-35. Ouverture et fermeture du système 1 Surface de traction 2 Capot du système 3 Verrou du loquet de dégagement du capot 4 Vis de fixation Fermeture du système 1 Placez le capot sur le châssis et faites-le glisser vers l'avant du châssis jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Voir la Figure 3-35. 2 Fixez le capot à l'aide de la vis prévue à cet effet. Voir la Figure 3-35. Installation des composants du système | 199 Ventilateurs Retrait d'un ventilateur AVERTISSEMENT : N'utilisez pas le système sans les ventilateurs. AVERTISSEMENT : Le ventilateur peut continuer à tourner pendant un certain temps après l'arrêt du système. Attendez qu'il s'arrête de tourner avant de le retirer du système. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 197. 3 Débranchez le câble d'alimentation du ventilateur de la carte contrôleur du ventilateur. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles via les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 4 Soulevez le ventilateur pour l'extraire du support du ventilateur de refroidissement. 200 | Installation des composants du système Figure 3-36. Retrait et installation d'un ventilateur 1 Support du ventilateur de refroidissement 2 Ventilateurs (4) Installation d'un ventilateur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Alignez le ventilateur de refroidissement et introduisez-le dans son support jusqu'à ce qu'il soit fixé. Voir la Figure 3-36. REMARQUE : Les lames du ventilateur doivent faire face au panneau avant du système.Installation des composants du système | 201 2 Branchez le câble d'alimentation du ventilateur au connecteur correspondant à la carte contrôleur du ventilateur. Voir la Figure 3-48. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 3 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 198. 4 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Fonds de panier centraux Retrait des fonds de panier centraux PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 197. 3 Retirez les assemblages de carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de carte système» à la page 134. 4 Retirez les ventilateurs de refroidissement. Voir «Retrait d'un ventilateur» à la page 199. 5 Soulevez les supports de ventilateur de refroidissement pour les extraire du châssis. Voir la Figure 3-37. 202 | Installation des composants du système Figure 3-37. Retrait et installation du support de ventilateur de refroidissement 1 Support du ventilateur de refroidissement 2 Trou de la patte de dégagement (6) 3 Patte de dégagement (6) 6 Retirez les vis qui fixent le fond de panier central supérieur à la barre de fixation du fond de panier. Voir la Figure 3-38. 7 Débranchez tous les câbles du fond de panier central supérieur. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 8 Soulevez le fond de panier central supérieur pour l'extraire. Voir la Figure 3-38. Installation des composants du système | 203 Figure 3-38. Retrait et installation du fond de panier central supérieur 1 Fond de panier central supérieur 2 Vis (6) 3 Entretoise sur le support du fond de panier central (2) 9 Retirez les vis qui fixent le support de la barre de fixation du fond de panier central au châssis. Voir la Figure 3-39. 10 Soulevez le support de la barre de fixation du fond de panier central pour l'extraire du châssis. Voir la Figure 3-39. 204 | Installation des composants du système Figure 3-39. Retrait et installation du support de la barre de fixation du fond de panier central 1 Vis (3) 2 Support de la barre de fixation du fond de panier central 11 Retirez les vis qui fixent la barre de fixation du fond de panier central au châssis. Voir la Figure 3-40. 12 Soulevez la barre de fixation du fond de panier central pour l'extraire du châssis. Voir la Figure 3-40. Installation des composants du système | 205 Figure 3-40. Retrait et installation de la barre de fixation du fond de panier central 1 Vis (6) 2 Barre de fixation du fond de panier central 13 Retirez les vis de fixation du fond de panier central inférieur au châssis. Voir la Figure 3-41. 14 Déconnectez tous les câbles du fond de panier central inférieur. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 15 Soulevez le fond de panier central inférieur pour l'extraire du châssis. Voir la Figure 3-41. 206 | Installation des composants du système Figure 3-41. Retrait et installation du fond de panier central inférieur 1 Fond de panier central inférieur 2 Vis (6) 3 Entretoise sur le châssis (2) Installation des fonds de panier centraux PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Placez le fond de panier central inférieur dans le châssis. Assurez vous que les deux entretoises du châssis sont insérées via l'emplacement du fond de panier central inférieur. Voir la Figure 3-41. 2 Remettez en place les vis de fixation du fond de panier central inférieur au châssis. Voir la Figure 3-41. Installation des composants du système | 207 3 Connectez tous les câbles au fond de panier central inférieur. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 4 Placez le fond de panier central supérieur dans le châssis. Voir la Figure 3-40. 5 Remettez en place les vis de fixation de la barre de fixation du fond de panier central sur le châssis. Voir la Figure 3-40. 6 Placez le support de la barre de fixation de fond de panier central dans le châssis. Voir la Figure 3-39. 7 Retirez les vis qui fixent le support de la barre de fixation du fond de panier central au châssis. Voir la Figure 3-39. 8 Installez le fond de panier central supérieur sur la barre de fixation du fond de panier central. Assurez-vous que les deux entretoises de la barre de fixation sont insérées via l'emplacement du fond de panier central supérieur. Voir la Figure 3-38. 9 Remettez en place les vis qui fixent le fond de panier central supérieur à la barre de fixation du fond de panier. Voir la Figure 3-38. 10 Branchez tous les câbles au fond de panier central supérieur. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 11 Alignez les trous des pattes de dégagement du support du ventilateur avec les pattes de dégagement correspondantes sur le châssis, puis appuyez sur le support du ventilateur dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Voir la Figure 3-37. 12 Réinstallez les ventilateurs de refroidissement. Voir «Installation d'un ventilateur» à la page 200. 13 Réinstallez les assemblages de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 135. 14 Fermez le système, voir «Fermeture du système» à la page 198. 15 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. 208 | Installation des composants du système Fonds de panier REMARQUE : Cette section décrit le remplacement d'un fond de panier de disque dur de 3,5 pouces avec un fond de panier de disque dur de 3,5 pouces avec CPLD comme exemple. Pour obtenir des informations sur le remplacement de fonds de panier de disques durs de 2,5 pouces, voir «Carte d'extension (en option)» à la page 222. Retrait d'un fond de panier de disque dur de 3,5 pouces PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez tous les disques durs. Voir «Retrait d'un support de disque dur» à la page 127. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 197. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier, retirez du système les disques durs avant d'enlever le fond de panier. PRÉCAUTION : Avant de retirer les disques durs, notez leur numéro d'emplacement et étiquetez-les afin de pouvoir les réinstaller aux mêmes endroits ultérieurement. 4 Retirez les vis qui fixent le bâti de disque dur au châssis. Voir la Figure 3-42. Installation des composants du système | 209 Figure 3-42. Retrait et installation du bâti de disque dur de 3,5 pouces (1) 1 Bâti de disque dur de 3,5 pouces 2 Vis (10) 5 Retirez les vis qui fixent les assemblages du panneau avant au châssis. Voir la Figure 3-43. 6 Déconnectez tous les câbles du fond de panier. Reportez-vous à la Figure 5-3 pour les disques durs de 3,5 pouces et à la Figure 5-7 pour les disques durs de 2,5 pouces. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 7 Débranchez tous les câbles du panneau avant connectés à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 3-48. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 210 | Installation des composants du système 8 Retirez le bâti de disque dur du châssis. Voir la Figure 3-43. Figure 3-43 . Retrait et installation du bâti de disque dur de 3,5 pouces (2) 1 Bâti de disque dur de 3,5 pouces 2 Assemblage du panneau avant (2) 9 Retirez les vis qui fixent le fond de panier au bâti de disque dur. 10 Retirez le fond de panier du bâti de disque dur. Voir la Figure 3-44. Installation des composants du système | 211 Figure 3-44. Retrait et installation du fond de panier du bâti de disque dur 1 Bâti de disque dur de 3,5 pouces 2 Fond de panier des disques durs de 3,5 pouces 3 Vis (10) Installation du fond de panier de disque dur de 3,5 pouces PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Installez le fond de panier dans le bâti de disque dur. Voir la Figure 3-44. 2 Remettez en place les vis qui fixent le fond de panier au bâti de disque dur. Voir la Figure 3-44. 212 | Installation des composants du système 3 Remettez en place le bâti de disque dur dans le châssis. Voir la Figure 3-43. 4 Remettez en place les vis qui fixent les assemblages du panneau avant au châssis. Voir la Figure 3-43. 5 Branchez tous les câbles au fond de panier. Voir Figure 5-3 pour les disques durs de 3,5 pouces. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 6 Branchez les câbles du panneau avant à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 3-48. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 7 Remettez en place les vis qui fixent le bâti de disque dur. Voir la Figure 3-42. 8 Fermez le système, voir «Fermeture du système» à la page 198. 9 Réinstallez les disques durs. Voir «Installation d'un disque dur dans un support» à la page 130. 10 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. Installation des composants du système | 213 Cartes de distribution de l'alimentation Retrait de la carte de distribution de l'alimentation PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Ce système est muni de deux cartes de distribution de l'alimentation. Les procédures de retrait et d'installation des deux cartes de distribution de l'alimentation sont similaires. Pour accéder à la deuxième carte de distribution de l'alimentation située en-dessous, retirez la carte de distribution de l'alimentation supérieure. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 197. 3 Retirez le bloc d'alimentation. Voir «Retrait d'un bloc d'alimentation» à la page 132. 4 Déconnectez tous les câbles de la première carte de distribution de l'alimentation. Voir la Figure 3-46. 5 Retirez les vis fixant la première carte de distribution de l'alimentation au système. Voir la Figure 3-45. 6 Soulevez la carte de distribution de l'alimentation pour la retirer du système. Voir la Figure 3-45. REMARQUE : Pour retirer la deuxième carte de distribution de l'alimentation située sous la première, retirez le connecteur de la carte de distribution de l'alimentation et orientez la carte avant de la retirer.214 | Installation des composants du système Figure 3-45. Retrait et installation de la carte de distribution de l'alimentation 1 Vis (4) 2 Première carte de distribution de l'alimentation 3 Carte pont de la carte de distribution de l'alimentation 4 Vis (4) 5 Deuxième carte de distribution de l'alimentation 6 Entretoise sur le châssis Installation de la carte de distribution de l'alimentation PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Installation des composants du système | 215 PRÉCAUTION : Si vous retirez la deuxième carte de distribution de l'alimentation, vous devez la remettre en place en-dessous ainsi que le connecteur de carte de distribution de l'alimentation avant de remettre la première carte de distribution de l'alimentation en place au-dessus. 1 Le cas échéant, remettez d'abord en place la deuxième carte de distribution de l'alimentation dans le système. Voir la Figure 3-45. Sinon, passez à l'étape 5. REMARQUE : Pour installer la deuxième carte de distribution de l'alimentation, placée sous la première, orientez la carte au cours de l'installation. 2 Remettez en place les vis fixant la deuxième carte de distribution de l'alimentation au système. Voir la Figure 3-45. 3 Remettez en place la carte pont de la carte de distribution de l'alimentation. Voir la Figure 3-45. 4 Branchez tous les câbles sur la deuxième carte de distribution de l'alimentation. Voir la Figure 3-46. Vous devrez ensuite acheminer les câbles afin qu'il ne soient coincés ou mal positionnés. 5 Remettez en place les vis fixant la première carte de distribution de l'alimentation au système. Voir la Figure 3-45. 6 Branchez tous les câbles sur la première carte de distribution de l'alimentation. Voir la Figure 3-46. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 7 Réinstallez le bloc d'alimentation. Voir «Installation d'un bloc d'alimentation» à la page 133. 8 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 198. 9 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. 216 | Installation des composants du système Acheminement des câbles de la carte de distribution de l'alimentation Figure 3-46. Acheminement des câbles−Carte de distribution de l'alimentation Élément Câble De (Cartes de distribution de l'alimentation) Vers PMBus vers les câbles de la carte de distribution d'alimentation Connecteurs PMbus (6) Carte de commande du ventilateur Câbles d'alimentation principaux Connecteurs d'alimentation principaux (J2, J3) Fond de panier centralInstallation des composants du système | 217 Élément Câble De (Cartes de distribution de l'alimentation) Vers Câbles d'alimentation de la carte ventilateur système Connecteurs d'alimentation de la carte ventilateur système (J7) Carte de commande du ventilateur Câbles du fond de panier de disque dur Connecteurs du fond de panier de disque dur (J5) Fond de panier218 | Installation des composants du système Carte contrôleur du ventilateur Retrait de la carte contrôleur du ventilateur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 197. 3 Débranchez les câbles des cartes de distribution d'alimentation. 4 Débranchez les câbles connectés à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 3-48. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 5 Rebranchez les câbles des cartes de distribution d'alimentation. 6 Retirez la vis qui fixe la carte contrôleur de ventilateur au châssis. Voir la Figure 3-47. 7 Faites glisser la carte contrôleur de ventilateur pour l'extraire du châssis. Voir la Figure 3-47. Installation des composants du système | 219 Figure 3-47. Retrait et installation de la carte contrôleur de ventilateur 1 Vis 2 Carte contrôleur du ventilateur Installation de la carte contrôleur du ventilateur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Placez la carte contrôleur de ventilateur dans le châssis et enclenchezla pour l'installer. Voir la Figure 3-47. 2 Remettez en place la vis qui fixe la carte contrôleur de ventilateur au châssis. Voir la Figure 3-47. 220 | Installation des composants du système 3 Branchez tous les câbles à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 3-48. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 4 Remettez en place les cartes de distribution de l'alimentation. Voir «Installation de la carte de distribution de l'alimentation» à la page 214. 5 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 198. 6 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Acheminement du câble de la carte de commande du ventilateur Figure 3-48. Acheminement du câble−Carte de commande du ventilateurInstallation des composants du système | 221 Élément Câble De (Carte de commande du ventilateur) Vers Câble du fond de panier du disque dur I 2 C Connecteur du fond de panier des disques durs (J17) Fond de panier Câbles du ventilateur système Connecteurs du ventilateur système (J12, J19, J11, J16) Ventilateurs du système Câbles du panneau avant Connecteurs du panneau avant (J31, J32) Panneaux avant Panneau avant vers les câbles de la carte mère Connecteurs du panneau de commande pour la carte système (J23, J24) Fonds de panier centraux222 | Installation des composants du système Carte d'extension (en option) REMARQUE : Les informations dans cette section utilisent le fond de panier SATA2 et SAS de 2,5 pouces avec carte d'extension comme exemple. Retrait de la carte d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez tous les disques durs. Voir «Retrait d'un support de disque dur» à la page 127. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 197. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier, retirez du système les disques durs avant d'enlever le fond de panier. PRÉCAUTION : Avant de retirer les disques durs, notez leur numéro d'emplacement et étiquetez-les afin de pouvoir les réinstaller aux mêmes endroits ultérieurement. 4 Retirez les vis qui fixent le bâti de disque dur de 2,5 pouces au châssis. Voir la Figure 3-49. Installation des composants du système | 223 Figure 3-49. Retrait et installation du bâti de disque dur de 2,5 pouces (1) 1 Bâti de disque dur de 2,5 pouces 2 Vis (10) 5 Retirez les vis qui fixent les assemblages du panneau avant au châssis. Voir la Figure 3-49. 6 Déconnectez tous les câbles du fond de panier. Voir Figure 5-7 pour les disques durs de 2,5 pouces. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 7 Déconnectez tous les câbles de la carte d'extension. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 224 | Installation des composants du système 8 Débranchez tous les câbles du panneau avant connectés à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 3-48. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 9 Retirez le bâti de disque dur du châssis. Voir la Figure 3-50. Figure 3-50. Retrait et installation du bâti de disque dur (2) 1 Bâti de disque dur de 2,5 pouces 2 Assemblage du panneau avant (2) 10 Retirez les vis qui fixent le fond de panier au bâti de disque dur. Voir la Figure 3-51. 11 Retirez le fond de panier avec la carte d'extension du bâti de disque dur. Voir la Figure 3-51. Installation des composants du système | 225 Figure 3-51. Retrait et installation du fond de panier avec la carte d'extension 1 Bâti de disque dur de 2,5 pouces 2 Fond de panier des disques durs de 2,5 pouces 3 Vis (11) 4 Carte d'extension 12 Retirez la carte d'extension du fond de panier de disque dur de 2,5 pouces. Voir la Figure 3-52. 226 | Installation des composants du système Figure 3-52. Retrait et installation de la carte d'extension depuis le fond de panier 1 Fond de panier des disques durs de 2,5 pouces 2 Carte d'extension Installation de la carte d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Installez la carte d'extension dans le fond de panier de disque dur de 2,5 pouces. Voir la Figure 3-52. 2 Installez le fond de panier de disque dur de 2,5 pouces dans le bâti de disque dur. Voir la Figure 3-51. 3 Remettez en place les vis qui fixent le fond de panier au bâti de disque dur. Voir la Figure 3-51. Installation des composants du système | 227 4 Remettez en place le bâti de disque dur dans le châssis. Voir la Figure 3-50. 5 Remettez en place les vis qui fixent les assemblages du panneau avant au châssis. Voir la Figure 3-50. Branchez tous les câbles au fond de panier. Voir Figure 5-3 pour les disques durs de 2,5 pouces. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 6 Branchez tous les câbles à la carte d'extension. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 7 Branchez les câbles du panneau avant à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 3-48. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 8 Remettez en place les vis qui fixent le bâti de disque dur. Voir la Figure 3-49. 9 Fermez le système, voir «Fermeture du système» à la page 198). 10 Réinstallez les disques durs. Voir «Installation d'un disque dur dans un support» à la page 130. 11 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. 228 | Installation des composants du système Panneaux avant Retrait du panneau frontal PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez tous les disques durs. Voir «Retrait d'un support de disque dur» à la page 127. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 197. 4 Déconnectez tous les câbles du fond de panier. Reportez-vous à la Figure 5-3 pour les disques durs de 3,5 pouces et à la Figure 5-7 pour les disques durs de 2,5 pouces. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 5 Débranchez tous les câbles du panneau avant connectés à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 3-48. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé.Installation des composants du système | 229 6 Retirez les vis qui fixent le bâti de disque dur au châssis. Voir la Figure 3-42. 7 Retirez les vis qui fixent l'assemblage du panneau avant au châssis. Voir la Figure 3-43. 8 Retirez le bâti de disque dur du châssis. Voir la Figure 3-43. 9 Retirez les vis qui fixent l'assemblage du panneau avant au bâti de disque dur. Voir la Figure 3-53. 10 Retirez l'assemblage du panneau avant du bâti de disque dur. Voir Figure 3-53. Figure 3-53. Retrait et installation de l'assemblage du panneau avant 1 Assemblage du panneau avant 2 Vis (2) 11 Mettez de côté les crochets de fixation de l'assemblage du panneau avant. Voir la Figure 3-54. 12 Retirez le panneau avant de l'assemblage du panneau avant. Voir la Figure 3-54. 230 | Installation des composants du système Figure 3-54. Retrait et installation du panneau avant 1 assemblage du panneauavant 2 panneau avant 3 Crochets de fixation Installation du panneau avant PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez de côté les crochets de fixation de l'assemblage du panneau avant et placez le panneau avant dans l'assemblage du panneau avant. Voir la Figure 3-54. 2 Remettez en place l'ensemble du panneau avant dans le bâti de disque dur. Voir Figure 3-53. Installation des composants du système | 231 3 Remettez en place les vis qui fixent l'assemblage du panneau avant au bâti de disque dur. Voir Figure 3-53. 4 Remettez en place le bâti de disque dur dans le châssis. Voir la Figure 3-43. 5 Remettez en place les vis qui fixent l'assemblage du panneau avant au châssis. Voir la Figure 3-43. 6 Remettez en place les vis qui fixent le bâti de disque dur au châssis. Voir la Figure 3-42. 7 Branchez les câbles du panneau avant à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 3-48. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 8 Branchez tous les câbles au fond de panier. Reportez-vous à la Figure 5-3 pour les disques durs de 3,5 pouces et à la Figure 5-7 pour les disques durs de 2,5 pouces. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 9 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 198. 10 Réinstallez les disques durs. Voir «Installation d'un disque dur dans un support» à la page 130. 11 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. 232 | Installation des composants du système Cartes de capteur Retrait de la carte de capteur pour les systèmes de disque dur de 3,5 pouces PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez tous les disques durs. Voir «Retrait d'un support de disque dur» à la page 127. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 197. 4 Déconnectez tous les câbles du fond de panier. Voir Figure 5-3 pour les disques durs de 3,5 pouces. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 5 Débranchez tous les câbles du panneau avant connectés à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 3-48. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 6 Retirez le bâti de disque dur du châssis. Voir la Figure 3-43. 7 Déconnectez le câble de la carte de capteur. Installation des composants du système | 233 8 Retirez la vis qui fixe la carte de capteur au bâti de disque dur. Voir la Figure 3-55. 9 Retirez la carte de capteur du bâti de disque dur. Voir la Figure 3-55. Figure 3-55. Retrait et installation de la carte de capteur 1 Carte de capteur 2 Vis Installation de la carte de capteur pour les systèmes de disque dur de 3,5 pouces PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Remettez en place la carte de capteur dans le bâti de disque dur. Voir la Figure 3-55. 234 | Installation des composants du système 2 Remettez en place la vis qui fixe la carte de capteur au bâti de disque dur. Voir la Figure 3-55. 3 Connectez le câble de la carte de capteur à la carte de capteur. 4 Remettez en place le bâti de disque dur dans le châssis. Voir la Figure 3-43. 5 Remettez en place les vis qui fixent le bâti de disque dur au châssis. Voir la Figure 3-43. 6 Branchez tous les câbles au fond de panier. Voir Figure 5-3 pour les disques durs de 3,5 pouces. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 7 Branchez les câbles du panneau avant à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 3-48. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 8 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 198. 9 Réinstallez les disques durs. Voir «Installation d'un disque dur dans un support» à la page 130. 10 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. Installation des composants du système | 235 Retrait de la carte de capteur pour les systèmes de disque dur de 2,5 pouces PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Nous vous recommandons d'éteindre le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez tous les disques durs. Voir «Retrait d'un support de disque dur» à la page 127. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 197. 4 Déconnectez tous les câbles du fond de panier. Voir Figure 5-7 pour les disques durs de 2,5 pouces. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 5 Débranchez tous les câbles du panneau avant connectés à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 3-48. Souvenez-vous de l'acheminement des câbles placés sous les languettes du châssis à mesure que vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que le câble ne soit coincé ou écrasé. 6 Retirez le bâti de disque dur du châssis. Voir la Figure 3-43. 7 Déconnectez le câble de l'assemblage de la carte de capteur. 8 Retirez les vis qui fixent l'assemblage de la carte de capteur au bâti de disque dur. Voir la Figure 3-56. 236 | Installation des composants du système 9 Retirez l'assemblage de la carte de capteur du bâti de disque dur. Voir la Figure 3-56. Figure 3-56. Retrait et installation de l'assemblage de la carte de capteur 1 Assemblage de la carte de capteur 2 Vis (2) 10 Retirez la vis qui fixe la carte de capteur au support de la carte de capteur. Voir la Figure 3-57. 11 Retirez la carte de capteur du support de la carte de capteur. Voir la Figure 3-57. Installation des composants du système | 237 Figure 3-57. Retrait et installation de la carte de capteur 1 Vis 2 Carte de capteur Installation de la carte de capteur pour les systèmes de disque dur de 2,5 pouces PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Remettez en place la carte de capteur dans le support de la carte de capteur. Assurez-vous que l'entretoise du support de la carte de capteur est insérée dans l'emplacement de la carte de capteur. Voir la Figure 3-57. 2 Remettez en place l'assemblage de la carte de capteur dans le bâti de 238 | Installation des composants du système disque dur. Voir la Figure 3-56. 3 Remettez en place la vis qui fixe la carte de capteur au bâti de disque dur. Voir la Figure 3-56. 4 Connectez le câble de la carte de capteur à la carte de capteur. 5 Remettez en place le bâti de disque dur dans le châssis. Voir la Figure 3-43. 6 Remettez en place les vis qui fixent le bâti de disque dur au châssis. Voir la Figure 3-42. 7 Branchez tous les câbles au fond de panier. Voir Figure 5-7 pour les disques durs de 2,5 pouces. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 8 Branchez les câbles du panneau avant à la carte contrôleur de ventilateur. Voir la Figure 3-48. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 9 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 198. 10 Réinstallez les disques durs. Voir «Installation d'un disque dur dans un support» à la page 130. 11 Rebranchez le système sur la prise de courant et mettez le système sous tension, ainsi que tous les périphériques connectés. 4 Dépannage du système | 239 Dépannage du système La sécurité d'abord : pour vous et votre système AVERTISSEMENT : Demandez toujours de l'aide avant de soulever le système. N'essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser. AVERTISSEMENT : Avant de retirer le capot du système, déconnectez toute source d'alimentation, débranchez le câble d'alimentation en CA puis déconnectez tous les périphériques et toutes les lignes LAN. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Problèmes d'installation Effectuez les vérifications suivantes lorsque vous rencontrez des problèmes d'installation :  Vérifiez les branchements des câbles d'alimentation et de données (notamment ceux de tous les câbles du rack).  Débranchez le cordon d'alimentation et attendez une minute. Puis, rebranchez le cordon d'alimentation et réessayez.  Si le réseau indique une erreur, vérifiez que le système dispose de suffisamment de mémoire et d'espace disque.  Retirez tous les périphériques ajoutés, un par un, et essayez de mettre le système sous tension. Si le système fonctionne après le retrait d'un périphérique, il peut s'agir d'un problème lié à ce dernier ou d'un problème de configuration entre le périphérique et le système. Contactez le fournisseur du périphérique pour obtenir de l'aide.240 | Dépannage du système  Si le système ne se met pas sous tension, vérifiez l'affichage du voyant. Si l'affichage du voyant n'est pas allumé, il est possible que le système ne soit pas alimenté en CA. Vérifiez le cordon d'alimentation afin de vous assurer qu'il est correctement connecté. Dépannage des échecs de démarrage du système En cas de blocage du système au démarrage, notamment après l'installation d'un système d'exploitation ou une reconfiguration matérielle, vérifiez la présence de configurations incorrectes de la mémoire. Une configuration incorrecte de la mémoire peut provoquer un blocage au démarrage et l'absence de sortie vidéo. Voir «Mémoire système» à la page 177. Pour tous les autres problèmes de démarrage, notez les messages du système qui apparaissent à l'écran, voir «Utilisation du programme de configuration du système» à la page 53 pour obtenir plus d'informations. Dépannage des connexions externes Avant de procéder au dépannage de tout périphérique externe, assurez-vous que tous les câbles externes sont correctement fixés aux connecteurs externes de votre système. Pour identifier les connecteurs des panneaux avant et arrière du système, voir la Figure 1-1, la Figure 1-6 et la Figure 1-9. Dépannage du sous-système vidéo 1 Vérifiez les connexions du moniteur à l'alimentation et au système. 2 Vérifiez le câblage de l'interface vidéo entre le système et le moniteur. Dépannage du système | 241 Dépannage d'un périphérique USB Pour dépanner un clavier et/ou une souris USB, effectuez la procédure cidessous. Pour les autres périphériques USB, passez à l'étape 5. 1 Débranchez brièvement du système les câbles du clavier ou de la souris, puis reconnectez-les. 2 Connectez le clavier ou la souris aux ports USB situés sur le côté opposé du système. 3 Si le problème est résolu, redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB défectueux sont activés. 4 Remplacez le clavier ou la souris par un périphérique équivalent en état de marche. Si le problème est résolu, remplacez le périphérique (clavier ou souris) défectueux. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante pour dépanner les autres périphériques USB reliés au système. 5 Mettez hors tension tous les périphériques USB et déconnectez-les du système. 6 Redémarrez le système puis, si le clavier fonctionne, accédez au programme de configuration du système. Vérifiez que tous les ports USB sont activés. Voir «USB Configuration (Configuration USB)» à la page 73. Si votre clavier ne fonctionne pas, vous pouvez également utiliser l'accès à distan