Dell™ Systèmes Dell™ PowerEdge™ 6950 Manuel du propriétaire -> Accéder au site Dell -> Accéder aux Codes Promo et Bons de réduction Dell -> Voir d'autres manuels Dell Revenir à l'accueil

 

 

 

Accéder au Support :

http://support.dell.com/support/edocs/systems/pe6950/fr/hom/pdf/pe6950HOM0D.pdf

Commander sur Dell.com

 

Autres manuels :

Dell

Dell-Imprimantes-laser-Dell-2350d-et-Dell-2350dn

Dell-XPS-430-Guide-de-reference-rapide

Dell-PowerEdge-RAID-Controller-PERC-H700-et-H800-Guide-d-utilisation

Dell-Lifecycle-Controller-2-Version-1.00.00-User-s-Guide

Dell-OpenManage-Server-Administrator-Version-7.0-Guide-d-utilisation

Dell-Solutions-NAS-Dell-FluidFS-Manuel-du-proprietaire-Manue

Dell-Guide-de-l-utilisateur-Dell-V525w

Dell-XPS-13-Manuel-du-proprietaire

Dell-Adaptateurs-Brocade-Manuel-d-installation-et-de-reference

Dell-FluidFS-NAS-Solutions-NX3600-NX3610-Guide-de-deploiement

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T410-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-ST-Manuel-du-proprietaire-Manuel

Dell-OptiPlex-360-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-PowerEdge-R810-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Guide-d-installation-des-systemes-Dell-PowerVault-Modular-Disk-3000

Dell-Imprimante-laser-Dell-2230d-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C6105-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Imprimante-personnelle-a-jet-d-encre-Dell-J740-Manuel-du-proprietaire

Dell-2130cn-IMPRIMANTE-LASER-COULEUR

Dell-Guide-d-utilisation-de-la-station-de-travail-Dell-Precision-T3400

Dell-1235cn-Imprimante-Multifonction-Mode-d-emploi

Dell-Vostro-1310-1510-1710-et-2510-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-Guide-d-utilisation-APC-Smart-UPS-750VA-1000VA-1500VA-100-120-230-V-CA-2U-Montage-en-baie-Onduleur

Dell-Guide-d-utilisation-Modele-TL24iSCSIxSAS%201Gb-iSCSI-a-SAS

Dell-Imprimantes-laser-Dell-1130-et-Dell-1130n

Dell-Precision-M6400-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-M770mm-Color-Monitor-Quick-Set-up

Dell-Carte-de-gestion-reseau-AP9617-AP9618-AP9619-Manuel-d-installation-et-de-demarrage-rapide

Dell-Projecteur-Dell-1410X-Guide-d-utilisation

Dell-Imprimante-couleur-Dell-1350cnw

Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050-Manuel

Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-620

Dell-3D-VISION-MANUEL-D-UTILISATION

Dell-Inspiron-600m-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R805-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R900-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-2970-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C6145-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Inspiron-660s-Manuel-du-proprietaire

Dell-P513w-User-s-Guide-Francais-manuel

Dell-Inspiron-660-manuels

Dell-Serveur-de-sauvegarde-sur-disque-Dell-PowerVault-DL-optimise-par-CommVault-Simpana-Guide-d-utilisation

Dell-P513w-User-s-Guide-Guide-de-l-utilisateur-manuel

Dell-Precision-Workstation-T1650-Manuel-du-proprietaire

Dell-ALIENWARE-M17x-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-PORTABLE

Dell-Manuel-du-proprietaire-de-Dell-PowerEdge-M905-M805-M600-et-M605

Dell-Inspiron-One-2330-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-1100-B110-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-270-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T320-Manuel-du-proprietaire

Dell-Station-de-travail-mobile-Dell-Precision-M4700-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-8500-Manuel-du-proprietaire

Dell-1230c-Imprimante-laser-couleur-mode-d-emploi-Manuel

Dell-Client-Management-Manuel

Dell-Studio-XPS-Setup-Guide-Manue

Dell-Adaptateur-hote-Dell-PCIe-SCSI-Ultra320-monocanal-Guide-d-utilisation-Manuel

Dell-INSPIRON-DUO-SETUP-GUIDE-Manuel

Dell-INSPIRON-DUO-GUIDE-DE-CONFIGURATION-Manuel

Dell-Guide-de-l-utilisateur-Dell-Inspiron-M4040-14-N4050-Manuel

Dell-Guide-de-l-administrateur-de-Dell-PowerVault-705N-Manuel

Dell-Vostro-420-220-220s-Guide-de-Configuration-et-de-Reference-Rapide-Manuel

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660f-Series-Guide-de-deploiement-Manuel

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-Network-Attached-Storage-NAS-Guide-de-l-administrateur-Manuel

Dell-Latitude-D430-Guide-d-utilisation-Manuel

Dell-Studio-XPS-Guide-de-configuration-Manuel

Dell-PowerEdge-C410x-Manuel-du-proprietaire

Dell-Precision-Workstation-T1650-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R300-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes%20-Dell%20PowerEdge-T110-II-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower

Dell-Inspiron-531-Manuel-du-proprietaire

Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU-Francais

Dell-PowerEdge-R520-Manuel-du-proprietaire

Projecteur-Dell-1201MP-Manuel-d-utilisation

Dell-PowerEdge-R910-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-C521-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T605-Manuel-du-proprietaire

Dell-Mobile-Jamz

Dell-Inspiron-530-Series-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3460-Manuels

Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1.1-Guide-d-utilisation

Dell-PowerVault-MD3660f-Storage-Arrays-Manuels

Dell™ Ekran Yöneticisi Kullanıcı Kılavuzu

Dell-PowerEdge-R620-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-R520-Guide-de-mise-en-route

DELL-POWERVAULT-MD1200-et-MD1220-TECHNICAL-GUIDEBOOK

Console-de-gestion-multi-onduleurs-Dell-Manuel-de-l-utilisateur-pour-l-installation-et-la-configuration

DELL-OPTIPLEX580-TECHNICAL-GUIDEBOOK-INSIDE-THE-OPTIPLEX-580

Dell-Inspiron-1720-manuels

Dell-PowerEdge-R720-et-R720xd-Guide-de-mise-en-route

Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-E5430-Manuel-du-proprietaire

Dell™ S2240L/S2340L Monitör Kullanıcı Kılavuzu

Dell PowerEdge Sistemleri İçin Microsoft Windows Server 2012 Önemli Bilgiler Kılavuzu

Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-Dell-S2240L-S2340L

Dell™ S320/S320wi Projektör Kullanım Kılavuzu

Dell-%20Vostro-270-Manuels

Dell-Vostro-3460-Manuel-du-proprietaire-Francais

Dell-Inspiron-9200-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Inspiron-2600-et-2650-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Axim-X30-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Vostro-2520-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1721-Manuel

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T710-Manuel-du-proprietaire

Dell-Precision-Workstation-T5600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Solutions-NAS-Dell-FluidFS-Manuel-du-proprietaire

Systemes-Dell-PowerEdge-C5220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Dimension-3000-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R210-Technical-Guide

Dell-Inspiron-Manuels

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Vostro-1700

Dell-Clavier-sans-fil-et-souris-Dell-KM713-Manuel-de-l'utilisateur

Dell-Systeme-de-navigation-GPS-Dell-Manuel-de-l'utilisateur

Dell-Logiciel-de-gestion-de-l-onduleur-Manuel-de-l-utilisateur-pour-l-installation-et-la-configuration

Dell-Demarrage-rapide-du-moniteur-couleur-M990

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-de-la-station-de-travail-Dell-Precision-370

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-2800-Guide-d-installation-et-de-depannage

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-du-systeme-Dell-OptiPlex-SX280

Dell-Vostro-1440-1450-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Photo-Printer-540-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Streak-7-Francais-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Venue-Pro-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Imprimante-laser-personnelle-Dell-P1500-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-C5125-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Latitude-D630-Manuels

Dell-Vostro-400-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T100-Manuel-du-proprietaire

Dell-OptiPlex-9010-7010-compact-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault%20NX3200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1200-et-2200-Manuel-de%20l-utilisateur

Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-8600-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-Baie-de-stockage-MD1120-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-E521-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3360-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T300-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-One-2710-manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-1150-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-E5530-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-660-Manuel-du-proprietaire

Acceder-au-site-Dell

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG-Francais

Dell-OptiPlex-9010-Tout-en-un-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3560-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T110-Manuel-du-proprietaire

Dell-server-poweredge-m710-tech-guidebook_fr

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-5420-E5420-E5420m-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Latitude-E6320-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur-Francais

Dell-server-poweredge-r610-tech-guidebook_fr

Dell-server-poweredge-t710-technical-guide-book_fr

Dell-server-poweredge-m1000e-tech-guidebook_fr

Dell-server-poweredge-m610-tech-guidebook_fr

Dell-poweredge-r210-technical-guidebook-en_fr

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Beats-By-dr.dre-Manuel-et-Garantie

Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire

 

Dell-Precision-Workstation-T3600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Slim-Tower

Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU

Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1-1-Guide-d-utilisation

Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel

Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire

AlienwareArea-51Area-51ALX

Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/AlienwareAurora-R3

AlienwareAurora-R4

lienwareAuroraAuroraALXAurora-R2

Chassis-RAID-Dell-PowerVault-MD3000i-Manuel-du-proprietaire

Dell-Axim-X50-Manuel-du-proprietaire

Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-du-proprietaire

Dell-Baie-de-stockage-Dell-PowerVault-MD1000-Manuel-du-proprietaire

Dell-Boîtier-Dell-PowerEdge-M1000e-Manuel-du-proprietaire

Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-9200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-E520-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi

Dell-Imprimante-laser-multifonction-Dell-1600n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-13z-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-17R-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-700m-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-9300-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire

http://www.audentia-gestion.fr/Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire.htm

Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-ST-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-XT3-Manuel-du-proprietaire

Dell-Liste-des-manuels-et-de-la-documentation-Dell

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE-francais

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE

Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050

Dell-Manuel-d-utilisation-du-Dell-XPS-420

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320

Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-XPS-M1330

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Inspiron-1721

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-All-In-One-Printer-964-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-All-In-One-Printer%20942-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R620-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route

Dell-Precision-Workstation-T7600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Streak-7-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Streak-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R210-II-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire%20-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T620-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire

Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel

Dell-Vostro-3750-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-V131-Manuel-du-proprietaire

Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-630i-Manuel-du-proprietair

Dell-moniteur-D1920-Manuel-du-proprietaire

DellDimension1100Series

Imprimante-Dell-Photo-All-In-One-Printer-922-Manuel-du-proprietaire

Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-S2500-Manuel-du-proprietaire

Imprimante-personnelle-Dell-AIO-A960-Manuel-du-proprietaire

alienwareX51

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Streak-Manuel-d-utilisation

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730

Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One

Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050

Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110

Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation

Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500

Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320

Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG

Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur

Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire

Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire

Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire

w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Systèmes Dell™ PowerEdge™ 6950 Manuel du propriétaireRemarques, avis et précautions REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d’endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. © 2006 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerConnect, PowerEdge, PowerVault, PowerApp, Dell OpenManage et Dell XPS sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft, MS-DOS, Windows et Windows Server sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; AMD, AMD PowerNow! et Opteron sont des marques d’Advanced Micro Devices, Inc. ; EMC est une marque déposée d’EMC Corporation. Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques et des noms de ces produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l’utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas. Septembre 2006Sommaire 3 Sommaire 1 Présentation du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Autres informations utiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Fonctions du système accessibles au démarrage . . . . . . . . . . . . . . . 10 Voyants et caractéristiques du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Codes des voyants de disques durs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Voyants et caractéristiques du panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Connexion de périphériques externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Codes du voyant d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Codes des voyants de NIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Messages d’état affichés sur l’écran LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Résolution des incidents décrits par les messages d’état de l’écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Suppression des messages d’état de l’écran LCD . . . . . . . . . . . . . 24 Messages système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Messages d’avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Messages de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Messages d’alerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 2 Utilisation du programme de configuration du système . . . 33 Accès au programme de configuration du système. . . . . . . . . . . . . . . 33 Réponse aux messages d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Utilisation du programme de configuration du système . . . . . . . . . . 344 Sommaire Options du programme de configuration du système . . . . . . . . . . . . . . 34 Écran principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Écran Memory Information (Informations sur la mémoire) . . . . . . . . 38 Écran CPU Information (Informations sur le processeur) . . . . . . . . . 39 Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) . . . . . . . . . . . . 40 Écran System Security (Sécurité du système) . . . . . . . . . . . . . . . 41 Écran Exit (Quitter) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Mot de passe système et mot de passe de configuration . . . . . . . . . . . . 43 Utilisation du mot de passe système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Utilisation du mot de passe de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . 46 Désactivation d’un mot de passe oublié. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Configuration du contrôleur BMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Accès au module de configuration BMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Options du module de configuration du contrôleur BMC . . . . . . . . . 48 3 Installation des composants du système . . . . . . . . . . . . . 49 Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Intérieur du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Retrait et réinstallation du cadre avant en option . . . . . . . . . . . . . . . 52 Ouverture et fermeture du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Ouverture du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Fermeture du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Ventilateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Retrait d’un ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Réinstallation d’un ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Protecteurs de ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Retrait des protecteurs de ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Réinstallation des protecteurs de ventilation . . . . . . . . . . . . . . . 57 Blocs d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Retrait d’un bloc d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Réinstallation d’un bloc d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Sommaire 5 Cartes d’extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Consignes d’installation des cartes d’extension . . . . . . . . . . . . . . 59 Installation d’une carte d’extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Retrait d’une carte d’extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Carte RAC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Mémoire système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Consignes générales d’installation des barrettes de mémoire . . . . . . 64 Installation de barrettes de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Retrait de barrettes de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Processeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Retrait d’un processeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Installation d’un processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Modules VRM du processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Installation d’un module VRM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Retrait d’un module VRM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Installation d’un lecteur de disquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Installation d’un lecteur optique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Disques durs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Configuration du périphérique d’amorçage . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Retrait d’un cache de lecteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Installation d’un cache de lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Retrait d’un disque dur enfichable à chaud . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Installation d’un disque dur enfichable à chaud . . . . . . . . . . . . . . 83 Remplacement d’un disque dur installé dans un support . . . . . . . . . 83 Cartes contrôleur SAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Retrait d’une carte contrôleur SAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Installation d’une carte contrôleur SAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Installation de la pile d’une carte contrôleur RAID SAS . . . . . . . . . . 85 Connexion d’un lecteur de bande SAS externe . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Connexion d’un périphérique de stockage Fibre Channel externe . . . . . . . 87 Pile du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Remplacement de la pile du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 886 Sommaire Panneau de commande (maintenance uniquement) . . . . . . . . . . . . . . 90 Retrait du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Installation du panneau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Carte intermédiaire de ventilateur (maintenance uniquement) . . . . . . . . 92 Retrait d’une carte intermédiaire de ventilateur . . . . . . . . . . . . . . 92 Installation d’une carte intermédiaire de ventilateur. . . . . . . . . . . . 93 Carte de distribution de l’alimentation (maintenance uniquement) . . . . . . 94 Retrait de la carte de distribution de l’alimentation . . . . . . . . . . . . 94 Installation de la carte de distribution de l’alimentation . . . . . . . . . . 96 Commutateur d’intrusion du châssis (maintenance uniquement) . . . . . . . 96 Retrait du commutateur d’intrusion du châssis . . . . . . . . . . . . . . 96 Installation du commutateur d’intrusion du châssis . . . . . . . . . . . . 98 Fond de panier SAS (maintenance uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Retrait du fond de panier SAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Installation du fond de panier SAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Carte système (maintenance uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Retrait de la carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Installation de la carte système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 4 Dépannage du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 La sécurité d’abord, pour vous et pour le système . . . . . . . . . . . . . . 109 Routine de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Vérification des incidents simples liés à l’alimentation . . . . . . . . . . . 110 Vérification du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Résolution des conflits d’attribution d’IRQ . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Dépannage des connexions externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Dépannage du sous-système vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Dépannage du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Dépannage de la souris. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Dépannage des incidents liés aux E-S série . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Dépannage d’un périphérique d’E-S série . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Dépannage d’un périphérique USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Dépannage d’un NIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115Sommaire 7 Dépannage d’un système mouillé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Dépannage d’un système endommagé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Dépannage de la pile du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Dépannage des blocs d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Dépannage des incidents de refroidissement du système . . . . . . . . . . 120 Dépannage d’un ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Dépannage de la mémoire système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Dépannage d’un lecteur de disquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Dépannage d’un lecteur optique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Dépannage d’un disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Dépannage d’un contrôleur SAS ou RAID SAS . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Dépannage d’un lecteur de bande SAS externe . . . . . . . . . . . . . . . 128 Dépannage des cartes d’extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Dépannage des microprocesseurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 5 Exécution des diagnostics du système. . . . . . . . . . . . . . 133 Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics. . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Fonctionnalités des diagnostics du système . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Quand utiliser les diagnostics du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Exécution des diagnostics du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Options de test des diagnostics du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Utilisation des options de test personnalisées . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Sélection de périphériques à tester . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Sélection d’options de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Visualisation des informations et des résultats . . . . . . . . . . . . . 1358 Sommaire 6 Cavaliers et connecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Cavaliers de la carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Désactivation d’un mot de passe oublié. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Connecteurs de la carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Connecteurs de la carte de fond de panier SAS . . . . . . . . . . . . . . . 143 7 Obtention d’aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Assistance technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Services en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Service AutoTech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Service d’état des commandes automatisé . . . . . . . . . . . . . . . 147 Service de support technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Service Dell de formation et de certification pour les entreprises. . . . . . 147 Incidents liés à votre commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Informations produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Renvoi d’articles pour une réparation sous garantie ou un remboursement sous forme d’avoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Avant d’appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179Présentation du système 9 Présentation du système Cette section décrit les caractéristiques essentielles au fonctionnement du système (matériel, micrologiciel et interface logicielle). Les connecteurs situés sur les panneaux avant et arrière permettent au système de bénéficier d’une connectivité optimale et de nombreuses possibilités d’extension. Le micrologiciel, le système d’exploitation et les applications gèrent le système ainsi que l’état des composants. Ils vous alertent lorsqu’un incident survient. Les informations concernant l’état du système peuvent être transmises par les éléments suivants : • Voyants des panneaux avant et arrière • Messages d’état affichés sur l’écran LCD • Messages du système • Messages d’avertissement • Messages de diagnostic • Messages d’alerte Cette section décrit chaque type de message et répertorie les causes possibles et les mesures à prendre pour résoudre les incidents indiqués. Elle contient également une description des voyants et des caractéristiques du système. Autres informations utiles PRÉCAUTION : le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) contient d’importantes informations se rapportant à la sécurité et aux réglementations. Les informations sur la garantie se trouvent soit dans ce document, soit à part. • Les documents Rack Installation Guide (Guide d’installation du rack) et Rack Installation Instructions (Instructions d’installation du rack) fournis avec la solution rack décrivent l’installation du système. • Le document Getting Started Guide (Guide de mise en route) décrit les caractéristiques du système, les procédures de configuration et les spécifications techniques. • Les CD fournis avec le système contiennent des documents et des outils relatifs à la configuration et à la gestion du système. • La documentation du logiciel de gestion des systèmes comprend des renseignements sur les fonctionnalités, les spécifications, l’installation et le fonctionnement de base du logiciel. • La documentation du système d’exploitation indique comment installer (au besoin), configurer et utiliser le système d’exploitation.10 Présentation du système • La documentation fournie avec les composants achetés séparément contient des informations permettant de configurer et d’installer ces options. • Des mises à jour sont parfois fournies avec le système. Elles décrivent les modifications apportées au système, aux logiciels ou à la documentation. REMARQUE : vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents. • Des notes de version ou des fichiers lisez-moi (readme) sont parfois fournis ; ils contiennent des mises à jour de dernière minute apportées au système ou à la documentation, ou des documents de référence technique avancés destinés aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens. Fonctions du système accessibles au démarrage Le tableau 1-1 décrit certaines touches pouvant être utilisées lors du démarrage pour accéder aux caractéristiques du système. Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur la touche voulue, laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez. Tableau 1-1. Touches d’accès aux fonctions du système Touche(s) Description Permet d’accéder au programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 33. Permet d’accéder au programme de diagnostic du système. Voir “Exécution des diagnostics du système”, page 134. Permet d’accéder à l’écran de sélection d’un périphérique d’amorçage. Quitte l’amorçage PXE. Ouvre l’utilitaire de gestion du contrôleur BMC (BaseBoard Management Controller), qui permet d’accéder au journal d’événements du système (SEL). Voir le document BMC User’s Guide (Guide d’utilisation du contrôleur BMC) pour plus d’informations sur la configuration et l’utilisation de ce contrôleur. Ouvre l’utilitaire de configuration SAS. Consultez le guide d’utilisation de la carte SAS pour plus d’informations. Cette option s’affiche uniquement si le support PXE est activé dans le programme de configuration du système (voir “Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)”, page 40). Elle permet de configurer les paramètres du NIC pour le démarrage PXE. Pour plus d’informations, consultez la documentation du NIC intégré. Si vous installez le contrôleur DRAC (Dell Remote Access Controller) en option, cette combinaison de touches permet d’accéder aux paramètres de configuration correspondants. Consultez le guide d’utilisation du contrôleur DRAC pour plus d’informations sur la configuration et l’utilisation de ce contrôleur. Présentation du système 11 Voyants et caractéristiques du panneau avant La figure 1-1 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés derrière le cadre de rack (en option), sur le panneau avant. Figure 1-1. Voyants et caractéristiques du panneau avant Tableau 1-2. Voyants, boutons et connecteurs du panneau avant Numéro Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Voyant et bouton d’alimentation Le bouton d’alimentation contrôle la sortie du bloc d’alimentation en CC qui alimente le système. REMARQUE : si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d’exploitation conforme ACPI en appuyant sur le bouton d’alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant que l’alimentation ne soit coupée. Si le système d’exploitation n’est pas conforme ACPI, une pression sur le bouton d’alimentation l’éteint immédiatement. 2 Bouton NMI Utilisé pour la résolution de certains incidents liés aux logiciels et aux pilotes de périphériques avec certains systèmes d’exploitation. Pour l’activer, utilisez la pointe d’un trombone. Utilisez-le uniquement si un technicien de support qualifié vous demande de le faire, ou si cela est préconisé dans la documentation du système d’exploitation. 2 3 4 5 6 1 7 812 Présentation du système 3 Bouton d’identification du système Les boutons d’identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier un système spécifique au sein d’un rack. Si on appuie sur l’un de ces boutons, les voyants bleus d’état du système avant et arrière clignotent jusqu’à ce que l’utilisateur appuie de nouveau sur l’un des boutons. 4 Écran LCD Affiche l’ID du système, des informations d’état et des messages d’erreur. L’écran LCD s’allume lorsque le système fonctionne normalement. Les logiciels de gestion de systèmes, tout comme les boutons d’identification situés à l’avant et à l’arrière du système, peuvent faire clignoter l’écran LCD en bleu pour identifier un système spécifique. L’écran LCD s’allume en orange lorsque survient un incident lié au bloc d’alimentation, au ventilateur, à la température ou au disque dur, et que cet incident doit être traité. REMARQUE : si le système est connecté à l’alimentation en CA et si une erreur a été détectée, l’écran LCD s’allume en orange, que le système soit allumé ou non. 5 Connecteurs USB (2) Permettent de connecter des périphériques compatibles USB 2.0 au système. 6 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur au système. 7 Disques durs (en option) Cinq lecteurs 3,5 pouces 8 Lecteur optique et lecteur de disquette (en option) Lecteur optique slim et lecteur de disquette (tous deux en option) REMARQUE : les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données. Tableau 1-2. Voyants, boutons et connecteurs du panneau avant (suite) Numéro Voyant, bouton ou connecteur Icône DescriptionPrésentation du système 13 Codes des voyants de disques durs Les supports de disque dur comprennent un voyant d’activité et un voyant d’état. Voir la figure 1-2. Figure 1-2. Voyants des disques durs Le tableau 1-3 répertorie les codes de voyants des disques durs RAID. Ce comportement varie en fonction des événements affectant les lecteurs du système. Par exemple, si un disque dur tombe en panne, la séquence “Échec du disque” apparaît. Lorsque vous avez sélectionné le lecteur à retirer, la séquence “Préparation au retrait” apparaît, suivie de la séquence “Lecteur prêt à être inséré ou retiré”. Une fois le lecteur de rechange installé, la séquence indiquant que le lecteur est en cours de préparation apparaît, suivie de la séquence “Lecteur en ligne”. 1 Voyant d’état du lecteur (vert et orange) 2 Voyant d’activité du lecteur (vert) Tableau 1-3. Codes des voyants de disques durs RAID Signification Comportement du voyant d’état Identification de l’unité/ Préparation au retrait Clignotement vert deux fois par seconde Lecteur prêt à être inséré ou retiré Éteint REMARQUE : à la mise sous tension du système, le voyant d’état du lecteur ne s’allume qu’une fois tous les disques durs initialisés. Lorsqu’il est éteint, l’état des disques ne permet par leur insertion ni leur retrait. Panne anticipée du lecteur Clignotement vert, orange, puis extinction Échec du disque Clignotement orange quatre fois par seconde Disque en cours de reconstruction Vert, clignotement lent Lecteur en ligne Vert fixe Reconstruction arrêtée Clignotement vert pendant trois secondes, puis orange pendant trois secondes, puis extinction pendant six secondes 1 214 Présentation du système Voyants et caractéristiques du panneau arrière La figure 1-3 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur le panneau arrière du système. Figure 1-3. Voyants et caractéristiques du panneau arrière Connexion de périphériques externes Appliquez les consignes suivantes lorsque vous connectez des périphériques externes au système : • La plupart des périphériques doivent être reliés à un connecteur spécifique et requièrent l’installation de pilotes pour pouvoir fonctionner correctement. Les pilotes sont généralement fournis avec le système d’exploitation ou avec le périphérique lui-même. Consultez la documentation du périphérique pour obtenir des instructions spécifiques sur l’installation et la configuration. • Connectez toujours les périphériques externes lorsque le système est éteint. Ensuite, allumez les périphériques externes avant le système, à moins que la documentation du périphérique ne stipule le contraire. Pour plus d’informations sur chaque connecteur, voir “Cavaliers et connecteurs”, page 137. Pour plus d’informations sur l’activation, la désactivation et la configuration des ports d’E-S et des connecteurs, voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 33. 2 7 1 3 8 4 5 6 11 10 9 1 Connecteur série 2 Connecteur vidéo 3 Connecteurs USB (2) 4 Connecteur NIC2 5 Connecteur NIC1 6 Port de contrôleur d’accès à distance (RAC, en option) 7 Logements de cartes d’extension 8 Bloc d’alimentation 2 9 Voyant d’état du système 10 Bouton d’identification du système 11 Bloc d’alimentation 1Présentation du système 15 Codes du voyant d’alimentation Le bouton d’alimentation du panneau avant contrôle la mise sous tension des blocs d’alimentation du système. Le voyant correspondant peut fournir des informations sur l’état de l’alimentation (voir la figure 1-1). Le tableau 1-4 répertorie les codes de ce voyant. Les voyants des blocs d’alimentation indiquent si le système est alimenté ou si une panne d’alimentation s’est produite (voir la figure 1-4). Figure 1-4. Voyants des blocs d’alimentation Tableau 1-4. Codes du voyant d’alimentation Voyant Fonction Allumé Indique que le système est alimenté et opérationnel. Éteint Indique que le système n’est pas alimenté. Tableau 1-5. Voyants du bloc d’alimentation Voyant Fonction État du bloc d’alimentation Un voyant vert indique que le bloc d’alimentation fonctionne normalement. Panne du bloc d’alimentation Un voyant orange indique qu’un incident lié au bloc d’alimentation s’est produit. État de l’alimentation en CA Un voyant vert indique qu’une source de courant alternatif valide est reliée au bloc d’alimentation. 1 Voyant d’état du bloc d’alimentation 2 Voyant de panne du bloc d’alimentation 3 Voyant d’état de l’alimentation en CA 1 2 316 Présentation du système Codes des voyants de NIC Chaque NIC du panneau arrière est équipé d’un voyant qui fournit des informations sur l’activité du réseau et l’état du lien. Voir la figure 1-5. Le tableau 1-6 répertorie les codes des voyants de NIC. Figure 1-5. Voyants de NIC Messages d’état affichés sur l’écran LCD L’écran LCD du panneau de commande affiche des messages d’état indiquant si le système fonctionne correctement ou s’il requiert une intervention. Il s’allume en bleu en cas de fonctionnement normal et en orange si une erreur est détectée. Dans ce dernier cas, il affiche un message comprenant un code d’état suivi d’un texte descriptif. Le tableau 1-7 répertorie les messages d’état qui peuvent s’afficher sur l’écran LCD et indique leur cause probable. Les messages de l’écran LCD se rapportent aux événements enregistrés dans le journal d’événements du système. Pour plus d’informations sur ce journal et sur la configuration des paramètres de gestion du système, consultez la documentation du logiciel de gestion de systèmes. PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. REMARQUE : si le démarrage du système échoue, appuyez sur le bouton d’ID du système pendant au moins cinq secondes, jusqu’à ce qu’un code d’erreur s’affiche sur l’écran LCD. Notez ce code, puis reportez-vous à la section “Obtention d’aide”, page 145. 1 Voyant de lien 2 Voyant d’activité Tableau 1-6. Codes des voyants de NIC Voyant Code du voyant Les voyants de lien et d’activité sont éteints. Le NIC n’est pas connecté au réseau. Le voyant de lien est vert. Le NIC est connecté à un périphérique valide sur le réseau. Le voyant d’activité clignote en orange. Des données sont en cours d’envoi ou de réception sur le réseau. 1 2Présentation du système 17 Tableau 1-7. Messages d’état affichés sur l’écran LCD Message sur la ligne 2 Message sur la ligne 2 Causes Actions correctrices N/A NOM DU SYSTÈME Chaîne de 62 caractères pouvant être définie par l’utilisateur dans le programme de configuration du système. Ce nom s’affiche dans les cas suivants : • Le système est sous tension. • Le système est hors tension et des erreurs POST sont affichées. Ce message est affiché uniquement pour information. Vous pouvez modifier la chaîne système dans le programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 33. E1000 FAILSAFE, Call Support Voir “Obtention d’aide”, page 145. E1A14 SAS Cable A Le câble SAS A est mal inséré, manquant ou endommagé. Vérifiez la connexion du câble au niveau du fond de panier SAS. Voir “Connecteurs de la carte de fond de panier SAS”, page 143. E1A15 SAS Cable B Le câble SAS B est mal inséré, manquant ou endommagé. Vérifiez la connexion du câble au niveau du fond de panier SAS. Voir “Connecteurs de la carte de fond de panier SAS”, page 143. E1114 Temp Ambient La température ambiante du système est en dehors des limites autorisées. Voir “Dépannage des incidents de refroidissement du système”, page 120. E1210 CMOS Batt La pile CMOS est manquante ou la tension est en dehors des limites autorisées. Voir “Dépannage de la pile du système”, page 118. E1211 ROMB Batt La pile RAID est manquante ou endommagée, ou bien elle ne peut pas se recharger suite à un incident lié aux conditions thermiques. Réinstallez la pile RAID. Voir les sections “Installation de la pile d’une carte contrôleur RAID SAS”, page 85 et “Dépannage des incidents de refroidissement du système”, page 120. E12nn XX PwrGd Panne du régulateur de tension indiqué. Voir “Obtention d’aide”, page 145. E1229 CPU # VCORE Panne du régulateur de tension VCORE du processeur n. Voir “Obtention d’aide”, page 145.18 Présentation du système E122A CPU # VTT La tension VTT du processeur n a dépassé les limites autorisées. Voir “Obtention d’aide”, page 145. E122B 0.9V Over Voltage Le régulateur de tension 0,9 V a dépassé les limites autorisées. Voir “Obtention d’aide”, page 145. E122C CPU Power Fault Une panne du régulateur de tension a été détectée lors de l’activation du ou des régulateur(s) du processeur. Voir “Obtention d’aide”, page 145. E122D CPU # VDDIO La tension VDDIO du processeur n a dépassé les limites autorisées. Voir “Obtention d’aide”, page 145. E122E CPU # VDDA La tension VDDA du processeur n a dépassé les limites autorisées. Voir “Obtention d’aide”, page 145. E1310 RPM Fan nn Le nombre de tours par minute du ventilateur indiqué est en dehors des limites autorisées. Voir “Dépannage des incidents de refroidissement du système”, page 120. E1313 Fan Redundancy Panne d’un ou de plusieurs ventilateur(s). La redondance des ventilateurs n’est plus assurée. Voir “Dépannage des incidents de refroidissement du système”, page 120. E1410 CPU n IERR Le microprocesseur indiqué renvoie une erreur système. Pour obtenir les informations les plus récentes sur le système, voir le document Information Update Tech Sheet (Fiche technique de mise à jour des informations), qui est accessible à partir du site support.dell.com. Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, page 145. Tableau 1-7. Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite) Message sur la ligne 2 Message sur la ligne 2 Causes Actions correctricesPrésentation du système 19 E1414 CPU n Thermtrip La température du microprocesseur spécifié est en dehors des limites autorisées et celui-ci s’est arrêté. Voir “Dépannage des incidents de refroidissement du système”, page 120. Si l’incident persiste, assurez-vous que les dissipateurs de chaleur du microprocesseur sont correctement installés. Voir “Dépannage des microprocesseurs”, page 130. REMARQUE : l’écran LCD continue à afficher ce message jusqu’à ce que le câble d’alimentation du système soit débranché puis rebranché à la source d’alimentation en CA, ou jusqu’à ce que le journal d’événements soit vidé à l’aide de Server Assistant ou de BMC Management Utility. Consultez le document Dell OpenManage Baseboard Management Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du contrôleur BMC Dell OpenManage) pour plus d’informations concernant ces utilitaires. E1418 CPU n Presence Le processeur indiqué est manquant ou endommagé et la configuration du système n’est pas prise en charge. Voir “Dépannage des microprocesseurs”, page 130. E1423 CPU # VRM Missing Le module VRM du processeur indiqué est manquant ou défectueux. Retirez ce module et réinstallez-le. Voir “Modules VRM du processeur”, page 73. Si l’incident persiste, la carte système est défectueuse. Voir “Obtention d’aide”, page 145. E141C CPU Mismatch La configuration des processeurs n’est pas prise en charge par Dell. Vérifiez que les processeurs sont de même type et conformes aux spécifications techniques du microprocesseur (voir le document Getting Started Guide [Guide de mise en route] du système). Tableau 1-7. Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite) Message sur la ligne 2 Message sur la ligne 2 Causes Actions correctrices20 Présentation du système E141F CPU Protocol Le BIOS du système a renvoyé une erreur de protocole liée au processeur. Voir “Obtention d’aide”, page 145. E1420 CPU Bus PERR Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité liée au bus du processeur. Voir “Obtention d’aide”, page 145. E1421 CPU Init Le BIOS du système a renvoyé une erreur d’initialisation du processeur. Voir “Obtention d’aide”, page 145. E1422 CPU Machine Chk Le BIOS du système a renvoyé une erreur liée à la vérification du système. Voir “Obtention d’aide”, page 145. E1610 PS n Missing Le bloc d’alimentation indiqué a été retiré ou mal installé. Voir “Dépannage des blocs d’alimentation”, page 119. E1614 PS n Status Le bloc d’alimentation indiqué est défectueux ou mal installé. Voir “Dépannage des blocs d’alimentation”, page 119. E1618 PS n Predictive La tension du bloc d’alimentation est en dehors des limites autorisées. Le bloc d’alimentation indiqué est défectueux ou mal installé. Voir “Dépannage des blocs d’alimentation”, page 119. E161C PS n Input Lost La source d’alimentation du bloc d’alimentation indiqué est indisponible ou en dehors des limites autorisées. Vérifiez la source d’alimentation du bloc d’alimentation indiqué. Si l’incident persiste, voir “Dépannage des blocs d’alimentation”, page 119. E1620 PS n Input Range La source d’alimentation du bloc d’alimentation indiqué est indisponible ou en dehors des limites autorisées. Vérifiez la source d’alimentation du bloc d’alimentation indiqué. Si l’incident persiste, voir “Dépannage des blocs d’alimentation”, page 119. E1624 PS Redundancy La redondance des blocs d’alimentation n’est plus assurée. Si le bloc d’alimentation restant tombe en panne, le système s’arrêtera. Voir “Dépannage des blocs d’alimentation”, page 119. E1625 PS AC Current La source d’alimentation électrique est en dehors des limites autorisées. Vérifiez la source d’alimentation en CA. Tableau 1-7. Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite) Message sur la ligne 2 Message sur la ligne 2 Causes Actions correctricesPrésentation du système 21 E1710 I/O Channel Chk Le BIOS du système a renvoyé une erreur liée à la vérification des canaux d’E-S. Voir “Obtention d’aide”, page 145. E1711 PCI PERR Bnn Dnn Fnn PCI PERR Slot n Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité PCI liée à un composant résidant dans l’espace de configuration PCI du bus nn, périphérique nn, fonction nn. Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité PCI liée à un composant installé dans le logement PCI n. Retirez et réinstallez les cartes d’extension PCI. Si l’incident persiste, voir “Dépannage des cartes d’extension”, page 129. Si l’incident persiste, la carte système est défectueuse. Voir “Obtention d’aide”, page 145. E1712 PCI SERR Bnn Dnn Fnn PCI SERR Slot n Le BIOS du système a renvoyé une erreur système PCI liée à un composant résidant dans l’espace de configuration PCI du bus nn, périphérique nn, fonction nn. Le BIOS du système a renvoyé une erreur système PCI liée à un composant installé dans le logement n. Retirez et réinstallez les cartes d’extension PCI. Si l’incident persiste, voir “Dépannage des cartes d’extension”, page 129. Si l’incident persiste, la carte système est défectueuse. Voir “Obtention d’aide”, page 145. E1714 Unknown Err Le BIOS du système a détecté une erreur système non identifiée. Voir “Obtention d’aide”, page 145. E171F PCIE Fatal Err Bnn Dnn Fnn PCIE Fatal Err Slot n Le BIOS du système a renvoyé une erreur fatale PCIe liée à un composant résidant dans l’espace de configuration PCI du bus nn, périphérique nn, fonction nn. Le BIOS du système a renvoyé une erreur fatale PCIe liée à un composant installé dans le logement n. Retirez et réinstallez les cartes d’extension PCI. Si l’incident persiste, voir “Dépannage des cartes d’extension”, page 129. Si l’incident persiste, la carte système est défectueuse. Voir “Obtention d’aide”, page 145. E1810 HDD nn Fault Le disque dur indiqué est défectueux. Voir “Dépannage d’un disque dur”, page 125. E1811 HDD nn Rbld Abrt Le disque dur indiqué a arrêté la reconstruction avant la fin de l’opération. Voir “Dépannage d’un disque dur”, page 125. Tableau 1-7. Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite) Message sur la ligne 2 Message sur la ligne 2 Causes Actions correctrices22 Présentation du système E1812 HDD nn Removed Le disque dur indiqué a été retiré du système. Ce message s’affiche uniquement à titre d’information. E1914 DRAC5 Conn2 Cbl Le câble DRAC 5 est manquant. Reconnectez ce câble. Voir “Carte RAC”, page 62. E2010 No Memory Aucune mémoire n’est installée dans le système. Installez des barrettes de mémoire. Voir “Mémoire système”, page 64. E2011 Mem Config Err Mémoire détectée mais non configurable. Erreur détectée lors de la configuration de la mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 121. E2012 Unusable Memory Mémoire configurée mais inutilisable. Échec du sous-système de mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 121. E2013 Shadow BIOS Fail Le BIOS du système n’est pas parvenu à copier son image flash dans la mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 121. E2014 CMOS Fail Échec du CMOS. La RAM CMOS ne fonctionne pas correctement. Voir “Obtention d’aide”, page 145. E2015 DMA Controller Échec du contrôleur DMA. Voir “Obtention d’aide”, page 145. E2016 Int Controller Échec du contrôleur d’interruptions. Voir “Obtention d’aide”, page 145. E2017 Timer Fail Échec de rafraîchissement du temporisateur. Voir “Obtention d’aide”, page 145. E2018 Prog Timer Échec du temporisateur d’intervalle programmable. Voir “Obtention d’aide”, page 145. E2019 Parity Error Erreur de parité. Voir “Obtention d’aide”, page 145. E201A SIO Err Échec SIO. Voir “Obtention d’aide”, page 145. E201B Kybd Controller Échec du contrôleur du clavier. Voir “Obtention d’aide”, page 145. E201C SMI Init Échec d’initialisation SMI (System Management Interrupt). Voir “Obtention d’aide”, page 145. E201D Shutdown Test Échec du test d’arrêt du BIOS. Voir “Obtention d’aide”, page 145. E201E POST Mem Test Échec du test mémoire pendant l’auto-test de démarrage du BIOS. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 121. Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, page 145. Tableau 1-7. Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite) Message sur la ligne 2 Message sur la ligne 2 Causes Actions correctricesPrésentation du système 23 E201F DRAC Config Échec de la configuration du contrôleur DRAC (Dell Remote Access Controller). Vérifiez si l’écran affiche des messages d’erreur spécifiques. Assurez-vous que le contrôleur DRAC et les câbles correspondants sont correctement installés. Voir “Carte RAC”, page 62. Si l’incident persiste, consultez la documentation du contrôleur DRAC. E2020 CPU Config Échec de configuration du processeur. Vérifiez si l’écran affiche des messages d’erreur spécifiques. E2021 Memory Population Incorrect memory configuration. L’ordre d’insertion des barrettes de mémoire est incorrect. Vérifiez si l’écran affiche des messages d’erreur spécifiques. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 121. E2022 POST Fail Échec général après le test vidéo. Vérifiez si l’écran affiche des messages d’erreur spécifiques. E2110 MBE DIMM nn & nn L’une des barrettes DIMM du groupe “nn & nn” présente une erreur de mémoire multibits (MBE). Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 121. E2111 SBE Log Disable DIMM nn Le BIOS du système a désactivé la consignation des erreurs de mémoire portant sur un seul bit (SBE) jusqu’au prochain redémarrage du système. “nn” représente la barrette DIMM indiquée par le BIOS. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 121. I1910 Intrusion Le capot du système a été retiré. Ce message s’affiche uniquement à titre d’information. I1911 >3 ERRs Chk Log Les messages à afficher dépassent la capacité de l’écran LCD. L’écran LCD ne peut afficher que trois messages d’erreur à la suite. Le quatrième message indique que la capacité de l’écran est à son maximum. Vérifiez le journal d’événements du système pour plus de détails. Tableau 1-7. Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite) Message sur la ligne 2 Message sur la ligne 2 Causes Actions correctrices24 Présentation du système Résolution des incidents décrits par les messages d’état de l’écran LCD Le code et le texte affichés sur l’écran LCD permettent souvent d’identifier une panne précise pouvant facilement être corrigée. Par exemple, si le code E0708 PROC_1_Presence s’affiche, cela signifie qu’aucun microprocesseur n’est installé dans le support 1. En outre, il est possible de déterminer la cause de l’incident si plusieurs erreurs de même type surviennent. Par exemple, si vous recevez une série de messages indiquant plusieurs incidents liés à la tension, le problème peut être lié à une défaillance d’un bloc d’alimentation. Suppression des messages d’état de l’écran LCD Pour les pannes liées aux capteurs (de température, de tension, des ventilateurs, etc.), le message de l’écran LCD est supprimé automatiquement lorsque le capteur revient à la normale. Par exemple, l’écran LCD affiche un message indiquant que la température d’un composant n’est pas conforme aux limites acceptables, puis supprime ce message lorsque la température redevient normale. Pour les messages suivants, une intervention de l’utilisateur est requise : • Clear the SEL (Vider le journal d’événements du système) : cette tâche doit être effectuée à partir du logiciel de gestion du système. L’historique des événements du système sera perdu. • Power cycle (Mettre le système hors tension) : mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise de courant. Attendez environ 10 secondes, puis rebranchez le câble d’alimentation et redémarrez le système. I1912 SEL Full Le journal d’événements du système est saturé et ne peut plus contenir d’événements. Supprimez des événements du journal. W1228 ROMB Batt < 24hr Ce message avertit qu’il reste moins de 24 heures de charge à la pile RAID. Remplacez la pile RAID. Voir “Installation de la pile d’une carte contrôleur RAID SAS”, page 85. REMARQUE : pour obtenir le nom complet d’une abréviation ou d’un sigle utilisé dans ce tableau, voir le “Glossaire”, page 171. Tableau 1-7. Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite) Message sur la ligne 2 Message sur la ligne 2 Causes Actions correctricesPrésentation du système 25 Ces interventions permettent d’effacer les messages d’erreur. Les voyants d’état et l’écran LCD reviennent à l’état normal. Les messages réapparaîtront dans les conditions suivantes : • Le capteur est revenu à l’état normal mais a de nouveau subi une panne, ayant pour effet de créer une nouvelle entrée dans le journal. • Le système a été réinitialisé et de nouvelles erreurs ont été détectées. • Une panne a été détectée sur une autre source correspondant au même message. Messages système Le système affiche des messages d’erreur pour informer l’utilisateur qu’un incident s’est produit. Le tableau 1-8 répertorie les messages qui peuvent s’afficher et indique leur cause probable, ainsi que les mesures correctives appropriées. REMARQUE : si vous recevez un message du système qui n’est pas répertorié dans le tableau 1-8, vérifiez la documentation de l’application que vous utilisiez au moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous reporter à la documentation du système d’exploitation pour obtenir une explication du message et l’action conseillée. PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. Tableau 1-8. Messages système Message Causes Actions correctrices Alert! Node Interleaving disabled! Memory configuration does not support Node Interleaving. La configuration de la mémoire ne prend pas en charge l’imbrication de nœuds. Le système fonctionne, mais de façon réduite. Les barrettes de mémoire doivent être installées dans une configuration prenant en charge l’imbrication de nœuds. Voir “Consignes générales d’installation des barrettes de mémoire”, page 64. Si l’incident persiste, voir “Dépannage de la mémoire système”, page 121. Attempting to update Remote Configuration. Please wait... Une requête de configuration à distance a été détectée et est en cours de traitement. Attendez que le processus se termine. BIOS Update Attempt Failed! La tentative de mise à jour à distance du BIOS a échoué. Réessayez de mettre le BIOS à jour. Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, page 145. Caution! NVRAM_CLR jumper is installed on system board. Le cavalier NVRAM_CLR est installé. Le CMOS a été initialisé. Retirez le cavalier NVRAM_CLR Voir la figure 6-1 pour identifier l’emplacement des cavaliers. 26 Présentation du système Diskette drive n seek failure Paramètres incorrects dans le programme de configuration du système. Lancez le programme de configuration du système pour corriger les paramètres. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 33. Lecteur de disquette défectueux ou mal installé. Remplacez la disquette. Si l’incident persiste, voir “Dépannage d’un lecteur de disquette”, page 123. Câble d’interface du lecteur de disquette ou câble d’alimentation débranché. Réinsérez le câble d’interface du lecteur de disquette ou le câble d’alimentation. Voir “Dépannage d’un lecteur de disquette”, page 123. Diskette read failure Disquette défectueuse ou mal insérée. Remplacez la disquette. Si l’incident persiste, voir “Dépannage d’un lecteur de disquette”, page 123. Diskette subsystem reset failed Disquette défectueuse ou mal insérée. Remplacez la disquette. Si l’incident persiste, voir “Dépannage d’un lecteur de disquette”, page 123. Drive not ready Disquette manquante ou mal insérée dans le lecteur. Remplacez la disquette. Si l’incident persiste, voir “Dépannage d’un lecteur de disquette”, page 123. Error: Memory failure detected. Memory size reduced. Replace the faulty DIMM as soon as possible. Barrettes de mémoire défectueuses ou mal installées. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 121. Remote configuration update attempt failed Le système n’est pas parvenu à traiter la requête de configuration à distance. Faites une nouvelle tentative. Fatal error caused a system reset: Please check the system event log for details. Erreur fatale du système. Consultez le journal d’événements du système pour en connaître la cause, puis reportez-vous à la section appropriée dans la rubrique “Dépannage du système”, page 109. Gate A20 failure Contrôleur du clavier défectueux ; carte système défectueuse. Voir “Obtention d’aide”, page 145. General failure Le système d’exploitation ne peut pas exécuter la commande. Ce message est habituellement suivi d’informations spécifiques. Notez ces informations et prenez les mesures adéquates pour résoudre l’incident. Tableau 1-8. Messages système (suite) Message Causes Actions correctricesPrésentation du système 27 Invalid NVRAM configuration, resource re-allocated Le système a détecté et corrigé un conflit de ressources. Aucune action n’est requise. Keyboard Controller failure Contrôleur du clavier défectueux ; carte système défectueuse. Voir “Obtention d’aide”, page 145. Manufacturing mode detected Le système est en mode assemblage. Redémarrez le système pour lui faire quitter le mode assemblage. Memory address line failure at adresse, read valeur expecting valeur Barrette(s) de mémoire défectueuse(s) ou mal installée(s). Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 121. Memory double word logic failure at adresse, read valeur expecting valeur Memory odd/even logic failure at adresse, read valeur expecting valeur Memory write/read failure at address, read valeur expecting valeur Memory tests terminated by keystroke. Test de la mémoire interrompu lors de l’auto-test de démarrage par une pression de la barre d’espacement. Ce message s’affiche uniquement à titre d’information. No boot device available Sous-système du lecteur optique, du lecteur de disquette ou du disque dur défectueux ou manquant ; disque dur défectueux ou manquant ; aucune disquette de démarrage dans l’unité A. Utilisez une disquette, un CD ou un disque dur amorçable. Si l’incident persiste, voir les sections “Dépannage d’un lecteur de disquette”, page 123, “Dépannage d’un lecteur optique”, page 124 et “Dépannage d’un disque dur”, page 125. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 33 pour plus d’informations sur la définition de la séquence d’amorçage. Tableau 1-8. Messages système (suite) Message Causes Actions correctrices28 Présentation du système No boot sector on hard drive Paramètres incorrects dans le programme de configuration du système ; système d’exploitation introuvable sur le disque dur. Vérifiez les paramètres de configuration du disque dur dans le programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 33. Si nécessaire, installez le système d’exploitation sur le disque dur. Consultez la documentation du système d’exploitation. No timer tick interrupt Carte système défectueuse. Voir “Obtention d’aide”, page 145. Not a boot diskette La disquette ne contient pas de système d’exploitation. Utilisez une disquette amorçable. PCIe Degraded Link Width Error: Embedded Bus#nn/Dev#nn/Funcn Expected Link Width is n Actual Link Width is n Carte PCIe défectueuse ou mal installée dans le support spécifié. Réinstallez la carte PCIe dans le support dont le numéro est spécifié. Voir “Installation d’une carte d’extension”, page 60. Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, page 145. PCIe Degraded Link Width Error: Slot n Expected Link Width is n Actual Link Width is n Carte PCIe défectueuse ou mal installée dans le support spécifié. Réinstallez la carte PCIe dans le support dont le numéro est spécifié. Voir “Installation d’une carte d’extension”, page 60. Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, page 145. PCIe Fatal Error caused a system reset: Slot n ou Embedded Bus#nn/Dev#nn/Funcn Please check the system event log for details. Carte PCIe défectueuse ou mal installée dans le support spécifié. Réinstallez la carte PCIe dans le support dont le numéro est spécifié. Voir “Installation d’une carte d’extension”, page 60. Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, page 145. PCI BIOS failed to install Un échec de la somme de contrôle du périphérique BIOS PCI (ROM d’option) est détecté lors de la duplication miroir. Câbles de carte(s) d’extension mal branchés ; carte d’extension défectueuse ou mal installée. Réinstallez les cartes PCIe dans leur logement. Vérifiez que tous les câbles sont fermement raccordés aux cartes d’extension. Si l’incident persiste, voir “Dépannage des cartes d’extension”, page 129. Tableau 1-8. Messages système (suite) Message Causes Actions correctricesPrésentation du système 29 Plug & Play Configuration Error Une erreur s’est produite lors de l’initialisation d’un périphérique PCI ; la carte système est défectueuse. Installez la fiche du cavalier NVRAM_CLR et redémarrez le système. Voir la figure 6-1 pour identifier l’emplacement des cavaliers. Si l’incident persiste, voir “Dépannage des cartes d’extension”, page 129. Read fault Requested sector not found Le système d’exploitation ne peut pas lire la disquette ou le disque dur, l’ordinateur n’a pas trouvé un secteur particulier sur le disque ou le secteur demandé est défectueux. Remplacez la disquette. Assurez-vous que les câbles du lecteur de disquette et du disque dur sont correctement connectés. Voir “Dépannage d’un lecteur de disquette”, page 123, “Dépannage d’un lecteur optique”, page 124 ou “Dépannage d’un disque dur”, page 125. Remote Access Controller cable error or incorrect card in the RAC slot. Les câbles RAC sont déconnectés ou la carte RAC a été installée dans un logement d’extension incorrect. Vérifiez que les câbles RAC sont correctement connectés et que la carte RAC est installée dans le logement d’extension qui convient. Voir “Carte RAC”, page 62. Remote Access Controller not installed in the RAC slot. La carte RAC est installée dans un logement d’extension incorrect. Vérifiez que la carte RAC est installée dans le logement d’extension qui convient. Voir “Carte RAC”, page 62. Remote configuration update attempt failed Le système n’est pas parvenu à traiter la requête de configuration à distance. Faites une nouvelle tentative. ROM bad checksum = adresse Carte d’extension défectueuse ou mal installée. Réinstallez les cartes PCIe dans leur logement. Vérifiez que tous les câbles sont fermement raccordés aux cartes d’extension. Si l’incident persiste, voir “Dépannage des cartes d’extension”, page 129. SAS port n hard disk drive not found Les câbles SAS ne sont pas connectés correctement, ou bien le lecteur est introuvable. Voir “Dépannage d’un disque dur”, page 125. Sector not found Seek error Seek operation failed Le lecteur de disquette ou le disque dur est défectueux. Voir “Dépannage d’un lecteur de disquette”, page 123 ou “Dépannage d’un disque dur”, page 125. Shutdown failure Le test d’arrêt a échoué. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 121. Tableau 1-8. Messages système (suite) Message Causes Actions correctrices30 Présentation du système The amount of system memory has changed Ajout ou suppression de mémoire, ou barrette de mémoire défectueuse. Si vous venez d’ajouter ou de supprimer de la mémoire, ce message s’affiche uniquement pour information et peut être ignoré. Dans le cas contraire, vérifiez le journal d’événements du système pour identifier les erreurs détectées et remplacez la barrette de mémoire défectueuse. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 121. This system supports only Opteron 8000 series processors. Le ou les microprocesseurs ne sont pas pris en charge par le système. Installez un microprocesseur ou une combinaison de microprocesseurs pris en charge. Voir “Installation d’un processeur”, page 72. Time-of-day clock stopped Pile ou puce défectueuse. Voir “Dépannage de la pile du système”, page 118. Time-of-day not set - please run SETUP program. Paramètres d’heure ou de date incorrects ; pile du système défectueuse. Vérifiez les paramètres de l’heure et de la date. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 33. Si l’incident persiste, remplacez la pile du système. Voir “Pile du système”, page 88. Timer chip counter 2 failed Carte système défectueuse. Voir “Obtention d’aide”, page 145. Unsupported CPU combination Unsupported CPU stepping detected Le ou les microprocesseurs ne sont pas pris en charge par le système. Installez un microprocesseur ou une combinaison de microprocesseurs pris en charge. Voir “Installation d’un processeur”, page 72. Utility partition not available Vous avez appuyé sur la touche pendant l’auto-test de démarrage, mais le disque dur d’amorçage ne contient aucune partition d’utilitaires. Créez une partition d’utilitaires sur le disque dur d’amorçage. Reportez-vous aux CD fournis avec le système. Warning: Following faulty DIMMs are disabled: CPUn: DIMM n CPUn: DIMM n Total memory size is reduced. Les barrettes de mémoire utilisées par le processeur n sont défectueuses ou mal installées. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 121. Tableau 1-8. Messages système (suite) Message Causes Actions correctricesPrésentation du système 31 Warning! No microcode update loaded for processor n La mise à jour du micrologiciel a échoué. Mettez le BIOS à jour. Voir “Obtention d’aide”, page 145. Warning: One or more faulty DIMMs found on CPUn Les barrettes de mémoire utilisées par le processeur n sont défectueuses ou mal installées. Voir “Dépannage de la mémoire système”, page 121. Warning: The installed memory configuration is not optimal. For more information on valid memory configurations, please see the system documentation on the technical support web site. La configuration de mémoire n’est pas valide. Le système fonctionne, mais de façon réduite. Les barrettes de mémoire doivent être installées dans une configuration valide. Voir “Consignes générales d’installation des barrettes de mémoire”, page 64. Si l’incident persiste, voir “Dépannage de la mémoire système”, page 121. Write fault Write fault on selected drive Disquette ou disque dur défectueux ; défaillance du sous-système du lecteur optique, du lecteur de disquette ou du disque dur. Voir “Dépannage d’un lecteur de disquette”, page 123, “Dépannage d’un lecteur optique”, page 124 ou “Dépannage d’un disque dur”, page 125. REMARQUE : pour obtenir le nom complet d’une abréviation ou d’un sigle utilisé dans ce tableau, voir le “Glossaire”, page 171. Tableau 1-8. Messages système (suite) Message Causes Actions correctrices32 Présentation du système Messages d’avertissement Un message d’avertissement signale un incident possible et vous demande une réponse avant de laisser le système poursuivre son exécution. Par exemple, lorsque vous lancez le formatage d’une disquette, un message vous avertit que vous allez perdre toutes les données qu’elles contient. Les messages d’avertissement interrompent la tâche en cours et vous demandent de répondre en tapant y (pour oui) ou n (pour non). REMARQUE : ces messages sont générés par l’application ou par le système d’exploitation. Pour plus d’informations, consultez la documentation fournie avec le système d’exploitation ou l’application. Messages de diagnostic Les diagnostics du système peuvent afficher un ou plusieurs messages d’erreur. Ceux-ci ne sont pas traités dans la présente section. Prenez note du message sur une copie de la liste de vérification des diagnostics (voir “Obtention d’aide”, page 145), puis suivez les instructions de cette section pour obtenir une assistance technique. Messages d’alerte Le logiciel de gestion des systèmes génère des messages d’alerte système. Ils comprennent des messages d’informations, d’état, d’avertissement et de panne concernant les conditions des lecteurs, de la température, des ventilateurs et de l’alimentation. Pour obtenir des informations supplémentaires, consultez la documentation du logiciel de gestion des systèmes.Utilisation du programme de configuration du système 33 Utilisation du programme de configuration du système Après avoir installé le système, lancez le programme de configuration pour vous familiariser avec la configuration et les paramètres facultatifs disponibles. Notez les informations contenues dans la configuration pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Vous pouvez utiliser le programme de configuration du système pour : • Modifier les informations de configuration stockées dans la mémoire vive rémanente après l’ajout, la modification ou le retrait de matériel • Définir ou modifier les options que l’utilisateur peut sélectionner, par exemple l’heure et la date du système • Activer ou désactiver les périphériques intégrés • Corriger les incohérences éventuelles entre le matériel installé et les paramètres de configuration Accès au programme de configuration du système 1 Allumez ou redémarrez le système. 2 Appuyez sur immédiatement après le message suivant : = System Setup Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur , laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez. REMARQUE : pour arrêter correctement le système, consultez la documentation du système d’exploitation. Réponse aux messages d’erreur Vous pouvez accéder au programme de configuration du système en répondant à certains messages d’erreur. Si un message d’erreur s’affiche quand le système démarre, notez ce message. Avant d’accéder au programme de configuration du système, voir “Messages système”, page 25 pour trouver une explication du message et des suggestions de correction. REMARQUE : il est normal qu’un message d’erreur s’affiche lorsque vous redémarrez le système après avoir installé une extension de mémoire.34 Utilisation du programme de configuration du système Utilisation du programme de configuration du système Le tableau 2-1 répertorie les touches utilisées pour afficher ou modifier les informations affichées dans les écrans du programme de configuration du système, et pour quitter ce programme. REMARQUE : pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet qu’au redémarrage du système. Options du programme de configuration du système Écran principal Lorsque vous accédez au programme de configuration du système, son écran principal apparaît (voir la figure 2-1). Tableau 2-1. Touches de navigation du programme de configuration du système Touches Action Dans le menu principal, sélectionnez une option disposant d’un sous-menu, telle que “Memory Information” (Informations sur la mémoire). Flèche vers le haut ou Le curseur passe au champ précédent. Flèche vers le bas ou Le curseur passe au champ suivant. Barre d’espacement, <+>, <–>, flèche vers la gauche ou vers la droite Permet de faire défiler les options disponibles pour un champ. Vous pouvez également taper la valeur appropriée dans certains champs. <Échap> Quitte le programme et redémarre le système si des changements ont été effectués. Ouvre le fichier d’aide du programme de configuration du système.Utilisation du programme de configuration du système 35 Figure 2-1. Écran principal du programme de configuration du système Le tableau 2-2 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l’écran principal du programme de configuration du système. Pour plus d’informations, voir “Options de l’écran System Security (Sécurité du système)”, page 41. REMARQUE : les options disponibles varient en fonction de la configuration du système. REMARQUE : les valeurs par défaut sont répertoriées sous le paramètre correspondant, le cas échéant.36 Utilisation du programme de configuration du système Tableau 2-2. Options du programme de configuration du système Option Description System Time (Heure système) Réinitialise l’heure de l’horloge interne du système. System Date (Date système) Réinitialise la date du calendrier interne du système. Memory Information (Informations sur la mémoire) Affiche des informations relatives à la mémoire installée. Voir “Écran Memory Information (Informations sur la mémoire)”, page 38. CPU Information (Informations sur le processeur) Affiche des informations relatives aux microprocesseurs (vitesse, taille de la mémoire cache, etc.). Voir “Écran CPU Information (Informations sur le processeur)”, page 39. Boot Sequence (Séquence d’amorçage) Détermine l’ordre dans lequel le système recherche les périphériques d’amorçage pendant le démarrage du système. Les options disponibles sont le lecteur de disquette, le lecteur de CD, les disques durs et le réseau. REMARQUE : le démarrage du système à partir d’un périphérique externe connecté à une carte SAS n’est pas pris en charge. Voir le site support.dell.com pour obtenir les informations les plus récentes concernant le démarrage à partir de périphériques externes. Hard-Disk Drive Sequence (Séquence des disques durs) Détermine l’ordre dans lequel le système recherche les disques durs pendant le démarrage du système. Les sélections dépendent des disques durs installés. USB Flash Drive Type (Type de lecteur Flash USB) Auto (option par défaut) Détermine le type d’émulation pour le lecteur flash USB. L’option Hard disk (Disque dur) permet au lecteur flash USB de se comporter comme un disque dur. L’option Floppy (Lecteur de disquette) permet au lecteur flash USB de se comporter comme un lecteur de disquette amovible. L’option Auto choisit automatiquement le type d’émulation. Boot Sequence Retry (Nouvelle tentative de séquence d’amorçage) Si ce champ est activé et si le système n’a pas démarré correctement, ce dernier effectue une nouvelle tentative 30 secondes plus tard. Integrated Devices (Périphériques intégrés) Voir “Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)”, page 40. PCI IRQ Assignment (IRQ affectées aux périphériques PCI) Affiche un écran permettant de modifier l’IRQ affectée à chaque périphérique intégré du bus PCI, ainsi qu’à toutes les cartes d’extension nécessitant une IRQ.Utilisation du programme de configuration du système 37 Serial Communication (Communication série) Off (Désactivé, option par défaut) Les options disponibles sont On with Console Redirection (Activée avec redirection de console) via COM2 et Off (Désactivée). ESM (Embedded Server Management [gestion de serveur intégrée]) Affiche un écran permettant de configurer les options de l’écran LCD du panneau avant et de définir une chaîne affichée sur cet écran. System Security (Sécurité du système) Affiche un écran permettant de configurer le mot de passe système ainsi que les fonctions de mot de passe. Pour plus d’informations, voir les sections “Écran System Security (Sécurité du système)”, page 41, “Utilisation du mot de passe système”, page 43 et “Utilisation du mot de passe de configuration”, page 46. Keyboard NumLock (Touche Verr Num) On (Activé, option par défaut) Détermine si le système démarre en mode Verr Num s’il est équipé d’un clavier à 101 ou 102 touches (cette option ne s’applique pas aux claviers à 84 touches). Report Keyboard Errors (Signaler les erreurs de clavier) Report (Signaler, option par défaut) Active ou désactive la consignation des erreurs liées au clavier pendant l’auto-test de démarrage. Sélectionnez Report (Signaler) pour les systèmes hôtes équipés de claviers. Sélectionnez Do Not Report (Ne pas signaler) pour supprimer tous les messages d’erreur liés au clavier ou à son contrôleur pendant l’auto-test de démarrage. Ce paramètre n’affecte pas le fonctionnement du clavier lui-même, s’il est connecté au système. Tableau 2-2. Options du programme de configuration du système (suite) Option Description38 Utilisation du programme de configuration du système Écran Memory Information (Informations sur la mémoire) Le tableau 2-4 répertorie les descriptions des champs qui apparaissent dans l’écran Memory Information (Informations sur la mémoire). Tableau 2-3. Écran Memory Information (Informations sur la mémoire) Option Description System Memory Size (Taille de la mémoire système) Affiche la quantité de mémoire système. System Memory Type (Type de mémoire système) Affiche le type de la mémoire. System Memory Speed (Vitesse de la mémoire système) Affiche la vitesse de la mémoire système. Video Memory (Mémoire vidéo) Affiche la quantité de mémoire vidéo. System Memory Testing (Test de la mémoire système) Cette option détermine si la mémoire système est testée à chaque démarrage. Les valeurs possibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Node Interleaving (Imbrication de nœuds) Lorsque ce champ est activé, l’imbrication de mémoire est prise en charge si une configuration de mémoire symétrique est installée. S’il est désactivé (état par défaut), le système est en mesure de prendre en charge les configurations mémoire NUMA (Non-Uniform Memory Architecture [Architecture mémoire non uniforme]). Voir “Consignes générales d’installation des barrettes de mémoire”, page 64.Utilisation du programme de configuration du système 39 Écran CPU Information (Informations sur le processeur) Le tableau 2-4 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l’écran CPU Information (Informations sur le processeur). Activation de la technologie PowerNow!™ La technologie PowerNow! contrôle les performances du processeur du système en réglant automatiquement sa fréquence de fonctionnement et sa tension en fonction de la tâche exécutée. Elle permet d’économiser une quantité considérable d’énergie lorsqu’une application ne requiert pas des performances optimales. Ainsi, le processeur fonctionne à sa vitesse maximale lorsque cela est nécessaire, mais la fonction d’économie d’énergie est utilisée autant que possible. REMARQUE : la prise en charge de PowerNow! dépend du système d’exploitation installé sur le système et de sa version. Pour activer cette fonction, accédez au programme de configuration du système et activez l’option Demand-Based Power Management (Gestion de l’alimentation en fonction de la demande) dans l’écran CPU Information (Informations sur le processeur). Sous Microsoft® Windows® , vous devrez également installer le pilote PowerNow! pour pouvoir activer la fonction. Ce pilote est disponible sur le CD Dell OpenManage Service and Diagnostic fourni avec le système, ainsi que sur le site support.dell.com. Tableau 2-4. Écran CPU Information (Informations sur le processeur) Option Description 64-bit (64 bits) Indique si le ou les processeurs installés prennent en charge les extensions Intel 64 bits. Core Speed (Vitesse d’horloge) Affiche la vitesse d’horloge du ou des processeurs. Bus Speed (Vitesse du bus) Affiche la vitesse de bus du ou des processeurs. Demand-Based Power Management (Gestion de l’alimentation en fonction de la demande) Disabled (Désactivé, option par défaut) Active ou désactive la gestion de l’alimentation en fonction de la demande. Si cette option est activée, les tables d’état des performances du processeur sont envoyées au système d’exploitation. Si l’un des processeurs ne prend pas en charge la gestion de l’alimentation en fonction de la demande, le champ est en lecture seule et est défini sur Disabled (Désactivé). Processor X ID (ID Processeur X) Affiche le numéro de modèle du processeur. Un sous-menu affiche la quantité de mémoire cache de niveau 2 et le nombre de noyaux.40 Utilisation du programme de configuration du système Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Le tableau 2-5 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés). Tableau 2-5. Options de l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Option Description IDE CD-ROM Controller (Contrôleur de lecteur de CD-ROM IDE) Auto (option par défaut) Active le contrôleur IDE intégré. Si cette option est définie sur Auto, chaque canal du contrôleur IDE intégré est activé si des périphériques IDE sont connectés au canal et si aucun contrôleur IDE externe n’est détecté. REMARQUE : cette option ne s’affiche pas dans le menu si le système n’est pas équipé de ce périphérique en option. User Accessible USB Ports (Ports USB accessibles aux utilisateurs) All Ports On (Tous ports activés, option par défaut) Active ou désactive les ports du système qui sont accessibles à l’utilisateur. Les options disponibles sont All Ports On (Tous ports activés), Only Back Ports On (Ports arrière activés) ou All Ports Off (Tous ports désactivés). La désactivation des ports USB permet de libérer des ressources système pour les autres périphériques. Embedded Gb NIC1 (NIC Gigabit intégré 1) Enabled with PXE (Activé avec PXE, option par défaut) Active ou désactive le NIC1 intégré au système. Les options disponibles sont Enabled without PXE (Activé sans PXE), Enabled with PXE (Activé avec PXE) et Disabled (Désactivé). Le support PXE permet au système de démarrer à partir du réseau. Les modifications prennent effet après le redémarrage du système. MAC Address (Adresse MAC) Affiche l’adresse MAC du NIC1. L’utilisateur ne peut pas modifier la valeur de ce champ. Embedded Gb NIC2 (NIC Gigabit intégré 2) Enabled without PXE (Activé sans PXE, valeur par défaut) Active ou désactive le NIC2 intégré au système. Les options disponibles sont Enabled without PXE (Activé sans PXE), Enabled with PXE (Activé avec PXE) et Disabled (Désactivé). Le support PXE permet au système de démarrer à partir du réseau. Les modifications prennent effet après le redémarrage du système. MAC Address (Adresse MAC) Affiche l’adresse MAC du NIC2. L’utilisateur ne peut pas modifier la valeur de ce champ. TOE Capability (Fonctionnalité TOE) Affiche l’état de la fonctionnalité TOE (TCP/IP Offload Engine, moteur de décentralisation TCP/IP) pour le NIC.Utilisation du programme de configuration du système 41 Écran System Security (Sécurité du système) Le tableau 2-6 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l’écran System Security (Sécurité du système). Tableau 2-6. Options de l’écran System Security (Sécurité du système) Option Description System Password (Mot de passe système) Affiche l’état actuel de la fonction de protection par mot de passe et permet d’attribuer et de confirmer un nouveau mot de passe système. REMARQUE : voir “Utilisation du mot de passe système”, page 43 pour obtenir des instructions sur l’attribution, l’utilisation ou la modification d’un mot de passe système existant. Setup Password (Mot de passe de configuration) Restreint l’accès au programme de configuration du système, tout comme le mot de passe système protège l’accès à ce dernier. REMARQUE : voir “Utilisation du mot de passe de configuration”, page 46 pour plus d’instructions sur l’attribution, l’utilisation ou la modification d’un mot de passe de configuration existant. Password Status (État du mot de passe) Si l’option Setup Password (Mot de passe de configuration) est définie sur Enabled (Activé), le mot de passe système ne peut pas être modifié ni désactivé au démarrage du système. Pour empêcher la modification du mot de passe système, définissez un mot de passe de configuration à l’aide de l’option Setup Password (Mot de passe de configuration), puis paramétrez Password Status (État du mot de passe) sur Locked (Verrouillé). Le mot de passe système ne peut alors plus être changé via l’option System Password (Mot de passe système). Il est également impossible de le désactiver au démarrage du système en appuyant sur . Pour déverrouiller le mot de passe système, entrez le mot de passe de configuration dans le champ Setup Password (Mot de passe de configuration) et paramétrez Password Status (État du mot de passe) sur Unlocked (Non verrouillé). Il redevient alors possible de désactiver le mot de passe système au démarrage en appuyant sur , puis de le modifier en utilisant l’option System Password (Mot de passe système).42 Utilisation du programme de configuration du système Écran Exit (Quitter) Une fois que vous avez appuyé sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système, l’écran Exit (Quitter) affiche les options suivantes : • Save Changes and Exit (Enregistrer les modifications et quitter) • Discard Changes and Exit (Annuler les modifications et quitter) • Return to Setup (Retourner au programme de configuration) Power Button (Bouton d’alimentation) Ce bouton met le système sous tension et hors tension. • Si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d’exploitation conforme ACPI en appuyant sur le bouton d’alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant que l’alimentation ne soit coupée. • Si le système d’exploitation n’est pas conforme ACPI, une pression sur ce bouton met immédiatement l’ordinateur hors tension. Ce bouton est activé dans le programme de configuration du système. Si vous sélectionnez “Disabled” (Désactivé), le bouton sert uniquement à mettre le système sous tension. REMARQUE : il est toujours possible d’allumer le système à l’aide du bouton d’alimentation, même si l’option Power Button (Bouton d’alimentation) a la valeur Disabled (Désactivé). NMI Button (Bouton NMI) AVIS : utilisez ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous demande de le faire, ou si cela est préconisé dans la documentation du système d’exploitation. Lorsque vous appuyez dessus, le système d’exploitation s’arrête et affiche un écran de diagnostic. Active ou désactive la fonction NMI. AC Power Recovery (Retour de l’alimentation secteur) Last (Dernier, option par défaut) Détermine le comportement du système au retour de l’alimentation secteur. L’option Last (Dernier) indique que le système doit revenir au même état qu’avant la coupure d’alimentation. Avec l’option On (Marche), le système démarre dès que l’alimentation en CA est rétablie. Avec l’option Off (Arrêt), il reste hors tension quand l’alimentation est rétablie. Tableau 2-6. Options de l’écran System Security (Sécurité du système) (suite) Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 43 Mot de passe système et mot de passe de configuration AVIS : les mots de passe offrent simplement une fonction de sécurité de base protégeant les données du système. Si vos données nécessitent une protection plus importante, prenez des mesures supplémentaires (chiffrement des données, etc.). AVIS : il est très facile d’accéder aux données stockées sur le système si vous laissez celui-ci sans surveillance alors que vous n’avez pas défini de mot de passe système. Si l’ordinateur n’est pas verrouillé, une personne non autorisée peut aussi déplacer le cavalier d’activation du mot de passe et effacer celui-ci. À la livraison de l’ordinateur, le mot de passe système n’est pas activé. Si votre système doit impérativement être protégé, ne l’utilisez qu’après avoir activé la protection par mot de passe. Vous ne pouvez changer ou supprimer que les mots de passe que vous connaissez (voir “Suppression ou modification d’un mot de passe système existant”, page 45). Si vous avez oublié votre mot de passe, vous ne pourrez pas faire fonctionner le système ni modifier sa configuration tant qu’un technicien de maintenance qualifié n’aura pas effacé les mots de passe en déplaçant le cavalier approprié sur la carte système. Cette procédure est décrite dans la section “Désactivation d’un mot de passe oublié”, page 139. Utilisation du mot de passe système Si un mot de passe système est défini, seuls ceux qui le connaissent ont accès au système. Si le paramètre System Password (Mot de passe système) est réglé sur Enabled (Activé), le mot de passe doit être entré au démarrage de l’ordinateur. Attribution d’un mot de passe système Avant d’attribuer un mot de passe système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez l’option System Password (Mot de passe système). Si un mot de passe système est attribué, l’option System Password a la valeur Enabled (Activé). Si le paramètre Password Status (État du mot de passe) indique Unlocked (Non verrouillé), vous pouvez modifier le mot de passe système. Si Password Status (État du mot de passe) indique Locked (Verrouillé), vous ne pouvez pas modifier ce mot de passe. Si le mot de passe système est désactivé par la position d’un cavalier, l’état est Disabled (Désactivé). Il est alors impossible d’entrer ce mot de passe et de le modifier. Si aucun mot de passe système n’est attribué et si le cavalier de mot de passe de la carte système est sur la position activée (réglage par défaut), l’option System Password (Mot de passe système) est définie sur Not Enabled (Désactivé) et le champ Password Status (État du mot de passe) indique Unlocked (Non verrouillé). Pour attribuer un mot de passe système : 1 Vérifiez que l’option Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Non verrouillé). 2 Sélectionnez System Password (Mot de passe système) et appuyez sur . 44 Utilisation du programme de configuration du système 3 Tapez le nouveau mot de passe système. Le mot de passe peut contenir jusqu’à 32 caractères. Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ, ils sont remplacés (y compris les espaces) par des caractères génériques. L’attribution du mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et minuscules. Cependant, certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Pour supprimer un caractère lors de l’entrée de votre mot de passe, appuyez sur la touche ou sur la touche fléchée vers la gauche. REMARQUE : pour quitter le champ sans attribuer de mot de passe, appuyez sur . Vous passerez alors au champ suivant, ou appuyez sur <Échap> à tout moment avant la fin de l’étape 5. 4 Appuyez sur . 5 Pour confirmer votre mot de passe, tapez-le une seconde fois et appuyez sur . L’option System Password (Mot de passe système) prend la valeur Enabled (Activé). Quittez le programme de configuration en sauvegardant et commencez à utiliser le système. 6 Vous pouvez redémarrer le système immédiatement pour activer la protection par mot de passe, ou simplement continuer à travailler. REMARQUE : la protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système. Protection de l’ordinateur à l’aide d’un mot de passe système REMARQUE : si vous avez attribué un mot de passe de configuration (voir “Utilisation du mot de passe de configuration”, page 46), le système l’accepte également comme mot de passe système. Lorsque le paramètre Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Non verrouillé), vous pouvez activer ou désactiver la protection par mot de passe. Pour laisser la protection par mot de passe activée : 1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur . 2 Tapez le mot de passe et appuyez sur . Pour désactiver la protection par mot de passe : 1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur . 2 Tapez le mot de passe et appuyez sur . Si l’option Password Status (État du mot de passe) a la valeur Locked (Verrouillé) lorsque vous allumez ou redémarrez le système (en appuyant sur ), tapez votre mot de passe et appuyez sur à l’invite du système. Une fois que vous avez tapé le mot de passe système correct et appuyé sur , le système fonctionne normalement.Utilisation du programme de configuration du système 45 Si vous entrez un mot de passe incorrect, le système affiche un message et vous invite à entrer de nouveau votre mot de passe. Vous disposez de trois tentatives pour entrer le bon mot de passe. Après une troisième tentative infructueuse, le système indique qu’il va s’arrêter. L’affichage de ce message peut vous alerter du fait qu’une personne a essayé d’utiliser le système à votre insu. Même si vous avez éteint et redémarré le système, le message d’erreur continue à s’afficher jusqu’à ce que le bon mot de passe soit entré. REMARQUE : vous pouvez combiner l’utilisation des paramètres Password Status (État du mot de passe), System Password (Mot de passe système) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour mieux protéger le système contre toute modification non autorisée. Suppression ou modification d’un mot de passe système existant 1 À l’invite, appuyez sur pour désactiver le mot de passe système existant. S’il vous est demandé d’entrer le mot de passe de configuration, contactez votre administrateur réseau. 2 Pour ouvrir le programme de configuration du système, appuyez sur pendant l’auto-test de démarrage. 3 Sélectionnez le champ System Security (Sécurité du système) pour vérifier que l’option Password Status (État du mot de passe) est définie sur Unlocked (Non verrouillé). 4 À l’invite, entrez le mot de passe système. 5 Vérifiez que l’option System Password (Mot de passe système) est définie sur Not Enabled (Non activé). Si tel est le cas, le mot de passe système a été supprimé. Si l’option System Password (Mot de passe système) est définie sur Enabled (Activé), appuyez sur pour redémarrer le système, puis recommencez les étapes 2 à 5.46 Utilisation du programme de configuration du système Utilisation du mot de passe de configuration Lisez les sections suivantes pour attribuer ou modifier le mot de passe de configuration. Attribution d’un mot de passe de configuration Un mot de passe de configuration ne peut être attribué (ou modifié) que lorsque l’option Setup Password (Mot de passe de configuration) est définie sur Not Enabled (Désactivé). Pour attribuer un mot de passe de configuration, sélectionnez l’option Setup Password (Mot de passe de configuration) et appuyez sur <+> ou sur <–>. Le système vous invite à entrer et à confirmer le mot de passe. Si vous utilisez un caractère non autorisé, le système émet un signal sonore. REMARQUE : le mot de passe de configuration peut être identique à celui du système. si les deux mots de passe sont différents, le mot de passe de configuration peut être utilisé à la place du mot de passe système, mais l’opération inverse n’est pas possible. Le mot de passe peut contenir jusqu’à 32 caractères. Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ, ils sont remplacés (y compris les espaces) par des caractères génériques. L’attribution du mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et minuscules. Cependant, certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous entrez une de ces combinaisons, le système émet un signal sonore. Pour supprimer un caractère lors de l’entrée de votre mot de passe, appuyez sur la touche ou sur la touche fléchée vers la gauche. Une fois le mot de passe vérifié, le paramètre Setup Password (Mot de passe de configuration) prend la valeur Enabled (Activé). La prochaine fois que vous accéderez au programme de configuration, le système vous demandera d’entrer le mot de passe de configuration. La modification du mot de passe de configuration prend effet immédiatement (il n’est pas nécessaire de redémarrer le système).Utilisation du programme de configuration du système 47 Fonctionnement du système avec un mot de passe de configuration activé Si le paramètre Setup Password (Mot de passe de configuration) a la valeur Enabled (Activé), vous devez entrer ce mot de passe pour modifier la plupart des options de configuration du système. Une invite de saisie s’affiche lorsque vous accédez au programme de configuration du système. Si vous n’entrez pas le bon mot de passe au bout de trois essais, vous pouvez visualiser les écrans de configuration du système mais vous ne pouvez y apporter aucune modification. La seule exception est la suivante : si le paramètre System Password (Mot de passe système) n’a pas la valeur Enabled (Activé) et n’est pas verrouillé par l’option Password Status (État du mot de passe), vous pouvez attribuer un mot de passe système. Cependant, vous ne pouvez pas désactiver ni modifier un mot de passe existant. REMARQUE : il est possible de combiner l’utilisation des options Password Status (État du mot de passe) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour empêcher toute modification du mot de passe système. Suppression ou modification d’un mot de passe de configuration existant 1 Ouvrez le programme de configuration du système et sélectionnez l’option System Security (Sécurité du système). 2 Sélectionnez l’option Setup Password (Mot de passe de configuration), appuyez sur pour accéder à la fenêtre appropriée, et appuyez sur deux fois pour effacer le mot de passe en cours. Le paramètre prend la valeur Not Enabled (Non activé). 3 Si vous souhaitez attribuer un nouveau mot de passe de configuration, suivez les étapes décrites dans la section “Attribution d’un mot de passe de configuration”, page 46.48 Utilisation du programme de configuration du système Désactivation d’un mot de passe oublié Voir “Désactivation d’un mot de passe oublié”, page 139. Configuration du contrôleur BMC Le contrôleur BMC permet de configurer, contrôler et restaurer les systèmes à distance. Il offre les fonctionnalités suivantes : • Utilisation du NIC intégré au système • Consignation des incidents et alertes SNMP • Accès au journal d’événements du système et à l’état du capteur • Contrôle des fonctions du système, y compris la mise sous tension et hors tension • Support indépendant de l’état d’alimentation ou de fonctionnement du système • Redirection de la console de texte pour la configuration du système, les utilitaires à interface texte et les consoles du système d’exploitation REMARQUE : pour accéder à distance au contrôleur BMC à l’aide des NIC intégrés, vous devez connecter le réseau au NIC1 intégré. Pour plus d’informations sur l’utilisation du contrôleur BMC, consultez la documentation des applications BMC et de gestion des systèmes. Accès au module de configuration BMC 1 Allumez ou redémarrez le système. 2 À l’invite qui s’affiche après l’auto-test de démarrage, appuyez sur . Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur , laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez. Options du module de configuration du contrôleur BMC Pour plus d’informations concernant les options du module de configuration du contrôleur BMC et du port EMP (port de gestion d’urgence), consultez le document BMC User’s Guide (Guide d’utilisation du contrôleur BMC).Installation des composants du système 49 Installation des composants du système Cette section décrit l’installation des composants suivants : • Cadre avant • Capot du système • Modules de ventilation • Protecteurs de ventilation • Blocs d’alimentation • Cartes d’extension • Carte RAC • Mémoire système • Processeurs • Lecteur de disquette • Lecteur optique • Disques durs • Carte contrôleur SAS • Pile RAID • Lecteur de bande SAS externe • Périphérique Fibre Channel externe • Pile du système • Panneau de commande • Carte intermédiaire de ventilateur • Carte de distribution de l’alimentation • Commutateur d’intrusion du châssis • Carte de fond de panier SAS • Carte système50 Installation des composants du système Outils recommandés Vous pouvez avoir besoin des éléments suivants pour exécuter les procédures de cette section : • Clé du système • Tournevis cruciforme n° 2 • Tournevis Torx T10 • Petit tournevis plat • Bracelet anti-statique Intérieur du système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. Sur la figure 3-1, le cadre, le capot et les protecteurs de ventilation ont été retirés pour montrer l’intérieur du système. AVIS : ne retirez pas les protecteurs de ventilation si le système est sous tension. Ceux-ci doivent être installés de manière à diriger la circulation de l’air produit par les ventilateurs. Installation des composants du système 51 Figure 3-1. Intérieur du système La carte système contient les circuits de contrôle du système et d’autres composants électroniques. Les processeurs et les barrettes de mémoire sont installés directement sur cette carte. Les baies de disques durs peuvent accueillir jusqu’à cinq disques SAS de 3,5 pouces (en option). Ceux-ci sont connectés à une carte contrôleur SAS ou RAID SAS (en option) par l’intermédiaire d’un fond de panier SAS. Un support de lecteur amovible peut accueillir un lecteur optique et un lecteur de disquette, tous deux en option. 7 5 8 2 1 6 9 3 4 1 Modules de ventilation (4) 2 Fond de panier SAS 3 Processeurs/dissipateurs de chaleur (4) 4 Barrettes de mémoire (16) 5 Cartes d’extension (7) 6 Carte contrôleur SAS 7 Carte RAC (en option) 8 Lecteur optique slim (en option) 9 Disques durs de 3,5 pouces, en option (5)52 Installation des composants du système Retrait et réinstallation du cadre avant en option 1 Ouvrez le verrou situé sur le côté gauche du cadre. 2 Faites pivoter le côté gauche du cadre pour l’écarter du panneau avant. 3 Dégagez la partie droite du cadre puis retirez-le. Figure 3-2. Retrait et réinstallation du cadre avant en option Pour réinstaller le cache en option, emboîtez sa partie droite sur le châssis, puis remettez le cache sur le système. Bloquez le cadre à l’aide du verrou. Voir la figure 3-2. Ouverture et fermeture du système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. PRÉCAUTION : demandez toujours de l’aide avant de soulever le système. N’essayez pas de le soulever seul car vous risqueriez de vous blesser. 1 Verrou 2 Cadre 2 1Installation des composants du système 53 Ouverture du système 1 Sauf si vous installez un composant enfichable à chaud, tel qu’un ventilateur ou un disque dur, vous devez arrêter le système et les périphériques connectés, puis le débrancher de la prise de courant et des périphériques. 2 Tournez le verrou du loquet de fermeture dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Voir la figure 3-3. 3 Soulevez le loquet situé sur la partie supérieure du système puis faites glisser le capot vers l’arrière. Voir la figure 3-3. 4 Saisissez le capot de chaque côté et soulevez-le doucement pour le retirer du système. Figure 3-3. Retrait et réinstallation du capot du système 1 Loquet 2 Verrou du loquet de fermeture 3 Crochets en J 2 1 354 Installation des composants du système Fermeture du système 1 Soulevez le loquet du capot. 2 Alignez le capot avec les bords gauche et droit du système, puis décalez-le légèrement vers l’arrière de façon que les pattes situées à l’intérieur du capot s’enclenchent dans les crochets en J. Voir la figure 3-3. 3 Rabattez le capot sur le châssis et refermez le loquet. 4 Tournez le verrou du loquet de fermeture dans le sens des aiguilles d’une montre pour fixer le capot. Ventilateurs Ce système est équipé de quatre ventilateurs enfichables à chaud, qui sont connectés directement à la carte système. AVIS : en cas de panne, les numéros attribués aux ventilateurs permettent au logiciel de gestion des systèmes de vous indiquer quel ventilateur doit être remplacé. Retrait d’un ventilateur PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. REMARQUE : la procédure de retrait est la même pour tous les modules de ventilation. 1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 53. 2 Appuyez sur les deux loquets situés en haut du ventilateur puis retirez celui-ci. Voir la figure 3-4.Installation des composants du système 55 Figure 3-4. Retrait et installation d’un ventilateur Réinstallation d’un ventilateur REMARQUE : la procédure d’installation est la même pour tous les ventilateurs. 1 Vérifiez que la poignée du ventilateur est relevée et insérez ce dernier sur la base de rétention jusqu’à ce qu’il soit correctement emboîté. Abaissez la poignée du ventilateur jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. Voir la figure 3-4. 2 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 54. 1 Ventilateur 2 Loquets (2) 3 Connecteur d’alimentation du ventilateur 4 Connecteur d’alimentation du ventilateur sur la baie 5 FAN4 6 FAN2 7 FAN1 8 FAN3 1 2 3 4 8 6 5 756 Installation des composants du système Protecteurs de ventilation Les trois protecteurs de ventilation dirigent la ventilation à l’intérieur du système. Retrait des protecteurs de ventilation AVIS : ne retirez pas les protecteurs de ventilation si le système est sous tension. Ceux-ci doivent être installés de manière à diriger la circulation de l’air produit par les ventilateurs. 1 Saisissez le protecteur de ventilation supérieur par les quatre trous prévus à cet effet, puis soulevez-le pour le retirer du système. Voir la figure 3-5. 2 Retirez les protecteurs de gauche et de droite pour faciliter l’accès aux composants internes du système. Figure 3-5. Retrait et réinstallation des protecteurs de ventilation 1 Protecteur de ventilation de gauche 2 Trous 3 Protecteur de ventilation de droite 4 Protecteur de ventilation supérieur 5 Guide 6 Logement 1 3 2 5 4 6Installation des composants du système 57 Réinstallation des protecteurs de ventilation 1 Insérez verticalement le protecteur de gauche dans le système. Les guides situés sur les bords du protecteur doivent s’insérer dans les fentes correspondantes situées sur les côtés du châssis. Voir la figure 3-5. 2 Appuyez doucement sur le protecteur jusqu’à ce qu’il s’enclenche dans le châssis. 3 Installez le protecteur de droite. 4 Installez le protecteur supérieur. Blocs d’alimentation Le système peut être équipé de deux blocs d’alimentation d’une puissance de sortie de 1570 W. Le second bloc est utilisé comme une source d’alimentation redondante enfichable à chaud. AVIS : le système assure un mode redondant uniquement si deux blocs d’alimentation sont installés et s’ils sont connectés à une source en CA. Si vous installez certains composants tiers (cartes PCI, par exemple) non testés ou non pris en charge par Dell, il est possible que les blocs d’alimentation ne soient pas redondants à certaines tensions en entrée. AVIS : le système risque de surchauffer si vous l’utilisez pendant une période prolongée avec un seul bloc d’alimentation. Retrait d’un bloc d’alimentation 1 Déconnectez le câble d’alimentation du secteur et du bloc que vous souhaitez retirer. 2 Appuyez sur le levier de dégagement et ouvrez-le, puis retirez le bloc d’alimentation du châssis. Voir la figure 3-6. REMARQUE : vous devrez peut-être débloquer et relever le passe-câbles s’il gêne le retrait du bloc d’alimentation. Pour plus d’informations ce dernier, consultez le document Rack Installation Guide (Guide d’installation du rack). 58 Installation des composants du système Figure 3-6. Retrait et réinstallation d’un bloc d’alimentation Réinstallation d’un bloc d’alimentation 1 Tout en maintenant le levier ouvert, faites glisser le nouveau bloc d’alimentation dans le châssis jusqu’à ce que le levier touche le châssis. Voir la figure 3-6. 2 Refermez le levier d’éjection du bloc d’alimentation jusqu’à ce qu’il s’enclenche dans son loquet. Voir la figure 3-6. REMARQUE : si vous avez débloqué le passe-câbles à l’étape 2, remettez-le en place. Pour plus d’informations sur ce dernier, consultez le document Rack Installation Guide (Guide d’installation du rack). 3 Connectez le câble d’alimentation sur le bloc d’alimentation, et branchez l’autre extrémité sur une prise de courant. AVIS : lorsque vous connecterez le câble d’alimentation, faites-le passer dans la boucle du serre-câble. REMARQUE : après avoir installé un nouveau bloc d’alimentation dans un système équipé de deux modules, patientez quelques secondes pour que le système reconnaisse ce module et détermine son état. Le voyant du bloc d’alimentation s’allume en vert si le bloc fonctionne normalement (voir la figure 1-4). 1 Bloc d’alimentation 2 Levier d’éjection 3 Loquet du levier d’éjection 3 1 2Installation des composants du système 59 Cartes d’extension Consignes d’installation des cartes d’extension La carte système peut accueillir jusqu’à huit cartes d’extension PCI-Express (PCIe). Voir la figure 3-7 et le tableau 3-1 : • Logements 1 et 2 : PCIe x4. Le logement 2 peut accueillir une carte pleine longueur. • Logements 3 et 4 : PCIe x8. Ces deux logements peuvent accueillir des cartes d’extension pleine longueur. • Logements 5 à 7 : PCIe x4. Le logement 5 peut accueillir une carte pleine longueur. • Un logement d’extension (INTERNAL_STORAGE) est réservé pour la carte contrôleur SAS du système. • Si vous disposez d’une carte RAC, vous devez l’installer dans le logement RAC_CONN (voir “Carte RAC”, page 62). Figure 3-7. Logements d’extension SLOT 5 SLOT 7 SLOT 6 SLOT 2 SLOT 4 SLOT 3 SLOT 1 INTERNAL_ STORAGE RAC_CONN Arrière du système Avant du système60 Installation des composants du système Installation d’une carte d’extension PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Déballez la carte d’extension et préparez-la en vue de son installation. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 53. 4 Si vous ajoutez une nouvelle carte, sélectionnez un logement d’extension approprié. Voir “Consignes d’installation des cartes d’extension”, page 59. 5 Ouvrez le taquet de fixation de la carte d’extension et retirez la plaque de recouvrement. Voir la figure 3-8. 6 Installez la carte d’extension : a En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur latéral avec le connecteur d’extension correspondant de la carte système. AVIS : si vous installez une carte contrôleur RAID SAS, évitez d’appuyer sur la barrette de mémoire lors de cette opération. b Insérez le connecteur latéral jusqu’à ce que la carte soit correctement installée. c Fermez le taquet de fixation des cartes. Voir la figure 3-8. Tableau 3-1. Logements d’extension Logement Description SLOT 1 PCIe x4 SLOT 2 PCIe x4 SLOT 3 PCIe x8 SLOT 4 PCIe x8 SLOT 5 PCIe x4 SLOT 6 PCIe x4 SLOT 7 PCIe x4 INTERNAL_STORAGE Réservé pour les cartes contrôleur RAC_CONN Réservé pour une carte RACInstallation des composants du système 61 Figure 3-8. Retrait et installation d’une carte d’extension 7 Connectez tous les câbles requis sur la carte d’extension. • Si vous installez une carte RAC, voir “Carte RAC”, page 62. • Si vous installez une carte contrôleur SAS, voir “Installation d’une carte contrôleur SAS”, page 85. 8 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 54. 1 Guide d’alignement (cartes pleine longueur uniquement) 2 Carte d’extension 3 Taquet de fixation des cartes d’extension 3 2 162 Installation des composants du système Retrait d’une carte d’extension PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 53. 3 Déconnectez tous les câbles de la carte. 4 Retirez la carte d’extension : a Ouvrez le taquet de fixation des cartes. Voir la figure 3-8. b Tenez la carte d’extension par les coins supérieurs et retirez-la doucement de son connecteur. 5 Si vous retirez la carte et ne la remplacez pas, installez une plaque de recouvrement métallique sur l’ouverture du logement vide et refermez le taquet. REMARQUE : l’installation d’une plaque de recouvrement sur les logements d’extension vides est obligatoire pour que le système reste conforme à l’homologation FCC (Federal Communications Commission). Ces plaques empêchent en outre la poussière et les impuretés de pénétrer dans le système et facilitent le refroidissement et la ventilation. 6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 54. Carte RAC 1 Déballez la carte RAC et préparez-la en vue de son installation. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 53. 4 Retirez les protecteurs de ventilation. Voir “Retrait des protecteurs de ventilation”, page 56. 5 Retirez l’obturateur de prise du panneau arrière du système. Voir la figure 1-3. 6 Retirez la carte contrôleur de stockage du logement INTERNAL_STORAGE : a Déconnectez tous les câbles de données de la carte. b Tenez la carte contrôleur de stockage par les coins et retirez-la doucement de son connecteur.Installation des composants du système 63 7 Installez la carte RAC dans le logement RAC_CONN : a Placez la carte RAC de sorte que son connecteur de NIC s’insère dans l’ouverture appropriée du panneau arrière. Voir la figure 3-9. b Positionnez la carte en alignant son connecteur latéral avec le connecteur correspondant de la carte système. c Insérez le connecteur latéral jusqu’à ce que la carte soit correctement installée. 8 Connectez le câble de gestion (50 broches) et le câble MII (44 broches) fournis avec la carte RAC sur cette dernière (voir la figure 3-9), puis sur les deux connecteurs correspondants de la carte système. Figure 3-9. Connecteurs de la carte RAC 9 Réinstallez la carte contrôleur de stockage. 10 Réinstallez les protecteurs de ventilation. Voir “Réinstallation des protecteurs de ventilation”, page 57. 11 Reconnectez tous les câbles à la carte contrôleur de stockage en les acheminant de manière appropriée le long des protecteurs de ventilation. 12 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 54. 13 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 1 Connecteur RJ-45 2 Connecteur du câble MII (44 broches) 3 Connecteur du câble de gestion (50 broches) 1 3 264 Installation des composants du système 14 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le paramètre de la séquence d’amorçage a été modifié pour prendre en compte la présence de la carte RAC. Voir “Using the System Setup Program” (Utilisation du programme de configuration du système), dans le document Hardware Owner’s Manual (Manuel du propriétaire). 15 Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l’ordinateur. Lorsque le système démarre, le message Remote Access Control Detected (Dispositif d’accès distant détecté) s’affiche, ainsi que des informations concernant la mémoire morte et le micrologiciel de la carte. Appuyez sur pour accéder à l’écran de configuration de la carte. Consultez la documentation de cette dernière pour plus d’informations sur sa configuration et son utilisation. Mémoire système Vous pouvez ajouter de la mémoire supplémentaire au système (maximum autorisé : 32 Go pour les configurations à deux processeurs ; 64 Go pour celles à quatre processeurs). Pour ce faire, installez des barrettes DDR II à 667 MHz, par paires de 512 Mo, 1 Go, 2 Go ou 4 Go. Les seize logements de mémoire se trouvent sur la carte système, sous les protecteurs de ventilation. Chaque processeur dispose de quatre canaux de mémoire organisés en deux paires de deux. Le système prend en charge l’architecture NUMA. Chaque processeur dispose d’un contrôleur de mémoire qui lui est propre, ainsi que d’une mémoire locale qui permet de réduire les temps d’accès ; il peut également accéder à la mémoire d’un autre processeur. Cette architecture améliore les performances du système si le système d’exploitation installé la prend en charge. AVIS : pour activer l’architecture NUMA, ouvrez le programme de configuration du système et désactivez l’option Node Interleaving (Imbrication de nœuds). Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 33. Consignes générales d’installation des barrettes de mémoire Pour optimiser les performances du système, observez les consignes suivantes lorsque vous configurez la mémoire système. • Les barrettes de mémoire doivent être installées par paires, en commençant par les logements DIMM1 et DIMM2 (processeur 1), DIMM5 et DIMM6 (processeur 2), DIMM9 et DIMM10 (processeur 3), enfin DIMM13 et DIMM14 (processeur 4). • Les barrettes doivent être de vitesse et de technologie identiques. Deux barrettes d’une même paire doivent avoir les mêmes caractéristiques. La mémoire peut être installée dans une configuration à deux processeurs (tableau 3-2) ou à quatre processeurs (tableau 3-3). Installation des composants du système 65 Tableau 3-2. Configurations de mémoire à deux processeurs Mémoire système totale CPU 1 CPU2 DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 DIMM5 DIMM6 DIMM7 DIMM8 2 Go 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 4 Go 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 4 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 6 Go 1 Go 1 Go 512 Mo 512 Mo 1 Go 1 Go 512 Mo 512 Mo 8 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 8 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 16 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 16 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 24 Go 4 Go 4 Go 2 Go 2 Go 4 Go 4 Go 2 Go 2 Go 32 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go Tableau 3-3. Configurations de mémoire à quatre processeurs Mémoire système totale CPU 1 CPU2 CPU3 CPU4 Barrette DIMM Barrette DIMM Barrette DIMM Barrette DIMM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 4 Go 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 8 Go 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 8 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 12 Go 1 Go 1 Go 512 Mo 512 Mo 1 Go 1 Go 512 Mo 512 Mo 1 Go 1 Go 512 Mo 512 Mo 1 Go 1 Go 512 Mo 512 Mo66 Installation des composants du système Installation de barrettes de mémoire PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. PRÉCAUTION : les barrettes DIMM restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-les tiédir avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 53. 3 Retirez les protecteurs de ventilation. Voir “Retrait des protecteurs de ventilation”, page 56. 4 Identifiez les connecteurs de barrettes de mémoire. Voir la figure 6-2. 5 Appuyez sur les dispositifs d’éjection du support, puis écartez-les (voir la figure 3-10) pour pouvoir insérer la barrette. 6 Tenez chaque barrette de mémoire par les bords, sans toucher la partie centrale. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 16 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 16 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 24 Go 2 Go 2 Go 1 Go 1 Go 2 Go 2 Go 1 Go 1 Go 2 Go 2 Go 1 Go 1 Go 2 Go 2 Go 1 Go 1 Go 32 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 32 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 48 Go 4 Go 4 Go 2 Go 2 Go 4 Go 4 Go 2 Go 2 Go 4 Go 4 Go 2 Go 2 Go 4 Go 4 Go 2 Go 2 Go 64 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go Tableau 3-3. Configurations de mémoire à quatre processeurs (suite) Mémoire système totale CPU 1 CPU2 CPU3 CPU4 Barrette DIMM Barrette DIMM Barrette DIMM Barrette DIMMInstallation des composants du système 67 Figure 3-10. Retrait et installation d’une barrette de mémoire 7 Alignez le connecteur latéral de la barrette avec le détrompeur du support, puis insérez la barrette dans le support. REMARQUE : les détrompeurs permettent de s’assurer que la barrette sera insérée dans le bon sens. 8 Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces tout en relevant les dispositifs d’éjection avec les index pour verrouiller la barrette dans son support. Si la barrette est installée correctement, les dispositifs d’éjection sont alignés avec ceux des autres connecteurs contenant également des barrettes. 9 Recommencez la procédure, de l’étape 5 à l’étape 8, pour installer les barrettes de mémoire restantes. Voir le tableau 3-2 ou le tableau 3-3. 10 Réinstallez les protecteurs de ventilation. Voir “Retrait et réinstallation des protecteurs de ventilation”, page 56. 11 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 54. 1 Barrette de mémoire 2 Dispositifs d’éjection (2) 3 Détrompeur 2 1 368 Installation des composants du système 12 Démarrez le système, appuyez sur pour accéder au programme de configuration du système, puis vérifiez le paramètre System Memory (Mémoire système) dans l’écran System Setup (Configuration du système) principal. La valeur indiquée doit déjà avoir été modifiée par le système pour prendre en compte la mémoire qui vient d’être installée. 13 Si la valeur est fausse, il est possible qu’une ou plusieurs barrettes de mémoire soient mal installées. Recommencez la procédure, de l’étape 2 à l’étape 12, en vérifiant que les barrettes de mémoire sont correctement insérées dans leur support. 14 Exécutez le test de mémoire des diagnostics du système. Voir “Exécution des diagnostics du système”, page 133. Retrait de barrettes de mémoire PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. PRÉCAUTION : les barrettes DIMM restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-les tiédir avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 53. 3 Retirez les protecteurs de ventilation. Voir “Retrait des protecteurs de ventilation”, page 56. 4 Repérez les connecteurs de barrettes de mémoire. Voir la figure 6-2. 5 Écartez les dispositifs d’éjection situés à chaque extrémité du support pour extraire la barrette de mémoire. Voir la figure 3-10. Tenez chaque barrette de mémoire par les bords, sans toucher la partie centrale. 6 Réinstallez les protecteurs de ventilation. Voir “Réinstallation des protecteurs de ventilation”, page 57. 7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 54.Installation des composants du système 69 Processeurs Le système peut prendre en charge deux ou quatre processeurs. Pour tirer parti des futures options en matière de vitesse et des nouvelles fonctionnalités émergentes, vous pouvez mettre les processeurs existants à niveau, ou en ajouter un troisième et un quatrième. Chaque processeur (et sa mémoire cache interne) est contenu dans une matrice LGA (Land Grid Array), qui est installée dans un support de la carte système. AVIS : tous les processeurs doivent avoir la même fréquence d’horloge et la même tension de cœur. Retrait d’un processeur 1 Avant de mettre le système à niveau, téléchargez puis installez la version du BIOS système la plus récente, disponible à l’adresse support.dell.com. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 53. 4 Retirez les protecteurs de ventilation. Voir “Retrait des protecteurs de ventilation”, page 56. AVIS : il se peut que le processeur reste attaché au dissipateur de chaleur et se désolidarise de son support lorsque vous retirez le dissipateur. C’est pourquoi il est recommandé de retirer le dissipateur de chaleur quand le processeur est tiède. AVIS : ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d’un processeur si vous n’avez pas l’intention de retirer le processeur lui-même. Le dissipateur de chaleur est indispensable pour maintenir les conditions de température adéquates. AVIS : le processeur et le dissipateur de chaleur peuvent être brûlants. Laissez-les tiédir avant de les manipuler. 5 Appuyez sur le taquet bleu situé à l’extrémité de l’un des leviers de fixation du dissipateur de chaleur, puis relevez ce levier de 90 degrés. Voir la figure 3-11.70 Installation des composants du système Figure 3-11. Retrait et installation du dissipateur de chaleur 6 Patientez 30 secondes, le temps que le dissipateur de chaleur se détache du processeur. 7 Ouvrez l’autre levier de fixation du dissipateur de chaleur. 8 Si le dissipateur de chaleur ne se détache pas du processeur, faites-le tourner doucement dans le sens des aiguilles d’une montre, puis dans l’autre sens jusqu’à ce qu’il se détache (ne tirez pas dessus pour le détacher du processeur). 1 Dissipateur de chaleur 2 Leviers de fixation du dissipateur de chaleur (2) 3 Loquet du levier de fixation 2 1 3Installation des composants du système 71 9 Soulevez le dissipateur de chaleur pour le dégager du processeur et mettez-le de côté en le posant à l’envers. 10 À l’aide d’un chiffon propre et non pelucheux, retirez la graisse thermique qui recouvre la surface du cadre de protection du processeur. 11 Relevez le levier d’éjection de 90 degrés jusqu’à ce que le processeur sorte de son support. Voir la figure 3-12. Figure 3-12. Retrait et installation du processeur 12 Ouvrez le cadre de protection du processeur puis retirez le processeur de son support. Laissez le levier relevé afin de pouvoir installer le nouveau processeur. AVIS : veillez à ne pas tordre les broches du support lors du retrait du processeur. Vous risqueriez d’endommager définitivement le support et la carte système. 1 Processeur 2 Cache de support (doit être retiré avant l’installation d’un nouveau processeur) 3 Levier d’éjection 4 Support 5 Cadre de protection du processeur 6 Repères (2) 2 4 5 1 6 372 Installation des composants du système Installation d’un processeur 1 Déballez le nouveau processeur. 2 Alignez le processeur avec les deux repères du support. Voir la figure 3-12. 3 Si vous installez un processeur dans un support vide, procédez comme suit : a Retirez le cache recouvrant le support. Voir la figure 3-12. b Relevez le levier d’éjection de 90 degrés. Voir la figure 3-12. c Relevez le cadre de protection du processeur. Voir la figure 3-12. 4 Installez le processeur dans le support. AVIS : un mauvais positionnement risquerait d’endommager définitivement la carte système ou le processeur lorsque vous remettrez le système sous tension. a Si ce n’est déjà fait, redressez le levier d’éjection. b Une fois que vous avez aligné le processeur sur les repères, insérez-le doucement dans le support. AVIS : ne forcez pas lorsque vous installez le processeur. S’il est positionné correctement, il s’insère dans le support très facilement. c Fermez le cadre de protection du processeur. Voir la figure 3-12. d Abaissez le levier d’éjection du support jusqu’à ce qu’il s’enclenche et verrouille le processeur. Voir la figure 3-12. 5 Installez le dissipateur de chaleur. REMARQUE : si aucun nouveau dissipateur de chaleur n’est fourni, utilisez celui que vous avez retiré à l’étape 9. a Si un nouveau dissipateur de chaleur vous a été fourni avec le kit du processeur, retirez le feuillet de protection de la couche de graisse thermique déjà appliquée sur le dessus du dissipateur. Voir la figure 3-11. Si le kit a été livré sans dissipateur de chaleur, appliquez une couche de graisse thermique neuve : • À l’aide d’un chiffon propre et non pelucheux, retirez la graisse qui recouvre le dissipateur de chaleur. • Ouvrez le paquet de graisse fourni avec le kit du processeur et appliquez-en une couche régulière sur le dessus du processeur. b Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Voir la figure 3-11. c Fermez puis verrouillez l’un des deux leviers de fixation du dissipateur de chaleur. Voir la figure 3-11. d Fermez puis verrouillez le second levier de fixation du dissipateur de chaleur. AVIS : lorsque vous ajoutez un troisième puis un quatrième processeur, vous devez également installer un module VRM (régulateur de tension) pour chacun d’entre eux. Voir “Installation d’un module VRM”, page 73.Installation des composants du système 73 6 Réinstallez les protecteurs de ventilation. Voir “Réinstallation des protecteurs de ventilation”, page 57. 7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 54. 8 Redémarrez le système. Lorsque le système démarre, il détecte la présence du ou des nouveau(x) processeur(s) et modifie automatiquement les informations du programme de configuration du système. 9 Appuyez sur pour accéder au programme de configuration du système et vérifier que les informations relatives au processeur correspondent bien à la nouvelle configuration. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 33 pour plus d’instructions concernant l’utilisation du programme de configuration du système. 10 Exécutez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement. Voir “Exécution des diagnostics du système”, page 133 pour plus d’informations concernant l’exécution des diagnostics. Modules VRM du processeur Lorsque vous ajoutez un troisième puis un quatrième processeur, vous devez également installer un module VRM (régulateur de tension) pour chacun d’entre eux. Installation d’un module VRM PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 53. 3 Retirez le protecteur de ventilation supérieur. Voir “Retrait des protecteurs de ventilation”, page 56. 4 Repérez les supports des deux modules VRM. Voir la figure 6-2. 5 Appuyez sur les dispositifs d’éjection du support puis écartez-les (voir la figure 3-13) pour pouvoir insérer le module VRM dans le support.74 Installation des composants du système Figure 3-13. Retrait et installation d’un module VRM 6 Tout en maintenant le module VRM par les bords, alignez son connecteur latéral avec le support, puis insérez le module. REMARQUE : le support est muni d’un détrompeur qui permet de s’assurer que le module VRM sera inséré dans le bon sens. 7 Appuyez sur le VRM avec les pouces tout en relevant les dispositifs d’éjection avec les index pour verrouiller le module dans le connecteur. 8 Recommencez la procédure, de l’étape 5 à l’étape 7, pour installer le second module VRM. 9 Réinstallez le protecteur de ventilation supérieur. Voir “Réinstallation des protecteurs de ventilation”, page 57. 10 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 54. 1 Module VRM 2 Dispositifs d’éjection (2) 2 1Installation des composants du système 75 Retrait d’un module VRM PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. PRÉCAUTION : les modules VRM restent chauds un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-les tiédir avant de les manipuler. Tenez toujours les modules par les bords. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 53. 3 Retirez le protecteur de ventilation supérieur. Voir “Retrait des protecteurs de ventilation”, page 56. 4 Repérez les supports des modules VRM. Voir la figure 6-2. 5 Appuyez sur les dispositifs d’éjection du support, puis écartez-les pour extraire le module VRM. Voir la figure 3-13. Installation d’un lecteur de disquette 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Retirez le cadre avant, s’il est installé. Voir “Retrait et réinstallation du cadre avant en option”, page 52. 3 Pour retirer le support de lecteur, tirez le loquet de dégagement et faites glisser le support hors du châssis. Voir la figure 3-14.76 Installation des composants du système Figure 3-14. Retrait et installation du support de lecteur optique/de disquette 4 Retirez le lecteur optique ou le cache correspondant du support : a Desserrez la vis du loquet maintenant le lecteur optique ou le cache. Voir la figure 3-15. b Dégagez le loquet. c Soulevez le lecteur optique ou le cache pour l’extraire du support. 1 Loquet de dégagement 2 Support du lecteur optique ou du lecteur de disquette 2 1Installation des composants du système 77 Figure 3-15. Installation d’un lecteur de disquette dans le support 1 Support du lecteur optique ou du lecteur de disquette 2 Plots d’alignement 3 Lecteur de disquette 4 Ressort de rétention 5 Cache de la baie de lecteur optique 6 Carte d’interface 7 Rivets en plastique (2) 8 Loquet 9 Vis moletée 1 3 9 6 8 7 2 5 478 Installation des composants du système 5 Pour retirer la plaque recouvrant la baie du lecteur de disquette, écartez légèrement le ressort et soulevez la plaque. 6 Déplacez légèrement le ressort et insérez le lecteur de disquette dans le support. Les plots du support doivent s’engager dans les trous correspondants sur le côté du lecteur. Voir la figure 3-15. 7 Remettez le lecteur optique ou le cache correspondant dans le support. Les plots du support doivent s’engager dans les trous correspondants sur le côté du lecteur. 8 Réenclenchez le loquet et serrez la vis. 9 Insérez le support contenant le lecteur jusqu’à ce que son plateau s’enclenche. Voir la figure 3-15 10 Réinstallez le cadre avant, le cas échéant. Voir “Retrait et réinstallation du cadre avant en option”, page 52. 11 Rebranchez le système et les périphériques sur leurs prises électriques. Installation d’un lecteur optique Il est possible de monter un lecteur optique slim (en option) sur un plateau qui s’installe dans le panneau avant et se connecte au contrôleur de la carte système par l’intermédiaire du fond de panier SAS. REMARQUE : les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Retirez le cadre. Voir “Retrait et réinstallation du cadre avant en option”, page 52. 3 Pour retirer le support de lecteur, tirez le loquet de dégagement et faites glisser le support hors du châssis. Voir la figure 3-14. 4 Retirez du support le cache du lecteur optique : a Desserrez la vis du loquet maintenant le lecteur optique ou le cache. Voir la figure 3-16. b Dégagez le loquet. c Soulevez la plaque de recouvrement.Installation des composants du système 79 Figure 3-16. Installation d’un lecteur optique dans le support 5 Installez le nouveau lecteur optique dans le support. Voir la figure 3-16. Les plots du support doivent s’engager dans les trous correspondants sur le côté du lecteur. 6 Fixez la carte d’interface sur l’arrière du support à l’aide des deux rivets de plastique. Voir la figure 3-16. 7 Réenclenchez le loquet et serrez la vis. 8 Insérez le support contenant le lecteur jusqu’à ce que le plateau s’enclenche. Voir la figure 3-14 9 Réinstallez le cadre avant, le cas échéant. Voir “Retrait et réinstallation du cadre avant en option”, page 52. 10 Rebranchez le système et les périphériques sur leurs prises électriques. 1 Support du lecteur optique ou du lecteur de disquette 2 Lecteur optique 3 Carte d’interface 4 Rivets en plastique (2) 5 Loquet 6 Vis moletée 1 6 3 5 4 280 Installation des composants du système Disques durs Le système peut accueillir jusqu’à cinq disques durs SAS de 3,5 pouces. Tous les disques sont connectés à la carte système par l’intermédiaire d’une carte de fond de panier SAS. Voir “Fond de panier SAS (maintenance uniquement)”, page 99 pour plus d’informations sur les options de cette dernière. Les systèmes équipés d’un contrôleur RAID SAS (en option) prennent en charge l’insertion à chaud. La figure 3-17 montre les ID des disques. Figure 3-17. ID des disques durs Avant de commencer AVIS : avant de tenter de retirer ou d’installer un lecteur pendant que le système est en cours d’exécution, reportez-vous à la documentation de la carte contrôleur RAID SAS pour vérifier que la configuration de l’adaptateur à l’hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l’insertion à chaud. REMARQUE : il est recommandé d’utiliser uniquement des lecteurs testés et approuvés pour une utilisation avec la carte de fond de panier SAS. Il vous faudra peut-être utiliser des programmes autres que ceux fournis avec le système d’exploitation pour partitionner et formater les disques durs. AVIS : n’éteignez pas et ne redémarrez pas le système pendant le formatage du lecteur. Cela risquerait d’endommager ce dernier. Lorsque vous formatez un disque dur à haute capacité, prévoyez suffisamment de temps pour que le formatage s’exécute entièrement. De longs délais de formatage sont normaux pour ces lecteurs. ID 3 ID 2 ID 1 ID 0 ID 4Installation des composants du système 81 Configuration du périphérique d’amorçage Si vous envisagez de démarrer le système à partir d’un disque dur, celui-ci doit être relié au contrôleur principal (d’amorçage). L’ordre de démarrage spécifié dans le programme de configuration du système détermine le périphérique utilisé pour l’amorçage du système. Le programme de configuration du système contient des options qui sont utilisées par le système pour rechercher les périphériques de démarrage installés. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 33 pour plus de détails sur le programme de configuration du système. Retrait d’un cache de lecteur AVIS : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur toutes les baies de disque dur vides. Si vous retirez un support de disque dur du système et ne le réinstallez pas immédiatement, installez un cache sur l’emplacement vide. 1 Retirez le cadre. Voir “Retrait et réinstallation du cadre avant en option”, page 52. 2 Pour éjecter un cache, passez le doigt sous son extrémité carénée et appuyez sur le loquet. 3 Faites levier jusqu’à ce que le cache soit complètement dégagé. Installation d’un cache de lecteur La forme du cache de disque permet de s’assurer qu’il sera correctement inséré dans la baie. Pour installer un cache de lecteur 3,5 pouces, insérez et faites pivoter le côté avec détrompeur dans la baie de lecteurs. Appuyez de manière égale sur l’autre côté du cache jusqu’à ce qu’il soit correctement emboîté. Retrait d’un disque dur enfichable à chaud 1 Retirez le cadre. Voir “Retrait et réinstallation du cadre avant en option”, page 52. 2 Préparez le retrait du disque à l’aide du logiciel de gestion RAID. Attendez que les voyants du support indiquent que le disque peut être retiré en toute sécurité. Reportez-vous à la documentation du contrôleur RAID SAS pour plus d’informations sur le retrait d’un lecteur enfichable à chaud. Si le lecteur était en ligne, le voyant d’activité/panne vert clignote lors de la mise hors tension du disque. Quand les deux voyants sont éteints, vous pouvez retirer le lecteur. 3 Ouvrez la poignée du support pour débloquer le lecteur. Voir la figure 3-18. 4 Extrayez le disque de la baie. 5 Si vous ne réinstallez pas le disque dur ou si vous ne le remplacez pas par un autre, placez un cache sur la baie vide. Voir “Installation d’un cache de lecteur”, page 81. AVIS : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur toutes les baies de disque dur vides.82 Installation des composants du système Figure 3-18. Retrait et installation d’un disque dur enfichable à chaud 1 Disque dur 2 Support de disque 3 Poignée d’éjection du support de lecteur 3 1 2Installation des composants du système 83 Installation d’un disque dur enfichable à chaud AVIS : lorsque vous installez un disque dur, assurez-vous que les lecteurs adjacents ne sont pas en cours d’installation. Si vous insérez un support de disque dur et tentez d’en verrouiller la poignée alors qu’un disque dur voisin n’est que partiellement installé, vous risquez d’endommager le ressort de protection de ce dernier et de le rendre inutilisable. AVIS : certains systèmes d’exploitation ne prennent pas en charge les disques durs enfichables à chaud. Reportez-vous à la documentation fournie avec le système d’exploitation. 1 Retirez le cadre. Voir “Retrait et réinstallation du cadre avant en option”, page 52. 2 Si la baie est fermée par un cache, retirez-le. Voir “Retrait d’un cache de lecteur”, page 81. 3 Installez le disque dur enfichable à chaud. a Ouvrez la poignée du support de disque dur. b Insérez le support de disque dans la baie jusqu’à ce qu’il touche le fond de panier. c Refermez la poignée pour maintenir le disque dur en place. 4 Réinstallez le cadre avant, le cas échéant. Voir “Retrait et réinstallation du cadre avant en option”, page 52. Remplacement d’un disque dur installé dans un support Pour retirer un disque dur installé dans un support, retirez les quatre vis situées sur les rails coulissants du support, puis retirez le disque. Pour installer un nouveau disque dur dans le support, procédez comme suit : 1 Insérez le disque dur dans le support, connecteur vers l’arrière. Voir la figure 3-19. 2 En disposant l’assemblage tel qu’il est représenté à la figure 3-19, faites correspondre l’ouverture arrière inférieure du disque dur avec celle marquée “SAS” sur le support. Si la position est correcte, l’arrière du disque dur arrive au même niveau que l’arrière du support. 3 Fixez le disque dur sur le support à l’aide des quatre vis. Voir la figure 3-19.84 Installation des composants du système Figure 3-19. Installation d’un disque dur SAS dans un support 1 Vis (4) 2 Support de disque 3 Disque dur SAS 1 3 2Installation des composants du système 85 Cartes contrôleur SAS Retrait d’une carte contrôleur SAS PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 53. 3 Débranchez le(s) câble(s) de données de la carte contrôleur. 4 Si vous retirez un contrôleur RAID SAS, débranchez le câble de la pile RAID de cette carte. 5 Retirez la carte de son logement. Voir “Retrait d’une carte d’extension”, page 62. Installation d’une carte contrôleur SAS PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 53. 3 Installez la carte contrôleur dans le logement d’extension INTERNAL_STORAGE. Pour obtenir des instructions sur l’installation de la carte, voir “Installation d’une carte d’extension”, page 60. 4 Connectez la carte au fond de panier SAS. • Si vous installez une carte contrôleur SAS, branchez le câble de données SAS sur le connecteur SAS A du fond de panier. Voir la figure 6-3. • Si vous installez une carte contrôleur RAID SAS, reliez par un câble de données SAS le connecteur 0 (bleu) de la carte et le connecteur SAS A du fond de panier ; faites de même pour relier le connecteur 1 de la carte et le connecteur SAS B du fond de panier. Voir la figure 6-3. Installation de la pile d’une carte contrôleur RAID SAS Installez la pile RAID dans le support en plastique correspondant qui se trouve à l’intérieur du châssis. Branchez le câble de la pile sur le connecteur situé sur la carte contrôleur RAID SAS, à côté de la barrette de mémoire RAID.86 Installation des composants du système Figure 3-20. Installation de la pile RAID Connexion d’un lecteur de bande SAS externe Cette sous-section décrit le raccordement d’un lecteur de bande SAS externe et d’une carte contrôleur SAS externe (en option). PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 53. 3 Mettez-vous à la terre en touchant une partie métallique non peinte à l’arrière de l’ordinateur, puis déballez le lecteur. 4 Déballez le lecteur de bande et la carte contrôleur. 1 Pile RAID 2 Câble de la pile RAID 3 Carte contrôleur RAID 1 3 2Installation des composants du système 87 5 Installez la carte contrôleur SAS externe dans un logement d’extension. Voir “Installation d’une carte d’extension”, page 60. 6 Connectez le câble d’interface au lecteur de bande. 7 Raccordez l’autre extrémité du câble d’interface au connecteur SAS externe du support de la carte contrôleur. 8 Branchez le câble d’alimentation du lecteur de bande sur une prise électrique. 9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 54. 10 Rebranchez le système et les périphériques sur le secteur, puis remettez-les sous tension. 11 Effectuez une sauvegarde sur bande et un test de vérification de l’unité, en suivant les instructions de la documentation correspondante. Connexion d’un périphérique de stockage Fibre Channel externe Cette sous-section décrit le raccordement de périphériques Fibre Channel externes et d’une carte HBA Fibre Channel (en option). PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 53. 3 Mettez-vous à la terre en touchant une partie métallique non peinte à l’arrière du système, déballez le lecteur et comparez les paramètres du cavalier et du commutateur avec ceux décrits dans la documentation fournie avec le lecteur. 4 Installez la carte HBA Fibre Channel dans un logement d’extension. Voir “Installation d’une carte d’extension”, page 60. 5 Branchez l’extrémité du câble Fibre Channel sur le connecteur du support de la carte HBA. 6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 54. 7 Rebranchez le système et les périphériques sur le secteur, puis remettez-les sous tension.88 Installation des composants du système Pile du système La pile du système est une pile bouton de 3,0 volts (V). Remplacement de la pile du système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. PRÉCAUTION : une nouvelle pile mal installée risque d’exploser. Lors d’un remplacement, utilisez une pile de type identique ou d’un type équivalent recommandé par le fabricant. Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant. Consultez le document System Information Guide (Guide d’informations du système) pour obtenir des informations supplémentaires. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 53. 3 Retirez les protecteurs de ventilation. Voir “Retrait des protecteurs de ventilation”, page 56. 4 Identifiez le support de pile. Voir la figure 6-2. AVIS : si vous sortez la pile de son support avec un objet pointu, prenez garde de ne pas toucher la carte système. Vérifiez que l’objet est inséré entre la pile et son support avant de tenter d’extraire la pile. Sinon, vous risquez d’endommager la carte système en arrachant le support ou en brisant des éléments de circuit sur la carte système. AVIS : pour ne pas endommager le connecteur de pile, maintenez-le en place lorsque vous installez ou retirez une pile. 5 Retirez la pile du système. Voir la figure 3-21. a Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur le côté positif du connecteur. b Tout en maintenant le connecteur, poussez la pile vers le côté positif et soulevez-la pour la retirer du connecteur.Installation des composants du système 89 Figure 3-21. Remplacement de la pile du système AVIS : pour ne pas endommager le connecteur de pile, maintenez-le en place lorsque vous installez ou retirez une pile. 6 Installez la nouvelle pile. a Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur le côté positif du connecteur. b Tenez la pile en plaçant le “+” vers le haut et faites-la glisser sous les pattes de fixation situées du côté positif du connecteur. c Appuyez sur la pile pour l’installer dans le connecteur. 7 Réinstallez les protecteurs de ventilation. Voir “Réinstallation des protecteurs de ventilation”, page 57. 8 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 54. 9 Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés. 10 Accédez au programme de configuration du système pour vérifier que la pile fonctionne correctement. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 33. 11 Entrez la date et l’heure dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système. 12 Quittez le programme de configuration du système. 13 Pour tester la pile qui vient d’être installée, éteignez le système et débranchez-le de sa prise électrique pendant au moins une heure. 14 Une heure plus tard, rebranchez le système à sa prise électrique et allumez-le. 15 Accédez au programme de configuration du système et, si l’heure et la date sont toujours incorrectes, consultez la section “Obtention d’aide”, page 145 pour savoir comment obtenir une assistance technique. 1 Côté positif du connecteur de pile 2 Pile du système 3 Côté négatif du connecteur de pile 2 3 190 Installation des composants du système Panneau de commande (maintenance uniquement) Retrait du panneau de commande PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 53. 3 Déconnectez le câble de données reliant le panneau à la carte du panneau de commande. Voir la figure 3-22. 4 Déconnectez le câble du module d’affichage enfiché dans la carte du panneau de commande. Voir la figure 3-22. 5 Retirez les trois vis Torx qui fixent la carte du panneau de commande au châssis, puis retirez cette carte. 6 Retirez le module d’affichage : a Insérez le bout d’un trombone dans l’orifice situé sur le côté droit du module d’affichage, puis retirez doucement l’étiquette. b Retirez les deux vis Torx qui fixent le module d’affichage au châssis. 7 Retirez le module d’affichage.Installation des composants du système 91 Figure 3-22. Retrait et installation du panneau de commande 1 Module d’affichage 2 Câble du module d’affichage 3 Carte du panneau de commande 4 Câble de la carte du panneau de commande 5 Vis fixant la carte du panneau de commande (3) 6 Étiquette du module d’affichage 7 Vis du module d’affichage (2) 3 3 4 5 6 7 1 2 92 Installation des composants du système Installation du panneau de commande PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Insérez le module d’affichage du panneau de commande dans l’ouverture du châssis et fixez-le à l’aide des deux vis Torx. 2 Collez l’étiquette du panneau de commande sur le module d’affichage. 3 Installez la carte du panneau de commande dans le châssis et fixez-la à l’aide des trois vis Torx. Voir la figure 3-22. 4 Connectez le câble du module d’affichage à la carte du panneau de commande. Voir la figure 3-22. 5 Acheminez le câble du panneau de commande dans les passe-câbles du châssis, puis connectez-le à la carte du panneau de commande. 6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 54. 7 Réinstallez le cadre avant, le cas échéant. Voir “Retrait et réinstallation du cadre avant en option”, page 52. 8 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Carte intermédiaire de ventilateur (maintenance uniquement) Retrait d’une carte intermédiaire de ventilateur PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 53. AVIS : pour éviter d’endommager les lecteurs et le fond de panier, retirez du système les lecteurs SAS et le support du lecteur optique/de disquette avant d’enlever le fond de panier. Avant de retirer les disques durs, notez leur numéro d’emplacement et étiquetez-les afin de pouvoir les réinstaller au même endroit ultérieurement. 3 Pour retirer le support de lecteur optique/de disquette, tirez le loquet de dégagement et extrayez le support du châssis. Voir la figure 3-18. 4 Retirez les ventilateurs 1 et 3 ou 2 et 4 (en fonction de la carte à réinstaller). Voir “Retrait d’un ventilateur”, page 54. 5 Retirez le fond de panier SAS. Voir “Fond de panier SAS (maintenance uniquement)”, page 99. 6 Retirez les deux vis puis la carte intermédiaire de ventilateur. Voir la figure 3-23.Installation des composants du système 93 Figure 3-23. Retrait et installation d’une carte intermédiaire de ventilateur Installation d’une carte intermédiaire de ventilateur PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Insérez les deux pattes de fixation situées sur la carte intermédiaire dans les emplacements correspondants qui se trouvent sur le côté de la baie de ventilation. Voir la figure 3-23. 2 Fixez la carte intermédiaire à l’aide des deux vis. 3 Réinstallez le fond de panier SAS. Voir “Installation du fond de panier SAS”, page 101. 1 Vis (2) 2 Carte intermédiaire de ventilateur 3 Pattes de fixation (2) 4 Ouvertures (2) 2 4 3 194 Installation des composants du système 4 Installez les ventilateurs. Voir “Réinstallation d’un ventilateur”, page 55. 5 Installez le support du lecteur optique/de disquette. Réinstallez le support dans le système et fixez-le en appuyant sur le loquet de dégagement. Voir la figure 3-14. 6 Remettez les disques durs SAS à leur emplacement d’origine. Voir “Installation d’un disque dur enfichable à chaud”, page 83. 7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 54. 8 Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés. Carte de distribution de l’alimentation (maintenance uniquement) Retrait de la carte de distribution de l’alimentation PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 53. 3 Retirez les blocs d’alimentation. Voir “Retrait d’un bloc d’alimentation”, page 57. 4 Retirez la carte système. Voir “Retrait de la carte système”, page 102. 5 Retirez les sept vis qui fixent la carte. Voir la figure 3-24. 6 Soulevez la carte de distribution de l’alimentation pour la retirer du châssis.Installation des composants du système 95 Figure 3-24. Retrait et installation de la carte de distribution de l’alimentation 1 Pattes de fixation (3) 2 Orifices de fixation (3) 3 Carte de distribution de l’alimentation 4 Vis (7) 1 4 3 296 Installation des composants du système Installation de la carte de distribution de l’alimentation PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Alignez les trois orifices de fixation de la carte de distribution de l’alimentation avec les trois pattes situées dans la partie inférieure du châssis. Voir la figure 3-24. 2 Fixez la carte à l’aide des sept vis. 3 Installez la carte système. Voir la procédure décrite à la section “Installation de la carte système”, de l’étape 3 à l’étape 14. 4 Installez les blocs d’alimentation. Voir “Réinstallation d’un bloc d’alimentation”, page 58. 5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 54. 6 Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés. Commutateur d’intrusion du châssis (maintenance uniquement) Retrait du commutateur d’intrusion du châssis PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 53. 3 Retirez le protecteur de ventilation supérieur. Voir “Retrait des protecteurs de ventilation”, page 56. 4 Le cas échéant, retirez le dissipateur de chaleur du processeur 4 (voir “Processeurs”, page 69). 5 Déconnectez le câble du commutateur d’intrusion enfiché sur la carte système. Voir la figure 3-25. 6 Tirez doucement sur le commutateur d’intrusion pour le dégager de son clip. Installation des composants du système 97 Figure 3-25. Retrait et installation du commutateur d’intrusion du châssis 1 Clip du commutateur d’intrusion 2 Commutateur d’intrusion 3 Bords cannelés (2) 4 Câble du commutateur d’intrusion 4 3 1 298 Installation des composants du système Installation du commutateur d’intrusion du châssis PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Branchez le câble du commutateur d’intrusion sur le connecteur correspondant de la carte système. Voir la figure 3-25. 2 Alignez les deux bords cannelés de la partie supérieure du commutateur avec l’intérieur du clip, puis appuyez doucement jusqu’à ce que le commutateur s’enclenche. Voir la figure 3-25. 3 Le cas échéant, réinstallez le dissipateur de chaleur sur le processeur 4 (voir “Processeurs”, page 69). 4 Réinstallez le protecteur de ventilation supérieur. Voir “Réinstallation des protecteurs de ventilation”, page 57. 5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 54. 6 Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés.Installation des composants du système 99 Fond de panier SAS (maintenance uniquement) Retrait du fond de panier SAS PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Retirez le cadre, le cas échéant. Voir “Retrait et réinstallation du cadre avant en option”, page 52. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 53. AVIS : pour éviter d’endommager les lecteurs et le fond de panier, retirez du système les lecteurs SAS et le support du lecteur optique/de disquette avant d’enlever le fond de panier. AVIS : avant de retirer les disques durs, notez leur numéro d’emplacement et étiquetez-les afin de pouvoir les réinstaller au même endroit ultérieurement. 4 Retirez tous les disques durs SAS. Voir “Retrait d’un disque dur enfichable à chaud”, page 81. 5 Pour retirer le support de lecteur optique/de disquette, tirez le loquet de dégagement et extrayez le support du châssis. Voir la figure 3-18. 6 Retirez les protecteurs de ventilation. Voir “Retrait des protecteurs de ventilation”, page 56. AVIS : lorsque vous débranchez le câble du panneau de commande, maintenez la languette d’extraction blanche située près du connecteur correspondant afin d’éviter d’endommager le fond de panier SAS ou le câble. 7 Débranchez le câble du panneau de commande enfiché à l’avant du fond de panier SAS. Voir la figure 6-3. 8 Débranchez le câble SAS, le câble d’interface et le câble d’alimentation qui sont branchés à l’arrière du fond de panier SAS. 9 Retirez le fond de panier SAS : a Tirez sur le plot de fixation bleu, puis soulevez le fond de panier. Voir la figure 3-26. b Lorsque le fond de panier est au niveau le plus haut possible, tirez-le vers l’arrière du système pour le dégager des crochets de fixation. c Retirez la carte du système, en prenant garde de ne pas endommager les composants situés sur celle-ci. d Posez le fond de panier SAS sur un plan de travail, face vers le bas.100 Installation des composants du système Figure 3-26. Retrait et installation du fond de panier SAS 1 Plot de fixation 2 Fond de panier SAS 3 Câble du connecteur du panneau de commande 4 Encoche d’alignement pour installation 5 Orifices de fixation (7) 5 4 3 1 2Installation des composants du système 101 Installation du fond de panier SAS PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Installez le fond de panier SAS : a Faites descendre lentement la carte dans le système en faisant attention à ne pas endommager ses composants. b Positionnez la fente d’alignement située en partie inférieure du fond de panier face au plot correspondant situé au fond du châssis. Voir la figure 3-26. c Emboîtez les orifices de fixation du fond de panier dans les crochets correspondants du châssis. d Abaissez le fond de panier jusqu’à ce que le plot bleu s’enclenche. 2 Branchez le câble SAS, le câble d’interface et le câble d’alimentation à l’arrière du fond de panier SAS. 3 Connectez le câble du panneau de commande à l’avant du fond de panier SAS. 4 Remettez les disques durs SAS à leur emplacement d’origine. Voir “Disques durs”, page 80. 5 Installez le support du lecteur optique/de disquette. Réinstallez le support dans le système et fixez-le en appuyant sur le loquet de dégagement. Voir la figure 3-14. 6 Installez les protecteurs de ventilation. Voir “Réinstallation des protecteurs de ventilation”, page 57. 7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 54. 8 Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés.102 Installation des composants du système Carte système (maintenance uniquement) Retrait de la carte système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 53. AVIS : pour éviter d’endommager les lecteurs et le fond de panier, retirez du système les lecteurs SAS et le support du lecteur optique/de disquette avant d’enlever le fond de panier. AVIS : avant de retirer les disques durs, notez leur numéro d’emplacement et étiquetez-les afin de pouvoir les réinstaller au même endroit ultérieurement. 3 Retirez les protecteurs de ventilation. Voir “Retrait des protecteurs de ventilation”, page 56. 4 Retirez les dissipateurs de chaleur des processeurs. Voir “Processeurs”, page 69. 5 Débranchez le câble SAS, le câble d’interface et le câble d’alimentation qui sont branchés à l’arrière du fond de panier SAS. 6 Retirez toutes les cartes d’extension, ainsi que la carte contrôleur. Voir “Retrait d’une carte d’extension”, page 62. 7 Le cas échéant, débranchez puis retirez la carte RAC. 8 Le cas échéant, retirez les modules VRM des processeurs 3 et 4. Voir “Retrait d’un module VRM”, page 75. 9 Mettez les deux commutateurs à glissière situés de chaque côté du châssis en position ouverte afin de déverrouiller la barre transversale du châssis, puis soulevez cette dernière pour la retirer. Voir la figure 3-27. Installation des composants du système 103 Figure 3-27. Retrait et installation de la barre transversale du châssis 10 Débranchez de la carte système le câble du commutateur d’intrusion du châssis, le câble de la pile RAID (le cas échéant), ainsi que tous les câbles d’interface. 11 Débranchez de la carte système le faisceau de câbles de distribution de l’alimentation. Le faisceau de câbles et les côtés du châssis sont équipés de bandes Velcro qui permettent de fixer le faisceau pendant le retrait de la carte système. Relevez le faisceau de câbles et fixez-le sur le côté du châssis. Voir la figure 3-28. 1 Position fermée 2 Position ouverte 3 Barre transversale 4 Guides d’alignement (2) 5 Ouvertures (2) 6 Commutateurs à glissière (2) 4 6 1 5 2 3104 Installation des composants du système Figure 3-28. Fixation du faisceau de câbles de distribution de l’alimentation 12 Retirez le logement de la pile RAID : a Relevez le levier puis soulevez doucement le logement de la pile pour le retirer. Voir la figure 3-29. b Soulevez le logement de la pile pour le retirer du châssis. 1 Faisceau de câbles de distribution de l’alimentation 2 Bandes Velcro (2) 1 2Installation des composants du système 105 Figure 3-29. Retrait et installation du logement de la pile RAID 13 Retirez la carte système : a Tirez sur le plot de fixation bleu situé au milieu de la carte système, puis faites glisser cette dernière vers l’avant du châssis jusqu’à ce qu’elle bute. Voir la figure 3-30. b Soulevez la carte système doucement et de manière égale au-dessus des crochets de fixation en vous assurant qu’elle ne les touche pas, puis faites-la basculer en la soulevant par le côté gauche. Voir la figure 3-30. c Soulevez la carte système pour la retirer du châssis (côté gauche en premier). 1 Pattes de fixation (2) 2 Orifices de fixation (2) 3 Logement de la pile RAID 2 1 3106 Installation des composants du système Figure 3-30. Retrait et installation de la carte système 1 Carte système 2 Orifices de fixation 3 Crochets de fixation 4 Plot de fixation 4 1 2 3Installation des composants du système 107 Installation de la carte système PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Installez les processeurs sur la nouvelle carte système. Voir la figure 6-2 pour identifier l’emplacement des connecteurs sur la carte système. REMARQUE : n’installez pas les dissipateurs de chaleur pour le moment. 2 Retirez les barrettes de mémoire de l’ancienne carte puis installez-les sur la nouvelle, aux mêmes emplacements. Voir les sections “Retrait de barrettes de mémoire”, page 68 et “Installation de barrettes de mémoire”, page 66. 3 Installez la nouvelle carte système : a Insérez doucement la nouvelle carte système dans le châssis (côté droit en premier). b Abaissez doucement le côté gauche de la carte. REMARQUE : vérifiez que le câble d’alimentation du fond de panier SAS (qui provient de la carte de distribution de l’alimentation) n’interfère pas lors de l’installation de la carte système dans le châssis. c Relevez doucement l’avant de la carte système et posez-la de façon qu’elle repose totalement sur le fond du châssis. d Vérifiez que tous les crochets de fixation situés au fond du châssis sont correctement insérés dans les orifices de fixation correspondants de la carte système. Voir la figure 3-30. e Poussez la carte vers l’arrière du châssis, jusqu’à ce que le plot de fixation bleu s’enclenche. 4 Installez le logement de la pile RAID : a Insérez les deux pattes de fixation situées sur le logement de la pile dans les emplacements correspondants qui se trouvent sur la paroi interne du châssis. Voir la figure 3-29. b Appuyez sur le logement de la pile pour le fixer. 5 Branchez les câbles dans l’ordre énuméré ci-dessous (voir la figure 6-2 et la figure 6-3 pour connaître les emplacements des connecteurs sur la carte système et sur le fond de panier SAS) : • Branchez le faisceau de câbles de distribution de l’alimentation sur le connecteur situé dans le coin de la carte système. • Branchez le câble d’interface sur le connecteur CONTROL_PANEL de la carte système et sur le connecteur d’interface du fond de panier SAS. • Branchez le câble de données SAS A sur le connecteur 0 de la carte contrôleur et sur le connecteur SAS A du fond de panier.108 Installation des composants du système • Branchez le câble de données SAS B sur le connecteur 1 de la carte contrôleur et sur le connecteur SAS B du fond de panier, le cas échéant. • Branchez le câble d’alimentation SAS sur le connecteur correspondant du fond de panier SAS. • Branchez le câble du commutateur d’intrusion du châssis sur le connecteur correspondant de la carte système. 6 Installez les dissipateurs de chaleur. Voir “Processeurs”, page 69. 7 Le cas échéant, réinstallez les deux modules VRM des processeurs. Voir “Installation d’un module VRM”, page 73. 8 Installez la barre transversale du châssis : a Insérez les guides situés à chaque extrémité de la barre dans les orifices correspondants du châssis. Voir la figure 3-27. b Insérez la barre jusqu’à ce que les guides touchent la partie inférieure des orifices. c Fixez la barre en mettant les deux commutateurs à glissière situés de chaque côté du châssis en position fermée. 9 Installez toutes les cartes d’extension. Voir “Installation d’une carte d’extension”, page 60. 10 Le cas échéant, reconnectez le câble de la pile RAID sur la carte contrôleur RAID. 11 Le cas échéant, réinstallez et connectez la carte RAC. 12 Installez les protecteurs de ventilation. Voir “Réinstallation des protecteurs de ventilation”, page 57. 13 Installez le support du lecteur optique/de disquette. Réinstallez le support dans le système et fixez-le en appuyant sur le loquet de dégagement. Voir la figure 3-14. 14 Installez les disques durs SAS à leur emplacement d’origine. Voir “Installation d’un disque dur enfichable à chaud”, page 83. 15 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 54. 16 Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés. 17 Réinstallez le cadre. Voir “Retrait et réinstallation du cadre avant en option”, page 52.Dépannage du système 109 Dépannage du système La sécurité d’abord, pour vous et pour le système Pour effectuer certaines des procédures décrites ici, vous devez retirer le capot du système et intervenir à l’intérieur. Lorsque vous intervenez sur le système, suivez strictement les opérations décrites dans ce guide ou dans une autre documentation accompagnant le système. PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. Routine de démarrage Écoutez et observez le système pendant la procédure de démarrage, pour repérer les symptômes décrits dans le tableau 4-1. Tableau 4-1. Indications fournies par la procédure de démarrage Symptôme Action L’écran LCD du panneau avant affiche un message d’état ou d’erreur. Voir “Messages d’état affichés sur l’écran LCD”, page 16. Affichage d’un message d’erreur sur le moniteur. Voir “Messages système”, page 25. Messages d’alerte du logiciel de gestion des systèmes. Consultez la documentation du logiciel de gestion des systèmes. Comportement du voyant d’alimentation du moniteur. Voir “Dépannage du sous-système vidéo”, page 111. Comportement des voyants du clavier. Voir “Dépannage du clavier”, page 112. Comportement du voyant d’activité du lecteur de CD USB. Voir “Dépannage d’un périphérique USB”, page 114. Comportement du voyant d’activité du lecteur de CD. Voir “Dépannage d’un lecteur optique”, page 124. Comportement du voyant d’activité du disque dur. Voir “Dépannage d’un disque dur”, page 125. Bruit inhabituel de raclement ou de grincement constant lors de l’accès à un lecteur. Voir “Obtention d’aide”, page 145.110 Dépannage du système Vérification des incidents simples liés à l’alimentation 1 Si le voyant d’alimentation situé sur le panneau avant du système ou sur les blocs d’alimentation indique que le système n’est pas alimenté, vérifiez que les câbles sont correctement branchés sur les blocs. 2 Si le système est connecté à une PDU (Power Distribution Unit [unité de distribution d’alimentation]) ou à un onduleur, éteignez l’élément en question puis rallumez-le. 3 Si ces lecteurs ne sont pas alimentés, branchez-les sur une autre prise. Si le système n’est toujours pas alimenté, essayez une autre PDU ou un autre onduleur. 4 Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le. Si l’incident persiste, voir “Dépannage des blocs d’alimentation”, page 119. Vérification du matériel Cette section contient les procédures de dépannage des périphériques externes directement connectés au système, comme le moniteur, le clavier ou la souris. Avant de suivre l’une de ces procédures, voir “Dépannage des connexions externes”, page 111. Résolution des conflits d’attribution d’IRQ La plupart des périphériques PCI peuvent partager une IRQ avec un autre périphérique ; cependant, les deux périphériques concernés ne peuvent pas fonctionner simultanément. Pour éviter ce type de conflit, consultez la documentation de chaque périphérique PCI pour obtenir ses spécifications d’IRQ. Les affectations des IRQ sont répertoriées dans le tableau 4-2. Tableau 4-2. Affectations par défaut des IRQ Ligne IRQ Affectation IRQ0 Horloge du système IRQ1 Contrôleur du clavier IRQ2 Contrôleur d’interruption 1, pour activer les IRQ 8 à 15 IRQ3 Disponible IRQ4 Port série 1 (COM1 et COM3) IRQ5 Contrôleur d’accès à distance IRQ6 Contrôleur du lecteur de disquette IRQ7 Port parallèle IRQ8 Horloge temps réel IRQ9 Fonctions ACPI (pour la gestion de l’alimentation) IRQ10 DisponibleDépannage du système 111 Dépannage des connexions externes Le plus souvent, les incidents liés au système, au moniteur et aux autres périphériques (comme une imprimante, un clavier, une souris ou un autre périphérique externe) sont causés par des câbles mal raccordés ou débranchés. Vérifiez que tous les câbles externes sont fermement raccordés aux connecteurs correspondants. Voir les sections “Voyants et caractéristiques du panneau avant”, page 11 et “Voyants et caractéristiques du panneau arrière”, page 14 pour identifier les connecteurs des panneaux avant et arrière du système. Dépannage du sous-système vidéo Incident • Le moniteur ne fonctionne pas correctement. • La mémoire vidéo est défectueuse. Action 1 Vérifiez les connexions du moniteur à l’alimentation et au système. 2 Déterminez si le système contient une carte d’extension équipée d’un connecteur de sortie vidéo. Si tel est le cas, le câble du moniteur doit être branché sur le connecteur de la carte d’extension, et non sur le connecteur vidéo intégré du système. Pour vérifier que le moniteur est relié au connecteur approprié, mettez le système hors tension, attendez une minute, puis reliez le moniteur à l’autre connecteur vidéo. Remettez ensuite le système sous tension. IRQ11 Disponible IRQ12 Disponible IRQ13 Coprocesseur mathématique IRQ14 Contrôleur du lecteur de CD IDE IRQ15 Disponible Tableau 4-2. Affectations par défaut des IRQ (suite) Ligne IRQ Affectation112 Dépannage du système 3 Vérifiez si des moniteurs sont reliés à la fois au connecteur vidéo avant et au connecteur vidéo arrière du système. Le système prend en charge un seul moniteur, qui doit être connecté soit à l’avant, soit à l’arrière du système. Si un moniteur est connecté au panneau avant, le connecteur vidéo arrière est désactivé. Si deux moniteurs sont reliés au système, déconnectez-en un. Si l’incident persiste, passez à l’étape suivante. 4 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, page 133. Si le test aboutit, l’incident n’est pas lié au matériel vidéo. Si le test échoue, voir “Obtention d’aide”, page 145. Dépannage du clavier Incident • Un message d’erreur du système signale un incident lié au clavier. • Le clavier ne fonctionne pas correctement. Action 1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB sont activés. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 33. 2 Examinez le clavier et son câble pour voir s’ils sont endommagés. 3 Remplacez le clavier défectueux par un clavier fiable. Si l’incident est résolu, remplacez le clavier défectueux. Voir “Obtention d’aide”, page 145. 4 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Exécution des diagnostics du système”, page 133. Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, page 145.Dépannage du système 113 Dépannage de la souris Incident • Un message d’erreur du système signale un incident lié à la souris. • La souris ne fonctionne pas correctement. Action 1 Examinez la souris et son câble pour voir s’ils sont endommagés. Si la souris n’est pas endommagée, passez à l’étape 4. 2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB sont activés. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 33. Si la souris est endommagée, passez à l’étape suivante. 3 Remplacez la souris défectueuse par une souris fiable. Si l’incident est résolu, remplacez la souris défectueuse. Voir “Obtention d’aide”, page 145. 4 Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, page 145. 5 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, page 133. Si le test échoue, passez à l’étape suivante. Dépannage des incidents liés aux E-S série Incident • Un message d’erreur signale un incident lié à un port série. • Un périphérique connecté à un port série ne fonctionne pas correctement. Action 1 Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que le port série est activé et correctement configuré pour l’application en cours. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 33. 2 Si l’incident affecte uniquement une application particulière, consultez sa documentation pour connaître la configuration requise des différents ports. 3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, page 133. Si l’incident persiste alors que le test a abouti, voir Dépannage d’un périphérique d’E-S série.114 Dépannage du système Dépannage d’un périphérique d’E-S série Incident • Le périphérique connecté au port série ne fonctionne pas correctement. Action 1 Éteignez le système et les périphériques connectés au port série. 2 Remplacez le câble d’interface série par un câble en état de fonctionnement, puis allumez le système et le périphérique série. Si l’incident est résolu, remplacez le câble d’interface. 3 Éteignez le système et le périphérique série et remplacez ce dernier par un périphérique similaire. 4 Allumez le système et le périphérique série. Si l’incident est résolu, remplacez le périphérique série. Voir “Obtention d’aide”, page 145. Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, page 145. Dépannage d’un périphérique USB Incident • Un message du système signale un incident lié à un périphérique USB. • Un périphérique connecté à un port USB ne fonctionne pas correctement. Action 1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB sont activés. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 33. 2 Éteignez le système et tous les périphériques USB. 3 Déconnectez les périphériques USB, puis raccordez le périphérique défectueux à l’autre connecteur USB. 4 Allumez le système et le périphérique reconnecté. Si l’incident est résolu, le connecteur USB est peut-être défectueux. Voir “Obtention d’aide”, page 145. 5 Si possible, remplacez le câble d’interface par un câble qui fonctionne. Si l’incident est résolu, remplacez le câble d’interface. Voir “Obtention d’aide”, page 145. 6 Éteignez le système et le périphérique USB et remplacez ce dernier par un périphérique similaire. 7 Allumez le système et le périphérique USB. Si l’incident est résolu, remplacez le périphérique USB. Voir “Obtention d’aide”, page 145. Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, page 145.Dépannage du système 115 Dépannage d’un NIC Incident • Le NIC ne parvient pas à communiquer avec le réseau. Action 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Exécution des diagnostics du système”, page 133. 2 Observez le voyant approprié du connecteur de NIC. Voir “Codes des voyants de NIC”, page 16. • Si le voyant de lien ne s’allume pas, vérifiez toutes les connexions des câbles. • Si le voyant d’activité ne s’allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être altérés ou manquants. Supprimez puis réinstallez les pilotes le cas échéant. Consultez la documentation du NIC. • Si possible, modifiez le paramétrage de négociation automatique. • Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur. Si vous utilisez une carte réseau au lieu d’un NIC intégré, consultez la documentation fournie avec celle-ci. 3 Vérifiez que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Consultez la documentation du NIC. 4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les interfaces réseau sont activées. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 33. 5 Vérifiez que les NIC, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous réglés sur la même vitesse de transmission des données. Consultez la documentation du matériel réseau. 6 Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu’ils ne dépassent pas la longueur maximum. Voir le câblage réseau requis dans le document Getting Started Guide (Guide de mise en route).116 Dépannage du système Dépannage d’un système mouillé Incident • Système mouillé. • Excès d’humidité. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52. 3 Retirez toutes les cartes d’extension du système. Voir “Retrait d’une carte d’extension”, page 62. 4 Laissez le système sécher complètement pendant au moins 24 heures. 5 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52. 6 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si le système ne démarre pas normalement, voir “Obtention d’aide”, page 145. 7 Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes d’extension que vous avez retirées. Voir “Installation d’une carte d’extension”, page 60. 8 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, page 133. Si le test échoue, voir “Obtention d’aide”, page 145.Dépannage du système 117 Dépannage d’un système endommagé Incident • Le système est tombé ou a été endommagé. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52. 2 Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés : • Cartes d’extension • Blocs d’alimentation • Ventilateurs • Processeurs et dissipateurs de chaleur • Barrettes de mémoire • Connexions d’un support de lecteur à la carte de fond de panier. 3 Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés. 4 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52. 5 Lancez les tests System board (Carte système) des diagnostics du système. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, page 133. Si les tests échouent, voir “Obtention d’aide”, page 145.118 Dépannage du système Dépannage de la pile du système Incident • Un message du système signale un incident lié à la pile. • Le programme de configuration du système perd les informations. • La date et l’heure du système se dérèglent constamment. REMARQUE : si le système reste éteint longtemps (pendant des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration. Cette situation est causée par une pile défectueuse. Action 1 Entrez de nouveau l’heure et la date dans le programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 33. 2 Éteignez et débranchez le système de la prise électrique pendant au moins une heure. 3 Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le. 4 Ouvrez le programme de configuration du système. Si la date et l’heure du programme de configuration du système ne sont pas correctes, remplacez la pile. Voir “Pile du système”, page 88. Si l’incident persiste malgré le remplacement de la pile, voir “Obtention d’aide”, page 145. REMARQUE : certains logiciels peuvent provoquer une accélération ou un ralentissement de l’heure système. Si le système semble fonctionner normalement à l’exception de l’heure qui est conservée dans le programme de configuration du système, l’incident peut être causé par un logiciel plutôt que par une pile défectueuse.Dépannage du système 119 Dépannage des blocs d’alimentation Incident • Les voyants d’état du système sont orange. • Les voyants de panne des blocs d’alimentation sont orange. • L’écran LCD du panneau avant indique qu’un incident lié aux blocs d’alimentation s’est produit. Action 1 Déterminez l’emplacement du bloc d’alimentation défectueux. Le voyant de panne du bloc d’alimentation est allumé. Voir “Codes du voyant d’alimentation”, page 15. AVIS : les blocs d’alimentation sont enfichables à chaud. Le système ne peut fonctionner que si au moins un bloc d’alimentation est installé ; il est en mode redondant si deux blocs d’alimentation sont installés. Ne retirez et ne remplacez qu’un seul bloc d’alimentation à la fois dans un système sous tension. Le système risque de surchauffer si vous l’utilisez pendant une période prolongée avec un seul bloc d’alimentation. 2 Retirez le bloc d’alimentation défectueux. Voir “Blocs d’alimentation”, page 57. 3 Retirez et réinstallez le bloc d’alimentation pour vous assurer qu’il est bien en place. Voir “Blocs d’alimentation”, page 57. REMARQUE : après avoir installé un nouveau bloc d’alimentation, patientez plusieurs secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de déterminer s’il fonctionne correctement. Le voyant d’alimentation s’allume en vert si le bloc d’alimentation fonctionne normalement. Voir “Codes du voyant d’alimentation”, page 15. Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, page 145.120 Dépannage du système Dépannage des incidents de refroidissement du système Incident • Le logiciel de gestion des systèmes a émis un message d’erreur concernant les ventilateurs. Action Vérifiez qu’aucune des conditions suivantes n’est présente : • Le capot du système, le protecteur de ventilation, un cache de lecteur ou une plaque de recouvrement avant ou arrière a été retiré. • La température ambiante est trop élevée. • La circulation de l’air extérieur est bloquée. • Les câbles à l’intérieur du système gênent l’aération. • Un des ventilateurs a été retiré ou est en panne. Voir “Dépannage d’un ventilateur”, page 120. Dépannage d’un ventilateur Incident • Le voyant d’état du système est orange. • Le logiciel de gestion des systèmes a émis un message d’erreur concernant les ventilateurs. • L’écran LCD du panneau avant signale un incident au niveau du ventilateur. • Le voyant d’état d’un ventilateur indique un incident lié au ventilateur. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, page 133. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52. PRÉCAUTION : les ventilateurs sont enfichables à chaud. Pour maintenir un refroidissement adéquat lorsque le système est sous tension, remplacez les ventilateurs un à la fois. 3 Identifiez le ventilateur défectueux indiqué sur l’écran LCD, le logiciel de diagnostic, ou le voyant de ventilateur qui clignote en orange. Pour connaître le numéro d’identification de chaque ventilateur, voir la figure 3-4.Dépannage du système 121 4 Vérifiez que le câble d’alimentation du ventilateur défectueux est bien raccordé au connecteur approprié. Dans le cas d’un ventilateur enfichable à chaud, retirez puis réinstallez le ventilateur. Voir “Ventilateurs”, page 54. REMARQUE : patientez 30 secondes pour laisser au système le temps de reconnaître le ventilateur et de déterminer s’il fonctionne normalement. 5 Si l’incident persiste, installez un nouveau ventilateur. Voir “Ventilateurs”, page 54. Si le nouveau ventilateur fonctionne normalement, refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52. Si le nouveau ventilateur ne fonctionne pas, voir “Obtention d’aide”, page 145. Dépannage de la mémoire système Incident • Une barrette de mémoire est défectueuse. • Carte système défectueuse. • L’écran LCD du panneau avant indique qu’un incident lié à la mémoire système s’est produit. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Si le système fonctionne, exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, page 133. Si les diagnostics indiquent une panne, suivez les instructions fournies par le programme de diagnostic. Si l’incident persiste ou si le système ne fonctionne toujours pas, passez à l’étape suivante. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant et appuyez sur le bouton d’alimentation. Rebranchez ensuite le système à la prise de courant. 3 Allumez le système et les périphériques connectés. Pendant que le système redémarre, notez les messages qui s’affichent à l’écran. Si la quantité de mémoire système détectée pendant l’auto-test de démarrage ne correspond pas à la mémoire installée, ou si un message d’erreur relatif à la mémoire s’affiche, passez à l’étape 4. Si des messages d’erreur s’affichent, indiquant qu’une barrette de mémoire est en panne, passez à l’étape 11. 4 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 5 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52.122 Dépannage du système 6 Assurez-vous que les bancs de mémoire sont remplis dans le bon ordre. Voir “Consignes générales d’installation des barrettes de mémoire”, page 64. Si les connecteurs mémoire sont remplis correctement, passez à l’étape suivante. 7 Remettez les barrettes de mémoire dans leurs supports. Voir “Installation de barrettes de mémoire”, page 66. 8 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52. 9 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 10 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramétrage de la mémoire système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 33. Si l’espace mémoire installé ne correspond pas au paramètre de mémoire système, passez à l’étape suivante. 11 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 12 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52. REMARQUE : il existe plusieurs configurations pour les barrettes de mémoire (voir “Consignes générales d’installation des barrettes de mémoire”, page 64). 13 Si un test de diagnostic ou un message d’erreur indique qu’une barrette de mémoire est défectueuse, repositionnez-la ou remplacez-la. Vous pouvez également échanger la barrette se trouvant dans le logement 1 avec une autre barrette fiable (de même type et de même capacité). Voir “Installation de barrettes de mémoire”, page 66. 14 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52. 15 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 16 Pendant l’amorçage du système, observez les voyants de diagnostic du panneau avant, et guettez l’apparition de messages d’erreur. 17 Si l’incident persiste, répétez la procédure, de l’étape 11 à l’étape 17, pour chaque barrette installée. Si l’incident persiste malgré la vérification de toutes les barrettes, voir “Obtention d’aide”, page 145.Dépannage du système 123 Dépannage d’un lecteur de disquette Incident • Un message d’erreur signale un incident lié au lecteur de disquette. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le lecteur de disquette est configuré correctement. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 33. 2 Retirez le cadre. Voir “Retrait et réinstallation du cadre avant en option”, page 52. 3 Retirez le support du lecteur de disquette ou du lecteur optique et vérifiez que le câble du lecteur de disquette est fermement raccordé. Réinstallez le support du lecteur optique ou du lecteur de disquette, en vous assurant qu’il est correctement inséré et positionné dans le châssis. Voir la figure 3-14. 4 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour vérifier que le lecteur de disquette fonctionne correctement. Si le test échoue, passez à l’étape suivante. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, page 133. 5 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 6 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52. 7 Retirez toutes les cartes d’extension du système. Voir “Retrait d’une carte d’extension”, page 62. 8 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52. 9 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 10 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour vérifier que le lecteur de disquette fonctionne correctement. Si les tests réussissent, il est possible qu’une carte d’extension soit en conflit avec la logique du lecteur de disquette ou qu’elle soit défectueuse. Passez à l’étape suivante. Si le test échoue, voir “Obtention d’aide”, page 145.124 Dépannage du système 11 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 12 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52. 13 Réinstallez l’une des cartes d’extension retirées à l’étape 7. Voir “Installation d’une carte d’extension”, page 60. 14 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52. 15 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 16 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour vérifier que le lecteur de disquette fonctionne correctement. 17 Recommencez la procédure, de l’étape 11 à l’étape 16, jusqu’à ce que toutes les cartes d’extension soient réinstallées ou que l’une des cartes fasse échouer les tests. Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, page 145. Dépannage d’un lecteur optique Incident • Le système ne peut pas lire les données d’un CD ou d’un DVD placé dans le lecteur. • Le voyant du lecteur optique ne clignote pas au démarrage du système. REMARQUE : les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Essayez un autre CD ou DVD fonctionnel. 2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur IDE du lecteur est activé. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 33. 3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, page 133. 4 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 5 Ouvrez ou retirez le cadre. Voir “Retrait et réinstallation du cadre avant en option”, page 52. 6 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52. 7 Vérifiez que le câble d’interface est correctement connecté au lecteur optique et à la carte latérale. 8 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52. 9 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, page 145.Dépannage du système 125 Dépannage d’un disque dur Incident • Erreur de pilote de périphérique. • Un ou plusieurs disques durs ne sont pas reconnus par le système. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. AVIS : cette procédure de dépannage risque de supprimer les données stockées sur le disque dur. Avant de continuer, créez une copie de sauvegarde de tous les fichiers qui se trouvent sur le disque dur. 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, page 133. Procédez comme suit, selon les résultats du test de diagnostic. 2 Retirez le cadre. Voir “Retrait et réinstallation du cadre avant en option”, page 52. 3 Si l’incident concerne plusieurs disques durs, passez à l’étape 8. S’il concerne un seul disque dur, passez à l’étape suivante. 4 Mettez le système hors tension, remboîtez le disque dur et redémarrez le système. 5 Si le système est équipé d’un contrôleur RAID SAS, effectuez les opérations suivantes. a Redémarrez le système et appuyez sur pour ouvrir l’utilitaire de configuration de l’adaptateur à l’hôte. Consultez la documentation fournie avec le contrôleur pour obtenir des informations sur cet utilitaire. b Assurez-vous que le disque dur a été correctement configuré. c Quittez l’utilitaire de configuration et laissez le système d’exploitation démarrer. 6 Assurez-vous que les pilotes requis pour la carte contrôleur sont installés et configurés correctement. Reportez-vous à la documentation du système d’exploitation pour plus d’informations. AVIS : si le système est équipé d’une carte contrôleur RAID SAS, ignorez l’étape suivante.126 Dépannage du système 7 Si le système contient une carte contrôleur SAS sans option RAID, retirez le disque dur et échangez-le avec un disque opérationnel installé dans une autre baie. Si l’incident est résolu, réinstallez le disque dur dans la baie d’origine. Voir “Installation d’un disque dur enfichable à chaud”, page 83. Si le disque dur fonctionne correctement dans la baie d’origine, il se peut que des incidents liés au support de lecteur surviennent par intermittence. Remplacez ce support. Voir “Obtention d’aide”, page 145. Si le disque dur fonctionne correctement dans une autre baie, mais pas dans sa baie d’origine, l’incident est lié à un connecteur du fond de panier SAS. Voir “Obtention d’aide”, page 145. 8 Vérifiez les connexions des câbles à l’intérieur du système : a Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. b Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52. c Vérifiez que le fond de panier SAS est correctement relié à la carte contrôleur. Voir “Installation d’une carte contrôleur SAS”, page 85. d Vérifiez que les câbles de données sont correctement insérés dans leurs connecteurs. e Vérifiez que le connecteur d’alimentation du fond de panier SAS est correctement inséré dans son connecteur. f Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52. g Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, page 145.Dépannage du système 127 Dépannage d’un contrôleur SAS ou RAID SAS REMARQUE : lorsque vous dépannez un contrôleur SAS ou RAID SAS, reportez-vous également à sa documentation et à celle du système d’exploitation. Incident • Un message d’erreur signale un incident lié au contrôleur SAS ou RAID SAS. • Le contrôleur SAS ou RAID SAS ne fonctionne pas correctement ou pas du tout. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, page 133. 2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur SAS ou RAID SAS est activé. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 33. 3 Redémarrez le système et appuyez sur pour ouvrir l’utilitaire de configuration : Reportez-vous à la documentation du contrôleur pour obtenir des informations sur les paramètres de configuration. 4 Vérifiez les paramètres de configuration, corrigez-les au besoin et redémarrez le système. Si l’incident persiste, passez à l’étape suivante. 5 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 6 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52. 7 Vérifiez que la carte contrôleur est correctement insérée dans le connecteur INTERNAL_STORAGE de la carte système. Voir “Installation d’une carte contrôleur SAS”, page 85.128 Dépannage du système 8 Si le système est équipé d’un contrôleur RAID SAS, vérifiez que les composants suivants sont correctement installés et connectés : • Barrette de mémoire • Pile RAID 9 Vérifiez que le fond de panier est correctement relié au contrôleur SAS. Voir “Fond de panier SAS (maintenance uniquement)”, page 99. 10 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52. 11 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l’incident persiste, procédez comme suit : • Si le système est équipé d’un contrôleur SAS, voir “Obtention d’aide”, page 145. • Si le système est équipé d’un contrôleur RAID, remplacez la pile RAID. Voir “Installation de la pile d’une carte contrôleur RAID SAS”, page 85. Si le remplacement de la pile ne résout pas l’incident, voir “Obtention d’aide”, page 145. Dépannage d’un lecteur de bande SAS externe Incident • Lecteur de bande défectueux • Cartouche défectueuse • Logiciel de sauvegarde sur bande ou pilote du lecteur de bande manquant ou altéré • Contrôleur SAS défectueux Action 1 Retirez la cartouche que vous utilisiez lorsque l’incident s’est produit, et remplacez-la par une autre dont vous êtes certain qu’elle fonctionne. 2 Assurez-vous que les pilotes correspondant au lecteur de bande sont installés et configurés correctement. 3 Exécutez les diagnostics en ligne appropriés. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, page 133. 4 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.Dépannage du système 129 5 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52. 6 Vérifiez que la carte contrôleur est correctement insérée dans le connecteur de la carte système. 7 Vérifiez que le câble d’interface/d’alimentation en CC du lecteur de bande est connecté au lecteur de bande et à la carte contrôleur. 8 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52. 9 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 10 Si l’incident n’est pas résolu, consultez la documentation du lecteur de bande pour obtenir des instructions de dépannage supplémentaires. 11 Réinstallez le logiciel de sauvegarde sur bande en suivant les instructions de sa documentation d’accompagnement. 12 Si vous ne parvenez pas à résoudre l’incident, consultez la section “Obtention d’aide”, page 145. Dépannage des cartes d’extension REMARQUE : lorsque vous dépannez une carte d’extension, consultez la documentation du système d’exploitation et de la carte d’extension. Incident • Un message d’erreur signale un incident lié à une carte d’extension. • La carte d’extension ne fonctionne pas correctement ou pas du tout. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Exécution des diagnostics du système”, page 133. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52. 4 Vérifiez que chaque carte d’extension est insérée à fond dans son connecteur. Voir “Cartes d’extension”, page 59. 5 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52. 6 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Si l’incident persiste, passez à l’étape suivante.130 Dépannage du système 7 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 8 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52. 9 Retirez toutes les cartes d’extension du système. Voir “Retrait d’une carte d’extension”, page 62. 10 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52. 11 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 12 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Si le test échoue, voir “Obtention d’aide”, page 145. 13 Pour chaque carte d’extension retirée à l’étape 9, effectuez les opérations suivantes : a Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. b Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52. c Réinstallez une des cartes d’extension. Voir “Installation d’une carte d’extension”, page 60. d Refermez le système. “Ouverture et fermeture du système”, page 52. e Exécutez le test de diagnostic approprié. Si le test échoue, voir “Obtention d’aide”, page 145. Dépannage des microprocesseurs Incident • Un message d’erreur signale un incident lié au processeur. • L’écran LCD du panneau avant indique qu’un incident lié aux processeurs ou à la carte système s’est produit. • Un dissipateur de chaleur n’est pas installé pour chaque processeur. Action PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, page 133. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52.Dépannage du système 131 4 Vérifiez que chaque processeur et chaque dissipateur de chaleur est installé correctement. Voir “Retrait d’un processeur”, page 69. 5 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52. 6 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 7 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Si le test échoue ou si l’incident persiste, passez à l’étape suivante. 8 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 9 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52. 10 Remplacez le processeur 1 par un autre processeur de même type. Voir les sections “Retrait d’un processeur”, page 69 et “Installation d’un processeur”, page 72. 11 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52. 12 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Si les tests aboutissent, remplacez le processeur 1. Voir “Obtention d’aide”, page 145. Si le test échoue, voir “Obtention d’aide”, page 145.132 Dépannage du systèmeExécution des diagnostics du système 133 Exécution des diagnostics du système Si vous rencontrez des difficultés lors de l’utilisation du système, lancez les diagnostics avant de demander une assistance technique. Le but des diagnostics est de tester le matériel du système sans nécessiter d’équipement supplémentaire et sans risque de perte de données. Si vous ne réussissez pas à corriger l’incident, le personnel de service et de support peut s’aider des résultats de ces tests. Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics Pour diagnostiquer un incident, commencez par utiliser les diagnostics en ligne, Dell™ PowerEdge™ Diagnostics. Ces derniers comprennent divers modules de test pour le châssis et les composants de stockage (disques durs, mémoire physique, ports de communication et d’impression, NIC, CMOS, etc.). Si vous n’arrivez pas à identifier l’incident à l’aide de PowerEdge Diagnostics, utilisez les diagnostics du système. Les fichiers requis pour exécuter PowerEdge Diagnostics sur les systèmes Microsoft Windows et Linux sont disponibles sur le site support.dell.com, ainsi que sur les CD fournis avec le système. Pour plus d’informations sur l’utilisation des diagnostics, consultez le document Dell PowerEdge Diagnostics User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics). Fonctionnalités des diagnostics du système Les diagnostics du système contiennent des menus et des options permettant de tester des groupes de périphériques ou des périphériques particuliers. Ces options permettent : • de lancer un ou plusieurs tests ; • de définir l’ordre des tests ; • de répéter des tests ; • d’afficher, d’imprimer et d’enregistrer les résultats des tests ; • d’interrompre temporairement un test quand une erreur est détectée ou de l’arrêter lorsqu’une limite d’erreur définie par l’utilisateur est atteinte ; • d’afficher des messages d’aide qui décrivent brièvement chaque test et ses paramètres ; • d’afficher des messages d’état qui vous indiquent si les tests ont abouti ; • d’afficher des messages d’erreur qui vous indiquent si des incidents sont survenus pendant les tests.134 Exécution des diagnostics du système Quand utiliser les diagnostics du système Le fait qu’un composant ou un périphérique important du système ne fonctionne pas normalement peut être le symptôme d’une panne. Tant que le processeur et les périphériques d’entrée-sortie du système (le moniteur, le clavier et le lecteur de disquette) fonctionnent, vous pouvez utiliser les diagnostics pour faciliter l’identification de l’incident. Exécution des diagnostics du système Les diagnostics du système s’exécutent à partir de la partition d’utilitaires du disque dur. AVIS : n’utilisez les diagnostics que sur le système. Leur utilisation sur d’autres systèmes peut entraîner des résultats non valides ou générer des messages d’erreur. De plus, n’utilisez que le programme fourni avec le système (ou une mise à jour). 1 Au démarrage du système, appuyez sur pendant l’auto-test de démarrage. 2 Dans le menu principal de la partition d’utilitaires, sélectionnez Run System Diagnostics (Exécuter les diagnostics du système), ou sélectionnez Run Memory Diagnostics (Exécuter les diagnostics de la mémoire) si vous cherchez à identifier un incident lié à la mémoire. Quand vous lancez les diagnostics du système, un message s’affiche, indiquant qu’ils sont en cours d’initialisation. Ensuite, le menu Diagnostics s’affiche. Ce menu vous permet de lancer tous ou certains tests, ou encore de quitter les diagnostics du système. REMARQUE : avant de lire le reste de cette section, lancez les diagnostics du système pour afficher l’utilitaire à l’écran. Options de test des diagnostics du système Cliquez sur l’option de test voulue dans la fenêtre Main Menu (Menu principal). Le tableau 5-1 contient une brève explication sur les options de test disponibles. Tableau 5-1. Options de test des diagnostics du système Option de test Fonction Express Test (Test rapide) Effectue une vérification rapide du système. Cette option exécute les tests de périphériques qui ne requièrent pas d’action de l’utilisateur. Elle permet d’identifier rapidement la source de l’incident. Extended Test (Test complet) Effectue une vérification plus complète du système. Ce test peut prendre plus d’une heure. Custom Test (Test personnalisé) Teste un périphérique particulier. Information Affiche les résultats des tests.Exécution des diagnostics du système 135 Utilisation des options de test personnalisées Lorsque vous sélectionnez l’option Custom Test (Test personnalisé) dans l’écran Main Menu (Menu principal), la fenêtre Customize (Personnaliser) s’affiche. Elle permet de sélectionner les périphériques à tester, de choisir des options de test spécifiques et de visualiser les résultats obtenus. Sélection de périphériques à tester La partie gauche de la fenêtre Customize (Personnaliser) répertorie les périphériques qui peuvent être testés. Ceux-ci sont regroupés par type ou par module, selon l’option sélectionnée. Cliquez sur le signe (+) en regard d’un périphérique ou d’un module pour visualiser ses composants. Cliquez sur (+) sur un composant pour visualiser les tests disponibles. Si vous cliquez sur un périphérique et non sur ses composants, tous les composants de ce périphérique sont sélectionnés pour le test. Sélection d’options de diagnostic Le champ Diagnostics Options (Options de diagnostic) permet de sélectionner la façon dont le périphérique sera testé. Vous pouvez définir les options suivantes : • Non-Interactive Tests Only (Tests non-interactifs uniquement) : cette option permet d’exécuter uniquement les tests ne nécessitant aucune intervention de l’utilisateur. • Quick Tests Only (Tests rapides uniquement) : cette option permet d’exécuter uniquement les tests rapides sur le périphérique sélectionné. Les tests étendus ne seront pas lancés si vous sélectionnez cette option. • Show Ending Timestamp (Afficher l’heure de fin) : cette option permet d’ajouter un horodatage au journal de test. • Test Iterations (Nombre d’itérations) : cette option sélectionne le nombre de fois où le test est exécuté. • Log output file pathname (Emplacement du fichier de sortie) : cette option permet d’indiquer l’emplacement où le journal de test doit être sauvegardé. Visualisation des informations et des résultats Les onglets de la fenêtre Customize (Personnaliser) contiennent des informations sur les tests et les résultats. Les onglets suivants sont disponibles : • Results (Résultats) : indique le test exécuté et son résultat. • Errors (Erreurs) : affiche les erreurs qui se sont produites pendant le test. • Help (Aide) : affiche des informations sur le périphérique, le composant ou le test sélectionné. • Configuration : affiche des informations de base concernant la configuration du périphérique sélectionné. • Parameters (Paramètres) : le cas échéant, cet onglet affiche les paramètres que vous pouvez définir pour le test à exécuter.136 Exécution des diagnostics du systèmeCavaliers et connecteurs 137 Cavaliers et connecteurs Cette section fournit des informations spécifiques sur les cavaliers du système. Elle contient également des informations générales sur les cavaliers et les commutateurs et décrit les connecteurs des différentes cartes du système. Cavaliers de la carte système La figure 6-1 indique l’emplacement des cavaliers de configuration sur la carte système. Le tableau 6-1 répertorie les réglages de ces cavaliers. REMARQUE : pour accéder aux cavaliers, retirez les protecteurs de ventilation. Voir “Retrait des protecteurs de ventilation”, page 56.138 Cavaliers et connecteurs Figure 6-1. Cavaliers de la carte système Tableau 6-1. Réglages des cavaliers de la carte système Cavalier Réglage Description 1 PSWD_EN (par défaut) La fonction de mot de passe est activée. La fonction de mot de passe est désactivée. 2 NVRAM_CLR (par défaut) Les paramètres de configuration sont conservés au démarrage du système. Les paramètres de configuration sont effacés au prochain démarrage du système. REMARQUE : pour obtenir le nom complet d’une abréviation ou d’un sigle utilisé dans ce tableau, voir le “Glossaire”, page 171.Cavaliers et connecteurs 139 Désactivation d’un mot de passe oublié Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de passe système et un mot de passe de configuration, qui sont présentés en détail dans la section “Utilisation du programme de configuration du système”, page 33. Le cavalier de mot de passe active ces fonctions ou les désactive, et efface le(s) mot(s) de passe utilisé(s). PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52. 3 Relevez le protecteur de ventilation de la mémoire. 4 Retirez la fiche du cavalier de mot de passe. Voir la figure 6-1 pour repérer l’emplacement du cavalier de mot de passe sur la carte système. 5 Refermez le système. 6 Reconnectez le système et les périphériques sur le secteur, puis remettez-les sous tension. Pour que les mots de passe existants soient désactivés (effacés), le système doit démarrer avec la fiche du cavalier de mot de passe retirée. Toutefois, avant d’attribuer un nouveau mot de passe système et/ou de configuration, vous devez réinstaller la fiche du cavalier. REMARQUE : si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors que la fiche de cavalier est encore retirée, le système désactive les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage. 7 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 8 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52. 9 Installez la fiche sur le cavalier du mot de passe. 10 Abaissez le protecteur de ventilation de la mémoire. 11 Refermez le système. 12 Reconnectez le système et les périphériques sur le secteur, puis remettez-les sous tension. 13 Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration. Pour attribuer un nouveau mot de passe à l’aide du programme de configuration du système, voir “Attribution d’un mot de passe système”, page 43.140 Cavaliers et connecteurs Connecteurs de la carte système Voir la figure 6-2 et le tableau 6-2 pour obtenir la description et l’emplacement des connecteurs de la carte système. Figure 6-2. Connecteurs de la carte système 1 2 3 13 14 4 5 6 7 8 9 10 11 12 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 28 27 26 25 33 32 31 30 29 38 35 36 37 34 40 39Cavaliers et connecteurs 141 Tableau 6-2. Connecteurs de la carte système Label du connecteur Description 1 PSWD_EN Cavalier de mot de passe 2 NVRAM_CLR Cavalier de configuration 3 SLOT 7 Connecteur de carte d’extension PCIe x4 4 SLOT 6 Connecteur de carte d’extension PCIe x4 5 SLOT 5 Connecteur de carte d’extension PCIe x4 6 SLOT 4 Connecteur de carte d’extension PCIe x8 7 SLOT 3 Connecteur de carte d’extension PCIe x8 8 SLOT 2 Connecteur de carte d’extension PCIe x4 9 SLOT 1 Connecteur de carte d’extension PCIe x4 10 INTERNAL_STORAGE Connecteur de carte contrôleur SAS 11 RAC_CONN Connecteur de carte d’accès à distance (RAC, en option) 12 RAC_CONN1 Connecteur du câble RAC (40 broches) 13 RAC_CONN2 Connecteur du câble RAC (50 broches) 14 CPU 1 Connecteur du processeur 1 15 DIMM 1 Connecteur de barrette de mémoire (logement 1) 16 DIMM 2 Connecteur de barrette de mémoire (logement 2) 17 DIMM 3 Connecteur de barrette de mémoire (logement 3) 18 DIMM 4 Connecteur de barrette de mémoire (logement 4) 19 DIMM 9 Connecteur de barrette de mémoire (logement 9) 20 DIMM 10 Connecteur de barrette de mémoire (logement 10) 21 DIMM 11 Connecteur de barrette de mémoire (logement 11) 22 DIMM 12 Connecteur de barrette de mémoire (logement 12) 23 12 V Connecteur d’alimentation (12 V) 24 PWR_3.3Stby_Cntrl Connecteur de signal pour la carte de distribution de l’alimentation 25 CPU 3 Connecteur du processeur 3 26 VRM 3 Connecteur de module VRM 3 27 VRM 4 Connecteur de module VRM 4 28 CPU 4 Connecteur du processeur 4 REMARQUE : pour obtenir le nom complet d’une abréviation ou d’un sigle utilisé dans ce tableau, voir le “Glossaire”, page 171.142 Cavaliers et connecteurs 29 INTRUSION Connecteur du commutateur d’intrusion 30 DIMM 13 Connecteur de barrette de mémoire (logement 13) 31 DIMM 14 Connecteur de barrette de mémoire (logement 14) 32 DIMM 15 Connecteur de barrette de mémoire (logement 15) 33 DIMM 16 Connecteur de barrette de mémoire (logement 16) 34 CPU 2 Connecteur du processeur 2 35 DIMM 5 Connecteur de barrette de mémoire (logement 5) 36 DIMM 6 Connecteur de barrette de mémoire (logement 6) 37 DIMM 7 Connecteur de barrette de mémoire (logement 7) 38 DIMM 8 Connecteur de barrette de mémoire (logement 8) 39 BATTERY Connecteur pour la pile bouton de 3 V 40 CONTROL_PANEL Connecteur du câble du panneau de commande Tableau 6-2. Connecteurs de la carte système (suite) Label du connecteur Description REMARQUE : pour obtenir le nom complet d’une abréviation ou d’un sigle utilisé dans ce tableau, voir le “Glossaire”, page 171.Cavaliers et connecteurs 143 Connecteurs de la carte de fond de panier SAS La figure 6-3 montre l’emplacement des connecteurs sur la carte de fond de panier. Figure 6-3. Connecteurs de la carte de fond de panier SAS 3 4 2 1 5 6 1 SAS A 2 Interface de données 3 Alimentation 4 Panneau de commande (situé à l’avant de la carte) 5 SAS B 6 Encoche d’alignement pour installation144 Cavaliers et connecteursObtention d’aide 145 Obtention d’aide Assistance technique Si vous avez besoin d’assistance pour un incident technique, effectuez les opérations suivantes : 1 Suivez les procédures de la section “Dépannage du système”, page 109. 2 Exécutez les diagnostics du système et notez toutes les informations obtenues. 3 Faites une copie de la Liste de vérification des diagnostics et complétez-la. 4 Pour vous aider lors des procédures d’installation et de dépannage, utilisez toute la gamme de services en ligne proposés par Dell sur le site support.dell.com. Pour plus d’informations, voir “Services en ligne”, page 146. 5 Si les étapes précédentes n’ont pas résolu l’incident, appelez Dell pour obtenir une assistance technique. REMARQUE : passez votre appel à partir d’un téléphone qui se trouve près du système pour que le support technique puisse vous guider dans l’accomplissement des opérations nécessaires. REMARQUE : il se peut que le système de code de service express de Dell ne soit pas disponible dans votre pays. Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service express pour acheminer directement votre appel vers le personnel de support compétent. Si vous ne disposez pas d’un code de service express, ouvrez le dossier Dell Accessories (Accessoires Dell), doublecliquez sur l’icône Express Service Code (Code de service express) et suivez les indications. Pour obtenir des instructions sur l’utilisation du service de support technique, voir les sections “Service de support technique”, page 147 et “Avant d’appeler”, page 148. REMARQUE : certains des services suivants ne sont disponibles que dans certains pays. Appelez votre représentant Dell local pour obtenir des informations sur leur disponibilité.146 Obtention d’aide Services en ligne Vous pouvez accéder au site Dell Support à l’adresse support.dell.com. Sélectionnez votre région sur la page WELCOME TO DELL SUPPORT (Bienvenue dans le service de support de Dell) et donnez les détails requis pour accéder aux outils d’aide et aux informations. Vous pouvez contacter Dell en utilisant les adresses ci-dessous : • World Wide Web www.dell.com/ www.dell.com/ap/ (région Asie/Pacifique uniquement) www.dell.com/jp (Japon uniquement) www.euro.dell.com (Europe uniquement) www.dell.com/la (pays d’Amérique latine) www.dell.ca (Canada uniquement) • Protocole de transfert de fichiers (FTP) anonyme ftp.dell.com/ Connectez-vous en tant que user:anonymous (utilisateur : anonyme), et indiquez votre adresse e-mail comme mot de passe. • Service de support électronique support@us.dell.com apsupport@dell.com (région Asie/Pacifique uniquement) support.jp.dell.com (Japon uniquement) support.euro.dell.com (Europe uniquement) • Service de devis électronique apmarketing@dell.com (région Asie/Pacifique uniquement) sales_canada@dell.com (Canada uniquement)Obtention d’aide 147 Service AutoTech Le service de support technique automatisé de Dell, “AutoTech”, fournit des réponses préenregistrées aux questions les plus fréquentes des clients de Dell concernant leurs systèmes informatiques portables et de bureau. Quand vous appelez AutoTech, utilisez votre téléphone à touches pour choisir les sujets qui correspondent à vos questions. Le service AutoTech est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Vous pouvez aussi accéder à ce service via le service de support technique. Consultez les informations de contact de votre région. Service d’état des commandes automatisé Pour vérifier l’état de vos commandes de produits Dell™, vous pouvez visiter le site Web support.dell.com ou appeler le service d’état des commandes automatisé. Un message préenregistré vous invite à entrer les informations concernant votre commande afin de la localiser et de vous informer. Consultez les informations de contact de votre région. Service de support technique Le service de support technique Dell est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, pour répondre à vos questions concernant le matériel Dell. Notre équipe de support technique utilise des diagnostics assistés par ordinateur pour répondre plus rapidement et plus efficacement à vos questions. Pour contacter le service de support technique de Dell, voir “Avant d’appeler”, page 148 puis reportez-vous aux informations de contact de votre région. Service Dell de formation et de certification pour les entreprises Des formations et certifications Dell Enterprise sont disponibles. Pour plus d’informations, consultez le site www.dell.com/training. Ce service n’est disponible que dans certains pays. Incidents liés à votre commande Si vous avez un problème avec votre commande (pièces manquantes ou inadaptées, problème de facturation), contactez le service clientèle de Dell. Ayez votre facture ou votre bordereau d’emballage à portée de main lorsque vous appelez. Consultez les informations de contact de votre région. Informations produit Si vous avez besoin d’informations à propos d’autres produits disponibles chez Dell, ou si vous désirez passer une commande, consultez le site Web de Dell à l’adresse www.dell.com. Pour trouver le numéro de téléphone à appeler pour parler à un spécialiste des ventes, consultez les informations de contact de votre région.148 Obtention d’aide Renvoi d’articles pour une réparation sous garantie ou un remboursement sous forme d’avoir Préparez comme indiqué ci-après tous les articles à renvoyer, que ce soit pour un renvoi ou un remboursement sous forme d’avoir : 1 Appelez Dell pour obtenir un numéro d’autorisation de renvoi du matériel et écrivez-le lisiblement et bien en vue sur l’extérieur de la boîte. Pour trouver le numéro de téléphone à appeler, consultez les informations de contact de votre région. 2 Joignez une copie de votre facture et une lettre décrivant la raison du renvoi. 3 Joignez une copie de la liste de vérification des diagnostics indiquant les tests que vous avez effectués et les messages d’erreur générés par les Diagnostics du système. 4 Joignez tous les accessoires associés aux éléments renvoyés (câbles d’alimentation, médias [disquettes et CD], guides) s’il s’agit d’une demande de remboursement sous forme d’avoir. 5 Renvoyez l’équipement dans son emballage d’origine (ou un équivalent). Les frais d’expédition sont à votre charge. Vous devez également assurer les produits retournés et assumer les risques de pertes en cours d’expédition. Les envois en port dû ne sont pas acceptés. Si l’un des éléments décrits ci-dessus manque à l’envoi, ce dernier sera refusé à l’arrivée et vous sera renvoyé. Avant d’appeler REMARQUE : ayez votre code de service express à portée de main quand vous appelez. Le code permet au système d’assistance téléphonique automatisé de Dell de diriger votre appel plus efficacement. N’oubliez pas de remplir la Liste de vérification des diagnostics. Si possible, allumez le système avant d’appeler Dell pour obtenir une assistance technique et utilisez un téléphone qui se trouve à côté ou à proximité de l’ordinateur. Il vous sera demandé de taper certaines commandes et de relayer certaines informations détaillées pendant les opérations ou d’essayer d’autres opérations de dépannage qui ne sont possibles que sur le système informatique même. N’oubliez pas de vous munir de la documentation de l’ordinateur. PRÉCAUTION : avant d’intervenir sur les composants de l’ordinateur, consultez les consignes de sécurité qui se trouvent dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit).Obtention d’aide 149 Liste de vérification des diagnostics Nom : Date : Adresse : Numéro de téléphone : Numéro de service (code barre à l’arrière de l’ordinateur) : Code de service express : Numéro d’autorisation de renvoi de matériel (fourni par un technicien de support de Dell) : Système d’exploitation et version : Périphériques : Cartes d’extension : Êtes-vous connecté à un réseau ? Oui Non Réseau, version et carte de réseau : Programmes et versions : Consultez la documentation du système d’exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage du système. Si possible, imprimez chaque fichier. Sinon, notez leur contenu avant d’appeler Dell. Description de l’incident et procédures de dépannage effectuées :150 Obtention d’aide Contacter Dell Vous pouvez contacter Dell à partir des sites Web suivants : • www.dell.com • support.dell.com (support) Vous trouverez les adresses Web spécifiques à votre pays dans la section correspondant du tableau ci-dessous. REMARQUE : les numéros d’appel gratuits ne peuvent être utilisés que dans le pays pour lequel ils sont mentionnés. REMARQUE : dans certains pays, un support technique spécifique a été mis en place pour les ordinateurs Dell™ XPS™. Dans ce cas, un numéro de téléphone spécifique est indiqué pour les pays participants. Si vous ne trouvez aucun numéro de téléphone spécifique pour les systèmes XPS, vous pouvez contacter le service technique Dell. Votre appel sera réacheminé vers le service compétent. Pour contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les codes indiqués dans le tableau suivant. Si vous avez besoin d’assistance pour connaître les indicatifs à utiliser, contactez un standardiste local ou international. REMARQUE : les coordonnées indiquées étaient correctes au moment de l’impression de ce document, mais peuvent avoir été modifiées. Pays (ville) Indicatif d’accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Afrique du Sud (Johannesburg) Indicatif d’accès international : 09/091 Indicatif du pays : 27 Indicatif de la ville : 11 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : dell_za_support@dell.com File d’appel Gold 011 709 7713 Support technique 011 709 7710 Service clientèle 011 709 7707 Ventes 011 709 7700 Fax 011 706 0495 Standard 011 709 7700Obtention d’aide 151 Allemagne (Francfort) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 49 Indicatif de la ville : 69 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : tech_support_central_europe@dell.com Support technique XPS 069 9792 7222 Support technique pour les autres systèmes Dell 069 9792-7200 Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI 0180-5-224400 Service clientèle pour le segment global 069 9792-7320 Service clientèle pour les comptes privilégiés 069 9792-7320 Service clientèle pour les grandes entreprises 069 9792-7320 Service clientèle pour les comptes publics 069 9792-7320 Standard 069 9792-7000 Amérique Latine Support technique clientèle (Austin, Texas, USA) 512 728-4093 Service clientèle (Austin, Texas, USA) 512 728-3619 Fax (support technique et service clientèle) (Austin, Texas, USA) 512 728-3883 Ventes (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-4397 Ventes par fax (Austin, Texas, USA) 512 728-4600 ou 512 728-3772 Anguilla Site Web : www.dell.com.ai E-mail : la-techsupport@dell.com Support général numéro vert : 800-335-0031 Antigua et Barbuda Site Web : www.dell.com.ag E-mail : la-techsupport@dell.com Support général 1-800-805-5924 Antilles néerlandaises E-mail : la-techsupport@dell.com Support général 001-800-882-1519 Aomen Support technique (Dell™ Dimension™, Dell Inspiron™, Dell OptiPlex™, Dell Latitude™, et Dell Precision™) 0800-105 Support technique (serveurs et stockage) 0800-105 Pays (ville) Indicatif d’accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit152 Obtention d’aide Argentine (Buenos Aires) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 54 Indicatif de la ville : 11 Site Web : www.dell.com.ar E-mail : la-techsupport@dell.com E-mail (ordinateurs de bureau et portables) : la-techsupport@dell.com E-mail (serveurs et produits de stockage EMC ® ) : la_enterprise@dell.com Service clientèle numéro vert : 0-800-444-0730 Support technique numéro vert : 0-800-444-0733 Services de support technique numéro vert : 0-800-444-0724 Ventes 0-810-444-3355 Aruba Site Web : www.dell.com.aw E-mail : la-techsupport@dell.com Support général numéro vert : 800-1578 Australie (Sydney) Indicatif d’accès international : 0011 Indicatif du pays : 61 Indicatif de la ville : 2 Site Web : support.ap.dell.com E-mail : support.ap.dell.com/contactus Support technique (XPS) numéro vert : 1300 790 877 Support général 13DELL-133355 Autriche (Vienne) Indicatif d’accès international : 900 Indicatif du pays : 43 Indicatif de la ville : 1 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : tech_support_central_europe@dell.com Ventes au grand public et aux PME/PMI 0820 240 530 00 Fax pour le grand public et aux PME/PMI 0820 240 530 49 Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI 0820 240 530 14 Service clientèle auprès des comptes privilégiés/des grandes entreprises 0820 240 530 16 Support XPS 0820 240 530 81 Support technique pour les autres systèmes Dell (grand public et PME/PMI) 0820 240 530 17 Support auprès des comptes privilégiés/des grandes entreprises 0820 240 530 17 Standard 0820 240 530 00 Pays (ville) Indicatif d’accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuitObtention d’aide 153 Bahamas Site Web : www.dell.com.bs E-mail : la-techsupport@dell.com Support général numéro vert : 1-866-874-3038 Belgique (Bruxelles) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 32 Indicatif de la ville : 2 Site Web : support.euro.dell.com Support technique XPS 02 481 92 96 Support technique pour les autres systèmes Dell 02 481 92 88 Support technique par fax 02 481 92 95 Service clientèle 02 713 15 65 Ventes aux grandes entreprises 02 481 91 00 Fax 02 481 92 99 Standard 02 481 91 00 Bermudes Site Web : www.dell.com/bm E-mail : la-techsupport@dell.com Support général 1-877-890-0751 Bolivie Site Web : www.dell.com/bo E-mail : la-techsupport@dell.com Support général numéro vert : 800-10-0238 Brésil Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 55 Indicatif de la ville : 51 Site Web : www.dell.com/br E-mail : BR-TechSupport@dell.com Service clientèle et support technique 0800 90 3355 Support technique par fax 51 2104 5470 Service clientèle par fax 51 2104 5480 Ventes 0800 722 3498 Brunei Indicatif du pays : 673 Support technique (Penang, Malaisie) 604 633 4966 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4888 Ventes aux particuliers (Penang, Malaisie) 604 633 4955 Pays (ville) Indicatif d’accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit154 Obtention d’aide Canada (North York, Ontario) Indicatif d’accès international : 011 État des commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus Site Web : support.ca.dell.com AutoTech (support technique automatisé Matériel et Garantie) numéro vert : 1-800-247-9362 Service clientèle (activités à domicile et bureau domestique) numéro vert : 1-800-847-4096 Service clientèle (petites, moyennes et grandes entreprises, administrations) numéro vert : 1-800-387-5757 Service clientèle (imprimantes, projecteurs, téléviseurs, ordinateurs de poche, lecteurs audio numériques et périphériques sans fil) numéro vert : 1-800-847-4096 Support de garantie du matériel - par téléphone (XPS) numéro vert : 1-866-398-8977 Support de garantie du matériel – par téléphone (activités à domicile et bureau domestique) numéro vert : 1-800-847-4096 Support de garantie du matériel – par téléphone (petites, moyennes et grandes entreprises, administrations) numéro vert : 1-800-387-5757 Support de garantie du matériel – par téléphone (imprimantes, projecteurs, téléviseurs, ordinateurs de poche, lecteurs audio numériques et périphériques sans fil) 1-877-335-5767 Ventes (Petites entreprises et activités professionnelles à domicile) numéro vert : 1-800-387-5752 Ventes (moyennes et grandes entreprises, pouvoirs publics) numéro vert : 1-800-387-5755 Ventes de pièces détachées et de services étendus 1 866 440 3355 Chili (Santiago) Indicatif du pays : 56 Indicatif de la ville : 2 Site Web : www.dell.com/cl E-mail : la-techsupport@dell.com Ventes et support clientèle numéro vert : 1230-020-4823 Pays (ville) Indicatif d’accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuitObtention d’aide 155 Chine (Xiamen) Indicatif du pays : 86 Indicatif de la ville : 592 Site Web de support technique : support.dell.com.cn E-mail du support technique : support.dell.com.cn/email E-mail du service clientèle : customer_cn@dell.com Support technique par fax 592 818 1350 Support technique (XPS) numéro vert : 800 858 0540 Support technique (Dimension et Inspiron) numéro vert : 800 858 2969 Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell Precision) numéro vert : 800 858 0950 Support technique (serveurs et stockage) numéro vert : 800 858 0960 Support technique (projecteurs, PDA, commutateurs, routeurs, etc.) numéro vert : 800 858 2920 Support technique (imprimantes) numéro vert : 800 858 2311 Service clientèle numéro vert : 800 858 2060 Service clientèle par fax 592 818 1308 Grand public et PME/PMI numéro vert : 800 858 2222 Division des comptes privilégiés numéro vert : 800 858 2557 Comptes de grandes entreprises - GCP numéro vert : 800 858 2055 Comptes clés des grandes entreprises numéro vert : 800 858 2628 Comptes de grandes entreprises - Nord numéro vert : 800 858 2999 Comptes grandes entreprises - administrations et éducation Nord numéro vert : 800 858 2955 Comptes de grandes entreprises - Est numéro vert : 800 858 2020 Comptes grandes entreprises - administrations et éducation Est numéro vert : 800 858 2669 Comptes grandes entreprises - Queue Team numéro vert : 800 858 2572 Comptes de grandes entreprises - Sud numéro vert : 800 858 2355 Comptes grandes entreprises - Ouest numéro vert : 800 858 2811 Comptes grandes entreprises - Pièces détachées numéro vert : 800 858 2621 Pays (ville) Indicatif d’accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit156 Obtention d’aide Colombie Site Web : www.dell.com/cl E-mail : la-techsupport@dell.com Support général 01-800-915-4755 Corée (Séoul) Indicatif d’accès international : 001 Indicatif du pays : 82 Indicatif de la ville : 2 E-mail : krsupport@dell.com Support numéro vert : 080-200-3800 Support technique (XPS) numéro vert : 080-999-0283 Support (Dimension, PDA, Electronics and Accessories) numéro vert : 080-200-3801 Ventes numéro vert : 080-200-3600 Fax 2194-6202 Standard 2194-6000 Costa Rica Site Web : www.dell.com/cr E-mail : la-techsupport@dell.com Support général 0800-012-0231 Danemark (Copenhague) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 45 Site Web : support.euro.dell.com Support technique XPS 7010 0074 Support technique pour les autres systèmes Dell 7023 0182 Service clientèle (relationnel) 7023 0184 Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI 3287 5505 Standard (relationnel) 3287 1200 Fax du standard (Relations clientèle) 3287 1201 Standard (grand public et PME/PMI) 3287 5000 Fax du standard (grand public et PME/PMI) 3287 5001 Dominique Site Web : www.dell.com/dm E-mail : la-techsupport@dell.com Support général numéro vert : 1-866-278-6821 Pays (ville) Indicatif d’accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuitObtention d’aide 157 Équateur Site Web : www.dell.com/ec E-mail : la-techsupport@dell.com Support général (appel à partir de Quito) numéro vert : 999-119-877- 655-3355 Support général (appel à partir de Guayaquil) numéro vert : 1800-999-119- 877-655-3355 Espagne (Madrid) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 34 Indicatif de la ville : 91 Site Web : support.euro.dell.com Grand public et PME/PMI Support technique 902 100 130 Service clientèle 902 118 540 Ventes 902 118 541 Standard 902 118 541 Fax 902 118 539 Grandes entreprises Support technique 902 100 130 Service clientèle 902 115 236 Standard 91 722 92 00 Fax 91 722 95 83 États-Unis (Austin, Texas) Indicatif d’accès international : 011 Indicatif du pays : 1 Service d’état des commandes automatisé numéro vert : 1-800-433-9014 AutoTech (ordinateurs portables et de bureau) numéro vert : 1-800-247-9362 Support Garantie et matériel (téléviseurs, imprimantes et projecteurs Dell) pour les clients Relationship numéro vert : 1-877-459-7298 Support aux consommateurs pour XPS - Amérique numéro vert : 1-800-232-8544 Support pour les particuliers (activités à domicile et bureau domestique) pour tous les autres produits Dell numéro vert : 1-800-624-9896 Service clientèle numéro vert : 1-800-624-9897 Clients du Programme d’achat employé numéro vert : 1-800-695-8133 Pays (ville) Indicatif d’accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit158 Obtention d’aide États-Unis (Austin, Texas) (suite) Site Web des services financiers : www.dellfinancialservices.com Services financiers (leasing/prêts) numéro vert : 1-877-577-3355 Services financiers (Comptes privilégiés Dell [DPA]) numéro vert : 1-800-283-2210 Entreprises Service clientèle et support technique numéro vert : 1-800-456-3355 Clients du Programme d’achat employé numéro vert : 1-800-695-8133 Support imprimantes, projecteurs, PDA et lecteurs MP3 numéro vert : 1-877-459-7298 Service public (administrations, éducation, santé) Service clientèle et support technique numéro vert : 1-800-456-3355 Clients du Programme d’achat employé numéro vert : 1-800-695-8133 Ventes Dell numéro vert : 1-800-289-3355 ou numéro vert : 1-800- 879-3355 Points de vente Dell (ordinateurs Dell recyclés) numéro vert : 1-888-798-7561 Ventes de logiciels et de périphériques numéro vert : 1-800-671-3355 Ventes de pièces détachées numéro vert : 1-800-357-3355 Service étendu et ventes sous garantie numéro vert : 1-800-247-4618 Fax numéro vert : 1-800-727-8320 Services Dell pour les sourds, les malentendants ou les personnes ayant des difficultés d’élocution numéro vert : 1-877-DELLTTY (1-877-335-5889) Finlande (Helsinki) Indicatif d’accès international : 990 Indicatif du pays : 358 Indicatif de la ville : 9 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : fi_support@dell.com Support technique 0207 533 555 Service clientèle 0207 533 538 Standard 0207 533 533 Ventes, moins de 500 employés 0207 533 540 Fax 0207 533 530 Ventes, plus de 500 employés 0207 533 533 Fax 0207 533 530 Pays (ville) Indicatif d’accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuitObtention d’aide 159 France (Paris, Montpellier) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 33 Indicatif de la ville : (1) (4) Site Web : support.euro.dell.com Grand public et PME/PMI Support technique XPS 0825 387 129 Support technique pour les autres systèmes Dell 0825 387 270 Service clientèle 0825 823 833 Standard 0825 004 700 Standard (appels extérieurs à la France) 04 99 75 40 00 Ventes 0825 004 700 Fax 0825 004 701 Télécopieur (appels extérieurs à la France) 04 99 75 40 01 Grandes entreprises Support technique 0825 004 719 Service clientèle 0825 338 339 Standard 01 55 94 71 00 Ventes 01 55 94 71 00 Fax 01 55 94 71 01 Grèce Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 30 Site Web : support.euro.dell.com Support technique 00800-44 14 95 18 Support technique Gold 00800-44 14 00 83 Standard 2108129810 Standard – Service Gold 2108129811 Ventes 2108129800 Fax 2108129812 Grenade E-mail : la-techsupport@dell.com Support général numéro vert : 1-866-540-3355 Guatemala E-mail : la-techsupport@dell.com Support général 1-800-999-0136 Guyane E-mail : la-techsupport@dell.com Support général numéro vert : 1-877-270-4609 Pays (ville) Indicatif d’accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit160 Obtention d’aide Hong Kong Indicatif d’accès international : 001 Indicatif du pays : 852 Site Web : support.ap.dell.com E-mail du support technique : support.dell.com.cn/email Support technique (XPS) 00852-3416 6923 Support technique (Dimension et Inspiron) 00852-2969 3188 Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell Precision) 00852-2969 3191 Support technique (serveurs et stockage) 00852-2969 3196 Support technique (projecteurs, PDA, commutateurs, routeurs, etc.) 00852-3416 0906 Service clientèle 00852-3416 0910 Comptes grandes entreprises 00852-3416 0907 Programmes comptes internationaux 00852-3416 0908 Division moyennes entreprises 00852-3416 0912 Division petites entreprises et activités professionnelles à domicile 00852-2969 3105 Îles Caïmans E-mail : la-techsupport@dell.com Support général 1-877-262-5415 Îles Turks et Caicos Site Web : www.dell.com/tc E-mail : la-techsupport@dell.com Support général numéro vert : 1-877-441-4735 Îles vierges (États-Unis) E-mail : la-techsupport@dell.com Support général numéro vert : 1-877-702-4360 Îles vierges britanniques Support général numéro vert : 1-866-278-6820 Pays (ville) Indicatif d’accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuitObtention d’aide 161 Inde Site Web : support.ap.dell.com E-mail : india_support_desktop@dell.com india_support_notebook@dell.com india_support_Server@dell.com Support technique (ordinateurs XPS) 0802 506 8033 ou numéro vert : 1800 425 2066 Support technique (ordinateurs portables, ordinateurs de bureau, serveurs et stockage) 1600338045 et 1600448046 Ventes (comptes grandes entreprises) 1600 33 8044 Ventes (grand public et PME/PMI) 1600 33 8046 Irlande (Cherrywood) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 353 Indicatif de la ville : 1 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : dell_direct_support@dell.com Ventes Ventes en Irlande 01 204 4444 Dell Outlet 1850 200 778 HelpDesk des commandes en ligne : 1850 200 778 Service clientèle Service clientèle auprès des particuliers 01 204 4014 Service clientèle auprès des PME/PMI 01 204 4014 Service clientèle auprès des grandes entreprises 1850 200 982 Support technique Support technique pour les systèmes XPS uniquement 1850 200 722 Support technique pour les autres systèmes Dell 1850 543 543 Général Ventes/Télécopieur 01 204 0103 Standard 01 204 4444 Service clientèle au Royaume-Uni (au RU uniquement) 0870 906 0010 Service clientèle entreprises (depuis le RoyaumeUni uniquement) 0870 907 4499 Ventes au Royaume-Uni (au RU uniquement) 0870 907 4000 Pays (ville) Indicatif d’accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit162 Obtention d’aide Italie (Milan) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 39 Indicatif de la ville : 02 Site Web : support.euro.dell.com Grand public et PME/PMI Support technique 02 577 826 90 Service clientèle 02 696 821 14 Fax 02 696 821 13 Standard 02 696 821 12 Grandes entreprises Support technique 02 577 826 90 Service clientèle 02 577 825 55 Fax 02 575 035 30 Standard 02 577 821 Jamaïque E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique général (appel à partir de la Jamaïque uniquement) 1-800-440-9205 Japon (Kawasaki) Indicatif d’accès international : 001 Indicatif du pays : 81 Indicatif de la ville : 44 Site Web : support.jp.dell.com Support technique (XPS) numéro vert : 0120-937-786 Support technique à l’extérieur du Japon (XPS) 044-520-1235 Service clientèle XPS (si des éléments commandés sont manquants ou ont été endommagés en cours d’expédition) 044-556-4240 Support technique (Dimension et Inspiron) numéro vert : 0120-198-226 Support technique à l’extérieur du Japon (Dimension et Inspiron) 81-44-520-1435 Support technique (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) numéro vert : 0120-198-433 Support technique à l’extérieur du Japon (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) 81-44-556-3894 Support technique (Dell PowerApp™, Dell PowerEdge™, Dell PowerConnect™ et Dell PowerVault™) numéro vert : 0120-198-498 Pays (ville) Indicatif d’accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuitObtention d’aide 163 Japon (Kawasaki) (suite) Support technique à l’extérieur du Japon (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) 81-44-556-4162 Support technique (projecteurs, PDA, imprimantes, routeurs) numéro vert : 0120-981-690 Support technique à l’extérieur du Japon (projecteurs, PDA, imprimantes, routeurs) 81-44-556-3468 Service Faxbox 044-556-3490 Service d’état des commandes automatisé 24 heures sur 24 044-556-3801 Service clientèle 044-556-4240 Division Ventes aux entreprises (jusqu’à 400 salariés) 044-556-1465 Division Ventes aux comptes privilégiés (plus de 400 employés) 044-556-3433 Ventes secteur public (agences gouvernementales, établissements d’enseignement et institutions médicales) 044-556-5963 Global Segment Japon 044-556-3469 Particulier 044-556-1760 Standard 044-556-4300 La Barbade Site Web : www.dell.com/bb E-mail : la-techsupport@dell.com Support général 1-800-534-3142 Luxembourg Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 352 Site Web : support.euro.dell.com Support 342 08 08 075 Ventes au grand public et aux PME/PMI +32 (0)2 713 15 96 Ventes aux grandes entreprises 26 25 77 81 Service clientèle +32 (0)2 481 91 19 Fax 26 25 77 82 Macao Indicatif du pays : 853 Support technique numéro vert : 0800 105 Service client (Xiamen, Chine) 34 160 910 Ventes aux particuliers (Xiamen, China) 29 693 115 Pays (ville) Indicatif d’accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit164 Obtention d’aide Malaisie (Penang) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 60 Indicatif de la ville : 4 Site Web : support.ap.dell.com Support technique (XPS) numéro vert : 1800 885 784 Support technique (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) numéro vert : 1 800 880 193 Support technique (Dimension, Inspiron, Electronics, Accessories) numéro vert : 1 800 881 306 Support technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) numéro vert : 1800 881 386 Service clientèle numéro vert : 1800 881 306 (option 6) Ventes aux particuliers numéro vert : 1 800 888 202 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1 800 888 213 Mexique Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 52 E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique clientèle 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 Ventes 50-81-8800 ou 01-800-888-3355 Service clientèle 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 Principal 50-81-8800 ou 01-800-888-3355 Montserrat E-mail : la-techsupport@dell.com Support général numéro vert : 1-866-278-6822 Nicaragua E-mail : la-techsupport@dell.com Support général 001-800-220-1377 Pays (ville) Indicatif d’accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuitObtention d’aide 165 Norvège (Lysaker) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 47 Site Web : support.euro.dell.com Support technique XPS 815 35 043 Support technique pour les autres produits Dell 671 16882 Suivi clientèle 671 17575 Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI 23162298 Standard 671 16800 Standard par fax 671 16865 Nouvelle-Zélande Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 64 Site Web : support.ap.dell.com E-mail : support.ap.dell.com/contactus Support technique (XPS) numéro vert : 0800 335 540 Support général 0800 441 567 Panama E-mail : la-techsupport@dell.com Support général 011-800-507-1264 Pays du Pacifique et du Sud-Est de l’Asie Support technique, service clientèle et ventes (Penang, Malaisie) 604 633 4810 Pays-Bas (Amsterdam) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 31 Indicatif de la ville : 20 Site Web : support.euro.dell.com Support technique XPS 020 674 45 94 Support technique pour les autres systèmes Dell 020 674 45 00 Support technique par fax 020 674 47 66 Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI 020 674 42 00 Suivi clientèle 020 674 4325 Ventes au grand public et aux PME/PMI 020 674 55 00 Ventes relationnelles 020 674 50 00 Ventes par fax au grand public et aux PME/PMI 020 674 47 75 Ventes relationnelles par fax 020 674 47 50 Standard 020 674 50 00 Standard par fax 020 674 47 50 Pérou E-mail : la-techsupport@dell.com Support général 0800-50-669 Pays (ville) Indicatif d’accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit166 Obtention d’aide Pologne (Varsovie) Indicatif d’accès international : 011 Indicatif du pays : 48 Indicatif de la ville : 22 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : pl_support_tech@dell.com Téléphone du service clientèle 57 95 700 Service clientèle 57 95 999 Ventes 57 95 999 Télécopie du service clientèle 57 95 806 Télécopie de la réception 57 95 998 Standard 57 95 999 Portugal Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 351 Site Web : support.euro.dell.com Support technique 707200149 Service clientèle 800 300 413 Ventes 800 300 410, 800 300 411, 800 300 412 ou 21 422 07 10 Fax 21 424 01 12 Porto Rico E-mail : la-techsupport@dell.com Support général 1-877-537-3355 République dominicaine Site Web : www.dell.com/do E-mail : la-techsupport@dell.com Support général 1-800-156-1588 République Tchèque (Prague) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 420 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : czech_dell@dell.com Support technique 22537 2727 Service clientèle 22537 2707 Fax 22537 2714 Support technique par fax 22537 2728 Standard 22537 2711 Pays (ville) Indicatif d’accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuitObtention d’aide 167 Royaume-Uni (Bracknell) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 44 Indicatif de la ville : 1344 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : dell_direct_support@dell.com Site Web du service clientèle : support.euro.dell.com/uk/en/ECare/form/home.asp Ventes Ventes au grand public et aux PME/PMI 0870 907 4000 Ventes aux entreprises et au secteur public 01344 860 456 Service clientèle Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI 0870 906 0010 Service clientèle auprès des grandes entreprises 01344 373 185 Comptes privilégiés (de 500 à 5 000 employés) 0870 906 0010 Service clientèle des comptes globaux 01344 373 186 Service clientèle des comptes gouvernementaux centralisés 01344 373 193 Service clientèle pour le gouvernement local et le secteur de l’enseignement 01344 373 199 Service clientèle pour le secteur médical 01344 373 194 Support technique Support technique pour les systèmes XPS uniquement 0870 366 4180 Support technique (grandes entreprises/comptes privilégiés/PCA [+ de 1000 employés]) 0870 908 0500 Support technique pour les autres produits 0870 353 0800 Général Télécopieur petites entreprises et activités professionnelles à domicile 0870 907 4006 Saint-Kitts-et-Nevis Site Web : www.dell.com/kn E-mail : la-techsupport@dell.com Support général numéro vert : 1-866-540-3355 Saint-Vincent-et-les-Grenadines Site Web : www.dell.com/vc E-mail : la-techsupport@dell.com Support général numéro vert : 1-866-464-4353 Pays (ville) Indicatif d’accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit168 Obtention d’aide Salvador Site Web : www.dell.com/ec E-mail : la-techsupport@dell.com Support général 800-6132 Singapour (Singapour) Indicatif d’accès international : 005 Indicatif du pays : 65 REMARQUE : les numéros de téléphone indiqués dans cette section doivent être utilisés uniquement à Singapour et en Malaisie. Site Web : support.ap.dell.com Support technique (XPS) numéro vert : 1800 394 7464 Support technique (Dimension, Inspiron, Electronics, Accessories) numéro vert : 1 800 394 7430 Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell Precision) numéro vert : 1 800 394 7488 Support technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) numéro vert : 1 800 394 7478 Service clientèle numéro vert : 1 800 394 7430 (option 6) Ventes aux particuliers numéro vert : 1 800 394 7412 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1 800 394 7419 Slovaquie (Prague) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 421 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : czech_dell@dell.com Support technique 02 5441 5727 Service clientèle 420 22537 2707 Fax 02 5441 8328 Support technique par fax 02 5441 8328 Standard (ventes) 02 5441 7585 Ste Lucie Site Web : www.dell.com/lc E-mail : la-techsupport@dell.com Support général numéro vert : 1-866-464-4352 Pays (ville) Indicatif d’accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuitObtention d’aide 169 Suède (Upplands Vasby) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 46 Indicatif de la ville : 8 Site Web : support.euro.dell.com Support technique XPS 0771 340 340 Support technique pour les autres produits Dell 08 590 05 199 Suivi clientèle 08 590 05 642 Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI 08 587 70 527 Support du programme d’achats pour employés (EPP, Employee Purchase Program) 020 140 14 44 Support technique par fax 08 590 05 594 Ventes 08 590 05 185 Suisse (Genève) Indicatif d’accès international : 00 Indicatif du pays : 41 Indicatif de la ville : 22 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : Tech_support_central_Europe@dell.com Support technique XPS 0848 33 88 57 Support technique (grand public et PME/PMI) pour tous les autres produits Dell 0844 811 411 Support technique (grandes entreprises) 0844 822 844 Service clientèle (grand public et PME/PMI) 0848 802 202 Service clientèle (grandes entreprises) 0848 821 721 Fax 022 799 01 90 Standard 022 799 01 01 Taïwan Indicatif d’accès international : 002 Indicatif du pays : 886 Site Web : support.ap.dell.com E-mail : support.dell.com.cn/email Support technique (XPS) numéro vert : 0080 186 3085 Support technique (OptiPlex, Latitude, Inspiron, Dimension, composants électroniques et accessoires) numéro vert : 0080 186 1011 Support technique (serveurs et stockage) numéro vert : 0080 160 1256 Service clientèle numéro vert : 0080 160 1250 (option 5) Ventes aux particuliers numéro vert : 0080 165 1228 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 0080 165 1227 Pays (ville) Indicatif d’accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit170 Obtention d’aide Thaïlande Indicatif d’accès international : 001 Indicatif du pays : 66 Site Web : support.ap.dell.com Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell Precision) numéro vert : 1800 0060 07 Support technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) numéro vert : 1800 0600 09 Service clientèle numéro vert : 1800 006 007 (option 7) Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1800 006 009 Ventes aux particuliers numéro vert : 1800 006 006 Trinité-et-Tobago Site Web : www.dell.com/tt E-mail : la-techsupport@dell.com Support général numéro vert : 1-888-799-5908 Uruguay Site Web : www.dell.com/uy E-mail : la-techsupport@dell.com Support général numéro vert : 000-413-598-2521 Venezuela Site Web : www.dell.com/ve E-mail : la-techsupport@dell.com Support général 0800-100-4752 Pays (ville) Indicatif d’accès international - Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuitGlossaire 171 Glossaire Cette section définit ou identifie les termes techniques, abréviations et sigles utilisés dans la documentation fournie avec le système. A : Ampère(s). ACPI : Acronyme de “Advanced Configuration and Power Interface”. Interface standard qui permet au système d’exploitation de contrôler les paramètres relatifs à la configuration et à la gestion de l’alimentation. adresse MAC : Adresse de contrôle d’accès aux supports. L’adresse MAC identifie le matériel du système de manière unique sur un réseau. adresse mémoire : Emplacement précis, exprimé normalement en nombre hexadécimal, dans la RAM du système. ANSI : Acronyme de “American National Standards Institute”, institut des normes nationales américaines. Principal organisme dédié au développement des normes technologiques spécifiques des États-Unis. application : Logiciel conçu pour effectuer une tâche spécifique ou une série de tâches. Les applications s’exécutent à partir du système d’exploitation. ASCII : Acronyme de “American Standard Code for Information Interchange”, code des normes américaines pour l’échange d’informations. barrette de mémoire : Petite carte de circuits, contenant des puces de mémoire, qui se connecte à la carte système. BIOS : Acronyme de “Basic Input/Output System”, système d’entrées/sorties de base. Le BIOS du système contient des programmes stockés sur une puce de mémoire flash. Le BIOS contrôle les fonctions suivantes : • Les communications entre le processeur et les périphériques • Diverses fonctions, comme les messages du système bit : Plus petite unité d’information interprétée par le système. BMC : Acronyme de “Baseboard Management Controller”, contrôleur de gestion de la carte de base. BTU : Acronyme de “British Thermal Unit”, unité thermique britannique. bus : Chemin d’informations entre les différents composants du système. Le système contient un bus d’extension qui permet au microprocesseur de communiquer avec les contrôleurs des différents périphériques connectés au système. Il contient également un bus d’adresse et un bus de données pour les communications entre le microprocesseur et la RAM. bus d’extension : Votre système contient un bus d’extension qui permet au processeur de communiquer avec les contrôleurs des périphériques, comme les NIC. bus frontal : Chemin des données et interface physique entre le microprocesseur et la mémoire principale (RAM). bus local : Sur les systèmes à bus local, certains matériels (comme l’adaptateur vidéo) peuvent être conçus pour fonctionner beaucoup plus vite que sur un bus d’extension traditionnel. Voir aussi bus. C : Celsius. CA : Courant alternatif. cache interne du processeur : Mémoire cache d’instructions et de données intégrée au processeur. carte d’extension : Carte supplémentaire (par exemple un adaptateur SCSI ou un NIC) qui se branche dans un connecteur d’extension sur la carte système de l’ordinateur. Une carte adaptateur ajoute des fonctions spéciales au système en fournissant une interface entre le bus d’extension et un périphérique.172 Glossaire carte hôte : Carte assurant la communication entre le bus du système et le contrôleur d’un périphérique. Les contrôleurs de disque dur disposent de circuits de carte hôte. Pour ajouter un bus SCSI au système, vous devez installer ou raccorder la carte hôte adéquate. carte système : La carte système contient en général la plupart des composants intégrés à votre système, comme le processeur, la RAM, des contrôleurs et divers circuits de ROM. carte vidéo : Circuits qui assurent les fonctions vidéo de l’ordinateur (en association avec le moniteur). Il peut s’agir d’une carte d’extension installée dans un connecteur, ou de circuits intégrés sur la carte système. cavalier : Petit composant pour carte à circuits imprimés, disposant de deux ou plusieurs broches. Des fiches en plastique contenant un fil s’engagent sur les broches. Ce fil relie les broches et ferme un circuit, offrant un moyen simple et réversible de changer le câblage de la carte. CC : Courant continu. CD : Disque compact. Les lecteurs de CD utilisent une technologie optique pour lire les données sur les CD. cm : Centimètres. CMOS : Acronyme de “Complementary Metal-Oxide Semiconductor”, semi-conducteur d’oxyde métallique supplémentaire. COMn : Nom de périphérique permettant de désigner les ports série du système. combinaison de touches : Commande qui se fait en appuyant sur plusieurs touches en même temps (par exemple ). composant : Dans le contexte de l’interface DMI, il s’agit d’un élément compatible DMI, comme un système d’exploitation, un ordinateur, une carte d’extension ou un périphérique. Chaque composant est constitué de groupes et d’attributs, définis comme caractéristiques de ce composant. connecteur d’extension : Connecteur situé sur la carte système ou la carte de montage, auquel se branche une carte d’extension. contrôleur : Circuit qui contrôle le transfert des données entre le microprocesseur et la mémoire ou entre le microprocesseur et les périphériques. coprocesseur : Circuit qui libère le processeur principal de certaines tâches de traitement. Par exemple, un coprocesseur mathématique se charge du traitement numérique. CPU : Acronyme de “Central Processing Unit”, unité centrale de traitement. Voir processeur. DDR : Acronyme de “Double Data Rate”, double débit de données. Technologie des barrettes de mémoire permettant de doubler le débit. définition graphique : Indique le nombre de pixels en largeur et le nombre de pixels en hauteur, par exemple 640 x 480. Pour afficher dans une résolution graphique donnée, vous devez installer les pilotes vidéo appropriés et votre moniteur doit accepter cette résolution. DHCP : Acronyme de “Dynamic Host Configuration Protocol”. Méthode permettant d’affecter automatiquement une adresse IP à un système client. diagnostics : Série de nombreux tests pour le système. DIMM : Acronyme de “Dual In-Line Memory Module”, barrette de mémoire à double rangée de connexions. Voir aussi barrette de mémoire. DIN : Acronyme de “Deutsche Industrie-Norm”, norme de l’industrie allemande. disquette d’amorçage : Disquette utilisée pour démarrer le système si celui-ci ne peut pas être initialisé à partir du disque dur. disquette système : Voir disquette d’amorçage. DMA : Acronyme de “Direct Memory Access”, accès direct à la mémoire. Un canal DMA permet le transfert direct de certains types de données entre la RAM et un périphérique, sans passer par le processeur. DMI : Acronyme de “Desktop Management Interface”, interface de gestion de bureau. L’interface DMI permet de gérer les logiciels et matériels du système en recueillant des informations sur ses composants, comme le système d’exploitation, la mémoire, les périphériques, les cartes d’extension et le numéro d’inventaire.Glossaire 173 DNS : Acronyme de “Domain Name System”, système de noms de domaines. Méthode de conversion des noms de domaines Internet (par exemple www.dell.com) en adresses IP (comme 143.166.83.200). DRAM : Acronyme de “Dynamic Random-Access Memory”, mémoire vive dynamique. Normalement, la mémoire vive d’un système est composée entièrement de puces DRAM. DVD : Acronyme de “Digital Versatile Disc”, disque numérique polyvalent. ECC : Acronyme de “Error Checking and Correction”, vérification et correction d’erreur. EEPROM : Acronyme de “Electronically Erasable Programmable Read-Only Memory”, mémoire morte reprogrammable électroniquement. EMC : Acronyme de “Electromagnetic Compatibility”, compatibilité électromagnétique. EMI : Acronyme de “ElectroMagnetic Interference”, interférence électromagnétique. E-S : Entrée/sortie. Un clavier est un périphérique d’entrée et une imprimante est un périphérique de sortie. En général, l’activité d’E-S peut être différenciée de l’activité de calcul. ESD : Acronyme de “Electrostratic Discharge”, décharge électrostatique. ESM : Acronyme de “Embedded Server Management”, gestion de serveur intégrée. étiquette de service : Code à barres se trouvant sur le système, et permettant de l’identifier lorsque vous appelez le support technique de Dell. F : Fahrenheit. FAT : Acronyme de “File allocation table”, table d’allocation des fichiers. Structure du système de fichiers utilisée par MS-DOS® pour organiser et suivre le stockage des fichiers. Le système d’exploitation Microsoft® Windows® permet d’utiliser une structure de système de fichiers FAT. FBD : Acronyme de “Fully Buffered Dual In-Line Memory Module”, barrette DIMM avec tampon intégral. fichier readme : Fichier texte fourni avec un logiciel ou un matériel, et qui contient des informations complétant ou mettant à jour la documentation. fichier read-only : Fichier en lecture seule, qui ne peut être ni modifié, ni effacé. fichier system.ini : Fichier de démarrage du système d’exploitation Windows. Quand vous lancez Windows, il consulte le fichier system.ini pour déterminer une variété d’options pour l’environnement d’exploitation Windows. Entre autres, le fichier system.ini indique les pilotes vidéo, souris et clavier qui sont installés pour Windows. fichier win.ini : Fichier de démarrage du système d’exploitation Windows. Quand vous lancez Windows, le système consulte le fichier win.ini pour déterminer une variété d’options pour l’environnement d’exploitation Windows. Ce fichier comprend aussi des sections qui contiennent les paramètres facultatifs pour les programmes Windows installés sur le disque dur. formater : Préparer un lecteur de disque dur ou une disquette à stocker des fichiers. Un formatage inconditionnel efface toutes les données stockées sur le disque. ft : Foot (pied). FTP : Acronyme de “File Transfert Protocol”, protocole de transfert de fichiers. g : Gramme(s). G : Gravité. Gb : Gigabit : 1024 mégabits ou 1 073 741 824 bits. Go : Giga-octet : 1024 Mo ou 1 073 741 824 octets. Quand on parle de stockage sur disque dur, la mesure est souvent arrondie à 1 000 000 000 octets. groupe : Dans le contexte de l’interface DMI, un groupe est une structure de données qui définit les informations courantes, ou attributs, d’un composant gérable. guarding : Type de redondance de données qui utilise un groupe de disques physiques pour stocker les données, et un disque supplémentaire pour stocker les informations de parité. Voir également mise en miroir, striping et RAID.174 Glossaire h : Hexadécimal. Système de numération en base 16, souvent utilisé en programmation pour identifier les adresses mémoire de RAM et d’E-S du système pour les périphériques. Dans le texte, les chiffres hexadécimaux sont souvent suivis d’un h. hot plug (enfichage à chaud) : Caractéristique permettant de remplacer un composant du système lorsque ce dernier est en cours de fonctionnement. Hz : Hertz. ID : Identification. IDE : Acronyme de “Integrated Drive Electronics”. Interface standard entre la carte système et les périphériques de stockage. informations de configuration du système : Données stockées en mémoire, qui informent un système sur la manière dont le matériel est installé et dont le système doit être configuré pour fonctionner. IP : Acronyme de “Internet Protocol”, protocole Internet. IPX : Acronyme de “Internet package exchange”. IRQ : Interrupt ReQuest (demande d’interruption). Un signal indiquant que des données vont être envoyées ou reçues par un périphérique, et envoyé au microprocesseur par une ligne d’IRQ. Chaque liaison avec un périphérique doit avoir un numéro d’IRQ. Deux périphériques peuvent avoir la même IRQ, mais vous ne pouvez pas les utiliser simultanément. K : Kilo, 1000. Kb : Kilobit, 1024 bits. Kbps : Kilobits par seconde. kg : Kilogramme, 1000 grammes. kHz : Kilohertz. KMM : Acronyme de “Keyboard/Monitor/Mouse”, ensemble clavier/moniteur/souris. Ko : Kilo-octet, 1024 octets. Ko/s : Kilo-octets par seconde. KVM : Commutateur KVM. Le terme KVM désigne un commutateur qui permet de sélectionner le système à partir duquell’image est affichée et pour lequel le clavier et la souris sont utilisés. lame : Module équipé d’un processeur, de mémoire et d’un disque dur. Ces modules sont montés dans une baie qui dispose d’alimentations et de ventilateurs. LAN : Réseau local. Un LAN se limite normalement à un bâtiment ou à un groupe de bâtiments proches, où tout l’équipement est relié par des fils réservés au réseau LAN. lb : Livres (poids). LCD : Écran à cristaux liquides. LED : Acronyme de “Light-Emitting Diode”, diode luminescente. Composant électronique qui s’allume lorsqu’il est traversé par un courant. LGA : Acronyme de “Land Grid Array”, matrice LGA. Type de support de processeur. Contrairement aux PGA, ce type de connexion n’utilise pas des broches mais des contacteurs qui permettent d’augmenter le nombre de connexions sur le microprocesseur. Linux : Système d’exploitation similaire à UNIX et pouvant être utilisé sur une grande diversité de platesformes matérielles. Linux est un logiciel libre et gratuit. Certaines distributions plus complètes, accompagnées de support technique et de formation, sont payantes et disponibles chez des distributeurs comme Red Hat Software (www.redhat.com). LVD : Acronyme de “Low Voltage Differential”, différentiel à basse tension. m : Mètre(s). mA : Milliampère(s). mAh : Milliampère à l’heure. Mb : Mégabit, soit 1 048 576 bits. Mbps : Mégabits par seconde. MBR : Acronyme de “Master Boot Record”, enregistrement d’amorçage principal. mémoire : Zone de stockage des données de base du système. Un ordinateur peut disposer de différentes sortes de mémoire, intégrée (RAM et ROM) ou ajoutée sous forme de barrettes DIMM. Glossaire 175 mémoire cache : Zone de mémoire rapide contenant une copie des données ou des instructions pour les récupérer plus vite. Quand un programme demande des données qui se trouvent dans le cache, l’utilitaire de mise en mémoire cache du disque peut extraire les données plus vite de la RAM que du disque même. mémoire conventionnelle : Les premiers 640 Ko de la RAM. La mémoire conventionnelle est présente dans tous les systèmes. Sauf s’ils ont été conçus de façon particulière, les programmes MS-DOS® sont limités à cette mémoire de base. mémoire flash : Type d’EEPROM pouvant être reprogrammée en place dans le système, à partir d’un utilitaire sur disquette. La plupart des EEPROM ne peut être reprogrammée qu’avec un équipement spécial. mémoire système : Voir RAM. mémoire vidéo : La plupart des cartes vidéo VGA et SVGA contiennent de la mémoire, différente de la RAM du système. La mémoire vidéo installée affecte surtout le nombre de couleurs affichables (ce qui dépend aussi du pilote vidéo et du moniteur). MHz : Mégahertz. mise en miroir : Redondance de données qui utilise un ensemble de disques physiques pour stocker les données et un ou plusieurs ensembles de disques supplémentaires pour stocker des copies des données. Cette fonction est en général assurée par un logiciel. Voir également guarding, mise en miroir intégrée, striping et RAID. mise en miroir intégrée : Mise en miroir physique de deux disques. Cette fonction intégrée est assurée par le matériel du système. Voir aussi mise en miroir. mm : Millimètre. Mo : Méga-octet, soit 1 048 576 octets. Quand on parle de stockage sur disque dur, la mesure est souvent arrondie à 1 000 000 octets. Mo/s : Mégaoctets par seconde. mode graphique : Mode vidéo qui peut être défini par le nombre de pixels horizontaux x , le nombre de pixels verticaux y et le nombre de couleurs z. mode protégé : Mode d’exploitation qui permet aux systèmes d’exploitation de mettre en œuvre les éléments et fonctions suivants : • Espace d’adresse mémoire de 16 Mo à 4 Go • Traitement multitâche • De la mémoire virtuelle, une méthode pour augmenter la mémoire adressable en utilisant le lecteur de disque dur Les systèmes d’exploitation Windows 2000 et UNIX 32 bits s’exécutent en mode protégé. En revanche, cela n’est pas le cas pour MS-DOS. ms : Milliseconde. MS-DOS® : Microsoft Disk Operating System. NAS : Acronyme de “Network Attached Storage”, stockage réseau. Le NAS est l’un des concepts utilisés pour l’implémentation du stockage partagé sur un réseau. Les systèmes NAS ont leurs propres systèmes d’exploitation, matériel intégré, et leurs propres logiciels optimisés pour répondre à des besoins spécifiques en termes de stockage. NIC : Acronyme de “Network Interface Controller”. Carte réseau intégrée ou installée sous forme de carte d’extension, pour relier le système à un réseau. NMI : Acronyme de “NonMaskable Interrupt”, interruption non masquable. Un matériel envoie une NMI pour signaler au microprocesseur des erreurs matérielles. ns : Nanoseconde. NTFS : Option du système de fichiers NT dans le système d’exploitation Windows 2000. numéro d’inventaire : Code individuel attribué à un système, normalement par un administrateur, à des fins de sécurité ou de suivi. NVRAM : Mémoire vive rémanente. Mémoire qui ne perd pas son contenu lorsque le système est mis hors tension. La NVRAM est utilisée pour conserver la date, l’heure et la configuration du système. panneau de commande : Partie du système qui porte les voyants et contrôles, comme le commutateur d’alimentation et le voyant d’alimentation.176 Glossaire parité : Informations redondantes associées à un bloc de données. partition : Vous pouvez partager un disque dur en plusieurs sections physiques appelées partitions, avec la commande fdisk. Chaque partition peut contenir plusieurs disques logiques. Après un partitionnement, vous devez formater chaque disque logique avec la commande format. PCI : Acronyme de “Peripheral Component Interconnect”, interconnexion de composants périphériques. Norme pour l’implémentation des bus locaux. PDU : Acronyme de “Power Distribution Unit”, unité de distribution électrique. Source d’alimentation dotée de plusieurs prises de courant qui fournit l’alimentation électrique aux serveurs et aux systèmes de stockage d’un rack. périphérique : Matériel interne ou externe, connecté à un système, comme une imprimante, un lecteur de disquette ou un clavier. PGA : Acronyme de “Pin Grid Array”, matrice de broches. Type de support de microprocesseur qui permet de retirer le microprocesseur. pile de sauvegarde : Pile qui conserve dans une région spécifique de la mémoire les informations sur la configuration du système, la date et l’heure, lorsque vous éteignez le système. pilote de périphérique : Programme qui permet au système d’exploitation ou à un autre programme de communiquer correctement avec un périphérique ou un matériel donné. Certains pilotes de périphériques, comme les pilotes réseau, doivent être chargés par le fichier config.sys ou comme programmes résidant en mémoire (en général par le fichier autoexec.bat). D’autres, comme le pilote vidéo, se chargent lorsque vous démarrez le programme pour lequel ils sont conçus. pilote vidéo : Programme qui permet aux applications et systèmes d’exploitation en mode graphique, d’afficher avec une résolution et le nombre de couleurs désirées. Le pilote vidéo doit correspondre à la carte vidéo installée. pixel : Point sur un écran vidéo. Les pixels sont disposés en lignes et en colonnes afin de créer une image. Une résolution vidéo, par exemple 640 x 480, indique le nombre de pixels en largeur et le nombre de pixels en hauteur. port en amont : Port sur un commutateur ou un concentrateur réseau, qui sert à le relier à un autre commutateur ou concentrateur, sans utiliser de câble croisé. port série : Port d’E-S, utilisé le plus souvent pour connecter un modem au système. Normalement, vous pouvez identifier un port série sur le système grâce à son connecteur à 9 broches. POST : Acronyme de “Power-On Self-Test”, auto-test de démarrage. Quand vous allumez le système, avant que le système d’exploitation ne se charge, ce programme teste différents composants dont la RAM, les lecteurs de disque et le clavier. processeur : Circuit de calcul principal du système, qui contrôle l’interprétation et l’exécution des fonctions mathématiques et logiques. Un logiciel écrit pour un microprocesseur doit souvent être révisé pour fonctionner sur un autre microprocesseur. CPU est un synonyme de microprocesseur. programme de configuration du système : Programme basé sur le BIOS et permettant de configurer le matériel du système et de personnaliser son fonctionnement, en paramétrant des fonctions telles que la protection par mot de passe et la gestion d’énergie. Comme le programme de configuration du système est stocké dans la mémoire vive rémanente, tous les paramètres restent effectifs jusqu’à ce que vous les changiez. PS/2 : Personal System/2. PXE : Acronyme de “Preboot eXecution Environment”, environnement d’exécution avant démarrage. La fonction PXE permet de démarrer un système (sans disque dur ni disquette amorçable) à partir d’une unité réseau.Glossaire 177 RAID : Acronyme de “Redundant Array of Independent Disks”, matrice redondante de disques indépendants. Technologie permettant la mise en redondance des données. Les types de RAID les plus fréquents sont les RAID 0, 1, 5, 10 et 50. Voir aussi guarding, mise en miroir et striping. RAM : Acronyme de “Random-Access Memory”, mémoire vive. Zone principale de stockage temporaire du système pour les instructions d’un programme et les données. Toutes les informations stockées dans la RAM sont perdues lorsque vous éteignez le système. RAS : Acronyme de “Remote Access Service”, service d’accès à distance. Sous Microsoft Windows, ce service permet d’accéder à un réseau distant à l’aide d’un modem. répertoire : Les répertoires permettent de conserver des fichiers apparentés sur un disque en les organisant hiérarchiquement dans une structure en “arborescence inversée”. Chaque disque possède un répertoire “racine”. Les répertoires supplémentaires qui partent du répertoire racine sont appelés sous-répertoires. Ces derniers peuvent contenir d’autres répertoires, formant une sousarborescence. ROM : Acronyme de “Read-Only Memory”, mémoire morte. La ROM contient les programmes essentiels au fonctionnement du système. Ces informations sont conservées lorsque le système est mis hors tension. Le programme qui lance la procédure d’amorçage et l’auto-test de démarrage de l’ordinateur sont des exemples de code en ROM. ROMB : Acronyme de “RAID on Motherboard”, fonction RAID incluse sur la carte mère. routine d’amorçage : Programme qui initialise la mémoire et les périphériques matériels, puis charge le système d’exploitation. À moins que le système d’exploitation ne réponde pas, vous pouvez redémarrer (faire un démarrage à chaud) le système en appuyant sur . Sinon, vous devez appuyer sur le bouton de réinitialisation ou éteindre puis rallumer le système. rpm : Tours par minute. RTC : Acronyme de “Real-Time Clock”, horloge temps réel. SAS : Acronyme de “Serial-Attached SCSI”. SATA : Acronyme de “Serial Advanced Technology Attachment”, connexion par technologie série avancée. Interface standard entre la carte système et les périphériques de stockage. sauvegarde : Copie d’un programme ou de données. Par précaution, il convient de sauvegarder régulièrement le disque dur du système. Avant de modifier la configuration du système, il est conseillé de sauvegarder les fichiers de démarrage importants du système d’exploitation. SCSI : Acronyme de “Small Computer System Interface”, interface système pour micro-ordinateur. Interface de bus d’E-S avec des transmissions de données plus rapides que les ports de modem standard. SDRAM : Acronyme de “Synchronous Dynamic RandomAccess Memory”, mémoire vive dynamique synchrone. sec : Seconde(s). SEL : Acronyme de “System Event Log”, journal des événements système. Utilisé par le logiciel de gestion des systèmes pour enregistrer les événements et les erreurs système. SMART : Acronyme de “Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology”, technologie de prévision des défaillances des lecteurs de disque. Cette technologie permet aux lecteurs de disque dur de signaler les erreurs et les pannes au BIOS du système puis d’afficher un message d’erreur sur l’écran. SMP : Multiprocesseur symétrique. Se dit d’un système qui dispose de plusieurs processeurs reliés par un lien haut débit géré par un système d’exploitation où tous les processeurs ont les mêmes priorités d’accès au système d’E-S. SNMP : Acronyme de “Simple Network Management Protocol”, protocole de gestion de réseau simple. Interface standard qui permet au gestionnaire du réseau de surveiller et de gérer les stations de travail à distance. spanning (concaténation) : Dans ce mode, les volumes de disques attachés sont combinés ensemble et vus par le système d’exploitation comme un disque unique. L’espace disponible est ainsi mieux utilisé.178 Glossaire striping (répartition des données) : Méthode de répartition des données sur trois ou plusieurs disques, en utilisant une quantité donnée d’espace sur chacun. L’espace occupé par une bande (“stripe”) est le même sur chaque disque. Un disque virtuel peut utiliser plusieurs bandes sur le même jeu de disques. Voir également guarding, mise en miroir et RAID. SVGA : Acronyme de “Super Video Graphics Array”, super matrice graphique vidéo. VGA et SVGA sont des normes de cartes graphiques. Leur résolution et le nombre de couleurs possibles sont supérieurs à celles des normes précédentes. système “sans tête” : Système ou périphérique qui fonctionne sans moniteur, souris ni clavier. Habituellement, les systèmes sans tête sont gérés par le réseau à l’aide d’un navigateur Internet. TCP/IP : Acronyme de “Transmission Control Protocol/Internet Protocol”. température ambiante : Température de l’endroit ou de la pièce où se trouve le système. terminaison : Certains périphériques (par exemple à chaque extrémité d’une chaîne SCSI) doivent être dotés d’une terminaison pour empêcher les réflexions et les signaux parasites sur le câble. Lorsque de tels périphériques sont connectés en série, vous pourrez avoir à activer ou désactiver leur terminaison (si elle est intégrée), en déplaçant un cavalier ou des commutateurs sur chaque périphérique, ou en modifiant ses paramètres dans le logiciel de configuration. UNIX : Universal Internet Exchange. UNIX est un système d’exploitation écrit en langage C. Il est le précurseur de Linux. UPS : Acronyme de “Uninterruptible Power Supply”, alimentation sans interruption. Unité, alimentée par batterie, qui fournit automatiquement l’alimentation du système en cas de coupure de courant. USB : Un connecteur USB permet de relier divers périphériques compatibles avec la norme USB, comme des souris, claviers, imprimantes, haut-parleurs, etc. Les périphériques USB peuvent être branchés et débranchés pendant que le système est en fonctionnement. utilitaire : Programme qui sert à gérer les ressources du système (mémoire, disques durs, imprimantes, etc.). UTP : Acronyme de “Unshielded Twisted Pair”, paire torsadée non blindée. Type de câblage utilisé pour relier un ordinateur à une ligne téléphonique. V : Volt(s). VCA : Volts en courant alternatif. VCC : Volts en courant continu. VGA : Acronyme de “Video Graphics Array”, matrice graphique vidéo. VGA et SVGA sont des normes de cartes graphiques offrant une résolution et un nombre de couleurs supérieurs à ceux des normes précédentes. volume de disque simple : Volume d’espace disponible sur un disque physique dynamique. W : Watt(s). WH : Wattheure(s). Windows 2000 : Système d’exploitation Microsoft Windows complet et intégré qui ne requiert pas MS-DOS et qui fournit des performances avancées en matière de système d’exploitation, une facilité d’utilisation accrue, une fonctionnalité de groupe de travail améliorée ainsi qu’un système de navigation et de gestion de fichiers simplifié. Windows Powered : Se dit d’un système d’exploitation Windows conçu pour les systèmes NAS (stockage relié au réseau). Il est dédié au service des fichiers pour les clients sur le réseau. Windows Server® 2003 : Ensemble de technologies Microsoft qui permet l’intégration logicielle en utilisant les services Web XML. Ces derniers sont de petites applications réutilisables et écrites en XML, qui permettent de communiquer des données entre des sources qui ne sont pas connectées autrement. XML : Acronyme de “Extensible Markup Language”. Le langage XML sert à créer des formats communs d’information, puis à partager le format et les données sur le Web, les intranets, etc. ZIF : Acronyme de “Zero insertion force”, force d’insertion nulle.Index 179 Index A Accessibles au démarrage, touches, 10 Alerte, messages, 32 Avertissement, messages, 32 B Barrettes de mémoire (DIMM) Configuration, 64 Dépannage, 121 Installation, 66 Retrait, 68 Blocs d'alimentation Dépannage, 119 Réinstallation, 58 Retrait, 57 BMC Configuration, 48 Module de configuration, 10 C Cadre Retrait, 52 Capot Fermeture, 54 Ouverture, 52 Carte contrôleur SAS Installation, 85 Pile RAID, 85 Retrait, 85 Carte de distribution de l'alimentation Installation, 96 Retrait, 94 Carte de fond de panier SAS Connecteurs, 143 Installation, 101 Retrait, 99 Carte intermédiaire de ventilateur Installation, 93 Retrait, 92 Carte RAC Connecteurs, 63 Installation, 62 Logement d'extension, 59 Port du système, 14 Carte système Cavaliers, 137 Connecteurs, 140 Installation, 107 Retrait, 102 Cartes d'extension Contrôleur SAS, 85 Dépannage, 129 Installation, 60 Retrait, 62 Cavaliers (carte système), 137 Clavier Dépannage, 112 Commutateur d'intrusion du châssis Installation, 98 Retrait, 96 Configuration du système Accès au contrôleur BMC, 48 Options, 34 Touches de navigation, 34 Connecteurs Carte de fond de panier SAS, 143 Carte système, 140 Panneau arrière, 14 Panneau avant, 11 Consignes Installation de cartes d'extension, 59 Installation de mémoire, 64 Contacter Dell, 150 Contrôleur BMC voir BMC Contrôleur d'accès à distance Voir Carte RAC Contrôleur RAID Dépannage, 127 Contrôleur SAS Dépannage, 127180 Index 180 Index D Dell Contacter, 149-150 Dépannage Blocs d'alimentation, 119 Carte contrôleur RAID SAS, 127 Cartes d'extension, 129 Clavier, 112 Connexions externes, 111 Disque dur, 125 Incidents liés à l'alimentation, 110 Lecteur de bande, 128 Lecteur de disquette, 123 Lecteur optique, 124 Mémoire, 121 NIC, 115 Périphérique d'E-S série, 114 Périphérique USB, 114 Pile (RAID), 127 Pile (système), 118 Processeurs, 130 Refroidissement du système, 120 Routine de démarrage, 109 Souris, 113 Système endommagé, 117 Système mouillé, 116 Ventilateurs, 120 Vidéo, 111 Diagnostic, messages, 32 Diagnostics Options de test, 134 Options de test avancées, 135 Quand les utiliser, 134 DIMM, barrettes Voir Barrettes de mémoire (DIMM) Disque dur SATA Voir Disques durs (SAS/SATA) Disques durs (SAS/SATA) Codes des voyants, 13 Dépannage, 125 ID, 80 Installation, 83 Périphérique d'amorçage, 81 Retrait, 81 Support de disque, 84 Disques durs enfichables à chaud, 80 Dissipateur de chaleur, 70 E Écrans de configuration du système Integrated Devices (Périphériques intégrés), 40 Memory Information (Informations sur la mémoire), 38 Principal, 34 System Security (Sécurité du système), 41 Éléments requis, 50 Emplacements Voir Logements d'extension F Fonctions du panneau avant, 11 I Installation, 70 Barrettes de mémoire, 66 Cache de disque dur, 81 Carte d'extension, 60 Carte de distribution de l'alimentation, 96 Carte de fond de panier SAS, 101 Carte intermédiaire de ventilateur, 93 Carte RAC, 62 Commutateur d'intrusion du châssis, 98 Contrôleur SAS, 85 Disques durs, 83 Dissipateur de chaleur, 70 Lecteur de disquette, 75 Lecteur optique, 78 Module VRM, 73 Panneau de commande, 92 Pile RAID, 85 Processeur, 69, 71 IRQ Affectations, 110 Conflits, 110Index 181 L Lecteur de bande (externe) Connexion, 86 Dépannage, 128 Lecteur de CD/DVD Voir Lecteur optique Lecteur de disquette Dépannage, 123 Installation, 75 Support de disque, 77 Lecteur optique Dépannage, 124 Installation, 78 Support de disque, 79 Lecteur, cache Installation, 81 Retrait, 81 Logements d'extension, 59 M Maintenance Carte de distribution de l'alimentation, 94 Carte intermédiaire de ventilateur, 92 Carte système, 102 Commutateur d'intrusion du châssis, 96 Panneau de commande, 90 Messages Alerte, 32 Avertissement, 32 Codes des voyants des disques durs, 13 Diagnostics, 32 Écran d'état LCD, 16 Système, 25 Microprocesseur Voir Processeur Module VRM Installation, 73 Retrait, 75 Mot de passe de configuration Attribution, 46 Modification, 47 Utilisation, 46 Mot de passe système Attribution, 43 Modification, 45 Suppression, 45 Utilisation, 43 Mots de passe Configuration, 46 Désactivation, 139 Système, 43 N NIC Connecteurs du panneau arrière, 14 Dépannage, 115 Voyants, 16 Numéros de téléphone, 150 O Outils nécessaires, 50 P Panneau arrière, caractéristiques, 14 Panneau de commande Installation, 92 Retrait, 90 Périphérique d'amorçage Configuration, 81 Périphérique d'E-S série Dépannage, 114 Périphérique de stockage Fibre Channel, 87 Périphérique USB Connecteurs du panneau arrière, 14 Connecteurs du panneau avant, 11 Dépannage, 114 Pile (RAID) Dépannage, 127 Installation, 85 Pile (système) Dépannage, 118 Réinstallation, 88 Pile RAID, 85 Processeur Dépannage, 130 Installation, 71 Réinstallation, 69182 Index 182 Index Programme de configuration du système Accès, 33 Protecteur de ventilation Réinstallation, 57 Retrait, 56 R Refroidissement du système Dépannage, 120 Réinstallation Bloc d'alimentation, 58 Pile du système, 88 Pile RAID, 85 Processeur, 69 Protecteur de ventilation, 57 Ventilateur, 55 Retrait Barrettes de mémoire, 68 Bloc d'alimentation, 57 Cache de disque dur, 81 Cadre, 52 Capot, 52 Carte d'extension, 62 Carte de distribution de l'alimentation, 94 Carte de fond de panier SAS, 99 Carte intermédiaire de ventilateur, 92 Carte système, 102 Retrait (suite) Commutateur d'intrusion du châssis, 96 Contrôleur SAS, 85 Disques durs, 81 Module VRM, 75 Panneau de commande, 90 Protecteur de ventilation, 56 Ventilateur, 54 S SATA, disque dur Voir Disques durs (SAS/SATA) Sécurité, 109 Souris Dépannage, 113 Support Contacter Dell, 149-150 Support de disque Disque dur, 82 Lecteur optique/ de disquette, 76 Support ZIF, 69 Système Fermeture, 54 Ouverture, 52 Système mouillé Dépannage, 116 Système, messages, 25 T Touches Caractéristiques de la carte RAC, 10 Démarrage, 10 Programme de configuration du système, 33 Touches accessibles pendant l'auto-test de démarrage, 10 V Ventilateur Dépannage, 120 Réinstallation, 55 Retrait, 54 Vidéo Connecteur du panneau arrière, 14 Connecteur du panneau avant, 11 Dépannage, 111 Voyant d'alimentation, 15 Voyants Alimentation, 15 Disque dur, 13 NIC, 16 Panneau arrière, 14 Panneau avant, 11 Emplacement des cavaliers de la carte système des systèmes Dell PowerEdge R310 - Mise à jour des informations Cette mise à jour des informations remplace les informations contenues dans le Hardware Owner’s Manual (Manuel du propriétaire) sur le site support.dell.com/manuals. Pour connaître l'emplacement des cavaliers de la carte système, voir la Figure 1. Figure 1. Emplacement des cavaliers de la carte système 1 2 3 11 10 8 67 12 13 14 15 16 18 19 20 21 9 17 5 4Tableau 1. Connecteurs et cavaliers de la carte système Élément Connecteur Description 1 RISER2 Connecteur d'interface USB du panneau de commande 2 RISER1 Connecteur SATA A 3 iDRAC6 Enterprise Connecteur de la carte iDRAC6 Enterprise 4 iDRAC6 Express Connecteur de la carte iDRAC6 Express 5 UC Support du processeur 6 FAN1 Connecteur du ventilateur 1 du système 7 FAN2 Connecteur du ventilateur 2 du système 8 FAN3 Connecteur du ventilateur 3 du système 9 5 3 1 6 4 2 Logement de barrette de mémoire 5 Logement de barrette de mémoire 3 Logement de barrette de mémoire 1 (levier d'éjection blanc) Logement de barrette de mémoire 6 Logement de barrette de mémoire 4 Logement de barrette de mémoire 2 (levier d'éjection blanc) 10 12 V Connecteur d'alimentation à 4 broches 11 PWR_CONN Connecteur d'alimentation à 24 broches 12 CTRL_PNL Connecteur du panneau de commande 13 SATA_A Connecteur SATA A 14 SATA_B Connecteur SATA B 15 SATA_C Connecteur SATA C 16 SATA_D Connecteur SATA D 17 PWRD_EN NVRAM_CLR Cavalier d'activation du mot de passe Cavalier d'effacement NVRAM 18 USB_CONN Connecteur USB interne____________________ © 2012 Dell Inc. Marques mentionnées dans ce document : Dell™, le logo DELL et PowerEdge™ sont des marques de Dell Inc. Juin 2012 Rév. A00 19 BATTERY Support de batterie 20 HD_ACT_CARD Connecteur de câble de carte d'extension 21 PCIE-G2-X4 Connecteur de contrôleur de stockage interne Tableau 1. Connecteurs et cavaliers de la carte système Élément Connecteur Description Alienware M17x R4 Owner’s Manual Computer model: M17x R4 Regulatory model: P11E Regulatory type: P11E002Notes, Cautions, and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to hardware or loss of data if instructions are not followed. WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage, personal injury, or death. ____________________ Information in this document is subject to change without notice. © 2012 Dell Inc. All rights reserved. Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell™ and the DELL logo are trademarks of Dell Inc.; Alienware ® is a registered trademark of Alienware Corporation; Bluetooth ® is a registered trademark owned by Bluetooth SIG, Inc. and is used by Dell under license; Microsoft ® , Windows ® , and the Windows start button logo are either trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own. 2012 - 04 Rev. A00Contents | 3 Contents 1 Before You Begin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Turn Off Your Computer and Connected Devices. . . . 9 Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Recommended Tools. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2 After Working Inside Your Computer 11 3 Removing the Battery Pack. . . . . . . . . . 12 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 4 Replacing the Battery Pack . . . . . . . . . . 13 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 5 Removing the Compartment Door. . . . 14 Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 6 Replacing the Compartment Door . . . . 15 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 7 Removing the Coin-Cell Battery . . . . . . 16 Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 8 Replacing the Coin-Cell Battery 17 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 9 Removing the Hard Drive(s). . . . . . . . . . 18 Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 | Contents 10 Replacing the Hard Drive(s). . . . . . . . . . 21 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 11 Removing the Memory Module(s) . . . . 22 Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 12 Replacing the Memory Module(s) . . . . 24 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 13 Removing the Graphics-Card Heat Sink Fan 26 Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 14 Replacing the Graphics-Card Heat Sink Fan 28 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 15 Removing the Processor Heat-Sink Fan 29 Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 16 Replacing the Processor Heat-Sink Fan 31 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 17 Removing the Graphics-Card Assembly 32 Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Contents | 5 18 Replacing the Graphics-Card Assembly 34 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 19 Removing the Processor Heat-Sink 35 Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 20 Replacing the Processor Heat-Sink 37 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 21 Removing the Processor Module 38 Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 22 Replacing the Processor Module . . . . . 40 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 23 Removing the Center Control Cover 41 Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 24 Replacing the Center Control Cover 44 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 25 Removing the Keyboard . . . . . . . . . . . . 45 Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 456 | Contents 26 Replacing the Keyboard . . . . . . . . . . . . 48 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 27 Removing the Mini-Card . . . . . . . . . . . . 49 Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 28 Replacing the Mini-Card . . . . . . . . . . . . . 51 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 29 Removing the WirelessHD Card 53 Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 30 Replacing the WirelessHD Card 54 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 31 Removing the Power Button Board 55 Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 32 Replacing the Power Button Board 56 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 33 Removing the Display Assembly 57 Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Contents | 7 34 Replacing the Display Assembly 60 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 35 Removing the Status Light Board 61 Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 36 Replacing the Status Light Board 63 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 37 Removing the Palm Rest Assembly 64 Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 38 Replacing the Palm Rest Assembly 66 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 39 Removing the Bluetooth Card. . . . . . . 67 Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 40 Replacing the Bluetooth Card . . . . . . . 69 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 41 Removing the Speakers . . . . . . . . . . . . 70 Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 42 Replacing the Speakers . . . . . . . . . . . . 72 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 728 | Contents Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 43 Removing the Optical Drive . . . . . . . . 73 Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 44 Replacing the Optical Drive . . . . . . . . . 76 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 45 Removing the System Board. . . . . . . . . 77 Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 46 Replacing the System Board . . . . . . . . 79 Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Entering the Service Tag in the BIOS . . . . . . . . . . 80 47 System Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Configuring the System Setup . . . . . . . . . . . . . . 81 Entering System Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 System Setup Screens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 System Setup Options. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 48 Flashing the BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88Before You Begin | 9 Before You Begin Turn Off Your Computer and Connected Devices CAUTION: To avoid losing data, save and close all open files and exit all open programs before you turn off your computer. 1 Save and close all open files and exit all open programs. 2 Click Start and click Shut down. Microsoft Windows shuts down and then the computer turns off. NOTE: If you are using a different operating system, see the documentation of your operating system for shut-down instructions. 3 Disconnect your computer and all attached devices from their electrical outlets. 4 Disconnect all telephone cables, network cables, and attached devices from your computer. 5 Press and hold the power button for about 5 seconds, after the computer is unplugged, to ground the system board. Safety Instructions Use the following safety guidelines to protect your computer from potential damage and ensure your personal safety. WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. WARNING: Disconnect all power sources before opening the computer cover or panels. After you finish working inside the computer, replace all covers, panels, and screws before connecting to the power source. CAUTION: To avoid damaging the computer, ensure that the work surface is flat and clean. CAUTION: To avoid damaging the components and cards, handle them by their edges and avoid touching pins and contacts. 110 | Before You Begin CAUTION: Only a certified service technician is authorized to remove the computer cover and access any of the components inside the computer. See the safety instructions for complete information about safety precautions, working inside your computer, and protecting against electrostatic discharge. CAUTION: Before touching anything inside your computer, ground yourself by touching an unpainted metal surface, such as the metal at the back of the computer. While you work, periodically touch an unpainted metal surface to dissipate static electricity, which could harm internal components. CAUTION: When you disconnect a cable, pull on its connector or on its pull-tab, not on the cable itself. Some cables have connectors with locking tabs or thumb-screws that you must disengage before disconnecting the cable. When disconnecting cables, keep them evenly aligned to avoid bending any connector pins. When connecting cables, ensure that the connectors and ports are correctly oriented and aligned. CAUTION: To disconnect a network cable, first unplug the cable from your computer and then unplug the cable from the network device. CAUTION: Press and eject any installed card from the 8-in-1 Media Card Reader. Recommended Tools The procedures in this document may require the following tools: • Phillips screwdriver • Plastic scribe • Small flat-blade screwdriverAfter Working Inside Your Computer | 11 After Working Inside Your Computer After you complete replacement procedures, ensure the following: • Replace all screws and ensure that no stray screws remain inside your computer • Connect any external devices, cables, cards, and any other part(s) you removed before working on your computer • Connect your computer and all attached devices to their electrical outlets CAUTION: Before turning on your computer, replace all screws and ensure that no stray screws remain inside the computer. Failure to do so may damage your computer. 212 | Removing the Battery Pack Removing the Battery Pack WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Slide the battery latch to the unlock position as shown. The battery pack pops up. 2 Remove the battery pack. 1 battery pack 2 battery latch 3 1 2Replacing the Battery Pack | 13 Replacing the Battery Pack WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure CAUTION: To avoid damage to the computer, use only the battery designed for this particular Alienware computer. Align the tabs on the battery with the slots on the battery bay and snap the battery into place. Postrequsites Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 414 | Removing the Compartment Door Removing the Compartment Door WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequsites Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12. Procedure 1 Remove the screws that secure the compartment door to the computer base. 2 Slide and lift the compartment door away from the computer. 1 compartment door 2 screws (2) 5 2 1Replacing the Compartment Door | 15 Replacing the Compartment Door WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Align the tabs on the compartment door with the slots on the computer base and slide the compartment door into place. 2 Replace the two screws that secure the compartment door to the computer base. Postrequsites 1 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 2 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 616 | Removing the Coin-Cell Battery Removing the Coin-Cell Battery WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequsites 1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12. 2 Remove the compartment door. See "Removing the Compartment Door" on page 14. Procedure Use a plastic scribe to pry up the coin-cell battery from the slot on the system board. 1 plastic scribe 2 coin-cell battery 7 1 2Replacing the Coin-Cell Battery | 17 Replacing the Coin-Cell Battery WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Hold the coin-cell battery with the positive side facing up. 2 Slide the coin-cell battery into the slot and gently press until it snaps into place. Postrequsites 1 Replace the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15. 2 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 3 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 818 | Removing the Hard Drive(s) Removing the Hard Drive(s) WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. WARNING: If you remove the hard drive from the computer when the drive is hot, do not touch the metal housing of the hard drive. CAUTION: To help prevent damage to the system board, remove the main battery. See "Removing the Battery Pack" on page 12. CAUTION: To prevent data loss, turn off your computer . See "Turn Off Your Computer and Connected Devices" on page 9. Do not remove the hard drive while the computer is On or in Sleep state. CAUTION: Hard drives are extremely fragile. Exercise care when handling the hard drive. Prerequsites 1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12. 2 Remove the compartment door. See "Removing the Compartment Door" on page 14. Procedure 1 Loosen the captive screws that secure the hard-drive assembly to the computer base. 2 Using the pull-tab, lift the hard-drive assembly to disconnect it from the connector on the system board. 3 Lift the hard-drive assembly out of the computer base. 9Removing the Hard Drive(s) | 19 Primary hard-drive assembly Secondary hard-drive assembly 1 captive screws (3) 2 primary hard-drive assembly 1 captive screws (3) 2 secondary hard-drive assembly 1 2 1 220 | Removing the Hard Drive(s) 4 Remove the screws that secure the hard drive to the hard-drive bracket. 5 Lift the hard-drive off the hard-drive bracket. 6 Remove the interposer from the hard drive. CAUTION: When the hard drive is not in the computer, store it in protective antistatic packaging. See "Protecting Against Electrostatic Discharge" in the safety instructions that shipped with your computer. 1 interposer 2 screws (4) 3 hard drive 4 hard-drive bracket 1 2 4 2Replacing the Hard Drive(s) | 21 Replacing the Hard Drive(s) WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. CAUTION: Hard drives are extremely fragile. Exercise care when handling the hard drive. NOTE: Dell or Alienware does not guarantee compatibility or provide support for hard drives from sources other than Dell. NOTE: If you are installing a hard drive from a source other than Dell or Alienware, you need to install an operating system, drivers, and utilities on the new hard drive. Procedure 1 Remove the new drive from its packaging. Save the original packaging for storing or shipping the hard drive. 2 Connect the interposer to the hard drive. 3 Place the hard drive in the hard-drive bracket. 4 Replace the screws that secure the hard drive to the hard-drive bracket. 5 Align the connector on the hard drive with the connector on the system board and press the hard drive until it is fully seated. 6 Tighten the captive screws that secure the hard-drive assembly to the computer base. Postrequsites 1 Replace the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15. 2 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 3 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 4 Install the operating system for your computer, as needed. 5 Install the drivers and utilities for your computer, as needed. 1022 | Removing the Memory Module(s) Removing the Memory Module(s) WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. NOTE: Your computer supports up to four memory module connectors. You can access connectors DIMM 1 and DIMM 2 by removing the compartment door at the bottom of your computer. You can access connectors DIMM 3 and DIMM 4 by removing the memory-module cover on top of the palm rest assembly. Prerequsites 1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12. 2 Remove the compartment door. See "Removing the Compartment Door" on page 14. Procedure 1 To remove memory module(s) from connectors DIMM 1 and DIMM 2, go to step 3. 2 To remove memory-module(s) from connectors DIMM 3 and DIMM 4: a Remove the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on page 41. b Remove the keyboard. See "Removing the Keyboard" on page 45. c Remove the screws that secure the memory-module cover to the palm rest assembly. 1 memory-module cover 2 screws (3) 11 2 1Removing the Memory Module(s) | 23 CAUTION: To prevent damage to the memory-module connector, do not use tools to spread the memory module securing clips. 3 Use your fingertips to carefully spread apart the securing clips on each end of the memory-module connector until the memory module pops up. 4 Remove the memory module from the memory-module connector. 1 memory-module connector 2 securing clips (2) 3 memory module 3 2 124 | Replacing the Memory Module(s) Replacing the Memory Module(s) WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. NOTE: Memory modules purchased from Dell or Alienware are covered under your computer warranty. NOTE: If you purchased a dual-core processor, your computer supports only memory module connectors DIMM 1 and DIMM 2. NOTE: Your computer supports up to four memory module connectors. You can access connectors DIMM 1 and DIMM 2 by removing the compartment door at the bottom of your computer. You can access connectors DIMM 3 and DIMM 4 by removing the memory-module cover on top of the palm rest assembly. Procedure NOTE: If you need to install memory modules in two connectors, install a memory module in the lower connector before you install a memory module in the upper connector. 1 Align the notch in the memory module with the tab on the memory-module connector. 2 Slide the memory module firmly into the connector at a 45-degree angle, and press the memory module down until it clicks into place. If you do not hear the click, remove the memory module and reinstall it. NOTE: If the memory module is not installed properly, the computer may not boot. 12Replacing the Memory Module(s) | 25 3 If you have replaced memory module(s) in connectors DIMM 1 and DIMM 2, go to Postrequsites. 4 If you have replaced memory module(s) in connectors DIMM 3 and DIMM 4: a Align the screw holes on the memory-module cover with the screw holes on the palm rest assembly. b Replace the screws that secure the memory-module cover to the palm rest assembly. c Replace the keyboard. See "Replacing the Keyboard" on page 48. d Replace the center control cover. See "Replacing the Center Control Cover" on page 44. Postrequsites 1 Replace the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15. 2 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 3 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. As the computer boots, it detects the additional memory and automatically updates the system configuration information. To confirm the amount of memory installed in the computer: Click Start → Control Panel→ System and Security→ System. 1 memory-module connector 2 tab 3 notch 1 2 326 | Removing the Graphics-Card Heat Sink Fan Removing the Graphics-Card Heat Sink Fan WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. WARNING: The graphics-card assembly may be very hot during normal operation. Ensure that it has had sufficient time to cool before you touch it. Prerequsites 1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12. 2 Remove the compartment door. See "Removing the Compartment Door" on page 14. 13Removing the Graphics-Card Heat Sink Fan | 27 Procedure 1 Disconnect the graphics-card heat sink fan cable from the connector on the system board. 2 Loosen the captive screws that secure the graphics-card heat sink fan to the chassis. 3 Lift the graphics-card heat sink fan along with the cable away from the computer base. 1 graphics-card heat sink fan cable 2 captive screws (3) 3 graphics-card heat sink fan 1 2 328 | Replacing the Graphics-Card Heat Sink Fan Replacing the Graphics-Card Heat Sink Fan WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Align the screw holes on the graphics-card heat sink fan with the screw holes on the chassis. 2 Tighten the captive screws that secure the graphics-card heat sink fan to the chassis. 3 Connect the graphics-card heat sink fan cable to the connector on the system board. Postrequsites 1 Replace the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15. 2 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 3 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 14Removing the Processor Heat-Sink Fan | 29 Removing the Processor Heat-Sink Fan WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. WARNING: The processor heat-sink may be very hot during normal operation. Ensure that it has had sufficient time to cool before you touch it. Prerequsites 1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12. 2 Remove the compartment door. See "Removing the Compartment Door" on page 14. 1530 | Removing the Processor Heat-Sink Fan Procedure 1 Disconnect the processor heat-sink fan cable from the connector on the system board. 2 Loosen the captive screws that secure the processor heat-sink fan to the chassis. 3 Lift the processor heat-sink fan along with the cable away from the chassis. 1 processor heat-sink fan cable 2 processor heat-sink fan 3 captive screws (3) 1 2 3Replacing the Processor Heat-Sink Fan | 31 Replacing the Processor Heat-Sink Fan WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Align the screw holes on the processor heat-sink fan with the screw holes on the chassis. 2 Tighten the captive screws that secure the processor heat-sink fan to the chassis. 3 Connect the processor heat-sink fan cable to the connector on the system board. Postrequsites 1 Replace the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15. 2 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 3 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 1632 | Removing the Graphics-Card Assembly Removing the Graphics-Card Assembly WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. WARNING: The graphics-card assembly may be very hot during normal operation. Ensure that it has had sufficient time to cool before you touch it. Prerequsites 1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12. 2 Remove the compartment door. See "Removing the Compartment Door" on page 14. 3 Remove the graphics-card heat sink fan. See "Removing the Graphics-Card Heat Sink Fan" on page 26. 17Removing the Graphics-Card Assembly | 33 Procedure 1 Remove the screws that secure the graphics-card assembly to the system board. 2 Lift and slide the graphics-card assembly to disconnect it from the connector on the system board. 1 graphics-card assembly 2 screws (2) 1 234 | Replacing the Graphics-Card Assembly Replacing the Graphics-Card Assembly WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Insert the graphics card connector at a 45-degree angle into the connector on the system board. 2 Press the other end of the graphics-card assembly down into the slot on the system board and replace the two screws that secure the graphics-card assembly to the system board. Postrequsites 1 Replace the graphics-card heat sink fan. See "Replacing the Graphics-Card Heat Sink Fan" on page 28. 2 Replace the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15. 3 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 4 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 18Removing the Processor Heat-Sink | 35 Removing the Processor HeatSink WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. WARNING: If you remove the processor heat-sink from the computer when the heat sink is hot, do not touch the metal housing of the processor heat-sink. Prerequsites 1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12. 2 Remove the compartment door. See "Removing the Compartment Door" on page 14. 3 Remove the processor heat-sink fan. See "Removing the Processor Heat-Sink Fan" on page 29. 1936 | Removing the Processor Heat-Sink Procedure 1 In sequential order (indicated on the processor heat-sink), loosen the captive screws that secure the processor heat-sink to the system board. 2 Lift the processor heat-sink at an angle toward the front of the computer and out of the computer base. 1 processor heat-sink 2 captive screws (4) 2 1Replacing the Processor Heat-Sink | 37 Replacing the Processor Heat-Sink WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. CAUTION: Incorrect alignment of the processor heat-sink can damage the processor. NOTE: The original thermal grease can be reused if the original processor heat-sink is reinstalled. If the processor heat-sink is replaced, use the thermal grease provided in the kit to ensure that thermal conductivity is achieved. Procedure 1 Slide the processor heat-sink in place. 2 Align the captive screws on the processor heat-sink with the screw holes on the system board and tighten the screws in sequential order (indicated on the processor heat-sink). Postrequsites 1 Replace the processor heat-sink fan. See "Replacing the Processor Heat-Sink Fan" on page 31. 2 Replace the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15. 3 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 4 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 2038 | Removing the Processor Module Removing the Processor Module WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequsites CAUTION: To prevent intermittent contact between the ZIF-socket cam screw and the processor module when removing the processor, press to apply slight pressure to the center of the processor module while turning the cam screw. CAUTION: To avoid damage to the processor module, hold the screwdriver so that it is perpendicular to the processor module when turning the cam screw. 1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12. 2 Remove the compartment door. See "Removing the Compartment Door" on page 14. 3 Remove the processor heat-sink fan. See "Removing the Processor Heat-Sink Fan" on page 29. 4 Remove the processor heat-sink. See "Removing the Processor Heat-Sink" on page 35. Procedure 1 To loosen the ZIF socket, use a small, flat-blade screwdriver and rotate the ZIF-socket cam screw counterclockwise until it comes to the cam stop. CAUTION: To ensure maximum cooling for the processor module, do not touch the heat transfer areas on the processor thermal cooling assembly. The oils in your skin can reduce the heat transfer capability of the thermal pads. CAUTION: When removing the processor module, lift the module straight up. Be careful not to bend the pins on the processor module. 21Removing the Processor Module | 39 2 Lift the processor module from the ZIF socket. 1 ZIF socket 2 ZIF-socket cam screw 2 140 | Replacing the Processor Module Replacing the Processor Module WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at www.dell.com/regulatory_compliance. Procedure NOTE: If a new processor module is installed, you will receive a new thermal-cooling assembly, which will include an affixed thermal pad, or you will receive a new thermal pad along with documentation to illustrate proper installation. 1 Align the pin-1 corner of the processor module with the pin-1 corner of the ZIF socket, then place the processor module. NOTE: The pin-1 corner of the processor module has a triangle that aligns with the triangle on the pin-1 corner of the ZIF socket. When the processor module is properly seated, all four corners are aligned at the same height. If one or more corners of the module are higher than the others, the module is not seated properly. CAUTION: To prevent intermittent contact between the ZIF-socket cam screw and the processor module when replacing the processor, press to apply slight pressure to the center of the processor module while turning the cam screw. CAUTION: To avoid damage to the processor module, hold the screwdriver perpendicular to the processor module when turning the cam screw. 2 Tighten the ZIF socket by turning the cam screw clockwise to secure the processor module to the ZIF socket. Postrequsites 1 Replace the processor heat-sink. See "Replacing the Processor Heat-Sink" on page 37. 2 Replace the processor heat-sink fan. See "Replacing the Processor Heat-Sink Fan" on page 31. 3 Replace the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15. 4 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 22Removing the Center Control Cover | 41 Removing the Center Control Cover WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequsites 1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12. 2 Remove the compartment door. See "Removing the Compartment Door" on page 14. Procedure 1 Remove the screws that secure the center control cover to the computer base. CAUTION: Be extremely careful when removing the center control cover. The cover along with the cable that attaches to it are fragile. 2 Turn the computer over and open the display as far as possible. 1 screws (5) 23 142 | Removing the Center Control Cover 3 Gently pry the center control cover from the back of the computer and then ease the tabs on the center control cover out of the slots on the palm rest assembly. CAUTION: Be extremely careful when removing and handling the center control cover. Failure to do so could result in scratching the display panel. 4 Turn the center control cover towards the display. 5 Disconnect the media control keys cable from the connector on the system board. 6 Lift the center control cover away from the computer. 1 center control cover 1Removing the Center Control Cover | 43 1 media control keys cable 144 | Replacing the Center Control Cover Replacing the Center Control Cover WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Connect the media control keys cable to the connector on the system board. 2 Align the tabs on the center control cover with the slots on the palm rest assembly and snap the center control cover into place. 3 Close the display and turn the computer over. 4 Replace the screws that secure the center control cover to the computer base. Postrequsites 1 Replace the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15. 2 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 24Removing the Keyboard | 45 Removing the Keyboard WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequsites 1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12. 2 Remove the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15. 3 Remove the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on page 41. Procedure 1 Remove the screws that secure the keyboard to the computer base. CAUTION: The keycaps on the keyboard are fragile, easily dislodged, and time-consuming to replace. Be careful when removing and handling the keyboard. CAUTION: Be extremely careful when removing and handling the keyboard. Failure to do so could result in scratching the display panel. 2 Carefully lift the keyboard and slide the keyboard tabs out of the slots on the palm rest assembly. 3 Carefully turn the keyboard over and place it on the palm rest assembly. 2546 | Removing the Keyboard 4 Lift the release latches on the connectors on the system board and disconnect the keyboard cable and backlit keyboard cable. 1 screws (5) 2 keyboard 1 2Removing the Keyboard | 47 5 Lift the keyboard off the palm rest assembly. 1 keyboard cable 2 backlit keyboard cable 1 248 | Replacing the Keyboard Replacing the Keyboard WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Slide the keyboard cable and backlit keyboard cable into their connectors on the system board and press down on their connector latches to secure the cables. 2 Slide the tabs on the keyboard into the slots on the palm rest assembly and lower the keyboard into place. 3 Replace the screws that secure the keyboard to the computer base. Postrequsites 1 Replace the center control cover. See "Replacing the Center Control Cover" on page 44. 2 Replace the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15. 3 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 4 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 26Removing the Mini-Card | 49 Removing the Mini-Card WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. If you ordered a wireless Mini-Card with your computer, the card is already installed. Your computer supports one half Mini-Card slot for WLAN. NOTE: Depending on the configuration of the computer when it was sold, the Mini-Card slot may or may not have a Mini-Card installed. Prerequsites 1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12. 2 Remove the compartment door. See "Removing the Compartment Door" on page 14. 3 Remove the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on page 41. 4 Remove the keyboard. See "Removing the Keyboard" on page 45. 2750 | Removing the Mini-Card Procedure 1 Disconnect the antenna cables from the Mini-Card. 2 Remove the screw that secures the Mini-Card to the system board. 3 Lift the Mini-Card out of the connector on the system board. CAUTION: When the Mini-Card is not in the computer, store it in protective antistatic packaging. For more information, see "Protecting Against Electrostatic Discharge" in the safety information that shipped with your computer. 1 screw 2 antenna cables (2) 3 Mini-Card 2 1 3Replacing the Mini-Card | 51 Replacing the Mini-Card WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. NOTE: Dell or Alienware does not guarantee compatibility or provide support for Mini-Cards from sources other than Dell or Alienware. Your computer supports one half Mini-Card slot for WLAN. NOTE: Depending on the configuration of the computer when it was sold, the Mini-Card slot may or may not have a Mini-Card installed. Procedure 1 Remove the new Mini-Card from its packaging. CAUTION: Use firm and even pressure to slide the card into place. If you use excessive force, you may damage the connector. CAUTION: The connectors are keyed to ensure correct insertion. If you feel resistance, check the connectors on the card and on the system board, and realign the card. 2 Insert the Mini-Card connector at a 45-degree angle into the connector on the system board. 3 Press the other end of the Mini-Card down into the slot on the system board and replace the screw that secures the Mini-Card to the system board. 4 Connect the appropriate antenna cables to the Mini-Card you are installing. The following table provides the antenna cable color scheme for the Mini-Card supported by your computer. Connectors on the Mini-Card Antenna Cable Color Scheme WLAN (2 or 3 antenna cables) Main WLAN (white triangle) Auxiliary WLAN (black triangle) MIMO WLAN (gray triangle) (optional) white black gray 2852 | Replacing the Mini-Card Postrequsites 1 Replace the keyboard. See "Replacing the Keyboard" on page 48. 2 Replace the center control cover. See "Replacing the Center Control Cover" on page 44. 3 Replace the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15. 4 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 5 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 6 Install the drivers and utilities for your computer, as required. NOTE: If you are installing a Mini-card from a source other than Dell or Alienware, you must install the appropriate drivers and utilities.Removing the WirelessHD Card | 53 Removing the WirelessHD Card WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. If you ordered a wirelessHD card with your computer, the card is already installed. Prerequsites 1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12. 2 Remove the compartment door. See "Removing the Compartment Door" on page 14. 3 Remove the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on page 41. 4 Remove the keyboard. See "Removing the Keyboard" on page 45. Procedure 1 Disconnect the wirelessHD card cable from the connector on the wirelessHD card. 2 Remove the screw that secures the wirelessHD card to the system board. 3 Lift the wirelessHD card out of the connector on the system board. 1 wirelessHD card cable 2 wirelessHD card 3 screw 29 1 2 354 | Replacing the WirelessHD Card Replacing the WirelessHD Card WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. If you ordered a wirelessHD card with your computer, the card is already installed. Procedure 1 Remove the new wirelessHD card from its packaging. CAUTION: Use firm and even pressure to slide the card into place. If you use excessive force, you may damage the connector. CAUTION: The connectors are keyed to ensure correct insertion. If you feel resistance, check the connectors on the card and on the system board, and realign the card. 2 Insert the wirelessHD card connector at a 45-degree angle into the connector on the system board. 3 Press the other end of the wirelessHD card down into the slot on the system board and replace the screw that secures the wirelessHD card to the system board. 4 Connect the wirelessHD card cable to the connector on the wirelessHD card. Postrequsites 1 Replace the keyboard. See "Replacing the Keyboard" on page 48. 2 Replace the center control cover. See "Replacing the Center Control Cover" on page 44. 3 Replace the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15. 4 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 5 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 30Removing the Power Button Board | 55 Removing the Power Button Board WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequsites 1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12. 2 Remove the compartment door. See "Removing the Compartment Door" on page 14. 3 Remove the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on page 41. 4 Remove the keyboard. See "Removing the Keyboard" on page 45. Procedure 1 Disconnect the power button board cable from the connector on the system board. 2 Remove the screws that secure the power button board to the palm rest assembly. 3 Lift the power button board off the palm rest assembly. 1 screws (2) 2 power button board 3 power button board cable 31 3 1 256 | Replacing the Power Button Board Replacing the Power Button Board WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Align the slots on the power button board with the alignment posts on the chassis and secure the power button board in place. 2 Replace the screws that secure the power button board to the palm rest assembly. 3 Connect the power button board cable to the connector on the system board. Postrequsites 1 Replace the keyboard. See "Replacing the Keyboard" on page 48. 2 Replace the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on page 41. 3 Replace the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15. 4 Replace the battery pack. See "Replacing the Keyboard" on page 48. 5 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 32Removing the Display Assembly | 57 Removing the Display Assembly WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequsites 1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12. 2 Remove the compartment door. See "Removing the Compartment Door" on page 14. 3 Remove the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on page 41. 4 Remove the keyboard. See "Removing the Keyboard" on page 45. 5 Disconnect the antenna cables from the Mini-Card. See "Removing the Mini-Card" on page 49. 6 Disconnect the wirelessHD card cable from the connector on the wirelessHD card. See "Removing the WirelessHD Card" on page 53. Procedure 1 Loosen the captive screws that secure the display cable to the system board. 2 Using the pull-tab, pull the display cable to disconnect the display cable from the connector on the system board. 3 Disconnect the camera cable and infrared cable from the respective system board connectors. 4 Note the routing of the display cable, camera cable, infrared cable, wirelessHD card cable, Mini-Card antenna cables and remove the cables from the routing guides on the palm rest assembly. 3358 | Removing the Display Assembly 5 Remove the screws that secure the display assembly to the computer base. 6 Lift the display assembly off the computer. 1 wirelessHD card cable 2 display cable 3 captive screws (2) 4 camera cable 5 infrared cable 2 3 1 4 5Removing the Display Assembly | 59 1 display assembly 2 screws (6) 1 260 | Replacing the Display Assembly Replacing the Display Assembly WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Place the display assembly in position and replace the screws that secure the display assembly to the computer base. 2 Route the display cable, camera cable, infrared cable, wirelessHD card cable, and Mini-Card antenna cables through the routing guides on the palm rest assembly. 3 Connect the display cable to the connector on the system board. 4 Tighten the captive screws that secure the display cable to the system board. 5 Connect the camera cable and infrared cable to the respective system board connectors. Postrequsites 1 Connect the wirelessHD card cable to the connector on the wirelessHD card. See "Replacing the WirelessHD Card" on page 54. 2 Connect the Mini-Card antenna cables to the Mini-Card. See "Replacing the Mini-Card" on page 51. 3 Replace the keyboard. See "Replacing the Keyboard" on page 48. 4 Replace the center control cover. See "Replacing the Center Control Cover" on page 44. 5 Replace the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15. 6 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 7 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 34Removing the Status Light Board | 61 Removing the Status Light Board WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequsites 1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12. 2 Remove the compartment door. See "Removing the Compartment Door" on page 14. 3 Remove the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on page 41. 4 Remove the keyboard. See "Removing the Keyboard" on page 45. 5 Remove the display assembly. See "Removing the Display Assembly" on page 57. Procedure 1 Disconnect the status light board cable from the connector on the system board. 2 Note the routing of status light board cable and remove the cable from the routing guides. 3 Remove the screws that secure the status light board to the palm rest assembly. 4 Lift the status light board off the palm rest assembly. 3562 | Removing the Status Light Board 1 screws (2) 2 status light board 3 status light board cable 1 2 3Replacing the Status Light Board | 63 Replacing the Status Light Board WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Align the slots on the status light board with the alignment posts on the palm rest assembly and secure the status light board in place. 2 Replace the screws that secure the status light board to the palm rest assembly. 3 Route the status light board cable through the routing guides on the palm rest assembly. 4 Connect the status light board cable to the connector on the system board. Postrequsites 1 Replace the display assembly. See "Replacing the Display Assembly" on page 60. 2 Replace the keyboard. See "Replacing the Keyboard" on page 48. 3 Replace the center control cover. See "Replacing the Center Control Cover" on page 44. 4 Replace the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15. 5 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 6 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 3664 | Removing the Palm Rest Assembly Removing the Palm Rest Assembly WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequsites 1 Remove any installed card or blank from the 9-in-1 Media Card Reader. 2 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12. 3 Remove the compartment door. See "Removing the Compartment Door" on page 14. 4 Remove the screws that secure the palm rest assembly to the computer base. 5 Remove the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on page 41. 6 Remove the keyboard. See "Removing the Keyboard" on page 45. 1 screws (5) 37 1Removing the Palm Rest Assembly | 65 7 Remove the power button board. See "Removing the Power Button Board" on page 55. 8 Remove the display assembly. See "Removing the Display Assembly" on page 57. 9 Remove the status light board. See "Removing the Status Light Board" on page 61. Procedure 1 Disconnect the touch pad cable, LVDS cable, and Media Card Reader cable from the connectors on the system board. 2 Remove the screws that secure the palm rest assembly to the computer base. 3 Carefully pry out the palm rest assembly along the rear edge and then ease the palm rest assembly from the computer base. CAUTION: Carefully separate the palm rest assembly from the computer base to avoid damage to the palm rest assembly. 4 Lift the palm rest assembly off the computer base. 1 palm rest assembly 2 LVDS cable 3 touch pad cable 4 Media Card Reader cable 5 screws (3) 2 3 4 5 166 | Replacing the Palm Rest Assembly Replacing the Palm Rest Assembly WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Align the screw holes on the palm rest assembly with the screw holes on the computer base. 2 Replace the screws that secure the palm rest assembly to the computer base. 3 Connect the touch pad cable, LVDS cable, and Media Card Reader cable to the connectors on the system board. Postrequsites 1 Replace the status light board. See "Replacing the Status Light Board" on page 63. 2 Replace the display assembly. See "Replacing the Display Assembly" on page 60. 3 Replace the power button board. See "Replacing the Power Button Board" on page 56. 4 Replace the keyboard. See "Replacing the Keyboard" on page 48. 5 Replace the center control cover. See "Replacing the Center Control Cover" on page 44. 6 Turn the computer over and replace the screws that secure the palm rest assembly to the computer base. 7 Replace the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15. 8 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 9 Replace any cards or blank that you removed from the 9-in-1 Media Card Reader. 10 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 38Removing the Bluetooth Card | 67 Removing the Bluetooth Card WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. If you ordered a card with Bluetooth wireless technology with your computer, it is already installed. Prerequsites 1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12. 2 Remove the compartment door. See "Removing the Compartment Door" on page 14. 3 Remove the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on page 41. 4 Remove the keyboard. See "Removing the Keyboard" on page 45. 5 Remove the power button board. See "Removing the Power Button Board" on page 55. 6 Remove the display assembly. See "Removing the Display Assembly" on page 57. 7 Remove the status light board. See "Removing the Status Light Board" on page 61. 8 Remove the palm rest assembly. See "Removing the Palm Rest Assembly" on page 64. Procedure 1 Disconnect the Bluetooth-card cable from the connector on the system board. 2 Remove the screw that secures the Bluetooth card to the system board. 3 Lift the Bluetooth card away from the system board. 3968 | Removing the Bluetooth Card 1 Bluetooth-card cable 2 Bluetooth card 3 screw 1 3 2Replacing the Bluetooth Card | 69 Replacing the Bluetooth Card WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Align the screw hole on the Bluetooth card with the screw hole on the system board. 2 Replace the screw that secures the Bluetooth card to the system board. 3 Connect the Bluetooth-card cable to the connector on the system board. Postrequsites 1 Replace the palm rest assembly. See "Replacing the Palm Rest Assembly" on page 66. 2 Replace the status light board. See "Replacing the Status Light Board" on page 63. 3 Replace the display assembly. See "Replacing the Display Assembly" on page 60. 4 Replace the power button board. See "Replacing the Power Button Board" on page 56. 5 Replace the keyboard. See "Replacing the Keyboard" on page 48. 6 Replace the center control cover. See "Replacing the Center Control Cover" on page 44. 7 Replace the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15. 8 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 9 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 4070 | Removing the Speakers Removing the Speakers WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequsites 1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12. 2 Remove the compartment door. See "Removing the Compartment Door" on page 14. 3 Remove the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on page 41. 4 Remove the keyboard. See "Removing the Keyboard" on page 45. 5 Remove the power button board. See "Removing the Power Button Board" on page 55. 6 Remove the display assembly. See "Removing the Display Assembly" on page 57. 7 Remove the status light board. See "Removing the Status Light Board" on page 61. 8 Remove the palm rest assembly. See "Removing the Palm Rest Assembly" on page 64. Procedure 1 Disconnect the speakers cable from the connector on the system board. 2 Note the speakers cable routing and remove the cable from the routing guides on the computer base. 3 Remove the screws that secure the speakers to the computer base. 4 Lift the speakers along with the cable off the computer base. 41Removing the Speakers | 71 1 speakers (2) 2 screws (4) 3 speakers cable 1 2 372 | Replacing the Speakers Replacing the Speakers WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Align the screw holes on the speakers with the screw holes on the computer base. 2 Replace the screws that secure the speakers to the computer base. 3 Route the speakers cable through the routing guides on the computer base. 4 Connect the speakers cable to the connector on the system board. Postrequsites 1 Replace the palm rest assembly. See "Replacing the Palm Rest Assembly" on page 66. 2 Replace the status light board. See "Replacing the Status Light Board" on page 63. 3 Replace the display assembly. See "Replacing the Display Assembly" on page 60. 4 Replace the power button board. See "Replacing the Power Button Board" on page 56. 5 Replace the keyboard. See "Replacing the Keyboard" on page 48. 6 Replace the center control cover. See "Replacing the Center Control Cover" on page 44. 7 Replace the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15. 8 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 9 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 42Removing the Optical Drive | 73 Removing the Optical Drive WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Prerequsites 1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12. 2 Remove the compartment door. See "Removing the Compartment Door" on page 14. 3 Remove the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on page 41. 4 Remove the keyboard. See "Removing the Keyboard" on page 45. 5 Remove the power button board. See "Removing the Power Button Board" on page 55. 6 Remove the display assembly. See "Removing the Display Assembly" on page 57. 7 Remove the status light board. See "Removing the Status Light Board" on page 61. 8 Remove the palm rest assembly. See "Removing the Palm Rest Assembly" on page 64. 9 Remove the speakers. See "Removing the Speakers" on page 70. Procedure 1 Lift the release latch on the connector on the system board and disconnect the optical-drive cable from the connector on the system board. 2 Remove the screws that secure the optical-drive assembly to the computer base. 3 Lift the optical-drive assembly off the computer base. 4374 | Removing the Optical Drive 4 Remove the screws that secure the optical-drive bracket to the optical drive. 1 optical-drive cable 2 screws (2) 3 optical drive 1 optical drive 2 optical-drive bracket 3 screws (5) 1 3 2 1 2 3Removing the Optical Drive | 75 5 Disconnect the interposer from the optical drive. 1 interposer 176 | Replacing the Optical Drive Replacing the Optical Drive WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. Procedure 1 Connect the interposer to the optical drive. 2 Align the screw holes on the optical-drive bracket with the screw holes on the optical drive and replace the screws that secure the optical-drive bracket to the optical drive. 3 Align the slot on the optical-drive bracket with the alignment posts on computer chassis and secure the optical-drive assembly in place. 4 Replace the screws that secure the optical-drive assembly to the computer base. 5 Slide the optical drive cable into the connector on the system board and press down on the connector latch to secure the cable. Postrequsites 1 Replace the speakers. See "Replacing the Speakers" on page 72. 2 Replace the palm rest assembly. See "Replacing the Palm Rest Assembly" on page 66. 3 Replace the status light board. See "Replacing the Status Light Board" on page 63. 4 Replace the display assembly. See "Replacing the Display Assembly" on page 60. 5 Replace the power button board. See "Replacing the Power Button Board" on page 56. 6 Replace the keyboard. See "Replacing the Keyboard" on page 48. 7 Replace the center control cover. See "Replacing the Center Control Cover" on page 44. 8 Replace the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15. 9 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 10 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 44Removing the System Board | 77 Removing the System Board WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. CAUTION: Handle components by their edges, and avoid touching pins and contacts. The system board’s BIOS chip contains the Service Tag, which is also visible on a barcode label at the bottom of the computer. Prerequsites 1 Remove any installed card or blank from the 9-in-1 Media Card Reader. 2 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12. 3 Remove the compartment door. See "Removing the Compartment Door" on page 14. 4 Remove the hard drive(s). See "Removing the Hard Drive(s)" on page 18. 5 Remove the coin-cell battery. See "Removing the Coin-Cell Battery" on page 16. 6 Remove the memory module(s). See "Removing the Memory Module(s)" on page 22. 7 Remove the graphics-card heat sink fan. See "Removing the Graphics-Card Heat Sink Fan" on page 26. 8 Remove the graphics-card assembly. See "Removing the Graphics-Card Assembly" on page 32. 9 Remove the processor heat-sink fan. See "Removing the Processor Heat-Sink Fan" on page 29. 10 Remove the processor heat-sink. See "Removing the Processor Heat-Sink" on page 35. 11 Remove the processor module. See "Removing the Processor Module" on page 38. 12 Remove the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on page 41. 13 Remove the keyboard. See "Removing the Keyboard" on page 45. 14 Remove the Mini-Card. See "Removing the Mini-Card" on page 49. 15 Remove the power button board. See "Removing the Power Button Board" on page 55. 16 Remove the display assembly. See "Removing the Display Assembly" on page 57. 17 Remove the wirelessHD card. See "Removing the WirelessHD Card" on page 53. 18 Remove the status light board. See "Removing the Status Light Board" on page 61. 4578 | Removing the System Board 19 Remove the palm rest assembly. See "Removing the Palm Rest Assembly" on page 64. 20 Remove the Bluetooth card. See "Removing the Bluetooth Card" on page 67. 21 Remove the speakers. See "Removing the Speakers" on page 70. 22 Follow the instructions from step 1 to step 3 in "Removing the Optical Drive" on page 73. Procedure 1 Remove the screws that secure the system board to the computer base. 2 Carefully ease the connectors on the system board out of the slots in the computer, and lift the system board off the computer base. 1 screws (6) 2 system board 1 2Replacing the System Board | 79 Replacing the System Board WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/ regulatory_compliance. CAUTION: Handle components by their edges, and avoid touching pins and contacts. Procedure 1 Align the connectors on the system board with the slots on the computer base and place it on the computer base. 2 Replace the screws that secure the system board to the computer base. Postrequsites 1 Follow the instructions from step 3 to step 5 in "Replacing the Optical Drive" on page 76. 2 Replace the speakers. See "Replacing the Speakers" on page 72. 3 Replace the Bluetooth card. See "Replacing the Bluetooth Card" on page 69. 4 Replace the palm rest assembly. See "Replacing the Palm Rest Assembly" on page 66. 5 Replace the status light board. See "Replacing the Status Light Board" on page 63. 6 Replace the wirelessHD card. See "Replacing the WirelessHD Card" on page 54. 7 Replace the display assembly. See "Replacing the Display Assembly" on page 60. 8 Replace the power button board. See "Replacing the Power Button Board" on page 56. 9 Replace the Mini-Card. See "Replacing the Mini-Card" on page 51. 10 Replace the memory module(s). See "Replacing the Memory Module(s)" on page 24. 11 Replace the keyboard. See "Replacing the Keyboard" on page 48. 12 Replace the center control cover. See "Replacing the Center Control Cover" on page 44. 13 Replace the processor module. See "Replacing the Processor Module" on page 40. 14 Replace the processor heat-sink. See "Replacing the Processor Heat-Sink" on page 37. 15 Replace the processor heat-sink fan. See "Replacing the Processor Heat-Sink Fan" on page 31. 16 Replace the graphics-card assembly. See "Replacing the Graphics-Card Assembly" on page 34. 4680 | Replacing the System Board 17 Replace the graphics-card heat sink fan. See "Replacing the Graphics-Card Heat Sink Fan" on page 28. 18 Replace the coin-cell battery. See "Replacing the Coin-Cell Battery" on page 17. 19 Replace the hard drive(s). See "Replacing the Hard Drive(s)" on page 21. 20 Replace the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15. 21 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13. 22 Replace any cards or blank that you removed from the 9-in-1 Media Card Reader. 23 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 24 Turn on the computer. NOTE: After you have replaced the system board, enter the computer Service Tag into the BIOS of the replacement system board. 25 Enter the service tag. See "Entering the Service Tag in the BIOS" on page 80. Entering the Service Tag in the BIOS 1 Ensure that the AC adapter is plugged in and that the main battery is installed properly. 2 Turn on the computer. 3 Press during POST to enter the system setup program. 4 Navigate to the security tab and enter the service tag in the Set Service Tag field.System Setup | 81 System Setup Configuring the System Setup The System Setup options allow you to: • Change the system configuration information after you add, change or remove any hardware in your laptop. • Set or change a user-selectable option. • View the installed amount of memory or set the type of hard drive installed. Before you use System Setup, it is recommended that you write down the current System Setup information for future reference. CAUTION: Do not change the settings in System Setup unless you are an expert computer user. Certain changes can cause your computer to work incorrectly. Entering System Setup 1 Turn on (or restart) your laptop. NOTE: Keyboard failure may result when a key on the keyboard is held down for extended periods of time. To avoid possible keyboard failure, press and release in even intervals until the System Setup screen appears. 2 While the laptop is booting, press immediately before the operating system logo appears to access the BIOS Setup Utility. If an error occurs during POST (Power On Self Test), you may also enter the BIOS Setup Utility by pressing when prompted. NOTE: If you wait too long and the operating system logo appears, continue to wait until you see the Microsoft Windows desktop, then shut down your laptop and try again. System Setup Screens The BIOS Setup Utility window displays current or changeable configuration information for your laptop. Information is divided into five menus: Main, Advanced, Security, Boot, and Exit. Key functions appear at the bottom of the BIOS Setup Utility window and lists keys and their functions within the active field. 4782 | System Setup System Setup Options NOTE: Depending on your computer and installed devices, the items listed in this section may not appear, or may not appear exactly as listed. Main Menu System Time (hh:mm:ss) Displays the system time. System Date (mm/dd/yyyy) Displays the system date. Alienware Displays the model number of your computer. Service Tag Displays the Service Tag of your computer. BIOS Version Displays the BIOS version. EC Version Displays the EC firmware version. ME version Displays the Intel ME firmware version. CPU Displays the type of processor installed. CPU Frequency Displays the speed of the processor. CPU L3 Cache Displays the processor cache size. CPUID Displays the ID of the processor. Integrated Graphics Displays the integrated graphics. Discrete Graphics Displays the discrete graphics. Total Memory Displays the total memory available in your computer. Memory Bank 0 Displays the memory size installed in DIMM 0. Memory Bank 1 Displays the memory size installed in DIMM 1. Memory Bank 2 Displays the memory size installed in DIMM 2. Memory Bank 3 Displays the memory size installed in DIMM 3. Advanced MenuSystem Setup | 83 Intel SpeedStep Allows you to enable or disable the Intel SpeedStep technology. Disabling this feature may improve performance, but will greatly reduce battery life. Virtualization Allows you to enable or disable the Intel Virtualization technology. USB Emulation Allows you to enable or disable the USB emulation feature. This feature defines how the BIOS, in the absence of a USB-aware operating system, handles USB devices. USB emulation is always enabled during POST. NOTE: You cannot boot any type of USB device (floppy, hard drive, or memory key) when this option is off. USB Wake Support Allows you to enable USB devices to wake the computer from standby or to disable the USB wake support feature. NOTE: If USB Powershare is enabled, a device connected to the USB Powershare connector may not wake the computer. USB Power Share Allows you to charge USB devices when the computer is turned off or in standby mode. • AC Only: Charge USB devices when connected to AC adapter only. • AC and Battery: Charge USB devices when connected to AC adapter and when the computer is running on battery. • Disabled: Disables USB PowerShare. Integrated Network Allows you to enable or disable the onboard LAN controller. • Disabled: Internal LAN is disabled and is not visible to the operating system. • Enabled: Internal LAN is enabled.84 | System Setup High Definition Audio Allows you to enable or disable the internal high definition audio device. • Disabled: The internal audio device is disabled and is not visible to the operating system. • Enabled: The internal audio device is enabled. SD Card Reader Allows you to enable or disable the internal SD card reader. CPU Turbo Mode Allows you to enable or disable the Intel CPU turbo mode performance option. Performance Options Allows you to configure fields in the Performance Options sub-menu. For more information, see "Advanced Menu—Performance Options" on page 85. SATA Operation Allows you to configure the operating mode of the integrated SATA hard drive controller. • AHCI: SATA is configured for AHCI mode. • RAID: SATA is configured for RAID mode. SATA HARD DRIVE 1 Displays the installed primary SATA hard drive model. SATA HARD DRIVE 2 Displays the installed secondary SATA hard drive model. Adapter Warnings • Allows you to choose if the computer should display warning messages when you use AC adapters that are not supported by your computer. • Enabled: BIOS will detect unsupported AC adapters and display an error on the screen. Charger Behavior Allows you to enable or disable battery charging.System Setup | 85 Advanced Menu—Performance Options Overclocking Feature Allows you to enable or disable the global overclocking feature. • Disabled: The overclocking feature is disabled. • Enabled: Displays additional overclocking options. Override Turbo settings Allows you to override CPU turbo mode settings. Long Duration PWR Limit Allows you to set the turbo mode power limit 1 value in watts. Long Duration Time Window Allows you to set the turbo mode time 1 value in seconds. Set Short Duration PWR Limit Allows you to enable or disable short duration power limit. Set Duration Limit Allows you to set the turbo mode power limit 2 values in watts. Bus Clock Current Frequency Displays the current bus clock frequency. New Frequency in 10KHz increments Allows you to set the bus clock frequency in increments of 10KHz. Apply New Bus Clock Frequency Applies the new bus clock frequency immediately, temporarily, or permanently. Memory Overclocking Memory Override Support Allows you to enable or disable the memory override option support. • Disabled: The memory override support is disabled. • Enabled: Displays additional memory override support options. Memory Voltage Allows you to increase memory voltage. Memory Frequency Allows you to set memory frequency. DIMM Profile (XMP) Allows you to configure different XMP options.86 | System Setup Wireless Menu Bluetooth Allows you to enable or disable the internal Bluetooth device. • Disabled: The internal Bluetooth device is disabled and is not visible to the operating system. • Enabled: The internal Bluetooth device is enabled. Wireless Network Allows you to enable or disable the internal wireless device. • Disabled: The internal wireless device is disabled and is not visible to the operating system. • Enabled: The internal wireless device is enabled. DMC Allows you to enable or disable the internal DMC device. Wireless Switch/Hotkey Allows you to disable all internal wireless devices. Security Menu Supervisor Password Displays if the supervisor password is clear or set. User Password Displays if the user password is clear or set. Set Service Tag Displays the Service Tag of the computer when the Service Tag is present. Displays a field to input the Service Tag manually when the Service Tag is absent. Set Supervisor Password Allows you to set the supervisor password. The supervisor password controls access to the system setup utility. Set User Password Allows you to set the user password. The user password controls access to the computer at boot. Computrace Allows you to enable or disable Computrace security feature.System Setup | 87 Boot Menu Use the up- or down- arrow keys to change the boot device priority. You can choose from: • Hard Drive • USB Storage • CD/DVD/BD • Removal Devices • Network Exit Menu Exit Saving Changes Allows you to exit System Setup and save your changes to CMOS. Save Change Without Exit Allows you to remain in System Setup and save your changes to CMOS. Exit Discarding Changes Allows you to exit System Setup and load previous values from CMOS for all Setup items. Load Optimal Defaults Allows you to load default values for all Setup items. Discard Changes Allows you to load previous values from CMOS for all Setup items.88 | Flashing the BIOS Flashing the BIOS The BIOS may require flashing when an update is available or when replacing the system board. To flash the BIOS: 1 Turn on the computer. 2 Go to support.dell.com/support/downloads. 3 Locate the BIOS update file for your computer: NOTE: The Service Tag for your computer is located on a label at the back of your computer. For more information, see the Quick Start Guide that shipped with your computer. If you have your computer’s Service Tag or Express Service Code: a Enter your computer’s Service Tag or Express Service Code in the Service Tag or Express Service Code field. b Click Submit and proceed to step 4. If you do not have your computer’s Service Tag or Express Service Code: a Select one of the following options: • Automatically detect my Service Tag for me • Choose from My Products and Services List • Choose from a list of all Dell products b Click Continue and follow the instructions on the screen. 4 A list of results appears on the screen. Click BIOS. 5 Click Download File to download the latest BIOS file. 6 In the Please select your download method below window, click For Single File Download via Browser, and then click Download Now. 7 In the Save As window, select an appropriate location to download the file on your computer. 8 If the Download Complete window appears, click Close. 9 Navigate to the folder where you downloaded the BIOS update file. The file icon appears in the folder and is titled the same as the downloaded BIOS update file. 10 Double-click the BIOS update file icon and follow the instructions that appear on the screen. 48 Dell XPS 13 Owner’s Manual Computer model: L321x Regulatory model: P29G Regulatory type: P29G001 OM_Book.book Page 1 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMNotes, Cautions, and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to hardware or loss of data if instructions are not followed. WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage, personal injury, or death. ____________________ Information in this document is subject to change without notice. © 2012 Dell Inc. All rights reserved. Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell™, the DELL logo, and XPS™ are trademarks of Dell Inc.; Microsoft ® , Windows ® and the Windows start button logo are either trademarks or registered trademarks of Microsoft corporation in the United States and/or other countries; Bluetooth ® is a registered trademark owned by Bluetooth SIG, Inc. and is used by Dell under license. Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own. Regulatory model: P29G Regulatory type: P29G001 2012 - 01 Rev. A00 OM_Book.book Page 2 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMContents 3 Contents 1 Before You Begin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Turn Off Your Computer and Connected Devices . . . . . 9 Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Recommended Tools. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2 After Working Inside Your Computer. . . . 11 3 Base Cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Removing the Base Cover . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Replacing the Base Cover . . . . . . . . . . . . . . . . 14 4 Power-Light Board . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Prerequisites. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Removing the Power-Light Board . . . . . . . . . . . . 15 Replacing the Power-Light Board . . . . . . . . . . . . 16 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 5 Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Prerequisites. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 OM_Book.book Page 3 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM4 Contents Removing the Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Replacing the Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 6 Speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Removing the Speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Replacing the Speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 7 Wireless Mini-Card . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Removing the Mini-Card . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Replacing the Mini-Card. . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 8 Solid-State Drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Removing the Solid-State Drive . . . . . . . . . . . . . 27 Replacing the Solid-State Drive . . . . . . . . . . . . . 28 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 OM_Book.book Page 4 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMContents 5 9 Heat Sink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Prerequisites. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Removing the Heat Sink . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Replacing the Heat Sink . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 10 Fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Prerequisites. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Removing the Fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Replacing the Fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 11 Power-Adapter Connector . . . . . . . . . . . 35 Prerequisites. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Removing the Power-Adapter Connector . . . . . . . . 35 Replacing the Power-Adapter Connector. . . . . . . . 37 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 12 I/O Board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Prerequisites. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Removing the I/O Board . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Replacing the I/O Board . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 OM_Book.book Page 5 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM6 Contents Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 13 System Board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Removing the System Board . . . . . . . . . . . . . . . 44 Replacing the System Board. . . . . . . . . . . . . . . 46 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Entering the Service Tag in BIOS . . . . . . . . . . . . 47 14 Coin-Cell Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Removing the Coin-Cell Battery . . . . . . . . . . . . . 50 Replacing the Coin-Cell Battery . . . . . . . . . . . . . 50 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 15 Display Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Removing the Display Assembly. . . . . . . . . . . . . 53 Replacing the Display Assembly . . . . . . . . . . . . 56 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 OM_Book.book Page 6 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMContents 7 16 Keyboard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Prerequisites. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Removing the Keyboard . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Replacing the Keyboard . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 17 Palm-Rest Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Prerequisites. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Removing the Palm-Rest Assembly . . . . . . . . . . . 64 Replacing the Palm-Rest Assembly . . . . . . . . . . . 64 Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 18 System Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Overview. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Entering System Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 19 Flashing the BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 OM_Book.book Page 7 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM8 Contents OM_Book.book Page 8 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMBefore You Begin 9 Before You Begin Turn Off Your Computer and Connected Devices CAUTION: To avoid losing data, save and close all open files and exit all open programs before you turn off your computer. 1 Save and close all open files and exit all open programs. 2 Click Start and click Shut Down. Microsoft Windows shuts down and then the computer turns off. NOTE: If you are using a different operating system, see the documentation of your operating system for shut-down instructions. 3 Disconnect your computer and all attached devices from their electrical outlets. 4 Disconnect all telephone cables, network cables, and attached devices from your computer. 5 After the computer is unplugged, press and hold the power button for about 5 seconds to ground the system board. OM_Book.book Page 9 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM10 Before You Begin Safety Instructions Use the following safety guidelines to protect your computer from potential damage and ensure your personal safety. WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. CAUTION: To avoid damaging the computer, ensure that the work surface is flat and clean. CAUTION: To avoid damaging the components and cards, handle them by their edges and avoid touching pins and contacts. WARNING: Disconnect all power sources before opening the computer cover or panels. After you finish working inside the computer, replace all covers, panels, and screws before connecting to the power source. CAUTION: Only a certified service technician is authorized to remove the computer cover and access any of the components inside the computer. See the safety instructions for complete information about safety precautions, working inside your computer, and protecting against electrostatic discharge. CAUTION: Before touching anything inside your computer, ground yourself by touching an unpainted metal surface, such as the metal at the back of the computer. While you work, periodically touch an unpainted metal surface to dissipate static electricity, which could harm internal components. CAUTION: When you disconnect a cable, pull on its connector or on its pull-tab, not on the cable itself. Some cables have connectors with locking tabs or thumb-screws that you must disengage before disconnecting the cable. When disconnecting cables, keep them evenly aligned to avoid bending any connector pins. When connecting cables, ensure that the connectors and ports are correctly oriented and aligned. CAUTION: To disconnect a network cable, first unplug the cable from your computer and then unplug the cable from the network device. Recommended Tools The procedures in this document may require the following tools: • Torx 5 screwdriver • Phillips screwdriver • Plastic scribe OM_Book.book Page 10 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMAfter Working Inside Your Computer 11 2 After Working Inside Your Computer After you complete replacement procedures, ensure the following: • Replace all screws and ensure that no stray screws remain inside your computer • Connect any external devices, cables, cards, and any other part(s) you removed before working on your computer • Connect your computer and all attached devices to their electrical outlets CAUTION: Before turning on your computer, replace all screws and ensure that no stray screws remain inside the computer. Failure to do so may damage your computer. OM_Book.book Page 11 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM12 After Working Inside Your Computer OM_Book.book Page 12 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMBase Cover 13 3 Base Cover WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. Removing the Base Cover 1 Close the display and turn the computer over. 2 Using a Torx 5 screwdriver, remove the screws that secure the base cover to the palm-rest assembly. 3 Using your fingertips, lift the base cover starting from the back of your computer. 4 Remove the base cover off the palm-rest assembly. 1 base cover 2 screws (10) 1 2 OM_Book.book Page 13 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM14 Base Cover Replacing the Base Cover 1 Align the base cover with the palm-rest assembly and press the base cover into place. 2 Using a Torx 5 screwdriver, replace the screws that secure the base cover to the palm-rest assembly. 3 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. OM_Book.book Page 14 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMPower-Light Board 15 4 Power-Light Board WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 13. Removing the Power-Light Board 1 Lift the connector latch and pull the pull-tab to disconnect the power-light board cable from the connector on the I/O board. 2 Remove the screw that secures the power-light board to the palm-rest assembly. 3 Lift the power-light board off the palm-rest assembly. 1 screw 2 power-light board cable 3 power-light board 2 3 1 OM_Book.book Page 15 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM16 Power-Light Board Replacing the Power-Light Board 1 Align the screw hole on the power-light board with the screw hole on the palm-rest assembly. 2 Replace the screw that secures the power-light board to the palm-rest assembly. 3 Slide the power-light board cable into the system-board connector and press down on the connector latch to secure the cable. Postrequisites 1 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 14. 2 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. OM_Book.book Page 16 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMBattery 17 5 Battery WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 13. 2 Remove the power-light board. See "Removing the Power-Light Board" on page 15. Removing the Battery 1 Disconnect the battery cable from the system-board. 2 Remove the screws that secure the battery to the palm-rest assembly. 3 Lift the battery off the palm-rest assembly. 1 screws (8) 2 battery 3 battery cable 3 2 1 OM_Book.book Page 17 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM18 Battery Replacing the Battery 1 Align the screw holes on the battery with the screw holes on the palm-rest assembly. 2 Replace the screws that secure the battery to the palm-rest assembly. 3 Connect the battery cable to the system-board. Postrequisites 1 Replace the power-light board. See "Replacing the Power-Light Board" on page 16. 2 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 14. 3 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. OM_Book.book Page 18 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMSpeakers 19 6 Speakers WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 13. 2 Remove the power-light board. See "Removing the Power-Light Board" on page 15. 3 Remove the battery. See "Removing the Battery" on page 17. Removing the Speakers Left Speaker 1 Disconnect the I/O cable from the I/O board connector and system-board connector. 1 I/O cable 2 I/O board connector 3 system-board connector 2 3 1 OM_Book.book Page 19 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM20 Speakers 2 Disconnect the left-speaker cable from the I/O board connector. 3 Release the Mini-Card cables from the routing guide on the left speaker. 4 Remove the two screws that secure the left speaker to the palm-rest assembly. 5 Lift the left speaker off the palm-rest assembly. 1 screws (2) 2 routing guide 3 left-speaker cable 1 2 3 OM_Book.book Page 20 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMSpeakers 21 Right Speaker 1 Disconnect the right-speaker cable from the system-board connector. 2 Remove the two screws that secure the right speaker to the palm-rest assembly. 3 Lift the right speaker off the palm-rest assembly. 1 screws (2) 2 right-speaker cable 1 2 OM_Book.book Page 21 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM22 Speakers Replacing the Speakers Left Speaker 1 Align the screw holes on the left speaker with the screw holes on the palm-rest assembly. 2 Replace the two screws that secure the left speaker to the palm-rest assembly. 3 Route the mini-card cables through the routing guide on the left speaker. 4 Connect the left-speaker cable to the I/O board connector. 5 Connect the I/O cable to the I/O board connector and system-board connector. Right Speaker 1 Align the screw holes on the right speaker with the screw holes on the palm-rest assembly. 2 Replace the two screws that secure the right speaker to the palm-rest assembly. 3 Connect the right-speaker cable to the system-board connector. Postrequisites 1 Replace the battery. See "Replacing the Battery" on page 18. 2 Replace the power-light board. See "Replacing the Power-Light Board" on page 16. 3 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 14. 4 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. OM_Book.book Page 22 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMWireless Mini-Card 23 7 Wireless Mini-Card WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. NOTE: Dell does not guarantee compatibility or provide support for mini-cards from sources other than Dell. If you ordered a wireless mini-card with your computer, the card is already installed. Your computer has one half mini-card slot which supports a Wireless Local Area Network (WLAN) + Bluetooth combo card. Prerequisites 1 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 13. 2 Remove the power-light board. See "Removing the Power-Light Board" on page 15. 3 Remove the battery. See "Removing the Battery" on page 17. 4 Remove the right speaker. See "Removing the Speakers" on page 19. CAUTION: When the mini-card is not in the computer, store it in protective antistatic packaging. For more information, see "Protecting Against Electrostatic Discharge" in the safety information that shipped with your computer. OM_Book.book Page 23 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM24 Wireless Mini-Card Removing the Mini-Card 1 Disconnect the mini-card cables from the connectors on the mini-card. 2 Remove the screw that secures the mini-card to the system board. 3 Slide and remove the mini-card out of the system-board connector. 1 mini-card cables (2) 1 screw 2 mini-card 3 system-board connector 1 2 3 1 OM_Book.book Page 24 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMWireless Mini-Card 25 Replacing the Mini-Card 1 Remove the new mini-card from its packaging. 2 Align the notch on the mini-card with the tab in the system-board connector. CAUTION: Use firm and even pressure to slide the mini-card into place. If you use excessive force, you may damage the connector. CAUTION: The connectors are keyed to ensure correct insertion. If you feel resistance, check the connectors on the mini-card and on the system board, and realign the mini-card. CAUTION: To avoid damage to the mini-card, never place cables under the mini-card. 3 Insert the mini-card connector at a 45-degree angle into the system-board connector. 4 Press the other end of the mini-card down into the slot on the system board and replace the screw that secures the mini-card to the system board. 5 Connect the mini-card cables to the connectors on the mini-card. The following table provides the mini-card cable color scheme for the Mini-Card supported by your computer. Connectors on the Mini-Card Mini-Card Cable Color Scheme WLAN + Bluetooth (2 cables) Main WLAN + Bluetooth (white triangle) Auxiliary WLAN + Bluetooth (black triangle) white black OM_Book.book Page 25 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM26 Wireless Mini-Card Postrequisites 1 Replace the right speaker. See "Replacing the Speakers" on page 22. 1 Replace the battery. See "Replacing the Battery" on page 18. 2 Replace the power-light board. See "Replacing the Power-Light Board" on page 16. 3 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 14. 4 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. OM_Book.book Page 26 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMSolid-State Drive 27 8 Solid-State Drive WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. CAUTION: To avoid data loss, do not remove the solid-state drive while the computer is On or in Sleep state. CAUTION: Solid-state drives are extremely fragile. Exercise care when handling the solid-state drive. Prerequisites 1 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 13. 2 Remove the power-light board. See "Removing the Power-Light Board" on page 15. 3 Remove the battery. See "Removing the Battery" on page 17. Removing the Solid-State Drive 1 Peel the tape that is adhered over the solid-state drive. 2 Remove the screw that secures the solid-state drive to the system board. 1 tape 1 OM_Book.book Page 27 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM28 Solid-State Drive 3 Slide and remove the solid-state drive out of the system-board connector. Replacing the Solid-State Drive 1 Align the notch on the solid-state drive with the tab in the system-board connector. CAUTION: Use firm and even pressure to slide the solid-state drive into place. If you use excessive force, you may damage the connector. 2 Insert the solid-state drive connector at a 45-degree angle into the system-board connector. 3 Replace the screw that secures the solid-state drive to the system board. 4 Adhere the tape over the solid-state drive. Postrequisites 1 Replace the battery. See "Replacing the Battery" on page 18. 2 Replace the power-light board. See "Replacing the Power-Light Board" on page 16. 3 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 14. 4 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. 1 screw 2 system-board connector 3 solid-state drive 2 3 1 OM_Book.book Page 28 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMHeat Sink 29 9 Heat Sink WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 13. 2 Remove the power-light board. See "Removing the Power-Light Board" on page 15. 3 Remove the battery. See "Removing the Battery" on page 17. Removing the Heat Sink 1 In sequential order (indicated on the heat sink), remove the screws that secure the heat sink to the system board. 2 Lift the heat sink off the system board. 1 heat sink 2 screws (4) 1 2 OM_Book.book Page 29 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM30 Heat Sink Replacing the Heat Sink NOTE: The original thermal grease can be reused, if the original system board and heat sink are reinstalled together. If either the system board or the heat sink is replaced, use the thermal pad provided in the kit to ensure that thermal conductivity is achieved. 1 Clean the thermal grease from the bottom of the heat sink and reapply it. 2 Align the screw holes on the heat sink with the screw holes on the system board. 3 In sequential order (indicated on the heat sink), replace the screws that secure the heat sink to the system board. Postrequisites 1 Replace the battery. See "Replacing the Battery" on page 18. 2 Replace the power-light board. See "Replacing the Power-Light Board" on page 16. 3 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 14. 4 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. OM_Book.book Page 30 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMFan 31 10 Fan WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 13. 2 Remove the power-light board. See "Removing the Power-Light Board" on page 15. 3 Remove the battery. See "Removing the Battery" on page 17. Removing the Fan 1 Disconnect the I/O cable from the I/O board connector and systemboard connector. 1 I/O cable 2 I/O board connector 3 system-board connector 2 3 1 OM_Book.book Page 31 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM32 Fan 2 Disconnect the power-adapter connector cable from the system-board connector. 3 Release the power-adapter connector cable from the routing guides on the fan. 4 Disconnect the fan cable from the I/O board connector. 5 Remove the screws that secure the fan to the palm-rest assembly. 6 Lift the fan off the palm-rest assembly. 1 routing guides 2 power-adapter connector cable 1 fan cable 2 screws (2) 3 fan 1 2 3 2 1 OM_Book.book Page 32 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMFan 33 Replacing the Fan 1 Align the screw holes on the fan with the screw holes on the palm-rest assembly. 2 Replace the screws that secure the fan to the palm-rest assembly. 3 Connect the fan cable to the I/O board connector. 4 Route the power-adapter connector cable through the routing guides on the fan. 5 Connect the power-adapter connector cable to the system-board connector. 6 Connect the I/O cable to the I/O board connector and system-board connector. Postrequisites 1 Replace the battery. See "Replacing the Battery" on page 18. 2 Replace the power-light board. See "Replacing the Power-Light Board" on page 16. 3 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 14. 4 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. OM_Book.book Page 33 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM34 Fan OM_Book.book Page 34 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMPower-Adapter Connector 35 11 Power-Adapter Connector WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 13. 2 Remove the power-light board. See "Removing the Power-Light Board" on page 15. 3 Remove the battery. See "Removing the Battery" on page 17. 4 Remove the speakers. See "Removing the Speakers" on page 19. Removing the Power-Adapter Connector 1 Disconnect the mini-card cables from the connectors on the mini-card. 2 Lift the connector latch and pull the pull-tab to disconnect the touchpad cable from the connector on the system board. 3 Release the mini-card cables from the routing guides. OM_Book.book Page 35 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM36 Power-Adapter Connector 4 Disconnect the power-adapter connector cable from the system-board connector. 5 Release the power-adapter connector cable from the routing guides on the fan. 6 Remove the screw that secures the power-adapter connector to the palm-rest assembly. 7 Lift the power-adapter connector off the palm-rest assembly. 1 routing guides 2 touchpad cable 3 mini-card cables (2) 1 3 2 OM_Book.book Page 36 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMPower-Adapter Connector 37 Replacing the Power-Adapter Connector 1 Align the screw hole on the power-adapter connector with the screw hole on the palm-rest assembly. 2 Replace the screw that secures the power-adapter connector to the palm-rest assembly. 3 Route the power-adapter connector cable through the routing guides on the fan. 4 Connect the power-adapter connector cable to the system-board connector. 5 Route the mini-card cables through the routing guides. 6 Slide the touchpad cable into the system-board connector and press down on the connector latch to secure the cable. 1 routing guides 2 screw 3 power-adapter connector cable 1 2 3 OM_Book.book Page 37 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM38 Power-Adapter Connector 7 Connect the mini-card cables to the connectors on the mini-card. The following table provides the mini-card cable color scheme for the mini-card supported by your computer. Postrequisites 1 Replace the speakers. See "Replacing the Speakers" on page 22. 2 Replace the battery. See "Replacing the Battery" on page 18. 3 Replace the power-light board. See "Replacing the Power-Light Board" on page 16. 4 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 14. 5 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. Connectors on the Mini-Card Mini-Card Cable Color Scheme WLAN + Bluetooth (2 cables) Main WLAN + Bluetooth (white triangle) Auxiliary WLAN + Bluetooth (black triangle) white black OM_Book.book Page 38 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM I/O Board 39 12 I/O Board WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 13. 2 Remove the power-light board. See "Removing the Power-Light Board" on page 15. 3 Remove the battery. See "Removing the Battery" on page 17. 4 Remove the speakers. See "Removing the Speakers" on page 19. 5 Remove the power-adapter connector. See "Removing the Power-Adapter Connector" on page 35. 6 Remove the fan. See "Removing the Fan" on page 31. OM_Book.book Page 39 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM40 I/O Board Removing the I/O Board 1 Remove the screw that secures the I/O board to the palm-rest assembly. 2 Lift the I/O board off the palm-rest assembly. Replacing the I/O Board 1 Align the screw holes on the I/O board with the screw holes on the palm-rest assembly. 2 Replace the screw that secure the I/O board to the palm-rest assembly. 1 I/O board 2 screw 1 2 OM_Book.book Page 40 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM I/O Board 41 Postrequisites 1 Replace the fan. See "Replacing the Fan" on page 33. 2 Replace the power-adapter connector. See "Replacing the Power-Adapter Connector" on page 37. 3 Replace the speakers See "Replacing the Speakers" on page 22. 4 Replace the battery. See "Replacing the Battery" on page 18. 5 Replace the power-light board. See "Replacing the Power-Light Board" on page 16. 6 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 14. 7 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. OM_Book.book Page 41 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM42 I/O Board OM_Book.book Page 42 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMSystem Board 43 13 System Board WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 13. 2 Remove the power-light board. See "Removing the Power-Light Board" on page 15. 3 Remove the battery. See "Removing the Battery" on page 17. 4 Remove the right speaker. See "Removing the Speakers" on page 19. 5 Remove the mini-card. See "Removing the Mini-Card" on page 24. 6 Remove the solid-state drive. See "Removing the Solid-State Drive" on page 27. 7 Remove the heat sink. See "Removing the Heat Sink" on page 29. 8 Remove the fan. See "Removing the Fan" on page 31. OM_Book.book Page 43 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM44 System Board Removing the System Board NOTE: Your computer’s service tag is stored in the system board. You must enter the service tag in the BIOS after you replace the system-board assembly. NOTE: Before disconnecting the cables from the system board, note the location of the connectors so that you can reconnect them correctly after you replace the system-board assembly. 1 Disconnect the display cable from the connector on the system board. 2 Lift the connector latch and pull the pull-tab to disconnect the touchpad cable and keyboard-backlight cable from the connectors on the system board. 1 touchpad cable 2 keyboard-backlight cable 3 display cable 1 2 3 OM_Book.book Page 44 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMSystem Board 45 3 Remove the screws that secure the system board to the palm-rest assembly. 4 Turn the system board over and place it over the palm-rest assembly. 5 Lift the connector latch and disconnect the keyboard cable from the system board connector. 1 system board 2 screws (4) 1 2 OM_Book.book Page 45 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM46 System Board Replacing the System Board 1 Slide the keyboard cable into the system-board connector and press down on the connector latch to secure the cable. 2 Align the screw holes on the system board with the screw holes on the palm-rest assembly. 3 Replace the screws that secure the system board to the palm-rest assembly. 4 Connect the display cable to the system board connector. 5 Slide the touchpad-cable and keyboard-backlight cable into the systemboard connectors and press down on the latch to secure the cables. 1 keyboard cable 1 OM_Book.book Page 46 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMSystem Board 47 Postrequisites 1 Replace the fan. See "Replacing the Fan" on page 33. 2 Replace the heat sink. See "Replacing the Heat Sink" on page 30. 3 Replace the solid-state drive. See "Replacing the Solid-State Drive" on page 28. 4 Replace the mini-card. See "Replacing the Mini-Card" on page 25. 5 Replace the right speaker. See "Replacing the Speakers" on page 22. 6 Replace the battery. See "Replacing the Battery" on page 18. 7 Replace the power-light board. See "Replacing the Power-Light Board" on page 16. 8 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 14. 9 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. Entering the Service Tag in BIOS 1 Turn on the computer. 2 Press during POST to enter the system setup program. 3 Navigate to the main tab and enter the service tag in the Service Tag Setting field. OM_Book.book Page 47 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM48 System Board OM_Book.book Page 48 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMCoin-Cell Battery 49 14 Coin-Cell Battery WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. WARNING: The battery may explode if installed incorrectly. Replace the battery only with the same or equivalent type. Discard used batteries according to the manufacturer’s instructions. Prerequisites 1 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 13. 2 Remove the power-light board. See "Removing the Power-Light Board" on page 15. 3 Remove the battery. See "Removing the Battery" on page 17. 4 Remove the Mini-Card. See "Removing the Mini-Card" on page 24. 5 Remove the solid-state drive. See "Removing the Solid-State Drive" on page 27. 6 Remove the heat sink. See "Removing the Heat Sink" on page 29. 7 Remove the fan. See "Removing the Fan" on page 31. 8 Remove the system board. See "Removing the System Board" on page 44. OM_Book.book Page 49 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM50 Coin-Cell Battery Removing the Coin-Cell Battery CAUTION: Removing the coin-cell battery resets the BIOS settings to default. It is recommended that you note the BIOS settings before removing the coin-cell battery. 1 Using a plastic scribe, gently pry out the coin-cell battery out of the battery socket on the system board. Replacing the Coin-Cell Battery 1 With the positive-side facing up, snap the coin-cell battery into the battery socket on the system board. 1 system board 2 coin-cell battery 3 plastic scribe 1 3 2 OM_Book.book Page 50 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMCoin-Cell Battery 51 Postrequisites 1 Replace the system board. See "Replacing the System Board" on page 46. 2 Replace the fan. See "Replacing the Fan" on page 33. 3 Replace the heat sink. See "Replacing the Heat Sink" on page 30. 4 Replace the solid-state drive. See "Replacing the Solid-State Drive" on page 28. 5 Replace the Mini-Card. See "Replacing the Mini-Card" on page 25. 6 Replace the battery. See "Replacing the Battery" on page 18. 7 Replace the power-light board. See "Replacing the Power-Light Board" on page 16. 8 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 14. 9 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. OM_Book.book Page 51 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM52 Coin-Cell Battery OM_Book.book Page 52 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMDisplay Assembly 53 15 Display Assembly WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 13. 2 Remove the power-light board. See "Removing the Power-Light Board" on page 15. 3 Remove the battery. See "Removing the Battery" on page 17. 4 Remove the speakers. See "Removing the Speakers" on page 19. Removing the Display Assembly 1 Disconnect the display cable from the system-board connector. 1 display cable 1 OM_Book.book Page 53 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM54 Display Assembly 2 Disconnect the power-adapter connector cable from the system-board connector. 3 Release the power-adapter connector cable from the routing guides on the fan. 4 Disconnect the mini-card cables from the connectors on the mini-card. 5 Lift the connector latch and pull the pull-tab to disconnect the touchpad cable from the connector on the system board. 1 routing guides 2 power-adapter connector cable 1 2 OM_Book.book Page 54 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMDisplay Assembly 55 6 Release the mini-card cables from the routing guides. 7 Remove the screws that secure the display assembly to the palm-rest assembly. 1 routing guides 2 touchpad cable 3 mini-card cables (2) 1 2 3 OM_Book.book Page 55 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM56 Display Assembly 8 Gently lift the palm-rest assembly to a 90-degree angle and then release the palm-rest assembly off the display assembly. Replacing the Display Assembly 1 Slide and place the palm-rest assembly over the display assembly. 2 Press down on the display hinges and ensure that the screw holes on the display hinges align with the screw holes on the palm-rest assembly. 3 Replace the screws that secure the display assembly to the palm-rest assembly. 4 Route the mini-card cables through the routing guides. 5 Slide the touchpad cable into the system-board connector and press down on the connector latch to secure the keyboard cable. 1 palm-rest assembly 2 screws (4) 3 display hinges (2) 3 1 2 OM_Book.book Page 56 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMDisplay Assembly 57 6 Connect the mini-card cables to the connectors on the mini-card. The following table provides the mini-card cable color scheme for the mini-card supported by your computer. 7 Route the power-adapter connector cable through the routing guides on the fan. 8 Connect the power-adapter connector cable to the system-board connector. Postrequisites 1 Replace the speakers. See "Replacing the Speakers" on page 22. 2 Replace the battery. See "Replacing the Battery" on page 18. 3 Replace the power-light board. See "Replacing the Power-Light Board" on page 16. 4 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 14. 5 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. Connectors on the Mini-Card Mini-Card Cable Color Scheme WLAN + Bluetooth (2 cables) Main WLAN + Bluetooth (white triangle) Auxiliary WLAN + Bluetooth (black triangle) white black OM_Book.book Page 57 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM58 Display Assembly OM_Book.book Page 58 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMKeyboard 59 16 Keyboard WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 13. 2 Remove the power-light board. See "Removing the Power-Light Board" on page 15. 3 Remove the battery. See "Removing the Battery" on page 17. 4 Remove the speakers. See "Removing the Speakers" on page 19. 5 Remove the mini-card. See "Removing the Mini-Card" on page 24. 6 Remove the solid-state drive. See "Removing the Solid-State Drive" on page 27. 7 Remove the heat sink. See "Removing the Heat Sink" on page 29. 8 Remove the power-adapter connector. See "Removing the Power-Adapter Connector" on page 35. 9 Remove the fan. See "Removing the Fan" on page 31. 10 Remove the I/O board. See "Removing the I/O Board" on page 40. 11 Remove the system board. See "Removing the System Board" on page 44. OM_Book.book Page 59 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM60 Keyboard Removing the Keyboard 1 Remove the screw that secures the mini-card clamp. 2 Remove the mini-card clamp off the palm-rest assembly. 3 Remove the screws that secure the keyboard to the palm-rest assembly. 4 Lift the keyboard off the palm-rest assembly. 1 screw 2 mini-card clamp 3 keyboard 3 1 2 OM_Book.book Page 60 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMKeyboard 61 Replacing the Keyboard 1 Align the screw holes on the keyboard with the screw holes on the palmrest assembly. 2 Replace the screws that secure the keyboard to the palm-rest assembly. 3 Align the screw hole on the mini-card clamp with the screw hole on the palm-rest assembly. 4 Replace the screw that secures the mini-card clamp to the palm-rest assembly. Postrequisites 1 Replace the system board. See "Replacing the System Board" on page 46. 2 Replace the I/O board. See "Replacing the I/O Board" on page 40. 3 Replace the fan. See "Replacing the Fan" on page 33. 4 Replace the power-adapter connector. See "Replacing the Power-Adapter Connector" on page 37. 5 Replace the heat sink. See "Replacing the Heat Sink" on page 30. 6 Replace the solid-state drive. See "Replacing the Solid-State Drive" on page 28. 7 Replace the mini-card. See "Replacing the Mini-Card" on page 25. 8 Replace the speakers. See "Replacing the Speakers" on page 22. 9 Replace the battery. See "Replacing the Battery" on page 18. 10 Replace the power-light board. See "Replacing the Power-Light Board" on page 16. 11 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 14. 12 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. OM_Book.book Page 61 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM62 Keyboard OM_Book.book Page 62 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMPalm-Rest Assembly 63 17 Palm-Rest Assembly WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance. Prerequisites 1 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 13. 2 Remove the power-light board. See "Removing the Power-Light Board" on page 15. 3 Remove the battery. See "Removing the Battery" on page 17. 4 Remove the speakers. See "Removing the Speakers" on page 19. 5 Remove the mini-card. See "Removing the Mini-Card" on page 24. 6 Remove the solid-state drive. See "Removing the Solid-State Drive" on page 27. 7 Remove the heat sink. See "Removing the Heat Sink" on page 29. 8 Remove the power-adapter connector. See "Removing the Power-Adapter Connector" on page 35. 9 Remove the fan. See "Removing the Fan" on page 31. 10 Remove the system board. See "Removing the System Board" on page 44. 11 Remove the I/O board. See "Removing the I/O Board" on page 40. 12 Remove the keyboard. See "Removing the Keyboard" on page 60. OM_Book.book Page 63 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM64 Palm-Rest Assembly Removing the Palm-Rest Assembly 1 Remove the screws that secure the display assembly to the palm-rest assembly. 2 Gently lift the palm-rest assembly to a 90-degree angle and then release the palm-rest assembly off the display assembly. CAUTION: Carefully separate the palm-rest assembly from the display assembly to avoid damage to the display assembly. Replacing the Palm-Rest Assembly 1 Slide and place the palm-rest assembly over the display assembly. 2 Press down on the display hinges and ensure the screw holes in the display hinges align with the screw holes on the palm-rest assembly. 3 Replace the screws that secure the palm-rest assembly to the display assembly. 1 palm-rest assembly 2 screws (4) 3 display hinges (2) 3 1 2 OM_Book.book Page 64 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMPalm-Rest Assembly 65 Postrequisites 1 Replace the keyboard. See "Replacing the Keyboard" on page 61. 2 Replace the system board. See "Replacing the System Board" on page 46. 3 Replace I/O board. See "Replacing the I/O Board" on page 40. 4 Replace the fan. See "Replacing the Fan" on page 33. 5 Replace the power-adapter connector. See "Replacing the Power-Adapter Connector" on page 37. 6 Replace the heat sink. See "Replacing the Heat Sink" on page 30. 7 Replace the solid-state drive. See "Replacing the Solid-State Drive" on page 28. 8 Replace the mini-card. See "Replacing the Mini-Card" on page 25. 9 Replace the speakers. See "Replacing the Speakers" on page 22. 10 Replace the battery. See "Replacing the Battery" on page 18. 11 Replace the power-light board. See "Replacing the Power-Light Board" on page 16. 12 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 14. 13 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11. OM_Book.book Page 65 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM66 Palm-Rest Assembly OM_Book.book Page 66 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMSystem Setup Utility 67 18 System Setup Overview Use the system setup to: • Get information about the hardware installed in your computer, such as the amount of RAM, the size of the hard drive, and so on • Change the system configuration information • Set or change a user-selectable option, such as the user password, type of hard drive installed, enabling or disabling base devices, and so on NOTE: Before you change system setup, it is recommended that you write down the system setup screen information for future reference. Entering System Setup 1 Turn on (or restart) your computer. 2 During POST, when the DELL logo is displayed, watch for the F2 prompt to appear and then press immediately. NOTE: The F2 prompt indicates that the keyboard has initialized. This prompt can appear very quickly, so you must watch for it, and then press . If you press before the F2 prompt, this keystroke is lost. If you wait too long and the operating system logo appears, continue to wait until you see the Microsoft Windows desktop. Then, turn off your computer and try again. System Setup Screens The system setup screen displays current or changeable configuration information for your computer. Information on the screen is divided into three areas: the setup item, active help screen, and key functions. OM_Book.book Page 67 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM68 System Setup Utility System Setup Options NOTE: Depending on your computer and installed devices, the items listed in this section may appear, or may not appear exactly as listed. Setup Item — This field appears on the left side of the system setup window. The field is a scrollable list containing features that define the configuration of your computer, including installed hardware, power conservation, and security features. Scroll up and down the list with the up- and down-arrow keys. As an option is highlighted, the Help Screen displays more information about that option and available settings. Help Screen — This field appears on the right side of the system setup window and contains information about each option listed in the Setup Item. In this field you can view information about your computer and make changes to your current settings. Press the up- and down-arrow keys to highlight an option. Press to make that selection active and return to the Setup Item. NOTE: Not all settings listed in the Setup Item are changeable. Key Functions — This field appears below the Help Screen and lists keys and their functions within the active system setup field. Main System Time (hh:mm:ss) Displays the current time. System Date (mm:dd:yy) Displays current date. BIOS Version Displays the BIOS version number. Product Name Displays the product name. Service Tag Displays the service tag of your computer. Asset Tag Displays the asset tag of the computer. CPU Type Displays the processor type. CPU Speed Displays the processor speed. CPU ID Displays the processor identification code. OM_Book.book Page 68 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMSystem Setup Utility 69 CPU Cache L1 Cache Displays the processor L1 cache size. L2 Cache Displays the processor L2 cache size. L3 Cache Displays the processor L3 cache size. Fixed HDD Displays the device name and size. AC Adapter Type Displays the device name and type. System Memory Displays the system memory. Extended Memory Displays the extended memory. Memory Speed Displays the memory speed. Keyboard Type Displays the keyboard type. Advanced Intel (R) Speedstep (TM) If enabled, the processor clock speed and core voltage are adjusted dynamically based on the processor load. Virtualization If enabled, a Virtual Machine Monitor (VMM) will be able to access your computer. USB Emulation If enabled, defines how the BIOS controls USB devices. USB Powershare If enabled, external devices can be charged even when the computer is turned off. USB Wake Support If enabled, USB devices can be configured to wake the computer from Standby. SATA Operation If enabled, configures the operating mode of the integrated SATA controller. Adapter Warnings If enabled, the BIOS will display a warning message when the power adapter used is not compatible. Function Key Behavior If enabled, you can use the multimedia keys directly without using the function key combination. OM_Book.book Page 69 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM70 System Setup Utility Battery Health Displays the battery health of your computer. Intel (R) Smart Connect Technology If enabled, allows your computer to check for updates even when in Sleep state. Intel (R) Rapid Start Technology iRST Support If enabled, will allow you to configure a RAID controller on your system. Entry on S3 RTC wake If enabled, will wake the computer before it reaches the hibernate state. Entry after If enabled, will allow you to set a timer to wake the computer at a particular interval. Entry on S3 critical battery event If enabled, will wake the computer and alert you when the battery level is low. Miscellaneous Devices External USB Ports Allows you to enable or disable external USB ports. Security Set Service Tag Allows you to enter the service tag of your computer. Admin Password is: Displays the admin account password. System Password is: Displays the system password. HDD Password State Displays the HDD password state. Set Admin Password Allows you to set the admin password. Set System Password Allows you to set the system password. Set HDD Password Allows you to set the HDD password. Password Change: Displays whether you have access to change passwords. Computrace: Allows you to track your computer, if it is lost or stolen. OM_Book.book Page 70 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMSystem Setup Utility 71 Boot Sequence This feature allows you to change the boot sequence for devices. Boot Options • Removable Drive — The computer attempts to boot from the removable drive. If no operating system is on the drive, the computer generates an error message. • Hard Drive — The computer attempts to boot from the primary hard drive. If no operating system is on the drive, the computer generates an error message. • USB Storage Device — Insert the memory device into a USB port and restart the computer. When F12 Boot Options appears in the lowerright corner of the screen, press . The BIOS detects the device and adds the USB flash option to the boot menu. Boot Boot Priority Order Removable Drive Allows you to boot the system using a removable (external) drive. Hard Drive Allows you to boot the system from the primary hard drive. USB Storage Device Allows you to boot the system from a USB storage device. CD/DVD/CD-RW Drive Allows you to boot the system from the optical drive. Exit Exit Saving Changes Allows you to save the changes made and exit the BIOS. Exit discarding Changes Allows you to discard the changes made and exit the BIOS. Load Setup Defaults Allows you to load the default BIOS settings. Discard Changes Discards the changes made to the BIOS. Save Changes Saves the changes made to the BIOS. OM_Book.book Page 71 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM72 System Setup Utility NOTE: To boot to a USB device, the device must be bootable. To ensure that your device is bootable, check the device documentation. • CD/DVD/CD-RW Drive — The computer attempts to boot from the optical drive. If no disc is in the drive, or if the disc is not bootable, the computer generates an error message. Changing Boot Sequence for the Current Boot You can use this feature to change the current boot sequence, for example, to boot from the optical drive to run Dell Diagnostics from the Drivers and Utilities disc. The previous boot sequence is restored at the next boot. 1 If you are booting from a USB device, connect the USB device to a USB port. 2 Turn on (or restart) your computer. 3 When F12 Boot Options options appears in the lower-right corner of the screen, press . NOTE: If you wait too long and the operating system logo appears, continue to wait until you see the Microsoft Windows desktop. Then shut down your computer and try again. The Boot Priority Order menu appears, listing all available boot devices. 4 On the Boot Priority Order menu choose the device you want to boot from. For example, if you are booting to a USB memory key, highlight USB Storage Device and press . Changing Boot Sequence for Future Boots 1 Enter system setup. See "Entering System Setup" on page 67. 2 Use the arrow keys to highlight the Boot menu option and press to access the menu. NOTE: Write down your current boot sequence in case you want to restore it. 3 Press the up- and down-arrow keys to move through the list of devices. 4 Press plus (+) or minus (–) to change the boot priority of the device. OM_Book.book Page 72 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMFlashing the BIOS 73 19 Flashing the BIOS The BIOS may require flashing when an update is available or when replacing the system board. To flash the BIOS: 1 Turn on the computer. 2 Go to support.dell.com/support/downloads. 3 Locate the BIOS update file for your computer: NOTE: The Service Tag for your computer is located on a label at the bottom of your computer. For more information, see the Quick Start Guide that shipped with your computer. If you have your computer’s Service Tag or Express Service Code: a Enter your computer’s Service Tag or Express Service Code in the Service Tag or Express Service Code field. b Click Submit and proceed to step 4. If you do not have your computer’s Service Tag or Express Service Code: a Select one of the following options: • Automatically detect my Service Tag for me • Choose from My Products and Services List • Choose from a list of all Dell products b Click Continue and follow the instructions on the screen. 4 A list of applications and drivers available for your computer appears on the screen. Click BIOS. 5 Click Download File to download the latest BIOS file. 6 Select your preferred download method in the Please select your download method below window; click Download Now. The File Download window appears. 7 Click Save to save the file on your computer and wait till the download has been completed. 8 Click Run to install the updated BIOS settings to your computer. 9 Follow the instructions on the screen. OM_Book.book Page 73 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM74 Flashing the BIOS OM_Book.book Page 74 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM HBA SAS Dell PowerEdge 6 Gb/s et Internal Tape Adapter Guide d'utilisationRemarques, précautions et avertissements REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque d’endommagement du matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions. AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT vous avertit d’un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou même de mort. ________________________________________ Les informations que contient ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2012 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL, PowerEdge™ et OpenManage™ sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft ® , Windows ® et Windows Server ® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays; SUSE ® est une marque déposée de Novell, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays ; Red Hat ® et Red Hat Enterprise Linux ® sont des marques déposées de Red Hat Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. D'autres marques commerciales et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt exclusif dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. UCS-71, UCS-70 et UCSM-70 2012 - 02 Rév. A00Table des matières 3 Table des matières 1 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Architecture du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Systèmes d'exploitation pris en charge. . . . . . . . . . 7 Documentation connexe. . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2 Fonctionnalités des HBA SAS 6 Gb/s et Internal Tape Adapter PowerEdge . . . . . . 9 Fonction de voyant d'activité des ports pour la carte HBA SAS 6 Gb/s uniquement . . . . . . . . . . . . . . 11 3 Installation du matériel . . . . . . . . . . . . . . 13 Installation des cartes HBA SAS 6 Gb/s Dell PowerEdge et Internal Tape Adapter (ITA) . . . . . . . . . . . . . . . . 13 4 Installation des pilotes . . . . . . . . . . . . . . 17 Installation du pilote Windows . . . . . . . . . . . . . 18 Création du support de pilotes . . . . . . . . . . . 18 Tâches préalables à l'installation . . . . . . . . . 18 Installation du pilote pendant l'installation du système d'exploitation Windows Server 2003. . . . 204 Table des matières Installation du pilote pendant l'installation du système d'exploitation Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 R2 . . . . . . . . . . . . . . 20 Installation du pilote de Windows Server 2003, Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 R2 pour un nouveau contrôleur RAID. . . . . . . . 21 Mise à jour du pilote Windows . . . . . . . . . . . 22 Installation du Pilote Linux . . . . . . . . . . . . . . . 23 Installation du module RPM avec prise en charge DKMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Mise à niveau du noyau. . . . . . . . . . . . . . . 24 5 BIOS HBA SAS 6 Gb/s . . . . . . . . . . . . . . 25 Messages de l'auto-test de démarrage . . . . . . . . . 25 Codes des messages d'erreur du BIOS . . . . . . 25 Utilitaire de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Utilisation de l'utilitaire de configuration . . . . . . 26 Fonctions de l'utilitaire de configuration . . . . . . 26 Écran Quitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 6 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Problèmes d'ordre général . . . . . . . . . . . . . . . 29 Messages d'erreur de l'utilitaire de configuration . . . 29 Messages d'erreur du BIOS . . . . . . . . . . . . . . . 31 A Mise à jour du micrologiciel . . . . . . . . . 35 Utilitaire de mise à jour du micrologiciel . . . . . . . . 35Présentation 5 Présentation La carte HBA SAS 6 Gb/s Dell PowerEdge et les cartes ITA (Internal Tape Adapter - Adaptateur de bandes internes) font partie des solutions de contrôleurs SCSI reliés en série Dell (SAS). La carte HBA SAS 6 Gb/s et les cartes ITA sont dotées des caractéristiques suivantes : • Conformité T10 SAS 2.0 avec un débit de 6 Gb/s • Prise en charge de périphériques de bandes SAS externes pris en charge par Dell et de la connectivité RBOD (RAID Bunch of Disks - Ensemble RAID de disques) (HBA SAS 6 Gb/s) • Prise en charge de périphériques de bandes internes SAS pris en charge par Dell (Internal Tape Adapter - Adaptateur de bandes internes) • Cartes PCIe standard demi-longueur, demi-hauteur • Prises en charge par une longueur de lien x8 PCIe • Prises en charge sur des plateformes dotées de connecteurs PCIe x8 et x16 • Communiquent avec les périphériques SAS à l'aide de connecteurs mini-SAS 2x4 • Prise en charge des lecteurs de bande LT03 060, LT04 et LT05 • Prise en charge pour matériel complet TLR (Transport Layer Retry), pour améliorer la vitesse de transfert de bande maximale • PCIe 2.0 conforme aux fonctions principales6 Présentation Architecture du matériel La figure 1-1 affiche l'architecture du matériel de la carte HBA SAS 6 Gb/s. L'architecture de la carte ITA est similaire sauf lorsque les connecteurs sont internes. Figure 1-1. Architecture du matériel des cartes HBA SAS 6 Gb/s et ITA 1 Connecteurs SAS externes 2 x4 2 Connecteur PCI-EPrésentation 7 Systèmes d'exploitation pris en charge La carte HBA SAS 6 Gb/s et les cartes ITA prennent en charge les systèmes d'exploitation suivants : • Famille Microsoft Windows Server 2003 • Famille Microsoft Windows Server 2008 (y compris la virtualisation Hyper-V) • Microsoft Windows Server 2008 R2 • Red Hat Enterprise Linux version 5 mise à jour 7 et Service Pack 1 version 6 • SUSE Linux Enterprise Server version 10 Service Pack 4 (64 bits uniquement), et version 11 Progiciel de service 2 (64 bits uniquement) • VMware ESX 4.1 Mise à jour 1 et ESXi 5.0. REMARQUE : pour obtenir la dernière liste des systèmes d'exploitation pris en charge, voir la documentation concernant votre système, disponible sur le site de support de Dell, support.dell.com/manuals. Pour connaître la configuration requise pour un Service Pack de système d'exploitation particulier, voir Drivers and Downloads (Pilotes et téléchargements) sur le site de support de Dell, support.dell.com. Documentation connexe • Pour lire et télécharger la documentation de ce produit, rendez-vous sur support.dell.com/manuals et suivez les instructions à l'écran. Vous pouvez saisir votre Numéro de service, sélectionner votre produit dans la liste de modèles, vous connecter à votre compte ou cliquer sur n'importe quel composant individuel. • Pour obtenir la documentation sur le contrôleur de stockage, rendez-vous sur support.dell.com/manuals et cliquez sur Storage Controllers (Contrôleurs de stockage).8 Présentation Contacter Dell REMARQUE : si vous ne disposez pas d'une connexion Internet active, vous pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d'achat, votre bordereau de marchandises, votre facture ou encore dans le catalogue de produits Dell. Dell propose plusieurs options de maintenance et d'assistance technique en ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre, il est possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région. Pour contacter Dell pour des questions ayant trait aux ventes, au support technique ou au service client : 1 Rendez-vous sur le site support.dell.com. 2 Sélectionnez votre catégorie de support. 3 Si vous ne vous trtouvez pas aux États-Unis, sélectionnez le code de votre pays au bas de la page ou sélectionnez All (Tous) pour plus de choix. 4 Sélectionnez le lien de service ou de support approprié en fonction de vos besoins.Fonctionnalités des HBA SAS 6 Gb/s et Internal Tape Adapter PowerEdge 9 Fonctionnalités des HBA SAS 6 Gb/s et Internal Tape Adapter PowerEdge Cette section présente les caractéristiques des cartes HBA SAS 6 Gb/s et Internal Tape Adapter Dell PowerEdge. Le tableau 2-1 compare les caractéristiques des cartes HBA SAS 6 Gb/s et Internal Tape Adapter. Tableau 2-1. Caractéristiques des HBA SAS 6 Gb/s et Internal Tape Adapter Caractéristiques HBA SAS 6 Gbit/s Internal Tape Adapter (ITA) Technologie SAS Oui Oui Prise en charge de l'interface hôte PCI-e x4 ou x8 Oui Oui Facteur de forme Adaptateur PCI demihauteur, demi-longueur Demi-hauteur Demi-longueur Adaptateur PCI Contrôleur d'E/S (IOC) LSI SAS 2008 SAS LSI 2008 Vitesse du noyau : 533 MHz SAS LSI 2008 Vitesse du noyau : 533 MHz Tension de fonctionnement +12 V, +3,3 V, +3,3 Vaux +12 V, +3,3 V, +3,3 Vaux Communication avec le système Voies PCI-e Voies PCI-e Connexion aux périphériques finaux Liaisons SAS Liaisons SAS Connecteurs SAS 2x4 externes Internes, 2x4 Sans plomb Oui Oui10 Fonctionnalités des HBA SAS 6 Gb/s et Internal Tape Adapter PowerEdge Systèmes d'exploitation pris en charge MicrosoftWindows Server 2003 Microsoft Windows Server 2008 et Windows Server 2008 R2 : Red Hat Enterprise Linux version 5 mise à jour 7 et ultérieure Red Hat Enterprise Linux version 6 SP 1 et ultérieure SUSE Linux Enterprise Server version 10 SP 4 et ultérieure (64 bits uniquement) SUSE Linux Enterprise Server version 11 et SP 2 (64 bits uniquement) Compatibilité SAS et SATA conforme Dell Oui Oui Périphériques finaux à connexion directe pris en charge par Dell Périphériques de bandes et RBOD externes pris en charge par Dell. Périphériques de bande internes pris en charge par Dell. Support RAID matériel Non Non Tableau 2-1. Caractéristiques des HBA SAS 6 Gb/s et Internal Tape Adapter (suite) Caractéristiques HBA SAS 6 Gbit/s Internal Tape Adapter (ITA)Fonctionnalités des HBA SAS 6 Gb/s et Internal Tape Adapter PowerEdge 11 Fonction de voyant d'activité des ports pour la carte HBA SAS 6 Gb/s uniquement Les contrôleurs HBA SAS 6 Gb/s sont équipés de voyants d'activité des ports ou d'état. Les voyants permettent de déterminer rapidement l'état des ports SAS externes. Chaque connecteur x4 possède son propre jeu de voyants. Le tableau 2-2 répertorie la couleur des voyants et l'état de port SAS correspondant. Tableau 2-2. Description des DEL de connecteur x4 Couleur de DEL État de port SAS Désactivé Cela indique l'un des éléments suivants : • L'appareil est hors tension. • Le port a été réinitialisé. • Toutes les liaisons de port sont déconnectées ou le câble est débranché. Vert Toutes les liaisons du port sont connectées et opérationnelles. Orange Une ou plusieurs liaisons entrantes du port ne sont pas connectées. Applicable uniquement dans une configuration port large.12 Fonctionnalités des HBA SAS 6 Gb/s et Internal Tape Adapter PowerEdgeInstallation du matériel 13 Installation du matériel Ce chapitre décrit l'installation des cartes HBA SAS 6 Gb/s Dell PowerEdge et Internal Tape Adapter (ITA). Les cartes HBA SAS 6 Gb/s Dell PowerEdge et Internal Tape Adapter (ITA) sont disponibles avec le système ou en tant que kit. Lorsque les cartes HBA SAS 6 Gb/s Dell PowerEdge et Internal Tape Adapter (ITA) sont disponibles : • Avec le système : les pilotes sont installés et prêts à être utilisés. • En tant que kit : vous devez installer les pilotes. Pour plus d'informations, voir « Installation des pilotes », à la page 17. Installation des cartes HBA SAS 6 Gb/s Dell PowerEdge et Internal Tape Adapter (ITA) PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec le produit. 1 Déballez la HBA SAS 6 Gb/s ou l'Internal Tape Adapter et assurez-vous qu'aucun dommage n'existe. REMARQUE : Contacter Dellcontactez Dell si le contrôleur est endommagé. 2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. Pour en savoir plus sur les blocs d'alimentation, voir le Hardware Owner’s Manual (Manuel du propriétaire du matériel) ou le User’s Guide (Guide d'utilisation) de votre système. 3 Déconnectez le système du réseau et retirez son capot. Pour en savoir plus sur l'ouverture du système, voir le Hardware Owner’s Manual (Manuel du propriétaire du matériel) ou le User’s Guide (Guide d'utilisation) de votre système.14 Installation du matériel 4 Choisissez un logement PCI-e approprié. Lorsque vous ajoutez une carte HBA SAS 6 Gb/s ou Internal Tape Adapter (ITA), retirez le cache de l'arrière du système aligné sur le logement PCI-e que vous avez sélectionné. REMARQUE : pour en savoir plus sur les logements PCI-e, voir le document Hardware Owner’s Manual (Manuel du propriétaire du matériel) du système. 5 Alignez le contrôleur sur le logement PCI-e sélectionné. 6 Insérez le contrôleur dans ce logement. Voir figure 3-1. REMARQUE : la figure 3-1 affiche la HBA SAS 6 Gb/s, mais les instructions d'installation sont les mêmes pour la HBA SAS 6 Gb/s et l'Internal Tape Adapter. Figure 3-1. Installation d'une HBA SAS 6 Gb/s 1 vis du support 2 HBA SAS 6 Gbit/s 3 logement PCI-E 1 2 3Installation du matériel 15 7 Serrez la vis du support, s'il y en a une, ou utilisez les clips de retenue pour fixer le contrôleur au châssis du système. 8 Dans le cas de la carte Internal Tape Adapter, connectez les câbles situés à l'extrémité des périphériques au contrôleurs. Voir la figure 3-2. REMARQUE : bien que l'adaptateur de bande interne dispose de deux connecteurs internes, seul un périphérique de bande interne est pris en charge. Utilisez le connecteur (sur la carte) portant l'étiquette « A ». Figure 3-2. Connexion du câble Internal Tape Adapter 9 Pour le contrôleur HBA SAS 6 Gb/s, connectez le câble du périphérique de bandes ou du boîtier externe à l'adaptateur. Voir la figure 3-3. REMARQUE : le câble externe peut être connecté indifféremment à l'un des deux connecteurs externes. 1 câble 2 connecteur SASx4 interne 3 Internal Tape Adapter 3 2 116 Installation du matériel Figure 3-3. Connexion du câble HBA SAS 6 Gb/s 10 Remettez en place le capot du système. Pour en savoir plus sur la fermeture du système, voir le Hardware Owner’s Manual (Manuel du propriétaire du matériel) ou au User’s Guide (Guide d'utilisation) de votre système. 11 Reconnectez le ou les cordons d'alimentation et câbles réseau, puis mettez le système sous tension. REMARQUE : pour en savoir plus sur la connexion de la HBA SAS 6 Gb/s à un boîtier ou périphérique de bandes externe, voir le Hardware Owner’s Manual (Manuel du propriétaire du matériel) sur le site Web de support Dell à l'adresse support.dell.com/manuals. REMARQUE : les cartes HBA SAS 6 Gb/s et Internal Tape Adapter ne prennent pas en charge l'installation d'un système d'exploitation sur un disque relié à un lecteur HBA SAS 6 Gb/s ou un lecteur de bandes. REMARQUE : les disques durs ne sont pas pris en charge sur l'Internal Tape Adapter. 1 HBA SAS 6 Gbit/s 2 Câble du périphérique de bandes ou boîtier externe 1 2 Installation des pilotes 17 Installation des pilotes Les cartes HBA SAS 6 Gb/s Dell PowerEdge et Internal Tape Adapter nécessitent des pilotes de logiciels pour fonctionner sous Microsoft Windows, Red Hat Enterprise Linux et SUSE Linux. Ce chapitre présente les procédures permettant d'installer les pilotes des systèmes d'exploitation suivants : • Famille de serveurs Microsoft Windows Server 2003 • Famille de serveurs Microsoft Windows Server 2008 • Windows Server 2008 R2 • Red Hat Linux version 5 Mise à jour 7 • SUSE Linux Enterprise Server version 10 Progiciel de service 4 (64 bits uniquement), et version 11 Progiciel de service 2 (64 bits uniquement) Un pilote peut être installé de l'une des trois manières suivantes : • Ajout lors de l'installation du système d'exploitation. • Après avoir ajouté un nouveau contrôleur HBA SAS 6 Gb/s ou Internal Tape Adapter sur un système d'exploitation existant. • Mise à jour des pilotes existants. REMARQUE : pour vérifier que vous avez la dernière version des pilotes mentionnés dans cette section, rendez-vous sur le site web du Support Dell, à l'adresse support.dell.com. Si une version plus récente s'y trouve, vous pouvez la télécharger sur votre système. 18 Installation des pilotes Installation du pilote Windows Cette section présente les procédures à suivre pour installer le pilote Windows. Création du support de pilotes Pour créer le support de pilotes : 1 Sur le site de support de Dell, support.dell.com, accédez à la section de téléchargement correspondant au système. 2 Localisez et téléchargez le pilote de carte HBA SAS 6 Gb/s ou Internal Tape Adapter le plus récent sur le système. 3 Suivez les instructions du site de support de Dell pour extraire le pilote et le stocker sur le support de votre choix. Tâches préalables à l'installation Avant d'installer le système d'exploitation : • Lisez le document Mise en route Microsoft fourni avec le système d'exploitation. • Assurez-vous que votre système est équipé des derniers BIOS et micrologiciel. Assurez-vous que le dernier pilote est disponible pour une installation. Si nécessaire, téléchargez la version la plus récente du BIOS, du micrologiciel et des pilotes à partir du site de support de Dell, à l'adresse support.dell.com. • Créez un support contenant les pilotes de périphériques (disquette, lecteur USB, CD ou DVD). Création d'un disque de pilotes de périphériques Pour créer un support de pilote de périphérique, utilisez l'une des méthodes suivantes décrites dans les sections suivantes :Installation des pilotes 19 Téléchargement de pilotes à l'aide du support Dell Systems Service and Diagnostic Tools 1 Insérez le support Dell Systems Service and Diagnostics Tools dans un système. L'écran Welcome to Dell Service and Diagnostic Utilities (Bienvenue dans les utilitaires Dell de service et de diagnostic) s'affiche. 2 Sélectionnez le modèle et le système d'exploitation de votre système. 3 Cliquez sur Continuer. 4 Sélectionnez le pilote souhaité dans la liste de pilotes affichée, puis procédez comme suit. a Sélectionnez le fichier zip auto-extractible et cliquez sur Exécuter. b Copiez le pilote sur une disquette, un CD, un DVD ou un lecteur USB. c Répétez l'étape 4 pour tous les pilotes nécessaires. 5 Pendant l'installation du système d'exploitation, décrite dans « Installation du pilote pendant l'installation du système d'exploitation Windows Server 2003 », à la page 20 et « Installation du pilote pendant l'installation du système d'exploitation Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 R2 », à la page 20, utilisez le disque que vous avez créé avec l'option Charger un pilote pour charger des pilotes de périphérique de stockage de masse. Téléchargement des pilotes à partir du site Web de support Dell 1 Rendez-vous sur le site support.dell.com. 2 Cliquez sur Drivers and Downloads (Pilotes et téléchargements). 3 Entrez le numéro de série du système dans le champ Sélectionner par Nº de service ou sélectionnez le modèle du système. 4 Sélectionnez les options System Type (Type de système), Operating System (Système d'exploitation), Driver Language (Langue du pilote) et Category (Catégorie) appropriées dans la liste déroulante. 5 Celle-ci affiche les pilotes correspondant à vos sélections s'affichent. À partir de la liste, téléchargez les pilotes voulus sur une disquette, une clé USB, un CD ou un DVD. 20 Installation des pilotes 6 Au cours de l'installation du système d'exploitation décrite à la section « Installation du pilote pendant l'installation du système d'exploitation Windows Server 2003 », à la page 20, indiquez le support que vous avez créé à l'aide de l'option Load Driver (Charger un pilote) pour charger des pilotes de stockage de masse. Installation du pilote pendant l'installation du système d'exploitation Windows Server 2003 1 Amorcez le système à l'aide du disque Windows Server 2003. 2 Appuyez sur la touche lorsque le message Press F6 if you need to install a third party SCSI or RAID driver (Appuyer sur F6 si vous avez besoin d'installer un pilote SCSI ou RAID tiers) s'affiche. Un écran vous demandant d'ajouter des contrôleurs supplémentaires dans le système s'affiche. 3 Appuyez sur . Le système vous invite à insérer le support de pilotes dans le lecteur. REMARQUE : utilisez une clé USB formatée pour l'apport du pilote. Pour en savoir plus sur le pilote, accédez au site Web du service de support de Dell, à l'adresse support.dell.com. 4 Insérez le support de pilotes dans le lecteur, puis appuyez sur . Une liste des contrôleurs SAS s'affiche. 5 Sélectionnez le pilote adapté au contrôleur installé et appuyez sur pour charger ce pilote. REMARQUE : si la version de ce pilote ne correspond pas à la version de votre système, un message s'affiche. Pour utiliser le pilote du support, appuyez sur la touche . 6 Appuyez sur pour poursuivre le processus d'installation. Installation du pilote pendant l'installation du système d'exploitation Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 R2 1 Amorcez le système à l'aide du disque Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 R2. 2 Suivez les instructions à l'écran jusqu'à ce que le message suivant s'affiche : Where do you want to install 2008; (Où souhaitez-vous installer Windows Server 2008 ) Installation des pilotes 21 3 Sélectionnez Load driver... (Charger le pilote) Le système vous invite à insérer le média dans le lecteur. Insérez le support d'installation, puis accédez à l'emplacement approprié lorsque vous y êtes invité. 4 Lorsque vous y êtes invité, sélectionnez la carte appropriée dans la liste, cliquez sur Next (Suivant) et poursuivez l'installation normalement. Installation du pilote de Windows Server 2003, Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 R2 pour un nouveau contrôleur RAID 1 Mettez le système hors tension. 2 Installez le nouveau contrôleur dans le système. 3 Mettez le système sous tension. Le système d'exploitation Windows détecte le nouveau contrôleur et affiche un message pour vous le signaler. 4 L'Assistant Found New Hardware Wizard (Nouveau matériel détecté) s'affiche et indique le nom du périphérique détecté. 5 Cliquez sur Suivant. 6 Dans l'écran Locate driver device (Rechercher le pilote de périphérique), sélectionnez Search for a suitable driver for my device (Rechercher un pilote approprié pour mon périphérique), puis cliquez sur Suivant. 7 Vérifiez que les fichiers de pilote sont disponibles et naviguez vers l'emplacement voulu à partir de l'écran Locate driver device. 8 Cliquez sur Suivant. 9 L'Assistant détecte et installe les pilotes de périphérique appropriés pour le nouveau contrôleur. 10 Cliquez sur Terminer pour achever l'installation. 11 Redémarrez le système si Windows vous le demande. REMARQUE : le système d'exploitation Windows Server 2008 R2 comprend un pilote de périphérique qui prend en charge les contrôleurs SAS. Le système détecte automatiquement le nouveau contrôleur et installe le pilote. Vérifiez la version du pilote installé par Windows et mettez-le à jour, le cas échéant.22 Installation des pilotes Mise à jour du pilote Windows Pour mettre à jour le pilote Windows de la carte HBA SAS 6 Gb/s ou Internal Tape Adapter déjà installée sur votre système, effectuez les étapes suivantes : REMARQUE : il importe de penser à fermer toutes les applications ouvertes avant de mettre le pilote à jour. 1 Selon votre système d'exploitation, sélectionnez l'action appropriée dans la liste suivante : • Pour Windows Server 2003 : Cliquez sur Démarrer→ Paramètres→ Panneau de configuration→ Système. • Pour Windows Server 2008 : Cliquez sur Start→ Settings→ Control Panel→ System (Démarrer→ Paramètres→ Panneau de configuration→ Système). • Pour Windows Server 2008 R2 : Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Système et sécurité→ Système. La fenêtre Propriétés système s'affiche. 2 Selon votre système d'exploitation, sélectionnez l'action appropriée dans la liste suivante : • Pour Windows Server 2003 : Cliquez sur l'onglet Hardware (Matériel). • Pour Windows Server 2008 : Cliquez sur Device Manager (Gestionnaire de périphériques). • Windows Server 2008 R2 : Cliquez sur Device Manager (Gestionnaire de périphériques). L'écran Device Manager s'affiche. REMARQUE : sinon, ouvrez le Device Manager. Dans Windows Explorer, cliquez avec le bouton droit sur My Computer (Poste de travail), puis sélectionnez Manage (Gérer). L'écran Computer Management (Gestion de l'ordinateur) s'affiche. Sélectionnez Device Manager dans le volet gauche. 3 Double-cliquez sur Contrôleurs SCSI et RAID. REMARQUE : dans Windows 2008, SAS est listé sous Contrôleurs de stockage.Installation des pilotes 23 4 Double-cliquez sur le contrôleur dont vous souhaitez mettre à jour le pilote. 5 Cliquez sur l'onglet Pilote, puis sur Update Driver (Mettre à jour le pilote). L'Assistant de mise à niveau de pilote de périphérique s'affiche. 6 Insérez le support contenant les fichiers du pilote (clé USB ou autre). 7 Cliquez sur Install from a list or specific location (Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifique) 8 Cliquez sur Suivant. 9 Suivez les étapes de l'Assistant et accédez à l'emplacement où sont stockés les fichiers du pilote. 10 Sélectionnez le fichier.inf sur la clé USB (ou autre support). 11 Cliquez sur Suivant et poursuivez l'installation à l'aide de l'Assistant. 12 Cliquez sur Finish (Terminer) pour quitter l'Assistant, puis redémarrez le système pour que les modifications prennent effet. Installation du Pilote Linux Pour installer le pilote pour Linux, suivez les procédures de cette section. Le pilote est fréquemment mis à jour. Pour vous assurer que vous en utilisez la dernière version, téléchargez le pilote Linux le plus récent à partir du site du support de Dell, support.dell.com. Installation du module RPM avec prise en charge DKMS 1 Décompressez le lot de fichiers de pilote tarball au format gzip. 2 Installez l'outil DKMS à l'aide de la commande suivante : rpm –ihv dkms-.noarch.rpm 3 Installez les fichiers de pilote en exécutant la commande suivante : rpm –ihv mpt2sas-.noarch.rpm REMARQUE : utilisez rpm -Uvh pour mettre à jour un module existant. 4 Si la version précédente du pilote de périphérique était utilisée, vous devez redémarrer le système pour que la mise à jour prenne effet. 5 Vérifiez que le pilote a été chargé avec ces commandes système : modinfo mpt2sas and dkms status.24 Installation des pilotes Mise à niveau du noyau Vous devez réinstaller les progiciels de pilotes activés par DKMSlors de la mise à jour d'un nouveau noyau. Pour mettre à jour ou installer le pilote du nouveau noyau : 1 Dans une fenêtre de terminal, tapez la commande suivante : dkms build -m -v -k dkms install -m -v -k 2 Pour vérifier si le pilote est bien installé dans le nouveau noyau, entrez : dkms status Le message suivant s'affiche : , , : installed (, , : installé) 3 Si la version précédente du pilote de périphérique était utilisée, vous devez redémarrer le système pour que la mise à jour prenne effet.BIOS HBA SAS 6 Gb/s 25 BIOS HBA SAS 6 Gb/s Le BIOS des cartes HBA SAS 6 Gb/s Dell PowerEdge et Internal Tape Adapter offre les fonctionnalités suivantes : • Prise en charge de plusieurs contrôleurs SAS • Image de récupération de la ROM BIOS • Messages d'erreur sur l'état de l'auto-test de démarrage • Utilitaire de configuration à interface textuelle accessible pendant l'auto-test de démarrage () Messages de l'auto-test de démarrage Pendant l'auto-test de démarrage, le BIOS affiche des messages contenant les informations d'état et d'identification des contrôleurs. Il affiche également les erreurs détectées lors de l'auto-test de démarrage. La bannière d'identification de l'auto-test de démarrage du BIOS indique le numéro de version du BIOS, les informations de copyright et la version du contrôleur. Au cours de l'auto-test de démarrage, le BIOS affiche également un message vous invitant à lancer l'utilitaire de configuration. Codes des messages d'erreur du BIOS En cas d'erreur du BIOS lors de l'auto-test de démarrage, l'utilitaire de configuration du BIOS vous oblige à reconnaître les erreurs BIOS en interrompant l'auto-test de démarrage après l'affichage du message d'erreur. Pour continuer, appuyez sur une touche du clavier. L'utilitaire de configuration du BIOS permet de choisir de poursuivre ou d'arrêter le démarrage en cas d'erreur. REMARQUE : l'utilitaire de configuration du BIOS ne prend pas en charge l'amorçage du système sur des périphériques connectés aux cartes HBA SAS 6 Gb/s ou Internal Tape Adapter. Le message suivant s'affiche lors du POST pour indiquer que l'amorçage du système est désactivé pour ces contrôleurs : Adapter(s)disabled by user (Adaptateur(s) désactivé(s) par l'utilisateur).26 BIOS HBA SAS 6 Gb/s Utilitaire de configuration Utilisation de l'utilitaire de configuration 1 Démarrez le système. 2 Appuyez sur au cours de l'auto-test de démarrage lorsqu'un message vous y invite. Patientez jusqu'à ce que l'amorçage du système d'exploitation se termine. Redémarrez ensuite le système et faites une nouvelle tentative. REMARQUE : après avoir appuyé sur , appuyez sur la touche de l'adaptateur pour le gérer. REMARQUE : l'utilitaire de configuration ne vous permet pas de configurer les périphériques de bandes et RBOD. Les périphériques de bandes et RBOD ont leur propre interface de gestion de configuration. Fonctions de l'utilitaire de configuration les écrans sont organisés selon une hiérarchie précise. Des conseils de navigation sont affichés au bas de chaque panneau. Les écrans sont les suivants : • Liste des adaptateurs : répertorie toutes les cartes HBA SAS 6 Gb/s et Internal Tape Adapter du système. • Propriétés globales : répertorie les propriétés statiques et modifiables applicables à toutes les cartes HBA SAS 6 Gb/s et Internal Tape Adapter du système. • Propriétés adaptateur : écran principal du contrôleur sélectionné. Répertorie les propriétés statiques et modifiables des cartes HBA SAS 6 Gb/s et Internal Tape Adapter sélectionnées. et affiche un menu qui permet d'accéder à des fenêtres supplémentaires. • Topologie SAS : répertorie la topologie physique correspondant au contrôleur sélectionné. • Propriétés de périphérique : répertorie les propriétés des périphériques physiques rattachés au contrôleur sélectionné. • Propriétés avancées de l'adaptateur : répertorie les propriétés avancées correspondant au contrôleur sélectionné.BIOS HBA SAS 6 Gb/s 27 Écran Quitter REMARQUE : les modifications apportées à l'utilitaire de configuration du BIOS SAS ne prennent effet qu'une fois l'utilitaire fermé. Utilisez la Liste d'adaptateurs et appuyez sur la touche <Échap> pour enregistrer et quitter l'utilitaire de configuration du BIOS SAS. Un écran de sortie similaire apparaît lorsque vous sortez des autres écrans de l'utilitaire de configuration du BIOS SAS. Utilisez les écrans de sortie pour enregistrer vos paramètres.28 BIOS HBA SAS 6 Gb/sDépannage 29 Dépannage Pour des informations de support et de dépannage relatives aux cartes HBA SAS 6 Gb/s Dell PowerEdge ou ITA (Internal Tape Adapter), rendez-vous sur le site Web de support Dell à l'adresse support.dell.com. Problèmes d'ordre général REMARQUE : pour des informations de dépannage supplémentaires, consultez la section OpenManage Storage Services User’s Guide (Guide d'utilisation des services de stockage OpenManage) du site Web de support Dell à l'adresse support.dell.com. Messages d'erreur de l'utilitaire de configuration REMARQUE : si les messages d'erreur continuent de s'afficher, une fois les étapes de résolution effectuées, contactez le Support Dell pour un dépannage avancé. Pour contacter le support technique de Dell, voir « Contacter Dell », à la page 8. • Message : An error occurred while reading non-volatile settings (Une erreur est survenue lors de la lecture de paramètres rémanents) Description : une erreur est survenue au cours de la lecture d'un des paramètres du micrologiciel. Solution suggérée : réinstallez le contrôleur et effectuez un redémarrage. • Message : An error occurred while reading current controller settings (Une erreur est survenue lors de la lecture de paramètres actuels) Description : la configuration et l'initialisation du contrôleur ont échoué. Solution suggérée : redémarrez le système.30 Dépannage • Message : Advanced Device Properties settings not found (Paramètres des propriétés avancées de périphériques introuvables) Description : lecture impossible de données vitales de la page de configuration depuis le micrologiciel. Solution suggérée : flashez de nouveau le micrologiciel et effectuez un redémarrage. • Message : Error obtaining PHY properties configuration information (Une erreur est survenue lors de l'obtention des informations de configuration des propriétés physiques) Description : lecture impossible de données vitales de la page de configuration depuis le micrologiciel. Solution suggérée : flashez de nouveau le micrologiciel et effectuez un redémarrage. • Message : Configuration Utility Options Image checksum error (Erreur de somme de contrôle dans l'image des options de l'utilitaire de configuration) Description : échec de la lecture des options de l'utilitaire de Configuration depuis le flash. Solution suggérée : redémarrez et réessayez. Si l'incident persiste, flashez de nouveau le micrologiciel du contrôleur. • Message : Can't load default Configuration Utility options (Chargement impossible des options de l'utilitaire de configuration) Description : échec de l'allocation de la mémoire pour les options de l'utilitaire Configuration. • Message : An error occurred while writing nonvolatile settings (Une erreur est survenue lors de l'écriture de paramètres rémanents) Description : une erreur s'est produite lors de l'écriture d'un ou de plusieurs paramètres dans le micrologiciel.Dépannage 31 Messages d'erreur du BIOS • Message : Press to enable BIOS (Appuyez sur pour activer le BIOS) Description : lorsque le BIOS est désactivé, vous avez la possibilité de l'activer en accédant à l'utilitaire de Configuration Vous pouvez modifier le paramètre et le définir sur Enabled (Activé) dans l'utilitaire de Configuration. • Message : Adapter configuration may have changed, reconfiguration is recommended! Press CTRL-C to run Dell 6Gbps SAS HBA Configuration Utility… (La configuration de l'adaptateur peut avoir été modifiée. Nous vous recommandons de le reconfigurer ! Appuyez sur CTRL-C pour exécuter l'utilitaire de configuration Dell HBA SAS 6 Gb/s…) Description : démarrez l'utilitaire de Configuration et confirmez la configuration du contrôleur HBA SAS 6 Gb/s ou ITA (Internal Tape Adapter). • Message : Initializing... (Initialisation en cours) Description : ce message s'affiche lorsque le BIOS attend de procéder à l'initialisation. • Message : SAS discovery error (Erreur de découverte SAS) Description : ce message indique qu'une erreur de découverte a été signalée par le micrologiciel. D'autres messages du même type peuvent également s'afficher. Accédez à l'utilitaire de configuration pour identifier la cause de l'erreur. • Message : Device not available at HBA n,HDL n, LUN (Périphérique non disponible au niveau HBA n, HDL n, LUN) Description : le périphérique n'est pas encore opérationnel. Une nouvelle tentative va être effectuée. Si le problème persiste, redémarrez le système. • Message : ERROR! Device is not responding to Read Capacity (ERREUR ! Le périphérique ne répond pas à la Capacité de lecture) Description : le périphérique ne répond pas à la commande de capacité de lecture. Contactez Dell.32 Dépannage • Message : Failed to add device, too many devices! (Échec de l'ajout du périphérique, trop de périphériques !) Description : allocation de ressources pour périphériques supplémentaires impossible. • Message : ERROR! Adapter Malfunctioning! (ERREUR ! Adaptateur en panne !) Description : l'initialisation de l'adaptateur n'a pas abouti. Il est possible que sa configuration soit incorrecte. Rechargez la configuration du BIOS. Lancez à nouveau l'utilitaire de configuration et vérifiez si l'incident persiste ou non • Message : MPT firmware fault (Panne du micrologiciel MTP) Description : l'initialisation de l'adaptateur n'a pas abouti. Il est possible que sa configuration soit incorrecte. Rechargez la configuration du BIOS. Lancez à nouveau l'utilitaire de configuration et vérifiez si l'incident persiste ou non. • Message : Updating Adapter List! (Liste d'adaptateurs en cours de mise à jour !) Description : un nouvel adaptateur pour lequel aucun enregistrement n'est trouvé. Un enregistrement est créé pour ce dernier. • Message : Adapter(s) disabled by user (Adaptateur(s) désactivé(s) par l'utilisateur) Description : un adaptateur a été détecté, mais il a été désactivé dans l'utilitaire de configuration et ne sera pas utilisé par le BIOS. • Message : Adapter configuration may have changed, reconfiguration is recommended! (La configuration de l'adaptateur peut avoir été modifiée. Nous vous recommandons de le reconfigurer !) Description : un contrôleur a été déplacé ou réinstallé sur le système. Ajoutez-le à la séquence d'amorçage à l'aide des ressources disponibles. • Message : Memory allocation failed (Échec de l'allocation de la mémoire) Description : le contrôleur n'a pas pu allouer suffisamment de mémoire pour charger l'utilitaire de configuration, son fichier de chaînes de caractères ou son fichier d'options. Redémarrez le système.Dépannage 33 • Message : Invalid or corrupt image (Image corrompue ou non valide) Description : l'une des images de l'utilitaire de configuration, de son fichier de chaînes de caractères ou de son fichier d'options est corrompue. Rechargez le BIOS. Flashez de nouveau le micrologiciel. • Message : Image upload failed (Échec du chargement de l'image) Description : impossible de charger l'image de l'utilitaire de configuration, son fichier de chaînes de caractères ou son fichier d'options. Rechargez le BIOS. Flashez de nouveau le micrologiciel. • Message : Unable to load the Dell 6 Gbp SAS HBA Configuration Utility (Chargement impossible de l'utilitaire de configuration Dell HBA SAS 6 Gb/s) Description : chargement de l'utilitaire de configuration impossible. Cette erreur suit généralement l'un des quatre messages précédents. • Message : Dell 6 Gbp SAS HBA configuration utility will load after initialization! (L'utilitaire de configuration Dell HBA SAS 6 Gb/s se chargera après l'initialisation !) Description : la commande sert à lancer l'utilitaire de configuration, mais la mémoire disponible est insuffisante. L'utilitaire de configuration se charge (s'amorce) après l'initialisation POST. • Message : MPT BIOS Fault xxh encountered at adapter PCI (xxh, xxh,xxh) (Erreur du BIOS MPT xxh survenue sur l'adaptateur PCI [xxh, xxh, xxh]) Description : – Fault 01 : aucun port d'E/S n'est assigné à l'adaptateur. – Fault 02 : une panne de micrologiciel MPT est survenue. – Fault 03 : aucune image pour l'amorçage du téléchargement du micrologiciel. – Fault 04 : erreur de somme d'amorçage du téléchargement du micrologiciel. – Fault 05 : erreur de matériel IOC. – Fault 06 : erreur de communication du micrologiciel MPT. 34 Dépannage – Fault 07 : erreur de bus maître PCI. – Fault 08 : image de chaîne (messages) introuvable. – Fault 09 : échec d'allocation de mémoire de chaîne. – Fault 0A : échec du chargement de la chaîne. – Fault 0B : image de chaîne non valide. – Fault 0C : configuration IOC non prise en charge. – Fault 0D : délai d'attente de réponse IOC. – Fault 0E : erreur de transmission d'établissement de liaison de sonnette. – Fault 0F : erreur de réception d'établissement de liaison de sonnette. – Fault 10 : aucune adresse d'E/S mappée pour mémoire assignée. – Fault 11 : échec des faits IOC. – Fault 12 : échec de l'initialisation IOC. – Fault 13 : échec d'activation de port. • Message : MPT BIOS Fault xxh encountered at adapter PCI (xxh, xxh,xxh) (Erreur du BIOS MPT xxh survenue sur l'adaptateur PCI [xxh, xxh, xxh]) Description : lorsque xxh est 02 ou 11, une valeur de panne hexadécimale à 4 chiffres peut s'afficher avec ce message. Notez cette valeur pour obtenir de l'aide du support technique. • Message : One or more unsupported device detected! (Un ou plusieurs périphériques non pris en charge détectés !) Description : une erreur de topologie se produit au cours du balayage du périphériques. • Message : SAS Address NOT programmed on controller in slot xx (l'adresse SAS n'est PAS programmée sur le contrôleur se trouvant dans l'emplacement xx) Description : l'adresse SAS (ID universel) est égale à zéro et n'est pas programmée. • Message : Bus master ERROR! (ERREUR du bus maître !) Description : l'activation du bus maître n'a pas été définie pour cette puce.Annexe A : Mise à jour du micrologiciel 35 Mise à jour du micrologiciel Vous pouvez flasher le progiciel de micrologiciel pour mettre à jour l'un des éléments suivants : • Dell PowerEdge • HBA SAS 6 Gbit/s • Micrologiciel de la carte Internal Tape Adapter. Flashez le progiciel de micrologiciel lorsque le contrôleur est en cours d'utilisation. Redémarrez le système pour que toutes les modifications prennent effet. Si un incident se produit pendant le flashage du progiciel de micrologiciel (coupure de courant, etc.), le contrôleur revient à la version précédente du micrologiciel. REMARQUE : si vous flashez le micrologiciel alors que le contrôleur est en cours d'utilisation, vous pourrez constater une réduction des performances de ce dernier. Utilitaire de mise à jour du micrologiciel Vous pouvez exécuter l'utilitaire de mise à jour du progiciel de micrologiciel depuis différents systèmes d'exploitation. Le progiciel de micrologiciel est automatisé et ne nécessite aucune intervention de la part de l'utilisateur. Vous trouverez cet utilitaire sur le support PowerEdge Service and Diagnostic Utilities (Utilitaires de diagnostic et de dépannage PowerEdge) fourni avec le système. La mise à jour doit être effectuée manuellement. Pour les dernières mises à jour et procédures de mise à jour du progiciel de micrologiciel, consultez le site Web de support Dell à l'adresse support.dell.com.36 Annexe A : Mise à jour du micrologiciel Systèmes Dell PowerEdge R910 Mise à jour des informationsRemarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions. AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT vous avertit d’un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou même de mort. ____________________ © 2010–2012 Dell Inc. Marques commerciales utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL et PowerEdge™ sont des marques de Dell Inc. Intel ® est une marque déposée d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Microsoft ® , Windows ® et Windows Server ® sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Broadcom ® est une marque déposée de Broadcom Corporation et/ou de ses filiales aux États-Unis et dans certains autres pays.Red Hat Enterprise Linux ® et Enterprise Linux ® sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. 2012 - 06 Rev. A02Mise à jour des informations 3 Mises à jour relatives au retrait des blocs d'alimentation La carte de montage d'E/S dotée d'un port réseau 10G nécessite au moins deux blocs d'alimentation pour l'alimentation de veille du système. Si vous retirez du système les câbles d'alimentation en CA lorsque le système est alimenté en CC, celui-ci peut fonctionner temporairement en dessous du niveau d'alimentation minimal requis. Le journal des événements système (SEL) du contrôleur BMC peut enregistrer des erreurs d'alimentation de la carte de montage VR2/ES et/ou des erreurs fatales PCIe lorsque l'alimentation en CA du système est inférieure au minimal requis. REMARQUE : ces erreurs n'ont pas d'incidence sur le fonctionnement du système. Pour éviter ces erreurs, vérifiez les points suivants : • Le système fonctionne avec au moins deux blocs d'alimentation. • Éteignez le système avant de retirer ou de connecter ses câbles d'alimentation en CA. Limitations du système avec carte de montage E/S de 10 GbE en option La carte de montage E/S de 10 GbE offre deux ports SFP+ 10 Go utilisant un contrôleur Broadcom 57711 et deux ports 1 GbE. Les limitations avec la carte de montage E/S 10 GbE sont les suivantes : • Afin d'assurer la redondance de l'alimentation du système, la carte nécessite le branchement des quatre blocs d'alimentation à la source de courant alternatif. L'alimentation du système devient non redondante si l'un des blocs d'alimentation est retiré. PRÉCAUTION : une panne d'alimentation ou le retrait d'un autre bloc d'alimentation après que l'alimentation du système soit devenue non redondante peut entraîner une panne du système et conduire à la perte de données. • La fonction WOL (Wake On LAN, réveil par le réseau) n'est pas prise en charge sur les ports SFP+ 10 Go à cause de limitations de conception du contrôleur Broadcom 57711. Cependant, la fonction est prise en charge sur les deux ports 1 GbE disponibles sur la carte de montage. 4 Mise à jour des informations Mise à jour de la mémoire système Le système prend en charge des barrettes RDIMM de 32 Go à quatre rangées pour un total maximal de 2 To. Le Tableau 1 présente les configurations de mémoire disponibles avec les barrettes RDIMM 32 Go sur un système à quatre processeurs. Tableau 1. Configuration de mémoire avec barrettes RDIMM 32 Go, par processeur Mises à jour Microsoft Vous trouverez des informations sur les problèmes ci-après sur le site Web d'aide et de support de Microsoft à l'adresse support.microsoft.com : • Les systèmes exécutant Microsoft Windows Server 2003 ou Windows Server 2008 ne peuvent pas passer en mode veille prolongée s'ils sont dotés de plus de 4 Go de mémoire. Pour plus d'informations sur l'activation de l'hibernation sur les systèmes dotés de plus de 4 Go de mémoire, consultez l'article KB888575 de la base de connaissances à l'adresse microsoft.com. • Microsoft Windows Server 2008 R2 ne peut ni être installé ni exécuté sur les systèmes dotés d'1 To de mémoire système. Ce problème peut se produire en modes UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) ou en mode BIOS hérité. Pour plus d'informations, consultez l'article KB980598 à l'adresse microsoft.com. • Les systèmes exécutant Microsoft Windows Server 2008 ne prennent pas en charge l'amorçage iSCSI si une carte SD est installée dans leur module SD interne. En outre, l'amorçage iSCSI ne fonctionne pas lorsqu'un périphérique de stockage USB est inséré dans un port du système. Pour plus d'informations, consultez l'article KB968410 à l'adresse microsoft.com. Mode de mémoire Mémoire totale (par processeur) / Mémoire système totale Carte de montage A (capacité de mémoire en Go) Carte de montage B (capacité de mémoire en Go) 1 5 2 6 3 7 4 8 1 5 2 6 3 7 4 8 Puissance et performances optimisées 256 Go / 1 To 32 32 32 32 32 32 32 32 Puissance et performances optimisées 512 Go / 2 To 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32Mise à jour des informations 5 Mémoire flash Le support VFlash fourni par Dell n'est pas partitionné de sorte à pouvoir prendre en charge la fonctionnalité de mémoire flash virtuelle du module iDRAC6 Enterprise. La première fois que vous utilisez la fonctionnalité de mémoire flash virtuelle, vous êtes invité à formater le support à l'aide de l'interface utilisateur du module iDRAC. Limitation d'adresse de Red Hat Enterprise Linux 5.4 avec 1 To (lorsque le mode mémoire RAS n'est pas utilisé) Red Hat Enterprise Linux 5.4 connaît une limitation d'adresse avec une mémoire système de 1 To. Pour installer Red Hat Enterprise Linux 5.4, utilisez le temporisateur mem=1024G. Le système ne démarre pas sur le système d'exploitation si un temporisateur mem=1024G n'est pas utilisé. Pour plus d'informations, consultez l'article de la base de connaissances à l'adresse kbase.redhat.com/faq/docs/DOC-25412. Microsoft Windows Server 2003 R2 SP2 (x64) Edition avec limitation SP2 s'il est doté d'une mémoire système de 1 To (lorsque le mode mémoire RAS n'est pas utilisé) Le système ne démarre pas sur le système d'exploitation avec une mémoire système de 1 To. Pour résoudre ce problème, appliquez l'option sparing (réserve) ou mirror (miroir) au mode de mémoire RAS. Après avoir installé le système d'exploitation, ajoutez un temporisateur mem=1046528 ou /burnmemory=2048 sur le fichier boot.ini avant de désactiver le mode RAS pour les démarrages suivants. Étiquettes des adresses MAC Pour des raisons de sécurité, les étiquettes des adresses MAC de la carte NIC et du module iDRAC6 Enterprise intégrés, apposées sur votre système, ne peuvent pas être remises en place une fois qu'elles ont été enlevées.6 Mise à jour des informations REMARQUE : les étiquettes sont situées sur le panneau d'identification, à l'avant du système. Limitations du système avec une carte de montage PCIe en option La carte de montage PCIe permet d'étendre à 10 le nombre de logements d'extension PCIe disponibles sur le système. À cause de la limitation de l'espace d'adressage d'E/S à 64 Ko sur l'architecture Intel IA32 et à cause de la granularité d'E/S de 4 Ko imposée par les spécifications du pont PCI, vous pouvez dépasser les ressources d'E/S si vous installez des adaptateurs nécessitant un espace d'adressage d'E/S de plus de 4 Ko. L'auto-test de démarrage ne s'effectue pas si l'espace d'adressage d'E/S de 64 Ko est dépassé. Pour plus d'informations sur les adaptateurs pris en charge, consultez le document Dell PowerEdge R910 Hardware Owner's Manual (Dell PowerEdge R910 - Manuel du propriétaire) à l'adresse support.dell.com/manuals. Informations sur le progiciel de mise à jour Dell Au cours du processus d'installation du progiciel de mise à jour Dell, il est possible que des messages concernant ce qui suit apparaissent : • Demande de redémarrage du système avant la fin de l'installation du progiciel de mise à jour • Détection de matériel par Windows • Problème de configuration du matériel dans Windows • Nouvelle énumération de VFlash et des modifications provisoires de lettres d'unité dans Windows Il est recommandé de désactiver l'OS Watchdog Timer (temporisateur de surveillance du système d'exploitation) pendant l'exécution du progiciel de mise à jour Dell du BIOS. Le système risque de redémarrer pendant une mise à jour et d'endommager la mémoire flash si : • L'OS Watchdog Timer (Temporisateur de surveillance du système d'exploitation) du BIOS système est activé. • Le temporisateur expire (s'il a été configuré trop court)Mise à jour des informations 7 Regroupement («teaming») des cartes réseau Le système dispose de cartes réseau Broadcom intégrées qui peuvent être associées à d'autres fournisseurs tels qu'Intel. Il est recommandé d'utiliser dans ce cas le pilote de regroupement Broadcom. Limitation d'emplacement d'adaptateur de stockage PERC H800 Dell (avec PERC H700i comme contrôleur de stockage interne) Le système prend en charge jusqu'à deux adaptateurs PERC H800. Il n'y a pas de limitation d'emplacements lorsqu'un seul adaptateur H800 est installé. Cependant, si vous installez deux adaptateurs H800 sur un système doté d'un adaptateur de stockage interne PERC H700i, un des adaptateurs H800 doit être installé à l'emplacement 7 (emplacement Gen 2 x16). Si vous exécutez des diagnostics système intégrés sans avoir installé d'adaptateur H800 à l'emplacement 7, cela génère une erreur logicielle. Dans le même cas de figure, si vous activez la fonction CSIOR (Collect System Inventory on Restart, Inventaire du système de collecte au redémarrage), vous risquez de ne pas pouvoir démarrer sur le système d'exploitation. Vous pouvez activer/désactiver la fonction CSIOR via l'utilitaire de configuration iDRAC en appuyant sur pendant le démarrage. Pour plus d'informations, consultez iDRAC User's Guide (Guide d'utilisation d'iDRAC) à l'adresse support.dell.com/manuals. Limitations des services système de Dell Lifecycle Controller (contrôleur de cycle de vie) Tableau 2. Problèmes liés aux services système de Lifecycle Controller Problème Action recommandée Certains disques virtuels de SAS6/iR ou PERC H200 sont dans un état de fonctionnement inactif ou non optimal. Activez les disques virtuels avant de redémarrer à partir de Lifecycle Controller. PERC H200 ou HBA SAS 6 Gbps sont configurés avec deux disques virtuels. Il s'agit d'un problème connu. Ne créez pas de disques virtuels multiples avec PERC H200 ou HBA SAS 6 Gbps.8 Mise à jour des informations Mises à jour du Manuel du propriétaire Paramètres des cavaliers de la carte système Cette mise à jour des informations remplace les informations contenues dans le Hardware Owner’s Manual (Manuel du propriétaire) sur le site support.dell.com/manuals. Pour identifier les connecteurs de la carte système, reportez-vous à la section Figure 1. Tableau 3. Paramètres des cavaliers de la carte système Cavalier Paramètre Description PSWD_EN (par défaut) La fonction de mot de passe est activée (broches 2 à 4) La fonction de mot de passe est désactivée et l'accès local à la carte iDRAC6 est déverrouillé lors du prochain cycle d'alimentation secteur (broches 4 à 6) NVRAM_CLR (par défaut) Les paramètres de configuration sont conservés au démarrage du système (broches 3 à 5). Les paramètres de configuration sont effacés au prochain démarrage du système (broches 1 à 3).Mise à jour des informations 9 Figure 1. Cavaliers de la carte système10 Mise à jour des informations Mise à jour des paramètres par défaut des options de configuration du BIOS Mode de redondance des blocs d'alimentation (avec une carte d'E/S de 10 Go) Le mode de redondance pour une configuration de système redondant doté d'une carte d'E/S de 10 Go et de quatre modules d'alimentation est : 2+1. Tableau 4. Paramètres par défaut des options de configuration du BIOS Écran Option Option par défaut Memory Settings (Paramètres de la mémoire) System Memory Testing (Test de la mémoire système) Désactivé Power Management (Gestion de l'alimentation) Power Management (Gestion de l'alimentation) Active Power Controller (Contrôleur d'alimentation actif) Integrated Devices (Périphériques intégrés) SR-IOV Global Enable (Activation des périphériques SR-IOV avec la commande globale) Désactivé SATA Settings (Paramètres SATA) Embedded SATA (SATA intégré) ATA Mode (Mode ATA)Mise à jour des informations 11 Mémoire système Pour installer et retirer les barrettes de mémoire si votre système est doté d'une carte de montage de mémoire comme sur la Figure 2, suivez la procédure ci-dessous. Installation de barrettes de mémoire AVERTISSEMENT : les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Attendez qu'elles refroidissent avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Opening the System » (Ouverture du système) dans le Manuel du propriétaire. 3 Retirez les cartes de montage de mémoire. Voir « Removing a Memory Riser » (Retrait d'une carte de montage de mémoire) dans le Manuel du propriétaire. 4 Appuyez sur les deux pattes de dégagement jusqu'à ce que le capot de la barrette de mémoire soit débloqué puis soulevez-le en suivant la flèche. Voir Figure 2. 5 Appuyez sur les éjecteurs du support de barrette de mémoire puis dégagez­les, comme illustré à la Figure 3-9 du Manuel du propriétaire. 6 Alignez le connecteur de bord de la barrette de mémoire sur le repère du support, puis insérez la barrette dans le support. REMARQUE : le support de barrette de mémoire est doté d'un repère qui permet d'insérer la barrette dans le bon sens. 7 Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces afin de l'enclencher dans le support.12 Mise à jour des informations Si la barrette de mémoire est installée correctement, les pattes d'éjection du support s'alignent sur celles des autres supports pourvus de barrettes de mémoire. Répétez la procédure de l'étape 5 à l'étape 7 afin d'installer les barrettes restantes. Consultez les tableaux 3-1 et 3-2 du Manuel du propriétaire. 8 Appuyez sur les quatre languettes puis fermez le capot de la barrette de mémoire. Voir Figure 3. 9 Installez les cartes de montage de mémoire. Voir « Installing a Memory Riser » (Installation d'une carte de montage de mémoire) dans le Manuel du propriétaire. 10 Refermez le système. Voir « Closing the System » (Fermeture du système) dans le Manuel du propriétaire. 11 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 12 Appuyez sur pour accéder au programme de configuration du système, puis vérifiez le paramètre System Memory (Mémoire système) dans l'écran principal System Setup (Configuration du système). 13 Le système doit normalement avoir déjà modifié la valeur pour prendre en compte la mémoire qui vient d'être installée. 14 Si la valeur est incorrecte, il se peut qu'une ou plusieurs des barrettes de mémoire ne soient pas installées correctement. Recommencez la procédure décrite de l'étape 2 à l'étape 13 en vérifiant que les barrettes de mémoire sont correctement emboîtées dans leurs supports. 15 Exécutez le test de mémoire des diagnostics du système. Voir « Running the Embedded System Diagnostics » (Exécution des diagnostics système intégrés) dans le Manuel du propriétaire. Mise à jour des informations 13 Figure 2. Installation et retrait d'une barrette de mémoire 1 pattes de dégagement (2) 2 poignée 3 carte de montage de mémoire 4 bouton de dégagement 5 guide de la carte 6 connecteur de carte de montage de mémoire 1 3 2 4 5 614 Mise à jour des informations Retrait de barrettes de mémoire AVERTISSEMENT : les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Attendez qu'elles refroidissent avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans chaque support de barrette de mémoire vacant. Ne retirez un cache que si vous envisagez d'installer une barrette de mémoire à sa place. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Opening the System » (Ouverture du système) dans le Manuel du propriétaire. 3 Retirez les cartes de montage de mémoire. Voir « Removing a Memory Riser » (Retrait d'une carte de montage de mémoire) dans le Manuel du propriétaire. 4 Appuyez sur les languettes dans le sens indiqué par les flèches et retirez le capot des barrettes de mémoire. Voir Figure 3. PRÉCAUTION : tenez chaque barrette par les bords, sans toucher la partie centrale. 5 Appuyez sur les pattes d'éjection situées de part et d'autre du support pour éjecter la barrette de mémoire. 6 Appuyez sur les quatre languettes puis fermez le capot de la barrette de mémoire. Voir Figure 3.Mise à jour des informations 15 Figure 3. Retrait et installation du capot de la barrette de mémoire 7 Installez les cartes de montage de mémoire. Voir « Installing a Memory Riser » (Installation d'une carte de montage de mémoire) dans le Manuel du propriétaire. 8 Refermez le système. Voir « Closing the System » (Fermeture du système) dans le Manuel du propriétaire. 9 Rebranchez le système et les périphériques à leur source d'alimentation, puis mettez-les sous tension. 1 patte de dégagement 2 capot de la barrette de mémoire 3 languettes (4) 2 1 316 Mise à jour des informations Systèmes Dell PowerEdge R420 Manuel du propriétaire Modèle réglementaire: E18S Series Type réglementaire: E18S001Remarques, précautions et avertissements REMARQUE: Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur. PRÉCAUTION: Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT: Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. Les informations que contient ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2012 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques commerciales utilisées dans ce document : Dell™, le logo Dell, Dell Precision™, OptiPlex™, Latitude™, PowerEdge™, PowerVault™, PowerConnect™, OpenManage™, EqualLogic™, Compellent™, KACE™, FlexAddress,™ Force10™ et Vostro™ sont des marques de Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core® et Celeron® sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. AMD® est une marque déposée, et AMD Opteron™, AMD Phenom™ et AMD Sempron™ sont des marques commerciales d'Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, Windows Server®, Internet Explorer®, MS-DOS®, Windows Vista® et Active Directory® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Red Hat® et Red Hat® Enterprise Linux® sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et/ou d'autres pays. Novell® et SUSE® sont des marques déposées de Novell Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Oracle® est une marque déposée d'Oracle Corporation et/ou de ses filiales. Citrix®, Xen®, XenServer® et XenMotion® sont des marques ou des marques déposées de Citrix Systems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. VMware®, Virtual SMP®, vMotion®, vCenter® et vSphere® sont des marques ou des marques déposées de VMware, Inc. aux États-Unis ou dans d'autres pays. IBM® est une marque déposée d'International Business Machines Corporation. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans cette publication pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt exclusif dans les marques et noms ne lui appartenant pas. 2012 - 03 Rev. A00Table des matières Remarques, précautions et avertissements..............................................................................2 Chapitre 1: À propos du système.................................................................................................9 Voyants et fonctions du panneau avant...................................................................................................................9 Fonctionnalités de l'écran LCD...............................................................................................................................13 Écran d'accueil................................................................................................................................................14 Menu Configuration..........................................................................................................................................14 Menu Vue.........................................................................................................................................................15 Voyants de diagnostic............................................................................................................................................15 Codes des voyants des disques durs.....................................................................................................................17 Voyants et caractéristiques du panneau arrière....................................................................................................18 Codes des voyants de carte réseau.......................................................................................................................19 Codes du voyant d'alimentation.............................................................................................................................19 Autres informations utiles.......................................................................................................................................20 Chapitre 2: Utilisation du gestionnaire de configuration du système et d'amorçage......21 Choix du mode d'amorçage du système.................................................................................................................21 Accès à la configuration du système.....................................................................................................................22 Réponse aux messages d'erreur.....................................................................................................................22 Utilisation des touches de navigation de la configuration du système...........................................................22 Options de configuration du système.....................................................................................................................23 Écran principal System Setup (Configuration du système)..............................................................................23 Écran System BIOS (BIOS du système)...........................................................................................................23 Écran System Information (Informations sur le système)................................................................................24 Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire)......................................................................................24 Écran Processor Settings (Paramètres du processeur)..................................................................................25 Écran SATA Settings (Paramètres SATA)........................................................................................................26 Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage)...............................................................................................27 Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)........................................................................................28 Écran Serial Communications (Communications série)...................................................................................29 Écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système)..................................................................30 Écran System Security (Sécurité du système).................................................................................................31 Paramètres divers............................................................................................................................................32 Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de configuration..............................................33 Attribution d'un mot de passe système et/ou de configuration.......................................................................33 Suppression ou modification d'un mot de passe de configuration..................................................................34 Protection du système à l'aide d'un mot de passe système............................................................................35Utilisation du système avec un mot de passe de configuration activé............................................................35 Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI...............................................................................................................35 Utilisation des touches de navigation du Gestionnaire d'amorçage...............................................................36 Écran Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage)............................................................................................36 Menu UEFI Boot (Amorçage UEFI)...................................................................................................................37 Gestion intégrée du système..................................................................................................................................37 Utilitaire de configuration iDRAC............................................................................................................................37 Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC......................................................................................................38 Chapitre 3: Installation des composants du système.............................................................39 Outils recommandés...............................................................................................................................................39 Cadre avant (en option)..........................................................................................................................................39 Installation du cadre avant...............................................................................................................................39 Retrait du cadre avant......................................................................................................................................40 Ouverture et fermeture du système........................................................................................................................40 Ouverture du système......................................................................................................................................40 Fermeture du système......................................................................................................................................41 À l'intérieur du système..........................................................................................................................................41 Carénage de refroidissement.................................................................................................................................44 Retrait du carénage de refroidissement..........................................................................................................44 Installation du carénage de refroidissement...................................................................................................45 Mémoire système...................................................................................................................................................45 Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire................................................................47 Consignes spécifiques à chaque mode...........................................................................................................47 Retrait de barrettes de mémoire......................................................................................................................50 Installation de barrettes de mémoire...............................................................................................................51 Disques durs...........................................................................................................................................................52 Retrait d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces............................................................................53 Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces.....................................................................53 Retrait d'un cache de disque dur de 3,5 pouces..............................................................................................54 Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 3,5 pouces.....................................................................54 Retrait d'un disque dur remplaçable à chaud..................................................................................................54 Installation d'un disque dur remplaçable à chaud...........................................................................................55 Retrait d'un disque dur connecté par câble.....................................................................................................56 Installation d'un disque dur connecté par câble.............................................................................................57 Retrait d'un disque dur de 2,5 pouces depuis un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces............................57 Installation d'un disque dur de 2,5 pouces dans un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces........................58 Retrait d'un disque dur ou un adaptateur de disque dur depuis un support de disque dur............................58 Installation d'un disque dur ou un adaptateur de disque dur dans un support de disque dur........................61 Lecteur optique (en option).....................................................................................................................................62 Retrait d'un lecteur optique dans des systèmes de disques durs remplaçables à chaud..............................62 Installation d'un lecteur optique dans des systèmes de disques durs remplaçables à chaud.......................63Retrait d'un lecteur optique dans des systèmes de disques durs connectés par câble.................................63 Installation d'un lecteur optique dans des systèmes de disques durs connectés par câble..........................65 Ventilateurs.............................................................................................................................................................65 Retrait d'un ventilateur.....................................................................................................................................65 Installation d'un ventilateur..............................................................................................................................66 Clé de mémoire USB interne (en option)................................................................................................................67 Remplacement de la clé USB interne..............................................................................................................67 Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension.......................................................................68 Consignes d'installation des cartes d'extension.............................................................................................68 Retrait d'une carte d'extension........................................................................................................................69 Installation d'une carte d'extension.................................................................................................................71 Retrait des cartes de montage pour cartes d'extension 1 et 2........................................................................71 Installation des cartes de montage pour cartes d'extension 1 et 2.................................................................73 Cartes de ports iDRAC (en option)..........................................................................................................................73 Retrait de la carte de ports iDRAC...................................................................................................................73 Installation de la carte de ports iDRAC............................................................................................................74 Carte SD vFlash.......................................................................................................................................................75 Remplacement de la carte SD vFlash..............................................................................................................75 Module SD interne double......................................................................................................................................76 Retrait du module SD interne double...............................................................................................................76 Installation du module SD interne double........................................................................................................77 Carte SD interne.....................................................................................................................................................78 Retrait d'une carte SD interne.........................................................................................................................78 Installation d'une carte SD interne..................................................................................................................78 Carte contrôleur de stockage intégrée...................................................................................................................79 Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée........................................................................................79 Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée.................................................................................80 Processeurs............................................................................................................................................................81 Retrait d'un processeur....................................................................................................................................81 Installation d'un processeur............................................................................................................................83 Blocs d'alimentation...............................................................................................................................................85 Alimentation de rechange................................................................................................................................85 Retrait d'un bloc d'alimentation redondant......................................................................................................85 Installation d'un bloc d'alimentation redondant..............................................................................................86 Retrait d'un bloc d'alimentation non redondant...............................................................................................87 Installation d'un bloc d'alimentation non redondant.......................................................................................88 Retrait du cache de bloc d'alimentation..........................................................................................................88 Installation du cache de bloc d'alimentation...................................................................................................89 Pile du système.......................................................................................................................................................89 Remplacement de la pile du système...............................................................................................................89 Fond de panier des disques durs............................................................................................................................90 Retrait du fond de panier des disques durs.....................................................................................................90Installation du fond de panier des disques durs..............................................................................................94 Assemblage du panneau de commande................................................................................................................95 Retrait du panneau de commande...................................................................................................................95 Installation du panneau de commande............................................................................................................96 Retrait du module du panneau de commande.................................................................................................97 Installation du module du panneau de commande........................................................................................100 Module VGA..........................................................................................................................................................101 Retrait du module VGA...................................................................................................................................101 Installation du module VGA............................................................................................................................102 Carénage de la carte de distribution d'alimentation............................................................................................102 Retrait du carénage de la carte de distribution d'alimentation.....................................................................102 Installation du carénage de la carte de distribution d'alimentation..............................................................103 Carte de distribution d'alimentation.....................................................................................................................104 Retrait de la carte de distribution d'alimentation...........................................................................................104 Installation de la carte de distribution d'alimentation...................................................................................105 Carte système.......................................................................................................................................................105 Retrait de la carte système............................................................................................................................105 Installation de la carte système.....................................................................................................................106 Chapitre 4: Dépannage du système........................................................................................109 La sécurité en priorité, pour vous et votre système.............................................................................................109 Dépannage des échecs de démarrage du système.............................................................................................109 Dépannage des connexions externes..................................................................................................................109 Dépannage du sous-système vidéo......................................................................................................................109 Dépannage d'un périphérique USB......................................................................................................................109 Dépannage d'un périphérique d'E/S série............................................................................................................110 Dépannage d'une carte réseau............................................................................................................................110 Dépannage d'un système mouillé.........................................................................................................................111 Dépannage d'un système endommagé................................................................................................................111 Dépannage de la pile du système.........................................................................................................................112 Dépannage des blocs d'alimentation...................................................................................................................112 Dépannage des problèmes de refroidissement...................................................................................................113 Dépannage des ventilateurs de refroidissement.................................................................................................113 Dépannage de la mémoire système.....................................................................................................................113 Dépannage d'une clé USB interne.......................................................................................................................114 Dépannage d'une carte SD..................................................................................................................................115 Dépannage d'un lecteur optique..........................................................................................................................115 Dépannage d'une unité de sauvegarde sur bande..............................................................................................116 Dépannage d'un disque dur..................................................................................................................................116 Dépannage d'un contrôleur de stockage.............................................................................................................117 Dépannage des cartes d'extension......................................................................................................................118 Dépannage des processeurs................................................................................................................................118Chapitre 5: Utilisation des diagnostics du système..............................................................121 Dell Online Diagnostics.........................................................................................................................................121 Diagnostics du système intégré Dell....................................................................................................................121 Quand utiliser les diagnostics intégrés du système......................................................................................121 Exécution des diagnostics intégrés du système............................................................................................121 Commandes du diagnostic du système..........................................................................................................122 Chapitre 6: Cavaliers et connecteurs......................................................................................123 Paramètres des cavaliers de la carte système....................................................................................................123 Connecteurs de la carte système.........................................................................................................................124 Désactivation d'un mot de passe oublié...............................................................................................................125 Chapitre 7: Caractéristiques techniques................................................................................127 Chapitre 8: Messages système................................................................................................131 Messages LCD......................................................................................................................................................131 Affichage des messages sur l'écran LCD......................................................................................................131 Suppression des messages affichés sur l'écran LCD....................................................................................131 Messages d'erreur du système............................................................................................................................131 Messages d'avertissement..................................................................................................................................150 Messages de diagnostic.......................................................................................................................................150 Messages d'alerte................................................................................................................................................151 Chapitre 9: Obtention d'aide.....................................................................................................153 Contacter Dell.......................................................................................................................................................15381 À propos du système Voyants et fonctions du panneau avant Figure 1. Voyants et fonctions du panneau avant : système quatre disques durs de 3,5 pouces Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Voyant de mise sous tension, bouton d'alimentation Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le système est allumé. Le bouton d'alimentation contrôle l'alimentation fournie au système. REMARQUE: Si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation compatible ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension de l'ordinateur. 2 Bouton NMI Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux logiciels ou aux pilotes de périphériques rencontrées avec certains systèmes d'exploitation. Appuyez sur ce bouton à l'aide de la pointe d'un trombone. Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous indique de le faire ou si cela est indiqué dans la documentation du système d'exploitation. 3 Bouton d'identification du système Les boutons d'identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier un système spécifique au sein d'un rack. Si l'un de ces boutons est activé, l'écran LCD du panneau avant et le voyant d'état du système situé sur le panneau arrière clignotent jusqu'à ce que l'utilisateur appuie de nouveau sur l'un des boutons. Appuyez rapidement pour activer ou désactiver l'ID du système. En cas de blocage du système durant l'exécution de l'auto-test de démarrage, appuyez sur le bouton de l'ID du système pendant plus de 5 secondes pour accéder au mode d'avancement du BIOS. 9Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description Pour réinitialiser l'iDRAC (s'il n'a pas été désactivé au cours de la configuration iDRAC F2) appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes. 4 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur VGA au système. 5 Boutons de menu de l'écran LCD Permettent de naviguer dans le menu de l'écran LCD du panneau de commande. 6 Écran LCD Affiche l'ID du système, les informations d'état et les messages d'erreur du système. L'écran LCD est bleu lorsque le système fonctionne normalement. Il est orange lorsque le système nécessite une intervention. Il affiche alors un code d'erreur suivi d'un texte descriptif. REMARQUE: Si le système est connecté à l'alimentation secteur et si une erreur a été détectée, l'écran LCD est orange, que le système soit allumé ou non. 7 Connecteurs USB (2) Permet de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles USB 2.0. 8 Plaquette d'information Une étiquette amovible vous permet d'enregistrer les informations sur le système, telles que le code de service, la carte réseau et l'adresse MAC, etc. 9 Lecteur optique (en option) Un lecteur SATA DVD-ROM ou DVD+/-RW ultramince. 10 Disques durs Jusqu'à quatre disques durs remplaçables à chaud de 2,5 ou 3,5 pouces ou SSD. Figure 2. Voyants et fonctions du panneau avant : système de huit disques durs de 2,5 pouces Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Voyant de mise sous tension, bouton d'alimentation Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le système est allumé. Le bouton d'alimentation contrôle l'alimentation fournie au système. 10Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description REMARQUE: Si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation compatible ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension de l'ordinateur. 2 Bouton NMI Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux logiciels ou aux pilotes de périphériques rencontrées avec certains systèmes d'exploitation. Appuyez sur ce bouton à l'aide de la pointe d'un trombone. Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous indique de le faire ou si cela est indiqué dans la documentation du système d'exploitation. 3 Bouton d'identification du système Les boutons d'identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier un système spécifique au sein d'un rack. Si l'un de ces boutons est activé, l'écran LCD du panneau avant et le voyant d'état du système situé sur le panneau arrière clignotent jusqu'à ce que l'utilisateur appuie de nouveau sur l'un des boutons. Appuyez rapidement pour activer ou désactiver l'ID du système. En cas de blocage du système durant l'exécution de l'auto-test de démarrage appuyez sur le bouton de l'ID du système pendant plus de 5 secondes pour accéder au mode d'avancement du BIOS. Pour réinitialiser l'iDRAC (s'il n'a pas été désactivé au cours de la configuration iDRAC F2) appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes. 4 Connecteurs USB (2) Permet de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles USB 2.0. 5 Lecteur optique (en option) Un lecteur SATA DVD-ROM ou DVD+/-RW ultramince. 6 Boutons de menu de l'écran LCD Permettent de naviguer dans le menu de l'écran LCD du panneau de commande. 7 Écran LCD Affiche l'ID du système, les informations d'état et les messages d'erreur du système. L'écran LCD est bleu lorsque le système fonctionne normalement. Il est orange lorsque le système nécessite une intervention. Il affiche alors un code d'erreur suivi d'un texte descriptif. REMARQUE: Si le système est connecté à l'alimentation secteur et si une erreur a été détectée, l'écran LCD est orange, que le système soit allumé ou non. 8 Plaquette d'information Une étiquette amovible qui vous permet d'enregistrer des informations sur le système, telles que le code de service, la carte réseau et l'adresse MAC, etc. 11Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 9 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur VGA au système. 10 Disques durs Jusqu'à huit disques durs échangeables à chaud de 2,5 pouces. Figure 3. Voyants et fonctions du panneau avant : système quatre disques durs de 3,5 pouces Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Voyant de mise sous tension, bouton d'alimentation Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le système est allumé. Le bouton d'alimentation contrôle l'alimentation fournie au système. REMARQUE: Si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation compatible ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension de l'ordinateur. 2 Bouton NMI Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux logiciels ou aux pilotes de périphériques rencontrées avec certains systèmes d'exploitation. Appuyez sur ce bouton à l'aide de la pointe d'un trombone. Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous indique de le faire ou si cela est indiqué dans la documentation du système d'exploitation. 3 Bouton d'identification du système Les boutons d'identification du système qui se trouvent sur les panneaux avants et arrières peuvent être utilisés pour localiser un système particulier dans un rack. Lorsque vous appuyez sur un de ces boutons, le voyant d'état de système qui se trouve à l'arrière clignote jusqu'à ce que vous appuyiez de nouveau sur un des boutons. Appuyez pour faire basculer l'ID du système. Si le système cesse de répondre pendant l'auto-test de démarrage, appuyez sur le bouton de l'ID du système et maintenez-le enfoncé pendant plus de cinq secondes pour entrer en mode d'avancement du BIOS. Pour réinitialiser l'iDRAC (si non désactivé pendant la configuration iDRAC F2) appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes. 4 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur VGA au système. 12Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 5 Voyants de diagnostic Les voyants de diagnostic s'allument pour afficher l'état d'erreur. 6 Connecteurs USB (2) Permet de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles USB 2.0. 7 Plaquette d'information Une étiquette amovible vous permet d'enregistrer des informations sur le système, telles que le code de service, la carte réseau et l'adresse MAC, etc. 8 Lecteur optique (en option) Un lecteur SATA DVD-ROM ou DVD+/-RW ultramince. 9 Disques durs Jusqu'à quatre disques durs SATA de 3,5 pouces Fonctionnalités de l'écran LCD REMARQUE: La fonction de l'écran LCD n'est pas disponible dans un système de disque dur branché par câble. L'écran LCD du système affiche des informations et des messages indiquant si le système fonctionne correctement ou s'il requiert une intervention. Voir Messages d'erreur du système pour obtenir des informations sur des codes d'erreur spécifiques. • Le rétro-éclairage de l'écran LCD est de couleur bleue en fonctionnement normal et orange en cas d'erreur. • Lorsque le système est en mode veille, l'écran LCD n'est pas rétro-éclairé. Pour activer le rétroéclairage, appuyez sur le bouton Sélectionner, Gauche ou Droite de l'écran LCD. • Le rétro-éclairage de l'écran LCD reste inactif si l'affichage de messages a été désactivé via l'utilitaire iDRAC, l'écran LCD ou d'autres outils. Figure 4. Fonctionnalités de l'écran LCD Élément Bouton Description 1 Gauche Fait revenir le curseur étape par étape. 2 Sélectionner Permet de sélectionner l'élément de menu mis en surbrillance à l'aide du curseur. 3 Droite Fait avancer le curseur étape par étape. Durant le défilement des messages : 13Élément Bouton Description • Appuyez une fois pour augmenter la vitesse de défilement. • Appuyez de nouveau pour arrêter le défilement. • Appuyez une nouvelle fois pour rétablir la vitesse de défilement par défaut. • Appuyez encore une fois pour répéter le cycle. Écran d'accueil L'écran d'accueil affiche des informations sur le système qui sont configurables par l'utilisateur. Cet écran est affiché lors d'un fonctionnement système normal quand il n'y a pas de messages d'état ou d'erreurs. Lorsque le système est en mode de veille, le rétro-éclairage LCD s'éteint après cinq minutes d'inactivité s'il n'y a pas de messages d'erreur. Appuyez sur l'un des trois boutons de navigation (sélectionner, gauche ou droit) pour afficher l'écran d'accueil. Pour retourner à l'écran d'accueil à partir d'un autre menu, continuez de sélectionner la flèche haut jusqu'à ce que l'icône Accueil soit affichée, puis sélectionnez l'icône Accueil. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton Sélectionner pour accéder au menu principal. Menu Configuration REMARQUE: Si vous sélectionnez une option dans le menu Setup (Configuration), vous devez confirmer l'option avant de passer à l'étape suivante. Option Description iDRAC Sélectionnez DHCP ou Static IP (IP statique) pour configurer le mode réseau. Si Static IP (IP statique) est sélectionné, les champs disponibles sont IP, Subnet (Sub) (sous-réseau) et Gateway (Gtw) (passerelle). Sélectionnez Setup DNS (configuration de DNS) pour activer une DNS et pour afficher les adresses de domaine. Deux entrées de DNS séparées sont disponibles. Set Error (Définition du mode d'erreur) Sélectionnez SEL pour afficher des messages d'erreur LCD dans un format qui correspond à la description IPMI dans le journal SEL. Il s'agit d'une méthode pratique lorsque vous essayez de faire correspondre un message LCD avec une entrée SEL. Sélectionnez Simple pour afficher des messages d'erreur LCD dans une description conviviale simplifiée. Référez-vous à la section Messages d'erreur système pour voir une liste de messages dans ce format. Set Home (Définition de l'écran d'accueil) Sélectionnez l'information par défaut que vous voulez afficher sur l'écran d'accueil LCD. Référezvous à la section View Menu (Menu Vue) pour voir les options et les articles d'options qui peuvent être réglés par défaut sur l'écran d'accueil. 14Menu Vue REMARQUE: Si vous sélectionnez une option dans le menu View (Vue), vous devez confirmer l'option avant de passer à l'étape suivante. Option Description IP iDRAC Affiche les adresses IPv4 ou IPv6 de l'iDRAC7. Il s'agit de l'adresse DNS (principale et secondaire), de l'adresse de passerelle, de l'adresse IP et de l'adresse de sous-réseau (l'IPv6 ne comprend par de sous-réseau). MAC Affiche les adresses MAC des périphériques iDRAC, iSCSI ou réseau. Nom Affiche le nom d'hôte, le modèle ou une chaîne définie par l'utilisateur pour le système. Numéro Affiche le numéro d'inventaire ou le numéro de service du système. Alimentation Affiche la sortie d'alimentation du système en UET/h ou watts. Le format d'affichage peut être configuré dans le sous-menu Set home (Configurer accueil) du menu Setup (Configurer). Température Affiche la température du système en Celsius et Fahrenheit. Le format d'affichage peut être configuré dans le sous-menu Set home (Configurer accueil) du menu Setup (Configurer). Voyants de diagnostic Les voyants de diagnostic sur le panneau avant du système affichent l'état pendant le démarrage du système. REMARQUE: Aucun voyant de diagnostic n'est allumé lorsque le système est hors tension. Pour démarrer le système, branchez-le à une source d'alimentation et appuyez sur le bouton d'alimentation. La section suivante décrit les conditions du système et les mesures correctives possibles associées à ces voyants : Voyant d'intégrité État Mesure corrective Si le système est sous tension et en bon état, le voyant s'allume en bleu. Aucune requise. L'indicateur clignote en orange si le système est victime d'une erreur (par exemple, un ventilateur ou un disque dur défaillant), qu'il soit sous tension ou en veille. Reportez-vous au journal des événements système ou aux messages du système pour le problème rencontré. Une configuration incorrecte de la mémoire peut provoquer un blocage au démarrage du système et une absence de sortie vidéo. Reportez-vous à la section Obtention d'aide. Voyant du disque dur État Mesure corrective Le voyant s'allume en vert pour indiquer une activité du disque dur. Aucune requise. 15Voyant électrique État Mesure corrective Le voyant clignote en orange si le système rencontre une erreur électrique (par exemple, une tension en dehors des limites ou un bloc d'alimentation ou un régulateur de tension). Reportez-vous au journal des événements système ou aux messages du système pour le problème rencontré. S'il est provoqué par un problème du bloc d'alimentation, vérifiez le voyant sur le bloc d'alimentation. Réinstallez le bloc d'alimentation en le retirant puis en le réinstallant. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Voyant de température État Mesure corrective Le voyant clignote en orange si le système rencontre une erreur de température (par exemple, une température en dehors des limites ou un ventilateur défaillant). Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe : • Retrait ou panne de l'un des ventilateurs. • Retrait du capot du système, du carénage de refroidissement, de la plaque de recouvrement EMI, du cache de barrette de mémoire ou de plaque de recouvrement arrière. • La température ambiante est trop élevée. • La circulation de l'air extérieur est bloquée. Voir la section Obtention d'aide. Voyant de mémoire État Mesure corrective Le voyant clignote en orange si une erreur de mémoire survient. Reportez-vous au journal des événements système ou aux messages du système pour trouver l'emplacement de la mémoire défaillante. Réinstallez le périphérique de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Voyant PCIe État Mesure corrective Le voyant clignote en orange si la carte PCIe rencontre une erreur. Redémarrez le système. Mettez à jour tous les pilotes requis pour la carte PCIe. Réinstallez la carte. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 16Codes des voyants des disques durs Figure 5. Voyants de disque dur 1. voyant d'activité du disque dur (vert) 2. voyant d'état du disque dur (vert et orange) REMARQUE: Si le disque dur est en mode Advanced Host Controller Interface (AHCI), le voyant de l'état (sur la droite) ne fonctionne pas et reste éteint. Codes des voyants d'état des disques (RAID uniquement) État Voyant vert clignotant deux fois par seconde Identification du disque/préparation au retrait Éteint Disque prêt pour insertion ou retrait REMARQUE: Le voyant d'état des disques reste éteint jusqu'à ce que tous les disques soient initialisés après la mise sous tension du système. Il n'est pas possible d'insérer ou de retirer des disques au cours de cette période. Vert clignotant, puis orange, puis extinction Panne du lecteur prévisible Orange clignotant quatre fois par seconde Disque en panne Vert clignotant lentement Disque en cours de reconstruction Vert fixe Disque en ligne Voyant vert clignotant pendant trois secondes, orange pendant trois secondes et extinction pendant six secondes Reconstruction annulée 17Voyants et caractéristiques du panneau arrière Figure 6. Voyants et caractéristiques du panneau arrière Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Logement 1 de carte d'extension PCIe Vous permet de connecter une carte d'extension PCI Express mi-hauteur. 2 Logement de la carte vFlash Vous permet de connecter la carte vFlash. 3 Port iDRAC (en option) Port de gestion dédié sur la carte des ports iDRAC. 4 Connecteur série Permet de connecter un périphérique série au système. 5 Logement de la carte d'extension PCIe 2 Vous permet de connecter une carte d'extension PCI Express pleine hauteur. 6 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur VGA au système. 7 Connecteurs Ethernet (2) Connecteur de cartes réseau 10/100/1000 intégrées. 8 Connecteurs USB (2) Permet de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles USB 2.0. 9 Connecteur d'identification du système Permet de connecter l'assemblage des voyants d'état du système en option au moyen du bras de gestion des câbles en option. 10 Bouton d'identification du système Les boutons d'identification du système qui se trouvent sur les panneaux avant et arrière peuvent être utilisés pour localiser un système particulier dans un rack. Lorsque vous appuyez sur un de ces boutons, le voyant d'état de système qui se trouve à l'arrière clignote jusqu'à ce que vous appuyiez de nouveau sur un des boutons. Appuyez pour faire basculer l'ID du système. Si le système cesse de répondre pendant l'auto-test de démarrage, appuyez sur le bouton de l'ID du système et maintenez-le enfoncé pendant plus de cinq secondes pour entrer en mode d'avancement du BIOS. Pour réinitialiser l'iDRAC (si non désactivé pendant la configuration iDRAC F2) appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes. 11 Alimentation (PSU1) 350 W et 550 W 18Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 12 REMARQUE: Il n'y a qu'un support de bloc d'alimentation pour les blocs d'alimentation nonredondants. Alimentation (PSU2) Codes des voyants de carte réseau Figure 7. Voyant de la carte réseau 1. voyant de liaison 2. voyant d'activité Voyant Code du voyant Les voyants de liaison et d'activité sont éteints La carte réseau n'est pas connectée au réseau. Le voyant de liaison est vert La carte réseau est connectée à un réseau valide à la vitesse de débit de port maximale (1 Gb/s ou 10 Gb/s). Le voyant de liaison est orange La carte réseau est connectée à un réseau valide à un débit moindre que son débit de port maximal. Le voyant d'activité clignote en vert. Des données réseau sont en cours d'envoi ou de réception. Codes du voyant d'alimentation Chaque bloc d'alimentation possède une poignée transparente lumineuse qui sert de voyant pour montrer si l'alimentation est présente ou non. Figure 8. Voyant d'état du bloc d'alimentation 191. Voyant d'état/poignée du bloc d'alimentation Comportement du voyant d'alimentation État Éteint Non connecté. Vert La poignée s'allume en vert pour signaler qu'une source d'alimentation valide est connectée au bloc d'alimentation et que celui-ci est opérationnel. Orange clignotant Un voyant orange indique un problème lié au bloc d'alimentation. PRÉCAUTION: Lorsque vous corrigez une non-correspondance de bloc d'alimentation, remplacez uniquement le bloc d'alimentation dont le voyant clignote. Si vous remplacez l'autre bloc d'alimentation pour créer une paire correspondante, une erreur peut se produire et le système peut s'éteindre de manière péremptoire. Pour modifier la configuration de tension de sortie haute en tension de sortie basse, et vice versa, vous devez éteindre le système. PRÉCAUTION: Les blocs d'alimentation en CA prennent en charge des tensions d'entrée de 220 V et 110 V. Lorsque deux blocs d'alimentation identiques reçoivent différentes tensions d'entrée, leur puissance de sortie peut être différente, ce qui occasionne une noncorrespondance. PRÉCAUTION: Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et disposer de la même puissance maximale de sortie. Vert clignotant Lorsque vous ajoutez un bloc d'alimentation à chaud, ce voyant indique que les deux blocs d'alimentation ne correspondent pas (en termes d'efficacité, de fonctions, d'état de santé et de tension prise en charge). Remplacez le bloc d'alimentation au voyant clignotant par un bloc d'alimentation aux capacités identiques à celles de l'autre bloc d'alimentation installé. Autres informations utiles AVERTISSEMENT: Reportez-vous aux informations concernant la sécurité et les réglementations livrées avec votre système. Les informations sur la garantie peuvent être incluses dans ce document ou bien dans un document séparé. • Le Getting Started Guide (Guide de démarrage) présente l'installation de votre système et ses caractéristiques techniques. Ce document est disponible en ligne à l'adresse support.dell.com/manuals. • La documentation fournie avec le rack indique comment installer le système dans un rack, le cas échéant. • Tous les supports fournis avec le système contiennent de la documentation et des outils permettant de configurer et de gérer le système, notamment les supports du système d'exploitation, du logiciel de gestion du système, des mises à jour système et des composants système que vous avez achetés avec le système. • Pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou connaître la signification d'un sigle utilisé dans ce tableau, voir Glossary (Glossaire) sur support.dell.com/manuals. REMARQUE: Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com/manuals et lisez les informations de mise à jour en premier, car elles remplacent souvent les informations que contiennent les autres documents. 202 Utilisation du gestionnaire de configuration du système et d'amorçage La configuration du système vous permet de gérer le matériel du système et de définir les options au niveau du BIOS. Les touches suivantes permettent d'accéder à certaines fonctions au démarrage du système : Touche Description Permet d'accéder à la configuration du système. Permet d'entrer dans les Services système, ce qui ouvre le Dell Lifecycle Controller 2 (LC2). Le Dell LC2 prend en charge des fonctions de gestion du système telles que le déploiement du système d'exploitation, les diagnostics matériels, les mises à jour de plate-forme et la configuration de plate-forme, à l'aide de l'interface utilisateur graphique. L'ensemble des fonctions exactes du LC2 est déterminé par la licence iDRAC achetée. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la documentation Dell LC2. Permet d'accéder au gestionnaire d'amorçage BIOS ou UEFI selon la configuration de démarrage de votre système. Permet de lancer l'amorçage PXE (Preboot eXecution Environment). À partir de la configuration du système, vous pouvez effectuer les tâches suivantes : • Modifier les paramètres NVRAM après l'ajout ou la suppression de matériel • Afficher la configuration matérielle du système • Activer ou désactiver les périphériques intégrés • Définir les seuils de gestion de l'alimentation et des performances • Gérer la sécurité du système Vous pouvez accéder à la configuration du système à l'aide : • du navigateur graphique standard, activé par défaut • du navigateur de texte, activé à l'aide de Console Redirection (Redirection de la console) Pour activer Console Redirection (Redirection de la console), dans System Setup(Configuration du système), sélectionnez System BIOS (BIOS du système) → écran Serial Communication (Communications série) → Serial Communication (Communications série), sélectionnez On with Console Redirection(Activé avec la console de redirection). REMARQUE: Par défaut, le texte d'aide pour le champ sélectionné est affiché dans le navigateur graphique. Pour afficher le texte d'aide dans le navigateur de texte, vous devez appuyer sur la touche . Choix du mode d'amorçage du système Le programme de configuration du système vous permet de spécifier le mode d'amorçage pour l'installation du système d'exploitation : • Le mode d'amorçage du BIOS (par défaut) est l'interface standard d'amorçage au niveau du BIOS. 21• Le mode d'amorçage de l'UEFI est une interface d'amorçage améliorée de 64 bits basée sur des spécifications UEFI et superposée au système du BIOS. Vous devez sélectionner le mode d'amorçage dans le champ Boot Mode (Mode d'amorçage) de l'écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage) dans System Setup (Configuration du système). Une fois le mode d'amorçage spécifié, le système démarre dans le mode spécifié et vous pouvez procéder à l'installation de votre système d'exploitation depuis ce mode. Ensuite, vous devez redémarrer le système à l'aide du même mode d'amorçage (BIOS ou UEFI) pour accéder au système d'exploitation installé. Si vous essayez de démarrer le système à partir d'un autre mode d'amorçage, le système se bloquera au démarrage. REMARQUE: Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec l'UEFI afin d'être installés en mode d'amorçage UEFI. Les systèmes d'exploitation DOS et 32 bits ne prennent pas en charge l'UEFI et ne peuvent être installés qu'à partir du mode d'amorçage BIOS. REMARQUE: Pour obtenir les dernières informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site dell.com/ossupport. Accès à la configuration du système 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur dès que vous avez vu le message suivant : = System Setup (Configuration du système) Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , attendez que le système finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez. Réponse aux messages d'erreur Si un message d'erreur s'affiche pendant que le système s'amorce, prenez en note le message. Pour en savoir plus, référez-vous à la section Messages d'erreur du système. REMARQUE: Il est normal qu'un message s'affiche lorsque vous redémarrez le système après avoir installé une mise à niveau de mémoire. Utilisation des touches de navigation de la configuration du système Touches Action Flèche vers le haut Permet de revenir au champ précédent. Flèche vers le bas Permet de passer au champ suivant. Vous permet de saisir une valeur dans le champ sélectionné (le cas échéant) ou de suivre le lien dans le champ. Barre d'espacement Permet d'étendre ou de réduire la liste déroulante, le cas échéant. Passe à l'objectif suivant. REMARQUE: Seulement pour le navigateur de graphiques standard. <Échap> Permet de passer à la page précédente jusqu'à ce que vous voyiez l'écran principal. Appuyez sur <Échap> dans l'écran principal pour afficher un message qui vous invite à enregistrer toutes les modifications non enregistrées et pour redémarrer le système. 22Touches Action Permet d'afficher le fichier d'aide de la configuration du système. REMARQUE: Pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système. Options de configuration du système Écran principal System Setup (Configuration du système) REMARQUE: Appuyez sur pour réinitialiser les paramètres du BIOS ou de l'UEFI à leur valeur par défaut. Élément de menu Description System BIOS (BIOS du système) Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres du BIOS. iDRAC Settings (Paramètres iDRAC) Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres iDRAC. Device Settings (Paramètres du périphérique) Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres du périphérique. Écran System BIOS (BIOS du système) REMARQUE: Les options de configuration du système varient en fonction de la configuration du système. REMARQUE: Les valeurs par défaut sont répertoriées sous l'option correspondante dans les sections suivantes, le cas échéant. Élément de menu Description Informations système Permet d'afficher les informations sur le système telles que le nom du modèle du système, la version du BIOS, numéro de service, etc. Memory Settings (Paramètres de la mémoire) Permet d'afficher les informations et les options relatives à la mémoire installée. Processor settings (Paramètres du processeur) Permet d'afficher les informations et les options relatives au processeur telles que la vitesse, la taille du cache, etc. SATA Settings (Paramètres SATA) Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver le contrôleur et les ports SATA intégrés. Boot Settings (Paramètres d'amorçage) Permet d'afficher les options pour indiquer le mode d'amorçage (BIOS ou UEFI). Vous permet de modifier les paramètres d'amorçage UEFI et BIOS. Integrated Devices (Périphériques intégrés) Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver les ports et les contrôleurs de périphérique intégré et de spécifier les fonctionnalités et options associées. Serial Communication (Communications série) Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver les ports série et de spécifier les fonctionnalités et options associées. 23Élément de menu Description System Profile Settings (Paramètres du profil du système) Permet d'afficher les options permettant de modifier les paramètres de gestion de l'alimentation du processeur, la fréquence de la mémoire, etc. System Security (Sécurité du système) Permet d'afficher les options permettant de configurer les paramètres de sécurité du système tels que le mot de passe du système, le mot de passe de configuration, la sécurité TPM, etc. Cela permet également d'activer ou de désactiver les boutons d'alimentation et NMI du système. Miscellaneous Settings (Paramètres divers) Permet d'afficher les options permettant de modifier la date du système, l'heure, etc. Écran System Information (Informations sur le système) Élément de menu Description System Model Name (Nom du modèle du système) Affiche le nom du modèle du système. System BIOS Version (Version du BIOS du système) Affiche la version du BIOS installée sur le système. System Service Tag (Numéro de service du système) Affiche le numéro de service du système. System Manufacturer (Fabricant du système) Affiche le nom du fabricant du système. System Manufacturer Contact Information (Coordonnées du fabricant du système) Affiche les coordonnées du fabricant du système. Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire) Élément de menu Description System Memory Size (Taille de la mémoire système) Indique la taille de la mémoire installée dans le système. System Memory Type (Type de mémoire système) Indique le type de mémoire installée dans le système. System Memory Speed (Vitesse de la mémoire système) Indique la vitesse de la mémoire système. System Memory Voltage (Tension de la mémoire système) Indique la tension de la mémoire système. Video Memory (Mémoire vidéo) Affiche la quantité de mémoire vidéo disponible. System Memory Testing (Test de la mémoire système) Indique si les tests de la mémoire système sont exécutés pendant l'amorçage du système. Les options sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé).Par défaut, l'option System Memory Testing (Test de la mémoire système) est réglée sur Disabled (Désactivé). Memory Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire) Indique le mode de fonctionnement de la mémoire. Les options disponibles dépendant de la configuration de la mémoire du système sont Optimizer Mode (Mode optimisé), Advanced ECC Mode (Mode ECC avancé), Mirror Mode (Mode miroir), Spare Mode (Mode réserve) et Spare with Advanced ECC Mode (Mode 24Élément de menu Description réserve et ECC avancé). Par défaut, l'option Memory Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire) est réglée sur Optimizer Mode (Mode optimisé). REMARQUE: Le mode de fonctionnement de la mémoire peut avoir des paramètres par défaut et des options disponibles différents selon la configuration de la mémoire. Node Interleaving (Entrelacement de nœuds) Si ce champ est réglé sur Enabled (Activé), l'entrelacement de nœuds est pris en charge si une configuration de mémoire symétrique est installée. Si le champ est réglé sur Disabled (Désactivé), le système prend en charge des configurations de mémoire (asymétriques) d'architecture de la mémoire non uniforme (NUMA). Par défaut, l'option Node Interleaving (Entrelacement de nœuds) est réglée sur Disabled (Désactivé). Écran Processor Settings (Paramètres du processeur) Élément de menu Description Logical Processor (Processeur logique) Vous permet d'activer ou de désactiver les processeurs logiques et d'activer le nombre de processeurs logiques. Si l'option Logical Processor (Processeur logique) est réglée sur Enabled (Activé), le BIOS affiche tous les processeurs logiques. Si cette option est réglée sur Disabled (Désactivé), le BIOS n'affiche qu'un processeur logique par cœur. Par défaut, l'option Logical Processor (Processeur logique) est réglée sur Enabled (Activé). QPI Speed (Vitesse QPI) Vous permet de régler les paramètres de débit de données QuickPath Interconnect. Par défaut, l'option QPI Speed (Vitesse QPI) est réglée sur Maximum data rate (Débit de données maximal). REMARQUE: L'option QPI Speed (Vitesse QPI) est affichée uniquement lorsque les deux processeurs sont installés. Alternate RTID (Requestor Transaction ID) Setting (Paramètre RTID alterné) Vous permet d'attribuer plus de RTID au support à distance augmentant ainsi la performance du cache entre les supports ou de travailler en mode normal pour NUMA. Par défaut, Alternate RTID (Requestor Transaction ID) Setting (Paramètre RTID alterné) est réglé sur Disabled (Désactivé). Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) Vous permet d'activer ou de désactiver les capacités matérielles supplémentaires fournies par la technologie de virtualisation. Par défaut, l'option Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) est réglée sur Enabled (Désactivé). Adjacent Cache Line Prefetch (Prérécupération de la ligne de mémoire cache adjacente) Vous permet d'optimiser le système pour des applications nécessitant une utilisation élevée de l'accès séquentiel de la mémoire. Par défaut, l'option Adjacent Cache Line Prefetch (Prérécupération de la ligne de mémoire cache adjacente) est réglée sur Enabled (Activé). Vous pouvez désactiver cette option pour des applications nécessitant une utilisation élevée à un accès aléatoire à la mémoire. 25Élément de menu Description Hardware Prefetcher (Prérécupérateur de matériel) Vous permet d'activer ou de désactiver le prérécupérateur de matériel. Par défaut, l'option Hardware Prefetcher (Prérécupérateur de matériel) est réglée sur Enabled (Activé). DCU Streamer Prefetcher (Prérécupération du dévideur d'antémémoire de données) Vous permet d'activer ou de désactiver le prérécupérateur du dévideur d'antémémoire de données. Par défaut, l'option DCU Streamer Prefetcher (Prérécupération du dévideur d'antémémoire de données) est réglée sur Enabled (Activé). DCU IP Prefetcher (Prérécupération de l'adresse IP de l'antémémoire de données) Vous permet d'activer ou de désactiver le prérécupérateur de l'adresse IP du dévideur d'antémémoire de données. Par défaut, l'option DCU IP Prefetcher (Prérécupération de l'adresse IP de l'antémémoire de données) est réglée sur Enabled (Activé). Execute Disable (Exécution de la désactivation) Vous permet d'activer ou de désactiver la technologie de protection mémoire d'exécution de la désactivation. Par défaut, l'option Execute Disable (Exécution de la désactivation) est réglée sur Enabled (Activé). Number of Cores per Processor (Nombre de cœurs par processeur) Vous permet de contrôler le nombre de cœurs disponibles pour chaque processeur. Par défaut, l'option Number of Cores per Processor (Nombre de cœurs par processeur) est réglée sur All (Tous). Processor 64-bit Support (Prise en charge des processeurs 64 bits) Indique si le ou les processeurs prennent en charge les extensions 64 bits. Processor Core Speed (Vitesse du cœur du processeur) Affiche la fréquence maximale du cœur du processeur. Processor Bus Speed (Vitesse de bus du processeur) Affiche la vitesse de bus des processeurs. REMARQUE: L'option de la vitesse de bus du processeur est affichée uniquement lorsque les deux processeurs sont installés. Processeur 1 REMARQUE: Les paramètres suivants sont affichés pour chaque processeur installé dans le système. Family-Model-Stepping (FamilleModèle-Stepping) Affichez la famille, le modèle et le stepping du processeur tels que définis par Intel. Brand (Marque) Affiche le nom de la marque signalé par le processeur. (Level 2 Cache) Cache de niveau 2 Affiche la taille de la mémoire cache de niveau 2 Level 3 Cache (Cache de niveau 3) Affiche la taille de la mémoire cache L3 Number of Cores (Nombre de noyaux) Indique le nombre de cœurs activés par processeur. Écran SATA Settings (Paramètres SATA) Élément de menu Description Embedded SATA (SATA intégré) Permet au disque SATA intégré d'être réglé sur les modes Off (Éteint), ATA, AHCI ou RAID. Par défaut, la fonction Embedded SATA (SATA intégré) est réglée sur AHCI Mode (Mode AHCI). 26Élément de menu Description Port A La fonction Auto permet au BIOS de prendre en charge le périphérique connecté au port SATA A. Par défaut, le port A est réglé sur Auto. Port B La fonction Auto permet au BIOS de prendre en charge le périphérique connecté au port SATA B. Par défaut, le port B est réglé sur Auto. Port C La fonction Auto permet au BIOS de prendre en charge le périphérique connecté au port SATA C. Par défaut, le port C est réglé sur Auto. Port D La fonction Auto permet au BIOS de prendre en charge le périphérique connecté au port SATA D. Par défaut, le port D est réglé sur Auto. Port E Active automatiquement la prise en charge du BIOS pour les périphériques reliés au port E SATA. Par défaut, le Port E est défini sur Auto. REMARQUE: Les ports A, B, C et D sont utilisés pour les lecteurs de fonds de panier et le port E pour le lecteur optique (CD/DVD). Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage) Élément de menu Description Boot Mode (Mode d'amorçage) Vous permet de définir le mode d'amorçage du système. PRÉCAUTION: La permutation du mode d'amorçage peut empêcher le démarrage du système si le système d'exploitation n'a pas été installé selon le même mode d'amorçage. Si le système d'exploitation prend en charge l'UEFI, vous pouvez définir cette option sur UEFI. Le réglage de ce champ sur BIOS permet la compatibilité avec des systèmes d'exploitation non UEFI. Par défaut, l'option Boot Mode (Mode d'amorçage) est réglée sur BIOS. REMARQUE: Le réglage de ce champ sur UEFI désactive le menu BIOS Boot Settings (Paramètres d'amorçage du BIOS). Le réglage de ce champ sur BIOS désactive le menu UEFI Boot Settings (Paramètres d'amorçage UEFI). Boot Sequence Retry (Réexécution de la séquence d'amorçage) Vous permet d'activer ou de désactiver la fonction de réexécution de la séquence d'amorçage. Si ce champ est activé et que le système n'arrive pas à démarrer, ce dernier ré-exécute la séquence d'amorçage après 30 secondes. Par défaut, l'option Boot Sequence Retry (Réexécution de la séquence d'amorçage) est réglée sur Disabled (Désactivé). BIOS Boot Settings (Paramètres d'amorçage BIOS) Vous permet d'activer ou de désactiver les options d'amorçage du BIOS. REMARQUE: Cette option est activée uniquement si le mode d'amorçage est le BIOS. UEFI Boot Settings (Paramètres d'amorçage UEFI) Vous permet d'activer ou de désactiver les options d'amorçage de l'UEFI. REMARQUE: Cette option est activée uniquement si le mode d'amorçage est l'UEFI. One-Time Boot (Amorçage ponctuel) Vous permet d'activer ou de désactiver l'amorçage ponctuel depuis un périphérique sélectionné. 27Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Élément de menu Description Integrated RAID controller (Contrôleur RAID intégré) Vous permet d'activer ou de désactiver le contrôleur RAID intégré. Par option, l'option Integrated RAID Controller (Contrôleur RAID intégré) est réglée sur Enabled (Activé). REMARQUE: Cette option s'affiche uniquement si un contrôleur RAID intégré est installé sur le système. User Accessible USB Ports (Ports USB accessibles à l'utilisateur) Vous permet d'activer ou de désactiver les ports USB accessibles à l'utilisateur. Si vous sélectionnez Only Back Ports On (Seuls les ports arrière sont activés), les ports USB avant seront désactivés, et si vous sélectionnez All ports Off (Tous les ports sont désactivés), les ports USB avants et arrières seront désactivés. Par défaut, l'option User Accessible USB Ports (Ports accessibles à l'utilisateur) est réglée sur All ports On (Tous les ports sont activés). Internal USB Port (Port USB interne) Vous permet d'activer ou de désactiver le port interne USB. Par défaut, l'option Internal USB Port (Port USB interne) est réglée sur On (Activé). Internal SD Card Port (Port de carte SD interne) Active ou désactive le port de la carte SD interne du système. Par défaut, l'option Internal SD Card Port (Port de la carte SD interne du système) est réglée sur On (Activé). REMARQUE: Cette option s'affiche seulement si le IDSDM est installé sur la carte système. Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) Lorsque l'option est réglée sur le mode Mirror (Miroir), les données sont écrites sur les deux cartes SD. Si l'une des cartes tombe en panne, les données sont écrites sur la carte SD active. Les données depuis cette carte sont copiées sur la carte SD de remplacement au prochain démarrage. Par défaut, l'option Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) est définie sur Mirror (Miroir). REMARQUE: Cette option s'affiche seulement si le IDSDM est installé sur la carte système. Integrated Network Card 1 (Carte réseau intégrée 1) Vous permet d'activer ou de désactiver la carte réseau intégrée 1. Par défaut, l'option Integrated Network Card 1 (Carte réseau intégrée 1) est réglée sur Enabled (Activé). OS Watchdog Timer (Temporisateur de surveillance du système d'exploitation) Vous permet d'activer ou de désactiver le temporisateur de surveillance du système d'exploitation. Lorsque ce champ est activé, le système d'exploitation initialise le temporisateur et ce dernier aide à la récupération du système d'exploitation. Par défaut, l'option OS Watchdog Timer (Temporisateur de surveillance du système d'exploitation) est réglée sur Disabled (Désactivé). Embedded Video Controller (Contrôleur vidéo intégré) Vous permet d'activer ou de désactiver Embedded Video Controller (Contrôleur vidéo intégré). Par défaut, le contrôleur vidéo intégré est réglé sur Enabled (Activé). SR-IOV Global Enable (Activation des périphériques SR-IOV avec la commande globale) Vous permet d'activer ou de désactiver la configuration du BIOS des périphériques SRIOV (Single Root I/O Virtualization). Par défaut, l'option SR-IOV Global Enable (Activation des périphériques SR-IOV avec la commande globale) est réglée sur Disabled (Désactivé) 28Élément de menu Description Slot Disablement (Désactivation des logements) Vous permet d'activer ou de désactiver des logements PCIe disponibles sur votre système. La fonction Slot Disablement (Désactivation des logements) contrôle la configuration des cartes PCIe installées dans un logement spécifique. PRÉCAUTION: La désactivation de logement doit être utilisée seulement lorsque la carte périphérique installée empêche l'amorçage dans le système d'exploitation ou lorsqu'elle cause des délais lors du démarrage du système. Si le logement est désactivé, l'option ROM et le pilote UEFI sont aussi désactivés. Écran Serial Communications (Communications série) Élément de menu Description Serial Communication (Communications série) Vous permet de sélectionner des périphériques de communication série (Périphérique série 1 et Périphérique série 2) dans le BIOS. La redirection de la console BIOS peut aussi être activée et l'adresse du port utilisée peut être spécifiée. Par défaut, l'option Serial Communication (Communication série) est réglée sur On without Console Redirection (Activée sans redirection de console). Serial Port Address (Adresse de port série) Vous permet de définir l'adresse de port pour les périphériques série. Par défaut, l'option Serial Port Address (Adresse de port série) est réglée sur Serial Device 1=COM2, Serial Device 2=COM1 (périphérique série 1=COM2, périphérique série 2=COM1). REMARQUE: Seul le périphérique série 2 (Serial Device 2) peut être associé aux connectivités SOL (Serial Over LAN). Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série. External Serial Connector (Connecteur série externe) Vous permet d'associer le connecteur série externe au périphérique série 1, au périphérique série 2 ou au périphérique d'accès à distance. Par défaut, l'option External Serial Connector (Connecteur série externe) est réglée sur Serial Device1 (Périphérique série 1). REMARQUE: Seul le périphérique série 2 peut être associé aux connectivités SOL. Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série. Failsafe Baud Rate (Débit en bauds de la ligne de secours) Affiche le débit en bauds de la ligne de secours pour la redirection de console. Le BIOS tente de déterminer le débit en bauds automatiquement. Ce débit est utilisé uniquement si la tentative échoue et la valeur ne doit pas être modifiée. Par défaut, l'option Failsafe Baud Rate (Débit en bauds de la ligne de secours) est réglée sur 11520. Remote Terminal Type (Type du terminal distant) Vous permet de définir le type de terminal de console distant. Par défaut, l'option Remote Terminal Type (Type du terminal distant) est réglée sur VT 100/VT220. Redirection After Boot (Redirection après démarrage) Vous permet d'activer ou de désactiver la redirection de console du BIOS lorsque le système d'exploitation est en cours de chargement. Par défaut, l'option Redirection After Boot (Redirection après démarrage) est réglée sur Enabled (Activé). 29Écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système) Élément de menu Description System Profile (Profil du système) Vous permet de régler le profil du système. Si vous réglez l'option System Profile (Profil du système) sur un mode autre que Custom (Personnalisé), le BIOS définit automatiquement le reste des options. Vous ne pouvez que modifier le reste des options si le mode est réglé sur Custom (Personnalisé). Par défaut, l'option System Profile (Profil du système) est réglée sur Performance Per Watt Optimized (DAPC) [Performance par watt optimisée (DAPC)]. DAPC correspond à Dell Active Power Controller (Contrôleur de l'alimentation actif Dell). REMARQUE: Les paramètres suivants ne sont disponibles que lorsque System Profile (Profil du système) est réglé sur Custom (Personnalisé). CPU Power Management (Gestion de l'alimentation de l'UC) Vous permet de régler la gestion de l'alimentation de l'UC. Par défaut, l'option CPU Power Management (Gestion de l'alimentation de l'UC) est réglée sur System DBPM (DAPC) [Modulation biphasée différentielle du système (DAPC)]. DBPM correspond à DemandBased Power Management (Gestion de l'alimentation en fonction de la demande). Memory Frequency (Fréquence de la mémoire) Vous permet de définir la fréquence de la mémoire. Par défaut, l'option Memory Frequency (Fréquence de la mémoire) est réglée sur Maximum Performance (Performances maximales). Turbo Boost Vous permet d'activer ou de désactiver le processeur pour faire fonctionner le mode turbo boost. Par défaut, l'option Turbo Boost est réglée sur Enabled (Activé). C1E Vous permet d'activer et de désactiver le processeur pour basculer à un état de performances minimales lorsqu'il est inactif. Par défaut, l'option C1E est réglée sur Enabled (Activé). C States (États C) Vous permet d'activer ou de désactiver le processeur pour fonctionner avec tous les états d'alimentation disponibles. Par défaut, l'option C States (États C) est réglée sur Enabled (Activé). Monitor/Mwait (Moniteur/ Mwait) Vous permet d'activer les instructions Monitor/Mwait (Moniteur/Mwait) dans le processeur. Par défaut, l'option Monitor/Mwait (Moniteur/Mwait) est réglée sur Enabled (Activé) pour tous les profils systèmes, sauf pour Custom (Personnalisé). REMARQUE: Cette option peut être désactivée uniquement si l'option C States (États C) en mode Custom (Personnalisé) est désactivée. REMARQUE: Lorsque C States (États C) est activé dans le mode Custom (Personnalisé), la modification du paramètre Monitor/Mwait (Moniteur/Mwait) n'a aucun impact sur la puissance/les performances du système. Memory Patrol Scrub (Vérification et correction d'erreur de la mémoire) Vous permet de définir la fréquence de vérification et de correction d'erreur de la mémoire. Par défaut, l'option Memory Patrol Scrub (Vérification et correction d'erreur de la mémoire) est réglée sur Standard. Memory Refresh Rate (Taux de rafraîchissement de la mémoire) Vous permet de régler le taux de rafraîchissement de la mémoire. Par défaut, l'option Memory Refresh Rate (Taux de rafraîchissement de la mémoire) est réglée sur 1x. 30Élément de menu Description Memory Operating Voltage (Tension de fonctionnement de la mémoire) Vous permet de régler la sélection de tension des barrettes DIMM. Lorsque l'option est réglée sur Auto, le système règle automatiquement la tension du système à un paramètre optimal basé sur la capacité des barrettes DIMM ainsi que le nombre de barrettes DIMM installées. Par défaut, l'option Memory Operating Voltage (Tension de fonctionnement de la mémoire) est réglée sur Auto. Écran System Security (Sécurité du système) Élément de menu Description Intel AES-NI L'option Intel AES-In améliore la vitesse des applications en réalisant un cryptage et un décryptage à l'aide de l'ensemble des consignes liées à la norme de cryptage avancé, et est réglée sur Enabled (Activé) par défaut. System Password (Mot de passe du système) Vous permet de définir le mot de passe système. Cette option est réglée sur Enabled (Activé) par défaut et est en lecture seule si le cavalier de mot de passe n'est pas installé dans le système. Setup Password (Mot de passe de configuration) Vous permet de définir le mot de passe de configuration. Cette option est en lecture seule si le cavalier du mot de passe n'est pas installé sur le système. Password Status (État du mot de passe) Vous permet de verrouiller le mot de passe du système. Par défaut, l'option Password Status (État du mot de passe) est réglée sur Unlocked (Déverrouillé). TPM Security (Sécurité TPM) Vous permet de contrôler le mode de signalement du module TPM (Trusted Platform Module). Par défaut, l'option TPM Security est réglée sur Off (Désactivé). Vous ne pouvez modifier TPM Status (Condition TPM), TPM Activation (Activation de la puce TPM) et les champs Intel TXT que si le champ TPM Status (Condition TPM) est réglé sur On with Pre-boot Measurements (Activé avec les mesures de pré-amorçage) ou On without Pre-boot Measurements (Activé sans mesures pré-amorçage). TPM Activation (Activation de la puce TPM) Vous permet de modifier l'état opérationnel du module TPM. Par défaut, l'option TPM Activation (Activation de la puce TPM) est réglée sur No Change (Aucun changement). TPM Status (État TPM) Affiche la condition du module TPM. TPM Clear (Effacement TPM) PRÉCAUTION: L'effacement du module TPM entraîne une perte de toutes les clés du module TPM. La perte des clés du module TPM peut affecter le démarrage du système d'exploitation. Vous permet d'effacer tous les contenus du module TPM. Par défaut, l'option TPM Clear (Effacement TPM) est réglée sur No (Non). Intel TXT Vous permet d'activer ou de désactiver la technologie Intel Trusted Execution Technology. Pour activer Intel TXT, l'option Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) doit être activée et l'option TPM Security (Sécurité TPM) doit être activée avec les mesures de pré-amorçage. Par défaut, l'option Intel TXT est réglée sur Off (Désactivé). BIOS Update Control (Contrôle de la mise à jour du BIOS) Vous permet de mettre à jour le BIOS en utilisant des utilitaires flash basés sur des environnements DOS ou UEFI. Pour les environnements ne nécessitant aucune mise à jour BIOS locale, il est recommandé de régler ce champ sur Limited (Limité). Par 31Élément de menu Description défaut, l'option Local BIOS Update Support (Prise en charge de la mise à jour du BIOS locale) est réglée sur Unlocked (Déverrouillé). REMARQUE: Les mises à jour du BIOS utilisant Dell Update Package ne sont pas concernées par cette option. Power Button (Bouton d'alimentation) Vous permet d'activer ou de désactiver le bouton d'alimentation sur l'avant du système. Par défaut l'option Power Button (Bouton d'alimentation) est réglée sur Enabled (Activé). NMI Button (Bouton INM) Vous permet d'activer ou de désactiver le bouton INM sur l'avant du système. Par défaut l'option NMI Button (Bouton INM) est réglée sur Enabled (Activé). AC Power Recovery Delay (Délai de restauration de l'alimentation) Vous permet de définir le temps de réaction du système une fois l'alimentation restaurée dans le système. Par défaut, l'option AC Power Recovery (Restauration de l'alimentation) est réglée sur Last (Dernière). AC Power Recovery Delay (Délai de restauration de l'alimentation secteur) Vous permet de régler la façon dont le système prend en charge le décalage de mise sous tension après que le courant alternatif soit restauré dans le système. Par défaut, l'option AC Power Recovery Delay (Délai de restauration du courant alternatif) est réglée sur Immediate (Immédiat). User Defined Delay (60s to 240s) (Délai défini de l'utilisateur [60 à 240]) Vous permet de régler le User Defined Delay (Délai défini de l'utilisateur) lorsque l'option User Defined (Utilisateur défini) pour le AC Power Recovery Delay (Délai de restauration du courant alternatif) est sélectionné. Paramètres divers Élément de menu Description System Time (Heure système) Vous permet de régler l'heure sur le système. System Date (Date système) Vous permet de régler la date sur le système. Asset Tag (Numéro d'inventaire) Affiche le numéro d'inventaire et vous permet de le modifier à des fins de sécurité et de suivi. Keyboard NumLock (Verr Num clavier) Vous permet de définir si le système démarre avec la fonction Verr Num activée ou désactivée. Par défaut, Keyboard NumLock (Verr Num clavier) est réglé sur On (Activé). REMARQUE: Ce champ ne s'applique pas aux claviers à 84 touches. Report Keyboard Errors (Signaler les erreurs de clavier) Vous permet de définir si les messages d'erreur de clavier sont signalés pendant le démarrage du système. Par défaut, le champ Report Keyboard Errors (Signaler les erreurs de clavier) est réglé sur Report (Signaler). F1/F2 Prompt on Error (Invite F1/F2 en cas d'erreur) Vous permet d'activer ou de désactiver l'invite F1/F2 en cas d'erreur. Par défaut, F1/F2 Prompt on Error (Invite F1/F2 en cas d'erreur) est réglé sur Enabled (Activé). In-System Characterization (Caractérisation dans le système) Ce champ permet d'activer ou de désactiver In-System Characterization (Caractérisation dans le système). Par défaut, In-System Characterization (Caractérisation dans le système) est réglé sur Enabled (Activé). 32Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de configuration Vous pouvez créer un mot de passe du système et un mot de passe de configuration pour protéger le système. Pour activer la création du mot de passe du système et du mot de passe de configuration, le cavalier de mot de passe doit être activé. Pour obtenir plus d'informations sur les paramètres du cavalier du mot de passe, reportez-vous à la section Paramètres du cavalier de la carte système. System Password (Mot de passe du système) Il s'agit du mot de passe que vous devez saisir pour ouvrir une session sur le système. Setup Password (Mot de passe de configuration) Il s'agit du mot de passe que vous devez saisir pour accéder et effectuer les modifications sur les paramètres du BIOS ou UEFI de votre système. PRÉCAUTION: Les fonctionnalités de mot de passe assurent la sécurité de base des données de votre système. PRÉCAUTION: N'importe qui peut accéder aux données enregistrées sur votre système si celui-ci est en cours de fonctionnement et sans surveillance. REMARQUE: Votre système est fourni avec la fonction de mot de passe du système et de configuration désactivée. Attribution d'un mot de passe système et/ou de configuration REMARQUE: Le cavalier de mot de passe active ou désactive les fonctions de mot de passe du système et de mot de passe de configuration. Pour obtenir des informations sur les paramètres du cavalier de mot de passe, reportezvous à la section Paramètres du cavalier de la carte système. Vous pouvez attribuer un nouveau System Password (Mot de passe du système) et/ou Setup Password (Mot de passe de configuration) ou modifier un System Password (Mot de passe du système) et/ou un Setup Password (Mot de passe de configuration) déjà existant lorsque le paramètre du cavalier du mot de passe est activé et que l'option Password Status (État du mot de passe) est Unlocked (Déverrouillé). Si Password Status (État du mot de passe) est réglé sur Locked (Verrouillé), vous ne pouvez pas modifier le mot de passe du système et/ou le mot de passe de configuration. Si le paramètre du cavalier du mot de passe est désactivé, le mot de passe du système et le mot de passe de configuration existants sont supprimés et vous n'avez pas besoin de fournir au système un mot de passe du système pour ouvrir une session. Attribution d'un mot de passe système et/ou de configuration : 1. Pour accéder à la configuration du système, appuyez immédiatement après le démarrage ou le redémarrage sur la touche . 2. Dans System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système), sélectionnez System BIOS (BIOS du système) et appuyez sur . L'écran System BIOS (BIOS du système) s'affiche. 3. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), sélectionnez System Security (Sécurité du système) et appuyez sur . L'écran System Security (Sécurité du système) s'affiche. 4. Dans l'écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que Password Status (État du mot de passe) est réglé sur Unlocked (Déverrouillé). 5. Sélectionnez System Password (Mot de passe du système), saisissez votre mot de passe du système, puis appuyez sur ou . Utilisez les consignes suivantes pour attribuer le mot de passe du système : 33– Un mot de passe peut contenir au maximum 32 caractères. – Le mot de passe peut contenir des chiffres allant de 0 à 9. – Seules les minuscules sont valides, les majuscules ne sont pas autorisées. – Les caractères spéciaux suivants sont autorisés : espace, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`). Un message vous invite à ressaisir le mot de passe du système. 6. Saisissez à nouveau le mot de passe du système entré précédemment puis cliquez sur OK. 7. Sélectionnez Setup Password (Mot de passe de configuration), saisissez votre mot de passe du système, puis appuyez sur ou . Un message vous invite à ressaisir le mot de passe de configuration. 8. Saisissez à nouveau le mot de passe de configuration entré précédemment puis cliquez sur OK. 9. Appuyez sur <Échap> pour revenir à l'écran du BIOS du système. Appuyez de nouveau sur <Échap> pour faire apparaître une invite d'enregistrement des modifications. REMARQUE: La protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système. Suppression ou modification d'un mot de passe de configuration Assurez-vous que le cavalier de mot de passe est activé et que Password Status (État du mot de passe) est réglé sur Unlocked (Déverrouillé) avant d'essayer de supprimer ou de modifier le mot de passe du système et/ou de configuration. Vous ne pouvez pas supprimer ou modifier un mot de passe du système existant si Password Status (État du mot de passe) est réglé sur Locked (Verrouillé). Pour supprimer ou modifier le mot de passe du système et/ou de configuration : 1. Pour accéder à la configuration du système, appuyez immédiatement après le démarrage ou le redémarrage sur la touche . 2. Dans System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système), sélectionnez System BIOS (BIOS du système) et appuyez sur . L'écran System BIOS (BIOS du système) s'affiche. 3. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), sélectionnez System Security (Sécurité du système) et appuyez sur . L'écran System Security (Sécurité du système) s'affiche. 4. Dans l'écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que Password Status (État du mot de passe) est réglé sur Unlocked (Déverrouillé). 5. Sélectionnez System Password (Mot de passe du système), modifiez ou supprimer le mot de passe du système existant et appuyez sur ou . 6. Sélectionnez Setup Password (Mot de passe de configuration), modifiez ou supprimer le mot de passe de configuration existant et appuyez sur ou . REMARQUE: Si vous modifiez le mot de passe du système et/ou de configuration, un message vous invite à ressaisir le nouveau mot de passe. Si vous supprimer le mot de passe du système et/ou de configuration, un message vous invite à confirmer la suppression. 7. Appuyez sur <Échap> pour revenir à l'écran du BIOS du système. Appuyez de nouveau sur <Échap> pour faire apparaître une invite d'enregistrement des modifications. REMARQUE: Vous pouvez désactiver la sécurité du mot de passe tout en vous connectant au système. Pour ce faire, démarrez ou redémarrez le système, saisissez votre mot de passe puis appuyez sur . 34Protection du système à l'aide d'un mot de passe système REMARQUE: Si vous avez attribué un mot de passe de configuration, le système l'accepte également comme mot de passe du système alternatif. 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Saisissez le mot de passe, puis appuyez sur . Si Password Status (État du mot de passe) indique Locked (Verrouillé), vous devez saisir le mot de passe, puis appuyer sur lorsque le système vous y invite au redémarrage. Si un mot de passe du système incorrect est saisi, le système affiche un message et vous invite à saisir de nouveau votre mot de passe. Vous disposez de trois tentatives pour saisir le bon mot de passe. Après la troisième tentative infructueuse, le système affiche un message d'erreur indiquant que le système s'est arrêté et qu'il doit être éteint. Même après l'arrêt et le redémarrage du système, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas entré le mot de passe approprié. REMARQUE: Vous pouvez utiliser l'option Password Status (État du mot de passe) conjointement avec les options System Password (Mot de passe du système) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour mieux protéger le système contre toute modification non autorisée. Utilisation du système avec un mot de passe de configuration activé Si l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) indique Enabled (Activé), saisissez ce mot de passe avant de modifier la plupart des options de configuration du système. Si vous ne saisissez pas le bon mot de passe au bout de trois tentatives, le système affiche le message Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: System Halted! Must power down. (Mot de passe incorrect ! Nombre d'essai Système arrêté ! Redémarrez le système.) Même après l'arrêt et le redémarrage du système, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas entré le mot de passe approprié. Les options suivantes font office d'exceptions : • Si l'option System Password (Mot de passe du système) n'est ni définie sur Enabled (Activé) ni verrouillée via l'option Password Status (État du mot de passe), vous pouvez attribuer un mot de passe du système. • Vous ne pouvez ni désactiver ni changer un mot de passe système existant. REMARQUE: Il est possible de combiner l'utilisation des options Password Status (État du mot de passe) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour empêcher toute modification non autorisée du mot de passe système. Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI REMARQUE: Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec une version UEFI 64 bits (comme par exemple Microsoft Windows Server 2008 version x64) pour pouvoir être installés à partir du mode d'amorçage UEFI. L'installation des systèmes d'exploitation DOS et 32 bits est possible uniquement à partir du mode d'amorçage sur le BIOS. Le Gestionnaire d'amorçage permet d'effectuer les opérations suivantes : • Ajouter, supprimer et organiser les options d'amorçage • Accéder à la configuration du système et aux options d'amorçage BIOS sans nécessiter de redémarrage 35Pour accéder au Gestionnaire d'amorçage : 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur dès l'apparition du message suivant : = UEFI Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage UEFI) Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , attendez que le système finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez. Utilisation des touches de navigation du Gestionnaire d'amorçage Touche Description Flèche vers le haut Permet de revenir au champ précédent. Flèche vers le bas Permet de passer au champ suivant. Vous permet de saisir une valeur dans le champ sélectionné (le cas échéant) ou de suivre le lien dans le champ. Barre d'espacement Permet d'étendre ou de réduire la liste déroulante, le cas échéant. Passe à l'objectif suivant. REMARQUE: Pour le navigateur de graphiques standard seulement. <Échap> Passe à la page précédente jusqu'à ce que vous aperceviez l'écran principal. En appuyant sur la touche <Échap> dans l'écran principal, vous quitterez le gestionnaire d'amorçage et démarrerez le système. Permet d'afficher le fichier d'aide de la configuration du système. REMARQUE: Pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système. Écran Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage) Élément de menu Description Continue Normal Boot (Poursuivre le démarrage normal) Le système tente d'effectuer successivement l'amorçage sur différents périphériques en commençant par le premier dans l'ordre d'amorçage. En cas d'échec de l'amorçage, le système passe au périphérique suivant dans l'ordre d'amorçage jusqu'à ce que le démarrage réussisse ou qu'aucune autre option ne soit disponible. Menu BIOS Boot (Amorçage BIOS) Affiche la liste des options d'amorçage BIOS disponibles (marquées par des astérisques). Choisissez l'option d'amorçage de votre choix, puis appuyez sur . Menu UEFI Boot (Amorçage UEFI) Affiche la liste des options d'amorçage UEFI disponibles (marquées par des astérisques). Choisissez l'option d'amorçage de votre choix, puis appuyez sur . Le menu UEFI Boot (Amorçage UEFI) vous permet d'utiliser les options suivantes : Add Boot Option (Ajouter une option d'amorçage), Delete Boot Option (Supprimer une option d'amorçage) ou Boot From File (Amorçage à partir d'un fichier). 36Élément de menu Description Menu Driver Health (Intégrité du pilote) Affiche une liste des pilotes installés sur le système ainsi que leur état d'intégrité. Launch System Setup (Démarrer la configuration du système) Vous permet d'accéder au programme de configuration du système. System Utilities (Utilitaires du système) Vous permet d'accéder à l'explorateur de fichier de mise à jour du BIOS, d'exécuter le programme Dell Diagnostics et de redémarrer le système. Menu UEFI Boot (Amorçage UEFI) Élément de menu Description Select UEFI Boot Option (Sélectionner une option d'amorçage UEFI) Affiche la liste des options d'amorçage UEFI disponibles (marquées par des astérisques), choisissez l'option d'amorçage de votre choix, puis appuyez sur . Add Boot Option (Ajouter une option d'amorçage) Ajoute une nouvelle option d'amorçage. Delete Boot Option (Supprimer une option d'amorçage) Supprime une option d'amorçage existante. Boot From File (Amorçage à partir d'un fichier) Définit une option d'amorçage utilisable une seule fois qui ne figure pas dans la liste des options d'amorçage. Gestion intégrée du système Le Dell Lifecycle Controller offre une gestion avancée des systèmes intégrés tout au long du cycle de vie du serveur. Le Lifecycle Controller peut être démarré pendant la séquence d'amorçage et peut fonctionner indépendamment du système d'exploitation. REMARQUE: Certaines configurations de plate-forme peuvent ne pas prendre en charge l'ensemble des fonctionnalités de Lifecycle Controller. Pour plus d'informations sur la configuration de Lifecycle Controller, la configuration du matériel et du micrologiciel et le déploiement du système d'exploitation, reportez-vous à la documentation relative à Lifecycle Controller, disponible à l'adresse support.dell.com/manuals. Utilitaire de configuration iDRAC L'utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d'installer et de configurer les paramètres iDRAC à l'aide de UEFI. Vous pouvez activer ou désactiver de nombreux paramètres iDRAC à l'aide de l'utilitaire de configuration iDRAC7. REMARQUE: L'accès à certaines fonctions de l'utilitaire de configuration iDRAC exige la mise à niveau de la licence iDRAC7 Enterprise. Pour en savoir plus sur l'utilisation d'iDRAC, reportez-vous à la section iDRAC7 User's Guide (Guide de l'utilisateur iDRAC7) sous Software → Systems Management → Dell Remote Access Controllers (Logiciel, Gestion des systèmes, Contrôleurs d'accès à distance DELL) à l'adresse suivante : support.dell.com/manuals. 37Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC 1. Activez ou redémarrez le système géré. 2. Appuyez sur pendant l'auto-test de démarrage (POST). 3. Sur la page System Setup Main Menu (Menu principal du système de configuration), cliquez sur iDRAC Settings (Paramètres iDRAC). La page iDRAC Settings (Paramètres iDRAC) s'affiche. 383 Installation des composants du système Outils recommandés Vous pouvez avoir besoin des outils suivants pour réaliser les procédures décrites dans cette section : • Clé du verrouillage à clé du système • Tournevis cruciforme n°2 • Tournevis Torx T10 et T15 • Bracelet antistatique connecté à une prise de terre Cadre avant (en option) Installation du cadre avant 1. Accrochez l'extrémité droite du cadre au châssis. 2. Fixez l'extrémité libre du cadre sur le système. 3. Fixez le cadre à l'aide du verrouillage à clé. Figure 9. Installation et retrait du cadre avant 1. Loquet de dégagement 2. Verrou 3. Cadre avant 4. Crochet de verrouillage 39Retrait du cadre avant 1. Ouvrez le verrou situé à l'extrémité gauche du cadre. 2. Soulevez le loquet d'éjection situé près du verrou. 3. Faites pivoter l'extrémité gauche du cadre pour écarter celui-ci du panneau avant. 4. Décrochez la partie droite du cadre et retirez le cadre du système. Ouverture et fermeture du système AVERTISSEMENT: Chaque fois que vous devez soulever le système, demandez de l'aide. Pour éviter les blessures, ne tentez pas de soulever le système par vous-même. AVERTISSEMENT: Ouvrir ou retirer le capot du système lorsque celui-ci est sous tension est dangereux. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique. PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION: Ne pas faire fonctionner le système sans le capot pour une durée dépassant cinq minutes. Ouverture du système REMARQUE: L'utilisation systématique d'un tapis et d'un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler les composants internes du système. 1. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le déverrouiller. 3. Soulevez le loquet situé sur la partie supérieure du système, puis faites glisser le capot vers l'arrière. 4. Saisissez le capot de chaque côté, puis soulevez-le avec précaution pour le retirer du système. 40Figure 10. Ouverture et fermeture du système 1. Capot du système 2. Loquet 3. Verrou du loquet de dégagement Fermeture du système 1. Relevez le loquet situé sur le capot. 2. Placez le capot sur le châssis et décalez-le légèrement vers l'arrière pour le dégager des crochets du châssis, de sorte qu'il repose totalement à plat sur ce dernier. 3. Rabattez le loquet pour faire pivoter le capot en position fermée. 4. Tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens des aiguilles d'une montre pour fermer le capot. 5. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. À l'intérieur du système PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE: Les composants remplaçables à chaud sont indiqués en orange et les ergots sur les composants sont indiqués en bleu. 41Figure 11. À l'intérieur du système : avec un bloc d'alimentation non-redondant 1. Carénage de refroidissement 2. Bloc d'alimentation 3. Carte contrôleur de stockage 4. Carte de montage pour cartes d'extension 2 5. Carte d'extension 6. Carte de montage pour cartes d'extension 1 7. Dissipateur de chaleur du processeur 2 8. Barrettes de mémoire DIMM (12) 9. Ventilateurs (5) 10. Lecteur optique 11. Disques durs (4) 12. Panneau d'E/S avant 13. Loquet de fixation de câbles 42Figure 12. À l'intérieur du système : avec des blocs d'alimentation redondants 1. Carénage de la carte de distribution d'alimentation 2. Carénage de refroidissement 3. Blocs d'alimentation (2) 4. Carte contrôleur de stockage 5. Carte de montage pour cartes d'extension 2 6. Carte d'extension 7. Carte de montage pour cartes d'extension 1 8. Dissipateur de chaleur du processeur 2 9. Barrettes de mémoire DIMM (12) 10. Ventilateurs (5) 11. Lecteur optique 12. Disques durs (4) 13. Panneau de commande 14. Fond de panier des disques durs 15. Loquet d'acheminement de câbles 16. Carte de distribution de l'alimentation 43Carénage de refroidissement Retrait du carénage de refroidissement PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION: Ne mettez jamais le système sous tension sans le carénage de refroidissement. Le système peut surchauffer rapidement entraînant sa mise hors tension ainsi qu'une perte de données. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Saisissez les ergots, puis soulevez le carénage de refroidissement du support de ventilateur. Figure 13. Retrait et installation du carénage de refroidissement 1. Carénage de refroidissement 2. Pattes du carénage de refroidissement (4) 3. Support du ventilateur 44Installation du carénage de refroidissement PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE: Pour une installation du carénage de refroidissement du châssis, assurez-vous que les câbles à l'intérieur du système sont acheminés via le loquet de fixation de câbles. 1. Alignez le carénage de refroidissement en utilisant les baies de ventilateurs numérotées comme repère. 2. Abaissez le carénage de refroidissement dans le châssis. Lorsqu'il est correctement installé, les numéros de supports de mémoire sur le carénage d'alignement avec les supports de mémoire et les quatre pattes sur le carénage de refroidissement reposent sur le support de ventilateur. 3. Refermez le système. 4. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Mémoire système Votre système prend en charge des barrettes de mémoire DIMM ECC DDR3 sans tampon (ECC UDIMM) et des barrettes de mémoire DIMM à registres (RDIMM). Il prend en charge les spécifications de tension DDR3 et DDR3L. REMARQUE: MT/s indique la vitesse de la barrette DIMM en méga-transferts par seconde. La fréquence de fonctionnement de bus mémoire peut être de 1 600 MT/s, 1 333 MT/s, 1 066 MT/s ou 800 MT/s selon : • le type de barrette DIMM (UDIMM ou RDIMM) • la configuration de la barrette DIMM (nombre de rangées) ; • la fréquence maximale des barrettes DIMM • le nombre de barrettes DIMM installées par canal • la tension de fonctionnement de la barrette DIMM • le profil système sélectionné (par exemple, Performance Optimized [Performance optimisée], Custom [Personnalisé] ou Dense Configuration Optimized [Configuration dense optimisée]) • la fréquence maximale de la barrette DIMM prise en charge des processeurs Le tableau suivant présente les installations de mémoire et les fréquences de fonctionnement pour les configurations prises en charge. Type de barrette de mémoire DIMM Barrettes installées/canal DIMM Fréquence de fonctionnement (en MT/s) Rangées de barrettes DIMM maximales/canal 1,5 V 1,35 V ECC UDIMM 1 1 333, 1 066 et 800 1 333, 1 066 et 800 Double rangée 2 1 333, 1 066 et 800 1 066 et 800 Double rangée Barrette RDIMM 1 1 600, 1 333, 1 066 et 800 1 333, 1 066 et 800 1 333, 1 066 et 800 1 066 et 800 Double rangée Quadruple rangée 45Type de barrette de mémoire DIMM Barrettes installées/canal DIMM Fréquence de fonctionnement (en MT/s) Rangées de barrettes DIMM maximales/canal 1,5 V 1,35 V 2 1 600, 1 333, 1 066 et 800 1 066 et 800 1 333, 1 066 et 800 1 066 et 800 Double rangée Quadruple rangée Le système contient 12 supports de barrettes de mémoire divisés en deux ensembles de six supports, un ensemble par processeur. Chaque ensemble de six supports est organisé en trois canaux. Dans chaque canal, les leviers d'éjection du premier support sont blancs et du deuxième sont noirs. REMARQUE: Les barrettes DIMM des supports A1 à A6 sont attribuées au processeur 1 et les barrettes DIMM des supports B1 à B6 sont attribuées au processeur 2. Figure 14. Emplacement des supports de mémoire Les canaux de mémoire sont répartis comme suit : 46Processeur 1 Canal 1 : supports de barrettes de mémoire A1 et A4 Canal 2 : supports de barrettes de mémoire A2 et A5 Canal 3 : supports de barrettes de mémoire A3 et A6 Processeur 2 Canal 1 : supports de barrettes de mémoire B1 et B4 Canal 2 : supports de barrettes de mémoire B2 et B5 Canal 3 : supports de barrettes de mémoire B3 et B6 Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire Ce système prend en charge la configuration de mémoire flexible, permettant une configuration et une exécution du système depuis n'importe quelle configuration architecturale d'un jeu de puces valide. Ci-dessous se trouvent les consignes recommandées pour obtenir des performances optimales : • Les barrettes UDIMM et RDIMM ne doivent pas être mélangées. • Les barrettes DIMM DRAM x4 et x8 peuvent être combinées. Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous aux consignes spécifiques à chaque mode. • Deux barrettes UDIMM maximum peuvent être installées dans un canal. • Deux barrettes RDIMM à quatre rangée maximum peuvent être installées dans un canal. • Deux barrettes RDIMM à rangée unique ou à double rangée maximum peuvent être installées dans un canal. • Une barrette RDIMM à quatre rangées et une barrette RDIMM à rangée simple ou à double rangée peuvent être installées dans un canal. • Remplissez les supports de barrettes DIMM uniquement si un processeur est installé. Pour les systèmes à processeur unique, les supports A1 à A6 sont disponibles. Pour les systèmes à double processeur, les supports A1 à A6 et les supports B1 à B6 sont disponibles. • Remplissez d'abord tous les supports avec les pattes de dégagement blanches puis les noires. • Remplissez les supports par le nombre de rangées le plus élevé dans l'ordre suivant : tout d'abord les supports avec les pattes de dégagement blanches, puis les noires. Par exemple, si vous souhaitez mélanger des barrettes DIMM à quatre rangées et à double rangée, installez les barrettes DIMM à quatre rangées dans les supports avec pattes de dégagement blanches et les barrettes à double rangée dans les supports avec pattes de dégagement noires. • Dans une configuration à deux processeurs, la configuration de la mémoire pour chaque processeur doit être identique. Par exemple, si vous remplissez le support A1 pour le processeur 1, vous devez alors remplir le support B1 pour le processeur 2, etc. • Des barrettes de mémoire de différentes tailles peuvent être combinées tant que les autres règles de population de mémoire sont respectées (par exemple, les barrettes de mémoire de 2 Go et de 4 Go peuvent être mélangées). • Selon les consignes spécifiques à chaque mode, remplissez deux ou trois barrettes de mémoire DIMM par processeur (une barrette DIMM par canal) à la fois pour maximiser les performances. Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous aux consignes spécifiques à chaque mode. • Si les barrettes de mémoire avec différentes vitesses sont installées, elles fonctionneront à la vitesse de la/des barrette(s) de mémoire installée(s) la/les plus lente(s) ou plus lentement selon la configuration des barrettes DIMM sur le système. Consignes spécifiques à chaque mode Quatre canaux de mémoire sont attribués à chaque processeur. Les configurations autorisées dépendent du mode de mémoire sélectionné. 47REMARQUE: Les barrettes DIMM DRAM de largeur x4 et x8 peuvent être mélangées pour offrir une prise en charge des fonctionnalités RAS. Toutefois, toutes les recommandations pour des fonctionnalités RAS spécifiques doivent être respectées. Les barrettes DIMM DRAM de largeur x4 conservent la correction SDDC (Single Device Data Correction) dans le mode d'optimisation de la mémoire (canal indépendant). Les barrettes DIMM DRAM de largeur x8 nécessitent le mode Fonctions ECC avancées pour profiter de la correction SDDC. Les sections suivantes offrent des recommandations supplémentaires relatives au remplissage de logements pour chaque mode. Fonctions ECC avancées (Lockstep) Le mode Advanced ECC (Fonctions avancées) permet d'étendre la SDDC des barrettes DIMM DRAM de largeur x4 aux DRAM de largeur x4 et x8. Ce mode permet de protéger le système contre les échecs de puce DRAM seule au cours du fonctionnement normal. Consignes d'installation de la mémoire : • Les barrettes de mémoire A1, A4, B1 et B4 sont désactivées et ne prennent pas en charge le mode ECC avancées. • Les barrettes DIMM doivent être installées par paires identiques. Les barrettes DIMM installées dans les supports de mémoire (A2, B2) doivent correspondre aux barrettes de mémoire DIMM installées dans les supports de mémoire (A3, B3) et les barrettes DIMM installées dans les supports de mémoire (A5, B5) doivent correspondre aux barrettes de mémoire DIMM installées dans les supports de mémoire (A6, B6). REMARQUE: Les fonctions ECC avancées avec mise en miroir ne sont pas prises en charge. Mode Memory Optimized (Independent Channel) [Optimisation de la mémoire (canal indépendant)] Ce mode prend en charge la SDDC uniquement pour les barrettes de mémoire qui utilisent une largeur de périphérique x4 et qui n'imposent aucune exigence spécifique relative à la population d'emplacements. Memory Sparing (Mémoire de réserve) REMARQUE: Afin d'utiliser la mémoire de réserve, cette fonction doit être activée dans la configuration du système. Dans ce mode, une rangée par canal est réservée. Dans le cas où des erreurs corrigeables persistantes sont détectées sur une rangée, les données de cette rangée sont copiées sur la rangée de réserve et la rangée défaillante est désactivée. Lorsque la mémoire de réserve est activée, la mémoire système disponible du système d'exploitation est réduite d'une rangée par canal. Par exemple, dans un système à trois barrettes de mémoire DIMM double rangée de 8 Go, la mémoire système disponible est : 1/2 (rangées/canal) × 3 (barrettes de mémoire DIMM) × 8 Go = 12 Go et non pas 3 (barrettes de mémoire) × 8 Go = 24 Go. REMARQUE: La mémoire de réserve n'offre aucune protection contre une erreur non corrigeable sur plusieurs bits. REMARQUE: Les modes Fonctions ECC avancées/Lockstep et Optimisation prennent en charge la mémoire de réserve. Memory Mirroring (Mise en miroir de la mémoire) La mise en miroir de la mémoire offre le mode disposant de la plus forte fiabilité des barrettes DIMM comparativement aux autres modes. En effet, il offre une protection contre les incidents non corrigeables sur plusieurs bits. Dans une configuration mise en miroir, la mémoire système totale disponible correspond à la moitié du total de la mémoire physique installée. La moitié de la mémoire installée est utilisée pour mettre en miroir les barrettes DIMM actives. Dans le cas d'une erreur non corrigeable, le système bascule sur la copie mis en miroir. Cela garantie la SDDC et la protection sur plusieurs bits. Consignes d'installation de la mémoire : 48REMARQUE: Le premier canal de mémoire pour chaque processeur (canal 1) est désactivé et n'est pas disponible pour la mise en mirroir de la mémoire. • Les canaux de mémoire 2 et 3 doivent être utilisés. • Les barrettes doivent être de taille, de vitesse et de technologie identiques. • Les barrettes de mémoire DIMM installées dans les logements de mémoire avec des pattes de dégagement blanches doivent être identiques et la même règle doit s'appliquer pour les logements avec les pattes de dégagement noires. Par exemple, les barrettes de mèmoire DIMM installées dans les logements A2 et A3 doivent être identiques. Exemples de configurations de mémoire Les tableaux suivants présentent des exemples de configuration de mémoire conformes aux consignes énoncées dans cette section. REMARQUE: Les barrettes RDIMM à quatre rangées de 16 Go ne sont pas prises en charge. REMARQUE: Les sigles 1R et 2R utilisés dans les tableaux ci-dessous correspondent à des barrettes DIMM à rangée simple et double. Tableau 1. Configurations de mémoire — Un processeur Capacité du système (en Go) Taille des barrettes de mémoire DIMM (en Go) Nombre de barrettes de mémoire DIMM Organisation et vitesse Remplissage des logements de barrettes de mémoire DIMM 2 2 1 1R x8, 1 333 MT/s 1R x8, 1 600 MT/s A1 4 2 2 1R x8, 1 333 MT/s 1R x8, 1 600 MT/s A1, A2 10 2 5 1R x8, 1 333 MT/s 1R x8, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5 12 4 3 1R x8, 1 333 MT/s 1R x8, 1 600 MT/s A1, A2, A3 20 4 5 1R x8, 1 333 MT/s 1R x8, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5 24 8 3 2R x4, 1 333 MT/s 2R x4, 1 600 MT/s A1, A2, A3 32 8 4 2R x4, 1 333 MT/s 2R x4, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4 48 16 3 2R x4, 1 333 MT/s 2R x4, 1 600 MT/s A1, A2, A3 96 16 6 2R x4, 1 333 MT/s 2R x4, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6 49Tableau 2. Configurations de mémoire — Deux processeurs Capacité du système (en Go) Taille des barrettes de mémoire DIMM (en Go) Nombre de barrettes de mémoire DIMM Organisation et vitesse Remplissage des logements de barrettes de mémoire DIMM 4 2 2 1R x8, 1 333 MT/s 1R x8, 1 600 MT/s A1, B1 8 2 4 1R x8, 1 333 MT/s 1R x8, 1 600 MT/s A1, A2, B1, B2 12 2 6 1R x8, 1 333 MT/s 1R x8, 1 600 MT/s A1, A2, A3, B1, B2, B3 24 4 6 2R x8, 1 333 MT/s 2R x8, 1 600 MT/s A1, A2, A3, B1, B2, B3 48 8 6 2R x4, 1 333 MT/s 2R x4, 1 600 MT/s A1, A2, A3, B1, B2, B3 96 16 6 2R x4, 1 333 MT/s 2R x4, 1 600 MT/s A1, A2, A3, B1, B2, B3 128 16 8 2R x4, 1 333 MT/s 2R x4, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4 160 16 10 2R x4, 1 333 MT/s 2R x4, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, B1, B2, B3, B4, B5 192 16 12 2R x4, 1 333 MT/s 2R x4, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, B3, B4, B5, B6 Retrait de barrettes de mémoire AVERTISSEMENT: Les barrettes de mémoire restent chaudes au toucher quelques temps après l'arrêt du système. Laissez refroidir les barrettes avant de les manipuler. Manipulez les barrettes par les bords de la carte et évitez de toucher leurs composants. PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION: Pour assurer le bon refroidissement du système, des barrettes neutres doivent être installées dans tout logement de barrette inoccupé. Retirez les barrettes neutres uniquement si vous avez l'intention d'utiliser des barrettes de mémoire dans ces logements. 1. Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez le carénage de refroidissement. 4. Localisez le(s) support(s) de barrettes de mémoire appropriés. PRÉCAUTION: Tenez chaque barrette par les bords, en veillant à ne pas toucher la partie centrale. 505. Exercez une pression vers le bas puis vers l'extérieur sur les dispositifs d'éjection situés de part et d'autre de l'emplacement, afin d'extraire la barrette de mémoire. Figure 15. Retrait et installation d'une barrette de mémoire 1. module de mémoire 2. dispositifs d'éjection du support pour barrette de mémoire (2) 3. détrompeur 6. Installez les caches du module de mémoire dans le ou les supports du module de mémoire vides afin de garantir le refroidissement correct du système. 7. Installez le carénage de ventilation. 8. Refermez le système. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Installation de barrettes de mémoire AVERTISSEMENT: Les barrettes de mémoire restent chaudes au toucher quelques temps après l'arrêt du système. Laissez refroidir les barrettes avant de les manipuler. Manipulez les barrettes par les bords de la carte et évitez de toucher leurs composants. PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION: Pour assurer le bon refroidissement du système, des barrettes neutres doivent être installées dans tout logement de barrette inoccupé. Retirez les barrettes neutres uniquement si vous avez l'intention d'utiliser des barrettes de mémoire dans ces logements. 511. Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez le carénage de refroidissement. 4. Identifiez les supports de barrettes de mémoire. 5. Appuyez sur les éjecteurs qui se trouvent sur le support du module de mémoire et relâchez-les afin de permettre au module de mémoire de s'insérer dans le support. Si un cache de module de mémoire est installé dans le support, enlevez-le. REMARQUE: Conservez le ou les caches de module de mémoire pour une utilisation ultérieure. PRÉCAUTION: Tenez chaque barrette par les bords, en veillant à ne pas toucher la partie centrale. 6. Alignez le connecteur de bord de la barrette de mémoire sur le repère du support, puis insérez la barrette dans le support. REMARQUE: Le détrompeur du logement de la barrette mémoire permet de garantir que la barrette est insérée dans le bon sens. 7. Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces jusqu'à verrouillage du loquet des leviers du support. Si la barrette de mémoire est installée correctement, les leviers s'alignent sur ceux des autres connecteurs équipés de barrettes. 8. Répétez les étapes 4 à 7 de cette procédure pour installer les barrettes de mémoire restantes. 9. Réinstallez le carénage de refroidissement. 10. Refermez le système. 11. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 12. Appuyez sur pour accéder à la Configuration système, puis vérifiez les paramètres de la mémoire. Le système doit normalement avoir déjà modifié la valeur pour prendre en compte la mémoire qui vient d'être installée. 13. Si la valeur est incorrecte, un ou plusieurs module de mémoire peuvent ne pas être installés correctement. Répétez les étapes 4 à 7 de cette procédure, en vous assurant bien que les modules de mémoire sont fermement positionnés dans leurs supports. 14. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Disques durs Selon la configuration, votre système prend en charge l'un des éléments suivants : Systèmes à quatre disques durs Jusqu'à quatre disques durs connectés par câble de 3,5 pouces ou Jusqu'à quatre disques durs SAS, SATA ou Nearline SAS de 3,5 pouces, remplaçables à chaud ou Jusqu'à quatre disques durs SAS, SATA, SAS SSD, SATA SSD ou Nearline SAS de 2,5 pouces, remplaçables à chaud Systèmes à huit disques durs Jusqu'à huit disques durs SAS, SATA, SAS SSD, SATA SSD ou Nearline SAS de 2,5 pouces, remplaçables à chaud REMARQUE: Des disques durs SSD/SAS/SATA ne peuvent pas être mélangés dans un système. 52Les disques durs remplaçables à chaud se connectent au système grâce au fond de panier de disques durs. Les disques durs remplaçables à chaud sont fournis dans des supports de disques durs remplaçables à chaud qui s'insèrent dans les logements de disques durs. PRÉCAUTION: Avant de retirer ou d'installer un disque dur remplaçable à chaud pendant que le système est en cours de fonctionnement, reportez-vous à la documentation relative à la carte contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l'adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l'insertion de disques durs remplaçables à chaud. PRÉCAUTION: N'éteignez pas votre système et ne le redémarrez pas pendant que le disque dur est en train de se formater. Cela pourrait causer une panne du disque dur. REMARQUE: Utilisez uniquement des disques durs testés et homologués pour l'utilisation avec le fond de panier de disque dur. Lorsque vous formatez un disque dur, prévoyez assez de temps pour terminer le formatage. Souvenez-vous que des disques durs à capacité élevée peuvent prendre des heures pour se formater. Retrait d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces PRÉCAUTION: Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache de disque dur dans toutes les baies de disque dur vacantes. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Appuyez sur le bouton de dégagement et extrayez le cache hors du logement de disque. Figure 16. Retrait et installation d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces 1. cache de disque dur 2. bouton de dégagement Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Insérez le cache de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce que le bouton de dégagement s'enclenche. 3. Le cas échéant, installez le cadre avant. 53Retrait d'un cache de disque dur de 3,5 pouces PRÉCAUTION: Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans tous les logements de disque dur vacants. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Saisissez l'avant du cache de disque dur, appuyez sur le bouton de dégagement et extrayez le cache hors du logement de disque. Figure 17. Retrait et installation d'un cache de disque dur de 3,5 pouces 1. Cache de disque dur 2. Bouton de dégagement Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 3,5 pouces 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Insérez le cache de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce que le bouton de dégagement s'enclenche. 3. Le cas échéant, installez le cadre avant. Retrait d'un disque dur remplaçable à chaud PRÉCAUTION: Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. 1. À partir du logiciel de gestion, préparez le retrait du disque dur. Attendez que les indicateurs du support de disque dur signalent qu'il peut être retiré en toute sécurité. Pour de plus amples informations, consultez la documentation du contrôleur de stockage. Si le disque dur est en ligne, l'indicateur d'activité/de panne clignote en vert lorsque le disque dur est mis hors tension. Une fois les indicateurs du disque dur éteints, celui-ci est prêt à être retiré. 2. Appuyez sur le bouton de dégagement pour ouvrir la poignée de dégagement du support du disque. 3. Retirez le support de disque dur de la baie de disque. 54PRÉCAUTION: Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache de disque dur dans toutes les baies de disque dur vacantes. 4. Insérez un cache de lecteur dans la baie de disque dur vacante. Figure 18. Retrait et installation d'un disque dur remplaçable à chaud 1. bouton de dégagement 2. disque dur 3. poignée du support de disque dur Installation d'un disque dur remplaçable à chaud PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION: Utilisez uniquement des disques durs testés et homologués pour l'utilisation avec le fond de panier de disque dur. PRÉCAUTION: La prise en charge de la combinaison lecteurs SAS et SATA dans le même volume RAID n'est pas assurée. PRÉCAUTION: Lors de l'installation d'un disque dur, assurez-vous que les lecteurs adjacents sont pleinement installés. Si vous essayez d'insérer un support de disque dur et de verrouiller sa poignée en regard d'un support partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort du carénage du support partiellement installé et de le rendre inutilisable. PRÉCAUTION: Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. PRÉCAUTION: Lorsqu'un disque dur remplaçable à chaud est installé et que le système est mis sous tension, le disque dur commence automatiquement à se reconstruire. Veillez strictement à ce que le disque dur de remplacement soit vierge ou contienne des données que vous souhaitez écraser. Les éventuelles données présentes sur le disque dur de remplacement sont immédiatement perdues après l'installation du disque. 551. Si un cache de disque dur est installé dans le logement de disque dur, retirez-le. 2. Installez le disque dur dans le support de disque dur. 3. Appuyez sur le bouton de dégagement situé à l'avant du support de disque dur puis tournez la poignée. 4. Insérez le support de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce que le support se connecte au fond de panier. 5. Fermez la poignée du support de disque dur afin de verrouiller le lecteur. Retrait d'un disque dur connecté par câble PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, débranchez le système de la prise secteur, puis déconnectez-le de tous les périphériques. 3. Ouvrez le système. 4. Déconnectez les câbles de données et d'alimentation du disque dur. 5. Appuyez sur la patte de dégagement située sur le support de disque dur et extrayez le disque dur de la baie de disques durs. PRÉCAUTION: Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur tous les logements de disque dur vacants. 6. Insérez un cache sur le logement de disque dur vacant. Figure 19. Retrait et installation d'un disque dur connecté par câble 1. Disque dur 2. Câble d'alimentation/de données 3. Languette de dégagement 4. Support de disque dur 56Installation d'un disque dur connecté par câble PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, débranchez le système de la prise secteur, puis déconnectez-le de tous les périphériques. 3. Ouvrez le système. 4. Appuyez sur la patte de dégagement située sur le support de disque dur, puis extrayez le lecteur du système. 5. Insérez le disque dur dans son support. 6. Insérez le cache de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 7. Branchez le câble d'alimentation/de données au disque dur. – Pour relier le disque dur au contrôleur SATA intégré (disques durs SATA seulement), branchez le câble de données SATA sur le connecteur SATA_A-D de la carte système. – Pour relier le disque dur à une carte contrôleur SAS RAID (disques durs SAS ou SATA), branchez le câble de données sur le connecteur situé sur le bord de la carte. 8. Refermez le système. 9. Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 10. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur de disque dur est activé. 11. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez le système. 12. Installez les logiciels requis pour le fonctionnement du disque dur comme décrit dans la documentation du disque dur. Retrait d'un disque dur de 2,5 pouces depuis un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces REMARQUE: Un disque dur de 2,5 pouces est installé dans un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces, qui est installé dans le support de disque dur de 3,5 pouces. Cela s'applique à un système à quatre disques durs avec disques durs remplaçables à chaud. 1. Retirez les deux vis du côté de l'adaptateur de disque dur de 3,5 pouces. 2. Faites glissez le disque dur depuis l'adaptateur de disque dur. 57Figure 20. Retrait et installation d'un disque dur de 2,5 pouces dans un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces 1. Vis (2) 2. Adaptateur de disque dur de 3,5 pouces 3. Disque dur de 2,5 pouces Installation d'un disque dur de 2,5 pouces dans un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Alignez les trous de vis sur le disque dur de 2,5 pouces avec les trous de vis de l'adaptateur de disque dur de 3,5 pouces. 2. Installez les vis qui fixent le disque dur à l'adaptateur. Retrait d'un disque dur ou un adaptateur de disque dur depuis un support de disque dur 1. Retirez les vis des rails coulissants du support de disque dur. 2. Extrayez le disque dur/l'adaptateur de disque dur du support de disque dur. 58Figure 21. Retrait ou installation d'un disque dur remplaçable à chaud dans un support de disque dur 1. Support de disque dur 2. Vis (4) 3. Disque dur 4. Trous de vis (4) 59Figure 22. Retrait et installation d'un adaptateur de disque dur avec un disque dur de 2,5 pouces remplaçables à chaud dans un support de disque dur de 3,5 pouces 1. Support de disque dur 2. Vis (5) 3. Adaptateur de disque dur de 3,5 pouces 4. Disques durs de 2,5 pouces 60Figure 23. Retrait et installation d'un disque dur connecté par câble dans un support 1. Vis (4) 2. Disque dur 3. Trous de vis (4) 4. Support de disque dur Installation d'un disque dur ou un adaptateur de disque dur dans un support de disque dur PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Insérez le disque dur/l'adaptateur de disque dur dans le support de disque dur avec l'extrémité du connecteur du disque dur vers l'arrière. 2. Alignez les trous de vis du disque dur sur ceux de l'arrière du support. Si la position est correcte, l'arrière du disque dur s'aligne sur l'arrière du support. 3. Fixez le disque dur sur le support à l'aide des vis. 61Lecteur optique (en option) Retrait d'un lecteur optique dans des systèmes de disques durs remplaçables à chaud PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3. Ouvrez le système. 4. Débranchez le câble d'alimentation/ de données de l'arrière du lecteur optique. Notez l'acheminement des câbles d'alimentation/de données du système lorsque vous les retirez de la carte système et du lecteur optique. Vous devrez ensuite reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 5. Pour libérer le lecteur optique, appuyez puis enfoncez la patte d'éjection vers l'avant du système. 6. Extrayez le lecteur optique en le faisant glisser hors de son logement. 7. Si vous n'envisagez pas d'installer un nouveau lecteur optique, installez un cache. 8. Refermez le système. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 10. Le cas échéant, installez le cadre avant. Figure 24. Retrait et installation d'un lecteur optique (dans des systèmes de disques durs remplaçables à chaud) 1. Lecteur optique 2. Câble de données 3. Câble d'alimentation 624. Languette de dégagement Installation d'un lecteur optique dans des systèmes de disques durs remplaçables à chaud PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant. 3. Ouvrez le système. 4. Pour retirer le cache du lecteur optique, appuyez sur la patte d'éjection de couleur bleue située à l'arrière du cache, puis exercez une pression pour l'extraire du système. 5. Alignez le lecteur optique avec le logement de lecteur optique situé à l'avant du châssis. 6. Faites glisser le lecteur optique dans le logement jusqu'à ce que le loquet s'enclenche. 7. Branchez le câble d'alimentation/de données situé à l'arrière du lecteur. 8. Acheminez le câble d'alimentation/de données sous le câble acheminant le loquet au système. 9. Branchez le câble d'alimentation/de données aux connecteurs de la carte système. 10. Refermez le système. 11. Le cas échéant, installez le cadre avant. 12. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Retrait d'un lecteur optique dans des systèmes de disques durs connectés par câble PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3. Ouvrez le système. 4. Débranchez le câble d'alimentation/de données de l'arrière du lecteur optique. Notez l'acheminement des câbles d'alimentation/de données lorsque vous les retirez de la carte système et du lecteur optique. Vous devrez ensuite reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 5. Tirez sur le loquet de dégagement et désengagez le lecteur optique des encoches des picots métalliques. 6. Soulevez le lecteur optique pour le sortir du système. 7. Si vous n'envisagez pas d'installer un nouveau lecteur optique, installez un cache. 8. Refermez le système. 639. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 10. Le cas échéant, installez le cadre avant. Figure 25. Retrait et installation d'un lecteur optique (dans des systèmes de disques durs connectés par câble) 1. Câble de données 2. Câble d'alimentation 3. Lecteur optique 4. Loquet de dégagement 5. Picots en métal (4) 6. Encoches (2) 64Installation d'un lecteur optique dans des systèmes de disques durs connectés par câble PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant. 3. Ouvrez le système. 4. Alignez les deux encoches des picots métalliques avec les logements sur le côté du lecteur optique. 5. Insérez le lecteur optique dans les encoches jusqu'à ce qu'il soit en place et que le loquet de dégagement s'enclenche. 6. Branchez le câble d'alimentation. 7. Raccordez le câble de données à l'arrière du lecteur et au connecteur SATA de la carte système. REMARQUE: Acheminez et fixez les câbles à l'aide du loquet d'acheminement du câble sur le châssis du système pour empêcher qu'ils ne soient pincés ou coincés. 8. Refermez le système. 9. Le cas échéant, installez le cadre avant. 10. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Ventilateurs Votre système prend en charge les éléments suivants : • Jusqu'à cinq ventilateurs dans une configuration de bloc d'alimentation non-redondante. • Jusqu'à six ventilateurs dans une configuration de bloc d'alimentation redondante. REMARQUE: Le ventilateur 1 doit être installé dans une configuration de bloc d'alimentation redondante. REMARQUE: Le retrait et l'installation à chaud des ventilateurs ne sont pas pris en charge. REMARQUE: En cas de problème dû à un ventilateur spécifique, le logiciel de gestion du système référence les numéros des ventilateurs. Ceci facilite l'identification et le remplacement d'un ventilateur défectueux au sein du module de ventilation. Retrait d'un ventilateur AVERTISSEMENT: Ouvrez ou retirez le capot du système lorsque celui-ci est sous tension est dangereux. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique. Manipulez avec précaution les ventilateurs lorsque vous les retirez ou les installez. PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 65PRÉCAUTION: Ne faites pas fonctionner le système si le capot est retiré pour une durée supérieure à cinq minutes. REMARQUE: La procédure de retrait pour chaque ventilateur est identique. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez le carénage de refroidissement ou le carénage de la carte de distribution de l'alimentation, selon le cas. 4. Débranchez le câble d'alimentation du ventilateur qui est enfichée dans le connecteur du câble d'alimentation sur la carte système ou la carte de distribution de l'alimentation. 5. Soulevez le ventilateur pour l'extraire du support du ventilateur de refroidissement. Figure 26. Retrait et installation d'un ventilateur de refroidissement 1. Ventilateur 2. Connecteur du câble d'alimentation 3. Support du ventilateur Installation d'un ventilateur PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant. 2. Ouvrez le système. 663. Retirez le carénage de refroidissement ou le carénage de la carte de distribution de l'alimentation, selon le cas. 4. En vous plaçant face au système, abaissez le ventilateur dans le support du ventilateur de refroidissement. REMARQUE: Lorsqu'il est aligné correctement, le câble du ventilateur se trouve sur la gauche du ventilateur. 5. Branchez le câble d'alimentation du ventilateur au connecteur du câble d'alimentation sur la carte système ou la carte de distribution de l'alimentation. 6. Réinstallez le carénage de refroidissement ou le carénage de la carte de distribution de l'alimentation, selon le cas. 7. Refermez le système. 8. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Clé de mémoire USB interne (en option) Une clé de mémoire USB en option installée à l'intérieur du système peut servir de périphérique d'amorçage, de clé de sécurité ou de périphérique de stockage de masse. Le connecteur USB doit être activé à l'aide de l'option Internal USB Port (Port USB interne) de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) du programme de configuration du système. Pour pouvoir démarrer le système à partir de la clé de mémoire USB, configurez cette dernière avec une image d'amorçage, puis ajoutez la clé à la séquence d'amorçage définie dans le programme de configuration du système. REMARQUE: Le connecteur USB interne (INT_USB) est situé sur la carte de montage pour cartes d'extension 2. Remplacement de la clé USB interne PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Localisez le connecteur USB (INT_USB) sur la carte de montage pour cartes d'extension 2. 4. Le cas échéant, retirez la clé USB. 5. Insérez la clé de mémoire USB dans le connecteur USB. 6. Refermez le système. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 8. Accédez à la configuration du système et vérifiez que la clé USB a été détectée par le système. 67Figure 27. Remplacement de la clé USB interne 1. Clé de mémoire USB 2. Connecteur de clé de mémoire USB Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension REMARQUE: Une carte de montage pour cartes d'extension manquante ou non prise en charge créé un événement dans le journal des événements système. Cela n'empêche pas votre système d'être mis sous tension et aucun message de l'auto-test de démarrage du BIOS ni de pause F1/F2 n'est affiché. Consignes d'installation des cartes d'extension Votre système prend en charge les cartes d'extension PCI Express de 2ème et 3ème génération. REMARQUE: Si vous installez un deuxième processeur, vous devez mettre à niveau une carte de montage pour cartes d'extension 1 pour optimiser la vitesse du logement PCIe 1. Le tableau suivant décrit les configurations de la carte de montage pour des systèmes à processeur unique ou double : Tableau 3. Configuration de la carte de montage pour des systèmes à processeur unique et double Nombre de processeurs Connecteurs de la carte d'extension Carte de montage 1 Carte de montage 2 Un PCIE_G2_X4 iDRAC_Enterprise PCIE_G3_X16 Deux PCIE_G3_X16 iDRAC_Enterprise PCIE_G3_X16 REMARQUE: Les cartes de montage pour carte d'extension répertoriées ci-dessus ne peuvent pas être interceptées entre les systèmes à processeur unique ou double. Le tableau suivant fournit un guide d'installation des cartes d'extension pour un refroidissement approprié et un ajustement mécanique correct. Les cartes d'extension à la priorité la plus haute doivent être installées tout d'abord par priorité de logement indiquée. Toutes les autres cartes d'extension doivent être installées par ordre de priorité de carte et de priorité de logement. 68Tableau 4. Priorité d'installation des cartes d'extension Priorité de la carte Type de carte Hauteur Priorité du logement Max autorisé par logement 1 RAID Taille standard Demi-hauteur 2 ou 1 1 2 Adaptateurs réseau de convergence (CNA) Taille standard Demi-hauteur 2 ou 1 1 3 Cartes réseau 10 Gb Taille standard Demi-hauteur 2 ou 1 1 4 HBA FC8 Taille standard Demi-hauteur 2 ou 1 1 5 FC4 HBA Taille standard 2 ou 1 1 6 Cartes réseau 1 Gb Taille standard Demi-hauteur 2 ou 1 1 7 Non-Raid Taille standard Demi-hauteur 2 ou 1 1 Retrait d'une carte d'extension PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Déconnectez tous les câbles connectés à la carte d'extension ou à la carte de montage de carte d'extension. 4. Soulevez le loquet de la carte d'extension. 5. Pour retirer une carte d'extension de la carte de montage 2, tirez sur le loquet bleu sur le support de carte d'extension. 6. Tenez la carte d'extension par ses bords et retirez-la de son connecteur sur la carte de montage. 7. Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique sur l'emplacement non utilisé, puis refermez le loquet. REMARQUE: Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement d'expansion vide pour conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) du système. Les plaques empêchent également la pénétration de poussières et d'impuretés dans le système et favorisent le refroidissement et la circulation d'air dans le système. 8. Refermez le système. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 69Figure 28. Retrait et installation de la carte d'extension de la carte de montage pour cartes d'extension 1 1. Carte d'extension 2. Loquet de carte d'extension 3. Ergots de la carte de montage (2) 4. Carte de montage d'extension 1 Figure 29. Retrait et installation de la carte d'extension de la carte de montage pour cartes d'extension 2 1. Carte de montage d'extension 2 2. Ergots de la carte de montage pour cartes d'extension (2) 703. Loquet de carte d'extension 4. Carte d'extension 5. Support de carte d'extension Installation d'une carte d'extension PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Déballez la carte d'extension, puis préparez-la en vue de son installation. Pour des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3. Ouvrez le système. 4. Repérez le connecteur de la carte d'extension sur la carte de montage. 5. Ouvrez le loquet de la carte d'extension, puis retirez la plaque de recouvrement. 6. En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur latéral avec le connecteur de la carte d'extension. 7. Insérez le connecteur du bord de la carte dans le connecteur de carte d'extension, jusqu'à ce que la carte soit en place. REMARQUE: Assurez-vus que la carte d'extension est correctement installée le long du châssis afin que le loquet de la carte d'extension puisse être fermé. 8. Appuyez sur le loquet de dégagement situé sur le support de la carte d'extension et déplacez le support de carte d'extension afin qu'il prenne en charge la carte d'extension sur la carte de montage pour cartes d'extension 2. REMARQUE: Assurez-vous que le support de la carte d'extension est fixé correctement au châssis, afin que le loquet de la carte d'extension puisse être inséré à l'arrière du châssis. 9. Branchez les câbles à la carte d'extension, le cas échéant. 10. Refermez le système. 11. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 12. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci. Retrait des cartes de montage pour cartes d'extension 1 et 2 PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Si une carte d'extension est installée, retirez-la. 714. En maintenant les ergots, soulevez la carte de montage pour cartes d'extension hors du connecteur de carte de montage de la carte système. Figure 30. Retrait et installation de la carte de montage pour cartes d'extension 1 1. Carte de montage pour cartes d'extension 1 2. Ergots de la carte de montage pour cartes d'extension (2) 3. Guides de la carte de montage (2) 4. Connecteur Figure 31. Retrait et installation de la carte de montage pour cartes d'extension 2 1. Commutateur d'intrusion dans le châssis 722. Ergots de la carte de montage pour cartes d'extension 3. Carte de montage d'extension 2 4. Connecteur de la carte de montage pour cartes d'extension 2 5. Guides de la carte de montage (2) 5. Réinstallez la carte de montage de carte d'extension. 6. Refermez le système. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Installation des cartes de montage pour cartes d'extension 1 et 2 PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Réinstallez la (les) carte(s) d'extension dans la carte de montage pour cartes d'extension, le cas échéant. 2. Alignez la carte de montage pour cartes d'extension sur le connecteur et les guides de la carte de montage sur la carte système. 3. Abaissez la carte de montage pour cartes d'extension jusqu'à ce que son connecteur soit complètement enclenché. 4. Refermez le système. 5. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 6. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci. Cartes de ports iDRAC (en option) La carte de ports iDRAC prend en charge les éléments suivants : • un port Ethernet 1 GbE • carte SD vFlash Retrait de la carte de ports iDRAC PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Débranchez tous les câbles connectés à la carte de ports iDRAC. 4. Soulevez le loquet de la carte d'extension. 5. Si elle est installée, retirez la carte d'extension de la carte de montage 1. 736. En prenant en charge la carte de montage pour cartes d'extension par les ergots, maintenez la carte de ports iDRAC par les bords et retirez-la du connecteur pour carte de ports iDRAC sur la carte de montage. 7. Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique sur l'emplacement non utilisé, puis refermez le loquet. REMARQUE: Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement d'expansion vide pour conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) du système. Les plaques empêchent également la pénétration de poussières et d'impuretés dans le système et favorisent le refroidissement et la circulation d'air dans le système. 8. Refermez le système. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Figure 32. Retrait et installation de la carte de ports iDRAC 1. Loquet de carte d'extension 2. Ergots de la carte de montage pour cartes d'extension (2) 3. Carte de montage pour cartes d'extension 1 4. Connecteur de la carte de ports iDRAC 5. Logement de carte SD 6. Port Ethernet RJ-45 7. Carte de ports iDRAC Installation de la carte de ports iDRAC PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Déballez la carte de ports iDRAC, puis préparez-la en vue de son installation. Pour des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 743. Ouvrez le système. 4. Localisez le connecteur de carte de ports iDRAC sur la carte de montage pour cartes d'extension 1. 5. Ouvrez le loquet de la carte d'extension, puis retirez la plaque de recouvrement. 6. En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur latéral avec le connecteur de la carte de ports iDRAC. 7. Alignez le support de la carte de ports iDRAC avec les crochets sur le châssis. 8. Insérez fermement le connecteur du bord de la carte dans le connecteur de carte de ports iDRAC jusqu'à ce que la carte soit en place. 9. Remettez en place le loquet de la carte d'extension. 10. Connectez les câbles à la carte de ports iDRAC, le cas échéant. 11. Refermez le système. 12. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 13. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci. Carte SD vFlash Une carte SD vFlash est une carte numérique sécurisée (SD) qui se connecte dans un logement de carte SD vFlash sur le système. Elle offre des capacités de stockage local permanent à la demande et un environnement de déploiement personnalisé qui permet l'automatisation de la configuration des serveurs, des scripts et de l'imagerie. Elle émule les périphériques USB. Pour plus d'informations, consultez le iDRAC7 User's Guide (Guide d'utilisation iDRAC7) sous Software → Systems Management → Dell Remote Access Controllers (Logiciel Gestion des systèmes Contrôleurs d'accès à distance Dell) à l'adresse support.dell.com/manuals. Remplacement de la carte SD vFlash 1. Localisez le logement du support vFlash sur le système. 2. Pour retirer la carte SD vFlash installée, enfoncez-la pour la déverrouiller, puis retirez-la de son logement. Figure 33. Retrait et installation de la carte SD vFlash 1. Carte SD vFlash 2. Logement pour carte SD vFlash 3. Pour installer la carte SD vFlash, insérez l'extrémité de la broche de contact de la carte SD (étiquette vers le haut) dans le logement de carte du module. REMARQUE: Le logement est muni d'un détrompeur qui permet d'insérer la carte dans le bon sens. 754. Appuyez sur la carte pour qu'elle s'enclenche dans son logement. Module SD interne double REMARQUE: Lorsque l'option Redundancy (Redondance) est définie sur Mirror Mode (Mode miroir) dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés), l'information est répliquée d'une carte SD à l'autre. Retrait du module SD interne double PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez la carte de montage pour cartes d'extension 1 et toutes les cartes installées sur la carte de montage. 4. Repérez le module SD interne double sur le connecteur IDSDM de la carte système. 5. Le cas échéant, retirez la ou les cartes SD. 6. Maintenez la patte puis retirez le module SD double de la carte système. 7. Replacez la carte de montage pour cartes d'extension 1 et, le cas échéant, les cartes sur la carte de montage. 8. Refermez le système. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 76Figure 34. Retrait et installation du module SD interne double 1. Languette de retrait bleue 2. Carte SD 1 3. Carte SD 2 4. Module SD double 5. Connecteur de la carte système Installation du module SD interne double PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez la carte de montage pour cartes d'extension 1 et toutes les cartes installées sur la carte de montage. 4. Repérez le connecteur IDSDM sur la carte système. 5. Alignez les connecteurs sur la carte système et le module SD double. 6. Appuyez sur le module SD double jusqu'à ce qu'il soit fermement installé sur la carte système. 777. Replacez la carte de montage pour cartes d'extension 1 et, le cas échéant, les cartes sur la carte de montage. 8. Refermez le système. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Carte SD interne Retrait d'une carte SD interne PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Repérez l'emplacement de la carte SD sur le module SD interne double. Exercez une pression sur la carte afin de la libérer, puis retirez-la de son logement. 4. Refermez le système. 5. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Installation d'une carte SD interne PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE: Pour utiliser une carte SD avec le système, assurez-vous que le port correspondant est activé dans le programme de configuration du système. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Situez le connecteur de carte SD sur le module SD interne double puis, l'étiquette étant orientée vers le haut, insérez l'extrémité de la broche de contact dans le logement. REMARQUE: Le logement est muni d'un repère qui permet d'insérer la carte dans le bon sens. 4. Exercez une pression sur la carte jusqu'à ce qu'elle se mette en place. 5. Refermez le système. 6. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 78Carte contrôleur de stockage intégrée Votre système comprend un logement de carte d'extension dédié sur la carte système pour une carte contrôleur intégrée qui fournit le sous-système de stockage intégré pour les disques durs internes de votre système. Le contrôleur prend en charge les disques durs SAS et SATA et vous permet également d'installer des disques durs en configuration RAID comme pris en charge par la version du contrôleur de stockage incluse dans votre système. Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. REMARQUE: Il est recommandé de retirer la carte de montage pour cartes d'extension 2 avant de retirer la carte du contrôleur de stockage. 3. Appuyez sur les deux leviers d'éjection situés sur le bord de la carte pour libérer la carte du connecteur. 4. Déverrouillez la carte du support de carte du contrôleur de stockage de la carte système. 5. Retirez la carte. 6. Refermez le système. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 79Figure 35. Retrait et installation de la carte contrôleur de stockage intégrée 1. Ergots (2) 2. Carte contrôleur de stockage 3. Support de la carte contrôleur de stockage 4. Leviers de dégagement (2) 5. Connecteur de la carte du contrôleur de stockage Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Ouvrez le système. 3. Alignez l'une des extrémités de la carte avec le support de carte sur la carte système. 804. Abaissez l'autre extrémité de la carte dans le support de carte du contrôleur de stockage sur la carte système. 5. Appuyez sur les ergots de la carte et poussez la carte jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Lorsque la carte est en place, les leviers d'éjection se referment sur la carte. 6. Refermez le système. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Processeurs Utilisez la procédure suivante lors de : • l'installation d'un processeur supplémentaire • le remplacement d'un processeur REMARQUE: Pour assurer un refroidissement du système correct, vous devez installer un cache de processeur et un cache de dissipateur de chaleur dans un support de processeur vide. Retrait d'un processeur PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Avant de mettre à niveau votre système, téléchargez la dernière version du BIOS du système à partir du site support.dell.com. Suivez ensuite les instructions contenues dans le fichier de téléchargement compressé pour installer la mise à jour. REMARQUE: Vous pouvez mettre à jour le BIOS du système à l'aide de Lifecycle Controller. 2. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. Une fois le système débranché de l'alimentation en CA, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes afin de décharger complètement le système avant d'en retirer le capot. 3. Ouvrez le système. 4. Retirez le carénage de refroidissement. AVERTISSEMENT: Le radiateur et le processeur restent chauds au toucher pendant quelques temps après l'arrêt du système. Laissez refroidir le radiateur et le processeur avant de les manipuler. PRÉCAUTION: Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous souhaitez retirer également le processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions thermiques. 5. Desserrez les supports de fixation du dissipateur de chaleur. 6. Soulevez le dissipateur de chaleur pour le dégager du processeur, puis mettez-le de côté. 81Figure 36. Retrait et installation du dissipateur de chaleur du processeur 1. Support de fixation (4) 2. Dissipateur de chaleur 3. Vis de fixation (4) PRÉCAUTION: La pression exercée pour maintenir le processeur dans son support est très forte. Si vous ne maintenez pas fermement le levier de dégagement, il risque de se redresser brusquement. 7. Avec le pouce, appuyez fermement sur le levier de dégagement du support du processeur, puis déverrouillez-le en exerçant une pression pour l'extraire de dessous la patte. Faites pivoter le levier vers le haut. 8. Faites pivoter le cadre de protection du processeur vers le haut pour le dégager. PRÉCAUTION: Les broches du support sont fragiles et peuvent être endommagées. Faites attention à ne pas plier les broches lorsque vous retirez le processeur de son support. 9. Extrayez le processeur de son support et laissez le levier d'éjection ouvert en vue de l'installation du nouveau processeur. 82Figure 37. Retrait et installation d'un processeur 1. Processeur 2. Cadre de protection du processeur 3. Encoches du processeur (2) REMARQUE: Une fois le processeur retiré, placez-le dans un conteneur antistatique pour une utilisation ultérieure, un retour ou pour un stockage temporaire. Ne touchez pas le bas du processeur. Touchez uniquement les extrémités de ses côtés. Installation d'un processeur PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE: Si vous n'installez qu'un seul processeur, il doit être placé dans le support UC1. REMARQUE: Si vous installez un second processeur, vous devez retirez le ventilateur factice de l'emplacement VENTILATEUR 6, installez un ventilateur dans cet emplacement puis mettez à niveau les deux cartes de montage (carte de montage 1 et 2). Pour plus d'informations, reportez-vous aux consignes d'installation des cartes d'extension. 83REMARQUE: Lorsque vous installez un deuxième processeur de votre système avec un bloc d'alimentation redondant de 350 W, il est fortement recommandé de mettre à jour le bloc d'alimentation redondant sur 550 W afin d'éviter les possibles pertes de performances. 1. Avant de mettre à niveau votre système, téléchargez la dernière version du BIOS du système à partir du site support.dell.com. Suivez ensuite les instructions contenues dans le fichier de téléchargement compressé pour installer la mise à jour. REMARQUE: Vous pouvez mettre à jour le BIOS du système à l'aide de Lifecycle Controller. 2. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. Une fois ce dernier débranché de la source d'alimentation, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes afin de décharger complètement le système, avant d'en retirer le capot. 3. Ouvrez le système. 4. Retirez le carénage de refroidissement. AVERTISSEMENT: Le radiateur et le processeur restent chauds au toucher pendant quelques temps après l'arrêt du système. Laissez refroidir le radiateur et le processeur avant de les manipuler. PRÉCAUTION: Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous souhaitez retirer également le processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions thermiques. 5. Retirez le dissipateur de chaleur/cache de dissipateur de chaleur et le processeur/cache de processeur, le cas échéant. REMARQUE: La procédure de retrait du cache de dissipateur de chaleur ou du cache de processeur est similaire à celle du dissipateur de chaleur et du processeur. 6. Déballez le nouveau processeur. 7. Déverrouillez le levier en exerçant une pression pour l'extraire de dessous la patte. 8. Faites pivoter le cadre de protection du processeur vers le haut pour le dégager. 9. Alignez le processeur sur les détrompeurs du support ZIF. PRÉCAUTION: Si le processeur n'est pas positionné correctement, il risque d'être endommagé ou d'endommager la carte système de manière permanente. Faites attention à ne pas plier les broches du support. PRÉCAUTION: Ne forcez pas l'installation du processeur. Lorsqu'il est positionné correctement, celui-ci s'enclenche facilement dans le support. 10. Mettez les leviers de dégagement du support de processeur en position ouverte, puis alignez la broche du processeur, à l'aide du guide de positionnement de la broche du support comme référence, puis installez avec précaution le processeur dans son support. 11. Fermez le cadre de protection du processeur. 12. À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, essuyez la pâte thermique du dissipateur de chaleur. PRÉCAUTION: Si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque d'atteindre et de contaminer le support de processeur. 13. Ouvrez le paquet de pâte thermique fourni avec le kit du processeur, puis appliquez-en tout le contenu sur le centre de la face supérieure du nouveau processeur. 14. Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. 15. À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, serrez les supports de retenue du dissipateur de chaleur. 16. Installez le carénage de refroidissement. 17. Refermez le système. 18. Rebranchez le système et les périphériques aux prises secteur, puis mettez le système sous tension. 19. Appuyez sur pour accéder à la configuration du système, et vérifiez que les informations relatives au processeur correspondent bien à la nouvelle configuration. 8420. Lancez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement. Blocs d'alimentation Le système prend en charge les blocs d'alimentation suivants : • 350 W • 550 W Lorsque deux blocs d'alimentation identiques sont installés, la configuration de l'alimentation est redondante (1 + 1). En mode redondant, l'alimentation est fournie au système de façon égale à partir des deux blocs d'alimentation, ceci pour une plus grande efficacité. Si un seul bloc d'alimentation est installé, la configuration est non redondante (1 + 0). L'alimentation est fournie au système uniquement par le bloc d'alimentation unique. REMARQUE: Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et disposer de la même puissance maximale de sortie. Alimentation de rechange Votre système prend en charge la fonction d'alimentation de rechange, qui permet de réduire considérablement la surcharge d'alimentation associée à la redondance de blocs d'alimentation. Lorsque cette fonction est activée, un bloc d'alimentation redondant passe en état de veille. Le bloc d'alimentation actif prend en charge 100 % de la charge et fonctionne donc de façon plus efficace. Le bloc d'alimentation redondant en état de veille surveille la tension de sortie du bloc d'alimentation actif. Si celle-ci chute, il revient à l'état actif. Le bloc d'alimentation actif peut également activer un bloc d'alimentation en veille, lorsqu'il devient plus efficace d'avoir les deux blocs activés. Les valeurs par défaut des blocs d'alimentation activent les deux blocs si la charge sur le bloc d'alimentation actif est supérieure à 50 %, et mettent en veille le bloc redondant si la charge descend en dessous de 20 %. Vous pouvez configurer la fonction d'alimentation de rechange via les paramètres iDRAC. Pour plus d'informations sur les paramètres iDRAC, consultez le iDRAC7 User's Guide (Guide d'utilisation iDRAC7) sous Software → Systems Management → Dell Remote Access Controllers (LogicielGestion des systèmesContrôleurs d'accès à distance Dell) à l'adresse support.dell.com/manuals. Retrait d'un bloc d'alimentation redondant PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION: Le système exige un bloc d'alimentation pour un fonctionnement normal. Sur les systèmes redondants, retirez et remplacez un seul bloc d'alimentation à la fois lorsque le système est sous tension. 1. Débranchez le câble d'alimentation de la source d'alimentation électrique. 2. Débranchez le câble d'alimentation du bloc d'alimentation et retirez les bandes Velcro utilisées pour attacher les câbles du système. 85REMARQUE: Vous devrez peut-être détacher et soulever le bras de retenue optionnel du câble s'il empêche le retrait du bloc d'alimentation. Pour de plus amples informations sur le bras de retenue du câble, reportez-vous à la documentation de rack du système. 3. Appuyez sur la patte de dégagement et tirez le bloc d'alimentation vers l'extérieur pour le libérer de la carte de distribution de l'alimentation et du châssis. Figure 38. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation redondant 1. Bloc d'alimentation redondant 2. Loquet de dégagement 3. Poignée du bloc d'alimentation Installation d'un bloc d'alimentation redondant 1. Vérifiez que les blocs d'alimentation sont de même type et qu'ils ont la même puissance maximale de sortie. REMARQUE: La puissance maximale (en watts) est indiquée sur l'étiquette du bloc d'alimentation. 2. Le cas échéant, retirez le cache du bloc d'alimentation. 3. Faites glisser le bloc d'alimentation dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'emboîte complètement et que le loquet de dégagement s'enclenche. REMARQUE: Si vous avez déverrouillé le bras de gestion de câbles au cours de l'étape 2 de la procédure précédente, verrouillez-le à nouveau. Pour obtenir des informations sur le bras de gestion des câbles, reportezvous à la documentation du rack du système. 4. Branchez le câble d'alimentation sur le bloc d'alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise électrique. PRÉCAUTION: Lorsque vous branchez le câble d'alimentation, fixez-le à l'aide de la bande. REMARQUE: Lors de l'installation, du remplacement à chaud ou de l'ajout à chaud d'un bloc d'alimentation sur un système qui en comporte deux, attendez quelques secondes pour que le système reconnaisse le bloc d'alimentation et détermine son état. Le voyant d'état du bloc d'alimentation s'allume en vert pour indiquer que le bloc d'alimentation fonctionne correctement. 86Retrait d'un bloc d'alimentation non redondant PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Mettez le système hors tension, y compris les périphériques connectés. 2. Débranchez le câble d'alimentation de la source d'alimentation électrique. 3. Débranchez le câble d'alimentation du bloc d'alimentation et retirez les bandes Velcro utilisées pour attacher les câbles du système. REMARQUE: Vous devrez peut-être détacher et soulever le bras de retenue optionnel du câble s'il empêche le retrait du bloc d'alimentation. Pour de plus amples informations sur le bras de retenue du câble, reportez-vous à la documentation de rack du système. 4. Ouvrez le système. 5. Débranchez tous les câbles d'alimentation reliant le bloc d'alimentation à la carte système, aux disques durs et au lecteur optique. 6. Retirez la vis fixant le bloc d'alimentation au châssis, puis faites glisser puis soulevez le bloc d'alimentation pour l'extraire du châssis. Figure 39. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation non redondant 1. Bloc d'alimentation 2. Vis 873. Câble d'alimentation à 24 broches 4. Câble d'alimentation à 8 broches 5. Picot de fixation 6. Câble d'alimentation SATA Installation d'un bloc d'alimentation non redondant REMARQUE: Un bloc d'alimentation non redondant remplaçable à chaud doit être installé dans le logement 1 de la baie d'alimentation. 1. Ouvrez le système. 2. Alignez les trous de fixation des vis situés sur le bloc d'alimentation avec les picots de fixation du châssis. 3. Serrez la vis pour fixer le bloc d'alimentation au châssis. 4. Branchez tous les câbles d'alimentation de la carte système, des disques durs et du lecteur optique. 5. Refermez le système. 6. Branchez le câble d'alimentation sur le bloc d'alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise électrique. Retrait du cache de bloc d'alimentation PRÉCAUTION: Pour assurer un refroidissement du système correct, il est nécessaire d'installer le cache du bloc d'alimentation dans la deuxième baie d'alimentation dans le cas d'une configuration non redondante. Retirez le cache du bloc d'alimentation uniquement si vous installez un deuxième bloc d'alimentation. Si vous installez un bloc d'alimentation secondaire, tirez sur le cache placé sur la baie vers l'extérieur pour l'extraire. Figure 40. Retrait et installation d'un cache de bloc d'alimentation 1. Cache de bloc d'alimentation 88Installation du cache de bloc d'alimentation REMARQUE: Le cache de bloc d'alimentation ne doit être installé que sur la seconde baie d'alimentation. Pour installer le cache de bloc d'alimentation, alignez-le sur la baie d'alimentation, puis insérez-le dans le châssis jusqu'à ce qu'il se mette en place en émettant un déclic. Pile du système Remplacement de la pile du système AVERTISSEMENT: Il existe un risque d'explosion d'une nouvelle batterie si elle n'est pas correctement installée. Remplacez la batterie par une batterie identique ou équivalente recommandée par le fabricant. Pour en savoir plus, consultez les informations de sécurité. PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Localisez le support de pile. PRÉCAUTION: Pour ne pas endommager le connecteur de la pile, vous devez le maintenir fermement en place lorsque vous installez ou retirez une pile. 4. Pour retirer la pile, maintenez son connecteur en place en appuyant fermement sur le pôle positif de ce dernier. Figure 41. Remplacement de la pile du système 1. Pôle positif du connecteur de pile 2. Patte de fixation 5. Soulevez la pile hors des pattes de fixation situées sur le pôle négatif du connecteur. 896. Pour installer une nouvelle pile, maintenez son connecteur en place en appuyant fermement sur le pôle positif de ce dernier. 7. Tenez la pile, le pôle positif «+» vers le haut, puis glissez-la sous les pattes de fixation du pôle positif du connecteur. 8. Appuyez sur la pile pour l'enclencher dans le connecteur. 9. Refermez le système. 10. Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 11. Accédez à la configuration du système et vérifiez que la pile fonctionne correctement. 12. Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système. 13. Quittez la configuration du système. Fond de panier des disques durs Votre système prend en charge les éléments suivants : • Fond de panier de quatre disques durs • Fond de panier de huit disques durs Retrait du fond de panier des disques durs PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. PRÉCAUTION: Pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier, retirez du système les disques durs avant d'enlever le fond de panier. PRÉCAUTION: Avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro d'emplacement et étiquetez-le temporairement afin de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit. 4. Retirez tous les disques durs. 5. Débranchez le(s) câble(s) de données SAS/SATA/SSD, de transmission et d'alimentation du fond de panier. 6. Appuyez les pattes de dégagement et faites glisser le fond de panier vers le haut pour le retirer. Figure 42. Vue frontale du fond de panier de quatre disques durs 901. Connecteurs de disques durs (4) 2. Connecteur SAS 3. Câble d'alimentation pour lecteur optique Figure 43. Vue arrière du fond de panier de quatre disques durs 1. Fond de panier de disques durs 2. Connecteur de signal du fond de panier 3. Connecteur d'alimentation du fond de panier Figure 44. Retrait et installation du fond de panier de quatre disques durs 1. Pattes de dégagement (2) 2. Fond de panier de disques durs 3. Broches de guidage (2) 4. Crochets du châssis (4) 91Figure 45. Schéma de câblage : fond de panier de quatre disques durs 1. Carte système 2. Fond de panier de disques durs 3. Connecteur de câble SAS 4. Guide de trajet des câbles 5. Connecteur du câble de signal 6. Connecteur du câble d'alimentation 7. Loquet d'acheminement de câbles 8. Carte de distribution d'alimentation 9. Loquet de fixation des câbles Figure 46. Vue frontale du fond de panier de huit disques durs 1. Connecteurs de disques durs (8) 92Figure 47. Vue arrière du fond de panier de huit disques durs 1. Connecteur SAS B 2. Connecteur SAS A 3. Connecteur d'alimentation du fond de panier 4. Connecteur de signal du fond de panier Figure 48. Retrait et installation du fond de panier de huit disques durs 1. Fond de panier de disques durs 2. Pattes de dégagement (2) 3. Crochets du châssis (4) 93Figure 49. Schéma de câblage : fond de panier de huit disques durs 1. Carte système 2. Fond de panier de disques durs 3. Connecteur de câble SAS B 4. Connecteur de câble SAS A 5. Connecteur du câble d'alimentation 6. Connecteur du câble de signal 7. Loquet d'acheminement de câbles 8. Carte de distribution d'alimentation 9. Loquet de fixation des câbles Installation du fond de panier des disques durs PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Utilisez les crochets à la base du châssis comme guide pour aligner le fond de panier des disques durs. 2. Enfoncez le fond de panier des disques durs jusqu'à ce que les pattes de dégagement s'enclenchent. 3. Branchez le(s) câble(s) de données SAS/SATA/SSD, de transmission et d'alimentation au fond de panier. 4. Installez les disques durs à leur emplacement d'origine. 5. Refermez le système. 6. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 7. Le cas échéant, installez le cadre avant. 94Assemblage du panneau de commande Retrait du panneau de commande PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3. Ouvrez le système. PRÉCAUTION: Ne forcez pas lorsque vous retirez le panneau de commande, vous pourriez endommager les connecteurs. 4. Libérez les pattes de verrouillage du panneau de commande en inclinant vers le haut et vers l'extérieur du système. Pour un système de disques durs remplaçables à chaud de 2,5 pouces, retirez la vis (située en bas du châssis) qui fixe le panneau de commande au châssis. Figure 50. Retrait et installation du panneau de commande : système de quatre disques durs 1. Encoches (6) 952. Pattes de verrouillage (6) 3. Panneau de commande Figure 51. Retrait et installation du panneau de commande : système de huit disques durs 1. Panneau de commande 2. Encoches (4) 3. Câble du connecteur LCD 4. Vis 5. Pattes de verrouillage (4) Installation du panneau de commande PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Insérez le câble du panneau de commande à travers l'e logement du châssis, le cas échéant. 96PRÉCAUTION: Afin d'éviter d'endommager le voyant d'alimentation, ne forcez pas outre mesure. 2. Alignez les pattes de verrouillage du panneau de commande avec les encoches du châssis puis inclinez le panneau de commande jusqu'à ce qu'il s'enclenche. S'il est correctement installé, le panneau de commande est au même niveau que le panneau avant. REMARQUE: Pour un système de huit disques durs de 2,5 pouces, serrez la vis qui fixe le panneau de commande au bas du châssis. 3. Refermez le système. 4. Rebranchez le système et les périphériques à leur source d'alimentation, puis mettez-les sous tension. 5. Le cas échéant, installez le cadre avant. Retrait du module du panneau de commande PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3. Ouvrez le système. 4. Retirez le panneau de commande du châssis. 5. Retirez la ou les vis fixant le panneau de commande au châssis. 6. Pour un système de disques durs de 3,5 pouces connectés par câble : a) Retirez la ou les vis fixant le panneau à voyants au châssis. b) Retirez le panneau à voyants. PRÉCAUTION: Ne forcez pas lorsque vous retirez le panneau de commande, vous pourriez endommager les connecteurs. 7. Retirez tous les câbles connectant le module du panneau de commande au châssis. 97Figure 52. Retrait et installation du module du panneau de commande : système de disques durs de 3,5 pouces connectés par câble 1. Module du panneau de commande 2. Vis du module du panneau de commande (2) 3. Câble du connecteur du module du panneau de commande 4. Câble du connecteur USB 5. Panneau de commande 6. Vis du panneau à voyants (2) 7. Panneau à voyants 98Figure 53. Retrait et installation du module du panneau de commande : système de disques durs de 3,5 pouces enfichables à chaud 1. Module du panneau de commande 2. Vis (2) 3. Câble du connecteur du module du panneau de commande 4. Câble du connecteur USB 5. Panneau de commande 99Figure 54. Retrait et installation du module du panneau de commande : système de disques durs de 2,5 pouces 1. Module du panneau de commande 2. Vis (2) 3. Câble du connecteur du module du panneau de commande 4. Câble du connecteur LCD 5. Panneau de commande Installation du module du panneau de commande PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Pour un système de disques durs de 3,5 pouces connectés par câble : a) Insérez le panneau à voyant dans le logement correspondant du châssis. b) Fixez le panneau à voyants à l'aide des vis. 2. Insérez le module du panneau de commande dans le logement du châssis et alignez les deux trous du module du panneau de commande avec les trous correspondants sur le châssis. 3. Fixez le module du panneau de commande à l'aide des vis. 4. Branchez tous les câbles applicables à l'ensemble du module panneau de commande. 5. Refermez le système. 6. Installez le panneau de commande. 7. Rebranchez le système et les périphériques à leur source d'alimentation, puis mettez-les sous tension. 8. Le cas échéant, installez le cadre avant. 100Module VGA REMARQUE: Le système à 8 disques durs est le seul à posséder un module VGA sur le panneau avant. Retrait du module VGA PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE: Cette procédure s'applique seulement au système 8 disques durs. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des périphériques. 3. Ouvrez le système. PRÉCAUTION: Le connecteur du module d'affichage est un connecteur ZIF (force d'insertion nulle). Assurez-vous que l'onglet de verouillage sur le connecteur est relâché avant le retrait et l'insertion. L'onglet de verrouillage doit être engagé après l'insertion. 4. Débranchez le câble du module d'affichage de la carte du panneau de commande. 5. Retirez le panneau de commande. 6. Déconnectez le câble du module VGA du module VGA. 7. À l'aide d'un tournevis cruciforme No. 2, retirez la vis qui fixe le module VGA au châssis. 8. Faites glisser le module VGA en dehors du châssis. Figure 55. Retrait et installation du module VGA 1011. panneau de commande 2. câble du module d'affichage 3. vis (haut) 4. câble du module VGA 5. vis (bas) 6. module VGA Installation du module VGA REMARQUE: Cette procédure s'applique seulement au système 8 disques durs. PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Poussez le module VGA en position dans le châssis et alignez le trou de vis fileté du module VGA sur le trou de vis du châssis. 2. À l'aide d'un tournevis cruciforme no. 2, replacez la vis (au bas du châssis) qui fixe le module VGA au châssis. 3. Réinstallez le panneau de commande. 4. Connectez le câble du module VGA au module VGA. PRÉCAUTION: Le connecteur du module d'affichage est un connecteur ZIF (force d'insertion nulle). Assurez-vous que l'onglet de verouillage sur le connecteur est relâché avant le retrait et l'insertion. L'onglet de verrouillage doit être engagé après l'insertion. 5. Branchez le câble du module d'affichage sur la carte du panneau de commande. 6. Refermez le système. 7. Le cas échéant, installez le cadre avant. 8. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Carénage de la carte de distribution d'alimentation Retrait du carénage de la carte de distribution d'alimentation PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION: Ne mettez jamais sous tension un système à deux processeurs sans un carénage de carte d'alimentation. Le système peut surchauffer, ce qui pourrait entraîner une perte de performances. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Extrayez la carte de distribution d'alimentation (PDB) du système. 102Figure 56. Retrait et installation du carénage PDB 1. Support du ventilateur 2. Pattes du carénage PDB (2) 3. Carénage PDB 4. Flèche sur le carénage PDB Installation du carénage de la carte de distribution d'alimentation PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE: Pour une installation du carénage de distribution d'alimentation dans le châssis, assurez-vous que les câbles à l'intérieur du système sont acheminés via le loquet de fixation de câbles. 1. Alignez le carénage PDB avec la baie de ventilateur numéroté et la flèche comme guide. 2. Abaissez le carénage PDB dans le châssis afin que les deux pattes du carénage PDB reposent sur le support de ventilateur. Lorsqu'il est correctement installé, le carénage PDB est au même niveau que le support du bloc d'alimentation et la flèche du carénage s'aligne avec la flèche du support du bloc d'alimentation. 3. Refermez le système. 4. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 103Carte de distribution d'alimentation Retrait de la carte de distribution d'alimentation PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE: La carte de distribution d'alimentation est présente uniquement sur les systèmes prenant en charge les blocs d'alimentation redondants. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3. Ouvrez le système. 4. Retirez les blocs d'alimentation du système. 5. Retirez le carénage PDB. 6. Débranchez de la carte système les câbles de la carte de distribution de l'alimentation. 7. Débranchez le câble du ventilateur. 8. Retirez les deux vis fixant la carte de distribution d'alimentation au châssis, puis extrayez la carte. Figure 57. Retrait et installation de la carte de distribution d'alimentation 1041. Vis (2) 2. Câbles du bloc d'alimentation vers la carte système (3) 3. Câble du bloc d'alimentation vers le fond de panier de disques durs 4. Picots (2) 5. Carte de distribution d'alimentation 6. Connecteur du câble de ventilateur Installation de la carte de distribution d'alimentation PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Alignez la carte de distribution d'alimentation avec les picots du châssis. 2. Insérez les deux vis qui fixent la carte de distribution d'alimentation au châssis. 3. Branchez les câbles de distribution d'alimentation à la carte système et le connecteur du câble du ventilateur à la carte de distribution d'alimentation. 4. Installez le carénage PDB. 5. Refermez le système. 6. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Carte système Retrait de la carte système PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION: Si vous utilisez le module TPM (Trusted Program Module) avec une clé de cryptage, il est possible que vous soyez invité à créer une clé de restauration lors de l'installation du système ou d'un programme. Assurezvous de créer et stocker de manière sûre cette clé de restauration Si vous remplacez cette carte système, vous devrez fournir la clé de restauration lorsque vous redémarrerez le système ou le programme avant de pouvoir accéder aux données cryptées de vos disques durs. 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Retirez le cadre avant s'il est installé. 3. Ouvrez le système. 4. Retirez les composants suivants : a) Carénage de refroidissement b) Carénage PDB c) Barrettes de mémoire d) Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension 105e) Carte contrôleur de stockage intégrée AVERTISSEMENT: Le radiateur et le processeur restent chauds au toucher pendant quelques temps après l'arrêt du système. Laissez refroidir le radiateur et le processeur avant de les manipuler. f) Dissipateur de chaleur/cache de dissipateur de chaleur et processeur/cache de processeur g) Carte contrôleur de stockage intégrée h) Module SD interne double i) Support de carte d'extension REMARQUE: Il est recommandé de supprimer la carte de distribution d'alimentation avant de retirer la carte système du châssis. 5. Débranchez tous les câbles de la carte système. PRÉCAUTION: Ne vous servez pas d'une barrette de mémoire, d'un processeur ou de tout autre composant pour soulever l'assemblage de la carte système. 6. Retirez le neuf vis de la carte système et faites glisser la carte système vers l'avant du système. 7. Faites glisser la carte système vers l'avant du système. Figure 58. Retrait et installation de la carte système 1. Vis (9) 2. Carte système Installation de la carte système PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Déballez le nouvel assemblage de la carte système. 2. Transférez les composants suivants sur la nouvelle carte système : 106a) Le(s) dissipateur(s) de chaleur/cache(s) de dissipateur de chaleur et le(s) processeur(s)/cache(s) de processeur b) Les barrettes de mémoire et caches correspondants PRÉCAUTION: Ne vous servez pas d'une barrette de mémoire, d'un processeur ou de tout autre composant pour soulever l'assemblage de la carte système. PRÉCAUTION: Veillez à ne pas endommager le bouton d'identification du système lors de la remise en place de la carte système dans le châssis. 3. Maintenez et alignez la carte système par ses bords puis alignez-la à l'arrière du châssis. 4. Abaissez la carte système et alignez les trous de vis avec les picots du châssis jusqu'à ce qu'il soit fermement enclenché. 5. Serrez les vis de la carte système pour fixer la carte système au châssis. 6. Réinstallez les éléments suivants : a) Support de carte d'extension b) Cartes de montage pour cartes d'extension c) Cartes d'extension d) Carte contrôleur de stockage intégrée e) Barrettes de mémoire f) Module SD interne double g) Carénage PDB h) Carénage de refroidissement 7. Rebranchez tous les câbles à la carte système. REMARQUE: Assurez-vous que les câbles à l'intérieur du système soient acheminés de manière sécurisée à l'aide des loquets de fixation de câbles. 8. Refermez le système. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 10. Importez votre licence iDRAC Enterprise (nouvelle et déjà existante). Pour plus d'informations, reportez-vous au iDRAC7 User's Guide (Guide d'utilisation iDRAC7) sous Software → Systems Management → Dell Remote Access Controllers (Logiciel Gestion de systèmes Contrôleurs d'accès à distance Dell) à l'adresse support.dell.com/ manuals. 1071084 Dépannage du système La sécurité en priorité, pour vous et votre système PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Dépannage des échecs de démarrage du système • Si vous démarrez le système en mode d'amorçage BIOS après l'installation du système d'exploitation à partir du Gestionnaire de démarrage UEFI, le système se bloquera. L'inverse est également vrai. Vous devez démarrer en utilisant le même mode de démarrage que celui avec lequel vous avez installé le système d'exploitation. • Pour tous les autres problèmes de démarrage, notez les messages du système qui apparaissent à l'écran. Dépannage des connexions externes Avant de procéder au dépannage de tout périphérique externe, assurez-vous que tous les câbles externes sont correctement fixés aux connecteurs externes de votre système. Dépannage du sous-système vidéo 1. Vérifiez les branchements du moniteur (prise secteur et raccordement au système). 2. Vérifiez le câblage de l'interface vidéo entre le système et le moniteur. 3. Exécutez le test de diagnostic approprié. Si les tests aboutissent, le problème n'est pas lié au matériel vidéo. Si les tests échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'un périphérique USB Effectuez les étapes suivantes pour dépanner un clavier/une souris USB. Pour tous les autres périphériques USB, passez à l'étape 7. 1. Débranchez un court instant du système les câbles du clavier ou de la souris, puis reconnectez-les. 2. Connectez le clavier ou la souris aux ports USB situés sur le côté opposé du système. 3. Si l'incident est résolu, redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB défectueux sont activés. 4. Remplacez le clavier ou la souris par un périphérique équivalent en état de marche. 5. Si le problème est résolu, remplacez le périphérique (clavier ou souris) défectueux. 1096. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante pour dépanner les autres périphériques USB reliés au système. 7. Mettez hors tension tous les périphériques USB et déconnectez-les du système. 8. Redémarrez le système et, si votre clavier fonctionne, entrez dans le programme de configuration du système. Vérifiez que tous les ports USB sont activés dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés), dans les options du programme de configuration du système. Si votre clavier ne fonctionne pas, vous pouvez également utiliser l'accès distant. Si le système n'est pas accessible, réinitialisez le cavalier NVRAM_CLR à l'intérieur de votre système et restaurez les paramètres par défaut du BIOS. 9. Reconnectez et remettez sous tension les périphériques USB un par un. 10. Si un périphérique provoque un problème similaire, mettez-le hors tension, remplacez le câble USB si nécessaire, puis remettez le périphérique sous tension. Si toutes les tentatives de dépannage échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'un périphérique d'E/S série 1. Mettez hors tension le système et les périphériques connectés au port série. 2. Remplacez le câble d'interface série par un câble fiable, puis mettez le système et le périphérique série sous tension. Si vous avez résolu le problème, remplacez le câble d'interface par un câble réputé fiable. 3. Mettez hors tension le système et le périphérique série, puis remplacez ce dernier par un périphérique similaire. 4. Mettez sous tension le système et le périphérique série. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'une carte réseau 1. Exécutez le test de diagnostic approprié. 2. Redémarrez le système et consultez les messages éventuels concernant le contrôleur de carte réseau. 3. Vérifiez le voyant approprié du connecteur de carte réseau : – Si le voyant de liaison ne s'allume pas, vérifiez tous les branchements. – Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être endommagés ou manquants. Retirez et réinstallez les pilotes, le cas échéant. Reportez-vous à la documentation de votre carte réseau. – Le cas échéant, modifiez le paramètre d'autonégociation. – Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur. 4. Assurez-vous que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Reportez-vous à documentation de votre carte réseau. 5. Entrez dans le programme de configuration du système, et confirmez que les ports de la carte réseau sont activés dans l'écran Périphériques intégrés. 6. Assurez-vous que les cartes réseau, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous configurés sur la même vitesse de transmission de données et en recto-verso. Reportez-vous à la documentation de chaque périphérique réseau. 7. Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils ne dépassent pas la longueur maximale. Si toutes les tentatives de dépannage échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 110Dépannage d'un système mouillé PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Ouvrez le système. 3. Désassemblez les composants du système : – Disques durs – Fond de panier des disques durs – Clé de mémoire USB – Carénage de refroidissement – Cartes d'extension – Bloc(s) d'alimentation – Ventilateurs de refroidissement – Processeur(s) et dissipateur(s) de chaleur – Barrettes de mémoire 4. Laissez sécher le système pendant au moins 24 heures. 5. Réinstallez les composants retirés à l'étape 3. 6. Refermez le système. 7. Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Si le système ne démarre pas normalement, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 8. Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes d'extension que vous avez retirées. 9. Exécutez le test de diagnostic approprié. Si les tests échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'un système endommagé PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Ouvrez le système. 3. Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés : – Carénage de refroidissement – Cartes d'extension – Bloc(s) d'alimentation – Ventilateurs de refroidissement 111– Processeur(s) et dissipateur(s) de chaleur – Barrettes de mémoire – Supports de disque dur – Fond de panier des disques durs 4. Vérifiez que tous les câbles sont connectés correctement. 5. Refermez le système. 6. Exécutez les tests de la carte système qui se trouvent dans les diagnostics du système. Si les tests échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage de la pile du système PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE: Si le système est hors tension pendant une longue période (des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration du système. Cette situation est provoquée par une pile défectueuse. 1. Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration du système. 2. Mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur pendant au moins une heure. 3. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension. 4. Accédez à la configuration du système. Si la date et l'heure sont incorrectes dans la configuration du système, vérifiez si le SEL affiche des messages de pile système. Si le problème n'est pas résolu, reportez-vous à la section Obtention d'aide. REMARQUE: Il se peut que certains logiciels fassent accélérer ou ralentir l'heure du système. Si le système semble fonctionner normalement hormis l'heure se trouvant dans la configuration du système, le problème provient peut- être du logiciel plutôt que d'une batterie défectueuse. Dépannage des blocs d'alimentation PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Réinstallez le bloc d'alimentation en procédant d'abord à son retrait, puis à sa réinstallation. REMARQUE: Après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez quelques secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de déterminer s'il fonctionne correctement. 2. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 112Dépannage des problèmes de refroidissement PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe : • Retrait du capot du système, du carénage de refroidissement, de la plaque de recouvrement EMI, du cache de barrette de mémoire ou de plaque de recouvrement arrière. • La température ambiante est trop élevée. • La circulation de l'air extérieur est bloquée. • Retrait ou panne de l'un des ventilateurs de refroidissement. • Les consignes d'installation de la carte d'extension n'ont pas été respectées. Dépannage des ventilateurs de refroidissement PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Ouvrez le système. 2. Remettez en place le ventilateur ou le câble d'alimentation du ventilateur. 3. Si le ventilateur fonctionne correctement, fermez le système. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage de la mémoire système PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Si le système est opérationnel, lancez les tests de diagnostic adéquats. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système pour connaître les tests de diagnostic disponibles. Si les diagnostics indiquent une panne, suivez les instructions fournies par le programme de diagnostic. 2. Si le système n'est pas opérationnel, mettez-le hors tension ainsi que ses périphériques connectés, puis débranchez-le de sa source d'alimentation. Patientez au moins 10 secondes, puis reconnectez le système à sa source d'alimentation. 3. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis notez les messages qui s'affichent à l'écran. Si un message d'erreur indiquant une panne de module de mémoire s'affiche, passez à l'étape 12. 4. Entrez dans le programme de configuration du système et vérifiez les paramètres de mémoire du système. Modifiez-les si nécessaire. 113Si un problème persiste, bien que les paramètres de la mémoire correspondent à la mémoire installée, passez à l'étape 12. 5. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 6. Ouvrez le système. 7. Vérifiez les canaux de mémoire et assurez-vous que l'installation des barrettes est correcte. 8. Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports. 9. Refermez le système. 10. Accédez à la configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante. 11. Ouvrez le système. 12. Si un test de diagnostic ou un message d'erreur indique une panne d'un module de mémoire spécifique, installez un module qui fonctionne à la place du module défectueux. 13. Pour dépanner une barrette de mémoire défectueuse non identifiée, remplacez la barrette du premier logement de barrette DIMM par une autre de même type et de même capacité. Si un message d'erreur s'affiche à l'écran, il peut s'agir d'un problème lié au type des DIMM installées, d'une installation incorrecte des DIMM ou de DIMM défectueuse(s). Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour résoudre le problème. Pour de plus amples informations, reportez-vous aux consignes générales d'installation des modules de mémoire. 14. Refermez le système. 15. Pendant l'amorçage du système, observez les voyants de diagnostic du panneau avant et les messages d'erreur qui s'affichent. 16. Si le problème de mémoire est toujours indiqué, répétez les étapes 12 à 15 pour chaque module de mémoire installé. Si le problème persiste alors que vous avez vérifié toutes les barrettes de mémoire, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'une clé USB interne PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Entrez dans le programme de configuration du système et assurez-vous qu’USB key port (Port de clé USB) est activé depuis l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés). 2. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. 4. Identifiez la clé USB et remettez-la en place. 5. Refermez le système. 6. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis vérifiez que la clé USB fonctionne correctement. 7. Si le problème persiste, répétez les étapes 2 et 3. 8. Insérez une autre clé USB en état de marche. 9. Refermez le système. 114Si le problème n'est pas résolu, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'une carte SD PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE: Certaines cartes SD sont équipées d'un commutateur physique de protection contre écriture. Si le commutateur de protection contre écriture est allumé, il est impossible d'écrire sur la carte SD. 1. Accédez à la configuration du système et vérifiez qu'Internal SD Card Port (Port de la carte SD interne) est activé. 2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. PRÉCAUTION: Si l'option Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) est réglée sur le mode Mirror (Miroir) dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) de la configuration du système, vous devez suivre les instructions décrites aux étapes 4 à 7 pour éviter toute perte de données. REMARQUE: Lorsqu'une panne de carte SD survient, le contrôleur de module SD interne double la signale au système. Lors du redémarrage suivant, le système affiche un message indiquant la panne. 4. Si l'option Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) est réglée sur Disabled (Désactivé), remplacez la carte SD défectueuse par une nouvelle. 5. Si la carte SD 1 a échoué, retirez la carte du logement de carte SD 1. Si la carte SD 2 a échoué, installez une nouvelle carte SD dans le logement de carte SD 2, puis passez à l'étape 7. 6. Retirez la carte se trouvant dans le logement de carte SD 2 et insérez-la dans le logement de carte SD 1. 7. Insérez la nouvelle carte SD dans le logement de carte SD 2. 8. Refermez le système. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 10. Accédez à la configuration du système et assurez-vous que les modes Internal SD Card Port (Port de carte SD interne) et Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) sont activés. 11. Vérifiez que la carte SD fonctionne correctement. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'un lecteur optique PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Utilisez un autre CD ou DVD. 2. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur SATA intégré et le port du lecteur SATA sont activés. 3. Exécutez le test de diagnostic approprié. 1154. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 5. Ouvrez le système. 6. Retirez le cadre avant. 7. Vérifiez que le câble d'interface est correctement branché sur le lecteur optique et le contrôleur. 8. Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté au lecteur. 9. Refermez le système. Si le problème n'est pas résolu, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'une unité de sauvegarde sur bande PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Essayez d'utiliser une autre cartouche de bande. 2. Assurez-vous que les pilotes de périphérique de l'unité de sauvegarde sur bande sont correctement installés et configurés. Consultez la documentation du lecteur de bande pour plus d'informations à propos des pilotes de périphérique. 3. Réinstallez le logiciel de sauvegarde sur bande en suivant la procédure indiquée dans sa documentation. 4. Vérifiez que le câble d'interface du lecteur de bande est correctement branché au port externe de la carte contrôleur. 5. Assurez-vous que la carte contrôleur est correctement installée : a) Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. b) Ouvrez le système. c) Repositionnez la carte contrôleur dans le logement de carte d'extension. d) Refermez le système. e) Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés. 6. Exécutez le test de diagnostic approprié. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'un disque dur PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION: Cette procédure de dépannage peut détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de poursuivre, sauvegardez tous les fichiers présents sur le disque dur. 1. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. 116Selon les résultats du test de diagnostic, effectuez les étapes appropriées de la procédure ci-dessous. 2. Si le système est doté d'un contrôleur RAID et si les disques durs sont configurés dans une matrice RAID, procédez comme suit : a) Redémarrez le système et appuyez sur la touche durant le redémarrage du système pour exécuter le Lifecycle Controller, exécutez ensuite l'assistant de configuration de matériel pour vérifier la configuration RAID. Reportez-vous à la documentation du Lifecycle Controller ou à l'aide en ligne pour des informations sur la configuration RAID. b) Assurez-vous que les disques durs ont été correctement configurés pour la matrice RAID. c) Mettez le disque dur hors ligne, puis réinsérez-le. d) Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation démarrer. 3. Assurez-vous que les pilotes de périphérique pour votre carte contrôleur sont correctement installés et configurés. Pour en savoir plus, reportez-vous à la documentation sur le système d'exploitation. 4. Redémarrez le système et accédez au programme de configuration du système. 5. Vérifiez que le contrôleur est activé et que les lecteurs apparaissent dans le programme de configuration du système. Si le problème persiste, essayez de dépanner les cartes d'expansion ou reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'un contrôleur de stockage PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE: Pour dépanner un contrôleur SAS ou PERC, reportez-vous à sa documentation et à celle du système d'exploitation. 1. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. 2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. 4. Vérifiez que les cartes d'extension installées sont conformes aux consignes d'installation correspondantes. 5. Vérifiez que chaque carte d'extension est correctement insérée dans son connecteur. 6. Refermez le système. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 8. Si le problème n'est pas résolu, éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 9. Ouvrez le système. 10. Retirez toutes les cartes d'extension du système. 11. Refermez le système. 12. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 13. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si le test échoue, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 14. Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 10, effectuez les opérations suivantes : 117a. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. b. Ouvrez le système. c. Réinstallez une des cartes d'extension. d. Refermez le système. e. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si les tests échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage des cartes d'extension PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE: Pour dépanner une carte d'extension, consultez sa documentation et celle du système d'exploitation. 1. Exécutez le test de diagnostic approprié. 2. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. 4. Vérifiez que chaque carte d'extension est correctement insérée dans son connecteur. 5. Refermez le système. 6. Si le problème n'est pas résolu, éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 7. Ouvrez le système. 8. Retirez toutes les cartes d'extension du système. 9. Refermez le système. 10. Exécutez le test de diagnostic approprié. Si les tests échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 11. Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 8, effectuez les opérations suivantes : a) Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. b) Ouvrez le système. c) Réinstallez une des cartes d'extension. d) Refermez le système. e) Exécutez le test de diagnostic approprié. Si un problème est toujours signalé, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage des processeurs PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1181. Exécutez le test de diagnostic approprié. 2. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. 4. Vérifiez que le processeur et le dissipateur de chaleur sont correctement installés. 5. Refermez le système. 6. Exécutez le test de diagnostic approprié. Si un problème est toujours signalé, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 1191205 Utilisation des diagnostics du système Si vous rencontrez un problème avec le système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter l'assistance technique de Dell. L'exécution des diagnostics du système permet de tester le matériel du système sans équipement supplémentaire ou risque de perte de données. Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème, le personnel de maintenance ou d'assistance peut utiliser les résultats des diagnostics pour vous aider à résoudre le problème. Dell Online Diagnostics Dell Online Diagnostics est une suite autonome de programmes de diagnostic ou de modules de tests qui vous permet d'exécuter des tests de diagnostic sur des systèmes Dell dans un environnement de production tout en optimisant le temps de disponibilité de vos systèmes. Online Diagnostics vous permet d'exécuter des tests de diagnostic sur les châssis et les composants de stockage tels que les disques durs, la mémoire physique et les cartes d'interface réseau. Vous pouvez utiliser l'interface utilisateur graphique (IUG) ou l'interface de ligne de commande (CLI) pour exécuter des tests de diagnostic sur le matériel découvert par Online Diagnostics sur votre système. Pour obtenir plus d'informations sur l'utilisation des diagnostics, reportez-vous au Dell Online PowerEdge Diagnostics User’s Guide (Guide d'utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics) sous Software → Serviceability Tools (Outils de services logiciels) à l'adresse support.dell.com/manuals. Diagnostics du système intégré Dell REMARQUE: Également connu sous le nom de diagnostics ePSA (Enhanced Pre-boot System Assessment). Les diagnostics du système intégré offrent un ensemble d'options pour des périphériques ou des groupes de périphériques particuliers, vous permettant : • d'exécuter des tests automatiquement ou dans un mode interactif • de répéter des tests • d'afficher ou d'enregistrer les résultats des tests • d'exécutez des tests complets pour introduire des options de test supplémentaires afin d'offrir des informations supplémentaires sur le ou les périphériques déféctueux • d'afficher des messages d'état vous indiquant si les tests ont réussi • d'afficher les messages d'erreur indiquant les problèmes rencontrés au cours des tests Quand utiliser les diagnostics intégrés du système Si un composant ou un périphérique important dans le système ne fonctionne pas correctement, l'exécution des diagnostics intégrés du système peut indiquer un dysfonctionnement du composant. Exécution des diagnostics intégrés du système Le programme de diagnostics intégrés du système s'exécute à partir de l'écran Dell Lifecycle Controller. 121PRÉCAUTION: Utilisez les diagnostics intégrés du système pour tester uniquement votre système. L'utilisation de ce programme avec d'autres systèmes peut entraîner des résultats invalides ou des messages d'erreur. 1. Au démarrage du système, appuyez sur . 2. Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour sélectionner System Utilities (Utilitaires système) → Launch Dell Diagnostics (Lancer les diagnostics Dell). La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s'affiche, répertoriant tous les périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l'exécution des tests sur tous les périphériques détectés. Commandes du diagnostic du système Menu Description Configuration Affiche la configuration et les informations relatives à la condition de tous les périphériques détectés. Results (Résultats) Affiche les résultats de tous les tests exécutés. System Health (Intégrité du système) Propose un aperçu de la performance du système actuel. Event Log (Journal d'événements) Affiche un journal daté des résultats de tous les tests exécutés sur le système. Il est affiché si au moins une description d'un évènement est enregistrée. Pour obtenir plus d'informations sur les diagnostics intégrés du système, reportez-vous au Dell Enhanced Pre-boot System Assessment User Guide (Guide de l'utilisateur de l'évaluation améliorée du système de pré-amorçage Dell) à l'adresse support.dell.com/manuals. 1226 Cavaliers et connecteurs Paramètres des cavaliers de la carte système Pour obtenir des informations sur la réinitialisation du cavalier du mot de passe afin de désactiver un mot de passe, reportez-vous à la section Désactivation d'un mot de passe oublié. Tableau 5. Paramètres des cavaliers de la carte système Cavalier Réglage Description PWRD_EN (par défaut) La fonction de mot de passe est activée (broches 2–4). La fonction de mot de passe est désactivée (broches 4-6). L'accès local à la carte iDRAC sera déverrouillé lors du prochain cycle de mise sous tension CA. NVRAM_CLR (par défaut) Les paramètres de configuration sont conservés au démarrage du système (broches 3-5). Les paramètres de configuration sont effacés au prochain démarrage du système (broches 1-3). 123Connecteurs de la carte système Figure 59. Connecteurs et cavaliers de la carte système Élément Connecteur Description 1 INT_STORAGE Connecteur de la carte contrôleur de stockage 2 ID_BTN Bouton d'identification du système 3 CMA_JACK Connecteur d'identification du système 4 USB 2 Connecteur USB 5 USB 1 Connecteur USB 6 IO_RISER2 Connecteur de la carte de montage 2 7 NIC2 Connecteur réseau 8 NIC1 Connecteur réseau 9 VGA Connecteur vidéo 10 COM Connecteur série 11 IO_RISER1 Connecteur de la carte de montage 1 12 CPU2 Support du processeur 2 13 FAN6 Connecteur du ventilateur de refroidissement 14 FAN5 Connecteur du ventilateur de refroidissement 124Élément Connecteur Description 15 B1, B4, B2, B5, B3, B6 Supports de barrette de mémoire 16 FAN4 Connecteur du ventilateur de refroidissement 17 FAN3 Connecteur du ventilateur de refroidissement 18 PWR_CONN_1 Connecteur d'alimentation à 8 broches 19 FAN2 Connecteur du ventilateur de refroidissement 20 A1, A4, A2, A5, A3, A6 Supports de barrette de mémoire 21 BP_SIG Connecteur de signal du fond de panier 22 PWR_CONN_2 Connecteur d'alimentation à 24 broches 23 CPU1 Support du processeur 1 24 PDB_CONN Connecteur de la carte de distribution de l'alimentation 25 BATTERY Connecteur de la batterie 26 CTRL_PNL_MB Connecteur d'interface du panneau de commande 27 SATA_A-D Connecteur SATA A-D 28 SATA_E Connecteur SATA E 29 SAS_A Connecteur SAS A 30 (FP_USB) Connecteur USB du panneau avant 31 IDSDM Connecteur du module SD interne double 32 SAS_B Connecteur SAS B Désactivation d'un mot de passe oublié Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de passe du système et un mot de passe de configuration. Le cavalier de mot de passe permet d'activer ou de désactiver ces mots de passe et d'effacer le(s) mot(s) de passe utilisé(s). PRÉCAUTION: Reportez-vous à la section «Protection contre les décharges électrostatiques» des consignes de sécurité livrées avec votre système. 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez la fiche du cavalier de mot de passe. 4. Refermez le système. Les mots de passe existants ne sont pas désactivés (effacés) tant que le système démarre avec les mots de passe supprimés. Toutefois, avant d'attribuer un nouveau mot de passe du système et/ou de configuration, vous devez installer la fiche du cavalier. REMARQUE: Si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors que la fiche du cavalier est retirée, le système désactive les nouveaux mots de passe lors du prochain démarrage. 1255. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 6. Ouvrez le système. 7. Installez la fiche de cavalier sur le cavalier du mot de passe. 8. Refermez le système. 9. Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration. 1267 Caractéristiques techniques Processeur Type de processeur Un ou deux processeurs Intel Xeon de la famille E5-2400 Bus d'extension Type de bus Carte PCI Express 2ème et 3ème génération Logements d'extension dotés de cartes de montage : Carte de montage 1 (Logement 1) Une liaison demi-hauteur, demi-longueur x4 (pour un processeur) ou une liaison demi-hauteur, demi-longueur x16 (pour deux processeurs) Carte de montage 2 (Logement 2) une liaison pleine hauteur, demi-longueur x16 Mémoire Architecture Barrettes DIMM DDR3 800 MT/s, 1 066 MT/s, 1 333 MT/s ou 1 600 MT/s avec registre, sans tampon ou à ECC à charge réduite Prise en charge ECC avancée ou opération de mémoire optimisée. Supports de barrette de mémoire Douze à 240 broches Capacités de la barrette de mémoire Barrettes RDIMM 2 Go (simple rangée), 4 Go (simple et double rangée), 8 Go (double rangée) et 16 Go (double rangée) Barrettes UDIMM 2 Go (simple rangée) et 4 Go (simple et double rangée) RAM minimale 2 Go avec un processeur 4 Go avec deux processeurs RAM maximale 96 Go avec un processeur 192 Go avec deux processeurs Lecteurs Disques durs Systèmes à quatre disques durs Jusqu'à quatre disques durs connectés par câble de 3,5 pouces 127Lecteurs Jusqu'à quatre disques durs SAS, SATA ou Nearline SAS de 3,5 pouces, remplaçables à chaud ou Jusqu'à quatre disques durs SAS, SATA, SAS SSD, SATA SSD ou Nearline SAS de 2,5 pouces, remplaçables à chaud REMARQUE: Les systèmes à quatre disques durs prennent en charge le logiciel RAID. Pour en savoir plus sur le logiciel RAID, reportez-vous à la documentation du PERC (Contrôleur RAID Dell PowerEdge) à l'adresse suivante : support.dell.com/ manuals. Systèmes à huit disques durs Jusqu'à huit disques durs SAS, SATA, SAS SSD, SATA SSD ou Nearline SAS remplaçables à chaud de 2,5 pouces dans les emplacements du disque dur 0 à 7. Lecteur optique Un lecteur SATA DVD-ROM ou DVD+/-RW ultramince. REMARQUE: Les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données. Connecteurs Arrière Carte réseau Deux 10/100/1000 Mbit/s Série Connecteur DTE à 9 broches, compatible 16550 USB Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0 Vidéo Connecteur VGA à 15 broches iDRAC7 Une carte Ethernet 1 GbE en option Carte vFlash externe Un logement de carte mémoire flash avec la carte iDRAC Enterprise REMARQUE: Le logement de la carte est disponible uniquement si la licence iDRAC7 Enterprise est installée sur votre système. Avant USB Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0 Vidéo Connecteur VGA à 15 broches Interne USB Un connecteur à 4 broches, compatible USB 2.0 Double module SD interne Deux logements pour carte mémoire flash, en option, avec le module interne SD (Secure Digital) 128Connecteurs REMARQUE: Un logement de carte est réservé à la redondance. Vidéo Type de vidéo Matrox G200 intégré avec iDRAC7 Mémoire vidéo 16 Mo partagés avec la mémoire d'application iDRAC Conditions environnementales REMARQUE: Pour en savoir plus sur les mesures d'exploitation liées à différentes configurations particulières, rendez-vous sur dell.com/environmental_datasheets. Température de stockage De -40 à 65 °C (–40 °à 149 °F) avec un gradient thermique maximal de 20 °C par heure. Température de fonctionnement standard Fonctionnement continu: 10 à 35 °C avec une humidité relative (HR) de 10 à 80 %, avec point de condensation maximum à 26 °C. Réduction maximale admissible de la température sèche à 1 °C/300 mètres au-dessus de 900 mètres (1 °F tous les 550 pieds). Fonctionnement dans la plage de température étendue REMARQUE: Lorsque le système fonctionne dans la plage de température étendue, ses performances peut s'en voir affectées. REMARQUE: En cas de fonctionnement dans la plage de température étendue, des avertissements de température ambiante peuvent être reportés sur l'écran LCD et dans le journal des événements système. ≤10 % des heures de fonctionnement annuelles De 5 °C à 40 °C entre 5 et 85 % d'humidité relative, avec un point de condensation de 26 °C. REMARQUE: Si le système se trouve hors de la plage de températures de fonctionnement standard (10 °C à 35 °C), il peut réduire sa température de fonctionnement à 5 °C ou l'augmenter jusqu'à 40 °C pendant un maximum de 10 % de ses heures de fonctionnement annuelles. Pour les températures comprises entre 35 °C et 40 °C, la réduction maximale autorisée de la température sèche est de 1 °C tous les 175 m au-dessus de 950 m (1 °F tous les 319 pieds). ≤1 % des heures de fonctionnement annuelles De -5 à 45 °C entre 5 et 90 % d'humidité relative, avec un point de condensation de 26 °C. 129Conditions environnementales REMARQUE: Si le système se trouve hors de la plage de températures de fonctionnement standard (10 à 35 °C), il peut réduire sa température de fonctionnement à -5 °C ou l'augmenter jusqu'à 45 °C pendant un maximum de 1 % de ses heures de fonctionnement annuelles. Pour les températures comprises entre 40 et 45 °C, la réduction maximale autorisée de la température sèche est de 1 °C par 125 m au-dessus de 950 m (1 °F tous les 228 pieds). Restrictions de la température étendue de fonctionnement • N'effectuez pas de démarrage à froid en dessous de 5 °C. • Autorisez la dégradation des performances du processeur. • Les blocs d'alimentation non redondants ne sont pas pris en charge. • Les cartes de périphériques non qualifiées par Dell et/ou les cartes de périphériques ne sont pas prises en charge. 1308 Messages système Messages LCD REMARQUE: Seulement applicable si votre système a un affichage d'écran LCD. Les messages affichés sur l'écran LCD sont des messages textes brefs qui renvoient à des événements enregistrés dans le journal des événements système (SEL). Pour plus d'informations sur le SEL et sur les paramètres de configuration de la gestion du système, reportez-vous à la documentation du logiciel de gestion des systèmes. REMARQUE: Si votre système ne démarre pas, maintenez le bouton de l'ID système enfoncé pendant au moins 5 secondes jusqu'à ce que le code d'erreur s'affiche sur l'écran LCD. Prenez le code en note, puis consultez la section Messages d'erreur du système. Affichage des messages sur l'écran LCD Si une erreur du système survient, l'écran LCD devient orange. Appuyez sur le bouton Sélectionner pour afficher une liste des messages d'erreur ou de conditions. Utilisez les boutons de gauche et de droite pour surligner un numéro d'erreur, puis appuyez sur le bouton Sélectionner pour afficher l'erreur. Suppression des messages affichés sur l'écran LCD Pour les pannes associées aux capteurs, telles que la température, la tension, les ventilateurs, etc. le message affiché sur l'écran LCD est automatiquement supprimé lorsque le capteur retourne à un état normal. Pour les autres types de pannes, vous devez supprimer le message affiché sur l'écran : • Clear the SEL (Effacer le journal d'événements système) : vous pouvez effectuer cette tâche à distance, mais vous perdrez alors la totalité de l'historique des événements système. • Power cycle (Cycle d'alimentation) : mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur. Attendez environ 10 secondes, puis rebranchez le câble d'alimentation et redémarrez le système. Messages d'erreur du système Le système affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un incident s'est produit. Les messages qui s'affichent sur cet écran se rapportent aux événements consignés dans le journal d'événements du système (SEL).Pour plus d'informations sur ce journal et sur la configuration des paramètres de gestion du système, consultez la documentation du logiciel de gestion des systèmes. Certains messages sont également affichés sous une forme abrégée sur l'écran LCD du système, si le système comprend cette fonctionnalité. REMARQUE: Les messages d'erreur LCD suivants s'affichent sous format simple. Reportez-vous à la section Menu de configuration pour sélectionner le format dans lequel les messages sont affichés. 131REMARQUE: Si vous recevez du système un message qui n'est pas répertorié dans la liste ci-dessous, vérifiez la documentation de l'application que vous utilisiez au moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous reporter à la documentation du système d'exploitation pour obtenir une explication du message et l'action conseillée. REMARQUE: Dans certains messages, un composant système particulier est identifié par nom (« »), numéro de composant (« ») or emplacement (« baie »). Code d'erreur Informations des messages AMP0302 Message The system board current is greater than the upper warning threshold. (Le courant de la carte système est supérieur au seuil d'avertissement maximal.) Détails Le courant de la carte système ne se trouve pas dans les limites optimales. Action 1. Vérifiez la règle d'alimentation du système. 2. Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du système. 3. Vérifiez les modifications de configuration du système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. AMP0303 Message The system board current is greater than the upper critical threshold. (Le courant de la carte système est supérieur au seuil critique maximal.) Message sur l'écran LCD System board current is outside of range. (Le courant de la carte système ne se trouve pas dans les limites.) Détails Le courant de la carte système ne se trouve pas dans les limites optimales. Action 1. Vérifiez la règle d'alimentation du système. 2. Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du système. 3. Vérifiez les modifications de configuration du système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. ASR0000 Message The watchdog timer expired. (Le registre d'horloge de la surveillance a expiré.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti. Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. ASR0001 Message The watchdog timer reset the system. (Le registre d'horloge de la surveillance a réinitialisé le système.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti. Le système a été réinitialisé. 132Code d'erreur Informations des messages Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. ASR0002 Message The watchdog timer powered off the system. (Le registre d'horloge de la surveillance a mis le système hors tension.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti. Le système a été mis hors tension. Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. ASR0003 Message The watchdog timer power cycled the system. (Le registre d'horloge de la surveillance a coupé puis rétabli l'alimentation du système.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti. L'alimentation du système a été coupée puis rétablie. Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. BAT0002 Message The system board battery has failed. (Défaillance de la pile de la carte système.) Message sur l'écran LCD The system board battery has failed. Check battery. (La pile de la carte système est défectueuse. Vérifiez la pile.) Détails La pile de la carte système est manquante ou défectueuse. Action Reportez-vous à la section Obtention d'aide. BAT0017 Message The battery has failed. (Défaillance de la batterie .) Message sur l'écran LCD The battery has failed. Check battery. (La batterie est défaillante. Vérifiez la batterie.) Détails La batterie est soit manquante, défectueuse ou incapable de charger suite à des problèmes thermiques. Action Vérifiez les ventilateurs du système. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0000 Message CPU has an internal error (IERR). (L'UC est confrontée à une erreur interne (IERR).) Message sur l'écran LCD CPU has an internal error (IERR). (L'UC est confrontée à une erreur interne (IERR).) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. 133Code d'erreur Informations des messages Action Examinez le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0001 Message CPU has a thermal trip (over-temperature) event. (Événement de déclenchement thermique de l'UC (surchauffe).) Message sur l'écran LCD CPU has a thermal trip. Check CPU heat sink. (Déclenchement thermique de l'UC . Vérifiez le dissipateur de chaleur de l'UC.) Détails La température du processeur a augmenté au delà des limites opérationnelles. Action Cherchez une panne de ventilateur dans les journaux. Si aucune panne de ventilateur n'est détectée, vérifiez la température d'entrée (si elle est disponible) et réinstallez le dissipateur de chaleur du processeur. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0005 Message CPU configuration is unsupported. (Configuration de l'UC non prise en charge.) Message sur l'écran LCD CPU configuration is unsupported. Check CPU or BIOS revision. (Configuration de l'UC non prise en charge. Vérifiez l'UC ou la révision du BIOS.) Détails Le système est incapable de démarrer ou risque de fonctionner dans un état dégradé. Action Examinez les caractéristiques techniques des types de processeurs pris en charge. CPU0010 Message CPU is throttled. (Les performances de l'UC sont réduites.) Détails Les performances de l'UC sont réduites suite à des conditions thermiques ou d'alimentation. Action Examinez les journaux système pour détecter des exceptions d'alimentation ou thermiques. CPU0023 Message CPU is absent. (L'UC est absente.) Message sur l'écran LCD CPU is absent. Check CPU. (L'UC est absente.Vérifiez l'UC.) Action Vérifiez l'installation du processeur. Réinsérez le processeur, si ce dernier est présent. CPU0204 Message CPU voltage is outside of range. (La tension de l'UC ne se trouve pas dans les limites.) Message sur l'écran LCD CPU voltage is outside of range. Re-seat CPU. (La tension de l'UC ne se trouve pas dans les limites.) 134Code d'erreur Informations des messages Détails Les tensions ne se trouvant pas dans les limites autorisées peuvent endommager les composants électroniques ou provoquer la mise hors tension du système. Action 1. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 2. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 3. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0700 Message CPU initialization error detected. (Détection d'une erreur d'initialisation de l'UC .) Message sur l'écran LCD CPU initialization error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur d'initialisation de l'UC . Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le BIOS du système n'a pas réussi à initialiser le processeur. Action 1. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 2. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 3. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0701 Message CPU protocol error detected. (Détection d'une erreur de protocole de l'UC .) Message sur l'écran LCD CPU protocol error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur de protocole de l'UC . Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. Action 1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour détecter des exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez. 2. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 5. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0702 Message CPU bus parity error detected. (Détection d'une erreur de parité du bus de l'UC.) 135Code d'erreur Informations des messages Message sur l'écran LCD CPU bus parity error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur de parité du bus de l'UC. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. Action 1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour détecter des exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez. 2. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 5. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0703 Message CPU bus initialization error detected. (Détection d'une erreur d'initialisation du bus de l'UC.) Message sur l'écran LCD CPU bus initialization error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur d'initialisation du bus de l'UC. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. Action 1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour détecter des exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez. 2. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 5. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0704 Message CPU machine check error detected. (Détection d'une erreur de vérification de l'ordinateur de l'UC .) Message sur l'écran LCD CPU machine check error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur de vérification de l'ordinateur de l'UC . Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. Action 1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour détecter des exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez. 2. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 136Code d'erreur Informations des messages 5. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. VENTILATEUR0000 Message CPU temperature is less than the lower warning threshold. (La température de l'UC est inférieure au seuil d'avertissement minimal.) Détails La vitesse du ventilateur en fonction est hors d'atteinte. Action Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. VENTILATEUR0001 Message CPU temperature is less than the lower warning threshold. (La température de l'UC est inférieure au seuil d'avertissement minimal.) Message sur l'écran LCD Les rotations par minute du ventilateur sont hors d'atteinte. Vérifiez le ventilateur. Détails La vitesse du ventilateur en fonction est hors d'atteinte. Action Retirez puis installez de nouveau le ventilateur. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. VENTILATEUR1201 Message La redondance du ventilateur est perdue. Message sur l'écran LCD La redondance du ventilateur est perdue. Vérifiez les ventilateurs. Détails Le ventilateur est tombé en panne. Action Enlevez et réinstallez les ventilateurs qui sont en panne ou installez des ventilateurs supplémentaires. HWC1001 Message The is absent. ( est manquant.) Message sur l'écran LCD The is absent. Check hardware. ( est manquant. Vérifiez le matériel.) Détails Le périphérique manquant peut être nécessaire pour un fonctionnement correct. Les fonctionnalités du système peuvent être dégradées. Action Réinstallez ou rebranchez le matériel. HWC2003 Message Le câble de stockage nom n'est pas branché, ou n'est pas branché correctement. Message sur l'écran LCD Câble de stockage ou panne d'interconnexion. Vérifiez la connexion. Détails Le câble peut être nécessaire pour un fonctionnement correct. Les fonctionnalités du système peuvent être dégradées. Action Vérifiez si le câble est présent, ensuite réinstallez-le ou reconnectez-le. 137Code d'erreur Informations des messages HWC2005 Message Le câble de la carte système n'est pas connecté ou n'est pas correctement connecté. Message sur l'écran LCD La connexion du câble de la carte système est en panne. Vérifiez la connexion. Détails Le câble peut être nécessaire pour un fonctionnement correct. Les fonctionnalités du système peuvent être dégradées. Action Vérifiez si le câble est présent, ensuite réinstallez-le ou reconnectez-le. MEM0000 Message Persistent correctable memory errors detected on a memory device at location(s) . (Détection d'erreurs de la mémoire permanente corrigibles sur un périphérique mémoire de l'emplacement .) Détails Il s'agit d'un premier indicateur d'une éventuelle erreur non corrigible future. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. MEM0001 Message Multi-bit memory errors detected on a memory device at location(s) . (Détection d'erreurs de mémoire multi-bits sur un périphérique mémoire de l'emplacement .) Message sur l'écran LCD Multi-bit memory error on . Re-seat memory. (Erreur de mémoire multi-bits sur .) Détails La barrette de mémoire a été victime d'une erreur non corrigible. Les performances du système peuvent être dégradées. Par conséquent, le système d'exploitation et/ou les applications peuvent tomber en panne. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. MEM0007 Message Unsupported memory configuration; check memory device at location . (Configuration de mémoire non prise en charge, vérifiez le périphérique mémoire à l'emplacement .) Message sur l'écran LCD Unsupported memory configuration. Check memory . (Configuration de mémoire non prise en charge. Vérifiez la mémoire de .) Détails La mémoire n'est peut-être pas insérée ou configurée correctement ou est défectueuse. La taille de la mémoire est réduite. Action Vérifiez la configuration de la mémoire. Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. MEM0701 Message Correctable memory error rate exceeded for . (Seuil d'erreurs de mémoire corrigibles dépassé pour .) 138Code d'erreur Informations des messages Détails La mémoire peut ne pas être opérationnelle. Il s'agit d'un premier indicateur d'une éventuelle erreur non corrigible future. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide . MEM0702 Message Correctable memory error rate exceeded for . (Seuil d'erreurs de mémoire corrigibles dépassé pour .) Message sur l'écran LCD Correctable memory error rate exceeded for . Re-seat memory. (Seuil d'erreurs de mémoire corrigibles dépassé pour . Réinsérez la mémoire.) Détails La mémoire peut ne pas être opérationnelle. Il s'agit d'un premier indicateur d'une éventuelle erreur non corrigible future. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. MEM1205 Message Memory mirror redundancy is lost. Check memory device at location(s) . (La redondance de la mise en miroir de la mémoire est perdue. Vérifiez les périphériques mémoire sur .) Message sur l'écran LCD Memory mirror lost on . Power cycle system. (La mise en miroir de la mémoire est perdue sur . Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails La mémoire peut être mal insérée, mal configurée ou défectueuse. Action Vérifiez la configuration de la mémoire. Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. MEM1208 Message Memory spare redundancy is lost. Check memory device at location . (La redondance de la mémoire de secours est perdue. Vérifiez les périphériques mémoire sur .) Message sur l'écran LCD Memory spare lost on . Power cycle system. (La mémoire de secours est perdue sur . Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails La mémoire de secours n'est plus disponible. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. MEM8000 Message Correctable memory error logging disabled for a memory device at location . (Désactivation de la journalisation des erreurs de la mémoire permanente corrigeable pour un périphérique mémoire de l'emplacement .) 139Code d'erreur Informations des messages Message sur l'écran LCD SBE log disabled on . Re-seat memory. (Désactivation du journal des erreurs portant sur un seul bit sur . Réinsérez la mémoire.) Détails Les erreurs sont corrigées mais ne sont plus reportées dans le journal. Action Examinez les journaux du système pour détecter les exceptions de mémoire. Réinstallez la mémoire sur l'emplacement . PCI1302 Message A bus time-out was detected on a component at bus devicefunction . (Détection d'une expiration du délai du bus sur un composant du bus du périphérique de la fonction .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées. Le périphérique ne répond pas à une transaction. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1304 Message An I/O channel check error was detected. (Détection d'une erreur de vérification du canal d'E/S.) Message sur l'écran LCD I/O channel check error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur de vérification du canal d'E/S. Coupez puis rétablissez l'alimentation système.) Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1308 Message A PCI parity error was detected on a component at bus devicefunction . (Détection d'une erreur de parité PCI sur un composant du bus du périphérique de la fonction .) Message sur l'écran LCD PCI parity error on bus device function . Power cycle system. (Erreur de parité PCI sur le bus le périphérique la fonction .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées, le périphérique PCI ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1320 Message A bus fatal error was detected on a component at bus devicefunction . (Détection d'une erreur fatale de bus sur un composant du bus du périphérique de la fonction .) 140Code d'erreur Informations des messages Message sur l'écran LCD Bus fatal error on bus device function . Power cycle system. (Erreur fatale de bus sur le bus le périphérique la fonction .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1342 Message A bus time-out was detected on a component at slot . (Détection d'une expiration de délai de bus sur un composant du logement .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1348 Message A PCI parity error was detected on a component at slot . (Détection d'une erreur de parité PCI sur un composant du logement .) Message sur l'écran LCD PCI parity error on slot . Re-seat PCI card. (Erreur de parité PCI du logement . Réinsérez le PCI.) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1360 Message A bus fatal error was detected on a component at slot . (Détection d'une erreur fatale de bus sur un composant du logement .) Message sur l'écran LCD Bus fatal error on slot . Re-seat PCI card. (Erreur fatale de bus du logement . Réinsérez la carte PCI.) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PDR0001 Message Fault detected on drive . (Panne détectée dans le lecteur .) Message sur l'écran LCD Fault detected on drive . Check drive. (Panne détectée dans le lecteur . Vérifiez le lecteur.) Détails Le contrôleur a détecté une panne du disque et a mis le disque hors ligne. 141Code d'erreur Informations des messages Action Retirez puis réinsérez le disque en panne. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PDR1016 Message Drive is removed from disk drive bay . (Retrait du lecteur de la baie de lecteur de disque dur .) Message sur l'écran LCD Drive removed from disk drive bay . Check drive. (Retrait du lecteur de la baie de lecteur de disque dur . Vérifiez le lecteur.) Détails Le contrôleur a détecté que le lecteur avait été retiré. Action Vérifiez l'installation du lecteur. Réinsérez le lecteur défectueux. Si le problème persiste, reportez-vous à Obtention d'aide. PST0128 Message No memory is detected. (Pas de mémoire détectée.) Message sur l'écran LCD No memory is detected. Inspect memory devices. (Pas de mémoire détectée. Contrôlez les périphériques mémoire.) Détails Le BIOS du système n'a pas été capable de détecter la mémoire dans le système. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportezvous à la section Obtention d'aide. PST0129 Message Memory is detected, but is not configurable. (Mémoire détectée, mais non configurable.) Message sur l'écran LCD Memory is detected, but is not configurable. Check memory devices. (Mémoire détectée, mais non configurable. Vérifiez les périphériques mémoire.) Détails Le BIOS du système a détecté la mémoire mais a été incapable de configurer la mémoire pour le fonctionnement du système. Action Comparez l'installation de la mémoire du système avec les configurations de mémoire du système prises en charge. PSU0001 Message Power supply failed. (Panne du bloc d'alimentation .) Message sur l'écran LCD PSU failed. Check PSU. (Panne du bloc d'alimentation . Vérifiez le bloc d'alimentation.) Action Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PSU0002 Message A predictive failure detected on power supply . (Détection d'une panne prévisible sur le bloc d'alimentation .) Message sur l'écran LCD Predictive failure on PSU . Check PSU. (Panne prévisible sur le bloc d'alimentation . Vérifiez le bloc d'alimentation.) 142Code d'erreur Informations des messages Détails Les performances du système et la redondance de l'alimentation peuvent être dégradées ou perdues. Action Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation lors du prochain entretien. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PSU0003 Message The power input for power supply is lost. (Perte de l'entrée d'alimentation du bloc d'alimentation .) Message sur l'écran LCD Power input for PSU is lost. Check PSU cables. (Perte de l'entrée d'alimentation du bloc d'alimentation . Vérifiez le bloc d'alimentation.) Détails Le bloc d'alimentation est installé correctement mais une source d'alimentation n'est pas connectée ou n'est pas fonctionnelle. Action Vérifiez que la source d'alimentation est liée au bloc d'alimentation. Vérifiez que la source d'alimentation est conforme aux spécifications de fonctionnement du bloc d'alimentation. PSU0006 Message Power supply type mismatch. (Non correspondance du type de bloc d'alimentation .) Message sur l'écran LCD Power supply is incorrectly configured. Check PSU. (Le bloc d'alimentation n'est pas configuré correctement. Vérifiez le bloc d'alimentation.) Détails Les blocs d'alimentation doivent être de même type d'alimentation et de puissance. Action Installez des blocs d'alimentation correspondants et vérifiez la configuration à utiliser dans ce manuel. PSU0016 Message Power supply is absent. (Le bloc d'alimentation est manquant.) Message sur l'écran LCD PSU is absent. Check PSU. (Le bloc d'alimentation est manquant. Vérifiez le bloc d'alimentation.) Détails Le bloc d'alimentation a été retiré ou est défectueux. Action 1. Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. 2. Vérifiez que les câbles et les composants du sous-système ne sont pas endommagés. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PSU0031 Message Cannot communicate with power supply . (Impossible de communiquer avec le bloc d'alimentation .) 143Code d'erreur Informations des messages Message sur l'écran LCD Cannot communicate with PSU . Re-seat PSU. (Impossible de communiquer avec le bloc d'alimentation . Réinsérez le bloc d'alimentation.) Détails Le bloc d'alimentation peut fonctionner, toutefois le contrôle du bloc d'alimentation sera dégradé. Les performances du système peuvent être dégradées. Action Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PSU0032 Message The temperature for power supply is in a warning range. (La température pour l'alimentation est dans une plage d'avertissement). Détails Les performances du système peuvent être dégradées. Action Vérifiez l'environnement de fonctionnement système, notamment le débit d'air et la température d'entrée. Vérifiez les journaux du système pour les pannes de température et de composant thermique. PSU0033 Message The temperature for power supply is outside of the allowable range. (La température pour l'alimentation est en dehors de la plage autorisée). Message sur l'écran LCD PSU temperature outside of range. Check PSU. (La température du PSU est en dehors de la plage. Vérifiez le PSU). Détails Les performances du système peuvent être dégradées. Action Vérifiez l'environnement de fonctionnement système, notamment le débit d'air et la température d'entrée. Recherchez une panne de température et de composant thermique dans les journaux du système. PSU0034 Message An under voltage fault detected on power supply . (Un défaut de sous-tension a été détecté sur l'alimentation ). Message sur l'écran LCD An under voltage fault detected on PSU . Check power source. (Un défaut de sous-tension a été détecté sur le PSU . Vérifiez l'alimentation.) Détails Cette panne peut être le résultat d'un problème électrique lié aux câbles ou aux composants d'un sous-système dans le système. Action 1. Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. 2. Vérifiez que les câbles et les composants du sous-système ne sont pas endommagés. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). PSU0035 Message An over voltage fault detected on power supply . (Un défaut de surtension a été détecté sur l'alimentation ). 144Code d'erreur Informations des messages Message sur l'écran LCD Over voltage fault on PSU . Check PSU. (Un défaut de surtension sur le PSU . Vérifiez le PSU). Action Vérifiez l'alimentation. Installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PSU0036 Message An over current fault detected on power supply . (Un défaut de surintensité a été détecté sur l'alimentation ). Message sur l'écran LCD An over current fault detected on PSU . Check PSU. (Un défaut de surintensité a été détecté sur le PSU . Vérifiez le PSU). Détails Cette panne peut être le résultat d'un problème électrique lié aux câbles ou aux composants d'un sous-système dans le système. Action 1. Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. 2. Vérifiez que les câbles et les composants du sous-système ne sont pas endommagés. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PSU0037 Message Fan failure detected on power supply . (Une panne de ventilateur a été détectée sur l'alimentation .) Message sur l'écran LCD Fan failure detected on PSU . Check PSU. (Une panne de ventilateur a été détectée sur le . Vérifiez le PSU). Action Vérifiez s'il y a un blocage de ventilateur. Si le problème persiste, reportezvous à la section Obtention d'aide. PSU0076 Message A power supply wattage mismatch is detected; power supply is rated for watts. (Un déséquilibre de la puissance d'alimentation a été détecté ; l'alimentation est évaluée pour watts.) Message sur l'écran LCD PSU wattage mismatch; PSU = watts (Déséquilibre de puissance du PSU ; PSU = watts) Détails Les blocs d'alimentation doivent être de même type d'alimentation et de puissance. Action Installez les alimentations appariées et révisez ce manuel pour une configuration correcte. PSU1201 Message Power supply redundancy is lost. (Perte de la redondance du bloc d'alimentation.) Détails Le bloc d'alimentation tentera de fonctionner dans un état dégradé. Les performances du système et la redondance de l'alimentation peuvent être dégradées ou perdues. Action Vérifiez l'alimentation. Installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 145Code d'erreur Informations des messages PSU1204 Message The power supplies are not redundant. Insufficient resources to maintain normal operations. (Les blocs d'alimentation ne sont pas redondants. Il n'y a pas suffisamment de ressources pour conserver un fonctionnement normal.) Message sur l'écran LCD PSU redundancy degraded. Check PSU cables. (Dégradation de la redondance du bloc d'alimentation. Vérifiez les câbles du bloc d'alimentation.) Détails Le mode de fonctionnement de l'alimentation n'est pas redondant à cause d'une exception de bloc d'alimentation, d'un changement de bloc d'alimentation ou d'alimentation du système. Action Examinez le journal des événements pour détecter des pannes de bloc d'alimentation. Vérifiez la configuration du système et la consommation électrique. PWR1004 Message The system performance degraded because power capacity has changed. (Dégradation des performances du système à cause d'une modification des capacités d'alimentation.) Détails Le système peut s'éteindre ou fonctionner dans un état dégradé. Action Examinez le journal des événements pour détecter des pannes de blocs d'alimentation. Vérifiez la configuration du système et la consommation électrique puis mettez à niveau ou installez les blocs d'alimentation en conséquence. PWR1005 Message The system performance degraded because the user-defined power capacity has changed. (Dégradation des performances du système à cause de la modification des capacités d'alimentation définies par l'utilisateur.) Détails Les paramètres d'alimentation définis par l'utilisateur ont affecté le fonctionnement du système. Action Si cela n'est pas prévu, vérifiez les modifications de configuration du système et les politiques d'alimentation. PWR1006 Message The system halted because system power exceeds capacity. (Arrêt du système car la puissance du système dépasse la capacité.) Message sur l'écran LCD System power demand exceeds capacity. System halted. (La demande de puissance du système dépasse la capacité. Arrêt du système.) Détails Arrêt du système car la puissance du système dépasse la capacité. Action Vérifiez la configuration du système, mettez à niveau les blocs d'alimentation ou réduisez la consommation de la puissance du système. RFM1008 Message Failure detected on Removable Flash Media . (Détection d'une erreur sur le support flash amovible .) Message sur l'écran LCD Removable Flash Media failed. Check SD Card. (Panne du support flash amovible . Vérifiez la carte SD). 146Code d'erreur Informations des messages Détails Une erreur est signalée au cours d'une lecture ou écriture de la carte SD. Action Réinitialisez le support flash. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. RFM1014 Message Removable Flash Media is write protected. (Le support flash amovible est protégé en écriture.) Message sur l'écran LCD Removable Flash Media is write protected. Check SD Card. (Le support flash amovible est protégé en écriture. Vérifiez la carte SD.) Détails La carte est protégée en écriture par un loquet sur la carte SD. Une carte protégée en écriture ne peut pas être utilisée. Action Si cela n'est pas prévu, retirez le support et désactivez la protection en écriture. RFM1201 Message Internal Dual SD Module redundancy lost. (Perte de la redondance du module SD double interne.) Message sur l'écran LCD Internal Dual SD Module redundancy is lost. Check SD Card. (Perte de la redondance du module SD double interne. Vérifiez la carte SD.) Détails Une ou les deux cartes SD ne fonctionnent pas correctement. Action Reportez-vous à la section Obtention d'aide. RFM2001 Message Internal Dual SD Module is absent. (Le module SD double interne est manquant.) Message sur l'écran LCD Internal Dual SD Module is absent. Check SD Card. (Le module SD double interne est manquant. Vérifiez la carte SD.) Détails Le module de la carte SD n'est pas détecté ou n'est pas installé. Action Si cela n'est pas prévu, réinstallez le module de la carte SD. RFM2002 Message Internal Dual SD Module is offline. (Le module SD double interne est hors ligne.) Détails Le module de la carte SD est installé mais peut être mal installé ou mal configuré. Action Réinstallez le module de la carte SD. RFM2004 Message Failure detected on Internal Dual SD Module . (Détection d'une panne sur le module SD double interne .) Message sur l'écran LCD Internal Dual SD Module is failed. Check SD Card. (Panne du module SD double interne . Vérifiez la carte SD.) Détails Le module de la carte SD est installé mais n'est pas correctement configuré ou ne réussit pas à s'initialiser. 147Code d'erreur Informations des messages Action Réinstallez le module de la carte SD et retirez puis réinstallez les cartes SD. RFM2006 Message Internal Dual SD Module is write protected. (Le module SD double interne est protégé en écriture.) Détails Le module est protégé en écriture. Les modifications ne peuvent être écrites sur le support. Action Si cela n'est pas prévu, retirez le support et désactivez la protection en écriture. SEC0031 Message The chassis is open while the power is on. (Le châssis est ouvert alors que le système est sous tension.) Message sur l'écran LCD Intrusion detected. Check chassis cover. (Intrusion détectée. Vérifiez le capot du châssis.) Détails Le châssis est ouvert. Les performances du système peuvent être dégradées et la sécurité compromise. Action Fermez le châssis. Vérifiez les journaux système. SEC0033 Message The chassis is open while the power is off. (Le châssis est ouvert alors que le système est hors tension.) Message sur l'écran LCD Intrusion detected. Check chassis cover. (Intrusion détectée. Vérifiez le capot du châssis.) Détails Le châssis a été ouvert alors que le système est hors tension. La sécurité du système peut avoir été compromise. Action Fermez le châssis et vérifiez l'inventaire du matériel. Vérifiez les journaux système. SEL0006 Message All event logging is disabled. (Désactivation de la journalisation de tous les événements.) Détails Ce message s'affiche lorsque la journalisation de tous les événements a été désactivée par l'utilisateur. Action Si cela n'est pas prévu, activez de nouveau la journalisation. SEL0008 Message Log is full. (Le journal est plein.) Détails Lorsque le journal est plein, les événements supplémentaires ne sont pas écrits dans le journal. Les événements plus anciens peuvent être écrasés et perdus. Ce message peut également s'afficher si l'utilisateur désactive la journalisation des événements. Action Sauvegardez et effacez le journal. SEL0012 Message Could not create or initialize the system event log. (Impossible de créer ou d'initialiser le journal des événements système.) 148Code d'erreur Informations des messages Détails Si le journal des événements système n'arrive pas à s'initialiser, l'état de la plateforme et les événements ne peuvent pas être enregistrés. Certains logiciels de gestion ne rapportent pas les exceptions de plateforme. Action Redémarrez le contrôleur de gestion ou le contrôleur iDRAC. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système. Si le problème persiste, contactez le service d'assistance. SEL1204 Message An unknown system hardware failure detected. (Détection d'une panne d'un matériel du système inconnue.) Message sur l'écran LCD Unknown system hardware failure. (Panne d'un matériel du système inconnue.) Détails Si le journal des événements système n'arrive pas à s'initialiser, l'état de la plateforme et les événements ne peuvent pas être enregistrés. Certains logiciels de gestion ne rapportent pas les exceptions de plateforme. Action Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale prise en charge. Si le problème persiste, contactez le service d'assistance. TMP0118 Message The system inlet temperature is less than the lower warning threshold. (La température d'entrée du système est inférieure au seuil d'avertissement minimal.) Message sur l'écran LCD System inlet temperature is outside of range. (La température d'entrée du système ne se trouve pas dans les limites.) Détails La température de l'air ambiant est trop froide. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation. TMP0119 Message The system inlet temperature is less than the lower critical threshold. (La température d'entrée du système est inférieure au seuil critique minimal.) Message sur l'écran LCD System inlet temperature is outside of range. (La température d'entrée du système ne se trouve pas dans les limites.) Détails La température de l'air ambiant est trop froide. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation. TMP0120 Message The system inlet temperature is greater than the upper warning threshold. (La température d'entrée du système est supérieure au seuil d'avertissement maximal.) Message sur l'écran LCD System inlet temperature is outside of range. (La température d'entrée du système ne se trouve pas dans les limites.) Détails La température de l'air ambiant est trop chaude ou un ou plusieurs ventilateurs sont en panne. 149Code d'erreur Informations des messages Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation et examinez le journal des événements pour détecter des pannes de ventilateur. TMP0121 Message The system inlet temperature is greater than the upper critical threshold. (La température d'entrée du système est supérieure au seuil critique maximal.) Message sur l'écran LCD System inlet temperature is outside of range. Check Fans. (La température d'entrée du système ne se trouve pas dans les limites. Vérifiez les ventilateurs.) Détails La température de l'air ambiant est trop chaude ou un ou plusieurs ventilateurs sont en panne. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation et examinez le journal des événements pour détecter des pannes de ventilateur. VLT0204 Message The system board voltage is outside of the allowable range. (La tension de la carte système se trouve en dehors des limites autorisées.) Message sur l'écran LCD System board voltage is outside of range. (La tension de la carte système se trouve en dehors des limites.) Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une sous-tension. Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 2. Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale, configurez puis réinstallez les câbles du système. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Messages d'avertissement Un message d'avertissement vous alerte des éventuels problèmes et invites auxquels vous devez répondre avant que le système ne poursuive sa tâche. Par exemple, avant de formater un disque dur, un message vous avertit que vous pouvez perdre toutes les données se trouvant sur le disque dur. Les messages d'avertissement interrompent généralement la tâche et demande que vous répondiez en saisissez o (oui) ou n (non). REMARQUE: Les messages d'avertissement sont générés par l'application ou par le système d'exploitation. Pour en savoir plus, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation ou l'application. Messages de diagnostic Les utilitaires de diagnostic du système peuvent créer des messages si vous exécutez des tests de diagnostic sur le système. Reportez-vous à Running The Embedded System Diagnostics (Exécution des diagnostics intégrés du système) pour obtenir plus d'informations sur les diagnostics du système. 150Messages d'alerte Le logiciel de gestion des systèmes génère des messages d'alertes pour votre système. Les messages d'alerte comprennent des messages d'informations, d'états, d'avertissements et de panne relatifs à l'état du lecteur, de la température, du ventilateur et de l'alimentation. Pour obtenir plus d'information, reportez-vous à la documentation du logiciel de gestion des systèmes. 1511529 Obtention d'aide Contacter Dell REMARQUE: Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet, les informations de contact figurent sur la facture d'achat, le borderau de colisage, la facture le catalogue des produits Dell. Dell propose diverses options d'assistance et de maintenance en ligne et téléphonique. Ces options varient en fonction du pays et du produit et certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région Pour contacter le service commercial, technique ou client de Dell : 1. Visitez le site support.dell.com. 2. Sélectionnez la catégorie d'assistance. 3. Si vous ne résidez pas aux Etats-Unis, sélectionnez le code pays au bas de la page support.dell.com ou sélectionnez Tout pour afficher d'autres choix. 4. Sélectionnez le lien de service ou d'assistance approprié. 153 Systèmes Dell™ PowerEdge™ T610 Manuel du propriétaireRemarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2008-2009 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ces documents de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques mentionnées dans ce document : Dell, le logo DELL et PowerEdge sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft, Windows, Windows Server et MS DOS sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. D'autres marques commerciales et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques commerciales et des noms de marque autres que les siens. Septembre 2009 Rév. A03Table des matières 3 Table des matières 1 À propos du système . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Fonctions du système accessibles au démarrage . . . 13 Voyants et fonctions du panneau avant . . . . . . . . . 14 Fonctionnalités de l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . 17 Écran d'accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Menu Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Menu Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Codes des voyants de disques durs RAID . . . . . . . 21 Voyants et fonctions du panneau arrière . . . . . . . . 23 Codes du voyant d'alimentation . . . . . . . . . . . . 25 Codes des voyants de NIC . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Messages d'état affichés sur l'écran LCD . . . . . . . 27 Affichage des messages d'état . . . . . . . . . . 28 Effacement des messages d'état affichés sur l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . . 28 Messages système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Messages d'avertissement . . . . . . . . . . . . . . . 68 Messages de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Messages d'alerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Autres informations utiles . . . . . . . . . . . . . . . 684 Table des matières 2 Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager . . . . . . . 71 Choisir le mode d'amorçage du système . . . . . . . . 71 Accès au programme de configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Réponse aux messages d'erreur . . . . . . . . . . 72 Utilisation des touches de navigation du programme de configuration du système . . . . . 73 Options de configuration du système . . . . . . . . . . 74 Écran principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Écran des paramètres de la mémoire . . . . . . . 77 Écran des paramètres du processeur . . . . . . . 78 Écran des paramètres SATA (SATA Settings) . . . 79 Ecran des paramètres d'amorçage . . . . . . . . 79 Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) . . . . . . . . . . . . . . 81 Écran PCI IRQ Assignments (Affectations des IRQ PCI) . . . . . . . . . . . . . 82 Écran Serial Communication (Communications série) . . . . . . . . . . . . . . 83 Écran Embedded Server Management (Gestion de serveur intégrée) . . . . . . . . . . . 84 Écran de gestion de l'alimentation (Power Management) . . . . . . . . . . . . . . . 85 Écran System Security (Sécurité du système) . . . 86 Écran Exit (Quitter) . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Entering the UEFI Boot Manager (Accès au gestionnaire d'amorçage de l'UEFI) . . . . . . . . . . . 89 Utilisation des touches de navigation du gestionnaire d'amorçage UEFI . . . . . . . . . . . 89 Écran de gestionnaire d'amorçage de l'UEFI . . . 90Table des matières 5 UEFI Boot Settings Screen (Écran des paramètres d'amorçage de l'UEFI) . . . . . . . . 90 Écran des utilitaires du système . . . . . . . . . . 91 Mot de passe système et mot de passe de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Utilisation du mot de passe système . . . . . . . . 91 Utilisation du mot de passe de configuration . . . 94 Utilitaire de configuration iDRAC . . . . . . . . . . . . 96 Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC . . . . 96 3 Installation des composants du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 À l'intérieur du système . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Cadre avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Retrait du cadre avant . . . . . . . . . . . . . . . 99 Installation du cadre avant . . . . . . . . . . . . . 99 Ouverture et fermeture du système . . . . . . . . . . . 100 Ouverture du système . . . . . . . . . . . . . . . 100 Fermeture du système . . . . . . . . . . . . . . . 102 Disques durs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Retrait d'un cache de disque dur . . . . . . . . . 103 Installation d'un cache de disque dur . . . . . . . 104 Retrait d'un disque dur remplaçable à chaud . . . 104 Installation d'un disque dur remplaçable à chaud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Retrait d'un disque dur installé dans un support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Installation d'un disque dur dans un support . . . 1066 Table des matières Blocs d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Retrait d'un bloc d'alimentation . . . . . . . . . . 108 Installation d'un bloc d'alimentation . . . . . . . . 109 Retrait d'un cache de bloc d'alimentation . . . . . 110 Installation d'un cache de bloc d'alimentation . . . . 110 Dispositif antibasculement . . . . . . . . . . . . . . . 110 Retrait du dispositif antibasculement . . . . . . . 110 Installation du dispositif antibasculement . . . . . 111 Carénage de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . 112 Retrait du carénage de refroidissement . . . . . . 112 Installation du carénage de refroidissement . . . 113 Ventilateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Retrait d'un module de ventilation . . . . . . . . . 114 Installation d'un module de ventilation . . . . . . 115 Module SD interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Installation du module SD interne . . . . . . . . . 116 Retrait du module SD interne . . . . . . . . . . . . 118 Carte flash SD interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Installation d'une carte Flash SD interne . . . . . 119 Retrait d'une carte Flash SD interne . . . . . . . . 119 Module USB interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Retrait du module USB interne . . . . . . . . . . . 120 Installation du module USB interne . . . . . . . . 121 Clé de mémoire USB interne . . . . . . . . . . . . . . 123 Carte iDRAC6 (Integrated Dell Remote Access Controller 6) Enterprise (en option) . . . . . . . . . . . 124 Installation de la carte iDRAC6 Enterprise . . . . . 124 Retrait de la carte iDRAC6 Enterprise . . . . . . . 126Table des matières 7 Support VFlash (en option) . . . . . . . . . . . . . . . 127 Clé matérielle de carte NIC . . . . . . . . . . . . . . . 127 Lecteurs optiques et lecteurs de bande . . . . . . . . 129 Retrait d'un lecteur optique ou d'un lecteur de bande . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Installation d'un lecteur optique ou d'un lecteur de bande . . . . . . . . . . . . . . . 130 Carte contrôleur de stockage intégrée . . . . . . . . . 134 Retrait d'un contrôleur de stockage intégré . . . . 134 Installation d'un contrôleur de stockage intégré . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Retrait du support de stabilisation de carte d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Installation du support de stabilisation de carte d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Batterie RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Retrait d'une batterie RAID . . . . . . . . . . . . 138 Installation d'une batterie RAID . . . . . . . . . . 139 Cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Consignes d'installation des cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . 140 Installation d'une carte d'extension . . . . . . . . 141 Retrait d'une carte d'extension . . . . . . . . . . 144 Mémoire système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Consignes générales pour l'installation des modules de mémoire . . . . . . . . . . . . . 145 Recommandations spécifiques pour chaque mode . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Installation de modules de mémoire . . . . . . . . 150 Retrait de modules de mémoire . . . . . . . . . . 1538 Table des matières Processeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Retrait d'un processeur . . . . . . . . . . . . . . 154 Installation d'un processeur . . . . . . . . . . . . 157 Batterie du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Remplacement de la batterie du système . . . . . 158 Assemblage du panneau de commande (procédure réservée à la maintenance) . . . . . . . . . . . . . . . 161 Retrait de l'assemblage du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 Installation de l'assemblage du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 Fond de panier SAS (procédure réservée à la maintenance) . . . . . . . . 165 Retrait du fond de panier SAS . . . . . . . . . . . 165 Installation du fond de panier SAS . . . . . . . . . 168 Carte de distribution de l'alimentation (procédure réservée à la maintenance) . . . . . . . . 169 Retrait de la carte de distribution de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 Installation de la carte de distribution de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 Carte système (maintenance uniquement) . . . . . . . 171 Retrait de la carte système . . . . . . . . . . . . . 172 Installation de la carte système . . . . . . . . . . 174 4 Dépannage du système . . . . . . . . . . . . . 177 La sécurité avant tout - pour vous et votre ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 Dépannage des échecs de démarrage du système . . . 177Table des matières 9 Dépannage des connexions externes . . . . . . . . . 178 Dépannage du sous-système vidéo . . . . . . . . . . . 178 Dépannage d'un périphérique USB . . . . . . . . . . . 178 Dépannage d'un périphérique d'E/S série . . . . . . . 179 Dépannage d'une carte NIC . . . . . . . . . . . . . . . 180 Dépannage d'un système mouillé . . . . . . . . . . . . 181 Dépannage d'un système endommagé . . . . . . . . . 182 Dépannage de la pile du système . . . . . . . . . . . . 183 Dépannage des blocs d'alimentation . . . . . . . . . . 183 Dépannage des problèmes de refroidissement du système . . . . . . . . . . . . . 184 Dépannage d'un ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . 185 Dépannage de la mémoire système . . . . . . . . . . . 186 Dépannage d'une carte SD interne . . . . . . . . . . . 188 Dépannage d'une clé de mémoire USB interne . . . . 189 Dépannage d'un lecteur optique . . . . . . . . . . . . 190 Dépannage d'une unité de sauvegarde sur bande . . . 191 Dépannage d'un disque dur . . . . . . . . . . . . . . . 192 Dépannage d'un contrôleur de stockage . . . . . . . . 193 Dépannage des cartes d'extension . . . . . . . . . . . 194 Dépannage du/des processeur(s) . . . . . . . . . . . . 19610 Table des matières 5 Exécution des diagnostics du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 Utilisation des diagnostics du Dell™ PowerEdge™ . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 Fonctionnalités des diagnostics du système . . . . . . 199 Quand utiliser les diagnostics du système . . . . . . . 200 Exécution des diagnostics du système . . . . . . . . . 200 Options de test des diagnostics du système . . . . . . 201 Utilisation des options de test personnalisées . . . . . 201 Sélection de périphériques à tester . . . . . . . . 201 Sélection d'options de diagnostic . . . . . . . . . 202 Visualisation des informations et des résultats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202 6 Cavaliers et connecteurs . . . . . . . . . . . 203 Cavaliers de la carte système . . . . . . . . . . . . . . 203 Connecteurs de la carte système . . . . . . . . . . . . 204 Connecteurs de la carte de fond de panier SAS . . . . 207 Connecteurs de la carte de distribution de puissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 Désactivation d'un mot de passe oublié . . . . . . . . 209 7 Obtention d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211Table des matières 11 Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22312 Table des matièresÀ propos du système 13 À propos du système Fonctions du système accessibles au démarrage Les touches suivantes permettent d'accéder à certaines fonctions au démarrage du système. Touche Description Permet d'accéder au programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager”. Permet d'accéder au programme des services système (System Services), qui ouvre le programme Unified Server Configurator à partir duquel vous pouvez accéder à des utilitaires tels que les diagnostics du système. Reportez-vous à la documentation sur Unified Server Configurator pour plus d'informations. Permet d'accéder au gestionnaire d'amorçage BIOS Boot Manager ou UEFI Boot Manager, suivant la configuration de démarrage de votre système. Consultez “Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager”. Lance l'environnement PXE (Preboot eXecution Environment, environnement d'exécution avant démarrage). Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration iDRAC, qui donne accès au journal d'événements du système SEL (System Event Log), ainsi qu'à la configuration de l'accès distant au système. Reportezvous à la documentation sur iDRAC pour plus d'informations. Ouvre l'utilitaire de configuration SAS. Pour plus d'informations, consultez la documentation sur votre contrôleur SAS. Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration PERC. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation sur la carte PERC. Ouvre l'utilitaire de configuration des paramètre du NIC pour l'amorçage PXE. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation sur la carte NIC intégrée.14 À propos du système Voyants et fonctions du panneau avant Figure 1-1. Voyants et fonctions du panneau avant Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Cadre avant Permet de couvrir les disques durs de chargement frontal du système. 2 Connecteurs USB (2) Permettent de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles USB 2.0. 1 3 2 3 4 6 8 9 10 7 5À propos du système 15 3 Bouton NMI Ce bouton est utilisé pour la résolution de certains incidents liés aux logiciels et aux pilotes de périphériques avec certains systèmes d'exploitation. Pour l'activer, utilisez la pointe d'un trombone. Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous demande de le faire, ou si cela est indiqué dans la documentation du système d'exploitation. 4 Voyant et bouton d'alimentation Le voyant d'alimentation s'allume lorsque le système est sous tension. Le bouton d'alimentation contrôle la sortie du bloc d'alimentation en CC qui alimente le système. REMARQUE : Le délai nécessaire à l'affichage d'une image sur le moniteur lors de la mise sous tension du système peut aller jusqu'à 25 secondes. Ce délai varie en fonction de la quantité de mémoire installée. REMARQUE : Si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation compatible avec ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant que l'alimentation ne soit coupée. REMARQUE : Pour procéder à l'arrêt forcé du système, appuyez en maintenant la pression sur le bouton d'alimentation pendant 5 secondes. Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description16 À propos du système 5 Bouton d'identification du système Les boutons d'identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier un système spécifique au sein d'un rack. Si l'un de ces boutons est activé, l'écran LCD du panneau avant et le voyant d'état du système (bleu) situé sur le panneau arrière clignotent jusqu'à ce que l'utilisateur appuie de nouveau sur l'un des boutons. 6 Boutons de menu LCD Permettent de naviguer dans le menu LCD du panneau de commande. 7 Écran LCD Affiche l'ID du système, des informations d'état et des messages d'erreur. L'écran LCD s'allume en bleu lorsque le système fonctionne normalement. L'écran LCD s'allume en orange lorsque le système nécessite une intervention. Il affiche alors un code d'erreur suivi d'un texte descriptif. REMARQUE : Si le système est connecté à l'alimentation en CA et qu'une erreur a été détectée, l'écran LCD s'allume en orange, que le système soit allumé ou non. 8 Lecteur optique (en option) Un ou deux lecteurs en option parmi les suivants : SATA DVD-ROM ou DVD+RW. REMARQUE : Les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données. 9 Lecteur de bande (en option) Un lecteur mi-hauteur, en option (installé dans une baie de lecteur) ou pleine hauteur (installé dans deux baies de lecteur). 10 verrou du cadre avant Permet de fixer le cadre avant au système. Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône DescriptionÀ propos du système 17 Fonctionnalités de l'écran LCD L'écran LCD du système affiche des informations et messages d'état indiquant si le système fonctionne correctement ou s'il requiert une intervention. Voir “Messages d'état affichés sur l'écran LCD” pour plus d'informations sur les codes d'état spécifiques. Le rétroéclairage de l'écran LCD est de couleur bleue durant le fonctionnement normal et adopte une couleur orange en cas d'erreur. Lorsque le système est en mode veille, l'écran LCD n'est pas rétroéclairé. Pour activer le rétroé- clairage, appuyez sur le bouton Sélectionner de l'écran LCD. Le rétroéclairage de l'écran LCD reste inactif si l'affichage de messages a été désactivé via l'utilitaire iDRAC, l'écran LCD ou d'autres outils.18 À propos du système Figure 1-2. Fonctionnalités de l'écran LCD Élément Boutons Description 1 Gauche Fait revenir le curseur à l'étape précédente par incréments d'une unité. 2 Sélectionner Permet de sélectionner l'élément de menu mis en surbrillance à l'aide du curseur. 3 Droit Déplace le curseur sur l'étape suivante par incréments d'une unité. Durant le défilement des messages : • Appuyez à une reprise pour augmenter la vitesse de défilement. • Appuyez une nouvelle fois pour arrêter. • Appuyez une nouvelle fois pour rétablir la vitesse de défilement par défaut. • Appuyez une nouvelle fois pour répéter le cycle. 4 Identification du système Permet d'activer ou désactiver le mode d'identificateur du système. Appuyez rapidement pour activer ou désactiver l'identificateur du système. En cas de blocage du système durant l'exécution du POST, appuyez en maintenant la pression sur le bouton de l'ID système pendant plus de 5 secondes pour accéder au mode BIOS. 1 2 3 4À propos du système 19 Écran d'accueil L'écran d'accueil affiche les informations système que l'utilisateur peut configurer. L'affichage de cet écran a lieu durant le fonctionnement normal du système, lorsqu'aucun message d'état ou d'erreur n'est présent. Lorsque le système est en veille, le rétro-éclairage LCD s'éteint après cinq minutes d'inactivité si aucun message d'erreur n'est affiché. Appuyez sur l'un des trois boutons de navigation (Sélectionner, Gauche ou Droite) pour afficher l'écran d'accueil. Pour accéder à l'écran d'accueil à partir d'un autre menu, sélectionnez la flèche vers le haut jusqu'à ce que l'icône Accueil s'affiche, puis sélectionnez l'icône Accueil. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton Sélectionner pour accéder au menu principal. Reportez-vous aux tableaux ci-dessous pour plus d'informations sur les sous-menus Configuration (Setup) et Affichage (View). Menu Configuration REMARQUE : Lorsque vous sélectionnez une option dans le menu Configuration, vous êtes invité à confirmer votre choix avant de continuer. Option Description DRAC Sélectionnez DHCP ou Static IP pour configurer le mode réseau. Si l'option Static IP est sélectionnée, les champs disponibles sont IP, Sous-réseau (Sub) et Passerelle (Gtw). Sélectionnez Setup DNS to (Configuration DNS) pour activer la fonction DNS et afficher les adresses de domaine. Deux entrées DNS distinctes sont disponibles.20 À propos du système Menu Affichage Définition du mode d'erreur (Set Error) Sélectionnez l'option SEL pour afficher les messages d'erreur sur l'écran LCD dans un format conforme à la description IPMI dans le journal d'événements du système (SEL). Ceci peut s'avérer utile lorsque vous essayez d'établir une correspondance entre un message de l'écran LCD et une entrée du journal SEL. Sélectionnez Simple pour afficher les messages d'erreur de l'écran LCD sous forme de description conviviale simplifiée. Voir “Messages d'état affichés sur l'écran LCD” pour obtenir la liste des messages disponibles dans ce format. Définition de l'écran d'accueil (Set Home) Sélectionnez les informations par défaut affichées sur l'écran d'accueil LCD. Voir “Menu Affichage” pour sélectionner les options et entrées d'option affichées par défaut sur l'écran d'accueil. Option Description Adresse IP DRAC Affiche les adresses IPv4 ou IPv6 des périphériques iDRAC6. Les adresses comprennent les éléments suivants : DNS (Primaire et Secondaire), Passerelle, IP et Sous-réseau (les adresses IPv6 ne comportent pas de valeur de sous-réseau). MAC Affiche les adresses MAC pour DRAC, iSCSIn ou NETn. Nom Affiche le nom d'hôte (Host), le modèle (Model) ou une chaîne définie par l'utilisateur (User String) pour le système. Numéro Affiche le numéro d'inventaire (Asset tag) ou le code de service (Service tag) du système. Alimentation Affiche la puissance de sortie du système, exprimée en BTU/h ou en Watt. Le format d'affichage peut être configuré dans le sous-menu “Set home” du menu de configuration Setup (voir “Menu Configuration”). Option DescriptionÀ propos du système 21 Codes des voyants de disques durs RAID Figure 1-3. Voyants de disque dur Temperature (Température) Affiche la température du système en degrés Celsius ou Fahrenheit. Le format d'affichage peut être configuré dans le sous-menu “Set home” du menu de configuration Setup (voir “Menu Configuration”). 1 voyant d'activité du lecteur (vert) 2 voyant d'état du lecteur (vert et orange) Option Description 1 2 1 2 Support 3,5 pouces Support 2,5 pouces22 À propos du système Codes des voyants d'état des disques (RAID uniquement) Signification Voyant vert clignotant deux fois par seconde Identification de l'unité/Préparation au retrait Éteint Lecteur prêt à être inséré ou retiré REMARQUE : À la mise sous tension du système, le voyant d'état du lecteur ne s'allume qu'une fois tous les disques durs initialisés. Lorsqu'il est éteint, l'état des disques ne permet par leur insertion ni leur retrait. Vert clignotant, puis orange, puis extinction Panne anticipée du lecteur Orange clignotant quatre fois par seconde Échec du disque Vert clignotant lentement Disque en cours de reconstruction Allumé, vert Lecteur en ligneÀ propos du système 23 Voyants et fonctions du panneau arrière Figure 1-4. Voyants et fonctions du panneau arrière 6 7 5 4 3 1 8 9 2 10 1124 À propos du système Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Logements de cartes d'extension PCIe (5) Permet de connecter jusqu'à cinq cartes d'extension PCI Express (2ème génération). Permet de prendre en charge deux cartes d'extension x8 de pleine hauteur/ pleine longueur (30,99 cm [12,2 pouces]), dans les logements 2 et 3. Permet de prendre en charge trois cartes d'extension x4 de pleine hauteur/ mi-longueur, dans les logements 1, 4 et 5. 2 Bouton d'identification du système Les boutons d'identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier un système spécifique au sein d'un rack. Si l'un de ces boutons est activé, l'écran LCD du panneau avant et le voyant d'état du système (bleu) situé sur le panneau arrière clignotent jusqu'à ce que l'utilisateur appuie de nouveau sur l'un des boutons. 3 Ports Ethernet (2) connecteurs NIC 10/100/1000 intégrés. 4 Connecteur vidéo Permet de connecter un écran VGA au système. 5 Connecteur série Permet de connecter un périphérique série au système. 6 Connecteurs USB (6) Permettent de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles USB 2.0.À propos du système 25 Codes du voyant d'alimentation Un voyant placé sur le bouton d'alimentation indique si le système est alimenté et opérationnel. Les voyants des blocs d'alimentation indiquent si le système est alimenté ou si une panne d'alimentation s'est produite. • Éteint : l'alimentation C.A. n'est pas connectée. • Vert : en mode veille, un voyant vert indique qu'une source en CA valide est connectée au bloc d'alimentation et que ce dernier est opérationnel. Lorsque le système est mis sous tension, un voyant vert indique également que le bloc d'alimentation fournit une alimentation en CC au système. • Orange : indique qu'un incident lié au bloc d'alimentation s'est produit. • Voyant alternatif entre vert et orange : ce voyant indique qu'un bloc d'alimentation ajouté à chaud est incompatible avec l'autre(un bloc d'alimentation de 870 W d'une sortie à haute tension et un bloc d'alimentation de 570 W à consommation d'énergie intelligente sont installés sur le même système). Remplacez le bloc d'alimentation dont le voyant clignote par un bloc dont la capacité correspond à celle de l'autre bloc. 7 Port iDRAC6 Enterprise (en option) Port de gestion dédié pour la carte iDRAC6 Enterprise en option. 8 Logement pour support VFlash (optionnel) Permet de connecter une carte de mémoire SD pour la carte iDRAC6 Enterprise en option. 9 Bloc d'alimentation 2 (PS2) Bloc d'alimentation de 870 W ou 570 W. 10 Bloc d'alimentation 1 (PS1) Bloc d'alimentation de 870 W ou 570 W. 11 Emplacement pour câble de sécurité Permet de connecter un verrou de câble au système. Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description26 À propos du système PRÉCAUTION : Lors du dépannage d'une erreur due à une non-conformité de l'alimentation électrique, remplacez uniquement l'alimentation signalée par un indicateur clignotant. L'inversion des blocs d'alimentation dans le but de les faire correspondre peut générer une erreur et entraîner l'arrêt imprévu du système. Pour passer d'une configuration haute performance (High Output) à une configuration économe (Energy Smart) ou ou vice versa, vous devez mettre le système hors tension. Figure 1-5. Voyant d'état du bloc d'alimentation 1 état du bloc d'alimentation 1À propos du système 27 Codes des voyants de NIC Figure 1-6. Codes des voyants de NIC Messages d'état affichés sur l'écran LCD Les messages de l'écran LCD consistent en une série de brefs messages textuels vous informant des événements consignés dans le journal d'événements du système (SEL). Pour plus d'informations sur ce journal et sur la configuration des paramètres de gestion du système, consultez la documentation du logiciel de gestion de systèmes. REMARQUE : Si le démarrage du système échoue, appuyez sur le bouton d'ID du système pendant au moins cinq secondes, jusqu'à ce qu'un code d'erreur s'affiche sur l'écran LCD. Notez ce code, puis reportez-vous à la section “Obtention d'aide”. 1 voyant de liaison 2 voyant d'activité Voyant Description Les voyants de liaison et d'activité sont éteints. La carte NIC n'est pas connectée au réseau. Le voyant de liaison est vert. La carte NIC est connectée à une liaison réseau valide à 1 000 Mo/s. Le voyant de liaison est orange La carte NIC est connectée à une liaison réseau valide à 10/100 Mo/s. Le voyant d'activité clignote en vert. Des données sont en cours d'envoi ou de réception sur le réseau. 1 228 À propos du système Affichage des messages d'état En cas d'erreur sur le système, l'écran LCD adopte une couleur orange. Appuyez sur le bouton Sélectionner pour afficher la liste des messages d'erreur ou d'état. Utilisez les touches fléchées vers la droite et vers la gauche pour mettre en surbrillance un numéro d'erreur et appuyez sur Sélectionner pour afficher l'erreur. Effacement des messages d'état affichés sur l'écran LCD Pour les pannes liées aux capteurs (de température, de tension, des ventilateurs, etc.), le message de l'écran LCD est supprimé automatiquement lorsque le capteur revient à la normale. Pour les autres types de pannes, une intervention de l'utilisateur est requise : • Clear the SEL (Effacer le journal d'événements du système) : cette tâche peut être effectuée à distance. Elle supprime l'historique des événements du système. • Power cycle (Mettre le système hors tension) : éteignez le système et débranchez-le de la prise secteur. Attendez environ 10 secondes, puis rebranchez le câble d'alimentation et redémarrez le système. REMARQUE : Les messages d'état LCD suivants s'affichent dans le format simple. Pour sélectionner le format auquel les messages sont affichés, Voir “Menu Configuration”. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD Code Texte Cause Mesure corrective E1000 Erreur de tension à sécurité intégrée. Support de contact. Vérifiez si des événements critiques sont consignés dans le journal d'événements du système. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”. E1114 La température ambiante a dépassé les limites autorisées. La température ambiante a atteint un niveau en dehors des limites autorisées. Voir “Dépannage des problèmes de refroidissement du système”.À propos du système 29 E1116 Mémoire désactivée, température au-dessus des limites autorisées. Mettez l'alimentation en CA hors tension. La température de la mémoire est en dehors des limites autorisées. La mémoire a été désactivée pour éviter tout endommagement des composants. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Voir “Dépannage des problèmes de refroidissement du système”. Si l'incident persiste, consultez le chapitre “Obtention d'aide”. E1210 Batterie de la carte mère défectueuse. Vérifiez la batterie. La batterie CMOS est manquante ou la tension est en dehors des limites autorisées. Voir “Dépannage de la pile du système”. E1211 Batterie du contrôleur RAID défectueuse. Vérifiez la batterie. La batterie RAID est manquante ou endommagée, ou bien elle ne peut pas se recharger suite à un incident lié aux conditions thermiques. Remboîtez la batterie RAID dans son connecteur. Voir “Installation d'une batterie RAID” et “Dépannage des problèmes de refroidissement du système”. E1216 Défaillance du régulateur 3,3 V. Réinstallez les cartes PCIe. Panne du régulateur de tension 3,3 V. Retirez les cartes d'extension PCIe et remboîtezles dans leur connecteur. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”. E1229 Régulateur CPU # VCORE défectueux. Remettez en place le processeur. Panne du régulateur de tension VCORE du processeur indiqué. Remettez en place le(s) processeur(s). Voir “Dépannage du/des processeur(s)”. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Cause Mesure corrective30 À propos du système E122A Régulateur du processeur # VTT défectueux. Remettez en place le processeur. Panne du régulateur de tension VTT du processeur indiqué. Remettez en place le(s) processeur(s). Voir “Dépannage du/des processeur(s)”. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”. E122C Panne d'alimentation du processeur. Mettez l'alimentation en CA hors tension. Une panne d'alimentation a été détectée à la mise sous tension du ou des processeurs. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”. E122D Panne du régulateur de mémoire #. Remettez en place les barrettes DIMM. Panne de l'un des régulateurs de mémoire. Remettez en place les modules de mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système”. E122E Panne du régulateur intégré. Support d'appel. Panne de l'un des régulateurs de tension intégrés. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”. E1310 Ventilateur ## RPM au-dessus des limites. Vérifiez le ventilateur. Le RPM du ventilateur indiqué est en dehors des limites autorisées. Voir “Dépannage des problèmes de refroidissement du système”. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Cause Mesure correctiveÀ propos du système 31 E1311 Module du ventilateur ## RPM au-dessus des limites. Vérifiez le ventilateur. Le RPM du ventilateur indiqué dans le module spécifié est en dehors des limites autorisées. Voir “Dépannage des problèmes de refroidissement du système”. E1313 Perte de la redondance des ventilateurs. Vérifiez les ventilateurs. Les ventilateurs du système ne sont plus redondants. Une autre panne de ventilateur pourrait provoquer une surchauffe du système. Vérifiez l'écran LCD pour obtenir d'autres messages de défilement. Voir “Dépannage d'un ventilateur”. E1410 System Fatal Error detected. Une erreur fatale du système a été détectée. Vérifiez l'écran LCD pour obtenir d'autres messages de défilement. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”. E1414 La température du processeur # a dépassé les limites autorisées. Vérifiez le dissipateur de chaleur du processeur. La température du microprocesseur spécifié est en dehors des limites autorisées. Vérifiez que les dissipateurs de chaleur du processeur sont bien installés. Voir “Dépannage du/des processeur(s)” et “Dépannage des problèmes de refroidissement du système”. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Cause Mesure corrective32 À propos du système E1418 Processeur # non détecté. Vérifiez que le processeur est bien inséré. Le processeur indiqué est manquant ou endommagé et la configuration du système n'est pas prise en charge. Vérifiez que le microprocesseur est bien installé. Voir “Dépannage du/des processeur(s)”. E141C Configuration du processeur non prise en charge. Vérifiez le niveau de révision de l'unité centrale ou du BIOS. La configuration des processeurs n'est pas prise en charge. Vérifiez que les processeurs sont de même type et conformes aux spécifications décrites dans le Guide de mise en route du système. E141F Erreur de protocole du processeur #. Mettez l'alimentation en CA hors tension. Le BIOS du système a renvoyé une erreur de protocole liée au processeur. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”. E1420 Erreur de parité sur le bus du processeur. Mettez l'alimentation en CA hors tension. Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité liée au bus du processeur. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Cause Mesure correctiveÀ propos du système 33 E1422 Erreur de vérification de la machine du processeur #. Mettez l'alimentation en CA hors tension. Le BIOS du système a renvoyé une erreur liée à la vérification du système. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”. E1610 Bloc d'alimentation # (### W) manquant. Vérifiez le bloc d'alimentation. Le bloc d'alimentation indiqué a été retiré ou est inexistant sur le système. Voir “Dépannage des blocs d'alimentation”. E1614 Erreur dans le bloc d'alimentation # (### W). Vérifiez le bloc d'alimentation. Panne du bloc d'alimentation indiqué. Voir “Dépannage des blocs d'alimentation”. E1618 Panne prévisible du bloc d'alimentation # (### W). Vérifiez le PSU (bloc d'alimentation). Une panne du ventilateur du bloc d'alimentation, un cas de surchauffe ou une erreur de communication avec le bloc d'alimentation a généré un avertissement au sujet d'une panne prévisible du bloc d'alimentation. Voir “Dépannage des blocs d'alimentation”. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Cause Mesure corrective34 À propos du système E161C Coupure de l'alimentation en CA du bloc d'alimentation # (### W). Vérifiez les câbles du bloc d'alimentation. Le bloc d'alimentation indiqué est connecté au système, mais l'alimentation en CA n'est plus assurée. Vérifiez la source de CA du bloc d'alimentation indiqué. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des blocs d'alimentation”. E1620 Erreur d'alimentation en CA du bloc d'alimentation # (### W). Vérifiez les câbles du bloc d'alimentation. L'alimentation en CA du bloc d'alimentation indiqué est en dehors des limites autorisées. Vérifiez la source de CA du bloc d'alimentation indiqué. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des blocs d'alimentation”. E1624 Perte de la redondance du bloc d'alimentation. Vérifiez les câbles du bloc d'alimentation. Le sous-système d'alimentation n'est plus redondant. Si le bloc d'alimentation restant tombe en panne, le système s'arrête. Voir “Dépannage des blocs d'alimentation”. E1626 Incompatibilité avec le bloc d'alimentation. PSU1 = ### W, PSU2 = ### W. Les blocs d'alimentation du système n'ont pas la même puissance. Vérifiez que les blocs d'alimentation installés sont de même puissance. Voir les spécifications techniques décrites dans le Guide de mise en route du système. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Cause Mesure correctiveÀ propos du système 35 E1629 Alimentation requise > puissance du bloc d'alimentation. Vérifiez le bloc d'alimentation et la configuration. La configuration du système requiert plus de puissance que peuvent en produire les blocs d'alimentation, même avec basculement. Mettez le système hors tension, simplifiez la configuration matérielle ou installez des blocs d'alimentation plus puissants et redémarrez le système. E1710 Erreur de vérification du canal d'E/ S. Vérifiez & effacez le journal d'événements système. Le BIOS du système a renvoyé une erreur liée à la vérification des canaux d'E/S. Recherchez des informations complémentaires dans le journal d'événements du système, puis effacez celui-ci. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”. E1711 Erreur de parité PCI sur le bus ## - Périphérique ## - Fonction ## Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité PCI liée à un composant résidant dans l'espace de configuration PCI du bus ##, périphérique ##, fonction ##. Retirez les cartes d'extension PCIe et remboîtezles dans leur connecteur. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”. Erreur de parité PCI dans le logement #. Vérifiez & effacez le journal d'événements système. Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité PCI liée à un composant installé dans le logement indiqué. Retirez les cartes d'extension PCIe et remboîtezles dans leur connecteur. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Cause Mesure corrective36 À propos du système E1712 Erreur système PCI sur le bus ## - Périph- érique ## - Fonction ## Le BIOS du système a renvoyé une erreur système PCI liée à un composant résidant dans l'espace de configuration PCI du bus ##, périphérique ##, fonction ##. Retirez les cartes d'extension PCIe et remboîtezles dans leur connecteur. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”. E1714 Erreur inconnue. Vérifiez & effacez le journal d'événements système. Le BIOS du système a détecté une erreur système non identifiée. Recherchez des informations complémentaires dans le journal d'événements du système, puis effacez celui-ci. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”. E1715 Erreur générique fatale d'E/S Vérifiez & effacez le journal d'événements système. Le BIOS du système a détecté une erreur fatale sur le système. Recherchez des informations complémentaires dans le journal d'événements du système, puis effacez celui-ci. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Cause Mesure correctiveÀ propos du système 37 E1716 Erreur IERR liée au jeu de puces (chipset) Bus ## - Périph- érique ## - Fonction ##. Vérifiez & effacez le journal d'événements système. Le BIOS du système a signalé une erreur interne liée au jeu de puces (chipset) sur le bus ## - Périphérique ## - Fonction ##. Recherchez des informations complémentaires dans le journal d'événements du système, puis effacez celui-ci. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”. E1717 Erreur interne liée au processeur #. Vérifiez & effacez le journal d'événements système. Le BIOS du système a détecté que le processeur indiqué présentait une erreur interne. Recherchez des informations complémentaires dans le journal d'événements du système, puis effacez celui-ci. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”. E171F Erreur fatale PCIe sur le bus ## - Périphérique ## - Fonction ## Le BIOS du système a renvoyé une erreur fatale PCIe liée à un composant résidant dans l'espace de configuration PCI du bus ##, périphérique ##, fonction ##. Retirez les cartes d'extension PCIe et remboîtezles dans leur connecteur. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Cause Mesure corrective38 À propos du système E1810 Disque dur ## défectueux. Vérifiez & effacez le journal d'événements système. Une défaillance du disque dur indiqué s'est produite. Voir “Dépannage d'un disque dur”. E1812 Disque dur ## retiré. Vérifiez le lecteur. Le disque dur indiqué a été retiré du système. Ce message s'affiche uniquement à titre d'information. E1A14 Défaillance du câble SAS A. Vérifiez la connexion. Le câble SAS A est manquant ou endommagé. Rebranchez le câble dans le connecteur. Si l'incident persiste, remplacez le câble. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”. E1A15 Défaillance du câble SAS B. Vérifiez la connexion. Le câble SAS B est manquant ou endommagé. Rebranchez le câble dans le connecteur. Si l'incident persiste, remplacez le câble. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”. E1A1D Câble USB du panneau de commande non détecté. Vérifiez le câble. Le câble USB du panneau de commande est manquant ou endommagé. Rebranchez le câble dans le connecteur. Si l'incident persiste, remplacez le câble. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Cause Mesure correctiveÀ propos du système 39 E2010 Mémoire non détectée. Inspectez les barrettes DIMM. Aucune mémoire n'a été détectée dans le système. Installez ou remettez en place les barrettes de mémoire. Voir les sections “Installation de modules de mémoire” ou “Dépannage de la mémoire système”. E2011 Échec de la configuration de mémoire. Vérifiez les barrettes DIMM. Mémoire détectée mais non configurable. Erreur détectée lors de la configuration de la mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système”. E2012 Mémoire configurée mais inutilisable. Vérifiez les barrettes DIMM. Mémoire configurée mais inutilisable. Voir “Dépannage de la mémoire système”. E2013 Le BIOS ne permet pas l'écriture miroir de la mémoire. Vérifiez les barrettes DIMM. Le BIOS du système n'est pas parvenu à copier son image flash dans la mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système”. E2014 Panne de la RAM du CMOS. Mettez l'alimentation en CA hors tension. Échec du CMOS. La RAM du CMOS ne fonctionne pas correctement. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Cause Mesure corrective40 À propos du système E2015 Échec du contrôleur DMA. Mettez l'alimentation en CA hors tension. Échec du contrôleur DMA. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”. E2016 Échec du contrôleur d'interruptions. Mettez l'alimentation en CA hors tension. Échec du contrôleur d'interruptions. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”. E2017 Échec de rafraîchissement du temporisateur. Mettez l'alimentation en CA hors tension. Échec de rafraîchissement du temporisateur. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”. E2018 Échec de l' horloge programmable. Mettez l'alimentation en CA hors tension. Échec du temporisateur d'intervalle programmable. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Cause Mesure correctiveÀ propos du système 41 E2019 Erreur de parité. Mettez l'alimentation en CA hors tension. Erreur de parité. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”. E201A Échec de la puce Super E/S. Mettez l'alimentation en CA hors tension. Échec de la puce Super E/S. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”. E201B Contrôleur du clavier défectueux. Mettez l'alimentation en CA hors tension. Échec du contrôleur de clavier. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes et redémarrez ce dernier. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”. E201C Échec d'initialisation SMI. Mettez l'alimentation en CA hors tension. Échec d'initialisation SMI (System Management Interrupt). Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”. E201D Échec du test d'arrêt. Mettez l'alimentation en CA hors tension. Échec du test d'arrêt du BIOS. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Cause Mesure corrective42 À propos du système E201E Échec du test mémoire pendant l'autotest de démarrage. Vérifiez les barrettes DIMM. Échec du test mémoire pendant l'auto-test de démarrage du BIOS. Voir “Dépannage de la mémoire système”. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”. E2020 Échec de configuration du processeur. Vérifiez le message affiché sur l'écran. Échec de configuration du processeur. Vérifiez si l'écran affiche des messages d'erreur spécifiques. Voir “Dépannage du/des processeur(s)”. E2021 Configuration de la mémoire incorrecte. Consultez le guide d'utilisation. Configuration de la mémoire incorrecte. Vérifiez si l'écran affiche des messages d'erreur spécifiques. Voir “Dépannage de la mémoire système”. E2022 Echec général pendant l'auto-test de démarrage. Vérifiez le message affiché sur l'écran. Échec général après le test vidéo. Vérifiez si l'écran affiche des messages d'erreur spécifiques. E2023 Le BIOS ne permet pas l'écriture miroir de la mémoire. Vérifiez les barrettes DIMM. Le BIOS système n'est pas parvenu à activer la mise en miroir de la mémoire en raison d'une défaillance d'un module de mémoire d'une configuration incorrecte. Voir “Dépannage de la mémoire système”. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Cause Mesure correctiveÀ propos du système 43 E2110 Erreur multibits détectée sur la barrette DIMM ##. Remettez en place la barrette DIMM. Une erreur multi-bits (MBE) liée à la barrette de mémoire située dans l'emplacement “##” s'est produite. Voir “Dépannage de la mémoire système”. E2111 Le journal des erreurs portant sur un seul bit (SBE) est désactivé sur la barrette DIMM ##. Remettez en place la barrette DIMM. Le BIOS du système a désactivé la consignation des erreurs de mémoire portant sur un seul bit (SBE) jusqu'au prochain redé- marrage du système. “ ## ” représente le module de mémoire indiqué par le BIOS. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si l'incident persiste, voir “Dépannage de la mémoire système”. E2113 Mise en miroir de la mémoire désactivée sur les barrettes DIMM ## & ##. Mettez l'alimentation en CA hors tension. Le BIOS du système a désactivé la mise en miroir de la mémoire car il a détecté qu'une moitié du miroir contenait un nombre d'erreurs trop important. “## & ##” représente la paire de modules de mémoire indiquée par le BIOS. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Si l'incident persiste, voir “Dépannage de la mémoire système”. I1910 Intrusion détectée. Vérifiez le capot du châssis. Le capot du système a été retiré. Ce message s'affiche uniquement à titre d'information. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Cause Mesure corrective44 À propos du système I1911 Le journal de l'écran LCD est plein. Reportez-vous au journal d'événements du système pour vérifier toutes les erreurs. Les messages à afficher dépassent la capacité de l'écran LCD. L'écran LCD ne peut afficher que dix messages d'erreur à la suite. Le onzième message permet à l'utilisateur de vérifier le journal d'événements du système pour plus de détails sur ces derniers. Vérifiez le journal d'événements du système pour plus de détails. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. I1912 Le journal d'événements du système est plein. Vérifiez & effacez le journal d'événements système. Le journal d'événements du système est plein et n'est plus en mesure d'enregistrer d'autres événements. Vérifiez le journal d'événements du système pour plus de détails, puis effacez-le. W1228 Capacité de la batterie du contrôleur RAID < 24h. Ce message avertit qu'il reste moins de 24 heures de charge à la batterie RAID. Chargez complètement la batterie RAID pendant plus de 24 heures. Si l'incident persiste, remplacez la pile RAID. Voir “Installation d'une batterie RAID”. W1627 Alimentation requise > puissance du bloc d'alimentation. Vérifiez le bloc d'alimentation et la configuration. La configuration du système requiert plus de puissance que peut en produire le bloc d'alimentation. Mettez le système hors tension, simplifiez la configuration matérielle ou installez des blocs d'alimentation plus puissants et redémarrez le système. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Cause Mesure correctiveÀ propos du système 45 Messages système Le système affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un incident s'est produit. REMARQUE : Si vous recevez un message du système qui n'est pas répertorié dans le tableau, vérifiez la documentation de l'application que vous utilisiez au moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous référer à la documentation du système d'exploitation pour obtenir une explication du message et l'action conseillée. W1628 Dégradation des performances. Vérifiez la configuration du bloc d'alimentation et du système. La configuration du système requiert plus de puissance que peut en produire le bloc d'alimentation, mais peut démarrer en cas de basculement. Mettez le système hors tension, simplifiez la configuration matérielle ou installez des blocs d'alimentation plus puissants et redémarrez le système. REMARQUE : Pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou connaître la signification d'un sigle utilisé dans cette Table, reportez-vous à la section “Glossaire”. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Cause Mesure corrective46 À propos du système Tableau 1-2. Messages système Message Cause Mesure corrective Mode ECC avancé 128 bits désactivé. Pour permettre l'activation du mode ECC avancé 128 bits, les barrettes DIMM doivent être installées par paires. Les paires doivent correspondre en termes de taille, de vitesse et de technologie. L'option ECC avancée a été activée dans le BIOS, mais n'est plus valable en raison d'une configuration de mémoire non prise en charge pouvant être due à une défaillance ou au retrait d'un module de mémoire. Le paramètre de configuration ECC avancée a été désactivé. Recherchez les autres messages concernant la défaillance d'un module de mémoire. Reconfigurez les modules de mémoire pour les besoins du mode ECC avancé. Voir “Mémoire système”. Alerte ! Mode mémoire ECC avancé désactivé. La configuration de la mémoire ne prend pas en charge le mode mémoire ECC avancé. Le mode mémoire ECC avancé a été activé dans le programme de configuration du système, mais la configuration actuelle ne prend pas en charge ce mode. Un module de mémoire est peut-être défaillant. Assurez-vous que les modules de mémoire sont installés dans une configuration qui prend en charge le mode mémoire ECC avancé. Consultez les autres messages du système afin d'obtenir plus d'informations quant aux causes éventuelles. Pour plus d'informations sur la configuration de la mémoire, voir “Consignes générales pour l'installation des modules de mémoire”. Si le problème persiste, consultez la rubrique “Dépannage de la mémoire système”.À propos du système 47 Alerte ! Aucune réponse de la carte iDRAC6. Redémarrage en cours. La carte iDRAC6 ne répond à aucune communication du BIOS, soit en raison d'un fonctionnement défaillant, soit parce que l'initialisation n'est pas arrivée à son terme. Le système va redémarrer. Patientez le temps que le système redémarre. Alerte ! Aucune réponse de la carte iDRAC6. La puissance nécessaire excède peut-être la capacité du bloc d'alimentation. Alerte ! Si vous poursuivez l'amorçage du système, vous acceptez le risque que celui-ci soit mis hors tension sans préavis. Le module iDRAC6 s'est bloqué. Le module iDRAC6 a été réinitialisé à distance alors que le système était en cours de démarrage. Le délai nécessaire à l'initialisation de la configuration iDRAC6 à la suite d'une reprise de l'alimentation C.A. est plus long qu'en temps normal. Retirez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes ou effacez le journal d'événements du système. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Cause Mesure corrective48 À propos du système Alerte ! Node Interleaving disabled! Memory configuration does not support Node Interleaving. La configuration de la mémoire ne prend pas en charge l'entrelacement des nœuds, ou bien celui-ci n'est plus pris en charge en raison d'un changement intervenu dans la configuration (défaillance d'un module de mémoire, par exemple). Le système fonctionne, mais sans imbrication des nœuds. Les barrettes de mémoire doivent être installées dans une configuration prenant en charge l'entrelacement des nœuds. Consultez les autres messages du système afin d'obtenir plus d'informations quant aux causes éventuelles. Pour plus d'informations sur la configuration de la mémoire, voir “Consignes générales pour l'installation des modules de mémoire”. Si le problème persiste, consultez la rubrique “Dépannage de la mémoire système”. Alerte ! La puissance nécessaire est supérieure à la puissance du bloc d'alimentation. Vérifiez la configuration du bloc d'alimentation et du système. Alerte ! Si vous poursuivez l'amorçage du système, vous acceptez le risque que celui-ci soit mis hors tension sans préavis. Il se peut que la configuration système des processeurs, des modules de mémoire et des cartes d'extension ne soit pas prise en charge par les blocs d'alimentation. Si la mise à niveau d'un composant du système vient d'être effectuée, rétablissez la configuration antérieure. Si l'amorçage du système s'effectue sans émettre cet avertissement, cela indique que les composants ayant été remplacés ne sont pas pris en charge par ce bloc d'alimentation. Si des blocs d'alimentation à consommation intelligente (Energy Smart) sont installés, remplacez-les par des blocs d'alimentation haute performance (High Output) afin de pouvoir utiliser les composants. Voir “Blocs d'alimentation”. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Cause Mesure correctiveÀ propos du système 49 Alerte ! Redundant memory disabled! Memory configuration does not support redundant memory. La mise en miroir de la mémoire a été activée dans le programme de configuration du système, mais la configuration actuelle ne prend pas en charge la redondance de la mémoire. Un module de mémoire est peut-être défaillant. Recherchez la présence éventuelle de défaillances affectant les modules de mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système”. Réinitialisez les paramètres de la mémoire, le cas échéant. Voir “Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager”. Alerte ! Erreur fatale du système lors de l'amorçage précé- dent. Une erreur a provoqué le redémarrage du système. Consultez les autres messages du système afin d'obtenir plus d'informations quant aux causes éventuelles. Mode BIOS constructeur détecté. Le mode constructeur (MANUFACTURING MODE) va être désactivé avant le prochain amorçage. Redé- marrage du système requis pour permettre le fonctionnement normal. Le système est en mode Constructeur. Redémarrez le système pour désactiver le mode Constructeur. La tentative de mise à jour du BIOS a échoué. La tentative de mise à jour à distance du BIOS a échoué. Faites une nouvelle tentative de mise à jour du BIOS. Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Cause Mesure corrective50 À propos du système Attention ! Le cavalier NVRAM_CLR est installé sur la carte système. Le cavalier NVRAM_CLR est installé dans le paramètre d'initialisation. Le CMOS a été initialisé. Placez le cavalier NVRAM_CLR sur la position par défaut (broches 3 et 5). Voir figure 6-1 pour identifier son emplacement. Redémarrez le système et entrez à nouveau dans les paramètres du BIOS. Voir “Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager”. Unité centrale configurée sur la fréquence minimale. La vitesse du processeur peut être définie intentionnellement sur une valeur plus faible afin de réduire la consommation. Si ce paramètre n'a pas été défini intentionnellement, recherchez la présence éventuelle d'autres messages du système pouvant indiquer les causes de l'incident. Unité centrale x installée sans mémoire. La présence de modules de mémoire est requise, mais ceux-ci ne sont pas installés dans les logements de mémoire correspondant au processeur indiqué. Installez des modules de mémoire pour le processeur. Voir “Mémoire système”. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Cause Mesure correctiveÀ propos du système 51 Des unités centrales ayant des capacités de mémoire cache différentes ont été détectées. Des processeurs non compatibles entre eux ont été installés sur le système. Assurez-vous que tous les processeurs présentent des caractéristiques identiques en termes de capacité de mémoire cache, nombre de cœurs et fréquence d'alimentation. Assurez-vous que les processeurs sont correctement installés. Voir “Processeurs”. Des unités centrales ayant un nombre de cœurs différent ont été détectées. Le système s'est arrêté. Des unités centrales équipées de processeurs différents ont été détectées. Le système s'est arrêté. Des unités centrales présentant des fréquences d'alimentation différentes ont été détectées. Le système s'est arrêté. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Cause Mesure corrective52 À propos du système Le mode d'amorçage UEFI est actuellement défini. Assurezvous que vous disposez de supports amorçables compatibles. Si nécessaire, modifiez le mode d'amorçage via le programme de configuration du système. L'amorçage du système a échoué car le mode d'amorçage UEFI est activé dans le programme BIOS alors que le paramètre défini dans le système d'exploitation est autre que le mode UEFI. Assurez-vous que le mode d'amorçage est correctement défini et que le support d'amorçage approprié est disponible. Voir “Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager”. Réduction de la mémoire disponible Barrettes de mémoire défectueuses ou mal installées. Remettez en place les modules de mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système”. La configuration DIMM doit être définie conformé- ment à chaque unité centrale. Configuration de mémoire non valide sur un système biprocesseur. La configuration des modules de mémoire doit être identique entre les processeurs. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir “Consignes générales pour l'installation des modules de mémoire”. NICx et NICy intégrés : OS NIC=, Management Shared NIC= L'interface NIC du système d'exploitation est définie dans le programme BIOS. L'interface d'administration NIC partagée est définie via les outils de gestion. Vérifiez les paramètres NIC dans le logiciel de gestion du système ou dans le programme de configuration du système. Si un problème est indiqué, consultez la rubrique “Dépannage d'une carte NIC”. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Cause Mesure correctiveÀ propos du système 53 Erreur 8602 : Défaillance du périphérique auxiliaire Vérifiez que la souris et le clavier sont correctement reliés aux connecteurs appropriés. Le câble de la souris ou du clavier n'est pas correctement connecté. Remettez en place le câble de la souris ou du clavier. Clavier ou souris défectueux/-se. Assurez-vous du bon fonctionnement de la souris ou du clavier. Voir “Dépannage d'un périphérique USB”. Défaillance du composant Gate A20 Contrôleur du clavier défectueux ; carte système défectueuse. Voir “Obtention d'aide”. Défaillance générale Le système d'exploitation ne peut pas exécuter la commande. Ce message est habituellement suivi d'informations spécifiques. Notez ces informations et prenez les mesures adéquates pour résoudre l'incident. Informations de configuration non valides. Veuillez exécuter le programme SETUP. Une configuration système non valide a provoqué un arrêt du système. Exécutez le programme de configuration du système et vérifiez les paramètres en cours. Voir “Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager”. Carte PCIe non valide détectée dans le logement Internal_Storage. Le système s'est arrêté, car une carte d'extension PCIe non valide est installée dans l'emplacement dédié au contrôleur de stockage. Retirez la carte d'extension PCIe installée dans l'emplacement réservé et remplacez-la par le contrôleur de stockage intégré. Consultez “Carte contrôleur de stockage intégrée”. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Cause Mesure corrective54 À propos du système Défaillance du contrôleur de clavier Contrôleur du clavier défectueux ; carte système défectueuse. Voir “Obtention d'aide”. Défaillance du câble de données du clavier Défaillance de touche du clavier Le connecteur du câble du clavier n'est pas branché correctement ou le clavier est défectueux. Remettez le câble du clavier en place. Si l'incident persiste, voir “Dépannage d'un périphérique USB”. Défaillance du fusible de clavier Surtension détectée au niveau du connecteur de clavier. Voir “Obtention d'aide”. Le clavier local risque de ne pas fonctionner correctement, car tous les ports USB accessibles à l'utilisateur sont désactivés. Si vous utilisez un clavier en local, effectuez un cycle d'amorçage du système et accé- dez au programme de configuration de celui-ci afin de modifier les paramètres. Les ports USB sont désactivés dans le BIOS système. Mettez le système hors tension, puis de nouveau sous tension au moyen du bouton d'alimentation, puis accédez au programme de configuration du système pour activer les ports USB nécessaires. Voir “Accès au programme de configuration du système”. Mode Constructeur détecté Le système est en mode Constructeur. Redémarrez le système pour désactiver le mode Constructeur. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Cause Mesure correctiveÀ propos du système 55 Nombre maximal de rangées dépassé. La barrette DIMM suivante a été désactivée : x Configuration de mémoire non valide. Le système fonctionne, mais le module de mémoire spécifié a été désactivé. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir “Consignes générales pour l'installation des modules de mémoire”. Erreur sur la ligne d'adressage mémoire à adresse, valeur lue = valeur, valeur prévue = valeur Barrettes de mémoire défectueuses ou mal installées. Voir “Dépannage de la mémoire système”. Erreur logique de configuration Dword à adresse, valeur lue = valeur, valeur prévue = valeur Barrettes de mémoire défectueuses ou mal installées. Voir “Dépannage de la mémoire système”. Avertissement sur l'initialisation de la mémoire : la capacité mémoire peut être réduite Configuration de mémoire non valide. Le système fonctionne, mais avec une capacité mémoire inférieure à la capacité physiquement disponible. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir “Consignes générales pour l'installation des modules de mémoire”. Erreur de parité de mémoire à adresse, valeur lue = valeur, valeur prévue = valeur Barrettes de mémoire défectueuses ou mal installées. Voir “Dépannage de la mémoire système”. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Cause Mesure corrective56 À propos du système Erreur de lecture/écriture en mémoire à adresse, valeur lue = valeur, valeur prévue = valeur Barrettes de mémoire défectueuses ou mal installées. Voir “Dépannage de la mémoire système”. Mémoire configurée sur la fréquence minimale. La fréquence de la mémoire peut être définie intentionnellement sur une valeur plus faible afin de réduire la consommation. Si ce paramètre n'a pas été défini intentionnellement, recherchez la présence éventuelle d'autres messages du système pouvant indiquer les causes de l'incident. Il se peut que la configuration actuelle de la mémoire prenne en charge uniquement la fréquence minimale. Assurez-vous que la configuration de la mémoire prend en charge les fréquences plus élevées. Voir “Consignes générales pour l'installation des modules de mémoire”. Tests de mémoire interrompus suite à la pression sur une touche. Test de la mémoire interrompu à l'aide de la barre d'espacement lors de l'autotest de démarrage. Ce message s'affiche uniquement à titre d'information. Erreur de ligne MEMTEST détectée sur x Configuration de mémoire non valide. Des barrettes de mémoire incompatibles sont installées. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir “Consignes générales pour l'installation des modules de mémoire”. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Cause Mesure correctiveÀ propos du système 57 Mode miroir désactivé. Pour la mise en miroir, les barrettes DIMM doivent être installées par paires. Les paires doivent correspondre en termes de taille, de vitesse et de technologie. La configuration de la mémoire n'est pas conforme aux paramètres du BIOS. Le paramètre de configuration BIOS a été désactivé. Configurez à nouveau les modules de mémoire pour les besoins du mode de mise en miroir. Voir “Mémoire système”. Aucun périph- érique d'amorçage n'est disponible. Sous-système du lecteur optique ou du disque dur défectueux ou manquant ; disque dur défectueux ou manquant ; aucune clé USB amorçable installée. Utilisez une clé USB, un lecteur optique ou un disque dur amorçable. Si l'incident persiste, voir “Dépannage d'un lecteur optique”, “Dépannage d'un périph- érique USB” et “Dépannage d'un disque dur”Dépannage d'une carte SD interne. Voir “Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager” pour plus d'informations sur la définition de la séquence d'amorçage. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Cause Mesure corrective58 À propos du système Secteur d'amorce non détecté sur le disque dur Paramètres incorrects dans le programme de configuration du système ; système d'exploitation introuvable sur le disque dur. Vérifiez les paramètres de configuration du disque dur dans le programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager”. Si nécessaire, installez le système d'exploitation sur le disque dur. Consultez la documentation du système d'exploitation. Absence de signal d'horloge - interruption Carte système défectueuse. Voir “Obtention d'aide”. L'installation du BIOS PCI a échoué Un échec de la somme de contrôle du BIOS du périphérique PCIe (ROM d'option) est détecté lors de la duplication miroir. Connexion incorrecte des câbles de carte(s) d'extension ; carte(s) d'extension défectueuse(s) ou mal installée(s). Remettez la ou les cartes d'extension en place. Vérifiez que tous les câbles sont fermement raccordés aux cartes d'extension. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”. Erreur d'initialisation PCIe : largeur de liaison requise = x, largeur de liaison réelle = y. Carte PCIe défectueuse ou mal installée dans le support spécifié. Remettez la carte PCIe en place dans le logement indiqué. Voir “Dépannage des cartes d'extension”. Si l'incident persiste, consultez le chapitre “Obtention d'aide”. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Cause Mesure correctiveÀ propos du système 59 Erreur de configuration Plug-andPlay Une erreur s'est produite lors de l'initialisation d'un périphérique PCIe ; la carte système est défectueuse. Installez le cavalier NVRAM_CLR dans la position libre (broches 1 et 3) et redémarrez le système. Voir figure 6-1 pour identifier son emplacement. Si l'incident persiste, voir “Dépannage des cartes d'extension”. Barrette DIMM quadri-rangée détectée à la suite d'une barrette à rangée simple ou double dans le support. Configuration de mémoire non valide. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir “Consignes générales pour l'installation des modules de mémoire”. Erreur de lecture Le secteur demandé est introuvable Le système d'exploitation ne peut pas lire le disque dur, le lecteur optique ou le périphérique USB, l'ordinateur n'a pas trouvé un secteur spécifique sur le disque ou le secteur demandé est défectueux. Remettez en place le support optique, le support USB ou le périphérique USB. Vérifiez que les câbles USB, du fond de panier SAS/SATA ou du lecteur optique sont correctement connectés. Voir “Dépannage d'un périphérique USB”, “Dépannage d'un lecteur optique” ou “Dépannage d'un disque dur” pour vérifier si les lecteurs installés dans votre système sont adaptés. Périphérique du port SATA x non trouvé Aucun périphérique n'est connecté au port SATA spécifié. Ce message s'affiche uniquement à titre d'information. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Cause Mesure corrective60 À propos du système Erreur d'autodétection de périphérique SATA sur le port x Erreur de configuration de périphérique SATA sur le port x Erreur de périph- érique SATA sur le port x Le périphérique connecté au port SATA spécifié est défectueux. Remplacez le périphérique défectueux. Secteur non trouvé Erreur de recherche L'opération de recherche a échoué Disque dur, périphérique USB ou support USB défectueux. Remplacez le support USB ou le périphérique. Assurezvous que les câbles USB ou du fond de panier SAS sont correctement connectés. Voir “Dépannage d'un périphérique USB” ou “Dépannage d'un disque dur” pour plus d'informations sur le(s) lecteur(s) installé(s) dans le système. L'arrêt a échoué Erreur système générale. Voir “Obtention d'aide”. La quantité de mémoire système a été modifiée Ajout ou suppression de mémoire ; module de mémoire défectueux. Si vous venez d'ajouter ou de supprimer de la mémoire, ce message s'affiche uniquement pour information. Vous pouvez ne pas en tenir compte. Dans le cas contraire, vérifiez le journal d'événements du système pour identifier les erreurs détectées et remplacez le module de mémoire défectueux. Voir “ Dépannage de la mémoire système ”. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Cause Mesure correctiveÀ propos du système 61 Les barrettes DIMM suivantes doivent correspondre en termes de géométrie : x,x,... Configuration de mémoire non valide. Les modules de mémoire spécifiés ne correspondent pas du point de vue de la taille, du nombre de rangées ou du nombre de canaux de données. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir “Consignes générales pour l'installation des modules de mémoire”. Les barrettes DIMM suivantes doivent correspondre en termes de nombre de rangées : x,x,... Les barrettes DIMM suivantes doivent correspondre en termes de taille : x,x,... Les barrettes DIMM suivantes doivent correspondre en termes de taille et géométrie : x,x,... Les barrettes DIMM suivantes doivent correspondre en termes de taille et nombre de rangées : x,x,... Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Cause Mesure corrective62 À propos du système Capteur thermique non détecté sur x Une barrette de mémoire sans capteur thermique est installée dans le logement indiqué de la mémoire. Remettez en place le module de mémoire. Voir “Mémoire système”. Horloge arrêtée Batterie ou puce défectueuse. Voir “Dépannage de la pile du système”. Horloge non réglée - veuillez exécuter le programme SETUP Paramètres d'heure ou de date incorrects ; batterie du système défectueuse. Vérifiez les paramètres d'heure et de date. Voir “Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager”. Si le problème persiste, remplacez la batterie du système. Voir “Batterie du système”. Échec du compteur de temporisation 2 Carte système défectueuse. Voir “Obtention d'aide”. Opération de configuration TPM effectuée. Le système va être réinitialisé. Une commande de configuration TPM a été saisie. Le système va redémarrer et exécuter la commande. Ce message s'affiche uniquement à titre d'information. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Cause Mesure correctiveÀ propos du système 63 Opération de configuration TPM en attente. Appuyez sur (I) pour Ignorer, ou sur (M) - Modifier pour valider cette modification et réinitialiser le système. AVERTISSEMENT : Toute modification peut engendrer un problème de sécurité. Ce message s'affiche lors du redémarrage du système après la saisie d'une commande de configuration TPM. Une intervention de l'utilisateur est nécessaire pour continuer. Entrez l'option (I) ou (M) pour poursuivre. TPM failure Une fonction TPM (Trusted Platform Module) a échoué. Voir “Obtention d'aide”. Impossible de lancer l'image des services système. Le système s'est arrêté. L'arrêt du système s'est produit après une pression sur la touche F10 car l'image System Services est endommagée dans le micrologiciel du système, ou elle a été perdue suite au remplacement de la carte système. Il se peut que la mémoire flash de la carte iDRAC6 Enterprise soit altérée. Redémarrez le système et mettez à jour le référentiel Unified Server Configurator au niveau le plus récent afin de restaurer toutes les fonctionnalités. Reportez-vous à la documentation sur Unified Server Configurator pour plus d'informations. Restaurez la mémoire Flash en téléchargeant la version la plus récente depuis le site support.dell.com. Consultez le guide d'utilisation de la carte iDRAC6 pour obtenir des instructions concernant le remplacement sur site de la mémoire flash. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Cause Mesure corrective64 À propos du système Interruption imprévue en mode protégé Modules de mémoire mal installés ou contrôleur de clavier/souris défectueux. Remettez en place les modules de mémoire. Voir “Dépannage de la mémoire système”. Si l'incident persiste, consultez le chapitre “Obtention d'aide”. Combinaison d'UC non prise en charge Instruction d'UC non prise en charge détectée Le ou les processeurs ne sont pas pris en charge par le système. Installez un processeur ou une combinaison de processeurs pris(e) en charge. Voir “Processeurs”. Barrette DIMM non prise en charge détectée. La barrette DIMM suivante a été désactivée : x Configuration de mémoire non valide. Le système fonctionne, mais le module de mémoire spécifié a été désactivé. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir “Consignes générales pour l'installation des modules de mémoire”. Configuration de mémoire non prise en charge. Noncorrespondance de barrettes DIMM détectée entre les logements : x,x,... Configuration de mémoire non valide. Les modules de mémoire installés dans les logements spécifiés ne correspondent pas. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir “Consignes générales pour l'installation des modules de mémoire”. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Cause Mesure correctiveÀ propos du système 65 Mémoire inutilisée détectée. Les barrettes DIMM installées dans le logement suivant sont indisponibles en cas de configuration en miroir ou en mode ECC avancé 128 bits : x,x,x La configuration de la mémoire n'est pas optimale pour la mise en miroir ou le mode de mémoire ECC avancé. Les modules contenus dans les logements spécifiés sont inutilisés. Configurez à nouveau la mémoire pour les besoins de la mise en miroir ou du mode ECC avancé, ou changez le mode de mémoire en sélectionnant l'option Optimized (Optimisé) dans l'écran de configuration du BIOS. Voir “Mémoire système”. Avertissement : une erreur fatale a provoqué la réinitialisation du système. Veuillez consulter le journal d'événements du système. Une erreur fatale a provoqué le redémarrage du système. Reportez-vous aux informations qui ont été consignées dans le journal d'événements du système (SEL) lorsque cette erreur s'est produite. Si le journal signale que des composants sont défectueux, reportez-vous à la section correspondante de la rubrique “Dépannage du système”. Avertissement : le panneau de commande n'est pas installé. Le panneau de commande n'est pas installé ou son câble n'est pas correctement connecté. Installez le panneau de commande, ou vérifiez le câblage entre le module d'affichage, la carte du panneau de commande et la carte système. Voir “Assemblage du panneau de commande (procé- dure réservée à la maintenance)”. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Cause Mesure corrective66 À propos du système Avertissement : Aucune mise à jour du micrologiciel chargée pour le processeur n La mise à jour du micrologiciel a échoué. Mettez le micrologiciel du BIOS à jour. Voir “Obtention d'aide”. Avertissement : La puissance nécessaire est supérieure à la puissance du bloc d'alimentation. Vérifiez la configuration du bloc d'alimentation et du système. Avertissement : Dégradation des performances. UC et mémoire configurées sur les fréquences minimales conformé- ment à la puissance du bloc d'alimentation. Le système va redémarrer. Il se peut que la configuration système des processeurs, des modules de mémoire et des cartes d'extension ne soit pas prise en charge par les blocs d'alimentation. Si la mise à niveau d'un composant du système vient d'être effectuée, rétablissez la configuration antérieure. Si l'amorçage du système s'effectue sans émettre cet avertissement, cela indique que les composants ayant été remplacés ne sont pas pris en charge par ce bloc d'alimentation. Si des blocs d'alimentation à faible consommation (Energy Smart) sont installés, remplacez-les par des blocs d'alimentation haute performance (High Output) afin de pouvoir utiliser les composants. Voir “Blocs d'alimentation”. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Cause Mesure correctiveÀ propos du système 67 Avertissement : Non-concordance des blocs d'alimentation. Perte de redondance du bloc d'alimentation. Vérifiez le PSU (bloc d'alimentation). Un bloc d'alimentation haute performance et un bloc à consommation d'énergie intelligente sont installés simultanément sur le même système. Installez au choix deux blocs d'alimentation haute performance ou à consommation d'énergie intelligente sur le système. Vous pouvez également n'activer qu'un seul bloc d'alimentation sur le système jusqu'à ce que vous disposiez de deux blocs d'alimentation de type identique. Voir “Dépannage des blocs d'alimentation”. Avertissement : Configuration de mémoire non prise en charge détectée. La configuration de mémoire n'est pas optimale. La configuration de mémoire recommandée est : Configuration de mémoire non valide. Le système fonctionne, mais de façon restreinte. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir “Consignes générales pour l'installation des modules de mémoire”. Si l'incident persiste, consultez le chapitre “Dépannage de la mémoire système”. Erreur d'écriture Erreur d'écriture sur l'unité sélectionnée Périphérique USB, support USB, assemblage du lecteur optique, disque dur ou soussystème de disque dur défectueux. Remplacez le support USB ou le périphérique. Assurezvous que les câbles USB, du fond de panier SAS ou SATA sont correctement branchés. Voir “Dépannage d'un périphérique USB”, “Dépannage d'une carte SD interne”, “Dépannage d'un lecteur optique” et “Dépannage d'un disque dur”. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Cause Mesure corrective68 À propos du système Messages d'avertissement Un message d'avertissement signale un problème possible et vous demande une réponse avant de laisser le système poursuivre son exécution. Par exemple, lorsque vous lancez le formatage d'une unité, un message vous avertit que vous risquez de perdre toutes les données qu'elle contient. Les messages d'avertissement interrompent la tâche en cours et vous demandent de répondre en tapant y (pour oui) ou n (pour non). REMARQUE : Les messages d'avertissement sont générés par l'application ou par le système d'exploitation. Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation ou l'application. Messages de diagnostic Les utilitaires de diagnostic du système peuvent générer des messages si vous exécutez des tests de diagnostic sur votre système. Voir “Exécution des diagnostics du système” pour plus d'informations sur les diagnostics du système. Messages d'alerte Le logiciel de gestion de systèmes génère des messages d'alerte. Ils comprennent des messages d'informations, d'état, d'avertissement et de panne concernant les lecteurs, la température, les ventilateurs et l'alimentation. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du logiciel de gestion des systèmes. Autres informations utiles AVERTISSEMENT : Consultez les informations sur la sécurité et les réglementations fournies avec votre système. Les informations sur la garantie se trouvent soit dans ce document, soit à part. REMARQUE : Pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou connaître la signification d'un sigle utilisé dans cette Table, reportez-vous à la section “Glossaire”. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Cause Mesure correctiveÀ propos du système 69 • La documentation fournie avec le rack indique comment installer le système dans un rack. • Le document Guide de mise en route présente les caractéristiques du système, les procédures de configuration et les spécifications techniques. • Tous les supports fournis avec le système contenant de la documentation et des outils permettant de configurer et de gérer le système, y compris les supports du système d'exploitation, du logiciel de gestion du système, des mises à jour système et des composants système que vous avez achetés avec le système. REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents.70 À propos du systèmeUtilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager 71 Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager Le programme de configuration du système est le programme du BIOS qui vous permet de gérer le matériel et de spécifier les options au niveau du BIOS. Vous pouvez à partir du programme de configuration du système : • Changer les configurations de la NVRAM après l'ajout ou la suppression de matériel • Afficher la configuration matérielle du système • Activer ou désactiver les périphériques intégrés • Définir les seuils de gestion de l'alimentation et de la performance • Gérer la sécurité du système Choisir le mode d'amorçage du système Le programme de configuration du système vous permet de spécifier le mode d'amorçage pour l'installation du système d'exploitation : • Le mode d'amorçage du BIOS (par défaut) est l'interface standard d'amorçage au niveau du BIOS. • Le mode d'amorçage de l'UEFI est une interface d'amorçage améliorée de 64 bits basée sur des spécifications UEFI et superposée au système du BIOS. Voir “Entering the UEFI Boot Manager (Accès au gestionnaire d'amorçage de l'UEFI)” pour plus d'informations sur l'interface. 72 Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager La sélection du mode de démarrage s'effectue dans le champ Mode d'amorçage (Boot Mode) de l'écran Paramètres d'amorçage (Boot Settings) du programme de configuration du système. Voir “Ecran des paramètres d'amorçage”. Une fois que le mode d'amorçage est spécifié, le système démarre dans ce mode et vous pouvez ainsi installer votre système d'exploitation à partir de ce mode. Dès lors, vous devez démarrer le système au même mode d'amorçage (BIOS ou UEFI) pour accéder au système d'exploitation installé. Toute tentative de démarrage du système d'exploitation à partir de l'autre mode d'amorçage provoque l'arrêt immédiat du système. REMARQUE : Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec l'UEFI (par exemple, Microsoft ® Windows Server ® 2008 version 64 bits) pour être installés à partir du mode d'amorçage UEFI. Les systèmes d'exploitation 32 bits et DOS ne prennent pas en charge l'UEFI et ne peuvent être installés qu'à partir du mode d'amorçage du BIOS. Accès au programme de configuration du système 1 Allumez ou redémarrez le système. 2 Appuyez sur immédiatement après le message suivant : = System Setup REMARQUE : Le système ne répond pas tant que le clavier USB n'est pas actif. Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez. Réponse aux messages d'erreur Si un message d'erreur s'affiche quand le système démarre, prenez-en note. Voir “Messages système” pour obtenir une explication du message, ainsi que des suggestions pour corriger les erreurs. REMARQUE : Après l'installation d'une mise à niveau de la mémoire, il est normal que votre système affiche, lors de son premier démarrage, un message signalant que la taille de la mémoire du système a changé.Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager 73 Utilisation des touches de navigation du programme de configuration du système REMARQUE : Pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées, mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système. Touches Action Flèche vers le haut ou Le curseur passe au champ précédent. Flèche vers le bas ou Le curseur passe au champ suivant. Barre d'espacement, <+>, <–>, flèche vers la gauche ou vers la droite Permet de faire défiler les paramètres disponibles pour un champ. Dans certains champs, vous pouvez également saisir la valeur appropriée. <Échap> Permet de quitter le programme de configuration du système et de redémarrer le système si des modifications ont été apportés. Affiche le fichier d'aide du programme de configuration du système.74 Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager Options de configuration du système Écran principal Figure 2-1. Écran principal du programme de configuration du système REMARQUE : les options disponibles du programme de configuration du système varient en fonction de la configuration du système. REMARQUE : Les valeurs par défaut sont répertoriées sous l'option correspondante, le cas échéant. Option Description System Time (Heure système) Définit l'heure de l'horloge interne du système. System Date (Date système) Définit la date du calendrier interne du système. Paramètres de la mémoire Affiche des informations relatives à la mémoire installée. Voir “Écran des paramètres de la mémoire”.Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager 75 Paramètres du processeur Affiche des informations relatives aux microprocesseurs (vitesse, taille de la mémoire cache, etc.). Voir “Écran des paramètres du processeur”. SATA Settings (Paramètres SATA) Affiche un écran permettant d'activer ou désactiver le contrôleur et les ports SATA intégrés. Voir “Écran des paramètres SATA (SATA Settings)”. Paramètres d'amorçage Affiche un écran permettant de spécifier le mode d'amorçage (BIOS ou UEFI). Pour le mode BIOS, vous pouvez spécifier les périphériques d'amorçage. Voir “Ecran des paramètres d'amorçage”. Integrated Devices (Périphériques intégrés) Affiche un écran permettant d'activer ou désactiver les contrôleurs de périphérique et les ports intégrés, et de spécifier les fonctionnalités et options associées. Voir “Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)”. PCI IRQ Assignment (Affectation d'IRQ PCI) Affiche un écran permettant de modifier l'IRQ affectée à chaque périphérique intégré du bus PCI, ainsi qu'à toutes les cartes d'extension nécessitant une IRQ. Voir “Écran PCI IRQ Assignments (Affectations des IRQ PCI)”. Serial Communication (Communication série) Affiche un écran permettant d'activer ou désactiver les ports série et de spécifier les fonctionnalités et options associées. Voir “Écran Serial Communication (Communications série)”. Embedded Server Management (Gestion de serveur intégré) Affiche un écran permettant de configurer les options de l'écran LCD du panneau avant et de définir une chaîne affichée sur cet écran. Voir “Écran Embedded Server Management (Gestion de serveur intégrée)”. Gestion de l'alimentation Permet de gérer la consommation d'énergie des processeur(s), des ventilateurs et des modules de mémoire au moyen de paramètres prédéfinis ou personnalisés. Voir “Écran de gestion de l'alimentation (Power Management)”. Option Description76 Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager System Security (Sécurité du système) Affiche un écran permettant de configurer les fonctions du mot de passe système et du mot de passe de configuration. Voir “Écran System Security (Sécurité du système)”, “Utilisation du mot de passe système” et “Utilisation du mot de passe de configuration” pour plus d'informations. Keyboard NumLock (Verr Num clavier) (Option par défaut : On [Activé]) Détermine si le système démarre en mode VERR NUM s'il est équipé d'un clavier à 101 ou 102 touches (cette option ne s'applique pas aux claviers à 84 touches). Report Keyboard Errors (consignation des erreurs clavier) (Option par défaut : Report [Consigner]) Active ou désactive la consignation des erreurs liées au clavier pendant l'autotest de démarrage. Sélectionnez Report pour les systèmes hôtes équipés de claviers. Sélectionnez Do Not Report (Ne pas consigner) pour supprimer tous les messages d'erreur liés au clavier ou à son contrôleur pendant l'autotest de démarrage. Ce paramètre n'affecte pas le fonctionnement du clavier lui-même, s'il est connecté au système. F1/F2 Prompt on Error (Invite F1/F2 en cas d'erreur) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Permet au système d'arrêter les erreurs pendant le POST, ce qui permet à l'utilisateur d'observer les évènements qui peuvent passer inaperçus pendant le POST. L'utilisateur peut sélectionner F1 pour continuer ou F2 pour accéder au programme de configuration du système. PRÉCAUTION : Si vous désactivez cette option, le système ne s'arrête pas lorsqu'une erreur se produit pendant le POST. Toutes les grandes erreurs seront affichées et enregistrées dans le journal des évènements système. Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager 77 Écran des paramètres de la mémoire Option Description System Memory Size Affiche la quantité de mémoire système. System Memory Type Affiche le type de la mémoire système. System Memory Speed Affiche la vitesse de la mémoire système. Video Memory Affiche la quantité de mémoire vidéo. System Memory Testing (Option par défaut : Enabled [Activé]) Indique si la mémoire système doit être testée à chaque amorçage. Les options disponibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Mode de fonctionnement de la mémoire Si la configuration de la mémoire le permet, ce champ affiche le type de fonctionnement de la mémoire. Lorsque le mode Optimiseur (Optimizer Mode) est défini, les contrôleurs de mémoire s'exécutent de façon indépendante afin d'optimiser les performances de la mémoire. Lorsque l'option Mirror Mode (Mode miroir) est sélectionnée la mémoire de mise en miroir est activée. Lorsque le mode de fonctions ECC avancés (Advanced ECC Mode) est activé, deux contrôleurs sont fusionnés en mode 128 bits pour former une configuration ECC multi-bits avancée. Pour plus d'informations sur les modes de fonctionnement de la mémoire, voir “Mémoire système”. Node Interleaving (Entrelacement de nœuds) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Lorsque ce champ est activé (Enabled), l'entrelacement de la mémoire est pris en charge si une configuration de mémoire symétrique est installée. Si le champ est désactivé (Disabled), le système prend en charge les configurations de mémoire asymétriques NUMA (Non-Uniform Memory Architecture).78 Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager Écran des paramètres du processeur Option Description 64-bit Indique si les processeurs installés prennent en charge les extensions 64 bits. Core Speed Affiche la vitesse d'horloge du processeur. Bus Speed Affiche la vitesse de bus du processeur. Logical Processor (Processeur logique) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sur les processeurs prenant en charge la technologie SMT (Simultaneous Multi-Threading), chaque cœur de processeur prend en charge jusqu'à deux processeurs logiques. Si ce champ est défini sur la valeur Activé (Enabled) le BIOS consigne les données relatives aux deux processeurs logiques. Si la valeur Désactivé (Disabled) est définie, la surveillance du BIOS ne s'applique qu'à un seul processeur logique. Virtualization Technology (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) REMARQUE : Désactivez cette fonction si le système n'est pas censé exécuter des logiciels de virtualisation. L'option Enabled (Activé) permet aux logiciels de virtualisation d'utiliser la technologie de virtualisation intégrée au processeur. Execute Disable (Désactivation de l'exécution) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive la technologie de protection mémoire (Execute Disable Memory Protection Technology). Nombre de cœurs par processeur (Option par défaut :Tout) Si la valeur Tous [All] est définie, le nombre maximal de cœurs de chaque processeur est activé. Turbo Mode (Mode Turbo) Si la technologie Turbo Boost est prise en charge par les processeurs, cette option permet d'activer ou désactiver le mode Turbo (Turbo Mode). États C (C States) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Lorsque l'option Enabled (Activé) est sélectionnée, le processeur peut fonctionner dans tous les états d'alimentation disponibles. Processor X ID (ID processeur X) Affiche la série, le modèle, la taille du cache de niveau 2 et de niveau 3, ainsi que le nombre de cœurs de chaque processeur.Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager 79 Écran des paramètres SATA (SATA Settings) Ecran des paramètres d'amorçage Option Description Embedded SATA (SATA intégré) (Mode ATA - valeur par défaut) Le mode ATA active le contrôleur SATA intégré. La valeur Off désactive le contrôleur. Port A (Option par défaut : Auto) Le mode Auto active la prise en charge du BIOS pour le périphérique connecté au port SATA “A”. La valeur Off désactive la prise en charge du BIOS pour le périphérique. Port B (Option par défaut : Off [Désactivé]) Le mode Auto active la prise en charge du BIOS pour le périphérique connecté au port SATA “B”. La valeur Off désactive la prise en charge du BIOS pour le périphérique. Option Description Mode d'amorçage (BIOS par défaut) PRÉCAUTION : La permutation du mode d'amorçage empêche le démarrage du système si le système d'exploitation n'a pas été installé selon le même mode d'amorçage. Si le système d'exploitation prend en charge l'interface UEFI (Unified Extensible Firmware Interface), vous pouvez définir cette option sur UEFI. La configuration du champ dans le BIOS prend en charge les systèmes d'exploitation non UEFI. REMARQUE : La configuration du champ dans l'UEFI désactive les champs Boot Séquence (Séquence d'amorçage) Hard-Disk Drive Sequence,(Séquence des disques durs) et USB Flash Drive Emulation Type (Type d'émulation lecteur flash USB).80 Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager Boot Sequence (Séquence d'amorçage) Si le mode d'amorçage (Boot Mode ) est défini sur BIOS, ce champ indique au système l'emplacement des fichiers du système d'exploitation nécessaires au démarrage. Si le Boot Mode (Mode d'amorçage) est défini dans l' UEFI, vous pouvez accéder à l'utilitaire du gestionnaire d'amorçage de l'UEFI en redémarrant le système et en appuyant sur F11 lorsque vous y êtes invité. Hard-Disk Drive Sequence Détermine l'ordre dans lequel le BIOS recherche une image amorçable sur les disques durs au démarrage du système. USB Flash Drive Emulation Type (Option par défaut : Auto) Détermine le type d'émulation pour le lecteur flash USB. L'option Hard disk (Disque dur) permet au lecteur flash USB de fonctionner comme un disque dur. L'option Floppy (Lecteur de disquettes) permet au lecteur flash USB de se comporter comme un lecteur de disquettes amovible. L'option Auto choisit automatiquement le type d'émulation. L'option Auto choisit automatiquement le type d'émulation approprié pour le périphérique, à l'exception de ceux installés dans le logement de carte SD. Tout périphérique installé dans le logement de carte SD émule automatiquement un disque dur. Si vous installez dans ce logement un périphérique configuré en tant que lecteur de disquette amovible, vous devez sélectionner l'option Floppy (Lecteur de disquettes) pour définir le type d'émulation. Boot Sequence Retry (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Si ce champ est activé et si le système n'a pas démarré correctement, ce dernier effectue une nouvelle tentative 30 secondes plus tard. Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager 81 Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Option Description Integrated SAS/RAID Controller (Contrôleur SAS/RAID intégré) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive le contrôleur de stockage intégré. User Accessible USB Ports (Option par défaut : All Ports On [Tous ports activés]) Active ou désactive les ports USB auxquels l'utilisateur peut accéder. Les options disponibles sont All Ports On (Tous ports activés), Only Back Ports On (Ports arrière activés) et All Ports Off (Tous ports désactivés). Internal USB Port (Port USB interne) (Option par défaut : On [Activé]) Active ou désactive le port USB interne. Internal SD Card Port (Port de carte SD interne) Active ou désactive le port de carte SD interne. NIC1 et NIC2 intégrés Active ou désactive l'interface du système d'exploitation des deux cartes réseau intégrées. (Il est également possible d'accéder aux cartes NIC via le contrôleur de gestion du système). Embedded Gb NICx (Option par défaut : NIC 1 = Enabled with PXE [Activé avec PXE], NIC 2: Enabled) Active ou désactive les cartes NIC intégrées. Les options disponibles sont Enabled (Activé), Enabled with PXE (Activé avec PXE), Enabled with iSCSI Boot (Activé avec amorçage iSCSI) et Disabled (Désactivé). Le support PXE permet au système de démarrer à partir du réseau. MAC Address Affiche l'adresse MAC de la carte NIC. Capability Detected Affiche les fonctionnalités du LOM et la clé matérielle sur le NIC (s'il est installé). REMARQUE : Certaines fonctionnalités LOM peuvent nécessiter une clé matérielle sur le NIC.82 Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager Écran PCI IRQ Assignments (Affectations des IRQ PCI) OS Watchdog Timer (Temporisateur de surveillance du système d'exploitation) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Définit un temporisateur qui surveille l'activité du système d'exploitation et aide à sa restauration si le système cesse de répondre. Lorsque la valeur Activé (Enabled) est définie, le système d'exploitation est autorisé à initialiser le temporisateur. Si l'option Disabled (Désactivé) est sélectionnée, le temporisateur n'est pas initialisé. REMARQUE : Cette fonction est utilisable uniquement avec les systèmes d'exploitation prenant en charge les implémentations WDAT de la spécification ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) 3.0b. I/OAT DMA Engine (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Active ou désactive la technologie d'accélération des E/S (si disponible). Embedded Video Controller (Contrôleur vidéo intégré) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive la prise en charge du BIOS pour le contrôleur vidéo intégré. REMARQUE : Ce champ ne peut être désactivé que si une carte graphique supplémentaire est installée. Si ce champ est désactivé, certaines fonctionnalités d'accès distant, telles que la gestion virtuelle KVM, sont indisponibles. Option Description Utilisez les touches <+> et <-> pour associer manuellement une valeur d'IRQ à un périphérique donné, ou sélectionnez la valeur par défaut, Default, pour laisser le BIOS sélectionner une valeur d'IRQ au démarrage du système. Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager 83 Écran Serial Communication (Communications série) Option Description Serial Communication (Option par défaut : On without Console Redirection [Activé sans redirection de console]) Permet d'indiquer si les périphériques de communication série (Serial Device 1 et Serial Device 2) sont activés dans le BIOS. La redirection via la console BIOS peut également être activée et l'adresse de port utilisée peut être spécifiée. Les options disponibles sont : On without Console Redirection (Activé sans redirection de console), On with Console Redirection via COM1 (Activé avec redirection de console via COM1), On with Console Redirection via COM2 (Activé avec redirection de console via COM2) et Off (Désactivé). Serial Port Address (Par défaut : Serial Device 1=COM1, Serial Device2=COM2) Définit les adresses de port série correspondant aux deux périphériques série. REMARQUE : Seul le périphérique série 2 (Serial Device 2) peut être associé aux connectivités SOL (Serial Over LAN). Pour utiliser la redirection de console via les connectivités SOL, attribuez la même adresse de port à la redirection de console et au périphérique série. External Serial Connector (Connecteur série externe) Indique quel élément a accès au connecteur série externe pour les communications série (COM1, COM2 ou Remote Access Device [Périphérique d'accès distant]). REMARQUE : Seul le périphérique série 2 (Serial Device 2) peut être associé aux connectivités SOL (Serial Over LAN). La configuration du connecteur série externe en périphérique série 1 permet l'utilisation indépendante du périphérique série 1 tandis que le périphérique série 2 peut être utilisé pour SOL. Failsafe Baud Rate (Option par défaut : 115200) Indique si le débit de la ligne de secours est utilisé pour la redirection de console. Le BIOS tente de déterminer automatiquement le débit. Le débit de la ligne de secours est appliqué uniquement en cas d'échec de cette tentative. Ce débit ne doit pas être modifié.84 Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager Écran Embedded Server Management (Gestion de serveur intégrée) Remote Terminal Type (Option par défaut : VT100/VT220) Configure le type de terminal de la console distante. Sélectionnez VT100/VT220 ou ANSI. Redirection After Boot (Option par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive la redirection de la console après le démarrage du système d'exploitation. Option Description Options de l'écran LCD frontal Les options sont User Defined String (Chaîne définie par l'utilisateur), Model Number (Numéro de modèle) ou None (Aucun. Si l'écran LCD est configuré sur une option autre que ces trois choix, l'option sera définie sur “Advanced” (avancée) dans le BIOS. Dans ce cas, il est impossible de modifier l'option dans le BIOS sauf si l'option est redéfinie sur User Defined String (Chaîne définie par l'utilisateur), Model Number (Numéro de modèle) ou None (Aucun) via un autre utilitaire de configuration LCD (tel que l'utilitaire de configuration iDRAC ou le menu du panneau LCD). Chaîne LCD définie par l'utilisateur Vous pouvez entrer le nom du système ou un autre identificateur pour qu'il s'affiche sur l'écran du module LCD. Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager 85 Écran de gestion de l'alimentation (Power Management) Option Description Gestion de l'alimentation Les options possibles sont OS Control (Contrôle du système d'exploitation), Active Power Controller (contrôleur de l'alimentation configuré en actif), Custom (personnalisé) ou Maximum Performance (Performance maximale). Pour toutes les options autres que Custom (Personnalisée), le BIOS préconfigure les paramètres d'alimentation de cet écran comme ceci : Le paramètre OS Control définit la puissance de l'unité centrale sur la valeur OS DBPM, l'alimentation du ventilateur sur Minimum Power et celle de la mémoire sur Maximum Performance. Lorsque ce paramètre est actif, toutes les informations relatives aux performances des processeurs sont transmises par le BIOS système au système d'exploitation pour les besoins du contrôle. Le système d'exploitation définit les performances des processeurs sur la base de l'utilisation de ces derniers. Le paramètre Active Power Controller définit la puissance de l'unité centrale sur la valeur System DBPM, l'alimentation du ventilateur sur Minimum Power et celle de la mémoire sur Maximum Performance. Dans cette configuration, les performances du processeur sont contrôlée par le BIOS système. Maximum Performance (performance maximale) définit tous les champs sur l'option Maximum Performance (performance maximale). Si vous sélectionnez Custom (Personnalisé), vous pouvez configurer chaque option indépendamment. L’alimentation du processeur et la gestion des performances. Les options sont OS DBPM (DBPM?du système d'exploitation), System DBPM (DBPM du système), Maximum Performance (performance maximale) ou Minimum Power (Alimentation minimale). L’alimentation du ventilateur et la gestion des performances. Les options sont Maximum Performance (Performance maximale) et Minimum Power Alimentation minimale).86 Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager Écran System Security (Sécurité du système) Gestion de l'alimentation et des performances de la mémoire Les options disponibles sont Maximum Performance, une fréquence spécifiée, ou la valeur Minimum Power. Option Description System Password Affiche l'état actuel de fonction de la protection par mot de passe et permet l'assignation et la vérification d'un nouveau mot de passe système. REMARQUE : Pour plus d'informations, voir “Utilisation du mot de passe système”. Setup Password Limite l'accès au programme de configuration du système à l'aide d'un mot de passe de configuration. REMARQUE : Pour plus d'informations, voir “Utilisation du mot de passe système”. Password Status (Option par défaut : Unlocked ([Non verrouillé]) Lorsque le Setup Password (Mot de passe de configuration) est affecté et ce champ est Locked, (Verrouillé), le mot de passe système ne peut être ni modifié ni désactivé au démarrage du système. Pour plus d'informations, voir “Utilisation du mot de passe système”. TPM Security (Option par défaut : Off [Désactivé]) Définit les modalités de déclaration de la puce TPM (Trusted Platform Module) dans le système. Lorsque l'option Off (Désactivé) est sélectionnée, la présence de la puce TPM n'est pas signalée au système d'exploitation. Si l'option On with Pre-boot Measurements (Activé avec mesures pré-amorçage), le système signale la présence de la puce TPM au système d'exploitation et conserve les mesures pré-amorçage dans la puce pendant le POST. Lorsque l'option On without Pre-boot Measurements (Activé sans mesures pré-amorçage) est sélectionnée, le système signale la présence de la puce TPM au système d'exploitation et ignore les mesures pré-amorçage. Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager 87 TPM Activation (Option par défaut :No Change [pas de changement]) Lorsque l'option Activate (Activer) est sélectionnée, la puce TPM est activée par défaut. Lorsque l'option Deactivate (Désactiver) est sélectionnée, la puce TPM est désactivée. L'état No Change (Pas de changement) ne lance aucune action. L'état de fonctionnement de la puce TPM reste inchangé (tous les paramètres utilisateur correspondants sont conservés). REMARQUE : lorsque le champ TPM Security (Sécurité TPM) est défini sur Off (Désactivé), ce champ est uniquement accessible en lecture. TPM Clear (Option par défaut : No) PRÉCAUTION : l'effacement de la puce TPM entraîne la perte de toutes les clés de cryptage qu'elle contient. Cette option empêche le démarrage du système d'exploitation. Si les clés de cryptage ne peuvent pas être restaurées, des données risquent d'être perdues. Vous devez donc impérativement créer une copie de sauvegarde des clés TPM avant d'activer cette option. Si l'option Yes,(Qui) est sélectionnée, le contenu intégral des clés TPM est effacé. REMARQUE : lorsque le champ TPM Security (Sécurité TPM) est défini sur Off (Désactivé), ce champ est uniquement accessible en lecture. Power Button (Option par défaut : Enabled [Activé]) Si l'option Enabled, (Activé) est sélectionnée, le bouton d'alimentation peut mettre le système sous tension et hors tension. Sur un système d'exploitation compatible ACPI, le système effectue un arrêt normal avant que l'alimentation ne soit coupée. Si vous sélectionnez Disabled (Désactivé), le bouton sert uniquement à mettre le système sous tension. Option Description88 Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager Écran Exit (Quitter) Appuyez sur pour quitter le programme de configuration du système. L'écran Exit affiche les options suivantes : • Save Changes and Exit (Enregistrer les modifications et quitter) • Discard Changes and Exit (Annuler les modifications et quitter) • Return to Setup (Revenir au programme de configuration) NMI Button (Bouton NMI) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) PRÉCAUTION : Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous demande de le faire, ou si cela est préconisé dans la documentation du système d'exploitation. Lorsque vous appuyez sur ce bouton, le système d'exploitation s'arrête et affiche un écran de diagnostic. Active ou désactive la fonction NMI. AC Power Recovery (Option par défaut : Last [Dernier]) Détermine le comportement du système au retour de l'alimentation secteur. L'option Last (Dernier) indique que le système doit revenir au même état qu'avant la coupure d'alimentation. Avec l'option On (Marche), le système démarre dès que l'alimentation en CA est rétablie. Avec l'option Off (Éteint), le système s'arrête dès que l'alimentation en CA est rétablie. AC Power Recovery Delay (Délai de restauration de l'alimentation) Détermine le délai au bout duquel le redémarrage du système a lieu après restauration de l'alimentation. Les options disponibles sont Immediate, Random (valeur aléatoire comprise entre 30 et 240 secondes) ou une valeur définie par l'utilisateur comprise entre 30 et 240 secondes. Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager 89 Entering the UEFI Boot Manager (Accès au gestionnaire d'amorçage de l'UEFI) REMARQUE : Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec une version UEFI 64 bits (comme par exemple Microsoft ® Windows Server ® 2008 version x64) pour pouvoir être installés à partir du mode d'amorçage UEFI. L'installation des systèmes d'exploitation DOS et 32 bits est possible uniquement à partir du mode d'amorçage sur le BIOS. REMARQUE : Le mode d'amorçage (Boot Mode) doit être configuré sur UEFI dans le programme de configuration du système pour permettre l'accès au gestionnaire d'amorçage UEFI. Le gestionnaire d'amorçage UEFI vous permet de : • Ajouter, supprimer et organiser les options d'amorçage • Accéder au programme de configuration du système et aux options d'amorçage BIOS sans nécessiter de redémarrage 1 Allumez ou redémarrez le système. 2 Appuyez sur dès que vous avez vu le message suivant : = Gestionnaire d'amorçage UEFI REMARQUE : Le système ne répond pas tant que le clavier USB n'est pas actif. Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez. Utilisation des touches de navigation du gestionnaire d'amorçage UEFI Touches Action Touche vers le haut Revient au champ précédent et le sélectionne. Flèche vers le bas Accède au champ suivant et le sélectionne. Barre d'espace, , <+>, <–>, Permet de faire défiler les paramètres disponibles pour un champ. <Échap> Régénère l'écran du gestionnaire d'amorçage UEFI, ou retourne à cet écran à partir des autres écrans de programme. Affiche l'aide sur le gestionnaire d'amorçage UEFI.90 Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager Écran de gestionnaire d'amorçage de l'UEFI UEFI Boot Settings Screen (Écran des paramètres d'amorçage de l'UEFI) Option Description Continuer Le système tente d'effectuer successivement l'amorçage sur différentes unités en commençant par la première de la liste. En cas d'échec de l'amorçage, le système poursuit l'opération en sélectionnant l'entrée suivante de la liste d'amorçage, jusqu'à ce que le démarrage aboutisse ou qu'aucune autre option ne soit disponible. Affiche la liste des options d'amorçage disponibles (marquées par des astérisques). Sélectionnez l'option d'amorçage souhaitée et appuyez sur Entrée. REMARQUE : Si vous procédez à l'ajout à chaud d'un périphérique de démarrage, appuyez sur pour régénérer la liste des options d'amorçage. Paramètres d'amorçage de l'UEFI Vous permet d'ajouter, supprimer, activer ou désactiver les options d'amorçage, de modifier l'ordre des options d'amorçage ou de lancer une option d'amorçage à exécution unique. Utilitaires du système Vous permet d'accéder au programme de configuration du système, aux services système et aux options d'amorçage au niveau du BIOS. Option Description Ajout d'options d'amorçage Ajoute une nouvelle option d'amorçage. Suppression d'une option d'amorçage Supprime une option d'amorçage existante. Activation/désactivation de l'option d'amorçage Désactive et active une option d'amorçage dans la liste des options d'amorçage. Modifier l'ordre d'amorçage (Change Boot Order) Modifie l'ordre de la liste d'option d'amorçage. One-Time Boot From File (Amorçage en un temps à partir du fichier) Définit une option d'amorçage en un temps qui ne figure pas sur la liste des options d'amorçage.Utilisation du programme de configuration du système et du gestionnaire de démarrage UEFI Boot Manager 91 Écran des utilitaires du système Mot de passe système et mot de passe de configuration REMARQUE : En cas d'oubli du mot de passe, consultez la rubrique “Désactivation d'un mot de passe oubl