Dell™ Inspiron 14R/M421R 擁有者手冊 Japon -> Accéder au site Dell -> Accéder aux Codes Promo et Bons de réduction Dell -> Voir d'autres manuels Dell Revenir à l'accueil

ou juste avant la balise de fermeture -->

 

 

 

Accéder au Support :

http://support.dell.com/support/edocs/systems/insM521R/ct/OM/om_ct.pdf

-> Commander sur Dell.com, Cliquez ici

 

Autres manuels :

Dell

Dell-Controleurs-RAID-Dell-PowerEdge-PERC-H310-H710-H710P-et-H810-Guide-d-utilisation

Dell-Laser-MFP-Dell-3333dn-et-3335dn-Guide-de-l-utilisateur

Dell-PowerVault-DL-Backup-to-Disk-Appliance-Powered-by-Symantec-Backup-Exec-Guide-d-utilisation

Dell-XPS-015-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX3300-Guide-de-mise-en-route

Dell-INSPIRON-GUIDE-DE-REFERENCE

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-Network-Attached-Storage-NAS-Guide-de-depannage

Dell-Commutateur-de-consoles-2161DS-Dell-Guide-de-l-utilisateur-d-OSCAR-et-du-materiel

Dell-PowerEdge-T420-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-C8000XD-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-OptiPlex-755-Guide-d-utilisation

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3200i-et-MD3220i-Guide-de-deploiement

Dell-Latitude-E5400-et-E5500-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-Set-Up-Your-Computer

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730-Manuel

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M620-Manuel-du-proprietaire-Manuel

Dell-PowerEdge-C410x-Getting-Started-With-Your-System

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-SUSE-Linux-Enterprise-Server-10-Instructions-d-installation

Dell-Utilitaires-de-gestion-du-Dell-OpenManage-Baseboard-Management-Controller-Version%204.6-Guide-d-utilisation

Dell-OpenManage-Server-Administrator-Guide-d-installation-de-la-version-7.1

Dell-Systeme-Dell-DR4000-Guide-de-l-administrateur

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge%20Red-Hat-Enterprise-Linux-6-x86_64-x86-Instructions-d-installation-et-informations-importantes

Dell-Integrated-Dell-Remote-Access-Controller-7-iDRAC7-Version-1.20.20-Guide-d-utilisation

Dell-Management-Plug-In-pour-VMware-vCenter-Version-1.5-Guide-d-utilisation

Dell-Projecteur-7700FullHD-Dell-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Projecteur-Dell-1420X-1430X-Guide-d-utilisation

Dell-FluidFS-NAS-Solutions-Guide-de-l-administrateur

Dell-PowerEdge-Express-SSD-PCIe-Flash-Guide-d-utilisation

Dell-Update-Packages-DUP-Version-7.0-Guide-d-utilisation

Dell-PowerEdge-R720-et-R720xd-Guide-de-mise-en-route-Manuel

Dell-PowerEdge-R320-Guide-de-mise-en-route

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R510-Manuel-du-proprietaire

Dell-Precision-M4400-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-Matrices-de-stockage-SCSI-Dell-EqualLogic-PS-Series-a-clusters-de-basculement-Microsoft-Windows-Server-Guide-d-installation-et-de-depannage-du-materie

Dell-PowerEdge-C410x-Guide-de-mise-en-route-du-systeme

Dell-Moniteur-a-ecran-plat-Dell-U2713HM-Guide-d-utilisation

Dell-Moniteur-a-Dell-P1913-P1913S-P2213

Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-Dell-E1913S-E1913-E2213

Dell-Systems-Service-and-Diagnostics-Tools-Version-7.0-Guide-d-installation-rapide

Dell-Moniteur-a-Dell-S2740L-Guide-d-utilisation

Dell-INSPIRON-GUIDE-DE-CONFIGURATION

Dell-Dimension-Serie-8300

Dell-PowerEdge-R820-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-C8000-Manuel-du-proprietaire-du-materiel-manuel

Dell-OpenManage-Server-Administrator-Version-7.1-Guide-d-utilisation

Dell-PowerEdge-M1000e-M915-M910-M820-M710HD-M710-M620-M610x-M610-M520-et-M420-Guide-de-mise-en-route

Dell-OpenManage-Server-Administrator-Version-7.0-Guide-d-installation

Dell-Inspiron-15R-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX3200-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-RAID-Controller-PERC-S110-Guide-d-utilisation

Dell-FluidFS-NAS-Solutions-Guide-de-mise-en-route

Dell-Micrologiciel-Dell-Chassis-Management-Controller-Version-4-1-Guide-d-utilisation

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-mise-en-route

Dell-Vostro-470-Manuel-du-proprietaire

/Dell-Systeme-Dell-PowerVault-NX3500-Guide-de-l-administrateur

Dell-Latitude-E6420-XFR-Guide-technique

Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-S2240M-S2340M

Dell-Systemes-Dell-DR4000-Manuel-du-proprietaire-manuel

Dell-PowerEdge-T320-Guide-de-mise-en-route

Dell-Precision-Workstation-T3600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-DR4000-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R420-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel-manuel

Dell-Vostro-470-Owner-s-Manual

Dell-Projecteur-Dell-M110-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Upgrading-to-BackupExec-2012-PowerVault-DL-Backup-to-Disk-Appliance

Dell-PowerVault-NX3300-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerConnect-5500-Series-CLI-Reference-Guide

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Inspiron-One-2020-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-14-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1900-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M620-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R815-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R720-and-R720xd-Owner-s-Manual

Dell-Micrologiciel-Dell-Chassis-Management-Controller-Version-4.0-Guide-d-utilisation

Dell-Inspiron-17R-Manuel-du-proprietaire-Manuel

Dell-Inspiron-One-2020-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C5220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Inspiron-660s-Manuel-du-proprietaire-manuel

Dell-PowerEdge-R820-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-270-Manuel-du-proprietaire-manuel

Dell-Systeme-Dell-PowerEdge-C6220-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-14R-Manuel-du-proprietaire

Dell-Guide-de-l-Utilisateur-de-l-Ecran-Large-Dell-IN1940MW

Dell-Moniteur-a-Dell-S2440L-Guide-d-utilisation

Dell-Alienware-X51-Owner-s-Manual

Dell-ALIENWARE-M17x-MOBILE-MANUAL

Dell-Emplacement-des-cavaliers-de-la-carte-systeme-des-systemes-Dell-PowerEdge-R310-Mise-a-jour-des-informations

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-6950-Manuel-du-proprietaire

Dell-Alienware-M17x-R4-Owner-s-Manual

Dell-XPS-13-Owner-s-Manual

Dell-HBA-SAS-Dell-PowerEdge-6-Gb-s-et-Internal-Tape-Adapter-Guide-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R910-Mise-a-jour-des-informations

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T610-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R420-Manuel-du-proprietaire

/Dell-PowerEdge-R905-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimantes-laser-Dell-2350d-et-Dell-2350dn

Dell-XPS-430-Guide-de-reference-rapide

Dell-PowerEdge-RAID-Controller-PERC-H700-et-H800-Guide-d-utilisation

Dell-Lifecycle-Controller-2-Version-1.00.00-User-s-Guide

Dell-OpenManage-Server-Administrator-Version-7.0-Guide-d-utilisation

Dell-Solutions-NAS-Dell-FluidFS-Manuel-du-proprietaire-Manue

Dell-Guide-de-l-utilisateur-Dell-V525w

Dell-XPS-13-Manuel-du-proprietaire

Dell-Adaptateurs-Brocade-Manuel-d-installation-et-de-reference

Dell-FluidFS-NAS-Solutions-NX3600-NX3610-Guide-de-deploiement

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T410-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-ST-Manuel-du-proprietaire-Manuel

Dell-OptiPlex-360-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-PowerEdge-R810-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Guide-d-installation-des-systemes-Dell-PowerVault-Modular-Disk-3000

Dell-Imprimante-laser-Dell-2230d-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C6105-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Imprimante-personnelle-a-jet-d-encre-Dell-J740-Manuel-du-proprietaire

Dell-2130cn-IMPRIMANTE-LASER-COULEUR

Dell-Guide-d-utilisation-de-la-station-de-travail-Dell-Precision-T3400

Dell-1235cn-Imprimante-Multifonction-Mode-d-emploi

Dell-Vostro-1310-1510-1710-et-2510-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-Guide-d-utilisation-APC-Smart-UPS-750VA-1000VA-1500VA-100-120-230-V-CA-2U-Montage-en-baie-Onduleur

Dell-Guide-d-utilisation-Modele-TL24iSCSIxSAS%201Gb-iSCSI-a-SAS

Dell-Imprimantes-laser-Dell-1130-et-Dell-1130n

Dell-Precision-M6400-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-M770mm-Color-Monitor-Quick-Set-up

Dell-Carte-de-gestion-reseau-AP9617-AP9618-AP9619-Manuel-d-installation-et-de-demarrage-rapide

Dell-Projecteur-Dell-1410X-Guide-d-utilisation

Dell-Imprimante-couleur-Dell-1350cnw

Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050-Manuel

Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-620

Dell-3D-VISION-MANUEL-D-UTILISATION

Dell-Inspiron-600m-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R805-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R900-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-2970-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C6145-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Inspiron-660s-Manuel-du-proprietaire

Dell-P513w-User-s-Guide-Francais-manuel

Dell-Inspiron-660-manuels

Dell-Serveur-de-sauvegarde-sur-disque-Dell-PowerVault-DL-optimise-par-CommVault-Simpana-Guide-d-utilisation

Dell-P513w-User-s-Guide-Guide-de-l-utilisateur-manuel

Dell-Precision-Workstation-T1650-Manuel-du-proprietaire

Dell-ALIENWARE-M17x-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-PORTABLE

Dell-Manuel-du-proprietaire-de-Dell-PowerEdge-M905-M805-M600-et-M605

Dell-Inspiron-One-2330-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-1100-B110-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-270-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T320-Manuel-du-proprietaire

Dell-Station-de-travail-mobile-Dell-Precision-M4700-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-8500-Manuel-du-proprietaire

Dell-1230c-Imprimante-laser-couleur-mode-d-emploi-Manuel

Dell-Client-Management-Manuel

Dell-Studio-XPS-Setup-Guide-Manue

Dell-Adaptateur-hote-Dell-PCIe-SCSI-Ultra320-monocanal-Guide-d-utilisation-Manuel

Dell-INSPIRON-DUO-SETUP-GUIDE-Manuel

Dell-INSPIRON-DUO-GUIDE-DE-CONFIGURATION-Manuel

Dell-Guide-de-l-utilisateur-Dell-Inspiron-M4040-14-N4050-Manuel

Dell-Guide-de-l-administrateur-de-Dell-PowerVault-705N-Manuel

Dell-Vostro-420-220-220s-Guide-de-Configuration-et-de-Reference-Rapide-Manuel

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660f-Series-Guide-de-deploiement-Manuel

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-Network-Attached-Storage-NAS-Guide-de-l-administrateur-Manuel

Dell-Latitude-D430-Guide-d-utilisation-Manuel

Dell-Studio-XPS-Guide-de-configuration-Manuel

Dell-PowerEdge-C410x-Manuel-du-proprietaire

Dell-Precision-Workstation-T1650-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R300-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes%20-Dell%20PowerEdge-T110-II-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower

Dell-Inspiron-531-Manuel-du-proprietaire

Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU-Francais

Dell-PowerEdge-R520-Manuel-du-proprietaire

Projecteur-Dell-1201MP-Manuel-d-utilisation

Dell-PowerEdge-R910-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-C521-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T605-Manuel-du-proprietaire

Dell-Mobile-Jamz

Dell-Inspiron-530-Series-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3460-Manuels

Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1.1-Guide-d-utilisation

Dell-PowerVault-MD3660f-Storage-Arrays-Manuels

Dell™ Ekran Yöneticisi Kullanıcı Kılavuzu

Dell-PowerEdge-R620-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-R520-Guide-de-mise-en-route

DELL-POWERVAULT-MD1200-et-MD1220-TECHNICAL-GUIDEBOOK

Console-de-gestion-multi-onduleurs-Dell-Manuel-de-l-utilisateur-pour-l-installation-et-la-configuration

DELL-OPTIPLEX580-TECHNICAL-GUIDEBOOK-INSIDE-THE-OPTIPLEX-580

Dell-Inspiron-1720-manuels

Dell-PowerEdge-R720-et-R720xd-Guide-de-mise-en-route

Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-E5430-Manuel-du-proprietaire

Dell™ S2240L/S2340L Monitör Kullanıcı Kılavuzu

Dell PowerEdge Sistemleri İçin Microsoft Windows Server 2012 Önemli Bilgiler Kılavuzu

Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-Dell-S2240L-S2340L

Dell™ S320/S320wi Projektör Kullanım Kılavuzu

Dell-%20Vostro-270-Manuels

Dell-Vostro-3460-Manuel-du-proprietaire-Francais

Dell-Inspiron-9200-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Inspiron-2600-et-2650-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Axim-X30-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Vostro-2520-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1721-Manuel

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T710-Manuel-du-proprietaire

Dell-Precision-Workstation-T5600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Solutions-NAS-Dell-FluidFS-Manuel-du-proprietaire

Systemes-Dell-PowerEdge-C5220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Dimension-3000-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R210-Technical-Guide

Dell-Inspiron-Manuels

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Vostro-1700

Dell-Clavier-sans-fil-et-souris-Dell-KM713-Manuel-de-l'utilisateur

Dell-Systeme-de-navigation-GPS-Dell-Manuel-de-l'utilisateur

Dell-Logiciel-de-gestion-de-l-onduleur-Manuel-de-l-utilisateur-pour-l-installation-et-la-configuration

Dell-Demarrage-rapide-du-moniteur-couleur-M990

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-de-la-station-de-travail-Dell-Precision-370

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-2800-Guide-d-installation-et-de-depannage

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-du-systeme-Dell-OptiPlex-SX280

Dell-Vostro-1440-1450-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Photo-Printer-540-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Streak-7-Francais-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Venue-Pro-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Imprimante-laser-personnelle-Dell-P1500-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-C5125-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Latitude-D630-Manuels

Dell-Vostro-400-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T100-Manuel-du-proprietaire

Dell-OptiPlex-9010-7010-compact-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault%20NX3200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1200-et-2200-Manuel-de%20l-utilisateur

Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-8600-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-Baie-de-stockage-MD1120-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-E521-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3360-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T300-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-One-2710-manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-1150-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-E5530-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-660-Manuel-du-proprietaire

Acceder-au-site-Dell

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG-Francais

Dell-OptiPlex-9010-Tout-en-un-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3560-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T110-Manuel-du-proprietaire

Dell-server-poweredge-m710-tech-guidebook_fr

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-5420-E5420-E5420m-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Latitude-E6320-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur-Francais

Dell-server-poweredge-r610-tech-guidebook_fr

Dell-server-poweredge-t710-technical-guide-book_fr

Dell-server-poweredge-m1000e-tech-guidebook_fr

Dell-server-poweredge-m610-tech-guidebook_fr

Dell-poweredge-r210-technical-guidebook-en_fr

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Beats-By-dr.dre-Manuel-et-Garantie

Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire

 

Dell-Precision-Workstation-T3600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Slim-Tower

Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU

Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1-1-Guide-d-utilisation

Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel

Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire

AlienwareArea-51Area-51ALX

Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/AlienwareAurora-R3

AlienwareAurora-R4

lienwareAuroraAuroraALXAurora-R2

Chassis-RAID-Dell-PowerVault-MD3000i-Manuel-du-proprietaire

Dell-Axim-X50-Manuel-du-proprietaire

Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-du-proprietaire

Dell-Baie-de-stockage-Dell-PowerVault-MD1000-Manuel-du-proprietaire

Dell-Boîtier-Dell-PowerEdge-M1000e-Manuel-du-proprietaire

Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-9200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-E520-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi

Dell-Imprimante-laser-multifonction-Dell-1600n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-13z-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-17R-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-700m-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-9300-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire

http://www.audentia-gestion.fr/Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire.htm

Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-ST-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-XT3-Manuel-du-proprietaire

Dell-Liste-des-manuels-et-de-la-documentation-Dell

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE-francais

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE

Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050

Dell-Manuel-d-utilisation-du-Dell-XPS-420

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320

Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-XPS-M1330

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Inspiron-1721

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-All-In-One-Printer-964-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-All-In-One-Printer%20942-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R620-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route

Dell-Precision-Workstation-T7600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Streak-7-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Streak-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R210-II-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire%20-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T620-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire

Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel

Dell-Vostro-3750-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-V131-Manuel-du-proprietaire

Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-630i-Manuel-du-proprietair

Dell-moniteur-D1920-Manuel-du-proprietaire

DellDimension1100Series

Imprimante-Dell-Photo-All-In-One-Printer-922-Manuel-du-proprietaire

Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-S2500-Manuel-du-proprietaire

Imprimante-personnelle-Dell-AIO-A960-Manuel-du-proprietaire

alienwareX51

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Streak-Manuel-d-utilisation

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730

Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One

Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050

Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110

Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation

Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500

Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320

Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG

Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur

Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire

Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire

Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire

Dell Inspiron 14R/M421R 擁有者手冊 電腦型號:Inspiron 5420/7420/5425 安規型號:P33G 安規類型:P33G001/P33G002 註,警示,警告 註:註是表示能幫助您更好使用電腦的資訊。 警示:「警示」表示若沒有遵從指示,可能導致硬體損壞或資料遺失。 警告:「警告」表示有可能會導致財產損失、人身傷害甚至死亡。 ____________________ 本文件中的資訊如有更改,恕不另行通知。 © 2012 Dell Inc. 版權所有,翻印必究。 未經 Dell Inc. 的書面許可,嚴格禁止以任何形式複製這些內容。 本文中使用的商標:Dell™、DELL 徽標和 Inspiron™ 是 Dell Inc. 的商標;Microsoft®、Windows® 和 Windows 開始按鈕徽標是 Microsoft Corporation 在美國和 /或其他國家/ 地區的商標或註 冊商標;Bluetooth® 是 Bluetooth SIG, Inc. 擁有的註冊商標 ,並授權給 Dell 使用。 本說明文件中使用的其他商標及商品名稱,係指擁有這些商標及商品名稱的公司或其製造的產 品。Dell Inc. 對本公司之外的商標和產品名稱不擁有任何所有權。 2012 - 08 Rev. A00 目錄 | 3 目錄 1 開始之前 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 關閉電腦和連接的裝置 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 安全說明. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 建議的工具 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2 拆裝電腦內部元件之後. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3 卸下可切換頂蓋 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 4 裝回可切換頂蓋 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 5 卸下電池 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 6 更換電池 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 7 卸下鍵盤 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 事前準備作業. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 8 裝回鍵盤 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 後續必要作業. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 9 卸下基座護蓋. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 事前準備作業. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 10 裝回基座護蓋. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 後續必要作業. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 4 | 目錄 11 卸下記憶體模組 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 事前準備作業. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 12 裝回記憶體模組 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 後續必要作業. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 13 卸下硬碟機. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 事前準備作業. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 14 裝回硬碟機. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 後續必要作業. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 15 卸下光碟機. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 事前準備作業. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 16 裝回光碟機. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 後續必要作業. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 17 卸下手掌墊. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 事前準備作業. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 18 裝回手掌墊. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 後續必要作業. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 19 卸下迷你卡. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 事前準備作業. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 20 裝回迷你卡. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 後續必要作業. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 目錄 | 5 21 卸下電源變壓器連接埠. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 事前準備作業. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 22 裝回電源變壓器連接埠. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 後續必要作業. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 23 卸下幣式電池. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 事前準備作業. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 24 裝回幣式電池. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 後續必要作業. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 25 卸下風扇 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 事前準備作業. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 26 裝回風扇 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 後續必要作業. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 27 卸下喇叭 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 事前準備作業. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 28 裝回喇叭 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 後續必要作業. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 29 卸下顯示器組件 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 事前準備作業. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 30 裝回顯示器組件 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 後續必要作業. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 6 | 目錄 31 卸下顯示器前蓋 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 事前準備作業. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 32 裝回顯示器前蓋 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 後續必要作業. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 33 卸下顯示板. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 事前準備作業. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 34 裝回顯示板. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 後續必要作業. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 35 卸下顯示器鉸接 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 事前準備作業. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 36 裝回顯示器鉸接 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 後續必要作業. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 37 卸下攝影機模組 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 事前準備作業. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 38 裝回攝影機模組 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 後續必要作業. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 39 卸下處理器. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 事前準備作業. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 40 裝回處理器. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 後續必要作業. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 目錄 | 7 41 卸下主機板. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 事前準備作業. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 42 更換主機板. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 後續必要作業. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 在 BIOS 中輸入服務標籤 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 43 卸下處理器散熱器 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 事前準備作業. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 44 裝回處理器散熱器 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 程序. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 後續必要作業. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 45 更新 BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 8 | 目錄 開始之前 | 9 1 開始之前 關閉電腦和連接的裝置 警示: 為避免遺失資料,請在關閉電腦之前,儲存和關閉所有開啟的檔案,並結束所有 開啟的程式。 1 儲存並關閉所有開啟的檔案,結束所有開啟的程式。 2 根據您電腦安裝的作業系統,依照相關的關機說明執行。 Windows 8: 將滑鼠指標移至畫面右上或右下角,以開啟圖標側列,然後按一下設定→ 電源→ 關機。 Windows 7: 按一下開始 ,然後按一下關機。 將關閉 Microsoft Windows,然後關閉電腦。 註:如果您使用了其他作業系統,請參閱您作業系統的說明文件,以獲得關機說明。 3 從電源插座上拔下電腦和所有連接裝置的電源線。 4 從電腦上拔下所有電話線、網路纜線,以及連接的所有裝置的電源線。 5 拔下電腦的電源線後,請按住電源按鈕約 5 秒,以導去主機板上的剩餘電量。 Win 8 作業系統 1 儲存並關閉所有開啟的檔案,結束所有開啟的程式。 註:如果您使用了其他作業系統,請參閱您作業系統的說明文件,以獲得關機說明。 2 從電源插座上拔下電腦和所有連接裝置的電源線。 3 從電腦上拔下所有電話線、網路纜線,以及連接的所有裝置的電源線。 4 拔下電腦的電源線後,請按住電源按鈕約 5 秒,以導去主機板上的剩餘電量。 安全說明 請遵守以下安全規範,以避免電腦受到潛在的損壞,並確保您的人身安全。 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊。若要獲得其他安全性方 面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance ( 法規遵循 ) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 警告:打開電腦護蓋或面板之前,請先斷開所有電源。拆裝電腦內部元件之後,請先裝 回所有護蓋、面板和螺絲,然後再連接電源。 警示: 為避免損壞電腦,請確保工作表面平整乾淨。 警示: 為避免損壞元件和插卡,請握住元件和插卡的邊緣,並避免碰觸插腳和觸點。 10 | 開始之前 警示: 只有獲得認證的維修技術人員才可卸下機箱蓋並拆裝電腦內部的任何元件。請參 閱安全說明,以獲得有關安全預防措施、拆裝電腦內部元件和防止靜電損壞的完整資訊。 警示: 在觸摸電腦內部的任何元件之前,請觸摸未上漆的金屬表面 ( 例如電腦背面的金 屬 ),以確保接地並導去您身上的靜電。作業過程中,應經常碰觸未上漆的金屬表面, 以導去可能損壞內部元件的靜電。 警示: 拔下纜線時,請拔出其連接器或拉式彈片,而不要拉扯纜線。某些纜線的連接器 帶有鎖定彈片或指旋螺絲;在拔下此類纜線之前,您必須先鬆開鎖定彈片或指旋螺絲。 在拔下纜線時,連接器的兩側應同時退出,以避免弄彎連接器插腳。連接纜線時,請確 保連接器與連接埠的朝向正確並且對齊。 警示: 若要拔下網路纜線,請先將纜線從電腦上拔下,然後再將其從網路裝置上拔下。 警示: 按壓並從 8 合 1 媒體讀卡器退出任何已安裝的插卡。 建議的工具 本文件中的程序可能需要下列工具: • 十字槽螺絲起子 • 塑膠畫線器 • 小型平頭螺絲起子 拆裝電腦內部元件之後 | 11 2 拆裝電腦內部元件之後 完成更換程序後,請確保執行以下作業: • 裝回所有螺絲並確保沒有在電腦內部遺留任何螺絲 • 先連接您卸下的所有外接式裝置、纜線、插卡以及所有其他零件,然後再使用電腦 • 將電腦和連接的所有裝置連接至電源插座 警示: 開啟電腦之前,請裝回所有螺絲並確保沒有在電腦內部遺留任何螺絲。否則可能 會導致電腦損壞。 12 | 拆裝電腦內部元件之後 卸下可切換頂蓋 | 13 3 卸下可切換頂蓋 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 程序 1 將頂蓋釋放閂推至一側。 可切換頂蓋會跳起。 2 將可切換頂蓋從電腦提起取出。 1 顯示器護蓋 2 可切換頂蓋 3 頂蓋釋放閂 2 3 1 14 | 卸下可切換頂蓋 裝回可切換頂蓋 | 15 4 裝回可切換頂蓋 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 程序 1 將可切換頂蓋底部的彈片與顯示器護蓋上的插槽對齊,將可切換頂蓋卡至定位。 註:確定可切換頂蓋上的彈片已固定在顯示器護蓋上的插槽。 2 按照第 11 頁的「拆裝電腦內部元件之後」中的說明進行操作。 1 可切換頂蓋 2 彈片 3 插槽 4 顯示器護蓋 4 2 1 3 16 | 裝回可切換頂蓋 卸下電池 | 17 5 卸下電池 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 程序 1 闔上顯示器並將電腦翻轉。 2 將電池釋放閂鎖滑到解除鎖定位置。 3 掀起電池,從電池凹槽取出。 1 電池釋放閂鎖 (2) 2 電池 1 2 18 | 卸下電池 更換電池 | 19 6 更換電池 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 程序 1 將電池上的彈片與電池凹槽內的插槽對齊,然後壓下電池直到卡入定位為止。 2 按照第 11 頁的「拆裝電腦內部元件之後」中的說明進行操作。 20 | 更換電池 卸下鍵盤 | 21 7 卸下鍵盤 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 事前準備作業 卸下電池。請參閱第 17 頁的「卸下電池」。 22 | 卸下鍵盤 程序 警示: 鍵盤上的鍵帽容易受損和錯位,並且在裝回時很費時。卸下和處理鍵盤時,請務 必小心。 1 翻轉電腦,然後將顯示器打開至最大角度。 2 使用塑膠畫線器,將鍵盤從手掌墊上的彈片釋放,然後將鍵盤抬起,直到與手掌墊分開。 警示: 卸下和處理鍵盤時請務必格外小心。否則,可能會刮傷顯示板。 1 塑膠畫線器 2 鍵盤 3 手掌墊 2 3 1 卸下鍵盤 | 23 3 小心地翻轉鍵盤,將它置於手掌墊上。 4 提起連接器閂鎖,然後拉起拉式彈片,將鍵盤纜線和鍵盤背光纜線從主機板上的連接器 拔下。 5 將鍵盤從電腦抬起取出。 1 鍵盤纜線 2 連接器閂鎖 3 鍵盤背光纜線 4 鍵盤 4 1 2 3 24 | 卸下鍵盤 裝回鍵盤 | 25 8 裝回鍵盤 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 程序 1 將鍵盤纜線和鍵盤背光纜線推入主機板上的連接器,並向下按壓連接器閂鎖以固定纜線。 2 將鍵盤底部的彈片推入手掌墊的插槽,並將鍵盤置於手掌墊上。 3 輕輕沿著鍵盤邊緣向下按壓,將鍵盤固定至手掌墊的彈片之下。 4 闔上顯示器並將電腦翻轉。 後續必要作業 1 裝回電池。請參閱第 19 頁的「更換電池」。 2 按照第 11 頁的「拆裝電腦內部元件之後」中的說明進行操作。 26 | 裝回鍵盤 卸下基座護蓋 | 27 9 卸下基座護蓋 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 事前準備作業 卸下電池。請參閱第 17 頁的「卸下電池」。 程序 1 鬆開將基座護蓋固定在電腦基座上的緊固螺絲。 2 用指尖將基座護蓋從電腦基座撬起。 3 提起基座護蓋,使其脫離電腦基座。 1 緊固螺絲 2 基座護蓋 3 彈片 1 2 3 28 | 卸下基座護蓋 裝回基座護蓋 | 29 10 裝回基座護蓋 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 程序 1 將基座護蓋上的彈片推入電腦基座上的插槽,使基座護蓋卡至定位。 2 鎖緊將基座護蓋固定在電腦基座上的緊固螺絲。 後續必要作業 1 裝回電池。請參閱第 19 頁的「更換電池」。 2 按照第 11 頁的「拆裝電腦內部元件之後」中的說明進行操作。 30 | 裝回基座護蓋 卸下記憶體模組 | 31 11 卸下記憶體模組 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 事前準備作業 1 卸下電池。請參閱第 17 頁的「卸下電池」。 2 卸下基座護蓋。請參閱第 27 頁的「卸下基座護蓋」。 程序 警示: 為防止損壞記憶體模組連接器,請勿使用工具分開記憶體模組的固定夾。 1 用指尖小心地將記憶體模組連接器每端的固定夾分開,直至記憶體模組彈起。 2 從記憶體模組連接器中卸下記憶體模組。 1 記憶體模組連接器 2 固定夾 (2) 3 記憶體模組 1 2 3 32 | 卸下記憶體模組 裝回記憶體模組 | 33 12 裝回記憶體模組 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 程序 警示: 如果您需要在兩個連接器中安裝記憶體模組,請先在標有「DIMM A」的連接器 中安裝記憶體模組,然後在標有「DIMM B」的連接器中安裝記憶體模組。 1 將記憶體模組上的槽口與記憶體模組連接器上的彈片對齊。 2 以 45 度角將記憶體模組穩固地推入插槽,並壓下記憶體模組,直至聽到卡入到位的卡 嗒聲。如果未聽到卡嗒聲,請卸下記憶體模組並重新安裝。 註:如果記憶體模組安裝不正確,電腦可能無法啟動。 1 彈片 2 槽口 1 2 34 | 裝回記憶體模組 後續必要作業 1 裝回基座護蓋。請參閱第 29 頁的「裝回基座護蓋」。 2 裝回電池。請參閱第 19 頁的「更換電池」。 3 按照第 11 頁的「拆裝電腦內部元件之後」中的說明進行操作。 4 開啟電腦。 電腦啟動時,會偵測到記憶體模組,並自動更新系統組態資訊。 若要確認電腦中已安裝的記憶體容量,請: Windows 8: 將滑鼠指標移至畫面右上或右下角,以開啟圖標側列,然後按一下設定 → 控制台 → 系統及 安全性→ 系統。 Windows 7: 按一下開始 → 控制台→ 系統及安全性→系統。 卸下硬碟機 | 35 13 卸下硬碟機 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 警示: 為避免遺失資料,請勿在電腦處於開機或睡眠狀態時卸下硬碟機。 警示: 硬碟機極易損壞, 在處理硬碟機時請務必小心。 事前準備作業 1 卸下電池。請參閱第 17 頁的「卸下電池」。 2 卸下基座護蓋。請參閱第 27 頁的「卸下基座護蓋」。 36 | 卸下硬碟機 程序 1 拉起拉式彈片,將硬碟機纜線從主機板連接器拔下。 2 卸下將硬碟機組件固定在電腦基座的螺絲。 3 記下硬碟機纜線佈置方式,然後小心地從佈置導軌中取出纜線。 4 將硬碟機組件連同纜線一併從電腦基座抬起取出。 1 硬碟機纜線連接器 2 螺絲 (4) 3 硬碟機組件 1 3 2 卸下硬碟機 | 37 5 拉動內插器,將硬碟機纜線從硬碟機拔下。 6 卸下用來將硬碟機托架固定至硬碟機的螺絲。 7 將硬碟機從硬碟機托架推出。 1 硬碟機組件 2 內插器 1 螺絲 (4) 2 硬碟機托架 3 硬碟機 2 1 2 3 1 38 | 卸下硬碟機 裝回硬碟機 | 39 14 裝回硬碟機 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 警示: 硬碟機極易損壞, 在處理硬碟機時請務必小心。 程序 1 從包裝中取出新的硬碟機。 請保留原包裝材料以便存放或運送硬碟機。 2 將硬碟機托架上的螺絲孔對準硬碟機上的螺絲孔。 3 裝回用來將硬碟機托架固定至硬碟機的螺絲。 4 將硬碟機纜線內插器連接至硬碟機。 5 將硬碟機組件置於電腦基座上的硬碟機支架。 6 裝回將硬碟機組件固定在電腦基座的螺絲。 7 將硬碟機纜線穿過電腦基座上的佈置導軌。 8 將硬碟機纜線連接至主機板連接器。 後續必要作業 1 裝回基座護蓋。請參閱第 29 頁的「裝回基座護蓋」。 2 裝回電池。請參閱第 19 頁的「更換電池」。 3 按照第 11 頁的「拆裝電腦內部元件之後」中的說明進行操作。 40 | 裝回硬碟機 卸下光碟機 | 41 15 卸下光碟機 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 事前準備作業 1 卸下電池。請參閱第 17 頁的「卸下電池」。 2 卸下基座護蓋。請參閱第 27 頁的「卸下基座護蓋」。 程序 1 卸下將光碟機組件固定至電腦基座的螺絲。 2 以指尖將光碟機組件推出光碟機支架。 1 光碟機組件 2 螺絲 2 1 42 | 卸下光碟機 3 小心地將光碟機前蓋撬起,並將它從光碟機組件取下。 4 卸下將光碟機托架固定在光碟機上的螺絲。 5 卸下光碟機托架。 1 螺絲 (2) 2 光碟機托架 3 光碟機 4 光碟機前蓋 1 2 4 3 裝回光碟機 | 43 16 裝回光碟機 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 程序 1 將光碟機托架上的螺絲孔對準光碟機上的螺絲孔。 2 裝回將光碟機托架固定在光碟機上的螺絲。 3 將光碟機前蓋上的彈片對準光碟機組件上的插槽,使光碟機前蓋卡至定位。 4 將光碟機組件推入光碟機支架,直至它完全就定位。 5 裝回將光碟機組件固定至電腦基座的螺絲。 後續必要作業 1 裝回基座護蓋。請參閱第 29 頁的「裝回基座護蓋」。 2 裝回電池。請參閱第 19 頁的「更換電池」。 3 按照第 11 頁的「拆裝電腦內部元件之後」中的說明進行操作。 44 | 裝回光碟機 卸下手掌墊 | 45 17 卸下手掌墊 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 事前準備作業 1 卸下電池。請參閱第 17 頁的「卸下電池」。 2 卸下基座護蓋。請參閱第 27 頁的「卸下基座護蓋」。 3 卸下鍵盤。請參閱第 21 頁的「卸下鍵盤」。 程序 1 闔上顯示器並將電腦翻轉。 2 卸下將手掌墊固定至電腦基座的螺絲。 46 | 卸下手掌墊 3 翻轉電腦,然後將顯示器打開至最大角度。 4 提起連接器閂鎖並拉動拉式彈片,將電源按鈕板纜線、觸控墊纜線和熱鍵板纜線從主機 板上的連接器拔下。 5 拉起拉式彈片,將顯示器纜線從主機板的連接器拔下。 1 顯示器纜線連接器 2 熱鍵板纜線 3 拉式彈片 4 連接器閂鎖 5 手掌墊 6 觸控墊纜線 7 電源按鈕板纜線 7 6 1 4 3 2 5 卸下手掌墊 | 47 6 請記下顯示器纜線的佈線,然後小心將纜線從手掌墊固定導軌取下。 7 卸下將手掌墊固定至電腦基座的螺絲。 警示: 小心地將手掌墊與顯示器組件分開,以免顯示器組件受損。 8 從電腦背面開始,小心撬起手掌墊,然後將手掌墊從電腦基座鬆開。 9 將顯示器纜線從手掌墊插槽卸下。 1 螺絲 (7) 1 48 | 卸下手掌墊 裝回手掌墊 | 49 18 裝回手掌墊 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 程序 1 將顯示器纜線推入穿過手掌墊插槽。 2 將手掌墊與電腦底座對齊,然後將它輕輕卡回原位。 3 將熱鍵板纜線、電源按鈕板纜線和觸控墊纜線推入主機板連接器,並向下按壓連接器閂 鎖來固定纜線。 4 將顯示器纜線穿過手掌墊上的固定導軌。 5 將顯示器纜線連接至主機板連接器。 6 裝回將手掌墊固定至電腦基座的螺絲。 7 闔上顯示器並將電腦翻轉。 8 裝回將手掌墊固定至電腦基座的螺絲。 後續必要作業 1 裝回鍵盤。請參閱第 25 頁的「裝回鍵盤」。 2 裝回基座護蓋。請參閱第 29 頁的「裝回基座護蓋」。 3 裝回電池。請參閱第 19 頁的「更換電池」。 4 按照第 11 頁的「拆裝電腦內部元件之後」中的說明進行操作。 50 | 裝回手掌墊 卸下迷你卡 | 51 19 卸下迷你卡 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 如果您在訂購電腦時也訂購有無線迷你卡,則該插卡已經安裝。 事前準備作業 1 卸下基座護蓋。請參閱第 27 頁的「卸下基座護蓋」。 2 卸下電池。請參閱第 17 頁的「卸下電池」。 3 卸下鍵盤。請參閱第 21 頁的「卸下鍵盤」。 4 卸下手掌墊。請參閱第 45 頁的「卸下手掌墊」。 程序 1 從迷你卡上拔下天線纜線。 2 卸下將迷你卡固定至主機板連接器的螺絲。 1 螺絲 2 迷你卡 3 天線纜線 (2) 3 1 2 52 | 卸下迷你卡 3 從主機板連接器中抬起取出迷你卡。 警示: 如果迷你卡未安裝在電腦中,請將其存放在防靜電保護包裝中。有關更多資訊, 請參閱電腦隨附安全資訊中的「防止靜電損害」。 1 主機板連接器 2 迷你卡 1 2 裝回迷你卡 | 53 20 裝回迷你卡 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 註: 對於非 Dell 公司提供的迷你卡,Dell 不保證其相容性,也不提供支援。 您的電腦具有一個半長迷你卡插槽,可支援無線區域網路 (WLAN) 和藍芽組合卡、Wi-Fi 和 全球互通微波存取 (WiMax)。 程序 1 從包裝中取出新的迷你卡。 2 將迷你卡上的槽口對齊主機板連接器中的彈片。 警示: 將迷你卡平穩地推入到位。如果您用力過大,可能會損壞連接器。 警示: 連接器採用鎖定式設計以確保正確插接。如果您感到有阻力,請檢查迷你卡和主 機板上的連接器並重新對齊迷你卡。 警示: 為避免損壞迷你卡,切勿將纜線置於迷你卡下方。 3 以 45 度角將迷你卡連接器插入至主機板連接器。 4 向下按壓迷你卡的另一端,使其插到主機板上的插槽中,並裝回將迷你卡固定在主機板 連接器上的螺絲。 5 將天線纜線連接至迷你卡的連接器。 下表提供了您電腦所支援迷你卡的天線纜線顏色配置。 迷你卡上的連接器 天線纜線顏色配置 WLAN + 藍芽 (2 條纜線) 主要 WLAN + 藍芽 ( 白色三角形) 輔助 WLAN + 藍芽 ( 黑色三角形) 白色 黑色 54 | 裝回迷你卡 後續必要作業 1 裝回手掌墊。請參閱第 49 頁的「裝回手掌墊」。 2 裝回鍵盤。請參閱第 25 頁的「裝回鍵盤」。 3 裝回基座護蓋。請參閱第 29 頁的「裝回基座護蓋」。 4 裝回電池。請參閱第 19 頁的「更換電池」。 5 按照第 11 頁的「拆裝電腦內部元件之後」中的說明進行操作。 卸下電源變壓器連接埠 | 55 21 卸下電源變壓器連接埠 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 事前準備作業 1 卸下電池。請參閱第 17 頁的「卸下電池」。 2 卸下基座護蓋。請參閱第 27 頁的「卸下基座護蓋」。 3 卸下鍵盤。請參閱第 21 頁的「卸下鍵盤」。 4 卸下手掌墊。請參閱第 45 頁的「卸下手掌墊」。 程序 1 從主機板連接器拔下電源變壓器纜線。 2 卸下將電源變壓器連接埠固定至電腦基座的螺絲。 3 將電源變壓器連接埠連同其纜線從電腦基座抬起取出。 1 螺絲 2 電源變壓器連接埠纜線 1 2 56 | 卸下電源變壓器連接埠 裝回電源變壓器連接埠 | 57 22 裝回電源變壓器連接埠 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 程序 1 將電源變壓器連接埠上的螺絲孔對齊電腦底座上的螺絲孔。 2 裝回將電源變壓器連接埠固定至電腦基座的螺絲。 3 將電源變壓器纜線連接至主機板連接器。 後續必要作業 1 裝回手掌墊。請參閱第 49 頁的「裝回手掌墊」。 2 裝回鍵盤。請參閱第 25 頁的「裝回鍵盤」。 3 裝回基座護蓋。請參閱第 29 頁的「裝回基座護蓋」。 4 裝回電池。請參閱第 19 頁的「更換電池」。 5 按照第 11 頁的「拆裝電腦內部元件之後」中的說明進行操作。 58 | 裝回電源變壓器連接埠 卸下幣式電池 | 59 23 卸下幣式電池 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 警告:如果電池安裝不正確,可能會發生爆炸。請僅使用相同電池或同類型電池來更換 原有的電池。請依照製造廠商的指示來丟棄用過的電池。 警示: 取出幣式電池會使 BIOS 設定重設為預設設定。建議您在取出幣式電池之前先記 下 BIOS 設定。 事前準備作業 1 卸下電池。 第 17 頁的「卸下電池」。 2 卸下基座護蓋。 第 27 頁的「卸下基座護蓋」。 3 卸下記憶體模組。 第 31 頁的 「卸下記憶體模組」。 4 按照第 35 頁的「卸下硬碟機」中步驟 1 至步驟 4 的說明進行操作。 5 按照第 41 頁的「卸下光碟機」中步驟 1 至步驟 2 的說明進行操作。 6 卸下鍵盤。請參閱第 21 頁的「卸下鍵盤」。 7 卸下手掌墊。請參閱第 45 頁的「卸下手掌墊」。 8 卸下風扇。請參閱第 63 頁的「卸下風扇」。 9 卸下喇叭。請參閱第 67 頁的「卸下喇叭」。 10 按照第 99 頁的「卸下主機板」中步驟 1 至步驟 3 的說明進行操作。 60 | 卸下幣式電池 程序 1 將主機板翻面。 2 使用塑膠畫線器輕輕從主機板上的電池插槽撬起幣式電池。 1 塑膠畫線器 2 幣式電池 3 電池槽 3 2 1 裝回幣式電池 | 61 24 裝回幣式電池 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 警告:如果電池安裝不正確,可能會發生爆炸。請僅使用相同電池或同類型電池來更換 原有的電池。請依照製造廠商的指示來丟棄用過的電池。 程序 正極面朝上,將幣式電池卡入主機板上的電池插槽。 後續必要作業 1 按照第 103 頁的「更換主機板」中步驟 4 至步驟 7 的說明進行操作。 2 裝回風扇。請參閱第 65 頁的「裝回風扇」。 3 裝回喇叭。請參閱第 69 頁的「裝回喇叭」。 4 按照第 39 頁的「裝回硬碟機」中步驟 5 至步驟 8 的說明進行操作。 5 按照第 43 頁的「裝回光碟機」中步驟 4 至步驟 5 的說明進行操作。 6 裝回記憶體模組。請參閱第 33 頁的「裝回記憶體模組」。 7 裝回手掌墊。請參閱第 49 頁的「裝回手掌墊」。 8 裝回鍵盤。 第 25 頁的「裝回鍵盤」。 9 裝回基座護蓋。 第 29 頁的「裝回基座護蓋」。 10 裝回電池。 第 19 頁的「更換電池」。 11 按照第 11 頁的「拆裝電腦內部元件之後」中的說明進行操作。 62 | 裝回幣式電池 卸下風扇 | 63 25 卸下風扇 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 事前準備作業 1 卸下電池。請參閱第 17 頁的「卸下電池」。 2 卸下基座護蓋。請參閱第 27 頁的「卸下基座護蓋」。 3 卸下鍵盤。請參閱第 21 頁的「卸下鍵盤」。 4 卸下手掌墊。請參閱第 45 頁的「卸下手掌墊」。 程序 1 從主機板連接器拔下風扇纜線。 2 將次風扇連同纜線一併從電腦抬起取出。 1 風扇 2 風扇纜線 1 2 64 | 卸下風扇 裝回風扇 | 65 26 裝回風扇 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 程序 1 將風扇置入電腦基座的插槽。 2 將風扇纜線連接至主機板上的連接器。 後續必要作業 1 裝回手掌墊。請參閱第 49 頁的「裝回手掌墊」。 2 裝回鍵盤。請參閱第 25 頁的「裝回鍵盤」。 3 裝回基座護蓋。請參閱第 29 頁的「裝回基座護蓋」。 4 裝回電池。請參閱第 19 頁的「更換電池」。 5 按照第 11 頁的「拆裝電腦內部元件之後」中的說明進行操作。 66 | 裝回風扇 卸下喇叭 | 67 27 卸下喇叭 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 事前準備作業 1 卸下電池。請參閱第 17 頁的「卸下電池」。 2 卸下基座護蓋。請參閱第 27 頁的「卸下基座護蓋」。 3 卸下鍵盤。請參閱第 21 頁的「卸下鍵盤」。 4 卸下手掌墊。請參閱第 45 頁的「卸下手掌墊」。 程序 1 將喇叭纜線從主機板連接器拔下。 2 記下次喇叭纜線的佈線並將纜線從電腦基座中的固定導軌卸下。 3 將喇叭連同纜線一併從電腦基座抬起取出。 1 喇叭纜線 2 喇叭纜線的佈線 3 喇叭 (2) 1 3 2 68 | 卸下喇叭 裝回喇叭 | 69 28 裝回喇叭 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 程序 1 使用電腦基座上的對齊導柱將喇叭置於定位。 註: 確定對齊導柱已固定喇叭。 2 將喇叭纜線穿過電腦基座上的佈置導軌。 3 將喇叭纜線連接至主機板連接器。 後續必要作業 1 裝回手掌墊。請參閱第 49 頁的「裝回手掌墊」。 2 裝回鍵盤。請參閱第 25 頁的「裝回鍵盤」。 3 裝回基座護蓋。請參閱第 29 頁的「裝回基座護蓋」。 4 裝回電池。請參閱第 19 頁的「更換電池」。 5 按照第 11 頁的「拆裝電腦內部元件之後」中的說明進行操作。 70 | 裝回喇叭 卸下顯示器組件 | 71 29 卸下顯示器組件 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 事前準備作業 1 卸下電池。請參閱第 17 頁的「卸下電池」。 2 卸下基座護蓋。請參閱第 27 頁的「卸下基座護蓋」。 3 卸下鍵盤。請參閱第 21 頁的「卸下鍵盤」。 4 卸下手掌墊。請參閱第 45 頁的「卸下手掌墊」。 程序 1 闔上顯示器並將電腦翻轉。 2 卸下將顯示器組件固定至電腦基座的螺絲。 72 | 卸下顯示器組件 3 翻轉電腦,然後將顯示器打開至最大角度。 4 從迷你卡上拔下天線纜線。 1 天線纜線 (2) 2 迷你卡 1 2 卸下顯示器組件 | 73 5 卸下將顯示器組件固定至電腦基座的螺絲。 6 將顯示器組件從電腦基座抬起取出。 1 顯示器組件 2 螺絲 (4) 2 1 74 | 卸下顯示器組件 裝回顯示器組件 | 75 30 裝回顯示器組件 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 程序 1 將顯示器組件裝至定位,然後裝回將顯示器組件固定至電腦底座的螺絲。 2 將天線纜線連接至迷你卡的連接器。 3 闔上顯示器並將電腦翻轉。 4 裝回將顯示器組件固定在電腦基座上的螺絲。 後續必要作業 5 裝回手掌墊。請參閱第 49 頁的「裝回手掌墊」。 6 裝回鍵盤。請參閱第 25 頁的「裝回鍵盤」。 7 裝回基座護蓋。請參閱第 29 頁的「裝回基座護蓋」。 8 裝回電池。請參閱第 19 頁的「更換電池」。 9 按照第 11 頁的「拆裝電腦內部元件之後」中的說明進行操作。 76 | 裝回顯示器組件 卸下顯示器前蓋 | 77 31 卸下顯示器前蓋 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 事前準備作業 1 卸下電池。請參閱第 17 頁的「卸下電池」。 2 卸下基座護蓋。請參閱第 27 頁的「卸下基座護蓋」。 3 卸下鍵盤。請參閱第 21 頁的「卸下鍵盤」。 4 卸下手掌墊。請參閱第 45 頁的「卸下手掌墊」。 5 卸下顯示器組件。請參閱第 71 頁的「卸下顯示器組件」。 程序 警示: 顯示器前蓋極易損壞; 卸下顯示器前蓋時請務必小心,以免造成損壞。 1 以指尖小心撬起顯示器前蓋內緣。 2 抬起顯示器前蓋,使其脫離顯示器組件。 1 顯示器前蓋 1 78 | 卸下顯示器前蓋 裝回顯示器前蓋 | 79 32 裝回顯示器前蓋 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 程序 將顯示器前蓋與顯示器護蓋對齊,並輕輕將其卡入到位。 後續必要作業 1 裝回顯示器組件。請參閱第 75 頁的「裝回顯示器組件」。 2 裝回手掌墊。請參閱第 49 頁的「裝回手掌墊」。 3 裝回鍵盤。請參閱第 25 頁的「裝回鍵盤」。 4 裝回基座護蓋。請參閱第 29 頁的「裝回基座護蓋」。 5 裝回電池。請參閱第 19 頁的「更換電池」。 6 按照第 11 頁的「拆裝電腦內部元件之後」中的說明進行操作。 80 | 裝回顯示器前蓋 卸下顯示板 | 81 33 卸下顯示板 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 事前準備作業 1 卸下電池。請參閱第 17 頁的「卸下電池」。 2 卸下基座護蓋。請參閱第 27 頁的「卸下基座護蓋」。 3 卸下鍵盤。請參閱第 21 頁的「卸下鍵盤」。 4 卸下手掌墊。請參閱第 45 頁的「卸下手掌墊」。 5 卸下顯示器組件。請參閱第 71 頁的「卸下顯示器組件」。 6 卸下顯示器前蓋。請參閱第 77 頁的「卸下顯示器前蓋」。 程序 1 卸下將顯示板固定在顯示器護蓋上的螺絲。 1 螺絲 (4) 2 顯示板 1 2 82 | 卸下顯示板 2 小心將顯示板抬起,然後將它翻面。 3 撕起將顯示器纜線固定在顯示板連接器的膠帶,然後拔下顯示器纜線。 4 將顯示板從顯示器護蓋抬起取下。 1 顯示器纜線 2 顯示板連接器 3 膠帶 3 1 2 裝回顯示板 | 83 34 裝回顯示板 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 程序 1 將顯示器纜線連接至顯示板連接器,並使用膠帶將其固定。 2 翻轉顯示板然後放在顯示器護蓋上。 3 將顯示板上的螺絲孔與顯示器背蓋上的螺絲孔對齊。 4 裝回將顯示板固定在顯示器護蓋上的螺絲。 後續必要作業 1 裝回顯示器前蓋。請參閱第 79 頁的「裝回顯示器前蓋」。 2 裝回顯示器組件。請參閱第 75 頁的「裝回顯示器組件」。 3 裝回手掌墊。請參閱第 49 頁的「裝回手掌墊」。 4 裝回鍵盤。請參閱第 25 頁的「裝回鍵盤」。 5 裝回基座護蓋。請參閱第 29 頁的「裝回基座護蓋」。 6 裝回電池。請參閱第 19 頁的「更換電池」。 7 按照第 11 頁的「拆裝電腦內部元件之後」中的說明進行操作。 84 | 裝回顯示板 卸下顯示器鉸接 | 85 35 卸下顯示器鉸接 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 事前準備作業 1 卸下可切換頂蓋。請參閱第 13 頁的「卸下可切換頂蓋」。 2 卸下電池。請參閱第 17 頁的「卸下電池」。 3 卸下基座護蓋。請參閱第 27 頁的「卸下基座護蓋」。 4 卸下鍵盤。請參閱第 21 頁的「卸下鍵盤」。 5 卸下手掌墊。請參閱第 45 頁的「卸下手掌墊」。 6 卸下顯示器組件。請參閱第 71 頁的「卸下顯示器組件」。 7 卸下顯示器前蓋。請參閱第 77 頁的「卸下顯示器前蓋」。 程序 1 翻轉顯示器組件護蓋。 2 卸下用來將顯示器鉸接固定至顯示器護蓋的螺絲。 1 顯示器護蓋 2 螺絲 (2) 1 2 86 | 卸下顯示器鉸接 3 翻轉顯示器組件護蓋。 4 卸下用來將顯示器鉸接固定至顯示器護蓋的螺絲。 5 提起顯示器鉸接,使其脫離顯示器護蓋。 1 顯示板 2 螺絲 (10) 3 顯示器鉸接 (2) 2 3 1 裝回顯示器鉸接 | 87 36 裝回顯示器鉸接 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 程序 1 將顯示器鉸接上的螺絲孔與顯示器護蓋上的螺絲孔對齊。確定天線纜線和顯示器纜線已 穿過顯示器鉸接上的插槽。 2 裝回將顯示器鉸接固定在顯示器護蓋上的螺絲。 3 翻轉顯示器組件護蓋。 4 裝回將顯示器鉸接固定在顯示器護蓋上的螺絲。 後續必要作業 1 裝回顯示器前蓋。請參閱第 79 頁的「裝回顯示器前蓋」。 2 裝回顯示器組件。請參閱第 75 頁的「裝回顯示器組件」。 3 裝回手掌墊。請參閱第 49 頁的「裝回手掌墊」。 4 裝回鍵盤。請參閱第 25 頁的「裝回鍵盤」。 5 裝回基座護蓋。請參閱第 29 頁的「裝回基座護蓋」。 6 裝回電池。請參閱第 19 頁的「更換電池」。 7 裝回可切換頂蓋。請參閱第 15 頁的「裝回可切換頂蓋」。 8 按照第 11 頁的「拆裝電腦內部元件之後」中的說明進行操作。 88 | 裝回顯示器鉸接 卸下攝影機模組 | 89 37 卸下攝影機模組 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 事前準備作業 1 卸下電池。請參閱第 17 頁的「卸下電池」。 2 卸下基座護蓋。請參閱第 27 頁的「卸下基座護蓋」。 3 卸下鍵盤。請參閱第 21 頁的「卸下鍵盤」。 4 卸下手掌墊。請參閱第 45 頁的「卸下手掌墊」。 5 卸下顯示器組件。請參閱第 71 頁的「卸下顯示器組件」。 6 卸下顯示器前蓋。請參閱第 77 頁的「卸下顯示器前蓋」。 7 卸下顯示板。請參閱第 81 頁的「卸下顯示板」。 程序 1 將攝影機模組從顯示器護蓋撕下。 1 顯示器護蓋 2 攝影機模組 2 1 3 90 | 卸下攝影機模組 2 翻轉攝影機模組。 3 撕下用來將攝影機纜線固定至攝影機模組的膠帶。 1 膠帶 2 攝影機纜線 1 2 卸下攝影機模組 | 91 4 從攝影機模組上的連接器上拔下攝影機纜線。 1 攝影機纜線連接器 2 攝影機模組 3 攝影機纜線 3 1 2 92 | 卸下攝影機模組 裝回攝影機模組 | 93 38 裝回攝影機模組 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 程序 1 將攝影機纜線連接至攝影機模組,並使用膠帶固定好。 2 使用顯示器護蓋上的定位導柱將攝影機模組置於定位,並將攝影機模組貼回顯示器護蓋。 後續必要作業 1 裝回顯示板。請參閱第 83 頁的「裝回顯示板」 1 裝回顯示器前蓋。請參閱第 79 頁的「裝回顯示器前蓋」。 2 裝回顯示器組件。請參閱第 75 頁的「裝回顯示器組件」。 3 裝回電池。請參閱第 19 頁的「更換電池」。 4 裝回手掌墊。請參閱第 49 頁的「裝回手掌墊」。 5 裝回鍵盤。請參閱第 25 頁的「裝回鍵盤」。 6 裝回基座護蓋。請參閱第 29 頁的「裝回基座護蓋」。 7 裝回電池。請參閱第 19 頁的「更換電池」。 8 按照第 11 頁的「拆裝電腦內部元件之後」中的說明進行操作。 94 | 裝回攝影機模組 卸下處理器 | 95 39 卸下處理器 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 事前準備作業 1 卸下電池。請參閱第 17 頁的「卸下電池」。 2 卸下基座護蓋。請參閱第 27 頁的「卸下基座護蓋」。 3 卸下記憶體模組。請參閱第 31 頁的「卸下記憶體模組」。 4 按照第 35 頁的「卸下硬碟機」中步驟 1 至步驟 4 的說明進行操作。 5 按照第 41 頁的「卸下光碟機」中步驟 1 至步驟 2 的說明進行操作。 6 卸下鍵盤。請參閱第 21 頁的「卸下鍵盤」。 7 卸下手掌墊。請參閱第 45 頁的「卸下手掌墊」。 8 卸下風扇。請參閱第 63 頁的「卸下風扇」。 9 卸下喇叭。請參閱第 67 頁的「卸下喇叭」。 10 按照第 99 頁的「卸下主機板」中步驟 1 至步驟 3 的說明進行操作。 11 卸下處理器散熱器組件。請參閱第 105 頁的「卸下處理器散熱器」。 96 | 卸下處理器 程序 1 若要鬆開 ZIF 插槽,請使用小型扁頭螺絲起子,然後以逆時針方向轉動 ZIF 插槽 Cam 螺絲到底。 警示: 為確保處理器最得最佳冷卻效果,請勿碰觸處理器散熱組件上的熱傳遞區。皮膚 上的油脂會降低導熱散熱片的導熱能力。 警示: 在卸下處理器模組時,將模組筆直拉出。請小心處理,不要折彎處理器模組上的 插腳。 2 從 ZIF 插槽中提出處理器模組。 1 處理器 2 ZIF 插槽 3 邊角插腳 1 4 ZIF 插槽 Cam 螺絲 2 4 1 3 裝回處理器 | 97 40 裝回處理器 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 程序 註: 如果您安裝的是全新處理器,將會隨附新的散熱組件,包括自黏式導熱散熱片或 新的導熱散熱片及圖示正確安裝的說明文件。 1 將處理器模組的插腳 1 邊角與 ZIF 插槽的插腳 1 邊角對齊,然後插入處理器模組。 註:處理器模組的插腳 1 邊角上的三角形會與 ZIF 插槽的插腳 1 邊角上的三角形 對齊。 處理器模組正確安插後,全部四個邊角應在同一高度對齊。如果模組有一或多個邊角 比較高,就無法將模組正確插入。 警示:為避免使處理器受損,請握住螺絲起子,以便在轉動 Cam 螺絲時,使螺絲 起子與處理器成直角。 2 沿順時針方向轉動凸輪螺絲來擰緊 ZIF 插槽,以將處理器模組固定在主機板上。 後續必要作業 1 裝回處理器散熱器組件。請參閱第 107 頁的「裝回處理器散熱器」。 2 按照第 103 頁的「更換主機板」中步驟 4 至步驟 7 的說明進行操作。 3 裝回風扇。請參閱第 65 頁的「裝回風扇」。 4 裝回喇叭。請參閱第 69 頁的「裝回喇叭」。 5 按照第 39 頁的「裝回硬碟機」中步驟 5 至步驟 8 的說明進行操作。 6 按照第 43 頁的「裝回光碟機」中步驟 4 至步驟 5 的說明進行操作。 7 裝回記憶體模組。請參閱第 33 頁的「裝回記憶體模組」。 8 裝回手掌墊。請參閱第 49 頁的「裝回手掌墊」。 9 裝回鍵盤。請參閱第 25 頁的「裝回鍵盤」。 10 裝回基座護蓋。請參閱第 29 頁的「裝回基座護蓋」。 11 裝回電池。請參閱第 19 頁的「更換電池」。 12 按照第 11 頁的「拆裝電腦內部元件之後」中的說明進行操作。 98 | 裝回處理器 卸下主機板 | 99 41 卸下主機板 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 事前準備作業 1 卸下電池。請參閱第 17 頁的「卸下電池」。 2 卸下基座護蓋。請參閱第 27 頁的「卸下基座護蓋」。 3 卸下記憶體模組。請參閱第 31 頁的「卸下記憶體模組」。 4 按照第 35 頁的「卸下硬碟機」中步驟 1 至步驟 4 的說明進行操作。 5 按照第 41 頁的「卸下光碟機」中步驟 1 至步驟 2 的說明進行操作。 6 卸下迷你卡。請參閱第 51 頁的「卸下迷你卡」。 7 卸下鍵盤。請參閱第 21 頁的「卸下鍵盤」。 8 卸下手掌墊。請參閱第 45 頁的「卸下手掌墊」。 9 卸下風扇。請參閱第 63 頁的「卸下風扇」。 10 卸下喇叭。請參閱第 67 頁的「卸下喇叭」。 100 | 卸下主機板 程序 註: 您電腦的服務標籤位在主機板上。在更換主機板後,您必須在 BIOS 中輸入服務標籤。 註: 將纜線從主機板拔下之前,請先記下連接器的位置,以便在更換主機板組件後, 可以將它們連接回正確位置。 1 從主機板連接器拔下電源變壓器纜線。 2 卸下將主機板組件固定至電腦基座的螺絲。 1 主機板組件 2 電源變壓器連接埠纜線 3 螺絲 (2) 2 3 1 卸下主機板 | 101 3 傾斜抬起主機板,並將主機板上的連接器從電腦基座的插槽鬆開。 4 卸下處理器。請參閱第 95 頁的「卸下處理器」。 5 卸下處理器散熱器。請參閱第 105 頁的「卸下處理器散熱器」。 6 卸下用來將子板固定至主機板的螺絲。 1 螺絲 (2) 2 子板 1 2 102 | 卸下主機板 更換主機板 | 103 42 更換主機板 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 程序 1 裝回用來將子板固定至主機板的螺絲。 2 裝回處理器。請參閱第 97 頁的「裝回處理器」。 3 裝回處理器散熱器。請參閱第 107 頁的「裝回處理器散熱器」。 4 將主機板組件上的連接器推入電腦基座上的插槽。 5 將主機板上的螺絲孔對齊電腦底座上的螺絲孔。 6 裝回將主機板組件固定至電腦基座的螺絲。 7 將電源變壓器纜線連接至主機板連接器。 後續必要作業 1 裝回風扇。請參閱第 65 頁的「裝回風扇」。 2 裝回喇叭。請參閱第 69 頁的「裝回喇叭」。 3 按照第 39 頁的「裝回硬碟機」中步驟 5 至步驟 8 的說明進行操作。 4 按照第 43 頁的「裝回光碟機」中步驟 4 至步驟 5 的說明進行操作。 5 裝回迷你卡。請參閱第 53 頁的「裝回迷你卡」。 6 裝回記憶體模組。請參閱第 33 頁的「裝回記憶體模組」。 7 裝回手掌墊。請參閱第 49 頁的「裝回手掌墊」。 8 裝回鍵盤。請參閱第 25 頁的「裝回鍵盤」。 9 裝回基座護蓋。請參閱第 29 頁的「裝回基座護蓋」。 10 裝回電池。請參閱第 19 頁的「更換電池」。 11 按照第 11 頁的「拆裝電腦內部元件之後」中的說明進行操作。 104 | 更換主機板 在 BIOS 中輸入服務標籤 1 開啟電腦。 2 在 POST 期間按下 鍵以進入系統設定程式。 3 導覽至 Main (主要) 標籤,然後在 Service Tag Setting (服務標籤設定) 欄位中輸入服務標籤。 卸下處理器散熱器 | 105 43 卸下處理器散熱器 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 事前準備作業 1 卸下電池。請參閱第 17 頁的「卸下電池」。 2 卸下基座護蓋。請參閱第 27 頁的「卸下基座護蓋」。 3 卸下記憶體模組。請參閱第 31 頁的「卸下記憶體模組」。 4 按照第 35 頁的「卸下硬碟機」中步驟 1 至步驟 4 的說明進行操作。 5 按照第 41 頁的「卸下光碟機」中步驟 1 至步驟 2 的說明進行操作。 6 卸下鍵盤。請參閱第 21 頁的「卸下鍵盤」。 7 卸下手掌墊。請參閱第 45 頁的「卸下手掌墊」。 8 卸下風扇。請參閱第 63 頁的「卸下風扇」。 9 卸下喇叭。請參閱第 67 頁的「卸下喇叭」。 10 按照第 99 頁的「卸下主機板」中步驟 1 至步驟 3 的說明進行操作。 106 | 卸下處理器散熱器 程序 1 翻轉主機板組件。 2 按順序 (如處理器散熱器上指示的順序) 旋鬆將處理器散熱器固定在主機板上的緊固螺絲。 3 提起處理器散熱器,使其脫離主機板。 1 處理器散熱器 2 緊固螺絲 (6) 2 1 裝回處理器散熱器 | 107 44 裝回處理器散熱器 警告:拆裝電腦內部元件之前,請先閱讀電腦隨附的安全資訊,並按照第 9 頁的「開 始之前」中的步驟進行操作。若要獲得其他安全性方面的最佳實踐資訊,請參閱 Regulatory Compliance (法規遵循) 首頁 (dell.com/regulatory_compliance)。 程序 1 將處理器散熱器上的緊固螺絲與主機板上的螺絲孔對齊。 2 按順序 (如處理器散熱器上指示的順序) 旋緊將處理器散熱器固定在主機板上的緊固螺絲。 後續必要作業 1 按照第 103 頁的「更換主機板」中步驟 4 至步驟 7 的說明進行操作。 2 裝回風扇。請參閱第 65 頁的「裝回風扇」。 3 裝回喇叭。請參閱第 69 頁的「裝回喇叭」。 4 按照第 39 頁的「裝回硬碟機」中步驟 5 至步驟 8 的說明進行操作。 5 按照第 43 頁的「裝回光碟機」中步驟 4 至步驟 5 的說明進行操作。 6 裝回記憶體模組。請參閱第 33 頁的「裝回記憶體模組」。 7 裝回手掌墊。請參閱第 49 頁的「裝回手掌墊」。 8 裝回鍵盤。請參閱第 25 頁的「裝回鍵盤」。 9 裝回基座護蓋。請參閱第 29 頁的「裝回基座護蓋」。 10 裝回電池。請參閱第 19 頁的「更換電池」。 11 按照第 11 頁的「拆裝電腦內部元件之後」中的說明進行操作。 108 | 裝回處理器散熱器 更新 BIOS | 109 45 更新 BIOS 當有更新可用或更換主機板時,可能需要更新 BIOS。若要更新 BIOS,請: 1 開啟電腦。 2 連至 support.dell.com/support/downloads。 3 找到適合您電腦的 BIOS 更新檔案: 註:電腦的服務標籤位於電腦底部的標籤上。若要獲得更多資訊,請參閱電腦隨附 的「快速入門指南」。 如果已有電腦的服務標籤或快速服務代碼: a 在 Service Tag or Express Service Code ( 服務標籤或快速服務代碼 ) 欄位中輸入您 電腦的務標籤或快速服務代碼。 b 按一下 Submit ( 提交 ),繼續執行步驟 4。 如果您沒有電腦的服務標籤或快速服務代碼: a 選擇下列其中一個選項: • Automatically detect my Service Tag for me ( 自動偵測我的服務標籤) • Choose from My Products and Services List (從我的產品和服務清單中選擇) • Choose from a list of all Dell products ( 從所有 Dell 產品清單中選擇) b 按一下 Continue (繼續),然後依螢幕指示操作。 4 螢幕上會顯示結果清單。按一下 BIOS。 5 按一下 Download File ( 下載檔案) 以下載最新的 BIOS 檔案。 6 在 Please select your download method below ( 請選擇以下的下載方式) 視窗中,按一 下 For Single File Download via Browser ( 透過瀏覽器進行單一檔案下載 ),然後按一下 Download Now (立即下載)。 7 在 Save As (另存新檔 ) 視窗中,選擇要將檔案下載在您電腦上的適當位置。 8 如果出現 Download Complete ( 下載完成) 視窗,請按一下 Close ( 關閉 )。 9 導覽至已下載 BIOS 更新檔案所在的資料夾。 資料夾中會出現檔案圖示,而且標題和已下載的 BIOS 更新檔案相同。 10 連按兩下 BIOS 更新檔案圖示,然後依照畫面上的指示進行。 110 | 更新 BIOS SETUP GUIDE INSPIRON ™Model PP29L SETUP GUIDE INSPIRON ™Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death. __________________ Information in this document is subject to change without notice. © 2008 Dell Inc. All rights reserved. Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, Inspiron, YOURS IS HERE, WIFi-Catcher, and DellConnect are trademarks of Dell Inc.; Intel, Pentium, and Celeron are registered trademarks and Core is a trademark of Intel Corporation in the U.S. and other countries; Microsoft, Windows, Windows Vista start button logo, and Windows Vista are either trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.; Bluetooth is a registered trademark owned by Bluetooth SIG, Inc. and is used by Dell under license. Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own. This product incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reverse engineering or disassembly is prohibited. October 2008 P/N Y465H Rev. A013 Setting Up Your Inspiron Laptop. . . . . . . . . .5 Before Setting Up Your Computer . . . . . . . . . 5 Connect the AC Adapter . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Check the Wireless Switch . . . . . . . . . . . . . . 6 Connect the Network Cable (optional) . . . . . 7 Press the Power Button . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Microsoft® Windows® Setup . . . . . . . . . . . . . 8 Connect to the Internet (Optional) . . . . . . . . . 8 Using Your Inspiron Laptop. . . . . . . . . . . . .12 Device Status Lights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Right Side Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Left Side Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Front Side Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Computer Base and Keyboard Features . . . 19 Media Controls. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Display Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Removing and Replacing the Battery . . . . . 22 Software Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Solving Problems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Network Problems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Power Problems. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Memory Problems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Lockups and Software Problems . . . . . . . . . 30 Dell Support Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 System Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Using Support Tools. . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Hardware Troubleshooter. . . . . . . . . . . . . . . 35 Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 System Restore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Contents4 Contents Restoring Your Operating System . . . . . . .39 Windows XP: Using Dell™ PC Restore . . . . . 40 Windows Vista: Dell Factory Image Restore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Operating System Reinstallation . . . . . . . . . 43 Technical Support and Customer Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Getting Help . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 DellConnect™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Online Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 AutoTech Service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Product Information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Returning Items for Repair Under Warranty or for Credit . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Before You Call. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Contacting Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Finding More Information and Resources . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Basic Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .645 INSPIRON Setting Up Your Inspiron Laptop This section provides information about setting up your Inspiron 1525/1526 laptop and connecting peripherals. Before Setting Up Your Computer When positioning your computer, ensure that you allow easy access to a power source, adequate ventilation, and a level surface to place your computer. Restricting airflow around your Inspiron computer may cause it to overheat. To prevent overheating ensure that you leave at least 10.2 cm (4 in) at the back of the computer and a minimum of 5.1 cm (2 in) on all other sides. You should never put your computer in an enclosed space, such as a cabinet or drawer when it is powered on. NOTICE: Placing or stacking heavy or sharp objects on the computer may result in permanent damage to the computer.6 Setting Up Your Inspiron Laptop Connect the AC Adapter Connect the AC adapter to the computer and then plug it into a wall outlet or surge protector. CAUTION: The AC adapter works with electrical outlets worldwide. However, power connectors and power strips vary among countries. Using an incompatible cable or improperly connecting the cable to a power strip or electrical outlet may cause fire or equipment damage. Check the Wireless Switch If you plan to use wireless connections, make sure the wireless switch is in the “On” position. Using The Wireless Switch To turn on the wireless switch, slide it from the rear to the front of the computer until it clicks into place. - Off - On - Momentary7 Setting Up Your Inspiron Laptop Connect the Network Cable (optional) If you plan to use a wired network connection, plug in the network cable. Press the Power Button8 Setting Up Your Inspiron Laptop Microsoft® Windows® Setup Your Dell computer is preconfigured with Microsoft Windows operating system. To set up Windows for the first time, follow the instructions on the screen. These steps are mandatory and may take up to 15 minutes to complete. The screens will take you through several procedures including accepting license agreements, setting preferences and setting up an Internet connection. NOTICE: Do not interrupt the operating system’s setup process. Doing so may render your computer unusable. Connect to the Internet (Optional) NOTE: ISPs and ISP offerings vary by country. To connect to the Internet, you need an external modem or network connection and an Internet service provider (ISP). Setting Up a Wired Internet Connection If you are using a dial-up connection, connect the telephone line to the external USB modem (optional) and to the telephone wall jack before you set up your Internet connection. If you are using a DSL or cable/satellite modem connection, contact your ISP or cellular telephone service for setup instructions.9 Setting Up Your Inspiron Laptop Setting Up a Wireless Connection Before you can use your wireless Internet connection, you need to connect to your wireless router. To set up your connection to a wireless router: 1. Save and close any open files, and exit any open programs. 2. Click Start → Connect To. 3. Follow the instructions on the screen to complete the setup. Setting Up Your Internet Connection To set up an Internet connection with a provided ISP desktop shortcut: 1. Save and close any open files, and exit any open programs. 2. Double-click the ISP icon on the Microsoft® Windows® desktop. 3. Follow the instructions on the screen to complete the setup. If you do not have an ISP icon on your desktop or if you want to set up an Internet connection with a different ISP, perform the steps in the following section. NOTE: If you cannot connect to the Internet but have successfully connected in the past, the ISP might have a service outage. Contact your ISP to check the service status, or try connecting again later. NOTE: Have your ISP information ready. If you do not have an ISP, the Connect to the Internet wizard can help you get one. Windows Vista 1. Save and close any open files, and exit any open programs. 2. Click Start → Control Panel. 3. Under Network and Internet, click Connect to the Internet. The Connect to the Internet window appears.10 Setting Up Your Inspiron Laptop 4. Click either Broadband (PPPoE) or Dial-up, depending on how you want to connect: a. Choose Broadband if you will use a DSL, satellite modem, cable TV modem, or Bluetooth® wireless technology connection. b. Chose Dial-up if you will use an optional USB dial-up modem or ISDN. NOTE: If you do not know which type of connection to select, click Help me choose or contact your ISP. 5. Follow the instructions on the screen and use the setup information provided by your ISP to complete the setup. Windows XP 1. Save and close any open files, and exit any open programs. 2. Click Start → Internet Explorer. The New Connection Wizard appears. 3. Click Connect to the Internet. 4. In the next window, click the appropriate option: – If you do not have an ISP and want to select one, click Choose from a list of Internet service providers (ISPs). – If you have already obtained setup information from your ISP but you did not receive a setup CD, click Set up my connection manually. – If you have a CD, click Use the CD I got from an ISP. 5. Click Next. If you selected Set up my connection manually, continue to step 6. Otherwise, follow the instructions on the screen to complete the setup. NOTE: If you do not know which type of connection to select, contact your ISP.11 Setting Up Your Inspiron Laptop 6. Click the appropriate option under How do you want to connect to the Internet?, and then click Next. 7. Use the setup information provided by your ISP to complete the setup.INSPIRON 12 Your Inspiron 1525/1526 has several indicators, buttons, and features that provide information at-a-glance and time-saving shortcuts for common tasks. Device Status Lights The device status lights located at the front left of the computer provide information for wireless communication and keyboard input options. 1 Power light – Turns on when you turn on the computer, and blinks when the computer is in a power management mode. 2 Hard drive activity light – Turns on when the computer reads or writes data. A flashing light indicates hard drive activity. NOTE: To avoid loss of data, never turn off the computer while the hard drive activity light is flashing.. 3 Battery status light – Turns on steadily or blinks to indicate battery charge status. Using Your Inspiron Laptop 1 2 3 4 513 Using Your Inspiron Laptop 4 WiFi status light – Turns on when wireless networking is enabled. Use the wireless switch located at the, right side of the computer to quickly turn all wireless communication on and off. Using The Wireless Switch To turn on the wireless switch, slide it away from the front of the computer until it clicks into place. - Off - On - Momentary 5 Bluetooth® status light – Turns on when a card with Bluetooth wireless technology is enabled. NOTE: The card with Bluetooth wireless technology is an optional feature. To turn off Bluetooth wireless, right-click the bluetooth icon in the notification area of your desktop, and click Disable Bluetooth Radio or use the wireless switch.14 Using Your Inspiron Laptop Right Side Features 1 2 3 4 5 6 7 1 Wireless On/Off switch – Use this switch to rapidly turn all wireless devices off or on such as WLAN cards and internal cards with Bluetooth wireless technology. The wireless switch may be in the Off position when your computer is shipped to you. To turn the switch On, slide the switch away from the front of the computer until it clicks into place. - Off - On - Momentary NOTE: This switch can be deactivated through Dell QuickSet or the BIOS (system setup program). Off - Disables wireless devices On - Enables wireless devices momentary - Scans for WLAN networks15 Using Your Inspiron Laptop 2 Wi-Fi Catcher™ light - The light operates as follows: Flashing blue: Searching for networks Solid blue: Strong network found Solid yellow: Weak network found Off: No signal found 3 ExpressCard slot – Supports one ExpressCard. The computer ships with a plastic blank installed in the slot. 4 Optical Drive – Plays or burns only standard-size and shape (12 cm) CDs, and DVDs. Ensure that the side with print or writing is facing upward when inserting discs. 5 Eject Button – Press the eject button to open the optical drive. 6 S-video TV-out connector – Connects your computer to a TV. Also connects digital audio-capable devices using the TV/digital audio adapter cable. 7 USB 2.0 connectors (2) – Connects a USB device, such as a mouse, keyboard, printer, external drive, or MP3 player.16 Using Your Inspiron Laptop Left Side Features 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Security cable slot – Used to attach a commercially available antitheft device to the computer. NOTE: Before you buy an antitheft device, ensure that it works with the security cable slot on your computer. 2 AC adapter connector – Connects to the AC adapter to power the computer and charge the battery when the computer is not in use. 3 USB connectors (2)– Connects to a USB device, such as a mouse, keyboard, printer, external drive, or MP3 player. 4 VGA connector – Connects to a monitor or projector. 5 Network connector – If you are using a cabled network signal, this connects your computer to a network or broadband device.17 Using Your Inspiron Laptop 6 Modem connector – Connect the telephone line to the modem connector. For information on using the modem, see the online modem documentation supplied with your computer. 7 HDMI connector – HDMI (HighDefinition Multimedia Interface) connector carries an uncompressed all digital signal to produce hi-definition video and audio. 8 IEEE 1394 connector – Connects to high-speed serial multimedia devices, such as digital video cameras. 9 Hard Drive – Stores software and data.18 Using Your Inspiron Laptop Front Side Features 1 2 4 5 6 7 3 1 Touch pad – Provides the functionality of a mouse to move the cursor, drag or move selected items, and left-click by tapping the surface. 2 Touch pad buttons – Provide left- and right-click functions those on like a mouse 3 Consumer IR – Infrared sensor for using the Dell Travel Remote. 4 Audio Out/ Headphone connectors (2) – Connects one pair of headphones, or sends audio to a powered speaker or sound system. 5 Audio In/ Microphone connector – Connects to a microphone or input signal for use with audio programs. 6 Analog Microphone – If you do not have the optional built-in camera with dual microphones, this single microphone is used for conferencing and chat.19 Using Your Inspiron Laptop 7 SD/MMC - MS/Pro - xD 8-in-1 Media card reader – Provides a fast and convenient way to view and share digital photos, music, videos, and documents stored on the following digital memory cards: • Secure digital (SD) memory card • SDHC (Secure Digital High Capacity) card • Multi Media Card (MMC) • Memory Stick • Memory Stick PRO • xD-Picture Card (type - M and type - H) Computer Base and Keyboard Features 1 2 1 Keyboard – The settings for this keyboard can be personalized by using Dell QuickSet. For more information, see the Dell Technology Guide. 2 Media Controls – Controls CD, DVD, and media playback.20 Using Your Inspiron Laptop Media Controls To use the media controls, press the button and then release. Play the previous track or chapter Stop Play or pause Play the next track or chapter Mute the sound Turn down the volume Turn up the volume21 Using Your Inspiron Laptop Display Features The display panel holds an optional camera and accompanying dual microphones. 1 2 3 4 5 1 Left digital array microphone – Combines with the right digital array microphone to provide high quality sound for video chatting and voice recording. 2 Camera activity indicator (optional) – Light that indicates when the camera is on an off. Based on selections you made when purchasing your computer, your computer may not include a camera. 3 Camera (optional) – Built-in camera for video capture, conferencing, and chat. Based the on selections you made when purchasing your computer, your computer may not include a camera. 4 Right digital array microphone – Combines with the left digital array microphone to provide high quality sound for video chatting and voice recording. 5 Display – Your display can vary based on selections you made when purchasing your computer. For more information about displays, see the Dell Technology Guide.22 Using Your Inspiron Laptop Removing and Replacing the Battery CAUTION: Using an incompatible battery may increase the risk of fire or explosion. This computer should only use a battery purchased from Dell. Do not use batteries from other computers. CAUTION: Before removing the battery, shut down the computer, and remove external cables (including the AC adapter). To remove the battery: 1. Shut down the computer and turn it over. 2. Slide the battery release latch until it clicks into place. 3. Slide the battery out. To replace the battery, slide it into the bay until it clicks into place.23 Using Your Inspiron Laptop Software Features NOTE: For more information about the features described in this section, see the Dell Technology Guide on your hard drive or on the Dell Support website at support.dell.com. Productivity and Communication You can use your computer to create presentations, brochures, greeting cards, fliers, and spreadsheets. You can also edit and view digital photographs and images. Check your purchase order for software installed on your computer. After connecting to the Internet, you can access websites, setup an e-mail account, upload and download files, and so on. Entertainment and Multimedia You can use your computer to watch videos, play games, create your own CDs, listen to music and internet radio stations. Your optical disc drive may support multiple disc media formats including CDs and DVDs. You can download or copy pictures and video files from portable devices, such as digital cameras and cell phones. Optional software applications enable you to organize and create music and video files that can be recorded to disc, saved on portable products such as MP3 players and handheld entertainment devices, or played and viewed directly on connected TVs, projectors, and home theater equipment. Customizing the Desktop in Windows Vista You can customize your desktop to change the appearance, resolution, wallpaper, screensaver, and so on by accessing the Personalize appearance and sounds window. To access the display properties window: 1. Right-click an open area of the desktop. 2. Click Personalize, to open the Personalize appearance and sounds window and learn more about your customization options.24 Using Your Inspiron Laptop Customizing the Desktop in Windows XP You can customize your desktop to change the appearance, resolution, wallpaper, screensaver, and so on by accessing the Display Properties window. To access the display properties window: 1. Right-click an open area of the desktop. 2. Click Properties, to open the Display Properties window and learn more about your customization options. Customizing Your Energy Settings You can use the power options in your operating system to configure the power settings on your computer. Microsoft® Windows Vista® provides three default options: • Balanced — This power option offers full performance when you need it and saves power during periods of inactivity. • Power saver — This power option saves power on your computer by reducing system performance to maximize the life of the computer and by reducing the amount of energy consumed by your computer over its lifetime. • High performance — This power option provides the highest level of system performance on your computer by adapting processor speed to your activity and by maximizing system performance.25 Using Your Inspiron Laptop Backing Up Your Data on Windows Vista It is recommended that you periodically back up files and folders on your computer. To back up files: 1. Click Start → Control Panel→ System and Maintenance→ Welcome Center→ Transfer files and settings. 2. Click Back up files or Back up computer. 3. Click Continue on Your User Account Control dialog box and follow the instructions in the Back up Files wizard. Backing Up Your Data on Windows XP It is recommended that you periodically back up files and folders on your computer. To back up files: 1. Click Start→ All Programs→ Accessories→ System Tools→ Backup. 2. Follow the instructions in the Back up Files wizard. INSPIRON 26 Solving Problems This section provides troubleshooting information for your computer. If you can not solve your problem using the following guidelines, see “Using Support Tools” on page 33 or “Contacting Dell” on page 50. CAUTION: Only trained service personnel should remove the computer cover. See the Service Manual on the Dell Support website at support.dell.com for advanced service and troubleshooting instructions. Network Problems Wireless Connections If the network connection is lost — The wireless switch may be off. To turn on the wireless switch, slide it from the rear to the front of the computer until it clicks into place. - Off - On - Momentary27 Solving Problems The wireless router is offline or wireless has been disabled on the computer. • Check your wireless router to ensure it is powered on and connected to your data source (cable modem or network hub). • Re-establish your connection to the wireless router: a. Save and close any open files, and exit any open programs. b. Click Start → Connect To. c. Follow the instructions on the screen to complete the setup. Wired Connections If the network connection is lost — The network cable is loose or damaged. • Check the cable to ensure it is plugged in and not damaged. The link integrity light on the integrated network connector lets you verify that your connection is working and provides information on the status: • Green — A good connection exists between a 10-Mbps network and the computer. • Orange — A good connection exists between a 100-Mbps network and the computer. • Off — The computer is not detecting a physical connection to the network. NOTE: The link integrity light on the network connector is only for the wired cable connection. The link integrity light does not provide status for wireless connections.28 Solving Problems Power Problems If the power light is off — The computer is either turned off or is not receiving power. • Reseat the power cable into both the power connector on the computer and the electrical outlet. • If the computer is plugged into a power strip, ensure that the power strip is plugged into an electrical outlet and that the power strip is turned on. Also temporarily bypass power protection devices, power strips, and power extension cables to verify that the computer turns on properly. • Ensure that the electrical outlet is working by testing it with another device, such as a lamp. • Check the AC adapter cable connections. If the AC adapter has a light, ensure that the light on the AC adapter is on. If the power light is solid white and the computer is not responding — The display may not be connected or powered on. Ensure that the display is properly connected and then turn it off then back on. If the power light is blinking white — The computer is in standby mode. Press a key on the keyboard, move the pointer on the trackpad or a connected mouse, or press the power button to resume normal operation. If the power light is solid amber — The computer has a power problem or an internal device malfunction. For assistance contact Dell, see “Contacting Dell” on page 50. If the power light is blinking amber — The computer is receiving electrical power, but a device might be malfunctioning or incorrectly installed. You may have to remove and then reinstall the memory modules (for information on removing and replacing memory modules, see the Service Manual on the Dell Support website at support.dell.com).29 Solving Problems If you encounter interference that hinders reception on your computer — An unwanted signal is creating interference by interrupting or blocking other signals. Some possible causes of interference are: • Power, keyboard, and mouse extension cables. • Too many devices connected to a power strip. • Multiple power strips connected to the same electrical outlet. Memory Problems If you receive an insufficient memory message— • Save and close any open files and exit any open programs you are not using to see if that resolves the problem. • See the software documentation for minimum memory requirements. If necessary, install additional memory (See the Service Manual on the Dell Support website at support.dell.com). • Reseat the memory modules (See the Service Manual on the Dell Support website at support.dell.com) to ensure that your computer is successfully communicating with the memory. If you experience other memory problems — • Ensure that you are following the memory installation guidelines (see the Service Manual on the Dell Support website at support.dell.com). • Check if the memory module is compatible with your computer. Your computer supports DDR2 memory. For more information about the type of memory supported by your computer, see “Basic Specifications” on page 54. • Run the Dell Diagnostics (see “Dell Diagnostics” on page 36).30 Solving Problems • Reseat the memory modules (see the Service Manual on the Dell Support website at support.dell.com) to ensure that your computer is successfully communicating with the memory. Lockups and Software Problems If the computer does not start up — Ensure that the power cable is firmly connected to the computer and to the electrical outlet. If a program stops responding — End the program: 1. Press simultaneously. 2. Click Applications. 3. Click the program that is no longer responding 4. Click End Task. If a program crashes repeatedly — Check the software documentation. If necessary, uninstall and then reinstall the program. NOTE: Software usually includes installation instructions in its documentation or on CD. If the computer stops responding — NOTICE: You might lose data if you are unable to perform an operating system shutdown. Turn the computer off. If you are unable to get a response by pressing a key on your keyboard or moving your mouse, press and hold the power button for at least 8 to 10 seconds until the computer turns off. Then restart your computer.31 Solving Problems If a program is designed for an earlier Microsoft® Windows® operating system — Run the Program Compatibility Wizard. The Program Compatibility Wizard configures a program so that it runs in an environment similar to non-Windows Vista/non-XP operating system environments. Windows Vista 1. Click Start → Control Panel→ Programs→ Use an older program with this version of Windows. 2. In the welcome screen, click Next. 3. Follow the instructions on the screen. Windows XP 1. Click Start→ All Programs→ Accessories→ Program Compatibility Wizard. 2. In the welcome screen, click Next. 3. Follow the instructions on the screen. If a solid blue screen appears — Turn the computer off. If you are unable to get a response by pressing a key on your keyboard or moving your pointer or mouse, press and hold the power button for at least 8 to 10 seconds until the computer turns off. Then restart your computer. If you have other software problems — • Back up your files immediately. • Use a virus-scanning program to check the hard drive or CDs. • Save and close any open files or programs and shut down your computer through the Start menu. • Check the software documentation or contact the software manufacturer for troubleshooting information: – Ensure that the program is compatible with the operating system installed on your computer. – Ensure that your computer meets the minimum hardware requirements needed to run the software. See the software documentation for information.32 Solving Problems – Ensure that the program is installed and configured properly. – Verify that the device drivers do not conflict with the program. – If necessary, uninstall and then reinstall the program. 33 INSPIRON Using Support Tools Dell Support Center The Dell Support Center helps you find service, support, and system-specific information you need. For more information about Dell Support Center and available support tools, click the Services tab at support.dell.com. Click the icon in the taskbar to run the application. The home page provides links to access: • Self Help (Troubleshooting, Security, System Performance, Network/Internet, Backup/ Recovery, and Windows Vista) • Alerts (technical support alerts relevant to your computer) • Assistance from Dell (Technical Support with DellConnect™ , Customer Service, Training and Tutorials, How-To Help with Dell on Call, and Online Scan with PCCheckUp) • About Your System (System Documentation, Warranty Information, System Information, Upgrades & Accessories) The top of the Dell Support Center home page displays your system’s model number along with its service tag and express service code. For more information about the Dell Support Center, see the Dell Technology Guide on your hard drive or on the Dell Support website at support.dell.com. System Messages If your computer has an issue or error, it may display a System Message that will help you identify the cause and action needed to resolve the issue. 34 Using Support Tools NOTE: If the message you received is not listed in the following examples, see the documentation for either the operating system or the program that was running when the message appeared. Alternatively you could see the Service Manual on the Dell Support website at support.dell.com or see “Contacting Dell” on page 50 for assistance. Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support — The computer failed to complete the boot routine three consecutive times for the same error see “Contacting Dell” on page 50 for assistance. CMOS checksum error — Possible motherboard failure or RTC battery low. Replace the battery. See the Service Manual on the Dell Support website at support.dell.com or see “Contacting Dell” on page 50 for assistance. CPU fan failure — CPU fan has failed. Replace the CPU fan. See the Service Manual on the Dell Support website at support.dell.com. Hard-disk drive failure — Possible hard disk drive failure during HDD POST see “Contacting Dell” on page 50 for assistance. Hard-disk drive read failure — Possible hard disk drive failure during HDD boot test see “Contacting Dell” on page 50 for assistance. Keyboard failure — Keyboard failure or loose cable. No boot device available — No bootable partition on hard disk drive, the hard disk drive cable is loose, or no bootable device exists. • If the hard drive is your boot device, ensure that the cables are connected and that the drive is installed properly and partitioned as a boot device. • Enter system setup and ensure that the boot sequence information is correct 35 Using Support Tools (see the Service Manual on the Dell Support website at support.dell.com). No timer tick interrupt — A chip on the system board might be malfunctioning or motherboard failure (see the Service Manual on the Dell Support website at support.dell.com). USB over current error — Disconnect the USB device. Your USB device needs more power for it to function properly. Use an external power source to connect the USB device, or if your device has two USB cables, connect both of them. NOTICE - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you back up your data regularly. A parameter out of range may or may not indicate a potential hard drive problem — S.M.A.R.T error, possible hard disk drive failure. This feature can be enabled or disabled in the BIOS setup (see “Contacting Dell” on page 50 for assistance). Hardware Troubleshooter If a device is either not detected during the operating system setup or is detected but incorrectly configured, you can use the Hardware Troubleshooter to resolve the incompatibility. To start the Hardware Troubleshooter: 1. Click Start → Help and Support. 2. Type hardware troubleshooter in the search field and press to start the search. 3. In the search results, select the option that best describes the problem and follow the remaining troubleshooting steps.36 Using Support Tools Dell Diagnostics If you experience a problem with your computer, perform the checks in “Lockups and Software Problems” on page 30 and run the Dell Diagnostics before you contact Dell for technical assistance. It is recommended that you print these procedures before you begin. NOTICE: Dell Diagnostics works only on Dell computers. NOTE: The Drivers and Utilities media is optional and may not ship with your computer. See the System Setup section in the Service Manual to review your computer’s configuration information, and ensure that the device that you want to test displays in the system setup program and is active. Start the Dell Diagnostics from your hard drive or from the Drivers and Utilities media. Starting Dell Diagnostics From Your Hard Drive The Dell Diagnostics is located on a hidden diagnostic utility partition on your hard drive. NOTE: If your computer cannot display a screen image, see “Contacting Dell” on page 50. 1. Ensure that the computer is connected to an electrical outlet that is known to be working properly. 2. Turn on (or restart) your computer. 3. When the DELL™ logo appears, press immediately. Select Diagnostics from the boot menu and press . NOTE: If you wait too long and the operating system logo appears, continue to wait until you see the Microsoft® Windows® desktop; then, shut down your computer and try again. NOTE: If you see a message stating that no diagnostics utility partition has been found, run the Dell Diagnostics from the Drivers and Utilities media.37 Using Support Tools 4. Press any key to start the Dell Diagnostics from the diagnostics utility partition on your hard drive. Starting Dell Diagnostics From the Drivers and Utilities Media 1. Insert the Drivers and Utilities media. 2. Shut down and restart the computer. When the DELL logo appears, press immediately. NOTE: If you wait too long and the operating system logo appears, continue to wait until you see the Microsoft® Windows® desktop; then, shut down your computer and try again. NOTE: The next steps change the boot sequence for one time only. On the next start-up, the computer boots according to the devices specified in the system setup program. 3. When the boot device list appears, highlight CD/DVD/CD-RW and press . 4. Select the Boot from CD-ROM option from the menu that appears and press . 5. Type 1 to start the CD menu and press to proceed. 6. Select Run the 32 Bit Dell Diagnostics from the numbered list. If multiple versions are listed, select the version appropriate for your computer. 7. When the Dell Diagnostics Main Menu appears, select the test you want to run.38 Using Support Tools You can restore your operating system in the following ways: • System Restore returns your computer to an earlier operating state without affecting data files. Use System Restore as the first solution for restoring your operating system and preserving data files. • Dell Factory Image Restore and Dell PC Restore returns your hard drive to the operating state it was in when you purchased the computer. Both procedures permanently delete all data on the hard drive and remove any programs installed after you received the computer. Use the procedures only if System Restore did not resolve your operating system problem. • If you received an Operating System disc with your computer, you can use it to restore your operating system. However, using the Operating System disc also deletes all data on the hard drive. Use the disc only if System Restore did not resolve your operating system problem. System Restore The Windows operating systems provide a System Restore option which allows you to return your computer to an earlier operating state (without affecting data files) if changes to the hardware, software, or other system settings have left the computer in an undesirable operating state. Any changes that System Restore makes to your computer are completely reversible. NOTICE: Make regular backups of your data files. System Restore does not monitor your data files or recover them.39 INSPIRON NOTE: The procedures in this document were written for the Windows default view, so they may not apply if you set your Dell™ computer to the Windows Classic view. Starting System Restore in Windows Vista 1. Click Start . 2. In the Start Search box, type System Restore and press . NOTE: The User Account Control window may appear. If you are an administrator on the computer, click Continue; otherwise, contact your administrator to continue the desired action. 3. Click Next and follow the remaining prompts on the screen. In the event that System Restore did not resolve the issue, you may undo the last system restore. Starting System Restore in Windows XP 1. Click Start→ All Programs→ Accessories→ System Tools→ System Restore. 2. In the welcome screen, click Next. 3. Follow the instructions on the screen. Undoing the Last System Restore in Windows Vista NOTE: Before you undo the last system restore, save and close all open files and exit any open programs. Do not alter, open, or delete any files or programs until the system restoration is complete. 1. Click Start . 2. In the Start Search box, type System Restore and press . 3. Click Undo my last restoration and click Next. Restoring Your Operating System 40 Restoring Your Operating System Undoing the Last System Restore in Windows XP NOTE: Before you undo the last system restore, save and close all open files and exit any open programs. Do not alter, open, or delete any files or programs until the system restoration is complete. 1. Click Start→ All Programs→ Accessories→ System Tools→ System Restore. 2. In the welcome screen, click Undo my last restoration and then click Next. 3. Follow the instructions on the screen. Windows XP: Using Dell™ PC Restore NOTICE: Using Dell PC Restore permanently deletes all data on the hard drive and removes any programs or drivers installed after you received your computer. If possible, back up the data before using these options. Use PC Restore only if System Restore did not resolve your operating system problem. NOTE: Dell PC Restore by Symantec and Dell Factory Image Restore may not be available in certain countries or on certain computers. Use Dell PC Restore only as the last method to restore your operating system. These options restore your hard drive to the operating state it was in when you purchased the computer. Any programs or files added since you received your computer—including data files—are permanently deleted from the hard drive. Data 41 Restoring Your Operating System files include documents, spreadsheets, e-mail messages, digital photos, music files, and so on. If possible, back up all data before using PC Restore. Using PC Restore: 1. Turn on the computer. During the boot process, a blue bar with www.dell.com appears at the top of the screen. 2. Immediately upon seeing the blue bar, press . If you do not press in time, let the computer finish starting, and then restart the computer again. NOTICE:If you do not want to proceed with PC Restore, click Reboot. 3. Click Restore and click Confirm. The restore process takes approximately 6 to 10 minutes to complete. 4. When prompted, click Finish to reboot the computer. NOTE: Do not manually shut down the computer. Click Finish and let the computer completely reboot. 5. When prompted, click Yes. The computer restarts. Because the computer is restored to its original operating state, the screens that appear, such as the End User License Agreement, are the same ones that appeared the first time the computer was turned on. 6. Click Next. The System Restore screen appears and the computer restarts. 7. After the computer restarts, click OK.42 Restoring Your Operating System Windows Vista: Dell Factory Image Restore NOTICE: Using Dell Factory Image Restore permanently deletes all data on the hard drive and removes any programs or drivers installed after you received your computer. If possible, back up the data before using these options. Use Dell Factory Image Restore only if System Restore did not resolve your operating system problem. NOTE: Dell Factory Image Restore may not be available in certain countries or on certain computers. Use Dell Factory Image Restore only as the last method to restore your operating system. These options restore your hard drive to the operating state it was in when you purchased the computer. Any programs or files added since you received your computer—including data files—are permanently deleted from the hard drive. Data files include documents, spreadsheets, e-mail messages, digital photos, music files, and so on. If possible, back up all data before using Factory Image Restore. Dell Factory Image Restore 1. Turn on the computer. When the Dell logo appears, press several times to access the Vista Advanced Boot Options Window. 2. Select Repair Your Computer. 3. The System Recovery Options window appears. 4. Select a keyboard layout and click Next. 5. To access the recovery options, log on as a local user. To access the command prompt, type administrator in the User name field, then click OK.43 Restoring Your Operating System 6. Click Dell Factory Image Restore. The Dell Factory Image Restore welcome screen appears. NOTE: Depending upon your configuration, you may need to select Dell Factory Tools, then Dell Factory Image Restore. 7. Click Next. The Confirm Data Deletion screen appears. NOTICE: If you do not want to proceed with Factory Image Restore, click Cancel. 8. Click the checkbox to confirm that you want to continue reformatting the hard drive and restoring the system software to the factory condition, then click Next. The restore process begins and may take five or more minutes to complete. A message appears when the operating system and factory-installed applications have been restored to factory condition. 9. Click Finish to reboot the system. Operating System Reinstallation Before you Begin If you are considering reinstalling the Windows operating system to correct a problem with a newly installed driver, first try using Windows Device Driver Rollback. If Device Driver Rollback does not resolve the problem, then use System Restore to return your operating system to the operating state it was in before you installed the new device driver. See “Using Microsoft Windows System Restore” on page 38. NOTICE: Before performing the installation, back up all data files on your primary hard drive. For conventional hard drive configurations, the primary hard drive is the first drive detected by the computer. To reinstall Windows, you need the following items: • Dell Operating System media • Dell Drivers and Utilities media 44 Restoring Your Operating System NOTE: The Dell Drivers and Utilities media contains drivers that were installed during the assembly of the computer. Use the Dell Drivers and Utilities media to load any required drivers. Depending on the region from which you ordered your computer, or whether you requested the media, the Dell Drivers and Utilities media and Operating System media may not ship with your computer. Reinstalling Windows The reinstallation process can take 1 to 2 hours to complete. After you reinstall the operating system, you must also reinstall the device drivers, virus protection program, and other software. 1. Save and close any open files and exit any open programs. 2. Insert the Operating System disc. 3. Click Exit if the Install Windows message appears. 4. Restart the computer. 5. When the DELL logo appears, press immediately. NOTE: If you wait too long and the operating system logo appears, continue to wait until you see the Microsoft® Windows® desktop; then, shut down your computer and try again. NOTE: The next steps change the boot sequence for one time only. On the next start-up, the computer boots according to the devices specified in the system setup program. 6. When the boot device list appears, highlight CD/DVD/CD-RW Drive and press . 7. Press any key to Boot from CD-ROM. Follow the instructions on the screen to complete the installation.45 INSPIRON If you experience a problem with your computer, you can complete the following steps to diagnose and troubleshoot the problem: 1. See “Solving Problems” on page 26 for information and procedures that pertain to the problem your computer is experiencing. 2. See “Dell Diagnostics” on page 36 for procedures on how to run Dell Diagnostics. 3. Fill out the “Diagnostic Checklist” on page 49. 4. Use Dell’s extensive suite of online services available at Dell Support (support.dell.com) for help with installation and troubleshooting procedures. See “Online Services” on page 46 for a more extensive list of Dell Support online. 5. If the preceding steps have not resolved the problem, see “Contacting Dell” on page 50. NOTE: Call Dell Support from a telephone near or at the computer so that the support staff can assist you with any necessary procedures. NOTE: Dell’s Express Service Code system may not be available in all countries. When prompted by Dell’s automated telephone system, enter your Express Service Code to route the call directly to the proper support personnel. If you do not have an Express Service Code, open the Dell Accessories folder, double-click the Express Service Code icon, and follow the directions. NOTE: Some of the following services are not always available in all locations outside the continental U.S. Call your local Dell representative for information on availability. Getting Help46 Getting Help Technical Support and Customer Service Dell’s support service is available to answer your questions about Dell hardware. Our support staff uses computer-based diagnostics to provide fast, accurate answers. To contact Dell’s support service, see “Before You Call” on page 49 and then see the contact information for your region or go to support.dell.com. DellConnect™ DellConnect is a simple online access tool that allows a Dell service and support associate to access your computer through a broadband connection, diagnose your problem and repair it all under your supervision. For more information, go to support.dell.com and click DellConnect. Online Services You can learn about Dell products and services on the following websites: • www.dell.com • www.dell.com/ap (Asian/Pacific countries only) • www.dell.com/jp (Japan only) • www.euro.dell.com (Europe only) • www.dell.com/la (Latin American and Caribbean countries) • www.dell.ca (Canada only) You can access Dell Support through the following websites and e-mail addresses: Dell Support websites • support.dell.com • support.jp.dell.com (Japan only) • support.euro.dell.com (Europe only)47 Getting Help Dell Support e-mail addresses • mobile_support@us.dell.com • support@us.dell.com • la-techsupport@dell.com (Latin America and Caribbean countries only) • apsupport@dell.com (Asian/Pacific countries only) Dell Marketing and Sales e-mail addresses • apmarketing@dell.com (Asian/Pacific countries only) • sales_canada@dell.com (Canada only) Anonymous file transfer protocol (FTP) • ftp.dell.com Log in as user: anonymous, and use your e-mail address as your password. AutoTech Service Dell’s automated support service–AutoTech– provides recorded answers to the questions most frequently asked by Dell customers about their portable and desktop computers. When you call AutoTech, use your touch-tone telephone to select the subjects that correspond to your questions. For instructions on accessing the telephone number to call your region, see “Contacting Dell” on page 50. Automated Order-Status Service To check on the status of any Dell products that you have ordered, you can go to support.dell.com, or you can call the automated order-status service. A recording prompts you for the information needed to locate and report on your order. For the telephone number to call your region, see “Contacting Dell” on page 50 for problems with your order. If you have a problem with your order, such as missing parts, wrong parts, or incorrect billing, contact Dell for customer assistance. Have your invoice or packing slip handy when you call. For the telephone number to call for your region, see “Contacting Dell” on page 50.48 Getting Help Product Information If you need information about additional products available from Dell, or if you would like to place an order, visit the Dell website at www.dell.com. For the telephone number to call for your region or to speak to a sales specialist, see “Contacting Dell” on page 50. Returning Items for Repair Under Warranty or for Credit Prepare all items being returned, whether for repair or credit, as follows: 1. Call Dell to obtain a Return Material Authorization Number, and write it clearly and prominently on the outside of the box. 2. For the telephone number to call for your region, see “Contacting Dell” on page 50. 3. Include a copy of the invoice and a letter describing the reason for the return. 4. Include a copy of the Diagnostics Checklist (see “Diagnostic Checklist” on page 49), indicating the tests that you have run and any error messages reported by the Dell Diagnostics (see “Dell Diagnostics” on page 36). 5. Include any accessories that belong with the item(s) being returned (power cables, software, guides, and so on) if the return is for credit. 6. Pack the equipment to be returned in the original (or equivalent) packing materials. 7. You are responsible for paying shipping expenses. You are also responsible for insuring any product returned, and you assume the risk of loss during shipment to Dell. Collect On Delivery (C.O.D.) packages are not accepted. 8. Returns that are missing any of the preceding requirements will be refused at Dell’s receiving dock and returned to you.49 Getting Help Before You Call NOTE: Have your Express Service Code ready when you call. The code helps Dell’s automated-support telephone system direct your call more efficiently. You may also be asked for your Service Tag (located on the back or bottom of your computer). Remember to fill out the following Diagnostics Checklist. If possible, turn on your computer before you call Dell for assistance and call from a telephone at or near the computer. You may be asked to type some commands at the keyboard, relay detailed information during operations, or try other troubleshooting steps possible only at the computer itself. Ensure that the computer documentation is available. Diagnostic Checklist • Name: • Date: • Address: • Phone number: • Service Tag (bar code on the back or bottom of the computer): • Express Service Code: • Return Material Authorization Number (if provided by Dell support technician): • Operating system and version: • Devices: • Expansion cards: • Are you connected to a network? Yes /No • Network, version, and network adapter: • Programs and versions:50 Getting Help See your operating system documentation to determine the contents of the computer’s start-up files. If the computer is connected to a printer, print each file. Otherwise, record the contents of each file before calling Dell. • Error message, beep code, or diagnostic code: • Description of problem and troubleshooting procedures you performed: Contacting Dell For customers in the United States, call 800-WWW-DELL (800-999-3355). NOTE: If you do not have an active Internet connection, you can find contact information on your purchase invoice, packing slip, bill, or Dell product catalog. Dell provides several online and telephonebased support and service options. Availability varies by country and product, and some services may not be available in your area. To contact Dell for sales, technical support, or customer service issues: 1. Visit support.dell.com. 2. Verify your country or region in the Choose A Country/Region drop-down menu at the bottom of the page. 3. Click Contact Us on the left side of the page. 4. Select the appropriate service or support link based on your need. 5. Choose the method of contacting Dell that is convenient for you.51 Getting Help INSPIRON 52 If you need to: See: reinstall your operating system. your Operating System disc. run a diagnostic program for your computer, reinstall Notebook System Software (NSS), or update drivers for your computer, and readme files. the Drivers and Utilities disc. NOTE: Drivers and documentation updates can be found on the Dell™ Support website at support.dell.com. learn more about your operating system, maintaining peripherals, RAID, Internet, Bluetooth® , networking, and e-mail. the Dell Technology Guide installed on your hard drive. upgrade your computer with new or additional memory, or a new hard drive. reinstall or replace a worn or defective part. the Service Manual on the Dell Support website at support.dell.com. NOTE: In some countries, opening and replacing parts of your computer may void your warranty. Check your warranty and return policies before working inside your computer. Finding More Information and Resources53 Finding More Information and Resources If you need to: See: find safety best practices information for your computer. review Warranty information, Terms and Conditions (U.S. only), Safety instructions, Regulatory information, Ergonomics information, and End User License Agreement. the safety and regulatory documents that shipped with your computer and also see the Regulatory Compliance Homepage at: www.dell.com/regulatory_compliance. find your Service tag/Express Service Code— You must use the service tag to identify your computer on support.dell.com or to contact technical support. the back or bottom of your computer. find drivers and downloads. access technical support and product help. check on your order status for new purchases. find solutions and answers to common questions. locate information for last-minute updates about technical changes to your computer or advanced technical-reference material for technicians or experienced users. the Dell™ Support website at support.dell.com.INSPIRON 54 Basic Specifications System Model Dell Inspiron 1525/1526 This section provides basic information that you may need when setting up, updating drivers for, and upgrading your computer. For more detailed specifications, see the Service Manual on the Dell Support website at support.dell.com. NOTE: Offerings may vary by region. For more information regarding the configuration of your computer, click Start → Help and Support and select the option to view information about your computer. Processor Types AMD® Turion™ 64 X2 DualCore Mobile Technology AMD® Athlon™ 64 X2 DualCore Mobile Technology AMD® Sempron™ Mobile Technology Intel® Celeron™ Intel® Core™ Duo Intel® Core™ 2 Duo Intel® Pentium® Dual-Core L2 cache 256 KB or 512 KB per core depending on model (AMD) 1 MB, 2 MB, or 4 MB per core depending on model (Intel)55 Basic Specifications Processor External bus frequency 1600 MT HyperTransport(AMD) 533/667/800 MHz (Intel) Express Card ExpressCard controller ATI RS690T Intel ICH8M ExpressCard connector one ExpressCard slot (54 mm) Cards supported ExpressCard/34 (34 mm) ExpressCard/54 (54 mm) 1.5 V and 3.3 V ExpressCard connector size 26 pins Memory Connectors two internallyaccessible SO-DIMM sockets Capacities 512 MB, 1 GB, and 2 GB Memory type 667 MHz DDR2 SODIMM Minimum memory 512 MB 1 GB, 1.5 GB, 2 GB, 3 GB, 4 GB Maximum memory 4 GB NOTE: For instructions on upgrading your memory, see the Service Manual on the Dell Support website at support.dell.com. NOTE: In order to take advantage of the dual channel bandwidth capability, both memory slots must be populated and must match in size.56 Basic Specifications Computer Information System Chipset AMD M690T Chipset with ATI™ Radeon® X1270 Graphics or Mobile Intel Express GM 965 Data bus width 64 bits DRAM bus width dual channel (2) 64-bit buses Processor address bus width 36 bits (Intel) and 32 bits (AMD) Flash EPROM 2 MB PCI Bus 32 bits Communications Modem type v.92 56K Data/FAX MDC Modem controller softmodem Modem interface Intel High-Definition Audio Network adapter 10/100 Ethernet LAN on system board Wireless internal WLAN, WWAN, UWB (optional) Mini-Cards WWAN ExpressCard Bluetooth® wireless technology57 Basic Specifications Video video controller ATI Radeon® X1270 Graphics Controller (AMD) or Intel 965 GM (Intel) video memory dynamic based on system memory capacity LCD interface LVDS TV support NTSC or PAL in S-video, composite, and component modes Camera (optional) Pixel 2.0 megapixel Video resolution 640x480 at 30fps Diagonal viewing angle 66° Audio Audio type 2 channel High Definition Audio Audio controller Sigmatel STAC9228 Codec Internal Interface Intel High Definition Audio External Interface microphone-in connector, stereo headphones/ speakers connector 58 Basic Specifications Audio Speaker two 4-ohm speakers Internal speaker amplifier 1 Watt per channel into 4 ohms Volume controls program menus, media control buttons Ports and Connectors Network adapter RJ-45 port Modem Connector RJ-11 port S-video TV-out 7-pin mini-DIN connector (optional S-video to composite video adapter cable) USB four 4-pin USB 2.0- compliant connectors Network adapter RJ-45 port Video 15-hole connector Ports and Connectors HDMI one 29 pin Type B HDMI connector. Display Type (active-matrix TFT) 15.4-inch WXGA 15.4-inch WXGA with TrueLife 15.4-inch WXGA+ with TrueLife 15.4-inch WSXGA+with TrueLife Dimensions: Height 207.0 mm (8.1 in) Width 331.2 mm (13.0 in)) Diagonal 391.2 mm (15.4 in)59 Basic Specifications Display Maximum resolution 1280 x 800 at 262 K colors (WXGA and WXGA with TrueLife), 1440 x 900 at 262 K colors (WXGA+ with TrueLife), 1680 x 1050 at 262 K colors (WSXGA+with TrueLife) Refresh rate 60 Hz Operating angle 0° (closed) to 155° Luminance 250 min. 300 typ. cd/ m² (LED 5 point avg) 200 min. 220 typ. cd/ m² (CCFL 5 point avg) Display Viewing Angles: Horizontal ±40° (WXGA, WXGA with TrueLife) ±55° (WXGA+ with TrueLife) ±60° (WSXGA+ with TrueLife) Vertical +15°/–30° (WXGA, WXGA with TrueLife) ±45° (WXGA+ with TrueLife) +40°/–50° (WSXGA+ with TrueLife)60 Basic Specifications Display Pixel pitch 0.258 mm (WXGA, WXGA with TrueLife) 0.2304 mm (WXGA+ with TrueLife) 0.197 mm (WSXGA+with TrueLife) Controls brightness can be controlled through keyboard shortcuts (see Dell Technology Guide for more information.) Keyboard Number of keys 87 (U.S. and Canada); 88 (Europe); 91 (Japan) Layout QWERTY/AZERTY/ Kanji Touchpad X/Y position resolution (graphics table mode) 240 cpi Size: Width 73.7-mm (2.9-in) sensor-active area Height 34.0-mm (1.3-in) rectangle61 Basic Specifications Battery Type 6-cell smart lithium ion or 6 cell smart lithium polymer Depth 57.2mm (2.25 in) Height 20mm (0.78 in) Width 205.1 mm (8.07 in) Weight 0.35 kg (0.77 lb) (6-cell) Voltage 11.1 VDC Charge time at room temperature (approximate): Computer off 4 hours Battery Operating time Battery operating time varies depending on operating conditions and can be significantly reduced under certain powerintensive conditions. See Dell Technology Guide for more information. Life span (approximate) 300 discharge/charge cycles Temperature range: Operating 0° to 35°C (32° to 95°F) Storage – 40° to 65°C ( – 40° to 149°F) Coin-cell battery CR-203262 Basic Specifications AC Adapter Input voltage 100–240 VAC Input current (maximum) 1.5 A/1.6 A Input frequency 50–60 Hz Output power 65 W or 90 W Ouput current (65 W) 3.34 A (continuous) 4.34 A (peak for 4-second pulse) Rated output voltage 19.5 ± 1 VDC Dimensions: Height 28.2 mm (1.11 in) Width 57.9 mm (2.28 in) Depth 137.2 mm (5.4 in) Weight (with cables) 0.4 kg (0.9 lb) AC Adapter Temperature range: Operating 0° to 35°C (32° to 95°F) Storage – 40° to 65°C ( – 40° to 149°F) Physical Height 24.1 mm to 37.5 mm (0.9 in to 1.47 in) Width 357 mm (14.05 in) Depth 256 mm (10.08 in) Weight (with 4-cell battery): Configurable to less than 2.7 kg (5.9 lb)63 Basic Specifications Computer Environment Temperature range: Operating 0° to 35°C (32° to 95°F) Storage – 40° to 65°C ( – 40° to 149°F) Relative humidity (maximum): Operating 10% to 90% (noncondensing) Storage 5% to 90% (noncondensing) Maximum vibration (using a random-vibration spectrum that simulates user environment): Operating 0.66 GRMS Computer Environment Maximum shock (measured with hard drive in head-parked position and a 2-ms half-sine pulse): Operating 110 G Storage 163 G Altitude (maximum): Operating – 15.2 to 3048 m ( – 50 to 10,000 ft) Storage – 15.2 to 10,668 m ( – 50 to 35,000 ft) Airborne contaminant level G2 or lower as defined by ISA-S71.04-1985INSPIRON 64 A AC adapter size and weight 62 airflow, allowing 5 AutoTech 47 B backups creating 25 C calling Dell 49 CDs, playing and creating 23 chipset 56 computer capabilities 23 computer, setting up 5 connect(ing) to the Internet 8 conserving energy 24 Contacting Dell online 50 customer service 45 customizing your desktop 23 your energy settings 24 D damage, avoiding 5 data, backing up 25 DellConnect 46 Dell Diagnostics 36 Dell Factory Image Restore 38 Dell Support Center 33 Index65 Index Dell support website 53 Dell Technology Guide for further information 52 Diagnostic Checklist 49 drivers and downloads 53 DVDs, playing and creating 23 E email addresses for technical support 47 energy conserving 24 expansion bus 56 F finding more information 52 FTP login, anonymous 47 H hardware problems diagnosing 35 Hardware Troubleshooter 35 help getting assistance and support 46 I Internet connection 8 ISP Internet Service Provider 8 M memory problems solving 29 memory support 5566 Index N network connection fixing 27 network speed testing 27 O order status 47 P power problems, solving 28 power strips, using 6 problems, solving 26 processor 54 products information and purchasing 48 R reinstalling Windows 38 resources, finding more 52 restoring factory image 42 S setup, before you begin 5 shipping products for return or repair 48 software features 23 software problems 30 solving problems 26 specifications 54 support email addresses 47 support sites worldwide 4667 Index System Messages 33 system reinstall options 39 System Restore 38 T technical support 45 V ventilation, ensuring 5 W warranty returns 48 Windows, reinstalling 38 Windows Vista® Program Compatibility Wizard 31 reinstalling 44 setup 8 Windows XP 31 wired network network cable, connecting 7 wireless network connection 26 wireless switch 6, 13, 26Printed in the U.S.A. www.dell.com | support.dell.comwww.dell.com | support.dell.com Printed in Malaysia.www.dell.com | support.dell.com Printed in China. Printed on recycled paper.www.dell.com | support.dell.com Printed in Ireland.www.dell.com | support.dell.com Printed in Brazil. GUIDE DE CONFIGURATION Modèle PP17SRemarques, Avis, et Précautions REMARQUE : Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d’endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. __________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2008-2009 Dell Inc. Tous droits réservés. Toute reproduction sous quelque forme que ce soit est interdite sans l’autorisation préalable et écrite de Dell, Inc. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, XPS et DellConnect sont des marques de Dell Inc. ; Intel est une marque déposée et Core est une marque déposée de Intel Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres pays ; Microsoft, Windows, Windows Vista et le logo du bouton démarrer de Windows Vista sont des marques ou marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres pays ; Blu-ray Disc est une marque de Blu-ray Disc Association ; Bluetooth est une marque déposée propriété de Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell sous licence. Les autres marques et noms de produits pouvant être utilisés dans ce document sont reconnus comme appartenant à leurs propriétaires respectifs. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Janvier 2009 N/P P474C Rév. A023 Configuration de votre portable Studio XPS™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Avant de configurer votre ordinateur . . . . . . 5 Branchement de l’adaptateur de CA . . . . . . . 6 Vérification de la commande sans fil. . . . . . . 7 Branchement du câble réseau (facultatif). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Appuyez sur la commande d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Configuration de Windows Vista® . . . . . . . . 10 Connexion à l’Internet (facultatif) . . . . . . . . 10 Configuration des connexions audio 5.1 . . . 13 Dépose et repose de la batterie. . . . . . . . . . 14 Utilisation de votre Studio XPS™ . . . . . . . .15 Voyants d’état de l’appareil . . . . . . . . . . . . . 15 Fonctions côté droit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Fonctions côté gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Fonctions d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Commandes multimédia, sans fil et d’alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . 25 Fonctions sur le socle de l’ordinateur et le clavier. . . . . . . . . . . . . . 26 Processeur graphique en option . . . . . . . . . 28 Fonctions du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Résolution des incidents. . . . . . . . . . . . . . .31 Problèmes de réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Problèmes d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . 32 Problèmes de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Problèmes de blocage et problèmes logiciels . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Table des matières4 Utilisation des outils d’assistance . . . . . .35 Dell Support Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Messages système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Dépanneur des conflits matériels . . . . . . . . 38 Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Options de restauration du système . . . . .40 Restauration du système . . . . . . . . . . . . . . . 40 Dell Factory Image Restore . . . . . . . . . . . . . 42 Réinstallation du système d’exploitation. . . 43 Obtention d’aide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 Support technique et service clientèle . . . . 47 DellConnect™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Services en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Service AutoTech. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Informations sur les produits . . . . . . . . . . . . 49 Retour d’articles pour réparation sous garantie ou avoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Avant d’appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Trouver plus d’informations et de ressources . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Caractéristiques standard . . . . . . . . . . . . .55 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .655 Configuration de votre portable Studio XPS™ Cette section traite de la configuration de votre portable Studio XPS 1340 et du branchement des périphériques. Avant de configurer votre ordinateur Pour choisir un emplacement pour votre ordinateur, vérifiez que vous pouvez accéder facilement à une prise secteur, qu’il existe une ventilation suffisante et une surface plane pour poser votre ordinateur. La limitation de la circulation d’air autour de votre ordinateur peut entraîner une surchauffe. Pour éviter la surchauffe, veillez à laisser au moins 10,2 cm (4 po) à l’arrière de l’ordinateur et un minimum de 5,1 cm (2 po) sur tous les autres côtés. Ne placez jamais votre ordinateur dans un espace confiné, par exemple une armoire ou un tiroir quand il est allumé. AVIS : En posant ou en empilant des objets lourds ou aux angles vifs sur l’ordinateur, vous pouvez lui causer des dégâts permanents.6 Configuration de votre portable Studio XPS™ Branchement de l’adaptateur de CA Branchez l’adaptateur de CA sur l’ordinateur puis branchez-le sur une prise secteur ou une barrette de protection contre les surtensions. PRÉCAUTION : L’adaptateur de CA fonctionne avec les tensions secteur disponibles dans le monde entier. Cependant, les connecteurs et les barrettes d’alimentation varient selon les pays. L’utilisation d’un câble non compatible ou le branchement incorrect du câble sur une barrette d’alimentation ou une prise secteur peut provoquer un incendie ou endommager l’équipement.7 Configuration de votre portable Studio XPS™ Vérification de la commande sans fil Pour activer les communications sans fil, système allumé, appuyez sur la commande sans fil sur le capot de commandes central avant de la relâcher. Cette commande permet de désactiver rapidement toutes les communications radio sans fil (Bluetooth® , WiFi et haut débit mobile), par exemple quand vous devez désactiver toutes les émissions radio sans fil en avion. Une pression rapide sur cette commande désactive toutes les émissions radio sans fil. Une nouvelle pression rapide sur cette commande ramène vos émissions radio sans fil à l’état où elles étaient avant leur désactivation.8 Configuration de votre portable Studio XPS™ Branchement du câble réseau (facultatif) Pour utiliser un réseau filaire, branchez le câble réseau.9 Configuration de votre portable Studio XPS™ Appuyez sur la commande d’alimentation10 Configuration de votre portable Studio XPS™ Configuration de Windows Vista® Votre ordinateur est préconfiguré avec Windows Vista. Pour installer Windows Vista à la première utilisation, suivez les instructions à l’écran. Ces étapes sont obligatoires et peuvent prendre jusqu’à 15 minutes. Les écrans vous guident dans différentes procédures, notamment l’acceptation des contrats de licence, la définition des préférences et la configuration d’une connexion Internet. AVIS : N’interrompez pas la procédure de configuration du système d’exploitation. Vous risquez de rendre votre ordinateur inutilisable. Connexion à l’Internet (facultatif) REMARQUE : Les fournisseurs d’accès Internet (FAI) et leurs offres varient selon les pays. Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d’une connexion réseau ou d’un modem externe et d’un fournisseur d’accès Internet (FAI). REMARQUE : Si votre commande ne comportait pas de modem USB, vous pouvez en acheter un sur le site web de Dell à l’adresse www.dell.com. Configuration d’une connexion à l’Internet filaire Si vous utilisez une connexion d’accès à distance, branchez une ligne téléphonique au modem externe USB (en option) sur votre ordinateur et à la prise téléphonique murale avant de configurer la connexion Internet. Si vous utilisez une connexion haut débit par modem DSL, modem câble/satellite, prenez contact avec votre fournisseur d’accès Internet (FAI) ou opérateur téléphonique mobile pour les instructions de configuration et consultez «Configuration de votre connexion Internet» en page 11.11 Configuration de votre portable Studio XPS™ Configuration d’une connexion sans fil Consultez la documentation du routeur pour plus d’informations sur la configuration et l’utilisation de votre réseau sans fil. Avant de pouvoir utiliser votre connexion à l’Internet sans fil, vous devez vous connecter à votre routeur sans fil. Pour établir la connexion avec un routeur sans fil : 1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes. 2. Cliquez sur Démarrer → Connexion. 3. Pour effectuer la configuration, suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Configuration de votre connexion Internet Pour configurer une connexion Internet avec un raccourci vers un fournisseur d’accès sur le bureau : 1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes. 2. Double-cliquez sur l’icône du FAI sur le bureau Microsoft® Windows® . 3. Pour effectuer la configuration, suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Si vous ne disposez pas de l’icône d’un FAI sur votre bureau ou si vous souhaitez configurer une connexion Internet avec un autre fournisseur d’accès Internet, procédez comme indiqué ci-dessous.12 Configuration de votre portable Studio XPS™ REMARQUE : Si vous ne pouvez pas vous connecter à Internet alors que vous l’avez déjà fait auparavant, il est possible que le fournisseur d’accès Internet subisse une interruption de services. Contactez-le pour vérifier l’état des services ou essayez de vous connecter ultérieurement. REMARQUE : Assurez-vous de disposer des informations fournies par votre fournisseur d’accès Internet (FAI). Si vous n’avez pas de FAI, l’assistant Se connecter à Internet peut vous aider à en choisir un. 1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes. 2. Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration. 3. Sous Réseau et Internet, cliquez sur Se connecter à Internet. La fenêtre Se connecter à Internet apparaît. 4. Sélectionnez Haut débit (PPPoE) ou Accès à distance selon la méthode de connexion que vous souhaitez utiliser : a. Choisissez Haut débit si vous utilisez un modem DSL, câble, satellite ou connexion sans fil. b. Choisissez Accès à distance si vous utilisez un modem commuté USB ou RNIS. REMARQUE : Si vous ne savez pas quel type de connexion sélectionner, contactez votre fournisseur d’accès Internet. 5. Suivez les instructions à l’écran pour utiliser les informations de configuration fournies par votre FAI et terminez la configuration.13 Configuration de votre portable Studio XPS™ Configuration des connexions audio 5.1 Pour configurer les connexions audio 5.1 : Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Options supplémentaires. Ouvrez le Panneau de configuration audio IDT. Dans l’onglet Prises, il y a trois icônes de connecteur. Suivez les instructions affichées pour terminer l’installation. 1. Cliquez sur l’icône de microphone, sélectionnez Périphérique : Haut-parleurs arrière et branchez le câble de haut-parleurs arrière sur le connecteur d’entrée audio/ microphone. 2. Cliquez sur l’icône d’écouteur au milieu, sélectionnez Périphérique : Haut-parleur central/LFE et branchez votre câble de haut-parleur central/caisson de basse sur le connecteur de sortie audio/écouteur du milieu. 3. Cliquez sur l’icône d’écouteur à droite, sélectionnez Périphérique : Haut-parleur avant et branchez votre câble de hautparleur avant sur le connecteur de sortie audio/écouteur droit.14 Configuration de votre portable Studio XPS™ Dépose et repose de la batterie PRÉCAUTION : L’utilisation d’une batterie non compatible peut accroître le risque d’incendie ou d’explosion. Cet ordinateur ne doit utiliser qu’une batterie achetée chez Dell. N’utilisez pas de batteries provenant d’un autre ordinateur. PRÉCAUTION : Avant de retirer la batterie, arrêtez l’ordinateur et débranchez les câbles externes (y compris l’adaptateur de CA). Pour déposer la batterie : 1. Arrêtez l’ordinateur et retournez-le. 2. Faites glisser le loquet de fermeture de batterie en position déverrouillée. 3. Faites glisser la batterie pour la sortir. Pour reposer la batterie, faites glisser la batterie dans la baie jusqu’au verrouillage.15 Votre ordinateur dispose de voyants, commandes, boutons et fonctions qui donnent des informations d’un coup d’œil et de raccourcis qui font gagner du temps pour des tâches courantes. Voyants d’état de l’appareil Utilisation de votre Studio XPS™ 1 2 3 416 Utilisation de votre Studio XPS™ 1 Voyant d’activité du disque dur – S’allume lorsque l’ordinateur lit ou écrit des données. Un clignotement du voyant signale l’activité du disque dur. AVIS : Pour éviter de perdre des données, n’éteignez jamais l’ordinateur lorsque le voyant d’activité du disque dur clignote. 2 Voyant d’état Bluetooth® – S’allume lorsqu’une carte dotée de la technologie sans fil Bluetooth est activée. REMARQUE : La carte dotée de la technologie sans fil Bluetooth est une fonctionnalité optionnelle. Vous pouvez désactiver les connexions sans fil Bluetooth, soit en appuyant sur la commande sans fil , soit en cliquant à droite sur l’icône Bluetooth de la zone de notification du bureau, puis en cliquant sur Désactiver la radio Bluetooth. 3 Voyant d’état WiFi – S’allume lorsque le réseau sans fil est activé. Utilisez la commande sans fil pour activer ou désactiver rapidement toutes les communications sans fil. 4 Voyant d’état WWAN – S’allume lorsque le réseau haut débit mobile est activé.17 Utilisation de votre Studio XPS™ Fonctions côté droit 1 2 3 4 5 6 718 Utilisation de votre Studio XPS™ 1 Logement de carte ExpressCard – Prend en charge une carte ExpressCard. 2 Connecteur IEEE 1394 – Pour brancher des appareils multimédia série haut débit, par exemple caméras vidéo numériques. 3 Clavier rétroéclairé – Assure la visibilité dans les ambiances sombres en éclairant tous les caractères des touches. Pour plus d’informations, consultez le Guide technologique Dell. 4 Lecteur optique – Permet de jouer, de lire ou de graver seulement des CD et DVD de dimension et de forme standard (12 cm). Vérifiez que le côté portant les indications imprimées ou écrites est vers le haut lors de l’insertion des disques. AVIS : N’utilisez pas de disques de dimension ou forme non standard (y compris les mini-CD et mini-DVD), sous peine d’endommager le lecteur. 12 cm19 Utilisation de votre Studio XPS™ 5 Connecteur combiné eSATA/ USB avec PowerShare – Permet de brancher des périphériques de stockage compatibles eSATA (par exemple disques durs ou lecteurs optiques externes) ou périphériques USB (tels que souris, clavier, imprimante, lecteur externe ou lecteur MP3). Ce connecteur permet de charger des périphériques USB que l’ordinateur soit allumé ou non, ou en mode veille. Cette fonction peut ne pas fonctionner avec certains périphériques externes quand l’ordinateur est éteint ou en mode veille, même s’ils sont conformes à la spécification USB. Dans ces cas, allumez l’ordinateur pour charger le périphérique. REMARQUE : Si l’ordinateur est éteint ou en veille alors que le périphérique USB est en charge, débranchez le périphérique USB et rebranchez-le pour poursuivre la charge. REMARQUE : Le système USB PowerShare se coupe automatiquement quand il ne reste plus que 10 % de la charge de la batterie. 6 Connecteur de l’adaptateur de CA – Permet de brancher l’adaptateur de CA pour alimenter l’ordinateur et charger la batterie. 20 Utilisation de votre Studio XPS™ 7 Voyant d’alimentation – S’allume quand l’ordinateur est allumé. Les différents voyants indiquent les états suivants : Alimenté sur batterie : • Blanc fixe – l’ordinateur fonctionne sur batterie • Orange fixe – la charge de la batterie est faible • Orange clignotant – la charge de la batterie est critique • Blanc clignotant – l’ordinateur est en veille. Sur l’adaptateur de CA : • Blanc – l’ordinateur est allumé et la batterie est chargée • Blanc clignotant – l’ordinateur est en veille Utilisation du lecteur optique AVIS : N’utilisez pas de disques de dimension ou forme non standard (y compris les miniCD et mini-DVD), sous peine d’endommager le lecteur. 12 cm REMARQUE : Ne déplacez pas l’ordinateur pendant la lecture ou l’enregistrement de CD ou de DVD.21 Utilisation de votre Studio XPS™ Placez le disque au centre de la fente, étiquette vers le haut et poussez doucement le disque dans la fente. Le lecteur doit tirer automatiquement le disque et commencer à lire le contenu. Pour éjecter un disque du lecteur, appuyez doucement sur la commande d’éjection . La commande clignote pour confirmation quelques secondes avant d’éjecter le disque.22 Utilisation de votre Studio XPS™ Fonctions côté gauche REMARQUE : Ne branchez pas des périphériques sur le connecteur DisplayPort et le connecteur HDMI en même temps. 1 2 3 4 5 6 723 Utilisation de votre Studio XPS™ 1 Voyant d’alimentation – S’allume quand l’ordinateur est allumé. Les différents voyants indiquent les états suivants : Alimenté sur batterie : • Blanc fixe – l’ordinateur fonctionne sur batterie • Orange fixe – la charge de la batterie est faible • Orange clignotant – la charge de la batterie est critique • Blanc clignotant – l’ordinateur est en veille Sur l’adaptateur de CA : • Blanc – l’ordinateur est allumé et la batterie est chargée • Blanc clignotant – l’ordinateur est en veille 2 Fente pour câble de sécurité – Permet de rattacher à l’ordinateur un dispositif antivol vendu dans le commerce. REMARQUE : Avant d’acheter un dispositif antivol, assurez-vous qu’il correspond à la fente pour câble de sécurité de votre ordinateur. 3 Connecteur VGA – Permet de brancher un moniteur ou un projecteur. 4 Connecteur réseau – Connecte votre ordinateur à un réseau ou périphérique haut débit si vous utilisez un signal de réseau câblé. 5 Connecteur USB – Permet de connecter des périphériques USB, tels qu’une souris, un clavier, une imprimante, un lecteur externe ou un lecteur MP3. 6 Connecteur DisplayPort – Connecteur standard d’interface numérique assurant la prise en charge d’un moniteur DisplayPort externe. 7 Connecteur HDMI – Permet de brancher un téléviseur pour y transférer les signaux vidéo et audio 5.1. Ce connecteur ne peut pas être utilisé comme port d’entrée pour HDMI. REMARQUE : Avec un moniteur, seul le signal audio est lu.24 Utilisation de votre Studio XPS™ Fonctions d’affichage Le panneau d’affichage intègre une caméra et des groupes de deux microphones numériques associés. 3 1 2 4 5 1 Ecran – Votre écran peut dépendre du choix effectué lors de la commande de votre ordinateur. Pour plus d’informations sur les écrans, consultez le Guide technologique Dell. 2 Microphone numérique gauche – S’associe au microphone numérique droit pour assurer un son de haute qualité pour le dialogue en direct vidéo ou l’enregistrement de la voix. 3 Voyant d’activité de la caméra – Voyant indiquant quand la caméra est allumée et éteinte. 4 Caméra – Caméra intégrée pour capture vidéo, conférence et dialogue en direct. La caméra utilise un logiciel de reconnaissance faciale évolué pour assurer la sécurité de votre ordinateur. Ce logiciel reconnaît et apprend votre visage à chaque ouverture de session sur votre ordinateur, pour réduire les besoins de saisie manuelle de mots de passe à l’ouverture de session. Pour plus d’informations, cliquez sur Démarrer → Programmes→ FastAccess Facial Recognition (Reconnaissance faciale FastAccess). 5 Microphone numérique droit – S’associe au microphone numérique gauche pour assurer un son de haute qualité pour le dialogue en direct vidéo ou l’enregistrement de la voix.25 Utilisation de votre Studio XPS™ Commandes multimédia, sans fil et d’alimentation Pour utiliser les commandes multimédia, sans fil et d’alimentation, appuyez légèrement sur l’icône avant de relâcher. Le voyant de l’icône de la commande s’allume pendant 2 secondes pour confirmer votre sélection avant de s’estomper. Allumez l’appareil ou réveillez-le depuis l’état de veille Active/désactive le réseau sans fil Lit la piste ou le chapitre précédent Arrêt Lecture ou pause Lit la piste ou le chapitre suivant Coupe le son Diminue le volume Augmente le volume Ejecte le disque26 Utilisation de votre Studio XPS™ Fonctions sur le socle de l’ordinateur et le clavier 6 5 4 3 2 127 Utilisation de votre Studio XPS™ 1 Tablette tactile – Offre les fonctionnalités d’une souris pour déplacer le curseur, faire glisser ou déplacer des éléments sélectionnés et cliquer à gauche en frappant sur la surface. Il assure la prise en charge du défilement circulaire et du zoom. 2 Boutons de la tablette tactile (2) – Assurent lesfonctions des clics gauche et droit d’une souris. 3 SD/MMC - MS/Pro - xD Lecteur de carte mémoire multimédia 8 en 1 – Constitue un moyen pratique et rapide de visualiser et de partager des photos numériques, de la musique, des vidéos et des documents stockés sur une carte mémoire : • Carte mémoire Secure Digital (SD) • Carte entrée sortie Secure Digital (SDIO) • Carte MultiMediaCard (MMC) • Memory Stick • Memory Stick PRO • xD-Picture Card • Hi Speed-SD • Hi Density-SD 4 Connecteurs de sortie audio/casque (2) – Permet de brancher une ou deux paires d’écouteurs, ou d’envoyer un signal audio à un haut-parleur ou système audio. Le signal audio est le même pour les deux connecteurs. 5 Connecteur entrée audio/ microphone – Permet de brancher un microphone ou signal d’entrée à utiliser avec des programmes audio. 6 IR client – Capteur infrarouge pour la télécommande de voyage Dell.28 Utilisation de votre Studio XPS™ Réglage de luminosité du rétroéclairage clavier/tablette tactile – Appuyez sur <→> pour parcourir les trois états d’éclairage (dans l’ordre). Les trois états d’éclairage sont les suivants : • pleine luminosité du clavier/tablette tactile • pas d’éclairage • demi-luminosité du clavier/tablette tactile Paramètres de défilement circulaire et de zoom de la tablette tactile Pour modifier les paramètres de défilement circulaire et de zoom, faites un double-clic sur l’icône Tablette tactile Dell à droite de la barre des tâches. Dans l’onglet Défilement, vous pouvez activer ou désactiver le défilement ou le défilement circulaire, choisir la largeur de la zone de défilement ainsi que la vitesse de défilement. Dans l’onglet Gestures, vous pouvez activer ou désactiver le zoom d’un doigt (zoom avant et arrière par déplacement du doigt vers le haut ou vers le bas) ou le zoom de pincement (zoom avant arrière par écartement ou rapprochement de deux doigts). Processeur graphique en option Votre ordinateur dispose de la technologie révolutionnaire Hybrid SLI. Hybrid SLI permet au processeur central et au processeur graphique de collaborer pour augmenter fortement les performances graphiques. Fonctions du logiciel REMARQUE : Pour plus d’informations sur les fonctions décrites dans cette section, consultez le Guide technologique Dell sur votre disque dur ou le site de support Dell à l’adresse support.dell.com. Bureautique et communication Vous pouvez utiliser votre ordinateur pour créer des présentations, brochures, cartes de vœux, prospectus et feuilles de calcul. Vous pouvez aussi modifier et consulter des photographies 29 Utilisation de votre Studio XPS™ et images numériques. Consultez votre bon de commande pour connaître les logiciels installés sur votre ordinateur. Après connexion à l’Internet, vous pouvez accéder à des sites web, configurer un compte de messagerie par e-mail, envoyer et télécharger des fichiers, etc. Divertissement ou multimédia Vous pouvez utiliser votre ordinateur pour lire des vidéos, utiliser des jeux, créer vos propres CD/DVD, écouter de la musique et des stations de radio par Internet. Votre lecteur de disque optique assure la prise en charge de nombreux formats de support, notamment CD et DVD. Vous pouvez télécharger ou copier des fichiers d’image et de vidéo depuis des périphériques portables, par exemple appareils photo numériques et téléphones portables. Les logiciels en option permettent d’organiser et de créer des fichiers musicaux et vidéo qui peuvent être enregistrés sur disque, sur des produits portables tels que les lecteurs MP3 ou appareils multimédia portatifs, ou lus et affichés directement sur des téléviseurs, projecteurs et appareils home cinéma reliés. Personnalisation du bureau Vous pouvez personnaliser votre bureau pour en modifier la présentation, la résolution, l’arrière-plan, l’écran de veille, etc par la fenêtre Personnaliser l’apparence et les sons. Pour accéder à la fenêtre de propriétés d’affichage : 1. Cliquez à droite sur une zone vide du bureau. 2. Cliquez sur Personnaliser, pour ouvrir la fenêtre Personnaliser l’apparence et les sons et découvrir les options de personnalisation. Personnalisation des options d’alimentation Vous pouvez utiliser les options d’alimentation de votre système d’exploitation pour configurer l’économie d’énergie sur votre ordinateur. Microsoft® Windows Vista® propose trois options par défaut :30 Utilisation de votre Studio XPS™ • Usage normal — Cette option d’alimentation offre les meilleures performances quand vous en avez besoin et économise l’énergie pendant les périodes d’inactivité. • Economie d’énergie — Cette option d’alimentation économise l’énergie de votre ordinateur en réduisant les performances du système pour optimiser l’autonomie de la batterie en réduisant la quantité d’énergie consommée par cet ordinateur sur sa durée de vie. • Performances élevées — Cette option d’alimentation offre le plus haut niveau de performances système de votre ordinateur en adaptant la fréquence du processeur à votre activité et en optimisant les performances du système. Sauvegarde de vos données Il est recommandé d’effectuer régulièrement une sauvegarde des fichiers et dossiers de votre ordinateur. Pour sauvegarder des fichiers : 1. Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Système et maintenance→ Accueil Windows→ Transférer des fichiers et des paramètres. 2. Cliquez sur Sauvegarder les fichiers ou Sauvegarder votre ordinateur. 3. Cliquez sur Continuer dans la boîte de dialogue Contrôle de compte d’utilisateur et suivez les instructions de l’assistant Sauvegarde de fichiers. 31 Cette partie donne des informations de dépannage sur votre ordinateur. Si vous n’arrivez pas à résoudre votre problème par les règles ci-dessous, voir «Utilisation des outils d’assistance» en page 35 ou «Contacter Dell» en page 51. PRÉCAUTION : Seul le personnel formé doit déposer le capot de l’ordinateur. Voir le Guide technique sur le site de support Dell à l’adresse support.dell.com pour des instructions avancées de dépannage et de réparation. Problèmes de réseau Connexions sans fil Si la connexion réseau sans fil est perdue • La commande sans fil peut avoir été utilisée par inadvertance, ce qui désactive les radios sans fil. Pour activer à nouveau les communications sans fil, système allumé, appuyez sur la commande sans fil sur le capot de commandes central avant de le relâcher. Vous pouvez gérer les paramètres de réseau sans fil à l’aide de Intel PROSet dans la barre des tâches. Vous pouvez aussi utiliser les Connexions réseau sans fil Windows, accessibles depuis le Panneau de configuration, pour gérer le réseau sans fil. • Les interférences peuvent bloquer ou interrompre votre connexion sans fil. Rapprochez l’ordinateur du routeur sans fil. Connexions filaires Si la connexion réseau filaire est perdue • Le câble réseau est mal branché ou endommagé. • Vérifiez que les deux extrémités du câble sont branchées. Essayez avec un autre câble réseau, le cas échéant. Résolution des incidents32 Résolution des incidents Le voyant d’intégrité de liaison sur le connecteur réseau permet de vérifier que votre connexion fonctionne et donne des informations sur son état : • Vert — Une connexion de bonne qualité est établie entre un réseau à 10 Mbps et l’ordinateur. • Orange — une connexion de bonne qualité est établie entre un réseau à 100 Mbps et l’ordinateur. • Jaune — une connexion de bonne qualité est établie entre un réseau à 1000 Mbps et l’ordinateur. • Eteint — l’ordinateur ne détecte pas de connexion physique au réseau. REMARQUE : Le voyant d’intégrité de liaison du connecteur réseau ne fournit l’état de la connexion que pour la liaison filaire. Le voyant d’intégrité de liaison ne donne pas l’état des connexions sans fil. Problèmes d’alimentation Si le voyant d’alimentation est éteint — L’ordinateur n’est pas allumé ou n’est pas alimenté. • Débranchez l’adaptateur de CA et essayez de faire fonctionner l’ordinateur avec seulement la batterie. • Déposez la batterie et essayez d’allumer l’ordinateur avec seulement l’adaptateur de CA. • Vérifiez les connexions du câble de l’adaptateur de CA. Vérifiez que le voyant sur l’adaptateur de CA est allumé. Si le voyant ne s’allume, essayer de brancher l’adaptateur de CA dans une autre prise secteur.33 Résolution des incidents Les témoins d’alimentation/batterie sur les charnières indiquent les états suivants : Alimenté sur batterie : • Blanc fixe – l’ordinateur fonctionne sur batterie • Orange fixe – la charge de la batterie est faible • Orange clignotant – la charge de la batterie est critique • Blanc clignotant – l’ordinateur est en veille Sur l’adaptateur de CA : • Blanc fixe – l’ordinateur est allumé et la batterie est chargée • Blanc clignotant – l’ordinateur est en veille Problèmes de mémoire Si vous rencontrez des problèmes de mémoire — • Vérifiez si le module de mémoire est compatible avec votre ordinateur. Votre ordinateur prend en charge la mémoire de type DDR3. Pour plus d’informations sur le type de mémoire pris en charge par l’ordinateur, voir «Caractéristiques standard» en page 55. • Exécutez Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics» en page 38). • Réinstallez les modules de mémoire (voir le Guide technique sur le site de support Dell à l’adresse support.dell.com) pour vous assurer que votre ordinateur communique correctement avec la mémoire. Problèmes de blocage et problèmes logiciels Si un programme ne répond plus — Fermez le programme : 1. Appuyez simultanément sur <Échap>. 2. Cliquez sur l’onglet Applications. 3. Sélectionnez le programme qui ne répond plus. 4. Cliquez sur Fin de tâche.34 Résolution des incidents Si l’ordinateur ne répond plus — AVIS : Vous pouvez perdre des données si vous n’arrivez pas à arrêter correctement le système d’exploitation. Eteignez l’ordinateur. Si vous n’obtenez plus de réponse en appuyant sur une touche du clavier ou en déplaçant la souris, maintenez le bouton d’alimentation enfoncé jusqu’à ce que l’ordinateur s’éteigne, puis redémarrez l’ordinateur. Si un écran bleu uni apparaît — Eteignez l’ordinateur. Si vous n’obtenez plus de réponse en appuyant sur une touche du clavier ou en déplaçant le pointeur ou la souris, maintenez le bouton d’alimentation enfoncé jusqu’à ce que l’ordinateur s’éteigne, puis redémarrez l’ordinateur. En cas de problèmes logiciels — • Conservez des copies de sauvegarde de vos données importantes. • Utilisez un programme de recherche des virus pour vérifier votre ordinateur. • Enregistrez les fichiers ouverts et quittez tous les programmes, puis éteignez l’ordinateur par le menu Démarrer . • Consultez la documentation du logiciel ou contactez le fabricant pour obtenir des informations de dépannage. – Assurez-vous que le programme est compatible avec le système d’exploitation installé sur votre ordinateur. – Vérifiez que l’ordinateur est conforme aux exigences matérielles requises pour que le logiciel fonctionne. Voir la documentation du logiciel pour plus d’informations. – Vérifiez que le programme est correctement installé et configuré. – Supprimez puis réinstallez le programme. – Notez le message d’erreur qui s’affiche pour faciliter le dépannage.35 Dell Support Center Le Dell Support Center vous aide à trouver le service, support et informations spécifiques de votre système que vous recherchez. Pour plus d’informations sur Dell Support Center et les outils d’assistance disponibles, cliquez sur l’onglet Services du site support.dell.com. Cliquez sur l’icône de la barre des tâches pour exécuter l’application. La page d’accueil contient des liens permettant d’accéder à : • Auto-assistance (Dépannage, Sécurité, Performances du système, Réseau/Internet, Sauvegarde/Restauration et Windows Vista® ) • Des alertes (alertes de support technique correspondant à votre ordinateur) • De l’assistance de Dell (support technique par DellConnect™ , service client, formation et didacticiels, aide à l’utilisation avec Dell on Call, et analyse en ligne avec PCCheckUp) • A propos de votre système (documentation du système, informations de garantie, informations sur le système, mises à jour et accessoires) Le haut de la page d’accueil de Dell Support Center affiche le numéro de modèle de votre ordinateur ainsi que son numéro d’étiquette de service et son code de service express. Pour plus d’informations sur le Dell Support Center, voir le Guide technologique Dell sur votre disque dur ou sur le site de support Dell à l’adresse support.dell.com. Utilisation des outils d’assistance36 Utilisation des outils d’assistance Messages système En cas de problème ou d’erreur sur votre ordinateur, celui-ci peut afficher un message système qui vous aidera à identifier la cause et l’action nécessaire pour résoudre le problème. REMARQUE : Si le message affiché par l’ordinateur ne figure pas dans les exemples suivants, consultez la documentation du système d’exploitation ou du programme qui était en cours d’exécution lorsque l’incident s’est produit. Vous pouvez aussi consulter le Guide technique sur le site de support Dell à l’adresse support.dell.com ou voir «Contacter Dell» en page 51 pour de l’aide. Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support (Alerte! Les tentatives de démarrage ont échoué au point de contrôle [nnnn]. Pour vous aider à résoudre ce problème, notez ce point de contrôle et contactez le support technique Dell) — L’ordinateur a échoué plusieurs fois pour la même erreur lors de la procédure d’initialisation, voir «Contacter Dell» en page 51 pour de l’aide. CMOS checksum error (Erreur de somme de contrôle CMOS) — Carte système défaillante ou pile d’horloge temps réel faible. Remplacez la pile. Voir le Guide technique sur le site de support Dell à l’adresse support.dell.com ou voir «Contacter Dell» en page 51 pour de l’aide. CPU fan failure (Panne de ventilateur du processeur) — Le ventilateur du processeur est défectueux. Remplacez le ventilateur du processeur. Voir le Guide technique sur le site de support Dell à l’adresse support.dell.com. Hard-disk drive failure (Echec de disque dur) — Panne éventuelle de disque dur pendant le test au démarrage, voir «Contacter Dell» en page 51 pour de l’aide. Hard-disk drive read failure (Echec de lecture de disque dur) — Panne éventuelle de disque dur pendant le test au démarrage, voir «Contacter Dell» en page 51 pour de l’aide. Keyboard failure (Panne de clavier) — Panne de clavier ou câble débranché.37 Utilisation des outils d’assistance No boot device available (Aucun périphérique d’amorçage disponible) — Pas de partition d’amorçage sur le disque dur, le câble du disque dur n’est pas bien branché ou il n’y a aucun périphérique d’amorçage. • Si le disque dur est le périphérique d’amorçage, assurez-vous que les câbles sont branchés, et que le disque est installé et partitionné comme périphérique d’amorçage. • Accédez à la configuration du système et vérifiez que les informations de la séquence d’amorçage sont correctes ou voir le Guide technique sur le site de support Dell à l’adresse support.dell.com). No timer tick interrupt (Aucune interruption de la cadence de l’horloge) — Une puce de la carte système présente peut-être un dysfonctionnement ou panne de la carte système. Voir le Guide technique sur le site de support Dell à l’adresse support.dell.com. USB over current error (Surintensité USB) — Débranchez l'appareil USB. Votre appareil USB nécessite une puissance supérieure pour fonctionner correctement. Utilisez une source d’alimentation externe pour brancher votre périphérique USB, ou s’il comporte deux câbles USB, branchez les deux. NOTICE - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you back up your data regularly. A parameter out of range may or may not indicate a potential hard drive problem (AVIS – Le système de surveillance automatique du disque dur signale qu’un paramètre a dépassé sa plage d’utilisation normale. Dell recommande de sauvegarder régulièrement vos données. Un paramètre hors plage peut signaler ou non un problème potentiel sur le disque dur) — Erreur SMART, panne éventuelle du disque dur. Cette fonction peut être activée ou désactivée dans le programme de configuration du BIOS. Voir «Contacter Dell» en page 51 pour de l’aide.38 Utilisation des outils d’assistance Dépanneur des conflits matériels Si un périphérique n’est pas détecté pendant la configuration du système d’exploitation ou est détecté mais n’est pas configuré correctement, utilisez le Dépanneur des conflits matériels pour résoudre cette incompatibilité. Pour démarrer le dépanneur des conflits matériels : 1. Cliquez sur Démarrer → Aide et support. 2. Entrez Dépanneur des conflits matériels dans le champ de recherche puis appuyez sur pour lancer la recherche. 3. Dans les résultats de recherche, sélectionnez l’option décrivant le mieux le problème et suivez les étapes suivantes de dépannage. Dell Diagnostics Si vous rencontrez un problème avec votre ordinateur, procédez aux vérifications décrites dans la section «Problèmes de Blocages et problèmes logiciels» en page 33 et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique. Il est recommandé d’imprimer cette procédure avant de commencer. REMARQUE : Dell Diagnostics ne fonctionne que sur les ordinateurs Dell. Démarrage de Dell Diagnostics Dell Diagnostics se trouve dans une partition cachée (utilitaire de diagnostics) de votre disque dur. 1. Vérifiez que l’ordinateur est relié à une prise secteur dont vous avez vérifié le fonctionnement.39 Utilisation des outils d’assistance 2. Maintenez enfoncée la touche en appuyant sur le bouton d’alimentation pour allumer l’ordinateur. 3. Suivez les instructions qui s’affichent. REMARQUE : Si votre ordinateur ne peut pas afficher une image à l’écran, le lancement des diagnostics commence le test de l’affichage. Les diagnostics émettent un signal sonore pendant le test de l’affichage. Si l’affichage ne donne toujours rien, essayez de brancher un moniteur externe ou de prendre contact avec Dell, voir «Contacter Dell» en page 51.40 Plusieurs méthodes de restauration du système d’exploitation sont disponibles : • La fonction de restauration du système ramène votre ordinateur à un état de fonctionnement antérieur, sans affecter les fichiers de données. Utilisez la restauration du système comme première solution de restauration du système d’exploitation permettant de conserver les fichiers de données. • Dell Factory Image Restore ramène votre disque dur à l’état de fonctionnement dans lequel il était lorsque vous avez acheté l’ordinateur. Dell Factory Image Restore supprime de façon permanente toutes les données qui figurent sur le disque dur et supprime tous les programmes installés après que vous avez reçu l’ordinateur. N’utilisez Dell Factory Image Restore que si la restauration du système n’a pas résolu votre problème de système d’exploitation. • Si vous avez reçu un disque Operating System avec votre ordinateur, vous pouvez l’utiliser pour restaurer votre système d’exploitation. Mais l’utilisation du disque Operating System supprime aussi toutes les données du disque dur. Utilisez ce disque uniquement si la fonction de restauration du système n’a pas résolu l’incident. Restauration du système Le système d’exploitation Windows propose la fonction Restauration du système qui vous permet de restaurer l’ordinateur à un état antérieur (sans répercussions sur les fichiers de données) si les modifications apportées au matériel, aux logiciels ou aux paramètres du système empêchent l’ordinateur de fonctionner correctement. Toutes les modifications apportées à votre ordinateur par la fonction Restauration du système sont totalement réversibles. Options de restauration du système41 Options de restauration du système AVIS : Sauvegardez régulièrement vos fichiers de données. La fonction Restauration du système ne gère pas ni ne récupère vos fichiers de données. REMARQUE : Les procédures présentées dans ce document concernent l’affichage par défaut de Windows, par conséquent, elles risquent de ne pas fonctionner si votre ordinateur Dell™ est réglé sur le mode d’affichage classique de Windows. Démarrage de la restauration du système 1. Cliquez sur Démarrer . 2. Dans la case Rechercher, tapez Restauration du système et appuyez sur . REMARQUE : La fenêtre Contrôle de compte d’utilisateur peut apparaître. Si vous êtes administrateur de l’ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, prenez contact avec votre administrateur pour poursuivre l’action voulue. 3. Cliquez sur Suivant et suivez les invites à l’écran. Si la restauration du système n’a pas résolu le problème, vous pouvez annuler la dernière restauration du système. Annulation de la dernière restauration du système REMARQUE : Avant d’annuler la dernière restauration du système, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours d’exécution. Ne modifiez, n’ouvrez ou ne supprimez en aucun cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n’est pas terminée. 1. Cliquez sur Démarrer . 2. Dans la case Rechercher, tapez Restauration du système et appuyez sur . 3. Cliquez sur Annuler ma dernière restauration, puis sur Suivant.42 Options de restauration du système Dell Factory Image Restore AVIS : Dell Factory Image Restore supprime définitivement toutes les données qui figurent sur le disque dur et supprime tous les programmes ou tous les pilotes installés après que vous avez reçu l’ordinateur. Si possible, sauvegardez toutes les données avant de lancer ces options. N’utilisez Dell Factory Image Restore que si la restauration du système n’a pas résolu votre problème de système d’exploitation. REMARQUE : Dell Factory Image Restore peut ne pas être disponible dans certains pays ou sur certains ordinateurs. N’utilisez Dell Factory Image Restore qu’en dernier ressort pour restaurer votre système d’exploitation. Cette option restaure votre disque dur à l’état de fonctionnement dans lequel il était lorsque vous avez acheté l’ordinateur. Tous les programmes ou fichiers ajoutés depuis que vous avez reçu votre ordinateur, notamment les fichiers de données, sont définitivement supprimés du disque dur. Les documents, feuilles de calcul, messages électroniques, photos numériques et fichiers de musique constituent les fichiers de données. Si possible, sauvegardez toutes les données avant de lancer Dell Factory Image Restore. Utilisation de Dell Factory Image Restore 1. Allumez l’ordinateur. 2. Quand le logo Dell apparaît, appuyez plusieurs fois sur pour accéder à la fenêtre Options de démarrage avancées de Vista. 3. Sélectionnez Réparer votre ordinateur. La fenêtre Options de réparation du système apparaît. 4. Sélectionnez une organisation de clavier, puis cliquez sur Suivant. 5. Pour accéder aux options de réparation, ouvrez une session comme utilisateur local. Pour accéder à l’invite de commande, tapez Administrateur dans le champ Nom d’utilisateur, puis cliquez sur OK.43 Options de restauration du système 6. Cliquez sur Dell Factory Image Restore. L’écran de bienvenue de Dell Factory Image Restore apparaît. REMARQUE : Selon votre configuration, vous devrez peut-être sélectionner Dell Factory Tools→ Dell Factory Image Restore. 7. Cliquez sur Suivant. L’écran Confirm Data Deletion (Confirmer la suppression de données) apparaît. REMARQUE : Si vous ne souhaitez pas effectuer la restauration d’image d’usine, cliquez sur Annuler. 8. Cochez la case pour confirmer que vous souhaitez poursuivre le reformatage du disque dur et la restauration du logiciel système à l’état de sortie d’usine, puis cliquez sur Suivant. La procédure de restauration démarre, elle peut prendre cinq minutes ou plus. Un message apparaît quand le système d’exploitation et les applications installés en usine ont été restaurés aux paramètres de sortie d’usine. 9. Cliquez sur Terminer pour redémarrer l’ordinateur. Réinstallation du système d’exploitation Avant de commencer Si vous souhaitez réinstaller le système d’exploitation Windows pour corriger un problème avec un nouveau pilote, utilisez tout d’abord la fonction de Restauration des pilotes de périphériques. Si la restauration de pilote de périphérique ne résout par le problème, utilisez la Restauration du système pour ramener votre système d’exploitation à l’état où il se trouvait avant l’installation du nouveau pilote de périphérique. Voir «Restauration du système» à la page 40.44 Options de restauration du système AVIS : Avant d’installer le système d’exploitation, sauvegardez tous les fichiers de données se trouvant sur le disque dur principal. Pour les configurations de disque dur conventionnelles, le disque dur principal correspond au premier disque dur détecté par l’ordinateur. Pour réinstaller Windows, vous devez disposer des éléments suivants : • Support Dell Operating System • Support Dell Drivers and Utilities REMARQUE : Le support Dell Drivers and Utilities contient les pilotes installés à la fabrication de l’ordinateur. Utilisez le support Dell Drivers and Utilities pour charger les pilotes requis. Selon la région dans laquelle vous avez commandé votre ordinateur, ou selon que vous avez demandé ou non les supports, les supports Dell Drivers and Utilities et Operating System peuvent ne pas être livrés avec votre ordinateur. Réinstallation de Windows Vista® Le processus de réinstallation peut durer une à deux heures. Après réinstallation du système d’exploitation, vous devrez aussi réinstaller les pilotes de périphériques, programme de protection contre les virus et autres logiciels. 1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes. 2. Insérez le disque Operating System. 3. Cliquez sur Quitter si le message Installer Windows apparaît. 4. Redémarrez l’ordinateur. 5. Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur . REMARQUE : Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d’exploitation apparaît, patientez jusqu’à ce que le bureau de Microsoft® Windows® s’affiche ; éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.45 Options de restauration du système REMARQUE : La procédure ci-dessous modifie la séquence d’amorçage pour un seul démarrage. Au démarrage suivant, l’ordinateur traitera l’ordre des périphériques de démarrage comme indiqué dans le programme de configuration du système. 6. Quand la liste des périphériques d’amorçage apparaît, sélectionnez CD/DVD/CD-RW Drive et appuyez sur . 7. Appuyez sur une touche pour sélectionner Boot from CD-ROM. Suivez les instructions qui s’affichent pour terminer l’installation.46 Pour tout problème avec votre ordinateur, procédez comme suit pour diagnostiquer et dépanner le problème : 1. Voir «Résolution des incidents» en page 31 pour des informations et procédures correspondant au problème rencontré avec votre ordinateur. 2. Voir «Dell Diagnostics» en page 38 pour les procédures d’exécution de Dell Diagnostics. 3. Complétez la «liste de vérification de diagnostics» en page 51. 4. Utilisez la gamme complète de services en ligne de Dell disponibles sur le site de Dell Support (support.dell.com) pour obtenir de l’aide sur les procédures d’installation et de dépannage. Voir «Services en ligne» en page 47 pour une liste complète de l’assistance Dell en ligne. 5. Si les étapes précédentes ne vous ont pas permis de résoudre le problème, voir «Contacter Dell» en page 51. REMARQUE : Appelez le support Dell à l’aide d’un téléphone situé à proximité de l’ordinateur pour que le technicien puisse vous guider pendant la procédure de dépannage. REMARQUE : Il se peut que- le système de code de service express de Dell ne soit pas disponible dans tous les pays. Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service express pour que votre appel soit directement acheminé vers l’équipe de support technique appropriée. Si vous n’avez pas de code de service express, ouvrez le dossier des Accessoires Dell, double-cliquez sur l’icône Code de service express et suivez les instructions qui s’affichent. Obtention d’aide47 Obtention d’aide REMARQUE : Certains des services ne sont pas toujours disponibles en dehors des Etats-Unis. Veuillez communiquer avec votre représentant Dell local pour obtenir des informations sur leur disponibilité. Support technique et service clientèle Le service de support Dell est disponible pour répondre à vos questions au sujet du matériel Dell. Nos employés de support utilisent des diagnostics sur ordinateur pour fournir rapidement des réponses exactes. Pour prendre contact avec le service de support technique de Dell, voir «Avant d’appeler» en page 50, puis consultez les coordonnées de contact correspondant à votre région ou visitez support.dell.com. DellConnect™ DellConnect est un outil d’accès en ligne simple permettant à un technicien d’assistance et de service d’accéder à votre ordinateur par une connexion à haut débit, pour diagnostiquer votre problème et le réparer sous vos yeux. Pour plus d’informations, consultez support.dell.com et cliquez sur DellConnect. Services en ligne Vous pouvez en savoir plus sur les produits et services Dell en consultant les sites suivants : • www.dell.com • www.dell.com/ap (pays d’Asie et du Pacifique uniquement) • www.dell.com/jp (Japon uniquement) • www.euro.dell.com (Europe uniquement) • www.dell.com/la (pays d’Amérique Latine et les Caraïbes) • www.dell.ca (Canada uniquement)48 Obtention d’aide Vous pouvez accéder au support Dell par les sites et adresses e-mail suivants : Sites web de support Dell • support.dell.com • support.jp.dell.com (Japon uniquement) • support.euro.dell.com (Europe uniquement) Adresses e-mail de support Dell • mobile_support@us.dell.com • support@us.dell.com • la-techsupport@dell.com (pays d’Amérique Latine et les Caraïbes uniquement) • apsupport@dell.com (région Asie/Pacifique uniquement) Adresses e-mail marketing et ventes Dell • apmarketing@dell.com (région Asie/ Pacifique uniquement) • sales_canada@dell.com (Canada uniquement) FTP (File Transfert Protocol - protocole de transfert de fichiers) anonyme • ftp.dell.com Connectez-vous en tant qu’utilisateur : anonymous et indiquez votre adresse e-mail comme mot de passe. Service AutoTech Le service de support automatisé de Dell, «AutoTech», fournit des réponses préenregistrées aux questions les plus fréquentes des clients de Dell concernant leurs ordinateurs de bureau et portables. Lorsque vous appelez AutoTech, utilisez votre téléphone à clavier pour sélectionner les sujets correspondant à vos questions. Pour des instructions d’accès au numéro de téléphone d’appel pour votre région, voir «Contacter Dell» en page 51.49 Obtention d’aide Service d’état des commandes automatisé Pour vérifier l’état de vos commandes de produits Dell, vous pouvez visiter le site web support.dell.com, ou appeler le service d’état des commandes automatisé. Un enregistrement vous demande les informations nécessaires pour repérer votre commande et en faire un rapport. Pour connaître le numéro de téléphone à appeler pour votre région pour des problèmes avec votre commande, voir «Contacter Dell» en page 51. Si vous avez un problème lié à votre commande, comme des pièces manquantes ou non adaptées, ou une facturation erronée, contactez le Service clientèle de Dell. Gardez votre facture ou votre bordereau de marchandises à portée de main lorsque vous appelez. Pour connaître le numéro de téléphone à appeler pour votre région, voir «Contacter Dell» en page 51. Informations sur les produits Si vous avez besoin d’informations sur les autres produits disponibles auprès de Dell ou si vous voulez passer une commande, visitez le site de Dell à l’adresse www.dell.com. Pour trouver le numéro de téléphone approprié pour votre pays ou pour parler à un spécialiste des ventes, voir «Contacter Dell» en page 51. Retour d’articles pour réparation sous garantie ou avoir Préparez tous les articles à retourner, pour réparation ou avoir, comme indiqué ci-après : 1. Appelez Dell pour obtenir un numéro d’autorisation de renvoi du matériel et écrivez-le lisiblement et bien en vue sur l’extérieur de la boîte. 2. Pour connaître le numéro de téléphone à appeler pour votre région, voir «Contacter Dell» en page 51.50 Obtention d’aide 3. Joignez une copie de la facture et une lettre décrivant la raison du renvoi. 4. Joignez une copie de la liste de vérification des diagnostics (voir «Liste de vérification des diagnostics» en page 51), indiquant les tests que vous avez effectués et les messages d’erreur générés par Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics» en page 38). 5. Joignez tous les accessoires qui doivent accompagner le ou les articles renvoyés (câbles d’alimentation, logiciels, guides, etc.) s’il s’agit d’un retour pour avoir. 6. Renvoyez l’équipement dans son emballage d’origine (ou un équivalent). 7. Les frais d’envoi sont à votre charge. L’assurance des articles retournés vous incombe également et vous acceptez le risque de leur perte au cours de leur acheminement vers Dell. Les envois en contre-remboursement ne sont pas acceptés. 8. Les retours ne comportant pas les éléments décrits ci-dessus seront refusés au quai de réception de Dell et vous seront retournés. Avant d’appeler REMARQUE : ayez votre code de service express à portée de main quand vous appelez. Ce code facilite l’acheminement de votre appel par le système d’assistance téléphonique informatisé de Dell. Vous devrez peut-être indiqué votre numéro d’étiquette de service (l’étiquette de service et le code de service Express sont affichés sur la page d’accueil du centre de support Dell). N’oubliez pas de compléter la liste de vérification des diagnostics suivante. Si possible, allumez votre ordinateur avant de contacter Dell pour obtenir une assistance et appelez d’un téléphone qui se trouve à proximité de votre ordinateur. On peut vous demander de taper certaines commandes au clavier, de donner des informations détaillées sur le fonctionnement de l’ordinateur ou d’essayer d’autres méthodes de dépannage uniquement 51 Obtention d’aide possibles sur ce dernier. Assurez-vous que la documentation de l’ordinateur est disponible. Liste de vérification des diagnostics • Nom : • Date : • Adresse : • Numéro de téléphone : • Code de maintenance (code à barres à l’arrière ou en bas de l’ordinateur) : • Code de service express : • Numéro d’autorisation de retour du matériel (s’il vous a été fourni par le support technique de Dell) : • Système d’exploitation et version : • Périphériques : • Cartes d’extension : • Etes-vous connecté à un réseau ? Oui / Non • Réseau, version et carte réseau : • Programmes et versions : Consultez la documentation de votre système d’exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage de l’ordinateur. Si l’ordinateur est relié à une imprimante, imprimez chaque fichier. Sinon, notez le contenu de chaque fichier avant d’appeler Dell. • Message d’erreur, code sonore ou code de diagnostic : • Description du problème et procédures de dépannage que vous avez réalisées : Contacter Dell Pour les clients aux Etats-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : Si vous n’avez pas de connexion Internet active, vous pouvez trouver les informations de contact sur votre confirmation de commande, bordereau d’expédition, facture ou dans le catalogue de produits de Dell. 52 Obtention d’aide Dell propose plusieurs options de services et support en ligne et par téléphone. Leur disponibilité dépend du produit et du pays, certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région. Pour prendre contact avec Dell pour des questions commerciales, de support technique ou de service à la clientèle : 1. Visitez support.dell.com. 2. Vérifiez votre pays ou votre région dans le menu déroulant Choose A Country/Region (Choisir un pays/région) en bas de la page. 3. Cliquez sur Contact Us (Nous contacter) à gauche de la page. 4. Sélectionnez le lien de service ou de support en fonction de vos besoins. 5. Choisissez la méthode qui vous convient le mieux pour prendre contact avec Dell.53 Si vous devez : Voir : réinstaller votre système d’exploitation. le support Operating System. exécuter un programme de diagnostic pour votre ordinateur, réinstaller le logiciel système du portable ou mettre à jour des pilotes pour votre ordinateur, et fichiers readme. le support Drivers and Utilities. REMARQUE : Les dernières mises à jour des pilotes et de la documentation se trouvent sur le site de support Dell™ à l’adresse support.dell.com. en savoir plus sur votre système d’exploitation, gérer des périphériques, RAID, Internet, Bluetooth® , réseau et e-mail. le Guide technologique Dell installé sur votre disque dur. mettre à jour votre ordinateur avec de la mémoire supplémentaire ou de remplacement, ou ajouter un nouveau disque dur. réinstaller ou remplacer une pièce usée ou défectueuse. le Guide technique sur le site de support Dell à l’adresse support.dell.com. REMARQUE : Dans certains pays, l’ouverture et le remplacement de pièces de votre ordinateur peut annuler votre garantie. Vérifiez les conditions de garantie et de retour avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur. Trouver plus d’informations et de ressources54 Trouver plus d’informations et de ressources Si vous devez : Voir : trouver votre étiquette de service/code de service express — Vous devez utiliser l’étiquette de service pour identifier votre ordinateur sur le site support.dell.com ou prendre contact avec le support technique. l’arrière ou le fond de votre ordinateur, ou la page d’accueil du centre de support Dell trouver des pilotes et les télécharger. accéder au support technique et à l’aide sur le produit. vérifier le statut de votre commande pour les achats d’appareils neufs. trouver des solutions et réponses aux questions courantes. trouver des informations sur les mises à jour et modifications techniques de dernière minute sur votre ordinateur ou des informations de références techniques avancées pour les techniciens et les utilisateurs expérimentés. le site de support Dell à l’adresse support.dell.com.55 Modèle de système Studio XPS 1340 Cette partie donne des informations de base pouvant être nécessaires pour l’installation, la mise à jour de pilotes et la mise à niveau de votre ordinateur. Pour des caractéristiques détaillées, voir le Guide technique sur le site de support Dell à l’adresse support.dell.com. REMARQUE : Les offres proposées peuvent dépendre de la région. Pour plus d’informations sur la configuration de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer → Aide et support et sélectionnez l’option qui permet de consulter les informations sur votre ordinateur. Processeur Type Cache L2 Intel® Core™ 2 Duo 3 Mo/6 Mo Fréquence du bus externe 1066 MHz ExpressCard Contrôleur ExpessCard GeForce 9400M G Connecteur ExpressCard un logement ExpressCard (54 mm) Cartes prises en charge ExpressCard/34 (34 mm) ExpressCard/54 (54 mm) 1,5 V et 3,3 V Caractéristiques standard56 Caractéristiques standard ExpressCard Taille du connecteur ExpressCard 26 broches Mémoire Connecteurs deux logements SODIMM accessibles en interne Capacités 512 Mo, 1 Go et 2 Go Type de mémoire DDR3 1066 MHz SO-DIMM Configuration mémoire possible 1 Go, 1,5 Go, 2 Go, 3 Go, et 4 Go REMARQUE : Pour des instructions sur la mise à niveau de votre mémoire, voir le Guide technique sur le site de support Dell à l’adresse support.dell.com. Présentation de l’ordinateur Jeu de puces du système GeForce 9400M G Largeur du bus de données 64 bits Largeur du bus de la mémoire DRAM Bus 64 bits bicanal (2) Largeur du bus d’adresses du processeur 32 bits Flash EPROM 16 Mbits Bus graphique PCI-E X16 Bus PCI 32 bits Communications Type de modem Modem externe USB V.92 56 K57 Caractéristiques standard Communications Contrôleur de modem Modem matériel Interface modem USB (Universal Serial Bus) Carte réseau LAN Ethernet 10/100/1000 sur la carte système Sans fil réseau sans fil interne (carte Mini PCI demihauteur), haut débit mobile, carte Mini PCI avec technologie sans fil Bluetooth® , cartes Mini PCI UWB carte ExpressCard WWAN technologie sans fil Bluetooth® Vidéo Séparée Type carte intégrée sur la carte système Contrôleur vidéo GeForce 9500M (GeForce 9400M G + GeForce 9200M GS) Mémoire vidéo 256 Mo de mémoire dédiée UMA Type carte intégrée sur la carte système contrôleur vidéo GeForce 9400M G mémoire vidéo en fonction de la mémoire du système Interface LCD LVDS Prise en charge d’affichage VGA, HDMI et DisplayPort58 Caractéristiques standard Audio Type Audio 5.1 haute définition Contrôleur audio IDT 92HD73C HDA Codec Conversion stéréo 24 bits (analogiquenumérique et numériqueanalogique) Interface interne Audio haute définition Interface externe connecteur de microphone double (entrée), connecteur de casque/de haut-parleurs stéréo Audio Haut-parleur deux haut-parleurs 4 ohms Amplificateur intégré pour hautparleurs 2 watts par canal Commandes de volume menus de programme, boutons de commande multimédia59 Caractéristiques standard Ports et connecteurs IEEE 1394a connecteur série à 4 broches Carte Mini PCI deux logements de carte Mini PCI de type IIIA, un logement de carte Mini PCI demi-hauteur Carte réseau port RJ-45 10/100/1000 USB un connecteur à 4 broches conformes à la norme USB 2.0 eSATA un connecteur combiné eSATA/USB 4 broches vidéo connecteur 15 broches femelle HDMI connecteur 19 broches DisplayPort connecteur 20 broches Ecran Type (antireflet) 13,3 pouces WXGA WLED 13,3 pouces WXGA CCFL Dimensions : Hauteur 286,08 mm (11,26 po) Largeur 178,8 mm (7,03 po) Diagonale 337,8 mm (13,29 po) Résolution maximale 1280 x 800 Fréquence d’affichage 60 Hz Angle de fonctionnement 0° (fermé) à 140° Luminance 225 min. 270 typ. cd/m² (moyenne 5 points LED) 180 min. 198 typ. cd/m² (moyenne 5 points CCFL)60 Caractéristiques standard Ecran Angles de visualisation : Horizontal ±40° (CCFL) min. ±50° (LED) min. Vertical +15°/–30° (CCFL) min. +40°/–50° (LED) min. Taille du pixel 0,2235 mm Commandes luminosité réglable par les raccourcis clavier (voir le Guide technologique Dell pour plus d’informations) Clavier (rétroéclairé) Nombre de touches 86/103 (États-Unis et Canada) ; 87/104 (Europe) ; 90/107 (Japon) Organisation QWERTY/AZERTY/Kanji Caméra Pixel 1,3/2,0 mégapixels Résolution vidéo 320 x 240 ~ 1600 x 1200 (640 x 480 à 30 fps) Angle de vue diagonal 66° Tablette tactile Résolution de la position X/Y (mode de table graphique) 240 cpi Dimension : Largeur Zone sensible de 61,9 mm (2,43 po) Hauteur rectangle 39,04 mm (1,53 po)61 Caractéristiques standard Batterie Type 6/9 éléments «smart» au lithium ion Profondeur 50,39 mm (1,98 po) (6/9 éléments) Hauteur 26,3 mm (0,8 po) (6 éléments) 41,9 mm (1,6 po) (9 éléments) Largeur 204,9 mm (8,03 po) (6 éléments) 259,3 mm (10,2 po) (9 éléments) Masse 0,33 kg (0,7 lb) (6 éléments) 0,48 kg (1,06 lb) (9 éléments) Tension 11,1 VCC Batterie Durée de charge lorsque l’ordinateur est éteint (environ) 4 heures Durée de fonctionnement l’autonomie de la batterie varie en fonction de l’utilisation et peut être considérablement réduite en cas d’utilisation intensive (voir le Guide technologique Dell pour plus d’informations) Durée de service approximative 300 cycles de décharge/charge62 Caractéristiques standard Batterie Plage de températures : Fonctionnement 0° à 35 °C (32° à 95 °F) Stockage –40° à 65 °C (–40° à 149 °F) Pile bouton CR-2032 Adaptateur de CA Tension d’entrée 100–240 VCA Courant d’entrée (maximal) 1,5 A Fréquence d’entrée 50–60 Hz Puissance 65 W ou 90 W Courant de sortie (90 W) 5,62 A (crête avec une impulsion de 4 secondes) 4,62 A (en continu) Adaptateur de CA Courant de sortie (65 W) 4,34 A (crête avec une impulsion de 4 secondes) 3,34 A (en continu) Tension de sortie nominale 19,5 VCC Dimensions : 65 W (série E) Hauteur 16 mm (0,62 po) Largeur 64 mm (2,51 po) Profondeur 127,0 mm (5,0 po) Poids (sans câbles) 0,29 kg (0,64 lb) 90 W (série E) Hauteur 16 mm (0,62 po) Largeur 70 mm (2,75 po)63 Caractéristiques standard Adaptateur de CA Profondeur 147 mm (5,7 po) Poids (sans câbles) 0,345 kg (0,76 lb) Plages de température : Fonctionnement 0° à 35 °C (32° à 95 °F) Stockage –40° à 65 °C (–40° à 149 °F) Caractéristiques physiques Hauteur 22,5 mm à 37,2 mm (0,88 po à 1,46 po) Largeur 319,3 mm (12,57 po) Profondeur 236,15 mm (9,29 po) Poids (avec une batterie à 6 cellules) Configurable jusqu’à moins de 2,2 kg (4,9 lb) Environnement informatique Plage de températures : Fonctionnement 0° à 35 °C (32° à 95 °F) Stockage –40° à 65 °C (–40° à 149 °F) Humidité relative (maximale) : Fonctionnement 10 à 90 % (sans condensation) Stockage 5 à 95 % (sans condensation) Vibration maximale (avec un spectre de vibration aléatoire simulant l’environnement utilisateur) : Fonctionnement 0,66 Geff Stockage 1,3 Geff64 Caractéristiques standard Environnement informatique Résistance maximale aux chocs (mesurée avec la tête de l’unité de disque dur en position de repos et une demi-impulsion sinusoïdale de 2 ms) : Fonctionnement 110 g Stockage 163 g Altitude (maximale) : Fonctionnement –15,2 m à 3048 m Stockage –15,2 m à 10 668 m Niveau de contamination aérienne G2 ou moins selon ISA-S71.04-198565 A achat de produits pour réparation ou avoir 49 adaptateur d’alimentation dimension et poids 62 adresses e-mail pour le support technique 48 adresses e-mail du support 48 appeler Dell 50 AutoTech 48 B barrettes d’alimentation, utilisation 6 bus d’extension 56 C capacités de l’ordinateur 28 caractéristiques 55 CD, lecture et création 29 circulation d’air, dégagement 5 configuration, avant de commencer 5 connexion à l’Internet 10 connexion à Internet 10 connexion réseau sans fil 31 connexions réseau réparation 31 contact avec Dell en ligne 51 Index66 Index D dégâts, évitement 5 DellConnect 47 Dell Diagnostics 38 Dell Factory Image Restore 40 Dell Support Center 35 dépanneur des conflits matériels 38 disques éjection 21 utilisation 20 données, sauvegarde 30 DVD, lecture et création 29 E économie d’énergie 29 énergie économie d’énergie 29 F FAI fournisseur d’accès Internet 10 fonctions du logiciel 28 G Guide technologique Dell pour plus d’informations 53 I installation du support 6 J jeu de puces 56 L lecteur taille de disque pris en charge 20 liste de vérification des diagnostics 5167 Index M mémoire prise en charge 55, 56 messages système 36 O options de support horizontal et vertical 6 ordinateur, configuration 5 ouverture de session FTP, anonyme 48 P personnalisation vos paramètres d’énergie 29 votre bureau 29 pilotes et téléchargements 54 problèmes d’alimentation, résolution 32 problèmes matériels diagnostic 38 processeur 55 produits informations et achat 49 R réinstallation de Windows 40 réseau filaire câble réseau, branchement 8 ressources, recherche 53 restauration d’image d’usine 42 restauration du système 40 retour sous garantie 49 S sauvegardes création 30 service à la clientèle 47 site de support Dell 54 sites de support mondial 47 socle 6 statut de commande 49 support technique 4768 Index T trouver plus d’informations 53 V Voyants d’état de l’appareil 15 W Windows, réinstallation 40 Windows Vista® configuration 10 réinstallation 44 GUIDE D’INSTALLATION XPS One ™GUIDE D’INSTALLATION Modèle MTG24 XPS One™Remarques, avis et précautions REMARQUE : une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : un AVIS vous avertit d’un risque d’endommagment du matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION vous avertit d’un risque d’endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. __________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2008-2009 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document sous quelque forme que ce soit sans permission écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, XPS One et YOURS IS HERE sont des marques de Dell Inc. ; Intel est une marque déposée et Core est une marque d’Intel Corporation ; Microsoft, Windows, Windows Vista et le bouton Démarrer de Windows Vista sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ ou dans d’autres pays ; Blu-ray Disc est une marque de la Blu-ray Disc Association ; Bluetooth est une marque déposée appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et utilisée par Dell sous licence. D’autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et noms ou à leurs produits. Dell Inc. décline tout intérêt exclusif dans les marques et noms commerciaux autres que les siens. Mars 2009 Réf. GN731 Rév. A013 Configuration de votre ordinateur XPS One™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Avant de configurer votre ordinateur . . . . . .5 Configuration du clavier et de la souris sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Connectez le câble réseau (en option) . . . . .7 Connectez le câble d’alimentation. . . . . . . . .9 Appuyez sur le bouton d’alimentation de l’ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Configuration de Windows Vista® . . . . . . . .11 Configuration de Media Center (pour une utilisation avec tuner TV en option). . . . . . .12 Utilisation de votre XPS One . . . . . . . . . . 17 Vue frontale des caractéristiques . . . . . . . .17 Caractéristiques du côté gauche. . . . . . . . .19 Connecteurs du panneau arrière . . . . . . . .21 Clavier sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Utilisation du lecteur de disque optique . . .26 Périphérique d’entrée TV (en option) . . . . .26 Connexion à Internet (facultatif) . . . . . . . . .29 Résolution des problèmes. . . . . . . . . . . . . 32 Problèmes liés au clavier ou à la souris sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Problèmes liés au réseau . . . . . . . . . . . . . . .33 Problèmes liés à l’alimentation . . . . . . . . . .34 Problèmes liés à la mémoire . . . . . . . . . . . .35 Blocages et problèmes logiciels . . . . . . . . .35 Utilisation des outils de support . . . . . . . 38 Centre de support Dell . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Codes sonores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Messages du système. . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Dépanneur des conflits matériels . . . . . . . .41 Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Table des matières4 Table des matières Options de restauration du système . . . . 44 Restauration du système . . . . . . . . . . . . . . .44 Dell Factory Image Restore . . . . . . . . . . . . .46 Réinstallation du système d’exploitation. . .48 Obtention d’aide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Support technique et service client. . . . . . .51 DellConnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 Services en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 Service d’état des commandes automatisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Informations sur les produits . . . . . . . . . . . .53 Retour d’articles sous garantie pour réparation ou remboursement . . . . . . . . . . .53 Avant d’appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 Recherche d’informations et de ressources supplémentaires . . . . . . . . . . 56 Caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Caractéristiques Macrovision . . . . . . . . . . .66 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 675 XPS One Cette section fournit des informations sur la configuration de votre XPS One A2420 et la connexion des périphériques. Avant de configurer de votre ordinateur Lorsque vous mettez l’ordinateur en place, veillez à garantir un accès facile à une source d’alimentation, à maintenir une ventilation adéquate et à placer l’ordinateur sur une surface plane. Si l’air ne peut pas circuler librement autour du XPS One, cela peut provoquer une surchauffe. Pour prévenir toute surchauffe assurez-vous de ménager un dégagement d’au moins 5,1 cm (2 po.) sur tous les côtés. Ne placez jamais l’ordinateur dans un espace fermé, comme une armoire ou un tiroir, lorsqu’il est sous tension. Configuration de votre ordinateur XPS One™ 6 Configuration de votre ordinateur XPS One™ Configuration du clavier et de la souris sans fil Votre ordinateur XPS One prend en charge un clavier et une souris sans fil spéciaux (autres que Bluetooth® ) optimisés pour une utilisation avec celui-ci. REMARQUE : le clavier et la souris sans fil sont dotés de fonctions qui peuvent ne pas être disponibles sur d’autres appareils mais qui sont utilisables avec votre ordinateur. Pour configurer le clavier et la souris sans fil : 1. Insérez les piles dans le clavier et la souris sans fil.7 Configuration de votre ordinateur XPS One™ 2. Activez le clavier et la souris sans fil. REMARQUE : le clavier et la souris sans fil sont synchronisés et prêts à l’utilisation. Si vous ne parvenez pas à configurer votre clavier et votre souris sans fil, reportezvous à la section « Problèmes liés au clavier ou à la souris » à la page 32. Connectez le câble réseau (en option) Il n’est pas indispensable de disposer d’une connexion réseau pour la configuration de l’ordinateur, mais si vous disposez d’un réseau existant ou d’une connexion Internet par câble existante (modem câble domestique ou prise Ethernet), vous pouvez effectuer le branchement à ce stade. Utilisez uniquement un câble Ethernet (connecteur RJ45). Ne branchez pas de câble téléphonique (connecteur RJ11) sur le connecteur réseau.8 Configuration de votre ordinateur XPS One™ Pour relier l’ordinateur à un réseau ou à un périphérique large bande, connectez une extrémité du câble réseau à un port réseau ou à un périphérique large bande. Connectez l’autre extrémité du câble réseau au connecteur de carte réseau sur le panneau arrière de l’ordinateur. Un clic vous indique que le câble réseau est correctement installé.9 Configuration de votre ordinateur XPS One™ Connectez le câble d’alimentation10 Configuration de votre ordinateur XPS One™ Appuyez sur le bouton d’alimentation de l’ordinateur REMARQUE : s’il semble que l’ordinateur est sous tension, mais que l’affichage est désactivé, touchez le bouton d’alimentation de l’écran situé dans l’angle inférieur droit à l’avant de l’ordinateur.11 Configuration de votre ordinateur XPS One™ Configuration de Windows Vista® Votre ordinateur Dell est préconfiguré avec Windows Vista. Pour effectuer la configuration initiale de Windows Vista, suivez les instructions qui apparaissent à l’écran. Ces étapes sont obligatoires et peuvent prendre jusqu’à 15 minutes. Les écrans vous indiquent les diverses opérations à effectuer, notamment l’acceptation des accords de licence, la définition de préférences et la configuration d’une connexion Internet. AVIS : n’interrompez pas le processus de configuration du système d’exploitation. Vous risqueriez de rendre l’ordinateur inutilisable.12 Configuration de votre ordinateur XPS One™ Configuration de Media Center (pour une utilisation avec tuner TV en option) 1. Si vous ne disposez pas d’un terminal utilisateur : raccordez le câble TV ou le câble d’antenne numérique.13 Configuration de votre ordinateur XPS One™ REMARQUE : dans certaines régions, vous devez connecter le câble TV ou le câble d’antenne numérique à l’isolateur avant de connecter le connecteur d’entrée TV.14 Configuration de votre ordinateur XPS One™ 2. Si vous disposez d’un terminal utilisateur : a. Connectez le périphérique d’entrée TV. b. Raccordez l’émetteur - transmetteur IR au terminal utilisateur.15 Configuration de votre ordinateur XPS One™ c. Connectez l’émetteur - transmetteur au périphérique d’entrée. d. Connectez le terminal utilisateur au périphérique d’entrée TV (câbles non inclus). REMARQUE : ne raccordez qu’un câble vidéo.16 Configuration de votre ordinateur XPS One™ 3. Insérez les piles (incluses). 4. Appuyez sur le bouton de lancement de Media Center.17 XPS One Votre XPS One A2420 comporte des indicateurs, des boutons et des fonctions qui permettent d’obtenir des informations en un seul coup d’œil et de gagner du temps grâce à des raccourcis vers les tâches courantes. Vue frontale des caractéristiques 1 Haut-parleurs (2) 2 Entrées d’air — L’ordinateur utilise des ventilateurs pour garantir la circulation de l’air à travers les entrées d’air et éviter tout risque de surchauffe. Les ventilateurs s’allument automatiquement lorsque l’ordinateur chauffe. Il se peut que le ventilateur fasse du bruit ; cela est tout à fait normal et ne signifie en aucun cas que le ventilateur ou l’ordinateur est défectueux. PRÉCAUTION : vérifiez que toutes les entrées d’air de l’ordinateur sont dégagées. Si les entrées d’air venaient à se bloquer, de graves problèmes thermiques se produiraient. Utilisation de votre XPS One 2 3 4 5 6 7 8 118 Utilisation de votre XPS One 3 Caméra/microphone 2,0 méga-pixels — Dispositif caméra et microphone intégré pour capture vidéo, conférences et discussion en ligne. Lorsque le dispositif caméra/microphone est en cours d’utilisation, le rétro-éclairage bleu s’allume. REMARQUE : votre ordinateur peut être doté de la fonction de reconnaissance faciale FastAccess. Cette fonction, qui permet à l’ordinateur de vous reconnaître, vous aide à sécuriser votre ordinateur Dell en réduisant le besoin de mots de passe de connexion. Pour en savoir plus, cliquez sur Démarrer → Programmes→ FastAccess. 4 Boutons de commande multimédia — Commandent les CD, DVD, Blu-ray Disc™ (BD) et lecteurs multimédia. Reportez-vous à la section « Utilisation des boutons de commande multimédia » à la page 25. 5 Lecteur optique — Lit ou enregistre uniquement des CD, DVD et Blu-ray Discs de taille standard (12 cm). Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Utilisation du lecteur de disque optique » à la page 26. 6 Indicateur de disque — S’allume lorsqu’il y a un disque dans le lecteur optique. 7 Bouton d’alimentation de l’écran — Appuyez sur ce bouton pour allumer et éteindre l’écran sans modifier le fonctionnement général de l’ordinateur. 8 Socle inclinable de l’ordinateur — Utilisez le socle pour incliner l’écran à l’angle de votre choix. Vous pouvez le faire pivoter de 5 ° vers vous jusqu’à 25 ° loin de vous. Le socle inclinable stabilise l’ordinateur ; il n’est pas amovible. PRÉCAUTION : le socle inclinable de l’ordinateur doit rester installé à tout moment pour garantir la stabilité du système.19 Utilisation de votre XPS One Caractéristiques du côté gauche 1 Lecteur de carte multimédia — Permet de visualiser et de partager rapidement des photos numériques, fichiers musicaux, vidéos et documents stockés sur les cartes de mémoire numérique des types suivants : • Carte mémoire Secure digital (SD) • Carte Secure Digital Haute Capacité (SDHC) • Carte multimédia (MMC) • Carte Memory Stick • Memory Stick PRO • Carte xD-Picture (type - M et type - H) 2 Connecteur Mini IEEE 1394a — Se connecte à des périphériques multimédia série large bande, tels que des caméras vidéo numériques. 3 Connecteurs USB 2.0 (2) — Connectent des périphériques USB tels qu’une souris, un clavier, une imprimante, un lecteur externe ou un lecteur MP3. 1 2 3 4 5 6 7 820 Utilisation de votre XPS One 4 Casque ou connecteur de ligne de sortie — Se connecte au casque. REMARQUE : pour établir une connexion à un haut-parleur alimenté ou à un système audio, utilisez la sortie audio ou le connecteur S/PDIF situé à l’arrière de l’ordinateur. 5 Connexion microphone ou ligne — Se connecte à un microphone pour la voix ou à un câble audio pour l’audio. 6 Voyant d’activité du disque dur — S’allume lorsque l’ordinateur lit ou écrit des données. Un clignotement signale une activité sur le disque dur. AVIS : pour éviter toute perte de données, n’éteignez jamais l’ordinateur lorsque le voyant d’activité de l’unité de disque dur clignote. 7 Bouton et voyant d’alimentation — Appuyez sur le bouton pour allumer ou éteindre l’ordinateur. Le voyant au centre du bouton indique l’état de l’alimentation : • Bleu clignotant — L’ordinateur est en mode Veille. • Bleu fixe — L’ordinateur est en état de fonctionnement. • Orange fixe — La carte système ne peut pas démarrer l’initialisation. Il peut s’agir d’un problème de la carte mère ou du bloc d’alimentation. 8 Bouton de synchronisation sans fil — Vous pouvez établir une connexion sans fil entre le clavier et la souris sans fil et l’ordinateur. Appuyez sur le bouton de synchronisation à l’arrière de l’ordinateur, puis sur le bouton de synchronisation du périphérique à utiliser.21 Utilisation de votre XPS One Connecteurs du panneau arrière 1 2 3 4 5 6 9 8 722 Utilisation de votre XPS One 1 Connecteur IEEE 1394a — Se connecte à des périphériques multimédia série large bande, tels que des caméras vidéo numériques. 2 Connecteurs USB 2.0 (4) — Connectent des périphériques USB tels qu’une souris, un clavier, une imprimante, un lecteur externe ou un lecteur MP3. 3 Connecteur d’entrée TV — Connecte l’ordinateur au périphérique d’entrée TV. 4 Connecteur et voyant réseau — Connecte l’ordinateur à un réseau ou sur un périphérique large bande. Le voyant d’activité réseau clignote lorsque l’ordinateur transmet ou reçoit des données. En cas de fort trafic réseau, vous pouvez avoir l’impression que ce voyant reste allumé en permanence. 5 Connecteur de sortie audio 2.0 — Connecte les haut-parleurs pour 2.0 audio. 6 Connecteur S/PDIF — Se connecte aux amplificateurs et TV pour audio numérique par l’intermédiaire de câbles numériques optiques. Ce format transfère le signal audio sans passer par un processus de conversion du signal audio analogique. 7 Connecteur de périphérique d’entrée TV — Se connecte au câble TV ou au câble d’antenne numérique. 8 Connecteur d’alimentation — Connecte l’ordinateur au câble d’alimentation secteur. 23 Utilisation de votre XPS One 9 Emplacement pour câble de sécurité — Se connecte à un verrou de câble de sécurité utilisé comme dispositif antivol. REMARQUE : avant d’acheter un verrou, vérifiez qu’il est bien compatible avec l’emplacement pour câble de sécurité de votre ordinateur. 24 Utilisation de votre XPS One Clavier sans fil Votre XPS One prend en charge un clavier sans fil spécial (autre que Bluetooth) optimisé pour une utilisation avec votre ordinateur. 3 1 2 1. tablette tactile 2. boutons de la tablette tactile 3. autre bouton sur la gauche de la tablette tactile25 Utilisation de votre XPS One Utilisation de la tablette tactile La tablette tactile détecte la pression et le mouvement de vos doigts pour vous permettre de déplacer le curseur à l’écran. Utilisez la tablette tactile et ses boutons de la même façon que vous utilisez la souris. • Pour déplacer le curseur, faites glisser légèrement votre doigt sur la tablette. • Pour sélectionner un objet, placez le curseur dessus et appuyez légèrement sur la surface de la tablette tactile ou, avec votre pouce, appuyez sur le bouton gauche de la tablette tactile ou sur l’autre bouton de la tablette tactile sur la gauche du clavier. • Pour sélectionner et déplacer (ou faire glisser) un objet, placez le curseur sur l’objet et tapez deux fois sur la tablette. Laissez votre doigt sur la tablette tactile la deuxième fois et déplacez l’objet sélectionné en faisant glisser votre doigt sur la surface. • Pour double-cliquer sur un objet, placez le curseur dessus et appuyez deux fois sur la tablette tactile ou, avec votre pouce, appuyez deux fois sur le bouton gauche de la tablette tactile (vous pouvez également utiliser l’autre bouton de la tablette tactile sur la gauche du clavier). Personnalisation de la tablette tactile Utilisez la fenêtre Mouse Properties (Propriétés de la souris) pour régler les paramètres de la tablette tactile. Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Matériel et son→ Souris. Utilisation des boutons de commande multimédia REMARQUE : les boutons de commande multimédia sont sensibles au toucher, et peuvent donc vous sembler différents des autres boutons lorsque vous appuyez dessus.26 Utilisation de votre XPS One Les boutons de commande multimédia sur la droite de l’écran peuvent clignoter au cours du démarrage. Ces boutons ne s’allument que lorsque la main de l’utilisateur est détectée à proximité sur la droite de l’écran. Votre clavier peut également intégrer certains de ces boutons de commande multimédia. Utilisation du lecteur de disque optique AVIS : n’utilisez jamais de disque de forme ou de taille non standard (y compris les mini-CD et mini-DVD), car cela endommagerait le lecteur. 12 cm REMARQUE : ne déplacez pas l’ordinateur lors de la lecture ou de l’enregistrement de CD ou de DVD. Périphérique d’entrée TV (en option) 1 2 3 4 1 audio 2 vidéo composite 3 S-vidéo 4 connecteur IR27 Utilisation de votre XPS One Fonctions logicielles REMARQUE : pour plus d’informations sur les fonctions décrites dans cette section, reportez-vous au Guide technique Dell qui figure sur votre ordinateur ou sur le site Web de Support Dell à l’adresse support.dell.com. Productivité et communication Vous pouvez utiliser l’ordinateur pour créer des présentations, des brochures, des cartes de vœux, des tracts et des feuilles de calcul. Vous pouvez également afficher et modifier des photographies et images numériques. Vérifiez votre bon de commande pour connaître les logiciels installés sur votre ordinateur. Une fois connecté à Internet, vous pouvez accéder à des sites Web, configurer un compte de courrier électronique, télécharger des fichiers sur et à partir d’un serveur, etc. Divertissement et multimédia Vous pouvez utiliser l’ordinateur pour visionner des vidéos, jouer à des jeux, créer vos propres CD, et écouter de la musique ou la radio. Le lecteur optique peut prendre en charge divers formats de disque multimédia, notamment les CD, les disques Blu-ray (si vous avez choisi cette option lors de l’achat) et les DVD. Vous pouvez télécharger ou copier des images et des fichiers vidéo à partir de périphériques portables comme les appareils photo numériques et les téléphones portables. Les applications logicielles optionnelles vous permettent d’organiser et de créer des fichiers musicaux et vidéo que vous pouvez ensuite enregistrer sur disque, sauvegarder sur des dispositifs portables comme les lecteurs MP3 ou les appareils de divertissement portatifs. Vous pouvez aussi les écouter et les visionner directement sur un téléviseur, un projecteur ou un équipement Home Theater connecté.28 Utilisation de votre XPS One Personnalisation du bureau Vous pouvez personnaliser le bureau pour modifier son apparence, la résolution, le papier peint, l’écran de veille, etc. en accédant à la fenêtre Personnaliser l’apparence et les sons. Pour personnaliser votre bureau : 1. Cliquez avec le bouton droit sur une zone vide du bureau. 2. Cliquez sur Personnaliser pour ouvrir la fenêtre Personnaliser l’apparence et les sons et en savoir plus sur les options de personnalisation. Personnalisation des paramètres de gestion de l’énergie Utilisez les options d’alimentation de votre système d’exploitation pour configurer les paramètres d’alimentation de votre ordinateur. Microsoft® Windows Vista® propose trois options par défaut : • Balanced (Équilibré) — Cette option d’alimentation offre des performances optimisées quand vous en avez besoin et conserve l’énergie au cours des périodes d’inactivité. • Power saver (Économies d’énergie) — Cette option d’alimentation conserve l’énergie sur votre ordinateur en réduisant les performances système de manière à maximiser la durée de vie de l’ordinateur et en réduisant la quantité d’énergie consommée par l’ordinateur au cours de son cycle de vie. • High performance (Performances élevées) — Cette option d’alimentation fournit le niveau de performances système le plus élevé en adaptant la vitesse du processeur aux activités en cours et en optimisant les performances. Sauvegarde de vos données ll vous est recommandé de sauvegarder régulièrement les fichiers et dossiers de votre ordinateur. Pour sauvegarder les fichiers : 1. Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Système et maintenance→ Centre d’accueil→ Transfert de fichiers et paramètres. 29 Utilisation de votre XPS One 2. Cliquez sur Continuer dans la fenêtre Contrôle de compte d’utilisateur, puis suivez les instructions à l’écran. Connexion à Internet (facultatif) REMARQUE : les fournisseurs d’accès Internet (FAI) et leurs offres varient selon les pays. Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d’un modem externe ou d’une connexion réseau, et d’un fournisseur d’accès Internet (FAI). Votre fournisseur d’accès Internet vous proposera une ou plusieurs des options de connexion Internet suivantes : • Connexions DSL qui offrent un accès à Internet à haute vitesse par l’intermédiaire de votre ligne téléphonique existante ou un service de téléphone cellulaire. Avec une connexion DSL, vous pouvez accéder à Internet et utiliser votre téléphone sur la même ligne simultanément. • Connexions modem par câble qui offrent un accès à Internet à haute vitesse par l’intermédiaire de la ligne TV câblée locale. • Connexions modem par satellite qui offrent un accès à Internet à haute vitesse par l’intermédiaire d’un système de télévision par satellite. • Connexions à distance qui permettent d’accéder à Internet par l’intermédiaire d’une ligne téléphonique. Ces connexions sont beaucoup plus lentes que les connexions DSL ou modem (câble ou satellite). Votre ordinateur ne possède pas de modem intégré. Vous devez utiliser un modem USB optionnel pour établir une connexion depuis cet ordinateur. • Connexions LAN sans fil qui permettent d’accéder à Internet à l’aide de la technologie WiFi 802.11. La prise en charge du réseau sans fil (WLAN) nécessite des composants internes optionnels qui ne sont peut-être pas installés sur l’ordinateur, selon les décisions prises lors de la commande. REMARQUE : si votre ordinateur ne comporte pas, à l’origine, de modem USB externe ou d’adaptateur WLAN, vous pouvez vous en procurer un sur le site Web de Dell, à l’adresse dell.com.30 Utilisation de votre XPS One Configuration d’une connexion Internet câblée Si vous utilisez une connexion d’accès par ligne commutée, branchez la ligne téléphonique sur le connecteur du modem USB externe (optionnel) et sur la prise téléphonique murale avant de configurer la connexion Internet. Si vous utilisez une connexion DSL ou modem câble/satellite, contactez votre fournisseur d’accès Internet (FAI) ou votre fournisseur de service de téléphone cellulaire pour obtenir des instructions de configuration. Configuration d’une connexion Internet sans fil Avant d’utiliser la connexion Internet sans fil, vous devez vous connecter à votre routeur sans fil. Pour configurer la connexion à un routeur sans fil : 1. Enregistrez et fermez tous les fichiers, et quittez tous les programmes ouverts. 2. Cliquez sur Démarrer → Connexion. 3. Pour effectuer la configuration, suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Configuration de votre connexion Internet Si aucune icône de FAI n’apparaît sur le bureau ou si vous souhaitez configurer une connexion Internet par l’intermédiaire d’un autre FAI, effectuez les étapes de la section suivante. REMARQUE : si vous ne pouvez pas vous connecter à Internet alors que vous l’avez déjà fait auparavant, il est possible que le fournisseur d’accès Internet subisse une interruption de service. Contactez-le pour vérifier l’état des services ou essayez de vous connecter ultérieurement. REMARQUE : veillez à avoir à portée de main les informations concernant votre FAI. Si vous n’avez pas de FAI, l’Assistant Connexion à Internet peut vous aider à en trouver un. 1. Enregistrez et fermez tous les fichiers, et quittez tous les programmes ouverts. 2. Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration.31 Utilisation de votre XPS One 3. Sous Réseau et Internet, cliquez sur Connexion à Internet. La fenêtre Connexion à Internet s’affiche. 4. Cliquez sur Broadband (PPPoE) (Large bande (PPPoE)) ou sur Dial-up (Accès à distance), selon le mode de connexion souhaité : a. Choisissez Broadband si vous prévoyez d’utiliser une connexion DSL, par modem satellite, par modem TV par câble ou sans fil par Bluetooth® . b. Choisissez Dial-up (Accès à distance) si vous prévoyez d’utiliser un modem USB d’accès à distance optionnel ou une ligne RNIS. REMARQUE : si vous ne savez pas quel type de connexion sélectionner, cliquez sur Help me choose (Comment choisir) ou contactez votre FAI. 5. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran et utilisez les informations de configuration fournies par votre FAI pour terminer la procédure de configuration.32 XPS One Résolution des problèmes Cette section fournit des informations sur le dépannage de votre ordinateur. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème en suivant les consignes ci-dessous, reportez-vous à la section « Utilisation des outils de support » à la page 38 ou à la section « Contacter Dell » à la page 55. Problèmes liés au clavier ou à la souris sans fil La souris et le clavier sans fil cessent de communiquer avec l’ordinateur — Les piles du clavier et de la souris peuvent ne plus fonctionner ou ont perdu leur connexion à l’ordinateur. • Vérifiez les piles du clavier et de la souris pour vous assurer qu’elles sont correctement installées et que l’énergie est suffisante. • Vérifiez la DEL de charge de la batterie située sous le bouton d’alimentation du clavier. Si la DEL clignote en orange, remplacez les piles. • Rétablissez la connexion avec l’ordinateur : a. Allumez l’ordinateur, la souris et le clavier.33 Résolution des problèmes b. Appuyez sur le bouton de synchronisation sans fil à l’arrière de l’ordinateur, puis sur le bouton de synchronisation sans fil du clavier. c. Appuyez sur le bouton de synchronisation sans fil à l’arrière de l’ordinateur, puis sur le bouton de synchronisation sans fil de la souris. La souris et le clavier devraient maintenant être reconnus. Problèmes liés au réseau Connexions sans fil Si la connexion réseau est perdue — Le routeur sans fil est hors ligne ou la fonction de connexion sans fil a été désactivée sur l’ordinateur. • Vérifiez le routeur sans fil pour vous assurer qu’il est sous tension et connecté à la source de données (modem câble ou concentrateur réseau). • Rétablissez la connexion au routeur sans fil : a. Enregistrez et fermez tous les fichiers, et quittez tous les programmes ouverts. b. Cliquez sur Démarrer → Connexion. c. Pour effectuer la configuration, suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Connexions câblées Vous perdez la connexion réseau — Le câble est débranché ou endommagé. • Vérifiez le câble pour vous assurer qu’il est branché et en bon état. Le voyant d’intégrité de la liaison du connecteur réseau intégré vous permet de vérifier que la connexion fonctionne et il fournit des informations sur son état : • Vert — Il existe une connexion opérationnelle entre un réseau 10 Mbits/s et l’ordinateur. • Orange — Il existe une connexion opérationnelle entre un réseau 100 Mbits/s et l’ordinateur. • Jaune — Il existe une connexion opérationnelle entre un réseau 1000 Mbits/s et l’ordinateur. 34 Résolution des problèmes • Éteint — L’ordinateur ne détecte aucune connexion physique au réseau. REMARQUE : le voyant d’intégrité de la liaison du connecteur réseau n’est applicable qu’à la connexion câblée. Il n’indique pas l’état des connexions sans fil. Problèmes liés à l’alimentation Le voyant d’alimentation est éteint — L’ordinateur est éteint ou n’est pas alimenté. • Rebranchez le câble d’alimentation au connecteur d’alimentation de l’ordinateur et à la prise secteur. • Si l’ordinateur est branché sur une multiprise, assurez-vous que cette dernière est branchée sur une prise secteur et activée. Contournez également les parasurtenseurs, multiprises et rallonges électriques pour vérifier que l’ordinateur est correctement alimenté. • Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l’aide d’un autre appareil, une lampe par exemple. • Contactez Dell, reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 55. Le voyant d’alimentation est bleu et l’ordinateur ne répond pas — • Assurez-vous que l’écran est allumé. • Si l’écran est connecté et allumé, contactez Dell, reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 55. Le voyant d’alimentation clignote en blanc — L’ordinateur est en mode Veille. Appuyez sur une touche du clavier, déplacez le pointeur à l’aide de la tablette tactile ou de la souris connectée, ou encore appuyez sur le bouton d’alimentation pour reprendre le fonctionnement normal. Le voyant d’alimentation clignote en orange — Il existe un problème d’alimentation électrique, un périphérique fonctionne peut-être mal ou est mal installé. Contactez Dell pour obtenir de l’aide, reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 55.35 Résolution des problèmes Vous subissez des interférences qui gênent la réception sur votre ordinateur — Un signal non voulu crée des interférences en interrompant ou en bloquant d’autres signaux. Les sources d’interférences peuvent être les suivantes : • Rallonges électriques, rallonges clavier et rallonges souris • Un trop grand nombre de périphériques raccordés à la même multiprise • Plusieurs multiprises branchées à la même prise secteur Problèmes liés à la mémoire Un message « Mémoire insuffisante » s’affiche — • Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez les programmes ouverts que vous n’utilisez pas, pour déterminer si ces opérations suffisent pour résoudre le problème. • Consultez la documentation du logiciel pour prendre connaissance des besoins en mémoire minimaux. Contactez Dell pour obtenir de l’aide, reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 55. • Exécutez Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 41). Vous rencontrez d’autres problèmes de mémoire — • Assurez-vous que la mémoire que vous utilisez est prise en charge par votre ordinateur. Pour plus d’informations sur le type de mémoire pris en charge par votre ordinateur, reportez-vous à la section « Caractéristiques » à la page 59. • Exécutez Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 41). Blocages et problèmes logiciels L’ordinateur ne démarre pas — Vérifiez que le câble d’alimentation est correctement branché sur l’ordinateur et sur la prise secteur.36 Résolution des problèmes Éteignez l’ordinateur — Si vous n’obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes (jusqu’à ce que l’ordinateur s’éteigne), puis redémarrez l’ordinateur. Un programme ne répond plus — Quittez le programme : 1. Appuyez simultanément sur <Échap>. 2. Cliquez sur Applications. 3. Cliquez sur le programme qui ne répond plus. 4. Cliquez sur Fin de tâche. Un programme se bloque de façon répétitive — Consultez la documentation du logiciel. Si nécessaire, supprimez, puis réinstallez le programme. REMARQUE : les logiciels sont généralement fournis avec des instructions d’installation qui se trouvent dans la documentation ou sur le CD qui les accompagne. L’ordinateur ne répond plus — AVIS : vous risquez de perdre des données si vous ne parvenez pas à arrêter le système d’exploitation. Éteignez l’ordinateur. Si vous n’obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu’à ce que l’ordinateur s’éteigne. Redémarrez l’ordinateur. Un programme est conçu pour une version antérieure du système d’exploitation Microsoft® Windows® — Exécutez l’Assistant Compatibilité des programmes. Cet Assistant configure un programme de manière à ce qu’il fonctionne 37 Résolution des problèmes dans un environnement semblable à un système d’exploitation non-Vista. 1. Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Programmes→ Utiliser un programme plus ancien avec cette version de Windows. 2. Dans l’écran d’accueil, cliquez sur Suivant. 3. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Un écran bleu uni apparaît — Éteignez l’ordinateur. Si vous n’obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu’à ce que l’ordinateur s’éteigne. Redémarrez l’ordinateur. Vous rencontrez d’autres problèmes logiciels — • Sauvegardez vos fichiers immédiatement. • Utilisez un programme de scrutation des virus pour vérifier le disque dur ou les CD. • Enregistrez et fermez les fichiers ou les programmes ouverts et arrêtez l’ordinateur à l’aide du menu Démarrer. • Consultez la documentation du logiciel ou contactez le fabricant pour obtenir des informations de dépannage : – Assurez-vous que le programme est compatible avec le système d’exploitation installé sur votre ordinateur. – Assurez-vous que l’ordinateur est conforme aux exigences matérielles requises pour que le logiciel fonctionne. Consultez la documentation du logiciel pour de plus amples informations. – Assurez-vous que le programme est correctement installé et configuré. – Assurez-vous que les pilotes de périphérique n’entrent pas en conflit avec le programme. – Si nécessaire, supprimez, puis réinstallez le programme.38 XPS One Centre de support Dell Le Centre de support Dell vous aide à trouver le service, le support et les informations propres au système dont vous avez besoin. Pour plus d’informations sur le Centre de support Dell et les outils de support disponibles, cliquez sur l’onglet Services sur le site Web support.dell.com. Cliquez sur l’icône de la barre des tâches pour exécuter l’application. La page d’accueil fournit des liens vers les éléments suivants : • Aide autonome (Dépannage, Sécurité, Performances système, Réseau/Internet, Sauvegarde/Restauration et Windows Vista® ) • Alertes (alertes de support technique pertinentes pour votre ordinateur) • Assistance Dell (Support technique avec DellConnect™ , Service client, Formation et Didacticiels, Aide par dialogue en direct et Analyse en ligne avec PCCheckUp) Informations sur le système (Documentation du système, Informations de garantie, Informations système, Mises à niveau et Accessoires)La partie supérieure de la page d’accueil Dell Support Center affiche le numéro de modèle de votre système, avec son numéro de service et son code de service express. Pour plus d’informations sur le Dell Support Center, reportez-vous au Guide technique Dell disponible sur votre ordinateur ou sur le site de support Dell à l’adresse support.dell.com. Code sonores Votre ordinateur peut émettre une série de bips au cours du démarrage si le moniteur ne peut pas afficher des erreurs ou problèmes. Cette Utilisation des outils de support39 Utilisation des outils de support série de bips, appelée code sonore, identifie un problème particulier. Un code sonore consiste en trois bips répétitifs de courte durée. Ce code sonore indique que l’ordinateur a rencontré une panne potentielle de la carte mère. Si votre ordinateur émet un bip au démarrage : 1. Notez par écrit le code sonore et contactez Dell, reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 55. 2. Exécutez Dell Diagnostics pour identifier une cause plus grave, reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 41. Code (bips répétitifs de courte durée) Description 1 Somme de contrôle de ROM BIOS en cours ou en échec ; panne de puce BIOS 2 Aucune RAM détectée Code (bips répétitifs de courte durée) Description 3 Erreur de jeu de puces (jeu de puces North et South Bridge, erreur DMA/IMR/Temporisateur pour la plate-forme Intel) ; Erreur de jeu de puces Échec du test d’horloge Échec de porte A20 Échec de super puce E/S Échec du test du contrôleur de clavier 4 Échec de lecture/écriture RAM 5 Panne d’alimentation de l’horloge temps réel 6 Échec du test du BIOS vidéo40 Utilisation des outils de support Messages du système Si l’ordinateur subit un incident ou une erreur, il peut afficher un message système pour vous aider à identifier la cause du problème et la solution à appliquer. REMARQUE : si le message qui s’affiche ne figure pas dans les exemples ci-après, reportez-vous à la documentation de votre système d’exploitation ou à celle du programme qui était en cours d’exécution lorsque le message s’est affiché. Vous pouvez également consulter le Guide de maintenance sur le site Web du service de support Dell, à l’adresse support.dell.com ou vous reporter à la section « Contacter Dell », à la page 55, pour obtenir de l’aide. Alerte ! Les tentatives précédentes de démarrage de ce système ont échoué au point de contrôle [nnnn]. Pour obtenir de l’aide en vue de résoudre ce problème, prenez note de ce point de contrôle et contactez le Support technique Dell — L’ordinateur n’a pas pu réaliser la procédure d’amorçage au bout de trois tentatives consécutives pour la même erreur. Reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 55 pour obtenir de l’aide. Erreur de somme de contrôle CMOS — Panne possible de la carte mère ou faible charge de la batterie. Remplacez la batterie. Reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 55 pour obtenir de l’aide. Panne du ventilateur de l’UC — Le ventilateur de l’unité centrale a subi une panne. Reportezvous à la section « Contacter Dell » à la page 55 pour obtenir de l’aide. Panne du disque dur — Panne potentielle du disque dur au cours du POST du disque dur. Reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 55 pour obtenir de l’aide. Échec de lecture du disque dur — Panne potentielle du disque dur au cours du test d’amorçage du disque dur. Reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 55 pour obtenir de l’aide.41 Utilisation des outils de support Aucune interruption de tick d’horloge — Une puce de la carte système peut présenter un dysfonctionnement ou la carte système a subi une panne. Reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 55 pour obtenir de l’aide. Erreur de surtension USB — Débranchez le périphérique USB. Votre périphérique USB a besoin de davantage de puissance pour fonctionner correctement. Utilisez une source d’alimentation externe pour le périphérique USB ou, si le périphérique comprend deux câbles USB, connectez les deux. Dépanneur des conflits matériels Si un périphérique n’est pas détecté lors de la configuration du système d’exploitation ou s’il est détecté mais pas correctement configuré, vous pouvez utiliser le Dépanneur des conflits matériels pour résoudre cette incompatibilité. Pour lancer le Dépanneur des conflits matériels : 1. Cliquez sur Démarrer → Aide et support. 2. Entrez dépanneur des conflits matériels dans le champ de recherche et appuyez sur pour lancer la recherche. 3. Dans les résultats de la recherche, sélectionnez l’option qui décrit le mieux le problème et terminez la procédure de dépannage. Dell Diagnostics Si des problèmes surviennent lors de l’utilisation de votre ordinateur, effectuez les vérifications indiquées dans la section « Blocages et problèmes matériels » à la page 35 et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique. REMARQUE : Dell Diagnostics ne fonctionne qu’avec les ordinateurs Dell. REMARQUE : le support Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires) est en option et il peut ne pas être livré avec votre ordinateur.42 Utilisation des outils de support Reportez-vous à la section de configuration du système du Manuel de maintenance pour consulter les informations de configuration de votre ordinateur et vous assurer que le périphérique à tester apparaît dans le programme de configuration du système et qu’il est actif. Lancez Dell Diagnostics à partir de votre disque dur ou à partir du support Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires). Démarrage de Dell Diagnostics à partir du disque dur Dell Diagnostics se trouve dans une partition cachée (utilitaire de diagnostics) de votre disque dur. REMARQUE : si aucune image ne s’affiche à l’écran de votre ordinateur, reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 55. 1. Assurez-vous que l’ordinateur est connecté à une prise électrique qui fonctionne correctement. 2. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 3. Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur . Sélectionnez Diagnostics dans le menu de démarrage et appuyez sur . REMARQUE : si vous avez attendu trop longtemps et que le logo du système d’exploitation s’affiche, attendez que le bureau de Microsoft® Windows® apparaisse, puis arrêtez l’ordinateur et réessayez. REMARQUE : si un message indique qu’aucune partition d’utilitaires de diagnostic n’a été trouvée, exécutez Dell Diagnostics à partir du support Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires). 4. Appuyez sur une touche pour démarrer Dell Diagnostics à partir de la partition de diagnostics du disque dur.43 Utilisation des outils de support Démarrage de Dell Diagnostics à partir du support Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires) 1. Insérez le support Drivers and Utilities dans le lecteur. 2. Arrêtez, puis redémarrez l’ordinateur. Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur . REMARQUE : si vous avez attendu trop longtemps et que le logo du système d’exploitation s’affiche, attendez que le bureau de Microsoft® Windows® apparaisse, puis arrêtez l’ordinateur et réessayez. REMARQUE : les étapes suivantes modifient la séquence d’amorçage pour une seule exécution. Au démarrage suivant, l’ordinateur démarre en fonction des périphériques définis dans le programme de configuration du système. 3. Lorsque la liste des périphériques d’amorçage s’affiche, mettez en surbrillance CD/DVD/CD-RW et appuyez sur . 4. Sélectionnez l’option Boot from CD-ROM (Amorcer à partir du CD-ROM) dans le menu qui s’affiche, puis appuyez sur . 5. Entrez 1 pour démarrer le menu du CD, puis appuyez sur pour continuer. 6. Sélectionnez Run the Dell 32-bit Diagnostics (Exécuter Dell Diagnostics 32 bits) dans la liste numérotée. Si plusieurs versions sont répertoriées, sélectionnez la version appropriée à votre ordinateur. 7. Lorsque le menu principal de Dell Diagnostics s’affiche, sélectionnez le test à effectuer.44 XPS One Plusieurs méthodes de restauration du système d’exploitation sont disponibles : • La fonction Restauration du système restaure votre ordinateur à un état de fonctionnement antérieur, sans affecter les fichiers de données. Commencez par utiliser la fonction Restauration du système pour restaurer votre système d’exploitation et préserver vos fichiers de données. • L’utilitaire Dell Factory Image Restore (Restauration de l’image par défaut) rétablit l’état dans lequel se trouvait votre disque dur à l’achat de l’ordinateur. Dell Factory Image Restore supprime définitivement toutes les données qui figurent sur le disque dur, ainsi que tous les programmes et tous les pilotes installés depuis l’achat de l’ordinateur. N’utilisez Dell Factory Image Restore que si la restauration du système n’a pas résolu le problème rencontré par votre système d’exploitation. • Si un CD du système d’exploitation vous a été livré avec l’ordinateur, vous pouvez l’utiliser pour restaurer le système d’exploitation. Cependant, l’utilisation du disque Operating System entraîne également la suppression de toutes les données qui figurent sur le disque dur. N’utilisez ce disque que si la fonction Restauration du système et Dell Factory Image Restore n’ont pas résolu le problème rencontré par votre système d’exploitation. Restauration du système L’option Restauration du système intégrée au système d’exploitation Windows permet de restaurer un état antérieur de l’ordinateur (sans affecter les fichiers de données) si les modifications apportées au matériel, aux logiciels ou aux paramètres du système empêchent l’ordinateur de fonctionner correctement. Les modifications apportées à votre ordinateur par la fonction Restauration du système sont complètement réversibles. Options de restauration du système 45 Options de restauration du système AVIS : effectuez des sauvegardes régulières de vos fichiers de données. La fonction Restauration du système ne contrôle pas vos fichiers de données et ne permet pas de les récupérer. REMARQUE : les procédures présentées dans ce document concernent l’affichage par défaut de Windows. Par conséquent, elles risquent de ne pas fonctionner si votre ordinateur Dell™ est réglé sur le mode d’affichage Windows classique. Démarrage de la Restauration du système 1. Cliquez sur Démarrer . 2. Dans la zone Démarrer la recherche, entrez Restauration du système, puis appuyez sur . REMARQUE : la fenêtre Contrôle de compte d’utilisateur peut s’afficher. Si vous êtes administrateur de l’ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, contactez l’administrateur pour qu’il effectue l’opération souhaitée. 3. Cliquez sur Suivant et suivez les invites qui s’affichent à l’écran. Si la fonction Restauration du système n’a pas résolu le problème, vous pouvez annuler la dernière restauration du système. Annulation de la dernière restauration du système REMARQUE : avant de procéder à l’annulation de la dernière restauration du système, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes. Ne modifiez, n’ouvrez ou ne supprimez en aucun cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n’est pas terminée. 1. Cliquez sur Démarrer . 2. Dans la zone Démarrer la recherche, entrez Restauration du système, puis appuyez sur . 3. Cliquez sur Undo my last restoration (Annuler ma dernière restauration) et cliquez sur Suivant.46 Options de restauration du système Dell Factory Image Restore AVIS : l’utilisation de Dell Factory Image Restore entraîne la suppression définitive de toutes les données qui figurent sur le disque dur, ainsi que de tous les programmes et pilotes installés depuis l’achat de l’ordinateur. Si possible, sauvegardez les données avant d’utiliser ces fonctions. N’utilisez Dell Factory Image Restore que si la restauration du système n’a pas résolu le problème rencontré par votre système d’exploitation. REMARQUE : Dell Factory Image Restore n’est pas obligatoirement disponible dans certains pays ou sur certains ordinateurs. Ces options restaurent le mode de fonctionnement dans lequel se trouvait votre disque dur lors de l’achat de l’ordinateur. Tous les programmes ou fichiers ajoutés depuis que vous avez reçu votre ordinateur, notamment les fichiers de données, sont définitivement supprimés du disque dur. Les documents, feuilles de calcul, messages électroniques, photos numériques et fichiers de musique constituent les fichiers de données. Si possible, sauvegardez toutes les données avant d’utiliser Factory Image Restore. Dell Factory Image Restore 1. Allumez l’ordinateur. Lorsque le logo Dell apparaît, appuyez plusieurs fois sur pour accéder à la fenêtre Options de démarrage avancées de Vista. 2. Sélectionnez Réparer votre ordinateur. 3. La fenêtre Options de récupération système apparaît.47 Options de restauration du système 4. Sélectionnez une disposition de clavier, puis cliquez sur Suivant. 5. Pour accéder aux options de récupération, connectez-vous en tant qu’utilisateur local. Pour accéder à l’invite de commande, saisissez administrateur dans le champ Nom d’utilisateur, puis cliquez sur OK. 6. Cliquez sur Dell Factory Image Restore. L’écran de bienvenue de Dell Factory Image Restore s’affiche. REMARQUE : selon votre configuration, vous pouvez être amené à sélectionner Dell Factory Tools (Outils usine Dell), puis Dell Factory Image Restore. 7. Cliquez sur Suivant. L’écran Confirm Data Deletion (Confirmer la suppression des données) s’affiche. AVIS : si vous souhaitez quitter Factory Image Restore, cliquez sur Annuler. 8. Cochez la case pour confirmer le reformatage du disque dur et la restauration des paramètres d’usine du logiciel système, puis cliquez sur Suivant. Le processus de restauration qui démarre peut prendre 5 minutes ou plus. Un message apparaît lorsque la restauration des paramètres d’usine du système d’exploitation et des applications installées en usine est terminée. 9. Cliquez sur Terminer pour redémarrer le système.48 Options de restauration du système Réinstallation du système d’exploitation Avant de commencer Si vous souhaitez réinstaller le système d’exploitation Windows pour corriger un problème lié à un nouveau pilote, utilisez tout d’abord la fonction Restauration des pilotes de périphériques. Si la Restauration des pilotes de périphériques ne résout pas le problème, utilisez la Restauration du système pour ramener l’ordinateur à l’état de fonctionnement précédant l’installation du pilote. Reportez-vous à la section « Restauration du système » à la page 44. AVIS : avant de procéder à l’installation, sauvegardez tous les fichiers de données de votre disque dur. Pour les configurations de disque dur conventionnelles, le disque dur correspond au premier lecteur détecté par l’ordinateur. N’utilisez le support de réinstallation du système d’exploitation qu’en dernier ressort pour restaurer votre système d’exploitation. Pour réinstaller Windows, vous devez disposer des éléments suivants : • Support Operating system (Système d’exploitation) Dell • Support Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires) Dell REMARQUE : le support Drivers and Utilities Dell contient les pilotes installés lors de l’assemblage de l’ordinateur. Utilisez ce support pour charger les pilotes requis. Selon la région dans laquelle vous avez commandé votre ordinateur, et selon que vous avez ou non demandé les supports, les supports Dell Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires) et Operating System (Système d’exploitation) ne vous ont pas forcément été livrés avec l’ordinateur. Vous pouvez également utiliser Dell Factory Image 49 Options de restauration du système Restore car cet utilitaire comprend tous les pilotes disponibles sur votre ordinateur. Réinstallation de Windows Vista Le processus de réinstallation peut prendre de 1 à 4 heures. Après avoir réinstallé le système d’exploitation, vous devez également réinstaller les pilotes de périphériques, le programme antivirus et d’autres logiciels. 1. Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, et quittez tous les programmes en cours d’exécution. 2. Insérez le disque Operating System (Système d’exploitation). 3. Cliquez sur Quitter si le message Installer Windows apparaît. 4. Redémarrez l’ordinateur. 5. Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur . REMARQUE : si vous avez attendu trop longtemps et que le logo du système d’exploitation s’affiche, attendez que le bureau de Microsoft® Windows® apparaisse, puis arrêtez l’ordinateur et réessayez. REMARQUE : les étapes suivantes permettent de modifier la séquence d’amorçage pour une seule exécution. Au démarrage suivant, l’ordinateur démarre en fonction des périphériques définis dans le programme de configuration du système. 6. Lorsque la liste des périphériques d’amorçage s’affiche, mettez en surbrillance CD/DVD/CD-RW Drive (Lecteur de CD/DVD/ CD-RW) et appuyez sur . 7. Appuyez sur n’importe quelle touche pour démarrer à partir du CD-ROM. Suivez les instructions affichées à l’écran pour terminer l’installation.50 XPS One Si vous rencontrez un problème avec votre ordinateur, procédez de la façon suivante pour diagnostiquer et résoudre le problème : 1. Pour consulter des informations et les procédures de résolution du problème rencontré par votre ordinateur, reportez-vous à la section « Résolution des problèmes » à la page 32. 2. Pour savoir comment exécuter Dell Diagnostics, reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 41. 3. Remplissez la « Liste de vérification des diagnostics », à la page 54. 4. Utilisez la riche gamme de services en ligne de Dell, sur le site Web de support technique (support.dell.com) pour obtenir de l’aide sur les procédures d’installation et de dépannage. Reportez-vous à la section « Services en ligne » à la page 51 pour consulter une liste plus détaillée des services de support Dell en ligne. 5. Si les étapes précédentes ne vous ont pas permis de résoudre le problème, reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 55. REMARQUE : contactez le service de support de Dell à l’aide d’un téléphone situé à proximité de l’ordinateur pour que le personnel du support puisse vous guider pendant la procédure de dépannage. REMARQUE : le code de service express des systèmes Dell n’est pas forcément disponible dans votre pays. Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous y invite, entrez votre code de service express pour que votre appel soit directement acheminé vers l’équipe de support technique appropriée. Si vous ne disposez pas de code de service express, ouvrez le dossier Accessoires Dell, double-cliquez sur l’icône Code de service express et suivez les instructions. Obtention d’aide51 Obtention d’aide REMARQUE : certains des services suivants ne sont pas toujours disponibles en dehors des États-Unis. Veuillez contacter votre représentant Dell local pour obtenir des informations sur leur disponibilité. Support technique et service client Le service de support de Dell est à votre disposition pour répondre à vos questions au sujet du matériel Dell. Nos employés de support utilisent des diagnostics sur ordinateur pour fournir rapidement des réponses exactes. Pour contacter le service de support Dell, reportez-vous à la section « Avant d’appeler » à la page 54 puis consultez les coordonnées de votre région ou rendez-vous sur support.dell.com. DellConnect DellConnect est un outil d’accès en ligne simple qui permet à un technicien du support technique Dell d’accéder à votre ordinateur via une connexion haut débit, de diagnostiquer le problème et de le résoudre, le tout sous votre supervision. Pour plus d’informations, rendez-vous sur le site support.dell.com, puis cliquez sur DellConnect. Services en ligne Pour en savoir plus sur les produits et services de Dell, rendez-vous sur les sites Web cidessous : • www.dell.com • www.dell.com/ap (région Asie/Pacifique uniquement) • www.dell.com/jp (Japon uniquement) • www.euro.dell.com (Europe uniquement) • www.dell.com/la (pays d’Amérique latine et des Caraïbes) • www.dell.ca (Canada uniquement) Le service de support de Dell est accessible via les sites Web et les adresses e-mail cidessous : Sites Web du service de support Dell • support.dell.com • support.jp.dell.com (Japon uniquement) • support.euro.dell.com (Europe uniquement)52 Obtention d’aide Adresses e-mail du Support Dell • mobile_support@us.dell.com • support@us.dell.com • la-techsupport@dell.com (Amérique latine et Caraïbes uniquement) • apsupport@dell.com (pays d’Asie et du Pacifique uniquement) Adresses électroniques du service marketing et ventes de Dell • apmarketing@dell.com (pays d’Asie et du Pacifique uniquement) • sales_canada@dell.com (Canada uniquement) FTP (File Transfert Protocol - Protocole de transfert de fichiers) anonyme • ftp.dell.com Connectez-vous en tant qu’utilisateur : anonyme, puis entrez votre adresse électronique comme mot de passe. Service d’état des commandes automatisé Pour vérifier l’état de vos commandes de produits Dell, rendez-vous sur le site Web support.dell.com ou appelez le service d’état des commandes automatisé. Un enregistrement vous demande les informations nécessaires pour repérer votre commande et en faire un rapport. Pour obtenir le numéro de téléphone correspondant à votre région, reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 55. Vous y trouverez des instructions qui vous aideront à résoudre les problèmes liés à votre commande. Si vous rencontrez un tel problème, comme des pièces manquantes ou non adaptées, ou une facturation erronée, contactez le Service clientèle de Dell. Gardez votre facture ou votre bordereau de marchandises à portée de main lorsque vous appelez. Pour obtenir le numéro de téléphone correspondant à votre région, reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 55.53 Obtention d’aide Informations sur les produits Pour obtenir des informations sur les produits supplémentaires disponibles auprès de Dell ou pour passer commande, rendez-vous sur le site Web de Dell à l’adresse www.dell.com. Pour obtenir le numéro de téléphone correspondant à votre région ou pour parler à un spécialiste des ventes, reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 55. Retour d’articles sous garantie pour réparation ou remboursement Préparez tous les articles à retourner, pour réparation ou mise en crédit, comme indiqué ci-après : 1. Contactez Dell pour obtenir un numéro d’autorisation, et écrivez-le clairement et de manière évidente sur l’extérieur du colis. 2. Pour obtenir le numéro de téléphone correspondant à votre région, reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 55. 3. Joignez une copie de la facture et une lettre décrivant la raison du renvoi. 4. Joignez une copie de la liste de vérification des diagnostics (reportez-vous à la section « Liste de vérification des diagnostics » à la page 54), indiquant les tests effectués et tous les messages d’erreur mentionnés par Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 41). 5. Joignez tous les accessoires qui doivent accompagner le ou les articles retournés (câbles d’alimentation, logiciels, guides, etc.) si le retour est à porter en crédit. 6. Empaquetez l’équipement à renvoyer dans son emballage d’origine (ou équivalent). 7. Les frais d’envoi sont à votre charge. L’assurance des articles retournés vous incombe également et vous acceptez le risque de leur perte au cours de leur acheminement vers Dell. Les envois en contre-remboursement ne sont pas acceptés. 8. Les retours ne comportant pas les éléments décrits ci-dessus seront refusés à notre quai de réception et vous seront retournés.54 Obtention d’aide Avant d’appeler REMARQUE : ayez à portée de main votre code de service express lorsque vous appelez. Ce code permet au système d’assistance téléphonique automatisé de Dell de diriger votre appel plus efficacement. Il est possible que l’on vous demande également votre numéro de service (il se trouve sur la face arrière ou inférieure de votre ordinateur). N’oubliez pas de remplir la liste de vérification des diagnostics. Si possible, allumez votre ordinateur avant de contacter Dell pour obtenir une assistance, et appelez d’un téléphone qui se trouve à proximité de votre ordinateur. On pourra vous demander de taper certaines commandes au clavier, de donner des informations détaillées sur le fonctionnement de l’ordinateur ou d’essayer d’autres méthodes de dépannage uniquement possibles sur ce dernier. Assurez-vous que la documentation de l’ordinateur est disponible. Liste de vérification des diagnostics • Nom : • Date : • Adresse : • Numéro de téléphone : • Numéro de service (code-barres situé sur la face arrière ou inférieure de l’ordinateur) : • Code de service express : • Numéro d’autorisation de retour du matériel (s’il vous a été fourni par le support technique de Dell) : • Système d’exploitation et version : • Périphériques : • Cartes d’extension : • Êtes-vous connecté à un réseau ? Oui/Non • Réseau, version et carte réseau : • Programmes et versions :55 Obtention d’aide Reportez-vous à la documentation de votre système d’exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage du système. Si l’ordinateur est relié à une imprimante, imprimez chaque fichier. Sinon, notez le contenu de chaque fichier avant d’appeler Dell. • Message d’erreur, code sonore ou code de diagnostic : • Description du problème et procédures de dépannage que vous avez réalisées : Contacter Dell Clients aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : si vous n’avez pas de connexion Internet active, reportezvous à votre facture, votre bordereau de marchandises ou au catalogue produit de Dell pour trouver les coordonnées. Dell met à la disposition des clients plusieurs options de support et services en ligne ou par téléphone. La disponibilité varie selon les pays et les produits, et certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région. Pour contacter le service des ventes, du support technique ou clientèle de Dell : 1. Rendez-vous sur support.dell.com. 2. Sélectionnez votre pays ou votre région dans le menu déroulant Choose A Country/Region (Sélectionner un pays ou une région), en bas de la page. 3. Cliquez sur Contactez-nous, dans la partie gauche de la page. 4. Sélectionnez le service ou le support qui correspond à vos besoins. 5. Choisissez la méthode qui vous convient pour contacter Dell.56 XPS One Pour : Reportez-vous à : réinstaller votre système d’exploitation. votre disque Operating System (Système d’exploitation). exécuter un programme de diagnostics pour votre ordinateur, réinstaller DSS (Desktop System Software), ou mettre à jour les pilotes et les fichiers Lisez-moi de l’ordinateur. le disque Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires). REMARQUE : vous trouverez les mises à jour des pilotes et de la documentation sur le site Web du service de support de Dell™ , à l’adresse support.dell.com. en savoir plus sur le système d’exploitation, la maintenance des périphériques, RAID, Internet, Bluetooth® , la mise en réseau et le courrier électronique. le Guide technique de Dell disponible sur votre ordinateur ou sur le site Web de support Dell à l’adresse support.dell.com. Recherche d’informations et de ressources supplémentaires57 Recherche d’informations et de ressources supplémentaires Pour : Reportez-vous à : mettre à niveau l’ordinateur avec de la mémoire supplémentaire ou de nouveaux modules, ou avec un nouveau disque dur. réinstaller ou remplacer une pièce usée ou défectueuse. le Manuel de maintenance sur le site Web du service de support de Dell à l’adresse support.dell.com. REMARQUE : dans certains pays, l’ouverture de l’ordinateur et le remplacement de certaines pièces peut invalider la garantie. Vérifiez votre garantie et les règles de retour d’articles avant d’ouvrir votre ordinateur. trouver des informations sur les pratiques de sécurité conseillées pour votre ordinateur, consulter les informations de garantie, les Termes et Conditions (États-Unis uniquement), les consignes de sécurité, les informations sur les réglementations, les informations relatives à l’ergonomie et le contrat de licence pour utilisateur final. les documents de sécurité et de réglementation livrés avec l’ordinateur, ainsi que la page d’accueil Conformité aux réglementations sur le site www.dell.com/regulatory_compliance.58 Recherche d’informations et de ressources supplémentaires Pour : Reportez-vous à : rechercher votre numéro de service/code de service express — Vous devez utiliser le numéro de service pour identifier votre ordinateur sur support.dell.com ou lorsque vous contactez le support technique. la face arrière ou inférieure de l’ordinateur. trouver des pilotes et des logiciels à télécharger. accéder au support technique et à l’aide sur les produits. vérifier l’état de votre commande de nouveaux articles. trouver des solutions et des réponses aux questions courantes. trouver des informations sur les modifications techniques de dernière minute apportées à votre ordinateur, ou des informations de référence avancées destinées aux techniciens ou aux utilisateurs expérimentés. le site Web de support Dell™ à l’adresse support.dell.com.59 XPS One Caractéristiques Modèle du système XPS One A2420 Cette section fournit des informations de base qui peuvent vous servir au cours de la configuration, de la mise à jour des pilotes et de la mise à niveau de l’ordinateur. REMARQUE : les offres peuvent varier selon les régions. Pour plus d’informations concernant la configuration de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer→ Aide et support et sélectionnez l’option d’affichage des informations concernant votre ordinateur. Processeur Types Mémoire cache L2 Intel® Core™ 2 Duo Au moins 4 MO Intel Core2 Quad Au moins 6 MO Lecteurs et périphériques Lecteurs Un disque dur interne 3,5 pouces, un lecteur optique plat chargé dans logement Sans fil Adaptateur Bluetooth® 1.1 Appareil photo 2,0 méga-pixels60 Caractéristiques Lecteurs et périphériques Périphérique disponible Disque dur ATA série, périphériques de mémoire USB, lecteur combiné de DVD et CD-RW, DVD+/- RW, dispositif de microphone, lecteur de carte multimédia 8 en 1 et Blu-ray Disc™ Mémoire Type Bicanal 800 MHz DDR2 Connecteurs Deux Capacité 512 Mo, 1 Go et 2 Go Minimum 1 Go Maximum 4 Go Adresse BIOS F0000h Informations sur l’ordinateur Jeu de puces système Intel G45 Largeur du bus de données 64 bits Largeur du bus d’adresses 32 bits Canaux DMA 8 Niveaux d’interruption 24 Puce BIOS (NVRAM) 32 Mb Vitesse de la mémoire 667/800 MHz Fréquence du bus système Taux de transfert des données 1333 MHz (selon votre processeur)61 Caractéristiques Connecteurs externes IEEE 1394a Panneau latéral : un mini-connecteur à 4 broches Panneau arrière : un connecteur à 6 broches Carte réseau Connecteur RJ45 USB 2.0 Deux panneaux latéraux et quatre connecteurs de panneau arrière Connecteurs externes Audio Deux connecteurs de panneau latéral pour entrée microphone et sortie casque ; deux connecteurs de panneau arrière pour sortie audio numérique S/PDIF et sortie audio 2.0 Connecteur de périphérique d’entrée TV Connecteur à 10 broches pour relier le périphérique d’entrée TV en option62 Caractéristiques Audio Type Haut-parleurs intégrés JBL Conversion stéréo 20 bits (analogique à numérique) ; 24 bits (numérique à analogique) Alimentation 25 W Réponse de fréquence 80 Hz à 20 000 Hz Boutons de réglage du volume Raccourcis clavier, menus de programme, boutons de commande multimédia sur le devant de l’écran et clavier sans fil optimisé en option Bus d’extension Type Intel G45 Interface LCD LVDS Support TV (avec carte tuner TV en option uniquement) Selon la région : NTSC/ATSC : NTSC pris en charge en modes RF, S-vidéo et composite ATSC pris en charge en mode RF. PAL/SECAM/ DVB-T : PAL/ SECAM pris en charge en modes RF, S-vidéo et composite. DVB-T pris en charge en mode RF.63 Caractéristiques Bus d’extension NTSC/ISDB-T : NTSC pris en charge en modes RF, S-vidéo et composite ISDB-T pris en charge en mode RF. Écran Type (matrice active TFT) WUXGA+ Résolution maximale 1920x1200 Luminosité (maximale) 350 nits Temps de réponse (standard) 12,0 ms (standard) Rapport de contraste 1200:1 Angle de fonctionnement 5 ° vers l’avant à 25 ° vers l’arrière Écran Angles de vue Horizontal +/- 89 ° Vertical +/- 89 ° Boutons de réglage Si vous utilisez le clavier sans fil en option, optimisé pour une utilisation avec votre ordinateur, vous pouvez contrôler la luminosité avec les raccourcis clavier. Caractéristiques physiques Hauteur approximative 46,1 cm (18,2 pouces) Largeur approximative 68,4 cm (26,9 pouces) Profondeur approximative (sans câbles ni socle inclinable) 9,33 cm (3,7 pouces)64 Caractéristiques Caractéristiques physiques Profondeur approximative (avec socle inclinable) 20,2 cm (7,9 pouces) Poids approximatif (standard) 17,9 kg (39,5 livres) Alimentation Consommation en watts 255 W Tension 90-264V à 50/60Hz Pile de secours Pile bouton lithium 3-V CR2032 Environnement informatique Température : Fonctionnement 10 ° à 35 °C (50 ° à 95 °F) Entreposage -40 ° to 65 °C (-40 ° à 149 °F) Humidité relative 20 % à 80 % (sans condensation) Vibrations maximales : Fonctionnement 0,26 Grms aléatoire pendant 2 min dans toutes les orientations de fonctionnement Entreposage 2, 2 Grms aléatoire pendant 15 mins65 Annexe Environnement informatique Chocs maximaux Fonctionnement Demi-impulsion sinusoïdale : 40G pendant 2 ms avec un changement de vélocité de 20 po/s (51 cm/s) Entreposage Demi-impulsion sinusoïdale : 40G pendant 22 ms avec un changement de vélocité de 240 po/s (609 cm/s) Environnement informatique Altitude : Fonctionnement -15,2 à 3048 m (-50 à 10 000 pieds) Entreposage -15,2 à 10 668 m (-50 to 35 000 pieds) Niveau de contaminants aériens G2 ou moins, selon la définition ISA-S71.04-198566 XPS One Annexe Caractéristiques Macrovision Ce produit intègre une technologie de protection des droits d’auteur qui est protégée par des documents de méthode de certains brevets américains et d’autres droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation ainsi que par d’autres détenteurs de droits. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur est soumise à l’autorisation de Macrovision Corporation ; elle est destinée exclusivement à une utilisation domestique et à des opérations limitées de visualisation, sauf autorisation particulière de Macrovision Corporation. L’ingénierie inverse et le désassemblage sont interdits.67 XPS One A adresses e-mail du support technique 52 aide obtention d’aide et de support 50 alimentation 64 appeler Dell 54 audio 62 B bouton de synchronisation sans fil 20 bouton et voyant d’alimentation 20 C caractéristiques 59 caractéristiques physiques 63 casque connecteur avant 20 CD, lecture et création 27 Centre de support Dell 38 circulation de l’air, permettre 5 configuration, avant de commencer 5 connecteur audio optique connexion S/PDIF 22 connecteur d’alimentation 22 connecteur de microphone 20 connecteur IEEE 1394 19, 22 connecteur réseau location 22 connecteurs avant 17 connecteur S/PDIF 22 Index68 Index connexion à Internet 11 câble réseau (en option) 7 clavier sans fil 6 utilisation de connexions à distance 29 via DSL 29 via WLAN 29 connexion à Internet 29 connexion FTP, anonyme 52 connexion réseau réparation 33 connexion réseau sans fil 33 conservation de l’énergie 28 contacter Dell en ligne 55 côté gauche vue arrière 19 D DellConnect 51 Dell Diagnostics 41 Dell Factory Image Restore 44 Dépanneur des conflits matériels 41 données, sauvegarde 28 DVD, lecture et création 27 E emplacement pour câble de sécurité 23 énergie conservation 28 environnement informatique 64 état des commandes 52 F FAI fournisseur d’accès Internet 29 fonctions de l’ordinateur 2769 Index fonctions logicielles 27 G Guide technique de Dell 56 I Informations sur l’ordinateur 60 J jeu de puces 60 L lecteur de carte 19 lecteur de carte mémoire 19 lecteur de carte multimédia 19 lecteur de carte multimédia 19 lecteur de carte SD 19 lecteur de carte SDHC 19 lecteur de carte xD-Picture 19 lecteurs et périphériques 59 Liste de vérification des diagnostics 54 M mémoire minimum et maximum 60 messages du système 40 MMC 19 O options de réinstallation du système 44 ordinateur poids et dimensions 63 ordinateur, configuration 5 P personnalisation paramètres d’alimentation 28 votre bureau 27 pilotes et logiciels à télécharger 5870 Index ports et connecteurs 61 problèmes d’alimentation, résolution 34 problèmes de mémoire résolution 35 problèmes logiciels 35 problèmes matériels diagnostics 41 problèmes, résolution 32 processeur 59 produits informations et achat 53 R recherche d’informations supplémentaires 56 réinstallation de Windows 44 résolution des problèmes 32 ressources, recherche 56 restauration de l’image d’origine 46 restauration du système 44 retours d’articles sous garantie 53 S sauvegardes création 28 service client 51 sites de support internationaux 51 site Web de support Dell 58 souris et clavier sans fil reconnexion 32 support de mémoire 60 support technique 51 U USB 2.0 connecteurs arrière 19, 2271 Index V ventilation, garantir 5 vidéo 62 vitesse du réseau test 33 voyant d’activité du disque dur 20 W Windows, réinstallation 44 Windows Vista® Assistant Compatibilité des programmes 36 réinstallation 4972 Indexwww.dell.com | support.dell.com Imprimé aux U.S.A.www.dell.com | support.dell.com Imprimé en Irlande. Dell™ Studio XPS™ 8100 : Caractéristiques complètes Ce document donne des informations qui peuvent vous être utiles lors de la configuration de votre ordinateur, de sa mise à niveau ou de la mise à jour de ses pilotes. REMARQUE : Les offres peuvent varier d'une région à l'autre. Pour plus d'informations concernant la configuration de votre ordinateur, cliquez sur le bouton Démarrer → Aide et support et sélectionnez l'option permettant d'afficher des informations relatives à votre ordinateur. Processeur Type Intel® Core™ i7-870 Intel Core i7-860 Intel Core i7-750 Intel Core i5-670 Intel Core i5-661 Intel Core i5-660 Intel Core i5-650 Intel Core i3-540 Intel Core i3-530 Cache L1 32 Ko Cache L2 256 Ko/cœurCache L3 Intel Core i5-670 Intel Core i5-661 Intel Core i5-660 Intel Core i5-650 Intel Core i3-540 Intel Core i3-530 Intel Core i7-750 Intel Core i7-870 Intel Core i7-860 jusqu'à 4 Mo jusqu'à 6 Mo jusqu'à 8 Mo Mémoire Connecteurs quatre logements DIMM DDR3 accessibles de l'intérieur Capacités 1 Go, 2 Go et 4 Go Type de mémoire DIMM DDR3 1066 MHz ou 1333 MHz DDR3 ; mémoire non ECC uniquement Configurations de mémoire possibles 4 Go, 6 Go, 8 Go, 12 Go et 16 Go (système d'exploitation 64 bits) Informations concernant votre ordinateur Jeu de puces du système Intel H57 Largeur du bus de données 2,5 GT/s Largeur du bus de la mémoire DRAM 64 bits Largeur du bus d'adresses du processeur 64 bits Compatible RAID (disques SATA internes seulement) RAID 0 (répartition) RAID 1 (mise en miroir) Puce du BIOS (NVRAM) 8 Mo Vitesse de la mémoire 1333 Mhz Processeur (suite)Lecteurs et périphériques Accessible de l'extérieur • deux baies 5,25 pouces pour lecteur super multi DVD+/-RW SATA ou Blu-ray Disc™ ou lecteur Blu-ray Disc RW Accessible de l'intérieur deux baies de 3,5 pouces pour disques durs SATA Sans fil (en option) WiFi/technologie sans fil Bluetooth® Bus d'extension PCI Express • Logement bidirectionnel Gen2 x1 — 500 Mo/s • Logement bidirectionnel Gen2 x16 — 16 Go/s PCI vitesse 32 bits — 33 MHz SATA 2.0 1,5 Gb/s et 3,0 Gb/s USB 2.0 • haut débit — 480 Mb/s • grande vitesse — 12 Mb/s • vitesse lente — 1,2 Mb/s Lecteur de carte mémoire Cartes prises en charge • carte CompactFlash (CF) • carte Smart Media (SM) • carte xD-Picture (xD) • carte Memory Stick (MS) • carte Memory Stick Duo • carte Memory Stick PRO Duo • carte Memory Stick PRO (MSPRO) • carte Memory Stick PRO HG carte (MSPRO HG) • carte SecureDigital (SD) • carte SecureDigital (SDHC) 2.0 • carte MMC (Multi Media Card) • MicroDrive (MD) Vidéo Intégrée Intel® Graphics Media Accelerator HD Séparée carte PCI Express x16 Audio Type Prise en charge intégrée pour 7.1 voies, audio haute définition compatible S/PDIF Connecteurs de la carte système Mémoire quatre connecteurs 240 broches PCI un connecteur à 124 broches PCI Express x1 deux connecteurs 36 broches PCI Express x16 un connecteur à 164 broches Alimentation (carte système) un connecteur EPS 12 V 24 broches (compatible ATX) Ventilateur du processeur un connecteur à 4 broches Ventilateur du châssis un connecteur 3 broches Connecteur USB avant cinq connecteurs 9 broches Connecteur audio avant un connecteur 9 broches pour 2 voies sonores stéréo et microphone SATA quatre connecteurs à 7 broches Sortie S/PDIF Un connecteur 5 broches Connecteurs externes Carte réseau connecteur RJ45 USB deux connecteurs compatibles USB 2.0 sur le panneau supérieur, deux en face avant et quatre en face arrière Audio panneau supérieur — un connecteur de microphone et un connecteur de casque panneau arrière — six connecteurs pour compatibilité 7.1S/PDIF un connecteur S/PDIF (optique) eSATA un connecteur sur le panneau arrière IEEE 1394a un connecteur série à 6 broches sur le panneau arrière HDMI connecteur à 19 broches DVI connecteur à 24 broches Logements d'extension PCI Connecteurs un Taille du connecteur connecteur à 124 broches Largeur de données du connecteur (maximale) 32 bits PCI Express x1 Connecteurs deux Taille du connecteur Connecteur à 36 broches Largeur de données du connecteur (maximale) 1 voie PCI Express PCI Express x16 Connecteurs un Taille du connecteur Un connecteur à 164 broches Largeur de données du connecteur (maximale) 16 voie PCI Express Alimentation Bloc d'alimentation en CC (courant continu) Consommation en watts 350 W Dissipation thermique maximale 1836 BTU/hr REMARQUE : La dissipation thermique est calculée à partir de la puissance nominale du bloc d'alimentation. Connecteurs externes (suite)Tension d'entrée 115/230 VCA Fréquence d'entrée 50/60 Hz Courant de sortie nominal 8 A/4 A Pile bouton Pile bouton Pile bouton 3 V CR2032 au lithium Caractéristiques physiques Hauteur 407,75 mm (16,02 pouces) Largeur 185,81 mm (7,31 pouces) Profondeur 454,67 mm (17,90 pouces) Poids 10,18 kg (22,40 livres) Environnement informatique Plage de températures : Fonctionnement 10 °C à 35 °C (50 °F à 95 °F) Stockage -40 °C à 65 °C (-40 °F à 149 °F) Humidité relative De 20 à 80 % (sans condensation) Vibration maximale (avec un spectre de vibration aléatoire simulant l'environnement utilisateur) : Fonctionnement 0,25 geff Stockage 2,2 geff Résistance maximale aux chocs (mesurée avec la tête de l'unité de disque dur en position de repos et une demi-impulsion sinusoïdale de 2 ms) : Fonctionnement Impulsion demi-sinusoïdale : 40 g pour 2 ms avec changement de vitesse de 51 cm/s (20 po/s) Stockage Impulsion demi-sinusoïdale : 50 g pour 26 ms avec changement de vitesse de 813 cm/s (320 po/s) Alimentation (suite)____________________ Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2009 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Studio XPS sont des marques de Dell Inc. ; Intel est une marque déposée et Core est une marque d'Intel Corporation aux Etats-Unis et dans d'autres pays ; Microsoft, Windows, et le logo du bouton Démarrer de Windows des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Les autres marques et noms de produits pouvant être utilisés dans ce document sont reconnus comme appartenant à leurs propriétaires respectifs. Dell Inc. rejette tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas. Modèle : série D03M Type : D03M001 Octobre 2009 Rév. A00 Altitude (maximale) : Fonctionnement -15,2 à 3048 m Stockage -15,2 à 10 668 m Niveau de contaminants atmosphériques G2 ou inférieur, selon la norme ISA-S71.04-1985 Environnement informatique (suite) GUIDE DE CONFIGURATIONGUIDE DE CONFIGURATION Modèle réglementaire : D03M Type réglementaire : D03M004Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : PRÉCAUTION vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT indique un risque de dommage matériel, de blessure corporelle ou de mort. Cet élément intègre une technologie de protection des droits d'auteur qui est protégée par des brevets américains et d'autres droits de propriété intellectuelle de Rovi Corporation. L'ingénierie inverse et le désassemblage sont interdits. __________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2010-2011 Dell Inc. Tous droits réservés. Toute reproduction sous quelque forme que ce soit est interdite sans l'autorisation préalable et écrite de Dell, Inc. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL, XPS™, Solution Station™, et DellConnect™ sont des marques commerciales de Dell Inc. Intel® est une marque déposée et Core™ est une marque déposée d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. AMD® est une marque déposée d'Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft® , Windows® , et le logo du bouton Démarrer de Windows sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Blu-ray Disc™ est une marque déposée de Blu-ray Disc Association. Bluetooth® est une marque déposée appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et utilisée par Dell sous licence. Les autres marques et noms de produits pouvant être utilisés dans ce document sont reconnus comme appartenant à leurs propriétaires respectifs. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. 2011 - 09 N/P RKWHH Rév. A013 Configurer votre ordinateur XPS. . . . .5 Soulever votre ordinateur . . . . . . . . . . . . .6 Avant de configurer votre ordinateur . . . . 7 Brancher l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Connecter le clavier et la souris . . . . . . . 10 Branchement du câble réseau (facultatif) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Connecter le câble d'alimentation . . . . . 12 Appui sur le bouton d'alimentation. . . . . 12 Configurer le Système d'exploitation. . . . . . 13 Créer un support de restauration système (recommandé) . . . . . . . . . . . . . . 14 Configurer le tuner TV (facultatif) . . . . . . 15 Se connecter à Internet (facultatif) . . . . . 15 Utilisation de votre ordinateur XPS. . . . .18 Caractéristiques en vue avant . . . . . . . . . 18 Caractéristiques en vue de dessus . . . . .20 Fonctions en vue arrière . . . . . . . . . . . . .24 Connecteurs du panneau arrière . . . . . .26 Fonctions logicielles . . . . . . . . . . . . . . . .28 Dell Dock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Dell DataSafe Online Backup. . . . . . . . . .30 Résolution des incidents . . . . . . . . . .31 Codes sonores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Problèmes de réseau . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Problèmes d'alimentation . . . . . . . . . . . . 33 Problèmes de mémoire . . . . . . . . . . . . .34 Blocages du système et incidents logiciels . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Utilisation des outils d'assistance . . . . 38 Dell Support Center . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Mes téléchargements Dell . . . . . . . . . . . .39 Messages système . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Dépanneur des conflits matériels . . . . . .42 Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Table des matières4 Table des matières Restauration de votre système d'exploitation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Restauration du système . . . . . . . . . . . . .46 Dell DataSafe Local Backup. . . . . . . . . . . 47 Support de restauration système . . . . . .50 Dell Factory Image Restore . . . . . . . . . . . 51 Obtention d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Support technique et service clientèle . . . . . 54 DellConnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 Services en ligne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Service d'état des commandes automatisé . . . . . . . . . . . . .56 Informations sur les produits. . . . . . . . . .56 Retour d'articles pour une réparation sous garantie ou pour un avoir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Avant d'appeler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Trouver plus d'informations et de ressources . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Informations pour la norme NOM, ou Norme Officielle Mexicaine (pour le Mexique seulement). . . . . . . . . .70 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .715 Cette section traite de l'installation de votre PC de bureau Dell XPS 8300. AVERTISSEMENT : avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. Pour plus d’informations sur les meilleures pratiques de sécurité, voir la page de conformité réglementaire à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance. Configurer votre ordinateur XPS6 Configurer votre ordinateur XPS Soulever votre ordinateur Pour assurer la sécurité et éviter tout dommage à votre ordinateur, soulevez-le en maintenant les points de levage placés sur le devant et à l'arrière de l'ordinateur. 7 Configurer votre ordinateur XPS Avant de configurer votre ordinateur Pour choisir un emplacement pour votre ordinateur, vérifiez que vous pouvez accéder facilement à une prise secteur et que vous disposez d’une ventilation suffisante et d’une surface plane où poser votre ordinateur. La limitation de la circulation d'air autour de votre ordinateur peut entraîner une surchauffe. Pour éviter la surchauffe, veillez à laisser au moins 10,2 cm (4 po) à l'arrière de l'ordinateur et un minimum de 5,1 cm (2 po) sur tous les autres côtés. Quand il est allumé, ne placez jamais votre ordinateur dans un espace confiné, comme une armoire ou un tiroir.8 Configurer votre ordinateur XPS Brancher l'écran Si vous avez acheté la carte graphique discrète en option, branchez l'écran à l'aide du connecteur situé sur cette carte. Sinon, connectez l'écran en utilisant l'un des connecteurs intégrés : VGA ou DVI. REMARQUE : Les connecteurs VGA et HDMI intégrés sont désactivés et recouverts si votre ordinateur est équipé d'une carte graphique discrète. Utilisez le câble approprié selon les connecteurs disponibles sur votre ordinateur et écran. Vous aurez peut-être besoin d'utiliser un adaptateur approprié (DVI-VGA ou HDMI-DVI) pour brancher votre écran sur la carte graphique discrète si le connecteur de votre écran et celui de la carte diffèrent. Vous pouvez acheter sur www.dell.com l'adaptateur DVI-VGA, HDMI-DVI et des câbles HDMI ou DVI supplémentaires. REMARQUE : lors de la connexion à un seul écran, n’effectuez la connexion que sur UN SEUL connecteur de l’ordinateur. REMARQUE : Votre ordinateur prend en charge la fonction Intel d'écrans multiples (qui est désactivée par défaut). Cette fonction permet de connecter simultanément plusieurs moniteurs à l'ordinateur. Pour activer cette fonction, entrez dans l'utilitaire BIOS de configuration de l'ordinateur et donnez à Fonction Intel de moniteurs multiples la valeur Auto dans la section Configuration graphique avancée.9 Configurer votre ordinateur XPS Le tableau ci-dessous vous permet d’identifier les connecteurs de votre ordinateur et de votre écran. Type de connexion Ordinateur Câble Écran VGA-VGA (câble VGA) DVI-DVI (câble DVI) DVI-VGA (adaptateur DVIVGA + câble VGA) HDMI-à-HDMI (câble HDMI) HDMI-DVI (adaptateur HDMIDVI + câble DVI)10 Configurer votre ordinateur XPS Connecter le clavier et la souris Connectez le clavier et la souris USB aux connecteurs USB sur le panneau arrière de votre ordinateur.11 Configurer votre ordinateur XPS Branchement du câble réseau (facultatif) Une connexion réseau n'est pas requise pour terminer la configuration de votre ordinateur, mais si vous possédez un réseau ou une connexion Internet existante qui utilise un câble (un périphérique large bande ou une prise Ethernet), c’est le moment d’effectuer cette connexion. REMARQUE : Utilisez exclusivement un câble Ethernet (prise RJ45) pour vous connecter au connecteur réseau. Ne branchez pas de câble téléphonique (prise RJ11) dans le connecteur réseau. Pour connecter votre ordinateur à un réseau ou à un périphérique large bande, connectez l'une des extrémités du câble au port réseau ou au périphérique large bande. Connectez l'autre extrémité au connecteur réseau (prise RJ45) situé sur le panneau arrière de l'ordinateur. Un «clic» indique que le câble réseau a été branché correctement.12 Configurer votre ordinateur XPS Connecter le câble d'alimentation Appui sur le bouton d'alimentation13 Configurer votre ordinateur XPS Configurer le Système d'exploitation Votre ordinateur Dell est préconfiguré avec le système d'exploitation Microsoft Windows. Pour installer Windows à la première utilisation, suivez les instructions à l'écran. Ces étapes sont obligatoires et peuvent prendre un certain temps. Les écrans de configuration de Windows vous guident dans les différentes procédures, notamment l’acceptation des contrats de licence, la définition des préférences et la configuration d’une connexion Internet. PRÉCAUTION : N'interrompez pas la procédure de configuration du système d'exploitation. Cela pourrait rendre votre ordinateur inutilisable ; vous devriez alors réinstaller le système d’exploitation. REMARQUE : pour des performances optimales de votre ordinateur, il est recommandé de télécharger et d'installer les dernières versions du BIOS et des pilotes pour votre ordinateur, disponibles sur support.dell.com. REMARQUE : pour plus d'informations sur le système d'exploitation et les fonctionnalités, voir support.dell.com/MyNewDell.14 Confi gurer votre ordinateur XPS Créer un support de restauration système (recommandé) REMARQUE : il est recommandé de créer un support de restauration système dès que vous avez configuré Microsoft Windows. Le support de restauration système peut être utilisé pour restaurer votre ordinateur en l’état où il se trouvait à l'achat, tout en conservant les fichiers de données (sans avoir besoin du disque du système d'exploitation). Vous pouvez utiliser le support de restauration système si des modifications apportées au matériel, aux logiciels, aux pilotes ou à d’autres réglages du système ont eu des conséquences indésirables sur l’ordinateur. Pour créer le support de restauration système, vous aurez besoin : • de Dell DataSafe Local Backup • d’une clé USB avec une capacité minimale de 8 Go ou d’un DVD-R/DVD+R/Blu-ray Disc REMARQUE : Dell DataSafe Local Backup ne prend pas en charge les disques réinscriptibles. Pour créer un support de restauration système : 1. Insérez le disque ou la clef USB dans l'ordinateur. 2. Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes→ Dell DataSafe Local Backup. 3. Cliquez sur Créer un support de restauration. 4. Suivez les instructions qui s'affichent. REMARQUE : pour des informations sur l'utilisation du support de restauration système, voir «Support de restauration système» à la page 50.15 Configurer votre ordinateur XPS Configurer le tuner TV (facultatif) REMARQUE : la disponibilité du tuner TV peut varier selon la région. Pour configurer le tuner TV : 1. Connectez le câble de l'antenne TV/ numérique ou l'adaptateur de câble au connecteur antenna-in situé sur votre ordinateur. 2. Allumez l'ordinateur. 3. Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes→ Windows Media Center→ Tâches→ Paramètres→ TV. 4. Suivez les instructions qui s'affichent. Se connecter à Internet (facultatif) Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d'un modem externe ou d'une connexion réseau et d'un fournisseur d'accès Internet (FAI). Si votre commande ne comportait pas de modem USB ou d'adaptateur de réseau WLAN, vous pouvez en acheter un sur www.dell.com. Configuration d'une connexion filaire • Si vous utilisez une connexion d'accès à distance, branchez une ligne téléphonique au modem externe USB en option sur votre ordinateur et à la prise téléphonique murale avant de configurer la connexion Internet. • Si vous utilisez une connexion haut débit par modem DSL, modem câble/satellite, prenez contact avec votre fournisseur d'accès Internet (FAI) ou opérateur téléphonique mobile pour les instructions de configuration. Pour terminer la configuration de votre connexion Internet filaire, suivez les instructions de la section «Configuration de votre connexion Internet» en page 16.16 Configurer votre ordinateur XPS Configuration d'une connexion sans fil REMARQUE : pour configurer votre routeur sans fil, voir la documentation livrée avec ce routeur. Avant de pouvoir utiliser votre connexion à Internet sans fil, vous devez vous connecter à votre routeur sans fil. Pour configurer votre connexion à un routeur sans fil : 1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes. 2. Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration. 3. Dans la zone de recherche, tapez réseau, puis cliquez sur Centre Réseau et Partage→ Connexion à un réseau. 4. Pour effectuer la configuration, suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Configuration de votre connexion Internet Les fournisseurs d'accès Internet (FAI) et leurs offres varient selon les pays. Prenez contact avec votre fournisseur d'accès Internet pour connaître les offres disponibles dans votre pays. Si vous ne pouvez pas vous connecter à Internet alors que vous l'avez déjà fait auparavant, il est possible que le fournisseur d'accès Internet subisse une interruption de services. Contactezle pour vérifier l'état des services ou essayez de vous connecter ultérieurement. Assurez-vous de disposer des informations fournies par votre fournisseur d'accès Internet (FAI). Si vous n'avez pas de FAI, l'assistant Connexion à l'Internet peut vous aider à en choisir un.17 Configurer votre ordinateur XPS Pour configurer votre connexion Internet : 1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes. 2. Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration. 3. Dans la zone de recherche, tapez réseau, puis cliquez sur Centre Réseau et Partage→ Configurer une nouvelle connexion ou un nouveau réseau→ Connecter à Internet. La fenêtre Se connecter à Internet apparaît. REMARQUE : si vous ne savez pas quel type de connexion choisir, cliquez sur M'aider à choisir ou prenez contact avec votre fournisseur d'accès Internet. 4. Suivez les instructions à l'écran pour utiliser les informations de configuration fournies par votre FAI et terminez la configuration.18 Utilisation de votre ordinateur XPS Cette section donne des informations sur les fonctions disponibles sur votre ordinateur XPS. Caractéristiques en vue avant 1 9 8 7 2 3 4 5 619 Utilisation de votre ordinateur XPS 1 Voyant de carte mémoire — Indique si une carte mémoire est insérée. 2 Lecteur de carte média — Moyen rapide et pratique de voir et partager les photos numériques, la musique et les vidéos stockés sur des cartes média. 3 Lecteur optique — Permet de lire ou de graver des CD, des DVD et des disques Blu-ray (en option). 4 Baie pour lecteur optique (en option) — Peut contenir un lecteur optique supplémentaire. 5 Emplacement FlexBay — Peut héberger un périphérique Dell compatible FlexBay (par exemple, une interface compatible USB 3.0 sur le panneau avant). 6 Cache FlexBay — Couvre l'emplacement FlexBay. 7 Connecteurs USB 2.0 (2) — Permettent de connecter des périphériques USB (souris, clavier, imprimante, lecteur externe ou lecteur MP3). 8 Boutons d’éjection des lecteurs optiques(2) — Enfoncez la partie indiquée sur l'extrémité inférieure du bouton pour éjecter le plateau. 9 Voyant d'activité du disque dur — S'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données. Une lumière blanche clignotante indique une activité du disque dur. PRÉCAUTION : Pour éviter la perte de données, n'éteignez jamais votre ordinateur lorsque le voyant d'activité du disque dur clignote.20 Utilisation de votre ordinateur XPS Caractéristiques en vue de dessus 1 3 6 5 4 2 721 Utilisation de votre ordinateur XPS 1 Numéro de service et code de service express — Servent à identifier votre ordinateur lorsque vous accédez au site Web de support technique de Dell ou que vous appelez le support technique. 2 Connecteur entrée audio/ microphone — Permet de brancher un microphone ou un signal d'entrée à utiliser avec des programmes audio. 3 Connecteur de casque — Se connecte à un casque. REMARQUE : Pour le branchement à un système audio ou à un haut-parleur sous tension, utilisez la sortie audio ou le connecteur S/PDIF situé à l'arrière de votre ordinateur. 4 Plateau pour accessoires — Sert à placer des périphériques portables (lecteur externe, lecteur MP3, téléphone portable, etc.). 5 Bouton et voyant d'alimentation — Allume ou éteint l'ordinateur lorsqu'on appuie dessus. Le voyant au centre du bouton indique l'état d'alimentation : • Éteint — L'ordinateur est éteint ou en veille prolongée, ou il n'est pas sous tension. • Blanc fixe — L'ordinateur est allumé. • Orange fixe — L'ordinateur est en état de veille ou de veille prolongée, ou il y a peut-être un problème avec la carte système ou l'alimentation électrique. Contactez Dell pour demander une assistance (voir «Contacter Dell» à la page 61). • Orange clignotant — Il y a peut-être un problème avec la carte système ou avec l'alimentation électrique. Contactez Dell pour demander une assistance (voir «Contacter Dell» à la page 61). REMARQUE : Pour plus d'informations sur les problèmes d'alimentation électrique, voir «Problèmes d'alimentation» page 33.22 Utilisation de votre ordinateur XPS 6 Connecteur USB 2.0 — Permet de connecter des périphériques USB (souris, clavier, imprimante, lecteur externe ou lecteur MP3). 7 Connecteur USB 2.0 avec USB PowerShare — La fonction USB PowerShare (qui est désactivée par défaut) permet de charger des périphériques portables USB que l'ordinateur soit sous tension ou hors tension, ou s'il est en état de veille. Cette fonction peut être activée ou désactivée via le BIOS. REMARQUE : Certains périphériques peuvent ne pas se charger quand l'ordinateur est éteint ou qu'il est en état de veille. Dans ces cas, allumez l'ordinateur pour charger le périphérique. REMARQUE : Si vous éteignez l’ordinateur pendant qu’un périphérique est en train d’être chargé, le chargement risque de s’arrêter. Pour poursuivre le chargement, débranchez le périphérique et rebranchez-le. PRÉCAUTION : Ne chargez pas via le connecteur USB PowerShare de périphériques qui requièrent du courant d'entrée supérieur à 1,5 A/5 V. Vous risqueriez d'endommager votre ordinateur. Vérifiez les spécifications du périphérique avant de le connecter.23 Utilisation de votre ordinateur XPS24 Utilisation de votre ordinateur XPS Fonctions en vue arrière 6 4 3 2 1 525 Utilisation de votre ordinateur XPS 1 Connecteur d'alimentation — Se connecte au câble d'alimentation. L'apparence de ce connecteur peut varier. 2 Voyant d'alimentation — Indique la disponibilité de l'alimentation électrique. REMARQUE : le voyant d’alimentation n’est pas forcément présent sur tous les ordinateurs. 3 Connecteurs du panneau arrière — Connectent les périphériques USB, audio, vidéo et autres aux connecteurs adéquats. 4 Emplacements de cartes d'extension — Permettent d'accéder aux connecteurs situés sur les cartes PCI Express installées. 5 Fente pour câble de sécurité — Permet de rattacher à votre ordinateur un câble de sécurité vendu dans le commerce. REMARQUE : avant d'acheter un câble de sécurité, vérifiez qu'il est bien compatible avec la fente pour câble de sécurité de votre ordinateur. 6 Anneaux de cadenas — Permettent d'attacher un cadenas standard pour empêcher l'accès non autorisé à l'intérieur de l'ordinateur.26 Utilisation de votre ordinateur XPS Connecteurs du panneau arrière 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 Connecteur S/PDIF — Permet de brancher des amplificateurs, des hautparleurs ou des téléviseurs pour les sorties audio numériques via des câbles optiques. 2 ConnecteurHDMI — Se connecte sur le connecteur HDMI de votre écran ou de votre TV. 3 Connecteur eSATA — Se connecte aux périphériques externes de stockage SATA. 4 Connecteur VGA — Se connecte à un moniteur ou à un projecteur. 5 Connecteurs USB 2.0 (4) — Permettent de connecter des périphériques USB (souris, clavier, imprimante, lecteur externe ou lecteur MP3).27 Utilisation de votre ordinateur XPS 6 Connecteur surround latéral G/D — Permet de brancher des hautparleurs surround latéraux G/D. 7 Connecteur surround arrière G/D — Permet de brancher des hautparleurs surround arrière G/D. 8 Connecteur de microphone — Permet de brancher un microphone pour la voix ou un câble audio pour une entrée audio. 9 Connecteur sortie ligne avant G/D — Permet de brancher des hautparleurs avant G/D. 10 Connecteur d'entrée ligne — Se connecte à des périphériques d'enregistrement ou de lecture (micro, lecteur de cassette, lecteur de CD ou magnétoscope). 11 Connecteur central/caisson de basses — Permet de brancher un hautparleur central ou un caisson de basse. 12 Connecteur réseau et voyant — Connecte votre ordinateur à un réseau ou à un périphérique large bande si vous utilisez un réseau filaire. Les deux témoins près du connecteur indiquent l'état et l'activité d'une connexion réseau filaire.28 Utilisation de votre ordinateur XPS Fonctions logicielles Bureautique et communication Vous pouvez utiliser votre ordinateur pour créer des présentations, des brochures, des cartes de vœux, des prospectus et des feuilles de calcul. Vous pouvez également modifier et consulter des photographies et images numériques. Consultez votre bon de commande pour connaître les logiciels installés sur votre ordinateur. Après vous être connecté à internet, vous pouvez accéder à des sites web, configurer un compte de messagerie par e-mail, envoyer ou télécharger des fichiers. Divertissement ou multimédia Vous pouvez utiliser votre ordinateur pour regarder des vidéos, jouer à des jeux, créer vos propres CD/DVD/disques Blu-ray (en option), écouter de la musique et des stations de radio. Votre lecteur de disque optique assure la prise en charge de nombreux formats de support, notamment CD, DVD et Blu-ray Disc (en option). Vous pouvez télécharger ou copier des fichiers d'image et de vidéo depuis des périphériques portables, des appareils photo numériques, par exemple, ou des téléphones portables. Les logiciels fournis en option permettent d'organiser et de créer des fichiers musicaux et vidéo qui peuvent être enregistrés sur un disque ou sur des produits portables (lecteurs MP3 ou appareils multimédia portatifs), ou qui peuvent être lus et visionnés directement sur des téléviseurs, des projecteurs et des appareils home cinéma connectés à l'ordinateur.29 Utilisation de votre ordinateur XPS Dell Dock Le Dell Dock est un groupe d'icônes permettant d'accéder facilement à des applications, fichiers et dossiers fréquemment utilisés. Vous pouvez personnaliser le Dock en : • ajoutant ou supprimant des icônes • regroupant en catégories des icônes associées • modifiant la couleur et l'emplacement du Dock • modifiant le comportement des icônes Ajout d'une catégorie 1. Cliquez sur le Dock avec le bouton droit de la souris, puis cliquez sur Ajouter→ Catégorie. La fenêtre Ajout/Modification de catégorie s'affiche. 2. Entrez un titre pour la catégorie dans le champ Titre. 3. Sélectionnez l’icône de la catégorie dans la zone Sélectionner une image:. 4. cliquez sur Enregistrer. Ajout d'une icône Glissez et déposez l'icône vers le Dock ou une catégorie. Suppression d'une catégorie ou d'une icône 1. Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur la catégorie ou sur l'icône sur le Dock, puis cliquez sur Supprimer le raccourci ou Supprimer la catégorie. 2. Suivez les instructions qui s'affichent. Personnalisation du Dock 1. Cliquez sur le Dock avec le bouton droit de la souris, puis cliquez sur Paramètres avancés... 2. Choisissez l'option voulue pour personnaliser le Dock.30 Utilisation de votre ordinateur XPS Dell DataSafe Online Backup REMARQUE : Dell DataSafe Online Backup peut ne pas être disponible dans tous les pays. REMARQUE : une connexion à haut débit est recommandée pour des vitesses d'envoi et de téléchargement satisfaisantes. Dell DataSafe Online est un service automatisé de sauvegarde et restauration qui contribue à protéger vos données et autres fichiers importants contre les événements catastrophiques : vol, incendie ou catastrophes naturelles. Vous pouvez accéder au service sur votre ordinateur à l'aide d'un compte protégé par mot de passe-. Pour plus d’informations, allez sur DellDataSafe.com. Pour programmer des sauvegardes : 1. Cliquez deux fois sur l'icône Dell DataSafe Online dans la zone de notification du Bureau. 2. Suivez les instructions à écran.31 Cette partie donne des informations de dépannage sur votre ordinateur. Si vous n'arrivez pas à résoudre votre problème en appliquant les conseils donnés ci-après, reportez-vous à «Utilisation des outils d'assistance» page 38 ou «Contacter Dell» page 61. AVERTISSEMENT : le capot de l’ordinateur ne doit être ôté que par du personnel formé. Voir le Guide de maintenance sur support.dell.com/manuals pour des instructions avancées de réparation. Codes sonores Votre ordinateur peut émettre une série de signaux sonores lors du démarrage en cas d'erreurs ou de problèmes éventuels. Cette série de signaux, appelée «code sonore», permet d'identifier les incidents de fonctionnement de l'ordinateur. Si cela se produit, notez le code sonore et prenez contact avec Dell (voir «Contacter Dell» page 61). REMARQUE : Pour remplacer des pièces, voir le Guide de maintenance sur support.dell.com/manuals. Code sonore Problème possible Un Défaillance possible de la carte système — Echec de somme de contrôle de la ROM BIOS Deux Pas de mémoire détectée REMARQUE : Si vous avez installé ou remplacé un module de mémoire, vérifiez que ce module mémoire est installé correctement. Trois Panne possible de la carte système — Erreur du jeu de puces Quatre Défaillance de lecture/écriture en mémoire Cinq Défaillance de l’horloge temps réel Six Panne de carte vidéo ou de puce Sept Panne du processeur Résolution des incidents32 Résolution des incidents Problèmes de réseau Connexions sans fil Si la connexion réseau sans fil est perdue — Le routeur sans fil est hors ligne ou le sans fil a été désactivé sur l'ordinateur. • Vérifiez que votre routeur sans fil est alimenté et relié à votre source de données (modem câble ou concentrateur réseau). • Rétablissez votre connexion avec le routeur sans fil (voir «Configuration d'une connexion sans fil» page 16). • Les interférences peuvent bloquer ou interrompre votre connexion sans fil. Rapprochez l'ordinateur du routeur sans fil. Connexions filaires Si la connexion réseau est perdue — Le câble réseau est mal branché ou endommagé. • Vérifiez que le câble réseau est bien branché et qu'il n'est pas endommagé. • Le voyant d'intégrité de connexion du connecteur réseau intégré vous permet de vérifier que votre connexion fonctionne et fourni des informations d'état : – Vert (à gauche) — Une bonne connexion existe entre un réseau 10/100 Mo/s et l'ordinateur. – Orange (à gauche) — Une bonne connexion existe entre un réseau 1000 Mo/s et l'ordinateur. – Éteint — l'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au réseau. REMARQUE : Le voyant d'intégrité de liaison sur le connecteur réseau ne correspond qu'à la connexion réseau filaire. Ce voyant ne donne pas d'état pour une connexion sans fil.33 Résolution des incidents Problèmes d'alimentation Si le voyant d'alimentation est éteint — L'ordinateur est en veille prolongée, il est éteint ou il ne reçoit pas de courant électrique. • Appuyez sur le bouton d'alimentation. L'ordinateur reprend son fonctionnement normal s'il est éteint ou en mode de veille prolongée. • Réinsérez correctement le câble d'alimentation dans le connecteur et dans la prise secteur. • Si l'ordinateur est branché sur une barrette d'alimentation, vérifiez que celle-ci est branchée sur une prise secteur et qu'elle est allumée. • Retirez temporairement les périphériques de protection contre les surtensions, les barrettes d'alimentation et les rallonges pour vérifier que la mise sous tension de l'ordinateur s'effectue correctement. • Vérifiez que la prise secteur fonctionne en la testant avec un autre appareil, comme une lampe, par exemple. • Vérifiez que le voyant d'alimentation à l'arrière de l'ordinateur est allumé. Si le voyant est éteint, il est possible qu'un problème existe soit dans le bloc d'alimentation, soit dans le câble d'alimentation. • Si le problème persiste, contactez Dell (voir «Contacter Dell» page 61). Si le voyant d'alimentation est blanc fixe et que l'ordinateur ne répond pas — L'écran peut ne pas être connecté ou pas allumé. • Vérifiez que l'écran est branché correctement, puis éteignez-le et rallumez-le. • Si le problème persiste, contactez Dell (voir «Contacter Dell» page 61). Si le voyant d'alimentation est orange fixe — L'ordinateur est en veille ou en veille prolongée, ou il y a peut-être un problème avec la carte système ou l'alimentation électrique. • Appuyez sur une touche du clavier, déplacez la souris connectée, ou pressez le bouton d'alimentation pour reprendre le fonctionnement normal. • Si le problème persiste, contactez Dell (voir «Contacter Dell» page 61).34 Résolution des incidents Si le voyant d'alimentation est de couleur orange et qu'il clignote — L'ordinateur a détecté une erreur durant le POST. Il y a peut-être un problème avec la carte système ou avec l'alimentation électrique. Pour de l'aide, prenez contact avec Dell (voir «Contacter Dell» page 61). En cas d'interférences gênant la réception sur votre ordinateur — Un signal indésirable crée des interférences qui interrompent ou bloquent les autres signaux. Les interférences peuvent être dues à divers facteurs : • rallonges pour le clavier, la souris et l’alimentation • trop de périphériques raccordés à une même barrette d’alimentation • plusieurs barrettes d’alimentation raccordées à la même prise secteur Problèmes de mémoire Si vous recevez un message indiquant que la mémoire est insuffisante — • Enregistrez tous les fichiers ouverts et refermez-les, puis quittez tous les programmes en cours d'exécution que vous n'utilisez pas afin de voir si cela permet de résoudre le problème. • Vérifiez dans la documentation du logiciel les conditions minimales requises pour la mémoire. Si nécessaire, installez de la mémoire supplémentaire (voir le Guide de maintenance sur support.dell.com/manuals). • Réinstallez les modules de mémoire (voir le Guide de maintenance sur support.dell.com/manuals) pour vous assurer que votre ordinateur communique correctement avec la mémoire. • Si le problème persiste, contactez Dell (voir «Contacter Dell» page 61).35 Résolution des incidents Si vous rencontrez d'autres incidents liés à la mémoire — • Veillez à bien appliquer les consignes d'installation de la mémoire (voir le Guide de maintenance à l'adresse support.dell.com/manuals). • Vérifiez si le module de mémoire est compatible avec votre ordinateur. Votre ordinateur prend en charge la mémoire de type DDR3. Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par l'ordinateur, voir «Caractéristiques» page 65. • Exécutez Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics» page 42). • Réinstallez les modules de mémoire (voir le Guide de maintenance sur support.dell.com/manuals) pour vous assurer que votre ordinateur communique correctement avec la mémoire. • Si le problème persiste, contactez Dell (voir «Contacter Dell» page 61). Blocages du système et incidents logiciels Si l'ordinateur ne démarre pas — Vérifiez que le câble d'alimentation est solidement connecté à l'ordinateur et à la prise secteur. Si un programme ne répond plus — Fermez le programme : 1. appuyez simultanément sur <Échap>. 2. Cliquez sur Applications. 3. Sélectionnez le programme qui ne répond plus. 4. Cliquez sur Fin de tâche. Si un programme se bloque régulièrement — Consultez la documentation du logiciel. Si nécessaire, supprimez le programme, puis réinstallez-le. REMARQUE : la documentation de tout logiciel ou le CD qui l'accompagne incluent généralement des instructions d'installation.36 Résolution des incidents Si l'ordinateur ne répond plus ou si un écran bleu uni apparaît — PRÉCAUTION : vous pouvez perdre des données si vous n'arrivez pas à arrêter correctement le système d'exploitation. Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la souris, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes (jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne), puis redémarrez votre ordinateur. Si un programme est conçu pour une version antérieure de Microsoft Windows — Exécutez l'Assistant Compatibilité des programmes. L'Assistant Compatibilité des programmes configure un programme pour qu'il puisse fonctionner dans un environnement comparable à celui d'une version précédente de Microsoft Windows. Exécuter l'Assistant Compatibilité des programmes : 1. Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Programmes→ Utiliser un programme plus ancien avec cette version de Windows. 2. Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant. 3. Suivez les instructions qui s'affichent. 37 Résolution des incidents En cas de problèmes logiciels — • Sauvegardez vos fichiers immédiatement. • Utilisez un programme antivirus pour vérifier le disque dur ou les CD. • Enregistrez et refermez les fichiers ouverts et quittez tous les programmes, puis éteignez l'ordinateur à partir du menu Démarrer . • Consultez la documentation du logiciel ou contactez le fabricant pour obtenir des informations de dépannage. – Assurez-vous que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé sur votre ordinateur. – Vérifiez que l'ordinateur est conforme aux exigences matérielles requises pour que le logiciel fonctionne. Voir la documentation du logiciel pour plus d'informations. – Vérifiez que le programme est correctement installé et configuré. – Vérifiez que les pilotes de périphériques n'entrent pas en conflit avec le programme. – Si nécessaire, supprimez, puis réinstallez le programme. – Notez le message d'erreur qui s'affiche. Cela facilitera le dépannage lorsque vous contacterez Dell.38 Dell Support Center Tout le support dont vous avez besoin — rassemblé en un seul endroit. Le Centre de support Dell propose des alertes système, des offres d’amélioration des performances, des informations système et des liens vers d’autres outils et d’autres services de diagnostics Dell. Pour lancer l'application, cliquez sur Démarrer → Tous les programmes→ Dell→ Dell Support Center→ Lancer Dell Support Center. La page d’accueil du Centre de support Dell affiche le numéro de modèle de votre ordinateur, son numéro de service, son code de service express, le statut de sa garantie ainsi que des alertes sur les moyens d’améliorer ses performances. La page d'accueil contient aussi des liens permettant d'accéder à : PC Checkup — Permet d'exécuter des diagnostics du matériel, de voir quel programme de votre disque dur occupe le plus de mémoire et de suivre les modifications apportées chaque jour à votre ordinateur. Utilitaires PC Checkup • Gestionnaire d’espace disque — permet de gérer votre disque dur à l’aide d’une représentation visuelle de l’espace consommé par chaque type de fichier. • Historique des performances et des configurations — surveille les événements système et les modifications de ce dernier au fil du temps. Cet utilitaire affiche tous les éléments suivants à la date où ils se sont produits : analyses et tests du matériel, modifications du système, événements critiques et points de restauration. Utilisation des outils d'assistance39 Utilisation des outils d'assistance Informations système détaillées — Affiche des informations détaillées sur les configurations du matériel et du système d'exploitation, permet d'accéder à vos contrats de maintenance, aux informations de garantie et aux options de renouvellement de cette garantie. Aide — Permet d'afficher les options Dell Technical Support, Customer Support, Tours and Training, Online Tools, Owner’s Manual, Warranty Information, FAQ, etc. Sauvegarde et restauration — Permet de créer un média de restauration, de lancer l'outil de restauration et d'effectuer une sauvegarde en ligne. Offres d’amélioration des performances du système — permet d’acquérir des solutions logicielles et matérielles qui vous aideront à améliorer les performances de votre système. Pour plus d’informations sur Dell Support Center et pour télécharger et installer les outils de support disponibles, allez à DellSupportCenter.com. Mes téléchargements Dell REMARQUE : Mes téléchargements Dell n’est pas forcément disponible dans tous les pays. Certains des logiciels préinstallés sur votre nouvel ordinateur Dell sont livrés sans CD ou DVD de sauvegarde. Ces logiciels sont disponibles sur le site Web Mes téléchargements Dell. Ce site Web permet de télécharger des logiciels à des fins de réinstallation ou pour créer des supports de sauvegarde. Pour vous enregistrer et utiliser Mes téléchargements Dell : 1. Allez à downloadStore.dell.com/media. 2. Suivez les instructions à l'écran pour vous enregistrer et télécharger les logiciels. 3. Réinstallez les logiciels ou créez un support de sauvegarde pour pouvoir réutiliser ces logiciels.40 Utilisation des outils d'assistance Messages système En cas de problème ou d'erreur sur votre ordinateur, celui-ci peut afficher un message système qui vous aidera à identifier la cause et l'action nécessaire pour résoudre le problème. REMARQUE : Si le message qui s'est affiché ne figure pas dans les exemples qui suivent, reportez-vous à la documentation du système d'exploitation ou du programme qui s'exécutait lors de l'apparition du message. Vous pouvez également prendre contact avec Dell (voir «Contacter Dell» page 61). Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support (Alerte ! Les précédentes tentatives d'amorçage du système ont échoué au point de contrôle [nnnn]. Pour faciliter la résolution de ce problème, notez ce point de contrôle et contactez le support technique Dell) — L'ordinateur a échoué trois fois pour la même erreur lors de la procédure d'initialisation. Contactez Dell pour demander une assistance (voir «Contacter Dell» à la page 61). CMOS checksum error (Erreur de somme de contrôle CMOS) ou RTC is reset, BIOS Setup default has been loaded (réinitialisation de la RTC, les valeurs par défaut du BIOS ont été chargées) — Possible défaillance de la carte système ou la batterie RTC est déchargée. Remplacez la pile (voir le Guide de maintenance sur support.dell.com/manuals) ou contactez Dell (voir «Contacter Dell» page 61). CPU fan failure (Panne de ventilateur du processeur) — Le ventilateur du processeur est défectueux. Le ventilateur du processeur doit être remplacé. Voir le Guide de maintenance sur support.dell.com/manuals. Hard-disk drive failure (Défaillance du disque dur) — Panne éventuelle de disque dur pendant le POST. Contactez Dell pour demander une assistance (voir «Contacter Dell» page 61). Hard-disk drive read failure (Échec de lecture de disque dur) — Panne éventuelle de disque dur pendant son test au démarrage. Contactez Dell pour demander une assistance (voir «Contacter Dell» page 61). Keyboard failure (Panne de clavier) — Remplacez le clavier ou vérifiez son branchement.41 Utilisation des outils d'assistance No boot device available (Aucun périphérique d'amorçage disponible) — Pas de partition d'amorçage sur le disque dur, le câble du disque dur n'est pas correctement branché ou il n'existe aucun périphérique d'amorçage. • Si le disque dur est le périphérique d'amorçage, assurez-vous que les câbles sont branchés, et que le disque est installé et partitionné comme périphérique d'amorçage. • Accédez à la configuration du système et vérifiez que les informations de la séquence d'amorçage sont correctes (voir le Guide technique Dell sur support.dell.com/manuals). No timer tick interrupt (Aucune interruption de la cadence de l'horloge) — Il se peut qu'une puce de la carte système fonctionne mal ou que la carte système soit défaillante (voir le Guide de maintenance sur support.dell.com/manuals) ou contactez Dell (voir «Contacter Dell» page 61). USB over current error (Surintensité USB) — Débranchez l'appareil USB. Votre appareil USB nécessite une puissance supérieure pour fonctionner correctement. Utilisez une source d'alimentation externe pour brancher votre périphérique USB, ou s'il comporte deux câbles USB, branchez les deux. CAUTION - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you back up your data regularly. A parameter out of range may or may not indicate a potential hard drive problem (PRÉCAUTION - Le SYSTÈME D’AUTO-SURVEILLANCE a signalé qu’un paramètre se situe hors de sa plage normale de fonctionnement. Dell vous recommande de sauvegarder vos données très régulièrement. Un paramètre hors plage peut signaler ou non un problème potentiel sur le disque dur) — Erreur SMART, défaillance éventuelle du disque dur. Contactez Dell pour demander une assistance (voir «Contacter Dell» à la page 61).42 Utilisation des outils d'assistance Dépanneur des conflits matériels Si un périphérique n'est pas détecté pendant la configuration du système d'exploitation ou s'il est détecté mais non configuré correctement, utilisez le Dépanneur des conflits matériels pour résoudre cette incompatibilité. Pour démarrer le dépanneur des conflits matériels : 1. Cliquez sur Démarrer → Aide et support. 2. Entrez Dépanneur des conflits matériels dans le champ de recherche, puis appuyez sur pour lancer la recherche. 3. Dans les résultats de recherche, sélectionnez l'option décrivant le mieux le problème et suivez les étapes suivantes de dépannage. Dell Diagnostics Si vous rencontrez un problème avec votre ordinateur, procédez aux vérifications décrites dans la section «Blocages et problèmes logiciels» page 35 et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique. REMARQUE : Dell Diagnostics ne fonctionne que sur les ordinateurs Dell. Vérifiez que le périphérique que vous souhaitez tester apparaît bien dans l'utilitaire de configuration et qu'il est actif. Pour entrer dans l'utilitaire BIOS de configuration du système, allumez (ou redémarrez) l'ordinateur et appuyez sur à l'apparition du logo DELL. Lancez Dell Diagnostics ou Dell PC Checkup.43 Utilisation des outils d'assistance Démarrage de Dell Diagnostics Lorsque vous exécutez Dell Diagnostics, l'ordinateur fait appel à PSA, une évaluation du système avant l'amorçage. PSA comprend toute une série de tests de diagnostics de périphériques comme la carte système, le clavier, l'écran, la mémoire, le disque dur, etc. REMARQUE : Si votre ordinateur ne peut pas afficher d'image à l'écran, contactez Dell (voir «Contacter Dell» page 61). 1. Vérifiez que l'ordinateur est relié à une prise secteur dont vous avez vérifié le fonctionnement. 2. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 3. Dès que le logo DELL apparaît, appuyez sur pour pouvoir accéder au menu d'amorçage. REMARQUE : Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d’exploitation apparaît, patientez jusqu’à ce que le bureau de Microsoft Windows s’affiche ; éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. 4. Sélectionnez Diagnostics dans le menu dans le menu d’amorçage, puis appuyez sur . PSA va être appelé. 5. Suivez les instructions qui s’affichent. 6. Si vous rencontrez un problème lors du test, un message affiche le code d'erreur ainsi qu'une description du problème. Notez le code d'erreur et la description du problème avant de prendre contact avec Dell (voir «Contacter Dell» page 61). 7. Si le programme PSA s'achève correctement, le message suivant apparaît : “No problems have been found with this system so far. Do you want to run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Recommended).” («Aucun problème détecté sur ce système pour l'instant. Voulez-vous lancer les tests de mémoire restants ? Cela peut prendre 30 minutes ou plus. Voulez-vous continuez ? (recommandé).») 44 Utilisation des outils d'assistance 8. Pour continuer en cas de problème de mémoire, appuyez sur , sinon appuyez sur . Le message suivant s'affiche : “Pre-boot System Assessment complete. Please select OK to reboot your system.” («PSA est terminé. Veuillez sélectionner OK pour réamorcer votre système.») 9. Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, cliquez sur OK. Lancer Dell PC CheckUp Dell PC Checkup analyse et teste le matériel de l'ordinateur. Il procède automatiquement à des réparations pour les problèmes usuels de configuration. 1. Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes→ Dell→ Dell Support Center→ Lancer PC Checkup. 2. Sélectionnez le test que vous voulez exécuter et conformez-vous aux instructions qui s'affichent. REMARQUE : Si une défaillance est signalée après la fin des tests, notez le ou les périphériques (ainsi que les tests) pour lesquels s'est produite la défaillance. Contactez Dell pour demander une assistance (voir «Contacter Dell» à la page 61). 3. Refermez la fenêtre pour quitter PC Checkup.45 Vous pouvez restaurer le système d'exploitation de votre ordinateur en utilisant l'une des options ci-dessous : PRÉCAUTION : l’utilisation de Dell Factory Image Restore ou du disque du système d'exploitation pour restaurer votre système d'exploitation efface définitivement toutes les données de votre ordinateur. Si possible, effectuez une sauvegarde de vos fichiers de données en utilisant l'une de ces options. Option Utiliser System Restore en premier recours Dell DataSafe Local Backup lorsque System Restore ne résout pas votre problème support de restauration système lorsqu'une défaillance du système d'exploitation ne permet pas l'utilisation de restauration système ou de sauvegarde DataSafe Local lors de l'installation sur un nouveau disque dur de logiciels Dell installés en usine Dell Factory Image Restore pour restaurer votre ordinateur à l'état de fonctionnement dans lequel il se trouvait lorsque vous l'avez reçu. le disque du système d’exploitation pour réinstaller uniquement le système d'exploitation sur votre ordinateur REMARQUE : le disque du système d'exploitation n'est pas obligatoirement expédié avec votre ordinateur. Restauration de votre système d'exploitation46 Restauration de votre système d'exploitation Restauration du système Le système d'exploitation Microsoft Windows propose la fonction Restauration du système qui vous permet de restaurer l'ordinateur à un état antérieur (sans répercussions sur les fichiers de données) si les modifications apportées au matériel, aux logiciels ou aux paramètres du système empêchent l'ordinateur de fonctionner correctement. Toutes les modifications apportées à votre ordinateur par la fonction Restauration du système sont totalement réversibles. PRÉCAUTION : sauvegardez régulièrement vos fichiers de données. Restauration du système ne tient pas compte de vos fichiers de données ni ne les restaure. Démarrer Restauration du système 1. Cliquez sur Démarrer . 2. Dans la case de recherche, tapez Restauration du système et appuyez sur . REMARQUE : la fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur peut apparaître. Si vous êtes administrateur de l'ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, prenez contact avec votre administrateur pour poursuivre l'action voulue. 3. Cliquez sur Suivant et suivez les invites à l'écran. Dans le cas où Restauration du système n'a pas résolu votre problème, vous pouvez annuler votre dernière restauration système.47 Restauration de votre système d'exploitation Annuler la dernière restauration système REMARQUE : avant d'annuler la dernière restauration du système, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours d'exécution. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée. 1. Cliquez sur Démarrer . 2. Dans la case de recherche, tapez Restauration du système et appuyez sur . 3. Cliquez sur Annuler ma dernière restauration, puis cliquez sur Suivant. Dell DataSafe Local Backup PRÉCAUTION : L'utilisation de Dell DataSafe Local Backup pour restaurer votre système d'exploitation supprime définitivement tous les programmes et tous les pilotes que vous avez installés après avoir reçu votre ordinateur. Avant d'utiliser Dell DataSafe Local Backup, préparez un support de sauvegarde des applications que vous devrez installer sur votre ordinateur. N'utilisez Dell DataSafe Local Backup que si System Restore n'a pas résolu votre problème de système d'exploitation. PRÉCAUTION : bien que Dell DataSafe Local Backup soit conçu pour conserver les fichiers de données de votre ordinateur, il est recommandé de faire une sauvegarde de vos données avant d'utiliser Dell DataSafe Local Backup. REMARQUE : Dell DataSafe Local Backup n’est pas forcément disponible dans tous les pays.48 Restauration de votre système d'exploitation REMARQUE : Si Dell DataSafe Local Backup n'est pas disponible sur votre ordinateur, utilisez Dell Factory Image Restore (voir «Dell Factory Image Restore» page 51) pour restaurer votre système d'exploitation. Vous pouvez utiliser Dell DataSafe Local Backup pour restaurer votre disque dur à l'état fonctionnel où il se trouvait lors de l'achat de votre ordinateur, sans effacer les fichiers de données. Dell DataSafe Local Backup vous permet de : • sauvegarder et restaurer votre ordinateur à un état de fonctionnement précédent • préparer un support de restauration du système (voir «Créer un support de restauration système (Recommandé)» page 14). Dell DataSafe Local Backup Basic Pour restaurer votre système d'exploitation et les logiciels Dell installés en usine sans perdre les fichiers de données : 1. Éteignez l'ordinateur. 2. Débranchez tous les périphériques (lecteur USB, imprimante, etc.) connectés à l'ordinateur et supprimez tous les matériels internes ajoutés après la réception de l'ordinateur. 3. Allumez l'ordinateur. 4. Quand le logo DELL apparaît, appuyez plusieurs fois sur pour accéder à la fenêtre Options de démarrage avancées. REMARQUE : Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft Windows s'affiche ; éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. 5. Sélectionnez Réparer votre ordinateur.49 Restauration de votre système d'exploitation 6. Sélectionnez Restauration Dell DataSafe et sauvegarde d'urgence depuis les Options de restauration système, puis suivez les invites à l'écran. REMARQUE : la restauration peut prendre une heure ou plus selon la taille des données à restaurer. REMARQUE : pour plus d'informations, consultez l'article 353560 de la base de connaissances sur support.dell.com. Mettre à niveau vers Dell DataSafe Local Backup Professional REMARQUE : Dell DataSafe Local Backup Professional peut être installé sur votre ordinateur, si vous l'avez commandé au moment de l'achat. Dell DataSafe Local Backup Professional offre des fonctionnalités additionnelles qui vous permettent de : • sauvegarder et restaurer votre ordinateur par types de fichiers • sauvegarder sur un périphérique de stockage local • planifier des sauvegardes automatiques Pour mettre à niveau vers Dell DataSafe Local Backup Professional 1. Cliquez deux fois sur l'icône Dell DataSafe Local Backup dans la zone de notification du Bureau. 2. Cliquez sue METTRE à NIVEAU MAINTENANT ! 3. Suivez les instructions qui s'affichent.50 Restauration de votre système d'exploitation Support de restauration système PRÉCAUTION : bien que Dell DataSafe Local Backup soit conçu pour conserver les fichiers de données sur votre ordinateur, il est conseillé de sauvegarder vos fichiers avant d'utiliser le support de restauration système. Vous pouvez utiliser le support de restauration système créé grâce à Dell DataSafe Local Backup pour restaurer, sans effacer les fichiers de données, votre disque dur à l'état fonctionnel où il se trouvait lors de l'achat de votre ordinateur. Utilisez le support de restauration système dans les cas suivants : • panne du système d’exploitation empêchant l’utilisation des options de récupération installées sur votre ordinateur • défaillance du disque dur empêchant la restauration des données Pour restaurer à l'aide du support de restauration système le système d'exploitation et les logiciels Dell installés en usine : 1. Insérez le disque de restauration système ou la clef USB et redémarrez l'ordinateur. 2. Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur . REMARQUE : si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft Windows s'affiche ; éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. 3. Sélectionnez le périphérique d'amorçage approprié dans la liste et pressez . 4. Suivez les instructions qui s'affichent.51 Restauration de votre système d'exploitation Dell Factory Image Restore PRÉCAUTION : l’utilisation de Dell Factory Image Restore pour restaurer votre système d'exploitation supprime définitivement toutes les données qui figurent sur le disque dur ainsi que tous les programmes et tous les pilotes que vous avez installés après avoir reçu l'ordinateur. Si possible, sauvegardez toutes les données avant de lancer cette option. N'utilisez Dell Factory Image Restore que si System Restore n'a pas résolu votre problème de système d'exploitation. REMARQUE : Dell Factory Image Restore peut ne pas être disponible dans certains pays ou sur certains ordinateurs. REMARQUE : Si Dell Factory Image Restore n'est pas disponible sur votre ordinateur, utilisez Dell DataSafe Local Backup (voir «Dell DataSafe Local Backup» page 47) pour restaurer votre système d'exploitation. N'utilisez Dell Factory Image Restore qu'en dernier ressort pour restaurer votre système d'exploitation. Cette option restaure votre disque dur à l'état de fonctionnement dans lequel il était lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Tous les programmes ou fichiers que vous avez ajoutés depuis que vous avez reçu votre ordinateur, notamment les fichiers de données, sont définitivement supprimés du disque dur. Par fichiers de données, l’on entend notamment les documents, les feuilles de calcul, les messages électroniques, les photos numériques et les fichiers de musique. Si possible, sauvegardez toutes les données avant de lancer Dell Factory Image Restore. Démarrer Dell Factory Image Restore 1. Allumez l'ordinateur. 2. Quand le logo DELL apparaît, appuyez plusieurs fois sur pour accéder à la fenêtre Options de démarrage avancées. REMARQUE : si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft Windows s'affiche ; éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.52 Restauration de votre système d'exploitation 3. Sélectionnez Réparer votre ordinateur. La fenêtre Options de récupération système apparaît. 4. Sélectionnez une disposition de clavier, puis cliquez sur Suivant. 5. Pour accéder aux options de réparation, ouvrez une session comme utilisateur local. Pour accéder à l'invite de commande, tapez Administrateur dans le champ Nom d'utilisateur, puis cliquez sur OK. 6. Cliquez sur Dell Factory Image Restore. L'écran de bienvenue de Dell Factory Image Restore apparaît. REMARQUE : selon votre configuration, vous devrez peut-être sélectionner Outils d'usine Dell, puis Dell Factory Image Restore. 7. Cliquez sur Suivant. L'écran Confirmer la suppression de données apparaît. REMARQUE : si vous ne souhaitez pas effectuer la restauration d'image d'usine, cliquez sur Annuler. 8. Cochez la case pour confirmer que vous souhaitez poursuivre le reformatage du disque dur et la restauration du logiciel système à l'état de sortie d'usine, puis cliquez sur Suivant. La restauration commence et peut durer cinq minutes ou plus. Un message apparaît quand le système d'exploitation et les applications installés en usine ont été restaurés à l'état de sortie d'usine. 9. Cliquez sur Terminer pour redémarrer l'ordinateur.53 Pour tout problème avec votre ordinateur, procédez comme suit pour diagnostiquer et dépanner le problème : 1. Voir «Résolution des incidents» page 31 pour des informations et procédures correspondant au problème rencontré avec votre ordinateur. 2. Voir «Dell Diagnostics» page 42 pour les procédures d'exécution de Dell Diagnostics. 3. Remplissez la liste de vérification de diagnostics page 60. 4. Utilisez la gamme complète de services en ligne de Dell disponibles sur support.dell.com pour obtenir de l'aide sur les procédures d'installation et de dépannage. Voir «Services en ligne» page 55 pour une liste complète de l'assistance Dell en ligne. 5. Si les étapes précédentes ne vous ont pas permis de résoudre le problème, voir «Avant d'appeler» page 59. REMARQUE : appelez le support Dell à l'aide d'un téléphone situé à proximité de l'ordinateur pour que le technicien puisse vous guider pendant la procédure de dépannage. REMARQUE : le système de code de service express de Dell n’est pas forcément disponible dans tous les pays. Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service express pour que votre appel soit directement acheminé vers l'équipe de support technique appropriée. Si vous n'avez pas de code de service express, ouvrez le dossier des Accessoires Dell, double-cliquez sur l'icône Code de service express et suivez les instructions qui s'affichent. REMARQUE : certains des services ne sont pas toujours disponibles en dehors des Etats-Unis. Veuillez communiquer avec votre représentant Dell local pour obtenir des informations sur leur disponibilité. Obtention d'aide54 Obtention d'aide Support technique et service clientèle Le service de support Dell est disponible pour répondre à vos questions au sujet du matériel Dell. Nos employés de support utilisent des diagnostics sur ordinateur pour fournir rapidement des réponses exactes. Pour prendre contact avec le service de support technique de Dell, voir «Avant d'appeler» page 59, puis consultez les coordonnées de contact correspondant à votre région ou visitez support.dell.com. DellConnect DellConnect est un outil simple d'accès en ligne permettant à un technicien d'assistance et de service d'accéder à votre ordinateur via une connexion à haut débit, pour diagnostiquer votre problème et le réparer sous votre supervision. Pour plus d'informations, consultez www.dell.com/DellConnect.55 Obtention d'aide Services en ligne Vous pouvez en savoir plus sur les produits et services Dell en consultant les sites suivants : • www.dell.com • www.dell.com/ap (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) • www.dell.com/jp (Japon uniquement) • www.euro.dell.com (Europe uniquement) • www.dell.com/la (pays d'Amérique Latine et les Caraïbes) • www.dell.ca (Canada uniquement) Vous pouvez accéder au support Dell par les sites et adresses e-mail suivants : Sites Web de support Dell • support.dell.com • support.jp.dell.com (Japon uniquement) • support.euro.dell.com (Europe uniquement) • supportapj.dell.com (Asie/Pacifique uniquement) Adresses e-mail de support Dell • mobile_support@us.dell.com • support@us.dell.com • la-techsupport@dell.com (pays d'Amérique Latine et les Caraïbes uniquement) • apsupport@dell.com (Asie/Pacifique uniquement) Adresses e-mail marketing et ventes Dell • apmarketing@dell.com (Asie/Pacifique uniquement) • sales_canada@dell.com (Canada uniquement) FTP anonyme • ftp.dell.com Connectez-vous en tant qu'utilisateur : anonymous et utilisez votre adresse électronique comme mot de passe.56 Obtention d'aide Service d'état des commandes automatisé Pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell, vous pouvez visiter le site support.dell.com, ou appeler le service automatisé d'état des commandes. Un message préenregistré vous invite à entrer les informations concernant votre commande afin de la localiser et de vous informer. Si vous avez un problème avec votre commande, comme des pièces manquantes, des mauvaises pièces ou une facturation erronée, contactez le service clientèle de Dell. Gardez votre facture ou votre fiche d'expédition à portée de main lorsque vous appelez. Pour connaître le numéro de téléphone à appeler pour votre région, voir «Contacter Dell» page 61. Informations sur les produits Si vous avez besoin d'informations sur les autres produits disponibles auprès de Dell ou si vous voulez passer une commande, allez à www.dell.com. Pour trouver le numéro de téléphone approprié pour votre région ou pour parler à un spécialiste des ventes, voir «Contacter Dell» page 61.57 Obtention d'aide Retour d'articles pour une réparation sous garantie ou pour un avoir Préparez tous les articles à retourner, pour réparation ou avoir, comme indiqué ci-après : REMARQUE : avant de renvoyer le produit à Dell, assurez-vous que vous avez bien sauvegardé toutes les données du ou des disques durs et des autres périphériques de stockage inclus dans le produit. Eliminez toutes les informations confidentielles, protégées et données personnelles, ainsi que les supports amovibles tels que CD et cartes mémoire. Dell décline toute responsabilité en ce qui concerne vos informations confidentielles, propriétaires ou personnelles, et en cas de perte ou d'endommagement des données ou des supports amovibles. 1. Appelez Dell pour obtenir un numéro d'autorisation de renvoi du matériel et écrivez ce numéro lisiblement et bien en vue sur l'extérieur de l'emballage. Pour connaître le numéro de téléphone à appeler pour votre région, voir «Contacter Dell» page 61. 2. Joignez une copie de votre facture et une lettre décrivant la raison du renvoi. 3. Joignez une copie de la liste de vérification des diagnostics (voir «Liste de vérification des diagnostics» page 60), indiquant les tests que vous avez effectués et les messages d'erreur générés par Dell Diagnostics (voir «Dell Diagnostics» page 42). 4. Joignez tous les accessoires qui doivent accompagner le ou les articles renvoyés (câbles d'alimentation, logiciels, guides, etc.) s'il s'agit d'un retour pour avoir.58 Obtention d'aide 5. Renvoyez l'équipement dans son emballage d'origine (ou un équivalent). REMARQUE : Les frais d'expédition sont à votre charge. L'assurance des articles retournés vous incombe également et vous acceptez le risque de leur perte au cours de leur acheminement vers Dell. Les envois en contre-remboursement ne sont pas acceptés. REMARQUE : Les retours ne comportant pas les éléments décrits ci-dessus seront refusés au quai de réception de Dell et vous seront retournés.59 Obtention d'aide Avant d'appeler REMARQUE : ayez votre code de service express à portée de main quand vous appellerez. Ce code facilite l'acheminement de votre appel par le système d'assistance téléphonique informatisé de Dell. Vous devrez peut-être fournir votre numéro de service (situé en dessous de votre ordinateur). Où trouver le numéro de service et le code de service express Le numéro de service et le code de service express de votre ordinateur se trouvent sur une étiquette située sur le dessus de votre ordinateur.60 Obtention d'aide N’oubliez pas de remplir la liste suivante de vérification des diagnostics. Si possible, allumez votre ordinateur avant de contacter Dell pour obtenir une assistance et appelez d'un téléphone qui se trouve à proximité de votre ordinateur. Il peut vous être demandé de taper certaines commandes au clavier, de donner des informations détaillées sur le fonctionnement de l'ordinateur ou d'essayer d'autres méthodes de dépannage uniquement possibles sur ce dernier. Assurez-vous que la documentation de l'ordinateur est disponible. Liste de vérification des diagnostics • Nom : • Date : • Adresse : • Numéro de téléphone : • Numéro de service et code de service express (situés sur une étiquette sur le haut votre ordinateur) : • Numéro d'autorisation de retour du matériel (s'il vous a été fourni par l'assistance technique de Dell) : • Système d'exploitation et version : • Périphériques : • Cartes d'extension : • Êtes-vous connecté à un réseau ? Oui/Non • Réseau, version et carte réseau : • Programmes et versions :61 Obtention d'aide Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage de l'ordinateur. Si l'ordinateur est relié à une imprimante, imprimez chaque fichier. Sinon, notez le contenu de chaque fichier avant d'appeler Dell. • Message d'erreur, code sonore ou code de diagnostic : • Description du problème et procédures de dépannage effectuées : Contacter Dell Pour les clients aux Etats-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : Si vous n'avez pas de connexion Internet active, vous pouvez trouver les informations de contact sur votre confirmation de commande, bordereau d'expédition, facture ou dans le catalogue de produits de Dell. Dell propose plusieurs options de services et support en ligne et par téléphone. Leur disponibilité dépend du produit et du pays, certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région. Pour prendre contact avec Dell pour des questions commerciales, de support technique ou de service à la clientèle : 1. Allez à www.dell.com/ContactDell. 2. Sélectionnez votre pays ou région. 3. Sélectionnez le lien de service ou de support en fonction de vos besoins. 4. Choisissez la méthode qui vous convient le mieux pour prendre contact avec Dell.62 Trouver plus d'informations et de ressources Si vous devez : Voir : réinstaller votre système d'exploitation «Support de restauration système» page 50 exécuter un programme de diagnostic pour votre ordinateur «Dell Diagnostics» page 42 réinstaller les programmes système «Mes téléchargements Dell» page 39 en savoir plus sur Microsoft Windows et ses fonctionnalités support.dell.com mettre à jour votre ordinateur avec des composants nouveaux ou supplémentaires tels qu'un nouveau disque dur réinstaller ou remplacer une pièce usée ou défectueuse le Guide de maintenance sur support.dell.com/manuals REMARQUE : dans certains pays, l'ouverture et le remplacement de pièces de votre ordinateur peut annuler votre garantie. Vérifiez les conditions de garantie et de retour avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur.63 Trouver plus d'informations et de ressources Si vous devez : Voir : trouver les informations sur les pratiques sûres pour votre ordinateur. consulter les informations de garanties, conditions générales (Etats-Unis seulement), instructions de sécurité, informations réglementaires, informations d'ergonomie et le contrat de licence d'utilisateur final les documents réglementaires et de sécurité livrés avec votre ordinateur, voir aussi la page de conformité réglementaire à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance trouver votre étiquette de service/code de service express — Vous devez utiliser l'étiquette de service pour identifier votre ordinateur sur le site support.dell.com ou pour contacter le support technique. le dessus de votre ordinateur «Dell Support Center» page 3864 Trouver plus d'informations et de ressources Si vous devez : Voir : trouver des pilotes ou téléchargements ; fichiers lisez-moi accéder au support technique et à l'aide sur le produit vérifier le statut de votre commande pour les achats d'appareils neufs trouver des solutions et réponses aux questions courantes trouver des informations sur les mises à jour et modifications techniques de dernière minute sur votre ordinateur ou des informations de références techniques avancées pour les techniciens et les utilisateurs expérimentés support.dell.com65 Cette partie donne des informations pouvant être nécessaires pour l'installation, la mise à jour de pilotes et la mise à niveau de votre ordinateur. REMARQUE : les offres proposées peuvent dépendre de la région. Pour plus d'informations concernant la configuration de votre ordinateur, reportez-vous à la section Informations système détaillées de Dell Support Center. Pour lancer Dell Support Center, cliquez sur Démarrer → Tous les programmes→ Dell→ Dell Support Center→ Lancer Dell Support Center. Caractéristiques Modèle de l'ordinateur Dell XPS 8300 Processeur Type Intel Core i5 Intel Core i7 Jeu de puces du système Type Intel H67 Lecteurs Accessibles de manière interne deux baies de 3,5 pouces pour disques durs SATA Accessibles de manière externe deux baies 5-1/4” pour un plateau de chargement de DVD+/-RW SATA/lecteur combo Blu-ray Disc (en option)/Blu-ray Disc réinscriptible (en option) une baie 3-1/2” pour un lecteur Flexdock ou de carte média66 Caractéristiques Mémoire Connecteurs pour module de mémoire quatre connecteurs accessibles à l'utilisateur Capacité des modules mémoire 1Go, 2 Go et 4 Go Type de mémoire uniquement DDR3 1333 MHz non ECC Mémoire minimum 3 Go Mémoire maximum 16 Go Configurations mémoire possibles 3 Go, 4 Go, 6 Go, 8 Go, 12 Go et 16 Go REMARQUE : Pour des instructions sur la mise à niveau de mémoire, voir le Guide de maintenance à l'adresse support.dell.com/manuals. Audio Contrôleur audio Prise en charge intégrée du 7.1 channel ; audio haute définition compatible S/PDIF (optique) Vidéo UMA contrôleur vidéo Intel HD Graphics 2000 Discrète contrôleur vidéo NVIDIA GT 420/GTX 460 AMD HD 5450/ HD 5670/HD 5770/ HD 5870 67 Caractéristiques Connecteurs internes Mini-PCIe un mini-emplacement PCI Express x1 trois connecteurs 36 broches PCI Express x16 un connecteur à 164 broches SATA quatre connecteurs à 7 broches Connecteurs externes Audio : Panneau du haut un connecteur casque/ haut-parleurs stéréo et un connecteur d'entrée micro Panneau arrière six connecteurs pour le 7.1 channel S/PDIF un connecteur S/PDIF numérique (optique) Connecteurs externes eSATA un connecteur sur le panneau arrière Carte réseau Un connecteur RJ45 USB deux connecteurs compatibles USB 2.0 sur le dessus, deux à l'avant et quatre à l'arrière un connecteur USB 3.0 sur le panneau arrière et un connecteur USB 3.0 sur le panneau avant (en option) VGA un connecteur à 15 trous HDMI un connecteur à 19 broches lecteur de carte un lecteur de carte 19-in-1 avec quatre emplacements68 Caractéristiques Batterie Type pile bouton lithium 3 V CR-2032 Alimentation Bloc d'alimentation en CC (courant continu) Puissance 460 W Tension d'entrée 115/230 VCA Fréquence d'entrée 50/60 Hz Courant en sortie 8 A/4 A Communications Carte réseau LAN Ethernet 10/100/1000 sur la carte système Sans fil (en option) technologie sans fil Wi-Fi/Bluetooth Caractéristiques physiques Hauteur 407,75 mm (16,05 pouces) Largeur 185,81 mm (7,31 pouces) Profondeur 454,67 mm (17,90 pouces) Masse 10,18 kg (22,40 lb)69 Caractéristiques Environnement informatique Plage de températures : Fonctionnement 10°C à 35°C (50°F à 95° F) Stockage –40°C à 65°C (–40°F à 149°F) Humidité relative (maximale) 20 à 80 % (sans condensation) Résistance maximale aux chocs (en fonctionnement — mesurée avec Dell Diagnostics fonctionnant sur le disque dur et une impulsion demi-sinusoïdale de 2 ms ; hors fonctionnement — mesurée avec disque dur en position de rangement des têtes et une impulsion demi-sinusoïdale de 2 ms) : Fonctionnement 40 g pour 2 ms avec un changement de vélocité de 20 po/s (51 cm/s) Nonfonctionnement 50 g pour 26 ms avec un changement de vélocité de 320 po/s (813 cm/s) Environnement informatique Vibration maximale (avec un spectre de vibration aléatoire simulant l'environnement utilisateur) : Fonctionnement 0,25 Geff Nonfonctionnement 2,20 Geff Altitude (maximale) Fonctionnement –15,2 à 3048 m (–50 à 10 000 pieds) Stockage –15,2 à 10 668 m (–50 à 35 000 pieds) Niveau de contamination aérienne G2 ou moins selon ISA-S71.04-198570 Annexe Informations pour la norme NOM, ou Norme Officielle Mexicaine (pour le Mexique seulement) Les informations suivantes sont données dans le ou les appareils décrits dans ce document en respect des requis du Standard Mexicain Officiel (NOM) : Importateur : Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 – Flat 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Numéro de modèle régulatoire Type réglementaire Tension d'entrée Fréquence d'entrée Courant en sortie D03M D03M004 115/230 VCA 50/60 Hz 8 A/4 A Pour plus de détails, lisez les informations de sécurité livrées avec votre ordinateur. Pour des informations complémentaires sur les bonnes pratiques en matière de sécurité, voir www.dell.com/regulatory_compliance.71 A achat de produits pour réparation ou avoir 57 adresses e-mail pour le support technique 55 adresses e-mail de support 55 aide obtention d’aide et support 53 appeler Dell 59 C capacités de l’ordinateur 28 caractéristiques 65 CD, lecture et création 28 code de service express 21 connecteur HDMI 26 connecteur réseau emplacement 27 connecteurs avant 18 connexion à l’Internet 15 câble réseau en option 11 écran 8 connexion à Internet 15 connexion réseau sans fil 32 connexions réseau réparation 32 contacter Dell en ligne 61 D DataSafe Local Backup 47 DellConnect 54 Dell Diagnostics 42 Dell Factory Image Restore 51 Dell Support Center 38 Dépanneur des conflits matériels 42 DVD, lecture et création 28 Index72 Index E emplacement pour câble de sécurité 25 Etiquette de service 21, 59 F FAI fournisseur d’accès Internet 15 fonctions du logiciel 28 L liste de vérification des diagnostics 60 M messages système 40 O options de réinstallation du système 45 ouverture de session FTP, anonyme 55 P pilotes et téléchargements 64 problèmes, résolution 31 problèmes de mémoire résolution 34 problèmes logiciels 35 problèmes matériels diagnostic 42 produits informations et achat 56 R résolution des incidents 31 ressources, recherche 62 restauration d’image d’usine 51 retour sous garantie 5773 Index S service à la clientèle 54 sites de support mondial 55 support de restauration système 50 System Restore 46 T trouver plus d’informations 62 tuner TV 15 U USB 2.0 connecteurs arrière 26 connecteurs avant 19 V voyant d’activité du disque dur 19 W Windows assistant Compatibilité des programmes 36www.dell.com | support.dell.com www.dell.com | support.dell.com Imprimé aux U.S.A. Dell™ XPS™ L412z Manuel du propriétaire Modèle réglementaire : série P24G Type réglementaire : P24G001 Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : avertit d'un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions données. AVERTISSEMENT : signale un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle, voire de mort. ____________________ Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2011 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques mentionnées dans ce document : Dell™, le logo DELL et XPS™ sont des marques de Dell Inc. Microsoft ® , Windows ® et le logo du bouton Démarrer de Windows sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Bluetooth ® est une marque déposée propriété de Bluetooth SIG, Inc., utilisée sous licence par Dell. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms, ou pour faire référence à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Modèle réglementaire : série P24G Type réglementaire : P24G001 2011 - 09 Rév. A00Table des matières 3 Table des matières 1 Avant de commencer. . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Mise hors tension de l'ordinateur. . . . . . . . . . . . . 7 Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur . . . . . . 8 2 Cache de fond de l'ordinateur . . . . . . . . 11 Retrait du cache de fond. . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Remise en place du cache de fond . . . . . . . . . . . 12 3 Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Retrait de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Remise en place de la batterie . . . . . . . . . . . . . 14 4 Modules de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Retrait des modules de mémoire . . . . . . . . . . . . 15 Remise en place des modules de mémoire . . . . . . . 17 5 Carte à puce sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Retrait de la carte à puce . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Remise en place de la carte à puce. . . . . . . . . . . 214 Table des matières 6 Disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Retrait du lecteur de disque dur . . . . . . . . . . . . . 23 Remise en place du disque dur . . . . . . . . . . . . . 26 7 Pile bouton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Retrait de la pile bouton . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Remise en place de la pile bouton . . . . . . . . . . . 28 8 Lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Retrait du lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Remise en place du lecteur optique. . . . . . . . . . . 31 9 Carte du capteur à effet Hall . . . . . . . . . 33 Retrait de la carte du capteur à effet Hall . . . . . . . . 33 Remise en place de la carte du capteur à effet Hall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 10 Carte du convertisseur d'affichage. . . . 37 Retrait de la carte du convertisseur d'affichage . . . . 37 Remise en place de la carte du convertisseur d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Table des matières 5 11 Bloc dissipateur thermique/ ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Retrait du bloc dissipateur thermique/ventilateur . . . 41 Remise en place du bloc dissipateur thermique/ ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 12 Carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Retrait de la carte système . . . . . . . . . . . . . . . 45 Remise en place de la carte système . . . . . . . . . . 48 Saisie du numéro de service dans le BIOS . . . . . . . 50 13 Carte du bouton d'alimentation . . . . . . . . 51 Retrait de la carte du bouton d'alimentation . . . . . . 51 Remise en place de la carte du bouton d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 14 Clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Retrait du support de fixation du clavier . . . . . . . . 53 Remise en place du support de fixation du clavier. . . 57 Retrait du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Remise en place du clavier . . . . . . . . . . . . . . . 596 Table des matières 15 Haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Retrait des haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Remise en place des haut-parleurs . . . . . . . . . . . 64 16 Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Caches de charnière d'écran . . . . . . . . . . . . . . 67 Retrait des caches de charnière d'écran . . . . . 67 Remise en place des caches de charnière d'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Ensemble écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Retrait de l'ensemble écran . . . . . . . . . . . . 70 Remise en place de l'ensemble écran . . . . . . . 72 17 Ensemble de repose-mains . . . . . . . . . . 73 Retrait de l'ensemble de repose-mains . . . . . . . . . 73 Remise en place de l'ensemble de repose-mains . . . 74 18 Flashage du BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Avant de commencer 7 Avant de commencer Ce manuel explique comment procéder pour retirer ou pour installer des composants de votre ordinateur. Sauf indication contraire, chaque procédure présuppose que les conditions suivantes existent : • Vous avez appliqué les procédures décrites à la section « Mise hors tension de l'ordinateur », à la page 7 et à la section « Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur », à la page 8. • Vous avez pris connaissance des consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. • qu'il soit possible de remplacer un composant (ou de l'installer s'il a été acheté séparément) en effectuant la procédure de retrait en sens inverse Outils recommandés Les procédures mentionnées dans ce document peuvent nécessiter les outils suivants : • un petit tournevis à lame plate • un tournevis cruciforme • le programme de mise à jour du BIOS, disponible sur le site support.dell.com Mise hors tension de l'ordinateur PRÉCAUTION : Pour éviter de perdre des données, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis quittez tous les programmes en cours d'exécution avant d'arrêter l'ordinateur. 1 Enregistrez et fermez tous les fichiers et les programmes ouverts. 2 Pour arrêter le système d'exploitation, cliquez sur Démarrer , puis sur Arrêter l'ordinateur.8 Avant de commencer 3 Assurez-vous que l'ordinateur est bien éteint. Si votre ordinateur ne s'est pas éteint automatiquement lorsque vous avez arrêté votre système d'exploitation, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne complètement. Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur Respectez les consignes de sécurité suivantes qui vous aideront à protéger votre ordinateur contre les dommages éventuels et à garantir votre sécurité personnelle. AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec la machine. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, mettez-vous à la terre à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). PRÉCAUTION : Manipulez les composants et les cartes avec soin. Ne touchez pas les composants ou les contacts d'une carte. Tenez une carte par les bords ou par la patte de montage métallique. Tenez les composants (processeur, par exemple) par les bords et non par les broches. PRÉCAUTION : Les réparations sur votre ordinateur ne doivent être effectuées que par un technicien agréé. Les dommages causés par une personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la languette de retrait, mais jamais sur le câble lui-même. Certains câbles possèdent un connecteur avec des pattes de verrouillage ; vous devez appuyer sur ces dernières pour débrancher le câble. Quand vous séparez les connecteurs en tirant dessus, veillez à les maintenir bien alignés afin de ne pas tordre leurs broches. Pour la même raison, lorsque vous branchez un câble, vérifiez bien l'orientation et l'alignement des deux connecteurs. PRÉCAUTION : Avant de commencer à travailler sur l'ordinateur, procédez comme indiqué ci-après pour éviter de l'endommager. 1 Assurez-vous que la surface de travail est plane et propre afin d'éviter de rayer le capot de l'ordinateur.Avant de commencer 9 2 Éteignez l'ordinateur (voir « Mise hors tension de l'ordinateur », à la page 7) et tous les périphériques connectés. PRÉCAUTION : Pour retirer un câble réseau, déconnectez-le d'abord de l'ordinateur, puis du périphérique réseau. 3 Débranchez de l'ordinateur tous les cordons téléphoniques ou tous les câbles réseau. 4 Appuyez sur toutes les cartes installées pour les éjecter du lecteur de carte mémoire. 5 Déconnectez de l'ordinateur tous ses périphériques, puis débranchez-les de leurs prises électriques. 6 Débranchez tous les périphériques connectés à l'ordinateur. 7 Retirez la batterie (voir « Retrait de la batterie », à la page 13). 8 Retournez l'ordinateur, ouvrez l'écran, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la masse. PRÉCAUTION : Avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettezvous à la masse en touchant une partie métallique non peinte du châssis (l'arrière de l'ordinateur, par exemple). Répétez cette opération régulièrement pendant votre intervention pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants.10 Avant de commencerCache de fond de l'ordinateur 11 Cache de fond de l'ordinateur AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec la machine. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : Les réparations sur votre ordinateur ne doivent être effectuées que par un technicien agréé. Les dommages causés par une personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, mettez-vous à la terre à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). Retrait du cache de fond 1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la page 7. 2 Retirez les huit vis qui fixent le cache de fond à l'ensemble de reposemains. 3 En partant de l'arrière, avec les doigts, libérez les languettes du cache de fond pour les dégager de leur emplacement sur l'ensemble de reposemains.12 Cache de fond de l'ordinateur 4 Soulevez le cache de fond pour le dégager de l'ensemble de repose-mains. Remise en place du cache de fond 1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la page 7. 2 Alignez les languettes du cache de fond avec les encoches situées sur l'ensemble de repose-mains et enclenchez le cache. 3 Remettez en place les huit vis qui fixent le cache de fond à l'ensemble de repose-mains. 1 cache de fond 2 vis (8) 1 2Batterie 13 Batterie AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec la machine. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : Les réparations sur votre ordinateur ne doivent être effectuées que par un technicien agréé. Les dommages causés par une personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, mettez-vous à la terre à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager l'ordinateur, n'utilisez que la batterie conçue pour cet ordinateur spécifique. N'utilisez pas de batteries conçues pour d'autres ordinateurs Dell. Retrait de la batterie 1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la page 7. 2 Retirez le cache de fond de l'ordinateur (voir « Retrait du cache de fond », à la page 11). 3 Débranchez du connecteur de la carte système le câble de la batterie. 4 Retirez les cinq vis qui fixent la batterie à l'ensemble de repose-mains. 5 Soulevez la pile pour la dégager de l'ensemble de repose-mains.14 Batterie Remise en place de la batterie PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager l'ordinateur, n'utilisez que la batterie conçue pour cet ordinateur spécifique. 1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la page 7. 2 Mettez en place la batterie sur l'ensemble de repose-mains. 3 Remettez en place les cinq vis qui fixent la batterie à l'ensemble de reposemains. 4 Branchez le câble de la batterie sur le connecteur de la carte système. 5 Remettez en place le cache de fond de l'ordinateur (voir « Remise en place du cache de fond », à la page 12). 1 vis (5) 2 batterie 3 câble de la batterie 2 3 1Modules de mémoire 15 Modules de mémoire AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec la machine. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : Les réparations sur votre ordinateur ne doivent être effectuées que par un technicien agréé. Les dommages causés par une personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, mettez-vous à la terre à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir « Retrait de la batterie », à la page 13) avant d'intervenir sur l'ordinateur. Vous pouvez augmenter la mémoire de votre ordinateur en installant des barrettes de mémoire sur la carte système. Voir « Caractéristiques » sur support.dell.com/manuals pour savoir quel type de mémoire est pris en charge par votre ordinateur. REMARQUE : Les modules de mémoire achetés chez Dell sont couverts par la garantie de votre ordinateur. Votre ordinateur est équipé de deux connecteurs SODIMM accessibles à l'utilisateur. Le module de mémoire principal est accessible lorsqu'on retire le capot arrière. Le module de mémoire secondaire est accessible lorsqu'on retire la carte système. Retrait des modules de mémoire 1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la page 7. 2 Retirez le cache de fond de l'ordinateur (voir « Retrait du cache de fond », à la page 11). 3 Retirez la batterie (voir « Retrait de la batterie », à la page 13).16 Modules de mémoire PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager le connecteur du module de mémoire, n'utilisez pas d'outil pour écarter les clips de fixation du module de mémoire. REMARQUE : Pour accéder au second module, retirez la carte système et retournez-la. Pour savoir comment retirer la carte système, voir « Retrait de la carte système », à la page 45. 4 Du bout des doigts, écartez avec précaution les languettes de fixation à chaque extrémité du connecteur jusqu'à ce que le module soit éjecté. 5 Retirez le module mémoire de son connecteur. 1 connecteur de module mémoire 2 clips de fixation (2) 3 module de mémoire 3 2 1Modules de mémoire 17 Remise en place des modules de mémoire 1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la page 7. 2 Alignez l'encoche du module mémoire avec le détrompeur du connecteur. 3 Faites glisser fermement le module mémoire en l'inclinant à 45° et appuyez dessus jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Si vous n'entendez pas de clic, retirez le module mémoire, et recommencez. REMARQUE : Remettez en place la carte système après avoir remis en place le module de mémoire secondaire. Pour savoir comment remettre en place la carte système, voir « Remise en place de la carte système », à la page 48. REMARQUE : Si le module de mémoire n'est pas correctement installé, l'ordinateur risque de ne pas démarrer. 4 Remettez en place la batterie (voir « Remise en place de la batterie », à la page 14). 5 Remettez en place le cache de fond de l'ordinateur (voir « Remise en place du cache de fond », à la page 12). 1 languette 2 encoche 3 connecteur de module mémoire 3 1 218 Modules de mémoire 6 Connectez l'adaptateur secteur à votre ordinateur et à une prise électrique. PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'avez laissé traîner aucune vis non fixée à l'intérieur de l'ordinateur. Cela pourrait endommager l'ordinateur. 7 Allumez l'ordinateur. Au démarrage, l'ordinateur détecte la mémoire supplémentaire et met automatiquement à jour les informations de configuration du système. Pour vous faire confirmer la quantité de mémoire installée dans l'ordinateur : Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Système.Carte à puce sans fil 19 Carte à puce sans fil AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec la machine. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : Les réparations sur votre ordinateur ne doivent être effectuées que par un technicien agréé. Les dommages causés par une personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, mettez-vous à la terre à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir « Retrait de la batterie », à la page 13) avant d'intervenir sur l'ordinateur. REMARQUE : Dell ne garantit pas la compatibilité ni n'offre de support pour les cartes à puce provenant d'autres fournisseurs que Dell. La carte à puce sans fil est déjà installée si vous l'avez commandée en même temps que votre ordinateur. Votre ordinateur comporte un emplacement de carte à puce demi-hauteur qui accepte une carte combinée WLAN (réseau local sans fil) + Bluetooth. REMARQUE : Selon la configuration commandée au moment de l'achat de l'ordinateur, la carte à puce n'est pas forcément installée dans son emplacement. Retrait de la carte à puce 1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la page 7. 2 Retirez le cache de fond de l'ordinateur (voir « Retrait du cache de fond », à la page 11). 3 Retirez la batterie (voir « Retrait de la batterie », à la page 13). 4 Débranchez les câbles d'antenne de la carte à puce. 20 Carte à puce sans fil 5 Retirez la vis qui fixe la carte à puce à la carte système. 6 Soulevez la carte à puce pour l'extraire du connecteur situé sur la carte système. 1 câbles d'antenne (2) 2 carte à puce 3 connecteur de la carte système 4 vis 1 4 2 3Carte à puce sans fil 21 PRÉCAUTION : Lorsque la carte à puce est hors de l'ordinateur, conservez-la dans un sachet antistatique. Voir «Protection contre les décharges électrostatiques» dans les consignes de sécurité livrées avec votre système. Remise en place de la carte à puce 1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la page 7. 2 Sortez la nouvelle carte à puce de son emballage. PRÉCAUTION : Faites glisser la carte à puce dans son logement en exerçant une pression ferme et uniforme. Une pression excessive risque d'endommager le connecteur. PRÉCAUTION : Les connecteurs comportent des repères destinés à faciliter leur insertion. Si vous sentez une résistance, vérifiez les connecteurs de la carte système et de la carte à puce et réalignez celle-ci.22 Carte à puce sans fil PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte à puce, ne placez jamais de câbles sous elle. 3 Insérez dans le connecteur de la carte système celui de la carte à puce en l'inclinant à 45°. 4 Enfoncez l'autre extrémité de la carte dans son emplacement sur la carte système, puis remettez en place la vis qui fixe la carte à puce à la carte système. 5 Connectez les câbles d'antenne appropriés à la carte à puce que vous installez. 6 Remettez en place la batterie (voir « Remise en place de la batterie », à la page 14). 7 Remettez en place le cache de fond de l'ordinateur (voir « Remise en place du cache de fond », à la page 12). PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'avez laissé traîner aucune vis non fixée à l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. 8 Installez les pilotes et les utilitaires de votre carte à puce. REMARQUE : Si vous installez une carte à puce provenant d'un fournisseur autre que Dell, vous devrez installer les pilotes et les utilitaires appropriés. Connecteurs sur la carte à puce Codes couleur des antennes WLAN + Bluetooth (2 câbles d'antenne) WLAN primaire + Bluetooth (triangle blanc) WLAN secondaire + Bluetooth (triangle noir) blanc noirDisque dur 23 Disque dur AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec la machine. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, voir la page d'accueil du site Regulatory Compliance (conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : Si vous retirez le disque dur de l'ordinateur lorsqu'il est chaud, ne touchez pas son revêtement en métal. PRÉCAUTION : Les réparations sur votre ordinateur ne doivent être effectuées que par un technicien agréé. Les dommages causés par une personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, mettez-vous à la terre à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir « Retrait de la batterie », à la page 13) avant d'intervenir sur l'ordinateur. PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, éteignez votre ordinateur (voir « Mise hors tension de l'ordinateur », à la page 7) avant de retirer le disque dur. Ne retirez pas le disque dur tant que l'ordinateur est en fonctionnement ou en veille. PRÉCAUTION : Les disques durs sont très fragiles. Soyez très précautionneux en manipulant le disque dur. REMARQUE : Dell ne garantit ni la compatibilité ni la prise en charge des unités de disque dur provenant d'autres sources que Dell. REMARQUE : Si vous installez un disque dur provenant d'une source autre que Dell, vous devrez installer un système d'exploitation, des pilotes et des utilitaires sur le nouveau disque dur. Retrait du lecteur de disque dur 1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la page 7.24 Disque dur 2 Retirez le cache de fond de l'ordinateur (voir « Retrait du cache de fond », à la page 11). 3 Retirez la batterie (voir « Retrait de la batterie », à la page 13). 4 Retirez les trois vis qui fixent l'ensemble de disque dur à l'ensemble de repose-mains. 5 Soulevez le loquet du connecteur et tirez la languette pour déconnecter de la carte système le câble du disque dur. 6 Faites glisser l'ensemble de disque dur pour le dégager du support sur l'ensemble de repose-mains. 7 Soulevez l'ensemble de disque dur pour le dégager de l'ensemble de repose-mains. PRÉCAUTION : Lorsque le disque dur n'est pas dans l'ordinateur, placez-le dans son emballage protecteur antistatique (voir « Protection contre les décharges électrostatiques » dans les consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur). 1 support 2 ensemble de disque dur 3 vis (3) 4 connecteur du câble du disque dur 3 4 2 1Disque dur 25 8 Retirez les quatre vis qui fixent le support au disque dur. 9 Soulevez le support du disque dur pour le dégager du disque. 10 Débranchez la carte intercalaire du disque dur. 1 vis (4) 2 disque dur 3 support de fixation du disque dur 1 carte intercalaire 2 disque dur 2 3 1 2 126 Disque dur Remise en place du disque dur 1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la page 7. 2 Sortez le nouveau disque dur de son emballage. Conservez cet emballage d'origine. Il vous sera utile si jamais vous devez stocker ou expédier le disque dur. 3 Connectez la carte intercalaire au disque dur. 4 Mettez en place le support de fixation sur le disque dur. 5 Remettez en place les quatre vis qui fixent le support au disque dur. 6 Faites glisser l'ensemble de disque dur dans le support sur l'ensemble de repose-mains. 7 Remettez en place les trois vis qui fixent l'ensemble de disque dur à l'ensemble de repose-mains. 8 Faites glisser le câble du disque dur dans le connecteur de la carte système et appuyez sur le loquet du connecteur pour fixer le câble. 9 Remettez en place la batterie (voir « Remise en place de la batterie », à la page 14). 10 Remettez en place le cache de fond de l'ordinateur (voir « Remise en place du cache de fond », à la page 12). PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'avez laissé traîner aucune vis non fixée à l'intérieur de l'ordinateur. Cela pourrait endommager l'ordinateur.Pile bouton 27 Pile bouton AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec la machine. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, voir la page d'accueil du site Regulatory Compliance (conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : Les réparations sur votre ordinateur ne doivent être effectuées que par un technicien agréé. Les dommages causés par une personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, mettez-vous à la terre à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir « Retrait de la batterie », à la page 13) avant d'intervenir sur l'ordinateur. Retrait de la pile bouton 1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la page 7. 2 Retirez le cache de fond de l'ordinateur (voir « Retrait du cache de fond », à la page 11). 3 Retirez la batterie (voir « Retrait de la batterie », à la page 13). 4 Débranchez du connecteur de la carte système le câble de la pile bouton. 5 Dégagez délicatement la pile bouton de la carte système.28 Pile bouton Remise en place de la pile bouton 1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la page 7. 2 Collez la pile bouton à la carte système. 3 Branchez le câble de la pile bouton sur le connecteur de la carte système. 4 Remettez en place la batterie (voir « Remise en place de la batterie », à la page 14). 5 Remettez en place le cache de fond de l'ordinateur (voir « Remise en place du cache de fond », à la page 12). PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'avez laissé traîner aucune vis non fixée à l'intérieur de l'ordinateur. Cela pourrait endommager l'ordinateur. 1 pile bouton 2 câble de la pile bouton 2 1Lecteur optique 29 Lecteur optique AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec la machine. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, voir la page d'accueil du site Regulatory Compliance (conformité à la réglementation), à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : Les réparations sur votre ordinateur ne doivent être effectuées que par un technicien agréé. Les dommages causés par une personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, mettez-vous à la terre à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir « Retrait de la batterie », à la page 13) avant d'intervenir sur l'ordinateur. Retrait du lecteur optique 1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la page 7. 2 Retirez le cache de fond de l'ordinateur (voir « Retrait du cache de fond », à la page 11). 3 Retirez la batterie (voir « Retrait de la batterie », à la page 13). 4 Retirez la vis qui fixe l'ensemble lecteur optique à l'ensemble de reposemains. 5 Faites glisser sur le côté l'ensemble lecteur optique pour le dégager du support et des languettes de l'ensemble de repose-mains.30 Lecteur optique 6 Retirez les deux vis qui fixent le support au lecteur optique. 7 Retirez le support du lecteur optique. 1 vis 2 ensemble de repose-mains 3 support 4 languettes de fixation (3) 5 ensemble lecteur optique 1 2 5 3 4Lecteur optique 31 Remise en place du lecteur optique 1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la page 7. 2 Mettez en place le support de fixation du lecteur optique. 3 Remettez en place les deux vis qui fixent le support au lecteur optique. 4 Faites glisser l'ensemble de disque dur dans le support et les languettes sur l'ensemble de repose-mains. 5 Remettez en place la vis qui fixe l'ensemble lecteur optique à l'ensemble de repose-mains. 6 Remettez en place la batterie (voir « Remise en place de la batterie », à la page 14). 7 Remettez en place le cache de fond de l'ordinateur (voir « Remise en place du cache de fond », à la page 12). 1 vis (2) 2 support de fixation du lecteur optique 3 lecteur optique 2 3 132 Lecteur optique PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'avez laissé traîner aucune vis non fixée à l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.Carte du capteur à effet Hall 33 Carte du capteur à effet Hall AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec la machine. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : Les réparations sur votre ordinateur ne doivent être effectuées que par un technicien agréé. Les dommages causés par une personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, mettez-vous à la terre à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir « Retrait de la batterie », à la page 13) avant d'intervenir sur l'ordinateur. Retrait de la carte du capteur à effet Hall 1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la page 7. 2 Retirez le cache de fond de l'ordinateur (voir « Retrait du cache de fond », à la page 11). 3 Retirez la batterie (voir « Retrait de la batterie », à la page 13). 4 Retirez le disque dur (voir « Retrait du lecteur de disque dur », à la page 23). 5 Sans forcer en tirant dessus, soulevez doucement le coussin en caoutchouc à partir du bord intérieur de l'ordinateur.34 Carte du capteur à effet Hall 6 Soulevez le loquet du connecteur et tirez la languette pour débrancher du connecteur de la carte système le câble du capteur. 7 Retirez la vis qui fixe la carte du capteur à effet Hall à l'ensemble de repose-mains. 8 Soulevez la carte du capteur pour la dégager de l'ensemble de reposemains. 1 coussin en caoutchouc 1Carte du capteur à effet Hall 35 Remise en place de la carte du capteur à effet Hall 1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la page 7. 2 Alignez le trou de vis situé sur la carte du capteur à effet Hall avec celui situé sur l'ensemble de repose-mains. 3 Remettez en place la vis qui fixe la carte du capteur à l'ensemble de repose-mains. 4 Faites glisser le câble de la carte du capteur dans le connecteur de la carte système et appuyez sur le loquet du connecteur pour fixer le câble. 5 Collez le coussin en caoutchouc à l'ensemble de repose-mains. 6 Remettez en place le disque dur (voir « Remise en place du disque dur », à la page 26). 7 Remettez en place la batterie (voir « Remise en place de la batterie », à la page 14). 1 vis 2 connecteur de la carte système 1 236 Carte du capteur à effet Hall 8 Remettez en place le cache de fond de l'ordinateur (voir « Remise en place du cache de fond », à la page 12). PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'avez laissé traîner aucune vis non fixée à l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.Carte du convertisseur d'affichage 37 Carte du convertisseur d'affichage AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec la machine. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, voir la page d'accueil du site Regulatory Compliance (conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : Les réparations sur votre ordinateur ne doivent être effectuées que par un technicien agréé. Les dommages causés par une personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, mettez-vous à la terre à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir « Retrait de la batterie », à la page 13) avant d'intervenir sur l'ordinateur. Retrait de la carte du convertisseur d'affichage 1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la page 7. 2 Retirez le cache de fond de l'ordinateur (voir « Retrait du cache de fond », à la page 11). 3 Retirez la batterie (voir « Retrait de la batterie », à la page 13). 4 Débranchez du connecteur de la carte système le câble de la carte du convertisseur d'affichage. 5 Retirez les deux vis qui fixent la carte du convertisseur d'affichage à l'ensemble de repose-mains. 6 Sans forcer, soulevez la carte du convertisseur d'affichage et retournez-la. 7 Débranchez de leurs connecteurs situés sur la carte du convertisseur d'affichage le câble de cette carte et le câble d'écran. 8 Soulevez la carte du convertisseur d'affichage et retirez-la de l'ordinateur.38 Carte du convertisseur d'affichage Remise en place de la carte du convertisseur d'affichage 1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la page 7. 2 Branchez sur leurs connecteurs situés sur la carte du convertisseur d'affichage le câble de cette carte et le câble d'écran. 3 Alignez les trous de fixation des vis situés sur la carte du convertisseur d'affichage avec ceux de l'ensemble de repose-mains. 4 Remettez en place les deux vis qui fixent la carte du convertisseur d'affichage à l'ensemble de repose-mains. 5 Branchez le câble du bouton d'alimentation sur le connecteur de la carte système. 6 Remettez en place la batterie (voir « Remise en place de la batterie », à la page 14). 1 connecteur de la carte système 2 vis (2) 3 connecteur du câble d'écran 4 carte du convertisseur d'affichage 1 2 4 2 3Carte du convertisseur d'affichage 39 7 Remettez en place le cache de fond de l'ordinateur (voir « Remise en place du cache de fond », à la page 12). PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'avez laissé traîner aucune vis non fixée à l'intérieur de l'ordinateur. Cela pourrait endommager l'ordinateur.40 Carte du convertisseur d'affichageBloc dissipateur thermique/ventilateur 41 Bloc dissipateur thermique/ventilateur AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec la machine. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, voir la page d'accueil du site Regulatory Compliance (conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : Si vous retirez de l'ordinateur le dissipateur thermique lorsque ce dernier est chaud, ne touchez pas son revêtement métallique. PRÉCAUTION : Les réparations sur votre ordinateur ne doivent être effectuées que par un technicien agréé. Les dommages causés par une personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, mettez-vous à la terre à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir « Retrait de la batterie », à la page 13) avant d'intervenir sur l'ordinateur. Retrait du bloc dissipateur thermique/ventilateur 1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la page 7. 2 Retirez le cache de fond de l'ordinateur (voir « Retrait du cache de fond », à la page 11). 3 Retirez la batterie (voir « Retrait de la batterie », à la page 13). 4 Dégagez délicatement du dissipateur thermique la bande adhésive du câble d'écran. 5 Débranchez du connecteur de la carte système le câble du ventilateur. 6 Dans l'ordre séquentiel (indiqué sur le dissipateur thermique), retirez les six vis qui fixent le dissipateur à la carte système.42 Bloc dissipateur thermique/ventilateur 7 Soulevez le dissipateur thermique pour le dégager de la carte système. Remise en place du bloc dissipateur thermique/ventilateur REMARQUE : Il est possible de réutiliser la graisse thermique d'origine si la carte système et le dissipateur thermique d'origine sont réinstallés ensemble. Sinon, si vous remplacez ou la carte système ou le dissipateur thermique, utilisez le patin de refroidissement fourni dans le kit afin de garantir la conductivité thermique. 1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la page 7. 2 Nettoyez la graisse thermique qui se trouve sous le dissipateur et réappliquez-la. 3 Alignez les trous de vis du dissipateur thermique sur ceux de la carte système. 1 câble du ventilateur 2 vis (6) 3 bande adhésive du câble d'écran 4 bloc dissipateur thermique/ventilateur 1 2 4 3Bloc dissipateur thermique/ventilateur 43 4 Dans l'ordre séquentiel (indiqué sur le dissipateur thermique), remettez en place les six vis qui fixent le dissipateur à la carte système. 5 Connectez le câble du ventilateur au connecteur de la carte système. 6 Collez la bande adhésive du câble d'écran au dissipateur thermique. 7 Remettez en place la batterie (voir « Remise en place de la batterie », à la page 14). 8 Remettez en place le cache de fond de l'ordinateur (voir « Remise en place du cache de fond », à la page 12). PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'avez laissé traîner aucune vis non fixée à l'intérieur de l'ordinateur. Cela pourrait endommager l'ordinateur.44 Bloc dissipateur thermique/ventilateurCarte système 45 Carte système AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec la machine. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : Les réparations sur votre ordinateur ne doivent être effectuées que par un technicien agréé. Les dommages causés par une personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, mettez-vous à la terre à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir « Retrait de la batterie », à la page 13) avant d'intervenir sur l'ordinateur. PRÉCAUTION : Saisissez les composants et les cartes par leurs bords et évitez de toucher les broches et les contacts. Retrait de la carte système 1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la page 7. 2 Retirez du lecteur de carte mémoire la carte ou le cache qui y ont été installés. 3 Retirez le cache de fond de l'ordinateur (voir « Retrait du cache de fond », à la page 11). 4 Retirez la batterie (voir « Retrait de la batterie », à la page 13). 5 Retirez la carte à puce (voir « Retrait de la carte à puce », à la page 19). 6 Retirez le disque dur (voir « Retrait du lecteur de disque dur », à la page 23). 7 Retirez la pile bouton (voir « Retrait de la pile bouton », à la page 27). 8 Retirez le lecteur optique (voir « Retrait du lecteur optique », à la page 29).46 Carte système 9 Retirez le bloc dissipateur thermique/ventilateur (voir « Retrait du bloc dissipateur thermique/ventilateur », à la page 41). 10 Détachez délicatement de la carte système la languette de retrait du câble du clavier. 11 Débranchez le câble du haut-parleur du connecteur de la carte système. 12 Soulevez le loquet du connecteur et tirez la languette de retrait pour déconnecter des connecteurs de la carte système le câble du clavier, celui du pavé tactile, celui de rétro-éclairage du clavier et celui du capteur à effet Hall. 1 câble des haut-parleurs 2 câble du capteur à effet Hall 3 câble de rétro-éclairage du clavier 4 câble du pavé tactile 5 languette du câble du clavier 1 2 3 4 5Carte système 47 13 Détachez délicatement la bande adhésive du connecteur réseau situé sur la carte système. 14 Soulevez le loquet du connecteur et tirez la languette pour déconnecter du connecteur de la carte système le câble de la carte du bouton d'alimentation. 15 Débranchez des connecteurs de la carte système le câble d'écran, celui du capteur de luminosité d'ambiance et celui de la carte du convertisseur d'affichage 16 Retirez les cinq vis qui fixent la carte système à l'ensemble de reposemains. 17 Soulevez la carte système pour la dégager de l'ensemble de repose-mains. 1 bande adhésive 2 connecteur du câble d'écran 3 câble de la carte du bouton d'alimentation 4 connecteur du câble de la carte du convertisseur d'affichage 5 connecteur du câble du capteur de luminosité d'ambiance 2 3 4 5 148 Carte système 18 Retirez le ou les modules de mémoire (voir « Retrait des modules de mémoire », à la page 15). Remise en place de la carte système 1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la page 7. 2 Remettez en place le ou les modules de mémoire (voir « Remise en place des modules de mémoire », à la page 17). 3 Mettez en place la carte système sur l'ensemble de repose-mains. 4 Remettez en place les cinq vis qui fixent la carte système à l'ensemble de repose-mains. 5 Faites glisser le câble de la carte du bouton d'alimentation dans le connecteur de la carte système et appuyez sur le loquet du connecteur pour fixer le câble. 6 Branchez sur les connecteurs de la carte système le câble d'écran, celui du capteur de luminosité d'ambiance et celui de la carte du convertisseur d'affichage 1 carte système 2 vis (5) 1 2Carte système 49 7 Fixez la bande adhésive sur le connecteur réseau situé sur la carte système. 8 Connectez le câble du haut-parleur au connecteur de la carte système. 9 Faites glisser dans les connecteurs de la carte système le câble du clavier, celui du pavé tactile, celui du rétro-éclairage du clavier et celui du capteur à effet Hall et appuyez sur le loquet du connecteur pour fixer le câble. 10 Collez la languette de retrait sur le connecteur du câble du clavier situé sur la carte système. 11 Remettez en place le bloc dissipateur thermique/ventilateur (voir « Remise en place du bloc dissipateur thermique/ventilateur », à la page 42). 12 Remettez en place le lecteur optique (voir « Remise en place du lecteur optique », à la page 31). 13 Remettez en place la pile bouton (voir « Remise en place de la pile bouton », à la page 28). 14 Remettez en place le disque dur (voir « Remise en place du disque dur », à la page 26). 15 Remettez en place la carte à puce (voir « Remise en place de la carte à puce », à la page 21). 16 Remettez en place la batterie (voir « Remise en place de la batterie », à la page 14). 17 Remettez en place le cache de fond de l'ordinateur (voir « Remise en place du cache de fond », à la page 12). 18 Remettez en place le cache ou la carte que vous aviez retirés du lecteur de carte multimédia. PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'avez laissé traîner aucune vis non fixée à l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. 19 Allumez l'ordinateur. REMARQUE : Après avoir remplacé la carte système, entrez dans le BIOS le numéro de service de la carte système de remplacement. 20 Entrez le numéro de service (voir « Saisie du numéro de service dans le BIOS », à la page 50).50 Carte système Saisie du numéro de service dans le BIOS 1 Vérifiez que l'adaptateur secteur est branché et que la batterie principale est installée correctement. 2 Allumez l'ordinateur. 3 Appuyez sur pendant l'auto-test de démarrage pour entrer dans le programme de configuration du système. 4 Allez à l'onglet Security (Sécurité) et saisissez le numéro de service dans le champ Set Service Tag (Définir le numéro de service).Carte du bouton d'alimentation 51 Carte du bouton d'alimentation AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec la machine. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : Les réparations sur votre ordinateur ne doivent être effectuées que par un technicien agréé. Les dommages causés par une personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, mettez-vous à la terre à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir « Retrait de la batterie », à la page 13) avant d'intervenir sur l'ordinateur. Retrait de la carte du bouton d'alimentation 1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la page 7. 2 Retirez la carte système (voir « Retrait de la carte système », à la page 45). 3 Retirez les deux vis qui fixent la carte de bouton d'alimentation à l'ensemble de repose-mains. 4 Soulevez la carte du bouton d'alimentation avec le câble et retirez-les de l'ensemble de repose-mains.52 Carte du bouton d'alimentation Remise en place de la carte du bouton d'alimentation 1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la page 7. 2 Utilisez le détrompeur pour placer la carte du bouton d'alimentation sur l'ensemble de repose-mains. 3 Remettez en place les deux vis qui fixent la carte du bouton d'alimentation à l'ensemble de repose-mains. 4 Remettez en place la carte système (voir « Remise en place de la carte système », à la page 48). PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'avez laissé traîner aucune vis non fixée à l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur. 1 carte du bouton d'alimentation 2 vis (2) 2 1Clavier 53 Clavier AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec la machine. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, voir la page d'accueil du site Regulatory Compliance (conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : Les réparations sur votre ordinateur ne doivent être effectuées que par un technicien agréé. Les dommages causés par une personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, mettez-vous à la terre à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir « Retrait de la batterie », à la page 13) avant d'intervenir sur l'ordinateur. Retrait du support de fixation du clavier 1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la page 7. 2 Retirez la carte système (voir « Retrait de la carte système », à la page 45). 3 Retirez les dix-huit vis qui fixent le support de fixation du clavier à l'ensemble de repose-mains.54 Clavier 4 Notez l'acheminement des câbles des haut-parleurs avant de les retirer de leurs guides.Clavier 55 5 Notez l'acheminement des câbles d'antenne avant de les retirer de leurs guides. 1 câble des haut-parleurs 156 Clavier 6 Soulevez le support de fixation du clavier pour le dégager de l'ensemble de repose-mains. 1 câbles d'antenne (2) 1Clavier 57 Remise en place du support de fixation du clavier 1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la page 7. 2 Mettez en place le support de fixation du clavier sur l'ensemble de reposemains. 3 Remettez en place les dix-huit vis qui fixent le support de fixation du clavier à l'ensemble de repose-mains. 4 Acheminez les câbles des haut-parleurs et des antennes via leurs guides. 5 Remettez en place la carte système (voir « Remise en place de la carte système », à la page 48). 1 support de fixation du clavier 158 Clavier Retrait du clavier 1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la page 7. 2 Retirez le support de fixation du clavier (voir « Retrait du support de fixation du clavier », à la page 53). PRÉCAUTION : Les dessus des touches du clavier sont fragiles, ils se déboîtent facilement et leur remise en place prend du temps. Soyez particulièrement précautionneux lorsque vous retirez le clavier et que vous le manipulez. 3 Soulevez le clavier pour le dégager de l'ensemble de repose-mains. 1 clavier 1Clavier 59 Remise en place du clavier 1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la page 7. 2 Mettez en place le clavier sur l'ensemble de repose-mains. 3 Remettez en place le support de fixation du clavier (voir « Remise en place du support de fixation du clavier », à la page 57). PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'avez laissé traîner aucune vis non fixée à l'intérieur de l'ordinateur. Cela pourrait endommager l'ordinateur.60 ClavierHaut-parleurs 61 Haut-parleurs AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec la machine. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : Les réparations sur votre ordinateur ne doivent être effectuées que par un technicien agréé. Les dommages causés par une personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, mettez-vous à la terre à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir « Retrait de la batterie », à la page 13) avant d'intervenir sur l'ordinateur. Retrait des haut-parleurs 1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la page 7. 2 Retirez la carte système (voir « Retrait de la carte système », à la page 45). 3 Notez l'acheminement des câbles d'antenne avant de les retirer de leurs guides.62 Haut-parleurs 4 Notez l'acheminement des câbles des haut-parleurs avant de les retirer de leurs guides. 1 câbles d'antenne (2) 1Haut-parleurs 63 5 Retirez les deux vis (une de chaque côté) qui fixent les haut-parleurs à l'ensemble de repose-mains. 6 Faites glisser les haut-parleurs le long du câble en les soulevant pour les dégager de l'ensemble de repose-mains. 1 câble des haut-parleurs 164 Haut-parleurs Remise en place des haut-parleurs 1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la page 7. 2 Mettez en place les haut-parleurs sur l'ensemble de repose-mains et faites passer le câble des haut-parleurs par ses guides. 3 Remettez en place les deux vis (une de chaque côté) qui fixent les hautparleurs à l'ensemble de repose-mains. 4 Acheminez les câbles d'antenne à travers les guides d'acheminement. 5 Remettez en place la carte système (voir « Remise en place de la carte système », à la page 48). 1 haut-parleurs (2) 2 vis (2) 3 câble des haut-parleurs 2 1 3Haut-parleurs 65 PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'avez laissé traîner aucune vis non fixée à l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.66 Haut-parleursÉcran 67 Écran AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec la machine. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, voir la page d'accueil du site Regulatory Compliance (conformité à la réglementation), à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : Les réparations sur votre ordinateur ne doivent être effectuées que par un technicien agréé. Les dommages causés par une personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, mettez-vous à la terre à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir « Retrait de la batterie », à la page 13) avant d'intervenir sur l'ordinateur. Caches de charnière d'écran Retrait des caches de charnière d'écran 1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la page 7. 2 Retirez la carte système (voir « Retrait de la carte système », à la page 45). 3 Poussez sur les huit vis (quatre de chaque côté) qui fixent les caches de charnière d'écran à l'ensemble de repose-mains.68 Écran 4 Retournez l'ensemble de repose-mains. 5 Soulevez les caches de charnière d'écran pour les dégager de l'ensemble de repose-mains.Écran 69 Remise en place des caches de charnière d'écran 1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la page 7. 2 Alignez les languettes des caches de charnière d'écran avec les encoches situées sur l'ensemble de repose-mains et enclenchez les caches. 3 Remettez en place la carte système (voir « Remise en place de la carte système », à la page 48). PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'avez laissé traîner aucune vis non fixée à l'intérieur de l'ordinateur. Cela pourrait endommager l'ordinateur. 1 caches de charnière d'écran (2) 170 Écran Ensemble écran Retrait de l'ensemble écran 1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la page 7. 2 Retirez les caches de charnière (voir « Retrait des caches de charnière d'écran », à la page 67). 3 Retirez les deux vis qui fixent l'ensemble écran à l'ensemble de reposemains. 4 Avec précaution, poussez vers le haut de l'ordinateur les câbles d'antenne, le câble du capteur de luminosité d'ambiance, celui de l'écran et celui de la caméra. 1Écran 71 5 Retirez les quatre vis (deux de chaque côté) qui fixent l'ensemble écran à l'ensemble de repose-mains. 6 En le soulevant, faites glisser l'ensemble écran pour le dégager de l'ensemble de repose-mains. 1 vis (2) 1 ensemble de repose-mains 2 ensemble écran 3 vis (4) 3 1 272 Écran Remise en place de l'ensemble écran 1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la page 7. 2 Faites glisser l'ensemble écran pour le mettre en place sur l'ensemble de repose-mains. 3 Remettez en place les quatre vis qui fixent l'ensemble écran à l'ensemble de repose-mains. 4 Avec précaution, acheminez vers le bas de l'ordinateur les câbles d'antenne, le câble du capteur de luminosité d'ambiance, celui de l'écran et celui de la caméra. 5 Remettez en place les deux vis qui fixent l'ensemble écran à l'ensemble de repose-mains. 6 Remettez en place les caches de charnière (voir « Remise en place des caches de charnière d'écran », à la page 69). PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'avez laissé traîner aucune vis non fixée à l'intérieur de l'ordinateur. Cela pourrait endommager l'ordinateur.Ensemble de repose-mains 73 Ensemble de repose-mains AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : Les réparations sur votre ordinateur ne doivent être effectuées que par un technicien agréé. Les dommages causés par une personne non autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, mettez-vous à la terre à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur de l'ordinateur). PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, retirez la batterie principale (voir « Retrait de la batterie », à la page 13) avant d'intervenir sur l'ordinateur. Retrait de l'ensemble de repose-mains 1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la page 7. 2 Retirez la carte système (voir « Retrait de la carte système », à la page 45). 3 Retirez le clavier (voir « Retrait du clavier », à la page 58). 4 Retirez les haut-parleurs (voir « Retrait des haut-parleurs », à la page 61). 5 Retirez la carte du bouton d'alimentation (voir « Retrait de la carte du bouton d'alimentation », à la page 51). 6 Retirez la carte de convertisseur d'affichage (voir « Retrait de la carte du convertisseur d'affichage », à la page 37). 7 Retirez la carte de capteurs à effet Hall (voir « Retrait de la carte du capteur à effet Hall », à la page 33). 8 Retirez l'ensemble d'écran (voir « Retrait de l'ensemble écran », à la page 70). 9 Soulevez l'ensemble écran pour le dégager de l'ensemble de repose-mains.74 Ensemble de repose-mains PRÉCAUTION : Séparez l'ensemble de repose-mains de l'ensemble écran en agissant avec précaution pour éviter d'endommager ce dernier. Remise en place de l'ensemble de repose-mains 1 Appliquez les instructions de la section « Avant de commencer », à la page 7. 2 Remettez en place l'ensemble écran (voir « Remise en place de l'ensemble écran », à la page 72). 3 Remettez en place la carte de capteurs à effet Hall (voir « Remise en place de la carte du capteur à effet Hall », à la page 35). 4 Remettez en place la carte de convertisseur d'affichage (voir « Remise en place de la carte du convertisseur d'affichage », à la page 38). 5 Remettez en place la carte du bouton d'alimentation (voir « Remise en place de la carte du bouton d'alimentation », à la page 52). 6 Remettez en place les haut-parleurs (voir « Remise en place des hautparleurs », à la page 64). 7 Remettez en place le clavier (voir « Remise en place du clavier », à la page 59). 8 Remettez en place la carte système (voir « Remise en place de la carte système », à la page 48). PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis en place et assurez-vous que vous n'avez laissé traîner aucune vis non fixée à l'intérieur de l'ordinateur. Sinon, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.Flashage du BIOS 75 Flashage du BIOS Une mise à jour flash du BIOS peut être nécessaire si une nouvelle version est disponible ou lors du remplacement de la carte système. Pour flasher le BIOS : 1 Allumez l'ordinateur. 2 Allez sur support.dell.com/support/downloads. 3 Repérez le fichier de mise à jour du BIOS qui correspond à votre ordinateur : REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur se trouve sur l'étiquette apposée au dessous de celui-ci Si vous disposez du numéro de service de votre ordinateur : a Cliquez sur Entrer un numéro de service. b Entrez le numéro de service de votre ordinateur dans le champ Entrer un numéro de service :, cliquez sur Go et passez à l'étape 4. Si vous ne disposez pas du numéro de service de votre ordinateur : a Cliquez sur Sélectionner un modèle. b Sélectionnez le type de produit dans la liste Sélectionnez votre famille de produit. c Sélectionnez la marque du produit dans la liste Sélectionnez votre ligne de produit. d Sélectionnez le numéro de modèle du produit dans la liste Sélectionnez votre modèle de produit. REMARQUE : Si vous n’avez pas sélectionné le bon modèle et que vous souhaitez recommencer, cliquez sur Recommencer dans le coin supérieur droit du menu. e Cliquez sur Confirmer. 4 Une liste de résultats s’affiche. Cliquez sur BIOS. 5 Cliquez sur Télécharger maintenant pour télécharger la dernière version du BIOS. La fenêtre Téléchargement de fichier apparaît.76 Flashage du BIOS 6 Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer le fichier sur votre PC. Le fichier se télécharge sur votre PC. 7 Cliquez sur Fermer si la fenêtre Téléchargement terminé apparaît. L'icône du fichier apparaît sur votre PC ; elle porte le même nom que le fichier de mise à jour du BIOS que vous avez téléchargé. 8 Double-cliquez sur cette icône et appliquez les instructions qui s'affichent. Carte de Gestion de Réseau Dell Guide de l'Utilisateur w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o mRemarques et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser le logiciel. DANGER : Un DANGER indique une situation dangereuse imminente qui provoquera la mort ou une blessure grave, si elle n'est pas évitée. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse potentielle qui risque de provoquer la mort ou une blessure. ATTENTION : Une MISE EN GARDE indique une situation dangereuse potentielle susceptible de provoquer une blessure mineure ou modérée ou des dommages matériels. Les informations figurant dans ce document sont soumises à modification sans préavis. © 2009 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques commerciales utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques commerciales de Dell, Inc. HyperTerminal est une marque déposée de Hilgraeve. Internet Explorer, Microsoft, et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Mozilla et Firefox sont des marques déposées de Mozilla Foundation. Phillips est une marque commerciale de Phillips Screw Company. D’autres marques commerciales et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour se référer à des entités revendiquant les marques et les noms ou à leurs produits. Dell Inc. nie tout intérêt propriétaire dans les marques commerciales et les noms commerciaux qui ne lui appartiennent pas. Octobre 2009 • 164201831 2Table des matières | 3 Table des matières 1 Introduction 2 Prise en main Déballage de la carte 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vérification de l'installation 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Détails de la carte 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paramètres par défaut de la carte 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation de la carte 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connexion de la carte 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration de la carte 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration du réseau avec un serveur DHCP 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration du réseau sans serveur DHCP 17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Test de la configuration 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Configuration de la carte Navigation sur la page Web de la carte 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connexion 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Optimisation des performances du navigateur 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aide en ligne 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Propriétés de l'onduleur 23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Détails des mesures de l'onduleur 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Icônes d'état de l'onduleur 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Liste des états de l'onduleur 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . État de l'onduleur 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vue des alarmes actuelles 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affichage de la consommation d'énergie 35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affichage des informations de l'onduleur et de la carte 36 . . . . . . . . . . . . . . . . 4 | Table des matières Commande de l'onduleur 37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programmation du calendrier hebdomadaire de l'onduleur 39 . . . . . . . . . . . . . . . Paramètres d'arrêt 40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arrêt de l'onduleur (Inverseur) 41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arrêt des segments de charge 41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mesures 42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Journal des événements 43 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Journal système 44 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Notification 45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Notification par e-mail 45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paramètres des messages e-mail 47 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Envoi de messages textuels 48 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paramètres réseau 49 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paramètres système 52 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Applications notifiées 53 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contrôle d'accès 55 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Date et heure 57 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Objets MIB Base de données MIB de l'onduleur IETF 59 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Base de données MIB d'onduleur Dell 64 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Groupe d'identification du produit 64 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Groupe d'état du produit 65 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Groupe physique de produits 66 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Traps 69 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Table des matières | 5 5 Spécifications 6 Fonctionnement et entretien Brochage du câble série 79 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menus de configuration série 79 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Option 1 : Reset 80 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Option 2 : Network Configuration 81 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Option 3 : Set Login Password to Default 83 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Option 4 : Return to Default Configuration 84 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise à niveau du micrologiciel de la carte 85 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Séquence et critères d'arrêt Critères d'arrêt gérés par la carte 87 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Séquence d'arrêt 88 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Segments de charge 88 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 | Introduction Introduction La Carte de gestion de réseau Dell fonctionne avec le Logiciel de gestion d'onduleur Dell afin de permettre la surveillance, la gestion et la protection des dispositifs d'alimentation sans interruption (UPS, Uninterruptible Power Supply) à l'aide d'interfaces Web standards, du protocole de gestion de réseau SNMP (Simple Network Management Protocol ) et du protocole de sécurité SSL (Secure Sockets Layer). La Carte de gestion de réseau Dell prend en charge jusqu'à cinq navigateurs connectés à la fois ou jusqu'à trois avec protocole SSL. Vous pouvez configurer la carte en choisissant l'une des options suivantes :  Navigateur Web  Liaison série locale (paramètres réseau)  Protocole d'amorçage/Protocole de configuration dynamique d'hôte (BOOTP/DHCP, paramètres réseau) La Carte de gestion de réseau Dell offre en plus les fonctions suivantes :  Surveillance simultanée d'un maximum de cinq navigateurs connectés (trois avec SSL)  Configuration de messages électroniques automatiques pour répondre aux alarmes de l'onduleur et transmettre des rapports périodiques  Commande de mise sous/hors tension de l'onduleur avec un navigateur Web  Réglage et contrôle de segments de charge par l'interface Web, y compris le démarrage séquentiel de l'installation et l'optimisation de l'autonomie de sauvegarde en arrêtant les systèmes non prioritaires  Réglage automatique de la date et de l'heure par un serveur NTP  Protection par mot de passe crypté  Protection par connexion SSL sécurisée (activée par défaut)  Enregistrement des évènements et des mesures dans la mémoire non volatile 1Introduction | 7  Langues disponibles : - Anglais - Français - Espagnol - Allemand - Chinois simplifié - Japonais - Russe - Coréen - Chinois traditionnel  Aide en ligne (Anglais uniquement)  Micrologiciel de la carte mis à jour en réseau  Micrologiciel de l'onduleur mis à jour en réseau  Compatibilité Fast Ethernet 10/100 Mo avec auto-négociation sur le port RJ-45  Connexion à la carte à l'aide de câbles réseau CAT 5 RJ-45 droits [distance maximale de la carte de 20 m]  Installation facile : la Carte de gestion de réseau Dell peut être installée avec l'UPS en ligne, ce qui permet d'optimiser la disponibilité du système  Compatibilité avec la base de données MIB de gestion du groupe de travail IETF et la base de données MIB Dell (voir Chapitre 4, « Objets MIB », à la page 59) ; limitation : les traps de la MIB du IETF ne sont pas envoyés par la carte.8 | Prise en main Prise en main Ce chapitre couvre les opérations suivantes :  Déballage de la carte  Vérification des éléments nécessaires à l'installation  Identification des indicateurs et des ports de la carte  Paramètres par défaut de la carte  Installation et connexion de la carte  Configuration du réseau avec un serveur DHCP  Configuration du réseau sans serveur DHCP Déballage de la carte Vérifier le contenu de la boîte (voir la Figure 1) :  Carte de gestion de réseau Dell  Câble série  Instructions de configuration  Informations relatives à la sécurité, l'environnement et la réglementation Figure 1. Contenu de l'emballage de la Carte de gestion de réseau Dell 2Prise en main | 9 Vérification de l'installation 1 Vérifier que tous les éléments suivants sont disponibles : - Contenu de l'emballage de la Carte de gestion de réseau Dell - Tournevis Phillips® - Câble Ethernet - Port série disponible (RS-232) - HyperTerminal® (livré avec Microsoft® Windows® ) ou application d'émulation de terminal équivalente - Navigateur Web (Microsoft Internet Explorer® ou Mozilla® Firefox® recommandé) 2 Fournir à l'administrateur du réseau local l'adresse MAC de la carte : - Port de l'adresse MAC : _________________________ - L'adresse MAC est indiquée sur l'étiquette apposée sur la partie avant de la carte (voir la Figure 2). Adresse MAC Figure 2. Emplacement de l'adresse MAC10 | Prise en main Détails de la carte 5 1 4 6 2 3 1. Port Ethernet (10/100BaseT) 2. LED ACT (verte) 3. LED 100M (orange) 4. Port des paramètres 5. LED des données d'onduleur (verte) 6. LED RS232 (orange) Figure 3. Détails de la Carte de gestion de réseau Dell Tableau 1. Descriptions de l'indicateur Port Ethernet (10/100BaseT) LED ACT (verte) Éteinte La carte n'est pas connectée au réseau Allumée La carte est connectée au réseau, mais aucune activité n'est détectée Clignotant Envoi/réception de données en cours LED 100M (orange) Éteinte Le port fonctionne à 10 Mbits/s Allumée Le port fonctionne à 100 Mbits/s Port des paramètres LED des données d'onduleur (verte) Éteinte En cours de démarrage Allumée La carte communique avec l'onduleur Clignotant Fonctionnement normal ; la communication avec l'onduleur est opérationnelle LED RS232 (orange) Éteinte Fonctionnement normal ; le menu de configuration n'est pas activé Allumée Le menu de configuration est activéPrise en main | 11 Paramètres par défaut de la carte Le Tableau 2 répertorie les paramètres par défaut de la Carte de gestion de réseau Dell. Tableau 2. Paramètres par défaut Fonction Paramètre Valeur par défaut Valeurs possibles Réseau Adresse IP Masque de sous-réseau Adresse de passerelle BOOTP/DHCP Téléchargement du micrologiciel Serveur SMTP SSL SNMP 192.168.1.2 255.255.0.0 0.0.0.0 Activ Activ smtpserver Activ Désactiv Adresse IP du réseau Adresse IP du réseau Adresse IP du réseau Activé / Désactivé Activé / Désactivé 49 caractères maximum Activé / Désactivé Activé / Désactivé Système Contact onduleur Contact onduleur Intervalle de l'historique Langue par défaut Responsable de la salle des ordinateurs Salle des ordinateurs 60 secondes Anglais 49 caractères maximum 31 caractères maximum 10 à 99999 secondes Anglais / Français / Espagnol / Allemand / Chinois simplifié / Japonais / Russe / Coréen / Chinois traditionnel Contrôle d'accès Nom d'utilisateur Mot de passe Nom de communauté lecture Port de trap admin admin Public 162 10 caractères maximum 10 caractères maximum 49 caractères maximum Non configurable Date et heure Réglage de la date et de l'heure Serveur NTP Synchronisation manuelle Ntpserver Synchronisation par un serveur NTP / Synchronisation manuelle 49 caractères maximum Liaison série Vitesse Bits de données Bits d'arrêt Parité Contrôle du flux 9600 bauds 8 1 Aucune Aucune Non configurable Non configurable Non configurable Non configurable Non configurable12 | Prise en main Installation de la carte La Carte de gestion de réseau Dell peut être installée sur tout onduleur Dell équipé d'une baie de communication sans éteindre l'onduleur ou débrancher la charge. Pour installer la Carte de gestion de réseau Dell : 1 Retirez le couvercle de la communication bay de l'onduleur. Conservez les vis. 2 Enregistrez l'adresse MAC de la carte, si vous ne l'avez pas encore fait, pour référence future (voir « Vérification de l'installation », à la page 9). 3 Posez une main sur une surface métallique afin d'éviter une décharge électrostatique (ESD). 4 Faites glisser la carte dans la fente ouverte et fixez-la avec les vis retirées à l'étape 1 (voir la Figure 4). Figure 4. Installation de la carte Connexion de la carte Pour connecter la carte à l'ordinateur et démarrer la configuration : 1 Branchez l'extrémité RJ-45 du câble série fourni au port de réglages de la carte (voir la Figure 5). REMARQUE : Vous pouvez régler les paramètres de la carte via le port des paramètres même si le réseau n'est pas connecté. Le port Ethernet de la carte ne fonctionne pas lors de la configuration. 2 Branchez l'autre extrémité du câble série dans le port COM série de l'ordinateur.Prise en main | 13 3 Connectez un câble Ethernet actif (non fourni) au port Ethernet de la Carte de gestion de réseau Dell (voir la Figure 5). Patientez environ deux minutes jusqu'à ce que la LED des données de l'onduleur clignote régulièrement, indiquant un fonctionnement normal. Ethernet Port Ethernet Port des paramètres Figure 5. Connexion de la carte14 | Prise en main Configuration de la carte Pour configurer la carte : 1 Vérifiez que le câble série (fourni) est connecté au port de réglages de la carte et au port COM de l'ordinateur. 2 Ouvrez un programme d'émulation de terminal (HyperTerminal, par exemple). 3 Sélectionnez une connexion série (COM1). 4 Réglez la ligne série sur 9600 bauds, 8 bits de données, aucune parité, 1 bit d'arrêt, aucun contrôle de flux (voir la Figure 6). Figure 6. Configuration des paramètres du portPrise en main | 15 5 Vérifiez que l'onduleur est sous tension. Le processus d'initialisation se termine et vous êtes invité à saisir le mot de passe (Figure 7). ------------------------------------------------------------- End of Init, card is ready ... Enter password to activate Maintenance Menu : Warning: for SMTP server resolution don't forget to set DNS File RAM0/ConfigurationData.xml created with 17096 bytes File FLASH0/ConfigurationData.xml written in Flash with 17096 bytes ------------------------------------------------------------- Figure 7. Initialisation de la carte 6 Entrez admin. Le menu principal s'affiche (voir la Figure 8). ------------------------------------------------------------- Dell Network Management Card ------------------------------------------------------------- 1 : Reset 2 : Network configuration 3 : Set Login Password to Default 4 : Return to Default Configuration 0 : Exit ------------------------------------------------------------- Figure 8. Menu principal de la Carte de gestion de réseau Dell16 | Prise en main Configuration du réseau avec un serveur DHCP La carte collecte automatiquement les paramètres IP du serveur par défaut. REMARQUE : Lorsque la carte n'est pas connectée au réseau, celle-ci tente continuellement de se connecter. Lorsque la connexion est établie, les LED indiquent l'état ( voir le Tableau 1 à la page 10). Pour visualiser les paramètres : 1 Dans le menu principal, tapez 2 et appuyez sur Entrée. Le menu Paramètres réseau s'affiche (voir la Figure 9). ------------------------------------------------------------- Network settings ------------------------------------------------------------- 1 : Read Network settings 2 : Modify Network settings 3 : Set Ethernet speed 0 : Exit ------------------------------------------------------------- Figure 9. Menu Paramètres réseau 2 Tapez 1 et appuyez sur Entrée. La carte affiche les paramètres fournis par le serveur (voir la Figure 10). ------------------------------------------------------------- Network configuration ------------------------------------------------------------- MAC address : 00:22:19:FF:8E:13 Mode : DHCP IP address : 166.99.224.48 Subnet mask : 255.255.255.0 Gateway : 166.99.224.1 Link Local IPv6 address : FE80::222:19FF:FEFF:8E13 /64 Global IPv6 address : 2001:720:410:100A:222:19FF:FEFF:8E13 /64 Global IPv6 address : 1789:720:410:100A:222:19FF:FFF:8E13 /64 ------------------------------------------------------------- Figure 10. Menu Configuration du réseauPrise en main | 17 3 Enregistrez l'adresse IP. 4 Pour quitter, tapez 0 et appuyez sur Entrée, puis tapez 0 et appuyez à nouveau sur Entrée. La carte est maintenant opérationnelle. Configuration du réseau sans serveur DHCP Pour configurer le réseau manuellement : 1 Dans le menu principal, tapez 2 et appuyez sur Entrée. Tapez 2 et appuyez à nouveau sur Entrée pour modifier les paramètres du réseau. Le menu Paramètres réseau s'affiche (voir la Figure 11). REMARQUE : Vous ne pouvez pas configurer l'adresse IPv6 par la liaison série. L'adresse IPv6 est fournie par la carte ou par le serveur DHCP IPv6 (si un serveur DHCP IPv6 est disponible sur le réseau). Voir « Paramètres réseau » à la page 49 pour activer la fonction IPv6 et configurer les réglages IPv6. ------------------------------------------------------------- Network settings ------------------------------------------------------------- 1 : Read Network settings 2 : Modify Network settings 3 : Set Ethernet speed 0 : Exit ------------------------------------------------------------- For each of the following questions, you can press to select the value shown in braces, or you can enter a new value. Should this target obtain IP settings from the network?[N] N Static IP address [166.99.1.2]? 166.99.21.21 Static IP address is 166.99.21.21 Subnet Mask IP address [255.255.248.0]? 255.255.255.0 Subnet Mask IP address is 255.255.255.0 Gateway address IP address [166.99.17.1]? 166.99.17.1 Gateway address IP address is 166.99.17.1 Wait while your new configuration is saved. Reset the card to enable the new configuration. Figure 11. Modification des paramètres de réseau18 | Prise en main 2 Suivez les instructions et entrez les paramètres IP statiques (IPv4 seulement). Patientez jusqu'à ce que Done (Effectué) s'affiche, indiquant que les paramètres IP ont été enregistrés. 3 Pour quitter, tapez 0 et appuyez sur Entrée. 4 Tapez 1 et appuyez sur Entrée, puis tapez 2 et appuyez encore sur Entrée pour redémarrer. La carte redémarre avec les nouveaux paramètres IP après une minute environ. Test de la configuration Pour vérifier que la carte Carte de gestion de réseau Dell est opérationnelle, procédez comme suit : 1 Ouvrez un navigateur Web dans une station connectée au même sous-réseau que la carte. 2 Entrez l'adresse https://IP address de la carte (IPv4 ou IPv6) dans la barre d'adresse. La page d'accueil s'affiche (voir la Figure 12). Figure 12. Page d'accueil Si vous vous êtes connecté en tant qu'administrateur, continuez avec le Chapitre 3, « Configuration de la Carte », à la page 19 pour les options de configuration supplémentaires.Configuration de la carte | 19 Configuration de la carte REMARQUE : Vous devez être connecté en tant qu'administrateur pour configurer la carte. Ce chapitre couvre les opérations suivantes :  Navigation sur la page Web de la carte  Comprendre les propriétés de l'onduleur  Gestion de l'énergie de l'onduleur  Comprendre les mesures, le journal des événements et le journal système de l'onduleur  Configuration de la notification par email  Configuration des options du protocole de gestion réseau simple (SNMP) et gestion à partir d'un NMS SNMP  Paramétrage du contrôle d'accès  Réglage de la date et de l'heure 320 | Configuration de la carte Navigation sur la page Web de la carte La Figure 13 montre les différentes zones et fonctions de la page Web de la carte. La page Propriétés de l'onduleur est la page d'accueil qui s'affiche une fois que vous êtes connecté à l'interface Web. barre de menus Lien vers l'aide Figure 13. Navigation sur la page Web de la carte La barre de menus sur la gauche de la page contient des liens vers les autres pages de la carte pour les informations sur l'état et les options de configuration. Les menus peuvent être développés et réduits.Configuration de la carte | 21 Connexion Par défaut, le nom d'utilisateur et le mot de passe sont tous les deux admin (voir la Figure 14). Figure 14. Fenêtre de connexion Les champs du nom d'utilisateur et du mot de passe acceptent un maximum de dix caractères. Après un délai de cinq minutes ou si le navigateur est fermé et rouvert, vous devez entrer à nouveau le nom d'utilisateur et le mot de passe. Une erreur dans l'un des champs se traduit par le refus de l'action demandée (comme enregistrer, accéder à la page ou réinitialiser la carte). Après trois tentatives de connexion échouées, vous devez redémarrer le navigateur. Les champs du nom d'utilisateur et du mot de passe sont codés avec un algorithme de type MD5, assurant une sécurité totale. Voir « Option 3 : Définir le mot de passe de connexion sur défaut », à la page 83, pour réinitialiser le mot de passe. Optimisation des performances du navigateur Pour visualiser les changements d'état de l'onduleur en temps réel, configurez le navigateur de manière à ce qu'il rafraîchisse automatiquement tous les objets de la page courante. Par exemple, si vous utilisez Internet Explorer : 1 Allez dans Outils > Options Internet > Général > Fichiers Internet temporaires >Paramètres. 2 Sélectionnez Chaque visite à la page. 3 Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Paramètres, puis cliquez à nouveau sur OK pour fermer la fenêtre Options Internet.22 | Configuration de la carte Aide en ligne L'aide en ligne de la Carte de gestion de réseau Dell fournit des informations sur tous les éléments du menu principal. REMARQUE : L'aide est en anglais uniquement. Pour accéder à l'aide : 1 Cliquez sur Aide. La page d'aide s'ouvre (voir la Figure 15). 2 Sélectionnez une rubrique d'aide dans la barre de menus. Le contenu de l'aide correspondant s'affiche sur la droite. Figure 15. Exemple d'aide en ligneConfiguration de la carte | 23 Propriétés de l'onduleur Les informations essentielles sur l'état de l'onduleur sont disponibles sur la page Propriétés de l'onduleur (voir la Figure 16), qui est rafraîchie automatiquement toutes les dix secondes. La page Propriétés de l'onduleur affiche une image et un nom générique de l'onduleur. Vous pouvez personnaliser l'emplacement par défaut Salle des ordinateurs pour désigner l'emplacement de votre système (voir « Paramètres système » à la page 52). Liste des états de l'onduleur Diagramme du mode de fonctionnement de l'onduleur courant État de l'onduleur Figure 16. Page des propriétés de l'onduleur24 | Configuration de la carte Détails des mesures de l'onduleur Placez le curseur sur le diagramme pour afficher les détails des mesures de l'onduleur (voir la Figure 17). Ces mesures sont disponibles dans les modes Normal, Batterie et Dérivation. Les mesures disponibles dépendent du modèle de l'onduleur. Détails des mesures de l'onduleur Figure 17. Détails des mesures de l'onduleur Icônes d'état de l'onduleur Le Tableau 3 répertorie les icônes d'état de l'onduleur. Tableau 3. Icônes d'état de l'onduleur Icône Description Vert Fonctionnement normal Rouge Alarme présente Cette icône est directement liée à la page d'alarme Gris Perte de communication avec l'onduleurConfiguration de la carte | 25 Les diagrammes affichent des exemples de mode de fonctionnement courant de l'onduleur (voir le Tableau 4). REMARQUE : Si la communication avec l'onduleur est perdue, tous les diagrammes s'affichent en gris. Tableau 4. Diagrammes de mode de fonctionnement Mode de fonctionnement Diagramme Onduleur avec dérivation automatique Onduleur sans dérivation automatique26 | Configuration de la carte Le Tableau 5 répertorie tous les éléments qui peuvent figurer dans un diagramme de mode de fonctionnement de l'onduleur. Tableau 5. Éléments du diagramme Type Icône Description Entrée normale CA Vert Dans la tolérance Gris Hors tolérance Flux normal CA Jaune Convertisseur CA/CC alimenté par CA normal Gris Convertisseur CA/CC non alimenté par CA normal Convertisseur CA/CC Vert Alimenté Gris Non alimenté Rouge Panne interne Batterie Vert Capacité restante > 50 % Jaune Capacité restante < 50 % Rouge Batterie à vérifier (résultat du test de batterie)Configuration de la carte | 27 Tableau 5. Éléments du diagramme (suite) Type Description Icône Flux de sortie de la batterie Jaune Convertisseur CA/CC alimenté par batterie Gris Convertisseur CA/CC non alimenté par batterie Flux d'entrée du convertisseur CC/CA Jaune Présence de flux d'énergie Gris Aucun flux d'énergie Convertisseur CC/CA Vert Alimenté Gris Non alimenté Rouge Panne interne Flux de sortie du convertisseur CC/CA Jaune Présence de flux d'énergie Gris Aucun flux d'énergie Entrée de dérivation CA Vert Dans la tolérance Rouge Hors tolérance Flux de dérivation automatique CA Jaune Présence de flux d'énergie Gris Aucun flux d'énergie28 | Configuration de la carte Tableau 5. Éléments du diagramme (suite) Type Description Icône État de dérivation automatique CA Vert Alimenté Gris Non alimenté Rouge Panne interne Flux de sortie CA Jaune Présence de flux d'énergie Gris Aucun flux d'énergie Sortie CA Vert Charge protégée Rouge Charge non protégéeConfiguration de la carte | 29 Liste des états de l'onduleur Sélectionnez un élément dans la liste des états de l'onduleur pour voir des informations propres à l'onduleur (voir Figure 18). Le Tableau 6 répertorie les éléments disponibles. Les sections suivantes décrivent chaque élément en détail. Liste des états de l'onduleur Figure 18. Liste des états de l'onduleur (affichage des états de l'onduleur par défaut) Tableau 6. Liste des états de l'onduleur Elément Description État de l'onduleur (Vue par défaut) Fournit des informations essentielles sur l'état de puissance de l'onduleur Alarme de l'onduleur Affiche une liste des alarmes actuelles Mesures de l'onduleur Affiche les informations sur la consommation d'énergie À propos de votre onduleur Fournit des informations sur le modèle et la version du micrologiciel de l'onduleur et la carte30 | Configuration de la carte État de l'onduleur La vue État de l'onduleur affiche les informations de base suivantes sur l'énergie et la sortie :  Source d'énergie : Indique si l'énergie provient du secteur ou de la batterie de l'onduleur.  Niveau de charge de sortie : Indique le pourcentage d'énergie utilisé à la sortie de l'onduleur.  Sortie : Indique si chaque sortie de l'onduleur est protégée. - Inverseur (Onduleur) : Indique si la sortie principale de l'onduleur est protégée. - Segment de charge 1 et Segment de Charge 2 : Indique si les segments de charge contrôlés (si disponible) sont alimentés (voir le Tableau 7). Tableau 7. État de sortie de l'onduleur Élément Description Vert Prise alimentée Rouge Prise non alimentée ou non protégée  Niveau de charge de la batterie : Charge restante de la batterie (en pourcentage). Les modes de batterie sont : - Panne : La batterie est en panne. - Aucune batterie : Aucune batterie trouvée. - Charge : Le secteur est présent et la charge de la batterie est en cours. - Décharge : L'onduleur fonctionne sur batterie. - Floating : La batterie est à son niveau de charge optimum. - En pause : La batterie n'est pas en charge. REMARQUE : La batterie a atteint la fin de la durée du mode Floating et a arrêté la charge pour prolonger la durée de vie de la batterie. La batterie se décharge lentement jusqu'à ce que la charge minimale soit atteinte. Lorsque le niveau de charge minimale est atteint, la batterie revient au mode Charge. - Chargeur désactivé : Le chargeur de batterie est éteint.  Autonomie restante : Estimation de l'autonomie maximale restante de la batterie avant l'arrêt de l'onduleur.  État de la batterie : Résultat du dernier test automatique de la batterie effectué par l'onduleur. Les valeurs possibles sont : - OK : Le test a réussi. - NOK : La batterie doit être vérifiée. - Désactivé : Le test automatique de la batterie n'a pas été validé sur l'onduleur.Configuration de la carte | 31 Vue des alarmes actuelles Sélectionnez Alarmes de l'onduleur dans la liste des états de l'onduleur pour afficher la liste des alarmes actuelles (voir la Figure 19). Le Tableau 8 répertorie les niveaux de sévérité d'alarme. Le Tableau 9 et le Tableau 10 répertorient les alarmes du système et des onduleurs gérées. Figure 19. Affichage des alarmes de l'onduleur Tableau 8. Niveaux de gravité Icône Niveau Rouge Critique Jaune Avertissement Gris Inconnu32 | Configuration de la carte Tableau 9. Alarmes de l'onduleur Alarme déclenchée Alarme arrêtée Fusible de la batterie brûl Fusible de la batterie OK Pas de batterie Batterie présente Problème de température de la batterie Température de la batterie OK Problème du chargeur de batterie Chargeur de batterie OK Problème de batterie Batterie OK Problème de tension MAX du chargeur Tension du chargeur OK Problème de tension MIN du chargeur Tension du chargeur OK Problème de température du chargeur Température du chargeur OK Défaut du redresseur Redresseur OK Problème de hacheur Hacheur OK Fréquence CA normale hors tolérance Fréquence CA normale OK Fusibles CA normaux brûlés Fusibles CA normaux OK Problème du module CA normal Module CA normal OK Tension CA normale hors tolérance Tension CA normale OK CA normal NOK CA normal OK Problème de câblage du site Câblage du site OK Fréquence CA de dérivation hors tolérance Fréquence CA de dérivation OK Phase CA de dérivation hors tolérance Phase CA de dérivation OK Tension CA de dérivation hors tolérance Tension CA de dérivation OK Problème de dérivation automatique Dérivation automatique OK Surcharge de dérivation automatique Charge de dérivation automatique OK Surtempérature de dérivation automatique Température de dérivation automatique OK Surcharge thermique de dérivation automatique Charge de dérivation automatique OK Interrupteur CA normal (Q1) ouvert Interrupteur CA normal (Q1) fermé Bus CC négatif trop élevé Bus CC négatif OK Bus CC positif trop élevé Bus CC positif OK Bus CC négatif trop bas Bus CC négatif OK Bus CC positif trop bas Bus CC positif OK Limitation de l'inverseur Fin de limitation de l'inverseur Fusibles de l'inverseur brûlés Fusibles d'entrée OKConfiguration de la carte | 33 Tableau 9. Alarmes de l'onduleur (suite) Alarme déclenchée Alarme arrêtée Problème d'inverseur Inverseur OK Surcharge de l'inverseur Charge de l'inverseur OK Surtempérature de l'inverseur Température de l'inverseur OK Court-circuit de l'inverseur Inverseur OK Surcharge thermique de l'inverseur Charge de l'inverseur OK Charge non protégée - Sur dérivation automatique Charge protégée - Retour de dérivation Court-circuit de charge Charge OK Charge non alimentée Charge alimentée Protection perdue Protection OK Bouton d'urgence sur Marche (ON) Bouton d'urgence sur Arrêt (OFF) Problème de ventilateur Ventilateur OK Redondance perdue Redondance OK Batterie faible Batterie OK Échec de communication de l'onduleur Communication de l'onduleur restaurée Base de données de l'onduleur non disponible Base de données de l'onduleur OK Onduleur sur batterie Onduleur sur CA normal Problème interne de l'onduleur Onduleur OK Surcharge de niveau 1 de l'onduleur Surcharge de niveau 1 de l'onduleur éliminée Surcharge de niveau 3 de l'onduleur Surcharge de niveau 2 de l'onduleur éliminée Surcharge de niveau 3 de l'onduleur L'onduleur reprend la charge normale Surtempérature de l'onduleur Température de l'onduleur OK Arrêt imminent de l'onduleur Onduleur OK L'onduleur dépasse le seuil de courant L'onduleur repasse au courant normal Défaut de haute tension batterie Tension batterie OK Tension CA normale trop élevée Tension CA normale OK Tension CA normale trop faible Tension CA normale OK Tension inverseur trop élevée Tension inverseur OK Tension inverseur trop faible Tension inverseur OK Défaut de configuration de l'onduleur en mémoire Configuration onduleur OK34 | Configuration de la carte Tableau 9. Alarmes de l'onduleur (suite) Alarme déclenchée Alarme arrêtée État ABM floating État ABM OFF Etat ABM en charge État ABM OFF Etat ABM en pause État ABM OFF Dévolteur ON Retour du dévolteur Survolteur ON Retour du survolteur Tableau 10. Alarmes du système Démarrage de la Carte de gestion de réseau Dell Envoi du message de test RÉUSSI Envoi du message de test ERREUR Envoi de message au ERREUR Micrologiciel mis à jour sendTrap() -> Impossible de résoudre le nom d'hôte Échec de l'envoi Trap # par SNMP à Configuration de la carte | 35 Affichage de la consommation d'énergie Sélectionnez Mesures de l'onduleur dans la liste des états de l'onduleur pour afficher les niveaux de consommation d'énergie (voir la Figure 20) concernant les mesures suivantes :  Consommation maximale : Indique le dernier pic de consommation depuis la dernière réinitialisation.  Consommation cumulée : Indique la consommation calculée depuis la dernière réinitialisation.  Marge maximale : Indique le niveau de marge du pic le plus récent depuis la dernière réinitialisation. La valeur de marge en temps réel est illustrée dans le diagramme. Vous pouvez réinitialiser l'horodatage associé à chaque paramètre. Figure 20. Affichage des mesures de l'onduleur36 | Configuration de la carte Affichage des informations de l'onduleur et de la carte Sélectionnez À propos de votre onduleur dans la liste des états de l'onduleur pour afficher les informations sur l'onduleur et la carte (voir la Figure 21). Figure 21. Affichage À propos de votre onduleurConfiguration de la carte | 37 Commande de l'onduleur Cliquez sur Commande de l'onduleur dans la barre de menus pour ouvrir la page correspondante (voir la Figure 22). Figure 22. Page Commande de l'onduleur La page Commande de l'onduleur permet de déclencher les séquences de démarrage et d'arrêt de la sortie principale et des segments de charge de l'onduleur. L'état de chaque sortie s'affiche avec une icône portant l'étiquette Off (icône rouge) ou l'étiquette On (icône verte). Les séquences d'arrêt laissent le temps aux serveurs enregistrés de s'éteindre sans perte de données (voir « Paramètres d'arrêt » à la page 40). L'inverseur est prioritaire sur les segments de charge. L'arrêt de l'inverseur provoque l'arrêt des segments de charge. Les segments de charge peuvent être démarrés seulement si l'inverseur est activé. La liste de la colonne Commande affiche les commandes indiquées ci-après et ces commandes sont initialisées en cliquant sur Exécuter. Ces commandes comprennent :  Mise hors tension sécurisée : Lance immédiatement une séquence pour couper l'alimentation de sortie. La commande arrête les systèmes alimentés pendant l'exécution de la séquence d'arrêt, puis coupe la sortie.38 | Configuration de la carte  Mise hors tension sécurisée et redémarrage : Lance immédiatement une séquence pour couper et rétablir l'alimentation de sortie. Cette commande débranche les systèmes alimentés pendant la séquence d'arrêt, puis coupe la sortie. Finalement, elle lance la séquence de redémarrage à la fin du délai spécifié dans le paramètre Durée de basculement. L'état de sortie est mis à jour.  Mise en marche immédiate : Lance immédiatement une séquence pour brancher l'alimentation de sortie. Cette commande remet sous tension la sortie et démarre les systèmes.  Mise hors tension sécurisée différée : Il s'agit de la même séquence d'arrêt exécutée pour la commande Mise hors tension sécurisée, mais retardée d'un nombre de secondes programmé dans le paramètre Délai d'arrêt.  Mise hors tension et redémarrage sécurisés et différés : Il s'agit de la même séquence d'arrêt et de démarrage que pour la commande Mise hors tension sécurisée et redémarrage, mais retardée du nombre de secondes programmé dans le paramètre Délai d'arrêt.  Mise en marche différée : Il s'agit de la même séquence de démarrage que pour la commande Mise en marche immédiate, mais retardée du nombre de secondes programmé dans le paramètre Délai de démarrage. Sélectionnez Enregistrer pour enregistrer les paramètres, Délai d'arrêt, Durée de basculement et Délai de démarrage, sur la carte. REMARQUE : À des fins de sécurité, l'administrateur doit cliquer sur Enregistrer et entrer le nom d'utilisateur et le mot de passe d'administrateur pour enregistrer les modifications ou exécuter des commandes. Le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut sont tous les deux admin.Configuration de la carte | 39 Programmation du calendrier hebdomadaire de l'onduleur Cliquez sur Calendrier hebdomadaire dans la barre de menus pour définir la chronologie d'actions hebdomadaires spécifiques (voir la Figure 23). Figure 23. Page du calendrier hebdomadaire REMARQUE : La configuration de l'onduleur peut empêcher l'exécution correcte des commandes d'arrêt et de redémarrage. Reportez-vous au manuel d'utilisation de l'onduleur pour plus d'informations. Le calendrier hebdomadaire permet à l'administrateur d'optimiser la consommation d'énergie ou de programmer un redémarrage de l'équipement protégé à un moment défini. Dans une séquence d'arrêt, le Logiciel de gestion d'onduleur Dell connecté à la carte est informé de manière à arrêter correctement chaque machine avant de couper la sortie de l'onduleur. Vous pouvez programmer jusqu'à sept séquences d'arrêt de l'onduleur au cours d'une semaine, avec un délai d'arrêt minimum de 30 minutes. Les séquences de marche/arrêt sont valides uniquement si l'heure de la carte a été réglée correctement. REMARQUE : À des fins de sécurité, l'administrateur doit cliquer sur Enregistrer et entrer le nom d'utilisateur et le mot de passe d'administrateur pour enregistrer les modifications ou exécuter des commandes. Le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut sont tous les deux admin.40 | Configuration de la carte Paramètres d'arrêt Cliquez sur Paramètres d'arrêt dans la barre de menus pour afficher et configurer les paramètres de fonctionnement de l'onduleur en mode batterie et pour rétablir l'alimentation (voir la Figure 24). Figure 24. Page des paramètres d'arrêt (paramètres avancés illustrés) Cliquez sur Afficher paramètres avancés pour afficher les paramètres supplémentaires et régler les seuils spécifiques relatifs au pourcentage du niveau de charge de batterie restant. La colonne Sortie permet de dénommer chaque prise (20 caractères maximum). Puisque la priorité est donnée à la prise principale, la carte ne peut pas alimenter les segments de charge lorsque l'alimentation de la prise principale est désactivée. REMARQUE : À des fins de sécurité, l'administrateur doit cliquer sur Enregistrer et entrer le nom d'utilisateur et le mot de passe d'administrateur pour enregistrer les modifications ou exécuter des commandes. Le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut sont tous les deux admin.Configuration de la carte | 41 Arrêt de l'onduleur (Inverseur) Le premier critère d'arrêt lance la redémarrage de la séquence d'arrêt si le temps restant est inférieur à (de 0 à 99999 secondes, 180 par défaut). Cette valeur correspond à l'autonomie minimale avant que la séquence d'arrêt ne soit lancée.  Si la capacité de la batterie est inférieure à (de 0 à 100 %) : Cette valeur ne peut pas être inférieure à celle de l'onduleur et correspond au niveau de capacité minimale restante de la batterie avant que la séquence d'arrêt ne soit lancée.  Arrêt après (de 0 à 99999 minutes, non validé par défaut) : Cette valeur correspond au temps de fonctionnement en minutes laissé aux utilisateurs après un basculement vers une sauvegarde avant de commencer la séquence d'arrêt.  Durée de l'arrêt (120 secondes par défaut) : Cette valeur correspond au temps requis pour un arrêt complet des systèmes lorsque le temps de basculement vers une sauvegarde est assez long pour déclencher les séquences d'arrêt. Elle est calculée automatiquement au maximum de la durée d'arrêt des clients enregistrés, mais peut être modifiée dans le mode Avancé.  Si la capacité de la batterie est supérieure : Cette valeur correspond au niveau de batterie minimum requis pour redémarrer l'onduleur une fois l'alimentation secteur restaurée. Arrêt des segments de charge REMARQUE : Certains onduleurs ne prennent pas en charge la fonction de contrôle des segments de charge. Pour programmer le niveau et le temps de fonctionnement en mode autonomie et gérer le délestage de la prise en cas de panne de l'alimentation électrique, réglez les paramètres suivants :  Arrêt après (de 0 à 99999 secondes, 65535 par défaut) : Le temps pendant lequel le segment de charge est alimenté à partir du moment où l'alimentation secteur est tombée en panne. REMARQUE : LeTemps après arrêt inclut le temps d'arrêt du segment de charge.  Arrêt si la capacité de la batterie est inférieure à (0 par défaut) : Condition supplémentaire pour l'arrêt de segment de charge susceptible de déclencher la séquence d'arrêt avant la fin de la durée d'arrêt.  Durée de l'arrêt : Le temps requis pour l'arrêt complet des systèmes alimentés par le segment de charge lorsqu'une séquence d'arrêt du segment de charge est lancée.  Mise sous tension après (de 0 à 99999 secondes, 65535 par défaut) : La période entre le démarrage de sortie principale et le démarrage du segment de charge programmable en question : par conséquent, le démarrage du segment de charge peut être différé par rapport à la sortie principale. REMARQUE : Certains onduleurs ne prennent pas en charge l'option Mise sous tension après option.42 | Configuration de la carte Mesures Cliquez sur Mesures dans la barre de menus pour afficher les mesures de l'onduleur (voir la Figure 25). Figure 25. Page des mesures Les mesures suivantes sont enregistrées et horodatées :  Tension normale CA : Valeur de la tension du secteur alimentant l'onduleur  Fréquence normale CA : Valeur de la fréquence du secteur alimentant l'onduleur  Tension de sortie CA : Valeur de la tension de sortie de l'onduleur  Fréquence de sortie CA : Valeur de la fréquence de sortie de l'onduleur  Puissance de sortie CA (kVA) : Valeur de la puissance de sortie de l'onduleur  Niveau de charge de sortie CA (%) : Valeur du pourcentage de charge à la sortie de l'onduleur  Capacité de la batterie (%) : Pourcentage de charge disponible de la batterie  Temps restant de la batterie (min) : Estimation de l'autonomie restanteConfiguration de la carte | 43 La fréquence d'enregistrement de ces valeurs (60 secondes par défaut) est définie sur la page Système (voir « Paramètres système » à la page 52). Environ 435 horodatages peuvent être stockés sur la carte. Lorsque le système dépasse ce seuil, les horodatages les plus anciens sont automatiquement supprimés. Enregistrer le journal vous permet d'ouvrir et d'enregistrer toutes les valeurs sauvegardées au format de valeurs séparées par des virgules (CSV) (compatible avec les feuilles de calcul de type Microsoft Excel). Effacer le journal vous permet d'effacer tous les enregistrements. Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe pour valider cette action. Journal des événements Cliquez sur Journal des événements dans la barre de menus pour afficher les événements figurant dans le journal (voir la Figure 26). Figure 26. Page du journal des événements44 | Configuration de la carte La carte peut enregistrer jusqu'à 435 événements. Lorsque ce seuil est dépassé, le système supprime l'événement le plus ancien lorsqu'un nouveau se produit. Enregistrer le journal vous permet d'enregistrer des valeurs au format CSV. Effacer le journal vous permet d'effacer tous les enregistrements. Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe d'administrateur pour valider cette action. REMARQUE : Voir le Tableau 9 et le Tableau 10 à partir de la page 32 pour une liste des alarmes gérées. Journal système Cliquez sur Journal système dans la barre de menus pour afficher les événements concernant le système (voir la Figure 27). La carte peut enregistrer jusqu'à 435 événements. Lorsque ce seuil est dépassé, le système supprime l'événement le plus ancien lorsqu'un nouveau se produit. Enregistrer le journal vous permet d'enregistrer des valeurs au format CSV. Effacer le journal vous permet d'effacer tous les enregistrements. Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe d'administrateur pour valider cette action. REMARQUE : Voir le Tableau 9 et le Tableau 10 à partir de la page 32 pour une liste des alarmes gérées. Figure 27. Page du journal systèmeConfiguration de la carte | 45 Notification Notification par e-mail La carte peut rediriger les alarmes de l'onduleur vers un serveur de messagerie pour distribuer les informations aux destinataires appropriés. Le format de ces messages électroniques est compatible avec les systèmes de transfert des téléphones portables utilisant la norme SMS pour le service de messagerie de texte. Cliquez sur Notification par e-mail dans la barre de menus pour configurer les destinataires des messages (voir la Figure 28). Figure 28. Page de notification par e-mail Sur la page de notification par e-mail, vous pouvez configurer jusqu'à quatre destinataires dans la liste des destinataires qui recevront les messages envoyés par la carte. Chaque destinataire reçoit un message e-mail basé sur des événements de déclenchement spécifiques, sélectionnés sur le côté droit de la page. Le journal de la carte indique également les erreurs de transmission des messages.46 | Configuration de la carte Chaque destinataire est configuré avec les paramètres suivants :  Destinataire (limité à 99 caractères) : L'adresse e-mail de la personne ou du service qui reçoit le message. La valeur par défaut est recipienttx@domain.com. Les fichiers sont envoyés au format CSV.  Fichiers joints : Les fichiers sélectionnés (Mesures, Journal des événements, Journal système) sont joints au message électronique.  Rapport périodique : Outre les messages envoyés lorsque l'événement se produit, vous pouvez envoyer au destinataire, aux intervalles indiqués, un message périodique avec les trois fichiers journaux joints. Pour configurer la première transmission, indiquez le jour, l'heure et la fréquence de la prochaine transmission. Après cette date, la page affiche la date et l'heure de la prochaine transmission. Les données sont envoyées au format CSV.  Paramètres des messages e-mail : Accès à la page de configuration de message (voir « Paramètres des messages e-mail » à la page 47).  Paramètres réseau : Vous permet d'entrer le nom du serveur SMTP (voir « Paramètres réseau » à la page 49).  Test : Vous permet d'envoyer immédiatement un message e-mail au destinataire. Cette méthode vous permet de vérifier la transmission des messages, spécialement pour vérifier l'accès au serveur SMTP configuré dans les paramètres réseau (voir « Paramètres réseau » à la page 49). Un rapport de transmission est ajouté au journal système. L'étiquette de l'événement dans l'objet et le texte du message est remplacée par une étiquette de test. Si vous apportez des modifications à la page, vous devez les enregistrer avant d'utiliser la fonction Test.  Enregistrer : Enregistre les modifications. Le côté droit de la page montre les événements qui peuvent nécessiter une notification. Par défaut, seuls les événements principaux, comme le fonctionnement de la batterie et certaines alarmes de l'onduleur, sont accessibles. Tous les événements s'affichent si l'option Afficher/masquer les événements est sélectionnée. Par défaut, seuls deux événements sont sélectionnés pour la notification : Séquence d'arrêt de l'onduleur en cours et Alarmes de l'onduleur. Vous pouvez modifier cette présélection en cliquant sur d'autres événements. Vous pouvez restaurer la configuration initiale en cliquant sur Définir les valeurs par défaut. À des fins de sécurité, vous devez cliquer sur Enregistrer et entrer le nom d'utilisateur et le mot de passe d'administrateur pour conserver toutes les modifications. Par défaut, le nom d'utilisateur et le mot de passe sont tous les deux admin.Configuration de la carte | 47 Paramètres des messages e-mail La page des paramètres des messages email vous permet de personnaliser le contenu des messages envoyés par la carte (voir « Notification par email » à la page 45). Voir la Figure 29. Figure 29. Page des paramètres des messages e-mail Paramètres communs pour tous les destinataires de messages :  Expéditeur (59 caractères maximum) : Identifie la source du message. La valeur par défaut est ups@domain.com. Ce champ permet un texte libre. Cependant, suivant sa configuration, le serveur SMTP peut vérifier que le nom de domaine contenu dans l'adresse de l'expéditeur existe et que l'utilisateur de l'adresse de l'expéditeur appartient à ce domaine.  Objet : Identifie l'objet du message à envoyer. Entrez le texte et cochez les cases optionnelles suivantes pour définir l'objet du message : - Nom d'onduleur indique le nom de l'onduleur. - Emplacement onduleur affiche l'emplacement géographique de l'onduleur (voir « Paramètres système » à la page 52). - Message d'événement identifie l'événement générant le message.48 | Configuration de la carte  Texte du message : Permet un maximum de 255 caractères. Comme illustré à la Figure 30, le corps du message e-mail contient : - Texte du message - La date et l'heure de l'événement, comme enregistré dans le journal - L'URL de la carte, qui permet d'établir un lien direct avec la carte - Fichiers joints, comme configurés pour les destinataires de messages e-mail - Reproduction de l'objet, si configuré De : ups@domain.com À : Cc : Objet : Carte de gestion réseau − Message de test Pièces jointes : RAMO_LOGS_LogUpsMesure.csv (4 KB) Carte de gestion réseau − Message de test Date : 2009/04/03 URL : Entrez votre texte ici. http://166.99.224.102 Envoyé : Merc 22/04/2009 15h41 Figure 30. Exemple de message e-mail Envoi de messages textuels La carte peut rediriger les alarmes de l'onduleur vers un serveur e-mail. Le format de ces messages e-mail est compatible avec les systèmes de transfert d'e-mail/SMS par téléphone portable utilisés par des fournisseurs de service Internet (FSI). Le format à utiliser dépend du fournisseur de service.Configuration de la carte | 49 Paramètres réseau Cliquez sur Réseau dans la barre de menus pour configurer les paramètres du réseau de la carte et autoriser la mise à niveau à distance du système embarqué (voir la Figure 31). Figure 31. Page des paramètre de réseau Les paramètres de réseau configurables sont :  Adresse IP : L'adresse IP de la carte (par exemple, 166.99.224.70).  Masque de sous-réseau : Le masque de sous-réseau de votre réseau (par exemple, 255.255.255.0).  Adresse de passerelle : L'adresse IP de la passerelle pour accéder aux stations situées en dehors du sous-réseau de la carte (par exemple, 166.99.224.1).  Nom d'hôte : Le nom d'hôte de la carte. Première partie du nom de domaine intégralement utilisé par le Système de nom de domaine (DNS). Puisque la carte ne prend pas en charge le protocole NetBIOS, le nom d'hôte est envoyé au DNS uniquement si le serveur DHCP envoie le nom d'hôte avec la nouvelle adresse IP. Ce mécanisme est décrit dans la mise à jour du protocole DNS RFC 2136.50 | Configuration de la carte  Nom de domaine : Le domaine auquel la carte appartient : Le nom de domaine est la partie du nom de domaine indiqué intégralement qui suit le nom d'hôte et qui est utilisé par le DNS. La valeur par défaut des deux paramètres constituant le nom de domaine indiqué intégralement : ups.domain.com.  IPv6 activé : Les fonctions de la version du Protocole Internet 6 (IPv6) sont activées, si elles ont été sélectionnées. REMARQUE : IPv6 est décrit dans la norme Internet RFC 2460.  Autoconfiguration IPv6 activée : Sélectionnez cette option pour générer automatiquement, par la carte ou par le serveur DHCP IPv6 (si un serveur DHCP IPv6 est disponible sur le réseau), les paramètres IPv6 suivants : - adresse IPv6 locale - longueur du préfixe La passerelle IPv6 devient indisponible et reste vide.  Adresse IPv6 1 : Si l'option Autoconfiguration IPv6 activée est sélectionnée, la première adresse IPv6 s'affiche. Si l'option Autoconfiguration IPv6 activée n'est pas sélectionnée, l'adresse IPv6 de la carte peut être entrée sous le format suivant : - pour une plage de préfixes [4ć128] - [2000:: pour un préfixe de 64  Longueur du préfixe : Le préfixe d'adressage utilisé pour acheminer le trafic externe vers un réseau. Si l'option Autoconfiguration IPv6 activée est sélectionnée, le préfixe de réseau IPv6 s'affiche. Si l'option Autoconfiguration IPv6 activée n'est pas sélectionnée, le préfixe de réseau IPv6 peut être entré sous le format suivant : - [4-128] pour une adresse IP 1 : [::1:0:0 ; 1FFF:FFFF:FFFF:FFFF:FFFF:FFFF:FFFF:FFFF] - 64 pour une adresse IP 1 : [2000:: ; FEFF:FFFF:FFFF:FFFF:FFFF:FFFF:FFFF:FFFF]  Passerelle IPv6 : Si l'option Autoconfiguration IPv6 activée est sélectionnée, le champ IPv6 est vide et indisponible. Si l'option Autoconfiguration IPv6 activée n'est pas sélectionnée, le nom de la passerelle IPv6 peut être entré.  Adresse locale IPv6 : L'adresse locale IPv6 s'affiche (l'adresse locale est générée à partir de l'adresse MAC de la carte).Configuration de la carte | 51  Adresse IPv6 2 : Si l'option Autoconfiguration IPv6 activée est sélectionnée, la seconde adresse IPv6 est fournie par le serveur DHCP (par exemple : 1876:720:410:100A:1111:2222:33:4444) et ne peut pas être modifiée. Si l'option Autoconfiguration IPv6 activée n'est pas sélectionnée, le champ est vide et non disponible.  BootP/DHCP : Autorise (choisir Activé) la configuration des paramètres de réseau avec le serveur BOOTP/DHCP au démarrage de la carte. Mode de fonctionnement de la carte avec serveur : Après chaque démarrage, la carte fait cinq tentatives de récupération des paramètres de réseau. En absence de réponse du serveur, la carte démarre avec les paramètres enregistrés lors du dernier démarrage. Ces paramètres sont affichés sur la page. La valeur par défaut de ce paramètre est Activé. REMARQUE : Si le nom d'hôte n'est pas utilisé, l'adresse IP fournie par le serveur DHCP doit être assignée par une attribution DHCP statique afin de maintenir la connexion avec les clients installés sur les postes à protéger. REMARQUE : Lors de la première connexion, si l'interrogation de DHCP échoue, la Carte de gestion de réseau Dell démarre avec la configuration IP suivante : Adresse IP : 192.168.1.2 Masque de sous-réseau : 255.255.255.0 Adresse de passerelle : 0.0.0.0  Téléchargement du micrologiciel : Autorise (choisir Activé) la mise à jour à distance du logiciel embarqué sur la carte. La valeur par défaut de ce paramètre est Activé.  Serveur DNS primaire : Contient l'adresse IP du serveur DNS principal et assure la conversion du nom de domaine en adresse IP.  Serveur DNS secondaire : Contient l'adresse IP du serveur DNS secondaire et assure la conversion du nom de domaine en adresse IP si le serveur DNS primaire n'est pas disponible.  Serveur SMTP (pour notification par e-mail) : Contient le nom ou l'adresse IP du serveur local avec lequel la carte est connectée pour envoyer les messages e-mail. Vous pouvez remplir soit le champ hôte + nom de domaine (résolution DNS) soit directement l'adresse IP. La valeur par défaut est smtpserver. La carte utilise le port standard (25) pour envoyer les messages e-mail.  Authentification du serveur SMTP (en option) : Pour sélectionner cette option, entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe du serveur SMTP. À des fins de sécurité, vous devez cliquer sur Enregistrer et entrer le nom d'utilisateur et le mot de passe d'administrateur pour enregistrer les modifications ou exécuter des commandes. Le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut sont tous les deux admin. Redémarrez la carte après toute modification de ces paramètres (voir la section suivante, « Paramètres du système »).52 | Configuration de la carte Paramètres système Cliquez sur Système à partir de la barre de menus pour personnaliser les informations qui s'affichent sur la page Propriétés de l'onduleur (voir « Page des propriétés de l'onduleur » à la page 23). La page Paramètres système s'ouvre (voir la Figure 32). Figure 32. Page des paramètres système Les paramètres système configurables sont :  Contact onduleur : Ce champ de texte est limité à 49 caractères. Entrez le nom de la personne responsable de l'administration de l'onduleur au niveau du réseau IT et/ou de la maintenance électrique. Ce champ n'apparaît sur aucune autre page Web. Par défaut, sa valeur est Responsable de la salle des ordinateurs.  Emplacement de l'onduleur : Entrez une description (limitée à 31 caractères) de l'emplacement physique de l'onduleur dans votre installation (par exemple, Salle des ordinateurs E1-C066). Ce texte s'affiche sur la page d'accueil. Par défaut, sa valeur est Salle des ordinateurs.  Langue par défaut : Permet l'initialisation de la langue du navigateur à la connexion de la carte. Sélectionnez une des langues disponibles (anglais, français, espagnol, allemand, chinois simplifié, japonais, russe, coréen ou chinois traditionnel). Pour modifier la langue des pages de l'interface Web, redémarrez le navigateur après modification.  Intervalle des historiques : Période d'enregistrement des mesures. Les valeurs vont de 0 à 99999 secondes, 60 secondes par défaut.  Enregistrer : Enregistre les modifications.Configuration de la carte | 53  Bouton de réinitialisation de la communication : Réalise un redémarrage à distance de la carte sans modifier la configuration. Cette action est nécessaire pour toute modification apportée à la page Paramètres réseau. Pour assurer la sécurité, cette opération nécessite le nom d'utilisateur et le mot de passe de l'administrateur.  Bouton Réinitialisation usine : Restaure la configuration par défaut de tous les paramètres de la carte.  Maintenir les paramètres TCP/IP : Sélectionnez cette option pour conserver l'adresse IP, le masque de sous-réseau, la passerelle et la valeur BOOT/DHCP. Pour assurer la sécurité, cette opération nécessite le nom d'utilisateur et le mot de passe d'administrateur. Par défaut, le nom d'utilisateur et le mot de passe sont tous les deux admin. Applications notifiées Utilisez la page Applications notifiées pour modifier un système de gestion de réseau (NMS) qui est défini pour recevoir des notifications de la carte ou pour ajouter jusqu'à trois NMS aux applications notifiées. Pour modifier ou ajouter un nouveau NMS : 1 Sélectionnez Applications notifiées dans la barre de menus. La page Applications Notifiées s'ouvre (voir la Figure 33). Figure 33. Page Applications notifiées54 | Configuration de la carte 2 Cliquez sur Modifier NMS ou Ajouter NMS pour ouvrir une nouvelle fenêtre où vous pouvez modifier ou entrer des informations du receveur de trap SNMP (Nom d'application, Nom d'hôte ou Adresse IP, Communauté trap et Gravité). Voir la Figure 34. Figure 34. Ajouter une page NMSConfiguration de la carte | 55 Contrôle d'accès Cliquez sur Contrôle d'accès dans la barre de menus pour configurer les différents paramètres et permettre un accès sécurisé à la carte en utilisant un navigateur ou un SNMP. REMARQUE : Si vous n'êtes pas encore connecté, il vous sera demandé d'entrer votre nom d'utilisateur et votre mot de passe avant d'accéder à cette page. REMARQUE : Redémarrez la carte pour activer toute modification de configuration. Figure 35. Page de contrôle d'accès Les réglages du contrôle d'accès configurables sont :  Entrer le nom d'utilisateur du nouveau responsable : Ce champ de texte (limité à dix caractères) permet un accès sécurisé et des modifications des pages. La valeur par défaut est admin.  Entrer le nouveau mot de passe : Ce champ de texte (limité à dix caractères) permet un accès sécurisé aux pages du menu Configuration. La valeur par défaut est admin.  Confirmer le nouveau mot de passe : Insertresaisissez le nouveau mot de passe.  SNMP : Cette option permet d'activer ou de désactiver la communication SNMP. La valeur par défaut est Désactivée.  Le nom de la communauté Lecture seule actuelle est : Affiche le nom de la communauté SNMP actuelle utilisé pour des opérations en lecture.  Modification de la communauté lecture seule : Ce champ de texte (limité à 49 caractères) permet de modifier le nom de la communauté SNMP utilisé pour lire des opérations à modifier.56 | Configuration de la carte  Mode de sécurité : Gère les diverses méthodes d'authentification pour accéder à la page. La méthode par défaut est SSL et authentification complète. Les options des modes de sécurité sont : - Authentification pour la configuration : Seules les pages de configuration sont protégées par le nom d'utilisateur et le mot de passe. - Authentification complète : Toutes les pages sont protégées par un nom d'utilisateur et un mot de passe. - SSL et authentification complète : Toutes les pages sont protégées par un nom d'utilisateur et un mot de passe et sont accessibles uniquement en SSL. Lorsque l'option SSL et authentification complète est sélectionnée, l'accès à l'interface Web se fait en mode sécurisé (https). Les connexions avec les modules d'arrêt du réseau restent en mode standard (TCP sécurisé). Implémentation sécurité SSL : - SSL Version 3.0 - TLS Version 1.0 - Méthode : TLS_RSA_WITH_512_MD5 - Auth : RSA - Échange de Clé : RSA - Chiffrement : RCA_512 - Digest : MD5  Enregistrer : Enregistre les modifications.Configuration de la carte | 57 Date et heure Vous pouvez définir manuellement la date et l'heure de la carte ou synchroniser l'ordinateur avec le serveur NTP dans la page Réglage de l'heure (voir la Figure 36). Figure 36. Page de réglage de l'heure58 | Configuration de la carte Pour régler la date et l'heure : 1 Cliquez sur Heure dans la barre de menus pour ouvrir la page de réglage de l'heure. 2 Pour régler manuellement la date et l'heure, sélectionnez Régler manuellement et entrez les valeurs dans les champs Date et Heure, puis cliquez sur Enregistrer. La dérive maximale est de ±2 min/mois. 3 Pour synchroniser l'heure avec le serveur NTP, sélectionnez Synchroniser avec serveur NTP. La sélection de cette option permet une connexion avec un serveur de synchronisation, disponible soit sur le réseau interne de l'entreprise soit sur le Web. Ce serveur communique l'heure GMT.  Entrez l'adresse IP ou le nom d'hôte du serveur de synchronisation.  Sélectionnez le fuseau horaire de votre zone géographique dans la liste.  Cliquez sur Enregistrer pour vous connecter au serveur et régler la date et l'heure. Cette heure est mise à jour toutes les cinq heures pour empêcher toute dérive de l'heure. Après deux tentatives, si le serveur NTP n'est pas accessible, la carte passe en mode manuel. La carte utilise le protocole NTP (port UDP 123). Le pare-feu doit être réglé pour transmettre des demandes en dehors de l'intranet. Aucun message d'erreur n'est généré en cas d'échec de contact du serveur de synchronisation. REMARQUE : Après le démarrage, si la carte est en mode manuel, ou si aucun serveur NTP n'est atteint, la carte s'initialise à 00:0001/01/1970. REMARQUE : Si la carte est installée dans un onduleur qui prend en charge l'horodatage, l'heure de la carte est automatiquement synchronisée avec celle de l'onduleur.Objets MIB | 59 Objets MIB Ce chapitre décrit les fichiers de base de données (MIB) disponibles avec la carte. Une base de données MIB est un dépôt d'informations résident sur un appareil dans un réseau de communication. Le logiciel de gestion réseau utilise une base de données MIB pour gérer l'appareil. Chaque appareil gérable sur un réseau possède une MIB comprenant un ou plusieurs fichiers où figurent les informations sur l'appareil. Utilisez les outils fournis par le logiciel de gestion SNMP pour accéder aux objets MIB individuels. Les objets définissent les informations disponibles sur votre onduleur. Vous pouvez configurer un appareil de manière à ce qu'il génère un trap lorsqu'une certaine condition se vérifie, un effacement d'alarme par exemple. Le trap est envoyé à la station de gestion pour l'informer de l'occurrence. Ce chapitre contient un aperçu des définitions MIB pour chacun des fichiers MIB :  Base de données MIB de l'onduleur IETF  Base de données MIB d'onduleur Dell  Base de données MIB II de l'onduleur RFC 1213 Base de données MIB de l'onduleur IETF Le Tableau 11 répertorie les objets MIB de l'onduleur IETF. L'OID (identificateur d'objet) de la MIB est 1.3.6.1.2.33. Toutes les variables sont en mode lecture seule. Tableau 11. Objets MIB de l'onduleur IETF Nom de variable et chemin d'accès relatif à l'objet XML OID Type de variable Unité variable upsIdentManufacturer UPS.PowerSummary.iManufacturer 1.1.1 Chaîne d'affichage — upsIdentModel UPS.PowerSummary.iModel 1.1.2 Chaîne d'affichage — upsIdentUPSSoftwareVersion UPS.PowerSummary.iVersion 1.1.3 Chaîne d'affichage — upsIdentAgentSoftwareVersion Pas de chemin d'accès relatif à l'objet XML 1.1.4 Chaîne d'affichage — upsBatteryStatus UPS.PowerSummary.PresentStatus.BelowRemainingCapacityLimit 1.2.1 Entier — upsSecondsOnBattery UPS.PowerSummary.PresentStatus.Discharging 1.2.2 Entier s 460 | Objets MIB Tableau 11. Objets MIB de l'onduleur IETF (suite) Nom de variable et chemin d'accès relatif à l'objet XML Unité variable OID Type de variable upsEstimatedMinutesRemaining UPS.PowerSummary.RunTimeToEmpty 1.2.3 Entier min upsEstimatedChargeRemaining UPS.PowerSummary.RemainingCapacity 1.2.4 Entier % upsBatteryVoltage UPS.PowerSummary.Voltage 1.2.5 Entier 0,1 V upsBatteryCurrent UPS.PowerSummary.Current 1.2.6 Entier 0,1 A upsBatteryTemperature UPS.BatterySystem.Battery.Temperature 1.2.7 Entier °C upsInputLineBads Pas de chemin d'accès relatif à l'objet XML 1.3.1 Compteur — upsInputNumLines Pas de chemin d'accès relatif à l'objet XML 1.3.2 Entier — upsInputFrequency UPS.PowerConverter.Input[1].Frequency 1.3.3.1.2 Entier 0.1 Hz upsInputVoltage UPS.PowerConverter.Input[1].Voltage 1.3.3.1.3 Entier V upsInputCurrent UPS.PowerConverter.Input[1].Current 1.3.3.1.4 Entier 0.1 A upsOutputSource Pas de chemin d'accès relatif à l'objet XML 1.4.1 Entier — upsOutputFrequency UPS.PowerConverter.Output.Frequency 1.4.2 Entier 0.1 Hz upsOuputNumLines Pas de chemin d'accès relatif à l'objet XML 1.4.3 Entier — upsOutputVoltage UPS.PowerConverter.Output.Voltage 1.4.4.1.2 Entier V upsOutputCurrent UPS.PowerConverter.Output.Current 1.4.4.1.3 Entier 0,1 A upsOutputPower UPS.PowerConverter.Output.ActivePower 1.4.4.1.4 Entier W upsOutputPercentLoad UPS.PowerSummary.PercentLoad 1.4.4.1.5 Entier %Objets MIB | 61 Tableau 11. Objets MIB de l'onduleur IETF (suite) Nom de variable et chemin d'accès relatif à l'objet XML Unité variable OID Type de variable upsBypassNumLines Pas de chemin d'accès relatif à l'objet XML 1.5.2 Entier — upsBypassVoltage UPS.PowerConverter.Input[2].Voltage 1.5.3.1.2 Entier V upsBypassCurrent UPS.PowerConverter.Input[2].Current 1.5.3.1.3 Entier 0,1 A upsBypassPower Pas de chemin d'accès relatif à l'objet XML 1.5.3.1.4 Entier W upsAlarmsPresent Pas de chemin d'accès relatif à l'objet XML 1.6.1 Hauteur d'œil — upsAlarmTable Pas de chemin d'accès relatif à l'objet XML — — — upsAlarmBatteryBad UPS.PowerSummary.PresentStatus.NeedReplacement 1.6.3.1 — — upsAlarmOnBattery UPS.PowerSummary.PresentStatus.Discharging 1.6.3.2 — — upsAlarmLowBattery UPS.PowerSummary.PresentStatus.BelowRemainingCapacityLimit 1.6.3.3 — — upsAlarmDepletedBattery Chemin d'accès relatif à l'objet XML non implément 1.6.3.4 — — upsAlarmTempBad UPS.PowerSummary.PresentStatus.OverTemperature 1.6.3.5 — — upsAlarmInputBad UPS.PowerConverter.Input[1].PresentStatus.VoltageOutOfRange 1.6.3.6 — — upsAlarmOutputBad Chemin d'accès relatif à l'objet XML non implément 1.6.3.7 — — upsAlarmOutputOverload UPS.PowerSummary.PresentStatus.Overload 1.6.3.8 — — upsAlarmOnBypass UPS.PowerConverter.Input[2].PresentStatus.Used 1.6.3.9 — — upsAlarmBypassBad UPS.PowerConverter.Input[2].PresentStatus.Good 1.6.3.10 — — upsAlarmOutputOffAsRequested Chemin d'accès relatif à l'objet XML non implément 1.6.3.11 — —62 | Objets MIB Tableau 11. Objets MIB de l'onduleur IETF (suite) Nom de variable et chemin d'accès relatif à l'objet XML Unité variable OID Type de variable upsAlarmUpsOffAsRequested Chemin d'accès relatif à l'objet XML non implément 1.6.3.12 — — upsAlarmChargerFailed UPS.BatterySystem.Charger.PresentStatus.InternalFailure 1.6.3.13 — — upsAlarmUpsOutputOff UPS.PowerSummary.PresentStatus.Good 1.6.3.14 — — upsAlarmUpsSystemOff Chemin d'accès relatif à l'objet XML non implément 1.6.3.15 — — upsAlarmFanFailure UPS.PowerSummary.PresentStatus.FanFailure 1.6.3.16 — — upsAlarmFuseFailure UPS.BatterySystem.Battery.PresentStatus.FuseFault UPS.PowerConverter.Input[1].PresentStatus.FuseFault UPS.PowerConverter.Inverter.PresentStatus.FuseFault 1.6.3.17 — — upsAlarmGeneralFault UPS.PowerSummary.PresentStatus.InternalFailure 1.6.3.18 — — upsAlarmDiagnosticTestFailed Chemin d'accès relatif à l'objet XML non implément 1.6.3.19 — — upsAlarmCommunicationsLost UPS.PowerSummary.PresentStatus.CommunicationLost 1.6.3.20 — — upsAlarmAwaitingPower Chemin d'accès relatif à l'objet XML non implément 1.6.3.21 — — upsAlarmShutdownPending UPS.PowerSummary.DelayBeforeShutdown 1.6.3.22 — — upsAlarmShutdownImminent UPS.PowerSummary.PresentStatus.ShutdownImminent 1.6.3.23 — — upsTestResultsSummary UPS.BatterySystem.Battery.Test 1.7.3 Entier {1,2,3,4,5,6} upsShutdownType Pas de chemin d'accès relatif à l'objet XML 1.8.1 Entier s upsShutdownAfterDelay UPS.PowerSummary.DelayBeforeShutdown 1.8.2 Entier s upsStartupAfterDelay UPS.PowerSummary.DelayBeforeStartup 1.8.3 Entier sObjets MIB | 63 Tableau 11. Objets MIB de l'onduleur IETF (suite) Nom de variable et chemin d'accès relatif à l'objet XML Unité variable OID Type de variable upsConfigInputVoltage UPS.Flow[1].ConfigVoltage 1.9.1 Entier V upsConfigInputFreq UPS.Flow[1].ConfigFrequency 1.9.2 Entier 0.1 Hz upsConfigOutputVoltage UPS.Flow[4].ConfigVoltage 1.9.3 Entier V upsConfigOutputFreq UPS.Flow[4].ConfigFrequency 1.9.4 Entier 0.1 Hz upsConfigOutputVA UPS.Flow[4].ConfigApparentPower 1.9.5 Entier VA upsConfigOutputPower UPS.Flow[4].ConfigActivePower 1.9.6 Entier W upsConfigLowBattTime Pas de chemin d'accès relatif à l'objet XML 1.9.7 Entier min upsConfigAudibleStatus UPS.BatterySystem.Battery.AudibleAlarmControl 1.9.8 Entier — upsConfigLowVoltageTransferPoint UPS.PowerConverter.Output.LowVoltageTransfer 1.9.9 Entier V upsConfigHighVoltageTransferPoint UPS.PowerConverter.Output.HighVoltageTransfer 1.9.10 Entier V64 | Objets MIB Base de données MIB d'onduleur Dell REMARQUE : Tous les modèles d'onduleur n'implémentent pas tous les objets de la Base de données MIB d'onduleur Dell. Par exemple, les objets de contournement sont pris en charge uniquement par des onduleurs plus grands avec une alimentation de dérivation séparée. L'OID Dell est 674. La Base de données MIB d'onduleur Dell doit démarrer à l'OID à 1.3.6.1.4.1.674.10902.2. La Base de données MIB d'onduleur Dell comprend les groupes suivants :  Identification du produit  État du produit  Physique du produit Groupe d'identification du produit Le nom du groupe est « ProductID » avec un OID de groupe de 100. Voir le Tableau 12 pour des variables de groupe de 100 OID. Tableau 12. Variables d'identification du produit Nom de variable et description OID Type de variable productIDDisplayName Nom de ce produit à des fins d'affichage. 1 Chaîne d'affichage productIDDescription Une brève description de ce produit, comme : « Logiciel de gestion de grappes » 2 Chaîne d'affichage productIDVendor Le nom du fabricant du produit. 3 Chaîne d'affichage productIDVersion La version de ce produit. 4 Chaîne d'affichage productIDBuildNumber Le numéro de version du logiciel du produit remplissant la base de données MIB. 5 Chaîne d'affichage productIDURL L'URL de l'application Web pour gérer cet appareil, si l'appareil en fournit une. 6 Chaîne d'affichage productIDDeviceNetworkName Nom de l'ordinateur spécifique au système d'exploitation si le service SNMP du produit est hébergé. 7 Chaîne d'affichageObjets MIB | 65 Groupe d'état du produit Le nom du groupe est « ProductStatus » avec un OID de groupe de 110. Voir le Tableau 13 pour des variables de groupe de 110 OID. Tableau 13. Variables du groupe d'état du produit Nom de variable et description OID Type de variable productStatusGlobalStatus État actuel du produit. Il s'agit d'un cumul pour le produit entier y compris tous les appareils surveillés. L'état est prévu pour donner l'initiative à un moniteur SNMP d'obtenir plus de données lorsque cet état est anormal. Cette variable peut avoir les valeurs suivantes :  Autre  Inconnu  OK  Non critique  Critique  Non récupérable 1 Entier productStatusLastGlobalStatus L'état précédant l'état actuel qui a induit une initiative pour émettre un trap de modification d'état global. 2 Entier productStatusTimeStamp La dernière fois que les géométries du tableau SNMP ont été modifiées et/ou que des données attributs ont été sensiblement mises à jour. Ceci est utilisé par des applications de gestion pour déclencher un rafraîchissement des données acquises à partir de la base de données MIB. Cette heure doit être un horodatage relatif, par exemple la valeur de MIB II SysUpTime lorsque les valeurs sont mises à jour ou tout autre équivalent. 3 Entier productStatusGetTimeOut Délai d'attente suggéré en millisecondes pendant lequel l'accesseur Get tente d'interroger le service SNMP du produit. 4 Entier productStatusRefreshRate Le taux en secondes auquel les données en mémoire cache du service SNMP sont mises à jour. 5 Entier productStatusGeneratingTrapFlag Indique si ce sous-agent SNMP est capable de générer des Traps SNMP et/ou les génère. Cette variable peut avoir les valeurs suivantes :  Vrai — ce service est capable d'envoyer des traps, il est l'expéditeur des traps SNMP générés pour les appareils représentés dans cette base de données MIB et génère actuellement des traps.  Faux — ce service n'est pas capable d'envoyer des traps et il n'est l'expéditeur d'aucun trap SNMP généré pour les appareils représentés dans cette base de données MIB.  Désactivé — ce service est capable d'envoyer des traps, il est l'expéditeur des traps SNMP pour les appareils représentés dans cette base de données MIB, mais les traps sont actuellement désactivés. 6 Entier66 | Objets MIB Groupe physique de produits Le nom du groupe est « Physical » avec un OID de groupe de 120. Voir le Tableau 14 pour les variables avec un OID de groupe de 120. Tableau 14. Variables du groupe physique de produits Nom de variable et description OID Type de variable Unité variable physicalIdentFamilyName Nom de famille de l'onduleur UPS.PowerSummary.iProduct 1.1 Chaîne — physicalIdentSerialNumber Référence de l'onduleur UPS.PowerSummary.iSerialNumber 1.2 Chaîne — physicalIdentConverterType Type d'onduleur : Hors ligne / Ligne interactive En ligne - Unitaire/Parallèle En ligne - Parallèle avec ligne NSOn - Redondance de veille à chaud (réglé sur onduleur redondant) UPS.PowerConverter.ConverterType 1.3 Entier — physicalOutputInstantHeadroom Désigne la quantité actuelle de capacité restante en watt avant la surcharge. (Watts présents ć Puissance nominale en watt de l'onduleur = Watts de marge) UPS.PowerConverter.Output.RemainingActivePower 2.1 Entier Watts physicalOutputPeakHeadroom Valeur statistique portant la valeur inférieure en watts sur laquelle la marge instantanée a été réglée depuis la dernière remise à zéro de cette statistique UPS.StatisticSystem.Output.Statistic[2].RemainingActivePower 2.2 Entier Watts physicalOutputPeakHeadroomTimestamp Horodatage de la dernière mise à jour de la valeur en watt de la marge maximale UPS.StatisticSystem.Output.Statistic[2].Time 2.3 Entier Horodatage physicalOutputPeakConsumption Valeur statistique de la puissance RMS maximale (en watts) que l'onduleur a connu depuis la dernière fois où cette statistique a été réinitialisée UPS.StatisticSystem.Output.Statistic[3].ActivePower 2.4 Entier Watts physicalOutputPeakConsumptionTimestamp Horodatage de la dernière mise à jour de la valeur en watts de la consommation maximale UPS.StatisticSystem.Output.Statistic[2].Time 2.5 Entier HorodatageObjets MIB | 67 Tableau 14. Variables du groupe physique de produits (suite) Nom de variable et description Unité variable Type de variable OID physicalOutputPresentConsumption Calculé en faisant la moyenne de la consommation en watt secondes sur l'heure écoulée. Utilisez un ensemble de 60 mots pour enregistrer la consommation moyenne en watt seconde sur la dernière minute. Ensuite, une fois que vous aurez obtenu une heure entière de données dans l'ensemble de 60 mots, faites la moyenne de ces valeurs pour obtenir la consommation actuelle en kWh. Toutes les minutes suivantes, actualisez la valeur la plus ancienne, refaites la moyenne, et mettez à jour le compteur. La valeur est 0 jusqu'à ce que les données accumulées couvrent un intervalle minimum de 1 heure. UPS.StatisticSystem.Output.Statistic[1].Energy / UPS.Statistic System.Output.Statistic[4].Interval 2.6 Entier kWh physicalOutputCumulativeConsumption Valeur du compteur à 64 bits calculée en ajoutant à la dernière valeur de ce compteur la lecture du compteur de consommation actuelle en kWh, effectuée toutes les heures. La valeur s'accumule jusqu'à ce qu'elle soit réinitialisée à partir de l'écran LCD ou via le protocole SHUT, ou jusqu'à faire le tour du compteur. UPS.StatisticSystem.Output.Statistic[4].Energy 2.7 Entier kWh physicalOutputCumulativeConsumptionTimestamp Horodatage de la dernière remise à zéro de ce compteur. UPS.StatisticSystem.Output.Statistic[4].Time 2.8 Entier Horodatage physicalOutputVA Sortie VA UPS.PowerConverter.Output.ApparentPower 2.9 Entier VA physicalRectifierPosVoltage Tension positive du bus CC (modèles à double conversion uniquement) UPS.PowerConverter.Rectifier.Phase[1].Voltage 3.1 Entier Volts physicalRectifierNegVoltage Tension négative du bus CC (modèles à double conversion uniquement) UPS.PowerConverter.Rectifier.Phase[2].Voltage 3.2 Entier Volts physicalUPSDateTime Horloge temps réel avec date et heure UPS.PowerSummary.Time 4.1 Entier Horodatage physicalUPSAlarmsStatus Liste des traps en mode actif. Cette liste est codée au format ASCII et chaque numéro de trap est séparé par une virgule (exemple : 1,5,23,77). Aucun chemin d'accès XML 4.2 Chaîne —68 | Objets MIB Tableau 14. Variables du groupe physique de produits (suite) Nom de variable et description Unité variable Type de variable OID physicalBatteryABMStatus État de surveillance de batterie avancé : 1: ABM en charge 2: ABM en décharge 3: ABM floating 4: ABM en pause 5: ABM arrêt UPS.BatterySystem.Charger.Mode 5.1 Entier — physicalBatteryTestStatus État de test de la batterie :  Terminé et réussi  Terminé avec avertissement  Terminé avec erreur  Avorté  En cours  Non implémenté  Programmé UPS.BatterySystem.Battery.Test 5.2 Entier — physicalBatterySecondsRemaining Autonomie de la batterie calculée par l'autonomètre. UPS.PowerSummary.RunTimeToEmpty 5.3 Entier Secondes physicalLoadSegment1ShutdownAfterDelay Nombre de secondes restantes jusqu'à ce que le segment de charge 1 soit débranché. -1 si aucun compte à rebours d'arrêt n'est en cours. UPS.OutletSystem.Outlet[2].DelayBeforeShutdown 6.1 Entier Secondes physicalLoadSegment1StartupAfterDelay Nombre de secondes restantes jusqu'à ce que le segment de charge 1 soit branché. -1 si aucun compte à rebours de démarrage n'est en cours. UPS.OutletSystem.Outlet[2].DelayBeforeStartup 6.2 Entier SecondesObjets MIB | 69 Tableau 14. Variables du groupe physique de produits (suite) Nom de variable et description Unité variable Type de variable OID physicalLoadSegment2ShutdownAfterDelay Nombre de secondes restantes jusqu'à ce que le segment de charge 2 soit débranché. -1 si aucun compte à rebours d'arrêt n'est en cours. UPS.OutletSystem.Outlet[3].DelayBeforeShutdown 6.3 Entier Secondes physicalLoadSegment2StartupAfterDelay Nombre de secondes restantes jusqu'à ce que le segment de charge 2 soit branché. -1 si aucun compte à rebours de démarrage n'est en cours. UPS.OutletSystem.Outlet[3].DelayBeforeStartup 6.4 Entier Secondes Traps Des traps sont envoyés lors d'une transition d'état (lorsqu'une alarme apparaît ou disparaît). Les traps sont divisés en trois niveaux et peuvent être filtrés :  Informatif  Avertissement  Critique L'OID du trap est : (voir Tableau 15). Tableau 15. Variables du groupe physique de produits Nom du trap, Description, et Chemin d'accès relatif à l'objet XML Trap Niveau de trap trapInverterOverVoltage Surtension CA de l'inverseur (s'applique uniquement aux modèles à double conversion) UPS.PowerConverter.Inverter.PresentStatus.VoltageTooHigh = 1 1 2 trapInverterOverVoltageOk Surtension CA de l'inverseur OK UPS.PowerConverter.Inverter.PresentStatus.VoltageTooHigh = 0 2 1 trapInverterUnderVoltage Sous-tension CA de l'inverseur (s'applique uniquement aux modèles à double conversion) UPS.PowerConverter.Inverter.PresentStatus.VoltageTooLow = 1 3 2 trapInverterUnderVoltageOk Sous-tension CA de l'inverseur OK UPS.PowerConverter.Inverter.PresentStatus.VoltageTooLow = 0 4 170 | Objets MIB Tableau 15. Variables du groupe physique de produits (suite) Nom du trap, Description, et Chemin d'accès relatif à l'objet XML Niveau de trap Trap trapBypassFrequencyOutOfRange Sous ou surfréquence de dérivation UPS.PowerConverter.Input[2].PresentStatus.FrequencyOutOfRange = 1 5 2 trapBypassFrequencyOutOfRangeOk Sous ou surfréquence de dérivation OK UPS.PowerConverter.Input[2].PresentStatus.FrequencyOutOfRange = 0 6 1 trapOnBuck Réducteur de tension entrée / abaisseur ON UPS.PowerConverter.Input[1].PresentStatus.Buck = 1 7 1 trapReturnFromBuck Retour du dévolteur UPS.PowerConverter.Input[1].PresentStatus.Buck = 0 8 1 trapOnBoost Survolteur de tension entrée / survolteur ON UPS.PowerConverter.Input[1].PresentStatus.Boost = 1 9 1 trapReturnFromBoost Retour du survolteur UPS.PowerConverter.Input[1].PresentStatus.Boost = 0 10 1 trapInputOverVoltage Surtension CA d'entrée UPS.PowerConverter.Input[1].PresentStatus.VoltageTooHigh = 1 11 2 trapInputOverVoltageOk Surtension CA d'entée OK UPS.PowerConverter.Input[1].PresentStatus.VoltageTooHigh = 0 12 1 trapInputUnderVoltage Sous-tension CA d'entrée UPS.PowerConverter.Input[1].PresentStatus.VoltageTooLow = 1 13 2 trapInputUnderVoltageOk Sous-tension CA d'entrée OK UPS.PowerConverter.Input[1].PresentStatus.VoltageTooLow = 0 14 1 trapInputFrequencyOutOfRange Sous ou surfréquence d'entrée UPS.PowerConverter.Input[1].PresentStatus.FrequencyOutOfRange = 1 15 2Objets MIB | 71 Tableau 15. Variables du groupe physique de produits (suite) Nom du trap, Description, et Chemin d'accès relatif à l'objet XML Niveau de trap Trap trapInputFrequencyOutOfRangeOk Sous ou surfréquence d'entrée OK UPS.PowerConverter.Input[1].PresentStatus.FrequencyOutOfRange = 0 16 1 trapRemoteEmergencyPowerOff Arrêt d'urgence à distance UPS.PowerSummary.PresentStatus.EmergencyStop = 1 17 2 trapReturnFromEmergencyPowerOff Retour d'arrêt d'urgence à distance UPS.PowerSummary.PresentStatus.EmergencyStop = 0 18 1 trapOutputOverload Surcharge de sortie UPS.PowerSummary.PresentStatus.Overload = 1 19 2 trapOutputOverloadOk Surcharge de sortie OK UPS.PowerSummary.PresentStatus.Overload = 0 20 1 trapLevel2Overload Surcharge de niveau 2 UPS.PowerConverter.Output.Overload[1].PresentStatus.OverThreshold = 1 21 2 trapLevel2OverloadOk Surcharge de niveau 2 OK UPS.PowerConverter.Output.Overload[1].PresentStatus.OverThreshold = 0 22 1 trapLevel3Overload Surcharge de niveau 3 UPS.PowerConverter.Output.Overload[2].PresentStatus.OverThreshold = 1 23 3 trapLevel3OverloadOk Surcharge de niveau 3 OK UPS.PowerConverter.Output.Overload[2].PresentStatus.OverThreshold = 0 24 1 trapPosDCLinkOverVoltage Surtension de liaison CC positive (s'applique uniquement aux modèles à double conversion) UPS.PowerConverter.Rectifier.PresentStatus.HighPositiveDCBusVoltage = 1 25 2 trapPosDCLinkOverVoltageOk Surtension de liaison CC positive OK UPS.PowerConverter.Rectifier.PresentStatus.HighPositiveDCBusVoltage = 0 26 172 | Objets MIB Tableau 15. Variables du groupe physique de produits (suite) Nom du trap, Description, et Chemin d'accès relatif à l'objet XML Niveau de trap Trap trapPosDCLinkUnderVoltage Sous-tension de liaison CC positive (s'applique uniquement aux modèles à double conversion) UPS.PowerConverter.Rectifier.PresentStatus.LowPositiveDCBusVoltage = 1 27 2 trapPosDCLinkUnderVoltageOk Sous-tension de liaison CC positive OK UPS.PowerConverter.Rectifier.PresentStatus.LowPositiveDCBusVoltage = 0 28 1 trapNegDCLinkOverVoltage Surtension de liaison CC négative (s'applique uniquement aux modèles à double conversion) UPS.PowerConverter.Rectifier.PresentStatus.HighNegativeDCBusVoltage = 1 29 2 trapNegDCLinkOverVoltageOk Surtension de liaison CC négative OK UPS.PowerConverter.Rectifier.PresentStatus.HighNegativeDCBusVoltage = 0 30 1 trapNegDCLinkUnderVoltage Sous-tension de liaison CC négative (s'applique uniquement aux modèles à double conversion) UPS.PowerConverter.Rectifier.PresentStatus.LowNegativeDCBusVoltage = 1 31 2 trapNegDCLinkUnderVoltageOk Sous-tension de liaison CC négative OK UPS.PowerConverter.Rectifier.PresentStatus.LowNegativeDCBusVoltage = 0 32 1 trapRectifierFault Panne du redresseur (s'applique uniquement aux modèles à double conversion) UPS.PowerConverter.Rectifier.PresentStatus.InternalFailure = 1 33 3 trapRectifierOk Redresseur OK UPS.PowerConverter.Rectifier.PresentStatus.InternalFailure = 0 34 1 trapInverterFault Panne de l'inverseur (s'applique uniquement aux modèles à double conversion) UPS.PowerConverter.Inverter.PresentStatus.InternalFailure = 1 35 3 trapInverterOk Inverseur OK UPS.PowerConverter.Inverter.PresentStatus.InternalFailure = 0 36 1 trapChargerFailure Panne du chargeur UPS.BatterySystem.Charger.PresentStatus.InternalFailure = 1 37 3Objets MIB | 73 Tableau 15. Variables du groupe physique de produits (suite) Nom du trap, Description, et Chemin d'accès relatif à l'objet XML Niveau de trap Trap trapChargerOk Chargeur OK UPS.BatterySystem.Charger.PresentStatus.InternalFailure = 0 38 1 trapEepromFailure Panne EEPROM UPS.PowerSummary.PresentStatus.ConfigurationFailure = 1 39 3 trapEepromOk EEPROM OK UPS.PowerSummary.PresentStatus.ConfigurationFailure = 0 40 1 trapShutdownImminent Arrêt imminent UPS.PowerSummary.PresentStatus.ShutdownImminent = 1 41 3 trapShutdownImminentOver Arrêt imminent sur UPS.PowerSummary.PresentStatus.ShutdownImminent = 0 42 1 trapBatteryLow Batterie faible UPS.PowerSummary.PresentStatus.BelowRemainingCapacityLimit = 1 43 3 trapBatteryOk Batterie OK UPS.PowerSummary.PresentStatus.BelowRemainingCapacityLimit = 0 44 1 trapOutputShortCircuit Court-circuit en sortie UPS.PowerConverter.Output.PresentStatus.ShortCircuit = 1 45 3 trapOutputReturnFromShortCircuit Sortie retour de court-circuit UPS.PowerConverter.Output.PresentStatus.ShortCircuit = 0 46 1 trapUtilityNotPresent Module absent UPS.PowerConverter.Input[1].PresentStatus.VoltageOutOfRange = 1 47 2 trapUtilityPresent Module présent UPS.PowerConverter.Input[1].PresentStatus.VoltageOutOfRange = 0 48 174 | Objets MIB Tableau 15. Variables du groupe physique de produits (suite) Nom du trap, Description, et Chemin d'accès relatif à l'objet XML Niveau de trap Trap trapBatteryOverVoltage Surtension CC de la batterie UPS.BatterySystem.Battery.PresentStatus.VoltageTooHigh = 1 49 3 trapBatteryOverVoltageOk Surtension CC de la batterie OK UPS.BatterySystem.Battery.PresentStatus.VoltageTooHigh = 0 50 1 trapHeatsinkOvertemperature Surtempérature du dissipateur thermique UPS.PowerSummary.PresentStatus.OverTemperature = 1 51 3 trapHeatsinkOvertemperatureOk Surtempérature du dissipateur thermique OK UPS.PowerSummary.PresentStatus.OverTemperature = 0 52 1 trapBypassNotAvailable Dérivation indisponible (s'applique uniquement aux modèles à double conversion) UPS.PowerConverter.Input[2].PresentStatus.Good = 0 53 2 trapBypassNotAvailableOk Dérivation indisponible OK UPS.PowerConverter.Input[2].PresentStatus.Good = 1 54 1 trapUPSOnBattery Onduleur sur batterie UPS.PowerConverter.Input[3].PresentStatus Used = 1 57 1 trapUPSReturnFromBattery Retour de l'onduleur de la batterie UPS.PowerConverter.Input[3].PresentStatus Used = 0 58 1 trapUPSOnBypass Onduleur sur dérivation (s'applique uniquement aux modèles à double conversion) UPS.PowerConverter.Input[2].PresentStatus.Used = 1 59 1 trapUPSReturnFromBypass Retour de l'onduleur de la dérivation UPS.PowerConverter.Input[2].PresentStatus.Used = 0 60 1 trapBatteryTestInProgress Test manuel ou automatique de la batterie en cours UPS.BatterySystem.Battery.Test = 5 61 1Objets MIB | 75 Tableau 15. Variables du groupe physique de produits (suite) Nom du trap, Description, et Chemin d'accès relatif à l'objet XML Niveau de trap Trap trapBatteryTestDone (physical BatteryTestStatus) Test de la batterie terminé Variable : physicalBatteryTestStatusUPS.BatterySystem.Battery.Test ? 5 62 1 trapBatteryNeedReplacement Échec du test de la batterie ; la batterie doit être remplacée UPS.PowerSummary.PresentStatus.NeedReplacement = 1 63 3 trapBatteryReplacementDone Remplacement de la batterie terminé UPS.PowerSummary.PresentStatus.NeedReplacement = 0 64 1 trapFanFailure Panne du ventilateur UPS.PowerSummary.PresentStatus.FanFailure = 1 65 3 trapFanOk Ventilateur OK UPS.PowerSummary.PresentStatus.FanFailure = 0 66 1 trapSiteWiringFault Problème de câblage du site UPS.PowerConverter.Input[1].PresentStatus.WiringFault = 1 67 3 trapSiteWiringOk Câblage du site OK UPS.PowerConverter.Input[1].PresentStatus.WiringFault = 0 68 1 trapBatteryDisconnected Batteries déconnectées UPS.BatterySystem.Battery.PresentStatus.Present = 0 69 3 trapBatteryConnected Batteries connectées UPS.BatterySystem.Battery.PresentStatus.Present = 1 70 1 trapUPSOff Onduleur arrêt UPS.PowerSummary.PresentStatus.Good = 0 71 2 trapUPSOn Onduleur en marche UPS.PowerSummary.PresentStatus.Good = 1 72 276 | Objets MIB Tableau 15. Variables du groupe physique de produits (suite) Nom du trap, Description, et Chemin d'accès relatif à l'objet XML Niveau de trap Trap trapDCLinkImbalance Déséquilibre de liaison CC (s'applique uniquement aux modèles à double conversion) UPS.PowerConverter.Rectifier.PresentStatus.DCBusUnbalanced = 1 73 1 trapDCLinkImbalanceOk Déséquilibre de liaison CC OK UPS.PowerConverter.Rectifier.PresentStatus.DCBusUnbalanced = 0 74 1 trapABMOn (physicalBatteryABMStatus) État ABM ON Variable : physicalBatteryABMStatusUPS.BatterySystem.Charger.Mode ? 5 79 2 trapABMOff État ABM OFF UPS.BatterySystem.Charger.PresentStatus.Used = 0 80 2 trapLoadSegment1Off Segment de charge 1 OFF UPS.BatterySystem.Charger.PresentStatus.Used = 0 AND UPS.BatterySystem.Charge.Mode=5 81 2 trapLoadSegment1On Segment de charge 1 ON UPS.OutletSystem.Outlet[2].PresentStatus.SwitchOnOff = 1 82 2 trapLoadSegment2Off Segment de charge 2 OFF UPS.OutletSystem.Outlet[3].PresentStatus.SwitchOnOff = 0 83 2 trapLoadSegment2On Segment de charge 2 ON UPS.OutletSystem.Outlet[3].PresentStatus.SwitchOnOff = 1 84 2 trapInHighEfficiencyMode En mode haut rendement UPS.PowerConverter.Input[5].PresentStatus.Used = 1 85 2 trapReturnFromHighEfficiencyMode Retour du mode haut rendement UPS.PowerConverter.Input[5].PresentStatus.Used = 0 86 1 trapRectifierOverload Surintensité d'entrée du redresseur UPS.PowerConverter.Rectifier.PresentStatus.OverLoad = 1 87 2Objets MIB | 77 Tableau 15. Variables du groupe physique de produits (suite) Nom du trap, Description, et Chemin d'accès relatif à l'objet XML Niveau de trap Trap trapRectifierOverloadOk Courant du redresseur OK UPS.PowerConverter.Rectifier.PresentStatus.OverLoad = 0 88 1 trapInverterOverload Surintensité de sortie de l'inverseur UPS.PowerConverter.Inverter.PresentStatus.OverLoad = 1 89 2 trapInverterOverloadOk Courant de sortie de l'inverseur OK UPS.PowerConverter.Inverter.PresentStatus.OverLoad = 0 90 1 trapBypassVoltageOutOfRange Sous ou surtension CA de dérivation UPS.PowerConverter.Input[2].PresentStatus.VoltageOutOfRange = 1 91 2 trapBypassVoltageOutOfRangeOk Sous ou surtension CA de dérivation OK UPS.PowerConverter.Input[2].PresentStatus.VoltageOutOfRange = 0 92 1 trapServiceBattery Batterie de service UPS.BatterySystem.Charger.PresentStatus.Used = 0 AND UPS.BatterySystem.Charger.Mode = 4 93 278 | Spécifications Spécifications Tableau 16. Spécifications techniques Connexion réseau Connecteur réseau 10/100BaseT RJ-45 Protocole de l'onduleur Protocole propriétaire de l'onduleur Dell Protocoles réseau (non limité à) DHCP DNS HTTP/HTTPS IPv4 et IPv6 NTP SMTP SNMP v1 (lecture seule) TCP/IP Bases de données MIB SNMP prises en charge Base de données MIB de l'onduleur Dell Base de données MIB de l'onduleur IETF Base de données MIB II RFC 1213 Température de fonctionnement 0° C à 40°C (32°F à 104°F) Température de stockage -15° C à 60° C (5° F à 140° F) Humidité ambiante 90 % HR maximum sans condensation Consommation électrique 1,5 watts maximum Dimensions (L x l x H) 132 mm66 mm42 mm (5.2”2.6”1.6”) Poids 70g (2.5 oz) Déclarations CEM Sécurité de l'ATI : IEC/EN 60950-1 2002 Sécurité de l'onduleur : IEC/EN 62040-1-1 CEM : EN 61000-6-2 (2002), EN 61000-6-3 (2002), IEC/EN 62040-2 (2002)/C1/C2 Pour les directives européennes : Basse tension : 2006/95/EC CEM : 2004/108/EC ROHS 100 % compatible 5Fonctionnement et entretien | 79 Fonctionnement et entretien Ce chapitre couvre les arguments suivants :  Brochage du câble série  Menus de configuration série détaillés  Instructions de mise à niveau du micrologiciel Brochage du câble série La Figure 37 indique le câble série et le brochage. Connecteur DB-9 femelle Connecteur RJ-45 mâle Connecteur DB-9 femelle Connecteur RJ-45 mâle Cadre 2 3 5 Cadre 3 6 4 Câble blindé Figure 37. Câble série DB-9/RJ-45 et brochage Menus de configuration série Utilisez le câble fourni pour connecter la carte à un ordinateur. 1 Connectez la carte à un ordinateur équipé d'un émulateur, tel que HyperTerminal. Réglez la liaison série sur 9600 bauds, 8 bits, aucune parité, 1 bit d'arrêt, et aucun contrôle de flux. 2 Vérifiez que l'onduleur est sous tension. 680 | Fonctionnement et entretien 3 Entrez le mot de passe admin (non modifiable). Le menu principal de la Carte de gestion de réseau Dell s'affiche (voir la Figure 38). ------------------------------------------------------------- Dell Network Management Card ------------------------------------------------------------- 1 : Reset 2 : Network configuration 3 : Set Login Password to Default 4 : Return to Default Configuration 0 : Exit ------------------------------------------------------------- Figure 38. Menu principal de la Carte de gestion de réseau Dell Option 1 : Reset Deux options sont disponibles pour réinitialiser la carte (voir la Figure 39) :  Réinitialisation du matériel : Équivaut à un redémarrage de l'alimentation électrique.  Redémarrage de l'application : Redémarre uniquement l'application. ------------------------------------------------------------- Reset ------------------------------------------------------------- 1 : Hardware Reset 2 : Restart application 0 : Exit ------------------------------------------------------------- Figure 39. Menu RéinitialisationFonctionnement et entretien | 81 Option 2 : Network Configuration L'option Configuration du réseau affiche des options supplémentaires pour les paramètres réseau (voir la Figure 40). ------------------------------------------------------------- Network setting ------------------------------------------------------------- 1 : Read Network settings 2 : Modify Network settings 3 : Set Ethernet speed 0 : Exit ------------------------------------------------------------- Figure 40. Menu Paramètres réseau Trois options sont disponibles pour les paramètres de réseau :  Read Network settings: Pour afficher les paramètres réseau (voir la Figure 41). ------------------------------------------------------------- Network configuration ------------------------------------------------------------- MAC address 00:22:19:FF:8E:13 Mode : DHCP IP address : 166.99.224.48 Subnet mask : 255.255.255.0 Gateway : 166.99.224.1 Link Local IPv6 address : FE80::222:19FF:FEFF:8E13 /64 Global IPv6 address : 2001:720:410:100A:222:19FF:FEFF:8E13 /64 Global IPv6 address : 1789:720:410:100A:222:19FF:FFF:8E13 /64 ------------------------------------------------------------- Figure 41. Option Lecture des paramètres réseau82 | Fonctionnement et entretien  Modify Network settings: Pour modifier les paramètres réseau existants (voir la Figure 42). Redémarrez la carte pour activer les nouveaux paramètres. En mode DHCP, la carte peut recevoir les paramètres indiqués ci-après en fonction du paramétrage du serveur DHCP : - Adresse IP - Masque de sous-réseau - Adresse de passerelle REMARQUE : Vous ne pouvez pas configurer l'adresse IPv6 par la liaison série. L'adresse IPv6 est fournie par la carte ou par le serveur DHCP IPv6 (si un serveur DHCP IPv6 est disponible sur le réseau). Voir « Paramètres réseau » à la page 49 pour activer la fonction IPv6 et configurer les paramètres IPv6. For each of the following questions, you can press to select the value shown in braces, or you can enter a new value. Should this target obtain IP settings from the network?[N] Static IP address [166.99.18.129]? Subnet Mask IP address [255.255.248.0]? Gateway address IP address [166.99.17.1]? Wait while your new configuration is saved ... Reset the card to enable the new configuration. Figure 42. Modification des paramètres réseauFonctionnement et entretien | 83  Réglage de la vitesse Ethernet : Pour modifier la vitesse de réseau (voir la Figure 43). Redémarrez la carte pour activer les nouveaux paramètres. Set the Ethernet speed : [1 : Automatic, 2 : 10 MBit] 1 New Ethernet speed : Automatic Wait while the new setting is saved. Reset the card to enable the new configuration. Figure 43. Paramètres de vitesse Ethernet Option 3 : Set Login Password to Default Sélectionnez l'élément du menu 3 pour rétablir le mot de passe par défaut (admin). Attendez le message de confirmation (voir la Figure 44). La carte est maintenant accessible par l'interface Web avec le mot de passe par défaut admin, mais vous devez redémarrer la carte pour enregistrer le nouveau mot de passe. Login Password has successfully been set Figure 44. Message de confirmation du mot de passe par défaut.84 | Fonctionnement et entretien Option 4 : Return to Default Configuration Sélectionnez l'élément de menu 4 pour rétablir les paramètres de la configuration d'usine par défaut (voir « Paramètres par défaut de la carte » à la page 11). Attendez le message de confirmation (voir la Figure 45). Redémarrez la carte pour activer les paramètres par défaut. Configuration has been set to default one. You must Reset the card. Figure 45. Message de confirmation de la configuration par défautFonctionnement et entretien | 85 Mise à niveau du micrologiciel de la carte Vous pouvez mettre à jour le micrologiciel de la carte en téléchargeant le fichier approprié. Lors du processus de mise à niveau, la Carte de gestion de réseau Dell ne surveille pas l'état de l'onduleur. Pour mettre à niveau le micrologiciel : 1 Téléchargez la nouvelle version du micrologiciel sur votre ordinateur à partir du Web et notez l'emplacement. REMARQUE : Allez sur dell.support.com pour plus d'informations sur le téléchargement de micrologiciel. 2 Cliquez sur Téléchargement du micrologiciel dans la barre de menu pour ouvrir la page de téléchargement du micrologiciel (voir la Figure 46). Figure 46. Page de téléchargement du micrologiciel86 | Fonctionnement et entretien 3 Cliquez sur Parcourir pour accéder à l'emplacement du micrologiciel et sélectionnez le fichier à télécharger. 4 Cliquez sur Télécharger. REMARQUE : Le téléchargement peut durer jusqu'à 5 minutes. N'interrompez pas l'opération avant que la carte n'affiche un message confirmant que le téléchargement du micrologiciel a été effectué (Figure 47). Figure 47. Confirmation de téléchargement du micrologicielSéquence et critères d'arrêt | 87 Séquence et critères d'arrêt Ce chapitre couvre les opérations suivantes :  Critères d'arrêt gérés par la carte  La séquence d'arrêt  Segments de charge Critères d'arrêt gérés par la carte Lors d'une panne de courant prolongée, trois critères peuvent provoquer le lancement de la procédure d'arrêt du serveur. En cas de sélection de plusieurs critères, le premier critère rencontré lancera la procédure d'arrêt. Voir le Tableau 17 pour la description des critères. REMARQUE : Voir « Paramètres d'arrêt », à la page 40, pour voir les paramètres d'arrêt affichés sur la page Web Paramètres d'arrêt. Tableau 17. Critères d'arrêt Critères Description Autonomie avant le lancement de la procédure d'arrêt (Arrêt après – Minuterie d'arrêt) Lorsque l'onduleur passe sur l'alimentation batterie, la carte commence le compte à rebours de la minuterie d'arrêt et lance la procédure d'arrêt du système à la fin du compte à rebours. Cette valeur doit être sélectionnée avec soin pour que les utilisateurs aient le temps de terminer leurs tâches et de se déconnecter, sans dépasser l'autonomie de la batterie. REMARQUE : La sélection de ce critère ne garantit pas le redémarrage automatique du système lorsque l'alimentation est restaurée (par exemple, restauration de l'alimentation si ce système a été seulement arrêté). Lancement de la procédure d'arrêt lorsque le niveau de la batterie est inférieur à (si la capacité est au-dessous de) Lorsque la carte détecte que le pourcentage d'autonomie restante est inférieur au niveau configuré, la séquence d'arrêt démarre. Par défaut, cette valeur est réglée sur 20 %. REMARQUE : L'onduleur gère déjà un paramètre équivalent pour la fin d'une pré-alarme de secours. La carte n'accepte pas de valeurs inférieures à celles programmées dans l'onduleur. Consultez la documentation de l'onduleur. Arrêt lorsque l'autonomie est inférieure Lorsque la carte détecte que le pourcentage d'autonomie restante est inférieur à la valeur configurée, la séquence d'arrêt démarre. 788 | Séquence et critères d'arrêt Séquence d'arrêt À la fin de la procédure d'arrêt, lorsque tous les serveurs ont été arrêtés, l'onduleur lui-même peut s'arrêter afin d'éviter que ses batteries ne se déchargent inutilement, selon sa configuration. Voir la Figure 48 pour la séquence d'arrêt. Capacité de la batterie Panne de secteur Arrêt après Démarrage de la séquence d'arrêt Délai avant arrêt Onduleur éteint 100% Si temps restant inférieur à 0% Paramètres de la carte Paramètres de l'onduleur Autonomie restante Durée de l'arrêt Arrêt si Restant Capacité au-dessous de Figure 48. Séquence d'arrêt Segments de charge Certains modèles d'onduleurs sont équipés de segments de charge. Les segments de charge sont des jeux de prises qui peuvent être contrôlés par la Carte de gestion de réseau Dell, de manière à permettre l'arrêt et le démarrage de l'équipement selon une séquence prédéterminée. Les segments de charge dépendent de l'inverseur de l'onduleur. L'arrêt de l'inverseur provoque l'arrêt des segments de charge (habituellement deux segments de charge). Reportez-vous au guide d'utilisation de l'onduleur pour l'emplacement des segments de charge. Dell™ Dimension™ série 2400 voyant d'activité du lecteur CD ou DVD connecteur de casque du lecteur CD ou DVD bouton d'éjection des CD ou DVD lecteur de disquettes voyant d'activité* bouton d'éjection du lecteur de disquettes* voyant d'activité de l'unité de disque dur bouton d'alimentation molette de contrôle du volume du lecteur CD ou DVD voyant d'alimentation connecteurs USB 2.0 (2) connecteur du casque numéro de service deuxième baie pour lecteur optionnel *Sur les ordinateurs équipés d'un lecteur de disquette en option. connecteur vidéo connecteur parallèle connecteur de clavier connecteurs USB 2.0 (4) connecteur de microphone connecteur de ligne d'entrée connecteur de ligne de sortie connecteur de la souris connecteur série emplacements pour carte PCI (3) sélecteur de tension manuel connecteur d'alimentation connecteur de l'adaptateur réseau voyants de diagnostic (4) loquet de verrouillage du capotRemarques, avis et précautions REMARQUE : Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. Dell recommande de ne pas installer la version originale de Windows XP (Gold) sur cette plate-forme. Abréviations et acronymes Pour obtenir une liste complète des abréviations et des acronymes, reportez-vous au fichier d'aide Procédure. Pour accéder aux fichiers d'aide, voir page 9. Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références faites dans ce document aux systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® n'est applicable. ____________________ Les informations de ce document sont sujettes à modifications sans préavis. © 2003–2004 Dell Inc. Tous droits réservés. Toute reproduction sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce texte : Dell, le logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Axim, PowerApp, PowerEdge, PowerConnect, PowerVault et Latitude sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées d'Intel Corporation ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Modèle MTC2 Juillet 2004 P/N F7559 Rev. A00Sommaire 3 Sommaire Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Trouver des informations relatives à votre ordinateur . . . . . . . . . . . . 9 1 Configuration et utilisation de l'ordinateur Configuration d'une imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Câble d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Connexion d'une imprimante parallèle . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Connexion d'une imprimante USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Configuration d'un réseau domestique ou de petite entreprise . . . . . . . . 13 Connexion à une carte réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Assistant Configuration du réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Connexion à Internet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Configuration de la connexion Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Copie de CD et de DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Comment copier un CD ou un DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Utilisation de CD-R et CD-RW vierges . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Conseils utiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Hyper-Threading. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Démarrage à partir d'un périphérique USB . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Mise hors tension de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 2 Résolution des problèmes Problèmes liés aux batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Problèmes liés aux lecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Problèmes liés aux lecteurs de CD et de DVD. . . . . . . . . . . . . . 22 Problèmes liés au disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234 Sommaire Problèmes liés à la messagerie électronique, au modem ou à Internet . . . . 23 Messages d'erreur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Problèmes liés aux périphériques IEEE 1394 . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Problèmes liés au clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Problèmes liés aux blocages et aux logiciels . . . . . . . . . . . . . . . . 27 L'ordinateur ne démarre pas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 L'ordinateur ne répond plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Un programme cesse de répondre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Un programme se bloque de façon répétée. . . . . . . . . . . . . . . 27 Un programme a été conçu pour un précédent système d'exploitation Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Un écran bleu apparaît . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Autres problèmes logiciels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Problèmes liés à la mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Problèmes liés à la souris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Problèmes liés au réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Problèmes d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Problèmes liés à l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Problèmes liés au scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Problèmes liés au son et aux haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Les haut-parleurs n'émettent aucun son . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Aucun son ne provient des écouteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Problèmes de vidéo et d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Si l'écran est vide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Si l'affichage est difficile à lire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 3 Dépannage avancé Voyants de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Diagnostics Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Démarrage des Diagnostics Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Sommaire 5 Pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Identification des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Réinstallation des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Restauration du système d'exploitation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Utilisation du programme Dell PC Restore de Symantec . . . . . . . . . 48 Résolution des problèmes d'incompatibilité logicielle et matérielle . . . . . 49 4 Retrait et installation de pièces Vue avant et arrière de l'ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Vue avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Retrait du capot de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Examen de l'intérieur de votre ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Composants de la carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Ajout de cartes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Ajout d'un lecteur de disquettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Ajout d'un second lecteur de CD ou DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Ajout de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Installation de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Retrait de la mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Remplacement de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Remise en place du capot de l'ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 5 Annexe Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Paramètres standard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Affichage des paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Écrans du programme de configuration du système . . . . . . . . . . . 80 Boot Sequence (Séquence d'amorçage) . . . . . . . . . . . . . . . . 806 Sommaire Effacement des mots de passe oubliés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1017 Consignes de sécurité Pour plus d'informations sur les consignes de sécurité, consultez votre Guide d'informations du produit.8 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m9 Trouver des informations relatives à votre ordinateur Que recherchez-vous ? Consultez les éléments suivants • Comment configurer mon ordinateur Diagramme de configuration • Conseils pour l'utilisation de Windows • Comment nettoyer mon ordinateur • Comment utiliser ma souris et mon clavier Fichier d'aide Procédure 1 Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), puis sur Help and Support (Aide et support). 2 Cliquez sur User and system guides (Guides de l'utilisateur et du système) puis sur User's guides (Guides d'utilisation). 3 Cliquez sur Tell Me How (Procédure). • Code de service express et numéro de service • Étiquette de licence Microsoft® Windows® Étiquette du code de service express et de la clé du produit Ces étiquettes sont situées sur votre ordinateur.10 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m • Pilotes les plus récents pour mon ordinateur • Réponses aux questions posées au service et support technique • Discussions en ligne avec le support technique et d'autres utilisateurs • Documentation sur mon ordinateur Site Web du support Dell — support.dell.com Le site Web du support Dell comporte plusieurs outils en ligne, notamment : • Solutions — Conseils et astuces de dépannage, articles de techniciens et cours en ligne • Forum clients — Discussion en ligne avec d'autres clients Dell • Mises à niveau — Informations de mise à niveau pour les composants tels que la mémoire, le disque dur et le système d'exploitation • Service clientèle — Coordonnées, statut des commandes, garantie et informations sur les réparations • Téléchargements — Pilotes, correctifs et mises à jour logicielles • Référence — Documentation sur l'ordinateur, caractéristiques produit et livres blancs • Comment utiliser Windows XP • Documentation sur mon ordinateur • Documentation pour les périphériques (pour un modem, par exemple) Centre d'aide et de support technique de Windows 1 Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), puis sur Help and Support (Aide et support). 2 Tapez un mot ou une phrase pour décrire votre problème, puis cliquez sur l'icône représentant une flèche. 3 Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème. 4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Que recherchez-vous ? Consultez les éléments suivantsConfiguration et utilisation de l'ordinateur 11 Configuration et utilisation de l'ordinateur Configuration d'une imprimante AVIS : Effectuez la configuration du système d'exploitation avant de connecter une imprimante à cet ordinateur. Reportez-vous à la documentation fournie avec l'imprimante pour obtenir des informations sur la configuration, notamment : • Obtenir et installer les pilotes mis à jour. • Connecter l'imprimante à l'ordinateur. • Charger le papier et installer la cartouche de toner ou d'encre. • Contacter Dell pour obtenir une assistance technique. Câble d'imprimante L'imprimante se connecte à l'ordinateur avec un câble USB ou un câble parallèle. Il est possible que l'imprimante soit livrée sans câble. Par conséquent, si vous achetez un câble séparément, assurez-vous qu'il est compatible avec votre imprimante. Si vous achetez un câble d'imprimante au moment de l'achat de votre ordinateur, il est possible qu'il soit livré avec ce dernier. Connexion d'une imprimante parallèle 1 Effectuez la configuration du système d'exploitation, si vous ne l'avez pas déjà fait. 2 Mettez l'ordinateur hors tension en passant par le menu Démarrer (voir page 19). AVIS : Pour de meilleurs résultats, utilisez un câble parallèle de 3 m (10 pieds) au plus. Branchez le câble de l'imprimante parallèle au connecteur parallèle de l'ordinateur, puis serrez les deux vis. Branchez le câble au connecteur de l'imprimante, puis enclenchez les deux languettes de fixation dans les deux encoches.12 Configuration et utilisation de l'ordinateur w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 3 Allumez l'imprimante, puis l'ordinateur. Si la fenêtre Add New Hardware Wizard (Assistant Ajout de nouveau matériel) apparaît, cliquez sur Cancel (Annuler). 4 Installez le pilote d'imprimante si nécessaire. Consultez la documentation livrée avec l'imprimante. Connexion d'une imprimante USB REMARQUE : Vous pouvez connecter des périphériques USB pendant que l'ordinateur est sous tension. 1 Effectuez la configuration du système d'exploitation, si vous ne l'avez pas déjà fait. 2 Installez le pilote d'imprimante si nécessaire. Consultez la documentation livrée avec l'imprimante. 3 Branchez le câble USB de l'imprimante aux connecteurs USB de l'ordinateur et de l'imprimante. Les connecteurs USB ne s'insèrent que dans un seul sens. câble d'imprimante parallèle connecteur parallèle de l'ordinateur connecteur de l'imprimante vis (2) languettes (2) encoches (2)Configuration et utilisation de l'ordinateur 13 Configuration d'un réseau domestique ou de petite entreprise Connexion à une carte réseau Pour connecter l'ordinateur à un réseau, une carte réseau doit être installée et un câble réseau connecté à l'ordinateur. Pour connecter un câble réseau, procédez comme suit : REMARQUE : Insérez le câble jusqu'à ce qu'il s'enclenche, puis tirez-le doucement pour vous assurer qu'il est bien fixé. 1 Connectez le câble réseau au connecteur de carte réseau à l'arrière de l'ordinateur. REMARQUE : N'utilisez pas de câble réseau avec une prise jack téléphonique murale. 2 Connectez l'autre extrémité du câble réseau à un périphérique de connexion réseau, comme une prise murale de réseau. câble USB de l'imprimante connecteur USB de l'ordinateur connecteur USB de l'imprimante14 Configuration et utilisation de l'ordinateur w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Assistant Configuration du réseau Le système d'exploitation Microsoft® Windows® XP fournit Network Setup Wizard (Assistant Configuration du réseau) qui vous guide tout au long du processus de partage de fichiers, d'imprimantes ou d'une connexion Internet entre des ordinateurs chez un particulier ou dans une petite entreprise. 1 Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), pointez sur All Programs (Tous les programmes)→ Accessories (Accessoires)→ Communications, puis cliquez sur Network Setup Wizard (Assistant Configuration du réseau). 2 Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Next (Suivant). 3 Cliquez sur Checklist for creating a network (Liste de vérification pour la création d'un réseau). REMARQUE : La sélection de la méthode de connexion This computer connects directly to the Internet (Cet ordinateur se connecte directement à Internet) active le pare-feu intégré fourni avec Windows XP. 4 Terminez la liste de vérifications et les préparations requises. 5 Revenez à l'Assistant Configuration du réseau et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. réseau prise murale connecteur de carte réseau de l'ordinateur câble réseauConfiguration et utilisation de l'ordinateur 15 Connexion à Internet REMARQUE : Les fournisseurs de services Internet (ISP) et leurs offres varient selon les pays. Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d'un modem ou d'une connexion réseau et d'un fournisseur de services Internet (ISP), tel que AOL ou MSN. Votre fournisseur de services Internet vous proposera une ou plusieurs des options de connexion Internet suivantes : • Connexions d'accès à distance qui offrent un accès à Internet par l'intermédiaire d'une ligne téléphonique. Ces connexions sont beaucoup plus lentes que les connexions DSL ou modem par câble. • Connexions DSL qui offrent un accès à Internet à haute vitesse par l'intermédiaire d'une ligne téléphonique existante. Avec une connexion DSL, vous pouvez accéder à Internet et utiliser votre téléphone sur la même ligne simultanément. • Connexions modem par câble qui offrent un accès à Internet à haute vitesse par l'intermédiaire de la ligne TV câblée locale. Si vous utilisez une connexion d'accès à distance, connectez une ligne téléphonique au connecteur du modem sur votre ordinateur et à la prise téléphonique murale avant de configurer la connexion Internet. Si vous utilisez une connexion DSL ou modem par câble, contactez votre fournisseur de services Internet pour obtenir les instructions de configuration. Configuration de la connexion Internet Pour configurer une connexion AOL ou MSN : 1 Enregistrez et quittez tous les programmes d'application et les fichiers ouverts. 2 Double-cliquez sur l'icône MSN Explorer ou AOL sur le bureau Microsoft® Windows® . 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer la configuration. Si vous ne disposez pas de l'icône MSN Explorer ou AOL sur votre bureau ou si vous souhaitez configurer une connexion Internet avec un autre fournisseur de services Internet : 1 Enregistrez et quittez tous les programmes d'application et les fichiers ouverts. 2 Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), puis sur Internet Explorer. Le New Connection Wizard (Assistant Nouvelle Connexion Internet) s'affiche. 3 Cliquez sur Connect to the Internet (Connexion à Internet).16 Configuration et utilisation de l'ordinateur w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 4 Dans la fenêtre suivante, cliquez sur l'option appropriée : • Si vous ne disposez pas de fournisseur de services Internet et souhaitez en sélectionner un, cliquez sur Choose from a list of Internet service providers (Choisir dans une liste de fournisseurs de services Internet). • Si vous avez déjà reçu les informations de configuration de votre fournisseur de services Internet, mais pas le CD de configuration, cliquez sur Set up my connection manually (Configurer ma connexion manuellement). • Si vous avez un CD, cliquez sur Use the CD I got from an ISP (Utiliser le CD fourni par mon fournisseur de services Internet). 5 Cliquez sur Next (Suivant). Si vous sélectionnez Set up my connection manually (Configurer ma connexion manuellement), passez à l'étape 6. Sinon, suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer la configuration. REMARQUE : Si vous ne savez pas quelle type de connexion sélectionner, contactez votre fournisseur de services Internet. 6 Cliquez sur l'option appropriée sous How do you want to connect to the Internet? (Comment voulez-vous vous connecter à Internet ?), puis cliquez sur Next (Suivant). 7 Utilisez les informations fournies par votre fournisseur de services Internet pour terminer la configuration. Si vous rencontrez des problèmes pour vous connecter à Internet, consultez « Problèmes liés à la messagerie électronique, au modem ou à Internet », page 23. Si vous ne pouvez pas vous connecter à Internet alors que vous l'avez déjà fait auparavant, il est possible que le fournisseur de services Internet subisse une interruption de services. Contactez-le pour vérifier l'état des services ou essayez de vous connecter ultérieurement. Copie de CD et de DVD REMARQUE : Assurez-vous d'être en règle avec les lois relatives au droit d'auteur lorsque vous créez des CD ou des DVD. Cette section s'applique uniquement aux ordinateurs qui disposent d'un lecteur combo CD-R, CD-RW, DVD+RW, DVD+R ou DVD/CD-RW. Les instructions ci-après décrivent comment effectuer une copie exacte d'un CD ou d'un DVD. Vous pouvez également utiliser Sonic RecordNow à d'autres fins, notamment la création de CD à partir de fichiers audio sur votre ordinateur et la création de CD MP3. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation de Sonic RecordNow livrée avec l'ordinateur. Ouvrez Sonic RecordNow, cliquez sur le point d'interrogation dans l'angle supérieur droit de l'écran et cliquez sur RecordNow Help (aide de RecordNow) ou RecordNow Tutorial (tutoriel de RecordNow).Configuration et utilisation de l'ordinateur 17 Comment copier un CD ou un DVD REMARQUE : Si vous disposez d'un lecteur combo DVD/CD-RW et que vous avez des problèmes d'enregistrement, recherchez tout d'abord les correctifs logiciels disponibles sur le site de support technique Sonic à l'adresse support.sonic.com. REMARQUE : La plupart des CD vendus disposent de la protection des droits d'auteur et ne peuvent pas être copiés à l'aide de Sonic RecordNow. 1 Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), pointez sur All Programs (Tous les programmes) → Sonic → RecordNow! → RecordNow!. 2 Cliquez sur l'onglet audio ou sur l'onglet de données en fonction du type de CD que vous voulez copier. 3 Cliquez sur Exact Copy (Copie exacte). 4 Pour copier le CD ou le DVD : • Si vous avez un lecteur de CD ou de DVD, vérifiez que les paramètres sont corrects et cliquez sur Copy (Copier). L'ordinateur lit le CD ou le DVD source et le copie dans un dossier temporaire sur le disque dur. Lorsque vous y êtes invité, insérez un CD ou un DVD vierge dans le lecteur de CD ou de DVD, puis cliquez sur OK. • Si vous avez deux lecteurs de CD ou de DVD, sélectionnez celui dans lequel vous avez inséré votre CD ou DVD source, puis cliquez sur Copy (Copier). L'ordinateur copie les données du CD ou du DVD sur le CD ou le DVD vierge. Une fois la copie du CD ou du DVD source terminée, le CD ou le DVD gravé s'éjecte automatiquement. Utilisation de CD-R et CD-RW vierges Votre lecteur CD-RW peut écrire sur deux types de supports d'enregistrement — les CD-R et les CD-RW. Utilisez des disques CD-R pour enregistrer de la musique ou pour stocker de façon permanente des fichiers de données. Après avoir créé un CD-R, vous ne pouvez pas écrire de nouveau sur ce disque sans changer la méthode d'enregistrement (consultez la documentation Sonic pour plus d'informations). Utilisez des CD-RW vierges pour écrire, écraser, réécrire ou effectuer une mise à jour sur CD. Conseils utiles • Utilisez l'explorateur Microsoft® Windows® pour glisser-déplacer des fichiers vers un CD-R ou un CD-RW uniquement après avoir démarré Sonic RecordNow et avoir ouvert un projet RecordNow. • Vous devez utiliser des CD-R pour graver des CD de musique que vous souhaitez écouter sur une chaîne stéréo. Les CD-RW ne sont pas lus par les chaînes stéréo personnelles ou de voiture.18 Configuration et utilisation de l'ordinateur w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m • Vous pouvez créer des DVD audio avec Sonic RecordNow. • Les fichiers de musique MP3 ne peuvent être lus que sur des lecteurs MP3 ou sur des ordinateurs qui disposent d'un logiciel MP3. • Ne gravez pas un CD-R ou un CD-RW vierge à sa capacité maximale ; par exemple, ne copiez pas un fichier de 650 Mo sur un disque vierge de 650 Mo. Le lecteur CD-RW doit disposer de 1 ou 2 Mo de libre sur le CD pour finaliser l'enregistrement. • Utilisez un CD-RW vierge pour vous exercer à l'enregistrement sur CD et vous familiariser avec les techniques d'enregistrement. Si vous faites une erreur, vous pouvez effacer les données du CD-RW et recommencer. Vous pouvez également utiliser des CD-RW pour tester les projets de fichiers de musique avant d'enregistrer le projet sur un CD-R vierge. • Pour plus d'informations, visitez le site Web de support Sonic à l'adresse support.sonic.com. Hyper-Threading REMARQUE : Hyper-Threading est pris en charge uniquement sur les ordinateurs possédant des microprocesseurs 3.06-GHz (ou supérieur). Hyper-Threading est une technologie Intel® qui améliore les performances globales de l'ordinateur en permettant à un processeur physique de fonctionner comme deux processeurs logiques capables d'exécuter certaines tâches en simultané. Il est recommandé d'utiliser le système d'exploitation Microsoft® Windows® XP car celui-ci est conçu de manière à tirer parti de la technologie HyperThreading. Même si de nombreux programmes peuvent bénéficier de la technologie HyperThreading, certains n'ont pas été spécialement optimisés dans ce but. Il faut donc envisager une mise à jour de ces programmes. Pour obtenir des mises à jour et des informations sur l'utilisation de votre logiciel avec Hyper-Threading, contactez l'éditeur du logiciel. Pour savoir si votre ordinateur utilise la technologie Hyper-Threading : 1 Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), cliquez avec le bouton droit sur My Computer (Poste de travail), puis cliquez sur Properties (Propriétés). 2 Cliquez sur Hardware (Matériel), puis sur Device Manager (Gestionnaire de périphériques). 3 Dans la fenêtre Device Manager (Gestionnaire de périphériques), cliquez sur le signe plus (+) situé en regard du type de processeur. Si la technologie Hyper-Threading est activée, le processeur est mentionné deux fois. Vous pouvez activer ou désactiver la technologie Hyper-Threading par l'intermédiaire du programme d'installation du système. Pour plus d'informations sur le programme d'installation du système, voir page 80. Pour plus d'informations sur la technologie Hyper-Threading, consultez la Base de connaissances du site Web de support technique Dell à l'adresse support.dell.com.Configuration et utilisation de l'ordinateur 19 Démarrage à partir d'un périphérique USB REMARQUE : Pour pouvoir amorcer l'ordinateur à partir d'un périphérique USB, ce dernier doit être un périphérique d'amorçage. Pour vérifier qu'il s'agit d'un périphérique d'amorçage, consultez la documentation du périphérique. Pour redémarrer l'ordinateur à partir d'un périphérique USB, tel qu'un lecteur de disquettes, une clé de mémoire ou un lecteur de CD-RW, procédez comme suit : 1 Connectez le périphérique USB à un connecteur USB (voir page 52). 2 Mettez l'ordinateur hors tension en passant par le menu Démarrer (voir page 19). 3 Allumez l'ordinateur. Appuyez sur la touche dès l'apparition du logo DELL™. Si vous attendez trop longtemps et que le logo Microsoft® Windows® apparaît, continuez d'attendre jusqu'à ce que vous voyiez le bureau Windows. Arrêtez ensuite votre ordinateur à partir du menu Start (Démarrer) et faites une nouvelle tentative. REMARQUE : Les étapes suivantes modifient la séquence d'amorçage pour une exécution uniquement. Lors du prochain démarrage, l'ordinateur s'initialise en fonction des périphériques spécifiés dans le programme de configuration du système. 4 Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, mettez en surbrillance l'option USB Flash Device (périphérique Flash USB) et appuyez sur . L'ordinateur redémarre à partir du périphérique USB connecté. Mise hors tension de l'ordinateur AVIS : Pour éviter toute perte de données, éteignez l'ordinateur en procédant à l'arrêt du système d'exploitation Microsoft ® Windows ® , comme décrit ci-après, plutôt qu'en appuyant sur le bouton d'alimentation. 1 Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes d'application, cliquez sur Start (Démarrer), puis cliquez sur Turn Off Computer (Arrêter l'ordinateur). 2 Dans la fenêtre Turn off Computer (Arrêter l'ordinateur), cliquez sur Turn off (Arrêter). L'ordinateur s'éteint une fois le processus d'arrêt terminé.20 Configuration et utilisation de l'ordinateur w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o mRésolution des problèmes 21 Résolution des problèmes Problèmes liés aux batteries PRÉCAUTION : Une nouvelle batterie mal installée risque d'exploser. Remplacez la batterie uniquement par une batterie de type identique ou équivalent recommandé par le fabricant. Jetez les piles usagées selon les instructions données par le fabricant. PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'informations du produit. Problèmes liés aux lecteurs PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'informations du produit. REMPLACEMENT DE LA BATTERIE — Si à maintes reprises vous devez réinitialiser les informations concernant l'heure et la date après avoir allumé l'ordinateur ou si l'heure et la date affichées au démarrage sont incorrectes, remplacez la batterie (voir page 72). Si les problèmes de batterie persistent, contactez Dell (voir page 82). VÉRIFIEZ QUE LE LECTEUR EST RECONNU PAR MICROSOFT ® WINDOWS ® — Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), puis sur My Computer (Poste de travail). Si le lecteur de disquettes, de CD ou de DVD n'est pas répertorié, effectuez une analyse complète avec votre logiciel anti-virus pour rechercher d'éventuels virus et les supprimer. Les virus peuvent parfois empêcher Windows de reconnaître le lecteur. TESTEZ LE LECTEUR — • Insérez une autre disquette, un autre CD ou DVD pour éliminer la possibilité que le premier support soit défectueux. • Insérez une disquette d'amorçage et redémarrez l'ordinateur. NETTOYEZ LE LECTEUR OU LE DISQUE — Reportez-vous au fichier d'aide Procédure. Pour accéder aux fichiers d'aide, voir page 9.22 Résolution des problèmes w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Problèmes liés aux lecteurs de CD et de DVD REMARQUE : La vibration des lecteurs de CD ou de DVD à grande vitesse est normale et peut être bruyante, sans qu'il s'agisse pour autant d'une défaillance du lecteur, du CD ou du DVD. REMARQUE : En raison des différents formats de disque utilisés à travers le monde, tous les titres DVD ne fonctionnent pas dans tous les lecteurs de DVD. Problèmes liés à la gravure d'un CD/DVD-RW VÉRIFIEZ LES CONNEXIONS DES CÂBLES RECHERCHEZ DES CONFLITS DE REQUÊTES D'INTERRUPTION — Voir page 49. EXÉCUTEZ LES DIAGNOSTICS DELL — Voir page 42. RÉGLEZ LE CONTRÔLE DU VOLUME DE WINDOWS — • Cliquez sur l'icône représentant un haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de votre écran. • Assurez-vous d'avoir monté le volume en cliquant sur le curseur et en le faisant glisser vers le haut. • Vérifiez que le son n'est pas mis en sourdine en cliquant sur l'une des cases à cocher activées. VÉRIFIEZ LES HAUT-PARLEURS ET LE CAISSON D'EXTRÊMES BASSES — Reportez-vous à la section « Problèmes liés au son et aux haut-parleurs », page 34. FERMEZ LES AUTRES PROGRAMMES — Le lecteur de CD-RW doit recevoir un flux de données continu pendant l'écriture. Si le flux est interrompu, une erreur peut se produire. Essayez de fermer tous les programmes avant de procéder à la gravure sur le CD/DVD-RW. DÉSACTIVEZ LE MODE ATTENTE DANS WINDOWS AVANT DE GRAVER UN DISQUE CD/DVD-RW — Reportez-vous au fichier d'aide Procédure ou recherchez le mot-clé attente dans l'aide de Windows pour obtenir des informations sur les modes de gestion de l'alimentation. Pour accéder aux fichiers d'aide, voir page 9.Résolution des problèmes 23 Problèmes liés au disque dur Problèmes liés à la messagerie électronique, au modem ou à Internet PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'informations du produit. REMARQUE : Connectez le modem uniquement à une prise jack téléphonique analogique. Le modem ne peut pas fonctionner s'il est connecté à un réseau téléphonique numérique. EXÉCUTEZ L'UTILITAIRE CHECK DISK (VÉRIFICATION DU DISQUE) — Windows XP 1 Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), puis sur My Computer (Poste de travail). 2 Cliquez avec le bouton droit sur Local Disk C (Disque local C). 3 Cliquez sur Properties (Propriétés). 4 Cliquez sur l'onglet Tools (Outils). 5 Sous Error-checking (Vérification des erreurs), cliquez sur Check Now (Contrôler maintenant). 6 Cliquez sur Scan for and attempt recovery of bad sectors (Analyser et tenter la restauration des secteurs défectueux). 7 Cliquez sur Start (Démarrer). VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ DE MICROSOFT OUTLOOK ® EXPRESS — Si vous ne pouvez pas ouvrir les pièces jointes aux messages électroniques : 1 Dans Outlook Express, cliquez sur Tools (Outils), Options, puis Security (Sécurité). 2 Cliquez sur Do not allow attachments (Ne pas autoriser l'ouverture ou l'enregistrement de pièces jointes susceptibles de contenir des virus.) pour désactiver l'option.24 Résolution des problèmes w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m VÉRIFIEZ LA CONNEXION DE LA LIGNE TÉLÉPHONIQUE — CONTRÔLEZ LA PRISE JACK TÉLÉPHONIQUE — CONNECTEZ DIRECTEMENT LE MODEM À UNE PRISE JACK TÉLÉPHONIQUE MURALE — UTILISEZ UNE AUTRE LIGNE TÉLÉPHONIQUE — • Vérifiez que la ligne téléphonique est connectée à la prise jack du modem. (La prise jack est reconnaissable à l'étiquette verte ou à l'icône en forme de connecteur qui se trouve à côté d'elle.) • Assurez-vous d'entendre un clic lorsque vous insérez le connecteur de la ligne téléphonique dans le modem. • Déconnectez la ligne téléphonique du modem et connectez-la à un téléphone. Attendez la tonalité. • Si d'autres appareils téléphoniques partagent cette ligne, comme par exemple un répondeur téléphonique, un télécopieur, un protecteur de sautes de tension ou un séparateur de ligne, contournez-les et utilisez le téléphone pour connecter le modem directement à la prise jack téléphonique murale. Si vous utilisez une ligne d'une longueur de 3 m (10 pieds) ou plus, essayez une ligne plus courte. EXÉCUTEZ LES DIAGNOSTICS DE L'APPLICATION D'ASSISTANCE DU MODEM — Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), pointez sur All Programs (Tous les programmes), puis cliquez sur Modem Helper (Assistance du modem). Suivez les instructions affichées à l'écran pour identifier et résoudre les problèmes liés au modem. (L'application d'assistance du modem n'est disponible que sur certains ordinateurs.) VÉRIFIEZ QUE LE MODEM COMMUNIQUE AVEC WINDOWS — 1 Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), puis sur Control Panel (Panneau de configuration). 2 Cliquez sur Printers and Other Hardware (Imprimantes et autres périphériques). 3 Cliquez sur Phone and Modem Options (Options de modems et téléphonie). 4 Cliquez sur l'onglet Modems. 5 Cliquez sur le port COM de votre modem. 6 Cliquez sur Properties (Propriétés), cliquez sur l'onglet Diagnostics, puis cliquez sur Query Modem (Interroger le modem) pour vérifier que le modem communique avec Windows. Si toutes les commandes reçoivent des réponses, le modem fonctionne correctement. VÉRIFIEZ QUE VOUS ÊTES CONNECTÉ À INTERNET — Vérifiez que vous avez bien souscrit un abonnement auprès d'un fournisseur d'accès à Internet Avec le programme de messagerie électronique Outlook Express ouvert, cliquez sur File (Fichier). Si une coche apparaît à côté de l'option Work Offline (Travailler hors connexion), cliquez sur la case à cocher pour la supprimer, puis vous connecter à Internet. Pour obtenir de l'aide, contactez votre fournisseur d'accès à Internet.Résolution des problèmes 25 Messages d'erreur PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'informations du produit. Si le message n'est pas répertorié, consultez la documentation du système d'exploitation ou du programme en cours d'utilisation au moment où le message est apparu. A FILENAME CANNOT CONTAIN ANY OF THE FOLLOWING CHARACTERS: (UN NOM DE FICHIER NE PEUT PAS CONTENIR L'UN DES CARACTÈRES SUIVANTS :) \ / : * ? “ < > | — N'utilisez pas ces caractères lorsque vous nommez un fichier. A REQUIRED .DLL FILE WAS NOT FOUND (UN FICHIER .DLL REQUIS EST INTROUVABLE) — Il manque un fichier essentiel au programme que vous essayez d'ouvrir. Pour supprimer puis réinstaller le programme : 1 Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), sur Control Panel (Panneau de configuration), puis sur Add or Remove Programs (Ajout/Suppression de programmes). 2 Sélectionnez le programme à supprimer. 3 Cliquez sur l'icône Change or Remove Program (Modifier/Supprimer des programmes). 4 Reportez-vous à la documentation du programme pour obtenir les instructions d'installation. INSERT BOOTABLE MEDIA (INTRODUIRE UN SUPPORT AMORÇABLE) — Introduisez une disquette ou un CD amorçable. NON-SYSTEM DISK ERROR (ERREUR DISQUE NON-SYSTÈME) — Retirez la disquette et redémarrez l'ordinateur. NOT ENOUGH MEMORY OR RESOURCES. CLOSE SOME PROGRAMS AND TRY AGAIN. (MÉMOIRE OU RESSOURCES INSUFFISANTES. FERMEZ CERTAINS PROGRAMMES ET RÉESSAYEZ.) — Fermez toutes les fenêtres et ouvrez le programme que vous souhaitez utiliser. Dans certains cas, il se peut que vous deviez redémarrer l'ordinateur pour restaurer ses ressources. Dans l'affirmative, exécutez le programme que vous souhaitez utiliser en premier. OPERATING SYSTEM NOT FOUND (SYSTÈME D'EXPLOITATION INTROUVABLE) — Contactez Dell (voir page 82). X:\ IS NOT ACCESSIBLE. THE DEVICE IS NOT READY. (X: N'EST PAS ACCESSIBLE. LE PÉRIPHÉRIQUE N'EST PAS PRÊT.) — Le lecteur de disquettes ne peut pas lire la disquette. Insérez une disquette dans le lecteur et réessayez.26 Résolution des problèmes w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Problèmes liés aux périphériques IEEE 1394 PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'informations du produit. Problèmes liés au clavier PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'informations du produit. ASSUREZ-VOUS QUE LE PÉRIPHÉRIQUE IEEE 1394 EST CORRECTEMENT INSÉRÉ DANS LE CONNECTEUR. VÉRIFIEZ QUE LE PÉRIPHÉRIQUE IEEE 1394 EST RECONNU PAR WINDOWS — Windows XP 1 Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), puis sur Control Panel (Panneau de configuration). 2 Cliquez sur Printers and Other Hardware (Imprimantes et autres périphériques). Windows reconnaît le périphérique IEEE 1394 si celui-ci est répertorié. SI VOUS RENCONTREZ DES PROBLÈMES AVEC UN PÉRIPHÉRIQUE IEEE 1394 FOURNI PAR DELL — SI VOUS RENCONTREZ DES PROBLÈMES AVEC UN PÉRIPHÉRIQUE IEEE 1394 NON FOURNI PAR DELL — Contactez Dell (voir page 82) ou le fabricant du périphérique IEEE 1394. VÉRIFIEZ LE CÂBLE DU CLAVIER — • Assurez-vous que le câble du clavier est fermement connecté à l'ordinateur. • Arrêtez l'ordinateur (voir page 19), reconnectez le câble du clavier comme indiqué sur le schéma d'installation de votre ordinateur, puis redémarrez l'ordinateur. • Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur n'est tordue ni cassée et qu'aucun des câbles n'est endommagé. Redressez les broches tordues. • Retirez les prolongateurs de câble clavier et connectez le clavier directement à l'ordinateur. TESTEZ LE CLAVIER — Connectez un clavier fonctionnant correctement à l'ordinateur, puis essayez de l'utiliser. Si le nouveau clavier fonctionne, cela signifie que le clavier précédent était défectueux. RECHERCHEZ DES CONFLITS DE REQUÊTES D'INTERRUPTION — Voir page 49.Résolution des problèmes 27 Problèmes liés aux blocages et aux logiciels PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'informations du produit. L'ordinateur ne démarre pas L'ordinateur ne répond plus AVIS : Vous risquez de perdre des données si vous ne parvenez pas à arrêter le système d'exploitation. Un programme cesse de répondre Un programme se bloque de façon répétée REMARQUE : Tout logiciel inclut généralement des instructions d'installation dans la documentation ou dans la disquette ou le CD qui l'accompagne. VÉRIFIEZ LES VOYANTS DE DIAGNOSTIC — Voir page 39. ASSUREZ-VOUS QUE LE CÂBLE D'ALIMENTATION EST FERMEMENT RACCORDÉ À L'ORDINATEUR ET À LA PRISE ÉLECTRIQUE ETEIGNEZ L'ORDINATEUR — Si vous n'obtenez plus de réponse en appuyant sur une touche du clavier ou en déplaçant la souris, appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant un minimum de 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur. FERMEZ LE PROGRAMME — 1 Appuyez simultanément sur , <Échap>. 2 Cliquez sur Applications. 3 Cliquez sur le programme qui ne répond plus. 4 Cliquez sur End Task (Fin de tâche). CONSULTEZ LA DOCUMENTATION DU LOGICIEL — Si nécessaire, désinstallez puis réinstallez le programme.28 Résolution des problèmes w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Un programme a été conçu pour un précédent système d'exploitation Windows Un écran bleu apparaît Autres problèmes logiciels EXÉCUTEZ L'ASSISTANT COMPATIBILITÉ DES PROGRAMMES — L'Assistant Compatibilité des programmes permet de configurer un programme de façon à ce qu'il fonctionne dans un environnement similaire aux environnements de systèmes d'exploitation autres que Windows XP. 1 Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), pointez sur All Programs (Tous les programmes)→ Accessories (Accessoires), puis cliquez sur Program Compatibility Wizard (Assistant Compatibilité des programmes). 2 Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Next (Suivant). 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. ETEIGNEZ L'ORDINATEUR — Si vous n'obtenez plus de réponse en appuyant sur une touche du clavier ou en déplaçant la souris, appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant un minimum de 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur. CONSULTEZ LA DOCUMENTATION DU LOGICIEL OU CONTACTEZ LE FABRICANT DU LOGICIEL POUR OBTENIR DES INFORMATIONS DE DÉPANNAGE. — • Assurez-vous que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé sur l'ordinateur. • Assurez-vous que l'ordinateur est conforme à la configuration matérielle minimale requise pour exécuter le logiciel. Reportez-vous à la documentation du logiciel pour plus d'informations. • Assurez-vous que le programme est correctement installé et configuré. • Vérifiez que les pilotes de périphériques n'entrent pas en conflit avec le programme. • Si nécessaire, désinstallez puis réinstallez le programme. SAUVEGARDEZ IMMÉDIATEMENT VOS FICHIERS. UTILISEZ UN ANTIVIRUS POUR LA DÉTECTION DES VIRUS SUR LE DISQUE DUR, LES DISQUETTES OU LES CD. ENREGISTREZ ET FERMEZ TOUS LES FICHIERS OU PROGRAMMES OUVERTS, PUIS ÉTEIGNEZ L'ORDINATEUR À L'AIDE DU MENU Start (Démarrer).Résolution des problèmes 29 Problèmes liés à la mémoire PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'informations du produit. Problèmes liés à la souris PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'informations du produit. SI UN MESSAGE INDIQUANT UNE MÉMOIRE INSUFFISANTE S'AFFICHE — • Enregistrez et fermez tous les fichiers et programmes ouverts que vous n'utilisez pas pour vérifier si cela permet de résoudre le problème. • Reportez-vous à la documentation du logiciel pour connaître la mémoire minimale requise. Si nécessaire, installez de la mémoire supplémentaire (voir page 70). • Réinstallez les modules de mémoire pour vous assurer que votre ordinateur communique correctement avec la mémoire (voir page 70). • Exécutez les Diagnostics Dell (voir page 42). SI D'AUTRES PROBLÈMES DE MÉMOIRE SE PRODUISENT — • Réinstallez les modules de mémoire pour vous assurer que votre ordinateur communique correctement avec la mémoire (voir page 70). • Assurez-vous de respecter les consignes d'installation de la mémoire (voir page 70). • Exécutez les Diagnostics Dell (voir page 42). VÉRIFIEZ LE CÂBLE DE LA SOURIS — 1 Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur n'est tordue ni cassée et qu'aucun des câbles n'est endommagé. Redressez les broches tordues. 2 Retirez les rallonges de câble de la souris et connectez la souris directement à l'ordinateur. 3 Arrêtez l'ordinateur (voir page 19), reconnectez le câble de la souris comme indiqué sur le schéma d'installation de votre ordinateur, puis redémarrez l'ordinateur. REDÉMARREZ L'ORDINATEUR — 1 Appuyez simultanément sur pour afficher le menu Start (Démarrer). 2 Tapez u, appuyez sur les touches de direction du clavier pour sélectionner Shut down (Arrêt) ou Turn Off (Désactivation), puis appuyez sur . 3 Une fois l'ordinateur hors tension, reconnectez le câble de la souris comme indiqué sur le schéma d'installation de votre ordinateur. 4 Démarrez l'ordinateur.30 Résolution des problèmes w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Problèmes liés au réseau PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'informations du produit. TESTEZ LA SOURIS — Connectez une souris fonctionnant correctement à l'ordinateur, puis essayez de l'utiliser. Si la nouvelle souris fonctionne, la souris précédente était défectueuse. VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES DE LA SOURIS — 1 Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), sur Control Panel (Panneau de configuration) puis sur Printers and Other Hardware (Imprimantes et autres périphériques). 2 Cliquez sur Mouse (Souris). 3 Essayez de régler les paramètres. RÉINSTALLEZ LE PILOTE DE LA SOURIS — Voir page 45. RECHERCHEZ DES CONFLITS DE REQUÊTES D'INTERRUPTION — Voir page 49. VÉRIFIEZ LA CONNEXION DU CÂBLE RÉSEAU — Vérifiez que le câble réseau est fermement inséré dans le connecteur réseau à l'arrière de l'ordinateur et connecté à la prise réseau. VÉRIFIEZ LES VOYANTS RÉSEAU À L'ARRIÈRE DE L'ORDINATEUR — S'ils sont éteints, aucune connexion réseau n'est établie. Remplacez le câble réseau. REDÉMARREZ L'ORDINATEUR ET CONNECTEZ-VOUS À NOUVEAU AU RÉSEAU. VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES DU RÉSEAU — Contactez votre administrateur réseau ou la personne ayant configuré le réseau afin de vérifier que vos paramètres réseau sont corrects et que le réseau fonctionne. RECHERCHEZ DES CONFLITS DE REQUÊTES D'INTERRUPTION — Voir page 49.Résolution des problèmes 31 Problèmes d'alimentation PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'informations du produit. SI LE VOYANT D'ALIMENTATION EST VERT ET QUE L'ORDINATEUR NE RÉPOND PAS — Voir « Voyants de diagnostic », page 39. SI LE VOYANT D'ALIMENTATION EST VERT CLIGNOTANT — L'ordinateur est en mode veille. Appuyez sur n'importe quelle touche du clavier ou déplacez la souris pour reprendre un fonctionnement normal. SI LE VOYANT D'ALIMENTATION EST ÉTEINT — L'ordinateur est hors tension ou n'est pas alimenté en électricité. • Reliez le câble d'alimentation au connecteur d'alimentation situé à l'arrière de l'ordinateur et à la prise électrique. • Si l'ordinateur est branché sur une barrette d'alimentation, vérifiez que celle-ci est branchée sur une prise électrique et qu'elle est sous tension. Contournez également les périphériques de protection contre les surtensions électriques, les barrettes d'alimentation et les prolongateurs de câble d'alimentation pour vérifier que l'ordinateur est sous tension. • Assurez-vous que la prise électrique fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe. • Assurez-vous que le câble d'alimentation principal et le câble d'alimentation du panneau avant sont fermement connectés à la carte système. Pour plus d'informations, consultez page 57. SI LE TÉMOIN D'ALIMENTATION EST JAUNE ET VERT OU JAUNE FIXE — L'ordinateur est alimenté en électricité, mais rencontre un éventuel problème d'alimentation interne. • Vérifiez que le sélecteur de tension correspond à l'alimentation de votre pays (le cas échéant). • Vérifiez que le câble d'alimentation du processeur est fermement connecté à la carte système (voir page 57). SI LE VOYANT D'ALIMENTATION EST JAUNE CLIGNOTANT — Un périphérique est défectueux ou incorrectement installé. • Retirez puis réinstallez les modules de mémoire (voir page 70). • Retirez puis réinstallez la ou les cartes (voir page 58). • Retirez puis réinstallez la carte graphique, le cas échéant (voir page 58). ÉLIMINEZ LES INTERFÉRENCES — Parmi les causes potentielles d'interférence figurent : • Les prolongateurs de câble d'alimentation, de clavier et de souris • Un nombre trop important de périphériques raccordés à une même barrette d'alimentation • Plusieurs barrettes d'alimentation raccordées à la même prise électrique32 Résolution des problèmes w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Problèmes liés à l'imprimante PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'informations du produit. REMARQUE : Si votre imprimante nécessite une assistance technique, contactez le fabricant. CONSULTEZ LA DOCUMENTATION DE L'IMPRIMANTE — Consultez la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations sur la configuration et le dépannage. ASSUREZ-VOUS QUE L'IMPRIMANTE EST ALLUMÉE VÉRIFIEZ LES CONNEXIONS DES CÂBLES DE L'IMPRIMANTE — • Reportez-vous à la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations sur les connexions de câble. • Vérifiez que les câbles de l'imprimante sont correctement connectés à l'imprimante et à l'ordinateur (voir page 11). TESTEZ LA PRISE ÉLECTRIQUE — Assurez-vous que la prise électrique fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe. VÉRIFIEZ QUE L'IMPRIMANTE EST RECONNUE PAR WINDOWS — 1 Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), sur Control Panel (Panneau de configuration) puis sur Printers and Other Hardware (Imprimantes et autres périphériques). 2 Cliquez sur View installed printers or fax printers (Afficher les imprimantes ou les imprimantes télécopieurs installées). Si l'imprimante utilisée est répertoriée, cliquez avec le bouton droit sur son icône. 3 Cliquez sur Propriétés (Properties), puis sur l'onglet Ports. Pour une imprimante parallèle, vérifiez que l'option Print to the following port: (Imprimer vers :) est réglée sur LPT1 (Port de l'imprimante). Pour une imprimante USB, vérifiez que l'option Print to the following port: (Imprimer vers :) est réglée sur USB. RÉINSTALLEZ LE PILOTE DE L'IMPRIMANTE — Consultez la documentation de l'imprimante pour obtenir des instructions.Résolution des problèmes 33 Problèmes liés au scanner PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les instructions de sécurité du Guide d'informations du produit. REMARQUE : Si vous avez besoin d'une assistance technique pour votre scanner, contactez le fabricant. CONSULTEZ LA DOCUMENTATION DU SCANNER — Consultez la documentation du scanner pour obtenir des informations sur la configuration et le dépannage. DÉVERROUILLEZ LE SCANNER — Vérifiez que votre scanner est déverrouillé s'il comporte un bouton ou une languette de verrouillage. REDÉMARREZ L'ORDINATEUR ET ESSAYEZ À NOUVEAU LE SCANNER. VÉRIFIEZ LES CONNEXIONS DES CÂBLES — • Reportez-vous à la documentation du scanner pour obtenir des informations sur la connexion des câbles. • Assurez-vous que les câbles du scanner sont correctement connectés au scanner et à l'ordinateur. VÉRIFIEZ QUE LE SCANNER EST RECONNU PAR MICROSOFT WINDOWS — 1 Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), sur Control Panel (Panneau de configuration) puis sur Printers and Other Hardware (Imprimantes et autres périphériques). 2 Cliquez sur Scanners and Cameras (Scanneurs et appareils photo). Si votre scanner est répertorié, Windows le reconnaît. RÉINSTALLEZ LE PILOTE DU SCANNER — Reportez-vous à la documentation du scanner pour obtenir des instructions.34 Résolution des problèmes w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Problèmes liés au son et aux haut-parleurs PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'informations du produit. Les haut-parleurs n'émettent aucun son REMARQUE : Le volume de certains lecteurs MP3 annule l'effet du paramètre de volume de Windows. Si vous avez écouté des chansons au format MP3, vérifiez que vous n'avez pas baissé ou augmenté le volume. VÉRIFIEZ LES CONNEXIONS DES CÂBLES DES HAUT-PARLEURS — Vérifiez que les haut-parleurs sont raccordés selon le schéma d'installation fourni avec ceux-ci. Si vous disposez d'une carte son, assurez-vous que les haut-parleurs sont connectés à la carte. ASSUREZ-VOUS QUE LE CAISSON D'EXTRÊMES GRAVES ET LES HAUT-PARLEURS SONT ALLUMÉS — Consultez le schéma d'installation fourni avec les haut-parleurs. Si vos haut-parleurs sont dotés de commandes de volume, réglez le volume, les aigus ou les basses pour supprimer toute distorsion. RÉGLEZ LE CONTRÔLE DU VOLUME DE WINDOWS — Cliquez ou double-cliquez sur l'icône représentant un haut-parleur dans l'angle inférieur droit de votre écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine. DÉCONNECTEZ LE CASQUE DU CONNECTEUR DE CASQUE — Le son provenant des haut-parleurs est automatiquement désactivé lorsqu'un casque est connecté au connecteur de casque situé sur le panneau avant de l'ordinateur. TESTEZ LA PRISE ÉLECTRIQUE — Assurez-vous que la prise électrique fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe. ACTIVEZ LE MODE NUMÉRIQUE — Les haut-parleurs ne fonctionnent pas si le lecteur de CD fonctionne en mode analogique. Windows XP 1 Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), sur Control Panel (Panneau de configuration), puis sur Sounds, Speech, and Audio Devices (Sons, voix et périphériques audio). 2 Cliquez sur Sounds and Audio Devices (Sons et périphériques audio). 3 Cliquez sur l'onglet Hardware (Matériel). 4 Double-cliquez sur le nom du lecteur de CD. 5 Cliquez sur l'onglet Properties (Propriétés). 6 Cochez la case Enable digital CD audio for this CD-ROM device (Activer la lecture numérique de CD audio sur ce lecteur de CD-ROM).Résolution des problèmes 35 Aucun son ne provient des écouteurs ÉLIMINEZ LES SOURCES POTENTIELLES D'INTERFÉRENCES — Éteignez les ventilateurs, tubes au néon ou lampes halogène proches afin de vérifier s'ils produisent des interférences. EXÉCUTEZ LES DIAGNOSTICS DES HAUT-PARLEURS RÉINSTALLEZ LE PILOTE AUDIO — Voir page 45. RECHERCHEZ DES CONFLITS DE REQUÊTES D'INTERRUPTION — Voir page 49. VÉRIFIEZ LA CONNEXION DU CÂBLE DU CASQUE — Assurez-vous que le câble du casque est fermement relié au connecteur du casque (voir page 51). DÉSACTIVEZ LE MODE NUMÉRIQUE — Le casque ne fonctionne pas si le lecteur de CD fonctionne en mode numérique. Windows XP 1 Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), sur Control Panel (Panneau de configuration), puis sur Sounds, Speech, and Audio Devices (Sons, voix et périphériques audio). 2 Cliquez sur Sounds and Audio Devices (Sons et périphériques audio). 3 Cliquez sur l'onglet Hardware (Matériel). 4 Double-cliquez sur le nom du lecteur de CD. 5 Cliquez sur l'onglet Properties (Propriétés). 6 Désactivez la case à cocher Enable digital CD audio for this CD-ROM device (Activer la lecture numérique de CD audio sur ce lecteur de CD-ROM). RÉGLEZ LE CONTRÔLE DU VOLUME DE WINDOWS — Cliquez ou double-cliquez sur l'icône représentant un haut-parleur dans l'angle inférieur droit de votre écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine.36 Résolution des problèmes w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Problèmes de vidéo et d'affichage PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'informations du produit. Si l'écran est vide REMARQUE : Consultez la documentation du moniteur pour obtenir les instructions de dépannage. VÉRIFIEZ LA CONNEXION DU CÂBLE DU MONITEUR — • Vérifiez que le câble vidéo est connecté comme indiqué sur le schéma d'installation de votre ordinateur. • Si vous utilisez une rallonge vidéo et que son retrait résout le problème, cela signifie que le câble est défectueux. • Changez les câbles d'alimentation de l'ordinateur et du moniteur pour déterminer si le câble d'alimentation est défectueux. • Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur n'est tordue ni cassée. (Il est normal, pour les connecteurs de câbles de moniteur, que certaines broches soient manquantes.) VÉRIFIEZ LE VOYANT D'ALIMENTATION — Si le voyant d'alimentation est éteint, appuyez fermement sur le bouton pour vérifier que le moniteur est allumé. Si le voyant d'alimentation est allumé ou clignote, le moniteur est sous tension. Si le voyant d'alimentation clignote, appuyez sur une touche du clavier ou déplacez la souris. TESTEZ LA PRISE ÉLECTRIQUE — Assurez-vous que la prise électrique fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe. TESTEZ LE MONITEUR — Connectez un moniteur fonctionnant correctement à l'ordinateur, puis essayez de l'utiliser. Si le nouveau moniteur fonctionne, le moniteur précédent était défectueux. VÉRIFIEZ LES VOYANTS DE DIAGNOSTIC — Voir page 39. EXÉCUTEZ LES DIAGNOSTICS DELL — Voir page 42.Résolution des problèmes 37 Si l'affichage est difficile à lire VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES DU MONITEUR — Consultez la documentation du moniteur pour obtenir des instructions sur le réglage des contrastes et de la luminosité, sur le dégaussage du moniteur et sur l'exécution de l'auto-test du moniteur. ÉLOIGNEZ LE CAISSON D'EXTRÊMES GRAVES DU MONITEUR — Si votre système de haut–parleurs inclut un caisson d'extrêmes graves, vérifiez que ce caisson se trouve à au moins 60 cm (2 pieds) de distance du moniteur. ÉLOIGNEZ LE MONITEUR DES SOURCES D'ALIMENTATION EXTERNES — Les ventilateurs, les tubes au néon, les lampes halogène et d'autres appareils électriques peuvent donner l'impression que l'image affichée à l'écran vacille. Éteignez les périphériques proches afin de vérifier s'ils produisent des interférences. FAITES PIVOTER LE MONITEUR POUR ÉVITER LES REFLETS DU SOLEIL RÉGLEZ LES PARAMÈTRES D'AFFICHAGE WINDOWS — 1 Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), sur Control Panel (Panneau de configuration), puis sur Appearance and Themes (Apparence et thèmes). 2 Cliquez sur Display (Affichage), puis cliquez sur l'onglet Settings (Paramètres). 3 Essayez différentes valeurs pour les paramètres Screen resolution (Résolution de l'écran) et Color quality (Qualité couleur).38 Résolution des problèmes w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o mDépannage avancé 39 Dépannage avancé Voyants de diagnostic Afin de vous aider à résoudre vos problèmes, votre ordinateur est muni de quatre voyants sur le panneau arrière : « A », « B », « C » et « D » sur le panneau arrière (voir page 53). Ces voyants peuvent être jaunes ou verts. Lorsque l'ordinateur démarre normalement, les voyants clignotent. Une fois l'ordinateur démarré, les quatre voyants s'allument en vert. Si l'ordinateur ne fonctionne pas correctement, la couleur et le clignotement des voyants identifient le problème. PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'informations du produit. Comportement des voyants Description du problème Solution proposée L'ordinateur est éteint ou un échec éventuel pré-BIOS est survenu. Vérifiez que l'ordinateur est branché à une prise électrique qui fonctionne et que vous avez appuyé sur le bouton d'alimentation. A B C D = jaune = vert = éteint40 Dépannage avancé w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Des modules de mémoire sont détectés mais une panne de mémoire s'est produite. • Si vous avez un module de mémoire installé, réinstallez-le (voir page 70) et redémarrez l'ordinateur. • Si au moins deux modules de mémoire sont installés, retirez-les, réinstallez un module, (voir page 70), puis redémarrez l'ordinateur. Si l'ordinateur démarre normalement, réinstallez le module supplémentaire. Poursuivez jusqu'à ce que vous puissiez identifier le module défectueux ou réinstallez tous les modules sans erreur. • Installez correctement la mémoire de travail du même type sur votre ordinateur, si celle-ci est disponible (voir page 70). • Si le problème persiste, contactez Dell (voir page 82). Une défaillance de la carte d'extension semble s'être produite. 1 Vous pouvez déterminer l'existence d'un conflit en retirant une carte (autre que la carte vidéo) (voir page 58) puis en redémarrant l'ordinateur. 2 Si le problème persiste, réinstallez la carte retirée, retirez une autre carte, puis redémarrez l'ordinateur. 3 Renouvelez cette opération avec toutes les cartes. Si l'ordinateur redémarre correctement, recherchez les conflits de ressources avec la dernière carte retirée de l'ordinateur (consultez la section « Résolution d'incompatibilités matérielles et logicielles », page 49). 4 Si le problème persiste, contactez Dell (voir page 82). Comportement des voyants Description du problème Solution proposée = jaune = vert = éteint A B C D A B C D A B C DDépannage avancé 41 Une défaillance de l'unité de disque dur ou du lecteur de disquette semble s'être produite. Remettez en place tous les câbles d'alimentation et de données et redémarrez l'ordinateur. Une défaillance de l'USB semble s'être produite. Réinstallez tous les périphériques USB, vérifiez les connexions des câbles et redémarrez l'ordinateur. Aucun module de mémoire n'est détecté. • Réinstallez tous les modules de mémoire (voir page 70) et redémarrez l'ordinateur. • Pour éliminer toute éventualité de connecteur de mémoire défectueux, supprimez tous les modules de mémoire, réinstallez un module de mémoire (si l'ordinateur prend en charge un seul module) (voir page 70) et redémarrez l'ordinateur. Si l'ordinateur démarre normalement, déplacez le module de mémoire vers un autre connecteur et redémarrez l'ordinateur. Poursuivez jusqu'à ce que vous puissiez identifier le connecteur défectueux ou réinstallez tous les modules sans erreur. Des modules de mémoire sont détectés mais il existe une erreur de compatibilité ou de configuration de mémoire. • Vérifiez qu'il n'existe aucune exigence particulière de placement des modules et des connecteurs de mémoire (voir page 70). • Vérifiez que les modules de mémoire que vous installez sont compatibles avec votre ordinateur (voir page 76). • Si le problème persiste, contactez Dell (voir page 82). Comportement des voyants Description du problème Solution proposée = jaune = vert = éteint A B C D A B C D A B C D A B C D42 Dépannage avancé w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Diagnostics Dell Si vous rencontrez des difficultés avec votre ordinateur, procédez aux vérifications décrites dans la section « Résolution des problèmes » (voir page 21) et exécutez les Diagnostics Dell avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique. Exécuter les Diagnostics Dell peut vous aider à résoudre le problème sans contacter le service technique. Si vous contactez le service technique de Dell, les résultats des tests fournissent des informations importantes au personnel du support technique de Dell. Les Diagnostics Dell vous permettent de : • tester un ou tous les périphériques ; • sélectionner les tests selon un symptôme du problème que vous rencontrez ; • sélectionner le nombre d'exécution du test ; • suspendre le test si une erreur est détectée ; • consulter des informations de l'aide décrivant les tests et périphériques ; • recevoir des messages d'état vous indiquant si les tests se sont déroulés sans problème ; • recevoir des messages d'erreur si des problèmes sont détectés. Une autre panne s'est produite. • Assurez-vous que les câbles sont correctement connectés entre la carte système (voir page 57) et le lecteur de disque dur, le lecteur de CD et le lecteur de DVD. • Si le problème persiste, contactez Dell (voir page 82). L'ordinateur fonctionne normalement après le POST. Aucune Comportement des voyants Description du problème Solution proposée = jaune = vert = éteint A B C D A B C DDépannage avancé 43 Démarrage des Diagnostics Dell AVIS : Utilisez les Diagnostics Dell uniquement pour tester votre ordinateur Dell™. L'emploi de ce programme avec d'autres ordinateurs peut générer des messages d'erreur. 1 Arrêtez (voir page 19) et redémarrez l'ordinateur. 2 Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur . 3 Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez Boot to Utility Partition (Amorçage sur la partition de l'utilitaire) et appuyez sur . 4 Lorsque le menu principal de Diagnostics Dell apparaît, sélectionnez le test que vous voulez exécuter (voir page 42). Menu principal de Diagnostics Dell 1 Une fois les Diagnostics Dell chargés et l'écran Main Menu (Menu principal) affiché, cliquez sur le bouton correspondant à l'option souhaitée. 2 Si un problème est rencontré lors d'un test, un message indiquant le code d'erreur et une description du problème s'affiche. Notez le code d'erreur et la description du problème et suivez les instructions à l'écran. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez Dell (voir page 82). REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur est affiché au sommet de chaque écran de test. Si vous contactez Dell, le service de support technique vous demandera votre numéro de service. Option Fonction Express Test (Test rapide) Exécute un test rapide des périphériques. En règle générale, ce test prend 10 à 20 minutes et n'exige aucune intervention de votre part. Exécutez le test rapide en premier pour augmenter la possibilité d'identifier le problème rapidement. Extended Test (Test complet) Exécute un test approfondi des périphériques. En règle générale, ce test prend une heure ou plus et nécessite que vous répondiez régulièrement à des questions. Custom Test (Test personnalisé) Teste un périphérique spécifique. Vous pouvez personnaliser les tests que vous souhaitez exécuter. Symptom Tree (Arborescence des symptômes) Répertorie les symptômes rencontrés les plus communs et vous permet de sélectionner un test selon le symptôme du problème auquel vous êtes confronté.44 Dépannage avancé w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 3 Si vous exécutez un test à partir de l'option Test personnalisé ou Liste des symptômes, cliquez sur l'onglet approprié, tel que décrit dans le tableau suivant, pour obtenir de plus amples informations. 4 Fermez l'écran de test pour revenir à l'écran du menu principal. Pour quitter les Diagnostics Dell et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran Main Menu (Menu principal). Pilotes Qu'est-ce qu'un pilote ? Un pilote est un programme qui contrôle un périphérique, une imprimante, une souris ou un clavier par exemple. Tous les périphériques nécessitent un pilote. Un pilote sert d'interprète entre le périphérique et tout autre programme qui l'utilise. Chaque périphérique dispose de son propre jeu de commandes spécialisées que seul son pilote reconnaît. Dell vous livre l'ordinateur avec les pilotes requis déjà installés ; aucune installation ou configuration supplémentaire n'est nécessaire. Onglet Fonction Results (Résultats) Affiche les résultats du test et les conditions d'erreur rencontrées. Errors (Erreurs) Affiche les conditions d'erreur rencontrées, les codes d'erreur et la description du problème. Help (Aide) Décrit le test et peut indiquer les conditions requises pour exécuter le test. Configuration Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné. Les diagnostics Dell obtiennent des informations de configuration de tous les périphériques à partir du programme de configuration du système, de la mémoire et de divers tests internes et les affichent dans la liste des périphériques, dans le volet gauche de l'écran. La liste des périphériques risque de ne pas afficher les noms de tous les composants installés sur votre ordinateur ou de tous les périphériques reliés à celui-ci. Parameters (Paramètres) Vous permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres.Dépannage avancé 45 De nombreux pilotes, les pilotes de clavier par exemple, sont fournis avec votre système d'exploitation Microsoft® Windows® . Vous devez installer des pilotes si vous : • mettez à niveau votre système d'exploitation ; • réinstallez votre système d'exploitation ; • connectez ou installez un nouveau périphérique. Identification des pilotes Si vous rencontrez des difficultés avec un périphérique, identifiez le pilote à l'origine du problème et le mettez-le à niveau si nécessaire. 1 Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), puis sur Control Panel (Panneau de configuration). 2 Sous Pick a Category (Choisir une catégorie), cliquez sur Performance and Maintenance (Performance et maintenance). 3 Cliquez sur System (Système). 4 Dans la fenêtre System Properties (Propriétés système), cliquez sur l'onglet Hardware (Matériel). 5 Cliquez sur Device Manager (Gestionnaire de périphériques). 6 Faites défiler la liste pour rechercher des périphériques comportant un point d'exclamation (un cercle jaune et un [!]) sur l'icône du périphérique. Lorsqu'un point d'exclamation se trouve à côté du nom du périphérique, vous devez réinstaller le pilote ou installer un nouveau pilote (voir page 45). Réinstallation des pilotes AVIS : Le site Web de support technique de Dell, support.dell.com fournit des pilotes compatibles avec les ordinateurs Dell™. Si vous installez des pilotes obtenus auprès d'autres sources, il se peut que votre ordinateur ne fonctionne pas correctement. Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Microsoft Windows XP Si un problème apparaît sur votre ordinateur après avoir installé ou mis à jour le pilote, utilisez la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP pour remplacer le pilote avec la version précédemment installée. 1 Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), puis sur Control Panel (Panneau de configuration). 2 Sous Pick a Category (Choisir une catégorie), cliquez sur Performance and Maintenance (Performance et maintenance). 3 Cliquez sur System (Système). 4 Dans la fenêtre System Properties (Propriétés système), cliquez sur l'onglet Hardware (Matériel). 5 Cliquez sur Device Manager (Gestionnaire de périphériques).46 Dépannage avancé w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 6 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le périphérique pour lequel vous avez installé un nouveau pilote, puis cliquez sur Properties (Propriétés). 7 Cliquez sur l'onglet Drivers (Pilotes). 8 Cliquez sur Roll Back Driver (Revenir à la version précédente). Si le programme Device Driver Rollback (Restauration des pilotes de périphériques) ne corrige pas le problème, utilisez la fonction System Restore (Restauration du système) (voir page 46) pour que votre ordinateur revienne à l'état de fonctionnement dans lequel il était avant que vous n'installiez le nouveau pilote. Restauration du système d'exploitation Vous pouvez restaurer votre système d'exploitation des manières suivantes : • La fonction Restauration du système de Microsoft Windows XP permet de restaurer l'ordinateur à un état antérieur sans affecter les fichiers de données. • Le programme Dell PC Restore de Symantec permet de restaurer votre disque dur à l'état dans lequel il se trouvait quand vous l'avez acheté. Il supprime définitivement toutes les données du disque dur ainsi que les applications qui ont été installées après la réception de l'ordinateur. Utilisation de la fonction Restauration du système de MicrosoftWindows XP Le système d'exploitation Microsoft Windows XP comporte la fonction Restauration du système, qui vous permet de restaurer l'ordinateur à un état antérieur (sans affecter les fichiers de données) si les modifications apportées au matériel, aux logiciels ou aux paramètres du système empêchent l'ordinateur de fonctionner correctement. Reportez-vous au Centre d'aide et de support technique de Windows pour plus d'informations sur la fonction Restauration du système. Pour accéder à l'aide, consultez page 10. AVIS : Effectuez des sauvegardes régulières de vos fichiers de données. La fonction Restauration du système ne gère pas et ne récupère pas vos fichiers de données. REMARQUE : Les procédures contenues dans ce document ont été rédigées en fonction du mode d'affichage par défaut de Windows et peuvent ne pas s'afficher correctement si vous activez le mode d'affichage classique de Windows sur votre ordinateur Dell™. Création d'un point de restauration 1 Cliquez sur le bouton Start (Démarrer) et cliquez sur Help and Support (Aide et support). 2 Cliquez sur System Restore (Restauration du système). 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.Dépannage avancé 47 Restauration de l'ordinateur à un état antérieur Si des problèmes se produisent après l'installation d'un pilote de périphérique, utilisez la fonction Device Driver Rollback (Restauration des pilotes de périphériques) (voir page 46 pour les résoudre). Si cette tentative se révèle infructueuse, utilisez la fonction Restauration du système. AVIS : Avant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours d'exécution. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée. 1 Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), pointez sur All Programs (Tous les programmes)→ Accessories (Accessoires)→ System Tools (Outils système), puis sur System Restore (Restauration du système). 2 Vérifiez que l'option Restore my computer to an earlier time (Restaurer mon ordinateur à un état antérieur) est activée et cliquez sur Next (Suivant). 3 Cliquez sur la date à laquelle vous souhaitez restaurer l'ordinateur. L'écran Select a Restore Point (Sélectionner un point de restauration) affiche un calendrier vous permettant de sélectionner des points de restauration. Toutes les dates du calendrier comportant des points de restauration apparaissent en gras. 4 Sélectionnez un point de restauration, puis cliquez sur Next (Suivant). Si une date du calendrier contient un seul point de restauration, ce dernier est sélectionné automatiquement. Si plusieurs points de restauration sont disponibles, cliquez sur celui que vous souhaitez utiliser. 5 Cliquez sur Next (Suivant). L'écran Restoration Complete (Restauration complète) apparaît une fois que la fonction Restauration du système a terminé la collecte de données et l'ordinateur redémarre. 6 Lorsque l'ordinateur a redémarré, cliquez sur OK. Pour changer de point de restauration, répétez les étapes précédentes en utilisant un autre point de restauration ou annulez la restauration. Annulation de la dernière restauration du système AVIS : Avant d'annuler la dernière restauration du système, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours d'exécution. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée. 1 Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), pointez sur All Programs (Tous les programmes)→ Accessories (Accessoires)→ System Tools (Outils système), puis cliquez sur System Restore (Restauration du système). 2 Cliquez sur Undo my last restoration (Annuler ma dernière restauration), puis sur Next (Suivant).48 Dépannage avancé w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Utilisation du programme Dell PC Restore de Symantec N'utilisez le programme Dell PC Restore de Symantec qu'en dernier recours pour restaurer votre système d'exploitation. PC Restore permet de restaurer votre disque dur à l'état dans lequel il se trouvait lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Tout programme ou fichier ajouté depuis la réception de votre ordinateur – y compris les fichiers de données – sont supprimés définitivement du disque dur. Les fichiers de données incluent les documents, les feuilles de calcul, les messages électroniques, les photos numériques, les fichiers de musique, etc. Si possible, sauvegardez toutes les données avant d'utiliser PC Restore. AVIS : L'utilisation de PC Restore supprime définitivement toutes les données du disque dur ainsi que les applications qui ont été installées après la réception de l'ordinateur. Si possible, sauvegardez vos données avant d'utiliser PC Restore. Pour utiliser PC Restore. 1 Allumez l'ordinateur. Pendant la procédure d'amorçage, une barre bleue indiquant www.dell.com apparaît dans la partie supérieure de l'écran. 2 Dès l'apparition de la barre bleue, appuyez sur . Si vous n'avez pas appuyé sur à temps, laissez la procédure de redémarrage se terminer, puis redémarrez à nouveau l'ordinateur. AVIS : Si vous ne voulez pas procéder à l'utilisation de PC Restore, cliquez sur Reboot (Réinitialiser) à l'étape suivante. 3 Dans l'écran qui apparaît ensuite, cliquez sur Restore (Restaurer). 4 Dans l'écran suivant, cliquez sur Confirm (Confirmer). Le processus de restauration prend environ 6 à 10 minutes. 5 Lorsqu'un message vous y invite, cliquez sur Finish (Terminer) pour redémarrer l'ordinateur. REMARQUE : N'éteignez pas manuellement l'ordinateur. Cliquez sur Finish (Terminer) et laissez l'ordinateur redémarrer complètement. 6 Lorsqu'un message vous y invitera, cliquez sur Yes (Oui). L'ordinateur redémarre. Étant donné que l'ordinateur est réinitialisé à son état de fonctionnement d'origine, les écrans qui apparaissent, tels que le End User License Agreement (Contrat de Licence Utilisateur Final), sont identiques à ceux qui sont apparus la première fois que vous avez démarré l'ordinateur. 7 Cliquez sur Next (Suivant). L'écran System Restore (Restauration du système) apparaît et l'ordinateur redémarre. 8 Lorsque l'ordinateur a redémarré, cliquez sur OK.Dépannage avancé 49 Activation de la fonctionnalité Restauration du système Si vous réinstallez Windows XP avec moins de 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur, la fonction Restauration du système est automatiquement désactivée. Pour vérifier si la fonction Restauration du système est activée : 1 Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), puis sur Control Panel (Panneau de configuration). 2 Cliquez sur Performance and Maintenance (Performances et maintenance). 3 Cliquez sur System (Système). 4 Cliquez sur l'onglet System Restore (Restauration du système). 5 Assurez-vous que l'option Turn off System Restore (Désactiver la Restauration du système) est désactivée. Résolution des problèmes d'incompatibilité logicielle et matérielle Sous Windows XP, des conflits d'interruption (IRQ) se produisent lorsqu'un périphérique n'est pas détecté lors de l'installation du système d'exploitation ou lorsqu'il est détecté, mais qu'il n'est pas correctement configuré. Pour rechercher des conflits sur un ordinateur exécutant Windows XP : 1 Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), puis sur Control Panel (Panneau de configuration). 2 Cliquez sur Performance and Maintenance (Performances et maintenance), puis sur System (Système). 3 Cliquez sur l'onglet Hardware (Matériel), puis sur Device Manager (Gestionnaire de périphériques). 4 Dans la liste Device Manager (Gestionnaire de périphériques), vérifiez si des conflits existent avec les autres périphériques. Les conflits sont signalés par un point d'exclamation jaune (!) en regard du périphérique en conflit ou d'une X rouge si le périphérique a été désactivé. 5 Double-cliquez sur n'importe quel conflit pour afficher la fenêtre Properties (Propriétés). En cas de conflit d'IRQ, la zone d'état Device (Périphérique) de la fenêtre Properties (Propriétés) indique les cartes ou périphériques partageant l'IRQ en conflit. 6 Résolvez les conflits en reconfigurant les périphériques ou en supprimant les périphériques à partir de Device Manager (Gestionnaire de périphériques).50 Dépannage avancé w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Pour utiliser l'utilitaire de résolution de problèmes matériels de Windows XP : 1 Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), puis sur Help and Support (Aide et support). 2 Tapez hardware troubleshooter (dépanneur matériel) dans le champ Search (Rechercher), puis cliquez sur la flèche pour lancer la recherche. 3 Cliquez sur Hardware Troubleshooter (Dépanneur matériel) dans la liste Search Results (Résultats de la recherche). 4 Dans la liste Hardware Troubleshooter (Dépanneur matériel), cliquez sur I need to resolve a hardware conflict on my computer (J'ai besoin de résoudre un conflit matériel sur mon ordinateur), puis sur Next (Suivant).Retrait et installation de pièces 51 Retrait et installation de pièces Vue avant et arrière de l'ordinateur Vue avant 1 11 2 9* 3* 4 7 10 8 6 5 12 *Sur les ordinateurs équipés d'un lecteur de disquette en option.52 Retrait et installation de pièces w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 1 voyant d'activité du lecteur CD ou DVD Le voyant d'activité de l'unité s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données depuis le lecteur de CD/DVD. 2 bouton d'éjection des CD ou DVD Appuyez sur ce bouton pour éjecter un CD du lecteur de CD ou de DVD. 3 bouton d'éjection du lecteur de disquette Appuyez sur ce bouton pour éjecter une disquette du lecteur de disquettes. (Sur les ordinateurs équipés d'un lecteur de disquettes en option). 4 voyant d'activité de l'unité de disque dur Le voyant de l'unité de disque dur s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur l'unité de disque dur. Le voyant peut également être allumé lorsqu'un périphérique, comme le lecteur de CD, fonctionne. 5 connecteur du casque Utilisez ce connecteur pour brancher un casque et la plupart des haut-parleurs afin d'écouter tous les sons émis par votre ordinateur, y compris les signaux sonores provenant du système et du lecteur CD. 6 connecteurs USB 2.0 (2) Les connecteurs USB en face avant sont plutôt destinés aux périphériques que vous branchez et débranchez assez souvent, comme une manette de jeu ou un appareil photo. Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière pour les périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un clavier. 7 bouton d'alimentation Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur. AVIS : Pour éviter de perdre des données, n'utilisez pas le bouton d'alimentation pour éteindre l'ordinateur. Procédez plutôt à un arrêt du système d'exploitation. 8 voyant d'alimentation Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste fixe pour indiquer différents états : Pour plus d'informations, consultez page 31. 9 voyant d'activité du lecteur de disquettes Le voyant du lecteur de disquettes s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur le lecteur de disquettes. Attendez que ce voyant s'éteigne avant de retirer la disquette du lecteur. (Sur les ordinateurs équipés d'un lecteur de disquettes en option). 10 molette du volume du lecteur CD ou DVD Réglez le volume de vos DVD ou CD à l'aide de la molette. 11 connecteur de casque du lecteur CD ou DVD Utilisez ce connecteur pour brancher un casque au lecteur CD ou DVD. Le casque ne fonctionnera pas si le lecteur fonctionne en mode numérique. Pour désactiver le mode numérique, consultez « Aucun son ne provient des écouteurs », page 35. 12 numéro de service Le numéro est utilisé pour identifier votre ordinateur lorsque vous accédez au site Web de support technique de Dell ou que vous appelez le support technique.Retrait et installation de pièces 53 Vue arrière 12 3 13 8 9 4 1 7 14 15 6 10 2 5* 11 *Peut ne pas être présent sur tous les ordinateurs. 1 connecteur de la souris Branchez une souris standard dans le connecteur vert prévu à cet effet. Éteignez l'ordinateur et tous les périphériques connectés avant de connecter une souris à l'ordinateur. Si vous avez une souris clavier USB, connectez-la à un connecteur USB. 2 voyants de diagnostic (4) Utilisez les voyants pour vous aider à résoudre les problèmes grâce au code de diagnostic. Pour plus d'informations, consultez « Voyants de diagnostic », page 39. 3 connecteur parallèle Connectez un périphérique parallèle, comme une imprimante, au connecteur parallèle. Si vous avez une imprimante USB, connectez-la à un connecteur USB. 4 connecteur de ligne d'entrée Utilisez le connecteur d'entrée de couleur bleue pour connecter des périphériques d'enregistrement/de lecture tels que des lecteurs de cassettes, des lecteurs de CD ou des magnétoscopes. (Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, le connecteur de microphone se trouve sur cette carte.) 5 loquet de verrouillage du capot Libère le capot de l'ordinateur.54 Retrait et installation de pièces w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 6 connecteur de l'adaptateur réseau Pour connecter l'ordinateur à un réseau ou un modem, branchez l'une des extrémités d'un câble réseau à une prise ou un périphérique réseau. Branchez l'autre extrémité du câble réseau au connecteur de l'adaptateur réseau situé sur le panneau arrière de votre ordinateur. Un clic indique que le câble réseau a été correctement installé. Sur les ordinateurs équipés d'une carte de connecteur réseau, utilisez le connecteur situé sur cette carte. Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de catégorie 5 pour votre réseau. Si vous devez utiliser un câblage de catégorie 3, forcez la vitesse réseau à 10 Mbps pour garantir un fonctionnement fiable. 7 emplacements pour carte (3) Permet d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI installées. 8 connecteurs USB 2.0 (4) Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière pour les périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un clavier. Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que vous connectez occasionnellement, comme une manette de jeu ou un appareil photo. 9 connecteur de microphone Utilisez le connecteur de microphone rose pour connecter un microphone d'ordinateur personnel afin d'entrer des données vocales ou musicales dans un programme audio ou de téléphonie. (Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, le connecteur de microphone se trouve sur cette carte.) 10 connecteur de ligne de sortie Utilisez le connecteur de ligne de sortie de couleur verte pour connecter des écouteurs et la plupart des haut-parleurs avec amplificateurs intégrés. (Sur les ordinateurs équipés d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte.) 11 connecteur vidéo Branchez le câble de votre moniteur au connecteur bleu. 12 connecteur série Vous pouvez connecter un périphérique série, par exemple un ordinateur de poche, au port série. 13 connecteur de clavier Si vous avez un clavier standard, connectez-le au connecteur de clavier violet. Si vous avez un clavier USB, connectez-le à un connecteur USB. 14 sélecteur de tension manuel (peut ne pas être disponible sur tous les ordinateurs) Pour plus d'informations, consultez les consignes de sécurité du Guide d'informations du produit. 15 connecteur d'alimentation Insérez-y le câble d'alimentation. prise réseau prise modemRetrait et installation de pièces 55 Retrait du capot de l'ordinateur PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'informations du produit. 1 Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Start (Démarrer) (voir page 19). 2 Vérifiez que votre ordinateur et que les périphériques connectés sont bien éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas éteints automatiquement lorsque vous avez éteint votre ordinateur, éteignez-les maintenant. AVIS : Pour débrancher un câble réseau, débranchez tout d'abord le câble de votre ordinateur, puis de la prise réseau murale. 3 Débranchez les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur. 4 Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés de leurs prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la terre. PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant d'ouvrir le capot. 5 Couchez l'ordinateur sur le côté, son capot face à vous. 6 Si votre ordinateur est équipé d'un loquet de verrouillage du capot, faites-le glisser et maintenez-le. 7 Saisissez le capot de l'ordinateur par les crans et faites-le glisser vers l'arrière de l'ordinateur. 8 Placez le capot de l'ordinateur sur une surface plane. capot de l'ordinateur loquet de verrouillage arrière de l'ordinateur56 Retrait et installation de pièces w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Examen de l'intérieur de votre ordinateur PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'informations du produit. PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant d'ouvrir le capot. unité de disque dur alimentation électrique carte système lecteur de disquettes* lecteur de CD ou DVD *Peut ne pas être présent sur tous les ordinateurs.Retrait et installation de pièces 57 Composants de la carte système connecteurs du module de mémoire (DDR1, DDR2) connecteur du lecteur de disquettes (J18) connecteur du lecteur de CD (J20) connecteur de l'alimentation principale (J21) connecteur du microprocesseur (U16) connecteur du ventilateur (J30) connecteur téléphonique du modem (J25) arrière de l'ordinateur connecteur d'alimentation 12-V (J10) connecteur du disque dur (J23) support de batterie (BT1) connecteur du panneau de configuration (J28) cavalier du mot de passe (JP1) emplacements pour carte PCI (3) (PCI1, PCI2, PCI3) cavalier CMOS (JP2) connecteur d'E/S du panneau avant (J27) connecteur audio CD (J8) voyant d'alimentation (LED1) connecteur audio du panneau avant (J29)58 Retrait et installation de pièces w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Ajout de cartes PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'informations du produit. 1 Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Start (Démarrer) (voir page 19). 2 Vérifiez que votre ordinateur et que les périphériques connectés sont bien éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas éteints automatiquement lorsque vous avez éteint votre ordinateur, éteignez-les maintenant. AVIS : Pour débrancher un câble réseau, débranchez tout d'abord le câble de votre ordinateur, puis de la prise réseau murale. 3 Débranchez les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur. 4 Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés de leurs prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la terre. PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant d'ouvrir le capot. 5 Retirez le capot de l'ordinateur (voir page 55). 6 Couchez l'ordinateur sur le côté, de sorte que la carte système se trouve sur la face antérieure de l'ordinateur, à l'intérieur. 7 Dévissez puis retirez le support (ou plaque de recouvrement) du connecteur de carte que vous souhaitez utiliser. PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger d'un choc électrique, assurez-vous de bien débrancher votre ordinateur de la prise électrique avant d'installer des cartes. plaque de recouvrement vis de fixationRetrait et installation de pièces 59 8 Alignez le découpage situé en bas de la carte avec la barre croisée du connecteur de la carte système. Enfoncez lentement la carte dans le connecteur jusqu'à ce qu'elle soit complètement insérée. Vérifiez que la carte est complètement insérée et que son support se trouve bien dans le connecteur. encoche de la carte carte connecteur de carte sur la carte système barre transversale carte complètement insérée carte mal insérée support coincé hors du connecteur support dans le connecteur60 Retrait et installation de pièces w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 9 Fixez le support à l'extrémité de la carte avec la vis que vous avez retirée à l'étape 7. 10 Connectez les câbles qui doivent être reliés à la carte. Consultez la documentation de la carte pour plus d'informations sur les connexions de câble de la carte. AVIS : Ne faites pas passer les câbles de carte derrière ou par-dessus les cartes. En effet, les câbles passant au-dessus des cartes peuvent endommager l'équipement. 11 Remettez le capot de l'ordinateur en place (voir page 74). AVIS : Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 12 Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez-les. 13 Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation. Ajout d'un lecteur de disquettes PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'informations du produit. 1 Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Start (Démarrer) (voir page 19). 2 Vérifiez que votre ordinateur et que les périphériques connectés sont bien éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas éteints automatiquement lorsque vous avez éteint votre ordinateur, éteignez-les maintenant. AVIS : Pour débrancher un câble réseau, débranchez tout d'abord le câble de votre ordinateur, puis de la prise réseau murale. 3 Débranchez les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur. 4 Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés de leurs prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la terre. PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant d'ouvrir le capot. 5 Retirez le capot de l'ordinateur (voir page 55).Retrait et installation de pièces 61 6 Retirez le panneau avant : a Appuyez sur le levier de verrouillage pour dégager la patte supérieure. b Passez votre main à l'intérieur de l'ordinateur et appuyez sur la patte inférieure pour la dégager (la patte du milieu se dégage automatiquement). c Faites pivoter le panneau avant afin de le dégager des charnières latérales. patte supérieure panneau avant levier de verrouillage patte du milieu patte inférieure charnières latérales (3)62 Retrait et installation de pièces w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 7 Appuyez sur les deux pattes d'insertion, puis poussez le cache du panneau avant pour le retirer. 8 Connectez le câble d'alimentation du lecteur de disquettes (à l'arrière). PRÉCAUTION : Faites correspondre la bande de couleur qui se trouve sur le câble avec la broche 1 du disque dur (cette broche porte le numéro « 1 »). 9 Connectez le câble de données à l'arrière du lecteur et au connecteur du lecteur de disquettes de la carte système (voir page 57). cache pattes (2)Retrait et installation de pièces 63 10 Positionnez le support de lecteur de disquettes de sorte que le haut du support se trouve au même niveau que le bas de la baie supérieure, puis installez le support du lecteur de disquettes en le faisant glisser. REMARQUE : Le haut du support du lecteur de disquettes comporte deux emplacements dans lesquels viennent s'enclencher deux clips situés au bas de la baie supérieure. Ainsi lorsqu'il est correctement installé, le support du lecteur de disquette tient tout seul et n'a pas besoin d'être maintenu. 11 Fixez le support du lecteur de disquettes à l'aide de la vis supérieure du support livrée avec le lecteur. vis supérieure du support support du lecteur lecteur de disquette64 Retrait et installation de pièces w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 12 Fixez de nouveau le panneau avant aux charnières latérales puis faites-le pivoter jusqu'à ce qu'il s'enclenche dans la partie avant de l'ordinateur. 13 Vérifiez toutes les connexions des câbles et pliez ces câbles de sorte qu'ils ne gênent pas la circulation d'air à travers les ventilateurs et les orifices d'aération. 14 Remettez le capot de l'ordinateur en place (voir page 74). AVIS : Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 15 Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez-les. 16 Après avoir allumé l'ordinateur, appuyez sur lorsque vous y êtes invité afin d'accéder au mode Configuration. panneau avant charnières latérales (3)Retrait et installation de pièces 65 17 Sélectionnez Drive Configuration (Configuration du lecteur) et appuyez sur . 18 Utilisez les flèches gauche et droite pour changer la configuration de Diskette Drive A (Lecteur de disquettes A) de Not Installed (Non installé) en 3.5 inch, 1.44 MB (3,5 pouces, 1,44 Mo). 19 Appuyez sur . 20 Sélectionnez Integrated Devices (LegacySelect Options) (Lecteurs intégrés - Options LegacySelect) et appuyez sur . 21 Vérifiez que l'option Diskette Interface (Interface disquette) est configurée sur Auto. Si nécessaire, utilisez les flèches gauche et droite pour configurer l'option sur Auto. 22 Appuyez sur . 23 Appuyez sur . 24 Appuyez sur pour enregistrer les modifications et quitter le mode Configuration. L'ordinateur redémarre. 25 Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce lecteur. Ajout d'un second lecteur de CD ou DVD PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'informations du produit. 1 Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Start (Démarrer) (voir page 19). REMARQUE : Les unités Dell sont livrées avec leurs propres instructions et logiciels. Après avoir installé un lecteur, reportez-vous à sa documentation pour obtenir des instructions sur l'installation et l'utilisation du logiciel correspondant. 2 Vérifiez que votre ordinateur et que les périphériques connectés sont bien éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas éteints automatiquement lorsque vous avez éteint votre ordinateur, éteignez-les maintenant. AVIS : Pour débrancher un câble réseau, débranchez tout d'abord le câble de votre ordinateur, puis de la prise réseau murale. 3 Débranchez les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur. 4 Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés de leurs prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la terre. PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant d'ouvrir le capot.66 Retrait et installation de pièces w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 5 Retirez le capot de l'ordinateur (voir page 55). 6 Retirez le panneau avant : a Appuyez sur le levier de verrouillage pour dégager la patte supérieure. b Passez votre main à l'intérieur de l'ordinateur et appuyez sur la patte inférieure pour la dégager (la patte du milieu se dégage automatiquement). c Faites pivoter le panneau avant afin de le dégager des charnières latérales. charnières latérales (3) patte supérieure panneau avant levier de verrouillage patte du milieu patte inférieureRetrait et installation de pièces 67 7 Tirez les deux pattes du panneau avant vers vous, puis poussez le cache du panneau avant pour le retirer. 8 Assurez-vous que le cavalier du nouveau lecteur est en position « Cable select » (pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec le lecteur). 9 Retirez deux vis d'alignement supplémentaires, illustrées en page 68 à l'avant de l'ordinateur, puis insérez-les dans le lecteur. REMARQUE : Certains ordinateurs sont livrés avec seulement deux vis d'alignement supplémentaires, d'autres avec quatre. Pour cette procédure, vous n'avez besoin que de deux vis d'alignement. pattes (2) cache lecteur vis d'alignement (2)68 Retrait et installation de pièces w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 10 Mettez le lecteur en place avec précaution. 11 Une fois le lecteur en place, appliquez une pression pour vous assurer qu'il est complètement inséré. 12 Fixez le lecteur à l'ordinateur à l'aide des vis livrées avec le lecteur. PRÉCAUTION : Faites correspondre la bande de couleur qui se trouve sur le câble avec la broche 1 du disque dur (cette broche porte le numéro « 1 »). 13 Connectez le câble d'alimentation à la carte système. 14 Repérez le câble de données du lecteur CD ou DVD dans la baie supérieure et branchez le connecteur du milieu au nouveau lecteur. 15 Vérifiez toutes les connexions des câbles et pliez ces câbles de sorte qu'ils n'entravent pas la circulation de l'air à travers les ventilateurs et les orifices d'aération. lecteur vis d'alignement (2) vis de fixation vis d'alignement supplémentaires (2 ou 4)Retrait et installation de pièces 69 16 Fixez de nouveau le panneau avant aux charnières latérales puis faites-le pivoter jusqu'à ce qu'il s'enclenche dans la partie avant de l'ordinateur. 17 Remettez le capot de l'ordinateur en place (voir page 74). AVIS : Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 18 Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez-les. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce lecteur. panneau avant charnières latérales (3)70 Retrait et installation de pièces w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Ajout de mémoire Vous pouvez augmenter la mémoire de votre ordinateur en installant des modules de mémoire sur la carte système. Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par votre ordinateur, consultez « Mémoire », page 76. Installation de mémoire PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'informations du produit. 1 Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Start (Démarrer) (voir page 19). 2 Vérifiez que votre ordinateur et que les périphériques connectés sont bien éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas éteints automatiquement lorsque vous avez éteint votre ordinateur, éteignez-les maintenant. AVIS : Pour débrancher un câble réseau, débranchez tout d'abord le câble de votre ordinateur, puis de la prise réseau murale. 3 Débranchez les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur. 4 Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés de leurs prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la terre. PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant d'ouvrir le capot. 5 Retirez le capot de l'ordinateur (voir page 55). 6 Appuyez sur les clips de fixation situés à chaque extrémité du connecteur de module de mémoire pour les écarter. clips de fixation (2) connecteur connecteur de mémoire le plus proche du microprocesseurRetrait et installation de pièces 71 7 Alignez l'encoche de la partie inférieure du module avec la barre transversale du connecteur. AVIS : Pour éviter d'endommager le module de mémoire, enfoncez-le dans le connecteur en appliquant une force égale à chaque extrémité. 8 Insérez le module dans le connecteur jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Si le module est correctement inséré, les clips de fixation doivent s'enclencher dans les encoches se trouvant à chaque extrémité du module. 9 Remettez le capot de l'ordinateur en place (voir page 74). AVIS : Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 10 Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez-les. 11 Cliquez à l'aide du bouton droit de la souris sur l'icône My Computer (Poste de travail), puis cliquez sur Properties (Propriétés). 12 Cliquez sur l'onglet General (Général). 13 Pour vérifier si le module de mémoire est correctement installé, vérifiez la quantité de mémoire (RAM) indiquée. encoche module de mémoire encoches (2) barre transversale72 Retrait et installation de pièces w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Retrait de la mémoire PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'informations du produit. REMARQUE : La mémoire achetée auprès de Dell est couverte par la garantie de votre ordinateur. 1 Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Start (Démarrer) (voir page 19). 2 Vérifiez que votre ordinateur et que les périphériques connectés sont bien éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas éteints automatiquement lorsque vous avez éteint votre ordinateur, éteignez-les maintenant. AVIS : Pour débrancher un câble réseau, débranchez tout d'abord le câble de votre ordinateur, puis de la prise réseau murale. 3 Débranchez les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur. 4 Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés de leurs prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la terre. PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant d'ouvrir le capot. 5 Retirez le capot de l'ordinateur (voir page 55). 6 Appuyez sur les clips de fixation situés à chaque extrémité du connecteur de module de mémoire pour les écarter. 7 Saisissez le module et retirez-le. Si vous avez des difficultés à le retirer, déplacez doucement le module de l'arrière vers l'avant et vice-versa pour le dégager du connecteur. Remplacement de la batterie PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'informations du produit. Une pile bouton conserve les informations de configuration, de date et d'heure de l'ordinateur. Cette pile peut durer plusieurs années. Si vous devez réinitialiser à plusieurs reprises les informations de date et d'heure après avoir mis l'ordinateur sous tension, remplacez la pile. PRÉCAUTION : Une pile neuve peut exploser si elle est mal installée. Remplacez la pile CR2032 de 3-V uniquement par une pile de type identique ou équivalent à celui recommandé par le fabricant. Jetez les piles usagées selon les instructions données par le fabricant. 1 Enregistrez tous les écrans du programme de configuration du système (voir page 80) pour pouvoir restaurer les paramètres corrects à l'étape 11. 2 Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Start (Démarrer) (voir page 19).Retrait et installation de pièces 73 3 Vérifiez que votre ordinateur et que les périphériques connectés sont bien éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas éteints automatiquement lorsque vous avez éteint votre ordinateur, éteignez-les maintenant. AVIS : Pour débrancher un câble réseau, débranchez tout d'abord le câble de votre ordinateur, puis de la prise réseau murale. 4 Débranchez les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur. 5 Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés de leurs prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la terre. PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant d'ouvrir le capot. 6 Retirez le capot de l'ordinateur (voir page 55). 7 Localisez le support de batterie (voir page 57). 8 Retirez la batterie en l'extrayant soigneusement de son support en utilisant les doigts ou un objet émoussé non-conducteur, un tournevis en plastique par exemple. AVIS : Pour éviter d'endommager la carte système lorsque vous soulevez et détachez la batterie, veillez à introduire le tournevis en plastique entre la batterie et le support (et non la carte système). 9 Insérez la nouvelle batterie dans le support en orientant le côté « + » vers le haut, jusqu'à ce que la batterie se positionne correctement. AVIS : Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. support de batterie batterie74 Retrait et installation de pièces w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 10 Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez-les. 11 Accédez au programme de configuration du système (voir page 80) et restaurez les paramètres que vous avez enregistrés à l'étape 1. 12 Jetez l'ancienne batterie en vous conformant aux règles en vigueur. Remise en place du capot de l'ordinateur 1 Vérifiez que tous les câbles sont connectés et pliez-les de sorte qu'ils ne gênent pas. 2 Vérifiez qu'aucun outil ou pièce non utilisée n'a été oublié(e) à l'intérieur de l'ordinateur. 3 Placez le capot sur l'ordinateur. 4 Faites glisser le capot vers l'avant de l'ordinateur jusqu'à ce qu'il soit correctement mis en place. AVIS : Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 5 Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez-les.Annexe 75 Annexe Caractéristiques Microprocesseur Type de microprocesseur Intel® Pentium® 4 ou Celeron® Mémoire cache L1 8 Ko premier niveau (Pentium 4 et Celeron). Mémoire cache L2 SRAM 256 ou 512 Ko (valeur affichée dans le programme de configuration du système) à écriture différée, associative à huit voies, à transmission par rafales en pipeline (Pentium 4). SRAM de 128 Ko résidant sur la carte processeur. La cache de niveau 2 s'exécute à la vitesse de l'horloge interne du processeur (Celeron). Informations système Jeu de puces du système Intel 845GV Canaux DMA huit Niveaux d'interruption mode APIC 24 Puce du BIOS du système 4 Mo (512 Ko) Horloge système débit de données de 400 ou 533 MHz Bus d'extension Types de bus PCI Vitesse de bus PCI : 33 MHz Connecteurs PCI trois Taille du connecteur PCI 120 broches Largeur des données du connecteur PCI (maximum) 32 bits76 Annexe w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Mémoire Architecture SDRAM DDR Connecteurs mémoire deux Capacités de mémoire 128, 256 ou 512 Mo Mémoire minimale SDRAM DDR partagée 128 Mo REMARQUE : Entre 32 et 64 Mo de mémoire système peuvent être alloués à la prise en charge des graphiques, en fonction de la taille de la mémoire système et d'autres facteurs. Mémoire maximale Type de mémoire SDRAM DDR (non ECC) PC2100 (266 MHz) ou PC2700 (333 MHz) Lecteurs Accessible de l'extérieur deux baies de 5,25 pouces une baie de 3,5 pouces Accessible de l'extérieur une baie pour unité de disque dur IDE haute de 1 pouce Ports et connecteurs Accessibles de l'extérieur : Serial (série) un connecteur à 9 broches ; compatible 16550C Parallèle connecteur à 25 trous (bidirectionnel) Vidéo connecteur à 15 trous Clavier connecteur à 6 broches (mini-DIN) Souris connecteur à 6 broches (mini-DIN) USB deux connecteurs de panneau avant et quatre connecteurs de panneau arrière conformes à la norme USB 2.0 Réseau connecteur RJ-45 Audio trois connecteurs arrière miniatures pour la ligne d'entrée, la ligne de sortie et le microphone Casque un connecteur avant miniature pour la ligne de sortie 2 GoAnnexe 77 Ports et connecteurs(suite) Accessibles de l'intérieur : Canal IDE principal connecteur à 40 broches sur bus PCI local Canal IDE secondaire connecteur à 40 broches sur bus PCI local Lecteur de disquettes (optionnel) connecteur à 34 broches Vidéo Contrôleur vidéo Intel 3D Extreme Graphics intégré Audio Contrôleur audio audio intégré Réseau Contrôleur réseau Ethernet 10/100 intégré Boutons et voyants Commande d'alimentation Bouton poussoir Voyant d'alimentation du panneau avant vert fixe à l'état de marche ; vert clignotant à l'état de veille ; jaune (voir page 31) Voyant d'accès à l'unité de disque dur vert Alimentation Alimentation CC : Consommation en watts 200 W ou 250 W Dissipation de chaleur 682 ou 853 BTU (ordinateur entièrement chargé sans moniteur) Tension (voir le Guide d'informations du produit pour obtenir des informations importantes sur la configuration de la tension) 100 à 120 V à 60 Hz ; 200 à 240 V à 60 Hz Batterie de secours pile bouton CR2032 de 3 V Caractéristiques physiques Hauteur x Largeur x Profondeur 36,8 x 18,4 x 42,6 cm (14,5 x 7,25 x 16,75 pouces) Poids 10,4 kg (23 livres)78 Annexe w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Paramètres standard Le programme de configuration du système contient les paramètres standard de votre ordinateur. AVIS : Si vous n'êtes pas un utilisateur expérimenté, ne modifiez pas les paramètres définis pour ce programme. Certaines modifications risquent de provoquer un mauvais fonctionnement de votre ordinateur. Reportez-vous à la figure suivante pour visualiser un exemple d'écran du programme principal. Environnement Température : Fonctionnement 10° à 35 °C (50° à 95 °F) REMARQUE : À 35 ºC (95 °F), l'altitude maximale d'exploitation est de 914 m (3 000 pieds). Stockage –40° à 65 °C (–40° à 149 °F) Humidité relative 20 % à 80 % (sans condensation) Vibrations maximales : Fonctionnement 0,25 G entre 3 et 200 Hz Stockage 2,20 Grms entre 10 et 500 Hz Chocs maximaux : Non opérationnel (impulsion semi-sinusoïdale) 105 G, 2 ms Non opérationnel (onde carrée moyenne) 32 G avec changement de vitesse de 596,9 cm/sec (235 pouces/sec) Altitude : Fonctionnement –15,2 à 3 048 m (–50 à 10 000 pieds) REMARQUE : À 35 ºC (95 °F), l'altitude maximale d'exploitation est de 914 m (3 000 pieds). Stockage –15,2 à 10 670 m (–50 à 35 000 pieds)Annexe 79 Affichage des paramètres 1 Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 2 Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur . Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, continuez d'attendre jusqu'à l'affichage du bureau Microsoft® Windows®. Puis arrêtez votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.80 Annexe w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Écrans du programme de configuration du système Les écrans de configuration du système sont répartis entre les sections suivantes : • La barre de menus en haut de l'écran permet d'accéder aux principaux écrans du programme : – Main (Principal) fournit des paramètres pour la configuration de base de l'ordinateur. – Advanced (Avancé) fournit des paramètres détaillés pour certaines fonctions de l'ordinateur. – Security (Sécurité) fournit des indications et des paramètres pour les mots de passe d'utilisateur et de configuration. – Power (Alimentation) fournit des paramètres pour les fonctions de gestion de l'alimentation système. – Boot (Amorçage) contient des informations relatives à la façon dont l'ordinateur démarre. – Exit (Quitter) contient des sélections pour enregistrer et charger les paramètres du programme. • Le côté gauche répertorie les options de configuration et leurs paramètres pour le matériel installé dans votre ordinateur. Vous pouvez modifier les paramètres entre parenthèses, mais pas ceux qui sont grisés. Les options identifiées par une pointe fléchée (>) fournissent un accès aux sous-menus. • Le côté supérieur droit affiche les informations d'aide d'une option en surbrillance. • Le côté inférieur droit répertorie les touches et leurs fonctions pour l'écran affiché. Boot Sequence (Séquence d'amorçage) Cette fonction permet de modifier la séquence d'amorçage des périphériques. Modification de la séquence d'amorçage pour les amorçages actuels Vous pouvez utiliser cette fonctionnalité, par exemple pour redémarrer votre ordinateur à partir d'un périphérique USB tel qu'un lecteur de disquettes, une clé de mémoire ou un lecteur de CD-RW. 1 Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 2 Lorsque F2 = Setup, F12 = Boot Menu (F2 = Configuration, F12 = Menu d'amorçage) apparaît dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur . Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, attendez que le bureau Microsoft Windows s'affiche. Ensuite, éteignez votre ordinateur (voir page 19) et essayez à nouveau. Le menu Boot Device (Périphériques d'amorçage) apparaît, répertoriant tous les périphériques d'amorçage disponibles. Chaque périphérique dispose d'un numéro. 3 Au bas du menu, entrez le numéro du périphérique à utiliser pour l'amorçage actuel uniquement.Annexe 81 Modification de la séquence d'amorçage pour les amorçages futurs 1 Entrez dans le programme de configuration du système (voir page 78). 2 Utilisez les touches fléchées pour sélectionner l'option de menu Boot Sequence (Séquence d'amorçage) et appuyez sur pour accéder au menu contextuel. REMARQUE : Notez votre séquence d'amorçage actuelle au cas où vous voudriez la restaurer. 3 Appuyez sur les touches de direction Haut et Bas pour vous déplacer dans la liste des périphériques. 4 Appuyez sur la barre d'espacement pour activer ou désactiver un périphérique (les périphériques activés comportent une coche). Appuyez sur plus (+) ou sur moins (–) pour déplacer un périphérique sélectionné dans la liste. Effacement des mots de passe oubliés PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'informations du produit. Si vous oubliez votre mot de passe d'utilisateur ou de configuration, vous ne pouvez pas faire fonctionner votre ordinateur ni modifier les paramètres du programme de configuration du système jusqu'à ce que vous ayez effacé le(s) mot(s) de passe oublié(s). 1 Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Start (Démarrer) (voir page 19). 2 Vérifiez que votre ordinateur et que les périphériques connectés sont bien éteints. Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas éteints automatiquement lorsque vous avez éteint votre ordinateur, éteignez-les maintenant. AVIS : Pour débrancher un câble réseau, débranchez tout d'abord le câble de votre ordinateur, puis de la prise réseau murale. 3 Débranchez les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur. 4 Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés de leurs prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la terre. PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant d'ouvrir le capot. 5 Retirez le capot de l'ordinateur (voir page 55). AVIS : Avant de toucher quoi que ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, reliez-vous à la masse en touchant une surface métallique non peinte à l'arrière de l'ordinateur. Pendant votre travail à l'intérieur de l'ordinateur, touchez régulièrement une surface métallique non peinte pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes. 6 Repérez le cavalier de mot de passe à 2 broches (voir page 57) sur la carte système, puis retirez-le des deux broches. Lorsque vous recevez votre ordinateur, le cavalier est connecté aux deux broches. 82 Annexe w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m 7 Remettez en place le capot de l'ordinateur (voir page 74). 8 Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez-les. 9 Si vous êtes invité à appuyer sur pour continuer, appuyez sur . 10 Lorsque le bureau Microsoft Windows est apparu à l'écran, éteignez l'ordinateur (voir page 19). AVIS : Pour débrancher un câble réseau, débranchez tout d'abord le câble de votre ordinateur, puis de la prise réseau murale. 11 Éteignez tout périphérique connecté et débranchez-les des prises électriques. 12 Déconnectez le câble d'alimentation de l'ordinateur, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la terre. 13 Retirez le capot de l'ordinateur (voir page 55). 14 Retirez le cavalier de mot de passe. Connectez le cavalier à une seule broche pour ne pas le perdre. 15 Remettez en place le capot de l'ordinateur (voir page 74). AVIS : Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 16 Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez-les. 17 Si vous êtes invité à appuyer sur pour continuer, appuyez sur . Contacter Dell Vous pouvez contacter Dell par des moyens électroniques via les sites Web suivants : • www.dell.com • support.dell.com (support technique) • premiersupport.dell.com (support technique pour les clients de l'éducation, de l'administration, de la santé et des grands comptes, comprenant les clients Premier, Platinum et Gold) Pour les adresses Internet de votre pays, recherchez la section appropriée dans le tableau ci-dessous. REMARQUE : Les numéros gratuits sont valables dans le pays pour lequel ils sont renseignés. Si vous devez contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les indicatifs fournis dans le tableau ci-dessous. Si vous avez besoin d'assistance pour connaître les indicatifs à utiliser, contactez un opérateur local ou international.Annexe 83 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, site Web et adresse électronique Indicatifs, Numéros locaux et numéros verts Afrique du Sud (Johannesburg) Indicatif international : 09/091 Indicatif national : 27 Indicatif urbain : 11 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : dell_za_support@dell.com Gold Queue 011 709 7713 Support technique 011 709 7710 Service clientèle 011 709 7707 Ventes 011 709 7700 Télécopieur 011 706 0495 Standard 011 709 7700 Allemagne (Langen) Indicatif international : 00 Indicatif national : 49 Indicatif urbain : 6103 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : tech_support_central_europe@dell.com Support technique 06103 766-7200 Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 0180-5-224400 Service clientèle, segment International 06103 766-9570 Service clientèle, comptes privilégiés 06103 766-9420 Service clientèle, Grands comptes 06103 766-9560 Service clientèle, Comptes publics 06103 766-9555 Standard 06103 766-7000 Amérique latine Support technique clients (Austin, Texas, ÉtatsUnis) 512 728-4093 Service clientèle (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-3619 Télécopieur (Support technique et service clientèle) (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-3883 Ventes (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-4397 Télécopieur pour les ventes (Austin, Texas, ÉtatsUnis) 512 728-4600 ou 512 728-3772 Anguilla Support technique général numéro vert : 800-335-0031 Antigua et Barbuda Support technique général 1-800-805-5924 Antilles néerlandaises Support technique général 001-800-882-151984 Annexe w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Argentine (Buenos Aires) Indicatif international : 00 Indicatif national : 54 Indicatif urbain : 11 Site Web : www.dell.com.ar E-mail : us_latin_services@dell.com E-mail pour ordinateurs de bureau et ordinateurs portables : la-techsupport@dell.com E-mail pour serveurs et EMC : la_enterprise@dell.com Service clientèle numéro vert : 0-800-444-0730 Support technique numéro vert : 0-800-444-0733 Services de support technique numéro vert : 0-800-444-0724 Ventes 0-810-444-3355 Aruba Support technique général numéro vert : 800-1578 Asie du Sud-Est et pays du Pacifique Support technique clients, service clientèle et ventes (Penang, Malaisie) 604 633 4810 Australie (Sydney) Indicatif international : 0011 Indicatif national : 61 Indicatif urbain : 2 Adresse électronique (Australie) : au_tech_support@dell.com Adresse électronique (Nouvelle-Zélande) : nz_tech_support@dell.com Petites entreprises et activités professionnelles à domicile 1-300-65-55-33 Gouvernement et entreprises numéro vert : 1-800-633-559 Division Comptes privilégiés numéro vert : 1-800-060-889 Support technique pour serveurs et stockage numéro vert : 1-800-505-095 Support technique pour ordinateurs portables et de bureau numéro vert : 1-800-733-314 Service clientèle numéro vert : 1-800-819-339 Ventes aux entreprises numéro vert : 1-800-808-385 Ventes aux particuliers numéro vert : 1-800-808-312 Télécopieur numéro vert : 1-800-818-341 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, site Web et adresse électronique Indicatifs, Numéros locaux et numéros vertsAnnexe 85 Autriche (Vienne) Indicatif international : 900 Indicatif national : 43 Indicatif urbain : 1 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : tech_support_central_europe@dell.com Ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile 0820 240 530 00 Télécopieur pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 0820 240 530 49 Service clientèle pour les petites entreprises et activités professionnelles à domicile 0820 240 530 14 Service clientèle – Comptes privilégiés/Entreprises 0820 240 530 16 Support technique pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 0820 240 530 14 Support technique – Comptes privilégiés/Entreprises 0660 8779 Standard 0820 240 530 00 Bahamas Support technique général numéro vert : 1-866-278-6818 Belgique (Bruxelles) Indicatif international : 00 Indicatif national : 32 Indicatif urbain : 2 Site Web : support.euro.dell.com Adresse électronique pour les clients francophones : support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/ Support technique 02 481 92 88 Télécopieur pour support technique 02 481 92 95 Service clientèle 02 713 15 65 Ventes aux entreprises 02 481 91 00 Télécopieur 02 481 92 99 Standard 02 481 91 00 Bermudes Support technique général 1-800-342-0671 Bolivie Support technique général numéro vert : 800-10-0238 Brésil Indicatif international : 00 Indicatif national : 55 Indicatif urbain : 51 Site Web : www.dell.com/br Service clientèle, Support technique 0800 90 3355 Télécopieur pour support technique 51 481 5470 Télécopieur pour service clientèle 51 481 5480 Ventes 0800 90 3390 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, site Web et adresse électronique Indicatifs, Numéros locaux et numéros verts86 Annexe w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Brunei Indicatif national : 673 Support technique clients (Penang, Malaisie) 604 633 4966 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Ventes aux particuliers (Penang, Malaisie) 604 633 4955 Canada (North York, Ontario) Indicatif international : 011 État des commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus AutoTech (support technique automatisé) numéro vert : 1-800-247-9362 Service clientèle (petites entreprises et activités professionnelles à domicile) numéro vert : 1-800-847-4096 Service clientèle (grands comptes et administration) numéro vert : 1-800-326-9463 Support technique (petites entreprises et activités professionnelles à domicile) numéro vert : 1-800-847-4096 Support technique (grands comptes et administration) numéro vert : 1-800-387-5757 Ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile numéro vert : 1-800-387-5752 Ventes (grands comptes et administration) numéro vert : 1-800-387-5755 Ventes de pièces au détail et service étendu 1-866-440-3355 Chili (Santiago) Indicatif national : 56 Indicatif urbain : 2 Ventes, Service clientèle, Support technique numéro vert : 1230-020-4823 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, site Web et adresse électronique Indicatifs, Numéros locaux et numéros vertsAnnexe 87 Chine (Xiamen) Indicatif national : 86 Indicatif urbain : 592 Site Web du support technique : support.dell.com.cn E-mail du support technique : cn_support@dell.com Télécopieur pour support technique 818 1350 Support technique (Dimension™ et Inspiron™) numéro vert : 800 858 2969 Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™) numéro vert : 800 858 0950 Support technique (serveurs et stockage) numéro vert : 800 858 0960 Support technique (projecteurs, assistants personnels, imprimantes, commutateurs, routeurs, etc.) numéro vert : 800 858 2920 Service juridique clientèle numéro vert : 800 858 2060 Télécopieur du service juridique clientèle 592 818 1308 Petites entreprises et activités professionnelles à domicile numéro vert : 800 858 2222 Division Comptes privilégiés numéro vert : 800 858 2557 Comptes grandes entreprises – GCP numéro vert : 800 858 2055 Comptes clés des grandes entreprises numéro vert : 800 858 2628 Comptes grandes entreprises – Nord numéro vert : 800 858 2999 Comptes grandes entreprises – Administration et éducation Nord numéro vert : 800 858 2955 Comptes grandes entreprises – Est numéro vert : 800 858 2020 Comptes grandes entreprises – Administration et éducation Est numéro vert : 800 858 2669 Comptes grandes entreprises – Queue Team numéro vert : 800 858 2572 Comptes grandes entreprises – Sud numéro vert : 800 858 2355 Comptes grandes entreprises – Ouest numéro vert : 800 858 2811 Comptes grandes entreprises – Pièces détachées numéro vert : 800 858 2621 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, site Web et adresse électronique Indicatifs, Numéros locaux et numéros verts88 Annexe w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Colombie Support technique général 980-9-15-3978 Corée (Séoul) Indicatif international : 001 Indicatif national : 82 Indicatif urbain : 2 Support technique numéro vert : 080-200-3800 Ventes numéro vert : 080-200-3600 Service clientèle (Séoul, Corée) numéro d'appel gratuit : 080- 200-3800 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Télécopieur 2194-6202 Standard 2194-6000 Costa Rica Support technique général 0800-012-0435 Danemark (Copenhague) Indicatif international : 00 Indicatif national : 45 Site Web : support.euro.dell.com Support E-mail (ordinateurs portables) : den_nbk_support@dell.com Support E-mail (ordinateurs de bureau) : den_support@dell.com Support E-mail (serveurs) : Nordic_server_support@dell.com Support technique 7023 0182 Service clientèle (relations) 7023 0184 Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 3287 5505 Standard (relations) 3287 1200 Télécopieur du standard (relations) 3287 1201 Standard (Petites entreprises et activités professionnelles à domicile) 3287 5000 Télécopieur du standard (Petites entreprises et activités professionnelles à domicile) 3287 5001 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, site Web et adresse électronique Indicatifs, Numéros locaux et numéros vertsAnnexe 89 Dominique Support technique général numéro vert : 1-866-278-6821 Équateur Support technique général numéro vert : 999-119 Espagne (Madrid) Indicatif international : 00 Indicatif national : 34 Indicatif urbain : 91 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : support.euro.dell.com/es/es/emaildell/ Petites entreprises et activités professionnelles à domicile Support technique 902 100 130 Service clientèle 902 118 540 Ventes 902 118 541 Standard 902 118 541 Télécopieur 902 118 539 Entreprises Support technique 902 100 130 Service clientèle 902 115 236 Standard 91 722 92 00 Télécopieur 91 722 95 83 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, site Web et adresse électronique Indicatifs, Numéros locaux et numéros verts90 Annexe w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m États-Unis (Austin, Texas) Indicatif international : 011 Indicatif national : 1 Service d'état des commandes automatisé numéro vert : 1-800-433-9014 AutoTech (ordinateurs portables et de bureau) numéro vert : 1-800-247-9362 Client (Domicile et siège social) Support technique numéro vert : 1-800-624-9896 Service clientèle numéro vert : 1-800-624-9897 Support technique Dellnet™ numéro vert : 1-877-Dellnet (1-877-335-5638) Clients du programme d'achats pour employés (EPP) numéro vert : 1-800-695-8133 Site Web des services financiers : www.dellfinancialservices.com Services financiers (leasing/prêt) numéro vert : 1-877-577-3355 Services financiers (Comptes privilégiés Dell [DPA]) numéro vert : 1-800-283-2210 Entreprises Service clientèle et Support technique numéro vert : 1-800-822-8965 Clients du programme d'achats pour employés (EPP) numéro vert : 1-800-695-8133 Support technique pour imprimantes et projecteurs numéro vert : 1-877-459-7298 Public (administrations, secteurs Éducation et Santé) Service clientèle et Support technique numéro vert : 1-800-456-3355 Clients du programme d'achats pour employés (EPP) numéro vert : 1-800-234-1490 Ventes Dell numéro vert : 1-800-289-3355 ou numéro vert : 1-800-879-3355 Points de vente Dell (ordinateurs Dell recyclés) numéro vert : 1-888-798-7561 Ventes de logiciels et de périphériques numéro vert : 1-800-671-3355 Ventes de composants au détail numéro vert : 1-800-357-3355 Service étendu et ventes sous garantie numéro vert : 1-800-247-4618 Télécopieur numéro vert : 1-800-727-8320 Services Dell pour personnes sourdes, malentendantes ou souffrant de troubles de la parole et du langage numéro vert : 1-877-DELLTTY (1-877-335-5889) Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, site Web et adresse électronique Indicatifs, Numéros locaux et numéros vertsAnnexe 91 Finlande (Helsinki) Indicatif international : 990 Indicatif national : 358 Indicatif urbain : 9 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : fin_support@dell.com Support E-mail (serveurs) : Nordic_support@dell.com Support technique 09 253 313 60 Télécopieur pour support technique 09 253 313 81 Service relations clientèle 09 253 313 38 Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 09 693 791 94 Télécopieur 09 253 313 99 Standard 09 253 313 00 France (Paris) (Montpellier) Indicatif international : 00 Indicatif national : 33 Indicatifs urbains : (1) (4) Site Web : support.euro.dell.com E-mail : support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/ Petites entreprises et activités professionnelles à domicile Support technique 0825 387 270 Service clientèle 0825 823 833 Standard 0825 004 700 Standard (appels extérieurs à la France) 04 99 75 40 00 Ventes 0825 004 700 Télécopieur 0825 004 701 Télécopieur (appels extérieurs à la France) 04 99 75 40 01 Entreprises Support technique 0825 004 719 Service clientèle 0825 338 339 Standard 01 55 94 71 00 Ventes 01 55 94 71 00 Télécopieur 01 55 94 71 01 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, site Web et adresse électronique Indicatifs, Numéros locaux et numéros verts92 Annexe w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Grèce Indicatif international : 00 Indicatif national : 30 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/ Support technique 00800-44 14 95 18 Support technique du service Gold 00800-44 14 00 83 Standard 2108129810 Standard du service Gold 2108129811 Ventes 2108129800 Télécopieur 2108129812 Grenade Support technique général numéro vert : 1-866-540-3355 Guatemala Support technique général 1-800-999-0136 Guyane Support technique général numéro vert : 1-877-270-4609 Hong Kong Indicatif international : 001 Indicatif national : 852 Site Web : support.ap.dell.com E-mail : apsupport@dell.com Support technique (Dimension™ et Inspiron™) 2969 3188 Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™) 2969 3191 Support technique (PowerApp™, PowerEdge™, PowerConnect™ et PowerVault™) 2969 3196 Hotline EEC Gold Queue 2969 3187 Service juridique clientèle 3416 0910 Comptes grandes entreprises 3416 0907 Programmes clientèle internationaux 3416 0908 Division Moyennes entreprises 3416 0912 Division Petites entreprises et activités professionnelles à domicile 2969 3155 Îles Caïman Support technique général 1-800-805-7541 Îles Turks et Caicos Support technique général numéro vert : 1-866-540-3355 Îles Vierges (États-Unis) Support technique général 1-877-673-3355 Îles Vierges britanniques Support technique général numéro vert : 1-866-278-6820 Inde Support technique 1600 33 8045 Ventes 1600 33 8044 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, site Web et adresse électronique Indicatifs, Numéros locaux et numéros vertsAnnexe 93 Irlande (Cherrywood) Indicatif international : 16 Indicatif national : 353 Indicatif urbain : 1 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : dell_direct_support@dell.com Support technique 1850 543 543 Support technique pour le Royaume-Uni (interne au Royaume-Uni uniquement) 0870 908 0800 Service clientèle pour les particuliers 01 204 4014 Service clientèle pour les petites entreprises 01 204 4014 Service clientèle pour le Royaume-Uni (interne au Royaume-Uni uniquement) 0870 906 0010 Service clientèle pour les entreprises 1850 200 982 Service clientèle pour les entreprises (interne au Royaume-Uni uniquement) 0870 907 4499 Ventes pour l'Irlande 01 204 4444 Ventes pour le Royaume-Uni (interne au Royaume-Uni uniquement) 0870 907 4000 Télécopieur/télécopieur pour les ventes 01 204 0103 Standard 01 204 4444 Italie (Milan) Indicatif international : 00 Indicatif national : 39 Indicatif urbain : 02 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : support.euro.dell.com/it/it/emaildell/ Petites entreprises et activités professionnelles à domicile Support technique 02 577 826 90 Service clientèle 02 696 821 14 Télécopieur 02 696 821 13 Standard 02 696 821 12 Entreprises Support technique 02 577 826 90 Service clientèle 02 577 825 55 Télécopieur 02 575 035 30 Standard 02 577 821 Jamaïque Support technique général (appel à partir de la Jamaïque uniquement) 1-800-682-3639 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, site Web et adresse électronique Indicatifs, Numéros locaux et numéros verts94 Annexe w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Japon (Kawasaki) Indicatif international : 001 Indicatif national : 81 Indicatif urbain : 44 Site Web : support.jp.dell.com Support technique (serveurs) numéro d'appel gratuit : 0120- 198-498 Support technique à l'extérieur du Japon (serveurs) 81-44-556-4162 Support technique (Dimension™ et Inspiron™) numéro d'appel gratuit : 0120- 198-226 Support technique à l'extérieur du Japon (Dimension et Inspiron) 81-44-520-1435 Support technique (Dell Precision™, OptiPlex™ et Latitude™) numéro d'appel gratuit : 0120 -198 -433 Support technique à l'extérieur du Japon (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) 81-44-556-3894 Support technique (assistants personnels, projecteurs, imprimantes et routeurs) numéro d'appel gratuit : 0120- 981-690 Support technique à l'extérieur du Japon (assistants personnels, projecteurs, imprimantes et routeurs) 81-44-556-3468 Service Faxbox 044-556-3490 Service de commandes automatisé 24 heures sur 24 044-556-3801 Service clientèle 044-556-4240 Division Ventes aux entreprises (jusqu'à 400 salariés) 044-556-1465 Division Ventes aux Comptes privilégiés (plus de 400 salariés) 044-556-3433 Ventes aux Comptes grandes entreprises (plus de 3 500 salariés) 044-556-3430 Ventes au secteur public (agences gouvernementales, établissements d'enseignement et institutions médicales) 044-556-1469 Segment International - Japon 044-556-3469 Utilisateur particulier 044-556-1760 Standard 044-556-4300 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, site Web et adresse électronique Indicatifs, Numéros locaux et numéros vertsAnnexe 95 La Barbade Support technique général 1-800-534-3066 Luxembourg Indicatif international : 00 Indicatif national : 352 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : tech_be@dell.com Support technique (Bruxelles, Belgique) 3420808075 Ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile (Bruxelles, Belgique) numéro vert : 080016884 Ventes aux entreprises (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 00 Service clientèle (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 19 Télécopieur (Bruxelles, Belgique) 02 481 92 99 Standard (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 00 Macao Indicatif national : 853 Support technique numéro vert : 0800 582 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Ventes aux particuliers numéro vert : 0800 581 Malaisie (Penang) Indicatif international : 00 Indicatif national : 60 Indicatif urbain : 4 Support technique (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) numéro vert : 1 800 88 0193 Support technique (Dimension et Inspiron) numéro vert : 1-800-88 1306 Support technique (PowerEdge et PowerVault) numéro vert : 1800 88 1386 Service clientèle 04 633 4949 Ventes aux particuliers numéro vert : 1-800-888 202 Ventes aux entreprises numéro vert : 1-800-888 213 Mexique Indicatif international : 00 Indicatif national : 52 Support technique clients 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 Ventes 50-81-8800 ou 01-800-888-3355 Service clientèle 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 Groupe principal 50-81-8800 ou 01-800-888-3355 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, site Web et adresse électronique Indicatifs, Numéros locaux et numéros verts96 Annexe w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Montserrat Support technique général numéro vert : 1-866-278-6822 Nicaragua Support technique général 001-800-220-1006 Norvège (Lysaker) Indicatif international : 00 Indicatif national : 47 Site Web : support.euro.dell.com Support E-mail (ordinateurs portables) : nor_nbk_support@dell.com Support E-mail (ordinateurs de bureau) : nor_support@dell.com Support E-mail (serveurs) : nordic_server_support@dell.com Support technique 671 16882 Service relations clientèle 671 17514 Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 23162298 Standard 671 16800 Standard télécopieur 671 16865 Nouvelle-Zélande Indicatif international : 00 Indicatif national : 64 Adresse électronique (Nouvelle-Zélande) : nz_tech_support@dell.com Adresse électronique (Australie) : au_tech_support@dell.com Support technique (pour ordinateurs portables et de bureau) 0800 443 563 Support technique (pour serveurs et stockage) 0800 505 098 Petites entreprises et activités professionnelles à domicile 0800 446 255 Gouvernement et entreprises 0800 444 617 Ventes 0800 441 567 Télécopieur 0800 441 566 Panama Support technique général 001-800-507-0962 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, site Web et adresse électronique Indicatifs, Numéros locaux et numéros vertsAnnexe 97 Pays-Bas (Amsterdam) Indicatif international : 00 Indicatif national : 31 Indicatif urbain : 20 Site Web : support.euro.dell.com Support technique 020 674 45 00 Télécopieur pour support technique 020 674 47 66 Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 020 674 42 00 Service relations clientèle 020 674 4325 Ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile 020 674 55 00 Relations ventes 020 674 50 00 Télécopieur des ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile 020 674 47 75 Télécopieur pour les relations ventes 020 674 47 50 Standard 020 674 50 00 Télécopieur du standard 020 674 47 50 Pérou Support technique général 0800-50-669 Pologne (Varsovie) Indicatif international : 011 Indicatif national : 48 Indicatif urbain : 22 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : pl_support_tech@dell.com Service clientèle (téléphone) 57 95 700 Service clientèle 57 95 999 Ventes 57 95 999 Service clientèle (télécopieur) 57 95 806 Réception (télécopieur) 57 95 998 Standard 57 95 999 Porto Rico Support technique général 1-800-805-7545 Portugal Indicatif international : 00 Indicatif national : 351 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/ Support technique 707200149 Service clientèle 800 300 413 Ventes 800 300 410 ou 800 300 411 ou 800 300 412 ou 21 422 07 10 Télécopieur 21 424 01 12 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, site Web et adresse électronique Indicatifs, Numéros locaux et numéros verts98 Annexe w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m République Dominicaine Support technique général 1-800-148-0530 République Tchèque (Prague) Indicatif international : 00 Indicatif national : 420 Indicatif urbain : 2 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : czech_dell@dell.com Support technique 02 2186 27 27 Télécopieur pour support technique 02 2186 27 28 Service clientèle 02 2186 27 11 Télécopieur pour service clientèle 02 2186 27 14 Standard 02 2186 27 11 Royaume-Uni (Bracknell) Indicatif international : 00 Indicatif national : 44 Indicatif urbain : 1344 Site Web : support.euro.dell.com Site Web du service clientèle : support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp E-mail : dell_direct_support@dell.com Support technique (Entreprises/Comptes privilégiés/Division Comptes privilégiés [plus de 1 000 salariés]) 0870 908 0500 Support technique (direct/Division Comptes privilégiés et général) 0870 908 0800 Service clientèle Comptes internationaux 01344 373 186 Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 0870 906 0010 Service clientèle pour les entreprises 01344 373 185 Service clientèle Comptes privilégiés (de 500 à 5 000 salariés) 0870 906 0010 Service clientèle Gouvernement central 01344 373 193 Service clientèle Gouvernement local et Éducation 01344 373 199 Service clientèle (Santé) 01344 373 194 Ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile 0870 907 4000 Ventes aux entreprises/secteur public 01344 860 456 Petites entreprises et activités professionnelles à domicile 0870 907 4006 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, site Web et adresse électronique Indicatifs, Numéros locaux et numéros vertsAnnexe 99 Sainte-Lucie Support technique général 1-800-882-1521 Saint-Kitts-et-Nevis Support technique général numéro vert : 1-877-441-4731 Saint-Vincent et les Grenadines Support technique général numéro vert : 1-877-270-4609 Salvador Support technique général 01-899-753-0777 Singapour (Singapour) Indicatif international : 005 Indicatif national : 65 Support technique (Dimension et Inspiron) numéro vert : 1800 394 7430 Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell Precision) numéro vert : 1800 394 7488 Support technique (PowerEdge et PowerVault) numéro vert : 1800 394 7478 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Ventes aux particuliers numéro vert : 800 6011 054 Ventes aux entreprises numéro vert : 800 6011 053 Suède (Upplands Väsby) Indicatif international : 00 Indicatif national : 46 Indicatif urbain : 8 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : swe_support@dell.com Adresse électronique du support technique pour Latitude et Inspiron : Swe-nbk_kats@dell.com Adresse électronique du support technique pour OptiPlex : Swe_kats@dell.com Adresse électronique du support technique pour les serveurs : Nordic_server_support@dell.com Support technique 08 590 05 199 Service relations clientèle 08 590 05 642 Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 08 587 70 527 Support du programme d'achats pour employés (EPP, Employee Purchase Program) 20 140 14 44 Télécopieur pour support technique 08 590 05 594 Ventes 08 590 05 185 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, site Web et adresse électronique Indicatifs, Numéros locaux et numéros verts100 Annexe w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Suisse (Genève) Indicatif international : 00 Indicatif national : 41 Indicatif urbain : 22 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : Tech_support_central_Europe@dell.com Adresse électronique pour les clients francophones (petites entreprises et activités professionnelles à domicile et entreprises) : support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/ Support technique (petites entreprises et activités professionnelles à domicile) 0844 811 411 Support technique (Entreprises) 0844 822 844 Service clientèle (petites entreprises et activités professionnelles à domicile) 0848 802 202 Service clientèle (entreprises) 0848 821 721 Télécopieur 022 799 01 90 Standard 022 799 01 01 Taiwan Indicatif international : 002 Indicatif national : 886 Support technique (ordinateurs portables et de bureau) numéro vert : 00801 86 1011 Support technique (serveurs et stockage) numéro vert : 00801 60 1256 Ventes aux entreprises numéro vert : 00801 651 227 Thaïlande Indicatif international : 001 Indicatif national : 66 Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell Precision) numéro vert : 1800 0060 07 Support technique (PowerEdge et PowerVault) numéro vert : 1800 0600 09 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Ventes numéro vert : 0880 060 09 Trinité-et-Tobago Support technique général 1-800-805-8035 Uruguay Support technique général numéro vert : 000-413-598-2521 Venezuela Support technique général 8001-3605 Pays (Ville) Indicatif international Indicatif national Indicatif de la ville Nom du département ou du service, site Web et adresse électronique Indicatifs, Numéros locaux et numéros vertsIndex 101 Index A Alimentation électrique mise hors tension de l'ordinateur, 19 problèmes, 31 Amorçage modification de la séquence d'amorçage, 80 Amorçage à partir d'un périphérique USB, 19 Arrêt de l'ordinateur, 19 Assistant Compatibilité des programmes, 28 Assistants Assistant Compatibilité des programmes, 28 B Batterie problèmes, 21 remise en place, 72 BIOS, 78 C Capot de l'ordinateur remise en place, 74 retrait, 55 CD, 16 Centre d'aide et de support, 10 Clavier problèmes, 26 Code de service express, 9 Conflits résolution des problèmes d'incompatibilité logicielle ou matérielle, 49 Conflits d'IRQ, 49 Connexion Internet configuration, 15 options, 15 présentation, 15 Copie de CD conseils utiles, 17 informations générales, 16 procédure, 17 Copie de DVD conseils utiles, 17 informations générales, 16 procédure, 17 D Dell contacter, 82 Dépannage Centre d'aide et de support, 10 conflits, 49 Dépannage (suite) restauration à l'état précédent, 46 utilitaire de résolution des problèmes matériel, 49 voyants de diagnostic, 39 Diagnostic voyants, 39 Diagramme de configuration, 9 Documentation, 9 diagramme de configuration, 9 en ligne, 10 fichier d'aide, 9 trouver, 9 DVD, 16 E Étiquette de licence Microsoft, 9 F Fichier d'aide, 9 H Hyper-Threading, 18102 Index 102 Index I IEEE 1394 problèmes, 26 Imprimante câble, 11 configuration, 11 connexion, 11 parallèle, 11 problèmes, 32 USB, 12 Instructions de sécurité, 7 L Lecteur de CD ajout, 65 problèmes, 22 Lecteur de CD-RW problèmes, 22 Lecteurs problèmes, 21 Logiciel Hyper-Threading, 18 problèmes, 27-28 M Messages erreur, 25 Messages d'erreur, 25 voyants de diagnostic, 39 Mise hors tension de l'ordinateur, 19 Moniteur difficulté de lecture, 37 problèmes, 36 vide, 36 Moniteur. Voir moniteur Mot de passe effacement de la configuration du système, 81 O Ordinateur absence de réponse, 27 blocages, 27-28 restauration à l'état précédent, 46 vue arrière, 53 vue avant, 51 P Paramètres programme de configuration du système, 78 Périphériques USB, amorçage à partir de, 19 Pilotes, 44 identification, 45 présentation, 44 Problèmes affichage difficile à lire, 37 alimentation électrique, 31 aucune réponse d'un programme, 27 batterie, 21 Problèmes (suite) blocage du programme, 27 blocages de l'ordinateur, 27-28 clavier, 26 compatibilité des programmes avec Windows, 28 écran bleu, 28 écran vide, 36 états du voyant d'alimentation, 31 généralités, 27 IEEE 1394, 26 imprimante, 32 l'ordinateur ne répond plus, 27 lecteur de CD, 22 lecteur de CD-RW, 22 lecteurs, 21 logiciel, 27-28 messages d'erreur, 25 moniteur vide, 36 réglage du volume, 34 restauration à l'état précédent, 46 scanner, 33 unité de disque dur, 23 vidéo et moniteur, 36 voyants de diagnostic, 39 Programme de configuration du système, 78 R Réinstallation Windows XP, 46 Restauration du système, 46Index 103 S Scanner problèmes, 33 Sélecteur de tension manuel, 54 Site Web Dell Support, 10 Support contacter Dell, 82 Système d'exploitation réinstallation de Windows XP, 46 U Unité de disque dur problèmes, 23 Utilitaire de résolution des problèmes matériel, 49 V Vérification du disque, 23 Vidéo problèmes, 36 Vidéo. Voir moniteur Volume réglage, 34 Voyant d'alimentation états, 31 Voyants arrière de l'ordinateur, 39 diagnostic, 39 Voyants de diagnostic, 39 W Windows XP aide, accès, 10 Assistant Compatibilité des programmes, 28 centre d'aide et de support, 10 réinstallation, 46 restauration des pilotes de périphériques, 45 scanner, 33 utilitaire de résolution des problèmes matériel, 49 Windows XP Hyper-Threading, 18 restauration du système, 46104 Index 104 Index Matrices de stockage Dell PowerVault MD3600f et MD3620f Guide de déploiement Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque d’endommagement du matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions. AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT vous avertit d’un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou même de mort. ____________________ Les informations que contient ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2011 Dell Inc. tous droits réservés. La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL et PowerVault™ sont des marques de Dell Inc. Intel ® et Pentium ® sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Microsoft ® , Windows ® et Windows Server ® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays Red Hat ® et Red Hat ® Enterprise Linux ® sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. SUSE ® est une marque déposée de Novell, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. VMware ® est une marque déposée de VMware, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres juridictions. Citrix ® est une marque ou une marque déposée de Citrix Systems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités revendiquant la propriété de ces marques ou de ces noms de produits. Dell Inc. rejette tout intérêt exclusif dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. 2011 - 09 Rév. A01Table des matières 3 Table des matières 1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Configuration système requise . . . . . . . . . . . . . . 7 Présentation des matrices de stockage. . . . . . . . . . 8 2 Installation du matériel . . . . . . . . . . . . . . 11 Planification de la configuration de stockage . . . . . 11 Connexion de la matrice de stockage. . . . . . . . . . 12 Câblage de la matrice de stockage . . . . . . . . . . . 12 Configurations redondantes et non redondantes . 13 Câblage de boîtiers d'extension PowerVault de série MD1200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Extension à l'aide de boîtiers d'extension PowerVault de série MD1200 précédemment configurés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Extension à l'aide de nouveaux boîtiers d'extension PowerVault de série MD1200 . . . . . 15 3 Installation du logiciel MD Storage . . . . 19 Installation d'adaptateurs et de pilotes de bus hôte . . 20 Installation graphique (recommandée) . . . . . . . . . 20 Installation console . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224 Table des matières Installation silencieuse . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Activation des fonctions Premium (en option) . . . . . 23 Mise à niveau du logiciel PowerVault MD Storage. . . 23 4 Tâches de post-installation . . . . . . . . . . 25 Vérification de la détection des matrices de stockage . . 26 Tâches de configuration initiales . . . . . . . . . . 26 5 Désinstallation du logiciel MD Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Désinstallation du logiciel MD Storage du système Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Désinstallation du logiciel MD Storage du système Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 A Annexe : Équilibrage de la charge . . . . 31 Stratégie d'équilibrage de la charge Windows. . . . . 31 « Round-robin » avec sous-ensemble . . . . . . . 31 Moindre profondeur de file d'attente avec sous-ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Modification des règles d'équilibrage de la charge sous Windows Server 2008. . . . . . . . . 32 Définition des règles d'équilibrage de la charge sous Linux. . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Table des matières 5 B Annexe : Fonctionnement des modules SFP et des câbles à fibre optique . . . . . . . . 35 Consignes pour l'utilisation des modules SFP . . . . . 35 Installation et retrait des modules SFP . . . . . . . . . 36 Consignes d'utilisation des câbles à fibre optique . . . 37 Installation et retrait de câbles Fibre Channel . . . . . 38 C Annexe : Meilleures pratiques de câblage de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Manipulation de composants sensibles à l'électricité statique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Câblage de l'hôte pour la réplication à distance . . . . 39 Câblage pour optimiser les performances . . . . . . . 40 Topologies à un seul contrôleur et à deux contrôleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Étiquetage des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406 Table des matièresIntroduction 7 Introduction REMARQUE : dans ce document, les références à la matrice de stockage Dell PowerVault de série MD3600f concernent les matrices de stockage Dell PowerVault MD3600f et Dell PowerVault MD3620f. Ce guide fournit des informations sur le déploiement des matrices de stockage Dell PowerVault MD3600f et MD3620f. La procédure de déploiement comprend : • Installation du matériel • Installation du logiciel MDSM (Modular Disk Storage Manager) • Configuration initiale du système D'autres informations fournies comprennent la configuration système requise, l'organisation de la matrice de stockage, et les utilitaires. REMARQUE : pour en savoir plus sur la documentation des produits, rendez-vous sur support.dell.com/manuals. MDSM permet à l'administrateur système de configurer et de gérer des matrices de stockage afin d'optimiser leur utilisation. La version de MDSM incluse sur le support Ressources PowerVault de série MD peut être utilisée pour gérer les matrices de stockage PowerVault de série MD3600f et les matrices de stockage PowerVault antérieures de série MD. MDSM est compatible avec les systèmes d'exploitation Microsoft Windows et Linux. Configuration système requise Avant d'installer et de configurer le matériel et le logiciel PowerVault de série MD3600f, vérifiez que le système d'exploitation est pris en charge et que la configuration est conforme aux conditions minimales requises. Pour en savoir plus, voir la Matrice de prise en charge sur support.dell.com/manuals. Spécifications de la station de gestion Une station de gestion utilise MDSM pour configurer et gérer les matrices de stockage du réseau. Une station de gestion doit répondre aux exigences système minimes suivantes : • Un processeur Intel Pentium ou équivalent (1333 MHz ou plus) avec 512 Mo de RAM (nous recommandons 1024 Mo) 8 Introduction • 1 Go d'espace de disque • Résolution d'écran de 1024x768 avec 16 millions de couleurs (nous recommandons 1280x1024 avec 32 bits) • Microsoft Windows, Red Hat Enterprise Linux ou SUSE Linux Enterprise Server REMARQUE : les installations de système d'exploitation peuvent être natives ou de configuration hyperviseur. REMARQUE : les hyperviseurs pris en charge comprennent Microsoft Hyper-V, Citrix XenServer et VMware. Pour plus d'informations sur les versions prises en charge, voir la Matrice de support sur support.dell.com/manuals. • Droits d'accès de niveau administrateur ou équivalent Présentation des matrices de stockage Un boîtier contenant des disques physiques accessibles via des modules de contrôleur RAID s'appelle une matrice de stockage. Une matrice de stockage comprend différents composants matériels (disques physiques, contrôleurs RAID, ventilateurs et blocs d'alimentation) installés dans des boîtiers. Un ou plusieurs serveurs hôtes connectés à la matrice de stockage peuvent accéder aux données qu'elle contient. Vous pouvez également définir plusieurs chemins physiques entre les systèmes hôtes et la matrice de stockage. Ainsi, si un chemin de données devient indisponible (suite à la panne d'un port du serveur hôte, par exemple), les systèmes hôtes peuvent continuer à accéder aux données stockées sur la matrice de stockage. La matrice de stockage est gérée par MDSM qui s'exécute sur : • Serveur hôte : sur un système de serveur hôte, MDSM et la matrice de stockage communiquent les demandes de gestion et les informations d'événement à l'aide de connexions SAS. • Station de gestion : sur une station de gestion, MDSM communique avec la matrice de stockage soit via une connexion Ethernet au port de gestion de la matrice de stockage soit via une connexion Ethernet au serveur hôte. La connexion Ethernet fait passer des informations de gestion entre la station de gestion et la matrice de stockage à l'aide de connexions SAS.Introduction 9 À l'aide du logiciel MDSM, vous pouvez configurer les disques physiques de la matrice de stockage en composants logiques appelés groupes de disques, puis les diviser en groupes de disques virtuels. Les groupes de disques sont créés dans la capacité non configurée d'une matrice de stockage. Les disques virtuels sont créés dans la capacité libre d'un groupe de disques. Un espace non configuré se compose de disques physiques qui n'ont pas encore été affectés à un groupe de disques. Lorsqu'un disque virtuel est créé dans un espace non configuré, un groupe de disques est créé automatiquement. Si un groupe ne contient qu'un seul disque virtuel et que vous supprimez ce dernier, le groupe est également supprimé. Le terme « capacité libre » désigne une partie d'un groupe de disques qui n'a pas été affectée à un disque virtuel. Les données sont enregistrées sur les disques physiques de la matrice de stockage à l'aide de la technologie RAID. Les niveaux de RAID définissent la façon dont les données sont écrites sur les disques physiques. Les différents niveaux de RAID offrent différents niveaux d'accessibilité, de redondance et de capacité. Vous pouvez définir un niveau de RAID spécifique pour chaque groupe de disques et disque virtuel de votre matrice de stockage. Pour en savoir plus sur l'utilisation de RAID et la gestion des données au sein de votre solution de stockage, voir le Manuel du propriétaire sur support.dell.com/manuals.10 Introduction Installation du matériel 11 Installation du matériel Avant d'utiliser ce guide, consultez les instructions figurant dans les documents suivants : • Guide de mise en route : le Guide de mise en route qui accompagne la matrice de stockage fournit les informations de configuration initiale du système. • Section de planification du Manuel du propriétaire : la section de planification fournit des informations concernant d'importants concepts avec lesquels vous devez vous familiariser avant de configurer votre solution de stockage. Consultez le Manuel du propriétaire à l'adresse support.dell.com/manuals. • Configuring Fibre Channel With the Dell PowerVault MD3600f Series Storage Array (Configuration Fibre Channel avec la matrice de stockage Dell PowerVault de série MD3600f) : ce document fournit des informations sur les configurations, l'installation des adaptateurs du bus hôte (HBA) et le zonage. Voir support.dell.com/manuals. Planification de la configuration de stockage Différents facteurs doivent être pris en compte avant l'installation de la matrice de stockage : • Évaluez vos besoins de stockage et vos besoins administratifs. • Calculez vos besoins en termes de disponibilité. • Définissez la fréquence et le niveau des sauvegardes (sauvegardes hebdomadaires complètes ou sauvegardes quotidiennes partielles, par exemple). • Examinez les options disponibles en ce qui concerne la matrice de stockage : protection par mot de passe, notifications d'alertes par e-mail en cas d'erreur, etc. • Définissez la configuration des disques virtuels et des groupes de disques en fonction d'un plan d'organisation des données. Par exemple, utilisez un disque virtuel pour l'inventaire, un deuxième pour les informations financières et fiscales et un troisième pour les informations sur les clients. • Indiquez si un espace doit être réservé aux disques de secours, qui prennent automatiquement le relais en cas de panne des disques physiques. 12 Installation du matériel Connexion de la matrice de stockage La matrice de stockage est connectée à un hôte à l'aide de deux modules de contrôleur RAID remplaçables à chaud. Les modules de contrôleur RAID sont identifiés comme module de contrôleur RAID 0 et module de contrôleur RAID 1. Chaque module de contrôleur RAID est équipé de quatre connecteurs de port d'entrée FCIN qui fournissent des connexions FC à l'hôte ou au nœud. Chaque module de contrôleur RAID comprend également un port de gestion Ethernet et un connecteur de port SAS de sortie. Le port de gestion Ethernet permet d'installer une station de gestion dédiée (serveur ou système autonome). Le port de sortie SAS permet de connecter la matrice de stockage à des boîtiers d'extension optionnels pour accroître la capacité de stockage. Pour plus d'informations, voir le Guide de mise en route à l'adresse support.dell.com/manuals. REMARQUE : vous pouvez utiliser n'importe quel connecteur de port de sortie de l'adaptateur de bus hôte (HBA) du serveur pour connecter un serveur hôte à un connecteur de port d'entrée FCIN de la matrice de stockage. Câblage de la matrice de stockage Vous pouvez câbler la matrice de stockage aux serveurs hôte avec : • Une configuration de données monovoie : une configuration monovoie permet la connexion de huit hôtes au maximum. Il s'agit d'une configuration non redondante. • Une configuration de données bivoie : une configuration bivoie permet la connexion de quatre hôtes au maximum. Choisissez la configuration des données selon les éléments suivants : • Nombre d'hôtes requis • Niveau de redondance des données requisInstallation du matériel 13 Configurations redondantes et non redondantes Les configurations non redondantes fournissent un seul chemin de données à partir d'un hôte vers la matrice de stockage. Ce type de configuration n'est recommandé que pour le stockage de données non essentielles. Si un chemin devient indisponible suite au retrait ou à la panne d'un câble ou d'une carte adaptateur de bus hôte (HBA) ou au retrait ou à la panne d'un module contrôleur RAID, le système hôte ne peut plus accéder aux données stockées sur la matrice de stockage. La redondance est établie en installant des chemins de données séparés entre l'hôte et la matrice de stockage, chaque chemin menant à un des deux modules de contrôleur RAID installés dans la matrice de stockage. Avec ce type de configuration, les données restent accessibles au système hôte même si l'un des chemins devient indisponible, car les deux modules de contrôleur RAID ont accès à tous les disques de la matrice de stockage. REMARQUE : pour des informations plus détaillées sur toutes les configurations de câblage y compris les hôtes directs et reliés au SAN, le câblage pour des environnements de réplication à distance, l'utilisation du zonage et l'installation HBA, voir Configuring Fibre Channel With the Dell MD3600f Series Storage Array, à l'adresse support.dell.com/manuals. Câblage de boîtiers d'extension PowerVault de série MD1200 Pour étendre la capacité de votre matrice de stockage PowerVault de série MD3600f, ajoutez des boîtiers d'extension PowerVault de série MD1200. Vous pouvez étendre le pool de disques physiques jusqu'à un maximum de 120 (ou 192, si ce dernier est activé via la fonction premium d'activation) disques physiques via un maximum de sept boîtiers d'extension. Extension à l'aide de boîtiers d'extension PowerVault de série MD1200 précédemment configurés Utilisez cette procédure si votre boîtier d'extension est directement relié à un adaptateur PERC H800 et configuré sur celui-ci. Les données des disques virtuels créées sur un adaptateur PERC H800 ne peuvent pas être directement migrées à une matrice de stockage PowerVault de série MD3600f ou à un boîtier d'extension PowerVault de série MD1200 connecté à une matrice de stockage PowerVault de série MD3600f.14 Installation du matériel PRÉCAUTION : si vous utilisez un boîtier PowerVault de série MD1200 précédemment relié à un adaptateur PERC H800 comme boîtier d'extension à une matrice de stockage PowerVault de série MD3600f, les disques physiques du boîtier d'extension sont réinitialisés et les données sont perdues. Vous devez sauvegarder toutes les données qui figurent sur le boîtier d'extension avant de réaliser l'extension. Pour relier des boîtiers d'extension PowerVault de série MD1200 précédemment configurés à la matrice de stockage PowerVault de série MD3200 : 1 Sauvegardez toutes les données stockées sur les boîtiers d'extension. 2 Mettez à niveau le micrologiciel du boîtier d'extension vers la version la plus récente disponible sur support.dell.com pendant que le boîtier est encore relié au contrôleur PERC H800. À cet effet, utilisez le fichier DUP.exe (pour Windows) ou DUP.bin (pour Linux). 3 Veillez à ce que le logiciel de la matrice de stockage soit installé et à jour avant tout ajout de boîtier(s) d'extension. Pour en savoir plus, voir la Matrice de prise en charge sur support.dell.com/manuals. a Installez le logiciel et le progiciel de pilote inclus sur le support Ressources PowerVault de série MD. Pour en savoir plus sur l'installation des logiciels, voir « Installation du logiciel MD Storage », à la page 19. b À l'aide de PowerVault MDSM, mettez à jour le micrologiciel du module de contrôleur RAID de la matrice de stockage et la mémoire NVSRAM aux dernières versions disponibles sur support.dell.com. c Cliquez sur Outils→ Mettre à niveau le micrologiciel du module de contrôleur RAID dans la fenêtre Enterprise Management Window (EMW). 4 Arrêtez toutes les E/S et mettez le systèmes hors tension ainsi que toutes les unités qui y sont reliées. a Arrêtez toutes les E/S impliquant la matrice et éteignez les systèmes hôtes reliés à la matrice de stockage. b Arrêtez la matrice de stockage. c Arrêtez le(s) boîtier(s) d'extension du système concerné.Installation du matériel 15 5 Reliez les boîtiers d'extension à la matrice de stockage. 6 Allumez les unités reliées : a Allumez les boîtiers d'extension. Attendez que le voyant d'état des boîtiers d'extension s'allume en bleu. b Allumez la matrice de stockage et attendez que le voyant d'état indique que l'unité est prête : • Si les voyants d'état s'allument en orange fixe, cela signifie que la matrice de stockage est encore en cours de mise en ligne. • Si les voyants d'état sont de couleur orange et clignotent, cela signifie qu'une erreur s'est produite. Vous pouvez l'afficher à l'aide du PowerVault MDSM. • Si les voyants d'état sont bleus fixes, cela signifie que la matrice de stockage est prête. c Une fois la matrice de stockage en ligne et prête, allumez tous les systèmes hôtes qui y sont reliés. 7 Après avoir configuré le boîtier d'extension PowerVault de série MD1200 comme boîtier d'extension de la matrice de stockage, restaurez les données sauvegardées à l'étape 1. Une fois les boîtiers d'extension PowerVault de série MD1200 en ligne, vous pouvez y accéder comme s'ils faisaient partie de la matrice de stockage. Extension à l'aide de nouveaux boîtiers d'extension PowerVault de série MD1200 Effectuez les étapes suivantes pour relier de nouveaux boîtiers d'extension PowerVault de série MD1200 à une matrice de stockage PowerVault de série MD3600f : REMARQUE : avant d'ajouter des boîtiers d'extension, assurez-vous que le logiciel de la matrice de stockage est installé et à jour. Pour plus d'informations, voir la Matrice de prise en charge sur support.dell.com/manuals. 1 Avant d'ajouter le ou les boîtiers d'extension, assurez-vous que le logiciel de la matrice de stockage est installé et à jour. Pour plus d'informations, voir la Matrice de prise en charge sur support.dell.com/manuals. a Installez le logiciel et le progiciel de pilote inclus sur le support Ressources PowerVault de série MD. 16 Installation du matériel Pour en savoir plus sur l'installation des logiciels, voir « Installation du logiciel MD Storage », à la page 19. b Configurez le(s) boîtier(s) d'extension PowerVault de série MD1200. Pour des informations sur la configuration des boîtiers d'extension PowerVault de série MD1200, voir le Manuel du propriétaire à l'adresse support.dell.com/manuals. c À l'aide de PowerVault MDSM, mettez à jour le micrologiciel du module de contrôleur RAID et la mémoire NVSRAM aux dernières versions disponibles à l'adresse support.dell.com. d Cliquez sur Outils→ Mettre à niveau le micrologiciel du module de contrôleur RAID dans la fenêtre Enterprise Management Window (EMW). 2 Arrêtez les E/S et éteignez tous les systèmes : a Arrêtez toutes les E/S impliquant la matrice de stockage et éteignez les systèmes hôtes concernés qui y sont reliés. b Arrêtez la matrice de stockage. c Arrêtez les boîtiers d'extension du système concerné. 3 Reliez les boîtiers d'extension à la matrice de stockage. 4 Allumez les unités reliées : a Allumez les boîtiers d'extension. Attendez que le voyant d'état des boîtiers d'extension s'allume en bleu. b Allumez la matrice de stockage et attendez que le voyant d'état indique que l'unité est prête : • Si les voyants d'état s'allument en orange fixe, cela signifie que la matrice de stockage est encore en cours de mise en ligne. • Si les voyants d'état sont de couleur orange et clignotent, une erreur s'est produite. Vous pouvez l'afficher à l'aide de PowerVault MDSM. • Si les voyants d'état sont bleu fixe, cela signifie que la matrice de stockage est prête. c Une fois la matrice de stockage en ligne et prête, allumez tous les systèmes hôtes reliés.Installation du matériel 17 5 À l'aide de PowerVault MDSM, mettez à jour tous les micrologiciels des boîtiers d'extension qui ne sont pas à jour : a À partir de la fenêtre de gestion d'entreprise (EMW), sélectionnez le boîtier à mettre à jour et passez à la Fenêtre de gestion des matrices (AMW). b Cliquez sur Avancé→ Maintenance→ Télécharger→ Micrologiciel EMM. c Sélectionnez Sélectionner tout pour mettre à jour simultanément tous les boîtiers d'extension reliés.18 Installation du matériel Installation du logiciel MD Storage 19 Installation du logiciel MD Storage Le support Ressources PowerVault de série MD contient des logiciels et pilotes pour les systèmes d'exploitation Linux et Microsoft Windows. La racine du support contient un fichier readme.txt (Lisez-moi) qui présente les modifications apportées au logiciel, les mises à jour et les correctifs, et fournit d'autres informations importantes applicables à Linux et à Windows. Ce fichier indique également comment accéder à la documentation et contient des informations relatives aux versions de logiciels disponibles sur le support ainsi que la configuration requise pour l'exécution de ces logiciels. Pour en savoir plus sur les logiciels et matériels pris en charge par les systèmes Dell PowerVault, voir la Matrice de prise en charge à l'adresse support.dell.com/manuals. REMARQUE : il est recommandé d'installer toutes les dernières mises à jour disponibles sur support.dell.com. Le programme d'installation du logiciel du système de stockage PowerVault de série MD3600f offre des fonctions incluant le logiciel noyau et les fournisseurs. La fonction du logiciel noyau inclut l'agent de stockage à base d'hôte, le pilote multivoie et l'application MD Storage Manager utilisée pour configurer, gérer et surveiller la solution de matrice de stockage. Les produits de fournisseurs incluent les produits pour Microsoft VDS (Virtual Disk Service) et le cadre Microsoft VSS (Volume Shadow-Copy Service). REMARQUE : pour en savoir plus sur les fournisseurs Microsoft VDS et Microsoft VSS, voir le Manuel du propriétaire à l'adresse support.microsoft.com. REMARQUE : pour installer le logiciel sur un système Windows ou Linux, vous devez détenir des privilèges d'administrateur ou racine. Le support Ressources PowerVault de série MD offre les méthodes d'installation suivantes : • Installation graphique (recommandée) : il s'agit de la procédure recommandée pour la plupart des utilisateurs. Le programme d'installation présente une interface graphique contrôlée par un Assistant qui permet de choisir les composants à installer.20 Installation du logiciel MD Storage • Installation console : cette procédure d'installation est particulièrement utile pour les utilisateurs Linux qui ne souhaitent pas installer un environnement X-Window sur leur plate-forme Linux prise en charge. • Installation silencieuse : cette procédure d'installation est particulièrement utile pour les utilisateurs qui souhaitent créer des installations scriptées. Installation d'adaptateurs et de pilotes de bus hôte REMARQUE : consultez le document Configuring Fibre Channel With the Dell MD3600f Series Storage Array (Configuration Fibre Channel avec la matrice de stockage Dell série MD3600f) avant de poursuivre. 1 Installez les adaptateurs de bus hôte (HBAs). 2 Connectez les câbles. 3 Installez les pilotes HBA et les correctifs du système d'exploitation HBA. 4 Assurez-vous que les paramètres HBA recommandés sont appliqués. Installation graphique (recommandée) L'application MD Storage Manager configure, gère et contrôle la matrice de stockage. Pour installer le logiciel MD Storage Manager : 1 Insérez le support Ressources Powervault série MD. En fonction de votre système d'exploitation, le programme d'installation se lancera peut-être automatiquement. Si le programme d'installtion ne se lance pas automatiquement, naviguez dans le répertoire racine du support d'installation (ou téléchargez l'image du programme d'installation) et exécutez le fichier md_launcher.exe. Pour les systèmes exécutant Linux, naviguez vers la racine du support Ressource et exécutez le fichier autorun (Exécution auto). REMARQUE : par défaut, Red Hat Enterprise Linux monte le support Ressources à l'aide de l'option de montage –noexec, qui ne vous permet pas d'exécuter les fichiers executables. Pour modifier ce paramètre, consultez le fichier Lisez-moi dans le répertoire racine du support d'installation. 2 Sélectionnez Install MD Storage Software (Installer le logiciel de stockage MD).Installation du logiciel MD Storage 21 3 Lisez le contrat de licence et acceptez-le. 4 Sélectionnez l'une des options d'installation suivantes dans le menu déroulant Install Set (Configuration d'installation) : • Full (recommended) (Complète - recommandée) : installe le logiciel (client) MD Storage Manager, l'agent de stockage hôte, le pilote multivoies, et les fournisseurs de matériel. • Host Only (Hôte uniquement) : installe l'agent de stockage hôte et les pilotes multivoies. • Management (Gestion) : installe le logiciel de gestion et les fournisseurs de matériel. • Custom (Personnalisée) : permet de sélectionner des composants spécifiques. 5 Sélectionnez le(s) modèle(s) de matrice de stockage PowerVault MD que vous souhaitez définir comme stockage de données pour ce serveur hôte. 6 Choisissez de démarrer le service de moniteur des événements automatiquement lors du redémarrage du serveur hôte ou manuellement. REMARQUE : cette option ne s'applique qu'à l'installation du logiciel client Windows. 7 Confirmez l'emplacement de l'installation et cliquez sur Installer. 8 À l'invite (le cas échéant), redémarrez le serveur hôte après la fin de l'installation. 9 Démarrez MD Storage Manager et lancez la détection des matrices. REMARQUE : si le protocole Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) n'est pas utilisé sur le réseau de connexion des ports de gestion de la matrice de stockage PowerVault MD, il est conseillé d'activer IPv6 sur la station de gestion pour détecter la ou les matrice(s) de stockage. 10 Configurez des zones d'initiateur simple et de cibles multiples sur vos commutateurs Fibre Channel. 11 Le cas échéant, activez les fonctions premium achetées avec votre matrice de stockage. Si vous avez acheté des fonctions premium, consultez la carte d'activation livrée avec votre matrice de stockage.22 Installation du logiciel MD Storage REMARQUE : l'installateur MD Storage Manager installe automatiquement les pilotes, micrologiciel, et correctifs de système d'exploitation nécessaires au fonctionnement de votre matrice de stockage. Ces pilotes et micrologiciels sont également disponibles à l'adresse support.dell.com. Consultez également la Matrice de prise en charge à l'adresse support.dell.com/manuals pour connaître les paramètres et/ou logiciels supplémentaires requis pour votre matrice de stockage particulière. Installation console REMARQUE : l'installation console s'applique uniquement aux systèmes Linux qui n'exécutent pas un environnement graphique. Le script d'exécution automatique situé à la racine du support de ressources détecte l'absence d'environnement graphique et démarre automatiquement le programme d'installation en mode texte. Ce mode offre les mêmes options que l'installation graphique. Installation silencieuse Pour lancer l'installation silencieuse dans un système Windows : 1 Copiez le fichier custom_silent.properties du dossier /windows du support d'installation ou de l'image sur un emplacement accessible en écriture du serveur hôte. 2 Modifiez le fichier custom_silent.properties pour refléter les fonctions, modèles et options d'installation à utiliser. Enregistrez ensuite le fichier. 3 Une fois le fichier custom_silent.properties révisé de sorte à refléter votre installation particulière, exécutez la commande suivante pour lancer l'installation silencieuse : mdss_install.exe –f \ custom_silent.properties Pour lancer l'installation silencieuse dans un système Linux : REMARQUE : dans des systèmes d'exploitation Red Hat Enterprise Linux 6, exécutez le script suivant depuis le répertoire racine pour installer les progiciels prérequis : # md_prereq_install.shInstallation du logiciel MD Storage 23 1 Copiez le fichier custom_silent.properties du dossier /windows du support d'installation ou de l'image sur un emplacement accessible en écriture du serveur hôte. 2 Modifiez le fichier custom_silent.properties pour refléter les fonctions, modèles et options d'installation à utiliser. Enregistrez ensuite le fichier. 3 Une fois le fichier custom_silent.properties révisé, exécutez la commande suivante pour lancer l'installation : ./mdss_install.bin –f /custom_silent.properties Activation des fonctions Premium (en option) Si vous avez commandé des fonctions premium, suivez les instructions de la Premium Features Card (Carte des fonctions premium) pour installer les fonctions supplémentaires. Mise à niveau du logiciel PowerVault MD Storage Pour mettre à niveau l'application PowerVault MD Storage Manager depuis une application de version antérieure, désinstallez la version antérieure (voir « Désinstallation du logiciel MD Storage », à la page 29), puis suivez les instructions de la section « Installation du logiciel MD Storage », à la page 19 pour installer la nouvelle version.24 Installation du logiciel MD Storage Tâches de post-installation 25 Tâches de post-installation Effectuez ces tâches de configuration initiales dans l'ordre indiqué avant l'utilisation initiale de la matrice de stockage Dell PowerVault. Ces tâches s'effectuent à l'aide du logiciel MDSM (Modular Disk Storage Manager). 1 Si vous utilisez la gestion hors bande, vous devez paramétrer la configuration réseau de chaque contrôleur RAID (adresse IP, masque de sous-réseau et passerelle). REMARQUE : la configuration du réseau peut être définie à l'aide d'un serveur DHCP. 2 Lancez MDSM. • Sous Microsoft Windows, cliquez sur Démarrer→ Programmes→ Dell→ MD Storage Manager→ Client Modular Disk Storage Manager. • Sous Linux, cliquez sur l'icône de bureau PowerVault MD Storage Manager. • Vous pouvez également lancer MD Storage Manager sous Linux en entrant les commandes suivantes à l'invite : cd /opt/dell/mdstoragesoftware/mdstoragemanager /client./SMclient 3 Allez sur Configuration→ Ajouter une matrice de stockage, puis lancer la détection automatique de systèmes dans le fenêtre de gestion Enterprise EMW. REMARQUE : seules les matrices de stockage configurées avec une adresse IP sur le même sous-réseau que les stations de gestion seront détectées. REMARQUE : le processus de détection peut prendre plusieurs minutes. Fermer la fenêtre d'état de la détection automatique avant ce point arrête le processus de détection. Une fois la détection terminée, un écran de confirmation apparaît. 4 Cliquez sur Fermer pour fermer l'écran.26 Tâches de post-installation Vérification de la détection des matrices de stockage L'option Détection automatique détecte automatiquement les matrices sur bande et hors bande et ajoute les matrices de stockage au domaine de gestion. Si les connexions intrabandes ou hors bande affichées dans la page de résumé sont inexactes, effectuez les opérations décrites ci-après. Reportez-vous à l'aide en ligne pour plus d'informations. 1 Vérifiez qu'il n'existe aucune anomalie au niveau du matériel et des connexions. Pour des procédures spécifiques concernant des problèmes d'interface de dépannage, voir le Manuel du propriétaire à l'adresse support.dell.com/manuals. 2 Vérifiez que la matrice fait partie du sous-réseau local. Si ce n'est pas le cas, cliquez sur le nouveau lien pour l'ajouter manuellement. 3 Vérifiez que chaque matrice de stockage est à l'état Optimal. Si une matrice affiche l'état Aucune réponse, effectuez l'une des étapes suivantes : a Pour supprimer la matrice du domaine de gestion, sélectionnez-la et cliquez sur le lien Supprimer le lien. b Pour ajouter une matrice cliquez sur Nouveau lien. Sous Linux, cliquez sur le bouton Manuel, puis sur OK. 4 Si la matrice affiche toujours l'état Aucune réponse, contactez Dell. Tâches de configuration initiales 1 Le nom de la première matrice de stockage détectée apparaît dans l'onglet Périphériques de la fenêtre EMW. Pour afficher la liste de toutes les matrices de stockage qui se trouvent sur le réseau local, développez l'onglet des matrices de stockage détectées du volet des périphériques de la fenêtre EMW. 2 Le nom par défaut d'une matrice de stockage de série MD3600f nouvellement installée est Unnamed (Sans nom). Si un autre nom apparaît dans MDSM, cliquez sur la flèche vers le bas en regard du nom et sélectionnez Unnamed (Sans nom) dans la liste déroulante. 3 Double-cliquez sur la matrice détectée pour lancer la fenêtre de gestion des matrices et apporter des modifications à la configuration de la matrice. Tâches de post-installation 27 4 Cliquez sur Perform Initial Setup Tasks (Exécuter les tâches de configuration initiale) pour afficher la description et des liens pointant vers les autres tâches de post-installation à effectuer. La matrice est maintenant prête à être configurée. Voir le Manuel du propriétaire pour obtenir des informations sur chaque tâche et pour effectuer les étapes de configuration nécessaires. Le Tableau 4-1 répertorie les étapes de configuration recommandées qui peuvent être effectuées à l'aide du Manuel du propriétaire. REMARQUE : avant de configurer la matrice de stockage, observez les icônes d'état figurant dans le volet Périphériques pour vérifier que les boîtiers installés dans la matrice de stockage sont bien en état Optimal. Pour en savoir plus sur les icônes d'état, voir le Guide d'utilisation à l'adresse support.dell.com/manuals. Tableau 4-1. Boîte de dialogue des tâches de configuration initiale Tâche Objectif Renommer la matrice de stockage Définir un nom plus explicite que celui attribué par le logiciel, qui est Sans nom. Définir un mot de passe pour la matrice de stockage Limiter les accès non autorisés. MDSM peut vous demander un mot de passe avant la modification de la configuration ou la réalisation d'une opération destructrice. Configurer les notifications d'alerte Configurer les alertes par message électronique Configurer les alertes SNMP Notifier des personnes (par message électronique) et/ou des consoles de gestion d'entreprise de stockage, telles que Dell Management Console, (par SNMP) lorsqu'un composant de matrice de stockage se dégrade ou tombe en panne ou qu'une condition environnementale défavorable se produit. Configurer une matrice de stockage Créer des disques virtuels et les mapper à des hôtes.28 Tâches de post-installation Désinstallation du logiciel MD Storage 29 Désinstallation du logiciel MD Storage Désinstallation du logiciel MD Storage du système Windows Utilisez la fonction du programme Modifier/Supprimer pour désinstaller le logiciel MDSM (Modular Disk Storage Software) des systèmes d'exploitation Microsoft Windows autres que Microsoft Windows Server 2008 : 1 Double-cliquez sur Ajouter ou Supprimer des programmes du Panneau de configuration. 2 Dans la liste de programmes, sélectionnez le logiciel de stockage Dell MD32xxi. 3 Cliquez sur Modifier/Supprimer. La fenêtre Désinstallation complète s'affiche. 4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. 5 Cliquez sur Oui pour redémarrer le système, puis sur Terminé. Utilisez la procédure suivante pour désinstaller le logiciel Modular Disk Storage des versions GUI de Windows Server 2008 : 1 Double-cliquez sur Programmes et fonctionnalités du Panneau de configuration. 2 Sélectionnez le logiciel MD Storage dans la liste des programmes. 3 Cliquez sur Désinstaller/Modifier. La fenêtre Désinstallation complète s'affiche. 4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. 5 Cliquez sur Oui pour redémarrer le système, puis sur Terminé. 30 Désinstallation du logiciel MD Storage Utilisez la procédure suivante pour désinstaller le logiciel PowerVault Modular Disk Storage des versions noyaux Windows Server 2008 : 1 Naviguez jusqu'au répertoire Dell\MD Storage Software\Uninstall Dell Modular Disk 32xxi Storage Software (Dell\MD Storage Software\Désinstaller le logiciel de stockage Dell Modular Disk 32xxi). REMARQUE : par défaut, MD Storage Manager est installé dans le répertoire \Program Files\Dell\MD Storage Software (Fichiers de programme\Dell\ MD Storage Manager). Si vous avez utilisé un autre répertoire d'installation, accédez à ce dernier avant de lancer la désinstallation. 2 Dans le répertoire d'installation, tapez la commande suivante et appuyez sur : Uninstall Modular Disk Storage (Désinstaller Modular Disk Storage) 3 Dans la fenêtre Désinstaller, cliquez sur Suivant et suivez les instructions affichées. 4 Cliquez sur Oui pour redémarrer le système, puis sur Terminé. Désinstallation du logiciel MD Storage du système Linux 1 Par défaut, PowerVault MD Storage Manager est installé dans le répertoire /opt/dell/mdstoragemanager. Si vous avez utilisé un autre répertoire d'installation, accédez à ce dernier avant de lancer la désinstallation. 2 Dans le répertoire d'installation, ouvrez le répertoire Désinstaller le logiciel Dell MD Storage. 3 Exécutez le fichier Desinstall Dell MD Storage Software.exe. 4 Dans la fenêtre Désinstaller, cliquez sur Suivant et suivez les instructions affichées. La fenêtre Désinstaller reste affichée pendant la procédure de désinstallation. La fenêtre Désinstallation terminée s'affiche au terme de la désinstallation. 5 Cliquez sur Terminé. Annexe : Équilibrage de la charge 31 Annexe : Équilibrage de la charge Stratégie d'équilibrage de la charge Windows Les pilotes multivoies sélectionnent le chemin d'entrée/sortie vers et depuis un disque virtuel par l'intermédiaire d'un module de contrôleur RAID spécifique. Lorsque le pilote multivoies reçoit une nouvelle entrée/sortie à traiter, il recherche un chemin vers le module de contrôleur RAID propriétaire du disque virtuel. Si ce chemin est introuvable, le pilote multivoies migre la propriété du disque virtuel au module de contrôleur RAID secondaire. Lorsqu'il existe plusieurs chemins vers le module de contrôleur RAID propriétaire du disque virtuel, vous pouvez choisir une règle d'équilibrage de la charge pour déterminer le chemin utilisé pour le traitement des entrées/sorties. Diverses options de configuration de l'équilibrage de charge vous permettent d'optimiser les performances d'entrées/sorties lorsque vous configurez des interfaces d'hôte mixtes. Vous pouvez choisir l'une des règles d'équilibrage de charge suivantes pour optimiser les performances d'entrées/sorties : • « Round-robin » (répétition alternée) avec sous-ensemble • Moindre profondeur de file d'attente avec sous-ensemble « Round-robin » avec sous-ensemble La règle d'équilibrage de la charge « round-robin » avec sous-ensemble achemine les demandes d'entrées/sorties, tour à tour, vers chacun des chemins de données disponibles vers le module de contrôleur RAID propriétaire des disques virtuels. Cette règle traite de manière égale, pour les activités d'entrée/sortie, tous les chemins vers le module de contrôleur RAID propriétaire du disque virtuel. Les chemins vers le module de contrôleur RAID secondaire sont ignorés tant que le propriétaire des disques ne change pas. Le concept de base du « round-robin » est que tous les chemins de données sont égaux. Lorsque le système prend en charge des hôtes mixtes, les divers chemins de données peuvent avoir des bandes passantes ou des débits différents.32 Annexe : Équilibrage de la charge Moindre profondeur de file d'attente avec sous-ensemble Cette règle est également appelée Moindres entrées/sorties ou Moindres demandes. Cette règle achemine la demande d'entrées/sorties suivante vers le chemin de données qui comporte la plus petite file d'attente de demandes d'entrées/sorties. Pour cette règle, une demande d'entrées/sorties est simplement une commande de plus dans la liste d'attente. Le système ne tient pas compte du type des commandes ou du nombre de blocs associés à chaque commande. La règle Moindre profondeur de file d'attente avec sousensemble traite les demandes volumineuses et les plus petites de la même manière. Le chemin de données sélectionné est l'un des membres du groupe de chemins du module de contrôleur RAID propriétaire du disque virtuel. Modification des règles d'équilibrage de la charge sous Windows Server 2008 L'équilibrage de la charge avec le PowerVault de série MD3600 n'est disponible que sous Windows Server 2008 ou les versions plus récentes du système d'exploitation. Pour modifier les règles d'équilibrage de la charge à partir du tourniquet par défaut avec sous-ensemble, utilisez l'une des options suivantes : • Options du Gestionnaire de périphériques • Options de Gestion de disques Modification des règles d'équilibrage de la charge à l'aide des options du Gestionnaire de périphériques Windows Server 2008 1 À partir du bureau de l'hôte, cliquez avec le bouton droit sur Poste de travail, puis sélectionnez Gérer pour ouvrir la fenêtre de Gestion de l'ordinateur. 2 Choisissez Gestionnaire de périphériques pour afficher la liste des périphériques rattachés à l'hôte. 3 Cliquez avec le bouton droit sur le périphérique multivoies dont vous souhaitez définir les règles d'équilibrage de la charge, puis sélectionnez Propriétés. 4 Dans l'onglet MPIO, sélectionnez la règle d'équilibrage de la charge à configurer pour ce disque. Annexe : Équilibrage de la charge 33 Modification de la règle d'équilibrage de la charge à l'aide des options de gestion de disques Windows Server 2008 1 À partir du bureau de l'hôte, cliquez avec le bouton droit sur Poste de travail, puis sélectionnez Gérer pour ouvrir la fenêtre de Gestion de l'ordinateur. 2 Cliquez sur Gestion des disques pour afficher la liste des disques virtuels reliés à l'hôte. 3 Cliquez avec le bouton droit sur le disque virtuel pour lequel vous souhaitez définir la règle d'équilibrage de la charge, puis sélectionnez Propriétés. 4 Dans l'onglet MPIO, sélectionnez la règle d'équilibrage de charge à configurer pour le disque virtuel. Définition des règles d'équilibrage de la charge sous Linux Le seul équilibrage de la charge pris en charge par Linux est l'équilibrage de la charge round-robin. Pour plus d'informations, voir « « Round-robin » avec sous-ensemble », à la page 31.34 Annexe : Équilibrage de la charge Annexe : Fonctionnement des modules SFP et des câbles à fibre optique 35 Annexe : Fonctionnement des modules SFP et des câbles à fibre optique Chaque contrôleur de stockage peut avoir jusqu'à quatre ports hôte FC. A Un module enfichable compact (SFP) sert à connecter un port hôte à un hôte ou à un commutateur. Le module SFP est inséré dans le port, puis un câble à fibre optique est inséré dans le module SFP. L'autre extrémité du câble à fibre optique est connectée à un connecteur d'interface optique sur la carte HBA FC d'un hôte ou d'un commutateur. Les modules SFP sont des produits laser. AVERTISSEMENT : les environnements de traitement de données peuvent contenir un équipement de transmission vers des liens système avec des modules laser qui fonctionnent à des niveaux de puissance plus élevés que ceux de la classe 1. Ne regardez jamais dans l'extrémité d'un câble à fibre optique et n'ouvrez jamais son réceptacle. Consignes pour l'utilisation des modules SFP La matrice de stockage exige des modules SFP. Les modules SFP convertissent les signaux électriques en signaux optiques requis pour la transmission FC à partir de et vers les modules de contrôleur RAID. Une fois les modules SFP installés, les câbles à fibre optique sont utilisés pour connecter la matrice de stockage à d'autres périphériques FC. Avant d'installer les modules SFP et les câbles à fibre optique, lisez les informations suivantes : • Utilisez uniquement les modules SFP pris en charge par Dell avec les matrices de stockage PowerVault de série MD3600f. Les autres modules SFP génériques ne sont pas pris en charge et peuvent ne pas fonctionner avec les matrices de stockage. • Le boîtier du module SFP est doté d'un détrompeur intégral conçu pour vous empêcher d'introduire le module SFP de manière incorrecte. • Utilisez un minimum de pression lors de l'insertion d'un module SFP dans un port FC. Si vous forcez le module SFP dans un port, vous risquez d'endommager le module SFP ou le port. • Vous pouvez installer ou retirer le module SFP du port même si ce dernier est sous tension.36 Annexe : Fonctionnement des modules SFP et des câbles à fibre optique • Vous devez installer le module SFP dans un port avant de connecter le câble à fibre optique. • Vous devez retirer le câble à fibre optique du module SFP avant de retirer le module SFP du port. PRÉCAUTION : lorsque vous manipulez des périphériques sensibles à l'électricité statique, prenez soin de ne pas endommager le produit avec l'électricité statique. Installation et retrait des modules SFP Pour installer des modules SFP : 1 Si tous les ports d'entrée FC disposent d'un module SFP, passez à l'étape 5. 2 Retirez le module SFP de son emballage antistatique protecteur. 3 Retirez le cache de protection du module SFP et du port SFP. REMARQUE : rangez les caches de protection pour un usage ultérieur. 4 Introduisez le module SFP dans le port hôte jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 5 Connectez un câble FC. Voir « Installation et retrait de câbles Fibre Channel », à la page 38. Figure B-1. Installation et retrait d'un module SFP 1 Émetteur-récepteur SFP 2 Câble Fibre optique 1 2Annexe : Fonctionnement des modules SFP et des câbles à fibre optique 37 Pour supprimer des modules SFP : 1 Retirez le câble FC du module SFP. Voir « Installation et retrait de câbles Fibre Channel », à la page 38. REMARQUE : pour ne pas endommager le câble ou le module SFP, déconnectez le câble FC avant de retirer le module SFP. 2 Déverrouillez le loquet du module SFP. Dans le cas des modules SFP qui contiennent des languettes métalliques, déverrouillez le loquet du module SFP en tirant sur le loquet vers l'extérieur à 90 °. 3 Lorsque le loquet du module SFP se trouve en position ouverte, retirez le module SFP. Dans le cas des modules SFP munis d'une languette métallique, saisissez la languette et extrayez le module SFP du port. 4 Réinstallez le cache de protection sur le module SFP et le port hôte. 5 Placez le module SFP dans son emballage protecteur antistatique. Consignes d'utilisation des câbles à fibre optique • N'acheminez pas le câble le long d'un bras de gestion de câbles coudé. • Laissez assez de mou dans les câbles des périphériques sur rails pour qu'ils ne se plient pas à un diamètre de moins de 76 mm (3 po) ou à un rayon de moins de 38 mm (1,5 po) lorsqu'ils sont étendus ou pour qu'ils ne coincent pas lorsqu'ils se rétractent. • Acheminez les câbles loin des autres appareils qui pourraient les endommager dans l'armoire. • N'utilisez pas de pinces de câble en plastique au lieu des attaches de câble fournies. • Ne serrez pas trop les attaches de câble et ne pliez pas les câbles à un diamètre de moins de 76 mm (3 po) ou à un rayon de moins de 38 mm (1,5 po). • N'appliquez pas une pression trop forte au point de connexion du câble. Assurez-vous que le câble est bien soutenu.38 Annexe : Fonctionnement des modules SFP et des câbles à fibre optique Installation et retrait de câbles Fibre Channel AVERTISSEMENT : les environnements de traitement de données peuvent contenir un équipement de transmission vers des liens système avec des modules laser qui fonctionnent à des niveaux de puissance plus élevés que ceux de la classe 1. Ne regardez jamais dans l'extrémité d'un câble à fibre optique et n'ouvrez jamais son réceptacle. Avant d'installer un câble FC, voir « Consignes d'utilisation des câbles à fibre optique », à la page 37. Pour installer un câble FC : 1 Le cas échéant, retirez le cache protecteur du module SFP et rangez-le pour un usage ultérieur. 2 Retirez les deux caches protecteurs de l'extrémité du câble et rangez-les pour un usage ultérieur. 3 Introduisez le câble dans un module SFP installé dans la matrice de stockage. Le connecteur de câble est muni d'un détrompeur pour une installation correcte. Tout en maintenant le connecteur, enfoncez-y le câble jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 4 Retirez les deux caches protecteurs de l'autre extrémité du câble et rangezles pour un usage ultérieur. 5 Connectez cette extrémité du câble à un des périphériques suivants : • Un module SFP installé dans un port de commutateur FC • Un port FC HBA Pour retirer un câble FC : 1 Appuyez sur le levier et maintenez la pression pour libérer les loquets avant de retirer le câble du module SFP. Assurez-vous que les leviers sont en position ouverte lors du retrait du câble. Ne saisissez pas la languette en plastique du module SFP lors du retrait du câble. 2 À l'extrémité du câble connecté au module SFP ou HBA, appuyez sur le levier et maintenez la pression pour libérer les loquets. 3 Tout en appuyant sur le levier du câble, tirez sur le connecteur pour retirer le câble du module SFP. 4 Réinstallez les caches de protection sur les extrémités du câble. 5 Réinstallez le cache de protection sur le module SFP.Annexe : Meilleures pratiques de câblage de matériel 39 Annexe : Meilleures pratiques de câblage de matériel Manipulation de composants sensibles à l'électricité statique L'électricité statique peut endommager les barrettes de mémoire, les cartes système et tout autre composant sensible à cette électricité. Pour éviter d'endommager le système, prenez les précautions suivantes : • Conservez les composants dans le sac anti-statique et ne les en sortez pas lorsque vous les déplacez. • Placez les composants sur une surface mise à la masse avant de les sortir du sac anti-statique. • Les tapis de dissipation de l'électricité statique et les stations de travail mises à la masse sont des exemples de surfaces mises à la masse. • Veillez à vous mettre à la masse avant de toucher un composant sensible à l'électricité statique. Pour ce faire, portez un bracelet conçu à cette fin. • Tenez le composant par ses bords. Ne touchez pas les joints de soudure, les broches et les circuits imprimés. • Utilisez des outils d'entretien sur le terrain conducteurs. Câblage de l'hôte pour la réplication à distance La fonctionnalité premium de réplication à distance permet la réplication des données en temps réel entre des matrices de stockage sur de longues distances. Lorsqu'un désastre ou un événement catastrophique frappe une matrice de stockage, une autre matrice de stockage peut être promue pour effectuer les tâches dont la matrice de stockage en panne était responsable. La fonctionnalité premium de réplication à distance nécessite un port hôte dédié pour répliquer les données entre les matrices de stockage. Une fois la fonctionnalité premium de réplication à distance activée, un port d'ES sur chaque contrôleur RAID est dédié exclusivement à la réplication des opérations.40 Annexe : Meilleures pratiques de câblage de matériel REMARQUE : si la réplication à distance est activée, le port hôte 3 de chaque contrôleur RAID est dédié aux communications entre les deux matrices de stockage (disques virtuels principaux et secondaires). Si vous n'utilisez pas la fonctionnalité premium de réplication à distance, ces ports hôte sont disponibles pour les connexions hôte ordinaires. Câblage pour optimiser les performances Pour optimiser les performances de transfert des données, optimisez la largeur de bande, qui est la capacité de traitement de plus d'ES sur plus de canaux. Une configuration qui optimise le nombre de canaux hôte et le nombre de canaux de lecteur disponibles pour traiter les ES optimise donc les performances. Des vitesses plus élevées de traitement optimisent également les performances. Outre planifier une topologie offrant des performances optimales, vous devez choisir un niveau de RAID approprié aux applications planifiées. Topologies à un seul contrôleur et à deux contrôleurs Lors de la création d'une topologie de boîtier RAID qui ne contient qu'un seul module de contrôleur RAID, vous ne pouvez relier que des boîtiers d'extension qui contiennent un seul moniteur de services d'environnement (ESM). Ne rattachez pas un boîtier d'extension qui contient deux ESM à un boîtier RAID à un seul contrôleur. Étiquetage des câbles Le câblage est une importante étape de la création d'une matrice de stockage robuste. L'étiquetage des câbles permet d'identifier les composants du système et les canaux des lecteurs. L'entretien du système est beaucoup plus aisé lorsque les câbles sont correctement identifiés. Placez une étiquette à chaque extrémité de chaque câble. Placez des étiquettes adhésives pliées en deux sur chaque extrémité des câbles. Marquez les étiquettes à l'aide des identifiants du port auquel le câble est connecté. Pour ajouter des informations, utilisez des lanières codées par couleurs (ou des attaches) pour regrouper tous les câbles associés à un composant ou à un canal de lecteur particulier.Annexe : Meilleures pratiques de câblage de matériel 41 En cas de panne d'un composant, les câbles doivent être déconnectés, le composant doit être remplacé et les câbles doivent être reconnectés. Plus l'étiquetage des câbles est détaillé plus il est facile de remplacer le composant en panne. Si vous ajoutez un nouveau boîtier d'extension à une configuration existante, l'étiquetage exact des câbles vous permettra d'identifier l'emplacement où connecter ce nouveau boîtier.42 Annexe : Meilleures pratiques de câblage de matériel Matrices de stockage Dell PowerVault MD3600i et MD3620i Guide de déploiement Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions. AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT vous avertit d’un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou même de mort. ____________________ Les informations que contient ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2011 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL et PowerVault™ sont des marques de Dell Inc. Intel ® et Pentium ® sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Microsoft ® , Windows ® et Windows Server ® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Red Hat ® et Red Hat ® Enterprise Linux ® sont des marques déposées de Red Hat, Inc. Novell ® est une marque déposée et SUSE™ est une marque de Novell Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. VMware ® est une marque déposée de VMware, Inc. aux États-Unis ou dans d'autres pays. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités revendiquant la propriété de ces marques ou de ces noms de produits. Dell Inc. rejette tout intérêt exclusif dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. 2011 - 09 Rév. A01Table des matières 3 Table des matières 1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Configuration système requise . . . . . . . . . . . . . . 7 Spécifications de la station de gestion. . . . . . . . 7 Présentation des matrices de stockage. . . . . . . . . . 8 2 Installation du matériel . . . . . . . . . . . . . . 11 Planification de la configuration de stockage . . . . . 11 Connexion de la matrice de stockage. . . . . . . . . . 12 Câblage de la matrice de stockage . . . . . . . . . . . 12 Configurations redondantes et non redondantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Configurations directes. . . . . . . . . . . . . . . 13 Configurations reliées au réseau. . . . . . . . . . 20 Câblage des boîtiers d'extension PowerVault de série MD1200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Extension à l'aide de boîtiers d'extension PowerVault de série MD1200 précédemment configurés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Extension à l'aide de nouveaux boîtiers d'extension PowerVault de série MD1200 . . . . . 274 Table des matières 3 Installation du logiciel PowerVault MD Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Installation graphique (recommandée). . . . . . . 30 Installation console . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Installation silencieuse . . . . . . . . . . . . . . . 32 Mise à niveau du logiciel MD Storage . . . . . . . . . 33 4 Tâches de post-installation . . . . . . . . . . 35 Avant de commencer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Fiche de configuration iSCSI . . . . . . . . . . . . . . 36 Paramètres IPv4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Paramètres IPv6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Configuration iSCSI sur la matrice de stockage . . . . 39 Configuration automatique à l'aide de l'utilitaire MDCU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Étapes d'établissement après connexion . . . . . . . . 50 Consignes pour la configuration des cartes réseau du serveur hôte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Configuration d'un réseau hôte sous Windows . . . . . 51 Configuration d'un système hôte sous Linux . . . . . . 53 5 Désinstallation du logiciel MD Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Désinstallation du logiciel MD Storage du système Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Table des matières 5 Désinstallation du logiciel MD Storage du système Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 A Annexe : Configuration manuelle d'iSCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Étape 1 : détection de la matrice de stockage (gestion hors bande uniquement) . . . . . . . . . . . . 58 Paramètres par défaut des ports de gestion IPV4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Détection automatique de la matrice de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Détection manuelle de la matrice de stockage . . 60 Configuration de la matrice de stockage. . . . . . 60 Étape 2 : Configuration des ports iSCSI sur la matrice de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Étape 3 : Détection des cibles à partir de l'initiateur iSCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Étape 4 : Définition des paramètres d'accès des systèmes hôtes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Fonctionnement de l'authentification CHAP . . . . . . 66 Que signifie CHAP ? . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Authentification CHAP cible . . . . . . . . . . . . 67 Authentification CHAP mutuelle . . . . . . . . . . 67 Définition des types d'authentification CHAP . . . 68 Étape 5 : Configuration de l'authentification CHAP sur la matrice de stockage (en option) . . . . . . . . . 68 Configuration de l'authentification CHAP mutuelle sur la matrice de stockage . . . . . . . . 69 Configuration de l'authentification CHAP mutuelle sur la baie de stockage. . . . . . . . . . 706 Table des matières Étape 6 : Configuration de l'authentification CHAP sur le serveur hôte (en option). . . . . . . . . . . . . . 70 Étape 7 : Connexion à la matrice de stockage cible à partir du serveur hôte . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Étape 8 : (Facultatif) Configuration de la gestion intrabande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 B Annexe : Équilibrage de la charge . . . . 81 Stratégie d'équilibrage de charge. . . . . . . . . . . . 81 « Round-robin » avec sous-ensemble . . . . . . . 81 Moindre profondeur de file d'attente avec sous-ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Moindre pondération de chemin avec sous-ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Modification des règles d'équilibrage de charge sous Windows Server 2008. . . . . . . . . 82 Augmentation de la bande passante avec p lusieurs sessions iSCSI . . . . . . . . . . . . . . . 84 C Annexe : Utilisation d'iSNS . . . . . . . . . . 87 D Annexe : Arrêt des services iSCSI sous Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89Introduction 7 Introduction Ce guide fournit des informations sur le déploiement des matrices de stockage Dell PowerVault MD3600i et MD3620i. La procédure de déploiement comprend : • Installation du matériel • Installation du logiciel MDSM (Modular Disk Storage Manager) • Configuration initiale du système D'autres informations fournies comprennent la configuration système requise, l'organisation de la matrice de stockage, et les utilitaires. REMARQUE : pour en savoir plus sur la documentation des produits, rendez-vous sur support.dell.com/manuals. MDSM permet à l'administrateur système de configurer et de gérer des matrices de stockage afin d'optimiser leur utilisation. La version de MDSM comprise sur le support Ressources de série MD3600i peut être utilisée pour gérer les matrices de stockage PowerVault série MD3600i et les matrices de stockage PowerVault antérieures de série MD3000i. MDSM est compatible avec les systèmes d'exploitation Microsoft Windows et Linux. Configuration système requise Avant l'installation et la configuration du logiciel et matériel PowerVault MD3600i, assurez-vous que le système pris en charge est installé et vérifiez d'avoir répondu aux exigences minimales du système. Pour plus d'informations, voir le document Dell PowerVault Support Matrix (Matrice de prise en charge) qui est disponible sur le site support.dell.com/manuals. Spécifications de la station de gestion Une station de gestion (Management Station) utilise MDSM pour configurer et gérer les matrices de stockage sur le réseau, et doit répondre aux exigences système minimales. • Un processeur Intel Pentium ou équivalent (333 MHz ou plus) avec 512 Mo de RAM (nous recommandons 1024 Mo)8 Introduction • 1 Go d'espace de disque. • Résolution d'écran de 1024x768 avec 16 millions de couleurs (nous recommandons 1280x1024 avec 32 bits) • Red Hat Enterprise Linux et SUSE Linux Enterprise Server REMARQUE : les installations de système d'exploitation peuvent être des configurations natives ou hyperviseur. REMARQUE : les hyperviseurs pris en charge comprennent Microsoft HyperV, Citrix XenServer et VMware. Pour en savoir plus sur les versions prises en charge, voir la Matrice de prise en charge à l'adresse support.dell.com. • Droits d'accès de niveau administrateur ou équivalent. Présentation des matrices de stockage Une matrice de stockage comprend différents composants matériels (disques physiques, contrôleurs RAID, ventilateurs et blocs d'alimentation) installés dans des boîtiers. Un boîtier contenant des disques physiques accessibles via des modules de contrôleur RAID s'appelle une matrice de stockage. Un ou plusieurs serveurs hôtes connectés à la matrice de stockage peuvent accéder aux données qu'elle contient. Vous pouvez également définir plusieurs chemins physiques entre les systèmes hôtes et la matrice de stockage. Ainsi, si un chemin de données devient indisponible (suite à la panne d'un port du serveur hôte, par exemple), les systèmes hôtes peuvent continuer à accéder aux données stockées sur la matrice de stockage. La matrice de stockage est gérée par MDSM qui s'exécute sur : • Serveur hôte : sur un système de serveur hôte, MDSM et la matrice de stockage communiquent les demandes de gestion et les informations d'événement à l'aide de connexions SAS. • Station de gestion : sur une station de gestion, MDSM communique avec la matrice de stockage soit via une connexion Ethernet au port de gestion de la matrice de stockage soit via une connexion Ethernet au serveur hôte. La connexion Ethernet fait passer des informations de gestion entre la station de gestion et la matrice de stockage à l'aide de connexions SAS.Introduction 9 À l'aide du logiciel MDSM, vous pouvez configurer les disques physiques de la matrice de stockage en composants logiques appelés groupes de disques, puis les diviser en groupes de disques virtuels. Les groupes de disques sont créés dans la capacité non configurée d'une matrice de stockage. Les disques virtuels sont créés dans la capacité libre d'un groupe de disques. Un espace non configuré se compose de disques physiques qui n'ont pas encore été affectés à un groupe de disques. Lorsqu'un disque virtuel est créé dans un espace non configuré, un groupe de disques est créé automatiquement. Si un groupe ne contient qu'un seul disque virtuel et que vous supprimez ce dernier, le groupe est également supprimé. Le terme « capacité libre » désigne une partie d'un groupe de disques qui n'a pas été affectée à un disque virtuel. Les données sont enregistrées sur les disques physiques de la matrice de stockage à l'aide de la technologie RAID. Les niveaux de RAID définissent la façon dont les données sont écrites sur les disques physiques. Les différents niveaux de RAID offrent différents niveaux d'accessibilité, de redondance et de capacité. Vous pouvez définir un niveau de RAID spécifique pour chaque groupe de disques et disque virtuel de votre matrice de stockage. Pour en savoir plus sur l'utilisation de RAID et la gestion des données au sein de votre solution de stockage, voir le Manuel du propriétaire sur support.dell.com/manuals.10 Introduction Installation du matériel 11 Installation du matériel Avant d'utiliser ce guide, consultez les instructions figurant dans les documents suivants : • Guide de mise en route : le Guide de mise en route qui accompagne la matrice de stockage fournit les informations de configuration initiale du système. • Section de planification du Manuel du propriétaire : la section de planification fournit des informations concernant d'importants concepts avec lesquels vous devez vous familiariser avant de configurer votre solution de stockage. Consultez le Manuel du propriétaire à l'adresse support.dell.com. Planification de la configuration de stockage Différents facteurs doivent être pris en compte avant l'installation de la matrice de stockage : • Évaluez vos besoins de stockage et vos besoins administratifs. • Calculez vos besoins en termes de disponibilité. • Définissez la fréquence et le niveau des sauvegardes (sauvegardes hebdomadaires complètes ou sauvegardes quotidiennes partielles, par exemple) • Examinez les options disponibles en ce qui concerne la baie de stockage : protection par mot de passe, notifications d'alertes par e-mail en cas d'erreur, etc. • Définissez la configuration des disques virtuels et des groupes de disques en fonction d'un plan d'organisation des données. Par exemple, utilisez un disque virtuel pour l'inventaire, un deuxième pour les informations financières et fiscales et un troisième pour les informations sur les clients. • Indiquez si un espace doit être réservé aux disques de secours, qui prennent automatiquement le relais en cas de panne des disques physiques.12 Installation du matériel Connexion de la matrice de stockage La matrice de stockage est connectée à un hôte à l'aide de deux modules de contrôleur RAID remplaçables à chaud. Les modules de contrôleur RAID sont identifiés comme modules de contrôleur RAID 0 et RAID 1. Chaque module de contrôleur RAID possède deux ports iSCSI d'entrée permettant d'établir des connexions Ethernet avec le serveur d'hôte ou les commutateurs. Chaque module de contrôleur RAID comprend également un port de gestion Ethernet et un port SAS de sortie. Le port de gestion Ethernet permet d'installer une station de gestion dédiée (serveur ou système autonome). Le port de sortie SAS permet de connecter la matrice de stockage à des boîtiers d'extension facultatifs PowerVault de série MD1200 pour une capacité de stockage supplémentaire. Chaque matrice de stockage PowerVault de série MD3600i peut être étendue jusqu'à un maximum de 120 (ou 192, si elle a été activée à l’aide de l’activation de fonction premium) disques physiques via un maximum de sept boîtiers d'extension de série MD1200. Câblage de la matrice de stockage L'interface iSCSI permet différentes configurations hôte à contrôleur. Les figures incluses dans ce chapitre sont regroupées dans les catégories suivantes : • Configurations directes (aucun commutateur Ethernet n'est utilisé) • Configurations reliées au réseau (SAN) (des commutateurs Ethernet sont utilisés) Configurations redondantes et non redondantes Les configurations non redondantes fournissent un seul chemin de données à partir d'un hôte vers la matrice de stockage. Ce type de configuration n'est recommandé que pour le stockage de données non essentielles. En effet, si un chemin devient indisponible suite au retrait ou à la panne d'un câble ou d'une carte NIC, ou bien en cas de panne ou de retrait d'un module de contrôleur RAID, le système hôte ne peut plus accéder aux données stockées sur la matrice de stockage.Installation du matériel 13 La redondance est établie en installant des chemins de données séparés entre l'hôte et la matrice de stockage, chaque chemin menant à un des deux modules de contrôleur RAID installés dans la matrice de stockage. Avec ce type de configuration, les données restent accessibles au système hôte même si l'un des chemins devient indisponible, car les deux modules de contrôleur RAID ont accès à tous les disques de la matrice de stockage. Configurations directes Vous pouvez connecter les ports Ethernet des serveurs hôtes directement aux ports iSCSI du module de contrôleur RAID de la matrice de stockage. Configurations à un seul chemin de données Dans une configuration à un seul chemin de données, un groupe d'hôtes hétérogènes peut être connecté à la matrice de stockage via un seul port physique Ethernet unique. Comme il n'y existe qu'un port, il n'y a pas de redondance, bien que chaque portail iSCSI prenne en charge plusieurs connexions. Cette configuration est prise en charge dans les environnements comprenant un seul ou deux contrôleurs.14 Installation du matériel La Figure 2-1 illustre une configuration de câblage non redondante vers les modules de contrôleur RAID à l'aide d'une configuration à un seul chemin de données. Figure 2-1. Deux hôtes connectés à un seul contrôleur Réseau d'entreprise, public ou privé Matrice de stockage Serveur 1 Serveur 2Installation du matériel 15 La Figure 2-2 illustre un hôte connecté à une matrice à un seul contrôleur. Figure 2-2. Un hôte connecté à un seul contrôleur Réseau d'entreprise, public ou privé Matrice de stockage Server 16 Installation du matériel La Figure 2-3 illustre quatre hôtes autonomes pris en charge dans une configuration de matrice à deux contrôleurs avec un seul chemin de données. Figure 2-3. Quatre hôtes reliés dans une configuration à deux contrôleurs Réseau d'entreprise, public ou privé Matrice de stockage Serveur 1 Serveur 2 Serveur 3 Serveur 4Installation du matériel 17 Configuration incluant deux chemins de données Dans la Figure 2-4, jusqu'à deux serveurs sont directement reliés aux modules de contrôleur RAID. Si le serveur d'hôte dispose d'une seconde connexion Ethernet vers la matrice, il peut être connecté aux ports iSCSI situés sur le second contrôleur de la matrice. Les deux chemins physiques distincts correspondant à chaque système hôte peuvent se relayer en cas de panne, ce qui permet de bénéficier d'une mise en redondance totale en cas de panne d'un des chemins. Dans la Figure 2-5, jusqu'à deux nœuds de clusters sont directement reliés aux deux modules de contrôleur RAID. Chaque nœud de cluster ayant des chemins d'accès aux données redondants, la matrice de stockage reste accessible par le chemin d'accès alternatif en cas de perte d'un seul chemin d'accès.18 Installation du matériel Figure 2-4. Deux hôtes connectés à deux contrôleurs Matrice de stockage Serveur 1 Serveur 2 Réseau d'entreprise, public ou privéInstallation du matériel 19 Figure 2-5. Deux hôtes reliés dans une configuration à deux contrôleurs Réseau d'entreprise, public ou privé Matrice de stockage Serveur cluster à deux nœuds20 Installation du matériel Configurations reliées au réseau Vous pouvez également câbler les serveurs d'hôtes aux ports iSCSI du module de contrôleur RAID à l'aide de commutateurs Ethernet standard de 10G ou 1G. Une configuration iSCSI qui utilise des commutateurs Ethernet est souvent appelée SCSI sur IP. Avec une IP SAN, la matrice de stockage PowerVault de série MD3600i peut prendre en charge jusqu'à 64 hôtes simultanément. Cette configuration prend en charge des configurations d'un seul ou de deux chemins de données, et un seul ou deux modules de contrôleur. La Figure 2-6 illustre jusqu'à 64 serveurs autonomes reliés (à l'aide de plusieurs sessions) à un seul module de contrôleur RAID via le réseau. Les hôtes disposant d'une seconde connexion Ethernet avec le réseau permettent l'utilisation de deux chemins physiques distincts pour chaque hôte, ce qui garantit une mise en redondance totale en cas de panne d'un des chemins. L'utilisation de deux commutateurs pour davantage de redondance est recommandée. Cependant, une configuration à un seul commutateur est également prise en charge. La Figure 2-7 indique comment relier le même nombre d'hôtes lorsque deux modules de contrôleur RAID sont installés. La Figure 2-8 illustre jusqu'à 64 serveurs autonomes reliés (à l'aide de plusieurs sessions) à un seul module de contrôleur RAID via un réseau utilisant un schéma d'agrégation de 1 G à 10G. Les cartes réseau des serveurs sont de 1G et les ports ascendants des commutateurs de 1G sont de 10G. Les hôtes disposant d'une seconde connexion Ethernet avec le réseau permettent l'utilisation de deux chemins physiques distincts pour chaque hôte, ce qui garantit une mise en redondance totale en cas de panne d'un des chemins. L'utilisation de deux commutateurs pour davantage de redondance est recommandée. Cependant, une configuration de commutateur seule est également prise en charge. La Figure 2-9 indique comment relier le même nombre d'hôtes lorsque deux modules de contrôleur RAID sont installés. La redondance du matériel s'effectue dans cette configuration, au cas où une panne du commutateur se produirait.Installation du matériel 21 Figure 2-6. 64 serveurs reliés à un seul contrôleur Réseau d'entreprise, public ou privé Jusqu'à 64 hôtes Commutateur Matrice de stockage22 Installation du matériel Figure 2-7. 64 serveurs reliés à deux contrôleurs Réseau d'entreprise, public ou privé Matrice de stockage Jusqu'à 64 hôtesInstallation du matériel 23 Figure 2-8. 64 serveurs reliés à un seul contrôleur RAID Jusqu'à 64 hôtes Matrice de stockage Cartes réseau de 1G Commutateurs de 1G Commutateur de 10G Ports ascendants de 10G24 Installation du matériel Figure 2-9. 64 serveurs reliés à deux contrôleurs RAID Jusqu'à 64 hôtes Cartes réseau de 1G Commutateurs de 1G Ports ascendants de 10G Commutateurs de 10G Matrice de stockageInstallation du matériel 25 Câblage des boîtiers d'extension PowerVault de série MD1200 Pour étendre la capacité de votre matrice de stockage PowerVault MD3600i, ajoutez des boîtiers d'extension PowerVault de série MD1200. Vous pouvez étendre le pool de disque physique jusqu'à un maximum de 120 (ou 192, s’il est activé via la fonction premium d'activation) disques physiques via un maximum de sept boîtiers d'extension. Extension à l'aide de boîtiers d'extension PowerVault de série MD1200 précédemment configurés Utilisez cette procédure si votre boîtier d'extension est directement relié à un adaptateur PERC H800 et configuré sur celui-ci. Les données des disques virtuels créées sur un adaptateur PERC H800 ne peuvent pas être directement migrées sur une matrice de stockage PowerVault de série MD3600i ou à un boîtier d'extension PowerVault de série MD1200 connecté à une matrice de stockage PowerVault de série MD3600i. PRÉCAUTION : si un boîtier d'extension PowerVault de série MD1200 préalablement relié à un adaptateur PERC H800 est utilisé en tant que boîtier d'extension d'une matrice de stockage PowerVault de série MD3600i, les disques physiques du boîtier d'extension sont réinitialisés et les données sont perdues. Vous devez sauvegarder toutes les données qui figurent sur le boîtier d'extension avant de réaliser l'extension. Pour relier des boîtiers d'extension PowerVault MD1200 précédemment configurés à la matrice de stockage PowerVault MD3600i : 1 Sauvegardez toutes les données stockées sur les boîtiers d'extension. 2 Mettez à niveau le micrologiciel du boîtier d'extension vers la version la plus récente disponible sur support.dell.com pendant que le boîtier est relié au contrôleur PERC H800. À cet effet, utilisez le fichier DUP.exe (pour Windows) ou DUP.bin (pour Linux). 3 Veillez à ce que le logiciel de la matrice de stockage soit installé et à jour avant tout ajout de boîtier(s) d'extension. Pour en savoir plus, voir la Matrice de support sur support.dell.com/manuals.26 Installation du matériel a Installez le logiciel et le progiciel de pilote inclus sur le support Ressources PowerVault de série MD. Pour en savoir plus sur l'installation des logiciels, voir « Installation du logiciel PowerVault MD Storage », à la page 29. b À l'aide de MDSM, mettez à jour le micrologiciel du module de contrôleur RAID de la matrice de stockage et la mémoire NVSRAM aux dernières versions disponibles sur support.dell.com. c Cliquez sur Outils→ Mettre à niveau le micrologiciel du module de contrôleur RAID dans la fenêtre Enterprise Management Window (EMW). 4 Arrêtez toutes les E/S et mettez le systèmes hors tension ainsi que toutes les unités qui y sont reliées. a Arrêtez toutes les E/S impliquant la matrice de stockage et éteignez les systèmes hôtes qui y sont reliés. b Arrêtez la matrice de stockage. c Arrêtez le(s) boîtier(s) d'extension du système concerné. 5 Reliez les boîtiers d'extension à la matrice de stockage. 6 Allumez les unités reliées : a Allumez les boîtiers d'extension. Attendez que leur voyant d'état s'allume en bleu. b Allumez la matrice de stockage et attendez que le voyant d'état indique que l'unité est prête : • Si les voyants d'état s'allument en orange fixe, cela signifie que la matrice de stockage est encore en cours de mise en ligne. • Si les voyants d'état sont de couleur orange et clignotent, une erreur s'est produite. Vous pouvez l'afficher à l'aide de MDSM. • Si les voyants d'état sont bleu fixe, cela signifie que la matrice de stockage est prête. c Une fois la matrice de stockage en ligne et prête, allumez tous les systèmes hôtes reliés. 7 Après avoir configuré le boîtier d'extension PowerVault de série MD1200 comme boîtier d'extension de la matrice de stockage, restaurez les données sauvegardées à l'étape 1. Une fois les boîtiers d'extension en ligne, vous pouvez y accéder comme s'ils faisaient partie de la matrice de stockage.Installation du matériel 27 Extension à l'aide de nouveaux boîtiers d'extension PowerVault de série MD1200 Effectuez les étapes suivantes pour relier les nouveaux boîtiers d'extension PowerVault MD1200 à la matrice de stockage PowerVault MD3600i : 1 Avant d'ajouter le ou les boîtiers d'extension, assurez-vous que le logiciel de la matrice de stockage est installé et à jour. Pour plus d'informations, voir la Matrice de prise en charge sur support.dell.com/manuals. a Installez le logiciel et le progiciel de pilote inclus sur le support Ressources PowerVault de série MD. Pour en savoir plus sur l'installation des logiciels, voir « Mise à niveau du logiciel MD Storage », à la page 33. b Configurez le(s) boîtier(s) d'extension PowerVault de série MD1200. Pour des informations sur la configuration des boîtiers d'extension PowerVault de série MD1200, voir le Manuel du propriétaire à l'adresse support.dell.com/manuals. c À l'aide de MDSM, mettez à jour le micrologiciel du module de contrôleur RAID et la mémoire NVSRAM aux dernières versions disponibles à l'adresse support.dell.com. d Cliquez sur Outils→ Mettre à niveau le micrologiciel du module de contrôleur RAID dans la fenêtre Enterprise Management Window (EMW). 2 Arrêtez les E/S et éteignez tous les systèmes : a Arrêtez toutes les E/S impliquant la matrice de stockage et éteignez les systèmes hôtes concernés qui y sont reliés. b Arrêtez la matrice de stockage. c Arrêtez les boîtiers d'extension du système concerné. 3 Reliez les boîtiers d'extension à la matrice de stockage.28 Installation du matériel 4 Allumez les unités reliées : a Allumez les boîtiers d'extension. Attendez que leur voyant d'état s'allume en bleu. b Allumez la matrice de stockage et attendez que le voyant d'état indique que l'unité est prête : • Si les voyants d'état s'allument en orange fixe, cela signifie que la matrice de stockage est encore en cours de mise en ligne. • Si les voyants d'état sont de couleur orange et clignotent, une erreur s'est produite. Vous pouvez l'afficher à l'aide de MDSM. • Si les voyants d'état sont bleus fixes, cela signifie que la matrice de stockage est prête. c Une fois la matrice de stockage en ligne et prête, allumez tous les systèmes hôtes reliés. 5 À l'aide de MDSM, mettez à jour tous les micrologiciels des boîtiers d'extension qui ne sont pas à jour : a À partir de la fenêtre de gestion d'entreprise (EMW), sélectionnez le boîtier à mettre à jour et passez à la fenêtre de gestion des matrices (AMW). b Cliquez sur Avancé→ Maintenance→ Télécharger→ Micrologiciel EMM. c Sélectionnez Sélectionner tout pour mettre à jour simultanément tous les boîtiers d'extension reliés.Installation du logiciel PowerVault MD Storage 29 Installation du logiciel PowerVault MD Storage Le support Ressources PowerVault de série MD3600i contient des logiciels et pilotes pour les systèmes d'exploitation Linux et Microsoft Windows. La racine du support contient un fichier readme.txt (Lisez-moi) qui présente les modifications apportées au logiciel, les mises à jour et les correctifs, et fournit d'autres informations importantes applicables à Linux et à Windows. Ce fichier indique également comment accéder à la documentation et contient des informations relatives aux versions de logiciels disponibles sur le support ainsi que la configuration requise pour l'exécution de ces logiciels. Pour en savoir plus sur les logiciels et matériels pris en charge par les systèmes Dell PowerVault, voir la Matrice de prise en charge à l'adresse support.dell.com/manuals. REMARQUE : il est recommandé d'installer toutes les dernières mises à jour disponibles sur support.dell.com. Le support Ressources de série PowerVault MD offre des fonctions incluant le logiciel noyau, les fournisseurs et des utilitaires optionnels. La fonction de logiciel noyau inclut l'agent de stockage basé sur l'hôte, le pilote multivoies et l'application MD Storage Manager (MDSM) utilisée pour configurer, gérer et surveiller la solution de matrice de stockage. La fonction Fournisseurs comprend les fournisseurs pour le service VDS (Microsoft Virtual Disk Service) et le cadre VSS (Microsoft Volume Shadow-Copy Service) L'utilitaire de configuration MDCU est un utilitaire optionnel qui permet une approche consolidée de la configuration des ports de gestion et des ports hôtes iSCSI et de la création de sessions pour les matrices de stockage sur disques modulaires iSCSI. Il vous est recommandé d'installer et d'utiliser l'utilitaire MDCU pour configurer iSCSI sur chaque hôte connecté à la matrice de stockage. REMARQUE : pour en savoir plus sur les fournisseurs Microsoft VDS et Microsoft VSS, voir le Manuel du propriétaire PowerVault MD3600i. Pour installer le logiciel sur un système Windows ou Linux, vous devez détenir des privilèges d'administrateur ou racine.30 Installation du logiciel PowerVault MD Storage REMARQUE : si le protocole de configuration dynamique d'hôte (DHCP) n'est pas utilisé, la configuration initiale de la station de gestion doit être effectuée sur le même sous-réseau physique que la matrice de stockage. En outre, pendant la configuration initiale, au moins une carte réseau doit être configurée sur le même sous-réseau IP que le port de gestion par défaut de la matrice de stockage (192.168.128.101 ou 192.168.128.102). Une fois la configuration initiale terminée, les ports de gestion sont configurés à l'aide du logiciel MDSM et l'adresse IP de la station de gestion peut être redéfinie de manière à rétablir les paramètres antérieurs. Le support Ressources PowerVault de série MD fournit les trois méthodes d'installation suivantes : • Installation graphique (recommandée) : il s'agit de la procédure recommandée pour la plupart des utilisateurs. Le programme d'installation présente une interface graphique contrôlée par un Assistant qui permet de choisir les composants à installer. • Installation console : cette procédure d'installation est particulièrement utile pour les utilisateurs Linux qui ne souhaitent pas installer un environnement X-Window sur leur plate-forme Linux prise en charge. • Installation silencieuse : cette procédure d'installation est particulièrement utile pour les utilisateurs qui souhaitent créer des installations scriptées. Installation graphique (recommandée) Le logiciel PowerVault MD Storage Manager configure, gère et contrôle la matrice de stockage. L'utilitaire de configuration MD (MDCU) est un utilitaire facultatif qui permet une approche consolidée de la configuration des ports de gestion, des ports hôtes iSCSI et de la création de sessions pour les matrices de stockage sur disques modulaires iSCSI. Il vous est recommandé d'utiliser l'utilitaire MDCU pour configurer iSCSI sur chaque hôte connecté à la matrice de stockage. Pour installer le logiciel MD Storage Manager : 1 Insérez le support Ressources PowerVault MD. En fonction de votre système d'exploitation, le programme d'installation se lancera peut-être automatiquement. Si le programme d'installtion ne se lance pas automatiquement, naviguez dans le répertoire racine du support d'installation (ou téléchargez l'image du programme d'installation) et exécutez le fichier md_launcher.exe. Pour les systèmes exécutant Linux, naviguez vers la racine du support Ressource et exécutez le fichier autorun (Exécution auto).Installation du logiciel PowerVault MD Storage 31 REMARQUE : par défaut, Red Hat Enterprise Linux monte le support Ressources à l'aide de l'option de montage –noexec, qui ne vous permet pas d'exécuter les fichiers executables. Pour modifier ce paramètre, consultez le fichier Lisez-moi dans le répertoire racine du support d'installation. 2 Sélectionnez Install MD Storage Software (Installer le logiciel de stockage MD). 3 Lisez le contrat de licence et acceptez-le. 4 Sélectionnez l'une des options d'installation suivantes dans le menu déroulant Install Set (Configuration d'installation) : • Complète - recommandée : installe le logiciel (client) MD Storage Manager, l'agent de stockage hôte, le pilote multivoies, et les fournisseurs de matériel. • Hôte uniquement : installe l'agent de stockage hôte et les pilotes multivoies. • Gestion : installe le logiciel de gestion et les fournisseurs de matériel. • Personnalisée : permet de sélectionner des composants spécifiques. 5 Sélectionnez le(s) modèle(s) de matrice de stockage PowerVault MD que vous souhaitez définir comme stockage de données pour ce serveur hôte. 6 Choisissez de démarrer le service de moniteur des événements automatiquement lors du redémarrage du serveur hôte ou manuellement. REMARQUE : cette option ne s'applique qu'à l'installation du logiciel client Windows. 7 Confirmez l'emplacement de l'installation et cliquez sur Installer. 8 À l'invitation (le cas échéant), redémarrez le serveur hôte après la fin de l'installation. 9 Lorsque le redémarrage est terminé, l'utilitaire MDCU peut se lancer automatiquement. S'il ne se lance pas automatiquement, lancez-le manuellement. • Dans un système d'exploitation Windows, cliquez sur Démarrer→ Dell→ Modular Disk Configuration Utility (Utilitaire de configuration de disques modulaires). • Dans un système d'exploitation Linux, double-cliquez sur l'icône Modular Disk Configuration Utility sur le bureau. 10 Démarrez MD Storage Manager et lancez la détection des matrices.32 Installation du logiciel PowerVault MD Storage 11 Le cas échéant, activez les fonctions premium achetées avec votre matrice de stockage. Si vous avez acheté des fonctions premium, consultez la carte d'activation livrée avec votre matrice de stockage. REMARQUE : le programme d'installation MD Storage Manager installe automatiquement les pilotes, micrologiciel, et correctifs de système d'exploitation nécessaires au fonctionnement de votre matrice de stockage. Ces pilotes et micrologiciels sont également disponibles à l'adresse support.dell.com. Consultez également la Matrice de prise en charge à l'adresse support.dell.com/manuals pour connaître les paramètres et/ou logiciels supplémentaires requis pour votre matrice de stockage particulière. Installation console REMARQUE : l'installation console s'applique uniquement aux systèmes Linux qui n'exécutent pas un environnement graphique. Le script d'exécution automatique situé à la racine du support de ressources détecte l'absence d'environnement graphique et démarre automatiquement le programme d'installation en mode texte. Ce mode offre les mêmes options que l'installation graphique à l'exception des options spécifiques MDCU. Le MDCU exige un environnement graphique pour fonctionner. REMARQUE : le programme d'installation du mode Console offre la possibilité d'installer MDCU. Cependant, un environnement graphique est nécessaire pour utiliser MDCU. Installation silencieuse Pour lancer l'installation silencieuse dans un système Windows : 1 Copiez le fichier custom_silent.properties du dossier /windows du support d'installation ou de l'image sur un emplacement accessible en écriture du serveur hôte. 2 Modifiez le fichier custom_silent.properties pour refléter les fonctions, modèles et options d'installation à utiliser. Enregistrez ensuite le fichier. 3 Une fois le fichier custom_silent.properties réviser afin de refléter votre installation spécifique, exécutez la commande suivante pour lancer l'installation silencieuse : mdss_install.exe –f \ custom_silent.propertiesInstallation du logiciel PowerVault MD Storage 33 Pour lancer l'installation silencieuse dans un système Linux : REMARQUE : dans des systèmes d'exploitation Red Hat Enterprise Linux 6, exécutez le script suivant depuis le répertoire racine pour installer les progiciels prérequis : # md_prereq_install.sh 1 Copiez le fichier custom_silent.properties du dossier /windows du support d'installation ou de l'image sur un emplacement accessible en écriture du serveur hôte. 2 Modifiez le fichier custom_silent.properties pour refléter les fonctions, modèles et options d'installation à utiliser. Enregistrez ensuite le fichier. 3 Une fois le fichier custom_silent.properties révisé, exécutez la commande suivante pour lancer l'installation : ./mdss_install.bin –f /custom_silent.properties Mise à niveau du logiciel MD Storage Pour mettre à niveau l'application MD Storage Manager depuis une application de version antérieure, désinstallez la version antérieure (voir « Désinstallation du logiciel MD Storage », à la page 55), puis suivez les instructions de ce chapitre pour installer la nouvelle version.34 Installation du logiciel PowerVault MD Storage Tâches de post-installation 35 Tâches de post-installation Effectuez l'ensemble des tâches de configuration initiale dans l'ordre indiqué avant l'utilisation initiale de la matrice de stockage Dell PowerVault MD. Ces tâches s'effectuent à l'aide de MDSM (MD Storage Manager) ou, facultativement, à l'aide du logiciel MDCU (Modular Disk Configuration Utility - Utilitaire de configuration de disques modulaires). REMARQUE : si DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) n'est pas utilisé, la configuration initiale de la station de gestion doit être effectuée sur le même sousréseau physique que la matrice de stockage. En outre, pendant la configuration initiale, au moins une carte réseau doit être configurée sur le même sous-réseau IP que le port de gestion par défaut de la matrice de stockage (192.168.128.101 ou 192.168.128.102). Une fois la configuration initiale terminée, les ports de gestion sont configurés à l'aide du logiciel MDSM et l'adresse IP de la station de gestion peut être redéfinie de manière à rétablir les paramètres antérieurs. Avant de commencer Avant de commencer la configuration d'iSCSI, vous devez compléter la Fiche de configuration iSCSI. Recueillir ce type d'informations sur le réseau avant de débuter la configuration peut vous permettre de gagner du temps. Terminologie associée à la configuration iSCSI Tableau 4-1. Terminologie standard utilisée pour la configuration iSCSI Terme Définition CHAP (Challenge Handshake Authentication Protocol) Protocole de sécurité facultatif utilisé pour contrôler l'accès à un système de stockage iSCSI en limitant l'utilisation des ports de données iSCSI, à la fois sur le serveur hôte et sur la matrice de stockage. Pour plus d'informations sur les types d'authentification CHAP pris en charge, voir « Fonctionnement de l'authentification CHAP », à la page 66. Hôte ou serveur hôte Serveur relié à la matrice de stockage via des ports iSCSI.36 Tâches de post-installation Fiche de configuration iSCSI La fiche de configuration iSCSI facilite la planification de la configuration. L'enregistrement des adresses IP du serveur hôte et de la matrice de stockage au même endroit facilite et optimise la configuration. « Configuration iSCSI sur la matrice de stockage », à la page 39 contient des consignes générales sur la configuration du réseau pour les environnements Microsoft Windows et Linux. Nous vous conseillons de prendre connaissance de ces consignes avant de compléter la fiche. Port de serveur hôte Port iSCSI du serveur hôte utilisé pour la connexion avec la matrice de stockage. initiateur iSCSI Logiciel iSCSI spécifique installé sur le serveur hôte afin de contrôler les communications entre le serveur hôte et la matrice de stockage. Port d'hôte iSCSI Port iSCSI (deux par contrôleur) de la matrice de stockage. iSNS (Microsoft Internet Storage Naming Service) Outil permettant d'automatiser la détection, la gestion et la configuration, et qui est utilisé par certains périphériques iSCSI. Station de gestion Système à partir duquel vous gérez la configuration du serveur hôte et de la matrice de stockage. Matrice de stockage Boîtier contenant les données de stockage auxquelles le serveur hôte accède. Cible Port iSCSI de la matrice de stockage qui reçoit et traite les requêtes provenant de l'initiateur iSCSI installé sur le serveur hôte. Tableau 4-1. Terminologie standard utilisée pour la configuration iSCSI Terme DéfinitionTâches de post-installation 37 Paramètres IPv4 Clé secrète CHAP mutuelle Clé secrète CHAP cible A B serveur hôte PowerVault MD36x0i 192.168.131.101 (entrée 1 par défaut) 192.168.128.101 (port du réseau de gestion) 192.168.130.102 (entrée 0 par défaut) 192.168.131.102 (entrée 1 par défaut) 192.168.128.102 (port réseau de gestion) Au besoin, utilisez une feuille supplémentaire (si vous disposez de plusieurs serveurs hôtes, par exemple). Port iSCSI 1 Port iSCSI 2 Port de gestion Port de gestion Adresse IP statique (serveur hôte) Sous-réseau A (doit être différent pour chaque NIC) Passerelle par défaut ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ B Adresse IP statique (serveur hôte) Sous-réseau Passerelle par défaut Contrôleur iSCSI 0, Entrée 0 Contrôleur iSCSI 0, Entrée 1 Port de gestion cntrl 0 Contrôleur iSCSI 1, Entrée 0 Contrôleur iSCSI 1, Entrée 1 Port de gestion cntrl 1 ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ 192.168.130.101 (entrée 0 par défaut)38 Tâches de post-installation Paramètres IPv6 Clé secrète CHAP mutuelle Clé secrète CHAP cible A B Au besoin, utilisez une feuille supplémentaire (si vous disposez de plusieurs serveurs hôtes, par exemple). Adresse IP de liaison locale Adresse IP routable Préfixe du sous-réseau Passerelle A Serveur hôte Port hôte iSCSI 1 ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ Adresse IP de liaison locale Adresse IP routable Préfixe du sous-réseau Passerelle Port hôte iSCSI 2 ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ Contrôleur iSCSI 0, Entrée 0 Adresse IP Adresse IP routable 1 Adresse IP routable 2 Adresse IP du routeur B Contrôleur iSCSI 0, Entrée 1 Adresse IP Adresse IP routable 1 Adresse IP routable 2 Adresse IP du routeur FE80 : 0000 : 0000 : 0000 : ____ : ____ : ____ : ____ ____ : ____ : ____ : ____ : ____ : ____ : ____ : ____ ____ : ____ : ____ : ____ : ____ : ____ : ____ : ____ ____ : ____ : ____ : ____ : ____ : ____ : ____ : ____ FE80 : 0000 : 0000 : 0000 : ____ : ____ : ____ : ____ ____ : ____ : ____ : ____ : ____ : ____ : ____ : ____ ____ : ____ : ____ : ____ : ____ : ____ : ____ : ____ ____ : ____ : ____ : ____ : ____ : ____ : ____ : ____ PowerVault MD36x0iTâches de post-installation 39 Configuration iSCSI sur la matrice de stockage Les sections suivantes contiennent des instructions détaillées concernant la configuration d'iSCSI sur la matrice de stockage à l'aide du MDCU. Nous vous recommandons d'utiliser l'utilitaire MDCU pour la configuration de l'iSCSI. L'Assistant MDCU vous guide à travers les étapes de configuration décrites ci-dessus. Si vous souhaitez effectuer une configuration manuelle, voir « Annexe : Configuration manuelle d'iSCSI », à la page 57. Configuration automatique à l'aide de l'utilitaire MDCU REMARQUE : si MDCU n'est pas installé, vous pouvez l'installer à partir du support Ressources de série MD. MDCU offre une approche consolidée de la configuration du réseau iSCSI de serveurs hôte réseau et de matrices de stockage iSCSI à l'aide d'une interface contrôlée par un Assistant. Cet utilitaire permet également de configurer les sessions iSCSI du serveur hôte selon les pratiques d'excellence et d'équilibrer la charge sur les chemins avec les ports hôte iSCSI de la matrice de stockage. REMARQUE : MDCU ne s'applique qu'aux matrices de stockage PowerVault MD3600i à base iSCSI. Contrôleur iSCSI 1, Entrée 0 Adresse IP Adresse IP routable 1 Adresse IP routable 2 Adresse IP du routeur FE80 : 0000 : 0000 : 0000 : ____ : ____ : ____ : ____ ____ : ____ : ____ : ____ : ____ : ____ : ____ : ____ ____ : ____ : ____ : ____ : ____ : ____ : ____ : ____ ____ : ____ : ____ : ____ : ____ : ____ : ____ : ____ Contrôleur iSCSI 1, Entrée 1 Adresse IP Adresse IP routable 1 Adresse IP routable 2 Adresse IP du routeur FE80 : 0000 : 0000 : 0000 : ____ : ____ : ____ : ____ ____ : ____ : ____ : ____ : ____ : ____ : ____ : ____ ____ : ____ : ____ : ____ : ____ : ____ : ____ : ____ ____ : ____ : ____ : ____ : ____ : ____ : ____ : ____40 Tâches de post-installation Si vous sélectionnez Lancer le MDCU après redémarrage au cours de l'installation du logiciel, l'utilitaire démarre automatiquement après le prochain redémarrage du serveur hôte. Il peut également être lancé manuellement. Il contient un système d'aide en ligne contextuel qui vous guidera d'une étape à l'autre de l'Assistant. Le MDCU exécute les opérations suivantes : • Configuration de la matrice de stockage • Configuration de l'hôte Configuration de la matrice de stockage Pour pouvoir communiquer, un initiateur iSCSI d'hôte et une matrice de stockage à base iSCSI doivent être configurés avec des informations telles que les adresses IP et la méthode d'authentification à utiliser. Comme les initiateurs iSCSI établissent les connexions avec une matrice de stockage déjà configurée, la première tâche consiste à configurer les matrices de stockage de sorte à les rendre disponibles aux initiateurs iSCSI. Cet utilitaire exige un accès réseau aux ports de gestion des matrices de stockage que vous souhaitez configurer. Vous devez disposer d'une infrastructure de réseau fonctionnant correctement avant de tenter de configurer vos matrices de stockage. Si celles-ci sont déjà configurées, passez directement à la configuration de l'hôte. En règle générale, cette tâche de configuration comprend les étapes suivantes : 1 Détectez les matrices de stockage pour configuration. 2 Sélectionnez une matrice de stockage à configurer. 3 Définissez un nom et un mot de passe de matrice de stockage. 4 Configurez les protocoles et adresses IP des ports de gestion. 5 Configurez les protocoles et adresses IP des ports iSCSI. 6 Indiquez la méthode d'authentification CHAP. 7 Appliquez les paramètres après avoir examiné le récapitulatif. 8 Pour configurer des matrices supplémentaires, répétez le processus à partir de l'étape 2. Tâches de post-installation 41 Configuration de l'hôte (Configuration de la connectivité de l'hôte) Une fois la configuration des matrices de stockage iSCSI terminée, la tâche suivante consiste à exécuter cet utilitaire sur tous les hôtes qui nécessitent un accès aux matrices de stockage. Selon votre configuration réseau, l'hôte peut être la machine que vous utilisez pour gérer vos matrices de stockage, ou peut se trouver sur un réseau complètement distinct. L'option de configuration d'hôte est désactivée si aucun initiateur iSCSI ou composant de pilote requis n'est installé sur l'ordinateur sur lequel l'utilitaire fonctionne. Lorsque cette option est désactivée, l'utilitaire affiche également un message informationnel. Si vous exécutez l'utilitaire sur un hôte non relié à la matrice de stockage iSCSI (ou que vous ne souhaitez pas relier à la matrice de stockage), vous pouvez ignorer le message informationnel. En règle générale, cette tâche comprend les étapes suivantes : 1 Détectez les matrices de stockage pour configuration de la connexion. 2 Sélectionnez la matrice de stockage à laquelle établir une connexion. 3 Indiquez le secret CHAP. 4 Sélectionnez les ports iSCSI que l'initiateur de l'hôte utilise pour se connecter. 5 Pour configurer des matrices supplémentaires, répétez le processus à partir de l'étape 2. 6 Répétez ces étapes sur chaque hôte qui nécessite un accès aux matrices de stockage. Avant de démarrer le processus de configuration Gardez à l'esprit les consignes suivantes concernant la matrice de stockage et la configuration des hôtes : • Pour des performances optimales, assurez-vous que la configuration du réseau est valide en consultant la matrice de prise en charge de la matrice de stockage. • Si votre hôte dispose de plusieurs interfaces de réseau, il est recommandé que chaque interface de réseau utilise un sous-réseau distinct. • Pour la redondance dans une configuration à deux contrôleurs (duplex), assurez-vous que chaque interface de réseau hôte est configurée pour se connecter aux deux contrôleurs de matrice de stockage.42 Tâches de post-installation • Pour un équilibrage de la charge optimal, assurez-vous que chaque interface réseau d'hôte utilisée pour le trafic iSCSI est configurée pour se connecter à chaque contrôleur de matrice de stockage. • Il est recommandé que chaque interface réseau d'hôte n'établisse qu'une session iSCSI par contrôleur de matrice de stockage. REMARQUE : l'utilitaire tente de respecter les consignes de connectivité d'hôte lorsque c'est possible, selon les interfaces réseau d'hôte disponibles et leur connectivité avec les ports d'hôte iSCSI de la matrice de stockage. Configurer la matrice de stockage à l'aide de MDCU Pour configurer les matrices de stockage iSCSI à l'aide de MDCU: 1 Lancez l'utilitaire (s'il ne s'est pas lancé automatiquement) depuis le serveur avec accès aux ports de gestion des matrices de stockage à configurer. Pour Windows, cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→ Dell→ MD Storage Software→ Modular Disk Configuration Utility. Pour Linux, cliquez sur l'icône MDCU du bureau ou naviguez jusqu'au répertoire /opt/dell/mdstoragesoftware/mdconfigurationutility dans une fenêtre de terminal et exécutez MDCU. 2 Cliquez sur Suivant pour continuer. 3 Sélectionnez la tâche de configuration Configurer la matrice de stockage sur disques modulaires puis cliquez sur Suivant pour continuer. 4 Sélectionnez la méthode que l'utilitaire doit utiliser pour détecter les matrices de stockage pour la configuration, puis cliquez sur Suivant. • Détection automatique : la détection automatique interroge le sousréseau local pour toutes les matrices de stockage iSCSI et la détection peut prendre plusieurs minutes. • Détection manuelle : la détection manuelle permet de localiser les matrices de stockage iSCSI situées hors du sous-réseau local. La détection manuelle exige la sélection du nombre de contrôleurs de la matrice de stockage : un (simplex) ou deux (duplex). Elle permet également de choisir d'utiliser le protocole IPv4 ou IPv6 pour communiquer avec le port de gestion de la matrice de stockage.Tâches de post-installation 43 5 L'écran suivant présente la liste des matrices de stockage iSCSI détectées par le processus de détection sélectionné dans l'étape 3. • Si vous sélectionnez Détection automatique, l'écran affiche la liste de toutes les matrices de stockage iSCSI détectées dans le sous-réseau. • Si vous sélectionnez Détection manuelle, la liste ne contient que les matrices dont les adresses IP ont été entrées. Pour ajouter des matrices supplémentaires à la liste, cliquez sur le bouton Ajouter sur cet écran. • Vous pouvez également supprimer des matrices de cette liste à l'aide du bouton Supprimer. • Cliquez sur Faire clignoter la matrice pour faire clignoter le voyant du panneau avant de la matrice afin de physiquement localiser celle-ci et de vous assurer qu'il s'agit bien de la matrice que vous avez l'intention de configurer. • Cliquez sur Arrêter le clignotement pour mettre fin au clignotement de la matrice avant de continuer. 6 Sélectionnez la matrice en cliquant sur le bouton radio de la matrice de stockage correspondante puis cliquez sur Suivant. 7 Entrez le nom de la matrice de stockage et le mot de passe. Il n'est pas nécessaire de fournir un mot de passe lors de la configuration initiale de la matrice. • Si vous souhaitez définir un nouveau mot de passe pour la matrice, sélectionnez Définir un mot de passe, puis saisissez le nouveau mot de passe dans les champs Nouveau mot de passe et Confirmez le nouveau mot de passe. 8 Cliquez sur Suivant pour continuer. 9 Sélectionnez le protocole IP (IPv4/IPv6) que les ports de gestion doit utiliser. Pour chaque protocole, sélectionnez également si la configuration des adresses IP des ports de gestion doit s'effectuer manuellement ou automatiquement. Reportez-vous à l'aide en ligne pour plus d'informations. a Cliquez sur Suivant pour continuer, une fois les protocoles et la méthode de configuration sélectionnés. b Si vous n'avez pas sélectionné Spécifier la configuration manuellement pour les deux protocoles, vous pouvez sauter l'étape c.44 Tâches de post-installation c Si vous avez sélectionné Spécifier la configuration manuellement pour n'importe lequel des deux protocole de l'étape 9, une série d'écrans illustrant l'image d'affichage arrière des contrôleurs de la matrice de stockage s'affiche. Chaque image contient les adresses IP des ports de gestion des contrôleurs. De plus, un port de gestion est en surbrillance rouge sur chaque image. d Pour modifier l'adresse IPv4 du port en surbrillance, entrez l'adresse IP, le masque de sous-réseau et l'adresse de passerelle dans les champs affichés sous l'image. e Pour utiliser une adresse IPv6 du port en surbrillance, entrez l'adresse IP locale, l'IP routable et l'adresse IP du routeur dans les champs affichés sous l'image pour la modifier. f Cliquez sur Suivant pour continuer à passer en revue ces images et ainsi terminer la configuration de tous les ports de gestion des protocoles sélectionnés. g Sélectionnez le protocole IP (IPv4/IPv6) que les ports iSCSI doivent utiliser. Pour chaque protocole, sélectionnez également si la configuration des adresses IP des ports iSCSI doit s'effectuer manuellement ou automatiquement. Reportez-vous à l'aide en ligne pour plus d'informations. h Sélectionnez la vitesse de port iSCSI appropriée dans le menu déroulant situé sous la section Protocole (1 G ou 10 G). Cette sélection doit être effectuée selon les vitesses de port prises en charge des périphériques connectés aux ports iSCSI de la matrice de stockage. 10 Après avoir sélectionné les protocoles, la méthode de configuration et la vitesse de port, cliquez sur Suivant pour poursuivre. • Si vous n'avez pas sélectionné Spécifier la configuration manuellement pour les deux protocoles, vous pouvez ignorer l'étape 10. • Si vous avez sélectionné Spécifier la configuration manuellement pour l'un des deux protocoles au cours de la dernière étape, une série d'écrans illustrant l'image de la vue arrière des contrôleurs de la Tâches de post-installation 45 matrice de stockage s'affiche. Chaque image contient les adresses IP des ports iSCSI des contrôleurs. De plus, un port iSCSI est en surbrillance rouge sur chaque image. • Pour utiliser une adresse IPv4 du port en surbrillance, entrez l'adresse IP, le masque de sous-réseau et l'adresse de passerelle dans les champs affichés sous l'image pour la modifier. • Pour utiliser une adresse IPv6 du port en surbrillance, entrez l'adresse IP locale, l'IP routable et l'adresse IP du routeur dans les champs affichés sous l'image pour la modifier. 11 Cliquez sur Suivant pour continuer à passer en revue ces images et ainsi terminer la configuration de tous les ports iSCSI des protocoles sélectionnés. 12 Dans la fenêtre Configuration CHAP, sélectionnez la méthode d'authentification CHAP puis cliquez sur Suivant. Pour plus d'informations sur l'authentification CHAP, voir « Fonctionnement de l'authentification CHAP », à la page 66. 13 Dans la fenêtre Récapitulatif, passez en revue les informations que vous avez saisies pour la matrice de stockage. 14 Cliquez sur Appliquer pour sauvegarder les modifications apportées à la matrice de stockage. REMARQUE : pour annuler la configuration de la matrice de stockage et revenir en arrière pour sélectionner une matrice de stockage à configurer, cliquez sur Annuler la matrice. 15 Dans l'écran Configurer des matrices supplémentaires, indiquez si vous voulez configurer une autre matrice. 16 Cliquez sur Suivant pour continuer. 17 Si vous avez sélectionné Oui à l'étape ci-dessus, recommencez à partir de l'étape 4. 18 Si vous avez sélectionné Non à l'étape 17, dans l'écran Configurer la connectivité de l'hôte, indiquez si vous souhaitez configurer la connectivité de l'initiateur iSCSI de l'hôte actuel. Cliquez sur Suivant pour continuer. Si vous avez sélectionné Non ci-dessus, vous avez terminé la tâche de configuration. Cliquez sur Terminer dans l'écran final pour quitter l'utilitaire.46 Tâches de post-installation 19 Si vous avez sélectionné Oui au cours de la dernière étape, l'écran Sélectionner une matrice de stockage s'affiche. Sélectionnez la matrice de stockage que vous souhaitez configurer pour la connectivité à l'hôte local. REMARQUE : la mention Configuration terminée s'affiche dans la liste en regard du nom des matrices de stockage configurées par l'utilitaire. Ceci vous permet d'identifier les matrices prêtes à être configurées pour l'accès des systèmes hôtes. 20 Dans l'écran Connexion matrice de stockage, dans la colonne N. de contrôleur, sélectionnez le port d'hôte iSCSI de la matrice de stockage qui a besoin d'être configurée et son/ses adresse(s) IP. Dans la colonne Adresse de l'hôte, dans la liste de menu déroulant, sélectionnez l'adresse IP de l'hôte qui se connectera au port d'hôte iSCSI de la matrice de stockage. Voir « Sélection du port source pour les ports d'hôte iSCSI », à la page 48 pour plus d'informations sur la façon dont ces adresses IP d'hôte sont répertoriées dans le menu déroulant et les consignes de sélection des adresses IP d'hôte. 21 Cliquez sur Suivant pour poursuivre la saisie des informations de connexion d'un autre contrôleur ou cliquez sur Appliquer pour enregistrer les informations de connexion. 22 Dans l'écran Connecter à des matrices supplémentaires, indiquez si vous souhaitez vous connecter à une autre matrice de stockage. REMARQUE : si vous souhaitez vous connecter à une autre matrice de stockage, répétez les étapes ci-dessus à partir de l'étape 19. Dans le cas contraire, cliquez sur Terminer dans l'écran final pour quitter l'utilitaire. Configurer la connectivité de l'hôte à l'aide de MDCU Pour configurer la connectivité d'une ou de plusieurs matrices de stockage iSCSI à l'aide de MDCU : 1 Lancez l'utilitaire (s'il ne s'est pas lancé automatiquement) à partir du serveur qui a besoin d'être configuré pour accéder aux matrices de stockage. Ce serveur doit avoir accès à la matrice à l'aide des ports de gestion de celle-ci ou à l'aide des ports d'hôte iSCSI de la matrice. Voir l'étape 1 dans « Configurer la matrice de stockage à l'aide de MDCU », à la page 42 pour savoir comment lancer l'utilitaire. Cliquez sur Suivant pour continuer.Tâches de post-installation 47 2 Dans l'écran Tâche de configuration, sélectionnez Configurer l'hôte, puis cliquez sur Suivant. REMARQUE : cette tâche n'est pas prise en charge ou est désactivée si l'agent MDSM n'est pas installé sur l'hôte sur lequel l'utilitaire est exécuté. En règle générale, l'agent n'est pas installé sur les systèmes clients Windows tels que Windows XP. 3 Dans l'écran Méthode de détection, sélectionnez une des méthodes de détection. • Si l'hôte a accès aux ports de gestion des matrices de stockage MD, sélectionnez la méthode Détecter via un port de gestion, puis cliquez sur Suivant. • Si l'hôte n'a pas accès aux ports de gestion de la matrice, sélectionnez la méthode Détecter via un port iSCSI (en supposant que l'hôte a accès aux ports d'hôte iSCSI de la matrice de stockage), puis cliquez sur Suivant. Continuez jusqu'à l'étape 5. 4 Suivez les instructions de l'étape 3 et de l'étape 4 de « Configurer la matrice de stockage à l'aide de MDCU », à la page 42 pour sélectionner la matrice de stockage dont la connectivité à l'hôte a besoin d'être configurée. Passez à l'étape 6. 5 Dans l'écran iSCSI Port IP Address (Adresse IP du port iSCSI), saisissez l'adresse IP IPv4 de n'importe quel port hôte iSCSI de la matrice à laquelle l'hôte peut se connecter ou saisissez l'adresse locale IPv6 de l'un des ports hôtes iSCSI. Cliquez sur Suivant pour continuer. 6 Dans l'écran Configuration CHAP, saisissez le secret CHAP si vous l'avez configuré pour la matrice de stockage. 7 Dans l'écran Connexion matrice de stockage, dans la colonne N. de contrôleur, sélectionnez le port hôte iSCSI de la matrice de stockage qui doit être configurée et son/ses adresse(s) IP. Dans la colonne Host Address (Adresse de l'hôte), dans la liste de menu déroulant, sélectionnez l'adresse IP d'hôte qui se connectera au port hôte iSCSI de la matrice de stockage. Voir « Sélection du port source pour les ports d'hôte iSCSI », à la page 48 pour plus d'informations sur la façon dont ces adresses IP d'hôte sont répertoriées dans le menu déroulant et les consignes de sélection des adresses IP d'hôte.48 Tâches de post-installation 8 Cliquez sur Suivant pour poursuivre la saisie des informations de connexion d'un autre contrôleur ou cliquez sur Appliquer pour enregistrer les informations de connexion de la matrice. 9 Dans l'écran Connect to Additional Arrays (Connecter à des matrices supplémentaires), indiquez si vous souhaitez vous connecter à une autre matrice de stockage. Si vous souhaitez vous connecter à une autre matrice de stockage, répétez les étapes ci-dessus à partir de l'étape 4 ou de l'étape 5 selon votre dernière sélection. Dans le cas contraire, cliquez sur Terminer dans l'écran final pour quitter l'utilitaire. Sélection du port source pour les ports d'hôte iSCSI Pour établir la communication des données entre un hôte et une matrice de stockage iSCSI, l'initiateur iSCSI sur l'hôte doit être configuré de façon à établir des sessions iSCSI vers les ports d'hôte iSCSI de la matrice de stockage. L'écran de connexion des ports iSCSI permet de spécifier les adresses IP d'hôte et de la matrice de stockage que l'initiateur iSCSI utilise pour établir ces sessions iSCSI. Sélection de connexion des ports Chaque port iSCSI de chaque contrôleur de la matrice de stockage se présente avec une liste des adresses IP d'hôte via lesquelles l'initiateur iSCSI peut se connecter. Les adresses IP d'hôte sont les adresses IP source et le port iSCSI est la cible. Chaque liste ne contient que les adresses IP d'hôtes qui peuvent communiquer avec le port iSCSI associé. Si aucune des adresses IP d'hôte ne peut communiquer avec un port iSCSI, l'option Non disponible est la seule affichée pour ce port iSCSI. Si aucune des adresses IP d'hôte ne peut communiquer avec un port iSCSI de l'un ou l'autre des ports iSCSI de n'importe lequel des contrôleurs de la matrice de stockage, l'option de configuration de l'hôte est annulée pour cette matrice de stockage. REMARQUE : le comportement décrit dans le paragraphe précédent ne s'applique pas à Microsoft Windows Server 2003.Tâches de post-installation 49 Dans le cas de Microsoft Windows Server 2003, chaque liste contient toutes les adresses IP d'hôte disponibles, que l'adresse puisse ou non communiquer avec le port iSCSI associé. Vous devez sélectionner l'adresse IP d'hôte appropriée pour chaque port iSCSI. Sélection automatique REMARQUE : le contenu de cette section ne s'applique pas à Microsoft Windows Server 2003. L'utilitaire tente de trouver automatiquement et de sélectionner la meilleure configuration possible d'adresse(s) IP d'hôte et de ports iSCSI de la matrice de stockage pour des performances et une redondance optimales. L'objectif de cette sélection automatique est de garantir qu'une adresse IP d'hôte (jusqu'à deux adresses IP pour les matrices de stockage PowerVault MD3000i et PowerVault MD3600i, et jusqu'à quatre adresses IP pour les matrices de stockage PowerVault MD3200i) établit une session iSCSI avec chaque contrôleur de matrice de stockage et que l'adresse IP de l'hôte est connectée au plus à un port iSCSI par contrôleur. Une telle configuration assure la redondance et l'équilibrage de la charge parmi les multiples adresses IP d'hôte (cartes réseau). L'option Ne pas connecter peut être sélectionnée comme option par défaut si l'utilitaire recommande de ne pas établir de connexion au port iSCSI. Par ailleurs, même si la meilleure configuration recommandée est présentée (lorsque c'est possible), vous pouvez toujours annuler cette configuration en sélectionnant les autres adresses IP d'hôte dans la liste déroulante. Avertissements de configuration non optimale Dans les cas suivants, un avertissement s'affiche et vous devez confirmer pour continuer : • Les adresses IP d'hôte sont sélectionnées de façon à ce qu'une adresse IP d'hôte établisse une session iSCSI avec un seul contrôleur de matrice de stockage dans une configuration à deux contrôleurs (duplex). • Les adresses IP d'hôte sont sélectionnées de façon à ce qu'une adresse IP d'hôte établisse deux sessions iSCSI ou plus avec le même contrôleur de matrice de stockage.50 Tâches de post-installation Étapes d'établissement après connexion Une fois la connectivité iSCSI entre les serveurs hôte et la matrice de stockage établie, quelques étapes supplémentaires sont nécessaires avant toute lecture ou écriture sur la matrice de stockage. En bref, vous devrez : • créer des groupes de disques et des disques virtuels • effectuer des adressages d'hôte à disque virtuel • effectuer la reconnaissance de périphérique spécifique, le partitionnement et la création de systèmes de fichiers du système d'exploitation Pour obtenir des informations détaillées sur les deux premières tâches, référez-vous au Manuel du propriétaire, en particulier aux sections intitulées Création de groupes de disques et de disques virtuels et Adressages d'hôte à disque virtuel. Le Manuel du propriétaire est disponible à l'adresse support.dell.com/manuals. Pour la tâche finale, la source de la documentation dépendra de votre système d'exploitation. • Windows : référez-vous aux fichiers d'aide du gestionnaire de disques Windows. Pour accéder au gestionnaire de disque, cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Outils administratifs→ Gestion de l'ordinateur. • Linux : deux options sont disponibles : – Pour effectuer ces tâches à l'aide de la ligne de commande, référezvous au chapitre Configuration: Device Mapper Multipath for Linux du manuel du propriétaire. – Dell a créé l'utilitaire DMU (Device Mapper) pour utiliser une solution d'interface graphique. Ce dernier permet de détecter et de gérer la configuration des périphériques du DM Linux pour les matrices de stockage de série Dell Modular Disk. Cet utilitaire aide à configurer et gérer les partitions des disques virtuels des matrices de stockage adressées à un serveur Linux. Rendez-vous sur http://support.dell.com/support/downloads/, puis recherchez DMU. Téléchargez et exécutez ce dernier. Pour plus de détails sur l'utilisation de DMU, référez-vous aux fichiers d'aide en ligne accessibles au sein de l'utilitaire.Tâches de post-installation 51 Consignes pour la configuration des cartes réseau du serveur hôte Cette section contient des consignes générales concernant la configuration de l'environnement réseau et des adresses IP à utiliser avec les ports iSCSI sur le serveur hôte et la matrice de stockage. Pour que les hôtes puissent communiquer avec les ports de gestion et/ou les ports iSCSI de la matrice de stockage, les cartes réseau locales doivent être configurées avec des adresses IP pouvant communiquer avec les adresses répertoriées sur la fiche IPv4/IPv6. Selon le réseau utilisé, il est possible que vous deviez adapter ces consignes, par exemple en ajoutant des étapes ou en modifiant certaines instructions. Vous devez donc consulter votre administrateur système avant d'effectuer cette configuration. Configuration d'un réseau hôte sous Windows Pour configurer un réseau hôte sous Windows, vous devez définir l'adresse IP et le masque réseau de chaque port iSCSI connecté à la matrice de stockage. Les étapes à effectuer varient selon que vous utilisez un serveur DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol), un adressage IP statique, un serveur DNS (Domain Name System) ou un serveur WINS (Windows Internet Name Service). REMARQUE : pour les communications réseau, les adresses IP du serveur doivent être configurées pour utiliser le même sous-réseau IP que les ports de gestion et iSCSI de la matrice de stockage. Si vous utilisez un serveur DHCP : 1 Dans le Panneau de configuration, sélectionnez Connexions réseau ou Centre réseau et partage puis cliquez sur Gérer les connexions réseau. 2 Effectuez un clic droit sur la connexion réseau à configurer, puis sélectionnez Propriétés. 3 Dans l'onglet Général (pour une connexion locale) ou Réseau (pour toutes les autres connexions), cliquez sur Protocole Internet (TCP/IP), puis sur Propriétés. 4 Sélectionnez Obtenir une adresse IP automatiquement, puis cliquez sur OK. 52 Tâches de post-installation Si vous utilisez l'adressage IP statique : 1 Dans le Panneau de configuration, sélectionnez Connexions réseau ou Centre réseau et partage puis cliquez sur Gérer les connexions réseau. 2 Effectuez un clic droit sur la connexion réseau à configurer, puis sélectionnez Propriétés. 3 Dans l'onglet Général (pour une connexion locale) ou Réseau (pour toutes les autres connexions), cliquez sur Protocole Internet (TCP/IP), puis sur Propriétés. 4 Sélectionnez Utiliser l'adresse IP suivante et entrez l'adresse IP, le masque de sous-réseau et les adresses de passerelle par défaut. Si vous utilisez un serveur DNS : 1 Dans le Panneau de configuration, sélectionnez Connexions réseau ou Centre réseau et partage puis cliquez sur Gérer les connexions réseau. 2 Effectuez un clic droit sur la connexion réseau à configurer, puis sélectionnez Propriétés. 3 Dans l'onglet Général (pour une connexion locale) ou Réseau (pour toutes les autres connexions), cliquez sur Protocole Internet (TCP/IP), puis sur Propriétés. 4 Sélectionnez Obtenir une adresse IP automatiquement ou entrez les adresses IP des serveurs DNS préféré et auxiliaire, puis cliquez sur OK. Si vous utilisez un serveur WINS : REMARQUE : si vous allouez des adresses IP de serveur WINS depuis un serveur DHCP, il n'est pas nécessaire d'ajouter les adresses du serveur WINS. 1 Dans le Panneau de configuration, sélectionnez Connexions réseau. 2 Effectuez un clic droit sur la connexion réseau à configurer, puis sélectionnez Propriétés. 3 Dans l'onglet Général (pour une connexion locale) ou Réseau (pour toutes les autres connexions), cliquez sur Protocole Internet (TCP/IP), puis sur Propriétés. 4 Sélectionnez Avancé→ l'onglet WINS et cliquez sur Ajouter. 5 Dans la fenêtre TCP/IP WINS, entrez l'adresse IP du serveur WINS, puis cliquez sur Ajouter.Tâches de post-installation 53 6 Pour activer le fichier Lmhosts pour qu'il résolve les noms NetBIOS, sélectionnez Activer la recherche LMHOSTS. 7 Pour accéder au fichier à importer dans le fichier Lmhosts, sélectionnez Importer LMHOSTS, puis le fichier dans la boîte de dialogue Ouvrir. 8 Activez ou désactivez NetBIOS sur TCP/IP. Sur un serveur exécutant la version minimale (Core) de Windows Server 2008, configurez les ports iSCSI sur le serveur hôte avec la commande netsh interface. Configuration d'un système hôte sous Linux Pour configurer un réseau hôte sous Linux, vous devez définir l'adresse IP et le masque de réseau de chaque port iSCSI connecté à la matrice de stockage. Les étapes à effectuer varient selon que vous configurez TCP/IP à l'aide de DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) ou d'une adresse IP statique. REMARQUE : pour les communications réseau, les adresses IP du serveur doivent être configurées pour utiliser le même sous-réseau IP que les ports de gestion et iSCSI de la matrice de stockage. Si vous utilisez DHCP (utilisateurs racine uniquement) : 1 Modifiez le fichier /etc/sysconfig/network : NETWORKING=yes (oui) HOSTNAME= monordinateur.masociété.com 2 Modifiez le fichier de configuration pour la connexion que vous souhaitez configurer, en utilisant /etc/sysconfig/network-scripts/ifcfg-ethX (pour Red Hat Enterprise Linux) ou /etc/sysconfig/network/ifcfg-eth-id-XX:XX:XX:XX:XX (pour SUSE Enterprise Linux). BOOTPROTO=dhcp Vérifiez également qu'une adresse IP et un masque réseau ne sont pas définis. 3 Redémarrez les services réseau à l'aide de la commande suivante : /etc/init.d/network restart54 Tâches de post-installation Si vous utilisez une adresse IP statique (utilisateurs racine uniquement) : 1 Modifiez le fichier /etc/sysconfig/network comme ceci : NETWORKING=yes (oui) HOSTNAME= monordinateur.masociété.com GATEWAY=255.255.255.0 2 Modifiez le fichier de configuration pour la connexion que vous souhaitez configurer, en utilisant /etc/sysconfig/network-scripts/ifcfg-ethX (pour Red Hat Enterprise Linux) ou /etc/sysconfig/network/ifcfg-eth-id-XX:XX:XX:XX:XX (pour SUSE Enterprise Linux). BOOTPROTO=static (statique) BROADCAST= 192.168.1.255 IPADDR=192.168.1.100 NETMASK= 255.255.255.0 NETWORK=192.168.1.0 ONBOOT=yes (oui) TYPE=Ethernet HWADDR=XX:XX:XX:XX:XX:XX GATEWAY=192.168.1.1 3 Redémarrez les services réseau à l'aide de la commande suivante : /etc/init.d/network restartDésinstallation du logiciel MD Storage 55 Désinstallation du logiciel MD Storage Désinstallation du logiciel MD Storage du système Windows Utilisez la fonction Modification/Suppression de programme pour désinstaller le logiciel Dell PowerVault MDSS (Modular Disk Storage Software) des systèmes d'exploitation Microsoft Windows autres que Microsoft Windows Server 2008 : 1 Dans le Panneau de configuration, double-cliquez sur Ajout/Suppression de programmes. 2 Sélectionnez le logiciel Dell MD36 xxi dans la liste des programmes. 3 Cliquez sur Modifier/Supprimer. La fenêtre Désinstallation complète s'affiche. 4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. 5 Cliquez sur Oui pour redémarrer le système, puis sur Terminé. Utilisez la procédure suivante pour désinstaller le logiciel Modular Disk Storage des versions GUI de Windows Server 2008 : 1 Dans le Panneau de configuration, double-cliquez sur Programmes et fonctions. 2 Sélectionnez le logiciel MD Storage dans la liste des programmes. 3 Cliquez sur Désinstaller/Modifier. La fenêtre Désinstallation complète s'affiche. 4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. 5 Cliquez sur Oui pour redémarrer le système, puis sur Terminé. Utilisez la procédure suivante pour désinstaller le logiciel Modular Disk Storage des versions noyaux Windows Server 2008 56 Désinstallation du logiciel MD Storage 1 Naviguez jusqu'au répertoire \Program files\Dell\MD Storage Software\Uninstall Dell 36xx Storage Software (\Fichiers de programme\Dell\MD Storage Software\Désinstaller le logiciel de stockage Dell 36xx). REMARQUE : par défaut, MD Storage Manager est installé dans le répertoire \Program Files\Dell\MD Storage Software (Fichiers de programme\Dell\MD Storage Manager). Si vous avez utilisé un autre répertoire d'installation, accédez à ce dernier avant de lancer la désinstallation. 2 Dans le répertoire d'installation, tapez la commande suivante et appuyez sur : Uninstall Dell MD Storage Software (Désinstaller le logiciel Dell MD Storage) 3 Dans la fenêtre Désinstaller, cliquez sur Suivant et suivez les instructions affichées. 4 Cliquez sur Oui pour redémarrer le système, puis sur Terminé. Désinstallation du logiciel MD Storage du système Linux 1 Par défaut, MD Storage Manager est installé dans le répertoire /opt/dell/mdstoragemanager. Si vous avez utilisé un autre répertoire d'installation, accédez à ce dernier avant de lancer la désinstallation. 2 À partir du répertoire d'installation, ouvrez le répertoire Uninstall Dell MD Storage Software et exécutez le fichier Uninstall Dell MD Storage Software.exe. La fenêtre Désinstaller reste affichée pendant la procédure de désinstallation. Au terme de l'opération, la fenêtre Désinstallation terminée s'affiche. 3 Cliquez sur Terminé.Annexe : Configuration manuelle d'iSCSI 57 Annexe : Configuration manuelle d'iSCSI Les sections suivantes contiennent des instructions détaillées concernant la configuration d'iSCSI sur la matrice de stockage. Cependant, avant de commencer, il est important de bien comprendre dans quelle partie de l'environnement serveur hôte/matrice de stockage chacune de ces étapes doit être exécutée. Le Tableau 6-1 ci-dessous présente chaque étape de la configuration d'iSCSI et indique le contexte dans lequel chacune doit être effectuée. Tableau 6-1. Serveur hôte et Matrice de stockage Étape effectuée sur le serveur hôte à l'aide de l'initiateur iSCSI Microsoft ou Linux : Étape effectuée sur la matrice de stockage à l'aide du logiciel MD Storage Manager : 1 Détectez la matrice de stockage 2 Configurez les ports iSCSI de la matrice de stockage. 3 Détectez les cibles à partir de l'initiateur iSCSI 4 Définissez les paramètres d'accès aux systèmes hôtes. 5 Configurez l'authentification CHAP (Challenge Handshake Authentication Protocol ) sur la matrice de stockage (facultatif). 6 Configurez l'authentification CHAP sur le serveur hôte (facultatif) 7 Établissez une connexion à la matrice de stockage à partir du serveur hôte 8 Configurez la gestion intrabande (facultatif)58 Annexe : Configuration manuelle d'iSCSI Étape 1 : détection de la matrice de stockage (gestion hors bande uniquement) Paramètres par défaut des ports de gestion IPV4 Par défaut, les ports de gestion de la matrice de stockage sont définis sur le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration). Si les contrôleurs de la matrice de stockage ne parviennent pas à obtenir une configuration IP à partir d'un serveur DHCP, le délai expire après environ 3 minutes et une adresse IP statique par défaut est utilisée. La configuration IP par défaut est la suivante : Contrôleur 0: IP: 192.168.128.101 Masque de sousréseau: 255.255.255.0 Contrôleur 1: IP: 192.168.128.102 Masque de sousréseau: 255.255.255.0 REMARQUE : aucune passerelle par défaut n'est définie. REMARQUE : si DHCP n'est pas utilisé, la configuration initiale de la station de gestion doit être effectuée sur le même sous-réseau physique que la matrice de stockage. En outre, pendant la configuration initiale, au moins une carte réseau doit être configurée sur le même sous-réseau IP que le port de gestion par défaut de la matrice de stockage (192.168.128.101 ou 192.168.128.102). Une fois la configuration initiale terminée (ports de gestion sont configurés à l'aide du logiciel MDSM), l'adresse IP de la station de gestion peut être redéfinie de manière à rétablir les paramètres antérieurs. Paramètres par défaut des ports de gestion IPV6 Par défaut, les ports de gestion de la matrice de stockage sont activés pour une configuration auto sans état IPv6. Les ports sont configurés automatiquement de manière à répondre à leur adresse locale de liaison et à une adresse routable si un routeur IPV6 configuré se trouve sur le réseau. Pour connaître les adresses locales de liaison du port de gestion, voir l'étiquette MAC du port de gestion situé sur le contrôleur. Par exemple : 1 Si l'adresse MAC est 00:08:74:AA:BB:CC, l'adresse locale de liaison commence par FE80::02. 2 Ajoutez le deuxième et troisième octets de l'adresse MAC 8:74 au préfixe FE80::0208:744. 3 Ajoutez FF:FE pour obtenir FE80::0200:08FF:FE. 4 Enfin, ajoutez les trois derniers octets de l'adresse MAC FE80::0200:08FF:FEAA:BBCC.Annexe : Configuration manuelle d'iSCSI 59 REMARQUE : cette procédure s'applique uniquement à la gestion hors bande. Si vous choisissez de définir la gestion intrabande, vous devez effectuer cette étape, puis vous reporter à l'« Étape 8 : (Facultatif) Configuration de la gestion intrabande », à la page 79. La matrice de stockage peut être détectée automatiquement ou manuellement. Sélectionnez automatiquement ou manuellement, puis effectuez la procédure suivante. Détection automatique de la matrice de stockage 1 Lancez MDSM (MD Storage Manager - Gestionnaire de stockage MD). Si la matrice de stockage est la première que vous configurez, la fenêtre Ajouter une nouvelle matrice de stockage s'affiche. 2 Sélectionnez Automatic, puis cliquez sur OK. Le processus de détection peut prendre plusieurs minutes. Si vous fermez la fenêtre affichant l'état de la détection avant que le processus ne soit terminé, ce dernier est annulé. Une fois la détection terminée, un écran de confirmation apparaît. 3 Cliquez sur Fermer pour fermer l'écran.60 Annexe : Configuration manuelle d'iSCSI Détection manuelle de la matrice de stockage 1 Lancez MDSM. Si la matrice de stockage est la première que vous configurez, la fenêtre Ajouter une nouvelle matrice de stockage s'affiche. 2 Sélectionnez Manuel, puis cliquez sur OK. 3 Sélectionnez Gestion hors bande, puis saisissez les noms d'hôte ou les adresses IP correspondant au contrôleur iSCSI de la matrice de stockage. 4 Cliquez sur Ajouter. La gestion hors bande est maintenant configurée correctement. Une fois la détection terminée, un écran de confirmation apparaît. 5 Cliquez sur Fermer pour fermer l'écran. Configuration de la matrice de stockage 1 Une fois la détection terminée, le nom de la première matrice de stockage détectée s'affiche sous l'onglet Récapitulatif de MDSM. 2 Le nom par défaut de cette matrice de stockage est Sans nom. Si un autre nom apparaît, cliquez sur la flèche vers le bas en regard de celui-ci, puis sélectionnez Sans nom dans la liste déroulante. 3 Cliquez sur l'option Tâches de configuration initiales pour afficher les liens vers les autres tâches à effectuer après l'installation. Pour en savoir plus sur chaque tâche, voir le Guide d'utilisation. Exécutez ces tâches dans l'ordre indiqué dans le Tableau 6-2. REMARQUE : avant de configurer la matrice de stockage, observez les icônes d'état figurant dans l'onglet Récapitulatif pour vérifier que les boîtiers installés dans la matrice de stockage sont bien à un état Optimal. Pour en savoir plus sur les icônes d'état, voir le Guide d'utilisation à l'adresse support.dell.com/manuals.Annexe : Configuration manuelle d'iSCSI 61 Étape 2 : Configuration des ports iSCSI sur la matrice de stockage Par défaut, les ports iSCSI de la matrice de stockage sont définis sur les paramètres IPv4 suivants : Contrôleur 0, Port 0: IP: 192.168.130.101 Masque de sous-réseau: 255.255.255.0 Port: 3260 Contrôleur 0, Port 1: IP: 192.168.131.101 Masque de sous-réseau: 255.255.255.0 Port: 3260 Contrôleur 0, Port 2: IP: 192.168.132.101 Masque de sous-réseau: 255.255.255.0 Port: 3260 Contrôleur 0, Port 3: IP: 192.168.133.101 Masque de sous-réseau: 255.255.255.0 Port: 3260 Contrôleur 1, Port 0: IP: 192.168.130.102 Masque de sous-réseau: 255.255.255.0 Port: 3260 Tableau 6-2. Boîte de dialogue des tâches de configuration initiale Tâche Objectif Renommer la matrice de stockage Définir un nom plus explicite que celui attribué par le logiciel, qui est Sans nom. Définir un mot de passe pour la matrice de stockage. Limiter les accès non autorisés. MDSM peut vous demander un mot de passe avant la modification de la configuration ou la réalisation d'une opération destructrice. Configurer les notifications d'alerte. Configurer les alertes par message électronique Configurer les alertes SNMP Notifier des personnes (par message électronique) et/ou des consoles de gestion d'entreprise de stockage, telles que Dell Management Console, (par SNMP) lorsqu'un composant de matrice de stockage se dégrade ou tombe en panne ou qu'une condition environnementale défavorable se produit. Configurer une matrice de stockage Créer des disques virtuels et les adresser à des hôtes.62 Annexe : Configuration manuelle d'iSCSI Contrôleur 1, Port 1: IP: 192.168.131.102 Masque de sous-réseau: 255.255.255.0 Port: 3260 Contrôleur 1, Port 2: IP: 192.168.132.102 Masque de sous-réseau: 255.255.255.0 Port: 3260 Contrôleur 1, Port 3: IP: 192.168.133.102 Masque de sous-réseau: 255.255.255.0 Port: 3260 REMARQUE : aucune passerelle par défaut n'est définie. Pour configurer les ports iSCSI de la matrice de stockage : 1 Dans MDSM sélectionnez l'onglet Configuration dans la fenêtre AMW. 2 Cliquez sur Configurer les ports de gestion Ethernet puis sélectionnez Configurer les ports d'hôte iSCSI. 3 Configurez les ports iSCSI de la matrice de stockage. REMARQUE : même si DHCP est pris en charge, l'utilisation d'adresses IPv4 statiques est conseillée. Les paramètres suivants sont disponibles (selon la configuration) en cliquant sur le bouton Avancé : • Prise en charge de VLAN : un VLAN est un réseau composé de différents systèmes se comportant comme s'ils étaient reliés aux mêmes segments d'un réseau local (LAN) et pris en charge par les mêmes commutateurs et routeurs. Un périphérique configuré en VLAN peut être déplacé vers un autre endroit sans qu'il soit nécessaire de le reconfigurer. Pour utiliser un VLAN sur la matrice de stockage, demandez l'ID du VLAN à votre administrateur réseau. • Priorité Ethernet : ce paramètre permet de définir les priorités d'accès au réseau. • Port d'écoute TCP : le numéro de port sur la matrice de stockage détecte des connexions iSCSI depuis des initiateurs iSCSI de serveur hôte. REMARQUE : le port d'écoute TCP correspondant au serveur iSNS est le numéro de port utilisé par le contrôleur de la matrice de stockage pour se connecter à un serveur iSNS. Cette configuration permet au serveur iSNS d'enregistrer la cible iSCSI et les portails de la matrice de stockage pour que les initiateurs du serveur hôte puissent les identifier.Annexe : Configuration manuelle d'iSCSI 63 • Trames étendues : des trames étendues Ethernet sont créées lorsque la taille des unités maximales de transmission (MTU) est supérieure à 1 500 octets par trame. Ce paramètre peut être défini port par port. 4 Pour autoriser les réponses PING ICMP pour tous les ports, sélectionnez Activer les réponses au Ping ICMP. 5 Cliquez sur OK lorsque tous les ports iSCSI de la matrice de stockage sont configurés. 6 Testez la connexion en émettant une commande ping vers chaque port iSCSI de la matrice de stockage. Étape 3 : Détection des cibles à partir de l'initiateur iSCSI Cette étape permet au serveur hôte d'identifier les ports iSCSI de la matrice de stockage. Dans les sections suivantes, sélectionnez la procédure correspondant à votre système d'exploitation (Windows ou Linux). Si vous utilisez la version GUI de Microsoft Windows Server 2003 ou Windows Server 2008 : 1 Cliquez sur Démarrer→ Programmes→ Initiateur iSCSI de Microsoft ou sur Démarrer→ Tous les programmes→ Outils d'administration→ Initiateur iSCSI. 2 Cliquez sur l'onglet Découverte. 3 Sous Portails cible, cliquez sur Ajouter, puis entrez l'adresse IP ou le nom DNS du port iSCSI de la matrice de stockage. 4 Si la matrice de stockage iSCSI utilise un port TCP personnalisé, modifiez le numéro indiqué dans le champ Port. La valeur par défaut est 3260. 5 Cliquez sur Avancé et définissez les valeurs suivantes dans l'onglet Général : • Adaptateur local : doit être défini sur l'Initiateur iSCSI de Microsoft. • IP source : l'adresse IP source de l'hôte avec lequel vous souhaitez vous connecter. • Résumé des données et Résumé d'en-tête : vous pouvez facultativement indiquer qu'un résumé des données ou de l'en-tête doit être compilé lors de la transmission pour aider au dépannage. 64 Annexe : Configuration manuelle d'iSCSI • Informations d’ouverture de session CHAP : laissez cette option non sélectionnée et ne saisissez pas d'information CHAP à ce stade, sauf si vous ajoutez la matrice de stockage à un réseau de stockage SAN sur lequel l'authentification CHAP cible est déjà configurée. REMARQUE : IPSec n'est pas pris en charge. 6 Cliquez sur OK pour quitter le menu Avancé, puis de nouveau sur OK pour fermer l'écran Ajouter des portails cible. 7 Pour fermer l'onglet Détection, cliquez sur OK. • Si vous envisagez de configurer l'authentification CHAP, ne lancez pas la détection sur plus d'un port iSCSI à ce stade. Passez à l'« Étape 4 : Définition des paramètres d'accès des systèmes hôtes », à la page 66. • Si vous n'envisagez pas de configurer l'authentification CHAP, répétez la procédure de l'étape 1 à l'étape 6 pour tous les ports iSCSI de la matrice de stockage. Si vous utilisez la version minimale (Core) de Windows Server 2008 : 1 Configurez le service Initiateur iSCSI pour qu'il démarre automatiquement : sc \\ config msiscsi start=auto 2 Démarrez le service iSCSI : sc start msiscsi 3 Ajoutez un portail cible : iscsicli QAddTargetPortal Si vous utilisez Red Hat Enterprise Linux 5, Red Hat Enterprise Linux 6, SUSE Linux Enterprise Server 10, ou SUSE Linux Enterprise Server 11 : Pour configurer l'initiateur iSCSI pour Red Hat Enterprise Linux version 5 et SUSE Linux Enterprise Server 10 avec SP1, vous devez modifier le fichier /etc/iscsi/iscsid.conf, qui est installé par défaut avec le logiciel MD Storage Manager. Vous pouvez modifier le fichier directement ou remplacer le fichier par défaut par un modèle de fichier inclus sur le support Ressources PowerVault de série MD. Pour utiliser le modèle de fichier inclus sur le support :Annexe : Configuration manuelle d'iSCSI 65 1 Copiez le fichier par défaut /etc/iscsi/iscsid.conf en l'enregistrant sur un répertoire différent de votre choix. 2 Modifiez les entrées suivantes dans le fichier /etc/iscsi/iscsid.conf : a Vérifiez que la ligne node.startup = manual est désactivée, sinon modifiez-la. b Vérifiez que la ligne node.startup = automatic est activée, sinon modifiez-la. Ceci active le démarrage automatique du service lors de l'amorçage. c Vérifiez que la valeur de temporisation suivante est bien 30 : node.session.timeo.replacement_timeout = 30 d Enregistrez et fermez le fichier /etc/iscsi/iscsid.conf. 3 À partir de la console, redémarrez le service iSCSI avec la commande suivante : service iscsi start 4 Vérifiez que le service iSCSI fonctionne dès l'amorçage du système. Pour ce faire, exécutez la commande suivante à partir de la console : chkconfig iscsi on 5 Pour afficher les cibles iSCSI disponibles à l'adresse IP indiquée, utilisez la commande suivante : iscsiadm –m discovery –t st -p 6 Après la détection de cible, utilisez la commande suivante pour vous connecter manuellement : iscsiadm -m node –l L'ouverture de session s'effectuera automatiquement au démarrage, si le démarrage automatique est activé. 7 Fermez manuellement la session à l'aide de la commande suivante : iscsiadm -m node -T -p -u66 Annexe : Configuration manuelle d'iSCSI Étape 4 : Définition des paramètres d'accès des systèmes hôtes Cette étape permet d'indiquer quels serveurs hôtes doivent être autorisés à accéder aux disques virtuels de la matrice de stockage. Elle doit être effectuée avant l'adressage des disques virtuels avec les serveurs hôtes, ou chaque fois que vous connectez de nouveaux serveurs hôtes à la matrice de stockage. 1 Lancez MDSM. 2 Ouvrez la fenêtre AMW et cliquez sur Définir les hôtes manuellement. 3 À l'invite Saisir le nom d'hôte, saisissez le serveur hôte pour l'adressage de disque virtuel. Ce nom peut être choisi arbitrairement ; vous ne devez pas obligatoirement utiliser un nom identifiant le serveur hôte auprès du réseau. 4 Sélectionnez une méthode d'ajout de l'identificateur du port hôte. 5 Sélectionnez le type d'hôte. 6 Choisissez si le serveur hôte doit faire partie d'un groupe de serveurs hôtes partageant l'accès aux mêmes disques virtuels que les autres serveurs hôtes. Sélectionnez Oui uniquement si l'hôte fait partie d'un cluster Microsoft. 7 Cliquez sur Suivant. 8 Spécifiez si l'hôte doit faire partie d'un groupe d'hôtes, puis cliquez sur Terminer. Fonctionnement de l'authentification CHAP Que signifie CHAP ? CHAP (Challenge Handshake Authentication Protocol) est une méthode d'authentification iSCSI facultative par laquelle la matrice de stockage (cible) authentifie les initiateurs iSCSI du serveur hôte. Deux types de protocoles CHAP sont pris en charge • Authentification CHAP cible • Authentification CHAP mutuelleAnnexe : Configuration manuelle d'iSCSI 67 Authentification CHAP cible Lors de l'authentification CHAP cible, la matrice de stockage utilise une clé secrète CHAP pour authentifier toutes les demandes d'accès émises par les initiateurs iSCSI du serveur hôte. Pour configurer ce type d'authentification, vous devez saisir une clé secrète CHAP sur la matrice de stockage, puis configurer chaque initiateur iSCSI du serveur hôte pour qu'il envoie cette clé secrète chaque fois qu'il tente d'accéder à la matrice de stockage. Authentification CHAP mutuelle En plus de l'authentification cible, vous pouvez utiliser le protocole CHAP de telle sorte que la matrice de stockage et l'initiateur iSCSI s'authentifient réciproquement. Pour utiliser l'authentification CHAP mutuelle, vous devez configurer l'initiateur iSCSI en définissant une clé secrète CHAP que la matrice de stockage doit envoyer au serveur hôte pour établir une connexion. Au cours de ce processus d'authentification mutuelle, la connexion n'est autorisée que si les informations renvoyées à la fois par le serveur hôte et par la matrice de stockage sont validées par l'autre partie. L'utilisation de l'authentification CHAP est facultative ; vous ne devez pas obligatoirement faire appel à ce protocole pour utiliser les fonctions iSCSI. Cependant, si l'authentification CHAP n'est pas configurée, tout serveur hôte connecté au même réseau IP que la matrice de stockage peut lire et écrire sur cette dernière. REMARQUE : vous devez configurer l'authentification CHAP sur la matrice de stockage (en utilisant MDSM) et sur le serveur hôte (en utilisant l'initiateur iSCSI) avant de préparer les disques virtuels à recevoir des données. Si vous préparez les disques à la réception de données avant de configurer l'authentification CHAP, vous perdrez toute visibilité sur ces disques une fois l'authentification CHAP configurée.68 Annexe : Configuration manuelle d'iSCSI Définition des types d'authentification CHAP Pour résumer les différences entre les authentifications CHAP cible et mutuelle, voir le Tableau 6-3. Étape 5 : Configuration de l'authentification CHAP sur la matrice de stockage (en option) Si vous configurez l'authentification CHAP (qu'elle soit uniquement cible ou cible et mutuelle), vous devez effectuer cette étape ainsi que l'« Étape 5 : Configuration de l'authentification CHAP sur la matrice de stockage (en option) », à la page 68. Si vous ne souhaitez pas configurer une authentification CHAP, ignorez ces étapes et passez directement à l'« Étape 7 : Connexion à la matrice de stockage cible à partir du serveur hôte », à la page 75. REMARQUE : si vous optez pour une authentification CHAP mutuelle, vous devez d'abord configurer une authentification CHAP cible. Dans une configuration iSCSI, le terme cible désigne toujours la matrice de stockage. Tableau 6-3. Définition des types d'authentification CHAP Type d'authentification CHAP Description Authentification CHAP cible Définit des comptes que les initiateurs iSCSI utilisent pour se connecter à la matrice de stockage cible. La matrice de stockage cible authentifie les initiateurs iSCSI. Authentification CHAP mutuelle Appliquée en plus de l'authentification CHAP cible, l'authentification CHAP mutuelle définit un compte qui est utilisé par une matrice de stockage cible pour se connecter à un initiateur iSCSI. L'initiateur iSCSI authentifie ensuite la cible.Annexe : Configuration manuelle d'iSCSI 69 Configuration de l'authentification CHAP mutuelle sur la matrice de stockage 1 Dans MDSM, cliquez sur l'onglet iSCSI, puis sur Modifier l'authentification de la cible. Sélectionnez l'un des paramètres CHAP décrits dans le Tableau 6-4. 2 Pour définir une clé secrète CHAP, sélectionnez CHAP, puis Clé secrète CHAP. 3 Saisissez la Clé secrète CHAP (ou Générer une clé secrète aléatoire). Confirmez la clé dans Confirmer la clé secrète CHAP puis cliquez sur OK. Bien que la matrice de stockage accepte de 12 à 57 caractères, la longueur maximale de la clé secrète CHAP admise par un grand nombre d'initiateurs n'est que de 16 caractères (128 bits). REMARQUE : une Clé secrète CHAP ne peut plus être récupérée après qu'elle soit définie. Notez la clé secrète à un endroit où vous pourrez la retrouver ultérieurement. Si l'option Generate Random Secret (Générer une clé secrète aléatoire) est utilisée, copiez et collez la clé secrète dans un fichier texte pour pouvoir vous y référer ultérieurement. La même clé secrète CHAP sera utilisée pour authentifier tout nouveau serveur hôte que vous ajouterez à la matrice de stockage. Si vous oubliez cette Clé secrète, vous devez déconnecter tous les systèmes hôtes rattachés à la matrice de stockage et recommencer la procédure décrite dans ce chapitre pour les ajouter à nouveau. 4 Cliquez sur OK. Tableau 6-4. Paramètres CHAP Option Description None (Aucune) Ce choix est sélectionné par défaut. Si None est la seule option disponible, la baie de stockage autorise l'initiateur iSCSI à se connecter sans fournir d'authentification CHAP. None and CHAP (Aucune et CHAP) La matrice de stockage autorise l'initiateur iSCSI à se connecter avec ou sans authentification CHAP. CHAP Si l'option CHAP est sélectionnée, mais pas l'option Aucun, la matrice de stockage demande une authentification CHAP avant d'autoriser l'accès.70 Annexe : Configuration manuelle d'iSCSI Configuration de l'authentification CHAP mutuelle sur la baie de stockage Une clé secrète d'initiateur unique doit correspondre à chaque serveur hôte qui se connecte à la matrice de stockage. En outre, cette clé doit être différente de la Clé secrète CHAP de la cible. Modifiez les paramètres d'authentification d'initiateur dans la fenêtre Modifier l'authentification cible. Utilisez les options suivantes pour modifier les paramètres : • Aucun : sélectionnez Aucun si vous ne permettez aucune authentification d'initiateur. Si vous sélectionnez cette option, la cible est accessible par n'importe quel initiateur. Utilisez cette option si vous n'avez pas besoin de sécuriser vos données. Cependant, vous pouvez sélectionner à la fois Aucun et CHAP. • CHAP : sélectionnez CHAP si vous souhaitez activer un initiateur qui tente d'accéder à la cible à authentifier en utilisant CHAP. Définissez la clé secrète CHAP uniquement si vous souhaitez utiliser l'authentification CHAP mutuelle. Si vous sélectionnez CHAP et qu'aucune clé secrète cible CHAP n'est définie, un message d'erreur apparaît. Cliquez sur Clé secrète CHAP pour afficher les fenêtres Saisissez la clé secrète CHAP. Utilisez cette fenêtre pour définir les clés secrètes CHAP. REMARQUE : pour supprimer une Clé secrète CHAP, vous devez supprimer l'initiateur hôte et l'ajouter à nouveau. Étape 6 : Configuration de l'authentification CHAP sur le serveur hôte (en option) Si vous avez configuré l'authentification CHAP au cours de l'« Étape 5 : Configuration de l'authentification CHAP sur la matrice de stockage (en option) », à la page 68, suivez la procédure ci-dessous. Sinon, passez directement à l'« Étape 7 : Connexion à la matrice de stockage cible à partir du serveur hôte », à la page 75. Dans les étapes suivantes, effectuez la procédure correspondant à votre système d'exploitation (Windows ou Linux). Si vous utilisez la version GUI de Windows Server 2008 : 1 Cliquez sur Démarrer→ Programmes→ Initiateur iSCSI de Microsoft ou sur Démarrer→ Tous les programmes→ Outils d'administration→ Initiateur iSCSI. Annexe : Configuration manuelle d'iSCSI 71 2 Si vous n'utilisez pas l'authentification CHAP mutuelle, passez à l'étape 4. 3 Si vous utilisez l'authentification CHAP mutuelle, cliquez sur l'onglet Général et sélectionnez Clé secrète. Dans le champ Entrez un secret sécurisé, saisissez la clé secrète CHAP mutuelle que vous avez saisie pour la matrice de stockage. 4 Cliquez sur l'onglet Découverte. 5 Sous Portails cible, sélectionnez l'adresse IP du port iSCSI de la matrice de stockage, puis cliquez sur Supprimer. Le port iSCSI configuré sur la matrice de stockage pendant la détection des cibles disparaît. 6 Sous Portails cible, cliquez sur Ajouter, puis entrez à nouveau l'adresse IP ou le nom DNS du port iSCSI de la matrice de stockage (précédemment supprimé). 7 Cliquez sur Avancé et définissez les valeurs suivantes dans l'onglet Général : • Adaptateur local : devrait toujours être Initiateur iSCSI de Microsoft. • IP source : l'adresse IP source de l'hôte avec lequel vous souhaitez vous connecter. • Résumé des données et Résumé d'en-tête : vous pouvez facultativement indiquer qu'un résumé des données ou de l'en-tête doit être compilé lors de la transmission pour aider au dépannage. • Informations d'ouverture de session CHAP : entrez le nom d'utilisateur correspondant à l'authentification CHAP cible, ainsi que la clé secrète que vous avez saisie pour le serveur hôte sur la matrice de stockage. • Effectuer l'authentification mutuelle : si l'authentification mutuelle CHAP est configurée, sélectionnez cette option. REMARQUE : IPSec n'est pas pris en charge. 8 Cliquez sur OK. Si vous nécessitez le basculement de la session de détection, répétez l'étape 5 et l'étape 6 (de cette procédure) pour tous les ports iSCSI de la matrice de stockage. Sinon, la configuration d'un seul port par serveur suffit. 72 Annexe : Configuration manuelle d'iSCSI REMARQUE : si la connexion échoue, vérifiez que toutes les adresses IP ont été saisies correctement. Des adresses IP incorrectes peuvent créer des problèmes de connexion. Si vous utilisez la version minimale (Core) de Windows Server 2008 : 1 Définissez les services d'initiateur iSCSI pour qu'ils démarrent automatiquement (si ce n'est déjà fait) : sc \\ config msiscsi start= auto 2 Démarrez le service iSCSI (le cas échéant) : sc start msiscsi. 3 Si vous n'utilisez pas l'authentification CHAP mutuelle, passez à l'étape 5. 4 Saisissez la clé secrète CHAP mutuelle que vous avez saisie pour la matrice de stockage : iscsicli CHAPSecret 5 Supprimez le portail cible que vous avez configuré sur la matrice de stockage pendant la détection des cibles : iscsicli RemoveTargetPortal 6 Ajoutez le portail cible avec le type d'authentification CHAP défini : iscsicli QAddTargetPortal [nom_utilisateur_CHAP] [mot_de_passe_CHAP] où [nom_utilisateur_CHAP] est le nom d'initiateur et [mot_de_passe_CHAP] est la clé secrète CHAP cible. Si vous nécessitez un basculement de la session de détection, répétez l'étape 5 pour tous les ports iSCSI de la matrice de stockage. Sinon, la configuration d'un seul port par serveur suffit. Si vous utilisez Red Hat Enterprise Linux 5, Red Hat Enterprise Linux 6, SUSE Linux Enterprise Server 10, ou SUSE Linux Enterprise Server 11 : 1 Pour activer CHAP (en option), vous devez activer la ligne suivante du fichier /etc/iscsi/iscsid.conf : node.session.auth.authmethod = CHAP Annexe : Configuration manuelle d'iSCSI 73 2 Pour définir un nom d'utilisateur et un mot de passe pour l'authentification CHAP afin de permettre à l'initiateur d'authentifier les cibles, modifiez les lignes suivantes comme indiqué ci-dessous : node.session.auth.username = node.session.auth.password = 3 Si vous utilisez une authentification CHAP mutuelle, vous pouvez définir un nom d'utilisateur et un mot de passe afin de permettre à l'initiateur d'authentifier les cibles via le protocole CHAP. Pour ce faire, modifiez les lignes suivantes : node.session.auth.username_in= node.session.auth.password_in = 4 Pour configurer l'authentification CHAP pour les sessions de découverte, enlevez tout d'abord la mise en commentaire de la ligne suivante : discovery.sendtargets.auth.authmethod = CHAP 5 Pour définir un nom d'utilisateur et un mot de passe pour l'authentification CHAP afin de permettre la ou les cibles d'authentifier l'initiateur, modifiez les lignes suivantes comme indiqué ci-dessous : discovery.sendtargets.auth.username = discovery.sendtargets.auth.password = 6 Pour définir un nom d'utilisateur et un mot de passe à utiliser pendant la session de découverte CHAP afin de permettre à l'initiateur d'authentifier la ou les cibles via le protocole d'identification CHAP mutuelle, modifiez les lignes suivantes : discovery.sendtargets.auth.username = discovery.sendtargets.auth.password_in = 74 Annexe : Configuration manuelle d'iSCSI 7 La configuration finale dans le fichier /etc/iscsi/iscsid.conf ressemble à ceci : node.session.auth.authmethod = CHAP node.session.auth.username = iqn.2005- 03.com.redhat01.78b1b8cad821 node.session.auth.password = mot_de_passe_1 node.session.auth.username_in= iqn.1984- 05.com.dell:powervault.123456 node.session.auth.password_in = test1234567890 discovery.sendtargets.auth.authmethod = CHAP discovery.sendtargets.auth.username = iqn.2005- 03.com.redhat01.78b1b8cad821 discovery.sendtargets.auth.password = mot_de_passe_1 discovery.sendtargets.auth.username = iqn.1984- 05.com.dell:powervault.123456 discovery.sendtargets.auth.password_in = test1234567890 Si vous utilisez SUSE Linux Enterprise Server SP3 avec l'interface GUI : 1 Sélectionnez Bureau→ YaST→ Initiateur iSCSI. 2 Cliquez sur Démarrage du service et sélectionnez À l'amorçage. 3 Sélectionnez Cibles découvertes, puis choisissez Découverte. 4 Entrez l'adresse IP du port. 5 Cliquez sur Suivant. 6 Sélectionnez une cible non connectée et cliquez sur Se connecter. Annexe : Configuration manuelle d'iSCSI 75 7 Sélectionnez une des options : • Si vous n'utilisez pas l'authentification CHAP, sélectionnez Pas d'authentification : Passez à l'étape 8. ou • Si vous utilisez l'authentification CHAP pour la connexion, entrez le nom d'utilisateur CHAP et le mot de passe. Pour activer l'authentification CHAP mutuelle, sélectionnez et entrez le nom d'utilisateur approprié et le mot de passe. 8 Recommencez l'étape 7 pour chaque cible jusqu'à ce qu'au moins une connexion soit établie pour chaque contrôleur. 9 Accédez à Cibles connectées. 10 Vérifiez que les cibles sont connectées et affichent l'état vrai. Étape 7 : Connexion à la matrice de stockage cible à partir du serveur hôte Si vous utilisez la version GUI de Windows Server 2008 : 1 Cliquez sur Démarrer→ Programmes→ Initiateur iSCSI de Microsoft ou sur Démarrer→ Tous les programmes→ Outils d'administration→ Initiateur iSCSI. 2 Cliquez sur l'onglet Cibles. Si la détection de cible précédente a réussi, le nom qualifié (iqn) de la matrice de stockage s'affiche sous Cibles. 3 Cliquez sur Ouvrir une session. 4 Sélectionnez l'option Rétablir automatiquement la connexion au démarrage du système. 5 Sélectionnez l'option Activer la prise en charge de plusieurs chemins d’accès. 6 Cliquez sur Avancé et définissez les valeurs suivantes dans l'onglet Général : • Adaptateur local : doit être défini sur l'Microsoft iSCSI Initiator. • IP source : l'adresse IP source de l'hôte à partir duquel vous souhaitez vous connecter. 76 Annexe : Configuration manuelle d'iSCSI • Portail cible : sélectionnez le port iSCSI du contrôleur de la matrice de stockage auquel vous souhaitez vous connecter. • Résumé des données et Résumé d'en-tête : vous pouvez facultativement indiquer qu'un résumé des données ou de l'en-tête doit être compilé lors de la transmission pour aider au dépannage. • Informations d’ouverture de session CHAP : si une authentification CHAP est requise, sélectionnez cette option et complétez le champ Secret de la cible. • Effectuer l'authentification mutuelle : si l'authentification mutuelle CHAP est configurée, sélectionnez cette option. REMARQUE : IPSec n'est pas pris en charge. 7 Cliquez sur OK. Pour que la fonction de basculement soit prise en charge pour les contrôleurs de la matrice de stockage, le serveur hôte doit être connecté au minimum à un port iSCSI de chaque contrôleur. Répétez la procédure de l'étape 3 à l'étape 8 pour chaque port iSCSI de la matrice de stockage que vous souhaitez définir comme étant une cible de basculement. L'adresse de Portail cible est différente pour chaque port auquel vous vous êtes connecté. REMARQUE : pour accélérer le débit des E/S vers et depuis les chemins d'accès multiples (MPIO), le serveur hôte doit se connecter aux deux ports iSCSI de chaque contrôleur, idéalement depuis des cartes NIC distinctes côté hôte. Recommencez la procédure décrite de l'étape 3 à l'étape 7 pour chaque port iSCSI de chaque contrôleur. Si vous utilisez une configuration MD36x0i en duplex, les disques logiques LUN doivent être équilibrés entre les contrôleurs. Le champ État de l'onglet Cibles devrait à présent indiquer Connecté. 8 Cliquez sur OK pour fermer le programme Microsoft iSCSI Initiator. REMARQUE : le système MD36x0i PowerVault ne prend en charge que les stratégies d'équilibrage de charge de type « round-robin » (répétition alternée).Annexe : Configuration manuelle d'iSCSI 77 Si vous utilisez la version minimale (Core) de Windows Server 2008 : 1 Définissez les services d'initiateur iSCSI pour qu'ils démarrent automatiquement (si ce n'est déjà fait) : sc \\ config msiscsi start= auto 2 Démarrez le service iSCSI (le cas échéant) : sc start msiscsi 3 Ouvrez une session sur la cible . iscsicli PersistentLoginTarget * * * * * * * * * où – correspond au nom de la cible, tel qu'il s'affiche dans la liste des cibles. Pour afficher cette liste, utilisez la commande iscsicli ListTargets. – est T, qui expose le disque logique LUN au système d'exploitation en tant que périphérique de stockage. – correspond à l'adresse IP du port iSCSI sur le contrôleur sur lequel la session est ouverte. – a la valeur 3260. – doit avoir la valeur 0x2 pour activer la gestion de chemins d'accès multiples pour la cible sur l'initiateur. Cette valeur permet l'ouverture simultanée de plusieurs sessions sur une même cible. – correspond au nom de l'initiateur. – est la clé secrète CHAP de la cible. – a la valeur 0 en l'absence d'authentification, 1 pour l'authentification CHAP cible ou 2 pour l'authentification CHAP mutuelle. REMARQUE : , et sont des paramètres facultatifs. Ils peuvent être remplacés par des astérisques (*) si l'authentification CHAP n'est pas utilisée.78 Annexe : Configuration manuelle d'iSCSI – doit avoir la valeur 0, ce qui indique qu'aucun adressage n'est spécifié et qu'aucun paramètre supplémentaire n'est requis. * * * Un astérisque (*) représente la valeur par défaut d'un paramètre. Par exemple, votre commande d'ouverture de session peut ressembler à celle-ci : iscsicli PersistentLoginTarget iqn.1984- 05.com.dell:powervault.6001372000ffe3332xx0000046 72edf2 3260 T 192.168.130.101 * * * 0x2 * * * * * * * * * 0 Pour afficher les sessions actives sur la cible, utilisez la commande suivante : iscsicli SessionList Pour que la fonction de basculement soit prise en charge pour les contrôleurs de la matrice de stockage, le serveur hôte doit être connecté au minimum à un port iSCSI de chaque contrôleur. Répétez la procédure de l'étape 3 pour chaque port iSCSI de la matrice de stockage que vous souhaitez définir comme étant une cible de basculement. L'adresse_portail_cible est différente pour chaque port auquel vous vous connectez. PersistentLoginTarget n'établit pas de connexion sur la cible après le réamorçage du système. Pour établir une connexion immédiate sur la cible, remplacez PersistentLoginTarget par LoginTarget. REMARQUE : voir le Manuel d'utilisation de Microsoft iSCSI Software Initiator 2.x pour en savoir plus sur les commandes abordées dans le étapes précédentes. Pour en savoir plus sur la version minimale (Core) de Windows Server 2008 Server, voir le MSDN (Microsoft Developers Network) à l'adresse microsoft.com. Si vous utilisez Linux Server : Dans MDSM, Configuration des ports hôte iSCSI affiche l'état de chaque port iSCSI que vous tentez de connecter et l'état de configuration de toutes les adresses IP. Si l'état Déconnecté ou Non configuré s'affiche, vérifiez les éléments suivants et recommencez la procédure de configuration d'iSCSI : • Tous les câbles sont-ils correctement insérés dans chaque port du serveur hôte et de la matrice de stockage ? • TCP/IP est-il correctement configuré sur tous les ports hôtes cible ? • Le protocole CHAP a-t-il été configuré correctement sur le serveur hôte et sur la matrice de stockage ? Annexe : Configuration manuelle d'iSCSI 79 Pour plus d'informations sur les paramètres permettant d'optimiser la configuration et l'installation du réseau, voir « Configuration iSCSI sur la matrice de stockage », à la page 39. Étape 8 : (Facultatif) Configuration de la gestion intrabande La gestion hors bande (voir l'« Étape 1 : détection de la matrice de stockage (gestion hors bande uniquement) », à la page 58) est la méthode recommandée de gestion des matrices de stockage. Cependant, si vous voulez configurer la gestion intrabande (facultatif), suivez la procédure ci-dessous. L'adresse IPv4 par défaut des ports hôtes iSCSI est indiquée ci-dessous. Contrôleur 0, Port 0: IP: 192.168.130.101 Contrôleur 0, Port 1: IP: 192.168.131.101 Contrôleur 0, Port 0: IP: 192.168.132.101 Contrôleur 0, Port 1: IP: 192.168.133.101 Contrôleur 1, Port 0: IP: 192.168.130.102 Contrôleur 1, Port 1: IP: 192.168.131.102 Contrôleur 1, Port 0: IP: 192.168.132.102 Contrôleur 1, Port 1: IP: 192.168.133.102 REMARQUE : pour les communications réseau, la station de gestion doit être configurée sur le même sous-réseau IP que les ports hôtes du système PowerVault MD36x0i. 1 Établissez une session iSCSI avec la matrice de stockage PowerVault RAID MD3600i. 2 Redémarrez le service SMagent. 3 Lancez MDSM. Si cette matrice de stockage est la première que vous configurez à des fins de gestion, la fenêtre Ajouter une nouvelle matrice de stockage s'affiche. Sinon, cliquez sur Nouveau. 4 Sélectionnez Manuel, puis cliquez sur OK. 5 Sélectionnez Gestion intrabande et entrez le ou les noms de serveur hôte ou les adresses IP du serveur hôte exécutant le logiciel MDSM. 6 Cliquez sur Ajouter. La gestion intrabande doit maintenant être correctement configurée.80 Annexe : Configuration manuelle d'iSCSI Annexe : Équilibrage de la charge 81 Annexe : Équilibrage de la charge Stratégie d'équilibrage de charge Les pilotes multivoies sélectionnent le chemin d'entrée/sortie vers et depuis un disque virtuel par l'intermédiaire d'un module de contrôleur RAID spécifique. Lorsque le pilote multi-chemins reçoit une nouvelle entrée/sortie à traiter, il tente de trouver un chemin vers le module de contrôleur RAID propriétaire du disque virtuel. Si ce chemin est introuvable, le pilote multi-chemins confie la propriété du disque virtuel au module de contrôleur RAID secondaire. Lorsqu'il existe plusieurs chemins vers le module de contrôleur RAID propriétaire du disque virtuel, vous pouvez choisir une règle d'équilibrage de la charge pour déterminer le chemin utilisé pour le traitement des entrées/sorties. Diverses options de configuration de l'équilibrage de charge vous permettent d'optimiser les performances d'entrées/sorties lorsque vous configurez des interfaces d'hôte mixtes. Vous pouvez choisir l'une des règles d'équilibrage de charge suivantes pour optimiser les performances d'entrées/sorties : • « Round-robin » (répétition alternée) avec sous-ensemble • Moindre profondeur de file d'attente avec sous-ensemble • Moindre pondération de chemin avec sous-ensemble (sous Microsoft Windows uniquement) « Round-robin » avec sous-ensemble La règle d'équilibrage de charge « round-robin » avec sous-ensemble achemine les demandes d'entrées/sorties, tour à tour, vers chacun des chemins de données disponibles vers le module de contrôleur RAID propriétaire des disques virtuels. Cette règle traite de manière égale, pour les activités d'entrée/sortie, tous les chemins vers le module de contrôleur RAID propriétaire du disque virtuel. Les chemins vers le module de contrôleur RAID secondaire sont ignorés tant que le propriétaire des disques ne change pas. Le concept de base du « round-robin » est que tous les chemins de données sont égaux. Lorsque le système prend en charge des hôtes mixtes, les divers chemins de données peuvent avoir des bandes passantes ou des débits différents.82 Annexe : Équilibrage de la charge Moindre profondeur de file d'attente avec sous-ensemble Cette règle est également appelée Moindres entrées/sorties ou Moindres demandes. Cette règle achemine la demande d'entrées/sorties suivante vers le chemin de données qui comporte la plus petite file d'attente de demandes d'entrées/sorties. Pour cette règle, une demande d'entrées/sorties est simplement une commande de plus dans la liste d'attente. Le système ne tient pas compte du type des commandes ou du nombre de blocs associés à chaque commande. La règle Moindre profondeur de file d'attente avec sous-ensemble traite les demandes volumineuses et les plus petites de la même manière. Le chemin de données sélectionné est l'un des membres du groupe de chemins du module de contrôleur RAID propriétaire du disque virtuel. Moindre pondération de chemin avec sous-ensemble La règle Moindre pondération de chemin avec sous-ensemble attribue un coefficient de pondération à chaque chemin de données vers un disque virtuel. Les demandes d'entrées/sorties sont acheminées vers le chemin portant la pondération la plus faible qui mène au module de contrôleur RAID propriétaire du disque virtuel. Si plusieurs chemins vers le disque virtuel ont le même coefficient de pondération, le système applique la règle de « roundrobin » avec sous-ensemble pour choisir le chemin d'acheminement des demandes d'entrées/sorties parmi les chemins de pondération identique. La règle d'équilibrage de charge Moindre pondération de chemin avec sousensemble n'est pas prise en charge sous Linux. Modification des règles d'équilibrage de charge sous Windows Server 2008 L'équilibrage de charge avec la matrice de stockage PowerVault MD3600i n'est disponible que sous Windows Server 2008 et versions ultérieures. Vous pouvez modifier les règles d'équilibrage de charge depuis le « round-robin » avec sous-ensemble par défaut avec : • Le gestionnaire de périphériques • La gestion des disques Annexe : Équilibrage de la charge 83 Pour modifier la règle d'équilibrage de charge en utilisant le gestionnaire de périphériques Windows Server 2008 : 1 Sur le bureau de l'hôte, effectuez un clic droit sur l'icône Poste de travail, puis sélectionnez Gérer pour ouvrir la boîte de dialogue Gestion de l'ordinateur. 2 Choisissez Gestionnaire de périphériques pour afficher la liste des périphériques rattachés à l'hôte. 3 Cliquez avec le bouton droit sur le périphérique multi-chemins pour lequel vous souhaitez définir les règles d'équilibrage de charge, puis sélectionnez Propriétés. 4 Dans l'onglet MPIO, sélectionnez la règle d'équilibrage de charge à configurer pour le périphérique de disque. Pour modifier la règle d'équilibrage de charge en utilisant le gestionnaire de disques Windows Server 2008 : 1 Sur le bureau de l'hôte, effectuez un clic droit sur l'icône Poste de travail, puis sélectionnez Gérer pour ouvrir la boîte de dialogue Gestion de l'ordinateur. 2 Cliquez sur Gestion des disques pour afficher la liste des disques virtuels rattachés à l'hôte. 3 Cliquez avec le bouton droit sur le disque virtuel pour lequel vous souhaitez définir la règle d'équilibrage de la charge, puis cliquez sur Propriétés. 4 Dans l'onglet MPIO, sélectionnez la règle d'équilibrage de charge à configurer pour le disque virtuel.84 Annexe : Équilibrage de la charge Augmentation de la bande passante avec plusieurs sessions iSCSI La matrice de stockage PowerVault de série MD3600i en mode duplex prend en charge deux contrôleurs redondants asymétriques actifs/actifs. Chaque contrôleur dispose de deux ports Ethernet de 10G qui prennent en charge iSCSI. La bande passante des deux ports sur le même contrôleur peut être agrégée afin d'offrir des performances optimales. Un hôte peut être configuré afin d'utiliser simultanément la bande passante des deux ports d'un contrôleur pour accéder aux disques virtuels appartenant au contrôleur. Le pilote MPP (multi-chemins) de basculement fourni par Dell avec la matrice de stockage de PowerVault MD3600i peut être utilisé pour configurer cette dernière afin que tous les ports soient utilisés pour un accès simultané aux E/S. Si le pilote MPP détecte plusieurs chemins vers le même disque virtuel via les ports du même contrôleur, il équilibre la charge liée à l'accès aux données d'E/S du système hôte en la répartissant sur tous les ports du contrôleur. La Figure 7-1 illustre la configuration de l'initiateur permettant de profiter de la fonction d'équilibrage de la charge du pilote MPP.Annexe : Équilibrage de la charge 85 Figure 7-1. Configuration de l'initiateur Adresses IP Host If1 : IP_Addr_If1 If2 : IP_Addr_If2 Contrôleur 0 MD36x0i P0 : IP_Addr_C0_P0 P1 : IP_Addr_C0_P1 Contrôleur 1 MD36x0i P0 : IP_Addr_C1_P0 P1 : IP_Addr_C1_P1 Connexions TCP Au contrôleur 0 MD36x0i T01 : IP_Addr_If1 / IP_Addr_C0_P0 T02 : IP_Addr_If2 / IP_Addr_C1_P1 Au contrôleur 1 MD36x0i T11 : IP_Addr_If1 / IP_Addr_C1_P0 T12 : IP_Addr_If2 / IP_Addr_C1_P1 Sessions iSCSI Au contrôleur 0 MD36x0i Session 00 : T01 Session 01 : T02 Au contrôleur 1 MD36x0i Session 10 : T11 Session 11 : T12 Serveur hôte Réseau IP 1 Matrice de stockage Réseau IP 286 Annexe : Équilibrage de la charge Deux sessions avec une connexion TCP sont configurées entre le système hôte et chaque contrôleur (une session par port), pour un total de deux sessions. Le pilote MPP équilibre les charges d'E/S entre les sessions et les ports situés sur le même contrôleur. Dans une configuration en duplex, avec des disques virtuels sur chaque contrôleur, la création de sessions en utilisant chacun des ports de données iSCSI des deux contrôleurs augmente la bande passante et permet l'équilibrage des charges.Annexe : Utilisation d'iSNS 87 Annexe : Utilisation d'iSNS Le serveur iSNS (Internet Storage Naming Service) est pris en charge uniquement dans les environnements Windows iSCSI. Il vous évite d'avoir à configurer manuellement chaque matrice de stockage avec une liste spécifique d'initiateurs et d'adresses IP cibles. En effet, iSNS détecte, gère et configure automatiquement tous les périphériques iSCSI faisant partie de l'environnement. Pour en savoir plus sur iSNS, notamment sur son installation et sa configuration, rendez-vous sur le site microsoft.com.88 Annexe : Utilisation d'iSNS Annexe : Arrêt des services iSCSI sous Linux 89 Annexe : Arrêt des services iSCSI sous Linux Pour arrêter les services iSCSI sous Linux manuellement, suivez la procédure ci-dessous. Pour arrêter les services iSCSI : 1 Arrêtez toutes les E/S. 2 Démontez tous les systèmes de fichiers corrélés. Arrêtez les services iSCSI en exécutant la commande suivante : /etc/init.d/open-iscsi stop90 Annexe : Arrêt des services iSCSI sous Linux w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Dell™ PowerEdge™ Expandable RAID Controller (PERC) 6/i et CERC 6/i Guide d'utilisationRemarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre système. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle, ou de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2007–2009 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques mentionnées dans ce document : Dell, le logo DELL, PowerEdge, PowerVault, Dell Precision et OpenManage sont des marques de Dell Inc. ; MegaRAID est une marque déposée de LSI Corporation ; Microsoft, MS-DOS, Windows Server, Windows et Windows Vista sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays ; Citrix XenServer est une marque de Citrix Systems, Inc. et/ou d'au moins une de ses filiales, susceptible d'être déposée auprès du Bureau des brevets et des marques aux États-Unis et dans d'autres pays ; VMware est une marque déposée de VMware, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres juridictions ; Solaris est une marque de Sun Microsystems, Inc. ; Intel est une marque déposée d'Intel Corporation ou de ses filiales aux États-Unis ou dans d'autres pays ; Novell et NetWare sont des marques, et SUSE est une marque déposée de Novell, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays ; Red Hat et Red Hat Enterprise Linux sont des marques déposées de Red Hat, Inc. Les autres marques et noms de produit pouvant être mentionnés dans ce document sont reconnus comme appartenant à leur propriétaire respectif. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques commerciales et des noms de marque autres que les siens. Modèles UCC-60, UCP-60, UCPM-60 et UCP-61 Juin 2009 Rév. A01Table des matières 3 Table des matières 1 AVERTISSEMENT : Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 SÉCURITÉ : Informations générales . . . . . . . . 11 SÉCURITÉ : Intervention à l'intérieur de votre système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Protection contre les décharges électrostatiques . . . 13 SÉCURITÉ : Mise au rebut de la batterie . . . . . . . . 14 2 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Description des contrôleurs PERC 6 et CERC 6/i . . . . 15 Architecture PCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Systèmes d'exploitation pris en charge . . . . . . . . 16 Que veut dire RAID ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Récapitulatif des niveaux RAID . . . . . . . . . . 17 Terminologie RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 Table des matières 3 À propos des contrôleurs PERC 6 et CERC 6/i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Caractéristiques des contrôleurs PERC 6 et CERC 6 . . 23 Utilisation de la fonction SMART . . . . . . . . . . . . 27 Initialisation des disques virtuels . . . . . . . . . . . . 28 Initialisation en arrière-plan . . . . . . . . . . . . 28 Initialisation complète des disques virtuels . . . . 28 Initialisation rapide des disques virtuels . . . . . . 29 Vérifications de cohérence . . . . . . . . . . . . . . . 29 Itinérance de disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Migration de disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Compatibilité avec les disques virtuels créés sur des contrôleurs PERC 5 . . . . . . . . . . . . . 31 Compatibilité avec les disques virtuels créés sur des contrôleurs SAS 6/iR . . . . . . . . . . . . 32 Migration de disques virtuels de SAS 6/iR vers PERC 6 et CERC 6/i . . . . . . . . . . . . . . . 32 Gestion de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Informations sur la garantie de la batterie . . . . . 34 Cycle d'apprentissage de la batterie . . . . . . . . 35 Règles d'écriture du cache des disques virtuels . . . . 36 Écriture différée et écriture immédiate. . . . . . . 36 Conditions d'utilisation de l'écriture différée. . . . 37 Conditions d'utilisation de l'écriture immédiate . . 37 Conditions d'utilisation forcée de l'écriture différée en l'absence de batterie . . . . . . . . . . 37 Règles de lecture des disques virtuels . . . . . . . . . 37 Reconfiguration de disques virtuels. . . . . . . . . . . 38Table des matières 5 Caractéristiques de la tolérance aux pannes . . . . . 41 Remplacement à chaud des disques physiques . . 41 Détection des pannes de disques physiques . . . 42 Chemins redondants avec prise en charge de l'équilibrage de charge statique . . . . . . . . 42 Utilisation de la fonction Replace Member (Remplacer le membre) et des disques de rechange réversibles . . . . . . . . . . . . . . 43 Fonction Patrol Read . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Caractéristiques de la fonction Patrol Read . . . . 44 Modes Patrol Read . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 4 Installation et configuration du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Installation des adaptateurs PERC 6/E et PERC 6/i . . . 47 Installation du bloc de batterie de secours transportable pour l'adaptateur PERC 6/E . . . . . . . 52 Installation de la barrette DIMM sur un adaptateur PERC 6/E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Transfert d'un bloc de batterie de secours transportable d'un contrôleur à un autre . . . . . . . . 56 Retrait des adaptateurs PERC 6/E et PERC 6/i. . . . . . 57 Retrait de la barrette DIMM et de la batterie d'un adaptateur PERC 6/E . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Déconnexion du bloc de batterie de secours d'un adaptateur PERC 6/i ou d'un contrôleur PERC 6/i intégré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Configuration de la prise en charge de la redondance de chemin sur l'adaptateur PERC 6/E . . . . . . . . . . 646 Table des matières Rétablissement de la prise en charge du chemin unique sur un adaptateur PERC 6/E . . . . . . . . . . . 67 Retrait et installation d'une carte contrôleur de stockage intégrée PERC 6/i ou CERC 6/i dans un système lame modulaire Dell (maintenance uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . 68 Installation de la carte contrôleur de stockage . . 69 5 Installation des pilotes . . . . . . . . . . . . . 71 Installation des pilotes Windows . . . . . . . . . . . . 72 Création du disque de pilotes. . . . . . . . . . . . 72 Tâches préalables à l'installation . . . . . . . . . 72 Installation du pilote pendant l'installation du système d'exploitation Windows Server 2003 ou Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Installation du pilote pendant l'installation du système d'exploitation Windows Server 2008 ou Windows Vista. . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Installation d'un pilote Windows Server 2003, Windows Server 2008, Windows Vista ou Windows XP pour un nouveau contrôleur RAID . . 75 Mise à jour d'un pilote Windows Server 2003, Windows Server 2008, Windows XP ou Windows Vista existant. . . . . . . . . . . . . . . 76 Installation du pilote Linux . . . . . . . . . . . . . . . 77 Installation des systèmes d'exploitation Red Hat Enterprise Linux à l'aide de la disquette de mise à jour des pilotes . . . . . . . . 79 Installation de SUSE Linux Enterprise Server à l'aide de la disquette de mise à jour des pilotes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Installation du module RPM avec prise en charge DKMS . . . . . . . . . . . . . . . 80Table des matières 7 Installation du pilote Solaris . . . . . . . . . . . . . . 82 Installation de Solaris 10 sur un système PowerEdge avec amorçage sur un contrôleur PERC 6 ou CERC 6/i . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Ajout/Mise à jour du pilote sur un système existant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Installation du pilote NetWare . . . . . . . . . . . . . 84 Installation du pilote NetWare sur un nouveau système NetWare . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Installation ou mise à jour du pilote pour NetWare sur un système NetWare existant . . . . 85 6 Configuration et gestion des niveaux RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Dell OpenManage Storage Management . . . . . . . . 87 Dell SAS RAID Storage Manager . . . . . . . . . . . . 88 Fonctions de configuration des niveaux RAID . . . . . 88 Utilitaire de configuration du BIOS . . . . . . . . . . . 89 Accès à l'utilitaire de configuration du BIOS . . . 89 Sortie de l'utilitaire de configuration du BIOS . . . 90 Navigation dans les menus . . . . . . . . . . . . 91 Configuration de disques virtuels . . . . . . . . . 95 Gestion des disques virtuels . . . . . . . . . . . . . . 99 Création de disques virtuels . . . . . . . . . . . . 99 Initialisation des disques virtuels . . . . . . . . . 102 Vérification de la cohérence des données . . . . 103 Importation ou effacement de configurations étrangères à l'aide du menu VD Mgmt (Gestion des disques virtuels) . . . . . . . . . . . 1048 Table des matières Importation ou effacement de configurations étrangères à l'aide de l'écran Foreign Configuration View (Vue de la configuration étrangère) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Gestion de la conservation du cache. . . . . . . 108 Gestion des disques de rechange dédiés . . . . 109 Suppression de disques virtuels . . . . . . . . . 110 Suppression de groupes de disques . . . . . . . 111 Réinitialisation de la configuration . . . . . . . . 112 Options de menu de l'utilitaire de configuration du BIOS . . . . . . . . . . . . . 112 Gestion des disques physiques . . . . . . . . . . . . 122 Configuration de l'option LED Blinking (Voyant clignotant) . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Création de disques de rechange globaux . . . . 122 Retrait de disques de rechange dédiés ou globaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Remplacement d'un disque physique en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Arrêt de l'initialisation en arrière-plan . . . . . . 125 Reconstruction manuelle d'un disque physique unique. . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Gestion des contrôleurs . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Activation de la prise en charge de l'amorçage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Activation de l'option Enable BIOS Stop On Error (Déclencher l'arrêt du BIOS en cas d'erreur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Restauration des paramètres d'usine par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129Table des matières 9 7 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Messages d'erreur de l'autotest de démarrage (POST) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Disques virtuels dégradés. . . . . . . . . . . . . . . . 138 Erreurs de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 État du cache punaisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Problèmes d'ordre général . . . . . . . . . . . . . . . 140 Problèmes liés aux disques physiques . . . . . . . . . 141 Pannes et reconstructions de disques physiques . . . 142 Erreurs SMART. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Erreurs de la fonction Replace Member (Remplacer le membre) . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Erreurs du système d'exploitation Linux . . . . . . . . 147 Voyants du contrôleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Voyants des supports de disque. . . . . . . . . . . . . 151 A Avis réglementaires . . . . . . . . . . . . . . . 153 B Coordonnées d'entreprise (Taïwan uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . 155 Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17910 Table des matièresAVERTISSEMENT : Consignes de sécurité 11 AVERTISSEMENT : Consignes de sécurité Respectez les consignes de sécurité ci-après pour assurer votre sécurité personnelle, et pour protéger votre système et votre environnement de travail de dommages potentiels. AVERTISSEMENT : Une nouvelle batterie peut exploser si elle n'est pas installée correctement. Pour remplacer une batterie, utilisez-en une qui soit identique ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. Reportez-vous à la section “SÉCURITÉ : Mise au rebut de la batterie”, page 14. REMARQUE : Pour obtenir des informations complètes sur les sujets suivants : conditions de vente (États-Unis uniquement), garanties limitées et règles de retour, réglementations pour l'exportation, contrat de licence des logiciels, consignes de sécurité, instructions relatives à l'environnement et à l'ergonomie, avis concernant les réglementations et informations concernant le recyclage, reportez-vous à la documentation fournie avec votre système. SÉCURITÉ : Informations générales • Respectez et suivez les marquages d'entretien. N'effectuez pas la maintenance d'un produit vous-même, sauf si vous suivez les explications fournies dans le manuel d'utilisation. Si vous ouvrez ou retirez des panneaux dotés d'un symbole triangulaire avec un éclair, vous risquez de vous électrocuter. Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à manipuler les composants à l'intérieur de ces boîtiers. • Si l'un des événements suivants se produit, débranchez le système de la prise électrique et remplacez la pièce ou contactez votre prestataire de services : – Le câble d'alimentation, la rallonge ou la fiche est endommagé. – Un objet est tombé dans l'appareil. – Le produit a reçu de l'eau. – Le produit a subi une chute ou a été endommagé. – Le produit ne fonctionne pas correctement lorsque vous appliquez les instructions d'utilisation.12 AVERTISSEMENT : Consignes de sécurité • N'utilisez le produit qu'avec du matériel agréé. • Ne faites fonctionner le produit qu'avec une source d'alimentation externe conforme aux indications figurant sur l'étiquette des normes électriques. Si vous n'êtes pas certain du type de source d'alimentation requis, adressez-vous à votre prestataire de services ou à votre compagnie d'électricité. • Manipulez les batteries avec précaution. Ne démontez pas les piles, ne les écrasez pas, ne les percez pas et ne mettez pas leurs bornes en courtcircuit ; ne jetez pas les piles au feu ou à l'eau, et ne les exposez pas à des températures supérieures à 60° C (140° F). N'essayez pas d'ouvrir ou de réparer les batteries, et ne les remplacez que par d'autres batteries conçues pour le produit. SÉCURITÉ : Intervention à l'intérieur de votre système Avant de retirer les capots du système, suivez les étapes ci-dessous dans l'ordre indiqué. AVERTISSEMENT : Sauf indication expresse dans la documentation Dell, seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. AVERTISSEMENT : Pour ne pas endommager la carte système, patientez 5 secondes après avoir éteint le système avant de retirer un composant de la carte système ou de déconnecter un périphérique. 1 Éteignez le système et tous les périphériques connectés. 2 Débranchez votre système et vos périphériques de leur source d'alimentation. Pour éviter de vous blesser ou de recevoir une décharge électrique, débranchez toutes les lignes de télécommunication du système. 3 Afin de décharger votre organisme de toute électricité statique, touchez une partie métallique non peinte du châssis avant de toucher les composants à l'intérieur du système. 4 Répétez cette opération régulièrement pendant votre intervention pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes.AVERTISSEMENT : Consignes de sécurité 13 De plus, notez les consignes de sécurité suivantes, le cas échéant : • Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la boucle prévu à cet effet, mais jamais sur le câble lui-même. Certains câbles sont munis de connecteurs à pattes de verrouillage. Si vous débranchez ce type de câble, appuyez sur les pattes de verrouillage avant de débranchez le câble. Quand vous séparez les connecteurs en tirant dessus, veillez à les maintenir alignés pour ne pas plier de broches. De plus, avant de connecter un câble, orientez et alignez correctement les deux connecteurs. • Manipulez les composants et les cartes avec précaution. Ne touchez pas les pièces ou les contacts d'une carte. Tenez une carte par les bords ou par le support de montage métallique. Tenez les pièces (comme le microprocesseur) par les bords et non par les broches. Protection contre les décharges électrostatiques Les décharges électrostatiques peuvent endommager les composants électroniques de votre système. Dans certains cas, elles peuvent s'accumuler dans votre organisme ou dans un objet tel qu'un périphérique, puis être transmises à un autre objet (le système, par exemple). Pour éviter les dommages causés par les décharges électrostatiques, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques internes de votre système (barrettes de mémoire, etc.). Pour cela, touchez un objet en métal relié à la terre (par exemple, la surface métallique non peinte du panneau d'E/S du système) avant de manipuler tout élément électronique. Avant de connecter un périphérique (y compris un assistant de poche) à votre système, reliez-vous à la terre, ainsi que l'appareil. Lorsque vous manipulez les composants internes du système, pensez à toucher un connecteur d'E/S de temps en temps pour vous débarrasser de la charge statique accumulée par votre corps.14 AVERTISSEMENT : Consignes de sécurité Vous pouvez aussi prendre les mesures suivantes pour éviter les dommages liés aux décharges électrostatiques : • Lorsque vous sortez un composant sensible à l'électricité statique de son carton d'emballage, ne le retirez de l'emballage antistatique que si vous êtes prêt à l'installer. Juste avant de retirer l'emballage antistatique, déchargez bien l'électricité statique accumulée dans votre organisme. • Pour transporter un composant sensible à l'électricité statique, placez-le d'abord dans une boîte ou un emballage antistatique. • Manipulez tous les composants sensibles aux décharges électrostatiques dans une zone protégée contre l'électricité statique. Dans la mesure du possible, utilisez des tapis de sol et des surfaces de travail antistatiques. SÉCURITÉ : Mise au rebut de la batterie Votre système utilise peut-être une batterie à l'hydrure de nickel métallique (NiMH), une pile-bouton au lithium ou une pile au lithium-ion. Les piles NiMH et au lithium sont des piles de longue durée, et il est fort possible que vous n'ayez jamais besoin de les remplacer. Toutefois, s'il s'avère que vous deviez les remplacer, reportez-vous aux instructions de la section “Fonctions de configuration des niveaux RAID”, page 88. REMARQUE : Ne jetez jamais les batteries avec les ordures ménagères. Contactez les autorités locales pour connaître le point de collecte des piles et batteries usagées le plus proche. REMARQUE : Votre système peut également être équipé de cartes de circuits ou d'autres composants comportant des batteries ou des piles. Ces batteries doivent être mises au rebut selon les mêmes consignes de sécurité. Pour plus d'informations sur ces batteries, consultez la documentation de la carte ou du composant en question. Marque de recyclage de batteries - TaïwanPrésentation 15 Présentation La gamme de contrôleurs PERC 6 (PowerEdge™ Expandable RAID Controller) et le contrôleur CERC 6/i (Cost-Effective RAID Controller) de Dell™ offrent des fonctions RAID (Redundant Array of Independent Disk, en français matrice redondante de disques indépendants). Les contrôleurs RAID SAS (Serial Attached SCSI) PERC 6 et CERC 6/i prennent en charge uniquement les disques durs SAS et SATA et SSD agréés par Dell. Ces contrôleurs sont conçus pour apporter haute fiabilité, performances élevées et tolérance aux pannes à votre système de gestion des sous-systèmes de disque. Description des contrôleurs PERC 6 et CERC 6/i La liste suivante présente chaque type de contrôleur : • Adaptateur PERC 6/E avec deux ports SAS x4 externes et un bloc de batterie de secours transportable. • Adaptateur PERC 6/i avec deux ports SAS x4 internes, avec ou sans batterie de secours, selon le système. • Contrôleur PERC 6/i intégré avec deux ports SAS x4 internes et une batterie de secours. • Contrôleur de stockage CERC 6/i intégré avec un port SAS x4 interne et sans batterie de secours. Chaque contrôleur prend en charge jusqu'à 64 disques virtuels. REMARQUE : Le nombre de disques virtuels pris en charge par les cartes PERC 6/i et CERC 6/i est limité par la configuration que le système prend en charge. Architecture PCI • Les contrôleurs PERC 6 prennent en charge une interface d'hôte PCI-E x8 (Peripheral Component Interconnect Express). • Les contrôleurs modulaires CERC 6/i prennent en charge une interface d'hôte PCI-E x4. REMARQUE : PCI-E est une architecture de bus d'entrées/de sorties hautes performances conçue pour accélérer les transferts de données sans ralentir l'unité centrale.16 Présentation Systèmes d'exploitation pris en charge Les contrôleurs PERC 6 et CERC 6/i prennent en charge les systèmes d'exploitation suivants : • Citrix® XenServer® Dell Edition • Microsoft® Windows Server® 2003 • Microsoft Windows® XP • Microsoft Windows Vista® • Microsoft Windows Server 2008 (y compris la virtualisation Hyper-V™) • Novell® NetWare® 6.5 • Red Hat® Enterprise Linux® Version 4 et Red Hat Enterprise Linux Version 5 • Solaris™ 10 (64 bits) • SUSE® Linux Enterprise Server Version 9 (64 bits), Version 10 (64 bits) et Version 11 (64 bits) • VMware® ESX 3.5 et 3.5i REMARQUE : Windows XP and Windows Vista sont pris en charge par le contrôleur PERC 6 uniquement si celui-ci est installé dans une station de travail Dell Precision™. REMARQUE : Pour obtenir la dernière liste des systèmes d'exploitation pris en charge, reportez-vous à la documentation concernant votre système, disponible sur le site de support de Dell, support.dell.com. Pour connaître la configuration requise pour un Service Pack de système d'exploitation particulier, consultez la rubrique Drivers and Downloads (Pilotes et téléchargements) du site de support de Dell, support.dell.com.Présentation 17 Que veut dire RAID ? Le terme RAID désigne un groupe de plusieurs disques physiques indépendants qui permet d'optimiser les performances en augmentant le nombre de disques utilisés pour l'accès aux données et leur enregistrement. Un sous-système de disque RAID améliore les performances des entrées/sorties et la disponibilité des données. Le groupe de disques physiques est identifié par le système hôte sous la forme d'une seule unité de stockage ou de plusieurs unités logiques. Le débit de données augmente, car le système accède simultanément à plusieurs disques. Les systèmes RAID améliorent également la disponibilité du système de stockage ainsi que la tolérance aux pannes. Les données perdues en raison d'une panne d'un disque physique peuvent être restaurées en reconstruisant les données manquantes à partir des autres disques physiques, qui contiennent des données ou des informations de parité. PRÉCAUTION : En revanche, en RAID 0, une panne d'un disque physique provoque une perte de données. Récapitulatif des niveaux RAID • Le niveau RAID 0 utilise la répartition (striping) des données sur plusieurs disques pour accélérer le débit de données, notamment pour les fichiers volumineux, dans les environnements ne nécessitant pas de redondance des données. • Le niveau RAID 1 exploite la mise en miroir (mirroring) des disques afin d'écrire les données simultanément sur deux disques physiques. Il est particulièrement adapté aux bases de données de petite taille ou aux applications peu gourmandes en ressources, mais nécessitant une redondance totale des données. • Le niveau RAID 5 combine répartition sur disque et stockage de données de parité sur tous les disques physiques (parité distribuée) afin de fournir un haut débit et une redondance des données, particulièrement pour les accès aléatoires aux données peu volumineuses. • Le niveau RAID 6 est une évolution du RAID 5 ; il utilise un bloc de parité supplémentaire. Les informations de parité sont stockées en double exemplaire au niveau de blocs répartis équitablement sur l'ensemble des disques. RAID 6 protège des situations où deux disques tombent en panne, ainsi que des pannes qui surviennent lorsqu'un seul disque est en cours de reconstruction. Si vous utilisez une seule matrice, la mise en place d'un système RAID 6 est plus efficace que l'utilisation d'un disque de rechange.18 Présentation • Le niveau RAID 10, combinaison de RAID 0 et de RAID 1, utilise la répartition sur des disques mis en miroir. Il fournit un haut débit et une redondance totale des données. RAID 10 prend en charge jusqu'à 8 matrices et jusqu'à 32 disques physiques par matrice. • Le niveau RAID 50, combinaison de RAID 0 et de RAID 5, utilise la parité distribuée et la répartition ; il fonctionne particulièrement bien avec les données exigeant une disponibilité élevée du système, de forts taux de demande, des débits de transfert élevés et une capacité moyenne à élevée. • Le niveau RAID 60 combine RAID 6 et RAID 0 ; il répartit une matrice RAID 0 sur des éléments RAID 6. Ce niveau nécessite au moins 8 disques. Terminologie RAID Répartition sur les disques La répartition, ou striping, permet d'écrire des données sur plusieurs disques physiques au lieu d'un seul. Elle consiste à diviser l'espace de stockage de chaque disque physique en bandes de 8, 16, 32, 64, 128, 256, 512 et 1 024 Ko. Ces bandes sont entrelacées de manière séquentielle. La partie de la bande qui se trouve sur un seul disque physique est appelée “élément de bande”. Par exemple, sur un système équipé de quatre disques utilisant uniquement la technologie de répartition (comme en RAID 0), le segment 1 est écrit sur le disque 1, le segment 2 sur le disque 2, etc. La répartition sur les disques améliore les performances, car le système peut accéder simultanément à plusieurs disques physiques, mais elle ne fournit aucune redondance des données. La figure 2-1 montre un exemple de répartition sur les disques. Figure 2-1. Exemple d'utilisation de la répartition (RAID 0) Élément de bande 1 Élément de bande 5 Élément de bande 9 Élément de bande 2 Élément de bande 6 Élément de bande 10 Élément de bande 3 Élément de bande 7 Élément de bande 11 Élément de bande 4 Élément de bande 8 Élément de bande 12Présentation 19 Mise en miroir des disques Avec la mise en miroir des disques, ou mirroring, (comme en RAID 1), les données écrites sur un disque sont simultanément écrites sur un autre. En cas de panne d'un disque, le contenu de l'autre peut servir à faire fonctionner le système et à reconstruire le disque physique défectueux. L'avantage principal de cette technique est la redondance totale des données. Comme le contenu du premier disque est intégralement dupliqué sur le second, l'un des deux disques peut tomber en panne sans que cela ait de conséquence. Les deux disques contiennent en permanence les mêmes données. Chacun des deux peut jouer le rôle de disque physique opérationnel. La mise en miroir fournit une redondance totale des données, mais coûte cher, car il devient nécessaire de dupliquer chaque disque physique du système. REMARQUE : La mise en miroir améliore les performances de lecture grâce à l'équilibrage de charge. La figure 2-2 montre un exemple de mise en miroir des disques. Figure 2-2. Exemple de mise en miroir des disques (RAID 1) Niveaux RAID avec fractionnement sur plusieurs disques Le fractionnement, ou spanning, est utilisé pour construire les niveaux RAID 10, 50 et 60 à partir de plusieurs systèmes de niveaux RAID de base (simple). Par exemple, une installation RAID 10 est constituée de plusieurs ensembles de matrices RAID 1, chaque ensemble RAID 1 étant considéré comme un élément du fractionnement. Les données sont ensuite réparties (RAID 0) sur plusieurs fractions, ou ensembles, RAID 1 pour créer un disque virtuel RAID 10. Si vous utilisez RAID 50 ou RAID 60, vous pouvez combiner plusieurs ensembles RAID 5 et RAID 6 avec la répartition. Élément de bande 1 Élément de bande 2 Élément de bande 3 Élément de bande 1 dupliqué Élément de bande 2 dupliqué Élément de bande 3 dupliqué Élément de bande 4 Élément de bande 4 dupliqué20 Présentation Données de parité Les données de parité sont des données redondantes générées afin de fournir une tolérance aux pannes pour certains niveaux RAID. En cas de panne d'un disque, le contrôleur peut utiliser les données de parité pour régénérer les données utilisateur. Il existe des données de parité en RAID 5, 6, 50 et 60. Ces données sont réparties sur tous les disques physiques du système. En cas d'échec d'un seul disque physique, vous pouvez le reconstruire à partir de la parité et des données figurant sur les autres disques physiques. RAID 5 combine répartition et parité distribuée, comme le montre la figure 2-3. La parité fournit la redondance nécessaire pour faire face à une panne d'un seul disque physique sans dupliquer l'intégralité du contenu des disques physiques. RAID 6 combine répartition et parité distribuée double. Ce niveau de parité permet de gérer une panne de deux disques physiques sans dupliquer l'intégralité du contenu des disques physiques. Figure 2-3. Exemple de parité distribuée (RAID 5) REMARQUE : Les données de parité sont réparties sur plusieurs disques physiques du groupe de disques. Élém. bande 1 Élém. bande 7 Élém. bande 2 Élém. bande 8 Élém. bande 3 Élém. bande 9 Élém. bande 4 Élém. bande 10 Élém. bande 5 Parité (6–10) Parité (11–15) Parité (1–5) Élém. bande 6 Élém. bande 13 Élém. bande 14 Élém. bande15 Élém. bande 11 Élém. bande 12 Élém. bande 19 Élém. bande 25 Élém. bande 20 Élém. bande 23 Élém. bande 18 Élém. bande 21 Élém. bande 16 Élém. bande 22 Élém. bande 17 Parité (21–25) Parité (26–30) Parité (16–20) Élém. bande 24 Élém. bande 26 Élém. bande 27 Élém. bande 28 Élém. bande 29 Élém. bande 30Présentation 21 Figure 2-4. Exemple de parité distribuée double (RAID 6) REMARQUE : La parité est distribuée sur tous les lecteurs de la matrice. Élém. bande 1 Élém. bande 5 Élém. bande 2 Élém. bande 6 Élém. bande 3 Parité (5–8) Élém. bande 4 Parité (5–8) Parité (1–4) Élém. bande 7 Élém. bande 10 Parité (1–4) Élém. bande 8 Parité (9–12) Parité (9–12) Élém. bande 9 Élém. bande 11 Élém. bande 12 Élém. bande 13 Élém. bande 14 Élém. bande 16 Parité (13–16) Parité (13–16) Élém. bande 1522 PrésentationÀ propos des contrôleurs PERC 6 et CERC 6/i 23 À propos des contrôleurs PERC 6 et CERC 6/i Cette section présente les caractéristiques des contrôleurs de la gamme Dell™ PowerEdge™ Expandable RAID Controller (PERC) 6 et Dell Cost­Effective RAID Controller (CERC) 6/i, notamment les options de configuration, les performances des disques, les utilitaires de gestion RAID et les pilotes logiciels du système d'exploitation. Caractéristiques des contrôleurs PERC 6 et CERC 6 La gamme de contrôleurs PERC 6 et CERC 6 ne prend en charge que les disques durs SCSI SAS et SATA ainsi que les lecteurs à semi-conducteurs (SSD) agréés par Dell. Vous ne pouvez pas combiner des disques durs SAS et SATA dans un même disque virtuel, ni des disques durs et des lecteurs SSD. Le tableau 3-1 compare les configurations matérielles des contrôleurs PERC 6 et CERC 6/i. Tableau 3-1. Comparaison des contrôleurs PERC 6 et CERC 6/i Caractéristiques Adaptateur PERC 6/E Adaptateur PERC 6/i PERC 6/i intégré CERC 6/i intégré Niveaux RAID 0, 1, 5, 6, 10, 50, 60 0, 1, 5, 6, 10, 50, 60 0, 1, 5, 6, 10, 50, 60 0,1,5,6 et 10 a Boîtiers par port Jusqu'à 3 N/A N/A N/A Ports 2 ports d'extension x4 externes 2 ports d'extension x4 internes 2 ports d'extension x4 internes 1 port d'extension x4 interne24 À propos des contrôleurs PERC 6 et CERC 6/i Processeur Carte LSI SAS, RAID matériel embarqué, 8 ports avec 1078 Carte LSI SAS, RAID matériel embarqué, 8 ports avec 1078 Carte LSI SAS, RAID matériel embarqué, 8 ports avec 1078 Carte LSI SAS, RAID matériel embarqué, 4 ports avec 1078 Bloc de batterie de sauvegarde Oui, transportable Oui b Oui Non Mémoire cache Mémoire cache DDRII de 256 Mo Barrette DIMM de 512 Mo en option Mémoire cache DDRII de 256 Mo Mémoire cache DDRII de 256 Mo Mémoire cache DDRII de 128 Mo Fonctions de cache Écriture différée, écriture immédiate, lecture anticipée adaptative, pas de lecture anticipée, lecture anticipée Écriture différée, écriture immédiate, lecture anticipée adaptative, pas de lecture anticipée, lecture anticipée Écriture différée, écriture immédiate, lecture anticipée adaptative, pas de lecture anticipée, lecture anticipée Écriture différée, écriture immédiate, lecture anticipée adaptative, pas de lecture anticipée, lecture anticipée Nombre maximal de matrices par groupe de disques Jusqu'à 8 Jusqu'à 8 Jusqu'à 8 Jusqu'à 2 Tableau 3-1. Comparaison des contrôleurs PERC 6 et CERC 6/i (suite) Caractéristiques Adaptateur PERC 6/E Adaptateur PERC 6/i PERC 6/i intégré CERC 6/i intégréÀ propos des contrôleurs PERC 6 et CERC 6/i 25 Nombre maximal de disques virtuels par groupe de disques Jusqu'à 16 disques virtuels par groupe de disques pour les niveaux RAID sans découpage sur plusieurs disques (spanning) : 0, 1, 5 et 6. Un seul disque virtuel par groupe de disques pour les niveaux RAID avec découpage sur plusieurs disques (spanning) : 10, 50 et 60. Jusqu'à 16 disques virtuels par groupe de disques pour les niveaux RAID sans découpage sur plusieurs disques (spanning) : 0, 1, 5 et 6. Un seul disque virtuel par groupe de disques pour les niveaux RAID avec découpage sur plusieurs disques (spanning) : 10, 50 et 60. Jusqu'à 16 disques virtuels par groupe de disques pour les niveaux RAID sans découpage sur plusieurs disques (spanning) : 0, 1, 5 et 6. Un seul disque virtuel par groupe de disques pour les niveaux RAID avec découpage sur plusieurs disques (spanning) : 10, 50 et 60. Jusqu'à 16 disques virtuels par groupe de disques pour les niveaux RAID sans découpage sur plusieurs disques (spanning) : 0, 1, 5 et 6. Un disque virtuel par groupe de disques pour les niveaux RAID avec découpage sur plusieurs disques (spanning) : 10. Plusieurs disques virtuels par contrôleur Jusqu'à 64 disques virtuels par contrôleur Jusqu'à 64 disques virtuels par contrôleur Jusqu'à 64 disques virtuels par contrôleur Jusqu'à 64 disques virtuels par contrôleur Prise en charge de l'interface hôte PCIe x8 Oui Oui Oui PCIe x4 Extension de la capacité en ligne Oui Oui Oui Oui Tableau 3-1. Comparaison des contrôleurs PERC 6 et CERC 6/i (suite) Caractéristiques Adaptateur PERC 6/E Adaptateur PERC 6/i PERC 6/i intégré CERC 6/i intégré26 À propos des contrôleurs PERC 6 et CERC 6/i Disques de rechange globaux et dédiés Oui Oui Oui Oui Prise en charge des périphériques remplaçables à chaud Oui Oui Oui Oui Ajout de boîtiers à chaud c Oui N/A N/A N/A Prise en charge de disques physiques de capacité différente Oui Oui Oui Oui Assistance matérielle avec OU exclusif (X­OR) Oui Oui Oui Oui Prise en charge des disques de rechange réversibles Oui Oui Oui Oui Prise en charge de la redondance de chemins Oui N/A N/A N/A a. Ces configurations RAID ne sont prises en charge que sur certains systèmes Dell modulaires. b. L'adaptateur PERC 6/i ne prend en charge le bloc de batterie de sauvegarde que sur certains systèmes. Reportez-vous à la documentation livrée avec le système pour plus d'informations. c. La fonction d'ajout de boîtiers à chaud permet de connecter un boîtier à l'adaptateur PERC 6/E à chaud, sans redémarrer le système. Tableau 3-1. Comparaison des contrôleurs PERC 6 et CERC 6/i (suite) Caractéristiques Adaptateur PERC 6/E Adaptateur PERC 6/i PERC 6/i intégré CERC 6/i intégréÀ propos des contrôleurs PERC 6 et CERC 6/i 27 REMARQUE : La taille maximale de la matrice est limitée par le nombre maximal de lecteurs par groupe de disques (32), par le nombre maximal de matrices par groupe de disques (8) et par la taille des disques physiques. REMARQUE : Le nombre de disques physiques rattachés à un contrôleur est limité par le nombre de logements disponibles sur le fond de panier où la carte est installée. Utilisation de la fonction SMART La fonction SMART (Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology - Technologie d'analyse et de rapport autonome) contrôle les performances internes de tous les moteurs, têtes et autres composants électroniques d'un disque physique afin de détecter les pannes prévisibles de lecteur. La fonction SMART vous aide à surveiller les performances et la fiabilité du disque physique. Les disques physiques compatibles SMART disposent d'attributs dont les valeurs peuvent être surveillées afin de détecter toute modification ou tout dépassement des seuils autorisés. De nombreuses pannes mécaniques et électriques sont précédées par une dégradation des performances. Une erreur SMART est également appelée panne prévisible. De nombreux facteurs permettent de prévoir une panne du disque physique (défaillance du roulement, tête de lecture/d'écriture endommagée, changements de la vitesse de rotation, etc.). De plus, il existe des facteurs liés à des échecs de lecture/d'écriture sur la surface du disque (erreurs d'accès et secteurs défectueux trop nombreux, notamment). Pour plus d'informations sur l'état des disques physiques, voir “Itinérance de disque”, page 30. REMARQUE : Pour plus d'informations sur les spécifications de l'interface SCSI (Small Computer System Interface), reportez-vous au site www.t10.org ; pour obtenir des détails sur les spécifications de l'interface SATA, visitez le site www.t13.org.28 À propos des contrôleurs PERC 6 et CERC 6/i Initialisation des disques virtuels Vous pouvez initialiser des disques virtuels des façons décrites dans les sections suivantes. Initialisation en arrière-plan L'initialisation en arrière-plan (BGI, Background Initialization) est un processus automatisé qui écrit les données de parité ou de mise en miroir sur les disques virtuels nouvellement créés. L'initialisation en arrière-plan part de l'hypothèse selon laquelle les données sont forcément correctes sur tous les nouveaux lecteurs. Cette opération ne fonctionne pas sur les disques virtuels RAID 0. REMARQUE : L'initialisation en arrière-plan ne peut pas être désactivée de façon permanente. Si vous annulez l'opération, elle redémarre automatiquement au bout de cinq minutes. Pour plus d'informations sur l'arrêt de l'initialisation en arrièreplan, voir “Arrêt de l'initialisation en arrière-plan”, page 125. Vous pouvez modifier le paramètre de fréquence d'initialisation en arrière plan dans l'application de gestion du stockage Dell™ OpenManage™. La modification prend effet lors de l'initialisation en arrière-plan suivante. REMARQUE : Contrairement à l'initialisation complète ou rapide des disques virtuels, l'initialisation en arrière-plan ne supprime pas les données stockées sur les disques physiques. La vérification de cohérence (CC, Consistency Check) et l'initialisation en arrière-plan remplissent des fonctions similaires, car elles corrigent toutes deux des erreurs de parité. Cependant, la vérification de cohérence signale les incohérences par une notification d'événement, ce qui n'est pas le cas de l'initialisation en arrière-plan (les données stockées sur un disque nouvellement créé sont supposées être correctes). Une opération de vérification de cohérence peut être lancée manuellement, contrairement à l'initialisation en arrière-plan. Initialisation complète des disques virtuels L'initialisation complète d'un disque virtuel écrase tous les blocs et détruit toutes les données qui existaient sur ce disque virtuel. L'initialisation complète rend inutile l'initialisation en arrière-plan du disque virtuel et vous pouvez l'exécuter immédiatement après la création de ce disque virtuel.À propos des contrôleurs PERC 6 et CERC 6/i 29 Pendant l'initialisation complète, l'hôte ne pourra pas accéder au disque virtuel. Vous lancez l'initialisation complète d'un disque virtuel à l'aide de l'option d'initialisation lente de l'application Dell OpenManage. Pour effectuer l'initialisation complète à l'aide de l'utilitaire de configuration du BIOS, voir “Initialisation des disques virtuels”, page 102. REMARQUE : Si vous redémarrez le système pendant l'initialisation complète, cette dernière est abandonnée et une initialisation en arrière-plan démarre sur le disque virtuel. Initialisation rapide des disques virtuels L'initialisation rapide d'un disque virtuel écrase les 8 Mo du début et les 8 Mo de la fin de ce disque virtuel, ce qui efface tous les enregistrements d'amorçage et les informations de partition. L'opération ne prend que 2 à 3 secondes et il est recommandé de l'exécuter lorsque vous recréez des disques virtuels. Pour lancer une initialisation rapide à l'aide de l'utilitaire de configuration du BIOS, voir “Initialisation des disques virtuels”, page 102. Vérifications de cohérence La vérification de cohérence est une opération en arrière-plan qui vérifie et corrige les données de mise en miroir ou de parité des disques virtuels avec tolérance aux pannes. Il est recommandé d'exécuter régulièrement une vérification de cohérence sur les disques virtuels. Vous pouvez lancer la vérification de cohérence manuellement à l'aide de l'utilitaire de configuration du BIOS ou de l'application de gestion du stockage OpenManage. Pour lancer une vérification de cohérence à l'aide de l'utilitaire de configuration du BIOS, voir “Vérification de la cohérence des données”, page 103. Vous pouvez planifier l'exécution de vérifications de cohérence sur les disques virtuels à l'aide de l'application de gestion du stockage OpenManage. Par défaut, la vérification de cohérence corrige automatiquement les incohérences des données de mise en miroir et de parité. Vous pouvez toutefois activer l'option Abort Consistency Check on Error (Abandonner la vérification de cohérence en cas d'erreur) du contrôleur dans Dell OpenManage. Si vous décidez d'abandonner la vérification de cohérence en cas d'erreur, l'opération signale toute incohérence détectée et s'arrête, au lieu de corriger automatiquement l'erreur.30 À propos des contrôleurs PERC 6 et CERC 6/i Itinérance de disque Les adaptateurs PERC 6 et CERC 6/i prennent en charge le déplacement des disques physiques d'une connexion câblée vers une autre ou d'un logement de fond de panier vers un autre sur le même contrôleur. Le contrôleur reconnaît automatiquement les disques physiques déplacés et les place de manière logique dans les disques virtuels appropriés au sein du groupe de disques. L'itinérance de disque n'est possible que lorsque le système est éteint. PRÉCAUTION : N'essayez jamais d'effectuer une itinérance de disque pendant la migration du niveau RAID (RLM) ou l'extension de capacité en ligne (OCE). Cela provoquerait la perte du disque virtuel. Procédez comme suit pour utiliser l'itinérance de disque : 1 Éteignez le système, les disques physiques, les boîtiers ainsi que tous les composants système. Débranchez les câbles d'alimentation du système. 2 Déplacez les disques physiques vers un autre logement du fond de panier ou du boîtier. 3 Effectuez un contrôle de sécurité. Assurez-vous que les disques physiques sont correctement insérés. 4 Mettez le système sous tension. Le contrôleur détecte la configuration RAID à partir des données de configuration figurant sur les disques physiques. Migration de disque Les contrôleurs PERC 6 et CERC 6/i prennent en charge la migration des disques virtuels d'un contrôleur vers un autre sans mise hors ligne du contrôleur cible. Toutefois, vous devez mettre hors ligne le contrôleur source avant la migration du disque. Le contrôleur peut importer des disques virtuels RAID à l'état Optimal, Degraded (Dégradé) ou Partially degraded (Partiellement dégradé). Vous ne pouvez pas importer un disque virtuel à l'état Offline (Hors ligne). REMARQUE : Vous ne pouvez pas effectuer une migration inverse de disques vers des contrôleurs Dell PERC RAID. Lorsqu'un contrôleur détecte un disque physique comportant une configuration existante, il le marque comme étant étranger et génère une alerte signalant qu'un disque étranger a été détecté.À propos des contrôleurs PERC 6 et CERC 6/i 31 PRÉCAUTION : N'essayez jamais d'effectuer une itinérance de disque pendant la migration du niveau RAID (RLM) ou l'extension de capacité en ligne (OCE). Cela provoquerait la perte du disque virtuel. Procédez comme suit pour utiliser la migration de disque : 1 Mettez hors tension le système où réside le contrôleur source. 2 Déplacez les disques physiques voulus du contrôleur source vers le contrôleur cible. Le système où est installé le contrôleur cible peut être en cours d'exécution pendant que vous insérez les disques physiques. Le contrôleur marque les disques que vous insérez comme disques étrangers. 3 Utilisez l'application OpenManage pour importer la configuration étrangère détectée. REMARQUE : Vérifiez que tous les disques physiques membres du disque virtuel sont migrés. REMARQUE : La migration peut également être effectuée à l'aide de l'utilitaire de configuration du BIOS du contrôleur. Compatibilité avec les disques virtuels créés sur des contrôleurs PERC 5 Les disques virtuels créés sur des contrôleurs de la gamme PERC 5 peuvent être migrés vers des contrôleurs PERC 6 et CERC 6/i sans aucun risque de perte de données ou de configuration. La migration de disques virtuels d'un contrôleur PERC 6 ou CERC 6/i vers un contrôleur PERC 5 n'est pas prise en charge. Les disques virtuels créés sur des contrôleurs de la gamme CERC 6/i ou de la gamme PERC 5 peuvent être migrés vers des contrôleurs PERC 6. REMARQUE : Pour en savoir plus sur la compatibilité, contactez votre représentant du support technique Dell.32 À propos des contrôleurs PERC 6 et CERC 6/i Compatibilité avec les disques virtuels créés sur des contrôleurs SAS 6/iR Les disques virtuels créés sur des contrôleurs de la gamme SAS 6/iR peuvent être migrés vers des contrôleurs PERC 6 et CERC 6/i. Toutefois, seuls les disques virtuels dont les volumes d'amorçage exécutent les systèmes d'exploitation Linux suivants démarreront correctement après la migration : • Red Hat® Enterprise Linux® 4 • Red Hat Enterprise Linux 5 • SUSE® Linux Enterprise Server 10 (64 bits) REMARQUE : La migration de disques virtuels exécutant un système d'exploitation Microsoft ® Windows ® n'est pas prise en charge. PRÉCAUTION : Avant la migration d'un disque virtuel, sauvegardez vos données et assurez-vous que les deux contrôleurs utilisent bien la dernière version du micrologiciel. Vérifiez également que vous utilisez bien le micrologiciel SAS 6 00.25.47.00.06.22.03.00 ou version ultérieure. Migration de disques virtuels de SAS 6/iR vers PERC 6 et CERC 6/i REMARQUE : Les systèmes d'exploitation pris en charge répertoriés à la section “Compatibilité avec les disques virtuels créés sur des contrôleurs SAS 6/iR”, page 32 contiennent les pilotes appropriés pour la famille de contrôleurs PERC 6 et CERC 6/i. Vous n'avez pas besoin de pilote supplémentaire pour effectuer la migration. 1 Si vous migrez des disques virtuels dont le système d'exploitation est l'un des systèmes Linux répertoriés à la section “Compatibilité avec les disques virtuels créés sur des contrôleurs SAS 6/iR”, page 32, ouvrez une invite de commandes et entrez les commandes suivantes : modprobe megaraid_sas mkinitrd -f --preload megaraid_sas /boot/initrd- `uname -r`.img `uname -r` 2 Éteignez le système.À propos des contrôleurs PERC 6 et CERC 6/i 33 3 Déplacez les disques physiques voulus du contrôleur SAS 6/iR vers le contrôleur PERC 6 ou CERC 6/i. Si vous remplacez un contrôleur SAS 6/iR par un contrôleur PERC 6, consultez le document Hardware Owner’s Manual (Manuel du propriétaire) fourni avec votre système. Ce document est également disponible sur le site de support de Dell, support.dell.com. PRÉCAUTION : Après avoir importé la configuration étrangère sur les contrôleurs de stockage PERC 6 ou CERC 6/i, vous ne pouvez plus effectuer de migration inverse des disques de stockage vers le contrôleur SAS 6/iR, car cela provoquerait une perte de données. 4 Amorcez le système et importez la configuration étrangère détectée. Vous pouvez procéder de deux manières différentes : • Appuyez sur pour importer automatiquement la configuration étrangère. • Ouvrez l'utilitaire de configuration du BIOS et accédez à l'écran Foreign Configuration View (Vue de la configuration étrangère). REMARQUE : Pour en savoir plus sur l'accès à l'utilitaire de configuration du BIOS, voir “Accès à l'utilitaire de configuration du BIOS”, page 89. REMARQUE : Pour en savoir plus sur l'écran Foreign Configuration View (Vue de la configuration étrangère), voir “Foreign Configuration View (Vue de la configuration étrangère)”, page 121. 5 Si le disque virtuel que vous migrez est le volume d'amorçage, assurez-vous que ce disque est bien sélectionné comme volume amorçable pour le contrôleur PERC 6 ou CERC 6/i cible. Voir “Actions de gestion des contrôleurs”, page 120. 6 Quittez l'utilitaire de configuration du BIOS et redémarrez le système. 7 Vérifiez que tous les pilotes de contrôleur PERC 6 ou CERC 6/i (disponibles sur le site de support de Dell, support.dell.com) sont installés. Pour plus d'informations, voir “Installation des pilotes”, page 71. REMARQUE : Pour en savoir plus sur la compatibilité, contactez votre représentant du support technique Dell.34 À propos des contrôleurs PERC 6 et CERC 6/i Gestion de la batterie REMARQUE : Les options de gestion de la batterie s'appliquent uniquement aux contrôleurs de la gamme PERC 6. Le bloc de batterie de secours transportable est un module de mémoire cache doté d'un bloc batterie intégré qui vous permet de transporter le module de cache et sa batterie vers un autre contrôleur. Il protège l'intégrité des données mises en cache sur l'adaptateur PERC 6/E en fournissant une alimentation de secours en cas de coupure de courant. Le bloc de batterie de secours protège l'intégrité des données mises en cache sur les adaptateurs PERC 6/i et PERC 6/i intégrés, en fournissant une alimentation de secours en cas de coupure de courant. Lorsqu'elle est nouvelle, la batterie peut fournir une alimentation de secours à la mémoire cache pendant 24 heures. Informations sur la garantie de la batterie Le bloc de batterie de secours constitue un moyen peu onéreux de protéger les données stockées en mémoire cache. La batterie au lithium-ion fournit davantage de puissance que les batteries précédentes pour un encombrement moindre. Lorsqu'elle est nouvelle, la batterie du contrôleur PERC 6 peut fournir une alimentation de secours à la mémoire cache du contrôleur pendant 24 heures. Pendant la durée de la garantie limitée de 1 an, Dell garantit que la batterie fournira au moins 24 heures d'alimentation de secours. Pour prolonger la durée de vie de la batterie, celle-ci ne doit ni fonctionner ni être stockée dans un environnement dont la température dépasse 60 °C.À propos des contrôleurs PERC 6 et CERC 6/i 35 Cycle d'appren