Dell™ PowerEdge™ R905 Manuel du propriétaire -> Accéder au site Dell -> Accéder aux Codes Promo et Bons de réduction Dell -> Voir d'autres manuels Dell Revenir à l'accueil

ou juste avant la balise de fermeture -->

 

 

 

Accéder au Support :

http://support.dell.com/support/edocs/systems/per905/fr/HOM/PDF/HOMMRFR.pdf

Commander sur Dell.com

 

Autres manuels :

Dell

Dell-Imprimantes-laser-Dell-2350d-et-Dell-2350dn

Dell-XPS-430-Guide-de-reference-rapide

Dell-PowerEdge-RAID-Controller-PERC-H700-et-H800-Guide-d-utilisation

Dell-Lifecycle-Controller-2-Version-1.00.00-User-s-Guide

Dell-OpenManage-Server-Administrator-Version-7.0-Guide-d-utilisation

Dell-Solutions-NAS-Dell-FluidFS-Manuel-du-proprietaire-Manue

Dell-Guide-de-l-utilisateur-Dell-V525w

Dell-XPS-13-Manuel-du-proprietaire

Dell-Adaptateurs-Brocade-Manuel-d-installation-et-de-reference

Dell-FluidFS-NAS-Solutions-NX3600-NX3610-Guide-de-deploiement

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T410-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-ST-Manuel-du-proprietaire-Manuel

Dell-OptiPlex-360-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-PowerEdge-R810-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Guide-d-installation-des-systemes-Dell-PowerVault-Modular-Disk-3000

Dell-Imprimante-laser-Dell-2230d-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C6105-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Imprimante-personnelle-a-jet-d-encre-Dell-J740-Manuel-du-proprietaire

Dell-2130cn-IMPRIMANTE-LASER-COULEUR

Dell-Guide-d-utilisation-de-la-station-de-travail-Dell-Precision-T3400

Dell-1235cn-Imprimante-Multifonction-Mode-d-emploi

Dell-Vostro-1310-1510-1710-et-2510-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-Guide-d-utilisation-APC-Smart-UPS-750VA-1000VA-1500VA-100-120-230-V-CA-2U-Montage-en-baie-Onduleur

Dell-Guide-d-utilisation-Modele-TL24iSCSIxSAS%201Gb-iSCSI-a-SAS

Dell-Imprimantes-laser-Dell-1130-et-Dell-1130n

Dell-Precision-M6400-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-M770mm-Color-Monitor-Quick-Set-up

Dell-Carte-de-gestion-reseau-AP9617-AP9618-AP9619-Manuel-d-installation-et-de-demarrage-rapide

Dell-Projecteur-Dell-1410X-Guide-d-utilisation

Dell-Imprimante-couleur-Dell-1350cnw

Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050-Manuel

Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-620

Dell-3D-VISION-MANUEL-D-UTILISATION

Dell-Inspiron-600m-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R805-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R900-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-2970-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C6145-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Inspiron-660s-Manuel-du-proprietaire

Dell-P513w-User-s-Guide-Francais-manuel

Dell-Inspiron-660-manuels

Dell-Serveur-de-sauvegarde-sur-disque-Dell-PowerVault-DL-optimise-par-CommVault-Simpana-Guide-d-utilisation

Dell-P513w-User-s-Guide-Guide-de-l-utilisateur-manuel

Dell-Precision-Workstation-T1650-Manuel-du-proprietaire

Dell-ALIENWARE-M17x-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-PORTABLE

Dell-Manuel-du-proprietaire-de-Dell-PowerEdge-M905-M805-M600-et-M605

Dell-Inspiron-One-2330-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-1100-B110-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-270-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T320-Manuel-du-proprietaire

Dell-Station-de-travail-mobile-Dell-Precision-M4700-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-8500-Manuel-du-proprietaire

Dell-1230c-Imprimante-laser-couleur-mode-d-emploi-Manuel

Dell-Client-Management-Manuel

Dell-Studio-XPS-Setup-Guide-Manue

Dell-Adaptateur-hote-Dell-PCIe-SCSI-Ultra320-monocanal-Guide-d-utilisation-Manuel

Dell-INSPIRON-DUO-SETUP-GUIDE-Manuel

Dell-INSPIRON-DUO-GUIDE-DE-CONFIGURATION-Manuel

Dell-Guide-de-l-utilisateur-Dell-Inspiron-M4040-14-N4050-Manuel

Dell-Guide-de-l-administrateur-de-Dell-PowerVault-705N-Manuel

Dell-Vostro-420-220-220s-Guide-de-Configuration-et-de-Reference-Rapide-Manuel

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660f-Series-Guide-de-deploiement-Manuel

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-Network-Attached-Storage-NAS-Guide-de-l-administrateur-Manuel

Dell-Latitude-D430-Guide-d-utilisation-Manuel

Dell-Studio-XPS-Guide-de-configuration-Manuel

Dell-PowerEdge-C410x-Manuel-du-proprietaire

Dell-Precision-Workstation-T1650-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R300-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes%20-Dell%20PowerEdge-T110-II-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower

Dell-Inspiron-531-Manuel-du-proprietaire

Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU-Francais

Dell-PowerEdge-R520-Manuel-du-proprietaire

Projecteur-Dell-1201MP-Manuel-d-utilisation

Dell-PowerEdge-R910-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-C521-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T605-Manuel-du-proprietaire

Dell-Mobile-Jamz

Dell-Inspiron-530-Series-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3460-Manuels

Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1.1-Guide-d-utilisation

Dell-PowerVault-MD3660f-Storage-Arrays-Manuels

Dell™ Ekran Yöneticisi Kullanıcı Kılavuzu

Dell-PowerEdge-R620-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-R520-Guide-de-mise-en-route

DELL-POWERVAULT-MD1200-et-MD1220-TECHNICAL-GUIDEBOOK

Console-de-gestion-multi-onduleurs-Dell-Manuel-de-l-utilisateur-pour-l-installation-et-la-configuration

DELL-OPTIPLEX580-TECHNICAL-GUIDEBOOK-INSIDE-THE-OPTIPLEX-580

Dell-Inspiron-1720-manuels

Dell-PowerEdge-R720-et-R720xd-Guide-de-mise-en-route

Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-E5430-Manuel-du-proprietaire

Dell™ S2240L/S2340L Monitör Kullanıcı Kılavuzu

Dell PowerEdge Sistemleri İçin Microsoft Windows Server 2012 Önemli Bilgiler Kılavuzu

Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-Dell-S2240L-S2340L

Dell™ S320/S320wi Projektör Kullanım Kılavuzu

Dell-%20Vostro-270-Manuels

Dell-Vostro-3460-Manuel-du-proprietaire-Francais

Dell-Inspiron-9200-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Inspiron-2600-et-2650-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Axim-X30-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Vostro-2520-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1721-Manuel

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T710-Manuel-du-proprietaire

Dell-Precision-Workstation-T5600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Solutions-NAS-Dell-FluidFS-Manuel-du-proprietaire

Systemes-Dell-PowerEdge-C5220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Dimension-3000-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R210-Technical-Guide

Dell-Inspiron-Manuels

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Vostro-1700

Dell-Clavier-sans-fil-et-souris-Dell-KM713-Manuel-de-l'utilisateur

Dell-Systeme-de-navigation-GPS-Dell-Manuel-de-l'utilisateur

Dell-Logiciel-de-gestion-de-l-onduleur-Manuel-de-l-utilisateur-pour-l-installation-et-la-configuration

Dell-Demarrage-rapide-du-moniteur-couleur-M990

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-de-la-station-de-travail-Dell-Precision-370

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-2800-Guide-d-installation-et-de-depannage

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-du-systeme-Dell-OptiPlex-SX280

Dell-Vostro-1440-1450-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Photo-Printer-540-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Streak-7-Francais-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Venue-Pro-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Imprimante-laser-personnelle-Dell-P1500-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-C5125-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Latitude-D630-Manuels

Dell-Vostro-400-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T100-Manuel-du-proprietaire

Dell-OptiPlex-9010-7010-compact-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault%20NX3200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1200-et-2200-Manuel-de%20l-utilisateur

Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-8600-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-Baie-de-stockage-MD1120-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-E521-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3360-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T300-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-One-2710-manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-1150-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-E5530-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-660-Manuel-du-proprietaire

Acceder-au-site-Dell

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG-Francais

Dell-OptiPlex-9010-Tout-en-un-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3560-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T110-Manuel-du-proprietaire

Dell-server-poweredge-m710-tech-guidebook_fr

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-5420-E5420-E5420m-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Latitude-E6320-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur-Francais

Dell-server-poweredge-r610-tech-guidebook_fr

Dell-server-poweredge-t710-technical-guide-book_fr

Dell-server-poweredge-m1000e-tech-guidebook_fr

Dell-server-poweredge-m610-tech-guidebook_fr

Dell-poweredge-r210-technical-guidebook-en_fr

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Beats-By-dr.dre-Manuel-et-Garantie

Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire

 

Dell-Precision-Workstation-T3600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Slim-Tower

Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU

Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1-1-Guide-d-utilisation

Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel

Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire

AlienwareArea-51Area-51ALX

Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/AlienwareAurora-R3

AlienwareAurora-R4

lienwareAuroraAuroraALXAurora-R2

Chassis-RAID-Dell-PowerVault-MD3000i-Manuel-du-proprietaire

Dell-Axim-X50-Manuel-du-proprietaire

Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-du-proprietaire

Dell-Baie-de-stockage-Dell-PowerVault-MD1000-Manuel-du-proprietaire

Dell-Boîtier-Dell-PowerEdge-M1000e-Manuel-du-proprietaire

Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-9200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-E520-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi

Dell-Imprimante-laser-multifonction-Dell-1600n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-13z-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-17R-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-700m-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-9300-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire

http://www.audentia-gestion.fr/Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire.htm

Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-ST-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-XT3-Manuel-du-proprietaire

Dell-Liste-des-manuels-et-de-la-documentation-Dell

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE-francais

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE

Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050

Dell-Manuel-d-utilisation-du-Dell-XPS-420

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320

Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-XPS-M1330

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Inspiron-1721

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-All-In-One-Printer-964-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-All-In-One-Printer%20942-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R620-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route

Dell-Precision-Workstation-T7600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Streak-7-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Streak-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R210-II-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire%20-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T620-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire

Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel

Dell-Vostro-3750-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-V131-Manuel-du-proprietaire

Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-630i-Manuel-du-proprietair

Dell-moniteur-D1920-Manuel-du-proprietaire

DellDimension1100Series

Imprimante-Dell-Photo-All-In-One-Printer-922-Manuel-du-proprietaire

Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-S2500-Manuel-du-proprietaire

Imprimante-personnelle-Dell-AIO-A960-Manuel-du-proprietaire

alienwareX51

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Streak-Manuel-d-utilisation

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730

Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One

Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050

Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110

Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation

Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500

Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320

Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG

Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur

Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire

Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire

Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire

Dell™ PowerEdge™ R905 Manuel du propriétaireRemarques, avis et précautions REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. © 2007-2009 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, PowerEdge et Dell OpenManage sont des marques de Dell Inc. ; AMD, AMD Opteron et les combinaisons de ces deux termes sont des marques d'Advanced Micro Devices, Inc. ; Microsoft, Windows, Windows Server et MS-DOS sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. D'autres marques et noms de marques peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques et des noms de marque autres que les siens. Septembre 2009 P/N HX574 Rév. A02Sommaire 3 Sommaire 1 À propos du système . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Autres informations utiles . . . . . . . . . . . . . . . 11 Fonctions du système accessibles au démarrage . . . 12 Voyants et caractéristiques du panneau avant . . . . . 14 Codes des voyants de disques durs . . . . . . . . 16 Voyants et caractéristiques du panneau arrière . . . . 18 Connexion de périphériques externes . . . . . . . 19 Codes du voyant d'alimentation . . . . . . . . . . . . 19 Codes des voyants de NIC . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Messages d'état affichés sur l'écran LCD . . . . . . . 22 Résolution des incidents décrits par les messages d'état de l'écran LCD . . . . . . . . 36 Effacement des messages d'état affichés sur l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Messages système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Messages d'avertissement . . . . . . . . . . . . . . . 47 Messages de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Messages d'alerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 474 Sommaire 2 Utilisation du programme de configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Accès au programme de configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Réponse aux messages d'erreur . . . . . . . . . . 50 Utilisation du programme de configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Options de configuration du système . . . . . . . . . . 51 Écran principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Écran Memory Information (Informations sur la mémoire) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Écran CPU Information (Informations sur le processeur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) . . . . . . . . . . . . . . 57 Écran Serial Communication (Communication série) . . . . . . . . . . . . . . . 59 Écran System Security (Sécurité du système) . . . 60 Écran Exit (Quitter) . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Mot de passe système et mot de passe de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Utilisation du mot de passe système . . . . . . . . 64 Utilisation du mot de passe de configuration . . . 67 Désactivation d'un mot de passe oublié . . . . . . . . 69 Configuration du contrôleur BMC . . . . . . . . . . . . 69 Accès au module de configuration BMC . . . . . 69 Options du module de configuration du contrôleur BMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Sommaire 5 3 Installation des composants du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 À l'intérieur du système . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Retrait et réinstallation du cadre avant en option . . . 74 Ouverture et fermeture du système . . . . . . . . . . . 75 Ouverture du système . . . . . . . . . . . . . . . 75 Fermeture du système . . . . . . . . . . . . . . . 77 Ventilateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Retrait d'un ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . 77 Réinstallation d'un ventilateur . . . . . . . . . . . 79 Assemblage du protecteur de ventilation . . . . . . . 79 Retrait de l'assemblage du protecteur de ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Réinstallation de l'assemblage du protecteur de ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Blocs d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Retrait d'un bloc d'alimentation . . . . . . . . . . 81 Réinstallation d'un bloc d'alimentation . . . . . . 82 Module d'extension processeurs (PEM) . . . . . . . . 83 Retrait du module PEM ou de son boîtier . . . . . 83 Réinstallation du module PEM ou de son boîtier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Consignes d'installation des cartes d'extension . 87 Installation d'une carte d'extension . . . . . . . . 89 Retrait d'une carte d'extension . . . . . . . . . . 91 Carte de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 926 Sommaire Retrait de la carte de montage . . . . . . . . . . . 92 Réinstallation de la carte de montage . . . . . . . 94 Carte RAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Installation d'une carte RAC en option . . . . . . . 94 Clé de mémoire USB interne (en option) . . . . . . . . 96 Installation de la clé de mémoire USB interne en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Clé TOE/iSCSI (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Carte mémoire SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Carte réseau fille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Installation de la carte réseau fille . . . . . . . . . 101 Retrait de la carte réseau fille . . . . . . . . . . . 104 Mémoire système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire . . . . . . . . . . . . . 105 Installation de barrettes de mémoire . . . . . . . 109 Retrait de barrettes de mémoire . . . . . . . . . . 111 Processeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Retrait d'un processeur . . . . . . . . . . . . . . 113 Installation d'un processeur . . . . . . . . . . . . 116 Installation d'un lecteur optique . . . . . . . . . . . . 118 Disques durs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Configuration du périphérique d'amorçage . . . . 122 Retrait d'un cache de lecteur . . . . . . . . . . . 122 Installation d'un cache de lecteur . . . . . . . . . 123 Retrait d'un disque dur enfichable à chaud . . . . 123Sommaire 7 Installation d'un disque dur enfichable à chaud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Réinstallation d'un disque dur dans un support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Cartes contrôleurs SAS . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Retrait d'une carte contrôleur SAS . . . . . . . . 127 Installation d'une carte contrôleur SAS . . . . . . 127 Installation de la batterie de la carte contrôleur RAID SAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Connexion d'un lecteur de bande SAS externe . . . . 129 Connexion d'un périphérique de stockage Fibre Channel externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Pile du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Remplacement de la pile du système . . . . . . . 131 Assemblage du panneau de commande . . . . . . . . 133 Retrait du panneau de commande . . . . . . . . . 133 Installation du panneau de commande . . . . . . 136 Commutateur d'intrusion du châssis . . . . . . . . . . 136 Retrait du commutateur d'intrusion du châssis . . 136 Installation du commutateur d'intrusion du châssis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Fond de panier SAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Retrait du fond de panier SAS . . . . . . . . . . . 138 Installation d'un fond de panier SAS . . . . . . . 142 Carte adaptatrice pour les périphériques . . . . . . . 143 Retrait d'une carte adaptatrice pour les périphériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Remplacement d'une carte adaptatrice pour les périphériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1458 Sommaire Carte adaptatrice pour les ventilateurs . . . . . . . . . 146 Retrait d'une carte adaptatrice pour les ventilateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Installation d'une carte adaptatrice pour les ventilateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Retrait de la carte système . . . . . . . . . . . . . 149 Installation de la carte système . . . . . . . . . . 152 Carte de distribution de l'alimentation . . . . . . . . . 154 Retrait de la carte de distribution de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Installation de la carte de distribution de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Carte du module d'extension processeurs . . . . . . . 156 Retrait de la carte du module PEM . . . . . . . . . 156 Remplacement de la carte du module PEM . . . . 158 4 Dépannage du système . . . . . . . . . . . . . 161 La sécurité d'abord, pour vous et pour le système . . . 161 Routine de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 Vérification des incidents simples liés à l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Vérification du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 Dépannage des connexions externes . . . . . . . 163 Dépannage du sous-système vidéo . . . . . . . . 163 Dépannage du clavier ou de la souris . . . . . . . 164 Dépannage des incidents liés aux E/S série . . . . . . 166 Dépannage d'un périphérique d'E/S série . . . . . 167 Dépannage d'un périphérique USB . . . . . . . . 167Sommaire 9 Dépannage d'un NIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 Dépannage d'un système mouillé . . . . . . . . . . . . 170 Dépannage d'un système endommagé . . . . . . . . . 171 Dépannage de la pile du système . . . . . . . . . . . . 172 Dépannage des blocs d'alimentation . . . . . . . . . . 173 Dépannage des problèmes de refroidissement du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 Dépannage d'un ventilateur . . . . . . . . . . . . 174 Dépannage de la mémoire système . . . . . . . . . . . 176 Dépannage d'un lecteur optique . . . . . . . . . . . . 178 Dépannage d'un disque dur . . . . . . . . . . . . . . . 179 Dépannage d'un contrôleur SAS ou RAID SAS . . . . . 181 Dépannage d'un lecteur de bande SAS externe . . . . 183 Dépannage des cartes d'extension . . . . . . . . . . . 184 Dépannage des microprocesseurs . . . . . . . . . . . 186 5 Exécution des diagnostics du système 189 Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics . . . . . . 189 Fonctionnalités des diagnostics du système . . . . . . 189 Quand utiliser les diagnostics du système . . . . . . . 190 Exécution des diagnostics du système . . . . . . . . . 190 Options de test des diagnostics du système . . . . . . 19110 Sommaire Utilisation des options de test personnalisées . . . . . 191 Sélection de périphériques à tester . . . . . . . . 191 Sélection d'options de diagnostic . . . . . . . . . 192 Visualisation des informations et des résultats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 6 Cavaliers et connecteurs . . . . . . . . . . . 193 Cavaliers de la carte système . . . . . . . . . . . . . . 193 Désactivation d'un mot de passe oublié . . . . . . . . 194 Connecteurs de la carte système . . . . . . . . . . . . 195 Connecteurs de la carte du module d'extension processeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198 Connecteurs de la carte de fond de panier SAS . . . . 199 Carte adaptatrice SAS 2,5 pouces pour les périphériques . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 7 Obtention d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219À propos du système 11 À propos du système Cette section décrit les caractéristiques essentielles au fonctionnement du système (matériel, micrologiciel et interface logicielle). Les connecteurs situés sur les panneaux avant et arrière du système permettent au système de bénéficier d'une connectivité optimale et de nombreuses possibilités d'extension. Le micrologiciel, le système d'exploitation et les applications gèrent le système ainsi que l'état des composants. Ils vous alertent lorsqu'un incident survient. Les informations concernant l'état du système peuvent être transmises par les éléments suivants : • Voyants des panneaux avant et arrière • Messages d'état affichés sur l'écran LCD • Messages du système • Messages d'avertissement • Messages de diagnostic • Messages d'alerte Cette section décrit chaque type de message, répertorie les causes possibles et les mesures à prendre pour résoudre les problèmes indiqués. Les voyants et les caractéristiques du système sont présentés dans cette section. Autres informations utiles PRÉCAUTION : Le document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) contient d'importantes informations se rapportant à la sécurité et aux réglementations. Les informations sur la garantie se trouvent soit dans ce document, soit à part. • Les documents Rack Installation Guide (Guide d'installation du rack) et Rack Installation Instructions (Instructions d'installation du rack) fournis avec la solution rack décrivent l'installation du système. • Le document Getting Started Guide (Guide de mise en route) décrit les caractéristiques du système, les procédures de configuration et les spécifications techniques.12 À propos du système • Les CD fournis avec le système contiennent des documents et des outils relatifs à la configuration et à la gestion du système. • La documentation des logiciels de gestion de systèmes contient des informations sur les fonctionnalités, l'installation et l'utilisation de base de ces logiciels, ainsi que sur la configuration requise. • La documentation du système d'exploitation indique comment installer (au besoin), configurer et utiliser le système d'exploitation. • La documentation fournie avec les composants achetés séparément contient des informations permettant de configurer et d'installer ces options. • Des mises à jour sont parfois fournies avec le système. Elles décrivent les modifications apportées au système, aux logiciels ou à la documentation. REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents. • Si des notes d'édition ou des fichiers lisez-moi (readme) sont fournis, ils contiennent des mises à jour de dernière minute apportées au système ou à la documentation, ou bien des informations techniques avancées destinées aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens. Fonctions du système accessibles au démarrage Le tableau 1-1 décrit certaines touches pouvant être utilisées lors du démarrage pour accéder aux fonctions du système. Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur la touche voulue, laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez.À propos du système 13 Tableau 1-1. Touches d'accès aux fonctions du système Touche(s) Description Permet d'accéder au programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. Ouvre le menu principal de la partition d'utilitaires, qui permet d'accéder aux diagnostics du système. Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 190. Permet d'accéder à l'écran de sélection d'un périphérique d'amorçage. Permet d'accéder à l'environnement PXE (Preboot eXecution Environment, environnement d'exécution avant démarrage). Ouvre l'utilitaire de gestion du contrôleur BMC (BaseBoard Management Controller), qui permet d'accéder au journal d'événements du système (SEL) et de configurer la carte d'accès distant (RAC). Voir le document BMC User's Guide (Contrôleur BMC - Guide d'utilisation) pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation de ce contrôleur. Permet d'accéder à l'utilitaire d'amorçage PERC. Consultez le document User's Guide (Guide d'utilisation) de la carte PERC pour plus d'informations. Si un contrôleur SAS est installé, cette combinaison de touches permet d'accéder à l'utilitaire de configuration SAS. Consultez le document User's Guide (Guide d'utilisation) de la carte SAS pour plus d'informations. Cette option s'affiche uniquement si le support PXE a été activé dans le programme de configuration du système (voir “Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)”, à la page 57) ou si l'amorçage iSCSI est activé. Cette combinaison de touches permet de configurer les paramètres du NIC pour l'amorçage PXE. Pour plus d'informations, consultez la documentation du NIC intégré.14 À propos du système Voyants et caractéristiques du panneau avant La figure 1-1 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés derrière le cadre de rack (en option) sur le panneau avant. Figure 1-1. Voyants et caractéristiques du panneau avant Tableau 1-2. Connecteurs et caractéristiques du panneau avant Numéro Composant Icône Description 1 Voyant et bouton d'alimentation Le bouton d'alimentation contrôle la sortie du bloc d'alimentation en CC qui alimente le système. REMARQUE : Si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation conforme ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant que l'alimentation ne soit coupée. Si le système d'exploitation n'est pas conforme ACPI, une pression sur ce bouton met immédiatement l'ordinateur hors tension. 1 2 3 4 5 6 7 8À propos du système 15 2 Bouton NMI Ce bouton est utilisé pour la résolution de certains incidents liés aux logiciels et aux pilotes de périphériques avec certains systèmes d'exploitation. Pour l'activer, utilisez la pointe d'un trombone. Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous demande de le faire, ou si cela est préconisé dans la documentation du système d'exploitation. 3 Bouton d'identification du système Les boutons d'identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier un système spécifique au sein d'un rack. Si l'un de ces boutons est activé, les voyants d'état du système (bleus) situés sur les panneaux avant et arrière clignotent jusqu'à ce que l'utilisateur appuie de nouveau sur l'un des boutons. 4 Écran LCD Affiche l'ID du système, des informations d'état et des messages d'erreur. L'écran LCD s'allume lorsque le système fonctionne normalement. Les logiciels de gestion de systèmes, tout comme les boutons d'identification situés à l'avant et à l'arrière du système, peuvent faire clignoter l'écran LCD en bleu pour identifier un système spécifique. L'écran LCD s'allume en orange lorsqu'un incident lié à un bloc d'alimentation, un ventilateur, un disque dur ou à la température s'est produit et requiert une intervention de l'utilisateur. REMARQUE : Si le système est connecté à l'alimentation en CA et si une erreur a été détectée, l'écran LCD s'allume en orange, que le système soit allumé ou non. Tableau 1-2. Connecteurs et caractéristiques du panneau avant (suite) Numéro Composant Icône Description16 À propos du système Codes des voyants de disques durs Les supports de disque dur comprennent un voyant d'activité et un voyant d'état. Voir figure 1-2. Figure 1-2. Voyants des disques durs 5 Connecteurs USB (2) Permettent de connecter des périphériques compatibles USB 2.0 au système. 6 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur au système. 7 Disques durs (en option) Cinq lecteurs 3,5 pouces ou huit lecteurs 2,5 pouces. 8 Lecteur optique (en option) Lecteur optique slim (en option) REMARQUE : Les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données. 1 Voyant d'état du lecteur (vert et orange) – Requiert l'utilisation d'un contrôleur RAID matériel. 2 Voyant d'activité du lecteur (vert) Tableau 1-2. Connecteurs et caractéristiques du panneau avant (suite) Numéro Composant Icône Description 1 2À propos du système 17 Le tableau 1-3 répertorie les codes des voyants de disques durs connectés à une carte contrôleur avec fonction RAID (carte PERC6i, par exemple). Ces codes varient en fonction des événements affectant les lecteurs du système. Par exemple, si un disque dur tombe en panne, la séquence “Échec du disque” apparaît. Lorsque vous avez sélectionné le lecteur à retirer, la séquence “Préparation au retrait” apparaît, suivie de la séquence “Lecteur prêt à être inséré ou retiré”. Une fois le lecteur de rechange installé, la séquence indiquant que le lecteur est en cours de préparation apparaît, suivie de la séquence “Lecteur en ligne”. Tableau 1-3. Codes des voyants de disques durs connectés à une carte contrôleur RAID Signification Comportement du voyant d'état Identification de l'unité/ Préparation au retrait Voyant vert clignotant deux fois par seconde Lecteur prêt à être inséré ou retiré Éteint REMARQUE : À la mise sous tension du système, le voyant d'état du lecteur ne s'allume qu'une fois tous les disques durs initialisés. Lorsqu'il est éteint, l'état des disques ne permet par leur insertion ni leur retrait. Panne anticipée du lecteur Voyant vert clignotant, puis orange, puis extinction Échec du disque Voyant orange clignotant quatre fois par seconde Disque en cours de reconstruction Voyant vert clignotant lentement Lecteur en ligne Voyant vert fixe Reconstruction arrêtée Voyant vert clignotant pendant trois secondes, puis orange pendant trois secondes, puis extinction pendant six secondes18 À propos du système Voyants et caractéristiques du panneau arrière La figure 1-3 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur le panneau arrière du système. Figure 1-3. Voyants et caractéristiques du panneau arrière 1 Connecteur vidéo 2 Connecteur série 3 Connecteurs USB (2) 4 Connecteur de NIC intégré NIC2 5 Connecteur de NIC intégré NIC1 6 Contrôleur d'accès distant (en option) 7 Logements de cartes d'extension (7) 8 Connecteur de NIC intégré NIC3 9 Connecteur de NIC intégré NIC4 10 Bloc d'alimentation 2 11 Voyant d'état du système 12 Bouton d'identification du système 13 Bloc d'alimentation 1 7 2 1 3 10 4 5 6 13 12 11 8 9À propos du système 19 Connexion de périphériques externes Appliquez les consignes suivantes lorsque vous connectez des périphériques externes au système : • La plupart des périphériques doivent être reliés à un connecteur spécifique et requièrent l'installation de pilotes pour pouvoir fonctionner correctement. Les pilotes sont généralement fournis avec le système d'exploitation ou avec le périphérique lui-même. Consultez la documentation du périph- érique pour obtenir des instructions spécifiques sur l'installation et la configuration. • Connectez toujours les périphériques externes lorsque le système est éteint. Ensuite, allumez les périphériques externes avant le système, à moins que la documentation du périphérique ne stipule le contraire. Pour plus d'informations sur chaque connecteur, voir “Cavaliers et connecteurs”, à la page 193. Pour plus d'informations sur l'activation, la désactivation et la configuration des ports d'E/S et des connecteurs, voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. Codes du voyant d'alimentation Le bouton d'alimentation du panneau avant contrôle la mise sous tension des blocs d'alimentation du système. Le voyant d'alimentation peut fournir des informations sur l'état de l'alimentation (voir figure 1-1). Le tableau 1-4 répertorie les codes du voyant du bouton d'alimentation. Les voyants des blocs d'alimentation indiquent si le système est alimenté en électricité et permettent de détecter une éventuelle panne d'alimentation (voir figure 1-4 et tableau 1-5). Tableau 1-4. Voyants du bouton d'alimentation Voyant Fonction Allumé Indique que le système est alimenté en électricité et opérationnel. Clignotant Le système est en cours de démarrage ou d'arrêt. Éteint Indique que le système n'est pas alimenté en électricité.20 À propos du système Figure 1-4. Voyants des blocs d'alimentation Tableau 1-5. Voyants des blocs d'alimentation Voyant Fonction État du bloc d'alimentation Un voyant vert indique que le bloc d'alimentation fonctionne normalement. Panne du bloc d'alimentation Un voyant orange indique qu'un incident lié au bloc d'alimentation s'est produit. État de l'alimentation en CA Un voyant vert indique qu'une source de courant alternatif valide est reliée au bloc d'alimentation. 1 État du bloc d'alimentation (sortie en CC opérationnelle) 2 Panne du bloc d'alimentation 3 État de l'alimentation en CA (entrée en CA opérationnelle) 1 2 3À propos du système 21 Codes des voyants de NIC Chaque NIC du panneau arrière est équipé d'un voyant qui fournit des informations sur l'activité du réseau et l'état du lien. Voir figure 1-5. Le tableau 1-6 répertorie les codes des voyants de NIC. Figure 1-5. Voyants de NIC 1 Voyant de lien 2 Voyant d'activité Tableau 1-6. Codes des voyants de NIC Voyant Code du voyant Les voyants de lien et d'activité sont éteints. Le NIC n'est pas connecté au réseau. Le voyant de lien est vert. Le NIC est connecté à un périphérique valide sur le réseau. Le voyant d'activité clignote en orange. Des données sont en cours d'envoi ou de réception sur le réseau. 1 222 À propos du système Messages d'état affichés sur l'écran LCD L'écran LCD du panneau de commande affiche des messages d'état indiquant si le système fonctionne correctement ou s'il requiert une intervention. Il s'allume en bleu en cas de fonctionnement normal et en orange si une erreur est détectée. Dans ce dernier cas, il affiche un message comprenant un code d'état suivi d'un texte descriptif. Le tableau 1-7 répertorie les messages d'état qui peuvent s'afficher sur l'écran LCD et indique leur cause probable. Les messages qui s'affichent sur cet écran se rapportent aux événements consignés dans le journal d'événements du système (SEL). Pour plus d'informations sur ce journal et sur la configuration des paramètres de gestion du système, consultez la documentation du logiciel de gestion de systèmes. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. REMARQUE : Si le démarrage du système échoue, appuyez sur le bouton d'ID du système pendant au moins cinq secondes, jusqu'à ce qu'un code d'erreur s'affiche sur l'écran LCD. Notez ce code, puis reportez-vous à la section “Obtention d'aide”, à la page 203.À propos du système 23 Tableau 1-7. Messages d'état affichés sur l'écran LCD Message affiché sur la ligne 1 Message affiché sur la ligne 2 Causes Mesures correctives N/A NOM DU SYSTÈME Chaîne de 62 caractères pouvant être définie par l'utilisateur dans le programme de configuration du système. Ce nom s'affiche dans les cas suivants : • Le système est sous tension. • Le système est hors tension et des erreurs intervenues pendant le POST sont affichées. Ce message est affiché uniquement pour information. Vous pouvez modifier la chaîne système dans le programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. E1000 FAILSAFE, Call Support voir “Obtention d'aide”, à la page 203. E1114 Temp Ambient La température ambiante du système est en dehors des limites autorisées. voir “Dépannage des problèmes de refroidissement du système”, à la page 174. E1210 CMOS Batt La pile CMOS est manquante ou la tension est en dehors des limites autorisées. voir “Dépannage de la pile du système”, à la page 172. E1211 ROMB Batt La batterie RAID est manquante ou endommagée, ou bien elle ne peut pas se recharger suite à un incident lié aux conditions thermiques. Réinstallez la batterie RAID. Voir “Installation de la batterie de la carte contrôleur RAID SAS”, à la page 129 et “Dépannage des problèmes de refroidissement du système”, à la page 174.24 À propos du système E12nn n PwrGd Panne du régulateur de tension indiqué. voir “Obtention d'aide”, à la page 203. E1229 CPU n VCORE Panne du régulateur de tension VCORE du processeur n. voir “Obtention d'aide”, à la page 203. E122A CPU n VTT La tension VTT du processeur n a dépassé les limites autorisées. voir “Obtention d'aide”, à la page 203. E122D CPU n VDDIO La tension VDDIO du processeur n a dépassé les limites autorisées. voir “Obtention d'aide”, à la page 203. E122E CPU n VDDA La tension VDDA du processeur n a dépassé les limites autorisées. voir “Obtention d'aide”, à la page 203. E122F 2.5V PwrGd Panne du régulateur de tension 2,5 V. voir “Obtention d'aide”, à la page 203. E1231 1.2V HTCORE PwrGd Panne du régulateur de tension HTCORE 1,2 V. voir “Obtention d'aide”, à la page 203. E1232 VDD 12V PSn PwrGd Le bloc d'alimentation indiqué est en panne ou a été retiré de la baie alors que le système était allumé. Si le bloc d'alimentation a été retiré, réinsérez-le dans la baie et reconnectez-le à l'alimentation. En cas de panne des composants, voir “Obtention d'aide”, à la page 203. E123B LOM Mezz PwrGd Panne du régulateur de tension pour la carte réseau fille. Mettez le système hors tension et rallumez-le ou effacez le journal d'événements. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 203. Tableau 1-7. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Message affiché sur la ligne 1 Message affiché sur la ligne 2 Causes Mesures correctivesÀ propos du système 25 E123C Planar LOM PwrGd Panne du régulateur de tension pour le NIC intégré. Mettez le système hors tension et rallumez-le ou effacez le journal d'événements. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 203. E1310 RPM Fan nn Le nombre de tours par minute du ventilateur indiqué est en dehors des limites autorisées. voir “Dépannage des problèmes de refroidissement du système”, à la page 174. E1313 Fan Redundancy Panne d'un ou de plusieurs ventilateur(s). La redondance des ventilateurs n'est plus assurée. voir “Dépannage des problèmes de refroidissement du système”, à la page 174. Tableau 1-7. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Message affiché sur la ligne 1 Message affiché sur la ligne 2 Causes Mesures correctives26 À propos du système E1414 CPU n Thermtrip La température du microprocesseur spécifié est en dehors des limites autorisées et celui-ci s'est arrêté. voir “Dépannage des problèmes de refroidissement du système”, à la page 174. Si l'incident persiste, assurez-vous que les dissipateurs de chaleur du microprocesseur sont correctement installés. Voir “Dépannage des microprocesseurs”, à la page 186. REMARQUE : L'écran LCD continue à afficher ce message jusqu'à ce que le câble d'alimentation du système soit débranché puis rebranché à la source d'alimentation en CA, ou jusqu'à ce que le journal d'événements soit effacé à l'aide de Server Assistant ou de BMC Management Utility. Voir le document Dell OpenManage Baseboard Management Controller User's Guide (Contrôleur BMC Dell OpenManage - Guide d'utilisation) pour plus d'informations sur ces utilitaires. E1418 CPU n Presence Le processeur indiqué est manquant ou endommagé, ou bien la configuration du système n'est pas prise en charge. voir “Dépannage des microprocesseurs”, à la page 186. Tableau 1-7. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Message affiché sur la ligne 1 Message affiché sur la ligne 2 Causes Mesures correctivesÀ propos du système 27 E141C CPU Mismatch La configuration des processeurs n'est pas prise en charge. Vérifiez que les processeurs sont de même type et conformes aux spécifications décrites dans le document Getting Started Guide (Guide de mise en route) du système. E141F CPU Protocol Le BIOS du système a renvoyé une erreur de protocole liée au processeur. voir “Obtention d'aide”, à la page 203. E1420 CPU Bus PERR Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité liée au bus du processeur. voir “Obtention d'aide”, à la page 203. E1421 CPU Init Le BIOS du système a renvoyé une erreur d'initialisation du processeur. voir “Obtention d'aide”, à la page 203. E1422 CPU Machine Chk Le BIOS du système a renvoyé une erreur liée à la vérification du système. voir “Obtention d'aide”, à la page 203. E1610 PS n Missing Le bloc d'alimentation indiqué a été retiré, ou bien il est installé de façon incorrecte. voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, à la page 173. E1614 PS n Status Le bloc d'alimentation indiqué est défectueux ou mal installé. voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, à la page 173. E1618 PS n Predictive La tension du bloc d'alimentation est en dehors des limites autorisées ; le bloc d'alimentation indiqué est défectueux ou mal installé. voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, à la page 173. Tableau 1-7. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Message affiché sur la ligne 1 Message affiché sur la ligne 2 Causes Mesures correctives28 À propos du système E161C PS n Input Lost La source d'alimentation du bloc d'alimentation indiqué est indisponible ou en dehors des limites autorisées. Vérifiez la source de CA du bloc d'alimentation indiqué. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, à la page 173. E1620 PS n Input Range La source d'alimentation du bloc d'alimentation indiqué est indisponible ou en dehors des limites autorisées. Vérifiez la source de CA du bloc d'alimentation indiqué. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, à la page 173. E1624 PS Redundancy La redondance des blocs d'alimentation n'est plus assurée. Si le bloc d'alimentation restant tombe en panne, le système s'arrêtera. Voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, à la page 173. E1625 PS AC Current La source d'alimentation est en dehors des limites autorisées. Vérifiez la source d'alimentation en CA. E1710 I/O Channel Chk Le BIOS du système a renvoyé une erreur liée à la vérification des canaux d'E/S. Voir “Obtention d'aide”, à la page 203. Tableau 1-7. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Message affiché sur la ligne 1 Message affiché sur la ligne 2 Causes Mesures correctivesÀ propos du système 29 E1711 PCI PERR Bnn Dnn Fnn PCI PERR Slot n Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité PCI liée à un composant résidant dans l'espace de configuration PCI du bus nn, périph- érique nn, fonction nn. Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité PCI liée à un composant résidant dans le logement PCI n. Retirez la carte d'extension PCI indiquée et remboîtez-la dans son connecteur. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”, à la page 184. Si aucune procédure de dépannage ne permet de résoudre l'incident, voir “Obtention d'aide”, à la page 203. E1712 PCI SERR Bnn Dnn Fnn PCI SERR Slot n Le BIOS du système a renvoyé une erreur système PCI liée à un composant résidant dans l'espace de configuration PCI du bus nn, périph- érique nn, fonction nn. Le BIOS du système a renvoyé une erreur système PCI liée à un composant résidant dans le logement n. Retirez la carte d'extension PCI indiquée et remboîtez-la dans son connecteur. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”, à la page 184. Si aucune procédure de dépannage ne permet de résoudre l'incident, voir “Obtention d'aide”, à la page 203. E1714 Unknown Err Le BIOS du système a détecté une erreur système non identifiée. Voir “Obtention d'aide”, à la page 203. Tableau 1-7. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Message affiché sur la ligne 1 Message affiché sur la ligne 2 Causes Mesures correctives30 À propos du système E171F PCIE Fatal Err Bnn Dnn Fnn PCIE Fatal Err Slot n Le BIOS du système a renvoyé une erreur fatale PCIe liée à un composant résidant dans l'espace de configuration PCI du bus nn, périphérique nn, fonction n. Le BIOS du système a renvoyé une erreur fatale PCIe liée à un composant résidant dans le logement n. Retirez la carte d'extension PCI indiquée et remboîtez-la dans son connecteur. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”, à la page 184. Si aucune procédure de dépannage ne permet de résoudre l'incident, voir “Obtention d'aide”, à la page 203. E1810 HDD nn Fault Le disque dur indiqué est défectueux. voir “Dépannage d'un disque dur”, à la page 179. E1811 HDD nn Rbld Abrt Le disque dur indiqué a arrêté la reconstruction avant la fin de l'opération. voir “Dépannage d'un disque dur”, à la page 179. E1812 HDD nn Removed Le disque dur indiqué a été retiré du système. Ce message s'affiche uniquement à titre d'information. E1914 DRAC5 Conn2 Cbl Le câble du contrôleur DRAC 5 est manquant ou mal inséré. Reconnectez le câble. Voir “Carte RAC”, à la page 94. E1A14 SAS Cable A Le câble SAS A est mal inséré, manquant ou endommagé. Vérifiez la connexion du câble au niveau du fond de panier SAS. Voir “Connecteurs de la carte de fond de panier SAS”, à la page 199. Tableau 1-7. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Message affiché sur la ligne 1 Message affiché sur la ligne 2 Causes Mesures correctivesÀ propos du système 31 E1A15 SAS Cable B Le câble SAS B est mal inséré, manquant ou endommagé. Vérifiez la connexion du câble au niveau du fond de panier SAS. Voir “Connecteurs de la carte de fond de panier SAS”, à la page 199. E1A1C LOM Mezz Missing La carte réseau fille est manquante. Installez la carte réseau fille ou remboîtez-la dans le connecteur. E2010 No Memory Aucune mémoire n'est installée dans le système. Installez des barrettes de mémoire. Voir “Mémoire système”, à la page 105. E2011 Mem Config Err Mémoire détectée mais non configurable. Erreur détectée lors de la configuration de la mémoire. Vérifiez la configuration de la mémoire et réinstallez les barrettes de mémoire, si nécessaire. Voir “Mémoire système”, à la page 105. voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 176. E2012 Unusable Memory Mémoire configurée mais inutilisable. Échec du sous-système de mémoire. voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 176. E2013 Shadow BIOS Fail Le BIOS du système n'est pas parvenu à copier son image flash dans la mémoire. voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 176. E2014 CMOS Fail Échec du CMOS. La RAM du CMOS ne fonctionne pas correctement. voir “Obtention d'aide”, à la page 203. E2015 DMA Controller Échec du contrôleur DMA. voir “Obtention d'aide”, à la page 203. Tableau 1-7. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Message affiché sur la ligne 1 Message affiché sur la ligne 2 Causes Mesures correctives32 À propos du système E2016 Int Controller Échec du contrôleur d'interruptions. voir “Obtention d'aide”, à la page 203. E2017 Timer Fail Échec de rafraîchissement du temporisateur. voir “Obtention d'aide”, à la page 203. E2018 Prog Timer Échec du temporisateur d'intervalle programmable. voir “Obtention d'aide”, à la page 203. E2019 Parity Error Erreur de parité. voir “Obtention d'aide”, à la page 203. E201A SIO Err Échec de la puce super E/S. voir “Obtention d'aide”, à la page 203. E201B Kybd Controller Échec du contrôleur du clavier. voir “Obtention d'aide”, à la page 203. E201C SMI Init Échec d'initialisation SMI (System Management Interrupt). voir “Obtention d'aide”, à la page 203. E201D Shutdown Test Échec du test d'arrêt du BIOS. voir “Obtention d'aide”, à la page 203. E201E POST Mem Test Échec du test mémoire pendant l'auto-test de démarrage du BIOS. voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 176. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 203. Tableau 1-7. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Message affiché sur la ligne 1 Message affiché sur la ligne 2 Causes Mesures correctivesÀ propos du système 33 E201F DRAC Config Échec de la configuration du contrôleur d'accès distant (RAC). Vérifiez si l'écran affiche des messages d'erreur spécifiques. Assurez-vous que la carte RAC et les câbles correspondants sont correctement emboîtés dans les connecteurs appropriés. Voir “Carte RAC”, à la page 94. Si l'incident persiste, reportez-vous à la documentation de la carte RAC. E2020 CPU Config Échec de configuration du processeur. Vérifiez si l'écran affiche des messages d'erreur spécifiques. E2021 Memory Population Configuration de la mémoire incorrecte. L'ordre d'insertion des barrettes de mémoire est incorrect. Vérifiez si l'écran affiche des messages d'erreur spécifiques. Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 176. E2022 POST Fail Échec général après le test vidéo. Vérifiez si l'écran affiche des messages d'erreur spécifiques. E2110 MBE DIMM nn & nn L'une des barrettes DIMM du groupe “nn & nn” présente une erreur de mémoire multi-bits (MBE). voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 176. Tableau 1-7. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Message affiché sur la ligne 1 Message affiché sur la ligne 2 Causes Mesures correctives34 À propos du système E2111 SBE Log Disable DIMM nn Le BIOS du système a désactivé la consignation des erreurs de mémoire portant sur un seul bit (SBE) jusqu'au prochain redémarrage du système. “nn” représente la barrette DIMM indiquée par le BIOS. voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 176. E2112 Mem Spare DIMM nn Le BIOS du système a activé la mémoire de réserve car il a détecté un nombre d'erreurs trop important. “nn” représente la barrette DIMM indiquée par le BIOS. voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 176. I1910 Intrusion Le capot du système a été retiré. Ce message s'affiche uniquement à titre d'information. I1911 >3 ERRs Chk Log Les messages à afficher dépassent la capacité de l'écran LCD. L'écran LCD ne peut afficher que trois messages d'erreur à la suite. Le quatrième message indique que la capacité de l'écran est à son maximum. Vérifiez le journal d'événements du système pour plus de détails. I1912 SEL Full Le journal d'événements du système est saturé et ne peut plus consigner aucun événement. Supprimez des événements du journal. Tableau 1-7. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Message affiché sur la ligne 1 Message affiché sur la ligne 2 Causes Mesures correctivesÀ propos du système 35 I1915 Video Off (L'écran LCD affiche un arrièreplan bleu ou orange.) La vidéo a été désactivée par l'utilisateur du contrôleur RAC. Ce message s'affiche uniquement à titre d'information. I1916 Video Off in nn (L'écran LCD affiche un arrièreplan bleu ou orange.) La vidéo sera désactivée dans nn secondes par l'utilisateur du contrôleur RAC. Ce message s'affiche uniquement à titre d'information. W1228 ROMB Batt < 24hr Ce message avertit qu'il reste moins de 24 heures de charge à la batterie RAID. Remplacez la batterie RAID. Voir “Installation de la batterie de la carte contrôleur RAID SAS”, à la page 129. REMARQUE : Pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou d'un sigle utilisé dans ce tableau, voir le “Glossaire”, à la page 205. Tableau 1-7. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Message affiché sur la ligne 1 Message affiché sur la ligne 2 Causes Mesures correctives36 À propos du système Résolution des incidents décrits par les messages d'état de l'écran LCD Le code et le texte affichés sur l'écran LCD permettent souvent d'identifier une panne précise pouvant facilement être corrigée. Par exemple, le code E0708 PROC_1_Presence indique qu'aucun microprocesseur n'est installé dans le support 1. En outre, il est possible de déterminer la cause de l'incident si plusieurs erreurs de même type surviennent. Par exemple, si vous recevez une série de messages indiquant plusieurs incidents liés à la tension, le problème peut être lié à une panne d'un bloc d'alimentation. Effacement des messages d'état affichés sur l'écran LCD Pour les pannes liées aux capteurs (de température, de tension, des ventilateurs, etc.), le message de l'écran LCD est supprimé automatiquement lorsque le capteur revient à la normale. Par exemple, l'écran LCD affiche un message indiquant que la température d'un composant n'est pas conforme aux limites acceptables, puis supprime ce message lorsque la température redevient normale. Pour les autres types de pannes, une intervention de l'utilisateur est requise : • Clear the SEL (Effacer le journal d'événements du système) : cette tâche peut être effectuée à distance. Elle supprime l'historique des événements du système. • Power cycle (Mettre le système hors tension) : éteignez le système et débranchez-le de la prise secteur. Attendez environ 10 secondes, puis rebranchez le câble d'alimentation et redémarrez le système. Ces interventions permettent d'effacer les messages d'erreur. Les voyants d'état et l'écran LCD reviennent à l'état normal. Les messages réapparaîtront dans les conditions suivantes : • Le capteur est revenu à l'état normal mais a de nouveau subi une panne et une nouvelle entrée a été créée dans le journal. • Le système a été réinitialisé et de nouvelles erreurs ont été détectées. • Une panne a été détectée sur une autre source correspondant au même message.À propos du système 37 Messages système Le système affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un incident s'est produit. Le tableau 1-8 répertorie les messages qui peuvent s'afficher et indique leur cause probable, ainsi que les mesures correctives appropriées. REMARQUE : Si vous recevez un message du système qui n'est pas répertorié dans le tableau 1-8, vérifiez la documentation de l'application que vous utilisiez au moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous reporter à la documentation du système d'exploitation pour obtenir une explication du message et l'action conseillée. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. Tableau 1-8. Messages système Message Causes Mesures correctives Alert! Node Interleaving disabled! Memory configuration does not support Node Interleaving. La configuration de la mémoire ne prend pas en charge l'imbrication de nœuds. Le système fonctionne, mais de façon restreinte. Les barrettes de mémoire doivent être installées dans une configuration prenant en charge l'imbrication des nœuds. Voir “Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire”, à la page 105. Si l'incident persiste, voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 176. Attempting to update Remote Configuration. Please wait... Une requête de configuration à distance a été détectée et est en cours de traitement. Attendez que le processus se termine.38 À propos du système BIOS Manufacturing mode detected. MANUFACTURING MODE will be cleared before the next boot. System reboot required for normal operation. Le système est en mode assemblage. Redémarrez le système pour lui faire quitter le mode assemblage. BIOS Update Attempt Failed! La tentative de mise à jour à distance du BIOS a échoué. Faites une nouvelle tentative de mise à jour du BIOS. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 203. Caution! NVRAM_CLR jumper is installed on system board. Le cavalier NVRAM_CLR est installé. Le CMOS a été initialisé. Retirez le cavalier NVRAM_CLR. Voir figure 6-1 pour identifier l'emplacement des cavaliers. CPUs with different cache sizes detected! Des microprocesseurs possédant des tailles de mémoire cache différentes sont installés. Vérifiez que tous les microprocesseurs ont une taille de mémoire cache identique et qu'ils sont correctement installés. Voir “Processeurs”, à la page 113. Decreasing available memory Barrette(s) de mémoire défectueuse(s) ou mal installée(s). voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 176. Error: Incorrect memory configuration CPU n La configuration du groupe de barrettes DIMM associé au processeur n est incorrecte, ce qui a provoqué l'arrêt du système. Pour plus d'informations sur la configuration de la mémoire, voir “Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire”, à la page 105. Si l'incident persiste, voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 176. Tableau 1-8. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctivesÀ propos du système 39 !*** Error: Remote Access Controller initialization failure *** RAC virtual USB devices may not be available... Échec de l'initialisation du contrôleur d'accès distant (DRAC). Assurez-vous que le contrôleur DRAC est correctement installé. Voir “Installation d'une carte RAC en option”, à la page 94. Gate A20 failure Contrôleur du clavier défectueux ; carte système défectueuse. voir “Obtention d'aide”, à la page 203. General failure Le système d'exploitation ne peut pas exécuter la commande. Ce message est habituellement suivi d'informations spécifiques. Notez ces informations et prenez les mesures adéquates pour résoudre l'incident. HyperTransport error caused a system reset: HyperTransport device Please check the system event log for details. Une erreur fatale a provoqué le redémarrage du système. Reportez-vous aux informations qui ont été consignées dans le journal d'événements système lorsque cette erreur s'est produite. Si le journal signale que des composants sont défectueux, reportez-vous à la section correspondante du chapitre “Dépannage du système”, à la page 161. Invalid NVRAM configuration, resource reallocated Le système a détecté et corrigé un conflit de ressources. Aucune action n'est requise. Invalid PCIe card found in the Internal Storage slot! Le système s'est arrêté car une carte d'extension PCIe non valide est installée dans l'emplacement dédié au contrôleur de stockage. Retirez la carte d'extension PCIe installée dans l'emplacement réservé et remplacez-la par un contrôleur SAS. Tableau 1-8. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives40 À propos du système Keyboard Controller failure Contrôleur du clavier défectueux ; carte système défectueuse. voir “Obtention d'aide”, à la page 203. Manufacturing mode detected Le système est en mode assemblage. Redémarrez le système pour lui faire quitter le mode assemblage. Memory address line failure at address, read value expecting value Barrette(s) de mémoire défectueuse(s) ou mal installée(s). voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 176. Memory double word logic failure at address, read value expecting value Memory odd/even logic failure at address, read value expecting value Memory write/read failure at address, read value expecting value Memory tests terminated by keystroke. Test de la mémoire interrompu à l'aide de la barre d'espacement lors de l'auto-test de démarrage. Ce message s'affiche uniquement à titre d'information. Tableau 1-8. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctivesÀ propos du système 41 No boot device available Sous-système du lecteur optique ou du disque dur défectueux ou manquant ; disque dur défectueux ou manquant ; aucune disquette d'amorçage dans le lecteur A. Utilisez une disquette, un CD ou un disque dur amorçable. Si l'incident persiste, voir “Dépannage d'un lecteur optique”, à la page 178 et “Dépannage d'un disque dur”, à la page 179. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49 pour plus d'informations sur la définition de la séquence d'amorçage. No boot sector on hard drive Paramètres incorrects dans le programme de configuration du système ; système d'exploitation introuvable sur le disque dur. Vérifiez les paramètres de configuration du disque dur dans le programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. Si nécessaire, installez le système d'exploitation sur le disque dur. Consultez la documentation du système d'exploitation. No timer tick interrupt Carte système défectueuse. voir “Obtention d'aide”, à la page 203. Optical drive not found Le câble n'est pas connecté correctement, ou bien le lecteur est manquant. voir “Dépannage d'un lecteur optique”, à la page 178. Tableau 1-8. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives42 À propos du système PCIe Degraded Link Width Error: Embedded Bus#nn/Dev#nn/Func n Expected Link Width is n Actual Link Width is n Carte PCIe défectueuse ou mal installée dans le support spécifié. Remboîtez la carte PCIe dans le support dont le numéro est indiqué. Voir “Installation d'une carte d'extension”, à la page 89. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 203. PCIe Fatal Error caused a system reset: Slot n -ou- Embedded Bus#nn/Dev#nn/Func n Please check the system event log for details. Carte PCIe défectueuse ou mal installée dans le support spécifié. Remboîtez la carte PCIe dans le support dont le numéro est indiqué. Voir “Installation d'une carte d'extension”, à la page 89. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 203. PCI BIOS failed to install Un échec de la somme de contrôle du BIOS du périphérique PCI (ROM d'option) est détecté lors de la duplication miroir. Connexion incorrecte d'un câble de carte d'extension ; carte d'extension défectueuse ou mal installée. Remboîtez les cartes d'extension et les câbles associés dans leur connecteur. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”, à la page 184. Tableau 1-8. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctivesÀ propos du système 43 Plug & Play Configuration Error Erreur d'initialisation d'un périphérique PCI ; carte système défectueuse. Installez la fiche du cavalier NVRAM_CLR et redémarrez le système. Voir figure 6-1 pour identifier l'emplacement des cavaliers. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”, à la page 184. Read fault Requested sector not found Le système d'exploitation ne peut pas lire le disque dur, l'ordinateur n'a pas trouvé un secteur spécifique sur le disque ou le secteur demandé est défectueux. Remplacez la disquette. Assurez-vous que les câbles du disque dur ou du lecteur de disquette sont correctement connectés. Voir “Dépannage d'un lecteur optique”, à la page 178 ou “Dépannage d'un disque dur”, à la page 179. Remote Access Controller cable error or incorrect card in the RAC slot. Les câbles de la carte RAC sont déconnectés, ou bien celle-ci a été installée dans un logement d'extension incorrect. Vérifiez que les câbles de la carte RAC sont correctement connectés et que celle-ci est installée dans le logement d'extension approprié. Voir “Carte RAC”, à la page 94. Remote Access Controller not installed in the RAC slot. La carte RAC est installée dans un logement d'extension incorrect. Vérifiez que la carte RAC est installée dans le logement d'extension approprié. Voir “Carte RAC”, à la page 94. Remote configuration update attempt failed Le système n'est pas parvenu à traiter la demande de configuration à distance. Faites une nouvelle tentative. Tableau 1-8. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives44 À propos du système ROM bad checksum = address Carte d'extension défectueuse ou mal installée. Remboîtez les cartes d'extension dans leur logement. Vérifiez que tous les câbles sont correctement enfichés dans les cartes d'extension. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”, à la page 184. Sector not found Seek error Seek operation failed Disque dur défectueux. voir “Dépannage d'un disque dur”, à la page 179. Shutdown failure Échec du test d'arrêt. voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 176. The amount of system memory has changed Ajout ou suppression de mémoire ; barrette de mémoire défectueuse. Si vous venez d'ajouter ou de supprimer de la mémoire, ce message s'affiche uniquement pour information. Vous pouvez ne pas en tenir compte. Dans le cas contraire, vérifiez le journal d'événements du système pour identifier les erreurs détectées et remplacez la barrette de mémoire défectueuse. Voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 176. This system supports only Opteron n series processors. Le ou les microprocesseurs ne sont pas pris en charge par le système. Installez un microprocesseur ou une combinaison de microprocesseurs pris en charge. Voir “Installation d'un processeur”, à la page 116. Time-of-day clock stopped Pile ou puce défectueuse. voir “Dépannage de la pile du système”, à la page 172. Tableau 1-8. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctivesÀ propos du système 45 Time-of-day not set - please run SETUP program Paramètres d'heure ou de date incorrects ; pile du système défectueuse. Vérifiez les paramètres de l'heure et de la date. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. Si l'incident persiste, remplacez la pile du système. Voir “Pile du système”, à la page 131. Timer chip counter 2 failed Carte système défectueuse. voir “Obtention d'aide”, à la page 203. TPM failure Une fonction TPM (Trusted Platform Module) a échoué. voir “Obtention d'aide”, à la page 203. Unsupported CPU combination Unsupported CPU stepping detected Le ou les microprocesseurs ne sont pas pris en charge par le système. Installez un microprocesseur ou une combinaison de microprocesseurs pris en charge. Voir “Installation d'un processeur”, à la page 116. Utility partition not available Vous avez appuyé sur la touche pendant l'auto-test de démarrage, mais le disque dur utilisé pour l'amorçage ne contient aucune partition d'utilitaires. Créez une partition d'utilitaires sur le disque dur d'amorçage. Reportez-vous aux CD fournis avec le système. Warning: Following faulty DIMMs are disabled: CPUn: DIMM n CPUn: DIMM n Total memory size is reduced. Les barrettes de mémoire utilisées par le processeur n sont défectueuses ou mal installées. voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 176. Tableau 1-8. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctives46 À propos du système Warning! No microcode update loaded for processor n La mise à jour du microcode a échoué. Mettez le micrologiciel du BIOS à jour. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 203. Warning: One or more faulty DIMMs found on CPUn Les barrettes de mémoire utilisées par le processeur n sont défectueuses ou mal installées. voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 176. Warning: The installed memory configuration is not optimal. For more information on valid memory configurations, please see the system documentation on the technical support web site. Configuration de mémoire non valide. Le système fonctionne, mais de façon restreinte. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir “Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire”, à la page 105. Si l'incident persiste, voir “Dépannage de la mémoire système”, à la page 176. Write fault Write fault on selected drive Lecteur optique, disque dur ou sous-système de disque dur défectueux. voir “Dépannage d'un lecteur optique”, à la page 178 ou “Dépannage d'un disque dur”, à la page 179. REMARQUE : Pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou d'un sigle utilisé dans ce tableau, voir le “Glossaire”, à la page 205. Tableau 1-8. Messages système (suite) Message Causes Mesures correctivesÀ propos du système 47 Messages d'avertissement Un message d'avertissement signale un problème possible et vous demande une réponse avant de laisser le système poursuivre son exécution. Par exemple, lorsque vous lancez le formatage d'une disquette, un message vous avertit que vous allez perdre toutes les données qu'elle contient. Les messages d'avertissement interrompent la tâche en cours et vous demandent de répondre en tapant y (pour oui) ou n (pour non). REMARQUE : Ces messages sont générés par l'application ou par le système d'exploitation. Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation ou l'application. Messages de diagnostic Lorsque vous lancez des tests sur le système, les utilitaires de diagnostic génèrent des messages. Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 189 pour plus d'informations sur les diagnostics du système. Messages d'alerte Les logiciels de gestion de systèmes génèrent des messages d'alerte. Ils comprennent des messages d'informations, d'état, d'avertissement et de panne concernant l'état des lecteurs, de la température, des ventilateurs et de l'alimentation. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de ce logiciel.48 À propos du systèmeUtilisation du programme de configuration du système 49 Utilisation du programme de configuration du système Après avoir installé le système, lancez le programme de configuration pour vous familiariser avec la configuration et les paramètres facultatifs disponibles. Notez ces informations pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Vous pouvez utiliser le programme de configuration du système pour : • Modifier les informations de configuration stockées dans la mémoire vive rémanente après l'ajout, la modification ou le retrait de matériel • Définir ou modifier les options que l'utilisateur peut sélectionner, par exemple l'heure et la date du système • Activer ou désactiver les périphériques intégrés • Corriger les incohérences éventuelles entre le matériel installé et les paramètres de configuration Accès au programme de configuration du système 1 Allumez ou redémarrez le système. 2 Appuyez sur immédiatement après le message suivant : F2 = System Setup Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez. REMARQUE : Pour arrêter le système correctement, consultez la documentation du système d'exploitation.50 Utilisation du programme de configuration du système Réponse aux messages d'erreur Vous pouvez accéder au programme de configuration du système en répondant à certains messages d'erreur. Si un message d'erreur s'affiche quand le système démarre, prenez-en note. Avant d'accéder au programme de configuration du système, voir “Messages système”, à la page 37 pour trouver une explication du message et des suggestions de correction. REMARQUE : Il est normal qu'un message d'erreur s'affiche lorsque vous redémarrez le système après avoir installé une extension de mémoire. Utilisation du programme de configuration du système Le tableau 2-1 répertorie les touches utilisées pour afficher ou modifier les informations du programme de configuration du système, et pour quitter ce programme. Tableau 2-1. Touches de navigation du programme de configuration du système Touches Action Dans le menu principal, permet de sélectionner une option associée à un sous-menu tel que Memory Information (Informations sur la mémoire). Flèche vers le haut ou Le curseur passe au champ précédent. Flèche vers le bas ou Le curseur passe au champ suivant. Barre d'espacement, <+>, <–>, flèche vers la gauche ou vers la droite Permet de faire défiler les paramètres disponibles pour un champ. Dans certains champs, vous pouvez également taper la valeur appropriée. <Échap> À partir du menu principal : Quitte le programme de configuration et redémarre le système si des changements (autres que la modification de la date et de l'heure) que vous souhaitez sauvegarder ont été apportés. Si aucune modification n'a été effectuée, l'amorçage du système reprend. À partir d'un sous-menu, retourne au menu principal du programme.Utilisation du programme de configuration du système 51 REMARQUE : Pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système. Options de configuration du système Écran principal Lorsque vous accédez au programme de configuration du système, son écran principal apparaît (voir figure 2-1). Figure 2-1. Écran principal du programme de configuration du système Affiche l'aide du programme de configuration du système. Tableau 2-1. Touches de navigation du programme de configuration du système (suite) Touches Action52 Utilisation du programme de configuration du système Le tableau 2-2 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran principal du programme de configuration du système. Pour plus d'informations, voir “Options de l'écran System Security (Sécurité du système)”, à la page 60. REMARQUE : Les options disponibles varient en fonction de la configuration du système. REMARQUE : Les valeurs par défaut sont répertoriées sous l'option correspondante, le cas échéant. Tableau 2-2. Options du programme de configuration du système Option Description System Time Définit l'heure de l'horloge interne du système. System Date Définit la date du calendrier interne du système. Memory Information Affiche des informations relatives à la mémoire installée. Voir “Écran Memory Information (Informations sur la mémoire)”, à la page 54. CPU Information Affiche des informations relatives aux microprocesseurs (vitesse, taille de la mémoire cache, etc.). Voir “Écran CPU Information (Informations sur le processeur)”, à la page 56. Boot Sequence Définit l'ordre des périphériques à partir desquels l'ordinateur tente de s'initialiser. Les options disponibles peuvent inclure un lecteur de disquette, un lecteur de CD, les disques durs et le réseau. REMARQUE : Le démarrage du système à partir d'un périphérique externe connecté à une carte SAS n'est pas pris en charge. Voir le site support.dell.com pour obtenir les informations les plus récentes concernant le démarrage à partir de périphériques externes. Hard-Disk Drive Sequence Détermine l'ordre dans lequel le BIOS recherche une image amorçable sur les disques durs au démarrage du système. Utilisation du programme de configuration du système 53 USB Flash Drive Emulation Type (Option par défaut : Auto) Détermine le type d'émulation pour le lecteur flash USB. L'option Hard disk (Disque dur) permet au lecteur flash USB de fonctionner comme un disque dur. L'option Floppy (Lecteur de disquette) permet au lecteur flash USB de se comporter comme un lecteur de disquette amovible. L'option Auto choisit automatiquement le type d'émulation approprié pour le périphérique, à l'exception de ceux installés dans le logement de carte SD. Tout périphérique installé dans le logement de carte SD émule automatiquement un disque dur. Si vous installez dans ce logement un périphérique configuré en tant que lecteur de disquette amovible, vous devez sélectionner l'option Floppy (Lecteur de disquette) pour définir le type d'émulation. Boot Sequence Retry Si ce champ est activé et si le système n'a pas démarré correctement, ce dernier effectue une nouvelle tentative 30 secondes plus tard. Integrated Devices Voir “Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)”, à la page 57. PCI IRQ Assignment Affiche un écran permettant de modifier l'IRQ affectée à chaque périphérique intégré du bus PCI, ainsi qu'à toutes les cartes d'extension nécessitant une IRQ. Serial Communication (Option par défaut : Off [Désactivé]) Voir “Écran Serial Communication (Communication série)”, à la page 59. Embedded Server Management Affiche un écran permettant de configurer les options de l'écran LCD du panneau avant et de définir une chaîne affichée sur cet écran. System Security Affiche un écran permettant de configurer les fonctions du mot de passe système et du mot de passe de configuration. Voir “Écran System Security (Sécurité du système)”, à la page 60, “Utilisation du mot de passe système”, à la page 64 et “Utilisation du mot de passe de configuration”, à la page 67 pour plus d'informations. Tableau 2-2. Options du programme de configuration du système (suite) Option Description54 Utilisation du programme de configuration du système Écran Memory Information (Informations sur la mémoire) Le tableau 2-3 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran Memory Information (Informations sur la mémoire). Keyboard NumLock (Option par défaut : On [Activé]) Détermine si le système démarre en mode VERR NUM s'il est équipé d'un clavier à 101 ou 102 touches (cette option ne s'applique pas aux claviers à 84 touches). Report Keyboard Errors (Option par défaut : Report [Signaler]) Active ou désactive la consignation des erreurs liées au clavier pendant l'auto-test de démarrage. Sélectionnez Report (Signaler) pour les systèmes hôtes équipés de claviers. Sélectionnez Do Not Report (Ne pas signaler) pour supprimer tous les messages d'erreur liés au clavier ou à son contrôleur pendant l'auto-test de démarrage. Ce paramètre n'affecte pas le fonctionnement du clavier lui-même, s'il est connecté au système. Tableau 2-3. Écran Memory Information (Informations sur la mémoire) Option Description System Memory Size Affiche la quantité de mémoire système. System Memory Type Affiche le type de la mémoire système. System Memory Speed Affiche la vitesse de la mémoire système. Video Memory Affiche la quantité de mémoire vidéo. System Memory Testing Cette option détermine si la mémoire système est testée à chaque démarrage. Les options disponibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Redundant Memory (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Active ou désactive la fonction de mémoire redondante. Lorsque le champ Node Interleaving (Imbrication des nœuds) est activé, la fonction de mémoire redondante est désactivée. Tableau 2-2. Options du programme de configuration du système (suite) Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 55 Node Interleaving (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Lorsque ce champ est activé, l'imbrication de mémoire est prise en charge si une configuration de mémoire symétrique est installée. Si ce champ est défini sur Disabled (Désactivé), le système peut prendre en charge l'accès mémoire NUMA (Non-Uniform Memory Architecture [Architecture mémoire non uniforme]). REMARQUE : Si vous utilisez la fonction de mémoire redondante, le champ Node Interleaving (Imbrication de nœuds) doit être défini sur Disabled (Désactivé). Memory Optimizer Technology (Option par défaut : Enabled [Activé]) Définit le comportement des deux contrôleurs DRAM pour l'optimisation de la mémoire. Lorsque l'option Enabled (Activé) est utilisée, les deux contrôleurs fonctionnent en mode parallèle 64 bits afin d'améliorer les performances de la mémoire (avec code de correction pour les erreurs portant sur un seul bit). Si l'option Disabled (Désactivé) est sélectionnée, les contrôleurs fonctionnent ensemble et utilisent le mode 128 bits avec code de correction avancé pour les erreurs multi-bits. Low Power Mode (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Active ou désactive le mode d'économie d'énergie pour la mémoire. Si l'option Disabled (Désactivé) est sélectionnée, la mémoire fonctionne à sa vitesse maximale. Si l'option Enabled (Activé) est sélectionnée, la mémoire fonctionne à vitesse réduite afin d'économiser de l'énergie. Tableau 2-3. Écran Memory Information (Informations sur la mémoire) (suite) Option Description56 Utilisation du programme de configuration du système Écran CPU Information (Informations sur le processeur) Le tableau 2-4 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran CPU Information (Informations sur le processeur). Tableau 2-4. Écran CPU Information (Informations sur le processeur) Option Description 64-bit Indique si le ou les processeurs installés prennent en charge les extensions 64 bits. Core Speed Affiche la vitesse d'horloge du ou des processeurs. Bus Speed Affiche la vitesse de bus du ou des processeurs. Virtualization Technology (Option par défaut : Enabled [Activé]) REMARQUE : Désactivez cette fonction si le système n'est pas censé exécuter des logiciels de virtualisation. S'affiche si le ou les processeurs prennent en charge la technologie Virtualization. L'option Enabled (Activé) permet aux logiciels de virtualisation d'utiliser cette technologie intégrée au processeur. Cette fonction peut être utilisée uniquement par les logiciels compatibles. Demand-Based Power Management (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Active ou désactive la gestion de l'alimentation en fonction de la demande. Si cette option est activée, les tables d'état des performances du processeur sont envoyées au système d'exploitation. Si l'un des processeurs ne prend pas en charge la gestion de l'alimentation en fonction de la demande, le champ est en lecture seule et défini sur Disabled (Désactivé). Processor X ID Affiche le numéro de modèle du processeur. Un sous-menu affiche la quantité de mémoire cache de niveau 2 (L2) et le nombre de coeurs.Utilisation du programme de configuration du système 57 Activation de la technologie AMD PowerNow!™ La technologie AMD PowerNow! contrôle les performances du processeur du système en réglant automatiquement sa fréquence de fonctionnement et sa tension en fonction de la tâche exécutée. Elle permet d'économiser une quantité considérable d'énergie lorsqu'une application ne requiert pas des performances optimales. Ainsi, le processeur fonctionne à sa vitesse maximale lorsque cela est nécessaire, mais la fonction d'économie d'énergie est utilisée autant que possible. REMARQUE : La prise en charge d'AMD PowerNow! dépend du système d'exploitation installé et de sa version. Désactivez AMD PowerNow! si votre système d'exploitation ne le prend pas totalement en charge. Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour plus d'informations. Pour désactiver AMD PowerNow!, accédez au programme de configuration du système et désactivez l'option Demand-Based Power Management (Gestion de l'alimentation en fonction de la demande) dans l'écran CPU Information (Informations sur le processeur). Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Le tableau 2-5 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés). Tableau 2-5. Options de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Option Description Integrated SAS/RAID Controller (Option par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive le contrôleur SAS intégré. Optical Drive Controller (Option par défaut : On [Activé]) Active ou désactive le contrôleur de lecteur optique intégré. User Accessible USB Ports (Option par défaut : All Ports On [Tous ports activés]) Active ou désactive les ports USB du système qui sont accessibles à l'utilisateur. Les options disponibles sont All Ports On (Tous ports activés), Only Back Ports On (Ports arrière activés) et All Ports Off (Tous ports désactivés).58 Utilisation du programme de configuration du système Internal USB Port (Option par défaut : On [Activé]) Active ou désactive le port USB interne du système. SD Card Port Active ou désactive le port de carte SD interne du système. REMARQUE : Ce port est réservé à un hyperviseur, s'il est installé. Embedded Gb NICx (Option par défaut : NIC 1 = Enabled with PXE [Activé avec PXE], autres NIC = Enabled [Activé]) Active ou désactive les NIC intégrés. Les options disponibles sont Enabled (Activé), Enabled with PXE (Activé avec PXE), Enabled with iSCSI Boot (Activé avec amorçage iSCSI) et Disabled (Désactivé). Le support PXE permet au système de démarrer à partir du réseau. Les modifications prennent effet après le redémarrage du système. MAC Address Affiche l'adresse MAC du NIC 10/100/1000 intégré. L'utilisateur ne peut pas modifier la valeur de ce champ. Capability Detected Affiche les capacités du NIC fournies par la clé matérielle NIC installée dans le support TOE_KEY de la carte système. REMARQUE : Certaines fonctions peuvent nécessiter l'installation d'un pilote supplémentaire. Tableau 2-5. Options de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) (suite) Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 59 Écran Serial Communication (Communication série) Le tableau 2-6 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran Serial Communication (Communication série). Tableau 2-6. Options de l'écran Serial Communication (Communication série) Option Description Serial Communication (Option par défaut : On without Console Redirection [Activé sans redirection de console]) Les options disponibles sont : On without Console Redirection (Activé sans redirection de console), On with Console Redirection via COM1 (Activé avec redirection de console via COM1), On with Console Redirection via COM2 (Activé avec redirection de console via COM2) et Off (Désactivé). External Serial Connector (Option par défaut : COM1) Indique quel élément a accès au connecteur série externe pour les communications série (COM1, COM2 ou Remote Access Device [Périphérique d'accès distant]). Failsafe Baud Rate (Option par défaut : 115200) Affiche le débit de la ligne de secours utilisée pour la redirection de console lorsque le débit (en bauds) ne peut pas être négocié automatiquement avec le terminal distant. Ce débit ne doit pas être modifié. Remote Terminal Type (Option par défaut : VT100/VT220) Sélectionnez VT100/VT220 ou ANSI. Redirection After Boot (Option par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive la redirection de console pour le BIOS après le démarrage du système d'exploitation.60 Utilisation du programme de configuration du système Écran System Security (Sécurité du système) Le tableau 2-7 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran System Security (Sécurité du système). Tableau 2-7. Options de l'écran System Security (Sécurité du système) Option Description System Password Affiche l'état actuel de la fonction de protection par mot de passe et permet d'attribuer et de confirmer un nouveau mot de passe système. REMARQUE : voir “Utilisation du mot de passe système”, à la page 64 pour obtenir des instructions sur l'attribution, l'utilisation ou la modification d'un mot de passe système existant. Setup Password Restreint l'accès au programme de configuration du système, tout comme le mot de passe système protège l'accès à ce dernier. REMARQUE : voir “Utilisation du mot de passe de configuration”, à la page 67 pour plus d'instructions sur l'attribution, l'utilisation ou la modification d'un mot de passe de configuration existant. Password Status Si l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) est définie sur Enabled (Activé), le mot de passe système ne peut pas être modifié ni désactivé au démarrage du système. Pour empêcher toute modification du mot de passe système, définissez un mot de passe de configuration à l'aide de l'option Setup Password (Mot de passe de configuration), puis paramétrez Password Status (État du mot de passe) sur Locked (Verrouillé). Le mot de passe système ne peut alors plus être changé via l'option System Password (Mot de passe système). Il est également impossible de le désactiver au démarrage du système en appuyant sur . Pour déverrouiller le mot de passe système, entrez le mot de passe de configuration dans le champ Setup Password et paramétrez Password Status (État du mot de passe) sur Unlocked (Non verrouillé). Il redevient alors possible de désactiver le mot de passe système au démarrage en appuyant sur , puis de le modifier en utilisant l'option System Password (Mot de passe système).Utilisation du programme de configuration du système 61 TPM Security (Option par défaut : Off [Désactivé]) REMARQUE : La fonction TPM n'est pas disponible en Chine. Définit les modalités de déclaration de la puce TPM (Trusted Platform Module) dans le système. Lorsque l'option Off (Désactivé) est sélectionnée, la présence de la puce TPM n'est pas signalée au système d'exploitation. Lorsque l'option On with Pre-boot Measurements (Activée avec mesures pré-amorçage) est sélectionnée, le système signale la présence de la puce TPM au système d'exploitation et stocke les mesures pré-amorçage dans cette puce lors de l'auto-test de démarrage, conformément aux normes du Trusted Computing Group. Lorsque l'option On without Pre-boot Measurements (Activé sans mesures pré-amorçage) est sélectionnée, le système signale la présence de la puce TPM au système d'exploitation mais n'effectue aucune mesure pré-amorçage. TPM Activation Modifie l'état de fonctionnement de la puce TPM. Lorsque l'option Activate (Activer) est sélectionnée, la puce TPM est activée par défaut. Lorsque l'option Deactivate (Désactiver) est sélectionnée, la puce TPM est désactivée. L'état No Change (Pas de changement) ne lance aucune action. L'état de fonctionnement de la puce TPM reste inchangé (tous les paramètres utilisateur correspondants sont conservés). REMARQUE : Lorsque le champ TPM Security (Sécurité TPM) est défini sur Off (Désactivé), ce champ est uniquement accessible en lecture. Tableau 2-7. Options de l'écran System Security (Sécurité du système) (suite) Option Description62 Utilisation du programme de configuration du système TPM Clear (Option par défaut : No) AVIS : L'effacement de la puce TPM entraîne la perte de toutes les clés de cryptage qu'elle contient. Cette opération empêche le démarrage du système d'exploitation. Si les clés de cryptage ne peuvent pas être restaurées, des données risquent d'être perdues. Vous devez donc impérativement créer une copie de sauvegarde des clés TPM avant d'activer cette option. Si l'option Yes (Oui) est sélectionnée, le contenu intégral des clés TPM est effacé. REMARQUE : Lorsque le champ TPM Security (Sécurité TPM) est défini sur Off (Désactivé), ce champ est uniquement accessible en lecture. Power Button (Option par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive la fonction de mise hors tension du bouton d'alimentation. Lorsque cette option est activée, le bouton d'alimentation a le comportement suivant : • Avec un système d'exploitation compatible ACPI, le système effectue un arrêt normal avant que l'alimentation ne soit coupée. • Avec un système d'exploitation non compatible ACPI, une pression sur ce bouton met immédiatement le système hors tension. Si vous sélectionnez Disabled (Désactivé), le bouton sert uniquement à mettre le système sous tension. REMARQUE : Il est toujours possible d'allumer le système à l'aide du bouton d'alimentation, même si l'option Power Button (Bouton d'alimentation) est définie sur Disabled (Désactivé). NMI Button AVIS : Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous demande de le faire, ou si cela est préconisé dans la documentation du système d'exploitation. Lorsque vous appuyez dessus, le système d'exploitation s'arrête et affiche un écran de diagnostic. Active ou désactive la fonction NMI. Tableau 2-7. Options de l'écran System Security (Sécurité du système) (suite) Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 63 Écran Exit (Quitter) Une fois que vous avez appuyé sur Échap pour quitter le programme de configuration du système, l'écran Exit (Quitter) affiche les options suivantes : • Save Changes and Exit (Enregistrer les modifications et quitter) • Discard Changes and Exit (Annuler les modifications et quitter) • Return to Setup (Revenir au programme de configuration) Mot de passe système et mot de passe de configuration AVIS : Les mots de passe offrent simplement une fonction de sécurité de base protégeant les données du système. Si vos données nécessitent une protection plus importante, prenez des mesures supplémentaires (cryptage des données, etc.). AVIS : Il est très facile d'accéder aux données stockées sur le système si vous laissez celui-ci sans surveillance alors que vous n'avez pas défini de mot de passe système. Si l'ordinateur n'est pas verrouillé, une personne non autorisée peut aussi déplacer le cavalier d'activation du mot de passe et désactiver ce dernier. À la livraison de l'ordinateur, le mot de passe système n'est pas activé. Si votre système doit impérativement être protégé, ne l'utilisez qu'après avoir activé la protection par mot de passe. AC Power Recovery (Option par défaut : Last [Dernier]) Détermine le comportement du système au retour de l'alimentation secteur. L'option Last (Dernier) indique que le système doit revenir au même état qu'avant la coupure d'alimentation. Avec l'option On (Marche), le système démarre dès que l'alimentation en CA est rétablie. Avec l'option Off (Arrêt), il reste hors tension quand l'alimentation en CA est rétablie. Tableau 2-7. Options de l'écran System Security (Sécurité du système) (suite) Option Description64 Utilisation du programme de configuration du système Vous ne pouvez changer ou supprimer un mot de passe que si vous le connaissez (voir “Suppression ou modification d'un mot de passe système existant”, à la page 66). Si vous avez oublié votre mot de passe, vous ne pourrez pas faire fonctionner le système ni modifier sa configuration tant qu'un technicien de maintenance qualifié n'aura pas désactivé et effacé les mots de passe en déplaçant le cavalier approprié sur la carte mère. Cette procédure est décrite dans la section “Désactivation d'un mot de passe oublié”, à la page 194. Utilisation du mot de passe système Si un mot de passe système est défini, seuls ceux qui le connaissent ont accès au système. Si le paramètre System Password (Mot de passe système) est réglé sur Enabled (Activé), le mot de passe doit être entré au démarrage de l'ordinateur. Attribution d'un mot de passe système Avant d'attribuer un mot de passe système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez l'option System Password (Mot de passe système). Si un mot de passe système est attribué, le paramètre System Password a la valeur Enabled (Activé). Si Password Status (État du mot de passe) indique Unlocked (Non verrouillé), vous pouvez modifier le mot de passe système. Si Password Status indique Locked (Verrouillé), vous ne pouvez pas modifier ce mot de passe. Si le mot de passe système est désactivé par la position d'un cavalier, l'état est Disabled. Il est alors impossible d'entrer ce mot de passe et de le modifier. Si aucun mot de passe système n'est attribué et si le cavalier de mot de passe de la carte système est sur la position activée (réglage par défaut), l'option System Password (Mot de passe système) est définie sur Not Enabled (Non activé) et le champ Password Status (État du mot de passe) indique Unlocked (Non verrouillé). Pour attribuer un mot de passe système : 1 Vérifiez que l'option Password Status (État du mot de passe) est définie sur Unlocked (Non verrouillé). 2 Sélectionnez System Password (Mot de passe système) et appuyez sur . Utilisation du programme de configuration du système 65 3 Tapez le nouveau mot de passe système. Le mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères. Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ ; ils sont remplacés (y compris les espaces) par des caractères génériques. Le mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et minuscules. Cependant, certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Pour supprimer un caractère lors de l'entrée de votre mot de passe, appuyez sur la touche ou sur la touche fléchée vers la gauche. REMARQUE : Pour quitter le champ sans attribuer de mot de passe, appuyez sur pour passer à un autre champ, ou bien appuyez sur <Échap> à tout moment avant la fin de l'étape 5. 4 Appuyez sur . 5 Pour confirmer le mot de passe, tapez-le une seconde fois et appuyez sur . L'option System Password (Mot de passe système) prend la valeur Enabled (Activé). Quittez le programme de configuration en sauvegardant et commencez à utiliser le système. 6 Vous pouvez redémarrez le système immédiatement pour activer la protection par mot de passe, ou simplement continuer à travailler. REMARQUE : La protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système. Protection de l'ordinateur à l'aide d'un mot de passe système REMARQUE : Si vous avez attribué un mot de passe de configuration (voir “Utilisation du mot de passe de configuration”, à la page 67), le système l'accepte également comme mot de passe système. Lorsque le paramètre Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Non verrouillé), vous pouvez activer ou désactiver la protection par mot de passe. Pour laisser la protection par mot de passe activée : 1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur . 2 Tapez le mot de passe et appuyez sur .66 Utilisation du programme de configuration du système Pour désactiver la protection par mot de passe : 1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur . 2 Tapez le mot de passe et appuyez sur . Si l'option Password Status (État du mot de passe) a la valeur Locked (Verrouillé) lorsque vous allumez ou redémarrez le système (en appuyant sur ), tapez votre mot de passe et appuyez sur à l'invite. Une fois que vous avez tapé le mot de passe système correct et appuyé sur , le système fonctionne normalement. Si vous entrez un mot de passe incorrect, le système affiche un message et vous invite à recommencer. Vous disposez de trois tentatives pour entrer le bon mot de passe. Après une troisième tentative infructueuse, le système indique qu'il va s'arrêter. L'affichage de ce message peut vous alerter du fait qu'une personne a essayé d'utiliser le système à votre insu. Même si vous avez éteint et redémarré le système, le message d'erreur continue à s'afficher jusqu'à ce que le bon mot de passe soit entré. REMARQUE : Vous pouvez combiner l'utilisation des paramètres Password Status (État du mot de passe), System Password (Mot de passe système) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour mieux protéger le système contre toute modification non autorisée. Suppression ou modification d'un mot de passe système existant 1 À l'invite, appuyez sur pour désactiver le mot de passe système existant. S'il vous est demandé d'entrer le mot de passe de configuration, contactez votre administrateur réseau. 2 Pour accéder au programme de configuration du système, appuyez sur pendant l'auto-test de démarrage. 3 Sélectionnez le champ System Security (Sécurité du système) pour vérifier que l'option Password Status (État du mot de passe) est définie sur Unlocked (Non verrouillé). 4 À l'invite, entrez le mot de passe système.Utilisation du programme de configuration du système 67 5 Vérifiez que l'option System Password (Mot de passe système) est définie sur Not Enabled (Non activé). Si tel est le cas, le mot de passe système a été supprimé. Si l'option System Password (Mot de passe système) est définie sur Enabled (Activé), appuyez sur pour redémarrer le système, puis recommencez les étapes 2 à 5. Utilisation du mot de passe de configuration Lisez les sections suivantes pour attribuer ou modifier le mot de passe de configuration. Attribution d'un mot de passe de configuration Un mot de passe de configuration ne peut être attribué (ou modifié) que lorsque l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) est définie sur Not Enabled (Non activé). Pour attribuer un mot de passe de configuration, sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) et appuyez sur la touche <+> ou <–>. Le système vous invite à entrer et à confirmer le mot de passe. Si vous utilisez un caractère non autorisé, le système émet un signal sonore. REMARQUE : Le mot de passe de configuration peut être identique à celui du système. Si les deux mots de passe sont différents, le mot de passe de configuration peut être utilisé à la place du mot de passe système, mais l'opération inverse n'est pas possible. Le mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères. Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ ; ils sont remplacés (y compris les espaces) par des caractères génériques. Le mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et minuscules. Cependant, certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous entrez l'une de ces combinaisons, le système émet un signal sonore. Pour supprimer un caractère lors de l'entrée de votre mot de passe, appuyez sur la touche ou sur la touche fléchée vers la gauche.68 Utilisation du programme de configuration du système Une fois le mot de passe confirmé, le paramètre Setup Password (Mot de passe de configuration) prend la valeur Enabled (Activé). La prochaine fois que vous accéderez au programme de configuration, le système vous demandera d'entrer le mot de passe de configuration. La modification du mot de passe de configuration prend effet immédiatement (il n'est pas nécessaire de redémarrer le système). Fonctionnement du système avec un mot de passe de configuration activé Si le champ Setup Password (Mot de passe de configuration) est défini sur Enabled (Activé), vous devez entrer ce mot de passe pour modifier la plupart des options définies dans le programme de configuration du système. Une invite de saisie s'affiche lorsque vous accédez au programme de configuration du système. Si vous n'entrez pas le bon mot de passe au bout de trois essais, vous pouvez visualiser les écrans de configuration du système mais vous ne pouvez y apporter aucune modification. La seule exception est la suivante : si le champ System Password (Mot de passe système) n'est pas défini sur Enabled (Activé) et n'est pas verrouillé par l'option Password Status (État du mot de passe), vous pouvez attribuer un mot de passe système. REMARQUE : Il est possible de combiner l'utilisation des options Password Status (État du mot de passe) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour empêcher toute modification du mot de passe système. Suppression ou modification d'un mot de passe de configuration existant 1 Accédez au programme de configuration du système et sélectionnez l'option System Security (Sécurité du système). 2 Sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration), appuyez sur pour accéder à la fenêtre appropriée, et appuyez sur deux fois pour effacer le mot de passe en cours. Le paramètre prend la valeur Not Enabled (Non activé). 3 Si vous souhaitez attribuer un nouveau mot de passe de configuration, suivez les étapes décrites dans la section “Attribution d'un mot de passe de configuration”, à la page 67.Utilisation du programme de configuration du système 69 Désactivation d'un mot de passe oublié voir “Désactivation d'un mot de passe oublié”, à la page 194. Configuration du contrôleur BMC Le contrôleur BMC (Baseboard Management Controller) permet de configurer, contrôler et restaurer les systèmes à distance. Il offre les fonctionnalités suivantes : • Utilisation du NIC intégré au système • Consignation des incidents et alertes SNMP • Accès au journal d'événements du système et à l'état des capteurs • Contrôle des fonctions du système, y compris la mise sous tension et hors tension • Fonctionnement indépendant de l'état d'alimentation du système ou de son système d'exploitation • Redirection de la console de texte pour la configuration du système, les utilitaires à interface texte et les consoles du système d'exploitation REMARQUE : Pour accéder à distance au contrôleur BMC à l'aide du NIC intégré, vous devez connecter le réseau au NIC1 intégré. Pour plus d'informations sur l'utilisation du contrôleur BMC, consultez sa documentation et celle des applications de gestion de systèmes. Accès au module de configuration BMC 1 Allumez ou redémarrez le système. 2 Appuyez sur lorsque vous y êtes invité après l'auto-test de démarrage. Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez.70 Utilisation du programme de configuration du système Options du module de configuration du contrôleur BMC Pour plus d'informations concernant les options du module de configuration du contrôleur BMC et du port EMP (port de gestion d'urgence), consultez le document BMC User's Guide (Contrôleur BMC - Guide d'utilisation).Installation des composants du système 71 Installation des composants du système Cette section décrit l'installation des composants suivants : • Cadre avant • Capot du système • Modules de ventilation • Assemblage du protecteur de ventilation • Blocs d'alimentation • Module d'extension processeurs (PEM) • Cartes d'extension • Carte de montage • Carte RAC • Clé de mémoire USB interne • Clé TOE/iSCSI • Carte mémoire SD • Carte réseau fille • Mémoire système • Processeurs • Lecteur optique • Disques durs • Carte contrôleur SAS • Batterie RAID • Lecteur de bande SAS externe • Périphérique Fibre Channel externe • Pile du système • Assemblage du panneau de commande 72 Installation des composants du système • Commutateur d'intrusion du châssis • Carte de fond de panier SAS • Carte adaptatrice pour les périphériques • Carte adaptatrice pour les ventilateurs • Carte système • Carte de distribution de l'alimentation • Carte du module d'extension processeurs Outils recommandés Vous pouvez avoir besoin des éléments suivants pour exécuter les procédures décrites dans cette section : • Clé du verrou du système • Tournevis cruciforme n°2 • Tournevis Torx T10 • Petit tournevis plat • Bracelet anti-statique À l'intérieur du système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. Dans la figure 3-1, le cadre, le capot du système, le module d'extension processeurs et l'assemblage du protecteur de ventilation ont été retirés pour montrer l'intérieur du système. AVIS : Ne retirez pas l'assemblage du protecteur de ventilation lorsque le système est allumé. Ce dispositif doit impérativement être installé afin de diriger le flux d'air produit par les ventilateurs.Installation des composants du système 73 Figure 3-1. À l'intérieur du système 1 Modules de ventilation (4) 2 Barrettes de mémoire (16) 3 Dissipateur de chaleur/Processeur (2) 4 Carte de montage 5 Assemblage du protecteur de ventilation 6 Module d'extension processeurs 7 Carte réseau fille 8 Logements de cartes d'extension (7) 9 Carte contrôleur SAS 10 Carte RAC en option 7 5 8 2 1 6 9 3 4 1074 Installation des composants du système La carte système contient les circuits de contrôle du système et d'autres composants électroniques. Les processeurs et les barrettes de mémoire sont installés sur la carte système et sur le module d'extension processeurs (Processor Expansion Module ou “PEM”) disponible en option. Les baies de disque dur peuvent accueillir huit disques 2,5 pouces, ou bien cinq disques SAS 3,5 pouces. Tous ces disques sont disponibles en option. Les disques durs sont reliés à une carte contrôleur SAS ou à une carte contrôleur RAID SAS en option avec mémoire cache alimentée par batterie, via un fond de panier SAS. Le support de lecteur amovible peut accueillir un lecteur optique en option. Retrait et réinstallation du cadre avant en option 1 Ouvrez le verrou situé sur le côté gauche du cadre. 2 Faites pivoter le côté gauche du cadre pour l'écarter du panneau avant. 3 Décrochez la partie droite du cadre et retirez-le. Figure 3-2. Retrait et réinstallation du cadre avant en option 1 Cadre 2 Verrou 2 1Installation des composants du système 75 Pour réinstaller le cadre en option, accrochez sa partie droite sur le châssis, puis remboîtez le cache sur le système. Fermez le verrou pour verrouiller le cadre. Voir figure 3-2. Ouverture et fermeture du système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. PRÉCAUTION : Demandez toujours de l'aide avant de soulever le système. N'essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser. Ouverture du système 1 Sauf si vous installez un composant enfichable à chaud tel qu'un ventilateur ou un disque dur, vous devez arrêter le système et les périphériques connectés, puis le débrancher de la prise secteur et des périphériques. 2 Tournez le verrou du loquet de fermeture dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Voir figure 3-3. 3 Soulevez le loquet situé sur la partie supérieure du système puis faites glisser le capot vers l'arrière. Voir figure 3-3. 4 Saisissez le capot de chaque côté et soulevez-le doucement pour le retirer du système.76 Installation des composants du système Figure 3-3. Retrait et réinstallation du capot 1 Loquet 2 Verrou du loquet de fermeture 3 Crochets du châssis 2 1 3Installation des composants du système 77 Fermeture du système 1 Soulevez le loquet du capot. 2 Alignez le capot avec les bords gauche et droit du système. Décalez-le légèrement vers l'arrière de façon que les plots situés sur le bord interne du capot s'alignent sur les crochets. Voir figure 3-3. 3 Rabattez le capot sur le châssis et refermez le loquet. 4 Tournez le verrou du loquet de fermeture dans le sens des aiguilles d'une montre pour verrouiller le capot. Ventilateurs Ce système est équipé de quatre ventilateurs enfichables à chaud, qui sont connectés directement à la carte système. AVIS : Les numéros attribués aux ventilateurs permettent au logiciel de gestion de système d'identifier celui qui doit être remplacé en cas de panne. Retrait d'un ventilateur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. REMARQUE : La procédure de retrait est la même pour tous les modules de ventilation. 1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 75. 2 Appuyez sur les deux loquets situés en haut du ventilateur puis retirez celui-ci. Voir figure 3-4.78 Installation des composants du système Figure 3-4. Retrait et réinstallation d'un ventilateur 1 Ventilateur 2 Loquets (2) 3 Connecteur d'alimentation du ventilateur 4 Connecteur d'alimentation de la baie du ventilateur 5 FAN4 6 FAN2 7 FAN1 8 FAN3 1 2 3 4 8 6 5 7Installation des composants du système 79 Réinstallation d'un ventilateur REMARQUE : La procédure d'installation est la même pour tous les ventilateurs. 1 Vérifiez que la poignée du ventilateur est relevée et enfoncez ce dernier sur le support jusqu'à ce qu'il soit correctement emboîté. Abaissez la poignée du ventilateur jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. Voir figure 3-4. 2 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 77. Assemblage du protecteur de ventilation Retrait de l'assemblage du protecteur de ventilation AVIS : Ne faites pas fonctionner le système si l'assemblage du protecteur de ventilation a été retiré. Ce dispositif doit impérativement être installé afin de diriger le flux d'air produit par les ventilateurs. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 75. 3 Retirez le module d'extension processeurs (PEM). Voir “Retrait du module PEM ou de son boîtier”, à la page 83. 4 Saisissez les coins du protecteur de ventilation et soulevez l'assemblage pour le retirer. Voir figure 3-5.80 Installation des composants du système Figure 3-5. Retrait et réinstallation de l'assemblage du protecteur de ventilation 1 Assemblage du protecteur de ventilation 2 Rivets (4) 3 Plots d'alignement (4) 1 3 2Installation des composants du système 81 Réinstallation de l'assemblage du protecteur de ventilation 1 Abaissez doucement le protecteur de ventilation dans le système. Les rivets situés aux quatre coins du protecteur de ventilation doivent s'emboîter dans les plots d'alignement correspondants de la carte système. Voir figure 3-5. 2 Appuyez doucement sur l'assemblage du protecteur de ventilation jusqu'à ce qu'il soit correctement emboîté. Lorsqu'il est correctement installé, le haut du protecteur de ventilation est au même niveau que les baies de ventilateur. Blocs d'alimentation Le système prend en charge deux blocs d'alimentation, le second servant de source d'alimentation redondante enfichable à chaud. AVIS : Le système est en mode redondant uniquement si deux blocs d'alimentation sont installés et connectés à une source de courant alternatif. Si vous installez certains composants tiers (cartes PCI, par exemple) non testés ou non pris en charge par Dell, il est possible que les blocs d'alimentation ne soient pas redondants avec certaines tensions en entrée. AVIS : Le système risque de surchauffer si vous l'utilisez pendant une période prolongée alors qu'un seul bloc d'alimentation est installé. Retrait d'un bloc d'alimentation 1 Débranchez le câble branché sur la source d'alimentation et sur le bloc à retirer. Retirez les câbles des boucles d'insertion. 2 Appuyez sur le loquet du levier d'éjection, puis ouvrez ce levier et retirez le bloc d'alimentation du châssis. Voir figure 3-6. REMARQUE : Vous devrez peut-être débloquer et relever le bras de gestion des câbles, s'il gêne le retrait du bloc d'alimentation. Pour plus d'informations sur le bras de gestion des câbles, reportez-vous au document Rack Installation Guide (Guide d'installation du rack). 82 Installation des composants du système Figure 3-6. Retrait et réinstallation d'un bloc d'alimentation Réinstallation d'un bloc d'alimentation 1 Tout en maintenant le levier ouvert, insérez le nouveau bloc d'alimentation dans le châssis jusqu'à ce que le levier touche le châssis. Voir figure 3-6. 2 Refermez le levier d'éjection jusqu'à ce que le bloc d'alimentation soit positionné correctement. Le levier doit alors s'enclencher derrière le loquet. Voir figure 3-6. REMARQUE : Si vous avez débloqué le bras de gestion des câbles à l'étape 2 de la procédure précédente, ré-enclenchez-le. Pour plus d'informations sur le bras de gestion des câbles, reportez-vous au document Rack Installation Guide (Guide d'installation du rack). 3 Enfichez le câble d'alimentation sur le bloc d'alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise secteur. 1 Bloc d'alimentation 2 Levier d'éjection 3 Loquet du levier d'éjection 3 1 2Installation des composants du système 83 AVIS : Lorsque vous connectez le câble d'alimentation, faites-le passer dans la boucle du serre-câble. REMARQUE : Après avoir installé un nouveau bloc d'alimentation dans un système équipé de deux modules, patientez quelques secondes pour que le système reconnaisse ce module et détermine son état. Le voyant du bloc d'alimentation s'allume en vert si ce dernier fonctionne normalement (voir figure 1-4). Module d'extension processeurs (PEM) Le système peut être utilisé avec deux types de modules d'extension processeurs. • Si le système contient quatre processeurs, le module d'extension comprend une carte équipée de deux supports de processeur et de 16 supports mémoire. • Si le système contient deux processeurs, le boîtier du module d'extension contient une chicane d'air. AVIS : Le boîtier du module d'extension processeurs doit être installé dans un système biprocesseur afin d'assurer une ventilation correcte à l'intérieur du système. Retrait du module PEM ou de son boîtier PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 75. 3 Soulevez la poignée du module PEM jusqu'à ce que le module sorte entièrement du châssis. Voir figure 3-7.84 Installation des composants du système Figure 3-7. Installation et retrait d'un module PEM AVIS : Utilisez vos deux mains pour retirer le module PEM du châssis. 1 Module d'extension processeurs 2 Poignée 3 Broches de guidage (6) 4 Fentes (6) 2 3 1 4Installation des composants du système 85 4 Sortez le module PEM du châssis en le soulevant. 5 Si le module PEM retiré contient quatre processeurs, retournez-le doucement et faites pivoter la poignée pour la fermer avant de placer le module PEM sur un plan de travail. Voir figure 3-8. Figure 3-8. Module PEM en position de maintenance 1 Module PEM 2 Protecteur de ventilation 3 Poignée en position de maintenance 1 2 386 Installation des composants du système Pour accéder à la carte du module PEM, retirez le protecteur de ventilation. Voir figure 3-9. Figure 3-9. Retrait et installation du protecteur de ventilation du module PEM 1 Protecteur de ventilation 2 Plots d'alignement (4) 3 Rivets (4) 2 3 1Installation des composants du système 87 Réinstallation du module PEM ou de son boîtier 1 Réinstallez le protecteur de ventilation. 2 Tournez le module PEM de façon à placer la carte interne (systèmes à quatre processeurs) ou la chicane d'air (systèmes biprocesseurs) vers le bas. 3 Ouvrez complètement la poignée du module PEM. 4 Alignez les trois broches de guidage situées de chaque côté du module PEM avec les fentes correspondantes, sur les côtés du châssis. Voir figure 3-7. 5 Insérez le module PEM dans le système et tournez la poignée jusqu'à ce que le module soit entièrement emboîté dans le châssis. Cartes d'extension Consignes d'installation des cartes d'extension La carte système peut accueillir jusqu'à huit cartes d'extension PCI-Express (PCIe). Voir figure 3-10. • Tous les logements peuvent accueillir des cartes pleine hauteur et demilongueur. • Vous pouvez utiliser jusqu'à deux cartes 25 W. Toutes les autres doivent être des cartes 15 W. • Les emplacements 1, 2, 5, 6 et 7 sont des logements d'extension PCIe x4. • Les emplacements 3 et 4 sont des logements d'extension PCIe x8. • Un logement d'extension (INTERNAL_STORAGE) est réservé à la carte contrôleur SAS du système. • Si vous disposez d'une carte d'accès distant (RAC), vous devez l'installer dans le logement dédié RAC_CONN. Voir “Carte RAC”, à la page 94.88 Installation des composants du système Figure 3-10. Logements d'extension 1 PCIE_X4_7 2 PCIE_X4_6 3 PCIE_X4_5 4 PCIE_X8_4 5 PCIE_X8_3 6 PCIE_X4_2 7 PCIE_X4_1 8 INT_ STORAGE 9 RAC_CONN Arrière du système Avant du système 1 2 3 4 5 6 7 8 9Installation des composants du système 89 Installation d'une carte d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. 1 Déballez la carte d'extension et préparez-la en vue de son installation. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 75. 4 Si vous ajoutez une nouvelle carte, sélectionnez le logement d'extension approprié. Voir “Consignes d'installation des cartes d'extension”, à la page 87. 5 Ouvrez le dispositif de fixation des cartes d'extension et retirez la plaque de recouvrement. Voir figure 3-11. 6 Installez la carte d'extension : a En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur latéral avec le connecteur d'extension correspondant de la carte système. AVIS : Si vous installez une carte contrôleur RAID SAS, n'appuyez pas sur son module mémoire. b Insérez le connecteur latéral de la carte dans le support approprié jusqu'à ce que la carte soit correctement emboîtée. c Fermez le dispositif de fixation des cartes d'extension. Voir figure 3-11.90 Installation des composants du système Figure 3-11. Installation ou retrait d'une carte d'extension 7 Connectez tous les câbles requis sur la carte d'extension. • Si vous installez une carte RAC, voir “Carte RAC”, à la page 94. • Si vous installez une carte contrôleur SAS, voir “Installation d'une carte contrôleur SAS”, à la page 127. 8 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 77. 1 Carte d'extension 2 Dispositif de fixation des cartes d'extension 3 Connecteur latéral 3 2 1Installation des composants du système 91 Retrait d'une carte d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 75. 3 Déconnectez tous les câbles de la carte. 4 Retirez la carte d'extension : a Ouvrez le dispositif de fixation des cartes d'extension. Voir figure 3-11. b Tenez la carte d'extension par les coins et retirez-la doucement de son connecteur. 5 Si vous retirez la carte définitivement, installez une plaque de recouvrement métallique sur le logement vide et refermez le dispositif de fixation des cartes d'extension. REMARQUE : L'installation d'une plaque de recouvrement sur les emplacements d'extension vides est obligatoire pour que le système reste conforme à l'homologation FCC (Federal Communications Commission). Ces plaques empêchent la poussière et les impuretés de pénétrer dans le système, dont elles facilitent également le refroidissement et la ventilation. 6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 77.92 Installation des composants du système Carte de montage Deux cartes de montage sont disponibles pour votre système : • Une carte de montage 2P (deux processeurs) • Une carte de montage 4P (quatre processeurs) Figure 3-12. Cartes de montage Retrait de la carte de montage PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. 1 Carte de montage 4P 2 Carte de montage 2P 2 1Installation des composants du système 93 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 75. 3 Retirez le module PEM. Voir “Retrait du module PEM ou de son boîtier”, à la page 83. 4 Pour retirer la carte de montage, soulevez les deux loquets de fixation correspondants jusqu'à ce que la carte sorte de son support. Soulevez ensuite la carte pour l'extraire du châssis. Voir figure 3-13. Figure 3-13. Installation ou retrait d'une carte de montage 3 2 1 494 Installation des composants du système Réinstallation de la carte de montage 1 Le cas échéant, déposez les capuchons de protection des connecteurs sur la carte de montage. 2 Ouvrez les deux loquets de retenue sur la carte de montage, et orientez la carte comme indiqué sur la figure 3-13. 3 En maintenant la carte de montage par les loquets de retenue, alignez-la sur les deux ergots de guidage de la carte système, en s'assurant que la carte est orientée bien droit en haut et en bas. 4 Abaissez bien verticalement la carte de montage, en engageant à fond les ergots de guidage dans les trous correspondants de la carte de montage. Voir figure 3-13. 5 Fermez les deux loquets de fixation simultanément jusqu'à ce qu'ils soient en position horizontale et maintiennent la carte de montage en place. 6 Réinstallez le module PEM. Voir “Réinstallation du module PEM ou de son boîtier”, à la page 87. 7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 77. 8 Reconnectez le système et les périphériques sur leur source d'alimentation. Carte RAC Installation d'une carte RAC en option PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 1 Carte de montage 2 Loquets de fixation (2) 3 Support de la carte de montage 4 Plots de guidage (2)Installation des composants du système 95 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 75. 3 Retirez l'obturateur de prise en plastique du panneau arrière du système. Voir figure 1-3. 4 Retirez temporairement la carte contrôleur de stockage du logement INTERNAL_STORAGE : a Déconnectez tous les câbles de la carte. b Tenez la carte contrôleur de stockage par les coins et retirez-la doucement de son connecteur. 5 Installez la carte RAC dans le logement RAC_CONN : a Placez la carte RAC de sorte que son connecteur de NIC s'insère dans l'ouverture appropriée du panneau arrière. Voir figure 3-14. b Positionnez la carte en alignant son connecteur latéral avec le connecteur correspondant de la carte système. c Enfoncez le connecteur latéral sur le connecteur de carte d'extension jusqu'à ce que la carte soit correctement emboîtée. 6 Connectez le câble de gestion (50 broches) et le câble MII (44 broches) fournis avec la carte RAC sur cette dernière (voir figure 3-14), puis sur les deux connecteurs correspondants de la carte système (voir figure 6-1). Figure 3-14. Connecteurs de la carte RAC 1 2 396 Installation des composants du système 7 Réinstallez la carte contrôleur de stockage. 8 Reconnectez tous les câbles à la carte contrôleur de stockage. 9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 77. 10 Rebranchez le système et les périphériques sur leur source d'alimentation, puis allumez-les. 11 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le paramètre de la séquence d'amorçage a été modifié pour prendre en compte la présence de la carte RAC. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. 12 Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur. Lorsque le système démarre, le message Remote Access Controller Detected (Contrôleur d'accès distant détecté) s'affiche, ainsi que des informations concernant la ROM d'option et le micrologiciel de la carte RAC. Appuyez sur pour accéder à l'écran de configuration de la carte RAC. Consultez la documentation de cette dernière pour plus d'informations sur sa configuration et son utilisation. Clé de mémoire USB interne (en option) La carte système comprend un connecteur USB qui peut être utilisé avec une clé de mémoire flash USB (voir figure 6-1). Cette clé peut être utilisée de différentes façons (périphérique d'amorçage, clé de sécurité ou périphérique de stockage). Pour que vous puissiez utiliser le connecteur USB interne, l'option Internal USB Port (Port USB interne) doit être activée dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) du programme de configuration du système. Pour pouvoir démarrer le système à partir d'une clé de mémoire USB, vous devez stocker une image d'amorçage sur cette dernière et ajouter la clé à la séquence d'amorçage définie dans le programme de configuration du 1 Connecteur de NIC RJ-45 de la carte RAC 2 Connecteur du câble MII (44 broches) 3 Connecteur du câble de gestion (50 broches)Installation des composants du système 97 système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. Pour obtenir les instructions permettant de créer un fichier d'amorçage sur la clé de mémoire USB, consultez la documentation fournie avec cette dernière.98 Installation des composants du système Installation de la clé de mémoire USB interne en option PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 75. 3 Identifiez le connecteur USB sur la carte système (voir figure 6-1). 4 Insérez la clé de mémoire USB dans le connecteur USB approprié de la carte. Voir figure 3-15. Figure 3-15. Installation d'une clé de mémoire USB 5 Refermez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 75. 6 Rebranchez le système sur la prise secteur et redémarrez-le. 1 Clé de mémoire USB 2 Connecteur de clé de mémoire USB 1 2Installation des composants du système 99 7 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que la clé USB a été détectée. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. Clé TOE/iSCSI (en option) Le moteur TOE, les fonctions iSCSI et d'autres fonctionnalités qui seront disponibles à l'avenir pour les NIC intégrés du système sont activés via l'installation d'une clé de NIC matérielle (en option) dans le connecteur TOE_KEY de la carte système. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. REMARQUE : Pour que le moteur TOE fonctionne correctement, les éléments de support du système d'exploitation correspondant doivent être installés, ainsi que le pack SNP (Scalable Network Pack) de Microsoft® . REMARQUE : Lorsque de nouvelles fonctionnalités seront prises en charge pour le NIC, vous devrez remplacer la clé matérielle TOE/iSCSI d'origine par une autre plus récente. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 75. 3 Identifiez le connecteur de clé TOE/iSCSI sur la carte système (voir figure 6-1). Si une carte d'extension est installée dans le logement 7, il est possible que vous deviez la retirer. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, à la page 91. 4 Insérez la clé TOE/iSCSI dans le connecteur approprié de la carte. Voir figure 3-16. 100 Installation des composants du système Figure 3-16. Installation d'une clé TOE/iSCSI 5 Le cas échéant, réinstallez la carte d'extension dans le logement 7. Voir “Installation d'une carte d'extension”, à la page 89. 6 Refermez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 75. 7 Rebranchez le système sur la prise secteur et redémarrez-le. 1 Clé TOE/iSCSI 2 Connecteur de clé TOE/iSCSI 1 2Installation des composants du système 101 Carte mémoire SD Vous pouvez installer une carte mémoire SD (en option) dans un connecteur de la carte système. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 75. 3 Repliez à fond la charnière sur la carte SD. 4 Insérez la carte SD dans le support de carte SD, étiquette sur la carte vers le haut, ergot de guidage sur le support à gauche de la carte. 5 Trouvez le connecteur de carte SD sur la carte système. Voir figure 6-1. 6 Maintenez l'ensemble de carte SD étiquette à l'opposé de la paroi du châssis, et insérez le connecteur de carte SD dans le connecteur sur la carte système. 7 Refermez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 75. 8 Rebranchez le système sur la prise secteur et redémarrez-le. Carte réseau fille La carte réseau fille fournit deux NIC qui viennent s'ajouter aux deux NIC intégrés à la carte système. Installation de la carte réseau fille PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit.102 Installation des composants du système 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 75. 3 Si des cartes d'extension sont installées dans les logements 6 et 7, retirezles temporairement afin d'installer la carte. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, à la page 91. 4 Placez la carte de sorte que ses connecteurs de NIC se trouvent face à l'ouverture appropriée du panneau arrière. Voir figure 3-17. Figure 3-17. Installation et retrait d'une carte réseau fille 5 Redressez la carte de façon que les découpes situées sur ses côtés s'insèrent dans les deux picots de support. Voir figure 3-17. 1 Picot de fixation (2) 2 Connecteur de carte réseau fille 3 Orifices pour les picots de fixation (2) 4 Carte réseau fille 5 Picot de support 6 Découpe 5 4 1 2 6 3Installation des composants du système 103 6 Repoussez légèrement la carte vers l'arrière. Alignez le bord avant de la carte NIC avec les deux picots de fixation avant en plastique, qui se trouvent à côté du connecteur de la carte système. Appuyez sur le côté de la carte jusqu'à ce qu'elle soit correctement emboîtée. Voir figure 3-17. Lorsque l'avant de la carte est en place, le picot de plastique se referme sur son rebord.104 Installation des composants du système 7 Le cas échéant, réinstallez les cartes d'extension dans les logements 6 et 7. Voir “Installation d'une carte d'extension”, à la page 89. 8 Refermez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 75. 9 Rebranchez le système sur la prise secteur et redémarrez-le. Retrait de la carte réseau fille PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 75. 3 Si des cartes d'extension sont installées dans les logements 6 et 7, retirezles temporairement afin d'enlever le NIC. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, à la page 91. 4 Tirez doucement les deux pattes bleues des picots de fixation situées sur l'avant de la carte et soulevez doucement le bord de la carte NIC pour la dégager des picots. Lorsque la carte se dégage des picots, le connecteur situé sous la carte NIC est extrait de la carte système. 5 Faites glisser la carte vers l'arrière pour la dégager des deux picots de support et soulevez-la pour la retirer du système.Installation des composants du système 105 Mémoire système Vous pouvez ajouter de la mémoire supplémentaire au système (maximum autorisé : 128 Go pour les systèmes biprocesseur ou 256 Go pour les systèmes quadriprocesseur). Pour ce faire, installez des paires de barrettes de mémoire de 512 Mo, 1 Go, 2 Go, 4 Go ou 8 Go. Les barrettes de 8 Go seront prises en charge lorsqu'elles seront disponibles. Les barrettes de mémoires DDR-II à registres et cadencées à 667 MHz sont prises en charge dans toutes les capacités. Les barrettes de 2 Go et de 4 Go (selon disponibilité) cadencées à 800 Mhz sont également prises en charge mais avec certaines restrictions, dans des configurations spécifiques. Seize supports mémoire se trouvent sur la carte système, sous l'assemblage du protecteur de ventilation. Dans les systèmes quadriprocesseur, seize supports supplémentaires se trouvent dans le module PEM. Chaque processeur dispose de deux canaux de mémoire organisés en groupes de quatre emplacements mémoire. Le système prend en charge l'architecture NUMA (Non-Uniform Memory Architecture). Chaque processeur dispose d'un contrôleur de mémoire qui lui est propre, ainsi que d'une mémoire locale qui permet de réduire les temps d'accès ; il peut également accéder à la mémoire d'un autre processeur. Cette architecture améliore les performances du système si le système d'exploitation installé la prend en charge. AVIS : Pour activer l'architecture NUMA, ouvrez le programme de configuration du système et désactivez l'option Node Interleaving (Imbrication de nœuds). Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire Pour optimiser les performances du système, observez les consignes suivantes lorsque vous configurez la mémoire système. • Les barrettes de mémoire doivent être installées deux par deux, en commençant par les deux premiers supports de chaque groupe. Ces supports sont équipés de leviers de fixation blancs. • Toutes les barrettes doivent être de vitesse et de technologie identiques. Les deux barrettes de chaque paire doivent être de la même taille.106 Installation des composants du système La mémoire peut être installée dans une configuration comprenant deux processeurs (voir tableau 3-1) ou quatre processeurs (voir tableau 3-2). Tableau 3-1. Exemples de configurations de mémoire pour un système biprocesseur Mémoire système totale Barrettes de mémoire – Nombre, taille et vitesse Emplacement des barrettes de mémoire 2 Go Quatre ; 512 Mo ; 667 MHz A1, A2, B1, B2 4 Go Quatre ; 1 Go ; 667 MHz A1, A2, B1, B2 4 Go Huit ; 512 Mo ; 667 MHz A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4 6 Go Douze ; 512 Mo ; 667 MHz A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, B3, B4, B5, B6 8 Go Quatre ; 2 Go ; 667 MHz A1, A2, B1, B2 8 Go Huit ; 1 Go ; 667 MHz A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4 16 Go Quatre ; 4 Go ; 667 MHz A1, A2, B1, B2 16 Go Seize ; 1 Go ; 667 MHz A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8 16 Go Huit ; 2 Go ; 667 MHz A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4 24 Go Douze ; 2 Go ; 667 MHz A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, B3, B4, B5, B6 32 Go Quatre ; 8 Go ; 667 MHz A1, A2, B1, B2 32 Go Huit ; 4 Go ; 667 MHz A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4 32 Go Seize ; 2 Go ; 667 MHz A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8 48 Go Douze ; 4 Go ; 667 MHz A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, B3, B4, B5, B6 64 Go Huit ; 8 Go ; 667 MHz A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4 96 Go Douze ; 8 Go ; 667 MHz A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, B3, B4, B5, B6 128 Go Seize ; 8 Go ; 667 MHz A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8Installation des composants du système 107 Tableau 3-2. Exemples de configurations de mémoire pour un système quadriprocesseur Mémoire système totale Barrettes de mémoire – Nombre, taille et vitesse Emplacement des barrettes de mémoire 4 Go Huit ; 512 Mo ; 667 MHz A1, A2, B1, B2, C1, C2, D1, D2 8 Go Huit ; 1 Go ; 667 MHz A1, A2, B1, B2, C1, C2, D1, D2 16 Go Huit ; 2 Go ; 667 MHz A1, A2, B1, B2, C1, C2, D1, D2 16 Go Huit ; 2 Go ; 800 MHz* A1, A2, B1, B2, C1, C2, D1, D2 24 Go Vingt-quatre ; 1 Go ; 667 MHz A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, B3, B4, B5, B6, C1, C2, C3, C4, C5, C6, D1, D2, D3, D4, D5, D6 32 Go Huit ; 4 Go ; 667 MHz A1, A2, B1, B2, C1, C2, D1, D2 32 Go Huit ; 4 Go ; 800 MHz* A1, A2, B1, B2, C1, C2, D1, D2 32 Go Seize ; 2 Go ; 667 MHz A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4, C1, C2, C3, C4, D1, D2, D3, D4 32 Go Seize ; 2 Go ; 800 MHz* A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4, C1, C2, C3, C4, D1, D2, D3, D4 32 Go Trente-deux ; 1 Go ; 667 MHz A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, C1, C2, C3, C4, C5, C6, C7, C8, D1, D2, D3, D4, D5, D6, D7, D8 48 Go Vingt-quatre ; 2 Go, 667 MHz A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, B3, B4, B5, B6, C1, C2, C3, C4, C5, C6, D1, D2, D3, D4, D5, D6 64 Go Huit ; 8 Go ; 667 MHz A1, A2, B1, B2, C1, C2, D1, D2 64 Go Seize ; 4 Go ; 667 MHz A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4, C1, C2, C3, C4, D1, D2, D3, D4 64 Go Seize ; 4 Go ; 800 MHz* A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4, C1, C2, C3, C4, D1, D2, D3, D4 * Les barrettes de 2 Go et 4 Go cadencées à 800 MHz seront prises en charge lorsqu'elles seront disponibles. Les barrettes cadencées à 800 MHz sont limitées à quatre par processeur. Si plus de quatre barrettes sont installées pour chaque processeur, le système limite leur vitesse de fonctionnement à 667 MHz.108 Installation des composants du système 64 Go Trente-deux ; 2 Go ; 667 MHz A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, C1, C2, C3, C4, C5, C6, C7, C8, D1, D2, D3, D4, D5, D6, D7, D8 96 Go Vingt-quatre ; 4 Go ; 667 MHz A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, B3, B4, B5, B6, C1, C2, C3, C4, C5, C6, D1, D2, D3, D4, D5, D6 128 Go Seize ; 8 Go ; 667 MHz A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4, C1, C2, C3, C4, D1, D2, D3, D4 128 Go Trente-deux ; 4 Go ; 667 MHz A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, C1, C2, C3, C4, C5, C6, C7, C8, D1, D2, D3, D4, D5, D6, D7, D8 192 Go Vingt-quatre ; 8 Go ; 667 MHz A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, B3, B4, B5, B6, C1, C2, C3, C4, C5, C6, D1, D2, D3, D4, D5, D6 256 Go Trente-deux ; 8 Go ; 667 MHz A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, C1, C2, C3, C4, C5, C6, C7, C8, D1, D2, D3, D4, D5, D6, D7, D8 Tableau 3-2. Exemples de configurations de mémoire pour un système quadriprocesseur (suite) Mémoire système totale Barrettes de mémoire – Nombre, taille et vitesse Emplacement des barrettes de mémoire * Les barrettes de 2 Go et 4 Go cadencées à 800 MHz seront prises en charge lorsqu'elles seront disponibles. Les barrettes cadencées à 800 MHz sont limitées à quatre par processeur. Si plus de quatre barrettes sont installées pour chaque processeur, le système limite leur vitesse de fonctionnement à 667 MHz.Installation des composants du système 109 Installation de barrettes de mémoire PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. PRÉCAUTION : Les barrettes DIMM restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-les tiédir avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 75. 3 Retirez le module PEM (configurations quadriprocesseur) ou le boîtier PEM (configurations biprocesseur). Voir “Retrait du module PEM ou de son boîtier”, à la page 83. 4 Retirez l'assemblage du protecteur de ventilation : – Si vous installez des barrettes de mémoire sur la carte système, voir “Retrait de l'assemblage du protecteur de ventilation”, à la page 79. – Si vous installez des barrettes de mémoire dans le module PEM, voir figure 3-9. 5 Repérez les supports mémoire. Voir figure 6-1 ou figure 6-2. 6 Appuyez sur les dispositifs d'éjection du support de barrette de mémoire, puis écartez-les (voir figure 3-18) pour pouvoir insérer la barrette dans le support. 7 Tenez chaque barrette de mémoire par les bords, sans toucher la partie centrale.110 Installation des composants du système Figure 3-18. Installation et retrait d'une barrette de mémoire 8 Alignez le connecteur latéral de la barrette avec le détrompeur du support, puis insérez la barrette dans le support. REMARQUE : Le détrompeur permet de s'assurer que la barrette sera insérée dans le bon sens. 9 Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces tout en relevant les dispositifs d'éjection avec les index pour verrouiller la barrette de mémoire dans le support. Si la barrette de mémoire est installée correctement, les dispositifs d'éjection s'alignent avec ceux des autres supports contenant des barrettes de mémoire. 10 Répétez la procédure décrite de l'étape 6 à l'étape 9 pour installer les barrettes restantes. Voir tableau 3-1 ou tableau 3-2. 1 Barrette de mémoire 2 Dispositifs d'éjection (2) 3 Détrompeur 2 1 3Installation des composants du système 111 11 Réinstallez l'assemblage du protecteur de ventilation : – Si vous installez des barrettes de mémoire sur la carte système, voir “Réinstallation de l'assemblage du protecteur de ventilation”, à la page 81. – Si vous installez des barrettes de mémoire dans le module PEM, voir figure 3-9. 12 Réinstallez le module PEM. Voir “Réinstallation du module PEM ou de son boîtier”, à la page 87. 13 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 77. 14 Démarrez le système, appuyez sur pour accéder au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre System Memory (Mémoire système) dans l'écran principal. La valeur indiquée doit déjà avoir été modifiée par le système pour prendre en compte la mémoire qui vient d'être installée. 15 Si la valeur est fausse, il est possible qu'une ou plusieurs barrettes soient mal installées. Recommencez la procédure décrite de l'étape 2 à l'étape 14 en vérifiant que les barrettes de mémoire sont correctement emboîtées dans leurs supports. 16 Exécutez le test de mémoire des diagnostics du système. Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 189. Retrait de barrettes de mémoire PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. PRÉCAUTION : Les barrettes DIMM restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-les tiédir avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 75.112 Installation des composants du système 3 Retirez le module PEM. Voir “Retrait du module PEM ou de son boîtier”, à la page 83. 4 Retirez l'assemblage du protecteur de ventilation : – Si vous retirez des barrettes de mémoire de la carte système, voir “Retrait de l'assemblage du protecteur de ventilation”, à la page 79. – Si vous retirez des barrettes de mémoire du module PEM, voir figure 3-9. 5 Repérez les supports mémoire. Voir figure 6-1. 6 Poussez les dispositifs d'éjection situés de chaque côté du support vers le bas et vers l'extérieur pour extraire la barrette de mémoire. Voir figure 3-18. Tenez chaque barrette de mémoire par les bords, sans toucher la partie centrale. 7 Réinstallez l'assemblage du protecteur de ventilation : – Si vous retirez des barrettes de mémoire de la carte système, voir “Réinstallation de l'assemblage du protecteur de ventilation”, à la page 81. – Si vous retirez des barrettes de mémoire du module PEM, voir figure 3-9. 8 Réinstallez le module PEM. Voir “Réinstallation du module PEM ou de son boîtier”, à la page 87. 9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 77.Installation des composants du système 113 Processeurs Le système peut prendre en charge deux ou quatre processeurs. Pour tirer parti des futures options en matière de vitesse et des nouvelles fonctionnalités émergentes, vous pouvez mettre les processeurs existants à niveau. Chaque processeur et sa mémoire cache interne sont contenus dans une matrice LGA (Land Grid Array) installée dans un support situé sur la carte système ou le module d'extension processeurs. AVIS : Tous les processeurs doivent avoir la même fréquence d'horloge et la même tension de cœur. Retrait d'un processeur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. 1 Avant de mettre le système à niveau, téléchargez la version du BIOS système la plus récente disponible sur le site support.dell.com. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 75. 4 Retirez le module PEM. Voir “Retrait du module PEM ou de son boîtier”, à la page 83. 5 Retirez l'assemblage du protecteur de ventilation : – Si vous retirez un processeur installé sur la carte système, voir “Retrait de l'assemblage du protecteur de ventilation”, à la page 79. – Si vous retirez un processeur installé dans le module PEM, voir figure 3-9. PRÉCAUTION : Le processeur et le dissipateur de chaleur chauffent énormément. Laissez le processeur tiédir avant de le manipuler. AVIS : Lorsque vous retirez le dissipateur de chaleur, il est possible que le processeur y reste collé et sorte de son support. C'est pourquoi il est recommandé de retirer le dissipateur de chaleur quand le processeur est tiède.114 Installation des composants du système AVIS : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur si vous n'avez pas l'intention de retirer le processeur lui-même. Le dissipateur de chaleur est indispensable pour maintenir les conditions de température adéquates. 6 Desserrez l'une des vis de fixation du dissipateur de chaleur. Voir figure 3-19. Figure 3-19. Retrait et installation du dissipateur de chaleur 7 Attendez 30 secondes pour que le dissipateur de chaleur se détache du processeur. 8 Desserrez l'autre vis de fixation du dissipateur de chaleur. 1 Dissipateur de chaleur 2 Vis de fixation du dissipateur de chaleur (2) 2 1Installation des composants du système 115 9 Si le dissipateur de chaleur ne s'est pas détaché du processeur, faites-le doucement tourner dans le sens des aiguilles d'une montre, puis dans l'autre sens jusqu'à ce qu'il se décolle. Ne tirez pas sur le dissipateur de chaleur pour l'arracher du processeur. 10 Soulevez le dissipateur de chaleur pour le retirer du processeur et retournez-le avant de le poser. 11 À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, retirez la pâte thermique qui recouvre la surface du cadre de protection du processeur. 12 Relevez le levier d'éjection de 90 degrés jusqu'à ce que le processeur sorte de son support. Voir figure 3-20. Figure 3-20. Retrait et installation du processeur 1 Levier d'éjection 2 Processeur 3 Cadre de protection du processeur 4 Détrompeurs (2) 5 Support 2 4 5 1 3116 Installation des composants du système 13 Ouvrez le cadre de protection du processeur puis retirez le processeur de son support. Laissez le levier relevé afin de pouvoir installer le nouveau processeur. AVIS : Veillez à ne pas tordre les broches du support lors du retrait du processeur. Vous risqueriez d'endommager définitivement le support et la carte système. Installation d'un processeur 1 Déballez le nouveau processeur. 2 Alignez le processeur avec les deux détrompeurs du support. Voir figure 3-20. 3 Si vous installez un processeur dans un support vide, procédez comme suit : a Retirez le cache recouvrant le support. b Relevez le levier d'éjection de 90 degrés. Voir figure 3-20. c Relevez le cadre de protection du processeur. Voir figure 3-20. 4 Installez le processeur dans le support. AVIS : Le fait de remettre le système sous tension alors que le processeur est mal positionné risque de provoquer des dommages irréparables, à la fois pour le processeur et pour la carte système. a Si ce n'est déjà fait, redressez complètement le levier d'éjection. b Une fois que vous avez aligné le processeur sur les détrompeurs, insérez-le doucement dans le support. AVIS : Ne forcez pas lorsque vous mettez le processeur en place. S'il est positionné correctement, il s'insère dans le support très facilement. c Fermez le cadre de protection du processeur. Voir figure 3-20. d Abaissez le levier d'éjection du support jusqu'à ce qu'il s'enclenche et verrouille le processeur. Voir figure 3-20.Installation des composants du système 117 5 Installez le dissipateur de chaleur. REMARQUE : Si aucun nouveau dissipateur de chaleur n'est fourni, utilisez celui que vous avez retiré à l'étape 10. a Si un nouveau dissipateur de chaleur vous a été fourni avec le kit du processeur, retirez le feuillet de protection de la couche de pâte thermique déjà appliquée sur le dessus du dissipateur. Voir figure 3-19. Si le kit a été livré sans dissipateur de chaleur, appliquez une nouvelle couche de pâte thermique : • À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, retirez la pâte thermique qui recouvre le dissipateur de chaleur. • Ouvrez le paquet de pâte thermique fourni avec le kit du processeur et appliquez-en une couche uniforme sur le dessus du processeur. b Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Voir figure 3-19. c Appuyez sur le dissipateur de chaleur et serrez les deux vis de fixation jusqu'à ce que vous sentiez une résistance. Voir figure 3-19. 6 Réinstallez l'assemblage du protecteur de ventilation : – Si vous ajoutez un processeur à la carte système, voir “Réinstallation de l'assemblage du protecteur de ventilation”, à la page 81. – Si vous ajoutez un processeur au module PEM, voir figure 3-9. 7 Réinstallez le module PEM. Voir “Réinstallation du module PEM ou de son boîtier”, à la page 87. 8 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 77. 9 Redémarrez le système. Lorsque le système démarre, il détecte la présence du ou des nouveau(x) processeur(s) et modifie automatiquement les informations du programme de configuration du système. 10 Appuyez sur pour accéder au programme de configuration du système et vérifier que les informations relatives au processeur correspondent bien à la nouvelle configuration. voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49 pour obtenir les instructions d'utilisation du programme de configuration du système.118 Installation des composants du système 11 Exécutez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement. voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 189 pour plus d'informations concernant l'exécution des diagnostics. Installation d'un lecteur optique Il est possible de monter un lecteur optique slim (en option) sur un plateau qui s'installe dans le panneau avant et se connecte au contrôleur de la carte système par l'intermédiaire du fond de panier SAS. REMARQUE : Les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Retirez le cadre. Voir “Retrait et réinstallation du cadre avant en option”, à la page 74. 3 Pour retirer le support de lecteur, tirez le loquet d'éjection vers l'avant et faites glisser le support hors du châssis. Voir figure 3-19. 4 Retirez du support la plaque de recouvrement du lecteur optique : a Desserrez la vis du loquet maintenant le lecteur optique ou la plaque de recouvrement. Voir figure 3-21. b Retirez le loquet. c Soulevez la plaque de recouvrement.Installation des composants du système 119 Figure 3-21. Installation d'un lecteur optique dans le support 1 Support du lecteur optique 2 Lecteur optique 3 Carte d'interface 4 Rivets de plastique (2) 5 Loquet 6 Vis moletée 1 6 3 5 4 2120 Installation des composants du système 5 Installez le nouveau lecteur optique dans le support. Voir figure 3-21. Les plots du support doivent s'engager dans les trous correspondants, sur le côté du lecteur. 6 Fixez la carte d'interface sur l'arrière du support, à l'aide des deux rivets de plastique. Voir figure 3-21. 7 Réinstallez le loquet et serrez la vis moletée. 8 Insérez le support contenant le lecteur jusqu'à ce que le plateau s'enclenche. Voir figure 3-19. 9 Réinstallez le cadre avant, le cas échéant. Voir “Retrait et réinstallation du cadre avant en option”, à la page 74. 10 Rebranchez le système et les périphériques sur les prises secteur. Disques durs Le système peut accueillir un maximum de huit disques durs SAS 2,5 pouces ou de cinq disques durs SAS 3,5 pouces. Tous les disques sont connectés à la carte système par l'intermédiaire d'une carte de fond de panier SAS. Voir “Fond de panier SAS”, à la page 138 pour plus d'informations sur ces options. Les systèmes équipés d'un contrôleur RAID SAS (en option) prennent en charge les lecteurs enfichables à chaud.La figure 3-22 indique les numéros d'identification des lecteurs. Installation des composants du système 121 Figure 3-22. ID des disques durs Avant de commencer AVIS : Avant de tenter de retirer ou d'installer un lecteur pendant que le système est en cours de fonctionnement, reportez-vous à la documentation de la carte contrôleur RAID SAS (en option) pour vérifier que la configuration de l'adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l'insertion de lecteurs à chaud. REMARQUE : Il est recommandé d'utiliser uniquement des lecteurs testés et approuvés pour une utilisation avec la carte de fond de panier SAS. ID 3 ID 2 ID 1 ID 0 ID 4 ID 3 ID 2 ID 1 ID 0 ID 4 ID 5 ID 6 ID 7122 Installation des composants du système Il vous faudra peut-être utiliser des programmes autres que ceux fournis avec le système d'exploitation pour partitionner et formater les disques durs. AVIS : Pendant le formatage du lecteur, vous ne devez pas éteindre ni redémarrer le système. Cela risquerait d'endommager le lecteur. Lorsque vous formatez un disque dur à haute capacité, prévoyez suffisamment de temps pour que le formatage s'exécute entièrement. De longs délais de formatage sont normaux pour ces lecteurs. Configuration du périphérique d'amorçage Si vous envisagez de démarrer le système à partir d'un disque dur, celui-ci doit être relié au contrôleur principal (d'amorçage). L'ordre de démarrage spécifié dans le programme de configuration du système détermine le périphérique utilisé pour l'amorçage du système. Le programme de configuration du système contient des options qui sont utilisées par le système pour rechercher les périphériques de démarrage installés. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49 pour plus d'informations sur le programme de configuration du système. Retrait d'un cache de lecteur AVIS : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur toutes les baies de disque dur inoccupées. Si vous retirez un support de disque dur du système et ne le réinstallez pas immédiatement, installez un cache sur l'emplacement vide. 1 Retirez le cadre. Voir “Retrait et réinstallation du cadre avant en option”, à la page 74. 2 Pour éjecter un cache, passez le doigt sous son extrémité carénée et appuyez sur le loquet. 3 Tirez les extrémités du cache vers l'extérieur jusqu'à ce qu'il soit complètement dégagé.Installation des composants du système 123 Installation d'un cache de lecteur Le cache de lecteur est muni d'un détrompeur permettant de s'assurer qu'il sera correctement inséré dans la baie. Pour installer un cache de lecteur, insérez et faites pivoter le côté avec détrompeur dans la baie de lecteur. Appuyez de manière égale sur l'autre côté du cache jusqu'à ce qu'il soit correctement emboîté. Retrait d'un disque dur enfichable à chaud 1 Retirez le cadre. Voir “Retrait et réinstallation du cadre avant en option”, à la page 74. 2 Préparez le disque au retrait à l'aide du logiciel de gestion RAID. Attendez que les voyants du support indiquent que le disque peut être retiré en toute sécurité. Consultez la documentation du contrôleur RAID SAS pour plus d'informations sur le retrait d'un lecteur enfichable à chaud. Si le lecteur était en ligne, le voyant d'activité/panne vert clignote lors de la procédure de mise hors tension. Quand les deux voyants sont éteints, vous pouvez retirer le lecteur. 3 Ouvrez la poignée du support pour déverrouiller le disque. Voir figure 3-23. 4 Extrayez le disque de la baie. 5 Si vous ne remplacez pas le disque dur par un autre ou si vous ne le remettez pas en place, installez un cache sur la baie vide. Voir “Installation d'un cache de lecteur”, à la page 123. AVIS : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur toutes les baies de disque dur inoccupées.124 Installation des composants du système Figure 3-23. Retrait et installation d'un disque dur enfichable à chaud Installation d'un disque dur enfichable à chaud AVIS : Lorsque vous installez un disque dur, assurez-vous que les lecteurs adjacents ne sont pas en cours d'installation. Si vous insérez un support de disque dur et tentez d'en verrouiller la poignée alors qu'un support de disque dur voisin n'est que partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort de protection de ce dernier et de le rendre inutilisable. AVIS : Certains systèmes d'exploitation ne prennent pas en charge les disques durs enfichables à chaud. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. 1 Disque dur 2 Support de disque 3 Poignée d'éjection du support 3 1 2Installation des composants du système 125 1 Retirez le cadre. Voir “Retrait et réinstallation du cadre avant en option”, à la page 74. 2 Si la baie est fermée par un cache, retirez-le. Voir “Retrait d'un cache de lecteur”, à la page 122. 3 Installez le disque dur enfichable à chaud. a Ouvrez la poignée du support de disque dur. b Insérez le support de disque dans la baie jusqu'à ce qu'il touche le fond de panier. c Refermez la poignée pour maintenir le disque dur en place. 4 Réinstallez le cadre avant, le cas échéant. Voir “Retrait et réinstallation du cadre avant en option”, à la page 74. Réinstallation d'un disque dur dans un support Pour retirer un disque dur installé dans un support, retirez les quatre vis situées sur les rails coulissants du support, puis retirez le disque. Pour installer un nouveau disque dur dans le support, procédez comme suit : 1 Insérez le disque dur dans le support, connecteur vers l'arrière. Voir figure 3-24. 2 Si vous installez un lecteur 3,5 pouces, faites correspondre le trou situé sous l'arrière du disque dur avec celui marqué “SAS” sur le support. Si la position est correcte, l'arrière du disque dur arrive au même niveau que l'arrière du support. 3 Fixez le disque dur sur le support à l'aide des quatre vis. Voir figure 3-24.126 Installation des composants du système Figure 3-24. Installation d'un disque dur dans un support 1 Vis (4) 2 Support de disque 3 Disque dur 1 3 2Installation des composants du système 127 Cartes contrôleurs SAS Retrait d'une carte contrôleur SAS PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 75. 3 Débranchez le(s) câble(s) de données de la carte contrôleur. 4 Si vous retirez un contrôleur RAID SAS avec mémoire cache alimentée par batterie, déconnectez le câble de la batterie RAID enfiché sur la carte. 5 Retirez la carte du logement d'extension. voir “Retrait d'une carte d'extension”, à la page 91. Installation d'une carte contrôleur SAS PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 75. 3 Installez la carte contrôleur dans le logement d'extension INTERNAL_STORAGE. Pour obtenir des instructions concernant l'installation de la carte, voir “Installation d'une carte d'extension”, à la page 89.128 Installation des composants du système 4 Connectez la carte au fond de panier SAS. a Enfichez le connecteur du câble de données SAS marqué “Controller 0” dans le connecteur blanc de la carte. Enfichez ensuite le connecteur “Controller 1” dans le connecteur noir de la carte. Voir figure 3-25. b Faites passer le câble de données SAS et le câble SATA reliés à la carte intercalaire de périphérique sous le coin inférieur droit de la carte système (selon l'orientation de la figure 6-1), et faites passer les câbles par les clips de câble du côté intérieur du châssis. c Faites passer le câble de données SAS dans les clips de guidage situés sur la paroi interne du châssis. Enfichez le connecteur "BKPLN A" dans le connecteur SAS A du fond de panier, puis enfichez le connecteur "BKPLN B" dans le connecteur SAS B du fond de panier. Figure 3-25. Installation d'un contrôleur RAID SAS 1 3 2 4 5Installation des composants du système 129 Installation de la batterie de la carte contrôleur RAID SAS Installez la pile RAID dans le support en plastique correspondant qui se trouve à l'intérieur du châssis. Enfichez le câble de la batterie dans le connecteur situé sur la carte contrôleur RAID SAS, à côté de la barrette de mémoire RAID. Voir figure 3-25. Connexion d'un lecteur de bande SAS externe Cette sous-section décrit le raccordement d'un lecteur de bande SAS externe et d'une carte contrôleur SAS externe (en option). PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 75. 3 Mettez-vous à la terre en touchant une partie métallique non peinte à l'arrière de l'ordinateur, puis déballez le lecteur. 4 Déballez le lecteur de bande et la carte contrôleur. 5 Installez la carte contrôleur SAS externe dans un logement d'extension. Voir “Installation d'une carte d'extension”, à la page 89. 6 Enfichez le câble d'interface sur le lecteur de bande. 7 Enfichez l'autre extrémité du câble d'interface dans le connecteur SAS externe situé sur le support de la carte contrôleur. 8 Branchez le câble d'alimentation du lecteur de bande sur une prise secteur. 9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 77. 1 Support de la batterie RAID 2 Batterie RAID 3 Câble de la batterie RAID 4 Câble de données SAS 5 Carte contrôleur RAID SAS130 Installation des composants du système 10 Rebranchez le système et les périphériques sur les prises secteur, puis allumez-les. 11 Effectuez une sauvegarde sur bande et un test de vérification de l'unité, en suivant les instructions de la documentation correspondante. Connexion d'un périphérique de stockage Fibre Channel externe Cette sous-section décrit le raccordement de périphériques Fibre Channel externes et d'un adaptateur HBA Fibre Channel (en option). PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 75. 3 Mettez-vous à la terre en touchant une surface métallique non peinte à l'arrière du système, déballez le lecteur et comparez les réglages des cavaliers et commutateurs avec ceux décrits dans la documentation du lecteur. 4 Installez l'adaptateur HBA Fibre Channel dans un logement d'extension. Voir “Installation d'une carte d'extension”, à la page 89. 5 Enfichez l'extrémité du câble Fibre Channel dans le connecteur situé sur le support de l'adaptateur HBA. 6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 77. 7 Rebranchez le système et les périphériques sur les prises secteur, puis allumez-les.Installation des composants du système 131 Pile du système La pile du système est une pile bouton de 3,0 volts (V). Remplacement de la pile du système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. PRÉCAUTION : Une pile neuve peut exploser si elle est mal installée. Remplacez la pile par une autre de type identique ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant. Consultez le document System Information Guide (Guide d'information sur le système) pour obtenir des informations supplémentaires. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 75. 3 Retirez le module PEM. Voir “Retrait du module PEM ou de son boîtier”, à la page 83. 4 Retirez l'assemblage du protecteur de ventilation. Voir “Retrait de l'assemblage du protecteur de ventilation”, à la page 79. 5 Repérez le support de la pile. Voir figure 6-1. AVIS : Si vous sortez la pile de son support avec un objet non pointu, prenez garde de ne pas toucher la carte système. Vérifiez que l'objet est inséré entre la pile et son support avant de tenter d'extraire la pile. Sinon, vous risquez d'endommager la carte système en arrachant le support ou en brisant des éléments de circuit sur la carte système. AVIS : Pour ne pas endommager le connecteur de pile, maintenez-le en place lorsque vous installez ou retirez une pile. 6 Retirez la pile du système. Voir figure 3-26. a Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur le côté positif du connecteur. 132 Installation des composants du système b Tout en continuant à appuyer, poussez la pile vers le côté positif et extrayez-la des pattes de fixation du côté négatif du connecteur. Figure 3-26. Remplacement de la pile du système AVIS : Pour ne pas endommager le connecteur de pile, maintenez-le en place lorsque vous installez ou retirez une pile. 7 Installez la nouvelle pile. a Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur le côté positif du connecteur. b Tenez la pile en plaçant le “+” vers le haut et faites-la glisser sous les pattes de fixation situées du côté positif du connecteur. c Appuyez sur la pile pour l'engager dans le connecteur. 8 Réinstallez l'assemblage du protecteur de ventilation. Voir “Réinstallation de l'assemblage du protecteur de ventilation”, à la page 81. 9 Réinstallez le module PEM. Voir “Réinstallation du module PEM ou de son boîtier”, à la page 87. 10 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 77. 11 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 1 Côté positif du connecteur de pile 2 Pile du système 3 Côté négatif du connecteur de pile 2 3 1Installation des composants du système 133 12 Accédez au programme de configuration du système pour vérifier que la pile fonctionne correctement. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. 13 Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système. 14 Quittez le programme de configuration du système. 15 Pour tester la pile qui vient d'être installée, éteignez le système et débranchez-le de la prise secteur pendant au moins une heure. 16 Une heure plus tard, rebranchez le système sur la prise secteur et allumezle. 17 Accédez au programme de configuration du système et, si l'heure et la date sont toujours incorrectes, consultez la section “Obtention d'aide”, à la page 203 pour savoir comment obtenir une assistance technique. Assemblage du panneau de commande Retrait du panneau de commande PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 75. 3 Déconnectez le câble de données du panneau de commande en le retirant du connecteur dans lequel il est enfiché, sur la carte du panneau de commande. Voir figure 3-27. 4 En cas de remplacement du câble de données du panneau de commande, débranchez le câble du connecteur de la carte système (voir figure 6-1),, et sortez le câble des guides sur le châssis. 5 Déconnectez le câble du module d'affichage de la carte du panneau de commande. Voir figure 3-27.134 Installation des composants du système 6 Retirez les trois vis Torx qui fixent la carte du panneau de commande au châssis, puis retirez cette carte.Installation des composants du système 135 7 Retirez le module d'affichage : a Insérez le bout d'un trombone dans l'orifice situé sur le côté droit du module d'affichage, puis retirez doucement l'étiquette. b Retirez les deux vis Torx qui fixent le module d'affichage au châssis. 8 Retirez le module d'affichage. Figure 3-27. Retrait et installation du panneau de commande 1 Module d'affichage 2 Câble du module d'affichage 3 Carte du panneau de commande 4 Câble de la carte du panneau de commande 5 Vis de la carte du panneau de commande (3) 6 Étiquette du module d'affichage 7 Vis du module d'affichage (2) 3 4 5 6 7 1 2 136 Installation des composants du système Installation du panneau de commande 1 Insérez le module d'affichage du panneau de commande dans l'ouverture du châssis et fixez-le à l'aide des deux vis Torx. 2 Collez l'étiquette du panneau de commande sur le module d'affichage. 3 Installez la carte du panneau de commande dans le châssis et fixez-la à l'aide des trois vis Torx. Voir figure 3-27. 4 Enfichez le câble du module d'affichage dans la carte du panneau de commande. Voir figure 3-27. 5 Si le câble de données du panneau de commande n'est pas déjà branché sur la carte système, branchez ce câble au connecteur de panneau de commande sur la carte. Voir figure 6-1. 6 Enfichez le câble du panneau de commande dans la carte du panneau de commande, puis acheminez-le dans les guide-câbles du châssis. 7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 77. 8 Réinstallez le cadre avant, le cas échéant. Voir “Retrait et réinstallation du cadre avant en option”, à la page 74. 9 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Commutateur d'intrusion du châssis Retrait du commutateur d'intrusion du châssis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 75. 3 Déconnectez le câble du commutateur d'intrusion enfiché sur la carte système. Voir figure 3-28.Installation des composants du système 137 4 Tirez doucement sur le commutateur d'intrusion pour le dégager de son clip. Figure 3-28. Retrait et installation du commutateur d'intrusion du châssis Installation du commutateur d'intrusion du châssis 1 Enfichez le câble du commutateur d'intrusion dans le connecteur approprié de la carte système. Voir figure 3-28. 2 Insérez le commutateur dans l'ouverture du châssis et appuyez dessus doucement jusqu'à ce qu'il soit correctement emboîté. Voir figure 3-28. 3 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 77. 1 Commutateur d'intrusion 2 Câble du commutateur d'intrusion 1 2138 Installation des composants du système 4 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Fond de panier SAS Retrait du fond de panier SAS PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. 1 Retirez le cadre, le cas échéant. Voir “Retrait et réinstallation du cadre avant en option”, à la page 74. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 75. 4 Retirez le module PEM. Voir “Retrait du module PEM ou de son boîtier”, à la page 83. 5 Retirez l'assemblage du protecteur de ventilation. Voir “Retrait de l'assemblage du protecteur de ventilation”, à la page 79. AVIS : Pour éviter d'endommager les lecteurs et le fond de panier, retirez du système les lecteurs SAS et le support du lecteur optique avant d'enlever le fond de panier. AVIS : Avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro d'emplacement et étiquetez-le temporairement afin de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit. 6 Retirez tous les disques durs SAS. Voir “Retrait d'un disque dur enfichable à chaud”, à la page 123. 7 Pour retirer le support du lecteur optique, tirez le loquet d'éjection vers l'avant et extrayez le support du châssis. Voir figure 3-23. AVIS : Lorsque vous débranchez le câble du panneau de commande, maintenez la languette d'extraction blanche située près du connecteur correspondant afin d'éviter d'endommager le fond de panier SAS ou le câble.Installation des composants du système 139 8 Si vous retirez un fond de panier pour lecteurs 3,5 pouces, débranchez le câble du panneau de commande enfiché dans le connecteur situé à l'avant du fond de panier. Voir figure 3-29. 9 Déconnectez les câbles d'alimentation et de données SAS enfichés dans l'arrière du fond de panier SAS. 10 Retirez le fond de panier SAS du système : a Si vous retirez un fond de panier pour lecteurs 2,5 pouces, poussez la patte de fixation bleue vers l'avant du système, puis soulevez le fond de panier. Voir figure 3-29. Si vous retirez un fond de panier pour lecteurs 3,5 pouces, tirez le plot de fixation bleu pour l'écarter de l'avant du système, puis soulevez le fond de panier. Voir figure 3-30. b Lorsque le fond de panier est au niveau le plus haut possible, tirez-le vers l'arrière du système pour le dégager des crochets de fixation. c Retirez la carte du système, en prenant garde de ne pas endommager les composants situés sur celle-ci. d Posez le fond de panier SAS sur un plan de travail, face vers le bas.140 Installation des composants du système Figure 3-29. Retrait et installation d'un fond de panier SAS 2,5 pouces 1 Câble SAS A 2 Câble SAS B 3 Câble d'alimentation du fond de panier 4 Patte de fixation 2 4 3 1Installation des composants du système 141 Figure 3-30. Retrait et installation d'un fond de panier SAS 3,5 pouces 1 Plot de fixation 2 Fond de panier SAS 3 Connecteur du câble du panneau de commande 4 Fentes de fixation (7) 5 Fente d'alignement 5 4 3 1 2142 Installation des composants du système Installation d'un fond de panier SAS 1 Installez le fond de panier SAS : a Insérez doucement le fond de panier dans le système, en prenant garde de ne pas endommager ses composants. b Positionnez la fente d'alignement (au bas du fond de panier) sur le plot d'alignement situé au fond du châssis. Voir figure 3-30. c Emboîtez les fentes de fixation du fond de panier sur les crochets correspondants du châssis. d Abaissez le fond de panier jusqu'à ce que le plot de fixation bleu s'enclenche. 2 Enfichez le câble SAS, le câble d'interface et le câble d'alimentation dans le fond de panier SAS. 3 Enfichez le câble du panneau de commande dans l'avant du fond de panier SAS. 4 Remettez les disques durs SAS à leur emplacement d'origine. Voir “Disques durs”, à la page 120. 5 Installez le support du lecteur optique. Réinstallez le support dans la baie de lecteur et appuyez sur le loquet d'éjection. Voir figure 3-19. 6 Réinstallez l'assemblage du protecteur de ventilation. Voir “Réinstallation de l'assemblage du protecteur de ventilation”, à la page 81. 7 Réinstallez le module PEM. Voir “Réinstallation du module PEM ou de son boîtier”, à la page 87. 8 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 77. 9 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.Installation des composants du système 143 Carte adaptatrice pour les périphériques Retrait d'une carte adaptatrice pour les périphériques PRÉCAUTION : Toute procédure d'installation nécessitant le retrait du capot du système doit être effectuée uniquement par des techniciens de maintenance qualifiés. Consultez le document Product Information Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations complètes sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 75. 3 Retirez le module PEM. Voir “Retrait du module PEM ou de son boîtier”, à la page 83. 4 Retirez l'assemblage du protecteur de ventilation. Voir “Retrait de l'assemblage du protecteur de ventilation”, à la page 79. 5 Déconnectez le câble de données SAS et le câble d'alimentation enfichés dans l'arrière du fond de panier SAS. Voir figure 3-29 ou figure 3-30. 6 Retirez le câble d'alimentation du dessus de la carte adaptatrice pour les périphériques. Voir figure 3-31. AVIS : Lorsque vous débranchez le câble du panneau de commande, maintenez la languette d'extraction située près du connecteur correspondant afin d'éviter d'endommager la carte adaptatrice ou le câble. 7 Retirez le câble du panneau de commande du connecteur dans lequel il est enfiché, à l'arrière de la carte adaptatrice. Voir figure 3-31. 8 Retirez le câble d'interface planaire du connecteur dans lequel il est enfiché, à l'arrière de la carte adaptatrice. 9 Retirez le câble SATA du connecteur dans lequel il est enfiché, à l'arrière de la carte adaptatrice.144 Installation des composants du système Figure 3-31. Retrait et installation de la carte adaptatrice pour les périphériques 1 Câble d'alimentation (connecté au fond de panier) 2 Câble du panneau de commande 3 Câble d'alimentation (connecté à la carte de distribution de l'alimentation) 4 Câble d'interface planaire 5 Patte de fixation 3 1 2 4 5Installation des composants du système 145 10 Retirez la carte adaptatrice pour les périphériques : a Appuyez sur la patte de fixation bleue et soulevez la carte. Voir figure 3-31. b Lorsque la carte est au niveau le plus haut possible, tirez-la vers l'arrière du système pour la dégager des crochets de fixation. c Retirez la carte du système, en prenant garde de ne pas endommager les composants situés sur celle-ci. d Posez la carte adaptatrice sur un plan de travail, face vers le bas. Remplacement d'une carte adaptatrice pour les périphériques 1 Installez la carte adaptatrice pour les périphériques : a Insérez doucement la carte adaptatrice dans le système, en prenant garde de ne pas endommager ses composants. Voir figure 3-31. b Positionnez la fente d'alignement (au bas de la carte adaptatrice) sur le plot d'alignement situé au fond du châssis. c Emboîtez les fentes de fixation de la carte adaptatrice sur les crochets correspondants du châssis. d Abaissez la carte jusqu'à ce que la patte de fixation bleue s'enclenche. 2 Enfichez le câble SATA, le câble d'interface planaire et le câble du panneau de commande dans l'arrière de la carte adaptatrice. Voir figure 3-31. 3 Enfichez le câble d'alimentation sur le dessus de la carte adaptatrice. 4 Reconnectez le câble SAS et le câble d'alimentation du fond de panier à l'arrière du fond de panier SAS. Voir figure 3-29 ou figure 3-30. 5 Réinstallez l'assemblage du protecteur de ventilation. Voir “Réinstallation de l'assemblage du protecteur de ventilation”, à la page 81. 6 Réinstallez le module PEM. Voir “Réinstallation du module PEM ou de son boîtier”, à la page 87. 7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 77. 8 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.146 Installation des composants du système Carte adaptatrice pour les ventilateurs Retrait d'une carte adaptatrice pour les ventilateurs PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 75. AVIS : Pour éviter d'endommager les lecteurs et le fond de panier, retirez du système les lecteurs SAS et le support du lecteur optique avant d'enlever le fond de panier. Avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro d'emplacement et étiquetez-le temporairement afin de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit. 3 Pour retirer le support du lecteur optique, tirez le loquet d'éjection vers l'avant et extrayez le support du châssis. Voir figure 3-23. 4 Retirez les ventilateurs 1 et 3 ou 2 et 4, selon la carte adaptatrice à remplacer. Voir “Retrait d'un ventilateur”, à la page 77. 5 Retirez le fond de panier SAS (systèmes avec disques durs 3,5 pouces) ou la carte adaptatrice pour les périphériques (systèmes avec disques durs 2,5 pouces). Voir “Fond de panier SAS”, à la page 138 ou “Carte adaptatrice pour les périphériques”, à la page 143. 6 Retirez les deux vis, puis enlevez la carte adaptatrice pour les ventilateurs. Voir figure 3-32.Installation des composants du système 147 Figure 3-32. Retrait et installation d'une carte adaptatrice pour les ventilateurs 1 Vis (2) 2 Carte adaptatrice pour les ventilateurs 3 Pattes (2) 4 Fentes (2) 2 4 3 1148 Installation des composants du système Installation d'une carte adaptatrice pour les ventilateurs 1 Insérez les deux pattes de fixation de la carte adaptatrice dans les fentes correspondantes, sur le côté de la baie de ventilateurs. Voir figure 3-32. 2 Fixez la carte adaptatrice à l'aide des deux vis. 3 Réinstallez le fond de panier SAS (systèmes avec disques durs 3,5 pouces) ou la carte adaptatrice pour les périphériques (systèmes avec disques durs 2,5 pouces). Voir “Fond de panier SAS”, à la page 138 ou “Carte adaptatrice pour les périphériques”, à la page 143. 4 Installez les ventilateurs. Voir “Réinstallation d'un ventilateur”, à la page 79. 5 Installez le support du lecteur optique. Réinstallez le support dans la baie de lecteur et appuyez sur le loquet d'éjection. Voir figure 3-19. 6 Remettez les disques durs SAS à leur emplacement d'origine. Voir “Installation d'un disque dur enfichable à chaud”, à la page 124. 7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 77. 8 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.Installation des composants du système 149 Carte système Retrait de la carte système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 75. 3 Retirez le module PEM. Voir “Retrait du module PEM ou de son boîtier”, à la page 83. 4 Retirez l'assemblage du protecteur de ventilation. Voir “Retrait de l'assemblage du protecteur de ventilation”, à la page 79. 5 Retirez toutes les cartes d'extension, ainsi que la carte contrôleur SAS. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, à la page 91. 6 Le cas échéant, déconnectez puis retirez la carte RAC. 7 Le cas échéant, retirez la clé de mémoire USB et la carte SD. 8 Le cas échéant, retirez la clé TOE/iSCSI. 9 Retirez la carte de montage. Voir “Retrait de la carte de montage”, à la page 92. 10 Retirez la carte réseau fille. Voir “Retrait de la carte réseau fille”, à la page 104. 11 Retirez tous les câbles enfichés sur la carte système. 12 Retirez le compartiment de la batterie RAID : a Relevez le levier puis soulevez doucement le compartiment de la batterie. Voir figure 3-33. b Soulevez le compartiment de la batterie pour le retirer du côté du châssis. 150 Installation des composants du système Figure 3-33. Retrait et installation du compartiment de la batterie RAID 13 Retirez la carte système : a Tirez sur le plot de fixation bleu situé au milieu de la carte système, puis faites glisser cette dernière vers l'avant du châssis jusqu'à ce qu'elle bute. Voir figure 3-34. b Saisissez la carte système en la tenant par les dissipateurs de chaleur ou la carte de montage. Ne tenez pas les coins de la carte car vous risqueriez de la tordre. c Soulevez la carte système doucement et sans à-coups pour la dégager de tous les crochets de fixation. d Continuez à soulever la carte système pour la retirer du châssis. 1 Compartiment de la batterie RAID 2 Patte d'éjection 3 Pattes de fixation (2) 4 Fentes de fixation (2) 2 1 3 4Installation des composants du système 151 Figure 3-34. Retrait et installation de la carte système 1 Plot de fixation 2 Carte système 3 Crochet de fixation 1 2 3152 Installation des composants du système Installation de la carte système 1 Transférez les processeurs et les dissipateurs de chaleur sur la nouvelle carte système. Voir “Retrait d'un processeur”, à la page 113 et “Installation d'un processeur”, à la page 116. 2 Retirez les barrettes de mémoire de l'ancienne carte et installez-les sur la nouvelle, aux mêmes emplacements. Voir “Retrait de barrettes de mémoire”, à la page 111 et “Installation de barrettes de mémoire”, à la page 109. 3 Transférez la carte de montage sur la nouvelle carte système. Voir “Retrait de la carte de montage”, à la page 92 et “Réinstallation du module PEM ou de son boîtier”, à la page 87. 4 Installez la nouvelle carte système : a Tenez la carte système par les dissipateurs de chaleur et faites descendre son côté droit dans le châssis. b Faites doucement descendre le côté gauche de la carte dans le châssis. REMARQUE : Vérifiez que les câbles d'alimentation reliés à la carte de distribution de l'alimentation ne gênent pas l'installation de la carte lors de son insertion dans le châssis. c Relevez légèrement l'avant de la carte système et posez-la de façon qu'elle repose totalement sur le fond du châssis. d Vérifiez que tous les crochets de fixation situés au fond du châssis sont correctement insérés dans les fentes de fixation correspondantes de la carte système. Voir figure 3-34. e Poussez la carte système vers l'arrière du châssis jusqu'à ce que le plot de fixation bleu s'enclenche. 5 Le cas échéant, réinstallez la clé USB interne, la carte SD et la clé TOE/iSCSI. 6 Installez le compartiment de la batterie RAID : a Insérez les deux pattes de fixation situées sur le compartiment de la batterie dans les fentes correspondantes, sur le côté du châssis. Voir figure 3-33. b Appuyez sur le compartiment de la batterie pour le mettre en place. Installation des composants du système 153 7 Branchez les câbles dans l'ordre indiqué ci-dessous (voir figure 6-1 et figure 6-3 pour identifier l'emplacement des connecteurs sur la carte système et sur le fond de panier SAS) : • Trois câbles de distribution de l'alimentation • Câble d'alimentation SAS (à enficher sur le connecteur d'alimentation du fond de panier SAS) • Câble du commutateur d'intrusion du châssis • Câble d'interface SATA 8 Installez toutes les cartes d'extension. Voir “Installation d'une carte d'extension”, à la page 89. 9 Réinstallez la carte contrôleur SAS. Voir “Installation d'une carte contrôleur SAS”, à la page 127. 10 Le cas échéant, reconnectez le câble de la batterie RAID sur la carte contrôleur SAS. 11 Le cas échéant, réinstallez et connectez la carte RAC. Voir “Installation d'une carte RAC en option”, à la page 94. 12 Réinstallez la carte réseau fille. Voir “Installation de la carte réseau fille”, à la page 101. 13 Installez le support du lecteur optique. Réinstallez le support dans la baie de lecteur et appuyez sur le loquet d'éjection. Voir figure 3-19. 14 Remettez les disques durs SAS à leur emplacement d'origine. Voir “Installation d'un disque dur enfichable à chaud”, à la page 124. 15 Réinstallez la carte de montage. 16 Réinstallez l'assemblage du protecteur de ventilation. Voir “Réinstallation de l'assemblage du protecteur de ventilation”, à la page 81. 17 Réinstallez le module PEM. 18 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 77. 19 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 20 Réinstallez le cadre. Voir “Retrait et réinstallation du cadre avant en option”, à la page 74.154 Installation des composants du système Carte de distribution de l'alimentation Retrait de la carte de distribution de l'alimentation PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 75. 3 Retirez les blocs d'alimentation. Voir “Retrait d'un bloc d'alimentation”, à la page 81. 4 Retirez la carte système. Voir “Retrait de la carte système”, à la page 149. 5 Retirez les sept vis de fixation de la carte. Voir figure 3-35. 6 Soulevez la carte de distribution de l'alimentation pour la retirer du châssis.Installation des composants du système 155 Figure 3-35. Retrait et installation de la carte de distribution de l'alimentation 1 Fentes de fixation (3) 2 Carte de distribution de l'alimentation 3 Vis (7) 4 Pattes de fixation (3) 1 4 3 2156 Installation des composants du système Installation de la carte de distribution de l'alimentation 1 Alignez les trois fentes de fixation de la carte de distribution de l'alimentation avec les trois pattes correspondantes situées au fond du châssis. Voir figure 3-35. 2 Fixez la carte à l'aide des sept vis. 3 Installez la carte système. Voir la procédure décrite de l'étape 4 à l'étape 14 dans la section “Installation de la carte système”. 4 Installez les blocs d'alimentation. Voir “Réinstallation d'un bloc d'alimentation”, à la page 82. 5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 77. 6 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Carte du module d'extension processeurs Retrait de la carte du module PEM 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 75. 3 Retirez le module PEM. Voir “Retrait du module PEM ou de son boîtier”, à la page 83. 4 Retirez le protecteur de ventilation du module PEM. Voir figure 3-9. 5 Retirez la carte du module PEM : a Tirez sur le plot de fixation bleu situé au centre de la carte du module PEM, puis faites glisser cette dernière vers l'avant du boîtier du module PEM jusqu'à ce qu'elle bute. Voir figure 3-34. b Soulevez la carte pour la retirer du boîtier du module PEM.Installation des composants du système 157 Figure 3-36. Retrait et installation de la carte du module PEM 1 Plot de fixation 2 Carte du module PEM 3 Boîtier du module PEM 4 Fentes de fixation 5 Crochets de fixation 2 1 3 4 5158 Installation des composants du système Remplacement de la carte du module PEM 1 Installez la nouvelle carte du module PEM : a Faites descendre la carte dans le boîtier du module PEM. b Vérifiez que la carte est totalement parallèle avec le fond du boîtier du module PEM et que tous les crochets de fixation situés au fond du boîtier passent dans les fentes de fixation de la carte. Voir figure 3-34. c Poussez la carte vers l'arrière du boîtier jusqu'à ce que le plot de fixation bleu s'enclenche. 2 Transférez les processeurs et les dissipateurs de chaleur sur la nouvelle carte du module PEM. Voir “Retrait d'un processeur”, à la page 113 et “Installation d'un processeur”, à la page 116. 3 Retirez les barrettes de mémoire de l'ancienne carte et installez-les sur la nouvelle, aux mêmes emplacements. Voir “Retrait de barrettes de mémoire”, à la page 111 et “Installation de barrettes de mémoire”, à la page 109. 4 Réinstallez le protecteur de ventilation du module PEM. Voir figure 3-9. 5 Réinstallez le module PEM dans le châssis du système.Installation des composants du système 159160 Installation des composants du systèmeDépannage du système 161 Dépannage du système La sécurité d'abord, pour vous et pour le système Pour effectuer certaines des procédures décrites ici, vous devez retirer le capot du système et intervenir à l'intérieur. Lorsque vous intervenez sur le système, suivez strictement les opérations décrites dans ce guide ou dans une autre documentation accompagnant le système. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. Routine de démarrage Écoutez et observez le système pendant la procédure de démarrage, pour repérer les symptômes décrits tableau 4-1. Tableau 4-1. Indications fournies par la procédure de démarrage Symptôme Action L'écran LCD du panneau avant affiche un message d'état ou d'erreur. voir “Messages d'état affichés sur l'écran LCD”, à la page 22. Un message d'erreur est affiché sur le moniteur. voir “Messages système”, à la page 37. Messages d'alerte du logiciel de gestion de systèmes. Consultez la documentation du logiciel de gestion de systèmes. Comportement du voyant d'alimentation du moniteur. voir “Dépannage du sous-système vidéo”, à la page 163. Comportement des voyants du clavier. voir “Dépannage du clavier ou de la souris”, à la page 164.162 Dépannage du système Vérification des incidents simples liés à l'alimentation 1 Si le voyant d'alimentation situé sur le panneau avant du système ou sur les blocs d'alimentation n'indique pas que le système est alimenté en électricité, vérifiez que les câbles d'alimentation sont correctement emboîtés sur les blocs d'alimentation. 2 Si le système est connecté à un module PDU ou à un onduleur, éteignez ce dernier puis rallumez-le. 3 Si le module PDU ou l'onduleur ne reçoit pas de courant, branchez-le sur une autre prise secteur. Si l'incident persiste, essayez d'utiliser un autre module PDU ou onduleur. 4 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le. Si le système ne fonctionne toujours pas normalement, voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, à la page 173. Comportement du voyant d'activité du lecteur de CD USB. voir “Dépannage d'un périphérique USB”, à la page 167. Comportement du voyant d'activité du lecteur de CD. voir “Dépannage d'un lecteur optique”, à la page 178. Comportement du voyant d'activité du disque dur. voir “Dépannage d'un disque dur”, à la page 179. Un bruit inhabituel de raclement ou de grincement constant se produit lorsque vous accédez à un disque. voir “Obtention d'aide”, à la page 203. Tableau 4-1. Indications fournies par la procédure de démarrage (suite) Symptôme ActionDépannage du système 163 Vérification du matériel Cette section contient les procédures de dépannage des périphériques externes directement connectés au système, comme le moniteur, le clavier ou la souris. Avant de suivre l'une de ces procédures, voir “Dépannage des connexions externes”, à la page 163. Dépannage des connexions externes Le plus souvent, les incidents liés au système, au moniteur et aux autres périphériques (comme une imprimante, un clavier, une souris ou un autre périphérique externe) sont causés par des câbles mal raccordés ou débranchés. Vérifiez que tous les câbles externes sont correctement enfichés dans les connecteurs externes correspondants. Voir “Voyants et caractéristiques du panneau avant”, à la page 14 et “Voyants et caractéristiques du panneau arrière”, à la page 18 pour identifier les connecteurs des panneaux avant et arrière du système. Dépannage du sous-système vidéo Incident • Le moniteur ne fonctionne pas correctement. • La mémoire vidéo est défectueuse. Action 1 Vérifiez les branchements du moniteur (prise secteur et raccordement au système). 2 Déterminez si le système contient une carte d'extension équipée d'un connecteur de sortie vidéo. Si tel est le cas, le câble du moniteur doit être branché sur le connecteur de la carte d'extension, et non sur le connecteur vidéo intégré du système. Pour vérifier que le moniteur est relié au connecteur approprié, mettez le système hors tension, attendez une minute, puis reliez le moniteur à l'autre connecteur vidéo. Remettez ensuite le système sous tension.164 Dépannage du système 3 Vérifiez si des moniteurs sont reliés à la fois au connecteur vidéo avant et au connecteur vidéo arrière du système Le système prend en charge un seul moniteur, qui doit être connecté soit à l'avant, soit à l'arrière du système. Si un moniteur est connecté au panneau avant, le connecteur vidéo arrière est désactivé. Si deux moniteurs sont reliés au système, déconnectez-en un. Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante. 4 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 189. Si le test aboutit, l'incident n'est pas lié au matériel vidéo. Si le test échoue, voir “Obtention d'aide”, à la page 203. Dépannage du clavier ou de la souris Incident • Un message système signale un incident lié à la souris et/ou au clavier. • Le clavier et/ou la souris ne fonctionne pas correctement ou pas du tout. Action 1 Déconnectez du système le câble du clavier et celui de la souris, attendez une dizaine de secondes, puis reconnectez-les. Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante. 2 Essayez de connecter le clavier/la souris aux ports USB situés sur le côté opposé du système. Par exemple, si vous utilisez les ports USB avant, essayez d'utiliser les ports USB arrière. Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante. Si l'incident est résolu, redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB défectueux sont activés. Si les ports sont activés mais ne fonctionnent pas, voir “Obtention d'aide”, à la page 203. 3 Remplacez le clavier ou la souris qui ne fonctionne pas par un clavier ou une souris fiable. Si l'incident est résolu, remplacez le clavier ou la souris. Dépannage du système 165 4 Si d'autres périphériques USB sont enfichés dans les ports situés près de ceux utilisés pour le clavier et la souris, éteignez ces périphériques et déconnectez-les du système. Si une surtension se produit sur un autre périphérique USB, le clavier et la souris peuvent cesser de fonctionner. Si le clavier et la souris ne fonctionnent toujours pas alors que vous avez déconnecté les autres périphériques USB, redémarrez le système. Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante. Si le clavier et la souris sont de nouveau fonctionnels, reconnectez les autres périphériques USB et allumez-les, un à la fois. Vérifiez si l'un de ces périphériques provoque le même incident et remplacez-le, le cas échéant. 5 Si vous pouvez accéder au système via une connexion à distance, utilisez un hôte distant pour accéder au programme de configuration du système et activer les ports USB. Si vous ne disposez pas d'une connexion à distance, passez à l'étape suivante. Si l'activation des ports USB ne résout pas le problème, voir “Obtention d'aide”, à la page 203. 6 Si vous ne pouvez pas accéder au système via une connexion à distance, utilisez la procédure suivante pour régler le cavalier NVRAM_CLR du système et restaurer les paramètres par défaut du BIOS. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. a Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la source d'alimentation. b Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 75. c Identifiez le cavalier NVRAM_CLR sur la carte système (voir “Cavaliers de la carte système”, à la page 193) et mettez-le sur la position d'activation. d Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 77.166 Dépannage du système e Rebranchez le système sur la prise secteur, ainsi que les périphériques, puis redémarrez-le. Si le clavier et la souris fonctionnent correctement, passez à l'étape suivante. Si le clavier et la souris ne fonctionnent toujours pas correctement, voir “Obtention d'aide”, à la page 203. f Recommencez l'étape 2 et l'étape b. g Placez le cavalier NVRAM_CLR sur la position de désactivation. h Refermez le système. i Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. j Accédez au programme de configuration du système et redéfinissez les paramètres du BIOS dont la valeur par défaut a été rétablie. Veillez à ne désactiver aucun port USB. Dépannage des incidents liés aux E/S série Incident • Un message d'erreur indique un problème lié à un port série. • Un périphérique connecté à un port série ne fonctionne pas correctement. Action 1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le port série est activé et correctement configuré pour l'application concernée. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. 2 Si l'incident affecte uniquement une application particulière, consultez sa documentation pour connaître la configuration requise pour les différents ports. 3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 189. Si l'incident persiste alors que les tests ont abouti, voir “Dépannage d'un périphérique d'E/S série”.Dépannage du système 167 Dépannage d'un périphérique d'E/S série Incident • Le périphérique connecté au port série ne fonctionne pas correctement. Action 1 Éteignez le système et les périphériques connectés au port série. 2 Remplacez le câble d'interface série par un câble fiable, puis allumez le système et le périphérique série. Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface. 3 Éteignez le système et le périphérique série, puis remplacez ce dernier par un périphérique similaire. 4 Allumez le système et le périphérique série. Si l'incident est résolu, remplacez le périphérique série. Voir “Obtention d'aide”, à la page 203. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 203. Dépannage d'un périphérique USB Incident • Un message du système indique un problème de périphérique USB. • Un ou plusieurs périphériques USB ne fonctionnent pas correctement. Action 1 Si l'incident affecte un seul périphérique USB, effectuez la procédure suivante. Si plusieurs périphériques USB sont concernés, passez à l'étape 2. a Éteignez le périphérique USB, déconnectez le câble USB du système pendant quelques secondes, puis reconnectez-le. b Redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que tous les ports USB sont activés. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49.168 Dépannage du système c Éteignez le périphérique USB et remplacez son câble d'interface par un câble fiable. Allumez le périphérique. Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface. d Éteignez le périphérique USB, branchez-le sur un autre port USB du système et rallumez-le. Si le périphérique USB fonctionne, le port USB du système est probablement défectueux. Sinon, le périphérique USB est défectueux et doit être remplacé. Voir “Obtention d'aide”, à la page 203. 2 Éteignez tous les périphériques USB et déconnectez-les du système, à l'exception du clavier et de la souris USB. 3 Redémarrez le système et reconnectez les périphériques USB. Si l'incident est résolu, il était probablement lié à une surtension intervenue sur l'un de ces périphériques USB. Si l'incident persiste, essayez d'identifier le périphérique défectueux en testant différentes configurations USB. Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante. 4 Modifiez le réglage du cavalier NVRAM_CLR pour rétablir le paramétrage par défaut du BIOS. Utilisez la procédure suivante. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. a Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la source d'alimentation. b Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 75. c Identifiez le cavalier NVRAM_CLR sur la carte système (voir Figure 6-1) et mettez-le sur la position d'activation. d Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 77.Dépannage du système 169 e Rebranchez le système sur la prise secteur, ainsi que les périphériques, puis redémarrez-le. Si tous les périphériques USB sont opérationnels, passez à l'étape suivante. Si les périphériques USB ne fonctionnent toujours pas, voir “Obtention d'aide”, à la page 203. f Recommencez l'étape 2 et l'étape b. g Placez le cavalier NVRAM_CLR sur la position de désactivation. h Refermez le système. i Rebranchez le système sur la prise secteur, ainsi que les périphériques, puis redémarrez-le. j Accédez au programme de configuration du système et redéfinissez les paramètres du BIOS dont la valeur par défaut a été rétablie. Veillez à ne désactiver aucun port USB. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 203. Dépannage d'un NIC Incident • Le NIC ne parvient pas à communiquer avec le réseau. Action 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 189. 2 Observez le voyant approprié du connecteur de NIC. Voir “Codes des voyants de NIC”, à la page 21. • Si le voyant de lien ne s'allume pas, vérifiez toutes les connexions des câbles. • Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être altérés ou manquants. Désinstallez puis réinstallez les pilotes, le cas échéant. Consultez la documentation du NIC.170 Dépannage du système • Si possible, modifiez le paramétrage de négociation automatique. • Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur. Si vous utilisez une carte réseau au lieu d'un NIC intégré, consultez la documentation fournie avec celle-ci. 3 Vérifiez que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Consultez la documentation du NIC. 4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les interfaces réseau sont activées. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. 5 Vérifiez que les NIC, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous réglés sur la même vitesse de transmission des données. Consultez la documentation du matériel réseau. 6 Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils ne dépassent pas la longueur maximum. Voir le câblage réseau requis dans le document Getting Started Guide (Guide de mise en route). Dépannage d'un système mouillé Incident • Système mouillé. • Excès d'humidité. Action PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 75.Dépannage du système 171 3 Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, à la page 91. 4 Laissez le système sécher complètement pendant au moins 24 heures. 5 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 75. 6 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si le système ne démarre pas normalement, voir “Obtention d'aide”, à la page 203. 7 Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes d'extension que vous avez retirées. Voir “Installation d'une carte d'extension”, à la page 89. 8 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 189. Si le test échoue, voir “Obtention d'aide”, à la page 203. Dépannage d'un système endommagé Incident • Le système est tombé ou a été endommagé. Action PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. 1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 75. 2 Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés : • Cartes d'extension • Blocs d'alimentation • Ventilateurs172 Dépannage du système • Processeurs et dissipateurs de chaleur • Barrettes de mémoire • Connexions des supports de lecteurs sur la carte de fond de panier 3 Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés. 4 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 75. 5 Lancez les tests System board (Carte système) des diagnostics du système. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 189. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, à la page 203. Dépannage de la pile du système Incident • Un message du système indique un problème de pile. • Le programme de configuration du système perd les informations. • La date et l'heure du système se dérèglent constamment. REMARQUE : Si le système reste éteint longtemps (pendant des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre les informations de configuration. Cette situation est causée par une pile défectueuse. Action 1 Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. 2 Éteignez et débranchez le système de la prise secteur pendant au moins une heure. 3 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le. 4 Accédez au programme de configuration du système. Si la date et l'heure du programme de configuration du système ne sont pas correctes, remplacez la pile. Voir “Pile du système”, à la page 131. Si l'incident persiste lorsque vous remplacez la pile, voir “Obtention d'aide”, à la page 203.Dépannage du système 173 REMARQUE : Certains logiciels peuvent provoquer une accélération ou un ralentissement de l'heure système. Si le système semble fonctionner normalement à l'exception de l'heure qui est conservée dans le programme de configuration du système, l'incident peut être causé par un logiciel plutôt que par une pile défectueuse. Dépannage des blocs d'alimentation Incident • Les voyants d'état du système sont orange. • Les voyants de panne des blocs d'alimentation sont orange. • L'écran LCD du panneau avant indique qu'un incident lié aux blocs d'alimentation s'est produit. Action 1 Déterminez l'emplacement du bloc d'alimentation défectueux. Le voyant de panne du bloc d'alimentation est allumé. Voir “Codes du voyant d'alimentation”, à la page 19. AVIS : Les blocs d'alimentation sont enfichables à chaud. Le système ne peut fonctionner que si au moins un bloc d'alimentation est installé ; il est en mode redondant si deux blocs d'alimentation sont installés. Ne retirez et ne remplacez qu'un seul bloc d'alimentation à la fois dans un système sous tension. Le système risque de surchauffer si vous l'utilisez pendant une période prolongée avec un seul bloc d'alimentation. 2 Retirez le bloc d'alimentation défectueux. Voir “Blocs d'alimentation”, à la page 81. 3 Retirez et réinstallez le bloc d'alimentation pour vous assurer qu'il est bien en place. Voir “Blocs d'alimentation”, à la page 81. REMARQUE : Après avoir installé un nouveau bloc d'alimentation, patientez plusieurs secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de déterminer s'il fonctionne correctement. Le voyant d'alimentation s'allume en vert si le bloc d'alimentation fonctionne normalement. Voir “Codes du voyant d'alimentation”, à la page 19. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 203.174 Dépannage du système Dépannage des problèmes de refroidissement du système Incident • Le logiciel de gestion de systèmes a émis un message d'erreur concernant les ventilateurs. Action Vérifiez qu'aucune des conditions suivantes n'est présente : • Le capot du système, le protecteur de ventilation, un cache de lecteur ou une plaque de recouvrement avant ou arrière a été retiré. • La température ambiante est trop élevée. • La circulation de l'air extérieur est bloquée. • Les câbles à l'intérieur du système gênent la ventilation. • Un ventilateur a été retiré ou est en panne. Voir “Dépannage d'un ventilateur”, à la page 174. Dépannage d'un ventilateur Incident • Le voyant d'état du système est orange. • Le logiciel de gestion de systèmes a émis un message d'erreur concernant les ventilateurs. • L'écran LCD du panneau avant indique un incident au niveau du ventilateur. • Le voyant d'état d'un ventilateur indique que celui-ci est défectueux.Dépannage du système 175 Action PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 189. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 75. PRÉCAUTION : Les ventilateurs sont enfichables à chaud. Pour maintenir un refroidissement adéquat lorsque le système est sous tension, remplacez les ventilateurs un à la fois. 3 Repérez le ventilateur défectueux identifié par l'écran LCD ou par les logiciels de diagnostic, ou bien le voyant de ventilateur qui clignote en orange. Pour connaître le numéro d'identification de chaque ventilateur, voir Figure 3-4. 4 Vérifiez que le câble d'alimentation du ventilateur défectueux est correctement inséré dans son connecteur. Dans le cas d'un ventilateur enfichable à chaud, retirez le ventilateur et remboîtez-le dans son logement. Voir “Ventilateurs”, à la page 77. REMARQUE : Patientez 30 secondes pour laisser au système le temps de reconnaître le ventilateur et de déterminer s'il fonctionne normalement. 5 Si l'incident persiste, installez un nouveau ventilateur. Voir “Ventilateurs”, à la page 77. Si le nouveau ventilateur fonctionne normalement, refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 75. Si le nouveau ventilateur ne fonctionne pas, voir “Obtention d'aide”, à la page 203.176 Dépannage du système Dépannage de la mémoire système Incident • Barrette de mémoire défectueuse. • Carte système défectueuse. • L'écran LCD du panneau avant indique qu'un incident lié à la mémoire système s'est produit. Action PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. 1 Si le système fonctionne, exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 189. Si les diagnostics indiquent une panne, suivez les instructions fournies par le programme de diagnostic. Si l'incident persiste ou si le système ne fonctionne toujours pas, passez à l'étape suivante. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et appuyez sur le bouton d'alimentation. Rebranchez ensuite le système sur la prise secteur. 3 Allumez le système et les périphériques connectés. Pendant que le système redémarre, notez les messages qui s'affichent à l'écran. Si la quantité de mémoire système détectée pendant l'auto-test de démarrage ne correspond pas à la mémoire installée, ou si un message d'erreur relatif à la mémoire s'affiche, passez à l'étape 4. Si un message d'erreur indique qu'une barrette de mémoire est en panne, passez à l'étape 11. 4 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 5 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 75.Dépannage du système 177 6 Vérifiez les bancs de mémoire et assurez-vous que l'installation des barrettes de mémoire est correcte. Voir “Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire”, à la page 105. Si les connecteurs mémoire sont remplis correctement, passez à l'étape suivante. 7 Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports. Voir “Installation de barrettes de mémoire”, à la page 109. 8 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 75. 9 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 10 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. Si la quantité de mémoire installée ne correspond toujours pas au paramètre System Memory, passez à l'étape suivante. 11 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 12 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 75. REMARQUE : Il existe plusieurs configurations possibles pour les barrettes de mémoire. Voir “Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire”, à la page 105. 13 Si un test de diagnostic ou un message d'erreur indique qu'une barrette de mémoire est défectueuse, repositionnez-la en l'échangeant avec une autre, ou bien remplacez-la. Vous pouvez également échanger la barrette installée dans le support 1 avec une autre barrette fiable (de même type et de même capacité). Voir “Installation de barrettes de mémoire”, à la page 109. 14 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 75. 15 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 16 Pendant l'amorçage du système, observez les voyants de diagnostic du panneau avant et guettez l'apparition de messages d'erreur.178 Dépannage du système 17 Si l'incident persiste, recommencez la procédure décrite de l'étape 11 à l'étape 16 pour chaque barrette installée. Si l'incident persiste alors que vous avez vérifié toutes les barrettes de mémoire, voir “Obtention d'aide”, à la page 203. Dépannage d'un lecteur optique Incident • Le système ne peut pas lire les données d'un CD ou d'un DVD placé dans le lecteur. • Le voyant du lecteur optique ne clignote pas au démarrage du système. REMARQUE : Les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données. Action PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. 1 Essayez un autre CD ou DVD fiable. 2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur IDE du lecteur est activé. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. 3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 189. 4 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 5 Ouvrez ou retirez le cadre. Voir “Retrait et réinstallation du cadre avant en option”, à la page 74. 6 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 75. 7 Vérifiez que le câble d'interface est correctement enfiché dans le lecteur optique et dans la carte latérale.Dépannage du système 179 8 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 75. 9 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 203. Dépannage d'un disque dur Incident • Erreur de pilote de périphérique. • Un ou plusieurs disques durs ne sont pas reconnus par le système. Action PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. AVIS : Cette procédure de dépannage risque de supprimer les données stockées sur le disque dur. Avant de continuer, créez une copie de sauvegarde de tous les fichiers qui se trouvent sur le disque dur. 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 189. Procédez comme suit, selon les résultats du test de diagnostic. 2 Retirez le cadre. Voir “Retrait et réinstallation du cadre avant en option”, à la page 74. 3 Si l'incident concerne plusieurs disques durs, passez à l'étape 8. S'il concerne un seul disque dur, passez à l'étape suivante. 4 Mettez le système hors tension, remboîtez le disque dur dans son logement et redémarrez le système.180 Dépannage du système 5 Si le système contient une carte contrôleur RAID SAS, effectuez les opérations suivantes. a Redémarrez le système et appuyez sur pour ouvrir l'utilitaire de configuration de l'adaptateur hôte. Consultez la documentation fournie avec la carte contrôleur pour obtenir des informations sur cet utilitaire. b Assurez-vous que le disque dur a été configuré correctement. c Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation démarrer. 6 Assurez-vous que les pilotes requis pour la carte contrôleur sont installés et configurés correctement. Consultez la documentation du système d'exploitation pour plus d'informations. AVIS : Si le système contient une carte contrôleur RAID SAS, ne tenez pas compte de l'étape suivante. 7 Si le système contient une carte contrôleur SAS sans option RAID, retirez le disque dur et échangez-le avec un disque fiable installé dans une autre baie. Si l'incident est résolu, réinstallez le disque dur dans la baie d'origine. Voir “Installation d'un disque dur enfichable à chaud”, à la page 124. Si le disque dur fonctionne correctement dans la baie d'origine, il se peut que des incidents liés au support de lecteur surviennent par intermittence. Remplacez ce support. Voir “Obtention d'aide”, à la page 203. Si le disque dur fonctionne correctement dans une autre baie, mais pas dans sa baie d'origine, un connecteur du fond de panier SAS est défectueux. Voir “Obtention d'aide”, à la page 203. 8 Vérifiez la connexion des câbles à l'intérieur du système : a Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. b Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 75. c Vérifiez le câblage entre le fond de panier SAS et la carte contrôleur. Voir “Installation d'une carte contrôleur SAS”, à la page 127.Dépannage du système 181 d Vérifiez que les câbles de données sont correctement emboîtés dans leurs connecteurs. e Vérifiez que le connecteur d'alimentation du fond de panier SAS est correctement emboîté dans son connecteur. f Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 75. g Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 203. Dépannage d'un contrôleur SAS ou RAID SAS REMARQUE : Pour dépanner un contrôleur SAS ou RAID SAS, reportez-vous également à sa documentation et à celle du système d'exploitation. Incident • Un message d'erreur signale un incident lié au contrôleur SAS ou RAID SAS. • Le contrôleur SAS ou RAID SAS ne fonctionne pas correctement ou pas du tout. Action PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 189. 2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur SAS ou RAID SAS est activé. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49.182 Dépannage du système 3 Redémarrez le système et appuyez sur pour ouvrir l'utilitaire de configuration. Consultez la documentation du contrôleur pour obtenir des informations sur les paramètres de configuration. 4 Vérifiez les paramètres de configuration, corrigez-les au besoin et redémarrez le système. Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante. 5 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 6 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 75. 7 Vérifiez que la carte contrôleur est correctement emboîtée dans le connecteur INTERNAL STORAGE de la carte système. Voir “Installation d'une carte contrôleur SAS”, à la page 127. 8 Si le système est équipé d'un contrôleur RAID SAS, vérifiez que les composants suivants sont correctement installés et connectés : • Barrette de mémoire • Batterie RAID 9 Vérifiez que le fond de panier est correctement relié au contrôleur SAS. Voir “Fond de panier SAS”, à la page 138. 10 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 75. 11 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l'incident persiste, procédez comme suit : • Si le système est équipé d'un contrôleur SAS, voir “Obtention d'aide”, à la page 203. • Si le système est équipé d'un contrôleur RAID, remplacez la batterie RAID. Voir “Installation de la batterie de la carte contrôleur RAID SAS”, à la page 129. Si le remplacement de la batterie ne résout pas l'incident, voir “Obtention d'aide”, à la page 203.Dépannage du système 183 Dépannage d'un lecteur de bande SAS externe Incident • Lecteur de bande défectueux • Cartouche défectueuse • Logiciel de sauvegarde sur bande ou pilote du lecteur de bande manquant ou altéré • Contrôleur SAS défectueux Action 1 Retirez la cartouche que vous utilisiez lorsque l'incident s'est produit, et remplacez-la par une autre cartouche fiable. 2 Assurez-vous que les pilotes correspondant au lecteur de bande sont installés et configurés correctement. 3 Exécutez les diagnostics en ligne appropriés. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 189. 4 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. 5 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 75. 6 Vérifiez que la carte contrôleur est correctement emboîtée dans le connecteur de la carte système. 7 Vérifiez que le câble d'interface/d'alimentation en CC du lecteur de bande est connecté au lecteur de bande et à la carte contrôleur. 8 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 75. 9 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.184 Dépannage du système 10 Si l'incident persiste, consultez la documentation du lecteur de bande pour obtenir des instructions de dépannage supplémentaires. 11 Réinstallez le logiciel de sauvegarde sur bande en suivant les instructions de sa documentation. 12 Si vous ne parvenez pas à résoudre l'incident, voir “Obtention d'aide”, à la page 203. Dépannage des cartes d'extension REMARQUE : Pour dépanner une carte d'extension, reportez-vous également à sa documentation et à celle du système d'exploitation. Incident • Un message d'erreur signale un incident lié à une carte d'extension. • La carte d'extension ne fonctionne pas correctement ou pas du tout. Action PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 189. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 75. 4 Vérifiez que chaque carte d'extension est correctement emboîtée dans son connecteur. Voir “Cartes d'extension”, à la page 87. 5 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 75. 6 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.Dépannage du système 185 Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante. 7 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 8 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 75. 9 Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, à la page 91. 10 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 75. 11 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 12 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Si le test échoue, voir “Obtention d'aide”, à la page 203. 13 Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 9, effectuez les opérations suivantes : a Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. b Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 75. c Réinstallez une des cartes d'extension. Voir “Installation d'une carte d'extension”, à la page 89. d Refermez le système.voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 75. e Exécutez le test de diagnostic approprié. Si le test échoue, voir “Obtention d'aide”, à la page 203.186 Dépannage du système Dépannage des microprocesseurs Incident • Un message d'erreur signale un incident lié au processeur. • L'écran LCD du panneau avant indique qu'un incident lié aux processeurs ou à la carte système s'est produit. • Un dissipateur de chaleur n'est pas installé pour chaque processeur. Action PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 189. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 75. 4 Vérifiez que chaque processeur et chaque dissipateur de chaleur est installé correctement. Voir “Retrait d'un processeur”, à la page 113. 5 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 75. 6 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 7 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Si le test échoue ou si l'incident persiste, passez à l'étape suivante. 8 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur.Dépannage du système 187 9 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 75. 10 Remplacez le processeur 1 par un autre de même type. Voir “Retrait d'un processeur”, à la page 113 et “Installation d'un processeur”, à la page 116. 11 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 75. 12 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Si les tests réussissent, remplacez le processeur 1. Voir “Obtention d'aide”, à la page 203. Si le test échoue, voir “Obtention d'aide”, à la page 203.188 Dépannage du systèmeExécution des diagnostics du système 189 Exécution des diagnostics du système Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation du système, lancez les diagnostics avant de demander une assistance technique. Le but des diagnostics est de tester le matériel du système sans nécessiter d'équipement supplé- mentaire et sans risque de perte de données. Si vous ne réussissez pas à corriger le problème, le personnel de service et de support peut s'aider des résultats des tests de diagnostic. Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics Pour diagnostiquer un incident, commencez par utiliser les diagnostics en ligne, Dell™ PowerEdge™ Diagnostics. Ces derniers comprennent divers modules de test pour le châssis et les composants de stockage (disques durs, mémoire physique, ports de communication et d'impression, NIC, CMOS, etc.). Si vous ne parvenez toujours pas à identifier l'incident, utilisez les diagnostics du système. Les fichiers requis pour exécuter PowerEdge Diagnostics sur les systèmes Microsoft® Windows® et Linux sont disponibles sur le site support.dell.com, ainsi que sur les CD fournis avec le système. Pour plus d'informations sur l'utilisation des diagnostics, consultez le document Dell PowerEdge Diagnostics User's Guide (Dell PowerEdge Diagnostics - Guide d'utilisation). Fonctionnalités des diagnostics du système Les diagnostics du système contiennent des menus et des options permettant de tester des groupes de périphériques ou des périphériques particuliers. Ces options permettent d'effectuer les opérations suivantes : • Lancer un ou plusieurs tests. • Définir l'ordre des tests. • Répéter des tests. • Afficher, imprimer et enregistrer les résultats des tests.190 Exécution des diagnostics du système • Interrompre temporairement un test quand une erreur est détectée ou l'arrêter lorsqu'une limite d'erreur définie par l'utilisateur est atteinte. • Afficher des messages d'aide qui décrivent brièvement chaque test et ses paramètres. • Afficher des messages d'état qui vous indiquent si les tests ont abouti. • Afficher des messages d'erreur qui vous indiquent si des incidents sont survenus pendant les tests. Quand utiliser les diagnostics du système Le fait qu'un composant ou un périphérique important du système ne fonctionne pas normalement peut être le symptôme d'une panne. Tant que le processeur et les périphériques d'entrée/sortie du système (moniteur et clavier) fonctionnent, vous pouvez utiliser les diagnostics pour faciliter l'identification de l'incident. Exécution des diagnostics du système Les diagnostics du système s'exécutent à partir de la partition d'utilitaires du disque dur. AVIS : N'utilisez les diagnostics que sur ce système. Leur utilisation sur d'autres systèmes peut entraîner des résultats non valides ou générer des messages d'erreur. De plus, n'utilisez que le programme fourni avec le système (ou une mise à jour). 1 À l'amorçage du système, appuyez sur pendant l'auto-test de démarrage. 2 Dans le menu principal de la partition d'utilitaires, sélectionnez Run System Diagnostics (Exécuter les diagnostics du système), ou sélectionnez Run Memory Diagnostics (Exécuter les diagnostics de la mémoire) si vous cherchez à identifier un incident lié à la mémoire. Quand vous lancez les diagnostics du système, un message s'affiche, indiquant qu'ils sont en cours d'initialisation. Ensuite, le menu Diagnostics s'affiche. Ce menu vous permet de lancer tous les tests ou uniquement certains, ou encore de quitter les diagnostics du système. REMARQUE : Avant de lire le reste de cette section, lancez les diagnostics du système pour voir l'utilitaire à l'écran.Exécution des diagnostics du système 191 Options de test des diagnostics du système Cliquez sur l'option de test voulue dans la fenêtre Main Menu (Menu principal). Le Tableau 5-1 contient une brève explication sur les options de test disponibles. Utilisation des options de test personnalisées Lorsque vous sélectionnez l'option Custom Test (Test personnalisé) dans l'écran Main Menu (Menu principal), la fenêtre Customize (Personnaliser) s'affiche. Elle permet de sélectionner les périphériques à tester, de choisir des options de test spécifiques et de visualiser les résultats obtenus. Sélection de périphériques à tester La partie gauche de la fenêtre Customize (Personnaliser) répertorie les périphériques qui peuvent être testés. Ceux–ci sont regroupés par type ou par module, selon l'option sélectionnée. Cliquez sur le signe (+) en regard d'un périphérique ou d'un module pour visualiser ses composants. Cliquez sur (+) sur un composant pour visualiser les tests disponibles. Si vous cliquez sur un périphérique et non sur ses composants, tous les composants de ce périph- érique sont sélectionnés pour le test. Tableau 5-1. Options de test des diagnostics du système Option de test Fonction Express Test (Test rapide) Effectue une vérification rapide du système. Cette option exécute les tests de périphériques qui ne requièrent pas d'action de l'utilisateur. Elle permet d'identifier rapidement la source de l'incident. Extended Test (Test complet) Effectue une vérification plus complète du système. Ce test peut prendre plus d'une heure. Custom Test (Test personnalisé) Teste un périphérique particulier. Information Affiche les résultats des tests.192 Exécution des diagnostics du système Sélection d'options de diagnostic Le champ Diagnostics Options (Options de diagnostic) permet de sélectionner la façon dont le périphérique sera testé. Vous pouvez définir les options suivantes : • Non-Interactive Tests Only (Tests non-interactifs uniquement) : cette option permet d'exécuter uniquement les tests ne nécessitant aucune intervention de l'utilisateur. • Quick Tests Only (Tests rapides uniquement) : cette option permet d'exécuter uniquement les tests rapides sur le périphérique sélectionné. Les tests étendus ne seront pas lancés si vous sélectionnez cette option. • Show Ending Timestamp (Afficher l'heure de fin) : cette option permet d'ajouter un horodatage au journal de test. • Test Iterations (Nombre d'itérations) : cette option sélectionne le nombre de fois où le test est exécuté. • Log output file pathname (Emplacement du fichier de sortie) : cette option permet d'indiquer l'emplacement où le journal de test doit être sauvegardé. Visualisation des informations et des résultats Les onglets de la fenêtre Customize (Personnaliser) contiennent des informations sur les tests et les résultats. Les onglets suivants sont disponibles : • Results (Résultats) : indique le test exécuté et son résultat. • Errors (Erreurs) : affiche les erreurs qui se sont produites pendant le test. • Help (Aide) : affiche des informations sur le périphérique, le composant ou le test sélectionné. • Configuration : affiche des informations de base concernant la configuration du périphérique sélectionné. • Parameters (Paramètres): le cas échéant, cet onglet affiche les paramètres que vous pouvez définir pour le test à exécuter.Cavaliers et connecteurs 193 Cavaliers et connecteurs Cette section contient des informations spécifiques sur les cavaliers du système. Elle contient également des informations générales sur les cavaliers et les commutateurs et décrit les connecteurs des différentes cartes du système. Cavaliers de la carte système La figure 6-1 présente l'emplacement des cavaliers de configuration sur la carte système. Le Tableau 6-1 répertorie les réglages des cavaliers. Tableau 6-1. Réglages des cavaliers de la carte système Cavalier Réglage Description PWRD_EN (par défaut) La fonction de mot de passe est activée. (Broches 2-4) La fonction de mot de passe est désactivée. (Broches 4-6) NVRAM_CLR (par défaut) Les paramètres de configuration sont conservés au démarrage du système. (Broches 3-5) Les paramètres de configuration sont effacés au prochain démarrage du système. (Broches 1-3)194 Cavaliers et connecteurs Désactivation d'un mot de passe oublié Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de passe système et un mot de passe de configuration, qui sont présentés en détail dans la section “Utilisation du programme de configuration du système”, à la page 49. Le cavalier de mot de passe active ces fonctions ou les désactive, et efface le(s) mot(s) de passe utilisé(s). PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité livrées avec le produit. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 75. 3 Déplacez le cavalier du mot de passe sur les broches 2-4 pour effacer le mot de passe. voir figure 6-1 pour identifier l'emplacement du cavalier de mot de passe sur la carte système. 4 Refermez le système. 5 Rebranchez le système et les périphériques sur les prises secteur, puis allumez le système. Pour que les mots de passe existants soient désactivés (effacés), le système doit démarrer avec la fiche du cavalier de mot de passe retirée. Toutefois, avant d'attribuer un nouveau mot de passe du système et/ou de configuration, vous devez réinstaller la fiche du cavalier. REMARQUE : Si vous attribuez un nouveau mot de passe du système et/ou de configuration alors que la fiche de cavalier est encore retirée, le système désactive les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage.Cavaliers et connecteurs 195 6 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. 7 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 75. 8 Déplacez le cavalier du mot de passe sur les broches 4-6 pour restaurer la protection par mot de passe. 9 Refermez le système. 10 Rebranchez le système et les périphériques sur les prises secteur, puis allumez le système. 11 Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration. Pour attribuer un nouveau mot de passe à l'aide du programme de configuration du système, voir “Attribution d'un mot de passe système”, à la page 64. Connecteurs de la carte système voir figure 6-1 et Tableau 6-2 pour obtenir la description et l'emplacement des connecteurs situés sur la carte système.196 Cavaliers et connecteurs Figure 6-1. Connecteurs de la carte système 1 12 11 10 2 3 4 5 6 8 9 16 15 13 17 20 21 22 18, 19 14 7 23Cavaliers et connecteurs 197 Tableau 6-2. Connecteurs de la carte système Libellé du connecteur Description 1 PCIE_Xn_n Logements d'extension PCIe (7) 2 INT_STORAGE Connecteur pour carte contrôleur SAS 3 RAC_CONN Connecteur pour carte RAC 4 RAC_CONN2 Connecteur pour le câble de la carte RAC (40 broches) 5 INT_SD Connecteur pour carte SD 6 RAC_CONN1 Connecteur pour carte RAC 7 INT_USB Connecteur USB interne 8 SATA Connecteur pour contrôleur SATA 9 CONTROL_PANEL Connecteur pour le câble du panneau de commande 10 An Connecteurs de barrettes de mémoire (8) 11 CPU1 Support du processeur 1 12 PWR_3.3Stby_Cntrl Connecteur pour le signal de la carte de distribution de l'alimentation 13 GROUND Connecteur pour le signal de la carte de distribution de l'alimentation 14 12V Connecteur d'alimentation 12V 15 CONN_Jn Connecteur pour carte de montage (5) 16 CPU2 Support du processeur 2 17 Bn Connecteurs de barrettes de mémoire (8) 18 PWRD_EN Cavalier du mot de passe 19 NVRAM_CLR Cavalier de configuration 20 Intrusion Detection Connecteur pour le commutateur d'intrusion 21 LOM Mezzanine Card Connecteur pour carte réseau fille 22 BATTERY Connecteur pour la pile bouton de 3V 23 TOE KEY Connecteur pour clé TOE/iSCSI REMARQUE : Pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou d'un sigle utilisé dans ce tableau, voir le “Glossaire”, à la page 205.198 Cavaliers et connecteurs Connecteurs de la carte du module d'extension processeurs voir figure 6-2 et Tableau 6-3 pour obtenir la description et l'emplacement des connecteurs situés sur la carte du module PEM. Figure 6-2. Connecteurs de la carte du module d'extension processeurs Tableau 6-3. Connecteurs de la carte du module d'extension processeurs Libellé du connecteur Description 1 Cn Connecteurs de barrettes de mémoire (8) 2 Dn Connecteurs de barrettes de mémoire (8) 3 CPU4 Support du processeur 4 4 CONN_Jn Connecteur pour carte de montage (5) 5 CPU3 Support du processeur 3 REMARQUE : Pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou d'un sigle utilisé dans ce tableau, voir le “Glossaire”, à la page 205. 3 2 4 5 1Cavaliers et connecteurs 199 Connecteurs de la carte de fond de panier SAS La figure 6-3 montre l'emplacement des connecteurs sur la carte de fond de panier. Figure 6-3. Connecteurs de la carte de fond de panier SAS 1 Interface de données 2 Panneau de commande (à l'avant de la carte) 3 Alimentation 4 SAS B 5 Fente d'alignement pour l'installation 6 Alimentation SAS A 3 4 2 1 5 6200 Cavaliers et connecteurs Figure 6-4. Connecteurs de la carte de fond de panier SAS - Option 2,5 pouces 1 SAS B 2 SAS A 3 Alimentation du fond de panier 3 2 1Cavaliers et connecteurs 201 Carte adaptatrice SAS 2,5 pouces pour les périphériques En plus du fond de panier, les systèmes équipés de lecteurs 2,5 pouces sont dotés d'une carte adaptatrice pour les périphériques. Figure 6-5. Connecteurs de la carte adaptatrice SAS pour les périphériques 1 Panneau de commande 2 Alimentation 3 Alimentation (vers le fond de panier) 4 Interface de données 1 2 3 4202 Cavaliers et connecteursObtention d'aide 203 Obtention d'aide Contacter Dell Aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet active, vous pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d'achat, votre bordereau de livraison, votre facture ou encore sur le catalogue des produits Dell. Dell fournit plusieurs options de service et de support en ligne et par télé- phone. Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre, il est possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région. Pour contacter Dell pour des questions ayant trait aux ventes, au support technique ou au service clientèle : 1 Rendez-vous sur le site support.dell.com. 2 Sélectionnez l'option appropriée dans le menu déroulant Choose A Country/Region (Choisissez un pays ou une région) situé au bas de la page. 3 Cliquez sur Contact Us (Nous contacter) sur la gauche de la page. 4 Sélectionnez le lien correspondant au service ou au support requis. 5 Choisissez la méthode de contact qui vous convient.204 Obtention d'aideGlossaire 205 Glossaire Cette section définit ou identifie les termes techniques, abréviations et sigles utilisés dans la documentation fournie avec le système. A : Ampère(s). ACPI : Acronyme de “Advanced Configuration and Power Interface”. Interface standard qui permet au système d'exploitation de contrôler les paramètres relatifs à la configuration et à la gestion de l'alimentation. adaptateur hôte : Carte assurant la communication entre le bus du système et le contrôleur d'un périphérique. Les sous-systèmes de contrôleurs de disque dur comprennent des circuits d'adaptateur hôte intégrés. Pour ajouter un bus d'extension SCSI au système, vous devez installer ou raccorder l'adaptateur hôte adéquat. adresse MAC : Adresse de contrôle d'accès aux supports. L'adresse MAC identifie le matériel du système de manière unique sur un réseau. adresse mémoire : Emplacement spécifique dans la RAM du système, généralement exprimé sous forme de nombre hexadécimal. ANSI : Acronyme de “American National Standards Institute”, institut des normes nationales américaines. Principal organisme dédié au développement des normes technologiques spécifiques des États-Unis. application : Logiciel conçu pour effectuer une tâche spécifique ou une série de tâches. Les applications s'exécutent à partir du système d'exploitation. ASCII : Acronyme de “American Standard Code for Information Interchange”, code des normes américaines pour l'échange d'informations. barrette de mémoire : Petite carte de circuits qui contient des puces de mémoire vive dynamique et se connecte à la carte système. BIOS : Acronyme de “Basic Input/Output System”, système d'entrées/sorties de base. Le BIOS du système contient des programmes stockés sur une puce de mémoire flash. Le BIOS contrôle : • les communications entre le processeur et les périphériques, • diverses fonctions, comme les messages du système. bit : Plus petite unité d'information interprétée par le système. BMC : Acronyme de “Baseboard Management Controller”, contrôleur de gestion de la carte mère. BTU : Acronyme de “British Thermal Unit”, unité thermique britannique.206 Glossaire bus : Chemin d'informations entre les différents composants du système. Le système contient un bus d'extension qui permet au processeur de communiquer avec les contrôleurs des différents périphériques connectés au système. Il contient également un bus d'adresse et un bus de données pour les communications entre le microprocesseur et la RAM. bus d'extension : Votre système contient un bus d'extension qui permet au processeur de communiquer avec les contrôleurs des périphériques (NIC, etc.). bus local : Sur les systèmes dotés de capacités d'extension du bus local, certains périphériques (comme l'adaptateur vidéo) peuvent être conçus pour fonctionner beaucoup plus vite que sur un bus d'extension traditionnel. Voir aussi bus. C : Celsius. CA : Courant alternatif. carte d'extension : Carte supplémentaire (par exemple un adaptateur SCSI ou un NIC) qui doit être enfichée dans un connecteur d'extension sur la carte système. Une carte d'extension ajoute des fonctions spéciales au système en fournissant une interface entre le bus d'extension et un périphérique. carte système : Principale carte à circuits imprimés du système. Cette carte contient généralement la plupart des composants intégrés du système : processeur, RAM, contrôleurs des périphériques et puces de mémoire morte. carte vidéo : Circuit logique qui gère les fonctions vidéo de l'ordinateur (en association avec le moniteur). Il peut s'agir d'une carte d'extension installée dans un connecteur ou de circuits intégrés à la carte système. cavalier : Petit composant d'une carte à circuits imprimés et comprenant au moins deux broches. Des fiches de plastique contenant un fil s'emboîtent sur les broches. Ce fil relie les broches et ferme un circuit, offrant un moyen simple et réversible de changer le câblage de la carte. CC : Courant continu. CD : Disque compact. Les lecteurs de CD utilisent une technologie optique pour lire les données sur les CD. cm : Centimètre(s). CMOS : Acronyme de “Complementary Metal-Oxide Semiconductor”, semi-conducteur à oxyde de métal complémentaire. code sonore : Message de diagnostic généré par le système, sous la forme d'une série de signaux sonores émis par le haut-parleur. Par exemple, un bip suivi d'un second puis d'une rafale de trois bips, correspond au code 1-1-3. COMn : Nom de périphérique permettant de désigner les ports série du système.Glossaire 207 combinaison de touches : Commande exécutée lorsque l'utilisateur appuie sur plusieurs touches en même temps (exemple : ). composant : Dans le contexte de l'interface DMI, un composant est un élément compatible DMI, comme un système d'exploitation, un ordinateur, une carte d'extension ou un périphérique. Chaque composant est constitué de groupes et d'attributs définis comme caractéristiques de ce composant. connecteur d'extension : Connecteur situé sur la carte système ou la carte de montage et permettant d'installer une carte d'extension. contrôleur : Puce qui contrôle le transfert des données entre le processeur et la mémoire ou entre le processeur et un périphérique. coprocesseur : Circuit qui libère le processeur principal de certaines tâches de traitement. Par exemple, un coprocesseur mathématique se charge des opérations de calcul. CPU : Acronyme de “Central Processing Unit”, unité centrale de traitement. Voir processeur. DDR : Acronyme de “Double Data Rate”, double débit de données. Technologie des barrettes de mémoire permettant de doubler le débit. DEL : Diode électro-luminescente. Dispositif électronique qui s'allume lorsqu'il est traversé par un courant. DHCP : Acronyme de “Dynamic Host Configuration Protocol”. Méthode permettant d'affecter automatiquement une adresse IP à un système client. diagnostics : Ensemble complet de tests destinés au système. DIMM : Acronyme de “Dual In-Line Memory Module”, module de mémoire à double rangée de connexions. Voir aussi barrette de mémoire. DIN : Acronyme de “Deutsche Industrie Norm”, norme de l'industrie allemande. disquette amorçable : Disquette utilisée pour démarrer le système si celui-ci ne peut pas être initialisé à partir du disque dur. disquette système : voir disquette amorçable. DMA : Acronyme de “Direct Memory Access”, accès direct à la mémoire. Un canal DMA permet à certains types de transferts de données entre la RAM et un périph- érique de ne pas transiter par le processeur. DMI : Acronyme de “Desktop Management Interface”, interface de gestion de bureau. L'interface DMI permet de gérer les logiciels et matériels du système en recueillant des informations sur ses composants, comme le système d'exploitation, la mémoire, les périphériques, les cartes d'extension et le numéro d'inventaire.208 Glossaire DNS : Acronyme de “Domain Name System”, système de noms de domaines. Méthode de conversion des noms de domaines Internet (par exemple www.dell.com) en adresses IP (par exemple 143.166.83.200). DRAM : Acronyme de “Dynamic Random-Access Memory”, mémoire vive dynamique. Normalement, la mémoire vive d'un système est composée entièrement de puces DRAM. DVD : Acronyme de “Digital Versatile Disc”, disque numérique polyvalent. E/S : Entrée/sortie. Un clavier est un périphérique d'entrée et une imprimante est un périphérique de sortie. En général, l'activité d'E/S peut être différenciée de l'activité de calcul. ECC : Acronyme de “Error Checking and Correction”, vérification et correction d'erreurs. EEPROM : Acronyme de “Electronically Erasable Programmable Read-Only Memory”, mémoire morte reprogrammable électroniquement. EMC : Acronyme de “Electromagnetic Compatibility”, compatibilité électromagné- tique. EMI : Acronyme de “ElectroMagnetic Interference”, interférence électromagnétique. ERA : Acronyme de “Embedded Remote Access”, accès distant intégré. L'ERA permet de gérer à distance (“hors-bande”) le serveur de votre réseau à l'aide d'un contrôleur d'accès à distance. ESD : Acronyme de “Electrostratic Discharge”, décharge électrostatique. ESM : Acronyme de “Embedded Server Management”, gestion de serveur intégrée. F : Fahrenheit. FAT: Acronyme de “File allocation table”, table d'allocation des fichiers. Structure du système de fichiers utilisée par MS-DOS pour organiser et suivre le stockage des fichiers. Les systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® offrent la possibilité d'utiliser une structure de système de fichiers FAT. fichier read-only : Fichier accessible uniquement en lecture, qui ne peut être ni modifié, ni effacé. formater : Préparer un disque dur ou une disquette pour le stockage de fichiers. Un formatage inconditionnel efface toutes les données stockées sur le disque. FSB : Acronyme de “Front Side Bus”, bus frontal. Le FSB est le chemin des données et l'interface physique entre le processeur et la mémoire principale (RAM). ft : Foot (pied). FTP : Acronyme de “File Transfert Protocol”, protocole de transfert de fichiers. g : Gramme(s).Glossaire 209 G : Gravité. Gb : Gigabit(s) ; 1 024 mégabits, soit 1 073 741 824 bits. Go : Giga-octet(s) ; 1 024 méga-octets, soit 1 073 741 824 octets. La mesure est souvent arrondie à 1 000 000 000 octets lorsqu'elle fait référence à la capacité d'un disque dur. groupe : Dans le contexte de l'interface DMI, un groupe est une structure de données qui définit les informations courantes, ou attributs, d'un composant gérable. guarding : Type de redondance de données qui utilise un groupe de disques physiques pour stocker les données, et un disque supplémentaire pour stocker les informations de parité. Voir également mise en miroir, striping et RAID. h : Hexadécimal. Système de numération en base 16, souvent utilisé en programmation pour identifier les adresses mémoire de RAM et d'E/S du système pour les périph- ériques. Les chiffres hexadécimaux sont souvent suivis d'un h lorsqu'ils apparaissent dans du texte. Hz : Hertz. ID : Identification. IDE : Acronyme de “Integrated Drive Electronics”. Interface standard entre la carte système et les périphériques de stockage. informations de configuration du système : Données stockées en mémoire afin d'indiquer au système quel est le matériel installé et quelle configuration doit être utilisée. IP : Acronyme de “Internet Protocol”, protocole Internet. IPX : Acronyme de “Internet package exchange”. IRQ : Interrupt ReQuest (demande d'interruption). Signal indiquant que des données vont être envoyées ou reçues par un périphérique, et envoyé au processeur par une ligne d'IRQ. Chaque liaison avec un périphérique doit avoir un numéro d'IRQ. Deux périphériques peuvent avoir la même IRQ, mais vous ne pouvez pas les utiliser simultanément. K : Kilo, 1 000. Kb : Kilobit(s) ; 1 024 bits. Kbps : Kilobits par seconde. kg : Kilogramme(s) : 1 000 grammes. kHz : Kilohertz. KMM : Acronyme de “Keyboard/Monitor/Mouse”, ensemble clavier/moniteur/souris. Ko : Kilo-octet(s) ; 1 024 octets.210 Glossaire Ko/s : Kilo-octets par seconde. KVM : Acronyme de “Keyboard/Video/Mouse”, ensemble clavier/moniteur/souris. Le terme KVM désigne un commutateur qui permet de sélectionner le système correspondant à la sortie vidéo affichée et auquel s'applique l'utilisation du clavier et de la souris. lame : Module équipé d'un processeur, de mémoire et d'un disque dur. Ces modules sont montés dans une baie qui dispose d'alimentations et de ventilateurs. LAN : Acronyme de “Local Area Network”, réseau local. Un LAN se limite normalement à un bâtiment ou à un groupe de bâtiments proches, où tout l'équipement est relié par des fils réservés au réseau LAN. lb : Livres (poids). LCD : Acronyme de “Liquid Crystal Display”, écran à cristaux liquides. Linux : Système d'exploitation “Open Source” similaire à UNIX® et pouvant être utilisé sur une grande diversité de plates-formes matérielles. Linux est un logiciel libre et gratuit. Certaines distributions plus complètes, accompagnées de support technique et de formation, sont payantes et disponibles chez des distributeurs tels que Red Hat® Software. LVD : Acronyme de “Low Voltage Differential”, différentiel à basse tension. m : Mètre(s). mA : Milliampère(s). mAh : Milliampères à l'heure. Mb : Mégabit(s), soit 1 048 576 bits. Mbps : Mégabits par seconde. MBR : Acronyme de “Master Boot Record”, enregistrement d'amorçage principal. mémoire : Zone de stockage des données de base du système. Un ordinateur peut disposer de différentes sortes de mémoire, intégrée (RAM et ROM) ou ajoutée sous forme de barrettes DIMM. mémoire cache : Zone de mémoire rapide contenant une copie des données ou des instructions et permettant d'accélérer leur extraction. Quand un programme demande des données qui se trouvent dans la mémoire cache, l'utilitaire de mise en mémoire cache du disque peut extraire les données plus vite de la RAM que du disque même. mémoire cache interne du processeur : Mémoire cache d'instructions et de données intégrée au processeur. mémoire conventionnelle : Les 640 premiers kilo-octets de la RAM. La mémoire conventionnelle est présente dans tous les systèmes. Sauf s'ils ont été conçus de façon particulière, les programmes MS-DOS® sont limités à cette mémoire de base.Glossaire 211 mémoire flash : Type de puce EEPROM pouvant être reprogrammée à partir d'un utilitaire stocké sur disquette alors qu'elle est en place dans le système. La plupart des puces EEPROM ne peuvent être reprogrammées qu'avec un équipement de programmation spécial. mémoire système : voir RAM. mémoire vidéo : La plupart des cartes vidéo VGA et SVGA contiennent des puces de mémoire qui viennent s'ajouter à la RAM du système. La quantité de mémoire vidéo installée affecte principalement le nombre de couleurs pouvant être affiché par un programme (ce qui dépend aussi du pilote vidéo et du moniteur). MHz : Mégahertz. mise en miroir : Type de mise en redondance des données qui utilise un ensemble de disques physiques pour stocker les données et un ou plusieurs ensembles de disques supplémentaires pour stocker des copies des données. Cette fonction est assurée par un logiciel. Voir aussi guarding, mise en miroir intégrée, striping et RAID. mise en miroir intégrée : Mise en miroir physique simultanée de deux disques. Cette fonction intégrée est assurée par le matériel du système. Voir aussi mise en miroir. mm : Millimètre(s). Mo : Méga-octet(s), soit 1 048 576 octets. La mesure est souvent arrondie à 1 000 000 octets lorsqu'elle fait référence à la capacité d'un disque dur. Mo/s : Méga-octets par seconde. mode graphique : Mode vidéo qui peut être défini par le nombre de pixels horizontaux x, le nombre de pixels verticaux y et le nombre de couleurs z. mode protégé : Mode d'exploitation qui permet aux systèmes d'exploitation de mettre en oeuvre les éléments et fonctions suivants : • Espace d'adresse mémoire de 16 Mo à 4 Go • Traitement multitâche • Mémoire virtuelle (cette méthode permet d'augmenter la mémoire adressable en utilisant le disque dur) Les systèmes d'exploitation Windows 2000 et UNIX 32 bits s'exécutent en mode protégé. En revanche, cela n'est pas possible pour MS-DOS. ms : Milliseconde(s). MS-DOS® : Microsoft Disk Operating System. NAS : Acronyme de “Network Attached Storage”, stockage réseau. Le NAS est l'un des concepts utilisés pour l'implémentation du stockage partagé sur un réseau. Les systèmes NAS ont leurs propres systèmes d'exploitation, matériel intégré, et leurs propres logiciels optimisés pour répondre à des besoins spécifiques en termes de stockage.212 Glossaire NIC : Acronyme de “Network Interface Controller”. Dispositif intégré ou installé sur un système afin de permettre sa connexion à un réseau. NMI : Acronyme de “NonMaskable Interrupt”, interruption non masquable. Un matériel envoie une NMI pour signaler des erreurs matérielles au processeur. ns : Nanoseconde(s). NTFS : Option du système de fichiers NT dans le système d'exploitation Windows 2000. numéro de service : Code à barres qui se trouve sur le système et permet de l'identifier lorsque vous appelez le support technique de Dell. numéro d'inventaire : Code individuel attribué à un système, normalement par un administrateur, à des fins de sécurité ou de suivi. NVRAM : Acronyme de “Non-Volatile Random-Access Memory”, mémoire vive rémanente. Mémoire qui ne perd pas son contenu lorsque le système est mis hors tension. La NVRAM est utilisée pour conserver la date, l'heure et les informations de configuration du système. panneau de commande : Pièce du système sur laquelle se trouvent des voyants et les contrôles (bouton d'alimentation, voyant d'alimentation, etc.). parité : Informations redondantes associées à un bloc de données. partition : Vous pouvez partager un disque dur en plusieurs sections physiques appelées partitions, avec la commande fdisk. Chaque partition peut contenir plusieurs disques logiques. Après un partitionnement, vous devez formater chaque disque logique avec la commande format. PCI : Acronyme de “Peripheral Component Interconnect”, interconnexion de composants périphériques. Norme pour l'implémentation des bus locaux. PDU : Acronyme de “Power Distribution Unit”, unité de distribution électrique. Source d'alimentation dotée de plusieurs prises de courant qui fournit l'alimentation électrique aux serveurs et aux systèmes de stockage d'un rack. périphérique : Matériel interne ou externe connecté à un système (lecteur de disquette, clavier, etc.). PGA : Acronyme de “Pin Grid Array”, matrice de broches. Type de support permettant le retrait de la puce du processeur. pile de secours : Pile qui conserve dans une région spécifique de la mémoire les informations sur la configuration du système, la date et l'heure, lorsque vous éteignez le système.Glossaire 213 pilote de périphérique : Programme qui permet au système d'exploitation ou à un autre programme de communiquer correctement avec un périphérique ou un matériel donné. Certains pilotes de périphériques, comme les pilotes réseau, doivent être chargés par le fichier config.sys ou en tant que programmes résidant en mémoire (en général par le fichier autoexec.bat). D'autres, comme le pilote vidéo, se chargent lorsque vous démarrez le programme pour lequel ils sont conçus. pilote vidéo : Programme qui permet aux applications exécutées en mode graphique et aux systèmes d'exploitation d'afficher les données avec la résolution et le nombre de couleurs voulus. Le pilote vidéo doit correspondre à la carte vidéo installée. pixel : Point sur un écran vidéo. Les pixels sont disposés en lignes et en colonnes afin de créer une image. Une résolution vidéo, par exemple 640 x 480, indique le nombre de pixels en largeur et en hauteur. port en amont : Port sur un commutateur ou un concentrateur réseau, qui sert à le relier à un autre commutateur ou concentrateur sans utiliser de câble croisé. port série : Port d'E-S, utilisé le plus souvent pour connecter un modem au système. Normalement, vous pouvez identifier un port série grâce à son connecteur à 9 broches. POST: Acronyme de “Power-On Self-Test”, auto-test de démarrage. Au démarrage du système, ce programme teste différents composants (RAM, disques durs, etc.) avant le chargement du système d'exploitation. processeur : Circuit de calcul principal du système, qui contrôle l'interprétation et l'exécution des fonctions mathématiques et logiques. Un logiciel écrit pour un processeur doit souvent être révisé pour fonctionner sur un autre processeur. CPU est un synonyme de processeur. programme de configuration du système : Programme qui fait partie du BIOS et permet de configurer le matériel du système et de personnaliser son fonctionnement en paramétrant diverses fonctions telles que la protection par mot de passe. Le programme de configuration du système étant stocké dans la mémoire vive rémanente, tous les paramètres définis demeurent inchangés tant qu'ils ne sont pas modifiés manuellement. PS/2 : Personal System/2. PXE : Acronyme de “Preboot eXecution Environment”, environnement d'exécution avant démarrage. La fonction PXE permet de démarrer un système (sans disque dur ni disquette amorçable) à partir d'un réseau local. RAC : Acronyme de “Remote Access Controller”, contrôleur d'accès à distance. RAID : Acronyme de “Redundant Array of Independent Disks”, matrice redondante de disques indépendants. Méthode de mise en redondance des données. Les types de RAID les plus fréquents sont les RAID 0, 1, 5, 10 et 50. Voir aussi guarding, mirroring et striping. 214 Glossaire RAM : Acronyme de “Random-Access Memory”, mémoire vive. Zone principale de stockage temporaire du système pour les instructions d'un programme et les données. Toutes les informations stockées dans la RAM sont perdues lorsque vous éteignez le système. RAS : Acronyme de “Remote Access Service”, service d'accès à distance. Sous Microsoft Windows, ce service permet d'accéder à un réseau distant à l'aide d'un modem. readme : Fichier texte fourni avec un logiciel ou un matériel, et qui contient des informations complétant ou mettant à jour la documentation. répertoire : Les répertoires permettent de conserver des fichiers apparentés sur un disque en les organisant hiérarchiquement dans une structure en “arborescence inversée”. Chaque disque possède un répertoire “racine”. Les répertoires supplémentaires qui partent du répertoire racine sont appelés sous-répertoires. Ces derniers peuvent contenir d'autres répertoires, formant une sous-arborescence. résolution vidéo : Une résolution vidéo, par exemple 800 x 600, indique le nombre de pixels en largeur et en hauteur. Pour afficher une application dans une résolution vidéo donnée, vous devez installer les pilotes vidéo appropriés. En outre, la résolution voulue doit être prise en charge par le moniteur. ROM : Acronyme de “Read-Only Memory”, mémoire morte. La ROM contient des programmes essentiels au fonctionnement du système. Ces informations sont conservées lorsque le système est mis hors tension. Le programme qui lance la routine d'amorçage et l'auto-test de démarrage de l'ordinateur sont des exemples de code résidant dans la ROM. ROMB : Acronyme de “RAID on Motherboard”, fonction RAID incluse sur la carte mère. routine d'amorçage : Programme qui initialise la mémoire et les périphériques matériels, puis charge le système d'exploitation au démarrage du système. À moins que le système d'exploitation ne réponde pas, vous pouvez redémarrer le système (faire un démarrage à chaud) en appuyant sur . Sinon, vous devez appuyer sur le bouton de réinitialisation ou éteindre puis rallumer le système. rpm : Tours par minute. RTC : Acronyme de “Real-Time Clock”, horloge temps réel. SAS : Acronyme de “Serial-Attached SCSI”. SATA : Acronyme de “Serial Advanced Technology Attachment”, connexion par technologie série avancée. Interface standard entre la carte système et les périphériques de stockage.Glossaire 215 sauvegarde : Copie d'un programme ou de données. Par précaution, il convient de sauvegarder régulièrement le disque dur du système. Avant de modifier la configuration du système, il est conseillé de sauvegarder les fichiers de démarrage importants du système d'exploitation. SCSI : Acronyme de “Small Computer System Interface”, interface pour petits systèmes informatiques. Interface de bus d'E/S autorisant des transmissions de données plus rapides que les ports standard. SDRAM : Acronyme de “Synchronous Dynamic Random-Access Memory”, mémoire vive dynamique synchrone. sec : Seconde(s). SMART: Acronyme de “Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology”, technologie de prévision des défaillances des lecteurs de disque. Cette technologie permet aux disques durs de signaler les erreurs et les pannes au BIOS du système, puis d'afficher un message d'erreur sur l'écran. SMP : Acronyme de “Symmetric MultiProcessing”, multi-traitement symétrique. Se dit d'un système qui dispose de plusieurs processeurs reliés par un lien haut débit géré par un système d'exploitation où tous les processeurs ont les mêmes priorités d'accès au système d'E/S. SNMP : Acronyme de “Simple Network Management Protocol”, protocole de gestion de réseau simple. Interface standard qui permet au gestionnaire du réseau de surveiller et de gérer les stations de travail à distance. spanning (concaténation) : Cette méthode permet de combiner l'espace non alloué de plusieurs disques en un seul volume logique, ce qui permet une utilisation plus efficace de l'espace et des lettres de lecteur sur les systèmes équipés de plusieurs disques. striping (répartition des données) : Méthode qui consiste à écrire des données sur au moins trois disques d'une matrice en utilisant uniquement une partie de l'espace disponible sur chacun. L'espace occupé par une bande (“stripe”) est le même sur chaque disque. Un disque virtuel peut utiliser plusieurs bandes sur le même jeu de disques d'une matrice. Voir aussi guarding, mise en miroir et RAID. SVGA : Acronyme de “Super Video Graphics Array”, super matrice graphique vidéo. VGA et SVGA sont des normes de cartes graphiques offrant une résolution et un nombre de couleurs supérieurs à ceux des normes précédentes. system.ini : Fichier de démarrage du système d'exploitation Windows. Au démarrage de Windows, le système d'exploitation consulte le fichier system.ini afin de déterminer les options à utiliser dans l'environnement Windows. Le fichier system.ini contient notamment la définition des pilotes vidéo, souris et clavier installés pour Windows.216 Glossaire système “sans tête” : Système ou périphérique qui fonctionne sans moniteur, souris ni clavier. Habituellement, les systèmes sans tête sont gérés via un réseau à l'aide d'un navigateur Internet. TCP/IP : Acronyme de “Transmission Control Protocol/Internet Protocol”. température ambiante : Température de l'endroit ou de la pièce où se trouve le système. terminaison : Certains périphériques (par exemple à chaque extrémité d'une chaîne SCSI) doivent être dotés d'une terminaison pour empêcher les réflexions et les signaux parasites sur le câble. Lorsque de tels périphériques sont connectés en série, il est parfois nécessaire d'activer ou de désactiver leur terminaison en modifiant le réglage des cavaliers ou des commutateurs de ces périphériques ou en modifiant des paramètres à l'aide du logiciel de configuration approprié. TOE : Acronyme de “TCP/IP Offload Engine”, moteur de décentralisation TCP/IP. UNIX : Universal Internet Exchange. UNIX est un système d'exploitation écrit en langage C. Il est le précurseur de Linux. UPS : Acronyme de “Uninterruptible Power Supply”, onduleur. Unité, alimentée par batterie, qui fournit automatiquement l'alimentation du système en cas de coupure de courant. USB : Acronyme de “Universal Serial Bus”, bus série universel. Un connecteur USB permet de relier divers périphériques compatibles avec la norme USB (souris, claviers, etc.). Les périphériques USB peuvent être branchés et débranchés pendant que le système est en fonctionnement. utilitaire : Programme qui sert à gérer les ressources du système (mémoire, disques durs, imprimantes, etc.). UTP : Acronyme de “Unshielded Twisted Pair”, paire torsadée non blindée. Type de câblage utilisé pour relier un ordinateur à une ligne téléphonique. V: Volt(s). VCA : Volts en courant alternatif. VCC : Volts en courant continu. VGA : Acronyme de “Video Graphics Array”, matrice graphique vidéo. VGA et SVGA sont des normes de cartes graphiques offrant une résolution et un nombre de couleurs supérieurs à ceux des normes précédentes. volume de disque simple : Volume d'espace disponible sur un disque physique dynamique. W: Watt(s). WH : Wattheure(s).Glossaire 217 win.ini : Fichier de démarrage du système d'exploitation Windows. Au démarrage de Windows, le système d'exploitation consulte le fichier win.ini afin de déterminer les options à utiliser dans l'environnement Windows. Ce fichier comprend généralement aussi des sections qui contiennent les paramètres facultatifs pour les programmes Windows installés sur le disque dur. Windows 2000 : Système d'exploitation Microsoft Windows complet et intégré qui ne requiert pas MS-DOS et fournit des performances avancées en matière de système d'exploitation, une facilité d'utilisation accrue, des fonctions de collaboration améliorées ainsi qu'un système simplifié de navigation et de gestion des fichiers. Windows Powered : Se dit d'un système d'exploitation Windows conçu pour les systèmes NAS (stockage relié au réseau) et dédié au service des fichiers pour les clients réseau. Windows Server 2003 : Ensemble de technologies Microsoft permettant l'intégration de logiciels via l'utilisation de services Web XML. Ces services sont de petites applications réutilisables écrites en XML, qui permettent de transférer des données entre des sources qui ne sont pas connectées par un autre moyen. XML : Acronyme de “Extensible Markup Language”. Le langage XML sert à créer des formats communs d'information, puis à partager le format et les données sur le Web, les intranets, etc. ZIF : Acronyme de “Zero insertion force”, force d'insertion nulle.218 GlossaireIndex 219 Index A Alerte, messages, 47 Assemblage du panneau de commande Installation, 136 Retrait, 133 Avertissement, messages, 47 B Barrettes de mémoire (DIMM) Configuration, 105 Dépannage, 176 Installation, 109 Retrait, 111 Batterie (RAID) Dépannage, 181 Installation, 129 Batterie RAID, 129 Blocs d'alimentation Dépannage, 173 Réinstallation, 82 Retrait, 81 BMC Configuration, 69 Module de configuration, 13 C Cache de lecteur Installation, 123 Retrait, 122 Cadre, 74 Capot Fermeture, 77 Ouverture, 75 Carte adaptatrice pour les ventilateurs Installation, 148 Retrait, 146 Carte contrôleur SAS Installation, 127 Retrait, 127 Carte de distribution de l'alimentation Installation, 156 Retrait, 154 Carte de fond de panier SAS Connecteurs, 199 Installation, 142 Retrait, 138 Carte RAC Connecteurs, 95 Installation, 94 Logement d'extension, 87 Port système, 18 Carte réseau fille220 Index Installation, 101 Retrait, 104 Carte SD Installation, 101 Carte système Cavaliers, 193 Connecteurs, 195 Installation, 152, 158 Retrait, 149 Cartes d'extension Contrôleur SAS, 127 Dépannage, 184 Installation, 89 Retrait, 91 Cavaliers (carte système), 193 Clavier Dépannage, 164 Commutateur d'intrusion du châssis Installation, 137 Retrait, 136 Connecteurs Carte de fond de panier SAS, 199 Carte système, 195 Module PEM, 198 Panneau arrière, 19 Panneau avant, 14 Consignes Installation de cartes d'extension, 87 Installation de mémoire, 105 Contacter Dell, 203 Contrôleur d'accès distant Voir Carte RAC. Contrôleur RAID Dépannage, 181 Contrôleur SAS Batterie RAID, 129 Dépannage, 181 Coordonnées téléphoniques, 203 D Dell Coordonnées, 203 Démarrage, touches accessibles, 12 Dépannage Batterie (RAID), 181 Blocs d'alimentation, 173 Carte contrôleur RAID SAS, 181 Cartes d'extension, 184 Clavier, 164 Connexions externes, 163 Disque dur, 179 Incidents liés à l'alimentation, 162 Lecteur de bande, 183 Lecteur optique, 178 Mémoire, 176 NIC, 169 Périphérique d'E/S série, 167 Périphérique USB, 167 Pile (du système), 172 Processeurs, 186 Refroidissement du système, 174 Routine de démarrage, 161Index 221 Système endommagé, 171 Système mouillé, 170 Ventilateurs, 174 Vidéo, 163 Diagnostics Contexte d'utilisation, 190 messages, 47 Options de test, 191 Options de test avancées, 191 DIMM Voir Barrettes de mémoire. Disque dur SAS Voir Disques durs (SAS/SATA). Disque dur SATA Voir Disques durs (SAS/SATA). Disques durs (SAS/SATA) Codes des voyants, 16 Dépannage, 179 ID, 120 Installation, 124 Périphérique d'amorçage, 122 Retrait, 123 Support de lecteur, 126 Disques durs enfichables à chaud, 120 Dissipateur de chaleur, 114 E Écrans du programme de configuration du système Écran principal, 51 Informations sur la mémoire, 54 Périphériques intégrés, 57 Sécurité du système, 60 I Installation, 114 Assemblage du panneau de commande, 136 Barrettes de mémoire, 109 Batterie RAID, 129 Cache de disque dur, 123 Carte adaptatrice pour les ventilateurs, 148 Carte d'extension, 89 Carte de distribution de l'alimentation, 156 Carte de fond de panier SAS, 142 Carte RAC, 94 Carte réseau fille, 101 Carte SD, 101 Clé de mémoire USB, 98 Commutateur d'intrusion du châssis, 137 Contrôleur SAS, 127 Disques durs, 124 Dissipateur de chaleur, 114 Lecteur optique, 118 Processeur, 113, 115 L Lecteur de bande (externe) Connexion, 129 Dépannage, 183 Lecteur de CD/DVD222 Index Voir Lecteur optique. Lecteur optique Dépannage, 178 Installation, 118 Support de lecteur, 118-119 Logements Voir Logements d'extension. Logements d'extension, 87 M Maintenance Assemblage du panneau de commande, 133 Carte adaptatrice pour les ventilateurs, 146 Carte de distribution de l'alimentation, 154 Carte système, 149 Commutateur d'intrusion du châssis, 136 Messages Alerte, 47 Avertissement, 47 Codes des voyants de disque durs, 16 Diagnostic, 47 Écran LCD, 22 Système, 37 Microprocesseur Voir Processeur. Module d'extension processeurs Voir Module PEM. Module PEM Connecteurs, 198 Réinstallation, 87 Retrait, 83 Mot de passe de configuration Définition, 67 Modification, 68 Utilisation, 67 Mot de passe système Définition, 64 Modification, 66 Suppression, 66 Utilisation, 64 Mots de passe Configuration, 67 Désactivation, 194 Système, 64 N NIC Connecteurs du panneau arrière, 18 Dépannage, 169 Voyants, 21 Numéros de téléphone, 203 O Outils nécessaires, 72 Outils recommandés, 72Index 223 P Panneau arrière, caractéristiques, 18 Panneau avant, caractéristiques, 14 Périphérique d'amorçage Configuration, 122 Périphérique d'E/S série Dépannage, 167 Périphérique de stockage Fibre Channel, 130 Périphérique USB Connecteurs du panneau arrière, 18 Connecteurs du panneau avant, 14 Dépannage, 167 Pile du système Dépannage, 172 Remplacement, 131 PowerNow!, 57 Processeur Dépannage, 186 Installation, 115 Remplacement, 113 Programme de configuration du système Accès, 49 Options, 51 Options relatives aux communications série, 59 Touches de navigation, 50 Protecteur de ventilation Réinstallation, 81 Retrait, 79 R Refroidissement du système Dépannage, 174 Réinstallation Bloc d'alimentation, 82 Module PEM, 87 Protecteur de ventilation, 81 Ventilateur, 79 Remplacement Batterie RAID, 129 Pile du système, 131 Processeur, 113 Retrait Assemblage du panneau de commande, 133 Barrettes de mémoire, 111 Bloc d'alimentation, 81 Cache de disque dur, 122 Cadre, 74 Capot, 75 Carte adaptatrice pour les ventilateurs, 146 Carte d'extension, 91 Carte de distribution de l'alimentation, 154 Carte de fond de panier SAS, 138 Carte réseau fille, 104 Carte système, 149 Commutateur d'intrusion du châssis, 136 Contrôleur SAS, 127224 Index Disques durs, 123 Module PEM, 83 Protecteur de ventilation, 79 Ventilateur, 77 S Sécurité, 161 Support Contacter Dell, 203 Support de lecteur Disque dur, 124 Lecteur optique, 118 Support ZIF, 113 Système Fermeture, 77 Ouverture, 75 Système mouillé Dépannage, 170 Système, messages, 37 T Touches Démarrage, 12 Fonctions de la carte RAC, 13 Programme de configuration du système, 49 Touches accessibles pendant l'auto-test de démarrage, 12 V Ventilateur Dépannage, 174 Réinstallation, 79 Retrait, 77 Vidéo Connecteur du panneau arrière, 18 Connecteur du panneau avant, 14 Dépannage, 163 Voyants Alimentation, 19 Disque dur, 16 NIC, 21 Panneau arrière, 18 Panneau avant, 14 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Systèmes Dell™ PowerEdge™ 1900 Manuel du propriétaireRemarques, avis et précautions REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. © 2006 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp, PowerConnect, XPS et Dell OpenManage sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium, Xeon et Celeron sont des marques déposées de Intel Corporation ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; EMC est une marque déposée d'EMC Corporation. Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques et des noms de ces produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas. Mars 2006Sommaire 3 Sommaire 1 Présentation du système Autres informations utiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Fonctions du système accessibles au démarrage . . . . . . . . . . . . . . . 10 Voyants et caractéristiques du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Voyants et caractéristiques du panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Connexion de périphériques externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Codes des voyants de NIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Messages d'état affichés sur l'écran LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Résolution des incidents décrits par les messages d'état de l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Suppression des messages d'état de l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . 22 Messages système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Messages d'avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Messages de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Messages d'alerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 2 Utilisation du programme de configuration du système Accès au programme de configuration du système. . . . . . . . . . . . . . . 31 Réponse aux messages d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Utilisation du programme de configuration du système . . . . . . . . . . 32 Options du programme de configuration du système . . . . . . . . . . . . . . 33 Écran principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Écran CPU Information (Informations sur le processeur) . . . . . . . . . 36 Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) . . . . . . . . . . . . 37 Écran Serial Communication (Communication série) . . . . . . . . . . . 38 Écran System Security (Sécurité du système) . . . . . . . . . . . . . . . 38 Écran Exit (Quitter) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 394 Sommaire Mot de passe du système et mot de passe de configuration . . . . . . . . . . 40 Utilisation du mot de passe du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Utilisation du mot de passe de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . 42 Désactivation d'un mot de passe oublié . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Configuration du contrôleur BMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Accès au module de configuration BMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Options du module de configuration du contrôleur BMC . . . . . . . . . 44 3 Installation des composants du système Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Ouverture et fermeture du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Retrait du cadre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Installation du cadre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Ouverture du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Fermeture du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Bloc d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Retrait du bloc d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Installation du bloc d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Ventilateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Retrait et installation d'un ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Retrait et installation du protecteur de ventilation . . . . . . . . . . . . . 54 Cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Installation d'une carte d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Retrait d'une carte d'extension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Disques durs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Retrait d'un disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Installation d'un disque dur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Unité interne de sauvegarde sur bande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Retrait d'une unité SCSI interne de sauvegarde sur bande . . . . . . . . 66 Installation d'une unité SCSI interne de sauvegarde sur bande . . . . . . 68 Lecteur optique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Retrait d'un lecteur optique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Installation d'un lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71Sommaire 5 Lecteur de disquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Retrait du lecteur de disquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Installation du lecteur de disquette dans son support . . . . . . . . . . . 73 Installation du lecteur de disquette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Pile du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Remplacement de la pile du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Protecteur de ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Retrait du protecteur de ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Installation du protecteur de ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Supports de ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Retrait du support de ventilateur central . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Réinstallation du support de ventilateur central . . . . . . . . . . . . . . 78 Retrait du support de ventilateur arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Réinstallation du support de ventilateur arrière . . . . . . . . . . . . . . 79 Mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire . . . . 81 Configurations de mémoire entraînant une dégradation des performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Prise en charge d'une mémoire de réserve . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Prise en charge de la mise en miroir de la mémoire . . . . . . . . . . . . 82 Installation de barrettes de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Retrait de barrettes de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Installation d'une carte RAC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Activation du moteur TOE sur le NIC intégré . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Microprocesseur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Remplacement d'un processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Carte contrôleur fille RAID SAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Remplacement de la pile d'une carte contrôleur fille RAID SAS. . . . . . 91 Retrait de la carte contrôleur fille RAID SAS . . . . . . . . . . . . . . . 93 Installation d'une carte contrôleur fille RAID SAS . . . . . . . . . . . . . 946 Sommaire Configuration du lecteur d'amorçage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Assemblage du panneau de commande (maintenance uniquement). . . . . . 94 Retrait de l'assemblage du panneau de commande . . . . . . . . . . . . 94 Installation de l'assemblage du panneau de commande . . . . . . . . . 96 Carte système (maintenance uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Retrait de la carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Installation de la carte système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 4 Dépannage du système La sécurité d'abord, pour vous et pour le système . . . . . . . . . . . . . . 101 Routine de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Vérification du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Résolution des conflits d'attribution d'IRQ . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Dépannage des connexions externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Dépannage du sous-système vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Dépannage du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Dépannage de la souris. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Dépannage des fonctions d'E-S de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Dépannage d'un périphérique d'E-S série . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Dépannage d'un périphérique USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Dépannage d'un NIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Dépannage d'un système mouillé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Dépannage d'un système endommagé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Dépannage de la pile du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Dépannage du bloc d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Dépannage des incidents de refroidissement du système . . . . . . . . . . 110 Dépannage d'un ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110Sommaire 7 Dépannage de la mémoire système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Dépannage d'un lecteur de disquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Dépannage d'un lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Dépannage d'un lecteur de bande SCSI externe . . . . . . . . . . . . . . . 115 Dépannage d'un disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Dépannage d'une carte contrôleur SAS ou d'une carte contrôleur fille RAID SAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Dépannage des cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Dépannage des microprocesseurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 5 Exécution des diagnostics du système Utilisation des diagnostics de Server Administrator . . . . . . . . . . . . . 123 Fonctionnalités des diagnostics du système . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Quand utiliser les diagnostics du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Exécution des diagnostics du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Options de test des diagnostics du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Utilisation des options de test personnalisées . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Sélection de périphériques à tester . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Sélection d'options de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Visualisation des informations et des résultats . . . . . . . . . . . . . 125 6 Cavaliers et connecteurs Cavaliers de la carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Connecteurs de la carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Désactivation d'un mot de passe oublié . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1318 Sommaire 7 Obtention d'aide Assistance technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Services en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Service AutoTech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Service d'état des commandes automatisé . . . . . . . . . . . . . . . 135 Service de support technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Service Dell de formation et de certification pour les entreprises. . . . . . 135 Incidents liés à votre commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Informations produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un remboursement sous forme de crédit. . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Avant d'appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167Présentation du système 9 Présentation du système Cette section décrit les caractéristiques essentielles au fonctionnement du système (matériel, micrologiciel et interface logicielle). Les connecteurs situés sur les panneaux avant et arrière permettent au système de bénéficier d'une connectivité optimale et de nombreuses possibilités d'extension. Le micrologiciel, le système d'exploitation et les applications gèrent le système ainsi que l'état des composants. Ils vous alertent lorsqu'un incident survient. Les informations concernant l'état du système peuvent être transmises par les éléments suivants : • Voyants des panneaux avant et arrière • Messages du système • Messages d'avertissement • Messages de diagnostic • Messages d'alerte Cette section décrit chaque type de message, répertorie les causes possibles et les mesures à prendre pour résoudre les incidents indiqués. Les voyants et les caractéristiques du système sont présentés dans cette section. Autres informations utiles PRÉCAUTION : le Guide d'informations sur le produit contient d'importantes informations se rapportant à la sécurité et aux réglementations. Les informations sur la garantie se trouvent soit dans ce document, soit à part. • Le Guide de mise en route décrit les caractéristiques du système, les procédures de configuration et les spécifications techniques. • Les CD fournis avec le système contiennent des documents et des outils relatifs à la configuration et à la gestion du système. • La documentation du logiciel de gestion de systèmes comprend des renseignements sur les fonctionnalités, les spécifications, l'installation et le fonctionnement de base du logiciel. • La documentation du système d'exploitation indique comment installer (au besoin), configurer et utiliser le système d'exploitation.10 Présentation du système • La documentation fournie avec les composants achetés séparément contient des informations permettant de configurer et d'installer ces options. • Des mises à jour sont parfois fournies avec le système. Elles décrivent les modifications apportées au système, aux logiciels ou à la documentation. REMARQUE : vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents. • Des notes de version ou des fichiers lisez-moi (readme) sont parfois fournis ; ils contiennent des mises à jour de dernière minute apportées au système ou à la documentation, ou des documents de référence technique avancés destinés aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens. Fonctions du système accessibles au démarrage Le tableau 1-1 décrit certaines touches pouvant être utilisées lors du démarrage pour accéder aux caractéristiques du système. Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur la touche voulue, laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez. Tableau 1-1. Touches d'accès aux fonctions du système Touche(s) Description Permet d'accéder au programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 31. Ouvre la partition d'utilitaires, qui permet d'exécuter les diagnostics. Voir “Exécution des diagnostics du système”, page 124. Permet d'accéder à l'écran qui permet de sélectionner un périphérique d'amorçage. Lance l'environnement PXE (Preboot eXecution Environment, environnement d'exécution avant démarrage). Ouvre l'utilitaire de gestion du contrôleur BMC (BaseBoard Management Controller), qui permet d'accéder au journal d'événements du système (SEL). Reportez-vous à la documentation du contrôleur BMC pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation de ce contrôleur. Ouvre l'utilitaire de configuration SAS. Reportez-vous au guide d'utilisation du contrôleur SAS en option pour plus d'informations. Cette combinaison de touches permet également de configurer les niveaux de RAID matériel 0 et 1. Ouvre l'utilitaire de configuration RAID, qui permet de configurer une carte contrôleur fille RAID SAS en option. Pour plus d'informations, consultez la documentation de la carte RAID. Cette combinaison de touches permet également de configurer les niveaux de RAID matériel 0, 1, 5 et 10. Cette option s'affiche uniquement si le support PXE est activé dans le programme de configuration du système (voir “Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)”, page 37). La combinaison de touches permet de configurer les paramètres du NIC pour le démarrage PXE. Pour plus d'informations, consultez la documentation du NIC intégré. Si vous utilisez le contrôleur DRAC (Dell Remote Access Controller) en option, cette combinaison de touches permet d'accéder aux paramètres de configuration correspondants. Consultez le guide d'utilisation du contrôleur DRAC pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation de ce contrôleur. Présentation du système 11 Voyants et caractéristiques du panneau avant La figure 1-1 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés derrière le cadre du panneau avant. Le tableau 1-2 contient la description de ces différents composants. Figure 1-1. Voyants et caractéristiques du panneau avant Tableau 1-2. Composants du panneau avant Numéro Composant Icône Description 1 Voyant d'activité du disque dur Ce voyant d'activité vert clignote lorsque les disques durs sont en cours d'utilisation. 2 Voyant et bouton d'alimentation Le voyant d'alimentation est fixe quand le système est allumé. Le bouton d'alimentation contrôle la sortie du bloc d'alimentation en CC qui alimente le système. REMARQUE : si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation conforme ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant que l'alimentation ne soit coupée. Si le système d'exploitation n'est pas conforme ACPI, une pression sur le bouton d'alimentation l'éteint immédiatement. 10 11 2 7 3 5 6 9 4 1 812 Présentation du système 3 Bouton NMI Utilisé pour la résolution de certains incidents liés aux logiciels et aux pilotes de périphériques avec certains systèmes d'exploitation. Pour l'activer, utilisez la pointe d'un trombone. Utilisez-le uniquement si un technicien de support qualifié vous demande de le faire, ou si cela est préconisé dans la documentation du système d'exploitation. 4 Bouton d'identification du système Les boutons d'identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier un système spécifique au sein d'un rack. Si on appuie sur un de ces boutons, l'écran LCD du panneau avant et le voyant bleu d'état du système situé sur le panneau arrière clignotent jusqu'à ce que l'utilisateur appuie de nouveau sur l'un des boutons. 5 Écran LCD Affiche l'ID du système, des informations d'état et des messages d'erreur. L'écran LCD est bleu lorsque le système fonctionne normalement. Les logiciels de gestion de systèmes, tout comme les boutons d'identification situés à l'avant et à l'arrière du système, peuvent faire clignoter l'écran LCD en bleu pour identifier un système spécifique. L'écran LCD s'allume en orange lorsque le système nécessite une intervention. Il affiche alors un code d'erreur suivi d'un texte descriptif. REMARQUE : si le système est connecté à l'alimentation en CA et si une erreur a été détectée, l'écran LCD s'allume en orange, que le système soit allumé ou non. 6 Connecteurs USB (2) Permettent de connecter des périphériques compatibles USB 2.0 au système. 7 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur au système. 8 Lecteur optique Lecteur optique (en option). 9 Unité de sauvegarde sur bande Unité de sauvegarde sur bande mi-hauteur (en option – peut nécessiter un contrôleur, en option également). 10 Lecteur de disquette Lecteur de disquette (en option). 11 Disques durs Six baies pour disques durs SATA ou SAS de 3,5 pouces. Tableau 1-2. Composants du panneau avant (suite) Numéro Composant Icône DescriptionPrésentation du système 13 Voyants et caractéristiques du panneau arrière La figure 1-2 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur le panneau arrière du système. Figure 1-2. Voyants et caractéristiques du panneau arrière 1 Logements de cartes d'extension (6) 2 Connecteur d'accès distant (en option) 3 Voyant d'état du système 4 Bouton d'identification du système 5 Connecteur du voyant d'état du système 6 Connecteur de NIC 7 Connecteurs USB (4) 8 Bloc d'alimentation 9 Connecteur vidéo 10 Connecteur série 1 5 8 6 10 4 7 3 2 914 Présentation du système Connexion de périphériques externes Appliquez les consignes suivantes lorsque vous connectez des périphériques externes au système : • La plupart des périphériques doivent être reliés à un connecteur spécifique et requièrent l'installation de pilotes pour pouvoir fonctionner correctement. Les pilotes sont généralement fournis avec le système d'exploitation ou avec le périphérique lui-même. Consultez la documentation du périphérique pour obtenir des instructions spécifiques sur l'installation et la configuration. • Avant de connecter un périphérique externe, mettez toujours le système hors tension. Le périphérique doit également être éteint. Ensuite, allumez les périphériques externes avant le système, à moins que la documentation du périphérique ne stipule le contraire. Pour plus d'informations sur l'activation, la désactivation et la configuration des ports d'E-S et des connecteurs, voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 31. Codes des voyants de NIC Le connecteur réseau du panneau arrière est équipé d'un voyant qui fournit des informations sur l'activité du réseau et l'état de la connexion. Voir la figure 1-3. Le tableau 1-3 répertorie les codes des voyants de NIC. Figure 1-3. Voyants de NIC 1 Voyant de lien 2 Voyant d'activité Tableau 1-3. Codes des voyants de NIC Voyant Code du voyant Les voyants de lien et d'activité sont éteints. Le NIC n'est pas connecté au réseau. Le voyant de lien est vert. Le NIC est connecté à un périphérique valide sur le réseau. Le voyant d'activité clignote en orange. Des données sont en cours d'envoi ou de réception sur le réseau. 1 2Présentation du système 15 Messages d'état affichés sur l'écran LCD L'écran LCD du panneau de commande affiche des messages d'état indiquant si le système fonctionne correctement ou s'il requiert une intervention. Il s'allume en bleu en cas de fonctionnement normal et en orange si une erreur est détectée. Dans ce dernier cas, il affiche un message comprenant un code d'état suivi d'un texte descriptif. Chaque message de diagnostic affiché sur l'écran LCD est associé à une priorité. Les messages prioritaires sont affichés avant les autres. Le tableau 1-4 répertorie les messages d'état qui peuvent s'afficher sur l'écran LCD et indique leur cause probable. Les messages de l'écran LCD se rapportent aux événements enregistrés dans le journal d'événements du système. Pour plus d'informations sur ce journal et sur la configuration des paramètres de gestion du système, consultez la documentation du logiciel de gestion de systèmes. PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. REMARQUE : si le démarrage du système échoue, appuyez sur le bouton d'ID du système pendant au moins cinq secondes, jusqu'à ce qu'un code d'erreur s'affiche sur l'écran LCD. Notez ce code, puis reportez-vous à la section “Obtention d'aide”, page 133. Tableau 1-4. Messages d'état affichés sur l'écran LCD Code Texte Causes Actions correctrices N/A SYSTÈME NAME Chaîne de 62 caractères pouvant être définie par l'utilisateur dans le programme de configuration du système. Ce nom s'affiche dans les cas suivants : • Le système est sous tension. • Le système est hors tension et des erreurs POST sont affichées. Ce message est affiché uniquement pour information. Vous pouvez modifier la chaîne système dans le programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 31. E1000 FAILSAFE, Call Support Voir “Obtention d'aide”, page 133. E1114 Temp Ambient La température ambiante du système est en dehors des limites autorisées. Voir “Dépannage des incidents de refroidissement du système”, page 110.16 Présentation du système E1116 Temp Memory La température de la mémoire est en dehors des limites autorisées. La mémoire a été désactivée pour éviter tout endommagement des composants. Voir “Dépannage des incidents de refroidissement du système”, page 110. E1210 CMOS Batt La pile CMOS est manquante ou la tension est en dehors des limites autorisées. Voir “Dépannage de la pile du système”, page 108. E1211 ROMB Batt La pile RAID est manquante ou endommagée, ou bien elle ne peut pas se recharger suite à un incident lié aux conditions thermiques. Réinstallez la pile RAID. Voir “Remplacement de la pile d'une carte contrôleur fille RAID SAS”, page 91 et “Dépannage des incidents de refroidissement du système”, page 110. E12nn XX PwrGd Panne du régulateur de tension indiqué. Voir “Obtention d'aide”, page 133. E1229 CPU n VCORE Panne du régulateur de tension VCORE du processeur n. Voir “Obtention d'aide”, page 133. E122B 0.9V Over Voltage Le régulateur de tension 0,9 V a dépassé les limites autorisées. Voir “Obtention d'aide”, page 133. E122C CPU Power Fault Une panne du régulateur de tension a été détectée lors de l'activation du ou des régulateur(s) du processeur. Voir “Obtention d'aide”, page 133. E1310 RPM Fan nn Le nombre de tours par minute du ventilateur indiqué est en dehors des limites autorisées. Voir “Dépannage des incidents de refroidissement du système”, page 110. E1410 CPU n IERR Le microprocesseur indiqué renvoie une erreur système. Pour obtenir les informations les plus récentes sur le système, voir le document Information Update Tech Sheet (Fiche technique de mise à jour des informations), qui est accessible à partir du site support.dell.com. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 133. Tableau 1-4. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Actions correctricesPrésentation du système 17 E1414 CPU n Thermtrip La température du microprocesseur spécifié est en dehors de limites autorisées et celui-ci s'est arrêté. Voir “Dépannage des incidents de refroidissement du système”, page 110. Si l'incident persiste, assurez-vous que les dissipateurs de chaleur du microprocesseur sont correctement installés. Voir “Dépannage des microprocesseurs”, page 120. REMARQUE : l'écran LCD continue à afficher ce message jusqu'à ce que le cordon d'alimentation du système soit débranché puis rebranché à la source d'alimentation en CA, ou jusqu'à ce que le journal d'événements (SEL) soit vidé à l'aide de Server Assistant ou de BMC Management Utility. Consultez le document Dell OpenManage Baseboard Management Controller User's Guide (Guide d'utilisation du contrôleur BMC Dell OpenManage) pour plus d'informations concernant ces utilitaires. E1418 CPU n Presence Le processeur indiqué est manquant ou endommagé et la configuration du système n'est pas prise en charge. Voir “Dépannage des microprocesseurs”, page 120. E141C CPU Mismatch La configuration des processeurs n'est pas prise en charge par Dell. Vérifiez que les processeurs sont de même type et conformes aux spécifications techniques du microprocesseur (voir le Guide de mise en route du système). E141F CPU Protocol Le BIOS du système a renvoyé une erreur de protocole liée au processeur. Voir “Obtention d'aide”, page 133. E1420 CPU Bus PERR Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité liée au bus du processeur. Voir “Obtention d'aide”, page 133. E1421 CPU Init Le BIOS du système a renvoyé une erreur d'initialisation du processeur. Voir “Obtention d'aide”, page 133. E1422 CPU Machine Chk Le BIOS du système a renvoyé une erreur liée à la vérification du système. Voir “Obtention d'aide”, page 133. E1618 PS n Predictive La tension du bloc d'alimentation est en dehors des limites autorisées. Le bloc d'alimentation indiqué est défectueux ou mal installé. Voir “Dépannage du bloc d'alimentation”, page 109. Tableau 1-4. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Actions correctrices18 Présentation du système E161C PS n Input Lost La source d'alimentation du bloc d'alimentation indiqué est indisponible ou en dehors des limites autorisées. Vérifiez la source d'alimentation du bloc d'alimentation indiqué. Si l'incident persiste, voir “Dépannage du bloc d'alimentation”, page 109. E1620 PS n Input Range La source d'alimentation du bloc d'alimentation indiqué est indisponible ou en dehors des limites autorisées. Vérifiez la source d'alimentation du bloc d'alimentation indiqué. Si l'incident persiste, voir “Dépannage du bloc d'alimentation”, page 109. E1710 I/O Channel Chk Le BIOS du système a renvoyé une erreur liée à la vérification des canaux d'E-S. Voir “Obtention d'aide”, page 133. E1711 PCI PERR Bnn Dnn Fnn PCI PERR Slot n Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité PCI liée à un composant résidant dans l'espace de configuration PCI du bus nn, périphérique nn, fonction nn. Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité PCI liée à un composant installé dans le logement PCI n. Retirez et réinstallez les cartes d'extension PCI. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”, page 119. Si l'incident persiste, la carte système est défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 133. E1712 PCI SERR Bnn Dnn Fnn PCI SERR Slot n Le BIOS du système a renvoyé une erreur système PCI liée à un composant résidant dans l'espace de configuration PCI du bus nn, périphérique nn, fonction nn. Le BIOS du système a renvoyé une erreur système PCI liée à un composant installé dans le logement n. Retirez et réinstallez les cartes d'extension PCI. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”, page 119. Si l'incident persiste, la carte système est défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 133. E1714 Unknown Err Le BIOS du système a détecté une erreur système non identifiée. Voir “Obtention d'aide”, page 133. E171F PCIE Fatal Err Bnn Dnn Fnn PCIE Fatal Err Slot n Le BIOS du système a renvoyé une erreur fatale PCIe liée à un composant résidant dans l'espace de configuration PCI du bus nn, périphérique nn, fonction nn. Le BIOS du système a renvoyé une erreur fatale PCIe liée à un composant installé dans le logement n. Retirez et réinstallez les cartes d'extension PCI. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”, page 119. Si l'incident persiste, la carte système est défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 133. Tableau 1-4. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Actions correctricesPrésentation du système 19 E1913 CPU & Firmware Mismatch Le micrologiciel du contrôleur BMC ne prend pas en charge le processeur. Mettez à jour le micrologiciel du contrôleur BMC. Voir le document BMC User's Guide (Guide d'utilisation du contrôleur BMC) pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation de ce contrôleur. E2010 No Memory Aucune mémoire n'est installée dans le système. Installez de la mémoire. Voir “Mémoire”, page 80. E2011 Mem Config Err Mémoire détectée mais non configurable. Erreur détectée lors de la configuration de la mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 111. E2012 Unusable Memory Mémoire configurée mais inutilisable. Échec du sous-système de mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 111. E2013 Shadow BIOS Fail Le BIOS du système n'est pas parvenu à copier son image flash dans la mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 111. E2014 CMOS Fail Échec du CMOS. La RAM CMOS ne fonctionne pas correctement. Voir “Obtention d'aide”, page 133. E2015 DMA Controller Échec du contrôleur DMA. Voir “Obtention d'aide”, page 133. E2016 Int Controller Échec du contrôleur d'interruptions. Voir “Obtention d'aide”, page 133. E2017 Timer Fail Échec de rafraîchissement du temporisateur. Voir “Obtention d'aide”, page 133. E2018 Prog Timer Échec du temporisateur d'intervalle programmable. Voir “Obtention d'aide”, page 133. E2019 Parity Error Erreur de parité. Voir “Obtention d'aide”, page 133. E201A SIO Err Échec SIO. Voir “Obtention d'aide”, page 133. E201B Kybd Controller Échec du contrôleur du clavier. Voir “Obtention d'aide”, page 133. E201C SMI Init Échec d'initialisation SMI (System Management Interrupt). Voir “Obtention d'aide”, page 133. E201D Shutdown Test Échec du test d'arrêt du BIOS. Voir “Obtention d'aide”, page 133. E201E POST Mem Test Échec du test mémoire pendant l'auto-test de démarrage du BIOS. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 111. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 133. Tableau 1-4. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Actions correctrices20 Présentation du système E201F DRAC Config Échec de la configuration du contrôleur DRAC (Dell Remote Access Controller). Vérifiez si l'écran affiche des messages d'erreur spécifiques. Assurez-vous que les câbles et les connecteurs du contrôleur DRAC sont correctement emboîtés. Si l'incident persiste, consultez la documentation du contrôleur DRAC. E2020 CPU Config Échec de configuration du processeur. Vérifiez si l'écran affiche des messages d'erreur spécifiques. E2021 Memory Population Configuration de mémoire incorrecte. L'ordre d'insertion des barrettes de mémoire est incorrect. Vérifiez si l'écran affiche des messages d'erreur spécifiques. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 111. E2022 POST Fail Échec général après le test vidéo. Vérifiez si l'écran affiche des messages d'erreur spécifiques. E2110 MBE DIMM nn & nn L'une des barrettes DIMM du groupe “nn & nn” présente une erreur de mémoire multibits (MBE). Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 111. E2111 SBE Log Disable DIMM nn Le BIOS du système a désactivé la consignation des erreurs de mémoire portant sur un seul bit (SBE) jusqu'au prochain redémarrage du système. “nn” représente la barrette DIMM indiquée par le BIOS. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 111. E2112 Mem Spare DIMM nn Le BIOS du système a réservé la mémoire car il a détecté un nombre d'erreurs trop important. “nn & nn” représente la paire de barrettes DIMM indiquée par le BIOS. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 111. E2113 Mem Mirror DIMM nn & nn Le BIOS du système a désactivé la mise en miroir de la mémoire car il a détecté qu'une moitié du miroir contenait un nombre d'erreurs trop important. “nn & nn” représente la paire de barrettes DIMM indiquée par le BIOS. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 111. E2118 Fatal NB Mem CRC L'une des connexions du soussystème de mémoire FB-DIMM a échoué en amont. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 111. Tableau 1-4. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Actions correctricesPrésentation du système 21 Résolution des incidents décrits par les messages d'état de l'écran LCD Si l'écran LCD affiche un seul message, recherchez le code correspondant dans le tableau 1-4 et suivez la procédure décrite. Le code affiché sur l'écran LCD permet souvent d'identifier une panne précise pouvant facilement être corrigée. Par exemple, si le code E0780 MISSING CPU 1 s'affiche, cela signifie qu'aucun microprocesseur n'est installé dans le support 1. En outre, il est possible de déterminer la cause de l'incident si plusieurs erreurs de même type surviennent. Par exemple, si vous recevez une série de messages indiquant plusieurs incidents liés à la tension, le problème peut être lié à une défaillance d'un bloc d'alimentation. E2119 Fatal SB Mem CRC L'une des connexions du sous-système de mémoire FB-DIMM a échoué en aval. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 111. I1910 Intrusion Le capot du système a été retiré. Ce message s'affiche uniquement à titre d'information. I1911 >3 ERRs Chk Log Les messages à afficher dépassent la capacité de l'écran LCD. L'écran LCD ne peut afficher que trois messages d'erreur à la suite. Le quatrième message indique que la capacité de l'écran est à son maximum. Vérifiez le journal d'événements du système pour plus de détails. I1912 SEL Full Le journal d'événements du système est saturé et ne peut plus contenir d'événements. Supprimez des événements du journal. W1228 ROMB Batt < 24hr Ce message avertit qu'il reste moins de 24 heures de charge à la pile RAID. Remplacez la pile RAID. Voir “Remplacement de la pile d'une carte contrôleur fille RAID SAS”, page 91. REMARQUE : pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou d'un sigle utilisé dans ce tableau, voir le “Glossaire”, page 157. Tableau 1-4. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Actions correctrices22 Présentation du système Suppression des messages d'état de l'écran LCD Pour les pannes liées aux capteurs (de température, de tension, des ventilateurs, etc.), le message de l'écran LCD est supprimé automatiquement lorsque le capteur revient à la normale. Par exemple, l'écran LCD affiche un message indiquant que la température d'un composant n'est pas conforme aux limites acceptables, puis supprime ce message lorsque la température redevient normale. Pour les messages suivants, une intervention de l'utilisateur est requise : • Clear the SEL (Vider le journal d'événements du système) : cette tâche doit être effectuée à partir du logiciel de gestion du système. L'historique des événements du système sera perdu. • Power cycle (Mettre le système hors tension) : mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise de courant. Attendez environ 10 secondes, puis rebranchez le câble d'alimentation et redémarrez le système. Ces interventions permettent d'effacer les messages d'erreur. Les voyants d'état et l'écran LCD reviennent à l'état normal. Les messages d'erreur réapparaîtront dans les conditions suivantes : • Le capteur est revenu à l'état normal mais a de nouveau subi une panne, ayant pour effet de créer une nouvelle entrée dans le journal. • Une nouvelle erreur est détectée. • Une panne a été détectée sur une autre source correspondant au même message. Messages système Le système affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un incident s'est produit. Le tableau 1-5 répertorie les messages qui peuvent s'afficher et indique leur cause probable, ainsi que les mesures correctives appropriées. REMARQUE : si vous recevez un message du système qui n'est pas répertorié dans le tableau 1-5, vérifiez la documentation de l'application que vous utilisiez au moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous reporter à la documentation du système d'exploitation pour obtenir une explication du message et l'action conseillée. PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.Présentation du système 23 Tableau 1-5. Messages système Message Causes Actions correctrices Alert! Redundant memory disabled! Memory configuration does not support redundant memory. Les barrettes de mémoire installées ne sont pas du même type ni de la même taille ; une ou plusieurs barrettes de mémoire sont défectueuses. Vérifiez que toutes les barrettes de mémoire sont du même type et de la même taille et qu'elles sont correctement installées. Voir “Mémoire”, page 80. Si l'incident persiste, voir “Dépannage de la mémoire système”, page 111. Attempting to update Remote Configuration. Please wait... Une requête de configuration à distance a été détectée et est en cours de traitement. Attendez que le processus se termine. BIOS Update Attempt Failed! La tentative de mise à jour à distance du BIOS a échoué. Réessayez de mettre le BIOS à jour. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 133. Caution! NVRAM_CLR jumper is installed on system board. Le cavalier NVRAM_CLR est installé. Le CMOS a été initialisé. Retirez le cavalier NVRAM_CLR Voir la figure 6-1 pour identifier son emplacement. CPUs with different cache sizes detected! Des microprocesseurs possédant des tailles de mémoire cache différentes sont installés. Vérifiez que tous les microprocesseurs ont une taille de mémoire cache identique et qu'ils sont correctement installés. Voir “Microprocesseur”, page 87. Decreasing available memory Barrette(s) de mémoire défectueuse(s) ou mal installée(s). Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 111. DIMM pairs must be matched in size, speed, and technology. The following DIMM pair is mismatched: DIMM x and DIMM y. Barrettes DIMM incompatibles ; barrette(s) de mémoire défectueuse(s) ou mal installée(s). Vérifiez que toutes les paires de barrettes de mémoire sont du même type et de la même taille et qu'elles sont correctement installées. Voir “Mémoire”, page 80. Si l'incident persiste, voir “Dépannage de la mémoire système”, page 111. DIMMs must be populated in sequential order beginning with slot 1. The following DIMM is electrically isolated: DIMM x. L'emplacement de la barrette DIMM indiquée n'est pas accessible. Les barrettes DIMM doivent être installées en respectant l'ordre des numéros d'emplacement. Installez 2, 4, ou 8 barrettes l'une après l'autre, en commençant par le logement 1. Voir “Mémoire”, page 80. DIMMs should be installed in pairs. Pairs must be matched in size, speed, and technology. Barrettes DIMM incompatibles ; barrette(s) de mémoire défectueuse(s) ou mal installée(s). Le fonctionnement du système risque d'être altéré et de présenter une protection ECC réduite. Seule la mémoire installée dans le canal 0 sera accessible. Vérifiez que toutes les paires de barrettes de mémoire sont du même type et de la même taille et qu'elles sont correctement installées. Voir “Mémoire”, page 80. Si l'incident persiste, voir “Dépannage de la mémoire système”, page 111.24 Présentation du système Dual-rank DIMM paired with Single-rank DIMM - The following DIMM/rank has been disabled by BIOS: DIMM x Rank y Barrettes DIMM incompatibles ; barrette(s) de mémoire défectueuse(s). Le système a détecté qu'une barrette DIMM à double rangée de connexions a été installée avec une barrette à une seule rangée de connexions. La seconde rangée de la première barrette sera désactivée. Vérifiez que toutes les paires de barrettes de mémoire sont du même type et de la même taille et qu'elles sont correctement installées. Voir “Mémoire”, page 80. Si l'incident persiste, voir “Dépannage de la mémoire système”, page 111. Diskette drive n seek failure Mauvais paramètres de configuration dans le programme de configuration du système. Lancez le programme de configuration du système pour corriger les paramètres. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 31. Lecteur de disquette défectueux ou mal installé. Remplacez la disquette. Si l'incident persiste, voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”, page 113. Câble d'interface du lecteur de disquette ou câble d'alimentation débranché. Réinsérez le câble d'interface du lecteur de disquette ou le câble d'alimentation. Voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”, page 113. Diskette read failure Disquette défectueuse ou mal insérée. Remplacez la disquette. Si l'incident persiste, voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”, page 113. Diskette subsystem reset failed Disquette défectueuse ou mal insérée. Remplacez la disquette. Si l'incident persiste, voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”, page 113. Drive not ready Disquette manquante ou mal insérée dans le lecteur. Remplacez la disquette. Si l'incident persiste, voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”, page 113. Error: Incorrect memory configuration. DIMMs must be installed in pairs of matched memory size, speed, and technology. Barrettes DIMM incompatibles ; barrette(s) de mémoire défectueuse(s) ou mal installée(s). Vérifiez que toutes les paires de barrettes de mémoire sont du même type et de la même taille et qu'elles sont correctement installées. Voir “Mémoire”, page 80. Si l'incident persiste, voir “Dépannage de la mémoire système”, page 111. Error: Memory failure detected. Memory size reduced. Replace the faulty DIMM as soon as possible. Barrettes de mémoire défectueuses ou mal installées. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 111. Tableau 1-5. Messages système (suite) Message Causes Actions correctricesPrésentation du système 25 !!*** Error: Remote Access Controller initialization failure*** RAC virtual USB devices may not be available... Échec de l'initialisation du contrôleur DRAC. Assurez-vous que le contrôleur DRAC est correctement installé. Voir “Installation d'une carte RAC”, page 85. FBD training error: The following branch has been disabled: Branch x Le circuit indiqué (paire de canaux) contient des barrettes DIMM qui ne sont pas compatibles entre elles. Vérifiez que vous utilisez uniquement des barrettes de mémoire certifiées par Dell. Nous vous recommandons d'acheter les kits d'extension de mémoire directement sur le site www.dell.com ou de contacter votre représentant commercial Dell à cet effet. Gate A20 failure Contrôleur du clavier défectueux ; carte système défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 133. General failure Le système d'exploitation ne peut pas exécuter la commande. Ce message est habituellement suivi d'informations spécifiques. Notez ces informations et prenez les mesures adéquates pour résoudre l'incident. Invalid NVRAM configuration, resource re-allocated Le système a détecté et corrigé un conflit de ressources. Aucune action n'est requise. Keyboard Controller failure Contrôleur du clavier défectueux ; carte système défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 133. Manufacturing mode detected Le système est en mode assemblage. Redémarrez le système pour lui faire quitter le mode assemblage. MEMBIST failure - The following DIMM/rank has been disabled by BIOS: DIMM x Rank y Barrette(s) de mémoire défectueuse(s). Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 111. Memory address line failure at address, read value expecting value Barrette(s) de mémoire défectueuse(s) ou mal installée(s). Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 111. Memory double word logic failure at address, read value expecting value Memory odd/even logic failure at address, read value expecting value Memory write/read failure at address, read value expecting value Tableau 1-5. Messages système (suite) Message Causes Actions correctrices26 Présentation du système Memory tests terminated by keystroke. Test de la mémoire interrompu lors du POST par une pression de la barre espace. Ce message s'affiche uniquement à titre d'information. No boot device available Sous-système du lecteur optique, de disquette ou de disque dur défectueux ou manquant ; disque dur défectueux ou manquant ; aucune disquette de démarrage dans l'unité A. Utilisez une disquette, un CD ou un disque dur amorçable. Si l'incident persiste, voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”, page 113, “Dépannage d'un lecteur optique”, page 114 et “Dépannage d'un disque dur”, page 116. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 31 pour plus d'informations sur la définition de la séquence d'amorçage. No boot sector on hard drive Paramètres incorrects dans le programme de configuration du système ; système d'exploitation introuvable sur le disque dur. Vérifiez les paramètres de configuration du disque dur dans le programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 31. Si nécessaire, installez le système d'exploitation sur le disque dur. Consultez la documentation du système d'exploitation. No timer tick interrupt Carte système défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 133. Northbound merge error - The following DIMM has been disabled by BIOS: DIMM x Le barrette DIMM indiquée n'a pas pu établir de liaison de données avec le contrôleur de mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 111. Not a boot diskette La disquette ne contient pas de système d'exploitation. Utilisez une disquette amorçable. PCIe Degraded Link Width Error: Embedded Bus#nn/Dev#nn/Funcn Expected Link Width is n Actual Link Width is n Carte PCIe défectueuse ou mal installée dans le support spécifié. Réinstallez la carte PCIe dans le numéro de support spécifié. Voir “Cartes d'extension”, page 56. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 133. PCIe Degraded Link Width Error: Slot n Expected Link Width is n Actual Link Width is n Carte PCIe défectueuse ou mal installée dans le support spécifié. Réinstallez la carte PCIe dans le numéro de support spécifié. Voir “Cartes d'extension”, page 56. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 133. Tableau 1-5. Messages système (suite) Message Causes Actions correctricesPrésentation du système 27 PCIe Training Error: Embedded Bus#nn/Dev#nn/Funcn PCIe Training Error: Slot n Carte PCIe défectueuse ou mal installée dans le support spécifié. Réinstallez la carte PCIe dans le numéro de support spécifié. Voir “Cartes d'extension”, page 56. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 133. PCI BIOS failed to install Un échec de la somme de contrôle du périphérique BIOS PCI (ROM d'option) est détecté lors de la duplication miroir. Câbles de carte(s) d'extension mal branchés ; carte d'extension défectueuse ou mal installée. Réinstallez les cartes PCIe dans leur logement. Vérifiez que tous les câbles sont fermement raccordés aux cartes d'extension. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”, page 119. Plug & Play Configuration Error Erreur d'initialisation d'un périphérique PCI ; carte système défectueuse. Installez la fiche du cavalier NVRAM_CLR et redémarrez le système Voir la figure 6-1 pour identifier son emplacement. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”, page 119. Read fault Requested sector not found Le système d'exploitation ne peut pas lire la disquette ou le disque dur, l'ordinateur n'a pas trouvé un secteur particulier sur le disque ou le secteur demandé est défectueux. Remplacez la disquette. Assurez-vous que les câbles du lecteur de disquette et du disque dur sont correctement connectés. Voir “Dépannage d'un périphérique USB”, page 106, “Dépannage d'un lecteur de disquette”, page 113 ou “Dépannage d'un disque dur”, page 116. Remote configuration update attempt failed Le système n'est pas parvenu à traiter la requête de configuration à distance. Faites une nouvelle tentative. ROM bad checksum = address Carte d'extension mal installée ou défectueuse. Réinstallez les cartes PCIe dans leur logement. Vérifiez que tous les câbles sont fermement raccordés aux cartes d'extension. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”, page 119. SATA port n hard disk drive not found Les câbles SATA ne sont pas connectés correctement, ou bien le lecteur est introuvable. Voir “Dépannage d'un disque dur”, page 116. Sector not found Seek error Seek operation failed Lecteur de disquette ou disque dur défectueux. Voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”, page 113 ou “Dépannage d'un disque dur”, page 116. Shutdown failure Échec du test d'arrêt. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 111. Tableau 1-5. Messages système (suite) Message Causes Actions correctrices28 Présentation du système The amount of system memory has changed Ajout ou suppression de mémoire, ou barrette de mémoire défectueuse. Si vous venez d'ajouter ou de supprimer de la mémoire, ce message s'affiche uniquement pour information et peut être ignoré. Dans le cas contraire, vérifiez le journal d'événements du système pour identifier les erreurs détectées et remplacez la barrette de mémoire défectueuse. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 111. The following DIMM pair is not compatible with the memory controller: DIMM x et DIMM y Les barrettes DIMM indiquées sont incompatibles avec le système. Vérifiez que vous utilisez uniquement des barrettes de mémoire certifiées par Dell. Nous vous recommandons d'acheter les kits d'extension de mémoire directement sur le site www.dell.com ou de contacter votre représentant commercial Dell à cet effet. The following DIMMs are not compatible: DIMM x et DIMM y Les barrettes DIMM indiquées sont incompatibles avec le système. Utilisez exclusivement des barrettes FB-DIMM1 avec ECC. Nous vous recommandons d'acheter les kits d'extension de mémoire directement sur le site www.dell.com ou de contacter votre représentant commercial Dell à cet effet. Time-of-day clock stopped Pile ou puce défectueuse. Voir “Dépannage de la pile du système”, page 108. Time-of-day not set - please run SETUP program Mauvais paramètres d'heure ou de date ; pile du système défectueuse. Vérifiez les paramètres de l'heure et de la date. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 31. Si l'incident persiste, remplacez la pile du système. Voir “Pile du système”, page 75. Timer chip counter 2 failed Carte système défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 133. Unsupported CPU combination Unsupported CPU stepping detected Le ou les microprocesseurs ne sont pas pris en charge par le système. Installez un microprocesseur ou une combinaison de microprocesseurs pris en charge. Voir “Microprocesseur”, page 87. Utility partition not available Vous avez appuyé sur la touche pendant le POST, mais il n'y a pas de partition d'utilitaires sur le disque dur d'amorçage. Créez une partition d'utilitaires sur le disque dur d'amorçage. Reportez-vous aux CD fournis avec le système. Warning! No microcode update loaded for processor n La mise à jour du micrologiciel a échoué. Mettez le BIOS à jour. Voir “Obtention d'aide”, page 133. Tableau 1-5. Messages système (suite) Message Causes Actions correctricesPrésentation du système 29 Warning: Embedded RAID firmware is not present! Le micrologiciel RAID intégré ne répond pas. Lisez la documentation du contrôleur RAID pour obtenir des informations sur l'installation et la mise à jour du micrologiciel RAID. Warning: Embedded RAID error! Le micrologiciel RAID intégré renvoie une erreur. Voir “Dépannage d'une carte contrôleur SAS ou d'une carte contrôleur fille RAID SAS”, page 117. Lisez la documentation du contrôleur RAID pour obtenir des informations sur l'installation et la mise à jour du micrologiciel RAID. Warning: The current memory configuration is not optimal. Dell recommends a population of 2, 4, or 8 DIMMs. DIMMs should be populated sequentially starting in slot 1. Le système a détecté une configuration autorisée mais non optimale des barrettes DIMM (par exemple : 1 DIMM, 6 DIMM, 4 DIMM dans les logements 1, 2, 5 et 6). Le système pourra accéder à l'intégralité de la mémoire, mais ses performances ne seront pas optimales. Installez 2, 4, ou 8 barrettes l'une après l'autre, en commençant par le logement 1. Voir “Mémoire”, page 80. Write fault Write fault on selected drive Disquette ou disque dur défectueux ; défaillance du soussystème du lecteur optique/de disquette/de disque dur. Voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”, page 113, “Dépannage d'un lecteur optique”, page 114 ou “Dépannage d'un disque dur”, page 116. REMARQUE : pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou d'un sigle utilisé dans ce tableau, voir le “Glossaire”, page 157. Tableau 1-5. Messages système (suite) Message Causes Actions correctrices30 Présentation du système Messages d'avertissement Un message d'avertissement signale un incident possible et vous demande une réponse avant de laisser le système poursuivre son exécution. Par exemple, lorsque vous lancez le formatage d'une disquette, un message vous avertit que vous allez perdre toutes les données qu'elles contient. Les messages d'avertissement interrompent la tâche en cours et vous demandent de répondre en tapant y (pour oui) ou n (pour non). REMARQUE : ces messages sont générés par l'application ou par le système d'exploitation. pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation ou l'application. Messages de diagnostic Les diagnostics du système peuvent afficher un ou plusieurs messages d'erreur. Ceux-ci ne sont pas traités dans la présente section. Prenez note du message sur une copie de la liste de vérification des diagnostics (voir “Obtention d'aide”, page 133), puis suivez les instructions de cette section pour obtenir une assistance technique. Messages d'alerte Le logiciel de gestion de systèmes génère des messages d'alerte système. Ils comprennent des messages d'informations, d'état, d'avertissement et de panne concernant les conditions des lecteurs, de la température, des ventilateurs et de l'alimentation. Pour des informations supplémentaires, consultez la documentation du logiciel de gestion de systèmes.Utilisation du programme de configuration du système 31 Utilisation du programme de configuration du système Après avoir installé le système, lancez le programme de configuration pour vous familiariser avec la configuration et les paramètres facultatifs disponibles. Notez les informations contenues dans la configuration pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Vous pouvez utiliser le programme de configuration du système pour : • Modifier les informations de configuration stockées dans la mémoire vive rémanente après l'ajout, la modification ou le retrait de matériel • Définir ou modifier les options que l'utilisateur peut sélectionner, par exemple l'heure et la date du système • Activer ou désactiver les périphériques intégrés • Corriger les incohérences éventuelles entre le matériel installé et les paramètres de configuration Accès au programme de configuration du système 1 Allumez ou redémarrez le système. 2 Appuyez sur immédiatement après le message suivant : = System Setup Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez. REMARQUE : pour arrêter correctement le système, consultez la documentation du système d'exploitation.32 Utilisation du programme de configuration du système Réponse aux messages d'erreur Vous pouvez accéder au programme de configuration du système en répondant à certains messages d'erreur. Si un message d'erreur s'affiche quand le système démarre, prenez-en note. Avant d'accéder au programme de configuration du système, voir “Messages système”, page 22 pour trouver une explication du message et des suggestions de correction. REMARQUE : il est normal qu'un message d'erreur s'affiche lorsque vous redémarrez le système après avoir installé une extension de mémoire. Utilisation du programme de configuration du système Le tableau 2-1 répertorie les touches utilisées pour afficher ou modifier les informations affichées dans les écrans du programme de configuration du système, et pour quitter ce programme. REMARQUE : pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système. Tableau 2-1. Touches de navigation du programme de configuration du système Touches Action Flèche vers le haut ou Le curseur passe au champ précédent. Flèche vers le bas ou Le curseur passe au champ suivant. Barre d'espacement, <+>, <–>, flèche vers la gauche ou vers la droite Permet de faire défiler les options disponibles pour un champ. Vous pouvez également taper la valeur appropriée dans certains champs. <Échap> Quitte le programme et redémarre le système si des changements ont été effectués. Ouvre le fichier d'aide du programme de configuration du système.Utilisation du programme de configuration du système 33 Options du programme de configuration du système Écran principal Lorsque vous accédez au programme de configuration du système, son écran principal apparaît (voir la figure 2-1). Figure 2-1. Écran principal du programme de configuration du système Le tableau 2-2 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran principal du programme de configuration du système. REMARQUE : les options disponibles varient en fonction de la configuration du système. REMARQUE : les valeurs par défaut sont répertoriées sous le paramètre correspondant, le cas échéant.34 Utilisation du programme de configuration du système Tableau 2-2. Options du programme de configuration du système Option Description System Time (Heure système) Réinitialise l'heure de l'horloge interne du système. System Date (Date système) Réinitialise la date du calendrier interne du système. Memory Information (Informations sur la mémoire) Affiche des informations relatives à la mémoire système, vidéo et redondante, y compris la taille, le type et la vitesse des barrettes de mémoire, la taille de la mémoire vidéo, l'option de test de la mémoire système, l'état de la mémoire redondante et le filtre d'analyse réseau (snoop). REMARQUE : lorsqu'il est activé, le filtre d'analyse réseau peut optimiser ou réduire les performances de certaines applications. Par défaut, l'option correspondante est désactivée. CPU Information (Informations sur le processeur) Affiche des informations relatives aux microprocesseurs (vitesse, taille de la mémoire cache, etc.). Pour activer ou désactiver la technologie Hyper-Threading, modifiez le paramètre de l'option Logical Processor (Processeur logique). Voir le tableau 2-3. SATA Port X (Port SATA n) Affiche le type et la capacité du lecteur SATA connecté au port n de la carte système. Boot Sequence (Séquence d'amorçage) Détermine l'ordre dans lequel le système recherche les périphériques d'amorçage pendant le démarrage du système. Les options disponibles sont le lecteur de disquette, le lecteur de CD, les disques durs et le réseau. REMARQUE : le démarrage du système à partir d'un périphérique externe connecté à une carte SAS ou SCSI n'est pas pris en charge. Voir le site support.dell.com pour obtenir les informations les plus récentes concernant le démarrage à partir de périphériques externes. Hard-Disk Drive Sequence (Séquence des disques durs) Indique l'ordre dans lequel les disques durs sont configurés. Sous DOS et les systèmes d'exploitation similaires, le premier disque dur est le lecteur C: amorçable. USB Flash Drive Type (Type de lecteur Flash USB) Auto (option par défaut) Détermine le type d'émulation pour le lecteur flash USB. L'option Hard disk (Disque dur) permet au lecteur flash USB de se comporter comme un disque dur. L'option Floppy (Lecteur de disquette) permet au lecteur flash USB de se comporter comme un lecteur de disquette amovible. L'option Auto choisit automatiquement le type d'émulation. Integrated Devices (Périphériques intégrés) Voir “Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)”, page 37. PCI IRQ Assignment (IRQ affectées aux périphériques PCI) Affiche un écran permettant de modifier l'IRQ affectée à chaque périphérique intégré du bus PCI, ainsi qu'à toutes les cartes d'extension nécessitant une IRQ. Serial Communication (Communication série) Affiche un écran permettant de configurer une communication série, un connecteur série externe, le débit de la ligne de secours, le type de terminal distant et les paramètres de redirection après amorçage.Utilisation du programme de configuration du système 35 Embedded Server Management (Gestion de serveur intégrée) Affiche un écran permettant de configurer les options de l'écran LCD du panneau avant et de définir une chaîne affichée sur cet écran. System Security (Sécurité du système) Affiche un écran permettant de configurer le mot de passe du système ainsi que les fonctions de mot de passe. Pour plus d'informations, voir “Utilisation du mot de passe du système”, page 40 et “Utilisation du mot de passe de configuration”, page 42. Keyboard NumLock (Touche Verr Num) On (Activé, valeur par défaut) Détermine si le système démarre en mode Verr Num s'il est équipé d'un clavier à 101 ou 102 touches (cette option ne s'applique pas aux claviers à 84 touches). Report Keyboard Errors (Signaler les erreurs de clavier) Report (Signaler, option par défaut) Active ou désactive la consignation des erreurs liées au clavier pendant l'autotest de démarrage. Sélectionnez Report (Signaler) pour les systèmes hôtes équipés de claviers. Sélectionnez Do Not Report (Ne pas signaler) pour supprimer tous les messages d'erreur liés au clavier ou à son contrôleur pendant l'auto-test de démarrage. Ce paramètre n'affecte pas le fonctionnement du clavier lui-même, s'il est connecté au système. Asset Tag (Numéro d'inventaire) Affiche le numéro d'inventaire du système, s'il existe. Ce numéro peut être défini par le client. Tableau 2-2. Options du programme de configuration du système (suite) Option Description36 Utilisation du programme de configuration du système Écran CPU Information (Informations sur le processeur) Le tableau 2-3 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran CPU Information (Informations sur le processeur). Tableau 2-3. Écran CPU Information (Informations sur le processeur) Option Description 64-bit Technology (Technologie 64 bits) Indique si le ou les processeurs installés prennent en charge les extensions Intel 64 bits. Core Speed (Vitesse d'horloge) Affiche la vitesse d'horloge du ou des processeurs. Bus Speed (Vitesse du bus) Affiche la vitesse de bus du ou des processeurs. Logical Processor (Processeur logique) Enabled (Activé, option par défaut) Indique si les processeurs prennent en charge la fonction HyperThreading. L'option Enabled (Activé) permet au système d'exploitation d'utiliser tous les processeurs logiques. Si l'option Disabled (Désactivé) est sélectionnée, seul le premier processeur logique de chaque processeur installé est utilisé par le système d'exploitation. Virtualization Technology (Technologie Virtualization) Disabled (Désactivé, option par défaut) S'affiche si le ou les processeurs prennent en charge la technologie Virtualization. L'option Enabled (Activé) permet aux logiciels de virtualisation d'utiliser cette technologie intégrée au processeur. Cette fonction peut être utilisée uniquement par les logiciels compatibles. Adjacent Cache Line Prefetch (Prélecture de la ligne adjacente dans la mémoire cache) Enabled (Activé, option par défaut) Active ou désactive l'utilisation optimale de l'accès séquentiel à la mémoire. Désactivez cette option pour les applications utilisant un accès aléatoire à la mémoire. Hardware Prefetcher (Service Prefetcher pour le matériel) Enabled (Activé, option par défaut) Active ou désactive le service Prefetcher pour le matériel. Demand-Based Power Management (Gestion de l'alimentation en fonction de la demande) Disabled (Désactivé, option par défaut) Active ou désactive la gestion de l'alimentation en fonction de la demande. Si cette option est activée, les tables d'état des performances du processeur sont envoyées au système d'exploitation. Si l'un des processeurs ne prend pas en charge la gestion de l'alimentation en fonction de la demande, le champ est en lecture seule et est défini sur Disabled (Désactivé). Processor X ID (ID Processeur X) Affiche la série et le numéro de modèle de chaque processeur. Un sous-menu affiche la vitesse d'horloge du processeur, la quantité de mémoire cache de niveau 2 et le nombre de noyaux.Utilisation du programme de configuration du système 37 Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Le tableau 2-4 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés). Tableau 2-4. Options de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Option Description Integrated SAS Controller (Contrôleur SAS intégré) Enabled (Activé, option par défaut) Active ou désactive le contrôleur SAS intégré. Cette option s'affiche uniquement si un contrôleur SAS est installé. Integrated RAID Controller (Contrôleur RAID intégré) Enabled (Activé, option par défaut) Active ou désactive le contrôleur RAID intégré. Cette option s'affiche uniquement si un contrôleur RAID SAS est installé. Embedded SATA (SATA intégré) Off (Désactivé, option par défaut) Permet de paramétrer le contrôleur SATA intégré sur Off (Désactivé) ou sur ATA Mode (Mode ATA). IDE CD-ROM Controller (Contrôleur de lecteur de CD-ROM IDE) Auto (option par défaut) Active le contrôleur IDE intégré. L'option Auto active tous les canaux du contrôleur IDE intégré si ceux-ci sont connectés à des périphériques IDE. Diskette Controller (Contrôleur de lecteur de disquette) Auto (option par défaut) Active ou désactive le contrôleur du lecteur de disquette. Si l'option Auto est sélectionnée, le système désactive le contrôleur pour pouvoir prendre en charge une carte contrôleur installée dans un logement d'extension. Les autres options disponibles sont Read-Only (Lecture seule) et Off (Désactivé). Si vous sélectionnez Read-Only, le lecteur ne peut pas être utilisé pour écrire des données. User Accessible USB Ports (Ports USB accessibles aux utilisateurs) All Ports On (Tous ports activés, option par défaut) Active ou désactive les ports USB du système qui sont accessibles à l'utilisateur. Les options disponibles sont All Ports On (Tous ports activés), Only Back Ports On (Ports arrières activés) et All Ports Off (Tous ports désactivés). Embedded Gb NIC (NIC Gigabit intégré) Enabled with PXE (Activé avec PXE, option par défaut) Active ou désactive le NIC intégré du système. Les options disponibles sont Enabled without PXE (Activé sans PXE), Enabled with PXE (Activé avec PXE) et Disabled (Désactivé). Le support PXE permet au système de démarrer à partir du réseau. Les modifications prennent effet après le redémarrage du système. MAC Address (Adresse MAC) Affiche l'adresse MAC du NIC 10/100/1000 intégré. L'utilisateur ne peut pas modifier la valeur de ce champ. TOE Capability (Fonctionnalité TOE) Affiche l'état de la fonctionnalité TOE (TCP/IP Offload Engine, moteur de décentralisation TCP/IP) pour le NIC.38 Utilisation du programme de configuration du système Écran Serial Communication (Communication série) Le tableau 2-5 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran Serial Communication (Communication série). Écran System Security (Sécurité du système) Le tableau 2-6 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l'écran System Security (Sécurité du système). Tableau 2-5. Options de l'écran Serial Communication (Communication série) Option Description Serial Communication (Communication série) Off (Désactivé, option par défaut) Les options disponibles sont On with Console Redirection (Activé avec redirection de console) via COM2 et Off (Désactivé). Failsafe Baud Rate (Débit de la ligne de secours) 57600 (option par défaut) Affiche le débit de la ligne de secours utilisée pour la redirection de console lorsque le débit (en bauds) ne peut pas être négocié automatiquement avec le terminal distant. Ce débit ne doit pas être modifié. Remote Terminal Type (Type de terminal distant) VT 100/VT 220 (option par défaut) Sélectionnez VT 100/VT 220 ou ANSI. Redirection After Boot (Redirection après démarrage) Enabled (Activé, option par défaut) Active ou désactive la redirection de console pour le BIOS après le démarrage du système d'exploitation. Tableau 2-6. Options de l'écran System Security (Sécurité du système) Option Description System Password (Mot de passe du système) Affiche l'état actuel de la fonction de protection par mot de passe et permet d'attribuer et de vérifier un nouveau mot de passe système. REMARQUE : voir “Utilisation du mot de passe du système”, page 40 pour obtenir des instructions sur l'attribution, l'utilisation ou le changement d'un mot de passe système existant. Setup Password (Mot de passe de configuration) Restreint l'accès au programme de configuration du système, tout comme le mot de passe système protège l'accès à ce dernier. REMARQUE : voir “Utilisation du mot de passe de configuration”, page 42 pour plus d'instructions sur l'attribution, l'utilisation ou la modification d'un mot de passe de configuration existant.Utilisation du programme de configuration du système 39 Écran Exit (Quitter) Une fois que vous avez appuyé sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système, l'écran Exit (Quitter) affiche les options suivantes : • Save Changes and Exit (Enregistrer les modifications et quitter) • Discard Changes and Exit (Annuler les modifications et quitter) • Return to Setup (Retourner au programme de configuration) Password Status (État du mot de passe) Si l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) est définie sur Enabled (Activé), le mot de passe du système ne peut pas être modifié ni désactivé au démarrage du système. Pour empêcher la modification du mot de passe du système, définissez un mot de passe de configuration à l'aide de l'option Setup Password, puis paramétrez Password Status (État du mot de passe) sur Locked (Verrouillé). Le mot de passe du système ne peut alors plus être changé via l'option System Password (Mot de passe du système). Il est également impossible de le désactiver au démarrage du système en appuyant sur . Pour déverrouiller le mot de passe du système, entrez le mot de passe de configuration dans le champ Setup Password (Mot de passe de configuration) et paramétrez Password Status (État du mot de passe) sur Unlocked (Non verrouillé). Il redevient alors possible de désactiver le mot de passe du système au démarrage en appuyant sur , puis de le modifier en utilisant l'option System Password (Mot de passe du système). Power Button (Bouton d'alimentation) Ce bouton met le système sous et hors tension. • Si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation conforme ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant que l'alimentation ne soit coupée. • Si le système d'exploitation n'est pas conforme ACPI, une pression sur le bouton d'alimentation l'éteint immédiatement. Ce bouton est activé dans le programme de configuration du système. Si vous sélectionnez “Disabled” (Désactivé), le bouton sert uniquement à mettre le système sous tension. REMARQUE : il est toujours possible d'allumer le système à l'aide du bouton d'alimentation, même si l'option Power Button (Bouton d'alimentation) a la valeur Disabled (Désactivé). NMI Button (Bouton NMI) AVIS : utilisez ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous demande de le faire, ou si cela est préconisé dans la documentation du système d'exploitation Lorsque vous appuyez dessus, le système d'exploitation s'arrête et affiche un écran de diagnostic. Cette option permet d'activer (On) ou de désactiver (Off) la fonction NMI. AC Power Recovery (Retour de l'alimentation secteur) Last (Dernier, option par défaut) Détermine la réaction de l'ordinateur lorsqu'il est à nouveau alimenté en CA. L'option Last (Dernier) indique que le système doit revenir au même état qu'avant la coupure d'alimentation. Avec l'option On (Marche), le système démarre dès que l'alimentation en CA est rétablie. Avec l'option Off (Arrêt), il reste hors tension quand l'alimentation en CA est rétablie. Tableau 2-6. Options de l'écran System Security (Sécurité du système) (suite) Option Description40 Utilisation du programme de configuration du système Mot de passe du système et mot de passe de configuration AVIS : les mots de passe offrent simplement une fonction de sécurité de base protégeant les données du système. Si vos données nécessitent une protection plus importante, prenez des mesures supplémentaires (cryptage des données, etc.). AVIS : il est très facile d'accéder aux données stockées sur le système si vous laissez celui-ci sans surveillance alors que vous n'avez pas défini de mot de passe du système. Si l'ordinateur n'est pas verrouillé, une personne non autorisée peut aussi déplacer le cavalier d'activation du mot de passe et effacer celui-ci. À la livraison de l'ordinateur, le mot de passe du système n'est pas activé. Si vos données doivent impérativement être protégées, n'utilisez le système que lorsque vous avez activé la protection par mot de passe du système. Vous ne pouvez changer ou supprimer que les mots de passe que vous connaissez (voir “Suppression ou modification d'un mot de passe du système existant”, page 42). Si vous avez oublié votre mot de passe, vous ne pourrez pas faire fonctionner le système ni modifier sa configuration tant qu'un technicien de maintenance qualifié n'aura pas effacé les mots de passe en déplaçant le cavalier approprié sur la carte système. Voir “Désactivation d'un mot de passe oublié”, page 43. Utilisation du mot de passe du système Si un mot de passe du système est défini, seuls ceux qui le connaissent ont accès au système. Si le paramètre System Password (Mot de passe du système) est réglé sur Enabled (Activé), le mot de passe doit être entré au démarrage de l'ordinateur. Attribution d'un mot de passe du système Avant d'attribuer un mot de passe du système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez l'option System Password (Mot de passe du système). Si un mot de passe du système est attribué, l'option System Password a la valeur Enabled (Activé). Si le paramètre Password Status (État du mot de passe) indique Unlocked (Non verrouillé), vous pouvez modifier le mot de passe du système. Si Password Status (État du mot de passe) indique Locked (Verrouillé), vous ne pouvez pas modifier ce mot de passe. Si le mot de passe du système est désactivé par la position d'un cavalier, l'état est Disabled (Désactivé). Il est alors impossible d'entrer ce mot de passe et de le modifier. Si aucun mot de passe du système n'est attribué et si le cavalier de mot de passe de la carte système est sur la position activée (réglage par défaut), l'option System Password (Mot de passe du système) est définie sur Not Enabled (Désactivé) et le champ Password Status (État du mot de passe) indique Unlocked (Non verrouillé). Pour attribuer un mot de passe du système : 1 Vérifiez que l'option Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Non verrouillé). 2 Sélectionnez System Password (Mot de passe du système) et appuyez sur . 3 Tapez le nouveau mot de passe du système. Le mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères. Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ, ils sont remplacés (y compris les espaces) par des caractères de substitution.Utilisation du programme de configuration du système 41 L'attribution du mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et minuscules. Cependant, certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous entrez une de ces combinaisons, un message d'erreur s'affiche. Pour supprimer un caractère lors de l'entrée de votre mot de passe, appuyez sur la touche ou sur la touche fléchée vers la gauche. REMARQUE : pour quitter le champ sans attribuer de mot de passe, appuyez sur . Vous passerez alors au champ suivant, ou appuyez sur <Échap> à tout moment avant la fin de l'étape 5. 4 Appuyez sur . 5 Pour confirmer votre mot de passe, tapez-le une seconde fois et appuyez sur . L'option System Password (Mot de passe du système) prend la valeur Enabled (Activé). Quittez le programme de configuration en sauvegardant et commencez à utiliser le système. 6 Vous pouvez redémarrez le système immédiatement pour activer la protection par mot de passe, ou simplement continuer à travailler. REMARQUE : la protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système. Protection de l'ordinateur à l'aide d'un mot de passe du système REMARQUE : si vous avez attribué un mot de passe de configuration (voir “Utilisation du mot de passe de configuration”, page 42), le système l'accepte également comme mot de passe système. Lorsque le paramètre Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Non verrouillé), vous pouvez activer ou désactiver la protection par mot de passe. Pour laisser la protection par mot de passe activée : 1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur . 2 Tapez le mot de passe et appuyez sur . Pour désactiver la protection par mot de passe : 1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur . 2 Tapez le mot de passe et appuyez sur . Si l'option Password Status (État du mot de passe) a la valeur Locked (Verrouillé) lorsque vous allumez ou redémarrez le système (en appuyant sur ), tapez votre mot de passe et appuyez sur à l'invite du système. Une fois que vous avez tapé le mot de passe du système correct et appuyé sur , le système fonctionne normalement. Si vous entrez un mot de passe incorrect, le système affiche un message et vous invite à entrer de nouveau votre mot de passe. Vous disposez de trois tentatives pour entrer le bon mot de passe. Après une troisième tentative infructueuse, le système indique qu'il va s'arrêter. L'affichage de ce message peut vous alerter du fait qu'une personne a essayé d'utiliser le système à votre insu. Même si vous avez éteint et redémarré le système, le message d'erreur continue à s'afficher jusqu'à ce que le bon mot de passe soit entré. REMARQUE : vous pouvez combiner l'utilisation des paramètres Password Status (État du mot de passe), System Password (Mot de passe du système) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour mieux protéger le système contre toute modification non autorisée.42 Utilisation du programme de configuration du système Suppression ou modification d'un mot de passe du système existant 1 À l'invite, appuyez sur pour désactiver le mot de passe système existant. S'il vous est demandé d'entrer le mot de passe de configuration, contactez votre administrateur réseau. 2 Pour ouvrir le programme de configuration du système, appuyez sur pendant l'auto-test de démarrage. 3 Sélectionnez le champ System Security (Sécurité du système) pour vérifier que l'option Password Status (État du mot de passe) est définie sur Unlocked (Non verrouillé). 4 À l'invite, entrez le mot de passe du système. 5 Vérifiez que l'option System Password (Mot de passe du système) est définie sur Not Enabled (Non activé). Si tel est le cas, le mot de passe du système a été supprimé. Si l'option System Password (Mot de passe du système) est définie sur Enabled (Activé), appuyez sur pour redémarrer le système, puis recommencez les étapes 2 à 5. Utilisation du mot de passe de configuration Attribution d'un mot de passe de configuration Un mot de passe de configuration ne peut être attribué (ou modifié) que lorsque l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) est définie sur Not Enabled (Désactivé). Pour attribuer un mot de passe de configuration, sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) et appuyez sur <+> ou sur <–>. Le système vous invite à entrer et à vérifier le mot de passe. Si vous tapez un caractère non autorisé, un message d'erreur s'affiche. REMARQUE : le mot de passe de configuration peut être identique à celui du système. Si les deux mots de passe sont différents, le mot de passe de configuration peut être utilisé à la place du mot de passe du système, mais pas l'inverse. Le mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères. Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ, ils sont remplacés (y compris les espaces) par des caractères de substitution. L'attribution du mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et minuscules. Cependant, certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous entrez une de ces combinaisons, un message d'erreur s'affiche. Pour supprimer un caractère lors de l'entrée de votre mot de passe, appuyez sur la touche ou sur la touche fléchée vers la gauche. Une fois le mot de passe vérifié, le paramètre Setup Password (Mot de passe de configuration) prend la valeur Enabled (Activé). La prochaine fois que vous accéderez au programme de configuration, le système vous demandera d'entrer le mot de passe de configuration. La modification du mot de passe de configuration prend effet immédiatement (il n'est pas nécessaire de redémarrer le système).Utilisation du programme de configuration du système 43 Fonctionnement du système avec un mot de passe de configuration activé Si le paramètre Setup Password (Mot de passe de configuration) a la valeur Enabled (Activé), vous devez entrer ce mot de passe pour modifier la plupart des options de configuration du système. Une invite de saisie s'affiche lorsque vous accédez au programme de configuration du système. Si vous n'entrez pas le bon mot de passe au bout de trois essais, vous pouvez visualiser les écrans de configuration du système mais vous ne pouvez y apporter aucune modification. La seule exception est la suivante : si le paramètre System Password (Mot de passe du système) n'a pas la valeur Enabled (Activé) et n'est pas verrouillé par l'option Password Status (État du mot de passe), vous pouvez attribuer un mot de passe du système. Cependant, vous ne pouvez pas désactiver ni modifier un mot de passe existant. REMARQUE : il est possible de combiner l'utilisation des options Password Status (État du mot de passe) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour empêcher toute modification du mot de passe système. Suppression ou modification d'un mot de passe de configuration existant 1 Ouvrez le programme de configuration du système et sélectionnez l'option System Security (Sécurité du système). 2 Sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration), appuyez sur pour accéder à la fenêtre appropriée, et appuyez sur deux fois pour effacer le mot de passe en cours. Le paramètre prend la valeur Not Enabled (Non activé). 3 Si vous souhaitez attribuer un nouveau mot de passe de configuration, suivez les étapes décrites dans la section “Attribution d'un mot de passe de configuration”, page 42. Désactivation d'un mot de passe oublié Voir “Désactivation d'un mot de passe oublié”, page 131. Configuration du contrôleur BMC Le contrôleur BMC permet de configurer, contrôler et restaurer les systèmes à distance. Il offre les fonctionnalités suivantes : • Utilisation du port série système et du NIC intégré • Consignation des incidents et alertes SNMP • Accès au journal d'événements du système et à l'état du capteur • Contrôle des fonctions du système, y compris la mise sous tension et hors tension • Support indépendant de l'état d'alimentation ou de fonctionnement du système • Redirection de la console de texte pour la configuration du système, les utilitaires à interface texte et les consoles du système d'exploitation Pour plus d'informations sur l'utilisation du contrôleur BMC, consultez la documentation des applications BMC et de gestion des systèmes.44 Utilisation du programme de configuration du système Accès au module de configuration BMC 1 Allumez ou redémarrez le système. 2 À l'invite qui s'affiche après l'auto-test de démarrage, appuyez sur . Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez. Options du module de configuration du contrôleur BMC Pour plus d'informations concernant les options du module de configuration du contrôleur BMC et du port EMP (port de gestion d'urgence), consultez le document BMC User's Guide (Guide d'utilisation du contrôleur BMC).Installation des composants du système 45 Installation des composants du système Cette section décrit l'installation des composants suivants : • Bloc d'alimentation • Ventilateurs • Cartes d'extension • Disques durs • Lecteurs optiques, lecteurs de bande et de disquette • Pile du système • Mémoire système • Carte RAC • Microprocesseurs • Carte contrôleur fille RAID SAS • Assemblage du panneau de commande • Carte système Outils recommandés Vous pouvez avoir besoin des éléments suivants pour exécuter les procédures décrites dans cette section : • Clés du système • Tournevis cruciforme n°2 • Tournevis Torx T10 • Bracelet anti-statique46 Installation des composants du système Ouverture et fermeture du système Le système est protégé par un capot et un cadre. Vous devez retirer ces derniers pour accéder aux lecteurs et autres composants internes, afin de mettre le système à niveau ou de le dépanner, par exemple. Retrait du cadre 1 Ouvrez le verrou situé sur la droite du cadre. Voir la figure 3-1. 2 Tout en maintenant le cadre, poussez le loquet de fermeture situé sur sa partie supérieure vers la gauche. 3 Faites pivoter le haut du cadre pour l'écarter du panneau avant. 4 Dégagez la partie inférieure du cadre et retirez celui-ci. Voir la figure 3-1. Figure 3-1. Installation et retrait du cadre 1 Loquet du cadre 2 Cadre 3 Point d'attache du cadre (2) 4 Verrou du cadre 1 2 3 4Installation des composants du système 47 Installation du cadre 1 Insérez les crochets du cadre dans leurs points d'attache, au bas du panneau avant du système. Voir la figure 3-1. 2 Emboîtez le cadre sur le panneau avant du système. 3 Verrouillez le cadre. Ouverture du système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. PRÉCAUTION : demandez toujours de l'aide avant de soulever le système. N'essayez pas de le soulever seul car vous risqueriez de vous blesser. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant et déconnectez-le des périphériques. 2 Disposez le système sur un plan de travail stable, de sorte que ses pieds soit placés au dessus du vide. 3 Le cas échéant, retirez le verrou Kensington de l'arrière du châssis. 4 Pour retirer le capot du système, tournez le dispositif de verrouillage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Voir la figure 3-2. 5 Soulevez la trappe située sur la partie supérieure du système. Voir la figure 3-2. 6 Saisissez le capot de chaque côté et soulevez-le doucement pour le retirer du système. Fermeture du système 1 Soulevez le loquet du capot. 2 Placez le capot sur le haut du système et inclinez-le légèrement vers l'arrière pour le dégager des crochets en J du châssis, de sorte qu'il repose totalement à plat sur ce dernier. Voir la figure 3-2. 3 Rabattez le loquet pour fermer le capot. 4 Verrouillez le capot en tournant le verrou dans le sens des aiguilles d'une montre. Voir la figure 3-2. 5 Le cas échéant, réinstallez le verrou Kensington à l'arrière du châssis. Voir la figure 1-2 pour identifier l'emplacement approprié. 6 Redressez le système et posez-le (sur ses pieds) sur une surface plane et stable. 7 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système sur une prise électrique.48 Installation des composants du système Figure 3-2. Installation et retrait du capot 1 Verrou du loquet de fermeture 2 Capot du système 3 Crochets du châssis 4 Loquet 3 1 2 4Installation des composants du système 49 Bloc d'alimentation Le système prend en charge un bloc d'alimentation d'une puissance de sortie de 800 W. AVIS : vous devez installer un cache sur la baie de bloc d'alimentation vide pour assurer un refroidissement correct du système. Retrait du bloc d'alimentation 1 Éteignez le système et tous les périphériques connectés. 2 Débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique, déconnectez-le du bloc d'alimentation et retirez-le de son support. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. 4 Retirez les ventilateurs de la baie d'extension et des processeurs (FAN1, FAN2 et FAN3). Voir “Retrait et installation d'un ventilateur”, page 53. 5 Retirez le support de ventilateur central. Voir “Retrait du support de ventilateur central”, page 78. 6 Débranchez les câbles d'alimentation des composants suivants, le cas échéant (voir la figure 6-2 pour identifier l'emplacement des connecteurs) : • Connecteur PWR1 de la carte système • Connecteur PWR2 de la carte système • Connecteur PWR CTRL de la carte système • Disques durs • Lecteur de disquette • Lecteur optique • Unité de sauvegarde sur bande • Clips de fixation des câbles (sur le châssis, voir la figure 3-3)50 Installation des composants du système 7 Retirez les quatre vis fixant le bloc d'alimentation sur le panneau arrière. Voir la figure 3-3. 8 Faites glisser le bloc d'alimentation hors du système. Figure 3-3. Installation et retrait du bloc d'alimentation 2 3 1 4 1 Support de fixation du câble d'alimentation 2 Vis (4) 3 Bloc d'alimentation 4 Clips de fixation de câble (3)Installation des composants du système 51 Installation du bloc d'alimentation 1 Faites glisser le bloc d'alimentation dans le châssis jusqu'à ce qu'il soit complètement emboîté. Voir la figure 3-3. 2 Installez les quatre vis pour fixer le bloc d'alimentation au panneau arrière du système. 3 Connectez les câbles d'alimentation aux composants suivants, le cas échéant (voir la figure 6-2 pour identifier l'emplacement des connecteurs) : • Connecteur PWR1 de la carte système • Connecteur PWR2 de la carte système • Connecteur PWR CTRL de la carte système • Disques durs • Lecteur de disquette • Lecteur optique • Unité de sauvegarde sur bande • Clips de fixation des câbles (sur le châssis, voir la figure 3-3) 4 Réinstallez le support de ventilateur central. Voir “Réinstallation du support de ventilateur central”, page 78. 5 Réinstallez les ventilateurs de la baie d'extension et du processeur (FAN1, FAN2 et FAN3). Voir “Retrait et installation d'un ventilateur”, page 53. 6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 47. 7 Branchez le câble d'alimentation sur le bloc d'alimentation et sur la prise électrique.52 Installation des composants du système Ventilateurs Le système contient six ventilateurs enfichables à chaud : • Un pour la baie d'extension (FAN1) • Un pour chaque processeur (FAN2 et FAN3) • Trois pour les barrettes de mémoire, répartis comme suit : – Un sur le protecteur de ventilation de la mémoire (FAN4) – Deux à l'arrière du système (FAN5 et FAN6) AVIS : en cas de panne, les numéros attribués aux ventilateurs permettent au logiciel de gestion du système de vous indiquer quel ventilateur doit être remplacé. La figure 3-4 montre les emplacements et les numéros d'identification des ventilateurs. Figure 3-4. Ventilateurs 1 Ventilateur des cartes d'extension (FAN1) 2 Ventilateur du processeur (FAN2) 3 Ventilateur du processeur (FAN3) 4 Ventilateur des barrettes de mémoire (FAN4) 5 Ventilateur des barrettes de mémoire (FAN5) 6 Ventilateur des barrettes de mémoire (FAN6) 3 1 2 4 5 6Installation des composants du système 53 Retrait et installation d'un ventilateur PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. 2 Appuyez sur les loquets de fermeture situés sur la partie supérieure du ventilateur et soulevez ce dernier pour le retirer de son support. Voir la figure 3-5. AVIS : ne retirez pas plus d'un ventilateur à la fois. Ne faites pas fonctionner le système trop longtemps si vous avez retiré un ventilateur. Une surchauffe pourrait provoquer un arrêt du système et entraîner la perte de données. 3 Pour remettre un ventilateur en place, alignez son connecteur avec celui de la carte système, puis insérez-le dans son support. Le ventilateur démarre une fois inséré dans le connecteur. 4 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 47. Figure 3-5. Installation et retrait d'un ventilateur sur un support 1 2 4 3 1 Loquets de fermeture du ventilateur (2) 2 Ventilateur 3 Support de ventilateur central 4 Connecteur du ventilateur sur la carte système54 Installation des composants du système Retrait et installation du protecteur de ventilation PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. AVIS : ne retirez jamais le protecteur de ventilation de la mémoire sans mettre le système hors tension au préalable. Le système pourrait surchauffer et s'arrêter, entraînant une perte de données. 1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. 2 Détachez le support de ventilateur du protecteur de ventilation. Pour ce faire, appuyez sur les loquets bleus situés de chaque côté du support, puis relevez ce dernier. Voir la figure 3-6. REMARQUE : ne retirez pas le protecteur de ventilation du système lors de cette étape. 3 Pour retirer le ventilateur de son support, appuyez sur les poignées d'éjection situées sur la partie supérieure du ventilateur puis tirez le ventilateur hors du support. Voir la figure 3-6. AVIS : ne retirez pas plus d'un ventilateur à la fois. Ne faites pas fonctionner le système trop longtemps si vous avez retiré un ventilateur. Une surchauffe pourrait provoquer un arrêt du système et entraîner la perte de données. 4 Remettez le ventilateur en place. 5 Faites pivoter le support du ventilateur vers le protecteur de ventilation, puis appuyez légèrement sur les pattes latérales pour les emboîter dans les emplacements correspondants du loquet. 6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 47.Installation des composants du système 55 Figure 3-6. Retrait et installation du ventilateur du protecteur de ventilation 1 Ventilateur 2 Loquets de fermeture du ventilateur (2) 3 Protecteur de ventilation 4 Loquet du support de ventilateur (2) 5 Support du ventilateur 1 3 2 5 456 Installation des composants du système Cartes d'extension Le système contient 6 logements pour cartes d'extension : 1 logement mi-longueur (emplacement 1) et 5 logements pleine longueur (emplacements 2 à 6). Ceux-ci sont configurés de la façon suivante : • Emplacements 1 et 2 : PCI-X 64 bits à 133 MHz (3,3 V). Ces logements peuvent accueillir des cartes PCI à 133, 100, 66 et 33 MHz, ainsi que des cartes PCI-X. • Emplacement 3 : PCIe x8. • Emplacements 4, 5 et 6 : PCIe x4. REMARQUE : la carte contrôleur SAS en option prenant en charge 4 disques SAS ou SATA doit être installée uniquement dans l'emplacement 4. La figure 3-7 montre l'agencement des logements d'extension. Figure 3-7. Logements d'extensionInstallation des composants du système 57 Installation d'une carte d'extension PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. 3 Si vous installez une carte d'extension pleine longueur, retirez le dispositif antibasculement : a Relevez l'extrémité du dispositif antibasculement vers l'avant du système. Voir la figure 3-8. b Tirez le dispositif antibasculement vers le haut pour l'extraire du système. 4 Ouvrez le taquet de fixation en plastique, situé vers l'arrière de l'emplacement vide. Voir la figure 3-8. Figure 3-8. Installation et retrait de cartes d'extension 1 Dispositif antibasculement 2 Carte d'extension 3 Taquet de fixation des cartes d'extension 4 Guide d'alignement 2 3 1 458 Installation des composants du système 5 Retirez la plaque de recouvrement de l'emplacement que vous allez utiliser. REMARQUE : conservez cette plaque au cas où vous devriez retirer la carte d'extension. L'installation d'une plaque de ce type sur un emplacement vide est obligatoire pour que le système reste conforme à l'homologation FCC (Federal Communications Commission). Ces plaques empêchent en outre la poussière et les impuretés de pénétrer dans le système et facilitent le refroidissement et la ventilation. 6 Alignez la carte d'extension avec les guides d'alignement, puis insérez-la fermement dans le connecteur jusqu'à ce qu'elle soit correctement emboîtée. REMARQUE : vérifiez que le support de la carte d'extension est également inséré dans l'emplacement de fixation situé à l'arrière du bâti des cartes d'extension. 7 Fermez le taquet de fixation des cartes. Voir la figure 3-8. 8 Le cas échéant, réinstallez le dispositif antibasculement : a Insérez les deux pattes rondes du dispositif dans les fentes correspondantes. Voir la figure 3-8. b Faites pivoter l'extrémité du dispositif antibasculement vers l'avant du système, jusqu'à ce que le loquet s'emboîte contre le châssis. 9 Connectez les câbles internes ou externes sur la carte d'extension, le cas échéant. 10 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 47. 11 Branchez le cordon d'alimentation sur le bloc d'alimentation et sur la prise électrique. Retrait d'une carte d'extension PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. 3 Si vous retirez une carte d'extension pleine longueur, retirez le dispositif antibasculement : a Relevez l'extrémité du dispositif antibasculement vers l'avant du système. Voir la figure 3-8. b Tirez le dispositif antibasculement vers le haut pour l'extraire du système. 4 Déconnectez les câbles internes ou externes reliés à la carte d'extension, le cas échéant. 5 Ouvrez le taquet de fixation des cartes situé près de l'emplacement. Voir la figure 3-8. 6 Saisissez la carte d'extension et dégagez-la doucement du connecteur. 7 Si vous retirez la carte définitivement, remettez la plaque de recouvrement métallique sur le logement vide. REMARQUE : pour maintenir la certification FCC du système, vous devez installer des plaques de recouvrement sur les logements vides des cartes d'extension. Ces plaques empêchent en outre la poussière et les impuretés de pénétrer dans le système et facilitent le refroidissement et la ventilation. Installation des composants du système 59 8 Le cas échéant, réinstallez le dispositif antibasculement : a Insérez les deux pattes rondes du dispositif dans les fentes correspondantes. Voir la figure 3-8. b Faites pivoter l'extrémité du dispositif antibasculement vers l'avant du système, jusqu'à ce que le loquet s'enclenche contre le châssis. 9 Fermez le taquet de fixation des cartes. Voir la figure 3-8. 10 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 47. 11 Branchez le cordon d'alimentation sur le bloc d'alimentation et sur la prise électrique. Disques durs Retrait d'un disque dur PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Retirez le cadre. Voir “Retrait du cadre”, page 46. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. 4 Retirez les ventilateurs de la baie d'extension et du processeur (FAN1, FAN2 et FAN3). Voir “Retrait et installation d'un ventilateur”, page 53. 5 Déconnectez les câbles reliés à la carte système, la carte contrôleur SAS ou la carte contrôleur fille RAID SAS, puis écartez-les de façon à dégager les ventilateurs centraux. 6 Retirez le support de ventilateur central. Voir “Retrait du support de ventilateur central”, page 78. 7 Déconnectez les câbles d'alimentation et d'interface reliés aux disques durs installés dans la baie de lecteurs.60 Installation des composants du système 8 Retirez la baie de disque dur. Voir la figure 3-9. a Desserrez les quatre vis qui fixent la baie au système. b Faites glisser la baie hors du système. Figure 3-9. Retrait et installation de la baie de disque dur 1 2 4 3 1 Vis (4) 2 Baie de lecteur 3 Câble d'alimentation 4 Câble d'interfaceInstallation des composants du système 61 9 Retirez le lecteur de la baie de disque dur. Voir la figure 3-10. a Desserrez les quatre vis qui fixent le disque dur dans la baie. b Extrayez le disque dur de la baie. Figure 3-10. Retrait et installation d'un disque dur 1 Baie de lecteur 2 Vis (4) 3 Disque dur 1 2 362 Installation des composants du système Installation d'un disque dur PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Déballez le lecteur (et la carte contrôleur, le cas échéant), puis préparez-le en vue de son installation. REMARQUE : pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le lecteur. 2 Installez le disque dur dans la baie (voir la figure 3-10) : a Insérez le disque dur dans la baie, en veillant à ce que l'arrière du lecteur soit du même côté que l'arrière de la baie. b Installez les quatre vis qui fixent le disque dur dans la baie. 3 Installez la baie de disque dur. Voir la figure 3-9. a Insérez la baie dans le système jusqu'à ce qu'elle touche ce dernier. b Installez les quatre vis qui fixent la baie au système. 4 Selon la configuration utilisée pour les disques durs, procédez comme suit pour connecter les câbles d'interface et d'alimentation des disques durs : • Si vous utilisez jusqu'à deux disques SATA, insérez les câbles dans les deux connecteurs SATA de la carte système. Le connecteur SATA_A est bleu et le connecteur SATA_B noir. Faites passer les câbles dans le bâti du ventilateur central. Voir la figure 3-11 pour identifier l'emplacement des connecteurs et savoir comment acheminer les câbles.Installation des composants du système 63 Figure 3-11. Configuration comprenant 2 disques durs (SATA intégré à la carte système) • Si votre configuration comprend jusqu'à 4 disques SAS ou SATA configurés en RAID 0 ou 1, connectez les câbles à une carte contrôleur SAS en option (voir “Cartes d'extension”, page 56) installée dans le logement d'extension 4 (PCIE_X4_4). Enfichez ensuite le câble du voyant d'activité du disque dur dans le connecteur de la carte système et dans celui de la carte d'extension. Faites passer les câbles dans le bâti du ventilateur central. Voir la figure 3-12. REMARQUE : la carte contrôleur SAS en option prenant en charge 4 disques SAS ou SATA dans une configuration RAID et représentée figure 3-12 doit être installée uniquement dans l'emplacement 4 (PCIE_X4_4). La carte contrôleur fille RAID SAS intégrée en option représentée figure 3-13 ne doit être installée que dans le logement INT_STORAGE de la carte système. Voir la figure 6-2 pour identifier l'emplacement des connecteurs. 4 5 3 6 2 1 1 Bâti du ventilateur central 2 Connecteur du câble d'alimentation 3 Connecteur du câble d'interface du disque dur 4 Connecteur d'interface du disque dur 5 Connecteur SATA_A 6 Connecteur SATA_B64 Installation des composants du système Figure 3-12. Configuration comprenant 4 disques durs (carte contrôleur SAS) 1 Support de ventilateur central 2 Logement d'extension 4 (PCIE_X4_4) 3 Connecteur de voyant d'activité de disque dur (sur la carte système) 4 Connecteur de voyant d'activité de disque dur (sur la carte système) 5 Connecteur SAS1 6 Connecteur de câble d'interface de disque dur 7 Connecteur de câble d'alimentation 3 4 6 7 5 2 1Installation des composants du système 65 • Pour une configuration comprenant jusqu'à 6 disques SAS ou SATA configurés en RAID 0, 1, 5 ou 10, connectez les câbles à une carte contrôleur fille RAID SAS installée dans le logement PCI intégré (INT_STORAGE). Faites passer les câbles dans le bâti du ventilateur central. Voir la section “Installation d'une carte contrôleur fille RAID SAS”, page 94 et la figure 6-2 pour identifier l'emplacement du logement PCI intégré. REMARQUE : la carte contrôleur SAS en option prenant en charge 4 disques SAS ou SATA dans une configuration RAID et représentée figure 3-12 doit être installée uniquement dans l'emplacement 4 (PCIE_X4_4). La carte contrôleur fille RAID SAS intégrée en option représentée figure 3-13 ne doit être installée que dans le logement INT_STORAGE de la carte système. Voir la figure 6-2 pour identifier l'emplacement des connecteurs. Figure 3-13. Configuration comprenant 6 disques durs (carte contrôleur fille RAID SAS) 5 2 6 7 3 4 1 1 Connecteur de voyant d'activité de disque dur (HD_ACT_CARD, sur la carte système) 2 Connecteur de pile de la carte contrôleur fille RAID SAS 3 Connecteur SASx (2) 4 Connecteur de câble pour le voyant d'activité du disque dur 5 Bâti du ventilateur central 6 Connecteur du câble d'interface du disque dur 7 Connecteur d'alimentation du disque dur66 Installation des composants du système 5 Remettez en place le support de ventilateur central. Voir “Réinstallation du support de ventilateur central”, page 78. 6 Réinstallez les ventilateurs de la baie d'extension et du processeur (FAN1, FAN2 et FAN3). Voir “Retrait et installation d'un ventilateur”, page 53. 7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 47. 8 Remettez le cadre en place, si vous l'avez retiré précédemment. Voir “Installation du cadre”, page 47. 9 Branchez le cordon d'alimentation sur le bloc d'alimentation et sur la prise électrique. Unité interne de sauvegarde sur bande Le système prend en charge une unité SCSI interne de sauvegarde sur bande (en option). Retrait d'une unité SCSI interne de sauvegarde sur bande PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Retirez le cadre avant, s'il est installé. Voir “Retrait du cadre”, page 46. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. 4 Le cas échéant, déconnectez les câbles reliés à la carte contrôleur fille RAID SAS ou à la carte contrôleur SAS, puis écartez-les de façon à dégager les ventilateurs centraux. Voir “Retrait de la carte contrôleur fille RAID SAS”, page 93 ou “Retrait d'une carte d'extension”, page 58. 5 Déconnectez le câble de l'unité SCSI de sauvegarde sur bande de la carte contrôleur SCSI en option, puis écartez-le de façon à dégager les ventilateurs centraux. Voir la figure 3-14. 6 Retirez les ventilateurs du support central. Voir “Retrait et installation d'un ventilateur”, page 53. 7 Retirez le support de ventilateur central. Voir “Retrait du support de ventilateur central”, page 78. 8 Poussez le loquet de fermeture situé sur la partie supérieure de la baie de périphériques vers la droite. Éjectez ensuite partiellement l'unité de sauvegarde sur bande de la baie. Voir la figure 3-14. 9 Débranchez le câble SCSI connecté à l'arrière de l'unité de bande. 10 Retirez l'unité de sauvegarde sur bande du système. 11 Si vous ne remettez pas l'unité en place et si vous ne la remplacez pas, installez une plaque de recouvrement sur le logement vide. Si vous remplacez l'unité, voir “Installation d'une unité SCSI interne de sauvegarde sur bande”, page 68. 12 Remettez en place le support de ventilateur central. Voir “Réinstallation du support de ventilateur central”, page 78. Installation des composants du système 67 13 Réinstallez les ventilateurs sur le support central. Voir “Retrait et installation d'un ventilateur”, page 53. 14 Le cas échéant, reconnectez les câbles sur la carte contrôleur fille RAID SAS ou la carte contrôleur SCSI. Voir “Installation d'une carte contrôleur fille RAID SAS”, page 94. 15 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 47. 16 Remettez le cadre en place, si vous l'avez retiré précédemment. Voir “Installation du cadre”, page 47. Figure 3-14. Installation et retrait d'un lecteur optique ou d'une unité de sauvegarde sur bande mi-hauteur 1 Câble ruban SCSI 2 Câble d'alimentation 3 Loquet de fermeture 4 Baie de périphériques 5 Lecteur optique ou unité de sauvegarde sur bande mi-hauteur 1 4 2 3 568 Installation des composants du système Installation d'une unité SCSI interne de sauvegarde sur bande Cette section décrit la configuration et l'installation d'une unité SCSI interne de sauvegarde sur bande. PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Retirez le cadre avant, s'il est installé. Voir “Retrait du cadre”, page 46. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. 4 Le cas échéant, déconnectez les câbles reliés à la carte contrôleur fille RAID SAS ou à la carte d'extension, puis écartez-les de façon à dégager les ventilateurs centraux. Voir “Retrait de la carte contrôleur fille RAID SAS”, page 93. 5 Retirez les ventilateurs du support central. Voir “Retrait et installation d'un ventilateur”, page 53. 6 Retirez le support de ventilateur central. Voir “Retrait du support de ventilateur central”, page 78. 7 Déballez l'unité de bande (et la carte contrôleur, le cas échéant). Configurez l'unité comme indiqué dans sa documentation, en respectant les consignes suivantes : a Chaque périphérique raccordé à un adaptateur à l'hôte SCSI doit avoir un numéro d'ID SCSI unique (les périphériques SCSI étroits utilisent les ID 0 à 7 ; les périphériques SCSI larges utilisent les ID 0 à 15). Définissez l'ID SCSI du lecteur de façon à éviter tout conflit avec les identificateurs des autres périphériques partageant le même bus. Pour toute information concernant les ID SCSI par défaut, consultez la documentation du lecteur. REMARQUE : les numéros d'ID SCSI ne doivent pas forcément être attribués dans l'ordre et les périphériques ne doivent pas forcément être connectés au câble dans l'ordre de leur numéro d'identification. b La logique SCSI requiert que les deux périphériques situés aux deux extrémités d'une chaîne SCSI soient dotés d'une terminaison et que tous les périphériques intermédiaires n'en aient pas. De ce fait, vous activez la terminaison de l'unité de bande s'il s'agit du dernier périphérique d'une chaîne de périphériques (ou d'un périphérique unique) connectée au contrôleur SCSI. Installation des composants du système 69 8 Si une carte contrôleur est fournie avec le lecteur, installez-la. Voir “Cartes d'extension”, page 56. 9 Retirez la plaque de recouvrement de la baie de l'unité de sauvegarde sur bande, le cas échéant : a Poussez le loquet de fermeture situé sur la partie supérieure de la baie de périphériques vers la droite. Tirez la plaque de recouvrement vers le haut pour la dégager du système. b Retirez la plaque de recouvrement. 10 Si les vis de montage ne sont pas fixées au lecteur, installez-les. 11 Insérez la nouvelle unité de bande aux trois quarts dans le logement correspondant de la baie de périphériques. Les vis de montage doivent s'insérer dans les emplacements appropriés du rail. 12 Branchez le câble d'interface SCSI (fourni dans le kit d'installation) sur l'unité. Voir la figure 3-14. 13 Remettez en place le support de ventilateur central. Voir “Réinstallation du support de ventilateur central”, page 78. 14 Branchez le câble d'interface SCSI sur le connecteur correspondant de la carte contrôleur SCSI en option. 15 Branchez le câble d'alimentation sur le connecteur correspondant de l'unité. 16 Emboîtez complètement l'unité de bande dans la baie, jusqu'à ce que le loquet s'enclenche. 17 Réinstallez les ventilateurs sur le support central. Voir “Retrait et installation d'un ventilateur”, page 53. 18 Le cas échéant, reconnectez les câbles sur la carte contrôleur fille RAID SAS ou la carte d'extension. Voir “Installation d'une carte contrôleur fille RAID SAS”, page 94. 19 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 47. 20 Remettez le cadre avant en place, si vous l'avez retiré précédemment. Voir “Installation du cadre”, page 47. 21 Rebranchez le système et les périphériques sur le secteur, puis remettez-les sous tension. 22 Terminez la configuration de l'unité de sauvegarde sur bande SCSI en suivant les consignes de la documentation correspondante. 23 Effectuez une sauvegarde sur bande et un test de vérification de l'unité, en suivant les instructions de la documentation correspondante.70 Installation des composants du système Lecteur optique Retrait d'un lecteur optique PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Retirez le cadre avant, s'il est installé. Voir “Retrait du cadre”, page 46. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. 4 Le cas échéant, déconnectez les câbles reliés à la carte contrôleur SAS (voir la figure 3-12) ou à la carte contrôleur fille RAID SAS (voir la figure 3-13), puis écartez-les de façon à dégager les ventilateurs centraux. 5 Déconnectez le câble de l'unité SCSI de sauvegarde sur bande de la carte contrôleur SCSI en option, puis écartez-le de façon à dégager les ventilateurs centraux. Voir la figure 3-14. 6 Retirez les ventilateurs du support central. Voir “Retrait et installation d'un ventilateur”, page 53. 7 Retirez le support de ventilateur central. Voir “Retrait du support de ventilateur central”, page 78. 8 Poussez le loquet de fermeture situé sur la partie supérieure de la baie de périphériques vers la droite. Tirez partiellement le lecteur optique hors de la baie. Voir la figure 3-14. 9 Retirez le câble ruban et le cordon d'alimentation de l'arrière du lecteur optique. 10 Retirez le lecteur optique de la baie. 11 Remplacez le lecteur optique ou installez une plaque de recouvrement sur le logement vide. 12 Remettez en place le support de ventilateur central. Voir “Réinstallation du support de ventilateur central”, page 78. 13 Réinstallez les ventilateurs sur le support central. Voir “Retrait et installation d'un ventilateur”, page 53. 14 Le cas échéant, reconnectez les câbles sur la carte contrôleur SAS (voir la figure 3-12) ou la carte contrôleur fille RAID SAS (voir la figure 3-13). 15 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 47. 16 Remettez le cadre en place, si vous l'avez retiré précédemment. Voir “Installation du cadre”, page 47. 17 Rebranchez le système et les périphériques sur leurs prises électriques.Installation des composants du système 71 Installation d'un lecteur optique PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Retirez le cadre avant, s'il est installé. Voir “Retrait du cadre”, page 46. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. 4 Retirez la plaque de recouvrement de la baie de périphériques, le cas échéant. a Poussez le loquet de fermeture situé sur la partie supérieure de la baie de périphériques vers la droite. Tirez la plaque de recouvrement vers le haut pour la dégager du système. b Retirez la plaque de recouvrement. 5 Le cas échéant, déconnectez les câbles reliés à la carte contrôleur SAS (voir la figure 3-12) ou à la carte contrôleur fille RAID SAS (voir la figure 3-13), puis écartez-les de façon à dégager les ventilateurs centraux. 6 Retirez les ventilateurs du support central. Voir “Retrait et installation d'un ventilateur”, page 53. 7 Retirez le support de ventilateur central. Voir “Retrait du support de ventilateur central”, page 78. 8 Si les vis de montage ne sont pas fixées au lecteur, installez-les. 9 Insérez le nouveau lecteur optique aux trois quarts dans le logement correspondant de la baie de périphériques. Les vis de montage doivent s'insérer dans les emplacements appropriés du rail. Voir la figure 3-14. 10 Insérez l'une des extrémités du câble ruban dans le connecteur IDE de la carte système (voir la figure 6-2) et l'autre dans le connecteur situé à l'arrière du lecteur optique. 11 Insérez le câble P5 du bloc d'alimentation dans le connecteur d'alimentation CD ou bien à l'arrière du lecteur optique. 12 Emboîtez complètement le lecteur dans la baie, jusqu'à ce que le loquet s'enclenche. 13 Remettez en place le support de ventilateur central. Voir “Réinstallation du support de ventilateur central”, page 78. 14 Réinstallez les ventilateurs sur le support central. Voir “Réinstallation du support de ventilateur central”, page 78. 15 Le cas échéant, reconnectez le câble de l'unité SCSI de sauvegarde sur la carte contrôleur SCSI en option. Voir la figure 3-14. 16 Le cas échéant, reconnectez les câbles sur la carte contrôleur SAS (voir la figure 3-12) ou la carte contrôleur fille RAID SAS (voir la figure 3-13). 17 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 47. 18 Remettez le cadre en place, si vous l'avez retiré précédemment. Voir “Installation du cadre”, page 47. 19 Rebranchez le système et les périphériques sur leurs prises électriques.72 Installation des composants du système Lecteur de disquette Retrait du lecteur de disquette PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Retirez le cadre avant, s'il est installé. Voir “Retrait du cadre”, page 46. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. 4 Déconnectez le cordon d'alimentation et le câble ruban de l'arrière du lecteur de disquette. 5 Dégagez le support du lecteur de disquette de la partie supérieure de la baie. a Appuyez sur la patte de plastique située sur le côté du support, jusqu'à ce qu'elle se dégage de la butée métallique. b Poussez le support vers l'arrière et soulevez-le pour le retirer du châssis. Voir la figure 3-15. Figure 3-15. Installation et retrait du lecteur de disquette 1 Lecteur de disquette 2 Câble ruban du lecteur de disquette 3 Cordon d'alimentation du lecteur de disquette 4 Support du lecteur de disquette 5 Patte de dégagement 6 Butée métallique 7 Pattes de la baie de lecteur 1 2 3 5 6 7 4Installation des composants du système 73 Installation du lecteur de disquette dans son support Insérez le lecteur de disquette dans le support, connecteurs vers l'arrière. Alignez les trous des deux éléments et serrez les trois vis cruciformes. Voir la figure 3-16. Figure 3-16. Installation du lecteur de disquette dans le support 1 Lecteur de disquette 2 Vis (3) 3 Patte de plastique 4 Support du lecteur de disquette 4 2 1 374 Installation des composants du système Installation du lecteur de disquette PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Retirez le cadre avant, s'il est installé. Voir “Retrait du cadre”, page 46. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. 4 Si un câble ruban pour lecteur de disquette est déjà connecté à la carte système, passez à l'étape suivante. Dans le cas contraire, procédez comme suit : a Le cas échéant, déconnectez les câbles reliés à la carte contrôleur SAS (voir la figure 3-12) ou à la carte contrôleur fille RAID SAS (voir la figure 3-13), puis écartez-les de façon à dégager les ventilateurs centraux. b Retirez les ventilateurs du support central. Voir “Retrait et installation d'un ventilateur”, page 53. c Retirez le support de ventilateur central. Voir “Retrait du support de ventilateur central”, page 78. 5 Pour retirer la plaque recouvrant la baie du lecteur de disquette, écartez légèrement le ressort et soulevez la plaque. 6 Installez le support du lecteur de disquette dans le système : a Alignez les encoches situées au bas du support avec les pattes de la baie de périphériques, puis emboîtez le support dans ces dernières. b Poussez le support vers la façade du système jusqu'à ce que son loquet de plastique se mette en place. 7 Insérez l'une des extrémités du câble ruban dans le connecteur marqué “FLOPPY” sur la carte système (voir la figure 6-2), et l'autre dans le connecteur situé à l'arrière du lecteur de disquette. 8 Insérez le câble P4 du bloc d'alimentation dans le connecteur situé à l'arrière du lecteur de disquette. 9 Le cas échéant, réinstallez les composants retirés à l'étape 4 : a Remettez en place le support de ventilateur central. Voir “Réinstallation du support de ventilateur central”, page 78. b Réinstallez les ventilateurs sur le support central. Voir “Retrait et installation d'un ventilateur”, page 53 c Le cas échéant, reconnectez les câbles sur la carte contrôleur SAS (voir la figure 3-12) ou la carte contrôleur fille RAID SAS (voir la figure 3-13). 10 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 47. 11 Remettez le cadre en place, si vous l'avez retiré précédemment. Voir “Installation du cadre”, page 47. 12 Rebranchez le système et les périphériques sur leurs prises électriques.Installation des composants du système 75 Pile du système Remplacement de la pile du système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Accédez au programme de configuration du système et notez les paramètres sélectionnés dans les différents écrans. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 31. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. 4 Identifiez l'emplacement de la pile en vous reportant à la figure 6-2. Retirez autant de cartes d'extension que nécessaire (en commençant par le logement PCI 6) pour pouvoir accéder facilement à la pile. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, page 58. 5 Retirez la pile du système. AVIS : pour ne pas endommager le connecteur de pile, vous devez le maintenir en place lorsque vous installez ou retirez une pile. a Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur le côté positif du connecteur. Voir la figure 3-17. b Tout en continuant à appuyer, poussez la pile vers le côté positif et extrayez-la des pattes de fixation du côté négatif du connecteur. Figure 3-17. Remplacement de la pile du système 1 Côté positif du connecteur 2 Pile du système 3 Côté négatif du connecteur 2 3 176 Installation des composants du système 6 Installez la nouvelle pile (voir la figure 3-17) : a Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur le côté positif du connecteur. b Tenez la pile en plaçant le “+” vers le haut et faites-la glisser sous les pattes de fixation situées du côté positif du connecteur. c Appuyez sur la pile pour l'engager dans le connecteur. 7 Remettez en place toutes les cartes d'extension retirées à l'étape 4. Voir “Cartes d'extension”, page 56. 8 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 47. 9 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 10 Accédez au programme de configuration du système pour vérifier que la pile fonctionne correctement. 11 Dans l'écran principal, sélectionnez System Time (Heure système) pour entrer l'heure et la date correctes. 12 Redéfinissez toutes les informations qui ne sont plus affichées sur les écrans de configuration du système, puis quittez le programme de configuration. 13 Pour tester la nouvelle pile, voir “Dépannage de la pile du système”, page 108. Protecteur de ventilation Le protecteur de ventilation produit un flux d'air qu'il dirige sur les barrettes de mémoire du système au moyen d'un ventilateur enfichable à chaud. Pour retirer le protecteur de ventilation, il n'est pas nécessaire d'enlever également le ventilateur. Retrait du protecteur de ventilation PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. AVIS : ne retirez jamais le protecteur de ventilation de la mémoire sans mettre le système hors tension au préalable. Le système pourrait surchauffer et s'arrêter, entraînant une perte de données. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. 3 Pour retirer le protecteur de ventilation, écartez les loquets bleus pour les dégager de leur patte de fixation. Voir la figure 3-18. 4 Soulevez le protecteur de ventilation pour dégager le connecteur de la carte système, puis retirez-le du système. Voir la figure 3-18. PRÉCAUTION : les barrettes DIMM restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-les tiédir avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants.Installation des composants du système 77 Figure 3-18. Installation et retrait des supports de ventilateur et du protecteur de ventilation Installation du protecteur de ventilation Pour installer le protecteur de ventilation, alignez les rails situés sur son côté droit avec les guides situés sur la paroi droite du châssis. Abaissez doucement le protecteur de ventilation dans le système jusqu'à ce que le connecteur du ventilateur s'enclenche et que le loquet se mette en place. Voir la figure 3-18. AVIS : ne faites jamais fonctionner le système si le protecteur de ventilation de la mémoire a été retiré. Le système pourrait surchauffer et s'arrêter, entraînant une perte de données. 1 Loquet de fermeture du support de ventilateur central (2) 2 Loquet du protecteur de ventilation (gauche) 3 Protecteur de ventilation 4 Loquet du protecteur de ventilation (droit) 5 Loquet de fermeture du support de ventilateur arrière 6 Support de ventilateur arrière 7 Support de ventilateur central 8 Encoche du châssis 8 2 6 5 4 1 3 778 Installation des composants du système Supports de ventilateur Retrait du support de ventilateur central PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. 3 Le cas échéant, déconnectez les câbles reliés à la carte contrôleur fille RAID SAS ou à la carte d'extension installée dans le support de la baie d'extension, puis écartez-les de façon à dégager les ventilateurs centraux. Voir “Retrait de la carte contrôleur fille RAID SAS”, page 93. 4 Retirez les ventilateurs du support central. Voir “Retrait et installation d'un ventilateur”, page 53. 5 Appuyez sur les loquets bleus situés de chaque côté du support de ventilateur central. Soulevez le support et retirez-le du système. Voir la figure 3-18. Si le support ne se dégage pas complètement, appuyez doucement dessus lorsque vous débloquez ses loquets. Réinstallation du support de ventilateur central 1 Alignez les rails situés de chaque côté du support de ventilateur avec ceux des parois du châssis. Insérez le support dans le système jusqu'à ce les loquets s'enclenchent. 2 Réinstallez les ventilateurs sur le support. Voir “Retrait et installation d'un ventilateur”, page 53. 3 Le cas échéant, reconnectez les câbles sur la carte contrôleur fille RAID SAS ou la carte d'extension. Voir “Installation d'une carte contrôleur fille RAID SAS”, page 94. 4 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 47. 5 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.Installation des composants du système 79 Retrait du support de ventilateur arrière PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. 3 Retirez le protecteur de ventilation des barrettes de mémoire. Voir “Retrait du protecteur de ventilation”, page 76. 4 Retirez les ventilateurs du support arrière. Voir “Retrait et installation d'un ventilateur”, page 53. 5 Pour retirer le support de ventilateur arrière, appuyez sur le loquet bleu situé contre la paroi arrière du châssis, puis faites glisser le support vers le haut. Voir la figure 3-18. Réinstallation du support de ventilateur arrière 1 Emboîtez les bords gauche et droit du support dans les guides correspondants, à l'intérieur du panneau arrière du châssis. Voir la figure 3-18. 2 Abaissez le support dans le système jusqu'à ce que les deux pattes en haut du support s'emboîtent dans les orifices situés sur le panneau arrière du système. 3 Remettez en place le protecteur de ventilation des barrettes de mémoire. Voir “Installation du protecteur de ventilation”, page 77. AVIS : ne faites jamais fonctionner le système si le protecteur de ventilation de la mémoire a été retiré. Le système pourrait surchauffer et s'arrêter, entraînant une perte de données. 4 Réinstallez les ventilateurs sur le support. Voir “Retrait et installation d'un ventilateur”, page 53. 5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 47. 6 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.80 Installation des composants du système Mémoire Vous pouvez ajouter de la mémoire supplémentaire au système (maximum autorisé : 16 Go). Pour ce faire, installez des barrettes FB-DIMM à 533 MHz ou 667 MHz (selon disponibilité) par paires de 256 Mo, 512 Mo, 1 Go ou 2 Go. Les emplacements mémoire se trouvent sur la carte système, sous le protecteur de ventilation. Voir la figure 6-2. AVIS : si vous retirez les barrettes de mémoire d'origine du système lors d'une mise à niveau, distinguez-les bien de toute nouvelle barrette. Utilisez uniquement des barrettes FB-DIMM à 533 ou 667 MHz (selon disponibilité). Les emplacements mémoire sont organisés sur la carte système en deux circuits égaux (0 et 1). Voir la figure 3-19. Chaque circuit est composé de deux canaux : • Le canal 0 et le canal 1 font partie du circuit 0. • Le canal 2 et le canal 3 font partie du circuit 1. Chacun de ces canaux comprend deux logements DIMM : • Le canal 0 contient les barrettes DIMM_1 et DIMM_5. • Le canal 1 contient les barrettes DIMM_2 et DIMM_6. • Le canal 2 contient les barrettes DIMM_3 et DIMM_7. • Le canal 3 contient les barrettes DIMM_4 et DIMM_8. Le premier logement DIMM de chaque canal est équipé de pattes d'éjection blanches.Installation des composants du système 81 Figure 3-19. Logements DIMM Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire Pour optimiser les performances du système, observez les consignes suivantes lorsque vous configurez la mémoire système. • Utilisez uniquement des barrettes FB-DIMM certifiées. Ces dernières peuvent être à simple ou à double rangée de connexions. Les barrettes marquées “1R” sont des barrettes à une seule rangée de connexions, tandis que la mention “2R” identifie les barrettes à double rangée de connexions. • Vous devez installer au moins deux barrettes FB-DIMM identiques. • Les barrettes DIMM doivent être insérées en suivant l'ordre des numéros des logements (du moins élevé au plus élevé). • Les barrettes FB-DIMM doivent être installées par paires de taille, vitesse et technologie identiques. Leur nombre total doit être de deux, quatre ou huit. Pour optimiser les performances du système, toutes les barrettes doivent être de taille, vitesse et technologie identiques. • La mise en miroir de la mémoire et l'utilisation d'une mémoire de réserve requièrent 8 barrettes FB-DIMM de même taille, vitesse et technologie. • Ces deux fonctionnalités ne peuvent pas être implémentées en même temps.82 Installation des composants du système Configurations de mémoire entraînant une dégradation des performances Une mémoire dont la configuration n'est pas conforme aux consignes ci-dessus peut entraîner une dégradation des performances du système. Ce dernier peut alors afficher un message d'avertissement au démarrage pour indiquer que la configuration de la mémoire n'est pas optimale. Prise en charge d'une mémoire de réserve Le système prend en charge l'utilisation d'une mémoire de réserve s'il est équipé de huit barrettes de mémoire identiques. La mémoire de réserve doit être activée via le programme de configuration du système. Elle peut être utilisée uniquement si la mise en miroir de la mémoire n'est pas activée. Cette fonctionnalité permet d'allouer quatre rangées DIMM au banc de réserve (première rangée des logements DIMM 1 à 4). La capacité totale des quatre DIMM est allouée à la mémoire de réserve pour les barrettes à une seule rangée de connexions, et seulement la moitié si vous utilisez des barrettes à double rangée de connexions. Le tableau 3-1 indique comment cette fonction répartit la mémoire disponible et la mémoire de réserve pour chaque combinaison de barrettes (à simple et à double rangée de connexions). Prise en charge de la mise en miroir de la mémoire Le système prend en charge la mise en miroir de la mémoire s'il est équipé de huit barrettes de mémoire identiques. La mise en miroir doit être activée via le programme de configuration du système. Elle peut être utilisée uniquement si la mémoire de réserve n'est pas activée. Dans une configuration en miroir, seule la moitié de la mémoire système installée est disponible. Installation de barrettes de mémoire PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. 3 Retirez le protecteur de ventilation des barrettes de mémoire. Voir “Retrait du protecteur de ventilation”, page 76. Tableau 3-1. Configurations pour l'utilisation d'une mémoire de réserve Barrettes DIMM Taille/Type Mémoire totale Disponible Réserve 8 256 Mo, simple rangée de connexions 2 Go 1 Go 1 Go 512 Mo, simple rangée de connexions 4 Go 2 Go 2 Go 1 Go, simple rangée de connexions 8 Go 4 Go 4 Go 2 Go, simple rangée de connexions 16 Go 8 Go 8 Go 2 Go, double rangée de connexions 16 Go 12 Go 4 GoInstallation des composants du système 83 AVIS : ne retirez jamais le protecteur de ventilation de la mémoire sans mettre le système hors tension au préalable. Le système pourrait surchauffer et s'arrêter, entraînant une perte de données. 4 Repérez les emplacements mémoire sur la carte système. Voir la figure 6-2. PRÉCAUTION : les barrettes DIMM restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-les tiédir avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. 5 Appuyez sur les dispositifs d'éjection du support de barrette de mémoire, puis écartez-les (voir la figure 3-20) pour pouvoir insérer la barrette dans le support. Figure 3-20. Installation et retrait d'une barrette de mémoire 6 Alignez le connecteur latéral de la barrette avec le détrompeur du support, puis insérez la barrette dans le support. REMARQUE : les détrompeurs permettent de s'assurer que la barrette sera insérée dans le bon sens. 7 Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces tout en relevant les dispositifs d'éjection avec les index pour verrouiller la barrette dans son support. Si la barrette de mémoire est installée correctement, les dispositifs d'éjection s'alignent avec ceux des autres supports contenant des barrettes de mémoire. 8 Recommencez la procédure de l'étape 3 à l'étape 7, pour installer les barrettes restantes. 9 Réinstallez le protecteur de ventilation de la mémoire. Voir “Retrait et installation du protecteur de ventilation”, page 54. AVIS : ne faites jamais fonctionner le système si le protecteur de ventilation de la mémoire a été retiré. Le système pourrait surchauffer et s'arrêter, entraînant une perte de données. 10 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 47. 1 Barrette de mémoire 2 Dispositifs d'éjection (2) 3 Support 4 Détrompeur 2 1 3 484 Installation des composants du système 11 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 12 (Facultatif) Appuyez sur pour accéder au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre System Memory (Mémoire système) affiché dans l'écran principal. La valeur indiquée doit déjà avoir été modifiée par le système pour prendre en compte la mémoire qui vient d'être installée. 13 Si la valeur est fausse, il est possible qu'un ou plusieurs barrettes soient mal installées. Répétez la procédure de l'étape 2 à l'étape 12, en vérifiant que les barrettes de mémoire sont correctement emboîtées dans leurs supports. 14 Exécutez le test de mémoire des diagnostics du système. Voir “Exécution des diagnostics du système”, page 123. Retrait de barrettes de mémoire PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. 3 Retirez le protecteur de ventilation des barrettes de mémoire. Voir “Retrait du protecteur de ventilation”, page 76. AVIS : ne retirez jamais le protecteur de ventilation de la mémoire sans mettre le système hors tension au préalable. Le système pourrait surchauffer et s'arrêter, entraînant une perte de données. 4 Repérez les emplacements mémoire sur la carte système. Voir la figure 6-2. PRÉCAUTION : les barrettes DIMM restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-les tiédir avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. 5 Poussez les dispositifs d'éjection situés de chaque côté du support vers le bas et vers l'extérieur pour extraire la barrette de mémoire. Voir la figure 3-20. 6 Réinstallez le protecteur de ventilation de la mémoire. Voir “Retrait et installation du protecteur de ventilation”, page 54. AVIS : ne faites jamais fonctionner le système si le protecteur de ventilation de la mémoire a été retiré. Le système pourrait surchauffer et s'arrêter, entraînant une perte de données. 7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 47. 8 Branchez le cordon d'alimentation sur le bloc d'alimentation et sur la prise électrique.Installation des composants du système 85 Installation d'une carte RAC PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. 3 Retirez le protecteur de ventilation. Voir “Retrait et installation du protecteur de ventilation”, page 54. 4 Retirez l'obturateur de prise du panneau arrière du système. Voir la figure 3-21. Figure 3-21. Installation d'une carte RAC 1 Picot arrière 2 Découpe du connecteur de NIC 3 Carte RAC 4 Connecteur 2 de la carte 5 Connecteur 1 de la carte 6 Support de la baie d'extension 7 Picots et clips latéraux (2) 8 Encoche latérale 8 4 5 6 2 1 3 786 Installation des composants du système 5 Placez la carte RAC de sorte que son connecteur de NIC s'insère dans l'ouverture appropriée du panneau arrière. Voir la figure 3-21. 6 Fixez la carte au support de la baie d'extension : a Positionnez la carte RAC sur le support de la baie d'extension, de façon que le picot de plastique situé à l'arrière du support s'insère dans l'encoche située sur le bord de la carte. b Enfoncez doucement le bord arrière de la carte sur les deux picots jusqu'à ce que les clips de fixation se referment sur le bord de la carte. Voir la figure 3-21. 7 Enfichez les câbles rubans dans les connecteurs de la carte RAC (voir la figure 3-21) et dans les connecteurs correspondants de la carte système (voir la figure 6-2) : AVIS : lorsque vous enfichez des câbles sur la carte système, prenez garde à ne pas endommager les composants adjacents. Veillez tout particulièrement à ne pas pousser ni tordre les condensateurs situés près des connecteurs. a Branchez un câble sur le connecteur 1 de la carte RAC et sur le connecteur RAC_CONN1 de la carte système. b Branchez le second câble sur le connecteur 2 de la carte RAC et sur le connecteur RAC_CONN2 de la carte système. 8 Réinstallez le protecteur de ventilation. Voir “Installation du protecteur de ventilation”, page 77. AVIS : ne faites jamais fonctionner le système si le protecteur de ventilation de la mémoire a été retiré. Le système pourrait surchauffer et s'arrêter, entraînant une perte de données. 9 Fermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 47. 10 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 11 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le paramètre de la carte RAC a été modifié pour prendre en compte la présence de la nouvelle carte. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 31. Consultez la documentation de la carte RAC pour plus d'informations sur sa configuration et son utilisation.Installation des composants du système 87 Activation du moteur TOE sur le NIC intégré Pour activer le moteur TOE (TCP/IP Offload Engine, moteur de décentralisation TCP/IP) sur le NIC intégré du système, installez la clé matérielle TOE dans le connecteur TOE_KEY de la carte système (voir la figure 6-2). Pour obtenir les instructions d'installation des logiciels TOE, consultez la documentation fournie avec la clé matérielle. Microprocesseur Pour tirer parti des futures options en matière de vitesse et des nouvelles fonctionnalités émergentes, vous pouvez ajouter un second processeur ou mettre le(s) processeur(s) existant(s) à niveau. Chaque processeur et sa mémoire cache interne sont contenus dans une matrice LGA (Land Grid Array), installée dans un support ZIF de la carte système. Remplacement d'un processeur PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Avant de mettre le système à niveau, téléchargez la version du BIOS système la plus récente disponible à l'adresse support.dell.com. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. 4 Retirez les ventilateurs du support central. Voir “Retrait et installation d'un ventilateur”, page 53. 5 Retirez le support de ventilateur central. Voir “Retrait du support de ventilateur central”, page 78. AVIS : il se peut que le processeur reste attaché au dissipateur de chaleur et se désolidarise de son support lors vous retirez le dissipateur. C'est pourquoi il est recommandé de retirer le dissipateur de chaleur quand le processeur est encore tiède. AVIS : ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur si vous n'avez pas l'intention de retirer le processeur lui-même. Le dissipateur de chaleur est indispensable pour maintenir les conditions de température adéquates. 6 Appuyez sur la patte bleue située à l'extrémité de l'un des leviers de fixation du dissipateur de chaleur, puis relevez ce levier de 90 degrés. Voir la figure 3-22.88 Installation des composants du système Figure 3-22. Installation et retrait du dissipateur de chaleur 7 Patientez 30 secondes, le temps que le dissipateur de chaleur se détache du processeur. 8 Ouvrez l'autre levier de fixation du dissipateur de chaleur. 9 Si le dissipateur de chaleur ne s'est pas détaché du processeur, faites-le doucement tourner dans le sens des aiguilles d'une montre, puis dans l'autre sens jusqu'à ce qu'il se détache. Ne tirez pas sur le dissipateur de chaleur pour l'arracher du processeur. 10 Soulevez le dissipateur de chaleur pour le dégager du processeur et mettez-le de côté. 1 Dissipateur de chaleur 2 Levier de fixation du dissipateur de chaleur (2) 3 Loquet du levier de fixation 1 2 3Installation des composants du système 89 11 Relevez le levier d'éjection de 90 degrés jusqu'à ce que le processeur sorte de son support. Voir la figure 3-23. 12 Relevez le cadre de protection pour dégager le processeur. Figure 3-23. Installation et retrait d'un processeur 13 Sortez le processeur et laissez le levier relevé afin de pouvoir installer le nouveau processeur. AVIS : veillez à ne pas tordre les broches du support ZIF lors du retrait du processeur. Vous risqueriez d'endommager définitivement la carte système. 14 Déballez le nouveau processeur. 15 Alignez le processeur avec les repères du support ZIF. Voir la figure 3-23. 16 Installez le processeur dans le support. AVIS : un mauvais positionnement risquerait d'endommager définitivement la carte système ou le processeur lorsque vous remettrez le système sous tension. Lorsque vous insérez le processeur dans le support, prenez garde à ne pas tordre les broches de ce dernier. a Si ce n'est déjà fait, redressez le levier d'éjection. b Une fois le processeur aligné sur les repères, insérez-le doucement dans le support, en vous assurant que toutes les broches correspondent bien aux trous appropriés du support. 1 Repère (2) 2 Support ZIF 3 Processeur 4 Levier d'éjection 5 Cadre de protection du processeur 5 1 3 2 490 Installation des composants du système AVIS : ne forcez pas lorsque vous mettez le processeur en place. S'il est positionné correctement, il s'insère dans le support très facilement. c Lorsque le processeur est parfaitement positionné dans le connecteur, abaissez le levier d'éjection jusqu'à ce qu'il s'enclenche, verrouillant le processeur dans le connecteur. Voir la figure 3-23. d Fermez le cache du processeur. Voir la figure 3-23. 17 Installez le dissipateur de chaleur. a À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, retirez la graisse qui recouvre le dissipateur de chaleur. REMARQUE : si aucun nouveau dissipateur de chaleur n'est fourni, utilisez celui que vous avez retiré à l'étape 10. b Retirez la feuille de protection qui recouvre la couche de graisse thermique se trouvant sur le dessus du processeur. Si la graisse thermique n'a pas été préappliquée sur le processeur, ouvrez le paquet de graisse fourni avec le kit du processeur et appliquez-en une couche régulière sur le dessus du processeur. c Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Voir la figure 3-22. d Verrouillez l'un des deux leviers de fixation du dissipateur de chaleur. Voir la figure 3-22. e Verrouillez l'autre levier de fixation. 18 Réinstallez le support de ventilateur central. Voir “Réinstallation du support de ventilateur central”, page 78. 19 Réinstallez les ventilateurs sur le support central. Voir “Retrait et installation d'un ventilateur”, page 53. 20 Fermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 47. 21 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Lorsque le système démarre, il détecte la présence du nouveau processeur et modifie automatiquement les informations du programme de configuration du système. 22 Appuyez sur pour accéder au programme de configuration du système et vérifier que les informations relatives au processeur correspondent bien à la nouvelle configuration. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 31 pour obtenir les instructions d'utilisation du programme de configuration du système. 23 Exécutez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement. Voir “Exécution des diagnostics du système”, page 123 pour obtenir des informations sur l'exécution des diagnostics et la résolution des incidents liés au processeur.Installation des composants du système 91 Carte contrôleur fille RAID SAS Le logement INT STORAGE est réservé à l'installation d'une carte contrôleur fille RAID SAS. Voir la figure 3-7. La carte contrôleur fille RAID SAS (en option) peut prendre en charge jusqu'à 6 disques durs SAS ou SATA et permet de les inclure dans une configuration RAID 0, 1, 5 ou 10. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec la carte. Remplacement de la pile d'une carte contrôleur fille RAID SAS 1 Débranchez le câble de la pile enfiché sur la carte contrôleur fille RAID SAS. Pour ce faire, dégagez la patte se trouvant sur le connecteur de câble de la carte puis retirez le câble. Voir la figure 3-24. 2 Faites passer le connecteur dans l'orifice situé sur le support de la baie d'extension. Retirez ensuite la pile du support. Voir la figure 3-24. 3 Insérez la nouvelle pile dans la baie en vous assurant qu'elle est correctement alignée et insérée dans les encoches. Voir la figure 3-24. 4 Faites passer le connecteur du câble dans l'orifice et connectez le câble de la pile à la carte contrôleur fille RAID SAS. Voir la figure 3-24.92 Installation des composants du système Figure 3-24. Remplacement de la pile d'une carte contrôleur fille RAID SAS 1 Patte de dégagement du connecteur 2 Orifice pour le câble de la pile RAID 3 Câble de la pile RAID 4 Support de la baie d'extension 5 Baie de la pile 6 Pile RAID 7 Carte contrôleur fille RAID SAS 8 Câble du voyant d'activité de disque dur 9 Connecteur de câble pour le voyant d'activité du disque dur 4 5 9 1 6 2 7 8 3Installation des composants du système 93 Retrait de la carte contrôleur fille RAID SAS 1 Le cas échéant, déconnectez le câble de la pile RAID. Pour ce faire, ouvrez la patte située sur le connecteur de câble de la carte contrôleur fille RAID SAS. Voir la figure 3-25. 2 Retirez le câble du voyant d'activité de disque dur, qui est enfiché sur la carte contrôleur fille RAID SAS. 3 Poussez les rails de plastique vers l'extérieur puis tirez doucement les bords de la carte jusqu'à ce que son connecteur se dégage de la carte système. Voir la figure 3-25. Pour remplacer la pile de la carte contrôleur fille RAID SAS, voir “Remplacement de la pile d'une carte contrôleur fille RAID SAS”, page 91. Figure 3-25. Installation et retrait de la carte contrôleur fille RAID SAS 6 1 3 8 2 5 7 4 1 Carte contrôleur fille RAID SAS 2 Câble de la pile RAID (RAID SAS uniquement) 3 Logement pour carte contrôleur fille RAID SAS (INT_STORAGE) 4 Connecteur de voyant d'activité de disque dur (HD_ACT_CARD, sur la carte système) 5 Rails coulissants (2) 6 Connecteur RAID SAS 0 7 Connecteur de câble pour le voyant d'activité du disque dur 8 Connecteur RAID SAS 194 Installation des composants du système Installation d'une carte contrôleur fille RAID SAS 1 Tenez la carte fille par les bords et alignez-la avec les rails coulissants situés sur le support de la baie d'extension. Voir la figure 3-25. REMARQUE : lorsque vous enfoncez la carte contrôleur fille RAID SAS dans le connecteur, appuyez uniquement sur les bords de la carte, sans toucher la barrette DIMM ni le support DIMM de la carte fille. 2 Insérez la carte dans les rails coulissants et poussez-la jusqu'à ce que son connecteur latéral s'insère dans le logement INT STORAGE de la carte système. Voir la figure 3-7 et la figure 3-25. 3 Insérez le câble de la pile dans le connecteur correspondant de la carte contrôleur fille RAID SAS. Voir la figure 3-24. 4 Insérez le câble du voyant d'activité de disque dur dans la carte contrôleur fille RAID SAS et dans la carte système (connecteur HD_ACT_CARD). Voir la figure 3-25 et la figure 6-2. Pour remplacer la pile de la carte contrôleur fille RAID SAS, voir “Remplacement de la pile d'une carte contrôleur fille RAID SAS”, page 91. Configuration du lecteur d'amorçage L'ordre des périphériques de démarrage est défini dans le programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 31. Assemblage du panneau de commande (maintenance uniquement) Retrait de l'assemblage du panneau de commande PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Retirez le cadre avant, s'il est installé. Voir “Retrait du cadre”, page 46. 2 Mettez le système hors tension, y compris les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant et des périphériques. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. 4 Retirez le capot supérieur du système : a Retirez la vis de fixation du panneau, située en haut et à l'arrière du système. b Faites coulisser le panneau vers l'arrière jusqu'à ce qu'il se dégage des crochets du châssis. Soulevez-le pour le retirer. 5 Déconnectez le câble du module d'affichage de la carte du panneau de commande. Voir la figure 3-26. 6 Retirez les trois vis qui fixent la carte du panneau de commande au châssis, puis retirez la carte. Voir la figure 3-26.Installation des composants du système 95 7 Débranchez le câble connecté à l'arrière du panneau de commande. Voir la figure 3-26. AVIS : ne tirez pas sur le câble pour le dégager de son connecteur. Vous risqueriez de l'endommager. a Appuyez sur les pattes métalliques situées de chaque côté du connecteur du câble. b Retirez doucement le connecteur de son support. 8 Retirez le module d'affichage : a Insérez le bout d'un trombone dans l'orifice situé sur le côté droit du module d'affichage, puis retirez doucement l'étiquette. b À l'aide d'un tournevis Torx T10, retirez les deux vis qui fixent le module d'affichage au châssis. c Retirez le module d'affichage. Figure 3-26. Retrait de l'assemblage du panneau de commande 1 Vis (3) 2 Carte du panneau de commande 3 Câble du panneau de commande 4 Châssis du système 5 Câble du module d'affichage 6 Module d'affichage 7 Vis du module d'affichage (2) 8 Étiquette du module d'affichage 6 5 4 2 3 7 8 196 Installation des composants du système Installation de l'assemblage du panneau de commande 1 Insérez le module d'affichage du panneau de commande dans l'ouverture du châssis et fixez-le à l'aide des deux vis Torx. 2 Collez l'étiquette du panneau de commande sur le module d'affichage. 3 Installez la carte du panneau de commande dans le châssis et fixez-la à l'aide des trois vis cruciformes. Voir la figure 3-26. 4 Connectez le câble du module d'affichage à la carte du panneau de commande. Voir la figure 3-26. 5 Connectez le câble du panneau de commande à la carte du panneau de commande. Voir la figure 3-26. 6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 47. 7 Le cas échéant, réinstallez le panneau supérieur de la tour : a Placez le panneau sur le haut du système et décalez-le légèrement pour qu'il s'emboîte dans les crochets du châssis. b Faites glisser le panneau vers l'avant pour le refermer. c Réinstallez la vis de fixation en haut et à l'arrière du système. 8 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 9 Remettez le cadre en place, si vous l'avez retiré précédemment. Voir “Installation du cadre”, page 47. Carte système (maintenance uniquement) Retrait de la carte système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. PRÉCAUTION : demandez toujours de l'aide avant de soulever le système. N'essayez pas de le soulever seul car vous risqueriez de vous blesser. 1 Retirez le cadre avant, s'il est installé. Voir “Retrait du cadre”, page 46. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 3 Déconnectez tous les câbles de l'avant et de l'arrière du système. 4 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. 5 Déconnectez tous les câbles reliés aux cartes d'extension qui sont installées dans le support de la baie d'extension. 6 Retirez tous les ventilateurs. Voir “Retrait et installation d'un ventilateur”, page 53 et “Retrait et installation du protecteur de ventilation”, page 54. 7 Retirez le protecteur de ventilation de la mémoire. Voir “Retrait du protecteur de ventilation”, page 76.Installation des composants du système 97 8 Retirez les supports de ventilateur central et arrière. Voir “Retrait du support de ventilateur central”, page 78 et “Retrait du support de ventilateur arrière”, page 79. 9 Retirez toutes les cartes d'extension installées dans la baie d'extension. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, page 58. 10 Le cas échéant, retirez la carte contrôleur fille RAID SAS du connecteur correspondant sur la carte système : a Poussez les rails de plastique vers l'extérieur puis tirez doucement les bords de la carte jusqu'à ce que son connecteur se dégage du support. b Retirez la carte contrôleur fille RAID SAS du support de la baie d'extension et mettez-la de côté pour la réinstaller ultérieurement. 11 Si le système est équipé d'une carte RAC, déconnectez les câbles reliant cette dernière à la carte système.Laissez la carte RAC connectée au support de la baie d'extension. Appuyez sur les pattes métalliques situées de chaque côté du connecteur de câble de la carte RAC. Retirez doucement ce connecteur de son support. 12 Retirez le support de la baie d'extension : a Tirez vers l'intérieur le loquet situé à gauche du support, contre la paroi du châssis, tout en soulevant le plot situé à l'arrière du système. b Tirez le support doucement vers l'avant pour le dégager des pattes du châssis, puis soulevez-le pour le retirer. 13 Retirez la clé TOE, le cas échéant. Voir la figure 6-2. 14 Débranchez tous les câbles des connecteurs situés sur le bord avant de la carte système. PRÉCAUTION : les barrettes DIMM restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-les tiédir avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. 15 Retirez les barrettes de mémoire. Voir “Retrait de barrettes de mémoire”, page 84. 16 Retirez le ou les processeurs. Voir “Remplacement d'un processeur”, page 87.98 Installation des composants du système 17 Pour retirer la carte système, procédez comme suit : a Soulevez le plot de fixation et saisissez l'avant du plateau de la carte système. Faites doucement coulisser la carte système vers l'avant du système pour la dégager des crochets du châssis. Voir la figure 3-27. b Poussez la carte vers l'arrière du système, puis inclinez son côté gauche vers le haut et utilisez les poignées pour soulever la carte et l'extraire du châssis. Voir la figure 3-27. Figure 3-27. Retrait de la carte système 1 Carte système 2 Poignées de la carte système (3) 3 Crochets du châssis 4 Plot de fixation 4 1 2 3Installation des composants du système 99 Installation de la carte système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Déballez la nouvelle carte. 2 Installez-la. a Tenez la carte système par son bord avant et par les poignées. Voir la figure 3-27. b Abaissez doucement la carte système dans le châssis en inclinant légèrement le côté contenant les logements DIMM, pour éviter que la carte ne touche les rails des parois du châssis. Assurezvous que les connecteurs d'E-S figurant sur le bord arrière de la carte s'insèrent sous le rebord situé sur l'intérieur du panneau arrière du châssis. Lorsque la carte est correctement positionnée, les pattes du châssis s'insèrent dans les encoches correspondantes de la carte. c Faites glisser le plateau de la carte système vers l'arrière du châssis, jusqu'à ce que le plot de fixation s'enclenche. 3 Rebranchez les câbles d'alimentation sur les connecteurs PWR1, PWR2 et PWR CTRL de la carte système. Voir la figure 6-2. 4 Réinstallez le ou les processeurs. Voir “Remplacement d'un processeur”, page 87. 5 Réinstallez les barrettes de mémoire. Voir “Installation de barrettes de mémoire”, page 82. 6 Rebranchez tous les câbles sur les connecteurs situés sur le bord avant de la carte système. 7 Réinstallez la clé TOE, le cas échéant. Voir la figure 6-2. 8 Réinstallez le support de la baie d'extension : a Alignez le support de la baie d'extension avec les pattes situées sur la carte système et sur la paroi du châssis. Poussez doucement le support pour l'enclencher sur les pattes. b Poussez doucement le support vers l'arrière du châssis jusqu'à ce que le loquet de gauche et le plot arrière s'enclenchent.100 Installation des composants du système 9 Installez toutes les cartes d'extension. Voir “Cartes d'extension”, page 56. 10 Le cas échéant, réinstallez la carte contrôleur fille RAID SAS. Voir “Installation d'une carte contrôleur fille RAID SAS”, page 94. 11 Si le système est équipé d'une carte RAC, branchez les câbles sur les connecteurs correspondants de la carte système. Voir “Installation d'une carte RAC”, page 85. 12 Réinstallez les supports de ventilateur central et arrière. Voir “Réinstallation du support de ventilateur central”, page 78 et “Réinstallation du support de ventilateur arrière”, page 79. 13 Installez le protecteur de ventilation des barrettes de mémoire. Voir “Installation du protecteur de ventilation”, page 77. AVIS : ne faites jamais fonctionner le système si le protecteur de ventilation de la mémoire a été retiré. Le système pourrait surchauffer et s'arrêter, entraînant une perte de données. 14 Installez tous les ventilateurs. Voir “Retrait et installation d'un ventilateur”, page 53. 15 Reconnectez tous les câbles sur les cartes d'extension. 16 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 47. 17 Reconnectez tous les câbles à l'avant et à l'arrière du système. 18 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 19 Remettez le cadre en place, si vous l'avez retiré précédemment. Voir “Installation du cadre”, page 47.Dépannage du système 101 Dépannage du système La sécurité d'abord, pour vous et pour le système Pour effectuer certaines des procédures décrites ici, vous devez retirer le capot du système et intervenir à l'intérieur. Lorsque vous intervenez sur le système, suivez strictement les opérations décrites dans ce guide ou dans une autre documentation accompagnant le système. PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. Routine de démarrage Écoutez et observez le système pendant la procédure de démarrage, pour repérer les symptômes décrits dans le tableau 4-1. Tableau 4-1. Indications fournies par la procédure de démarrage Symptôme Action L'écran LCD du panneau avant affiche un message d'état ou d'erreur. Voir “Messages d'état affichés sur l'écran LCD”, page 15. Un message d'erreur est affiché sur le moniteur. Voir “Messages système”, page 22. Messages d'alerte du logiciel de gestion de systèmes. Consultez la documentation du logiciel de gestion de systèmes. Comportement du voyant d'alimentation du moniteur. Voir “Dépannage du sous-système vidéo”, page 103. Comportement des voyants du clavier. Voir “Dépannage du clavier”, page 104. Comportement du voyant d'activité du lecteur de disquette USB. Voir “Dépannage d'un périphérique USB”, page 106. Comportement du voyant d'activité du lecteur de CD USB. Voir “Dépannage d'un périphérique USB”, page 106. Comportement du voyant d'activité du lecteur de disquette. Voir “Dépannage d'un lecteur de disquette”, page 113. Comportement du voyant d'activité du lecteur de CD. Voir “Dépannage d'un lecteur optique”, page 114. Comportement du voyant d'activité du disque dur. Voir “Dépannage d'un disque dur”, page 116. Un bruit inhabituel de raclement ou de grincement constant se produit lorsque vous accédez à un disque. Voir “Obtention d'aide”, page 133.102 Dépannage du système Vérification du matériel Cette section contient les procédures de dépannage des périphériques externes directement connectés au système, comme le moniteur, le clavier ou la souris. Avant de suivre l'une de ces procédures, voir “Dépannage des connexions externes”, page 103. Résolution des conflits d'attribution d'IRQ La plupart des périphériques PCI peuvent partager une IRQ avec un autre périphérique ; cependant, les deux périphériques concernés ne peuvent pas fonctionner simultanément. Pour éviter ce type de conflit, consultez la documentation de chaque périphérique PCI pour obtenir ses spécifications d'IRQ. Les affectations des IRQ sont répertoriées dans le tableau 4-2. Tableau 4-2. Affectations par défaut des IRQ Ligne IRQ Affectation IRQ0 Horloge du système IRQ1 Contrôleur du clavier IRQ2 Contrôleur d'interruption 1, pour activer les IRQ 8 à 15 IRQ3 Port série 2 (COM2 et COM4) IRQ4 Port série 1 (COM1 et COM3) IRQ5 Contrôleur d'accès à distance IRQ6 Contrôleur du lecteur de disquette IRQ7 Réservé IRQ8 Horloge temps réel IRQ9 Fonctions ACPI (pour la gestion de l'alimentation) IRQ10 Disponible IRQ11 Disponible IRQ12 Port de souris PS/2, sauf si celle-ci est désactivée dans le programme de configuration du système IRQ13 Coprocesseur mathématique IRQ14 Contrôleur du lecteur de CD IDE IRQ15 DisponibleDépannage du système 103 Dépannage des connexions externes Le plus souvent, les problèmes du système, du moniteur et des autres périphériques (comme une imprimante, un clavier, une souris ou un autre périphérique externe) sont causés par des câbles mal raccordés ou déboîtés. Vérifiez que tous les câbles externes sont fermement raccordés aux connecteurs correspondants. Voir la figure 1-1 pour identifier les connecteurs du panneau avant et la figure 1-2 pour ceux du panneau arrière. Dépannage du sous-système vidéo Incident • Le moniteur ne fonctionne pas correctement. • La mémoire vidéo est défectueuse. Action 1 Vérifiez les connexions du moniteur à l'alimentation et au système. 2 Déterminez si le système contient une carte d'extension équipée d'un connecteur de sortie vidéo. Si tel est le cas, le câble du moniteur doit être branché sur le connecteur de la carte d'extension, et non sur le connecteur vidéo intégré du système. Pour vérifier que le moniteur est relié au connecteur approprié, mettez le système hors tension, attendez une minute, puis reliez le moniteur à l'autre connecteur vidéo. Remettez ensuite le système sous tension. 3 Déterminez si des moniteurs sont reliés à la fois au connecteur vidéo avant et au connecteur vidéo arrière. Le système prend en charge un seul moniteur, qui doit être connecté soit à l'avant, soit à l'arrière. Si un moniteur est connecté au panneau avant, le connecteur vidéo arrière est désactivé. Si deux moniteurs sont reliés au système, déconnectez-en un. Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante. 4 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 123. Si les tests aboutissent, l'incident n'est pas lié au matériel vidéo. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, page 133.104 Dépannage du système Dépannage du clavier Incident • Un message d'erreur du système signale un incident lié au clavier. • Le clavier ne fonctionne pas correctement. Action 1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB sont activés. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 31. 2 Examinez le clavier et son câble pour voir s'ils sont endommagés. 3 Remplacez le clavier défectueux par un clavier fiable. Si l'incident est résolu, remplacez le clavier défectueux. Voir “Obtention d'aide”, page 133. 4 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 123. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 133. Dépannage de la souris Incident • Un message d'erreur du système signale un incident lié à la souris. • La souris ne fonctionne pas correctement. Action 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 123. Si le test échoue, passez à l'étape suivante. 2 Examinez la souris et son câble pour voir s'ils sont endommagés. Si la souris n'est pas endommagée, passez à l'étape 4. Si la souris est endommagée, passez à l'étape suivante. 3 Remplacez la souris défectueuse par une souris qui fonctionne. Si l'incident est résolu, remplacez la souris défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 133. 4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le port USB est activé. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 31. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 133.Dépannage du système 105 Dépannage des fonctions d'E-S de base Incident • Un message d'erreur signale un incident lié à un port série. • Un périphérique connecté à un port série ne fonctionne pas correctement. Action 1 Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que le port série est activé et correctement configuré pour l'application en cours. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 31. 2 Si l'incident affecte uniquement une application particulière, consultez sa documentation pour connaître la configuration requise des différents ports. 3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 123. Si l'incident persiste alors que le test a abouti, voir “Dépannage d'un périphérique d'E-S série”, page 105. Dépannage d'un périphérique d'E-S série Incident • Le périphérique connecté au port série ne fonctionne pas correctement. Action 1 Éteignez le système et les périphériques connectés au port série. 2 Remplacez le câble d'interface série par un câble en état de fonctionnement, puis allumez le système et le périphérique série. Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface. Voir “Obtention d'aide”, page 133. 3 Éteignez le système et le périphérique série et remplacez ce dernier par un périphérique similaire. 4 Allumez le système et le périphérique série. Si l'incident est résolu, remplacez le périphérique série. Voir “Obtention d'aide”, page 133. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 133.106 Dépannage du système Dépannage d'un périphérique USB Incident • Un message du système signale un incident lié à un périphérique USB. • Un périphérique connecté à un port USB ne fonctionne pas correctement. Action 1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB sont activés. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 31. 2 Éteignez le système et tous les périphériques USB. 3 Déconnectez les périphériques USB, puis raccordez le périphérique défectueux à l'autre connecteur USB. 4 Allumez le système et le périphérique reconnecté. Si l'incident est résolu, le connecteur USB est peut-être défectueux. Voir “Obtention d'aide”, page 133. 5 Si possible, remplacez le câble d'interface par un câble qui fonctionne. Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface. Voir “Obtention d'aide”, page 133. 6 Éteignez le système et le périphérique USB et remplacez ce dernier par un périphérique similaire. 7 Allumez le système et le périphérique USB. Si l'incident est résolu, remplacez le périphérique USB. Voir “Obtention d'aide”, page 133. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 133. Dépannage d'un NIC Incident • Le NIC ne parvient pas à communiquer avec le réseau. Action 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 123. 2 Observez le voyant approprié du connecteur de NIC. • Si le voyant de lien ne s'allume pas, vérifiez toutes les connexions des câbles. • Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être altérés ou manquants. Retirez et réinstallez les pilotes le cas échéant. Consultez la documentation du NIC.Dépannage du système 107 • Si possible, modifiez le paramétrage de négociation automatique. • Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur. Si vous utilisez une carte réseau au lieu d'un NIC intégré, consultez la documentation fournie avec celle-ci. 3 Vérifiez que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Consultez la documentation du NIC. 4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les interfaces réseau sont activées. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 31. 5 Vérifiez que les NIC, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous réglés sur la même vitesse de transmission des données. Consultez la documentation du matériel réseau. 6 Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils ne dépassent pas la longueur maximum. Dépannage d'un système mouillé Incident • Système mouillé. • Excès d'humidité. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. 3 Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, page 58. 4 Laissez le système sécher complètement pendant au moins 24 heures. 5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 47. 6 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si le système ne démarre pas normalement, voir “Obtention d'aide”, page 133. 7 Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes d'extension que vous avez retirées. Voir “Cartes d'extension”, page 56. 8 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 123. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, page 133.108 Dépannage du système Dépannage d'un système endommagé Incident • Le système est tombé ou a été endommagé. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. 2 Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés : • Cartes d'extension • Blocs d'alimentation • Ventilateurs • Processeurs et dissipateurs de chaleur • Barrettes de mémoire 3 Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés. 4 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 47. 5 Lancez les tests System board (Carte système) des diagnostics du système. Voir “Exécution des diagnostics du système”, page 123. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, page 133. Dépannage de la pile du système Incident • Un message du système signale un incident lié à la pile. • Le programme de configuration du système perd les informations. • La date et l'heure du système se dérèglent constamment. REMARQUE : si le système reste éteint longtemps (pendant des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration. Cette situation est causée par une pile défectueuse. Dépannage du système 109 Action 1 Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 31. 2 Éteignez et débranchez le système de la prise électrique pendant au moins une heure. 3 Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le. 4 Accédez au programme de configuration du système. Si la date et l'heure du programme de configuration du système ne sont pas correctes, remplacez la pile. Voir “Remplacement de la pile du système”, page 75. Si l'incident persiste lorsque vous remplacez la pile, voir “Obtention d'aide”, page 133. REMARQUE : certains logiciels peuvent provoquer une accélération ou un ralentissement de l'heure système. Si le système semble fonctionner normalement à l'exception de l'heure qui est conservée dans le programme de configuration du système, l'incident peut être causé par un logiciel plutôt que par une pile défectueuse. Dépannage du bloc d'alimentation Incident • Le bouton d'alimentation est vert clignotant, mais le système ne se met pas sous tension. Action 1 Vérifiez le branchement des câbles insérés dans les connecteurs PWR1, PWR2 et PWR CTRL de la carte système. Voir la figure 6-2. 2 Remplacez le bloc d'alimentation défectueux par un nouveau bloc d'alimentation. Voir “Retrait du bloc d'alimentation”, page 49 et “Installation du bloc d'alimentation”, page 51. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 133. Incident • Le bouton d'alimentation n'est pas vert clignotant et le système ne se met pas sous tension. Action 1 Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté entre le bloc d'alimentation et la prise électrique. 2 Si vous avez un onduleur, assurez-vous qu'il est correctement raccordé au bloc d'alimentation et à la prise électrique. 3 Retirez et réinstallez le bloc d'alimentation pour vous assurer qu'il est bien en place. Voir “Retrait du bloc d'alimentation”, page 49 et “Installation du bloc d'alimentation”, page 51. Si l'incident persiste, retirez le bloc d'alimentation défectueux. Voir “Retrait du bloc d'alimentation”, page 49. 4 Installez un nouveau bloc d'alimentation. Voir “Retrait du bloc d'alimentation”, page 49 et “Installation du bloc d'alimentation”, page 51. Si l'incident persiste, consultez le chapitre “Obtention d'aide”, page 133”.110 Dépannage du système Dépannage des incidents de refroidissement du système Incident • Le logiciel de gestion de systèmes a émis un message d'erreur concernant les ventilateurs. Action Vérifiez qu'aucune des conditions suivantes n'est présente : • Le capot du système, le protecteur de ventilation, un cache de lecteur ou une plaque de recouvrement avant ou arrière a été retiré. • La température ambiante est trop élevée. • La circulation de l'air extérieur est bloquée. • Les câbles à l'intérieur du système gênent l'aération. • Un des ventilateurs a été retiré ou est en panne. Voir “Dépannage d'un ventilateur”, page 110. Dépannage d'un ventilateur Incident • Le voyant d'état du système est orange. • Le logiciel de gestion de systèmes a émis un message d'erreur concernant les ventilateurs. • L'écran LCD du panneau avant signale un incident au niveau du ventilateur. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Exécutez le test de diagnostic approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 123. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. PRÉCAUTION : les ventilateurs sont enfichables à chaud. Pour maintenir un refroidissement adéquat lorsque le système est sous tension, remplacez les ventilateurs un à la fois. 3 Identifiez le ventilateur défectueux indiqué par l'écran LCD ou le logiciel de diagnostic. Pour connaître le numéro d'identification de chaque ventilateur, voir la figure 3-4. 4 Vérifiez la connexion du ventilateur en le retirant puis en le réinsérant dans son support. Voir “Retrait et installation d'un ventilateur”, page 53. REMARQUE : patientez 30 secondes pour laisser au système le temps de reconnaître le ventilateur et de déterminer s'il fonctionne normalement.Dépannage du système 111 5 Si l'incident persiste, installez un nouveau ventilateur. Voir “Retrait et installation d'un ventilateur”, page 53. Si le nouveau ventilateur fonctionne normalement, refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 47. Si le nouveau ventilateur ne fonctionne pas, voir “Obtention d'aide”, page 133. Dépannage de la mémoire système Incident • Barrette de mémoire défectueuse. • Carte système défectueuse. • L'écran LCD du panneau avant indique qu'un incident lié à la mémoire système s'est produit. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 123. 2 Allumez le système et les périphériques connectés. Si aucun message d'erreur n'apparaît, passez à l'étape suivante. Si un message d'erreur apparaît, passez à l'étape 11. 3 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 31. Si la quantité de mémoire installée correspond au paramètre de mémoire système, passez à l'étape 11. 4 Retirez le cadre. Voir “Retrait du cadre”, page 46. 5 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 6 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. 7 Remettez les barrettes de mémoire dans leurs supports. Voir “Installation de barrettes de mémoire”, page 82. 8 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 47. 9 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.112 Dépannage du système 10 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 31. Si l'espace mémoire installé ne correspond pas au paramètre de mémoire système, effectuez les opérations suivantes : a Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. b Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. c Retirez le protecteur de ventilation des barrettes de mémoire. Voir “Retrait du protecteur de ventilation”, page 76. d Remplacez la barrette de mémoire installée dans le support 1 par une autre de même capacité. Voir “Installation de barrettes de mémoire”, page 82. e Réinstallez le protecteur de ventilation de la mémoire. AVIS : ne faites jamais fonctionner le système si le protecteur de ventilation de la mémoire a été retiré. Le système pourrait surchauffer et s'arrêter, entraînant une perte de données. f Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 47. g Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. h Au démarrage du système, observez l'écran du moniteur et les voyants du clavier. 11 Effectuez les opérations suivantes : a Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. b Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. c Retirez le protecteur de ventilation des barrettes de mémoire. Voir “Retrait du protecteur de ventilation”, page 76. d Recommencez la procédure, de l'étape d à l'étape h (dans l'étape 10), pour chaque barrette de mémoire installée. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 133.Dépannage du système 113 Dépannage d'un lecteur de disquette Incident • Un message d'erreur signale un incident lié au lecteur de disquette. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le lecteur de disquette est configuré correctement. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 31. 2 Retirez le cadre. Voir “Retrait du cadre”, page 46. 3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 123. 4 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 5 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. 6 Vérifiez que le câble d'interface du lecteur de disquette est fermement raccordé au lecteur de disquette et à la carte système. 7 Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté au lecteur. 8 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 47. 9 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 10 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour vérifier que le lecteur de disquette fonctionne correctement. 11 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 12 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. 13 Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, page 58. 14 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 47. 15 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 16 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour vérifier que le lecteur de disquette fonctionne correctement. Si les tests réussissent, il est possible qu'une carte d'extension soit en conflit avec la logique du lecteur de disquette ou qu'elle soit défectueuse. Passez à l'étape suivante. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, page 133. 17 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.114 Dépannage du système 18 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. 19 Réinstallez l'une des cartes d'extension retirées à l'étape 13. Voir “Cartes d'extension”, page 56. 20 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 47. 21 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 22 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour vérifier que le lecteur de disquette fonctionne correctement. 23 Recommencez la procédure de l'étape 17 à l'étape 22, jusqu'à ce que toutes les cartes d'extension soient réinstallées ou que l'une des cartes fasse échouer les tests. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 133. Dépannage d'un lecteur optique Incident • Le système ne peut pas lire les données d'un CD ou d'un DVD placé dans le lecteur. • Le voyant du lecteur optique ne clignote pas au démarrage du système. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Retirez le cadre. Voir “Retrait du cadre”, page 46. 2 Essayez un autre CD ou DVD fonctionnel. 3 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur IDE du lecteur est activé. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 31. 4 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 123. 5 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 6 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. 7 Vérifiez que le câble d'interface est correctement connecté au lecteur optique et au contrôleur. 8 Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté au lecteur. 9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 47. 10 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 133.Dépannage du système 115 Dépannage d'un lecteur de bande SCSI externe Incident • Lecteur de bande défectueux. • Cartouche défectueuse. • Logiciel de sauvegarde sur bande ou pilote du lecteur de bande manquant ou altéré. • Contrôleur SCSI défectueux. Action 1 Retirez la cartouche que vous utilisiez lorsque l'incident s'est produit, et remplacez-la par une autre dont vous êtes certain qu'elle fonctionne. 2 Assurez-vous que les pilotes SCSI nécessaires sont installés et configurés correctement. 3 Réinstallez le logiciel de sauvegarde sur bande en suivant les instructions de sa documentation d'accompagnement. 4 Vérifiez que le câble d'interface/alimentation en CC du lecteur de bande est connecté au lecteur de bande et au contrôleur SCSI. 5 Vérifiez que le lecteur de bande est associé à un ID SCSI unique et qu'il est doté ou non d'une terminaison, selon le câble d'interface utilisé pour le branchement du lecteur. Consultez la documentation du lecteur de bande pour savoir comment configurer l'ID SCSI et activer ou désactiver la terminaison. 6 Exécutez les diagnostics en ligne appropriés. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 123. 7 Ouvrez ou retirez le cadre. Voir “Retrait du cadre”, page 46. 8 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 9 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. 10 Vérifiez que la carte contrôleur SCSI est correctement emboîtée dans son connecteur. Voir “Cartes d'extension”, page 56. 11 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 47. 12 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 13 Si l'incident n'est pas résolu, consultez la documentation du lecteur de bande pour obtenir des instructions de dépannage supplémentaires. 14 Si vous ne parvenez pas à résoudre l'incident, voir “Obtention d'aide”, page 133 pour savoir comment obtenir une assistance technique.116 Dépannage du système Dépannage d'un disque dur Incident • Erreur de pilote de périphérique. • Un ou plusieurs disques durs ne sont pas reconnus par le système. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. AVIS : cette procédure de dépannage risque de détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de continuer, créez une copie de sauvegarde de tous les fichiers qui se trouvent sur le disque dur. 1 Exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 123. Procédez comme suit, selon les résultats du test de diagnostic. 2 Retirez le cadre. Voir “Retrait du cadre”, page 46. 3 Si l'incident concerne plusieurs disques durs, passez à l'étape 7. S'il concerne un seul disque dur, passez à l'étape suivante. 4 Mettez le système hors tension, retirez et réinstallez le disque dur, puis redémarrez le système. Voir “Retrait d'un disque dur”, page 59 et “Installation d'un disque dur”, page 62. 5 Si le système est équipé d'une carte contrôleur fille RAID SAS, effectuez les opérations suivantes. a Redémarrez le système et appuyez sur pour ouvrir l'utilitaire de configuration de l'adaptateur à l'hôte. Reportez-vous à la documentation fournie avec l'adaptateur à l'hôte pour obtenir des informations sur cet utilitaire. b Assurez-vous que le disque dur a été correctement configuré pour une utilisation en RAID. c Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation démarrer. 6 Assurez-vous que les pilotes requis pour la carte contrôleur SAS ou la carte contrôleur fille RAID SAS sont installés et configurés correctement. Reportez-vous à la documentation du système d'exploitation pour de plus amples informations.Dépannage du système 117 7 Vérifiez les connexions des câbles à l'intérieur du système : a Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. b Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. c Vérifiez la connexion des câbles reliant le ou les disque(s) dur(s) et le contrôleur (voir la figure 3-11 pour les connecteurs SATA de la carte système, la figure 3-12 pour une carte d'extension SAS ou la figure 3-13 pour une carte contrôleur fille RAID SAS). d Vérifiez que les câbles SAS ou SATA sont correctement insérés dans leurs connecteurs. e Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 47. f Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, page 133. Dépannage d'une carte contrôleur SAS ou d'une carte contrôleur fille RAID SAS REMARQUE : lorsque vous dépannez une carte contrôleur fille RAID SAS, consultez également la documentation du système d'exploitation et de la carte. Incident • Un message d'erreur signale un incident lié à la carte contrôleur SAS ou à la carte contrôleur fille RAID SAS. • La carte contrôleur SAS ou la carte contrôleur fille RAID SAS ne fonctionne pas correctement ou pas du tout. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 123. 2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que la carte contrôleur SAS ou la carte contrôleur fille RAID SAS est activée. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 31.118 Dépannage du système 3 Redémarrez le système et appuyez sur la séquence de touches permettant d'ouvrir l'utilitaire de configuration approprié : • pour une carte contrôleur SAS • pour une carte contrôleur fille RAID SAS Reportez-vous à la documentation du contrôleur pour obtenir des informations sur les paramètres de configuration. 4 Vérifiez les paramètres de configuration, corrigez-les au besoin et redémarrez le système. Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante. 5 Retirez le cadre. Voir “Retrait du cadre”, page 46. 6 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 7 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. 8 Vérifiez que la carte contrôleur est correctement insérée dans le connecteur de la carte système. Si le système contient une carte contrôleur d'extension SAS, voir “Cartes d'extension”, page 56. Si le système contient une carte contrôleur fille RAID SAS, voir “Carte contrôleur fille RAID SAS”, page 91. 9 Si le système est équipé d'une carte contrôleur fille RAID SAS, vérifiez que les composants RAID suivants sont correctement installés et connectés : • Barrette de mémoire • Pile 10 Vérifiez le câblage entre le ou les disque(s) dur(s) et la carte contrôleur SAS ou la carte contrôleur fille RAID SAS. Voir la figure 3-12 (carte contrôleur SAS) ou la figure 3-13 (carte contrôleur fille RAID SAS). 11 Vérifiez que les câbles SAS ou SATA sont correctement insérés dans leurs connecteurs. 12 Vérifiez que le câble du voyant d'activité du disque dur est correctement installé. Voir la figure 3-12 (carte contrôleur SAS) ou la figure 3-13 (carte contrôleur fille RAID SAS). 13 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 47. 14 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l'incident persiste, procédez comme suit : • Si le système est équipé d'une carte contrôleur SAS, voir “Obtention d'aide”, page 133. • Si le système est équipé d'une carte contrôleur fille RAID SAS, remplacez la pile de cette dernière. Voir “Remplacement de la pile d'une carte contrôleur fille RAID SAS”, page 91. Si le remplacement de la pile ne résout pas l'incident, voir “Obtention d'aide”, page 133.Dépannage du système 119 Dépannage des cartes d'extension REMARQUE : lorsque vous dépannez une carte d'extension, consultez la documentation du système d'exploitation et de la carte d'extension. Incident • Un message d'erreur signale un incident lié à une carte d'extension. • La carte d'extension fonctionne mal ou ne fonctionne pas. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 123. 2 Ouvrez ou retirez le cadre. Voir “Retrait du cadre”, page 46. 3 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 4 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. 5 Vérifiez que chaque carte d'extension est insérée à fond dans son connecteur. Voir “Cartes d'extension”, page 56. 6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 47. 7 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante. 8 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 9 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. 10 Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir “Retrait d'une carte d'extension”, page 58. 11 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 47. 12 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 13 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, page 133. 14 Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 10, effectuez les opérations suivantes : a Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. b Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. c Réinstallez une des cartes d'extension. d Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 47. e Exécutez le test de diagnostic approprié. Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, page 133.120 Dépannage du système Dépannage des microprocesseurs Incident • Un message d'erreur signale un incident lié au processeur. • L'écran LCD du panneau avant indique qu'un incident lié aux processeurs ou à la carte système s'est produit. • Un dissipateur de chaleur n'est pas installé pour chaque processeur. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Si possible, exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation des diagnostics de Server Administrator”, page 123. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. 4 Vérifiez que chaque processeur et chaque dissipateur de chaleur est installé correctement. Voir “Remplacement d'un processeur”, page 87. 5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 47. 6 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 7 Si possible, exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Si les tests échouent ou si l'incident persiste, passez à l'étape suivante. 8 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 9 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. 10 Si le système est équipé de deux processeurs, retirez le processeur 2 et laissez le processeur 1 installé. Voir “Remplacement d'un processeur”, page 87. Pour identifier l'emplacement des processeurs, voir la figure 6-2. Si un seul processeur est installé, voir “Obtention d'aide”, page 133.Dépannage du système 121 11 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 47. 12 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 13 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Si les tests réussissent, remplacez le processeur 2. Voir “Obtention d'aide”, page 133. 14 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 15 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. 16 Remplacez le processeur 1 par le processeur 2 ou par un autre de même capacité. Voir “Remplacement d'un processeur”, page 87. 17 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 47. 18 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Si les tests réussissent, remplacez le processeur 1. Voir “Obtention d'aide”, page 133.122 Dépannage du systèmeExécution des diagnostics du système 123 Exécution des diagnostics du système Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation du système, lancez les diagnostics avant de demander une assistance technique. Le but des diagnostics est de tester le matériel du système sans nécessiter d'équipement supplémentaire et sans risque de perte de données. Si vous ne réussissez pas à corriger l'incident, le personnel de service et de support peut s'aider des résultats des tests de diagnostic. Utilisation des diagnostics de Server Administrator Pour évaluer un incident du système, commencez par utiliser les diagnostics en ligne de Server Administrator. Si vous n'arrivez pas à identifier l'incident, utilisez les diagnostics du système. Pour accéder aux diagnostics en ligne, ouvrez une session sur la page d'accueil de Server Administrator, puis cliquez sur l'onglet Diagnostics. Pour des informations sur l'utilisation des diagnostics, consultez l'aide en ligne. Pour plus de détails, reportez-vous au document Server Administrator User's Guide (Guide d'utilisation de Server Administrator). Fonctionnalités des diagnostics du système Les diagnostics du système contiennent des menus et des options permettant de tester des groupes de périphériques ou des périphériques particuliers. Ces options permettent de : • Lancer un ou plusieurs tests. • Définir l'ordre des tests. • Répéter des tests. • Afficher, imprimer et enregistrer les résultats des tests. • Interrompre temporairement un test quand une erreur est détectée ou l'arrêter lorsqu'une limite d'erreur définie par l'utilisateur est atteinte. • Afficher des messages d'aide qui décrivent brièvement chaque test et ses paramètres. • Afficher des messages d'état qui vous indiquent si les tests se sont effectués. • Afficher des messages d'erreur qui vous indiquent si des incidents sont survenus pendant les tests.124 Exécution des diagnostics du système Quand utiliser les diagnostics du système Le fait qu'un composant ou un périphérique important du système ne fonctionne pas normalement peut être le symptôme d'une panne. Tant que le processeur et les périphériques d'entrée-sortie du système (le moniteur, le clavier et le lecteur de disquette) fonctionnent, vous pouvez utiliser les diagnostics pour faciliter l'identification de l'incident. Exécution des diagnostics du système Les diagnostics du système s'exécutent à partir de la partition d'utilitaires du disque dur. AVIS : n'utilisez les diagnostics que sur le système. Leur utilisation sur d'autres systèmes peut entraîner des résultats non valides ou générer des messages d'erreur. De plus, n'utilisez que le programme fourni avec le système (ou une mise à jour). 1 Au démarrage du système, appuyez sur pendant le POST. 2 Dans le menu principal de la partition d'utilitaires, sélectionnez Run System Diagnostics (Exécuter les diagnostics du système), ou sélectionnez Run Memory Diagnostics (Exécuter les diagnostics de la mémoire) si vous cherchez à identifier un incident lié à la mémoire. Quand vous lancez les diagnostics du système, un message s'affiche, indiquant qu'ils sont en cours d'initialisation. Ensuite, le menu Diagnostics s'affiche. Ce menu vous permet de lancer tous ou certains tests, ou encore de quitter les diagnostics du système. REMARQUE : avant de lire le reste de cette section, lancez les diagnostics du système pour voir l'utilitaire à l'écran. Options de test des diagnostics du système Cliquez sur l'option de test voulue dans la fenêtre Main Menu (Menu principal). Le tableau 5-1 contient une brève explication sur les options de test disponibles. Tableau 5-1. Options de test des diagnostics du système Option de test Fonction Express Test (Test rapide) Effectue une vérification rapide du système. Cette option exécute les tests de périphériques qui ne requièrent pas d'action de l'utilisateur. Utilisez-la pour identifier rapidement la source de l'incident. Extended Test (Test complet) Effectue une vérification plus complète du système. Ce test peut prendre plus d'une heure. Custom Test (Test personnalisé) Teste un périphérique particulier. Information Affiche les résultats des tests.Exécution des diagnostics du système 125 Utilisation des options de test personnalisées Lorsque vous sélectionnez l'option Custom Test (Test personnalisé) dans l'écran Main Menu (Menu principal), la fenêtre Customize (Personnaliser) s'affiche. Elle permet de sélectionner les périphériques à tester, de choisir des options de test spécifiques et de visualiser les résultats obtenus. Sélection de périphériques à tester La partie gauche de la fenêtre Customize (Personnaliser) répertorie les périphériques qui peuvent être testés. Ceux–ci sont regroupés par type ou par module, selon l'option sélectionnée. Cliquez sur le signe (+) en regard d'un périphérique ou d'un module pour visualiser ses composants. Cliquez sur (+) sur un composant pour visualiser les tests disponibles. Si vous cliquez sur un périphérique et non sur ses composants, tous les composants de ce périphérique sont sélectionnés pour le test. Sélection d'options de diagnostic Le champ Diagnostics Options (Options de diagnostic) permet de sélectionner la façon dont le périphérique sera testé. Vous pouvez définir les options suivantes : • Non-Interactive Tests Only (Tests non-interactifs uniquement) : cette option permet d'exécuter uniquement les tests ne nécessitant aucune intervention de l'utilisateur. • Quick Tests Only (Tests rapides uniquement) : cette option permet d'exécuter uniquement les tests rapides sur le périphérique sélectionné. Les tests étendus ne seront pas lancés si vous sélectionnez cette option. • Show Ending Timestamp (Afficher l'heure de fin) : cette option permet d'ajouter un horodatage au journal de test. • Test Iterations (Nombre d'itérations) : cette option sélectionne le nombre de fois où le test est exécuté. • Log output file pathname (Emplacement du fichier de sortie) : cette option permet d'indiquer l'emplacement où le journal de test doit être sauvegardé. Visualisation des informations et des résultats Les onglets de la fenêtre Customize (Personnaliser) contiennent des informations sur les tests et les résultats. Les onglets suivants sont disponibles : • Results (Résultats) : indique le test exécuté et son résultat. • Errors (Erreurs) : affiche les erreurs qui se sont produites pendant le test. • Help (Aide) : affiche des informations sur le périphérique, le composant ou le test sélectionné. • Configuration : affiche des informations de base concernant la configuration du périphérique sélectionné. • Parameters (Paramètres) : le cas échéant, cet onglet affiche les paramètres que vous pouvez définir pour le test à exécuter.126 Exécution des diagnostics du systèmeCavaliers et connecteurs 127 Cavaliers et connecteurs Cette section contient des informations spécifiques concernant les cavaliers du système. Elle décrit également les connecteurs se trouvant sur les cartes du système. Cavaliers de la carte système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. La figure 6-1 indique l'emplacement des cavaliers de configuration sur la carte système. Le tableau 6-1 répertorie les paramètres de ces cavaliers. REMARQUE : pour accéder aux cavaliers, retirez les ventilateurs centraux et leur support. Voir “Retrait et installation d'un ventilateur”, page 53 et “Retrait du support de ventilateur central”, page 78.128 Cavaliers et connecteurs Figure 6-1. Cavaliers de la carte système Tableau 6-1. Réglages des cavaliers de la carte système Cavalier Réglage Description PWRD_EN (par défaut) La fonction de mot de passe est activée. La fonction de mot de passe est désactivée. NVRAM_CLR (par défaut) Les paramètres de configuration stockés dans la mémoire vive rémanente sont conservés à chaque démarrage du système. Les paramètres de configuration stockés dans la mémoire vive rémanente sont effacés au prochain redémarrage du système.Cavaliers et connecteurs 129 Connecteurs de la carte système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. Voir la figure 6-2 et le tableau 6-2 pour obtenir la description et l'emplacement des connecteurs de la carte système. Figure 6-2. Connecteurs de la carte système 12 3 5 20 19 18 17 14 1 2 4 7 8 9 15 10 16 11 6 13 22 21130 Cavaliers et connecteurs Tableau 6-2. Connecteurs de la carte système Numéro Connecteur Description 1 PCIE_X4_6 Connecteur PCIe x4 (emplacement 6) 2 PCIE_X4_5 Connecteur PCIe x4 (emplacement 5) 3 PCIE_X4_4 Connecteur PCIe x4 (emplacement 4) 4 PCIE_X8_3 Connecteur PCIe x8 (emplacement 3) 5 PCIX_2 Connecteurs PCI-X 64 bits (emplacement 2) 6 PCIX_1 Connecteurs PCI-X 64 bits (emplacement 1) 7 INT_STORAGE Connecteur de carte contrôleur fille RAID SAS 8 RAC_CONN Connecteur du contrôleur d'accès à distance (RAC) 9 RAC_MII_CONN Connecteur RAC MII 10 DIMMn Connecteurs de barrette de mémoire (8), numérotés en fonction de la priorité d'installation (voir “Mémoire”, page 80) 11 FANn Connecteur d'alimentation du ventilateur (6) 12 CPU1 Connecteur du processeur 1 13 CPU2 Connecteur du processeur 2 14 PWRn Connecteur du bloc d'alimentation (2) 15 SATA_x Connecteurs SATA (4) 16 PWR_CTRL Connecteur du bloc d'alimentation 17 FLOPPY Connecteur de lecteur de disquette 18 IDE Connecteur de CD-ROM 19 CONTROL_PANEL Connecteur du panneau de commande 20 BATTERY Connecteur pour la pile bouton de 3 V 21 TOE_KEY Clé de moteur TOE (TCP/IP Offload Engine) 22 HD_ACT_CARD Connecteur du voyant d'activité du disque dur pour la carte contrôleur fille RAID SAS et la carte contrôleur SASCavaliers et connecteurs 131 Désactivation d'un mot de passe oublié Le cavalier de mot de passe situé sur la carte système permet d'activer ou de désactiver les fonctions du mot de passe système et d'effacer le(s) mot(s) de passe utilisé(s). PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Consultez le Guide d'informations sur le produit pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Retirez le cadre, s'il est installé. Voir “Retrait du cadre”, page 46. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 47. 4 Notez l'emplacement des câbles connectés à la carte contrôleur fille RAID SAS, puis déconnectez les câbles de cette dernière et écartez-les du support de ventilateur central. 5 Retirez les ventilateurs du support central. Voir “Retrait et installation d'un ventilateur”, page 53. 6 Retirez le support de ventilateur central. Voir “Retrait du support de ventilateur central”, page 78. 7 Retirez la fiche du cavalier de mot de passe. Voir la figure 6-1 pour repérer l'emplacement du cavalier de mot de passe sur la carte système. 8 Remettez en place le support de ventilateur central (voir “Réinstallation du support de ventilateur central”, page 78) et les ventilateurs correspondants. 9 Reconnectez les câbles de la carte contrôleur fille RAID SAS. 10 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 47. 11 Connectez le système à sa source d'alimentation électrique, puis mettez-le sous tension. Pour que les mots de passe existants soient désactivés (effacés), le système doit démarrer avec la fiche du cavalier de mot de passe retirée. Toutefois, avant d'attribuer un nouveau mot de passe du système et/ou de configuration, vous devez réinstaller la fiche du cavalier. REMARQUE : si vous attribuez un nouveau mot de passe du système et/ou de configuration alors que la fiche de cavalier est encore retirée, le système désactive les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage. 12 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 13 Ouvrez le système. 14 Recommencez la procédure, de l'étape 4 à l'étape 6. 15 Remettez la fiche du cavalier PASSWD sur sa position d'origine pour activer la protection par mot de passe. 16 Remettez en place le support de ventilateur central et les ventilateurs, puis reconnectez les câbles appropriés sur la carte contrôleur fille RAID SAS. 17 Fermez le système, rebranchez-le à la prise de courant et allumez-le. 18 Attribuez un nouveau mot de passe du système et/ou de configuration. Pour attribuer un nouveau mot de passe à l'aide du programme de configuration du système, voir “Utilisation du mot de passe du système”, page 40.132 Cavaliers et connecteursObtention d'aide 133 Obtention d'aide Assistance technique Si vous avez besoin d'assistance pour un incident technique, effectuez les opérations suivantes : 1 Suivez les procédures de la section “Dépannage du système”. 2 Exécutez les diagnostics du système et notez toutes les informations obtenues. 3 Faites une copie de la Liste de vérification des diagnostics et complétez-la. 4 Pour vous aider lors des procédures d'installation et de dépannage, utilisez toute la gamme de services en ligne proposés par Dell sur le site support.dell.com. Pour plus d'informations, voir “Services en ligne”, page 134. 5 Si les étapes précédentes n'ont pas résolu l'incident, appelez Dell pour obtenir une assistance technique. REMARQUE : passez votre appel à partir d'un téléphone qui se trouve près du système pour que le support technique puisse vous guider dans l'accomplissement des opérations nécessaires. REMARQUE : il se peut que le système de code de service express de Dell ne soit pas disponible dans votre pays. Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service express pour acheminer directement votre appel vers le personnel de support compétent. Si vous ne disposez pas d'un code de service express, ouvrez le dossier Dell Accessories (Accessoires Dell), double-cliquez sur l'icône Express Service Code (Code de service express) et suivez les indications. Pour obtenir des instructions sur l'utilisation du service de support technique, voir “Service de support technique”, page 135 et “Avant d'appeler”, page 136. REMARQUE : certains des services suivants ne sont pas disponibles partout en dehors des États-Unis. Appelez votre représentant Dell local pour obtenir des informations sur leur disponibilité.134 Obtention d'aide Services en ligne Vous pouvez accéder au site Dell Support à l'adresse support.dell.com. Sélectionnez votre région sur la page WELCOME TO DELL SUPPORT (Bienvenue dans le service de support de Dell) et donnez les détails requis pour accéder aux outils d'aide et aux informations. Vous pouvez contacter Dell électroniquement aux adresses suivantes : • World Wide Web www.dell.com/ www.dell.com/ap/ (région Asie/Pacifique uniquement) www.dell.com/jp (Japon uniquement) www.euro.dell.com (Europe uniquement) www.dell.com/la (pays d'Amérique latine) www.dell.ca (Canada uniquement) • Protocole de transfert de fichiers (FTP) anonyme ftp.dell.com/ Connectez-vous en tant que user:anonymous (utilisateur : anonyme), et indiquez votre adresse e-mail comme mot de passe. • Service de support électronique support@us.dell.com apsupport@dell.com (région Asie/Pacifique uniquement) support.jp.dell.com (Japon uniquement) support.euro.dell.com (Europe uniquement) • Service de devis électronique apmarketing@dell.com (région Asie/Pacifique uniquement) sales_canada@dell.com (Canada uniquement) Service AutoTech Le service de support technique automatisé de Dell, “AutoTech”, fournit des réponses préenregistrées aux questions les plus fréquentes des clients de Dell concernant leurs systèmes informatiques portables et de bureau. Quand vous appelez AutoTech, utilisez votre téléphone à touches pour choisir les sujets qui correspondent à vos questions. Le service AutoTech est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Vous pouvez aussi accéder à ce service via le service de support technique. Consultez les informations de contact de votre région.Obtention d'aide 135 Service d'état des commandes automatisé Pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell™, vous pouvez visiter le site Web support.dell.com ou appeler le service d'état des commandes automatisé. Un message préenregistré vous invite à entrer les informations concernant votre commande afin de la localiser et de vous informer. Consultez les informations de contact de votre région. Service de support technique Le service de support technique Dell est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, pour répondre à vos questions concernant le matériel Dell. Notre équipe de support technique utilise des diagnostics assistés par ordinateur pour répondre plus rapidement et plus efficacement à vos questions. Pour contacter le service de support technique de Dell, voir “Avant d'appeler”, page 136 puis reportez-vous aux informations de contact de votre région. Service Dell de formation et de certification pour les entreprises Des formations et certifications Dell Enterprise sont disponibles. Pour plus d'informations, consultez le site www.dell.com/training. Ce service n'est disponible que dans certains pays. Incidents liés à votre commande Si vous avez un problème avec votre commande, comme des pièces manquantes, des mauvaises pièces ou une facturation erronée, contactez le service clientèle de Dell. Ayez votre facture ou votre bordereau d'emballage à portée de main lorsque vous appelez. Consultez les informations de contact de votre région. Informations produit Si vous avez besoin d'informations à propos d'autres produits disponibles chez Dell, ou si vous désirez passer une commande, consultez le site Web de Dell à l'adresse www.dell.com. Pour trouver le numéro de téléphone à appeler pour parler à un spécialiste des ventes, consultez les informations de contact de votre région.136 Obtention d'aide Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un remboursement sous forme de crédit Préparez comme indiqué ci-après tous les articles à renvoyer, que ce soit pour un renvoi ou un remboursement sous forme de crédit : 1 Appelez Dell pour obtenir un numéro d'autorisation de renvoi du matériel et écrivez-le lisiblement et bien en vue sur l'extérieur de la boîte. Pour trouver le numéro de téléphone à appeler, consultez les informations de contact de votre région. 2 Joignez une copie de votre facture et une lettre décrivant la raison du renvoi. 3 Joignez une copie de la liste de vérification des diagnostics indiquant les tests que vous avez effectués et les messages d'erreur générés par les Diagnostics du système. 4 Joignez tous les accessoires qui font partie du matériel renvoyé (comme les câbles d'alimentation, les médias comme les disquettes et les CD, et les guides) s'il s'agit d'un retour pour crédit. 5 Renvoyez l'équipement dans son emballage d'origine (ou un équivalent). Vous êtes responsable des frais d'envoi. Vous devez aussi assurer les produits retournés et assumer les risques de pertes en cours d'expédition. Les envois en port dû ne sont pas acceptés. Si l'un des éléments décrits ci-dessus manque à l'envoi, ce dernier sera refusé à l'arrivée et vous sera renvoyé. Avant d'appeler REMARQUE : ayez votre code de service express à portée de main quand vous appelez. Le code permet au système d'assistance téléphonique automatisé de Dell de diriger votre appel plus efficacement. N'oubliez pas de remplir la Liste de vérification des diagnostics. Si possible, allumez le système avant d'appeler Dell pour obtenir une assistance technique et utilisez un téléphone qui se trouve à côté ou à proximité de l'ordinateur. On vous demandera de taper certaines commandes et de relayer certaines informations détaillées pendant les opérations ou d'essayer d'autres opérations de dépannage qui ne sont possibles que sur le système informatique même. N'oubliez pas de vous munir de la documentation de l'ordinateur. PRÉCAUTION : avant d'intervenir sur les composants de l'ordinateur, consultez les consignes de sécurité qui se trouvent dans votre Guide d'informations sur le produit.Obtention d'aide 137 Liste de vérification des diagnostics Nom : Date : Adresse : Numéro de téléphone : Code de maintenance (code à barres à l'arrière de l'ordinateur) : Code de service express : Numéro d'autorisation de renvoi de matériel (fourni par un technicien de support de Dell) : Système d'exploitation et version : Périphériques : Cartes d'extension : Êtes-vous connecté à un réseau ? Oui Non Réseau, version et carte de réseau : Programmes et versions : Consultez la documentation du système d'exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage du système. Si possible, imprimez chaque fichier. Sinon, notez le contenu de chaque fichier avant d'appeler Dell. Message d'erreur, code sonore ou code de diagnostic : Description de l'incident et procédures de dépannage effectuées :138 Obtention d'aide Contacter Dell Vous pouvez contacter Dell électroniquement en allant sur les sites Web suivants : • www.dell.com • support.dell.com (support technique) Vous trouverez les adresses Web spécifiques à votre pays dans la section correspondant du tableau ci-dessous. REMARQUE : les numéros d'appel gratuits ne peuvent être utilisés que dans le pays pour lequel ils sont mentionnés. REMARQUE : dans certains pays, un support technique spécifique a été mis en place pour les ordinateurs Dell™ XPS™. Dans ce cas, un numéro de téléphone spécifique est indiqué pour les pays participants. Si vous ne trouvez aucun numéro de téléphone spécifique pour les systèmes XPS, vous pouvez contacter le service technique Dell. Votre appel sera réacheminé vers le service compétent. Pour contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les codes indiqués dans le tableau suivant. Si vous avez besoin d'assistance pour connaître les indicatifs à utiliser, contactez un standardiste local ou international. REMARQUE : les coordonnées indiquées étaient correctes au moment de l'impression de ce document, mais peuvent avoir été modifiées. Pays (ville) Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit Afrique du Sud (Johannesburg) Indicatif d'accès international : 09/091 Indicatif du pays : 27 Indicatif de la ville : 11 Site Web : support.euro.dell.com Par E-mail : dell_za_support@dell.com File d'appel Gold 011 709 7713 Support technique 011 709 7710 Service clientèle 011 709 7707 Ventes 011 709 7700 Fax 011 706 0495 Standard 011 709 7700Obtention d'aide 139 Allemagne (Langen) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 49 Indicatif de la ville : 6103 Site Web : support.euro.dell.com Par E-mail : tech_support_central_europe@dell.com Support technique pour XPS 069 9792 7222 Support technique pour les autres systèmes Dell 069 9792-7200 Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI 0180-5-224400 Service clientèle pour le segment global 06103 766-9570 Service clientèle pour les comptes privilégiés 06103 766-9420 Service clientèle pour les grandes entreprises 06103 766-9560 Service clientèle pour les comptes publics 06103 766-9555 Standard 06103 766-7000 Amérique Latine Support technique clientèle (Austin, Texas, USA) 512 728-4093 Service clientèle (Austin, Texas, USA) 512 728-3619 Fax (support technique et service clientèle) (Austin, Texas, USA) 512 728-3883 Ventes (Austin, Texas, USA.) 512 728-4397 Ventes par fax (Austin, Texas, USA) 512 728-4600 ou 512 728-3772 Anguilla Support général numéro vert : 800-335-0031 Antigua et Barbuda Support général 1-800-805-5924 Antilles néerlandaises Support général 001-800-882-1519 Argentine (Buenos Aires) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 54 Indicatif de la ville : 11 Site Web : www.dell.com.ar Par E-mail : us_latin_services@dell.com E-mail (ordinateurs de bureau et portables) : la-techsupport@dell.com E-mail (serveurs et produits de stockage EMC ® ) : la_enterprise@dell.com Service clientèle numéro vert : 0-800-444-0730 Support technique numéro vert : 0-800-444-0733 Services de support technique numéro vert : 0-800-444-0724 Ventes 0-810-444-3355 Aruba Support général numéro vert : 800-1578 Pays (ville) Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit140 Obtention d'aide Australie (Sydney) Indicatif d'accès international : 0011 Indicatif du pays : 61 Indicatif de la ville : 2 Site Web : support.ap.dell.com Par E-mail : support.ap.dell.com/contactus Support général 13DELL-133355 Autriche (Vienne) Indicatif d'accès international : 900 Indicatif du pays : 43 Indicatif de la ville : 1 Site Web : support.euro.dell.com Par E-mail : tech_support_central_europe@dell.com Ventes au grand public et aux PME/PMI 0820 240 530 00 Fax pour le grand public et aux PME/PMI 0820 240 530 49 Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI 0820 240 530 14 Service clientèle auprès des comptes privilégiés/ des grandes entreprises 0820 240 530 16 Support pour XPS 0820 240 530 81 Support technique pour les autres systèmes Dell (grand public et PME/PMI) 0820 240 530 17 Support auprès des comptes privilégiés/ des grandes entreprises 0660 8779 Standard 0820 240 530 00 Bahamas Support général numéro vert : 1-866-278-6818 Belgique (Bruxelles) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 32 Indicatif de la ville : 2 Site Web : support.euro.dell.com Support technique pour XPS 02 481 92 96 Support technique pour les autres systèmes Dell 02 481 92 88 Support technique par fax 02 481 92 95 Service clientèle 02 713 15 65 Ventes aux grandes entreprises 02 481 91 00 Fax 02 481 92 99 Standard 02 481 91 00 Bermudes Support général 1-800-342-0671 Bolivie Support général numéro vert : 800-10-0238 Pays (ville) Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuitObtention d'aide 141 Brésil Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 55 Indicatif de la ville : 51 Site Web : www.dell.com/br Support clientèle, support technique 0800 90 3355 Support technique par fax 51 481 5470 Service clientèle par fax 51 481 5480 Ventes 0800 90 3390 Brunei Indicatif du pays : 673 Support technique (Penang, Malaisie) 604 633 4966 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4888 Ventes aux particuliers (Penang, Malaisie) 604 633 4955 Canada (North York, Ontario) Indicatif d'accès international : 011 État des commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus AutoTech (support technique automatisé Matériel et Garantie) numéro vert : 1-800-247-9362 Service clientèle (petites entreprises et activités professionnelles à domicile) numéro vert : 1-800-847-4096 Service clientèle (moyennes et grandes entreprises, pouvoirs publics) numéro vert : 1-800-326-9463 Service clientèle (imprimantes, projecteurs, téléviseurs, ordinateurs de poche, lecteurs audio numériques et périphériques sans fil) numéro vert : 1-800-847-4096 Support de garantie du matériel (petites entreprises et activités professionnelles à domicile) numéro vert : 1-800-906-3355 Support de garantie du matériel (moyennes et grandes entreprises, pouvoirs publics) numéro vert : 1-800-387-5757 Support de garantie du matériel (imprimantes, projecteurs, téléviseurs, ordinateurs de poche, lecteurs audio numériques et périphériques sans fil) 1-877-335-5767 Ventes (Petites entreprises et activités professionnelles à domicile) numéro vert : 1-800-387-5752 Ventes (moyennes et grandes entreprises, pouvoirs publics) numéro vert : 1-800-387-5755 Ventes de pièces détachées et de services étendus 1 866 440 3355 Chili (Santiago) Indicatif du pays : 56 Indicatif de la ville : 2 Ventes et support clientèle numéro vert : 1230-020-4823 Pays (ville) Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit142 Obtention d'aide Chine (Xiamen) Indicatif du pays : 86 Indicatif de la ville : 592 Site Web de support technique : support.dell.com.cn E-mail du support technique : cn_support@dell.com E-mail du service clientèle : customer_cn@dell.com Support technique par fax 592 818 1350 Support technique (Dell™ Dimension™ et Inspiron) numéro vert : 800 858 2968 Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™) numéro vert : 800 858 0950 Support technique (serveurs et stockage) numéro vert : 800 858 0960 Support technique (projecteurs, PDA, commutateurs, routeurs, etc.) numéro vert : 800 858 2920 Support technique (imprimantes) numéro vert : 800 858 2311 Service clientèle numéro vert : 800 858 2060 Service clientèle par fax 592 818 1308 Grand public et PME/PMI numéro vert : 800 858 2222 Division des comptes privilégiés numéro vert : 800 858 2557 Comptes de grandes entreprises - GCP numéro vert : 800 858 2055 Comptes clés des grandes entreprises numéro vert : 800 858 2628 Comptes de grandes entreprises - Nord numéro vert : 800 858 2999 Comptes grandes entreprises - administrations et éducation Nord numéro vert : 800 858 2955 Comptes de grandes entreprises - Est numéro vert : 800 858 2020 Comptes grandes entreprises - administrations et éducation Est numéro vert : 800 858 2669 Comptes grandes entreprises - Queue Team numéro vert : 800 858 2572 Comptes de grandes entreprises - Sud numéro vert : 800 858 2355 Comptes grandes entreprises - Ouest numéro vert : 800 858 2811 Comptes grandes entreprises - Pièces détachées numéro vert : 800 858 2621 Colombie Support général 980-9-15-3978 Pays (ville) Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuitObtention d'aide 143 Corée (Séoul) Indicatif d'accès international : 001 Indicatif du pays : 82 Indicatif de la ville : 2 Par E-mail : krsupport@dell.com Élément pris en charge numéro vert : 080-200-3800 Support (Dimension, PDA, composants électroniques et accessoires) numéro vert : 080-200-3801 Ventes numéro vert : 080-200-3600 Fax 2194-6202 Standard 2194-6000 Costa Rica Support général 0800-012-0435 Danemark (Copenhague) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 45 Site Web : support.euro.dell.com Support technique pour XPS 7010 0074 Support technique pour les autres systèmes Dell 7023 0182 Service clientèle (relationnel) 7023 0184 Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI 3287 5505 Standard (relationnel) 3287 1200 Fax du standard (Relations clientèle) 3287 1201 Standard (grand public et PME/PMI) 3287 5000 Fax du standard (grand public et PME/PMI) 3287 5001 Dominique Support général numéro vert : 1-866-278-6821 Équateur Support général numéro vert : 999-119 Espagne (Madrid) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 34 Indicatif de la ville : 91 Site Web : support.euro.dell.com Grand public et PME/PMI Support technique 902 100 130 Service clientèle 902 118 540 Ventes 902 118 541 Standard 902 118 541 Fax 902 118 539 Grandes entreprises Support technique 902 100 130 Service clientèle 902 115 236 Standard 91 722 92 00 Fax 91 722 95 83 Pays (ville) Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit144 Obtention d'aide États-Unis (Austin, Texas) Indicatif d'accès international : 011 Indicatif du pays : 1 Service d'état des commandes automatisé numéro vert : 1-800-433-9014 AutoTech (ordinateurs portables et de bureau) numéro vert : 1-800-247-9362 Support Garantie et matériel (téléviseurs, imprimantes et projecteurs Dell) pour les clients Relationship numéro vert : 1-877-459-7298 Support aux consommateurs pour XPS - Amérique numéro vert : 1-800-232-8544 Support pour les particuliers (activités à domicile et bureau domestique) pour tous les autres produits Dell numéro vert : 1-800-624-9896 Service clientèle numéro vert : 1-800-624-9897 Clients du Programme d'achat employé numéro vert : 1-800-695-8133 Site Web des services financiers : www.dellfinancialservices.com Services financiers (leasing/prêts) numéro vert : 1-877-577-3355 Services financiers (Comptes privilégiés Dell [DPA]) numéro vert : 1-800-283-2210 Entreprises Service clientèle et support technique numéro vert : 1-800-456-3355 Clients du Programme d'achat employé numéro vert : 1-800-695-8133 Support imprimantes, projecteurs, PDA et lecteurs MP3 numéro vert : 1-877-459-7298 Service public (administration, éducation, santé) Service clientèle et support technique numéro vert : 1-800-456-3355 Clients du Programme d'achat employé numéro vert : 1-800-695-8133 Ventes Dell numéro vert : 1-800-289-3355 ou numéro vert : 1-800-879-3355 Points de vente Dell (ordinateurs Dell recyclés) numéro vert : 1-888-798-7561 Ventes de logiciels et de périphériques numéro vert : 1-800-671-3355 Ventes de pièces détachées numéro vert : 1-800-357-3355 Service étendu et ventes sous garantie numéro vert : 1-800-247-4618 Fax numéro vert : 1-800-727-8320 Services Dell pour les sourds, les malentendants ou les personnes ayant des difficultés d'élocution numéro vert : 1-877-DELLTTY (1-877-335-5889) Pays (ville) Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuitObtention d'aide 145 Finlande (Helsinki) Indicatif d'accès international : 990 Indicatif du pays : 358 Indicatif de la ville : 9 Site Web : support.euro.dell.com Par E-mail : fi_support@dell.com Support technique 0207 533 555 Service clientèle 0207 533 538 Standard 0207 533 533 Ventes, moins de 500 employés 0207 533 540 Fax 0207 533 530 Ventes, plus de 500 employés 0207 533 533 Fax 0207 533 530 France (Paris, Montpellier) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 33 Indicatif de la ville : (1) (4) Site Web : support.euro.dell.com Grand public et PME/PMI Support technique pour XPS 0825 387 129 Support technique pour les autres systèmes Dell 0825 387 270 Service clientèle 0825 823 833 Standard 0825 004 700 Standard (appels extérieurs à la France) 04 99 75 40 00 Ventes 0825 004 700 Fax 0825 004 701 Télécopieur (appels extérieurs à la France) 04 99 75 40 01 Grandes entreprises Support technique 0825 004 719 Service clientèle 0825 338 339 Standard 01 55 94 71 00 Ventes 01 55 94 71 00 Fax 01 55 94 71 01 Grèce Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 30 Site Web : support.euro.dell.com Support technique 00800-44 14 95 18 Support technique Gold 00800-44 14 00 83 Standard 2108129810 Standard – Service Gold 2108129811 Ventes 2108129800 Fax 2108129812 Grenade Support général numéro vert : 1-866-540-3355 Pays (ville) Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit146 Obtention d'aide Guatemala Support général 1-800-999-0136 Guyane Support général numéro vert : 1-877-270-4609 Hong Kong Indicatif d'accès international : 001 Indicatif du pays : 852 Site Web : support.ap.dell.com E-mail du support technique : HK_support@Dell.com Support technique (Dimension et Inspiron) 2969 3188 Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell Precision) 2969 3191 Support technique (PowerApp™, PowerEdge™, PowerConnect™ et PowerVault™) 2969 3196 Service clientèle 3416 0910 Comptes grandes entreprises 3416 0907 Programmes comptes internationaux 3416 0908 Division moyennes entreprises 3416 0912 Division petites entreprises et activités professionnelles à domicile 2969 3105 Îles Caïmans Support général 1-800-805-7541 Îles Turks et Caicos Support général numéro vert : 1-866-540-3355 Îles vierges britanniques Support général numéro vert : 1-866-278-6820 Îles vierges (États-Unis) Support général 1-877-673-3355 Inde Par E-mail : india_support_desktop@dell.com india_support_notebook@dell.com india_support_Server@dell.com Support technique 1600338045 et 1600448046 Ventes (comptes grandes entreprises) 1600 33 8044 Ventes (grand public et PME/PMI) 1600 33 8046 Pays (ville) Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuitObtention d'aide 147 Irlande (Cherrywood) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 353 Indicatif de la ville : 1 Site Web : support.euro.dell.com Par E-mail : dell_direct_support@dell.com Ventes Ventes en Irlande 01 204 4444 Dell Outlet 1850 200 778 HelpDesk des commandes en ligne 1850 200 778 Service clientèle Service clientèle auprès des particuliers 01 204 4014 Service clientèle auprès des PME/PMI 01 204 4014 Service clientèle auprès des grandes entreprises 1850 200 982 Support technique Support technique pour XPS 1850 200 722 Support technique pour les autres systèmes Dell 1850 543 543 Service à domicile – Demandes de support technique 1850 200 889 Général Ventes/Télécopieur 01 204 0103 Standard 01 204 4444 Support technique du Royaume-Uni (au RU uniquement) 0870 908 0800 Service clientèle au Royaume-Uni (au RU uniquement) 0870 906 0010 Service clientèle entreprises (depuis le Royaume-Uni uniquement) 0870 907 4499 Ventes au Royaume-Uni (au RU uniquement) 0870 907 4000 Pays (ville) Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit148 Obtention d'aide Italie (Milan) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 39 Indicatif de la ville : 02 Site Web : support.euro.dell.com Grand public et PME/PMI Support technique 02 577 826 90 Service clientèle 02 696 821 14 Fax 02 696 821 13 Standard 02 696 821 12 Grandes entreprises Support technique 02 577 826 90 Service clientèle 02 577 825 55 Fax 02 575 035 30 Standard 02 577 821 Jamaïque Support technique général (appel à partir de la Jamaïque uniquement) 1-800-682-3639 Pays (ville) Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuitObtention d'aide 149 Japon (Kawasaki) Indicatif d'accès international : 001 Indicatif du pays : 81 Indicatif de la ville : 44 Site Web : support.jp.dell.com Support technique (serveurs) numéro vert : 0120-198-498 Support technique à l'extérieur du Japon (serveurs) 81-44-556-4162 Support technique (Dimension et Inspiron) numéro vert : 0120-198-226 Support technique à l'extérieur du Japon (Dimension et Inspiron) 81-44-520-1435 Support technique (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) numéro vert : 0120-198-433 Support technique à l'extérieur du Japon (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) 81-44-556-3894 Support technique (PDA, projecteurs, imprimantes, routeurs) numéro vert : 0120-981-690 Support technique (PDA, projecteurs, imprimantes, routeurs) 81-44-556-3468 Service Faxbox 044-556-3490 Service d'état des commandes automatisé 24 heures sur 24 044-556-3801 Service clientèle 044-556-4240 Division Ventes aux entreprises (jusqu'à 400 salariés) 044-556-1465 Division Ventes aux comptes privilégiés (plus de 400 employés) 044-556-3433 Ventes secteur public (agences gouvernementales, établissements d'enseignement et institutions médicales) 044-556-5963 Global Segment Japon 044-556-3469 Particulier 044-556-1760 Standard 044-556-4300 La Barbade Support général 1-800-534-3066 Luxembourg Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 352 Site Web : support.euro.dell.com Élément pris en charge 342 08 08 075 Ventes au grand public et aux PME/PMI +32 (0)2 713 15 96 Ventes aux grandes entreprises 26 25 77 81 Service clientèle +32 (0)2 481 91 19 Fax 26 25 77 82 Pays (ville) Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit150 Obtention d'aide Macao Indicatif du pays : 853 Support technique numéro vert : 0800 105 Service client (Xiamen, Chine) 34 160 910 Ventes aux particuliers (Xiamen, China) 29 693 115 Malaisie (Penang) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 60 Indicatif de la ville : 4 Site Web : support.ap.dell.com Support technique (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) numéro vert : 1 800 880 193 Support technique (Dimension, Inspiron, incidents électroniques et accessoires) numéro vert : 1 800 881 306 Support technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) numéro vert : 1800 881 386 Service clientèle numéro vert : 1800 881 306 (option 6) Ventes aux particuliers numéro vert : 1 800 888 202 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1 800 888 213 Mexique Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 52 Support technique clientèle 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 Ventes 50-81-8800 ou 01-800-888-3355 Service clientèle 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 Groupe principal 50-81-8800 ou 01-800-888-3355 Montserrat Support général numéro vert : 1-866-278-6822 Nicaragua Support général 001-800-220-1006 Norvège (Lysaker) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 47 Site Web : support.euro.dell.com Support technique pour XPS 815 35 043 Support technique pour les autres produits Dell 671 16882 Suivi clientèle 671 17575 Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI 23162298 Standard 671 16800 Standard par fax 671 16865 Pays (ville) Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuitObtention d'aide 151 Nouvelle-Zélande Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 64 Site Web : support.ap.dell.com Par E-mail : support.ap.dell.com/contactus Support général 0800 441 567 Panama Support général 001-800-507-0962 Pays-Bas (Amsterdam) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 31 Indicatif de la ville : 20 Site Web : support.euro.dell.com Support technique pour XPS 020 674 45 94 Support technique pour les autres systèmes Dell 020 674 45 00 Support technique par fax 020 674 47 66 Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI 020 674 42 00 Suivi clientèle 020 674 43 25 Ventes au grand public et aux PME/PMI 020 674 55 00 Ventes relationnelles 020 674 50 00 Ventes par fax au grand public et aux PME/PMI 020 674 47 75 Ventes relationnelles par fax 020 674 47 50 Standard 020 674 50 00 Standard par fax 020 674 47 50 Pays du Pacifique et du Sud-Est de l'Asie Support technique, service clientèle et ventes (Penang, Malaisie) 604 633 4810 Pérou Support général 0800-50-669 Pologne (Varsovie) Indicatif d'accès international : 011 Indicatif du pays : 48 Indicatif de la ville : 22 Site Web : support.euro.dell.com Par E-mail : pl_support_tech@dell.com Téléphone du service clientèle 57 95 700 Service clientèle 57 95 999 Ventes 57 95 999 Télécopie du service clientèle 57 95 806 Télécopie de la réception 57 95 998 Standard 57 95 999 Porto Rico Support général 1-800-805-7545 Pays (ville) Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit152 Obtention d'aide Portugal Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 351 Site Web : support.euro.dell.com Support technique 707200149 Service clientèle 800 300 413 Ventes 800 300 410 ou 800 300 411 ou 800 300 412 ou 21 422 07 10 Fax 21 424 01 12 République dominicaine Support général 1-800-148-0530 République tchèque (Prague) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 420 Site Web : support.euro.dell.com Par E-mail : czech_dell@dell.com Support technique 22537 2727 Service clientèle 22537 2707 Fax 22537 2714 Support technique par fax 22537 2728 Standard 22537 2711 Pays (ville) Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuitObtention d'aide 153 Royaume-Uni (Bracknell) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 44 Indicatif de la ville : 1344 Site Web : support.euro.dell.com Par E-mail : dell_direct_support@dell.com Site Web du service clientèle : support.euro.dell.com/uk/en/ECare/form/home.asp Ventes Ventes au grand public et aux PME/PMI 0870 907 4000 Ventes aux entreprises et au secteur public 01344 860 456 Service clientèle Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI 0870 906 0010 Service clientèle auprès des grandes entreprises 01344 373 185 Service clientèle des comptes privilégiés (de 500 à 5 000 employés) 0870 906 0010 Service clientèle des comptes globaux 01344 373 186 Service clientèle des comptes gouvernementaux centralisés 01344 373 193 Service clientèle pour le gouvernement local et le secteur de l'enseignement 01344 373 199 Service clientèle pour le secteur médical 01344 373 194 Support technique Support technique pour XPS 0870 366 4180 Support technique (grandes entreprises/comptes privilégiés/PAD [+ de 1000 employés]) 0870 908 0500 Général Support technique pour les autres produits 0870 908 0800 Télécopieur petites entreprises et activités professionnelles à domicile 0870 907 4006 Salvador Support général 01-899-753-0777 Saint-Kitts-et-Nevis Support général numéro vert : 1-877-441-4731 Saint-Vincent-et-les-Grenadines Support général numéro vert : 1-877-270-4609 Sainte Lucie Support général 1-800-882-1521 Pays (ville) Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit154 Obtention d'aide Singapour (Singapour) Indicatif d'accès international : 005 Indicatif du pays : 65 REMARQUE : les numéros de téléphone indiqués dans cette section doivent être utilisés uniquement à Singapour et en Malaisie. Site Web : support.ap.dell.com Support technique (Dimension, Inspiron, incidents électroniques et accessoires) numéro vert : 1 800 394 7430 Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell Precision) numéro vert : 1 800 394 7488 Support technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) numéro vert : 1 800 394 7478 Service clientèle numéro vert : 1 800 394 7430 (option 6) Ventes aux particuliers numéro vert : 1 800 394 7412 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1 800 394 7419 Slovaquie (Prague) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 421 Site Web : support.euro.dell.com Par E-mail : czech_dell@dell.com Support technique 02 5441 5727 Service clientèle 420 22537 2707 Fax 02 5441 8328 Support technique par fax 02 5441 8328 Standard (ventes) 02 5441 7585 Suède (Upplands Vasby) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 46 Indicatif de la ville : 8 Site Web : support.euro.dell.com Support technique pour XPS 0771 340 340 Support technique pour les autres produits Dell 08 590 05 199 Suivi clientèle 08 590 05 642 Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI 08 587 70 527 Support du programme d'achats pour employés (EPP, Employee Purchase Program) 020 140 14 44 Support technique par fax 08 590 05 594 Ventes 08 590 05 185 Pays (ville) Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuitObtention d'aide 155 Suisse (Genève) Indicatif d'accès international : 00 Indicatif du pays : 41 Indicatif de la ville : 22 Site Web : support.euro.dell.com Par E-mail : Tech_support_central_Europe@dell.com Support technique pour XPS 0848 33 88 57 Support technique (grand public et PME/PMI) pour tous les autres produits Dell 0844 811 411 Support technique (grandes entreprises) 0844 822 844 Service clientèle (grand public et PME/PMI) 0848 802 202 Service clientèle (grandes entreprises) 0848 821 721 Fax 022 799 01 90 Standard 022 799 01 01 Taïwan Indicatif d'accès international : 002 Indicatif du pays : 886 Site Web : support.ap.dell.com Par E-mail : ap_support@dell.com Support technique (OptiPlex, Latitude, Inspiron, Dimension, composants électroniques et accessoires) numéro vert : 00801 86 1011 Support technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) numéro vert : 00801 60 1256 Service clientèle numéro vert : 00801 60 1250 (option 5) Ventes aux particuliers numéro vert : 00801 65 1228 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 00801 651 227 Thaïlande Indicatif d'accès international : 001 Indicatif du pays : 66 Site Web : support.ap.dell.com Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell Precision) numéro vert : 1800 0060 07 Support technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) numéro vert : 1800 0600 09 Service clientèle numéro vert : 1800 006 007 (option 7) Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1800 006 009 Ventes aux particuliers numéro vert : 1800 006 006 Trinité-et-Tobago Support général 1-800-805-8035 Uruguay Support général numéro vert : 000-413-598-2521 Venezuela Support général 8001-3605 Pays (ville) Indicatif d'accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d'appel gratuit156 Obtention d'aideGlossaire 157 Glossaire Cette section définit ou identifie les termes techniques, abréviations et sigles utilisés dans la documentation fournie avec le système. A : Ampère(s). ACPI : Acronyme de “Advanced Configuration and Power Interface”. Interface standard qui permet au système d'exploitation de contrôler les paramètres relatifs à la configuration et à la gestion de l'alimentation. adresse MAC : Adresse de contrôle d'accès aux supports. L'adresse MAC identifie le matériel du système de manière unique sur un réseau. adresse mémoire : Emplacement précis, exprimé normalement en nombre hexadécimal, dans la RAM du système. ANSI : Acronyme de “American National Standards Institute”, institut des normes nationales américaines. Principal organisme dédié au développement des normes technologiques spécifiques des États-Unis. application : Logiciel conçu pour effectuer une tâche spécifique ou une série de tâches. Les applications s'exécutent à partir du système d'exploitation. ASCII : Acronyme de “American Standard Code for Information Interchange”, code des normes américaines pour l'échange d'informations. barrette de mémoire : Petite carte de circuits, contenant des puces de mémoire, qui se connecte à la carte système. BIOS : Acronyme de “Basic Input/Output System”, système d'entrées/sorties de base. Le BIOS du système contient des programmes stockés sur une puce de mémoire flash. Le BIOS contrôle les fonctions suivantes : • Les communications entre le processeur et les périphériques • Diverses fonctions, comme les messages du système bit : Plus petite unité d'information interprétée par le système. BMC : Acronyme de “Baseboard Management Controller”, contrôleur de gestion de la carte de base. BTU : Acronyme de “British Thermal Unit”, unité thermique britannique. bus : Chemin d'informations entre les différents composants du système. Le système contient un bus d'extension qui permet au microprocesseur de communiquer avec les contrôleurs des différents périphériques connectés au système. Il contient également un bus d'adresse et un bus de données pour les communications entre le microprocesseur et la RAM. bus d'extension : Votre système contient un bus d'extension qui permet au processeur de communiquer avec les contrôleurs des périphériques, comme les NIC. bus frontal : Chemin des données et interface physique entre le microprocesseur et la mémoire principale (RAM). bus local : Sur les systèmes à bus local, certains matériels (comme l'adaptateur vidéo) peuvent être conçus pour fonctionner beaucoup plus vite que sur un bus d'extension traditionnel. Voir aussi bus. C : Celsius. CA : Courant alternatif. cache interne du processeur : Mémoire cache d'instructions et de données intégrée au processeur. carte d'extension : Carte supplémentaire (par exemple un adaptateur SCSI ou un NIC) qui se branche dans un connecteur d'extension sur la carte système de l'ordinateur. Une carte adaptateur ajoute des fonctions spéciales au système en fournissant une interface entre le bus d'extension et un périphérique.158 Glossaire carte hôte : Carte assurant la communication entre le bus du système et le contrôleur d'un périphérique. Les contrôleurs de disque dur disposent de circuits de carte hôte. Pour ajouter un bus SCSI au système, vous devez installer ou raccorder la carte hôte adéquate. carte système : La carte système contient en général la plupart des composants intégrés à votre système, comme le processeur, la RAM, des contrôleurs et divers circuits de ROM. carte vidéo : Circuits qui assurent les fonctions vidéo de l'ordinateur (en association avec le moniteur). Il peut s'agir d'une carte d'extension installée dans un connecteur, ou de circuits intégrés sur la carte système. cavalier : Petit composant pour carte à circuits imprimés, disposant de deux ou plusieurs broches. Des fiches en plastique contenant un fil s'engagent sur les broches. Ce fil relie les broches et ferme un circuit, offrant un moyen simple et réversible de changer le câblage de la carte. CC : Courant continu. CD : Disque compact. Les lecteurs de CD utilisent une technologie optique pour lire les données sur les CD. cm : Centimètres. CMOS : Acronyme de “Complementary Metal-Oxide Semiconductor”, semi-conducteur d'oxyde métallique supplémentaire. COMn : Nom de périphérique permettant de désigner les ports série du système. combinaison de touches : Commande qui se fait en appuyant sur plusieurs touches en même temps (par exemple ). composant : Dans le contexte de l'interface DMI, il s'agit d'un élément compatible DMI, comme un système d'exploitation, un ordinateur, une carte d'extension ou un périphérique. Chaque composant est constitué de groupes et d'attributs, définis comme caractéristiques de ce composant. connecteur d'extension : Connecteur situé sur la carte système ou la carte de montage, auquel se branche une carte d'extension. contrôleur : Circuit qui contrôle le transfert des données entre le microprocesseur et la mémoire ou entre le microprocesseur et les périphériques. coprocesseur : Circuit qui libère le processeur principal de certaines tâches de traitement. Par exemple, un coprocesseur mathématique se charge du traitement numérique. CPU : Acronyme de “Central Processing Unit”, unité centrale de traitement. Voir processeur. DDR : Acronyme de “Double Data Rate”, double débit de données. Technologie des barrettes de mémoire permettant de doubler le débit. définition graphique : Indique le nombre de pixels en largeur et le nombre de pixels en hauteur, par exemple 640 x 480. Pour afficher dans une résolution graphique donnée, vous devez installer les pilotes vidéo appropriés et votre moniteur doit accepter cette résolution. DHCP : Acronyme de “Dynamic Host Configuration Protocol”. Méthode permettant d'affecter automatiquement une adresse IP à un système client. diagnostics : Série de nombreux tests pour le système. DIMM : Acronyme de “Dual In-Line Memory Module”, barrette de mémoire à double rangée de connexions. Voir aussi barrette de mémoire. DIN : Acronyme de “Deutsche Industrie-Norm”, norme de l'industrie allemande. disquette d'amorçage : Disquette utilisée pour démarrer le système si celui-ci ne peut pas être initialisé à partir du disque dur. disquette système : Voir disquette d'amorçage. DMA : Acronyme de “Direct Memory Access”, accès direct à la mémoire. Un canal DMA permet le transfert direct de certains types de données entre la RAM et un périphérique, sans passer par le processeur.Glossaire 159 DMI : Acronyme de “Desktop Management Interface”, interface de gestion de bureau. L'interface DMI permet de gérer les logiciels et matériels du système en recueillant des informations sur ses composants, comme le système d'exploitation, la mémoire, les périphériques, les cartes d'extension et le numéro d'inventaire. DNS : Acronyme de “Domain Name System”, système de noms de domaines. Méthode de conversion des noms de domaines Internet (par exemple www.dell.com) en adresses IP (comme 143.166.83.200). DRAM : Acronyme de “Dynamic Random-Access Memory”, mémoire vive dynamique. Normalement, la mémoire vive d'un système est composée entièrement de puces DRAM. DVD : Acronyme de “Digital Versatile Disc”, disque numérique polyvalent. ECC : Acronyme de “Error Checking and Correction”, vérification et correction d'erreur. EEPROM : Acronyme de “Electronically Erasable Programmable Read-Only Memory”, mémoire morte reprogrammable électroniquement. EMC : Acronyme de “Electromagnetic Compatibility”, compatibilité électromagnétique. EMI : Acronyme de “ElectroMagnetic Interference”, interférence électromagnétique. ERA : Acronyme de “Embedded Remote Access”, accès distant intégré. L'ERA permet de gérer à distance (“hors-bande”) le serveur de votre réseau à l'aide d'une carte contrôleur d'accès à distance. E-S : Entrée/sortie. Un clavier est un périphérique d'entrée et une imprimante est un périphérique de sortie. En général, l'activité d'E-S peut être différenciée de l'activité de calcul. ESD : Acronyme de “Electrostratic Discharge”, décharge électrostatique. ESM : Acronyme de “Embedded Server Management”, gestion de serveur intégrée. étiquette de service : Code à barres se trouvant sur le système, et permettant de l'identifier lorsque vous appelez le support technique de Dell. F : Fahrenheit. FAT: Acronyme de “File allocation table”, table d'allocation des fichiers. Structure du système de fichiers utilisée par MS-DOS pour organiser et suivre le stockage des fichiers. Le système d'exploitation Microsoft® Windows® permet d'utiliser une structure de système de fichiers FAT. FBD : Acronyme de “Fully Buffered Dual In-Line Memory Module”, barrette DIMM avec tampon intégral. fichier readme : Fichier texte fourni avec un logiciel ou un matériel, et qui contient des informations complétant ou mettant à jour la documentation. fichier read-only : Fichier en lecture seule, qui ne peut être ni modifié, ni effacé. fichier system.ini : Fichier de démarrage du système d'exploitation Windows. Quand vous lancez Windows, il consulte le fichier system.ini pour déterminer une variété d'options pour l'environnement d'exploitation Windows. Entre autres, le fichier system.ini indique les pilotes vidéo, souris et clavier qui sont installés pour Windows. fichier win.ini : Fichier de démarrage du système d'exploitation Windows. Quand vous lancez Windows, le système consulte le fichier win.ini pour déterminer une variété d'options pour l'environnement d'exploitation Windows. Ce fichier comprend aussi des sections qui contiennent les paramètres facultatifs pour les programmes Windows installés sur le disque dur. formater : Préparer un lecteur de disque dur ou une disquette à stocker des fichiers. Un formatage inconditionnel efface toutes les données stockées sur le disque. ft : Foot (pied). FTP : Acronyme de “File Transfert Protocol”, protocole de transfert de fichiers. g : Gramme(s). G : Gravité. Gb : Gigabit : 1024 mégabits ou 1 073 741 824 bits. Go : Go, 1024 Mo ou 1 073 741 824 octets. Quand on parle de stockage sur disque dur, la mesure est souvent arrondie à 1 000 000 000 octets.160 Glossaire groupe : Dans le contexte de l'interface DMI, un groupe est une structure de données qui définit les informations courantes, ou attributs, d'un composant gérable. guarding : Type de redondance de données qui utilise un groupe de disques physiques pour stocker les données, et un disque supplémentaire pour stocker les informations de parité. Voir également mise en miroir, striping et RAID. h : Hexadécimal. Système de numération en base 16, souvent utilisé en programmation pour identifier les adresses mémoire de RAM et d'E-S du système pour les périphériques. Dans le texte, les chiffres hexadécimaux sont souvent suivis d'un h. hot plug (enfichage à chaud) : Caractéristique permettant de remplacer un composant du système lorsque ce dernier est en cours de fonctionnement. Hz : Hertz. ID : Identification. IDE : Acronyme de “Integrated Drive Electronics”. Interface standard entre la carte système et les périphériques de stockage. informations de configuration du système : Données stockées en mémoire, qui informent un système sur la manière dont le matériel est installé et dont le système doit être configuré pour fonctionner. IP : Acronyme de “Internet Protocol”, protocole Internet. IPX : Acronyme de “Internet package exchange”. IRQ : Interrupt ReQuest (demande d'interruption). Un signal indiquant que des données vont être envoyées ou reçues par un périphérique, et envoyé au microprocesseur par une ligne d'IRQ. Chaque liaison avec un périphérique doit avoir un numéro d'IRQ. Deux périphériques peuvent avoir la même IRQ, mais vous ne pouvez pas les utiliser simultanément. K : Kilo, 1000. Kb : Kilobit, 1024 bits. Kbps : Kilobits par seconde. kg : Kilogramme, 1000 grammes. kHz : Kilohertz. KMM : Acronyme de “Keyboard/Monitor/Mouse”, ensemble clavier/moniteur/souris. Ko : Kilo-octet, 1024 octets. Ko/s : Kilo-octets par seconde. KVM : Commutateur KVM. Le terme KVM désigne un commutateur qui permet de sélectionner le système à partir duquell'image est affichée et pour lequel le clavier et la souris sont utilisés. lame : Module équipé d'un processeur, de mémoire et d'un disque dur. Ces modules sont montés dans une baie qui dispose d'alimentations et de ventilateurs. LAN : Réseau local. Un LAN se limite normalement à un bâtiment ou à un groupe de bâtiments proches, où tout l'équipement est relié par des fils réservés au réseau LAN. lb : Livre (poids). LCD : Écran à cristaux liquides. LED : Acronyme de “Light-Emitting Diode”, diode luminescente. Composant électronique qui s'allume lorsqu'il est traversé par un courant. LGA : Acronyme de “Land Grid Array”, matrice LGA. Type de support de microprocesseur. Contrairement aux PGA, ce type de connexion n'utilise pas des broches mais des contacteurs qui permettent d'augmenter le nombre de connexions sur le microprocesseur. Linux : Système d'exploitation similaire à UNIX et pouvant être utilisé sur une grande diversité de platesformes matérielles. Linux est un logiciel libre et gratuit. Certaines distributions plus complètes, accompagnées de support technique et de formation, sont payantes et disponibles chez des distributeurs comme Red Hat Software (www.redhat.com). LVD : Acronyme de “Low Voltage Differential”, différentiel à basse tension. m : Mètre(s). mA : Milliampère(s). mAh : Milliampère à l'heure. Mb : Mégabit, soit 1 048 576 bits. Mbps : Mégabits par seconde.Glossaire 161 MBR : Acronyme de “Master Boot Record”, enregistrement d'amorçage principal. mémoire : Zone de stockage des données de base du système. Un ordinateur peut disposer de différentes sortes de mémoire, intégrée (RAM et ROM) ou ajoutée sous forme de barrettes DIMM. mémoire cache : Zone de mémoire rapide contenant une copie des données ou des instructions pour les récupérer plus vite. Quand un programme demande des données qui se trouvent dans le cache, l'utilitaire de mise en mémoire cache du disque peut extraire les données plus vite de la RAM que du disque même. mémoire conventionnelle : Les premiers 640 Ko de la RAM. La mémoire conventionnelle est présente dans tous les systèmes. Sauf s'ils ont été conçus de façon particulière, les programmes MS-DOS® sont limités à cette mémoire de base. mémoire flash : Type d'EEPROM pouvant être reprogrammée en place dans le système, à partir d'un utilitaire sur disquette. La plupart des EEPROM ne peut être reprogrammée qu'avec un équipement spécial. mémoire système : Voir RAM. mémoire vidéo : La plupart des cartes vidéo VGA et SVGA contiennent de la mémoire, différente de la RAM du système. La mémoire vidéo installée affecte surtout le nombre de couleurs affichables (ce qui dépend aussi du pilote vidéo et du moniteur). MHz : Mégahertz. mise en miroir : Redondance de données qui utilise un ensemble de disques physiques pour stocker les données et un ou plusieurs ensembles de disques supplémentaires pour stocker des copies des données. Cette fonction est en général assurée par un logiciel. Voir également guarding, mise en miroir intégrée, striping et RAID. mise en miroir intégrée : Mise en miroir physique de deux disques. Cette fonction intégrée est assurée par le matériel du système. Voir aussi mise en miroir. mm : Millimètre. Mo : Méga-octet, soit 1 048 576 octets. Quand on parle de stockage sur disque dur, la mesure est souvent arrondie à 1 000 000 octets. Mo/s : Mégaoctets par seconde. mode graphique : Mode vidéo qui peut être défini par le nombre de pixels horizontaux x , le nombre de pixels verticaux y et le nombre de couleurs z. mode protégé : Mode d'exploitation qui permet aux systèmes d'exploitation de mettre en oeuvre les éléments et fonctions suivants : • Espace d'adresse mémoire de 16 Mo à 4 Go • Traitement multitâche • De la mémoire virtuelle, une méthode pour augmenter la mémoire adressable en utilisant le lecteur de disque dur Les systèmes d'exploitation Windows 2000 et UNIX 32 bits s'exécutent en mode protégé. En revanche, cela n'est pas le cas pour MS-DOS. ms : Milliseconde. MS-DOS® : Microsoft Disk Operating System. NAS : Acronyme de “Network Attached Storage”, stockage réseau. Le NAS est l'un des concepts utilisés pour l'implémentation du stockage partagé sur un réseau. Les systèmes NAS ont leurs propres systèmes d'exploitation, matériel intégré, et leurs propres logiciels optimisés pour répondre à des besoins spécifiques en termes de stockage. NIC : Acronyme de “Network Interface Controller”. Carte réseau intégrée ou installée sous forme de carte d'extension, pour relier le système à un réseau. NMI : Acronyme de “NonMaskable Interrupt”, interruption non masquable. Un matériel envoie une NMI pour signaler au microprocesseur des erreurs matérielles. ns : Nanoseconde. NTFS : Option du système de fichiers NT dans le système d'exploitation Windows 2000. numéro d'inventaire : Code individuel attribué à un système, normalement par un administrateur, à des fins de sécurité ou de suivi. NVRAM : Mémoire vive rémanente. Mémoire qui ne perd pas son contenu lorsque le système est mis hors tension. La NVRAM est utilisée pour conserver la date, l'heure et la configuration du système.162 Glossaire panneau de commande : Partie du système qui porte les voyants et contrôles, comme le commutateur d'alimentation et le voyant d'alimentation. parité : Informations redondantes associées à un bloc de données. partition : Vous pouvez partager un disque dur en plusieurs sections physiques appelées partitions, avec la commande fdisk. Chaque partition peut contenir plusieurs disques logiques. Après un partitionnement, vous devez formater chaque disque logique avec la commande format. PCI : Acronyme de “Peripheral Component Interconnect”, interconnexion de composants périphériques. Norme pour l'implémentation des bus locaux. PDU : Acronyme de “Power Distribution Unit”, unité de distribution électrique. Source d'alimentation dotée de plusieurs prises de courant qui fournit l'alimentation électrique aux serveurs et aux systèmes de stockage d'un rack. périphérique : Matériel interne ou externe, connecté à un système, comme une imprimante, un lecteur de disquette ou un clavier. PGA : Acronyme de “Pin Grid Array”, matrice de broches. Type de support de microprocesseur qui permet de retirer le microprocesseur. pile de sauvegarde : Pile qui conserve dans une région spécifique de la mémoire les informations sur la configuration du système, la date et l'heure, lorsque vous éteignez le système. pilote de périphérique : Programme qui permet au système d'exploitation ou à un autre programme de communiquer correctement avec un périphérique ou un matériel donné. Certains pilotes de périphériques, comme les pilotes réseau, doivent être chargés par le fichier config.sys ou comme programmes résidant en mémoire (en général par le fichier autoexec.bat). D'autres, comme le pilote vidéo, se chargent lorsque vous démarrez le programme pour lequel ils sont conçus. pilote vidéo : Programme qui permet aux applications et systèmes d'exploitation en mode graphique, d'afficher avec une résolution et le nombre de couleurs désirées. Le pilote vidéo doit correspondre à la carte vidéo installée. pixel : Point sur un écran vidéo. Les pixels sont disposés en rangées et en colonnes afin de créer une image. Une résolution vidéo, par exemple 640 x 480, indique le nombre de pixels en largeur et le nombre de pixels en hauteur. port en amont : Port sur un commutateur ou un concentrateur réseau, qui sert à le relier à un autre commutateur ou concentrateur, sans utiliser de câble croisé. port série : Port d'E-S, utilisé le plus souvent pour connecter un modem au système. Normalement, vous pouvez identifier un port série sur le système grâce à son connecteur à 9 broches. POST: Acronyme de “Power-On Self-Test”, auto-test de démarrage. Quand vous allumez le système, avant que le système d'exploitation ne se charge, ce programme teste différents composants dont la RAM, les lecteurs de disque et le clavier. processeur : Circuit de calcul principal du système, qui contrôle l'interprétation et l'exécution des fonctions mathématiques et logiques. Un logiciel écrit pour un microprocesseur doit souvent être révisé pour fonctionner sur un autre microprocesseur. CPU est un synonyme de microprocesseur. programme de configuration du système : Programme basé sur le BIOS et permettant de configurer le matériel du système et de personnaliser son fonctionnement, en paramétrant des fonctions telles que la protection par mot de passe et la gestion d'énergie. Comme le programme de configuration du système est stocké dans la mémoire vive rémanente, tous les paramètres restent effectifs jusqu'à ce que vous les changiez. PS/2 : Personal System/2.Glossaire 163 PXE : Acronyme de “Preboot eXecution Environment”, environnement d'exécution avant démarrage. La fonction PXE permet de démarrer un système (sans disque dur ni disquette amorçable) à partir d'une unité réseau. RAC : Acronyme de “Remote Access Controller”, contrôleur d'accès à distance. RAID : Acronyme de “Redundant Array of Independent Disks”, matrice redondante de disques indépendants. Technologie permettant la mise en redondance des données. Les types de RAID les plus fréquents sont les RAID : 0, 1, 5, 10 et 50. Voir aussi guarding, mise en miroir et striping. RAM : Acronyme de “Random-Access Memory”, mémoire vive. Zone principale de stockage temporaire du système pour les instructions d'un programme et les données. Toutes les informations stockées dans la RAM sont perdues lorsque vous éteignez le système. RAS : Acronyme de “Remote Access Service”, service d'accès à distance. Sous Microsoft Windows, ce service permet d'accéder à un réseau distant à l'aide d'un modem. répertoire : Les répertoires permettent de conserver des fichiers apparentés sur un disque en les organisant hiérarchiquement dans une structure en “arborescence inversée”. Chaque disque possède un répertoire “racine”. Les répertoires supplémentaires qui partent du répertoire racine sont appelés sous-répertoires. Ces derniers peuvent contenir d'autres répertoires, formant une sous-arborescence. ROM : Acronyme de “Read-Only Memory”, mémoire morte. La ROM contient les programmes essentiels au fonctionnement du système. Ces informations sont conservées lorsque le système est mis hors tension. Le programme qui lance la procédure d'amorçage et l'auto-test de démarrage de l'ordinateur sont des exemples de code en ROM. ROMB : Acronyme de “RAID on Motherboard”, fonction RAID incluse sur la carte mère. routine d'amorçage : Programme qui initialise la mémoire et les périphériques matériels, puis charge le système d'exploitation. À moins que le système d'exploitation ne réponde pas, vous pouvez redémarrer (faire un démarrage à chaud) le système en appuyant sur . Sinon, vous devez appuyer sur le bouton de réinitialisation ou éteindre puis rallumer le système. rpm : Tours par minute. RTC : Acronyme de “Real-Time Clock”, horloge temps réel. SAS : Acronyme de “Serial-Attached SCSI”. SATA : Acronyme de “Serial Advanced Technology Attachment”, connexion par technologie série avancée. Interface standard entre la carte système et les périphériques de stockage. sauvegarde : Copie d'un programme ou de données. Par précaution, il convient de sauvegarder régulièrement le disque dur du système. Avant de modifier la configuration du système, il est conseillé de sauvegarder les fichiers de démarrage importants du système d'exploitation. SCSI : Acronyme de “Small Computer System Interface”, interface système pour micro-ordinateur. Interface de bus d'E-S avec des transmissions de données plus rapides que les ports de modem standard. SDRAM : Acronyme de “Synchronous Dynamic RandomAccess Memory”, mémoire vive dynamique synchrone. sec : Seconde(s). SEL : Acronyme de “System Event Log”, journal des événements système. Utilisé par le logiciel de gestion de systèmes pour enregistrer les événements et les erreurs système. 164 Glossaire SMART: Acronyme de “Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology”, technologie de prévision des défaillances des lecteurs de disque. Cette technologie permet aux lecteurs de disque dur de signaler les erreurs et les pannes au BIOS du système puis d'afficher un message d'erreur sur l'écran. SMP : Multiprocesseur symétrique. Se dit d'un système qui dispose de plusieurs processeurs reliés par un lien haut débit géré par un système d'exploitation où tous les processeurs ont les mêmes priorités d'accès au système d'E-S. SNMP : Acronyme de “Simple Network Management Protocol”, protocole de gestion de réseau simple. Interface standard qui permet au gestionnaire du réseau de surveiller et de gérer les stations de travail à distance. spanning (concaténation) : Dans ce mode, les volumes de disques attachés sont combinés ensemble et vus par le système d'exploitation comme un disque unique. L'espace disponible est ainsi mieux utilisé. striping (répartition des données) : Méthode de répartition des données sur trois ou plusieurs disques, en utilisant une quantité donnée d'espace sur chacun. L'espace occupé par une bande (“stripe”) est le même sur chaque disque. Un disque virtuel peut utiliser plusieurs bandes sur le même jeu de disques. Voir également guarding, mise en miroir et RAID. SVGA : Acronyme de “Super Video Graphics Array”, super matrice graphique vidéo. VGA et SVGA sont des normes de cartes graphiques. Leur résolution et le nombre de couleurs possibles sont supérieurs à celles des normes précédentes. système “sans tête” : Système ou périphérique qui fonctionne sans moniteur, souris ni clavier. Habituellement, les systèmes sans tête sont gérés par le réseau à l'aide d'un navigateur Internet. TCP/IP : Acronyme de “Transmission Control Protocol/Internet Protocol”. température ambiante : Température de l'endroit ou de la pièce où se trouve le système. terminaison : Certains périphériques (par exemple à chaque extrémité d'une chaîne SCSI) doivent être dotés d'une terminaison pour empêcher les réflexions et les signaux parasites sur le câble. Lorsque de tels périphériques sont connectés en série, vous pourrez avoir à activer ou désactiver leur terminaison (si elle est intégrée), en déplaçant un cavalier ou des commutateurs sur chaque périphérique, ou en modifiant ses paramètres dans le logiciel de configuration. TOE : Acronyme de “TCP/IP Offload Engine”, moteur de décentralisation TCP/IP. Améliore les performances des transferts de données sur les réseaux IP en permettant au système d'exploitation de décentraliser l'ensemble du trafic TCP/IP vers un élément matériel spécifique de la carte réseau, tout en laissant les décisions de contrôle TCP/IP au serveur hôte. UNIX : Universal Internet Exchange. UNIX est un système d'exploitation écrit en langage C. Il est le précurseur de Linux. UPS : Acronyme de “Uninterruptible Power Supply”, alimentation sans interruption. Unité, alimentée par batterie, qui fournit automatiquement l'alimentation du système en cas de coupure de courant. USB : Un connecteur USB permet de relier divers périphériques compatibles avec la norme USB, comme des souris, claviers, imprimantes, haut-parleurs, etc. Les périphériques USB peuvent être branchés et débranchés pendant que le système est en fonctionnement. utilitaire : Programme qui sert à gérer les ressources du système (mémoire, disques durs, imprimantes, etc.). UTP : Acronyme de “Unshielded Twisted Pair”, paire torsadée non blindée. Type de câblage utilisé pour relier un ordinateur à une ligne téléphonique. V : Volt(s). VCA : Volts en courant alternatif. VCC : Volts en courant continu.Glossaire 165 VGA : Acronyme de “Video Graphics Array”, matrice graphique vidéo. VGA et SVGA sont des normes de cartes graphiques. Leur résolution et le nombre de couleurs possibles sont supérieurs à celles des normes précédentes. volume de disque simple : Volume d'espace disponible sur un disque physique dynamique. W : Watt(s). WH : Wattheure(s). Windows 2000 : Système d'exploitation Microsoft Windows complet et intégré qui ne requiert pas MS-DOS et qui fournit des performances avancées en matière de système d'exploitation, une facilité d'utilisation accrue, une fonctionnalité de groupe de travail améliorée ainsi qu'un système de navigation et de gestion de fichiers simplifié. Windows Powered : Se dit d'un système d'exploitation Windows conçu pour les systèmes NAS (stockage relié au réseau). Il est dédié au service des fichiers pour les clients sur le réseau. Windows Server 2003 : Ensemble de technologies Microsoft qui permet l'intégration logicielle en utilisant les services Web XML. Ces derniers sont de petites applications écrites en XML réutilisables, qui permettent de communiquer des données entre des sources qui ne sont pas connectées autrement. XML : Acronyme de “Extensible Markup Language”. Le langage XML sert à créer des formats communs d'information, puis à partager le format et les données sur le Web, les intranets, etc. ZIF : Acronyme de “Zero insertion force”, force d'insertion nulle.166 GlossaireIndex 167 Index A Alerte, messages, 30 Assistance contacter Dell, 138 Auto-test de démarrage accès aux caractéristiques du système, 10 Avertissement, messages, 30 B Baie de périphériques lecteur optique, 70 unité de sauvegarde sur bande, 68 Banc de réserve, 82 Bloc d'alimentation dépannage, 109 installation, 51 retrait, 49 BMC. Voir Contrôleur BMC. Bouton d'identification du système, 12 Bouton NMI, 12 C Cadre (rack) installation, 47 Cadre (tour) installation, 47 Capot fermeture, 47 ouverture, 47 Caractéristiques panneau arrière, 13 panneau avant, 11 Caractéristiques du système accès, 10 Carte contrôleur fille RAID SAS dépannage, 117 remplacement de la pile, 91 Carte RAC installation, 85 Carte système cavaliers, 127 connecteurs, 129 installation, 99 retrait, 96 Cartes d'extension dépannage, 119 installation, 57 retrait, 58 Cavaliers carte système, 127 Clavier dépannage, 104 Configuration lecteur d'amorçage, 94 mémoire, 81 Configuration du système accès, 31, 44 options, 33 touches de navigation, 32 Configuration, mot de passe attribution, 42 modification, 43 utilisation, 42 Connecteurs carte système, 129 Connexion de périphériques externes, 14 Consignes d'installation des barrettes de mémoire, 81 Contrôleur BMC Contrôleur RAID. Voir Carte contrôleur fille RAID SAS. Contrôleur SAS. Voir Carte contrôleur fille SAS.168 Index 168 Index D Dell contacter, 138 Démarrage accès aux caractéristiques du système, 10 Dépannage bloc d'alimentation, 109 carte contrôleur fille RAID SAS, 117 cartes d'extension, 119 clavier, 104 connexions externes, 103 disque dur, 116 lecteur de bande, 115 lecteur de CD, 114 lecteur de disquette, 113 mémoire, 111 microprocesseurs, 120 NIC, 106 périphérique d'E-S série, 105 périphérique USB, 106 pile du système, 108 procédure de démarrage, 101 refroidissement du système, 110 souris, 104 système endommagé, 108 système mouillé, 107 ventilateurs, 110 vidéo, 103 Diagnostics liste de vérification, 137 options de test, 124 quand les utiliser, 124 DIMM installation, 82 logements, 80 retrait, 84 Disques durs, 59 dépannage, 116 installation, 62 retrait, 59 E Écran LCD configuration, 35 Écrans de configuration du système informations sur le processeur, 36 périphériques intégrés, 37 principal, 33 redirection de console, 38 sécurité du système, 38 F Fermeture du système, 47 G Garantie, 9 I Installation bloc d'alimentation, 51 cadre, 47 carte RAC, 85 carte système, 99 cartes d'extension, 57 disques durs, 62 lecteur de disquette, 74 lecteur optique, 71 mémoire, 82 mémoire, consignes, 81 panneau de commande, 96 pile du système, 75 pile RAID, 91 processeur, 87 protecteur de ventilation, 77 support de la baie d'extension, 99 support de ventilateur arrière, 79 support de ventilateur central, 78 unité de sauvegarde sur bande, 68 Installation à chaud blocs d'alimentation, 49 ventilateurs, 53 IRQ affectations, 102 configuration, 34 conflits, 102Index 169 L Lecteur d'amorçage configuration, 94 Lecteur de bande dépannage, 115 Lecteur de CD dépannage, 114 Lecteur de disquette dépannage, 113 installation, 74 retrait, 72 support de disque, 73 Lecteur optique installation, 71 retrait, 70 Logements d'extension, 56 Logements d'extension PCIe/PCI-X, 56 M Matériel requis, 45 Mémoire canaux, 80 consignes d'installation, 81 dépannage, 111 installation, 82 mise en miroir, 82 organisation des logements, 81 réserve, 82 retrait de barrettes DIMM, 84 voies, 80 Messages alerte, 30 avertissement, 30 écran d'état LCD, 15 système, 22 Messages d'erreur gestion de systèmes, 22 LCD, 15 Messages d'état gestion de systèmes, 22 LCD, 15 Messages d’erreur, 32 Microprocesseur dépannage, 120 réinstallation, 87 Mise en miroir de la mémoire, 82 Mot de passe configuration, 42 désactivation, 131 système, 40 N NIC dépannage, 106 voyants, 14 Numéro d'inventaire, 35 O Options configuration du processeur, 36 configuration du système, 33 périphériques intégrés, 37 sécurité du système, 38 Ouverture du système, 47 P Panneau de commande installation, 96 retrait, 94 Périphérique d'E-S série dépannage, 105 Périphérique USB dépannage, 106 Périphériques externes connexion, 14 Pile, 75 carte contrôleur fille RAID SAS, 91 dépannage de la pile de la carte RAID, 117 dépannage de la pile du système, 108 système, 75 Processeur réinstallation, 87 Protecteur de ventilation installation, 77 retrait, 76170 Index 170 Index R Refroidissement du système dépannage, 110 Retrait bloc d'alimentation, 49 carte système, 96 cartes d'extension, 58 disques durs, 59 lecteur de disquette, 72 lecteur optique, 70 mémoire, 84 panneau de commande, 94 processeur, 87 protecteur de ventilation, 76 support de la baie d'extension, 97 support de ventilateur arrière, 79 support de ventilateur central, 78 unité de sauvegarde sur bande, 66 ventilateurs, 53 S Sécurité, 101 Sécurité du système, 35, 41 Séquence d'amorçage, 34 Souris dépannage, 104 Support de disque lecteur de disquette, 73 Support de la baie d'extension installation, 99 retrait, 97 Support du ventilateur arrière, 79 central, 78 protecteur de ventilation, 54 Système endommagé dépannage, 108 Système mouillé dépannage, 107 Système, messages, 22 Système, mot de passe attribution, 40 modification, 42 suppression, 42 utilisation, 40 U Unité de sauvegarde sur bande installation, 68 retrait, 66 V Ventilateurs, 52 dépannage, 110 installation et retrait, 53 numéros, 52 protecteur de ventilation, 54 retrait et installation, 53 Vérification du matériel, 102 Vidéo dépannage, 103 Voyants LCD, 15 NIC, 14 panneau arrière, 13 panneau avant, 11 Systèmes Dell PowerEdge M620 Manuel du propriétaire Modèle réglementaire: HHB Type réglementaire: HHB003Remarques, précautions et avertissements REMARQUE: Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur. PRÉCAUTION: Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT: Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. Les informations que contient ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2012 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques commerciales utilisées dans ce document : Dell™, le logo Dell, Dell Precision™, OptiPlex™, Latitude™, PowerEdge™, PowerVault™, PowerConnect™, OpenManage™, EqualLogic™, Compellent™, KACE™, FlexAddress,™ Force10™ et Vostro™ sont des marques de Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core® et Celeron® sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. AMD® est une marque déposée, et AMD Opteron™, AMD Phenom™ et AMD Sempron™ sont des marques commerciales d'Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, Windows Server®, Internet Explorer®, MS-DOS®, Windows Vista® et Active Directory® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Red Hat® et Red Hat® Enterprise Linux® sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et/ou d'autres pays. Novell® et SUSE® sont des marques déposées de Novell Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Oracle® est une marque déposée d'Oracle Corporation et/ou de ses filiales. Citrix®, Xen®, XenServer® et XenMotion® sont des marques ou des marques déposées de Citrix Systems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. VMware®, Virtual SMP®, vMotion®, vCenter® et vSphere® sont des marques ou des marques déposées de VMware, Inc. aux États-Unis ou dans d'autres pays. IBM® est une marque déposée d'International Business Machines Corporation. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans cette publication pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt exclusif dans les marques et noms ne lui appartenant pas. 2012 – 03 Rev. A01Table des matières Remarques, précautions et avertissements..............................................................................2 Chapitre 1: À propos du système.................................................................................................7 Voyants et fonctions du panneau avant...................................................................................................................7 Utilisation de lecteurs de disquette ou de DVD/CD USB..........................................................................................7 Fonctionnalités du disque dur...................................................................................................................................8 Autres informations utiles.........................................................................................................................................9 Chapitre 2: Utilisation du gestionnaire de configuration du système et d'amorçage......11 Choix du mode d'amorçage du système.................................................................................................................11 Accès à la configuration du système.....................................................................................................................12 Réponse aux messages d'erreur.....................................................................................................................12 Utilisation des touches de navigation de la configuration du système...........................................................12 Options de configuration du système.....................................................................................................................13 Écran principal System Setup (Configuration du système)..............................................................................13 Écran System BIOS (BIOS du système)...........................................................................................................13 Écran System Information (Informations sur le système)................................................................................14 Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire)......................................................................................14 Écran Processor Settings (Paramètres du processeur)..................................................................................15 Écran SATA Settings (Paramètres SATA)........................................................................................................16 Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage)...............................................................................................16 Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)........................................................................................17 Écran Serial Communications (Communications série)...................................................................................18 Écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système)..................................................................19 Écran System Security (Sécurité du système).................................................................................................20 Paramètres divers............................................................................................................................................21 Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de configuration..............................................21 Attribution d'un mot de passe système et/ou de configuration.......................................................................22 Protection du système à l'aide d'un mot de passe système............................................................................23 Suppression ou modification d'un mot de passe système et/ou de configuration existant............................23 Utilisation du système avec un mot de passe de configuration activé............................................................24 Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI...............................................................................................................24 Utilisation des touches de navigation du Gestionnaire d'amorçage...............................................................25 Écran Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage)............................................................................................25 Menu UEFI Boot (Amorçage UEFI)...................................................................................................................26 Gestion intégrée du système..................................................................................................................................26 Utilitaire de configuration iDRAC............................................................................................................................26Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC......................................................................................................26 Chapitre 3: Installation des composants des serveurs lames..............................................29 Outils recommandés...............................................................................................................................................29 Retrait et installation d'un serveur lame.................................................................................................................29 Retrait du serveur lame....................................................................................................................................29 Installation du serveur lame.............................................................................................................................30 Ouverture et fermeture d'un serveur lame.............................................................................................................31 Ouverture d'un serveur lame...........................................................................................................................31 Fermeture d'un serveur lame...........................................................................................................................32 À l'intérieur d'un serveur lame...............................................................................................................................32 Carénage de refroidissement.................................................................................................................................32 Retrait du carénage de refroidissement..........................................................................................................33 Installation du carénage de refroidissement...................................................................................................34 Mémoire système...................................................................................................................................................34 Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire................................................................35 Consignes spécifiques à chaque mode...........................................................................................................37 Exemples de configurations de mémoire.........................................................................................................38 Retrait de barrettes de mémoire......................................................................................................................40 Installation de barrettes de mémoire...............................................................................................................41 Cartes mezzanine associées aux modules d'E/S....................................................................................................42 Consignes d'installation d'une carte mezzanine..............................................................................................42 Retrait d'une carte mezzanine.........................................................................................................................43 Installation d'une carte mezzanine..................................................................................................................44 Carte de gestion de montage..................................................................................................................................44 Remplacement de la carte SD..........................................................................................................................44 Clé USB interne................................................................................................................................................45 Carte SD vFlash.......................................................................................................................................................46 Remplacement de la carte SD vFlash..............................................................................................................46 Connecteur de la carte réseau fille/carte de montage LOM..................................................................................47 Retrait de la carte réseau fille/carte de montage LOM....................................................................................47 Installation de la carte réseau fille/carte de montage LOM............................................................................48 Processeurs............................................................................................................................................................48 Retrait d'un processeur....................................................................................................................................49 Installation d'un processeur............................................................................................................................53 Disques durs...........................................................................................................................................................54 Consignes d'installation des disques durs.......................................................................................................54 Retrait d'un disque dur.....................................................................................................................................54 Installation d'un disque dur..............................................................................................................................55 Procédure d'arrêt pour le dépannage d'un disque dur....................................................................................56 Configuration du lecteur d'amorçage..............................................................................................................56 Retrait d'un disque dur installé dans un support de disque dur......................................................................56Installation d'un disque dur dans un support...................................................................................................57 Fond de panier du disque dur.................................................................................................................................57 Retrait du fond de panier du disque dur...........................................................................................................57 Installation du fond de panier des disques durs..............................................................................................58 Carte système.........................................................................................................................................................59 Retrait de la carte système..............................................................................................................................59 Installation de la carte système.......................................................................................................................60 Pile de secours NVRAM.........................................................................................................................................61 Remplacement de la pile de secours de la NVRAM........................................................................................61 Carte contrôleur de stockage.................................................................................................................................62 Retrait de la carte contrôleur de stockage......................................................................................................62 Installation de la carte contrôleur de stockage...............................................................................................63 Chapitre 4: Dépannage du système..........................................................................................65 La sécurité en priorité, pour vous et votre système...............................................................................................65 Dépannage de la mémoire système.......................................................................................................................65 Dépannage des disques durs.................................................................................................................................66 Dépannage des périphériques USB ......................................................................................................................66 Dépannage d'une carte SD interne........................................................................................................................67 Dépannage des processeurs..................................................................................................................................67 Dépannage de la carte système du serveur lame..................................................................................................68 Dépannage de la pile de secours de la NVRAM....................................................................................................68 Chapitre 5: Utilisation des diagnostics du système................................................................69 Dell Online Diagnostics...........................................................................................................................................69 Diagnostics du système intégré Dell......................................................................................................................69 Quand utiliser les diagnostics intégrés du système........................................................................................69 Exécution des diagnostics intégrés du système..............................................................................................69 Exécution des diagnostics intégrés du système depuis un support externe...................................................70 Commandes du diagnostic du système............................................................................................................70 Chapitre 6: Cavaliers et connecteurs........................................................................................71 Paramètres des cavaliers de la carte système......................................................................................................71 Connecteurs de la carte système...........................................................................................................................72 Désactivation d'un mot de passe oublié.................................................................................................................73 Chapitre 7: Caractéristiques techniques..................................................................................75 Chapitre 8: Messages système..................................................................................................79 Messages d'état affichés sur l'écran LCD.............................................................................................................79 Affichage des messages sur l'écran LCD........................................................................................................79 Suppression des messages affichés sur l'écran LCD......................................................................................79Messages d'erreur du système..............................................................................................................................79 Messages d'avertissement..................................................................................................................................156 Messages de diagnostic.......................................................................................................................................156 Messages d'alerte................................................................................................................................................156 Chapitre 9: Obtention d'aide.....................................................................................................157 Contacter Dell.......................................................................................................................................................1571 À propos du système Voyants et fonctions du panneau avant Figure 1. Voyants et fonctions du panneau avant 1. bouton d'éjection de la poignée 2. disques durs (2) 3. voyant d'état/d'identification 4. connecteurs USB (2) 5. bouton d'alimentation du serveur lame Utilisation de lecteurs de disquette ou de DVD/CD USB Le serveur lame est équipé de ports USB sur l'avant qui vous permettent de connecter un lecteur de disquette USB, un lecteur flash USB, un lecteur de DVD/CD USB, un clavier ou une souris. Les lecteurs USB peuvent être utilisés pour configurer le serveur lame. REMARQUE: Votre serveur lame prend en charge uniquement les lecteurs USB 2.0 de la marque Dell. Utilisez le plateau de stockage externe en option pour poser le lecteur lorsqu'il est utilisé. 7REMARQUE: Si vous souhaitez démarrer le système à partir du lecteur USB, connectez ce dernier, redémarrez le système, puis accédez à la configuration du système et placez le lecteur en tête de la liste des séquences d'amorçage. Le périphérique USB est affiché dans l'écran de définition de la séquence d'amorçage uniquement s'il est attaché au système avant d'avoir exécuté la configuration du système. Vous pouvez également sélectionner le périphérique à utiliser pour la séquence d'amorçage en cours en appuyant sur pendant le démarrage du système Fonctionnalités du disque dur Votre système prend en charge deux disques durs SAS ou SATA de 2,5 pouces. REMARQUE: Un serveur lame ne peut pas contenir à la fois des disques durs de type SAS et SATA. Les disques durs sont connectés au fond de panier des disques durs à l'intérieur du serveur lame. Sur les serveurs lames qui ne contiennent pas de disque, tous les logements des disques durs doivent contenir des caches de disque dur et le fond de panier de disques durs doit toujours être installé afin de garantir une ventilation suffisante du système. Les voyants du disque dur affichent différents schémas en fonction des événements se produisant dans le système. REMARQUE: Chaque baie de disque dur de chaque serveur lame doivent contenir soit un disque dur, soit un cache. Figure 2. Fonctionnalités du disque dur 1. voyant d'activité du disque dur (vert) 2. voyant d'état du disque dur (vert et orange) REMARQUE: Si le disque dur est en mode Advanced Host Controller Interface (AHCI), le voyant de l'état (sur la droite) ne fonctionne pas et reste éteint. Code du voyant d'état du disque État Voyant vert clignotant deux fois par seconde Identification du disque/préparation au retrait Éteint Disque prêt pour insertion ou retrait REMARQUE: Le voyant d'état des disques reste éteint jusqu'à ce que tous les disques soient initialisés après la mise sous tension du système. Il n'est pas possible d'insérer ou de retirer des disques au cours de cette période. 8Code du voyant d'état du disque État Vert clignotant, puis orange, puis extinction Panne de disque prévue Orange clignotant quatre fois par seconde Disque en panne Vert clignotant lentement Disque en cours de reconstruction Vert fixe Disque en ligne Voyant vert clignotant pendant trois secondes, orange pendant trois secondes et extinction pendant six secondes Reconstruction annulée Autres informations utiles AVERTISSEMENT: Reportez-vous aux informations concernant la sécurité et les réglementations livrées avec votre système. Les informations sur la garantie peuvent être incluses dans ce document ou bien dans un document séparé. • Le Getting Started Guide (Guide de mise en route) présente les fonctionnalités du système, les procédures de configuration et les spécifications techniques. • Le Rack Installation Instructions (Instructions d'installation en rack), fournie avec le rack, indique comment installer le système en rack. • Le Dell PowerEdge M1000e Enclosure Owner’s Manual (Manuel du propriétaire du châssis Dell PowerEdge M1000e) fournit des informations sur les caractéristiques du châssis et décrit comment réparer le châssis, installer ou remplacer les composants de ce dernier. • La documentation relative aux applications de gestion des systèmes Dell fournit des informations sur l'installation et l'utilisation du logiciel de gestion des systèmes. • Tous les supports fournis avec le système contiennent de la documentation et des outils permettant de configurer et de gérer le système, notamment les supports du système d'exploitation, du logiciel de gestion du système, des mises à jour système et des composants système que vous avez achetés avec le système. REMARQUE: Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com/manuals et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations que contiennent les autres documents. 9102 Utilisation du gestionnaire de configuration du système et d'amorçage La configuration du système vous permet de gérer le matériel du système et de définir les options au niveau du BIOS. Les touches suivantes permettent d'accéder à certaines fonctions au démarrage du système : Touche Description Permet d'accéder à la configuration du système. Permet d'accéder aux services système, qui ouvrent le Dell Lifecycle Controller 2 (LC2). Le Dell LC2 vous permet d'accéder à des utilitaires tels que les diagnostics intégrés du système. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation relative au Dell LC2. Permet d'accéder au gestionnaire d'amorçage BIOS ou UEFI selon la configuration de démarrage de votre système. Permet de lancer l'amorçage PXE (Preboot eXecution Environment). À partir de la configuration du système, vous pouvez effectuer les tâches suivantes : • Modifier les paramètres NVRAM après l'ajout ou la suppression de matériel • Afficher la configuration matérielle du système • Activer ou désactiver les périphériques intégrés • Définir les seuils de gestion de l'alimentation et des performances • Gérer la sécurité du système Vous pouvez accéder à la configuration du système à l'aide : • du navigateur graphique standard, activé par défaut • du navigateur de texte, activé à l'aide de Console Redirection (Redirection de la console) Pour activer Console Redirection (Redirection de la console), dans System Setup(Configuration du système), sélectionnez System BIOS (BIOS du système) → écran Serial Communication (Communications série) → Serial Communication (Communications série), sélectionnez On with Console Redirection(Activé avec la console de redirection). REMARQUE: Par défaut, le texte d'aide pour le champ sélectionné est affiché dans le navigateur graphique. Pour afficher le texte d'aide dans le navigateur de texte, vous devez appuyer sur la touche . Choix du mode d'amorçage du système System Setup (Configuration du système) vous permet de spécifier le mode d'amorçage pour l'installation du système d'exploitation : • Le mode d'amorçage du BIOS (par défaut) est l'interface standard d'amorçage au niveau du BIOS. • Le mode d'amorçage de l'UEFI est une interface d'amorçage améliorée de 64 bits basée sur des spécifications UEFI et superposée au système du BIOS. 11Vous devez sélectionner le mode d'amorçage dans le champ Boot Mode (Mode d'amorçage) de l'écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage) dans System Setup (Configuration du système). Une fois le mode d'amorçage spécifié, le système démarre dans le mode spécifié et vous pouvez procéder à l'installation de votre système d'exploitation depuis ce mode. Ensuite, vous devez redémarrer le système à l'aide du même mode d'amorçage (BIOS ou UEFI) pour accéder au système d'exploitation installé. Si vous essayez de démarrer le système à partir d'un autre mode d'amorçage provoque le blocage du système au démarrage. REMARQUE: Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec l'UEFI afin d'être installés depuis le mode d'amorçage UEFI. Les systèmes d'exploitation DOS et 32 bits ne prennent pas en charge l'UEFI et ne peuvent être installés qu'à partir du mode d'amorçage BIOS. REMARQUE: Pour obtenir les dernières informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site dell.com/ossupport. Accès à la configuration du système 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur dès que vous avez vu le message suivant : = System Setup (Configuration du système) Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , attendez que le système finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez. Réponse aux messages d'erreur Si un message d'erreur est affiché pendant le démarrage du système, prenez note du message. Reportez-vous à la section Messages d'erreur du système de ce manuel pour obtenir une explication et des suggestions afin de corriger les erreurs. REMARQUE: Il est normal qu'un message s'affiche lorsque vous redémarrez le système après avoir installé une mise à niveau de mémoire. Utilisation des touches de navigation de la configuration du système Touches Action Flèche vers le haut Permet de revenir au champ précédent. Flèche vers le bas Permet de passer au champ suivant. Vous permet de saisir une valeur dans le champ sélectionné (le cas échéant) ou de suivre le lien dans le champ. Barre d'espacement Permet d'étendre ou de réduire la liste déroulante, le cas échéant. <Échap> Permet de passer à la page précédente jusqu'à ce que vous voyiez l'écran principal. Appuyez sur <Échap> dans l'écran principal vous permet de quitter la configuration du système. Un message vous invite à enregistrer tous les changements non enregistrés. Permet d'afficher le fichier d'aide de la configuration du système. REMARQUE: Pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système. 12Options de configuration du système Écran principal System Setup (Configuration du système) REMARQUE: Appuyez sur pour réinitialiser les paramètres du BIOS ou de l'UEFI à leur paramètre par défaut. Élément de menu Description System BIOS (BIOS du système) Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres du BIOS. iDRAC Settings (Paramètres iDRAC) Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres iDRAC. Device Settings (Paramètres du périphérique) Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres du périphérique. Écran System BIOS (BIOS du système) REMARQUE: Les options de configuration du système varient en fonction de la configuration du système. REMARQUE: Les valeurs par défaut sont répertoriées sous l'option correspondante dans les sections suivantes, le cas échéant. Élément de menu Description iDRAC Settings (Paramètres iDRAC) Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres iDRAC. Device Settings (Paramètres du périphérique) Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres du périphérique. Informations système Permet d'afficher les informations sur le système telles que le nom du modèle du système, la version du BIOS, numéro de service, etc. Memory Settings (Paramètres de la mémoire) Permet d'afficher les informations et les options relatives à la mémoire installée. Processor settings (Paramètres du processeur) Permet d'afficher les informations et les options relatives au processeur telles que la vitesse, la taille du cache, etc. SATA Settings (Paramètres SATA) Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver le contrôleur et les ports SATA intégrés. Boot Settings (Paramètres d'amorçage) Permet d'afficher les options pour indiquer le mode d'amorçage (BIOS ou UEFI). Vous permet de modifier les paramètres d'amorçage UEFI et BIOS. Integrated Devices (Périphériques intégrés) Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver les contrôleurs de périphérique et les ports intégrés, et de spécifier les fonctionnalités et options associées. Serial Communication (Communications série) Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver les ports série et de spécifier les fonctionnalités et options associées. 13Élément de menu Description System Profile Settings (Paramètres du profil du système) Permet d'afficher les options permettant de modifier les paramètres de gestion de l'alimentation du processeur, la fréquence de la mémoire, etc. System Security (Sécurité du système) Permet d'afficher les options permettant de configurer les paramètres de sécurité du système tels que le mot de passe du système, le mot de passe de configuration la sécurité TPM, etc. Cela permet également d'activer ou de désactiver la prise en charge pour la mise à jour BIOS locale et le bouton d'alimentation du système. Paramètres divers Permet d'afficher les options permettant de modifier la date du système, l'heure, etc. Écran System Information (Informations sur le système) Élément de menu Description System Model Name (Nom du modèle du système) Affiche le nom du modèle du système. System BIOS Version (Version du BIOS du système) Affiche la version du BIOS installée sur le système. System Service Tag (Numéro de service du système) Affiche le numéro de service du système. System Manufacturer (Fabricant du système) Affiche le nom du fabricant du système. System Manufacturer Contact Information (Coordonnées du fabricant du système) Affiche les coordonnées du fabricant du système. Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire) Élément de menu Description System Memory Size (Taille de la mémoire système) Indique la taille de la mémoire installée dans le système. System Memory Type (Type de mémoire système) Indique le type de mémoire installée dans le système. System Memory Speed (Vitesse de la mémoire système) Indique la vitesse de la mémoire système. System Memory Voltage (Tension de la mémoire système) Indique la tension de la mémoire système. Video Memory (Mémoire vidéo) Affiche la quantité de mémoire vidéo disponible. System Memory Testing (Test de la mémoire système) Indique si les tests de la mémoire système sont exécutés pendant l'amorçage du système. Les options sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé).Par défaut, l'option System Memory Testing (Test de la mémoire système) est réglée sur Disabled (Désactivé). Memory Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire) Indique le mode de fonctionnement de la mémoire. Les options disponibles dépendant de la configuration de la mémoire du système sont Optimizer Mode (Mode optimisé), Advanced ECC Mode (Mode ECC avancé), Mirror Mode (Mode miroir), Spare Mode (Mode réserve) et Spare with Advanced ECC Mode (Mode 14Élément de menu Description réserve et ECC avancé). Par défaut, l'option Memory Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire) est réglée sur Optimizer Mode (Mode optimisé). Node Interleaving (Entrelacement de nœuds) Si ce champ est réglé sur Enabled (Activé), l'entrelacement de nœuds est pris en charge si une configuration de mémoire symétrique est installée. Si le champ est réglé sur Disabled (Désactivé); le système prend en charge des configurations de mémoire (asymétriques) d'architecture de la mémoire non uniforme (NUMA). Par défaut, l'option Node Interleaving (Entrelacement de nœuds) est réglée sur Disabled (Désactivé). Écran Processor Settings (Paramètres du processeur) Élément de menu Description Logical Processor (Processeur logique) Vous permet d'activer ou de désactiver les processeurs logiques et d'activer le nombre de processeurs logiques. Si l'option Logical Processor (Processeur logique) est réglée sur Enabled (Activé); le BIOS affiche tous les processeurs logiques. Si cette option est réglée sur Disabled (Désactivé), le BIOS n'affiche qu'un processeur logique par cœur. Par défaut, l'option Logical Processor (Processeur logique) est réglée sur Enabled (Activé). QPI Speed (Vitesse QPI) Vous permet de régler les paramètres de débit de données QuickPath Interconnect. Par défaut, l'option QPI Speed (Vitesse QPI) est réglée sur Maximum data rate (Débit de données maximal). REMARQUE: L'option QPI Speed (Vitesse QPI) est affichée uniquement lorsque les deux processeurs sont installés. Alternate RTID (Requestor Transaction ID) Setting (Paramètre RTID alterné) Vous permet d'attribuer plus de RTID au support à distance augmentant ainsi la performance du cache entre les supports ou de travailler en mode normal pour NUMA. Par défaut, Alternate RTID (Requestor Transaction ID) Setting (Paramètre RTID alterné) est réglé sur Disabled (Désactivé). Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) Vous permet d'activer ou de désactiver les capacités matérielles supplémentaires fournies par la technologie de virtualisation. Par défaut, l'option Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) est réglée sur Enabled (Désactivé). Adjacent Cache Line Prefetch (Prérécupération de la ligne de mémoire cache adjacente) Vous permet d'optimiser le système pour des applications nécessitant une utilisation élevée de l'accès séquentiel de la mémoire. Par défaut, l'option Adjacent Cache Line Prefetch (Prérécupération de la ligne de mémoire cache adjacente) est réglée sur Enabled (Activé). Vous pouvez désactiver cette option pour des applications nécessitant une utilisation élevée à un accès aléatoire à la mémoire. Hardware Prefetcher (Prérécupérateur de matériel) Vous permet d'activer ou de désactiver le prérécupérateur de matériel. Par défaut, l'option Hardware Prefetcher (Prérécupérateur de matériel) est réglée sur Enabled (Activé). DCU Streamer Prefetcher (Prérécupération du dévideur d'antémémoire de données) Vous permet d'activer ou de désactiver le prérécupérateur du dévideur d'antémémoire de données. Par défaut, l'option DCU Streamer Prefetcher (Prérécupération du dévideur d'antémémoire de données) est réglée sur Enabled (Activé). 15Élément de menu Description DCU IP Prefetcher (Prérécupération de l'adresse IP de l'antémémoire de données) Vous permet d'activer ou de désactiver le prérécupérateur du dévideur d'antémémoire de données. Par défaut, l'option DCU IP Prefetcher (Prérécupération de l'adresse IP de l'antémémoire de données) est réglée sur Enabled (Activé). Execute Disable (Exécution de la désactivation) Vous permet d'activer ou de désactiver la technologie de protection mémoire d'exécution de la désactivation. Par défaut, l'option Execute Disable (Exécution de la désactivation) est réglée sur Enabled (Activé). Number of Cores per Processor (Nombre de cœurs par processeur) Vous permet de contrôler le nombre de cœurs disponibles pour chaque processeur. Par défaut, l'option Number of Cores per Processor (Nombre de cœurs par processeur) est réglée sur All (Tous). Processor 64-bit Support (Prise en charge des processeurs 64 bits) Indique si le ou les processeurs prennent en charge les extensions 64 bits. Processor Core Speed (Vitesse du cœur du processeur) Affiche la fréquence maximale du cœur du processeur. Processor Bus Speed (Vitesse de bus du processeur) Affiche la vitesse de bus des processeurs. REMARQUE: L'option de la vitesse de bus du processeur est affichée uniquement lorsque les deux processeurs sont installés. Processor X Family -ModelStepping (Famille, modèle et numéro de série du processeur X) Affiche la famille et le numéro du modèle de chaque processeur. Un sous-menu indique la vitesse du cœur, la taille de la mémoire cache et le nombre de cœurs des processeurs. Écran SATA Settings (Paramètres SATA) Élément de menu Description Embedded SATA (SATA intégré) Permet au disque SATA intégrée d'être réglé sur les modes Off (Éteint), ATA, AHCI ou RAID. Par défaut, la fonction, Embedded SATA (SATA intégré) est réglée sur AHCI. Port A Auto permet une prise en charge du BIOS pour le périphérique fixé au port SATA A. Off (Éteint) désactive la prise en charge du BIOS pour le périphérique. Par défaut, Port A est réglé sur Auto. Port B Auto permet une prise en charge du BIOS pour le périphérique fixé au port SATA B. Off (Éteint) désactive la prise en charge du BIOS pour le périphérique. Par défaut, Port B est réglé sur Auto. Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage) Élément de menu Description Boot Mode (Mode d'amorçage) Vous permet de définir le mode d'amorçage du système. PRÉCAUTION: La permutation du mode d'amorçage peut empêcher le démarrage du système si le système d'exploitation n'a pas été installé selon le même mode d'amorçage. Si le système d'exploitation prend en charge l'UEFI, vous pouvez définir cette option sur UEFI. Le réglage de ce champ sur BIOS permet la compatibilité avec des systèmes 16Élément de menu Description d'exploitation non UEFI. Par défaut, l'option Boot Mode (Mode d'amorçage) est réglée sur BIOS. REMARQUE: Le réglage de ce champ sur UEFI désactive le menu BIOS Boot Settings (Paramètres d'amorçage du BIOS). Le réglage de ce champ sur BIOS désactive le menu UEFI Boot Settings (Paramètres d'amorçage UEFI). Boot Sequence Retry (Réexécution de la séquence d'amorçage) Vous permet d'activer ou de désactiver la fonction de réexécution de la séquence d'amorçage. Si ce champ est activé et que le système n'arrive pas a démarré, ce dernier ré- exécute la séquence d'amorçage après 30 secondes. Par défaut, l'option Boot Sequence Retry (Réexécution de la séquence d'amorçage) est réglée sur Disabled (Désactivé). BIOS Boot Settings (Paramètres d'amorçage BIOS) Vous permet d'activer ou de désactiver les options d'amorçage du BIOS. REMARQUE: Cette option est activée uniquement si le mode d'amorçage est le BIOS. UEFI Boot Settings (Paramètres d'amorçage UEFI) Vous permet d'activer ou de désactiver les options d'amorçage de l'UEFI. REMARQUE: Cette option est activée uniquement si le mode d'amorçage est l'UEFI. One-Time Boot (Amorçage ponctuel) Vous permet d'activer ou de désactiver l'amorçage ponctuel depuis un périphérique sélectionné. Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Élément de menu Description Integrated RAID controller (Contrôleur RAID intégré) Vous permet d'activer ou de désactiver le contrôleur RAID intégré. Par option, l'option Integrated RAID Controller (Contrôleur RAID intégré) est réglée sur Enabled (Activé). User Accessible USB Ports (Ports USB accessibles à l'utilisateur) Vous permet de définir les ports USB accessibles à l'utilisateur. La sélection de All Ports Off (Tous les ports désactivés) désactive tous les ports USB. Par défaut, l'option User Accessible USB Ports (Ports USB accessibles à l'utilisateur) est réglée sur All Ports On (Tous les ports activés). Internal USB Port (Port USB interne) Vous permet d'activer ou de désactiver le port interne USB. Par défaut, l'option Internal USB Port (Port USB interne) est réglée sur On (Activé). Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) Lorsque l'option est réglée sur le mode Mirror (Miroir), les données sont écrites sur les deux cartes SD. Si l'une des cartes tombe en panne, les données sont écrites sur la carte SD active. Les données depuis cette carte sont copiées sur la carte SD de remplacement au prochain démarrage. Internal SD Card Port (Port de carte SD interne) Active ou désactive le port de la carte SD interne du système. Integrated Network Card 1 (Carte réseau intégrée 1) Vous permet d'activer ou de désactiver la carte réseau intégrée. Par défaut, l'option Integrated Network Card 1 (Carte réseau intégrée 1) est réglée sur Enabled (Activé). 17Élément de menu Description OS Watchdog Timer (Temporisateur de surveillance du système d'exploitation) Vous permet d'activer ou de désactiver le temporisateur de surveillance du système d'exploitation. Lorsque ce champ est activé, le système d'exploitation initialise le temporisateur et ce dernier aide à la récupération du système d'exploitation. Par défaut, l'option OS Watchdog Timer (Temporisateur de surveillance du système d'exploitation) est réglée sur Disabled (Désactivé). Embedded Video Controller (Contrôleur vidéo intégré) Vous permet d'activer ou de désactiver Embedded Video Controller (Contrôleur vidéo intégré). Par défaut, le contrôleur vidéo intégré est réglé sur Enabled (Activé). SR-IOV Global Enable (Activation des périphériques SR-IOV avec la commande globale) Vous permet d'activer ou de désactiver la configuration du BIOS des périphériques SR-IOV (Single Root I/O Virtualization). Par défaut, l'option SR-IOV Global Enable (Activation des périphériques SR-IOV avec la commande globale) est réglée sur Disabled (Désactivé) Slot Disablement (Désactivation des emplacements) La fonction Slot Disablement (Désactivation des emplacements) contrôle la configuration des cartes mezzanine installées dans les emplacements spécifiés. Seuls les emplacements de cartes mezzanine présents dans le système sont contrôlables. Écran Serial Communications (Communications série) Élément de menu Description Serial Communication (Communications série) Vous permet d'activer les options COM port (Port COM) ou Console Redirection (Redirection de console). Serial Port Address (Adresse de port série) Vous permet de définir l'adresse de port pour les périphériques série. Par défaut, l'option Serial Port Address (Adresse de port série) est réglée sur COM1. REMARQUE: Seul le périphérique série 2 (Serial Device 2) peut être associé aux connectivités SOL (Serial Over LAN). Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série. Failsafe Baud Rate (Débit en bauds de la ligne de secours) Affiche le débit en bauds de la ligne de secours pour la redirection de console. Le BIOS tente de déterminer le débit en bauds automatiquement. Ce débit est utilisé uniquement si la tentative échoue et la valeur ne doit pas être modifiée. Par défaut, l'option Failsafe Baud Rate (Débit en bauds de la ligne de secours) est réglée sur 11520. Remote Terminal Type (Type du terminal distant) Vous permet de définir le type de terminal de console distant. Par défaut, l'option Remote Terminal Type (Type du terminal distant) est réglée sur VT 100/VT220. Redirection After Boot (Redirection après démarrage) Vous permet d'activer ou de désactiver la redirection de console du BIOS lorsque le système d'exploitation est en cours de chargement. Par défaut, l'option Redirection After Boot (Redirection après démarrage) est réglée sur Enabled (Activé). 18Écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système) Élément de menu Description System Profile (Profil du système) Vous permet de régler le profil du système. Si vous réglez l'option System Profile (Profil du système) sur un mode autre que Custom (Personnalisé), le BIOS définit automatiquement le reste des options. Vous ne pouvez que modifier le reste des options si le mode est réglé sur Custom (Personnalisé). Par défaut, l'option System Profile (Profil du système) est réglée sur Performance Per Watt Optimized (DAPC) [Performance par watt optimisée (DAPC)]. DAPC correspond à Dell Active Power Controller (Contrôleur de l'alimentation actif Dell). REMARQUE: Les paramètres suivants ne sont disponibles que lorsque System Profile (Profil du système) est réglé sur Custom (Personnalisé). CPU Power Management (Gestion de l'alimentation de l'UC) Vous permet de régler la gestion de l'alimentation de l'UC. Par défaut, l'option CPU Power Management (Gestion de l'alimentation de l'UC) est réglée sur System DBPM (DAPC) [Modulation biphasée différentielle du système (DAPC)]. DBPM correspond à DemandBased Power Management (Gestion de l'alimentation en fonction de la demande). Memory Frequency (Fréquence de la mémoire) Vous permet de définir la fréquence de la mémoire. Par défaut, l'option Memory Frequency (Fréquence de la mémoire) est réglée sur Maximum Performance (Performances maximales). Turbo Boost Vous permet d'activer ou de désactiver le processeur pour faire fonctionner le mode turbo boost. Par défaut, l'option Turbo Boost est réglée sur Enabled (Activé). C1E Vous permet d'activer et de désactiver le processeur pour basculer à un état de performances minimales lorsqu'il est inactif. Par défaut, l'option C1E est réglée sur Enabled (Activé). C States (États C) Vous permet d'activer ou de désactiver le processeur pour fonctionner avec tous les états d'alimentation disponibles. Par défaut, l'option C States (États C) est réglée sur Enabled (Activé). Monitor/Mwait Vous permet d’activer les instructions Monitor/Mwait dans le processeur. Par défaut, l’option Moniteur/Mwait est réglée sur Enabled (Activé) pour tous les profils du système, sauf Custom (Personnalisé). REMARQUE: Cette option peut être désactivée uniquement si l’option C States (États C) du mode Custom (Personnalisé) est désactivée. REMARQUE: Lorsque C States (États C) est activée dans le mode Custom (Personnalisé), la modification du paramètres Monitor/Mwait n’a aucune incidence sur l’alimentation ou les performances du système. Memory Patrol Scrub (Vérification et correction d'erreur de la mémoire) Vous permet de définir la fréquence de vérification et de correction d'erreur de la mémoire. Par défaut, l'option Memory Patrol Scrub (Vérification et correction d'erreur de la mémoire) est réglée sur Standard. Memory Refresh Rate (Taux de rafraîchissement de la mémoire) Vous permet de régler le taux de rafraîchissement de la mémoire. Par défaut, l'option Memory Refresh Rate (Taux de rafraîchissement de la mémoire) est réglée sur 1x. 19Élément de menu Description Memory Operating Voltage (Tension de fonctionnement de la mémoire) Vous permet de régler la sélection de tension des barrettes DIMM. Lorsque l'option est réglée sur Auto, le système règle la tension du système à un paramètre optimal basé sur la capacité des barrettes DIMM ainsi que le nombre de barrettes DIMM installées. Par défaut, l'option Memory Operating Voltage (Tension de fonctionnement de la mémoire) est réglée sur Auto. Écran System Security (Sécurité du système) Élément de menu Description Intel AES-NI L'option Intel AES-In améliore la vitesse des applications en réalisant un cryptage et un décryptage à l'aide de la norme de cryptage avancé, réglée sur Enabled (Activé) par défaut. System Password (Mot de passe du système) Vous permet de définir le mot de passe du système. Cette option est en lecture seule si le cavalier du mot de passe n'est pas installé sur le système. Setup Password (Mot de passe de configuration) Vous permet de définir le mot de passe de configuration. Cette option est en lecture seule si le cavalier du mot de passe n'est pas installé sur le système. Password Status (État du mot de passe) Vous permet de verrouiller le mot de passe du système. Par défaut, l'option Password Status (État du mot de passe) est réglée sur Unlocked (Déverrouillé). TPM Security (Sécurité TPM) Vous permet de contrôler le mode de signalement du module TPM (Trusted Platform Module). Par défaut, l'option TPM Security est réglée sur Off (Désactivé). Vous ne pouvez que modifier TPM Status (Condition TPM), TPM Activation (Activation de la puce TPM) et les champs Intel TXT que si le champ TPM Status (Condition TPM) est réglé sur On with Pre-boot Measurements (Activé avec les mesures de pré-amorçage) ou On without Pre-boot Measurements (Activé sans mesures pré-amorçage). TPM Activation (Activation de la puce TPM) Vous permet de modifier l'état opérationnel du module TPM. Par défaut, l'option TPM Activation (Activation de la puce TPM) est réglée sur No Change (Aucun changement). Condition TPM Affiche la condition du module TPM. TPM Clear (Effacement TPM) PRÉCAUTION: L'effacement du module TPM entraîne une perte de toutes les clés du module TPM. La perte des clés du module TPM peut affecter le démarrage du système d'exploitation. Vous permet d'effacer tous les contenus du module TPM. Par défaut, l'option TPM Clear (Effacement TPM) est réglée sur No (Non). Intel TXT Vous permet d'activer ou de désactiver la technologie Intel Trusted Execution Technology. Pour activer Intel TXT, l'option Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) doit être activée et l'option TPM Security (Sécurité TPM) doit être activée avec les mesures de pré-amorçage. Par défaut, l'option Intel TXT est réglée sur Off (Désactivé). BIOS Update Control (Contrôle de la mise à jour du BIOS) Vous permet de mettre à jour le BIOS en utilisant des utilitaires flash basés sur des environnements DOS ou UEFI. Pour les environnements ne nécessitant aucune mise à jour BIOS locale, il est recommandé de régler ce champ sur Limited (Limité). Par défaut, l'option Local BIOS Update Support (Prise en charge de la mise à jour du BIOS locale) est réglée sur Unlocked (Déverrouillé). 20Élément de menu Description REMARQUE: Les mises à jour du BIOS utilisant Dell Update Package ne sont pas concernées par cette option. Power Button (Bouton d'alimentation) Vous permet d'activer ou de désactiver le bouton d'alimentation sur l'avant du système. Par défaut l'option Power Button (Bouton d'alimentation) est réglée sur Enabled (Activé). AC Power Recovery Delay (Délai de restauration de l'alimentation) Vous permet de définir le temps de réaction du système une fois l'alimentation restaurée dans le système. Par défaut, l'option AC Power Recovery (Restauration de l'alimentation) est réglée sur Last (Dernière). Paramètres divers Élément de menu Description System Time (Heure système) Vous permet de régler l'heure sur le système. System Date (Date système) Vous permet de régler la date sur le système. Asset Tag (Numéro d'inventaire) Affiche le numéro d'inventaire et vous permet de le modifier à des fins de sécurité et de suivi. Keyboard NumLock (Verr Num clavier) Vous permet de définir si le système démarre avec la fonction Verr Num activée ou désactivée. Par défaut, Keyboard NumLock (Verr Num clavier) est réglé sur On (Activé). REMARQUE: Ce champ ne s'applique pas aux claviers à 84 touches. Report Keyboard Errors (Signaler les erreurs de clavier) Vous permet de définir si les messages d'erreur de clavier sont signalés pendant le démarrage du système. Par défaut, le champ Report Keyboard Errors (Signaler les erreurs de clavier) est réglé sur Report (Signaler). F1/F2 Prompt on Error (Invite F1/F2 en cas d'erreur) Vous permet d'activer ou de désactiver l'invite F1/F2 en cas d'erreur. Par défaut, F1/F2 Prompt on Error (Invite F1/F2 en cas d'erreur) est réglé sur Enabled (Activé). In-System Characterization (Caractérisation dans le système) Ce champ permet d'activer ou de désactiver In-System Characterization (Caractérisation dans le système). Par défaut, In-System Characterization (Caractérisation dans le système) est réglé sur Enabled (Activé). Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de configuration Vous pouvez créer un mot de passe du système et un mot de passe de configuration pour protéger le système. Pour activer la création du mot de passe du système et du mot de passe de configuration, le cavalier de mot de passe doit être activé. Pour obtenir plus d'informations sur les paramètres du cavalier du mot de passe, reportez-vous à la section Paramètres du cavalier de la carte système. System Password (Mot de passe du système) Il s'agit du mot de passe que vous devez saisir pour ouvrir une session sur le système. 21Setup Password (Mot de passe de configuration) Il s'agit du mot de passe que vous devez saisir pour accéder et effectuer les modifications sur les paramètres du BIOS ou UEFI de votre système. PRÉCAUTION: Les fonctionnalités de mot de passe assurent la sécurité de base des données de votre système. PRÉCAUTION: N'importe qui peut accéder aux données enregistrées sur votre système si celui-ci est en cours de fonctionnement et sans surveillance. REMARQUE: Votre système est fourni avec la fonction de mot de passe du système et de configuration désactivée. Attribution d'un mot de passe système et/ou de configuration REMARQUE: La cavalier de mot de passe active ou désactive les fonctions de mot de passe du système et de mot de passe de configuration. Pour obtenir des informations sur les paramètres du cavalier de mot de passe, reportezvous à la section Paramètres du cavalier de la carte système. Vous pouvez attribuer un nouveau System Password (Mot de passe du système) et/ou Setup Password (Mot de passe de configuration) ou modifier un System Password (Mot de passe du système) et/ou un Setup Password (Mot de passe de configuration) déjà existant lorsque le paramètre du cavalier du mot de passe est activé et que l'option Password Status (État du mot de passe) est Unlocked (Déverrouillé). Si Password Status (État du mot de passe) est Locked (Verrouillé), vous ne pouvez pas modifier le mot de passe du système et/ou le mot de passe de configuration. Si le paramètre du cavalier du mot de passe est désactivé, le mot de passe du système et le mot de passe de configuration existants sont supprimés et vous n'avez pas besoin de fournir au système un mot de passe du système pour ouvrir une session. Attribution d'un mot de passe système et/ou de configuration : 1. Pour accéder à la configuration du système, appuyez immédiatement après le démarrage ou le redémarrage sur la touche . 2. Dans System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système), sélectionnez System BIOS (BIOS du système) et appuyez sur . L'écran System BIOS (BIOS du système) s'affiche. 3. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), sélectionnez System Security (Sécurité du système) et appuyez sur . L'écran System BIOS (BIOS du système) s'affiche. 4. Dans l'écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que Password Status ((État du mot de passe) est réglé sur Unlocked (Déverrouillé). 5. Sélectionnez System Password (Mot de passe du système), saisissez votre mot de passe du système, puis appuyez sur ou . Utilisez les consignes suivantes pour attribuer le mot de passe du système : – Un mot de passe peut contenir au maximum 32 caractères. – Le mot de passe peut contenir des chiffres allant de 0 à 9. – Seules les minuscules sont valides, les majuscules ne sont pas autorisées. – Les caractères spéciaux suivants sont autorisés : espace, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`). Un message vous invite à resaisir le mot de passe du système. 6. Saisissez à nouveau le mot de passe du système entré précédemment puis cliquez sur OK. 7. Sélectionnez Setup Password (Mot de passe de configuration), saisissez votre mot de passe du système, puis appuyez sur ou . Un message vous invite à resaisir le mot de passe de configuration. 228. Saisissez à nouveau le mot de passe du de configuration entré précédemment puis cliquez sur OK. 9. Appuyez sur <Échap> pour enregistrer les modifications. REMARQUE: La protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système. Protection du système à l'aide d'un mot de passe système REMARQUE: Si vous avez attribué un mot de passe de configuration, le système l'accepte également comme mot de passe du système alternatif. 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Saisissez le mot de passe, puis appuyez sur . Si Password Status (État du mot de passe) indique Locked (Verrouillé), vous devez saisir le mot de passe, puis appuyer sur lorsque le système vous y invite au redémarrage. Si un mot de passe du système incorrect est saisi, le système affiche un message et vous invite à saisir de nouveau votre mot de passe. Vous disposez de trois tentatives pour saisir le bon mot de passe. Après la troisième tentative infructueuse, le système affiche un message d'erreur indiquant que le système s'est arrêté et qu'il doit être éteint. Même après l'arrêt et le redémarrage du système, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas entré le mot de passe approprié. REMARQUE: Vous pouvez utiliser l'option Password Status (État du mot de passe) conjointement avec les options System Password (Mot de passe du système) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour mieux protéger le système contre toute modification non autorisée. Suppression ou modification d'un mot de passe système et/ou de configuration existant Assurez-vous de le cavalier de mot de passe est activé et que Password Status (État du mot de passe) est réglé sur Unlocked (Déverrouillé) avant d'essayer de supprimer ou modifier le mot de passe du système et/ou de configuration. Vous ne pouvez pas supprimer ou modifier un mot de passe du système ou de configuration si Password Status (État du mot de passe) est réglé sur Locked (Verrouillé). Pour supprimer ou modifier le mot de passe du système et/ou de configuration : 1. Pour accéder à la configuration du système, appuyez immédiatement après le démarrage ou le redémarrage sur la touche . 2. Dans System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système), sélectionnez System BIOS (BIOS du système) et appuyez sur . L'écran System BIOS (BIOS du système) s'affiche. 3. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), sélectionnez System Security (Sécurité du système) et appuyez sur . L'écran System BIOS (BIOS du système) s'affiche. 4. Dans l'écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que Password Status (État du mot de passe) est réglé sur Unlocked (Déverrouillé). 5. Sélectionnez System Password (Mot de passe du système), modifiez ou supprimer le mot de passe du système existant et appuyez sur ou . 6. Sélectionnez Setup Password (Mot de passe de configuration), modifiez ou supprimer le mot de passe de configuration existant et appuyez sur ou . 23REMARQUE: Si vous modifiez le mot de passe du système et/ou de configuration, un message vous invite à ressaisir le nouveau mot de passe. Si vous supprimer le mot de passe du système et/ou de configuration, un message vous invite à confirmer la suppression. 7. Appuyez sur <Échap> pour enregistrer les modifications. REMARQUE: Vous pouvez désactiver la sécurité du mot de passe tout en vous connectant au système. Pour ce faire, démarrez ou redémarrez le système, saisissez votre mot de passe puis appuyez sur . Utilisation du système avec un mot de passe de configuration activé Si l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) indique Enabled (Activé), saisissez ce mot de passe avant de modifier la plupart des options de configuration du système. Si vous ne saisissez pas le bon mot de passe au bout de trois tentatives, le système affiche le message Incorrect Password! Number of unsuccessful password attempts: System Halted! Must power down. (Mot de passe incorrect ! Nombre d'essai Système arrêté ! Redémarrez le système.) Même après l'arrêt et le redémarrage du système, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas entré le mot de passe approprié. Les options suivantes font office d'exceptions : • Si l'option System Password (Mot de passe du système) n'est ni définie sur Enabled (Activé) ni verrouillée via l'option Password Status (État du mot de passe), vous pouvez attribuer un mot de passe du système. • Vous ne pouvez ni désactiver ni changer un mot de passe système existant. REMARQUE: Il est possible de combiner l'utilisation des options Password Status (État du mot de passe) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour empêcher toute modification du mot de passe système. Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI REMARQUE: Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec une version UEFI 64 bits (comme par exemple Microsoft Windows Server 2008 version x64) pour pouvoir être installés à partir du mode d'amorçage UEFI. L'installation des systèmes d'exploitation DOS et 32 bits est possible uniquement à partir du mode d'amorçage sur le BIOS. Le Gestionnaire d'amorçage permet d'effectuer les opérations suivantes : • Ajouter, supprimer et organiser les options d'amorçage • Accéder à la configuration du système et aux options d'amorçage BIOS sans nécessiter de redémarrage Pour accéder au Gestionnaire d'amorçage : 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur dès l'apparition du message suivant : = UEFI Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage UEFI) Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , attendez que le système finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez. 24Utilisation des touches de navigation du Gestionnaire d'amorçage Touche Description Flèche vers le haut Permet de revenir au champ précédent. Flèche vers le bas Permet de passer au champ suivant. Vous permet de saisir une valeur dans le champ sélectionné (le cas échéant) ou de suivre le lien dans le champ. Barre d'espacement Permet d'étendre ou de réduire la liste déroulante, le cas échéant. <Échap> Permet de passer à la page précédente jusqu'à ce que vous voyiez l'écran principal. Appuyez sur <Échap> dans l'écran principal vous permet de quitter la configuration du système. Un message vous invite à enregistrer tous les changements non enregistrés. Permet d'afficher le fichier d'aide de la configuration du système. REMARQUE: Pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système. Écran Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage) Élément de menu Description Continue Normal Boot (Poursuivre le démarrage normal) Le système tente d'effectuer successivement l'amorçage sur différents périphériques en commençant par le premier dans l'ordre d'amorçage. En cas d'échec de l'amorçage, le système passe au périphérique suivant dans l'ordre d'amorçage jusqu'à ce que le démarrage réussisse ou qu'aucune autre option ne soit disponible. Menu BIOS Boot (Amorçage du BIOS) Affiche la liste des options d'amorçage du BIOS disponibles (marquées par des astérisques). Choisissez l'option d'amorçage de votre choix, puis appuyez sur . Menu UEFI Boot (Amorçage UEFI) Affiche la liste des options d'amorçage UEFI disponibles (marquées par des astérisques). Choisissez l'option d'amorçage de votre choix, puis appuyez sur . Le menu UEFI Boot (Amorçage UEFI) vous permet d'utiliser les options suivantes : Add Boot Option (Ajouter une option d'amorçage), Delete Boot Option (Supprimer une option d'amorçage) ou Boot From File (Amorçage à partir d'un fichier). Menu Driver Health (Intégrité du pilote) Affiche une liste des pilotes installés sur le système ainsi que leur état d'intégrité. Launch System Setup (Démarrer la configuration du système) Vous permet d'accéder à la configuration du système. System Utilities (Utilitaires du système) Vous permet d'accéder à l'explorateur de ficher de la mise à jour du BIOS, d'exécuter le programme Dell Diagnostics et de redémarrer le système. 25Menu UEFI Boot (Amorçage UEFI) Élément de menu Description Boot From File (Amorçage à partir d'un fichier) Définit une option d'amorçage utilisable une seule fois qui ne figure pas dans la liste des options d'amorçage. Select UEFI Boot Option (Sélectionner une option d'amorçage UEFI) Affiche la liste des options d'amorçage UEFI disponibles (marquées par des astérisques), choisissez l'option d'amorçage de votre choix, puis appuyez sur . Add Boot Option (Ajouter une option d'amorçage) Ajoute une nouvelle option d'amorçage. Delete Boot Option (Supprimer une option d'amorçage) Supprime une option d'amorçage existante. Gestion intégrée du système Le Dell Lifecycle Controller offre une gestion avancée des systèmes intégrés tout au long du cycle de vie du serveur. Le Lifecycle Controller peut être démarré pendant la séquence d'amorçage et peut fonctionner indépendamment du système d'exploitation. REMARQUE: Certaines configurations de plate-forme ne peuvent ne pas prendre en charge l'ensemble des fonctionnalités fournies de Lifecycle Controller. Pour plus d'informations sur la configuration de Lifecycle Controller, la configuration du matériel et du micrologiciel et le déploiement du système d'exploitation, voir la documentation relative à Lifecycle Controller, disponible à l'adresse support.dell.com/manuals. Utilitaire de configuration iDRAC L'utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d'installer et de configurer les paramètres iDRAC utilisant l'UEFI. Vous pouvez activer ou désactiver de nombreux paramètres iDRAC à l'aide de l'utilitaire de configuration iDRAC7, par exemple : REMARQUE: Certaines des fonctionnalités mentionnées dans la liste requièrent la mise à niveau de la licence iDRAC7 Enterprise. • Configurer, activer ou désactiver le réseau local iDRAC via le port dédié de la carte iDRAC Enterprise ou la carte réseau intégrée NIC • Activer ou désactiver IPMI sur le réseau local (LAN) • Activer une destination d'interruption d'événements sur plate-forme (PET) LAN • Connecter ou déconnecter les périphériques de média virtuel Pour obtenir plus d'informations sur l'utilisation d'iDRAC7, reportez-vous au guide d'utilisation iDRAC7 à l'adresse support.dell.com/manuals. Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC 1. Activez ou redémarrez le système géré. 2. Appuyez sur pendant l'auto-test de démarrage (POST). 263. Sur la page System Setup Main Menu (Menu principal du système de configuration), cliquez sur iDRAC Settings (Paramètres iDRAC). La page iDRAC Settings (Paramètres iDRAC) s'affiche. 27283 Installation des composants des serveurs lames Outils recommandés Vous pouvez avoir besoin des outils suivants pour réaliser les procédures décrites dans cette section : • Tournevis cruciformes n°1 et n°2 • Tournevis Torx T8 et T10 • Bracelet antistatique Retrait et installation d'un serveur lame PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Retrait du serveur lame 1. Mettez le serveur lame hors tension en utilisant les commandes du système d'exploitation ou le module CMC. Vérifiez que la mise hors tension a bien été effectuée. Lorsqu'un serveur lame est hors tension, le voyant d'alimentation situé sur son panneau avant est éteint. 2. Avant de retirer les serveurs lames mi-hauteur 11 ou 12, rabattez l'écran LCD afin qu'il ne soit endommagé accidentellement. 3. Appuyez sur le bouton d'éjection de la poignée. 4. Tirez la poignée pour dégager le serveur lame du châssis. 5. Faites glisser le serveur lame hors du châssis. PRÉCAUTION: Réinstallez le cache du connecteur d'E/S dès qu'un serveur lame est retiré du châssis afin d'éviter d'endommager les broches de ce connecteur. 6. Installez le cache du connecteur d'E/S. PRÉCAUTION: Si vous retirez de manière permanente le serveur lame, installez un cache. Une utilisation prolongée du système sans cache peut entraîner une surchauffe du châssis. 29Figure 3. Retrait ou installation d'un serveur lame 1. poignée 2. bouton de dégagement 3. serveur lame 4. rail de guidage sur le châssis 5. rail de guidage sur le serveur lame (ou le cache) Installation du serveur lame 1. Si vous installez un nouveau serveur lame, retirez les caches de plastique protégeant les connecteurs d'E/S et mettez-les de côté pour pouvoir les réutiliser en cas de besoin. 2. Orientez le serveur lame de sorte que la poignée se trouve sur son côté gauche. 3. Si vous installez un serveur lame mi-hauteur dans les baies 11 ou 12, rabattez l'écran LCD horizontalement afin qu'il ne soit endommagé accidentellement 4. Si vous installez un serveur lame mi-hauteur dans l'une des huit baies supérieures, alignez le rail de guidage situé sur son bord supérieur pour qu'il s'insère entre les guides en plastique du châssis. Si vous installez un serveur lame mi-hauteur dans l'une des huit baies inférieures, alignez le bord du serveur lame avec le rail de guidage situé sur le fond du châssis M1000e. 5. Insérez le serveur lame dans le châssis jusqu'à ce que la poignée se mette en place. 30Ouverture et fermeture d'un serveur lame Ouverture d'un serveur lame PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE: L'utilisation systématique d'un tapis et d'un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler les composants internes du système. 1. Retirez le serveur lame du châssis. 2. Installez le cache du connecteur d'E/S. 3. Appuyez sur le bouton d'éjection et faites glisser vers le fond du serveur lame. 4. Soulevez doucement le capot et retirez-le du serveur lame. Figure 4. Ouverture et fermeture d'un serveur lame 1. cache de connecteur d'E/S 2. capot du serveur lame 3. bouton d'éjection 4. plots et encoches d'alignement du capot 31Fermeture d'un serveur lame 1. Vérifiez que vous n'avez rien oublié à l'intérieur du serveur lame. 2. Alignez les encoches situées sur les bords du châssis avec les plots d'alignement qui se trouvent sur les faces internes du capot. 3. Abaissez le capot de manière à le placer dans le châssis. 4. Faites glisser le capot jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position. Un capot correctement en place est au même niveau que la surface du châssis. À l'intérieur d'un serveur lame Figure 5. À l'intérieur d'un serveur lame 1. gestion de la carte de montage 2. carte mezzanine en option 1 - Circuit C 3. carte mezzanine en option 2 - Circuit B 4. carte fille réseau 5. barrettes de mémoire (pour le processeur 1) 6. processeur 1 et dissipateur de chaleur 7. carénage de refroidissement 8. barrettes de mémoire (pour le processeur 2) 9. fond de panier des disques durs 10. disques durs (2) 11. processeur 2 et dissipateur de chaleur 12. barrettes de mémoire (pour le processeur 2) 13. barrettes de mémoire (pour le processeur 1) Carénage de refroidissement Le carénage de refroidissement recouvre les barrettes de mémoire et assure la ventilation du système. 32Retrait du carénage de refroidissement PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION: Ne mettez jamais le système sous tension sans le carénage de refroidissement. Le système peut surchauffer rapidement entraînant sa mise hors tension ainsi qu'une perte de données. 1. Retirez le serveur lame du châssis. 2. Ouvrez le serveur lame. 3. Maintenez le carénage de refroidissement par les deux extrémités à proximité du châssis du serveur lame puis soulevez et retirez-le du serveur lame. Figure 6. Installation et retrait du carénage de refroidissement 1. broches sous le carénage de refroidissement (2) 2. carénage de refroidissement 3. languettes (4) 4. trous sur le dissipateur de chaleur (2) 5. emplacements sur le châssis (4) 33Installation du carénage de refroidissement PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Placez les languettes sous le carénage afin de les aligner avec les trous du dissipateur de chaleur sur le support du processeur CPU1. 2. Abaissez le carénage de refroidissement dans le système jusqu'à ce que les languettes sur les côtés du carénage s'enclenchent dans les emplacements du châssis du serveur lame et que les broches situées sous le carénage s'enclenchent dans les trous du dissipateur de chaleur. 3. Fermez le serveur lame. 4. Installez le serveur lame dans le système. Mémoire système Votre système prend en charge des barrettes de mémoire DIMM ECC DDR3 sans tampon (ECC UDIM) et des barrettes DIMM à registres (RDIMM). Il prend en charge les spécifications de tension DDR3 et DDR3L. REMARQUE: MT/s indique la vitesse de la barrette DIM en méga-transferts par seconde. La fréquence de fonctionnement de bus mémoire peut être de 1 600 MT/s, 1 333 MT/s, 1 066 MT/s ou 800 MT/s selon : • le type de barrette DIMM (UDIMM ou RDIMM) • la configuration de la barrette DIMM (nombre de rangées) • la fréquence maximale des barrettes DIMM • le nombre de barrettes installées par canal • la tension de fonctionnement de la barrette DIMM • le profil système sélectionné (par exemple, Performance Optimized [Performance optimisée], Custom [Personnalisé] ou Dense Configuration Optimized [Configuration dense optimisée]) • la fréquence maximale de la barrette DIMM prise en charge des processeurs Le tableau suivant présente les installations de mémoire et les fréquences de fonctionnement pour les configurations prises en charge. Type de barrette de mémoire Barrettes installées/canal Fréquence de fonctionnement (en MT/s) Rangées de barrettes DIMM maximales/canal 1,5 V 1,35 V ECC UDIMM 1 1 333, 1 066 et 800 1 066 et 800 Double rangée 2 1 333, 1 066 et 800 1 066 et 800 Double rangée Barrette RDIMM 1 1 600, 1 333 et 1 066 1 333 et 1 066 Double rangée 2 1 600, 1 333 et 1 066 1 333 et 1 066 Double rangée 3 1 066 et 800 Non applicable Double rangée 34Le système est composé de 24 supports de mémoire divisés en deux ensembles de 12 supports, un ensemble par processeur. Chaque ensemble est organisé en 4 canaux. Dans chaque canal, les leviers d'éjection du premier support sont blancs, ceux du second support sont noirs et ceux du troisième support sont verts. REMARQUE: Les barrettes DIMM des supports A1 à A12 sont attribuées au processeur 1 et les barrettes DIMM des supports B1 à B12 sont attribuées au processeur 2. Figure 7. Emplacement des supports de mémoire Les canaux de mémoire sont répartis comme suit : Processeur 1 canal 0 : logements A2, A6 et A10 canal 1 : logements A1, A5 et A9 canal 2 : logements A4, A8 et A12 canal 3 : logements A3, A7 et A11 Processeur 2 canal 0 : logements B2, B6 et B10 canal 1 : logements B1, B5 et B9 canal 2 : logements B4, B8 et B12 canal 3 : logements B3, B7 et B11 Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire REMARQUE: Les configurations de mémoire qui ne respectent pas ces consignes peuvent empêcher le système de démarrer ou toute sortie vidéo, la manipulation au cours de la configuration de la mémoire ou le fonctionnement avec une mémoire réduite. 35Ce système prend en charge la configuration de mémoire flexible, permettant une configuration et une exécution du système depuis n'importe quelle configuration architecturale d'un jeu de puces valide. Ci-dessous se trouvent les consignes recommandées pour obtenir des performances optimales : • Les barrettes UDIMM et RDIMM ne doivent pas être mélangées. • Les barrettes DIMM DRAM x4 et x8 peuvent être mélangées. Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous aux consignes spécifiques à chaque mode. • Deux barrettes UDIMM peuvent être installées dans un canal. • Il est possible d'installer par canal jusqu'à deux barrettes RDIMM à quatre rangées et jusqu'à trois barrettes RDIMM à double ou à simple rangée. • Remplissez les supports de barrettes DIMM uniquement si un processeur est installé. Pour les systèmes à processeur unique, les supports A1 à A12 sont disponibles. Pour les systèmes à double processeur, les supports A1 à A12 et les supports B1 à B12 sont disponibles. • Remplissez tous les supports avec les pattes de dégagement blanches en premier, puis les pattes noires et enfin les vertes. • Ne remplissez pas le troisième support de barrettes de mémoire DIMM dans un canal avec des pattes de dégagement vertes si une barrette de mémoire RDIMM à quatre rangée se trouve dans le premier support avec les pattes de dégagement blanches. • Remplissez les supports par le nombre de rangées le plus élevé dans l'ordre suivant : tout d'abord les supports avec les pattes de dégagement blanches, puis les noires et enfin les vertes. Par exemple, si vous souhaitez mélanger des barrettes DIMM à quatre rangées et à double rangée, installez les barrettes DIMM à quatre rangées dans les supports avec pattes de dégagement blanches et les barrettes à double rangée dans les supports avec pattes de dégagement noires. • Dans une configuration à deux processeurs, la configuration de la mémoire pour chaque processeur doit être identique. Par exemple, si vous remplissez le support A1 pour le processeur 1, vous devez alors remplir le support B1 pour le processeur 2, etc. • Des barrettes de mémoire de différentes tailles peuvent être mélangées tant que les autres règles de population de mémoire sont respectées (par exemple, les barrettes de mémoire de 2 Go et de 4 Go peuvent être mélangées). • Installez quatre barrettes DIMM par processeur (une barrette DIMM par canal) à la fois pour maximiser les performances. • Si les barrettes de mémoire avec différentes vitesses sont installées, elles fonctionneront à la vitesse de la/des barrette(s) de mémoire installée(s) la/les plus lente(s) plus lentement selon la configuration de la configuration des barrettes DIMM sur le système. • Installez les barrettes DIMM selon les configurations du dissipateur de chaleur du processeur suivantes. Configuration du processeur Type du processeur (en Watts) Dissipat eur de chaleur Nombre de barrettes de mémoire DIMM Capacité maximale du système Fonctionnalités de fiabilité, de disponibilité et de facilité de maintenance (RAS) Monoprocesseur Jusqu’à 95 W 57 mm 12 12 Monoprocesseur 115 W ou 130 W 77 mm 10 (trois barrettes DIMM dans les canaux 0 et 3 et deux barrettes DIMM dans les canaux 1 et 2) 8 (deux barrettes DIMM par canal) Biprocesseur Jusqu’à 95 W 57 mm 24 24 Biprocesseur 115 W ou 130 W 77 mm 20 (trois barrettes DIMM dans les canaux 0 et 3 et deux barrettes DIMM dans les canaux 1 et 2) 16 (deux barrettes DIMM par canal) 36Consignes spécifiques à chaque mode Quatre canaux de mémoire sont attribués à chaque processeur. Les configurations autorisées dépendent du mode de mémoire sélectionné. REMARQUE: Les barrettes DIMM DRAM de largeur x4 et x8 peuvent être mélangées pour offrir une prise en charge des fonctionnalités RAS. Toutefois, toutes les recommandations pour des fonctionnalités RAS spécifiques doivent être respectées. Les barrettes DIMM DRAM de largeur x4 conservent la correction SDDC (Single Device Data Correction) dans le mode d'optimisation de la mémoire (canal indépendant). Les barrettes DIMM DRAM de largeur x8 nécessitent le mode Fonctions ECC avancées pour profiter de la correction SDDC. Les sections suivantes offrent des recommandations supplémentaires relatives au remplissage de logements pour chaque mode. Advanced ECC (Lockstep) [Fonctions ECC avancées (Lockstep)] Le mode Advanced ECC (Fonctions avancées) permet d'étendre la SDDC des barrettes DIMM DRAM de largeur x4 aux DRAM de largeur x4 et x8. Ce mode permet de protéger le système contre les échecs de puce DRAM seule au cours du fonctionnement normal. Consignes d'installation de la mémoire : • Les barrettes doivent être de taille, de vitesse et de technologie identiques. • Les barrettes DIMM installées dans les supports de mémoire avec les pattes de dégagement blanches doivent être identiques et les mêmes règles s'appliquent pour les supports avec des pattes de dégagement noires et vertes. Cela assure que des barrettes DIMM identiques sont installées par paires identiques, par exemple, A1 avec A2, A3 avec A4, A5 avec A6, etc. REMARQUE: Les fonctions ECC avancées avec mise en miroir ne sont pas prises en charge. Mode Memory Optimized (Independent Channel) [Optimisation de la mémoire (canal indépendant)] Ce mode prend en charge la SDDC uniquement pour les barrettes de mémoire qui utilisent une largeur de périphérique x4 et qui n'imposent aucune exigence spécifique relative à la population d'emplacements. Memory Sparing (Mémoire de réserve) REMARQUE: Afin d'utiliser la mémoire de réserve, cette fonction doit être activée dans la configuration du système. Dans ce mode, une rangée par canal est réservée. Dans le cas où des erreurs corrigeables persistantes sont détectées sur une rangée, les données de cette rangée sont copiées sur la rangée de réserve et la rangée défaillante est désactivée. Lorsque la mémoire de réserve est activée, la mémoire système disponible pour le système d'exploitation est réduite d'une rangée par canal. Par exemple, pour une configuration bi-processeur avec seize barrettes DIMM à double rangée de 4 Go, la mémoire système disponible est : 3/4 (rangées/canal) × 16 (barrettes DIMM) × 4 Go = 48 Go et non 16 (barrettes DIMM) × 4 Go = 64 Go. REMARQUE: La mémoire de réserve n'offre aucune protection contre une erreur non corrigeable sur plusieurs bits. REMARQUE: Les modes Fonctions ECC avancées/Lockstep et Optimisation prennent en charge la mémoire de réserve. Memory Mirroring (Mise en miroir de la mémoire) La mise en miroir de la mémoire offre le mode disposant de la plus forte fiabilité des barrettes DIMM comparativement aux autres modes. En effet, il offre une protection contre les incidents non corrigeables sur plusieurs bits. Dans une configuration mise en miroir, la mémoire système totale disponible correspond à la moitié du total de la mémoire physique installée. La moitié de la mémoire installée est utilisée pour mettre en miroir les barrettes DIMM actives. Dans 37le cas d'une erreur non corrigeable, le système bascule sur la copie mis en miroir. Cela garantie la SDDC et la protection sur plusieurs bits. Consignes d'installation de la mémoire : • Les barrettes doivent être de taille, de vitesse et de technologie identiques. • Les barrettes DIMM installées dans les supports de mémoire avec les pattes de dégagement blanches doivent être identiques et les mêmes règles s'appliquent pour les supports avec des pattes de dégagement noires et vertes. Cela assure que des barrettes DIMM identiques sont installées par paires identiques, par exemple, A1 avec A2, A3 avec A4, A5 avec A6, etc. Exemples de configurations de mémoire Les tableaux suivants présentent des exemples de configuration de mémoire conformes aux consignes énoncées dans cette section. REMARQUE: Les barrettes RDIMM à quatre rangées de 16 Go ne sont pas prises en charge. REMARQUE: Les sigles 1R et 2R utilisés dans les tableaux ci-dessous correspondent à des barrettes DIMM à rangée simple et double. Tableau 1. Configurations de la mémoire – Monoprocesseur Capacité du système (en Go) Taille des barrettes de mémoire DIMM (en Go) Nombre de barrettes de mémoire DIMM Organisation et vitesse Population de l'emplacement de la barrette de mémoire DIMM 2 2 1 1R x8, 1 333 MT/s 1R x8, 1 600 MT/s A1 4 2 2 1R x8, 1 333 MT/s 1R x8, 1 600 MT/s A1, A3 8 2 4 1R x8, 1 333 MT/s 1R x8, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4 12 2 6 1R x8, 1 333 MT/s 1R x8, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6 16 2 8 1R x8, 1 333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8 16 4 4 2R x8, 1 333 MT/s 2R x8, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4 24 2 12 1R x8, 1 333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12 24 4 6 2R x8, 1 333 MT/s 2R x8, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6 48 4 12 2R x8, 1 333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12 48 8 6 2R x4, 1 333 MT/s 2R x4, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6 96 8 12 2R x4, 1 333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12 96 16 6 2R x4, 1 333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6 38Capacité du système (en Go) Taille des barrettes de mémoire DIMM (en Go) Nombre de barrettes de mémoire DIMM Organisation et vitesse Population de l'emplacement de la barrette de mémoire DIMM 2R x4, 1 600 MT/s 128 16 8 2R x4, 1 333 MT/s 2R x4, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8 144 16 et 8 10 2R x4, 1 333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12 REMARQUE: Des barrettes DIMM de 16 Go doivent être installées dans les emplacements numérotés A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7 et A8 et des barrettes DIMM de 8 Go doivent être installées dans les emplacements A9 et A11. Tableau 2. Configurations de la mémoire – Biprocesseur Capacité du système (en Go) Taille des barrettes de mémoire DIMM (en Go) Nombre de barrettes de mémoire DIMM Organisation et vitesse Population de l'emplacement de la barrette de mémoire DIMM 16 2 8 1R x8, 1 333 MT/s 1R x8, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4 32 2 16 1R x8, 1 333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8 32 4 8 2R x8, 1 333 MT/s 2R x8, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4 64 4 16 2R x8, 1 333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8 64 8 8 2R x4, 1 333 MT/s 2R x4, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4 96 4 24 2R x8, 1 333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9, B10, B11, B12 96 8 12 2R x8, 1 333 MT/s 2R x8, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, B3, B4, B5, B6 128 8 16 2R x4, 1 333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8 128 16 8 2R x4, 1 333 MT/s 2R x4, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4 160 8 20 2R x4, 1 333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A11, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9, B11 39Capacité du système (en Go) Taille des barrettes de mémoire DIMM (en Go) Nombre de barrettes de mémoire DIMM Organisation et vitesse Population de l'emplacement de la barrette de mémoire DIMM 160 16 et 8 12 2R x4, 1 333 MT/s 2R x4, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, B3, B4, B5, B6 REMARQUE: Des barrettes DIMM de 16 Go doivent être installées dans les emplacements numérotés A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3 et B4 et des barrettes DIMM de 8 Go doivent être installées dans les emplacements A5, A6, B5 et B6. 192 8 24 2R x4, 1 333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9, B10, B11, B12 192 16 12 2R x4, 1 333 MT/s 2R x4, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, B3, B4, B5, B6 256 16 16 2R x4, 1 333 MT/s 2R x4, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8 384 16 24 2R x4, 1 333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9, B10, B11, B12 Retrait de barrettes de mémoire AVERTISSEMENT: Les barrettes DIMM restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du serveur lame. Laissez-les refroidir avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION: Pour assurer le bon refroidissement du système, des barrettes neutres doivent être installées dans tout logement de barrette inoccupé. Retirez les barrettes neutres uniquement si vous avez l'intention d'utiliser des barrettes de mémoire dans ces logements. PRÉCAUTION: Si vous retirez définitivement un processeur, vous devez installer un cache de protection de support ainsi qu'un cache de processeur/barrette de mémoire afin d'assurer un refroidissement correct du système. Les caches du processeur/barrette de mémoire recouvrent les emplacements de barrettes DIMM et de processeur vides. 401. Retirez le serveur lame du châssis. 2. Ouvrez le serveur lame. 3. Retirez le carénage de refroidissement. 4. Localisez le(s) support(s) de barrettes de mémoire. PRÉCAUTION: Tenez chaque barrette par les bords, en veillant à ne pas toucher la partie centrale. 5. Exercez une pression vers le bas puis vers l'extérieur sur les dispositifs d'éjection situés de part et d'autre du support afin d'extraire la barrette de mémoire. 6. Installez le carénage de refroidissement. 7. Fermez le serveur lame. 8. Installez le serveur lame dans le châssis. Figure 8. Installation et retrait d'une barrette de mémoire ou d'un cache 1. barrette de mémoire ou cache de barrette de mémoire 2. connecteur de bord 3. dispositifs d'éjection (2) 4. support 5. repère d'alignement Installation de barrettes de mémoire AVERTISSEMENT: Les barrettes de mémoire restent chaudes au toucher quelques temps après l'arrêt du système. Laissez refroidir les barrettes avant de les manipuler. Manipulez les barrettes par les bords de la carte et évitez de toucher leurs composants. PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION: Pour assurer le bon refroidissement du système, des barrettes neutres doivent être installées dans tout logement de barrette inoccupé. Retirez les barrettes neutres uniquement si vous avez l'intention d'utiliser des barrettes de mémoire dans ces logements. 41PRÉCAUTION: Si vous retirez définitivement le processeur, vous devez installer un cache de protection de support ainsi qu'un cache de processeur/barrette de mémoire afin d'assurer un refroidissement correct du système.Les caches du processeur/barrette de mémoire recouvre les emplacements de barrettes DIMM et de processeur vides. 1. Retirez le serveur lame du châssis. 2. Ouvrez le serveur lame. 3. Retirez le carénage de refroidissement. 4. Localisez le(s) support(s) de barrettes de mémoire appropriés. 5. Appuyez sur les dispositifs d'éjection du support de barrette de mémoire, puis écartez-les pour pouvoir insérer la barrette dans le support. Si un cache de barrette de mémoire est installé dans le support, retirez-le. Laissez les supports de barrettes de mémoire vides pour un usage ultérieur. PRÉCAUTION: Tenez chaque barrette par les bords, en veillant à ne pas toucher la partie centrale. 6. Alignez le connecteur latéral de la barrette avec le détrompeur du support, puis insérez la barrette dans le support. REMARQUE: Le détrompeur du logement de la barrette mémoire permet de garantir que la barrette est insérée dans le bon sens. 7. Enfoncez la barrette de mémoire avec vos pouces pour l'emboîter dans son logement. Si la barrette de mémoire est installée correctement, les dispositifs d'éjection de son support sont alignés sur ceux des autres supports contenant des barrettes de mémoire. 8. Répétez les étapes 5 à 7 de cette procédure pour installer les barrettes de mémoire restantes. 9. Installez le carénage de ventilation. 10. Fermez le serveur lame. 11. Installez le serveur lame dans le châssis. 12. (En option) Appuyez sur pour accéder à la configuration du système et vérifier le paramètre System Memory (Mémoire système). Le système doit normalement avoir déjà modifié la valeur pour prendre en compte la mémoire qui vient d'être installée. 13. Si la valeur est incorrecte, une ou plusieurs barrettes de mémoire peuvent ne pas avoir été installées correctement. Vérifiez que les barrettes sont correctement insérées dans leurs supports. 14. Exécutez le test de mémoire des diagnostics du système. Cartes mezzanine associées aux modules d'E/S Le serveur lame prend en charge une variété de cartes mezzanine en option. Si une ou plusieurs cartes mezzanine sont installées, elles doivent être utilisées avec le ou les modules d'E/S correspondants. Pour obtenir plus d'informations sur les modules d'E/S, reportez-vous à la section «Consignes d'installation des modules d'E/S» du M1000e Enclosure Owner's Manual (Manuel du propriétaire du châssis M1000e) à l'adresse support.dell.com/ manuals. Consignes d'installation d'une carte mezzanine Le serveur lame prend en charge deux cartes mezzanine : • Le logement C de carte mezzanine prend en charge le circuit C. Cette carte doit correspondre au type de circuit des modules d'E/S installés dans les baies de modules d'E/S C1 et C2. 42• Le logement B de carte mezzanine prend en charge le circuit B. Cette carte doit correspondre au type de circuit des modules d'E/S installés dans les baies de modules d'E/S B1 et B2. Le serveur lame prend en charge les cartes mezzanine SFF. Les cartes x8 PCIe Gen 3 sont prises en charge. Retrait d'une carte mezzanine PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le serveur lame du châssis. 2. Ouvrez le serveur lame. 3. Ouvrez le loquet de fixation de la carte mezzanine. Pour ce faire, appuyez sur la zone cannelée du loquet et soulevez son extrémité. REMARQUE: Tenez la carte mezzanine par les bords uniquement. 4. Soulevez la carte mezzanine et sortez-la de la carte système. 5. Fermez le loquet de fixation. 6. Fermez le serveur lame. 7. Installez le serveur lame dans le système. Figure 9. Installation et retrait d'une carte mezzanine 1. cartes mezzanine (2) 2. logement de carte mezzanine - Circuit B 433. logement de carte mezzanine - Circuit C 4. loquet de retenue Installation d'une carte mezzanine PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le serveur lame du châssis. 2. Ouvrez le serveur lame. 3. Ouvrez le loquet de fixation de la carte mezzanine. Pour ce faire, appuyez sur la zone cannelée du loquet et soulevez son extrémité. 4. Le cas échéant, retirez le cache de connecteur qui recouvre la baie d'installation de la carte mezzanine. REMARQUE: Tenez la carte mezzanine par les bords uniquement. 5. Les cartes mezzanine sont conçues pour pouvoir être insérées dans l'un ou l'autre des logements. Faites pivoter la carte de manière à aligner le connecteur situé au-dessous de celle-ci avec le support correspondant sur la carte système du serveur lame. 6. Insérez la carte en veillant à ce qu'elle s'emboîte complètement dans le support et que le clip en plastique situé sur son bord extérieur se mette en place sur le côté du châssis. 7. Fermez le loquet de fixation. 8. Fermez le serveur lame. 9. Installez le serveur lame dans le système. Carte de gestion de montage La carte de gestion de montage offre deux emplacements de carte SD et une interface USB dédiés à l'hyperviseur intégré. Cette carte offre les fonctions suivantes : • Interface SD double : elle maintient une configuration en miroir à l'aide des cartes SD des deux emplacements et assure la redondance. • Fonctionnement à carte unique : le fonctionnement à carte unique est pris en charge mais sans redondance. Remplacement de la carte SD REMARQUE: La carte SD située dans l'emplacement inférieur correspond à la carte primaire (SD1) et la carte SD située dans l'emplacement supérieure correspond à la carte secondaire (SD2). 1. Accédez à la configuration du système et vérifiez qu’Internal SD Card Port (Port de carte SD interne) est activé. PRÉCAUTION: Si l'option Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) est réglée sur le mode Mirror (Miroir) dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) de la configuration du système, vous devez suivre les instructions décrites à de l'étape 4 à 6 pour éviter toute perte de données. REMARQUE: En cas de dysfonctionnement d'une carte SD, l'option Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) est réglée sur désactivée et le contrôleur du module SD double interne notifie le système. Lors du prochain démarrage, le système affiche un message indiquant le dysfonctionnement. 2. Retirez le serveur lame du châssis. 443. Si l'option Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) est réglée sur Disabled (Désactivé), remplacez la carte SD défectueuse par une nouvelle. 4. Installez le serveur lame dans le système. 5. Accédez à la configuration du système et garantie que les modes Internal SD Card Port (Port de carte SD interne) et Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) sont activés. 6. Vérifiez si la nouvelle carte SD fonctionne correctement. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Getting Help (Obtention d'aide). Figure 10. Remplacement de la carte SD 1. carte SD 2. carte de gestion de montage 3. connecteur USB 4. emplacements de la carte SD Clé USB interne Le serveur lame offre un connecteur USB interne pour une clé de mémoire flash USB. La clé de mémoire USB peut être utilisée comme périphérique d'amorçage, clé de sécurité ou périphérique de stockage de masse. Pour utiliser le connecteur USB interne, l'option Internal USB Port (Port USB interne) doit être activée dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) de la configuration du système. Pour démarrer depuis la clé mémoire USB, vous devez configurer la clé de mémoire USB à partir d'une image d'amorçage puis spécifiez la clé de mémoire USB dans la séquence d'amorçage dans la configuration du système. Pour obtenir des informations sur la création d'un fichier d'amorçage sur la clé de mémoire USB, reportez-vous la documentation de l'utilisateur accompagnant la clé de mémoire USB. 45Remplacement de la clé USB interne PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le serveur lame du châssis. 2. Ouvrez le serveur lame. 3. Localisez le connecteur USB/clé USB. 4. Le cas échéant, retirez la clé USB. 5. Insérez la nouvelle clé de mémoire USB dans le connecteur USB. 6. Fermez le serveur lame. 7. Installez le serveur lame dans le châssis. 8. Accédez à la configuration du système et vérifiez que la clé USB a été détectée par le système. PRÉCAUTION: Afin d'éviter toute interférence avec les autres composants du serveur lame, les dimensions maximales autorisées pour la clé USB sont les suivantes : 15,9 mm (largeur) x 57,15 mm (longueur) x 7,9 mm (hauteur). Figure 11. Remplacement d'une clé de mémoire USB 1. connecteur de clé de mémoire USB 2. clé de mémoire USB Carte SD vFlash Remplacement de la carte SD vFlash 1. Retirez le serveur lame du châssis. 2. Si la carte SD est installée, retirez la carte SD vFlash de l'emplacement de la carte. REMARQUE: L'emplacement de la carte SD vFlash est proche de l'emplacement de la carte mezzanine du circuit B sur le coin arrière du serveur lame. 3. Pour installer la carte SD vFlash, insérez l'extrémité de la broche contact dans l'emplacement de la carte situé sur l'unité du média vFlash, l'étiquette vers le haut. REMARQUE: Le logement est muni d'un détrompeur qui permet d'insérer la carte dans le bon sens. 4. Appuyez sur la carte pour qu'elle s'enclenche dans son logement. 5. Installez le serveur lame dans le châssis. 46Figure 12. Remplacement de la carte SD vFlash 1. carte SD vFlash 2. logement pour carte SD vFlash Connecteur de la carte réseau fille/carte de montage LOM Retrait de la carte réseau fille/carte de montage LOM PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le serveur lame du châssis. 2. Ouvrez le serveur lame. 3. Retirez les deux vis qui fixent la carte réseau fille/carte de montage LOM à la carte système du serveur lame. 4. Soulevez la carte de la carte système du serveur lame. 5. Fermez le serveur lame. 6. Installez le serveur lame dans le châssis. 47Figure 13. Retrait ou installation de la carte réseau fille/carte de montage LOM 1. carte de montage LOM 2. vis (2) 3. connecteur de carte de montage LOM 4. picots (2) 5. pattes de fixation (sur le support en plastique recouvrant les connecteurs de la carte mezzanine) Installation de la carte réseau fille/carte de montage LOM PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le serveur lame du châssis. 2. Ouvrez le serveur lame. 3. Installation de la carte réseau fille/carte de montage LOM a) Alignez les logements sur les bords de la carte avec les pattes de fixation sur le support en plastique couvrant les logements de la carte mezzanine. b) Faites descendre la carte jusqu'à ce que son connecteur s'insère dans celui de la carte système. c) Fixez la carte à l'aide des deux vis. 4. Fermez le serveur lame. 5. Installez le serveur lame dans le châssis. Processeurs • Votre système prend en charge jusqu'à deux processeurs Xeon Intel de la famille de produits E5-2600. 48• Les configurations à un seul processeur sont prises en charge. • Utilisez des dissipateurs de chaleur de 57 mm pour des processeurs allant jusqu'à 95 W et des dissipateurs de chaleur de 77 mm pour des processeurs de 115 W/130 W. • Ne mélangez pas des processeurs de différentes puissances. Utilisez la procédure suivante lors de : • l'installation d'un processeur supplémentaire • le remplacement d'un processeur Retrait d'un processeur PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le serveur lame du châssis. 2. Ouvrez le serveur lame. AVERTISSEMENT: Le processeur et le dissipateur de chaleur peuvent devenir très chauds. Assurez-vous de laisser suffisamment de temps au processeur pour se refroidir avant de la manipuler. 3. Retirez le carénage de refroidissement. PRÉCAUTION: Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous souhaitez retirer également le processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions thermiques. 4. Desserrez les vis qui maintiennent le dissipateur de chaleur à la carte système du serveur lame. 5. Retirez le dissipateur de chaleur. Posez le dissipateur de chaleur à l'envers sur le plan de travail de façon à éviter tout contact avec la pâte thermique. 49Figure 14. Installation et retrait d'un dissipateur de chaleur 1. vis (4) 2. dissipateur de chaleur 6. À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, retirez la pâte thermique qui recouvre la surface du cadre de protection du processeur. PRÉCAUTION: La pression exercée pour maintenir le processeur dans son support est très forte. Si vous ne maintenez pas fermement le levier d'éjection, il risque de se redresser brusquement. 7. Avec le pouce, appuyez fermement sur le levier d'éjection du support situé à proximité de l'étiquette OPEN 1st puis déverrouillez-le en exerçant une pression pour l'extraire de dessous la patte. 8. De la même manière, déverrouillez le levier d'éjection du support situé à proximité de l'étiquette CLOSE 1st. Faites pivoter le levier d'éjection de 90 degrés. 50Figure 15. Séquence d'ouverture et de fermeture du levier du cadre de protection du processeur 1. étiquette OPEN 1st 2. levier à ouvrir en premier 3. processeur 4. levier à fermer en premier 5. étiquette CLOSE 1st 9. Maintenez la patte sur le cadre de protection du processeur afin de le redresser et de dégager l'accès au processeur. 10. Le cas échéant, retirez le cache de protection du support du cadre de protection du processeur. Pour retirer ce cache, appuyez sur le cache depuis l'intérieur du cadre de protection du processeur et retirez-le des broches du support. REMARQUE: Nous vous recommandons d'installer/retirer le cache de protection du support du cadre de protection du processeur avec ce dernier en position ouverte. PRÉCAUTION: Les broches du support sont fragiles et peuvent être endommagées. Faites attention à ne pas plier les broches lorsque vous retirez le processeur de son support. 11. Extrayez le processeur de son support et laissez le levier d'éjection ouvert en vue de l'installation du nouveau processeur. 51PRÉCAUTION: Si vous retirez définitivement le processeur, vous devez installer un cache de protection de support ainsi qu'un cache de processeur/barrette de mémoire afin d'assurer un refroidissement correct du système.Les caches du processeur/barrette de mémoire recouvre les emplacements de barrettes DIMM et de processeur vides. Figure 16. Installation et retrait d'un processeur 1. levier d'éjection du support 2 2. coin de la broche 1 du processeur 3. pattes (2) 4. cadre de protection du processeur 5. cache de protection du support 6. levier d'éjection du support 1 7. coin de la broche 1 de la carte système 8. processeur 52Installation d'un processeur PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE: Si vous n'installez qu'un seul processeur, il doit être placé dans le support CPU1. 1. Le cas échéant, retirez le cache du dissipateur de chaleur. 2. Débloquez le levier d'éjection et relevez-le de 90 degrés et vérifiez que ce dernier soit complètement ouvert. 3. Maintenez la patte située à proximité de l'étiquette LIFT sur le cadre de protection du processeur afin de le redresser et de dégager l'accès au processeur. 4. Le cas échéant, retirez le cache de protection du support du cadre de protection du processeur. Pour retirer ce cache, appuyez sur le cache depuis l'intérieur du cadre de protection du processeur et retirez-le des broches du support. REMARQUE: Nous vous recommandons d'installer/retirer le cache de protection du support du cadre de protection du processeur avec ce dernier en position ouverte. PRÉCAUTION: Si le processeur n'est pas positionné correctement, il risque d'être endommagé ou d'endommager la carte système de manière permantente. Faites attention à ne pas plier les broches du support. PRÉCAUTION: Ne forcez pas l'installation du processeur. Lorsqu'il est positionné correctement, celui-ci s'enclenche facilement dans le support. 5. Installez le processeur dans le support : a) Identifier le coin de la broche 1 du processeur en localisant le petit triangle doré sur l'un des coins du processeur. Placez ce coin sur le même coin que le support ZIF identifié par un triangle correspondant sur la carte système. b) Alignez le coin de la broche 1 du processeur avec le coin de la broche 1 de la carte système. c) Installez le processeur délicatement dans son support. Comme le système utilise un support de processeur ZIF, ne forcez pas. Lorsque le processeur est correctement installé, une pression légère suffit pour l'engager dans le support. d) Fermez le cadre de protection du processeur. e) Verrouillez le levier d'éjection du support situé à proximité de l'étiquette CLOSE 1st. f) De la même manière, déverrouillez le levier d'éjection du support situé à proximité de l'étiquette OPEN 1st. PRÉCAUTION: Si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque d'atteindre et de contaminer le support de processeur. 6. Installez le dissipateur de chaleur : Si vous : réinstallez un dissipateur de chaleur À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, retirez la pâte thermique qui recouvre le dissipateur de chaleur. mettez à niveau le processeur Si un nouveau dissipateur de chaleur a été fourni avec le processeur, installez-le. réinstallez un processeur Nettoyez les restes de pâte thermique qui recouvrent le processeur. a) Ouvrez le paquet de pâte thermique fourni avec le kit du processeur, puis appliquez-en tout le contenu sur le centre de la face supérieure du nouveau processeur. 53b) Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. c) Serrez les quatre vis pour fixer le dissipateur de chaleur sur la carte système du serveur lame. REMARQUE: Ne serrez pas excessivement les vis de fixation du dissipateur de chaleur lors de son installation. Pour empêcher un serrage excessif, arrêtez de visser dès vous sentez une résistance et que les vis sont bien en place. La tension exercée sur la vis ne doit pas dépasser 6,9 kg-cm. 7. Installez le carénage de ventilation. 8. Fermez le serveur lame. 9. Installez le serveur lame dans le châssis. Lorsque le système démarre, il détecte la présence du nouveau processeur et modifie automatiquement les informations de configuration du système. 10. Appuyez sur pour accéder à la configuration du système et vérifier que les informations relatives au processeur correspondent bien à la nouvelle configuration. 11. Lancez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement. 12. Mettez à jour le BIOS du système. Disques durs • Le système prend en charge jusqu'à deux disques durs SAS ou SATA de 2,5 pouces. • Tous les disques sont connectés à la carte système du serveur lame par l'intermédiaire de la carte de fond de panier SAS/SATA. • Les disques durs sont fournis dans des supports de lecteur spéciaux échangeables à chaud, qui s'encastrent dans les baies de disques durs. • Un serveur lame ne peut pas contenir à la fois des disques durs de type SAS et SATA. Consignes d'installation des disques durs Pour la configuration d'un seul disque dur, un cache de disque dur doit être installé dans l'autre baie de lecteur afin d’assurer une ventilation correcte. Retrait d'un disque dur REMARQUE: Certains systèmes d'exploitation ne prennent pas en charge le remplacement des disques à chaud. Consultez la documentation fournie avec votre système d'exploitation. 1. Mettez le disque dur hors ligne et attendez que les voyants du support indiquent qu'il peut être retiré en toute sécurité. Lorsque tous les voyants sont éteints, vous pouvez retirer le lecteur. Pour plus d'informations sur la mise hors ligne d'un disque dur, voir la documentation de votre système d'exploitation. 2. Ouvrez la poignée du support pour débloquer le disque. 3. Extrayez le disque dur en le faisant glisser hors de la baie. Si vous retirez le disque dur définitivement, installez un cache dans le logement vacant. 54Figure 17. Retrait et installation d'un disque dur 1. bouton de dégagement 2. disque dur 3. connecteur de disque dur (sur le fond de panier) 4. poignée du support de disque dur Installation d'un disque dur PRÉCAUTION: Lorsqu'un disque dur remplaçable à chaud est installé et que le serveur lame est mis sous tension, le disque dur commence automatiquement à se reconstruire. Veillez strictement à ce que le disque dur de remplacement soit vierge ou contienne des données que vous souhaitez écraser. Les éventuelles données présentes sur le disque dur de remplacement sont immédiatement perdues après l'installation du disque. REMARQUE: Certains systèmes d'exploitation ne prennent pas en charge le remplacement des disques à chaud. Consultez la documentation fournie avec votre système d'exploitation. 1. Ouvrez la poignée du support de disque dur. 2. Insérez la poignée du support de disque dur dans la baie de disque. Alignez correctement le canal sur le support du disque dur avec l'emplacement de disque approprié sur le serveur lame. 3. Introduisez le support dans le logement jusqu'à ce que sa poignée touche le serveur lame. 4. Verrouillez la poignée en la tournant, tout en insérant le support dans le logement jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Le voyant LED d'état est vert fixe si le disque est installé correctement. Le voyant des supports de disque vert clignote pendant la reconstruction du disque. 55Procédure d'arrêt pour le dépannage d'un disque dur REMARQUE: Cette section s'applique uniquement lors de situation où le serveur lame doit être mis hors tension pour réparer un disque dur. Dans de nombreuses situations, le disque dur peut être réparé avec le serveur lame sous tension. Si vous devez mettre hors tension le serveur lame pour réparer un disque dur, attendez 30 secondes après l'extinction du voyant d'alimentation de l'ensemble avant de retirer le disque. Sinon, le disque dur peut ne pas être reconnu après sa réinstallation et la mise sous tension du serveur lame. Configuration du lecteur d'amorçage Le lecteur ou le périphérique utilisé par le système pour démarrer est indiqué par la séquence d'amorçage spécifiée dans la configuration du système. Retrait d'un disque dur installé dans un support de disque dur 1. Retirez les quatre vis des rails coulissants du support de disque dur. 2. Soulevez le disque dur et retirez-le de son support. Figure 18. Retrait et installation d'un disque dur dans un support de disque dur 1. disque dur 2. trous de vis (4) 3. support de disque dur 4. vis (4) 56Installation d'un disque dur dans un support 1. Insérez le disque dur dans le support, l'extrémité du connecteur de carte du contrôleur vers l'arrière. 2. Depuis l'arrière du support, faites glisser le disque dans son support. 3. Alignez les trous de vis du disque dur avec ceux du support. PRÉCAUTION: Pour éviter d'endommager le lecteur ou le support, ne serrez pas les vis trop fort. 4. Fixez le disque dur sur le support à l'aide des quatre vis. Fond de panier du disque dur Retrait du fond de panier du disque dur PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le serveur lame du châssis. 2. Ouvrez le serveur lame. PRÉCAUTION: Avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro d'emplacement et étiquetez-le temporairement afin de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit. PRÉCAUTION: Pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier, retirez les disques durs du serveru lame avant d'enlever le fond de panier. 3. Retirez les disques durs. 4. Maintenez les deux bords du fond de panier à proximité du châssis du serveur lame et retirez le fond de panier de ce dernier. 57Figure 19. Retrait et installation du fond de panier des disques durs 1. broches de guidage (3) 2. guides (3) 3. fond de panier des disques durs 4. connecteurs de disque dur (2) 5. connecteur du fond de panier des disques durs Installation du fond de panier des disques durs 1. Retirez le serveur lame du châssis. 2. Ouvrez le serveur lame. 3. Alignez les guides sur le fond de panier avec les broches de guidage sur la carte système. 4. Enfoncez le fond de panier jusqu'à ce que les connecteurs du fond de panier et la carte système du serveur lame soient parfaitement enclenchés. 5. Installez le(s) disque dur(s) 6. Fermez le serveur lame. 7. Installez le serveur lame dans le châssis. 58Carte système Retrait de la carte système PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le serveur lame du châssis. 2. Ouvrez le serveur lame. 3. Installez un cache de connecteur d'E/S sur le ou les connecteurs appropriés, à l'arrière de la carte. AVERTISSEMENT: Le processeur et le dissipateur de chaleur peuvent devenir très chauds. Assurez-vous de laisser suffisamment de temps au processeur pour se refroidir avant de la manipuler. AVERTISSEMENT: Les barrettes de mémoire restent chaudes au toucher quelque temps après l'arrêt du système. Laisser refroidir les barrettes avant de les manipuler. Manipulez les barrettes par les bords de la carte et évitez de toucher leurs composants. REMARQUE: Si vous retirez plusieurs disques durs, étiquetez-les afin de pouvoir les réinstaller dans leur emplacement d'origine. 4. Retirez les disques durs. 5. Retirez le fond de panier des disques durs. 6. Retirez le carénage de refroidissement. 7. Le cas échéant, retirez les deux cartes mezzanine. PRÉCAUTION: Ne vous servez pas d'une barrette de mémoire, d'un processeur ou de tout autre composant pour soulever l'assemblage de la carte système. 8. Tenez le châssis du serveur d'une main, relevez le loquet de fixation de la carte système de l'autre et extrayez la carte système du châssis. 9. Vérifiez que le cache du connecteur d'E/S est toujours en place sur le connecteur d'E/S situé à l'arrière de la carte. 10. Retirez les barrettes de mémoire et les caches. 11. Retirez le ou les processeurs. 12. Retirez la carte contrôleur de stockage. 59Figure 20. Retrait et installation de la carte système 1. cache de connecteur d'E/S 2. loquet de retenue 3. carte système 4. pattes sur le châssis du système 5. fentes sur le plateau de la carte système Installation de la carte système 1. Transférez les composants suivants sur la nouvelle carte système : a. Clé USB interne b. Carte contrôleur de stockage c. Carte SD vFlash d. Barrettes de mémoire et caches correspondants e. Processeur(s) et dissipateur(s) de chaleur ou cache correspondant f. Carte fille réseau 2. Insérez la nouvelle carte système dans le côté ouvert du châssis du serveur lame, jusqu'à ce que le loquet ou la broche de fixation s'enclenche. REMARQUE: Vérifiez que le plateau de la carte système est parallèle au châssis. Lorsque l'assemblage est installé correctement, les pattes du plateau de la carte système s'insèrent dans les ouvertures correspondantes situées sur le fond du châssis du serveur lame. 3. Replacez les cartes mezzanine dans leur logement d'origine. 4. Réinstallez le fond de panier des disques durs. 5. Réinstallez le ou les disques durs. 60Si vous réinstallez deux disques, remettez-les dans leur emplacement d'origine. 6. Réinstallez le carénage de refroidissement. 7. Fermez le serveur lame. 8. Retirez le cache en plastique du connecteur d'E/S à l'arrière du serveur lame. 9. Installez le serveur lame dans le châssis. 10. Importez votre licence iDRAC Enterprise (nouvelle ou déjà existante). Pour plus d'informations, reportez-vous au iDRAC7 User's Guide (Guide d'utilisation iDRAC7) à l'adresse support.dell.com/manuals. Pile de secours NVRAM Remplacement de la pile de secours de la NVRAM AVERTISSEMENT: Un risque d'explosion de la nouvelle pile existe si cette dernière n'est pas correctement installée. Remplacez la pile uniquement par la même ou de type équivalent recommandé par le fabricant. Débarrassez-vous des piles usagées selon les instructions du fabricant. Reportez-vous aux instructions de sécurité fournies avec le système pour obtenir plus d'informations. PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le serveur lame du châssis. 2. Ouvrez le serveur lame. 3. Retirez la carte système du serveur lame pour accéder à la pile. 4. Pour retirer la pile, appuyez fermement sur le pôle positif du connecteur et retirez la pile des pattes de fixation sur le pôle négatif du connecteur. 5. Pour installer une nouvelle pile du système : a) Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur le côté positif du connecteur. b) Tenez la pile pôle positif «+» vers le haut, puis glissez-la sous les pattes de fixation du pôle positif du connecteur. 6. Appuyez sur la pile pour l'enclencher dans le connecteur. 7. Réinstallez la carte système du serveur lame. 8. Fermez le serveur lame. 9. Installez le serveur lame dans le châssis. 10. Accédez à la configuration du système et vérifiez que la pile fonctionne correctement. 11. Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système. 12. Quittez la configuration du système. 13. Pour tester la nouvelle batterie, retirez le serveur lame pendant au moins une heure. 14. Après une heure d'attente, réinstallez le serveur lame. 15. Accédez à la configuration du système et si la date et l'heure sont incorrectes, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 61Figure 21. Remplacement de la pile de secours de la NVRAM 1. pôle positif du connecteur de batterie 2. pôle négatif du connecteur de batterie Carte contrôleur de stockage Le système comprend un logement de carte d'extension dédiée sur la carte système du serveur lame pour la carte contrôleur de stockage. Cette dernière propose un sous-système de stockage intégré pour les disques durs du système. La carte contrôleur de stockage peut prendre en charge les disques durs SATA et SAS. REMARQUE: La carte contrôleur de stockage se trouve sous les baies de lecteur. Retrait de la carte contrôleur de stockage PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le serveur lame du châssis. 2. Ouvrez le serveur lame. 3. Retirez la carte système du serveur lame et déposez-la sur le plan de travail. 4. Retirez les deux vis de la carte contrôleur de stockage. 5. Retirez la carte contrôleur de stockage du connecteur. 62Figure 22. Retrait et installation de la carte contrôleur de stockage 1. carte contrôleur de stockage 2. vis (2) 3. languette 4. connecteur Installation de la carte contrôleur de stockage 1. Maintenez la carte contrôleur de stockage par ss bords et placez-la de manière à ce que le connecteur de carte soit aligné avec le connecteur de la carte système. 2. Réglez l'autre extrémité de la carte afin que le bord de la carte soit fixé sous les deux languettes du support en plastique. 3. Insérez fermement le connecteur de la carte dans le connecteur de carte système jusqu'à ce que la carte soit en place. 4. Replacez les deux vis permettant de fixer la carte contrôleur de stockage à la carte système du serveur lame. 5. Réinstallez la carte système. 6. Installez le serveur lame dans le châssis. 63644 Dépannage du système La sécurité en priorité, pour vous et votre système PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE: Pour obtenir des informations de dépannage sur les composants du châssis M1000e, reportez-vous à la section «Dépannage du châssis» du Dell PowerEdge M1000e Enclosure Owner's Manual (Manuel du propriétaire du châssis Dell PowerEdge M1000e à l'adresse support.dell.com/manuals. Dépannage de la mémoire système PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE: Avant de commencer la procédure suivante, vérifiez que vous avez installé les barrettes de mémoire conformément aux consignes d'installation pour le serveur lame. 1. Redémarrez le serveur lame : a) Appuyez une fois sur le bouton d'alimentation pour éteindre le serveur lame. b) Appuyez de nouveau sur le bouton d'alimentation pour mettre le serveur lame sous tension. Si aucun message d'erreur n'apparaît, passez à l'étape 8. 2. Accédez à la configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système. Si la quantité de mémoire installée correspond au paramètre de la mémoire système, passez à l'étape 8. 3. Retirez le serveur lame du châssis. 4. Ouvrez le serveur lame. PRÉCAUTION: Les barrettes de mémoire restent chaudes au toucher quelque temps après l'arrêt du système. Laisser refroidir les barrettes avant de les manipuler. Manipulez les barrettes par les bords de la carte et évitez de toucher leurs composants. 5. Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports. 6. Fermez le serveur lame. 7. Installez le serveur lame dans le châssis. 8. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du sytème. Si le text échoue, reportez-vous à la section Getting Help (Obtention d'aide). 65Dépannage des disques durs PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION: Cette procédure de dépannage peut détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de procéder, sauvegardez tous les fichiers présents sur le disque dur, si possible. 1. Lancez le test de contrôleur et les tests de disque dur appropriés inclus dans les diagnostics du système. Si les tests échouent, passez à l'étape 3. 2. Avant de retirer un disque dur, mettez-le hors ligne et attendez que les voyants du support indiquent qu'il peut être retiré en toute sécurité. Ensuite, retirez le support de lecteur et remboîtez-le dans le serveur lame. 3. Redémarrez le serveur lame, accédez à la configuration du système et vérifiez que le contrôleur du lecteur est activé. 4. Assurez-vous que les pilotes de périphérique requis sont installés et configurés correctement. REMARQUE: L'installation d'un disque dur dans une autre baie peut détruire la mise en miroir si l'état de miroir est optimal. 5. Retirez le disque dur et installez-le dans une autre baie de lecteur. 6. Si l'incident est résolu, réinstallez le disque dur dans la baie d'origine. Si le disque dur fonctionne correctement dans la baie originale, il se peut que le support de lecteur subisse des pannes intermittentes. Remplacez-le. 7. Si le disque dur est le lecteur d'amorçage, assurez-vous que le lecteur est configuré et connecté correctement. 8. Effectuez le partitionnement et le formatage logique du disque dur. 9. Si possible, restaurez les fichiers sur le lecteur. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Getting Help (Obtention d'aide). Dépannage des périphériques USB PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Assurez-vous que le serveur lame sous tension. 2. Vérifiez la connexion reliant le périphérique USB au serveur lame. 3. Remplacez le périphérique USB par un périphérique en bon état de marche. 4. Utilisez un concentrateur USB alimenté séparément pour connecter les périphériques USB au serveur lame. 5. Si un autre serveur lame est installé, connectez le périphériques USB à ce serveur. Si le périphérique fonctionne avec un autre serveur lame, le premier serveur peut être défectueux. Reportez-vous à la section Getting Help (Obtention d'aide). 66Dépannage d'une carte SD interne PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Accédez à la configuration du système et vérifiez qu’Internal SD Card Port (Port de la carte SD interne) est activé. 2. Notez que l'option Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) est activée dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) de la configuration du système (Mirror [Miroir] ou Disabled [Désactivé]). 3. Retirez le serveur lame du châssis. 4. Si l'option Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) de la configuration du système est réglée sur le mode Mirror (Miroir) et si la carte SD 1 dysfonctionne : a) Retirez la carte SD du logement de carte SD 1. b) Retirez la carte SD se trouvant dans le logement de carte SD 2 et insérez-la dans le logement de carte SD 1. c) Installez une nouvelle carte D dans le logement 2. 5. Si l'option Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) de la configuration du système est réglée sur le mode Mirror (Miroir) et si la carte SD 2 dysfonctionne, insérez une nouvelle carte SD dans le logement de carte SD 2. 6. Si l'option Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) de la configuration du système est réglée sur Disabled (Désactivé), remplacez la carte SD défectueuse par une nouvelle. 7. Installez le serveur lame dans le châssis. 8. Accédez à la configuration du système et vérifiez que l'option Internal SD Card Port (Port de la carte SD interne) est activée et que l'option Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) est réglée sur le mode Mirror (Miroir). 9. Vérifiez que la carte SD fonctionne correctement. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Getting Help (Obtention d'aide). Dépannage des processeurs 1. Retirez le serveur lame du châssis. 2. Ouvrez le serveur lame. 3. Vérifiez que chaque processeur et dissipateur de chaleur est installé correctement. 4. Si le système est équipé d'un seul processeur, assurez-vous que ce dernier est installé dans le support principal (CPU1). 5. Fermez le serveur lame. 6. Installez le serveur lame dans le châssis. 7. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du sytème. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Getting Help (Obtention d'aide). 67Dépannage de la carte système du serveur lame PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le serveur lame du châssis. 2. Ouvrez le serveur lame. 3. Effacez la NVRAM du serveur lame. 4. Si le serveur lame ne fonctionne toujours pas correctement, retirez-le et réinstallez-le dans le châssis. 5. Allumez le serveur lame. 6. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du sytème. Si les tests échouent, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). Dépannage de la pile de secours de la NVRAM PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. La pile conserve la configuration du serveur lame, la date et l'heure dans la NVRAM lorsque le serveur lame est hors tension. Vous devrez peut-être remplacer la pile si une heure ou une date incorrecte est affichée pendant la procédure d'amorçage. Vous pouvez faire fonctionner le système lame sans pile. Toutefois, les informations de configuration du serveur lame conservées par la pile dans la NVRAM seront effacées chaque fois que le serveur lame sera mis hors tension. Par conséquent, vous devrez resaisir les informations de configuraion du système et réinitialiser les options chaque fois que le serveur lame démarrera jusqu'à ce que vous remplaciez la pile. 1. Entrez de nouveau l'heure et la date dans la configuration du système. 2. Retirez le serveur lame du châssis pendant au moins une heure. 3. Installez le serveur lame dans le châssis. 4. Accédez à la configuration du système. Si la date et l'heure ne sont pas correctes dans la configuration du système, remplacez la pile. Si le problème persiste après avoir remplacé la pile, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). REMARQUE: Si le serveur lame est hors tension pendant une longue période (des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration du système. Cette situation est provoquée par une pile défectueuse. REMARQUE: Certains logiciels peuvent provoquer une accélération ou un ralentissement de l'heure du serveur lame. Si le serveur lame fonctionne normalement mais que l'heure de la configuration du système n'est pas correcte, le problème peut venir du logiciel et non d'une pile défectueuse. 685 Utilisation des diagnostics du système Si vous rencontrez un problème avec le système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter l'assistance technique de Dell. L'exécution des diagnostics du système permet de tester le matériel du système sans équipement supplémentaire ou risque de perte de données. Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème, le personnel de maintenance ou d'assistance peut utiliser les résultats des diagnostics pour vous aider à résoudre le problème. Dell Online Diagnostics Dell Online Diagnostics est une suite autonome de programmes de diagnostic ou de modules de tests qui vous permet d'exécuter des tests de diagnostic sur des systèmes Dell dans un environnement de production tout en optimisant le temps de disponibilité de vos systèmes. Online Diagnostics vous permet d'exécuter des tests de diagnostic sur les châssis et les composants de stockage tels que les disques durs, la mémoire physique et les cartes d'interface réseau. Vous pouvez utiliser l'interface utilisateur graphique (IUG) ou l'interface de ligne de commande (CLI) pour exécuter des tests de diagnostic sur le matériel découvert par Online Diagnostics sur votre système. Pour obtenir plus d'informations sur l'utilisation des diagnostics, reportez-vous au Dell Online PowerEdge Diagnostics User’s Guide (Guide d'utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics) sous Software → Serviceability Tools (Outils de services logiciels) à l'adresse support.dell.com/manuals. Diagnostics du système intégré Dell REMARQUE: Également connu sous le nom de diagnostics ePSA (Enhanced Pre-boot System Assessment). Les diagnostics du système intégré offrent un ensemble d'options pour des périphériques ou des groupes de périphériques particuliers, vous permettant : • d'exécuter des tests automatiquement ou dans un mode interactif • de répéter des tests • d'afficher ou d'enregistrer les résultats des tests • d'exécutez des tests complets pour introduire des options de test supplémentaires afin d'offrir des informations supplémentaires sur le ou les périphériques déféctueux • d'afficher des messages d'état vous indiquant si les tests ont réussi • d'afficher les messages d'erreur indiquant les problèmes rencontrés au cours des tests Quand utiliser les diagnostics intégrés du système Si un composant ou un périphérique important dans le système ne fonctionne pas correctement, l'exécution des diagnostics intégrés du système peut indiquer un dysfonctionnement du composant. Exécution des diagnostics intégrés du système Le programme de diagnostics intégrés du système s'exécute à partir de l'écran Dell Lifecycle Controller. 69PRÉCAUTION: Utilisez les diagnostics intégrés du système pour tester uniquement votre système. L'utilisation de ce programme avec d'autres systèmes peut entraîner des résultats invalides ou des messages d'erreur. 1. Au démarrage du système, appuyez sur . 2. Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour sélectionner System Utilities (Utilitaires système) → Launch Dell Diagnostics (Lancer les diagnostics Dell). La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s'affiche, répertoriant tous les périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l'exécution des tests sur tous les périphériques détectés. Exécution des diagnostics intégrés du système depuis un support externe 1. Formatez le support de ressource externe (lecteur flash USB ou CD-ROM) pour émuler un disque dur. Reportez-vous la documentation livrée avec le support de ressource pour parcourir les instructions. 2. Configurez le support de ressource pour être un périphérique d'amorçage. 3. Créez un répertoire pour les diagnostics de système sur le support de ressource. 4. Copiez les fichiers des diagnostics du système dans ce répertoire. Pour télécharger l'utilitaire Dell Diagnostics, allez à l'adresse support.dell.com. 5. Connectez le support de ressource au système. 6. Au démarrage du système, appuyez sur . 7. À l'invite, sélectionnez le support pour effectuer un amorçage ponctuel. Si les diagnostics ne démarrent pas automatiquement après l'amorçage du média de diagnostics, saisissez psa à l'invite de commande. Commandes du diagnostic du système Menu Description Configuration Affiche la configuration et les informations relatives à la condition de tous les périphériques détectés. Results (Résultats) Affiche les résultats de tous les tests exécutés. System Health (Intégrité du système) Propose un aperçu de la performance du système actuel. Event Log (Journal d'événements) Affiche un journal daté des résultats de tous les tests exécutés sur le système. Il est affiché si au moins une description d'un évènement est enregistrée. Pour obtenir plus d'informations sur les diagnostics intégrés du système, reportez-vous au Dell Enhanced Pre-boot System Assessment User Guide (Guide de l'utilisateur de l'évaluation améliorée du système de pré-amorçage Dell) à l'adresse support.dell.com/manuals. 706 Cavaliers et connecteurs Paramètres des cavaliers de la carte système PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Pour obtenir des informations sur la réinitialisation du cavalier du mot de passe afin de désactiver un mot de passe, reportez-vous à la section Désactivation d'un mot de passe oublié. Tableau 3. Paramètres des cavaliers de la carte système Cavalier Réglage Description PWRD_EN (par défaut) La fonction de mot de passe est activée. La fonction de mot de passe est désactivée. NVRAM_CLR (par défaut) Les paramètres de configuration sont conservés au démarrage du système. Les paramètres de configuration sont effacés au prochain démarrage du système. (Si les paramètres de configuration sont altérés au point que le système ne démarre pas, installez le cavalier et démarrez le système.Retirez le cavalier avant la restauration des informations de configuration.) 71Connecteurs de la carte système Figure 23. Connecteurs de la carte système Tableau 4. Connecteurs de la carte système Éléme nt Connecteur Description 1 PILE Connecteur pour la pile bouton 3.0 V 2 CPU2 Support du processeur 2 3 B3, B7, B11, B4, B8, B12 Supports de barrettes de mémoire (pour le processeur 2) 4 A1, A5, A9, A2, A6, A10 Supports de barrettes de mémoire (pour le processeur 1) 5 CPU1 Support du processeur 1 6 GESTION DE MONTAGE Connecteur de la carte de gestion de montage 7 MEZZ1_FAB_C Connecteur de carte mezzanine pour circuit C 8 MEZZ2_FAB_B Connecteur de carte mezzanine pour circuit B 9 vFLASH Connecteur de la carte SD vFlash 10 CARTE FILLE RÉSEAU Connecteur de la carte fille réseau 11 A3, A7, A11, A4, A8, A12 Supports de barrettes de mémoire (pour le processeur 1) 12 B1, B5, B9, B2, B6, B10 Supports de barrettes de mémoire (pour le processeur 2) 13 PWRD_EN, NVRAM_CLR Cavaliers de configuration du système REMARQUE: La carte système doit être retirée pour accéder au connecteur. 14 HD_BP Connecteur du fond de panier des disques durs 72Éléme nt Connecteur Description 15 STOCKAGE Connecteur de la carte contrôleur de stockage 16 USB2 Connecteur USB 17 USB1 Connecteur USB Désactivation d'un mot de passe oublié Les fonctionnalités logicielles de protection du serveur lame comprennent un mot de passe du système et un mot de passe de configuration. Le cavalier de mot de passe permet d'activer ou de désactiver ces mots de passe et d'effacer le(s) mot(s) de passe utilisé(s). PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le serveur lame du châssis. 2. Ouvrez le serveur lame. 3. Retirez la carte système pour accéder aux cavaliers. 4. Déplacez la fiche du cavalier de mot de passe de manière à désactiver cette fonction. 5. Réinstallez la carte système. 6. Fermez le serveur lame. 7. Installez le serveur lame dans le châssis. Lorsque le serveur lame est sous tension, le voyant d'alimentation est vert fixe. Il permet au serveur lame de terminer le démarrage. Les mots de passe existants ne sont pas désactivés (effacés) tant que le système démarre avec les mots de passe supprimés. Toutefois, avant d'attribuer un nouveau mot de passe du système et/ou de configuration, vous devez réinstaller le cavalier de mot de passe. REMARQUE: Si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors que le cavalier est toujours retiré, le système désactive les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage. 8. Retirez le serveur lame du châssis. 9. Ouvrez le serveur lame. 10. Retirez la carte système pour accéder aux cavaliers. 11. Déplacez la fiche du cavalier de mot de passe de manière à activer cette fonction. 12. Réinstallez la carte système. 13. Fermez le serveur lame. 14. Installez le serveur lame dans le châssis. 15. Attribuez un nouveau mot de passe DU système et/ou de configuration. 73747 Caractéristiques techniques Processeur Type de processeur Un ou deux processeurs Intel Xeon de la famille E5-2600 Mémoire Architecture Barrettes DIMM DDR3 et LV-DDR3 de 1 600 MT/s, 1 333 MT/s ou 1 066 MT/s Supports de barrette de mémoire Vingt-quatre supports à 240 broches Capacités de la barrette de mémoire Barrettes RDIMM 2 Go (simple rangée), 4 Go (simple et double rangée), 8 Go (double rangée) et 16 Go (double rangée) Barrettes UDIMM 2 Go (simple rangée) et 4 Go (double rangée) RAM minimale 2 Go (configuration à processeur simple) RAM maximale 384 Go Lecteurs Disques durs Disques durs SAS/SATA enfichables à chaud, jusqu'à 2,5 pouces Lecteur optique Lecteur de DVD USB externe en option REMARQUE: Les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données. Lecteur Flash USB interne en option Carte SD interne en option Carte vFlash en option (avec iDRAC7 Enterprise intégré) Connecteurs Avant USB Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0 Interne SD Deux cartes SD internes dédiées pour l'hyperviseur Une dédiée pour un support vFlash futur 75Cartes mezzanine Logements mezzanine Deux logements de carte mezzanine PCIe x8 Gen 3 prenant en charge des cartes mezzanine Ethernet Gigabit à double port, Ethernet 10 Go, Fibre Channel FC8 ou Infiniband Vidéo Type de vidéo Matrox G200, intégré au contrôleur iDRAC Mémoire vidéo Mo partagés avec la mémoire d'application iDRAC Batterie Pile de secours NVRAM Pile bouton au lithium CR 2032 3,0 V Conditions environnementales REMARQUE: Pour en savoir plus sur les mesures d'exploitation liées à différentes configurations spécifiques, rendez-vous sur dell.com/environment_datasheets. Température de fonctionnement standard Fonctionnement continu : de 10 à 35 °C avec une humidité relative (HR) comprise entre 10 et 80 %, avec point de condensation maximale de 26 °C. Réduction maximale admissible de la température dans un environnement sec est de 1 °C/300 m au-dessus de 900 m. Température de fonctionnement étendue REMARQUE: Lorsque le système est utilisé sur une plage de température étendue, les performances du système peuvent être touchées. REMARQUE: En cas de fonctionnement dans la plage de température étendue, des avertissements de température ambiante peuvent être reportés sur l'écran LCD et dans le journal des événements système. < 10 % des heures de fonctionnement annuelles De 5 °C à 40 °C à une HR comprise entre 5 % et 85 %, avec un point de condensation de 26 °C. REMARQUE: En dehors de la plage de température de fonctionnement standard (de 10 °C à 35 °C), le système peut fonctionner entre 5 °C et 40 °C pour une période correspondant à 10 % des heures de fonctionnement annuelles. Pour les températures comprises entre 35 °C et 40 °C, la réduction maximale autorisée de la température dans un environnement sec est de 1 °C/175 mètres au-dessus de 950 mètres. < 1 % des heures de fonctionnement annuelles De 5 °C à 45 °C à une HR comprise entre 5 % et 90 %, avec un point de condensation de 26 °C. 76Conditions environnementales REMARQUE: En dehors de la plage de température de fonctionnement standard (de 1 °C à 35 °C), le système peut fonctionner entre -5 °C et 45 °C pour une période correspondant à 1 % des heures de fonctionnement annuelles. Pour les températures comprises entre 40 °C et 45 °C, la réduction maximale autorisée de la température dans un environnement sec est de 1 °C/125 mètres au-dessus de 950 mètres. Restrictions de la température de fonctionnement étendue • N'effectuez pas de démarrage à froid en dessous de 5 °C. • La puissance du processeur ne doit pas dépasser 95 W. • Les cartes Dell PowerEdge RAID Controller (PERC) H710/H710P ne sont pas prises en charge dans les configurations à deux processeurs. • Lorsque vous installez uniquement des serveurs lames PowerEdge M620 dans les logements du châssis M1000e, veuillez respecter les consignes suivantes : – N'installer que des dispositifs de refroidissement d'une largeur de 97 mm. – Les serveurs lames à deux processeurs dotés de cartes PERC H310 ne peuvent être installés avec des serveurs lames à un processeur. – Si vous installez un serveur lame à deux processeurs et une carte PERC H310 dans le châssis M1000e, tous les logements de serveurs lames du châssis doivent être dotés de serveurs lames PowerEdge M620 ayant la même configuration (serveurs lames PowerEdge M620 à deux processeurs et une carte PERC H310). Cependant, les logements de serveurs lames vacants peuvent être dotés de caches de serveurs lames. • Des cartes périphériques qualifiées autre que Dell et/ou les cartes périphériques supérieures à 25 W ne sont pas prises en charge. Température d'entreposage De -40 à 65 °C avec un gradient thermique maximal de 20 °C par heure 77788 Messages système Messages d'état affichés sur l'écran LCD Les messages affichés sur l'écran LCD sont des messages textes brefs qui font renvoit à des événements enregistrés dans le journal des événements système (SEL). Pour plus d'informations sur le SEL et sur les paramètres de configuration de la gestion du systme, reportez-vous à la documentation du logiciel de gestion des systèmes. Affichage des messages sur l'écran LCD Si une erreur du système survient, l'écran LCD devient orange. Ppuyez sur le bouton Select (Sélectionner) pour afficher une liste des messages d'erreur ou de conditions. Utilisez les boutons de gauche et de droite pour surligner un numéro d'erreur, puis appuyez sur le bouton Select (Sélectionner) pour afficher l'erreur. Suppression des messages affichés sur l'écran LCD Pour les pannes associées aux capteurs, telles que la température, la tension, les ventilateurs, etc. le message affiché sur l'écran LCD est automatiquement supprimé lorsque le capteur retourne à un état normal. Pour les autres types de pannes, vous devez supprimer le message affiché sur l'écran : • Clear the SEL (Effacer le journal d'événements système) : vous pouvez effectuer cette tâche à distance, mais vous perdrez alors la totalité de l'historique des événements système. • Power cycle (Cycle d'alimentation) : mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur. Attendez environ 10 secondes, puis rebranchez le câble d'alimentation et redémarrez le système. Messages d'erreur du système Le système affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un incident s'est produit. Les messages qui s'affichent sur cet écran se rapportent aux événements consignés dans le journal d'événements du système (SEL).Pour plus d'informations sur ce journal et sur la configuration des paramètres de gestion du système, consultez la documentation du logiciel de gestion des systèmes. Certains messages sont également affichés dans une forme abrégée sur l'écran LCD du système, si le système comprend cette fonctionnalité. REMARQUE: Les messages d'erreur LCD suivants s'affichent dans le format simple. Reportez-vous à la section Menu de configuration pour sélectionner le format dans lequel les messages sont affichés. REMARQUE: Si vous recevez du système un message qui n'est pas répertorié dans la liste ci-dessous, vérifiez la documentation de l'application que vous utilisiez au moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous reporter à la documentation du système d'exploitation pour obtenir une explication du message et l'action conseillée. REMARQUE: Dans certains messages, un composant système particulier est identifié par nom («»), numéro de composant («») or emplacement («baie»). 79Code d'erreur Informations des messages AMP0300 Message The system board current is less than the lower warning threshold. (Le courant de la carte système est inférieur au seuil d'avertissement minimal.) Détails Le courant de la carte système ne se trouve pas dans les limites optimales. Action 1. Vérifiez la règle d'alimentation du système. 2. Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du système. 3. Vérifiez les modifications de configuration du système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). AMP0301 Message The system board current is less than the lower warning threshold. (Le courant de la carte système est inférieur au seuil d'avertissement minimal.) Message sur l'écran LCD System board current is outside of range. (Le courant de la carte système ne se trouve pas dans les limites.) Détails Le courant de la carte système ne se trouve pas dans les limites optimales. Action 1. Vérifiez la règle d'alimentation du système. 2. Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du système. 3. Vérifiez les modifications de configuration du système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). AMP0302 Message The system board current is greater than the upper warning threshold. (Le courant de la carte système est supérieur au seuil d'avertissement maximal.) Détails Le courant de la carte système ne se trouve pas dans les limites optimales. Action 1. Vérifiez la règle d'alimentation du système. 2. Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du système. 3. Vérifiez les modifications de configuration du système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). AMP0303 Message The system board current is greater than the upper critical threshold. (Le courant de la carte système est supérieur au seuil critique maximal.) Message sur l'écran LCD System board current is outside of range. (Le courant de la carte système ne se trouve pas dans les limites.) Détails Le courant de la carte système ne se trouve pas dans les limites optimales. Action 1. Vérifiez la règle d'alimentation du système. 2. Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du système. 3. Vérifiez les modifications de configuration du système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). 80Code d'erreur Informations des messages AMP0304 Message Le courant de la carte système ne se trouve pas dans les limites. Message sur l'écran LCD System board current is outside of range. (Le courant de la carte système ne se trouve pas dans les limites.) Détails Le courant de la carte système ne se trouve pas dans les limites optimales. Action 1. Vérifiez la règle d'alimentation du système. 2. Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du système. 3. Vérifiez les modifications de configuration du système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). AMP0306 Message Disk drive bay current is less than the lower warning threshold. (Le courant de la baie de lecteur est inférieur au seuil d'avertissement minimal.) Détails Le courant de la baie de lecteur ne se trouve pas dans les limites optimales. Action 1. Vérifiez la règle d'alimentation du système. 2. Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du système. 3. Vérifiez les modifications de configuration du système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). AMP0307 Message Disk drive bay current is less than the lower critical threshold. (Le courant de la baie de lecteur est inférieur au seuil critique minimal.) Message sur l'écran LCD Disk drive bay current is outside of range. (Le courant de la baie de lecteur ne se trouve pas dans les limites.) Détails Le courant de la baie de lecteur ne se trouve pas dans les limites optimales. Action 1. Vérifiez la règle d'alimentation du système. 2. Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du système. 3. Vérifiez les modifications de configuration du système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). AMP0308 Message Disk drive bay current is greater than the upper warning threshold. (Le courant de la baie de lecteur est supérieur au seuil d'avertissement maximal.) Détails Le courant de la baie de lecteur ne se trouve pas dans les limites optimales. Action 1. Vérifiez la règle d'alimentation du système. 2. Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du système. 3. Vérifiez les modifications de configuration du système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). 81Code d'erreur Informations des messages AMP0309 Message Disk drive bay current is greater than the upper critical threshold. (Le courant de la baie de lecteur est supérieur au seuil critique maximal.) Message sur l'écran LCD Disk drive bay current is outside of range. (Le courant de la baie de lecteur ne se trouve pas dans les limites.) Détails Le courant de la baie de lecteur ne se trouve pas dans les limites optimales. Action 1. Vérifiez la règle d'alimentation du système. 2. Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du système. 3. Vérifiez les modifications de configuration du système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). AMP0310 Message Le courant de la baie de lecteur ne se trouve pas dans les limites. Message sur l'écran LCD Disk drive bay current is outside of range. (Le courant de la baie de lecteur ne se trouve pas dans les limites.) Détails Le courant de la baie de lecteur ne se trouve pas dans les limites optimales. Action 1. Vérifiez la règle d'alimentation du système. 2. Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du système. 3. Vérifiez les modifications de configuration du système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). AMP0312 Message System level current is less than the lower warning threshold. (Le courant du niveau système est inférieur au seuil d'avertissement minimal.) Détails Le courant du niveau du système ne se trouve pas dans les limites optimales. Action 1. Vérifiez la règle d'alimentation du système. 2. Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du système. 3. Vérifiez les modifications de configuration du système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). AMP0313 Message System level current is less than the lower warning threshold. (Le courant du niveau système est inférieur au seuil d'avertissement minimal.) Message sur l'écran LCD System level current is outside of range. (Le courant du niveau du système ne se trouve pas dans les limites.) Détails Le courant du niveau du système ne se trouve pas dans les limites optimales. Action 1. Vérifiez la règle d'alimentation du système. 2. Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du système. 3. Vérifiez les modifications de configuration du système. 82Code d'erreur Informations des messages 4. Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). AMP0314 Message System level current is greater than the upper warning threshold. (Le courant du niveau système est supérieur au seuil d'avertissement maximal.) Détails Le courant du niveau du système ne se trouve pas dans les limites optimales. Action 1. Vérifiez la règle d'alimentation du système. 2. Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du système. 3. Vérifiez les modifications de configuration du système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). AMP0315 Message System level current is greater than the upper critical threshold. (Le courant du niveau système est supérieur au seuil critique maximal.) Message sur l'écran LCD System level current is outside of range. (Le courant du niveau du système ne se trouve pas dans les limites.) Détails Le courant du niveau du système ne se trouve pas dans les limites optimales. Action 1. Vérifiez la règle d'alimentation du système. 2. Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du système. 3. Vérifiez les modifications de configuration du système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). AMP0316 Message Le courant du niveau du système ne se trouve pas dans les limites. Message sur l'écran LCD System level current is outside of range. (Le courant du niveau du système ne se trouve pas dans les limites.) Détails Le courant du niveau du système ne se trouve pas dans les limites optimales. Action 1. Vérifiez la règle d'alimentation du système. 2. Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du système. 3. Vérifiez les modifications de configuration du système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). AMP0318 Message Chassis power current is less than the lower warning threshold. (Le courant du niveau de l'alimentation du châssis est inférieur au seuil d'avertissement minimal.) Détails Le courant du niveau de l'alimentation du châssis ne se trouve pas dans les limites optimales. Action 1. Vérifiez la règle d'alimentation du système. 2. Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du système. 83Code d'erreur Informations des messages 3. Vérifiez les modifications de configuration du système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). AMP0319 Message Chassis power current is less than the lower critical threshold. (Le courant du niveau de l'alimentation du châssis est inférieur au seuil critique minimal.) Détails Le courant du niveau de l'alimentation du châssis ne se trouve pas dans les limites optimales. Action 1. Vérifiez la règle d'alimentation du système. 2. Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du système. 3. Vérifiez les modifications de configuration du système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). AMP0320 Message Chassis power current is greater than the upper warning threshold. (Le courant du niveau de l'alimentation du châssis est supérieur au seuil d'avertissement maximal.) Détails Le courant du niveau de l'alimentation du châssis ne se trouve pas dans les limites optimales. Action 1. Vérifiez la règle d'alimentation du système. 2. Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du système. 3. Vérifiez les modifications de configuration du système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). AMP0321 Message Chassis power current is greater than the upper critical threshold. (Le courant du niveau de l'alimentation du châssis est supérieur au seuil critique maximal.) Détails Le courant du niveau l'alimentation du châssis ne se trouve pas dans les limites optimales. Action 1. Vérifiez la règle d'alimentation du système. 2. Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du système. 3. Vérifiez les modifications de configuration du système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). AMP0322 Message Chassis power level current is outside of range. (Le courant du niveau de l'alimentation du châssis ne se trouve pas dans les limites.) Détails Le courant du niveau de l'alimentation du châssis ne se trouve pas dans les limites optimales. Action 1. Vérifiez la règle d'alimentation du système. 2. Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du système. 3. Vérifiez les modifications de configuration du système. 84Code d'erreur Informations des messages 4. Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). ASR0000 Message The watchdog timer expired. (Le registre d'horloge de la surveillance a expiré.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti. Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. ASR0001 Message The watchdog timer reset the system. (Le registre d'horloge de la surveillance a réinitialisé le système.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti. Le système a été réinitialisé. Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. ASR0002 Message The watchdog timer powered off the system. (Le registre d'horloge de la surveillance a mis le système hors tension.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti. Le système a été mis hors tension. Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. ASR0003 Message The watchdog timer power cycled the system. (Le registre d'horloge de la surveillance a coupé puis rétabli l'alimentation du système.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti. L'alimentation du système a été coupé puis rétablie. Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. ASR0008 Message The watchdog timer interrupt was initiated. (L'interruption du registre d'horloge de la surveillance a été initialisée.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti.Aucune action n'a été prise. Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. ASR0100 Message The BIOS watchdog timer reset the system. (Le registre d'horloge de la surveillance du BIOS a réinitialisé le système.) 85Code d'erreur Informations des messages Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti. Le système a été réinitialisé. Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. ASR0101 Message The OS watchdog timer reset the system. (Le registre d'horloge de la surveillance du système d'exploitation a réinitialisé le système.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti. Le système a été réinitialisé. Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. ASR0102 Message The OS watchdog timer shutdown the system. (Le registre d'horloge de la surveillance du système d'exploitation a mis hors tension le système.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti. Le système a été mis hors tension. Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. ASR0103 Message The OS watchdog timer powered down the system. (Le registre d'horloge de la surveillance du système d'exploitation a éteint le système.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti. Le système a été éteint. Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. ASR0104 Message The OS watchdog timer power cycled the system. (Le registre d'horloge de la surveillance du système d'exploitation a coupé puis rétabli l'alimentation du système.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti. L'alimentation du système a été coupé puis rétablie. Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. ASR0105 Message The operating system watchdog timer powered off the system. (Le registre d'horloge de la surveillance du système d'exploitation a mis le système hors tension.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti. Le système a été éteint. Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. 86Code d'erreur Informations des messages ASR0106 Message The watchdog timer expired. (Le registre d'horloge de la surveillance a expiré.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti. Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. ASR0107 Message The watchdog timer pre-timeout interrupt was initiated. (L'interruption du déclenchement du compte à rebours du registre d'horloge de la surveillance a été initialisée.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti. Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. BAT0000 Message The system board battery is low. (La batterie de la carte système est faible) Détails La batterie de la carte système est soit manquante, défectueuse ou incapable de charger suite à des problèmes thermiques. Action Vérifiez les ventilateurs du système. Remplacez la batterie de la carte système. BAT0002 Message The system board battery has failed. (Défaillance de la batterie de la carte système.) Message sur l'écran LCD The system board battery has failed. Check battery. (La batterie de la carte système est défectueuse. Vérifiez la batterie.) Détails La batterie de la carte système est manquante ou défectueuse. Action Voir Getting Help (Obtention d'aide). BAT0004 Message The system board battery is absent. (La batterie de la carte système est manquante.) Message sur l'écran LCD The system board battery is absent. Check battery. (La batterie de la carte système est manquante. Vérifiez la batterie.) Action Réinstallez la batterie de la carte système. BAT0005 Message The storage battery is low. (La batterie de stockage est faible.) Détails Le système doit rester sur la charge de la batterie. Action Permettez à la batterie de se charger. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). BAT0007 Message The storage battery has failed. (Défaillance de la batterie de stockage.) 87Code d'erreur Informations des messages Message sur l'écran LCD The storage battery has failed. Check battery. (La batterie de stockage est défaillante. Vérifiez la batterie.) Détails Vérifiez le branchement du câble entre la batterie de stockage et le contrôleur. Action Contrôlez l'installation de la batterie de stockage. BAT0010 Message The storage battery for disk drive bay is low. (La batterie de stockage de la baie de lecteur de disque dur est faible.) Détails Le système doit rester sur la charge de la batterie de stockage. Action Permettez à la batterie de stockage de se charger. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). BAT0012 Message The storage battery for disk drive bay has failed. (Défaillance de la batterie de stockage de la baie de lecteur de disque dur .) Message sur l'écran LCD Battery for disk drive bay has failed. (Défaillance de la batterie de la baie de lecteur de disque dur .) Détails Vérifiez le branchement du câble entre la batterie de stockage et le contrôleur. Action Contrôlez l'installation de la batterie de stockage. BAT0014 Message The storage battery for disk drive bay is absent. (La batterie de stockage de la baie de lecteur de disque dur est manquante.) Message sur l'écran LCD Battery for disk drive bay is absent. (La batterie de la baie de lecteur de disque dur est manquante.) Détails Vérifiez le branchement du câble entre la batterie de stockage et le contrôleur. Action Contrôlez l'installation de la batterie de stockage. BAT0015 Message The battery is low. (La batterie est faible.) Détails La batterie faible peut influencer négativement les performances du système. Action Si possible, rechargez la batterie . Si le problème persiste, remplacez la batterie . BAT0017 Message The battery has failed. (Défaillance de la batterie .) Message sur l'écran LCD The battery has failed. Check battery. (La batterie est défaillante. Vérifiez la batterie.) Détails La batterie est soit manquante, défectueuse ou incapable de charger suite à des problèmes thermiques. Action Vérifiez les ventilateurs du système. Remplacez la batterie . 88Code d'erreur Informations des messages BAT0019 Message The battery is absent. (La batterie est manquante.) Message sur l'écran LCD The battery is absent. Check battery. (La batterie est absente. Vérifiez la batterie.) Détails La batterie défaillante ou manquante peut réduire les performances du système. Action Vérifiez les ventilateurs du système. Remplacez la batterie . CBL0006 Message Multiple storage controllers are incorrectly connected to the same backplane . (Les contrôleurs de stockage multiples sont connectés de manière incorrecte au même fond de panier .) Détails Configuration du fond de panier non prise en charge. Action Vérifiez la configuration du fond de panier. Rebranchez le câble. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). CPU0000 Message CPU has an internal error (IERR). (L'UC est confronté à une erreur interne (IERR).) Message sur l'écran LCD CPU has an internal error (IERR). (L'UC est confronté à une erreur interne (IERR).) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. Action Examinez le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). CPU0001 Message CPU has a thermal trip (over-temperature) event. (Événement de déclenchement thermique de l'UC (surchauffe).) Message sur l'écran LCD CPU has a thermal trip. Check CPU heat sink. (Déclenchement thermique de l'UC . Vérifiez le dissipateur de chaleur de l'UC.) Détails La température du processeur a augmenté au delà des limites opérationnelles. Action Examinez les journaux pour détecter les défaillances de ventilateurs, remplacez les ventilateurs défectueux. Si aucune défaillance de ventilateurs n'est détectée, vérifiez la température d'entrée (si disponible) puis réinstallez le dissipateur de chaleur du processeur. CPU0002 Message CPU has failed the built-in self-test (BIST). (L'UC a échoué à l'autotest intégré (BIST).) Action 1. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. Appliquez à nouveau l'alimentation d'entrée puis mettez le système sous tension. 2. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 89Code d'erreur Informations des messages 3. Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). CPU0003 Message CPU is stuck in POST. (L'UC se bloque pendant l'auto-test de démarrage.) Action 1. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. Appliquez à nouveau l'alimentation d'entrée puis mettez le système sous tension. 2. Réduisez la mémoire de la configuration du système sur le minimum puis retirez tous les périphériques PCI. Si le système termine l'auto-test de démarrage, mettez à jour le BIOS du système. Réinstallez la mémoire et un composant PCI à la fois pour respecter la configuration d'origine. 3. Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). CPU0004 Message CPU failed to initialize. (L'UC n'a pas réussi à s'initialiser.) Action 1. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. Appliquez à nouveau l'alimentation d'entrée puis mettez le système sous tension. 2. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 3. Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). CPU0005 Message CPU configuration is unsupported. (Configuration de l'UC non prise en charge.) Message sur l'écran LCD CPU configuration is unsupported. Check CPU or BIOS revision. (Configuration de l'UC non prise en charge. Vérifiez l'UC ou la révision du BIOS.) Détails Le système est incapable de démarrer ou risque de fonctionner dans un état dégradé. Action Examinez les caractéristiques techniques des types de processeurs supportés. CPU0006 Message Unrecoverable CPU complex error detected on CPU . (Erreur complexe irrécupérable de l'UC détectée sur l'UC .) Détails Le système est incapable de démarrer ou risque de fonctionner dans un état dégradé. Action 1. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. Appliquez à nouveau l'alimentation d'entrée puis mettez le système sous tension. 2. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 3. Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). CPU0008 Message CPU is disabled. (L'UC est désactivée.) 90Code d'erreur Informations des messages Détails Le système est incapable de démarrer ou risque de fonctionner dans un état dégradé. Action Vérifiez la présence et la configuration du système (BIOS), si cette erreur inattendue. CPU0010 Message CPU is throttled. (Les performances de l'UC sont réduites.) Détails Les performances de l'UC sont réduites suite à des conditions thermiques ou d'alimentation. Action Examinez les journaux système pour détecter des exceptions d'alimentation ou thermiques. CPU0023 Message CPU is absent. (L'UC est absente.) Message sur l'écran LCD CPU is absent. Check CPU. (L'UC est absente.Vérifiez l'UC.) Action Vérifiez l'installation du processeur. Réinsérez le processeur, si ce dernier est présent. CPU0100 Message CPU temperature is less than the lower warning threshold. (La température de l'UC est inférieure au seuil d'avertissement minimal.) Détails Les performances du système peuvent être dégradées. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation. CPU0101 Message CPU temperature is less than the lower critical threshold. (La température de l'UC est inférieure au seuil critique minimal.) Message sur l'écran LCD CPU temperature is outside of range. (La température de l'UC ne se trouve pas dans les limites.) Détails Les performances du système peuvent être dégradées. Action Vérifiez l'environnement de fonctionnement du système d'exploitation, des ventilateurs et des dissipateurs de chaleur. CPU0102 Message CPU temperature is greater than the upper warning threshold. (La température de l'UC est supérieure au seuil d'avertissement maximal.) Détails Les performances du système peuvent être dégradées. Action Vérifiez l'environnement de fonctionnement du système d'exploitation, des ventilateurs et des dissipateurs de chaleur. CPU0103 Message CPU temperature is greater than the upper critical threshold. (La température de l'UC est supérieure au seuil critique maximal.) Message sur l'écran LCD CPU temperature is outside of range. Check fans. (La température de l'UC ne se trouve pas dans les limites. Vérifiez les ventilateurs.) 91Code d'erreur Informations des messages Détails Les performances du système peuvent être dégradées. Action Vérifiez l'environnement de fonctionnement du système d'exploitation, des ventilateurs et des dissipateurs de chaleur. CPU0104 Message CPU temperature is outside of range. (La température de l'UC ne se trouve pas dans les limites.) Message sur l'écran LCD CPU temperature is outside of range. Check fans. (La température de l'UC ne se trouve pas dans les limites. Vérifiez les ventilateurs.) Détails Les performances du système peuvent être dégradées. Action Vérifiez l'environnement de fonctionnement du système d'exploitation, des ventilateurs et des dissipateurs de chaleur. CPU0200 Message CPU voltage is less than the lower warning threshold. (La tension de l'UC est inférieure au seuil d'avertissement minimal.) Détails Les faibles tensions peuvent être le résultat d'un problème avec le régulateur de tension ou d'un problème avec le processeur. Le processeur peut ne pas fonctionner à cause d'une faible tension. Action 1. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 2. Appliquez à nouveau l'alimentation d'entrée puis mettez le système sous tension. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4. Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). CPU0201 Message CPU temperature is less than the lower critical threshold. (La température de l'UC est inférieure au seuil critique minimal.) Message sur l'écran LCD CPU voltage is outside of range. Re-seat CPU. (La tension de l'UC ne se trouve pas dans les limites.) Détails Les faibles tensions peuvent être le résultat d'un problème avec le régulateur de tension ou d'un problème avec le processeur. Lorsque le seuil critique est dépassé, le processeur ne fonctionne plus. Le système peut être mis hors tension. Action 1. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 2. Appliquez à nouveau l'alimentation d'entrée puis mettez le système sous tension. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4. Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). CPU0202 Message CPU voltage is greater than the upper warning threshold. (La tension de l'UC est supérieure au seuil d'avertissement maximal.) 92Code d'erreur Informations des messages Détails Les tensions élevées peuvent être le résultat d'un problème avec le régulateur de tension ou d'un problème avec le processeur. Des tensions élevées peuvent endommager le processeur ou d'autres composants électroniques à l'intérieur du système. Action 1. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 2. Appliquez à nouveau l'alimentation d'entrée puis mettez le système sous tension. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4. Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). CPU0203 Message CPU voltage is greater than the upper critical threshold. (La tension de l'UC est supérieure au seuil critique maximal.) Message sur l'écran LCD CPU voltage is outside of range. Re-seat CPU. (La tension de l'UC ne se trouve pas dans les limites.) Détails Les tensions élevées peuvent être le résultat d'un problème avec le régulateur de tension ou d'un problème avec le processeur. Des tensions élevées peuvent endommager le processeur ou d'autres composants électroniques du système. Le système peut être mis hors tension. Action 1. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 2. Appliquez à nouveau l'alimentation d'entrée puis mettez le système sous tension. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4. Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). CPU0204 Message CPU voltage is outside of range. (La tension de l'UC ne se trouve pas dans les limites.) Message sur l'écran LCD CPU voltage is outside of range. Re-seat CPU. (La tension de l'UC ne se trouve pas dans les limites.) Détails Les tensions ne se trouvant pas dans les limites autorisées peuvent endommager les composants électroniques ou provoquer la mise hors tension du système. Action 1. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 2. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 3. Appliquez à nouveau l'alimentation d'entrée puis mettez le système sous tension. 4. Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). CPU0700 Message CPU initialization error detected. (Détection d'une erreur d'initialisation de l'UC .) 93Code d'erreur Informations des messages Message sur l'écran LCD CPU initialization error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur d'initialisation de l'UC . Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le BIOS du système n'a pas réussi à initialiser le processeur. Action 1. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 2. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 3. Appliquez à nouveau l'alimentation d'entrée puis mettez le système sous tension. 4. Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). CPU0701 Message CPU protocol error detected. (Détection d'une erreur de protocole de l'UC .) Message sur l'écran LCD CPU protocol error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur de protocole de l'UC . Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. Action 1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour détecter des exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez. 2. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4. Appliquez à nouveau l'alimentation d'entrée puis mettez le système sous tension. 5. Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). CPU0702 Message CPU bus parity error detected. (Détection d'une erreur de parité du bus de l'UC.) Message sur l'écran LCD CPU bus parity error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur de parité du bus de l'UC. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. Action 1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour détecter des exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez. 2. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4. Appliquez à nouveau l'alimentation d'entrée puis mettez le système sous tension. 5. Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). 94Code d'erreur Informations des messages CPU0703 Message CPU bus initialization error detected. (Détection d'une erreur d'initialisation du bus de l'UC.) Message sur l'écran LCD CPU bus initialization error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur d'initialisation du bus de l'UC. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. Action 1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour détecter des exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez. 2. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4. Appliquez à nouveau l'alimentation d'entrée puis mettez le système sous tension. 5. Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). CPU0704 Message CPU machine check error detected. (Détection d'une erreur de vérification de l'ordinateur de l'UC .) Message sur l'écran LCD CPU machine check error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur de vérification de l'ordinateur de l'UC . Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. Action 1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour détecter des exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez. 2. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4. Appliquez à nouveau l'alimentation d'entrée puis mettez le système sous tension. 5. Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). CPU0801 Message CPU voltage regulator module failed. (Défaillance du module de régulation de la tension de l'UC .) Message sur l'écran LCD CPU voltage regulator module failed. Re-seat module. (Défaillance du module de régulation de la tension de l'UC . Réinsérez le module.) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne plus fonctionner. Action 1. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 95Code d'erreur Informations des messages 2. Appliquez à nouveau l'alimentation d'entrée puis mettez le système sous tension. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4. Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). CPU0802 Message A predictive failure detected on CPU voltage regulator module. (Détection d'une panne prévisible sur le module de régulation de la tension de l'UC .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne plus fonctionner. Action 1. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 2. Appliquez à nouveau l'alimentation d'entrée puis mettez le système sous tension. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4. Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). CPU0803 Message The power input for CPU voltage regulator module is lost. (L'entrée d'alimentation du module du régulateur de tension de l'UC est perdue.) Message sur l'écran LCD Lost power input for CPU voltage regulator module. Re-seat module. (Perte de l'entrée d'alimentation du module du régulateur de tension de l'UC . Réinsérez le module.) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne plus fonctionner. Action 1. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 2. Appliquez à nouveau l'alimentation d'entrée puis mettez le système sous tension. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4. Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). CPU0804 Message The power input for CPU voltage regulator module is outside of range. (L'entrée d'alimentation du module du régulateur de tension de l'UC se trouve en dehors des limites.) Message sur l'écran LCD The power input for CPU voltage regulator module is outside of range. Reseat module. (L'entrée d'alimentation du module du régulateur de tension de l'UC se trouve en dehors des limites. Réinsérez le module.) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne plus fonctionner. Action 1. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 96Code d'erreur Informations des messages 2. Appliquez à nouveau l'alimentation d'entrée puis mettez le système sous tension. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4. Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). CPU0805 Message The power input for CPU voltage regulator module is outside of range, but it is attached to the system. (L'entrée d'alimentation du module du régulateur de tension de l'UC se trouve en dehors des limites mais est reliée au système.) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne plus fonctionner. Action 1. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 2. Appliquez à nouveau l'alimentation d'entrée puis mettez le système sous tension. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4. Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). CPU0806 Message CPU voltage regulator module is incorrectly configured. (Le module du régulateur de tension de l'UC n'est pas configuré correctement.) Message sur l'écran LCD CPU voltage regulator module is incorrectly configured. Check configuration. (Le module du régulateur de tension de l'UC n'est pas configuré correctement. Vérifiez la configuration.) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne plus fonctionner. Action Parcourez ce manuel pour disposer des procédures de configuration et d'installation à utiliser. CPU0816 Message CPU voltage regulator module is absent. (Le module du régulateur de tension de l'UC est manquant.) Message sur l'écran LCD CPU voltage regulator module absent. Check module. (Le module du régulateur de tension de l'UC est manquant. Contrôlez le module.) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne plus fonctionner. Action Si le retrait était inattendu, vérifiez sa présence puis réinstallez-le. HWC1001 Message The is absent. ( est manquant.) Message sur l'écran LCD The is absent. Check hardware. ( est manquant. Vérifiez le matériel.) 97Code d'erreur Informations des messages Détails Le périphérique manquant peut être nécessaire pour un fonctionnement correct. Les fonctionnalités du système peuvent être dégradées. Action Réinstallez ou rebranchez le matériel. HWC1002 Message The is disabled. ( est désactivé.) Action Si le périphérique a été désactivé de manière inattendue, réactivez le périphérique. HWC1005 Message The storage adapter is absent. (L'adaptateur de stockage est manquant.) Message sur l'écran LCD The storage adapter is absent. Check hardware. (L'adaptateur de stockage est manquant. Vérifiez le matériel.) Détails L'adaptateur de stockage peut être nécessaire pour un fonctionnement correct. Les fonctionnalités du système peuvent être dégradées. Action Installez un adaptateur de stockage. HWC1006 Message The storage adapter is disabled. (L'adaptateur de stockage est désactivé.) Action Si l'adaptateur est désactivé de manière inattendue, réactivez l'adaptateur de stockage. HWC1009 Message The backplane is absent. (Le fond de panier est manquant.) Message sur l'écran LCD The backplane is absent. Check hardware. (Le fond de panier est manquant. Vérifiez le matériel.) Détails Le fond de panier peut être nécessaire pour un fonctionnement correct. Les fonctionnalités du système peuvent être dégradées. Action Si le retrait était inattendu, vérifiez sa présence puis réinstallez-le ou reconnectez-le. HWC1010 Message The backplane is disabled. (Le fond de panier est désactivé.) Action Si le fond de panier a été désactivé de manière inattendue, réactivez-le. HWC1015 Message The mezzanine card is absent. (La carte mezzanine est manquante.) Détails La carte mezzanine peut être nécessaire pour un fonctionnement correct. Les fonctionnalités du système peuvent être dégradées. Action Si le retrait était inattendu, vérifiez sa présence puis réinstallez-le ou reconnectez-le. HWC2006 Message The is not installed correctly. ( n'est pas correctement installé.) Message sur l'écran LCD The is not installed correctly. Check connection. ( n'est pas correctement installé. Vérifiez le branchement.) 98Code d'erreur Informations des messages Détails Le périphérique peut être nécessaire pour un fonctionnement correct. Les fonctionnalités du système peuvent être dégradées. Action Vérifiez sa présence, puis réinstallez-le ou reconnectez-le. HWC2008 Message A fabric mismatch detected between IOM and mezzanine card . (Nom correspondance de structure entre le module d'E/S et la carte mezzanine .) Détails Le type de structure entre le module d'E/S et les cartes mezzanine doit correspondre. Action Vérifiez le type de structure de châssis dans l'interface utilisateur du module CMC et comparez le type du module d'E/S ou de la carte mezzanine. HWC2011 Message The riser board cable or interconnect is not connected, or is improperly connected. (Le câble ou l'interconnexion de la carte de montage n'est pas connecté(e) ou n'est pas connecté(e) correctement.) Message sur l'écran LCD Riser board cable or interconnect failure. Check connection. (Défaillance du câble ou de l'interconnexion de la carte de montage. Vérifiez le branchement.) Détails Le câble de la carte de montage peut être nécessaire pour un fonctionnement correct. Les fonctionnalités du système peuvent être dégradées. Action Vérifiez la présence de l'interconnexion ou de la carte de montage, puis réinstallezla ou reconnectez-la. HWC3000 Message The is removed. ( a été supprimé.) Détails Le périphérique supprimé peut être nécessaire pour un fonctionnement correct. Les fonctionnalités du système peuvent être dégradées. Action Si le retrait était inattendu, vérifiez la présence du périphérique supprimé, puis réinstallezle ou reconnectez-le HWC3002 Message Server is removed. (Le serveur a été supprimé.) Action Si le retrait était inattendu, vérifiez la présence du serveur, puis réinsérez-le HWC3004 Message IO module is removed. (Le module d'E/S a été supprimé.) Action Si le retrait était inattendu, vérifiez la présence du module d'E/S, puis réinsérez-le HWC4000 Message A hardware incompatibility detected between BMC/iDRAC firmware and CPU. (Une incompatibilité matérielle a été détecté entre le micrologiciel BMC/iDRAC et l'UC.) Message sur l'écran LCD Incompatibility between BMC/iDRAC firmware and CPU. Update firmware. (Incompatibilité entre le micrologiciel BMC/iDRAC et l'UC. Mettez à jour le micrologiciel.) Détails Une incompatibilité matérielle a été détecté entre le micrologiciel BMC/iDRAC et le(s) processeur(s). Une mise à jour du micrologiciel iDRAC ou BMC est nécessaire. 99Code d'erreur Informations des messages Action Mettez à jour le micrologiciel BMC/iDRAC. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). HWC4002 Message A hardware incompatibility detected between BMC/iDRAC firmware and other hardware. (Une incompatibilité matérielle a été détecté entre le micrologiciel BMC/iDRAC et d'autres matériels.) Détails Une incompatibilité matérielle a été détecté entre le micrologiciel BMC/iDRAC et other hardware. Une mise à jour du micrologiciel iDRAC ou BMC est nécessaire. Action Mettez à jour le micrologiciel BMC/iDRAC. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). HWC4011 Message Hardware unsuccessfully updated for mezzanine card . (Le matériel ne s'est pas correctement mis à jour pour la carte mezzanine .) Action Vérifiez la présence du matériel, réinstallez-le ou rebranchez-le, puis réessayez la mise à jour. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). HWC4013 Message Hardware unsuccessfully updated for embedded NIC. (Mise à jour incorrecte du matériel pour la carte réseau intégrée.) Action Vérifiez la présence du matériel, réinstallez-le ou rebranchez-le, puis réessayez la mise à jour. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). HWC4015 Message Link Tuning error detected. (Détection d'une erreur de réglage de liaison.) Détails Le module CMC dispose d'un ancien micrologiciel. Après avoir mis à jour le micrologiciel, le module CMC reconnaîtra le périphérique. Action Mettez à jour le micrologiciel du module CMC. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). HWC5001 Message is offline. ( est hors ligne.) Action Si cette mise hors ligne est inattendue, vérifiez la présence, puis réinstallez ou reconnectez le matériel. HWC5002 Message A fabric mismatch detected on . (Nom correspondance de structure détectée sur .) Détails Le type de structure entre le module d'E/S et les cartes mezzanine doit correspondre. Action Vérifiez le type de structure de châssis dans l'interface utilisateur du module CMC et comparez-le au type du module d'E/S ou de la carte mezzanine. HWC5004 Message A link tuning failure detected on . (Un échec de réglage de liaison est détecté sur .) 100Code d'erreur Informations des messages Détails Le module CMC dispose d'un ancien micrologiciel. Après avoir mis à jour le micrologiciel, le module CMC reconnaîtra le périphérique. Action Mettez à jour le micrologiciel du module CMC. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). HWC5006 Message A failure is detected on . (Une panne est détectée sur .) Action Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). HWC5008 Message Console is not available for the . (La console n'est pas disponible pour .) Action Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). HWC5010 Message cannot detect any hosts. ( ne peut détecter aucun hôte.) Action Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). HWC5014 Message is not functional and is powered off. ( n'est pas fonctionnel et est hors tension.) Action Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). HWC5031 Message IO module is offline. (Le module d'E/S est hors ligne.) Détails Le module CMC a mis hors tension le module d'E/S. Action Si le problème persiste, reportez-vous Getting Help (Obtention d'aide). HWC5032 Message A fabric mismatch detected on IO module . (Détection d'une non correspondance de structure sur le module d'E/S .) Détails Le type de structure des modules d'E/S doit correspondre au même type de la structure de châssis. Action Vérifiez le type de structure de châssis dans l'interface utilisateur du module CMC et comparez-le au type des deux modules d'E/S ou de la carte mezzanine. HWC5034 Message A link tuning failure detected on IO module . (Détection d'un échec de réglage de liaison du module d'E/S .) Détails Le tableau de réglage de liaison n'est pas pris en charge par ce module d'E/S. Action Mettez à jour le micrologiciel du module CMC. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). HWC5036 Message A failure is detected on IO module . (Détection d'une panne sur le module d'E/S .) Détails Les performances du module d'E/S peuvent subir un impact. 101Code d'erreur Informations des messages Action Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). HWC6000 Message The controller is offline. (Le contrôleur est hors ligne.) Détails Les informations et l'état du contrôleur sont indisponibles. Action Mettez hors tension puis sous tension le système. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). HWC6002 Message The controller is stuck in boot mode. (Le contrôleur se bloque dans le mode d'amorçage.) Détails Les informations et l'état du contrôleur sont indisponibles. Action Mettez hors tension puis sous tension le système. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). HWC6003 Message The controller is booting. (Le contrôleur est en cours de démarrage.) HWC6004 Message Cannot communicate with controller. (Impossible de communiquer avec le contrôleur .) Détails Les informations et l'état du contrôleur sont indisponibles. Action Mettez hors tension puis sous tension le système. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). HWC7002 Message Server health changed to a warning state from a normal state. (L'intégrité du serveur est passée d'un état normal à un état d'avertissement.) Détails Server health changed to a warning state from a normal state. (L'intégrité du serveur est passée d'un état normal à un état d'avertissement.) Action Examinez le journal du système ou le panneau avant pour obtenir des informations supplémentaires. HWC7004 Message Server health changed to a critical state from either a normal or warning state. (L'intégrité du serveur est passée d'un état normal ou d'avertissement à un état critique.) Détails Server health changed to a warning state from a normal state. (L'intégrité du serveur est passée d'un état normal à un état d'avertissement.) Action Examinez le journal du système ou le panneau avant pour obtenir des informations supplémentaires. HWC7006 Message Server health changed to a nonrecoverable state from a less severe state. (L'intégrité du serveur est passée d'un état moins grave à un état irrécupérable.) 102Code d'erreur Informations des messages Détails Server health changed to a warning state from a normal state. (L'intégrité du serveur est passée d'un état normal à un état d'avertissement.) Action Examinez le journal du système ou le panneau avant pour obtenir des informations supplémentaires. HWC7008 Message Server health changed to a warning state from more severe state. Server health changed to a critical state from a non-recoverable state. (L'intégrité du serveur est passée d'un état plus grave à un état d'avertissement. L'intégrité du serveur est passée d'un état irrécupérable à un état critique.) Détails Server health changed to a warning state from a normal state. (L'intégrité du serveur est passée d'un état normal à un état d'avertissement.) Action Examinez le journal du système ou le panneau avant pour obtenir des informations supplémentaires. HWC7010 Message Server health changed to a critical state from a nonrecoverable state. (L'intégrité du serveur est passée d'un état irrécupérable à un état critique.) Détails Server health changed to a warning state from a normal state. (L'intégrité du serveur est passée d'un état normal à un état d'avertissement.) Action Examinez le journal du système ou le panneau avant pour obtenir des informations supplémentaires. HWC7012 Message Server health changed to a nonrecoverable state. (L'intégrité du serveur est passée à un état irrécupérable.) Détails Server health changed to a warning state from a normal state. (L'intégrité du serveur est passée d'un état normal à un état d'avertissement.) Action Examinez le journal du système ou le panneau avant pour obtenir des informations supplémentaires. LNK2700 Message The LAN heartbeat is lost. (La pulsation LAN est perdue.) Détails Le module CMC a perdu la connexion réseau. Action Vérifiez le câble réseau et les connexions réseau. MEM0000 Message Persistent correctable memory errors detected on a memory device at location(s) . (Détection d'erreurs de la mémoire permanente corrigibles sur un périphérique mémoire de l'emplacement .) Détails Il s'agit d'un premier indicateur d'une éventuelle erreur non corrigible future. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). 103Code d'erreur Informations des messages MEM0001 Message Multi-bit memory errors detected on a memory device at location(s) . (Détection d'erreurs de mémoire multi-bits sur un périphérique mémoire de l'emplacement .) Message sur l'écran LCD Multi-bit memory error on . Re-seat memory. (Erreur de mémoire multibits sur .) Détails La barrette de mémoire a été victime d'une erreur non corrigible. Les performances du système peuvent être dégradées. Par conséquent, le système d'exploitation et/ou les applications peuvent être en panne. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). MEM0002 Message Parity memory errors detected on a memory device at location . (Détection d'erreurs mémoire de parité sur un périphérique mémoire de l'emplacement . Détails La mémoire est opérationnelle. Il s'agit d'un premier indicateur d'une éventuelle erreur non corrigible future. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). MEM0003 Message Stuck bit memory error detected on a memory device at location . (Détection d'une erreur de blocage de mémoire sur un périphérique mémoire de l'emplacement . Détails Il s'agit d'un premier indicateur d'une éventuelle erreur non corrigible future. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). MEM0004 Message Memory device at location is disabled. (Le périphérique mémoire à l'emplacement est désactivé.) Détails La mémoire n'est peut-être pas insérée ou configurée correctement ou est défectueuse. La taille de la mémoire est réduite. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). MEM0005 Message Persistent correctable memory error limit reached for a memory device at location(s) . (Limite d'erreurs de mémoire corrigibles persistantes atteinte pour le périphérique mémoire à l'emplacement .) Message sur l'écran LCD Persistent correctable memory error limit reached for . Re-seat memory. (Limite d'erreurs de mémoire corrigibles persistantes atteinte pour . Réinsérez la mémoire.) 104Code d'erreur Informations des messages Détails La mémoire est opérationnelle. Il s'agit d'un premier indicateur d'une éventuelle erreur non corrigible future. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). MEM0007 Message Unsupported memory configuration; check memory device at location . (Configuration de mémoire non prise en charge, vérifiez le périphérique mémoire à l'emplacement .) Message sur l'écran LCD Unsupported memory configuration. Check memory . (Configuration de mémoire non prise en charge. Vérifiez la mémoire de .) Détails La mémoire n'est peut-être pas insérée ou configurée correctement ou est défectueuse. La taille de la mémoire est réduite. Action Vérifiez la configuration de la mémoire. Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). MEM0009 Message Memory device at location is throttled. (Le périphérique mémoire à l'emplacement est limité.) Détails Les performances du système sont dégradées. Action En cas d'erreur inattendue, examinez les journaux système pour détecter des exceptions d'alimentation ou thermiques. MEM0010 Message Memory device at location is over heating. (Surchauffe du périphérique mémoire à l'emplacement .) Message sur l'écran LCD Memory device is over heating. Check fans. (Surchauffe du périphérique mémoire . Vérifiez les ventilateurs.) Détails Les performances du système sont dégradées. Action En cas d'erreur inattendue, examinez les journaux système pour détecter des exceptions d'alimentation ou thermiques. MEM0022 Message Memory device at location is absent. (Le périphérique mémoire à l'emplacement est manquant.) Détails La mémoire n'est peut-être pas insérée ou configurée correctement ou est défectueuse. La taille de la mémoire est réduite. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). MEM0701 Message Correctable memory error rate exceeded for . (Seuil d'erreurs de mémoire corrigibles dépassé pour .) 105Code d'erreur Informations des messages Détails La mémoire peut ne pas être opérationnelle. Il s'agit d'un premier indicateur d'une éventuelle erreur non corrigible future. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). MEM0702 Message Correctable memory error rate exceeded for . (Seuil d'erreurs de mémoire corrigibles dépassé pour .) Message sur l'écran LCD Correctable memory error rate exceeded for . Re-seat memory. (Seuil d'erreurs de mémoire corrigibles dépassé pour . Réinsérez la mémoire.) Détails La mémoire peut ne pas être opérationnelle. Il s'agit d'un premier indicateur d'une éventuelle erreur non corrigible future. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). MEM1001 Message Memory device at location failed to transition to a running state. (Le périphérique mémoire à l'emplacement a échoué le passage vers un état opérationnel.) Message sur l'écran LCD Memory device failed to transition to a running state. Re-seat memory. (Le périphérique mémoire sur a échoué le passage vers un état opérationnel. Réinsérez la mémoire.) Détails La mémoire peut ne pas être opérationnelle. Il s'agit d'un premier indicateur d'une éventuelle erreur non corrigible future. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). MEM1003 Message Memory device at location failed to transition to in test. (Le périphérique mémoire à l'emplacement a échoué le passage vers un test.) Détails La mémoire peut ne pas être opérationnelle. Il s'agit d'un premier indicateur d'une éventuelle erreur non corrigible future. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). MEM1012 Message Memory device at location is in a degraded state. (Le périphérique mémoire à l'emplacement est dans un état dégradé.) Détails La mémoire peut ne pas être opérationnelle. Il s'agit d'un premier indicateur d'une éventuelle erreur non corrigible future. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). 106Code d'erreur Informations des messages MEM1016 Message Memory device at location is not installed correctly. (Le périphérique mémoire à l'emplacement n'est pas installé correctement.) Message sur l'écran LCD Memory is not installed correctly. Reinstall. (La mémoire de n'est pas installée correctement. Réinstallez-la.) Détails La mémoire n'est peut-être pas insérée ou configurée correctement ou est défectueuse. La taille de la mémoire est réduite. Action Vérifiez la configuration de la mémoire. Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). MEM1205 Message Memory mirror redundancy is lost. Check memory device at location(s) . (La redondance de la mise en miroir de la mémoire est perdue. Vérifiez les périphériques mémoire sur .) Message sur l'écran LCD Memory mirror lost on . Power cycle system. (La mise en miroir de la mémoire est perdue sur . Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails La mémoire peut être mal insérée, mal configurée ou défectueuse. Action Vérifiez la configuration de la mémoire. Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). MEM1206 Message Memory mirror redundancy is degraded. Check memory device at location . (La redondance de la mise en miroir de la mémoire est dégradée. Vérifiez les périphériques mémoire sur .) Détails La mémoire peut être mal insérée, mal configurée ou défectueuse. Action Vérifiez la configuration de la mémoire. Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). MEM1208 Message Memory spare redundancy is lost. Check memory device at location . (La redondance de la mémoire de secours est perdue. Vérifiez les périphériques mémoire sur .) Message sur l'écran LCD Memory spare lost on . Power cycle system. (La mémoire de secours est perdue sur . Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails La mémoire de secours n'est plus disponible. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). MEM1212 Message Memory redundancy is lost. (Perte de la redondance de la mémoire.) Détails La mémoire peut être mal insérée, mal configurée ou défectueuse. 107Code d'erreur Informations des messages Action Examinez les journaux du système pour détecter les exceptions de mémoire. Réinstallez la mémoire sur l'emplacement MEM1214 Message Memory redundancy is degraded. (Dégradation de la redondance de la mémoire.) Détails La mémoire peut être mal insérée, mal configurée ou défectueuse. Action Vérifiez la configuration de la mémoire. Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). MEM7002 Message A hardware mismatch detected for memory riser. (Détection d'une non correspondance de matériel pour la carte de montage de mémoire.) Message sur l'écran LCD Memory riser mismatch detected. Check memory riser. (Détection d'une non correspondance de la carte montage de mémoire. Vérifiez la carte de montage de mémoire.) Détails La carte de montage de mémoire n'est pas installée correctement ou est défectueuse. Action Vérifiez que la carte de montage de mémoire est correctement installée. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). MEM8000 Message Correctable memory error logging disabled for a memory device at location . (Désactivation de la journalisation des erreurs de la mémoire permanente corrigeable pour un périphérique mémoire de l'emplacement .) Message sur l'écran LCD SBE log disabled on . Re-seat memory. (Désactivation du journal des erreurs portant sur un seul bit sur . Réinsérez la mémoire.) Détails Les erreurs sont corrigées mais ne sont plus reportées dans le journal. Action Examinez les journaux du système pour détecter les exceptions de mémoire. Réinstallez la mémoire sur l'emplacement . OSE0000 Message A critical stop occurred during OS load. (Un arrêt critique est survenu lors du chargement du système d'exploitation.) Détails Le système s'est arrêté pendant le chargement suite à une exception lors du chargement ou de l'initialisation du système d'exploitation. Action Examinez les journaux du système d'exploitation et l'affichage vidéo du système pour obtenir des informations supplémentaires. OSE0001 Message A runtime critical stop occurred. (Un arrêt critique d'exécution est survenu.) Détails Le système s'est arrêté suite à une exception pendant que le système d'exploitation fonctionnait. Il s'agit d'une panique de noyau ou un événement de vérification de bogue. 108Code d'erreur Informations des messages Action Examinez les journaux du système d'exploitation et l'affichage vidéo du système pour obtenir des informations supplémentaires. OSE0004 Message A soft shut-down initiated by platform event filter. (Arrêt du logiciel par le filtre d'événements sur plateforme.) Détails Une exception séparée ou une condition éteint le système d'exploitation. (Type de capteur IPMI 20h - décalage 04h). Action Examinez le journal des événements système pour détecter des événements sur plateforme capable d'éteindre le système. OSE0005 Message Agent is not responding. (L'agent ne répond pas.) Détails Une demande d'arrêt normal à un agent via le contrôleur BMC n'est pas survenue suite à une exception d'un matériel du système ou d'un logiciel. Action Examinez les journaux du système d'exploitation et l'affichage vidéo du système pour obtenir des informations supplémentaires. OSE1001 Message Failed to boot from A. (Échec du démarrage depuis A.) Action Examinez la configuration du démarrage du système et du support de démarrage. Vérifiez que le support en A: est amorçable. Reportez-vous à l'affichage vidéo du système pour obtenir des informations supplémentaires. OSE1003 Message Failed to boot from C. (Échec du démarrage depuis C.) Action Examinez la configuration du démarrage du système et du support de démarrage. Vérifiez que le support en C: est amorçable. Reportez-vous à l'affichage vidéo du système pour obtenir des informations supplémentaires. OSE1005 Message PXE boot failed. (Échec de l'amorçage PXE.) Action Examinez la configuration du démarrage du système, la configuration locale PXE et la configuration du serveur PXE. OSE1007 Message Diagnostic boot failed. (Échec de l'amorçage par diagnostic.) Action Examinez la configuration d'amorçage du système et le support d'amorçage. Reportezvous à l'affichage vidéo du système pour obtenir des informations supplémentaires. OSE1009 Message Failed to boot from CD-ROM. (Échec du démarrage à partir d'un CD-ROM.) Action Examinez la configuration du démarrage du système et du support de démarrage. Vérifiez que le support en dans le lecteur de CD-ROM est amorçable. Reportez-vous à l'affichage vidéo du système pour obtenir des informations supplémentaires. OSE1011 Message Failed to boot from ROM. (Échec du démarrage à partir de la mémoire morte.) 109Code d'erreur Informations des messages Action Examinez les journaux des événements système pour obtenir des informations supplémentaires. Mettez le système hors tension puis tentez à nouveau de le démarrer. OSE1013 Message Failed to boot. (Échec d'amorçage.) Action Examinez la configuration d'amorçage du système et le support d'amorçage. Reportezvous à l'affichage vidéo du système pour obtenir des informations supplémentaires. PCI1302 Message A bus time-out was detected on a component at bus devicefunction . (Détection d'une expiration du délai du bus sur un composant du bus du périphérique de la fonction .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées. Le périphérique ne répond pas à une transaction. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes des composants. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1304 Message An I/O channel check error was detected. (Détection d'une erreur de vérification du canal d'E/S.) Message sur l'écran LCD I/O channel check error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur de vérification du canal d'E/S. Coupez puis rétablissez l'alimentation système.) Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1306 Message A software error was detected on a component at bus devicefunction . (Détection d'une erreur logicielle sur un composant du bus du périphérique de la fonction .) Action Redémarrez le système puis mettez à jour les pilotes du composant. PCI1308 Message A PCI parity error was detected on a component at bus devicefunction . (Détection d'une erreur de parité PCI sur un composant du bus du périphérique de la fonction .) Message sur l'écran LCD PCI parity error on bus device function . Power cycle system. (Erreur de parité PCI sur le bus le périphérique la fonction .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées, le périphérique PCI ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. 110Code d'erreur Informations des messages PCI1310 Message A PCI système error was detected on a component at bus devicefunction . (Détection d'une erreur de système PCI sur un composant du bus du périphérique de la fonction .) Message sur l'écran LCD PCI system error on bus device function . Power cycle system. (Erreur de système PCI sur le bus le périphérique la fonction .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1314 Message A bus correctable error was detected on a component at bus devicefunction . (Détection d'une erreur corrigible de bus sur un composant du bus du périphérique de la fonction .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique lors du prochain entretien prévu. PCI1316 Message A bus uncorrectable error was detected on a component at bus devicefunction . (Détection d'une erreur non corrigible de bus sur un composant du bus du périphérique de la fonction .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1318 Message A fatal error was detected on a component at bus devicefunction . (Détection d'une erreur fatale sur un composant du bus du périphérique de la fonction .) Message sur l'écran LCD Fatal error on bus device function . Power cycle system. (Erreur fatale sur le bus le périphérique la fonction .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1320 Message A bus fatal error was detected on a component at bus devicefunction . (Détection d'une erreur fatale de bus sur un composant du bus du périphérique de la fonction .) 111Code d'erreur Informations des messages Message sur l'écran LCD Bus fatal error on bus device function . Power cycle system. (Erreur fatale de bus sur le bus le périphérique la fonction .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1322 Message Bus performance degraded for a component at bus devicefunction . (Dégradation des performances du bus pour un composant du bus du périphérique de la fonction .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées. Le bus ne fonctionne pas à sa vitesse ou largeur maximale. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1342 Message A bus time-out was detected on a component at slot . (Détection d'une expiration de délai de bus sur un composant du logement .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1344 Message An I/O channel check error was detected. (Détection d'une erreur de vérification du canal d'E/S.) Message sur l'écran LCD An I/O channel check error was detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur de vérification du canal d'E/S. Coupez puis rétablissez l'alimentation système.) Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1346 Message A software error was detected on a component at slot . (Détection d'une erreur logicielle sur un composant du logement .) Action Redémarrez le système puis mettez à jour les pilotes du composant. PCI1348 Message A PCI parity error was detected on a component at slot . (Détection d'une erreur de parité PCI sur un composant du logement .) Message sur l'écran LCD PCI parity error on slot . Re-seat PCI card. (Erreur de parité PCI du logement . Réinsérez le PCI.) 112Code d'erreur Informations des messages Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1350 Message A PCI system error was detected on a component at slot . (Détection d'une erreur du système PCI sur un composant du logement .) Message sur l'écran LCD PCI parity error on slot . Re-seat PCI card. (Erreur de parité PCI du logement . Réinsérez le PCI.) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1354 Message A bus correctable error was detected on a component at slot . (Détection d'une erreur corrigible du bus sur un composant du logement .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant, retirez puis réinstallez le périphérique lors du prochain entretien prévu. PCI1356 Message A bus uncorrectable error was detected on a component at slot . (Détection d'une erreur non corrigible du bus sur un composant du logement .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1358 Message A fatal error was detected on a component at slot . (Détection d'une erreur fatale sur un composant du logement .) Message sur l'écran LCD Fatal error on slot . Re-seat PCI card. (Erreur fatale du logement . Réinsérez la carte PCI.) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1360 Message A bus fatal error was detected on a component at slot . (Détection d'une erreur fatale de bus sur un composant du logement .) 113Code d'erreur Informations des messages Message sur l'écran LCD Bus fatal error on slot . Re-seat PCI card. (Erreur fatale de bus du logement . Réinsérez la carte PCI.) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1362 Message Bus performance degraded for a component at slot . (Dégradation des performances du bus pour un composant du logement .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées. Le bus ne fonctionne pas à sa vitesse ou largeur maximale. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant, retirez puis réinstallez le périphérique lors du prochain entretien prévu. PCI2000 Message A fatal IO error detected on a component at bus devicefunction . (Détection d'une erreur fatale d'E/S sur un composant du bus du périphérique de la fonction .) Message sur l'écran LCD Fatal IO error on bus device function . (Erreur fatale d'E/S du bus du périphérique de la fonction .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant, retirez puis réinstallez le périphérique. PCI2002 Message A fatal IO error was detected on a component at slot . (Détection d'une erreur fatale d'E/S sur un composant du logement .) Message sur l'écran LCD Fatal IO error on slot . (Erreur fatale d'E/S du logement .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant, retirez puis réinstallez le périphérique. PCI3000 Message Device option ROM on embedded NIC failed to support Link Tuning or FlexAddress. (Échec de la prise en charge du réglage de liaison ou de FlexAddress par la mémoire morte en option sur la carte réseau.) Détails Le micrologiciel du BIOS, BMC/iDRAC ou LOM n'est plus à jour et ne prend pas en charge FlexAddress. 114Code d'erreur Informations des messages Action Mettez à jour le micrologiciel BIOS, BMC/iDRAC ou LOM. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). PCI3002 Message Failed to program virtual MAC address on a component at bus devicefunction . (Échec de la programmation de l'adresse MAC virtuelle sur un composant du bus du périphérique de la fonction .) Détails Le micrologiciel du BIOS, BMC/iDRAC, LOM ou de la carte réseau n'est plus à jour et ne prend pas en charge FlexAddress. Action Mettez à jour le micrologiciel BIOS, BMC/iDRAC, LOM ou de la carte mezzanine. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). PCI3004 Message Device option ROM on mezzanine card failed to support Link Tuning or FlexAddress. (Échec de la prise en charge du réglage de liaison ou de FlexAddress par la mémoire morte en option du périphérique de la carte mezzanine .) Détails Le micrologiciel du BIOS, BMC/iDRAC ou de la carte mezzanine n'est plus à jour et ne prend pas en charge FlexAddress. Action Mettez à jour le micrologiciel BIOS, BMC/iDRAC et de la carte mezzanine. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). PCI3006 Message Failed to get Link Tuning or FlexAddress data from iDRAC. (Échec d'obtention de données de réglage de liaison ou de FlexAddress depuis iDRAC.) Détails Le micrologiciel du BIOS ou BMC/iDRAC n'est plus à jour et ne prend pas en charge FlexAddress. Action Mettez à jour le micrologiciel du BIOS et BMC/iDRAC. Si le problème persiste, reportezvous à Getting Help (Obtention d'aide). PCI3008 Message A non-fatal PCIe error detected on a component at bus devicefunction . (Détection d'une erreur non fatale PCIe sur un composant situé du bus du périphérique de la fonction .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant, retirez puis réinstallez le périphérique lors du prochain entretien. PCI3010 Message A non-fatal IO error detected on a component at bus devicefunction . (Détection d'une erreur non fatale d'E/S sur un composant situé du bus du périphérique de la fonction .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant, retirez puis réinstallez le périphérique lors du prochain entretien. 115Code d'erreur Informations des messages PCI3012 Message The QuickPath Interconnect (QPI) width degraded. (Dégradation de la largeur de QuickPath Interconnect (PCI).) Détails Les performances du système peuvent être dégradées. Le bus ne fonctionne pas à sa vitesse ou largeur maximale. Action Réinitialisez le système. Si le problème persiste, réinstallez les processeurs. PCI3014 Message A non-fatal PCIe error was detected on a component at slot . (Détection d'une erreur non fatale PCIe sur un composant du logement .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant, retirez puis réinstallez le périphérique lors du prochain entretien prévu. PDR0001 Message Fault detected on drive . (Panne détectée dans le lecteur .) Message sur l'écran LCD Fault detected on drive . Check drive. (Panne détectée dans le lecteur . Vérifiez le lecteur.) Détails Le contrôleur a détecté une panne du disque et a mis le disque hors ligne. Action Retirez puis réinsérez le disque en panne. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). PDR0002 Message A predictive failure detected on drive . (Détection d'une panne prévisible sur le lecteur .) Détails Le contrôleur a reçu une erreur SMART du lecteur. Le lecteur est opération mais doit être remplacé. Action Le lecteur doit être remplacé lors du prochain entretien. PDR0016 Message Drive is removed. (Retrait du lecteur .) Message sur l'écran LCD Drive is removed. Check drive. (Retrait du lecteur . Vérifiez le lecteur.) Détails Le contrôleur a détecté un retrait du lecteur. Action En cas de retrait inattendu, vérifiez l'installation du lecteur. Retirez puis réinsérez le disque indiqué. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). PDR1001 Message Fault detected on drive in disk drive bay . (Détection d'une panne du lecteur dans la baie de lecteur de disque dur .) Message sur l'écran LCD Fault detected on drive in disk drive bay . Check drive. (Détection d'une panne du lecteur dans la baie de lecteur de disque dur . Vérifiez le lecteur.) 116Code d'erreur Informations des messages Détails Le contrôleur a détecté une panne du disque et a mis le disque hors ligne. Action Réinsérez le lecteur défectueux. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). PDR1002 Message A predictive failure detected on drive in disk drive bay. (Détection d'une panne prévisible sur le lecteur dans la baie de lecteur de disque dur . Détails Le contrôleur a reçu une erreur SMART du lecteur. Le lecteur est opération mais doit être remplacé. Action Le lecteur doit être remplacé lors du prochain entretien. PDR1016 Message Drive is removed from disk drive bay . (Retrait du lecteur de la baie de lecteur de disque dur .) Message sur l'écran LCD Drive removed from disk drive bay . Check drive. (Retrait du lecteur de la baie de lecteur de disque dur . Vérifiez le lecteur.) Détails Le contrôleur a détecté que le lecteur avait été retiré. Action Vérifiez l'installation du lecteur. Réinsérez le lecteur défectueux. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). PDR1024 Message Drive mismatch detected for drive in disk drive bay . (Détection d'une non correspondance de lecteur pour le lecteur de la baie de lecteur de disque dur .) Message sur l'écran LCD Drive mismatch detected for drive in bay . Install correct drive type. (Détection d'une non correspondance de lecteur pour le lecteur de la baie . Installez le type de lecteur correct.) Détails Le disque installé ne correspond pas à la configuration requise de la matrice, par exemple, un disque SATA ne peut pas fonctionner dans une matrice contenant des lecteurs SAS. Action Vérifiez que le disque correspond à la configuration requise de la matrice. PST0128 Message No memory is detected. (Pas de mémoire détectée.) Message sur l'écran LCD No memory is detected. Inspect memory devices. (Pas de mémoire détectée. Contrôlez les périphériques mémoire.) Détails Le BIOS du système n'a pas été capable de détecter la mémoire dans le système. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). PST0129 Message Memory is detected, but is not configurable. (Mémoire détectée, mais non configurable.) 117Code d'erreur Informations des messages Message sur l'écran LCD Memory is detected, but is not configurable. Check memory devices. (Mémoire détectée, mais non configurable. Vérifiez les périphériques mémoire.) Détails Le BIOS du système a détecté la mémoire mais a été incapable de configurer la mémoire pour le fonctionnement du système. Action Comparez l'installation de la mémoire du système avec les configurations de mémoire du système prises en charge. PST0130 Message Memory is configured, but not usable. (Mémoire configurée mais inutilisable.) Message sur l'écran LCD Memory is configured, but not usable. Check memory devices (Mémoire configurée mais inutilisable. Vérifiez les périphériques mémoire.) Détails Le BIOS du système a souffert de pannes du périphérique ou de configurations de vitesse entraînant l'inutilisation de la mémoire. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). PST0131 Message System BIOS shadow failed. (Panne du BIOS en double système.) Message sur l'écran LCD System BIOS shadow failed. Check memory devices. (Panne du BIOS en double système. Vérifiez les périphériques mémoire.) Détails Des erreurs de mémoire sont survenues lors de la copie de l'image du BIOS dans la mémoire système. Action Mettez le système hors tension. Réglez la mémoire système sur la configuration minimale et mettez le système sous tension. PST0132 Message CMOS failed. (Panne du CMOS.) Message sur l'écran LCD CMOS failed. Power cycle system. (Panne du CMOS. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le BIOS du système a détecté une panne de la mémoire CMOS pendant l'autotest de démarrage. Action Vérifiez le journal des événements système pour détecter les exceptions de la batterie CMOS. Coupez puis rétablissez l'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). PST0133 Message DMA controller failed. (Panne du contrôleur DMA.) Message sur l'écran LCD DMA failed. Power cycle system. (Panne du contrôleur DMA. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le BIOS du système a détecté une panne du contrôleur DMA pendant l'autotest de démarrage. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation. 118Code d'erreur Informations des messages PST0134 Message Interrupt controller failed. (Panne du contrôleur d'interruptions.) Message sur l'écran LCD Interrupt controller failed. Power cycle system. (Panne du contrôleur d'interruptions. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le BIOS du système a détecté une panne du contrôleur d'interruptions pendant l'auto-test de démarrage. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). PST0135 Message Timer refresh failed. (Panne de l'actualisation du temporisateur.) Message sur l'écran LCD Timer refresh failed. Power cycle system. (Panne de l'actualisation du temporisateur. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le BIOS du système a détecté une panne de l'actualisation du temporisateur pendant l'auto-test de démarrage. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). PST0136 Message Programmable interval timer error. (Échec du temporisateur d'intervalle programmable.) Message sur l'écran LCD Programmable interval timer error. Power cycle system. (Échec du temporisateur d'intervalle programmable. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le BIOS du système a détecté une panne du temporisateur d'intervalle programmable pendant l'auto-test de démarrage. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). PST0137 Message Parity error. (Erreur de parité.) Message sur l'écran LCD Parity error. Power cycle system. (Erreur de parité. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le BIOS du système a détecté une erreur de parité pendant l'auto-test de démarrage. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). PST0138 Message SuperIO failed. (Panne du SuperIO.) Message sur l'écran LCD SuperIO failed. Power cycle system. (Panne du SuperIO. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le BIOS du système a détecté une panne du SIO. 119Code d'erreur Informations des messages Action Coupez puis rétablissez l'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). PST0139 Message Keyboard controller failed. (Panne du contrôleur de clavier.) Message sur l'écran LCD Keyboard controller failed. Power cycle system. (Panne du contrôleur de clavier. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le BIOS du système a détecté une panne du contrôleur de clavier. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). PST0140 Message System management interrupt initialization failed. (Panne d'initialisation de System Management Interrupt.) Message sur l'écran LCD SMI initialization failed. Power cycle system. (Panne de l'initialisation du SMI. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le BIOS du système n'a pas réussi à initialiser le System Management Interrupt. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). PST0141 Message QuickPath Interconnect (QPI) fatal error. (Erreur fatale du QuickPath Interconnect (QPI).) Message sur l'écran LCD QuickPath Interconnect (QPI) fatal error. (Erreur fatale du QuickPath Interconnect (QPI).) Détails Panne du Quick Path Interconnect au cours de l'auto-test de démarrage. Action Redémarrez le système. Si le problème persiste, coupez l'alimentation puis réinsérez les processeurs. PST0142 Message MRC fatal error. (Erreur fatale du MRC.) Message sur l'écran LCD Memory initialization error. (Erreur d'initialisation de la mémoire.) Détails Panne du test mémoire du BIOS. Action Comparez l'installation de la mémoire système avec les configurations de mémoire système prises en charge. Réglez la configuration du système sur la configuration de mémoire minimale. PST0143 Message Intel Trusted Execution Technology (TXT) fatal error. (Erreur fatale d’Intel Trusted Execution Technology (TXT).) Message sur l'écran LCD Intel Trusted Execution Technology (TXT) fatal error. (Erreur fatale d’Intel Trusted Execution Technology (TXT).) 120Code d'erreur Informations des messages Détails Échec de l'amorçage TXT. Cela peut être lié à des erreurs de mémoire ou une erreur de configuration TXT du système.This could be related to memory errors or an error with the system TXT configuration. Un module TPM peut avoir été retiré. Action Vérifiez la présence du module TPM. Coupez puis rétablissez l'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). PST0192 Message Shut-down test failed. (Échec du test d'arrêt.) Message sur l'écran LCD Shut-down test failed. Power cycle system. (Échec du test d'arrêt. Coupez puis rétablissez l'alimentation.) Détails Le test de l'arrêt du BIOS du système a échoué pendant l'auto-test de démarrage. Action Vérifiez le journal des événements système pour détecter les exceptions de la batterie CMOS. Coupez puis rétablissez l'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). PST0193 Message BIOS POST memory test failed. (Échec du test mémoire de l'auto-test de démarrage du BIOS.) Message sur l'écran LCD BIOS POST memory test failed. Check memory devices. (Échec du test mémoire de l'auto-test de démarrage du BIOS. Vérifiez les périphériques mémoire.) Détails Échec du test mémoire de l'auto-test de démarrage du BIOS. Action Comparez l'installation de la mémoire système avec les configurations de mémoire système prises en charge. Réglez la configuration du système sur la configuration de mémoire minimale. PST0194 Message Remote access controller configuration failed. (Échec de la configuration du contrôleur d'accès distant.) Message sur l'écran LCD Remote access controller configuration failed. Check screen message. (Échec de la configuration du contrôleur d'accès distant. Vérifiez le message à l'écran.) Détails Le BIOS du système ne peut pas configurer le contrôleur d'accès distant. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation du système. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide.) PST0195 Message CPU configuration failed. (Échec de la configuration de l'UC.) Message sur l'écran LCD CPU configuration failed. Check screen message. (Échec de la configuration de l'UC. Vérifiez le message à l'écran.) Détails La configuration actuelle du processeur n'est pas prise en charge ou a rencontré une exception fatale au cours de l'auto-test de démarrage. Action Examinez la configuration du processeur du système et réglez le système sur la configuration minimale. 121Code d'erreur Informations des messages PST0196 Message Incorrect memory configuration. (Configuration de la mémoire incorrecte.) Message sur l'écran LCD Incorrect memory configuration. Review User Guide. (Configuration de la mémoire incorrecte. Parcourez le guide de l'utilisateur.) Détails Le BIOS du système a détecté une population de mémoire non valide. Action Réinstallez la mémoire afin qu'elle corresponde à la configuration de mémoire prise en charge. PST0254 Message General failure after video. (Panne générale après l'affichage vidéo.) Message sur l'écran LCD General failure after video. Check screen message. (Panne générale après l'affichage vidéo. Vérifiez le message à l'écran.) Détails Le BIOS du système a détecté un problème fonctionnel ou de configuration lors de l'auto-test de démarrage du système. Action Vérifiez l'affichage vidéo du système et examinez le journal des événements pour obtenir des informations supplémentaires. PST0256 Message POST fatal error detected. (Détection d'une erreur fatale lors de l'auto-test de démarrage.) Message sur l'écran LCD POST fatal error detected. (Détection d'une erreur fatale lors de l'auto-test de démarrage.) Détails Le BIOS du système a détecté un problème fonctionnel ou de configuration lors de l'auto-test de démarrage du système. Action Vérifiez l'affichage vidéo du système et examinez le journal des événements pour obtenir des informations supplémentaires. PSU0001 Message Power supply failed. (Panne du bloc d'alimentation .) Message sur l'écran LCD PSU failed. Check PSU. (Panne du bloc d'alimentation . Vérifiez le bloc d'alimentation.) Action Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). PSU0002 Message A predictive failure detected on power supply . (Détection d'une panne prévisible sur le bloc d'alimentation .) Message sur l'écran LCD Predictive failure on PSU . Check PSU. (Panne prévisible sur le bloc d'alimentation . Vérifiez le bloc d'alimentation.) Détails Les performances du système et la redondance de l'alimentation peuvent être dégradées ou perdues. Action Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation lors du prochain entretien. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide.) 122Code d'erreur Informations des messages PSU0003 Message The power input for power supply is lost. (Perte de l'entrée d'alimentation du bloc d'alimentation .) Message sur l'écran LCD Power input for PSU is lost. Check PSU cables. (Perte de l'entrée d'alimentation du bloc d'alimentation . Vérifiez le bloc d'alimentation.) Détails Le bloc d'alimentation est installé correctement mais une source d'alimentation n'est pas connectée ou n'est pas fonctionnelle. Action Vérifiez que la source d'alimentation est liée au bloc d'alimentation. Vérifiez que la source d'alimentation est conforme aux spécifications de fonctionnement du bloc d'alimentation. PSU0004 Message The power input for power supply is outside of the allowable range. (L'alimentation du bloc d'alimentation se trouve en dehors des limites autorisées.) Message sur l'écran LCD Power input for PSU is outside of range. Check PSU cables. (L'alimentation du bloc d'alimentation se trouve en dehors des limites. Vérifiez les câbles du bloc d'alimentation.) Détails Les spécifications de fonctionnement du bloc d'alimentation peuvent être trouvées dans ce manuel ou sur le bloc en lui-même. Action Vérifiez que la source d'alimentation est liée au bloc d'alimentation. Vérifiez que la source d'alimentation est conforme aux spécifications de fonctionnement du bloc d'alimentation. PSU0005 Message The power input for power supply is outside of the allowable range, but it is attached to the system. (L'alimentation du bloc d'alimentation se trouve en dehors des limites autorisées mais est reliée au système.) Détails Les spécifications de fonctionnement du bloc d'alimentation peuvent être trouvées dans ce manuel ou sur le bloc en lui-même. Action Vérifiez que l'alimentation se trouve dans les spécifications de fonctionnement du bloc d'alimentation. PSU0006 Message Power supply type mismatch. (Non correspondance du type de bloc d'alimentation .) Message sur l'écran LCD Power supply is incorrectly configured. Check PSU. (Le bloc d'alimentation n'est pas configuré correctement. Vérifiez le bloc d'alimentation.) Détails Les blocs d'alimentation doivent être de même type d'alimentation et de puissance. Action Installez des blocs d'alimentation correspondants et vérifiez la configuration à utiliser dans ce manuel. 123Code d'erreur Informations des messages PSU0007 Message Power supply is operating at 110 volts, and could cause a circuit breaker fault. (Le bloc d'alimentation fonctionne à 110 volts et pourrait entraîner un courtcircuit.) Détails Un bloc d'alimentation est conçu pour fonctionner à 220 V mais est connecté sur une source d'alimentation de 110 V et donc nécessite plus de courant pour fonctionner. Le courant supplémentaire peut provoquer un court-circuit ou d'autres problèmes électriques avec la source d'alimentation. Action Vérifiez la source d'alimentation et le câblage. Utilisez la puissance d'alimentation recommandée. Parcourez ce manuel. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). PSU0008 Message Power supply voltage rating does not match the system's requirements. (La tension nominale du bloc d'alimentation ne correspond pas aux spécifications du système.) Détails Le système ne prend pas en charge des blocs d'alimentation de tensions mélangées. Action Installez un bloc d'alimentation disposant de la bonne tension nominale. PSU0016 Message Power supply is absent. (Le bloc d'alimentation est manquant.) Message sur l'écran LCD PSU is absent. Check PSU. (Le bloc d'alimentation est manquant. Vérifiez le bloc d'alimentation.) Détails Le bloc d'alimentation a été retiré ou est défectueux. Action 1. Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. 2. Vérifiez que les câbles et les composants du sous-système ne sont pas endommagés. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). PSU0031 Message Cannot communicate with power supply . (Impossible de communiquer avec le bloc d'alimentation .) Message sur l'écran LCD Cannot communicate with PSU . Re-seat PSU. (Impossible de communiquer avec le bloc d'alimentation . Réinsérez le bloc d'alimentation.) Détails Le bloc d'alimentation peut fonctionner, toutefois, le contrôle du bloc d'alimentation sera dégradé. Les performances du système peuvent être dégradées. Action Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). PSU1201 Message Power supply redundancy is lost. (Perte de la redondance du bloc d'alimentation.) 124Code d'erreur Informations des messages Détails Le bloc d'alimentation tentera de fonctionner dans un état dégradé. Les performances du système et la redondance de l'alimentation peuvent être dégradées ou perdues. Action Vérifiez l'alimentation. Installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). PSU1202 Message Power supply redundancy is degraded. (Dégradation de la redondance du bloc d'alimentation.) Détails Le bloc d'alimentation tentera de fonctionner dans un état dégradé. Les performances du système et la redondance de l'alimentation peuvent être dégradées ou perdues. Action Mettez le système hors tension puis installez de nouveau le bloc d'alimentation lors du prochain entretien. PSU1203 Message The power supplies are not redundant. (Les blocs d'alimentation ne sont pas redondants.) Message sur l'écran LCD Lost PSU redundancy. Check PSU cables. (Perte de la redondance du bloc d'alimentation. Vérifiez les câbles du bloc d'alimentation.) Détails Le mode de fonctionnement de l'alimentation n'est pas redondant à cause d'une exception de bloc d'alimentation, d'un changement de bloc d'alimentation ou d'alimentation du système. Action Examinez le journal des événements pour détecter des pannes de bloc d'alimentation. Vérifiez la configuration du système et la consommation électrique. PSU1204 Message The power supplies are not redundant. Insufficient resources to maintain normal operations. (Les blocs d'alimentation ne sont pas redondants. Il n'y a pas suffisamment de ressources pour conserver un fonctionnement normal.) Message sur l'écran LCD PSU redundancy degraded. Check PSU cables. (Dégradation de la redondance du bloc d'alimentation. Vérifiez les câbles du bloc d'alimentation.) Détails Le mode de fonctionnement de l'alimentation n'est pas redondant à cause d'une exception de bloc d'alimentation, d'un changement de bloc d'alimentation ou d'alimentation du système. Action Examinez le journal des événements pour détecter des pannes de bloc d'alimentation. Vérifiez la configuration du système et la consommation électrique. PWR1001 Message The system performance was degraded. (Dégradation des performances du système.) Message sur l'écran LCD System performance degraded. Check PSUs and system configuration. (Dégradation des performances du système. Vérifiez les blocs d'alimentation et la configuration du système.) Détails Pour éviter de s'arrêter, les performances du système ont été dégradées. 125Code d'erreur Informations des messages Action Examinez la configuration du système et les journaux système pour trouver les pannes et les avertissements thermiques et environnementaux. PWR1002 Message The system performance degraded because of thermal protection. (Dégradation des performances du système à cause de la protection thermique.) Détails Pour éviter de s'arrêter, les performances du système ont été dégradées. Action Examinez la configuration du système et les journaux système pour trouver les pannes et les avertissements thermiques et environnementaux. PWR1003 Message The system performance degraded because cooling capacity has changed. (Dégradation des performances du système à cause d'une modification des capacités de refroidissement.) Détails La configuration actuelle du bloc d'alimentation ne correspond pas aux spécifications de la plateforme permettant la redondance. Si un bloc d'alimentation tombe en panne, le système peut s'arrêter. Action Lorsque cela n'est pas délibéré, vérifiez la configuration du système ainsi que la consommation électrique puis installez les blocs d'alimentation en conséquence. Vérifiez l'état des blocs d'alimentation afin de vérifier les pannes. PWR1004 Message The system performance degraded because power capacity has changed. (Dégradation des performances du système à cause d'une modification des capacités d'alimentation.) Détails Le système peut s'éteindre ou fonctionner dans un état dégradé. Action Examinez le journal des événements pour détecter des pannes de blocs d'alimentation. Vérifiez la configuration du système et la consommation électrique puis mettez à niveau ou installez les blocs d'alimentation en conséquence. PWR1005 Message The system performance degraded because the user-defined power capacity has changed. (Dégradation des performances du système à cause de la modification des capacités d'alimentation définies par l'utilisateur.) Détails Les paramètres d'alimentation définis par l'utilisateur ont affecté le fonctionnement du système. Action Si cela n'est pas prévu, vérifiez les modifications de configuration du système et les politiques d'alimentation. PWR1006 Message The system halted because system power exceeds capacity. (Arrêt du système car la puissance du système dépasse la capacité.) Message sur l'écran LCD System power demand exceeds capacity. System halted. (La demande de puissance du système dépasse la capacité. Arrêt du système.) Détails The system halted because system power exceeds capacity. (Arrêt du système car la puissance du système dépasse la capacité.) 126Code d'erreur Informations des messages Action Vérifiez la configuration du système, mettez à niveau les blocs d'alimentation ou réduisez la consommation de la puissance du système. PWR1007 Message The system performance degraded because power exceeds capacity. (Dégradation des performances du système car la puissance dépasse la capacité.) Message sur l'écran LCD System power exceeds capacity. Performance degraded. Check PSU configuration. (La puissance du système dépasse la capacité. Dégradation des performances. Vérifiez la configuration du bloc d'alimentation.) Détails Le système fonctionne dans un état dégradé afin de se protéger d'un arrêt. Action Vérifiez la configuration du système, mettez à niveau les blocs d'alimentation ou réduisez la consommation de la puissance du système. PWR1008 Message The system performance degraded because power draw exceeds the power threshold. (Dégradation des performances du système car la réduction de la consommation dépasse le seuil d'alimentation.) Message sur l'écran LCD System power exceeds threshold. Performance degraded. Check PSU configuration. (La puissance du système dépasse le seuil. Dégradation des performances. Vérifiez la configuration du bloc d'alimentation.) Détails Le seuil d'alimentation est configuré par l'utilisateur ou automatiquement par le logiciel selon la configuration du système. Action Vérifiez la configuration du système, mettez à niveau les blocs d'alimentation ou réduisez la consommation de la puissance du système. RFM1003 Message Removable Flash Media is not IPMI-function ready. (Support flash amovible ne dispose pas de la fonction IPMI.) Détails Le support flash amovible est installé mais n'est pas correctement configuré ou ne réussi pas à s'initialiser. Action Lorsque cela n'est pas prévu, installez de nouveau le support ou le module flash. RFM1005 Message Removable Flash Media is not ready. (Le support flash amovible n'est pas disponible.) Détails Le support est en cours de préparation ou en entretien. Si le problème persiste, réinstallez la carte. Action Patientez jusqu'à ce que le support soit disponible. RFM1006 Message Removable Flash Media is offline. (Le support flash amovible est hors ligne.) 127Code d'erreur Informations des messages Détails Au démarrage, la signature d'identification de la carte (CID) de la carte diffère de la valeur de stockage non volatile (NV) ou la carte est la destination d'une opération de copie en cours. Action Si cela n'est pas prévu, réinstallez le support flash. RFM1008 Message Failure detected on Removable Flash Media . (Détection d'une erreur sur le support flash amovible .) Message sur l'écran LCD Removable Flash Media failed. Check SD Card. (Panne du support flash amovible . Vérifiez la carte SD. Détails Une erreur est signalée au cours d'une lecture ou écriture de la carte SD. Action Réinsérez le support flash, si le problème persiste, remplacez le support. RFM1014 Message Removable Flash Media is write protected. (Le support flash amovible est protégé en écriture.) Message sur l'écran LCD Removable Flash Media is write protected. Check SD Card. (Le support flash amovible est protégé en écriture. Vérifiez la carte SD.) Détails La carte est protégée en écriture par un loquet sur la carte SD. Une carte protégée en écriture ne peut pas être utilisée. Action Si cela n'est pas prévu, retirez le support et désactivez la protection en écriture. RFM1016 Message Media not present for Removable Flash Media . (Aucun support de présent pour le support flash amovible .) Détails La carte SD n'est pas détectée ou n'est pas installée. Action Si cela n'est pas prévu, réinstallez le support flash. RFM1021 Message Removable Flash Media is not IPMI-function ready. (Le support flash amovible ne dispose pas de la fonction IPMI.) Détails Le support flash amovible est installé mais n'est pas correctement configuré ou ne réussi pas à s'initialiser. Action Si cela n'est pas prévu, réinstallez le support flash. RFM1022 Message Removable Flash Media is ready. (Le support flash amovible est disponible.) Action Si cela n'est pas prévu, réinstallez le support flash. RFM1023 Message Removable Flash Media is not ready. (Le support flash amovible n'est pas disponible.) Détails Le support est en cours de préparation ou en entretien. Si le problème persiste, réinstallez la carte. Action Si cela n'est pas prévu, réinstallez le support flash. 128Code d'erreur Informations des messages RFM1024 Message Removable Flash Media is offline. (Le support flash amovible est hors ligne.) Détails Au démarrage, la signature d'identification de la carte (CID) de la carte diffère de la valeur de stockage non volatile (NV) ou la carte est la destination d'une opération de copie en cours. Action Si cela n'est pas prévu, réinstallez le support flash. RFM1026 Message Failure detected on Removable Flash Media. (Détection d'une erreur sur le support flash amovible.) Détails Une erreur est signalée au cours d'une lecture ou écriture de la carte SD. Action Réinsérez le support flash, si le problème persiste, remplacez le support. RFM1032 Message Removable Flash Media is write protected. (Le support flash amovible est protégé en écriture.) Détails La carte est protégée en écriture par un loquet sur la carte SD. Une carte protégée en écriture ne peut pas être utilisée par IDSDM. Action Si cela n'est pas prévu, retirez le support et désactivez la protection en écriture. RFM1034 Message Media not present for Removable Flash Media. (Aucun support de présent pour le support flash amovible.) Détails La carte SD n'est pas détectée ou n'est pas installée. Action Si cela n'est pas prévu, réinstallez le support flash. RFM1201 Message Internal Dual SD Module redundancy lost. (Perte de la redondance du module SD double interne.) Message sur l'écran LCD Internal Dual SD Module redundancy is lost. Check SD Card. (Perte de la redondance du module SD double interne. Vérifiez la carte SD.) Détails L'une des cartes SD, ou les deux, ne fonctionne(nt) pas correctement. Action Replacez la carte SD défectueuse. RFM1202 Message Internal Dual SD Module redundancy is degraded. (Dégradation de la redondance du module SD double interne.) Détails L'une des cartes SD, ou les deux, ne fonctionne(nt) pas correctement. Action Replacez la carte SD défectueuse. RFM1203 Message Internal Dual SD Module is not redundant. (Le module SD double interne n'est pas redondant.) Détails Internal Dual SD Module is not redundant. (Le module SD double interne n'est pas redondant.) 129Code d'erreur Informations des messages Action Installez une carte SD supplémentaire et configurez-la de manière à bénéficier de la redondance si besoin. RFM1205 Message Internal Dual SD Module is not redundant. Insufficient resources to maintain normal operations. (Le module SD double interne n'est pas redondant. Ressources insuffisantes pour maintenir un fonctionnement normal.) Message sur l'écran LCD Internal Dual SD Module is not redundant. Insufficient resources. Check SD Card. (Le module SD double interne n'est pas redondant. Ressources insuffisantes. Vérifiez la carte SD.) Détails La configuration de fonctionnement actuelle ne peut pas maintenir la redondance. L'unité peut fonctionner dans un état dégradé. Action Parcourez ce manuel et vérifiez la configuration de la carte SD. RFM2001 Message Internal Dual SD Module is absent. (Le module SD double interne est manquant.) Message sur l'écran LCD Internal Dual SD Module is absent. Check SD Card. (Le module SD double interne est manquant. Vérifiez la carte SD.) Détails Le module de la carte SD n'est pas détecté ou n'est pas installé. Action Si cela n'est pas prévu, réinstallez le module de la carte SD. RFM2002 Message Internal Dual SD Module is offline. (Le module SD double interne est hors ligne.) Détails Le module de la carte SD est installé mais peut être mal installé ou mal configuré. Action Réinstallez le module de la carte SD. RFM2004 Message Failure detected on Internal Dual SD Module . (Détection d'une panne sur le module SD double interne .) Message sur l'écran LCD Internal Dual SD Module is failed. Check SD Card. (Panne du module SD double interne . Vérifiez la carte SD.) Détails Le module de la carte SD est installé mais n'est pas correctement configuré ou ne réussi pas à s'initialiser. Action Réinstallez le module de la carte SD et retirez puis réinstallez les cartes SD. RFM2006 Message Internal Dual SD Module is write protected. (Le module SD double interne est protégé en écriture.) Détails Le module est protégé en écriture. Les modifications ne peuvent être écrites sur le support. Action Si cela n'est pas prévu, retirez le support et désactivez la protection en écriture. 130Code d'erreur Informations des messages SEC0000 Message The chassis is open. (Le châssis est ouvert.) Message sur l'écran LCD Intrusion detected. Check chassis cover. (Intrusion détectée. Vérifiez le capot du châssis.) Détails Le châssis est ouvert. Les performances du système peuvent être dégradées et la sécurité compromise. Action Fermez le châssis. Vérifiez les journaux système. SEC0001 Message The drive bay is open. (La baie de lecteur est ouverte.) Détails La baie de lecteur est ouverte. Un lecteur peut être ajouté ou retiré. Les performances du système peuvent être dégradées. Action Fermez la baie de lecteur. Vérifiez les journaux système. SEC0002 Message The I/O card area is open. (La zone de la carte d'E/S est ouverte.) Détails La zone de la carte d'E/S est ouverte. Des cartes peuvent être ajoutées ou retirées. Les performances du système peuvent être dégradées. Action Fermez la zone de la carte d'E/S. Vérifiez les journaux système. SEC0003 Message The processor area is open. (La zone du processeur est ouverte.) Détails La zone du processeur est ouverte. Un lecteur peut être ajouté ou retiré. Les performances du système peuvent être dégradées. Action Fermez la zone du processeur. Vérifiez les journaux système. SEC0004 Message The LAN is disconnected. (Le LAN est déconnecté.) Détails Le LAN est déconnecté. Les performances réseau peuvent être dégradées. Action Si cela n'est pas prévu, connectez le câble réseau. SEC0005 Message Unauthorized docking is detected. (Détection d'un amarrage non autorisé.) Détails Un composant amovible peut être modifié ou installé de manière incorrecte ou ne répond pas aux spécifications du système. Action Vérifiez les composants amovibles du matériel afin de corriger l'installation. Parcourez la documentation de l'installation. SEC0006 Message The fan area is open. (La zone du ventilateur est ouverte.) Détails La zone du ventilateur est ouverte. Les performances du système peuvent être dégradées. Action Fermez la zone du ventilateur. Vérifiez les journaux système. 131Code d'erreur Informations des messages SEC0031 Message The chassis is open while the power is on. (Le châssis est ouvert alors que l'alimentation est sous tension.) Message sur l'écran LCD Intrusion detected. Check chassis cover. (Intrusion détectée. Vérifiez le capot du châssis.) Détails Le châssis est ouvert. Les performances du système peuvent être dégradées et la sécurité compromise. Action Fermez le châssis. Vérifiez les journaux système. SEC0033 Message The chassis is open while the power is off. (Le châssis est ouvert alors que l'alimentation est hors tension.) Message sur l'écran LCD Intrusion detected. Check chassis cover. (Intrusion détectée. Vérifiez le capot du châssis.) Détails Le châssis a été ouvert alors que le système est hors tension. La sécurité du système peut avoir été compromise. Action Fermez le châssis et vérifiez l'inventaire du matériel. Vérifiez les journaux système. SEC0040 Message A critical stop occurred during OS load. (Un arrêt critique est survenu lors du chargement du système d'exploitation.) Détails Le système d'exploitation a généré un événement IPMI d'arrêt critique. (Code du type de capteur = 20H) Action Vérifiez les journaux d'affichage vidéo et du système d'exploitation pour obtenir des informations supplémentaires. SEC0041 Message BIOS detected an error configuring the Intel Trusted Execution Technology (TXT). (Détection par le BIOS d'une erreur de configuration de l'Intel Trusted Execution Technology (TXT).) Message sur l'écran LCD BIOS detected an error configuring TXT. Check system configuration. (Détection par le BIOS d'une erreur de configuration du TXT. Vérifiez la configuration du système.) Détails Échec de l'initialisation du TXT. La configuration du système peut avoir été modifiée. Action Vérifiez l'inventaire du matériel du système et la configuration du logiciel. SEC0042 Message Processor detected an error while performing an Intel Trusted Execution Technology (TXT) operation. (Détection par le processeur d'une erreur lors de l'exécution d'une opération Intel Trusted Execution Technology (TXT).) 132Code d'erreur Informations des messages Message sur l'écran LCD CPU detected an error while performing a TXT operation. Check system configuration. (Détection par l'UC d'une erreur lors de l'exécution d'une opération TXT. Vérifiez la configuration du système.) Détails Échec du démarrage du microcode de l'UC TXT. La configuration du système peut avoir été modifiée. Action Vérifiez l'inventaire du matériel du système et la configuration du logiciel. SEC0043 Message BIOS Authenticated Code Module detected an Intel Trusted Execution Technology (TXT) error during POST. (Le module de code d'authentification du BIOS a détecté une erreur Intel Trusted Execution Technology (TXT) au cours de l'auto-test de démarrage.) Message sur l'écran LCD BIOS detected a TXT error during POST. Check system configuration. (Le BIOS a détecté une erreur TXT au cours de l'auto-test de démarrage. Vérifiez la configuration du système.) Détails Échec de l'auto-test de démarrage du TXT. La configuration du système peut avoir été modifiée. Action Vérifiez l'inventaire du matériel du système et la configuration du logiciel. SEC0044 Message SINIT Authenticated Code Module detected an Intel Trusted Execution Technology (TXT) error at boot. (Le module de code d'authentification SINIT a détecté une erreur Intel Trusted Execution Technology (TXT) au cours de l'amorçage.) Message sur l'écran LCD SINIT detected a TXT error at boot. Check system configuration. (Le SINIT a détecté une erreur TXT au cours de l'amorçage. Vérifiez la configuration du système.) Détails Échec de l'initialisation du TXT. La configuration du système peut avoir été modifiée. Action Vérifiez l'inventaire du matériel du système et la configuration du logiciel. SEC0600 Message A secure mode violation detected. (Détection d'une violation du mode sécurisé.) Détails Cela peut s'appliquer à une tentative d'accès physique ou à distance. Action Examinez les journaux du système pour détecter les tentatives d'intrusion et assurez-vous de la force des règles en matière de mot de passe. SEC0602 Message User password violation detected. (Détection d'une violation d'un mot de passe d'utilisateur.) Détails Cela peut s'appliquer à une tentative d'accès physique ou à distance. Action Examinez les journaux du système pour détecter les tentatives d'intrusion et assurez-vous de la force des règles en matière de mot de passe. 133Code d'erreur Informations des messages SEC0604 Message A setup password violation detected. (Détection d'une violation du mot de passe de configuration.) Détails Cela peut s'appliquer à une tentative d'accès physique ou à distance. Action Examinez les journaux du système pour détecter les tentatives d'intrusion et assurez-vous de la force des règles en matière de mot de passe. SEC0606 Message The network boot password violation detected. (Détection d'une violation du mot de passe d'amorçage du réseau.) Détails Cela peut s'appliquer à une tentative d'accès physique ou à distance. Action Examinez les journaux du système pour détecter les tentatives d'intrusion et assurez-vous de la force des règles en matière de mot de passe. SEC0608 Message A password violation detected. (Détection d'une violation d'un mot de passe.) Détails Cela peut s'appliquer à une tentative d'accès physique ou à distance. Action Examinez les journaux du système pour détecter les tentatives d'intrusion et assurez-vous de la force des règles en matière de mot de passe. SEC0610 Message An Out-of-band password violation detected. (Détection d'une violation de mot de passe hors bande.) Détails Cela peut s'appliquer à une tentative d'accès à distance. Action Examinez les journaux du système pour détecter les tentatives d'intrusion et assurez-vous de la force des règles en matière de mot de passe. SEL0002 Message Logging is disabled. (Désactivation de la journalisation.) Détails Ce message s'affiche lorsque la journalisation d'un événement d'un type spécifique est désactivée par l'utilisateur. Action Si cela n'est pas prévu, activez de nouveau la journalisation. SEL0006 Message All event logging is disabled. (Désactivation de la journalisation de tous les événements.) Détails Ce message s'affiche lorsque la journalisation de tous les événements a été désactivée par l'utilisateur. Action Si cela n'est pas prévu, activez de nouveau la journalisation. SEL0008 Message Log is full. (Le journal est plein.) Détails Lorsque le journal est plein, les événements supplémentaires ne sont pas écrits dans le journal. Les événements plus anciens peuvent être écrasés et perdus. Ce message peut également s'afficher si l'utilisateur désactive la journalisation des événements. Action Sauvegardez et effacez le journal. 134Code d'erreur Informations des messages SEL0010 Message Log is almost full. (Le journal est presque plein.) Détails Lorsque le journal est plein, les événements supplémentaires ne sont pas écrits dans le journal. Les événements plus anciens peuvent être écrasés et perdus. Action Sauvegardez et effacez le journal lors du prochain entretien. SEL0012 Message Could not create or initialize the system event log. (Impossible de créer ou d'initialiser le journal des événements système.) Détails Si le journal des événements système n'arrive pas à s'initialiser, l'état de la plateforme et les événements ne peuvent pas être enregistrés. Certains logiciels de gestion ne rapportent pas les exceptions de plateforme. Action Redémarrez le contrôleur de gestion ou le contrôleur iDRAC. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système. Si le problème persiste, contactez le service d'assistance. SEL1204 Message An unknown system hardware failure detected. (Détection d'une panne d'un matériel du système inconnue.) Message sur l'écran LCD Unknown system hardware failure. (Panne d'un matériel du système inconnue.) Détails Si le journal des événements système n'arrive pas à s'initialiser, l'état de la plateforme et les événements ne peuvent pas être enregistrés. Certains logiciels de gestion ne rapportent pas les exceptions de plateforme. Action Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale prise en charge. Si le problème persiste, contactez le service d'assistance. SEL1209 Message The platform event filter action failed. (Échec de l'action de filtrage d'événements de plateforme.) Détails Les règles ou les permissions du système peuvent empêcher l'action d'être exécutée. S'il est configuré, le système n'exécute pas l'action sur un événement de plateforme (tel que l'arrêt, couper puis rétablir l'alimentation, interruption et l'envoi d'alertes). Action Vérifiez la configuration d'événement de plateforme. SEL1211 Message The time-stampclock could not be synchronized. (Impossible de synchroniser l'horloge horodatée.) Détails L'horodatage des événements du journal des événements système peut ne pas correspondre à l'heure du système. Action Cycle system input power. If problem persists, contact support. (Coupez puis rétablissez l'alimentation. Si le problème persiste, contactez le service d'assistance.) SEL1300 Message No bootable media found. (Aucun support amorçable trouvé.) 135Code d'erreur Informations des messages Détails La configuration du système affiche l'ordre d'amorçage du système. L'écran vidéo local peut également afficher des informations supplémentaires. (Code du type du capteur IPMI 1eh - décalage 00h). Action Vérifiez les paramètres d'amorçage du système. Vérifiez les paramètres de configuration du contrôleur de stockage de masse. Vérifiez si les paramètres de configuration du contrôleur de stockage de masse sont applicables. SEL1302 Message Non-bootable diskette detected. (Détection d'une disquette non amorçable.) Détails Le disque dans le lecteur n'est pas correctement formaté et ne contient pas les fichiers du système d'exploitation nécessaires. Action Remplacez la disquette par un disque amorçable. SEL1304 Message The PXE server not found. (Le serveur PXE est introuvable.) Détails PXE est une manière d'amorcer un système depuis un réseau. Action Vérifiez la configuration du réseau et du serveur PXE. SEL1306 Message Invalid boot sector found. (Secteur d'amorçage non valide trouvé.) Détails Le disque dans le lecteur n'est pas correctement formaté et ne contient pas les fichiers du système d'exploitation nécessaires. Action Remplacez la disquette par un disque amorçable. SEL1308 Message A time-out occurred while waiting for user to select a boot source. (Une expiration de délai est survenue au cours de l'attente de la sélection d'une source d'amorçage par l'utilisateur.) Détails Le système n'a pas réussi à démarrer sur un système d'exploitation et a besoin que l'utilisateur sélectionne une source d'amorçage. Action Sélectionnez une source d'amorçage dans le temps imparti. SEL1501 Message Chassis management controller (CMC) redundancy is lost. (Perte de la redondance du contrôleur de gestions de châssis (CMC).) Détails Une action ou une erreur est survenue et a brisé la redondance de CMC. Action Vérifiez les connexions réseau et des câbles réseau. Vérifiez que les versions du micrologiciel CMC correspondent. SEL1502 Message Chassis management controller (CMC) redundancy is degraded. (Dégradation de la redondance du contrôleur de gestions de châssis (CMC).) Détails Une action ou une erreur est survenue et a brisé la redondance de CMC. 136Code d'erreur Informations des messages Action Vérifiez les connexions réseau et des câbles réseau. Vérifiez que les versions du micrologiciel CMC correspondent. SEL1504 Message The chassis management controller (CMC) is not redundant. Insufficient resources to maintain normal operations. (Le contrôleur de gestion des châssis (CMC) n'est pas redondant. Ressources insuffisantes pour maintenir un fonctionnement normal.) Détails Il n'y a pas suffisamment d'alimentation pour faire fonctionner deux CMC. Action Vérifiez la consommation électrique totale et l'état de l'alimentation. SEL1506 Message Lost communications with Chassis Group Member . (Perte de la communication avec le membre du groupe de châssis.) Détails Le CMC principal a perdu la communication avec le membre CMC indiqué. Action Vérifiez le câble réseau et les connexions réseau. SEL1508 Message Member could not join the Chassis Group. (Le membre ne pas joindre le groupe de châssis.) Détails Le membre CMC indiqué est le leader d'un groupe CMC différent. Action Vérifiez si le membre CMC est le leader d'un groupe de châssis différent. SEL1510 Message An authentication error detected for Chassis Group Member . (Détection d'une erreur d'authentification pour le membre du groupe de châssis.) Détails Le maître du groupe CMC ne peut pas se connecter dans le groupe CMC. Action Vérifiez les informations d'identification du CMC. SEL9900 Message An unsupported event occurred. (Un événement non pris en charge est survenu.) Détails La version actuelle du logiciel ne peut pas décoder cet événement. Vous aurez peut-être besoin d'examiner cet événement avec un outil qui affiche les données brutes telles que Ipmitool avec l'option -vvv ou Racadm avec l'option -E. Action Mette à jour le logiciel de gestion. SWC4004 Message A firmware or software incompatibility detected between iDRAC in slot and CMC. (Détection d'une incompatibilité micrologicielle ou logicielle entre l'iDRAC du logement et CMC.) Détails FlexAddress n'est pas mis en place dans l'une des versions du micrologiciel. Action Vérifiez les versions du micrologiciel de l'iDRAC et de CMC. Mettez-les à jour à l'aide des dernières versions. 137Code d'erreur Informations des messages SWC4006 Message A firmware or software incompatibility detected between system BIOS in slot and CMC. (Détection d'une incompatibilité micrologicielle ou logicielle entre le BIOS du système du logement et CMC.) Détails FlexAddress n'est pas mis en place dans l'une des versions du micrologiciel. Action Vérifiez les versions du micrologiciel du BIOS et de CMC. Mettez-les à jour à l'aide des dernières versions. SWC4008 Message A firmware or software incompatibility detected between CMC 1 and CMC 2. (Détection d'une incompatibilité micrologicielle ou logicielle entre CMC 1 et CMC 2.) Détails FlexAddress n'est pas mis en place dans l'une des versions du micrologiciel. Veuillez mettre à jour le micrologiciel. Action Vérifiez les versions du micrologiciel. Mettez à jour les micrologiciels CMC 1 et CMC 2 afin qu'ils correspondent. SWC5001 Message upgrade failed. (Échec de la mise à niveau de .) Action Redémarrez le système et réessayez la mise à niveau. TMP0100 Message The system board temperature is less than the lower warning threshold. (La température de la carte système est inférieure au seuil d'avertissement minimal.) Message sur l'écran LCD System board temperature is outside of range. (La température de la carte système ne se trouve pas dans les limites.) Détails La température de l'air ambiant est trop froide. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation. TMP0101 Message The system board temperature is less than the lower critical threshold. (La température de la carte système est inférieure au seuil critique minimal.) Message sur l'écran LCD System board temperature is outside of range. (La température de la carte système ne se trouve pas dans les limites.) Détails La température de l'air ambiant est trop froide. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation. TMP0102 Message The system board temperature is greater than the upper warning threshold. (La température de la carte système est supérieure au seuil d'avertissement maximal.) Message sur l'écran LCD System board temperature is outside of range. (La température de la carte système ne se trouve pas dans les limites.) 138Code d'erreur Informations des messages Détails La température de l'air ambiant est trop chaude ou un ou plusieurs ventilateurs sont en panne. Action La température de la carte système est en dehors des limites optimales. Vérifiez les ventilateurs. TMP0103 Message The system board temperature is greater than the upper critical threshold. (La température de la carte système est supérieure au seuil critique maximal.) Message sur l'écran LCD System board temperature is outside of range. (La température de la carte système ne se trouve pas dans les limites.) Détails La température de l'air ambiant est trop chaude ou un ou plusieurs ventilateurs sont en panne. Action La température de la carte système est en dehors des limites optimales. Vérifiez les ventilateurs. TMP0104 Message The system board temperature is outside of range. (La température de la carte système ne se trouve pas dans les limites.) Message sur l'écran LCD System board temperature is outside of range. (La température de la carte système ne se trouve pas dans les limites.) Détails La température de l'air ambiant est trop chaude ou trop froide. Action The system board temperature is outside of the optimum range. Check Fans. (La température de la carte système est en dehors des limites optimales. Vérifiez les ventilateurs.) TMP0106 Message The memory module temperature is less than the lower warning threshold. (La température de la barrette de mémoire est inférieure au seuil d'avertissement minimal.) Message sur l'écran LCD Memory module temperature is outside of range. (La température de la barrette de mémoire ne se trouve pas dans les limites.) Détails La température de l'air ambiant est trop froide. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation. TMP0107 Message The memory module temperature is less than the lower critical threshold. (La température de la barrette de mémoire est inférieure au seuil critique minimal.) Message sur l'écran LCD Memory module temperature is outside of range. (La température de la barrette de mémoire ne se trouve pas dans les limites.) Détails La température de l'air ambiant est trop froide. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation. 139Code d'erreur Informations des messages TMP0108 Message The memory module temperature is greater than the upper warning threshold. (La température de la barrette de mémoire est supérieure au seuil d'avertissement maximal.) Message sur l'écran LCD Memory module temperature is outside of range. Check Fans. (La température de la barrette de mémoire ne se trouve pas dans les limites. Vérifiez les ventilateurs.) Détails La température de l'air ambiant est trop chaude ou un ou plusieurs ventilateurs sont en panne. Action The system board temperature is outside of the optimum range. Check Fans. (La température de la carte système est en dehors des limites optimales. Vérifiez les ventilateurs.) TMP0109 Message The memory module temperature is greater than the upper critical threshold. (La température de la barrette de mémoire est supérieure au seuil critique maximal.) Message sur l'écran LCD Memory module temperature is outside of range. Check Fans. (La température de la barrette de mémoire ne se trouve pas dans les limites. Vérifiez les ventilateurs.) Détails La température de l'air ambiant est trop chaude ou un ou plusieurs ventilateurs sont en panne. Action The system board temperature is outside of the optimum range. Check Fans. (La température de la carte système est en dehors des limites optimales. Vérifiez les ventilateurs.) TMP0110 Message The memory module temperature is outside of range. (La température de la barrette de mémoire ne se trouve pas dans les limites.) Message sur l'écran LCD Memory module temperature is outside of range. Check Fans. (La température de la barrette de mémoire ne se trouve pas dans les limites. Vérifiez les ventilateurs.) Détails La température de l'air ambiant est trop chaude ou trop froide. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation. TMP0112 Message The temperature is less than the lower warning threshold. (La température de est inférieure au seuil d'avertissement minimal.) Message sur l'écran LCD The temperature is outside of range. (La température de ne se trouve pas dans les limites.) Détails La température de l'air ambiant est trop froide. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation. 140Code d'erreur Informations des messages TMP0113 Message The temperature is less than the lower critical threshold. (La température de est inférieure au seuil critique minimal.) Message sur l'écran LCD The temperature is outside of range. (La température de ne se trouve pas dans les limites.) Détails La température de l'air ambiant est trop froide. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation. TMP0114 Message The temperature is greater than the upper warning threshold. (La température de est supérieure au seuil d'avertissement maximal.) Message sur l'écran LCD The temperature is outside of range. Check Fans. (La température de ne se trouve pas dans les limites. Vérifiez les ventilateurs.) Détails La température de l'air ambiant est trop chaude ou un ou plusieurs ventilateurs sont en panne. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation et examinez le journal des événements pour détecter des pannes de ventilateur. TMP0115 Message The temperature is greater than the upper critical threshold. (La température de est supérieure au seuil critique maximal.) Message sur l'écran LCD The temperature is outside of range. Check Fans. (La température de ne se trouve pas dans les limites. Vérifiez les ventilateurs.) Détails La température de l'air ambiant est trop chaude ou un ou plusieurs ventilateurs sont en panne. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation et examinez le journal des événements pour détecter des pannes de ventilateur. TMP0116 Message The temperature is outside of range. (La température de ne se trouve pas dans les limites.) Message sur l'écran LCD The temperature is outside of range. Check Fans. (La température de ne se trouve pas dans les limites. Vérifiez les ventilateurs.) Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation et examinez le journal des événements pour détecter des pannes de ventilateur. TMP0118 Message The system inlet temperature is less than the lower warning threshold. (La température d'entrée du système est inférieure au seuil d'avertissement minimal.) Message sur l'écran LCD System inlet temperature is outside of range. (La température d'entrée su système ne se trouve pas dans les limites.) Détails La température de l'air ambiant est trop froide. 141Code d'erreur Informations des messages Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation. TMP0119 Message The system inlet temperature is less than the lower critical threshold. (La température d'entrée du système est inférieure au seuil critique minimal.) Message sur l'écran LCD System inlet temperature is outside of range. (La température d'entrée du système ne se trouve pas dans les limites.) Détails La température de l'air ambiant est trop froide. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation. TMP0120 Message The system inlet temperature is greater than the upper warning threshold. (La température d'entrée du système est supérieure au seuil d'avertissement maximal.) Message sur l'écran LCD System inlet temperature is outside of range. (La température d'entrée du système ne se trouve pas dans les limites.) Détails La température de l'air ambiant est trop chaude ou un ou plusieurs ventilateurs sont en panne. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation et examinez le journal des événements pour détecter des pannes de ventilateur. TMP0121 Message The system inlet temperature is greater than the upper critical threshold. (La température d'entrée du système est supérieure au seuil critique maximal.) Message sur l'écran LCD System inlet temperature is outside of range. Check Fans. (La température d'entrée du système ne se trouve pas dans les limites. Vérifiez les ventilateurs.) Détails La température de l'air ambiant est trop chaude ou un ou plusieurs ventilateurs sont en panne. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation et examinez le journal des événements pour détecter des pannes de ventilateur. TMP0122 Message The system inlet temperature is outside of range. (La température d'entrée du système ne se trouve pas dans les limites.) Message sur l'écran LCD System inlet temperature is outside of range. Check Fans. (La température d'entrée du système ne se trouve pas dans les limites. Vérifiez les ventilateurs.) Détails La température de l'air ambiant est trop chaude ou trop froide. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation et examinez le journal des événements pour détecter des pannes de ventilateur. 142Code d'erreur Informations des messages TMP0100 Message Disk drive bay temperature is less than the lower warning threshold. (La température de la baie de lecteur est inférieure au seuil d'avertissement minimal.) Détails La température de l'air ambiant est trop froide. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation. TMP0104 Message Disk drive bay temperature is less than the lower critical threshold. (La température de la baie de lecteur est inférieure au seuil critique minimal.) Message sur l'écran LCD Disk drive bay temperature is outside of range. Check Fans. (La température de la baie de lecteur de disque dur se trouve en dehors de la limite. Vérifiez les ventilateurs.) Détails La température de l'air ambiant est trop froide. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation. TMP0126 Message Disk drive bay temperature is greater than the upper warning threshold. (La température de la baie de lecteur est supérieure au seuil d'avertissement maximal.) Message sur l'écran LCD Disk drive bay temperature is outside of range. Check Fans. (La température de la baie de lecteur de disque dur se trouve en dehors de la limite. Vérifiez les ventilateurs.) Détails La température de l'air ambiant est trop chaude ou un ou plusieurs ventilateurs sont en panne. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation et examinez le journal des événements pour détecter des pannes de ventilateur. TMP0128 Message Disk drive bay temperature is outside of the allowable range. (La température de la baie de lecteur de disque dur se trouve en dehors de la limite autorisée.) Message sur l'écran LCD Disk drive bay temperature is outside of range. Check Fans. (La température de la baie de lecteur de disque dur se trouve en dehors de la limite. Vérifiez les ventilateurs.) Détails La température de l'air ambiant est trop chaude ou trop froide. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation et examinez le journal des événements pour détecter des pannes de ventilateur. TMP0130 Message The control panel temperature is less than the lower warning threshold. (La température du panneau de commande est inférieure au seuil d'avertissement minimal.) Message sur l'écran LCD Control panel temperature is outside of range. (La température du panneau de commande se trouve en dehors des limites.) Détails La température de l'air ambiant est trop froide. 143Code d'erreur Informations des messages Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation. TMP0132 Message The control panel temperature is greater than the upper warning threshold. (La température du panneau de commande est supérieure au seuil d'avertissement maximal.) Message sur l'écran LCD Control panel temperature is outside of range. (La température du panneau de commande se trouve en dehors des limites.) Détails La température de l'air ambiant est trop chaude ou un ou plusieurs ventilateurs sont en panne. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation et examinez le journal des événements pour détecter des pannes de ventilateur. TMP0134 Message The control panel temperature is outside of the allowable range. (La température du panneau de commande se trouve en dehors des limites autorisées.) Message sur l'écran LCD Control panel temperature is outside of range. (La température du panneau de commande se trouve en dehors des limites.) Détails La température de l'air ambiant est trop chaude ou trop froide. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation et examinez le journal des événements pour détecter des pannes de ventilateur. VLT0100 Message Processor module voltage is less than the lower warning threshold. (La tension du processeur est inférieure au seuil d'avertissement minimal.) Message sur l'écran LCD Processor module voltage is outside of range. (La tension du processeur se trouve en dehors des limites.) Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une sous-tension. Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 2. Retirez le processeur. Examinez le support du processeur pour détecter des broches pliées. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). VLT0101 Message Processor module voltage is less than the lower critical threshold. (La tension du processeur est inférieure au seuil critique minimal.) Message sur l'écran LCD Processor module voltage is outside of range. (La tension du processeur se trouve en dehors des limites.) Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une sous-tension. 144Code d'erreur Informations des messages Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 2. Retirez le processeur. Examinez le support du processeur pour détecter des broches pliées. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). VLT0102 Message Processor module voltage is greater than the upper warning threshold. (La tension du processeur est supérieure au seuil d'avertissement maximal.) Message sur l'écran LCD Processor module voltage is outside of range. (La tension du processeur se trouve en dehors des limites.) Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une sous-tension. Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 2. Retirez le processeur. Examinez le support du processeur pour détecter des broches pliées. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). VLT0103 Message Processor module voltage is greater than the upper critical threshold. (La tension du processeur est supérieure au seuil critique maximal.) Message sur l'écran LCD Processor module voltage is outside of range. (La tension du processeur se trouve en dehors des limites.) Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une sous-tension. Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 2. Retirez le processeur. Examinez le support du processeur pour détecter des broches pliées. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). VLT0104 Message Processor module voltage is outside of the allowable range. (La tension du processeur se trouve en dehors des limites autorisées.) Message sur l'écran LCD Processor module voltage is outside of range. (La tension du processeur se trouve en dehors des limites.) 145Code d'erreur Informations des messages Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une sous-tension. Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 2. Retirez le processeur. Examinez le support du processeur pour détecter des broches pliées. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). VLT0200 Message The system board voltage is less than the lower critical threshold. (La tension de la carte système est inférieure au seuil critique minimal.) Message sur l'écran LCD System board voltage is outside of range. (La tension de la carte système se trouve en dehors des limites.) Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une sous-tension. Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 2. Retirez le processeur. Examinez le support du processeur pour détecter des broches pliées. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). VLT0201 Message The system board voltage is less than the lower warning threshold. (La tension de la carte système est inférieure au seuil d'avertissement minimal.) Message sur l'écran LCD System board voltage is outside of range. (La tension de la carte système se trouve en dehors des limites.) Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une sous-tension. Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 2. Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale, configurez puis réinstallez les câbles du système. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). VLT0202 Message The system board voltage is greater than the upper warning threshold. (La tension de la carte système est supérieure au seuil d'avertissement maximal.) 146Code d'erreur Informations des messages Message sur l'écran LCD System board voltage is outside of range. (La tension de la carte système se trouve en dehors des limites.) Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une sous-tension. Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 2. Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale, configurez puis réinstallez les câbles du système. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). VLT0203 Message The system board voltage is greater than the upper critical threshold. (La tension de la carte système est supérieure au seuil critique maximal.) Message sur l'écran LCD System board voltage is outside of range. (La tension de la carte système se trouve en dehors des limites.) Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une sous-tension. Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 2. Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale, configurez puis réinstallez les câbles du système. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). VLT0204 Message The system board voltage is outside of the allowable range. (La tension de la carte système se trouve en dehors des limites autorisées.) Message sur l'écran LCD System board voltage is outside of range. (La tension de la carte système se trouve en dehors des limites.) Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une sous-tension. Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 2. Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale, configurez puis réinstallez les câbles du système. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). 147Code d'erreur Informations des messages VLT0206 Message The memory module voltage is less than the lower warning threshold. (La tension de la barrette de mémoire est inférieure au seuil d'avertissement minimal.) Message sur l'écran LCD Memory module voltage is outside of range. (La tension de la barrette de mémoire ne se trouve pas dans les limites.) Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une sous-tension. Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 2. Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale, configurez puis réinstallez les câbles du système. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). VLT0207 Message The memory module voltage is less than the lower critical threshold. (La tension de la barrette de mémoire est inférieure au seuil critique minimal.) Message sur l'écran LCD Memory module voltage is outside of range. (La tension de la barrette de mémoire ne se trouve pas dans les limites.) Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une sous-tension. Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 2. Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale, configurez puis réinstallez les câbles du système. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). VLT0208 Message The memory module voltage is greater than the upper warning threshold. (La tension de la barrette de mémoire est supérieure au seuil d'avertissement maximal.) Message sur l'écran LCD Memory module voltage is outside of range. (La tension de la barrette de mémoire ne se trouve pas dans les limites.) Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une sous-tension. Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 148Code d'erreur Informations des messages 2. Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale, configurez puis réinstallez les câbles du système. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). VLT0209 Message The memory module voltage is greater than the upper critical threshold. (La tension de la barrette de mémoire est supérieure au seuil critique maximal.) Message sur l'écran LCD Memory module voltage is outside of range. (La tension de la barrette de mémoire ne se trouve pas dans les limites.) Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une sous-tension. Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 2. Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale, configurez puis réinstallez les câbles du système. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). VLT0210 Message The memory module voltage is outside of range. (La tension de la barrette de mémoire ne se trouve pas dans les limites.) Message sur l'écran LCD Memory module voltage is outside of range. (La tension de la barrette de mémoire ne se trouve pas dans les limites.) Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une sous-tension. Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 2. Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale, configurez puis réinstallez les câbles du système. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). VLT0212 Message The disk drive bay voltage is less than the lower warning threshold. (La tension de la baie de lecteur est inférieure au seuil d'avertissement minimal.) Message sur l'écran LCD Disk drive bay voltage is outside of range. (La tension de la baie de lecteur ne se trouve pas dans les limites.) Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une sous-tension. Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. 149Code d'erreur Informations des messages Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 2. Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale, configurez puis réinstallez les câbles du système. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). VLT0213 Message The disk drive bay voltage is less than the lower critical threshold. (La tension de la baie de lecteur est inférieure au seuil critique minimal.) Message sur l'écran LCD Disk drive bay voltage is outside of range. (La tension de la baie de lecteur ne se trouve pas dans les limites.) Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une sous-tension. Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 2. Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale, configurez puis réinstallez les câbles du système. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). VLT0214 Message The disk drive bay voltage is greater than the upper critical threshold. (La tension de la baie de lecteur est supérieure au seuil critique maximal.) Message sur l'écran LCD Disk drive bay voltage is outside of range. (La tension de la baie de lecteur ne se trouve pas dans les limites.) Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une sous-tension. Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 2. Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale, configurez puis réinstallez les câbles du système. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). VLT0215 Message The disk drive bay voltage is greater than the upper critical threshold. (La tension de la baie de lecteur est supérieure au seuil critique maximal.) Message sur l'écran LCD Disk drive bay voltage is outside of range. (La tension de la baie de lecteur ne se trouve pas dans les limites.) Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une sous-tension. 150Code d'erreur Informations des messages Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 2. Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale, configurez puis réinstallez les câbles du système. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). VLT0216 Message The voltage is outside of range. (La tension ne se trouve pas dans les limites.) Message sur l'écran LCD The voltage is outside of range. (La tension ne se trouve pas dans les limites.) Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une sous-tension. Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 2. Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale, configurez puis réinstallez les câbles du système. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). VLT0218 Message The voltage is less than the lower warning threshold. (La tension est inférieure au seuil d'avertissement minimal.) Message sur l'écran LCD The voltage is outside of range. (La tension ne se trouve pas dans les limites.) Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une sous-tension. Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 2. Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale, configurez puis réinstallez les câbles du système. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). VLT0219 Message The voltage is less than the lower critical threshold. (La tension est inférieure au seuil critique minimal.) Message sur l'écran LCD The voltage is outside of range. (La tension ne se trouve pas dans les limites.) 151Code d'erreur Informations des messages Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une sous-tension. Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 2. Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale, configurez puis réinstallez les câbles du système. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). VLT0220 Message The voltage is greater than the upper warning threshold. (La tension est supérieure au seuil d'avertissement maximal.) Message sur l'écran LCD The voltage is outside of range. (La tension ne se trouve pas dans les limites.) Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une sous-tension. Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 2. Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale, configurez puis réinstallez les câbles du système. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). VLT0221 Message The voltage is greater than the upper critical threshold. (La tension est supérieure au seuil critique maximal.) Message sur l'écran LCD The voltage is outside of range. (La tension ne se trouve pas dans les limites.) Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une sous-tension. Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 2. Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale, configurez puis réinstallez les câbles du système. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). VLT0222 Message The voltage is outside of range. (La tension ne se trouve pas dans les limites.) 152Code d'erreur Informations des messages Message sur l'écran LCD The voltage is outside of range. (La tension ne se trouve pas dans les limites.) Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une sous-tension. Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 2. Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale, configurez puis réinstallez les câbles du système. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). VLT0224 Message The memory module voltage is less than the lower warning threshold. (La tension de la barrette de mémoire est inférieure au seuil d'avertissement minimal.) Message sur l'écran LCD Memory module voltage is outside of range. (La tension de la barrette de mémoire ne se trouve pas dans les limites.) Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une sous-tension. Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 2. Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale, configurez puis réinstallez les câbles du système. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). VLT0225 Message The memory module voltage is less than the lower critical threshold. (La tension de la barrette de mémoire est inférieure au seuil critique minimal.) Message sur l'écran LCD Memory module voltage is outside of range. (La tension de la barrette de mémoire ne se trouve pas dans les limites.) Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une sous-tension. Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 2. Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale, configurez puis réinstallez les câbles du système. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). 153Code d'erreur Informations des messages VLT0226 Message The memory module voltage is greater than the upper warning threshold. (La tension de la barrette de mémoire est supérieure au seuil d'avertissement maximal.) Message sur l'écran LCD Memory module voltage is outside of range. (La tension de la barrette de mémoire ne se trouve pas dans les limites.) Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une sous-tension. Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 2. Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale, configurez puis réinstallez les câbles du système. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). VLT0227 Message The memory module voltage is greater than the upper critical threshold. (La tension de la barrette de mémoire est supérieure au seuil critique maximal.) Message sur l'écran LCD Memory module voltage is outside of range. (La tension de la barrette de mémoire ne se trouve pas dans les limites.) Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une sous-tension. Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 2. Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale, configurez puis réinstallez les câbles du système. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). VLT0228 Message The memory module voltage is outside of range. (La tension de la barrette de mémoire ne se trouve pas dans les limites.) Message sur l'écran LCD Memory module voltage is outside of range. (La tension de la barrette de mémoire ne se trouve pas dans les limites.) Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une sous-tension. Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 2. Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale, configurez puis réinstallez les câbles du système. 154Code d'erreur Informations des messages 3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). VLT0230 Message The mezzanine card voltage is less than the lower warning threshold. (La tension de la carte mezzanine est inférieure au seuil d'avertissement minimal.) Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une sous-tension. Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 2. Réinsérez la carte mezzanine. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). VLT0231 Message The mezzanine card voltage is less than the lower critical threshold. (La tension de la carte mezzanine est inférieure au seuil critique minimal.) Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une sous-tension. Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 2. Réinsérez la carte mezzanine. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). VLT0232 Message The mezzanine card voltage is greater than the upper warning threshold. (La tension de la carte mezzanine est supérieure au seuil d'avertissement maximal.) Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une sous-tension. Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 2. Réinsérez la carte mezzanine. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). VLT0233 Message The mezzanine card voltage is greater than the upper critical threshold. (La tension de la carte mezzanine est supérieure au seuil critique maximal.) Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une sous-tension. 155Code d'erreur Informations des messages Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 2. Réinsérez la carte mezzanine. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). VLT0234 Message The mezzanine card voltage is outside of range. (La tension de la carte mezzanine ne se trouve pas dans les limites.) Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une sous-tension. Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 2. Réinsérez la carte mezzanine. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). Messages d'avertissement Un message d'avertissement vous alerte des éventuels problèmes et invites auxquels vous devez répondre avant que le système ne poursuive sa tâche. Par exemple, avant de formater un disque dur, un message vous avertit que vous pouvez perdre toutes les données se trouvant sur le disque dur. Les messages d'avertissement interrompent généralement la tâche et demande que vous répondiez en saisissez o (oui) ou n (non). REMARQUE: Les messages d'avertissement sont générés par l'application ou par le système d'exploitation. Pour en savoir plus, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation ou l'application. Messages de diagnostic Les utilitaires de diagnostic du système peuvent créer des messages si vous exécutez des tests de diagnostic sur le système. Reportez-vous à Running The Embedded System Diagnostics (Exécution des diagnostics intégrés du système) pour obtenir plus d'informations sur les diagnostics du système. Messages d'alerte Le logiciel de gestion des systèmes génère des messages d'alertes pour votre système. Les messages d'alerte comprennent des messages d'informations, d'états, d'avertissements et de panne relatifs à l'état du lecteur, de la température, du ventilateur et de l'alimentation. Pour obtenir plus d'information, reportez-vous à la documentation du logiciel de gestion des systèmes. 1569 Obtention d'aide Contacter Dell REMARQUE: Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet, les informations de contact figurent sur la facture d'achat, le borderau de colisage, la facture le catalogue des produits Dell. Dell propose diverses options d'assistance et de maintenance en ligne et téléphonique. Ces options varient en fonction du pays et du produit et certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région Pour contacter le service commercial, technique ou client de Dell : 1. Visitez le site support.dell.com. 2. Sélectionnez la catégorie d'assistance. 3. Si vous ne résidez pas aux Etats-Unis, sélectionnez le code pays au bas de la page support.dell.com ou sélectionnez Tout pour afficher d'autres choix. 4. Sélectionnez le lien de service ou d'assistance approprié. 157 Dell™ PowerEdge™ R815 Manuel du propriétaire Modèle réglementaire : E05S Type réglementaire : E05S001Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions. AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2010 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques mentionnées dans ce document : Dell, le logo DELL et PowerEdge sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft, Windows et Windows Server sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. D'autres marques commerciales et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques et des noms de marque autres que les siens. Modèle réglementaire : E05S Type réglementaire : E05S001 Février 2010 Rév. A00Table des matières 3 Table des matières 1 À propos du système . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Fonctions du système accessibles au démarrage . . . 13 Voyants et fonctions du panneau avant . . . . . . . . . 14 Fonctionnalités de l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . 17 Écran d'accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Menu Setup (Configuration) . . . . . . . . . . . . 19 Menu View (Affichage) . . . . . . . . . . . . . . . 20 Codes des voyants des disques durs . . . . . . . . . . 21 Voyants et fonctionnalités du panneau arrière . . . . . 22 Consignes pour la connexion des périphériques externes . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Codes des voyants de NIC . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Codes du voyant d'alimentation . . . . . . . . . . . . . 26 Messages d'état affichés sur l'écran LCD . . . . . . . 27 Affichage des messages d'état . . . . . . . . . . 27 Suppression des messages d'état affichés sur l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Messages système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Messages d'avertissement . . . . . . . . . . . . . . . 63 Messages de diagnostic. . . . . . . . . . . . . . . . . 644 Table des matières Messages d'alerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Autres informations utiles . . . . . . . . . . . . . . . . 64 2 Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI . . . . . . . . 65 Choix du mode d'amorçage du système . . . . . . . . . 65 Accès au programme de configuration du système . . . 66 Réponse aux messages d'erreur . . . . . . . . . . 66 Utilisation des touches de navigation du programme de configuration du système. . . . . . 67 Options de configuration du système . . . . . . . . . . 68 Écran principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Écran Processor Settings (Paramètres du processeur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Écran SATA Settings (Paramètres SATA). . . . . . 73 Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) . . . . . . . . . . . . . . 75 Écran PCI IRQ Assignments (Affectations des IRQ PCI) . . . . . . . . . . . . . 76 Écran Serial Communication (Communications série). . . . . . . . . . . . . . . 76 Écran Power Management (Gestion de l'alimentation) . . . . . . . . . . . . . 78 Écran System Security (Sécurité du système) . . . 79 Écran Exit (Quitter) . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Table des matières 5 Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI . . . . . . . . 81 Utilisation des touches de navigation du gestionnaire d'amorçage UEFI . . . . . . . . . 82 Écran UEFI Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage UEFI). . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Écran UEFI Boot settings (Paramètres d'amorçage UEFI). . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Écran System Utilities (Utilitaires du système) . . . 83 Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de configuration . . . . . . . . . . 84 Utilisation du mot de passe du système . . . . . . 84 Utilisation du mot de passe de configuration . . . 87 Gestion intégrée du système . . . . . . . . . . . . . . 89 Utilitaire de configuration iDRAC6 . . . . . . . . . . . 89 Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC6 . . . . 90 3 Installation des composants du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 À l'intérieur du système . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Cadre avant (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Retrait du cadre avant . . . . . . . . . . . . . . . 93 Installation du cadre avant . . . . . . . . . . . . . 93 Ouverture et fermeture du système . . . . . . . . . . . 94 Ouverture du système . . . . . . . . . . . . . . . 94 Fermeture du système . . . . . . . . . . . . . . . 956 Table des matières Disques durs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Retrait d'un cache de disque dur. . . . . . . . . . 96 Installation d'un cache de disque dur . . . . . . . 97 Retrait d'un support de disque dur . . . . . . . . . 98 Installation d'un support de disque dur. . . . . . . 99 Retrait d'un disque dur de son support. . . . . . 100 Installation d'un disque dur dans un support . . . 101 Lecteur optique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Retrait d'un lecteur optique. . . . . . . . . . . . 101 Installation d'un lecteur optique . . . . . . . . . 103 Blocs d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Retrait d'un bloc d'alimentation . . . . . . . . . 104 Installation d'un bloc d'alimentation . . . . . . . 105 Retrait d'un cache de bloc d'alimentation . . . . 106 Installation d'un cache de bloc d'alimentation . . 106 Carénage de refroidissement . . . . . . . . . . . . . 107 Retrait du carénage de refroidissement . . . . . 107 Installation du carénage de refroidissement . . . 108 Assemblage avant du châssis . . . . . . . . . . . . . 109 Mémoire système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Consignes générales pour l'installation des modules de mémoire . . . . . . . . . . . . . 112 Prise en charge d'une mémoire de réserve . . . 113 Installation de barrettes de mémoire . . . . . . . 117 Retrait de barrettes de mémoire . . . . . . . . . 119 Ventilateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Retrait d'un ventilateur . . . . . . . . . . . . . . 121 Installation d'un ventilateur. . . . . . . . . . . . 123 Retrait du module de ventilation . . . . . . . . . 123 Installation de l'assemblage de ventilation. . . . 125Table des matières 7 Clé de mémoire USB interne . . . . . . . . . . . . . . 125 Clé matérielle de carte réseau interne . . . . . . . . . 127 Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Consignes d'installation des cartes d'extension . . 129 Installation d'une carte d'extension . . . . . . . . 131 Retrait d'une carte d'extension . . . . . . . . . . 133 Retrait de la carte de montage 1 . . . . . . . . . . 134 Installation de la carte de montage pour cartes d'extension 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Retrait de la carte de montage pour cartes d'extension 2 . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Installation de la carte de montage pour cartes d'extension 2 . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Carte contrôleur de stockage intégrée . . . . . . . . . 138 Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Batterie RAID (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Retrait d'une batterie RAID. . . . . . . . . . . . . 141 Installation de la batterie RAID. . . . . . . . . . . 142 Carte iDRAC6 Enterprise (en option) . . . . . . . . . . 143 Retrait d'une carte iDRAC6 Entreprise . . . . . . . 143 Installation d'une carte iDRAC6 Enterprise . . . . 144 Carte de support VFlash (en option) . . . . . . . . . . . 145 Retrait d'une carte de support VFlash . . . . . . . 145 Installation d'une carte de support VFlash. . . . . 1458 Table des matières Module SD interne double (en option). . . . . . . . . 146 Retrait du module SD interne double . . . . . . . 146 Installation du module SD interne double . . . . 148 Processeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Retrait d'un processeur. . . . . . . . . . . . . . 149 Installation d'un processeur . . . . . . . . . . . 153 Batterie du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Remplacement de la batterie du système . . . . 155 Fond de panier SAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Retrait du fond de panier SAS . . . . . . . . . . 157 Installation du fond de panier SAS . . . . . . . . 159 Carte de distribution de l'alimentation . . . . . . . . 160 Retrait de la carte de distribution de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Réinstallation de la carte de distribution de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Assemblage du panneau de commande. . . . . . . . 163 Retrait du module d'affichage du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 Installation du module d'affichage du panneau de commande. . . . . . . . . . . . . . 164 Retrait de la carte du panneau de commande . . . 166 Installation de la carte du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 Assemblage de la carte système . . . . . . . . . . . 168 Retrait de l'assemblage de la carte système . . . 168 Installation de l'assemblage de la carte système. . . . . . . . . . . . . . . . . . 172Table des matières 9 4 Dépannage du système . . . . . . . . . . . . . 175 La sécurité d'abord, pour vous et votre système . . . . 175 Dépannage des échecs de démarrage du système. . . . 175 Dépannage des connexions externes. . . . . . . . . . 176 Dépannage du sous-système vidéo . . . . . . . . . . . 176 Dépannage d'un périphérique USB . . . . . . . . . . . 176 Dépannage d'un périphérique d'E/S série . . . . . . . 177 Dépannage d'une carte réseau . . . . . . . . . . . . . 178 Dépannage d'un système mouillé . . . . . . . . . . . . 179 Dépannage d'un système endommagé . . . . . . . . . 180 Dépannage de la batterie du système . . . . . . . . . . 181 Dépannage des blocs d'alimentation . . . . . . . . . . 182 Dépannage des problèmes de refroidissement du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 Dépannage d'un ventilateur . . . . . . . . . . . . 183 Dépannage de la mémoire système . . . . . . . . . . . 184 Dépannage d'une clé USB interne . . . . . . . . . . . 186 Dépannage d'une carte SD . . . . . . . . . . . . . . . 187 Dépannage d'un lecteur optique . . . . . . . . . . . . 189 Dépannage d'un disque dur . . . . . . . . . . . . . . . 190 Dépannage d'un contrôleur de stockage . . . . . . . . 19110 Table des matières Dépannage des cartes d'extension . . . . . . . . . . 192 Dépannage des processeurs. . . . . . . . . . . . . . 194 5 Exécution des diagnostics du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 Utilisation des diagnostics en ligne. . . . . . . . . . 197 Fonctionnalités de diagnostics intégrées du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198 Quand utiliser les diagnostics intégrés du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198 Exécution des diagnostics intégrés du système . . . 199 Options de test des diagnostics du système. . . . . . 199 Utilisation des options de test personnalisé . . . . . 200 Sélection de périphériques à tester . . . . . . . 200 Sélection des options de diagnostic . . . . . . . 200 Visualisation des informations et des résultats . . 201 6 Cavaliers et connecteurs . . . . . . . . . . . 203 Cavalier de la carte système. . . . . . . . . . . . . . 203 Connecteurs de la carte système . . . . . . . . . . . 204 Connecteurs de la carte de fond de panier SAS . . . 208 Connecteurs de la carte de distribution de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209Table des matières 11 Composants et bus PCIe des cartes de montage pour cartes d'extension . . . . . . . . . . . . 210 Désactivation d'un mot de passe oublié . . . . . . . . 212 7 Obtention d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21712 Table des matièresÀ propos du système 13 À propos du système Fonctions du système accessibles au démarrage Les touches suivantes permettent d'accéder aux fonctions du système au démarrage. Touche Description Permet d'accéder au programme de configuration du système. Voir «Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI» à la page 65. Permet d'accéder aux services système qui donne accès à Lifecycle Controller. Lifecycle Controller permet d'accéder à d'autres utilitaires tels que l'utilitaire de diagnostics intégrés du système. Pour plus d'informations, voir la documentation de Lifecycle Controller à l'adresse support.dell.com/manuals. Permet d'accéder au gestionnaire d'amorçage BIOS ou UEFI selon la configuration de démarrage de votre système. Voir «Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI» à la page 65. Lance l'amorçage PXE. Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration iDRAC, qui donne accès au journal d'événements du système (SEL), ainsi qu'à la configuration de l'accès distant au système. Pour plus d'informations, voir la documentation de l'utilisateur iDRAC à l'adresse support.dell.com/manuals. Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration SAS. Pour plus d'informations, voir la documentation de l'adaptateur SAS à l'adresse support.dell.com/manuals. Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration PERC. Pour plus d'informations, voir la documentation de la carte PERC à l'adresse support.dell.com/manuals.14 À propos du système Voyants et fonctions du panneau avant Figure 1-1. Voyants et fonctions du panneau avant Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration des paramètres de la carte réseau pour l'amorçage PXE. Pour plus d'informations, voir la documentation de votre carte réseau intégrée à l'adresse support.dell.com/manuals. Touche Description 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10À propos du système 15 Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Voyant de mise sous tension, bouton d'alimentation Le voyant d'alimentation s'allume lorsque le système est sous tension. Le bouton d'alimentation contrôle la sortie du bloc d'alimentation en CC qui alimente le système. Lorsque le cadre du système est installé, le bouton d'alimentation n'est pas accessible. REMARQUE : le délai nécessaire à l'affichage d'une image sur le moniteur à la mise sous tension du système peut prendre jusqu'à deux minutes. Il varie en fonction de la quantité de mémoire installée sur le système. REMARQUE : si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation compatible avec ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension de l'ordinateur. 2 Bouton NMI Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux logiciels ou aux pilotes de périphériques rencontrées avec certains systèmes d'exploitation. Appuyez sur ce bouton à l'aide de la pointe d'un trombone. Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous indique de le faire ou si cela est indiqué dans la documentation du système d'exploitation. 3 Connecteurs USB (2) Permettent de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles avec la norme USB 2.0. 4 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur au système.16 À propos du système 5 Panneau d'identification du système Panneau amovible comportant des informations sur le système, notamment le numéro de service express, l'adresse MAC de la carte réseau intégrée ainsi que l'adresse MAC de la carte iDRAC6 Enterprise. Un espace destiné à une étiquette supplémentaire est prévu. 6 Boutons de menu LCD Permettent de naviguer dans le menu LCD du panneau de commande. 7 Écran LCD Affiche l'ID du système, les informations d'état et les messages d'erreur. L'écran LCD est bleu lorsque le système fonctionne normalement. Il est orange lorsque le système nécessite une intervention. Il affiche alors un code d'erreur suivi d'un texte descriptif. REMARQUE : si le système est connecté à l'alimentation en CA et si une erreur a été détectée, l'écran LCD s'allume en orange, que le système soit allumé ou non. 8 Bouton d'identification du système Les boutons d'identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier un système spécifique au sein d'un rack. Si vous appuyez sur l'un de ces boutons, l'écran LCD du panneau avant et le voyant d'état du système situé sur le panneau arrière clignotent. Pour qu'ils arrêtent de clignoter, appuyez de nouveau sur l'un des boutons. 9 Lecteur optique (en option) Un lecteur DVD-ROM ou DVD-RW SATA slim optionnel. REMARQUE : les périphériques DVD sont prévus uniquement pour l'enregistrement de données. Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône DescriptionÀ propos du système 17 Fonctionnalités de l'écran LCD L'écran LCD affiche les informations système et les messages d'erreur et d'état qui indiquent si le système fonctionne correctement ou s'il requiert une intervention. Voir «Messages d'état affichés sur l'écran LCD» à la page 27 pour plus d'informations sur les codes d'état spécifiques. Le rétro-éclairage de l'écran LCD est de couleur bleue en fonctionnement normal et orange en cas d'erreur. Lorsque le système est en mode veille, l'écran LCD n'est pas rétro-éclairé. Pour activer le rétro-éclairage, appuyez sur le bouton Sélectionner, Gauche ou Droite de l'écran LCD. Le rétro-éclairage de l'écran LCD reste inactif si l'affichage de messages a été désactivé via l'utilitaire iDRAC6, l'écran LCD ou d'autres outils. Figure 1-2. Fonctionnalités de l'écran LCD 10 Disques durs Jusqu'à six disques durs externes SAS, SATA ou SSD de 2,5 pouces, remplaçables à chaud. Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 4 1 2 318 À propos du système Écran d'accueil L'écran d'accueil affiche les informations sur le système que l'utilisateur peut configurer. L'affichage de cet écran a lieu durant le fonctionnement normal du système, lorsqu’aucun message d'état ou d'erreur n'est affiché. Lorsque le système est en mode veille, le rétro-éclairage de l'écran LCD se désactive au bout de 5 minutes d'inactivité, en l'absence de messages d'erreur. Appuyez sur l'un des trois boutons de navigation (Sélectionner, Gauche ou Droite) pour afficher l'écran d'accueil. Élément Boutons Description 1 Gauche Fait revenir le curseur à l'étape précédente par incréments d'une unité. 2 Sélectionner Permet de sélectionner l'élément de menu mis en surbrillance à l'aide du curseur. 3 Droite Fait revenir le curseur à l'étape suivante par incréments d'une unité. Durant le défilement des messages : • Appuyez une fois pour augmenter la vitesse de défilement. • Appuyez de nouveau pour arrêter le défilement. • Appuyez une nouvelle fois pour rétablir la vitesse de défilement par défaut. • Appuyez encore une fois pour répéter le cycle. 4 Identification du système Permet de mettre l'ID du système sous tension (l'écran LCD s'allume en bleu) et hors tension. Appuyez rapidement pour activer ou désactiver l'ID du système. En cas de blocage du système durant l'exécution de l'auto-test de démarrage, appuyez sur le bouton de l'ID du système et maintenez-le enfoncé pendant plus de 5 secondes pour accéder au mode d'avancement du BIOS.À propos du système 19 Pour accéder à l'écran d'accueil à partir d'un autre menu, sélectionnez la flèche vers le haut jusqu'à ce que l'icône Accueil s'affiche, puis sélectionnez l'icône Accueil. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton Select (Sélectionner) pour accéder au menu principal. Reportez-vous aux tableaux ci-dessous pour plus d'informations sur les sous-menus Setup (Configuration) et View (Affichage). Menu Setup (Configuration) REMARQUE : si vous sélectionnez une option dans le menu Setup (Configuration), vous devez confirmer l'option avant de passer à l'étape suivante. Option Description DRAC Sélectionnez DHCP ou Static IP (Adresse IP statique) pour configurer le mode du réseau. Si l'option Static IP (Adresse IP statique) est sélectionnée, les champs disponibles sont IP, Sous-réseau (Sub) et Passerelle (Gtw). Sélectionnez Setup DNS (Configuration DNS) pour activer la fonction DNS et définir les adresses IP des serveurs DNS. Deux entrées DNS distinctes sont disponibles afin de pouvoir configurer un serveur primaire et un autre secondaire. Set Error (Définition du mode d'erreur) Sélectionnez l'option SEL pour afficher les messages d'erreur sur l'écran LCD dans un format correspondant à la description IPMI dans le journal des événements du système (SEL). Cela peut s'avérer utile lorsque vous essayez d'établir une correspondance entre un message de l'écran LCD et une entrée du journal SEL. Sélectionnez Simple pour afficher les messages d'erreur de l'écran LCD sous forme d'un format convivial simplifié. Pour la liste des messages disponibles dans ce format, voir «Messages d'état affichés sur l'écran LCD» à la page 27. Set home (Définition de l'écran d'accueil) Sélectionnez les informations par défaut à afficher sur l'écran d'accueil LCD. Voir «Menu View (Affichage)» à la page 20 pour sélectionner les options et éléments d'option à afficher par défaut sur l'écran d'accueil.20 À propos du système Menu View (Affichage) Option Description DRAC IP (Adresse IP DRAC) Affiche les adresses IPv4 ou IPv6 des périphériques iDRAC6. Les adresses comprennent les éléments suivants : DNS (Primary [Principal] et Secondary [Secondaire]), Gateway (Passerelle), IP (Adresse IP) et Subnet (Sous-réseau) ; l'adresse IPv6 ne comporte pas de valeur de sous-réseau. MAC Affiche les adresses MAC pour DRAC, iSCSIn ou NETn. Name (Nom) Affiche le nom de Host (Hôte), de Model (Modèle) ou de User String (Chaîne définie par l'utilisateur) pour le système. Number (Numéro) Affiche le Asset tag (Numéro d'inventaire) ou le Service tag (Numéro de service) du système. Power (Alimentation) Affiche la puissance de sortie du système, exprimée en BTU/h ou en Watt. Le format d'affichage peut être configuré dans le sous-menu Set home (Définition de l'écran d'accueil) du menu Setup (Configuration). Voir «Menu Setup (Configuration)» à la page 19. Temperature (Température) Affiche la température du système en degrés Celsius ou Fahrenheit. Le format d'affichage peut être configuré dans le sous-menu Set home (Définition de l'écran d'accueil) du menu Setup (Configuration). Voir «Menu Setup (Configuration)» à la page 19.À propos du système 21 Codes des voyants des disques durs 1 Voyant d'état du disque dur (vert et orange) 2 Voyant d'activité du disque dur (vert) Codes des voyants d'état des disques (RAID uniquement) État Voyant vert clignotant deux fois par seconde Identification du disque/préparation au retrait Désactivé Disque prêt pour insertion ou retrait REMARQUE : à la mise sous tension du système, le voyant d'état ne s'allume qu'une fois tous les disques durs initialisés. Pendant cette période, l'état des disques ne permet par leur insertion ni leur retrait. Vert clignotant, puis orange, puis éteint Panne de disque prévue Orange clignotant quatre fois par seconde Disque en panne Vert clignotant lentement Disque en cours de restauration Vert fixe Disque en ligne Vert clignotant 3 secondes, orange 3 secondes et éteint 6 secondes. Reconstruction annulée 2 122 À propos du système Voyants et fonctionnalités du panneau arrière Figure 1-3. Voyants et fonctionnalités du panneau arrière Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Logement PCIe 1 Logement d'extension PCI Express (Génération 2) x8 (longueur 24,13 cm [9,5 po]). 2 Logement PCIe 2 Logement d'extension PCI Express (Génération 2) x4 (mi-hauteur, longueur maximale 24,13 cm [9,5 po], avec un support de hauteur standard). 3 Logement PCIe 3 Logement d'extension PCI Express (Génération 2) x8 (mi-hauteur, longueur 24,13 cm [9,5 po]). 4 Logement PCIe 4 Logement d'extension PCI Express (Génération 2) x8 (mi-hauteur, longueur 24,13 cm [9,5 po]). 5 Logement PCIe 5 Logement d'extension PCI Express (Génération 2) x8 (longueur 24,13 cm [9,5 po]). 7 16 15 14 13 12 11 10 9 1 8 2 3 4 5 6À propos du système 23 6 Logement PCIe 6 Logement d'extension PCI Express (Génération 2) x8 (longueur 24,13 cm [9,5 po]). 7 Blocs d'alimentation (2) Blocs d'alimentation de 1100 W. 8 Bouton d'identification du système Les boutons d'identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier un système spécifique au sein d'un rack. Si vous appuyez sur l'un de ces boutons, l'écran LCD du panneau avant et le voyant d'état du système situé sur le panneau arrière clignotent. Pour qu'ils arrêtent de clignoter, appuyez de nouveau sur l'un des boutons. 9 Voyant d'état du système Est bleu lorsque le système fonctionne normalement. Est orange lorsque le système requiert une intervention de l'utilisateur à la suite d'un problème. 10 Connecteur d'identification du système Permet de connecter l'assemblage des voyants d'état du système en option au moyen du passe-câbles en option. 11 Connecteurs Ethernet (4) Connecteurs de carte NIC 10/100/1000 intégrés. 12 Connecteurs USB (4) Permettent de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles avec la norme USB 2.0. 13 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur au système. 14 Connecteur série Permet de connecter un périphérique série au système. 15 Logement de carte VFlash (en option) Permet de connecter une carte mémoire SD externe pour la carte iDRAC6 Entreprise en option. Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description24 À propos du système Consignes pour la connexion des périphériques externes • Mettez le système et les périphériques externes hors tension avant de connecter un nouveau périphérique. Mettez ensuite les périphériques externes sous tension avant le système, à moins que la documentation du périphérique ne stipule le contraire. • Assurez-vous que le pilote du nouveau périphérique connecté a été installé sur le système. • Si vous devez activer les ports du système, voir «Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI» à la page 65. 16 Port iDRAC6 Entreprise (en option) Port de gestion dédié pour la carte iDRAC6 Enterprise en option. Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône DescriptionÀ propos du système 25 Codes des voyants de NIC 1 Voyant de liaison 2 Voyant d'activité Voyant Code du voyant Les voyants de liaison et d'activité sont éteints. La carte réseau n'est pas connectée au réseau. Le voyant de liaison est vert. La carte réseau est connectée à une liaison réseau valide à 1 000 Mbits/s. Le voyant de liaison est orange. La carte réseau est connectée à une liaison réseau valide à 10 ou 100 Mbits/s. Le voyant d'activité clignote en vert Des données réseau sont en cours d'envoi ou de réception. 1 226 À propos du système Codes du voyant d'alimentation Les voyants des blocs d'alimentation indiquent si le système est alimenté ou si une panne d'alimentation s'est produite. • Éteint : l'alimentation CA n'est pas connectée. • Vert : en mode veille, un voyant vert indique qu'une source d'alimentation en CA valide est connectée au bloc d'alimentation et que ce dernier est opérationnel. Lorsque le système est sous tension, un voyant vert indique également que le bloc d'alimentation alimente le système en courant continu. • Orange : indique qu'un problème lié au bloc d'alimentation s'est produit. Figure 1-4. Voyant d'état du bloc d'alimentation 1 Voyant d'état du bloc d'alimentation 1À propos du système 27 Messages d'état affichés sur l'écran LCD Les messages de l'écran LCD consistent en une série de brefs messages textuels vous informant des événements consignés dans le journal des événements du système (SEL). Pour plus d'informations sur ce journal et sur la configuration des paramètres de gestion du système, voir la documentation du logiciel de gestion des systèmes. REMARQUE : si votre système ne démarre pas, maintenez le bouton de l'ID système enfoncé pendant au moins 5 secondes jusqu'à ce que le code d'erreur s'affiche sur l'écran LCD. Notez ce code, puis consultez la section «Obtention d'aide» à la page 215. Affichage des messages d'état En cas d'erreur sur le système, l'écran LCD adopte une couleur orange. Appuyez sur le bouton Select (Sélectionner) pour afficher la liste des messages d'erreur ou d'état. Utilisez les touches fléchées vers la droite et vers la gauche pour mettre en surbrillance un numéro d'erreur et appuyez sur Select (Sélectionner) pour afficher l'erreur. Suppression des messages d'état affichés sur l'écran LCD Pour les pannes liées aux capteurs de température, de tension, de ventilateurs, etc., le message affiché sur l'écran LCD est automatiquement supprimé lorsque le capteur revient à son état normal. Pour les autres types de pannes, une intervention de l'utilisateur est requise : • Clear the SEL (Effacer le journal d'événements système) : vous pouvez effectuer cette tâche à distance, mais vous perdrez alors la totalité de l'historique des événements système. • Power cycle (Cycle d'alimentation) : mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur. Attendez environ 10 secondes, puis rebranchez le câble d'alimentation et redémarrez le système. REMARQUE : les messages d'état LCD suivants s'affichent dans le format simple. Voir «Menu Setup (Configuration)» à la page 19 pour sélectionner le format dans lequel vous voulez afficher les messages.28 À propos du système Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD Code Texte Causes Actions correctives E1000 Failsafe voltage error. Contact support. Vérifiez si des événements critiques sont consignés dans le journal des événements du système. Coupez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. E1114 Ambient Temp exceeds allowed range. La température ambiante a atteint un niveau dépassant les limites autorisées. Voir «Dépannage des problèmes de refroidissement du système» à la page 182. E1116 Memory disabled, temp above range. Power cycle AC. La température de la mémoire dépasse les limites autorisées. La mémoire a été désactivée pour éviter d'endommager les composants. Coupez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Voir «Dépannage des problèmes de refroidissement du système» à la page 182. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. E1119 Chipset # temp out of range. Check motherboard heatsinks. La température du jeu de puces a atteint un niveau dépassant les limites autorisées. Voir «Dépannage des problèmes de refroidissement du système» à la page 182. E1210 Motherboard battery failure. Check battery. La batterie CMOS est manquante ou la tension dépasse les limites autorisées. Voir «Dépannage de la batterie du système» à la page 181.À propos du système 29 E1211 RAID Controller battery failure. Check battery. La batterie RAID est inexistante ou endommagée, ou bien elle ne peut pas se recharger à la suite de problèmes liés aux conditions thermiques. Réinstallez le connecteur de la batterie RAID. Voir «Module SD interne double (en option)» à la page 146et «Dépannage des problèmes de refroidissement du système» à la page 182. E1216 3.3V Regulator failure. Reseat PCIe cards. Panne du régulateur de tension 3,3 V. Retirez les cartes d'extension PCIe et réinstallez-les. Si le problème persiste, voir «Dépannage des cartes d'extension» à la page 192. E1219 Disk Backplane power failure. Check BP power cable. Panne du régulateur de tension du fond de panier de stockage. Déconnectez puis rebranchez le câble d'alimentation du fond de panier. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. E122C CPU Power Fault. Power cycle AC. Une panne d'alimentation a été détectée lors de la mise sous tension du ou des processeurs. Coupez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. E122D Panne du régulateur de mémoire #. Reseat DIMMs. Panne de l'un des régulateurs de tension de mémoire. Réinstallez les barrettes de mémoire. Voir «Dépannage de la mémoire système» à la page 184. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Actions correctives30 À propos du système E122E On-board regulator failed. Call support. Panne de l'un des régulateurs de tension intégrés. Coupez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. E1243 CPU # VCORE Regulator failure. Contact Support. Panne du régulateur de tension du processeur. Réinstallez le processeur. Voir «Dépannage des processeurs» à la page 194. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. E1310 Fan ## RPM exceeding range. Check fan. Le RPM du ventilateur indiqué dépasse les limites autorisées. Voir «Dépannage des problèmes de refroidissement du système» à la page 182. E1313 Fan redundancy lost. Check fans. Les ventilateurs du système ne sont plus redondants. Une autre panne de ventilateur pourrait provoquer une surchauffe du système. Faites défiler l'écran LCD pour obtenir d'autres messages. Voir «Dépannage d'un ventilateur» à la page 183. E1314 Critical system cooling loss. Check fans. Tous les ventilateurs ont été retirés du système. Assurez-vous que les ventilateurs sont correctement installés. Voir «Dépannage d'un ventilateur» à la page 183. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Actions correctivesÀ propos du système 31 E1410 System Fatal Error detected. Une erreur fatale du système a été détectée. Faites défiler l'écran LCD pour obtenir d'autres messages. Coupez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. E1414 CPU # temp exceeding range. Check CPU heatsink. La température du processeur spécifié dépasse les limites thermiques autorisées. Vérifiez que les dissipateurs de chaleur du processeur sont bien installés. Voir «Dépannage des processeurs» à la page 194 et «Dépannage des problèmes de refroidissement du système» à la page 182. E1418 CPU # not detected. Check CPU is seated properly. Le processeur spécifié est inexistant ou défectueux, ou la configuration actuelle du système n'est pas prise en charge. Assurez-vous que le processeur indiqué est correctement installé. Voir «Dépannage des processeurs» à la page 194. E141C Unsupported CPU configuration. Check CPU or BIOS revision. La configuration des processeurs n'est pas prise en charge. Vérifiez que les processeurs sont de même type et conformes aux caractéristiques techniques décrites dans le Guide de mise en route du système. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Actions correctives32 À propos du système E141F CPU # protocol error. Power cycle AC. Le BIOS du système a reporté une erreur de protocole du processeur. Coupez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. E1420 CPU Bus parity error. Power cycle AC. Le BIOS du système a reporté une erreur de parité liée au bus du processeur. Coupez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. E1421 CPU # initialization error. Power cycle AC. Le BIOS du système a reporté une erreur d'initialisation du processeur. Coupez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. E1422 CPU # machine check error. Power cycle AC. Le BIOS du système a repoté une erreur de vérification de l'ordinateur. Coupez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. E1610 Power Supply # (#### W) missing. Check power supply. Le bloc d'alimentation indiqué a été retiré ou est absent du système. Voir «Dépannage des blocs d'alimentation» à la page 182. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Actions correctivesÀ propos du système 33 E1614 Power Supply # (#### W) error. Check power supply. Panne du bloc d'alimentation indiqué. Voir «Dépannage des blocs d'alimentation» à la page 182. E1618 Predictive failure on Power Supply # (#### W). Check PSU. Une panne d'alimentation d'un ventilateur, une surchauffe ou une erreur de communication avec le bloc d'alimentation a provoqué l'émission anticipée d'un avertissement concernant une panne imminente de l'alimentation électrique. Voir «Dépannage des blocs d'alimentation» à la page 182. E161C Power Supply # (#### W) lost AC power. Check PSU cables. Le bloc d'alimentation indiqué est installé mais a perdu son alimentation en CA. Vérifiez la source d'alimentation en CA du bloc d'alimentation indiqué. Si le problème persiste, voir «Dépannage des blocs d'alimentation» à la page 182. E1620 Power Supply # (#### W) AC power error. Check PSU cables. L'alimentation en CA du bloc d'alimentation indiqué dépasse les limites autorisées. Vérifiez la source d'alimentation en CA du bloc d'alimentation indiqué. Si le problème persiste, voir «Dépannage des blocs d'alimentation» à la page 182. E1624 Lost power supply redundancy. Check PSU cables. Le bloc d'alimentation du sous-système n'est plus redondant. Si le bloc d'alimentation restant tombe en panne, le système s'arrête. Voir «Dépannage des blocs d'alimentation» à la page 182. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Actions correctives34 À propos du système E1629 Power required > PSU wattage. Check PSU and config. La configuration du système requiert plus de puissance que peuvent en produire les blocs d'alimentation, même avec la réduction des performances. Mettez le système hors tension, vérifiez si l'alimentation appropriée est fournie par le système. Pour des informations sur les besoins en alimentation du système, voir le Guide de mise en route. E1631 System power draw exceeded threshold. Contact support. Les processeurs et la limitation de mémoire ne suffisent pas au maintien de la consommation électrique du système sous le niveau de sécurité maximal avec la configuration d'alimentation actuelle. Coupez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. E1632 FailSafe event. Contact support. Les processeurs et la mémoire ont été limités afin de maintenir la consommation électrique du système sous le niveau de sécurité maximal avec la configuration d'alimentation actuelle. Coupez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. E1710 I/O channel check error. Review & clear SEL. Le BIOS du système a signalé une vérification de canal d'E/S. Recherchez des informations complémentaires dans le journal des événements du système, puis effacez le contenu de celui-ci. Coupez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Actions correctivesÀ propos du système 35 E1711 PCI parity error on Bus ## Device ## Function ##. Le BIOS du système a reporté une erreur de parité PCI liée à un composant installé dans l'espace de configuration PCI du bus ##, périphérique ##, fonction ##. Retirez les cartes d'extension PCIe et réinstallez-les. Si le problème persiste, voir «Dépannage des cartes d'extension» à la page 192. PCI parity error on Slot #. Review & clear SEL. Le BIOS du système a reporté une erreur de parité PCI liée à un composant installé dans le logement indiqué. Retirez les cartes d'extension PCIe et réinstallez-les. Si le problème persiste, voir «Dépannage des cartes d'extension» à la page 192. E1712 PCI system error on Bus ## Device ## Function ##. Le BIOS du système a reporté une erreur système PCI liée à un composant installé dans l'espace de configuration PCI du bus ##, périphérique ##, fonction ##. Retirez les cartes d'extension PCIe et réinstallez-les. Si le problème persiste, voir «Dépannage des cartes d'extension» à la page 192. PCI system error on Slot #. Review & clear SEL. Le BIOS du système a reporté une erreur système PCI liée à un composant installé dans le logement indiqué. Retirez la carte de montage pour cartes d'extension du logement indiqué puis réinstallez-la. Voir «Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension» à la page 129. Si le problème persiste, la carte de montage ou la carte système est défectueuse. Voir «Obtention d'aide» à la page 215. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Actions correctives36 À propos du système E1714 Unknown error. Review & clear SEL. Le BIOS du système a détecté une erreur système non identifiée. Recherchez des informations complémentaires dans le journal des événements du système, puis effacez le contenu de celui-ci. Coupez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. E1715 Fatal I/O error Review & clear SEL. Le BIOS système a détecté une erreur fatale dans le système. Recherchez des informations complémentaires dans le journal des événements du système, puis effacez le contenu de celui-ci. Coupez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez celui-ci. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Actions correctivesÀ propos du système 37 E1716 Chipset IERR Bus ## Dev ## Function ##. Review & clear SEL. Le BIOS système a signalé une erreur interne liée au jeu de puces sur le bus ##, périphérique ##, fonction ##. Recherchez des informations complémentaires dans le journal des événements du système, puis effacez le contenu de celui-ci. Coupez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez celui-ci. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. E1717 CPU # internal error. Review & clear SEL. Le BIOS du système a détecté que le processeur indiqué présentait une erreur interne. Recherchez des informations complémentaires dans le journal des événements du système, puis effacez le contenu de celui-ci. Coupez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez celui-ci. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Actions correctives38 À propos du système E171F PCIe fatal error on Bus ## Device ## Function ##. Le BIOS du système a reporté une erreur fatale PCIe liée à un composant installé dans l'espace de configuration PCI du bus ##, périphérique ##, fonction ##. Retirez les cartes d'extension PCIe et réinstallez-les. Si le problème persiste, voir «Dépannage des cartes d'extension» à la page 192. PCIe fatal error on Slot #. Review & clear SEL. Le BIOS du système a reporté une erreur fatale PCIe liée à un composant installé dans le logement indiqué. Retirez la carte de montage pour cartes d'extension puis réinstallez-la. Voir «Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension» à la page 129. Si le problème persiste, la carte de montage ou la carte système est défectueuse. Voir «Obtention d'aide» à la page 215. E1810 Hard drive ## fault. Review & clear SEL. Le disque dur indiqué est en panne. Voir «Dépannage d'un disque dur» à la page 190. E1812 Hard drive ## removed. Check drive. Le disque dur indiqué a été retiré du système. Pour information uniquement. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Actions correctivesÀ propos du système 39 E1A11 PCI Riser hardware & configuration mismatch. Reconfigure. Les cartes de montage PCIe ne sont pas correctement configurées. Certaines configurations non valides peuvent empêcher la mise sous tension du système. Réinstallez la carte de montage pour cartes d'extension. Voir «Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension» à la page 129. Si le problème persiste, la carte de montage ou la carte système est défectueuse. Voir «Obtention d'aide» à la page 215. E1A12 PCI Riser not detected. Check Riser. L'une ou les deux cartes de montage PCIe sont manquantes. Ceci empêche la mise sous tension du système. Réinstallez la ou les cartes de montage manquantes. Voir «Installation de la carte de montage pour cartes d'extension 1» à la page 136 et «Installation de la carte de montage pour cartes d'extension 2» à la page 138. E1813 Internal Dual SD Module Card # failed. Check SD card. Panne de la carte du module SD interne double. Réinstallez la carte du module SD interne double. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. E1814 Internal SD Module Card # writeprotected. Check SD card. La carte du module SD interne double est protégée en écriture et ne peut pas être utilisée. Modifiez le paramètre de protection en écriture sur la carte SD. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Actions correctives40 À propos du système E1815 Internal Dual SD Module redundancy lost. Check SD cards. Le support d'amorçage du module SD interne double n'est plus redondant. Réinstallez la carte du module SD interne double. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. E1A14 SAS cable A failure. Check connection. Le câble SAS A est manquant ou endommagé. Rebranchez le câble. Si problème persiste, remplacez le câble. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. E1A15 SAS cable B failure. Check connection. Le câble SAS B est manquant ou endommagé. Rebranchez le câble. Si le problème persiste, remplacez le câble. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. E1A1D Control panel USB cable not detected. Check cable. Le câble USB du panneau de commande est manquant ou endommagé. Rebranchez le câble. Si le problème persiste, remplacez le câble. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. E2010 Memory not detected. Inspect DIMMs. Aucune barrette de mémoire n'a été détectée dans le système. Installez ou remettez en place les barrettes de mémoire. Voir «Installation de barrettes de mémoire» à la page 117 ou «Dépannage de la mémoire système» à la page 184. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Actions correctivesÀ propos du système 41 E2011 Memory configuration failure. Check DIMMs. Mémoire détectée, mais non configurable. Erreur détectée au cours de la configuration de la mémoire. Voir «Dépannage de la mémoire système» à la page 184. E2012 Memory configured but unusable. Check DIMMs. Mémoire configurée mais inutilisable. Voir «Dépannage de la mémoire système» à la page 184. E2013 BIOS unable to shadow memory. Check DIMMs. Le BIOS du système ne peut pas copier son image flash en mémoire. Voir «Dépannage de la mémoire système» à la page 184. E2014 CMOS RAM failure. Power cycle AC. Panne CMOS. La RAM CMOS ne fonctionne pas correctement. Coupez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. E2015 DMA Controller failure. Power cycle AC. Panne du contrôleur DMA. Coupez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. E2016 Interrupt Controller failure. Power cycle AC. Panne du contrôleur d'interruptions. Coupez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Actions correctives42 À propos du système E2017 Timer refresh failure. Power cycle AC. Échec de l'actualisation de l'horloge. Coupez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. E2018 Programmable Timer error. Power cycle AC. Échec du temporisateur d'intervalle programmable. Coupez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. E2019 Parity error. Power cycle AC. Erreur de parité. Coupez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. E201A SuperIO failure. Power cycle AC. Panne du SIO. Coupez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. E201B Keyboard Controller error. Power cycle AC. Panne du contrôleur du clavier. Coupez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Actions correctivesÀ propos du système 43 E201C SMI initialization failure. Power cycle AC. Échec d'initialisation de l'interruption de gestion de systèmes (SMI). Coupez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. E201D Shutdown test failure. Power cycle AC. Échec du test d'arrêt du BIOS. Coupez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. E201E POST memory test failure. Check DIMMs. Échec du test mémoire pendant l'autotest de démarrage du BIOS. Voir «Dépannage de la mémoire système» à la page 184. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. E2020 CPU configuration failure. Check screen message. Échec de configuration du processeur. Vérifiez les messages d'erreur affichés à l'écran. Voir «Dépannage des processeurs» à la page 194. E2021 Incorrect memory configuration. Review User Guide. Configuration de la mémoire incorrecte. Vérifiez les messages d'erreur affichés à l'écran. Voir «Dépannage de la mémoire système» à la page 184. E2022 General failure during POST. Check screen message. Panne générale après l'affichage vidéo. Vérifiez les messages d'erreur affichés à l'écran. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Actions correctives44 À propos du système E2026 Memory initialization error. Contact support. Configuration de mémoire non valide. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire installées est valide. Voir «Consignes générales pour l'installation des modules de mémoire» à la page 112. Voir «Obtention d'aide» à la page 215. E2110 Multibit Error on DIMM ##. Reseat DIMM. Une erreur multi-bits (MBE) liée à la barrette de mémoire située dans le logement «##» s'est produite. Replacez la barrette de mémoire dans son support. Si le problème persiste, voir «Dépannage de la mémoire système» à la page 184. E2111 SBE log disabled on DIMM ##. Reseat DIMM. Le BIOS du système a désactivé la journalisation des erreurs de mémoire portant sur un seul bit (SBE) jusqu'au prochain redémarrage du système. «##» représente la barrette de mémoire indiquée par le BIOS. Replacez la barrette de mémoire dans son support. Si le problème persiste, voir «Dépannage de la mémoire système» à la page 184. E2112 Memory spared on Card x DIMM ##. Power cycle AC. Le BIOS du système a activé la mémoire de réserve car il a détecté un nombre d'erreurs trop important lié à la mémoire. Coupez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir «Dépannage de la mémoire système» à la page 184. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Actions correctivesÀ propos du système 45 I1910 Intrusion detected. Check chassis cover. Le capot du système a été retiré. Replacez le capot du châssis et veillez à ce qu'il soit correctement installé. Voir «Fermeture du système» à la page 95. I1911 LCD Log Full. Check SEL to review all Errors. Message de surcharge de l'écran LCD. L'écran LCD ne peut afficher que dix messages d'erreur à la suite. Le onzième message indique à l'utilisateur de consulter le journal d'événements du système pour plus de détails sur ces derniers. Reportez-vous au journal des événements du système pour plus de détails sur les événements. Coupez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le contenu du journal des événements du système. I1912 SEL full. Review & clear log. Le journal d'événements du système est plein et n'est plus en mesure d'enregistrer d'autres événements. Recherchez des informations complémentaires dans le journal des événements du système, puis effacez le contenu de celui-ci. W1100 CPU VCORE Regulator temp exceeding range. Check fans. La température du régulateur a atteint un niveau en dehors des limites autorisées. Voir «Dépannage des problèmes de refroidissement du système» à la page 182. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. W1102 Mem Voltage Regulator temp exceeding range. Check fans La température du régulateur a atteint un niveau en dehors des limites autorisées. Voir «Dépannage des problèmes de refroidissement du système» à la page 182. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Actions correctives46 À propos du système W1228 RAID Controller battery capacity < 24hr. Prévient que la batterie RAID dispose de moins de 24 heures de charge. Chargez complètement la batterie RAID de sorte que son autonomie dépasse 24 heures. Si le problème persiste, remplacez la batterie RAID. Voir «Module SD interne double (en option)» à la page 146. W1630 Power supply redundancy degraded. Check PSU cables. Le bloc d'alimentation du sous-système n'est plus entièrement redondant. Réinstallez les blocs d'alimentation. Voir «Dépannage des blocs d'alimentation» à la page 182. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. REMARQUE : pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou connaître la signification d'un sigle utilisé dans ce tableau, reportez-vous au Glossaire à l'adresse : support.dell.com/manuals. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Causes Actions correctivesÀ propos du système 47 Messages système Les messages système vous informe à l'écran qu'un incident s'est produit. REMARQUE : si vous recevez un message système qui n'est pas répertorié dans le tableau, reportez-vous à la documentation de l'application que vous utilisiez au moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous référer à la documentation du système d'exploitation pour obtenir une explication du message et l'action conseillée. Tableau 1-2. Messages système Message Causes Actions correctives Alert! iDRAC6 not responding. Rebooting. La carte iDRAC6 ne répond à aucune communication du BIOS, soit en raison d'un fonctionnement défaillant, soit parce que l'initialisation n'est pas arrivée à son terme. Le système va redémarrer. Attendez que le système redémarre. Alert! iDRAC6 not responding. Power required may exceed PSU wattage. Alert! Continuing system boot accepts the risk that system may power down without warning. La carte iDRAC6 a cessé de répondre. La carte iDRAC6 a été réinitialisée à distance alors que le système était en cours de démarrage. Le délai nécessaire à l'initialisation de la carte iDRAC6 à la suite d'une reprise de l'alimentation en CA est plus long qu'en temps normal. Coupez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier.48 À propos du système Alert! Node Interleaving disabled! Memory configuration does not support Node Interleaving. La configuration de la mémoire a été modifiée (par exemple, suite a une panne d'une barrette de mémoire) de manière à ce que l'entrelacement de nœuds ne puisse plus être pris en charge. L'exécution du système est possible, mais sans entrelacement de nœuds. Les barrettes de mémoire doivent être installées dans une configuration prenant en charge l'entrelacement de nœuds. Consultez les autres messages du système afin d'obtenir des informations supplémentaires sur les causes éventuelles. Pour plus d'informations sur la configuration de la mémoire, voir «Consignes générales pour l'installation des modules de mémoire» à la page 112. Si le problème persiste, voir «Dépannage de la mémoire système» à la page 184. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 49 Alert! Power required exceeds PSU wattage. Check PSU and system configuration. Alert! Continuing system boot accepts the risk that system may power down without warning. Il se peut que la configuration système des processeurs, des barrettes de mémoire et des cartes d'extension ne soit pas prise en charge par les blocs d'alimentation. Si la mise à niveau d'un composant du système vient d'être effectuée, rétablissez la configuration antérieure. Si l'amorçage du système s'effectue sans émettre cet avertissement, cela indique que les composants ayant été remplacés ne sont pas pris en charge par ce bloc d'alimentation. Si des blocs d'alimentation à consommation intelligente (Energy Smart) sont installés, remplacez-les par des blocs d'alimentation haute performance (High Output) afin de pouvoir utiliser les composants. Voir «Blocs d'alimentation» à la page 104. Alert! Redundant memory disabled! Memory configuration does not support redundant memory. La mémoire redondante a été activée dans le programme de configuration du système, mais la configuration actuelle ne prend pas en charge la redondance de la mémoire. Une barrette de mémoire est peut-être défectueuse. Assurez-vous que les barrettes de mémoire ne sont pas défectueuses. Voir «Dépannage de la mémoire système» à la page 184. Réinitialisez le paramètre de la mémoire, le cas échéant. Voir «Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI» à la page 65. Alert! System fatal error during previous boot. Une erreur a provoqué le redémarrage du système. Consultez les autres messages du système afin d'obtenir des informations supplémentaires sur les causes éventuelles. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Causes Actions correctives50 À propos du système BIOS MANUFACTURING MODE detected. MANUFACTURING MODE will be cleared before the next boot. System reboot required for normal operation. Le système est en mode usine. Redémarrez le système pour désactiver le mode usine. BIOS Update Attempt Failed! La tentative de mise à jour à distance du BIOS a échoué. Faites une nouvelle tentative de mise à jour du BIOS. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. Caution! NVRAM_CLR jumper is installed on system board. Le cavalier NVRAM_CLR est installé en position de réinitialisation. Le CMOS a été réinitialisé. Placez le cavalier NVRAM_CLR sur la position par défaut (broches 3 et 5). Pour identifier l'emplacement du cavalier, voir la figure 6-1. Redémarrez le système et entrez de nouveau les paramètres du BIOS. Voir «Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI» à la page 65. CPU set to minimum frequency. La vitesse du processeur peut être définie intentionnellement sur une valeur plus faible afin de réduire la consommation. Si ce paramètre n'a pas été défini intentionnellement, recherchez la présence éventuelle d'autres messages système pouvant indiquer les causes du problème. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 51 CPUs with different cache sizes detected. Des processeurs non compatibles entre eux ont été installés sur le système. Assurez-vous que tous les processeurs présentent des caractéristiques identiques en termes de capacité de mémoire cache, de nombre de cœurs et de fréquence d'alimentation. Assurez-vous que les processeurs sont correctement installés. Voir «Processeurs» à la page 149. CPUs with different core sizes detected! System halted. CPUs with different power rating detected! System halted. Current boot mode is set to UEFI. Please ensure compatible bootable media is available. Use the system setup program to change the boot mode as needed. L'amorçage du système a échoué, car le mode d'amorçage UEFI est activé dans le BIOS alors que le paramètre défini dans le système d'exploitation est autre que le mode UEFI. Assurez-vous que le mode d'amorçage est correctement défini et que le support d'amorçage approprié est disponible. Voir «Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI» à la page 65. Decreasing available memory. Barrettes de mémoire défectueuses ou mal installées. Réinstallez les barrettes de mémoire. Voir «Dépannage de la mémoire système» à la page 184. Embedded NICx and NICy: OS NIC=, Management Shared NIC= L'interface de carte réseau du système d'exploitation est définie dans le BIOS. La configuration de l'interface de la carte réseau partagée de gestion s'effectue à l'aide des outils de gestion. Vérifiez les paramètres de la carte réseau dans le logiciel de gestion du système ou dans le programme de configuration du système. Si un problème est indiqué, voir «Dépannage d'une carte réseau» à la page 178. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Causes Actions correctives52 À propos du système Error 8602 - Auxiliary Device Failure. Verify that mouse and keyboard are securely attached to correct connectors. Le câble de la souris ou du clavier n'est pas correctement connecté. Rebranchez le câble de la souris ou du clavier. Clavier ou souris défectueux. Vérifiez que la souris ou le clavier fonctionne. Voir «Dépannage d'un périphérique USB» à la page 176. Gate A20 failure. Contrôleur du clavier défectueux ; carte système défectueuse. Voir «Obtention d'aide» à la page 215. General failure. Le système d'exploitation ne peut pas exécuter la commande. Ce message est habituellement suivi d'informations spécifiques. Notez ces informations et prenez les mesures adéquates pour résoudre le problème. Invalid configuration information - please run SETUP program. Une configuration système non valide a provoqué un arrêt du système. Exécutez le programme de configuration du système et vérifiez les paramètres en cours. Voir «Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI» à la page 65. Invalid PCIe card found in the Internal_Storage slot! Le système s'est arrêté, car une carte d'extension PCIe non valide est installée dans le logement dédié au contrôleur de stockage. Retirez la carte d'extension PCIe installée dans le logement dédié et remplacez-la par le contrôleur de stockage intégré. Voir «Carte de support VFlash (en option)» à la page 145. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 53 Keyboard controller failure. Contrôleur du clavier défectueux ; carte système défectueuse. Voir «Obtention d'aide» à la page 215. Keyboard data line failure Keyboard stuck key failure Le connecteur du câble du clavier n'est pas branché correctement ou le clavier est défectueux. Rebranchez le câble du clavier. Si le problème persiste, voir «Dépannage d'un périphérique USB» à la page 176. Keyboard fuse has failed. Surtension détectée au niveau du connecteur de clavier. Voir «Obtention d'aide» à la page 215. Local keyboard may not work because all user accessible USB ports are disabled. If operating locally, power cycle the system and enter system setup program to change settings. Les ports USB sont désactivés dans le BIOS du système. Éteignez et redémarrez le système au moyen du bouton d'alimentation, puis accédez au programme de configuration du système pour activer le ou les ports USB. Voir «Accès au programme de configuration du système» à la page 66. Manufacturing mode detected. Le système est en mode usine. Redémarrez le système pour désactiver le mode usine. Memory tests terminated by keystroke. Test de la mémoire de l'auto-test de démarrage interrompu à l'aide de la touche espace. Pour information uniquement. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Causes Actions correctives54 À propos du système No boot device available. Sous-système du lecteur optique ou du disque dur défectueux ou manquant ; disque dur défectueux ou manquant ; clé USB non amorçable installée. Utilisez une clé USB, un CD ou un disque dur amorçable. Si le problème persiste, voir «Dépannage d'une clé USB interne» à la page 186, «Dépannage d'un périphérique USB» à la page 176, «Dépannage d'un lecteur optique» à la page 189 et «Dépannage d'un disque dur» à la page 190. Pour plus d'informations sur la définition de la séquence d'amorçage des périphériques, voir «Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI» à la page 65. No boot sector on hard drive. Paramètres de configuration incorrects dans le programme de configuration du système ou aucun système d'exploitation sur le disque dur. Vérifiez les paramètres de configuration des disques durs dans le programme de configuration du système. Voir «Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI» à la page 65. Si nécessaire, installez le système d'exploitation sur le disque dur. Voir la documentation du système d'exploitation. No timer tick interrupt. Carte système défectueuse. Voir «Obtention d'aide» à la page 215. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 55 PCI BIOS failed to install. Un échec de la somme de contrôle du BIOS du périphérique PCIe (ROM en option) a été détecté lors de la duplication miroir. Connexion incorrecte des câbles d'une ou de plusieurs cartes d'extension ; une ou plusieurs cartes d'extension défectueuses ou mal installées. Réinstallez la ou les cartes d'extension. Vérifiez que tous les câbles sont correctement branchés sur la ou les carte(s) d'extension. Si le problème persiste, voir «Dépannage des cartes d'extension» à la page 192. PCIe Training Error: Expected Link Width is x, Actual Link Width is y. Carte PCIe défectueuse ou mal installée dans le logement spécifié. Réinstallez la carte PCIe dans le logement indiqué. Voir «Dépannage des cartes d'extension» à la page 192. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. Plug & Play Configuration Error. Une erreur s'est produite lors de l'initialisation d'un périphérique PCIe ; la carte système est défectueuse. Installez le cavalier NVRAM_CLR dans la position de réinitialisation (broches 1 et 3) et redémarrez le système. Pour identifier l'emplacement du cavalier, voir la figure 6-1. Si le problème persiste, voir «Dépannage des cartes d'extension» à la page 192. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Causes Actions correctives56 À propos du système Read fault. Requested sector not found. Le système d'exploitation ne peut pas lire le disque dur, le lecteur optique ou le périphérique USB, le système n'a pas pu trouver un secteur spécifique sur le disque ou le secteur demandé est défectueux. Remplacez le support optique ou le support/périphérique USB. Assurez-vous que les câbles du fond de panier SAS, USB ou SATA sont correctement branchés. Voir «Dépannage d'un périphérique USB» à la page 176, «Dépannage d'un lecteur optique» à la page 189 ou«Dépannage d'un disque dur» à la page 190 selon le(s) lecteur(s) installé(s) sur votre système. Périphérique du port SATA x non trouvé. Aucun périphérique n'est connecté au port SATA spécifié. Pour information uniquement. SATA port x device autosensing error. SATA port x device configuration error. SATA port 0 device failure. Le périphérique connecté au port SATA spécifié est défectueux. Remplacez le périphérique défectueux. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 57 Requested sector not found. Seek error. Seek operation failed. Disque dur, périphérique USB ou support USB défectueux. Remplacez le support USB ou le périphérique. Assurezvous que les câbles USB ou du fond de panier SAS sont correctement connectés. Voir «Dépannage d'un périphérique USB» à la page 176 ou «Dépannage d'un disque dur» à la page 190 selon le(s) lecteur(s) installé(s) dans votre système. Shutdown failure. Erreur système générale. Voir «Obtention d'aide» à la page 215. The amount of system memory has changed. De la mémoire a été ajoutée ou supprimée, ou une barrette de mémoire est défectueuse. Si vous venez d'ajouter ou de supprimer de la mémoire, ce message s'affiche uniquement pour information. Vous pouvez ne pas en tenir compte. Dans le cas contraire, consultez le journal d'événements du système pour identifier les erreurs détectées (un bit ou plusieurs bits) et remplacez la barrette de mémoire défectueuse. Voir «Dépannage de la mémoire système» à la page 184. Time-of-day clock stopped. Batterie ou puce défectueuse. Voir «Dépannage de la batterie du système» à la page 181. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Causes Actions correctives58 À propos du système Time-of-day not set - please run SETUP program. Paramètres d'heure ou de date incorrects ; batterie du système défectueuse. Vérifiez les paramètres d'heure et de date. Voir «Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI» à la page 65. Si le problème persiste, remplacez la batterie du système. Voir «Batterie du système» à la page 155. Timer chip counter 2 failed. Carte système défectueuse. Voir «Obtention d'aide» à la page 215. TPM or TCM configuration operation honored. System will now reset. Une commande de configuration de module de plateforme sécurisée (TPM) ou de module de plateforme sécurisé chinoise (TCM) a été saisie. Le système va redémarrer et exécuter la commande. Pour information uniquement. TPM or TCM configuration operation is pending. Press (I) to Ignore OR (M) to Modify to allow this change and reset the system. WARNING: Modifying could prevent security. Ce message s'affiche lors du redémarrage du système après la saisie d'une commande de configuration TPM ou TCM. Une intervention de l'utilisateur est nécessaire pour poursuivre. Utilisez I ou M pour poursuivre. TPM or TCM failure. Une fonction TPM ou TCM a échoué. Voir «Obtention d'aide» à la page 215. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 59 Unable to launch System Services image. System halted! Le système s'est arrêté après l'activation de la touche , car l'image des services système est corrompue dans le micrologiciel du système ou a été perdu en raison du changement de la carte système. Redémarrez le système et mettez à jour la logithèque de Lifecycle Controller afin de restaurer toutes les fonctionnalités. Pour plus d'informations, voir la documentation relative à Lifecycle Controller. Il se peut que la mémoire flash de la carte iDRAC6 Enterprise soit altérée. Restaurez la mémoire Flash en téléchargeant la version la plus récente depuis le site support.dell.com. Reportezvous au guide d'utilisation de la carte iDRAC6 pour obtenir des instructions concernant le remplacement sur site de la mémoire Flash. Unexpected interrupt in protected mode. Barrettes de mémoire mal installées ou puce du contrôleur de clavier/souris défectueux. Réinstallez les barrettes de mémoire. Voir «Dépannage de la mémoire système» à la page 184. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. Unsupported CPU combination Unsupported CPU stepping detected. Le ou les processeurs ne sont pas pris en charge par le système. Installez un processeur ou une combinaison de processeurs pris en charge. Voir «Processeurs» à la page 149. Unsupported DIMM detected. The following DIMM has been disabled: x Configuration de mémoire non valide. Le système fonctionne, mais la barrette de mémoire spécifiée a été désactivée. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir «Consignes générales pour l'installation des modules de mémoire» à la page 112. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Causes Actions correctives60 À propos du système Unsupported memory configuration. DIMM mismatch across slots detected: x,x,... Configuration de mémoire non valide. Les barrettes de mémoire installées dans les logements spécifiés ne correspondent pas. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir «Consignes générales pour l'installation des modules de mémoire» à la page 112. Warning: A fatal error has caused system reset! Please check the system event log! Une erreur fatale a provoqué le redémarrage du système. Consultez les informations qui ont été consignées dans le journal des événements du système lorsque cette erreur s'est produite. Si le journal signale que des composants sont défectueux, voir la section de dépannage correspondante dans «Dépannage du système» à la page 175 . Warning: Front Control Panel is not installed. Le panneau de commande n'est pas installé ou son câble n'est pas correctement connecté. Installez le panneau de commande, ou vérifiez le câblage entre la carte du panneau de commande et la carte système. Voir «Assemblage du panneau de commande» à la page 163. Warning! No micro code update loaded for processor n. La mise à jour du microcode a échoué. Mettez le BIOS à jour. Voir «Obtention d'aide» à la page 215. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 61 Warning! Power required exceeds PSU wattage. Check PSU and system configuration. Warning! Performance degraded. CPU and memory set to minimum frequencies to meet PSU wattage. System will reboot. Il se peut que la configuration système des processeurs, des barrettes de mémoire et des cartes d'extension ne soit pas prise en charge par les blocs d'alimentation. Si la mise à niveau d'un composant du système vient d'être effectuée, rétablissez la configuration antérieure. Si l'amorçage du système s'effectue sans émettre cet avertissement, cela indique que les composants ayant été remplacés ne sont pas pris en charge par ce bloc d'alimentation. Si des blocs d'alimentation à consommation intelligente (Energy Smart) sont installés, remplacez-les par des blocs d'alimentation haute performance (High Output) afin de pouvoir utiliser les composants. Voir «Blocs d'alimentation» à la page 104. Write fault Write fault on selected drive. Périphérique USB, support USB, assemblage du lecteur optique, disque dur ou sous-système de disque dur défectueux. Remplacez le support USB ou le périphérique. Assurezvous que les câbles USB, du fond de panier SAS ou SATA sont correctement branchés. Voir «Dépannage d'un périphérique USB» à la page 176, «Dépannage d'une clé USB interne» à la page 186 et «Dépannage d'un disque dur» à la page 190. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Causes Actions correctives62 À propos du système Incorrect memory configuration CPU n. La configuration du groupe de barrettes DIMM associé à l'UC n est incorrecte, ce qui a provoqué l'arrêt du système. Pour plus d'informations sur la configuration de la mémoire, voir «Consignes générales pour l'installation des modules de mémoire» à la page 112. Si le problème persiste, voir «Dépannage de la mémoire système» à la page 184. HyperTransport error caused a system reset! Please check the system event log for details! Une erreur fatale a provoqué le redémarrage du système. Consultez les informations qui ont été consignées dans le journal des événements du système lorsque cette erreur s'est produite. Si le journal signale que des composants sont défectueux, reportezvous à la section correspondante de la section «Dépannage du système» à la page 175. Warning: Following faulty DIMMs are disabled: DIMM n1 n2 Total memory size is reduced. Barrette(s) de mémoire défectueuse(s) ou mal installée(s). Vérifiez les deux barrettes DIMM dans le même canal pour détecter une éventuelle panne. Voir «Dépannage du système» à la page 175. Warning: Following faulty DIMMs are disabled: DIMM n1 n2 Total memory size is reduced. Barrette(s) de mémoire défectueuse(s) ou mal installée(s). Vérifiez les deux barrettes DIMM dans le même canal pour détecter une éventuelle panne. Voir «Dépannage du système» à la page 175. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 63 Messages d'avertissement Un message d'avertissement vous prévient d'un problème possible et vous invite à réagir avant que le système ne poursuive une tâche. Par exemple, avant de formater une disquette, un message vous avertit que toutes les données contenues sur la disquette seront perdues. Les messages d'avertissement interrompent la tâche en cours et vous demandent de répondre en tapant y (yes [oui]) ou n (no [non]). REMARQUE : les messages d'avertissement sont générés par une application ou par le système d'exploitation. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec le système d'exploitation ou l'application. Warning: The installed memory configuration is not optimal. For more information on valid memory configurations, please see the system documentation on the technical support web site. Configuration de mémoire non valide. Le système fonctionne, mais à performances réduites. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir «Consignes générales pour l'installation des modules de mémoire» à la page 112. Si le problème persiste, voir «Dépannage de la mémoire système» à la page 184. REMARQUE : pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou connaître la signification d'un sigle utilisé dans ce tableau, reportez-vous au Glossaire à l'adresse : support.dell.com/manuals. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Causes Actions correctives64 À propos du système Messages de diagnostic Les utilitaires de diagnostic du système peuvent générer des messages si vous exécutez des tests de diagnostic sur votre système. Pour plus d'informations sur les diagnostics du système, voir «Exécution des diagnostics du système» à la page 197. Messages d'alerte Le logiciel de gestion des systèmes génère des messages d'alerte pour votre système. Ce sont des messages d'information, d'état, d'avertissement ou de signalisation de panne relatifs aux lecteurs, à la température, aux ventilateurs et à l'alimentation. Pour plus d'informations, voir la documentation du logiciel de gestion des systèmes à l'adresse support.dell.com/manuals. Autres informations utiles AVERTISSEMENT : voir les informations sur la sécurité et les réglementations fournies avec votre système. Les informations sur la garantie se trouvent dans ce document ou dans un document distinct. • La documentation fournie avec le rack indique comment installer le système dans un rack. • Le Guide de mise en route présente les fonctionnalités du système, les procédures de configuration et les spécifications techniques. • La documentation relative à l'application de gestion des systèmes Dell, disponible à l'adresse support.dell.com/manuals, fournit des informations sur l'installation et l'utilisation du logiciel de gestion des systèmes. • Tous les supports fournis avec le système contiennent de la documentation et des outils permettant de configurer et de gérer le système, notamment les supports du système d'exploitation, du logiciel de gestion du système, des mises à jour système et des composants système que vous avez achetés avec le système. REMARQUE : vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com/manuals et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents.Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI 65 Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI Le programme de configuration du système vous permet de gérer le matériel du système et de définir les options aux niveaux du BIOS. À partir du programme de configuration du système, vous pouvez effectuer les tâches suivantes : • Modifier les paramètres NVRAM après l'ajout ou la suppression de matériel • Afficher la configuration matérielle du système • Activer ou désactiver les périphériques intégrés • Définir les seuils de gestion de l'alimentation et des performances • Gérer la sécurité du système Choix du mode d'amorçage du système Le programme de configuration du système vous permet de spécifier le mode d'amorçage pour l'installation du système d'exploitation : • Le mode d'amorçage du BIOS (par défaut) est l'interface standard d'amorçage au niveau du BIOS. • Le mode d'amorçage UEFI est une interface d'amorçage 64 bits améliorée, basée sur les spécifications UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) et superposée au BIOS du système. Pour plus d'informations sur cette interface, voir «Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI» à la page 81. 66 Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI La sélection du mode d'amorçage s'effectue dans le champ Boot Mode (Mode d'amorçage) de l'«Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage)» du programme de configuration du système. Une fois le mode d'amorçage spécifié, vous pouvez procéder à l'installation de votre système d'exploitation dans ce mode. Par la suite, démarrez le système dans le même mode d'amorçage (BIOS ou UEFI) pour accéder au système d'exploitation installé. Si vous tentez de démarrer le système d'exploitation à partir d'un autre mode d'amorçage, le système s'arrêtera immédiatement au démarrage. REMARQUE : les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec le mode UEFI (par exemple, Microsoft ® Windows Server ® 2008 version 64 bits) pour être installés en utilisant ce mode d'amorçage. Les systèmes d'exploitation 32 bits et DOS ne prennent pas en charge le mode d'amorçage UEFI et ne peuvent être installés qu'à partir du mode d'amorçage du BIOS. Accès au programme de configuration du système 1 Allumez ou redémarrez votre système. 2 Appuyez sur dès que vous avez vu le message suivant : = System Setup (Configuration du système) Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , attendez qu'il finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez. Réponse aux messages d'erreur Si un message d'erreur s'affiche lors du démarrage du système, notez-en le contenu. Voir «Messages système» à la page 47 pour obtenir une explication du message, ainsi que des suggestions pour corriger les erreurs. REMARQUE : il est normal qu'un message s'affiche lorsque vous redémarrez le système après avoir installé une mise à niveau de mémoire.Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI 67 Utilisation des touches de navigation du programme de configuration du système REMARQUE : pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système. Touches Action Flèche vers le haut ou Permet de revenir au champ précédent. Flèche vers le bas ou Permet de passer au champ suivant. Barre d'espacement, <+>, <–>, flèche vers la gauche ou vers la droite Fait passer le curseur d'un paramètre à un autre dans un champ. Dans certains champs, vous pouvez également entrer la valeur appropriée. <Échap> Permet de quitter le programme de configuration du système et de redémarrer le système si des modifications ont été apportées. Permet d'afficher le fichier d'aide du programme de configuration du système.68 Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI Options de configuration du système Écran principal REMARQUE : les options du programme de configuration du système varient en fonction de la configuration du système. REMARQUE : les valeurs par défaut du programme de configuration du système sont répertoriées sous l'option correspondante dans les sections suivantes, le cas échéant. Option Description System Time (Heure système) Permet de régler l'heure de l'horloge interne du système. System Date (Date système) Permet de régler la date du calendrier interne du système.Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI 69 Memory Settings (Paramètres de la mémoire) Permet d'afficher des informations relatives à la mémoire installée. Voir «Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire)» à la page 71. Processor Settings (Paramètres du processeur) Permet d'afficher des informations relatives aux processeurs (vitesse, mémoire cache, etc.). Voir «Écran Processor Settings (Paramètres du processeur)» à la page 72. SATA Settings (Paramètres SATA) Affiche un écran permettant d'activer ou de désactiver le contrôleur et les ports SATA intégrés. Voir «Écran SATA Settings (Paramètres SATA)» à la page 73. Boot Settings (Paramètres d'amorçage) Affiche un écran permettant de spécifier le mode d'amorçage (BIOS ou UEFI). Dans le cas du mode d'amorçage BIOS, vous pouvez également spécifier les périphériques d'amorçage. Voir «Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage)» à la page 74. Integrated Devices (Périphériques intégrés) Affiche un écran permettant d'activer ou de désactiver les contrôleurs de périphérique et les ports intégrés, et de spécifier les fonctionnalités et options associées. Voir «Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)» à la page 75. PCI IRQ Assignment (Affectation des IRQ PCI) Affiche un écran permettant de modifier l'IRQ affectée à chaque périphérique intégré du bus PCI, ainsi qu'à toutes les cartes d'extension nécessitant une IRQ. Voir «Écran PCI IRQ Assignments (Affectations des IRQ PCI)» à la page 76. Serial Communication (Communications série) Affiche un écran permettant d'activer ou de désactiver les ports série et de spécifier les fonctionnalités et options associées. Voir «Écran Serial Communication (Communications série)» à la page 76. Power Management (Gestion de l'alimentation) Permet de gérer la consommation d'énergie du ou des processeur(s), des ventilateurs et des barrettes de mémoire au moyen de paramètres prédéfinis ou personnalisés. Voir «Écran Power Management (Gestion de l'alimentation)» à la page 78. Option Description70 Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI System Security (Sécurité du système) Affiche un écran permettant de configurer les fonctions de mot de passe du système et de mot de passe de configuration. Pour plus d'informations, voir «Écran System Security (Sécurité du système)» à la page 79, «Utilisation du mot de passe du système» à la page 84 et «Utilisation du mot de passe de configuration» à la page 87. Keyboard NumLock (Verr Num clavier) (Option par défaut : On [Activé]) Détermine si le système démarre avec le mode Verr Num sur des claviers à 101 ou 102 touches (cette option ne s'applique pas aux claviers à 84 touches). Report Keyboard Errors (Signaler les erreurs de clavier) (Option par défaut : Report [Signaler]) Permet d'activer ou de désactiver la signalisation des erreurs de clavier au cours de l'auto-test de démarrage. Sélectionnez Report (Signaler) pour les systèmes hôtes équipés de claviers. Sélectionnez Do Not Report (Ne pas signaler) pour supprimer tous les messages d'erreur liés au clavier ou à son contrôleur pendant l'auto-test de démarrage. Ce paramètre n'a aucune incidence sur le fonctionnement du clavier lui-même si un clavier est connecté au système. F1/F2 Prompt on Error (Invite F1/F2 en cas d'erreur) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Permet au système de s'arrêter sur les erreurs pendant l'auto-test de démarrage, ce qui permet à l'utilisateur d'observer les événements qui peuvent passer inaperçus pendant l'auto-test. L'utilisateur peut appuyer sur pour poursuivre, ou sur pour accéder au programme de configuration du système. PRÉCAUTION : si vous désactivez cette option (Disabled), le système ne s'arrêtera pas en cas d'erreur lors de l'auto-test de démarrage. Toutes les erreurs critiques sont affichées et enregistrées dans le journal des événements du système. Option DescriptionConfiguration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI 71 Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire) Option Description System Memory Size (Taille de la mémoire système) Affiche la taille de la mémoire système. System Memory Type (Type de mémoire système) Affiche le type de mémoire système. System Memory Speed (Vitesse de la mémoire système) Affiche la vitesse de la mémoire système. Video Memory (Mémoire vidéo) Affiche la taille de la mémoire vidéo disponible. System Memory Testing (Test de la mémoire système) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Indique si la mémoire système doit être testée à chaque amorçage du système. Les options disponibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Redundant Memory (Mémoire redondante) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Indique si une mémoire redondante est activée sur le système. Les options disponibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Node Interleaving (Entrelacement de nœuds) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Lorsque ce champ est défini sur Enabled (Activé), l'entrelacement de la mémoire est pris en charge si une configuration de mémoire symétrique est installée. 72 Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI Écran Processor Settings (Paramètres du processeur) Option Description 64-bit (64 bits) Indique si le ou les processeurs prennent en charge les extensions 64 bits. Core Speed (Vitesse d'horloge) Affiche la vitesse d'horloge du processeur. Bus Speed (Vitesse du bus) Affiche la vitesse de bus du processeur. Hyper Transport Technology (Technologie Hyper Transport) (Option par défaut : HT3 ) Affiche la vitesse de la liaison Hyper Transport, et selon le système, ce champ peut être en lecture seule. Les systèmes prenant en charge la fréquence HT3 sont fournis avec l'option par défaut HT3 activée. HT Assist (Option par défaut : Enabled [Activé]) Permet d'activer ou de désactiver la fonction HT Assist. CPU Virtualization Technology (Technologie de virtualisation de l'UC) (Option par défaut : Enabled [Activé]) L'option Enabled (Activé) permet aux logiciels de virtualisation d'utiliser la technologie de virtualisation intégrée au processeur. REMARQUE : désactivez cette fonctionnalité si le système ne prend pas en charge le logiciel de virtualisation. DRAM Prefetcher (Prérécupérateur DRAM) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Permet d'activer ou de désactiver le service de prérécupération de DRAM. Hardware Prefetch Training on Software Prefetch (Formation de prérécupération du matériel sur le logiciel de prérécupération) Permet d'activer ou de désactiver la formation de prérécupération du matériel sur le logiciel de prérécupération. Hardware Prefetcher (Prérécupération de matériel) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Permet d'activer ou de désactiver le service de prérécupération du matériel.Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI 73 Écran SATA Settings (Paramètres SATA) Execute Disable (Désactivation de l'exécution) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Permet d'activer ou de désactiver la fonction Execute Disable Memory Protection Technology (Technologie de protection de mémoire). Number of Cores per Processor (Nombre de cœurs par processeur) (Options par défaut : All [Tout]) Permet de contrôler le nombre de cœurs disponibles sur chaque processeur. C1E (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Lorsque l'option Enabled (Activé) est sélectionnée, le ou les processeurs peuvent basculer sur un état de performances minimal lorsqu'ils sont inactifs. Processor X FamilyModel-Stepping (famille, modèle et numéro de série du processeur X) Affiche la famille et le numéro de modèle de chaque processeur. Un sous-menu affiche la vitesse d'horloge, la taille de la mémoire cache et le nombre de cœurs des processeurs. Option Description Embedded SATA (SATA intégré) (Option par défaut : Off [Désactivé]) L'option ATA Mode (Mode ATA) active le contrôleur SATA intégré. L'option Off (Désactivé) désactive le contrôleur. Port A (Option par défaut : Off [Désactivé]) L'option Auto active la prise en charge du périphérique connecté au port SATA A par le BIOS. L'option Off (Désactivé) désactive la prise en charge du périphérique par le BIOS. Option Description74 Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage) Option Description Boot Mode (Mode d'amorçage) (Option par défaut : BIOS) PRÉCAUTION : le changement de mode d'amorçage peut empêcher le démarrage du système si le système d'exploitation n'a pas été installé selon le même mode d'amorçage. Si le système d'exploitation prend en charge le mode Unified Extensible Firmware Interface, vous pouvez définir cette option sur UEFI. La configuration du champ sur BIOS permet de prendre en charge les systèmes d'exploitation non UEFI. REMARQUE : la configuration du champ dans l'UEFI désactive les champs Boot Sequence (Séquence d'amorçage), Hard-Disk Drive Sequence (Séquence des disques durs) et USB Flash Drive Emulation Type (Type d'émulation lecteur flash USB). Boot Sequence (Séquence d'amorçage) Si Boot Mode (Mode d'amorçage) est défini sur BIOS, ce champ indique au système l'emplacement des fichiers du système d'exploitation requis pour le démarrage. Si l'option Boot Mode (Mode d'amorçage) est définie sur UEFI, vous pouvez accéder au gestionnaire d'amorçage UEFI en redémarrant le système et en appuyant sur lorsque vous y êtes invité. Hard-Disk Drive Sequence (Séquence des lecteurs de disque dur) Détermine l'ordre dans lequel le BIOS essaie de démarrer à partir des disques durs installés sur le système au cours de l'amorçage. USB Flash Drive Emulation Type (Type d'émulation du lecteur flash USB) Détermine le type d'émulation pour un lecteur flash USB. Si Boot Mode (Mode d'amorçage) est défini sur UEFI, ce champ est désactivé. Boot Sequence Retry (Réexécution de la séquence d'amorçage) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Si le système ne démarre pas correctement alors que ce champ est activé, il effectue une nouvelle tentative 30 secondes plus tard.Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI 75 Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Option Description Integrated SAS Controller (Contrôleur SAS intégré) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Permet d'activer ou de désactiver le contrôleur SAS intégré. User Accessible USB Ports (Ports USB accessibles à l'utilisateur) (Option par défaut : All Ports On [Tous les ports activés]) Permet d'activer ou de désactiver les ports USB auxquels l'utilisateur peut accéder. Les options disponibles sont All Ports On (Tous les ports activés), Only Back Ports On (Ports arrière activés) et All Ports Off (Tous les ports désactivés). Internal USB Port (Port USB interne) (Option par défaut : On [Activé]) Permet d'activer ou de désactiver le port USB interne. Internal SD Card Port (Port de carte SD interne) (Option par défaut : On [Activé]) Permet d'activer ou de désactiver le port de carte SD interne. Redundancy (Redondance) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Permet d'activer ou de désactiver le mode miroir du module IDSDM (si installé). Embedded NIC1 and NIC2 (Cartes réseau intégrées NIC1 et NIC2) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Permet d'activer ou de désactiver l'interface du système d'exploitation des cartes réseau intégrées. Vous pouvez également accéder aux cartes réseau via le contrôleur de gestion du système. Embedded Gb NICx (Carte réseau intégrée NICx)(Option par défaut : Enabled [Activé]) Permet d'activer ou de désactiver la carte réseau intégrée. Les options sont Enabled (Activé) et Enabled with PXE (Activé avec PXE). La prise en charge PXE permet au système de démarrer à partir du réseau. MAC Address (Adresse Mac) Affiche l'adresse MAC de la carte réseau 10/100/1000 intégrée.76 Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI Écran PCI IRQ Assignments (Affectations des IRQ PCI) Écran Serial Communication (Communications série) OS Watchdog Timer (Temporisateur de surveillance du système d'exploitation) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Permet de restaurer le système d'exploitation, s'il cesse de répondre. Si l'option Enabled (Activé) est sélectionnée, le système d'exploitation est autorisé à initialiser le temporisateur. Embedded Video Controller (Contrôleur vidéo intégré) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Permet d'activer ou de désactiver la prise en charge du contrôleur vidéo intégré par le BIOS. Option Description (Périphérique PCIe) Utilisez les touches <+> et <-> pour associer manuellement une valeur d'IRQ à un périphérique donné, ou sélectionnez Default (Par défaut) pour permettre au BIOS de sélectionner une valeur d'IRQ au démarrage du système. Option Description Serial Communication (Communications série) (Option par défaut : On without Console Redirection [Activé sans redirection de console]) Permet d'indiquer si les périphériques de communication série (Serial Device 1 [Périphérique série 1] et Serial Device 2 [Périphérique série 2]) sont activés dans le BIOS. La redirection via la console du BIOS peut également être activée et l'adresse de port à utiliser peut être spécifiée. Les options disponibles sont : On without Console Redirection (Activé sans redirection de console), On with Console Redirection via COM1 (Activé avec redirection de console via COM1), On with Console Redirection via COM2 (Activé avec redirection de console via COM2) et Off (Désactivé). Option DescriptionConfiguration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI 77 Serial Port Address (Adresse de port série) (Options par défaut : Serial Device 1=COM1, Serial Device2=COM2 [Périphérique série 1= COM1, Périphérique série 2=COM2]) Permet de définir les adresses de port série correspondant aux deux périphériques série. REMARQUE : seul le périphérique série 2 peut être utilisé pour les communications Série sur LAN (SOL). Pour utiliser la redirection de console via les connectivités SOL, attribuez la même adresse de port à la redirection de console et au périphérique série. External Serial Connector (Connecteur série externe) (Option par défaut : Serial Device1 [Périphérique série 1]) Permet d'indiquer quel périphérique entre Serial Device 1 (le périphérique série 1), Serial Device 2 (le périphérique série 2) ou Remote Access Device (le périphérique d'accès distant) a accès au connecteur série externe. REMARQUE : seul le périphérique série 2 peut être utilisé pour les communications Série sur LAN (SOL). Pour utiliser la redirection de console via les connectivités SOL, attribuez la même adresse de port à la redirection de console et au périphérique série. Failsafe Baud Rate (Débit de la ligne de secours)(Option par défaut : 115200) Indique si le débit de la ligne de secours est utilisé pour la redirection de console. Le BIOS tente de déterminer automatiquement le débit en bauds. Le débit de la ligne de secours est appliqué uniquement en cas d'échec de cette tentative. Ce débit ne doit pas être modifié. Remote Terminal Type (Type du terminal distant) (Option par défaut : VT100/VT220) Permet de définir le type de terminal de la console distante, tel que VT100/VT220 ou ANSI. Redirection After Boot (Redirection après démarrage) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Permet d'activer ou de désactiver la redirection de console du BIOS lorsque le système d'exploitation est chargé. Option Description78 Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI Écran Power Management (Gestion de l'alimentation) Option Description Power Management (Gestion de l'alimentation) (Option par défaut : Active Power Controller [Contrôleur de l'alimentation actif]) Les options disponibles sont OS Control (Contrôle du système d'exploitation), Active Power Controller (Contrôleur de l'alimentation actif), Custom (Personnalisé) ou Maximum Performance (Performances maximales). Pour toutes les options autres que Custom (Personnalisé), le BIOS préconfigure les paramètres d'alimentation de cet écran comme suit : • Le paramètre OS Control (Contrôle du système d'exploitation) définit l'alimentation du processeur sur la valeur OS DBPM (Modulation biphasée différentielle du système d'exploitation), l'alimentation du ventilateur sur Minimum Power (Puissance minimale) et celle de la mémoire sur Maximum Performance (Performances maximales). Lorsque ce paramètre est actif, toutes les informations relatives aux performances des processeurs sont transmises par le BIOS du système au système d'exploitation en vue d'un contrôle. Le système d'exploitation définit les performances des processeurs selon l'utilisation de ces derniers. • Le paramètre Active Power Controller (Contrôleur d'alimentation actif) définit l'alimentation du processeur sur la valeur System DBPM (Modulation biphasée différentielle du système), l'alimentation du ventilateur sur Minimum Power (Puissance minimale) et celle de la mémoire sur Maximum Performance (Performances maximales). Le BIOS définit les performances des processeurs selon l'utilisation de ces derniers. • Le paramètre Maximum Performance (Performances maximales) définit tous les champs sur la valeur Maximum Performance (Performances maximales). Si vous sélectionnez Custom (Personnalisé), vous pouvez configurer chaque option indépendamment.Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI 79 Écran System Security (Sécurité du système) CPU Power and Performance Management (Gestion de l'alimentation et des performances de l'UC) Les options disponibles sont : OS DBPM (Modulation biphasée différentielle du système d'exploitation), System DBPM (Modulation biphasée différentielle du système), Maximum Performance (Performances maximales) ou Minimum Power (Puissance minimale). Fan Power and Performance Management (Gestion de l'alimentation et des performances du ventilateur) Les options possibles sont : Maximum Performance (Performances maximales) ou Minimum Power (Puissance minimale). Memory Power and Performance Management (Gestion de l'alimentation et des performances de la mémoire) Les options disponibles sont : Maximum Performance (Performances maximales), une fréquence spécifique ou Minimum Power (Puissance minimale). Option Description System Password (Mot de passe du système) Permet d'afficher l'état actuel de la fonction de sécurité du mot de passe et permet d'assigner et de vérifier un nouveau mot de passe du système. REMARQUE : pour plus d'informations, voir «Utilisation du mot de passe du système» à la page 84. Setup Password (Mot de passe de configuration) Permet de limiter l'accès au programme de configuration du système à l'aide d'un mot de passe de configuration. REMARQUE : pour plus d'informations, voir «Utilisation du mot de passe du système» à la page 84. Password Status (État du mot de passe) (Option par défaut : Unlocked [Déverrouillé]) Lorsque Setup Password (Mot de passe de configuration) est affecté et ce champ défini sur Locked (Verrouillé), le mot de passe système ne peut être ni modifié ni désactivé au démarrage du système. Pour plus d'informations, voir «Utilisation du mot de passe du système» à la page 84. Option Description80 Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI Power Button (Bouton d'alimentation) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Si l'option Enabled (Activé) est sélectionnée, le bouton d'alimentation peut mettre le système sous tension et hors tension. Sur un système d'exploitation compatible ACPI, le système effectue un arrêt normal avant que l'alimentation ne soit coupée. Si vous sélectionnez Disabled (Désactivé), le bouton sert uniquement à mettre le système sous tension. NMI Button (Bouton NMI) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) PRÉCAUTION : appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous indique de le faire, ou si cela est préconisé dans la documentation du système d'exploitation. Lorsque vous appuyez sur ce bouton, le système d'exploitation s'arrête et affiche un écran de diagnostic. Permet d'activer ou de désactiver la fonction NMI. AC Power Recovery (Récupération de l'alimentation secteur) (Option par défaut : Last [Dernier]) Détermine le comportement du système lors du rétablissement de l'alimentation secteur. L'option Last (Dernier) indique que le système doit revenir au même état qu'avant la coupure d'alimentation. Avec l'option On (Marche), le système démarre dès que l'alimentation est rétablie. Avec l'option Off (Éteint), le système s'arrête dès que l'alimentation est rétablie. AC Power Recovery Delay (Délai de restauration de l'alimentation secteur) Détermine le délai au bout duquel le redémarrage du système a lieu après restauration de l'alimentation. Les options disponibles sont Immediate (Immédiat), Random (Aléatoire) (valeur aléatoire comprise entre 30 et 240 secondes) ou une valeur définie par l'utilisateur comprise entre 30 et 240 secondes. User Defined Delay (Délai défini par l'utilisateur) Le délai définit par l'utilisateur. Option DescriptionConfiguration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI 81 Écran Exit (Quitter) Appuyez sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système. L'écran Exit (Quitter) affiche les options suivantes : • Save Changes and Exit (Enregistrer les modifications et quitter) • Discard Changes and Exit (Annuler les modifications et quitter) • Return to Setup (Retourner au programme de configuration) Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI REMARQUE : les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec une version UEFI 64 bits (par exemple, Microsoft Windows Server 2008 version x64) pour pouvoir être installés à partir du mode d'amorçage UEFI. L'installation des systèmes d'exploitation DOS et 32 bits est possible uniquement en utilisant le mode d'amorçage BIOS. REMARQUE : l'option Boot Mode (Mode d'amorçage) doit être définie sur UEFI dans le programme de configuration du système pour permettre l'accès au gestionnaire d'amorçage UEFI. Le gestionnaire d'amorçage UEFI permet d'effectuer les opérations suivantes : • Ajouter, supprimer et organiser les options d'amorçage • Accéder au programme de configuration du système et aux options d'amorçage BIOS sans avoir à redémarrer 1 Allumez ou redémarrez votre système. 2 Appuyez sur dès l'apparition du message suivant : = UEFI Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage UEFI) REMARQUE : le système ne répond pas tant que le clavier USB n'est pas actif. Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , attendez que le système finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez.82 Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI Utilisation des touches de navigation du gestionnaire d'amorçage UEFI Écran UEFI Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage UEFI) Touches Action Flèche vers le haut Permet de revenir au champ précédent et de le sélectionner. Flèche vers le bas Permet d'accéder au champ suivant et de le sélectionner. Espace, , <+>, <–> Fait passer le curseur d'un paramètre à un autre dans un champ. <Échap> Actualise l'écran du Gestionnaire d'amorçage UEFI, ou retourne à cet écran à partir des autres écrans de programme. Affiche l'aide sur le gestionnaire d'amorçage UEFI. Option Description Continue (Continuer) Le système tente d'effectuer successivement l'amorçage sur différents périphériques en commençant par le premier dans l'ordre d'amorçage. En cas d'échec de l'amorçage, le système passe au périphérique suivant dans l'ordre d'amorçage jusqu'à ce que le démarrage réussisse ou qu'aucune autre option ne soit disponible. (Options d'amorçage) Affiche la liste des options d'amorçage disponibles (marquées par des astérisques). Sélectionnez l'option d'amorçage à utiliser, puis appuyez sur Entrée. REMARQUE : si vous procédez à l'ajout à chaud d'un périphérique d'amorçage, appuyez sur <Échap> pour actualiser la liste des options d'amorçage. UEFI Boot Settings (Paramètres d'amorçage UEFI) Permet d'ajouter, de supprimer, d'activer ou de désactiver les options d'amorçage, de modifier la séquence d'amorçage ou de lancer une option d'amorçage à exécution ponctuelle. System Utilities (Utilitaires du système) Permet d'accéder au programme de configuration du système, aux services du système (outil Unified Server Configurator [USC]), aux diagnostics et aux options de démarrage au niveau du BIOS.Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI 83 Écran UEFI Boot settings (Paramètres d'amorçage UEFI) Écran System Utilities (Utilitaires du système) Option Description Add Boot Option (Ajouter une option d'amorçage) Permet d'ajouter une nouvelle option d'amorçage. Delete Boot Option (Supprimer une option d'amorçage) Permet de supprimer une option d'amorçage existante. Enable/Disable Boot Option (Activer/désactiver l'option d'amorçage) Permet de désactiver et d'activer une option d'amorçage dans la liste des options d'amorçage. Change Boot Order (Modifier la séquence d'amorçage) Modifie l'ordre de la liste des options d'amorçage. One-Time Boot From File (Amorçage ponctuel à partir d'un fichier) Permet de définir une option d'amorçage utilisable une seule fois qui ne figure pas dans la liste des options d'amorçage. Option Description System Setup (Configuration du système) Permet d'accéder au programme de configuration du système sans redémarrage. System Services (Services système) Redémarre le système et donne accès à Lifecycle Controller pour exécuter des utilitaires tels que les diagnostics du système. BIOS Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage du BIOS) Donne accès à la liste des options d'amorçage au niveau du BIOS sans redémarrage. Cette option vous permet de basculer aisément en mode d'amorçage BIOS lorsque vous devez effectuer le démarrage à partir d'un périphérique contenant un système d'exploitation non compatible avec UEFI, tel qu'un support DOS amorçable contenant un logiciel de diagnostics. Reboot System (Redémarrer le système) Redémarre le système.84 Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de configuration REMARQUE : en cas d'oubli d'un mot de passe, voir la section «Désactivation d'un mot de passe oublié» à la page 212. À la livraison du système, la fonctionnalité de mot de passe du système n'est pas activée. Utilisez le système uniquement avec la protection par mot de passe. PRÉCAUTION : les fonctionnalités de mot de passe assurent la sécurité de base des données de votre système. PRÉCAUTION : n'importe qui peut accéder aux données enregistrées sur votre système si celui-ci est en cours de fonctionnement et sans surveillance. Utilisation du mot de passe du système Lorsqu'un mot de passe est attribué à un système, le système demande à l'utilisateur de fournir ce mot de passe au démarrage. Attribution d'un mot de passe du système Avant d'attribuer un mot de passe à un système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez l'option System Password (Mot de passe du système). Si un mot de passe est attribué, l'option System Password (Mot de passe du système) est définie sur Enabled (Activé). Si l'option Password Status (État du mot de passe) indique Unlocked (Déverrouillé), vous pouvez changer le mot de passe du système. Si l'option Locked (Verrouillé) est sélectionnée, vous ne pouvez pas changer le mot de passe du système. La désactivation du cavalier de mot de passe, situé sur la carte système, définit l'option System Password (Mot de passe du système) sur Disabled (Désactivé), ce qui vous empêche de modifier ou de saisir un nouveau mot de passe du système. Si aucun mot de passe du système n'est défini et si le cavalier de mot de passe est en position activée sur la carte système, la valeur de l'option System Password (Mot de passe du système) est Not Enabled (Non activé) et celle de l'option Password Status (État du mot de passe) est Unlocked (Déverrouillé). Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI 85 Pour attribuer un mot de passe du système : 1 Vérifiez que l'option Password Status (État du mot de passe) est Unlocked (Déverrouillé). 2 Sélectionnez l'option System Password (Mot de passe du système), puis appuyez sur . 3 Saisissez votre nouveau mot de passe du système. Votre mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères. Lorsque vous tapez le mot de passe, des espaces réservés apparaissent dans le champ. L'attribution de mot de passe n'est pas sensible à la casse. Certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous en saisissez une, le système émet un signal sonore. Pour supprimer un caractère, appuyez sur la touche ou sur la touche fléchée vers la gauche. REMARQUE : pour quitter le champ sans attribuer de mot de passe, appuyez sur pour passer à un autre champ ou sur <Échap> à tout moment avant d'effectuer l'étape 5. 4 Appuyez sur . 5 Pour confirmer le mot de passe, saisissez-le une seconde fois, puis appuyez sur . L'option System Password (Mot de passe du système) indique alors Enabled (Activé). Quittez le programme de configuration du système et commencez à utiliser votre système. 6 Vous pouvez redémarrer le système immédiatement pour activer la protection par mot de passe ou continuer à travailler. REMARQUE : la protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système.86 Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI Protection du système à l'aide d'un mot de passe REMARQUE : si vous avez attribué un mot de passe de configuration (voir «Utilisation du mot de passe de configuration» à la page 87), le système l'accepte également comme mot de passe du système. Lorsque l'option Password Status (État du mot de passe) indique Unlocked (Déverrouillé), vous avez la possibilité de laisser la protection par mot de passe activée ou de la désactiver. Pour laisser la protection par mot de passe activée : 1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur . 2 Saisissez le mot de passe, puis appuyez sur . Pour désactiver la protection par mot de passe : 1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur . 2 Saisissez le mot de passe, puis appuyez sur . Si Password Status (État du mot de passe) indique Locked (Verrouillé), vous devez taper le mot de passe, puis appuyer sur lorsque le système vous y invite au redémarrage. Si vous entrez un mot de passe erroné, le système affiche un message et vous invite à l'entrer de nouveau. Vous disposez de trois tentatives pour entrer le mot de passe correct. Après une troisième tentative infructueuse, le système affiche un message d'erreur indiquant que le système est arrêté et qu'il s'éteindra. Même une fois le système arrêté et redémarré, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas entré le mot de passe approprié. REMARQUE : vous pouvez utiliser l'option Password Status (État du mot de passe) conjointement avec les options System Password (Mot de passe du système) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour mieux protéger le système contre toute modification non autorisée.Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI 87 Suppression ou modification d'un mot de passe système existant 1 Accédez au programme de configuration du système, puis sélectionnez l'option System Security (Sécurité du système). 2 Sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration), puis appuyez sur pour accéder à la fenêtre du mot de passe de configuration. Appuyez sur deux fois pour effacer le mot de passe de configuration existant. Le paramètre prend la valeur Not Enabled (Non activé). 3 Si vous souhaitez attribuer un nouveau mot de passe de configuration, suivez les étapes décrites à la section «Attribution d'un mot de passe de configuration» à la page 87. Utilisation du mot de passe de configuration Attribution d'un mot de passe de configuration Vous ne pouvez attribuer un mot de passe de configuration que si l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) indique Not Enabled (Non activé). Pour attribuer un mot de passe de configuration, sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration), puis appuyez sur la touche <+> ou <–>. Le système vous invite à entrer et à confirmer le mot de passe. REMARQUE : le mot de passe de configuration peut être identique au mot de passe du système. Si les deux mots de passe sont différents, le mot de passe de configuration peut également être utilisé à la place du mot de passe du système. En revanche, le mot de passe du système ne peut pas être utilisé à la place du mot de passe de configuration. Votre mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères. Lorsque vous tapez le mot de passe, des espaces réservés apparaissent dans le champ. L'attribution de mot de passe n'est pas sensible à la casse. Certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous en saisissez une, le système émet un signal sonore. Pour supprimer un caractère, appuyez sur la touche ou sur la touche fléchée vers la gauche.88 Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI Une fois le mot de passe confirmé, l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) indique Enabled (Activé). La prochaine fois que vous entrerez dans le programme de configuration du système, le système vous demandera d'entrer le mot de passe de configuration. La modification de l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) prend effet immédiatement (il n'est pas nécessaire de redémarrer le système). Utilisation du système avec un mot de passe de configuration activé Si l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) indique Enabled (Activé), vous devez entrer ce mot de passe avant de modifier la plupart des options de configuration du système. Si vous n'entrez pas le bon mot de passe après trois tentatives, vous pourrez afficher les écrans de configuration du système, mais vous ne pourrez y apporter aucune modification. La seule exception est la suivante : si l'option System Password (Mot de passe du système) n'est ni définie sur Enabled (Activé) ni verrouillée via l'option Password Status (État du mot de passe), vous pouvez attribuer un mot de passe du système. Vous ne pouvez ni désactiver ni modifier un mot de passe du système existant. REMARQUE : il est possible d'utiliser conjointement les options Password Status (État du mot de passe) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour empêcher toute modification du mot de passe du système. Suppression ou modification d'un mot de passe de configuration 1 Accédez au programme de configuration du système, puis sélectionnez l'option System Security (Sécurité du système). 2 Sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration), puis appuyez sur pour accéder à la fenêtre du mot de passe de configuration. Appuyez sur deux fois pour effacer le mot de passe de configuration existant. Le paramètre prend la valeur Not Enabled (Non activé). 3 Si vous souhaitez attribuer un nouveau mot de passe de configuration, suivez les étapes décrites à la section «Attribution d'un mot de passe de configuration» à la page 87.Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI 89 Gestion intégrée du système L'utilitaire intégré Lifecycle Controller permet d'effectuer les tâches de gestion des systèmes depuis un environnement intégré tout au long du cycle de vie du serveur. Lifecycle Controller peut être lancé au cours de la séquence d'amorçage. Il peut fonctionner indépendamment du système d'exploitation. REMARQUE : certaines configurations de plate-forme ne prennent pas en charge l'ensemble des fonctionnalités de Lifecycle Controller. Pour plus d'informations sur la configuration de Lifecycle Controller, la configuration du matériel et du micrologiciel et le déploiement du système d'exploitation, voir la documentation relative à Lifecycle Controller, disponible sur le site Internet du support de Dell, à l'adresse suivante : support.dell.com/manuals. Utilitaire de configuration iDRAC6 L'utilitaire de configuration iDRAC6 est un environnement de configuration de prédémarrage vous permettant d'afficher et de définir les paramètres d'iDRAC6 et du serveur géré. L'utilitaire de configuration iDRAC6 offre les fonctions suivantes : • Consigne les incidents et alertes SNMP • Donne accès au journal d'événements du système et à l'état des capteurs • Fonctionne indépendamment du système d'exploitation du système En outre, l'utilitaire de configuration iDRAC6 permet d'effectuer les opérations suivantes : • Configurer, activer ou désactiver le réseau local iDRAC6 via le port dédié de la carte iDRAC6 Enterprise ou la carte réseau intégrée NIC1 • Activer ou désactiver IPMI sur le réseau local (LAN) • Activer une destination d'interruption d'événements sur plate-forme (PET) LAN • Connecter ou déconnecter les périphériques de média virtuel • Changer le nom d'utilisateur et le mot de passe de l'administrateur et gérer les privilèges des utilisateurs90 Configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI • Afficher ou effacer les messages du journal des événements système (SEL) • Rétablir les paramètres iDRAC6 par défaut Pour des informations supplémentaires sur l'utilisation de la carte iDRAC6, voir la documentation de ce périphérique et celle des applications de gestion de systèmes. Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC6 1 Allumez ou redémarrez votre système. 2 Appuyez sur lorsque vous y êtes invité pendant l'autodémarrage du système. Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , attendez qu'il finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez.Installation des composants du système 91 Installation des composants du système Outils recommandés Vous pouvez avoir besoin des outils suivants pour réaliser les procédures décrites dans cette section : • Clé du verrouillage à clé du système • Tournevis cruciformes n° 1 et n° 2 • Tournevis Torx T8 et T10 • Bracelet antistatique À l'intérieur du système AVERTISSEMENT : demandez toujours de l'aide avant de soulever le système. N'essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : l'utilisation systématique d'un tapis et d'un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler les composants internes du système. 92 Installation des composants du système Figure 3-1. À l'intérieur du système 1 Protecteur de ventilation 2 Baies d'alimentation (2) 3 Carte de montage 2 4 Carte de montage 1 5 Dissipateurs de chaleur (2 ou 4) 6 Barrettes de mémoire (8 à 32) 7 Disques durs (6 au maximum) 8 Panneau de commande 9 Lecteur optique (en option) 10 Module SD 11 Module de ventilation 12 Ventilateurs (6) 2 3 4 5 7 6 8 9 10 1 12 11Installation des composants du système 93 Cadre avant (en option) Retrait du cadre avant 1 Ouvrez le verrouillage à clé situé à l'extrémité gauche du cadre. 2 Soulevez le loquet de dégagement situé près du verrouillage à clé. 3 Faites pivoter l'extrémité gauche du cadre pour écarter celui-ci du panneau avant. 4 Décrochez l'extrémité droite du cadre, puis retirez le cadre du système. Voir la figure 3-2. Figure 3-2. Retrait et installation du cadre avant Installation du cadre avant 1 Accrochez l'extrémité droite du cadre au châssis. 2 Fixez l'extrémité libre du cadre au châssis. 3 Fixez le cadre à l'aide du verrouillage à clé. Voir la figure 3-2. 1 Loquet de dégagement 2 Verrouillage à clé 3 Cadre avant 1 2 394 Installation des composants du système Ouverture et fermeture du système AVERTISSEMENT : demandez toujours de l'aide avant de soulever le système. N'essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : l'utilisation systématique d'un tapis et d'un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler les composants internes du système. Ouverture du système 1 Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2 Tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le déverrouiller. Voir la figure 3-3. 3 Soulevez le loquet et faites glisser le capot vers l'arrière du système. 4 Saisissez le capot de chaque côté et soulevez-le pour le retirer du système. Voir la figure 3-3.Installation des composants du système 95 Figure 3-3. Ouverture et fermeture du système Fermeture du système 1 Placez le capot sur le châssis en le décalant légèrement vers l'arrière du système de façon à ce que les logements sur les bords du capot s'emboîtent dans les crochets des bords du châssis. Voir la figure 3-3. REMARQUE : pour fermer correctement système, assurez-vous que les pattes du carénage de ventilation soient insérées dans le logement du châssis. Voir la figure 3-9. 2 Faites glisser le capot vers l'avant du châssis jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 3 Rabattez le loquet pour faire pivoter le capot en position fermée. 4 Tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens des aiguilles d'une montre pour fermer le capot. 5 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 1 Loquet 2 Verrou du loquet de dégagement 3 Capot 1 2 396 Installation des composants du système Disques durs Tous les disques sont connectés à la carte système par l'intermédiaire du fond de panier SAS/SATA monté sur l'assemblage avant du châssis. Les disques durs sont fournis sur des supports de disques remplaçables à chaud qui s'insèrent dans les baies de disque dur. PRÉCAUTION : avant de retirer ou d'installer un disque pendant que le système est en cours de fonctionnement, reportez-vous à la documentation relative à la carte contrôleur SAS pour vérifier que l'adaptateur hôte est configuré de manière à pouvoir prendre en charge le retrait et l'insertion de disques à chaud. PRÉCAUTION : pendant le formatage du disque, vous ne devez pas éteindre ni redémarrer le système. Cela risquerait d'endommager le disque. REMARQUE : utilisez uniquement des disques durs ayant été testés et approuvés pour une utilisation avec le fond de panier SAS/SATA. Lorsque vous formatez un disque dur, prévoyez suffisamment de temps pour que le formatage s'exécute entièrement. N'oubliez pas que le formatage d'un disque dur haute capacité peut prendre plusieurs heures. Retrait d'un cache de disque dur PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans toutes les baies de disque dur vacantes. 1 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 93. 2 Saisissez l'avant du cache de disque dur, appuyez sur le bouton de dégagement et extrayez le cache hors de la baie du disque. Voir la figure 3-4.Installation des composants du système 97 Figure 3-4. Retrait et installation d'un cache de disque dur Installation d'un cache de disque dur 1 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 93. 2 Insérez le cache de disque dans la baie de disque dur jusqu'à ce que le bouton de dégagement s'enclenche. 3 Le cas échéant, replacez le cadre avant. Voir «Installation du cadre avant» à la page 93. 1 Cache de disque dur 2 Bouton de dégagement 1 298 Installation des composants du système Retrait d'un support de disque dur PRÉCAUTION : vérifiez que votre système d'exploitation prend en charge l'installation de disques durs remplaçables à chaud. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. 1 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 93. 2 Préparez le retrait du disque dur à l'aide du logiciel de gestion. Attendez que les voyants de disque dur situés sur le support de disque signalent que le disque peut être retiré en toute sécurité. Pour plus d'informations sur le retrait d'un disque remplaçable à chaud, voir la documentation de votre contrôleur. Si le lecteur était en ligne, le voyant d'activité/panne vert clignote pendant sa mise hors tension. Une fois les deux voyants éteints, vous pouvez retirer le disque. 3 Appuyez sur le bouton de dégagement situé à l'avant du support de disque dur et ouvrez la poignée. La poignée du support de disque dur s'ouvre. 4 Retirez le support de disque dur de la baie de disque. Voir la figure 3-5. PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans toutes les baies de disque dur vacantes. 5 Insérez un cache de disque dur dans la baie de disque vacante. Voir «Installation d'un cache de disque dur» à la page 97. 6 Le cas échéant, replacez le cadre avant. Voir «Installation du cadre avant» à la page 93.Installation des composants du système 99 Figure 3-5. Retrait et installation d'un support de disque dur Installation d'un support de disque dur PRÉCAUTION : utilisez uniquement des disques durs ayant été testés et homologués pour l'utilisation avec le fond de panier SAS/SATA. PRÉCAUTION : lorsque vous installez un disque dur, assurez-vous que les disques adjacents sont complètement installés. Si vous insérez un support de disque dur et tentez d'en verrouiller la poignée alors qu'un support de disque dur voisin n'est que partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort de protection de ce dernier et de le rendre inutilisable. PRÉCAUTION : vérifiez que votre système d'exploitation prend en charge l'installation de disques durs remplaçables à chaud. Consultez la documentation fournie avec votre système d'exploitation. 1 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 93. 2 Si un cache de disque est présent dans la baie, retirez-le. Voir «Retrait d'un cache de disque dur» à la page 96. 3 Appuyez sur le bouton de dégagement situé à l'avant du support de disque dur et ouvrez la poignée. 1 Bouton de dégagement 2 Support du disque dur 3 Poignée du support de disque dur 1 2 3100 Installation des composants du système 4 Insérez le support de disque dans la baie jusqu'à ce qu'il touche le fond de panier. 5 Fermez la poignée du support de disque dur pour verrouiller le disque. Retrait d'un disque dur de son support Retirez les vis situées sur les rails coulissants du support de disque dur, puis retirez le disque dur du support. Voir la figure 3-6. Figure 3-6. Retrait ou installation d'un disque dur remplaçable à chaud dans un support de disque dur 1 Disque dur 2 Support du disque dur 3 Trou de vis SAS/SATA 4 Vis (4) 1 2 3 4Installation des composants du système 101 Installation d'un disque dur dans un support 1 Insérez le disque dur dans le support, connecteur vers l'arrière. Voir la figure 3-6. 2 Alignez les trous de vis du disque dur sur ceux de l'arrière du support. 3 Fixez le disque dur sur le support à l'aide des quatre vis. Lecteur optique Votre système est fournit avec un lecteur optique slim DVD-ROM ou DVD+/-RW en option. REMARQUE : les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données Retrait d'un lecteur optique PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 93. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94. 4 Débranchez le câble d'alimentation/de données situé à l'arrière du lecteur. Faites attention au cheminement du câble d'alimentation/de données situés à l'intérieur du système lorsque vous les retirez de la carte système et du lecteur. Vous devrez ensuite les replacer dans la même disposition pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. Pour plus d'informations, voir «Assemblage avant du châssis» à la page 109. 5 Pour retirer le lecteur, appuyez et poussez la patte de dégagement bleue vers l'avant du système. Voir la figure 3-7. 6 Extrayez le lecteur optique en le faisant glisser hors de la baie.102 Installation des composants du système 7 Si vous n'envisagez pas d'installer un nouveau lecteur optique, installez un cache. 8 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. 9 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 10 Le cas échéant, replacez le cadre avant. Voir «Installation du cadre avant» à la page 93. Figure 3-7. Retrait et installation du lecteur optique 1 Câble d'alimentation/de données 2 Patte de dégagement 3 Lecteur optique 1 2 3Installation des composants du système 103 Installation d'un lecteur optique PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 93. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94. 4 Faites glisser le lecteur optique dans sa baie jusqu'à ce que la patte de dégagement de couleur bleue s'enclenche. Voir la figure 3-7. 5 Connectez le câble d'alimentation/de données à l'arrière du lecteur et au connecteur de la carte système. Acheminez correctement à l'intérieur du système pour éviter qu'ils soient coincés ou écrasés. Pour plus d'informations, voir «Assemblage avant du châssis» à la page 109. 6 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. 7 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 8 Le cas échéant, replacez le cadre avant. Voir «Installation du cadre avant» à la page 93.104 Installation des composants du système Blocs d'alimentation Le système prend en charge deux blocs d'alimentation de 1100 W remplaçables à chaud. Si deux blocs sont installés, le second est utilisé comme source d'alimentation redondante. En mode redondant, le système répartit la charge de la puissance entre les deux blocs d'alimentation pour une plus grande efficacité. Si vous retirez un bloc d'alimentation alors que le système est sous tension, la totalité de la charge de la puissance est puisée sur le bloc d'alimentation restant. Le tableau 3-1 répertorie les modes de redondance de l'alimentation. Retrait d'un bloc d'alimentation PRÉCAUTION : le système nécessite un bloc d'alimentation pour fonctionner normalement. Sur des systèmes de redondance de l'alimentation, ne retirez et ne remplacez qu'un seul bloc d'alimentation à la fois lorsque le système est sous tension. 1 Débranchez le câble d'alimentation de la source d'alimentation électrique. 2 Déconnectez le câble d'alimentation du bloc d'alimentation et retirez les bandes Velcro utilisées pour attacher les câbles du système. REMARQUE : vous devrez peut-être débloquer et relever le passe-câbles en option, s'il gêne le retrait du bloc d'alimentation. Pour plus d'informations sur le passe-câbles, voir la documentation du système relative au rack. 3 Appuyez sur la patte de dégagement et tirez le bloc d'alimentation vers l'extérieur pour le libérer de la carte de distribution de l'alimentation et du châssis. Si vous retirez définitivement le bloc d'alimentation, vous devez installer un cache de bloc d'alimentation pour assurer un refroidissement correct du système. Voir «Installation d'un cache de bloc d'alimentation» à la page 106. Tableau 3-1. Modes de redondance de l'alimentation Nombre de blocs d'alimentation Mode de redondance Configuration du système 1 1+0 Configuration non redondante 2 1+1 Configuration redondanteInstallation des composants du système 105 Figure 3-8. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation Installation d'un bloc d'alimentation 1 Vérifiez que les blocs d'alimentation sont de même type et qu'ils possèdent la même puissance maximale de sortie. REMARQUE : la puissance maximale (en watts) est indiquée sur l'étiquette du bloc d'alimentation. 2 Le cas échéant, retirez le cache du bloc d'alimentation. Voir «Retrait d'un cache de bloc d'alimentation» à la page 106. 1 Bloc d'alimentation 2 Bande Velcro 3 Loquet de dégagement 1 2 3106 Installation des composants du système 3 Faites glisser le bloc d'alimentation dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'emboîte complètement et que le loquet de dégagement s'enclenche. Voir la figure 3-8. REMARQUE : si vous avez débloqué le passe-câbles à l'étape 1 de la procédure précédente, réenclenchez-le. Pour plus d'informations sur le passe-câbles, voir la documentation du système relative au rack. 4 Branchez le câble d'alimentation sur le bloc d'alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise électrique. PRÉCAUTION : lors du branchement du câble d'alimentation, fixez celui-ci à l'aide de la bande Velcro. REMARQUE : lors de l'installation, du remplacement ou de l'ajout à chaud d'un nouveau bloc d'alimentation dans un système, patientez quelques secondes, le temps que le système identifie le bloc d'alimentation et détermine son état. Le voyant d'état du bloc d'alimentation s'allume en vert si le bloc d'alimentation fonctionne normalement. Retrait d'un cache de bloc d'alimentation Si vous installez un bloc d'alimentation, retirez le cache en le tirant vers l'extérieur. PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez, dans le cas d'une configuration non redondante, installer un cache de bloc d'alimentation sur la baie PS2. Retirez le cache uniquement si vous installez un second bloc d'alimentation. Installation d'un cache de bloc d'alimentation REMARQUE : le cache de bloc d'alimentation ne doit être installé que sur la baie d'alimentation PS2. Pour installer le cache de bloc d'alimentation, alignez-le avec la baie d'alimentation et insérez-le dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'enclenche.Installation des composants du système 107 Carénage de refroidissement Le carénage de refroidissement recouvre les barrettes de mémoire et assure la ventilation du système. Retrait du carénage de refroidissement PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : ne faites jamais fonctionner le système si le carénage de refroidissement a été retiré. Le système risquerait de surchauffer rapidement, ce qui entraînerait son arrêt et la perte de données. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture et fermeture du système» à la page 94. 3 Retirez la batterie RAID du support de la batterie. Voir la figure 3-9. 4 Saisissez les ergots, puis soulevez délicatement le carénage de refroidissement du système. Voir la figure 3-9.108 Installation des composants du système Figure 3-9. Retrait et installation du carénage de refroidissement Installation du carénage de refroidissement REMARQUE : pour un alignement correct du carénage de refroidissement dans le système, veillez à ce que les câbles soient correctement acheminés le long des parois du châssis. Voir la figure 3-10. 1 Abaissez le carénage de refroidissement dans le système et alignez les pattes du carénage de refroidissement avec les logements du système. Voir la figure 3-9. 2 Insérez la batterie RAID dans le support de la batterie situé dans le carénage de refroidissement. Voir «Installation de la batterie RAID» à la page 142. 3 Refermez le système. Voir «Ouverture et fermeture du système» à la page 94. 1 Carénage de refroidissement 2 Support de la batterie RAID 3 Pattes du carénage (6) 4 Ergots (2) 1 3 2 4Installation des composants du système 109 Assemblage avant du châssis L'assemblage avant du châssis se compose des disques durs, du fond de panier SAS/SATA, du lecteur optique, de l'assemblage du panneau de commande et de l'affichage du panneau avant. Il est monté sur des rails coulissants fixés sur les parois du châssis. Pour extraire l'assemblage du châssis : 1 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 93. 2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94. 4 Retirez le carénage de refroidissement. Voir «Retrait du carénage de refroidissement» à la page 107. PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager les barrettes de mémoire, veillez à ce que rien n'entrave le cheminement des câbles connectés à l'assemblage. 5 Si besoin, libérez les câbles d'alimentation/données des parois du châssis. 6 Si besoin, retirez les câbles SAS branchés au fond du panier. Voir la figure 3-10. 7 Poussez les pattes de dégagement vers l'intérieur et faites glisser l'assemblage hors du châssis. Voir la figure 3-10.110 Installation des composants du système Figure 3-10. Glissement de l'assemblage avant du châssis Pour réinsérer l'assemblage avant du châssis en place : 1 Faites glisser l'assemblage jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position. REMARQUE : pour assurer un refroidissement correct du système, veillez à ce que les câbles à l'intérieur du système n'empêchent pas l'air de circuler. 2 Acheminez les câbles SAS et SATA le long de la paroi du châssis. Voir la figure 3-10. 1 Assemblage avant du châssis 2 Câble du panneau de commande 3 Câble USB 4 Câble d'alimentation du fond de panier SAS 5 Serre-câble 6 Pattes de dégagement (2) 7 Câble SATA 8 Câbles SAS (2) 1 2 3 4 5 7 6 8Installation des composants du système 111 3 Acheminez les câbles d'alimentation du fond de panier SAS/USB/lecteur optique à travers le serre-câble. Acheminez le câble du panneau de commande à travers le serre-câble puis le long de la paroi du châssis. Voir la figure 3-10. PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager les barrettes de mémoire, veillez à ce que rien n'entrave le cheminement des câbles connectés à l'assemblage avant du châssis. 4 Connectez les câbles SAS au fond de panier SAS, le cas échéant. 5 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir «Installation du carénage de refroidissement» à la page 108. 6 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. 7 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 8 Le cas échéant, replacez le cadre avant. Voir «Installation du cadre avant» à la page 93. Mémoire système Votre système prend en charge les barettes de mémoire DIMM ECC DDR3 à registres (RDIMM) et des barretes DIMM à registres sans tampon (UDIMM). Les barrettes DIMM à quadruple rangée de 1066 MHZ et les barettes DIMM à une ou deux rangées de 1333 MHz sont également prises en charge. Les barrettes RDIMM de 2, 4 et 8 Go sont prises en charge, dans une limite de 256 Go. Le système comporte 32 logements de mémoire répartis sur quatre groupes de huit logements ; un groupe par processeur. Chaque groupe de huit logements de mémoire est lui-même réparti en quatre canaux de mémoire DDR3. Le premier logement de chaque canal de mémoire DDR3 est signalé par un levier d'éjection blanc. Chaque canal prend en charge jusqu'à deux barrettes RDIMM à une, deux ou quatre rangées ou deux barrettes UDIMM. L'interface utilise également des barrettes de 2, 4 ou 8 Go et des barrettes UDIMM de 1, 2 ou 8 Go.112 Installation des composants du système Les fonctionnalités suivantes (liées à la mémoire) sont disponibles : • Chaque processeur possède quatre canaux DDR3 qui prennent en charge une vitesse pouvant aller jusqu'à 1 333 MHz. • Les barrettes UDIMM et RDIMM ne peuvent pas être mélangées. • Les types de barrettes DIMM à quadruple rangée prennent en charge une vitesse pouvant aller jusqu'à 1 066 MHz. • Le système peut prendre en charge une mémoire de réserve en ligne. • Le mélange des tailles et des rangées de mémoire est autorisé pour plus de flexibilité. • Jusqu'à 256 Go de mémoire (avec 32 barrettes RDIMM de 8 Go) Consignes générales pour l'installation des modules de mémoire Pour optimiser les performances du système, observez les consignes générales suivantes lors de la configuration de la mémoire système. REMARQUE : le non-respect de ces consignes de configuration de mémoires peut empêcher le système de démarrer ou de générer une sortie vidéo. • Les barrettes de mémoire DIMM doivent être installées par paires identiques pour chaque processeur (par exemple, A1/A2, A3/A4). Le système ne fonctionnera pas si une seule barrette de mémoire DIMM est installée par processeur. • Tous les canaux de mémoire du processeur doivent contenir les mêmes barrettes de mémoire (même vitesse, taille et type). • Pour des performances optimales, la configuration des barrettes de mémoire doit être identique pour chaque processeur. • Les barrettes de mémoire doivent être installées en commençant par le logement A1 ou A2 pour le processeur 1, suivi du logement B1 ou B2 pour le processeur 2, du logement C1 ou C2 pour le processeur 3 et du logement D1 ou D2 pour le processeur 4. • Si vous voulez installer des barrettes de mémoire avec des nombres de rangées différents, installez d'abord les barrettes avec le plus grand nombre de rangées (dans les logements avec les leviers d'éjection blancs). • Si les vitesses des barrettes de mémoire installées sont différentes, elles fonctionnent à la vitesse de la ou des barrettes de mémoire les plus lentes. • Si la mémoire de réserve en ligne est activée, des barrettes DIMM doivent être installées dans les mêmes logements pour chaque canal. Installation des composants du système 113 Le système prend en charge les fonctions ECC avancées, l'imbrication de la mémoire et la mémoire de réserve en ligne. Pour plus d'informations que les configurations de la mémoire, voir le tableau 3-2 et le tableau 3-3. Prise en charge d'une mémoire de réserve La mémoire de réserve est prise en charge sur les systèmes possédant l'une des configurations complètes présentées dans le tableau 3-2 et le tableau 3-3. La fonction de la mémoire de réserve doit être activée dans l'écran Memory Information (Informations sur la mémoire) du programme de configuration du système. Voir «Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI» à la page 65. REMARQUE : les fonctions de mémoire de réserve et d'imbrication de nœuds ne peuvent pas être utilisées en même temps. Pour utiliser la mémoire de réserve, vous devez désactiver l'option Node Interleaving (Imbrication des nœuds) du programme de configuration du système. Les huit logements de barrettes DIMM de chaque UC doivent être remplis afin de prendre en charge la mémoire de réserve. Lorsqu'elle est activée, la mémoire de réserve alloue et réserve une rangée de mémoire des barrettes DIMM installées et elle doit avoir suffisamment d'espace pour agir en tant que mémoire de réserve dans le cas d'une défaillance de la rangée de mémoire où le contenu de la rangée endommagée est copiée sur la rangée de réserve. 114 Installation des composants du système Tableau 3-2. Configurations de la mémoire (deux processeurs) REMARQUE : les barrettes de mémoire DIMM A1-A8 sont affectées au processeur 1, les barrettes de mémoire DIMM B1-B8 sont affectées au processeur 2, et ainsi de suite. Capacité du système (en Go) Nombre de barrettes de mémoire Taille de barrette de mémoire (en Go) Type de la barrette de mémoire Organisation Processeurs 1 2 8 8 1 RDIMM x8 A1, A2, A3, A4 B1, B2, B3, B4 16 8 2 UDIMM x8 A1, A2, A3, A4 B1, B2, B3, B4 16 8 2 RDIMM x8 A1, A2, A3, A4 B1, B2, B3, B4 32 16 2 UDIMM x8 A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8 B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8 32 16 2 RDIMM x8 A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8 B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8 64 16 4 RDIMM x4 A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8 B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8 96 a 16 8 et 4 RDIMM x4 A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8 B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8 128 16 8 RDIMM x4 A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8 B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8 a. Huit barrettes DIMM de 8 Go sont installées dans les logements A1-A8 et huit barrettes DIMM de 4 Go sont installées dans les logements B1-B8.Installation des composants du système 115 Tableau 3-3. Configurations de la mémoire (quatre processeurs) Capacité du système Nombre de barrettes de mémoire Taille de barrette de mémoire (en Go) Type de la barrette de mémoire Organisation Processeurs 1 2 3 4 16 16 1 UDIMM x8 A1, A2, A3, A4 B1, B2, B3, B4 C1, C2, C3,C4, D1, D2, D3, D4 16 16 1 RDIMM x8 A1, A2, A3, A4 B1, B2, B3, B4 C1, C2, C3,C4, D1, D2, D3, D4 32 16 2 UDIMM x8 A1, A2, A3, A4 B1, B2, B3, B4 C1, C2, C3,C4, D1, D2, D3, D4 32 16 2 RDIMM x8 A1, A2, A3, A4 B1, B2, B3, B4 C1, C2, C3,C4, D1, D2, D3, D4 64 32 2 UDIMM x8 A1, A2, A23, A4, A5, A6, A7, A8 B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8 C1, C2, C3, C4, C5, C6, C7, C8 D1, D2, D3, D4, D5, D6, D7, D8 64 32 2 RDIMM x8 A1, A5, A2, A6, A3, A7, A4, A8 B1, B5, B2, B6, B3, B7, B4, B8 C1, C5, C2, C6, C3, C7, C4, C8 D1, D5, D2, D6, D3, D7, D4, D8 64 16 4 RDIMM x4 A1, A2, A3, A4 B1,B2, B3, B4 C1, C2, C3,C4, D1, D2, D3, D4 96 a 32 4 et 2 RDIMM x4 A1, A5, A2, A6, A3, A7, A4, A8 B1, B5, B2, B6, B3, B7, B4, B8 C1, C5, C2, C6, C3,C7, C4,C8 D1, D5, D2, D6, D3, D7, D4, D8 128 32 4 RDIMM x4 A1, A5, A2, A6, A3, A7, A4, A8 B1, B5, B2, B6, B3, B7, B4, B8 C1, C5, C2, C6, C3,C7, C4,C8 D1, D5 , D2, D6, D3, D7, D4, D8116 Installation des composants du système 160 b 32 8 et 2 RDIMM x4 A1, A5, A2, A6, A3, A7, A4, A8 B1, B5, B2, B6, B3, B7, B4, B8 C1, C5, C2, C6, C3,C7, C4,C8 D1, D5, D2, D6, D3, D7, D4, D8 192 c 32 8 et 4 RDIMM x4 A1, A5, A2, A6, A3, A7, A4, A8 B1, B5, B2, B6, B3, B7, B4, B8 C1, C5, C2, C6, C3,C7, C4,C8 D1, D5, D2, D6, D3, D7, D4, D8 256 32 8 RDIMM x4 A1, A5, A2, A6, A3, A7, A4, A8 B1, B5, B2, B6, B3, B7, B4, B8 C1, C5, C2, C6, C3,C7, C4,C8 D1, D5, D2, D6, D3, D7, D4, D8 a. Huit barrettes de mémoire DIMM de 4 Go sont installées dans les logements A1-A8, huit barrettes de mémoire DIMM de 4 Go sont installées dans les logements B1-B8, huit barrettes de mémoire DIMM de 2 Go sont installées dans les logements C1-C8 et huit barrettes de mémoire DIMM de 2 Go sont installées dans les logements D1-D8. b. Huit barrettes de mémoire DIMM de 8 Go sont installées dans les logements A1-A8, huit barrettes de mémoire DIMM de 8 Go sont installées dans les logements B1-B8, huit barrettes de mémoire DIMM de 2 Go sont installées dans les logements C1-C8 et huit barrettes de mémoire DIMM de 2 Go sont installées dans les logements D1-D8. c. Huit barrettes de mémoire DIMM de 8 Go sont installées dans les logements A1-A8, huit barrettes de mémoire DIMM de 8 Go sont installées dans les logements B1-B8, huit barrettes de mémoire DIMM de 4 Go sont installées dans les logements C1-C8 et huit barrettes de mémoire DIMM de 4 Go sont installées dans les logements D1-D8. Tableau 3-3. Configurations de la mémoire (quatre processeurs) (suite) Capacité du système Nombre de barrettes de mémoire Taille de barrette de mémoire (en Go) Type de la barrette de mémoire Organisation Processeurs 1 2 3 4Installation des composants du système 117 Installation de barrettes de mémoire AVERTISSEMENT : les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Attendez qu'elles refroidissent avant de les manipuler. Manipulez les barrettes de mémoire par les bords. Evitez tout contact avec les composants sur la barrette de mémoire et les connecteurs. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 93. 2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94. 4 Retirez le carénage de refroidissement. Voir «Retrait du carénage de refroidissement» à la page 107. 5 Retirez l'assemblage avant du châssis du châssis, le cas échéant. Voir «Assemblage avant du châssis» à la page 109. 6 Appuyez sur les pattes d'éjection situées de part et d'autre du support en les écartant pour éjecter le cache de barrette de mémoire. Voir la figure 3-11. REMARQUE : veillez à conserver les caches de barrette de mémoire pour une utilisation future. PRÉCAUTION : tenez chaque module par les bords, en vous assurant de ne pas toucher les composants de la barrette de mémoire ou les connecteurs.118 Installation des composants du système Figure 3-11. Installation et retrait d'une barrette de mémoire 7 Alignez le connecteur de bord de la barrette de mémoire sur le repère du support, puis insérez la barrette dans le support. REMARQUE : le support de barrette de mémoire est doté d'un repère qui permet d'insérer la barrette dans le bon sens. 8 Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces afin de l'enclencher dans le support. Si la barrette de mémoire est installée correctement, les pattes d'éjection du support s'alignent sur celles des autres supports pourvus de barrettes de mémoire. 9 Répétez la procédure de l'étape 6 à l'étape 8 pour installer les barrettes restantes. Voir le tableau 3-2. 10 Replacez l'assemblage avant du châssis du châssis, le cas échéant. Voir «Assemblage avant du châssis» à la page 109. 1 Barrette de mémoire 2 Pattes de dégagement du support de barrette de mémoire (2) 3 Repère 1 2 3Installation des composants du système 119 11 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir «Installation du carénage de refroidissement» à la page 108. 12 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. 13 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 14 Le cas échéant, replacez le cadre avant. Voir «Installation du cadre avant» à la page 93. 15 Démarrez le système, appuyez sur pour accéder au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre System Memory (Mémoire système) dans l'écran principal System Setup (Configuration du système). Le système doit normalement avoir déjà modifié la valeur pour prendre en compte la mémoire qui vient d'être installée. 16 Si la valeur est incorrecte, il se peut qu'une ou plusieurs des barrettes de mémoire ne soient pas installées correctement. Recommencez la procédure de l'étape 3 à l'étape 15 en vérifiant que les barrettes de mémoire sont correctement emboîtées dans leurs supports. 17 Exécutez le test de mémoire des diagnostics du système. Voir «Exécution des diagnostics intégrés du système» à la page 199. Retrait de barrettes de mémoire AVERTISSEMENT : les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Attendez qu'elles refroidissent avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.120 Installation des composants du système PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans chaque support de barrette de mémoire vacant. Ne retirez un cache que si vous envisagez d'installer une barrette de mémoire à sa place. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 93. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94. PRÉCAUTION : tenez chaque module par les bords, en vous assurant de ne pas toucher les composants de la barrette de mémoire ou les connecteurs. 4 Retirez le carénage de refroidissement. Voir «Retrait du carénage de refroidissement» à la page 107. 5 Retirez l'assemblage avant du châssis du châssis, le cas échéant. Voir «Assemblage avant du châssis» à la page 109. 6 Appuyez sur les pattes d'éjection situées de part et d'autre du support pour éjecter la barrette de mémoire. Voir la figure 3-11. 7 Extrayez la barrette de mémoire. REMARQUE : si vous n'envisagez pas de remettre en place la barrette de mémoire, insérez un cache dans son support. 8 Replacez l'assemblage avant du châssis du châssis, le cas échéant. Voir «Assemblage avant du châssis» à la page 109. 9 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. 10 Le cas échéant, replacez le cadre avant. Voir «Installation du cadre avant» à la page 93. 11 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.Installation des composants du système 121 Ventilateurs Votre système comporte six ventilateurs remplaçables à chaud montés dans un module de ventilation et permet de refroidir les processeurs, les cartes d'extension et les barrettes de mémoire. REMARQUE : en cas de problème dû à un ventilateur spécifique, le logiciel de gestion du système référence les numéros de ventilateur. Ceci facilite l'identification et le remplacement d'un ventilateur défectueux au sein du module de ventilation. Retrait d'un ventilateur AVERTISSEMENT : ouvrir ou retirer le capot du système lorsque celui-ci est sous tension est dangereux. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique. Manipulez avec précaution les ventilateurs lorsque vous les retirez ou les installez. AVERTISSEMENT : attendez que le ventilateur arrête de tourner après l'avoir retiré du système. AVERTISSEMENT : n'utilisez pas le système sans les ventilateurs. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : la procédure de retrait est la même pour chaque ventilateur du module de ventilation. 1 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94. 2 Appuyez sur la patte de dégagement et sortez le ventilateur hors du module de ventilation. Voir la figure 3-12.122 Installation des composants du système Figure 3-12. Retrait et installation d'un ventilateur 1 Assemblage de ventilation 2 Patte de dégagement 3 Module de ventilation 1 2 3 2Installation des composants du système 123 Installation d'un ventilateur AVERTISSEMENT : ouvrir ou retirer le capot du système lorsque celui-ci est sous tension est dangereux. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique. Manipulez avec précaution les ventilateurs lorsque vous les retirez ou les installez. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Alignez le connecteur du ventilateur sur celui de la carte système. Voir la figure 6-1. 2 Insérez le ventilateur dans l'assemblage de ventilation jusqu'à ce que la patte de dégagement s'enclenche. Voir la figure 3-12. 3 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. Retrait du module de ventilation PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94. 3 Relevez les leviers d'éjection bleu pour dégager l'assemblage de ventilation du châssis. Voir la figure 3-13. 4 Saisissez les leviers d'éjection bleus et retirez l'assemblage de ventilation du système. Voir la figure 3-13. 124 Installation des composants du système Figure 3-13. Retrait et installation de l'assemblage de ventilation 1 Leviers de d'éjection (2) 2 Asemblage de ventilation 3 Fentes (2) 1 2 3Installation des composants du système 125 Installation de l'assemblage de ventilation PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Orientez l'assemblage de ventilation comme présenté à la figure 3-1. 2 Alignez les fentes de part et d'autre l'assemblage de ventilation avec les pattes du châssis du système. Voir la figure 3-13. 3 Insérez l'assemblage de ventilation dans le système et abaissez les leviers de d'éjection bleus pour le mettre en place. 4 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. 5 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Clé de mémoire USB interne Une clé de mémoire USB en option installée à l'intérieur du système peut servir de périphérique d'amorçage, de clé de sécurité ou de périphérique de stockage de masse. Le connecteur USB doit être activé à l'aide de l'option Internal USB Port (Port USB interne) de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) du programme de configuration du système. Pour pouvoir démarrer le système à partir de la clé de mémoire USB, configurez cette dernière avec une image d'amorçage, puis ajoutez la clé à la séquence d'amorçage définie dans le programme de configuration du système. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.126 Installation des composants du système 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94. 3 Localisez le connecteur USB sur la carte du panneau de commande. Voir la figure 3-29. 4 Insérez la clé de mémoire USB dans le connecteur USB. Voir la figure 3-14. 5 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. 6 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 7 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que la clé USB a été détectée par le système. Voir «Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI» à la page 65. Figure 3-14. Retrait et installation d'une clé de mémoire USB 1 Connecteur de clé de mémoire USB 2 Clé de mémoire USB 1 2Installation des composants du système 127 Clé matérielle de carte réseau interne Toute fonctionnalité supplémentaire pour les cartes réseau intégrés du système est activée via l'installation d'une clé matérielle de carte réseau (en option) dans le connecteur iSCSI_KEY de la carte système. Voir la figure 6-1. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94. 3 Repérez le connecteur ISCSI_KEY sur la carte système. Voir la figure 6-1. 4 Insérez la clé matérielle de la carte réseau dans le connecteur de la carte système. Voir la figure 3-15. 128 Installation des composants du système Figure 3-15. Retrait et installation d'une clé matérielle de la carte réseau 5 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. 6 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 1 Clé matérielle de la carte réseau 2 Connecteur ISCSI_KEY 2 1Installation des composants du système 129 Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension Consignes d'installation des cartes d'extension Votre système prend en charge jusqu'à six cartes d'extension PCIe Génération 2 utilisant des connecteurs sur la carte système et deux cartes de montage pour cartes d'extension. Pour repérer les connecteurs de carte d'extension sur la carte système, reportez-vous à la figure 6-1 ; pour repérer les connecteurs de carte d'extension sur les cartes de montage pour cartes d'extension, reportez-vous à la figure 6-4 et à la figure 6-5. Les configurations des logements sur les cartes de montage pour cartes d'extension et la carte système sont indiquées ci-dessous : • carte de montage 1 – Logement 1 : logement d'extension x8 (longueur 24,13 cm [9,5 po]) – Logement 2 : logement d'extension x4 mi-hauteur, longueur maximale 24,13 cm [9,5 po] avec un support de hauteur standard) • Carte mère – Logement 3 : logement d'extension x8 (mi-hauteur, longueur 24,13 cm [9,5 po]) – Logement 4 : logement d'extension x8 (mi-hauteur, longueur 24,13 cm [9,5 po]) • carte de montage 2 – Logement 5 : logement d'extension x8 (longueur 24,13 cm [9,5 po]) – Logement 6 : logement d'extension x8 (longueur 24,13 cm [9,5 po]) REMARQUE : la longueur spécifiée ci-dessous correspondent à la longueur des cartes d'extension. REMARQUE : vérifiez que les cartes de montage 1 et 2 sont installées dans le système avant de mettre celui-ci sous tension. PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, seule deux des six cartes d'extension peuvent avoir une consommation électrique supérieure à 15 W (jusqu'à 25 W au maximum), contrôleur de stockage intégré exclu. 130 Installation des composants du système Le tableau 3-4 propose un guide d'installation des cartes d'extension afin d'assurer une installation et un refroidissement correct. Il convient d'installer d'abord, dans le logement indiqué, les cartes d'extension dont le niveau de priorité est le plus élevé. Toutes les autres cartes d'extension doivent être installées selon leur ordre de priorité en suivant celui des logements. Tableau 3-4. Priorité d'installation des cartes d'extension Carte Priorité Type de carte Logement Priorité Maximum autorisé 1 PERC H800 6, 5 2 2 PERC 6/E 6, 5 2 3 SAS 5/E 6, 5 2 4 Cartes réseau 10 Gb 6, 5, 1, 2 2 5 Adaptateurs côté réseau (CNA) 6, 5, 1, 2 2 6 Fibre Channel 8G (port unique) 6, 5, 1, 2 4 7 HBA SAS 6 Gbit/s 6, 5, 1, 2 2 8 Fibre Channel 8G (port double) 6, 5, 1, 2 2 9 Fibre Channel 4G (port unique) 2, 1, 6, 5 2–4 10 Fibre Channel 4G (port double) 2, 1, 6, 5 2–4 11 HBA SCSI 2, 1, 6, 5 2 12 Cartes réseau 1 Gb 2,1, 6, 5, 3, 4 2–4Installation des composants du système 131 Installation d'une carte d'extension PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Déballez la carte d'extension et préparez-la en vue de son installation. Pour connaître la marche à suivre, consultez la documentation fournie avec la carte. 2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94. 4 Repérez le connecteur de la carte d'extension sur la carte de montage/système. Voir la figure 6-1 et la figure 3-16. 5 Ouvrez le loquet de la carte d'extension et retirez la plaque de recouvrement. Voir la figure 3-16. REMARQUE : pour installer une carte d'extension dans le connecteur de carte d'extension de la carte système, passez à l'étape 7. 6 En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur latéral avec le connecteur de la carte d'extension. 7 Enfoncez le connecteur latéral dans le connecteur de carte d'extension jusqu'à ce que la carte soit correctement emboîtée. 8 Réinstallez le loquet de la carte d'extension. Voir la figure 3-16.132 Installation des composants du système Figure 3-16. Installation et retrait d'une carte d'extension 9 Connectez les câbles à la carte d'extension, le cas échéant. 10 Réinstallez le loquet de la carte d'extension. 11 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. 12 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 13 Installez tous les pilotes de périphériques requis pour la carte, comme indiqué dans sa documentation. 1 Loquet de la carte d'extension 2 Carte d'extension 3 Connecteur de carte d'extension 1 2 3Installation des composants du système 133 Retrait d'une carte d'extension PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94. 3 Le cas échéant, débranchez tous les câbles de la carte. 4 Soulevez le loquet de la carte d'extension. Voir la figure 3-16. 5 Tenez la carte d'extension par les bords et retirez-la doucement de son connecteur. 6 Si vous retirez définitivement les cartes, installez une plaque de recouvrement métallique au dessus du logement vacant de la carte d'extension sur le châssis. 7 Réinstallez le loquet de la carte d'extension. REMARQUE : l'installation de plaques de recouvrement sur les logements d'extension vacants est obligatoire pour la conformité du système à l'homologation FCC (Federal Communications Commission). Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier. 8 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. 9 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.134 Installation des composants du système Retrait de la carte de montage 1 PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94. 3 Si des cartes d'extension sont installées, retirez-les de leur logement. Voir «Retrait d'une carte d'extension» à la page 133. 4 Si une carte contrôleur de stockage est installée, retirez-la. Voir «Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée» à la page 138. 5 Pour retirer la carte de montage, appuyez sur la patte bleue de la carte de montage et dégagez la carte de son connecteur sur la carte système. Voir la figure 3-17.Installation des composants du système 135 Figure 3-17. Installation et retrait de la carte de montage pour cartes d'extension 1 1 Carte de montage 1 2 Logement de carte d'extension 1 3 Logement de carte d'extension 2 4 connecteur de carte de contrôleur de stockage intégrée 5 Broche de guidage 6 connecteur de la carte système 7 Montant de la carte de montage 8 Patte bleue 1 3 5 6 8 2 4 7136 Installation des composants du système Installation de la carte de montage pour cartes d'extension 1 PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Alignez la carte de montage pour cartes d'extension avec la fente du montant et la broche de guidage sur la carte système. Voir la figure 3-17. REMARQUE : si le montant de la carte de montage est horizontal, tournez-le dans la bonne position. Voir la figure 3-17. 2 Abaissez la carte de montage pour cartes d'extension jusqu'à ce que son connecteur soit complètement enclenché. 3 Le cas échéant, réinstallez la carte contrôleur de stockage. Voir «Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée» à la page 140. 4 Le cas échéant, réinstallez la ou les cartes d'extension. Voir «Installation d'une carte d'extension» à la page 131 à la page 72. 5 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. 6 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Retrait de la carte de montage pour cartes d'extension 2 PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.Installation des composants du système 137 3 Si une carte d'extension est installée, retirez-la de son logement. Voir «Retrait d'une carte d'extension» à la page 133. 4 Pour retirer la carte de montage pour cartes d'extension, dégagez celle-ci du connecteur sur la carte système. Voir la figure 3-18. Figure 3-18. Installation et retrait de la carte de montage pour cartes d'extension 2 1 Carte de montage pour cartes d'extension 2 2 Logement de carte d'extension 5 3 Fente sur le châssis 4 Logement de carte d'extension 6 5 Connecteur de la carte de montage 2 sur la carte système 6 Broches de guidage (2) 1 3 5 6 2 4138 Installation des composants du système Installation de la carte de montage pour cartes d'extension 2 1 Alignez la carte de montage pour cartes d'extension avec les broches de guidage sur la carte système et la fente du châssis. Voir la figure 3-17. 2 Abaissez la carte de montage pour cartes d'extension jusqu'à ce que son connecteur soit complètement enclenché. 3 Le cas échéant, réinstallez la ou les cartes d'extension. Voir «Installation d'une carte d'extension» à la page 131 à la page 72. 4 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. 5 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Carte contrôleur de stockage intégrée Le système comporte un logement de carte d'extension dédié sur la carte de montage pour cartes d'extension 1 pour une carte contrôleur intégrée qui constitue le sous-système de stockage intégré des disques durs internes du système. Le contrôleur prend en charge les disques SAS et SATA et permet en outre de les inclure dans les configurations RAID prises en charge par la version du contrôleur de stockage installée sur votre système. Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94. 3 Retirez le carénage de refroidissement. Voir «Retrait du carénage de refroidissement» à la page 107. 4 Retirez l'assemblage de ventilation. Voir «Retrait du module de ventilation» à la page 123.Installation des composants du système 139 5 Débranchez les câbles connectés à la carte. Voir la figure 3-19. 6 Écartez les deux guides situés aux extrémités de la carte contrôleur de stockage, puis tirez celle-ci pour l'extraire du connecteur. Voir la figure 3-19. 7 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. Figure 3-19. Retrait et installation de la carte contrôleur de stockage intégrée 1 Carte de montage pour cartes d'extension 1 2 Connecteurs des câbles de données SAS (2) 3 Câbles de données SAS (2) 4 Carte contrôleur de stockage intégrée 5 Guides d'alignement (2) 6 Connecteur de la carte contrôleur de stockage intégrée 6 1 4 5 2 3140 Installation des composants du système Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94. 3 Retirez le carénage de refroidissement. Voir «Retrait du carénage de refroidissement» à la page 107. 4 Retirez l'assemblage de ventilation. Voir «Retrait du module de ventilation» à la page 123. 5 Tenez la carte par les bords et orientez-la de manière à ce qu'elle s'insère entre les guides d'alignement sur la carte de montage 1. Voir la figure 3-1. 6 Connectez le câble de données SAS dans la carte contrôleur de stockage intégrée. Voir la figure 3-19. REMARQUE : veillez à respecter le sens d'insertion indiqué par les libellés figurant sur les connecteurs du câble. S'il est inversé, le câble ne fonctionnera pas correctement. 7 Connectez le câble de batterie RAID, le cas échéant. Voir la figure 3-20. 8 Acheminez le câble de données SAS dans le canal situé sur la paroi interne du châssis. 9 Branchez le câble «SAS A» au connecteur SAS A du fond de panier, puis le câble «SAS B» au connecteur SAS B du fond du panier. Voir la figure 3-19. 10 Remettez en place l'assemblage de ventilation. Voir «Installation de l'assemblage de ventilation» à la page 125. 11 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir «Installation du carénage de refroidissement» à la page 108. 12 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. 13 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.Installation des composants du système 141 Batterie RAID (en option) Les informations de cette section concernent uniquement les systèmes dotés de cartes PERC en option sans batterie de secours intégrée. Retrait d'une batterie RAID 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94. 3 Retirez l'assemblage de ventilation. Voir «Retrait du module de ventilation» à la page 123. 4 Appuyez sur la patte du connecteur du câble de batterie RAID, puis retirez le câble du connecteur sur la carte de stockage. 5 Libérez le câble de batterie RAID de son emplacement dans le support de batterie. Voir la figure 3-20. 6 Retirez la batterie RAID du support de batterie. 142 Installation des composants du système Figure 3-20. Retrait et installation de la batterie RAID Installation de la batterie RAID 1 Insérez la batterie RAID dans le support de la batterie situé dans le carénage de refroidissement. Voir la figure 3-20. 2 Acheminez le câble de batterie RAID le long de la paroi du châssis dans la fente du support de batterie. 3 Rentrez toute tension de câble dans la zone face à la fente du support de batterie. 4 Reliez le câble de batterie au connecteur situé sur la carte contrôleur de stockage intégrée. 5 Remettez en place l'assemblage de ventilation. Voir «Installation de l'assemblage de ventilation» à la page 125. 1 Support de la batterie RAID 2 Batterie RAID 3 Câble de la batterie RAID 4 Fentes d'insertion du support de la batterie RAID 5 Carénage de refroidissement 4 2 3 5 1Installation des composants du système 143 6 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. 7 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Carte iDRAC6 Enterprise (en option) Retrait d'une carte iDRAC6 Entreprise PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Le cas échéant, débranchez le câble Ethernet du connecteur de la carte iDRAC6 Enterprise situé sur le panneau arrière du système. Voir la figure 1-3. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94. 4 Retirez la carte de support VFlash (le cas échéant) de la carte iDRAC6 Enterprise. Voir «Retrait d'une carte de support VFlash» à la page 145. 5 Tirez doucement en arrière les deux pattes situées sur le bord avant de la carte et soulevez doucement celui-ci pour dégager la carte des picots de fixation. Voir la figure 3-21. Lorsque la carte est dégagée des picots de fixation, le connecteur situé sous la carte se désengage du connecteur de la carte système. 6 Faites glisser la carte vers l'avant jusqu'à ce que le connecteur RJ-45 se dégage du panneau arrière du système, puis retirez-la. 7 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. 8 Rebranchez le système et les périphériques à la prise secteur, puis mettez le système et les périphériques sous tension.144 Installation des composants du système Figure 3-21. Installation et retrait d'une carte iDRAC6 Enterprise (en option) Installation d'une carte iDRAC6 Enterprise PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94. 1 Carte iDRAC6 Entreprise 2 Logement de carte de support VFlash 3 Carte SD VFlash 4 Picots de fixation (2) 5 Pattes des picots de fixation (2) 6 Connecteur de la carte iDRAC6 Entreprise 1 2 3 4 5 6Installation des composants du système 145 3 Retirez la plaque de recouvrement en plastique du port iDRAC6 Entreprise du panneau arrière du système. Voir la figure 1-3. 4 Alignez le bord avant de la carte avec les deux picots de fixation en plastique situés à côté du connecteur iDRAC6 de la carte système, puis insérez la carte. Voir la figure 3-21 et la figure 6-1. Lorsque l'avant de la carte est en place, les picots en plastique s'emboîtent sur le rebord de la carte. 5 Le cas échéant, branchez le câble Ethernet du connecteur de la carte iDRAC6 Enterprise sur le panneau arrière du système. Voir la figure 1-3. 6 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. 7 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 8 Accédez à l'utilitaire de configuration de la carte iDRAC6 et sélectionnez le mode Ethernet. Voir «Utilitaire de configuration iDRAC6» à la page 89. Carte de support VFlash (en option) La carte de support VFlash est une carte SD qui se connecte dans la carte iDRAC6 Enterprise en option dans le coin arrière du système. Retrait d'une carte de support VFlash Pour retirer la carte de support VFlash, appuyez dessus pour la libérer, puis retirez-la de son logement. Installation d'une carte de support VFlash 1 Localisez le logement de la carte de support VFlash dans le coin arrière du système. Voir la figure 1-3. 2 L'étiquette orientée vers le haut, insérez les broches de contact de la carte SD dans le logement correspondant du module. REMARQUE : le logement est muni d'un repère qui permet d'insérer la carte dans le bon sens. 3 Appuyez sur la carte pour qu'elle s'enclenche dans son logement.146 Installation des composants du système Module SD interne double (en option) Retrait du module SD interne double Lorsque l'option Redundancy (Redondance) est définie sur Mirror Mode (Mode miroir) dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés), l'information est répliquée d'une carte SD à l'autre. Voir «Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)» à la page 75. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94. 3 Si des cartes SD sont installées, retirez-les du module SD interne double. Voir la figure 3-1. 4 Débranchez le câble du module SD interne double. Voir la figure 3-22. 5 Soulevez le loquet maintenant en place le module SD interne double à l'assemblage avant du châssis et retirez le module de l'assemblage. Voir la figure 3-22. 6 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. 7 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.Installation des composants du système 147 Figure 3-22. Retrait et installation du module SD interne double 1 Crochets de retenue (2) 2 Logement de carte SD 2 3 Module SD interne double 4 Logement de carte SD 1 5 Loquet 6 Connecteur de câble 7 Câble d'alimentation 1 3 5 7 6 2 4148 Installation des composants du système Installation du module SD interne double PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94. 3 Positionnez le module de sorte que les pattes situées sous le plateau s'insèrent dans les crochets de l'assemblage avant du châssis, puis abaissez le bord opposé de la carte afin de mettre celle-ci en place. Voir la figure 3-1 et la figure 3-22. 4 Branchez le câble du module SD interne double au connecteur de la carte du panneau de commande. 5 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. 6 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.Installation des composants du système 149 Processeurs Retrait d'un processeur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Avant de mettre votre système à niveau, téléchargez la dernière version du BIOS du système à partir du site support.dell.com. Suivez ensuite les instructions contenues dans le fichier compressé pour installer la mise à jour. 2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. Une fois le système débranché de l'alimentation en CA, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes afin de décharger complètement le système, avant d'en retirer le capot. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94. 4 Retirez le carénage de refroidissement. Voir «Retrait du carénage de refroidissement» à la page 107. 5 Faites glisser l'assemblage avant du châssis, le cas échéant. 6 Retirez l'assemblage de ventilation, le cas échéant. Voir «Retrait du module de ventilation» à la page 123. AVERTISSEMENT : le dissipateur de chaleur et le processeur restent chauds un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-les refroidir avant de les manipuler. PRÉCAUTION : ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous comptez retirer ce dernier. Le dissipateur de chaleur est nécessaire pour préserver des conditions thermiques idéales. 7 À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, desserrez les vis de fixation du dissipateur de chaleur. Voir la figure 3-23. 8 Séparez délicatement le dissipateur de chaleur du processeur et posez-le à l'envers (face enduite de pâte thermique vers le haut).150 Installation des composants du système Figure 3-23. Retrait et installation du dissipateur de chaleur PRÉCAUTION : la pression exercée pour maintenir le processeur dans son support est très forte. Si vous ne maintenez pas fermement le levier d'éjection, il risque de se redresser brusquement. 9 Avec le pouce, appuyez fermement sur le levier d'éjection du support du processeur, puis déverrouillez-le en exerçant une pression pour l'extraire de dessous la patte. Faites pivoter le levier d'éjection de 90 degrés jusqu'à ce que le processeur sorte de son support. Voir la figure 3-24. 10 Relevez le cadre de protection pour dégager le processeur. Voir la figure 3-24. 1 Dissipateur de chaleur 2 Logement de la carte système 1 2Installation des composants du système 151 Figure 3-24. Retrait et installation d'un processeur 1 Processeur 2 Encoches du processeur 3 Indicateurs de broche 1 (2) 4 Cadre de protection du processeur 5 Support ZIF 6 Levier d'éjection 2 4 6 1 3 5152 Installation des composants du système Figure 3-25. Retrait et installation d'un cache de processeur PRÉCAUTION : veillez à ne pas tordre les broches du support ZIF lors du retrait du processeur. Vous risqueriez d'endommager de façon irréversible la carte système. 11 Extrayez délicatement le processeur de son support et laissez le levier de d'éjection ouvert pour installer le nouveau processeur. Après avoir retiré le processeur, placez-le dans un emballage antistatique en vue de sa réutilisation, d'un éventuel retour ou d'un stockage temporaire. Ne touchez pas sa face inférieure. Tenez-le uniquement par ses bords. Si vous retirez le processeur de manière permanente, vous devez installer un cache de processeur dans le support de processeur afin de protéger les broches de ce dernier. Voir la figure 3-25. La procédure d'installation d'un cache de processeur est similaire à celle d'un processeur. Voir «Installation d'un processeur» à la page 153. 1 Levier d'éjection 2 Cache de processeur 1 2Installation des composants du système 153 Installation d'un processeur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Si vous ajoutez pour la première fois un troisième ou quatrième processeur, retirez le cache de processeur des supports de processeur vacants. La procédure de retrait des caches est similaire à celle d'un processeur. Voir «Retrait d'un processeur» à la page 149. 2 Retirez le processeur de son emballage en le tenant par les bords. Ne touchez pas sa face inférieure. Tenez-le avec précaution par ses bords. Pour évitez que le processeur ne tombe sur le sol, placez votre main libre sous ce dernier lorsque vous l'insérez dans le système. 3 Repérez l'indicateur de broche 1 sur le support de la carte système. 4 Repérez l'indicateur de broche 1 sur le dessus du processeur. L'emplacement de cet indicateur est marqué par un triangle. Voir la figure 3-24. PRÉCAUTION : un positionnement incorrect du processeur peut endommager de façon irréversible la carte système ou le processeur. Veillez à ne pas tordre les broches du support. 5 Placez le processeur sur le support, les broches 1 alignées avec les broches de guidage du support de processeur. Voir la figure 3-24. PRÉCAUTION : ne forcez pas lorsque vous installez le processeur. S'il est positionné correctement, il s'insère très facilement dans le support. 6 Alignez les encoches du processeur sur les repères du support ZIF. Voir la figure 3-24. 7 Installez le processeur dans le support. Maintenez-le en position (voir la figure 3-24) et insérez-le directement dans le support. Le processeur doit être simplement posé sur les broches. Il sera maintenu en place par son cadre de protection. 8 Vérifiez que le processeur est correctement aligné et installé. 9 Refermez le cadre de protection du processeur. Voir la figure 3-24.154 Installation des composants du système 10 Abaissez le levier d'éjection du support jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Voir la figure 3-24. REMARQUE : votre kit peut contenir un dissipateur de chaleur de rechange utilisable en cas d'installation d'un processeur qui consomme plus d'énergie. Le nouveau dissipateur de chaleur peut être différent de l'ancien ; néanmoins, vous devez l'utiliser, car il offre de meilleures performances en termes de dissipation thermique. 11 À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, essuyez la pâte thermique du dissipateur de chaleur. PRÉCAUTION : si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque d'atteindre et de contaminer le support de processeur. 12 Maintenez la broche du dissipateur de chaleur alignée avec le logement de la carte système, placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Voir la figure 3-23. 13 À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, serrez les deux vis de fixation du dissipateur de chaleur. Voir la figure 3-23. 14 Réinstallez l'assemblage de ventilation, le cas échéant. Voir «Installation de l'assemblage de ventilation» à la page 125. 15 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir «Installation du carénage de refroidissement» à la page 108. 16 Replacez l'assemblage avant du châssis, le cas échéant. Voir «Assemblage avant du châssis» à la page 109. 17 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. 18 Rebranchez le système et les périphériques aux les prises secteur, puis mettez le système sous tension. 19 Appuyez sur pour accéder au programme de configuration du système et vérifier que les informations relatives au processeur correspondent bien à la nouvelle configuration. Voir «Accès au programme de configuration du système» à la page 66. 20 Lancez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement. Pour plus d'informations sur le lancement des diagnostics, voir «Exécution des diagnostics intégrés du système» à la page 199.Installation des composants du système 155 Batterie du système Remplacement de la batterie du système AVERTISSEMENT : une nouvelle batterie peut exploser si elle n'est pas installée correctement. Ne remplacez la batterie que par une batterie identique ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. Pour plus d'informations, voir les consignes de sécurité. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94. Figure 3-26. Remplacement de la batterie du système 1 Pôle positif du connecteur de la batterie 2 Batterie du système 3 Pôle négatif du connecteur de la batterie 3 1 2156 Installation des composants du système 3 Repérez le support de la batterie. Voir la figure 6-1. 4 Si une carte contrôleur de stockage intégrée est installée, retirez-la. Voir «Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée» à la page 138. PRÉCAUTION : pour ne pas endommager le connecteur de la batterie, maintenez-le fermement en place lorsque vous installez ou retirez la batterie. 5 Pour retirer la batterie, maintenez le connecteur de la batterie en place en appuyant fermement sur le pôle positif du connecteur. 6 Extrayez la batterie des pattes de fixation du pôle négatif du connecteur et soulevez-la. 7 Pour installer une nouvelle batterie, maintenez le connecteur de la batterie en place en appuyant fermement sur le côté positif du connecteur. 8 Tenez la batterie pôle positif «+» vers le haut, puis glissez-la sous les pattes de fixation du pôle positif de connecteur. 9 Appuyez sur la batterie pour l'emboîter dans le connecteur. 10 Le cas échéant, réinstallez la carte contrôleur de stockage intégrée. Voir «Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée» à la page 140. 11 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. 12 Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 13 Accédez au programme de configuration du système pour vérifier que la batterie fonctionne normalement. Voir «Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI» à la page 65. 14 Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système. 15 Quittez le programme de configuration du système.Installation des composants du système 157 Fond de panier SAS Retrait du fond de panier SAS PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 93. 2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94. PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier, retirez du système les disques durs avant d'enlever le fond de panier. PRÉCAUTION : avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro d'emplacement et étiquetez-le temporairement afin de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit. 4 Retirez le carénage de refroidissement. Voir «Retrait du carénage de refroidissement» à la page 107. 5 Retirez tous les disques durs. Voir «Retrait d'un support de disque dur» à la page 98. 6 Débranchez le(s) câble(s) de données SAS et le câble d'alimentation du fond de panier. Voir la figure 3-27. 7 Poussez les pattes de dégagement bleues vers les flèches et faites glisser le fond de panier vers le haut. 8 Tirez le fond de panier hors du système jusqu'à ce que les fentes de fixation soient libérées des pattes sur l'assemblage avant du châssis. 158 Installation des composants du système Figure 3-27. Retrait et installation d'un fond de panier SAS 1 Câble d'alimentation 2 Fond de panier SAS 3 Câble SAS A 4 Câble SAS B 5 Pattes de dégagement (2) 1 5 2 3 4Installation des composants du système 159 Installation du fond de panier SAS 1 Alignez les fentes du fond de panier SAS avec les pattes de l'assemblage avant du châssis. 2 Enfoncez le fond de panier SAS jusqu'à ce que les pattes de dégagement bleues s'enclenchent. 3 Branchez le(s) câble(s) de données SAS et le câble d'alimentation sur le fond de panier. Voir la figure 3-27. 4 Installez les disques durs à leur emplacement d'origine. Voir «Installation d'un support de disque dur» à la page 99. 5 Le cas échéant, faites passer les câbles d'alimentation et de données le long de la paroi du châssis. Voir «Assemblage avant du châssis» à la page 109. 6 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir «Installation du carénage de refroidissement» à la page 108. 7 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. 8 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 9 Le cas échéant, replacez le cadre avant. Voir «Installation du cadre avant» à la page 93.160 Installation des composants du système Carte de distribution de l'alimentation Retrait de la carte de distribution de l'alimentation PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez les blocs d'alimentation du système. Voir «Retrait d'un bloc d'alimentation» à la page 104. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94. 4 Retirez l'assemblage de ventilation. Voir «Retrait du module de ventilation» à la page 123. 5 Retirez les câbles de la carte de distribution de l'alimentation, le cas échéant. 6 Séparez la carte système de la carte d'E/S pour rompre l'interconnexion entre la carte de distribution de l'alimentation et la carte d'E/S : a Soulevez légèrement la patte sur le connecteur haute vitesse pour libérer les leviers d'éjection. Voir la figure 3-30. b Écartez les leviers d'éjection du connecteur en les faisant pivoter de 90 degrés pour séparer la carte système et la carte de distribution de l'alimentation de la carte d'E/S. Voir la figure 3-30. 7 Appuyez sur la patte de dégagement vers la flèche puis faites glisser la carte vers le haut. Voir la figure 3-28. 8 Tirez la carte de distribution de l'alimentation vers le haut jusqu'à ce que les fentes de fixation soient libérées des pattes du châssis. Voir la figure 3-28.Installation des composants du système 161 Figure 3-28. Retrait et installation de la carte de distribution de l'alimentation 1 Carte de distribution de l'alimentation 2 Patte de dégagement 3 Fente de fixation 4 Câble d'alimentation 5 Connecteur de la carte de distribution de l'alimentation 5 1 2 3 4162 Installation des composants du système Réinstallation de la carte de distribution de l'alimentation PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Déballez la nouvelle carte de distribution de l'alimentation. 2 Alignez les fentes de fixation de la carte de distribution de l'alimentation sur les pattes du châssis. 3 Tirez légèrement la patte de dégagement vers l'arrière du système et enfoncez la carte vers le bas jusqu'à ce qu'elle se mette en place. Voir la figure 3-28. 4 Connectez la carte système et la carte d'E/S pour établir l'interconnexion entre la carte de distribution de l'alimentation et la carte d'E/S : a Alignez les broches de guidage sur une moitié du connecteur avec les fentes sur l'autre moitié du connecteur. Voir la figure 3-30. b Poussez les leviers d'éjection vers l'intérieur jusqu'à ce qu'ils se remettent en place. Voir la figure 3-30. 5 Branchez le câble à la carte de distribution de l'alimentation. 6 Remettez en place l'assemblage de ventilation. Voir «Installation de l'assemblage de ventilation» à la page 125. 7 Réinstallez les blocs d'alimentation dans le système. Voir «Installation d'un bloc d'alimentation» à la page 105. 8 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. 9 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.Installation des composants du système 163 Assemblage du panneau de commande Retrait du module d'affichage du panneau de commande PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 93. 2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94. 4 Débranchez le câble du module d'affichage de la carte du panneau de commande. Voir la figure 3-29. REMARQUE : utilisez un petit tournevis ou un couteau pour soulever les bords du logement du câble et pour libérer le serre-câble. 5 Insérez la lame d'un couteau ou un tournevis à tête plate sous le panneau frontal de l'écran et extrayez le panneau en vous servant de la lame comme d'un levier. Voir la figure 3-29. 6 Soulevez le panneau pour accéder aux vis de montage. 7 À l'aide d'un tournevis Torx T10, retirez les deux vis qui fixent le module d'affichage au système. 8 Retirez le module d'affichage de l'ouverture du châssis.164 Installation des composants du système Installation du module d'affichage du panneau de commande PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Insérez le module d'affichage dans l'ouverture du châssis et fixez-le à l'aide des deux vis Torx. Voir la figure 3-29. 2 Fixez le panneau de rechange sur la partie avant du module d'affichage. 3 Enfichez le câble du module d'affichage dans la carte du panneau de commande. Voir la figure 3-29. REMARQUE : veillez à libérer le serre-câble avant de connecter le câble puis fermez le serre-câble après l'avoir connecté. 4 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. 5 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 6 Le cas échéant, replacez le cadre avant. Voir «Installation du cadre avant» à la page 93.Installation des composants du système 165 Figure 3-29. Retrait et installation du module d'affichage du panneau de commande 1 Vis T8 Torx 2 Vis T10 Torx (3) 3 Câble du module d'affichage 4 Câble du panneau de commande 5 Câble d'alimentation 6 Carte du panneau de commande 7 Module d'affichage 1 2 7 6 3 4 5166 Installation des composants du système Retrait de la carte du panneau de commande PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94. 3 Débranchez les câbles connectés à la carte du panneau de commande. Voir la figure 3-29. REMARQUE : veillez à libérer le serre-câble avant de connecter le câble puis fermez le serre-câble après l'avoir connecté. REMARQUE : prenez note de la disposition des câbles sur le côté du système lorsque vous les retirez de la carte du panneau de commande. Vous devrez ensuite reproduire la même disposition pour éviter que les câbles soient coincés ou écrasés. 4 Le cas échéant, retirez la clé de mémoire USB. Voir «Clé de mémoire USB interne» à la page 125. 5 À l'aide d'un tournevis Torx T10, retirez les trois vis qui fixent la carte du panneau de commande à l'assemblage avant du châssis. Voir la figure 3-29. 6 À l'aide d'un tournevis Torx T8, retirez la vis qui fixe la carte du panneau de commande à l'avant du système. Voir la figure 3-29. 7 Faites glisser l'assemblage du panneau de commande vers l'arrière du système et retirez-le.Installation des composants du système 167 Installation de la carte du panneau de commande PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Alignez les trous de vis de la carte du panneau de commande sur ceux de l'assemblage avant du châssis. 2 À l'aide d'un tournevis Torx T10, remettez en place les trois vis qui fixent la carte du panneau de commande à l'assemblage avant du châssis. Voir la figure 3-29. 3 À l'aide d'un tournevis Torx T8, remettez en place la vis qui fixe la carte du panneau de commande à l'avant du système. Voir la figure 3-29. 4 Le cas échéant, réinstallez la clé de mémoire USB. Voir «Clé de mémoire USB interne» à la page 125. 5 Branchez tous les câbles à la carte du panneau de commande. REMARQUE : veillez à libérer le serre-câble avant de connecter le câble puis fermez le serre-câble après l'avoir connecté. 6 Le cas échéant, faites passer les câbles d'alimentation et de données le long de la paroi du châssis. Voir «Assemblage avant du châssis» à la page 109. 7 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. 8 Le cas échéant, replacez le cadre avant. Voir «Installation du cadre avant» à la page 93. 9 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.168 Installation des composants du système Assemblage de la carte système L'assemblage de la carte système est divisé en deux cartes qui sont reliées par un connecteur haute vitesse. • Carte des processeurs : comprend les connecteurs des barrettes de mémoire, les blocs d'alimentation et les processeurs. • Carte d'E/S : comprend les connecteurs des cartes de montage pour cartes d'extension et des cartes d'extension. Retrait de l'assemblage de la carte système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : si vous utilisez la puce de module de plate-forme sécurisée (TPM) avec une clé de cryptage, il est possible que vous soyez invité à créer une clé de restauration lors de l'installation du système ou d'un programme. Vous devez créer cette clé et la conserver en lieu sûr. Si vous êtes un jour amené à remplacer la carte système, vous devrez fournir cette clé lors du redémarrage du système ou du programme afin de pouvoir accéder aux données cryptées qui se trouvent sur les disques durs. REMARQUE : vous pouvez retirer ou remplacer la carte de processeurs sans avoir à retirer la carte d'E/S. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 93. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94. 4 Retirez le carénage de refroidissement. Voir «Retrait du carénage de refroidissement» à la page 107. 5 Sortez l'assemblage avant du châssis du système. Voir «Assemblage avant du châssis» à la page 109. 6 Retirez le serre-câble. Voir la figure 3-10.Installation des composants du système 169 7 Retirez les barrettes de mémoire. Voir «Retrait de barrettes de mémoire» à la page 119. 8 Retirez l'assemblage de ventilation. Voir «Retrait du module de ventilation» à la page 123. AVERTISSEMENT : les dissipateurs de chaleur restent chauds un certain temps après la mise hors tension du système. Assurez-vous de ne pas toucher le(s) dissipateur(s) de chaleur lorsque vous retirez la carte d'E/S ou la carte de processeurs. 9 Retirez les dissipateurs de chaleur, les caches de processeur et les processeurs. Voir «Retrait d'un processeur» à la page 149. 10 Su vous retirez la carte d'E/S, retirez également toutes les cartes d'extension et la carte contrôleur de stockage intégrée. Voir «Retrait d'une carte d'extension» à la page 133 et «Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée» à la page 138. 11 Si vous retirez la carte d'E/S, retirez également les cartes de montage pour cartes d'extension. Voir la «Retrait de la carte de montage 1» à la page 134 et la «Retrait de la carte de montage pour cartes d'extension 2» à la page 136. 12 Le cas échéant, retirez la clé matérielle de la carte réseau de la carte d'E/S. Voir la «Clé matérielle de carte réseau interne» à la page 127. 13 Débranchez les câbles de l'assemblage de la carte système, du fond de panier SAS, de la carte du panneau de commande, du lecteur optique et des autres composants. 14 Soulevez la patte sur le connecteur haute vitesse pour libérer les leviers d'éjection Voir la figure 3-30. 15 Écartez les leviers d'éjection du connecteur en les faisant pivoter de 90 degrés pour séparer la carte de processeurs de la carte d'E/S. Voir la figure 3-30.170 Installation des composants du système 16 Poussez la carte des processeurs vers l'avant du système pour libérer les broches de guidage sur une moitié du connecteur des fentes sur l'autre moitié du connecteur. REMARQUE : le connecteur de la carte de distribution de l'alimentation se dissocie de la carte des processeurs lorsque la carte des processeurs est séparée de la carte d'E/S. PRÉCAUTION : ne soulevez pas l'assemblage de la carte système en saisissant une barrette de mémoire, un processeur ou tout autre composant. 17 Tenez le processeur pas la poignée et les bords de la carte (voir la figure 3-30). Orientez la carte des processeurs vers l'arrière du système et retirez-la du châssis. 18 Pour retirer la carte d'E/S, tirez le plot de dégagement et faites glisser la carte d'E/S vers l'avant du système. Soulevez délicatement la carte d'E/S pour la retirer du châssis.Installation des composants du système 171 Figure 3-30. Retrait et installation de l'assemblage de la carte système 1 Carte de distribution de l'alimentation 2 Plot de dégagement 3 Carte d'E/S 4 Patte 5 Connecteur haute vitesse 6 Broches de guidage (2) 7 Leviers de d'éjection (2) 8 Carte des processeurs 9 Poignée 8 3 5 4 6 7 2 1 9172 Installation des composants du système Installation de l'assemblage de la carte système 1 Déballez le nouvel assemblage de la carte système. Si la carte d'E/S n'a pas été retirée, rendez-vous à l'étape 5. 2 Tenez la carte d'E/S par le bord et le plot de dégagement et placez-la dans le châssis. 3 Positionnez la carte d'E/S à plat au fond du châssis. 4 Poussez la carte d'E/S vers l'arrière du système en veillant à insérer les connecteurs dans les ouvertures du panneau arrière du châssis. 5 Tout en tenant la poignée et le bord de la carte des processeurs (voir la figure 3-30), placez-la dans le châssis. Positionnez la carte des processeurs à plat au fond du châssis. 6 Faites pivoter les leviers à 90 degrés et faites glisser la carte des processeurs vers l'arrière afin que les broches de guidage afin que la moitié du connecteur haute vitesse s'emboîte avec les broches de guidage et l'autre moitié avec les fentes. Voir la figure 3-30. 7 Poussez les leviers d'éjection vers l'intérieur jusqu'à ce qu'ils se remettent en place. Voir la figure 3-30. 8 Réinstallez les processeurs et les dissipateurs de chaleur sur la nouvelle carte des processeurs. Voir «Installation d'un processeur» à la page 153. 9 Réinstallez les barrettes de mémoire. Voir «Installation de barrettes de mémoire» à la page 117. 10 Réinstallez le serre-câble. Voir la figure 3-10. 11 Remettez en place l'assemblage de ventilation. Voir «Installation de l'assemblage de ventilation» à la page 125. 12 Le cas échéant, replacez la clé matérielle de la carte réseau de la carte d'E/S. Voir «Clé matérielle de carte réseau interne» à la page 127. 13 Le cas échéant, réinstallez la carte de montage pour cartes d'extension. Voir «Installation de la carte de montage pour cartes d'extension 1» à la page 136 et «Installation de la carte de montage pour cartes d'extension 2» à la page 138. 14 Le cas échéant, replacez toutes les cartes d'extension et la carte contrôleur de stockage intégrée. Voir «Installation d'une carte d'extension» à la page 131 et «Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée» à la page 140.Installation des composants du système 173 15 Insérez l'assemblage avant du châssis dans le système. Voir «Assemblage avant du châssis» à la page 109. 16 Branchez les câbles à l'assemblage de la carte système, au fond de panier SAS, à la carte du panneau de commande et au lecteur optique. 17 Faites passer les câbles d'alimentation et de données le long de la paroi du châssis. Voir «Assemblage avant du châssis» à la page 109. 18 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir «Installation du carénage de refroidissement» à la page 108. 19 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. 20 Le cas échéant, replacez le cadre avant. Voir «Installation du cadre avant» à la page 93. 21 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.174 Installation des composants du systèmeDépannage du système 175 Dépannage du système La sécurité d'abord, pour vous et votre système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Dépannage des échecs de démarrage du système En cas de d'arrêt du démarrage du système avant une sortie vidéo ou l'affichage d'un message sur l'écran LCD, notamment après l'installation d'un système d'exploitation ou la reconfiguration du matériel de votre système, procédez aux vérifications suivantes : • Si vous démarrez le système en mode d'amorçage BIOS après avoir installé un système d'exploitation à partir du gestionnaire d'amorçage UEFI, le système se bloque. La situation inverse produit les mêmes effets. L'amorçage doit être effectué dans le même mode que celui de l'installation du système d'exploitation. Voir «Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI» à la page 65. • Une configuration incorrecte de la mémoire peut provoquer un arrêt du démarrage du système et l'absence de sortie vidéo. Voir «Mémoire système» à la page 111. Pour tous les problèmes de démarrage, notez les messages qui s'affichent sur l'écran LCD ainsi que les messages système qui s'affichent à l'écran. Pour plus d'informations, voir «Messages d'état affichés sur l'écran LCD» à la page 27 et «Messages système» à la page 47.176 Dépannage du système Dépannage des connexions externes Avant de procéder au dépannage d'un périphérique externe, assurez-vous que tous les câbles externes sont correctement fixés aux connecteurs externes de votre système. Voir la figure 1-1 et la figure 1-3 pour identifier les connecteurs des panneaux avant et arrière du système. Dépannage du sous-système vidéo 1 Vérifiez les branchements du moniteur (connexions électriques et au système). 2 Vérifiez le câblage de l'interface vidéo entre le système et le moniteur. 3 Si deux moniteurs sont reliés au système, déconnectez-en un. Le système prend en charge un seul moniteur, qui doit être branché sur le connecteur vidéo avant ou arrière. 4 Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. Dépannage d'un périphérique USB 1 Pour dépanner un clavier et/ou une souris USB, effectuez la procédure ci-dessous. Pour tous les autres périphériques USB, passez à l'étape 2. a Débranchez brièvement du système les câbles du clavier ou de la souris, puis reconnectez-les. b Connectez le clavier et la souris aux ports USB situés sur le côté opposé du système. Si le problème est résolu, redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB défectueux sont activés. c Remplacez le clavier ou la souris par un périphérique équivalent en état de marche. Si le problème est résolu, remplacez le périphérique (clavier ou souris) défectueux. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante pour dépanner les autres périphériques USB reliés au système.Dépannage du système 177 2 Mettez hors tension tous les périphériques USB et déconnectez-les du système. 3 Redémarrez le système puis, si le clavier fonctionne, accédez au programme de configuration du système. Vérifiez que tous les ports USB sont activés. Voir «Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)» à la page 75. Si votre clavier ne fonctionne pas, vous pouvez également utiliser l'accès à distance. Si le système n'est pas accessible, voir «Désactivation d'un mot de passe oublié» à la page 212 pour savoir comment configurer le cavalier NVRAM_CLR dans le système et restaurer les paramètres par défaut du BIOS. 4 Reconnectez et remettez sous tension les périphériques USB un par un. 5 Si un périphérique est à nouveau à l'origine du même problème, mettez-le hors tension, remplacez le câble USB, puis remettez le périphérique sous tension. Si le problème persiste, remplacez le périphérique. Si toutes les mesures de dépannage restent sans effets, voir «Obtention d'aide» à la page 215. Dépannage d'un périphérique d'E/S série 1 Mettez le système et les périphériques connectés au port série hors tension. 2 Remplacez le câble d'interface série par un câble fiable, puis mettez le système et le périphérique série sous tension. Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface. 3 Mettez le système et le périphérique série hors tension, puis remplacez ce dernier par un périphérique similaire. 4 Mettez le système et le périphérique série sous tension. Si le problème est résolu, remplacez le périphérique série. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215.178 Dépannage du système Dépannage d'une carte réseau 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir «Utilisation des diagnostics en ligne» à la page 197. 2 Redémarrez le système et consultez les messages système concernant le contrôleur de carte réseau. 3 Observez le voyant approprié du connecteur de carte réseau. Voir «Codes des voyants de NIC» à la page 25. • Si le voyant de liaison ne s'allume pas, vérifiez tous les branchements. • Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être endommagés ou manquants. Retirez et réinstallez les pilotes le cas échéant. Voir la documentation de la carte réseau. • Si possible, modifiez le paramètre de négociation automatique. • Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur. Si vous utilisez une carte réseau au lieu d'une carte intégrée, voir la documentation fournie avec celle-ci. 4 Vérifiez que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Voir la documentation de la carte réseau. 5 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports de carte réseau sont activés. Voir «Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)» à la page 75. 6 Vérifiez que les cartes réseau, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous réglés sur la même vitesse de transmission des données et fonctionnent en mode duplex. Voir la documentation de chaque périphérique réseau. 7 Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils ne dépassent pas la longueur maximale. Si toutes les mesures de dépannage restent sans effets, voir «Obtention d'aide» à la page 215.Dépannage du système 179 Dépannage d'un système mouillé PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94. 3 Désassemblez les composants du système. Voir «Installation des composants du système» à la page 91. • Disques durs • Carénage de refroidissement • Assemblage de ventilation • Cartes SD • Clé de mémoire USB • Clé matérielle de la carte réseau • Module SD interne double • Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension • Contrôleur de stockage intégré • Carte iDRAC6 Entreprise • Blocs d'alimentation • Processeurs et dissipateurs de chaleur 4 Laissez sécher le système pendant au moins 24 heures. 5 Réinstallez les composants que vous avez retirés à l'étape 3. 6 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. 7 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Si le système ne démarre pas normalement, voir «Obtention d'aide» à la page 215.180 Dépannage du système 8 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir «Utilisation des diagnostics en ligne» à la page 197. Si les tests échouent, voir «Obtention d'aide» à la page 215. Dépannage d'un système endommagé PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94. 3 Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés : • Disques durs • Assemblage de ventilation • Cartes SD • Clé de mémoire USB • Clé matérielle de la carte réseau • Module SD interne double • Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension • Contrôleur de stockage intégré • Carte iDRAC6 Entreprise • Blocs d'alimentation • Processeurs et dissipateurs de chaleur 4 Vérifiez que tous les câbles sont connectés correctement. 5 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.Dépannage du système 181 6 Exécutez les tests de la carte système qui se trouvent dans les diagnostics du système. Voir «Exécution des diagnostics intégrés du système» à la page 199. Si les tests échouent, voir «Obtention d'aide» à la page 215. Dépannage de la batterie du système REMARQUE : si le système reste hors tension longtemps (pendant des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration système. Ce problème est dû à une batterie défectueuse. 1 Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration du système. Voir «Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI» à la page 65. 2 Mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur pendant au moins une heure. 3 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension. 4 Accédez au programme de configuration du système. Si la date et l'heure sont incorrectes dans le programme de configuration du système, remplacez la batterie. Voir «Remplacement de la batterie du système» à la page 155. REMARQUE : certains logiciels peuvent provoquer une accélération ou un ralentissement de l'heure système. Si le système semble fonctionner normalement à l'exception de l'heure qui est indiquée dans le programme de configuration du système, le problème peut être lié à un logiciel plutôt qu'à une batterie défectueuse. Si le problème persiste lorsque vous remplacez la batterie, voir «Obtention d'aide» à la page 215.182 Dépannage du système Dépannage des blocs d'alimentation PRÉCAUTION : le système ne peut fonctionner que si au moins un bloc d'alimentation est installé. Le système risque de surchauffer si vous l'utilisez pendant une période prolongée avec un seul bloc d'alimentation. 1 Identifiez le bloc d'alimentation défectueux en observant le voyant d'état correspondant. Voir «Codes du voyant d'alimentation» à la page 26. 2 Réinstallez le bloc d'alimentation en procédant d'abord à son retrait, puis à sa réinstallation. Voir «Retrait d'un bloc d'alimentation» à la page 104 et «Installation d'un bloc d'alimentation» à la page 105. REMARQUE : après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez quelques secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de déterminer s'il fonctionne correctement. Le voyant d'alimentation s'allume en vert si le bloc d'alimentation fonctionne normalement. Si le problème persiste, remplacez le bloc d'alimentation défectueux. 3 Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. Dépannage des problèmes de refroidissement du système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe : • Le capot du système, le carénage de refroidissement, un cache de disque dur, un cache de barrettes de mémoire, un cache de bloc d'alimentation ou la plaque de recouvrement arrière d'un logement PCIe est retiré. • La température ambiante est trop élevée. Vérifiez les conditions thermiques requises pour un bon fonctionnement de votre système dans le Guide de mise en route. • La circulation de l'air extérieur est bloquée.Dépannage du système 183 • Les câbles à l'intérieur du système gênent la circulation de l'air. • Un des ventilateurs a été retiré ou est en panne. Voir «Dépannage d'un ventilateur» à la page 183. • Les consignes d'installation de la carte d'extension n'ont pas été respectées. Voir «Consignes d'installation des cartes d'extension» à la page 129. Dépannage d'un ventilateur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94. PRÉCAUTION : les ventilateurs sont remplaçables à chaud. Pour maintenir un refroidissement adéquat lorsque le système est sous tension, remplacez les ventilateurs un par un. 2 Identifiez le ventilateur défectueux indiqué par l'écran LCD ou le logiciel de diagnostic. 3 Retirez puis réinstallez le ventilateur. Voir «Retrait d'un ventilateur» à la page 121 et «Installation d'un ventilateur» à la page 123. REMARQUE : patientez au moins 30 secondes pour laisser au système le temps de reconnaître le ventilateur et de déterminer s'il fonctionne correctement. 4 Si le problème n'est pas résolu, installez un nouveau ventilateur. Voir «Retrait d'un ventilateur» à la page 121 et «Installation d'un ventilateur» à la page 123. Si le nouveau ventilateur fonctionne correctement, refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. Si le nouveau ventilateur ne fonctionne pas, voir «Obtention d'aide» à la page 215.184 Dépannage du système Dépannage de la mémoire système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : une configuration incorrecte de la mémoire peut provoquer un arrêt du démarrage du système et l'absence de sortie vidéo. Reportez-vous à la section «Consignes générales pour l'installation des modules de mémoire» à la page 112 et vérifiez que la configuration de la mémoire est conforme aux consignes. 1 Si le système fonctionne, exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir «Utilisation des diagnostics en ligne» à la page 197. Si les diagnostics indiquent une panne, suivez les instructions fournies par le programme de diagnostic. 2 Si le système n'est pas opérationnel, mettez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés, hors tension, puis débranchez le système de la source d'alimentation électrique. Patientez au moins 10 secondes, puis rebranchez le système à la source d'alimentation. 3 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis notez les messages qui s'affichent à l'écran. Si un message d'erreur indique qu'une barrette de mémoire est défectueuse, passez à l'étape 16. 4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système. Voir «Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire)» à la page 71. Modifiez les paramètres de la mémoire, le cas échéant. Si un problème persiste, bien que les paramètres de la mémoire correspondent à la mémoire installée, passez à l'étape 16. 5 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 6 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.Dépannage du système 185 7 Le cas échéant, retirez l'assemblage du châssis avant. Voir «Assemblage avant du châssis» à la page 109. 8 Le cas échéant, retirez le carénage de refroidissement. Voir «Retrait du carénage de refroidissement» à la page 107. 9 Vérifiez les canaux de mémoire et assurez-vous que l'installation des barrettes est correcte. Voir «Consignes générales pour l'installation des modules de mémoire» à la page 112. 10 Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports. Voir «Installation de barrettes de mémoire» à la page 117. 11 Le cas échéant, réinstallez le carénage de refroidissement. Voir «Installation du carénage de refroidissement» à la page 108. 12 Le cas échéant, replacez l'assemblage du châssis avant. Voir «Assemblage avant du châssis» à la page 109. 13 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. 14 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 15 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système. Voir «Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire)» à la page 71. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante. 16 Si un test de diagnostic ou un message d'erreur indique qu'une barrette de mémoire est défectueuse, repositionnez-la en l'échangeant avec une autre, ou bien remplacez-la. 17 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94. 18 Le cas échéant, déplacez l'assemblage du châssis avant. Voir «Assemblage avant du châssis» à la page 109. 19 Le cas échéant, retirez le carénage de refroidissement. Voir «Retrait du carénage de refroidissement» à la page 107. 20 Pour dépanner une barrette de mémoire défectueuse non identifiée, remplacez la barrette du premier logement de barrette de mémoire DIMM par une autre de même type et de même capacité. Voir «Installation de barrettes de mémoire» à la page 117.186 Dépannage du système 21 Le cas échéant, réinstallez le carénage de refroidissement. Voir «Installation du carénage de refroidissement» à la page 108. 22 Le cas échéant, replacez l'assemblage du châssis avant. Voir «Assemblage avant du châssis» à la page 109. 23 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. 24 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 25 Pendant l'amorçage du système, observez les voyants de diagnostic du panneau avant et les messages d'erreur qui s'affichent. 26 Si le problème persiste, recommencez la procédure décrite de l'étape 16 à l'étape 23 pour chaque barrette de mémoire installée. Si le problème persiste alors que vous avez vérifié toutes les barrettes de mémoire, voir «Obtention d'aide» à la page 215. Dépannage d'une clé USB interne PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que le port interne correspondant à la clé USB est activé. Voir «Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)» à la page 75. 2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94. 4 Le cas échéant, déplacez l'assemblage du châssis avant. Voir «Assemblage avant du châssis» à la page 109. 5 Le cas échéant, retirez le carénage de refroidissement. Voir «Retrait du carénage de refroidissement» à la page 107. 6 Identifiez la clé USB et remettez-la en place. Voir «Clé de mémoire USB interne» à la page 125.Dépannage du système 187 7 Le cas échéant, réinstallez le carénage de refroidissement. Voir «Installation du carénage de refroidissement» à la page 108. 8 Le cas échéant, replacez l'assemblage du châssis avant. Voir «Assemblage avant du châssis» à la page 109. 9 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. 10 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis vérifiez que la clé USB fonctionne correctement. 11 Si le problème persiste, répétez l'étape 2 et l'étape 3. 12 Insérez une autre clé USB en état de marche. 13 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. 14 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis vérifiez que la clé USB fonctionne correctement. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. Dépannage d'une carte SD PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que le port correspondant à la carte SD est activé. Voir «Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)» à la page 75. 2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94. 4 Remettez en place le câble du module SD. Voir «Installation du module SD interne double» à la page 148. 188 Dépannage du système PRÉCAUTION : si l'option Redundancy (Redondance) est définie sur Mirror Mode (Mode miroir) dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) du programme de configuration du système, vous devez suivre les instructions de l'étape 5 à l'étape 9 pour ne pas perdre de données. Si l'option Redundancy (Redondance) est définie sur Disabled (Désactivé), passez à l'étape 10. REMARQUE : lorsqu'une carte SD tombe en panne, le contrôleur du module SD interne double avertit le système. Au redémarrage suivant, le système affiche un message pour vous signaler l'échec. 5 Si la carte SD 1 est tombée en panne, retirez-la du logement de carte SD 1. Voir «Retrait du module SD interne double» à la page 146. Si la carte SD 2 est tombée en panne, installez une nouvelle carte SD dans le logement de carte SD 2 et passez à l'étape 8. 6 Retirez la carte se trouvant dans le logement de carte SD 2 et insérez-la dans le logement de carte SD 1. Voir «Retrait du module SD interne double» à la page 146 et «Installation du module SD interne double» à la page 148. 7 Insérez la nouvelle carte SD dans le logement de carte SD 2. Voir la figure 3-22. 8 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. 9 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis vérifiez que la carte SD fonctionne correctement. 10 Insérez une autre carte SD en état de marche. 11 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. 12 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis vérifiez que la carte SD fonctionne correctement. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215.Dépannage du système 189 Dépannage d'un lecteur optique PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez le cadre, le cas échéant. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 93. 2 Utilisez un autre CD ou DVD. 3 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur SATA intégré et le port du lecteur SATA sont activés. Voir «Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI» à la page 65. 4 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir «Utilisation des diagnostics en ligne» à la page 197. 5 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 6 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94. 7 Vérifiez que le câble d'interface est fermement raccordé au lecteur optique et à la carte système. Voir «Lecteur optique» à la page 101. 8 Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté au lecteur. 9 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. 10 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215.190 Dépannage du système Dépannage d'un disque dur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : cette procédure de dépannage peut détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de continuer, sauvegardez tous les fichiers se trouvant sur le disque dur. 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir «Utilisation des diagnostics en ligne» à la page 197. Selon les résultats du test de diagnostic, effectuez les étapes appropriées de la procédure ci-dessous. 2 Retirez le cadre, le cas échéant. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 93. 3 Si le système est doté d'un contrôleur RAID et si les disques durs sont configurés dans une matrice RAID, procédez comme suit. a Redémarrez le système et lancez l'utilitaire de configuration de l'adaptateur hôte en appuyant sur dans le cas d'un contrôleur PERC, ou sur dans le cas d'un contrôleur SAS. Pour plus d'informations sur l'utilitaire de configuration, voir la documentation fournie avec l'adaptateur hôte. b Assurez-vous que les disques durs ont été correctement configurés pour la matrice RAID. c Mettez le disque dur hors ligne, puis remettez-le en place. Voir «Retrait d'un support de disque dur» à la page 98. d Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation démarrer. 4 Assurez-vous que les pilotes de périphérique requis pour la carte contrôleur sont installés et configurés correctement. Pour plus d'informations, voir la documentation du système d'exploitation.Dépannage du système 191 5 Redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur est activé et que les lecteurs sont visibles dans ce programme. Voir «Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI» à la page 65. Si le problème persiste, voir «Dépannage d'un contrôleur de stockage» à la page 191. Dépannage d'un contrôleur de stockage REMARQUE : pour dépanner un contrôleur SAS ou PERC, reportez-vous également à sa documentation et à celle du système d'exploitation. 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir «Utilisation des diagnostics en ligne» à la page 197. 2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur SAS ou PERC est activé. Voir «Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI» à la page 65. 3 Redémarrez le système et appuyez sur la séquence de touches permettant d'ouvrir l'utilitaire de configuration approprié : • pour un contrôleur SAS • pour un contrôleur PERC Pour plus d'informations sur les paramètres de configuration, voir la documentation du contrôleur. 4 Vérifiez les paramètres de configuration, corrigez-les au besoin et redémarrez le système. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 5 Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.192 Dépannage du système 6 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94. 7 Vérifiez que la carte contrôleur est correctement emboîtée dans le connecteur de la carte système. Voir «Carte de support VFlash (en option)» à la page 145. 8 Si vous disposez d'un contrôleur PERC doté d'un cache avec batterie de sauvegarde, assurez-vous que la batterie RAID est correctement connectée et, le cas échéant, que la barrette de mémoire est en place sur la carte PERC. 9 Vérifiez que le câblage entre le fond de panier SAS et le contrôleur de stockage intégré est correct. Voir «Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée» à la page 140 et la figure 6-4. Vérifiez que les câbles sont correctement connectés au contrôleur de stockage et au fond de panier SAS. 10 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. 11 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Si le problème persiste, voir «Obtention d'aide» à la page 215. Dépannage des cartes d'extension PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : pour dépanner une carte d'extension, voir sa documentation et celle du système d'exploitation. 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir «Utilisation des diagnostics en ligne» à la page 197. 2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94.Dépannage du système 193 4 Vérifiez que les cartes d'extension installées sont conformes aux consignes d'installation correspondantes. Voir «Consignes d'installation des cartes d'extension» à la page 129. 5 Vérifiez que chaque carte d'extension est correctement insérée dans son connecteur. Voir «Installation d'une carte d'extension» à la page 131. 6 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. 7 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 8 Si le problème n'est pas résolu, éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 9 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94. 10 Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir «Retrait d'une carte d'extension» à la page 133. 11 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. 12 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 13 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Si les tests échouent, voir «Obtention d'aide» à la page 215. 14 Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 10, effectuez les opérations suivantes : a Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. b Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94. c Réinstallez une des cartes d'extension. d Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. e Exécutez le test de diagnostic approprié. Si les tests échouent, voir «Obtention d'aide» à la page 215.194 Dépannage du système Dépannage des processeurs PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit ou suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell n'est pas couvert par votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir «Utilisation des diagnostics en ligne» à la page 197. 2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94. 4 Retirez l'assemblage de ventilation. Voir «Retrait du module de ventilation» à la page 123. 5 Vérifiez que chaque processeur et chaque dissipateur de chaleur est installé correctement. Voir «Retrait d'un processeur» à la page 149. 6 Installez l'assemblage de ventilation. Voir «Installation de l'assemblage de ventilation» à la page 125. 7 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. 8 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 9 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. 10 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 11 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94. 12 Retirez l'assemblage de ventilation. Voir «Retrait du module de ventilation» à la page 123. 13 Retirez tous les processeurs sauf le processeur 1 et le processeur 2. Voir «Retrait d'un processeur» à la page 149. 14 Installez l'assemblage de ventilation. Voir «Installation de l'assemblage de ventilation» à la page 125. 15 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.Dépannage du système 195 16 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 17 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. En cas d'échec du test, le processeur est défectueux. Voir «Obtention d'aide» à la page 215. 18 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 19 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94. 20 Retirez l'assemblage de ventilation. Voir «Retrait du module de ventilation» à la page 123. 21 Remplacez le processeur 1 et le processeur 2 par le processeur 3 et le processeur 4. Voir «Retrait d'un processeur» à la page 149. 22 Installez l'assemblage de ventilation. Voir «Installation de l'assemblage de ventilation» à la page 125. 23 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95. 24 Recommencez la procédure de l'étape 15 à l'étape 17. Si votre système est doté de plus de deux processeurs, continuez à installer et à tester chaque processeur dans le logement du processeur 1 jusqu'à ce que vous déterminiez quel processeur est défectueux. Remplacez alors celui-ci. Voir «Obtention d'aide» à la page 215. Si le problème persiste alors que vous avez testé tous les processeurs, cela veut dire que la carte système est défectueuse. Voir «Obtention d'aide» à la page 215.196 Dépannage du systèmeExécution des diagnostics du système 197 Exécution des diagnostics du système Si vous rencontrez des problèmes lorsque vous utilisez le système, exécutez les diagnostics avant de demander une assistance technique. Le but des diagnostics est de tester le matériel du système sans équipement supplémentaire et sans risque de perte de données. Si vous ne réussissez pas à corriger l'incident, l'équipe de maintenance et d'assistance technique peut s'aider des résultats de ces tests pour vous aider à résoudre le problème. Utilisation des diagnostics en ligne Pour évaluer un problème du système, utilisez d'abord les diagnostics en ligne. Les diagnostics en ligne s'appuient sur une suite de programmes de diagnostic, ou modules de test, qui comprennent des tests de diagnostic du châssis et des composants de stockage (disques durs, mémoire physique, ports de communication et d'impression, cartes d'interface réseau, CMOS, etc.). Si vous n'arrivez pas à identifier un problème à l'aide des diagnostics en ligne, utilisez les diagnostics intégrés du système. Les fichiers requis pour exécuter les diagnostics en ligne pour les systèmes fonctionnant sous un système d'exploitation Microsoft® Windows® et Linux sont disponibles sur le site web support.dell.com, ainsi que sur les CD fournis avec le système. Pour plus d'informations sur l'utilisation des diagnostics, voir le document Dell Online Diagnostics User's Guide (Guide d'utilisation de Dell Online Diagnostics).198 Exécution des diagnostics du système Fonctionnalités de diagnostics intégrées du système Les diagnostics du système proposent une série de menus et d'options pour des groupes de périphériques ou des périphériques particuliers. Les menus et les options des diagnostics du système vous permettent d'effectuer les tâches suivantes : • Exécuter des tests individuellement ou collectivement • Contrôler la séquence des tests • Répéter des tests • Afficher, imprimer ou enregistrer les résultats des tests • Interrompre un test momentanément si une erreur est détectée ou mettre fin à un test lorsqu'une limite définie par l'utilisateur a été atteinte • Afficher les messages d'aide qui décrivent brièvement chaque test ainsi que ses paramètres • Afficher des messages d'état vous indiquant si les tests ont réussi • Visualiser les messages d'erreur qui vous informent des problèmes rencontrés au cours des tests Quand utiliser les diagnostics intégrés du système Si un composant ou un périphérique important du système ne fonctionne pas correctement, il peut s'agir d'une panne d'un composant. Tant que le processeur et les périphériques d'entrée/de sortie du système fonctionnent, vous pouvez utiliser les diagnostics intégrés du système pour faciliter l'identification du problème.Exécution des diagnostics du système 199 Exécution des diagnostics intégrés du système Le programme de diagnostics intégrés du système s'exécute à partir de l'écran Life Cycle Controller. PRÉCAUTION : utilisez les diagnostics intégrés du système uniquement pour tester votre système. Leur utilisation sur d'autres systèmes peut entraîner des résultats erronés ou générer des messages d'erreur. 1 Au cours du démarrage du système, appuyez sur . 2 Cliquez sur Diagnostics dans le volet de gauche, puis sur Launch Diagnostics (Lancer les diagnostics) dans le volet de droite. Le menu Diagnostics vous permet d'exécuter tous les tests de diagnostic ou uniquement certains, ou encore de quitter le programme. Options de test des diagnostics du système Cliquez sur l'option de test voulue dans l'écran Main Menu (Menu principal). Option de test Fonction Express Test (Test rapide) Effectue une vérification rapide du système. Cette option exécute des tests de périphérique qui ne nécessitent aucune intervention de l'utilisateur. Extended Test (Test approfondi) Effectue une vérification plus approfondie du système. Ce test peut prendre plus d'une heure. Custom Test (Test personnalisé) Teste un périphérique donné. Information Affiche les résultats du test.200 Exécution des diagnostics du système Utilisation des options de test personnalisé Lorsque vous sélectionnez l'option Custom Test (Test personnalisé) dans la fenêtre Main Menu (Menu principal), la fenêtre Customize (Personnaliser) s'affiche. Elle permet de sélectionner le ou les périphériques à tester, de choisir des options de test spécifiques et de visualiser les résultats obtenus. Sélection de périphériques à tester La partie gauche de la fenêtre Customize (Personnaliser) répertorie les périphériques qui peuvent être testés. Cliquez sur le signe (+) en regard d'un périphérique ou d'un module pour visualiser ses composants. Cliquez sur le signe (+) en regard d'un composant pour visualiser les tests disponibles. Si vous cliquez sur un périphérique et non sur ses composants, tous les composants de ce périphérique sont sélectionnés pour le test. REMARQUE : après avoir sélectionné tous les périphériques et composants à tester, sélectionnez All Devices (Tous les périphériques) et cliquez sur Run Tests (Exécuter les tests). Sélection des options de diagnostic Dans la zone Diagnostics Options (Options de diagnostics ), sélectionnez le ou les tests que vous souhaitez appliquer à un périphérique. • Non-Interactive Tests Only (Tests non interactifs uniquement) : cette option permet d'exécuter uniquement les tests ne nécessitant aucune intervention de l'utilisateur. • Quick Tests Only (Tests rapides uniquement) : cette option permet d'exécuter uniquement les tests rapides sur le périphérique sélectionné. • Show Ending Timestamp (Afficher l'horodatage de fin) : cette option permet d'ajouter un horodatage au journal de test. • Test Iterations (Nombre d'itérations) : cette option permet de sélectionner le nombre d'exécutions du test. • Log output file pathname (Chemin du journal de sortie) : cette option permet de définir le lecteur de disquette ou la clé de mémoire USB où le journal de test est enregistré. Ce fichier ne peut pas être enregistré sur le disque dur.Exécution des diagnostics du système 201 Visualisation des informations et des résultats Les onglets suivants de la fenêtre Customize (Personnaliser) contiennent des informations sur les tests et les résultats des tests. • Results (Résultats) : indique le test exécuté et son résultat. • Errors (Erreurs) : affiche les erreurs qui se sont produites pendant le test. • Help (Aide) : affiche des informations sur le périphérique, le composant ou le test sélectionné. • Configuration : affiche des informations de base relatives à la configuration du périphérique sélectionné. • Parameters (Paramètres) : affiche les paramètres que vous pouvez définir pour le test à exécuter.202 Exécution des diagnostics du systèmeCavaliers et connecteurs 203 Cavaliers et connecteurs Cavalier de la carte système Pour plus d'informations sur la désactivation d'un mot de passe, voir «Désactivation d'un mot de passe oublié» à la page 212. Tableau 6-1. Paramètres des cavaliers de la carte système Cavalier Paramètre Description PWRD_EN (par défaut) La fonction de mot de passe est activée (broches 2 à 4) La fonction de mot de passe est désactivée et l'accès local à la carte iDRAC6 est déverrouillé lors du prochain cycle d'alimentation en CA (broches 4 à 6) NVRAM_CLR (par défaut) Les paramètres de configuration sont conservés au démarrage du système (broches 3 à 5). Les paramètres de configuration sont effacés au prochain démarrage du système (broches 1 à 3).204 Cavaliers et connecteurs Connecteurs de la carte système Figure 6-1. Connecteurs de la carte système 1 3 4 2 5 6 7 9 8 10 11 12 13 16 18 19 20 21 23 24 22 25 27 26 14 15 17 28Cavaliers et connecteurs 205 Élément Connecteur Description 1 SLOT4_PCIE_G2_X8 Logement PCIe 4 - logement d'extension x8 2 SLOT3_PCIE_G2_X8 Logement PCIe 3 - logement d'extension x8 3 AMEA CONN Connecteur de la carte iDRAC6 Entreprise 4 PWRD_EN NVRAM_CLR Cavalier d'activation du mot de passe Cavalier d'effacement NVRAM 5 MASER CONN Connecteur de la carte iDRAC6 Express 6 PCIE_G2_X8 centre Connecteur de la carte de montage pour cartes d'extension 1 7 BATTERY Support de batterie 8 SATA Connecteur d'alimentation SATA 9 FAN6 Connecteur du ventilateur système 6 10 FAN5 Connecteur du ventilateur système 5 11 CPU1 Support du processeur 1 12 A1 Logement de barrette de mémoire A1 (levier d'éjection blanc) A5 Logement de barrette de mémoire A5 A2 Logement de barrette de mémoire A2 (levier d'éjection blanc) A6 Logement de barrette de mémoire A6 A3 Logement de barrette de mémoire A3 (levier d'éjection blanc) A7 Logement de barrette de mémoire A7 A4 Logement de barrette de mémoire A4 (levier d'éjection blanc) A8 Logement de barrette de mémoire A8 13 CPU3 Support du processeur 3 14 C1 Logement de barrette de mémoire C1 (levier d'éjection blanc) C5 Logement de barrette de mémoire C5206 Cavaliers et connecteurs C2 Logement de barrette de mémoire C2 (levier d'éjection blanc) C6 Logement de barrette de mémoire C6 C3 Logement de barrette de mémoire C3 (levier d'éjection blanc) C7 Logement de barrette de mémoire C7 C4 Logement de barrette de mémoire C4 (levier d'éjection blanc) C8 Logement de barrette de mémoire C8 15 CPU4 Support du processeur 4 16 D1 Logement de barrette de mémoire D1 (levier d'éjection blanc) D5 Logement de barrette de mémoire D5 D2 Logement de barrette de mémoire D2 (levier d'éjection blanc) D6 Logement de barrette de mémoire D6 D3 Logement de barrette de mémoire D3 (levier d'éjection blanc) D7 Logement de barrette de mémoire D7 D4 Logement de barrette de mémoire D4 (levier d'éjection blanc) D8 Logement de barrette de mémoire D8 17 B1 Logement de barrette de mémoire B1 (levier d'éjection blanc) B5 Logement de barrette de mémoire B5 B2 Logement de barrette de mémoire B2 (levier d'éjection blanc) B6 Logement de barrette de mémoire B6 B3 Logement de barrette de mémoire B3 (levier d'éjection blanc) B7 Logement de barrette de mémoire B7 Élément Connecteur DescriptionCavaliers et connecteurs 207 B4 Logement de barrette de mémoire B4 (levier d'éjection blanc) B8 Logement de barrette de mémoire B8 18 BP_PWR Alimentation du fond de panier et connecteur USB du panneau avant 19 CPU2 Support du processeur 2 20 FAN1 Connecteur du ventilateur système 1 21 FAN2 Connecteur du ventilateur système 2 22 PDB_CON Connecteur de la carte de distribution de l'alimentation 23 FAN3 Connecteur du ventilateur système 3 24 FAN4 Connecteur du ventilateur système 4 25 PWR_CONN Connecteur d'alimentation 26 CTRL_PNL Connecteur d'interface du panneau de commande 27 PCIE_G2_X16 gauche Connecteur de la carte de montage pour cartes d'extension 2 28 ISCSI Key Connecteur pour clé ISCSI (clé matérielle de la carte réseau) Élément Connecteur Description208 Cavaliers et connecteurs Connecteurs de la carte de fond de panier SAS Figure 6-2. Connecteurs de la carte de fond de panier SAS 1 Connecteur d'alimentation 2 Connecteur SAS A 3 Connecteur SAS B 4 Connecteurs de disque dur 4 et 5 5 Connecteurs de disque dur 2 et 3 6 Connecteurs de disque dur 0 et 1 6 4 5 3 2 1Cavaliers et connecteurs 209 Connecteurs de la carte de distribution de l'alimentation Figure 6-3. Connecteurs de la carte de distribution de l'alimentation 1 Connecteurs de bloc d'alimentation (2) 2 Connecteur du câble d'alimentation 12 broches 3 Connecteur de signal mixte 3 1 2210 Cavaliers et connecteurs Composants et bus PCIe des cartes de montage pour cartes d'extension Figure 6-4. Composants de la carte de montage pour cartes d'extension PCIe 1 1 Logement de connecteur PCIe 1 2 Logement de connecteur PCIe 2 3 Connecteur de la carte contrôleur de stockage intégrée 3 1 2Cavaliers et connecteurs 211 Figure 6-5. Composants de la carte de montage pour cartes d'extension PCIe 2 1 Logement de connecteur PCIe 5 2 Logement de connecteur PCIe 6 3 Commutateur d'intrusion du châssis 1 2 3212 Cavaliers et connecteurs Désactivation d'un mot de passe oublié Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de passe du système et un mot de passe de configuration, qui sont décrits à la section «Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire d'amorçage UEFI» à la page 65. Le cavalier de mot de passe active ces fonctionnalités ou les désactive, et efface le(s) mot(s) de passe utilisé(s). PRÉCAUTION : voir «Protection contre les décharges électrostatiques» figurant dans les consignes de sécurité livrées avec votre système. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 94. 3 Retirez la fiche du cavalier de mot de passe. Voir la figure 6-1 pour identifier l'emplacement du cavalier de mot de passe («PWRD_EN») sur la carte système. 4 Refermez le système. 5 Rebranchez le système et les périphériques aux prises secteur, puis mettez le système sous tension. Les mots de passe existants ne sont désactivés (effacés) que lorsque le système démarre avec la fiche du cavalier de mot de passe est retirée. Toutefois, avant d'attribuer un nouveau mot de passe système et/ou de configuration, vous devez réinstaller la fiche du cavalier. REMARQUE : si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors que la fiche du cavalier est retirée, le système désactive les nouveaux mots de passe lors de son prochain démarrage. 6 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 7 Ouvrez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 95.Cavaliers et connecteurs 213 8 Installez la fiche de cavalier sur le cavalier du mot de passe. 9 Refermez le système. 10 Rebranchez le système et les périphériques aux prises secteur, puis mettez le système sous tension. 11 Attribuez un nouveau mot de passe du système et/ou de configuration. Pour attribuer un nouveau mot de passe à l'aide du programme de configuration du système, voir «Attribution d'un mot de passe du système» à la page 84.214 Cavaliers et connecteursObtention d'aide 215 Obtention d'aide Contacter Dell Aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : si vous ne disposez pas d'une connexion Internet active, vous pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d'achat, votre bordereau de marchandises, votre facture ou encore sur le catalogue des produits Dell. Dell propose plusieurs options de maintenance et d'assistance technique en ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre et d'un produit à l'autre, il est possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région. Pour contacter Dell pour des questions ayant trait aux ventes, au support technique ou au service client : 1 Rendez-vous sur le site support.dell.com. 2 Sélectionnez l'option appropriée dans le menu déroulant Choose A Country/Region (Choisissez un pays ou une région) situé au bas de la page. 3 Cliquez sur Contact Us (Contactez-nous) dans la partie gauche de la page. 4 Sélectionnez le lien de service ou de support approprié en fonction de vos besoins. 5 Pour contacter Dell, sélectionnez la méthode qui vous convient le mieux. 216 Obtention d'aideIndex 217 Index A assemblage du panneau avant, 109 assemblage du panneau de commande fonctionnalités, 14 fonctionnalités de l'écran LCD, 17 assistance contacter Dell, 215 auto-test de démarrage accès aux fonctions du système, 13 B barrettes de mémoire (DIMM) configuration, 112 installation, 117 retrait, 119 batterie dépannage de la batterie de la carte RAID, 191 batterie du système remplacement, 155 batteries dépannage, 181 blocs d'alimentation dépannage, 182 blocs d'alimentation (suite) réinstallation, 105 retrait, 104 voyants, 26 C câblage lecteur optique, 101 cache bloc d'alimentation, 106 disque dur, 96 cache de bloc d'alimentation, 106 cache de lecteur installation, 97 retrait, 96 cadre avant installation, 93 retrait, 93 carte contrôleur fille RAID SAS dépannage, 191 carte contrôleur fille SAS dépannage, 191 carte contrôleur SAS installation, 140 retrait, 138 carte d'extension dépannage, 192218 Index carte de fond de panier SAS installation, 159 retrait, 157 carte iDRAC installation, 143 carte réseau voyants, 25 carte SD dépannage, 186-187 carte système installation, 172 retrait, 168 cartes d'extension contrôleur SAS, 138 installation, 131 retrait, 133 cartes réseau dépannage, 178 claviers dépannage, 176 clé USB dépannage, 186-187 commutateur d'intrusion du châssis, 211 configuration du système options, 68 connecteur de clé de mémoire (USB), 125 connecteurs USB, 14, 22 vidéo, 14, 22 consignes connexion de périphériques externes, 24 installation de cartes d'extension, 129 installation de mémoire, 112 contacter Dell, 215 coordonnées téléphoniques, 215 D Dell contacter, 215 Dell PowerEdge Diagnostics utilisation, 197 démarrage accès aux fonctions du système, 13 dépannage batterie, 181 blocs d'alimentation, 182 carte contrôleur fille RAID SAS, 191 carte d'extension, 192 carte réseau, 178 carte SD, 186-187 clavier, 176 clé USB interne, 186-187 connexions externes, 176 disque dur, 190 échec de démarrage du système, 175 lecteur de CD, 189 mémoire, 184Index 219 dépannage (suite) microprocesseurs, 194 refroidissement du système, 182 système endommagé, 180 système mouillé, 179 ventilateurs, 183 vidéo, 176 diagnostics options de test, 198 options de tests avancés, 197 utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics, 197 DIMM Voir barrettes de mémoire (DIMM). disque dur dépannage, 190 installation, 99 retrait, 98 support de disque, 100 dissipateur de chaleur, 150 E échec de démarrage du système, 175 écran LCD fonctionnalités, 17 menus, 18 écrans du programme de configuration du système écran principal, 68 F fonctionnalités du panneau avant, 14 fonctions du système accès, 13 G garantie, 64 Gestionnaire d'amorçage UEFI accès, 81 écran des paramètres d'amorçage UEFI, 82 écran des utilitaires système, 83 écran principal, 82 I installation barrettes de mémoire, 117 cache de bloc d'alimentation, 106 cache de disque dur, 97 cadre avant, 93 carte d'extension, 131 carte de fond de panier SAS, 159 carte iDRAC, 143 contrôleur SAS, 140 disques durs, 99 lecteur optique, 101 processeur, 153 installation à chaud disques durs, 96220 Index installation de la carte des processeurs, 172 L lecteur de CD dépannage, 189 lecteur de CD/DVD Voir lecteur optique. lecteur optique installation, 101 logements Voir logements d'extension. logements d'extension, 129 M maintenance uniquement carte système, 168 mémoire dépannage, 184 messages avertissement, 63 écran LCD, 27 messages d'erreur, 66 système, 47 microprocesseur Voir processeur. microprocesseurs dépannage, 194 mises à niveau processeur, 149 mot de passe configuration, 87 désactivation, 212 système, 84 moteur TOE des cartes réseau, 127 N numéros de téléphone, 215 O options configuration du système, 68 outils recommandés, 91 P processeur installation, 153 mises à niveau, 149 retrait, 149 programme de configuration du système accès, 66 affectation des IRQ PCI, 76 options de gestion de l'alimentation, 78 options de sécurité du système, 79Index 221 programme de configuration du système (suite) options des communications série, 76 options des périphériques intégrés, 75 paramètres d'amorçage, 74 paramètres de la mémoire, 71 paramètres de processeur, 72 paramètres SATA, 73 touches, 66 R refroidissement du système dépannage, 182 réinstallation bloc d'alimentation, 105 remplacement batterie du système, 155 retrait barrettes de mémoire, 119 bloc d'alimentation, 104 cache de bloc d'alimentation, 106 cache de disque dur, 96 cadre avant, 93 carte d'extension, 133 carte de fond de panier SAS, 157 carte système, 168 contrôleur SAS, 138 retrait (suite) disque dur installé dans un support de disque, 100 disques durs, 98 processeur, 149 retrait de la carte des processeurs, 168 S sécurité, 175 sécurité du système, 79, 86 sécurité TPM, 79 support de lecteur disque dur, 100 système mouillé dépannage, 179 systèmes endommagés dépannage, 180 U USB connecteur interne pour clé de mémoire, 125 connecteurs du panneau avant, 14 Utilitaire de configuration iDRAC, 89222 Index V ventilateurs dépannage, 183 vidéo connecteurs du panneau avant, 14 dépannage, 176 voyants alimentation, 14, 26 carte réseau, 25 panneau avant, 14 Dell PowerEdge R720 and R720xd Owner's Manual Regulatory Model: E14S Series Regulatory Type: E14S001Notes, Cautions, and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. CAUTION: A CAUTION indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage, personal injury, or death. Information in this publication is subject to change without notice. © 2012 Dell Inc. All rights reserved. Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell™, the Dell logo, Dell Precision™ , OptiPlex™, Latitude™, PowerEdge™, PowerVault™, PowerConnect™, OpenManage™, EqualLogic™, Compellent™, KACE™, FlexAddress™, Force10™ and Vostro™ are trademarks of Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core® and Celeron® are registered trademarks of Intel Corporation in the U.S. and other countries. AMD® is a registered trademark and AMD Opteron™, AMD Phenom™ and AMD Sempron™ are trademarks of Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, Windows Server®, Internet Explorer®, MS-DOS®, Windows Vista® and Active Directory® are either trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Red Hat® and Red Hat® Enterprise Linux® are registered trademarks of Red Hat, Inc. in the United States and/or other countries. Novell® and SUSE® are registered trademarks of Novell Inc. in the United States and other countries. Oracle® is a registered trademark of Oracle Corporation and/or its affiliates. Citrix®, Xen®, XenServer® and XenMotion® are either registered trademarks or trademarks of Citrix Systems, Inc. in the United States and/or other countries. VMware®, Virtual SMP®, vMotion®, vCenter® and vSphere® are registered trademarks or trademarks of VMware, Inc. in the United States or other countries. IBM® is a registered trademark of International Business Machines Corporation. Other trademarks and trade names may be used in this publication to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own. 2012 - 01 Rev. A01Contents Notes, Cautions, and Warnings...................................................................................................2 1 About Your System......................................................................................................................9 Front-Panel Features And Indicators.......................................................................................................................9 LCD Panel Features.................................................................................................................................................12 Home Screen....................................................................................................................................................13 Setup Menu......................................................................................................................................................13 View Menu.......................................................................................................................................................13 Diagnostic Indicators..............................................................................................................................................14 Hard-Drive Indicator Patterns................................................................................................................................16 Back-Panel Features And Indicators.....................................................................................................................16 NIC Indicator Codes................................................................................................................................................18 Power Indicator Codes...........................................................................................................................................18 Other Information You May Need...........................................................................................................................20 2 Using The System Setup And Boot Manager.......................................................................21 Choosing The System Boot Mode..........................................................................................................................21 Entering System Setup............................................................................................................................................22 Responding To Error Messages.......................................................................................................................22 Using The System Setup Navigation Keys.......................................................................................................22 System Setup Options.............................................................................................................................................22 System Setup Main Screen..............................................................................................................................23 System BIOS Screen........................................................................................................................................23 System Information Screen..............................................................................................................................23 Memory Settings Screen.................................................................................................................................24 Processor Settings Screen..............................................................................................................................24 SATA Settings Screen......................................................................................................................................25 Boot Settings Screen.......................................................................................................................................26 Integrated Devices Screen..............................................................................................................................26 Serial Communications Screen........................................................................................................................27 System Profile Settings Screen........................................................................................................................28 System Security Screen...................................................................................................................................29 Miscellaneous Settings....................................................................................................................................30 System And Setup Password Features..................................................................................................................30 Assigning A System And/Or Setup Password..................................................................................................30 Deleting Or Changing An Existing System And/Or Setup Password................................................................31 Using Your System Password To Secure Your System....................................................................................32Operating With A Setup Password Enabled....................................................................................................32 Entering The UEFI Boot Manager...........................................................................................................................32 Using The Boot Manager Navigation Keys......................................................................................................33 Boot Manager Screen......................................................................................................................................33 UEFI Boot Menu...............................................................................................................................................34 Embedded System Management............................................................................................................................34 iDRAC Settings Utility..............................................................................................................................................34 Entering The iDRAC Settings Utility..................................................................................................................34 3 Installing System Components................................................................................................35 Recommended Tools..............................................................................................................................................35 Front Bezel (Optional).............................................................................................................................................35 Removing The Front Bezel................................................................................................................................35 Installing The Front Bezel.................................................................................................................................36 Opening And Closing The System...........................................................................................................................36 Opening The System........................................................................................................................................36 Closing The System..........................................................................................................................................37 Inside The System...................................................................................................................................................37 Cooling Shroud.......................................................................................................................................................39 Removing The Cooling Shroud.........................................................................................................................39 Installing The Cooling Shroud..........................................................................................................................40 System Memory......................................................................................................................................................40 General Memory Module Installation Guidelines............................................................................................43 Mode-Specific Guidelines................................................................................................................................44 Sample Memory Configurations.......................................................................................................................45 Removing Memory Modules............................................................................................................................47 Installing Memory Modules.............................................................................................................................48 Hard Drives.............................................................................................................................................................49 Removing A 2.5 Inch Hard-Drive Blank............................................................................................................49 Installing A 2.5 Inch Hard-Drive Blank.............................................................................................................50 Removing A 2.5 Inch Hard-Drive Blank (Back).................................................................................................50 Installing A 2.5 Inch Hard-Drive Blank (Back)..................................................................................................51 Removing A 3.5 Inch Hard-Drive Blank............................................................................................................51 Installing A 3.5 Inch Hard-Drive Blank.............................................................................................................51 Removing A Hot-Swap Hard Drive...................................................................................................................51 Installing A Hot-Swap Hard Drive....................................................................................................................52 Removing A Hard Drive From A Hard-Drive Carrier.........................................................................................53 Installing A Hard Drive Into A Hard-Drive Carrier............................................................................................53 Optical Drive (Optional)...........................................................................................................................................54 Removing The Optical Drive.............................................................................................................................54 Installing The Optical Drive..............................................................................................................................55 Cooling Fans............................................................................................................................................................56Removing A Cooling Fan...................................................................................................................................56 Installing A Cooling Fan....................................................................................................................................57 Removing The Cooling-Fan Assembly..............................................................................................................57 Installing The Cooling-Fan Assembly...............................................................................................................58 Internal USB Memory Key (Optional).....................................................................................................................59 Replacing The Internal USB Key......................................................................................................................59 PCIe Card Holder....................................................................................................................................................59 Removing The PCIe Card Holder......................................................................................................................60 Installing The PCIe Card Holder.......................................................................................................................61 Opening And Closing The PCIe Card Holder Latch..........................................................................................61 Cable Retention Bracket.........................................................................................................................................62 Removing The Cable Retention Bracket..........................................................................................................62 Installing The Cable Retention Bracket............................................................................................................63 Expansion Cards And Expansion-Card Risers........................................................................................................63 Expansion Card Installation Guidelines............................................................................................................63 Removing An Expansion Card From The Expansion-Card Riser 2 Or 3............................................................64 Installing An Expansion Card Into The Expansion-Card Riser 2 Or 3...............................................................65 Removing An Expansion Card From The Expansion-Card Riser 1....................................................................66 Installing An Expansion Card Into The Expansion-Card Riser 1.......................................................................67 Removing Expansion-Card Risers....................................................................................................................68 Installing Expansion-Card Risers.....................................................................................................................71 SD vFlash Card........................................................................................................................................................71 Replacing An SD vFlash Card...........................................................................................................................71 Removing The vFlash Media Unit.....................................................................................................................72 Installing The vFlash Media Unit......................................................................................................................73 Internal Dual SD Module........................................................................................................................................74 Removing The Internal Dual SD Module..........................................................................................................74 Installing The Internal Dual SD Module...........................................................................................................75 Internal SD Card.....................................................................................................................................................76 Removing An Internal SD Card.........................................................................................................................76 Installing An Internal SD Card..........................................................................................................................76 Integrated Storage Controller Card........................................................................................................................76 Removing The Integrated Storage Controller Card..........................................................................................77 Installing The Integrated Storage Controller Card...........................................................................................78 Network Daughter Card..........................................................................................................................................78 Removing The Network Daughter Card...........................................................................................................78 Installing The Network Daughter Card.............................................................................................................79 Processors..............................................................................................................................................................79 Removing A Processor.....................................................................................................................................80 Installing A Processor......................................................................................................................................83 Power Supplies.......................................................................................................................................................84 Hot Spare Feature............................................................................................................................................85Removing An AC Power Supply.......................................................................................................................85 Installing An AC Power Supply........................................................................................................................86 Wiring Instructions For A DC Power Supply....................................................................................................87 Removing A DC Power Supply.........................................................................................................................89 Installing A DC Power Supply..........................................................................................................................90 Removing The Power Supply Blank.................................................................................................................91 Installing The Power Supply Blank..................................................................................................................91 System Battery.......................................................................................................................................................91 Replacing The System Battery.........................................................................................................................91 Hard-Drive Backplane............................................................................................................................................92 Removing The Hard-Drive Backplane..............................................................................................................93 Installing The Hard-Drive Backplane.............................................................................................................105 Removing The Optional Hard-Drive Backplane (Back)..................................................................................106 Installing The Optional Hard-Drive Backplane (Back)...................................................................................108 Control Panel........................................................................................................................................................109 Removing The Control Panel (PowerEdge R720)............................................................................................109 Installing The Control Panel (PowerEdge R720).............................................................................................111 Removing The Control Panel (PowerEdge R720xd)........................................................................................111 Installing The Control Panel (PowerEdge R720xd).........................................................................................112 Removing The I/O Panel (PowerEdge R720xd)...............................................................................................113 Installing The I/O Panel (PowerEdge R720xd)................................................................................................114 System Board........................................................................................................................................................114 Removing The System Board.........................................................................................................................114 Installing The System Board..........................................................................................................................116 4 Troubleshooting Your System...............................................................................................119 Safety First—For You And Your System...............................................................................................................119 Troubleshooting System Startup Failure..............................................................................................................119 Troubleshooting External Connections.................................................................................................................119 Troubleshooting The Video Subsystem................................................................................................................119 Troubleshooting A USB Device............................................................................................................................119 Troubleshooting A Serial I/O Device....................................................................................................................120 Troubleshooting A NIC..........................................................................................................................................120 Troubleshooting A Wet System............................................................................................................................120 Troubleshooting A Damaged System...................................................................................................................121 Troubleshooting The System Battery...................................................................................................................122 Troubleshooting Power Supplies..........................................................................................................................122 Troubleshooting Cooling Problems.......................................................................................................................122 Troubleshooting Cooling Fans..............................................................................................................................123 Troubleshooting System Memory.........................................................................................................................123 Troubleshooting An Internal USB Key..................................................................................................................124 Troubleshooting An SD Card................................................................................................................................124Troubleshooting An Optical Drive.........................................................................................................................125 Troubleshooting A Tape Backup Unit...................................................................................................................125 Troubleshooting A Hard Drive..............................................................................................................................126 Troubleshooting A Storage Controller..................................................................................................................126 Troubleshooting Expansion Cards........................................................................................................................127 Troubleshooting Processors.................................................................................................................................128 5 Using System Diagnostics.....................................................................................................129 Dell Online Diagnostics.........................................................................................................................................129 Dell Embedded System Diagnostics.....................................................................................................................129 When To Use The Embedded System Diagnostics........................................................................................129 Running The Embedded System Diagnostics.................................................................................................129 System Diagnostic Controls...........................................................................................................................130 6 Jumpers And Connectors......................................................................................................131 System Board Jumper Settings............................................................................................................................131 System Board Connectors....................................................................................................................................132 Disabling A Forgotten Password..........................................................................................................................134 7 Technical Specifications.......................................................................................................135 8 System Messages...................................................................................................................141 LCD Messages......................................................................................................................................................141 Viewing LCD Messages.................................................................................................................................141 Removing LCD Messages...............................................................................................................................141 System Error Messages........................................................................................................................................141 Warning Messages...............................................................................................................................................155 Diagnostic Messages...........................................................................................................................................155 Alert Messages.....................................................................................................................................................155 9 Getting Help..............................................................................................................................157 Contacting Dell.....................................................................................................................................................15781 About Your System Front-Panel Features And Indicators Figure 1. Front-Panel Features and Indicators (3.5 Inch Chassis)—PowerEdge R720 Figure 2. Front-Panel Features and Indicators (2.5 Inch Chassis)—PowerEdge R720 Item Indicator, Button, or Connector Icon Description 1 Power-on indicator, power button The power-on indicator lights when the system power is on. The power button controls the power supply output to the system. NOTE: On ACPI-compliant operating systems, turning off the system using the power button causes the system to perform a graceful shutdown before power to the system is turned off. 2 NMI button Used to troubleshoot software and device driver errors when running certain operating systems. This button can be pressed using the end of a paper clip. Use this button only if directed to do so by qualified support personnel or by the operating system's documentation. 3 System identification button The identification buttons on the front and back panels can be used to locate a particular system within a rack. When one of these buttons is pressed, the LCD panel on 9Item Indicator, Button, or Connector Icon Description the front and the system status indicator on the back flashes until one of the buttons is pressed again. Press to toggle the system ID on and off. If the system stops responding during POST, press and hold the system ID button for more than five seconds to enter BIOS progress mode. To reset iDRAC (if not disabled in F2 iDRAC setup) press and hold the button for more than 15 seconds. 4 Video connector Allows you to connect a VGA display to the system. 5 LCD menu buttons Allows you to navigate the control panel LCD menu. 6 Information tag A slide-out label panel which allows you to record system information such as Service Tag, NIC, MAC address and so on as per your need. 7 LCD panel Displays system ID, status information, and system error messages. The LCD lights blue during normal system operation. The LCD lights amber when the system needs attention, and the LCD panel displays an error code followed by descriptive text. NOTE: If the system is connected to a power source and an error is detected, the LCD lights amber regardless of whether the system is turned on or off. 8 Optical drive (optional) One optional SATA DVD-ROM drive or DVD+/-RW drive. 9 Hard drives 3.5 inch hard drive systems Up to eight 3.5 inch hot-swappable drives. 2.5 inch hard drive systems Up to sixteen 2.5 inch hot-swappable hard drives. NOTE: In systems supporting Dell PowerEdge Express Flash devices (PCIe SSDs), hard-drive slots 0 through 3 in hard-drive bay 2 support only PCIe SSDs. Hard-drive bay 3 does not support any hard drives and is installed with a hard-drive blank. 10 vFlash media card slot Allows you to insert a vFlash media card. 11 USB connectors (2) Allows you to connect USB devices to the system. The ports are USB 2.0-compliant. 12 Tape drive slot (optional) One optional 3.5 inch tape backup unit. 10Figure 3. Front-Panel Features and Indicators (3.5 Inch Chassis)—PowerEdge R720xd Figure 4. Front-Panel Features and Indicators (2.5 Inch Chassis)—PowerEdge R720xd Item Indicator, Button, or Connector Icon Description 1 Diagnostic indicators The diagnostic indicators light up to display error status. 2 System identification button The identification buttons on the front and back panels can be used to locate a particular system within a rack. When one of these buttons is pressed, the system status indicator on the back flashes until one of the buttons is pressed again. Press to toggle the system ID on and off. If the system stops responding during POST, press and hold the system ID button for more than five seconds to enter BIOS progress mode. To reset the iDRAC (if not disabled in F2 iDRAC setup) press and hold the button for more than 15 seconds. 3 Power-on indicator, power button The power-on indicator lights when the system power is on. The power button controls the power supply output to the system. NOTE: On ACPI-compliant operating systems, turning off the system using the power button causes the system to perform a graceful shutdown before power to the system is turned off. 4 NMI button Used to troubleshoot software and device driver errors when running certain operating systems. This button can be pressed using the end of a paper clip. Use this button only if directed to do so by qualified support personnel or by the operating system's documentation. 11Item Indicator, Button, or Connector Icon Description 5 Hard drives 3.5 inch hard drive systems Up to twelve 3.5 inch hotswappable hard drives. 2.5 inch hard drive systems Up to twenty-four 2.5 inch hotswappable hard drives. 6 Video connector Allows you to connect a VGA display to the system. 7 USB connector Allows you to connect USB devices to the system. The port is USB 2.0-compliant. 8 Information tag A slide-out label panel which allows you to record system information such as Service Tag, NIC, MAC address, and so on as per your need. LCD Panel Features NOTE: The LCD panel is present only on PowerEdge R720. The system's LCD panel provides system information and status and error messages to indicate when the system is operating correctly or when the system needs attention. See System Error Messages for information about specific error codes. • The LCD backlight lights blue during normal operating conditions and lights amber to indicate an error condition. • The LCD backlight is off when the system is in standby mode and can be turned on by pressing either the Select, Left, or Right button on the LCD panel. • The LCD backlight remains off if LCD messaging is turned off through the iDRAC utility, the LCD panel, or other tools. Figure 5. LCD Panel Features Item Button Description 1 Left Moves the cursor back in one-step increments. 2 Select Selects the menu item highlighted by the cursor. 3 Right Moves the cursor forward in one-step increments. 12Item Button Description During message scrolling: • Press once to increase scrolling speed • Press again to stop • Press again to return to default scrolling speed • Press again to repeat the cycle Home Screen The Home screen displays user-configurable information about the system. This screen is displayed during normal system operation when there are no status messages or errors. When the system is in standby mode, the LCD backlight turns off after five minutes of inactivity if there are no error messages. Press one of the three navigation buttons (Select, Left, or Right) to view the Home screen. To navigate to the Home screen from another menu, continue to select the up arrow until the Home icon is displayed, and then select the Home icon. From the Home screen, press the Select button to enter the main menu. Setup Menu NOTE: When you select an option in the Setup menu, you must confirm the option before proceeding to the next action. Option Description iDRAC Select DHCP or Static IP to configure the network mode. If Static IP is selected, the available fields are IP, Subnet (Sub), and Gateway (Gtw). Select Setup DNS to enable DNS and to view domain addresses. Two separate DNS entries are available. Set error Select SEL to display LCD error messages in a format that matches the IPMI description in the SEL. This is useful when trying to match an LCD message with an SEL entry. Select Simple to display LCD error messages in a simplified user-friendly description. See System Error Messages for a list of messages in this format. Set home Select the default information to be displayed on the LCD Home screen. See View Menu to see the options and option items that can be set as the default on the Home screen. View Menu NOTE: When you select an option in the View menu, you must confirm the option before proceeding to the next action. Option Description iDRAC IP Displays the IPv4 or IPv6 addresses for the iDRAC7. Addresses include DNS (Primary and Secondary), Gateway, IP, and Subnet (IPv6 does not have Subnet). 13Option Description MAC Displays the MAC addresses for iDRAC, iSCSI, or Network devices. Name Displays the name of the Host, Model, or User String for the system Number Displays the Asset tag or the Service tag for the system. Power Displays the power output of the system in BTU/hr or Watts. The display format can be configured in the Set home submenu of the Setup menu. Temperature Displays the temperature of the system in Celsius or Fahrenheit. The display format can be configured in the Set home submenu of the Setup menu. Diagnostic Indicators NOTE: The diagnostic indicators are present only on PowerEdge R720xd. The diagnostic indicators on the system front panel display error status during system startup. NOTE: No diagnostic indicators are lit when the system is switched off. To start the system, plug it into a working power source and press the power button. The following section describes system conditions and possible corrective actions associated with these indicators: Health indicator Condition Corrective Action If the system is on, and in good health, the indicator lights solid blue. None required. The indicator blinks amber if the system is on or in standby, and any error exists (for example, a failed fan or hard drive) See the System Event Log or system messages for the specific issue. Invalid memory configurations can cause the system to halt at startup without any video output. See Getting Help. Hard-drive indicator Condition Corrective Action The indicator blinks amber if a hard drive experiences an error. See the System Event Log to determine the hard drive that has an error. Run the appropriate Online Diagnostics test. Restart system and run embedded diagnostics (ePSA). If the hard drives are configured in a RAID array, restart the system and enter the host adapter configuration utility program. Electrical indicator Condition Corrective Action The indicator blinks amber if the system experiences an electrical error (for See the System Event Log or system messages for the specific issue. If it is due to a problem with the power supply, check the 14Electrical indicator Condition Corrective Action example, voltage out of range, or a failed power supply or voltage regulator). LED on the power supply. Re-seat the power supply by removing and reinstalling it. If the problem persists, see Getting Help. Temperature indicator Condition Corrective Action The indicator blinks amber if the system experiences a thermal error (for example, a temperature out of range or fan failure). Ensure that none of the following conditions exist: * A cooling fan is removed or has failed. * System cover, cooling shroud, EMI filler panel, memorymodule blank, or back-filler bracket is removed. * Ambient temperature is too high. * External airflow is obstructed. See Getting Help. Memory indicator Condition Corrective Action The indicator blinks amber if a memory error occurs. See the system event log or system messages for the location of the failed memory. Reinstall the memory device. If the problem persists, see Getting Help. PCIe indicator Condition Corrective Action The indicator blinks amber if a PCIe card experiences an error. Restart the system. Update any required drivers for the PCIe card. Re-install the card. If the problem persists, see Getting Help. 15Hard-Drive Indicator Patterns Figure 6. Hard-Drive Indicators 1. hard-drive activity indicator (green) 2. hard-drive status indicator (green and amber) NOTE: If the hard drive is in Advanced Host Controller Interface (AHCI) mode, the status indicator (on the right side) does not function and remains off. Drive-Status Indicator Pattern (RAID Only) Condition Blinks green two times per second Identifying drive or preparing for removal Off Drive ready for insertion or removal NOTE: The drive status indicator remains off until all hard drives are initialized after the system is turned on. Drives are not ready for insertion or removal during this time. Blinks green, amber, and off Predicted drive failure Blinks amber four times per second Drive failed Blinks green slowly Drive rebuilding Steady green Drive online Blinks green three seconds, amber three seconds, and off six seconds Rebuild aborted Back-Panel Features And Indicators Figure 7. Back-Panel Features and Indicators—PowerEdge R720 16Figure 8. Back-Panel Features and Indicators—PowerEdge R720xd Item Indicator, Button, or Connector Icon Description 1 System identification button The identification buttons on the front and back panels can be used to locate a particular system within a rack. PowerEdge R720 When one of these buttons is pressed, the LCD panel on the front and the system status indicator on the back flashes until one of the buttons is pressed again. PowerEdge R720xd When one of these buttons is pressed, the system status indicator on the back flashes until one of the buttons is pressed again. Press to toggle the system ID on and off. If the system stops responding during POST, press and hold the system ID button for more than five seconds to enter BIOS progress mode. To reset iDRAC (if not disabled in F2 iDRAC setup) press and hold the button for more than 15 seconds. 2 System identification connector Connects the optional system status indicator assembly through the optional cable management arm. 3 iDRAC7 Enterprise port Dedicated management port. NOTE: The port is available for use only if the iDRAC7 Enterprise license is installed on your system. 4 PCIe expansion card slots low–profile (3) Allows you to connect up to three PCI Express expansion cards. 5 Serial connector Allows you to connect a serial device to the system. 6 Video connector Allows you to connect a VGA display to the system. 7 USB connectors (2) Allows you to connect USB devices to the system. The ports are USB 2.0-compliant. 8 Ethernet connectors Four integrated 10/100/1000 Mbps NIC connectors or Four integrated connectors that include: • Two 10/100/1000 Mbps NIC connectors 17Item Indicator, Button, or Connector Icon Description • Two 100 Mbps/1 Gbps/10 Gbps SFP+/10 GbE T connectors 9 PCIe expansion card slots full height (4) (PowerEdge R720) Allows you to connect up to four full-height PCI Express expansion cards. PCIe expansion card slots full height (3) (PowerEdge R720xd) Allows you to connect up to three full-height PCI Express expansion cards. 10 Power supply (PSU1) AC 495 W, 750 W, or 1100 W or DC 1100 W (when available) 11 Power supply (PSU2) 12 Hard drives (2) (back) Up to two hot-swappable 2.5 inch hard drives. 13 vFlash media card slot Allows you to insert a vFlash media card. NIC Indicator Codes Figure 9. NIC Indicator 1. link indicator 2. activity indicator Indicator Indicator Code Link and activity indicators are off The NIC is not connected to the network. Link indicator is green The NIC is connected to a valid network at its maximum port speed (1 Gbps or 10 Gbps). Link indicator is amber The NIC is connected to a valid network at less than its maximum port speed. Activity indicator is blinking green Network data is being sent or received. Power Indicator Codes Each AC power supply has an illuminated translucent handle and each DC power supply (when available) has an LED that serves as an indicator to show whether power is present or whether a power fault has occurred. 18Figure 10. AC Power Supply Status Indicator 1. AC power supply status indicator/handle Figure 11. DC Power Supply Status Indicator 1. DC power supply status indicator Power Indicator Pattern Condition Not lit Power is not connected. Green The handle/LED indicator lights green indicating that a valid power source is connected to the power supply and that the power supply is operational. Flashing amber Indicates a problem with the power supply. CAUTION: When correcting a power supply mismatch, replace only the power supply with the flashing indicator. Swapping the opposite power supply to make a matched pair can result in an error condition and unexpected system shutdown. To change from a High Output configuration to a Low Output configuration or vice versa, you must power down the system. 19Power Indicator Pattern Condition CAUTION: AC power supplies support both 220 V and 110 V input voltages. When two identical power supplies receive different input voltages, they can output different wattages, and trigger a mismatch. CAUTION: If two power supplies are used, they must be of the same type and have the same maximum output power. CAUTION: Combining AC and DC power supplies is not supported and triggers a mismatch. Flashing green When hot-adding a power supply, this indicates that the power supply is mismatched with the other power supply (in terms of efficiency, feature set, health status, and supported voltage). Replace the power supply that has the flashing indicator with a power supply that matches the capacity of the other installed power supply. Other Information You May Need WARNING: See the safety and regulatory information that shipped with your system. Warranty information may be included within this document or as a separate document. • The Getting Started Guide provides an overview of setting up your system, and technical specifications. This document is available online at support.dell.com/manuals. • The rack documentation included with your rack solution describes how to install your system into a rack, if required. • Any media that ships with your system that provides documentation and tools for configuring and managing your system, including those pertaining to the operating system, system management software, system updates, and system components that you purchased with your system. • For the full name of an abbreviation or acronym used in this document, see the Glossary at support.dell.com/ manuals. NOTE: Always check for updates on support.dell.com/manuals and read the updates first because they often supersede information in other documents. 202 Using The System Setup And Boot Manager System Setup enables you to manage your system hardware and specify BIOS-level options. The following keystrokes provide access to system features during startup: Keystroke Description Enters the System Setup. Enters System Services, which opens the Dell Lifecycle Controller 2 (LC2). The Dell LC2 supports systems management features such as operating system deployment, hardware diagnostics, platform updates, and platform configuration, using a graphical user interface. The exact LC2 feature set is determined by the iDRAC license purchased. For more information, see the Dell LC2 documentation. Enters the BIOS Boot Manager or the Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) Boot Manager, depending on the system's boot configuration. Starts Preboot eXecution Environment (PXE) boot. From the System Setup, you can: • Change the NVRAM settings after you add or remove hardware • View the system hardware configuration • Enable or disable integrated devices • Set performance and power management thresholds • Manage system security You can access the System Setup using the: • Standard graphical browser, which is enabled by default • Text browser, which is enabled using Console Redirection To enable Console Redirection, in System Setup, select System BIOS → Serial Communication screen → Serial Communication, select On with Console Redirection. NOTE: By default, help text for the selected field is displayed in the graphical browser. To view the help text in the text browser, press . Choosing The System Boot Mode System Setup enables you to specify the boot mode for installing your operating system: • BIOS boot mode (the default) is the standard BIOS-level boot interface. • UEFI boot mode is an enhanced 64-bit boot interface based on Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) specifications that overlays the system BIOS. You must select the boot mode in the Boot Mode field of the Boot Settings screen of System Setup. Once you specify the boot mode, the system boots in the specified boot mode and you then proceed to install your operating system from that 21mode. Thereafter, you must boot the system in the same boot mode (BIOS or UEFI) to access the installed operating system. Trying to boot the operating system from the other boot mode will cause the system to halt at startup. NOTE: Operating systems must be UEFI-compatible to be installed from the UEFI boot mode. DOS and 32-bit operating systems do not support UEFI and can only be installed from the BIOS boot mode. NOTE: For the latest information on supported operating systems, go to dell.com/ossupport. Entering System Setup 1. Turn on or restart your system. 2. Press immediately after you see the following message: = System Setup If your operating system begins to load before you press , allow the system to finish booting, and then restart your system and try again. Responding To Error Messages If an error message is displayed while the system is booting, make a note of the message. For more information, see System Error Messages. NOTE: After installing a memory upgrade, it is normal for your system to display a message the first time you start your system. Using The System Setup Navigation Keys Keys Action Up arrow Moves to the previous field. Down arrow Moves to the next field. Allows you to type in a value in the selected field (if applicable) or follow the link in the field. Spacebar Expands or collapses a drop-down list, if applicable. Moves to the next focus area. NOTE: For the standard graphics browser only. Moves to the previous page till you view the main screen. Pressing in the main screen displays a message that prompts you to save any unsaved changes and restarts the system. Displays the System Setup help file. NOTE: For most of the options, any changes that you make are recorded but do not take effect until you restart the system. System Setup Options 22System Setup Main Screen NOTE: Press to reset the BIOS or UEFI settings to their default settings. Menu Item Description System BIOS This option is used to view and configure BIOS settings. iDRAC Settings This option is used to view and configure iDRAC settings. Device Settings This option is used to view and configure device settings. System BIOS Screen NOTE: The options for System Setup change based on the system configuration. NOTE: System Setup defaults are listed under their respective options in the following sections, where applicable. Menu Item Description System Information Displays information about the system such as the system model name, BIOS version, Service Tag, and so on. Memory Settings Displays information and options related to installed memory. Processor Settings Displays information and options related to the processor such as speed, cache size, and so on. SATA Settings Displays options to enable or disable the integrated SATA controller and ports. NOTE: This setting is not available on the PowerEdge R720xd. Boot Settings Displays options to specify the boot mode (BIOS or UEFI). Enables you to modify UEFI and BIOS boot settings. Integrated Devices Displays options to enable or disable integrated device controllers and ports, and to specify related features and options. Serial Communication Displays options to enable or disable the serial ports and specify related features and options. System Profile Settings Displays options to change the processor power management settings, memory frequency, and so on. System Security Displays options to configure the system security settings like, system password, setup password, TPM security, and so on. It also enables or disables support for local BIOS update, the power and NMI buttons on the system. Miscellaneous Settings Displays options to change the system date, time, and so on. System Information Screen Menu Item Description System Model Name Displays the system model name. 23Menu Item Description System BIOS Version Displays the BIOS version installed on the system. System Service Tag Displays the system Service Tag. System Manufacturer Displays the name of system manufacturer. System Manufacturer Contact Information Displays the contact information of the system manufacturer. Memory Settings Screen Menu Item Description System Memory Size Displays the amount of memory installed in the system. System Memory Type Displays the type of memory installed in the system. System Memory Speed Displays the system memory speed. System Memory Voltage Displays the system memory voltage. Video Memory Displays the amount of video memory. System Memory Testing Specifies whether system memory tests are run during system boot. Options are Enabled and Disabled. By default, the System Memory Testing option is set to Disabled. Memory Operating Mode Specifies the memory operating mode. The options available depending on the memory configuration of your system are Optimizer Mode, Advanced ECC Mode, Mirror Mode, Spare Mode, and Spare with Advanced ECC Mode. By default, the Memory Operating Mode option is set to Optimizer Mode. NOTE: The Memory Operating Mode can have different defaults and available options based on the memory configuration. Node Interleaving If this field is Enabled, memory interleaving is supported if a symmetric memory configuration is installed. If Disabled, the system supports Non-Uniform Memory architecture (NUMA) (asymmetric) memory configurations. By default, Node Interleaving option is set to Disabled. Serial Debug Output By default, it is set to disabled. Processor Settings Screen Menu Item Description Logical Processor Allows you to enable or disable logical processors and display the number of logical processors. If the Logical Processor option is set to Enabled, the BIOS displays all the logical processors. If this option is set to Disabled, the BIOS only displays one logical processor per core. By default, the Logical Processor option is set to Enabled. QPI Speed Allows you to set the QuickPath Interconnect data rate settings. By default, the QPI Speed option is set to Maximum data rate. NOTE: The QPI speed option displays only when both the processors are installed. 24Menu Item Description Alternate RTID (Requestor Transaction ID) Setting Allows you to allocate more RTIDs to the remote socket increasing cache performance between the sockets or work in normal mode for NUMA. By default, the Alternate RTID (Requestor Transaction ID) Setting is set to Disabled. Virtualization Technology Allows you to enable or disable the additional hardware capabilities provided for virtualization. By default, the Virtualization Technology option is set to Enabled. Adjacent Cache Line Prefetch Allows you to optimize the system for applications that require high utilization of sequential memory access. By default, the Adjacent Cache Line Prefetch option is set to Enabled. You can disable this option for applications that require high utilization of random memory access. Hardware Prefetcher Allows you to enable or disable hardware prefetcher. By default, the Hardware Prefetcher option is set to Enabled. DCU Streamer Prefetcher Allows you to enable or disable Data Cache Unit streamer prefetcher. By default, the DCU Streamer Prefetcher option is set to Enabled. DCU IP Prefetcher Allows you to enable or disable Data Cache Unit IP prefetcher. By default, the DCU IP Prefetcher option is set to Enabled. Execute Disable Allows you enable or disable execute disable memory protection technology. By default, the Execute Disable option is set to Enabled. Number of Cores per Processor Allows you to control the number of enabled cores in each processor. By default, the Number of Cores per Processor option is set to All. Processor 64-bit Support Specifies if the processor(s) support 64-bit extensions. Processor Core Speed Displays the maximum core frequency of the processor. Processor Bus Speed Displays the bus speed of the processors. NOTE: The processor bus speed option displays only when both the processors are installed. Processor 1 NOTE: The following settings are displayed for each processor installed in the system. Family-Model-Stepping Displays the family, model and stepping of the processor as defined by Intel. Brand Displays the brand name reported by the processor. Level 2 Cache Displays the total L2 cache. Level 3 Cache Displays the total L3 cache. Number of Cores Displays the number of cores per processor. SATA Settings Screen Menu Item Description Embedded SATA Allows the embedded SATA to be set to Off, ATA, AHCI, or RAID mode. By default, Embedded SATA is set to AHCI Mode. Port A Auto enables BIOS support for the device attached to SATA port A. By default, Port A is set to Auto. 25Menu Item Description Port B Auto enables BIOS support for the device attached to SATA port B. By default, Port B is set to Auto. Port C Auto enables BIOS support for the device attached to SATA port C. By default, Port C is set to Auto. Port D Auto enables BIOS support for the device attached to SATA port D. By default, Port D is set to Auto. Port E Auto enables BIOS support for the device attached to SATA port E. By default, Port E is set to Auto. Port F Auto enables BIOS support for the device attached to SATA port F. By default, Port F is set to Auto. NOTE: Ports A, B, C, and D are used for the backplane drives, port E for the optical drive (CD/DVD), and port F for the tape drive. Boot Settings Screen Menu Item Description Boot Mode Allows you to set the boot mode of the system. CAUTION: Switching the boot mode may prevent the system from booting if the operating system is not installed in the same boot mode. If the operating system supports UEFI, you can set this option to UEFI. Setting this field to BIOS allows compatibility with non-UEFI operating systems. By default, the Boot Mode option is set to BIOS. NOTE: Setting this field to UEFI disables BIOS Boot Settings menu. Setting this field to BIOS disables the UEFI Boot Settings menu. Boot Sequence Retry Allows you to enable or disable the boot sequence retry feature. If this field is enabled and the system fails to boot, the system reattempts the boot sequence after 30 seconds. By default, the Boot Sequence Retry option is set to Disabled. BIOS Boot Settings Allows you to enable or disable BIOS Boot options. NOTE: This option is enabled only if the boot mode is BIOS. UEFI Boot Settings Allows you to enable or disable UEFI Boot options. NOTE: This option is enabled only if the boot mode is UEFI. One-Time Boot Allows you to enable or disable a one-time boot from a selected device. Integrated Devices Screen Menu Item Description Integrated RAID Controller Allows you to enable or disable the integrated RAID controller. By default, the Integrated RAID Controller option is set to Enabled. User Accessible USB Ports Allows you enable or disable the user accessible USB ports. Selecting Only Back Ports On disables the front USB ports and selecting All Ports Off disables both front and back USB ports. By default, the User Accessible USB Ports option is set to All Ports On. 26Menu Item Description Internal USB Port Allows you to enable or disable the internal USB port. By default, the Internal USB Port option is set to On. Internal SD Card Port Enables or disables the system’s internal SD card port. By default, Internal SD Card Port option is set to On. NOTE: This option is displayed only if IDSDM is installed on the system board. Internal SD Card Redundancy If set to Mirror mode, data is written on both SD cards. If any one of the SD card fails, data is written to the active SD card. Data from this card is copied to the replacement SD card at the next boot. By default, Internal SD Card Redundancy option is set to Mirror. NOTE: This option is displayed only if IDSDM is installed on the system board. Integrated Network Card 1 Allows you to enable or disable the integrated network card 1. By default, the Integrated Network Card 1 option is set to Enabled. OS Watchdog Timer Allows you to enable or disable the OS watchdog timer. When this field is enabled, the operating system initializes the timer and the OS watchdog timer helps in recovering the operating system. By default, the OS Watchdog Timer option is set to Disabled. Embedded Video Controller Allows you to enable or disable the Embedded Video Controller. By default, the embedded video controller is Enabled. SR-IOV Global Enable Allows you to enable or disable the BIOS configuration of Single Root I/O Virtualization (SR-IOV) devices. By default, the SR-IOV Global Enable option is set to Disabled. Slot Disablement Allows you to enable or disable available PCIe slots on your system. The Slot Disablement feature controls the configuration of PCIe cards installed in the specified slot. CAUTION: Slot disablement must be used only when the installed peripheral card is preventing booting into the Operating System or causing delays in system startup. If the slot is disabled, both the Option ROM and UEFI driver are disabled. Serial Communications Screen Menu Item Description Serial Communication Allows you to select serial communication devices (Serial Device 1 and Serial Device 2) in the BIOS. BIOS console redirection can also be enabled and the port address used can be specified. By default, Serial Communication option is set to On without Console Redirection. Serial Port Address Allows you to set the port address for serial devices. By default, the Serial Port Address option is set to Serial Device 1=COM2, Serial Device 2=COM1. NOTE: Only Serial Device 2 can be used for Serial Over LAN (SOL). To use console redirection by SOL, configure the same port address for console redirection and the serial device. External Serial Connector Allows you to associate the external serial connector to serial device 1, serial device 2, or remote access device. By default, the External Serial Connector option is set to Serial Device1. 27Menu Item Description NOTE: Only Serial Device 2 can be used for SOL. To use console redirection by SOL, configure the same port address for console redirection and the serial device. Failsafe Baud Rate Displays the failsafe baud rate for console redirection. The BIOS attempts to determine the baud rate automatically. This failsafe baud rate is used only if the attempt fails and the value must not be changed. By default, the Failsafe Baud Rate option is set to 11520. Remote Terminal Type Allows you to set the remote console terminal type. By default, the Remote Terminal Type option is set to VT 100/VT 220. Redirection After Boot Allows you to enable or disable to the BIOS console redirection when the operating system is loaded. By default, the Redirection After Boot option is set to Enabled. System Profile Settings Screen Menu Item Description System Profile Allows you to set the system profile. If you set the System Profile option to a mode other than Custom, the BIOS automatically sets the rest of the options. You can only change the rest of the options if the mode is set to Custom. By default, the System Profile option is set to Performance Per Watt Optimized (DAPC). DAPC is Dell Active Power Controller. NOTE: The following parameters are available only when the System Profile is set to Custom. CPU Power Management Allows you to set the CPU power management. By default, the CPU Power Management option is set to System DBPM (DAPC). DBPM is Demand-Based Power Management. Memory Frequency Allows you to set the memory frequency. By default, the Memory Frequency option is set to Maximum Performance. Turbo Boost Allows you to enable or disable the processor to operate in turbo boost mode. By default, the Turbo Boost option is set to Enabled. C1E Allows you to enable or disable the processor to switch to a minimum performance state when it is idle. By default, the C1E option is set to Enabled. C States Allows you to enable or disable the processor to operate in all available power states. By default, the C States option is set to Enabled. Monitor/Mwait Allows you to enable Monitor/Mwait instructions in the processor. By default, the Monitor/Mwait option is set to Enabled for all system profiles, except Custom. NOTE: This option can be disabled only if the C States option in Custom mode is disabled. NOTE: When C States is enabled in Custom mode, changing the Monitor/Mwait setting does not impact system power/performance. Memory Patrol Scrub Allows you to set the memory patrol scrub frequency. By default, the Memory Patrol Scrub option is set to Standard. Memory Refresh Rate Allows you to set the memory refresh rate. By default, the Memory Refresh Rate option is set to 1x. 28Menu Item Description Memory Operating Voltage Allows you to set the DIMM voltage selection. When set to Auto, the system automatically sets the system voltage to the optimal setting based on the DIMM capacity and the numbers of DIMMs installed. By default, the Memory Operating Voltage option is set to Auto. System Security Screen Menu Item Description Intel AES-NI The Intel AES-NI option improves the speed of applications by performing encryption and decryption using the Advanced Encryption Standard Instruction Set and is set to Enabled by default. System Password Allows you to set the system password. This option is set to Enabled by default and is read-only if the password jumper is not installed in the system. Setup Password Allows you to set the setup password. This option is read-only if the password jumper is not installed in the system. Password Status Allows you to lock the system password. By default, the Password Status option is set to Unlocked. TPM Security Allows you to control the reporting mode of the Trusted Platform Module (TPM). By default, the TPM Security option is set to Off. You can only modify the TPM Status, TPM Activation , and Intel TXT fields if the TPM Status field is set to either On with Pre-boot Measurements or On without Pre-boot Measurements. TPM Activation Allows you to change the operational state of the TPM. By default, the TPM Activation option is set to No Change. TPM Status Displays the TPM status. TPM Clear CAUTION: Clearing the TPM results in loss of all keys in the TPM. The loss of TPM keys may affect booting to the operating system. Allows you to clear all the contents of the TPM. By default, the TPM Clear option is set to No. Intel TXT Allows you enable or disable Intel Trusted Execution Technology. To enable Intel TXT, Virtualization Technology must be enabled and TPM Security must be Enabled with Pre-boot measurements. By default, the Intel TXT option is set to Off. BIOS Update Control Allows you to update the BIOS using either DOS or UEFI shell-based flash utilities. For environments that do not require local BIOS updates, it is recommended to set this field to Disabled. By default, the BIOS Update Control option is set to Unlocked. NOTE: BIOS updates using Dell Update Package are not affected by this option. Power Button Allows you to enable or disable the power button on the front of the system. By default, the Power Button option is set to Enabled. NMI Button Allows you to enable or disable the NMI button on the front of the system. By default, the NMI Button option is set to Disabled. AC Power Recovery Allows you to set how the system reacts after AC power is restored to the system. By default, the AC Power Recovery option is set to Last. 29Menu Item Description AC Power Recovery Delay Allows you to set how the system supports staggering of power up after AC power is restored to the system. By default, the AC Power Recovery Delay option is set to Immediate. User Defined Delay (60s to 240s) Allows you to set the User Defined Delay when the User Defined option for AC Power Recovery Delay is selected. Miscellaneous Settings Menu Item Description System Time Allows you to set the time on the system. System Date Allows you to set the date on the system. Asset Tag Displays the asset tag and allows you to modify it for security and tracking purposes. Keyboard NumLock Allows you to set whether the system boots with the NumLock enabled or disabled. By default the Keyboard NumLock is set to On. NOTE: This field does not apply to 84-key keyboards. Report Keyboard Errors Allows you to set whether keyboard-related error messages are reported during system boot. By default, the Report Keyboard Errors field is set to Report. F1/F2 Prompt on Error Allows you to enable or disable the F1/F2 prompt on error. By default, F1/F2 Prompt on Error is set to Enabled. In-System Characterization This field enables or disables In-System Characterization. By default, In-System Characterization is set to Enabled. System And Setup Password Features You can create a system password and a setup password to secure your system. To enable creation of the system and setup password, the password jumper must be set to enabled. For more information on the password jumper settings, see System Board Jumper Settings. System password This is the password that you must enter to log on to your system. Setup password This is the password that you must enter to access and make changes to the BIOS or UEFI settings of your system. CAUTION: The password features provide a basic level of security for the data on your system. CAUTION: Anyone can access the data stored on your system if the system is running and unattended. NOTE: Your system is shipped with the system and setup password feature disabled. Assigning A System And/Or Setup Password NOTE: The password jumper enables or disables the System Password and Setup Password features. For more information on the password jumper settings, see System Board Jumper Settings. 30You can assign a new System Password and/or Setup Password or change an existing System Password and/or Setup Password only when the password jumper setting is enabled and Password Status is Unlocked. If the Password Status is Locked, you cannot change the System Password and/or Setup Password. If the password jumper setting is disabled, the existing System Password and Setup Password is deleted and you need not provide the system password to log on to the system. To assign a system and/or setup password: 1. To enter System Setup, press immediately after a power-on or reboot. 2. In the System Setup Main Menu, select System BIOS and press . The System BIOS screen is displayed. 3. In the System BIOS screen, select System Security and press . The System Security screen is displayed. 4. In the System Security screen, verify that Password Status is Unlocked. 5. Select System Password , enter your system password, and press or . Use the following guidelines to assign the system password: – A password can have up to 32 characters. – The password can contain the numbers 0 through 9. – Only lower case letters are valid, upper case letters are not allowed. – Only the following special characters are allowed: space, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`). A message prompts you to re-enter the system password. 6. Re-enter the system password that you entered earlier and click OK. 7. Select Setup Password, enter your system password and press or . A message prompts you to re-enter the setup password. 8. Re-enter the setup password that you entered earlier and click OK. 9. Press to return to the System BIOS screen. Press again, and a message prompts you to save the changes. NOTE: Password protection does not take effect until the system reboots. Deleting Or Changing An Existing System And/Or Setup Password Ensure that the Password jumper is set to enabled and the Password Status is Unlocked before attempting to delete or change the existing System and/or Setup password. You cannot delete or change an existing System or Setup password if the Password Status is Locked. To delete or change the existing System and/or Setup password: 1. To enter System Setup, press immediately after a power-on or reboot. 2. In the System Setup Main Menu, select System BIOS and press . The System BIOS screen is displayed. 3. In the System BIOS Screen, select System Security and press . The System Security screen is displayed. 4. In the System Security screen, verify that Password Status is Unlocked. 5. Select System Password, alter or delete the existing system password and press or . 6. Select Setup Password, alter or delete the existing setup password and press or . 31NOTE: If you change the System and/or Setup password a message prompts you to re-enter the new password. If you delete the System and/or Setup password, a message prompts you to confirm the deletion. 7. Press to return to the System BIOS screen. Press again, and a message prompts you to save the changes. NOTE: You can disable password security while logging on to the system. To disable the password security, turn on or reboot your system, type your password and press . Using Your System Password To Secure Your System NOTE: If you have assigned a setup password, the system accepts your setup password as an alternate system password. 1. Turn on or reboot your system. 2. Type your password and press . When Password Status is Locked, type the password and press when prompted at reboot. If an incorrect system password is entered, the system displays a message and prompts you to re-enter your password. You have three attempts to enter the correct password. After the third unsuccessful attempt, the system displays an error message that the system has halted and must be powered down. Even after you shut down and restart the system, the error message is displayed until the correct password is entered. NOTE: You can use the Password Status option in conjunction with the System Password and Setup Password options to protect your system from unauthorized changes. Operating With A Setup Password Enabled If Setup Password is Enabled, enter the correct setup password before modifying most of the System Setup options. If you do not enter the correct password in three attempts, the system displays the message Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: System Halted! Must power down. Even after you shut down and restart the system, the error message is displayed until the correct password is entered. The following options are exceptions: • If System Password is not Enabled and is not locked through the Password Status option, you can assign a system password. • You cannot disable or change an existing system password. NOTE: You can use the Password Status option in conjunction with the Setup Password option to protect the system password from unauthorized changes. Entering The UEFI Boot Manager NOTE: Operating systems must be 64-bit UEFI-compatible (for example, Microsoft Windows Server 2008 x64 version) to be installed from the UEFI boot mode. DOS and 32-bit operating systems can only be installed from the BIOS boot mode. The Boot Manager enables you to: • Add, delete, and arrange boot options • Access System Setup and BIOS-level boot options without rebooting 32To enter the Boot Manager: 1. Turn on or restart your system. 2. Press after you see the following message: = UEFI Boot Manager If your operating system begins to load before you press , allow the system to finish booting, and then restart your system and try again. Using The Boot Manager Navigation Keys Key Description Up arrow Moves to the previous field. Down arrow Moves to the next field. Allows you to type in a value in the selected field (if applicable) or follow the link in the field. Spacebar Expands or collapses a drop-down list, if applicable. Moves to the next focus area. NOTE: For the standard graphics browser only. Moves to the previous page till you view the main screen. Pressing in the main screen exits the Boot Manager and proceeds with system boot. Displays the System Setup help file. NOTE: For most of the options, any changes that you make are recorded but do not take effect until you restart the system. Boot Manager Screen Menu Item Description Continue Normal Boot The system attempts to boot to devices starting with the first item in the boot order. If the boot attempt fails, the system continues with the next item in the boot order until the boot is successful or no more boot options are found. BIOS Boot Menu Displays the list of available BIOS boot options (marked with asterisks). Select the boot option you wish to use and press . UEFI Boot Menu Displays the list of available UEFI boot options (marked with asterisks). Select the boot option you wish to use and press . The UEFI Boot Menu enables you to Add Boot Option, Delete Boot Option, or Boot From File. Driver Health Menu Displays a list of the drivers installed on the system and their health status. Launch System Setup Enables you to access the System Setup. System Utilities Enables you to access the BIOS Update File Explorer, run the Dell Diagnostics program, and reboot the system. 33UEFI Boot Menu Menu Item Description Select UEFI Boot Option Displays the list of available UEFI boot options (marked with asterisks), select the boot option you wish to use and press . Add Boot Option Adds a new boot option. Delete Boot Option Deletes an existing boot option. Boot From File Sets a one-time boot option not included in the boot option list. Embedded System Management The Dell Lifecycle Controller provides advanced embedded systems management throughout the server’s lifecycle. The Lifecycle Controller can be started during the boot sequence and can function independently of the operating system. NOTE: Certain platform configurations may not support the full set of features provided by the Lifecycle Controller. For more information about setting up the Lifecycle Controller, configuring hardware and firmware, and deploying the operating system, see the Lifecycle Controller documentation at support.dell.com/manuals. iDRAC Settings Utility The iDRAC Settings utility is an interface to setup and configure the iDRAC parameters using UEFI. You can enable or disable various iDRAC parameters using the iDRAC Settings Utility. NOTE: Accessing some of the features on the iDRAC Settings Utility requires the iDRAC7 Enterprise License upgrade. For more information on using iDRAC, see the iDRAC7 User's Guide under Software → Systems Management → Dell Remote Access Controllers, at support.dell.com/manuals. Entering The iDRAC Settings Utility 1. Turn on or restart the managed system. 2. Press during Power-on Self-test (POST). 3. In the System Setup Main Menu page, click iDRAC Settings. The iDRAC Settings screen is displayed. 343 Installing System Components Recommended Tools You may need the following items to perform the procedures in this section: • Key to the system keylock • #2 Phillips screwdriver • T10 and T15 Torx screwdrivers • Wrist grounding strap connected to ground Following tools are required for assembling cables for a DC power supply unit (PSU), when available: • AMP 90871-1 hand-crimping tool or equivalent • Wire-stripper pliers capable of removing insulation from size 10 AWG solid or stranded, insulated copper wire NOTE: Use alpha wire part number 3080 or equivalent (65/30 stranding). Front Bezel (Optional) Removing The Front Bezel 1. Unlock the keylock at the left end of the bezel. 2. Lift the release latch next to the keylock. 3. Rotate the left end of the bezel away from the front panel. 4. Unhook the right end of the bezel and pull the bezel away from the system. Figure 12. Removing and Installing the Front Bezel 351. release latch 2. keylock 3. front bezel 4. locking hook Installing The Front Bezel 1. Hook the right end of the bezel onto the chassis. 2. Fit the free end of the bezel onto the system. 3. Secure the bezel with the keylock. Opening And Closing The System WARNING: Whenever you need to lift the system, get others to assist you. To avoid injury, do not attempt to lift the system by yourself. WARNING: Opening or removing the system cover when the system is on may expose you to a risk of electric shock. CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. CAUTION: Do not operate the system without the cover for a duration exceeding five minutes. Opening The System NOTE: It is recommended that you always use a static mat and static strap while working on components in the interior of the system. 1. Turn off the system and attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet. 2. Rotate the latch release lock counter clockwise to the unlocked position. 3. Lift the latch on top of the system and slide the cover back. 4. Grasp the cover on both sides, and carefully lift the cover away from the system. 36Figure 13. Opening and Closing the System 1. system cover 2. latch 3. latch release lock Closing The System 1. Lift the latch on the cover. 2. Place the cover onto the chassis and offset the cover slightly back so that it clears the chassis hooks and lays flush on the chassis. 3. Push down the latch to move the cover into the closed position. 4. Rotate the latch release lock in a clockwise direction to secure the cover. 5. Reconnect the system to its electrical outlet and turn the system on, including any attached peripherals. Inside The System CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. NOTE: Components that are hot-swappable are marked orange and touch points on the components are marked blue. 37Figure 14. Inside the System—PowerEdge R720 1. cooling-fan assembly 2. cable securing bracket 3. PCIe card holder 4. cooling shroud 5. expansion-card riser 3 6. network daughter card 7. expansion-card riser 2 8. expansion-card riser 1 9. heat sink for processor 1 10. heat sink for processor 2 11. DIMMs (24) 12. cooling fans (6) 13. hard-drive backplane 38Figure 15. Inside the System—PowerEdge R720xd 1. cooling-fan assembly 2. cable securing bracket 3. cooling shroud 4. hard-drive backplane (back) 5. vFlash media slot 6. hard drives (back) (2) 7. expansion-card riser 3 8. network daughter card 9. expansion-card riser 2 10. expansion-card riser 1 11. heat sink for processor 1 12. heat sink for processor 2 13. DIMMs (24) 14. cooling fans (6) Cooling Shroud Removing The Cooling Shroud CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. CAUTION: Never operate your system with the cooling shroud removed. The system may get overheated quickly, resulting in shutdown of the system and loss of data. 391. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet and peripherals. 2. Open the system. 3. If installed, remove the full-length PCIe card. 4. Hold the touch points and lift the shroud away from the system. Figure 16. Removing and Installing the Cooling Shroud 1. cooling shroud 2. supports for a full-length PCIe card Installing The Cooling Shroud CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. NOTE: For proper seating of the cooling shroud in the chassis, ensure that the cables inside the system are routed along the chassis wall and secured using the cable securing bracket. 1. Align the tabs on the cooling shroud with the securing slots on the chassis. 2. Lower the cooling shroud into the chassis until it is firmly seated. 3. If applicable, replace the full-length PCIe card. 4. Close the system. 5. Reconnect the system to its electrical outlet and turn the system on, including any attached peripherals. System Memory Your system supports DDR3 unbuffered ECC DIMMs (ECC UDIMMs), registered DIMMs (RDIMMs), and load reduced DIMMs (LRDIMMs). It supports DDR3 and DDR3L voltage specifications. NOTE: MT/s indicates DIMM speed in MegaTransfers per second. 40Memory bus operating frequency can be 1600 MT/s, 1333 MT/s, 1066 MT/s, or 800 MT/s depending on: • DIMM type (UDIMM, RDIMM, or LRDIMM) NOTE: PowerEdge R720xd with 3.5 inch hard-drive configuration does not support LRDIMMs due to thermal limitations. • DIMM configuration (number of ranks) • maximum frequency of the DIMMs • number of DIMMs populated per channel • DIMM operating voltage • system profile selected (for example, Performance Optimized, Custom, or Dense Configuration Optimized) • maximum supported DIMM frequency of the processors The system contains 24 memory sockets split into two sets of 12 sockets, one set per processor. Each 12-socket set is organized into four channels. In each channel, the release levers of the first socket are marked white, the second socket black, and the third socket green. NOTE: DIMMs in sockets A1 to A12 are assigned to processor 1 and DIMMs in sockets B1 to B12 are assigned to processor 2. 41Figure 17. Memory Socket Locations Memory channels are organized as follows: Processor 1 channel 0: slots A1, A5, and A9 channel 1: slots A2, A6, and A10 channel 2: slots A3, A7, and A11 channel 3: slots A4, A8, and A12 Processor 2 channel 0: slots B1, B5, and B9 channel 1: slots B2, B6, and B10 channel 2: slots B3, B7, and B11 channel 3: slots B4, B8, and B12 The following table shows the memory populations and operating frequencies for the supported configurations. 42DIMM Type DIMMs Populated/ Channel Operating Frequency (in MT/s) Maximum DIMM Rank/ Channel 1.5 V 1.35 V UDIMM ECC 1 1333, 1066, and 800 1066 and 800 Dual rank 2 1333, 1066, and 800 1066 and 800 Dual rank RDIMM 1 1600, 1333, 1066, and 800 1333, 1066, and 800 Dual rank 1066 and 800 800 Quad rank 2 1600, 1333, 1066, and 800 1333, 1066, and 800 Dual rank 800 800 Quad rank 3 1066 and 800 Not Applicable Dual rank LRDIMM 1 1333 and 1066 1333 and 1066 Quad rank 2 1333 and 1066 1333 and 1066 Quad rank 3 1066 1066 Quad rank General Memory Module Installation Guidelines This system supports Flexible Memory Configuration, enabling the system to be configured and run in any valid chipset architectural configuration. The following are the recommended guidelines for best performance: • UDIMMs, RDIMMs, and LRDIMMs must not be mixed. • x4 and x8 DRAM based DIMMs can be mixed. For more information, see Mode-Specific Guidelines. • A maximum of two UDIMMs can be populated in a channel. • Up to two quad-rank RDIMMs and up to three dual- or single-rank RDIMMs can be populated per channel. When a quad-rank RDIMM is populated in the first slot with white release levers, the third DIMM slot in the channel with green release levers cannot be populated. • Up to three LRDIMMs can be populated regardless of rank count. • Populate DIMM sockets only if a processor is installed. For single-processor systems, sockets A1 to A12 are available. For dual-processor systems, sockets A1 to A12 and sockets B1 to B12 are available. • Populate all sockets with white release tabs first, then black, and then green. • Do not populate the third DIMM socket in a channel with green release tabs, if a quad-rank RDIMM is populated in the first socket with white release tabs. • Populate the sockets by highest rank count in the following order — first in sockets with white release levers, then black, and then green. For example, if you want to mix quad-rank and dual-rank DIMMs, populate quadrank DIMMs in the sockets with white release tabs and dual-rank DIMMs in the sockets with black release tabs. • In a dual-processor configuration, the memory configuration for each processor should be identical. For example, if you populate socket A1 for processor 1, then populate socket B1 for processor 2, and so on. • Memory modules of different sizes can be mixed provided that other memory population rules are followed (for example, 2 GB and 4 GB memory modules can be mixed). • Populate four DIMMs per processor (one DIMM per channel) at a time to maximize performance. • If memory modules with different speeds are installed, they will operate at the speed of the slowest installed memory module(s) or slower depending on system DIMM configuration. 43Mode-Specific Guidelines Four memory channels are allocated to each processor. The allowable configurations depend on the memory mode selected. NOTE: x4 and x8 DRAM based DIMMs can be mixed providing support for RAS features. However, all guidelines for specific RAS features must be followed. x4 DRAM based DIMMs retain Single Device Data Correction (SDDC) in memory optimized (independent channel) mode. x8 DRAM based DIMMs require Advanced ECC mode to gain SDDC. The following sections provide additional slot population guidelines for each mode. Advanced ECC (Lockstep) Advanced ECC mode extends SDDC from x4 DRAM based DIMMs to both x4 and x8 DRAMs. This protects against single DRAM chip failures during normal operation. Memory installation guidelines: • Memory modules must be identical in size, speed, and technology. • DIMMs installed in memory sockets with white release tabs must be identical and similar rule applies for sockets with black and green release tabs. This ensures that identical DIMMs are installed in matched pairs - for example, A1 with A2, A3 with A4, A5 with A6, and so on. NOTE: Advanced ECC with Mirroring is not supported. Memory Optimized (Independent Channel) Mode This mode supports SDDC only for memory modules that use x4 device width and does not impose any specific slot population requirements. Memory Sparing NOTE: To use memory sparing, this feature must be enabled in the System Setup. In this mode, one rank per channel is reserved as a spare. If persistent correctable errors are detected on a rank, the data from this rank is copied to the spare rank and the failed rank is disabled. With memory sparing enabled, the system memory available to the operating system is reduced by one rank per channel. For example, in a dual-processor configuration with sixteen 4 GB dual-rank DIMMs, the available system memory is: 3/4 (ranks/channel) × 16 (DIMMs) × 4 GB = 48 GB, and not 16 (DIMMs) × 4 GB = 64 GB. NOTE: Memory sparing does not offer protection against a multi-bit uncorrectable error. NOTE: Both Advanced ECC/Lockstep and Optimizer modes support Memory Sparing. Memory Mirroring Memory Mirroring offers the strongest DIMM reliability mode compared to all other modes, providing improved uncorrectable multi-bit failure protection. In a mirrored configuration, the total available system memory is one half of the total installed physical memory. Half of the installed memory is used to mirror the active DIMMs. In the event of an uncorrectable error, the system will switch over to the mirrored copy. This ensures SDDC and multi-bit protection. Memory installation guidelines: • Memory modules must be identical in size, speed, and technology. • DIMMs installed in memory sockets with white release tabs must be identical and similar rule applies for sockets with black and green release tabs. This ensures that identical DIMMs are installed in matched pairs - for example, A1 with A2, A3 with A4, A5 with A6, and so on. 44Sample Memory Configurations The following tables show sample memory configurations for one and two processor configurations that follow the appropriate memory guidelines stated in this section. NOTE: 16 GB quad-rank RDIMMs are not supported. NOTE: 1R, 2R and 4R in the following tables indicate single-, dual-, and quad-rank DIMMs respectively. Table 1. Memory Configurations—Single Processor System Capacity (in GB) DIMM Size (in GB) Number of DIMMs DIMM Rank, Organization, and Frequency DIMM Slot Population 2 2 1 1R, x8, 1333 MT/s, 1R, x8, 1600 MT/s A1 4 2 2 1R, x8, 1333 MT/s, 1R, x8, 1600 MT/s A1, A3 8 2 4 1R, x8, 1333 MT/s, 1R, x8, 1600 MT/s A1, A2, A3, A4 12 2 6 1R, x8, 1333 MT/s, 1R, x8, 1600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6 16 2 8 1R, x8, 1333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8 4 4 2R, x8, 1333 MT/s, 2R, x8, 1600 MT/s A1, A2, A3, A4 24 2 12 1R, x8, 1333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12 4 6 2R, x8, 1333 MT/s, 2R, x8, 1600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6 48 4 12 2R, x8, 1333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12 8 6 2R, x4, 1333 MT/s, 2R, x4, 1600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6 96 8 12 2R, x4, 1333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12 16 6 2R, x4, 1333 MT/s, 2R, x4, 1600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6 128 16 8 2R, x4, 1333 MT/s, 2R, x4, 1600 MT/s, A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8 144 16 and 8 10 2R, x4, 1333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A11 NOTE: 16 GB DIMMs must be installed in slots numbered A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, and A8 and 8 GB DIMMs must be installed in slots A9 and A11. 45System Capacity (in GB) DIMM Size (in GB) Number of DIMMs DIMM Rank, Organization, and Frequency DIMM Slot Population 384 32 12 LRDIMM, x4, 1333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12 Table 2. Memory Configurations—Two Processors System Capacity (in GB) DIMM Size (in GB) Number of DIMMs DIMM Rank, Organization, and Frequency DIMM Slot Population 16 2 8 1R, x8, 1333 MT/s, 1R, x8, 1600 MT/s A1, A2, A3, A4 B1, B2, B3, B4 32 2 16 1R, x8, 1333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8 B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8 32 4 8 2R, x8, 1333 MT/s, 2R, x8, 1600 MT/s A1, A2, A3, A4 B1, B2, B3, B4 64 4 16 2R, x8, 1333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8 B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8 8 8 2R, x4, 1333 MT/s, 2R, x4, 1600 MT/s A1, A2, A3, A4 B1, B2, B3, B4 96 4 24 2R, x8, 1333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12 B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9, B10, B11, B12 8 12 2R, x4, 1333 MT/s, 2R, x4, 1600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6 B1, B2, B3, B4, B5, B6 128 8 16 2R, x4, 1333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8 B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8 16 8 2R, x4, 1333 MT/s, 2R, x4, 1600 MT/s A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4 160 8 20 2R, x4, 1333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A11 B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9, B11 16 and 8 12 2R, x4, 1333 MT/s, 2R, x4, 1600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, B3, B4, B5, B6 NOTE: 16 GB DIMMs must be installed in slots numbered A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, and B4 and 8 GB DIMMs must be installed in slots A5, A6, B5, and B6. 192 8 24 2R, x4, 1333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12 B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9, B10, B11, B12 16 12 2R, x4, 1333 MT/s, A1, A2, A3, A4, A5, A6 46System Capacity (in GB) DIMM Size (in GB) Number of DIMMs DIMM Rank, Organization, and Frequency DIMM Slot Population 2R, x4, 1600 MT/s B1, B2, B3, B4, B5, B6 256 16 16 2R, x4, 1333 MT/s, 2R, x4, 1600 MT/s, A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8 B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8 384 16 24 2R, x4, 1333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12 B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9, B10, B11, B12 32 12 4R, x4, 1333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6 B1, B2, B3, B4, B5, B6 512 32 16 4R, x4, 1066 MT/s 4R, x4, 1333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8 B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8 768 32 24 LRDIMM, x4, 1333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12 B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9, B10, B11, B12 Removing Memory Modules WARNING: The memory modules are hot to the touch for some time after the system has been powered down. Allow time for the memory modules to cool before handling them. Handle the memory modules by the card edges and avoid touching the components on the memory module. CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. CAUTION: To ensure proper system cooling, memory-module blanks must be installed in any memory socket that is not occupied. Remove memory-module blanks only if you intend to install memory in those sockets. 1. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet and peripherals. 2. Open the system. 3. Remove the cooling shroud. 4. Locate the appropriate memory module socket(s). CAUTION: Handle each memory module only on either card edge, making sure not to touch the middle of the memory module. 5. Press down and out on the ejectors on each end of the socket until the memory module pops out of the socket. 47Figure 18. Removing and Installing a Memory Module 1. memory module 2. memory-module socket ejectors (2) 3. alignment key 6. Install memory-module blanks in vacant memory-module socket(s) to ensure proper system cooling. 7. Install the cooling shroud. 8. Close the system. 9. Reconnect the system to its electrical outlet and turn the system on, including any attached peripherals. Installing Memory Modules WARNING: The memory modules are hot to the touch for some time after the system has been powered down. Allow time for the memory modules to cool before handling them. Handle the memory modules by the card edges and avoid touching the components on the memory module. CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. CAUTION: To ensure proper system cooling, memory-module blanks must be installed in any memory socket that is not occupied. Remove memory-module blanks only if you intend to install memory in those sockets. 1. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet and peripherals. 2. Open the system. 3. Remove the cooling shroud. 4. Locate the memory-module sockets. 5. Press the ejectors on the memory module socket down and out to allow the memory module to be inserted into the socket. If a memory module blank is installed in the socket, remove it. 48NOTE: Retain removed memory-module blank(s) for future use. CAUTION: Handle each memory module only on either card edge, making sure not to touch the middle of the memory module. 6. Align the memory module's edge connector with the alignment key of the memory module socket, and insert the memory module in the socket. NOTE: The memory module socket has an alignment key that allows you to install the memory module in the socket in only one way. 7. Press down on the memory module with your thumbs until the socket levers latch into a locked position. When the memory module is properly seated in the socket, the levers on the memory module socket align with the levers on the other sockets that have memory modules installed. 8. Repeat step 4 through step 7 of this procedure to install the remaining memory modules. 9. Replace the cooling shroud. 10. Close the system. 11. Reconnect the system to its electrical outlet and turn the system on, including any attached peripherals. 12. Press to enter the System Setup, and check the memory settings. The system should have already changed the value to reflect the newly installed memory. 13. If the value is incorrect, one or more of the memory modules may not be installed properly. Repeat step 4 through step 7 of this procedure, checking to ensure that the memory modules are firmly seated in their sockets. 14. Run the appropriate diagnostic test. For more information, see Using System Diagnostics. Hard Drives All hard drives connect to the system board through the hard-drive backplane. Hard drives are supplied in hotswappable hard-drive carriers that fit in the hard-drive slots. CAUTION: Before attempting to remove or install a hard drive while the system is running, see the documentation for the storage controller card to ensure that the host adapter is configured correctly to support hot-swap hard drive removal and insertion. CAUTION: Do not turn off or reboot your system while the hard drive is being formatted. Doing so can cause a hard drive failure. NOTE: Use only hard drives that have been tested and approved for use with the hard-drive backplane. When you format a hard drive, allow enough time for the formatting to be completed. Be aware that high-capacity hard drives can take a number of hours to format. Removing A 2.5 Inch Hard-Drive Blank CAUTION: To maintain proper system cooling, all empty hard-drive slots must have hard-drive blanks installed. 1. If installed, remove the front bezel. 2. Press the release button and slide the hard-drive blank out until it is free of the hard-drive slot. 49Figure 19. Removing and Installing a 2.5 Inch Hard-Drive Blank 1. hard-drive blank 2. release button Installing A 2.5 Inch Hard-Drive Blank 1. If installed, remove the front bezel. 2. Insert the hard-drive blank into the hard-drive slot until the release button clicks into place. 3. If applicable, install the front bezel. Removing A 2.5 Inch Hard-Drive Blank (Back) NOTE: This procedure applies only to PowerEdge R720xd. CAUTION: To maintain proper system cooling, all empty hard-drive slots must have drive blanks installed. Pull the hard-drive blank out until it is free of the hard-drive slot. Figure 20. Removing and Installing a 2.5 Inch Hard-Drive Blank (Back) 1. hard-drive blank (back) 50Installing A 2.5 Inch Hard-Drive Blank (Back) NOTE: This procedure applies only to PowerEdge R720xd. Insert the hard-drive blank into the hard-drive slot until it clicks into place. Removing A 3.5 Inch Hard-Drive Blank CAUTION: To maintain proper system cooling, all empty hard-drive slots must have drive blanks installed. 1. If installed, remove the front bezel. 2. Grasp the front of the hard-drive blank, press the release button and slide the blank out until it is free of the harddrive slot. Figure 21. Removing and Installing a 3.5 Inch Hard-Drive Blank 1. hard-drive blank 2. release button Installing A 3.5 Inch Hard-Drive Blank 1. If installed, remove the front bezel. 2. Insert the hard-drive blank into the hard-drive slot until the release button clicks into place. 3. If applicable, install the front bezel. Removing A Hot-Swap Hard Drive CAUTION: To prevent data loss, ensure that your operating system supports hot-swap drive installation. See the documentation supplied with your operating system. 1. From the management software, prepare the hard drive for removal. Wait until the indicators on the hard-drive carrier signal that the hard drive can be removed safely. For more information, see the documentation for the storage controller. 51If the hard drive is online, the green activity/fault indicator flashes as the drive is turned off. When the hard-drive indicators are off, the hard drive is ready for removal. 2. Press the release button to open the hard-drive carrier release handle. 3. Slide the hard-drive carrier out until it is free of the hard-drive slot. CAUTION: To maintain proper system cooling, all empty hard-drive slots must have hard-drive blanks installed. 4. Insert a hard-drive blank in the empty hard-drive slot. Figure 22. Removing and Installing a Hot-Swap Hard Drive 1. release button 2. hard drive 3. hard-drive carrier handle Installing A Hot-Swap Hard Drive CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. CAUTION: Use only hard drives that have been tested and approved for use with the hard-drive backplane. CAUTION: Combining SAS and SATA hard drives in the same RAID volume is not supported. CAUTION: When installing a hard drive, ensure that the adjacent drives are fully installed. Inserting a hard-drive carrier and attempting to lock its handle next to a partially installed carrier can damage the partially installed carrier's shield spring and make it unusable. CAUTION: To prevent data loss, ensure that your operating system supports hot-swap drive installation. See the documentation supplied with your operating system. CAUTION: When a replacement hot-swappable hard drive is installed and the system is powered on, the hard drive automatically begins to rebuild. Make absolutely sure that the replacement hard drive is blank or contains data that you wish to have over-written. Any data on the replacement hard drive is immediately lost after the hard drive is installed. 521. If a hard-drive blank is installed in the hard-drive slot, remove it. 2. Install a hard drive in the hard-drive carrier. 3. Press the release button on the front of the hard-drive carrier and open the hard-drive carrier handle. 4. Insert the hard-drive carrier into the hard-drive slot until the carrier connects with the backplane. 5. Close the hard-drive carrier handle to lock the hard drive in place. Removing A Hard Drive From A Hard-Drive Carrier 1. Remove the screws from the slide rails on the hard-drive carrier. 2. Lift the hard drive out of the hard-drive carrier. Figure 23. Removing and Installing a Hard Drive Into a Hard-Drive Carrier 1. hard-drive carrier 2. hard drive 3. screws (4) Installing A Hard Drive Into A Hard-Drive Carrier CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. Insert the hard drive into the hard-drive carrier with the connector end of the hard drive toward the back. 2. Align the screw holes on the hard drive with the back set of holes on the hard-drive carrier. When aligned correctly, the back of the hard drive will be flush with the back of the hard-drive carrier. 533. Attach the screws to secure the hard drive to the hard-drive carrier. Optical Drive (Optional) Removing The Optical Drive NOTE: This procedure applies only to PowerEdge R720. CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. If installed, remove the front bezel. 2. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet and peripherals. 3. Open the system. 4. Remove the cooling-fan assembly. 5. Disconnect the power/data cable from the back of the optical drive. Note the routing of the power/data cable on the side of the system as you remove them from the system board and the optical drive. You must route these cables properly when you replace them to prevent them from being pinched or crimped. 6. To release the optical drive, press and push the release tab toward the front of the system. 7. Slide the optical drive out of the system until it is free of the optical-drive slot. 8. If you are not adding a new optical drive, install the optical-drive blank. 9. Install the cooling-fan assembly. 10. Close the system. 11. Reconnect the system to its electrical outlet and turn the system on, including any attached peripherals. 12. If applicable, install the front bezel. 54Figure 24. Removing and Installing the Optical Drive 1. optical drive 2. power/data cable 3. release tab Installing The Optical Drive NOTE: This procedure applies only to PowerEdge R720. CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. If installed, remove the front bezel. 2. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from its electrical outlet. 3. Open the system. 4. To remove the optical drive blank, press the blue release tab at the back of the blank and push the blank out of the system. 5. Align the optical drive with the optical drive slot on the front of chassis. 6. Slide the optical drive into the slot until the latch snaps into place. 7. Connect the power/data cable to the back of the drive. 8. Route the power/data cable along the inside left wall of the chassis. 9. Connect the power/data cable to the connectors on the system board. 10. Install the cooling-fan assembly. 11. Close the system. 12. If applicable, install the front bezel. 13. Reconnect the system to its electrical outlet and turn the system on, including any attached peripherals. 55Cooling Fans Your system supports hot-swappable cooling fans. NOTE: In the event of a problem with a particular fan, the fan number is referenced by the system’s management software, allowing you to easily identify and replace the proper fan by noting the fan numbers on the cooling fan assembly. Removing A Cooling Fan WARNING: Opening or removing the system cover when the system is on may expose you to a risk of electric shock. Exercise utmost care while removing or installing cooling fans. CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. CAUTION: The cooling fans are hot-swappable. To maintain proper cooling while the system is on, replace only one fan at a time. CAUTION: Do not operate the system with the cover removed for a duration exceeding five minutes. NOTE: The procedure for removing each fan is identical. 1. Open the system. 2. Press the fan release tab and lift the cooling fan out of the cooling-fan assembly. Figure 25. Removing and Installing a Cooling Fan 1. cooling-fan assembly 2. fan release tab 563. cooling fans (6) 4. cooling-fan connectors (6) Installing A Cooling Fan CAUTION: The PowerEdge R720 and R720xd cooling fans are not compatible with each other and must not be interchanged. CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. Open the system. 2. Align the plug at the base of the cooling fan with the connector on the system board. 3. Slide the cooling fan into the securing slots until the tabs lock into place. 4. Close the system. Removing The Cooling-Fan Assembly CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet and peripherals. 2. Open the system. 3. Unlock the cooling-fan assembly from the chassis by rotating the blue release lever upward. 4. Lift the cooling-fan assembly out of the chassis. 57Figure 26. Removing and Installing the Cooling-Fan Assembly 1. cooling-fan assembly 2. cooling fans (6) 3. blue release levers (2) 4. guide pins (2) 5. cooling-fan connectors (6) Installing The Cooling-Fan Assembly CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. CAUTION: Ensure that the cables are correctly installed and retained by the cable retention bracket before installing the cooling-fan assembly. Incorrectly installed cables may get damaged. 1. Align the cooling-fan assembly slots with the guide pins on the chassis. 2. Slide the cooling-fan assembly into the chassis. 3. Lock the cooling-fan assembly into the chassis by rotating the blue release levers downward until firmly seated. 4. Close the system. 5. Reconnect the system to its electrical outlet and turn the system on, including any attached peripherals. 58Internal USB Memory Key (Optional) An optional USB memory key installed inside your system can be used as a boot device, security key, or mass storage device. The USB connector must be enabled by the Internal USB Port option in the Integrated Devices screen of the System Setup. To boot from the USB memory key, configure the USB memory key with a boot image and then specify the USB memory key in the boot sequence in the System Setup. NOTE: To locate the internal USB connector (J_USB_INT) on the system board, see System Board Connectors. Replacing The Internal USB Key CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet and peripherals. 2. Open the system. 3. Locate the USB connector / USB key on the system board. To locate the USB connector (J_USB_INT), see System Board Connectors. 4. If installed, remove the USB key. 5. Insert the USB key into the USB connector. 6. Close the system. 7. Reconnect the system to its electrical outlet and turn the system on, including any attached peripherals. 8. Enter the System Setup and verify that the USB key is detected by the system. Figure 27. Replacing the Internal USB Key 1. USB memory key connector 2. USB memory key PCIe Card Holder 59Removing The PCIe Card Holder CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. CAUTION: Do not use your system without the PCIe card holder installed. The PCIe card holder is necessary to ensure proper system cooling. 1. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet and peripherals. 2. Open the system. 3. If installed, remove the full-length PCIe card. 4. Press the release tab and the touch-point to release the PCIe card holder from the chassis. 5. Lift the PCIe card holder out of the chassis. NOTE: To ensure proper system cooling, you must replace the PCIe card holder. Figure 28. Removing and Installing the PCIe Card Holder 1. PCIe card holder 2. release tab 60Installing The PCIe Card Holder CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. CAUTION: Do not use your system without the PCIe card holder installed. The PCIe card holder is necessary to ensure proper system cooling. 1. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from its electrical outlet. 2. Open the system. 3. Align the PCIe card holder with the projection on the chassis and push it down until firmly seated. 4. If applicable, replace the full-length PCIe card. 5. Close the system. 6. Reconnect the system to its electrical outlet and turn the system on, including any attached peripherals. Opening And Closing The PCIe Card Holder Latch CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet and peripherals. 2. Open the system. 3. To open the PCIe card holder latch, press the tab. 4. To close the PCIe card holder latch, rotate the latch clockwise until it locks. NOTE: Before installing a full-length PCIe card, the PCIe card holder latch must be closed. When the full-length PCIe card is installed, open the PCIe card holder latch. Before removing the full-length PCIe card, you must close the PCIe card holder latch. Figure 29. Opening and Closing the PCIe Card Holder Latch 1. PCIe card holder 2. tab 613. PCIe card holder latch 5. Close the system. 6. Reconnect the system to its electrical outlet and turn the system on, including any attached peripherals. Cable Retention Bracket Removing The Cable Retention Bracket CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet and peripherals. 2. Open the system. 3. Remove the cooling shroud. 4. Remove all cables routed through the cable retention bracket. 5. Press the tab and slide the cable retention bracket toward the front of the chassis to release it from the chassis. 6. Lift the cable retention bracket out of the chassis. Figure 30. Removing and Installing the Cable Retention Bracket 1. alignment pins (2) 2. tab 3. cable retention bracket 62Installing The Cable Retention Bracket CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from its electrical outlet. 2. Open the system. 3. Using alignment pins as guide, slide the cable retention bracket along the chassis wall until the tab snaps into place. 4. Place all cables to be routed in the cable retention bracket. 5. Install the cooling shroud. 6. Close the system. 7. Reconnect the system to its electrical outlet and turn the system on, including any attached peripherals. Expansion Cards And Expansion-Card Risers NOTE: A missing or an unsupported expansion-card riser logs an SEL event. It does not prevent your system from powering on and no BIOS POST message or F1/F2 pause is displayed. Expansion Card Installation Guidelines Depending on your system configuration: • PowerEdge R720 supports seven expansion cards • PowerEdge R720xd supports six expansion cards The following PCI Express Generation 3 expansion cards are supported: Table 3. Supported Expansion Cards Riser PCIe Slot Processor Connection Height Length Link Width Slot Width 1 1 Processor 2 Low Profile Half Length x8 x16 1 2 Processor 2 Low Profile Half Length x8 x16 1 3 Processor 2 Low Profile Half Length x8 x16 2 4 Processor 2 Standard Height Full Length x16 x16 2 5 Processor 1 Standard Height Full Length x8 x16 3 (default) 6 Processor 1 Standard Height Full Length x8 x16 3 (default) 7 Processor 1 Standard Height Full Length x8 x16 3 (alternate) 6 Processor 1 Standard Height Full Length x16 x16 NOTE: To use PCIe slots 1 through 4 on the riser, both the processors must be installed. NOTE: PowerEdge R720xd does not support riser 3 (default). 63NOTE: The expansion-card slots are not hot-swappable. The following table provides guidelines for installing expansion cards to ensure proper cooling and mechanical fit. The expansion cards with the highest priority should be installed first using the slot priority indicated. All other expansion cards should be installed in card priority and slot priority order. Table 4. Expansion Card Installation Order Card Priority Card Type Slot Priority—PowerEdge R720 Slot Priority—PowerEdge R720xd Max Allowed 1 Dell PowerEdge Express Flash (PCIe SSD) Bridge 4 Not Supported 1 2 GPU (single wide) 4, 6, 7, 5 Not Supported 4 GPU (double wide) 6, 4 Not Supported 2 3 GPU Host Interface Card (HIC) 4, 6 Not Supported 2 4 RAID H710P 2 Not Supported 1 RAID H810 7, 6, 4, 5 6, 4, 5 2 5 Converged Network Adapters (CNAs) 5, 7, 4, 6 4, 6, 5 4 6 10 Gb NICs 5, 7, 4, 6 4, 6, 5 4 7 FC4/8 HBA 5, 7, 4, 6 4, 6, 5 4 2, 3, 1 2, 3, 1 8 1 Gb NICs 5, 7, 4, 6 4, 6, 5 4 2, 3, 1 2, 3, 1 9 Non-RAID 5, 7, 4, 6 4, 6, 5 4 2, 3, 1 2, 3, 1 Removing An Expansion Card From The Expansion-Card Riser 2 Or 3 CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet and peripherals. 2. Open the system. 3. Disconnect any cables connected to the expansion card. 4. Lift the expansion-card latch out of the slot. 5. Grasp the expansion card by its edges, and remove it from the expansion-card connector. 6. If you are removing the card permanently, install a metal filler bracket over the empty expansion slot opening and close the expansion-card latch. 64NOTE: You must install a filler bracket over an empty expansion slot to maintain Federal Communications Commission (FCC) certification of the system. The brackets also keep dust and dirt out of the system and aid in proper cooling and airflow inside the system. 7. Close the system. 8. Reconnect the system to its electrical outlet and turn the system on, including any attached peripherals. Figure 31. Removing and Installing the Expansion Card 1. expansion card 2. expansion-card latch 3. expansion-card connector 4. expansion-card riser 5. power connector (for GPU cards) Installing An Expansion Card Into The Expansion-Card Riser 2 Or 3 CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. Unpack the expansion card and prepare it for installation. 65For instructions, see the documentation accompanying the card. 2. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet and peripherals. 3. Open the system. 4. Lift the expansion-card latch and remove the filler bracket. 5. Holding the card by its edges, position the card so that the connector on the expansion card aligns with the expansion-card connector on the riser. 6. Insert the card-edge connector firmly into the expansion-card connector until the card is fully seated. 7. Replace the expansion-card latch. 8. To install a full-length card, use the supports provided on the cooling shroud. 9. If applicable, connect cables to the expansion card. NOTE: When installing a GPU card on riser 2 or riser 3 (default), connect the GPU card power cable to the power connector on the riser. 10. Close the system. 11. Reconnect the system to its electrical outlet and turn the system on, including any attached peripherals. 12. Install any device drivers required for the card as described in the documentation for the card. Removing An Expansion Card From The Expansion-Card Riser 1 CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. NOTE: The expansion-card riser 1 can be used only when both the processors are installed. 1. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet and peripherals. 2. Open the system. 3. Disconnect any cables connected to the expansion card. 4. Remove the expansion-card riser. 5. Press tab A and rotate the latch clockwise. 6. Press tab B and rotate the latch down. 7. Remove the expansion card from the expansion-card riser. 8. If you are removing the card permanently, install a metal filler bracket over the empty expansion slot opening and close the expansion-card latch. NOTE: You must install a filler bracket over an empty expansion slot to maintain Federal Communications Commission (FCC) certification of the system. The brackets also keep dust and dirt out of the system and aid in proper cooling and airflow inside the system. 9. Reinstall the expansion-card riser. 10. Close the system. 11. Reconnect the system to its electrical outlet and turn the system on, including any attached peripherals. 66Figure 32. Removing and Installing the Expansion-Card Riser 1 1. expansion-card riser 1 cage 2. expansion-card connector 3. expansion card 4. expansion-card latches (2) Installing An Expansion Card Into The Expansion-Card Riser 1 CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. NOTE: The expansion-card riser 1 can be used only when both the processors are installed. 1. Unpack the expansion card and prepare it for installation. For instructions, see the documentation accompanying the card. 2. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet and peripherals. 3. Open the system. 4. Remove the expansion-card riser. 5. Press tab A and rotate the latch clockwise. 6. Press tab B and rotate the latch down. 7. Holding the card by its edges, position the card so that the card-edge connector aligns with the expansion-card connector. 678. Insert the card-edge connector firmly into the expansion-card connector until the card is fully seated. 9. Close the expansion-card latches. 10. If applicable, connect any cables to the expansion card. 11. Install the expansion-card riser. 12. Close the system. 13. Reconnect the system to its electrical outlet and turn the system on, including any attached peripherals. 14. Install any device drivers required for the card as described in the documentation for the card. Removing Expansion-Card Risers CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. NOTE: The expansion-card riser 1 can be used only when both the processors are installed. 1. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet and peripherals. 2. Open the system. 3. Holding the touch points, lift the expansion-card riser from the riser connector on the system board. Figure 33. Removing and Installing the Expansion Card Riser 1 1. expansion-card riser 1 cage 2. expansion-card riser 1 3. riser guide-back (right) 4. riser guide-back (left) 5. expansion-card riser 1 connector 6. riser guide–front 68Figure 34. Identifying Connectors on the Expansion Card Riser 1 1. expansion-card slot 1 2. expansion-card slot 2 3. expansion-card slot 3 Figure 35. Removing and Installing the Expansion Card Riser 2 1. power connector (for GPU cards) 2. expansion-card riser 2 3. riser guide-back 4. expansion-card riser 2 connector 5. riser guide–front 69Figure 36. Identifying Connectors on the Expansion Card Riser 2 1. chassis intrusion switch 2. expansion-card slot 4 3. expansion-card slot 5 4. power connector (for GPU cards) Figure 37. Removing and Installing the Expansion Card Riser 3 1. riser guide–front 2. power connector (for GPU cards) 3. expansion-card riser 3 4. expansion-card riser 3 connector 5. riser guide–back 70Figure 38. Identifying Connectors on the Expansion Card Riser 3 1. expansion-card slot 6 2. expansion-card slot 7 3. power connector (for GPU cards) 4. If applicable, remove or install an expansion card on the riser. 5. Replace the expansion-card riser. 6. Close the system. 7. Reconnect the system to its electrical outlet and turn the system on, including any attached peripherals. Installing Expansion-Card Risers CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. If applicable, reinstall the expansion card(s) into the expansion card riser. 2. Align the expansion-card riser with the connector and the riser guide pin on the system board. 3. Lower the expansion-card riser into place until the expansion-card riser is fully seated in the connector. 4. Close the system. 5. Reconnect the system to its electrical outlet and turn the system on, including any attached peripherals. 6. Install any device drivers required for the card as described in the documentation for the card. SD vFlash Card A vFlash SD card is a Secure Digital (SD) card that plugs into the vFlash SD card slot in the system. It provides persistent on-demand local storage and a custom deployment environment that allows automation of server configuration, scripts, and imaging. It emulates USB device(s). For more information, see the iDRAC7 User's Guide at support.dell.com/ manuals. Replacing An SD vFlash Card 1. Locate the vFlash media slot on the system. 2. To remove the installed SD vFlash card, push inward on the card to release it, and pull the card from the card slot. 71Figure 39. Removing and Installing the SD vFlash Card 1. SD vFlash card 2. SD vFlash card slot 3. To install the SD vFlash card, with the label side facing up, insert the contact-pin end of the SD card into the card slot on the module. NOTE: The slot is keyed to ensure correct insertion of the card. 4. Press inward on the card to lock it into the slot. Removing The vFlash Media Unit NOTE: This procedure applies only to PowerEdge R720xd. CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet and peripherals. 2. Open the system. 3. Remove the screw securing the vFlash media unit to the chassis. 4. Remove the cable from the vFlash media unit and the backplane. 5. Slide the vFlash media unit toward front of chassis and lift it out of the system. 6. Close the system. 7. Reconnect the system to its electrical outlet and turn the system on, including any attached peripherals. 72Figure 40. Removing and Installing the vFlash Media Unit 1. cable 2. screw 3. vFlash media unit 4. standoff Installing The vFlash Media Unit NOTE: This procedure applies only to PowerEdge R720xd. CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from its electrical outlet. 2. Open the system. 3. Slide in and align the vFlash media unit toward the back of chassis. 4. Connect the cable to the vFlash media unit. 5. Replace the screw securing the vFlash media unit to the chassis. 6. Close the system. 7. Reconnect the system to its electrical outlet and turn the system on, including any attached peripherals. 73Internal Dual SD Module NOTE: When the Redundancy option is set to Mirror Mode in the Integrated Devices screen of the System Setup, the information is replicated from one SD card to another. Removing The Internal Dual SD Module CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet and peripherals. 2. Open the system. 3. Remove the expansion-card riser 3 and any card(s) installed in the riser. 4. Locate the internal dual SD module installed on the J_IDSDM connector on the system board. 5. If applicable, remove the SD card(s). 6. Holding the tab, pull the dual SD module to remove it from the system board. 7. Replace the expansion-card riser 3 and if applicable, replace the card(s) in the riser. 8. Close the system. 9. Reconnect the system to its electrical outlet and turn the system on, including any attached peripherals. 74Figure 41. Removing and Installing the Internal Dual SD Module 1. blue pull tab 2. SD card 1 3. SD card 2 4. dual SD module 5. connector on the system board Installing The Internal Dual SD Module CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet and peripherals. 2. Open the system. 3. Remove the expansion-card riser cage 3 and any card(s) installed in the riser. 4. Locate the J_IDSDM connector on the system board. 5. Align the connectors on the system board and the dual SD module. 6. Holding the tab, push the dual SD module until it is firmly seated on the system board. 7. Replace the expansion-card riser 1 and if applicable, replace the card(s) in the riser. 758. Close the system. 9. Reconnect the system to its electrical outlet and turn the system on, including any attached peripherals. Internal SD Card Removing An Internal SD Card CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet and peripherals. 2. Open the system. 3. Remove the expansion-card riser 3 and any card(s) installed in the riser. 4. Locate the SD card slot on the internal dual SD module and press inward on the card to release it from the slot and remove the card. 5. Replace the expansion-card riser 3 and if applicable, replace the card(s) in the riser. 6. Close the system. 7. Reconnect the system to its electrical outlet and turn the system on, including any attached peripherals. Installing An Internal SD Card CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. NOTE: To use an SD card with your system, ensure that the internal SD card port is enabled in the System Setup. 1. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet and peripherals. 2. Open the system. 3. Remove the expansion-card riser 3 and any card(s) installed in the riser. 4. Locate the SD card connector on the internal dual SD module. With the label side facing up, insert the contact-pin end of the card into the slot. NOTE: The slot is keyed to ensure correct insertion of the card. 5. Press the card into the card slot to lock it into place. 6. Replace the expansion-card riser 3 and if applicable, replace the card(s) in the riser. 7. Close the system. 8. Reconnect the system to its electrical outlet and turn the system on, including any attached peripherals. Integrated Storage Controller Card Your system includes a dedicated expansion-card slot on the system board for an integrated controller card that provides the integrated storage subsystem for your system’s internal hard drives. The controller supports SAS and SATA 76hard drives and also enables you to set up the hard drives in RAID configurations as supported by the version of the storage controller included with your system. Removing The Integrated Storage Controller Card CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet and peripherals. 2. Open the system. 3. Remove the cooling shroud. 4. Remove the expansion-card riser 1. 5. Push down the two release levers at the edge of the card to disengage the card from the connector. 6. Angle the card so that the other end of the card disengages from the storage-controller card holder on the system board. 7. Replace the expansion-card riser 1. 8. Replace the cooling shroud. 9. Close the system. 10. Reconnect the system to its electrical outlet and turn the system on, including any attached peripherals. Figure 42. Removing and Installing the Integrated Storage Controller Card 1. storage connector on the system board 2. storage controller card 773. storage-controller card holder 4. release levers (2) Installing The Integrated Storage Controller Card CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet. 2. Open the system. 3. Remove the cooling shroud. 4. Remove the expansion-card riser 1. 5. Align one end of the card with the card holder on the system board. 6. Lower the other end of the card into the storage-controller card holder on the system board. 7. Press the card down until it is fully seated. When the card is fully seated, the release levers snap over the edge of the card. 8. Replace the expansion-card riser 1. 9. Replace the cooling shroud. 10. Close the system. 11. Reconnect the system to its electrical outlet and turn the system on, including any attached peripherals. Network Daughter Card Removing The Network Daughter Card CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet and peripherals. 2. Open the system. 3. If installed, remove expansion card(s) from the expansion-card riser 2. 4. Using a #2 Phillips screwdriver, loosen the two captive screws that secure the network daughter card to the system board. 5. Hold the network daughter card by the edges on either side of the touch point and lift to remove it from the connector on the system board. 6. Slide the network daughter card away from the back of the system until the NIC connectors are clear of the slot in the back panel. 7. Lift the network daughter card out of the chassis. 78Figure 43. Removing and Installing the Network Daughter Card 1. captive screw sockets (2) 2. connector on the system board 3. captive screws (2) 4. touch point 5. network daughter card 6. back panel slot for RJ-45 connectors Installing The Network Daughter Card CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. Angle the card so that the RJ-45 connectors fit through the slot in the back panel. 2. Align the captive screws at back-end of the card with the captive screw sockets on the system board. 3. Press the touch point on the card until the card connector is firmly seated on the system board connector. 4. Using a #2 Phillips screwdriver, tighten the two captive screws to secure the network daughter card to the system board. 5. If applicable, install the expansion card(s) in the expansion-card riser 2. 6. Close the system. 7. Reconnect the system to its electrical outlet and turn the system on, including any attached peripherals. Processors Use the following procedure when: • Installing an additional processor • Replacing a processor 79NOTE: To ensure proper system cooling, you must install a processor blank and a heat-sink blank in any empty processor socket. Removing A Processor CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. Before upgrading your system, download the latest system BIOS version from support.dell.com and follow the instructions included in the compressed download file to install the update on your system. NOTE: You can update the system BIOS using the Lifecycle Controller. 2. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet. When disconnected from the power source, press and hold the power button for three seconds to fully drain the system of stored power prior to removing the cover. 3. Open the system. 4. Remove the cooling shroud. WARNING: The heat sink and processor are hot to the touch for some time after the system has been powered down. Allow the heat sink and processor to cool before handling them. CAUTION: Never remove the heat sink from a processor unless you intend to remove the processor. The heat sink is necessary to maintain proper thermal conditions. 5. Using a #2 Phillips screwdriver, loosen one of the heat-sink retention sockets. Wait 30 seconds for the heat sink to loosen from the processor. 6. Loosen the second heat-sink retention socket. 7. Lift the heat sink away from the processor and set the heat sink aside. 80Figure 44. Removing and Installing the Processor Heat Sink 1. heat sink 2. retention sockets (2) 3. retention screws (2) 4. processor CAUTION: The processor is held in its socket under strong pressure. Be aware that the release lever can spring up suddenly if not firmly grasped. 8. Position your thumb firmly over the processor socket-release lever near the unlock icon and release the lever from the locked position by pushing down and out from under the tab. 9. Similarly, position your thumb firmly over the processor socket-release lever near the lock icon and release the lever from the locked position by pushing down and out from under the tab. Rotate the lever 90 degrees upward. 81Figure 45. Processor Shield Opening and Closing Lever Sequence 1. close-lock symbol 2. processor socket-release lever 3. processor 4. processor socket-release lever 5. open-lock symbol 10. Rotate the processor shield upward and out of the way. CAUTION: The socket pins are fragile and can be permanently damaged. Be careful not to bend the pins in the socket when removing the processor out of the socket. 11. Lift the processor out of the socket and leave the release lever up so that the socket is ready for the new processor. NOTE: If you are permanently removing a processor, you must install a processor/DIMM blank in the vacant socket to ensure proper system cooling. The processor/DIMM blank covers the vacant sockets for the DIMMs and the processor. 82Figure 46. Removing and Installing a Processor 1. processor socket-release lever 2. pin 1 indicator 3. processor socket-release lever 4. processor shield 5. processor 6. ZIF socket 7. socket keys (4) 8. notches in processor (4) NOTE: After removing the processor, place it in an antistatic container for reuse, return, or temporary storage. Do not touch the bottom of the processor. Touch only the side edges of the processor. Installing A Processor CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. NOTE: If you are installing a single processor, it must be installed in socket CPU1. 1. Before upgrading your system, download the latest system BIOS version from support.dell.com and follow the instructions included in the compressed download file to install the update on your system. NOTE: You can update the system BIOS using the Lifecycle Controller. 2. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet. When disconnected from the power source, press and hold the power button for three seconds to fully drain the system of stored power prior to removing the cover. 3. Open the system. 834. Remove the cooling shroud. WARNING: The heat sink and processor are hot to the touch for some time after the system has been powered down. Allow the heat sink and processor to cool before handling them. CAUTION: Never remove the heat sink from a processor unless you intend to remove the processor. The heat sink is necessary to maintain proper thermal conditions. 5. Remove the heat sink/heat-sink blank and processor/processor blank, as applicable. NOTE: The procedure to remove the heat-sink blank or processor blank is similar to removing a heat-sink or processor. 6. Unpack the new processor. 7. Align the processor with the socket keys on the ZIF socket. CAUTION: Positioning the processor incorrectly can permanently damage the system board or the processor. Be careful not to bend the pins in the socket. CAUTION: Do not use force to seat the processor. When the processor is positioned correctly, it engages easily into the socket. 8. With the release levers on the processor socket in the open position, align pin 1 of the processor, using pin 1 position guide on the socket, as reference and set the processor lightly in the socket. 9. Close the processor shield. 10. Rotate the socket-release lever near the lock icon until it is locked in position. 11. Similarly, rotate the socket-release lever near the unlock icon until it is locked in position. 12. Using a clean lint-free cloth, remove the thermal grease from the heat sink. CAUTION: Applying too much thermal grease can result in excess grease coming in contact with and contaminating the processor socket. 13. Open the grease applicator included with your processor kit and apply all of the thermal grease in the applicator to the center of the topside of the new processor. 14. Place the heat sink on the processor. 15. Using a #2 Phillips screwdriver, tighten the heat-sink retention sockets. 16. Install the cooling shroud. 17. Close the system. 18. Reconnect your system and peripherals to their electrical outlets, and turn on the system. 19. Press to enter the System Setup and check that the processor information matches the new system configuration. 20. Run the system diagnostics to verify that the new processor operates correctly. Power Supplies Your system supports either: • Two 495 W, 750 W, or 1100 W AC power supply modules or • Two 1100 W DC power supply modules (when available) When two identical power supplies are installed, the power supply configuration is redundant (1 + 1). In redundant mode, power is supplied to the system equally from both power supplies to maximize efficiency. When only one power supply is installed, the power supply configuration is non-redundant (1 + 0). Power is supplied to the system only by the single power supply. 84NOTE: If two power supplies are used, they must be of the same type and have the same maximum output power. Hot Spare Feature Your system supports the Hot Spare feature that significantly reduces the power overhead associated with power supply redundancy. When the Hot Spare feature is enabled, a redundant power supply is switched to a sleep state. The active power supply supports 100% of the load, thus operating at higher efficiency. The redundant power supply in the sleep state monitors output voltage of the active power supply. If the output voltage of the active power supply drops, the redundant power supply in the sleep state returns to an active output state. The active power supply can also activate a sleeping power supply if having both power supplies active is more efficient than having the redundant power supply in a sleep state. The power supply defaults are to wake both power supplies if the load on the active power supply is greater than 50% and to sleep the redundant power supply if the load falls below 20%. You can configure the Hot Spare feature using the iDRAC settings. For more information on iDRAC settings, see the iDRAC7 User's Guide at support.dell.com/manuals. Removing An AC Power Supply CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. CAUTION: The system requires one power supply for normal operation. On power-redundant systems, remove and replace only one power supply at a time in a system that is powered on. NOTE: You may have to unlatch and lift the optional cable management arm if it interferes with power supply removal. For information about the cable management arm, see the system’s rack documentation. 1. Disconnect the power cable from the power source and the power supply you intend to remove and remove the cables from the strap. 2. Press the release latch and slide the power supply out of the chassis. 85Figure 47. Removing and Installing an AC Power Supply 1. connector 2. power supply 3. release latch 4. power supply handle Installing An AC Power Supply CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. Verify that both the power supplies are the same type and have the same maximum output power. NOTE: The maximum output power (shown in Watts) is listed on the power supply label. 2. If applicable, remove the power supply blank. 3. Slide the new power supply into the chassis until the power supply is fully seated and the release latch snaps into place. NOTE: If you unlatched the cable management arm, re-latch it. For information about the cable management arm, see the system’s rack documentation. 4. Connect the power cable to the power supply and plug the cable into a power outlet. CAUTION: When connecting the power cable, secure the cable with the strap. NOTE: When installing, hot-swapping, or hot-adding a new power supply, allow several seconds for the system to recognize the power supply and determine its status. The power-supply status indicator turns green to signify that the power supply is functioning properly. 86Wiring Instructions For A DC Power Supply Your system supports up to two –(48–60) V DC power supplies (when available). WARNING: For equipment using –(48–60) V DC power supplies, a qualified electrician must perform all connections to DC power and to safety grounds. Do not attempt connecting to DC power or installing grounds yourself. All electrical wiring must comply with applicable local or national codes and practices. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow all safety instructions that came with the product. CAUTION: Wire the unit with copper only, unless otherwise specified, use only 10 American Wire Gauge (AWG) wire rated minimum 90 ºC for source and return. Protect the –(48–60) V DC (1 wire) with a branch circuit overcurrent protection rated 50 A for DC with a high interrupt current rating. CAUTION: Connect the equipment to a –(48–60) V DC supply source that is electrically isolated from the AC source (reliably grounded –(48–60) V DC SELV source). Ensure that the –(48–60) V DC source is efficiently secured to earth (ground). NOTE: A readily accessible disconnect device that is suitably approved and rated shall be incorporated in the field wiring. Input Requirements • Supply voltage: –(48–60) V DC • Current consumption: 32 A (maximum) Kit Contents • Dell part number 6RYJ9 terminal block or equivalent (1) • #6-32 nut equipped with lock washer (1) Required Tools Wire-stripper pliers capable of removing insulation from size 10 AWG solid or stranded, insulated copper wire NOTE: Use alpha wire part number 3080 or equivalent (65/30 stranding) Required Wires • One UL 10 AWG, 2 m maximum (stranded) black wire [–(48–60) V DC] • One UL 10 AWG, 2 m maximum (stranded) red wire (V DC return) • One UL 10 AWG, 2 m maximum green/yellow, green with a yellow stripe, stranded wire (safety ground) Assembling And Connecting The Safety Ground Wire WARNING: For equipment using –(48–60) V DC power supplies, a qualified electrician must perform all connections to DC power and to safety grounds. Do not attempt connecting to DC power or installing grounds yourself. All electrical wiring must comply with applicable local or national codes and practices. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow all safety instructions that came with the product. 1. Strip the insulation from the end of the green/yellow wire, exposing approximately 4.5 mm (0.175 inch) of copper wire. 2. Using a hand-crimping tool (Tyco Electronics, 58433-3 or equivalent), crimp the ring-tongue terminal (Jeeson Terminals Inc., R5-4SA or equivalent) to the green/yellow wire (safety ground wire). 873. Connect the safety ground wire to the grounding post on the back of the system using a #6-32 nut equipped with a locking washer. Figure 48. Assembling and Connecting the Safety Ground Wire 1. safety ground wire 2. grounding post 3. locking washer 4. spring washer 5. #6-32 nut Assembling The DC Input Power Wires WARNING: For equipment using –(48–60) V DC power supplies, a qualified electrician must perform all connections to DC power and to safety grounds. Do not attempt connecting to DC power or installing grounds yourself. All electrical wiring must comply with applicable local or national codes and practices. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow all safety instructions that came with the product. 1. Strip the insulation from the ends of the DC power wires, exposing approximately 13 mm (0.5 inch) of copper wire. WARNING: Reversing polarity when connecting DC power wires can permanently damage the power supply or the system. 2. Insert the copper ends into the mating connectors and tighten the captive screws at the top of the mating connector using a #2 Phillips screwdriver. WARNING: To protect the power supply from electrostatic discharge, the captive screws must be covered with the rubber cap before inserting the mating connector into the power supply. 3. Rotate the rubber cap clockwise to fix it over the captive screws. 4. Insert the mating connector into the power supply. 88Figure 49. Assembling the DC Input Power Wires 1. DC power socket 2. rubber cap 3. captive screws (2) 4. DC power connector 5. wire –48 V 6. wire RTN 7. grounding wire Removing A DC Power Supply WARNING: For equipment using –(48–60) V DC power supplies, a qualified electrician must perform all connections to DC power and to safety grounds. Do not attempt connecting to DC power or installing grounds yourself. All electrical wiring must comply with applicable local or national codes and practices. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow all safety instructions that came with the product. CAUTION: The system requires one power supply for normal operation. On power-redundant systems, remove and replace only one power supply at a time in a system that is powered on. NOTE: You may have to unlatch and lift the optional cable management arm if it interferes with power supply removal. For information about the cable management arm, see the system’s rack documentation. 1. Disconnect the power wires from the power source and the connector from the power supply you intend to remove. 2. Disconnect the safety ground wire. 3. Press the release latch and slide the power supply out of the chassis. 89Figure 50. Removing and Installing a DC Power Supply 1. connector 2. power supply 3. power supply status indicator 4. release latch 5. power supply handle Installing A DC Power Supply WARNING: For equipment using –(48–60) V DC power supplies, a qualified electrician must perform all connections to DC power and to safety grounds. Do not attempt connecting to DC power or installing grounds yourself. All electrical wiring must comply with applicable local or national codes and practices. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow all safety instructions that came with the product. 1. Verify that both the power supplies are the same type and have the same maximum output power. NOTE: The maximum output power (shown in Watts) is listed on the power supply label. 2. If applicable, remove the power supply blank. 3. Slide the new power supply into the chassis until the power supply is fully seated and the release latch snaps into place. NOTE: If you unlatched the cable management arm, re-latch it. For information about the cable management arm, see the system’s rack documentation. 4. Connect the safety ground wire. 5. Install the DC power connector in the power supply. CAUTION: When connecting the power wires, secure the wires with the strap to the power supply handle. 6. Connect the wires to a DC power source. NOTE: When installing, hot-swapping, or hot-adding a new power supply, allow several seconds for the system to recognize the power supply and determine its status. The power-supply status indicator turns green to signify that the power supply is functioning properly. 90Removing The Power Supply Blank CAUTION: To ensure proper system cooling, the power supply blank must be installed in the second power supply bay in a non-redundant configuration. Remove the power supply blank only if you are installing a second power supply. If you are installing a second power supply, remove the power supply blank in the bay by pulling outward on the blank. Figure 51. Removing and Installing the Power Supply Blank 1. power supply blank Installing The Power Supply Blank NOTE: Install the power supply blank only in the second power supply bay. To install the power supply blank, align the blank with the power supply bay and insert it into the chassis until it clicks into place. System Battery Replacing The System Battery WARNING: There is a danger of a new battery exploding if it is incorrectly installed. Replace the battery only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. See your safety information for additional information. CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 911. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet and peripherals. 2. Open the system. 3. Remove the cooling shroud. 4. Locate the battery socket. CAUTION: To avoid damage to the battery connector, you must firmly support the connector while installing or removing a battery. 5. To remove the battery, support the battery connector by pressing down firmly on the positive side of the connector. Figure 52. Replacing the System Battery 1. positive side of battery connector 2. system battery 3. negative side of battery connector 6. Lift the battery out of the securing tabs at the negative side of the connector. 7. To install a new system battery, support the battery connector by pressing down firmly on the positive side of the connector. 8. Hold the battery with the "+" facing up and slide it under the securing tabs at the positive side of the connector. 9. Press the battery straight down into the connector until it snaps into place. 10. Install the cooling shroud. 11. Close the system. 12. Reconnect the system to the electrical outlet and turn the system on, including any attached peripherals 13. Enter the System Setup to confirm that the battery is operating properly. 14. Enter the correct time and date in the System Setup Time and Date fields. 15. Exit the System Setup. Hard-Drive Backplane Depending on your system configuration: PowerEdge R720 supports 2.5 inch (x16) SAS/SATA backplane or dual 2.5 inch (x8) SAS/SATA backplanes or 2.5 inch (x8) SAS/SATA backplane and 2.5 inch (x4) Dell PowerEdge Express Flash (PCIe SSD) backplane or 923.5 inch (x8) SAS/SATA backplane or no backplane PowerEdge R720xd supports 2.5 inch (x24) SAS/SATA backplane and optional 2.5 inch (x2) SAS/SSD backplane (back) or 3.5 inch (x12) SAS/SATA backplane and optional 2.5 inch (x2) SAS/SSD backplane (back) Removing The Hard-Drive Backplane CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. If installed, remove the front bezel 2. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet. 3. Open the system. CAUTION: To prevent damage to the drives and backplane, you must remove the hard drives from the system before removing the backplane. CAUTION: You must note the number of each hard drive and temporarily label them before removal so that you can replace them in the same locations. 4. Remove the cooling shroud. 5. Remove the cooling-fan assembly. 6. Remove all hard drives. 7. Disconnect the SAS/SATA/SSD data, signal, and power cable(s) from the backplane. 8. Press the release tabs and slide the backplane upward. Figure 53. Removing and Installing the 3.5 Inch (x8) SAS/SATA Backplane—PowerEdge R720 1. release tabs (2) 2. SAS A cable 933. backplane signal cable 4. backplane power cable A 5. SAS B cable 6. backplane power cable B Figure 54. Cabling Diagram—3.5 Inch (x8) SAS/SATA Backplane—PowerEdge R720 1. cable retention bracket 2. system board 3. integrated storage controller card 4. SAS connector (mini PERC SAS) on the system board 5. SAS connectors on the backplane (2) 94Figure 55. Cabling Diagram—3.5 Inch (x4) SAS/SATA Backplane—PowerEdge R720 1. cable retention bracket 2. system board 3. SAS connector on the system board 4. SAS connector on the backplane 95Figure 56. Removing and Installing the 2.5 Inch (x16) SAS/SATA Backplane—PowerEdge R720 1. x16 hard-drive backplane 2. hard-drive backplane connectors (16) 3. backplane power cables (2) 4. backplane signal cable 5. SAS cables (2) 6. release tabs (2) 96Figure 57. Cabling Diagram—2.5 Inch (x16) SAS/SATA Backplane—PowerEdge R720 1. cable retention bracket 2. system board 3. integrated storage controller card 4. SAS connector on the system board 5. SAS connectors on the backplane (2) 97Figure 58. Removing and Installing the 2.5 Inch (x8) SAS/SATA Backplane—PowerEdge R720 1. x8 hard-drive backplane 2. hard-drive backplane connectors (8) 3. release tab 4. backplane power cable 5. SAS cables (2) 6. backplane signal cable 98Figure 59. Cabling Diagram—Dual 2.5 Inch (x8) SAS/SATA Backplane—PowerEdge R720 1. system board 2. cable retention bracket 3. integrated storage controller card 4. SAS connector on the system board 5. SAS controller card 6. SAS backplane 7. SAS backplane 99Figure 60. Removing and Installing the 2.5 Inch (x4) SSD/Dell PowerEdge Express Flash (PCIe SSD) Backplane— PowerEdge R720 1. hard-drive backplane connectors (4) 2. x4 hard-drive backplane 3. release tab 4. SSD/PCIe SSD cables (4) 5. backplane power cable 6. backplane signal cable 100Figure 61. Cabling Diagram—2.5 Inch (x8) SAS/SATA and (x4) PCIe SSD Backplane—PowerEdge R720 1. cable retention bracket 2. system board 3. integrated storage controller card 4. SSD/PCIe SSD controller card 5. SAS connector on the system board 6. SSD/PCIe SSD backplane 7. SAS backplane 101Figure 62. Removing and Installing the 3.5 Inch (x12) SAS/SATA Backplane—PowerEdge R720xd 1. release tabs (2) 2. pass-through I2C cable 3. left control panel cable 4. I2C cable 5. power cable A 6. USB cable 7. SAS cables (3) 8. power cable B 9. front I/O cable 10. right control panel cable 11. x12 hard-drive backplane 12. hard-drive backplane connectors (12) 102Figure 63. Cabling Diagram—3.5 Iinch (x12) SAS/SATA Backplane—PowerEdge R720xd 1. cable retention bracket 2. system board 3. integrated storage controller card 4. SAS connector on the system board 5. SAS backplane 103Figure 64. Removing and Installing the 2.5 Inch (x24) SAS/SATA Backplane—PowerEdge R720xd 1. x24 hard-drive backplane 2. left control panel cable 3. release tabs (2) 4. power cable A 5. sideband cable 6. pass-through I2C cable 7. SAS cables (3) 8. power cable B 9. backplane/expander bracket 10. right control panel cable 11. power cable C 12. front I/O cable 13. USB cable 14. hard-drive backplane connectors (24) 104Figure 65. Cabling Diagram—2.5 Inch (x24) SAS/SATA Backplane—PowerEdge R720xd 1. cable retention bracket 2. system board 3. integrated storage controller card 4. SAS connector on the system board 5. SAS backplane Installing The Hard-Drive Backplane CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. Use the hooks at the base of the chassis as guides to align the hard-drive backplane. 2. Slide down the hard-drive backplane until the release tabs snap into place. 3. Connect the SAS/SATA/SSD data, signal, and power cable(s) to the backplane. 4. Replace the cooling-fan assembly. 5. Replace the cooling shroud. 1056. Install the hard drives in their original locations. 7. Close the system. 8. Reconnect the system to its electrical outlet and turn the system on, including any attached peripherals. 9. If applicable, install the front bezel. Removing The Optional Hard-Drive Backplane (Back) NOTE: This procedure applies only to PowerEdge R720xd. CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet. 2. Open the system. CAUTION: To prevent damage to the drives and backplane, you must remove the hard drives from the system before removing the backplane. CAUTION: You must note the number of each hard drive and temporarily label them before removal so that you can replace them in the same locations. 3. Remove both hard drives. 4. Disconnect all the cables from the backplane. 5. Lift the release pin and slide the backplane away from the chassis. 6. Lift the backplane to remove it from the chassis. 106Figure 66. Removing and Installing the Optional 2.5 Inch (x2) Hard-Drive Backplane—PowerEdge R720xd 1. pass-through I2C cable 2. I2C cable 3. sideband cable 4. hard-drive backplane (back) 5. SAS/SATA connectors (2) 6. SAS cable 7. release pin 107Figure 67. Cabling Diagram—Optional 2.5 Inch (x2) Hard-Drive Backplane (back) —PowerEdge R720xd 1. PCIe card holder 2. hard-drive backplane (back) 3. system board 4. integrated storage controller card 5. SAS connector on the system board 6. cable retention bracket 7. x12 or x24 hard-drive backplane Installing The Optional Hard-Drive Backplane (Back) NOTE: This procedure applies only to PowerEdge R720xd. CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet. 2. Open the system. 3. Align the notches on the backplane with the notches on the chassis. 4. Lift the release pin and slide the backplane on the chassis until firmly seated. 1085. Release the release pin to lock the backplane to the chassis. 6. Reconnect all the cables to the backplane. 7. Install both the hard drives in their original location. 8. Close the system. 9. Reconnect the system to its electrical outlet and turn the system on, including any attached peripherals. Control Panel Removing The Control Panel (PowerEdge R720) CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. If installed, remove the front bezel. 2. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet and peripherals. 3. Open the system. 4. Using a #2 Phillips screwdriver, remove the screw(s) securing the control panel to the chassis. CAUTION: Do not use excessive force when removing the control panel as it can damage the connectors. 5. From inside the system, push the front panel out of the chassis. 6. Remove all the cables connecting the control panel to the chassis. Figure 68. Removing and Installing the Control Panel—3.5 inch Hard Drives—PowerEdge R720 1. control panel 2. control-panel board 3. control-panel connector cable 4. USB connector cable 5. vFlash media connector cable 6. screw 109Figure 69. Removing and Installing the Control Panel—2.5 inch Hard Drives—PowerEdge R720 1. control panel 2. control-panel board 3. control-panel connector cable 4. USB connector cable 5. vFlash media connector cable 6. screws (2) 7. Locate and press the tabs on the information tag. 8. Push the information tag out of the slot to remove it from the control panel. NOTE: Retain the information tag for replacement in the new control panel. Figure 70. Removing and Installing the Information Tag 1. information tag 2. tabs (2) 3. slot 110Installing The Control Panel (PowerEdge R720) CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. Replace the blank information tag in the new control panel with the information tag retained from the old control panel. NOTE: Information tag lists system information such as Service Tag, NIC, MAC address, and so on. 2. To install the information tag, push the information tag into the control-panel slot. 3. Connect all the applicable cables to the control panel. 4. Insert the control panel into the slot in the chassis and secure the module with the screw. 5. Close the system. 6. Reconnect the system and peripherals to their power sources, and turn them on. 7. If applicable, install the front bezel. Removing The Control Panel (PowerEdge R720xd) CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. If installed, remove the front bezel. 2. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet and peripherals. 3. Open the system. CAUTION: Do not use excessive force when removing the control panel cable as it can damage the connectors. 4. Disconnect the control panel cable from the backplane by pulling on the pull tab. 5. Remove the three Torx screws that secure the I/O panel to the chassis. 6. Fold the pull tab close to the connector. 7. Pull out the control panel cable as you guide the connector and the pull tab through the channel on the chassis. 111Figure 71. Removing and Installing the Control Panel—PowerEdge R720xd 1. Torx screws (3) 2. control panel 3. pull tab 4. connector 5. hard-drive backplane 6. chassis Installing The Control Panel (PowerEdge R720xd) CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. If installed, remove the front bezel. 2. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet and peripherals. 3. Open the system. 4. Fold the label around the cable. 5. Fold the pull tab close to the connector and guide the connector and pull tab into the channel. 6. Push the cable until the cable passes completely through the channel. 7. Tighten the three Torx screws to secure the control panel to the chassis. NOTE: You must route the cable properly to prevent it from being pinched or crimped. 8. Connect the cable connector on the backplane by pushing on the center of the connector. 9. Close the system. 10. Reconnect the system to its electrical outlet and turn the system on, including any attached peripherals. 11211. If applicable, install the front bezel. Removing The I/O Panel (PowerEdge R720xd) CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. If installed, remove the front bezel. 2. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet and peripherals. 3. Open the system. CAUTION: To prevent damage to the I/O cable, you must release the locking tab before removing or installing the I/O cable from the connector on the hard-drive backplane. 4. Rotate the locking tab on the I/O cable connector clockwise 90 degrees to release the lock. 5. Disconnect the I/O cable from the backplane. 6. Remove the three Torx screws securing the I/O panel to the chassis. 7. Pull out the I/O panel cable through the channel on the chassis. Figure 72. Removing and Installing the I/O Panel —PowerEdge R720xd 1. I/O panel cable 2. hard-drive backplane 3. Torx screws (3) 4. I/O panel 5. chassis 113Installing The I/O Panel (PowerEdge R720xd) CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. If installed, remove the front bezel. 2. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet and peripherals. 3. Open the system. 4. Fold the label around the cable. 5. Push the cable until the cable passes completely through the channel. CAUTION: To prevent damage to the I/O cable, you must release the locking tab before removing or installing the I/O cable from the connector on the hard-drive backplane. 6. If locked, rotate the locking tab on the I/O cable connector clockwise 90 degrees to release the lock. 7. Connect the I/O panel cable to the connector on the hard-drive backplane. 8. Rotate the locking tab on the I/O cable connector counter clockwise 90 degrees to secure the lock. 9. Tighten the three Torx screws to secure the control panel to the chassis. NOTE: You must route the cable properly to prevent it from being pinched or crimped. 10. Close the system. 11. Reconnect the system to its electrical outlet and turn the system on, including any attached peripherals. 12. If applicable, install the front bezel. System Board Removing The System Board CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. CAUTION: If you are using the Trusted Program Module (TPM) with an encryption key, you may be prompted to create a recovery key during program or System Setup. Be sure to create and safely store this recovery key. If you replace this system board, you must supply the recovery key when you restart your system or program before you can access the encrypted data on your hard drives. 1. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet. 2. If installed, remove the front bezel. 3. Open the system. 4. Remove the following: a) cooling shroud b) cooling-fan assembly c) power supply(s) 114d) all expansion-card risers e) integrated storage controller card f) internal dual SD module g) internal USB key (if installed) h) PCIe card holder i) cable retention bracket j) if present, support bracket NOTE: The support bracket is present on certain system configurations for protection during shipping and can be discarded after removal. CAUTION: To avoid damaging the mini SAS cable and connector, follow the correct procedure when removing the mini SAS cable from the system board. 5. Disconnect the mini SAS cable from the system board: a) Push the mini SAS cable connector to slide it further into the connector (J_SASX8) on the system board. b) Press down and hold the metal tab on the mini SAS cable connector. c) Pull the mini SAS cable out of the connector on the system board. a. mini SAS cable connector b. metal tab c. connector on the system board 6. Disconnect all cables from the system board. CAUTION: Take care not to damage the system identification button while removing the system board from the chassis. CAUTION: Do not lift the system board assembly by grasping a memory module, processor, or other components. 7. Grasp the system-board holder, lift the blue release pin and slide the system board toward the front of the system. 115Figure 73. Removing and Installing the System Board 1. system board 2. system-board holder 3. release pin 4. support bracket (present on certain systems only) WARNING: The heat sink and processor are hot to the touch for some time after the system has been powered down. Allow the heat sink and processor to cool before handling them. 8. Remove heat sink(s)/heat-sink blank(s) and processors(s)/processor blank(s). 9. Remove memory modules and memory module blanks. 10. Remove network daughter card. Installing The System Board CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. Unpack the new system board assembly. 2. Transfer the following components to the new system board: a) heat sink(s)/heat-sink blank(s) and processors(s)/processor blank(s) b) memory modules and memory module blanks c) network daughter card CAUTION: Do not lift the system board assembly by grasping a memory module, processor, or other components. CAUTION: Take care not to damage the system identification button while placing the system board into the chassis. 1163. Hold the touch points and lower the system board into the chassis. 4. Push the system board toward the back of the chassis until the board clicks into place. 5. Replace the following: a) cable retention bracket b) PCIe card holder c) integrated storage controller card d) internal USB key (if installed) e) internal dual SD module f) all expansion-card risers g) cooling-fan assembly h) cooling shroud i) power supply(s) 6. Reconnect all cables to the system board. NOTE: Ensure that the cables inside the system are routed along the chassis wall and secured using the cable securing bracket. 7. Close the system. 8. Reconnect the system to its electrical outlet and turn the system on, including any attached peripherals. 9. Import your new or existing iDRAC Enterprise license. For more information, see iDRAC7 User's Guide, at support.dell.com/manuals. 1171184 Troubleshooting Your System Safety First—For You And Your System CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. Troubleshooting System Startup Failure If you boot the system to the BIOS boot mode after installing an operating system from the UEFI Boot Manager, the system hangs. The reverse is also true. You must boot to the same boot mode in which you installed the operating system. For all other startup issues, note the system messages that appear on the screen. Troubleshooting External Connections Ensure that all external cables are securely attached to the external connectors on your system before troubleshooting any external devices. Troubleshooting The Video Subsystem 1. Check the system and power connections to the monitor. 2. Check the video interface cabling from the system to the monitor. 3. Run the appropriate diagnostic test. If the tests run successfully, the problem is not related to video hardware. If the tests fail, see Getting Help. Troubleshooting A USB Device Use the following steps to troubleshoot a USB keyboard/mouse. For other USB devices, go to step 7. 1. Disconnect the keyboard and mouse cables from the system briefly and reconnect them. 2. Connect the keyboard/mouse to the USB port(s) on the opposite side of the system. 3. If the problem is resolved, restart the system, enter the System Setup, and check if the non-functioning USB ports are enabled. 4. Replace the keyboard/mouse with another working keyboard/mouse. 5. If the problem is resolved, replace the faulty keyboard/mouse. 6. If the problem is not resolved, proceed to the next step to begin troubleshooting the other USB devices attached to the system. 1197. Power down all attached USB devices and disconnect them from the system. 8. Restart the system and, if your keyboard is functioning, enter the System Setup. Verify that all USB ports are enabled on the Integrated Devices screen, in the System Setup options. If your keyboard is not functioning, you can also use remote access. If the system is not accessible, reset the NVRAM_CLR jumper inside your system and restore the BIOS to the default settings. 9. Reconnect and power on each USB device one at a time. 10. If a device causes the same problem, power down the device, replace the USB cable with a known good cable, and power up the device. If all troubleshooting fails, see Getting Help. Troubleshooting A Serial I/O Device 1. Turn off the system and any peripheral devices connected to the serial port. 2. Swap the serial interface cable with a working cable, and turn on the system and the serial device. If the problem is resolved, replace the interface cable with a known good cable. 3. Turn off the system and the serial device, and swap the device with a comparable device. 4. Turn on the system and the serial device. If the problem persists, see Getting Help. Troubleshooting A NIC 1. Run the appropriate diagnostic test. See Using System Diagnostics for available diagnostic tests. 2. Restart the system and check for any system messages pertaining to the NIC controller. 3. Check the appropriate indicator on the NIC connector: – If the link indicator does not light, check all cable connections. – If the activity indicator does not light, the network driver files might be damaged or missing. Remove and reinstall the drivers if applicable. See the NIC's documentation. – If applicable, change the autonegotiation setting. – Use another connector on the switch or hub. 4. Ensure that the appropriate drivers are installed and the protocols are bound. See the NIC's documentation. 5. Enter the System Setup and confirm that the NIC ports are enabled on the Integrated Devices Screen. 6. Ensure that the NICs, hubs, and switches on the network are all set to the same data transmission speed and duplex. See the documentation for each network device. 7. Ensure that all network cables are of the proper type and do not exceed the maximum length. If all troubleshooting fails, see Getting Help. Troubleshooting A Wet System CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. Turn off the system and attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet. 2. Open the system. 1203. Disassemble components from the system: – Hard drives – Hard-drive backplane – USB memory key – Cooling shroud – Expansion-card risers (if present) – Expansion cards – Power supply(s) – Cooling-fan assembly (if present) – Cooling fans – Processor(s) and heat sink(s) – Memory modules 4. Let the system dry thoroughly for at least 24 hours. 5. Reinstall the components you removed in step 3. 6. Close the system. 7. Turn on the system and attached peripherals. If the system does not start properly, see Getting Help. 8. If the system starts properly, shut down the system and reinstall all of the expansion cards that you removed. 9. Run the appropriate diagnostic test. For more information, see Using System Diagnostics. If the tests fail, see Getting Help. Troubleshooting A Damaged System CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. Turn off the system and attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet. 2. Open the system. 3. Ensure that the following components are properly installed: – Cooling shroud – Expansion-card risers (if present) – Expansion cards – Power supply(s) – Cooling-fan assembly (if present) – Cooling fans – Processor(s) and heat sink(s) – Memory modules – Hard-drive carriers – Hard-drive backplane 4. Ensure that all cables are properly connected. 5. Close the system. 6. Run the appropriate diagnostic test. For more information, see Using System Diagnostics. 121If the tests fail, see Getting Help. Troubleshooting The System Battery CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. NOTE: If the system is turned off for long periods of time (for weeks or months), the NVRAM may lose its system configuration information. This situation is caused by a defective battery. 1. Re-enter the time and date in the System Setup. 2. Turn off the system and disconnect it from the electrical outlet for at least one hour. 3. Reconnect the system to the electrical outlet and turn on the system. 4. Enter the System Setup. If the date and time are not correct in the System Setup, check the SEL for system battery messages. If the problem is not resolved, see Getting Help. NOTE: Some software may cause the system time to speed up or slow down. If the system seems to operate normally except for the time kept in the System Setup, the problem may be caused by software rather than by a defective battery. Troubleshooting Power Supplies CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. Reseat the power supply by removing and reinstalling it. NOTE: After installing a power supply, allow several seconds for the system to recognize the power supply and to determine if it is working properly. 2. If the problem persists, see Getting Help. Troubleshooting Cooling Problems CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. Ensure that none of the following conditions exist: • System cover, cooling shroud, EMI filler panel, memory-module blank, or back-filler bracket is removed. • Ambient temperature is too high. • External airflow is obstructed. • A cooling fan is removed or has failed. • The expansion card installation guidelines have not been followed. 122Troubleshooting Cooling Fans CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. Open the system. 2. Reseat the fan or the fan's power cable. 3. If the fan functions properly, close the system. If the problem persists, see Getting Help. Troubleshooting System Memory CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. If the system is operational, run the appropriate diagnostic test. See Using System Diagnostics for available diagnostic tests. If diagnostics indicates a fault, follow the corrective actions provided by the diagnostic program. 2. If the system is not operational, turn off the system and attached peripherals, and unplug the system from the power source. Wait at least 10 seconds and then reconnect the system to power. 3. Turn on the system and attached peripherals and note the messages on the screen. If an error message is displayed indicating a fault with a specific memory module, go to step 12. 4. Enter the System Setup and check the system memory setting. Make any changes to the memory settings, if needed. If the memory settings match the installed memory but a problem is still indicated, go to step 12. 5. Turn off the system and attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet. 6. Open the system. 7. Check the memory channels and ensure that they are populated correctly. 8. Reseat the memory modules in their sockets. 9. Close the system. 10. Enter the System Setup and check the system memory setting. If the problem is not resolved, proceed with the next step. 11. Open the system. 12. If a diagnostic test or error message indicates a specific memory module as faulty, swap or replace the module with a known good memory module. 13. To troubleshoot an unspecified faulty memory module, replace the memory module in the first DIMM socket with a module of the same type and capacity. If an error message is displayed on the screen, this may indicate a problem with the installed DIMM type(s), incorrect DIMM installation, or defective DIMM(s). Follow the on-screen instructions to resolve the problem. For more information, see General Memory Module Installation Guidelines. 14. Close the system. 12315. As the system boots, observe any error message that is displayed and the diagnostic indicators on the front of the system. 16. If the memory problem is still indicated, repeat step 12 through step 15 for each memory module installed. If the problem persists after all memory modules have been checked, see Getting Help. Troubleshooting An Internal USB Key CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. Enter the System Setup and ensure that the USB key port is enabled from the Integrated Devices screen. 2. Turn off the system and attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet. 3. Open the system. 4. Locate the USB key and reseat it. 5. Close the system. 6. Turn on the system and attached peripherals and check if the USB key is functioning. 7. If the problem is not resolved, repeat step 2 and step 3. 8. Insert a different USB key that you know works properly. 9. Close the system. If the problem is not resolved, see Getting Help. Troubleshooting An SD Card CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. NOTE: Certain SD cards have a physical write-protect switch on the card. If the write-protect switch is turned on then the SD card is not writeable. 1. Enter the System Setup and ensure that the Internal SD Card Port is enabled. 2. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet. 3. Open the system. CAUTION: If the Internal SD Card Redundancy option is set to Mirror Mode in the Integrated Devices screen of the System Setup, you must follow the instructions in step 4 through step 7 to avoid loss of data. NOTE: When an SD card failure occurs, the internal dual SD module controller notifies the system. On the next reboot, the system displays a message indicating the failure. 4. If the Internal SD Card Redundancy option is set to Disabled, replace the failed SD card with a new SD card. 5. If SD card 1 has failed, remove the card from SD card slot 1. If SD card 2 has failed, install a new SD card in SD card slot 2 and proceed to step 7. 6. Remove the card present in SD card slot 2 and insert it into SD card slot 1. 7. Insert the new SD card into SD card slot 2. 8. Close the system. 1249. Reconnect the system to its electrical outlet and turn the system on, including any attached peripherals. 10. Enter the System Setup and ensure that the Internal SD Card Port and Internal SD Card Redundancy mode is enabled. 11. Check if the SD card is functioning properly. If the problem persists, see Getting Help. Troubleshooting An Optical Drive CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. Try using a different CD or DVD. 2. Enter the System Setup and ensure that the integrated SATA controller and the drive's SATA port are enabled. 3. Run the appropriate diagnostic test. 4. Turn off the system and attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet. 5. Open the system. 6. Remove the front bezel. 7. Ensure that the interface cable is securely connected to the optical drive and to the controller. 8. Ensure that a power cable is properly connected to the drive. 9. Close the system. If the problem is not resolved, see Getting Help. Troubleshooting A Tape Backup Unit CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. Try using a different tape cartridge. 2. Ensure that the device drivers for the tape backup unit are installed and are configured correctly. See your tape drive documentation for more information about device drivers. 3. Reinstall the tape-backup software as instructed in the tape-backup software documentation. 4. Ensure that the tape drive’s interface cable is fully connected to the external port on the controller card. 5. Check that the controller card is properly installed: a) Turn off the system and attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet. b) Open the system. c) Reseat the controller card in the expansion card slot. d) Close the system. e) Turn on the system and attached peripherals. 6. Run the appropriate diagnostic test. For more information, see Using System Diagnostics. If you cannot resolve the problem, see Getting Help. 125Troubleshooting A Hard Drive CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. CAUTION: This troubleshooting procedure can erase data stored on the hard drive. Before you proceed, back up all files on the hard drive. 1. Run the appropriate diagnostic test. For more information, see Using System Diagnostics. Depending on the results of the diagnostics test, proceed as needed through the following steps. 2. If your system has a RAID controller and your hard drives are configured in a RAID array, perform the following steps: a) Restart the system and press during system startup to run the Lifecycle Controller, and then run the Hardware Configuration wizard to check the RAID configuration. See the Lifecycle Controller documentation or online help for information on RAID configuration. b) Ensure that the hard drive(s) have been configured correctly for the RAID array. c) Take the hard drive offline and reseat the drive. d) Exit the configuration utility and allow the system to boot to the operating system. 3. Ensure that the required device drivers for your controller card are installed and are configured correctly. See the operating system documentation for more information. 4. Restart the system and enter the System Setup. 5. Verify that the controller is enabled and the drives are displayed in the System Setup. If the problem persists, try troubleshooting the expansion cards or see Getting Help. Troubleshooting A Storage Controller CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. NOTE: When troubleshooting a SAS or PERC controller, also see the documentation for your operating system and the controller. 1. Run the appropriate diagnostic test. For more information, see Using System Diagnostics. 2. Turn off the system and attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet. 3. Open the system. 4. Verify that the installed expansion cards are compliant with the expansion card installation guidelines. 5. Ensure that each expansion card is firmly seated in its connector. 6. Close the system 7. Reconnect the system to the electrical outlet, and turn on the system and attached peripherals. 8. If the problem is not resolved, turn off the system and attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet. 9. Open the system. 10. Remove all expansion cards installed in the system. 11. Close the system. 12612. Reconnect the system to the electrical outlet, and turn on the system and attached peripherals. 13. Run the appropriate diagnostic test. For more information, see Using System Diagnostics. If the tests fail, see Getting Help. 14. For each expansion card you removed in step 10, perform the following steps: a. Turn off the system and attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet. b. Open the system. c. Reinstall one of the expansion cards. d. Close the system. e. Run the appropriate diagnostic test. For more information, see Using System Diagnostics. If the tests fail, see Getting Help. Troubleshooting Expansion Cards CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. NOTE: When troubleshooting an expansion card, see the documentation for your operating system and the expansion card. 1. Run the appropriate diagnostic test. For more information, see Using System Diagnostics. 2. Turn off the system and attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet. 3. Open the system. 4. Ensure that each expansion card is firmly seated in its connector. 5. Close the system. 6. If the problem is not resolved, turn off the system and attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet. 7. Open the system. 8. Remove all expansion cards installed in the system. 9. Close the system. 10. Run the appropriate diagnostic test. For more information, see Using System Diagnostics. If the tests fail, see Getting Help. 11. For each expansion card you removed in step 8, perform the following steps: a) Turn off the system and attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet. b) Open the system. c) Reinstall one of the expansion cards. d) Close the system. e) Run the appropriate diagnostic test. For more information, see Using System Diagnostics. If a problem is still indicated, see Getting Help. 127Troubleshooting Processors CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. Run the appropriate diagnostics test. See Using System Diagnostics for available diagnostic tests. 2. Turn off the system and attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet. 3. Open the system. 4. Ensure that the processor and heat sink are properly installed. 5. Close the system. 6. Run the appropriate diagnostic test. For more information , see Using System Diagnostics. If a problem is still indicated, see Getting Help. 1285 Using System Diagnostics If you experience a problem with your system, run the system diagnostics before contacting Dell for technical assistance. The purpose of running system diagnostics is to test your system hardware without requiring additional equipment or risking data loss. If you are unable to fix the problem yourself, service and support personnel can use the diagnostics results to help you solve the problem. Dell Online Diagnostics Dell Online Diagnostics, a stand-alone suite of diagnostic programs or test modules, allows you to run diagnostic tests on the systems in a production environment, and helps you ensure maximum uptime of your systems. Online Diagnostics allows you to run diagnostic tests on chassis and storage components such as hard drives, physical memory, and network interface cards (NICs). You can use the graphical user interface (GUI) or the command line interface (CLI) to run diagnostic tests on the hardware that Online Diagnostics discovers on your system. For information about using diagnostics, see the Dell Online PowerEdge Diagnostics User’s Guide under Software → Serviceability Tools, at support.dell.com/manuals. Dell Embedded System Diagnostics NOTE: Also known as Enhanced Pre-boot System Assessment (ePSA) diagnostics. The embedded system diagnostics provides a set of options for particular device groups or devices allowing you to: • Run tests automatically or in an interactive mode • Repeat tests • Display or save test results • Run thorough tests to introduce additional test options to provide extra information about the failed device(s) • View status messages that inform you if tests are completed successfully • View error messages that inform you of problems encountered during testing When To Use The Embedded System Diagnostics If a major component or device in the system does not operate properly, running the embedded system diagnostics may indicate component failure. Running The Embedded System Diagnostics The embedded system diagnostics program is run from the Dell Lifecycle Controller. CAUTION: Use the embedded system diagnostics to test only your system. Using this program with other systems may cause invalid results or error messages. 1. As the system boots, press . 2. Use the up and down arrow keys to select System Utilities → Launch Dell Diagnostics . 129The ePSA Pre-boot System Assessment window is displayed, listing all devices detected in the system. The diagnostics starts executing the tests on all the detected devices. System Diagnostic Controls Menu Description Configuration Displays the configuration and status information of all detected devices. Results Displays the results of all tests that are executed. System Health Provides the current overview of the system performance. Event Log Displays a time-stamped log of the results of all tests run on the system. This is displayed if at least one event description is recorded. For information about embedded system diagnostics, see the Dell Enhanced Pre-boot System Assessment User Guide at support.dell.com/manuals. 1306 Jumpers And Connectors System Board Jumper Settings For information on resetting the password jumper to disable a password, see Disabling A Forgotten Password. Table 5. System Board Jumper Settings Jumper Setting Description PWRD_EN (default) The password feature is enabled (pins 4–6). The password feature is disabled (pins 2–4). iDRAC local access is unlocked at the next AC power cycle. NVRAM_CLR (default) The configuration settings are retained at system boot (pins 1–3). The configuration settings are cleared at the next system boot (pins 3–5). 131System Board Connectors Figure 74. System Board Jumpers and Connectors Item Connector Description 1 J_PS2 PSU 2 power connector 2 J_SATA_CD Optical drive SATA connector 3 J_SATA_TBU Tape backup unit SATA connector 4 J_BP0 Optical drive power connector 5 J_TBU Tape backup unit power connector 6 J_PS1 PSU 1 power connector 7 J_IDSDM Internal dual SD module connector 8 J_NDC Network daughter card connector 9 J_RISER_3A Riser 3 connector 10 J_RISER_3B Riser 3 connector 132Item Connector Description 11 J_USB USB connector 12 J_VIDEO_REAR Video connector 13 J_COM1 Serial connector 14 J_IDRAC_RJ45 iDRAC7 connector 15 J_CYC System identification connector 16 CYC_ID System identification button 17 J_RISER_2A Riser 2 connector 18 J_RISER_1A Riser 1 connector 19 J_RISER_2B Riser 2 connector 20 J_RISER_1B Riser 1 connector 21 J_STORAGE Integrated storage controller card connector 22 J_SASX8 Mini SAS connector 23 J_USB_INT Internal USB connector 24 J_SAS_PCH SAS connector for software RAID 25 BAT Battery connector 26 CPU2 Processor socket 2 27 B10, B6, B2, B9, B5, B1 Memory module sockets 28 J_BP3 Backplane power connector 29 J_BP_SIG3 Backplane signal connector 3 30 J_FAN2U_6 Cooling fan connector 31 J_BP_SIG2 Backplane signal connector 2 32 J_FAN2U_5 Cooling fan connector 33 J_BP2 Backplane power connector 34 J_FAN2U_4 Cooling fan connector 35 A10, A6, A2, A9, A5, A1, B3, B7, B11, B4, B8, B12 Memory module sockets 36 J_FAN2U_3 Cooling fan connector 37 J_BP1 Backplane power connector 38 J_FAN2U_2 Cooling fan connector 39 J_FAN2U_1 Cooling fan connector 40 A3, A7, A11, A4, A8, A12 Memory module sockets 41 J_CP Control panel interface connector 42 CPU1 Processor socket 1 43 J_FP_USB Front-panel USB connector 133Item Connector Description 44 J_BP_SIG1 Backplane signal connector 1 45 J_BP_SIG0 Backplane signal connector 0 Disabling A Forgotten Password The system's software security features include a system password and a setup password. The password jumper enables these password features or disables them and clears any password(s) currently in use. CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. 1. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet. 2. Open the system. 3. Move the jumper on the system-board jumper from pins 4 and 6 to pins 2 and 4. 4. Close the system. The existing passwords are not disabled (erased) until the system boots with the Jumper on pins 2 and 4. However, before you assign a new system and/or setup password, you must move the jumper back to pins 4 and 6. NOTE: If you assign a new system and/or setup password with the jumper on pins 2 and 4, the system disables the new password(s) the next time it boots. 5. Reconnect the system to its electrical outlet and turn the system on, including any attached peripherals. 6. Turn off the system, including any attached peripherals, and disconnect the system from the electrical outlet. 7. Open the system. 8. Move the jumper on the system-board jumper from pins 2 and 4 to pins 4 and 6. 9. Close the system. 10. Reconnect the system to its electrical outlet and turn the system on, including any attached peripherals. 11. Assign a new system and/or setup password. 1347 Technical Specifications NOTE: The following specifications apply to both PowerEdge R720 and PowerEdge R720xd unless specified otherwise. Processor Processor type One or two Intel Xeon processor E5-2600 product family Expansion Bus Bus type PCI Express Generation 3 Expansion slots using riser card: Riser 1 (Slot 1) One half-height, low-profile x8 link (Slot 2) One half-height, low-profile x8 link (Slot 3) One half-height, low-profile x8 link Riser 2 (Slot 4) One full-height, full-length x16 link NOTE: To use slots 1 through 4, both the processors must be installed. (Slot 5) One full-height, full-length x8 link Riser 3 (default) (Slot 6) One full-height, full-length x8 link (PowerEdge R720) (Slot 7) One full-height, full-length x8 link (PowerEdge R720) Riser 3 (alternate for GPU) (Slot 6) One full-height, full-length x16 link Memory Architecture 800 MT/s, 1066 MT/s, 1333 MT/s or 1600 MT/s DDR3 registered, unbuffered or load-reduced Error Correcting Code (ECC) DIMMs Support for advanced ECC or memory optimized operation Memory module sockets Twenty-four 240-pin Memory module capacities LRDIMMs 32 GB quad-ranked RDIMMs 2 GB, 4 GB, 8 GB, or 32 GB single-, dual-, or quad-ranked 135Memory 16 GB single- or dual-ranked UDIMMs 2 GB or 4 GB Minimum RAM 2 GB with a single processor 4 GB with two processors Maximum RAM LRDIMMs Up to 768 GB (PowerEdge R720xd with 2.5 inch hard-drive configuration) RDIMMs Up to 512 GB UDIMMs Up to 64 GB Drives Hard drives (PowerEdge R720) Four–hard-drive systems Up to four 3.5 inch, internal, hot-swappable SATA hard drives in hard-drive slots 0 through 3 (hard-drive slots 4 through 7 do not support any hard drives and are installed with a hard-drive blank). NOTE: Four–hard-drive systems support software RAID. For more information on software RAID, see the Dell PowerEdge RAID Controller (PERC) documentation at support.dell.com/manuals. Eight–hard-drive systems Up to eight 3.5 inch or 2.5 inch, internal, hot-swappable SAS, SATA, or Nearline SAS hard drives in hard-drive slots 0 through 7. Sixteen or eight plus eight–hard-drive systems Up to sixteen 2.5 inch, internal, hot-swappable SAS, SATA, SATA SSD, or Nearline SAS hard drives in hard-drive slots 0 through 15 or 0 through 7 and 0 through 7. Twelve–hard-drive systems Up to eight 2.5 inch, internal, hot-swappable SAS, SATA, SATA SSD, or Nearline SAS hard drives in hard-drive slots 0 through 7 (hard-drive bay 1) and up to four 2.5 inch Dell PowerEdge Express Flash devices (PCIe SSDs) in hard-drive slots 0 through 3 (hard-drive bay 2). Hard drives (PowerEdge R720xd) Twelve plus two–hard-drive systems Up to twelve 3.5 inch, internal, hot-swappable SAS, SATA, SATA SSD, or Nearline SAS drives, and two optional 2.5 inch back-accessible SAS, Nearline SAS, or SSD hard drives in hard-drive slots 0 through 11 and 12 through 13. Twenty-four plus two–hard-drive systems Up to twenty-four 2.5 inch, internal, hot-swappable SAS, SATA, SATA SSD, or Nearline SAS drives in hard-drive slots 0 through 23 and two optional 2.5 inch back-accessible SAS, 136Drives Nearline SAS, or SSD hard drives in hard-drive slots 24 and 25. Optical drive (PowerEdge R720) One optional SATA DVD-ROM drive or DVD+/-RW drive. NOTE: DVD devices are data only. Connectors Back NIC Four 10/100/1000 Mbps or two 10/100/1000 Mbps and two 100 Mbps/1 Gbps/10 Gbps Serial 9-pin, DTE, 16550-compatible USB Two 4-pin, USB 2.0-compliant Video 15-pin VGA External vFlash card (PowerEdge R720xd) One flash memory card slot with iDRAC7 Enterprise card NOTE: The card slot is available for use only if the iDRAC7 Enterprise license is installed on your system. Front USB Two 4-pin, USB 2.0-compliant (PowerEdge R720) One 4-pin, USB 2.0-compliant (PowerEdge R720xd) Video 15-pin VGA External vFlash card (PowerEdge R720) One flash memory card slot with iDRAC7 Enterprise card NOTE: The card slot is available for use only if the iDRAC7 Enterprise license is installed on your system. Internal USB One 4-pin, USB 2.0-compliant Internal Dual SD Module Two optional flash memory card slots with the internal SD module NOTE: One card slot is dedicated for redundancy. Video Video type Integrated Matrox G200 Video memory 16 MB shared 137Environmental NOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations, see dell.com/environmental_datasheets. Standard Operating Temperature Continuous operation: 10 °C to 35 °C at 10% to 80% relative humidity (RH), with 26 °C max dew point. De-rate maximum allowable dry bulb temperature at 1 °C per 300 m above 900 m (1 °F per 550 ft). NOTE: When using PowerEdge R720 with internal GPU card(s), the continuous operation range is 10 °C to 30 °C at 10% to 80% RH, with 26 °C max dew point. Expanded Operating Temperature NOTE: When operating in the expanded temperature range, system performance may be impacted. NOTE: When operating in the expanded temperature range, ambient temperature warnings may be reported on the LCD and in the System Event Log. < 10% of annual operating hours 5 °C to 40 °C at 5% to 85% RH with 26 °C dew point. NOTE: Outside the standard operating temperature (10 °C to 35 °C), the system can operate down to 5 °C or up to 40 °C for a maximum of 10% of its annual operating hours. For temperatures between 35 °C and 40 °C, de-rate maximum allowable dry bulb temperature by 1 °C per 175 m above 950 m (1 °F per 319 ft). < 1% of annual operating hours –5 °C to 45 °C at 5% to 90% RH with 26 °C dew point. NOTE: Outside the standard operating temperature (10 °C to 35 °C), the system can operate down to –5 °C or up to 45 °C for a maximum of 1% of its annual operating hours. For temperatures between 40 °C and 45 °C, de-rate maximum allowable dry bulb temperature by 1 °C per 125 m above 950 m (1 °F per 228 ft). Expanded Operating Temperature Restrictions • Do not perform a cold startup below 5 °C. • The operating temperature specified is for a maximum altitude of 3050 m (10,000 ft). • PCIe SSD is not supported. • GPU is not supported. • LRDIMM is not supported. • 130 W (4 core) processor is not supported. • Redundant power supplies are required. • Non Dell qualified peripheral cards and/or peripheral cards greater than 25 W are not supported. 138Environmental NOTE: For PowerEdge R720, maximum 130 W processor is supported in either 8 hard drive or 16 hard drive chassis. NOTE: The following additional restrictions apply to PowerEdge R720xd. • Maximum 95 W processor supported on 3.5 inch hard drive chassis. • Maximum 115 W processor supported on 2.5 inch hard drive chassis. • Only SSDs are allowed in the hard drive slots at the back of the 3.5 inch hard drive chassis. Storage Temperature –40 °C to 65 °C (–40 °F to 149 °F) with a maximum temperature gradation of 20 °C per hour. 1391408 System Messages LCD Messages NOTE: Applicable only if your system has an LCD display. The LCD messages consist of brief text messages that refer to events recorded in the System Event Log (SEL). For information on the SEL and configuring system management settings, see the systems management software documentation. NOTE: If your system fails to boot, press the System ID button for at least 5 seconds until an error code is displayed on the LCD. Record the code, then see System Error Messages. Viewing LCD Messages If a system error occurs, the LCD screen will turn amber. Press the Select button to view the list of errors or status messages. Use the Left and Right buttons to highlight an error number, and press the Select button to view the error. Removing LCD Messages For faults associated with sensors, such as temperature, voltage, fans, and so on, the LCD message is automatically removed when that sensor returns to a normal state. For other faults, you must take action to remove the message from the display: • Clear the SEL — You can perform this task remotely, but you will lose the event history for the system. • Power cycle — Turn off the system and disconnect it from the electrical outlet; wait approximately 10 seconds, reconnect the power cable, and restart the system. System Error Messages System messages appear on the monitor to notify you of a possible problem with the system. These messages refer to events recorded in the System Event Log (SEL). For information on the SEL and configuring system management settings, see the systems management software documentation. Some messages are also displayed in an abbreviated form on the system's LCD, if the system includes that feature. NOTE: The LCD error messages listed here are displayed in the simple format. See Setup Menu to select the format in which the messages are displayed. NOTE: If you receive a system message not listed here, check the documentation of the application that was running when the message was displayed or the operating system's documentation for an explanation of the message and recommended action. NOTE: In some messages, a particular system component is identified by name (“”) component number (“”), or location (“bay”). 141Error Code Message Information AMP0302 Message The system board current is greater than the upper warning threshold. Details System board current is outside of the optimum range. Action 1. Review system power policy. 2. Check system logs for power related failures. 3. Review system configuration changes. 4. If the issue persists, see Getting Help. AMP0303 Message The system board current is greater than the upper critical threshold. LCD Message System board current is outside of range. Details System board current is outside of the optimum range. Action 1. Review system power policy. 2. Check system logs for power related failures. 3. Review system configuration changes. 4. If the issue persists, see Getting Help. ASR0000 Message The watchdog timer expired. Details The operating system or an application failed to communicate within the time-out period. Action Check the operating system, application, hardware, and system event log for exception events. ASR0001 Message The watchdog timer reset the system. Details The operating system or an application failed to communicate within the time-out period. The system was reset. Action Check the operating system, application, hardware, and system event log for exception events. ASR0002 Message The watchdog timer powered off the system. Details The operating system or an application failed to communicate within the time-out period. The system was shut down. Action Check the operating system, application, hardware, and system event log for exception events. ASR0003 Message The watchdog timer power cycled the system. Details The operating system or an application failed to communicate within the time-out period. The system was power-cycled. Action Check the operating system, application, hardware, and system event log for exception events. 142Error Code Message Information BAT0002 Message The system board battery has failed. LCD Message The system board battery has failed. Check battery. Details The system board battery is either missing or bad. Action See Getting Help. BAT0017 Message The battery has failed. LCD Message The battery has failed. Check battery. Details The battery is either missing, bad, or unable to charge due to thermal issues. Action Check system fans. If the problem persists, see Getting Help. CPU0000 Message CPU has an internal error (IERR). LCD Message CPU has an internal error (IERR). Details System Event Log and Operating System Logs may indicate that the exception is external to the processor. Action Review System Event Log and Operating System Logs. If the issue persists, see Getting Help. CPU0001 Message CPU has a thermal trip (over-temperature) event. LCD Message CPU has a thermal trip. Check CPU heat sink. Details The processor temperature increased beyond the operational range. Action Review the logs for fan failures. If no fan failures are detected, check inlet temperature (if available) and reinstall processor heat sink. If the problem persists, see Getting Help. CPU0005 Message CPU configuration is unsupported. LCD Message CPU configuration is unsupported. Check CPU or BIOS revision. Details System is unable to boot or may run in a degraded state. Action Review the technical specifications for supported processor types. CPU0010 Message CPU is throttled. Details The CPU is throttled due to thermal or power conditions. Action Review system logs for power or thermal exceptions. CPU0023 Message CPU is absent. LCD Message CPU is absent. Check CPU. Action Verify processor installation. If present, re-seat the processor. 143Error Code Message Information CPU0204 Message CPU voltage is outside of range. LCD Message CPU voltage is outside of range. Re-seat CPU. Details Voltages outside the allowable range may damage electrical components or may cause the system to shutdown. Action 1. Turn off the system and remove input power for one minute. 2. Ensure the processor is seated correctly. 3. Reapply input power and turn on the system. 4. If the issue persists, see Getting Help. CPU0700 Message CPU initialization error detected. LCD Message CPU initialization error detected. Power cycle system. Details System BIOS was unable to initialize the processor. Action 1. Turn off the system and remove input power for one minute. 2. Ensure the processor is seated correctly. 3. Reapply input power and turn on the system. 4. If the issue persists, see Getting Help. CPU0701 Message CPU protocol error detected. LCD Message CPU protocol error detected. Power cycle system. Details System event log and operating system logs may indicate that the exception is external to the processor. Action 1. Check system and operating system logs for exceptions. If no exceptions are found, continue. 2. Turn off the system and remove input power for one minute. 3. Ensure the processor is seated correctly. 4. Reapply input power and turn on the system. 5. If the issue persists, see Getting Help. CPU0702 Message CPU bus parity error detected. LCD Message CPU bus parity error detected. Power cycle system. Details System event log and operating system logs may indicate that the exception is external to the processor. Action 1. Check system and operating system logs for exceptions. If no exceptions are found, continue. 2. Turn off the system and remove input power for one minute. 3. Ensure the processor is seated correctly. 144Error Code Message Information 4. Reapply input power and turn on the system. 5. If the issue persists, see Getting Help. CPU0703 Message CPU bus initialization error detected. LCD Message CPU bus initialization error detected. Power cycle system. Details System event log and operating system logs may indicate that the exception is external to the processor. Action 1. Check system and operating system logs for exceptions. If no exceptions are found, continue. 2. Turn off the system and remove input power for one minute. 3. Ensure the processor is seated correctly. 4. Reapply input power and turn on the system. 5. If the issue persists, see Getting Help. CPU0704 Message CPU machine check error detected. LCD Message CPU machine check error detected. Power cycle system. Details System event log and operating system logs may indicate that the exception is external to the processor. Action 1. Check system and operating system logs for exceptions. If no exceptions are found, continue. 2. Turn off the system and remove input power for one minute. 3. Ensure the processor is seated correctly. 4. Reapply input power and turn on the system. 5. If the issue persists, see Getting Help. FAN0000 Message Fan RPM is less than the lower warning threshold. Details Fan operating speed is out of range. Action Remove and reinstall the fan. If the issue persists, see Getting Help. FAN0001 Message Fan RPM is less than the lower critical threshold. LCD Message Fan RPM is outside of range. Check fan. Details Fan operating speed is out of range. Action Remove and reinstall the fan. If the issue persists, see Getting Help. FAN1201 Message Fan redundancy is lost. LCD Message Fan redundancy is lost. Check fans. 145Error Code Message Information Details Fan has failed. Action Remove and reinstall failed fans or install additional fans. HWC1001 Message The is absent. LCD Message The is absent. Check hardware. Details The absent device may be necessary for proper operation. System functionality may be degraded. Action Reinstall or reconnect the hardware. HWC2003 Message The storage cable is not connected, or is improperly connected. LCD Message Storage cable or interconnect failure. Check connection. Details The cable may be necessary for proper operation. System functionality may be degraded. Action Check if the cable is present, then reinstall or reconnect. HWC2005 Message The system board cable is not connected, or is improperly connected. LCD Message System board cable connection failure. Check connection. Details The cable may be necessary for proper operation. System functionality may be degraded. Action Check if the cable is present, then reinstall or reconnect. MEM0000 Message Persistent correctable memory errors detected on a memory device at location(s) . Details This is an early indicator of a possible future uncorrectable error. Action Re-seat the memory modules. If the issue persists, see Getting Help . MEM0001 Message Multi-bit memory errors detected on a memory device at location(s) . LCD Message Multi-bit memory error on . Re-seat memory. Details The memory module has encountered an uncorrectable error. System performance may be degraded. The operating system and/or applications may fail as a result. Action Re-seat the memory modules. If the issue persists, see Getting Help. MEM0007 Message Unsupported memory configuration; check memory device at location . LCD Message Unsupported memory configuration. Check memory . Details The memory may not be seated correctly, misconfigured, or has failed. Memory size is reduced. 146Error Code Message Information Action Check the memory configuration. Re-seat the memory modules. If the issue persists, see Getting Help. MEM0701 Message Correctable memory error rate exceeded for . Details The memory may not be operational. This an early indicator of a possible future uncorrectable error. Action Re-seat the memory modules. If the issue persists, see Getting Help. MEM0702 Message Correctable memory error rate exceeded for . LCD Message Correctable memory error rate exceeded for . Re-seat memory. Details The memory may not be operational. This an early indicator of a possible future uncorrectable error. Action Re-seat the memory modules. If the issue persists, see Getting Help. MEM1205 Message Memory mirror redundancy is lost. Check memory device at location(s) . LCD Message Memory mirror lost on . Power cycle system. Details The memory may not be seated correctly, misconfigured, or has failed. Action Check the memory configuration. Re-seat the memory modules. If the issue persists, see Getting Help. MEM1208 Message Memory spare redundancy is lost. Check memory device at location . LCD Message Memory spare lost on . Power cycle system. Details Memory sparing is no longer available. Action Re-seat the memory modules. If the issue persists, see Getting Help. MEM8000 Message Correctable memory error logging disabled for a memory device at location . LCD Message SBE log disabled on . Re-seat memory. Details Errors are being corrected but no longer logged. Action Review system logs for memory exceptions. Reinstall memory at location . PCI1302 Message A bus time-out was detected on a component at bus device function . Details System performance may be degraded. The device has failed to respond to a transaction. Action Cycle input power, update component drivers, if device is removable, reinstall the device. PCI1304 Message An I/O channel check error was detected. LCD Message I/O channel check error detected. Power cycle system. 147Error Code Message Information Action Cycle input power, update component drivers, if device is removable, reinstall the device. PCI1308 Message A PCI parity error was detected on a component at bus devicefunction . LCD Message PCI parity error on bus device function . Power cycle system. Details System performance may be degraded, PCI device may fail to operate, or system may fail to operate. Action Cycle input power, update component drivers, if device is removable, reinstall the device. PCI1320 Message A bus fatal error was detected on a component at bus devicefunction . LCD Message Bus fatal error on bus device function . Power cycle system. Details System performance may be degraded, or system may fail to operate. Action Cycle input power, update component drivers, if device is removable, reinstall the device. PCI1342 Message A bus time-out was detected on a component at slot . Details System performance may be degraded, or system may fail to operate. Action Cycle input power, update component drivers, if device is removable, reinstall the device. PCI1348 Message A PCI parity error was detected on a component at slot . LCD Message PCI parity error on slot . Re-seat PCI card. Details System performance may be degraded, or system may fail to operate. Action Cycle input power, update component drivers, if device is removable, reinstall the device. PCI1360 Message A bus fatal error was detected on a component at slot . LCD Message Bus fatal error on slot . Re-seat PCI card. Details System performance may be degraded, or system may fail to operate. Action Cycle input power, update component drivers, if device is removable, reinstall the device. PDR0001 Message Fault detected on drive . LCD Message Fault detected on drive . Check drive. Details The controller detected a failure on the disk and has taken the disk offline. 148Error Code Message Information Action Remove and re-seat the failed disk. If the issue persists, see Getting Help. PDR1016 Message Drive is removed from disk drive bay . LCD Message Drive removed from disk drive bay . Check drive. Details The controller detected that the drive was removed. Action Verify drive installation. Re-seat the failed drive. If the issue persists, see Getting Help. PST0128 Message No memory is detected. LCD Message No memory is detected. Inspect memory devices. Details System BIOS was unable to detect memory in the system. Action Re-seat the memory modules. If the issue persists, see Getting Help. PST0129 Message Memory is detected, but is not configurable. LCD Message Memory is detected, but is not configurable. Check memory devices. Details System BIOS detected memory, but was unable to configure the memory for system operation. Action Compare system memory installation to supported system memory configurations. PSU0001 Message Power supply failed. LCD Message PSU failed. Check PSU. Action Remove and reinstall the power supply. If the issue persists, see Getting Help. PSU0002 Message A predictive failure detected on power supply . LCD Message Predictive failure on PSU . Check PSU. Details System performance and power redundancy may be degraded or lost. Action Remove and reinstall the power supply at the next service window. If the issue persists, see Getting Help. PSU0003 Message The power input for power supply is lost. LCD Message Power input for PSU is lost. Check PSU cables. Details The power supply is installed correctly but an input source is not connected or is not functional. Action Verify the input source is attached to the power supply. Verify the input power is within the operating requirements for the power supply. PSU0006 Message Power supply type mismatch. 149Error Code Message Information LCD Message Power supply is incorrectly configured. Check PSU. Details Power supplies should be of the same input type and power rating. Action Install matched power supplies and review proper configuration in this manual. PSU0016 Message Power supply is absent. LCD Message PSU is absent. Check PSU. Details The power supply has been removed or has failed. Action 1. Remove and reinstall the power supply. 2. Check cables and subsystem components in the system for damage. 3. If the issue persists, see Getting Help. PSU0031 Message Cannot communicate with power supply . LCD Message Cannot communicate with PSU . Re-seat PSU. Details The power supply may operate, however power supply monitoring is degraded. System performance may be degraded. Action Remove and reinstall the power supply. If the issue persists, see Getting Help. PSU0032 Message The temperature for power supply is in a warning range. Details System performance may be degraded. Action Check the system operating environment, including airflow and inlet temperature. Check system logs for temperature and thermal component failures. PSU0033 Message The temperature for power supply is outside of the allowable range. LCD Message PSU temperature outside of range. Check PSU. Details System performance may be degraded. Action Check the system operating environment, including airflow and inlet temperature. Check system logs for temperature and thermal component failures. PSU0034 Message An under voltage fault detected on power supply . LCD Message An under voltage fault detected on PSU . Check power source. Details This failure may be the result of an electrical issue with cables or subsystem components in the system. Action 1. Remove and reinstall the power supply. 2. Check cables and subsystem components in the system for damage. 3. If the issue persists, see Getting Help. 150Error Code Message Information PSU0035 Message An over voltage fault detected on power supply . LCD Message Over voltage fault on PSU . Check PSU. Action Check input power or reinstall the power supply. If the issue persists, see Getting Help. PSU0036 Message An over current fault detected on power supply . LCD Message An over current fault detected on PSU . Check PSU. Details This failure may be the result of an electrical issue with cables or subsystem components in the system. Action 1. Remove and reinstall the power supply. 2. Check cables and subsystem components in the system for damage. 3. If the issue persists, see Getting Help. PSU0037 Message Fan failure detected on power supply . LCD Message Fan failure detected on PSU . Check PSU. Action Check for fan blockage. If the problem persists, see Getting Help. PSU0076 Message A power supply wattage mismatch is detected; power supply is rated for watts. LCD Message PSU wattage mismatch; PSU = watts Details Power supplies should be of the same input type and power rating. Action Install matched power supplies and review this manual for proper configuration. PSU1201 Message Power supply redundancy is lost. Details The power supply tries to operate in a degraded state. System Performance and power redundancy may be degraded or lost. Action Check input power. Reinstall the power supply. If the issue persists, see Getting Help. PSU1204 Message The power supplies are not redundant. Insufficient resources to maintain normal operations. LCD Message PSU redundancy degraded. Check PSU cables. Details The current power operational mode is non-redundant because of a power supply exception, a power supply inventory change, or a system power inventory change. Action Check the event log for power supply failures. Review system configuration and power consumption. PWR1004 Message The system performance degraded because power capacity has changed. Details The system may power down or operate in a performance degraded state. 151Error Code Message Information Action Check the event log for power supply failures. Review system configuration and power consumption and upgrade or install power supplies accordingly. PWR1005 Message The system performance degraded because the user-defined power capacity has changed. Details The user-defined power settings have affected system operation. Action If unintended, review system configuration changes and power policy. PWR1006 Message The system halted because system power exceeds capacity. LCD Message System power demand exceeds capacity. System halted. Details The system halted because system power exceeds capacity. Action Review system configuration, upgrade power supplies or reduce system power consumption. RFM1008 Message Failure detected on Removable Flash Media . LCD Message Removable Flash Media failed. Check SD Card. Details An error was reported during a SD card read or write. Action Reseat the flash media. If the problem persists, see Getting Help. RFM1014 Message Removable Flash Media is write protected. LCD Message Removable Flash Media is write protected. Check SD Card. Details The card is write-protected by the physical latch on the SD card. A write-protected card cannot be used. Action If unintended, remove the media and disable write protection. RFM1201 Message Internal Dual SD Module redundancy is lost. LCD Message Internal Dual SD Module redundancy is lost. Check SD Card. Details Either one or both the SD cards are not functioning properly. Action See Getting Help. RFM2001 Message Internal Dual SD Module is absent. LCD Message Internal Dual SD Module is absent. Check SD Card. Details The SD card module is not detected or not installed. Action If unintended, reinstall the SD module. RFM2002 Message Internal Dual SD Module is offline. Details The SD card module is installed but may be improperly installed or configured incorrectly. 152Error Code Message Information Action Reinstall the SD module. RFM2004 Message Failure detected on Internal Dual SD Module . LCD Message Internal Dual SD Module failed. Check SD Card. Details The SD card module is installed but improperly configured or failed to initialize. Action Reinstall the SD module and remove and reinstall SD cards. RFM2006 Message Internal Dual SD Module is write protected. Details The module is write-protected. Changes may not be written to the media. Action If unintended, remove the media and disable write protection. SEC0031 Message The chassis is open while the power is on. LCD Message Intrusion detected. Check chassis cover. Details The chassis is open. System performance may be degraded, and security may be compromised. Action Close the chassis. Check system logs. SEC0033 Message The chassis is open while the power is off. LCD Message Intrusion detected. Check chassis cover. Details The chassis was opened while the power was off. System security may have been compromised. Action Close the chassis and verify hardware inventory. Check system logs. SEL0006 Message All event logging is disabled. Details This message is displayed when all event logging has been disabled by the user. Action If unintended, re-enable logging. SEL0008 Message Log is full. Details When the event log is full, additional events are not written to the log. Older events may be overwritten and lost. This message may also appear if the user disabled event logging. Action Backup and clear log. SEL0012 Message Could not create or initialize the system event log. Details If the system event log fails to initialize, platform status and failure events are not captured. Some management software do not report platform exceptions. Action Reboot the management controller or iDRAC. Cycle system input power. If problem persists call support. 153Error Code Message Information SEL1204 Message An unknown system hardware failure detected. LCD Message Unknown system hardware failure. Details If the system event log failed to initialize, platform status and failure events are not captured. Some management software do not report platform exceptions. Action Re-configure system to the minimum supported configuration. If issues persists, contact support. TMP0118 Message The system inlet temperature is less than the lower warning threshold. LCD Message System inlet temperature is outside of range. Details Ambient air temperature is too cool. Action Check the system operating environment. TMP0119 Message The system inlet temperature is less than the lower critical threshold. LCD Message System inlet temperature is outside of range. Details Ambient air temperature is too cool. Action Check the system operating environment. TMP0120 Message The system inlet temperature is greater than the upper warning threshold. LCD Message System inlet temperature is outside of range. Details Ambient air temperature is too warm or one or more fans may have failed. Action Check the system operating environment and review event log for fan failures. TMP0121 Message The system inlet temperature is greater than the upper critical threshold. LCD Message System inlet temperature is outside of range. Check Fans. Details Ambient air temperature is too warm or one or more fans may have failed. Action Check the system operating environment and review event log for fan failures. VLT0204 Message The system board voltage is outside of the allowable range. LCD Message System board voltage is outside of range. Details System hardware detected an over voltage or under voltage condition. If multiple voltage exceptions occur consecutively the system may power down in failsafe mode. Action 1. Review system logs for power supply exceptions. 2. Re-configure the system to minimum configuration, inspect and reinstall system cables. 3. If the issue persists, see Getting Help. 154Warning Messages A warning message alerts you to a possible problem and prompts you to respond before the system continues a task. For example, before you format a hard drive, a message warns you that you may lose all data on the hard drive. Warning messages usually interrupt the task and require you to respond by typing y (yes) or n (no). NOTE: Warning messages are generated by either the application or the operating system. For more information, see the documentation that accompanied the operating system or application. Diagnostic Messages The system diagnostic utilities may issue messages if you run diagnostic tests on your system. See “Using System Diagnostics” chapter for more information about system diagnostics. Alert Messages Systems management software generates alert messages for your system. Alert messages include information, status, warning, and failure messages for drive, temperature, fan, and power conditions. For more information, see the systems management software documentation. 1551569 Getting Help Contacting Dell NOTE: If you do not have an active Internet connection, you can find contact information on your purchase invoice, packing slip, bill, or Dell product catalog. Dell provides several online and telephone-based support and service options. Availability varies by country and product, and some services may not be available in your area. To contact Dell for sales, technical support, or customer service issues: 1. Visit support.dell.com. 2. Select your support category. 3. If you are not a U.S. customer, select your country code at the bottom of the support.dell.com page, or select All to see more choices. 4. Select the appropriate service or support link based on your need. 157 Matrice de stockage MD Dell PowerVault Plug-in vCenter VMware Guide d'utilisationRemarques et précautions REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données si les consignes ne sont pas respectées. Les informations que contient ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2012 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL et PowerVault™ sont des marques de Dell Inc. Microsoft® et Windows® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. VMware®, vCenter® et vSphere® sont des marques ou des marques déposées de VMware, Inc. aux États-Unis ou dans d'autres pays. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités revendiquant la propriété de ces marques ou de ces noms et produits. Dell Inc. rejette tout intérêt exclusif dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Février 2012 Rév. A04Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 3 Table des matières Présentation ............................................................................................................................... 5 Conditions à satisfaire pour l'installation ................................................................................................................ 6 Limites de la configuration.................................................................................................................................... 6 Prise en charge de la localisation .......................................................................................................................... 6 Téléchargement du Plug-in vCenter MD................................................................................................................. 7 Conditions à satisfaire pour le serveur d'applications .............................................................................................. 7 Avant d'installer le Plug-in vCenter MD.................................................................................................................. 7 Installation du Plug-in vCenter MD ........................................................................................................................ 8 Configuration du serveur d'applications et du Plug-in vCenter MD ......................................... 9 Configuration des rôles de l'administrateur de stockage ........................................................................................10 Ajout d'un utilisateur existant au rôle d'administrateur de stockage........................................................................12 Configuration de la prise en charge SAS sur des hôtes ESX et ESXi........................................................................13 Installation de la mise à niveau du fournisseur SAS...............................................................................................14 Sécurité du Plug-in vCenter MD............................................................................................................................16 Fonctionnalités du Plug-in vCenter MD................................................................................... 21 Fonctionnalités du Plug-in vCenter MD .................................................................................................................21 Configuration des matrices de stockage................................................................................................................21 Ajout d'une matrice de stockage ..........................................................................................................................22 Retrait d'une matrice de stockage ........................................................................................................................23 Modification des propriétés système.....................................................................................................................23 Sauvegarde de la configuration de la matrice de stockage.....................................................................................23Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 4 Configuration SAN de l'hôte ESX/ESXi .................................................................................... 27 Configuration de mise en réseau pour Fibre Channel et Stockage iSCSI (ESX/ESXi 4.x uniquement) ........................31 Assistant Configuration d'hôte ESX/ESXi................................................................................ 33 Récapitulatif de matrice de stockage ....................................................................................................................36 Créer un groupe de disques.................................................................................................................................38 Formatage de disques virtuels .............................................................................................................................39 Schémas de prise de décisions.............................................................................................................................40 Création d'un disque virtuel .................................................................................................................................41 Fonction premium Instantanés.............................................................................................................................41 Création d'une copie de disque virtuel ..................................................................................................................43 Réplication à distance..........................................................................................................................................45 Adressage d'un disque virtuel ..............................................................................................................................47 Vue des banques de données ..............................................................................................................................49 Journal d'événements de la matrice de stockage...................................................................................................50 Annulation manuelle de l'enregistrement du Plug-in vCenter MD............................................................................51 Dépannage de problèmes du Plug-in vCenter MD .................................................................. 53 Journaux du serveur d'applications.......................................................................................................................53 Je reçois une erreur lorsque je tente d'enregistrer le Plug-in vCenter .....................................................................53 Je ne parviens pas à communiquer avec le serveur d'applications ..........................................................................54 Je ne parviens pas à créer ou supprimer des objets ..............................................................................................54 Comment puis-je optimiser les performances client...............................................................................................54 Comment puis-je arrêter de recevoir des messages d'avertissement de script lent..................................................54 Pourquoi ne puis-je pas apporter de modifications à la matrice de stockage ? .......................................................54 Le Plug-in vCenter MD n'affiche pas le nom de la nouvelle matrice de stockage suite à une opération de suppression de configuration dans MDSM ...................................................................................................................................55 Obtention d'aide....................................................................................................................... 57 Contacter Dell.....................................................................................................................................................57Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 5 1 Présentation Le Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell™ PowerVault™ permet une gestion intégrée des matrices de stockage de série MD Dell depuis un client vSphere™ VMware ® . En activant une seule interface de gestion vSphere, les administrateurs vCenter sont à même de gérer tous les besoins de stockage au quotidien au sein d'une infrastructure VMware et d'éliminer le besoin d'outils de gestion sur matrice. Grâce au Plug-in vCenter MD, un administrateur vCenter peut configurer des hôtes ESX/ESXi pour qu'ils se connectent aux matrices de stockage MD et créer, adresser et supprimer des disques virtuels, afficher les banques de données vCenter disponibles pour les disques virtuels de matrice de stockage MD Dell, et créer des instantanés, des copies de disque virtuel et des réplications à distance entre les matrices (si les fonctions premium sont activées). Le Plug-in vCenter MD utilise une interface de serveur d'applications entre le vSphere Client et la matrice de stockage MD et prend pleinement en charge l'authentification utilisateur basée sur le rôle. REMARQUE : le Plug-in vCenter MD nécessite l'installation d'un vCenter Server au sein de l'environnement. Le Plug-in vCenter MD ne fonctionne pas dans une configuration vSphere Client et hôte ESX/ESXi uniquement. Figure 1. Plug-in vCenter MD dans un environnement VMwarePlug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 6 Conditions à satisfaire pour l'installation Le Plug-in vCenter MD requiert les éléments suivants : • vCenter Server de VMware version 4.0 ou ultérieure (installé sur un serveur hôte) • Un des systèmes d'exploitation de serveur suivants pour l'hébergement du serveur d'applications : • Windows 2003 Server • Windows 2003 R2 Server • Windows 2008 Server (32 ou 64 bits) • Windows 2008 R2 Server (32 ou 64 bits) • Les matrices de stockage de série MD Dell prennent en charge les versions micrologicielles de contrôleur RAID suivantes (selon le matériel particulier de votre matrice de stockage MD) : • 7.35 • 7.60 • 7.70 • 7.75 • 7.77 • 7.80 Pour des informations détaillées concernant l'installation de la version appropriée du micrologiciel MD, consultez la Matrice de prise en charge de série MD à l'adresse support.dell.com. Limites de la configuration Le nombre de matrices de stockage gérées ainsi que le nombre de disques virtuels et de disques physiques présents sur chaque matrice de stockage affectent les performances du Plug-in vCenter MD. Limitez donc le nombre de composants système gérés sous le Plug-in vCenter MD à un maximum de : • 35 matrice de stockage de série MD Dell • 256 objets par matrice de stockage (tels que des disques virtuels, copies de disques virtuels et instantanés) • 16 réplications à distance Prise en charge de la localisation Selon votre plateforme VMware, les langues suivantes sont prises en charge par le Plug-in vCenter MD : Tableau 1. Informations sur la matrice de stockage et le réseau Plateforme VMware Langues prises en charge vSphere 4.x Anglais Allemand Japonais Chinois simplifié vSphere version 5.0 ou ultérieure Anglais Allemand Japonais Chinois simplifié FrançaisPlug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 7 Journaux, avertissements et messages d'erreur Tous les journaux, avertissements et messages d'erreur affichés sont localisés de manière à prendre en charge les langues susmentionnées. Cependant, tous les journaux et/ou messages écrits sur le système de fichiers sont en anglais uniquement. Téléchargement du Plug-in vCenter MD Depuis le serveur d'applications, rendez-vous sur la page Téléchargement et pilotes à l'adresse support.dell.com et téléchargez la dernière version du Plug-in vCenter MD en sélectionnant votre modèle de matrice de stockage MD. Pour en savoir plus sur les niveaux de micrologiciel pris en charge, les versions de systèmes d'exploitation et les composants matériels pris en charge, consultez le document Matrice de prise en charge de série MD à l'adresse support.dell.com/manuals. REMARQUE : si vous ne pouvez pas accéder au site support.dell.com depuis votre serveur d'applications, téléchargez le programme d'installation du Plug-in vCenter MD sur un autre hôte, puis copiez les fichiers de ce programme sur le serveur d'applications. Le programme d'installation du Plug-in doit être exécuté depuis le serveur d'applications même. Conditions à satisfaire pour le serveur d'applications Le serveur d'applications Windows configuré avec vCenter Client doit être installé sur une installation de serveur distincte de l'installation sur laquelle le vCenter Server est en cours d'exécution. Bien qu'il soit possible d'installer le serveur d'applications et le vCenter Server sur un même hôte, cela n'est pas recommandé. Avant d'installer le Plug-in vCenter MD Avant d'installer le Plug-in vCenter MD, vous devez vous familiariser avec certains aspects spécifiques de la matrice de stockage et de la configuration réseau. Le tableau suivant répertorie les informations dont vous aurez besoin. Tableau 2. Informations sur la matrice de stockage et le réseau Recueillez ces informations relatives à votre environnement spécifique avant d'installer le Plug-in vCenter MD : Composant Informations nécessaires vCenter Server Nom d'hôte : Noms DNS : Adresses IP : Administrateur vCenter Administrateur de stockage Nom d'utilisateur : Mot de passe : Nom d'utilisateur : Mot de passe : Serveur d'applications Nom d'hôte : Noms DNS : Adresses IP : Matrice de stockage MD Nom de la matrice : Mot de passe : Adresses IP : Matrice de stockage MD Nom de la matrice : Mot de passe : Adresses IP :Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 8 Installation du Plug-in vCenter MD REMARQUE : le Plug-in vCenter MD doit être installé sur le serveur d'applications. Si vous avez téléchargé le progiciel d'installation autre part, copiez les fichiers du programme d'installation sur le serveur d'applications avant d'effectuer les étapes présentées ici. À partir du serveur d'applications : 1 Lancez le programme d'installation du Plug-in vCenter MD et lisez les écrans d'introduction. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Suivant. 2 Lisez et acceptez le contrat de licence. Cliquez sur Suivant. 3 Sélectionnez un répertoire d'installation sur le serveur d'applications, ou acceptez l'emplacement par défaut. 4 Lisez le résumé de l'installation, puis cliquez sur Installer. 5 Lorsque vous y êtes invité, modifiez le numéro de port du serveur Jetty ou acceptez les valeurs par défaut (8084 et 8081), puis cliquez sur Suivant. REMARQUE : si le Plug-in vCenter MD et un vCenter Server actif sont installés sur le même système alors que le VMware Update Manager (Gestionnaire de mises à jour VMware) est installé, le numéro de port 8084 doit être modifié et défini sur un numéro de port non utilisé. 6 Modifiez l'adresse IP du serveur d'applications, au besoin. L'adresse IP par défaut affichée dans le programme d'installation correspond à l'adresse IP du système sur lequel ce programme s'exécute. Cliquez sur Suivant. 7 Saisissez l'adresse IP de l'hôte dans lequel l'installation du vCenter Server se trouve (voir Tableau 1 : Matrice de stockage et configuration réseau). Cliquez ensuite sur Suivant. 8 Si vous souhaitez activer les alertes par e-mail, saisissez l'adresse e-mail de l'administrateur du vCenter Server et cliquez sur Suivant. REMARQUE : le Plug-in vCenter MD ne nécessite aucune configuration de domaine ou de contrôleur de domaine. Lors de l'installation du Plug-in, n'attribuez pas d'alias à votre nom d'utilisateur administrateur (par exemple, localhost). Si vous indiquez un nom de chemin complet, utilisez le nom d'hôte à la place (par exemple, nom d'hôte/nom d'utilisateur). 9 Saisissez l'ID utilistateur de l'administrateur du vCenter Server, puis cliquez sur Suivant. 10 Saisissez le mot de passe administrateur du vCenter Server, puis cliquez sur Suivant. 11 Une fois l'installation terminée, cliquez sur Terminé pour fermer l'assistant d'installation. L'installation installe automatiquement un serveur d'applications Jetty et les fichiers .jar associés sur votre serveur d'applications et enregistre le Plug-in vCenter MD sur le vCenter Server.Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 9 2 Configuration du serveur d'applications et du Plug-in vCenter MD Une fois le serveur d'applications et le Plug-in vCenter MD installés, vérifiez que le Plug-in a bien été enregistré sur le vCenter Server : • Ouvrez le vSphere Client • Dans la barre de menu du vSphere Client, sélectionnez Plug-ins > Gérer les Plug-ins • Le Plug-in de gestion vCenter de la matrice de stockage MD Dell doit être répertorié comme Activé Si le Plug-in vCenter MD s'affiche comme étant Désactivé et est accompagné d'un message d'erreur indiquant qu'il ne peut pas communiquer avec le serveur d'applications, vérifiez que le numéro de port défini pour le serveur Jetty est activé pour pénétrer les pare-feux utilisés (le cas échéant). Les numéros de port TCP Jetty par défaut sont 8084 et 8081. L'icône du Plug-in vCenter MD devrait également apparaître dans la section Solution et application de la page d'accueil du vSphere Client. Figure 2. Page d'accueil du vSphere ClientPlug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 10 Configuration des rôles de l'administrateur de stockage Par défaut, tous les utilisateurs vCenter précédemment définis ne possèdent aucun droit d'accès aux matrices de stockage MD. Le rôle de l'utilisateur doit être modifié pour créer des autorisations de lecture ou de lecture- écriture sur les matrices de stockage via le Plug-in vCenter MD. Création d'un rôle d'administrateur de stockage 1 Dans le champ Administration de la page d'accueil du vSphere Client, cliquez sur Rôles. Une liste des rôles et usages apparaît. Figure 3. Listes des rôles du Plug-in vCenter MD 2 Cliquez sur l'icône Ajouter un rôle dans la barre de menu, ou effectuez un clic droit et sélectionnez Ajouter dans le menu contextuel. La fenêtre Ajouter un nouveau rôle apparaît.Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 11 Figure 4. Ajouter un nouveau rôle 3 Saisissez le nom voulu du nouveau rôle dans la zone de texte Nom. 4 Sélectionnez les autorisations d'accès que vous souhaitez attribuer à ce rôle dans la liste Privilèges. REMARQUE : un rôle administrateur n'est pas modifiable. Ainsi, si l'utilisateur administrateur ne servira pas à la gestion du stockage, un nouveau rôle doit être créé, et tous les privilèges nécessaires doivent y être ajoutés. L'utilisateur administrateur doit ensuite être ajouté à ce rôle, tel que décrit dans la section suivante. 5 Pour attribuer des autorisations d'accès en lecture seule ou en lecture-écriture sur les matrices de stockage, sélectionnez l'autorisation appropriée. 6 Lorsque vous avez terminé, cliquez sur OK. REMARQUE : les rôles non administrateur existants peuvent être modifiés pour inclure les nouveaux privilèges d'administrateur de stockage créés. Cependant, un rôle administrateur existant ne peut pas être modifié.Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 12 Ajout d'un utilisateur existant au rôle d'administrateur de stockage Effectuez les étapes suivantes pour ajouter des utilisateurs existants au rôle d'administrateur de stockage précédemment créé. 1 Dans la zone Inventaire de l'écran d'accueil du vSphere Client, sélectionnez Hôtes et clusters. 2 Sélectionnez l'élément du vCenter Server souhaité, puis cliquez sur l'onglet Autorisations. 3 Pour ajouter des utilisateurs à ce rôle, effectuez un clic droit et sélectionnez Ajouter une autorisation. Figure 5. Attribution du rôle d'administrateur de stockage 4 Pour sélectionner les utilisateurs auxquels vous souhaitez donner accès aux matrices de stockage, cliquez sur Ajouter. 5 Sélectionnez le rôle que vous souhaitez leur attribuer dans le menu déroulant sous Rôle attribué. 6 Cliquez sur OK pour appliquer les autorisations.Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 13 Accès refusé Si des utilisateurs n'étant pas membres d'un rôle doté de l'autorisation administrateur de stockage en lecture seule ou en lecture-écriture tentent d'accéder au Plug-in vCenter MD, ils recevront le message suivant : Utilisateur non autorisé à utiliser ce plug-in (affiché ci-dessous). Figure 6. Message d'accès refusé Configuration de la prise en charge SAS sur des hôtes ESX et ESXi Pour configurer le Plug-in vCenter MD pour des hôtes ESX ou ESXi se connectant à des matrices de stockage MD Dell SAS, le fournisseur SMI-S SAS doit être mis à niveau sur l'hôte. REMARQUE : SAS est uniquement pris en charge sur des hôtes ESX/ESXi de version 4.1 ou ultérieure. Les versions ESX/ESXi antérieures ne prennent pas en charge les connexions aux matrices de stockage SAS. REMARQUE : cette mise à niveau est uniquement requise pour activer l'option Configuration Hôte à Stockage dans le cadre de la configuration de matrices de stockage à connexion SAS. Aucune mise à niveau du fournisseur de messagerie n'est nécessaire si les matrices de stockage sont déjà configurées ou ne sont pas à connexion SAS. Conditions à satisfaire pour l'hôte de prise en charge SAS Vous ne pouvez utiliser le fournisseur SAS qu'après l'avoir déployé sur les serveurs ESX/ESXi. Pour ce faire, vous devez activer le protocole SFTP (Secure File Transfer Protocol - Protocole de transfert de fichiers sécurisés) ou le protocole SCP (Secure Copy - Protocole de copie sécurisée) sur l'hôte ESX/ESXi. Pour installer le progiciel de mise à niveau du fournisseur SMI-S SAS, vous devez disposer de droits d'accès « root » (racine). Pour installer le progiciel de mise à niveau par connexion à distance, créez un nouvel utilisateur avec des privilèges de connexion hôte ou activez les connexions à distances pour l'utilisateur racine. Les différentes options dont vous disposez sont décrites ci-dessous (remarquez que les étapes d'activation de connexion root des hôtes ESX sont différentes de celles des hôtes ESXi). Pour créer un nouvel utilisateur avec des privilèges hôte (ESX et ESXi) : 1 Connectez directement le vCenter Client à l'hôte ESX/ESXi que vous êtes en train de configurer. 2 Dans la fenêtre Accueil > Inventaire > Inventaire, sélectionnez l'onglet Utilisateur et groupes. 3 Sélectionnez un utilisateur, puis effectuez un clic droit et sélectionnez Ajouter. 4 Saisissez les informations utilisateur requises, puis sélectionnez Octroyer un accès shell à cet utilisateur. 5 Cliquez sur OK pour enregistrer les modifications. 6 Connectez-vous en tant que nouvel utilisateur, puis exécutez la commande su - pour jouer le rôle de super utilisateur.Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 14 Pour activer la connexion root à partir d'une console hôte (ESX uniquement) : Procédez comme suit pour activer la connexion root depuis un hôte ESX. Si vous utilisez un hôte ESXi, reportez-vous à la section suivante. 1 Connectez-vous en tant qu'utilisateur root (racine). 2 Ouvrez le fichier /etc/ssh/sshd_config. 3 Dans la ligne dans laquelle PermitRootLogin apparaît, changez le non en oui. 4 Enregistrez et fermez le fichier. 5 À la réception d'une invite shell, exécutez la commande suivante pour charger de nouveau le service : # service sshd restart Pour activer la connexion root depuis une console hôte (ESXi uniquement) : Procédez comme suit pour activer la connexion root depuis un hôte ESXi. Si vous utilisez un hôte ESX, reportez-vous à la section suivante. 1 Appuyez sur F2 pour passer à l'ouverture du menu de configuration. 2 Sélectionnez Options de dépannage. 3 Sélectionnez Activer la prise en charge Tech à distance. 4 Sélectionnez Redémarrer les agents de gestion 5 Appuyez sur la touche Échap pour fermer le menu de Configuration. Installation de la mise à niveau du fournisseur SAS Cette section contient deux différents ensembles d'étapes destinées à l'installation de la mise à niveau du fournisseur SAS, selon le type d'hôte que vous configurez (ESX ou ESXi). Installation du fournisseur SAS sur un hôte ESX 4.1 1 Utilisez SFTP ou SCP pour copier le fichier vmware-esx4.1-SAS-provider.vib sur l'hôte ESX cible. 2 Connectez-vous à l'hôte ESX 4.1 en tant qu'utilisateur root. REMARQUE : si la fonction root n'est pas activée, connectez-vous en tant qu'utilisateur shell et exécutez la commande su pour procéder en tant que super utilisateur. 3 À l'invite shell, saisissez vmware -v pour vérifier que la version ESX est bien 4.1. REMARQUE : si la fonction root n'est pas activée, connectez-vous en tant qu'utilisateur shell. Saisissez ensuite la commande su pour jouer le rôle de super utilisateur. 4 Saisissez la commande rpm -q lsi-provider. La version affichée est la suivante : lsi-provider-410.04.V0.24-140815. 5 Sur la même ligne de commande, saisissez la commande suivante : esxupdate -b file:/vmware-esx4.1-SAS-provider.vib --nodeps --nosigcheck -- maintenancemode update REMARQUE : le fichier .vib doit se trouver dans le répertoire / pour que la commande esxupdate illustrée ci-dessus fonctionne. Sinon, indiquez l'emplacement du fichier .vib devant la commande. Les messages suivants devraient apparaître : Unpacking cross_lsi-provider ... (Ouverture du fournisseur cross_lsi-provider ...) Installing lsi-provider ... (Installation du fournisseur lsi-provider ...) Cleaning up lsi-provider ... (Nettoyage du fournisseur lsi-provider ...)Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 15 6 Une fois l'installation terminée, exécutez la commande suivante : esxupdate --vib-view query | grep lsi-provider Les messages suivants devraient apparaître : cross_lsi-provider_410.04.V0.24-260249 pending,installed (cross_lsiprovider_410.04.V0.24-260249 en attente,installé) cross_lsi-provider_410.04.V0.24-140815 retired (cross_lsi-provider_410.04.V0.24- 140815 retiré) 7 Arrêtez toutes les machines virtuelles en fonctionnement. 8 Redémarrez l'hôte. 9 Une fois le redémarrage de l'hôte terminé, exécutez la commande rpm -q lsi-provider pour vérifiez que l'application de la mise à niveau a réussi. Installation du fournisseur SAS sur un hôte ESXi 4.1 1 Exécutez SCP pour copier le fichier vmware-esx4.1-SAS-provider.vib sur l'hôte ESXi cible. 2 Connectez-vous à l'hôte ESXi 4.1 en tant qu'utilisateur root. REMARQUE : si la fonction root n'est pas activée, activez-la temporairement pour cette installation. 3 À l'invite shell, saisissez vmware -v pour vérifier la version ESXi. 4 Sur la même ligne de commande, saisissez la commande suivante : esxupdate -b file:/vmware-esx4.1-SAS-provider.vib –nodeps --nosigcheck -- maintenancemode update REMARQUE : le fichier .vib doit se trouver dans le répertoire / pour que la commande esxupdate illustrée ci-dessus fonctionne. Sinon, indiquez l'emplacement du fichier .vib devant la commande. Les messages suivants devraient apparaître : Unpacking cross_lsi-provider ... (Ouverture du fournisseur cross_lsi-provider ...) Installing lsi-provider ... (Installation du fournisseur lsi-provider ...) Cleaning up lsi-provider ... (Nettoyage du fournisseur lsi-provider ...) 5 Une fois l'installation terminée, exécutez la commande suivante : esxupdate --vib-view query | grep lsi-provider Les messages suivants devraient apparaître : cross_lsi-provider_410.04.V0.24-260249 pending,installed (cross_lsiprovider_410.04.V0.24-260249 en attente,installé) cross_lsi-provider_410.04.V0.24-140815 retired (cross_lsi-provider_410.04.V0.24- 140815 retiré) 6 Arrêtez toutes les machines virtuelles en fonctionnement. 7 Redémarrez l'hôte. 8 Une fois le redémarrage de l'hôte terminé, exécutez la commande esxupdate --vib-view query | grep lsi-provider pour vérifiez que l'application de la mise à niveau a réussi. Installation du fournisseur SAS sur un hôte ESXi 5.0 1 Exécutez SCP pour copier le fichier vmware-esx5.0-SAS-provider.vib sur l'hôte ESXi cible. 2 Connectez-vous à l'hôte ESXi 5.0 en tant qu'utilisateur root. REMARQUE : si la fonction root n'est pas activée, activez-la temporairement pour cette installation. 3 À l'invite shell, saisissez vmware -v pour vérifier la version ESXi. 4 Sur la même ligne de commande, saisissez la commande suivante : esxcli software vib install -v file:/vmware-esxi5.0-SAS-provider.vib -f --maintenance-modePlug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 16 REMARQUE : le fichier .vib doit se trouver dans le répertoire / pour que la commande esxcli illustrée ci-dessus fonctionne. Sinon, indiquez l'emplacement du fichier .vib devant la commande. Les messages suivants devraient apparaître : Installation Result (Résultat de l'installation) Message: The update completed successfully, but the system needs to be rebooted for the changes to be effective. (Message : la mise à jour s'est terminée avec succès, cependant vous devez redémarrer le système pour que les modifications apportées prennent effet.) Reboot Required: true (Redémarrage nécessaire : vrai) VIBs Installed: LSI_bootbank_LsiProvider_500.04.V0.24-261033 (VIB installés : LSI_bootbank_LsiProvider_500.04.V0.24-261033) VIBs Removed: (VIB retirés :) VIBs Skipped: (VIB ignorés :) 5 Arrêtez toutes les machines virtuelles en fonctionnement. 6 Redémarrez l'hôte. 7 Une fois le redémarrage de l'hôte terminé, exécutez la commande esxcli software vib list | grep LSI pour vérifiez que l'application de la mise à niveau a réussi. Sécurité du Plug-in vCenter MD Accord et installation des certificats SSL de confiance Le Plug-in vCenter MD se sert d'une couche de sockets sécurisée (SSL) pour communiquer en toute sécurité entre le vSphere Client et le serveur d'applications. Au cours du processus d'installation du vCenter Server, un certificat SSL est généré pour le système vCenter Server. Si ce certificat n'a pas été ajouté à la banque d'Autorités de certification racine de confiance du système, une boîte de dialogue Alerte de sécurité apparaît. Figure 7. Message d'alerte de sécurité SSL Pour éviter de recevoir ce message, importez le certificat généré au cours de l'installation dans la banque d'Autorités de certification racine de confiance en procédant comme suit : 1 Cliquez sur Afficher le certificate.Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 17 Figure 8. Boîte de dialogue Installer le certificat 2 Dans la fenêtre Certificat, cliquez sur Installer le certificat. 3 Dans l'Assistant Importer le certificat, cliquez sur Suivant. Figure 9. Assistant Importer le certificatPlug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 18 4 Dans la fenêtre Banque de certificats, sélectionnez Placer tous les certificats dans la banque suivante. 5 Cliquez sur Parcourir. 6 Dans la fenêtre Sélectionner la banque de certificats, mettez le dossier Autorités de certification racine de confiance en surbrillance et cliquez sur OK. Figure 10. Boîte de dialogue Sélectionner la banque de certificatsPlug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 19 7 Cliquez sur Suivant, puis sur Terminer. Un message d'avertissement de sécurité s'affiche. 8 Vérifiez les informations, puis cliquez sur Oui pour ajouter le certificat à la banque de confiance. Figure 11. Message d'avertissement de sécurité REMARQUE : le nom du sujet du système qui apparaît dans le certificat doit correspondre au nom du système du vCenter Server qui apparaît sur l'écran de connexion du vSphere Client. Sinon, vous continuerez de recevoir des messages d'avertissement vous signalant que le certificat ne correspond pas au nom du site. Sécurité améliorée pour IE de Microsoft Lorsque la sécurité améliorée pour IE (Internet Explorer) de Microsoft est installée sur le système vSphere Client, la configuration de sécurité bloque le contenu du site Web et un message d'avertissement apparaît. Cliquez sur Ajouter pour établir une relation de confiance avec le serveur d'applications. REMARQUE : vous pouvez également être invité à ajouter about:security_VpxClient.exe à vos sites de confiance.Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 20 Figure 12. Message Sécurité améliorée pour IE REMARQUE : si vous utilisez une option Enregistrer le fichier, vous devez également ajouter le nom DNS ou l'adresse IP du serveur d'applications du Plug-in vCenter MD au format non SSL (par exemple, http://192.168.10.14) en tant que site de confiance.Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 21 3 Fonctionnalités du Plug-in vCenter MD Fonctionnalités du Plug-in vCenter MD Les fonctionnalités suivantes sont disponibles à partir du Plug-in vCenter MD : • Vue du Gestionnaire des matrices • Copie de la gestion des services • Assistant de configuration du stockage de l'hôte ESX/ESXi • Gestion de disques virtuels dans les matrices de stockage • Détails Banques de données à disque virtuel • Visualiseur du journal des événements pour les événements de la matrice de stockage • Sauvegardes automatiques et manuelles de la configuration des matrices de stockage Configuration des matrices de stockage Pour utiliser le Plug-in vCenter MD afin de créer ou modifier les disques virtuels de la matrice de stockage, cliquez sur l'icône Plug-in de gestion vCenter pour matrices de stockage MD Dell dans la page d'accueil du vSphere Client. Figure 13. Accès au Plug-in vCenter MD à partir de la page d'accueil du vSphere ClientPlug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 22 Cliquez sur l'icône pour afficher la vue Gestionnaire des matrices de stockage du Plug-in vCenter MD ainsi qu'une liste des matrices de stockage connues. Figure 14. Vue Gestionnaire de matrices du Plug-in vCenter MD Ajout d'une matrice de stockage Pour ajouter une matrice de stockage à l'aide du Plug-in vCenter MD : REMARQUE : les champs de la boîte de dialogue Ajouter une matrice sont limités à 30 caractères. Si vous avez besoin d'un nom DNS plus long et ne pouvez pas utiliser une adresse IP, créez un alias. 1 Dans la zone Commandes de la vue Gestionnaire des matrices, cliquez sur Ajouter une matrice. 2 Une boîte de dialogue comportant des champs destinés au nom DNS ou à l'adresse IP et à un mot de passe apparaît. Figure 15. Boîte de dialogue Ajouter une matricePlug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 23 3 Dans le champ Nom DNS ou Adresse IP 1, saisissez l'adresse IP ou le nom du contrôleur 0 situé sur la matrice de stockage. 4 Dans le champ Nom DNS ou Adresse IP 2, saisissez l'adresse IP ou le nom du contrôleur 1 situé sur la matrice de stockage. 5 Dans le champ Mot de passe, saisissez le mot de passe de la matrice de stockage que vous ajoutez. 6 Cliquez sur Ajouter. Retrait d'une matrice de stockage Pour retirer une matrice de stockage à l'aide du Plug-in vCenter MD : 1 Dans la vue Gestionnaire des matrices, cliquez sur Retirer les matrices. 2 Dans la boîte de dialogue Propriétés de retrait des matrices, sélectionnez la matrice de stockage à retirer, puis cliquez sur OK. Modification des propriétés système Modification d'un mot de passe de matrice de stockage 1 Ouvrez la vue Gestionnaire de matrices. 2 Dans le volet de gauche, cliquez sur le nom de la matrice de stockage. 3 Dans le volet de droite, cliquez sur Modifier les propriétés de la matrice. La boîte de dialogue Modifier les propriétés de la matrice apparaît. 4 Dans le champ Mot de passe, saisissez le nouveau mot de passe de matrice et cliquez sur OK. REMARQUE : vous ne pouvez pas modifier le nom DNS ou l'adresse IP dans la boîte de dialogue Modifier les propriétés de la matrice. Résolution d'un problème de non correspondance du mot de passe Si le mot de passe du Plug-in vCenter MD et le mot de passe de la matrice de stockage ne correspondent pas, vous pouvez tout de même exécuter des commandes passives en lecture seule (telles que Lecture et Affichage) sur la matrice de stockage. Cependant, les commandes actives de lecture/écriture (telles que Créer et Supprimer) échoueront. Le Plug-in vCenter MD affichera les propriétés de la matrice de stockage, que les mots de passe correspondent ou non. Pour résoudre un problème de non correspondance de mot de passe, effectuez les étapes décrites dans la section Modification du mot de passe d'une matrice de stockage. Sauvegarde de la configuration de la matrice de stockage Le Plug-in vCenter MD prend en charge les sauvegardes de configuration sur fichiers script qui peuvent s'appliquer à une matrice de stockage depuis MSDM (Dell MD Storage Manager). Ces fichiers script faciliteront la restauration de la configuration de la matrice de stockage, comme son nom, les configurations de groupe de disques et les noms et capacités des disques virtuels. ILS NE SAUVEGARDERONT PAS LES DONNÉES SE TROUVANT SUR LA MATRICE DE STOCKAGE. Une stratégie de sauvegarde traditionnelle doit être employée pour effectuer une sauvegarde des données se trouvant sur les disques virtuels. PRÉCAUTION : seules les informations relatives à la configuration de la matrice de stockage sont enregistrées au cours de l'opération Enregistrer la configuration. Aucune donnée stockée sur les disques virtuels ne sera enregistrée. De plus, seules les informations relatives à la configuration de la matrice de stockage de base sont enregistrées. Les objets, tels que les instantanés, les copies de disques virtuels et les réplications à distance, ne sont pas enregistrés sur le fichier script.Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 24 La fonction Enregistrer automatiquement la configuration du Plug-in vCenter MD effectue un enregistrement de la configuration de la matrice de stockage suite à la survenue d'un événement de configuration sur cette dernière, que celui-ci provienne du Plug-in vCenter MD ou de MDSM. Un événement de modification de la matrice de stockage déclenche un décompte de quatre minutes sur le serveur d'applications. Si, au cours de ces quatre minutes, aucun autre événement de configuration ne se produit sur la matrice de stockage, un enregistrement de la configuration se produit. Si un autre événement de modification se produit dans ces quatre minutes, le décompte se réinitialise pendant quatre minutes de plus. Lorsqu'aucun événement de modification n'est détecté sur la matrice de stockage au cours du décompte de quatre minutes, un enregistrement de la configuration est effectué. La fonction Enregistrer automatiquement la configuration conserve les 15 derniers fichiers script de configuration. Activer les sauvegardes des enregistrements automatiques de configuration Ces sauvegardes peuvent être configurées pour être initialisées manuellement ou automatiquement. Pour activer les sauvegardes automatiques de la configuration de base de la matrice de stockage, procédez comme suit : 1 Ouvrez la vue Gestionnaire de matrices. 2 Dans le volet de gauche, sélectionnez le nom de la matrice de stockage. Les propriétés de la matrice de stockage s'affichent dans le volet de droite. 3 Dans la section Commandes, cliquez sur Enregistrer la configuration automatiquement. La boîte de dialogue Enregistrer la configuration automatiquement apparaît. 4 Sélectionnez Activer l'enregistrement automatique de configuration. 5 Cliquez sur OK pour activer les sauvegardes automatiques de la configuration. Une fois ces sauvegardes activées, elles demeurent activées entre les redémarrages du serveur d'applications du Plug-in vCenter MD et du vCenter Server. Pour désactiver l'enregistrement automatique de la configuration, décochez la case correspondante. Figure 16. Message Enregistrer la configuration automatiquement REMARQUE : les fichiers script de sauvegarde automatique se trouvent dans le répertoire C:\Program Files (x86)\Dell\Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD\jetty\savecfg. Lancez un enregistrement manuel de la configuration Pour ce faire : 1 Ouvrez la vue Gestionnaire des matrices de stockage. 2 Dans le volet de gauche, cliquez sur le nom de la matrice de stockage. Les propriétés de la matrice de stockage s'affichent dans le volet de droite. 3 Dans le volet de droite, cliquez sur Enregistrer la configuration manuellement. La boîte de dialogue Enregistrer la configuration manuellement apparaît.Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 25 Figure 17. Message Enregistrer la configuration manuellement 4 Cliquez sur OK. Internet Explorer ouvrira une boîte de dialogue Téléchargement de fichier. 5 Si vous recevez une alerte de sécurité vous informant que vous êtes sur le point de quitter une connexion Internet sécurisée, cliquez sur Oui. 6 Si vous recevez un message d'erreur vous informant que les paramètres de sécurité actuels ne vous permettent pas de télécharger ce fichier, ajoutez une adresse HTTP non sécurisée correspondant à votre serveur d'applications vCenter à la liste des sites de confiance d'Internet Explorer. Figure 18. Boîte de dialogue Téléchargement de fichier 7 Cliquez sur Enregistrer. Une boîte de dialogue Enregistrer sous apparaît.Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 26 Figure 19. Boîte de dialogue Enregistrer sous 8 Sélectionnez l'emplacement et le nom de fichier pour enregistrer le script de sauvegarde de la configuration. 9 Cliquez sur Enregistrer.Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 27 4 Configuration SAN de l'hôte ESX/ESXi Le Plug-in vCenter MD permet à un hôte ESX/ESXi d'être configuré automatiquement afin de pouvoir utiliser la matrice de stockage MD Dell en détectant tout HBA (Adaptateur de bus hôte) installé sur l'hôte et en configurant de nouveaux hôtes sur la matrice de stockage dotés des noms universels des HBA de l'hôte. Le mode multi-voies ESX/ESXi par défaut des matrices de stockage MD Dell est MRU (Most Recently Used - Dernier utilisé). Pour assurer des performances optimales d'un hôte ESX/ESXi doté de plus de deux HBA, cet hôte doit être configuré de manière à utiliser la matrice de stockage en paires de HBA. Cette méthode permet un débit d'E/S maximal entre l'hôte et la matrice de stockage. Pour l'utiliser, vous devez disposer d'une configuration SAN adéquate et équilibrer les LUN entre les hôtes ou les groupes d'hôtes. La figure suivante illustre une configuration SAN correcte d'hôte ESX/ESXi à deux HBA qui utilise deux commutateurs de structure et une matrice de stockage à deux contrôleurs. Figure 20. Configuration HBA double portPlug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 28 Cet exemple illustre une configuration de matrice pleinement redondante. En cas d'échec d'un commutateur Fibre Channel ou d'un HBA, le commutateur de rechange connecte quand même les deux contrôleurs de stockage dans la matrice de stockage. Si un contrôleur de stockage échoue aussi, l'hôte peut toujours accéder au contrôleur restant et tous les disques virtuels basculent vers ce contrôleur. L'accès au stockage est complètement perdu si un autre élément échoue. Figure 21. Panne uniquePlug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 29 Figure 22. Double panne Bien que cette méthode soit efficace en cas de panne matérielle, le MRU ne maintient qu'un seul chemin actif pour chaque groupe HBA. Par conséquent, si vous avez un hôte ESX/ESXi avec quatre HBA, un seul HBA est actif à la fois. Pour obtenir de meilleures E/S entre l'hôte et la matrice de stockage, nous vous recommandons de regrouper les HBA en paires et de créer des hôtes virtuels pour chaque paire de HBA. Ceci permet une configuration pleinement redondante, mais permet aussi l'activation de deux HBA en même temps plutôt qu'un seul HBA. À partir de la matrice de stockage, la seconde paire de HBA est définie comme un hôte séparé, et des disques virtuels peuvent ensuite être adressés directement à un nouvel hôte ou à un groupe d'hôtes. Cette même méthodologie peut être utilisée pour regrouper des HBA supplémentaires de la même manière. Ceci n'exige aucune gestion supplémentaire pour équilibrer les LUN entre les hôtes/groupes d'hôtes afin de pleinement utiliser la bande passante Fibre Channel entre tous les groupes HBA. Lorsque cette méthode est utilisée dans la matrice, l'utilitaire de configuration d'hôte automatique ne peut pas déterminer quels HBA sont configurés à chaque zone de matrice. L'utilisateur doit vérifier qu'un seul HBA est connecté aux deux zones de matrice pour chaque groupe de paires HBA.Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 30 Figure 23. Configuration HBA à 4 ports REMARQUE : l'intention de cette configuration est d'apparier les HBA pour qu'aucun groupe de ports HBA ne soit contenu sur une seule carte HBA (si vous utilisez des cartes à deux ports).Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 31 Cette figure illustre une possibilité de configuration de HBA à huit ports : Figure 24. Configuration de HBA avec huit ports Configuration de mise en réseau pour Fibre Channel et Stockage iSCSI (ESX/ESXi 4.x uniquement) Les matrices de stockage Dell série MD3600i et MD3600f ne sont pas répertoriées dans le pilote ESX/ESXi 4.x SATP (Plug-in de type matrice de stockage). Par conséquent, les deux ID de produit des matrices de stockage doivent être manuellement ajoutés au SATP afin de correctement configurer le basculement. La configuration manuelle du réseau crée un port VMkernel et l'adresse à une carte d'interface réseau (NIC) physique capable de gérer le trafic de données spécifique. En fonction du nombre de NIC physiques que vous utilisez, la configuration de mise en réseau peut être différente. REMARQUE : ces étapes ne sont pas obligatoires si vous utilisez ESX/ESXi 5.0. Connexion d'une matrice de stockage Dell série MD3600i (iSCSI) Si vous utilisez une matrice de stockage Dell série MD3600i avec ESX/ESXi 4.x, exécutez les commandes suivantes avant d'adresser des disques virtuels de la matrice de stockage iSCSI à l'hôte. À partir de la console ESX/ESXi : #esxcli nmp satp addrule -v DELL -M MD36xxi -s VMW_SATP_LSI Pour vérifier que la matrice de stockage a bien été ajoutée à la liste de pilotes, exécutez la commande suivante : #esxcli nmp satp listrules | grep DELLPlug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 32 Pour des informations supplémentaires sur la configuration de réseau pour le stockage iSCSI de logiciel, consultez le Guide de configuration de SAN iSCSI : configuration des initiateurs iSCSI et du stockage : configuration des initiateurs iSCSI de logiciel : configuration de mise en réseau pour stockage iSCSI de logiciel dans la bibliothèque en ligne VMware vSphere. Connexion d'une matrice de stockage Dell série MD3600f (Fibre Channel) Si vous utilisez une matrice de stockage Dell série MD3600 f avec ESX/ESXi 4.x, exécutez les commandes suivantes avant d'adresser des disques virtuels de la matrice de stockage fibre channel à l'hôte. À partir de la console ESX/ESXi, exécutez la commande suivante : #esxcli nmp satp addrule -v DELL -M MD36xxf -s VMW_SATP_LSI Pour vérifier que la matrice de stockage a bien été ajoutée à la liste de pilotes, exécutez la commande suivante : #esxcli nmp satp listrules | grep DELLPlug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 33 5 Assistant Configuration d'hôte ESX/ESXi Pour utiliser l'utilitaire de configuration automatique d'hôte, accédez à Hôtes et clusters à la page d'accueil du client vSphere et sélectionnez l'hôte à configurer. Ensuite, effectuez un clic droit sur l'hôte et sélectionnez Configurer l'hôte ESX sur la matrice de stockage dans le menu déroulant. Figure 25. Menu de configuration de l'hôte ESX/ESXiPlug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 34 L'Assistant Configuration de l'hôte ESX sur la matrice de stockage permet d'afficher la manière dont l'hôte actuel est configuré sur la matrice de stockage (s'il est déjà configuré). Vous pouvez également utiliser cet assistant pour ajouter, supprimer ou renommer un hôte ou groupe d'hôtes, ou automatiquement configurer l'hôte à une autre matrice de stockage. Figure 26. Configurer un hôte à la vue matrice de stockage (Fibre Channel) Pour automatiquement configurer l'hôte à une matrice de stockage Dell MD : 1 Sélectionnez la matrice de stockage MD à configurer puis cliquez sur Suggérer. Tous les ports HBA non attribués sont regroupés en paires et un nouvel hôte et groupe d'hôtes sont définis. 2 Lorsque la configuration est correcte, cliquez sur OK pour appliquer les modifications à la matrice de stockage. Vous pouvez également modifier la configuration en fonction des règles de zonage Fibre Channel à partir de la section Configuration de SAN hôte ESX précédente. Les modifications suggérées s'affichent en bleu. Les options Renommer et Supprimer ne s'appliquent qu'au modifications non appliquées. Vous ne pouvez pas renommer ou supprimer des hôtes ou groupes d'hôte configurés existants. Les modifications de configuration d'hôte et de groupe d'hôtes existants doivent être effectuées à l'aide de MDSM. L'Assistant affiche la progression pendant que les modifications de configuration demandées sont effectuées. Vous devez manuellement fermer la fenêtre d'avancement une fois que les modifications ont été effectuées. Seuls les hôtes avec le préfixe ESX et les groupes d'hôte avec le préfixe VMware s'affichent. Tous autres hôtes ou groupes d'hôtes configurés sur la matrice de stockage ne s'affichent pas dans l'Assistant, même s'ils ont été correctement configurés. REMARQUE : si vous souhaitez utiliser cet assistant sur plusieurs groupes d'hôtes, vous devez activer la fonction premium de partitionnement du stockage sur la matrice de stockage MD.Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 35 Figure 27. Configurer un hôte à la vue de matrice de stockage (iSCSI) Figure 28. Configurer un hôte à la vue de matrice de stockage (SAS)Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 36 REMARQUE : pour détecter les adresses HBA SAS, le fournisseur SMI-S SAS doit être mis à niveau à la version comprise dans l'installation (voir installation de la mise à niveau de fournisseur SAS). Lorsque le fournisseur n'est pas mis à niveau, la liste des adresses HBA disponibles n'apparaît pas et l'icône au-dessus des serveurs sera rouge. Figure 29. Message d'avancement Lorsque le message Modifications terminées s'affiche, l'hôte a été configuré à la matrice de stockage MD. Vous pouvez maintenant créer de nouveaux disques virtuels sur la matrice de stockage en utilisant le Plug-in vCenter MD. Récapitulatif de matrice de stockage Cliquez sur une matrice de stockage dans la vue Array Manager (Gestionnaire de matrice) pour afficher un récapitulatif de la matrice de stockage sélectionnée, y compris : − état de la matrice de stockage − contrôleurs/contrôleurs en échec − boîtiers, disques physiques et types de disques − disques de rechange − utilisation de la capacité Le journal d'événements de la matrice de stockage est également accessible en cliquant sur Afficher le journal des événements. Reportez-vous à la vue Banques de données pour des détails de journal d'événements supplémentaires.Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 37 Figure 30. Récapitulatif de matrice de stockagePlug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 38 Créer un groupe de disques Sélectionnnez l'onglet Disques virtuels pour afficher une vue logique de l'allocation de la capacité de stockage. Cette vue permet également de créer, modifier ou supprimer des groupes de disques et disques virtuels. Pour créer un nouveau groupe de disques, cliquez sur Créer un groupe de disques. Figure 31. Disques virtuels de la matrice de stockage Le lien Créer un groupe de disques lance un assistant qui vous explique pas à pas comment créer un nouveau groupe de disques. Lors de ce processus, vous devez choisir parmi les disques libres disponibles pour créer le nouveau groupe de disques, ainsi que sélectionner le niveau de RAID à utiliser.Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 39 Figure 32. Boîte de dialogue Créer un groupe de disques Formatage de disques virtuels Avant de formater des disques virtuels avec des banques de données VMFS, vous devez planifier la configuration de stockage pour les systèmes ESX/ESXi, y compris décider du nombre et de la taille des disques virtuels à utiliser. REMARQUE : pour des informations supplémentaires sur la prise de décisions concernant les disques virtuels, y compris les schémas de prédictions, les schémas d'adaptation et les partages de disque, consultez le Guide de configuration du SAN iSCSI : utilisation d'ESX/ESXi avec un réseau de stockage iSCSI : prise de décisions à propos du LUN dans la bibliothèque en ligne VMware vSphere. Lorsque vous décidez du formatage des disques virtuels, gardez à l'esprit les points suivants : − Assurez-vous que chaque disque virtuel a le niveau de RAID et les caractéristiques de stockage corrects pour les applications dans les machines virtuelles qui utilisent ce disque virtuel. − Vérifiez que chaque disque virtuel ne contient qu'une banque de données VMFS. − Lorsque plusieurs machines virtuelles ont accès à la même banque de données VMFS, utilisez des partages de disques pour hiérarchiser les machines virtuelles. Il est plus approprié d'utiliser moins de disques virtuels, plus larges, pour les raisons suivantes : − Davantage de flexibilité de créer des machines virtuelles sans augmenter l'espace. − Davantage de flexibilité pour le redimensionnement des disques virtuels et la prise d'instantanés. − Moins de banques de données VMFS à gérer. Il est plus approprié d'utiliser plus de disques virtuels, plus petits, pour les raisons suivantes : − Moins d'espace de stockage perdu. − Différentes applications peuvent exiger différentes caractéristiques RAID. − Davantage de flexibilité, car la stratégie de multi-acheminement et les partages de disque sont définis par disque virtuel. − Le service de cluster Microsoft nécessite que chaque ressource de disque de cluster se trouve sur son propre disque virtuel. − De meilleures performances car il existe moins de demande pour un seul disque virtuel.Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 40 Schémas de prise de décisions Lorsque la caractérisation de stockage pour une machine virtuelle n'est pas disponible, vous pouvez utiliser le schéma de prédiction ou d'adaptation pour décider de la taille de disque virtuel et de la quantité nécessaire. Utilisation du schéma de prédiction pour prendre des décisions de disque virtuel 1 Créez plusieurs disques virtuels avec différentes caractéristiques de stockage. 2 Construisez un banque de données VMFS sur chaque disque virtuel et libellez chaque banque de données selon ses caractéristiques. 3 Allouez des disques virtuels destinés à contenir les données pour applications de machine virtuelle dans des banques de données VMFS construites sur des disques virtuels avec le niveau de RAID approprié pour les conditions requises de l'application. 4 Utilisez des partages de disques pour distinguer entre les machines virtuelles à priorité élevée et les machines virtuelles à priorité faible. REMARQUE : les partages de disque ne sont pertinents qu'au sein d'un hôte donné. Les partages affectés aux machines virtuelles d'un hôte n'ont aucun effet sur les machines virtuelles d'autres hôtes. 5 Exécutez des applications afin de déterminer si les performances de machines virtuelles individuelles sont acceptables. Utilisation du schéma d'adaptation pour prendre des décisions de disque virtuel 1 Créez un disque virtuel à grande capacité ( tel que RAID 1+0 ou RAID 5 ) avec la mise en cache d'écriture activée. 2 Construisez une banque de données VMFS sur ce disque virtuel. 3 Placez plusieurs (quatre ou cinq) disques virtuels dans la banque de données VMFS. 4 Exécutez des applications afin de déterminer si les performances de disques individuels sont acceptables. • Si les performances sont acceptables, vous pouvez placer des disques virtuels supplémentaires dans la banque de données VMFS. • Si les performances ne sont pas acceptables, créez un nouveau disque virtuel avec une plus grande capacité et répétez le processus. Vous pouvez également utiliser un niveau de RAID différent. Utilisez la migration afin de ne perdre aucune machine virtuelle lorsque vous recréez le disque virtuel.Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 41 Création d'un disque virtuel Une fois qu'un nouveau groupe de disques a été créé, vous pouvez créer de nouveaux disques virtuels à partir de la capacité libre du groupe de disques. Pour créer un nouveau disque virtuel, effectuez les étapes suivantes : 1 Cliquez sur Créer un disque virtuel. L'Assistant Création de disque virtuel apparaît. Figure 33. Boîte de dialogue Créer un disque virtuel 2 Dans la zone de texte Nom, entrez le nom du disque virtuel. 3 Dans le menu déroulant Groupe de disques, sélectionnez le groupe de disques à utiliser pour le nouveau disque virtuel. 4 Dans la zone de texte Taille, entrez la taille du nouveau disque virtuel et sélectionnez le débit. 5 Dans la zone Paramètres d'E/S, sélectionnez les caractéristiques d'E/S du disque virtuel. 6 Cliquez sur OK pour créer le disque virtuel. Fonction premium Instantanés Lorsque la fonction premium Instantanés est activée sur la matrice de stockage, ces options supplémentaires sont disponibles dans la zone Commandes : • Créer un instantané : crée un nouvel instantané d'un disque virtuel de base. • Désactiver l'instantané : désactive l'instantané d'un disque virtuel de base. • Recréer l'instantané : recrée un instantané désactivé. • Supprimer : supprime un instantané d'un disque virtuel. Création d'un instantané d'un disque virtuel de base 1 Mettez en surbrillance le disque virtuel de base et cliquez sur Créer un instantané dans la zone Commande.Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 42 Figure 34. Boîte de dialogue Créer un instantané 2 Modifiez un ou plusieurs des attributs d'instantané : • Nom d'instantané : nom du nouvel instantané de disque virtuel • Nom de l'instantané des données modifiées : nom du nouveau disque virtuel des données modifiées • Pourcentage du disque virtuel de base : pourcentage du disque virtuel de base à utiliser pour la logithèque • Groupe de disques : nom du groupe de disques dans lequel placer le disque virtuel des données modifiées REMARQUE : lorsque la taille de l'instantané dépasse le pourcentage du disque virtuel de base, l'instantané échoue. L'instantané n'est plus disponible à l'utilisation jusqu'à ce que vous le rétablissiez en le recréant. Voir Recréer un instantané. Désactiver un instantané Pour désactiver un instantané de manière temporaire afin de pouvoir le réutiliser ultérieurement, mettez en surbrillance l'instantané de disque virtuel dans l'arborescence Disques virtuels et cliquez sur Désactiver l'instantané. Le processus d'instantané s'arrête, mais la relation demeure entre l'instantané, le disque virtuel de base et les disques virtuels de la logithèque. Recréer un instantané Pour recréer un instantané désactivé, cliquez sur Recréer l'instantané. Une nouvelle copie du disque virtuel de base qui peut être utilisée comme l'instantané est créée. REMARQUE : la recréation d'un instantané désactive l'instantané d'origine avant de créer le nouvel instantané. Supprimer un instantané Sélectionnez l'instantané de disque virtuel dans l'arborescence Disques virtuels et cliquez sur Supprimer.Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 43 Création d'une copie de disque virtuel Lorsque la fonction premium Copie de disque virtuel est activée sur une matrice de stockage MD gérée par le Plug-in vCenter MD, l'onglet Copie de disque virtuel apparaît. Cet onglet vous permet de gérer les copies de disque virtuel de la matrice sélectionnée. Figure 35. Gestion des copies de disque virtuel Toutes les opérations de copie de disque virtuel et leur état s'affichent dans cet onglet. Les options suivantes sont disponibles dans la zone Commandes : • Créer une copie de disque virtuel • Recopie • Arrêter • Modifier les paramètres de copie de disque virtuel • Supprimer la copie • Rafraîchir Pour créer une nouvelle copie de disque virtuel : 1 Cliquez sur Créer une copie de disque virtuel dans la zone Commandes. L'Assistant Copie de disque virtuel s'affiche. 2 Sélectionnez le disque virtuel source à utiliser pour la copie du disque virtuel. REMARQUE : lorsque la copie de disque virtuel est en cours d'établissement, le disque virtuel source est uniquement accessible en lecture seule par l'hôte auquel la copie est présentée. Lorsque la fonction premium d'instantané est activée, le Plug-in vCenter l'utilise pour créer un instantané du disque virtuel source avant l'initialisation de la copie de disque virtuel, et l'opération de copie de disque virtuel utilise un disque virtuel d'instantané pour établir la copie de disque virtuel. Ceci permet aux opérations de lecture- écriture entre le disque virtuel source et l'hôte de se poursuivre sans interruption au cours de la période d'établissement de la copie.Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 44 Figure 36. Boîte de dialogue Créer une copie de disque virtuel 3 Cliquez sur Suivant pour sélectionner le disque virtuel cible à copier et la priorité de copie à utiliser. Figure 37. Boîte de dialogue Cible de la copie de disque virtuelPlug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 45 Une fois la copie de disque virtuel établie, vous pouvez la gérer à l'aide de l'onglet Copie de disque virtuel. Pour arrêter une opération de copie en cours, sélectionnez l'ensemble de copie à modifier, puis cliquez sur Arrêter. Pour copier de nouveau un disque virtuel existant, cliquez sur l'ensemble de copie puis sur Recopie. Pour supprimer un ensemble de copie, sélectionnez l'ensemble à modifier, puis cliquez sur Supprimer la copie. Cette opération supprime la relation de copie de disque virtuel entre les deux disques virtuels, sans cependant modifier ou supprimer le disque virtuel cible qui contient encore une copie des données d'origine provenant du disque virtuel source. Réplication à distance Lorsque la fonction premium Réplication à distance est activée sur la matrice de stockage MD, l'onglet Réplication à distance apparaît dans le Plug-in vCenter MD. Cet onglet présente les paires de réplication à distance existantes permettant de créer de nouvelles paires de réplication, d'interrompre une paire de réplication existante, de reprendre une paire de réplication, de supprimer une paire de réplication, de tester des communications de réplications ou de modifier des paramètres de réplication. Figure 38. Vue Réplication à distance Créer une réplication à distance Procédez comme suit pour créer une réplication à distance à l'aide du Plug-in vCenter MD. REMARQUE : les deux matrices de stockage (locale et distante) doivent être ajoutées à la vue Gestionnaire des matrices pour créer une réplication à distance. 1 Dans l'onglet Réplication à distance, cliquez sur Créer une réplication à distance. 2 Cliquez sur Suivant. 3 Dans la vue d'arborescence Disque virtuel, sélectionnez le disque virtuel source à répliquer, puis cliquez sur Suivant. 4 Sélectionnez la matrice de stockage distante pour la réplication. 5 Dans la liste déroulante, sélectionnez le disque virtuel secondaire qui servira de cible pour la réplication distante source. 6 Sélectionnez le mode d'écriture pour la réplication distante, puis cliquez sur Suivant. 7 Examinez les informations récapitulatives de la page Confirmation, puis cliquez sur Terminer pour établir la réplication. Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 46 Figure 39. Confirmation de la réplication à distance Interruption de la réplication à distance Pour interrompre la réplication à distance d'une paire de disques, cliquez sur Interrompre la réplication dans la zone Commandes de l'onglet Réplication à distance. Les E/S entre les paires répliquées sont interrompues, cependant la réplication ne l'est pas. Reprise de la réplication à distance Pour reprendre la réplication à distance, cliquez sur Reprendre la réplication dans la zone Commandes de l'onglet Réplication à distance. Les E/S entre les paires répliquées reprennent, et les données non synchronisées sont resynchronisées. REMARQUE : cette option est uniquement disponible pour les paires répliquées n'ayant pas été interrompues. Modification des rôles de réplication à distance La modification des rôles apporte les modifications de rôle suivantes à la paire répliquée : • Promeut le disque virtuel secondaire en disque virtuel principal et autorise l'accès en lecture-écriture depuis l'emplacement distant. • Ramène le disque virtuel principal à l'état de disque virtuel secondaire et désactive les écritures sur le disque virtuel depuis le disque principal. Pour modifier les rôles, cliquez sur Modifier les rôles de réplication. Test de la réplication à distance Lorsque vous testez la réplication à distance, les temps d'allers-retours entre les disques virtuels de la paire répliquée s'affichent. Les temps en question affichés correspondent à la moyenne des allers-retours, moyenne des allers-retours les plus courts et moyenne des allers-retours les plus longs. Pour tester la réplication à distance, cliquez sur Tester la communication de réplication.Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 47 Modification des paramètres de réplication à distance Pour modifier les paramètres d'une paire répliquée, tels que la priorité de synchronisation, la méthode de resynchronisation et le mode d'écriture, procédez comme suit : 1 Cliquez sur Modifier les paramètres de réplication 2 Modifiez les informations de la boîte de dialogue pour qu'elles correspondent aux conditions à satisfaire pour la paire répliquée. Suppression des paires répliquées La suppression d'une paire répliquée brise l'association de réplication entre le disque virtuel du site principal et le disque virtuel du site distant. Une fois l'opération terminée, l'état de réplication entre les disques virtuels est perdu. Une resynchronisation totale doit se produire pour que la réplication se rétablisse. Adressage d'un disque virtuel Après avoir créé de nouveaux disques virtuels, utilisez l'onglet Adressages pour les présenter à l'hôte ESX/ESXi pour utilisation. Cette vue vous permet de gérer les hôtes, groupes d'hôtes et adressages de disques virtuels. Pour présenter un nouveau disque virtuel à un hôte, cliquez sur Ajouter un adressage pour lancer l'Assistant Ajouter un adressage. Figure 40. Vue Adressage de disque virtuel 1 Sélectionnez l'hôte ou le groupe d'hôtes à adresser au nouveau disque virtuel. 2 Sélectionnez le numéro de disque virtuel pour adresser le disque virtuel. 3 Cliquez sur OK. REMARQUE : lorsque la matrice de stockage MD se sert de plusieurs groupes de HBA par hôte, les nouveaux disques virtuels devraient être équilibrés sur tous les hôtes/groupes d'hôtes. N'ajoutez pas tous les disques virtuels à un seul hôte/groupe d'hôtes −− sinon, aucun équilibrage d'E/S ne sera possible.Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 48 Une fois les disques virtuels adressés à l'hôte, les adaptateurs de stockage de l'hôte doivent être balayés de nouveau pour détecter les nouveaux disques virtuels de stockage. Utilisez Vue Hôtes et clusters > Configuration > Adaptateurs de stockage pour l'hôte en cours de configuration. REMARQUE : il est possible que vous deviez exécuter un nouveau balayage depuis le vCenter par deux fois pour détecter tous les nouveaux disques virtuels de stockage adressés à l'hôte. Figure 41. Nouveau balayage des adaptateurs de stockage Depuis cette vue, l'utilisateur peut également vérifier que le nombre correct de chemins a été configuré. En effectuant un clic droit sur l'un des périphériques répertoriés sous l'adaptateur de stockage et en sélectionnant Gérer les chemins, une fenêtre s'ouvre et affiche le nombre de chemins allant vers le périphérique cible. Quatre chemins devraient aller à chaque périphérique −− deux chemins Actifs et deux chemins Secondaires.Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 49 Figure 42. Configuration de chemins vers le disque physique Vue des banques de données Une fois les banques de données créées sur des disques virtuels de matrice de stockage, l'onglet Vue Banques de données vous aide à comprendre l'adressage des banques de données aux disques virtuels de matrice de stockage. Cette vue a été conçue dans le but d'offrir une mise à jour rapide sur l'état et un aperçu des banques de données et de leurs disques virtuels sous-jacents. Utilisez cette vue pour identifier la matrice de stockage dans laquelle la banque de données se trouve et les disques virtuels associés. Vous pouvez afficher l'état d'intégrité du disque virtuel, l'hôte ou le groupe d'hôtes qui y est associé, le niveau de RAID, et la capacité et l'espace libre de la banque de données. Cette vue affiche également des informations détaillées relatives à la banque de données, telles que le domaine, le numéro du LUN et l'état d'intégrité. La vue Banques de données est dépendante du contexte, ce qui signifie que lorsque vous sélectionnez une machine virtuelle dans l'arborescence, seuls les éléments du stockage correspondant à la machine virtuelle sélectionnée s'affichent.Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 50 Figure 43. Vue des banques de données Journal d'événements de la matrice de stockage Le Plug-in vCenter MD vous permet d'afficher le journal des événements d'une matrice de stockage. REMARQUE : le journal des événements peut contenir des entrées en double. Pour accéder au journal des événements : 1 Cliquez sur Afficher le journal des événements dans la fenêtre Récapitulatif de la matrice de stockage. Vous pouvez définir des filtres dans le journal des événements pour afficher les événements (tous ou uniquement les événements critiques), afficher les détails d'un événement sélectionné ou indiquer le nombre d'événements à récupérer. Par défaut, le journal des événements récupère les 100 derniers événements. Cependant, vous pouvez indiquer un nombre particulier d'événements à récupérer dans la liste déroulante Récupérer les événements les plus récents. 2 Après avoir apporté toute modification nécessaire au visualiseur du journal des événements, cliquez sur Mettre à jour.Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 51 Figure 44. Visualiseur du journal des événements Annulation manuelle de l'enregistrement du Plug-in vCenter MD Si le Plug-in vCenter MD a besoin d'être supprimé, la procédure suivante peut être utilisée pour désinstaller le Plug-in du serveur d'applications. 1 Saisissez l'adresse IP du vCenter Server dans un navigateur suivie de /mob (exemple : http://192.168.51.21/mob). 2 Cliquez sur le lien content (contenu) pour naviguer vers le ServiceContent disponible. 3 Cliquez sur ExtensionManager (Gestionnaire d'extensions) pour afficher une liste des extensions enregistrées. 4 Cliquez sur le lien UnregisterExtension (Annuler l'enregistrement d'une extension) et saisissez le nom de l'extension dont vous souhaitez annuler l'enregistrement dans la liste des extensions disponibles (par exemple,Plug-in de gestion vCenter pour matrices de stockage MD Dell). 5 Cliquez sur Appeler la méthode pour annuler l'enregistrement de l'extension. 6 Redémarrez le vSphere Client pour que les modifications prennent effet.Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 52 Figure 45. Annuler manuellement l'enregistrement de l'extension Désinstallez le Plug-in vCenter MD Désinstallez le Plug-in vCenter MD à l'aide du programme de désinstallation situé sur le serveur d'applications à l'emplacement suivant : C:\Fichiers programmes\Plug-in de gestion vCenter pour matrice de stockage MD Dell\Désinstaller le Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell\Désinstaller le Plug-in de gestion vCenter pour matrice de stockage MD Dell.exe Le Plug-in peut également être désinstallé à l'aide de Ajout/Suppression de programmes (ou Programmes et fonctionnalités sous Windows 2008 et versions ultérieure). Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 53 6 Dépannage de problèmes du Plug-in vCenter MD Cette section décrit comment ouvrir et lire le fichier journal du Plug-in vCenter MD, offre des réponses à certaines questions fréquemment posées, et décrit comment résoudre certains problèmes communs du Plug-in vCenter MD. Journaux du serveur d'applications Toutes les procédures effectuées depuis le Plug-in vCenter MD sont journalisées dans le fichier suivant sur le serveur d'applications : C:\Fichiers programmes\Plug-in de gestion vCenter pour matrice de stockage MD Dell\jetty\journaux\ vCenter2-logx.y.csv Le fichier est archivé toutes les 24 heures et stocké pendant 10 jours, après quoi il est écrasé. Vous pouvez l'ouvrir et le consulter dans Notepad, CVSed, ou un visualiseur similaire. REMARQUE : si le fichier est verrouillé, vous pouvez en créer une copie avec un nom différent, puis ouvrir cette copie. Figure 46. Vue du journal du Plug-in vCenter MD Ces fichiers journaux supplémentaires sont également conservés dans ce répertoire, cependant ces fichiers ne sont généralement pas dans un format convivial : • vCenter2debug-x.log.y : journal de débogage utilisé par le support technique • jetty-service.log : journal de service Jetty utilisé par le support technique • .request.log : journal des adresses IP correspondant aux requêtes de service Jetty provenant de clients Je reçois une erreur lorsque je tente d'enregistrer le Plug-in vCenter Si vous recevez une erreur lorsque vous tentez d'enregistrer le Plug-in vCenter MD au moment de l'installation, vérifiez les éléments suivants : 1 Vérifiez que l'ID utilisateur administrateur spécifié existe et est doté de privilèges administrateur. 2 Vérifiez qu'un serveur d'applications différent n'a pas déjà été enregistré sur le vCenter Server cible (utilisez l'option Gérer les Plug-ins du vSphere Client). 3 Vérifiez que l'adresse IP ou nom DNS du vCenter Server est correct(e) et atteignable depuis l'hôte du serveur d'applications.Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 54 Je ne parviens pas à communiquer avec le serveur d'applications 1 Vérifiez les paramètres de pare-feu pour vous assurer que le port TCP Jetty est activé. Si le port TCP Jetty n'est pas activé, activez-le. 2 Vérifiez que le service Jetty6-Service est lancé sur le serveur d'applications. Si le service Jetty6-Service est arrêté, démarrez-le. REMARQUE : si le Plug-in vCenter MD et un vCenter Server actif sont installés sur le même système alors que le VMware Update Manager (Gestionnaire de mise à jour VMware) est installé, le numéro de port 8084 du Plug-in doit être modifié et défini sur un numéro de port non utilisé. Je ne parviens pas à créer ou supprimer des objets Vérifiez que l'ID utilisateur dispose des privilèges d'administrateur de stockage attribués au rôle de l'utilisateur. Pour en savoir plus sur les rôles de l'administrateur de stockage, voir Configuration des rôles de l'administrateur de stockage. Comment puis-je optimiser les performances client Le Plug-in de gestion vCenter pour matrice de stockage MD Dell est une application intensive du côté client. Un client UC rapide, possédant une mémoire libre suffisante pour empêcher l'échange de pages, fournit le meilleur environnement pour exécuter le vSphere Client. Comment puis-je arrêter de recevoir des messages d'avertissement de script lent Selon la taille de la matrice de stockage actuellement gérée, certaines des vues peuvent générer un message d'avertissement de script lent et ralentir le traitement de la vue. Ces messages d'avertissement peuvent être supprimés en appliquant la modification de registre suivante sur l'hôte depuis lequel le vSphere Client est exécuté. Pour en savoir plus, consultez l'article de la base de connaissance Microsoft © à l'adresse http://support.microsoft.com/kb/175500. • HKEY_CURRENT_USER\Software\Microsoft\Internet Explorer\Styles • DWORD MaxScriptStatements défini sur 0xFFFFFFFF Pourquoi ne puis-je pas apporter de modifications à la matrice de stockage ? Pour apporter des modifications à la matrice de stockage, le mot de passe du Plug-in vCenter MD doit correspondre au mot de passe défini sur la matrice de stockage. • Si les mots de passe ne correspondent pas ( par exemple, lorsque le mot de passe de la matrice de stockage est modifié mais que le mot de passe du Plug-in vCenter MD ne l'est pas) vous pouvez exécuter des commandes passives, mais vous ne pouvez pas exécuter de commandes actives. • Le Plug-in vCenter MD affiche les propriétés de la matrice de stockage, que les mots de passe correspondent ou non. Après avoir modifié le mot de passe sur la matrice de stockage, modifiez le mot de passe du Plug-in afin qu'ils correspondent. Voir Résolution de non correspondance de mot de passe.Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 55 Le Plug-in vCenter MD n'affiche pas le nom de la nouvelle matrice de stockage suite à une opération de suppression de configuration dans MDSM Vous pouvez effectuer une opération de suppression de configuration dans MDSM (Modular Disk Storage Manager). Cette opération peut entraîner un des deux résultats suivants : • Une opération de suppression de configuration sur un groupe de disques supprime uniquement la configuration du disque virtuel. Étant donné que le nom de la matrice de stockage ne change pas, le Plug-in vCenter MD voit donc le même nom de matrice de stockage. • Une opération de suppression de configuration effectuée sur une matrice de stockage entraîne la suppression de l'intégralité de la configuration et redonne à la matrice de stockage son nom par défaut. Après une opération de suppression de configuration, le Plug-in vCenter MD considère que la matrice de stockage est installée pour la première fois. Pour que le Plug-in vCenter MD reconnaisse la matrice de stockage, effectuez l'une des actions suivantes : a. Supprimez la matrice de stockage du Plug-in vCenter MD. b. Dans MDSM, renommez la matrice de stockage. c. Ajoutez de nouveau la matrice de stockage au Plug-in vCenter MD.Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 56Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 57 7 Obtention d'aide Contacter Dell Dell fournit différentes options de support et de service en ligne et par téléphone. Leur disponibilité varie par pays et produit, et certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région. Pour contacter Dell afin de résoudre des problèmes liés aux ventes, support technique ou service client : 1 Consultez le site support.dell.com. 2 Cliquez sur votre pays/région au bas de la page. Pour obtenir la liste complète des pays/régions, cliquez sur Tous. 3 Cliquez sur Tous les supports dans le menu Support. 4 Cliquez sur le lien de service ou support approprié. 5 Sélectionnez votre méthode de communication préférée. Plug-in vCenter pour matrice de stockage MD Dell | 58 Dell XPS One 2710 Owner’s Manual Computer model: XPS One 2710 Regulatory model: W06C | Regulatory type: W06C001 OM_Book.book Page 1 Friday, April 27, 2012 3:23 PMNotes, Cautions, and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to hardware or loss of data if instructions are not followed. WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage, personal injury, or death. ____________________ Information in this document is subject to change without notice. © 2012 Dell Inc. All rights reserved. Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell™, the DELL logo, and XPS One™ are trademarks of Dell Inc.; Microsoft® , Windows® , and the Windows start button logo are either trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries; Bluetooth® is a registered trademark owned by Bluetooth SIG, Inc. and is used by Dell under license. Intel® is a registered trademark and Intel SpeedStep™ is a trademark of Intel Corporation in the U.S. and/or other countries. Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own. 2012 - 04 Rev. A00 OM_Book.book Page 2 Friday, April 27, 2012 3:23 PMContents | 3 Contents 1 Before You Begin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Turn Off Your Computer and Connected Devices . . 11 Recommended Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 2 After Working Inside Your Computer. . . . . . . 13 3 Technical Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Inside View of Your Computer . . . . . . . . . . . . . . . 15 System-Board Components . . . . . . . . . . . . . . . . 16 4 Removing the Back Cover. . . . . . . . . . . . . . . . 19 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 5 Replacing the Back Cover. . . . . . . . . . . . . . . . 21 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 6 Removing the Converter Board . . . . . . . . . . . 23 Prerequisites. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 7 Replacing the Converter Board . . . . . . . . . . . 25 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 8 Removing the Optical Drive . . . . . . . . . . . . . . 27 Prerequisites. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 9 Replacing the Optical Drive . . . . . . . . . . . . . . 29 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 OM_Book.book Page 3 Friday, April 27, 2012 3:23 PM4 | Contents 10 Removing the System-Board Shield. . . . . . . . 31 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 11 Replacing the System-Board Shield . . . . . . . . 33 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 12 Removing the Power-Supply Unit . . . . . . . . . 35 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 13 Replacing the Power-Supply Unit. . . . . . . . . . 37 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 14 Removing the Memory Module(s). . . . . . . . . . 39 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 15 Replacing the Memory Module(s). . . . . . . . . . 41 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 16 Removing the Coin-Cell Battery. . . . . . . . . . . 43 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 17 Replacing the Coin-Cell Battery . . . . . . . . . . . 45 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 18 Removing the Stand. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 19 Replacing the Stand. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 OM_Book.book Page 4 Friday, April 27, 2012 3:23 PMContents | 5 20 Removing the Hard Drive . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 21 Replacing the Hard Drive . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 22 Removing the Hard-Drive Cage . . . . . . . . . . . 55 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 23 Replacing the Hard-Drive Cage . . . . . . . . . . . 57 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 24 Removing the Power-Supply Fan . . . . . . . . . . 59 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 25 Replacing the Power-Supply Fan . . . . . . . . . . 61 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 26 Removing the TV-Tuner Mini-Card . . . . . . . . 63 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 27 Replacing the TV-Tuner Mini-Card . . . . . . . . 65 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 28 Removing the Wireless Mini-Card . . . . . . . . . 67 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 29 Replacing the Wireless Mini-Card . . . . . . . . . 69 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 OM_Book.book Page 5 Friday, April 27, 2012 3:23 PM6 | Contents 30 Removing the mSATA Mini-Card . . . . . . . . . . 71 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 31 Replacing the mSATA Mini-Card. . . . . . . . . . . 73 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 32 Removing the Processor Heat-Sink Fan. . . . . 75 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 33 Replacing the Processor Heat-Sink Fan. . . . . 77 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 34 Removing the Processor Heat-Sink . . . . . . . . 79 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 35 Replacing the Processor Heat-Sink . . . . . . . . 81 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 36 Removing the Processor . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 37 Replacing the Processor . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 38 Removing the Trim Cover . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 39 Replacing the Trim Cover . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 OM_Book.book Page 6 Friday, April 27, 2012 3:23 PMContents | 7 40 Removing the I/O Panel. . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 41 Replacing the I/O Panel. . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 42 Removing the Inner Frame . . . . . . . . . . . . . . . 95 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 43 Replacing the Inner Frame . . . . . . . . . . . . . . . 97 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 44 Removing the I/O-Board. . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 45 Replacing the I/O Board . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 46 Removing the TV-In Port. . . . . . . . . . . . . . . . 103 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 47 Replacing the TV-In Port. . . . . . . . . . . . . . . . 105 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 48 Removing the Infrared-Emitter Port . . . . . . 107 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 49 Replacing the Infrared-Emitter Port. . . . . . . 109 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 OM_Book.book Page 7 Friday, April 27, 2012 3:23 PM8 | Contents 50 Removing the System Board . . . . . . . . . . . . . 111 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 51 Replacing the System Board . . . . . . . . . . . . . 113 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Entering the Service Tag in system setup . . . . . . . 114 52 Removing the Speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 53 Replacing the Speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 54 Removing the Power-Button Assembly . . . . 119 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 55 Replacing the Power-Button Assembly . . . . 121 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 56 Removing the Side I/O-Board. . . . . . . . . . . . 123 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 57 Replacing the Side-I/O Board . . . . . . . . . . . . 125 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 58 Removing the Middle Cover . . . . . . . . . . . . . 127 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 59 Replacing the Middle Cover . . . . . . . . . . . . . 131 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 OM_Book.book Page 8 Friday, April 27, 2012 3:23 PMContents | 9 60 Removing the Display Panel . . . . . . . . . . . . . 133 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 61 Replacing the Display Panel . . . . . . . . . . . . . 139 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 62 Removing the Camera Module . . . . . . . . . . . 141 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 63 Replacing the Camera Module . . . . . . . . . . . 143 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 64 Removing the Microphone Modules . . . . . . 145 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 65 Replacing the Microphone Modules . . . . . . 147 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 66 Removing the Infrared (IR) Module . . . . . . . 149 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 67 Replacing the Infrared (IR) Module. . . . . . . . 151 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 68 Removing the Antenna Module(s) . . . . . . . . 153 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 69 Replacing the Antenna Module(s). . . . . . . . . 155 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 OM_Book.book Page 9 Friday, April 27, 2012 3:23 PM10 | Contents 70 System Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Entering System Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Changing Boot Sequence . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Clearing Forgotten Passwords . . . . . . . . . . . . . . 163 Clearing CMOS Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 71 Flashing the BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 OM_Book.book Page 10 Friday, April 27, 2012 3:23 PMBefore You Begin | 11 1 Before You Begin Turn Off Your Computer and Connected Devices CAUTION: To avoid losing data, save and close all open files and exit all open programs before you turn off your computer. 1 Save and close all open files and exit all open programs. 2 Click Start and click Shut Down. Microsoft Windows shuts down and then the computer turns off. NOTE: If you are using a different operating system, see the documentation of your operating system for shut-down instructions. 3 Disconnect your computer and all attached devices from their electrical outlets. 4 Disconnect all telephone cables, network cables, and attached devices from your computer. 5 After the computer is unplugged, press and hold the power button for about 5 seconds to ground the system board. Recommended Tools The procedures in this document may require the following tools: • Phillips screwdriver • Plastic scribe OM_Book.book Page 11 Friday, April 27, 2012 3:23 PM12 | Before You Begin Safety Instructions Use the following safety guidelines to protect your computer from potential damage and ensure your personal safety. WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. WARNING: Disconnect all power sources before opening the computer cover or panels. After you finish working inside the computer, replace all covers, panels, and screws before connecting to the power source. CAUTION: To disconnect a network cable, first unplug the cable from your computer and then unplug the cable from the network device. CAUTION: To avoid damaging the computer, ensure that the work surface is flat and clean. CAUTION: To avoid damaging the components and cards, handle them by their edges and avoid touching pins and contacts. CAUTION: Only a certified service technician is authorized to remove the computer cover and access any of the components inside the computer. See the safety instructions for complete information about safety precautions, working inside your computer, and protecting against electrostatic discharge. CAUTION: Before touching anything inside your computer, ground yourself by touching an unpainted metal surface, such as the metal at the back of the computer. While you work, periodically touch an unpainted metal surface to dissipate static electricity, which could harm internal components. CAUTION: When you disconnect a cable, pull on its connector or on its pull-tab, not on the cable itself. Some cables have connectors with locking tabs or thumb-screws that you must disengage before disconnecting the cable. When disconnecting cables, keep them evenly aligned to avoid bending any connector pins. When connecting cables, ensure that the connectors and ports are correctly oriented and aligned. OM_Book.book Page 12 Friday, April 27, 2012 3:23 PMAfter Working Inside Your Computer | 13 2 After Working Inside Your Computer After you complete the replacement procedures, ensure the following: • Replace all screws and ensure that no stray screws remain inside your computer • Connect any external devices, cables, cards, and any other part(s) you removed before working on your computer • Connect your computer and all attached devices to their electrical outlets CAUTION: Before turning on your computer, replace all screws and ensure that no stray screws remain inside the computer. Failure to do so may damage your computer. OM_Book.book Page 13 Friday, April 27, 2012 3:23 PM14 | After Working Inside Your Computer OM_Book.book Page 14 Friday, April 27, 2012 3:23 PMTechnical Overview | 15 3 Technical Overview WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Inside View of Your Computer 1 power-button assembly 2 converter board 3 optical-drive assembly 4 power-supply unit 5 hard-drive assembly 6 cooling vents 7 processor heat-sink fan 8 processor heat-sink 9 memory module(s) 10 wireless mini-card 11 system board 12 mSATA mini-card 13 coin-cell battery 14 TV-tuner card 15 trim cover 16 I/O panel 17 power-supply fan 18 15 16 1 2 3 6 7 12 8 4 13 9 10 14 5 17 11 OM_Book.book Page 15 Friday, April 27, 2012 3:23 PM16 | Technical Overview System-Board Components 1 display-power cable connector 2 camera-cable connector 3 Infrared-module cable connector 4 memory-module connector (DIMM 1) 5 memory-module connector (DIMM 2) 6 wireless mini-card connector 7 mSATA mini-card connector 8 CMOS jumper 9 speaker-cable connector 10 coin-cell battery socket 11 power-button cable connector 12 converter-board cable connector 13 volume/display-settings controls cable connector 14 I/O-board connector 13 18 15 21 7 17 1 2 3 5 6 8 12 11 10 9 16 14 19 20 22 24 25 26 23 4 OM_Book.book Page 16 Friday, April 27, 2012 3:23 PMTechnical Overview | 17 15 password jumper 16 TV-tuner mini-card connector 17 hard-drive data-cable connector 18 optical-drive data-cable connector 19 optical-drive power-cable connector 20 hard-drive power-cable connector 21 main (8-pin) power-cable connector 22 LVDS-cable connector 23 processor socket 24 touchscreen-cable connector 25 processor (4-pin) power-cable connector 26 processor heat-sink fan-cable connector OM_Book.book Page 17 Friday, April 27, 2012 3:23 PM18 | Technical Overview OM_Book.book Page 18 Friday, April 27, 2012 3:23 PMRemoving the Back Cover | 19 4 Removing the Back Cover WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Place the computer face-down on a clean and flat surface. 2 Loosen the captive screws that secure the back cover to the inner frame. 3 Slide the back cover toward the top of the computer and lift the back cover off the computer base. 1 back cover 2 captive screws (2) 3 inner frame 2 1 3 OM_Book.book Page 19 Friday, April 27, 2012 3:23 PM20 | Removing the Back Cover OM_Book.book Page 20 Friday, April 27, 2012 3:23 PMReplacing the Back Cover | 21 5 Replacing the Back Cover WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Place the back cover over the inner frame and slide the back cover toward the bottom of the computer. 2 Tighten the captive screws that secure the back cover to the inner frame. OM_Book.book Page 21 Friday, April 27, 2012 3:23 PM22 | Replacing the Back Cover OM_Book.book Page 22 Friday, April 27, 2012 3:23 PMRemoving the Converter Board | 23 6 Removing the Converter Board WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the back cover. See "Removing the Back Cover" on page 19. Procedure 1 Lift the securing tab on the display-backlight cable connector and then disconnect the display-backlight cable from the convertor board. 2 Disconnect the converter cable from the converter board. 3 Remove the screws that secure the converter board to the computer base. 4 Lift the converter board off the computer base. 1 screws (2) 2 converter cable 3 converter board 4 display-backlight cable 4 2 3 1 OM_Book.book Page 23 Friday, April 27, 2012 3:23 PM24 | Removing the Converter Board OM_Book.book Page 24 Friday, April 27, 2012 3:23 PMReplacing the Converter Board | 25 7 Replacing the Converter Board WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Align the screw holes on the converter board with the screw holes on the computer base. 2 Replace the screws that secure the converter board to the computer base. 3 Connect the converter cable to the converter board. 4 Connect the display-backlight cable to the convertor board and secure the tab. Postrequisites 1 Replace the back cover. See "Replacing the Back Cover" on page 21. OM_Book.book Page 25 Friday, April 27, 2012 3:23 PM26 | Replacing the Converter Board OM_Book.book Page 26 Friday, April 27, 2012 3:23 PMRemoving the Optical Drive | 27 8 Removing the Optical Drive WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the back cover. See "Removing the Back Cover" on page 19. Procedure 1 Remove the screws that secure the optical-drive assembly to the computer base. 2 Gently lift the optical-drive assembly from the computer base and disconnect the power and data-cable connector from the optical-drive assembly. 1 optical-drive assembly 2 screws (4) 3 power and data-cable connector 4 power and data cables 3 2 1 4 OM_Book.book Page 27 Friday, April 27, 2012 3:23 PM28 | Removing the Optical Drive 3 Remove the screws that secure the optical-drive brackets to the optical drive. 4 Remove the optical-drive brackets from the optical drive. 1 screws (4) 2 optical-drive brackets (2) 3 optical drive 2 1 3 OM_Book.book Page 28 Friday, April 27, 2012 3:23 PMReplacing the Optical Drive | 29 9 Replacing the Optical Drive WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Align the screw holes on the optical-drive brackets with the screw holes on the optical drive and replace the screws that secure the optical-drive brackets to the optical drive. 2 Connect the power and data-cable connector to the optical-drive assembly. 3 Align the screw holes on the optical-drive assembly with the screw holes on the computer base. 4 Replace the screws that secure the optical-drive assembly to the computer base. Postrequisites 1 Replace the back cover. See "Replacing the Back Cover" on page 21. OM_Book.book Page 29 Friday, April 27, 2012 3:23 PM30 | Replacing the Optical Drive OM_Book.book Page 30 Friday, April 27, 2012 3:23 PMRemoving the System-Board Shield | 31 10 Removing the System-Board Shield WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the back cover. See "Removing the Back Cover" on page 19. Procedure 1 Remove the screws that secure the system-board shield to the computer base. 2 Lift the system-board shield off the computer base. 1 screws (8) 2 system-board shield 2 1 OM_Book.book Page 31 Friday, April 27, 2012 3:23 PM32 | Removing the System-Board Shield OM_Book.book Page 32 Friday, April 27, 2012 3:23 PMReplacing the System-Board Shield | 33 11 Replacing the System-Board Shield WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Align the screw holes on the system-board shield with the screw holes on the computer base. 2 Replace the screws that secure the system-board shield to the computer base. Postrequisites 1 Replace the back cover. See "Replacing the Back Cover" on page 21. OM_Book.book Page 33 Friday, April 27, 2012 3:23 PM34 | Replacing the System-Board Shield OM_Book.book Page 34 Friday, April 27, 2012 3:23 PMRemoving the Power-Supply Unit | 35 12 Removing the Power-Supply Unit WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the back cover. See "Removing the Back Cover" on page 19. 2 Remove the stand. See "Removing the Stand" on page 47. 3 Remove the system-board shield. See "Removing the System-Board Shield" on page 31. 4 Remove the trim cover. See "Removing the Trim Cover" on page 87. 5 Remove the I/O panel. See "Removing the I/O Panel" on page 91. Procedure 1 Press the securing clips and disconnect the main and processor power-supply cables from the system board. 2 Remove the main and processor power-supply cables from their routing guides. 3 Press the securing clip on the power-port cable connector and disconnect the power-port cable from the power-supply unit. 4 Disconnect the power-supply indicator cable from the power-supply unit. 5 Lift the securing clip and disconnect the power-supply fan cable from the power-supply unit. 6 Remove the screws that secure the power-supply unit to the computer base. OM_Book.book Page 35 Friday, April 27, 2012 3:23 PM36 | Removing the Power-Supply Unit 7 Lift the power-supply unit off the computer base. 1 power-supply unit 2 screws (4) 3 processor power-supply cable connector 4 main power-supply cable connector 5 power-port cable 6 power-supply indicator cable connector 7 power-supply fan cable connector 1 6 3 7 5 4 2 OM_Book.book Page 36 Friday, April 27, 2012 3:23 PMReplacing the Power-Supply Unit | 37 13 Replacing the Power-Supply Unit WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Align the screw holes on the power-supply unit with the screw holes on the computer base and replace the screws that secure the power-supply unit to the computer base. 2 Connect the power-supply fan cable to the power-supply unit. 3 Connect the power-supply indicator cable to the power-supply unit. 4 Connect the power-port cable to the power-supply unit. 5 Route the processor and main power-supply cables through their routing guides. 6 Connect the processor and main power-supply cables to the system board. Postrequisites 1 Replace the I/O panel. See "Replacing the I/O Panel" on page 93. 2 Replace the trim cover. See "Replacing the Trim Cover" on page 89. 3 Replace the system-board shield. See "Replacing the System-Board Shield" on page 33. 4 Replace the stand. See "Replacing the Stand" on page 49. 5 Replace the back cover. See "Replacing the Back Cover" on page 21. OM_Book.book Page 37 Friday, April 27, 2012 3:23 PM38 | Replacing the Power-Supply Unit OM_Book.book Page 38 Friday, April 27, 2012 3:23 PMRemoving the Memory Module(s) | 39 14 Removing the Memory Module(s) WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the Back Cover. See "Removing the Back Cover" on page 19. Procedure 1 Remove the screw that secures the memory-module shield to the system-board shield. 2 Slide the memory-module shield toward the bottom of the computer to remove it from the system-board shield. 1 memory-module shield 2 screw 3 system-board shield 1 2 3 OM_Book.book Page 39 Friday, April 27, 2012 3:23 PM40 | Removing the Memory Module(s) 3 Use your fingertips to carefully spread apart the securing clips on each end of the memory-module connector until the memory module pops up. 4 Remove the memory module from the memory-module connector. 1 securing-clips (2) 2 memory module 3 memory-module connector 1 3 2 OM_Book.book Page 40 Friday, April 27, 2012 3:23 PMReplacing the Memory Module(s) | 41 15 Replacing the Memory Module(s) WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Align the notch on the memory module with the tab on the memory-module connector. 2 Slide the memory module firmly into the connector at a 45-degree angle and press the memory module down until it clicks into place. If you do not hear the click, remove the memory module and reinstall it. 3 Slide the memory-module shield on the system-board shield and replace the screw that secures the memory-module shield to the system-board shield. Postrequisites 1 Replace the back cover. See "Replacing the Back Cover" on page 21. 1 tab 2 memory-module connector 3 memory module 1 2 3 OM_Book.book Page 41 Friday, April 27, 2012 3:23 PM42 | Replacing the Memory Module(s) OM_Book.book Page 42 Friday, April 27, 2012 3:23 PMRemoving the Coin-Cell Battery | 43 16 Removing the Coin-Cell Battery WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. WARNING: The battery may explode if installed incorrectly. Replace the battery only with the same or equivalent type. Discard used batteries according to the manufacturer’s instructions. CAUTION: Removing the coin-cell battery resets the BIOS settings to default. It is recommended that you note the BIOS settings before removing the coin-cell battery. Prerequisites 1 Remove the back cover. See "Removing the Back Cover" on page 19. 2 Remove the system-board shield. See "Removing the System-Board Shield" on page 31. Procedure 1 Press the securing clip away from the coin-cell battery till the coin-cell battery pops out. 2 Lift the coin-cell battery out of its socket. 1 coin-cell battery 2 securing clip 1 2 OM_Book.book Page 43 Friday, April 27, 2012 3:23 PM44 | Removing the Coin-Cell Battery OM_Book.book Page 44 Friday, April 27, 2012 3:23 PMReplacing the Coin-Cell Battery | 45 17 Replacing the Coin-Cell Battery WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. WARNING: The battery may explode if installed incorrectly. Replace the battery only with the same or equivalent type. Discard used batteries according to the manufacturer’s instructions. Procedure 1 With the positive-side facing up, snap the coin-cell battery into the coin-cell battery socket on the system board. Postrequisites 1 Replace the system-board shield. See "Replacing the System-Board Shield" on page 33. 2 Replace the back cover. See "Replacing the Back Cover" on page 21. OM_Book.book Page 45 Friday, April 27, 2012 3:23 PM46 | Replacing the Coin-Cell Battery OM_Book.book Page 46 Friday, April 27, 2012 3:23 PMRemoving the Stand | 47 18 Removing the Stand WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the Back Cover. See "Removing the Back Cover" on page 19. Procedure 1 Remove the screws that secure the stand to the hard-drive cage. 2 Lift the stand off the computer base. 1 screws (6) 2 stand 1 2 OM_Book.book Page 47 Friday, April 27, 2012 3:23 PM48 | Removing the Stand OM_Book.book Page 48 Friday, April 27, 2012 3:23 PMReplacing the Stand | 49 19 Replacing the Stand WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Insert the tab at the top of the stand into the slot on the computer base. 2 Align the screw holes on the stand with the screw holes on the hard-drive cage. 3 Replace the screws that secure the stand to the hard-drive cage. Postrequisites 1 Replace the back cover. See "Replacing the Back Cover" on page 21. OM_Book.book Page 49 Friday, April 27, 2012 3:23 PM50 | Replacing the Stand OM_Book.book Page 50 Friday, April 27, 2012 3:23 PMRemoving the Hard Drive | 51 20 Removing the Hard Drive WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. CAUTION: To avoid data loss, do not remove the hard drive while the computer is in Sleep or On state. CAUTION: Hard drives are extremely fragile. Exercise care when handling the hard drive. Prerequisites 1 Remove the back cover. See "Removing the Back Cover" on page 19. 2 Remove the stand. See "Removing the Stand" on page 47. Procedure 1 Using the straps on the hard-drive assembly, gently lift the hard-drive assembly out of the hard-drive cage. 2 Disconnect the power and data-cable connector from the hard-drive assembly. 1 straps (2) 2 power and data-cable connector 3 power and data cables 4 hard-drive assembly 4 2 1 3 OM_Book.book Page 51 Friday, April 27, 2012 3:23 PM52 | Removing the Hard Drive 3 Remove the screws that secure the straps to the hard drive and remove the straps from the hard drive. 1 screws (4) 2 hard drive 3 straps (2) 2 3 1 OM_Book.book Page 52 Friday, April 27, 2012 3:23 PMReplacing the Hard Drive | 53 21 Replacing the Hard Drive WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. CAUTION: Hard drives are extremely fragile. Exercise care when handling the hard drive. Procedure 1 Align the screw holes on the straps with the screw holes on the hard drive and replace the screws that secure the straps to the hard drive. 2 Connect the power and data-cable connector to the hard-drive assembly. 3 With the straps facing up, align the hard-drive assembly screws with the slots on the hard-drive cage, and then gently press down the hard-drive assembly. Postrequisites 1 Replace the stand. See "Replacing the Stand" on page 49. 2 Replace the back cover. See "Replacing the Back Cover" on page 21. OM_Book.book Page 53 Friday, April 27, 2012 3:23 PM54 | Replacing the Hard Drive OM_Book.book Page 54 Friday, April 27, 2012 3:23 PMRemoving the Hard-Drive Cage | 55 22 Removing the Hard-Drive Cage WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the back cover. See "Removing the Back Cover" on page 19. 2 Remove the stand. See "Removing the Stand" on page 47. 3 Follow step 1 to step 2 in "Removing the Hard Drive" on page 51. Procedure 1 Remove the screws that secure the hard-drive cage to the computer base. 2 Remove the power cables from the routing guides on the hard-drive cage. 3 Lift the hard-drive cage off the computer base. 1 screws (4) 2 hard-drive cage 2 1 OM_Book.book Page 55 Friday, April 27, 2012 3:23 PM56 | Removing the Hard-Drive Cage OM_Book.book Page 56 Friday, April 27, 2012 3:23 PMReplacing the Hard-Drive Cage | 57 23 Replacing the Hard-Drive Cage WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Align the screw holes on the hard-drive cage with the screw holes on the computer base. 2 Replace the screws that secure the hard-drive cage to the computer base. Postrequisites 1 Follow step 2 to step 3 in "Replacing the Hard Drive" on page 53. 2 Replace the stand. See "Replacing the Stand" on page 49. 3 Replace the back cover. See "Replacing the Back Cover" on page 21. OM_Book.book Page 57 Friday, April 27, 2012 3:23 PM58 | Replacing the Hard-Drive Cage OM_Book.book Page 58 Friday, April 27, 2012 3:23 PMRemoving the Power-Supply Fan | 59 24 Removing the Power-Supply Fan WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the back cover. See "Removing the Back Cover" on page 19. Procedure 1 Lift the securing tab and disconnect the power-supply fan cable from the power-supply unit. 2 Remove the screws that secure the power-supply fan to the computer base. 3 Gently lift the power-supply fan and ease the power-supply fan cable from under the I/O-board assembly. 4 Lift the power-supply fan off the computer base. 1 power-supply fan 2 screws (2) 3 power-supply fan cable 4 securing tab 2 1 3 4 OM_Book.book Page 59 Friday, April 27, 2012 3:23 PM60 | Removing the Power-Supply Fan OM_Book.book Page 60 Friday, April 27, 2012 3:23 PMReplacing the Power-Supply Fan | 61 25 Replacing the Power-Supply Fan WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Route the power-supply fan cable under the I/O-board assembly and then connect the power-supply fan cable to the power-supply unit. 2 Align the screw holes on the power-supply fan with the screw holes on the computer base and replace the screws that secure the power-supply fan to the computer base. Postrequisites 1 Replace the back cover. See "Replacing the Back Cover" on page 21. OM_Book.book Page 61 Friday, April 27, 2012 3:23 PM62 | Replacing the Power-Supply Fan OM_Book.book Page 62 Friday, April 27, 2012 3:23 PMRemoving the TV-Tuner Mini-Card | 63 26 Removing the TV-Tuner Mini-Card WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the back cover. See "Removing the Back Cover" on page 19. 2 Remove the system-board shield. See "Removing the System-Board Shield" on page 31. Procedure 1 Disconnect the TV-in port cable from the TV-tuner mini-card. 2 Remove the screws that secure the TV-tuner mini-card to the system board. 3 Slide and remove the TV-tuner card out of the TV-tuner mini-card connector. 1 TV-in port cable 2 TV-tuner mini-card 3 TV-tuner mini-card connector 4 screws (2) 1 2 3 4 OM_Book.book Page 63 Friday, April 27, 2012 3:23 PM64 | Removing the TV-Tuner Mini-Card OM_Book.book Page 64 Friday, April 27, 2012 3:23 PMReplacing the TV-Tuner Mini-Card | 65 27 Replacing the TV-Tuner Mini-Card WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Align the notch on the TV-tuner mini-card with the tab on the TV-tuner mini-card connector. 2 Insert the TV-tuner mini-card at a 45-degree angle into the TV-tuner mini-card connector. 3 Press the outer end of the TV-tuner mini-card down and replace the screws that secure the TV-tuner mini-card to the system board. 4 Connect the TV-in port cable to the TV-tuner mini-card. Postrequisites 1 Replace the system-board shield. See "Replacing the System-Board Shield" on page 33. 2 Replace the back cover. See "Replacing the Back Cover" on page 21. OM_Book.book Page 65 Friday, April 27, 2012 3:23 PM66 | Replacing the TV-Tuner Mini-Card OM_Book.book Page 66 Friday, April 27, 2012 3:23 PMRemoving the Wireless Mini-Card | 67 28 Removing the Wireless Mini-Card WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the back cover. See "Removing the Back Cover" on page 19. 2 Remove the system-board shield. See "Removing the System-Board Shield" on page 31. Procedure 1 Disconnect the antenna cables from the wireless mini-card. 2 Remove the screws that secure the wireless mini-card to the system board. 1 screws (2) 2 antenna cables (2) 1 2 OM_Book.book Page 67 Friday, April 27, 2012 3:23 PM68 | Removing the Wireless Mini-Card 3 Slide and remove the wireless mini-card out of the wireless mini-card connector. 1 wireless mini-card connector 2 wireless mini-card 1 2 OM_Book.book Page 68 Friday, April 27, 2012 3:23 PMReplacing the Wireless Mini-Card | 69 29 Replacing the Wireless Mini-Card WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure CAUTION: To avoid damage to the mini-card, ensure that no cables are placed under the wireless mini-card. 1 Align the notch on the wireless mini-card with the tab on the wireless mini-card connector. 2 Insert the wireless mini-card at a 45-degree angle into the wireless mini-card connector. 3 Press the outer end of the wireless mini-card down and replace the screws that secure the wireless mini-card to the system board. 4 Connect the antenna cables to the wireless mini-card. The following table provides the wireless-antenna cable color schemes for the wireless mini-cards supported by your computer. Postrequisites 1 Replace the system-board shield. See "Replacing the System-Board Shield" on page 33. 2 Replace the back cover. See "Replacing the Back Cover" on page 21. Connectors on the mini-card Wireless-antenna cable color schemes WLAN + Bluetooth (2 cables) Main WLAN + Bluetooth (white triangle) Auxiliary WLAN + Bluetooth (black triangle) white black OM_Book.book Page 69 Friday, April 27, 2012 3:23 PM70 | Replacing the Wireless Mini-Card OM_Book.book Page 70 Friday, April 27, 2012 3:23 PMRemoving the mSATA Mini-Card | 71 30 Removing the mSATA Mini-Card WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the back cover. See "Removing the Back Cover" on page 19. 2 Remove the system-board shield. See "Removing the System-Board Shield" on page 31. Procedure 1 Remove the screws that secure the mSATA mini-card to the system board. 2 Slide and remove the mSATA mini-card from the mSATA mini-card connector. 1 screws (2) 2 mSATA mini-card connector 3 mSATA mini-card 1 2 3 OM_Book.book Page 71 Friday, April 27, 2012 3:23 PM72 | Removing the mSATA Mini-Card OM_Book.book Page 72 Friday, April 27, 2012 3:23 PMReplacing the mSATA Mini-Card | 73 31 Replacing the mSATA Mini-Card WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Align the notch on the mSATA mini-card with the tab on the mSATA mini-card connector. 2 Insert the mSATA mini-card at a 45-degree angle into the mSATA mini-card connector. 3 Replace the screws that secure the mSATA mini-card to the system board. Postrequisites 1 Replace the system-board shield. See "Replacing the System-Board Shield" on page 33. 2 Replace the back cover. See "Replacing the Back Cover" on page 21. OM_Book.book Page 73 Friday, April 27, 2012 3:23 PM74 | Replacing the mSATA Mini-Card OM_Book.book Page 74 Friday, April 27, 2012 3:23 PMRemoving the Processor Heat-Sink Fan | 75 32 Removing the Processor Heat-Sink Fan WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the back cover. See "Removing the Back Cover" on page 19. 2 Remove the system-board shield. See "Removing the System-Board Shield" on page 31. Procedure 1 Disconnect the processor heat-sink fan cable from the system board. 2 Remove the screws that secure the processor heat-sink fan to the computer base. 3 Lift the processor heat-sink fan off the computer base. 1 processor heat-sink fan 2 screw (3) 3 processor heat-sink fan cable 1 2 3 OM_Book.book Page 75 Friday, April 27, 2012 3:23 PM76 | Removing the Processor Heat-Sink Fan OM_Book.book Page 76 Friday, April 27, 2012 3:23 PMReplacing the Processor Heat-Sink Fan | 77 33 Replacing the Processor Heat-Sink Fan WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Align the screw holes on the processor heat-sink fan with the screw holes on the computer base and replace the screws that secure the processor heat-sink fan to the computer base. 2 Connect the processor heat-sink fan cable to the system board. Postrequisites 1 Replace the system-board shield. See "Replacing the System-Board Shield" on page 33. 2 Replace the back cover. See "Replacing the Back Cover" on page 21. OM_Book.book Page 77 Friday, April 27, 2012 3:23 PM78 | Replacing the Processor Heat-Sink Fan OM_Book.book Page 78 Friday, April 27, 2012 3:23 PMRemoving the Processor Heat-Sink | 79 34 Removing the Processor Heat-Sink WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the back cover. See "Removing the Back Cover" on page 19. 2 Remove the system-board shield. See "Removing the System-Board Shield" on page 31. Procedure 1 Remove the screw that secures the cooling vents and the grounding cable to the computer base. 2 In sequential order (indicated on the processor heat-sink), loosen the captive screws that secure the processor heat-sink to the system board. 3 Lift the processor heat-sink off the system board. 1 grounding cable 2 screw 3 cooling vents 4 processor heat-sink 5 captive screws (4) 1 3 4 5 2 OM_Book.book Page 79 Friday, April 27, 2012 3:23 PM80 | Removing the Processor Heat-Sink OM_Book.book Page 80 Friday, April 27, 2012 3:23 PMReplacing the Processor Heat-Sink | 81 35 Replacing the Processor Heat-Sink WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure NOTE: The original thermal grease can be reused if the original system board and heat sink are reinstalled together. If either the system board or the heat sink is replaced with a new one, use the thermal pad provided in the kit to ensure that thermal conductivity is achieved. 1 Clean the thermal grease from the bottom of the processor heat-sink and reapply the thermal grease. 2 Align the captive screws on the processor heat-sink with the screw holes on the system board. 3 In sequential order (indicated on the processor heat-sink), tighten the captive screws that secure the processor heat-sink to the system board. 4 Replace the screw that secures the cooling vents and the grounding cable to the computer base. Postrequisites 1 Replace the system-board shield. See "Replacing the System-Board Shield" on page 33. 2 Replace the back cover. See "Replacing the Back Cover" on page 21. OM_Book.book Page 81 Friday, April 27, 2012 3:23 PM82 | Replacing the Processor Heat-Sink OM_Book.book Page 82 Friday, April 27, 2012 3:23 PMRemoving the Processor | 83 36 Removing the Processor WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. CAUTION: Processors are extremely fragile. Handle the processor only by the edges and do not touch the metal pins. Prerequisites 1 Remove the back cover. See "Removing the Back Cover" on page 19. 2 Remove the system-board shield. See "Removing the System-Board Shield" on page 31. 3 Remove the processor heat-sink. See "Removing the Processor Heat-Sink" on page 79 Procedure 1 Press the release-lever down and then pull it outwards to release it from the securing tab. 2 Extend the release-lever completely to open the processor cover. 3 Gently lift the processor and remove it from the processor socket. 1 release lever 2 processor cover 3 securing tab 4 processor 1 2 3 4 OM_Book.book Page 83 Friday, April 27, 2012 3:23 PM84 | Removing the Processor OM_Book.book Page 84 Friday, April 27, 2012 3:23 PMReplacing the Processor | 85 37 Replacing the Processor WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Ensure that the release lever on the processor socket is fully extended in the open position. CAUTION: You must position the processor correctly in the processor socket to avoid permanent damage to the processor. 2 Align the notches on the processor with the tabs on the processor socket. 3 Align the pin-1 corner on the processor with the pin-1 corner on the processor socket, and then place the processor in the processor socket. CAUTION: Ensure that the processor-cover notch is positioned underneath the alignment post. 4 When the processor is fully seated in the socket, close the processor cover. 5 Pivot the release-lever down and place it under the tab on the processor cover. 1 processor pin-1 indicator 2 processor 3 alignment tabs (2) 4 alignment post 5 processor-cover notch 6 processor cover 7 release lever 1 2 3 4 5 6 7 OM_Book.book Page 85 Friday, April 27, 2012 3:23 PM86 | Replacing the Processor Postrequisites 1 Replace the processor heat-sink. See "Replacing the Processor Heat-Sink" on page 81. 2 Replace the system-board shield. See "Replacing the System-Board Shield" on page 33. 3 Replace the back cover. See "Replacing the Back Cover" on page 21. OM_Book.book Page 86 Friday, April 27, 2012 3:23 PMRemoving the Trim Cover | 87 38 Removing the Trim Cover WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the back cover. See "Removing the Back Cover" on page 19. Procedure 1 Using a plastic scribe, press-in on the tabs to release the trim cover from the inner frame. 2 Slide the trim cover toward the top of the computer and then lift the trim cover off the computer base. 1 tabs (2) 2 trim cover 1 2 OM_Book.book Page 87 Friday, April 27, 2012 3:23 PM88 | Removing the Trim Cover OM_Book.book Page 88 Friday, April 27, 2012 3:23 PMReplacing the Trim Cover | 89 39 Replacing the Trim Cover WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Insert the tabs at the bottom of the trim cover into the slots on the inner frame. 2 Press down on the trim cover until the tabs on the inner frame are secured in the slots on either side of the trim cover. Postrequisites 1 Replace the back cover. See "Replacing the Back Cover" on page 21. OM_Book.book Page 89 Friday, April 27, 2012 3:23 PM90 | Replacing the Trim Cover OM_Book.book Page 90 Friday, April 27, 2012 3:23 PMRemoving the I/O Panel | 91 40 Removing the I/O Panel WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the back cover. See "Removing the Back Cover" on page 19. 2 Remove the stand. See "Removing the Stand" on page 47. 3 Remove the trim cover. See "Removing the Trim Cover" on page 87. Procedure 1 Press the I/O panel towards the top of the computer and then pivot the I/O panel upward. 2 Ease the securing tabs on the I/O panel and lift the I/O panel off the computer base. 1 securing tabs 2 I/O panel 1 3 OM_Book.book Page 91 Friday, April 27, 2012 3:23 PM92 | Removing the I/O Panel OM_Book.book Page 92 Friday, April 27, 2012 3:23 PMReplacing the I/O Panel | 93 41 Replacing the I/O Panel WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Align the slots on the I/O panel with the ports on the I/O assembly. 2 Press down on the I/O panel till it snaps into place. Postrequisites 1 Replace the trim cover. See "Replacing the Trim Cover" on page 89. 2 Replace the stand. See "Replacing the Stand" on page 49. 3 Replace the back cover. See "Replacing the Back Cover" on page 21. OM_Book.book Page 93 Friday, April 27, 2012 3:23 PM94 | Replacing the I/O Panel OM_Book.book Page 94 Friday, April 27, 2012 3:23 PMRemoving the Inner Frame | 95 42 Removing the Inner Frame WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the back cover. See "Removing the Back Cover" on page 19. 2 Remove the stand. See "Removing the Stand" on page 47. 3 Remove the system-board shield. See "Removing the System-Board Shield" on page 31. 4 Remove the trim cover. See "Removing the Trim Cover" on page 87. 5 Remove the I/O panel. See "Removing the I/O Panel" on page 91. Procedure 1 Remove the screws that secure the inner frame to the computer base. 2 Gently pry the inner frame from the sides and lift the inner frame off the computer base. 1 screws (18) 2 inner frame 1 2 OM_Book.book Page 95 Friday, April 27, 2012 3:23 PM96 | Removing the Inner Frame OM_Book.book Page 96 Friday, April 27, 2012 3:23 PMReplacing the Inner Frame | 97 43 Replacing the Inner Frame WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Align the screw holes on the inner frame with the screw holes on the computer base. NOTE: Ensure that all cables are routed through their routing guides and no cables are placed between the inner frame and the computer base. 2 Replace the screws that secure the inner frame to the computer base. Postrequisites 1 Replace the I/O panel. See "Replacing the I/O Panel" on page 93. 2 Replace the trim cover. See "Replacing the Trim Cover" on page 89. 3 Replace the system-board shield. See "Replacing the System-Board Shield" on page 33. 4 Replace the stand. See "Replacing the Stand" on page 49. 5 Replace the back cover. "Replacing the Back Cover" on page 21. OM_Book.book Page 97 Friday, April 27, 2012 3:23 PM98 | Replacing the Inner Frame OM_Book.book Page 98 Friday, April 27, 2012 3:23 PMRemoving the I/O-Board | 99 44 Removing the I/O-Board WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the back cover. See "Removing the Back Cover" on page 19. 2 Remove the stand. See "Removing the Stand" on page 47. 3 Remove the trim cover. See "Removing the Trim Cover" on page 87. 4 Remove the I/O panel. See "Removing the I/O Panel" on page 91. 5 Remove the system-board shield. See "Removing the System-Board Shield" on page 31. 6 Remove the inner frame. See "Removing the Inner Frame" on page 95. Procedure 1 Remove the screws that secure the I/O-board assembly to the computer base. 2 Gently lift the I/O-board assembly from the computer base and turn the I/O-board assembly over. 3 Press the securing clip and disconnect the power-port cable. 4 Note the routing of the TV-in port cable, infrared-emitter port cable, and the power-supply light cable, and then disconnect the cables from the system board. 1 screws (9) 2 I/O-board assembly 1 2 OM_Book.book Page 99 Friday, April 27, 2012 3:23 PM100 | Removing the I/O-Board 5 Remove the TV-in port cable and the infrared-emitter port cable from their routing guides. 6 Lift the I/O-board assembly off the computer base. 7 Push the securing tabs outward to release the I/O board and then lift the I/O board away from the I/O-board bracket. 1 power-supply light cable 2 power-port cable 3 TV-in port cable 4 infrared-emitter port cable 5 I/O-board assembly 1 I/O-board bracket 2 securing tabs (4) 3 I/O board 1 3 2 4 5 1 2 3 OM_Book.book Page 100 Friday, April 27, 2012 3:23 PMReplacing the I/O Board | 101 45 Replacing the I/O Board WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Slide the power-port cable and power-supply light cable through the slot on the I/O-board bracket. 2 Place the I/O board in the I/O-board bracket and press the securing tabs to secure the I/O board to the I/O-board bracket. 3 Route the TV-in port cable, infrared-emitter port cable, and the power-supply light cable through their routing guides and connect the cables to the system board. 4 Connect the power-port cable to the power-supply unit. 5 Align the screw holes on the I/O-board assembly with the screw holes on the computer base. 6 Press down on the I/O-board assembly to connect the I/O board to the system board. NOTE: Ensure that no cables are placed under the I/O-board assembly. 7 Replace the screws that secure the I/O-board assembly to the computer base. Postrequisites 1 Replace the inner frame. See "Replacing the Inner Frame" on page 97. 2 Replace the system-board shield. See "Replacing the System-Board Shield" on page 33. 3 Replace the I/O panel. See "Replacing the I/O Panel" on page 93. 4 Replace the trim cover. See "Replacing the Trim Cover" on page 89. 5 Replace the stand. See "Replacing the Stand" on page 49. 6 Replace the back cover. See "Replacing the Back Cover" on page 21. OM_Book.book Page 101 Friday, April 27, 2012 3:23 PM102 | Replacing the I/O Board OM_Book.book Page 102 Friday, April 27, 2012 3:23 PMRemoving the TV-In Port | 103 46 Removing the TV-In Port WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the back cover. See "Removing the Back Cover" on page 19. 2 Remove the stand. See "Removing the Stand" on page 47. 3 Remove the trim cover. See "Removing the Trim Cover" on page 87. 4 Remove the I/O panel. See "Removing the I/O Panel" on page 91. 5 Remove the system-board shield. See "Removing the System-Board Shield" on page 31. 6 Remove the inner frame. See "Removing the Inner Frame" on page 95. 7 Follow step 1 to step 6 in "Removing the I/O-Board" on page 99. Procedure 1 Remove the screws that secure the TV-in port to the I/O-board bracket. 2 Slide and remove the TV-in port through the slot on the I/O bracket. 1 screws (2) 2 TV-in port 3 TV-in port cable 2 1 3 OM_Book.book Page 103 Friday, April 27, 2012 3:23 PM104 | Removing the TV-In Port OM_Book.book Page 104 Friday, April 27, 2012 3:23 PMReplacing the TV-In Port | 105 47 Replacing the TV-In Port WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Slide the TV-in port cable through the slot on the I/O-board bracket. 2 Replace the screws that secure the TV-in port to the I/O-board bracket. Postrequisites 1 Follow step 3 to step 7 in "Replacing the I/O Board" on page 101. 2 Replace the inner frame. See "Replacing the Inner Frame" on page 97. 3 Replace the system-board shield. See "Replacing the System-Board Shield" on page 33. 4 Replace the I/O panel. See "Replacing the I/O Panel" on page 93. 5 Replace the trim cover. See "Replacing the Trim Cover" on page 89. 6 Replace the stand. See "Replacing the Stand" on page 49. 7 Replace the back cover. See "Replacing the Back Cover" on page 21. OM_Book.book Page 105 Friday, April 27, 2012 3:23 PM106 | Replacing the TV-In Port OM_Book.book Page 106 Friday, April 27, 2012 3:23 PMRemoving the Infrared-Emitter Port | 107 48 Removing the Infrared-Emitter Port WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the back cover. See "Removing the Back Cover" on page 19. 2 Remove the stand. See "Removing the Stand" on page 47. 3 Remove the trim cover. See "Removing the Trim Cover" on page 87. 4 Remove the I/O panel. See "Removing the I/O Panel" on page 91. 5 Remove the system-board shield. See "Removing the System-Board Shield" on page 31. 6 Remove the inner frame. See "Removing the Inner Frame" on page 95. 7 Follow step 1 to step 6 in "Removing the I/O-Board" on page 99. OM_Book.book Page 107 Friday, April 27, 2012 3:23 PM108 | Removing the Infrared-Emitter Port Procedure 1 Remove the nut that secures the infrared-emitter port to the I/O-board bracket. 2 Remove the infrared-emitter port and the infrared-emitter port cable from the I/O-board assembly. 1 Infrared-emitter port 2 nut 3 infrared-emitter port cable 2 1 3 OM_Book.book Page 108 Friday, April 27, 2012 3:23 PMReplacing the Infrared-Emitter Port | 109 49 Replacing the Infrared-Emitter Port WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Slide the infrared-emitter port through the slot on the I/O-board bracket. 2 Replace the nut that secures the infrared-emitter port to the I/O-board bracket. Postrequisites 1 Follow step 3 to step 7 in "Replacing the I/O Board" on page 101. 2 Replace the inner frame. See "Replacing the Inner Frame" on page 97. 3 Replace the system-board shield. See "Replacing the System-Board Shield" on page 33. 4 Replace the I/O panel. See "Replacing the I/O Panel" on page 93. 5 Replace the trim cover. See "Replacing the Trim Cover" on page 89. 6 Replace the stand. See "Replacing the Stand" on page 49. 7 Replace the back cover. See "Replacing the Back Cover" on page 21. OM_Book.book Page 109 Friday, April 27, 2012 3:23 PM110 | Replacing the Infrared-Emitter Port OM_Book.book Page 110 Friday, April 27, 2012 3:23 PMRemoving the System Board | 111 50 Removing the System Board WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. NOTE: Your computer’s Service Tag is stored in the system board. You must enter the Service Tag in system setup after you replace the system board. NOTE: Before disconnecting the cables from the system board, note the location of the connectors so that you can reconnect them correctly after you replace the system board. Prerequisites 1 Remove the back cover. See "Removing the Back Cover" on page 19. 2 Remove the stand. See "Removing the Stand" on page 47. 3 Remove the trim cover. See "Removing the Trim Cover" on page 87. 4 Remove the I/O panel. See "Removing the I/O Panel" on page 91. 5 Remove the system-board shield. See "Removing the System-Board Shield" on page 31. 6 Remove the inner frame. See "Removing the Inner Frame" on page 95. 7 Follow step 1 to step 6 in "Removing the I/O-Board" on page 99. 8 Remove the memory modules. See "Removing the Memory Module(s)" on page 39. 9 Remove the TV-tuner mini-card. See "Removing the TV-Tuner Mini-Card" on page 63. 10 Remove the mSATA mini-card. See "Removing the mSATA Mini-Card" on page 71. 11 Remove the wireless mini-card. See "Removing the Wireless Mini-Card" on page 67. 12 Remove the processor heat-sink. See "Removing the Processor Heat-Sink" on page 79. 13 Remove the processor. See "Removing the Processor" on page 83. OM_Book.book Page 111 Friday, April 27, 2012 3:23 PM112 | Removing the System Board Procedure 1 Disconnect the following cables from the system board: • Speaker cable • Power-button cable • Converter cable • Volume/Display-settings control cable • Hard-drive data cable • Hard-drive power cable • Optical-drive data cable • Optical-drive power cable • Main and processor power-supply cables • LVDS cable • Touchscreen cable • Processor heat-sink fan cable • Display-power cable • Camera cable • Infrared-receiver cable NOTE: For information on the location of the connectors, see "System-Board Components" on page 16. 2 Remove the screws that secure the system board to the computer base. 3 Lift the system board off the computer base. 1 screws (10) 2 system board 1 2 OM_Book.book Page 112 Friday, April 27, 2012 3:23 PMReplacing the System Board | 113 51 Replacing the System Board WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. NOTE: Your computer’s Service Tag is stored in the system board. You must enter the Service Tag in the system setup after you replace the system board. Procedure 1 Align the screw holes on the system board with the screw holes on the computer base. 2 Replace the screws that secure the system board to the computer base. 3 Connect the following cables to the system board: • Speaker cable • Power-button cable • Converter cable • Volume/Display-settings control cable • Hard-drive power cable • Hard-drive data cable • Optical-drive power cable • Optical-drive data cable • Main and processor power-supply cables • LVDS cable • Touchscreen cable • Processor heat-sink fan cable • Display-power cable • Camera cable • Infrared-receiver cable OM_Book.book Page 113 Friday, April 27, 2012 3:23 PM114 | Replacing the System Board Postrequisites 1 Replace the processor. See "Replacing the Processor" on page 85. 2 Replace the processor heat-sink. See "Replacing the Processor Heat-Sink" on page 81. 3 Replace the wireless mini-card. See "Replacing the Wireless Mini-Card" on page 69. 4 Replace the mSATA mini-card. See "Replacing the mSATA Mini-Card" on page 73. 5 Replace the TV-tuner mini-card. See "Replacing the TV-Tuner Mini-Card" on page 65. 6 Replace the memory modules. See "Replacing the Memory Module(s)" on page 41. 7 Follow step 3 to step 7 in "Replacing the I/O Board" on page 101. 8 Replace the inner frame. See "Replacing the Inner Frame" on page 97. 9 Replace the system-board shield. See "Replacing the System-Board Shield" on page 33. 10 Replace the I/O panel. See "Replacing the I/O Panel" on page 93. 11 Replace the trim cover. See "Replacing the Trim Cover" on page 89. 12 Replace the stand. See "Replacing the Stand" on page 49. 13 Replace the back cover. See "Replacing the Back Cover" on page 21. Entering the Service Tag in system setup 1 Turn on the computer. 2 Press during POST to enter the system setup program. 3 Navigate to the Main tab and enter the Service Tag in the Service Tag Input field. OM_Book.book Page 114 Friday, April 27, 2012 3:23 PMRemoving the Speakers | 115 52 Removing the Speakers WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the back cover. See "Removing the Back Cover" on page 19. 2 Remove the system-board shield. See "Removing the System-Board Shield" on page 31. 3 Remove the trim cover. See "Removing the Trim Cover" on page 87. 4 Remove the inner frame. See "Removing the Inner Frame" on page 95. Procedure 1 Disconnect the speaker cable from the system board. 2 Note the routing of the speaker cable and remove the speaker cable from its routing guides. 3 Remove the screws that secure the speakers to the computer base. 4 Lift the speakers off the computer base. 1 screws (4) 2 speakers cable 3 speakers (2) 3 1 2 1 OM_Book.book Page 115 Friday, April 27, 2012 3:23 PM116 | Removing the Speakers OM_Book.book Page 116 Friday, April 27, 2012 3:23 PMReplacing the Speakers | 117 53 Replacing the Speakers WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Align the screws holes on the speakers with the screw holes on the computer base. 2 Replace the screws that secure the speakers to the computer base. 3 Route the speaker cable through the routing guides and connect the speaker cable to the system board. Postrequisites 1 Replace the inner frame. See "Replacing the Inner Frame" on page 97. 2 Replace the trim cover. See "Replacing the Trim Cover" on page 89. 3 Replace the system-board shield. See "Replacing the System-Board Shield" on page 33. 4 Replace the back cover. See "Replacing the Back Cover" on page 21. OM_Book.book Page 117 Friday, April 27, 2012 3:23 PM118 | Replacing the Speakers OM_Book.book Page 118 Friday, April 27, 2012 3:23 PMRemoving the Power-Button Assembly | 119 54 Removing the Power-Button Assembly WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the back cover. See "Removing the Back Cover" on page 19. 2 Remove the system-board shield. See "Removing the System-Board Shield" on page 31. 3 Remove the trim cover. See "Removing the Trim Cover" on page 87. 4 Remove the inner frame. See "Removing the Inner Frame" on page 95 Procedure 1 Disconnect the power-button cable from the system board. 2 Remove the power-button cable from its routing guides. 3 Remove the screws that secure the power-button assembly to the computer base. 4 Press the power button inward to release it from the slot on the computer base and then gently lift the power-button assembly off the computer base. 1 screws (2) 2 power-button assembly 3 power-button cable 2 3 1 OM_Book.book Page 119 Friday, April 27, 2012 3:23 PM120 | Removing the Power-Button Assembly OM_Book.book Page 120 Friday, April 27, 2012 3:23 PMReplacing the Power-Button Assembly | 121 55 Replacing the Power-Button Assembly WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Place the power-button assembly in the computer base and ensure that the power button fits in the slot on the computer base. 2 Align the screw holes on the power-button assembly with the screws holes on the computer base and replace the screws that secure the power-button assembly to the computer base. 3 Route the power-button cable through the routing guides and connect the power-button cable to the system board. Postrequisites 1 Replace the inner frame. See "Replacing the Inner Frame" on page 97. 2 Replace the trim cover. See "Replacing the Trim Cover" on page 89. 3 Replace the system-board shield. See "Replacing the System-Board Shield" on page 33. 4 Replace the back cover. See "Replacing the Back Cover" on page 21. OM_Book.book Page 121 Friday, April 27, 2012 3:23 PM122 | Replacing the Power-Button Assembly OM_Book.book Page 122 Friday, April 27, 2012 3:23 PMRemoving the Side I/O-Board | 123 56 Removing the Side I/O-Board WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the back cover. See "Removing the Back Cover" on page 19. 2 Remove the stand. See "Removing the Stand" on page 47. 3 Remove the trim cover. See "Removing the Trim Cover" on page 87. 4 Remove the I/O panel. See "Removing the I/O Panel" on page 91. 5 Remove the system-board shield. See "Removing the System-Board Shield" on page 31. 6 Remove the inner frame. See "Removing the Inner Frame" on page 95. 7 Follow step 1 to step 6 in "Removing the I/O-Board" on page 99. 8 Disconnect the antenna cables from the wireless mini-card. See "Removing the Wireless Mini-Card" on page 67. 9 Remove the processor heat-sink. See "Removing the Processor Heat-Sink" on page 79. 10 Follow step 1 to step 3 in "Removing the System Board" on page 111. OM_Book.book Page 123 Friday, April 27, 2012 3:23 PM124 | Removing the Side I/O-Board Procedure 1 Remove the screws that secure the side I/O-board shield to the computer base. 2 Remove the side I/O-board shield. 3 Gently lift the side I/O-board starting from the inner edge and then ease the ports on the side I/O-board out of the slots on the computer base. 1 grounding cable 2 side I/O-board 3 screws (2) 4 side-I/O-board shield 1 2 3 4 OM_Book.book Page 124 Friday, April 27, 2012 3:23 PMReplacing the Side-I/O Board | 125 57 Replacing the Side-I/O Board WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Align the screw holes on the side I/O-board with the screw holes on the computer base and gently insert the ports on the side I/O-board into the slots on the computer base. 2 Align the screw holes on the side I/O-board shield with the screw holes on the computer base and place the side I/O-board shield on the side-I/O board. 3 Replace the screws that secure the side I/O-board shield to computer base. NOTE: Ensure that you also secure the grounding cable with the same screw that secures the side I/O-shield to the computer base. Postrequisites 1 Follow step 1 to step 3 in "Replacing the System Board" on page 113. 2 Replace the processor heat-sink. See "Replacing the Processor Heat-Sink" on page 81. 3 Connect the antenna cables to the wireless mini-card. See "Replacing the Wireless Mini-Card" on page 69. 4 Follow step 3 to step 7 in "Replacing the I/O Board" on page 101. 5 Replace the inner frame. See "Replacing the Inner Frame" on page 97. 6 Replace the system-board shield. See "Replacing the System-Board Shield" on page 33. 7 Replace the I/O panel. See "Replacing the I/O Panel" on page 93. 8 Replace the trim cover. See "Replacing the Trim Cover" on page 89. 9 Replace the stand. See "Replacing the Stand" on page 49. 10 Replace the back cover. See "Replacing the Back Cover" on page 21. OM_Book.book Page 125 Friday, April 27, 2012 3:23 PM126 | Replacing the Side-I/O Board OM_Book.book Page 126 Friday, April 27, 2012 3:23 PMRemoving the Middle Cover | 127 58 Removing the Middle Cover WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the back cover. See "Removing the Back Cover" on page 19. 2 Remove the stand. See "Removing the Stand" on page 47. 3 Follow step 1 to step 2 in "Removing the Hard Drive" on page 51. 4 Remove the hard-drive cage. See"Removing the Hard-Drive Cage" on page 55. 5 Follow step 1 to step 2 in "Removing the Optical Drive" on page 27. 6 Remove the trim cover. See "Removing the Trim Cover" on page 87. 7 Remove the I/O panel. See "Removing the I/O Panel" on page 91. 8 Remove the system-board shield. See "Removing the System-Board Shield" on page 31. 9 Remove the inner frame. See "Removing the Inner Frame" on page 95. 10 Follow step 1 to step 6 in "Removing the I/O-Board" on page 99. 11 Remove the processor heat-sink. See "Removing the Processor Heat-Sink" on page 79. 12 Remove the processor heat-sink fan. See "Removing the Processor Heat-Sink Fan" on page 75. 13 Remove the power-supply fan. See "Removing the Power-Supply Fan" on page 59. 14 Remove the power-supply unit. See "Removing the Power-Supply Unit" on page 35. 15 Remove the converter board. See "Removing the Converter Board" on page 23. 16 Follow step 1 to step 3 in "Removing the System Board" on page 111. 17 Remove the side I/O-board. See "Removing the Side I/O-Board" on page 123. OM_Book.book Page 127 Friday, April 27, 2012 3:23 PM128 | Removing the Middle Cover Procedure 1 Disconnect the display-backlight cable from the display assembly. 2 Remove the screw that secures the grounding cable to the computer base. 3 Remove the plastic shield above the LVDS and display-power cables. 4 Press the securing clips and disconnect the LVDS cable from the display assembly. 5 Disconnect the touchscreen cable from the display assembly. 6 Press the securing clip and disconnect the display-power cable from the display assembly. 1 display-backlight cable 2 grounding cable 3 grounding-cable screw 4 LVDS cable 5 touchscreen cable 6 display-power cable 1 4 5 6 2 3 OM_Book.book Page 128 Friday, April 27, 2012 3:23 PMRemoving the Middle Cover | 129 7 Remove the following cables from the routing guides on the middle frame: • LVDS cable • Display-power cable • Infrared-receiver cable • Camera cable • Hard-drive power and data cable • Optical-drive power and data cable • Converter cable • Power-button cable • Display-backlight cable 8 Lift the middle cover off the computer base. OM_Book.book Page 129 Friday, April 27, 2012 3:23 PM130 | Removing the Middle Cover OM_Book.book Page 130 Friday, April 27, 2012 3:23 PMReplacing the Middle Cover | 131 59 Replacing the Middle Cover WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Place the middle cover on the computer base and route the cables through their slots on the middle cover. 2 Route the following cables through their routing guides on the middle frame: • LVDS cable • Display-power cable • Infrared-receiver cable • Camera cable • Hard-drive power and data cable • Optical-drive power and data cable • Converter cable • Power-button cable • Display-backlight cable 3 Replace the plastic shield above the LVDS and display-power cables. 4 Connect the LVDS, display-power, and touchscreen cables to the display assembly. 5 Replace the screw that secures the grounding cable to the middle cover. 6 Connect the display-backlight cable to the display assembly. OM_Book.book Page 131 Friday, April 27, 2012 3:23 PM132 | Replacing the Middle Cover Postrequisites 1 Replace the side I/O-board. See "Replacing the Side-I/O Board" on page 125. 2 Follow step 1 to step 3 in "Replacing the System Board" on page 113. 3 Replace the converter board. See "Replacing the Converter Board" on page 25. 4 Replace the power-supply unit. See "Replacing the Power-Supply Unit" on page 37. 5 Replace the power-supply fan. See "Replacing the Power-Supply Fan" on page 61. 6 Replace the processor heat-sink fan. See "Replacing the Processor Heat-Sink Fan" on page 77. 7 Replace the processor heat-sink. See "Replacing the Processor Heat-Sink" on page 81. 8 Follow step 3 to step 7 in "Replacing the I/O Board" on page 101. 9 Replace the inner frame. See "Replacing the Inner Frame" on page 97. 10 Replace the system-board shield. See "Replacing the System-Board Shield" on page 33. 11 Replace the I/O panel. See "Replacing the I/O Panel" on page 93. 12 Replace the trim cover. See "Replacing the Trim Cover" on page 89. 13 Follow step 2 to step 4 in "Replacing the Optical Drive" on page 29. 14 Replace the hard-drive cage. See"Replacing the Hard-Drive Cage" on page 57. 15 Follow step 2 to step 3 in "Replacing the Hard Drive" on page 53. 16 Replace the stand. See "Replacing the Stand" on page 49. 17 Replace the back cover. See "Replacing the Back Cover" on page 21. OM_Book.book Page 132 Friday, April 27, 2012 3:23 PMRemoving the Display Panel | 133 60 Removing the Display Panel WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the back cover. See "Removing the Back Cover" on page 19. 2 Remove the stand. See "Removing the Stand" on page 47. 3 Remove the system-board shield. See "Removing the System-Board Shield" on page 31. 4 Remove the trim cover. See "Removing the Trim Cover" on page 87. 5 Remove the processor heat-sink fan. See "Removing the Processor Heat-Sink Fan" on page 75. 6 Remove the inner frame. See "Removing the Inner Frame" on page 95. Procedure 1 Disconnect the power-button cable from the system board and remove the power-button cable from its routing guides. 2 Disconnect the speaker cable from the system board and remove the speaker cable from its routing guides. 3 Disconnect the antenna cables from the wireless mini-card and remove the antenna cables from their routing guides. 4 Disconnect the camera and infrared-module cables from the system board and remove the cables from their routing guides. 5 Disconnect the display-power, touchscreen, and LVDS cables from the system board. OM_Book.book Page 133 Friday, April 27, 2012 3:23 PM134 | Removing the Display Panel 6 Remove the plastic shield and remove the display-power, LVDS, and touchscreen cables from their routing guides. 7 Disconnect the display-backlight cable from the display assembly. 8 Remove the screw that secures the grounding cable to the processor cooling vents. 9 Remove the screw that secures the grounding cable from the right-speaker mesh to the middle cover. 10 Remove the screws that secure the system board to the side I/O-board. 1 LVDS cable 2 display-power cable 3 touchscreen cable 4 camera cable 5 infrared-module cable 6 wireless mini-card 7 wireless-antenna cables (2) 8 volume/display-settings controls cable 1 2 3 4 5 6 7 8 OM_Book.book Page 134 Friday, April 27, 2012 3:23 PMRemoving the Display Panel | 135 11 Remove the screws that secure the side I/O-board shield to the computer base and remove the side I/O-board shield. 1 processor cooling-vents grounding cable 2 grounding-cable screw 3 side I/O-board shield screws (2) 4 system-board screws (2) 5 side I/O-board shield 6 system board 7 grounding-cable screw 8 speaker grounding cable 9 display-backlight cable 1 2 3 4 5 6 9 8 7 OM_Book.book Page 135 Friday, April 27, 2012 3:23 PM136 | Removing the Display Panel WARNING: The middle cover is heavy when the components are attached to it. It is recommended that two people remove and replace the middle cover while the components are attached to it. 12 Using the hard-drive cage, gently lift the middle-cover assembly along with the components and ease the cables out of the slots. 13 Remove the side-I/O board. 1 hard-drive cage 2 middle-cover assembly 1 display assembly 2 side I/O board 1 2 1 2 OM_Book.book Page 136 Friday, April 27, 2012 3:23 PMRemoving the Display Panel | 137 14 Push the tabs and disconnect the ribbon cables from the display assembly. 15 Peel off the tapes securing the ribbon cables to the display assembly. 16 Remove the screws that secure the display assembly to the computer base. 17 Lift the display assembly from the computer base. 1 tabs 2 ribbon cables (6) 3 tape 1 screws (7) 2 display assembly 2 1 3 2 1 OM_Book.book Page 137 Friday, April 27, 2012 3:23 PM138 | Removing the Display Panel 18 Remove the screws that secure the display brackets to the display panel. 19 Remove the display brackets from the display panel. 1 display panel 2 display brackets (2) 3 screws (4) 2 1 3 OM_Book.book Page 138 Friday, April 27, 2012 3:23 PMReplacing the Display Panel | 139 61 Replacing the Display Panel WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. WARNING: The middle cover is heavy when the components are attached to it. It is recommended that two people remove and replace the middle cover while the components are attached to it. Procedure 1 Align the screw holes on the display brackets with the screw holes on the display panel. 2 Replace the screws that secure the display brackets to the display panel. 3 Align the screw holes on the display assembly with the screws holes on the computer base and gently place the display assembly over the computer base. NOTE: Ensure that no cables are placed under the display assembly. 4 Replace the screws that secure the display assembly to the computer base. 5 Insert the ribbon cables into their connectors and press the tabs to secure the cables. 6 Adhere the tapes that secure the ribbon cables to the display assembly. 7 Replace the side-I/O board. 8 Align the bottom of the middle cover with the computer base and lower the middle-cover assembly into the computer base. 9 Route the display-power, LVDS, and touchscreen cables through the slots in the middle cover. 10 Place the middle-cover assembly into the computer base. NOTE: Ensure that all cables are routed through their routing guides and no cables are placed under the middle cover. 11 Align the screw holes on the middle cover with the screw holes on the computer base. 12 Replace the screws that secure the middle-cover assembly to the computer base. 13 Align the screw holes on the side I/O-board shield with the screw holes on the computer base and replace the screws that secure the side I/O-board shield to the computer base. NOTE: Ensure that you also secure the grounding cable with the same screw that secures the side I/O-board shield to the computer base. 14 Connect the display-power, LVDS, and touchscreen cables to the system board. OM_Book.book Page 139 Friday, April 27, 2012 3:23 PM140 | Replacing the Display Panel 15 Route the display-power, LVDS, and touchscreen cables through their routing guides and replace the plastic shield. 16 Route the camera and infrared-module cables through their routing guides and connect the cables to the system board. 17 Route the wireless-antenna cables through their routing guides and connect the antenna cables to the wireless mini-card. 18 Route the speaker cables through their routing guides and connect the speaker cable to the system board. 19 Route the power-button cable through its routing guides and connect the power-button cable to the system board. 20 Connect the display-backlight cable to the display assembly. 21 Replace the screw that secures the grounding cable to the processor cooling-vents. 22 Replace the screw that secures the grounding cable from the right-speaker mesh to the middle cover. Postrequisites 1 Replace the inner frame. See "Replacing the Inner Frame" on page 97. 2 Replace the processor heat-sink fan. See "Replacing the Processor Heat-Sink Fan" on page 77. 3 Replace the trim cover. See "Replacing the Trim Cover" on page 89. 4 Replace the system-board shield. See "Replacing the System-Board Shield" on page 33. 5 Replace the stand. See "Replacing the Stand" on page 49. 6 Replace the back cover. See "Replacing the Back Cover" on page 21. OM_Book.book Page 140 Friday, April 27, 2012 3:23 PMRemoving the Camera Module | 141 62 Removing the Camera Module WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the back cover. See "Removing the Back Cover" on page 19. 2 Remove the stand. See "Removing the Stand" on page 47. 3 Remove the system-board shield. See "Removing the System-Board Shield" on page 31. 4 Remove the trim cover. See "Removing the Trim Cover" on page 87. 5 Remove the processor heat-sink fan. See "Removing the Processor Heat-Sink Fan" on page 75. 6 Remove the inner frame. See "Removing the Inner Frame" on page 95. 7 Follow step 1 to step 12 in "Removing the Display Panel" on page 133. OM_Book.book Page 141 Friday, April 27, 2012 3:23 PM142 | Removing the Camera Module Procedure 1 Remove the screws that secure the camera assembly to the computer base. 2 Gently lift the camera assembly and disconnect the camera cable from the camera assembly. 3 Loosen the captive screw that secures the camera module and the grounding cable to the camera assembly. 4 Slide the camera module out of the camera bracket. 1 screws (2) 2 camera assembly 3 camera cable 1 camera module 2 camera bracket 3 captive screw 4 grouding cable 1 2 3 1 2 3 4 OM_Book.book Page 142 Friday, April 27, 2012 3:23 PMReplacing the Camera Module | 143 63 Replacing the Camera Module WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Slide the camera module into the camera assembly. 2 Tighten the captive screw that secures the camera module and the grounding cable to the camera assembly. 3 Connect the camera cable to the camera assembly and place the camera in the computer base. 4 Replace the screws that secure the camera assembly to the computer base. Postrequisites 1 Follow step 8 to step 19 in "Replacing the Display Panel" on page 139. 2 Replace the inner frame. See "Replacing the Inner Frame" on page 97. 3 Replace the processor heat-sink fan. See "Replacing the Processor Heat-Sink Fan" on page 77. 4 Replace the trim cover. See "Replacing the Trim Cover" on page 89. 5 Replace the system-board shield. See "Replacing the System-Board Shield" on page 33. 6 Replace the stand. See "Replacing the Stand" on page 49. 7 Replace the back cover. See "Replacing the Back Cover" on page 21. OM_Book.book Page 143 Friday, April 27, 2012 3:23 PM144 | Replacing the Camera Module OM_Book.book Page 144 Friday, April 27, 2012 3:23 PMRemoving the Microphone Modules | 145 64 Removing the Microphone Modules WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the back cover. See "Removing the Back Cover" on page 19. 2 Remove the stand. See "Removing the Stand" on page 47. 3 Remove the system-board shield. See "Removing the System-Board Shield" on page 31. 4 Remove the trim cover. See "Removing the Trim Cover" on page 87. 5 Remove the processor heat-sink fan. See "Removing the Processor Heat-Sink Fan" on page 75. 6 Remove the inner frame. See "Removing the Inner Frame" on page 95. 7 Follow step 1 to step 12 in "Removing the Display Panel" on page 133. OM_Book.book Page 145 Friday, April 27, 2012 3:23 PM146 | Removing the Microphone Modules Procedure 1 Disconnect the microphone cables from the microphone modules. 2 Using a plastic scribe, pull the securing tabs and slide the microphone module upward. 3 Remove the microphone module out of the microphone-module socket. 1 microphone cable 2 microphone modules (2) 3 securing tab 1 2 3 OM_Book.book Page 146 Friday, April 27, 2012 3:23 PMReplacing the Microphone Modules | 147 65 Replacing the Microphone Modules WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Align the microphone modules with the microphone-module socket and insert the microphone modules into the microphone-module socket. Ensure that the microphone modules are secured by the tabs on the microphone-module socket. 2 Connect the microphone cables to the microphone modules. Postrequisites 1 Follow step 8 to step 19 in "Replacing the Display Panel" on page 139. 2 Replace the inner frame. See "Replacing the Inner Frame" on page 97. 3 Replace the processor heat-sink fan. See "Replacing the Processor Heat-Sink Fan" on page 77. 4 Replace the trim cover. See "Replacing the Trim Cover" on page 89. 5 Replace the system-board shield. See "Replacing the System-Board Shield" on page 33. 6 Replace the stand. See "Replacing the Stand" on page 49. 7 Replace the back cover. See "Replacing the Back Cover" on page 21. OM_Book.book Page 147 Friday, April 27, 2012 3:23 PM148 | Replacing the Microphone Modules OM_Book.book Page 148 Friday, April 27, 2012 3:23 PMRemoving the Infrared (IR) Module | 149 66 Removing the Infrared (IR) Module WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the back cover. See "Removing the Back Cover" on page 19. 2 Remove the stand. See "Removing the Stand" on page 47. 3 Remove the system-board shield. See "Removing the System-Board Shield" on page 31. 4 Remove the trim cover. See "Removing the Trim Cover" on page 87. 5 Remove the processor heat-sink fan. See "Removing the Processor Heat-Sink Fan" on page 75. 6 Remove the inner frame. See "Removing the Inner Frame" on page 95. 7 Follow step 1 to step 12 in "Removing the Display Panel" on page 133. OM_Book.book Page 149 Friday, April 27, 2012 3:23 PM150 | Removing the Infrared (IR) Module Procedure 1 Lift the securing tab and slide the IR receiver out of the IR-receiver socket. 2 Ease the IR-activity light out of the IR-activity light socket. 3 Remove the IR module from the computer base. 1 IR receiver 2 IR-receiver cable 3 IR-activity light 4 IR-activity light cable 1 2 4 3 OM_Book.book Page 150 Friday, April 27, 2012 3:23 PMReplacing the Infrared (IR) Module | 151 67 Replacing the Infrared (IR) Module WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 With the sensor side facing toward the front of the computer, slide the IR receiver into the IR-receiver socket till the IR receiver locks in place. 2 With the LED facing toward the front of the computer, press the IR-activity light into the IR-activity light slot. Postrequisites 1 Follow step 8 to step 19 in "Replacing the Display Panel" on page 139. 2 Replace the inner frame. See "Replacing the Inner Frame" on page 97. 3 Replace the processor heat-sink fan. See "Replacing the Processor Heat-Sink Fan" on page 77. 4 Replace the trim cover. See "Replacing the Trim Cover" on page 89. 5 Replace the system-board shield. See "Replacing the System-Board Shield" on page 33. 6 Replace the stand. See "Replacing the Stand" on page 49. 7 Replace the back cover. See "Replacing the Back Cover" on page 21. OM_Book.book Page 151 Friday, April 27, 2012 3:23 PM152 | Replacing the Infrared (IR) Module OM_Book.book Page 152 Friday, April 27, 2012 3:23 PMRemoving the Antenna Module(s) | 153 68 Removing the Antenna Module(s) WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the back cover. See "Removing the Back Cover" on page 19. 2 Remove the stand. See "Removing the Stand" on page 47. 3 Remove the system-board shield. See "Removing the System-Board Shield" on page 31. 4 Remove the trim cover. See "Removing the Trim Cover" on page 87. 5 Remove the processor heat-sink fan. See "Removing the Processor Heat-Sink Fan" on page 75. 6 Remove the inner frame. See "Removing the Inner Frame" on page 95. 7 Follow step 1 to step 12 in "Removing the Display Panel" on page 133. OM_Book.book Page 153 Friday, April 27, 2012 3:23 PM154 | Removing the Antenna Module(s) Procedure 1 Disconnect the wireless-antenna cables from the wireless mini-card. 2 Note the routing of the antenna cables and remove the cables from the routing guides. 3 Peel the antennas modules off the computer base. 4 Lift the antenna modules out of the computer base. 1 antenna modules (2) 2 wireless mini-card 3 wireless-antenna cables (2) 3 1 2 OM_Book.book Page 154 Friday, April 27, 2012 3:23 PMReplacing the Antenna Module(s) | 155 69 Replacing the Antenna Module(s) WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Align the antenna modules with the alignment posts on the computer base and adhere the antenna modules to the computer base. 2 Route the wireless-antenna cables through their routing guides and connect the wireless-antenna cables to the wireless mini-card. Postrequisites 1 Follow step 8 to step 19 in "Replacing the Display Panel" on page 139. 2 Replace the inner frame. See "Replacing the Inner Frame" on page 97. 3 Replace the processor heat-sink fan. See "Replacing the Processor Heat-Sink Fan" on page 77. 4 Replace the trim cover. See "Replacing the Trim Cover" on page 89. 5 Replace the system-board shield. See "Replacing the System-Board Shield" on page 33. 6 Replace the stand. See "Replacing the Stand" on page 49. 7 Replace the back cover. See "Replacing the Back Cover" on page 21. OM_Book.book Page 155 Friday, April 27, 2012 3:23 PM156 | Replacing the Antenna Module(s) OM_Book.book Page 156 Friday, April 27, 2012 3:23 PMSystem Setup | 157 70 System Setup Overview Use system setup to: • Get information about the hardware installed in your computer, such as the amount of RAM, the size of the hard drive, and so on • Change the system configuration information • Set or change a user-selectable option, such as the user password, type of hard drive installed, enabling or disabling base devices, and so on CAUTION: Unless you are an expert computer user, do not change the settings in the system setup program. Certain changes can make your computer work incorrectly. NOTE: Before you change system setup, it is recommended that you write down the system setup screen information for future reference. Entering System Setup 1 Turn on (or restart) your computer. 2 During POST, when the DELL logo is displayed, watch for the F2 prompt to appear and then press immediately. NOTE: The F2 prompt indicates that the keyboard has initialized. This prompt can appear very quickly, so you must watch for it, and then press . If you press before the F2 prompt, this keystroke is lost. If you wait too long and the operating system logo appears, continue to wait until you see the operating system’s desktop. Then, turn off your computer and try again. OM_Book.book Page 157 Friday, April 27, 2012 3:23 PM158 | System Setup System Setup Screens The system setup screen displays current or changeable configuration information for your computer. Information on the screen is divided into three areas: the setup item, active help screen, and key functions. System Setup Options NOTE: Depending on your computer and installed devices, the items listed in this section may appear, or may not appear exactly as listed. Setup Item — This field appears on the left side of the system setup window. This field is a scrollable list containing features that define the configuration of your computer, including installed hardware, power conservation, and security features. Scroll up and down the list with the up- and down-arrow keys. As an option is highlighted, the Help Screen displays more information about that option and available settings. Help Screen — This field appears on the right side of the system setup window and contains information about each option listed in the Setup Item. In this field you can view information about your computer and make changes to your current settings. Press the up- and down-arrow keys to highlight an option. Press to make that selection active and return to the Setup Item. NOTE: Not all settings listed in the Setup Item are changeable. Key Functions — This field appears below the Help Screen and lists keys and their functions within the active system setup field. Main → System Information BIOS Revision Display the BIOS revision. BIOS Build Date Displays the BIOS release date. System Name Displays the system name. System Time (hh:mm:ss) Displays the current date. System Date (mm:dd:yy) Displays the current time. Service Tag Displays the Service Tag of your computer. Service Tag Input Allows you to enter the Service Tag of your computer. Asset Tag Displays the Asset Tag of the computer. OM_Book.book Page 158 Friday, April 27, 2012 3:23 PMSystem Setup | 159 Main → Processor Information Processor Type Displays the processor type. Processor ID Displays the processor identification code. Processor Core Count Displays the number of processor cores in your computer. Processor L1 Cache Displays the processor’s total L1 cache size. Processor L2 Cache Displays the processor’s total L2 cache size. Processor L3 Cache Displays the processor’s total L3 cache size. Main → Memory Information Memory Installed Displays the total memory (RAM) installed in your computer. Memory Available Displays the amount of memory (RAM) available on your computer. Memory Running Speed Displays the running speed of the memory (RAM) in your computer. Memory Technology Displays the type of memory (RAM) technology used in your computer. Main → SATA Information SATA 1 Device Type Displays the type of device connected. Device ID Displays the device identification code. Device Size Displays the size of the SATA device present in your computer. SATA 2 Device Type Displays the type of device connected. Device ID Displays the device identification code. Device Size Displays the size of the SATA device present in your computer. Advanced → CPU Feature Intel(R) Hyper-Threading Technology If enabled, each physical processor core appears as two logical processor cores. Intel(R) SpeedStep Technology If enabled, the processor clock speed and core voltage are adjusted dynamically based on the processor load. Intel(R) Virtualization Technology If enabled, a Virtual Machine Monitor (VMM) will be able to access your computer. OM_Book.book Page 159 Friday, April 27, 2012 3:23 PM160 | System Setup CPU XD Support If enabled, will allow your computer to use Executive Display (XD) to hinder software that exploits buffer overflows. Limit CPUID Value If enabled, limits the maximum value the processor CPUID function will support. Multi Core Support If enabled, allows your computer to use all cores available in the processor. Intel(R) Turbo Boost Technology If enabled, allows your computer to use turbo boost when required. Advanced → USB Configuration Rear USB Ports Allows you to enable or disable the USB ports at the back of your computer. Side USB Ports Allows you to enable or disable the USB ports at the side of your computer. Advanced → Onboard Device Configuration Onboard Audio Controller Allows you to enable or disable the onboard audio controller. SATA Mode Allows you to configure the integrated hard drive controller to ATA or AHCI. Onboard LAN Controller Allows you to enable or disable the onboard LAN controller. Onboard LAN boot ROM Allows you to enable or disable the ROM of the onboard LAN controller. Boot Numlock Key Select power-on state for numlock. Keyboard Errors Displays keyboard related errors during boot. USB Boot Support Allows you to enable or disable boot from USB mass-storage devices. Boot Mode Allows you to select the type of boot 1st Boot Displays the first boot device. 2nd Boot Displays the second boot device. 3rd Boot Displays the third boot device. 4th Boot Displays the fourth boot device. 5th Boot Displays the fifth boot device. OM_Book.book Page 160 Friday, April 27, 2012 3:23 PMSystem Setup | 161 Power Wake Up by Integrated LAN/WLAN If enabled, will wake the system using a network message AC Recovery Allows you to select the action the computer takes when power is restored. DeepSx Power Policies Allows you to configure the DeepSx mode. USB PowerShare in S4/S5 State Allows you to charge USB devices when the computer is in S4/S5 state. USB PowerShare in Sleep State Allows you to charge USB devices when the computer is in sleep state, but the wake-up function is disabled. Auto Power On Allows the computer to start up automatically at a pre-configured time. Auto Power On Mode Allows you to set the auto power-on mode. Auto Power On Date Allows you to set the auto power-on date. Auto Power On Time Allows you to set the auto power-on time. Security Supervisor Password Displays the status of the supervisor password. User Password Allows you to change the user password. You cannot use the user password to enter the BIOS setup during POST. Set Supervisor Password Allows you to set a supervisor password. User Access Level Allows you to set the user-access level. Set User Password Allows you to set a user password. Password Check Allows you to configure when the computer prompts for passwords. (When entering system setup or at every boot) Exit Save Changes and Reset Allows you to save the changes. Discard Changes and Reset Allows you to discard the changes. Load Default Allows you to load the default BIOS settings. OM_Book.book Page 161 Friday, April 27, 2012 3:23 PM162 | System Setup Changing Boot Sequence Changing Boot Sequence for the Current Boot You can use this feature to change the current boot sequence, for example, to boot from the optical drive to run Dell Diagnostics from the Drivers and Utilities disc. The previous boot sequence is restored at the next boot. 1 If you are booting from a USB device, connect the USB device to a USB port. 2 Turn on (or restart) your computer. 3 When F2 Setup, F12 Boot Options appears in the lower-right corner of the screen, press . NOTE: If you wait too long and the operating system logo appears, continue to wait until you see the operating system’s desktop. Then shut down your computer and try again. The Boot Device Menu appears, listing all available boot devices. 4 On the Boot Device Menu choose the device you want to boot from. For example, if you are booting to a USB memory key, highlight USB Storage Device and press . Changing Boot Sequence for Future Boots 1 Enter system setup. See "Entering System Setup" on page 157. 2 Use the arrow keys to highlight the Boot menu option and press to access the menu. NOTE: Write down your current boot sequence in case you want to restore it. 3 Press the up- and down-arrow keys to move through the list of devices. 4 Press plus (+) or minus (–) to change the boot priority of the device. OM_Book.book Page 162 Friday, April 27, 2012 3:23 PMSystem Setup | 163 Clearing Forgotten Passwords WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. 1 Remove the back cover. See "Removing the Back Cover" on page 19. 2 Remove the system-board shield. See "Removing the System-Board Shield" on page 31. 3 Locate the password-reset jumper on the system board. See "System-Board Components" on page 16. 4 Remove the 2-pin jumper plug from pins 2 and 3 and fix it on pins 1 and 2. 5 Wait for approximately five seconds to clear the password setting. 6 Remove the 2-pin jumper plug from pins 1 and 2 and replace it on pins 2 and 3. 7 Replace the system-board shield. See "Replacing the System-Board Shield" on page 33. 8 Replace the back cover. See "Replacing the Back Cover" on page 21. OM_Book.book Page 163 Friday, April 27, 2012 3:23 PM164 | System Setup Clearing CMOS Settings WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 11. After working inside your computer, follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 13. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. 1 Remove the back cover. See "Removing the Back Cover" on page 19. 2 Remove the system-board shield. See "Removing the System-Board Shield" on page 31. 3 Locate the CMOS reset jumper on the system board. See "System-Board Components" on page 16. 4 Remove the 2-pin jumper plug from pins 2 and 3 and fix it on pins 1 and 2. 5 Wait for approximately five seconds to clear the CMOS setting. 6 Remove the 2-pin jumper plug from pins 1 and 2 and replace it on pins 2 and 3. 7 Replace the system-board shield. See "Replacing the System-Board Shield" on page 33. 8 Replace the back cover. See "Replacing the Back Cover" on page 21. OM_Book.book Page 164 Friday, April 27, 2012 3:23 PMFlashing the BIOS | 165 71 Flashing the BIOS You may need to flash the BIOS when an update is available or after replacing the system board. To flash the BIOS: 1 Turn on the computer. 2 Go to support.dell.com/support/downloads. 3 Locate the BIOS update file for your computer: NOTE: The Service Tag for your computer is located on a label at the back of your computer. For more information, see the Quick Start Guide that shipped with your computer. If you have your computer’s Service Tag or Express Service Code: a Enter your computer’s Service Tag or Express Service Code in the Service Tag or Express Service Code field. b Click Submit and proceed to step 4. If you do not have your computer’s Service Tag or Express Service Code: a Select one of the following options: • Automatically detect my Service Tag for me • Choose from My Products and Services List • Choose from a list of all Dell products b Click Continue and follow the instructions on the screen. 4 A list of results appears on the screen. Click BIOS. 5 Click Download File to download the latest BIOS file. 6 In the Please select your download method below window, click For Single File Download via Browser, and then click Download Now. The File Download window appears. 7 In the Save As window, select an appropriate location to download the file on your computer. 8 If the Download Complete window appears, click Close. 9 Navigate to the folder where you downloaded the BIOS update file. 10 Double-click the BIOS update file icon and follow the instructions that appear on the screen. OM_Book.book Page 165 Friday, April 27, 2012 3:23 PM166 | Flashing the BIOS OM_Book.book Page 166 Friday, April 27, 2012 3:23 PM Alienware M18x R2 Owner’s Manual Computer model: M18x R2 Regulatory model: P12E Regulatory type: P12E002 Book.book Page 1 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMNotes, Cautions, and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to hardware or loss of data if instructions are not followed. WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage, personal injury, or death. ____________________ Information in this document is subject to change without notice. © 2012 Dell Inc. All rights reserved. Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Alienware® is a registered trademark of Alienware Corporation; Dell™ is a trademark of Dell Inc.; Microsoft® ,Windows® , and the Windows start button logo are either trademarks or registered trademarks of Microsoft corporation in the United States and/or other countries;Bluetooth® is a registered trademark owned by Bluetooth SIG, Inc. and is used by Dell under license. Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own. 2012 - 05 Rev. A01 Book.book Page 2 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMContents | 3 Contents 1 Before You Begin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Turn Off Your Computer and Connected Devices. . . . 9 Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Recommended Tools. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2 After Working Inside Your Computer . . . . . . . . . . . . 11 3 Removing the Battery Pack . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 4 Replacing the Battery Pack . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 5 Removing the Base Cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 6 Replacing the Base Cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 7 Removing the mSATA Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 8 Replacing the mSATA Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 9 Removing the Coin-Cell Battery . . . . . . . . . . . . . . . 18 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Book.book Page 3 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM4 | Contents 10 Replacing the Coin-Cell Battery . . . . . . . . . . . . . . . 20 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 11 Removing the Hard Drive(s) . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 12 Replacing the Hard Drive(s). . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 13 Removing the Center Control Cover . . . . . . . . . . . . 26 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 14 Replacing the Center Control Cover . . . . . . . . . . . . 29 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 15 Removing the Power-Button Board. . . . . . . . . . . . . 30 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 16 Replacing the Power-Button Board. . . . . . . . . . . . . 31 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 17 Removing the Keyboard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 18 Replacing the Keyboard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 19 Removing the Macro Keyboard . . . . . . . . . . . . . . . 36 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Book.book Page 4 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMContents | 5 20 Replacing the Macro Keyboard. . . . . . . . . . . . . . . . 38 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 21 Removing the Memory Module(s). . . . . . . . . . . . . . 39 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 22 Replacing the Memory Module(s). . . . . . . . . . . . . . 41 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 23 Removing the Display Assembly . . . . . . . . . . . . . . 43 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 24 Replacing the Display Assembly. . . . . . . . . . . . . . . 48 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 25 Removing the Palm Rest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 26 Replacing the Palm Rest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 27 Removing the Status-Light Board . . . . . . . . . . . . . 54 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 28 Replacing the Status-Light Board. . . . . . . . . . . . . . 56 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 29 Removing the Speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Book.book Page 5 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM6 | Contents 30 Replacing the Speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 31 Removing the I/O Board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 32 Replacing the I/O Board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 33 Removing the Optical Drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 34 Replacing the Optical Drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 35 Removing the Video-Card Heat-Sink Fan(s) . . . . . . . 67 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 36 Replacing the Video-Card Heat-Sink Fan(s) . . . . . . . 69 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 37 Removing the Video-Card Heat-Sink(s) . . . . . . . . . . 70 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 38 Replacing the Video-Card Heat-Sink(s) . . . . . . . . . . 72 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 39 Removing the Video Card(s) . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Book.book Page 6 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMContents | 7 40 Replacing the Video Card(s). . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 41 Removing the Processor Heat-Sink Fan. . . . . . . . . . 76 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 42 Replacing the Processor Heat-Sink Fan . . . . . . . . . . 77 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 43 Removing the Processor Heat-Sink. . . . . . . . . . . . . 78 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 44 Replacing the Processor Heat-Sink. . . . . . . . . . . . . 80 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 45 Removing the Processor Module . . . . . . . . . . . . . . 81 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 46 Replacing the Processor Module . . . . . . . . . . . . . . 83 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 47 Removing the System Board . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 48 Replacing the System Board . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Entering the Service Tag in the BIOS . . . . . . . . . . 88 49 Removing the Wireless Mini-Card. . . . . . . . . . . . . . 89 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Book.book Page 7 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM8 | Contents 50 Replacing the Wireless Mini-Card . . . . . . . . . . . . . . 91 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 51 Removing the Subwoofer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 52 Replacing the Subwoofer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 53 System Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Entering System Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 System Setup Screens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 System Setup Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Boot Sequence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 54 Flashing the BIOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Book.book Page 8 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMBefore You Begin | 9 Before You Begin Turn Off Your Computer and Connected Devices CAUTION: To avoid losing data, save and close all open files and exit all open programs before you turn off your computer. 1 Save and close all open files and exit all open programs. 2 Click Start and click Shut Down. Microsoft Windows shuts down and then the computer turns off. NOTE: If you are using a different operating system, see the documentation of your operating system for shut-down instructions. 3 Disconnect your computer and all attached devices from their electrical outlets. 4 Disconnect all telephone cables, network cables, and attached devices from your computer. 5 After the computer is unplugged, press and hold the power button for about 5 seconds to ground the system board. Safety Instructions Use the following safety guidelines to protect your computer from potential damage and ensure your personal safety. WARNING: Disconnect all power sources before opening the computer cover or panels. After you finish working inside the computer, replace all covers, panels, and screws before connecting to the power source. WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. CAUTION: To avoid damaging the computer, ensure that the work surface is flat and clean. CAUTION: To avoid damaging the components and cards, handle them by their edges and avoid touching pins and contacts. 1 Book.book Page 9 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM10 | Before You Begin CAUTION: Only a certified service technician is authorized to remove the computer cover and access any of the components inside the computer. See the safety instructions for complete information about safety precautions, working inside your computer, and protecting against electrostatic discharge. CAUTION: Before touching anything inside your computer, ground yourself by touching an unpainted metal surface, such as the metal at the back of the computer. While you work, periodically touch an unpainted metal surface to dissipate static electricity, which could harm internal components. CAUTION: When you disconnect a cable, pull on its connector or on its pull-tab, not on the cable itself. Some cables have connectors with locking tabs or thumb-screws that you must disengage before disconnecting the cable. When disconnecting cables, keep them evenly aligned to avoid bending any connector pins. When connecting cables, ensure that the connectors and ports are correctly oriented and aligned. CAUTION: To disconnect a network cable, first unplug the cable from your computer and then unplug the cable from the network device. Recommended Tools The procedures in this document may require the following tools: • Phillips screwdriver • Plastic scribe • Small flat-blade screwdriver Book.book Page 10 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMAfter Working Inside Your Computer | 11 After Working Inside Your Computer After you complete the replacement procedures, ensure the following: • Replace all screws and ensure that no stray screws remain inside your computer • Connect any external devices, cables, cards, and any other part(s) you removed before working on your computer • Connect your computer and all attached devices to their electrical outlets CAUTION: Before turning on your computer, replace all screws and ensure that no stray screws remain inside the computer. Failure to do so may damage your computer. 2 Book.book Page 11 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM12 | Removing the Battery Pack Removing the Battery Pack WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Slide the battery latch to the unlock position. The battery pack pops up. 2 Lift and slide the battery pack away from the battery bay. 1 battery pack 2 battery latch 3 1 2 Book.book Page 12 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMReplacing the Battery Pack | 13 Replacing the Battery Pack WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. CAUTION: To avoid damage to the computer, use only the battery designed for this particular Alienware computer. Procedure Align the tabs on the battery with the slots on the battery bay and snap the battery into place. Postrequisites Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 4 Book.book Page 13 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM14 | Removing the Base Cover Removing the Base Cover WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequisites Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12. Procedure 1 Remove the screws that secure the base cover to the computer base. 2 Slide the base cover toward the back of the computer, and then lift it up to remove it from the computer. 1 screws (4) 2 base cover 5 1 2 Book.book Page 14 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMReplacing the Base Cover | 15 Replacing the Base Cover WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Align the tabs on the base cover with the slots on the computer base and slide the base cover into place. 2 Replace the screws that secure the base cover to the computer base. Postrequisites 1 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 2 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 6 Book.book Page 15 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM16 | Removing the mSATA Card Removing the mSATA Card WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12. 2 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 14. Procedure 1 Remove the screw that secures the mSATA to the system board. 2 Slide and remove the mSATA card off the system-board connector. 1 screw 2 mSATA card 7 1 2 Book.book Page 16 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMReplacing the mSATA Card | 17 Replacing the mSATA Card WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Insert the mSATA card connector at a 45-degree angle into the system- board connector. 2 Press the other end of the mSATA card down into the slot on the system board and replace the screw that secures the mSATA card to the system-board connector. Postrequisites 1 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 15. 2 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 3 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 8 Book.book Page 17 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM18 | Removing the Coin-Cell Battery Removing the Coin-Cell Battery WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. The coin-cell battery may need replacing if an incorrect time or date is displayed during the boot routine along with a message such as: Time-of-day not set - please run SETUP program or Invalid configuration information - please run SETUP program or Strike the F1 key to continue, F2 to run the setup utility To determine whether you need to replace the coin-cell battery, reenter the time and date in system setup and exit the program to save the information. Turn off your computer and disconnect it from the electrical outlet for a few hours; then reconnect the computer, turn it on, and enter system setup. If the date and time are not correct in system setup, replace the coin-cell battery. You can operate your computer without a coin-cell battery; however, without a coin-cell battery, the configuration information is erased if the computer is turned off or disconnected from the electrical outlet. In this case, you must enter system setup and reset the configuration options. WARNING: The battery may explode if installed incorrectly. Replace the battery only with the same or equivalent type. Discard used batteries according to the manufacturer’s instructions. CAUTION: Removing the coin-cell battery resets the BIOS settings to default. It is recommended that you note the BIOS settings before removing the coin-cell battery. Prerequisites 1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12. 2 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 14. 9 Book.book Page 18 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMRemoving the Coin-Cell Battery | 19 Procedure 1 Disconnect the coin-cell battery cable from the connector on the system board. 2 Remove the coin-cell battery cable from the routing guides on the computer base. 3 Pry up the coin-cell battery from the slot on the system board. 1 coin-cell battery cable connector 2 coin-cell battery 2 1 Book.book Page 19 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM20 | Replacing the Coin-Cell Battery Replacing the Coin-Cell Battery WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Place the coin-cell battery into the slot and press gently to adhere it to the computer base. 2 Route the coin-cell battery cable through the routing guides on the computer base. 3 Connect the coin-cell battery cable to the connector on the system board. Postrequisites 1 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 15. 2 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 3 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 10 Book.book Page 20 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMRemoving the Hard Drive(s) | 21 Removing the Hard Drive(s) WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. CAUTION: To avoid data loss, do not remove the hard drive while the computer is in Sleep or On state. CAUTION: Hard drives are extremely fragile. Exercise care when handling the hard drive. Prerequisites 1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12. 2 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 14. Procedure 1 Lift the connector latch that secures the hard-drive cable to the connector on the system board, and then disconnect the hard-drive cable from the connector on the system board. 2 Loosen the captive screws that secure the hard-drive assembly to the computer base. 3 Using the pull-tab, lift the hard-drive assembly out of the computer base. 1 hard-drive assembly 2 captive screws (4) 3 connector latch 4 hard-drive cable 11 1 2 3 4 Book.book Page 21 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM22 | Removing the Hard Drive(s) 4 Disconnect the interposer from the hard drives. 5 Remove the screws that secure the hard drive(s) and slide the hard drive(s) out of the hard-drive bracket. 1 hard drives (3) 2 interposer 1 hard-drive bracket 2 HDD 2 (SATA 2.0) 3 HDD 1 (SATA 3.0) 4 screws (12) 5 HDD 0 (SATA 3.0) 2 1 5 4 2 1 3 Book.book Page 22 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMReplacing the Hard Drive(s) | 25 Replacing the Hard Drive(s) WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. The following table provides the drive configurations supported on your computer: NOTE: For more information, see Specifications at support.dell.com/manuals. Procedure 1 Place the primary hard drive (HDD 0) in the hard-drive bracket. 2 If applicable, slide the secondary and tertiary hard drive(s) into the hard-drive bracket. 3 Replace the screws that secure the primary hard drive (HDD 0). 4 If applicable, replace the screws that secure the secondary hard drive (HDD 1) and tertiary hard drive (HDD 2) to the hard-drive bracket. 5 Connect the interposer to the hard drive(s). 6 Place the hard-drive assembly in the computer base. 7 Tighten the captive screws that secure the hard-drive assembly to the computer base. 8 Slide the hard-drive cable into the connector on the system board and press down on the connector latch to secure the cable. Postrequisites 1 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 15. 2 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 3 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 4 Install the operating system for your computer, if needed. 5 Install the drivers and utilities for your computer, if needed. Number of drives Dimensions supported Connect to One 9.5 mm or 7.0 mm top (HDD 0) or bottom (HDD 1) connector of the interposer Two 9.5 mm and/or 7.0 mm top (HDD 0) and bottom (HDD 1) connectors of the interposer Three 7.0 mm only all the three connectors of the interposer 12 Book.book Page 25 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM26 | Removing the Center Control Cover Removing the Center Control Cover WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12. 2 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 14. Procedure 1 Remove the screws that secure the center control cover to the computer base. 13 Book.book Page 26 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMRemoving the Center Control Cover | 27 CAUTION: Be extremely careful when removing the center control cover. The cover along with the cable that attaches to it are fragile. 2 Turn the computer over and open the display as far as possible. 3 Gently pry up the center control cover and then ease the tabs on the center control cover out of the slots on the palm-rest assembly. 1 center control cover 2 palm-rest assembly 1 2 Book.book Page 27 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM28 | Removing the Center Control Cover CAUTION: Be extremely careful when removing and handling the center control cover. Failure to do so could result in scratching the display panel. 4 Turn the center control cover over and place it on the palm-rest assembly. 5 Lift the connector latch and disconnect the central control cover cable from the connector on the system board. 6 Remove the center control cover away from the computer. 1 center control cover cable 2 connector latch 2 1 Book.book Page 28 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMReplacing the Center Control Cover | 29 Replacing the Center Control Cover WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Slide the central control cover cable into the connector on the system board and press down on the connector latch to secure the cable. 2 Align the tabs on the center control cover with the slots on the palm-rest assembly and snap the center control cover into place. 3 Close the display and turn the computer over. 4 Replace the screws that secure the center control cover to the computer base. Postrequisites 1 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 15. 2 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 3 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 14 Book.book Page 29 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM30 | Removing the Power-Button Board Removing the Power-Button Board WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12. 2 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 14. 3 Remove the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on page 26. Procedure 1 Disconnect the power-button board cable from the system-board connector. 2 Remove the screws that secure the power-button board to the palm-rest assembly. 3 Lift the power-button board off the palm-rest assembly. 1 power-button board 2 screws (2) 3 system-board connector 15 3 2 1 Book.book Page 30 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMReplacing the Power-Button Board | 31 Replacing the Power-Button Board WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Align the screws holes on the power-button board with the screw holes on the palmrest assembly. 2 Replace the screws that secure the power-button board to the palm-rest assembly. 3 Connect the power-button board cable to the system-board connector. Postrequisites 1 Replace the center control cover. See "Replacing the Center Control Cover" on page 29. 2 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 15. 3 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 4 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 16 Book.book Page 31 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM32 | Removing the Keyboard Removing the Keyboard WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12. 2 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 14. 3 Remove the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on page 26. 17 Book.book Page 32 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMRemoving the Keyboard | 33 Procedure 1 Remove the screws that secure the keyboard to the computer base. CAUTION: The keycaps on the keyboard are fragile, easily dislodged, and time-consuming to replace. Be careful when removing and handling the keyboard. CAUTION: Be extremely careful when removing and handling the keyboard. Failure to do so could result in scratching the display panel. 1 screws (5) 2 keyboard 3 tabs (7) 1 2 3 Book.book Page 33 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM34 | Removing the Keyboard 2 Lift the keyboard and slide the keyboard tabs out of the slots on the palm-rest assembly. 3 Turn the keyboard over and place it on the palm-rest assembly. 4 Lift the connector latches and pull the pull-tabs to disconnect the keyboard cable and keyboard-backlight cable from the connectors on the system board. 5 Lift the keyboard off the palm-rest assembly. 1 keyboard cable 2 connector latch 3 keyboard-backlight cable 4 connector latch 1 2 3 4 Book.book Page 34 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMReplacing the Keyboard | 35 Replacing the Keyboard WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Slide the keyboard cable and keyboard-backlight cable into their connectors on the system board, and press down on their connector latches to secure the cables. 2 Slide the tabs on the keyboard into the slots on the palm-rest assembly and lower the keyboard into place. 3 Replace the screws that secure the keyboard to the computer base. Postrequisites 1 Replace the center control cover. See "Replacing the Center Control Cover" on page 29. 2 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 15. 3 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 4 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 18 Book.book Page 35 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM36 | Removing the Macro Keyboard Removing the Macro Keyboard WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12. 2 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 14. 3 Remove the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on page 26. 4 Remove the keyboard. See "Removing the Keyboard" on page 32. Procedure 1 Remove the screw that secures the macro keyboard to the computer base. CAUTION: The keycaps on the macro keyboard are fragile, easily dislodged, and time-consuming to replace. Be careful when removing and handling the macro keyboard. 1 screw 2 macro keyboard 19 1 2 Book.book Page 36 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMRemoving the Macro Keyboard | 37 2 Lift the macro keyboard and slide the tab on the macro-keyboard out of the slot on the palm-rest assembly. 3 Carefully turn the macro keyboard over and place it on the palm-rest assembly. 4 Lift the connector latches and pull the pull-tabs to disconnect the macro-keyboard cable and macro-keyboard backlight cable from the connectors on the system board. 5 Lift the macro keyboard off the palm-rest assembly. 1 macro-keyboard cable 2 connector latch 3 macro-keyboard backlight cable 3 1 2 Book.book Page 37 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM38 | Replacing the Macro Keyboard Replacing the Macro Keyboard WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Slide the macro-keyboard cable and macro-keyboard backlight cable into the respective connectors on the system board, and press down on the connector latches to secure the cables. 2 Slide the tab on the macro keyboard into the slot on the palm-rest assembly and lower the macro keyboard into place. 3 Replace the screw that secures the macro keyboard to the computer base. Postrequisites 1 Replace the keyboard. See "Replacing the Keyboard" on page 35. 2 Replace the center control cover. See "Replacing the Center Control Cover" on page 29. 3 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 15. 4 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 5 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 20 Book.book Page 38 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMRemoving the Memory Module(s) | 39 Removing the Memory Module(s) WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. You can increase your computer memory by installing memory modules on the system board. For information on the type of memory supported by your computer, see Views & Specifications at support.dell.com/manuals. NOTE: Memory modules purchased from Dell or Alienware are covered under your computer warranty. NOTE: If you purchased a dual-core processor, your computer supports only memory modules installed in connectors DIMM A and DIMM B. NOTE: Your computer supports up to four memory module connectors. You can access connectors DIMM A and DIMM B by removing the base cover at the bottom of your computer. You can access connectors DIMM C and DIMM D by removing the keyboard. Prerequisites 1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 7. 2 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 7. 21 Book.book Page 39 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM40 | Removing the Memory Module(s) Procedure 1 To remove memory module(s) from connectors DIMM A and DIMM B, go to step 3. 2 To remove memory module(s) from connectors DIMM C and DIMM D: a Remove the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on page 26. b Remove the keyboard. See "Removing the Keyboard" on page 32. CAUTION: To prevent damage to the memory-module connector, do not use tools to spread the memory module securing clips. 3 Using your fingertips, spread apart the securing clips on each end of the memorymodule connector until the memory module pops up. 4 Remove the memory module from the memory-module connector. 1 memory-module connector 2 securing clips (2) 3 memory module 3 2 1 Book.book Page 40 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMReplacing the Memory Module(s) | 41 Replacing the Memory Module(s) WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. You can increase your computer memory by installing memory modules on the system board. For information on the type of memory supported by your computer, see Views & Specifications at support.dell.com/manuals. NOTE: Memory modules purchased from Dell or Alienware are covered under your computer warranty. NOTE: If you purchased a dual-core processor, your computer supports only memory modules installed in connectors DIMM A and DIMM B. NOTE: Your computer supports up to four memory module connectors. You can access connectors DIMM A and DIMM B by removing the base cover at the bottom of your computer. You can access connectors DIMM C and DIMM D by removing the keyboard. 22 Book.book Page 41 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM42 | Replacing the Memory Module(s) Procedure NOTE: If you need to install memory modules in two connectors, install a memory module in the lower connector before you install a memory module in the upper connector. 1 Align the notch on the memory module with the tab on the memory-module connector. 2 Slide the memory module firmly into the connector at a 45-degree angle and press the memory module down until it clicks into place. If you do not hear the click, remove the memory module and reinstall it. 3 If you have replaced memory module(s) in connectors DIMM A and DIMM B, go to Postrequisites. 4 If you have replaced memory module(s) in connectors DIMM C and DIMM D: a Replace the keyboard. See “Replacing the Keyboard” on page 35. b Replace the center control cover. See “Replacing the Center Control Cover” on page 29. Postrequisites 1 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 15. 2 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 3 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 1 tab 2 notch 3 memory-module connector 3 1 2 Book.book Page 42 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMRemoving the Display Assembly | 43 Removing the Display Assembly WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12. 2 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 14. 3 Remove the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on page 26. 4 Remove the keyboard. See "Removing the Keyboard" on page 32. 5 Remove the macro keyboard. See "Removing the Macro Keyboard" on page 36. Procedure 1 Disconnect and peel off the video-card connector cable from the connectors on the system board. 1 video-card connector cable 23 1 Book.book Page 43 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM44 | Removing the Display Assembly 2 Pull the pull-tab to disconnect the display cable from the connector on the system board. 3 Disconnect the LED-logo board cable from the connector on the system board. 1 display-cable connector 2 LED logo-board cable 1 2 Book.book Page 44 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMRemoving the Display Assembly | 45 4 Close the display and turn the computer over. 5 Remove the screws that secure the display assembly on the computer base. Book.book Page 45 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM46 | Removing the Display Assembly 6 Disconnect the antenna cables from the connectors on the Mini-Card. See "Removing the Wireless Mini-Card" on page 89. 7 Note the routing of the antenna cables, and then remove the cables from the routing guides on the computer base. 1 antenna cables (3) 2 Mini-Card 3 Mini-Card cable routing 3 1 2 Book.book Page 46 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMRemoving the Display Assembly | 47 8 Turn the computer over and open the display. 9 Note the routing of the display cable and LED-logo board cable, and then remove the cables from the routing guides on the palm-rest assembly. 10 Remove the screws, on the display hinges, that secure the display assembly to the computer base. 11 Gently slide out the antenna cables through the slot on the computer base. 12 Move the display to a perpendicular position to the computer base, and then lift the display assembly off the computer. 1 display assembly 2 screws (2) 1 2 Book.book Page 47 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM48 | Replacing the Display Assembly Replacing the Display Assembly WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. Procedure 1 Place the display assembly in position and replace the screws, on the display hinges, that secure the display assembly to the computer base. 2 Route the display cable and LED-logo board cable through the routing guides on the palm-rest assembly. 3 Connect the display cable, video-card connector cable, and LED-logo board cable to the respective connectors on the system board. 4 Slide the Mini-Card antenna cables through the slot on the computer base. 5 Close the display and turn the computer over. 6 Route the Mini-Card antenna cables through the routing guides on the computer base. 7 Connect the Mini-Card antenna cables to the Mini-Card. See "Replacing the Wireless Mini-Card" on page 91. 8 Turn the computer over. Postrequisites 1 Replace the macro keyboard. See “Replacing the Macro Keyboard” on page 38. 2 Replace the keyboard. See “Replacing the Keyboard” on page 35. 3 Replace the center control cover. See "Replacing the Center Control Cover" on page 29. 4 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 15. 5 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 6 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 24 Book.book Page 48 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMRemoving the Palm Rest | 49 Removing the Palm Rest WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove any installed card or blank from the Media-Card Reader. 2 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12. 3 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 14. 4 Remove the hard drive. See “Removing the Hard Drive(s)” on page 21. 5 Remove the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on page 26. 6 Remove the keyboard. See "Removing the Keyboard" on page 32. 7 Remove the macro keyboard. See "Removing the Macro Keyboard" on page 36. 8 Remove the display assembly. See “Removing the Display Assembly” on page 43. 25 Book.book Page 49 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM50 | Removing the Palm Rest Procedure 1 Disconnect the power-button board cable, status-light board cable, speaker-LED board cable, and touchpad cable from the connectors on the system board. 1 power-button board cable connector 2 status-light board cable connector 3 speaker-LED board cable 4 touchpad cable connector 1 2 3 4 Book.book Page 50 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMRemoving the Palm Rest | 51 2 Turn the computer over. 3 Remove the screws that secure the palm-rest assembly to the computer base. Book.book Page 51 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM52 | Removing the Palm Rest 4 Turn the computer over. 5 Remove the screws that secure the palm-rest assembly to the computer base. 6 Carefully pry out the palm-rest assembly from the two tabs along the rear edge of the computer, and then ease the palm-rest assembly from the computer base. CAUTION: Carefully separate the palmrest from the computer base to avoid damage to the palmrest. 7 Lift the palm-rest assembly off the computer base. 8 Remove the status-light board. See "Removing the Status-Light Board" on page 54. 1 screws (3) 2 palm-rest assembly 1 2 Book.book Page 52 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMReplacing the Palm Rest | 53 Replacing the Palm Rest WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. Procedure 1 Replace the status-light board. See "Replacing the Status-Light Board" on page 56. 2 Align the palm-rest assembly with the computer base and gently snap the palm-rest assembly into place. 3 Replace the screws that secure the palm-rest assembly to the computer base. 4 Connect the power-button board cable, status-light board cable, speaker-LED board cable, and touchpad cable to the respective connectors on the system board. 5 Turn the computer over and replace the screws that secure the palm-rest assembly to the computer base. Postrequisites 1 Replace the dispaly assembly. See “Replacing the Display Assembly” on page 48. 2 Replace the macro keyboard. See “Replacing the Macro Keyboard” on page 38. 3 Replace the keyboard. See “Replacing the Keyboard” on page 35. 4 Replace the center control cover. See "Replacing the Center Control Cover" on page 29. 5 Replace the hard drive(s). See “Replacing the Hard Drive(s)” on page 25. 6 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 15. 7 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 8 Replace any card or blank that you removed from the Media-Card Reader. 9 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 26 Book.book Page 53 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM54 | Removing the Status-Light Board Removing the Status-Light Board WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12. 2 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 14. 3 Remove the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on page 26. 4 Remove the keyboard. See "Removing the Keyboard" on page 32. 5 Remove the macro keyboard. See "Removing the Macro Keyboard" on page 36. 6 Remove the display assembly. See “Removing the Display Assembly” on page 43. 7 Follow the instructions from step 1 to step 7 in Removing the Palm Rest. Procedure 1 Note the routing of status-light board cable and remove the cable from the routing guides. 1 status-light board cable routing 2 status-light board 27 1 2 Book.book Page 54 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMRemoving the Status-Light Board | 55 2 Remove the screw that secures the status-light board to the palm-rest assembly. 3 Lift the status-light board off the palmrest. 1 screw 1 Book.book Page 55 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM56 | Replacing the Status-Light Board Replacing the Status-Light Board WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. Procedure 1 Align the slots on the status-light board with the alignment posts on the palm-rest assembly and secure the status-light board in place. 2 Replace the screw that secures the status-light board to the palm-rest assembly. 3 Route the status-light board cable through the routing guides on the palm-rest assembly. Postrequisites 1 Follow the instructions from step 2 to step 5 in Replacing the Palm Rest. 2 Replace the dispaly assembly. See “Replacing the Display Assembly” on page 48. 3 Replace the macro keyboard. See “Replacing the Macro Keyboard” on page 38. 4 Replace the keyboard. See “Replacing the Keyboard” on page 35. 5 Replace the center control cover. See "Replacing the Center Control Cover" on page 29. 6 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 15. 7 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 8 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 28 Book.book Page 56 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMRemoving the Speakers | 57 Removing the Speakers WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12. 2 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 14. 3 Remove the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on page 26. 4 Remove the keyboard. See "Removing the Keyboard" on page 32. 5 Remove the macro keyboard. See "Removing the Macro Keyboard" on page 36. 6 Remove the display assembly. See “Removing the Display Assembly” on page 43. 7 Follow the instructions from step 1 to step 7 in Removing the Palm Rest. 29 Book.book Page 57 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM58 | Removing the Speakers Procedure 1 Disconnect the speakers cable from the connector on the system board. 2 Note the speakers cable routing and remove the cable from the routing guides on the computer base. 3 Remove the screws that secure the speakers to the computer base. 4 Lift the speakers, along with the speaker cable, off the computer base. 1 speakers-cable connector 2 screws (4) 3 speakers (2) 4 speakers-cable routing 1 2 3 4 Book.book Page 58 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMReplacing the Speakers | 59 Replacing the Speakers WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. Procedure 1 Align the screw holes on the speakers with the screw holes on the computer base and replace the screws that secure the speakers to the computer base. 2 Route the speakers cable through the routing guides on the computer base and then connect the speakers cable to the connector on the system board. Postrequisites 1 Follow the instructions from step 2 to step 5 in Replacing the Palm Rest. 2 Replace the dispaly assembly. See “Replacing the Display Assembly” on page 48. 3 Replace the macro keyboard. See “Replacing the Macro Keyboard” on page 38. 4 Replace the keyboard. See “Replacing the Keyboard” on page 35. 5 Replace the center control cover. See "Replacing the Center Control Cover" on page 29. 6 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 15. 7 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 8 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 30 Book.book Page 59 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM60 | Removing the I/O Board Removing the I/O Board WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove any installed card or blank from the Media-Card Reader. 2 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12. 3 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 14. 4 Remove the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on page 26. 5 Remove the keyboard. See "Removing the Keyboard" on page 32. 6 Remove the macro keyboard. See "Removing the Macro Keyboard" on page 36. 7 Remove the display assembly. See “Removing the Display Assembly” on page 43. 8 Follow the instructions from step 1 to step 7 in Removing the Palm Rest. 31 Book.book Page 60 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMRemoving the I/O Board | 61 Procedure 1 Lift the connector latch and disconnect the I/O board cable from the connector on the system board. 2 Remove the screws that secure the I/O board to the computer base. 3 Gently lift the I/O board and ease the connectors on the I/O board out of the slots on the computer base. 1 I/O board cable connector 2 screws (5) 3 I/O board 2 1 3 Book.book Page 61 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM62 | Replacing the I/O Board Replacing the I/O Board WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. Procedure 1 Align the connectors on the I/O board with the slots on the computer base and gently press down on the I/O board. 2 Replace the screws that secure the I/O board to the computer base. 3 Slide the I/O board cable into the connector on the system board and press down on the connector latch to secure the cable. Postrequisites 1 Follow the instructions from step 2 to step 5 in Replacing the Palm Rest. 2 Replace the dispaly assembly. See “Replacing the Display Assembly” on page 48. 3 Replace the macro keyboard. See “Replacing the Macro Keyboard” on page 38. 4 Replace the keyboard. See “Replacing the Keyboard” on page 35. 5 Replace the center control cover. See "Replacing the Center Control Cover" on page 29. 6 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 15. 7 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 8 Replace any cards or blank that you removed from the Media-Card Reader. 9 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 32 Book.book Page 62 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMRemoving the Optical Drive | 63 Removing the Optical Drive WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12. 2 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 14. 3 Remove the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on page 26. 4 Remove the keyboard. See "Removing the Keyboard" on page 32. 5 Remove the macro keyboard. See "Removing the Macro Keyboard" on page 36. 6 Remove the display assembly. See “Removing the Display Assembly” on page 43. 7 Follow the instructions from step 1 to step 7 in Removing the Palm Rest. 8 Remove the I/O board. See “Removing the I/O Board” on page 60. 33 Book.book Page 63 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM64 | Removing the Optical Drive Procedure 1 Lift the connector latch and disconnect the optical-drive cable from the connector on the system board, and then gently peel off the optical-drive cable from the computer base. 2 Remove the screws that secure the optical-drive assembly to the computer base. 1 optical drive 2 screws (3) 3 optical-drive cable connector 2 1 3 Book.book Page 64 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMRemoving the Optical Drive | 65 3 Lift the optical-drive assembly off the computer base. 4 Remove the screws that secure the optical-drive bracket to the optical drive. 5 Remove the optical-drive bracket from the optical drive. 6 Remove the interposer from the optical drive. 1 screws (5) 2 optical-drive bracket 1 interposer 1 2 1 Book.book Page 65 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM66 | Replacing the Optical Drive Replacing the Optical Drive WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. Procedure 1 Connect the interposer to the optical drive. 2 Align the screw holes on the optical-drive bracket with the screw holes on the optical drive and replace the screws that secure the optical-drive bracket to the optical drive. 3 Align the slot on the optical-drive bracket with the alignment posts on computer base and place the optical-drive assembly in the computer base. 4 Replace the screws that secure the optical-drive assembly to the computer base. 5 Adhere the optical-drive cable to the computer base, slide the cable into the connector on the system board, and press down on the connector latch to secure the cable. Postrequisites 1 Replace the I/O board. See “Replacing the I/O Board” on page 62. 2 Follow the instructions from step 2 to step 5 in Replacing the Palm Rest. 3 Replace the dispaly assembly. See “Replacing the Display Assembly” on page 48. 4 Replace the macro keyboard. See “Replacing the Macro Keyboard” on page 38. 5 Replace the keyboard. See “Replacing the Keyboard” on page 35. 6 Replace the center control cover. See "Replacing the Center Control Cover" on page 29. 7 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 15. 8 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 9 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 34 Book.book Page 66 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMRemoving the Video-Card Heat-Sink Fan(s) | 67 Removing the Video-Card Heat-Sink Fan(s) WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12. 2 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 14. Procedure 1 Disconnect the primary video-card heat-sink fan cable from the connector on the system board. 2 Remove the primary video-card heat-sink fan cable from the routing guides on the computer base. 3 Loosen the captive screws that secure the primary video-card heat-sink fan to the computer base. 1 primary video-card heat-sink fan 2 captive screws (4) 3 primary video-card heat-sink fan cable connector 35 1 2 3 Book.book Page 67 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM68 | Removing the Video-Card Heat-Sink Fan(s) 4 Disconnect the secondary video-card heat-sink fan cable from the connector on the system board. 5 Loosen the captive screws that secure the secondary video-card heat-sink fan to the computer base. 6 Lift the video-card heat-sink fan(s) along with the cable away from the computer base. 1 secondary video-card heat-sink fan cable connector 2 secondary video-card heat-sink fan 3 captive screws (3) 1 2 3 Book.book Page 68 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMReplacing the Video-Card Heat-Sink Fan(s) | 69 Replacing the Video-Card Heat-Sink Fan(s) WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. Procedure 1 Align the screw holes on the video-card heat-sink fan(s) with the screw holes on the computer base. 2 Tighten the captive screws that secure the secondary video-card heat-sink fan to the computer base. 3 Tighten the captive screws that secure the primary video-card heat-sink fan to the computer base. 4 Route the primary video-card heat-sink fan cable through the routing guides on the computer base. 5 Connect the primary video-card heat-sink fan cable to the connector on the system board. 6 Connect the secondary video-card heat-sink fan cable to the connector on the system board. Postrequisites 1 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 15. 2 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 3 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 36 Book.book Page 69 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM70 | Removing the Video-Card Heat-Sink(s) Removing the Video-Card Heat-Sink(s) WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12. 2 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 14. 3 Remove the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on page 26. 4 Remove the keyboard. See "Removing the Keyboard" on page 32. 5 Remove the macro keyboard. See "Removing the Macro Keyboard" on page 36. 6 Remove the display assembly. See “Removing the Display Assembly” on page 43. 7 Follow the instructions from step 1 to step 7 in Removing the Palm Rest. Procedure 1 Loosen the captive screws that secure the primary video-card heat-sink to the computer base. 2 Loosen the captive screws that secure the secondary video-card heat-sink to the computer base. 3 Lift the video-card heat-sink(s) off the video card(s). 37 Book.book Page 70 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMRemoving the Video-Card Heat-Sink(s) | 71 Primary video-card heat-sink Secondary video-card heat-sink 1 primary video-card heat-sink 2 captive screws (4) 1 captive screws (4) 2 secondary video-card heat-sink 1 2 2 1 Book.book Page 71 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM72 | Replacing the Video-Card Heat-Sink(s) Replacing the Video-Card Heat-Sink(s) WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. Procedure 1 Align the screw holes on the video-card heat-sink(s) with the screw holes on the computer base. 2 Tighten the captive screws that secure the primary video-card heat-sink to the computer base. 3 Tighten the captive screws that secure the secondary video-card heat-sink to the computer base. Postrequisites 1 Follow the instructions from step 2 to step 5 in Replacing the Palm Rest. 2 Replace the dispaly assembly. See “Replacing the Display Assembly” on page 48. 3 Replace the macro keyboard. See “Replacing the Macro Keyboard” on page 38. 4 Replace the keyboard. See “Replacing the Keyboard” on page 35. 5 Replace the center control cover. See "Replacing the Center Control Cover" on page 29. 6 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 15. 7 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 8 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 38 Book.book Page 72 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMRemoving the Video Card(s) | 73 Removing the Video Card(s) WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12. 2 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 14. 3 Remove the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on page 26. 4 Remove the keyboard. See "Removing the Keyboard" on page 32. 5 Remove the macro keyboard. See "Removing the Macro Keyboard" on page 36. 6 Remove the display assembly. See “Removing the Display Assembly” on page 43. 7 Follow the instructions from step 1 to step 7 in Removing the Palm Rest. 8 Remove the video-card heat-sink(s). See "Removing the Video-Card Heat-Sink(s)" on page 70. Procedure 1 Remove the screws that secure the video-card(s) to the system board. 2 Lift and slide the video-card(s) out to disconnect it from the connector on the system board. 39 Book.book Page 73 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM74 | Removing the Video Card(s) Primay Video Card Secondary Video Card 1 screw (2) 2 primary video-card 1 secondary video card 2 screws (2) 1 2 1 2 Book.book Page 74 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMReplacing the Video Card(s) | 75 Replacing the Video Card(s) WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. Procedure 1 Insert the video card connector at a 45-degree angle into the connector on the system board. 2 Press the other end of the video-card down into the slot on the system board and replace the screws that secure the video-card(s) to the system board. Postrequisites 1 Replace the video card heat-sink(s). See "Replacing the Video-Card Heat-Sink(s)" on page 72. 2 Follow the instructions from step 2 to step 5 in Replacing the Palm Rest. 3 Replace the dispaly assembly. See “Replacing the Display Assembly” on page 48. 4 Replace the macro keyboard. See “Replacing the Macro Keyboard” on page 38. 5 Replace the keyboard. See “Replacing the Keyboard” on page 35. 6 Replace the center control cover. See "Replacing the Center Control Cover" on page 29. 7 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 15. 8 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 9 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 40 Book.book Page 75 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM76 | Removing the Processor Heat-Sink Fan Removing the Processor Heat-Sink Fan WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 7. 2 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 7. Procedure 1 Disconnect the processor heat-sink fan cable from the connector on the system board. 2 Loosen the captive screws that secure the processor heat-sink fan to the computer base. 3 Lift the processor heat-sink fan along with the cable away from the computer base. 1 processor heat-sink fan cable connector 2 processor heat-sink fan 3 captive screws (3) 41 2 1 3 Book.book Page 76 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMReplacing the Processor Heat-Sink Fan | 77 Replacing the Processor Heat-Sink Fan WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. Procedure 1 Align the screw holes on the processor heat-sink fan with the screw holes on the computer base. 2 Tighten the captive screws that secure the processor heat-sink fan to the computer base. 3 Connect the processor heat-sink fan cable to the connector on the system board. Postrequisites 1 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 15. 2 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 3 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 42 Book.book Page 77 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM78 | Removing the Processor Heat-Sink Removing the Processor Heat-Sink WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12. 2 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 14. 3 Remove the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on page 26. 4 Remove the keyboard. See "Removing the Keyboard" on page 32. 5 Remove the macro keyboard. See "Removing the Macro Keyboard" on page 36. 6 Remove the display assembly. See “Removing the Display Assembly” on page 43. 7 Follow the instructions from step 1 to step 7 in Removing the Palm Rest. 43 Book.book Page 78 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMRemoving the Processor Heat-Sink | 79 Procedure 1 In sequential order (indicated on the processor heat-sink), loosen the captive screws that secure the processor heat-sink to the system board. 2 Carefully lift the processor heat-sink out of the computer base. 1 captive screws (4) 2 processor heat-sink 1 2 Book.book Page 79 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM80 | Replacing the Processor Heat-Sink Replacing the Processor Heat-Sink WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. CAUTION: Incorrect alignment of the processor heat-sink can damage the processor. NOTE: The original thermal grease can be reused if the original processor heat-sink is reinstalled. If the processor heat-sink is replaced, use the thermal grease provided in the kit to ensure that thermal conductivity is achieved. Procedure Align the captive screws on the processor heat-sink with the screw holes on the system board and tighten the screws in sequential order (indicated on the processor heat-sink). Postrequisites 1 Follow the instructions from step 2 to step 5 in Replacing the Palm Rest. 2 Replace the dispaly assembly. See “Replacing the Display Assembly” on page 48. 3 Replace the macro keyboard. See “Replacing the Macro Keyboard” on page 38. 4 Replace the keyboard. See “Replacing the Keyboard” on page 35. 5 Replace the center control cover. See "Replacing the Center Control Cover" on page 29. 6 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 15. 7 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 8 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 44 Book.book Page 80 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMRemoving the Processor Module | 81 Removing the Processor Module WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. CAUTION: Processors are extremely fragile. Handle the processor only by the edges and do not touch the metal pins. Prerequisites 1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12. 2 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 14. 3 Remove the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on page 26. 4 Remove the keyboard. See "Removing the Keyboard" on page 32. 5 Remove the macro keyboard. See "Removing the Macro Keyboard" on page 36. 6 Remove the display assembly. See “Removing the Display Assembly” on page 43. 7 Follow the instructions from step 1 to step 7 in Removing the Palm Rest. 8 Remove the processor heat-sink. See "Removing the Processor Heat-Sink" on page 78. 45 Book.book Page 81 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM82 | Removing the Processor Module Procedure 1 To loosen the ZIF socket, use a small, flat-blade screwdriver to rotate the ZIF-socket cam screw counterclockwise until it comes to the cam stop. CAUTION: To ensure maximum cooling for the processor module, do not touch the heat-transfer areas on the processor thermal cooling assembly. The oils in your skin can reduce the heat transfer capability of the thermal pads. CAUTION: When removing the processor module, lift the module straight up. Be careful not to bend the pins on the processor module. 2 Lift the processor module from the ZIF socket. 1 ZIF socket 2 ZIF-socket cam screw 2 1 Book.book Page 82 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMReplacing the Processor Module | 83 Replacing the Processor Module WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. NOTE: If a new processor module is installed, you will receive a new processor heatsink assembly, which will include an affixed thermal pad, or you will receive a new thermal pad along with documentation to illustrate proper installation. Procedure 1 Align the pin-1 corner of the processor module with the pin-1 corner of the ZIF socket, then place the processor module. NOTE: The pin-1 corner of the processor module has a triangle that aligns with the triangle on the pin-1 corner of the ZIF socket. When the processor module is properly seated, all four corners are aligned at the same height. If one or more corners of the module are higher than the others, the module is not seated properly. CAUTION: To avoid damage to the processor module, hold the screwdriver perpendicular to the processor module when turning the cam screw. 2 Tighten the ZIF socket by turning the cam screw clockwise to secure the processor module to the system board. Postrequisites 1 Replace the processor heat-sink. See ."Replacing the Processor Heat-Sink" on page 80. 2 Follow the instructions from step 2 to step 5 in Replacing the Palm Rest. 3 Replace the dispaly assembly. See “Replacing the Display Assembly” on page 48. 4 Replace the macro keyboard. See “Replacing the Macro Keyboard” on page 38. 5 Replace the keyboard. See “Replacing the Keyboard” on page 35. 6 Replace the center control cover. See "Replacing the Center Control Cover" on page 29. 7 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 15. 8 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 9 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 46 Book.book Page 83 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM84 | Removing the System Board Removing the System Board WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. NOTE: Your computer’s Service Tag is stored in the system board. You must enter the Service Tag in the BIOS after you replace the system board. NOTE: Before disconnecting the cables from the system board, note the location of the connectors so that you can reconnect them correctly after you replace the system board. Prerequisites 1 Remove any installed card or blank from the Media-Card Reader. 2 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 7. 3 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 7. 4 Remove the hard drive(s). See "Removing the Hard Drive(s)" on page 21. 5 Remove the coin-cell battery. See "Removing the Coin-Cell Battery" on page 18. 6 Remove the video-card heat-sink fan(s). See "Removing the Video-Card Heat-Sink Fan(s)" on page 67. 7 Remove the video-card heat-sink(s). See “Removing the Video-Card Heat-Sink(s)” on page 70. 8 Remove the video card(s). See “Removing the Video Card(s)” on page 73. 9 Remove the processor heat-sink fan. See "Removing the Processor Heat-Sink Fan" on page 76. 10 Remove the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on page 26. 11 Remove the keyboard. See "Removing the Keyboard" on page 32. 12 Remove the macro keyboard. See "Removing the Macro Keyboard" on page 36. 13 Remove the display assembly. See “Removing the Display Assembly” on page 43. 14 Follow the instructions from step 1 to step 7 in Removing the Palm Rest. 15 Remove the memory modules. See "Removing the Memory Module(s)" on page 39. 16 Remove the mSATA card. See "Removing the mSATA Card" on page 16. 17 Remove the wireless Mini-Card. See "Removing the Wireless Mini-Card" on page 89. 18 Remove the processor heat-sink. See "Removing the Processor Heat-Sink" on page 78. 19 Remove the processor module. See "Removing the Processor Module" on page 81. 47 Book.book Page 84 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMRemoving the System Board | 85 Procedure 1 Disconnect the speaker cable and the subwoofer cable from the connectors on the system board. 2 Lift the connector latch and disconnect the optical-drive cable from the connector on the system board. 1 speaker-cable connector 2 subwoofer-cable connector 3 optical-drive cable connector 1 2 3 Book.book Page 85 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM86 | Removing the System Board 3 Remove the screws that secure the system board to the computer base. 4 Carefully ease the connectors on the system board out of the slots in the computer base and lift the system board off the computer base. 1 screws (11) 2 system board 1 2 Book.book Page 86 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMReplacing the System Board | 87 Replacing the System Board WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. Procedure 1 Align the connectors on the system board with the slots on the computer base and place the system board on the computer base. 2 Replace the screws that secure the system board to the computer base. 3 Connect the speaker cable and the subwoofer cable to the connectors on the system board. 4 Slide the optical-drive cable into the connector on the system board and press down on the connector latch to secure the cable. Postrequisites 1 Replace the processor module. See "Replacing the Processor Module" on page 83. 2 Replace the processor heat-sink. See "Replacing the Processor Heat-Sink" on page 80. 3 Replace the wireless Mini-Card. See "Replacing the Wireless Mini-Card" on page 91. 4 Replace the mSATA card. See "Replacing the mSATA Card" on page 17. 5 Replace the memory module(s). See "Replacing the Memory Module(s)" on page 41. 6 Follow the instructions from step 2 to step 5 in Replacing the Palm Rest. 7 Replace the dispaly assembly. See “Replacing the Display Assembly” on page 48. 8 Replace the macro keyboard. See “Replacing the Macro Keyboard” on page 38. 9 Replace the keyboard. See “Replacing the Keyboard” on page 35. 10 Replace the center control cover. See "Replacing the Center Control Cover" on page 29. 11 Replace the processor heat-sink fan. See "Replacing the Processor Heat-Sink Fan" on page 77. 12 Replace the video card(s). See “Replacing the Video Card(s)” on page 75. 13 Replace the video-card heat-sink(s). See “Replacing the Video-Card Heat-Sink(s)” on page 72. 14 Replace the video-card heat-sink fan(s). See "Replacing the Video-Card Heat-Sink Fan(s)" on page 69. 15 Replace the coin-cell battery. See "Replacing the Coin-Cell Battery" on page 20. 48 Book.book Page 87 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM88 | Replacing the System Board 16 Replace the hard drive(s). See "Replacing the Hard Drive(s)" on page 25. 17 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 15. 18 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 19 Replace any installed card or blank from the Media-Card Reader. 20 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. Entering the Service Tag in the BIOS 1 Turn on the computer. 2 Press during POST to enter the system setup program. 3 Navigate to the main tab and enter the service tag in the Service Tag Setting field. Book.book Page 88 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMRemoving the Wireless Mini-Card | 89 Removing the Wireless Mini-Card WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. NOTE: Dell does not guarantee compatibility or provide support for wireless Mini-Cards from sources other than Dell. If you ordered a wireless Mini-Card with your computer, the card is already installed. Your computer has one half Mini-Card slot which supports a Wireless Local Area Network (WLAN) + Bluetooth combo card. Prerequisites 1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12. 2 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 14. Procedure 1 Disconnect the antenna cables from the connectors on the wireless Mini-Card. 1 wireless Mini-Card 2 antenna cables (3) 49 1 2 Book.book Page 89 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM90 | Removing the Wireless Mini-Card 2 Remove the screw that secures the wireless Mini-Card to the system board. 3 Lift the wireless Mini-Card out of the connector on the system board. 1 screw 2 wireless Mini-Card 1 2 Book.book Page 90 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMReplacing the Wireless Mini-Card | 91 Replacing the Wireless Mini-Card WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. Procedure 1 Align the notch on the wireless Mini-Card with the tab on the system-board connector. CAUTION: Use firm and even pressure to slide the wireless Mini-Card into place. If you use excessive force, you may damage the connector. CAUTION: The connectors are keyed to ensure correct insertion. If you feel resistance, check the connectors on the wireless Mini-Card and on the system board, and realign the wireless Mini-Card. CAUTION: To avoid damage to the wireless Mini-Card, never place cables under the wireless Mini-Card. 2 Insert the wireless Mini-Card connector at a 45-degree angle into the system-board connector. 3 Press the other end of the wireless Mini-Card down into the slot on the system board and replace the screws that secure the wireless Mini-Card to the system board. 4 Connect the antenna cables to the connectors on the wireless Mini-Card. The following table provides the antenna cable color scheme for the wireless MiniCard supported by your computer. Connectors on the wireless Mini-Card Antenna Cable Color Scheme WLAN + Bluetooth (2 or 3 cables) Main WLAN + Bluetooth (white triangle) Auxiliary WLAN + Bluetooth (black triangle) Auxiliary WLAN + Bluetooth (black triangle) white black grey 50 Book.book Page 91 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM92 | Replacing the Wireless Mini-Card Postrequisites 1 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 15. 2 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 3 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. Book.book Page 92 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMRemoving the Subwoofer | 93 Removing the Subwoofer WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove any installed card or blank from the Media-Card Reader. 2 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 7. 3 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 7. 4 Remove the hard drive(s). See "Removing the Hard Drive(s)" on page 21. 5 Remove the coin-cell battery. See "Removing the Coin-Cell Battery" on page 18. 6 Disconnect the video-card heat-sink fan(s) cable from the connector on the system board. See “Removing the Video-Card Heat-Sink Fan(s)” on page 67. 7 Disconnect the processor heat-sink fan cable from the connector on the system board. See “Removing the Processor Heat-Sink Fan” on page 76. 8 Remove the video-card heat-sink(s). See “Removing the Video-Card Heat-Sink(s)” on page 70. 9 Remove the video card(s). See “Removing the Video Card(s)” on page 73. 10 Remove the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on page 26. 11 Remove the keyboard. See "Removing the Keyboard" on page 32. 12 Remove the macro keyboard. See "Removing the Macro Keyboard" on page 36. 13 Remove the display assembly. See “Removing the Display Assembly” on page 43. 14 Follow the instructions from step 1 to step 7 in Removing the Palm Rest. 15 Remove the memory modules. See "Removing the Memory Module(s)" on page 39. 16 Remove the mSATA card. See "Removing the mSATA Card" on page 16. 17 Remove the wireless Mini-Card. See "Removing the Wireless Mini-Card" on page 89. 18 Remove the processor heat-sink. See "Removing the Processor Heat-Sink" on page 78. 19 Remove the processor module. See "Removing the Processor Module" on page 81. 20 Remove the system board. See "Removing the System Board" on page 84. 51 Book.book Page 93 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM94 | Removing the Subwoofer Procedure 1 Remove the screws that secure the subwoofer to the computer base. 2 Lift the subwoofer along with the cable off the computer base. 1 screws (2) 2 subwoofer 1 2 Book.book Page 94 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMReplacing the Subwoofer | 95 Replacing the Subwoofer WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Align the screw holes on the subwoofer with the screw holes on the computer base. 2 Replace the screws that secure the subwoofer to the computer base. Postrequisites 1 Replace the system board. See "Replacing the System Board" on page 87. 2 Replace the processor module. See "Replacing the Processor Module" on page 83. 3 Replace the processor heat-sink. See "Replacing the Processor Heat-Sink" on page 80. 4 Replace the wireless Mini-Card. See "Replacing the Wireless Mini-Card" on page 91. 5 Replace the mSATA card. See "Replacing the mSATA Card" on page 17. 6 Replace the memory module(s). See "Replacing the Memory Module(s)" on page 41. 7 Follow the instructions from step 2 to step 5 in Replacing the Palm Rest. 8 Replace the dispaly assembly. See “Replacing the Display Assembly” on page 48. 9 Replace the macro keyboard. See “Replacing the Macro Keyboard” on page 38. 10 Replace the keyboard. See “Replacing the Keyboard” on page 35. 11 Replace the center control cover. See "Replacing the Center Control Cover" on page 29. 12 Replace the video card(s). See “Replacing the Video Card(s)” on page 75. 13 Replace the video-card heat-sink(s). See “Replacing the Video-Card Heat-Sink(s)” on page 72. 14 Connect the processor heat-sink fan cable to the connector on the system board. See "Replacing the Processor Heat-Sink Fan" on page 77. 15 Connect the video card heat-sink fan cable to the connector on the system board. See "Replacing the Video-Card Heat-Sink Fan(s)" on page 69. 52 Book.book Page 95 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM96 | Replacing the Subwoofer 16 Replace the coin-cell battery. See "Replacing the Coin-Cell Battery" on page 20. 17 Replace the hard drive(s). See "Replacing the Hard Drive(s)" on page 25. 18 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 15. 19 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 20 Replace any installed card or blank from the Media-Card Reader. 21 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. Book.book Page 96 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMSystem Setup | 97 System Setup Overview Use the system setup to: • Get information about the hardware installed in your computer, such as the amount of RAM, the size of the hard drive, and so on • Change the system configuration information • Set or change a user-selectable option, such as the user password, type of hard drive installed, enabling or disabling base devices, and so on CAUTION: Unless you are an expert computer user, do not change the settings for this program. Certain changes can make your computer work incorrectly. NOTE: Before you change system setup, it is recommended that you write down the system setup screen information for future reference. Entering System Setup 1 Turn on (or restart) your computer. 2 During POST, when the DELL logo is displayed, watch for the F2 prompt to appear and then press immediately. NOTE: The F2 prompt indicates that the keyboard has initialized. This prompt can appear very quickly, so you must watch for it, and then press . If you press before the F2 prompt, this keystroke is lost. If you wait too long and the operating system logo appears, continue to wait until you see the Microsoft Windows desktop. Then, turn off your computer and try again. See "Turn Off Your Computer and Connected Devices" on page 9. 53 Book.book Page 97 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM98 | System Setup System Setup Screens The system setup screen displays current or changeable configuration information for your computer. Information on the screen is divided into three areas: the setup item, active help screen, and key functions. System Setup Options NOTE: Depending on your computer and installed devices, the items listed in this section may appear, or may not appear exactly as listed. Setup Item — This field appears on the left side of the system setup window. The field is a scrollable list containing features that define the configuration of your computer, including installed hardware, power conservation, and security features. Scroll up and down the list with the up- and down-arrow keys. As an option is highlighted, the Help Screen displays more information about that option and available settings. Help Screen — This field appears on the right side of the system setup window and contains information about each option listed in the Setup Item. In this field you can view information about your computer and make changes to your current settings. Press the up- and down-arrow keys to highlight an option. Press to make that selection active and return to the Setup Item. NOTE: Not all settings listed in the Setup Item are changeable. Key Functions — This field appears below the Help Screen and lists keys and their functions within the active system setup field. Main Menu System Time (hh:mm:ss) Displays the system time. System Date (mm/dd/yyyy) Displays the system date. Alienware Displays the model number of your computer. Service Tag Displays the Service Tag of your computer. BIOS Version Displays the BIOS version. EC Version Displays the EC firmware version. ME Version Diplays the Intel ME firmware version. CPU Displays the type of processor installed. CPU Frequency Displays the speed of the processor. CPU L3 Cache Displays the processor cache size. CPUID Displays the ID of the processor. Integrated Graphics Displays the integrated graphics. Book.book Page 98 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMSystem Setup | 99 Discrete Graphics Displays the discrete graphics. Total Memory Displays the total memory available in your computer. Memory Bank 0 Displays the memory size installed in DIMM A. Memory Bank 1 Displays the memory size installed in DIMM B. Memory Bank 2 Displays the memory size installed in DIMM C. Memory Bank 3 Displays the memory size installed in DIMM D. Advanced Menu Intel SpeedStep Allows you to enable or disable the Intel SpeedStep technology. Disabling this feature may improve performance, but will greatly reduce battery life. Virtualization Allows you to enable or disable the Intel Virtualization technology. USB Emulation Allows you to enable or disable the USB emulation feature. This feature defines how the BIOS, in the absence of a USB-aware operating system, handles USB devices. USB emulation is always enabled during POST. NOTE: You cannot boot any type of USB device (floppy, hard drive, or memory key) when this option is disabled. USB Wake Support Allows you to enable USB devices to wake the computer from standby or to disable the USB wake support feature. NOTE: If USB Powershare is enabled, a device connected to the USB Powershare connector may not wake the computer. USB Power Share Allows you to charge USB devices when the computer is turned off or in standby mode. • AC Only: Charge USB devices when connected to the AC adapter only. • AC and Battery: Charge USB devices when connected to AC adapter and when the computer is running on battery. • Disabled: Disables USB Powershare. Main Menu (Continued) Book.book Page 99 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM100 | System Setup Integrated Network Allows you to enable or disable the on-board LAN controller. • Disabled: Internal LAN is disabled and is not visible to the operating system. • Enabled: Internal LAN is enabled. High Definition Audio Allows you to enable or disable the internal high definition audio device. • Disabled: The internal audio device is disabled and is not visible to the operating system. • Enabled: The internal audio device is enabled. SD Card Reader Allows you to enable or disable the internal SD card reader. CPU Turbo Mode Allows you to enable or disable the Intel CPU turbo mode performance option. Performance Options Allows you to configure fields in the Performance Options sub-menu. For more information, see "Advanced Menu—Performance Options" on page 123. SATA Operation Allows you to configure the operating mode of the integrated SATA hard drive controller. • AHCI: SATA is configured for AHCI mode. • RAID: SATA is configured for RAID mode. SATA HARD DRIVE 1 Displays the installed primary SATA hard drive model. SATA HARD DRIVE 2 Displays the installed secondary SATA hard drive model. Adapter Warnings • Allows you to choose if the computer should display warning messages when you use AC adapters that are not supported by your computer. • Enabled: BIOS will detect unsupported AC adapters and display an error on the screen. Charger Behavior Allows you to enable or disable battery charging. Primary Display Allows you to choose a primary display. Advanced Menu (Continued) Book.book Page 100 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMSystem Setup | 101 Advanced Menu—Performance Options Allows you to enable or disable the global overclocking feature. • Disabled: The overclocking feature is disabled. • Enabled: Displays additional overclocking options. Non-Turbo Flex Support Allows you to modify the CPU flex ratio with Turbo Mode disabled. Flex Ratio Override Appears when Non-Turbo Flex is enabled and allows you to specify the flex ratio for all CPU cores. Extreme Edition Allows Extreme Edition CPUs to adjust the flex ratio in a Turbo Mode environment that allows each individual core ratio to be modified. Extreme Edition Core Ratio Limits Allows you to modify the flex ratio of individual cores physically present in the CPU. Memory Override Support Allows you to enable or disable the memory override option support. • Disabled: The memory override support is disabled. • Enabled: Displays additional memory override support options. Memory Voltage Allows you to modify memory voltage. Memory Frequency Allows you to modify memory frequency. DIMM Profile (XMP) Allows you to configure different XMP options. Override Turbo Settings Allows you to override CPU Turbo Mode settings. Long Duration PWR Limit Allows you to specify the Turbo Mode power limit 1 in Watts. Indicates the time window over which TDP value should be maintained. A value of 0 programs this value to the fused limit. Short Duration PWR Limit Power Limit 1 time value in seconds. Short Duration Turbo Mode Power Limit 2 value in Watts. PWR Limit A value of 0 programs this value to 1.25 x TDP. Book.book Page 101 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM102 | System Setup Wireless Menu Bluetooth Allows you to enable or disable the internal Bluetooth device. • Disabled: The internal Bluetooth device is disabled and is not visible to the operating system. • Enabled: The internal Bluetooth device is enabled. Wireless Network Allows you to enable or disable the internal wireless device. • Disabled: The internal wireless device is disabled and is not visible to the operating system. • Enabled: The internal wireless device is enabled. DMC Allows you to enable or disable the internal DMC device. Wireless Switch/Hotkey Allows you to disable all internal wireless devices. Security Menu Supervisor Password Displays if the supervisor password is clear or set. User Password Displays if the user password is clear or set. Set Service Tag Displays the Service Tag of the computer when the Service Tag is present. Displays a field to input the Service Tag manually when the Service Tag is absent. Set Supervisor Password Allows you to set the supervisor password. The supervisor password controls access to the system setup utility. Set User Password Allows you to set the user password. The user password controls access to the computer at boot. Computrace Allows you to enable or disable Computrace security feature. Book.book Page 102 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMSystem Setup | 103 Boot Sequence This feature allows you to change the boot sequence for devices. Boot Options • Diskette Drive — The computer attempts to boot from the floppy drive. If no operating system is on the drive, the computer generates an error message. • Hard Drive — The computer attempts to boot from the primary hard drive. If no operating system is on the drive, the computer generates an error message. • CD/DVD/CD-RW Drive — The computer attempts to boot from the optical drive. If no disc is in the drive, or if the disc is not bootable, the computer generates an error message. Boot Menu Use the up- or down-arrow keys to change the boot device priority. You can choose from: Hard Drive USB Storage CD/DVD/BD Removal Devices Network Exit Menu Exit Saving Changes Allows you to exit System Setup and save your changes. Save Change Without Exit Allows you to remain in System Setup and save your changes. Exit Discarding Changes Allows you to exit System Setup and load previous values for all Setup items. Load Optimal Defaults Allows you to load default values for all Setup items. Discard Changes Allows you to load previous values for all Setup items. Book.book Page 103 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM104 | System Setup • USB Storage Device — Insert the memory device into a USB connector and restart the computer. When F12 Boot Options appears in the lower-right corner of the screen, press . The BIOS detects the device and adds the USB flash option to the boot menu. NOTE: To boot to a USB device, the device must be bootable. To ensure that your device is bootable, check the device documentation. • Network — The computer attempts to boot from the network. If no operating system is found on the network, the computer generates an error message. Changing Boot Sequence for the Current Boot You can use this feature to change the current boot sequence, for example, to boot from the optical drive to run Dell Diagnostics from the Drivers and Utilities disc. The previous boot sequence is restored at the next boot. 1 If you are booting from a USB device, connect the USB device to a USB port. 2 Turn on (or restart) your computer. 3 When F2 Setup, F12 Boot Options appears in the lower-right corner of the screen, press . NOTE: If you wait too long and the operating system logo appears, continue to wait until you see the Microsoft Windows desktop. Then shut down your computer and try again. The Boot Device Menu appears, listing all available boot devices. 4 On the Boot Device Menu choose the device you want to boot from. For example, if you are booting to a USB memory key, highlight USB Storage Device and press . Changing Boot Sequence for Future Boots 1 Enter system setup. See "Entering System Setup" on page 97. 2 Use the arrow keys to highlight the Boot menu option and press to access the menu. NOTE: Write down your current boot sequence in case you want to restore it. 3 Press the up- and down-arrow keys to move through the list of devices. 4 Press plus (+) or minus (–) to change the boot priority of the device. Book.book Page 104 Thursday, June 7, 2012 3:01 PMFlashing the BIOS | 105 Flashing the BIOS The BIOS may require flashing when an update is available or when replacing the system board. To flash the BIOS: 1 Turn on the computer. 2 Go to support.dell.com/support/downloads. 3 Locate the BIOS update file for your computer: NOTE: The Service Tag for your computer is located on a label at the bottom of your computer. For more information, see the Quick Start Guide that shipped with your computer. If you have your computer’s Service Tag or Express Service Code: a Enter your computer’s Service Tag or Express Service Code in the Service Tag or Express Service Code field. b Click Submit and proceed to step 4. If you do not have your computer’s Service Tag or Express Service Code: a Select one of the following options: • Automatically detect my Service Tag for me • Choose from My Products and Services List • Choose from a list of all Dell products b Click Continue and follow the instructions on the screen. 4 A list of results appears on the screen. Click BIOS. 5 Click Download File to download the latest BIOS file. 6 In the Please select your download method below window, click For Single File Download via Browser, and then click Download Now. 7 In the Save As window, select an appropriate location to download the file on your computer. 8 If the Download Complete window appears, click Close. 9 Navigate to the folder where you downloaded the BIOS update file. The file icon appears in the folder and is titled the same as the downloaded BIOS update file. 10 Double-click the BIOS update file icon and follow the instructions that appear on the screen. 54 Book.book Page 105 Thursday, June 7, 2012 3:01 PM Dell PowerVault DL2300 Manuel du propriétaire Modèle réglementaire: E14S Series Type réglementaire: E14S001Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. © 2012 Dell Inc. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo Dell, Dell Boomi™, Dell Precision™ , OptiPlex™, Latitude™, PowerEdge™, PowerVault™, PowerConnect™, OpenManage™, EqualLogic™, Compellent™, KACE™, FlexAddress™, Force10™ et Vostro™ sont des marques de Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core® et Celeron® sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. AMD® est une marque déposée et AMD Opteron™, AMD Phenom™ et AMD Sempron™ sont des marques d'Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, Windows Server®, Internet Explorer®, MS-DOS®, Windows Vista® et Active Directory® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Red Hat® et Red Hat® Enterprise Linux® sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Novell® et SUSE® sont des marques déposées de Novell Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Oracle® est une marque déposée d'Oracle Corporation et/ou de ses filiales. Citrix®, Xen®, XenServer® et XenMotion® sont des marques ou des marques déposées de Citrix Systems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. VMware®, Virtual SMP®, vMotion®, vCenter® et vSphere® sont des marques ou des marques déposées de VMware, Inc. aux États-Unis ou dans d'autres pays. IBM® est une marque déposée d'International Business Machines Corporation. 2012 - 09 Rev. A00Table des matières Remarques, précautions et avertissements..............................................................................2 Chapitre 1: À propos du système.................................................................................................9 Voyants et fonctions du panneau avant...................................................................................................................9 Voyants de diagnostic............................................................................................................................................10 Codes des voyants des disques durs.....................................................................................................................12 Voyants et caractéristiques du panneau arrière....................................................................................................13 Codes des voyants de carte réseau.......................................................................................................................15 Codes du voyant d'alimentation.............................................................................................................................15 Autres informations utiles.......................................................................................................................................17 Chapitre 2: Utilisation du gestionnaire de configuration du système et d'amorçage......19 Accès à la configuration du système.....................................................................................................................20 Réponse aux messages d'erreur.....................................................................................................................20 Utilisation des touches de navigation de la configuration du système...........................................................20 Options de configuration du système.....................................................................................................................20 Écran principal System Setup (Configuration du système)..............................................................................20 Écran System BIOS (BIOS du système)...........................................................................................................21 Écran System Information (Informations sur le système)................................................................................22 Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire)......................................................................................22 Écran Processor Settings (Paramètres du processeur)..................................................................................23 Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage)...............................................................................................25 Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)........................................................................................25 Écran Serial Communications (Communications série)...................................................................................27 Écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système)..................................................................27 Écran System Security (Sécurité du système).................................................................................................29 Paramètres divers............................................................................................................................................30 Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de configuration..............................................31 Attribution d'un mot de passe système et/ou de configuration.......................................................................31 Suppression ou modification d'un mot de passe système et/ou de configuration existant............................32 Protection du système à l'aide d'un mot de passe système............................................................................33 Utilisation du système avec un mot de passe de configuration activé............................................................33 Gestion intégrée du système..................................................................................................................................33 Chapitre 3: Installation des composants du système.............................................................35 Outils recommandés...............................................................................................................................................35 Cadre avant (en option)..........................................................................................................................................35Retrait du cadre avant......................................................................................................................................35 Installation du cadre avant...............................................................................................................................36 Ouverture et fermeture du système........................................................................................................................36 Ouverture du système......................................................................................................................................36 Fermeture du système......................................................................................................................................37 À l'intérieur du système..........................................................................................................................................37 Carénage de refroidissement.................................................................................................................................38 Retrait du carénage de refroidissement..........................................................................................................38 Installation du carénage de refroidissement...................................................................................................39 Mémoire système...................................................................................................................................................40 Consignes spécifiques à chaque mode...........................................................................................................41 Configurations de mémoire prises en charge..................................................................................................42 Retrait de barrettes de mémoire......................................................................................................................42 Installation de barrettes de mémoire...............................................................................................................43 Disques durs...........................................................................................................................................................44 Retrait d'un cache de disque dur de 2,5 pouces (arrière)................................................................................45 Installation d'un cache de disques durs de 2,5 pouces (arrière).....................................................................45 Retrait d'un cache de disque dur de 3,5 pouces..............................................................................................45 Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 3,5 pouces.....................................................................46 Retrait d'un disque dur remplaçable à chaud..................................................................................................46 Installation d'un disque dur remplaçable à chaud...........................................................................................47 Retrait d'un disque dur installé dans un support.............................................................................................48 Installation d'un disque dur dans un support...................................................................................................48 Ventilateurs de refroidissement.............................................................................................................................49 Retrait d'un ventilateur.....................................................................................................................................49 Installation d'un ventilateur..............................................................................................................................50 Retrait de l'assemblage du ventilateur............................................................................................................50 Installation de l'assemblage de ventilation......................................................................................................51 Clé de mémoire USB interne (en option)................................................................................................................52 Remplacement de la clé USB interne..............................................................................................................52 Porte-cartes PCIe...................................................................................................................................................53 Retrait du support de la carte PCIe..................................................................................................................53 Installation du support de la carte PCIe...........................................................................................................54 Ouverture et fermeture du loquet du support de la carte PCIe........................................................................54 Support de fixation des câbles...............................................................................................................................55 Retrait du support de fixation des câbles........................................................................................................55 Installation du support de fixation des câbles.................................................................................................56 Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension.......................................................................56 Consignes d'installation des cartes d'extension.............................................................................................57 Retrait d'une carte d'extension dans la carte de montage pour cartes d'extension 2 ou 3............................57 Installation d'une carte d'extension dans la carte de montage pour cartes d'extension 2 ou 3.....................59 Retrait d'une carte d'extension de la carte de montage pour cartes d'extension 1.......................................59Installation d'une carte d'extension dans la carte de montage pour cartes d'extension 1............................60 Retrait de cartes de montage de carte d'extension.........................................................................................61 Installation des cartes de montage pour cartes d'extension..........................................................................65 Carte SD vFlash.......................................................................................................................................................65 Remplacement de la carte SD vFlash..............................................................................................................65 Retrait d'une unité de support vFlash..............................................................................................................66 Installation d'une unité de support vFlash.......................................................................................................67 Module SD interne double......................................................................................................................................67 Retrait du module SD interne double...............................................................................................................67 Installation du module SD interne double........................................................................................................68 Carte SD interne.....................................................................................................................................................69 Retrait d'une carte SD interne.........................................................................................................................69 Installation d'une carte SD interne..................................................................................................................69 Carte contrôleur de stockage intégrée...................................................................................................................70 Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée........................................................................................70 Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée.................................................................................71 Carte fille réseau.....................................................................................................................................................72 Retrait de la carte fille réseau..........................................................................................................................72 Installation de la carte fille réseau...................................................................................................................73 Processeurs............................................................................................................................................................73 Retrait d'un processeur....................................................................................................................................73 Installation d'un processeur............................................................................................................................76 Blocs d'alimentation...............................................................................................................................................78 Alimentation de rechange................................................................................................................................78 Retrait d'un bloc d'alimentation en CA.............................................................................................................78 Installation d'un bloc d'alimentation en CA.....................................................................................................79 Retrait d'un cache de bloc d'alimentation.......................................................................................................80 Installation du cache de bloc d'alimentation...................................................................................................80 Pile du système.......................................................................................................................................................80 Remplacement de la pile du système...............................................................................................................80 Fond de panier des disques durs............................................................................................................................81 Retrait du fond de panier des disques durs.....................................................................................................82 Installation du fond de panier des disques durs..............................................................................................83 Retrait du fond de panier du disque dur (arrière).............................................................................................84 Installation du fond de panier du disque dur (arrière).....................................................................................86 Panneau de commande..........................................................................................................................................87 Retrait du panneau de commande...................................................................................................................87 Installation du panneau de commande............................................................................................................88 Retrait du panneau d'E/S..................................................................................................................................89 Installation du panneau d'E/S..........................................................................................................................90 Carte système.........................................................................................................................................................90 Retrait de la carte système..............................................................................................................................90Installation de la carte système.......................................................................................................................92 Chapitre 4: Dépannage du système..........................................................................................95 La sécurité en priorité, pour vous et votre système...............................................................................................95 Dépannage des échecs de démarrage du système...............................................................................................95 Dépannage des connexions externes....................................................................................................................95 Dépannage du sous-système vidéo........................................................................................................................95 Dépannage d'un périphérique USB........................................................................................................................95 Dépannage d'un périphérique d'E/S série..............................................................................................................96 Dépannage d'une carte réseau..............................................................................................................................96 Dépannage d'un système mouillé...........................................................................................................................97 Dépannage d'un système endommagé..................................................................................................................97 Dépannage de la pile du système...........................................................................................................................98 Dépannage des blocs d'alimentation.....................................................................................................................98 Dépannage des problèmes de refroidissement.....................................................................................................99 Dépannage des ventilateurs de refroidissement...................................................................................................99 Dépannage de la mémoire système.......................................................................................................................99 Dépannage d'une clé USB interne.......................................................................................................................100 Dépannage d'une carte SD..................................................................................................................................101 Dépannage d'un disque dur..................................................................................................................................101 Dépannage d'un contrôleur de stockage.............................................................................................................102 Dépannage des cartes d'extension......................................................................................................................103 Dépannage des processeurs................................................................................................................................104 Chapitre 5: Utilisation des diagnostics du système..............................................................105 Dell Online Diagnostics.........................................................................................................................................105 Diagnostics du système intégré Dell....................................................................................................................105 Quand utiliser les diagnostics intégrés du système......................................................................................105 Exécution des diagnostics intégrés du système............................................................................................105 Commandes du diagnostic du système..........................................................................................................106 Chapitre 6: Cavaliers et connecteurs......................................................................................107 Paramètres des cavaliers de la carte système....................................................................................................107 Connecteurs de la carte système.........................................................................................................................108 Désactivation d'un mot de passe oublié...............................................................................................................110 Chapitre 7: Caractéristiques techniques................................................................................111 Chapitre 8: Messages système................................................................................................115 Messages d'erreur du système............................................................................................................................115 Messages d'avertissement..................................................................................................................................132 Messages de diagnostic.......................................................................................................................................133Messages d'alerte................................................................................................................................................133 Chapitre 9: Obtention d'aide.....................................................................................................135 Contacter Dell.......................................................................................................................................................13581 À propos du système Voyants et fonctions du panneau avant Figure 1. Voyants et fonctions du panneau avant Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Voyants de diagnostic Les voyants de diagnostic s'allument pour afficher l'état d'erreur. 2 Bouton d'identification du système Les boutons d'identification du système qui se trouvent sur les panneaux avant et arrière peuvent être utilisés pour localiser un système particulier dans un rack. Lorsque vous appuyez sur un de ces boutons, le voyant d'état de système qui se trouve à l'arrière clignote jusqu'à ce que vous appuyiez de nouveau sur un des boutons. Appuyez rapidement pour activer ou désactiver l'ID du système. En cas de blocage du système durant l'exécution de l'auto-test de démarrage, appuyez sur le bouton de l'ID du système pendant plus de 5 secondes pour accéder au mode d'avancement du BIOS. Pour réinitialiser l'iDRAC (si non désactivé pendant la configuration iDRAC F2) appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes. 3 Voyant de mise sous tension, bouton d'alimentation Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le système est allumé. Le bouton d'alimentation contrôle l'alimentation fournie au système. REMARQUE : Si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation compatible ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension de l'ordinateur. 9Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 4 Bouton NMI Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux logiciels ou aux pilotes de périphériques rencontrées avec certains systèmes d'exploitation. Appuyez sur ce bouton à l'aide de la pointe d'un trombone. Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous indique de le faire ou si cela est indiqué dans la documentation du système d'exploitation. 5 Disques durs Jusqu'à douze disques durs de 3,5 pouces remplaçables à chaud. 6 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur VGA au système. 7 Connecteur USB Vous permet d'insérer des périphériques USB dans le système. Le port est conforme à USB 2.0. 8 Plaquette d'information Une étiquette amovible vous permet d'enregistrer des informations sur le système, telles que le code de service, la carte réseau et l'adresse MAC, etc. Voyants de diagnostic Les voyants de diagnostic sur le panneau avant du système affichent l'état pendant le démarrage du système. REMARQUE : Aucun voyant de diagnostic n'est allumé lorsque le système est hors tension. Pour démarrer le système, branchez-le à une source d'alimentation et appuyez sur le bouton d'alimentation. La section suivante décrit les conditions du système et les mesures correctives possibles associées à ces voyants : Voyant d'intégrité État Mesure corrective Si le système est sous tension et en bon état, le voyant s'allume en bleu. Aucune requise. L'indicateur clignote en orange si le système est victime d'une erreur (par exemple, un ventilateur ou un disque dur défaillant), qu'il soit sous tension ou en veille. Reportez-vous au journal des événements système ou aux messages du système pour le problème rencontré. Une configuration incorrecte de la mémoire peut provoquer un blocage au démarrage du système et une absence de sortie vidéo. Reportez-vous à la section Obtention d'aide. 10Voyant du disque dur État Mesure corrective Le voyant clignote en orange si le disque dur rencontre une erreur. Reportez-vous au journal des événements système pour déterminer si le disque dur a rencontré une erreur. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Redémarrez le système puis exécutez les diagnostics intégrés (ePSA). Si les disques durs sont configurés dans une matrice RAID, redémarrez le système puis entrez dans le programme de l'utilitaire de configuration de l'adaptateur hôte. Voyant électrique État Mesure corrective Le voyant clignote en orange si le système rencontre une erreur électrique (par exemple, une tension en dehors des limites ou un bloc d'alimentation ou un régulateur de tension défaillant). Reportez-vous au journal des événements système ou aux messages du système pour le problème rencontré. S'il est provoqué par un problème du bloc d'alimentation, vérifiez le voyant sur le bloc d'alimentation. Réinstallez le bloc d'alimentation en le retirant puis en le réinstallant. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Voyant de température État Mesure corrective Le voyant clignote en orange si le système rencontre une erreur de température (par exemple, une température en dehors des limites ou un ventilateur défaillant). Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe : • Retrait ou panne de l'un des ventilateurs. • Retrait du capot du système, du carénage de refroidissement, de la plaque de recouvrement EMI, du cache de barrette de mémoire ou de plaque de recouvrement arrière. • La température ambiante est trop élevée. • La circulation de l'air extérieur est bloquée. Voir la section Obtention d'aide. 11Voyant de mémoire État Mesure corrective Le voyant clignote en orange si une erreur de mémoire survient. Reportez-vous au journal des événements système ou aux messages du système pour trouver l'emplacement de la mémoire défaillante. Réinstallez le périphérique de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Voyant PCIe État Mesure corrective Le voyant clignote en orange si la carte PCIe rencontre une erreur. Redémarrez le système. Mettez à jour tous les pilotes requis pour la carte PCIe. Réinstallez la carte. Si le problème persiste, reportezvous à la section Obtention d'aide. Codes des voyants des disques durs Figure 2. Voyants de disque dur 1. voyant d'activité du disque dur (vert) 2. voyant d'état du disque dur (vert et orange) REMARQUE : Si le disque dur est en mode Advanced Host Controller Interface (AHCI), le voyant de l'état (sur la droite) ne fonctionne pas et reste éteint. Codes des voyants d'état des disques (RAID uniquement) État Voyant vert clignotant deux fois par seconde Identification du disque/préparation au retrait Éteint Disque prêt pour insertion ou retrait 12Codes des voyants d'état des disques (RAID uniquement) État REMARQUE : Le voyant d'état des disques reste éteint jusqu'à ce que tous les disques soient initialisés après la mise sous tension du système. Il n'est pas possible d'insérer ou de retirer des disques au cours de cette période. Vert clignotant, puis orange, puis extinction Panne du lecteur prévisible Orange clignotant quatre fois par seconde Disque en panne Vert clignotant lentement Disque en cours de reconstruction Vert fixe Disque en ligne Voyant vert clignotant pendant trois secondes, orange pendant trois secondes et extinction pendant six secondes Reconstruction annulée Voyants et caractéristiques du panneau arrière Figure 3. Voyants et caractéristiques du panneau arrière Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Bouton d'identification du système Les boutons d'identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier un système spécifique au sein d'un rack. Si l'un de ces boutons est activé, le voyant d'état du système situé sur le panneau arrière clignote jusqu'à ce que l'utilisateur appuie de nouveau sur l'un des boutons. Appuyez rapidement pour activer ou désactiver l'ID du système. En cas de blocage du système durant l'exécution de l'auto-test de démarrage, appuyez sur le bouton de l'ID du 13Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description système pendant plus de 5 secondes pour accéder au mode d'avancement du BIOS. Pour réinitialiser l'iDRAC (s'il n'a pas été désactivé au cours de la configuration iDRAC F2) appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes. 2 Connecteur d'identification du système Permet de connecter l'assemblage des voyants d'état du système en option au moyen du bras de gestion des câbles en option. 3 Port iDRAC7 Enterprise Port de gestion dédié. REMARQUE : Le port est prêt à être utilisé seulement si la licence iDRAC7 Enterprise est installée sur votre système. 4 Logements de cartes d'extension PCIe compacts (3) Vous permet de connecter jusqu'à trois cartes d'extension PCI Express. 5 Connecteur série Permet de connecter un périphérique série au système. 6 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur VGA au système. 7 Connecteurs USB (2) Permet de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles USB 2.0. 8 Connecteurs Ethernet (4) Quatre connecteurs de carte réseau10/100/1 000 Mb/s intégrés ou Quatre connecteurs intégrés incluant : • Deux connecteurs de carte réseau 10/100/1 000 Mb/s intégrés • Deux connecteurs SFP+/10 GbE T 100 Mb/s/ 1 Gb/s/10 Gb/s 9 Logements pleine hauteur pour carte d'extension PCIe (3) Vous permet de connecter jusqu'à trois cartes d'extension pleine hauteur PCI Express. 10 Bloc d'alimentation (PSU1) 750 W CA 11 Bloc d'alimentation (PSU2) 750 W CA 12 Disques durs (2) (arrière) Disques durs remplaçables à chaud de 2,5 pouces. 13 Logement de carte de média vFlash Permet d'insérer une carte de support vFlash. 14Codes des voyants de carte réseau Figure 4. Voyant de la carte réseau 1. voyant de liaison 2. voyant d'activité Voyant Code du voyant Les voyants de liaison et d'activité sont éteints La carte réseau n'est pas connectée au réseau. Le voyant de liaison est vert La carte réseau est connectée à un réseau valide à la vitesse de débit de port maximale (1 Gb/s ou 10 Gb/s). Le voyant de liaison est orange La carte réseau est connectée à un réseau valide à un débit moindre que son débit de port maximal. Le voyant d'activité clignote en vert. Des données réseau sont en cours d'envoi ou de réception. Codes du voyant d'alimentation Chaque bloc d'alimentation en CA est équipé d'une poignée translucide allumée et chaque bloc d'alimentation en CC (le cas échéant) a un voyant qui indique si l'alimentation est normale ou si une erreur d'alimentation s'est produite. Figure 5. Voyant d'état du bloc d'alimentation en CA 1. Indicateur d'état/poignée du bloc d'alimentation en CA 15Figure 6. Voyant d'état du bloc d'alimentation en CC 1. Voyant d'état du bloc d'alimentation en CC Comportement du voyant d'alimentation État Éteint Non connecté. Vert La poignée/le voyant s'allument en vert pour signaler qu'une source d'alimentation valide est connectée au bloc d'alimentation et que celui-ci est opérationnel. Orange clignotant Un voyant orange indique un problème lié au bloc d'alimentation. PRÉCAUTION : Lorsque vous corrigez une non-correspondance de bloc d'alimentation, remplacez uniquement le bloc d'alimentation dont le voyant clignote. Si vous remplacez l'autre bloc d'alimentation pour créer une paire correspondante, une erreur peut se produire et le système peut s'éteindre de manière péremptoire. Pour modifier la configuration de tension de sortie haute en tension de sortie basse, et vice versa, vous devez éteindre le système. PRÉCAUTION : Les blocs d'alimentation en CA prennent en charge des tensions d'entrée de 220 V et 110 V. Lorsque deux blocs d'alimentation identiques reçoivent différentes tensions d'entrée, leur puissance de sortie peut être différente, ce qui occasionne une non-correspondance. PRÉCAUTION : Si deux blocs d'alimentation sont utilisés, ils doivent être de même type et leur puissance de sortie maximale doit être la même. PRÉCAUTION : La combinaison de blocs d'alimentation CA et CC n'est pas prise en charge et peut provoquer une non-correspondance. Vert clignotant Lorsque vous ajoutez un bloc d'alimentation à chaud, ce voyant indique que les deux blocs d'alimentation ne correspondent pas (en termes d'efficacité, de fonctions, d'état de santé et de tension prise en charge). Remplacez le bloc d'alimentation au voyant clignotant par un bloc d'alimentation aux capacités identiques à celles du bloc d'alimentation installé. 16Autres informations utiles AVERTISSEMENT : Reportez-vous aux informations concernant la sécurité et les réglementations livrées avec votre système. Les informations sur la garantie peuvent être incluses dans ce document ou bien dans un document séparé. • Le Getting Started Guide (Guide de démarrage) présente l'installation de votre système et ses caractéristiques techniques. Ce document est disponible en ligne à l'adresse support.dell.com/manuals. • La documentation fournie avec le rack indique comment installer le système dans un rack, le cas échéant. • Tous les supports fournis avec le système contiennent de la documentation et des outils permettant de configurer et de gérer le système, notamment les supports du système d'exploitation, du logiciel de gestion du système, des mises à jour système et des composants système que vous avez achetés avec le système. • Pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou connaître la signification d'un sigle utilisé dans ce tableau, voir Glossary (Glossaire) sur support.dell.com/manuals. REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com/manuals et lisez les informations de mise à jour en premier, car elles remplacent souvent les informations que contiennent les autres documents. 17182 Utilisation du gestionnaire de configuration du système et d'amorçage PRÉCAUTION : Il est recommandé d'effectuer les modifications du BIOS uniquement pendant les appels à l'assistance avec des techniciens Dell certifiés. REMARQUE : La validation de la solution a été réalisée à l'aide de la configuration du matériel fourni en usine. La configuration du système vous permet de gérer le matériel du système et de définir les options au niveau du BIOS. Les touches suivantes permettent d'accéder à certaines fonctions au démarrage du système : Touche Description Permet d'accéder à la configuration du système. Permet d'entrer dans les Services système, ce qui ouvre le Dell Lifecycle Controller 2 (LC2). Le Dell LC2 prend en charge des fonctions de gestion du système telles que le déploiement du système d'exploitation, les diagnostics matériels, les mises à jour de plate-forme et la configuration de plate-forme, à l'aide de l'interface utilisateur graphique. L'ensemble des fonctions exactes du LC2 est déterminé par la licence iDRAC achetée. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la documentation Dell LC2. Permet d'accéder au gestionnaire d'amorçage du BIOS. Permet de lancer l'amorçage PXE (Preboot eXecution Environment). À partir de la configuration du système, vous pouvez effectuer les tâches suivantes : • Changer les paramètres NVRAM après avoir ajouté ou supprimé des matériels • Afficher la configuration matérielle du système • Activer ou désactiver les périphériques intégrés • Définir les seuils de performance et de gestion de l'alimentation • Gérer la sécurité du système Vous pouvez accéder à la configuration du système à l'aide : • du navigateur graphique standard, activé par défaut • du navigateur de texte, activé à l'aide de Console Redirection (Redirection de la console) Pour activer Console Redirection (Redirection de la console), dans System Setup(Configuration du système), sélectionnez System BIOS (BIOS du système) → écran Serial Communication (Communications série) → Serial Communication (Communications série), sélectionnez On with Console Redirection(Activé avec la console de redirection). REMARQUE : Par défaut, le texte d'aide pour le champ sélectionné est affiché dans le navigateur graphique. Pour afficher le texte d'aide dans le navigateur de texte, vous devez appuyer sur la touche . 19Accès à la configuration du système 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur dès que vous avez vu le message suivant : = System Setup (Configuration du système) Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , attendez que le système finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez. Réponse aux messages d'erreur Si un message d'erreur s'affiche pendant que le système s'amorce, prenez en note le message. Pour en savoir plus, référez-vous à la section Messages d'erreur du système. REMARQUE : Il est normal qu'un message s'affiche lorsque vous redémarrez le système après avoir installé une mise à niveau de mémoire. Utilisation des touches de navigation de la configuration du système Touches Action Flèche vers le haut Permet de revenir au champ précédent. Flèche vers le bas Permet de passer au champ suivant. Vous permet de saisir une valeur dans le champ sélectionné (le cas échéant) ou de suivre le lien dans le champ. Barre d'espacement Permet d'étendre ou de réduire la liste déroulante, le cas échéant. Passe à l'objectif suivant. REMARQUE : Seulement pour le navigateur de graphiques standard. <Échap> Permet de passer à la page précédente jusqu'à ce que vous voyiez l'écran principal. Appuyez sur <Échap> dans l'écran principal pour afficher un message qui vous invite à enregistrer toutes les modifications non enregistrées et pour redémarrer le système. Permet d'afficher le fichier d'aide de la configuration du système. REMARQUE : Pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système. Options de configuration du système Écran principal System Setup (Configuration du système) REMARQUE : Appuyez sur pour réinitialiser les paramètres du BIOS à leur valeur par défaut. 20Élément de menu Description System BIOS (BIOS du système) Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres du BIOS. iDRAC Settings (Paramètres iDRAC) Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres iDRAC. Device Settings (Paramètres du périphérique) Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres du périphérique. Écran System BIOS (BIOS du système) REMARQUE : Les options de configuration du système varient en fonction de la configuration du système. REMARQUE : Les valeurs par défaut sont répertoriées sous l'option correspondante dans les sections suivantes, le cas échéant. Élément de menu Description System Information (Informations sur le système) Permet d'afficher les informations sur le système telles que le nom du modèle du système, la version du BIOS, numéro de service, etc. Memory Settings (Paramètres de mémoire) Permet d'afficher les informations et les options relatives à la mémoire installée. Processor Settings (Paramètres du processeur) Permet d'afficher les informations et les options relatives au processeur telles que la vitesse, la taille du cache, etc. Boot Settings (Paramètres de démarrage) Permet d'afficher les options pour indiquer le mode d'amorçage (BIOS ou UEFI). Vous permet de modifier les paramètres d'amorçage UEFI et BIOS. REMARQUE : La technologie UEFI n'est pas prise en charge par ce système. Integrated Devices (Périphériques intégrés) Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver les ports et les contrôleurs de périphérique intégré et de spécifier les fonctionnalités et options associées. Serial Communication (Communications série) Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver les ports série et de spécifier les fonctionnalités et options associées. System Profile Settings (Paramètres du profil du système) Permet d'afficher les options permettant de modifier les paramètres de gestion de l'alimentation du processeur, la fréquence de la mémoire, etc. System Security (Sécurité du système) Permet d'afficher les options permettant de configurer les paramètres de sécurité du système tels que le mot de passe du système, le mot de passe de configuration, la sécurité TPM, etc. Cela permet également d'activer ou de désactiver la prise en charge de la mise à jour locale du BIOS et les boutons d'alimentation et NMI du système. 21Élément de menu Description Miscellaneous Settings (Paramètres divers) Permet d'afficher les options permettant de modifier la date du système, l'heure, etc. Écran System Information (Informations sur le système) Élément de menu Description System Model Name (Nom du modèle du système) Affiche le nom du modèle du système. System BIOS Version (Version du BIOS du système) Affiche la version du BIOS installée sur le système. System Service Tag (Numéro de service du système) Affiche le numéro de service du système. System Manufacturer (Fabricant du système) Affiche le nom du fabricant du système. System Manufacturer Contact Information (Coordonnées du fabricant du système) Affiche les coordonnées du fabricant du système. Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire) Élément de menu Description System Memory Size (Taille de la mémoire système) Indique la taille de la mémoire installée dans le système. System Memory Type (Type de mémoire système) Indique le type de mémoire installée dans le système. System Memory Speed (Vitesse de la mémoire système) Indique la vitesse de la mémoire système. System Memory Voltage (Tension de la mémoire système) Indique la tension de la mémoire système. Video Memory (Mémoire vidéo) Affiche la quantité de mémoire vidéo disponible. 22Élément de menu Description System Memory Testing (Test de la mémoire système) Indique si les tests de la mémoire système sont exécutés pendant l'amorçage du système. Les options sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé).Par défaut, l'option System Memory Testing (Test de la mémoire système) est réglée sur Disabled (Désactivé). Memory Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire) Indique le mode de fonctionnement de la mémoire. Les options disponibles dépendant de la configuration de la mémoire du système sont Optimizer Mode (Mode optimisé), Advanced ECC Mode (Mode ECC avancé), Mirror Mode (Mode miroir), Spare Mode (Mode réserve) et Spare with Advanced ECC Mode (Mode réserve et ECC avancé). Par défaut, l'option Memory Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire) est réglée sur Optimizer Mode (Mode optimisé). REMARQUE : Le mode de fonctionnement de la mémoire peut avoir des paramètres par défaut et des options disponibles différents selon la configuration de la mémoire. Node Interleaving (Entrelacement de nœuds) Si ce champ est réglé sur Enabled (Activé), l'entrelacement de nœuds est pris en charge si une configuration de mémoire symétrique est installée. Si le champ est réglé sur Disabled (Désactivé), le système prend en charge des configurations de mémoire (asymétriques) d'architecture de la mémoire non uniforme (NUMA). Par défaut, l'option Node Interleaving (Entrelacement de nœuds) est réglée sur Disabled (Désactivé). Serial Debug Output (Sortie de débogage en série) Réglé par défaut sur désactivé. Écran Processor Settings (Paramètres du processeur) Élément de menu Description Logical Processor (Processeur logique) Vous permet d'activer ou de désactiver les processeurs logiques et d'activer le nombre de processeurs logiques. Si l'option Logical Processor (Processeur logique) est réglée sur Enabled (Activé), le BIOS affiche tous les processeurs logiques. Si cette option est réglée sur Disabled (Désactivé), le BIOS n'affiche qu'un processeur logique par cœur. Par défaut, l'option Logical Processor (Processeur logique) est réglée sur Enabled (Activé). QPI Speed (Vitesse QPI) Vous permet de régler les paramètres de débit de données QuickPath Interconnect. Par défaut, l'option QPI Speed (Vitesse QPI) est réglée sur Maximum data rate (Débit de données maximal). REMARQUE : L'option QPI Speed (Vitesse QPI) est affichée uniquement lorsque les deux processeurs sont installés. Alternate RTID (Requestor Transaction ID) Setting (Paramètre RTID alterné) Vous permet d'attribuer plus de RTID au support à distance augmentant ainsi la performance du cache entre les supports ou de travailler en mode normal pour NUMA. Par défaut, Alternate RTID (Requestor Transaction ID) Setting (Paramètre RTID alterné) est réglé sur Disabled (Désactivé). Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) Vous permet d'activer ou de désactiver les capacités matérielles supplémentaires fournies par la technologie de virtualisation. Par défaut, l'option Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) est réglée sur Enabled (Désactivé). 23Élément de menu Description Adjacent Cache Line Prefetch (Prérécupération de la ligne de mémoire cache adjacente) Vous permet d'optimiser le système pour des applications nécessitant une utilisation élevée de l'accès séquentiel de la mémoire. Par défaut, l'option Adjacent Cache Line Prefetch (Prérécupération de la ligne de mémoire cache adjacente) est réglée sur Enabled (Activé). Vous pouvez désactiver cette option pour des applications nécessitant une utilisation élevée à un accès aléatoire à la mémoire. Hardware Prefetcher (Prérécupérateur de matériel) Vous permet d'activer ou de désactiver le prérécupérateur de matériel. Par défaut, l'option Hardware Prefetcher (Prérécupérateur de matériel) est réglée sur Enabled (Activé). DCU Streamer Prefetcher (Prérécupération du dévideur d'antémémoire de données) Vous permet d'activer ou de désactiver le prérécupérateur du dévideur d'antémémoire de données. Par défaut, l'option DCU Streamer Prefetcher (Prérécupération du dévideur d'antémémoire de données) est réglée sur Enabled (Activé). DCU IP Prefetcher (Prérécupération de l'adresse IP de l'antémémoire de données) Vous permet d'activer ou de désactiver le prérécupérateur de l'adresse IP du dévideur d'antémémoire de données. Par défaut, l'option DCU IP Prefetcher (Prérécupération de l'adresse IP de l'antémémoire de données) est réglée sur Enabled (Activé). Execute Disable (Exécution de la désactivation) Vous permet d'activer ou de désactiver la technologie de protection mémoire d'exécution de la désactivation. Par défaut, l'option Execute Disable (Exécution de la désactivation) est réglée sur Enabled (Activé). Number of Cores per Processor (Nombre de cœurs par processeur) Vous permet de contrôler le nombre de cœurs disponibles pour chaque processeur. Par défaut, l'option Number of Cores per Processor (Nombre de cœurs par processeur) est réglée sur All (Tous). Processor 64-bit Support (Prise en charge des processeurs 64 bits) Indique si le ou les processeurs prennent en charge les extensions 64 bits. Processor Core Speed (Vitesse du cœur du processeur) Affiche la fréquence maximale du cœur du processeur. Processor Bus Speed (Vitesse de bus du processeur) Affiche la vitesse de bus des processeurs. REMARQUE : L'option de la vitesse de bus du processeur est affichée uniquement lorsque les deux processeurs sont installés. Processeur 1 REMARQUE : Les paramètres suivants sont affichés pour chaque processeur installé dans le système. Family-ModelStepping (FamilleModèle-Stepping) Affichez la famille, le modèle et le stepping du processeur tels que définis par Intel. 24Élément de menu Description Brand (Marque) Affiche le nom de la marque signalé par le processeur. (Level 2 Cache) Cache de niveau 2 Affiche la taille de la mémoire cache de niveau 2 Level 3 Cache (Cache de niveau 3) Affiche la taille de la mémoire cache L3 Number of Cores (Nombre de noyaux) Indique le nombre de cœurs activés par processeur. Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage) Élément de menu Description Boot Mode (Mode d'amorçage) Vous permet de définir le mode d'amorçage du système. PRÉCAUTION : La permutation du mode d'amorçage peut empêcher le démarrage du système si le système d'exploitation n'a pas été installé selon le même mode d'amorçage. Par défaut, l'option Boot Mode (Mode d'amorçage) est réglée sur BIOS. Boot Sequence Retry (Relancer la séquence d'amorçage) Vous permet d'activer ou de désactiver la fonction de réexécution de la séquence d'amorçage. Si ce champ est activé et que le système n'arrive pas à démarrer, ce dernier ré-exécute la séquence d'amorçage après 30 secondes. Par défaut, l'option Boot Sequence Retry (Relancer la séquence d'amorçage) est réglée sur Disabled (Désactivé). BIOS Boot Settings (Paramètres de démarrage du BIOS) Vous permet d'activer ou de désactiver les options d'amorçage du BIOS. One-Time Boot (Démarrage unique) Vous permet d'activer ou de désactiver l'amorçage ponctuel depuis un périphérique sélectionné. Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Élément de menu Description Integrated RAID Controller (Contrôleur RAID intégré) Vous permet d'activer ou de désactiver le contrôleur RAID intégré. Par option, l'option Integrated RAID Controller (Contrôleur RAID intégré) est réglée sur Enabled (Activé). User Accessible USB Ports (Ports USB accessibles à l'utilisateur) Vous permet d'activer ou de désactiver les ports USB accessibles à l'utilisateur. Si vous sélectionnez Only Back Ports On (Seuls les ports arrière sont activés) les ports USB avant seront désactivés, et si vous sélectionnez All ports Off (Tous les ports sont désactivés), les ports USB avant et arrière seront désactivés. Par défaut, l'option User Accessible USB Ports (Ports accessibles à l'utilisateur) est réglée sur All ports On (Tous les ports sont activés). Internat USB Port (Port USB interne) Vous permet d'activer ou de désactiver le port interne USB. Par défaut, l'option Internal USB Port (Port USB interne) est réglée sur On (Activé). 25Élément de menu Description Internal SD Card Port (Port de carte SD interne) Active ou désactive le port de la carte SD interne du système. Par défaut, l'option Internal SD Card Port (Port de la carte SD interne du système) est réglée sur On (Activé). REMARQUE : Cette option s'affiche seulement si le IDSDM est installé sur la carte système. Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) Lorsque l'option est réglée sur le mode Mirror (Miroir), les données sont écrites sur les deux cartes SD. Si l'une des cartes tombe en panne, les données sont écrites sur la carte SD active. Les données depuis cette carte sont copiées sur la carte SD de remplacement au prochain démarrage. Par défaut, l'option Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) est définie sur Mirror (Miroir). REMARQUE : Cette option s'affiche seulement si le IDSDM est installé sur la carte système. Integrated Network Card 1 (Carte réseau intégrée 1) Vous permet d'activer ou de désactiver la carte réseau intégrée 1. Par défaut, l'option Integrated Network Card 1 (Carte réseau intégrée 1) est réglée sur Enabled (Activé). OS Watchdog Timer (Registre d'horloge de la surveillance du système d'exploitation) Vous permet d'activer ou de désactiver le temporisateur de surveillance du système d'exploitation. Lorsque ce champ est activé, le système d'exploitation initialise le temporisateur et ce dernier aide à la récupération du système d'exploitation. Par défaut, l'option OS Watchdog Timer (Temporisateur de surveillance du système d'exploitation) est réglée sur Disabled (Désactivé). Embedded Video Controller (Contrôleur vidéo intégré) Vous permet d'activer ou de désactiver Embedded Video Controller (Contrôleur vidéo intégré). Par défaut, le contrôleur vidéo intégré est réglé sur Enabled (Activé). SR-IOV Global Enable (Activation des périphériques SR-IOV avec la commande globale) Vous permet d'activer ou de désactiver la configuration du BIOS des périphériques SR-IOV (Single Root I/O Virtualization). Par défaut, l'option SR-IOV Global Enable (Activation des périphériques SR-IOV avec la commande globale) est réglée sur Disabled (Désactivé) Slot Disablement (Désactivation des logements) Vous permet d'activer ou de désactiver des logements PCIe disponibles sur votre système. La fonction Slot Disablement (Désactivation des logements) contrôle la configuration des cartes PCIe installées dans un logement spécifique. PRÉCAUTION : La désactivation de logement doit être utilisée seulement lorsque la carte périphérique installée empêche l'amorçage dans le système d'exploitation ou lorsqu'elle cause des délais lors du démarrage du système. Si le logement est désactivé, l'option ROM et le pilote UEFI sont aussi désactivés. REMARQUE : La technologie UEFI n'est pas prise en charge par ce système. 26Écran Serial Communications (Communications série) Élément de menu Description Serial Communication (Communications série) Vous permet de sélectionner des périphériques de communication série (Périphérique série 1 et Périphérique série 2) dans le BIOS. La redirection de la console BIOS peut aussi être activée et l'adresse du port utilisée peut être spécifiée. Par défaut, l'option Serial Communication (Communication série) est réglée sur On without Console Redirection (Activée sans redirection de console). Serial Port Address (Adresse de port série) Vous permet de définir l'adresse de port pour les périphériques série. Par défaut, l'option Serial Port Address (Adresse de port série) est réglée sur Serial Device 1=COM2, Serial Device 2=COM1 (périphérique série 1=COM2, périphérique série 2=COM1). REMARQUE : Seul le périphérique série 2 (Serial Device 2) peut être associé aux connectivités SOL (Serial Over LAN). Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série. External Serial Connector (Connecteur série externe) Vous permet d'associer le connecteur série externe au périphérique série 1, au périphérique série 2 ou au périphérique d'accès à distance. Par défaut, l'option External Serial Connector (Connecteur série externe) est réglée sur Serial Device1 (Périphérique série 1). REMARQUE : Seul le périphérique série 2 peut être associé aux connectivités SOL. Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série. Failsafe Baud Rate (Débit en bauds de la ligne de secours) Affiche le débit en bauds de la ligne de secours pour la redirection de console. Le BIOS tente de déterminer le débit en bauds automatiquement. Ce débit est utilisé uniquement si la tentative échoue et la valeur ne doit pas être modifiée. Par défaut, l'option Failsafe Baud Rate (Débit en bauds de la ligne de secours) est réglée sur 11520. Remote Terminal Type (Type du terminal distant) Vous permet de définir le type de terminal de console distant. Par défaut, l'option Remote Terminal Type (Type du terminal distant) est réglée sur VT 100/VT220. Redirection After Boot (Redirection après démarrage) Vous permet d'activer ou de désactiver la redirection de console du BIOS lorsque le système d'exploitation est en cours de chargement. Par défaut, l'option Redirection After Boot (Redirection après démarrage) est réglée sur Enabled (Activé). Écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système) Élément de menu Description System Profile (Profil du système) Vous permet de régler le profil du système. Si vous réglez l'option System Profile (Profil du système) sur un mode autre que Custom (Personnalisé), le BIOS définit automatiquement le reste des options. Vous ne pouvez que modifier le reste des options si le mode est réglé sur Custom (Personnalisé). Par défaut, l'option System Profile (Profil du système) est réglée sur Performance Per Watt Optimized (DAPC) [Performance par watt optimisée (DAPC)]. DAPC correspond à Dell Active Power Controller (Contrôleur de l'alimentation actif Dell). 27Élément de menu Description REMARQUE : Les paramètres suivants ne sont disponibles que lorsque System Profile (Profil du système) est réglé sur Custom (Personnalisé). CPU Power Management (Gestion de l'alimentation de l'UC) Vous permet de régler la gestion de l'alimentation de l'UC. Par défaut, l'option CPU Power Management (Gestion de l'alimentation de l'UC) est réglée sur System DBPM (DAPC) [Modulation biphasée différentielle du système (DAPC)]. DBPM correspond à Demand-Based Power Management (Gestion de l'alimentation en fonction de la demande). Memory Frequency (Fréquence de la mémoire) Vous permet de définir la fréquence de la mémoire. Par défaut, l'option Memory Frequency (Fréquence de la mémoire) est réglée sur Maximum Performance (Performances maximales). Turbo Boost Vous permet d'activer ou de désactiver le processeur pour faire fonctionner le mode turbo boost. Par défaut, l'option Turbo Boost est réglée sur Enabled (Activé). C1E Vous permet d'activer et de désactiver le processeur pour basculer à un état de performances minimales lorsqu'il est inactif. Par défaut, l'option C1E est réglée sur Enabled (Activé). C States (États C) Vous permet d'activer ou de désactiver le processeur pour fonctionner avec tous les états d'alimentation disponibles. Par défaut, l'option C States (États C) est réglée sur Enabled (Activé). Monitor/Mwait Vous permet d’activer les instructions Monitor/Mwait dans le processeur. Par défaut, l’option Moniteur/Mwait est réglée sur Enabled (Activé) pour tous les profils du système, sauf Custom (Personnalisé). REMARQUE : Cette option peut être désactivée uniquement si l’option C States (États C) du mode Custom (Personnalisé) est désactivée. REMARQUE : Lorsque C States (États C) est activée dans le mode Custom (Personnalisé), la modification du paramètres Monitor/Mwait n’a aucune incidence sur l’alimentation ou les performances du système. Memory Patrol Scrub (Vérification et correction d'erreur de la mémoire) Vous permet de définir la fréquence de vérification et de correction d'erreur de la mémoire. Par défaut, l'option Memory Patrol Scrub (Vérification et correction d'erreur de la mémoire) est réglée sur Standard. Memory Refresh Rate (Taux de rafraîchissement de la mémoire) Vous permet de régler le taux de rafraîchissement de la mémoire. Par défaut, l'option Memory Refresh Rate (Taux de rafraîchissement de la mémoire) est réglée sur 1x. Memory Operating Voltage (Tension de fonctionnement de la mémoire) Vous permet de régler la sélection de tension des barrettes DIMM. Lorsque l'option est réglée sur Auto, le système règle la tension du système à un paramètre optimal basé sur la capacité des barrettes DIMM ainsi que le nombre de barrettes DIMM installées. Par défaut, l'option Memory Operating Voltage (Tension de fonctionnement de la mémoire) est réglée sur Auto. 28Écran System Security (Sécurité du système) Élément de menu Description Intel AES-NI L'option Intel AES-NI améliore la vitesse des applications en réalisant un cryptage et un décryptage à l'aide de l'ensemble des consignes liées à la norme de cryptage avancé, et est réglée sur Enabled (Activé) par défaut. System Password (Mot de passe système) Vous permet de définir le mot de passe système. Cette option est réglée sur Enabled (Activé) par défaut et est en lecture seule si le cavalier de mot de passe n'est pas installé dans le système. Setup Password (Mot de passe de configuration) Vous permet de définir le mot de passe de configuration. Cette option est en lecture seule si le cavalier du mot de passe n'est pas installé sur le système. Password Status (État du mot de passe) Vous permet de verrouiller le mot de passe du système. Par défaut, l'option Password Status (État du mot de passe) est réglée sur Unlocked (Déverrouillé). TPM Security (Sécurité du module TPM) Vous permet de contrôler le mode de signalement du module TPM (Trusted Platform Module). Par défaut, l'option TPM Security (Sécurité du module TPM) est réglée sur Off (Désactivé). Vous ne pouvez modifier TPM Status (État TPM), TPM Activation (Activation de la puce TPM) et les champs Intel TXT que si le champ TPM Status (État TPM) est réglé sur On with Pre-boot Measurements (Activé avec les mesures de pré-amorçage) ou On without Pre-boot Measurements (Activé sans mesures pré-amorçage). TPM Activation (Activation du module TPM) Vous permet de modifier l'état opérationnel du module TPM. Par défaut, l'option TPM Activation (Activation du module TPM) est réglée sur No Change (Aucun changement). TPM Status (État TPM) Affiche l'état du module TPM. TPM Clear (Effacement TPM) PRÉCAUTION : L'effacement du module TPM entraîne une perte de toutes les clés du module TPM. La perte des clés du module TPM peut affecter le démarrage du système d'exploitation. Vous permet d'effacer tous les contenus du module TPM. Par défaut, l'option TPM Clear (Effacement TPM) est réglée sur No (Non). Intel TXT Vous permet d'activer ou de désactiver la technologie Intel Trusted Execution Technology. Pour activer Intel TXT, l'option Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) doit être activée et l'option TPM Security (Sécurité du module TPM) doit être activée avec les mesures de pré-amorçage. Par défaut, l'option Intel TXT est réglée sur Off (Désactivé). BIOS Update Control (Contrôle de la mise à jour du BIOS) Vous permet de mettre à jour le BIOS en utilisant des utilitaires flash basés sur des environnements DOS ou UEFI. Pour les environnements ne nécessitant aucune mise à jour BIOS locale, il est recommandé de régler ce champ sur Disabled (Désactivé). Par défaut, l'option Local BIOS Update Support (Prise en charge de la mise à jour du BIOS locale) est réglée sur Unlocked (Déverrouillé). REMARQUE : Les mises à jour du BIOS utilisant Dell Update Package ne sont pas concernées par cette option. 29Élément de menu Description REMARQUE : La technologie UEFI n'est pas prise en charge par ce système. Power Button (Bouton d'alimentation) Vous permet d'activer ou de désactiver le bouton d'alimentation sur l'avant du système. Par défaut l'option Power Button (Bouton d'alimentation) est réglée sur Enabled (Activé). NMI Button (Bouton INM) Vous permet d'activer ou de désactiver le bouton INM sur l'avant du système. Par défaut l'option NMI Button (Bouton INM) est réglée sur Disabled (Désactivé). AC Power Recovery (Restauration de l'alimentation) Vous permet de définir le temps de réaction du système une fois l'alimentation restaurée dans le système. Par défaut, l'option AC Power Recovery (Restauration de l'alimentation) est réglée sur Last (Dernière). AC Power Recovery Delay (Délai de restauration de l'alimentation secteur) Vous permet de régler la façon dont le système prend en charge le décalage de mise sous tension une fois le courant alternatif restauré dans le système. Par défaut, l'option AC Power Recovery Delay (Délai de restauration du courant alternatif) est réglée sur Immediate (Immédiat). User Defined Delay (60s to 240s) (Délai défini de l'utilisateur [60 à 240]) Vous permet de régler le paramètre User Defined Delay (Délai défini de l'utilisateur) lorsque l'option User Defined (Utilisateur défini) de AC Power Recovery Delay (Délai de restauration du courant alternatif) est sélectionnée. Paramètres divers Élément de menu Description System Time (Heure système) Vous permet de régler l'heure sur le système. System Date (Date système) Vous permet de régler la date sur le système. Asset Tag (Numéro d'inventaire) Affiche le numéro d'inventaire et vous permet de le modifier à des fins de sécurité et de suivi. Keyboard NumLock (Verr Num clavier) Vous permet de définir si le système démarre avec la fonction Verr Num activée ou désactivée. Par défaut, Keyboard NumLock (Verr Num clavier) est réglé sur On (Activé). REMARQUE : Ce champ ne s'applique pas aux claviers à 84 touches. Report Keyboard Errors (Signaler les erreurs de clavier) Vous permet de définir si les messages d'erreur de clavier sont signalés pendant le démarrage du système. Par défaut, le champ Report Keyboard Errors (Signaler les erreurs de clavier) est réglé sur Report (Signaler). F1/F2 Prompt on Error (Invite F1/F2 en cas d'erreur) Vous permet d'activer ou de désactiver l'invite F1/F2 en cas d'erreur. Par défaut, F1/F2 Prompt on Error (Invite F1/F2 en cas d'erreur) est réglé sur Enabled (Activé). 30Élément de menu Description In-System Characterization (Caractérisation dans le système) Ce champ permet d'activer ou de désactiver In-System Characterization (Caractérisation dans le système). Par défaut, In-System Characterization (Caractérisation dans le système) est réglé sur Enabled (Activé). Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de configuration Vous pouvez créer un mot de passe du système et un mot de passe de configuration pour protéger le système. Pour activer la création du mot de passe du système et du mot de passe de configuration, le cavalier de mot de passe doit être activé. Pour obtenir plus d'informations sur les paramètres du cavalier du mot de passe, reportez-vous à la section Paramètres du cavalier de la carte système. Mot de passe système Il s'agit du mot de passe que vous devez saisir pour ouvrir une session sur le système. Mot de passe de configuration Il s'agit du mot de passe que vous devez saisir pour accéder et effectuer les modifications sur les paramètres du BIOS de votre système. PRÉCAUTION : Les fonctionnalités de mot de passe assurent la sécurité de base des données de votre système. PRÉCAUTION : N'importe qui peut accéder aux données enregistrées sur votre système si celui-ci est en cours de fonctionnement et sans surveillance. REMARQUE : Votre système est fourni avec la fonction de mot de passe du système et de configuration désactivée. Attribution d'un mot de passe système et/ou de configuration REMARQUE : Le cavalier de mot de passe active ou désactive les fonctions de mot de passe du système et de mot de passe de configuration. Pour obtenir des informations sur les paramètres du cavalier de mot de passe, reportezvous à la section Paramètres du cavalier de la carte système. Vous pouvez attribuer un nouveau System Password (Mot de passe du système) et/ou Setup Password (Mot de passe de configuration) ou modifier un System Password (Mot de passe du système) et/ou un Setup Password (Mot de passe de configuration) déjà existant lorsque le paramètre du cavalier du mot de passe est activé et que l'option Password Status (État du mot de passe) est Unlocked (Déverrouillé). Si Password Status (État du mot de passe) est Locked (Verrouillé), vous ne pouvez pas modifier le mot de passe du système et/ou le mot de passe de configuration. Si le paramètre du cavalier du mot de passe est désactivé, le mot de passe du système et le mot de passe de configuration existants sont supprimés et vous n'avez pas besoin de fournir au système un mot de passe du système pour ouvrir une session. Attribution d'un mot de passe système et/ou de configuration : 1. Pour accéder à la configuration du système, appuyez immédiatement après le démarrage ou le redémarrage sur la touche . 2. Dans System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système), sélectionnez System BIOS (BIOS du système) et appuyez sur . L'écran System BIOS (BIOS du système) s'affiche. 3. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), sélectionnez System Security (Sécurité du système) et appuyez sur . 31L'écran System Security (Sécurité du système) s'affiche. 4. Dans l'écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que Password Status (État du mot de passe) est réglé sur Unlocked (Déverrouillé). 5. Sélectionnez System Password (Mot de passe du système), saisissez votre mot de passe du système, puis appuyez sur ou . Utilisez les consignes suivantes pour attribuer le mot de passe du système : – Un mot de passe peut contenir au maximum 32 caractères. – Le mot de passe peut contenir des chiffres allant de 0 à 9. – Seules les minuscules sont valides, les majuscules ne sont pas autorisées. – Les caractères spéciaux suivants sont autorisés : espace, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`). Un message vous invite à ressaisir le mot de passe du système. 6. Saisissez à nouveau le mot de passe du système entré précédemment puis cliquez sur OK. 7. Sélectionnez Setup Password (Mot de passe de configuration), saisissez votre mot de passe du système, puis appuyez sur ou . Un message vous invite à ressaisir le mot de passe de configuration. 8. Saisissez à nouveau le mot de passe du de configuration entré précédemment puis cliquez sur OK. 9. Appuyez sur <Échap> pour retourner à l'écran de BIOS du système. Appuyez de nouveau sur <Échap>, et un message vous invite à enregistrer les modifications. REMARQUE : La protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système. Suppression ou modification d'un mot de passe système et/ou de configuration existant Assurez-vous que le cavalier de mot de passe est activé et que Password Status (État du mot de passe) est réglé sur Unlocked (Déverrouillé) avant d'essayer de supprimer ou modifier le mot de passe du système et/ou de configuration. Vous ne pouvez pas supprimer ou modifier un mot de passe du système ou de configuration si Password Status (État du mot de passe) est réglé sur Locked (Verrouillé). Pour supprimer ou modifier le mot de passe du système et/ou de configuration : 1. Pour accéder à la configuration du système, appuyez immédiatement après le démarrage ou le redémarrage sur la touche . 2. Dans System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système), sélectionnez System BIOS (BIOS du système) et appuyez sur . L'écran System BIOS (BIOS du système) s'affiche. 3. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), sélectionnez System Security (Sécurité du système) et appuyez sur . L'écran System Security (Sécurité du système) s'affiche. 4. Dans l'écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que Password Status (État du mot de passe) est réglé sur Unlocked (Déverrouillé). 5. Sélectionnez System Password (Mot de passe du système), modifiez ou supprimer le mot de passe du système existant et appuyez sur ou . 6. Sélectionnez Setup Password (Mot de passe de configuration), modifiez ou supprimer le mot de passe de configuration existant et appuyez sur ou . REMARQUE : Si vous modifiez le mot de passe du système et/ou de configuration, un message vous invite à ressaisir le nouveau mot de passe. Si vous supprimer le mot de passe du système et/ou de configuration, un message vous invite à confirmer la suppression. 327. Appuyez sur <Échap> pour revenir à l'écran du BIOS du système. Appuyez de nouveau sur <Échap> pour faire apparaître une invite d'enregistrement des modifications. REMARQUE : Vous pouvez désactiver la sécurité du mot de passe tout en vous connectant au système. Pour ce faire, démarrez ou redémarrez le système, saisissez votre mot de passe puis appuyez sur . Protection du système à l'aide d'un mot de passe système REMARQUE : Si vous avez attribué un mot de passe de configuration, le système l'accepte également comme mot de passe du système alternatif. 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Saisissez le mot de passe, puis appuyez sur . Si Password Status (État du mot de passe) indique Locked (Verrouillé), vous devez saisir le mot de passe, puis appuyer sur lorsque le système vous y invite au redémarrage. Si un mot de passe du système incorrect est saisi, le système affiche un message et vous invite à saisir de nouveau votre mot de passe. Vous disposez de trois tentatives pour saisir le bon mot de passe. Après la troisième tentative infructueuse, le système affiche un message d'erreur indiquant que le système s'est arrêté et qu'il doit être éteint. Même après l'arrêt et le redémarrage du système, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas entré le mot de passe approprié. REMARQUE : Vous pouvez utiliser l'option Password Status (État du mot de passe) conjointement avec les options System Password (Mot de passe du système) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour mieux protéger le système contre toute modification non autorisée. Utilisation du système avec un mot de passe de configuration activé Si l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) indique Enabled (Activé), saisissez ce mot de passe avant de modifier la plupart des options de configuration du système. Si vous ne saisissez pas le bon mot de passe au bout de trois tentatives, le système affiche le message Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: System Halted! Must power down. (Mot de passe incorrect ! Nombre d'essai Système arrêté ! Redémarrez le système.) Même après l'arrêt et le redémarrage du système, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas entré le mot de passe approprié. Les options suivantes font office d'exceptions : • Si l'option System Password (Mot de passe du système) n'est ni définie sur Enabled (Activé) ni verrouillée via l'option Password Status (État du mot de passe), vous pouvez attribuer un mot de passe du système. • Vous ne pouvez ni désactiver ni changer un mot de passe système existant. REMARQUE : Il est possible de combiner l'utilisation des options Password Status (État du mot de passe) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour empêcher toute modification non autorisée du mot de passe système. Gestion intégrée du système Le Dell Lifecycle Controller offre une gestion avancée des systèmes intégrés tout au long du cycle de vie du serveur. Le Lifecycle Controller peut être démarré pendant la séquence d'amorçage et peut fonctionner indépendamment du système d'exploitation. 33REMARQUE : Certaines configurations de plate-forme peuvent ne pas prendre en charge l'ensemble des fonctionnalités de Lifecycle Controller. Pour plus d'informations sur la configuration de Lifecycle Controller, la configuration du matériel et du micrologiciel et le déploiement du système d'exploitation, reportez-vous à la documentation relative à Lifecycle Controller, disponible à l'adresse support.dell.com/manuals. 343 Installation des composants du système REMARQUE : La validation de la solution a été réalisée à l'aide de la configuration du matériel fourni en usine. Outils recommandés Vous pouvez avoir besoin des outils suivants pour réaliser les procédures décrites dans cette section : • Clé du verrouillage à clé du système • Tournevis cruciforme n° 2 • Tournevis Torx T10 et T15 • Bracelet antistatique connecté à une prise de terre S'ils sont disponibles, vous pouvez utiliser les outils suivants pour l'assemblage des câbles d'un bloc d'alimentation en CC : • Pince AMP 90871-1 ou équivalent • Pince à dénuder les fils en cuivre isolés, pleins ou torsadés, de grosseur minimale 10 AWG REMARQUE : Utiliser du fil alpha, numéro de pièce 3080 ou équivalent (torsade 65/30). Cadre avant (en option) Retrait du cadre avant 1. Ouvrez le verrou situé sur l'extrémité gauche du cadre. 2. Soulevez le loquet d'éjection situé près du verrou. 3. Faites pivoter l'extrémité gauche du cadre pour écarter celui-ci du panneau avant. 4. Décrochez la partie droite du cadre et retirez le cadre du système. 35Figure 7. Retrait et installation du cadre avant 1. Loquet d'éjection 2. Verrou 3. Cadre avant 4. Crochet avant Installation du cadre avant 1. Accrochez l'extrémité droite du cadre au châssis. 2. Fixez l'extrémité libre du cadre sur le système. 3. Fixez le cadre à l'aide du verrouillage à clé. Ouverture et fermeture du système AVERTISSEMENT : Chaque fois que vous devez soulever le système, demandez de l'aide. Pour éviter les blessures, ne tentez pas de soulever le système par vous-même. AVERTISSEMENT : Ouvrir ou retirer le capot du système lorsque celui-ci est sous tension est dangereux. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Ne pas faire fonctionner le système sans le capot pour une durée dépassant cinq minutes. Ouverture du système REMARQUE : L'utilisation systématique d'un tapis et d'un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler les composants internes du système. 1. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le déverrouiller. 363. Soulevez le loquet situé sur la partie supérieure du système, puis faites glisser le capot vers l'arrière. 4. Saisissez le capot de chaque côté, puis soulevez-le avec précaution pour le retirer du système. Figure 8. Ouverture et fermeture du système 1. Capot du système 2. Loquet 3. Verrou du loquet de dégagement Fermeture du système 1. Relevez le loquet situé sur le capot. 2. Placez le capot sur le châssis et décalez-le légèrement vers l'arrière pour le dégager des crochets du châssis, de sorte qu'il repose totalement à plat sur ce dernier. 3. Rabattez le loquet pour faire pivoter le capot en position fermée. 4. Tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens des aiguilles d'une montre pour fermer le capot. 5. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. À l'intérieur du système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 37REMARQUE : Les composants remplaçables à chaud sont indiqués en orange et les ergots sur les composants sont indiqués en bleu. Figure 9. À l'intérieur du système 1. Module de ventilation 2. Support de fixation de câble 3. Carénage de refroidissement 4. Fond de panier des disques durs (arrière) 5. Logement pour support vFlash 6. Disques durs (arrière) (2) 7. Carte de montage d'extension 3 8. Carte fille réseau 9. Carte de montage 2 10. Carte de montage 1 11. Dissipateur de chaleur du processeur 1 12. Dissipateur de chaleur du processeur 2 13. Barrettes de mémoire DIMM (24) 14. Ventilateurs (6) Carénage de refroidissement Retrait du carénage de refroidissement PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 38PRÉCAUTION : Ne mettez jamais le système sous tension sans le carénage de refroidissement. Le système peut surchauffer rapidement entraînant sa mise hors tension ainsi qu'une perte de données. 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez la carte PCIe pleine longueur, si elle est installée. 4. Saisissez les ergots, puis soulevez délicatement le carénage de refroidissement du système. Figure 10. Retrait et installation du carénage de refroidissement 1. Carénage de refroidissement 2. Supports pour une carte PCIe pleine longueur Installation du carénage de refroidissement PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Pour le positionnement correct du carénage de refroidissement dans le châssis, assurez-vous que les câbles qui se trouvent à l'intérieur du système sont acheminés le long de la paroi du châssis et qu'ils sont bien attachés avec le support de fixation de câble. 1. Alignez les pattes du carénage de refroidissement sur les fentes de fixation du châssis. 2. Baissez le carénage de refroidissement dans le châssis jusqu'à ce qu'il soit fermement positionné. 3. Le cas échéant, remplacez la carte PCle pleine longueur. 4. Refermez le système. 5. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 39Mémoire système Le système prend en charge des barrettes de mémoire DIMM DDR3 à registres (RDIMM). La fréquence de fonctionnement d'un bus mémoire est de 1 600 MT/s. REMARQUE : MT/s indique la vitesse de la barrette DIMM en méga-transferts par seconde. Le système est composé de 24 supports de mémoire divisés en deux ensembles de 12 supports, un ensemble par processeur. Chaque ensemble est organisé en 4 canaux. Dans chaque canal, les leviers d'éjection du premier support sont blancs, ceux du second support sont noirs et ceux du troisième support sont verts. REMARQUE : Les barrettes DIMM des supports A1 à A12 sont attribuées au processeur 1 et les barrettes DIMM des supports B1 à B12 sont attribuées au processeur 2. Figure 11. Emplacement des supports de mémoire 40Consignes spécifiques à chaque mode Quatre canaux de mémoire sont attribués à chaque processeur. Les configurations autorisées dépendent du mode de mémoire sélectionné. REMARQUE : Les barrettes DIMM DRAM de largeur x4 et x8 peuvent être mélangées pour offrir une prise en charge des fonctionnalités RAS. Toutefois, toutes les recommandations pour des fonctionnalités RAS spécifiques doivent être respectées. Les barrettes DIMM DRAM de largeur x4 conservent la correction SDDC (Single Device Data Correction) dans le mode d'optimisation de la mémoire (canal indépendant). Les barrettes DIMM DRAM de largeur x8 nécessitent le mode Fonctions ECC avancées pour profiter de la correction SDDC. Les sections suivantes offrent des recommandations supplémentaires relatives au remplissage de logements pour chaque mode. Fonctions ECC avancées (Lockstep) REMARQUE : Les fonctions avancées ECC sont prises en charge uniquement par la configuration du système Value. Le mode Advanced ECC (Fonctions EEC avancées) permet d'étendre la SDDC des barrettes DIMM DRAM de largeur x4 aux DRAM de largeur x4 et x8. Ce mode permet de protéger le système contre les échecs de puce DRAM seule au cours du fonctionnement normal. REMARQUE : Les barrettes doivent être de taille, de vitesse et de technologie identiques. REMARQUE : Les fonctions ECC avancées avec mise en miroir ne sont pas prises en charge. Mode Memory Optimized (Independent Channel) [Optimisation de la mémoire (canal indépendant)] REMARQUE : Le mode Memory Optimized (Optimisation de la mémoire) est uniquement pris en charge par la configuration du système Enterprise. Ce mode prend en charge la SDDC uniquement pour les barrettes de mémoire qui utilisent une largeur de périphérique x4 et qui n'imposent aucune exigence spécifique relative à la population d'emplacements. Mémoire de réserve REMARQUE : Afin d'utiliser la mémoire de réserve, cette fonction doit être activée dans la configuration du système. Dans ce mode, une rangée par canal est réservée. Dans le cas où des erreurs corrigeables persistantes sont détectées sur une rangée, les données de cette rangée sont copiées sur la rangée de réserve et la rangée défaillante est désactivée. Lorsque la mémoire de réserve est activée, la mémoire système disponible pour le système d'exploitation est réduite d'une rangée par canal. Par exemple, pour une configuration bi-processeur avec seize barrettes DIMM à double rangée de 4 Go, la mémoire système disponible est : 3/4 (rangées/canal) × 16 (barrettes DIMM) × 4 Go = 48 Go et non 16 (barrettes DIMM) × 4 Go = 64 Go. REMARQUE : La mémoire de réserve n'offre aucune protection contre une erreur non corrigeable sur plusieurs bits. REMARQUE : Les modes Fonctions ECC avancées/Lockstep et Optimisation prennent en charge la mémoire de réserve. 41Memory Mirroring (Mise en miroir de la mémoire) La mise en miroir de la mémoire offre le mode disposant de la plus forte fiabilité des barrettes DIMM comparativement aux autres modes. En effet, il offre une protection contre les incidents non corrigeables sur plusieurs bits. Dans une configuration mise en miroir, la mémoire système totale disponible correspond à la moitié du total de la mémoire physique installée. La moitié de la mémoire installée est utilisée pour mettre en miroir les barrettes DIMM actives. Dans le cas d'une erreur non corrigeable, le système bascule sur la copie mise en miroir. Cela garantie la SDDC et la protection sur plusieurs bits. REMARQUE : Les barrettes doivent être de taille, de vitesse et de technologie identiques. Configurations de mémoire prises en charge Le tableau suivant présente la configuration de mémoire disponible pour les configurations du système Value et Enterprise. REMARQUE : 2R dans le tableau suivant indique barrettes de mémoire RDIMM à double rangée. Tableau 1. Configuration de la mémoire Configuration du système Capacité du système (en Go) Taille des barrettes de mémoire DIMM (en Go) Nombre de barrettes de mémoire DIMM Rangée, organisation et fréquence des barrettes de mémoire DIMM Remplissage des logements de barrettes de mémoire DIMM Value 32 4 8 2R, x8, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4 Enterprise 64 8 8 2R, x8, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4 Retrait de barrettes de mémoire AVERTISSEMENT : Les barrettes de mémoire restent chaudes au toucher quelques temps après l'arrêt du système. Laissez refroidir les barrettes avant de les manipuler. Manipulez les barrettes par les bords de la carte et évitez de toucher leurs composants. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Pour assurer le bon refroidissement du système, des barrettes neutres doivent être installées dans tout logement de barrette inoccupé. Retirez les barrettes neutres uniquement si vous avez l'intention d'utiliser des barrettes de mémoire dans ces logements. 1. Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez le carénage de refroidissement. 4. Localisez le(s) support(s) de barrettes de mémoire appropriés. PRÉCAUTION : Tenez chaque barrette par les bords, en veillant à ne pas toucher la partie centrale. 5. Exercez une pression vers le bas puis vers l'extérieur sur les dispositifs d'éjection situés de part et d'autre de l'emplacement, afin d'extraire la barrette de mémoire. 42Figure 12. Retrait et installation d'une barrette de mémoire 1. module de mémoire 2. dispositifs d'éjection du support pour barrette de mémoire (2) 3. détrompeur 6. Installez les caches du module de mémoire dans le ou les supports du module de mémoire vides afin de garantir le refroidissement correct du système. 7. Installez le carénage de ventilation. 8. Refermez le système. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Installation de barrettes de mémoire AVERTISSEMENT : Les barrettes de mémoire restent chaudes au toucher quelques temps après l'arrêt du système. Laissez refroidir les barrettes avant de les manipuler. Manipulez les barrettes par les bords de la carte et évitez de toucher leurs composants. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Pour assurer le bon refroidissement du système, des barrettes neutres doivent être installées dans tout logement de barrette inoccupé. Retirez les barrettes neutres uniquement si vous avez l'intention d'utiliser des barrettes de mémoire dans ces logements. 1. Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez le carénage de refroidissement. 434. Identifiez les supports de barrettes de mémoire. 5. Appuyez sur les éjecteurs qui se trouvent sur le support du module de mémoire et relâchez-les afin de permettre au module de mémoire de s'insérer dans le support. Si un cache de module de mémoire est installé dans le support, enlevez-le. REMARQUE : Conservez le ou les caches de module de mémoire pour une utilisation ultérieure. PRÉCAUTION : Tenez chaque barrette par les bords, en veillant à ne pas toucher la partie centrale. 6. Alignez le connecteur de bord de la barrette de mémoire sur le repère du support, puis insérez la barrette dans le support. REMARQUE : Le détrompeur du logement de la barrette mémoire permet de garantir que la barrette est insérée dans le bon sens. 7. Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces jusqu'à verrouillage du loquet des leviers du support. Si la barrette de mémoire est installée correctement, les leviers s'alignent sur ceux des autres connecteurs équipés de barrettes. 8. Répétez les étapes 4 à 7 de cette procédure pour installer les barrettes de mémoire restantes. 9. Réinstallez le carénage de refroidissement. 10. Refermez le système. 11. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 12. Appuyez sur pour accéder à la Configuration système, puis vérifiez les paramètres de la mémoire. Le système doit normalement avoir déjà modifié la valeur pour prendre en compte la mémoire qui vient d'être installée. 13. Si la valeur est incorrecte, un ou plusieurs module de mémoire peuvent ne pas être installés correctement. Répétez les étapes 4 à 7 de cette procédure, en vous assurant bien que les modules de mémoire sont fermement positionnés dans leurs supports. 14. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Disques durs Tous les disques durs se connectent à la carte système en passant par le fond de panier du disque dur. Les disques durs sont approvisionnés en transporteurs de disques durs échangeables à chaud qui correspondent aux logements de disque dur. PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d'installer un lecteur pendant que le système est en cours de fonctionnement, reportez-vous à la documentation relative à la carte contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l'adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l'insertion de lecteurs à chaud. PRÉCAUTION : N'éteignez pas votre système et ne le redémarrez pas pendant que le disque dur est en train de se formater. Cela pourrait causer une panne du disque dur. REMARQUE : Utilisez uniquement des disques durs testés et homologués pour l'utilisation avec le fond de panier de disque dur. Lorsque vous formatez un disque dur, prévoyez assez de temps pour terminer le formatage. Souvenez-vous que des disques durs à capacité élevée peuvent prendre des heures pour se formater. 44Retrait d'un cache de disque dur de 2,5 pouces (arrière) PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans tous les logements de disque dur vacants. REMARQUE : Cette procédure ne s'applique qu'aux 2 disques durs de 2,5 pouces à l'arrière du châssis. Retirez le cache de disque dur du logement de disque dur. Figure 13. Retrait et installation d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces (arrière) 1. Cache de disque dur (arrière) Installation d'un cache de disques durs de 2,5 pouces (arrière) REMARQUE : Cette procédure ne s'applique qu'aux 2 disques durs de 2,5 pouces à l'arrière du châssis. Insérez le cache de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Retrait d'un cache de disque dur de 3,5 pouces PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur tous les logements de disque dur vacants. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Saisissez l'avant du cache de disque dur, appuyez sur le bouton de dégagement et extrayez le cache hors du logement de disque. 45Figure 14. Retrait et installation d'un cache de disque dur de 3,5 pouces 1. cache de disque dur 2. bouton de dégagement Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 3,5 pouces 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Insérez le cache de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce que le bouton de dégagement s'enclenche. 3. Le cas échéant, installez le cadre avant. Retrait d'un disque dur remplaçable à chaud PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. 1. À partir du logiciel de gestion, préparez le retrait du disque dur. Attendez que les indicateurs du support de disque dur signalent qu'il peut être retiré en toute sécurité. Pour de plus amples informations, consultez la documentation du contrôleur de stockage. Si le disque dur est en ligne, l'indicateur d'activité/de panne clignote en vert lorsque le disque dur est mis hors tension. Une fois les indicateurs du disque dur éteints, celui-ci est prêt à être retiré. 2. Appuyez sur le bouton de dégagement pour ouvrir la poignée de dégagement du support du disque. 3. Retirez le support de disque dur de la baie de disque. PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache de disque dur dans toutes les baies de disque dur vacantes. 4. Insérez un cache de lecteur dans la baie de disque dur vacante. 46Figure 15. Retrait et installation d'un disque dur remplaçable à chaud 1. bouton de dégagement 2. disque dur 3. poignée du support de disque dur Installation d'un disque dur remplaçable à chaud PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Utilisez uniquement des disques durs testés et homologués pour l'utilisation avec le fond de panier de disque dur. PRÉCAUTION : La prise en charge de la combinaison lecteurs SAS et SATA dans le même volume RAID n'est pas assurée. PRÉCAUTION : Lors de l'installation d'un disque dur, assurez-vous que les lecteurs adjacents sont pleinement installés. Si vous essayez d'insérer un support de disque dur et de verrouiller sa poignée en regard d'un support partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort du carénage du support partiellement installé et de le rendre inutilisable. PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. PRÉCAUTION : Lorsqu'un disque dur remplaçable à chaud est installé et que le système est mis sous tension, le disque dur commence automatiquement à se reconstruire. Veillez strictement à ce que le disque dur de remplacement soit vierge ou contienne des données que vous souhaitez écraser. Les éventuelles données présentes sur le disque dur de remplacement sont immédiatement perdues après l'installation du disque. 1. Si un cache de disque dur est installé dans le logement de disque dur, retirez-le. 2. Installez le disque dur dans le support de disque dur. 3. Appuyez sur le bouton de dégagement situé à l'avant du support de disque dur puis tournez la poignée. 474. Insérez le support de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce que le support se connecte au fond de panier. 5. Fermez la poignée du support de disque dur afin de verrouiller le lecteur. Retrait d'un disque dur installé dans un support 1. Retirez les vis des rails coulissants du support de disque dur. 2. Soulevez le disque dur et retirez-le de son support. Figure 16. Retrait et installation d'un disque dur dans un support 1. support de disque dur 2. disque dur 3. vis (4) Installation d'un disque dur dans un support PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Insérez le disque dur dans le support, connecteur vers l'arrière. 2. Alignez les trous de vis du disque dur sur ceux de l'arrière du support. Si la position est correcte, l'arrière du disque dur s'aligne sur l'arrière du support. 3. Fixez le disque dur sur le support à l'aide des vis. 48Ventilateurs de refroidissement Votre système prend en charge les ventilateurs de refroidissement remplaçables à chaud. REMARQUE : En cas de problème dû à un ventilateur spécifique, le logiciel de gestion du système référence les numéros de ventilateur. Ceci facilite l'identification et le remplacement d'un ventilateur défectueux au sein du module de ventilation. Retrait d'un ventilateur AVERTISSEMENT : L'ouverture ou le retrait du capot du système lorsque le système est sous tension peut vous exposer à un risque d'électrocution. Prenez d’extrêmes précautions lorsque vous retirez ou installez des ventilateurs. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Les ventilateurs sont remplaçables à chaud. Pour garantir un refroidissement correct pendant que le système est sous tension, replacez un ventilateur à la fois. PRÉCAUTION : Ne faites pas fonctionner le système si le capot est retiré pour une durée supérieure à cinq minutes. REMARQUE : La procédure de retrait pour chaque ventilateur est identique. 1. Ouvrez le système. 2. Appuyez sur la patte de dégagement du ventilateur et sortez le ventilateur hors de l'assemblage de ventilation. Figure 17. Retrait et installation d'un ventilateur 491. Assemblage de ventilation 2. Patte d'éjection du ventilateur 3. Ventilateurs (6) 4. Connecteurs de ventilateur (6) Installation d'un ventilateur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Ouvrez le système. 2. Alignez la prise à la base du ventilateur avec le connecteur de la carte système. 3. Faites glisser le ventilateur dans les fentes jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 4. Refermez le système. Retrait de l'assemblage du ventilateur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Déverrouillez l'assemblage du ventilateur du châssis en faisant pivoter le levier d'éjection bleu vers le haut. 4. Soulevez l'assemblage du ventilateur pour l'extraire du châssis. 50Figure 18. Retrait et installation de l'assemblage de ventilation 1. Assemblage de ventilation 2. Ventilateurs (6) 3. Leviers d'éjection bleus (2) 4. Broches de guidage (2) 5. Connecteurs de ventilateur (6) Installation de l'assemblage de ventilation PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Vérifiez que les câbles sont correctement installés et maintenus par le support de fixation des câbles avant d'installer l'assemblage de ventilation. Des câbles mal placés peuvent être endommagés. 1. Alignez les logements de l'assemblage de ventilation avec les broches de guidage sur le châssis. 2. Faites glisser l'assemblage de ventilation dans le châssis. 3. Verrouillez l'assemblage de ventilation dans le châssis en faisant pivoter les leviers d'éjection bleus vers le bas jusqu'à ce qu'ils soient correctement mis en place. 4. Refermez le système. 5. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 51Clé de mémoire USB interne (en option) Une clé de mémoire USB en option, installée à l'intérieur de votre système, peut être utilisée comme un périphérique d'amorçage, une clé de sécurité ou un périphérique de stockage de masse. Le connecteur USB doit être activé grâce à l'option Internal USB Port (Port USB interne) de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) de la configuration du système. Pour pouvoir démarrer le système à partir de la clé de mémoire USB, configurez cette dernière avec une image d'amorçage, puis ajoutez la clé à la séquence d'amorçage définie dans le programme de configuration du système. REMARQUE : Pour localiser le connecteur USB interne (J_USB_INT) de la carte système, reportez-vous à la section Connecteurs de la carte système. Remplacement de la clé USB interne PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Localisez le connecteur USB/la clé USB sur la carte système du serveur lame. Pour localiser le connecteur USB (J_USB_INT), reportez-vous à la section Connecteurs de la carte système. 4. Le cas échéant, retirez la clé USB. 5. Insérez la clé de mémoire USB dans le connecteur USB. 6. Refermez le système. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 8. Accédez à la configuration du système et vérifiez que la clé USB a été détectée par le système. Figure 19. Remplacement de la clé USB interne 1. connecteur de clé de mémoire USB 2. clé de mémoire USB 52Porte-cartes PCIe Retrait du support de la carte PCIe PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : N'utilisez pas le système sans le support de carte PCIe installé. Le support de carte PCIe est nécessaire pour garantir un refroidissement correct du système. 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez la carte PCIe pleine longueur, si elle est installée. 4. Appuyez sur le levier d'éjection et l'ergot pour libérer le support de la carte PCIe du châssis. 5. Soulevez le support de carte PCIe pour l'extraire du châssis. REMARQUE : Afin de garantir un refroidissement correct du système, vous devez réinstaller le support de carte PCIe. Figure 20. Retrait et installation du support carte PCIe 1. Support de carte PCIe 2. Languette de dégagement 53Installation du support de la carte PCIe PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : N'utilisez pas le système sans le support de carte PCIe installé. Le support de carte PCIe est nécessaire pour garantir un refroidissement correct du système. 1. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Ouvrez le système. 3. Alignez le support de la carte PCIe avec la patte du châssis puis enfoncez-le fermement. 4. Réinstallez la carte PCIe pleine longueur. 5. Refermez le système. 6. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Ouverture et fermeture du loquet du support de la carte PCIe PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Pour ouvrir le loquet du support de la carte PCIe, enfoncez la patte. 4. Pour fermer le loquet du support de la carte PCIe, faites pivoter le loquet dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il se verrouille. REMARQUE : Avant d'installer une carte PCIe pleine longueur, le loquet du support de carte PCIe doit être fermé. Lorsque la carte PCIe pleine longueur est installée, ouvrez le loquet du support de carte PCIe. Avant de retirer la carte PCIe pleine longueur, vous devez fermer le loquet du support de la carte PCIe. 54Figure 21. Ouverture et fermeture du loquet du support de la carte PCIe 1. Support de carte PCIe 2. Patte 3. Loquet du support de la carte PCIe 5. Refermez le système. 6. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Support de fixation des câbles Retrait du support de fixation des câbles PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez le carénage de refroidissement. 4. Retirez tous les câbles acheminés via le support de fixation des câbles. 5. Appuyez sur la patte et faites glisser le support de fixation des câbles vers l'avant du châssis pour le libérer de ce dernier. 6. Sortez le support de fixation du câble du châssis. 55Figure 22. Retrait et installation du support de fixation des câbles 1. Plots d'alignement (2) 2. Patte 3. Support de fixation des câbles Installation du support de fixation des câbles PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Ouvrez le système. 3. À l'aide des plots d'alignement comme guide, faites glisser le support de fixation des câbles le long des parois du châssis jusqu'à ce que la patte s'enclenche. 4. Placez tous les câbles à acheminer dans le support de fixation des câbles. 5. Installez le carénage de ventilation. 6. Refermez le système. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension REMARQUE : Une carte de montage pour cartes d'extension manquante ou non prise en charge créé un événement dans le journal des événements système. Cela n'empêche pas votre système d'être mis sous tension et aucun message de l'auto-test de démarrage du BIOS ni de pause F1/F2 n'est affiché. 56Consignes d'installation des cartes d'extension Les cartes d'extension PCI Express Génération 3 suivantes sont prises en charge sur votre système : Tableau 2. Cartes d'extension prises en charge Carte de montage Logement PCIe Connexion des processeurs Hauteur Longueur Largeur du lien Largeur du logement 1 1 Processeur 2 Demi-hauteur Mi-longueur x8 x16 1 2 Processeur 2 Demi-hauteur Mi-longueur x8 x16 1 3 Processeur 2 Demi-hauteur Mi-longueur x8 x16 2 4 Processeur 2 Taille standard Pleine longueur x16 x16 2 5 Processeur 1 Taille standard Pleine longueur x8 x16 3 (secondaire) 6 Processeur 1 Taille standard Pleine longueur x16 x16 REMARQUE : Les deux processeurs doivent être installés pour utiliser les logements PCIe 1 à 4 de la carte de montage. REMARQUE : Les logements de carte d'extension ne sont pas remplaçables à chaud. Le tableau suivant présente des consignes d'installation des cartes d'extension afin d'assurer une installation et un refroidissement corrects. Il convient d'installer d'abord, dans le logement indiqué, les cartes d'extension dont le niveau de priorité est le plus élevé. Toutes les autres cartes d'extension doivent être installées selon leur ordre de priorité en suivant celui des logements. Tableau 3. Ordre d'installation des cartes d'extension Priorité de la carte Type de carte Priorité du logement Maximum autorisé 1 RAID H810 6, 4 2 2 FC4/8 HBA (en option) 3, 1 4 3 Carte réseau 1 GbE 2 4 4 Non-RAID (6 Gb SAS HBA) 5 4 Retrait d'une carte d'extension dans la carte de montage pour cartes d'extension 2 ou 3 PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Débranchez tous les câbles connectés à la carte d'extension. 574. Soulevez le loquet de la carte d'extension du logement. 5. Tenez la carte d'extension par les bords et retirez-la doucement de son connecteur. 6. Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique sur l'emplacement non utilisé, puis refermez le loquet. REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement d'expansion vide pour conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) du système. Les plaques empêchent également la pénétration de poussières et d'impuretés dans le système et favorisent le refroidissement et la circulation d'air dans le système. 7. Refermez le système. 8. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Figure 23. Retrait et installation de la carte d'extension 1. carte d'extension 2. loquet de carte d'extension 3. connecteur de carte d'extension 4. Carte de montage pour carte d'extension 5. Connecteur d'alimentation (pour cartes GPU) 58Installation d'une carte d'extension dans la carte de montage pour cartes d'extension 2 ou 3 PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Déballez la carte d'extension, puis préparez-la en vue de son installation. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte. 2. Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des périphériques. 3. Ouvrez le système. 4. Ouvrez le loquet de la carte d'extension et retirez la plaque de recouvrement. 5. Tenez la carte par les bords, puis positionnez-la en alignant son connecteur avec le connecteur de carte d'extension correspondant sur la carte de montage. 6. Insérez fermement le connecteur du bord de la carte dans le connecteur de carte d'extension, jusqu'à ce que la carte soit en place. 7. Refermez le loquet de la carte d'extension. 8. Utilisez les supports fournis sur le carénage de refroidissement pour installer une carte pleine longueur. 9. Connectez les câbles à la carte d'extension, le cas échéant. REMARQUE : Lors de l'installation d'une carte GPU sur la carte de montage 2 ou 3 (par défaut), branchez le câble d'alimentation de la carte GPU sur le connecteur d'alimentation de la carte de montage. 10. Refermez le système. 11. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 12. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans sa documentation. Retrait d'une carte d'extension de la carte de montage pour cartes d'extension 1 PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : La carte de montage pour cartes d'extension 1 ne peut être utilisée que lorsque les processeurs sont installés. 1. Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Débranchez tous les câbles connectés à la carte d'extension. 4. Retirez la carte de montage pour cartes d'extension. 5. Appuyez sur la patte A et faites pivoter le loquet dans le sens des aiguilles d'une montre. 6. Appuyez sur la patte B et faites descendre le loquet. 597. Retirez la carte d'extension de la carte de montage pour cartes d'extension. 8. Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique sur l'emplacement non utilisé, puis refermez le loquet de la carte d'extension. REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement d'expansion vide pour conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) du système. Les plaques empêchent également la pénétration de poussières et d'impuretés dans le système et favorisent le refroidissement et la circulation d'air dans le système. 9. Réinstallez la carte de montage pour cartes d'extension. 10. Refermez le système. 11. Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Figure 24. Retrait et installation de la carte de montage pour cartes d'extension 1 1. Bâti de la carte de montage pour cartes d'extension 1 2. Connecteur de carte d'extension 3. Carte d'extension 4. Loquets de la carte d'extension (2) Installation d'une carte d'extension dans la carte de montage pour cartes d'extension 1 PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 60REMARQUE : La carte de montage pour cartes d'extension 1 ne peut être utilisée que lorsque les deux processeurs sont installés. 1. Déballez la carte d'extension, puis préparez-la en vue de son installation. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte. 2. Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des périphériques. 3. Ouvrez le système. 4. Retirez la carte de montage pour cartes d'extension. 5. Appuyez sur la patte A et faites pivoter le loquet dans le sens des aiguilles d'une montre. 6. Appuyez sur la patte B et faites descendre le loquet. 7. En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur latéral avec le connecteur de la carte d'extension. 8. Enfoncez le connecteur latéral dans le connecteur de la carte d'extension jusqu'à ce que la carte soit correctement emboîtée. 9. Fermez les loquets de la carte d'extension. 10. Connectez les câbles à la carte d'extension, le cas échéant. 11. Installez la carte de montage pour cartes d'extension. 12. Refermez le système. 13. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 14. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans sa documentation. Retrait de cartes de montage de carte d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : La carte de montage pour cartes d'extension 1 ne peut être utilisée que lorsque les deux processeurs sont installés. 1. Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. En maintenant les points de contact, soulevez la carte de montage de carte d'extension hors du connecteur de carte de montage de la carte système. 61Figure 25. Retrait et installation de la carte de montage de carte d'extension 1 1. Bâti de la carte de montage pour cartes d'extension 1 2. carte de montage 1 3. Guide arrière de la carte de montage (droit) 4. Guide arrière de la carte de montage (gauche) 5. Connecteur de la carte de montage pour cartes d'extension 1 6. Guide avant de la carte de montage Figure 26. Identification des connecteurs de la carte de montage pour cartes d'extension 1 1. Logement de carte d'extension 1 2. Logement de carte d'extension 2 3. Logement de carte d'extension 3 62Figure 27. Retrait et installation de la carte de montage pour cartes d'extension 2 1. Connecteur d'alimentation (pour cartes GPU) 2. Carte de montage pour cartes d'extension 2 3. Guide arrière de la carte de montage 4. Connecteur de la carte de montage pour cartes d'extension 2 5. Guide avant de la carte de montage Figure 28. Identification des connecteurs de la carte de montage pour cartes d'extension 2 1. commutateur d'intrusion dans le châssis 2. Logement de carte d'extension 4 3. Logement de carte d'extension 5 4. Connecteur d'alimentation (pour cartes GPU) 63Figure 29. Retrait et installation de la carte de montage de carte d'extension 3 1. Guide avant de la carte de montage 2. Connecteur d'alimentation (pour cartes GPU) 3. Carte de montage pour cartes d'extension 3 4. Connecteur de la carte de montage pour cartes d'extension 3 5. Guide arrière de la carte de montage Figure 30. Identification des connecteurs de la carte de montage pour cartes d'extension 3 1. Logement de carte d'extension 6 2. Logement de carte d'extension 7 3. Connecteur d'alimentation (pour cartes GPU) 4. Le cas échéant, retirez ou installez une carte d'extension sur la carte de montage. 5. Réinstallez la carte de montage de carte d'extension. 6. Refermez le système. 647. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Installation des cartes de montage pour cartes d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Réinstallez la (les) carte(s) d'extension dans la carte de montage pour cartes d'extension, le cas échéant. 2. Alignez la carte de montage pour cartes d'extension avec le connecteur et la broche de guidage de la carte de montage sur la carte système. 3. Abaissez la carte de montage pour cartes d'extension jusqu'à ce qu'elle soit complètement enclenchée dans son connecteur. 4. Refermez le système. 5. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 6. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans sa documentation. Carte SD vFlash La carte SD vFlash est une carte numérique sécurisée (SD/Secure Digital) qui se connecte dans un logement de carte SD vFlash sur le système. Elle offre des capacités de stockage local permanent à la demande et un environnement de déploiement personnalisé qui permet l'automatisation de la configuration des serveurs, des scripts et de l'imagerie. Elle émule les périphériques USB. Pour plus d'informations, consultez le Guide d'utilisation iDRAC7 à l'adresse support.dell.com/manuals. Remplacement de la carte SD vFlash 1. Localisez le logement du support vFlash sur le système. 2. Pour retirer la carte SD vFlash installée, enfoncez-la pour la déverrouiller, puis retirez-la de son logement. Figure 31. Retrait et installation de la carte SD vFlash 1. Carte SD vFlash 2. Logement pour carte SD vFlash 653. Pour installer la carte SD vFlash, insérez l'extrémité de la broche de contact de la carte SD (étiquette vers le haut) dans le logement de carte du module. REMARQUE : Le logement est muni d'un détrompeur qui permet d'insérer la carte dans le bon sens. 4. Appuyez sur la carte pour qu'elle s'enclenche dans son logement. Retrait d'une unité de support vFlash PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez la vis fixant l'unité de support vFlash au châssis. 4. Débranchez le câble reliant l'unité de support vFlash au fond de panier. 5. Faites glisser l'unité de support vFlash vers l'avant du châssis puis retirez-la du système. 6. Refermez le système. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Figure 32. Retrait et installation de l'unité de support vFlash 1. Câble 662. Vis 3. Unité de support vFlash 4. Picot de fixation Installation d'une unité de support vFlash PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant. 2. Ouvrez le système. 3. Faites glissez puis alignez l'unité de support vFlash vers l'arrière du châssis. 4. Branchez le câble à l'unité de support vFlash. 5. Remettez la vis fixant l'unité de support vFlash au châssis. 6. Refermez le système. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Module SD interne double REMARQUE : Lorsque l'option Redundancy (Redondance) est définie sur Mirror Mode (Mode miroir) dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés), l'information est répliquée d'une carte SD à l'autre. Retrait du module SD interne double PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez la carte de montage pour cartes d'extension 3 et toutes les cartes installées sur la carte de montage. 4. Localisez le module SD interne double installé sur le connecteur J_IDSDM de la carte système. 5. Le cas échéant, retirez la ou les cartes SD. 6. Maintenez la patte puis retirez le module SD double de la carte système. 7. Replacez la carte de montage pour cartes d'extension 3 et, le cas échéant, les cartes sur la carte de montage. 8. Refermez le système. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 67Figure 33. Retrait et installation du module SD interne double 1. Patte d'extraction bleue 2. Carte SD 1 3. Carte SD 2 4. Module SD double 5. Connecteur de la carte système Installation du module SD interne double PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez le bâti de la carte de montage pour cartes d'extension 3 et toutes les cartes installées sur la carte de montage. 4. Repérez le connecteur J_IDSDM sur la carte système. 5. Alignez les connecteurs sur la carte système et le module SD double. 686. Maintenez la patte, puis poussez le module SD double jusqu'à ce qu'il soit correctement placé sur la carte système. 7. Replacez la carte de montage pour cartes d'extension 1 et, le cas échéant, les cartes sur la carte de montage. 8. Refermez le système. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Carte SD interne Retrait d'une carte SD interne PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez la carte de montage pour cartes d'extension 3 et toutes les cartes installées sur la carte de montage. 4. Repérez le logement de la carte SD sur le module SD interne double, puis exercez une pression sur la carte afin de la libérer, puis retirez-la de son logement. 5. Replacez la carte de montage pour cartes d'extension 3 et, le cas échéant, les cartes sur la carte de montage. 6. Refermez le système. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Installation d'une carte SD interne PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Pour utiliser une carte SD avec le système, assurez-vous que le port correspondant est activé dans la configuration du système. 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez la carte de montage pour cartes d'extension 3 et toutes les cartes installées sur la carte de montage. 4. Repérez le connecteur de carte SD sur le module SD interne puis, l'étiquette étant orientée vers le haut, insérez l'extrémité de la carte munie de contacts dans le logement. REMARQUE : Le logement est muni d'un détrompeur qui permet d'insérer la carte dans le bon sens. 5. Exercez une pression sur la carte jusqu'à ce qu'elle se mette en place. 6. Replacez la carte de montage pour cartes d'extension 3 et, le cas échéant, les cartes sur la carte de montage. 697. Refermez le système. 8. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Carte contrôleur de stockage intégrée Votre système comprend un logement de carte d'extension dédié sur la carte système pour une carte contrôleur intégrée qui fournit le sous-système de stockage intégré pour les disques durs internes de votre système. Le contrôleur prend en charge les disques durs SAS et SATA et vous permet également d'installer des disques durs en configuration RAID comme pris en charge par la version du contrôleur de stockage incluse dans votre système. Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez le carénage de refroidissement. 4. Retirez la carte de montage pour cartes d'extension 1. 5. Appuyez sur les deux leviers d'éjection situés sur le bord de la carte pour libérer la carte du connecteur. 6. Inclinez la carte afin que l'autre extrémité de la carte se libère du support de la carte contrôleur de stockage située sur la carte système. 7. Retirez la carte de montage pour cartes d'extension 1. 8. Réinstallez le carénage de refroidissement. 9. Refermez le système. 10. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 70Figure 34. Retrait et installation de la carte contrôleur de stockage intégrée 1. Connecteur de stockage sur la carte système 2. Carte contrôleur de stockage 3. Support de la carte contrôleur de stockage 4. Leviers d'éjection (2) Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez le carénage de refroidissement. 4. Retirez la carte de montage pour cartes d'extension 1. 5. Alignez l'une des extrémités de la carte avec le support de carte sur la carte système. 6. Abaissez l'autre extrémité de la carte dans le support de carte contrôleur de stockage sur la carte système. 7. Appuyez sur la carte jusqu'à ce qu'elle se mette correctement en place. Lorsque la carte est en place, les leviers d'éjection se referment sur la carte. 8. Retirez la carte de montage pour cartes d'extension 1. 9. Réinstallez le carénage de refroidissement. 7110. Refermez le système. 11. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Carte fille réseau Retrait de la carte fille réseau PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Le cas échéant, retirez la (les) carte(s) d'extension de la carte de montage 2. 4. À l'aide d'un tournevis cruciforme n°2, dévissez les deux vis imperdables qui fixent la carte fille réseau à la carte système. 5. Maintenez la carte fille réseau par les bords de chaque côté de l'ergot, puis soulevez-la pour la retirer de la carte système. 6. Faites glisser la carte réseau fille de l'arrière du système pour dégager les connecteurs de la carte réseau situés sur le panneau arrière. 7. Soulevez la carte réseau fille du châssis. Figure 35. Retrait et installation de la carte réseau fille 1. Logements de vis imperdable (2) 2. Connecteur de la carte système 3. Vis imperdables (2) 4. Ergot 725. Carte fille réseau 6. Logement du panneau arrière pour les connecteurs RJ-45 Installation de la carte fille réseau PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Inclinez la carte afin que les connecteurs RJ-45 entrent dans le logement situé sur le panneau arrière. 2. Alignez les vis imperdables situées sur l'extrémité arrière de la carte avec les logements de vis imperdables de la carte système. 3. Appuyez sur l'ergot situé sur la carte jusqu'à ce que le connecteur de la carte soit correctement installé dans le connecteur de la carte système. 4. À l'aide d'un tournevis cruciforme n°2, vissez les deux vis imperdables pour fixer la carte fille réseau à la carte système. 5. Installez la(les) carte(s) d'extension dans la carte de montage pour cartes d'extension 2, le cas échéant. 6. Refermez le système. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Processeurs Utilisez la procédure suivante lors de : • l'installation d'un processeur supplémentaire • le remplacement d'un processeur REMARQUE : Pour assurer un refroidissement du système correct, vous devez installer un cache de processeur et un cache de dissipateur de chaleur dans un support de processeur vide. Retrait d'un processeur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Avant de mettre à niveau votre système, téléchargez la dernière version du BIOS du système à partir du site support.dell.com. Suivez ensuite les instructions contenues dans le fichier de téléchargement compressé pour installer la mise à jour. REMARQUE : Vous pouvez mettre à jour le BIOS du système à l'aide de Lifecycle Controller. 2. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. Une fois le système débranché de la source d'alimentation, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes afin de décharger complètement le système avant d'en retirer le capot. 3. Ouvrez le système. 734. Retirez le carénage de refroidissement. AVERTISSEMENT : Le radiateur et le processeur restent chauds au toucher pendant quelques temps après l'arrêt du système. Laissez refroidir le radiateur et le processeur avant de les manipuler. PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous souhaitez retirer également le processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions thermiques. 5. À l'aide d'un tournevis cruciforme No. 2, désserrez un des supports de retenue du dissipateur de chaleur. Attendez 30 secondes que le dissipateur de chaleur se désserre du processeur. 6. Désserrez l'autre vis de fixation du dissipateur de chaleur. 7. Soulevez le dissipateur de chaleur pour le dégager du processeur, puis mettez-le de côté. Figure 36. Retrait et installation du dissipateur de chaleur du processeur 1. dissipateur de chaleur 2. supports de retenue (2) 3. vis de fixation (2) 4. processeur PRÉCAUTION : La pression exercée pour maintenir le processeur dans son support est très forte. Si vous ne maintenez pas fermement le levier d'éjection, il risque de se redresser brusquement. 8. Positionnez fermement votre pouce sur le levier d'éjection du support du processeur près de l'icône de déverrouillage et déverrouillez le levier en le poussant vers le bas et en le dégageant de sous la languette. 9. Positionnez fermement votre pouce sur le levier d'éjection du support du processeur près de l'icône de verrouillage et déverrouillez le levier en le poussant vers le bas et en le dégageant de sous la languette. Faites pivoter le levier de 90 degrés vers le haut. 74Figure 37. Séquence d'ouverture et de fermeture du levier du cadre de protection du processeur 1. symbole de verrouillage 2. levier d'éjection du support du processeur 3. processeur 4. levier d'éjection du support du processeur 5. symbole de déverrouillage 10. Faites pivoter le carénage du processeur vers le haut pour le dégager. PRÉCAUTION : Les broches du support sont fragiles et peuvent être endommagées. Faites attention à ne pas plier les broches lorsque vous retirez le processeur de son support. 11. Extrayez le processeur de son support et laissez le levier d'éjection ouvert en vue de l'installation du nouveau processeur. REMARQUE : Si vous retirez définitivement le processeur, vous devez installer un cache de processeur/ barrette de mémoire DIMM afin d'assurer un refroidissement correct du système.Les caches du processeur/ barrette de mémoire DIMM recouvrent les emplacements de barrettes DIMM et de processeur vides. 75Figure 38. Retrait et installation d'un processeur 1. levier d'éjection du support du processeur 2. indicateur de broche 1 3. levier d'éjection du support du processeur 4. cadre de protection du processeur 5. processeur 6. support ZIF 7. détrompeurs de support (4) 8. encoches du processeur (4) REMARQUE : Après avoir retiré le processeur, mettez-le dans un container antistatique pour une réutilisation future, un retour ou un stockage temporaire. Ne touchez pas au dessous du processeur. Ne touchez le processeur que par ses bords. Installation d'un processeur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Si vous n'installez qu'un seul processeur, il doit être placé dans le support CPU1. 1. Avant de mettre à niveau votre système, téléchargez la dernière version du BIOS du système à partir du site support.dell.com. Suivez ensuite les instructions contenues dans le fichier de téléchargement compressé pour installer la mise à jour. 76REMARQUE : Vous pouvez mettre à jour le BIOS du système à l'aide de Lifecycle Controller. 2. Mettez le système hors tension, y compris tous les périphériques reliés, puis déconnectez le système de sa prise électrique. Une fois le système débranché de sa source d'alimentation, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes pour vider le système de toute l'énergie accumulée avant de retirer le capot. 3. Ouvrez le système. 4. Retirez le carénage de refroidissement. AVERTISSEMENT : Le radiateur et le processeur restent chauds au toucher pendant quelques temps après l'arrêt du système. Laissez refroidir le radiateur et le processeur avant de les manipuler. PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous souhaitez retirer également le processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions thermiques. 5. Retirez le dissipateur de chaleur/cache de dissipateur de chaleur et le processeur/cache de processeur, le cas échéant. REMARQUE : La procédure de retrait du cache de dissipateur de chaleur et du cache de processeur est similaire à celle du dissipateur de chaleur et du processeur. 6. Déballez le nouveau processeur. 7. Alignez le processeur sur les détrompeurs du support ZIF. PRÉCAUTION : Si le processeur n'est pas positionné correctement, il risque d'être endommagé ou d'endommager la carte système de manière permanente. Faites attention à ne pas plier les broches du support. PRÉCAUTION : Ne forcez pas l'installation du processeur. Lorsqu'il est positionné correctement, celui-ci s'enclenche facilement dans le support. 8. Mettez les leviers de dégagement du support de processeur en position ouverte, puis alignez la broche 1 du processeur, à l'aide du guide de positionnement de la broche 1 du support, comme référence, puis installez avec précaution le processeur dans son support. 9. Fermez le cadre de protection du processeur. 10. Faites pivoter le levier de dégagement du support en regard de l'icône de verrouillage jusqu'à ce qu'il soit en position verrouillée. 11. Faites pivoter à l'identique le levier de dégagement du support en regard de l'icône de déverrouillage jusqu'à ce qu'il soit en position verrouillée. 12. À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, essuyez la pâte thermique du dissipateur de chaleur. PRÉCAUTION : Si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque d'atteindre et de contaminer le support de processeur. 13. Ouvrez le paquet de pâte thermique fourni avec le kit du processeur, puis appliquez-en tout le contenu sur le centre de la face supérieure du nouveau processeur. 14. Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. 15. À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, serrez les supports de retenue du dissipateur de chaleur. 16. Installez le carénage de refroidissement. 17. Refermez le système. 18. Rebranchez le système et les périphériques aux prises secteur, puis mettez le système sous tension. 19. Appuyez sur pour accéder à la configuration du système et vérifier que les informations relatives au processeur correspondent bien à la nouvelle configuration. 20. Lancez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement. 77Blocs d'alimentation Le système prend en charge deux blocs d'alimentation de 750 W. Lorsque deux blocs d'alimentation identiques sont installés, la configuration de l'alimentation est redondante (1 + 1). En mode redondant, l'alimentation est fournie au système de façon égale à partir des deux blocs d'alimentation, ceci pour une plus grande efficacité. REMARQUE : Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et disposer de la même puissance maximale de sortie. Alimentation de rechange Votre système prend en charge la fonction d'alimentation de rechange, qui permet de réduire considérablement la surcharge d'alimentation associée à la redondance de blocs d'alimentation. Lorsque cette fonction est activée, un bloc d'alimentation redondant passe en état de veille. Le bloc d'alimentation actif prend en charge 100 % de la charge et fonctionne donc de façon plus efficace. Le bloc d'alimentation redondant en état de veille surveille la tension de sortie du bloc d'alimentation actif. Si celle-ci chute, il revient à l'état actif. Le bloc d'alimentation actif peut également activer un bloc d'alimentation en veille, lorsqu'il devient plus efficace d'avoir les deux blocs activés. Les valeurs par défaut des blocs d'alimentation activent les deux blocs si la charge sur le bloc d'alimentation actif est supérieure à 50 %, et mettent en veille le bloc redondant si la charge descend en dessous de 20 %. Vous pouvez configurer la fonction d'alimentation de rechange via les paramètres iDRAC. Pour plus d'informations sur les paramètres iDRAC, consultez le Guide d'utilisation iDRAC7 à l'adresse support.dell.com/manuals. Retrait d'un bloc d'alimentation en CA PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Le système exige un bloc d'alimentation pour fonctionner normalement. Sur les systèmes redondants, retirez et remplacez un seul bloc d'alimentation à la fois lorsque le système est sous tension. REMARQUE : Vous devrez peut-être détacher et soulever le bras de retenue optionnel du câble s'il empêche le retrait du bloc d'alimentation. Pour de plus amples informations sur le bras de retenue du câble, reportez-vous à la documentation de rack du système. 1. Débranchez le câble branché sur la source d'alimentation et sur le bloc à retirer, puis retirez les câbles de la bande Velcro. 2. Appuyez sur le loquet de dégagement, puis retirez le bloc d'alimentation du châssis. 78Figure 39. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation en CA 1. connecteur 2. bloc d'alimentation 3. loquet de dégagement 4. poignée du bloc d'alimentation Installation d'un bloc d'alimentation en CA PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Vérifiez que les blocs d'alimentation sont de même type et qu'ils ont la même puissance maximale de sortie. REMARQUE : La puissance maximale (en watts) est indiquée sur l'étiquette du bloc d'alimentation. 2. Le cas échéant, retirez le cache du bloc d'alimentation. 3. Faites glisser le bloc d'alimentation dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'emboîte complètement et que le loquet de dégagement s'enclenche. REMARQUE : Si vous avez débloqué le bras de gestion des câbles, ré-enclenchez-le. Pour plus d'informations sur le bras de gestion des câbles, reportez-vous à la documentation du système relative au rack. 4. Branchez le câble d'alimentation sur le bloc d'alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise électrique. PRÉCAUTION : Lorsque vous branchez le câble d'alimentation, fixez-le à l'aide de la bande. REMARQUE : Lors de l'installation, du remplacement à chaud ou de l'ajout à chaud d'un bloc d'alimentation, attendez quelques secondes pour que le système reconnaisse le bloc d'alimentation et détermine son état. Le voyant d'état du bloc d'alimentation devient vert si le bloc d'alimentation fonctionne normalement. 79Retrait d'un cache de bloc d'alimentation PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement du système correct, il est nécessaire d'installer le cache du bloc d'alimentation dans la deuxième baie de bloc d'alimentation dans le cas d'une configuration non redondante. Retirez le cache du bloc d'alimentation uniquement si vous installez un deuxième bloc d'alimentation. Si vous installez un bloc d'alimentation secondaire, tirez sur le cache placé sur la baie vers l'extérieur pour l'extraire. Figure 40. Retrait et installation d'un cache de bloc d'alimentation 1. cache de bloc d'alimentation Installation du cache de bloc d'alimentation REMARQUE : Le cache de bloc d'alimentation ne doit être installé que sur la seconde baie d'alimentation. Pour installer le cache de bloc d'alimentation, alignez-le sur la baie d'alimentation, puis insérez-le dans le châssis jusqu'à ce qu'il se mette en place en émettant un déclic. Pile du système Remplacement de la pile du système AVERTISSEMENT : Il existe un risque d'explosion d'une nouvelle batterie si elle n'est pas correctement installée. Remplacez la batterie par une batterie identique ou équivalente recommandée par le fabricant. Pour en savoir plus, consultez les informations de sécurité. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 801. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez le carénage de refroidissement. 4. Localisez le support de la pile. PRÉCAUTION : Pour ne pas endommager le connecteur de la pile vous devez le maintenir fermement en place lorsque vous installez ou retirez une pile. 5. Pour retirer la pile, maintenez le connecteur de la pile en place en appuyant fermement sur le pôle positif du connecteur. Figure 41. Remplacement de la pile du système 1. Pôle positif du connecteur de pile 2. Pile du système 3. Pôle négatif du connecteur de pile 6. Soulevez la pile hors des languettes de fixation situées sur le pôle négatif du connecteur. 7. Pour installer une nouvelle pile, maintenez le connecteur de la pile en place en appuyant fermement sur le pôle positif du connecteur. 8. Tenez la pile en plaçant le «+» vers le haut et faites-la glisser sous les pattes de fixation situées du côté positif du connecteur. 9. Appuyez sur la pile pour l'enclencher dans le connecteur. 10. Installez le carénage de refroidissement. 11. Refermez le système. 12. Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 13. Accédez à la configuration du système et vérifiez que la pile fonctionne correctement. 14. Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date de la configuration du système. 15. Quittez la configuration du système. Fond de panier des disques durs Votre système prend en charge un fond de panier SAS/SATA de 3,5 pouces (x12). REMARQUE : Un fond de panier SAS/SSD de 2,5 pouces (x2) est pris en charge pour les disques durs de 2,5 pouces à l'arrière du châssis. 81Retrait du fond de panier des disques durs PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier, retirez du système les disques durs avant d'enlever le fond de panier. PRÉCAUTION : Avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro d'emplacement et étiquetez-le temporairement afin de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit. 4. Retirez le carénage de refroidissement. 5. Retirez l'assemblage de ventilation. 6. Retirez tous les disques durs. 7. Débranchez le(s) câble(s) de données SAS/SATA/SSD, de transmission et d'alimentation du fond de panier. 8. Appuyez les pattes de dégagement et faites glisser le fond de panier vers le haut pour le retirer. Figure 42. Retrait et installation du fond de panier SAS/SATA de 3,5 pouces (x12) 1. Pattes de dégagement (2) 2. Câble d'intercommunication I2C 823. Câble du panneau de commande gauche 4. Câble I2C 5. Câble d'alimentation A 6. Câble USB 7. Câbles SAS (3) 8. Câble d'alimentation B 9. Câble d'E/S avant 10. Câble du panneau de commande droit 11. Fond de panier des disques durs x12 12. Connecteurs du fond de panier des disques durs (12) Figure 43. Schéma de câblage—Fond de panier SAS/SATA (x12) de 3,5 pouces 1. Support de fixation des câbles 2. Carte système 3. Carte contrôleur de stockage intégrée 4. Connecteur SAS sur la carte système 5. Fond de panier SAS Installation du fond de panier des disques durs PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Utilisez les crochets à la base du châssis comme guide pour aligner le fond de panier des disques durs. 2. Enfoncez le fond de panier des disques durs jusqu'à ce que les pattes de dégagement bleues s'enclenchent. 833. Branchez le(s) câble(s) de données SAS/SATA/SSD, de transmission et d'alimentation au fond de panier. 4. Remettez en place l'assemblage de ventilation. 5. Réinstallez le carénage de refroidissement. 6. Installez les disques durs à leur emplacement d'origine. 7. Refermez le système. 8. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 9. Le cas échéant, installez le cadre avant. Retrait du fond de panier du disque dur (arrière) PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Cette procédure ne s'applique qu'au fond de panier des 2 disques durs de 2,5 pouces situés à l'arrière du châssis. 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Ouvrez le système. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier, retirez du système les disques durs avant d'enlever le fond de panier. PRÉCAUTION : Avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro d'emplacement et étiquetez-le temporairement afin de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit. 3. Retirez les deux disques durs. 4. Déconnectez tous les câbles du fond de panier. 5. Soulevez le plot d'éjection et sortez le fond de panier du châssis. 6. Soulevez le fond de panier pour le retirer du châssis. 84Figure 44. Retrait et installation du fond de panier de disques durs (arrière) (x2) de 2,5 pouces en option 1. Câble d'intercommunication I2C 2. Câble I2C 3. Câble de la bande latérale 4. Fond de panier des disques durs (arrière) 5. Connecteurs SAS/SATA (2) 6. Câble SAS 7. Plot d'éjection 85Figure 45. Schéma de câblage—Fond de panier de disques durs (arrière) (x2) de 2,5 pouces en option 1. Support de la carte PCIe 2. Fond de panier des disques durs (arrière) 3. Carte système 4. Carte contrôleur de stockage intégrée 5. Connecteur SAS sur la carte système 6. Support de fixation des câbles 7. Fond de panier de disques durs x12 ou x24 Installation du fond de panier du disque dur (arrière) PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Cette procédure ne s'applique qu'au fond de panier des 2 disques durs de 2,5 pouces situés à l'arrière du châssis. 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Ouvrez le système. 863. Alignez les encoches du fond de panier avec les encoches du châssis. 4. Soulevez le plot d'éjection et faites glisser le fond de panier sur le châssis jusqu'à ce qu'il soit correctement mis en place. 5. Libérez le plot d'éjection pour verrouiller le fond de panier au châssis. 6. Rebranchez tous les câbles au fond de panier. 7. Installez les deux disques durs dans leur emplacement d'origine. 8. Refermez le système. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Panneau de commande Retrait du panneau de commande PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3. Ouvrez le système. PRÉCAUTION : Ne forcez pas lorsque vous retirez le câble du panneau de commande, vous pourriez endommager les connecteurs. 4. Débranchez le câble du panneau de commande du fond de panier en tirant sur la patte d'extraction. 5. Retirez les trois vis Torx qui fixent le panneau d'E/S au châssis. 6. Repliez la patte d'extraction à proximité du connecteur. 7. Tirez sur le câble du panneau de commande tout en guidant le connecteur et la patte d'extraction à travers le canal sur le châssis. 87Figure 46. Retrait et installation du panneau de commande 1. Vis Torx (3) 2. Panneau de commande 3. Patte d'extraction 4. Connecteur 5. Fond de panier des disques durs 6. Châssis Installation du panneau de commande PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3. Ouvrez le système. 4. Rabattez l'étiquette autour du câble. 5. Rabattez la patte d'extraction à proximité du connecteur puis guidez le connecteur et la patte d'extraction dans le canal. 6. Enfoncez le câble jusqu'à ce qu'il entre complètement dans le canal. 7. Vissez les trois vis Torx pour fixer le panneau de commande au châssis. REMARQUE : Vous devez acheminer le câble correctement afin d'éviter qu'il ne soit coincé ou écrasé. 8. Branchez le connecteur du câble sur le fond de panier en appuyant sur le milieu du connecteur. 889. Refermez le système. 10. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 11. Le cas échéant, installez le cadre avant. Retrait du panneau d'E/S PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3. Ouvrez le système. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager le câble d'E/S, libérez la patte de verrouillage avant de retirer ou d'installer le câble d'E/S du connecteur dans le fond de panier des disques durs. 4. Faites pivoter la patte de verrouillage du connecteur du câble d'E/S de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre pour libérer le verrou. 5. Débranchez le câble d'E/S du fond de panier. 6. Retirez les trois vis Torx qui fixent le panneau d'E/S au châssis. 7. Tirez le câble du panneau d'E/S à travers le canal du châssis. Figure 47. Retrait et installation du panneau d'E/S 1. Câble du panneau d'E/S 892. Fond de panier des disques durs 3. Vis Torx (3) 4. Panneau d'E/S 5. Châssis Installation du panneau d'E/S PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3. Ouvrez le système. 4. Rabattez l'étiquette autour du câble. 5. Enfoncez le câble jusqu'à ce qu'il entre complètement dans le canal. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager le câble d'E/S, libérez la patte de verrouillage avant de retirer ou d'installer le câble d'E/S du connecteur dans le fond de panier des disques durs. 6. Si verrouillée, faites pivoter la patte de verrouillage du connecteur du câble d'E/S de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre pour libérer le verrou. 7. Connectez le panneau d'E/S au connecteur du fond de panier des disques durs. 8. Faites pivoter la patte de verrouillage du connecteur du câble d'E/S de 90 degrés dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour fermer le verrou. 9. Vissez les trois vis Torx pour fixer le panneau de commande au châssis. REMARQUE : Vous devez acheminer le câble correctement afin d'éviter qu'il ne soit coincé ou écrasé. 10. Refermez le système. 11. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 12. Le cas échéant, installez le cadre avant. Carte système Retrait de la carte système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 90PRÉCAUTION : Si vous utilisez le module TPM (Trusted Program Module) avec une clé de cryptage, il est possible que vous soyez invité à créer une clé de restauration lors de l'installation du système ou d'un programme. Assurezvous de créer et stocker de manière sûre cette clé de restauration Si vous remplacez cette carte système, vous devrez fournir la clé de restauration lorsque vous redémarrerez le système ou le programme avant de pouvoir accéder aux données cryptées de vos disques durs. 1. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Retirez le cadre avant s'il est installé. 3. Ouvrez le système. 4. Retirez les composants suivants : a) Carénage de refroidissement b) Assemblage de ventilation c) Bloc(s) d'alimentation d) Toutes les cartes d'extension e) Carte contrôleur de stockage intégrée f) Module SD interne double g) Clé USB interne (si installée) h) Support de la carte PCIe i) Support de fixation des câbles j) Fixation du support, s'il est présent REMARQUE : Le support de fixation est présent sur certaines configurations du système pour protéger le système pendant le transport et il peut être jeté après son retrait. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager le mini câble et le mini connecteur SAS, suivez la bonne procédure lors du retrait du mini câble SAS de la carte système. 5. Déconnectez le mini câble SAS de la carte système : a) Poussez le connecteur du mini câble SAS pour le faire glisser correctement dans le connecteur (J_SASX8) de la carte système. b) Enfoncez puis maintenez la patte métallique du connecteur du mini câble SAS. c) Retirez le mini câble SAS du connecteur de la carte système. a. Connecteur du mini câble SAS b. Languette métallique c. Connecteur de la carte système 6. Débranchez tous les câbles de la carte système. 91PRÉCAUTION : Faites attention à ne pas endommager le bouton d'identification du système lors du retrait de la carte système du châssis. PRÉCAUTION : Ne vous servez pas d'une barrette de mémoire, d'un processeur ou de tout autre composant pour soulever l'assemblage de la carte système. 7. Tenez le support de la carte système, soulevez le plot d'éjection bleu et faites glisser la carte système vers l'avant du système. Figure 48. Retrait et installation de la carte système 1. Carte système 2. Support de la carte système 3. Plot d'éjection 4. Fixation du support (présente uniquement sur certains systèmes) AVERTISSEMENT : Le radiateur et le processeur restent chauds au toucher pendant quelques temps après l'arrêt du système. Laissez refroidir le radiateur et le processeur avant de les manipuler. 8. Retirez le(s) dissipateur(s) de chaleur/cache(s) de dissipateur de chaleur et le(s) processeur(s)/cache(s) de processeur. 9. Retirez les barrettes de mémoire et les caches. 10. Retirez la carte fille réseau. Installation de la carte système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 921. Déballez le nouvel assemblage de la carte système. 2. Transférez les composants suivants sur la nouvelle carte système : a) le(s) dissipateur(s) de chaleur/cache(s) de dissipateur de chaleur et le(s) processeur(s)/cache(s) de processeur b) les barrettes de mémoire et caches correspondants c) la carte fille réseau PRÉCAUTION : Ne vous servez pas d'une barrette de mémoire, d'un processeur ou de tout autre composant pour soulever l'assemblage de la carte système. PRÉCAUTION : Faites attention à ne pas endommager le bouton d'identification du système lors de l'installation de la carte système dans le châssis. 3. Maintenez les ergots et insérez la carte système dans le châssis. 4. Poussez la carte système vers l'arrière du châssis jusqu'à ce qu'elle soit en place. 5. Réinstallez ce qui suit : a) le support de maintien du câble b) le support de la carte PCIe c) la carte contrôleur de stockage intégrée d) la clé USB interne (si installée) e) le module SD interne double f) toutes les cartes d'extension g) l'assemblage de ventilation h) le carénage de refroidissement i) les bloc(s) d'alimentation 6. Rebranchez tous les câbles à la carte système. REMARQUE : Vérifiez que les câbles à l'intérieur du système longent la paroi du châssis et sont fixés à l'aide du support de fixation de câble. 7. Refermez le système. 8. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 9. Importez votre licence iDRAC Enterprise (nouvelle ou déjà existante). Pour plus d'informations, reportez-vous au iDRAC7 User's Guide (Guide d'utilisation iDRAC7) à l'adresse support.dell.com/manuals. 93944 Dépannage du système La sécurité en priorité, pour vous et votre système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : La validation de la solution a été réalisée à l'aide de la configuration du matériel fourni en usine. Dépannage des échecs de démarrage du système Pour les problèmes de démarrage, notez les messages du système qui apparaissent à l'écran. Dépannage des connexions externes Avant de procéder au dépannage de tout périphérique externe, assurez-vous que tous les câbles externes sont correctement fixés aux connecteurs externes de votre système. Dépannage du sous-système vidéo 1. Vérifiez les branchements du moniteur (prise secteur et raccordement au système). 2. Vérifiez le câblage de l'interface vidéo entre le système et le moniteur. 3. Exécutez le test de diagnostic approprié. Si les tests aboutissent, le problème n'est pas lié au matériel vidéo. Si les tests échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'un périphérique USB Effectuez les étapes suivantes pour dépanner un clavier/une souris USB. Pour tous les autres périphériques USB, passez à l'étape 7. 1. Débranchez un court instant du système les câbles du clavier ou de la souris, puis reconnectez-les. 2. Connectez le clavier ou la souris aux ports USB situés sur le côté opposé du système. 3. Si l'incident est résolu, redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB défectueux sont activés. 4. Remplacez le clavier ou la souris par un périphérique équivalent en état de marche. 5. Si le problème est résolu, remplacez le périphérique (clavier ou souris) défectueux. 6. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante pour dépanner les autres périphériques USB reliés au système. 957. Mettez hors tension tous les périphériques USB et déconnectez-les du système. 8. Redémarrez le système et, si votre clavier fonctionne, entrez dans le programme de configuration du système. Vérifiez que tous les ports USB sont activés dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés), dans les options du programme de configuration du système. Si votre clavier ne fonctionne pas, vous pouvez également utiliser l'accès distant. Si le système n'est pas accessible, réinitialisez le cavalier NVRAM_CLR à l'intérieur de votre système et restaurez les paramètres par défaut du BIOS. 9. Reconnectez et remettez sous tension les périphériques USB un par un. 10. Si un périphérique provoque un problème similaire, mettez-le hors tension, remplacez le câble USB si nécessaire, puis remettez le périphérique sous tension. Si toutes les tentatives de dépannage échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'un périphérique d'E/S série 1. Mettez hors tension le système et les périphériques connectés au port série. 2. Remplacez le câble d'interface série par un câble fiable, puis mettez le système et le périphérique série sous tension. Si vous avez résolu le problème, remplacez le câble d'interface par un câble réputé fiable. 3. Mettez hors tension le système et le périphérique série, puis remplacez ce dernier par un périphérique similaire. 4. Mettez sous tension le système et le périphérique série. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'une carte réseau 1. Lancez les tests de diagnostic adéquats. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système pour connaître les tests de diagnostic disponibles. 2. Redémarrez le système et consultez les messages éventuels concernant le contrôleur de carte réseau. 3. Vérifiez le voyant approprié du connecteur de carte réseau : – Si le voyant de liaison ne s'allume pas, vérifiez tous les branchements. – Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être endommagés ou manquants. Retirez et réinstallez les pilotes, le cas échéant. Reportez-vous à la documentation de votre carte réseau. – Le cas échéant, modifiez le paramètre d'autonégociation. – Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur. 4. Assurez-vous que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Reportez-vous à documentation de votre carte réseau. 5. Entrez dans le programme de configuration du système, et confirmez que les ports de la carte réseau sont activés dans l'écran Périphériques intégrés. 6. Assurez-vous que les cartes réseau, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous configurés sur la même vitesse de transmission de données et en recto-verso. Reportez-vous à la documentation de chaque périphérique réseau. 7. Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils ne dépassent pas la longueur maximale. Si toutes les tentatives de dépannage échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 96Dépannage d'un système mouillé PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Ouvrez le système. 3. Désassemblez les composants du système : – Disques durs – Fond de panier des disques durs – clé de mémoire USB – Carénage de refroidissement – Cartes de montage de carte d'extension (le cas échéant) – Cartes d'extension – Bloc)s) d'alimentation – Module de ventilation, le cas échéant – Ventilateurs de refroidissement – Processeur(s) et dissipateur(s) de chaleur – Barrettes de mémoire 4. Laissez sécher le système pendant au moins 24 heures. 5. Réinstallez les composants retirés à l'étape 3. 6. Refermez le système. 7. Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Si le système ne démarre pas normalement, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 8. Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes d'extension que vous avez retirées. 9. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si les tests échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'un système endommagé PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Ouvrez le système. 3. Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés : 97– Carénage de refroidissement – Cartes de montage de carte d'extension (le cas échéant) – Cartes d'extension – Bloc)s) d'alimentation – Module de ventilation, le cas échéant – Ventilateurs de refroidissement – Processeur(s) et dissipateur(s) de chaleur – Barrettes de mémoire – Supports de disque dur – Fond de panier des disques durs 4. Vérifiez que tous les câbles sont connectés correctement. 5. Refermez le système. 6. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si les tests échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage de la pile du système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Si le système est hors tension pendant une longue période (des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration du système. Cette situation est provoquée par une pile défectueuse. 1. Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration du système. 2. Mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur pendant au moins une heure. 3. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension. 4. Accédez à la configuration du système. Si la date et l'heure sont incorrectes dans la configuration du système, vérifiez si le SEL affiche des messages de pile système. Si le problème n'est pas résolu, reportez-vous à la section Obtention d'aide. REMARQUE : Il se peut que certains logiciels fassent accélérer ou ralentir l'heure du système. Si le système semble fonctionner normalement hormis l'heure se trouvant dans la configuration du système, le problème provient peut-être du logiciel plutôt que d'une batterie défectueuse. Dépannage des blocs d'alimentation PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Réinstallez le bloc d'alimentation en procédant d'abord à son retrait, puis à sa réinstallation. 98REMARQUE : Après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez quelques secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de déterminer s'il fonctionne correctement. 2. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage des problèmes de refroidissement PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe : • Retrait du capot du système, du carénage de refroidissement, de la plaque de recouvrement EMI, du cache de barrette de mémoire ou de plaque de recouvrement arrière. • La température ambiante est trop élevée. • La circulation de l'air extérieur est bloquée. • Retrait ou panne de l'un des ventilateurs de refroidissement. • Les consignes d'installation de la carte d'extension n'ont pas été respectées. Dépannage des ventilateurs de refroidissement PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Ouvrez le système. 2. Remettez en place le ventilateur ou le câble d'alimentation du ventilateur. 3. Si le ventilateur fonctionne correctement, fermez le système. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage de la mémoire système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Si le système est opérationnel, lancez les tests de diagnostic adéquats. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système pour connaître les tests de diagnostic disponibles. Si les diagnostics indiquent une panne, suivez les instructions fournies par le programme de diagnostic. 2. Si le système n'est pas opérationnel, mettez-le hors tension ainsi que ses périphériques connectés, puis débranchez-le de sa source d'alimentation. Patientez au moins 10 secondes, puis reconnectez le système à sa source d'alimentation. 3. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis notez les messages qui s'affichent à l'écran. 99Si un message d'erreur indiquant une panne de module de mémoire s'affiche, passez à l'étape 12. 4. Entrez dans le programme de configuration du système et vérifiez les paramètres de mémoire du système. Modifiez-les si nécessaire. Si un problème persiste, bien que les paramètres de la mémoire correspondent à la mémoire installée, passez à l'étape 12. 5. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 6. Ouvrez le système. 7. Vérifiez les canaux de mémoire et assurez-vous que l'installation des barrettes est correcte. 8. Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports. 9. Refermez le système. 10. Accédez à la configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante. 11. Ouvrez le système. 12. Si un test de diagnostic ou un message d'erreur indique une panne d'un module de mémoire spécifique, installez un module qui fonctionne à la place du module défectueux. 13. Pour dépanner une barrette de mémoire défectueuse non identifiée, remplacez la barrette du premier logement de barrette DIMM par une autre de même type et de même capacité. Si un message d'erreur s'affiche à l'écran, il peut s'agir d'un problème lié au type des DIMM installées, d'une installation incorrecte des DIMM ou de DIMM défectueuse(s). Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour résoudre le problème. Pour de plus amples informations, reportez-vous aux consignes générales d'installation des modules de mémoire. 14. Refermez le système. 15. Pendant l'amorçage du système, observez les voyants de diagnostic du panneau avant et les messages d'erreur qui s'affichent. 16. Si le problème de mémoire est toujours indiqué, répétez les étapes 12 à 15 pour chaque module de mémoire installé. Si le problème persiste alors que vous avez vérifié toutes les barrettes de mémoire, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'une clé USB interne PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Entrez dans le programme de configuration du système et assurez-vous que le Port de clé USB est activé depuis l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés). 2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. 4. Identifiez la clé USB et remettez-la en place. 5. Refermez le système. 6. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis vérifiez que la clé USB fonctionne correctement. 1007. Si le problème persiste, répétez les étapes 2 et 3. 8. Insérez une autre clé USB en état de marche. 9. Refermez le système. Si le problème n'est pas résolu, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'une carte SD PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Certaines cartes SD sont équipées d'un commutateur physique de protection contre écriture. Si le commutateur de protection contre écriture est allumé, il est impossible d'écrire sur la carte SD. 1. Accédez à la configuration du système et vérifiez qu'Internal SD Card Port (Port de la carte SD interne) est activé. 2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. PRÉCAUTION : Si l'option Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) est réglée sur le mode Mirror (Miroir) dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) de la configuration du système, vous devez suivre les instructions décrites aux étapes 4 à 7 pour éviter toute perte de données. REMARQUE : Lorsqu'une panne de carte SD survient, le contrôleur de module SD interne double la signale au système. Lors du redémarrage suivant, le système affiche un message indiquant la panne. 4. Si l'option Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) est réglée sur Disabled (Désactivé), remplacez la carte SD défectueuse par une nouvelle. 5. Si la carte SD 1 a échoué, retirez la carte du logement de carte SD 1. Si la carte SD 2 a échoué, installez une nouvelle carte SD dans le logement de carte SD 2, puis passez à l'étape 7. 6. Retirez la carte se trouvant dans le logement de carte SD 2 et insérez-la dans le logement de carte SD 1. 7. Insérez la nouvelle carte SD dans le logement de carte SD 2. 8. Refermez le système. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 10. Accédez à la configuration du système et assurez-vous que les modes Internal SD Card Port (Port de carte SD interne) et Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) sont activés. 11. Vérifiez que la carte SD fonctionne correctement. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'un disque dur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 101PRÉCAUTION : Cette procédure de dépannage peut détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de poursuivre, sauvegardez tous les fichiers présents sur le disque dur. 1. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Selon les résultats du test de diagnostic, effectuez les étapes appropriées de la procédure ci-dessous. 2. Si le système est doté d'un contrôleur RAID et si les disques durs sont configurés dans une matrice RAID, procédez comme suit : a) Redémarrez le système et appuyez sur la touche durant le redémarrage du système pour exécuter le Lifecycle Controller, exécutez ensuite l'assistant de configuration de matériel pour vérifier la configuration RAID. Reportez-vous à la documentation du Lifecycle Controller ou à l'aide en ligne pour des informations sur la configuration RAID. b) Assurez-vous que les disques durs ont été correctement configurés pour la matrice RAID. c) Mettez le disque dur hors ligne, puis réinsérez-le. d) Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation démarrer. 3. Assurez-vous que les pilotes de périphérique pour votre carte contrôleur sont correctement installés et configurés. Pour en savoir plus, reportez-vous à la documentation sur le système d'exploitation. 4. Redémarrez le système et accédez au programme de configuration du système. 5. Vérifiez que le contrôleur est activé et que les lecteurs apparaissent dans le programme de configuration du système. Si le problème persiste, essayez de dépanner les cartes d'expansion ou reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'un contrôleur de stockage PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Pour dépanner un contrôleur SAS ou PERC, reportez-vous à sa documentation et à celle du système d'exploitation. 1. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. 2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. 4. Vérifiez que les cartes d'extension installées sont conformes aux consignes d'installation correspondantes. 5. Vérifiez que chaque carte d'extension est correctement insérée dans son connecteur. 6. Refermez le système. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 8. Si le problème n'est pas résolu, éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 9. Ouvrez le système. 10. Retirez toutes les cartes d'extension du système. 11. Refermez le système. 10212. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 13. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si le test échoue, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 14. Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 10, effectuez les opérations suivantes : a. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. b. Ouvrez le système. c. Réinstallez une des cartes d'extension. d. Refermez le système. e. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si les tests échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage des cartes d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Pour dépanner une carte d'extension, consultez sa documentation et celle du système d'exploitation. 1. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. 2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. 4. Vérifiez que chaque carte d'extension est correctement insérée dans son connecteur. 5. Refermez le système. 6. Si le problème n'est pas résolu, éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 7. Ouvrez le système. 8. Retirez toutes les cartes d'extension du système. 9. Refermez le système. 10. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si les tests échouent, reportez-vous à la section « Obtention d'aide ». 11. Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 8, effectuez les opérations suivantes : a) Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. b) Ouvrez le système. c) Réinstallez une des cartes d'extension. d) Refermez le système. e) Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si un problème est toujours signalé, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 103Dépannage des processeurs PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Effectuez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système pour voir les tests de diagnostic disponibles. 2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. 4. Vérifiez que le processeur et le dissipateur de chaleur sont correctement installés. 5. Refermez le système. 6. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si un problème est toujours signalé, reportez-vous à la section Obtention d'aide . 1045 Utilisation des diagnostics du système Si vous rencontrez un problème avec le système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter l'assistance technique de Dell. L'exécution des diagnostics du système permet de tester le matériel du système sans équipement supplémentaire ou risque de perte de données. Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème, le personnel de maintenance ou d'assistance peut utiliser les résultats des diagnostics pour vous aider à résoudre le problème. Dell Online Diagnostics Dell Online Diagnostics est une suite autonome de programmes de diagnostic ou de modules de tests qui vous permet d'exécuter des tests de diagnostic sur des systèmes Dell dans un environnement de production tout en optimisant le temps de disponibilité de vos systèmes. Online Diagnostics vous permet d'exécuter des tests de diagnostic sur les châssis et les composants de stockage tels que les disques durs, la mémoire physique et les cartes d'interface réseau. Vous pouvez utiliser l'interface utilisateur graphique (IUG) ou l'interface de ligne de commande (CLI) pour exécuter des tests de diagnostic sur le matériel découvert par Online Diagnostics sur votre système. Pour obtenir plus d'informations sur l'utilisation des diagnostics, reportez-vous au Dell Online PowerEdge Diagnostics User’s Guide (Guide d'utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics) sous Software → Serviceability Tools (Outils de services logiciels) à l'adresse support.dell.com/manuals. Diagnostics du système intégré Dell REMARQUE : Également connu sous le nom de diagnostics ePSA (Enhanced Pre-boot System Assessment). Les diagnostics du système intégré offrent un ensemble d'options pour des périphériques ou des groupes de périphériques particuliers, vous permettant : • d'exécuter des tests automatiquement ou dans un mode interactif • de répéter des tests • d'afficher ou d'enregistrer les résultats des tests • d'exécutez des tests complets pour introduire des options de test supplémentaires afin d'offrir des informations supplémentaires sur le ou les périphériques déféctueux • d'afficher des messages d'état vous indiquant si les tests ont réussi • d'afficher les messages d'erreur indiquant les problèmes rencontrés au cours des tests Quand utiliser les diagnostics intégrés du système Si un composant ou un périphérique important dans le système ne fonctionne pas correctement, l'exécution des diagnostics intégrés du système peut indiquer un dysfonctionnement du composant. Exécution des diagnostics intégrés du système Le programme de diagnostics intégrés du système s'exécute à partir de l'écran Dell Lifecycle Controller. 105PRÉCAUTION : Utilisez les diagnostics intégrés du système pour tester uniquement votre système. L'utilisation de ce programme avec d'autres systèmes peut entraîner des résultats invalides ou des messages d'erreur. 1. Au démarrage du système, appuyez sur . 2. Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour sélectionner System Utilities (Utilitaires système) → Launch Dell Diagnostics (Lancer les diagnostics Dell). La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s'affiche, répertoriant tous les périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l'exécution des tests sur tous les périphériques détectés. Commandes du diagnostic du système Menu Description Configuration Affiche la configuration et les informations relatives à la condition de tous les périphériques détectés. Results (Résultats) Affiche les résultats de tous les tests exécutés. System Health (Intégrité du système) Propose un aperçu de la performance du système actuel. Event Log (Journal d'événements) Affiche un journal daté des résultats de tous les tests exécutés sur le système. Il est affiché si au moins une description d'un évènement est enregistrée. Pour obtenir plus d'informations sur les diagnostics intégrés du système, reportez-vous au Dell Enhanced Pre-boot System Assessment User Guide (Guide de l'utilisateur de l'évaluation améliorée du système de pré-amorçage Dell) à l'adresse support.dell.com/manuals. 1066 Cavaliers et connecteurs Paramètres des cavaliers de la carte système Pour obtenir des informations sur la réinitialisation du cavalier du mot de passe afin de désactiver un mot de passe, reportez-vous à la section Désactivation d'un mot de passe oublié. Tableau 4. Paramètres des cavaliers de la carte système Cavalier Réglage Description PWRD_EN (par défaut) La fonction mot de passe est activée (broches 4–6). La fonction de mot de passe est désactivée (broches 2 à 4). L'accès local à l'iDRAC sera déverrouillé lors du prochain cycle de mise sous tension CA. NVRAM_CLR (par défaut) Les paramètres de configuration sont conservés au démarrage du système (broches 1-3). Les paramètres de configuration sont effacés au prochain démarrage du système (broches 3-5). 107Connecteurs de la carte système Figure 49. Connecteurs et cavaliers de la carte système Élément Connecteur Description 1 J_PS2 Connecteur d'alimentation du bloc d'alimentation 2 2 J_SATA_CD Connecteur SATA du lecteur optique 3 J_SATA_TBU Connecteur SATA de l'unité de sauvegarde sur bande 4 J_BP0 Connecteur d'alimentation du lecteur optique 5 J_TBU Connecteur d'alimentation de l'unité de sauvegarde sur bande 6 J_PS1 Connecteur d'alimentation du bloc d'alimentation 1 7 J_IDSDM Connecteur du module SD interne double 8 J_NDC Connecteur de la carte fille réseau 9 J_RISER_3A Connecteur de la carte de montage 3 108Élément Connecteur Description 10 J_RISER_3B Connecteur de la carte de montage 3 11 J_USB Connecteur USB 12 J_VIDEO_REAR Connecteur vidéo 13 J_COM1 Connecteur série 14 J_IDRAC_RJ45 Connecteur iDRAC7 15 J_CYC Connecteur d'identification du système 16 CYC_ID Bouton d'identification du système 17 J_RISER_2A Connecteur de la carte de montage 2 18 J_RISER_1A Connecteur de la carte de montage 1 19 J_RISER_2B Connecteur de la carte de montage 2 20 J_RISER_1B Connecteur de la carte de montage 1 21 J_STORAGE Connecteur de la carte contrôleur de stockage intégré 22 J_SASX8 Connecteur mini SAS 23 J_USB_INT Connecteur USB interne 24 J_SAS_PCH Connecteur SAS pour logiciel RAID 25 BAT Connecteur de la pile 26 CPU2 Support du processeur 2 27 B10, B6, B2, B9, B5, B1 Supports de barrette de mémoire 28 J_BP3 Connecteur d'alimentation du fond de panier 29 J_BP_SIG3 Connecteur de transmission du fond de panier 3 30 J_FAN2U_6 Connecteur du ventilateur 31 J_BP_SIG2 Connecteur de transmission du fond de panier 2 32 J_FAN2U_5 Connecteur du ventilateur 33 J_BP2 Connecteur d'alimentation du fond de panier 34 J_FAN2U_4 Connecteur du ventilateur 35 A10, A6, A2, A9, A5, A1, B3, B7, B11, B4, B8, B12 Supports de barrette de mémoire 36 J_FAN2U_3 Connecteur du ventilateur 37 J_BP1 Connecteur d'alimentation du fond de panier 38 J_FAN2U_2 Connecteur du ventilateur 39 J_FAN2U_1 Connecteur du ventilateur 40 A3, A7, A11, A4, A8, A12 Supports de barrette de mémoire 41 J_CP Connecteur d'interface du panneau de commande 109Élément Connecteur Description 42 CPU1 Support du processeur 1 43 J_FP_USB Connecteur USB du panneau avant 44 J_BP_SIG1 Connecteur de transmission du fond de panier 1 45 J_BP_SIG0 Connecteur de transmission du fond de panier 0 Désactivation d'un mot de passe oublié Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de passe du système et un mot de passe de configuration. Le cavalier de mot de passe permet d'activer ou de désactiver ces mots de passe et d'effacer le(s) mot(s) de passe utilisé(s). PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Ouvrez le système. 3. Déplacez le cavalier qui se trouve sur la carte système des broches 4 et 6 aux broches 2 et 4. 4. Refermez le système. Les mots de passe existants ne sont pas désactivés (effacés) tant que le système n'a pas démarré avec le cavalier qui se trouve sur les broches 2 et 4. Par contre, avant d'assigner un nouveau mot de passe système et/ou configuration, vous devez redéplacer le cavalier aux broches 4 et 6. REMARQUE : Si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors que le cavalier est toujours sur les broches 2 et 4, le système désactive les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage. 5. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 6. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 7. Ouvrez le système. 8. Déplacez le cavalier qui se trouve sur la carte système des broches 2 et 4 aux broches 4 et 6. 9. Refermez le système. 10. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 11. Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration. 1107 Caractéristiques techniques Processeur Type de processeur Deux processeurs Intel Xeon de la famille E5-2600 Bus d'extension Type de bus 3ème Génération PCI Express Logements d'extension dotés de cartes de montage : Carte de montage 1 (Logement 1) une liaison x8 mi-hauteur/mi-longueur (Logement 2) une liaison x8 mi-hauteur/mi-longueur (Logement 3) une liaison x8 mi-hauteur/mi-longueur Carte de montage 2 (Logement 4) une liaison x16 pleine hauteur/pleine longueur REMARQUE : Pour utiliser les logements 1 à 4, les deux processeurs doivent être installés. (Logement 5) une liaison x8 pleine hauteur/pleine longueur Carte de montage 3 (alternée pour GPU) (Logement 6) une liaison x16 pleine hauteur/pleine longueur Mémoire Architecture Barrettes de mémoire DIMM ECC (code de correction d'erreur) DDR3 1 600 MT/s à registres Supports de barrette de mémoire Vingt-quatre supports à 240 broches Capacités de la barrette de mémoire 4 Go ou 8 Go à double rangée Mémoire RAM 32 Go (Value) 64 Go (Enterprise) Lecteurs Disques durs Jusqu'à douzes disques durs internes SAS, SATA ou Nearline SAS de 3,5 pouces, remplaçables à chaud. REMARQUE : Deux disques durs SAS ou Nearline SAS de 2,5 pouces sont pris en charge à l'arrière du châssis. 111Connecteurs Arrière Carte réseau Quatre 10/100/1 000 Mb/s et deux SPF+10 Gb/s Série Connecteur DTE à 9 broches, compatible 16550 USB Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0 Vidéo Connecteur VGA à 15 broches Carte vFlash externe Un logement de carte mémoire flash avec la carte iDRAC7 Enterprise REMARQUE : Le logement de la carte est disponible uniquement si la licence iDRAC7 Enterprise est installée sur votre système. Avant USB Un connecteur à 4 broches, compatible USB 2.0 Vidéo Connecteur VGA à 15 broches Interne USB Un connecteur à 4 broches, compatible USB 2.0 Module SD interne double Deux logements pour carte mémoire flash, en option, avec le module interne SD REMARQUE : Un logement de carte est réservé à la redondance. Vidéo Type de vidéo Matrox G200 intégré Mémoire vidéo 16 Mo partagés Conditions environnementales REMARQUE : Pour en savoir plus sur les mesures d'exploitation liées à différentes configurations particulières, rendez-vous sur dell.com/environmental_datasheets. Température de fonctionnement standard Fonctionnement continu : de 10 à 35 °C avec une humidité relative (HR) de 10 à 80 %, avec point de condensation maximum à 26 °C. Réduction maximale admissible de la température sèche de 1 °C/300 mètres au-dessus de 900 mètres (1 °F tous les 550 pieds). Fonctionnement dans la plage de température étendue REMARQUE : Lorsque le système fonctionne dans la plage de température étendue, ses performances peuvent s'en voir affectées. 112Conditions environnementales REMARQUE : En cas de fonctionnement dans la plage de température étendue, des avertissements de température ambiante peuvent être reportés sur l'écran LCD et dans le journal des événements système. <10 % des heures de fonctionnement annuelles De 5 °C à 40 °C entre 5 et 85 % d'humidité relative, avec un point de condensation de 26 °C. REMARQUE : Si le système se trouve hors de la plage de températures de fonctionnement standard (10 °C à 35 °C), il peut réduire sa température de fonctionnement à 5 °C ou l'augmenter jusqu'à 40 °C pendant un maximum de 10 % de ses heures de fonctionnement annuelles. Pour les températures comprises entre 35 °C et 40 °C, la réduction maximale autorisée de la température sèche est de 1 °C tous les 175 m au-dessus de 950 m (1 °F tous les 319 pieds). <1 % des heures de fonctionnement annuelles De -5 à 45 °C entre 5 et 90 % d'humidité relative, avec un point de condensation de 26 °C. REMARQUE : Si le système se trouve hors de la plage de températures de fonctionnement standard (10 à 35 °C), il peut réduire sa température de fonctionnement à -5 °C ou l'augmenter jusqu'à 45 °C pendant un maximum de 1 % de ses heures de fonctionnement annuelles. Pour les températures comprises entre 40 et 45 °C, la réduction maximale autorisée de la température sèche est de 1 °C par 125 m au-dessus de 950 m (1 °F tous les 228 pieds). Restrictions de la température étendue de fonctionnement • N'effectuez pas de démarrage à froid en dessous de 5 °C. • La température de fonctionnement spécifiée correspond à une altitude maximale de 3 050 mètres (10 000 pieds). • SSD PCIe non pris en charge. • Carte GPU non prise en charge. • Processeur 130 W (4 cœurs) non pris en charge. • Des blocs d'alimentation redondants sont requis. • Les cartes de périphériques non homologuées par Dell et/ou les cartes de périphériques supérieures à 25 W ne sont pas prises en charge. REMARQUE : Les restrictions supplémentaires suivantes s'appliquent au DL2300. • Processeur de 95 W maximum pris en charge pour un châssis de disque dur de 3,5 pouces. 113Conditions environnementales • Seuls les cartes SSD sont autorisées dans les logements de disque dur situés à l'arrière du châssis de disque dur de 3,5 pouces. Température de stockage De -40 à 65 °C (–40 °à 149 °F) avec un gradient thermique maximal de 20 °C par heure. 1148 Messages système Messages d'erreur du système Le système affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un incident s'est produit. Les messages qui s'affichent sur cet écran se rapportent aux événements consignés dans le journal d'événements du système (SEL).Pour plus d'informations sur ce journal et sur la configuration des paramètres de gestion du système, consultez la documentation du logiciel de gestion des systèmes. REMARQUE : Si vous recevez du système un message qui n'est pas répertorié dans la liste ci-dessous, vérifiez la documentation de l'application que vous utilisiez au moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous reporter à la documentation du système d'exploitation pour obtenir une explication du message et l'action conseillée. REMARQUE : Dans certains messages, un composant système particulier est identifié par nom («»), numéro de composant («») or emplacement («baie»). Code d'erreur Informations des messages AMP0302 Message The system board current is greater than the upper warning threshold. (Le courant de la carte système est supérieur au seuil d'avertissement maximal.) Détails Le courant de la carte système ne se trouve pas dans les limites optimales. Action 1. Vérifiez la règle d'alimentation du système. 2. Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du système. 3. Vérifiez les modifications de configuration du système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. AMP0303 Message The system board current is greater than the upper critical threshold. (Le courant de la carte système est supérieur au seuil critique maximal.) Détails Le courant de la carte système ne se trouve pas dans les limites optimales. Action 1. Vérifiez la règle d'alimentation du système. 2. Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du système. 115Code d'erreur Informations des messages 3. Vérifiez les modifications de configuration du système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. ASR0000 Message The watchdog timer expired. (Le registre d'horloge de la surveillance a expiré.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti. Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. ASR0001 Message The watchdog timer reset the system. (Le registre d'horloge de la surveillance a réinitialisé le système.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti. Le système a été réinitialisé. Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. ASR0002 Message The watchdog timer powered off the system. (Le registre d'horloge de la surveillance a mis le système hors tension.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti. Le système a été mis hors tension. Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. ASR0003 Message The watchdog timer power cycled the system. (Le registre d'horloge de la surveillance a coupé puis rétabli l'alimentation du système.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti. L'alimentation du système a été coupée puis rétablie. Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. BAT0002 Message The system board battery has failed. (Défaillance de la pile de la carte système.) 116Code d'erreur Informations des messages Détails La pile de la carte système est manquante ou défectueuse. Action Voir la section Obtention d'aide. BAT0017 Message The battery has failed. (Défaillance de la pile .) Détails La pile est soit manquante, défectueuse ou incapable de charger suite à des problèmes thermiques. Action Vérifiez les ventilateurs du système. Si le problème persiste, reportezvous à la section Obtention d'aide. CPU0000 Message CPU has an internal error (IERR). (L'UC est confrontée à une erreur interne (IERR).) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. Action Examinez le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0001 Message CPU has a thermal trip (over-temperature) event. (Événement de déclenchement thermique de l'UC (surchauffe).) Détails La température du processeur a augmenté au delà des limites opérationnelles. Action Cherchez une panne de ventilateur dans les journaux. Si aucune panne de ventilateur n'est détectée, vérifiez la température d'entrée (si elle est disponible) et réinstallez le dissipateur de chaleur du processeur. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0005 Message CPU configuration is unsupported. (Configuration de l'UC non prise en charge.) Détails Le système est incapable de démarrer ou risque de fonctionner dans un état dégradé. Action Examinez les caractéristiques techniques des types de processeurs pris en charge. CPU0010 Message CPU is throttled. (Les performances de l'UC sont réduites.) 117Code d'erreur Informations des messages Détails Les performances de l'UC sont réduites à cause de conditions thermiques ou d'alimentation. Action Examinez les journaux système pour détecter des exceptions d'alimentation ou thermiques. CPU0023 Message CPU is absent. (L'UC est absente.) Action Vérifiez l'installation du processeur. Réinsérez le processeur, si ce dernier est présent. CPU0204 Message CPU voltage is outside of range. (La tension de l'UC ne se trouve pas dans les limites.) Détails Les tensions ne se trouvant pas dans les limites autorisées peuvent endommager les composants électroniques ou provoquer la mise hors tension du système. Action 1. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 2. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 3. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0700 Message CPU initialization error detected. (Détection d'une erreur d'initialisation de l'UC .) Détails Le BIOS du système n'a pas réussi à initialiser le processeur. Action 1. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 2. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 3. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0701 Message CPU protocol error detected. (Détection d'une erreur de protocole de l'UC .) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. 118Code d'erreur Informations des messages Action 1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour détecter des exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez. 2. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 5. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0702 Message CPU bus parity error detected. (Détection d'une erreur de parité du bus de l'UC.) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. Action 1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour détecter des exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez. 2. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 5. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0703 Message CPU bus initialization error detected. (Détection d'une erreur d'initialisation du bus de l'UC.) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. Action 1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour détecter des exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez. 2. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 5. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 119Code d'erreur Informations des messages CPU0704 Message CPU machine check error detected. (Détection d'une erreur de vérification de l'ordinateur de l'UC .) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. Action 1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour détecter des exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez. 2. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 5. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. FAN0000 Message CPU temperature is less than the lower warning threshold. (La température de l'UC est inférieure au seuil d'avertissement minimal.) Détails La vitesse du ventilateur en fonction sort de la plage autorisée. Action Retirez puis installez de nouveau le ventilateur. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. FAN0001 Message CPU temperature is less than the lower critical threshold. (La température de l'UC est inférieure au seuil critique minimal.) Détails La vitesse du ventilateur en fonction sort de la plage autorisée. Action Retirez puis installez de nouveau le ventilateur. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. FAN1201 Message Fan redundancy is lost. (La redondance du ventilateur est perdue.) Détails Le ventilateur est tombé en panne. Action Enlevez et réinstallez les ventilateurs qui sont en panne ou installez des ventilateurs supplémentaires. HWC1001 Message The is absent. (Le est manquant.) Détails Le périphérique manquant peut être nécessaire pour un fonctionnement correct. Les fonctionnalités du système peuvent être dégradées. 120Code d'erreur Informations des messages Action Réinstallez ou rebranchez le matériel. HWC2003 Message The storage cable is not connected, or is improperly connected. (Le câble de stockage n'est pas branché, ou n'est pas branché correctement.) Détails Le câble peut être nécessaire pour un fonctionnement correct. Les fonctionnalités du système peuvent être dégradées. Action Vérifiez si le câble est présent, ensuite réinstallez-le ou reconnectezle. HWC2005 Message The system board cable is not connected, or is improperly connected. (Le câble de la carte système n'est pas connecté ou n'est pas correctement connecté.) Détails Le câble peut être nécessaire pour un fonctionnement correct. Les fonctionnalités du système peuvent être dégradées. Action Vérifiez si le câble est présent, ensuite réinstallez-le ou reconnectezle. MEM0000 Message Persistent correctable memory errors detected on a memory device at location(s) . (Détection d'erreurs de la mémoire permanente corrigibles sur un périphérique mémoire sur le ou les emplacements .) Détails Il s'agit d'un premier indicateur d'une éventuelle erreur non corrigible future. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportezvous à la section Obtention d'aide. MEM0001 Message Multi-bit memory errors detected on a memory device at location(s) . (Détection d'erreurs de mémoire multi-bits sur un périphérique mémoire sur le ou les emplacements .) Détails La barrette de mémoire a été victime d'une erreur non corrigible. Les performances du système peuvent être dégradées. Par conséquent, le système d'exploitation et/ou les applications peuvent tomber en panne. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportezvous à la section Obtention d'aide. MEM0007 Message Unsupported memory configuration; check memory device at location . (Configuration de mémoire non prise en charge, vérifiez le périphérique mémoire à l'emplacement .) 121Code d'erreur Informations des messages Détails La mémoire n'est peut-être pas insérée ou configurée correctement ou est défectueuse. La taille de la mémoire est réduite. Action Vérifiez la configuration de la mémoire. Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. MEM0701 Message Correctable memory error rate exceeded for . (Seuil d'erreurs de mémoire corrigibles dépassé pour .) Détails La mémoire peut ne pas être opérationnelle. Il s'agit d'un premier indicateur d'une éventuelle erreur non corrigible future. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportezvous à la section Obtention d'aide. MEM0702 Message Correctable memory error rate exceeded for . (Seuil d'erreurs de mémoire corrigibles dépassé pour .) Détails La mémoire peut ne pas être opérationnelle. Il s'agit d'un premier indicateur d'une éventuelle erreur non corrigible future. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportezvous à la section Obtention d'aide. MEM1205 Message Memory mirror redundancy is lost. Check memory device at location(s) . (La redondance de la mise en miroir de la mémoire est perdue. Vérifiez les périphériques mémoire sur .) Détails La mémoire peut être mal insérée, mal configurée ou défectueuse. Action Vérifiez la configuration de la mémoire. Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. MEM1208 Message Memory spare redundancy is lost. Check memory device at location . (La redondance de la mémoire de secours est perdue. Vérifiez les périphériques mémoire sur l'emplacement .) Détails La mémoire de secours n'est plus disponible. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportezvous à la section Obtention d'aide. MEM8000 Message Correctable memory error logging disabled for a memory device at location . (Désactivation de la journalisation des erreurs de 122Code d'erreur Informations des messages la mémoire permanente corrigeable pour un périphérique mémoire de l'emplacement .) Détails Les erreurs sont corrigées mais ne sont plus reportées dans le journal. Action Examinez les journaux du système pour détecter les exceptions de mémoire. Réinstallez la mémoire sur l'emplacement . PCI1302 Message A bus time-out was detected on a component at bus devicefunction . (Détection d'une expiration du délai du bus sur un composant du bus du périphérique de la fonction .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées. Le périphérique ne répond pas à une transaction. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1304 Message An I/O channel check error was detected. (Détection d'une erreur de vérification du canal d'E/S.) Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1308 Message A PCI parity error was detected on a component at bus devicefunction . (Détection d'une erreur de parité PCI sur un composant du bus du périphérique de la fonction .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées, le périphérique PCI ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1320 Message A bus fatal error was detected on a component at bus devicefunction . (Détection d'une erreur fatale de bus sur un composant du bus du périphérique de la fonction .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner. 123Code d'erreur Informations des messages Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1342 Message A bus time-out was detected on a component at slot . (Détection d'une expiration de délai de bus sur un composant du logement .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1348 Message A PCI parity error was detected on a component at slot . (Détection d'une erreur de parité PCI sur un composant du logement .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1360 Message A bus fatal error was detected on a component at slot . (Détection d'une erreur fatale de bus sur un composant du logement .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PDR0001 Message Fault detected on drive . (Panne détectée dans le lecteur .) Détails Le contrôleur a détecté une panne du disque et a mis le disque hors ligne. Action Retirez puis réinsérez le disque en panne. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PDR1016 Message Drive is removed from disk drive bay . (Retrait du lecteur de la baie de lecteur de disque dur .) 124Code d'erreur Informations des messages Détails Le contrôleur a détecté que le lecteur avait été retiré. Action Vérifiez l'installation du lecteur. Réinsérez le lecteur défectueux. Si le problème persiste, reportez-vous à Obtention d'aide. PST0128 Message No memory is detected. (Pas de mémoire détectée.) Détails Le BIOS du système n'a pas été capable de détecter la mémoire dans le système. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportezvous à la section Obtention d'aide. PST0129 Message Memory is detected, but is not configurable. (Mémoire détectée, mais non configurable.) Détails Le BIOS du système a détecté la mémoire mais a été incapable de configurer la mémoire pour le fonctionnement du système. Action Comparez l'installation de la mémoire du système avec les configurations de mémoire du système prises en charge. PSU0001 Message Power supply failed. (Panne du bloc d'alimentation .) Action Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PSU0002 Message A predictive failure detected on power supply . (Détection d'une panne prévisible sur le bloc d'alimentation .) Détails Les performances du système et la redondance de l'alimentation peuvent être dégradées ou perdues. Action Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation lors du prochain entretien. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PSU0003 Message The power input for power supply is lost. (Perte de l'entrée d'alimentation du bloc d'alimentation .) Détails Le bloc d'alimentation est installé correctement mais une source d'alimentation n'est pas connectée ou n'est pas fonctionnelle. Action Vérifiez que la source d'alimentation est liée au bloc d'alimentation. Vérifiez que la source d'alimentation est conforme aux spécifications de fonctionnement du bloc d'alimentation. 125Code d'erreur Informations des messages PSU0006 Message Power supply type mismatch. (Non correspondance du type de bloc d'alimentation .) Détails Les blocs d'alimentation doivent être de même type d'alimentation et de puissance. Action Installez des blocs d'alimentation correspondants et vérifiez la configuration à utiliser dans ce manuel. PSU0016 Message Power supply is absent. (Le bloc d'alimentation est manquant.) Détails Le bloc d'alimentation a été retiré ou est défectueux. Action 1. Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. 2. Vérifiez que les câbles et les composants du sous-système ne sont pas endommagés. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PSU0031 Message Cannot communicate with power supply . (Impossible de communiquer avec le bloc d'alimentation .) Détails Le bloc d'alimentation peut fonctionner, toutefois le contrôle du bloc d'alimentation sera dégradé. Les performances du système peuvent être dégradées. Action Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PSU0032 Message The temperature for power supply is in a warning range. (La température du bloc d'alimentation est dans une plage d'avertissement). Détails Les performances du système peuvent être dégradées. Action Vérifiez l'environnement de fonctionnement système, notamment le débit d'air et la température d'entrée. Recherchez une panne de température et de composant thermique dans les journaux du système. PSU0033 Message The temperature for power supply is outside of the allowable range. (La température du bloc d'alimentation est en dehors de la plage autorisée). Détails Les performances du système peuvent être dégradées. Action Vérifiez l'environnement de fonctionnement système, notamment le débit d'air et la température d'entrée. Recherchez une panne de 126Code d'erreur Informations des messages température et de composant thermique dans les journaux du système. PSU0034 Message An under voltage fault detected on power supply . (Un défaut de sous-tension a été détecté sur le bloc d'alimentation ). Détails Cette panne peut être le résultat d'un problème électrique lié aux câbles ou aux composants d'un sous-système dans le système. Action 1. Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. 2. Vérifiez que les câbles et les composants du sous-système ne sont pas endommagés. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PSU0035 Message An over voltage fault detected on power supply . (Un défaut de surtension a été détecté sur le bloc d'alimentation ). Action Vérifiez l'alimentation ou installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PSU0036 Message An over current fault detected on power supply . (Un défaut de surintensité a été détecté sur le bloc d'alimentation ). Détails Cette panne peut être le résultat d'un problème électrique lié aux câbles ou aux composants d'un sous-système dans le système. Action 1. Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. 2. Vérifiez que les câbles et les composants du sous-système ne sont pas endommagés. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PSU0037 Message Fan failure detected on power supply . (Une panne de ventilateur a été détectée sur le bloc d'alimentation .) Action Vérifiez s'il y a un blocage de ventilateur. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PSU0076 Message A power supply wattage mismatch is detected; power supply is rated for watts. (Un déséquilibre de la puissance d'alimentation a été détecté ; le bloc d'alimentation est évalué pour watts.) 127Code d'erreur Informations des messages Détails Les blocs d'alimentation doivent être de même type d'alimentation et de puissance. Action Installez les alimentations appariées et révisez ce manuel pour une configuration correcte. PSU1201 Message Power supply redundancy is lost. (Perte de la redondance du bloc d'alimentation.) Détails Le bloc d'alimentation tentera de fonctionner dans un état dégradé. Les performances du système et la redondance de l'alimentation peuvent être dégradées ou perdues. Action Vérifiez l'alimentation. Installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PSU1204 Message The power supplies are not redundant. Insufficient resources to maintain normal operations. (Les blocs d'alimentation ne sont pas redondants. Il n'y a pas suffisamment de ressources pour conserver un fonctionnement normal.) Détails Le mode de fonctionnement de l'alimentation n'est pas redondant à cause d'une exception de bloc d'alimentation, d'un changement de bloc d'alimentation ou d'alimentation du système. Action Examinez le journal des événements pour détecter des pannes de bloc d'alimentation. Vérifiez la configuration du système et la consommation électrique. PWR1004 Message The system performance degraded because power capacity has changed. (Dégradation des performances du système à cause d'une modification des capacités d'alimentation.) Détails Le système peut s'éteindre ou fonctionner dans un état dégradé. Action Examinez le journal des événements pour détecter des pannes de blocs d'alimentation. Vérifiez la configuration du système et la consommation électrique puis mettez à niveau ou installez les blocs d'alimentation en conséquence. PWR1005 Message The system performance degraded because the user-defined power capacity has changed. (Dégradation des performances du système à cause de la modification des capacités d'alimentation définies par l'utilisateur.) Détails Les paramètres d'alimentation définis par l'utilisateur ont affecté le fonctionnement du système. 128Code d'erreur Informations des messages Action Si cela n'est pas prévu, vérifiez les modifications de configuration du système et les politiques d'alimentation. PWR1006 Message The system halted because system power exceeds capacity. (Arrêt du système car la puissance du système dépasse la capacité.) Détails Arrêt du système car la puissance du système dépasse la capacité. Action Vérifiez la configuration du système, mettez à niveau les blocs d'alimentation ou réduisez la consommation de la puissance du système. RFM1008 Message Failure detected on Removable Flash Media . (Détection d'une erreur sur le support flash amovible .) Détails Une erreur est signalée au cours d'une lecture ou écriture de la carte SD. Action Réinitialisez le support flash. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. RFM1014 Message Removable Flash Media is write protected. (Le support flash amovible est protégé en écriture.) Détails La carte est protégée en écriture par un loquet sur la carte SD. Une carte protégée en écriture ne peut pas être utilisée. Action Si cela n'est pas prévu, retirez le support et désactivez la protection en écriture. RFM1201 Message Internal Dual SD Module redundancy lost. (Perte de la redondance du module SD double interne.) Détails Une ou les deux cartes SD ne fonctionnent pas correctement. Action Voir la section Obtention d'aide. RFM2001 Message Internal Dual SD Module is absent. (Le module SD double interne est manquant.) Détails Le module de la carte SD n'est pas détecté ou n'est pas installé. Action Si cela n'est pas prévu, réinstallez le module de la carte SD. RFM2002 Message Internal Dual SD Module is offline. (Le module SD double interne est hors ligne.) Détails Le module de la carte SD est installé mais peut être mal installé ou mal configuré. 129Code d'erreur Informations des messages Action Réinstallez le module de la carte SD. RFM2004 Message Failure detected on Internal Dual SD Module . (Détection d'une panne sur le module SD double interne .) Détails Le module de la carte SD est installé mais n'est pas correctement configuré ou ne réussit pas à s'initialiser. Action Réinstallez le module de la carte SD et retirez puis réinstallez les cartes SD. RFM2006 Message Internal Dual SD Module is write protected. (Le module SD double interne est protégé en écriture.) Détails Le module est protégé en écriture. Les modifications ne peuvent être écrites sur le support. Action Si cela n'est pas prévu, retirez le support et désactivez la protection en écriture. SEC0031 Message The chassis is open while the power is on. (Le châssis est ouvert alors que le système est sous tension.) Détails Le châssis est ouvert. Les performances du système peuvent être dégradées et la sécurité compromise. Action Fermez le châssis. Vérifiez les journaux système. SEC0033 Message The chassis is open while the power is off. (Le châssis est ouvert alors que le système est hors tension.) Détails Le châssis a été ouvert alors que le système est hors tension. La sécurité du système peut avoir été compromise. Action Fermez le châssis et vérifiez l'inventaire du matériel. Vérifiez les journaux système. SEL0006 Message All event logging is disabled. (Désactivation de la journalisation de tous les événements.) Détails Ce message s'affiche lorsque la journalisation de tous les événements a été désactivée par l'utilisateur. Action Si cela n'est pas prévu, activez de nouveau la journalisation. SEL0008 Message Log is full. (Le journal est plein.) Détails Lorsque le journal est plein, les événements supplémentaires ne sont pas écrits dans le journal. Les événements plus anciens peuvent être 130Code d'erreur Informations des messages écrasés et perdus. Ce message peut également s'afficher si l'utilisateur désactive la journalisation des événements. Action Sauvegardez et effacez le journal. SEL0012 Message Could not create or initialize the system event log. (Impossible de créer ou d'initialiser le journal des événements système.) Détails Si le journal des événements système n'arrive pas à s'initialiser, l'état de la plateforme et les événements ne peuvent pas être enregistrés. Certains logiciels de gestion ne rapportent pas les exceptions de plateforme. Action Redémarrez le contrôleur de gestion ou le contrôleur iDRAC. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système. Si le problème persiste, contactez le service d'assistance. SEL1204 Message An unknown system hardware failure detected. (Détection d'une panne d'un matériel du système inconnue.) Détails Si le journal des événements système n'arrive pas à s'initialiser, l'état de la plateforme et les événements ne peuvent pas être enregistrés. Certains logiciels de gestion ne rapportent pas les exceptions de plateforme. Action Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale prise en charge. Si le problème persiste, contactez le service d'assistance. TMP0118 Message The system inlet temperature is less than the lower warning threshold. (La température d'entrée du système est inférieure au seuil d'avertissement minimal.) Détails La température de l'air ambiant est trop froide. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation. TMP0119 Message The system inlet temperature is less than the lower critical threshold. (La température d'entrée du système est inférieure au seuil critique minimal.) Détails La température de l'air ambiant est trop froide. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation. TMP0120 Message The system inlet temperature is greater than the upper warning threshold. (La température d'entrée du système est supérieure au seuil d'avertissement maximal.) 131Code d'erreur Informations des messages Détails La température de l'air ambiant est trop chaude ou un ou plusieurs ventilateurs sont en panne. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation et examinez le journal des événements pour détecter des pannes de ventilateur. TMP0121 Message The system inlet temperature is greater than the upper critical threshold. (La température d'entrée du système est supérieure au seuil critique maximal.) Détails La température de l'air ambiant est trop chaude ou un ou plusieurs ventilateurs sont en panne. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation et examinez le journal des événements pour détecter des pannes de ventilateur. VLT0204 Message The system board voltage is outside of the allowable range. (La tension de la carte système se trouve en dehors des limites autorisées.) Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une soustension. Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 2. Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale, configurez puis réinstallez les câbles du système. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Messages d'avertissement Un message d'avertissement vous alerte des éventuels problèmes et invites auxquels vous devez répondre avant que le système ne poursuive sa tâche. Par exemple, avant de formater un disque dur, un message vous avertit que vous pouvez perdre toutes les données se trouvant sur le disque dur. Les messages d'avertissement interrompent généralement la tâche et demande que vous répondiez en saisissez o (oui) ou n (non). REMARQUE : Les messages d'avertissement sont générés par l'application ou par le système d'exploitation. Pour en savoir plus, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation ou l'application. 132Messages de diagnostic Les utilitaires de diagnostic du système peuvent créer des messages si vous exécutez des tests de diagnostic sur le système. Reportez-vous à Running The Embedded System Diagnostics (Exécution des diagnostics intégrés du système) pour obtenir plus d'informations sur les diagnostics du système. Messages d'alerte Le logiciel de gestion des systèmes génère des messages d'alertes pour votre système. Les messages d'alerte comprennent des messages d'informations, d'états, d'avertissements et de panne relatifs à l'état du lecteur, de la température, du ventilateur et de l'alimentation. Pour obtenir plus d'information, reportez-vous à la documentation du logiciel de gestion des systèmes. 1331349 Obtention d'aide Contacter Dell REMARQUE : Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet, les informations de contact figurent sur la facture d'achat, le borderau de colisage, la facture le catalogue des produits Dell. Dell propose diverses options d'assistance et de maintenance en ligne et téléphonique. Ces options varient en fonction du pays et du produit et certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région Pour contacter le service commercial, technique ou client de Dell : 1. Visitez le site support.dell.com. 2. Sélectionnez la catégorie d'assistance. 3. Si vous ne résidez pas aux Etats-Unis, sélectionnez le code pays au bas de la page support.dell.com ou sélectionnez Tout pour afficher d'autres choix. 4. Sélectionnez le lien de service ou d'assistance approprié. 135 Systèmes Dell™ PowerEdge™ T410 Manuel du propriétaireRemarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2009 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ces documents de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques mentionnées dans ce document : Dell, le logo DELL et PowerEdge sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft, Windows, Windows Server et MS-DOS sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. D'autres marques commerciales et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques commerciales et des noms de marque autres que les siens. Avril 2009 Rév. A00Table des matières 3 Table des matières 1 À propos du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Fonctions du système accessibles au démarrage . . . 13 Voyants et fonctions du panneau avant . . . . . . . . . 14 Fonctionnalités de l'écran LCD (en option) . . . . . . . 18 Écran d'accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Menu Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Menu Affichage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Voyants d'état du disque dur . . . . . . . . . . . . . . 22 Voyants et fonctions du panneau arrière . . . . . . . . 24 Procédure de connexion des périphériques externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Codes des voyants de NIC . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Codes du voyant d'alimentation . . . . . . . . . . . . . 27 Voyants de diagnostic (en option). . . . . . . . . . . . 30 Messages d'état affichés sur l'écran LCD (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Résolution des incidents décrits par les messages d'état de l'écran LCD . . . . . . 47 Suppression des messages d'état affichés sur l'écran LCD . . . . . . . . . . . 484 Table des matières Messages système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Messages d'avertissement . . . . . . . . . . . . . . . 68 Messages de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Messages d'alerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Autres informations utiles . . . . . . . . . . . . . . . . 69 2 Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager . . . . . . . . 71 Choisir le mode d'amorçage du système . . . . . . . . 71 Accès au programme de configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Répondre aux messages d'erreur . . . . . . . . . 72 Utilisation des touches de navigation du programme de configuration du système . . . . 73 Options de configuration du système . . . . . . . . . . 74 Écran principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Écran des paramètres de la mémoire . . . . . . . 77 Écran des paramètres du processeur . . . . . . . 78 Écran des paramètres SATA (SATA Settings) . . . 80 Écran des paramètres d'amorçage. . . . . . . . . 81 Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) . . . . . . . . . . . . . . 82 Écran d'attribution PCI IRQ (Interrupt request [demande d'attribution]) . . . . 83Table des matières 5 Écran Serial Communication (Communications série) . . . . . . . . . . . . . . 83 Écran Embedded Server Management (Gestion de serveur intégrée/ESM [en option]) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Écran de gestion de l'alimentation (Power Management) . . . . . . . . . . . . . . . 85 Écran System Security (Sécurité du système). . . . . . . . . . . . . . . . 86 Écran Exit (Quitter) . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Entering the UEFI Boot Manager (Accès au gestionnaire d'amorçage de l'UEFI) . . . . . 89 Utilisation des touches de navigation du gestionnaire d'amorçage UEFI . . . . . . . . . 89 Écran de gestionnaire d'amorçage de l'UEFI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 UEFI Boot Settings Screen (Écran des paramètres d'amorçage de l'UEFI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Écran des utilitaires du système . . . . . . . . . . 91 Mot de passe système et mot de passe de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Utilisation du mot de passe système . . . . . . . . 92 Utilisation du mot de passe de configuration . . . 95 Gestion de système intégrée . . . . . . . . . . . . . . 97 Configuration du contrôleur BMC . . . . . . . . . . . . 98 Accès au module de configuration BMC. . . . . . 98 Utilitaire de configuration iDRAC . . . . . . . . . . . . 99 Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC . . . . 996 Table des matières 3 Installation des composants du système . . . 101 Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 À l'intérieur du système . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Cadre avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Retrait du cadre avant . . . . . . . . . . . . . . 103 Installation du cadre avant . . . . . . . . . . . . 104 Caches du cadre avant. . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Retrait du cache du cadre avant . . . . . . . . . 105 Installation du cache du cadre avant. . . . . . . 106 Plaque de recouvrement EMI . . . . . . . . . . . . . 106 Retrait d'une plaque de recouvrement EMI. . . . . . . . . . . . . . . 106 Installation d'une plaque de recouvrement EMI. . . . . . . . . . . . . . . 107 Ouverture et fermeture du système . . . . . . . . . . 108 Ouverture du système. . . . . . . . . . . . . . . 108 Fermeture du système . . . . . . . . . . . . . . 109 Carénage de refroidissement . . . . . . . . . . . . . 110 Retrait du carénage de refroidissement . . . . . 110 Installation du carénage de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . 111Table des matières 7 Disques durs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Retrait du cache de lecteur de la baie avant. . . . 112 Installation d'un cache de lecteur dans la baie avant . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Retrait d'un disque dur enfichable à chaud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Installation d'un disque dur enfichable à chaud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Retrait d'un disque dur connecté par câble . . . . 116 Installation d'un disque dur connecté par câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Lecteurs optiques et lecteurs de bande. . . . . . . . . 120 Retrait d'un lecteur optique ou d'un lecteur de bande . . . . . . . . . . . . . . 120 Installation d'un lecteur optique ou d'un lecteur de bande . . . . . . . . . . . . . . 122 Mémoire système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire . . . . . . . . . . . . . 126 Recommandations spécifiques à chaque mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Installation de barrettes de mémoire. . . . . . . . 130 Retrait de barrettes de mémoire . . . . . . . . . . 133 Cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Consignes d'installation des cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Installation d'une carte d'extension . . . . . . . . 135 Retrait d'une carte d'extension . . . . . . . . . . 139 Batterie RAID (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Retrait de la batterie RAID . . . . . . . . . . . . . 140 Installation d'une batterie RAID . . . . . . . . . . 1418 Table des matières Blocs d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Retrait d'un bloc d'alimentation redondant. . . . 142 Installation d'un bloc d'alimentation redondant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Retrait d'un cache de bloc d'alimentation . . . . 144 Installation d'un cache de bloc d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Retrait d'un bloc d'alimentation non redondant . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Installation d'un bloc d'alimentation non redondant . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Clé de mémoire USB interne . . . . . . . . . . . . . 146 Carte Express iDRAC6 (en option) . . . . . . . . . . . 148 Installation d'une carte Express iDRAC6 . . . . . 148 Retrait d'une carte Express iDRAC6 . . . . . . . 150 Carte iDRAC6 (en option). . . . . . . . . . . . . . . . 151 Installation d'une carte iDRAC6 Enterprise. . . . 151 Retrait d'une carte iDRAC6 Enterprise . . . . . . 153 Carte VFlash (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Installation d'une carte VFlash . . . . . . . . . . 154 Retrait d'une carte VFlash . . . . . . . . . . . . 154 Ventilateur système . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Retrait du ventilateur système . . . . . . . . . . 154 Installation du ventilateur système . . . . . . . . 157 Processeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Retrait d'un processeur. . . . . . . . . . . . . . 157 Installation d'un processeur . . . . . . . . . . . 161 Pile du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Remplacement de la pile du système. . . . . . . 162Table des matières 9 Commutateur d'intrusion du châssis . . . . . . . . . . 164 Retrait du commutateur d'intrusion du châssis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 Installation du commutateur d'intrusion du châssis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 Assemblage du panneau de commande (procédure réservée à la maintenance). . . . . . . . . 166 Retrait de l'assemblage du panneau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Installation de l'assemblage du panneau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 Fond de panier SAS (procédure réservée à la maintenance) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 Retrait du fond de panier SAS . . . . . . . . . . . 168 Installation du fond de panier SAS . . . . . . . . . 171 Carte de distribution de l'alimentation (procédure réservée à la maintenance). . . . . . . . . 172 Retrait de la carte de distribution de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 Installation de la carte de distribution de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 Carte système (procédure réservée à la maintenance) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 Retrait de la carte système . . . . . . . . . . . . . 175 Installation de la carte système . . . . . . . . . . 17710 Table des matières 4 Dépannage du système . . . . . . . . . . . . . . . 179 La sécurité d'abord — Pour vous et votre système . . 179 Dépannage des échecs de démarrage du système . . 179 Dépannage des connexions externes . . . . . . . . . 180 Dépannage du sous-système vidéo . . . . . . . . . . 180 Dépannage d'un périphérique USB . . . . . . . . . . 180 Dépannage d'un périphérique d'E/S série. . . . . . . 181 Dépannage d'une carte NIC . . . . . . . . . . . . . . 182 Dépannage d'un système mouillé . . . . . . . . . . . 183 Dépannage d'un système endommagé . . . . . . . . 184 Dépannage de la pile du système . . . . . . . . . . . 185 Dépannage des blocs d'alimentation . . . . . . . . . 186 Dépannage des problèmes de refroidissement du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 Dépannage d'un ventilateur . . . . . . . . . . . . . . 187 Dépannage de la mémoire système . . . . . . . . . . 188 Dépannage d'une clé USB interne. . . . . . . . . . . 190 Dépannage d'un lecteur optique . . . . . . . . . . . 191 Dépannage d'un lecteur de bande externe . . . . . . 192 Dépannage d'un disque dur . . . . . . . . . . . . . . 193 Dépannage d'un contrôleur SAS ou RAID SAS . . . . 194 Dépannage des cartes d'extension . . . . . . . . . . 196 Dépannage des processeurs. . . . . . . . . . . . . . 197Table des matières 11 5 Exécution des diagnostics du système . . . . 201 Utilisation des Diagnostics Dell™ . . . . . . . . . . . 201 Fonctionnalités des diagnostics du système intégrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202 Quand utiliser les diagnostics du système intégrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202 Exécution des diagnostics du système intégrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 Options de test des diagnostics du système intégrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 Utilisation des options de test personnalisées . . . . . 204 Sélection de périphériques à tester . . . . . . . . 204 Sélection d'options de diagnostic . . . . . . . . . 204 Visualisation des informations et des résultats . . 20512 Table des matières 6 Cavaliers et connecteurs . . . . . . . . . . . . . . 207 Cavaliers de la carte système . . . . . . . . . . . . . 207 Connecteurs de la carte système . . . . . . . . . . . 208 Connecteurs de la carte de fond de panier SAS . . . 211 Connecteurs de la carte de distribution de puissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212 Désactivation d'un mot de passe oublié . . . . . . . 212 7 Obtention d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227À propos du système 13 À propos du système Fonctions du système accessibles au démarrage Les touches suivantes permettent d'accéder à certaines fonctions au démarrage du système. Touche Description Accès au programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager”, page 71. Accès au service du système qui donne accès au Unified Server Configurator (configurateur du serveur unifié). Le configurateur du serveur unifié vous permet d'accéder aux utilitaires tels que les diagnostics du système intégrés. Voir la documentation utilisateur relative au module Unified Server Configurator (configurateur unifié du serveur) pour plus d'informations. Permet d'accéder au gestionnaire d'amorçage BIOS Boot Manager ou UEFI Boot Manager, suivant la configuration du système d'amorçage. Voir “Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager”, page 71. Lance l'environnement PXE (Preboot eXecution Environment, environnement d'exécution avant démarrage). Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration iDRAC, qui donne accès au journal d'évènements du système SEL (System Event Log), ainsi qu'à la configuration de l'accès distant au système. Voir la documentation utilisateur relative au module de la configuration du contrôleur BMC ou iDRAC pour plus d'informations. Accès à l'utilitaire de configuration SAS. Voir la documentation relative à la carte SAS pour plus d'informations. Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration PERC. Voir la documentation relative à la carte PERC pour plus d'informations. Ouvre l'utilitaire de configuration des paramètre du NIC pour l'amorçage PXE. Pour plus d'informations, voir la documentation du NIC intégré.14 À propos du système Voyants et fonctions du panneau avant REMARQUE : Votre système peut avoir un écran LCD ou des voyants de diagnostic selon la configuration utilisée. L'illustration indiquée dans cette section présente un système muni d'un écran LCD. Figure 1-1. Voyants et fonctions du panneau avant Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Cadre avant Permet de couvrir les disques durs de chargement frontal du système. 2 Connecteurs USB (2) Permettent de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont conformes à la norme USB 2.0. 1 2 3 4 6 8 9 10 7 5À propos du système 15 3 Bouton NMI Ce bouton est utilisé pour la résolution de certains incidents liés aux logiciels et aux pilotes de périphériques avec certains systèmes d'exploitation. Pour l'activer, utilisez la pointe d'un trombone. Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous demande de le faire, ou si cela est indiqué dans la documentation du système d'exploitation. 4 Voyant et bouton d'alimentation Le voyant d'alimentation s'allume lorsque le système est sous tension. Le bouton d'alimentation contrôle la sortie du bloc d'alimentation en CC qui alimente le système. REMARQUE : Le délai nécessaire à l'affichage d'une image sur le moniteur lors de la mise sous tension du système peut aller jusqu'à 25 secondes. Ce délai varie en fonction de la quantité de mémoire installée. REMARQUE : Si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation compatible avec ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant que l'alimentation ne soit coupée. REMARQUE : Pour procéder à l'arrêt forcé du système, appuyez en maintenant la pression sur le bouton d'alimentation pendant 5 secondes. Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description16 À propos du système 5 Bouton d'identification du système Les boutons d'identification du panneau avant peuvent être utilisés pour repérer un système spécifique. Lorsque le bouton est appuyé, l'écran LCD frontal fait clignoter un voyant bleu jusqu'à la réactivation du bouton. 6 Boutons de menu LCD Permettent de naviguer dans le menu LCD du panneau de commande. 7 Écran LCD ou voyant REMARQUE : Votre système peut avoir un écran LCD ou des voyants de diagnostic selon la configuration utilisée. Voyant - les quatre voyants de diagnostic signalent des codes d'erreur au démarrage du système. Voir “Voyants de diagnostic (en option)”, page 30. Écran LCD - fournit des informations sur l'ID du système, les messages d'état et les messages d'erreur du système. L'écran LCD s'allume en bleu lorsque le système fonctionne normalement. L'écran LCD s'allume en orange lorsque le système nécessite une intervention. Il affiche alors un code d'erreur suivi d'un texte descriptif. REMARQUE : Si le système est connecté à l'alimentation en CA et qu'une erreur a été détectée, l'écran LCD s'allume en orange, que le système soit allumé ou non. Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône DescriptionÀ propos du système 17 8 Lecteur optique (en option) Un ou deux lecteurs en option parmi les suivants : SATA DVD-ROM ou DVD+RW. REMARQUE : Les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données. 9 Lecteur de bande (en option) Un lecteur mi-hauteur, en option (installé dans une baie de lecteur) ou pleine hauteur (installé dans deux baies de lecteur). 10 Verrou du cadre avant Permet de fixer le cadre avant au système. Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description18 À propos du système Fonctionnalités de l'écran LCD (en option) L'écran LCD du système affiche des informations, des messages d'état et des messages d'erreur indiquant si le système fonctionne correctement ou s'il requiert une intervention. Voir “Messages d'état affichés sur l'écran LCD (en option)”, page 32 pour plus d'informations sur les codes d'état spécifiques. Le rétroéclairage de l'écran LCD est de couleur bleue durant le fonctionnement normal et adopte une couleur orange en cas d'erreur. Lorsque le système est en mode veille, l'écran LCD n'est pas rétroéclairé. Pour activer le rétroéclairage, appuyez sur le bouton Sélectionner de l'écran LCD. Le rétro-éclairage de l'écran LCD reste inactif si l'affichage des messages a été désactivé via l'utilitaire iDRAC, l'écran LCD ou d'autres outils. Figure 1-2. Fonctionnalités de l'écran LCD 2 1 3 4À propos du système 19 Écran d'accueil L'écran d'accueil affiche les informations système que l'utilisateur peut configurer. L'affichage de cet écran a lieu durant le fonctionnement normal du système, lorsqu'aucun message d'état ou d'erreur n'est présent. Lorsque le système est en veille, le rétro-éclairage LCD s'éteint après cinq minutes d'inactivité si aucun message d'erreur n'est affiché. Appuyez sur l'un des trois boutons de navigation (Sélectionner, Gauche ou Droite) pour afficher l'écran d'accueil. Élément Boutons Description 1 Gauche Fait revenir le curseur à l'étape précédente par incréments d'une unité. 2 Sélectionner Permet de sélectionner l'élément de menu mis en surbrillance à l'aide du curseur. 3 Droit Déplace le curseur sur l'étape suivante par incréments d'une unité. Durant le défilement des messages : • Appuyez à une reprise pour augmenter la vitesse de défilement. • Appuyez une nouvelle fois pour arrêter. • Appuyez une nouvelle fois pour rétablir la vitesse de défilement par défaut. • Appuyez une nouvelle fois pour répéter le cycle. 4 Identification du système Permet de mettre l'identificateur du système sous tension (l'écran LCD s'allume en bleu) et hors tension. Appuyez rapidement pour activer ou désactiver l'identificateur du système. En cas de blocage du système durant l'exécution du POST, appuyez en maintenant la pression sur le bouton de l'ID système pendant plus de 5 secondes pour accéder au mode BIOS.20 À propos du système Pour accéder à l'écran d'accueil à partir d'un autre menu, sélectionnez la flèche vers le haut jusqu'à ce que l'icône Accueil s'affiche, puis sélectionnez l'icône Accueil. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton Sélectionner pour accéder au menu principal. Voir les tableaux ci-dessous pour plus d'informations sur les sousmenus Configuration (Setup) et Affichage (View). Menu Configuration REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu Configuration, vous devez confirmer l'option avant de passer à l'étape suivante. Option Description BMC ou DRAC REMARQUE : Si une carte iDRAC6 Express est installée sur le système, l'option BMC est remplacée par l'option DRAC. Sélectionnez DHCP ou Static IP pour configurer le mode réseau. Si l'option Static IP est sélectionnée, les champs disponibles sont IP, Sous-réseau (Sub) et Passerelle (Gtw). Sélectionnez Setup DNS to (Configuration DNS) pour activer la fonction DNS et afficher les adresses de domaine. Deux entrées DNS distinctes sont disponibles. Définition du mode d'erreur (Set Error) Sélectionnez l'option SEL pour afficher les messages d'erreur sur l'écran LCD dans un format conforme à la description IPMI dans le journal d'événements du système (SEL). Ceci peut s'avérer utile lorsque vous essayez d'établir une correspondance entre un message de l'écran LCD et une entrée du journal SEL. Sélectionnez Simple pour afficher les messages d'erreur de l'écran LCD sous forme de description conviviale simplifiée. Voir “Messages d'état affichés sur l'écran LCD (en option)”, page 32 pour obtenir la liste des messages disponibles dans ce format. Définition de l'écran d'accueil (Set Home) Sélectionnez les informations par défaut affichées sur l'écran d'accueil LCD. Voir “Menu Affichage”, page 21 pour sélectionner les options et entrées d'option affichées par défaut sur l'écran d'accueil.À propos du système 21 Menu Affichage Option Description IP BMC ou IP DRAC REMARQUE : Si une carte iDRAC6 Express est installée sur le système, l'option BMC est remplacée par l'option DRAC. Affiche les adresses IPv4 ou IPv6 des périphériques iDRAC6. Les adresses comprennent les éléments suivants : DNS (Primaire et Secondaire), Passerelle, IP et Sous-réseau (les adresses IPv6 ne comportent pas de valeur de sous-réseau). REMARQUE : Les IP BMC prennent en charge seulement les adresses IPv4. MAC Affiche les adresses MAC pour DRAC, iSCSIn ou NETn. REMARQUE : Si la carte iDRAC Express n'est pas installée sur le système, l'option MAC affiche les adresses MAC pour BMC, iSCSIn ou NETn. Nom Affiche le nom d'hôte (Host), le modèle (Model) ou une chaîne définie par l'utilisateur (User String) pour le système. Numéro Affiche le numéro d'inventaire (Asset tag) ou le code de service (Service tag) du système. Alimentation Affiche la puissance de sortie du système, exprimée en BTU/h ou en Watt. Le format d'affichage peut être configuré dans le sous-menu “Set home” du menu de configuration Setup. Voir “Menu Configuration”, page 20. Température Affiche la température du système en degrés Celsius ou Fahrenheit. Le format d'affichage peut être configuré dans le sous-menu “Set home” du menu de configuration Setup. Voir “Menu Configuration”, page 20.22 À propos du système Voyants d'état du disque dur Figure 1-3. Voyants de disque dur 1 voyant d'activité du lecteur (vert) 2 voyant d'état des lecteurs (vert et jaune) 1 2À propos du système 23 Codes des voyants d'état des disques (RAID uniquement) Condition Voyant vert clignotant deux fois par seconde Identification du lecteur/préparation au retrait Éteint Lecteur prêt pour insertion ou retrait REMARQUE : À la mise sous tension du système, le voyant d'état du lecteur ne s'allume qu'une fois tous les disques durs initialisés. Lorsqu'il est éteint, l'état des disques ne permet par leur insertion ni leur retrait. Vert clignotant, puis orange, puis extinction Panne de lecteur prévue Orange clignotant quatre fois par seconde Le lecteur est en panne Vert clignotant lentement Lecteur en cours de restauration Allumé, vert Lecteur en ligne Voyant vert clignotant pendant trois secondes, orange pendant trois secondes et éteint pendant six secondes. Reconstruction annulée24 À propos du système Voyants et fonctions du panneau arrière Figure 1-4. Voyants et fonctions du panneau arrière 5 6 4 3 1 7 8 2 9À propos du système 25 Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Logements de cartes d'extension PCIe (5) Permet de connecter jusqu'à cinq cartes d'extension PCI Express. Prend en charge deux cartes pleine longueur/pleine hauteur (30,99 cm [12,2 pouces]). Prend en charge trois cartes pleine hauteur/mi-longueur. Logement 1 : PCIe x8 (acheminement x4, Gen 2), mi-longueur Logement 2 : PCIe x8 (acheminement x4, Gen 2), pleine longueur Logement 3 : PCIe x8 (acheminement x4, Gen 1), pleine longueur Logement 4 : PCIe x8 (acheminement x4, Gen 2), mi-longueur Logement 5 : PCIe x16 (acheminement x8, Gen 2), mi-longueur 2 Ports Ethernet (2) connecteurs NIC 10/100/1000 intégrés. 3 Connecteur vidéo Permet de connecter un écran VGA au système. 4 Connecteur série Permet de connecter un périphérique série au système. 5 Connecteurs USB (4) Permettent de connecter des périphé- riques USB au système. Les ports sont conformes à la norme USB 2.0.26 À propos du système Procédure de connexion des périphériques externes • Mettez le système et les périphériques externes hors tension avant de connecter un nouveau périphérique externe. Ensuite, allumez les périphériques externes avant le système, à moins que la documentation du périphérique ne stipule le contraire. • Vérifiez que le pilote approprié pour le périphérique connecté a été installé sur le système. • Pour activer les ports du système, utilisez le programme de configuration du système, si nécessaire. Voir “Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager”, page 71. 6 Port iDRAC6 Enterprise (en option) Port de gestion dédié pour la carte iDRAC6 Enterprise en option. 7 Logement pour support VFlash (en option) Permet de connecter une carte de mémoire SD pour la carte iDRAC6 Enterprise en option. 8 Blocs d'alimentation (2) Votre système peut disposer d'un bloc d'alimentation redondant ou d'un bloc d'alimentation non redondant. REMARQUE : La figure montre un système muni d'un bloc d'alimentation redondant. Bloc d'alimentation redondant, 580 W Bloc d'alimentation non redondant, 525 W 9 Emplacement pour câble de sécurité Permet de connecter un verrou de câble au système. Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône DescriptionÀ propos du système 27 Codes des voyants de NIC Figure 1-5. Codes des voyants de NIC Codes du voyant d'alimentation Un voyant du bouton d'alimentation fournit des informations sur l'état d'alimentation du système. Les voyants des blocs d'alimentation indiquent si le système est alimenté ou si une panne d'alimentation s'est produite. • Éteint : l'alimentation C.A. n'est pas connectée. • Vert : en mode veille, un voyant vert indique qu'une source en CA valide est connectée au bloc d'alimentation et que ce dernier est opérationnel. Lorsque le système est mis sous tension, un voyant vert indique également que le bloc d'alimentation fournit une alimentation en CC au système. • Orange : indique qu'un incident lié au bloc d'alimentation s'est produit. 1 voyant de liaison 2 voyant d'activité voyant Code du voyant Les voyants de liaison et d'activité sont éteints. La carte NIC n'est pas connectée au réseau. Le voyant de liaison est vert. La carte NIC est connectée à une liaison réseau valide à 1 000 Mo/s. Le voyant de liaison est orange La carte NIC est connectée à une liaison réseau valide à 10/100 Mo/s. Le voyant d'activité clignote en vert. Des données sont en cours d'envoi ou de réception sur le réseau. 1 228 À propos du système • Vert et orange clignotant : lorsque vous ajoutez un bloc d'alimentation à chaud, indique une non-correspondance entre le bloc d'alimentation ajouté et celui déjà installé (par exemple, lorsqu'un bloc d'alimentation haute capacité et un bloc d'alimentation Energy Smart sont installés dans le même système). Remplacez le bloc d'alimentation dont le voyant clignote par un bloc dont la capacité correspond à celle de l'autre bloc. PRÉCAUTION : Lors du dépannage d'une erreur due à une non-conformité de l'alimentation électrique, remplacez uniquement l'alimentation signalée par un indicateur clignotant. L'inversion des blocs d'alimentation dans le but de les faire correspondre peut générer une erreur et entraîner l'arrêt imprévu du système. Pour passer d'une configuration haute performance (High Output) à une configuration économe (Energy Smart) ou ou vice versa, vous devez mettre le système hors tension. Figure 1-6. Voyant d'état du bloc d'alimentation redondant Un voyant du bloc d'alimentation non redondant indique si le système est alimenté, et permet de détecter une éventuelle panne d'alimentation. 1 état du bloc d'alimentation 1À propos du système 29 Figure 1-7. Voyant d'état du bloc d'alimentation non redondant • Éteint : l'alimentation C.A. n'est pas connectée. • Vert : en mode veille, un voyant vert indique qu'une source en CA valide est connectée au bloc d'alimentation et que ce dernier est opérationnel. Lorsque le système est mis sous tension, un voyant vert indique également que le bloc d'alimentation fournit une alimentation en CC au système. 1 commutateur de test du bloc d'alimentation 2 état du bloc d'alimentation 1 230 À propos du système Voyants de diagnostic (en option) Les quatre voyants de diagnostic du panneau avant affichent des codes d'erreur au démarrage du système. Le tableau 1-1 indique les causes et les mesures correctives possibles associées à ces codes. Un cercle en vert représente un voyant allumé. REMARQUE : Les voyants du diagnostic ne sont pas alimentés si le système est équipé d'un écran LCD. Tableau 1-1. Code des voyants de diagnostic Code Causes Mesure corrective L'ordinateur est éteint ou un échec éventuel pré-BIOS s'est produit. Les voyants de diagnostic ne sont pas allumés alors que le système d'exploitation a démarré. Raccordez l'ordinateur à une prise secteur en état de marche et appuyez sur le bouton d'alimentation. Le système fonctionne normalement après le POST. Pour information uniquement. Panne de la somme de contrôle du BIOS ; le système est en mode Récupération. Voir “Obtention d'aide”, page 215. Panne possible du processeur. Voir “Dépannage des processeurs”, page 197. Panne de mémoire Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 188. Panne possible d'une carte d'extension. Voir “Dépannage des cartes d'extension”, page 196. Panne possible des fonctions vidéo. Voir “Obtention d'aide”, page 215.À propos du système 31 Panne du disque dur. Assurez-vous que le lecteur de disquette et le disque dur sont correctement connectés. Voir Disques durs pour plus d'informations sur les lecteurs installés sur le système. Panne possible de l'USB. Voir “Dépannage d'un périphérique USB”, page 180. Aucune barrette de mémoire détecté. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 188. Panne de la carte système. Voir “Obtention d'aide”, page 215. Erreur de configuration de la mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 188. Panne de la carte système ou d'une ressource de la carte système. Voir “Obtention d'aide”, page 215. Erreur possible liée à la configuration d'une ressource système. Voir “Obtention d'aide”, page 215. Autre type de panne. Assurez-vous que le lecteur de disquette, le lecteur optique et le disque dur sont correctement connectés. Voir “Dépannage du système”, page 179 pour vérifier que les lecteurs appropriés sont installés sur votre système. Si le problème persiste, voir la section “Obtention d'aide”, page 215. Tableau 1-1. Code des voyants de diagnostic (suite) Code Causes Mesure corrective32 À propos du système Messages d'état affichés sur l'écran LCD (en option) Les messages qui s'affichent sur cet écran se rapportent aux événements consignés dans le journal d'événements du système (SEL). Pour plus d'informations sur ce journal et sur la configuration des paramètres de gestion du système, voir la documentation du logiciel de gestion de systèmes. REMARQUE : Si votre système ne démarre pas, maintenez le bouton System ID (ID système) enfoncé pendant au moins cinq secondes jusqu'à ce que le code d'erreur s'affiche sur l'écran LCD. Notez ce code, puis voir la section “Obtention d'aide”, page 215. Tableau 1-2. Messages d'état affichés sur l'écran LCD Code Text Causes Actions correctives N/A SYSTEM NAME Chaîne de 62 caractères pouvant être définie par l'utilisateur dans le programme de configuration du système. Ce nom s'affiche dans les cas suivants : • Mise sous tension du système. • Mise hors tension du système alors que des erreurs actives sont affichées. Ce message est affiché uniquement comme information. Vous pouvez modifier l'ID et le nom du système dans le programme de configuration du système. Voir “Accès au programme de configuration du système”, page 72. E1000 Failsafe voltage error. Contact support. Vérifiez si des événements critiques sont consignés dans le journal d'événements du système. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si le problème persiste, voir la section “Obtention d'aide”, page 215.À propos du système 33 E1114 Ambient Temp exceeds allowed range. La température ambiante a atteint un niveau en dehors des limites autorisées. Voir “Dépannage des problèmes de refroidissement du système”, page 186. E1116 Memory disabled, temp above range. Power cycle AC. La température de la mémoire est en dehors des limites autorisées. La mémoire a été désactivée pour éviter tout endommagement des composants. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Voir “Dépannage des problèmes de refroidissement du système”, page 186. Si le problème persiste, voir la section “Obtention d'aide”, page 215. E1210 Motherboard battery failure. Check battery. La batterie CMOS est manquante ou la tension est en dehors des limites autorisées. Voir “Dépannage de la pile du système”, page 185. E1211 RAID Controller battery failure. Check battery. La pile RAID est absente, endommagée ou incapable de se recharger en raison de problèmes thermiques. Réinstallez le connecteur de la pile RAID. Voir “Installation d'une batterie RAID”, page 142 et “Dépannage des problèmes de refroidissement du système”, page 186. E1216 3.3V Regulator failure. Reseat PCIe cards. Panne du régulateur de tension 3,3 V. Retirez les cartes d'extension PCIe et remboîtez-les dans leur connecteur. Si le problème persiste, voir la section “Dépannage des cartes d'extension”, page 196. Tableau 1-2. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Text Causes Actions correctives34 À propos du système E1229 CPU # VCORE Regulator failure. Reseat CPU. Panne du régulateur de tension VCORE du processeur indiqué. Remettez en place le(s) processeur(s). Voir “Dépannage des processeurs”, page 197. Si le problème persiste, voir la section “Obtention d'aide”, page 215. E122A CPU # VTT Regulator failure. Reseat CPU. Panne du régulateur de tension VTT du processeur indiqué. Remettez en place le(s) processeur(s). Voir “Dépannage des processeurs”, page 197. Si le problème persiste, voir la section “Obtention d'aide”, page 215. E122C CPU Power Fault. Power cycle AC. Une panne d'alimentation a été détectée à la mise sous tension du ou des processeurs. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si le problème persiste, voir la section “Obtention d'aide”, page 215. E122D Memory Regulator # Failed. Reseat DIMMs. Panne de l'un des régulateurs de mémoire. Remettez en place les modules de mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 188. E122E On-board regulator failed. Call support. Panne de l'un des régulateurs de tension intégrés. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si le problème persiste, voir la section “Obtention d'aide”, page 215. Tableau 1-2. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Text Causes Actions correctivesÀ propos du système 35 E1310 Fan ## RPM exceeding range. Check fan. Le RPM du ventilateur indiqué est en dehors des limites autorisées. Voir “Dépannage des problèmes de refroidissement du système”, page 186. E1311 Fan module ## RPM exceeding range. Check fan. Le RPM du ventilateur indiqué dans le module spécifié est en dehors des limites autorisées. Voir “Dépannage des problèmes de refroidissement du système”, page 186. E1313 Fan redundancy lost. Check fans. Les ventilateurs du système ne sont plus redondants. Une autre panne de ventilateur pourrait provoquer une surchauffe du système. Vérifiez l'écran LCD pour obtenir d'autres messages de défilement. Voir “Dépannage d'un ventilateur”, page 187. E1410 Internal Error detected. Check "FRU X". Une erreur interne s'est produite sur le processeur spécifié. Cette erreur peut être liée ou non au processeur. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si le problème persiste, voir la section “Obtention d'aide”, page 215. E1414 CPU # temp exceeding range. Check CPU heatsink. La température du microprocesseur spécifié est en dehors des limites autorisées. Vérifiez que les dissipateurs de chaleur du processeur sont bien installés. Voir “Dépannage des processeurs”, page 197 et “Dépannage des problèmes de refroidissement du système”, page 186. E1418 CPU # not detected. Check CPU is seated properly. Le processeur indiqué est absent ou défectueux et le système se trouve dans une configuration non prise en charge. Vérifiez que le microprocesseur est bien installé. Voir “Dépannage des processeurs”, page 197. Tableau 1-2. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Text Causes Actions correctives36 À propos du système E141C Unsupported CPU configuration. Check CPU or BIOS revision. La configuration des processeurs n'est pas prise en charge. Vérifiez que les processeurs sont de même type et conformes aux spécifications décrites dans le Guide de mise en route du système. E141F CPU # protocol error. Power cycle AC. Le BIOS du système a renvoyé une erreur de protocole du processeur. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si le problème persiste, voir la section “Obtention d'aide”, page 215. E1420 CPU Bus parity error. Power cycle AC. Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité liée au bus du processeur. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si le problème persiste, voir la section “Obtention d'aide”, page 215. E1422 CPU # machine check error. Power cycle AC. Le BIOS du système a renvoyé une erreur de vérification de la machine. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si le problème persiste, voir la section “Obtention d'aide”, page 215. E1610 Power Supply # (### W) missing. Check power supply. Le bloc d'alimentation indiqué a été retiré ou est inexistant sur le système. Voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, page 186. Tableau 1-2. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Text Causes Actions correctivesÀ propos du système 37 E1614 Power Supply # (### W) error. Check power supply. Panne du bloc d'alimentation indiqué. Voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, page 186. E1618 Predictive failure on Power Supply # (### W). Check PSU. Une surchauffe ou une erreur de communication avec le bloc d'alimentation a provoqué l'émission anticipée d'un avertissement concernant une défaillance imminente de l'alimentation électrique. Voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, page 186. E161C Power Supply # (### W) lost AC power. Check PSU cables. Le bloc d'alimentation indiqué est connecté au système, mais l'alimentation en CA n'est plus assurée. Vérifiez la source d'alimentation en CA du bloc d'alimentation indiqué. Si le problème persiste, voir la section “Dépannage des blocs d'alimentation”, page 186. E1620 Power Supply # (### W) AC power error. Check PSU cables. L'alimentation en CA du bloc d'alimentation indiqué est en dehors des limites autorisées. Vérifiez la source d'alimentation en CA du bloc d'alimentation indiqué. Si le problème persiste, voir la section “Dépannage des blocs d'alimentation”, page 186. E1624 Lost power supply redundancy. Check PSU cables. Le sous-système d'alimentation n'est plus redondant. Si le bloc d'alimentation restant tombe en panne, le système s'arrête. Voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, page 186. Tableau 1-2. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Text Causes Actions correctives38 À propos du système E1626 Power Supply Mismatch. PSU1 = ### W, PSU2 = ### W. Les blocs d'alimentation du système n'ont pas la même puissance. Vérifiez que les blocs d'alimentation installés sont de même puissance. Voir les spécifications techniques décrites dans le Guide de mise en route du système. E1629 Power required > PSU wattage. Check PSU and config. La configuration du système requiert plus de puissance que peuvent en produire les blocs d'alimentation, même avec basculement. Mettez le système hors tension, simplifiez la configuration matérielle ou installez des blocs d'alimentation plus puissants et redémarrez le système. E1710 I/O channel check error. Review & clear SEL. Le BIOS du système a signalé une vérification de canal d'E/S. Recherchez des informations complémentaires dans le journal d'événements du système, puis effacez celui-ci. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si le problème persiste, voir la section “Obtention d'aide”, page 215. Tableau 1-2. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Text Causes Actions correctivesÀ propos du système 39 E1711 PCI parity error on Bus ## Device ## Function ## Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité PCI liée à un composant résidant dans l'espace de configuration PCI du bus ##, périphérique ##, fonction ##. Retirez les cartes d'extension PCIe et remboîtez-les dans leur connecteur. Si le problème persiste, voir la section “Dépannage des cartes d'extension”, page 196. PCI parity error on Slot #. Review & clear SEL. Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité PCI liée à un composant installé dans le logement indiqué. Retirez les cartes d'extension PCIe et remboîtez-les dans leur connecteur. Si le problème persiste, voir la section “Dépannage des cartes d'extension”, page 196. E1712 PCI system error on Bus ## Device ## Function ## Le BIOS du système a renvoyé une erreur système PCI liée à un composant résidant dans l'espace de configuration PCI du bus ##, périphérique ##, fonction ##. Retirez les cartes d'extension PCIe et remboîtez-les dans leur connecteur. Si le problème persiste, voir la section “Dépannage des cartes d'extension”, page 196. E1714 Unknown error. Review & clear SEL. Le BIOS du système a détecté une erreur système non identifiée. Recherchez des informations complémentaires dans le journal d'événements du système, puis effacez celui-ci. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si le problème persiste, voir la section “Obtention d'aide”, page 215. Tableau 1-2. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Text Causes Actions correctives40 À propos du système E171F PCIe fatal error on Bus ## Device ## Function ## Le BIOS du système a renvoyé une erreur fatale PCIe liée à un composant résidant dans l'espace de configuration PCI du bus ##, périphérique ##, fonction ##. Retirez les cartes d'extension PCIe et remboîtez-les dans leur connecteur. Si le problème persiste, voir la section “Dépannage des cartes d'extension”, page 196. E1810 Hard drive ## fault. Review & clear SEL. Une défaillance du disque dur indiqué s'est produite. Voir “Dépannage d'un disque dur”, page 193. E1812 Hard drive ## removed. Check drive. Le disque dur indiqué a été retiré du système. Pour information uniquement. E1920 iDRAC6 Upgrade Failed La carte iDRAC Express n'est pas correctement installée ou la carte n'est pas défectueuse. Remboîtez la carte iDRAC6 Express. Voir “Installation d'une carte Express iDRAC6”, page 149. Si le problème persiste, voir la section “Obtention d'aide”, page 215. E1A14 SAS cable A failure. Check connection. Le câble SAS A est manquant ou endommagé. Rebranchez le câble dans le connecteur. Si l'incident persiste, remplacez le câble. Si le problème persiste, voir la section “Obtention d'aide”, page 215. Tableau 1-2. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Text Causes Actions correctivesÀ propos du système 41 E1A15 SAS cable B failure. Check connection. Le câble SAS B est manquant ou endommagé. Rebranchez le câble dans le connecteur. Si l'incident persiste, remplacez le câble. Si le problème persiste, voir la section “Obtention d'aide”, page 215. E1A1D Control panel USB cable not detected. Check cable. Le câble USB du panneau de commande est manquant ou endommagé. Rebranchez le câble dans le connecteur. Si l'incident persiste, remplacez le câble. Si le problème persiste, voir la section “Obtention d'aide”, page 215. E2010 Memory not detected. Inspect DIMMs. Aucune mémoire n'a été détectée dans le système. Installez ou remettez en place les barrettes de mémoire. Voir “Installation de barrettes de mémoire”, page 131 ou “Dépannage de la mémoire système”, page 188. E2011 Memory configuration failure. Check DIMMs. Mémoire détectée, mais non configurable. Erreur : configuration de mémoire incorrecte. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 188. E2012 Memory configured but unusable. Check DIMMs. Mémoire configurée mais inutilisable. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 188. E2013 BIOS unable to shadow memory. Check DIMMs. Le BIOS du système ne peut pas copier son image flash en mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 188. Tableau 1-2. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Text Causes Actions correctives42 À propos du système E2014 CMOS RAM failure. Power cycle AC. Panne CMOS Le module CMOS ne fonctionne pas correctement. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si le problème persiste, voir la section “Obtention d'aide”, page 215. E2015 DMA Controller failure. Power cycle AC. Panne du contrôleur DMA. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si le problème persiste, voir la section “Obtention d'aide”, page 215. E2016 Interrupt Controller failure. Power cycle AC. Échec du contrôleur d'interruptions. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si le problème persiste, voir la section “Obtention d'aide”, page 215. E2017 Timer refresh failure. Power cycle AC. Échec de l'actualisation de l'horloge. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si le problème persiste, voir la section “Obtention d'aide”, page 215. Tableau 1-2. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Text Causes Actions correctivesÀ propos du système 43 E2018 Programmable Timer error. Power cycle AC. Échec du temporisateur d'intervalle programmable. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si le problème persiste, voir la section “Obtention d'aide”, page 215. E2019 Parity error. Power cycle AC. Erreur de parité. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si le problème persiste, voir la section “Obtention d'aide”, page 215. E201A SuperIO failure. Power cycle AC. Panne SIO. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si le problème persiste, voir la section “Obtention d'aide”, page 215. E201B Keyboard Controller error. Power cycle AC. Contrôleur du clavier défectueux. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si le problème persiste, voir la section “Obtention d'aide”, page 215. Tableau 1-2. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Text Causes Actions correctives44 À propos du système E201C SMI initialization failure. Power cycle AC. Échec d'initialisation SMI (System management interrupt). Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si le problème persiste, voir la section “Obtention d'aide”, page 215. E201D Shutdown test failure. Power cycle AC. Échec du test d'arrêt du BIOS. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si le problème persiste, voir la section “Obtention d'aide”, page 215. E201E POST memory test failure. Check DIMMs. Échec du test mémoire pendant l'auto-test de démarrage du BIOS. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 188. Si le problème persiste, voir la section “Obtention d'aide”, page 215. E2020 CPU configuration failure. Check screen message. Échec de configuration du processeur. Vérifiez si l'écran affiche des messages d'erreur spécifiques. Voir “Dépannage des processeurs”, page 197. E2021 Incorrect memory configuration. Review User Guide. Configuration de la mémoire incorrecte Vérifiez si l'écran affiche des messages d'erreur spé- cifiques. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 188. Tableau 1-2. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Text Causes Actions correctivesÀ propos du système 45 E2022 General failure during POST. Check screen message. Panne générale après la vidéo. Vérifiez si l'écran affiche des messages d'erreur spécifiques. E2023 BIOS Unable to mirror memory. Check DIMMs. Le BIOS système n'est pas parvenu à activer la mise en miroir de la mémoire en raison d'une défaillance d'une barrette de mémoire d'une configuration incorrecte. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 188. E2110 Multibit Error on DIMM ##. Reseat DIMM. Une erreur multi-bits (MBE) liée à la barrette de mémoire située dans l'emplacement “##” s'est produite. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 188. E2111 SBE log disabled on DIMM ##. Reseat DIMM. Le BIOS du système a désactivé la consignation des erreurs de mémoire portant sur un seul bit (SBE) jusqu'au prochain redémarrage du système. “##” représente la barrette de mémoire indiquée par le BIOS. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si le problème persiste, voir la section “Dépannage de la mémoire système”, page 188. E2112 Memory spared on DIMM ##. Power cycle AC. Le BIOS du système a réservé la mémoire car il a détecté un nombre d'erreurs trop important sur celle-ci. “##” représente la barrette de mémoire indiquée par le BIOS. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si le problème persiste, voir la section “Dépannage de la mémoire système”, page 188. Tableau 1-2. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Text Causes Actions correctives46 À propos du système E2113 Mem mirror OFF on DIMM ## & ##. Power cycle AC Le BIOS du système a désactivé la mise en miroir de la mémoire car il a détecté qu'une moitié du miroir contenait un nombre d'erreurs trop important. “## & ##” représente la paire de modules de mémoire indiquée par le BIOS. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si le problème persiste, voir la section “Dépannage de la mémoire système”, page 188. I1910 Intrusion detected. Check chassis cover. Le capot du système a été retiré. Pour information uniquement. I1911 LCD Log Full. Check SEL to review all Errors. Surcharge de messages sur l'écran LCD. L'écran LCD ne peut afficher que dix messages d'erreur à la suite. Le onzième message permet à l'utilisateur de vérifier le journal d'événements du système pour plus de détails sur ces derniers. Vérifiez le journal d'événements du système pour plus de détails sur les événements. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. I1912 SEL full. Review & clear log. Le journal d'événements du système est plein et n'est plus en mesure d'enregistrer d'autres événements. Vérifiez le journal d'événements du système pour plus de détails, puis effacez-le. I1920 iDRAC6 Upgrade Successful La carte d'iDRAC6 Express a été correctement installée Pour information uniquement Tableau 1-2. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Text Causes Actions correctivesÀ propos du système 47 Résolution des incidents décrits par les messages d'état de l'écran LCD Le code et le texte affichés sur l'écran LCD permettent souvent d'identifier une panne précise pouvant facilement être corrigée. Par exemple, le code E1418 CPU_1_Presence indique qu'aucun microprocesseur n'est installé dans le support 1. En outre, il est possible de déterminer la cause de l'incident si plusieurs erreurs de même type surviennent. Par exemple, si vous recevez une série de messages indiquant plusieurs incidents liés à la tension, le problème peut être lié à une panne d'un bloc d'alimentation. W1228 RAID Controller battery capacity < 24hr. Prévient que la batterie RAID dispose de moins de 24 heures de charge. Chargez complètement la batterie RAID pendant plus de 24 heures. Si l'incident persiste, remplacez la pile RAID. Voir “Installation d'une batterie RAID”. W1627 Power required > PSU wattage. Check PSU and config. La configuration du système requiert plus de puissance que peut en produire le bloc d'alimentation. Mettez le système hors tension, simplifiez la configuration matérielle ou installez des blocs d'alimentation plus puissants et redémarrez le système. W1628 Performance degraded. Check PSU and system configuration. La configuration du système requiert plus de puissance que peut en produire le bloc d'alimentation, mais peut démarrer en cas de basculement. Mettez le système hors tension, simplifiez la configuration matérielle ou installez des blocs d'alimentation plus puissants et redémarrez le système. REMARQUE : Pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou connaître la signification d'un sigle utilisé dans ce tableau, voir la section “Glossaire”, page 217. Tableau 1-2. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Text Causes Actions correctives48 À propos du système Suppression des messages d'état affichés sur l'écran LCD Pour les pannes liées aux capteurs de température, de tension, de ventilateurs, etc., le message affiché sur l'écran LCD est automatiquement supprimé lorsque le capteur revient à son état normal. Par exemple, l'écran LCD affiche un message indiquant que la température d'un composant n'est pas conforme aux limites acceptables, puis supprime ce message lorsque la température redevient normale. Pour les autres types de pannes, une intervention de l'utilisateur est requise : • Clear the SEL (Effacer le journal d'événements système) : vous pouvez effectuer cette tâche à distance, mais vous perdrez alors la totalité de l'historique des événements système. • Power cycle (Mettre le système hors tension) : mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise de courant. Attendez environ 10 secondes, puis rebranchez le câble d'alimentation et redémarrez le système. Ces interventions permettent d'effacer les messages d'erreur. Les voyants d'état et l'écran LCD reviennent à l'état normal. Les messages réapparaîtront dans les conditions suivantes : • Le capteur est revenu à l'état normal mais a de nouveau subi une panne et une nouvelle entrée a été créée dans le journal. • Le système a été réinitialisé et de nouvelles erreurs ont été détectées. • Une panne a été détectée sur une autre source correspondant au même message. Messages système Le système affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un incident s'est produit. REMARQUE : Si vous recevez un message du système qui n'est pas répertorié dans le tableau, vérifiez la documentation de l'application que vous utilisiez au moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous référer à la documentation du système d'exploitation pour obtenir une explication du message et l'action conseillée.À propos du système 49 Tableau 1-3. Messages système Message Causes Actions correctives 128-bit Advanced ECC mode disabled. For 128-bit Advanced ECC, DIMMs must be installed in pairs. Pairs must be matched in size and geometry. L'option ECC avancée a été activée dans le BIOS, mais n'est plus valable en raison d'une configuration de mémoire non prise en charge pouvant être due à une défaillance ou au retrait d'une barrette de mémoire. Le paramètre de configuration ECC avancée a été désactivé. Recherchez les autres messages concernant la défaillance d'une barrette de mémoire. Reconfigurez les modules de mémoire pour les besoins du mode ECC avancé. Voir “Mémoire système”, page 126. Alert! Advanced ECC Memory Mode disabled! Memory configuration does not support Advanced ECC Memory Mode. Le mode mémoire ECC avancé a été activé dans le programme de configuration du système, mais la configuration actuelle ne prend pas en charge ce mode. Une barrette de mémoire est peut-être défaillante. Assurez-vous que les modules de mémoire sont installés dans une configuration qui prend en charge le mode mémoire ECC avancé. Consultez les autres messages du système afin d'obtenir plus d'informations quant aux causes éventuelles. Pour plus d'informations sur la configuration de la mémoire, voir “Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire”, page 127. Si le problème persiste, voir la section “Dépannage de la mémoire système”, page 188. Alert! iDRAC6 not responding. Rebooting. La carte iDRAC6 ne répond à aucune communication du BIOS, soit en raison d'un fonctionnement défaillant, soit parce que l'initialisation n'est pas arrivée à son terme. Le système va redémarrer. Patientez le temps que le système redémarre.50 À propos du système Alert! iDRAC6 not responding. Power required may exceed PSU wattage. Alert! Continuing system boot accepts the risk that system may power down without warning. Le module iDRAC6 s'est bloqué. Le module iDRAC6 a été réinitialisé à distance alors que le système était en cours de démarrage. Le délai nécessaire à l'initialisation de la configuration iDRAC6 à la suite d'une reprise de l'alimentation C.A. est plus long qu'en temps normal. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Alert! Node Interleaving disabled! Memory configuration does not support Node Interleaving. La configuration de la mémoire ne prend pas en charge l'entrelacement des nœuds, ou bien celui-ci n'est plus pris en charge en raison d'un changement intervenu dans la configuration (défaillance d'une barrette de mémoire, par exemple). Le système fonctionne, mais sans imbrication des nœuds. Les barrettes de mémoire doivent être installées dans une configuration prenant en charge l'entrelacement des nœuds. Consultez les autres messages du système afin d'obtenir plus d'informations quant aux causes éventuelles. Pour plus d'informations sur la configuration de la mémoire, voir “Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire”, page 127. Si le problème persiste, voir la section “Dépannage de la mémoire système”, page 188. Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 51 Alert! Power required exceeds PSU wattage. Check PSU and system configuration. Alert! Continuing system boot accepts the risk that system may power down without warning. Il se peut que la configuration système des processeurs, des modules de mémoire et des cartes d'extension ne soit pas prise en charge par les blocs d'alimentation. Si la mise à niveau d'un composant du système vient d'être effectuée, rétablissez la configuration antérieure. Si l'amorçage du système s'effectue sans émettre cet avertissement, cela indique que les composants ayant été remplacés ne sont pas pris en charge par ce bloc d'alimentation. Si des blocs d'alimentation à consommation intelligente (Energy Smart) sont installés, remplacez-les par des blocs d'alimentation haute performance (High Output) afin de pouvoir utiliser les composants. Voir “Blocs d'alimentation”, page 143. Alert! Redundant memory disabled! Memory configuration does not support redundant memory. La mise en réserve ou en miroir de la mémoire a été activée dans le programme de configuration du système, mais la configuration actuelle ne prend pas en charge la redondance de la mémoire. Une barrette de mémoire est peut-être défaillante. Recherchez la présence éventuelle de défaillances affectant les modules de mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 188. Réinitialisez le paramètre de la mémoire, le cas échéant. Voir “Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager”, page 71. Alert! System fatal error during previous boot. Une erreur a provoqué le redémarrage du système. Consultez les autres messages du système afin d'obtenir plus d'informations quant aux causes éventuelles. Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Actions correctives52 À propos du système BIOS MANUFACTURING MODE detected. MANUFACTURING MODE will be cleared before the next boot. System reboot required for normal operation. Le système est en mode Constructeur. Redémarrez le système pour désactiver le mode Constructeur. BIOS Update Attempt Failed! La tentative de mise à jour à distance du BIOS a échoué. Faites une nouvelle tentative de mise à jour du BIOS. Si le problème persiste, voir la section “Obtention d'aide”, page 215. Caution! NVRAM_CLR jumper is installed on system board. Please run SETUP Le cavalier NVRAM_CLR est installé dans le paramètre d'initialisation. Le CMOS a été initialisé. Placez le cavalier NVRAM_CLR sur la position par défaut (broches 3 et 5). Voir la figure 6-1 pour identifier son emplacement. Redémarrez le système et entrez à nouveau dans les paramètres du BIOS. Voir “Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager”, page 71. CPU set to minimum frequency. La vitesse du processeur peut être définie intentionnellement sur une valeur plus faible afin de réduire la consommation. Si ce paramètre n'a pas été défini intentionnellement, recherchez la présence éventuelle d'autres messages du système pouvant indiquer les causes de l'incident. Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 53 CPU x installed with no memory. La présence de modules de mémoire est requise, mais ceux-ci ne sont pas installés dans les logements de mémoire correspondant au processeur indiqué. Installez des modules de mémoire pour le processeur. Voir “Mémoire système”, page 126. CPUs with different cache sizes detected. Des processeurs non compatibles entre eux ont été installés sur le système. Assurez-vous que tous les processeurs présentent des caractéristiques identiques en termes de capacité de mémoire cache, nombre de cœurs et fréquence d'alimentation. Assurez-vous que les processeurs sont correctement installés. Voir “Processeurs”, page 158. CPUs with different core sizes detected! System halted CPUs with different logical processors detected! System halted CPUs with different power rating detected! System halted Current boot mode is set to UEFI. Please ensure compatible bootable media is available. Use the system setup program to change the boot mode as needed. L'amorçage du système a échoué car le mode d'amorçage UEFI est activé dans le programme BIOS alors que le paramètre défini dans le système d'exploitation est autre que le mode UEFI. Assurez-vous que le mode d'amorçage est correctement défini et que le support d'amorçage approprié est disponible. Voir “Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager”, page 71. Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Actions correctives54 À propos du système Decreasing available memory Barrette de mémoire défectueuse ou mal installée. Remettez en place les modules de mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 188. DIMM configuration on each CPU should match. Configuration de mémoire non valide sur un système biprocesseur. La configuration des modules de mémoire doit être identique entre les processeurs. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir “Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire”, page 127. Embedded NICx and NICy: OS NIC=, Management Shared NIC= L'interface NIC du système d'exploitation est définie dans le programme BIOS. L'interface d'administration NIC partagée est définie via les outils de gestion. Vérifiez les paramètres NIC dans le logiciel de gestion du système ou dans le programme de configuration du système. Voir “Dépannage d'une carte NIC”, page 182. Error 8602 - Auxiliary Device Failure. Verify that mouse and keyboard are securely attached to correct connectors. Le câble de la souris ou du clavier n'est pas correctement connecté. Remettez en place le câble de la souris ou du clavier. Clavier ou souris défectueux. Assurez-vous du bon fonctionnement de la souris ou du clavier. Voir “Dépannage d'un périphé- rique USB”, page 180. Gate A20 failure Contrôleur du clavier défectueux ; carte système défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 215. Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 55 Invalid configuration information - please run SETUP program. Une configuration système non valide a provoqué un arrêt du système. Exécutez le programme de configuration du système et vérifiez les paramètres en cours. Voir “Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager”, page 71. Invalid PCIe card found in the Internal_Storage slot! Le système s'est arrêté, car une carte d'extension PCIe non valide est installée dans l'emplacement dédié au contrôleur de stockage. Retirez la carte d'extension PCIe installée dans l'emplacement réservé et remplacez-la par le contrôleur de stockage intégré. Keyboard fuse has failed Surtension détectée au niveau du connecteur de clavier. Voir “Obtention d'aide”, page 215. Local keyboard may not work because all user accessible USB ports are disabled. If operating locally, power cycle the system and enter system setup program to change settings. Les ports USB sont désactivés dans le BIOS système. Mettez le système hors tension, puis de nouveau sous tension au moyen du bouton d'alimentation, puis accédez au programme de configuration du système pour activer les ports USB nécessaires. Voir “Accès au programme de configuration du système”, page 72. Manufacturing mode detected Le système est en mode Constructeur. Redémarrez le système pour désactiver le mode Constructeur. Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Actions correctives56 À propos du système Maximum rank count exceeded. The following DIMM has been disabled: x Configuration de mémoire non valide. Le système fonctionne, mais la barrette de mémoire spécifiée a été désactivée. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir “Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire”, page 127. Memory Initialization Warning: Memory size may be reduced Configuration de mémoire non valide. Le système fonctionne, mais avec une capacité mémoire inférieure à la capacité physiquement disponible. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir “Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire”, page 127. Memory set to minimum frequency. La fréquence de la mémoire peut être définie intentionnellement sur une valeur plus faible afin de réduire la consommation. Si ce paramètre n'a pas été défini intentionnellement, recherchez la présence éventuelle d'autres messages du système pouvant indiquer les causes de l'incident. Il se peut que la configuration actuelle de la mémoire prenne en charge uniquement la fréquence minimale. Assurez-vous que la configuration de la mémoire prend en charge les fréquences plus élevées. Voir “Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire”, page 127. Memory tests terminated by keystroke. Test de la mémoire interrompu à l'aide de la barre d'espacement lors de l'autotest de démarrage. Pour information uniquement. Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 57 MEMTEST lane failure detected on x Configuration de mémoire non valide. Des barrettes de mémoire incompatibles sont installées. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir “Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire”, page 127. Mirror mode disabled. For mirror mode, DIMMs must be installed in pairs. Pairs must be matched in size and geometry. La configuration de la mémoire n'est pas conforme aux paramètres du BIOS. Le paramètre de configuration BIOS a été désactivé. Configurez à nouveau les modules de mémoire pour les besoins du mode de mise en miroir. Voir “Mémoire système”, page 126. No boot device available Sous-système du lecteur optique ou du disque dur défectueux ou manquant ; disque dur défectueux ou manquant ; aucune clé USB amorçable installée. Utilisez une clé USB, un lecteur optique ou un disque dur amorçable. Si le problème persiste, voir la section “Dépannage d'un lecteur optique”, page 191, “Dépannage d'un périphé- rique USB”, page 180 et “Dépannage d'un disque dur”, page 193. Voir la section “Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager”, page 71 pour plus d'informations sur la définition de la séquence d'amorçage. Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Actions correctives58 À propos du système No boot sector on hard drive Paramètres incorrects dans le programme de configuration du système ; système d'exploitation introuvable sur le disque dur. Vérifiez les paramètres de configuration des disques durs dans le programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager”, page 71. Si nécessaire, installez le système d'exploitation sur le disque dur. Consultez la documentation du système d'exploitation. No timer tick interrupt Carte système défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 215. PCIe Training Error: Expected Link Width is x, Actual Link Width is y. Carte PCIe défectueuse ou mal installée dans le support spécifié. Remettez la carte PCIe en place dans le logement indiqué. Voir “Dépannage des cartes d'extension”, page 196. Si le problème persiste, voir la section “Obtention d'aide”, page 215. Plug & Play Configuration Error Une erreur s'est produite lors de l'initialisation d'un périphérique PCIe ; la carte système est défectueuse. Installez le cavalier NVRAM_CLR dans la position libre (broches 1 et 3) et redémarrez le système. Voir figure 6-1 pour identifier son emplacement. Si le problème persiste, voir la section “Dépannage des processeurs”, page 197. Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 59 Quad rank DIMM detected after single rank or dual rank DIMM in socket. Configuration de mémoire non valide. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir “Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire”, page 127. Read fault Requested sector not found Le système d'exploitation ne peut pas lire le disque dur, le lecteur optique ou le périphérique USB, l'ordinateur n'a pas trouvé un secteur spé- cifique sur le disque ou le secteur demandé est défectueux. Remettez en place le support optique, le support USB ou le périphérique USB. Vérifiez que les câbles USB, du fond de panier SAS/SATA ou du lecteur optique sont correctement connectés. Voir la section “Dépannage d'un périphérique USB”, page 180, “Dépannage d'un lecteur optique”, page 191 ou “Dépannage d'un disque dur”, page 193pour vérifier si les lecteurs installés dans votre système sont adaptés. SATA Port x device not found Aucun périphérique n'est connecté au port SATA spécifié. Pour information uniquement. Sector not found Seek error Seek operation failed Disque dur, périphérique USB ou support USB défectueux. Remplacez le support USB ou le périphérique. Assurez-vous que les câbles USB ou du fond de panier SAS sont correctement connectés. Voir “Dépannage d'un périphérique USB”, page 180 ou “Dépannage d'un disque dur”, page 193 selon le(s) lecteur(s) installé(s) dans votre système. Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Actions correctives60 À propos du système Shutdown failure Erreur système générale. Voir “Obtention d'aide”, page 215. Sparing mode disabled. For sparing mode, matched sets of three must be populated across slots. La configuration de la mémoire n'est pas conforme aux paramètres du BIOS. Le paramètre de configuration BIOS a été désactivé. Configurez à nouveau les modules de mémoire pour les besoins du mode de mise en réserve. Voir “Mémoire système”, page 126. The amount of system memory has changed Ajout ou suppression de mémoire ; barrette de mémoire défectueuse. Si vous venez d'ajouter ou de supprimer de la mémoire, ce message s'affiche uniquement pour information. Vous pouvez ne pas en tenir compte. Dans le cas contraire, vérifiez le journal d'événements du système pour identifier les erreurs détectées et remplacez la barrette de mémoire défectueuse. Voir la “Dépannage de la mémoire système”, page 188. Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 61 The following DIMMs should match in geometry: x,x,... Configuration de mémoire non valide. Les modules de mémoire spécifiés ne correspondent pas du point de vue de la taille, du nombre de rangées ou du nombre de canaux de données. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir “Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire”, page 127. The following DIMMs should match in rank count: x,x,... The following DIMMs should match in size: x,x,... The following DIMMs should match in size and geometry: x,x,... The following DIMMs should match in size and rank count: x,x,... Thermal sensor not detected on x Une barrette de mémoire sans capteur thermique est installée dans le logement indiqué de la mémoire. Remettez en place la barrette de mémoire. Voir “Mémoire système”, page 126. Time-of-day clock stopped Batterie ou puce défectueuse. Voir “Dépannage de la pile du système”, page 185. Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Actions correctives62 À propos du système Time-of-day not set - please run SETUP program Paramètres d'heure ou de date incorrects ; batterie du système défectueuse. Vérifiez les paramètres d'heure et de date. Voir “Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager”, page 71. Si le problème persiste, remplacez la pile du système. Voir “Pile du système”, page 163. Timer chip counter 2 failed Carte système défectueuse. Voir “Obtention d'aide”, page 215. TPM configuration operation honored. System will now reset. Une commande de configuration TPM a été saisie. Le système va redémarrer et exécuter la commande. Pour information uniquement. TPM configuration operation is pending. Press (I) to Ignore OR (M) to Modify to allow this change and reset the system. WARNING: Modifying could prevent security. Ce message s'affiche lors du redémarrage du système après la saisie d'une commande de configuration TPM. Une intervention de l'utilisateur est nécessaire pour continuer. Entrez l'option (I) ou (M) pour poursuivre. TPM failure Une fonction TPM (Trusted Platform Module) a échoué. Voir “Obtention d'aide”, page 215. Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 63 Unable to launch System Services image. System halted! L'arrêt du système s'est produit après une pression sur la touche F10 car l'image System Services est endommagée dans le micrologiciel du système, ou elle a été perdue suite au remplacement de la carte système. Il se peut que la mémoire flash de la carte iDRAC6 Enterprise soit altérée. Redémarrez le système et mettez à jour le référentiel Unified Server Configurator au niveau le plus récent afin de restaurer toutes les fonctionnalités. Voir la documentation sur Unified Server Configurator pour plus d'informations. Restaurez la mémoire Flash en téléchargeant la version la plus récente depuis le site support.dell.com. Consultez le guide d'utilisation de la carte iDRAC6 pour obtenir des instructions concernant le remplacement sur site de la mémoire flash. Unexpected interrupt in protected mode Modules de mémoire mal installés ou contrôleur de clavier/souris défectueux. Remettez en place les modules de mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 188. Si le problème persiste, voir la section “Obtention d'aide”, page 215. Unsupported CPU combination Unsupported CPU stepping detected Le ou les processeurs ne sont pas pris en charge par le système. Installez un processeur ou une combinaison de processeurs pris(e) en charge. Voir “Processeurs”, page 158. Unsupported DIMM detected. The following DIMM has been disabled: x Configuration de mémoire non valide. Le système fonctionne, mais la barrette de mémoire spécifiée a été désactivée. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir “Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire”, page 127. Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Actions correctives64 À propos du système Unsupported memory configuration. DIMM mismatch across slots detected: x,x,... Configuration de mémoire non valide. Les modules de mémoire installés dans les logements spécifiés ne correspondent pas. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir “Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire”, page 127. Unused memory detected. DIMMs installed in the following slot(s) are not available when in Mirror mode La configuration de la mémoire n'est pas optimale pour la mise en miroir ou le mode de mémoire ECC avancé. Les modules contenus dans les logements spécifiés sont inutilisés. Configurez à nouveau la mémoire pour les besoins de la mise en miroir ou du mode ECC avancé, ou changez le mode de mémoire en sélectionnant l'option Optimized (Optimisé) ou Sparing (Réserve) dans l'écran de configuration du BIOS. Voir “Mémoire système”, page 126. Unused memory detected. DIMMs installed in the following slot(s) are not available when in 128-Bit Advanced ECC mode: La configuration de la mémoire n'est pas optimale pour la mise en miroir ou le mode de mémoire ECC avancé. Les modules contenus dans les logements spécifiés sont inutilisés. Configurez à nouveau la mémoire pour les besoins de la mise en miroir ou du mode ECC avancé, ou changez le mode de mémoire en sélectionnant l'option Optimized (Optimisé) ou Sparing (Réserve) dans l'écran de configuration du BIOS. Voir “Mémoire système”, page 126. Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 65 Warning: A fatal error has caused system reset! Please check the system event log! Une erreur fatale a provoqué le redémarrage du système. Voir les informations qui ont été consignées dans le journal d'événements du système (SEL) lorsque cette erreur s'est produite. Si le journal signale que des composants sont défectueux, voir la section correspondante du chapitre “Dépannage du système”, page 179. Warning: Control Panel is not installed. Le panneau de commande n'est pas installé ou son câble n'est pas correctement connecté. Installez le panneau de commande, ou vérifiez le câblage entre le module d'affichage, la carte du panneau de commande et la carte système. Voir “Assemblage du panneau de commande (procédure réservée à la maintenance)”, page 167. Warning! No micro code update loaded for processor n La mise à jour du microcode a échoué. Mettez le micrologiciel du BIOS à jour. Voir “Obtention d'aide”, page 215. Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Actions correctives66 À propos du système Warning! Power required exceeds PSU wattage. Check PSU and system configuration. Warning! Performance degraded. CPU and memory set to minimum frequencies to meet PSU wattage. System will reboot. Il se peut que la configuration système des processeurs, des modules de mémoire et des cartes d'extension ne soit pas prise en charge par les blocs d'alimentation. Si la mise à niveau d'un composant du système vient d'être effectuée, rétablissez la configuration antérieure. Si l'amorçage du système s'effectue sans émettre cet avertissement, cela indique que les composants ayant été remplacés ne sont pas pris en charge par ce bloc d'alimentation. Si des blocs d'alimentation à faible consommation (Energy Smart) sont installés, remplacez-les par des blocs d'alimentation haute performance (High Output) afin de pouvoir utiliser les composants. Voir “Blocs d'alimentation”, page 143. Warning! PSU mismatch. PSU redundancy lost. Check PSU. Un bloc d'alimentation haute performance et un bloc à consommation d'énergie intelligente sont installés simultanément sur le même système. Installez au choix deux blocs d'alimentation haute performance ou à consommation d'énergie intelligente sur le système. Vous pouvez également n'activer qu'un seul bloc d'alimentation sur le système jusqu'à ce que vous disposiez de deux blocs d'alimentation de type identique. Voir “Dépannage des blocs d'alimentation”, page 186. Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 67 Warning! Unsupported memory configuration detected. The memory configuration is not optimal. The recommended memory configuration is: Configuration de mémoire non valide. Le système fonctionne, mais de façon restreinte. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir “Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire”, page 127. Si le problème persiste, voir la section “Dépannage de la mémoire système”, page 188. Write fault Write fault on selected drive Périphérique USB, support USB, assemblage du lecteur optique, disque dur ou sous-système de disque dur défectueux. Remplacez le support USB ou le périphérique. Assurez-vous que les câbles USB ou du fond de panier SAS sont correctement connectés. Voir la section “Dépannage d'un périphérique USB”, page 180, “Dépannage d'un lecteur optique”, page 191 et “Dépannage d'un disque dur”, page 193. REMARQUE : Pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou connaître la signification d'un sigle utilisé dans ce tableau, voir la section “Glossaire”, page 217. Tableau 1-3. Messages système (suite) Message Causes Actions correctives68 À propos du système Messages d'avertissement Un message d'avertissement vous prévient d'un problème possible et vous invite à réagir avant que le système ne poursuive une tâche. Par exemple, avant de formater une disquette, un message vous avertit que toutes les données contenues sur la disquette seront perdues. Les messages d'avertissement interrompent la tâche en cours et vous demandent de répondre en tapant y (yes [oui]) ou n (no [non]). REMARQUE : Les messages d'avertissement sont générés par une application ou par le système d'exploitation. Pour plus d'informations, voir la documentation fournie avec le système d'exploitation ou l'application. Messages de diagnostic Les utilitaires de diagnostic du système peuvent générer des messages si vous exécutez des tests de diagnostic sur votre système. Voir “Exécution des diagnostics du système”, page 201 pour plus d'informations sur les diagnostics du système. Messages d'alerte Le logiciel de gestion des systèmes génère des messages d'alerte pour votre système. Ces messages fournissent des informations, indiquent l'état, avertissent, et signalent des pannes de lecteur, de température, de ventilateur et de conditions d'alimentation. Pour plus d'informations, voir la documentation du logiciel de gestion de systèmes.À propos du système 69 Autres informations utiles AVERTISSEMENT : Consultez les informations sur la sécurité et les réglementations fournies avec votre système. Les informations sur la garantie se trouvent soit dans ce document, soit à part. • Le Guide de mise en route présente les caractéristiques du système, les procédures de configuration et les spécifications techniques. • Tous les supports fournis avec le système contenant de la documentation et des outils permettant de configurer et de gérer le système, y compris les supports du système d'exploitation, du logiciel de gestion du système, des mises à jour système et des composants système que vous avez achetés avec le système. • Le Guide d'utilisation relatif au module Unified Server Configurator (configurateur unifié du serveur) fournit des informations sur la définition de l'USC, la configuration du matériel et du micrologiciel, et sur le déploiement du système d'exploitation. REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents.70 À propos du systèmeProgramme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI 71 Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager Exécutez le programme de configuration du système afin de vous familiariser avec celui-ci et de pouvoir : • Changer les configurations de la NVRAM après l'ajout ou la suppression de matériel • Définir ou modifier des options pouvant être sélectionnées par l'utilisateur • Activer ou désactiver les périphériques intégrés Choisir le mode d'amorçage du système Le programme de configuration du système vous permet de spécifier le mode d'amorçage pour l'installation du système d'exploitation : • Le mode d'amorçage du BIOS (par défaut) est l'interface standard d'amorçage au niveau du BIOS. • Le mode d'amorçage de l'UEFI est une interface d'amorçage améliorée de 64 bits basée sur des spécifications UEFI et superposée au système du BIOS. Voir “Entering the UEFI Boot Manager (Accès au gestionnaire d'amorçage de l'UEFI)”, page 89pour obtenir plus d'informations sur cette interface. 72 Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI La sélection du mode de démarrage s'effectue dans le champ Boot Mode (Mode d'amorçage) “Écran des paramètres d'amorçage”, page 81 de l'écran du programme de configuration du système. Une fois que le mode d'amorçage est indiqué, le système démarre avec celui-ci. Vous pouvez ensuite installer votre système d'exploitation à partir de ce mode. Dès lors, vous devez démarrer le système au même mode d'amorçage (BIOS ou UEFI) pour accéder au système d'exploitation installé. Toute tentative de démarrage du système d'exploitation à partir de l'autre mode d'amorçage provoque l'arrêt immédiat du système. REMARQUE : Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec l'UEFI (par exemple, Microsoft ® Windows Server ® 2008 version 64 bits) pour être installés à partir du mode d'amorçage UEFI. Les systèmes d'exploitation 32 bits et DOS ne prennent pas en charge l'UEFI et ne peuvent être installés qu'à partir du mode d'amorçage du BIOS. Accès au programme de configuration du système 1 Allumez ou redémarrez votre système. 2 Appuyez sur dès que vous avez vu le message suivant : = Configuration du système Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez. Répondre aux messages d'erreur Si un message d'erreur s'affiche lors du démarrage du système, notez le contenu du message. Voir “Messages système”, page 48 pour obtenir une explication du message et des suggestions de correction. REMARQUE : Il est normal qu'un message d'erreur s'affiche lorsque vous redémarrez le système après avoir installé une mise à niveau de mémoire.Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI 73 Utilisation des touches de navigation du programme de configuration du système REMARQUE : Pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système. Touches Action Flèche vers le haut ou Revient au champ précédent. Flèche vers le bas ou Passe au champ suivant. Barre d'espacement, <+>, <–>, flèche vers la gauche ou vers la droite Fait passer le curseur dans les différents paramètres d'un champ. Dans certains champs, vous pouvez également saisir la valeur appropriée. <Échap> Quitte le programme de configuration du système et redémarre le système si des modifications ont été effectuées. Affiche le fichier d'aide du programme de configuration du système.74 Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Options de configuration du système Écran principal REMARQUE : Les options du programme de configuration du système changent en fonction de la configuration du système. Option Description Heure système Règle l'heure de l'horloge interne du système Date système Règle la date du calendrier interne du système Paramètres de la mémoire Affiche des informations relatives à la mémoire installée. Voir “Écran des paramètres de la mémoire”, page 77. Paramètres du processeur Affiche des informations relatives aux processeurs (vitesse, mémoire cache, etc.). Voir “Écran des paramètres du processeur”, page 78. Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI 75 Paramètres SATA Affiche un écran permettant d'activer ou désactiver le contrôleur et les ports SATA intégrés. Voir “Écran des paramètres SATA (SATA Settings)”, page 80. Paramètres d'amorçage Affiche un écran permettant de spécifier le mode d'amorçage (BIOS ou UEFI). Dans le cas du mode d'amorçage BIOS, vous pouvez également spécifier les périphériques de démarrage. Voir “Écran des paramètres d'amorçage”, page 81. Integrated Devices (Périphériques intégrés) Affiche un écran permettant d'activer ou désactiver les contrôleurs de périphérique et les ports intégrés, et de spécifier les fonctionnalités et options associées. Voir “Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)”, page 82. Affectation IRQ (Interrupt ReQuest [demande d'interruption]) PCI Affiche un écran permettant de modifier l'IRQ affectée à chaque périphérique intégré du bus PCI, ainsi qu'à toutes les cartes d'extension nécessitant une IRQ. Voir “Écran d'attribution PCI IRQ (Interrupt request [demande d'interruption])”, page 83. Serial Communication (Communication série) Affiche un écran permettant d'activer ou désactiver les ports série et de spécifier les fonctionnalités et options associées. Voir “Écran Serial Communication (Communications série)”, page 83. Embedded Server Management (Gestion de serveur intégré) Affiche un écran permettant de configurer les options de l'écran LCD du panneau avant et de définir une chaîne affichée sur cet écran. Voir “Écran Embedded Server Management (Gestion de serveur intégré/ESM [en option])”, page 84. Power Management Permet de gérer la consommation d'énergie des processeur(s), des ventilateurs et des modules de mémoire au moyen de paramètres prédéfinis ou personnalisés. Voir “Écran de gestion de l'alimentation (Power Management)”, page 85. System Security (Sécurité du système) Affiche un écran permettant de configurer les fonctions du mot de passe système et du mot de passe de configuration. Voir “Écran System Security (Sécurité du système)”, page 86. Option Description76 Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Keyboard NumLock (Verr Num) (Option par défaut : On [Activé]) Détermine si le système démarre en mode Verr Num, s'il est équipé d'un clavier à 101 ou 102 touches (cette option ne s'applique pas aux claviers à 84 touches). Signaler clavier défectueux (Option par défaut : Report [Signaler]) Active ou désactive la signalisation des erreurs de clavier au cours de l'auto-test de démarrage. Sélectionnez Report (Signaler) pour les systèmes à ordinateur central équipés de clavier. Sélectionnez Do Not Report (Ne pas signaler) pour supprimer tous les messages d'erreur liés au clavier ou à son contrôleur pendant l'autotest de démarrage. Ce paramètre n'affecte pas le fonctionnement du clavier lui-même si un clavier est connecté au système. Invite défectueuse des touches F1/F2 (Option par défaut (Enabled [Activé) Permet au système d'arrêter les erreurs pendant le POST, ce qui permet à l'utilisateur d'observer les évènements qui peuvent passer inaperçus pendant le POST. L'utilisateur peut appuyer sur pour poursuivre, ou sur pour accéder au programme de configuration du système. PRÉCAUTION : Si vous désactivez l'option, le système ne s'arrêtera pas lorsqu'une erreur se produit pendant le POST. Toutes les grandes erreurs seront affichées et enregistrées dans le journal des évènements système. Option DescriptionProgramme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI 77 Écran des paramètres de la mémoire Option Description System Memory Size (Taille de la mémoire système) Affiche la taille de la mémoire système. System Memory Type (Type de mémoire système) Affiche le type de mémoire système. System Memory Speed (Vitesse de la mémoire système) Affiche la vitesse de la mémoire système. Video Memory (Mémoire vidéo) Affiche la taille de la mémoire vidéo System Memory Testing (Test de la mémoire système) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Indique si la mémoire système doit être testée à chaque amorçage. Les options disponibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Mode de fonctionnement de la mémoire Si la configuration de la mémoire le permet, ce champ affiche le type de fonctionnement de la mémoire. Lorsque le mode Optimiseur (Optimizer Mode) est défini, les contrôleurs de mémoire s'exécutent de façon indépendante afin d'optimiser les performances de la mémoire. Lorsque l'option Mirror Mode (Mode miroir) est sélectionnée la mémoire de mise en miroir est activée. Lorsque l'option Square Mode (Mode réserve) est sélectionnée la mémoire de réserve est activée. Lorsque le mode de fonctions ECC avancés (Advanced ECC Mode) est activé, deux contrôleurs sont fusionnés en mode 128 bits pour former une configuration ECC multi-bits avancée. Pour obtenir des informations sur les modes de mémoire, voir Mémoire système. REMARQUE : L'option Spare Mode (Mode réserve) n'est pas disponible sur certains systèmes.78 Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Écran des paramètres du processeur Node Interleaving (Entrelacement de nœuds) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Lorsque ce champ est activé (Enabled), l'entrelacement de la mémoire est pris en charge si une configuration de mémoire symétrique est installée. Si le champ est désactivé (Disabled), le système prend en charge les configurations de mémoire asymétriques NUMA (Non-Uniform Memory Architecture). REMARQUE : Si vous utilisez la fonction de mémoire redondante, le champ Node Interleaving (Imbrication de nœuds) doit être défini sur Disabled (Désactivé). Option Description 64 bits Indique si les processeurs installés prennent en charge les extensions 64 bits. Core Speed (Vitesse d'horloge) Affiche la vitesse d'horloge du processeur. Bus Speed (Vitesse du bus) Affiche la vitesse de bus du processeur. Logical Processor (Processeur logique) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sur les processeurs prenant en charge la technologie SMT (Simultaneous Multi-Threading), chaque cœur de processeur prend en charge jusqu'à deux processeurs logiques. Si ce champ est défini sur la valeur Activé (Enabled) le BIOS consigne les données relatives aux deux processeurs logiques. Si la valeur Désactivé (Disabled) est définie, la surveillance du BIOS ne s'applique qu'à un seul processeur logique. Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) REMARQUE : Désactivez cette fonction si le système n'est pas censé exécuter des logiciels de virtualisation. L'option Enabled (Activé) permet aux logiciels de virtualisation d'utiliser la technologie de virtualisation intégrée au processeur. Option DescriptionProgramme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI 79 Execute Disable (Désactivation de l'exécution) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive la technologie de protection mémoire Execute Disable. Nombre de cœurs par processeur (Option par défaut :Tout) Si la valeur Tous [All] est définie, le nombre maximal de cœurs de chaque processeur est activé. Turbo Mode (Mode Turbo) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Si la technologie Turbo Boost est prise en charge par les processeurs, cette option permet d'activer ou désactiver le mode Turbo (Turbo Mode). États C (C States) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Lorsque l'option est définie sur Enabled (Activé), les processeurs peuvent fonctionner dans tous les états d'alimentation disponibles. Processeur 1 Famille - Modèle - Numéro de série Affiche la famille, le modèle et le numéro de série du processeur indiqué Option Description80 Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Écran des paramètres SATA (SATA Settings) Option Description SATA Controller ATA Mode (Mode ATA) active le contrôleur SATA intégré. Off (Eteint) désactive le contrôleur. Port A (Option par défaut : Auto) Auto active la prise en charge du BIOS pour le périphé- rique connecté au port SATA A. Off (Désactivé) désactive la prise en charge du BIOS pour le périphérique. Port B (Option par défaut : Off [Désactivé]) Auto active la prise en charge du BIOS pour le périphé- rique connecté au port SATA B. Off (Désactivé) désactive la prise en charge du BIOS pour le périphérique. Port C (Option par défaut : Off [Désactivé]) Auto active la prise en charge du BIOS pour le périphé- rique connecté au port SATA C. Off (Désactivé) désactive la prise en charge du BIOS pour le périphérique. Port D (Option par défaut : Off [Désactivé]) Auto active la prise en charge du BIOS pour le périphé- rique connecté au port SATA D. Off (Désactivé) désactive la prise en charge du BIOS pour le périphérique. Port E Auto active la prise en charge du BIOS pour le périphé- rique connecté au port SATA E. Off (Désactivé) désactive la prise en charge du BIOS pour le périphérique. Port F Auto active la prise en charge du BIOS pour le périphé- rique connecté au port SATA F. Off (Désactivé) désactive la prise en charge du BIOS pour le périphérique.Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI 81 Écran des paramètres d'amorçage Option Description Mode d'amorçage (Option par défaut : BIOS) PRÉCAUTION : La permutation du mode d'amorçage empêche le démarrage du système si le système d'exploitation n'a pas été installé selon le même mode d'amorçage. Si le système d'exploitation prend en charge l'interface UEFI (Unified Extensible Firmware Interface), vous pouvez définir cette option sur UEFI. La configuration du champ dans le BIOS prend en charge les systèmes d'exploitation non UEFI. REMARQUE : La configuration du champ dans l'UEFI désactive les champs Boot Sequence (Séquence d'amorçage) Hard-Disk Drive Sequence, (Séquence des lecteurs de disque dur) et USB Flash Drive Emulation Type (Type d'émulation lecteur flash USB). Boot Sequence (Séquence d'amorçage) Si le Mode d'amorçage est défini sur BIOS, ce champ indique l'emplacement des fichiers de démarrage du système d'exploitation. Si le Mode d'amorçage est défini sur UEFI, vous pouvez accéder à l'utilitaire du gestionnaire d'amorçage de l'UEFI en redémarrant le système et en appuyant sur lorsque vous y êtes invité. Hard-Disk Drive Sequence (Séquence des lecteurs de disque dur) Détermine l'ordre dans lequel le BIOS essaie de démarrer à partir des disques durs installés sur le système au cours de l'amorçage. USB Flash Drive Emulation Type (Type d'émulation lecteur flash USB) (Option par défaut : Auto) Détermine le type d'émulation pour un lecteur flash USB. Auto choisit automatiquement le type d'émulation approprié au périphérique. Boot Sequence Retry (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Si ce champ est Activé et si le système ne parvient pas à démarrer, ce dernier effectue une nouvelle tentative 30 secondes plus tard.82 Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Option Description User Accessible USB Ports (Ports USB accessibles à l'utilisateur) (Option par défaut : All Ports On [Tous ports activés]) Active ou désactive les ports USB auxquels l'utilisateur peut accéder. Les options disponibles sont All Ports On (Tous ports activés), Only Back Ports On (Ports arrière activés) et All Ports Off (Tous ports désactivés). Port USB interne 1 (Option par défaut : On [Activé]) Active ou désactive le port USB interne. Port USB interne 2 (Option par défaut : On [Activé]) Active ou désactive le port USB interne. NIC1 et NIC2 intégrés Active ou désactive l'interface du système d'exploitation des NIC intégrés. Vous pouvez également accéder aux cartes NIC via le contrôleur de gestion du système. Embedded Gb NICx (Option par défaut : NIC 1 = Enabled with PXE [Activé avec PXE], Autres cartes NIC = Enabled [Activé]) Active ou désactive la carte NIC intégrée. Les options disponibles sont Enabled (Activé), Enabled with PXE (Activé avec PXE), Enabled with iSCSI Boot (Activé avec amorçage iSCSI). La prise en charge PXE permet au système de démarrer à partir du réseau. MAC Address (Adresse Mac) Affiche l'adresse MAC de la carte NIC. OS Watchdog Timer (Temporisateur de surveillance du système d'exploitation) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Définit un temporisateur qui surveille l'activité du système d'exploitation et aide à sa restauration si le système cesse de répondre. Lorsque la valeur Activé (Enabled) est définie, le système d'exploitation est autorisé à initialiser le temporisateur. Si l'option Disabled (Désactivé) est sélectionnée, le temporisateur n'est pas initialisé. REMARQUE : Cette fonction est utilisable uniquement avec les systèmes d'exploitation prenant en charge les implémentations WDAT de la spécification ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) 3.0b.Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI 83 Écran d'attribution PCI IRQ (Interrupt request [demande d'interruption]) Écran Serial Communication (Communications série) I/OAT DMA Engine (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Active ou désactive la technologie d'accélération des E/S (I/OAT). Cette fonction ne doit être activée que si le matériel et les logiciels prennent en charge la technologie I/OAT. Embedded Video Controller (Contrôleur vidéo intégré) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Affiche la quantité totale de mémoire vidéo disponible dans le contrôleur vidéo intégré. Option Description Utilisez les touches <+> et <-> pour associer manuellement une valeur d'IRQ à un périphérique donné, ou sélectionnez la valeur par défaut, Default, pour laisser le BIOS sélectionner une valeur d'IRQ au démarrage du système. Option Description Serial Communication (Communication série) (Option par défaut : On without Console Redirection [Activé sans redirection de console]) Les options disponibles sont : On without Console Redirection (Activé sans redirection de console), On with Console Redirection via COM1 (Activé avec redirection de console via COM1), On with Console Redirection via COM2 (Activé avec redirection de console via COM2) et Off (Désactivé). Serial Port Address Indique l'adresse des ports série External Serial Connector (Connecteur série externe) (Option par défaut : Serial Device1 [Périphérique série 1]) Permet d'indiquer lequel entre Serial Device 1 (le périphérique série 1), Serial Device 2 (le périphérique série 2) ou Remote Access Device (le périphérique d'accès distant) a accès au connecteur série externe. Option Description84 Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Écran Embedded Server Management (Gestion de serveur intégré/ESM [en option]) Failsafe Baud Rate (Débit de la ligne de secours) (Option par défaut : 115200) Indique si le débit de la ligne de secours est utilisé pour la redirection de console. Ce débit ne doit pas être modifié. Remote Terminal Type (Terminal distant) (Option par défaut : VT100/VT220) Les options sont VT100/VT220 ou ANSI (American National standards Institute). Redirection After Boot (Redirection après démarrage) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive la redirection de la console après le démarrage du système d'exploitation. Option Description Options de l'écran frontal LCD Les options disponibles sont : User Defined String (Chaîne définie par l'utilisateur), Model Number (Numéro de modèle) ou None (Aucun). Si l'écran d'accueil LCD est configuré sur une option autre que les trois options précitées, le BIOS indique la valeur ”Advanced”. Dans ce cas, il n'est pas possible de modifier l'option dans le BIOS, sauf si la valeur User Defined String (Chaîne définie par l'utilisateur) Model Number (Numéro de modèle) ou None (Aucun) est restaurée par le biais d'un autre utilitaire de configuration LCD (tel que l'utilitaire de configuration BMC, iDRAC ou le menu de l'écran LCD). Chaîne LCD définie par l'utilisateur Vous pouvez entrer un nom ou un autre identificateur du système pour qu'il s'affiche sur l'écran du module LCD. Option DescriptionProgramme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI 85 Écran Power Management (gestion de l'alimentation) Option Description Power Management Les options possibles sont OS Control (Contrôle du système d'exploitation), Active Power Controller (Contrôleur de l'alimentation actif), Custom (Personnalisé) ou Maximum Performance (Performance maximale). Pour toutes les options autres que Custom (Personnalisée), le BIOS préconfigure les paramètres d'alimentation de cet écran comme ceci : • Le paramètre OS Control définit la puissance de l'unité centrale sur la valeur OS DBPM, l'alimentation du ventilateur sur Minimum Power et celle de la mémoire sur Maximum Performance. Lorsque ce paramètre est actif, toutes les informations relatives aux performances des processeurs sont transmises par le BIOS système au système d'exploitation pour les besoins du contrôle. Le système d'exploitation définit les performances des processeurs sur la base de l'utilisation de ces derniers. • Le paramètre OS Control définit la puissance de l'unité centrale sur la valeur OS DBPM, l'alimentation du ventilateur sur Minimum Power et celle de la mémoire sur Maximum Performance. Le BIOS définit les performances des processeurs sur la base de l'utilisation de ces derniers. • Le paramètre Maximum Performance définit tous les champs sur la valeur Maximum Performance. L'alimentation du processeur et la gestion de la performance Les options sont OS DBPM (DBPM du système d'exploitation), System DBPM (DBPM du système), Maximum Performance (Performance maximale) ou Minimum Power (Alimentation minimale). L'alimentation du processeur et la gestion de la performance Les options possibles sont Maximum Performance (Performance maximale) ou Minimum Power (Alimentation minimale). L'alimentation du ventilateur et la gestion de la performance Les options disponibles sont Maximum Performance (Performance maximale), une fréquence spécifiée ou Minimum Power (Alimentation minimale).86 Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Écran System Security (Sécurité du système) Option Description System Password (Mot de passe système) Affiche l'état actuel de fonction de la protection par mot de passe et permet l'assignation et la vérification d'un nouveau mot de passe système. REMARQUE : Voir la section “Utilisation du mot de passe système”, page 92 pour plus d'informations. Setup Password (Mot de passe de configuration) Limite l'accès au programme de configuration du système à l'aide d'un mot de passe de configuration. REMARQUE : Voir la section “Utilisation du mot de passe système”, page 92 pour plus d'informations. Password Status (État du mot de passe) (Option par défaut : Unlocked ([Non verrouillé]) Lorsque le Setup Password (Mot de passe de configuration) est affecté et ce champ est Locked (Verrouillé), le mot de passe système ne peut être ni modifié ni désactivé au démarrage du système. Voir la section “Utilisation du mot de passe système”, page 92 pour plus d'informations. TPM Security (Option par défaut : Off [Désactivé]) Définit les modalités de déclaration de la puce TPM (Trusted Platform Module) dans le système. Lorsque l'option Off (Désactivé) est sélectionnée, la présence de la puce TPM n'est pas signalée au système d'exploitation. Si l'option On with Pre-boot Measurements (Activé avec mesures pré-amorçage), le système signale la présence de la puce TPM au système d'exploitation et conserve les mesures pré-amorçage dans la puce pendant le POST. Lorsque l'option On without Pre-boot Measurements (Activé sans mesures pré-amorçage) est sélectionnée, le système signale la présence de la puce TPM au système d'exploitation et ignore les mesures pré-amorçage.Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI 87 TPM Activation (Option par défaut : No Change [pas de changement]) Lorsque l'option Activate (Activer) est sélectionnée, la puce TPM est activée par défaut. Lorsque l'option Deactivate (Désactiver) est sélectionnée, la puce TPM est désactivée. L'état No Change (Pas de changement) ne lance aucune action. L'état de fonctionnement de la puce TPM reste inchangé (tous les paramètres utilisateur correspondants sont conservés). REMARQUE : Lorsque le champ TPM Security (Sécurité TPM) est défini sur Off (Désactivé), ce champ est uniquement accessible en lecture. TPM Clear (Effacement TPM) (Option par défaut : No) PRÉCAUTION : L'effacement de la puce TPM entraîne la perte de toutes les clés de cryptage qu'elle contient. Cette option empêche le démarrage du système d'exploitation. Si les clés de cryptage ne peuvent pas être restaurées, des données risquent d'être perdues. Vous devez donc impérativement créer une copie de sauvegarde des clés TPM avant d'activer cette option. Si l'option Yes,(Oui) est sélectionnée, le contenu intégral des clés TPM est effacé. REMARQUE : Lorsque le champ TPM Security (Sécurité TPM) est défini sur Off (Désactivé), ce champ est uniquement accessible en lecture. Power Button (Bouton d'alimentation) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Si l'option Enabled, (Activé) est sélectionnée, le bouton d'alimentation peut mettre le système sous tension et hors tension. Sur un système d'exploitation compatible ACPI, le système effectue un arrêt normal avant que l'alimentation ne soit coupée. Si vous sélectionnez Disabled (Désactivé), le bouton sert uniquement à mettre le système sous tension. REMARQUE : Il est toujours possible de mettre le système sous tension à l'aide du bouton d'alimentation, même si l'option Power Button (Bouton d'alimentation) est définie sur Disabled (Désactivé). Option Description88 Programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Écran Exit (Quitter) Appuyez sur pour quitter le programme de configuration du système. L'écran Exit affiche les options suivantes : • Save Changes and Exit • Discard Changes and Exit • Return to Setup NMI Button (Bouton NMI) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) PRÉCAUTION : Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous demande de le faire, ou si cela est préconisé dans la documentation du système d'exploitation. Lorsque vous appuyez sur ce bouton, le système d'exploitation s'arrête et affiche un écran de diagnostic. Active ou désactive la fonction NMI. AC Power Recovery (Retour alimentation secteur) (Option par défaut : Last [Dernier]) Détermine le comportement du système au retour de l'alimentation secteur. L'option Last (Dernier) indique que le système doit revenir au même état qu'avant la coupure d'alimentation. Avec l'option On (Marche), le système démarre dès que l'alimentation en CA est rétablie. Avec l'option Off (Éteint), le système s'arrête dès que l'alimentation en CA est rétablie. AC Power Recovery Delay (Délai de restauration de l'alimentation) Option par défaut Immediate [Immédiat]) Détermine le délai au bout duquel le redémarrage du système a lieu après restauration de l'alimentation. Les options disponibles sont Immediate, Random (valeur aléatoire comprise entre 30 et 240 secondes) ou une valeur définie par l'utilisateur comprise entre 30 et 240 secondes. Option DescriptionProgramme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI 89 Entering the UEFI Boot Manager (Accès au gestionnaire d'amorçage de l'UEFI) REMARQUE : Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec une version UEFI 64 bits (comme par exemple Microsoft

Adresses complètes sur CD ROM,  téléphone, Fax, emails, nom du dirigeant, etc. Exports illimités ! CLIQUEZ ICI