Dell™ Console de gestion multi-onduleurs ® Dell™ Manuel de l'utilisateur pour l'installation et la configuration -> Accéder au site Dell -> Accéder aux Codes Promo et Bons de réduction Dell -> Voir d'autres manuels Dell Revenir à l'accueil

 

 

 

Accéder au Support : http://ftp.dell.com/manuals/all-products/esuprt_ser_stor_net/esuprt_rack_infrastructure/dell-line-interactive-tower-ups-500t_User's%20Guide10_fr-fr.pdf -> Commander sur Dell.com, Cliquez ici

 

Autres manuels :

Dell

Dell-Inspiron-1721-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1520-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1501-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-710-H2C-Manuel-du-proprietaire

Dell-Laser-Printer-5100cn-Manuel-du-proprietaire

Dell-OptiPlex-9010-7010-Mini-tour-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1300-B120-B130-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1955-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-6400-E1505-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-personnelle-Tout-en-un-Dell-A920-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-M1710-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-DL2000-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-8600-Guide-du-proprietaire

Dell-Inspiron-5160-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-XPS-Gen-2-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-300m-Guide-du-proprietaire-Manuel

Dell-Axim-X50-Manuel-du-proprietaire-Manuel

Dell-Inspiron-640M-E1405-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-8500-Guide-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1000-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-M2010-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-One-2330-Manuel-du-proprietaire-Manuel

Dell-Inspiron-3000-Series-Service-Manual

Dell-Inspiron-3500-Portable-Computer-Service-Manual

Dell-Inspiron-5423-Owner-s-Manual

Dell-poweredge-r520-technical-guide

Dell-Pave-Tactile-Sans-Fil-Dell-TP713-Manuel-d-utilisateur

Dell-PowerVault-NX3300-Manuel-du-proprietaire-Manuel

Dell-Inspiron-2600-et-2650-Manuel-de-l-utilisateur-Manuel

Dell-Manuel-de-maintenance-Adamo-XPS

Dell-XPS-13-Manuel-du-proprietairexps-13-l321x_owner_manual_fr-fr

Dell-xps-13-l321x_setup_guide_fr-fr.pdf-Manuel

Dell-Storage-Center-5.5-Guide-de-configuration-systeme

Dell-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU-ALIENWARE

Dell-Vostro-410-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-ALIENWARE-M18x-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-PORTABLE

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M14x-MOBILE

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE

Dell-Configuration-de-votre-ecran-de-televiseur-LCD-Dell-W2607C-26-pouces

Dell-PERC-6-i-PERC-6-E-et-CERC-6-i-Guide-d-utilisation

Dell-Dimension-Serie-8300-Manuel

Dell-2145cn-Imprimante-multifonction-Guide-de-l-utilisateur

Dell-PowerEdge-C6220-Systems-Hardware-Owner-s-Manual

Dell-server-poweredge-m610-tech-guidebook

Dell-Vostro-270-Owner-s-Manual

Dell-Controleurs-RAID-Dell-PowerEdge-PERC-H310-H710-H710P-et-H810-Guide-d-utilisation

Dell-Laser-MFP-Dell-3333dn-et-3335dn-Guide-de-l-utilisateur

Dell-PowerVault-DL-Backup-to-Disk-Appliance-Powered-by-Symantec-Backup-Exec-Guide-d-utilisation

Dell-XPS-015-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX3300-Guide-de-mise-en-route

Dell-INSPIRON-GUIDE-DE-REFERENCE

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-Network-Attached-Storage-NAS-Guide-de-depannage

Dell-Commutateur-de-consoles-2161DS-Dell-Guide-de-l-utilisateur-d-OSCAR-et-du-materiel

Dell-PowerEdge-T420-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-C8000XD-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-OptiPlex-755-Guide-d-utilisation

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3200i-et-MD3220i-Guide-de-deploiement

Dell-Latitude-E5400-et-E5500-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-Set-Up-Your-Computer

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730-Manuel

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M620-Manuel-du-proprietaire-Manuel

Dell-PowerEdge-C410x-Getting-Started-With-Your-System

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-SUSE-Linux-Enterprise-Server-10-Instructions-d-installation

Dell-Utilitaires-de-gestion-du-Dell-OpenManage-Baseboard-Management-Controller-Version%204.6-Guide-d-utilisation

Dell-OpenManage-Server-Administrator-Guide-d-installation-de-la-version-7.1

Dell-Systeme-Dell-DR4000-Guide-de-l-administrateur

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge%20Red-Hat-Enterprise-Linux-6-x86_64-x86-Instructions-d-installation-et-informations-importantes

Dell-Integrated-Dell-Remote-Access-Controller-7-iDRAC7-Version-1.20.20-Guide-d-utilisation

Dell-Management-Plug-In-pour-VMware-vCenter-Version-1.5-Guide-d-utilisation

Dell-Projecteur-7700FullHD-Dell-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Projecteur-Dell-1420X-1430X-Guide-d-utilisation

Dell-FluidFS-NAS-Solutions-Guide-de-l-administrateur

Dell-PowerEdge-Express-SSD-PCIe-Flash-Guide-d-utilisation

Dell-Update-Packages-DUP-Version-7.0-Guide-d-utilisation

Dell-PowerEdge-R720-et-R720xd-Guide-de-mise-en-route-Manuel

Dell-PowerEdge-R320-Guide-de-mise-en-route

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R510-Manuel-du-proprietaire

Dell-Precision-M4400-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-Matrices-de-stockage-SCSI-Dell-EqualLogic-PS-Series-a-clusters-de-basculement-Microsoft-Windows-Server-Guide-d-installation-et-de-depannage-du-materie

Dell-PowerEdge-C410x-Guide-de-mise-en-route-du-systeme

Dell-Moniteur-a-ecran-plat-Dell-U2713HM-Guide-d-utilisation

Dell-Moniteur-a-Dell-P1913-P1913S-P2213

Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-Dell-E1913S-E1913-E2213

Dell-Systems-Service-and-Diagnostics-Tools-Version-7.0-Guide-d-installation-rapide

Dell-Moniteur-a-Dell-S2740L-Guide-d-utilisation

Dell-INSPIRON-GUIDE-DE-CONFIGURATION

Dell-Dimension-Serie-8300

Dell-PowerEdge-R820-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-C8000-Manuel-du-proprietaire-du-materiel-manuel

Dell-OpenManage-Server-Administrator-Version-7.1-Guide-d-utilisation

Dell-PowerEdge-M1000e-M915-M910-M820-M710HD-M710-M620-M610x-M610-M520-et-M420-Guide-de-mise-en-route

Dell-OpenManage-Server-Administrator-Version-7.0-Guide-d-installation

Dell-Inspiron-15R-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX3200-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-RAID-Controller-PERC-S110-Guide-d-utilisation

Dell-FluidFS-NAS-Solutions-Guide-de-mise-en-route

Dell-Micrologiciel-Dell-Chassis-Management-Controller-Version-4-1-Guide-d-utilisation

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-mise-en-route

Dell-Vostro-470-Manuel-du-proprietaire

/Dell-Systeme-Dell-PowerVault-NX3500-Guide-de-l-administrateur

Dell-Latitude-E6420-XFR-Guide-technique

Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-S2240M-S2340M

Dell-Systemes-Dell-DR4000-Manuel-du-proprietaire-manuel

Dell-PowerEdge-T320-Guide-de-mise-en-route

Dell-Precision-Workstation-T3600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-DR4000-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R420-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel-manuel

Dell-Vostro-470-Owner-s-Manual

Dell-Projecteur-Dell-M110-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Upgrading-to-BackupExec-2012-PowerVault-DL-Backup-to-Disk-Appliance

Dell-PowerVault-NX3300-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerConnect-5500-Series-CLI-Reference-Guide

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Inspiron-One-2020-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-14-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1900-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M620-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R815-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R720-and-R720xd-Owner-s-Manual

Dell-Micrologiciel-Dell-Chassis-Management-Controller-Version-4.0-Guide-d-utilisation

Dell-Inspiron-17R-Manuel-du-proprietaire-Manuel

Dell-Inspiron-One-2020-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C5220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Inspiron-660s-Manuel-du-proprietaire-manuel

Dell-PowerEdge-R820-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-270-Manuel-du-proprietaire-manuel

Dell-Systeme-Dell-PowerEdge-C6220-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-14R-Manuel-du-proprietaire

Dell-Guide-de-l-Utilisateur-de-l-Ecran-Large-Dell-IN1940MW

Dell-Moniteur-a-Dell-S2440L-Guide-d-utilisation

Dell-Alienware-X51-Owner-s-Manual

Dell-ALIENWARE-M17x-MOBILE-MANUAL

Dell-Emplacement-des-cavaliers-de-la-carte-systeme-des-systemes-Dell-PowerEdge-R310-Mise-a-jour-des-informations

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-6950-Manuel-du-proprietaire

Dell-Alienware-M17x-R4-Owner-s-Manual

Dell-XPS-13-Owner-s-Manual

Dell-HBA-SAS-Dell-PowerEdge-6-Gb-s-et-Internal-Tape-Adapter-Guide-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R910-Mise-a-jour-des-informations

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T610-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R420-Manuel-du-proprietaire

/Dell-PowerEdge-R905-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimantes-laser-Dell-2350d-et-Dell-2350dn

Dell-XPS-430-Guide-de-reference-rapide

Dell-PowerEdge-RAID-Controller-PERC-H700-et-H800-Guide-d-utilisation

Dell-Lifecycle-Controller-2-Version-1.00.00-User-s-Guide

Dell-OpenManage-Server-Administrator-Version-7.0-Guide-d-utilisation

Dell-Solutions-NAS-Dell-FluidFS-Manuel-du-proprietaire-Manue

Dell-Guide-de-l-utilisateur-Dell-V525w

Dell-XPS-13-Manuel-du-proprietaire

Dell-Adaptateurs-Brocade-Manuel-d-installation-et-de-reference

Dell-FluidFS-NAS-Solutions-NX3600-NX3610-Guide-de-deploiement

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T410-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-ST-Manuel-du-proprietaire-Manuel

Dell-OptiPlex-360-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-PowerEdge-R810-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Guide-d-installation-des-systemes-Dell-PowerVault-Modular-Disk-3000

Dell-Imprimante-laser-Dell-2230d-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C6105-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Imprimante-personnelle-a-jet-d-encre-Dell-J740-Manuel-du-proprietaire

Dell-2130cn-IMPRIMANTE-LASER-COULEUR

Dell-Guide-d-utilisation-de-la-station-de-travail-Dell-Precision-T3400

Dell-1235cn-Imprimante-Multifonction-Mode-d-emploi

Dell-Vostro-1310-1510-1710-et-2510-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-Guide-d-utilisation-APC-Smart-UPS-750VA-1000VA-1500VA-100-120-230-V-CA-2U-Montage-en-baie-Onduleur

Dell-Guide-d-utilisation-Modele-TL24iSCSIxSAS%201Gb-iSCSI-a-SAS

Dell-Imprimantes-laser-Dell-1130-et-Dell-1130n

Dell-Precision-M6400-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-M770mm-Color-Monitor-Quick-Set-up

Dell-Carte-de-gestion-reseau-AP9617-AP9618-AP9619-Manuel-d-installation-et-de-demarrage-rapide

Dell-Projecteur-Dell-1410X-Guide-d-utilisation

Dell-Imprimante-couleur-Dell-1350cnw

Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050-Manuel

Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-620

Dell-3D-VISION-MANUEL-D-UTILISATION

Dell-Inspiron-600m-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R805-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R900-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-2970-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C6145-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Inspiron-660s-Manuel-du-proprietaire

Dell-P513w-User-s-Guide-Francais-manuel

Dell-Inspiron-660-manuels

Dell-Serveur-de-sauvegarde-sur-disque-Dell-PowerVault-DL-optimise-par-CommVault-Simpana-Guide-d-utilisation

Dell-P513w-User-s-Guide-Guide-de-l-utilisateur-manuel

Dell-Precision-Workstation-T1650-Manuel-du-proprietaire

Dell-ALIENWARE-M17x-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-PORTABLE

Dell-Manuel-du-proprietaire-de-Dell-PowerEdge-M905-M805-M600-et-M605

Dell-Inspiron-One-2330-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-1100-B110-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-270-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T320-Manuel-du-proprietaire

Dell-Station-de-travail-mobile-Dell-Precision-M4700-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-8500-Manuel-du-proprietaire

Dell-1230c-Imprimante-laser-couleur-mode-d-emploi-Manuel

Dell-Client-Management-Manuel

Dell-Studio-XPS-Setup-Guide-Manue

Dell-Adaptateur-hote-Dell-PCIe-SCSI-Ultra320-monocanal-Guide-d-utilisation-Manuel

Dell-INSPIRON-DUO-SETUP-GUIDE-Manuel

Dell-INSPIRON-DUO-GUIDE-DE-CONFIGURATION-Manuel

Dell-Guide-de-l-utilisateur-Dell-Inspiron-M4040-14-N4050-Manuel

Dell-Guide-de-l-administrateur-de-Dell-PowerVault-705N-Manuel

Dell-Vostro-420-220-220s-Guide-de-Configuration-et-de-Reference-Rapide-Manuel

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660f-Series-Guide-de-deploiement-Manuel

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-Network-Attached-Storage-NAS-Guide-de-l-administrateur-Manuel

Dell-Latitude-D430-Guide-d-utilisation-Manuel

Dell-Studio-XPS-Guide-de-configuration-Manuel

Dell-PowerEdge-C410x-Manuel-du-proprietaire

Dell-Precision-Workstation-T1650-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R300-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes%20-Dell%20PowerEdge-T110-II-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower

Dell-Inspiron-531-Manuel-du-proprietaire

Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU-Francais

Dell-PowerEdge-R520-Manuel-du-proprietaire

Projecteur-Dell-1201MP-Manuel-d-utilisation

Dell-PowerEdge-R910-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-C521-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T605-Manuel-du-proprietaire

Dell-Mobile-Jamz

Dell-Inspiron-530-Series-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3460-Manuels

Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1.1-Guide-d-utilisation

Dell-PowerVault-MD3660f-Storage-Arrays-Manuels

Dell™ Ekran Yöneticisi Kullanıcı Kılavuzu

Dell-PowerEdge-R620-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-R520-Guide-de-mise-en-route

DELL-POWERVAULT-MD1200-et-MD1220-TECHNICAL-GUIDEBOOK

Console-de-gestion-multi-onduleurs-Dell-Manuel-de-l-utilisateur-pour-l-installation-et-la-configuration

DELL-OPTIPLEX580-TECHNICAL-GUIDEBOOK-INSIDE-THE-OPTIPLEX-580

Dell-Inspiron-1720-manuels

Dell-PowerEdge-R720-et-R720xd-Guide-de-mise-en-route

Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-E5430-Manuel-du-proprietaire

Dell™ S2240L/S2340L Monitör Kullanıcı Kılavuzu

Dell PowerEdge Sistemleri İçin Microsoft Windows Server 2012 Önemli Bilgiler Kılavuzu

Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-Dell-S2240L-S2340L

Dell™ S320/S320wi Projektör Kullanım Kılavuzu

Dell-%20Vostro-270-Manuels

Dell-Vostro-3460-Manuel-du-proprietaire-Francais

Dell-Inspiron-9200-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Inspiron-2600-et-2650-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Axim-X30-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Vostro-2520-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1721-Manuel

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T710-Manuel-du-proprietaire

Dell-Precision-Workstation-T5600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Solutions-NAS-Dell-FluidFS-Manuel-du-proprietaire

Systemes-Dell-PowerEdge-C5220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Dimension-3000-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R210-Technical-Guide

Dell-Inspiron-Manuels

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Vostro-1700

Dell-Clavier-sans-fil-et-souris-Dell-KM713-Manuel-de-l'utilisateur

Dell-Systeme-de-navigation-GPS-Dell-Manuel-de-l'utilisateur

Dell-Logiciel-de-gestion-de-l-onduleur-Manuel-de-l-utilisateur-pour-l-installation-et-la-configuration

Dell-Demarrage-rapide-du-moniteur-couleur-M990

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-de-la-station-de-travail-Dell-Precision-370

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-2800-Guide-d-installation-et-de-depannage

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-du-systeme-Dell-OptiPlex-SX280

Dell-Vostro-1440-1450-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Photo-Printer-540-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Streak-7-Francais-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Venue-Pro-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Imprimante-laser-personnelle-Dell-P1500-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-C5125-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Latitude-D630-Manuels

Dell-Vostro-400-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T100-Manuel-du-proprietaire

Dell-OptiPlex-9010-7010-compact-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault%20NX3200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1200-et-2200-Manuel-de%20l-utilisateur

Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-8600-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-Baie-de-stockage-MD1120-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-E521-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3360-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T300-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-One-2710-manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-1150-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-E5530-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-660-Manuel-du-proprietaire

Acceder-au-site-Dell

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG-Francais

Dell-OptiPlex-9010-Tout-en-un-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3560-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T110-Manuel-du-proprietaire

Dell-server-poweredge-m710-tech-guidebook_fr

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-5420-E5420-E5420m-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Latitude-E6320-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur-Francais

Dell-server-poweredge-r610-tech-guidebook_fr

Dell-server-poweredge-t710-technical-guide-book_fr

Dell-server-poweredge-m1000e-tech-guidebook_fr

Dell-server-poweredge-m610-tech-guidebook_fr

Dell-poweredge-r210-technical-guidebook-en_fr

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Beats-By-dr.dre-Manuel-et-Garantie

Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire

 

Dell-Precision-Workstation-T3600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Slim-Tower

Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU

Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1-1-Guide-d-utilisation

Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel

Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire

AlienwareArea-51Area-51ALX

Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/AlienwareAurora-R3

AlienwareAurora-R4

lienwareAuroraAuroraALXAurora-R2

Chassis-RAID-Dell-PowerVault-MD3000i-Manuel-du-proprietaire

Dell-Axim-X50-Manuel-du-proprietaire

Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-du-proprietaire

Dell-Baie-de-stockage-Dell-PowerVault-MD1000-Manuel-du-proprietaire

Dell-Boîtier-Dell-PowerEdge-M1000e-Manuel-du-proprietaire

Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-9200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-E520-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi

Dell-Imprimante-laser-multifonction-Dell-1600n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-13z-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-17R-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-700m-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-9300-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire

http://www.audentia-gestion.fr/Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire.htm

Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-ST-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-XT3-Manuel-du-proprietaire

Dell-Liste-des-manuels-et-de-la-documentation-Dell

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE-francais

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE

Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050

Dell-Manuel-d-utilisation-du-Dell-XPS-420

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320

Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-XPS-M1330

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Inspiron-1721

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-All-In-One-Printer-964-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-All-In-One-Printer%20942-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R620-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route

Dell-Precision-Workstation-T7600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Streak-7-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Streak-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R210-II-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire%20-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T620-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire

Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel

Dell-Vostro-3750-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-V131-Manuel-du-proprietaire

Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-630i-Manuel-du-proprietair

Dell-moniteur-D1920-Manuel-du-proprietaire

DellDimension1100Series

Imprimante-Dell-Photo-All-In-One-Printer-922-Manuel-du-proprietaire

Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-S2500-Manuel-du-proprietaire

Imprimante-personnelle-Dell-AIO-A960-Manuel-du-proprietaire

alienwareX51

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Streak-Manuel-d-utilisation

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730

Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One

Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050

Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110

Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation

Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500

Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320

Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG

Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur

Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire

Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire

Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire

http://support.euro.dell.com/support/edocs/systems/Alw_dt_Area_51/en/sm/sm_en.pdf http://ftp.dell.com/manuals/all-products/esuprt_laptop/esuprt_alienware_laptops/alienware-m11x_Reference%20Guide_fr-fr.pdf http://ftp.dell.com/manuals/all-products/esuprt_laptop/esuprt_alienware_laptops/alienware-m18x_user's%20guide_fr-fr.pdf http://ftp.dell.com/manuals/all-products/esuprt_ser_stor_net/esuprt_rack_infrastructure/dell-line-interactive-tower-ups-500t_User's%20Guide9_fr-fr.pdf http://ftp.dell.com/manuals/all-products/esuprt_ser_stor_net/esuprt_poweredge/poweredge-2800_User's%20Guide12_fr-fr.pdf http://ftp.dell.com/manuals/all-products/esuprt_ser_stor_net/esuprt_powervault/powervault-md3220i_Owner's%20Manual_fr-fr.pdf http://ftp.dell.com/manuals/all-products/esuprt_ser_stor_net/esuprt_equallogic/dell-dx6000_Owner's%20Manual_fr-fr.pdf http://ftp.dell.com/manuals/all-products/esuprt_ser_stor_net/esuprt_rack_infrastructure/dell-line-interactive-tower-ups-500t_User's%20Guide10_fr-fr.pdf

w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Console de gestion multi-onduleurs ® Dell™ Manuel de l'utilisateur pour l'installation et la configurationRemarques REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre produit. ____________________ Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. © 2012 Dell Inc. Tous droits réservés. Toute reproduction du présent document de quelque manière que ce soit est strictement interdite sans l'autorisation écrite deDell Inc.. Marques commerciales utilisées dans le présent document : Dell et le Dell logo sont des marques commerciales de Dell Inc.; Hyper-V, Microsoft, Windows, Internet Explorer, System Center Virtual Machine Manager, Windows Server, Windows 7, Windows XP et Windows Vista sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays ; Eaton et ePDU sont des marques commerciales déposées d'Eaton Corporation ; Intel et Xeon sont des marques commerciales déposées et Core est une marque commerciale d'Intel Corp. ; Mozilla et Firefox sont des marques commerciales déposées de Mozilla Foundation ; Linux est une marque commerciale déposée de Linus Torvalds ; Red Hat est une marque commerciale déposée de Red Hat, Inc. ; VMware, vSphere, vMotion, vCenter, ESX et ESXi sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de VMware, Inc. ; Citrix, Xen, XenServer, XenClient, XenCenter et XenMotion sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de Citrix Inc. ; Google et Chrome sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de Google, Inc. D'autres marques et appellations commerciales peuvent être utilisées dans le présent document en référence à des entités qui revendiquent ces marques et appellations, ou leurs produits. Dell Inc.Dell Inc. dément tout intérêt de propriété industrielle pour les marques déposées et les appellations commerciales autres que celles dont elle est propriétaire. Septembre 2012 • P-164000167 1Table des matières 3 Table des Matières 1 Introduction Pages HTML . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2 Installation Conditions préalables à l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Sur le système hébergeant MUMC Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Sur le système affichant la GUI Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Installation du démarrage rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Installation graphique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Résultat de l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Désinstallation de l' MUMC Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Mise à niveau du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 3 Configuration Configuration des nœuds et réglages de la console . . . . . . . . . . . . . . 15 Recherche des nœuds branchés au réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Configurer les actions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Configurer les comptes de l'utilisateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Paramètres du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Table des matières 4 4 Surveillance Accès à l'interface de surveillance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Accès local. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Accès distant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Aperçu de la liste de nœuds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Aperçu des panneaux flexibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Liste des panneaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Panneau relatif aux informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Panneau relatif à l'état. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Panneau relatif aux prises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Panneau relatif aux mesures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Panneau relatif à l'environnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Panneau graphique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Panneau synoptique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Panneau relatif aux événements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Panneau relatif aux statistiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Composantes de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Surveillance du dispositif. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Aperçu de la liste des applications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Aperçu de la carte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Créer un aperçu de la carte personnalisé . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Exemples de cartes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Evénements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Liste des événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Calendrier des événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Liste des événements relatifs aux nœuds . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Lancement de l'interface Web du dispositif . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Définition des sous-aperçus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Partage des sous-aperçus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Table des matières 5 5 Arrêt Configuration de l'arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Arrêt par hibernation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Aperçu de la source d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Séquence d'arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 6 Gestion avancée Réglages des nœuds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Affichage de la configuration à nœud unique . . . . . . . . . . . . . . . 59 Réglages de la carte unique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Synchronisation des configurations à cartes multiples . . . . . . . . . . 61 Mise à niveau des nœuds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Téléchargement du micrologiciel du dispositif . . . . . . . . . . . . . . 62 Applications de mise à niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 7 Virtualisation Les solutions de virtualisation de la console de gestion multi-onduleurs Dell pour VMware, Microsoft, Citrix, OpenSource Xen et KVM . . . . . . . . . . . . . 66 Solutions Dell pour VMware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Solutions Dell pour Microsoft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Solutions Dell pour Citrix Xen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Solutions Dell pour OpenSource Xen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Solutions Dell pour Red Hat KVM ou OpenSource KVM . . . . . . . . . 72 Solutions Dell pour Citrix XenClient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Environnements testés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 VMware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Microsoft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Citrix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Activation du module de virtulisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74Table des matières 6 Conditions préalables des superviseurs VMware . . . . . . . . . . . . . . . 75 Conditions préalables des superviseurs Microsoft . . . . . . . . . . . . . . 75 Conditions préalables des superviseurs Citrix . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Ajout d'une liste de gestionnaires ou d'hyperviseurs . . . . . . . . . . . . . 76 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Ajout d'un gestionnaire de serveurs vCenter . . . . . . . . . . . . . . . 77 Ajout d'un gestionnaire SCVMM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Ajout d'une liste d'hyperviseurs VMware ESX/ESXi. . . . . . . . . . . . 78 Ajout d'une liste d'hyperviseurs Citrix XenServer . . . . . . . . . . . . . 79 Ajout d'un XenCenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Configuration des hyperviseurs (serveur ESX/ESXi, XenServer). . . . . . . . 80 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Configuration des droits pour les hyperviseurs (ESX/ESXi, XenServer). . 80 Configuration de l'entretien et de l'arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Options de configuration pour les installations vCenter et SCVMM . . . 81 Deuxième type de nœuds (DELL MUMC détecte que ULMN Dell est exécuté sur l'hôte VMHost) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 8 Redondance Configuration de la redondance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Aperçus de la redondance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Aperçu de la redondance dans la liste de nœuds . . . . . . . . . . . . . 88 Aperçu du dispositif composite dans la source d'alimentation . . . . . . 89 Sous-aperçu des composantes de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . 89 Cas d'utilisation relatifs à la redondance . . . . . . . . . . . . . . . . . 90Table des matières 7 9 Application de la fonctionnalité étendue Configuration de la prise vCenter de MUMC Dell . . . . . . . . . . . . . . . 94 Vérification de l'inscription de la prise vCenter . . . . . . . . . . . . . . 94 Événements et alarmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Utilisation de Dell MUMC via vCenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Configuration de la prise XenCenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Vérification de l'installation de la prise XenCenter . . . . . . . . . . . . 97 Utilisation de Dell MUMC via XenCenter . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Configuration du mode d'entretien et de vMotion à partir de vCenter. . . . . 99 Conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Compréhension du mode d'entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Configuration du comportement du mode d'entretien dans vCenter . . . 101 Test de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Haute disponibilité du vCenter VMware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Configuration du mode d'entretien et migration à chaud avec SCVMM. . . . 102 Mode d'entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Compréhension de la migration à chaud . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Test de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Références de VMware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Dell et virtualisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Configuration d'ESX de VMware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Serveur vCenter (superviseur VMware) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 SDK vSphere pour Perl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Références Hyper-V Microsoft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Dell et virtualisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Bibliothèque TechNet de Microsoft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 À propos du mode d'entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Exigences d'usage de la migration à chaud . . . . . . . . . . . . . . . . 104Introduction 1 1 Introduction Dell™ Console de gestion multi-onduleurs® (MUMC) est idéal pour surveiller et gérer plusieurs dispositifs d'alimentation et environnementaux. MUMC Dell fournit un aperçu global à travers le réseau depuis tout PC disposant d'un navigateur Internet. Exceptionnellement versatile, le logiciel est compatible à tout dispositif prenant en charge une interface réseau, incluant les onduleurs d'autres constructeurs, les capteurs environnementaux, les unités de distribution d'alimentation (PDU), applications et autres. MUMC Dell est également en mesure d'organiser un tableau de gestion par groupes, de centraliser des alarmes et de tenir des journaux des événements en vue d'un entretien préventif de la totalité des équipements installés. MUMC Dell permet d'exécuter les tâches suivantes : • Rechercher et surveiller les onduleurs Dell et les PDU Dell connectés au réseau au moyen d'une carte ou d'un serveur mandataire. Pour une liste détaillée des solutions compatibles, voir “Compatibilité” à la page 2. • Surveiller les serveurs distants hébergeant l'application MUMC Dell. • Fournir des fonctions de gestion avancées (configuration de masse et téléchargement de masse) avec la Carte de gestion du réseau Dell™ (H910P, également appelée NMC). • Permettre un arrêt progressif de l'ordinateur local via la Carte de gestion réseau Dell. • Permettre de directement gérer et contrôler les hyperviseurs VMware® via la plateforme de gestion vCenter™ de VMware® sans agent • Permettre de centraliser la gestion des applications du Gestionnaire de nœuds local de l'onduleur® Dell™ (ULNM Dell) exécutées sur les serveurs virtualisés autres que le vCenter de VMware (tels que l'hyperviseur Hyper-V™ de Microsoft® ou Citrix® Xen®). Schéma 1 montre la page principale MUMC Dell.Introduction 2 Schéma 1. MUMC DellPage principale Compatibilité Dispositifs sur ligne série Le MUMC Dell est compatible avec les dispositifs sur ligne série suivants (voir Tableau 1). Tableau 1. Dispositifs sur ligne série Dénomination des équipements Dell Type de connectivité Rack/Tour de 500 W, 1000 W, 1920 W, 2300 W, 2700 W Port USB ou RS-232 Faible profondeur, haut rendement en ligne 2700 W Port USB ou RS-232 Haut rendement en ligne 3750 W, 4200 W, 5600 W Port USB ou RS-232 Rack LI 5600 W Port USB ou RS-232 Rack en ligne 10 kW Port USB ou RS-232Introduction 3 Dispositifs réseau MUMC Dell est compatible avec le dispositif réseau suivant (voir Tableau 2). Applications Dell MUMC Dell est compatible avec les applications suivantes (voir Tableau 3). Tableau 2. Dispositif réseau Dénomination des équipements Dell Type de dispositif réseau Carte de gestion réseau Dell SNMP/Web H910P Carte optionnelle de l'onduleur Tableau 3. Applications Désignation de l'équipement Type d'application Ordinateurs (Microsoft® Windows® - Linux®) hébergeant la commande d'arrêt ULMN Dell Caractéristiques : • Exploration rapide • Surveillance • Gestion • Arrêt Serveur mandataire de l'onduleur (Commande d'arrêt) Ordinateurs (Windows - Linux) hébergeant l'application ULMN Dell Caractéristiques : • Exploration rapide • Surveillance • Gestion PDU Dell Caractéristiques : • Exploration rapide • SurveillanceIntroduction 4 ULMN DellGestion ULMN Dell peut être géré, configuré et mis à jour à distance à l'aide d'un logiciel de surveillance MUMC Dell . MUMC Dell permet de procéder à des configurations et des mises à jour massives d'applications ULMN Dell. MUMC Dell permet également d'effectuer les opérations suivantes à distance : • Afficher une configuration de relâchement 2 ULMN Dell • Configurer un relâchement 2 simple ULMN Dell • Synchroniser plusieurs configurations de relâchement 2 ULMN Dell • Activer une mise à niveau des phases de relâchement 2 ULMN Dell Évaluations des performances Afin de fournir une évaluation des performances, Dell a testé les configurations suivantes : Test avec la machine 1 (serveur Dell PowerEdge 2900) • Unité centrale : Intel® Xeon® 5130 dual-core @2 GHz • Mémoire : 2 Go DDR2 @666 MHz • Lecteur de disque dur : 2 lecteurs de disque dur 67 GB 7200 t/min RAID 0 (écriture miroir) • Système d'exploitation : Microsoft® Windows Server® 2008 64 bits Surveillé & surveillé de manière avancée par ePDU® d'Eaton® Fonctions : • Surveillance Géré par ePDU d'Eaton Fonctions : • Surveillance Commuté par ePDU d'Eaton Fonctions : • Surveillance Tableau 3. Applications (Suite) Désignation de l'équipement Type d'applicationIntroduction 5 Conditions de test pendant 40 heures : – 1300 nœuds (dont ~50 réels), principalement des MUMC Dell et quelques NSM et Carte de gestion réseau Dell. – Charge moyenne de l'unité centrale : 20~30 % – Charge du processeur : 200~300 MB Test avec la machine 2 (PC type) • Unité centrale : Intel Core™ 2 Duo 6600 @2,4 GHz • Mémoire : 2 Go DDR2 • Lecteur de disque dur : 1 lecteur de disque dur 220 GB 7200 t/min • Système d'exploitation : Microsoft® Windows Vista® Enterprise 32 bits Conditions de test pendant 40 heures : – 1000 nœuds (dont ~50 réels), principalement des MUMC Dell et quelques NSM et Carte de gestion réseau Dell. – Charge moyenne de l'unité centrale : ~ 60 % – Charge du processeur : 200~300 MB REMARQUE : Ces tests ont été effectués sous le système d'exploitation Windows Server. Les systèmes d'exploitation Windows 2003 ou 2008 ne sont pas limités à 10 connexions simultanées. Ports réseau Tableau 4 énumère les ports réseau utilisés par MUMC Dell.Introduction 6 Tableau 4. Ports réseau Dépannage Pages HTML Impossible d'afficher la page contenant les propriétés de l'onduleur. Erreur HTTP 404 avec IE. Solution : • Vérifier l'URL qui a été saisi. https://:4680/ ou https://:4679/ Protocole Port mode ULMN Dell et MUMC Dell Carte de gestion des onduleurs Dell SMTP TCP/25 OUT OUT DHCP/BOOTP UDP/67 X OUT TFTP UDP/69 OUT IN HTTP TCP/80 OUT IN NTP UDP/123 X OUT SNMP UDP/161 OUT IN Traps SNMP UDP/162 X OUT UNMP UDP/200 IN/OUT X HTTPS TCP/443 OUT IN DellSurveillance TCP/4679 IN/OUT X Dell Émission de notifications UDP/4679 IN/OUT IN/OUT Dell Surveillance SSL TCP/4680 IN/OUT X Dell Émission d'alarmes UDP/4680 IN OUT Dell Alarmes connectés TCP/5000 OUT IN Dell Alarmes connectés TCP/5001 OUT XIntroduction 7 Terminologie Cette section contient la terminologie et les définitions spécifiques. Adresse IP Lorsque le protocole de contrôle de transmission/le protocole Internet (TCP/IP) est installé sur un ordinateur, une adresse IP est attribuée au système. Chaque adresse, unique, est composée de quatre chiffres compris entre 0 et 256, comme 168.8.156.210. Serveur mandataire de gestion du réseau Le serveur mandataire de gestion du réseau permet de contrôler un onduleur et de le connecter à un réseau TCP/IP. Système de gestion du réseau Le système de gestion du réseau (NMS) surveille les dispositifs SNMP connectés au réseau TCP/IP. Module d'arrêt du réseau Le module d'arrêt du réseau est un module logiciel qui utilise les informations transférées par le Carte de gestion réseau Dell/serveur mandataire pour informer les utilisateurs de l'ordinateur de l'état actuel de l'alimentation électrique de l'ordinateur. Si l'alimentation électrique de l'onduleur est dans une situation de risque, le module d'arrêt du réseau procède à un arrêt méthodique de l'ordinateur dans les meilleures conditions de sécurité possibles. Algorithme RSA Algorithme pour protocole de cryptage de système cryptographique à clé publique. Une clé RSA est le résultat d'opérations qui comprennent des nombres premiers. Le terme RSA fait référence à Ron Rivest, Adi Shamir et Leonard Adleman, responsable de la description des systèmes de cryptage à clé publique en 1978. Protocole de sécurité SSL (Secure Socket Layer) Le protocole de sécurité SSL est une solution qui permet de sécuriser les transactions réalisées sur Internet. Le SSL est un protocole de communication qui authentifie les données qui ont été échangées tout en garantissant leur confidentialité et leur intégrité. Le protocole fait appel à une méthode de cryptage reconnue : l'algorithme RSA à clé publique. Le SSL est intégré aux navigateurs Internet. Le cadenas situé en bas de l'écran de votre navigateur s'affiche automatiquement si le serveur qui envoie des informations utilise le SSL. Introduction 8 Protocole de contrôle de transmission/Protocole Internet TCP/IP est une famille de protocoles de réseau et de communication utilisés pour le transfert et les couches réseau. Il est également appelé suite de protocoles Internet des protocoles de communication réseau. Remerciements L'équipe de développement de logiciels Dell tient à exprimer sa reconnaissance aux projets suivants : • Spider Monkey • Ext JS • SQLite – Le projet SQLite (http://www.sqlite.org/) a généreusement fait don d'un code source au domaine public qui nous a aidés dans le cadre du présent projet. • Ouvrez le SSL – Ce produit MUMC Dell comprend un logiciel mis au point dans le cadre du projet OpenSSL en vue d'être utilisé dans la boîte à outils d'OpenSSL (http://www.openssl.org/). – Ce produit MUMC Dell comprend un logiciel cryptographique conçu par Eric Young (eay@cryptsoft.com). – Ce produit MUMC Dell comprend un logiciel conçu par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). • USB Lib • Net SNMP La licence complète de chacun de ces projets est disponible dans MUMC Dell via le chemin de sélection Paramètres >Système > A propos de.Installation 9 2 Installation Ce chapitre contient les conditions préalables à l'installation pour le Console de gestion multi-onduleurs Dell (MUMC) ainsi que les procédures d'installation pour un démarrage rapide. Les procédures de désinstallation et de mise à niveau du produit sont également comprises. Conditions préalables à l'installation Cette section contient les conditions préalables à l'installation relatives aux éléments suivants : • Systèmes d'hébergement de MUMC Dell • Systèmes qui affichent l'interface utilisateur graphique sur le Web (GUI) Sur le système hébergeant MUMC Dell MUMC Dell peut être installé sous Microsoft® Windows XP®, Microsoft® Windows Vista® 7 et sous Microsoft® Windows Server® 2003 et 2008 (révision R2 comprise). • Pour de meilleures performances avec plusieurs nœuds, Dell recommande le système d'exploitation Microsoft® Windows Server® (non limité à 10 connexions simultanées) • Pour éviter les conflits d'accès au réseau ou au port série, vous ne pouvez pas installer le MUMC Dell sur une machine qui héberge également : – Un logiciel de gestion d'onduleur Dell REMARQUE : Il s'agit du modèle précédent du logiciel de gestion des onduleurs Dell. Si vous l'avez utilisé auparavant, il faut l'éliminer avant d'installer le nouveau logiciel MUMC Dell) – MUMC Dell Sur le système affichant la GUI Web Il est possible d'accéder à l'interface graphique MUMC Dell à distance à l'aide d'un simple navigateur Web. L'accès à cette interface peut être sécurisé à l'aide d'une connexion SSL en plus du nom d'utilisateur et du mot de passe. L'interface graphique MUMC Dell a été testée avec : • Google® Chrome™ • Mozilla Firefox® 3,0, 3,5 • Microsoft® Internet Explorer® 6(*), 7, 8, 9 (*) IE6 doit fonctionner, mais les performances ne sont pas optimales.Installation 10 Installation du démarrage rapide Cette section contient les instructions relatives à l'installation et la configuration du démarrage rapide. Installation graphique Pour installer l' MUMC Dell : 1 Sous Windows XP, Vista 7 Windows Server 2003 et 2008, exécutez le pack Console de gestion multionduleurs Dell sur un compte d'administrateur. Un navigateur Web affiche l'écran d'accueil de l'installateur Console de gestion multi-onduleurs Dell . 2 Observez l'invite et vérifiez que le dispositif de communication est branché. Cliquez sur Suivant (voir Schéma 2). L'écran de connexion apparaît. Schéma 2. Écran de bienvenue 3 Lisez la description de l'application. Saisissez le nom de l'utilisateur, puis cliquez sur Connexion (voir Schéma 3). REMARQUE : Le nom de l'utilisateur et le mot de passe par défaut est admin.Installation 11 Schéma 3. Écran de connexion Configuration Une fois lancée, l'application effectue automatiquement une recherche à l'aide de l'option Exploration rapide : • L'opération Exploration rapide vous permettra de détecter toutes les cartes de gestion d'onduleur DelI, PDU Dell et Gestionnaire de nœuds local de l'onduleur Dell (ULNM)(ou ULMN Dell) sur le sous-réseau local en quelques secondes. • Les nœuds trouvés s'affichent à l'aide de Paramètres > Recherche automatique (voir Schéma 4). • Pour les autres nœuds, effectuez une recherche basée sur les plages d'adresses IP à l'aide de l'option Exploration des plages. L'option Élargir l'exploration permet de trouver les nœuds qui sont à l'extérieur du réseau et les noeuds non compatibles avec la fonction Exploration rapide. • Consultez la liste de compatibilité pour déterminer si votre nœud prend la fonction Exploration rapide en charge. (Facultatif) Si vous souhaitez que l'ordinateur exécutant MUMC Dell s'arrête en cas de panne de courant : Activez le module d'arrêt avec Paramètres > Arrêt > Réglages du module. Dans la page Paramètres > Arrêt, définissez : • L'adresse IP de l'onduleur alimentant l'ordinateur local • L'accès est paramétré en fonction de la saisie du nom d'utilisateur et du mot de passe.Installation 12 Code de la licence MUMC Dell peut surveiller jusqu'à 32 dispositifs comprenant des onduleurs Dell, des PDU Dell et Carte de gestion réseau Dell) sans clé de licence. Si plus de dispositifs doivent être surveillés, une licence appropriée est requise. La licence peut également être mise à niveau ultérieurement sans requérir une réinstallation. Pour les versions payantes « Silver » ou « Gold » : • Dans Paramètres > Système > Modifier les informations du système, saisissez la clé de la licence du produit fournie : – MUMC Dell Licence Silver (de 33 à 100 nœuds de dispositif) – MUMC Dell Licence Gold (de 101 à un nombre illimité de nœuds de dispositif) REMARQUE : Les nœuds qui ne sont pas gérés en raison d'une limitation de la licence seront représentés par l'icône suivante : Schéma 4. Démarrage rapide - Page de recherche automatique Fonctionnement L'élément de menu Aperçus > Nœud vous permet de surveiller l'état actuel des dispositifs d'alimentation et application compatibles : sélectionnez une ligne dans la liste et les panneaux seront mis à niveau avec les informations du dispositif sélectionné. (voir Schéma 5).Installation 13 Schéma 5. Démarrage rapide - Page principale de la liste des nœuds [Facultatif] Si vous avez activé le module d'arrêt : • L'élément de menu Aperçus > Source d'alimentation vous permet de surveiller l'état actuel de l'onduleur nommé comme source d'alimentation dans le module d'arrêt facultatif. • L'aperçu Événements > Liste des événements vous permet de visualiser les événements liés au dispositif. Résultat de l'installation Si vous installez une nouvelle version de l' MUMC Dell sans désinstaller la version précédente, vous conserverez les paramètres de votre base de données et de votre produit. • En fin d'installation les raccourcis suivants sont créés dans le groupe Démarrer > Programmes > Dell > Console de gestion multi-onduleurs : – Ouvrir Console de gestion multi-onduleurs Dell: lance la principale interface graphique de MUMC Dell – Démarrer Console de gestion multi-onduleurs Dell : démarre le service – Arrêter Console de gestion multi-onduleurs Dell : arrête le service – Désinstaller Console de gestion multi-onduleurs Dell : désinstalle le programmeInstallation 14 • Un service appelé « Console de gestion multi-onduleurs Dell » a également été créé pour le moteur d'acquisition de la base de données. – Le service démarre automatiquement lors du démarrage de la machine. – Ce service fournit l'interface Web. • Une boîte de notification d'alarme, accessible depuis l'icône de la zone de notification, affiche les alarmes sur l'ordinateur local. Désinstallation de l' MUMC Dell Il existe deux modes de désinstallation de l' MUMC Dell : • Sur l'élément Ajouter/Supprimer des programmes du panneau de configuration, sélectionnez le pack Console de gestion multi-onduleurs Dell Vx.xx et supprimez-le. • Vous pouvez également le désinstaller à partir des raccourcis pour supprimer le produit et les fichiers personnalisés (si vous confirmez l'action) : Démarrer > Programmes > Dell > Console de gestion multi-onduleurs > Console de gestion multionduleurs Ceci vous permet de supprimer la base de données et les fichiers personnalisés si vous le souhaitez. Mise à niveau du produit Voir “Mise à niveau des nœuds” à la page 62.Configuration 15 3 Configuration Ce chapitre décrit comment configurer Console de gestion multi-onduleurs Dell (MUMC). Configuration des nœuds et réglages de la console Chaque nœud [Carte de gestion d'onduleur Dell, PDU Dell ou Gestionnaire de nœuds local de l'onduleur Dell (ULNM)] doit disposer d'une adresse IP valide (ou d'un nom DNS) compris dans la fourchette saisie pour la recherche automatique. (Voir “Compatibilité” à la page 2.) MUMC Dell reçoit automatiquement les alarmes (via notification ou interrogation) sans configuration spécifique de la carte réseau, des mandataires ou des applications. Pour une acquisition SNMP, vérifiez le nom de la communauté. • Le nom de la communauté par défaut est configuré dans Paramètres > Système > Nom de la communauté par défaut. • Un nome de communauté par défaut peut être défini pour chaque plage IP dans Paramètres > Recherche automatique > Recherche de plage > Mot de passe. Recherche des nœuds branchés au réseau 1 Lancer l'interface graphique principale « Console de gestion multi-onduleurs Dell » à l'aide du raccourci précédemment créé. 2 Sélectionnez l'élément de menu Paramètres > Recherche automatique. Dans paramètres > Recherche automatique, les méthodes de recherche suivantes sont disponibles (voir Schéma 6) : • Exploration rapide (exécution automatique lors du démarrage de l'application) • Exploration des plages • Exploration des adressesConfiguration 16 Schéma 6. Page de recherche automatique Les notes de fonctionnement suivantes s'appliquent lors de la détection de nœuds : • La demande Exploration rapide est un cadre de diffusion du port réservé 4679 IANA et du port TFTP standard 69. L'opération Exploration rapide vous permettra de détecter les cartes Web/SNMP suivantes en quelques secondes. • Pour les données étrangères au segment du réseau, exécutez la recherche sur la base des plages d'adresses IP à l'aide de l'option Exploration des plages. L'opération Recherche de plage vous permet de rechercher les nœuds en-dehors du segment réseau et les nœuds qui ne sont pas compatibles avec la fonction Exploration rapide. • L'option Exploration des adresses exécute une simple recherche d'adresses.(ou de diverses adresses IP séparées par le caractère « ; ») Configurer les actions Vous pouvez définir comment les utilisateurs seront avisés en cas d'événements liés aux nœuds. L'élément de menu Paramètres > Actions vous permet de configurer les actions suivantes (voir Schéma 7) : • E-mail • Exécuter le script/programme • Notification à la boîte de notification des alarmes locale, disponible depuis l'icône Plateau du systèmeConfiguration 17 Schéma 7. Page relative aux actions Créer une nouvelle action Le bouton de création d'une nouvelle action affiche l'interface suivante :Configuration 18 Schéma 8. Boîte de dialogue Créer une nouvelle action REMARQUE : Les champs « * » sont obligatoires. Filtre des événements Vous pouvez filtrer les actions en fonction des éléments suivants : • Types d'événements : Critique, Avertissement, Normal, Communication perdue REMARQUE : Ce paramètre permet de filtrer la notification en fonction du niveau d'événement. Consultez la liste d'événements fournie ultérieurement dans le présent document. Si vous sélectionnez « Critique » en tant que filtre, vous ne recevrez pas l'événement associé « Normal » vous informant que l'état du dispositif passe de « Critique » à « Normal ». • Catégorie d'événements : Tous les événements, Alarmes, Événements relatifs à l'arrêt, Événements relatifs à l'alimentation, Mesures REMARQUE : L'icône du stylo vous permet de modifier et de sélectionner la catégorie d'événement. • Aperçu : aperçu qui déclenche l'événementConfiguration 19 E-mail Pour recevoir un e-mail relatif aux événements de l'onduleur : • Vous devez indiquer l'adresse du serveur SMTP et celle de l'e-mail du destinataire. Le nom de l'utilisateur et le mot de passe s'utilisent lorsque le serveur SMTP requiert une authentification. Pour une utilisation avancée : • Vous pouvez personnaliser le sujet, comme lorsque vous utilisez un prestataire de service tiers pour envoyer un e-mail sous forme de SMS. • Vous pouvez spécifier que vous souhaitez recevoir une consolidation des alarmes qui s'est déclenchée pendant la durée du délai que vous choisissez. Par exemple, si vous n'en spécifiez aucune, chaque alarme générera un e-mail. Avec ce réglage, vous recevrez plus d'e-mails pour le même nombre d'événements. Exécuter le script/programme Le chemin de programme sera requis pour exécuter un programme relatif aux événements de l'onduleur. REMARQUE : Le programme s'exécute sur le compte SYSTEM. • Si une action (script ou programme) ne peut être exécutée sur le compte SYSTEM, il faut modifier le contexte d'exécution pour y parvenir. • Pour permettre à un utilisateur d'exécuter des outils et programmes spécifiques avec des autorisations différentes de celles qui ont été accordées au compte de l'utilisateur, utilisez la commande Windows « Exécuter en tant que ». Cela vous permet d'enregistrer le mot de passe (Windows XP Service Pack 2 et versions plus récentes). • Utilisez la commande de Microsoft suivante : > runas /profile /user: /savecred • Lors de la première exécution, un mot de passe vous sera demandé. Celui-ci sera enregistré pour les exécutions ultérieures. Boîte de notification des alarmes Les alarmes s'affichent dans la boîte des alarmes de l'ordinateur local (voir Schéma 9). La partie de l'état de la boîte des alarmes est optionnelle. Elle n'apparaît que si une source d'alimentation a été indiquée lors de la configuration d'arrêt.Configuration 20 Schéma 9. Boîte de notification des alarmes Le plateau du système fournit un accès à la boîte des alarmes. Cliquez sur l'icône du plateau du système avec le bouton droit de la souris pour accéder rapidement aux fonctions illustrées dans le Schéma 10: Schéma 10. Menu contextuel du plateau du système Si aucune source d'alimentation n'a été indiquée, l'icône Plateau du système peuvent être décrits dans Tableau 5. Tableau 5. Icônes d'état du plateau du système (aucune source d'alimentation indiquée) Icône Description de l'état L'icône du plateau du système reçoit correctement les alarmes de MUMC Dell. La communication entre le plateau du système et le MUMC Dell est perdue.Configuration 21 Si une source d'alimentation a été indiquée, les états de l'icône Plateau du système peuvent être décrits dans Tableau 6. Tableau 6. Icônes d'état du plateau du système (source d'alimentation indiquée) Icône Description de l'état L'icône du plateau du système reçoit correctement les alarmes de MUMC Dell. AC est présent sur la source d'alimentation. L'icône du plateau du système reçoit correctement les alarmes de MUMC Dell. La source d'alimentation fonctionne en mode batterie. L'icône du plateau du système reçoit correctement les alarmes de MUMC Dell. Un événement d'avertissement est survenu au niveau de la Source d'alimentation. L'icône du plateau du système reçoit correctement les alarmes de MUMC Dell. Un événement critique est survenu au niveau de la source d'alimentation. Erreur de communication avec la source d'alimentation.Configuration 22 Personnalisation avancée des alarmes sonores Pour configurer les alarmes sonores en cas d'événements : 1 Dans le fichier {INSTALL DIRECTORY}\Dell\MultiUPSManagementConsole\configs\config.js, modifier la configuration comme suit : 'systray' : { 'soundAlarm' : false, 'notificationIcon' : true, 'notificationBox' : true } 2 Modifiez 'soundAlarm': false, par 'soundAlarm': true, tel qu'indiqué ci-dessous : 'systray' : { 'soundAlarm': true, 'notificationIcon' : true, 'notificationBox' : true } 3 Fermez et redémarrez la session d'utilisateur Windows de sorte que cette configuration soit prise en compte REMARQUE : Vous pouvez changer le son de l'alarme en réglant les préférences sonores dans le Panneau de configuration (voir Schéma 11). REMARQUE : Les alarmes MUMC Dell sont liées au son de l'alarme « Batterie faible » que vous pouvez changer en sélectionnant un autre fichier wav.Configuration 23 Schéma 11. Choix de l'alarme sonore Configurer les comptes de l'utilisateur Pour configurer plusieurs comptes d'utilisateur : 1 Connectez-vous avec un profil d'utilisateur d'administrateur. 2 Sélectionnez Paramètres > Liste des utilisateurs. La page Liste des utilisateurs s'affiche (voir Schéma 12). 3 Cliquez sur Ajouter un utilisateur. La boîte de dialogue Ajouter un utilisateur s'affiche. 4 Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe (voir Schéma 13). 5 Sélectionnez le niveau du profil de l'utilisateur. Les niveaux disponibles sont les suivants : • Admin (l'utilisateur sera capable d'accéder à toutes les fonctions) • Utilisateur (l'utilisateur ne pourra accéder qu'à la visualisation sans pouvoir modifier le système ni les nœuds). 6 Cliquez sur Créer un nouvel utilisateur.Configuration 24 Schéma 12. Page Liste des utilisateurs Schéma 13. Boîte de dialogue Ajouter un utilisateur Veuillez remarquer que MUMC Dell contient un profil d'administrateur par défaut avec : • « admin » en tant que nom de l'utilisateur • « admin » en tant que mot de passe AVERTISSEMENT : Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé de changer le mot de passe donné par défaut immédiatement après l'installation. Une fenêtre intempestive donne un avertissement de sécurité si le mot de passe contient moins de huit caractères.Configuration 25 Paramètres du système Vous pouvez modifier les paramètres du système. Avec l'élément de menu Paramètres > Système, vous pouvez modifier les informations du système, la langue, les paramètres de recherche et les paramètres du module (voir Schéma 14). Schéma 14. Page Paramètres du système Sélectionnez l'un des éléments puis double-cliquez sur l'élément ou cliquez une fois sur le bouton correspondant dans le menu situé à droite : • Modifier les informations du système permet de modifier les informations de contact et d'emplacement. • Modification de la langue vous permet de changer la langue d'utilisation. • Modifier les paramètres de recherche permet de changer le nom par défaut de la communauté SNMP pour la recherche. • Modifier les paramètres des modules vous permet d'activer/de désactiver les modules optionnels de MUMC Dell : – Gestion permet de configurer massivement le réglage des nœuds et d'exécuter les fonctions de mise à niveau des nœuds – Arrêt permet d'arrêter l'ordinateur exécutant Dell MUMC en cas de panne de courant – Système virtuel permet de gérer les systèmes informatiques virtualisés – Redondance permet de gérer >1 onduleur en configuration redondante N+1Surveillance 26 4 Surveillance Ce chapitre décrit les fonctions de surveillance dans Console de gestion multi-onduleurs Dell (MUMC). Accès à l'interface de surveillance Pour surveiller la source d'alimentation, démarrez l'interface MUMC Dell principale. L'interface est accessible localement ou à distance. Accès local Dans le système sur lequel l' MUMC Dell est installé, vous pouvez utiliser le raccourci suivant : • Démarrer > Programmes > Dell > Console de gestion multi-onduleurs > Ouvrir la Console de gestion multi-onduleurs Accès distant 1 Depuis une machine locale, vous pouvez saisir l'une des URL suivantes dans un navigateur Web : http://:4680/ ou https://:4679/ 2 En mode SSL, acceptez le certificat en cliquant sur Oui (voir Schéma 15). Schéma 15. Acceptation du certificat SSLSurveillance 27 3 Pour installer le certificat sur IE7 pour Vista, effectuez les étapes suivantes : A Exécutez l'IE en tant qu'administrateur en cliquant avec le bouton droit de la souris sur l'icône du bureau et en sélectionnant Exécuter en tant qu'administrateur. B Ouvrez l' MUMC Dell. C Cliquez sur l'erreur de certificat. D Cliquez sur le bouton Erreur de certificat sur la barre des adresses. E Cliquez sur Voir le certificat. F Cliquez sur Installer le certificat. 4 Cliquez sur le bouton radio Placer tous les certificats dans la mémoire suivante, puis choisissez la mémoire Autorités de certification racines sûres. Si vous ne le faites pas, le certificat ira dans votre mémoire personnelle et ne sera pas sécurisé par IE. 5 Saisissez le nom de l'utilisateur et le mot de passe. Aperçu de la liste de nœuds Les colonnes par défaut suivantes s'affichent dans cette page (voir Schéma 16) : • Type : icône graphique permettant de différencier onduleur/PDU et les applications • État : cet icône représente la gravité de l'événement actif le plus critique du dispositif surveillé • Nom : l'adresse IP, le nom DNS ou le nom défini par l'utilisateur • Description : nom ou description du produit • Emplacement : emplacement du nœud • Contact : contact du nœud • Lien : lien vers le site Web du dispositif (si disponible)Surveillance 28 Schéma 16. Aperçu de la liste de nœuds Vous pouvez trier votre liste de dispositifs (en ordre ascendant ou descendant) en cliquant sur les titres des colonnes (État / Nom / Description / Emplacement / Niveau de charge…). Vous pouvez également ajouter des colonnes, tel qu'indiqué dans la Schéma 17.Surveillance 29 Schéma 17. Ajouter des colonnes dans l'aperçu de la liste de nœuds Aperçu des panneaux flexibles Pour sélectionner les panneaux qui doivent être affichés dans l'aperçu, sélectionnez l'un des dispositifs/applications de la liste et Panneaux détaillés apparaîtra à la droite de la fenêtre. • Cliquez sur le titre de la barre pour réduire/élargir le panneau. • Vous pouvez également montrer ou masquer tout le menu des aperçus ou le menu de la sélection des aperçus. • Cliquez sur le bouton de sélection pour choisir les panneaux que vous souhaitez ajouter dans la sélection des aperçus (voir Schéma 18).Surveillance 30 Schéma 18. Boîte de dialogue Sélection du panneau REMARQUE : Certains panneaux ne sont disponibles que pour certains types de nœuds. Liste des panneaux Panneau relatif aux informations Les informations de nœud suivantes s'affichent dans ce panneau (voir Schéma 19) : • 166,99.xx.yy : le nom DNS (ou adresse IP) s'affiche à côté de l'icône d'état • Description : nom commercial du produit • Puissance apparente nominale : capacité de charge du dispositif dans VA • Adresse IP : adresse IP dispositif • Adresse MAC : adresse MAC du dispositif • Numéro de série : numéro de série du dispositif (si disponible) • Classe :. Type de carte • Emplacement : emplacement du dispositif (la valeur de l'objet de l'emplacement du système peut également être configurée dans la page Dispositif) • Contact : contact du dispositif (la valeur de l'objet de l'emplacement du système peut également être configurée dans la page Dispositif) • Lien : lien vers le site Web du dispositif (si disponible)Surveillance 31 REMARQUE : Les informations affichées dans le panneau dépendent des types de nœud visualisés. Schéma 19. Panneau relatif aux informations Panneau relatif à l'état L'état de nœud suivant s'affiche dans ce panneau (voir Schéma 20) : • Source d'alimentation : Courant AC/Batterie • État de la batterie : En charge / Déchargée / Par défaut / Flottante / Repos • Niveau de charge : niveau de charge de sortie du dispositif • Capacité de la batterie : Capacité de la batterie du dispositif • Autonomie de la batterie : temps de fonctionnement restant du dispositif • Sortie principale : état de la sortie principale (ON/OFF/Erreur interne/En mode Dérivation automatique/Dérivation manuelle/Surcharge) • Outlet #x : état de la prise de sortie (ON/OFF) REMARQUE : Les informations affichées sur ce panneau dépendent des capacités de l'onduleur.Surveillance 32 Schéma 20. Panneau relatif à l'état Panneau relatif aux prises Les informations d'état des prises suivantes s'affichent pour le PDU sélectionné dans le panneau (voir Schéma 21) : • Des informations contextuelles sont fournies lorsque la souris passe sur la prise • Lorsque vous sélectionnez une prise dans ce panneau, le panneau graphique affiche les informations portant sur cette prise. • Vous devez également sélectionner Informations sur les prises dans la boîte de dialogue Paramètres du graphique (accessible via le bouton des paramètres du graphique dans le panneau du graphique) Schéma 21. Panneau relatif aux prisesSurveillance 33 Un code de couleur indique l'état de la prise dans l'affichage (voir Tableau 7). Panneau relatif aux mesures Ce panneau affiche les paramètres électriques du dispositif sélectionnés pour les dispositifs monophasés ou triphasés, en fonction des nœuds (voir Schéma 22 et Schéma 23). Schéma 22. Panneau relatif aux mesures (monophasé) Tableau 7. Codes de couleurs des prises Icône Couleur Description Vert Alimenté (ON) Rouge Non alimenté (OFF)Surveillance 34 Schéma 23. Panneau relatif aux mesures (triphasé) Panneau relatif à l'environnement Ce panneau affiche les informations relatives au capteur du dispositif sélectionné (voir Schéma 24) : • Température : Température (en °C) • Humidité : niveau d'humidité • Entrée #1 : état du premier contact (ouvert/fermé) • Entrée #2 : état du deuxième contact (ouvert/fermé) REMARQUE : Pour de plus amples informations concernant les connexions d'entrées de remorquage en option, veuillez consulter le guide de l'utilisateur de la sonde de surveillance environnementale (EMP) Dell. Schéma 24. Panneau relatif à l'environnementSurveillance 35 Panneau graphique Ce panneau affiche le graphique des mesures principales du dispositif sélectionné (voir Schéma 25) : • Le bouton vous permet de zoomer sur le graphique. • Le bouton vous permet de sélectionner les données que vous voulez afficher sur le graphique. Schéma 25. Panneau graphiqueSurveillance 36 Panneau synoptique Ce panneau affiche les données synoptiques du dispositif sélectionné (voir Schéma 26) : Dans le coin supérieur gauche, sous la bannière, figure le type d'onduleur électrique : onduleurs en ligne/ onduleurs interactifs en ligne, etc.. Un conseil s'affiche lorsque vous déplacez le curseur sur l'un des blocs fonctionnels. Schéma 26. Panneau synoptique Les icônes à code couleur synoptique colorés pour les éléments suivants : (voir Tableau 8) : • Modules de l'onduleur • Modules de la batterie • Flux électriques • Sources d'alimentation électrique à l'entrée de l'onduleur • Charge à la sortie de l'onduleur, dont l'état est lié à celui de la sortie de l'onduleur • Codes à plusieurs couleurs Tableau 8. Icônes du panneau synoptique Symbole Couleur Description Modules de l'onduleur Dérivation AC/DC DC/AC Vert État OK et Actif Dérivation AC/DC DC/AC Rouge Erreur interne ou inactifSurveillance 37 Dérivation AC/DC DC/AC Gris État OK et inactif ou inconnu Modules de la batterie Vert État OK Orange La charge de la batterie est inférieure à 50 % Rouge Erreur de batterie ou fin de l'autonomie Gris État de la batterie inconnu Flux électriques Jaune Flux actuel dans le câble REMARQUE : L'animation de l'objet indique le sens du flux actuel. Gris Pas de flux électrique dans le câble AVERTISSEMENT : Il se peut que le câble soit sous tension. Source d'alimentation électrique à l'entrée de l'onduleur Vert Source activée. État OK Gris Source non activée ou état inconnu Charge à la sortie de l'onduleur Vert Charge activée et protégée. État OK Rouge Charge non alimentée Tableau 8. Icônes du panneau synoptique (Suite) Symbole Couleur DescriptionSurveillance 38 Source d'alimentation Le panneau Source d'alimentation affiches des informations relatives au dispositif qui alimente l'application sélectionnée exécutée sur le serveur (voir Schéma 27). Schéma 27. Source d'alimentation Gris État de la charge inconnu Code à plusieurs couleurs : état du flux et de la source d'alimentation Vert/Jaune La source d'alimentation électrique est activée et fournit un flux électrique Vert/Gris La source d'alimentation électrique est activée et ne fournit pas de flux électrique Code à plusieurs couleurs : état du flux et de la charge Jaune/Vert Charge activée et protégée. Gris/Rouge Charge non alimentée Tableau 8. Icônes du panneau synoptique (Suite) Symbole Couleur DescriptionSurveillance 39 Applications actives Le panneau Applications actives affiche les informations sur les applications, telles que Gestionnaire de nœuds local de l'onduleur Dell (ULNM), alimentées par le dispositif sélectionné (autre ULNM Dell) et leur profil de temporisation d'arrêt en cas de panne de courant (voir Schéma 28). Schéma 28. Applications actives Panneau relatif aux événements Ce panneau affiche la liste des événements du nœud sélectionné (voir Schéma 29). Vous pouvez classer les événements en fonction de l'état, de la date et du message en cliquant sur l'en-tête de la colonne. Schéma 29. Panneau relatif aux événementsSurveillance 40 Panneau relatif aux statistiques Ce panneau affiche la liste des événements du nœud sélectionné (voir Schéma 30). Le bouton permet de sélectionner l'intervalle de temps relatif aux statistiques. Pour déterminer l'intervalle de temps, cliquez sur les deux boutons De et A des dates. Les données relatives aux statistiques sont les suivantes : • Consommation apparente (ou consommation active lors du prochain communiqué, en W) • Puissance apparente moyenne (ou puissance active moyenne lors du prochain communiqué, en W) • Compte relatif aux erreurs d'alimentation • Durée cumulée des erreurs d'alimentation • Compte relatif aux erreurs de batterie • Compte relatif aux erreurs internes • Compte relatif à la surcharge • Compte relatif aux alarmes et avertissements • Compte relatif aux alarmes critiques • Compte relatif à l'arrêt de la prise • Compte relatif à la Communication perdue REMARQUE : Ces données dépendent des capacités du dispositif. Schéma 30. Panneau relatif aux statistiquesSurveillance 41 Composantes de l'alimentation Schéma 31 illustre l'Aperçu des composantes de l'alimentation. Ce panneau affiche les composantes de votre système d'onduleurs redondant si la fonction de redondance est activée (voir Chapitre 8, “Redondance” à la page 86). Schéma 31. Aperçu de la source d'alimentation (sous-aperçu de la source d'alimentation) Surveillance du dispositif La barre située en bas de page fournit l'état des nœuds surveillés. Veuillez noter dans la Schéma 32: • 14 nœuds sont OK • 4 nœuds sont en état d'avertissement • 2 nœuds sont en état critique • 0 nœuds sont dans un état inconnu Schéma 32. Barre inférieure de surveillance du dispositif Aperçu de la liste des applications Pour créer un sous-aperçu filtrant des applications, faites un clic droit sur la liste des nœuds, créez un sous-aperçu, puis sélectionnez la catégorie comme critère pour filtrer les nœuds (voir Schéma 33 et Schéma 34). Vous pouvez créer des sous-aperçus à partir des informations suivantes : catégorie, contact, description, adresse IP, emplacement, nom, état, type, remarque de l'utilisateur, type d'utilisateur. ULMN Dell exécuté sur d'autres ordinateurs dans le réseau peut être surveillé dans cet aperçu.Surveillance 42 Schéma 33. Sélections des sous-aperçus Schéma 34. Exemple de sous-aperçusSurveillance 43 Les informations suivantes s'affichent par défaut sur cette page: • Type : application • État : cet icône représente l'état du serveur. • Nom : valeur configurée dans l'écran Applications (celle-ci est par défaut une adresse IP ou un nom DNS). • Description : système d'exploitation de la machine. • Source d'alimentation : l'onduleur alimentant l'application/l'ordinateur de l'ULNM Dell • Temps d'exécution : temps de fonctionnement en cas de perte d'alimentation secteur. • Durée d'arrêt : durée en secondes nécessaire au système pour réaliser sa procédure d'arrêt. • Lien : lien vers l'interface de surveillance du Web de l'ULNM Dell Aperçu de la carte Cette carte de surveillance vous permet de représenter de manière spatiale vos nœuds de réseau et utilise la fonctionnalité « déplacer et déposer ». REMARQUE : Un clic sur l'icône du nœud affichera les informations relatives aux nœuds sur le panneau situé à droite. Créer un aperçu de la carte personnalisé Il est possible d'accéder à l'aperçu de la carte personnalisée grâce au menu situé à gauche en sélectionnant Aperçus > Carte des nœuds. La carte est automatiquement générée. (les icônes sont automatiquement placées sur la carte et les adresses IP attribuées.) Le bouton d'outils contextuel situé sur la barre de titre de la carte de nœuds fournit des outils pour modifier la carte (voir Schéma 35) : • Changer de thème offre trois types de représentations d'icônes (icônes en petite tour, icônes en grande tour et icônes en grand rack). • Gérer les fonds vous permet d'importer une nouvelle image de fond dans l'outil de surveillance (types d'images png, jpeg et gif pris en charge). Vous pouvez déjà sélectionner un fond dans l'outil de surveillance pour la carte ou supprimer les images de fond. • Regrouper les nœuds vous permettra de réorganiser la position des icônes sur la carte. • Ajouter une étiquette permet de créer un texte rédigé par l'utilisateur et de le placer sur la carte via la technique déplacer et déposer. REMARQUE : Pour supprimer une étiquette, cliquez sur cette dernière avec le bouton droit puis cliquez sur Supprimer.Surveillance 44 Schéma 35. Menu contextuel des outils Exemples de cartes Schéma 36. Aperçu de la carte du mondeSurveillance 45 Schéma 37. Gestion du menu contextuel des fondsSurveillance 46 Schéma 38. Aperçu de la carte du paysSurveillance 47 Schéma 39. Aperçu de la carte des salles de serveursSurveillance 48 Evénements Liste des événements Sélectionnez Evénements > Liste des événements à afficher sur la page Liste des événements (voir Schéma 40). Toutes les nouvelles alarmes sont stockées dans ce journal. Les alarmes peuvent être classées en fonction des champs État, Date, Nom, Message et Ack. Schéma 40. Page Liste des événements Les fonctions disponibles sont les suivantes : • Réceptionner les événements sélectionnés : ajoute une case dans la colonne Ack pour les événements sélectionnés. • Réceptionner tous les événements :ajoute une case dans la colonne Ack pour tous les événements. REMARQUE : Lorsqu'une alarme est réceptionnée, elle est marquée à l'aide d'une case, mais figure toujours dans la Liste des événements. Les alarmes réceptionnées disparaissent du panneau du portail Source d'alimentation > Evénement. • Exportation de journaux : crée un fichier de journaux .csv comprenant la syntaxe suivante : Date,Nœud,Type,Niveau,Objet,Valeur,Message, « 2009/01/27- 18:35:20,840 »,« 166,99.250,83 »,« Mesure »,« 0 »,« Onduleur. Convertisseur d'alimentation. Fréquence »,« 49 »,« »,Surveillance 49 REMARQUE : La commande d'exportation peut prendre plusieurs secondes avant de permettre le téléchargement pour créer les fichiers journaux. • Sélectionner tout : sélectionne tous les événements affichés • Désélectionner tout : désélectionne tous les événements sélectionnés Calendrier des événements Sélectionnez Evénements > Calendrier des événements à afficher sur la page Calendrier des événements (voir Schéma 41). Sur cette matrice, chaque ligne est une semaine et chaque colonne est un jour de la semaine. En sélectionnant un jour ou un intervalle (avec l'agenda ou à l'aide de la commande Maj+clic), les panneaux relatifs aux événements et aux statistiques fournissent toutes les informations relatives à cette sélection et se mettent automatiquement à jour lorsque de nouvelles statistiques sont encodées. Schéma 41. Page Calendrier des événementsSurveillance 50 Liste des événements relatifs aux nœuds Les icônes des différents aperçus représentent la gravité de l'événement. NORMAL Lorsque cet événement se produit, l'onduleur retrouve son état normal. Liste des événements normaux (onduleurs, PDU, applications, dispositifs génériques) : • La communication avec le dispositif est rétablie • La communication avec l'onduleur est rétablie • Le système est alimenté par le secteur • La sortie de l'onduleur est active • La communication avec l'onduleur est rétablie • Batterie OK • L'onduleur reprend la charge normale • Onduleur OK • Dérivation : retour sur l'onduleur • Fin de l'alarme de batterie faible • Le groupe de prises 1 est activé • Le groupe de prises 2 est activé • Erreur de communication avec le capteur de l'environnement • La communication avec le capteur de l'environnement est rétablie • Le taux d'humidité est normal • La température est normale • Entrée #x on • Entrée #x off • Fin de l'alarme d'avertissement • Fin de l'alarme critique • La redondance est restaurée • La protection est restaurée Liste des événements normaux du PDU (spécifique aux PDU) : • La fréquence d'entrée est normale • La température d'entrée est normale • La tension d'entrée est normale • La charge de l'entrée {x} est normale • Le courant de section {x} est normalSurveillance 51 • La tension de section {x} est normale • Le courant du groupe de prises {x} est normal • La charge du groupe de prises {x} est normale • Le groupe de prises {x} est activé • La charge de sortie de la phase {x} est normale • La fréquence de sortie est normale • La charge de sortie est normale • La tension de sortie est normale AVERTISSEMENT Un problème est survenu sur l'onduleur. Votre application est encore protégée. Liste des événements d'avertissement (onduleurs, PDU, applications, dispositifs génériques) : • Le système est alimenté par la batterie de l'onduleur • Sortie en mode Dérivation automatique • Sortie en mode Dérivation manuelle • Le taux d'humidité est en deçà du seuil minimal • Le taux d'humidité est au-dessus du seuil maximal • La température est en deçà du seuil minimal • La température est au-dessus du seuil maximal • Alarme d'avertissement (une alarme d'avertissement générique s'est déclenchée sur le dispositif) • Le dispositif se trouve en dessous du seuil de l'alarme de charge • Le dispositif se trouve en dessous du seuil de l'alarme de charge • Protection perdue • Redondance perdue • Arrêt en • Erreur de communication distante (un problème de communication distante ou de configuration a été détecté)Surveillance 52 CRITIQUE Un problème grave est survenu sur l'onduleur. Ce problème requiert une intervention urgente. Il se peut que votre application NE SOIT PAS active. Liste des événements critiques (onduleurs, PDU, applications, dispositifs génériques) : • La sortie de l'onduleur est inactive • Le groupe de prises 1 est inactif • Le groupe de prises 2 est inactif • Batterie défectueuse • Surcharge de l'onduleur • Erreur au niveau de l'onduleur • Alarme de batterie faible • Les applications doivent être interrompues immédiatement ... • Arrêt du système en cours ... • Alarme critique (une alarme critique générique s'est déclenchée sur le dispositif) Liste des événements critiques du PDU (spécifique aux PDU) : • La fréquence d'entrée est en dehors de la plage • La température d'entrée est au-dessus du seuil maximal • La température d'entrée est en deçà du seuil minimal • La tension d'entrée est en deçà du seuil maximal • La tension d'entrée est en deçà du seuil minimal • L'entrée {x} est en surcharge • Le courant de la section {x} est trop élevé • Le courant de la section {x} est trop faible • La tension de la section {x} est trop élevée • La tension de la section {x} est trop faible • Le courant du groupe de prises {x} est trop élevé • Le courant du groupe de prises {x} est trop faible • Le groupe de prises {x} est en surcharge • Le groupe de prises {x} est éteint • La sortie de phase {x} est en surcharge • La fréquence de sortie est en dehors de la plage • La sortie est en surcharge • La tension de sortie est en deçà du seuil maximal • La tension de sortie est en deçà du seuil minimalSurveillance 53 COMMUNICATION PERDUE La communication est perdue. Communication perdue avec la liste d'événements : • Erreur de communication avec le dispositif ou avec l'application DISPOSITIF NON GÉRÉ Le dispositif n'est pas géré • Votre dispositif n'est pas géré en raison d'une limitation de la licence. Sélectionnez Paramètres > Système pour saisir un code de licence Silver ou Gold. Lancement de l'interface Web du dispositif Avec le panneau État, vous pouvez accéder à la page Web des cartes Dell ainsi qu'au serveur Web intégré. Cliquez sur le lien Web associé pour accéder au http (icône bleue ) ou au https (icône jaune ). Définition des sous-aperçus Lorsque vous devez surveiller de grandes configurations, il peut s'avérer utile de définir divers sousaperçus puis de filtrer les nœuds ou événements dans ces catégories. Pour organiser votre arborescence, vous pouvez sélectionner plusieurs critères géographiques, organisationnels, par état, etc. Pour définir un sous-aperçu : 1 Sélectionnez un aperçu dans la liste Aperçus > Nœud, comme par exemple « Catégorie : dispositifs » (voir Schéma 42). 2 Cliquez sur cette sélection avec le bouton droit de la souris. Les sous-aperçus du menu contextuel s'affichent (voir Schéma 43). 3 Cliquez sur Créer un sous-aperçu à partir de… et suivez les instructions. Pour filtrer les nœuds dans ce sous-aperçu, 1 Sélectionnez un aperçu dans la liste Aperçus > Nœud, comme par exemple « Emplacement : salle des ordinateurs » (voir Schéma 42). 2 Cliquez sur cette sélection avec le bouton droit de la souris. Les sous-aperçus du menu contextuel s'affichent (voir Schéma 43). 3 Cliquez sur Modifier un aperçu de filtrage. La boîte de dialogue des règles de filtrage des aperçus s'affiche (voir Schéma 44). 4 Cliquez sur Ajouter une règle, puis saisissez l'objet, l'opération et les valeurs. REMARQUE : Avec la configuration indiquée dans Schéma 44, cet aperçu filtré vous permettra de visualiser les dispositifs dont le champ d'emplacement contient la valeur « Salle des ordinateurs ».Surveillance 54 Schéma 42. Aperçus > Hiérarchie des exemples de listes de nœuds Schéma 43. Menu contextuel des sous-aperçus Surveillance 55 Schéma 44. Boîte de dialogue des règles de filtrage des aperçus Partage des sous-aperçus Un sous-aperçu personnalisé est « rattaché » à l'utilisateur qui l'a créé. Il est privé. Le sous-aperçu personnalisé est signalé par un petit personnage sur l'icône du sous-aperçu (voir Schéma 45). Schéma 45. Aperçu partagé avec marqueur (gauche) et Aperçu public sans marqueur (droite) Si le propriétaire du sous-aperçu veut permettre aux autres utilisateurs d'utiliser le sous-aperçu, il doit partager l'aperçu. Pour partager l'aperçu : 1 Cliquez sur l'aperçu avec le bouton droit de la souris pour ouvrir le menu contextuel (voir Schéma 46).Surveillance 56 Schéma 46. Menu contextuel des sous-aperçus 2 Cliquez sur Partager cet aperçu (voir Schéma 47). Schéma 47. Partager la sélection de l'aperçu REMARQUE : La personnalisation d'un aperçu annule le partage de cette dernière. Pour que tous les utilisateurs puissent utiliser cet aperçu, le propriétaire de l'aperçu doit à nouveau la partager.Arrêt 57 5 Arrêt La Console de gestion multi-onduleurs Dell (MUMC) procède à un arrêt progressif de l'ordinateur local (lorsqu'il est connecté à un onduleur via Carte de gestion réseau Dell, USB ou RS-232) Cette fonction d'arrêt peut être activée ou désactivée à travers le chemin de sélection Paramètres > Système > Paramètres des modules. Configuration de l'arrêt Pour accéder aux options de configuration de l'arrêt : 1 Connectez-vous avec un profil d'utilisateur d'administrateur. 2 Sélectionnez Paramètres > Arrêt. La page d'arrêt est affichée (voir Schéma 48). Schéma 48. Source d'alimentation USB/série sur la page d'arrêt Les options de configuration suivantes apparaissent sur le panneau de droite de la page Arrêt : • Modifier la source d'alimentation • Modifier la configuration de l'arrêt • Modifier les critères d'arrêt avancés • Tester l'accès • Tester l'arrêt REMARQUE : Consultez le Gestionnaire de nœuds local de l'onduleur® Dell™ Manuel de l'utilisateur d'installation et de configuration pour une description détaillée de la fonction d'arrêt.Arrêt 58 Arrêt par hibernation Si elle est disponible sur votre système d'exploitation, il vaut mieux utiliser la fonction d'hibernation (disponible à partir de Microsoft® Windows® 2000 et versions ultérieures) car elle a de nombreux avantages. Si le système est arrêté, tous les travaux en cours et les informations du système sont automatiquement sauvegardées sur le disque. L'ordinateur lui-même est mis hors tension. Lors du retour de l'alimentation principale, toutes les applications s'ouvrent de nouveau exactement au même point et l'utilisateur retrouve son environnement de travail. La fonction Hibernation doit d'abord être activée au sein du système d'exploitation, dans les options d'alimentation de l'onglet Windows du même nom du panneau de configuration. REMARQUE : Si vous sélectionnez Hibernation mais que votre ordinateur ne dispose pas de cette fonction, MUMC Dell protégera tout de même le système en exécutant la procédure d'arrêt normal (par défaut). Aperçu de la source d'alimentation Lorsque la fonction d'arrêt est configurée dans l'élément de menu Aperçus, sélectionnez l'élément de la source d'alimentation. Vous pourrez ainsi : • Surveiller les informations de l'onduleur alimentant l'ordinateur du MUMC Dell. • Déplacer et déposer les panneaux de cette fenêtre dans d'autres emplacements pour satisfaire vos préférences d'aperçu. Séquence d'arrêt Vous ne pouvez pas activer la commande d'arrêt dans MUMC Dell. Néanmoins, MUMC Dell peut acquérir des alarmes d'arrêt du Gestionnaire de nœuds local de l'onduleur Dell (ULNM) avec le module de la commande d'arrêt activé. Vous trouverez de plus amples informations sur la séquence d'arrêt et les cas d'utilisation de l'arrêt dans le Gestionnaire de nœuds local de l'onduleur® Dell™ Manuel de l'utilisateur d'installation et de configuration.Gestion avancée 59 6 Gestion avancée Réglages des nœuds Affichage de la configuration à nœud unique Console de gestion multi-onduleurs Dell (MUMC) peut afficher la configuration de la carte/application pour d'autres nœuds du réseau. Procédez comme suit : 1 Dans Gestion > Réglages des nœuds, sélectionnez un nœud sur la page Liste des nœuds (voir Schéma 49). 2 Après quelques secondes, sur la droite, le panneau de configuration des nœuds est mis à jour. 3 Si vous souhaitez sauvegarder une configuration des nœuds standard (par exemple pour l'étendre à des nœuds similaires), utilisez le fichier Configurations > Exporter configuration pour exporter cette configuration dans un fichier. Schéma 49. Aperçu des réglages des nœuds Gestion avancée 60 Réglages de la carte unique MUMC Dell peut configurer une Carte de gestion réseau Dell distant. Procédez comme suit : 1 Connectez-vous avec un profil d'administrateur. 2 Sélectionnez une carte dans la liste. 3 À l'aide du bouton Liste de nœuds , sélectionnez Configurer les paramètres d'identification, saisissez l'identifiant et le mot de passe de la carte. L'état d'accès passe d'Accès refusé ( ) à Accès OK ( ). Après quelques secondes, le panneau Configuration des nœuds est mis à jour. 4 Cliquez sur le bouton Modifier , ou chargez une configuration sauvegardée auparavant. 5 Dans la boîte de dialogue Configuration des paramètres du réseau, vérifiez les que vous souhaitez changer et remplissez les nouvelles valeurs (voir Schéma 50). Schéma 50. Section du réseau 6 Appliquez les changements. REMARQUE : Les paramètres dont les valeurs diffèrent sur les cartes et dans la configuration à appliquer sont signalés par . 7 Sélectionnez les paramètres que vous souhaitez synchroniser (à l'aide de la case à cocher). 8 Cliquez sur Synchroniser.Gestion avancée 61 Certains détails de paramètres avancés ne sont pas affichés dans la Boîte de dialogue Configuration des paramètres du réseau. Vous devez changer les détails de paramètres avancés directement sur un dispositif puis synchroniser la configuration de ce dispositif sur les autres dispositifs. Schéma 51 fournit un exemple type de configuration de la programmation de l'alimentation du PDU. Les détails de la Programmation de l'alimentation 1 à la Programmation de l'alimentation 8 sont disponibles sur l'interface Web du dispositif. Vérifiez que tous les paramètres avancés « n » de la Programmation de l'alimentation synchronisent bien tous les détails des paramètres avancés de la catégorie. Schéma 51. Paramètres avancés non affichés Synchronisation des configurations à cartes multiples MUMC Dell permet de changer simultanément plusieurs configurations Carte de gestion réseau Dell. Procédez comme suit : 1 Dans Gestion > Réglages des nœuds, sélectionnez plusieurs cartes dans la page Liste de nœuds en cliquant dessus tout en appuyant sur la touche Crtl (voir Schéma 52). 2 À l'aide du bouton Liste de nœuds , sélectionnez Configurer les paramètres d'identification et saisissez l'identifiant et le mot de passe de la carte. L'état d'accès passe d'Accès refusé ( ) à Accès OK ( ). Après quelques secondes, le panneau Configuration des nœuds est mis à jour.Gestion avancée 62 3 Dans la liste déroulante, sélectionnez la configuration qui servira de modèle ou cliquez sur Modifier . Les paramètres dont les valeurs diffèrent sur les cartes sont signalées par . 4 Sélectionnez les paramètres que vous souhaitez synchroniser (à l'aide de la case à cocher). 5 Cliquez sur Synchroniser. Schéma 52. Configuration de masse NMC Mise à niveau des nœuds Téléchargement du micrologiciel du dispositif Procédez comme suit pour télécharger le micrologiciel d'un dispositif : REMARQUE : Consultez les notes de mise à jour des cartes réseau pour déterminer la dernière version du micrologiciel compatible avec la révision matérielle. 1 Dans Gestion > Mise à niveau des nœuds, sélectionnez les cartes dans la page Liste des nœuds. 2 À l'aide du bouton Liste de nœuds , sélectionnez Configurer les paramètres d'identification et saisissez l'identifiant et le mot de passe de la carte.Gestion avancée 63 L'état d'accès passe d'Accès refusé ( ) à Accès OK ( ). 3 La fenêtre de téléchargement s'affiche dans la liste Micrologiciel > Importer fichier du micrologiciel… 4 Cliquez sur Parcourir pour sélectionner le micrologiciel dans un disque accessible à partir de l'ordinateur. 5 Cliquez sur b. 6 Cliquez sur Micrologiciel > Télécharger micrologiciel pour mettre les nœuds à jour. Les cartes seront mises à jour avec le micrologiciel sélectionné. REMARQUE : La mise à niveau du micrologiciel du PDU Dell n'est pas prise en charge à ce jour. Schéma 53. Gestion / Aperçu de la mise à niveau des nœuds Applications de mise à niveau Suivez cette procédure pour mettre les applications à jour: 1 Dans Gestion > Mise à niveau des nœuds, sélectionnez les applications dans la Liste des nœuds (voir Schéma 54). 2 À l'aide du bouton Liste de nœuds , sélectionnez Configurer les paramètres d'identification et saisissez l'identifiant et le mot de passe de la carte. L'état d'accès passe d'Accès refusé ( ) à Accès OK ( ).Gestion avancée 64 Schéma 54. Gestion / Aperçu de la mise à niveau des nœuds 2 3 Dans le panneau Applications de mise à niveau, cliquez sur Mise à niveau (voir Schéma 55). L'état des applications (eu égard à la version) est mis à jour. Schéma 55. Message de mise à jour des applicationsVirtualisation 65 7 Virtualisation Le module de virtulisation Console de gestion multi-onduleurs Dell (MUMC) pour VMware et Hyper-V requiert la Carte de gestion réseau Dell. Pour les environnements VMware gérés par vCenter, seule l'application MUMC Dell est requise. Pour les environnements VMware sans vCenter et toutes les autres plateformes de virtualisation, Gestionnaire de nœuds local de l'onduleur Dell (ULNM)doit être installé sur tous les hôtes et configuré pour communiquer avec la Carte de gestion réseau Dell de l'onduleur. REMARQUE : Les protocoles de communication USB/RS-232 ne sont pas pris en charge pour les applications de virtualisation. Le module de virtualisation MUMC Dell récupérera des informations de l'hyperviseur (par exemple, VMware® ESX™, VMware® ESXi™ et Citrix® XenServer™) ou du gestionnaire (par exemple, VMware® vSphere™ et Microsoft® System Center Virtual Machine Manager® [SCVMM]). MUMC Dell peut exécuter des fonctions de virtualisation avancées sur les événements relatifs à l'alimentation de l'onduleur : • Déclenchement du déplacement des machines virtuelles vers d'autres hôtes en réglant l'hôte de la VM sur le mode d'entretien. Le centre de données bénéficie désormais de cette fonction à temps d'immobilisation nul. • Déclenchement de l'arrêt de l'hôte de la VM via vCenter. Le centre de données bénéficie désormais d'un arrêt progressif des hôtes. Avec d'autres plateformes, cette fonction est réalisée par l'application ULMN Dell.Virtualisation 66 Les solutions de virtualisation de la console de gestion multionduleurs Dell pour VMware, Microsoft, Citrix, OpenSource Xen et KVM Solutions Dell pour VMware Dell propose trois solutions VMware illustrées à la Schéma 56. Schéma 56. ULMN Dell et configuration MUMC Dell pour VMware Réseau Dell de l'onduleur Le serveur a été arrêté par le ULMN Dell Le serveur et la MV sont gérés par le client vCenter ou vSphere ESX et ULMN Dell PUISSANCE ESXi et ULMN Dell sur vMA vCenter et serveur MUMC Dell Dell de l'onduleur Le serveur et la MV sont gérés par le client vCenter ou vSphere Le serveur et la MV sont gérés par vCenter Le serveur et la MV sont gérés par vCenter Le serveur a été arrêté par le ULMN Dell Le serveur a été arrêté par le MUMC Dell Gestion de l'alimentation, arrêt distant et maintenance distante DELL ESXi ou ESXVirtualisation 67 Solution 1 Ici, les hôtes ESX et ESXi sont surveillés par vCenter (version payante uniquement), qui propose les éléments suivants : • Gestion de l'hôte sans agent (ULMN Dell ne doit pas être installé sur chaque hôte) • Pas de programmation CLI ni besoin d'assistant de gestion vSphere (vMA) • Arrêt progressif distant des serveurs ESX/ESXi multiples et des MV hébergées • Possibilité de définir des hôtes en mode maintenance (pour utiliser VMware® vMotion™) • Une prise est créée dans vCenter pour l'informatique centralisée et la gestion de l'alimentation • Les événements de l'onduleur sont accessibles et configurables via vCenter Solution 2 Ici, les hôtes ESX et ESXi sont surveillés par vCenter (version payante uniquement), qui propose les éléments suivants : • ULMN Dell L'application est installée sur VMware Infrastructure Management Agent (VIMA) / vMA pour chaque hôte • ULMN Dell Les configurations et actions peuvent être gérées de manière centralisée depuis la MUMC Dell du client • Certains programmes de la ligne de commande sont requis • Arrêt progressif distant des serveurs ESX/ESXi multiples et des MV hébergées REMARQUE : Pour les versions payantes, VMware supprime la possibilité de contrôler les profils d'arrêt de la MV au sein des installations qui n'ont pas la licence ESXi. Les autres méthodes qui permettent d'éviter cette restriction ne sont pas mentionnées dans ce guide de l'utilisateur. Solution 3 Cette solution s'adresse aux hôtes uniques d'ESX (versions payantes ou gratuites), qui disposent des éléments suivants : • ULMN Dell L'application est installée sur chaque hôte (MV Windows ou Linux) • Arrêt progressif distant des serveurs ESX multiples et des MV hébergées • ULMN Dell Les configurations et actions peuvent être centralisées depuis la MUMC Dell du clientVirtualisation 68 Solutions Dell pour Microsoft Pour Microsoft, MUMC Dell propose deux solutions représentées dans la Schéma 57. Schéma 57. ULMN Dell et configuration MUMC Dell pour HyperV Solution 1 La première solution permet de réaliser un arrêt progressif pour Microsoft® Hyper-V ou Hyper-V Server® 2008. ULMN Dell est installé sur chaque système d'exploitation Microsoft. REMARQUE : Cette solution ne requiert pas de logiciel de gestion SCVMM Réseau Dell de l'onduleur Le serveur a été arrêté par le ULMN Dell Le serveur et la VM sont gérés par SCVMM ou par le gestionnaire Hyper-V HyperV Server et ULMN Dell PUISSANCE HyperV sous W2008 et ULMN Dell SCVMM et serveur MUMC Dell Dell de l'onduleur Le serveur et la VM sont gérés par SCVMM ou par le gestionnaire Hyper-V SCVMM Microsoft et migration à chaud Le serveur a été arrêté par le ULMN Dell Gestion de l'alimentation et maintenance distante DELLVirtualisation 69 Solution 2 La seconde solution s'applique pour plusieurs Hyper-V et serveurs Hyper-V. Elle propose les éléments suivants : • Entretien à distance de l'Hyper-V / du serveur Hyper-V pour déclencher la migration à chaud de la VM. • Cette solution est idéale pour les grandes infrastructures qui travaillent via serveur SCVMM REMARQUE : Voir Chapitre 6, « ULNM avec Microsoft Hyper-V ou Hyper Server » dans le Gestionnaire de nœuds local de l'onduleur® Dell™ Manuel de l'utilisateur d'installation et de configuration. Solutions Dell pour Citrix Xen Pour Microsoft, MUMC Dell propose deux solutions représentées dans la Schéma 58. Schéma 58. ULMN Dell et configuration MUMC Dell pour XenServer Réseau Dell de l'onduleur Le serveur a été arrêté par le ULMN Dell Le serveur et la MV sont gérés par vCenter Citrix Xen et ULMN Dell PUISSANCE Citrix Xen et ULMN Dell Citrix XenCenter MUMC Dell et prise Xen MUMC Dell Dell de l'onduleur Le serveur et la MV sont gérés par vCenter Citrix : XenCenter et Xen Motion Le serveur a été arrêté par le ULMN Dell Gestion de l'alimentation et maintenance distante DELLVirtualisation 70 Solution 1 La première solution permet de : • Procéder à un arrêt progressif de Citrix Xen. • ULMN Dell est installé sur chaque système Citrix Xen. • Cette solution ne requiert pas le logiciel de gestion Citrix® XenCenter® Solution 2 La seconde solution s'applique pour plusieurs serveurs for multiple Xen. Elle propose les éléments suivants : • Entretien distant du serveur Xen pour déclencher VM Citrix® XenMotion®. • Arrêt du serveur distant Xen • Cette solution est idéale pour les grandes infrastructures qui travaillent via Citrix XenCenter Cette solution est désormais intégrée dans MUMC Dell. REMARQUE : Voir Chapitre 9, « ULNM avec architecture virtualisée Xen » dans le Gestionnaire de nœuds local de l'onduleur® Dell™ Manuel de l'utilisateur d'installation et de configuration. .Virtualisation 71 Solutions Dell pour OpenSource Xen Schéma 59. ULMN Dell Configurations pour OpenSource Xen MUMC Dell propose une solution pour OpenSource Xen représentée dans Schéma 59 : Solution • Procéder à un arrêt progressif de Citrix Xen. ULMN Dell est installé sur chaque système Citrix Xen. REMARQUE : Voir Chapitre 9, « ULNM avec architecture virtualisée Xen » dans le Gestionnaire de nœuds local de l'onduleur® Dell™ Manuel de l'utilisateur d'installation et de configuration. Réseau Dell de l'onduleur Le serveur a été arrêté par le ULMN Dell Le serveur et la MV sont gérés par la console Xen Xen et ULMN Dell PUISSANCE Xen et ULMN Dell Xen et ULMN Dell Le serveur et la MV sont gérés par la console Xen Le serveur et la MV sont gérés par la console Xen Le serveur a été arrêté par le ULMN Dell Le serveur a été arrêté par le ULMN Dell Dell de l'onduleurVirtualisation 72 Solutions Dell pour Red Hat KVM ou OpenSource KVM Schéma 60. ULMN DellConfigurations pour Red Hat KVM ou OpenSource KVM MUMC Dell propose une solution pour Red Hat® KVM et OpenSource KVM représentée dans Schéma 60. Solution • Procéder à un arrêt progressif de KVM. ULMN Dell est installé sur chaque système KVM. REMARQUE : Voir Chapitre 10, « ULNM avec architecture virtualisée KVM » dans le Gestionnaire de nœuds local de l'onduleur® Dell™ Manuel de l'utilisateur d'installation et de configuration. Réseau Dell de l'onduleur Dell de l'onduleur Le serveur a été arrêté par le ULMN Dell Le serveur et la MV sont gérés par la console KVM KVM et ULMN Dell PUISSANCE KVM et ULMN Dell KVM et ULMN Dell Le serveur et la MV sont gérés par la console KVM Le serveur et la MV sont gérés par la console KVM Le serveur a été arrêté par le ULMN Dell Le serveur a été arrêté par le ULMN DellVirtualisation 73 Solutions Dell pour Citrix XenClient Schéma 61. ULMN Dell Configuration pour XenClient MUMC Dell propose la solution suivante pour Citrix® XenClient® représentée dans Schéma 61. Solution • Procéder à un arrêt progressif de Citrix XenClient. ULMN Dell est installé sur chaque système Citrix XenClient ou sur chaque machine virtuelle. REMARQUE : Voir Chapitre 9, « ULNM avec architecture virtualisée Xen » dans le Gestionnaire de nœuds local de l'onduleur® Dell™ Manuel de l'utilisateur d'installation et de configuration. Réseau Dell de l'onduleur L'arrêt est provoqué par l'hyperviseur ULMN Dell est hébergé sur l'hyperviseur Citrix XenClient et ULMN Dell PUISSANCE Citrix XenClient VM ULMN DellWindows Dell de l'onduleur ULMN Dell est installé sur chaque machine virtuelle hébergée par XenClient L'arrêt est provoqué par la VM puis XenClient s'éteint VM ULMN Dell-LinuxVirtualisation 74 Environnements testés Dell a validé le module de virtualisation dans les environnements suivants. D'autres environnements peuvent également être compatibles avec le module de virtualisation mais n'ont pas été officiellement testés. VMware • VMware vCenter 5,0 sous Windows Server 2008 x64 et Windows Server 2008 R2 x64, Windows Server 2003 x64, Windows Server 2003 R2 x64, • VMware vCenter Server 4,1/4,0 sous Windows Server 2008 R2, 2008 Enterprise 64 bits, 2008 Standard 32 bits et 2003 64bits • VMware ESXi 5,0/4,1/4,0 (arrêt à distance de MUMC Dell ou avec ULMN Dell sur vMA) • VMware ESX 4,1/4,0 (arrêt avec ULMN Dell sur le système d'exploitation noyau) Microsoft • SCVMM sous Windows Server 2008 R2 • Windows Server 2008 R2 avec Gestionnaire de nœuds local de l'onduleur Dell (ULNM) Citrix • Citrix XenServer 5.6 et 6.0.0 • Citrix XenCenter 5.6 et 6.0.0 Activation du module de virtulisation Pour activer le module de virtulisation vous devez accéder au panneau Système > Paramètres du module et l'activer (voir Schéma 62). Schéma 62. Activation de la virtualisationVirtualisation 75 Conditions préalables des superviseurs VMware Le module de virtualisation requiert les conditions préalables suivantes : • VMware vCenter et VMware vSphere Client doivent être installés. REMARQUE : vCenter et Dell MUMC peuvent être installés sur le même serveur (ou sur une VM/des serveurs sur le réseau) • Pour permettre un arrêt progressif de la VM vous devez installer les outils VMware sur chaque VM. • Vous devez connaître / être expérimenté avec le logiciel MUMC Dell et l'infrastructure VMware. REMARQUE : Depuis la version 2 de MUMC Dell (version 01.04), le kit de développement du logiciel vSphere VMware (SDK) pour Perl n'est plus requis. Conditions préalables des superviseurs Microsoft Le module de virtualisation requiert les conditions préalables suivantes : • Powershell Snapin pour Microsoft SCVMM. Installez la console VMM sur la machine hébergeant MUMC Dell, ou installez MUMC Dell sur la machine hébergeant SCVMM. • Le serveur hébergeant MUMC Dell doit se trouver sur le même domaine Windows que le serveur SCVMM • Le serveur hébergeant MUMC Dell doit activer l'exécution des scripts tiers sur la machine locale (accès minimum « Distant signé », par exemple : Set-ExecutionPolicy RemoteSigned). Schéma 63 affiche les paramètres d'après l'exemple de configuration :Virtualisation 76 Schéma 63. Windows PowerShell - Virtual Machine Manager Conditions préalables des superviseurs Citrix Le module de virtualisation requiert les conditions préalables suivantes : • XenCenter doit être installé pour gérer les XenServers. • Pour permettre un arrêt progressif de la VM vous devez installer les outils Xen sur chaque VM. Ajout d'une liste de gestionnaires ou d'hyperviseurs Introduction Pour ajouter une liste de gestionnaires ou d'hyperviseurs : 1 Activez le module de virtualisation. Une nouvelle entrée du menu Virtualisation s'affiche dans le menu Paramétrage. 2 Cliquez sur cette nouvelle entrée du menu Virtualisation. 3 Sélectionnez Ajouter une liste de gestionnaires ou d'hyperviseurs sur le panneau de droite (voir Schéma 64). REMARQUE : Pour modifier ou supprimer des gestionnaires ou des hyperviseurs, vous devez d'abord sélectionner une ligne dans le panneau central.Virtualisation 77 Schéma 64. Aperçu du module de virtualisation Les sections suivantes expliquent comment ajouter divers types de gestionnaires ou hyperviseurs. Ajout d'un gestionnaire de serveurs vCenter Pour ajouter un nouveau vCenter VMware, complétez les champs suivants (voir Schéma 65) : • Produit : type (vCenter VMware) • Nom d'hôte ou adresse IP : nom d'hôte ou adresse IP du vCenter VMware • Nom d'utilisateur : nom d'utilisateur de l'administrateur du vCenter VMware • Mot de passe : mot de passe de l'administrateur du vCenter VMware. • Prise du vCenter : installe et configure la prise MUMC Dell dans le vCenter REMARQUE : Voir “Configuration de la prise vCenter de MUMC Dell” à la page 94 lorsque vous utilisez cette fonction. Cliquez sur Enregistrer après que les champs ont été mis à jour. Votre hôte ESXi VMware sera automatiquement ajouté aux nœuds gérés. REMARQUE : Lors de la configuration de l'identifiant et du mot de passe, il est recommandé d'utiliser l'interface Web MUMC Dell via https. Il est également possible d'utiliser http mais dans ce cas, le mot de passe est envoyé en clair sur le serveur local ou distant. Dans les deux cas, le mot de passe est stocké crypté dans MUMC Dell et n'est en aucun cas renvoyé côté client. Le mot de passe crypté est stocké dans le fichier de configuration suivant ({DELL MUMC INSTALL DIRECTORY}\configs\vmconfig.js).Virtualisation 78 Schéma 65. Ajout d'un vCenter VMware Ajout d'un gestionnaire SCVMM Pour ajouter un nouveau SCVMM Microsoft, complétez les champs ci-dessous (voir Schéma 66) : • Produit : type (SCVMM Microsoft) • Nom d'hôte ou adresse IP : nom d'hôte ou adresse IP de SCVMM Microsoft Cliquez sur Enregistrer après que les champs ont été mis à jour. Schéma 66. Ajout d'un SCVMM Microsoft Ajout d'une liste d'hyperviseurs VMware ESX/ESXi Si vous ne disposez pas d'un gestionnaire de serveurs vCenter, ajoutez les nouveaux hôtes ESX/ESXi VMware individuellement. Complétez les champs suivants (voir Schéma 67) : • Produit : type (ESX/ESXi VMware) • Nom d'hôte ou adresse IP : liste des noms d'hôte ou adresses IP ESX/ESXi VMware Cliquez sur Enregistrer après que les champs ont été mis à jour. REMARQUE : L'application ULMN Dell doit déjà être installée sur chaque VIMA ou vMA d'hôteVirtualisation 79 Schéma 67. Ajout de ESX/ESX VMware Ajout d'une liste d'hyperviseurs Citrix XenServer Pour ajouter une nouvelle liste Citrix XenServer, complétez les champs ci-dessous (voir Schéma 68) : • Produit : type (Citrix XenServer) • Nom d'hôte ou adresse IP : liste des noms d'hôte ou adresses IP Citrix XenServer Cliquez sur Enregistrer après que les champs ont été mis à jour. Schéma 68. Ajout de Citrix XenServer Ajout d'un XenCenter Étant donné que Citrix XenCenter est un client et non un gestionnaire, vous pouvez installer une prise sur le système où XenCenter est installé (voir Schéma 69). Cette prise permet à l'utilisateur de se servir de MUMC Dell dans XenCenter. Cliquez sur Enregistrer après que les champs ont été mis à jour. Schéma 69. Ajout de Citrix XenCenterVirtualisation 80 Configuration des hyperviseurs (serveur ESX/ESXi, XenServer) Introduction Pour l'installation de vCenter VMware ou SCVMM Microsoft dans MUMC Dell : • Après avoir saisi les informations correctes pour le gestionnaire, MUMC Dell se connecte au gestionnaire (vCenter ou SCVMM). • MUMC Dell récupère automatiquement les informations de l'hôte VMHost et crée de nouveaux nœuds dans MUMC Dell pour chaque hôte VMhost • MUMC Dell crée automatiquement deux différents types de nœuds qui seront décrits par la suite (vous pouvez visualiser le nouveau nœud dans la liste de nœuds) • Il n'est pas nécessaire de saisir les droits pour les hôtes dans le menu Réglages des nœuds. Seuls les droits du vCenter VMware sont requis pour gérer le système. • Poursuivez ensuite avec “Configuration de l'entretien et de l'arrêt” à la page 81. Pour une installation d'hôte individuelle (ni vCenter, ni SCVMM) dans MUMC Dell : • Après avoir « ajouté une nouvelle liste d'hyperviseurs », MUMC Dell crée de nouveaux nœuds et attends les droits. • Poursuivez ensuite avec la section « Configuration des droits pour les hyperviseurs (ESX/ESXi, XenServer) ». Configuration des droits pour les hyperviseurs (ESX/ESXi, XenServer) • Vous devez configurer les droits du nœud dans le panneau Configuration des nœuds (voir Schéma 70). • Après avoir saisi les informations correctes, MUMC Dell récupère les informations des hyperviseurs. • Poursuivez ensuite avec “Configuration de l'entretien et de l'arrêt” à la page 81. Schéma 70. Panneau Configuration des nœudsVirtualisation 81 Configuration de l'entretien et de l'arrêt Introduction Après avoir saisi les informations des droits correctes pour vos gestionnaires et hyperviseurs, vous devez configurer les séquences d'entretien et d'arrêt en fonction des besoins de disponibilité de votre infrastructure informatique en cas de coupure de l'alimentation. Options de configuration pour les installations vCenter et SCVMM Cliquez sur chaque hôte dans l'élément de menu Réglages des nœuds et configurez les paramètres requis : • Entretien à distance : activé ou désactivé. Lorsqu'il est activé, le client MUMC définit l'hôte sur le Mode d'entretien. En fonction de votre configuration d'hôte/de grappe, ceci peut déclencher vMotion/une migration à chaud vers un autre hôte. Cet événement est déclenché au moment défini dans le paramètre Minuterie d'entretien. • Minuterie d'entretien : temps écoulé « Sur batterie » avant que le script MUMC Dell ne fasse passer l'état de l'hôte en mode d'entretien • Arrêt à distance : activé ou désactivé (lorsqu'il est activé, il permet MUMC Dell d'arrêter progressivement ce serveur si les critères « Onduleur sur batterie » et d'arrêt sont atteints) • Arrêt à distance des machines virtuelles : permet MUMC Dell d'arrêter les machines virtuelles • Source d'alimentation : onduleur alimentant ce serveur (ce nœud doit déjà exister sur MUMC Dell) • Segment de charge : segment de charge de l'onduleur alimentant ce serveur • Durée d'arrêt du maître : critère d'arrêt du serveur (temps nécessaire pour un arrêt progressif de l'hôte) • Arrêt d'après la valeur du maître : critère d'arrêt du serveur correspondant au temps écoulé « Sur batterie » avant l'arrêt progressif. (Cette minuterie doit être supérieure à la minuterie d'entretien) REMARQUE : La valeur -1 signifie que la minuterie est désactivée. Schéma 71 représente les réglages d'arrêt du vCenter VMware et SCVMM Microsoft avant la configuration. Schéma 72 représente les paramètres d'arrêt du vCenter VMware et SCVMM Microsoft après la configuration.Virtualisation 82 Schéma 71. Paramètres d'arrêt de vCenter et SCVMM - Avant la configuration Schéma 72. Paramètres d'arrêt de vCenter et SCVMM - Après la configurationVirtualisation 83 Schéma 73 montre les paramètres ci-dessus dans le contexte d'une panne de courant prolongée. Schéma 73. Capacité de la batterie de l'onduleur à long terme REMARQUE : La fonctionnalité d'arrêt à distance au sein de MUMC Dell est réservée aux nœuds VMware ESX/ESXi et Citrix XenServer. (Hyper-V Microsoft utilise ULMN Dell sur l'hôte pour procéder à l'arrêt). REMARQUE : L'arrêt à distance des machines virtuelles ne s'applique que pour les hôtes ESX/ESXi VMware. ATTENTION : Vous devez configurer « Arrêt d'après la valeur » sur un moment où le mode d'entretien et les migrations de la VM sont achevés. Si les migrations de la VM ne sont pas achevées au moment où la commande Arrêt est transmise à l'hôte, celle-ci annule la demande de migration et cette dernière échouera. Aucune donnée ne sera perdue étant donné que la synchronisation image aura échoué, mais que la VM cessera de fonctionner.Virtualisation 84 Deuxième type de nœuds (DELL MUMC détecte que ULMN Dell est exécuté sur l'hôte VMHost) Si ULMN Dell est installé sur le serveur hébergeant l'hyperviseur (hôte VMHost), l'arrêt est exécuté par ULMN Dell. Dans ce cas, le nœud contient les deux types de paramètres : • Les paramètres de fonction du mode d'entretien à distance. • Les paramètres d'arrêt ULMN Dell (tel que ULMN Dell réalisera l'arrêt localement). REMARQUE : Tous les paramètres sont récupérés par ULMN Dell et vous configurerez ULMN Dell à partir de MUMC Dell dans le panneau Configuration des nœuds. Voir « Réglages des nœuds » page 64 pour de plus amples informations sur l'usage de l'interface de configuration. Les Paramètres d'arrêt sont (voir Schéma 74) : • Entretien à distance : activé ou désactivé. Lorsqu'il est activé, le client MUMC définit l'hôte sur le Mode d'entretien. En fonction de votre configuration d'hôte/de grappe, ceci peut déclencher vMotion/une migration à chaud vers un autre hôte. Cet événement est déclenché au moment défini dans l'option Minuterie d'entretien (ci-dessous). • Minuterie d'entretien : temps écoulé « Sur batterie » avant que le script MUMC Dell ne fasse passer l'état de l'hôte en mode d'entretien REMARQUE : La valeur -1 signifie que la minuterie est désactivée. Voir “Configuration du mode d'entretien et de vMotion à partir de vCenter” à la page 99 et “Configuration du mode d'entretien et migration à chaud avec SCVMM” à la page 102 pour de plus amples informations. • Arrêt à distance : activé ou désactivé (lorsqu'il est activé, il permet MUMC Dell d'arrêter progressivement ce serveur si les critères « Onduleur sur batterie » et d'arrêt sont atteints) • Arrêt à distance des machines virtuelles : permet MUMC Dell d'arrêter les machines virtuelles • Source d'alimentation : onduleur alimentant ce serveur (ce nœud doit déjà exister sur MUMC Dell) • Segment de charge : segment de charge de l'onduleur alimentant ce serveur • (Accès NMC) Identifiant/mot de passe : Identifiant/mot de passe de la carte de gestion réseau permettant au logiciel ULMN Dell de contrôler la séquence d'arrêt NMC. • Durée d'arrêt du maître : critère d'arrêt du serveur (temps nécessaire pour un arrêt progressif de l'hôte) • Arrêt d'après la valeur du maître : critère d'arrêt du serveur correspondant au temps écoulé « Sur batterie » avant l'arrêt progressif. (Cette minuterie doit être supérieure à la minuterie d'entretien) REMARQUE : La valeur -1 signifie que la minuterie est désactivée. • Arrêt de la source d'alimentation : désactivé. Il n'est activé que pour les serveurs connectés à un onduleur via RS-232 ou USB. Le comportement de virtualisation requiert la possibilité de connexion Ethernet (Carte de gestion réseau Dell).Virtualisation 85 Schéma 74. Configuration des réglages de l'arrêt (seconds types de nœuds) Si vous installez ULMN Dell sur l'hôte VMHost après que le nœud de MUMC Dell a été crée : • Supprimez le nœud dans MUMC Dell. • Ré-explorez le nœud avec l'Exploration des adresses dans le panneau Recherche automatique. • MUMC Dell créera le type de nœud adapté et récupérera à la fois les informations sur l'hôte VMHost et sur ULMN Dell.Redondance 86 8 Redondance Ce chapitre décrit les fonctions de redondance de Console de gestion multi-onduleurs Dell (MUMC). MUMC Dell est en mesure de surveiller des dispositifs composites. Les dispositifs composites sont des nœuds virtuels composés au minimum de 2 onduleurs en configuration redondante (alimentations redondantes). Cette fonction de redondance est activée via Paramètres > Système > Paramètres des modules (voir Schéma 75). MUMC Dell pourra alors : • Surveiller les dispositifs composites (si la fonction de redondance est activée) • Fermez l'ordinateur MUMC Dell lorsqu'il est alimenté par plusieurs onduleurs (si la fonction d'arrêt est également activée). Schéma 75. Boîte de dialogue Modifier les paramètres des modules Schéma 76 illustre la redondance électrique de la topologie des alimentations redondantes. Dans ce cas, les deux onduleurs alimentent un ou plusieurs serveurs à alimentation multiple. Schéma 76. Schéma de la redondance des alimentations redondantesRedondance 87 Configuration de la redondance Pour configurer la redondance : 1 Connectez-vous avec un profil d'utilisateur d'administrateur. 2 Sélectionnez au moins deux nœuds. 3 Cliquez sur Configurer le dispositif composite (voir Schéma 77). Schéma 77. Sélection de l'option Définir le dispositif composite pour les nœuds 4 Dans la boîte de dialogue, spécifiez un nom pour le dispositif, un mode de redondance et un niveau de redondance (voir Schéma 78) : • Nom du dispositif : nom d'utilisateur du dispositif composite • Niveau de redondance : le nombre minimal d'onduleurs redondants qui alimentent votre système. La valeur par défaut est de 0. REMARQUE : Si vous définissez ce paramètre à un niveau supérieur, l'alarme Redondance perdue se déclenchera. Schéma 78. Boîte de dialogue Définir le dispositif compositeRedondance 88 Un nouveau nœud sera ensuite créé : • Il apparaîtra dans la liste de nœuds Recherche automatique. • Vous pouvez le sélectionner en tant que source d'alimentation. • Pour modifier les propriétés du dispositif composite, sélectionnez-le dans l' aperçu de la recherche, puis cliquez de nouveau sur l'élément de menu Définir le dispositif composite. • Si vous sélectionnez les composantes d'un dispositif composite et que vous cliquez de nouveau sur l'élément de menu Définir le dispositif composite, les propriétés du dispositif composite existant apparaissent. Aucun nouveau dispositif composite n'est créé. Aucune reproduction du dispositif composite n'est donc possible. • La source d'alimentation virtuelle créée est considérée comme un nœud pour la limitation de nœuds de la licence. Aperçus de la redondance Aperçu de la redondance dans la liste de nœuds Lorsqu'un dispositif composite est sélectionné dans la liste de nœuds, l'utilisateur peut le visualiser dans l'aperçu de sélection, avec les informations suivantes : • États dédiés dans les panneaux relatifs aux informations et à l'état • Le panneau relatif aux événements indique les événements des dispositifs composites et tous ses souscomposants Un panneau relatif aux composantes de l'alimentation affiche les états des composants, incluant le niveau de charge et l'autonomie de la batterie. Schéma 79. Source d'alimentation virtuelle dans l'aperçu de la liste de nœudsRedondance 89 Aperçu du dispositif composite dans la source d'alimentation Lorsqu'un module de redondance et d'arrêt est activé, il est possible de sélectionner un dispositif composite en tant que source d'alimentation. L'utilisateur peut le montrer dans l'aperçu de la source d'alimentation. Dans ce cas, les panneaux relatifs aux informations, à l'état, aux événements et aux composantes de l'alimentation sont affichés avec des données spécifiques (voir Schéma 80). Schéma 80. Aperçu de la source d'alimentation du dispositif composite Sous-aperçu des composantes de l'alimentation Lorsqu'un module de redondance et d'arrêt est activé, un nouvel aperçu des composantes d'alimentation est disponible en tant que sous-aperçu de la source d'alimentation. Cet aperçu propose une liste des nœuds assortis de leurs propriétés (voir Schéma 81). REMARQUE : Cet aperçu ne montre les composantes de la source d'alimentation sélectionnée que s'il s'agit d'un dispositif composite. Redondance 90 Schéma 81. Sous-aperçu des composantes de l'alimentation Cas d'utilisation relatifs à la redondance Cette section décrit quelques cas d'utilisation typiques afin de vous aider à configurer correctement la séquence d'arrêt redondant en fonction de vos besoins. Cas d'utilisation #1 Vous souhaitez obtenir une autonomie maximale avec la configuration redondante. • Schéma 82 illustre la configuration par défaut de MUMC Dell disponible via Paramètres > Arrêt > Modifier la configuration de l'arrêt. • Schéma 83 illustre la configuration de l'arrêt par défaut de la Carte de gestion réseau Dell disponible via Onduleur > Paramètres d'arrêt. Schéma 82. Boîte de dialogue Modifier la configuration de l'arrêtRedondance 91 Schéma 83. Carte de gestion réseau DellInterface Web Cas d'utilisation #2 Vous souhaitez que la machine s'arrête après une période prédéfinie de 10 min. L'arrêt doit avoir lieu, même si un seul onduleur fonctionne sur batterie. • Dans ce cas, chaque serveur peut avoir son propre chronomètre d'arrêt (10 min, 8 min, 6 min…). Pour définir une période de 10 min, configurez le chronomètre d'arrêt sur 10 min dans la boîte de dialogue Modifier la configuration de l'arrêt. – Schéma 84 illustre la configuration par défaut de l' MUMC Dell disponible via Paramètres > Arrêt > Modifier la configuration de l'arrêt. REMARQUE : Ceci est la configuration par défaut de la Carte de gestion réseau Dell (voir cas d'utilisation précédent).Redondance 92 Schéma 84. Boîte de dialogue Modifier la configuration de l'arrêt Cas d'utilisation #3 Vous souhaitez lancer l'arrêt 10 min après le dernier événement de type Problème de secteur qui a été détecté. Dans ce cas, il y a deux onduleurs, dont un est redondant. Par ailleurs, tous les serveurs seront mis à l'arrêt en même temps. • Ceci est la configuration par défaut de MUMC Dell.Pour configurer cet arrêt, vous devez définir un chronomètre d'arrêt de 10 min sur toutes les Carte de gestion réseau Dell. Dans ce cas, le dernier onduleur enverra l'ordre d'arrêt au bout de 10 min s'il fonctionne sur batterie. Si le dernier onduleur ne travaille jamais sur batterie, le premier onduleur s'arrêtera à la fin de l'autonomie et le dernier onduleur assumera la charge, si possible. S'il ne peut pas l'assumer, l'arrêt aura lieu plus tôt. – Schéma 85 illustre la configuration d'arrêt de la Carte de gestion réseau Dell disponible via Onduleur > Paramètres d'arrêt.Redondance 93 Schéma 85. Carte de gestion réseau DellParamètres d'arrêt Cas d'utilisation #4 Vous souhaitez procéder à l'arrêt quand le temps restant du dernier onduleur est de 10 min. Dans ce cas, chaque serveur peut avoir sa propre durée d'arrêt (10 min, 8 min, 3 min…). • Vous devez configurer une durée d'arrêt de 10 min dans l' MUMC Dell. – Schéma 86 illustre la configuration par défaut de la MUMC Dell disponible via Paramètres > Arrêt > Modifier la configuration de l'arrêt. REMARQUE : Ceci est la configuration par défaut de la Carte de gestion réseau Dell (voir cas d'utilisation précédent). Schéma 86. Boîte de dialogue Modifier la configuration de l'arrêtApplication de la fonctionnalité étendue 94 9 Application de la fonctionnalité étendue Configuration de la prise vCenter de MUMC Dell La plateforme du serveur vCenter de VMware constitue la base de la gestion de la virtualisation. Elle permet de gérer les hôtes et les machines virtuelles d'une unique console. Pour déverrouiller l'alimentation du système de gestion de VMware, VMware dispose d'un outil permettant d'étendre la fonctionnalité du vCenter de VMware. Plusieurs applications utiles peuvent être rattachées à vCenter pour le rendre plus utile. La prise vCenter Console de gestion multi-onduleurs Dell (MUMC) est également appelée prise vCenter MUMC Dell. Elle est très facile à utiliser et à déployer pour gérer MUMC Dell depuis le vCenter. Cette prise intègre MUMC Dell avec l'environnement vCenter. Après que la prise a été déployée, un onglet dans vCenter ouvre MUMC Dell et permet aux utilisateurs de configurer et de gérer ce dernier sous l'environnement vCenter. La prise VMware permet également de créer un nouveau type d'événements pouvant être du type à déclencher des alarmes. Vérification de l'inscription de la prise vCenter Pour vérifier si la prise MUMC Dell est enregistrée dans vCenter : 1 Dans le client vSphere de VMware, sélectionnez Prises > Gérer les prises (voir Schéma 87). 2 MUMC Dell La prise pour vCenter s'affiche dans le gestionnaire des prises (voir Schéma 88). Schéma 87. Menu du gestionnaire des prises du client vSphereApplication de la fonctionnalité étendue 95 Schéma 88. Gestionnaire des prises vCenter Événements et alarmes Dès lors que la prise de la Console de gestion multi-onduleurs Dell de vCenter est enregistrée, MUMC Dell crée une nouvelle alarme « Panne de courant de l'onduleur de l'hôte (sur batterie) » qui se déclenche en cas d'événement lié à l'alimentation (voir Schéma 89). Schéma 89. Nouvelle alarme de vCenter du MUMC DellApplication de la fonctionnalité étendue 96 Utilisation de Dell MUMC via vCenter L'onglet MUMC Dell sera désormais visible dans la Console du serveur vCenter et dans le dossier racine (voir Schéma 90). Schéma 90. Console du serveur vCenterApplication de la fonctionnalité étendue 97 MUMC Dell est désormais disponible et totalement fonctionnel avec le Client vSphere. L'écran MUMC Dell est représenté dans la Schéma 91. Veuillez remarquer que l'onglet « Console de gestion multionduleurs Dell » situé en haut est sélectionné. Schéma 91. Client vSphere avec onglet Console de gestion multi-onduleurs Dell Configuration de la prise XenCenter Conditions L'installation de MUMC Dell sur la même machine que Citrix® XenCenter™ est la seule condition préalable. Vérification de l'installation de la prise XenCenter • Dans le panneau relatif à la virtualisation, vous devez vérifier la case Prise XenCenter pour installer la prise XenCenter. • Prise XenCenter > Outils > Prises s'affiche alors. • Si tel n'est pas le cas, cliquez sur le Répertoire de la prise de ré-exploration (voir Schéma 92).Application de la fonctionnalité étendue 98 Schéma 92. Répertoire des prises (ré-exploration)Application de la fonctionnalité étendue 99 Utilisation de Dell MUMC via XenCenter Dès lors que la prise est installée, un onglet nommé « Console de gestion multi-onduleurs Dell » s'affiche au niveau de XenCenter (voir Schéma 93). Schéma 93. Onglet MUMC Dell de XenCenter Configuration du mode d'entretien et de vMotion à partir de vCenter Conditions Toutes les images des machines virtuelles doivent être installées et configurées sur un serveur de fichiers. REMARQUE : Pour plus d'informations, voir “Références de VMware” à la page 103. Introduction L'application Planificateur de ressources dynamiques (DRS) de VMware permet d'équilibrer la charge au sein du réseau informatique. DRS s'utilise notamment pour garantir que les capacités de ressource sont disponibles pour la charge du centre de données. Une seconde application appelée VMware vMotion, associée à DRS permettra d'habiliter le déplacement des machines virtuelles d'un serveur physique à un autre pour fournir le meilleur équilibrage de la charge. Application de la fonctionnalité étendue 100 L'application Gestionnaire de l'énergie distribuée (DPM) permettra d'optimiser l'efficacité de l'alimentation électrique du centre de données en vérifiant que DRS utilise bien le serveur physique puis avec vMotion, elle déplacera les machines virtuelles sur les serveurs afin de totalement décharger les serveurs puis les mettra en veille ou hors tension pour une économie maximale de l'énergie. Dell utilise la même capacité que vMotion lorsqu'un onduleur se trouve en situation d'alimentation critique pour faire déplacer les machines virtuelles d'un serveur en situation d'alimentation critique. MUMC Dell écrit ensuite des alarmes/alertes dans vCenter, qui, à leur tour, déclencheront vMotion. VMware utilise le terme « mettre un serveur en mode d'entretien » pour déclencher vMotion. Il en est ainsi car avant de réaliser l'entretien du serveur, le gestionnaire du centre de données doit effacer les machines virtuelles du serveur. Compréhension du mode d'entretien Les hôtes autonomes comme les hôtes au sein d'une grappe prennent le mode d'entretien en charge. Seul le serveur 3,0 de VMware ESX/ESXi et les versions ultérieures prennent le mode d'entretien pour les hôtes autonomes en charge. Un hôte passe en mode d'entretien ou quitte ce dernier uniquement sur la demande d'un utilisateur. Si l'hôte se trouve dans une grappe alors qu'il passe en mode d'entretien, l'utilisateur a la possibilité d'évacuer les machines virtuelles hors tension. Si cette option est sélectionnée, chaque machine virtuelle hors tension migre vers un autre hôte, à moins qu'aucun hôte compatible ne soit disponible pour la machine virtuelle dans la grappe. Alors qu'il est en mode d'entretien, l'hôte ne permet pas le déploiement ni la « mise sous tension » d'une machine virtuelle. Les machines virtuelles exécutées sur un hôte passant en mode d'entretien doivent soit migrer vers un autre hôte, soit être mises à l'arrêt (manuellement ou automatiquement par DRS). Lorsque plus aucune machine virtuelle n'est exécutée sur l'hôte, l'icône de ce dernier change pour inclure la mention « entretien en cours » et le panneau de résumé indique l'état le plus récent. Le mode d'automatisation par défaut d'une machine virtuelle détermine le comportement de cette dernière lorsque l'hôte (dans une grappe DRS) sur lequel elle est exécutée passe en mode d'entretien : Toute machine virtuelle totalement automatisée migre automatiquement. Pour une machine virtuelle partiellement automatisée ou manuelle, l'action à entreprendre recommandée s'affiche. Application de la fonctionnalité étendue 101 Configuration du comportement du mode d'entretien dans vCenter Pour configurer le comportement de la fonction de mode d'entretien, voici un exemple simple de configuration : Activez le niveau d'automatisation « Totalement automatisé » du DRS en procédant comme suit : 1 Ouvrez le serveur vCenter dans un client vSphere. 2 Cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Grappe > Modifier les paramètres > Activer DRS VMware. Cliquez sur Suivant avec toutes les valeurs par défaut. REMARQUE : Dans cet exemple, vous choisissez de déplacer toutes les machines virtuelles de ce serveur à un autre serveur de la même grappe. Vous pouvez également définir d'autres comportements en fonction de vos besoins Test de configuration Pour tester l'installation, veuillez provoquer une panne de courant sur l'onduleur et vérifiez sur le client vSphere que l'hôte ESX/ESXi correspondant passe en mode d'entretien une fois la minuterie du mode d'entretien écoulée. Haute disponibilité du vCenter VMware Dès lors que la fonction Haute disponibilité (HA) de la grappe est activée, VMware désactive la fonctionnalité de démarrage et arrêt automatique lorsqu'un hyperviseur est mis à l'arrêt. MUMC Dell Fonctions pour le mode HA : • MUMC Dell continuera à déplacer le VM d'un serveur vers les autres dans la mesure où tous les serveurs sont alimentés par divers onduleurs avec différentes sources d'alimentation (voir Schéma 94). Schéma 94. Mode HA avec MUMC Dell MUMC Dell continue à protéger l'hyperviseur même en cas de panne de courant.Application de la fonctionnalité étendue 102 En raison de la désactivation du démarrage et arrêt automatique, à la fin de la séquence de la panne de secteur, toutes les machines virtuelles seront mises hors tension. Afin d'empêcher que ce VM ne s'éteigne, vous avez deux solutions : • Configurez les nœuds ESX/ESXi du VMware dans MUMC Dell de sorte que les VM soient mis à l'arrêt (réglage de l'arrêt à distance de la machine virtuelle). • Installez MUMC Dell sur chaque VM même s'il ne s'agit pas d'une solution optimale. Vous devez tenir compte du fait que lors du déplacement des VM, MUMC Dell reste lié à la source d'alimentation du même onduleur. REMARQUE : Pour de plus amples informations concernant la désactivation du démarrage / de l'arrêt automatique pendant la création d'une grappe HA VMware, reportez-vous à Création d'une grappe HA vSphere grâce aux liens fournis par “SDK vSphere pour Perl” à la page 103. Configuration du mode d'entretien et migration à chaud avec SCVMM Mode d'entretien Avec le Gestionnaire de machines virtuelles (VMM) 2008 R2, vous pouvez activer le mode d'entretien pour un hôte de machine virtuelle dès lors que vous devez exécuter des tâches d'entretien sur l'hôte physique, telles que l'application de mises à jour de sécurité ou le remplacement de matériel sur l'ordinateur hôte physique. Lorsque vous activez le mode d'entretien sur un hôte sous Windows, VMM procède automatiquement comme suit : • Sur un hôte autonome, il met toutes les machines virtuelles exécutées dans un état sûr. • Sur une grappe d'hôtes sous Windows capable de migrer à chaud, vous avez les possibilités suivantes : – Migrer à chaud toutes les machines virtuelles à haute disponibilité exécutées vers d'autres hôtes de la grappe et mettre toutes les machines virtuelles exécutées qui ne sont pas hautement disponibles dans un état sûr. – Mettre toutes les machines virtuelles exécutées dans un état sûr. REMARQUE : Reportez-vous aux références Microsoft® Hyper-V™ page 104. Compréhension de la migration à chaud La migration à chaud est une fonction Hyper-V sous Windows Server 2008 R2 requérant l'ajout et la configuration de la fonction de regroupement par grappe du basculement sur les serveurs exécutant Hyper-V. La migration à chaud vous permet de déplacer en toute transparence les machines virtuelles exécutées d'un nœud de la grappe de basculement à un autre nœud sur la même grappe sans engendrer l'interruption de la connexion réseau ni même un temps d'arrêt perceptible. Application de la fonctionnalité étendue 103 En outre, le regroupement par grappe du basculement requiert un stockage partagé pour les nœuds des grappes. Cela peut inclure un réseau de stockage (SAN) iSCSI ou Fiber-Channel. Toutes les machines virtuelles sont stockées dans la zone de stockage partagée et l'état de la machine virtuelle exécutée est géré par l'un des nœuds. REMARQUE : Reportez-vous aux liens de référence de Hyper-V page 104. Test de configuration Pour tester l'installation, veuillez provoquer une panne de courant sur l'onduleur et vérifiez sur la console System Center Virtual Machine Manager (SCVMM) de Microsoft que l'hôte Hyper-V correspondant passe en mode d'entretien une fois la minuterie du mode d'entretien écoulée. Les machines Hyper-V doivent être démarrées avant la machine hébergeant le SCVMM. Le service SCVMM a besoin d'un peu de temps pour rafraîchir son état. Si la séquence de démarrage n'est pas correcte, Hyper-V restera en mode d'entretien Références de VMware Dell et virtualisation • http://content.dell.com/us/en/enterprise/virtualization Configuration d'ESX de VMware • http://www.vmware.com/support/ Serveur vCenter (superviseur VMware) • Consultez http://www.vmware.com/products/vcenter/ pour obtenir de plus amples informations concernant le téléchargement et l'installation du serveur vCenter. • Consultez également http://www.vmware.com/products/drs/ pour obtenir de plus amples informations concernant Planificateur de ressources distribuées. SDK vSphere pour Perl • Consultez http://www.vmware.com/support/developer/viperltoolkit/ pour obtenir de plus amples informations concernant le téléchargement et l'installation de SDK vSphere pour Perl. • Consultez http://pubs.vmware.com/vsphere-50/index.jsp?topic= %2Fcom.vmware.vsphere.avail.doc_50%2FGUID-E90B8A4A-BAE1-4094-8D92- 8C5570FE5D8C.html pour obtenir de plus amples informations concernant la création d'une grappe HA vSphere.Application de la fonctionnalité étendue 104 Références Hyper-V Microsoft Dell et virtualisation • Consultez http://content.dell.com/us/en/enterprise/virtualization Bibliothèque TechNet de Microsoft • Voir la bibliothèque TechNet de Microsoft pour de plus amples informations : http://technet.microsoft.com/en-us/library/default.aspx À propos du mode d'entretien • Consultez http://technet.microsoft.com/en-us/library/ee236481.aspx Exigences d'usage de la migration à chaud • Consultez « FAQ sur la migration à chaud Hyper-V » : http://technet.microsoft.com/enus/library/ff715313%28WS.10%29.aspx Systèmes Dell™ DX6000 Manuel du propriétaireRemarques, précautions et avertissements REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données si les consignes ne sont pas respectées. AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessures corporelles ou même de mort. ____________________ Les informations que contient ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2010 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans permission écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc. Microsoft et Windows Server sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux ÉtatsUnis et/ou dans d'autres pays. D'autres marques et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt exclusif dans les marques et noms commerciaux autres que les siens. Février 2010 Rév. A00Table des matières 3 Table des matières 1 À propos du système . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Fonctions du système accessibles au démarrage . . . 11 Voyants et fonctions du panneau avant . . . . . . . . . 12 Fonctionnalités de l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . 15 Écran d'accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Menu Setup (Configuration) . . . . . . . . . . . . 17 Menu View (Affichage) . . . . . . . . . . . . . . 18 Codes des voyants de disque dur RAID . . . . . . . . . 19 Fonctionnalités et voyants du panneau arrière . . . . 20 Codes du voyant d'alimentation . . . . . . . . . . . . 22 Codes des voyants de carte réseau (NIC) . . . . . . . . 23 Messages d'état affichés sur l'écran LCD . . . . . . . 24 Affichage des messages d'état . . . . . . . . . . 24 Suppression des messages d'état affichés sur l'écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Messages système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Messages d'avertissement . . . . . . . . . . . . . . . 62 Messages de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Messages d'alerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Autres informations utiles . . . . . . . . . . . . . . . 634 Table des matières 2 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Choix du mode d'amorçage du système . . . . . . . . 65 Accès au programme de configuration du système . . . . 66 Réponse aux messages d'erreur . . . . . . . . . . 66 Utilisation des touches de navigation du programme de configuration du système . . . . . 66 Options de configuration du système . . . . . . . . . . 67 Écran principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Écran Processor Settings (Paramètres du processeur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Écran SATA Settings (Paramètres SATA) . . . . . 72 Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage) . . . 73 Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Écran PCI IRQ Assignments (Affectations des IRQ PCI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Écran Serial Communication (Communications série) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Écran Embedded Server Management (Gestion de serveur intégrée) . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Écran Power Management (Gestion de l'alimentation) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Écran System Security (Sécurité du système) . . . 80 Écran Exit (Quitter) . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI . . . . . . . . 83 Utilisation des touches de navigation du gestionnaire d'amorçage UEFI . . . . . . . . . . . 83 Écran UEFI Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage UEFI) . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Écran UEFI Boot settings (Paramètres d'amorçage UEFI) . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Écran System Utilities (Utilitaires du système) . . . 85Table des matières 5 Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de configuration . . . . . . . . . . . . . 86 Utilisation du mot de passe du système . . . . . . 86 Utilisation du mot de passe de configuration . . . 89 Utilitaire de configuration iDRAC . . . . . . . . . . . . 90 Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC . . . . 91 3 Installation des composants du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 À l'intérieur du système . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Cadre avant (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Retrait du cadre avant . . . . . . . . . . . . . . . 95 Installation du cadre avant . . . . . . . . . . . . . 96 Plaquette d'informations . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Retrait de la plaquette d'informations . . . . . . . 96 Réinstallation de la plaquette d'informations . . . 96 Ouverture et fermeture du système . . . . . . . . . . . 97 Ouverture du système . . . . . . . . . . . . . . . 97 Fermeture du système . . . . . . . . . . . . . . . 97 Disques durs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Retrait d'un cache de disque dur . . . . . . . . . 99 Installation d'un cache de disque dur . . . . . . . 100 Retrait d'un disque dur remplaçable à chaud . . . 100 Installation d'un disque dur remplaçable à chaud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Retrait d'un disque dur de son support . . . . . . 102 Installation d'un disque dur dans un support . . . 102 Blocs d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Retrait d'un bloc d'alimentation . . . . . . . . . . 104 Réinstallation d'un bloc d'alimentation . . . . . . 1056 Table des matières Retrait du cache de bloc d'alimentation . . . . . . 106 Installation d'un cache de bloc d'alimentation . . 106 Module SD interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Installation du module SD interne . . . . . . . . . 106 Retrait du module SD interne . . . . . . . . . . . . 108 Carte flash SD interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Installation de la carte flash SD interne . . . . . . 108 Retrait de la carte flash SD interne . . . . . . . . 109 Clé de mémoire USB interne . . . . . . . . . . . . . . 109 Câble USB interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Retrait du module USB interne . . . . . . . . . . . 111 Installation du câble USB interne . . . . . . . . . 111 Carte iDRAC6 (Integrated Dell Remote Access Controller 6) Enterprise (en option) . . . . . . . . . . . 112 Installation d'une carte iDRAC6 Enterprise . . . . 112 Retrait d'une carte iDRAC6 Enterprise . . . . . . . 114 Support VFlash (en option) . . . . . . . . . . . . . . . 115 Clé matérielle de carte NIC . . . . . . . . . . . . . . . 115 Carénage de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . 116 Retrait du carénage de refroidissement . . . . . . 117 Installation du carénage de refroidissement . . . 118 Ventilateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Retrait d'un ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . 119 Réinstallation d'un ventilateur de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Retrait du support de ventilateur . . . . . . . . . . 121 Réinstallation du support de ventilateur . . . . . . 122 Lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Retrait du lecteur optique . . . . . . . . . . . . . 123 Installation du lecteur optique . . . . . . . . . . . 123Table des matières 7 Carte contrôleur de stockage intégrée . . . . . . . . . 126 Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Batterie RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Retrait d'une batterie RAID . . . . . . . . . . . . 131 Installation d'une batterie RAID . . . . . . . . . . 131 Acheminement des câbles . . . . . . . . . . . . . . . 133 Retrait du support de fixation des câbles . . . . . 133 Installation du support de fixation des câbles . . . 134 Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Consignes d'installation des cartes d'extension . . 135 Installation d'une carte d'extension . . . . . . . . 137 Retrait d'une carte d'extension . . . . . . . . . . 138 Retrait de la carte de montage pour carte d'extension 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Réinstallation de la carte de montage pour carte d'extension 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Retrait de la carte de montage pour carte d'extension 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Réinstallation de la carte de montage 2 . . . . . . 142 Retrait de la carte de montage pour cartes d'extension 2 hors du support de carte d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Réinstallation de la plaque de la carte de montage 2 sur le support des cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Mémoire système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . 146 Consignes spécifiques à chaque mode . . . . . . 147 Installation de barrettes de mémoire . . . . . . . 151 Retrait de barrettes de mémoire . . . . . . . . . . 1548 Table des matières Processeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Retrait d'un processeur . . . . . . . . . . . . . . 154 Installation d'un processeur . . . . . . . . . . . . 158 Batterie du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Remplacement de la batterie du système . . . . . 160 Assemblage du panneau de commande . . . . . . . . 162 Retrait du module d'affichage du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Installation du module d'affichage sur le panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . 163 Retrait de la carte du panneau de commande . . . 165 Installation de la carte du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 Fond de panier SAS (procédure réservée au service de maintenance) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Retrait du fond de panier SAS . . . . . . . . . . . 166 Installation d'un fond de panier SAS . . . . . . . . 168 Carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 Retrait de la carte système . . . . . . . . . . . . . 168 Installation de la carte système . . . . . . . . . . 170 4 Dépannage du système . . . . . . . . . . . . . 173 La sécurité d'abord, pour vous et votre système . . . . 173 Dépannage des échecs de démarrage du système . . . 173 Dépannage des connexions externes . . . . . . . . . 174 Dépannage du sous-système vidéo . . . . . . . . . . . 174 Dépannage d'un périphérique USB . . . . . . . . . . . 174 Dépannage d'un périphérique série d'E/S . . . . . . . 175 Dépannage d'une carte réseau . . . . . . . . . . . . . 176Table des matières 9 Dépannage d'un système mouillé . . . . . . . . . . . . 177 Dépannage d'un système endommagé . . . . . . . . . 178 Dépannage de la pile du système . . . . . . . . . . . . 179 Dépannage des blocs d'alimentation . . . . . . . . . . 180 Dépannage des problèmes de refroidissement du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 Dépannage d'un ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . 181 Dépannage de la mémoire système . . . . . . . . . . . 182 Dépannage d'une carte SD interne . . . . . . . . . . . 184 Dépannage d'une clé de mémoire USB interne . . . . 185 Dépannage d'un lecteur optique . . . . . . . . . . . . 186 Dépannage d'un disque dur . . . . . . . . . . . . . . . 187 Dépannage d'un contrôleur de stockage . . . . . . . . 188 Dépannage des cartes d'extension . . . . . . . . . . . 189 Dépannage du processeur . . . . . . . . . . . . . . . 191 5 Exécution des diagnostics du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 Utilisation des diagnostics en ligne . . . . . . . . . . 193 Fonctionnalités de diagnostic intégrées du système . . . 193 Quand utiliser les diagnostics intégrés du système . . . 194 Exécution des diagnostics intégrés du système . . . . 194 Options de test des diagnostics du système . . . . . . 195 Utilisation des options de test personnalisé . . . . . . 195 Sélection de périphériques à tester . . . . . . . . 19510 Table des matières Sélection d'options de diagnostic . . . . . . . . . 196 Visualisation des informations et des résultats . . . 196 6 Cavaliers et connecteurs . . . . . . . . . . . 197 Cavaliers de la carte système . . . . . . . . . . . . . . 197 Connecteurs de la carte système . . . . . . . . . . . . 200 Connecteurs de la carte de fond de panier SAS . . . . 203 Composants et bus PCIe des cartes de montage pour cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 Désactivation d'un mot de passe oublié . . . . . . . . 206 7 Obtention d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211À propos du système 11 À propos du système Fonctions du système accessibles au démarrage Les touches suivantes permettent d'accéder aux fonctions du système au démarrage. Touche Description Permet d'accéder au programme de configuration du système. Voir « Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI » à la page 65. Permet d'accéder au programme des services système (System Services), qui ouvre le programme Unified Server Configurator à partir duquel vous pouvez accéder à des utilitaires tels que les diagnostics du système. Voir la documentation utilisateur relative à l'utilitaire Unified Server Configurator pour plus d'informations. REMARQUE : certains traitements exécutés par Unified Server Configurator, tels que les mises à jour de logiciels, peuvent engendrer la création de périphériques virtuels qui, par moments, sont identifiés comme des périphériques USB reliés à votre système. Ces connexions temporaires sont sécurisées et peuvent être ignorées. Permet d'accéder au Gestionnaire d'amorçage BIOS Boot Manager ou UEFI Boot Manager, selon la configuration de démarrage de votre système. Voir « Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI » à la page 65. Permet d'accéder au Gestionnaire d'amorçage PXE, si celui-ci est activé. Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration iDRAC, qui donne accès au journal d'événements du système SEL (System Event Log), ainsi qu'à la configuration de l'accès distant au système. Pour plus d'informations, voir la documentation de l'utilitaire iDRAC. Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration PERC. Voir la documentation relative à la carte PERC pour plus d'informations. Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration des paramètres de la carte réseau pour l'amorçage PXE. Pour plus d'informations, reportezvous à la documentation de la carte NIC intégrée.12 À propos du système Voyants et fonctions du panneau avant Figure 1-1. Voyants et fonctions du panneau avant Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Plaquette d'information Plaquette amovible mentionnant des informations sur le système, telles que le code de Service Express, l'adresse MAC de la carte NIC1 intégrée ou celle de la carte iDRAC6 Enterprise. 1 3 4 5 7 9 8 10 2 6À propos du système 13 2 Voyant et bouton d'alimentation Le voyant d'alimentation s'allume lorsque le système est sous tension. Le bouton d'alimentation contrôle la sortie du bloc d'alimentation en courant continu qui alimente le système. Lorsque le cadre du système est installé, le bouton d'alimentation n'est pas accessible. REMARQUE : le délai nécessaire à l'affichage d'une image sur le moniteur lors de la mise sous tension du système peut aller jusqu'à 25 secondes. Ce délai varie en fonction de la quantité de mémoire installée. REMARQUE : si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation compatible avec ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt progressif avant la mise hors tension de l'ordinateur. REMARQUE : pour procéder à l'arrêt progressif du système, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes. 3 Bouton NMI Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux logiciels ou aux pilotes de périphériques rencontrées avec certains systèmes d'exploitation. Appuyez sur ce bouton à l'aide de la pointe d'un trombone. Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous indique de le faire ou si cela est indiqué dans la documentation du système d'exploitation. Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description14 À propos du système 4 Connecteurs USB (2) Permettent de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles USB 2.0. 5 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur au système. 6 Boutons de menu LCD Permettent de naviguer dans le menu LCD du panneau de commande. 7 Écran LCD Affiche l'ID du système, les informations d'état et les messages d'erreur. L'écran LCD est bleu lorsque le système fonctionne normalement. Il est orange lorsque le système nécessite une intervention. Il affiche alors un code d'erreur suivi d'un texte descriptif. REMARQUE : si le système est connecté à l'alimentation secteur et si une erreur a été détectée, l'écran LCD s'allume en orange, que le système soit allumé ou non. 8 Bouton d'identification du système Les boutons d'identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier un système spécifique au sein d'un rack. Si l'un de ces boutons est activé, l'écran LCD du panneau avant et le voyant d'état du système (bleu) situé sur le panneau arrière clignotent jusqu'à ce que l'utilisateur appuie de nouveau sur l'un des boutons. 9 Lecteur optique Un lecteur DVD-ROM ou DVD+RW SATA mi-hauteur optionnel. REMARQUE : les périphériques DVD sont prévus uniquement pour l'enregistrement de données. 10 Disques durs Jusqu'à 6 unités 3,5 pouces remplaçables à chaud sans baie modulaire Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône DescriptionÀ propos du système 15 Fonctionnalités de l'écran LCD L'écran LCD du système affiche des informations et messages d'état indiquant si le système fonctionne correctement ou s'il requiert une intervention. Pour plus d'informations sur un code d'état spécifique, voir « Messages d'état affichés sur l'écran LCD » à la page 24. Le rétro-éclairage de l'écran LCD est de couleur bleue en fonctionnement normal, et orange en cas d'erreur. Lorsque le système est en mode Veille, l'écran LCD n'est pas rétro-éclairé. Pour activer le rétroéclairage, appuyez sur le bouton Sélectionner de l'écran LCD. Le rétro-éclairage de l'écran LCD reste inactif si l'affichage de messages a été désactivé via l'utilitaire iDRAC, l'écran LCD ou d'autres outils. Figure 1-2. Fonctionnalités de l'écran LCD Élément Boutons Description 1 Gauche Fait revenir le curseur à l'étape précédente, étape par étape. 2 Sélectionner Permet de sélectionner l'élément de menu mis en surbrillance à l'aide du curseur. 3 Droite Fait avancer le curseur à l'étape suivante, étape par étape. Durant le défilement des messages : • Appuyez une fois pour augmenter la vitesse de défilement. • Appuyez de nouveau pour arrêter le défilement. • Appuyez une nouvelle fois pour rétablir la vitesse de défilement par défaut. • Appuyez encore une fois pour répéter le cycle. 1 2 3 416 À propos du système Écran d'accueil L'écran d'accueil affiche les informations sur le système que l'utilisateur peut configurer. L'affichage de cet écran a lieu durant le fonctionnement normal du système, lorsqu’aucun message d'état ou d'erreur n'est affiché. Lorsque le système est en mode Veille, le rétro-éclairage de l'écran LCD se désactive au bout de 5 minutes d'inactivité, en l'absence de message d'erreur. Appuyez sur l'un des trois boutons de navigation (Sélectionner, Gauche ou Droite) pour afficher l'écran d'accueil. Pour accéder à l'écran d'accueil à partir d'un autre menu, sélectionnez la flèche vers le haut jusqu'à ce que l'icône Accueil s'affiche, puis sélectionnez l'icône Accueil. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton Sélectionner pour accéder au menu principal. Reportez-vous aux tableaux ci-dessous pour plus d'informations sur les sous-menus Setup (Configuration) et View (Affichage). 4 ID du système Permet d'activer ou de désactiver le mode ID du système. Appuyez rapidement pour activer ou désactiver l'ID du système. En cas de blocage du système durant l'exécution de l'auto-test de démarrage, appuyez sur le bouton de l'ID du système et maintenez-le enfoncé pendant plus de cinq secondes pour accéder au mode d'avancement du BIOS. Élément Boutons DescriptionÀ propos du système 17 Menu Setup (Configuration) REMARQUE : lorsque vous sélectionnez une option dans le menu Configuration, vous êtes invité à valider votre choix avant de poursuivre. Option Description DRAC Sélectionnez DHCP ou Static IP (Adresse IP statique) pour configurer le mode du réseau. Si l'option Static IP (Adresse IP statique) est sélectionnée, les champs disponibles sont IP, Sous-réseau (Sub) et Passerelle (Gtw). Sélectionnez Setup DNS (Configuration DNS) pour activer la fonction DNS et afficher les adresses de domaine. Deux entrées DNS distinctes sont disponibles. Set Error (Définition du mode d'erreur) Sélectionnez l'option SEL pour afficher les messages d'erreur sur l'écran LCD dans un format conforme à la description IPMI dans le journal d'événements du système (SEL). Cette fonction est notamment utile pour rechercher une correspondance entre un message LCD et une entrée du journal SEL. Sélectionnez l'option Simple pour afficher les messages d'erreur sur l'écran LCD sous forme de descriptions simplifiées, faciles à comprendre pour l'utilisateur. Pour la liste des messages disponibles dans ce format, voir « Messages d'état affichés sur l'écran LCD » à la page 24. Set Home (Définition de l'écran d'accueil) Sélectionnez les informations par défaut à afficher sur l'écran d'accueil LCD. Pour découvrir les options et éléments d'option affichables par défaut sur l'écran d'accueil, voir « Menu View (Affichage) » à la page 18.18 À propos du système Menu View (Affichage) Option Description DRAC IP (Adresse IP DRAC) Affiche les adresses IPv4 ou IPv6 des périphériques iDRAC6. Les adresses comprennent les éléments suivants : DNS (Primary [Principal] et Secondary [Secondaire]), Gateway (Passerelle), IP (Adresse IP) et Subnet (Sous-réseau) ; l'adresse IPv6 ne comporte pas de valeur de sous-réseau. MAC Affiche les adresses MAC pour DRAC, iSCSIn ou NETn. Name (Nom) Affiche le nom d'hôte, le modèle ou une chaîne définie par l'utilisateur pour le système. Number (Numéro) Affiche le Asset tag (Numéro d'inventaire) ou le Service tag (Numéro de service) du système. Power (Alimentation) Affiche la puissance de sortie du système, exprimée en BTU/h ou en Watt. Le format d'affichage peut être configuré dans le sous-menu « Set Home » (Définition de l'écran d'accueil) du menu Setup (Configuration) ; voir « Menu Setup (Configuration) » à la page 17. Temperature (Température) Affiche la température du système en degrés Celsius ou Fahrenheit. Le format d'affichage peut être configuré dans le sous-menu « Set Home » (Définition de l'écran d'accueil) du menu Setup (Configuration) ; voir « Menu Setup (Configuration) » à la page 17.À propos du système 19 Codes des voyants de disque dur RAID Figure 1-3. Voyants de disque dur 1 voyant d'activité des disques (vert) 2 voyant d'état des disques (vert et orange) Codes des voyants d'état des disques (RAID uniquement) État Voyant vert clignotant deux fois par seconde Identification du disque/préparation au retrait Désactivé Disque prêt pour insertion ou retrait REMARQUE : À la mise sous tension du système, le voyant d'état ne s'allume qu'une fois tous les disques durs initialisés. Lorsqu'il est éteint, l'état des disques ne permet par leur insertion ni leur retrait. Vert clignotant, puis orange, puis éteint Panne de disque prévue 1 220 À propos du système Fonctionnalités et voyants du panneau arrière Figure 1-4. Fonctionnalités du panneau arrière Orange clignotant quatre fois par seconde Disque en panne Vert clignotant lentement Disque en cours de restauration Vert fixe Disque en ligne Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Logement PCIe 1 Logement d'extension PCI Express (Génération 2) x4 (pleine hauteur, longueur 30,99 cm [12,2 po]) 2 Logement PCIe 2 Logement d'extension PCIe x4 Gén 2 (mi-hauteur, longueur 24,13 cm [9,5 po]) Codes des voyants d'état des disques (RAID uniquement) État 15 13 4 12 11 9 8 7 1 2 3 5 6 14 10À propos du système 21 3 Logement PCIe 3 Logement d'extension PCIe x8 Gén 2 (pleine hauteur, longueur 24,13 cm [9,5 po]) ou Logement d'extension optionnel PCIe x16 Gén 2 (pleine hauteur, longueur 24,13 cm [9,5 po) (emplacement 4 non disponible avec cette option) 4 Logement PCIe 4 Logement d'extension PCIe x8 Gén 2 (pleine hauteur, longueur 24,13 cm [9,5 po]) 5 Bloc d'alimentation 1 (PS1) Bloc d'alimentation 870 W ou 570 W 6 Bloc d'alimentation 2 (PS2) Bloc d'alimentation 870 W ou 570 W 7 Bouton d'identification du système Les boutons d'identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier un système spécifique au sein d'un rack. Si l'un de ces boutons est activé, l'écran LCD du panneau avant et le voyant d'état du système (bleu) situé sur le panneau arrière clignotent jusqu'à ce que l'utilisateur appuie de nouveau sur l'un des boutons. 8 voyant d'état du système Fournit un indicateur de mise sous tension à l'arrière du système 9 connecteur du voyant d'état du système Connecteur pour câble d'extension de voyant système utilisé sur un passecâbles. 10 Connecteurs Ethernet (4) Connecteurs de cartes NIC 10/100/1000 intégrées 11 Connecteurs USB (2) Permettent de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles USB 2.0. Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description22 À propos du système Codes du voyant d'alimentation Un voyant sur le bouton d'alimentation indique si le système est alimenté et opérationnel. Les blocs d'alimentation redondants sont munis d'un voyant indiquant si l'alimentation est active ou si elle a subi une défaillance. • Éteint : l'alimentation CA n'est pas connectée. • Vert : en mode Veille, indique qu'une source d'alimentation secteur valide est connectée et que le bloc d'alimentation fonctionne normalement. Lorsque le système est sous tension, ce voyant indique également que le bloc d'alimentation fournit au système un courant continu. • Orange : indique qu'un problème lié au bloc d'alimentation s'est produit. • Vert/orange alternatif : lors de l'ajout à chaud d'un bloc d'alimentation, indique que les blocs d'alimentation ont été inversés (un bloc d'alimentation High Output 870 W et un bloc Energy Smart 570 W sont installés sur le même système). Remplacez le bloc d'alimentation dont le voyant clignote par un bloc dont la capacité correspond à celle de l'autre bloc installé. PRÉCAUTION : lors du dépannage d'une erreur due à une non-conformité de l'alimentation électrique, remplacez uniquement l'alimentation signalée par un indicateur clignotant. L'inversion des blocs d'alimentation pour obtenir une paire prise en charge peut générer une erreur et entraîner l'arrêt imprévu du système. Pour passer d'une configuration haute performance (High Output) à une configuration économe (Energy Smart) ou vice versa, vous devez mettre le système hors tension. 12 connecteur vidéo Permet de connecter un écran VGA au système. 13 Connecteur série Permet de connecter un périphérique série au système. 14 Port iDRAC6 Entreprise (en option) Port de gestion dédié pour la carte iDRAC6 Enterprise en option. 15 Logement de carte VFlash (en option) Permet de connecter une carte mémoire SD externe pour la carte iDRAC6 Entreprise en option. Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône DescriptionÀ propos du système 23 Figure 1-5. Voyant d'état du bloc d'alimentation Codes des voyants de carte réseau (NIC) Figure 1-6. Voyants de la carte réseau 1 État du bloc d'alimentation 1 Voyant de liaison 2 Voyant d'activité 1 1 224 À propos du système Messages d'état affichés sur l'écran LCD Les messages de l'écran LCD consistent en une série de brefs messages textuels vous informant des événements consignés dans le journal des événements du système (SEL). Pour plus d'informations sur ce journal et sur la configuration des paramètres de gestion du système, voir la documentation du logiciel de gestion des systèmes. REMARQUE : si votre système ne démarre pas, maintenez le bouton de l'ID système enfoncé pendant au moins cinq secondes jusqu'à ce que le code d'erreur s'affiche sur l'écran LCD. Notez ce code, puis consultez la section « Obtention d'aide » à la page 209. Affichage des messages d'état En cas d'erreur sur le système, l'écran LCD adopte une couleur orange. Appuyez sur le bouton Sélectionner pour afficher la liste des messages d'erreur ou d'état. Utilisez les touches fléchées vers la gauche et vers la droite pour sélectionner un numéro d'erreur, puis appuyez sur Sélectionner pour afficher l'erreur. Suppression des messages d'état affichés sur l'écran LCD Pour les pannes liées aux capteurs de température, de tension, de ventilateurs, etc., le message affiché sur l'écran LCD est automatiquement supprimé lorsque le capteur revient à son état normal. Pour les autres types de pannes, une intervention de l'utilisateur est requise : • Clear the SEL (Effacer le journal d'événements système) : vous pouvez effectuer cette tâche à distance, mais vous perdrez alors la totalité de l'historique des événements système. Voyant Description Les voyants de liaison et d'activité sont éteints La carte réseau n'est pas connectée au réseau. Le voyant de liaison est vert La carte NIC est connectée à une liaison réseau valide à 1 000 Mbits/s. Le voyant de liaison est orange La carte NIC est connectée à une liaison réseau valide à 10/100 Mbits/s. Le voyant d'activité clignote en vert Des données sont en cours d'envoi ou de réception sur le réseau.À propos du système 25 • Power cycle (Mettre le système hors tension) : mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise de courant. Attendez environ 10 secondes, puis rebranchez le câble d'alimentation et redémarrez le système. REMARQUE : les messages d'état LCD suivants s'affichent dans le format simple. Voir « Menu Setup (Configuration) » à la page 17 pour sélectionner le format dans lequel vous voulez afficher les messages. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD Code Texte Cause Actions correctives E1000 Failsafe voltage error. Contact support. Vérifiez si des événements critiques sont consignés dans le journal des événements du système. Coupez l'alimentation secteur du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 209. E1114 Ambient Temp exceeds allowed range. Ambient temperature has a reached a point outside of the allowed range. Voir « Dépannage des problèmes de refroidissement du système » à la page 180. E1116 Memory disabled, temp above range. Power cycle AC. La température de la mémoire dépasse les limites autorisées. La mémoire a été désactivée pour éviter toute détérioration des composants. Coupez l'alimentation secteur du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Voir « Dépannage des problèmes de refroidissement du système » à la page 180. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 209. E1210 Motherboard battery failure. Check battery. La batterie CMOS est inexistante ou sa tension dépasse les limites autorisées. Voir « Dépannage de la pile du système » à la page 179.26 À propos du système E1211 RAID Controller battery failure. Check battery. La batterie RAID est inexistante ou endommagée, ou bien elle ne peut pas se recharger à la suite de problèmes liés aux conditions thermiques. Réinstallez le connecteur de la batterie RAID. Voir « Installation d'une batterie RAID » à la page 131 et « Dépannage des problèmes de refroidissement du système » à la page 180. E1216 3.3V Regulator failure. Reseat PCIe cards. Panne du régulateur de tension 3,3 V. Retirez les cartes d'extension PCIe et réinstallez-les. Si le problème persiste, voir « Dépannage des cartes d'extension » à la page 189. E1229 CPU # VCORE Regulator failure. Reseat CPU. Panne du régulateur de tension VCORE du processeur spécifié. Réinstallez le(s) processeur(s). Voir « Dépannage du processeur » à la page 191. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 209. E122A CPU # VTT Regulator failure. Reseat CPU. Panne du régulateur de tension VTT du processeur indiqué. Réinstallez le(s) processeur(s). Voir « Dépannage du processeur » à la page 191. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 209. E122C CPU Power Fault. Power cycle AC. Une panne d'alimentation a été détectée à la mise sous tension du ou des processeurs. Coupez l'alimentation secteur du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 209. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Cause Actions correctivesÀ propos du système 27 E122D Memory Regulator # Failed. Reseat DIMMs. Panne de l'un des régulateurs de mémoire. Réinstallez les barrettes de mémoire. Voir « Dépannage de la mémoire système » à la page 182. E122E On-board regulator failed. Call support. Panne de l'un des régulateurs de tension intégrés. Coupez l'alimentation secteur du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 209. E1310 Fan ## RPM exceeding range. Check fan. Le RPM du ventilateur indiqué dépasse les limites autorisées. Voir « Dépannage des problèmes de refroidissement du système » à la page 180. E1311 Fan module ## RPM exceeding range. Check fan. Le RPM du ventilateur indiqué dans le module spécifié est en dehors des limites autorisées. Voir« Dépannage des problèmes de refroidissement du système » à la page 180. E1313 Fan redundancy lost. Check fans. Les ventilateurs du système ne sont plus redondants. Une autre panne de ventilateur pourrait provoquer une surchauffe du système. Faites défiler l'écran LCD pour obtenir d'autres messages. Voir « Dépannage d'un ventilateur » à la page 181. E1410 System Fatal Error detected. Une erreur fatale du système a été détectée. Faites défiler l'écran LCD pour obtenir d'autres messages. Coupez l'alimentation en CA du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 209. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Cause Actions correctives28 À propos du système E1414 CPU # temp exceeding range. Check CPU heatsink. La température du processeur spécifié dépasse les limites thermiques autorisées. Assurez-vous que les dissipateurs de chaleur du processeur sont bien installés. Voir « Dépannage du processeur » à la page 191 et « Dépannage des problèmes de refroidissement du système » à la page 180. E1418 CPU # not detected. Check CPU is seated properly. Le processeur spécifié est inexistant ou défectueux, et la configuration actuelle du système n'est pas prise en charge. Assurez-vous que le processeur indiqué est correctement installé. Voir « Dépannage du processeur » à la page 191. E141C Unsupported CPU configuration. Check CPU or BIOS revision. La configuration des processeurs n'est pas prise en charge. Vérifiez que les processeurs sont de même type et conformes aux caractéristiques décrites dans le Guide de mise en route du système. E141F CPU # protocol error. Power cycle AC. Le BIOS du système a renvoyé une erreur de protocole du processeur. Coupez l'alimentation secteur du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 209. E1420 CPU Bus parity error. Power cycle AC. Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité liée au bus du processeur. Coupez l'alimentation secteur du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 209. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Cause Actions correctivesÀ propos du système 29 E1422 CPU # machine check error. Power cycle AC. Le BIOS du système a renvoyé une erreur de vérification de la machine. Coupez l'alimentation secteur du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 209. E1610 Power Supply # (### W) missing. Check power supply. Le bloc d'alimentation indiqué a été retiré ou est inexistant sur le système. Voir « Dépannage des blocs d'alimentation » à la page 180. E1614 Power Supply # (### W) error. Check power supply. Panne du bloc d'alimentation indiqué. Voir « Dépannage des blocs d'alimentation » à la page 180. E1618 Predictive failure on Power Supply # (### W). Check PSU. Une défaillance d'alimentation d'un ventilateur, une surchauffe ou une erreur de communication avec le bloc d'alimentation a provoqué l'émission anticipée d'un avertissement concernant une défaillance imminente de l'alimentation électrique. Voir « Dépannage des blocs d'alimentation » à la page 180. E161C Power Supply # (### W) lost AC power. Check PSU cables. Le bloc d'alimentation indiqué est connecté au système, mais l'alimentation secteur n'est plus assurée. Vérifiez la source d'alimentation secteur du bloc d'alimentation indiqué. Si le problème persiste, voir « Dépannage des blocs d'alimentation » à la page 180. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Cause Actions correctives30 À propos du système E1620 Power Supply # (### W) AC power error. Check PSU cables. L'alimentation secteur du bloc d'alimentation indiqué dépasse les limites autorisées. Vérifiez la source d'alimentation secteur du bloc d'alimentation indiqué. Si le problème persiste, voir « Dépannage des blocs d'alimentation » à la page 180. E1624 Lost power supply redundancy. Check PSU cables. Le sous-système d'alimentation n'est plus redondant. Si le bloc d'alimentation restant tombe en panne, le système s'arrête. Voir « Dépannage des blocs d'alimentation » à la page 180. E1626 Power Supply Mismatch. PSU1 = ### W, PSU2 = ### W. Les blocs d'alimentation du système n'ont pas la même puissance. Vérifiez que les blocs d'alimentation installés sont de même puissance. Consultez les caractéristiques techniques décrites dans le Guide de mise en route du système. E1629 Power required > PSU wattage. Check PSU and config. La configuration du système requiert plus de puissance que peuvent en produire les blocs d'alimentation, même avec la réduction des performances. Mettez le système hors tension, réduisez les paramètres de la configuration matérielle ou installez des blocs d'alimentation plus puissants, puis redémarrez le système. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Cause Actions correctivesÀ propos du système 31 E1710 I/O channel check error. Review & clear SEL. Le BIOS du système a signalé une vérification de canal d'E/S. Recherchez des informations complémentaires dans le journal des événements du système, puis effacez le contenu de celui-ci. Coupez l'alimentation secteur du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 209. E1711 PCI parity error on Bus ## Device ## Function ## Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité PCI liée à un composant résidant dans l'espace de configuration PCI du bus ##, périphérique ##, fonction ##. Retirez les cartes d'extension PCIe et réinstallez-les. Si le problème persiste, voir « Dépannage des cartes d'extension » à la page 189. PCI parity error on Slot #. Review & clear SEL. Le BIOS du système a renvoyé une erreur de parité PCI liée à un composant installé dans le logement indiqué. Retirez les cartes d'extension PCIe et réinstallez-les. Si le problème persiste, voir « Dépannage des cartes d'extension » à la page 189. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Cause Actions correctives32 À propos du système E1712 PCI system error on Bus ## Device ## Function ## Le BIOS du système a renvoyé une erreur système PCI liée à un composant résidant dans l'espace de configuration PCI du bus ##, périphérique ##, fonction ##. Retirez les cartes d'extension PCIe et réinstallez-les. Si le problème persiste, voir « Dépannage des cartes d'extension » à la page 189. PCI system error on Slot #. Review & clear SEL. Le BIOS du système a renvoyé une erreur système PCI liée à un composant installé dans le logement indiqué. Réinstallez la carte de montage pour carte d'extension. Voir « Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension » à la page 135. Si le problème persiste, la carte de montage ou la carte système est défectueuse. Voir « Obtention d'aide » à la page 209. E1714 Unknown error. Review & clear SEL. Le BIOS du système a détecté une erreur système non identifiée. Recherchez des informations complémentaires dans le journal des événements du système (SEL), puis effacez le contenu de celui-ci. Coupez l'alimentation secteur du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 209. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Cause Actions correctivesÀ propos du système 33 E1715 Fatal I/O error. Review & clear SEL. Le BIOS système a détecté une erreur fatale dans le système. Recherchez des informations complémentaires dans le journal des événements du système (SEL), puis effacez le contenu de celui-ci. Coupez l'alimentation secteur du système pendant 10 secondes, puis redémarrez celui-ci. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 209. E1716 Chipset IERR Bus ## Dev ## Function #. Review & clear SEL. Le BIOS système a consigné une erreur interne du système sur le bus ##, périphérique ##, fonction ##. Recherchez des informations complémentaires dans le journal des événements du système (SEL), puis effacez le contenu de celui-ci. Coupez l'alimentation secteur du système pendant 10 secondes, puis redémarrez celui-ci. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 209. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Cause Actions correctives34 À propos du système E1717 CPU # internal error Review & clear SEL. Le BIOS du système a détecté que le processeur indiqué présentait une erreur interne. Recherchez des informations complémentaires dans le journal des événements du système (SEL), puis effacez le contenu de celui-ci. Coupez l'alimentation secteur du système pendant 10 secondes, puis redémarrez celui-ci. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 209. E171F PCIe fatal error on Bus ## Device ## Function ## Le BIOS du système a renvoyé une erreur fatale PCIe liée à un composant résidant dans l'espace de configuration PCI du bus ##, périphérique ##, fonction ##. Retirez les cartes d'extension PCIe et réinstallez-les. Si le problème persiste, voir « Dépannage des cartes d'extension » à la page 189. PCIe fatal error on Slot #. Review & clear SEL. Le BIOS du système a renvoyé une erreur PCIe fatale liée à un composant installé dans le logement indiqué. Réinstallez la carte de montage pour carte d'extension. Voir « Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension » à la page 135. Si le problème persiste, la carte de montage ou la carte système est défectueuse. Voir « Obtention d'aide » à la page 209. E1810 Hard drive ## fault. Review & clear SEL. Une panne du disque dur indiqué s'est produite. Voir « Dépannage d'un disque dur » à la page 187. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Cause Actions correctivesÀ propos du système 35 E1812 Hard drive ## removed. Check drive. Le disque dur indiqué a été retiré du système. Pour information uniquement. E1A11 PCI Riser hardware & configuration mismatch. Reconfigure. Les cartes de montage PCIe ne sont pas correctement configurées. Certaines configurations non valides peuvent empêcher la mise sous tension du système. Réinstallez la carte de montage pour carte d'extension. Voir « Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension » à la page 135. Si le problème persiste, la carte de montage ou la carte système est défectueuse. Voir « Obtention d'aide » à la page 209. E1A12 PCI Riser not detected. Check Riser. L'une ou les deux cartes de montage PCIe sont manquantes. Ceci empêche la mise sous tension du système. Réinstallez la ou les cartes de montage manquantes. Voir « Réinstallation de la carte de montage pour carte d'extension 1 » à la page 140 et « Réinstallation de la carte de montage 2 » à la page 142. E1A14 SAS cable A failure. Check connection. Le câble SAS A est manquant ou endommagé. Rebranchez le câble dans le connecteur. Si le problème persiste, remplacez le câble. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 209. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Cause Actions correctives36 À propos du système E1A15 SAS cable B failure. Check connection. Le câble SAS B est manquant ou endommagé. Rebranchez le câble dans le connecteur. Si le problème persiste, remplacez le câble. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 209. E1A1D Control panel USB cable not detected. Check cable. Le câble USB du panneau de commande est manquant ou endommagé. Rebranchez le câble dans le connecteur. Si le problème persiste, remplacez le câble. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 209. E2010 Memory not detected. Inspect DIMMs. Aucune mémoire n'a été détectée dans le système. Installez ou remettez en place les barrettes de mémoire. Voir « Installation de barrettes de mémoire » à la page 151 ou « Dépannage de la mémoire système » à la page 182. E2011 Memory configuration failure. Check DIMMs. Mémoire détectée, mais non configurable. Erreur détectée au cours de la configuration de la mémoire. Voir « Dépannage de la mémoire système » à la page 182. E2012 Memory configured but unusable. Check DIMMs. Mémoire configurée mais inutilisable. Voir « Dépannage de la mémoire système » à la page 182. E2013 BIOS unable to shadow memory. Check DIMMs. Le BIOS du système ne peut pas copier son image flash en mémoire. Voir « Dépannage de la mémoire système » à la page 182. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Cause Actions correctivesÀ propos du système 37 E2014 CMOS RAM failure. Power cycle AC. Panne CMOS. La RAM CMOS ne fonctionne pas correctement. Coupez l'alimentation secteur du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 209. E2015 DMA Controller failure. Power cycle AC. Panne du contrôleur DMA. Coupez l'alimentation secteur du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 209. E2016 Interrupt Controller failure. Power cycle AC. Panne du contrôleur d'interruptions. Coupez l'alimentation secteur du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 209. E2017 Timer refresh failure. Power cycle AC. Échec de l'actualisation de l'horloge. Coupez l'alimentation secteur du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 209. E2018 Programmable Timer error. Power cycle AC. Échec du temporisateur d'intervalle programmable. Coupez l'alimentation secteur du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 209. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Cause Actions correctives38 À propos du système E2019 Parity error. Power cycle AC. Erreur de parité. Coupez l'alimentation secteur du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 209. E201A SuperIO failure. Power cycle AC. Panne du SIO. Coupez l'alimentation secteur du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 209. E201B Keyboard Controller error. Power cycle AC. Panne du contrôleur du clavier. Coupez l'alimentation secteur du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 209. E201C SMI initialization failure. Power cycle AC. Échec d'initialisation SMI. Coupez l'alimentation secteur du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 209. E201D Shutdown test failure. Power cycle AC. Échec du test d'arrêt du BIOS. Coupez l'alimentation secteur du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 209. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Cause Actions correctivesÀ propos du système 39 E201E POST memory test failure. Check DIMMs. Échec du test mémoire pendant l'autotest de démarrage du BIOS. Voir « Dépannage de la mémoire système » à la page 182. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 209. E2020 CPU configuration failure. Check screen message. Échec de configuration du processeur. Voir les messages d'erreur affichés sur l'écran. Voir « Dépannage du processeur » à la page 191. E2021 Incorrect memory configuration. Review User Guide. Configuration de la mémoire incorrecte. Vérifiez les messages d'erreur spécifiques affichés sur l'écran. Voir « Dépannage de la mémoire système » à la page 182. E2022 General failure during POST. Check screen message. Panne générale après l'affichage vidéo. Voir les messages d'erreur affichés sur l'écran. E2023 BIOS unable to mirror memory. Check DIMMs. Le BIOS du système n'est pas parvenu à activer la mise en miroir de la mémoire en raison d'une barrette de mémoire défectueuse ou d'une configuration incorrecte de la mémoire. Voir « Dépannage de la mémoire système » à la page 182. E2110 Multibit Error on DIMM ##. Reseat DIMM. Une erreur multi-bits (MBE) liée à la barrette de mémoire située dans le logement « ## » s'est produite. Voir « Dépannage de la mémoire système » à la page 182. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Cause Actions correctives40 À propos du système E2111 SBE log disabled on DIMM ##. Reseat DIMM. Le BIOS du système a désactivé la consignation des erreurs de mémoire portant sur un seul bit (SBE) jusqu'au prochain redémarrage du système. « ## » représente la barrette de mémoire indiquée par le BIOS. Coupez l'alimentation secteur du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir « Dépannage de la mémoire système » à la page 182. E2113 Mem mirror OFF on DIMM ## & ##. Power cycle AC. Le BIOS du système a désactivé la mise en miroir de la mémoire, car il a détecté qu'une moitié du miroir contenait un nombre d'erreurs trop important. « ## & ## » représente la paire de barrettes de mémoire indiquée par le BIOS. Coupez l'alimentation secteur du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Si le problème persiste, voir « Dépannage de la mémoire système » à la page 182. I1910 Intrusion detected. Check chassis cover. Le capot du système a été retiré. Pour information uniquement. I1911 LCD Log Full. Check SEL to review all Errors. Message de surcharge de l'écran LCD. L'écran LCD ne peut afficher que dix messages d'erreur à la suite. Le onzième message indique à l'utilisateur de consulter le journal d'événements du système (SEL) pour plus de détails sur ces derniers. Reportez-vous au journal des événements du système pour plus de détails sur les événements. Coupez l'alimentation secteur du système pendant 10 secondes ou effacez le contenu du journal des événements du système. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Cause Actions correctivesÀ propos du système 41 I1912 SEL full. Review & clear log. Le journal d'événements du système (SEL) est plein et n'est plus en mesure d'enregistrer d'autres événements. Recherchez des informations complémentaires dans le journal des événements du système, puis effacez le contenu de celui-ci. W1228 RAID Controller battery capacity < 24hr. Prévient que la batterie RAID dispose de moins de 24 heures de charge. Chargez complètement la batterie RAID de sorte que son autonomie dépasse 24 heures. Si le problème persiste, remplacez la batterie RAID. Voir « Installation d'une batterie RAID » à la page 131. W1627 Power required > PSU wattage. Check PSU and config. La configuration du système requiert plus de puissance que ne peut en produire le bloc d'alimentation. Mettez le système hors tension, réduisez les paramètres de la configuration matérielle ou installez des blocs d'alimentation plus puissants, puis redémarrez le système. W1628 Performance degraded. Check PSU and system configuration. La configuration du système requiert plus de puissance que peut en produire le bloc d'alimentation, mais le système peut démarrer en mode de performances réduites. Mettez le système hors tension, réduisez les paramètres de la configuration matérielle ou installez des blocs d'alimentation plus puissants, puis redémarrez le système. REMARQUE : pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou connaître la signification d'un sigle utilisé dans ce tableau, reportez-vous au Glossaire à l'adresse : support.dell.com/manuals. Tableau 1-1. Messages d'état affichés sur l'écran LCD (suite) Code Texte Cause Actions correctives42 À propos du système Messages système Le système affiche des messages d'erreur pour vous informer qu'un incident s'est produit. REMARQUE : si vous recevez un message système qui n'est pas répertorié dans le tableau, reportez-vous à la documentation de l'application que vous utilisiez au moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous référer à la documentation du système d'exploitation pour obtenir une explication du message et l'action conseillée. Tableau 1-2. Messages système Message Causes Actions correctives 128-bit Advanced ECC mode disabled. For 128-bit Advanced ECC, DIMMs must be installed in pairs. Pairs must be matched in size and geometry. L'option ECC avancée a été activée dans le BIOS, mais n'est plus valable en raison d'une configuration de mémoire non prise en charge pouvant être due à une défaillance ou au retrait d'un module de mémoire. Le paramètre de configuration ECC avancée a été désactivé. Recherchez les autres messages concernant la défaillance d'une barrette de mémoire. Reconfigurez les barrettes de mémoire pour les besoins du mode ECC avancé. Voir « Mémoire système » à la page 145.À propos du système 43 Alert! Advanced ECC Memory Mode disabled! Memory configuration does not support Advanced ECC Memory Mode. Le mode Mémoire ECC avancé a été activé dans le programme de configuration du système, mais la configuration actuelle ne prend pas en charge ce mode. Une barrette de mémoire est peut-être défectueuse. Assurez-vous que les barrettes de mémoire sont installées dans une configuration qui prend en charge le mode Mémoire ECC avancé. Consultez les autres messages du système afin d'obtenir des informations supplémentaires sur les causes éventuelles. Pour plus d'informations sur la configuration de la mémoire, voir « Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire » à la page 146. Si le problème persiste, voir « Dépannage de la mémoire système » à la page 182. Alert! iDRAC6 not responding. Rebooting. La carte iDRAC6 ne répond à aucune communication du BIOS, soit en raison d'un fonctionnement défaillant, soit parce que l'initialisation n'est pas arrivée à son terme. Le système va redémarrer. Attendez que le système redémarre. Alert! iDRAC6 not responding. Power required may exceed PSU wattage. Alert! Continuing system boot accepts the risk that system may power down without warning. La carte iDRAC6 ne répond pas. La carte iDRAC6 a été réinitialisée à distance alors que le système était en cours de démarrage. Le délai nécessaire à l'initialisation de la carte iDRAC6 à la suite d'une reprise de l'alimentation secteur est plus long qu'en temps normal. Coupez l'alimentation secteur du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Causes Actions correctives44 À propos du système Alert! Node Interleaving disabled! Memory configuration does not support Node Interleaving. La configuration de la mémoire ne prend pas en charge l'entrelacement des nœuds, ou bien celui-ci n'est plus pris en charge en raison d'un changement intervenu dans la configuration. L'exécution du système est possible, mais sans entrelacement des nœuds. Les barrettes de mémoire doivent être installées dans une configuration prenant en charge l'entrelacement des nœuds. Consultez les autres messages du système afin d'obtenir des informations supplémentaires sur les causes éventuelles. Pour plus d'informations sur la configuration de la mémoire, voir « Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire » à la page 146. Si le problème persiste, voir « Dépannage de la mémoire système » à la page 182. Alert! Power required exceeds PSU wattage. Check PSU and system configuration. Alert! Continuing system boot accepts the risk that system may power down without warning. Il se peut que la configuration système du ou des processeur(s), des barrettes de mémoire et des cartes d'extension ne soit pas prise en charge par les blocs d'alimentation. Si la mise à niveau d'un composant du système vient d'être effectuée, rétablissez la configuration antérieure. Si l'amorçage du système s'effectue sans émettre cet avertissement, cela indique que les composants ayant été remplacés ne sont pas pris en charge par ce bloc d'alimentation. Si des blocs d'alimentation à consommation intelligente (Energy Smart) sont installés, remplacez-les par des blocs d'alimentation haute performance (High Output) afin de pouvoir utiliser les composants. Voir « Blocs d'alimentation » à la page 104. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 45 Alert! Redundant memory disabled! Memory configuration does not support redundant memory. La mise en miroir de la mémoire a été activée dans le programme de configuration du système, mais la configuration actuelle ne prend pas en charge la redondance de la mémoire. Une barrette de mémoire est peut-être défectueuse. Assurez-vous que les barrettes de mémoire ne sont pas défectueuses. Voir « Dépannage de la mémoire système » à la page 182. Réinitialisez le paramètre de la mémoire, le cas échéant. Voir « Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI » à la page 65. Alert! System fatal error during previous boot. Une erreur a provoqué le redémarrage du système. Consultez les autres messages du système afin d'obtenir des informations supplémentaires sur les causes éventuelles. BIOS MANUFACTURING MODE detected. MANUFACTURING MODE will be cleared before the next boot. System reboot required for normal operation. Le système est en mode usine. Redémarrez le système pour désactiver le mode usine. BIOS Update Attempt Failed! La tentative de mise à jour à distance du BIOS a échoué. Faites une nouvelle tentative de mise à jour du BIOS. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 209. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Causes Actions correctives46 À propos du système Caution! NVRAM_CLR jumper is installed on system board. Le cavalier NVRAM_CLR est installé en position de réinitialisation. Le CMOS a été réinitialisé. Placez le cavalier NVRAM_CLR sur la position par défaut (broches 3 et 5). Pour identifier l'emplacement du cavalier, voir Figure 6-1. Redémarrez le système et entrez de nouveau les paramètres du BIOS. Voir « Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI » à la page 65. CPU set to minimum frequency. La vitesse du processeur peut être définie intentionnellement sur une valeur plus faible afin de réduire la consommation. Si ce paramètre n'a pas été défini intentionnellement, recherchez la présence éventuelle d'autres messages du système pouvant indiquer les causes du problème. CPU x installed with no memory. Des barrettes de mémoire sont requises, mais aucune barrette n'est installée dans les logements de mémoire correspondant au processeur indiqué. Installez des barrettes de mémoire pour le processeur. Voir « Mémoire système » à la page 145. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 47 CPUs with different cache sizes detected. Des processeurs non compatibles entre eux ont été installés sur le système. Assurez-vous que tous les processeurs présentent des caractéristiques identiques en termes de capacité de mémoire cache, de nombre de cœurs et de processeurs logiques, mais aussi de fréquence d'alimentation. Assurez-vous que les processeurs sont correctement installés. Voir « Processeurs » à la page 154. CPUs with different core sizes detected! System halted. CPUs with different logical processors detected! System halted. CPUs with different power rating detected! System halted. Current boot mode is set to UEFI. Please ensure compatible bootable media is available. Use the system setup program to change the boot mode as needed. L'amorçage du système a échoué, car le mode d'amorçage UEFI est activé dans le BIOS alors que le paramètre défini dans le système d'exploitation est autre que le mode UEFI. Assurez-vous que le mode d'amorçage est correctement défini et que le support d'amorçage approprié est disponible. Voir « Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI » à la page 65. Decreasing available memory Barrettes de mémoire défectueuses ou mal installées. Réinstallez les barrettes de mémoire. Voir « Dépannage de la mémoire système » à la page 182. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Causes Actions correctives48 À propos du système DIMM configuration on each CPU should match. Configuration de mémoire non valide sur un système biprocesseur. La configuration des modules de mémoire doit être identique entre les processeurs. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir « Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire » à la page 146. Embedded NICx and NICy : OS NIC=, Management Shared NIC= L'interface de carte réseau du système d'exploitation est définie dans le BIOS. La configuration de l'interface de la carte réseau partagée de gestion s'effectue à l'aide des outils de gestion. Vérifiez les paramètres de la carte réseau dans le logiciel de gestion du système ou dans le programme de configuration du système. Si un problème est indiqué, voir « Dépannage d'une carte réseau » à la page 176. Error 8602 - Auxiliary Device Failure Verify that mouse and keyboard are securely attached to correct connectors Le câble de la souris ou du clavier n'est pas correctement connecté. Rebranchez le câble de la souris ou du clavier. Clavier ou souris défectueux. Vérifiez que la souris ou le clavier fonctionne. Voir « Dépannage d'un périphérique USB » à la page 174. Gate A20 failure. Contrôleur du clavier défectueux ; carte système défectueuse. Voir « Obtention d'aide » à la page 209. General failure. Le système d'exploitation ne peut pas exécuter la commande. Ce message est habituellement suivi d'informations spécifiques. Notez ces informations et prenez les mesures adéquates pour résoudre le problème. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 49 Invalid configuration information - please run SETUP program. Une configuration système non valide a provoqué un arrêt du système. Exécutez le programme de configuration du système et vérifiez les paramètres en cours. Voir « Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI » à la page 65. Invalid PCIe card found in the Internal_Storage slot! Le système s'est arrêté, car une carte d'extension PCIe non valide est installée dans le logement dédié au contrôleur de stockage. Retirez la carte d'extension PCIe installée dans le logement dédié et remplacez-la par le contrôleur de stockage intégré. Voir « Carte contrôleur de stockage intégrée » à la page 126. Keyboard controller failure. Contrôleur du clavier défectueux ; carte système défectueuse. Voir « Obtention d'aide » à la page 209. Keyboard data line failure. Keyboard stuck key failure. Le connecteur du câble du clavier n'est pas branché correctement ou le clavier est défectueux. Rebranchez le câble du clavier. Si le problème persiste, voir « Dépannage d'un périphérique USB » à la page 174. Keyboard fuse has failed. Surtension détectée au niveau du connecteur de clavier. Voir « Obtention d'aide » à la page 209. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Causes Actions correctives50 À propos du système Local keyboard may not work because all user accessible USB ports are disabled. If operating locally, power cycle the system and enter system setup program to change settings Les ports USB sont désactivés dans le BIOS du système. Éteignez et redémarrez le système au moyen du bouton d'alimentation, puis accédez au programme de configuration du système pour activer le ou les ports USB. Voir « Accès au programme de configuration du système » à la page 66. Manufacturing mode detected. Le système est en mode usine. Redémarrez le système pour désactiver le mode usine. Maximum rank count exceeded. The following DIMM has been disabled: x Configuration de mémoire non valide. Le système fonctionne, mais la barrette de mémoire spécifiée a été désactivée. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir « Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire » à la page 146. Memory address line failure at address, read value expecting value. Barrettes de mémoire défectueuses ou mal installées. Voir « Dépannage de la mémoire système » à la page 182. Memory double word logic failure at address, read value expecting value. Barrettes de mémoire défectueuses ou mal installées. Voir « Dépannage de la mémoire système » à la page 182. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 51 Memory Initialization Warning: Memory size may be reduced. Configuration de mémoire non valide. Le système fonctionne, mais avec une capacité de mémoire inférieure à la capacité physiquement disponible. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir « Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire » à la page 146. Memory odd/even logic failure at address, read value expecting value. Barrettes de mémoire défectueuses ou mal installées. Voir « Dépannage de la mémoire système » à la page 182. Memory write/read failure at address, read value expecting value. Barrettes de mémoire défectueuses ou mal installées. Voir « Dépannage de la mémoire système » à la page 182. Memory set to minimum frequency. La fréquence de la mémoire peut être définie intentionnellement sur une valeur plus faible afin de réduire la consommation. Si ce paramètre n'a pas été défini intentionnellement, recherchez la présence éventuelle d'autres messages du système pouvant indiquer les causes du problème. Il se peut que la configuration actuelle de la mémoire prenne en charge uniquement la fréquence minimale. Assurez-vous que la configuration de la mémoire prend en charge les fréquences plus élevées. Voir « Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire » à la page 146. Memory tests terminated by keystroke. Test de la mémoire interrompu à l'aide de la touche Espace lors de l'autotest de démarrage (POST). Pour information uniquement. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Causes Actions correctives52 À propos du système MEMTEST lane failure detected on x. Configuration de mémoire non valide. Une barrette de mémoire incompatible a été installée. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir « Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire » à la page 146. Mirror mode disabled. For mirror mode, DIMMs must be installed in pairs. Pairs must be matched in size and geometry. La configuration de la mémoire n'est pas conforme au paramètre du BIOS. Le paramètre du BIOS a été désactivé. Configurez de nouveau les barrettes de mémoire pour les besoins du mode de mise en miroir. Voir « Mémoire système » à la page 145. No boot device available. Sous-système du lecteur optique ou du disque dur défectueux ou manquant ; disque dur défectueux ou manquant ; aucune clé USB amorçable installée. Utilisez une clé USB, un CD ou un disque dur amorçable. Si le problème persiste, voir « Dépannage d'une carte SD interne » à la page 184, « Dépannage d'un périphérique USB » à la page 174, « Dépannage d'un lecteur optique » à la page 186 et « Dépannage d'un disque dur » à la page 187. Voir la section « Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI » à la page 65 pour plus d'informations sur la définition de la séquence d'amorçage. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 53 No boot sector on hard drive. Paramètres incorrects dans le programme de configuration du système ou aucun système d'exploitation sur le disque dur. Vérifiez les paramètres de configuration des disques durs dans le programme de configuration du système. Voir « Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI » à la page 65. Si nécessaire, installez le système d'exploitation sur le disque dur. Voir la documentation du système d'exploitation. No timer tick interrupt. Carte système défectueuse. Voir « Obtention d'aide » à la page 209. PCI BIOS failed to install. Un échec de la somme de contrôle du BIOS du périphérique PCIe (Option ROM) a été détecté lors de la duplication miroir. Connexion incorrecte des câbles d'une ou de plusieurs cartes d'extension ; une ou plusieurs cartes d'extension défectueuses ou mal installées. Réinstallez la ou les cartes d'extension. Vérifiez que tous les câbles sont correctement branchés sur la ou les carte(s) d'extension. Si le problème persiste, voir « Dépannage des cartes d'extension » à la page 189. PCIe Training Error : Expected Link Width is x, Actual Link Width is y Carte PCIe défectueuse ou mal installée dans le logement spécifié. Réinstallez la carte PCIe dans le logement indiqué. Voir « Dépannage des cartes d'extension » à la page 189. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 209. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Causes Actions correctives54 À propos du système Plug & Play Configuration Error Une erreur s'est produite lors de l'initialisation d'un périphérique PCIe ; la carte système est défectueuse. Installez le cavalier NVRAM_CLR dans la position de réinitialisation (broches 1 et 3) et redémarrez le système. Pour identifier l'emplacement du cavalier, voir Figure 6-1. Si le problème persiste, voir « Dépannage des cartes d'extension » à la page 189. Quad rank DIMM detected after single rank or dual rank DIMM in socket. Configuration de mémoire non valide. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir « Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire » à la page 146. Read fault. Requested sector not found. Le système d'exploitation ne peut pas lire le disque dur, le lecteur optique ou le périphérique USB, le système n'a pas pu trouver un secteur spécifique sur le disque ou le secteur demandé est défectueux. Remplacez le support optique ou le support/périphérique USB. Assurez-vous que les câbles du fond de panier SAS, USB ou SATA sont correctement branchés. Voir « Dépannage d'un périphérique USB » à la page 174, « Dépannage d'un lecteur optique » à la page 186 ou « Dépannage d'un disque dur » à la page 187 pour vérifier si les lecteurs installés dans votre système sont adaptés. SATA Portx device not found. Aucun périphérique n'est connecté au port SATA spécifié. Pour information uniquement. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 55 SATA port x device autosensing error. SATA port x device configuration error. SATA port x device error. Le périphérique connecté au port SATA spécifié est défectueux. Remplacez le périphérique défectueux. Sector not found. Seek error. Seek operation failed. Disque dur, périphérique USB ou support USB défectueux. Remplacez le support USB ou le périphérique. Assurezvous que les câbles USB ou du fond de panier SAS sont correctement connectés. Voir « Dépannage d'un périphérique USB » à la page 174 ou « Dépannage d'un disque dur » à la page 187 selon le ou les lecteurs installés sur votre système. Shutdown failure. Erreur système générale. Voir « Obtention d'aide » à la page 209. The amount of system memory has changed. De la mémoire a été ajoutée ou supprimée, ou une barrette de mémoire est défectueuse. Si vous venez d'ajouter ou de supprimer de la mémoire, ce message s'affiche uniquement pour information. Vous pouvez ne pas en tenir compte. Dans le cas contraire, consultez le journal d'événements du système pour identifier les erreurs détectées (un bit ou plusieurs bits) et remplacez la barrette de mémoire défectueuse. Voir « Dépannage de la mémoire système » à la page 182. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Causes Actions correctives56 À propos du système The following DIMMs should match in geometry: x,x,... Configuration de mémoire non valide. Les modules de mémoire spécifiés ne correspondent pas du point de vue de la taille, du nombre de rangées ou du nombre de canaux de données. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir « Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire » à la page 146. The following DIMMs should match in rank count: x,x,... The following DIMMs should match in size: x x,... The following DIMMs should match in size and geometry: x,x,... The following DIMMs should match in size and rank count: x,x,... Thermal sensor not detected on x. Une barrette de mémoire non équipée d'un capteur thermique est installée dans le logement de mémoire spécifié Remplacez la barrette de mémoire. Voir « Mémoire système » à la page 145. Time-of-day clock stopped. Batterie ou puce défectueuse. Voir « Dépannage de la pile du système » à la page 179. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 57 Time-of-day not set - please run SETUP program. Paramètres d'heure ou de date incorrects ; batterie du système défectueuse. Vérifiez les paramètres d'heure et de date. Voir « Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI » à la page 65. Si le problème persiste, remplacez la batterie du système. Voir « Batterie du système » à la page 160. Timer chip counter 2 failed. Carte système défectueuse. Voir « Obtention d'aide » à la page 209. TPM configuration operation honored. System will now reset. Une commande de configuration TPM a été saisie. Le système va redémarrer et exécuter la commande. Pour information uniquement. TPM configuration operation is pending. Press (I) to Ignore OR (M) to Modify to allow this change and reset the system. WARNING: Modifying could prevent security. Ce message s'affiche lors du redémarrage du système après la saisie d'une commande de configuration TPM. Une intervention de l'utilisateur est nécessaire pour poursuivre. Entrez l'option I ou M pour poursuivre. TPM failure. Une fonction TPM (Trusted Platform Module) a échoué. Voir « Obtention d'aide » à la page 209. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Causes Actions correctives58 À propos du système Unable to launch System Services image. System halted! L'arrêt du système s'est produit après une pression sur la touche F10, car l'image System Services est endommagée dans le micrologiciel du système ou elle a été perdue suite au remplacement de la carte système. Redémarrez le système et mettez à jour le référentiel Unified Server Configurator au niveau le plus récent afin de restaurer toutes les fonctionnalités. Voir la documentation Unified Server Configurator pour plus d'informations. Il se peut que la mémoire flash de la carte iDRAC6 Enterprise soit altérée. Restaurez la mémoire Flash en téléchargeant la version la plus récente depuis le site support.dell.com. Reportezvous au guide d'utilisation de la carte iDRAC6 pour obtenir des instructions concernant le remplacement sur site de la mémoire Flash. Unexpected interrupt in protected mode. Barrettes de mémoire mal installées ou contrôleur de clavier/souris défectueux. Réinstallez les barrettes de mémoire. Voir « Dépannage de la mémoire système » à la page 182. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 209. Unsupported CPU combination. Unsupported CPU stepping detected. Le ou les processeurs ne sont pas pris en charge par le système. Installez un processeur ou une combinaison de processeurs prise en charge. Voir « Processeurs » à la page 154. Unsupported DIMM detected. The following DIMM has been disabled: x Configuration de mémoire non valide. Le système fonctionne, mais la barrette de mémoire spécifiée a été désactivée. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir « Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire » à la page 146. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 59 Unsupported memory configuration. DIMM mismatch across slots detected : x,x,... Configuration de mémoire non valide. Les barrettes de mémoire installées dans les logements spécifiés ne correspondent pas. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir « Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire » à la page 146. Unused memory detected. DIMM’s installed in the following slot are not available when in mirror or 128-bit advanced ECC modes: x,x,x La configuration de la mémoire n'est pas optimale pour la mise en miroir ou le mode de mémoire ECC avancé. Les barrettes installées dans les logements spécifiés sont inutilisées. Configurez à nouveau la mémoire pour les besoins de la mise en miroir ou du mode ECC avancé, ou changez le mode de mémoire en sélectionnant l'option Optimized (Optimisé) dans l'écran de configuration du BIOS. Voir « Mémoire système » à la page 145. Warning: A fatal error has caused system reset! Please check the system event log! Une erreur fatale a provoqué le redémarrage du système. Consultez les informations qui ont été consignées dans le journal des événements du système (SEL) lorsque cette erreur s'est produite. Si le journal signale que des composants sont défectueux, voir la section correspondante du chapitre « Dépannage du système » à la page 173. Warning: Control Panel is not installed. Le panneau de configuration n'est pas installé ou son câble n'est pas correctement connecté. Installez le panneau de commande, ou vérifiez le câblage entre le module d'affichage, la carte du panneau de commande et la carte système. Voir « Assemblage du panneau de commande » à la page 162. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Causes Actions correctives60 À propos du système Warning! No micro code update loaded for processor n. La mise à jour du microcode a échoué. Mettez le micrologiciel du BIOS à jour. Voir « Obtention d'aide » à la page 209. Warning! Power required exceeds PSU wattage. Check PSU and system configuration. Warning! Performance degraded. CPU and memory set to minimum frequencies to meet PSU wattage. System will reboot. Il se peut que la configuration système des processeurs, des barrettes de mémoire et des cartes d'extension ne soit pas prise en charge par les blocs d'alimentation. Si la mise à niveau d'un composant du système vient d'être effectuée, rétablissez la configuration antérieure. Si l'amorçage du système s'effectue sans émettre cet avertissement, cela indique que les composants ayant été remplacés ne sont pas pris en charge par ce bloc d'alimentation. Si des blocs d'alimentation à consommation intelligente (Energy Smart) sont installés, remplacez-les par des blocs d'alimentation haute performance (High Output) afin de pouvoir utiliser les composants. Voir « Blocs d'alimentation » à la page 104. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 61 Warning! PSU mismatch. PSU redundancy lost. Check PSU Un bloc d'alimentation haute performance et un bloc à consommation intelligente (Energy Smart) sont installés simultanément sur le même système. Installez au choix deux blocs d'alimentation haute performance ou à faible consommation (Energy Smart) sur le système. Vous pouvez également n'activer qu'un seul bloc d'alimentation sur le système jusqu'à ce que vous disposiez de deux blocs d'alimentation de type identique. Voir « Dépannage des blocs d'alimentation » à la page 180. Warning! Unsupported memory configuration detected. The memory configuration is not optimal. The recommended memory configuration is: Configuration de mémoire non valide. Le système fonctionne, mais à performances réduites. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir « Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire » à la page 146. Si le problème persiste, voir « Dépannage de la mémoire système » à la page 182. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Causes Actions correctives62 À propos du système Messages d'avertissement Un message d'avertissement vous prévient d'un problème possible et vous invite à réagir avant que le système ne poursuive une tâche. Par exemple, lorsque vous lancez le formatage d'une unité, un message vous avertit que vous risquez de perdre toutes les données qu'elle contient. Les messages d'avertissement interrompent la tâche en cours et vous demandent de répondre en tapant y (yes [oui]) ou n (no [non]). REMARQUE : les messages d'avertissement sont générés par une application ou par le système d'exploitation. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec le système d'exploitation ou l'application. Messages de diagnostic Les utilitaires de diagnostic du système peuvent générer des messages si vous exécutez des tests de diagnostic sur votre système. Pour plus d'informations sur les diagnostics du système, voir « Exécution des diagnostics du système » à la page 193. Write fault. Write fault on selected drive. Périphérique USB, support USB, assemblage du lecteur optique, disque dur ou sous-système de disque dur défectueux. Remplacez le support USB ou le périphérique. Assurezvous que les câbles USB, du fond de panier SAS ou SATA sont correctement branchés. Voir « Dépannage d'un périphérique USB » à la page 174, « Dépannage d'une carte SD interne » à la page 184 et « Dépannage d'un disque dur » à la page 187. REMARQUE : pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou connaître la signification d'un sigle utilisé dans ce tableau, reportez-vous au Glossaire à l'adresse : support.dell.com/manuals. Tableau 1-2. Messages système (suite) Message Causes Actions correctivesÀ propos du système 63 Messages d'alerte Le logiciel de gestion des systèmes génère des messages d'alerte pour votre système. Ce sont des messages d'information, d'état, d'avertissement ou de signalisation de panne relatifs aux lecteurs, à la température, aux ventilateurs et à l'alimentation. Pour plus d'informations, consultez la documentation du logiciel Systems Management Software. Autres informations utiles AVERTISSEMENT : voir les informations sur la sécurité et les réglementations fournies avec votre système. Les informations sur la garantie se trouvent soit dans ce document, soit dans un document distinct. • La documentation fournie avec le rack indique comment installer le système dans un rack. • Le Guide de mise en route présente les fonctionnalités du système, les procédures de configuration et les spécifications techniques. • Tous les supports fournis avec le système contenant de la documentation et des outils permettant de configurer et de gérer le système, y compris les supports du système d'exploitation, du logiciel de gestion du système, des mises à jour système et des composants système que vous avez achetés avec le système. REMARQUE : vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents.64 À propos du systèmeUtilisation du programme de configuration du système 65 et du Gestionnaire d'amorçage UEFI Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI Le programme de configuration du système est le programme du BIOS qui vous permet de gérer le matériel et de spécifier les options au niveau du BIOS. À partir du programme de configuration du système, vous pouvez effectuer les tâches suivantes : • modifier les paramètres NVRAM après l'ajout ou la suppression de matériel • afficher la configuration matérielle du système • activer ou désactiver les périphériques intégrés • définir les seuils de gestion de l'alimentation et des performances • gérer la sécurité du système Choix du mode d'amorçage du système Le programme de configuration du système vous permet de spécifier le mode d'amorçage pour l'installation du système d'exploitation : • Le mode d'amorçage du BIOS (par défaut) est l'interface standard d'amorçage au niveau du BIOS. • Le mode d'amorçage UEFI est une interface d'amorçage 64 bits améliorée, basée sur les spécifications UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) et superposée au BIOS du système. Pour plus d'informations sur cette interface, voir « Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI » à la page 83. La sélection du mode d'amorçage s'effectue dans le champ Boot Mode (Mode d'amorçage) de l'écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage) du programme de configuration du système. Voir « Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage) » à la page 73. Une fois que vous avez spécifié le mode d'amorçage, le système démarre selon le mode d'amorçage choisi et l'installation du système d'exploitation s'effectue à partir de ce mode. Par la suite, vous devez démarrer le système dans le même mode d'amorçage (BIOS ou UEFI) pour accéder au système d'exploitation installé. Toute tentative de démarrage du système d'exploitation à partir de l'autre mode d'amorçage provoque son arrêt immédiat.66 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI REMARQUE : les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec le mode UEFI (par exemple, Microsoft ® Windows Server ® 2008 version 64 bits) pour être installés en utilisant ce mode d'amorçage. Les systèmes d'exploitation 32 bits et DOS ne prennent pas en charge le mode d'amorçage UEFI et ne peuvent être installés qu'avec le mode d'amorçage du BIOS. Accès au programme de configuration du système 1 Allumez ou redémarrez votre système. 2 Appuyez sur dès l'apparition du message suivant : = System Setup (Configuration du système) REMARQUE : le système ne répond pas tant que le clavier USB n'est pas actif. Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , attendez qu'il finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez. Réponse aux messages d'erreur Si un message d'erreur s'affiche lors du démarrage du système, notez-en le contenu. Voir « Messages système » à la page 42 pour obtenir une explication du message, ainsi que des suggestions pour corriger les erreurs. REMARQUE : après l'installation d'une mise à niveau de mémoire, il est normal que votre système affiche, lors de son premier démarrage, un message signalant que la taille de la mémoire système a changé. Utilisation des touches de navigation du programme de configuration du système Touches Action Flèche vers le haut ou Permet de revenir au champ précédent. Flèche vers le bas ou Permet de passer au champ suivant. Barre d'espacement, <+>, <–>, flèche vers la gauche ou vers la droite Fait passer le curseur d'un paramètre à un autre dans un champ. Dans certains champs, vous pouvez également saisir la valeur appropriée.Utilisation du programme de configuration du système 67 et du Gestionnaire d'amorçage UEFI REMARQUE : dans le cas de la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système. Options de configuration du système Écran principal Figure 2-1. Écran principal du programme de configuration du système REMARQUE : les options du programme de configuration du système varient en fonction de la configuration du système. <Échap> Permet de quitter le programme de configuration du système et de redémarrer le système si des modifications ont été apportées. Permet d'afficher le fichier d'aide du programme de configuration du système. Touches Action68 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI REMARQUE : les valeurs par défaut du programme de configuration du système sont répertoriées sous l'option correspondante dans les sections suivantes, le cas échéant. Option Description System Time (Heure système) Permet de régler l'heure de l'horloge interne du système. System Date (Date système) Permet de régler la date du calendrier interne du système. Memory Settings (Paramètres de la mémoire) Permet d'afficher des informations relatives à la mémoire installée. Voir « Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire) » à la page 70. Processor Settings (Paramètres du processeur) Permet d'afficher des informations relatives aux processeurs (vitesse, taille de la mémoire cache, etc.). Voir « Écran Processor Settings (Paramètres du processeur) » à la page 71. SATA Settings (Paramètres SATA) Affiche un écran permettant d'activer ou de désactiver le contrôleur et les ports SATA intégrés. Voir « Écran SATA Settings (Paramètres SATA) » à la page 72. Boot Settings (Paramètres d'amorçage) Affiche un écran permettant de spécifier le mode d'amorçage (BIOS ou UEFI). Dans le cas du mode d'amorçage BIOS, vous pouvez également spécifier les périphériques d'amorçage. Voir « Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage) » à la page 73. Integrated Devices (Périphériques intégrés) Affiche un écran permettant d'activer ou de désactiver les contrôleurs de périphérique et les ports intégrés, et de spécifier les fonctionnalités et options associées. Voir « Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) » à la page 74. PCI IRQ Assignment (Affectation des IRQ PCI) Affiche un écran permettant de modifier l'IRQ affectée à chaque périphérique intégré du bus PCI, ainsi qu'à toutes les cartes d'extension nécessitant une IRQ. Voir « Écran PCI IRQ Assignments (Affectations des IRQ PCI) » à la page 76.Utilisation du programme de configuration du système 69 et du Gestionnaire d'amorçage UEFI Serial Communication (Communications série) Affiche un écran permettant d'activer ou de désactiver les ports série et de spécifier les fonctionnalités et options associées. Voir « Écran Serial Communication (Communications série) » à la page 76. Embedded Server Management (Gestion de serveur intégrée) Affiche un écran permettant de configurer les options de l'écran LCD du panneau avant et de définir une chaîne personnalisée affichée sur cet écran. Voir « Écran Embedded Server Management (Gestion de serveur intégrée) » à la page 78. Power Management (Gestion de l'alimentation) Permet de gérer la consommation d'énergie du ou des processeur(s), des ventilateurs et des barrettes de mémoire au moyen de paramètres prédéfinis ou personnalisés. Voir « Écran Power Management (Gestion de l'alimentation) » à la page 79. System Security (Sécurité du système) Affiche un écran permettant de configurer les fonctions de mot de passe du système et de mot de passe de configuration. Pour plus d'informations, voir « Écran System Security (Sécurité du système) » à la page 80, « Utilisation du mot de passe du système » à la page 86 et « Utilisation du mot de passe de configuration » à la page 89. Keyboard NumLock (Verr Num clavier) (Option par défaut : On [Activé]) Détermine si le système démarre en mode Verr Num, s'il est équipé d'un clavier à 101 ou 102 touches (cette option ne s'applique pas aux claviers à 84 touches). Report Keyboard Errors (Signaler les erreurs de clavier) (Option par défaut : Report [Signaler]) Permet d'activer ou de désactiver la signalisation des erreurs de clavier au cours de l'auto-test de démarrage. Sélectionnez Report (Signaler) pour les systèmes hôtes équipés de claviers. Sélectionnez Do Not Report (Ne pas signaler) pour supprimer tous les messages d'erreur liés au clavier ou à son contrôleur pendant l'auto-test de démarrage. Ce paramètre n'a aucune incidence sur le fonctionnement du clavier lui-même si un clavier est connecté au système. Option Description70 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire) F1/F2 Prompt on Error (Invite F1/F2 en cas d'erreur) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Permet au système d'arrêter les erreurs pendant l'autotest de démarrage, ce qui permet à l'utilisateur d'observer les événements qui peuvent passer inaperçus pendant l'auto-test. L'utilisateur peut appuyer sur pour poursuivre, ou sur pour accéder au programme de configuration du système. PRÉCAUTION : si vous désactivez cette option (Disabled), le système ne s'arrêtera pas en cas d'erreur lors de l'auto-test de démarrage. Toutes les erreurs critiques sont affichées et enregistrées dans le journal des événements du système. Option Description System Memory Size (Taille de la mémoire système) Affiche la taille de la mémoire système. System Memory Type (Type de mémoire système) Affiche le type de mémoire système. System Memory Speed (Vitesse de la mémoire système) Affiche la vitesse de la mémoire système. Video Memory (Mémoire vidéo) Affiche la quantité de mémoire vidéo disponible. System Memory Testing (Test de la mémoire système) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Indique si la mémoire système doit être testée à chaque amorçage. Les options disponibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 71 et du Gestionnaire d'amorçage UEFI Écran Processor Settings (Paramètres du processeur) Memory Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire) Si la configuration de la mémoire le permet, ce champ affiche le type de fonctionnement de la mémoire. Lorsque l'option Optimizer Mode (Mode Optimiseur) est sélectionnée, les contrôleurs de mémoire s'exécutent de façon indépendante afin d'optimiser les performances de la mémoire. Lorsque l'option Mirror Mode (Mode miroir) est sélectionnée, la mise en miroir de la mémoire est activée. Lorsque l'option Advanced ECC Mode (Fonctions ECC avancées) est sélectionnée, deux contrôleurs sont fusionnés en mode 128 bits pour former une configuration ECC multi-bits avancée. Pour plus d'informations sur les modes de fonctionnement de la mémoire, voir « Mémoire système » à la page 145. Node Interleaving (Entrelacement de nœuds) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Lorsque ce champ est activé (Enabled), l'entrelacement de la mémoire est pris en charge si une configuration de mémoire symétrique est installée. Si le champ est désactivé (Disabled), le système prend en charge les configurations de mémoire asymétriques NUMA (NonUniform Memory Architecture). Option Description 64-bit (64 bits) Indique si le ou les processeurs prennent en charge les extensions 64 bits. Core Speed (Vitesse du cœur) Affiche la vitesse d'horloge du processeur. Bus Speed (Vitesse du bus) Affiche la vitesse de bus du processeur. Logical Processor (Processeur logique) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Sur les processeurs prenant en charge la technologie SMT (Simultaneous Multi-Threading), chaque cœur de processeur prend en charge jusqu'à deux processeurs logiques. Si ce champ est activé (Enabled), le BIOS signale la présence des deux processeurs logiques. Si le champ est désactivé (Disabled), la surveillance du BIOS ne s'applique qu'à un seul processeur logique. Option Description72 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI Écran SATA Settings (Paramètres SATA) Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) L'option Enabled (Activé) permet aux logiciels de virtualisation d'utiliser cette technologie intégrée au processeur. REMARQUE : désactivez cette fonction si vous ne souhaitez pas que le système exécute un logiciel de virtualisation. Execute Disable (Désactivation de l'exécution) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Permet d'activer ou de désactiver la technologie de protection de la mémoire (Execute Disable Memory Protection Technology). Number of Cores per Processor (Nombre de cœurs par processeur) (Option par défaut : All [Tout]) Si la valeur All (Tout) est sélectionnée, le nombre maximal de cœurs de chaque processeur est activé. Turbo Mode (Mode Turbo) Si la technologie Turbo Boost est prise en charge par les processeurs, cette option permet d'activer ou de désactiver le mode Turbo. C States (États C) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Lorsque l'option Enabled (Activé) est sélectionnée, les processeurs peuvent fonctionner dans tous les états d'alimentation disponibles. Processor X ID (ID processeur X) Affiche la série, le modèle, la taille du cache de niveau 2 et de niveau 3, ainsi que le nombre de cœurs de chaque processeur. Option Description Embedded SATA (SATA intégré) (Option par défaut : ATA Mode [Mode ATA]) L'option ATA Mode (Mode ATA) active le contrôleur SATA intégré. L'option Off (Désactivé) désactive le contrôleur. Port A (Option par défaut : Auto) L'option Auto active la prise en charge du périphérique connecté au port SATA A par le BIOS. L'option Off (Désactivé) désactive la prise en charge du périphérique par le BIOS. Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 73 et du Gestionnaire d'amorçage UEFI Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage) Port B (Option par défaut : Off [Désactivé]) L'option Auto active la prise en charge du périphérique connecté au port SATA B par le BIOS. L'option Off (Désactivé) désactive la prise en charge du périphérique par le BIOS. Option Description Boot Mode (Mode d'amorçage) (Option par défaut : BIOS) PRÉCAUTION : le changement de mode d'amorçage peut empêcher le démarrage du système si le système d'exploitation n'a pas été installé selon le même mode d'amorçage. Si le système d'exploitation prend en charge l'interface UEFI (Unified Extensible Firmware Interface), vous pouvez définir cette option sur UEFI. La configuration du champ sur BIOS permet de prendre en charge les systèmes d'exploitation non UEFI. REMARQUE : la configuration du champ sur UEFI désactive les champs Boot Sequence (Séquence d'amorçage), Hard-Disk Drive Sequence (Séquence des disques durs) et USB Flash Drive Emulation Type (Type d'émulation lecteur flash USB). Boot Sequence (Séquence d'amorçage) Si le Boot Mode (Mode d'amorçage) est défini sur BIOS, ce champ indique au système l'emplacement des fichiers du système d'exploitation requis pour le démarrage. Si l'option Boot Mode (Mode d'amorçage) est définie sur UEFI, vous pouvez accéder à l'utilitaire de gestion d'amorçage UEFI en redémarrant le système et en appuyant sur lorsque vous y êtes invité. Hard-Disk Drive Sequence (Séquence des lecteurs de disque dur) Détermine l'ordre de démarrage du BIOS à partir des disques durs installés sur le système au cours de l'amorçage. Option Description74 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) USB Flash Drive Emulation Type (Type d'émulation du lecteur flash USB) (Option par défaut : Auto) Détermine le type d'émulation pour un lecteur flash USB. L'option Hard disk (Disque dur) permet au lecteur flash USB de fonctionner comme un disque dur. L'option Floppy (Lecteur de disquette) permet au lecteur flash USB de se comporter comme un lecteur de disquette amovible. L'option Auto permet de choisir automatiquement le type d'émulation. L'option Auto permet de choisir automatiquement le type d'émulation approprié pour le périphérique, à l'exception de ceux installés dans le logement de carte SD. Tout périphérique installé dans le logement de carte SD émule automatiquement un disque dur. Si vous installez dans ce logement un périphérique configuré en tant que lecteur de disquette amovible, vous devez sélectionner manuellement l'option Floppy (Lecteur de disquettes) pour définir le type d'émulation. Boot Sequence Retry (Réexécution de la séquence d'amorçage) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Si ce champ est activé et si le système n'a pas démarré correctement, ce dernier effectue une nouvelle tentative 30 secondes plus tard. Option Description Integrated SAS/RAID Controller (Contrôleur SAS/RAID intégré) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive le contrôleur de stockage intégré. User Accessible USB Ports (Ports USB accessibles à l'utilisateur) (Option par défaut : All Ports On [Tous les ports activés]) Active ou désactive les ports USB auxquels l'utilisateur peut accéder. Les options disponibles sont All Ports On (Tous les ports activés), Only Back Ports On (Ports arrière activés) et All Ports Off (Tous les ports désactivés). Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 75 et du Gestionnaire d'amorçage UEFI Internal USB Port (Port USB interne) (Option par défaut : On [Activé]) Permet d'activer ou de désactiver le port USB interne. Internal SD Card Port (Port de carte SD interne) Permet d'activer ou de désactiver le port de carte SD interne. Embedded NIC1 and NIC2 (Cartes réseau intégrées NIC1 et NIC2) Embedded NIC3 and NIC4 (Cartes réseau intégrées NIC3 et NIC4) Active ou désactive l'interface du système d'exploitation pour les quatre cartes NIC intégrées. (Il est également possible d'accéder aux cartes réseau via le contrôleur de gestion du système). Embedded Gb NICx (Carte réseau intégrée NICx)(Option par défaut pour la carte réseau 1 : Enabled with PXE [Activé avec PXE], Autres cartes réseau : Enabled [Activé]) Active ou désactive les cartes réseau intégrées. Les options disponibles sont Enabled (Activé), Enabled with PXE (Activé avec PXE), Enabled with iSCSI Boot (Activé avec amorçage iSCSI) et Disabled (Désactivé). La prise en charge PXE permet au système de démarrer à partir du réseau. MAC Address (Adresse Mac) Affiche l'adresse MAC de la carte réseau. Capability Detected (Capacité détectée) Affiche les fonctionnalités de la clé matérielle NIC, si elle est installée. REMARQUE : certaines fonctionnalités de cartes NIC peuvent nécessiter l'installation d'un pilote supplémentaire. OS Watchdog Timer (Temporisateur de surveillance du système d'exploitation) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Définit une horloge qui surveille l'activité du système d'exploitation et aide à le restaurer s'il cesse de répondre. Lorsque l'option Enabled (Activé) est sélectionnée, le système d'exploitation est autorisé à initialiser l'horloge. Si l'option Disabled (Désactivé) est sélectionnée, l'horloge n'est pas initialisée. REMARQUE : cette fonction ne peut être utilisée qu'avec les systèmes d'exploitation prenant en charge les implémentations WDAT de la spécification ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) 3.0b. Option Description76 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI Écran PCI IRQ Assignments (Affectations des IRQ PCI) Écran Serial Communication (Communications série) I/OAT DMA Engine (Moteur DMA I/OAT) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Active ou désactive la technologie d'accélération des E/S (I/OAT). Embedded Video Controller (Contrôleur vidéo intégré) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive la prise en charge du BIOS pour le contrôleur vidéo intégré. REMARQUE : Ce champ ne peut être désactivé que si une carte graphique supplémentaire est installée. Si ce champ est désactivé, certaines fonctionnalités d'accès distant, telles que la gestion virtuelle KVM, sont indisponibles. Option Description (Périphérique PCIe) Utilisez les touches <+> et <-> pour associer manuellement une valeur d'IRQ à un périphérique donné, ou sélectionnez Default (Par défaut) pour permettre au BIOS de sélectionner une valeur d'IRQ au démarrage du système. Option Description Serial Communication (Communications série) (Option par défaut : On without Console Redirection [Activé sans redirection de console]) Indique si les périphériques de communication série (Serial Device 1 [Périphérique série 1] et Serial Device 2 [Périphérique série 2]) sont activés dans le BIOS. La redirection via la console du BIOS peut également être activée et l'adresse de port utilisée peut être spécifiée. Les options disponibles sont : On without Console Redirection (Activé sans redirection de console), On with Console Redirection via COM1 (Activé avec redirection de console via COM1), On with Console Redirection via COM2 (Activé avec redirection de console via COM2) et Off (Désactivé). Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 77 et du Gestionnaire d'amorçage UEFI Serial Port Address (Adresse de port série) (Options par défaut : Serial Device 1=COM1, Serial Device2=COM2 [Périphérique série 1= COM1, Périphérique série 2=COM2]) Permet de définir les adresses de port série correspondant aux deux périphériques série. REMARQUE : seul le périphérique série 2 (Serial Device 2) peut être utilisé pour les communications SOL (Serial Over LAN). Pour utiliser la redirection de console via le mode SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série. External Serial Connector (Connecteur série externe) Indique si le périphérique série 1 (Serial Device 1), le périphérique série 2 (Serial Device 2) ou le périphérique d'accès à distance (Remote Access Device) a accès au connecteur série externe. REMARQUE : seul le périphérique série 2 (Serial Device 2) peut être utilisé pour les communications SOL (Serial Over LAN). Pour utiliser la redirection de console via le mode SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série. Failsafe Baud Rate (Débit (en bauds) de la ligne de secours) (Option par défaut : 115200) Indique si le débit (en bauds) de la ligne de secours est utilisé pour la redirection de console. Le BIOS tente de déterminer automatiquement le débit (en bauds). Le débit (en bauds) de la ligne de secours est appliqué uniquement en cas d'échec de cette tentative. Ce débit ne doit pas être modifié. Remote Terminal Type (Type du terminal distant) (Option par défaut : VT100/VT220) Définit le type de terminal de la console distante, tel que VT100/VT220 ou ANSI. Redirection After Boot (Redirection après démarrage) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Permet d'activer ou de désactiver la redirection de console du BIOS lorsque le système d'exploitation est chargé. Option Description78 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI Écran Embedded Server Management (Gestion de serveur intégrée) Option Description Front Panel LCD Options (Options de l'écran LCD avant) Les options disponibles sont : User Defined String (Chaîne définie par l'utilisateur), Model Number (Numéro de modèle) ou None (Aucune). Si l'écran d'accueil LCD est configuré sur une option autre que ces trois options, le BIOS indique la valeur « Advanced » (« Avancé ») Dans ce cas, il n'est pas possible de modifier l'option dans le BIOS, sauf si la valeur User Defined String (Chaîne définie par l'utilisateur), Model Number (Numéro de modèle) ou None (Aucun) est restaurée par le biais d'un autre utilitaire de configuration LCD (tel que l'utilitaire de configuration iDRAC ou le menu de l'écran LCD). User-Defined LCD String (Chaîne LCD définie par l'utilisateur) Vous pouvez entrer le nom du système ou un autre identificateur pour qu'il s'affiche sur l'écran du module LCD.Utilisation du programme de configuration du système 79 et du Gestionnaire d'amorçage UEFI Écran Power Management (Gestion de l'alimentation) Option Description Power Management (Gestion de l'alimentation) Les options possibles sont OS Control (Contrôle du système d'exploitation), Active Power Controller (Contrôleur de l'alimentation actif), Custom (Personnalisé) ou Maximum Performance (Performances maximales). Pour toutes les options autres que Custom (Personnalisé), le BIOS préconfigure les paramètres d'alimentation de cet écran comme suit : • Le paramètre OS Control (Contrôle du système d'exploitation) définit l'alimentation de l'unité centrale sur la valeur OS DBPM (Modulation biphasée différentielle du système d'exploitation), l'alimentation du ventilateur sur Minimum Power (Puissance minimale) et celle de la mémoire sur Maximum Performance (Performances maximales). Lorsque ce paramètre est actif, toutes les informations relatives aux performances des processeurs sont transmises par le BIOS du système au système d'exploitation pour contrôle. Le système d'exploitation définit les performances des processeurs selon l'utilisation de ces derniers. • Le paramètre Active Power Controller (Contrôleur d'alimentation actif) définit l'alimentation de l'unité centrale sur la valeur System DBPM (Modulation biphasée différentielle du système), l'alimentation du ventilateur sur Minimum Power (Puissance minimale) et celle de la mémoire sur Maximum Performance (Performances maximales). Le BIOS définit les performances du processeur sur la base de l'utilisation de celui-ci. • Le paramètre Maximum Performance (Performances maximales) définit tous les champs sur la valeur Maximum Performance. Si vous sélectionnez Custom (Personnalisé), vous pouvez configurer chaque option indépendamment.80 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI Écran System Security (Sécurité du système) CPU Power and Performance Management (Gestion de l'alimentation et des performances de l'UC) Les options disponibles sont : OS DBPM (Modulation biphasée différentielle du système d'exploitation), System DBPM (Modulation biphasée différentielle du système), Maximum Performance (Performances maximales) ou Minimum Power (Puissance minimale). Fan Power and Performance Management (Gestion de l'alimentation et des performances du ventilateur) Les options possibles sont : Maximum Performance (Performances maximales) ou Minimum Power (Puissance minimale). Memory Power and Performance Management (Gestion de l'alimentation et des performances de la mémoire) Les options disponibles sont : Maximum Performance (Performances maximales), une fréquence spécifique ou Minimum Power (Puissance minimale). Option Description System Password (Mot de passe du système) Affiche l'état actuel de la fonction de sécurité du mot de passe et permet d'assigner un nouveau mot de passe du système et de le vérifier. REMARQUE : voir « Utilisation du mot de passe du système » à la page 86 pour plus d'informations. Setup Password (Mot de passe de configuration) Permet de limiter l'accès au programme de configuration du système à l'aide d'un mot de passe de configuration. REMARQUE : voir « Utilisation du mot de passe du système » à la page 86 pour plus d'informations. Password Status (État du mot de passe) (Option par défaut : Unlocked ([Déverrouillé]) Lorsque Setup Password (Mot de passe de configuration) est affecté et ce champ défini sur Locked (Verrouillé), le mot de passe système ne peut être ni modifié ni désactivé au démarrage du système. Voir « Utilisation du mot de passe du système » à la page 86 pour plus d'informations. Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 81 et du Gestionnaire d'amorçage UEFI TPM Security (Sécurité TPM) (Option par défaut : Off [Désactivé]) Définit les modalités de déclaration de la puce TPM (Trusted Platform Module) dans le système. Si l'option Off (Désactivé) est sélectionnée, la présence de la puce TPM n'est pas signalée au système d'exploitation. Si l'option On with Pre-boot Measurements (Activé avec les mesures de pré-amorçage) est sélectionnée, le système signale la présence de la puce TPM au système d'exploitation et conserve les mesures de pré-amorçage dans la puce pendant l'auto-test de démarrage. Si l'option On without Pre-boot Measurements (Activé sans les mesures de pré-amorçage) est sélectionnée, le système signale la présence de la puce TPM au système d'exploitation et ignore les mesures de pré-amorçage. TPM Activation (Activation de la puce TPM) (Option par défaut : No Change [Pas de changement]) Lorsque l'option Activate (Activer) est sélectionnée, la puce TPM est activée par défaut. Lorsque l'option Deactivate (Désactiver) est sélectionnée, la puce TPM est désactivée. L'état No Change (Pas de changement) ne lance aucune action. L'état de fonctionnement de la puce TPM reste inchangé (tous les paramètres utilisateur correspondants sont conservés). REMARQUE : lorsque l'option TPM Security (Sécurité TPM) est définie sur Off (Désactivé), ce champ est accessible en lecture seule. TPM Clear (Effacement TPM) (Option par défaut : No [Non]) PRÉCAUTION : l'effacement de la puce TPM entraîne la perte de toutes les clés de cryptage qu'elle contient. Cette option empêche le démarrage du système d'exploitation. Si les clés de cryptage ne peuvent pas être restaurées, des données risquent d'être perdues. Vous devez donc impérativement créer une copie de sauvegarde des clés TPM avant d'activer cette option. Si l'option Yes (Oui) est sélectionnée, le contenu intégral des clés TPM est effacé. REMARQUE : lorsque l'option TPM Security (Sécurité TPM) est définie sur Off (Désactivé), ce champ est accessible en lecture seule. Option Description82 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI Écran Exit (Quitter) Appuyez sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système. L'écran Exit (Quitter) affiche les options suivantes : • Save Changes and Exit (Enregistrer les modifications et quitter) • Discard Changes and Exit (Annuler les modifications et quitter) • Return to Setup (Retourner au programme de configuration) Power Button (Bouton d'alimentation) (Option par défaut : Enabled [Activé]) Si l'option Enabled (Activé) est sélectionnée, le bouton d'alimentation peut mettre le système sous tension et hors tension. Sur un système d'exploitation compatible ACPI, le système effectue un arrêt normal avant que l'alimentation ne soit coupée. Si vous sélectionnez Disabled (Désactivé), le bouton sert uniquement à mettre le système sous tension. NMI Button (Bouton NMI) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) PRÉCAUTION : appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous indique de le faire, ou si cela est préconisé dans la documentation du système d'exploitation. Lorsque vous appuyez sur ce bouton, le système d'exploitation s'arrête et affiche un écran de diagnostic. Permet d'activer ou de désactiver la fonction NMI. Restauration de l'alimentation secteur (Option par défaut : Last [Dernier]) Détermine le comportement du système au rétablissement de l'alimentation secteur. L'option Last (Dernier) indique que le système doit revenir au même état qu'avant la coupure d'alimentation. Avec l'option On (Marche), le système démarre dès que l'alimentation est rétablie. Avec l'option Off (Éteint), le système s'arrête dès que l'alimentation est rétablie. AC Power Recovery Delay (Délai de restauration de l'alimentation secteur) Détermine le délai au bout duquel le redémarrage du système a lieu après restauration de l'alimentation. Les options disponibles sont Immediate (Immédiat), Random (Aléatoire) (valeur aléatoire comprise entre 30 et 240 secondes) ou une valeur définie par l'utilisateur comprise entre 30 et 240 secondes. Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 83 et du Gestionnaire d'amorçage UEFI Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI REMARQUE : les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec une version UEFI 64 bits (par exemple, Microsoft ® Windows Server ® 2008 version x64) pour pouvoir être installés à partir du mode d'amorçage UEFI. L'installation des systèmes d'exploitation DOS et 32 bits est possible uniquement en utilisant le mode d'amorçage BIOS. REMARQUE : l'option Boot Mode (Mode d'amorçage) doit être définie sur UEFI dans le programme de configuration du système pour permettre l'accès au gestionnaire d'amorçage UEFI. Le gestionnaire d'amorçage UEFI permet d'effectuer les opérations suivantes : • Ajouter, supprimer et organiser les options d'amorçage • Accéder au programme de configuration du système et aux options d'amorçage BIOS sans avoir à redémarrer 1 Allumez ou redémarrez votre système. 2 Appuyez sur dès l'apparition du message suivant : = UEFI Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage UEFI) REMARQUE : le système ne répond pas tant que le clavier USB n'est pas actif. Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , attendez que le système finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez. Utilisation des touches de navigation du gestionnaire d'amorçage UEFI Touches Action Flèche vers le haut Permet de revenir au champ précédent et de le sélectionner. Flèche vers le bas Permet d'accéder au champ suivant et de le sélectionner. Barre d'espacement, , <+>, <–>, Fait passer le curseur d'un paramètre à un autre dans un champ. 84 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI Écran UEFI Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage UEFI) Écran UEFI Boot settings (Paramètres d'amorçage UEFI) <Échap> Actualise l'écran du Gestionnaire d'amorçage UEFI, ou retourne à cet écran à partir des autres écrans de programme. Affiche l'aide sur le Gestionnaire d'amorçage UEFI. Option Description Continue (Continuer) Le système tente d'effectuer successivement l'amorçage sur différents périphériques en commençant par le premier dans l'ordre d'amorçage. En cas d'échec de l'amorçage, le système poursuit l'opération en sélectionnant le périphérique suivant de la séquence d'amorçage, jusqu'à ce que le démarrage aboutisse ou qu'aucune autre option ne soit disponible. (Options d'amorçage) Affiche la liste des options d'amorçage disponibles (marquées par des astérisques). Sélectionnez l'option d'amorçage à utiliser, puis appuyez sur Entrée. REMARQUE : Si vous procédez à l'ajout à chaud d'un périphérique d'amorçage, appuyez sur <Échap> pour actualiser la liste des options d'amorçage. UEFI Boot Settings (Paramètres d'amorçage UEFI) Permet d'ajouter, de supprimer, d'activer ou de désactiver les options d'amorçage, de modifier la séquence d'amorçage ou de lancer une option d'amorçage à exécution ponctuelle. System Utilities (Utilitaires du système) Permet d'accéder au programme de configuration du système, aux services système et aux options d'amorçage au niveau du BIOS. Option Description Add Boot Option (Ajouter une option d'amorçage) Permet d'ajouter une nouvelle option d'amorçage. Touches ActionUtilisation du programme de configuration du système 85 et du Gestionnaire d'amorçage UEFI Écran System Utilities (Utilitaires du système) Delete Boot Option (Supprimer une option d'amorçage) Permet de supprimer une option d'amorçage existante. Enable/Disable Boot Option (Activer/désactiver l'option d'amorçage) Permet de désactiver et d'activer une option d'amorçage dans la liste des options d'amorçage. Change Boot Order (Modifier la séquence d'amorçage) Modifie l'ordre de la liste des options d'amorçage. One-Time Boot From File (Amorçage ponctuel à partir d'un fichier) Permet de définir une option d'amorçage utilisable une seule fois qui ne figure pas dans la liste des options d'amorçage. Option Description System Setup (Configuration du système) Permet d'accéder au programme de configuration du système sans redémarrage. System Services (Services système) Permet de redémarrer le système et d'accéder au programme Unified Server Configurator, via lequel vous pouvez exécuter des utilitaires tels que les diagnostics du système. BIOS Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage du BIOS) Donne accès à la liste des options d'amorçage au niveau du BIOS sans redémarrage. Cette option vous permet de basculer aisément en mode d'amorçage BIOS lorsque vous devez effectuer le démarrage à partir d'un périphérique contenant un système d'exploitation non compatible avec UEFI, tel qu'un support DOS amorçable contenant un logiciel de diagnostics. Reboot System (Redémarrer le système) Redémarre le système. Option Description86 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de configuration REMARQUE : en cas d'oubli d'un mot de passe, voir « Désactivation d'un mot de passe oublié » à la page 206. À la livraison de l'ordinateur, la fonction de protection du système par mot de passe n'est pas activée dans le BIOS. PRÉCAUTION : n'importe qui peut accéder aux données enregistrées sur votre système si celui-ci est en cours de fonctionnement et sans surveillance. Utilisation du mot de passe du système Lorsqu'un mot de passe du système est défini, vous devez l'entrer après le démarrage du système. Seules les personnes disposant de ce mot de passe peuvent accéder à toutes les fonctions du système. Attribution d'un mot de passe du système Avant d'attribuer un mot de passe à un système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez l'option System Password (Mot de passe du système). Si un mot de passe est attribué, l'option System Password (Mot de passe du système) est définie sur Enabled (Activé). Si l'option Password Status (État du mot de passe) indique Unlocked (Déverrouillé), vous pouvez changer le mot de passe du système. Si l'option Locked (Verrouillé) est sélectionnée, vous ne pouvez pas changer le mot de passe du système. La désactivation du cavalier de mot de passe, situé sur la carte système, définit l'option System Password (Mot de passe du système) sur Disabled (Désactivé), ce qui vous empêche de modifier ou de saisir un nouveau mot de passe du système. Lorsque aucun mot de passe du système n'est défini et que le cavalier de protection du mot de passe est en position activée sur la carte système, les options System Password (Mot de passe du système) sont respectivement définies sur Not Enabled (Désactivée) et Password Status (État du mot de passe) sur Unlocked (Déverrouillé). Pour attribuer un mot de passe du système : 1 Vérifiez que l'option Password Status (État du mot de passe) est Unlocked (Déverrouillé). 2 Sélectionnez System Password (Mot de passe du système), puis appuyez sur . Utilisation du programme de configuration du système 87 et du Gestionnaire d'amorçage UEFI 3 Saisissez votre nouveau mot de passe du système. Votre mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères. Lorsque vous tapez le mot de passe, des espaces réservés apparaissent dans le champ. L'attribution de mot de passe n'est pas sensible à la casse. Pour supprimer un caractère, appuyez sur la touche ou sur la touche fléchée vers la gauche. REMARQUE : pour quitter le champ sans attribuer de mot de passe, appuyez sur pour passer à un autre champ ou sur <Échap> à tout moment avant d'effectuer l’étape 5. 4 Appuyez sur . 5 Pour confirmer le mot de passe, saisissez-le une seconde fois, puis appuyez sur . L'option System Password (Mot de passe du système) indique alors Enabled (Activé). Quittez le programme de configuration du système et commencez à utiliser votre système. 6 Vous pouvez redémarrer le système immédiatement pour activer la protection par mot de passe ou continuer à travailler. REMARQUE : la protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système. Protection du système à l'aide d'un mot de passe REMARQUE : si vous avez attribué un mot de passe de configuration (voir « Utilisation du mot de passe de configuration » à la page 89), le système l'accepte également comme mot de passe système alternatif. Lorsque l'option Password Status (État du mot de passe) indique Unlocked (Déverrouillé), vous avez la possibilité de laisser la protection par mot de passe activée ou de la désactiver. Pour laisser la protection par mot de passe activée : 1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur . 2 Saisissez le mot de passe, puis appuyez sur .88 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI Pour désactiver la protection par mot de passe : 1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur . 2 Saisissez le mot de passe, puis appuyez sur . Si l'option Password Status (État du mot de passe) indique Locked (Verrouillé), vous devez taper le mot de passe, puis appuyer sur lorsque le système vous y invite pour redémarrer l'ordinateur. Si vous entrez un mot de passe erroné, le système affiche un message et vous invite à l'entrer de nouveau. Vous disposez de trois tentatives pour entrer le mot de passe correct. Au bout de trois tentatives infructueuses, le système affiche un message d'erreur signalant qu'un blocage du système s'est produit et que l'arrêt de celui-ci doit être effectué manuellement au moyen du bouton d'alimentation. Même une fois le système arrêté et redémarré, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas entré le mot de passe approprié. REMARQUE : vous pouvez combiner l'utilisation des options Password Status (État du mot de passe), System Password (Mot de passe système) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour protéger le système contre toute modification non autorisée. Modification d'un mot de passe du système 1 Pour accéder au programme de configuration du système, appuyez sur pendant l'auto-test de démarrage. 2 Sélectionnez l'écran System Security (Sécurité du système). 3 Vérifiez que l'option Password Status (État du mot de passe) est définie sur Unlocked (Non verrouillé). 4 Tapez le nouveau mot de passe du système dans les deux champs du mot de passe. Le champ System Password (Mot de passe du système) indique Not Enabled (Non activé) si le mot de passe est supprimé. Utilisation du programme de configuration du système 89 et du Gestionnaire d'amorçage UEFI Désactivation du mot de passe du système Si le mot de passe du système est déjà défini, vous pouvez le désactiver en saisissant le mot de passe durant l'exécution du POST et en appuyant sur . Vous pouvez également, en variante, ouvrir le programme de configuration du système et appuyer sur à deux reprises dans le menu du mot de passe système. Utilisation du mot de passe de configuration Attribution d'un mot de passe de configuration Vous ne pouvez attribuer un mot de passe de configuration que si l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) indique Not Enabled (Non activé). Pour attribuer un mot de passe de configuration, sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration), puis appuyez sur la touche <+> ou <–>. Le système vous invite à entrer et à confirmer le mot de passe. REMARQUE : le mot de passe de configuration peut être identique au mot de passe du système. Si les deux mots de passe sont différents, le mot de passe de configuration peut également être utilisé à la place du mot de passe du système. En revanche, le mot de passe du système ne peut pas être utilisé à la place du mot de passe de configuration. Votre mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères. Lorsque vous tapez le mot de passe, des espaces réservés apparaissent dans le champ. L'attribution de mot de passe n'est pas sensible à la casse. Pour supprimer un caractère, appuyez sur la touche ou sur la touche fléchée vers la gauche. Une fois le mot de passe confirmé, l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) indique Enabled (Activé). La prochaine fois que vous entrerez dans le programme de configuration du système, le système vous demandera d'entrer le mot de passe de configuration. La modification de l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) prend effet immédiatement (il n'est pas nécessaire de redémarrer le système).90 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI Utilisation du système avec un mot de passe de configuration activé Si l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) indique Enabled (Activé), vous devez entrer ce mot de passe avant de modifier la plupart des options de configuration du système. Si vous n'entrez pas le bon mot de passe après trois tentatives, vous pourrez afficher les écrans de configuration du système, mais vous ne pourrez y apporter aucune modification. La seule exception est la suivante : si l'option System Password (Mot de passe du système) n'est ni définie sur Enabled (Activé) ni verrouillée via l'option Password Status (État du mot de passe), vous pouvez attribuer un mot de passe du système. Vous ne pouvez ni désactiver ni modifier un mot de passe du système existant. REMARQUE : Il est possible d'utiliser conjointement les options Password Status (État du mot de passe) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour empêcher toute modification du mot de passe du système. Suppression ou modification d'un mot de passe de configuration 1 Accédez au programme de configuration du système, puis sélectionnez l'option System Security (Sécurité du système). 2 Mettez en surbrillance l'option Setup Password (Mot de passe de configuration), puis appuyez sur pour accéder à la fenêtre du mot de passe de configuration. Appuyez sur deux fois pour effacer le mot de passe de configuration existant. Le paramètre prend la valeur Not Enabled (Non activé). 3 Si vous souhaitez attribuer un nouveau mot de passe de configuration, suivez les étapes décrites dans la section « Attribution d'un mot de passe de configuration » à la page 89. Utilitaire de configuration iDRAC L'utilitaire de configuration iDRAC est un environnement de configuration de pré-amorçage vous permettant d'afficher et de définir les paramètres de la carte iDRAC6 et du serveur géré. L'utilitaire de configuration iDRAC permet de : • Configurer, activer ou désactiver le réseau local iDRAC6 via le port dédié de la carte iDRAC6 Enterprise ou les cartes NIC intégrées. • Activer ou désactiver l'interface IPMI sur le réseau LAN.Utilisation du programme de configuration du système 91 et du Gestionnaire d'amorçage UEFI • Activer une destination d'interruption d'événements sur plate-forme (PET) du réseau local. • Connecter ou déconnecter les périphériques de média virtuel. • Changer le nom d'utilisateur et le mot de passe d'administration et gérer les privilèges des utilisateurs. • Afficher ou effacer les messages du journal des événements système (SEL). Pour des informations supplémentaires sur l'utilisation de la carte iDRAC6, voir la documentation de ce périphérique et celle des applications de gestion de systèmes. Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC 1 Allumez ou redémarrez votre système. 2 Appuyez sur lorsque vous y êtes invité pendant le POST. Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , laissez le démarrage s'exécuter jusqu'à son terme, puis redémarrez-le et réessayez.92 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFIInstallation des composants du système 93 Installation des composants du système Outils recommandés • Clé du verrouillage à clé du système • Tournevis cruciformes n° 1 et n° 2 • Bracelet antistatique • Tournevis Torx T8, T10 et T15 À l'intérieur du système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.94 Installation des composants du système Figure 3-1. À l'intérieur du système 1 connecteur USB pour clé USB interne en option 2 module SD interne 3 ventilateurs de refroidissement remplaçables à chaud (4 ou 5) 4 barrettes de mémoire (jusqu'à 18 au plus) 5 processeur 6 baies de bloc d'alimentation (2) 7 carte de montage 2 (logements PCIe 3 et 4) 8 carte de montage 1 (logements PCIe 1 et 2) 9 carte iDRAC6 Enterprise (en option) 10 carte contrôleur de stockage intégrée 11 fond de panier SAS 12 disques durs SAS ou SATA (jusqu'à 6) 13 batterie RAID (PERC uniquement) 14 panneau de commande 15 lecteur optique extra-plat 11 7 10 1 9 5 8 6 3 4 14 12 15 13 2Installation des composants du système 95 Cadre avant (en option) Le cadre est doté d'un verrou qui permet de restreindre l'accès au bouton d'alimentation, au lecteur optique et au(x) disque(s) dur(s). L'écran LCD et les boutons de navigation sont accessibles via le cadre avant. Voir Figure 3-2. Retrait du cadre avant 1 Déverrouillez le cadre à l'aide de la clé du système. 2 Tirez sur le loquet de dégagement situé près du dispositif de verrouillage. 3 Faites pivoter la partie gauche du cadre en l'éloignant du système pour dégager le côté droit dudit cadre. 4 Retirez le cadre du système. Voir Figure 3-2. Figure 3-2. Retrait du cadre avant 1 loquet de dégagement 2 cadre 3 pattes des charnières 4 verrouillage à clé 4 1 3 296 Installation des composants du système Installation du cadre avant 1 Insérez la patte de charnière située à droite du cadre dans le logement situé sur la partie droite du panneau avant du système. 2 Faites pivoter la partie gauche du cadre vers le système. 3 Exercez une pression sur le cadre pour insérer le loquet dans le système. Plaquette d'informations Plaquette amovible mentionnant des informations sur le système, telles que le code de Service Express, l'adresse MAC de la carte NIC1 intégrée ou celle de la carte iDRAC6 Enterprise. Retrait de la plaquette d'informations 1 Retirez le cadre avant. Voir « Retrait du cadre avant » à la page 95. 2 Tirez la plaquette d'information hors de son logement dans le châssis, afin de la mettre en position verrouillée. Pour localiser ce logement, voir Figure 1-1. 3 Tirez vers le bas sur la plaquette pour dégager sa partie supérieure afin de retirer la plaquette de son logement dans le châssis. 4 Tirez vers le haut sur la plaquette pour dégager sa partie inférieure afin de retirer la plaquette de son logement dans le châssis. 5 Retirez la plaquette. Réinstallation de la plaquette d'informations 1 Retirez le cadre avant. Voir « Retrait du cadre avant » à la page 95. 2 Localisez le logement de la plaquette d'informations sur l'avant du châssis du système. Pour localiser ce logement, voir Figure 1-1. 3 Faites glisser la plaquette d'informations verticalement dans son logement jusqu'à ce que celle-ci s'enclenche correctement.Installation des composants du système 97 Ouverture et fermeture du système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. AVERTISSEMENT : demandez toujours de l'aide avant de soulever le système. N'essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser. Ouverture du système 1 À moins que vous n'installiez un composant remplaçable à chaud tel qu'un ventilateur ou un bloc d'alimentation, vous devez arrêter le système et les périphériques connectés, puis le débrancher de la prise secteur et des périphériques. 2 Faites pivoter le verrou du loquet de fermeture dans le sens inverse des aiguilles d'une montre afin de le mettre en position déverrouillée. Voir Figure 3-3. 3 Soulevez le loquet situé sur la partie supérieure du système, puis faites glisser le capot vers l'arrière. Voir Figure 3-3. 4 Saisissez le capot de chaque côté et soulevez-le pour le retirer du système. Fermeture du système 1 Soulevez le loquet du capot. 2 Placez le capot sur le châssis et décalez-le légèrement vers l'arrière pour le dégager des crochets du châssis, de sorte qu'il repose totalement à plat sur ce dernier. Voir Figure 3-3. 3 Rabattez le loquet pour faire pivoter le capot en position fermée. 4 Tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens des aiguilles d'une montre pour fermer le capot.98 Installation des composants du système Figure 3-3. Retrait ou installation du capot Disques durs Votre système prend en charge les éléments suivants : • six baies de lecteur de 3,5 pouces sans baie modulaire • disques durs SAS et SATA remplaçable à chaud Toutes les unités sont installées à l'avant du système et connectées à la carte système par l'intermédiaire du fond de panier SAS. Les disques durs sont fournis dans des supports de lecteur spéciaux remplaçables à chaud, qui s'encastrent dans les baies de disques durs. 1 loquet 2 verrou du loquet de dégagement 3 crochets du châssis 1 3 2Installation des composants du système 99 PRÉCAUTION : avant de retirer ou d'installer un lecteur pendant que le système est en cours de fonctionnement, voir la documentation relative à la carte contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l'adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l'insertion de lecteurs à chaud. PRÉCAUTION : vous ne devez pas éteindre ni redémarrer le système pendant le formatage du disque Cela risquerait d'endommager le disque. REMARQUE : utilisez uniquement des unités testées et approuvées pour une utilisation avec la carte de fond de panier SAS. Lorsque vous formatez un disque dur, prévoyez suffisamment de temps pour que le formatage s'exécute entièrement. N'oubliez pas que le formatage d'un disque dur haute capacité peut prendre plusieurs heures. Retrait d'un cache de disque dur PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans toutes les baies de disque dur vacantes. 1 Retirez le cadre avant. Voir « Retrait du cadre avant » à la page 95. 2 Saisissez la partie avant du cache de disque dur, exercez une pression sur le levier d'éjection situé sur le côté droit, puis faites glisser le cache hors de la baie. Voir Figure 3-4. Figure 3-4. Retrait et installation d'un cache de disque dur 1 cache de disque dur 3,5 pouces 2 loquet de dégagement 1 2100 Installation des composants du système Installation d'un cache de disque dur Alignez le cache de disque dur sur la baie de lecteur et insérez-le dans la baie jusqu'à ce que le levier de dégagement s'enclenche. Retrait d'un disque dur remplaçable à chaud PRÉCAUTION : assurez-vous que votre système d'exploitation prend en charge le retrait et l'installation de lecteurs remplaçables à chaud. Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour plus d'informations. 1 Si le cadre avant est présent, retirez-le. Voir « Retrait du cadre avant » à la page 95. 2 Préparez le retrait du disque à l'aide du logiciel de gestion RAID. Attendez que les voyants de disque dur situés sur le support signalent que l'unité peut être retirée en toute sécurité. Consultez la documentation du contrôleur RAID SAS pour plus d'informations sur le retrait d'une unité remplaçable à chaud. Si le disque dur était en ligne, le voyant d'activité/panne vert clignote pendant sa mise hors tension. Une fois les deux voyants éteints, vous pouvez retirer le disque. 3 Appuyez sur le bouton situé à l'avant du support d'unité et mettez la poignée du support en position ouverte afin de débloquer le lecteur. Voir Figure 3-5. 4 Extrayez le disque dur en le faisant glisser hors de la baie. PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans toutes les baies de disque dur vacantes. 5 Insérez un cache de disque dur dans la baie vacante. Voir « Installation d'un cache de disque dur » à la page 100. 6 Installez le cadre, le cas échéant. Voir « Installation du cadre avant » à la page 96. Installation d'un disque dur remplaçable à chaud PRÉCAUTION : lorsque vous installez un disque dur, assurez-vous que les disques adjacents sont complètement installés. Si vous insérez un support de disque dur et tentez d'en verrouiller la poignée alors qu'un support de disque dur voisin n'est que partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort de protection de ce dernier et de le rendre inutilisable. Installation des composants du système 101 PRÉCAUTION : pour éviter toute perte de données, assurez-vous que votre système d'exploitation prend en charge l'installation d'unités remplaçables à chaud. Consultez la documentation fournie avec votre système d'exploitation. 1 Si le cadre avant est présent, retirez-le. Voir « Retrait du cadre avant » à la page 95. 2 Si la baie est fermée par un cache, retirez-le. Voir « Retrait d'un cache de disque dur » à la page 99. Figure 3-5. Installation d'un disque dur remplaçable à chaud 3 Installez le disque dur remplaçable à chaud. a Appuyez sur le bouton situé à l'avant du support de lecteur et mettez la poignée en position ouverte. b Insérez le support de disque dans la baie jusqu'à ce qu'il touche le fond de panier. c Refermez la poignée afin de verrouiller le lecteur. 4 Installez le cadre, le cas échéant. Voir « Installation du cadre avant » à la page 96. 1 bouton de dégagement 2 poignée du support de disque dur 2 1102 Installation des composants du système Retrait d'un disque dur de son support Retirez les vis situées sur les rails coulissants du support, puis retirez le disque dur. Voir Figure 3-6. Installation d'un disque dur dans un support 1 Insérez le disque dur dans le support, connecteur vers l'arrière. Voir Figure 3-6. 2 Alignez les trous de vis du disque dur sur ceux situés à l'arrière du support. Si la position est correcte, l'arrière du disque dur s'aligne sur l'arrière du support. 3 Fixez le disque dur sur le support à l'aide des quatre vis. Installation des composants du système 103 Figure 3-6. Installation d'un disque dur dans un support 1 support du disque dur 2 vis (4) 3 disque dur 4 trou de vis SAS 1 3 2 4104 Installation des composants du système Blocs d'alimentation Votre système prend en charge les modules de blocs d'alimentation suivants : • Alimentation 570 W à consommation d'énergie intelligente (Energy Smart) • Alimentation 870 W à haute performance REMARQUE : la puissance maximale est indiquée sur l'étiquette du bloc d'alimentation. REMARQUE : les installations mixtes comprenant une alimentation haute performance et une alimentation à consommation intelligente ne sont pas en prises charge par le système. Si le système est doté d'un seul bloc d'alimentation, celui-ci doit être installé dans la baie PS1. PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez, dans le cas d'une configuration non redondante, installer un cache de bloc d'alimentation sur la baie PS2. Voir « Installation d'un cache de bloc d'alimentation » à la page 106. Retrait d'un bloc d'alimentation PRÉCAUTION : si le dépannage concerne une erreur liée à la non-conformité de l'alimentation, remplacez uniquement le bloc d'alimentation signalé par un indicateur clignotant. L'inversion des blocs d'alimentation pour obtenir une paire prise en charge peut générer une erreur et entraîner l'arrêt imprévu du système. Pour passer d'une configuration haute performance (High Output) à une configuration économe (Energy Smart) ou vice versa, vous devez mettre le système hors tension. REMARQUE : vous devrez peut-être débloquer et relever le bras de gestion des câbles, s'il gêne le retrait du bloc d'alimentation. Pour plus d'informations sur le bras de gestion des câbles, voir la documentation du système relative au rack. 1 Débranchez le câble branché sur la source d'alimentation et sur le bloc à retirer, puis retirez les câbles de la bande Velcro. 2 Appuyez sur le levier du loquet de dégagement, puis faites glisser le bloc d'alimentation hors du châssis. Voir Figure 3-7.Installation des composants du système 105 Figure 3-7. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation Réinstallation d'un bloc d'alimentation 1 Sur un système équipé de blocs d'alimentation redondants, vérifiez que les deux blocs d'alimentation sont de même type et délivrent une puissance maximale identique. REMARQUE : la puissance maximale (en watts) est indiquée sur l'étiquette du bloc d'alimentation. 2 Faites glisser le bloc d'alimentation dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'emboîte complètement et que le loquet de dégagement s'enclenche. Voir Figure 3-7. REMARQUE : si vous avez débloqué le bras de gestion des câbles dans étape 2 de la procédure précédente, ré-enclenchez-le. Pour plus d'informations sur le bras de gestion des câbles, voir la documentation du système relative au rack. 1 poignée du bloc d'alimentation 2 bande Velcro 3 loquet de dégagement 1 2 3106 Installation des composants du système 3 Branchez le câble d'alimentation sur le bloc d'alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise secteur. PRÉCAUTION : lors du branchement du câble d'alimentation, fixez celui-ci à l'aide de la bande Velcro. REMARQUE : lors de l'installation, du remplacement à chaud ou de l'ajout à chaud d'un nouveau bloc d'alimentation, patientez quelques secondes le temps que le système identifie le bloc d'alimentation et détermine son état. Le voyant du bloc d'alimentation s'allume en vert si ce dernier fonctionne normalement (voir Figure 1-5). Retrait du cache de bloc d'alimentation Si vous installez un bloc d'alimentation secondaire, tirez sur le cache placé sur la baie pour l'extraire. PRÉCAUTION : le cache de bloc d'alimentation doit être installé sur la seconde baie d'alimentation pour assurer un refroidissement correct du système dans le cadre d'une figuration non-redondante. Retirez le cache uniquement si vous installez un second bloc d'alimentation. Installation d'un cache de bloc d'alimentation REMARQUE : le cache de bloc d'alimentation ne doit être installé que sur la seconde baie d'alimentation. Pour installer le cache de bloc d'alimentation, alignez-le sur la baie d'alimentation, puis insérez-le dans le châssis jusqu'à ce qu'il se mette en place en émettant un déclic. Module SD interne Installation du module SD interne PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97.Installation des composants du système 107 3 Positionnez le module de sorte que les pattes situées sous le plateau se mettent en place sur les crochets du châssis, puis abaissez le bord opposé de la carte afin de mettre celle-ci en place. Voir Figure 3-8. Figure 3-8. Retrait ou installation du module SD interne 4 Reliez le câble du module SD interne au connecteur situé sur la carte du panneau de commande. Voir Figure 3-8. 5 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97. 6 Rebranchez le système et les périphériques à leur source d'alimentation, puis mettez-les sous tension. 1 loquet 2 module SD interne 3 carte flash SD 4 logement de la carte SD (connecteur SD) 5 patte de dégagement 6 câble du module SD interne 7 connecteur de module SD interne 8 carte du panneau de commande 5 2 4 8 3 6 1 7108 Installation des composants du système Retrait du module SD interne PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97. 3 Débranchez le câble du module SD interne et de la carte du panneau de commande. Voir Figure 3-8. 4 Relevez le loquet maintenant le module SD interne fixé au châssis, puis soulevez le plateau hors du châssis. Voir Figure 3-8. 5 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97. 6 Rebranchez le système et les périphériques à leur source d'alimentation, puis mettez-les sous tension. Carte flash SD interne Installation de la carte flash SD interne PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : pour utiliser une carte SD avec le système, assurez-vous que le port correspondant est activé dans le programme de configuration du système. Voir « Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI » à la page 65. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97.Installation des composants du système 109 3 Localisez le connecteur de carte SD sur le module SD interne puis, l'étiquette étant orientée vers le haut, insérez l'extrémité de la carte munie de contacts dans le logement. Voir Figure 3-8. REMARQUE : le logement est muni d'un repère qui permet d'insérer la carte dans le bon sens. 4 Exercez une pression sur la carte jusqu'à ce qu'elle se mette en place. 5 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97. 6 Rebranchez le système sur l'alimentation, puis redémarrez-le. Retrait de la carte flash SD interne PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97. 3 Repérez l'emplacement de carte SD sur le module SD interne, puis exercez une pression vers l'intérieur afin de libérer la carte de son logement, puis l'extraire. 4 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97. 5 Rebranchez le système sur l'alimentation, puis redémarrez-le. Clé de mémoire USB interne Une clé de mémoire USB en option installée à l'intérieur du système peut servir de périphérique d'amorçage, de clé de sécurité ou de périphérique de stockage de masse. Le connecteur USB doit être activé à l'aide de l'option Internal USB Port (Port USB interne) de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) du programme de configuration du système. Voir « Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI » à la page 65.110 Installation des composants du système Pour pouvoir démarrer le système à partir de la clé de mémoire USB, configurez cette dernière avec une image d'amorçage, puis ajoutez la clé à la séquence d'amorçage définie dans le programme de configuration du système. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : les dimensions maximales prises en charge pour la clé de mémoire USB sont les suivantes : largeur 24 mm (0,94 po), longueur 79 mm (3,11 po), hauteur 8,6 mm (0,33 po). 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97. 3 Identifiez le connecteur USB sur le panneau de commande. Voir Figure 3-9. 4 Insérez la clé de mémoire USB dans le connecteur USB. Voir Figure 3-9. Figure 3-9. Retrait ou installation d'une clé de mémoire USB 5 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97. 6 Rebranchez le système sur l'alimentation, puis redémarrez-le. 1 carte du panneau de commande 2 connecteur de clé de mémoire USB 3 clé de mémoire USB 2 1 3Installation des composants du système 111 Câble USB interne Retrait du module USB interne PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97. 3 Retirez le support du ventilateur. Voir « Retrait du support de ventilateur » à la page 121. 4 Débranchez le câble USB du connecteur approprié sur le panneau de commande. 5 Retirez le câble USB des guides d'acheminement des câbles à l'intérieur du châssis. Le cas échéant, retirez tout autre câble des guides d'acheminement des câbles. 6 Retirez le câble USB du connecteur situé sur la carte système. Installation du câble USB interne PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97. 3 Retirez le support du ventilateur. Voir « Retrait du support de ventilateur » à la page 121.112 Installation des composants du système 4 Branchez le câble USB au connecteur approprié sur le panneau de commande. 5 Acheminez le câble à travers les guides d'acheminement des câbles à l'intérieur du châssis. 6 Connectez le câble USB au connecteur sur la carte système. 7 Réinstallez le support de ventilateur. Voir « Réinstallation du support de ventilateur » à la page 122. 8 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97. 9 Rebranchez le système et les périphériques à leur source d'alimentation, puis mettez-les sous tension. Carte iDRAC6 (Integrated Dell Remote Access Controller 6) Enterprise (en option) La carte optionnelle iDRAC6 Enterprise contient une série de fonctionnalités avancées pour la gestion de serveur à distance. Installation d'une carte iDRAC6 Enterprise PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97. 3 Retirez l'obturateur de prise en plastique qui protège le port iDRAC6 Enterprise sur le panneau arrière du système. Pour identifier ce port, voir « Fonctionnalités et voyants du panneau arrière » à la page 20. 4 Retirez, le cas échéant, toutes les cartes d'extension de la carte de montage 1. Voir « Retrait d'une carte d'extension » à la page 138.Installation des composants du système 113 5 Installez la carte iDRAC6 Enterprise : a Orientez la carte de sorte que le connecteur RJ-45 s'insère dans l'ouverture appropriée du panneau arrière. Voir Figure 3-10. b Alignez le bord avant de la carte sur les deux picots de fixation frontaux en matière plastique situés à côté du connecteur iDRAC6 de la carte système. Pour identifier l'emplacement du connecteur, voir la Figure 6-2. c Appuyez sur la carte jusqu'à ce qu'elle se mette correctement en place. Voir Figure 3-10. Lorsque l'avant de la carte est en place, les picots en plastique s'emboîtent sur le rebord de la carte. 6 Réinstallez toutes les cartes d'extension dans la carte de montage 1. Voir « Installation d'une carte d'extension » à la page 137. 7 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97. 8 Rebranchez le système et les périphériques à leur source d'alimentation, puis mettez-les sous tension. Figure 3-10. Retrait et installation de la carte iDRAC6 Enterprise 1 carte iDRAC6 Enterprise 2 logement de carte VFlash 3 carte SD VFlash 4 port Ethernet RJ-45 (sous la carte) 5 picots de fixation (2) 6 connecteur de la carte iDRAC6 Enterprise 2 6 1 5 4 3114 Installation des composants du système Retrait d'une carte iDRAC6 Enterprise PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97. 3 Retirez, le cas échéant, toutes les cartes d'extension de la carte de montage 1. Voir « Retrait d'une carte d'extension » à la page 138. 4 Retirez la carte VFlash (le cas échéant) de la carte iDRAC6 Enterprise. Voir « Support VFlash (en option) » à la page 115. 5 Le cas échéant, débranchez le câble Ethernet de la carte iDRAC6 Enterprise. 6 Retrait de la carte iDRAC6 Enterprise : a Tirez doucement les deux pattes situées à l'avant de la carte et soulevez doucement le bord avant de la carte pour la dégager des picots de fixation. b Lorsque la carte est dégagée des picots de fixation, le connecteur situé sous la carte se désengage du connecteur de la carte système. c Faites glisser la carte hors de l'arrière du système jusqu'à ce que le connecteur RJ-45 soit dégagé du panneau arrière, puis soulevez la carte pour la sortir du système. 7 Installez l'obturateur de prise en plastique correspondant au port Ethernet RJ-45 vacant sur le panneau arrière du système. 8 Réinstallez la ou les cartes d'extension dans la carte de montage 1. Voir « Installation d'une carte d'extension » à la page 137. 9 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97. 10 Rebranchez le système et les périphériques à leur source d'alimentation, puis mettez-les sous tension.Installation des composants du système 115 Support VFlash (en option) Le support VFlash optionnel est une carte SD (Secure Digital) qui peut être utilisée avec la carte iDRAC6 Enterprise disponible en option. Voir « Carte iDRAC6 (Integrated Dell Remote Access Controller 6) Enterprise (en option) » à la page 112. 1 Localisez le logement pour support VFlash à l'arrière du système et insérez l'extrémité de la carte SD munie de broches de contact (l'étiquette étant orientée vers le haut) dans le logement. Voir « Fonctionnalités et voyants du panneau arrière » à la page 20 pour identifier l'emplacement de la fente. REMARQUE : le logement est muni d'un repère qui permet d'insérer la carte dans le bon sens. 2 Appuyez sur la carte pour qu'elle s'emboîte dans le logement. Pour procéder au retrait de la carte, appuyez sur celle-ci pour la débloquer, puis l'extraire de son logement. Clé matérielle de carte NIC Les fonctions iSCSI et d'autres fonctionnalités qui seront disponibles à l'avenir pour les cartes NIC intégrées sur le système sont activées via l'installation d'une clé NIC matérielle (en option) dans le connecteur ISCSI_KEY de la carte système. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : lorsque de nouvelles fonctionnalités seront prises en charge pour les cartes NIC, vous devrez remplacer la clé matérielle NIC d'origine (le cas échéant) par une autre clé plus récente. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97. 3 Repérez le connecteur ISCSI_KEY sur la carte système. Voir Figure 6-2.116 Installation des composants du système 4 Insérez la clé matérielle de la carte réseau dans le connecteur approprié de la carte système. Voir Figure 3-11. Figure 3-11. Retrait ou installation d'une clé matérielle de la carte réseau 5 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97. 6 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Carénage de refroidissement Le système est équipé d'un carénage de refroidissement. Les ventilateurs de celui-ci envoient un flux d'air sur les modules de mémoire et sur le(s) processeur(s) du système. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 clé matérielle de la carte réseau 2 connecteur ISCSI_KEY 1 2Installation des composants du système 117 AVERTISSEMENT : les barrettes de mémoire restent chaudes au toucher un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-les refroidir avant de les manipuler. PRÉCAUTION : ne faites jamais fonctionner le système si le carénage de refroidissement a été retiré. Le système pourrait surchauffer rapidement et s'arrêter, entraînant une perte de données. Retrait du carénage de refroidissement PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97. 3 Utilisez les poignées du carénage de refroidissement pour soulever celui-ci et l'extraire du système. Voir Figure 3-12. 118 Installation des composants du système Figure 3-12. Retrait et installation du carénage de refroidissement Installation du carénage de refroidissement PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Alignez les pattes situées sur le côté droit du carénage de refroidissement sur les découpes de la paroi droite du châssis. 2 Enfoncez l'extrémité droite du carénage dans les découpes du châssis et faites pivoter l'extrémité gauche pour l'insérer dans la paroi gauche du châssis. 1 poignées de levage 2 pattes d'alignement 3 processeur 1 2 3Installation des composants du système 119 3 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97. 4 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Ventilateurs Le système est équipé, selon les cas, de quatre ou cinq ventilateurs remplaçables à chaud chargés d'assurer le refroidissement des composants internes du système. REMARQUE : les numéros attribués aux ventilateurs permettent au logiciel de gestion de système d'identifier celui qui doit être remplacé en cas de panne. Retrait d'un ventilateur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : les ventilateurs sont remplaçables à chaud. Pour maintenir le refroidissement requis pendant le fonctionnement du système, ne remplacez qu'un ventilateur à la fois. PRÉCAUTION : le cache de ventilateur doit être installé dans la baie de ventilateur FAN5 pour assurer un refroidissement correct lorsque le système est sous tension. REMARQUE : si un ventilateur est installé dans la baie FAN5, il reste opérationnel, mais ne sera pas référencé dans l'interface utilisateur iDRAC, sauf si son installation a été effectuée avant le démarrage du système. 1 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97. AVERTISSEMENT : faites plus particulièrement attention lors de la manipulation du ventilateur lorsque les pales de celui-ci sont en mouvement. 2 Appuyez sur la patte de dégagement en maintenant les bords du ventilateur, puis soulevez celui-ci dans un mouvement rectiligne pour l'extraire de son support. Voir Figure 3-13.120 Installation des composants du système Figure 3-13. Retrait et installation d'un ventilateur Réinstallation d'un ventilateur de refroidissement PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Alignez la fiche du ventilateur sur le connecteur situé à la base du support de ventilateur, puis enfoncez le ventilateur dans son support jusqu'à ce que qu'il s'enclenche. Voir Figure 3-13. 1 ventilateur 2 poignée d'éjection du ventilateur 3 support de ventilateur 1 3 2Installation des composants du système 121 2 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97. Retrait du support de ventilateur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97. 3 Facultatif : retirez les ventilateurs du support. Voir « Retrait d'un ventilateur » à la page 119. 4 Soulevez les loquets d'éjection situés aux deux extrémités du support de ventilateur, puis soulevez le support hors du système. Voir Figure 3-14.122 Installation des composants du système Figure 3-14. Retrait et installation du support de ventilateur du processeur Réinstallation du support de ventilateur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Abaissez le support de ventilateur pour l'aligner sur sa base, en faisant coïncider les broches de montage avec la base. Voir Figure 3-14. 2 Insérez le support et engagez les leviers d'éjection afin d'assurer le maintien du support en place. 3 Si les ventilateurs ont été retirés, réinstallez-les dans leur support. Voir « Réinstallation d'un ventilateur de refroidissement » à la page 120. 1 support de ventilateur 2 loquet de dégagement 3 connecteur du ventilateur sur la carte système 4 broche de montage 2 1 4 3Installation des composants du système 123 4 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97. Lecteur optique Un lecteur optique ultramince (en option) de DVD-ROM ou DVD+RW s'insère dans le panneau avant et se connecte au contrôleur SATA sur la carte système. Le lecteur optique est installé sur la partie droite ou gauche du système, selon le type de châssis. REMARQUE : les périphériques DVD sont prévus uniquement pour l'enregistrement de données. Retrait du lecteur optique PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97. 3 Débranchez le câble du lecteur optique de l'arrière de celui-ci. 4 Pour retirer le lecteur optique, appuyez sur la patte d'éjection de couleur bleue située à l'arrière du lecteur optique, puis exercez une pression pour extraire le lecteur du système. Voir Figure 3-15. Installation du lecteur optique PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.124 Installation des composants du système 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97. 3 Pour retirer le cache du lecteur optique, appuyez sur la patte d'éjection de couleur bleue située à l'arrière du cache, puis exercez une pression pour l'extraire du système. 4 Alignez le lecteur optique sur l'ouverture correspondante du panneau avant. Voir Figure 3-15. 5 Insérez le lecteur optique jusqu'à ce que le loquet s'enclenche. 6 Connectez le câble du lecteur optique à l'arrière du plateau du lecteur. 7 Si ce n'est déjà fait, branchez les câbles d'alimentation et d'interface du lecteur optique sur les connecteurs de la carte système. a Branchez le câble d'alimentation sur le connecteur DVD/TBU_PWR situé à l'avant de la carte système, en dessous du support de ventilateur. Pour identifier l'emplacement du connecteur, voir Figure 6-2. b Acheminez le câble d'interface le long de la paroi intérieure droite du châssis. Voir « Acheminement des câbles » à la page 133 et Figure 3-16. c Branchez le câble sur le connecteur SATA_A de la carte système. Pour identifier l'emplacement du connecteur, voir Figure 6-2. 8 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97. 9 Réinstallez le cadre. Voir « Installation du cadre avant » à la page 96. 10 Rebranchez le système et les périphériques aux prises secteur, puis mettez le système sous tension.Installation des composants du système 125 Figure 3-15. Retrait et installation du lecteur optique 1 lecteur optique 2 câble d'interface du lecteur optique 3 câble d'alimentation 4 loquet d'éjection du lecteur optique 4 1 2 3126 Installation des composants du système Figure 3-16. Acheminement du câble du lecteur optique Carte contrôleur de stockage intégrée La carte de montage 1 de votre système comprend un emplacement pour carte d'extension destiné à accueillir une carte contrôleur de stockage, qui fournit le sous-système de stockage nécessaire aux disques durs internes du système. Le contrôleur est compatible avec les disques SAS et SATA et permet en outre de les inclure dans les configurations RAID prises en charge par la version du contrôleur de stockage installé sur votre système. 1 connecteur du lecteur optique 2 connecteur DVD/TBU_PWR 3 support de fixation du câble 4 connecteur SATA_A 1 2 3 4Installation des composants du système 127 Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97. 3 Retirez toutes les cartes d'extension de la carte de montage 1. Voir « Retrait d'une carte d'extension » à la page 138. 4 Débranchez le(s) câble(s) SAS de la carte contrôleur de stockage. PRÉCAUTION : le fait de déconnecter le câble de batterie RAID d'une carte PERC peut entraîner une perte de données si le voyant « dirty cache » est allumé. Le voyant indique que les données sont toujours conservées dans la mémoire cache du contrôleur et n'ont pas été effacées à l'arrêt du système. 5 Si nécessaire, déconnectez le câble de batterie RAID du contrôleur. 6 Tournez les deux guides d'alignement vers l'extérieur, puis tirez la carte contrôleur de stockage pour l'extraire du connecteur. Voir Figure 3-17. 7 Tournez les deux guides d'alignement vers l'extérieur pour libérer le contrôleur, soulevez le bord du contrôleur perpendiculaire au guide de couleur bleue, puis retirez le contrôleur par la partie arrière du châssis. Voir Figure 3-17. Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.128 Installation des composants du système 1 Le bord de la carte contrôleur de stockage étant orienté face à la carte de montage, insérez une extrémité de la carte dans le guide d'alignement de couleur noire. 2 Tournez le guide d'alignement de couleur bleue vers l'extérieur, enfoncez la carte dans le guide d'alignement de couleur bleue, puis relâchez le guide. Voir Figure 3-17. Figure 3-17. Installation d'une carte contrôleur de stockage 1 connecteur de contrôleur de stockage dédié 2 carte de montage 1 3 carte contrôleur de stockage intégrée 4 connecteur de batterie RAID (PERC uniquement) 5 connecteur SAS_1 6 pattes de verrouillage du connecteur 7 connecteur SAS_0 8 guides d'alignement de carte (2) 8 3 6 2 7 1 5 4Installation des composants du système 129 3 Insérez le connecteur de bord de la carte du contrôleur de stockage dans le logement situé sur la carte de montage, jusqu'à ce que la carte contrôleur s'enclenche. Voir Figure 3-17. 4 Branchez le câble SAS_0 au connecteur SAS_0 du contrôleur de stockage, puis branchez le câble SAS_1 au connecteur SAS_1 du contrôleur. REMARQUE : veillez à respecter le sens d'insertion indiqué sur le câble. Les câbles ne fonctionnent pas correctement s'ils sont inversés. 5 Dans le cas d'un contrôleur PERC à mémoire cache sur batterie, installez la batterie RAID. Voir « Installation d'une batterie RAID » à la page 131. 6 Si vous ne l'avez déjà fait, acheminez les câbles d'interface et de batterie RAID dans le chemin de passage des câbles situé sur la paroi intérieure du châssis, en dessous du support de fixation des câbles. Voir « Acheminement des câbles » à la page 133 et Figure 3-18. 7 Branchez le câble SAS A au connecteur SAS A situé sur le fond de panier ainsi que, le cas échéant, le câble SAS B au connecteur SAS B du fond de panier. 8 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97. 9 Rebranchez le système et les périphériques aux prises secteur, puis mettez le système sous tension.130 Installation des composants du système Figure 3-18. Câblage de la carte contrôleur de stockage 1 batterie RAID (PERC uniquement) 2 connecteur SAS B du fond de panier 3 connecteur SAS A du fond de panier 4 support de fixation du câble 5 carte contrôleur de stockage intégrée 6 connecteur SAS_0 7 connecteur SAS_1 8 connecteur de batterie RAID (PERC uniquement) 1 2 3 4 5 6 7 8Installation des composants du système 131 Batterie RAID Les informations de cette section concernent uniquement les systèmes équipés de la carte contrôleur PERC disponible en option. Retrait d'une batterie RAID PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Tirez doucement sur la partie droite de la baie de batterie et extrayez la batterie RAID de son support. 2 Déconnectez le câble reliant la batterie RAID à la carte contrôleur de stockage. Voir Figure 3-19. Installation d'une batterie RAID PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Connectez le câble de batterie au connecteur situé sur la batterie. 2 Localisez la baie de batterie dans la partie supérieure des baies de disques durs. Voir Figure 3-1. 3 Le câble étant orienté vers l'arrière, insérez l'extrémité gauche de la batterie RAID dans la partie gauche de la baie de batterie. Voir Figure 3-19. 4 Tournez l'extrémité droite de la batterie vers le bas et exercez une pression pour la mettre en position verrouillée. 5 Si ce n'est déjà fait, glissez le câble de batterie dans la paroi du châssis côté droit. Voir « Acheminement des câbles » à la page 133. 6 Branchez le câble de batterie au connecteur de batterie situé sur le contrôleur de stockage. Voir Figure 3-17.132 Installation des composants du système Figure 3-19. Retrait ou installation d'une batterie RAID 1 batterie RAID 2 câble de batterie RAID provenant du contrôleur de stockage 3 baie de batterie 3 2 1Installation des composants du système 133 Acheminement des câbles L'acheminement des câbles qui s'étendent de l'avant à l'arrière du système s'effectue le long d'un chemin de câble situé sur la paroi intérieure droite du châssis. Les câbles sont fixés au moyen d'un support qui les maintient attachés à la paroi interne. Retrait du support de fixation des câbles PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de refroidissement » à la page 117. 2 Retirez le support de ventilateur. Voir « Retrait du support de ventilateur » à la page 121. 3 Appuyez sur le loquet de dégagement de couleur bleue situé sur le support de fixation des câbles et ramenez progressivement le support dans sa position d'origine jusqu'à ce que ses pattes inférieures sortent du châssis. Voir Figure 3-20. 4 Soulevez le support de fixation des câbles pour l'extraire de la paroi du châssis.134 Installation des composants du système Figure 3-20. Retrait et installation du support de fixation des câbles Installation du support de fixation des câbles PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Insérez les crochets et les pattes du support de fixation des câbles dans les encoches situées sur la paroi du châssis et remettez progressivement le support en place jusqu'à ce que le loquet s'engage. 2 Installez le support de ventilateur. Voir « Réinstallation du support de ventilateur » à la page 122. 3 Installez le carénage de ventilation. Voir « Installation du carénage de refroidissement » à la page 118. 1 support de fixation du câble 2 loquet de dégagement 3 crochets (3) 4 paroi droite du châssis 5 encoches du châssis (6) 6 patte (3) 2 4 1 6 5 3Installation des composants du système 135 Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension Le système prend en charge jusqu'à quatre cartes d'extension PCI Express (PCIe) installées sur deux cartes de montage. • La carte de montage pour cartes d'extension n° 1 comporte deux logements d'extension PCIe x4 Gén 2. • La carte de montage n° 2 existe en deux versions : – La carte de montage pour carte d'extension n° 2 en version standard comporte deux logements d'extension PCIe x8 Gén 2. – La carte de montage pour carte d'extension n° 2 optionnelle comporte un logement d'extension PCIe x16 Gén 2. PRÉCAUTION : les cartes d'extension peuvent être insérées uniquement dans les emplacements situés sur les cartes de montage. N'insérez aucune carte d'extension dans les connecteurs de carte de montage situés sur la carte système. Pour identifier les logements d'extension, reportez-vous à la section « Composants et bus PCIe des cartes de montage pour cartes d'extension » à la page 204. Consignes d'installation des cartes d'extension Tenez compte des remarques et consignes suivantes concernant les logements de cartes d'extension : • Les cartes d'extension PCI Express de génération 1 et 2 sont prises en charge par tous les logements. • Dans les logements 2, 3 et 4, les cartes d'extension doivent avoir une longueur maximale de 24,13 cm (9,5 po). Le logement 1 prend en charge une carte d'extension pleine longueur, soit 30,99 cm (12,2 po). • Le système prend en charge trois cartes d'extension pleine hauteur et une carte d'extension demi-hauteur (logement 2). • Bien que les logements 1 et 2 soient, du point de vue physique, des connecteurs PCIe x8, ils fonctionnent uniquement en tant qu'emplacements PCIe x4. • Lorsque la carte de montage x16 optionnelle est installée, le logement 4 n'est pas disponible.136 Installation des composants du système • Les connecteurs de carte d'extension ne sont pas remplaçables à chaud. • Outre le contrôleur de stockage intégré, le système prend en charge un maximum de deux cartes d'extension de contrôleur PERC pour les besoins du gestion du stockage externe. PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement approprié, au maximum deux cartes d'extension sur quatre peuvent générer une consommation supérieure à 15 W (à raison de 25 W maximum pour chaque carte), hors consommation du contrôleur de stockage intégré. • Le Tableau 3-1 indique l'ordre d'installation des cartes d'extension pour assurer un refroidissement correct et la manière de les installer. Il convient d'installer d'abord, dans le logement indiqué, les cartes d'extension dont le niveau de priorité est le plus élevé. Toutes les autres cartes d'extension doivent être installées selon leur ordre de priorité en suivant celui des logements. Tableau 3-1. Ordre d'installation des cartes d'extension Priorité de la carte Type de carte Priorité du logement Max. Autorisé Supérieur à 15 W ? 1 Contrôleur PERC 5/E 1, 3, 4 2 O 2 Contrôleur PERC 6/E 3, 4, 1 2 O 3 Carte réseau 10 Go 3, 4, 1, 2 2 O 4 Toutes les autres cartes de stockage Dell 3, 4, 1 2 O 5 Toutes les autres cartes réseau 1, 2, 3, 4 4 1 N 2 6 Cartes de stockage autres que Dell 1, 2, 3, 4 4 1 N 2 1 Au maximum 2 cartes de n'importe quel type dont la consommation électrique maximale dépasse 15 W. 2 Reportez-vous à la documentation de la carte d'extension pour vous assurer que la puissance maximale ne dépasse pas 15 W.Installation des composants du système 137 Installation d'une carte d'extension PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : avant toute installation de carte d'extension, voir « Consignes d'installation des cartes d'extension » à la page 135. REMARQUE : la procédure d'installation de cartes d'extension sur les cartes de montage 1 et 2 est identique, hormis le fait que les logements 3 et 4 de la carte de montage n° 2 sont munis de guides d'alignement qui permettent d'installer des cartes d'extension de 24,13 cm (9,5 po). 1 Déballez la carte d'extension et préparez-la en vue de son installation. Pour connaître la marche à suivre, consultez la documentation fournie avec la carte. 2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97. 4 Ouvrez le loquet du guide d'alignement des cartes d'extension et retirez la plaque de recouvrement située à l'arrière du système. Voir Figure 3-21. REMARQUE : conservez cette plaque au cas où il serait nécessaire de retirer la carte d'extension. Les plaques de recouvrement doivent être installées sur des logements de cartes d'extension vacants pour assurer la validité de l'homologation FCC du système. Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier. 5 Installez la carte d'extension : a Si la carte d'extension mesure 24,13 cm (9,5 po), alignez son bord avant sur le guide d'alignement frontal. Voir Figure 3-21. b Placez la carte d'extension de sorte que le connecteur de bord de carte soit face au connecteur de carte d'extension approprié de la carte de montage.138 Installation des composants du système c Insérez le connecteur de bord de carte dans le logement PCIe jusqu'à ce que la carte soit correctement emboîtée. d Lorsque la carte est insérée dans le connecteur, fermez le loquet de la carte d'extension. Voir Figure 3-21. 6 Connectez tous les câbles requis pour la nouvelle carte. Pour plus d'informations sur la connexion des câbles, voir la documentation fournie avec la carte. 7 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97. 8 Rebranchez le système et les périphériques aux prises secteur, puis mettez le système sous tension. Retrait d'une carte d'extension PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97. 3 Débranchez tous les câbles connectés à la carte d'extension. 4 Retirez la carte d'extension : a Ouvrez le loquet de la carte d'extension situé à l'arrière du châssis. Voir Figure 3-21. b En tenant la carte d'extension par les coins supérieurs, retirez-la doucement de son connecteur. 5 Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique sur le logement vacant, puis remettez le loquet en place. REMARQUE : les plaques de recouvrement doivent être installées sur les logements de cartes d'extension vacants pour assurer la validité de l'homologation FCC du système. Ces plaques facilitent également le refroidissement et la ventilation du système.Installation des composants du système 139 6 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97. 7 Rebranchez le système et les périphériques aux prises secteur, puis mettez le système sous tension. Figure 3-21. Retrait ou installation d'une carte d'extension Retrait de la carte de montage pour carte d'extension 1 PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 guide d'alignement avant 2 carte de montage 2 3 connecteur de carte d'extension 4 loquet du guide de la carte d'extension 5 carte d'extension 1 5 3 4 2140 Installation des composants du système REMARQUE : vous devez retirer toutes les cartes d'extension enfichées dans la carte de montage avant de retirer celle-ci du système. REMARQUE : aucun démarrage du système n'est possible si une carte de montage a été retirée. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97. 3 Déconnectez tous les câbles reliés à la carte d'extension. 4 Retirez toutes les cartes d'extension installées sur la carte de montage. Voir « Retrait d'une carte d'extension » à la page 138. 5 Appuyez sur la patte située au bas de la carte de montage pour dégager cette dernière de l'emplacement, puis soulevez la carte de montage 1 pour la retirer des broches de montage et l'extraire du système. Voir Figure 3-22. Réinstallation de la carte de montage pour carte d'extension 1 PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : aucun démarrage du système n'est possible si une carte de montage a été retirée. 1 Alignez le dispositif d'insertion de broches sur la broche de montage située sur la carte système, puis enfoncez la carte de montage pour cartes d'extension 1 jusqu'à ce que le connecteur de la carte se mette correctement en place dans le support de la carte système. Voir Figure 3-22. 2 Réinstallez les cartes d'extension. Voir « Installation d'une carte d'extension » à la page 137. 3 Reconnectez tous les câbles des cartes d'extension. 4 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97. 5 Rebranchez le système et les périphériques aux prises secteur, puis mettez le système sous tension.Installation des composants du système 141 Figure 3-22. Retrait et réinstallation de la carte de montage pour carte d'extension 1 Retrait de la carte de montage pour carte d'extension 2 PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : vous devez retirer toutes les cartes d'extension enfichées dans la carte de montage avant de retirer celle-ci du système. REMARQUE : aucun démarrage du système n'est possible si un adaptateur de carte d'extension a été retiré. 1 bouton de dégagement 2 carte de montage 1 3 guides d'alignement 4 support de la carte système 3 4 1 2142 Installation des composants du système 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97. 3 Déconnectez tous les câbles reliés à la carte d'extension. 4 Retirez toutes les cartes d'extension installées sur la carte de montage. Voir « Retrait d'une carte d'extension » à la page 138. 5 Appuyez sur la patte de dégagement de couleur bleue située sur l'adaptateur de carte d'extension 2 et soulevez ce dernier pour le retirer du châssis. Voir Figure 3-23. Réinstallation de la carte de montage 2 PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Alignez les guides situés de chaque côté de la carte de montage pour cartes d'extension 2 avec les broches de montage de la carte système, puis abaissez la carte de montage dans le système jusqu'à ce que les pattes appropriées s'enclenchent. Voir Figure 3-23. 2 Réinstallez les cartes d'extension. Voir « Installation d'une carte d'extension » à la page 137. 3 Reconnectez tous les câbles des cartes d'extension. 4 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97. 5 Rebranchez le système et les périphériques aux prises secteur, puis mettez le système sous tension.Installation des composants du système 143 Figure 3-23. Retrait et réinstallation de la carte de montage pour cartes d'extension 2 Retrait de la carte de montage pour cartes d'extension 2 hors du support de carte d'extension PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97. 1 carte de montage 2 2 loquet de dégagement 3 dispositifs d'insertion (2) 4 broches de montage (2) 5 connecteur de la carte de montage 2 sur la carte système 1 3 2 4 5144 Installation des composants du système 3 Retirez toutes les cartes d'extension de la carte de montage 2. Voir « Retrait d'une carte d'extension » à la page 138. 4 Retirez la carte de montage 2. Voir « Retrait de la carte de montage pour carte d'extension 2 » à la page 141. Figure 3-24. Retrait et réinstallation de la carte de montage 2 5 Retirez la plaque de la carte de montage : a À l'aide d'un tournevis cruciforme, retirez la vis de fixation de l'assemblage. Voir Figure 3-24. b Dégagez la plaque de la carte de montage des quatre crochets de fixation. c Soulevez la plaque de la carte de montage pour la retirer du support. 1 support de carte d'extension 2 crochet (4) 3 fente (4) 4 plaque de la carte de montage 2 5 Vis 5 1 4 3 2Installation des composants du système 145 Réinstallation de la plaque de la carte de montage 2 sur le support des cartes d'extension PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Placez la plaque de la carte de montage dans le support des cartes d'extension, en faisant en sorte que les quatre crochets s'insèrent complètement dans les fentes de la carte de montage. Voir Figure 3-24. 2 Insérez la plaque de la carte de montage dans les crochets. 3 Fixez la carte à l'aide d'un tournevis cruciforme. 4 Réinstallez la carte de montage 2. Voir « Réinstallation de la carte de montage 2 » à la page 142. 5 Installez toutes les cartes d'extension dans les logements appropriés. Voir « Installation d'une carte d'extension » à la page 137. 6 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97. 7 Rebranchez le système et les périphériques aux prises secteur, puis mettez le système sous tension. Mémoire système Votre système prend en charge les barrettes DIMM DDR3 enregistrées (RDIMM) ou les barrettes ECC sans tampon (UDIMM). Les barrettes de mémoire DIMM à simple ou double rangée de connexions peuvent être cadencées à 1 067 ou 1 333 MHz, et les barrettes à quadruple rangée à 1 067 MHz. Le système comprend 18 emplacements pour barrettes de mémoire réparties en deux séries de neuf emplacements, à raison d'une série par processeur. Chaque série de neuf emplacements est répartie en trois canaux comprenant chacun trois emplacements de module. Le premier support de chaque canal est identifié par des leviers de dégagement de couleur blanche.146 Installation des composants du système La capacité de mémoire maximale prise en charge par votre système varie en fonction du type et de la taille des barrettes de mémoire utilisées : • Les barrettes RDIMM à une et deux rangées de 2 Go, 4 Go et 8 Go (suivant disponibilité) sont prises en charge jusqu'à un total de 144 Go. • Les barrettes RDIMM à quatre rangées (deux par canal) sont prises en charge jusqu'à un total de 96 Go. • Les barrettes UDIMM de 1 Go et 2 Go sont prises en charge jusqu'à un total de 24 Go. Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire Pour optimiser les performances du système, observez les consignes générales suivantes lorsque vous configurez la mémoire système. REMARQUE : les configurations de mémoire non conformes à ces recommandations peuvent provoquer un blocage au démarrage du système, sans indication visuelle des messages d'erreur. • Les barrettes de mémoire RDIMM et UDIMM ne peuvent pas être associées. • Deux barrettes UDIMM au maximum peuvent être installées sur chaque canal. • Tous les canaux comportant des barrettes de mémoire doivent, à l'exception des canaux vacants, avoir la même configuration. • Des barrettes de mémoire de capacités différentes peuvent être combinées sur un même canal (par exemple 2 Go, 8 Go et 4 Go), mais tous les canaux occupés par des barrettes de mémoire doivent posséder les mêmes configurations. • En mode Optimiseur, les barrettes de mémoire sont installées dans l'ordre numérique des logements, en commençant par A1 ou B1. • Pour le mode de mise en miroir ou ECC avancé, les trois emplacements les plus éloignés du processeur sont inutilisés et les barrettes de mémoire sont installées en commençant par A2 ou B2, puis en suivant l'ordre numérique des emplacements restants (par exemple A2, A3, A5, A6, A8 et A9). • Le mode ECC avancé exige l'utilisation de périphériques DRAM de largeur x4 ou x8.Installation des composants du système 147 • La vitesse de la mémoire sur chaque canal dépend de la configuration de la mémoire : – Pour les barrettes de mémoire à simple ou double rangée de connexions : • Une configuration à une barrette de mémoire par canal prend en charge jusqu'à 1 333 MHz. • Une configuration à deux barrettes de mémoire par canal prend en charge jusqu'à 1 067 MHz. • Un canal comportant trois modules de mémoire prend en charge jusqu'à 800 MHz, quelle que soit la vitesse des modules. – Pour les barrettes de mémoire à quadruple rangée de connexions : • Une configuration à une barrette de mémoire par canal prend en charge jusqu'à 1 067 MHz. • Les configurations à deux barrettes de mémoire par canal sont limitées à 800 MHz, indépendamment de la vitesse des barrettes. • Si un module de mémoire à quatre rangées est installé, un seul module de mémoire supplémentaire peut être ajouté à ce canal. • Si des barrettes de mémoire à quadruple rangée sont combinées à des barrettes à simple ou double rangée, les barrettes à quadruple rangée doivent être installées dans les supports munis de leviers d'éjection blancs. • Si les vitesses des barrettes de mémoire installées sont différentes, les barrettes fonctionnent à la vitesse des barrettes de mémoire les plus lentes. Consignes spécifiques à chaque mode Le nombre de canaux et de configurations autorisés dépend du mode de mémoire sélectionné. Prise en charge du mode Fonctions ECC avancées (Lockstep) Dans cette configuration, les deux canaux situés le plus près du processeur sont associés en un canal unique de 128 bits. Ce mode autorise la prise en charge SDDC pour les barrettes de mémoire x4 et x8. Les barrettes de mémoire doivent être de mêmes taille, vitesse et technologie dans les connecteurs correspondants.148 Installation des composants du système Prise en charge de la mise en miroir de la mémoire La mise en miroir de la mémoire est prise en charge par le système lorsque des barrettes de mémoire identiques sont installées dans les deux canaux situés le plus près du processeur (aucune mémoire n'est installée dans le canal le plus éloigné). La mise en miroir doit être activée dans le programme de configuration du système. Dans une configuration en miroir, la mémoire système totale disponible équivaut à la moitié de la mémoire physique totale installée. Mode Optimiseur (canal indépendant) Lorsque ce mode est activé, les trois canaux contiennent des barrettes de mémoire identiques. Ce mode permet d'exploiter une capacité mémoire totale plus élevée, mais ne prend pas en charge les configurations SDDC comprenant des barrettes de mémoire x8. Il prend également en charge une configuration minimale à canal unique d'une barrette de mémoire de 1 Go. Le Tableau 3-2 et le Tableau 3-3 présentent des exemples de configuration de mémoire conformes aux consignes énoncées dans cette section. Ces exemples illustrent des configurations de barrette de mémoire identiques, ainsi que leur capacité totale de mémoire physique et disponible. Ces tableaux ne présentent pas les configurations à barrettes de mémoire mixtes ou à quadruple rangée de connexions et ne tiennent pas compte de la vitesse de chaque configuration. Installation des composants du système 149 Tableau 3-2. Exemples de configuration de barrettes de mémoire RDIMM à simple et double rangée de connexions Mode de mémoire Taille de la barrette de mémoire Supports de barrettes de mémoire 1 4 7 2 5 8 3 6 9 Mémoire physique (Go) Mémoire disponible (Go) Optimiseur 2 Go X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 2 4 6 4 8 12 12 18 tout 4 Go X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 4 8 12 8 16 24 24 36 tout 8 Go 1 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 8 16 24 16 32 48 48 72 tout150 Installation des composants du système Mode ECC avancé 2 2 Go libre X X X X X X X X X X X X 4 8 12 tout 4 Go libre X X X X X X X X X X X X 8 16 24 tout 8 Go 1 libre X X X X X X X X X X X X 16 32 48 tout Mise en miroir 2 Go libre X X X X X X X X X X X X 4 8 12 2 4 6 4 Go libre X X X X X X X X X X X X 8 16 24 4 8 12 8 Go 1 libre X X X X X X X X X X X X 16 32 48 8 16 24 1 Si disponible 2 Requiert des barrettes de mémoire x4 ou x8 Tableau 3-2. Exemples de configuration de barrettes de mémoire RDIMM à simple et double rangée de connexions (suite) Mode de mémoire Taille de la barrette de mémoire Supports de barrettes de mémoire 1 4 7 2 5 8 3 6 9 Mémoire physique (Go) Mémoire disponible (Go)Installation des composants du système 151 Tableau 3-3. Exemples de configurations de mémoire UDIMM Installation de barrettes de mémoire PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Mode de mémoire Taille de la barrette de mémoire Supports de barrettes de mémoire 1 4 7 2 5 8 3 6 9 Mémoire physique (Go) Mémoire disponible (Go) Optimiseur 1 Go X X X X X X X X X X X X X X X X 1 2 3 4 6 tout 2 Go X X X X X X X X X X X X X X X X 2 4 6 8 12 tout Fonctions ECC avancées 1 1 Go libre X X X X X X 2 4 tout 2 Go libre X X X X X X 4 8 tout Mise en miroir 1 Go libre X X X X X X 2 4 1 2 2 Go libre X X X X X X 4 8 2 4 1 Requiert des barrettes de mémoire x4 ou x8152 Installation des composants du système AVERTISSEMENT : les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Attendez qu'elles refroidissent avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97. 3 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de refroidissement » à la page 117. 4 Identifiez les supports de barrettes de mémoire. Voir Figure 6-2. 5 Appuyez sur les éjecteurs du module de mémoire pour permettre l'insertion du module dans son support. Voir Figure 3-25. Figure 3-25. Installation et retrait d'une barrette de mémoire 1 barrette de mémoire 2 pattes de dégagement du support de barrette de mémoire (2) 3 repère 2 1 3Installation des composants du système 153 PRÉCAUTION : tenez les barrettes de mémoire uniquement par les bords, en veillant à ne pas toucher leurs composants. 6 Alignez le connecteur de bord de la barrette de mémoire sur le repère du support, puis insérez la barrette dans le support. REMARQUE : le support de barrette de mémoire est doté d'un repère qui permet d'insérer la barrette dans le bon sens. 7 Avec vos pouces, enfoncez le module de mémoire jusqu'à ce que les pattes de dégagement se mettent en place. Voir Figure 3-25. Si la barrette de mémoire est installée correctement sur son support, les pattes d'éjection du support s'alignent sur celles des autres supports pourvus de barrettes de mémoire. 8 Répétez la procédure de l’étape 5 à l’étape 7 pour installer les barrettes restantes. Voir Tableau 3-2 ou Tableau 3-3. 9 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage de refroidissement » à la page 118. 10 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97. 11 Rebranchez le système et les périphériques aux prises secteur, puis mettez le système sous tension. 12 Appuyez sur pour accéder au programme de configuration du système, puis vérifiez le paramètre System Memory (Mémoire système) dans l'écran principal System Setup (Configuration du système). Le système doit normalement avoir déjà modifié la valeur pour prendre en compte la mémoire qui vient d'être installée. 13 Si la valeur est incorrecte, il se peut qu'une ou plusieurs des barrettes de mémoire ne soient pas installées correctement. Recommencez la procédure de l’étape 2 à l’étape 12 en vérifiant que les barrettes de mémoire sont correctement emboîtées dans leurs supports. 14 Exécutez le test de mémoire des diagnostics du système. Voir « Exécution des diagnostics du système » à la page 193.154 Installation des composants du système Retrait de barrettes de mémoire PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. . AVERTISSEMENT : les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Attendez qu'elles refroidissent avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97. 3 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de refroidissement » à la page 117. 4 Identifiez les supports de barrettes de mémoire. Voir Figure 6-2. 5 Appuyez sur les pattes d'éjection situées de part et d'autre du support pour éjecter la barrette de mémoire. Voir Figure 3-25. PRÉCAUTION : tenez les barrettes de mémoire uniquement par les bords, en veillant à ne pas toucher leurs composants. 6 Réinstallez le carénage de refroidissement. 7 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97. 8 Rebranchez le système et les périphériques aux prises secteur, puis mettez le système sous tension. Processeurs Retrait d'un processeur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.Installation des composants du système 155 1 Avant de mettre votre système à niveau, téléchargez la dernière version du BIOS du système à partir du site support.dell.com. Suivez ensuite les instructions contenues dans le fichier de téléchargement compressé pour installer la mise à jour. 2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. Une fois le système débranché de l'alimentation secteur, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes afin de décharger complètement le système, avant d'en retirer le capot. REMARQUE : l'utilisation systématique d'un tapis et d'un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler les composants internes du système. 3 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97. 4 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de refroidissement » à la page 117. AVERTISSEMENT : le dissipateur de chaleur et le processeur restent chauds un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-les refroidir avant de les manipuler. PRÉCAUTION : ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous comptez retirer ce dernier. Le dissipateur de chaleur est nécessaire au maintien de conditions thermiques idéales. 5 Soulevez l'un des leviers d'éjection du dissipateur de chaleur. Voir Figure 3-26. 6 Attendez 30 secondes pour que le dissipateur de chaleur se détache du processeur. 7 Soulevez l'autre levier d'éjection du dissipateur de chaleur. 8 Soulevez délicatement le dissipateur de chaleur du processeur, puis posezle à l'envers (face enduite de pâte thermique vers le haut).156 Installation des composants du système Figure 3-26. Installation et retrait du dissipateur de chaleur PRÉCAUTION : la pression exercée pour maintenir le processeur dans son support est très forte. Si vous ne maintenez pas fermement le levier de dégagement, il risque de se redresser brusquement. 9 Placez votre pouce fermement sur le levier de dégagement du support de processeur et déverrouillez-le. Faites pivoter le levier de dégagement de 90 degrés jusqu'à ce que le processeur sorte de son support. Voir Figure 3-27. 10 Relevez le cadre de protection pour dégager le processeur. Voir Figure 3-27. 1 dissipateur de chaleur 2 levier d'éjection (2) 1 2Installation des composants du système 157 Figure 3-27. Installation et retrait d'un processeur PRÉCAUTION : veillez à ne pas tordre les broches du support ZIF lors du retrait du processeur. Vous risqueriez d'endommager de façon irréversible la carte système. 1 levier de dégagement du support 2 processeur 3 cadre de protection du processeur 4 encoche du processeur (2) 5 repère (2) 6 support ZIF 6 1 2 4 3 5158 Installation des composants du système 11 Extrayez le processeur de son support et laissez le levier relevé afin de pouvoir installer le nouveau processeur. Après avoir retiré le processeur, placez-le dans un emballage antistatique en vue de sa réutilisation, d'un éventuel retour ou d'un stockage temporaire. REMARQUE : ne touchez pas sa face inférieure. Tenez-le uniquement par ses bords. Si vous retirez définitivement le processeur, vous devez installer un cache de processeur et un cache de dissipateur de chaleur dans le support CPU2 afin d'assurer un refroidissement correct du système. L'ajout de caches s'effectue de façon similaire à l'installation d'un processeur. Voir « Installation d'un processeur » à la page 158. Installation d'un processeur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : le support CPU1 doit être utilisé. 1 Retirez le cache du dissipateur de chaleur et le cache du processeur hors du support vacant de ce dernier. Le retrait de caches s'effectue de façon similaire au retrait d'un processeur. Voir « Retrait d'un processeur » à la page 154. 2 Retirez le processeur de son emballage en le tenant par les bords. Ne touchez pas sa face inférieure. Tenez-le avec précaution par ses bords. Placez votre main sous le processeur pour le transporter jusqu'au système. 3 Repérez l'indicateur de broche 1 sur le support de la carte système. 4 Repérez l'indicateur de broche 1 sur le dessus du processeur. L'emplacement de cet indicateur est marqué par un triangle. Voir Figure 3-27. PRÉCAUTION : un positionnement incorrect du processeur peut endommager de façon irréversible la carte système ou le processeur. Veillez à ne pas tordre les broches du support.Installation des composants du système 159 5 Placez le processeur sur le support, avec les broches 1 alignées et horizontales. Voir Figure 3-27. PRÉCAUTION : ne forcez pas lorsque vous installez le processeur. S'il est positionné correctement, il s'insère très facilement dans le support. 6 Alignez les encoches du processeur sur les repères du support ZIF. Voir Figure 3-27. 7 Installez le processeur dans le support. Maintenez-le en position horizontale (voir Figure 3-27) en l'insérant dans le support. Le processeur doit être simplement posé sur les broches. Il sera maintenu en place par son cadre de protection. 8 Vérifiez que le processeur est correctement aligné et installé. 9 Refermez le cadre de protection du processeur. Voir Figure 3-27. 10 Faites pivoter le levier de dégagement du support et abaissez-le jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Voir Figure 3-27. 11 Installez le dissipateur de chaleur. REMARQUE : votre kit peut contenir un dissipateur de chaleur de rechange utilisable en cas d'installation d'un processeur qui consomme plus d'énergie. Le nouveau dissipateur de chaleur peut être différent de l'ancien ; cependant, vous devez l'utiliser, car il offre de meilleures performances en termes de dissipation thermique. a À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, essuyez la pâte thermique du dissipateur de chaleur. PRÉCAUTION : si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque d'atteindre et de contaminer le support de processeur. b Ouvrez l'applicateur de pâte thermique fourni avec le kit du processeur, puis étalez tout le contenu sur le centre de la face supérieure du nouveau processeur. c Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Voir Figure 3-26. d Fermez les leviers d'éjection du dissipateur de chaleur ou replacez les vis sur les coins du dissipateur. Voir Figure 3-26. 12 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage de refroidissement » à la page 118. 13 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97.160 Installation des composants du système 14 Rebranchez le système et les périphériques aux prises secteur, puis mettez le système sous tension. 15 Appuyez sur pour accéder au programme de configuration du système, puis vérifiez que les informations relatives au processeur correspondent bien à la nouvelle configuration. Voir « Accès au programme de configuration du système » à la page 66. 16 Exécutez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement. 17 Voir « Exécution des diagnostics du système » à la page 193 pour plus d'informations concernant l'exécution des diagnostics. Batterie du système Remplacement de la batterie du système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. AVERTISSEMENT : une nouvelle batterie peut exploser si elle n'est pas installée correctement. Ne remplacez la batterie que par une batterie identique ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. Pour des informations supplémentaires, voir les consignes de sécurité. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97. 3 Retirez le support du ventilateur. Voir « Retrait du support de ventilateur » à la page 121. 4 Repérez le support de la batterie. Voir « Connecteurs de la carte système » à la page 200. PRÉCAUTION : afin de ne pas endommager le connecteur de la batterie, maintenez-le fermement en place lorsque vous installez ou retirez la batterie. Installation des composants du système 161 5 Pour retirer la batterie, maintenez le connecteur de la batterie en place en appuyant fermement sur le pôle positif du connecteur. 6 Soulevez la batterie hors des languettes de fixation situées sur le pôle négatif du connecteur. Figure 3-28. Remplacement de la batterie du système 7 Pour installer une nouvelle batterie, maintenez le connecteur de la batterie en place en appuyant fermement sur le pôle positif du connecteur. 8 Tenez la batterie avec le pôle positif « + » vers le haut, puis glissez-la sous les languettes de fixation. 9 Appuyez sur la batterie pour l'emboîter dans le connecteur. 10 Réinstallez le support de ventilateur. Voir « Réinstallation du support de ventilateur » à la page 122. 11 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97. 12 Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 13 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que la batterie fonctionne normalement. Voir « Accès au programme de configuration du système » à la page 66. 1 pôle positif du connecteur de la batterie 2 batterie du système 3 pôle négatif du connecteur de la batterie 2 3 1162 Installation des composants du système 14 Entrez l'heure et la date dans les champs Heure et Date du programme de configuration du système, puis indiquez à nouveau les options personnalisées que vous avez éventuellement définies. 15 Quittez le programme de configuration du système. Assemblage du panneau de commande REMARQUE : l'assemblage du panneau de commande se compose de deux modules distincts : le module d'affichage et la carte à circuits imprimés du panneau de commande. Conformez-vous aux instructions suivantes pour retirer et installer chaque module. Retrait du module d'affichage du panneau de commande PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97. 3 Débranchez le câble du module d'affichage de la carte du panneau de commande. Voir Figure 3-29. 4 Insérez la lame d'un couteau ou un tournevis à tête plate sous le panneau frontal de l'écran et extrayez le panneau en vous servant de la lame comme d'un levier. Voir Figure 3-29. 5 Soulevez le panneau pour accéder aux vis de montage. 6 À l'aide d'un tournevis Torx T10, retirez les deux vis qui fixent le module d'affichage au châssis du système. 7 Retirez le module d'affichage du châssis.Installation des composants du système 163 Installation du module d'affichage sur le panneau de commande PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Insérez le module d'affichage dans l'ouverture du châssis et fixez-le à l'aide des deux vis Torx. Voir Figure 3-29. 2 Fixez le panneau de rechange sur la partie avant du module d'affichage. 3 Enfichez le câble du module d'affichage dans la carte du panneau de commande. 4 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97. 5 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.164 Installation des composants du système Figure 3-29. Retrait et installation du panneau de commande 1 vis du panneau avant (Torx) 2 câble du module d'affichage 3 carte du panneau de commande 4 câble du panneau de commande 5 vis de montage (3 Torx) 6 module d'affichage 5 2 3 4 6 1Installation des composants du système 165 Retrait de la carte du panneau de commande PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97. 3 Débranchez le câble du module d'affichage de la carte du panneau de commande. Voir Figure 3-29. 4 Débranchez le câble connecté à l'arrière de la carte du panneau de commande. Voir Figure 3-29. 5 Débranchez le câble du module SD interne. 6 Le cas échéant, retirez la clé de mémoire USB interne. PRÉCAUTION : ne tirez pas sur le câble pour le dégager de son connecteur. Vous risqueriez de l'endommager. 7 À l'aide d'un tournevis Torx T8, retirez la vis située sur le panneau avant, en dessous du connecteur USB de gauche. Voir Figure 3-29. 8 À l'aide d'un tournevis Torx T10, retirez les trois vis qui fixent la carte du panneau de commande au châssis, puis retirez la carte. Installation de la carte du panneau de commande PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Installez les vis du panneau de commande dans l'orifice situé en dessous du connecteur USB de gauche. Voir Figure 3-29. 2 Installez la carte du panneau de commande dans le châssis et fixez-la à l'aide des trois vis Torx. Voir Figure 3-29.166 Installation des composants du système 3 Connectez le câble du module d'affichage à la carte du panneau de commande. 4 Connectez le câble du panneau de commande à la carte du panneau de commande. 5 Branchez le câble du module SD interne. 6 Installez la clé de mémoire USB interne. 7 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97. 8 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. Fond de panier SAS (procédure réservée au service de maintenance) Retrait du fond de panier SAS PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez le cadre, le cas échéant. Voir « Retrait du cadre avant » à la page 95. 2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97. PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager les lecteurs et le fond de panier, retirez du système les lecteurs SAS avant d'enlever le fond de panier. PRÉCAUTION : avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro d'emplacement et étiquetez-le temporairement afin de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit. 4 Retirez tous les disques durs. Voir « Retrait d'un disque dur remplaçable à chaud » à la page 100. 5 Débranchez le câble d'alimentation du fond de panier SAS. 6 Débranchez les câbles de données SAS du fond de panier. Installation des composants du système 167 7 Tirez sur le loquet bleu dans la direction de la partie avant du système et faites glisser le fond de panier en le soulevant. Voir Figure 3-30. 8 Lorsqu'il n'est plus possible de soulever le fond de panier, tirez-le vers l'arrière du système pour le dégager des crochets de fixation. 9 Retirez la carte du système, en prenant garde de ne pas endommager les composants situés sur sa face. 10 Posez le fond de panier SAS sur un plan de travail, face vers le bas. Figure 3-30. Retrait et installation d'un fond de panier SAS 1 baies de lecteur 2 carte de fond de panier SAS 3 câble d'alimentation relié à la carte système 4 câble SAS A 5 câble SAS B 6 orifices de fixation (8) 7 pattes de fixation (7) 8 patte de dégagement de la carte de fond de panier SAS 1 7 4 8 3 2 5 6168 Installation des composants du système Installation d'un fond de panier SAS PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Lors de l'installation du le fond de panier SAS, placez celui-ci dans le système en prenant garde de ne pas endommager ses composants. 2 Alignez les encoches du fond de panier sur les crochets situés à l'arrière des baies de lecteur, puis déplacez le fond de panier vers l'avant jusqu'à ce que les crochets entrent dans les encoches. Voir Figure 3-30. 3 Abaissez le fond de panier jusqu'à ce que le loquet de fixation de couleur bleue s'enclenche. 4 Connectez le câble de données SAS et les câbles d'alimentation au fond de panier SAS. 5 Installez les disques durs à leur emplacement d'origine. 6 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97. 7 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Carte système Retrait de la carte système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.Installation des composants du système 169 PRÉCAUTION : si votre système utilise le module TPM (Trusted Platform Module - Module de plate-forme approuvée) avec un programme de chiffrement, vous devez indiquer la clé de récupération des données avant de pouvoir accéder aux données chiffrées sur vos disques durs. Pour plus d'informations, voir la documentation de votre logiciel de chiffrement. REMARQUE : après la réinstallation de la carte système, vous devez mettre à jour le référentiel USC (Unified Server Configurator) en appliquant le niveau logiciel le plus récent afin de restaurer l'ensemble des fonctionnalités. Pour plus d'informations, voir la documentation d'Unified Server Configurator. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97. 3 Retirez le/les blocs d'alimentation. Voir « Retrait d'un bloc d'alimentation » à la page 104. 4 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de refroidissement » à la page 117. 5 Retirez toutes les cartes d'extension, ainsi que la carte contrôleur de stockage intégrée. Voir « Retrait d'une carte d'extension » à la page 138 et « Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée » à la page 127. 6 Si la clé logicielle NIC est installée, retirez-la de la carte système. Voir « Clé matérielle de carte NIC » à la page 115. 7 Retirez les deux cartes de montage. Voir « Retrait de la carte de montage pour carte d'extension 1 » à la page 139 et « Retrait de la carte de montage pour carte d'extension 2 » à la page 141. 8 Retirez le support du ventilateur. Voir « Retrait du support de ventilateur » à la page 121. 9 Retirez le fond de panier SAS. Voir « Retrait du fond de panier SAS » à la page 166. PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager les lecteurs et le fond de panier, retirez du système les lecteurs SAS avant d'enlever le fond de panier. PRÉCAUTION : avant de retirer chaque disque dur, notez leur numéro d'emplacement et étiquetez-les temporairement afin de pouvoir ensuite les réinstaller au même endroit. 10 Débranchez tous les câbles de la carte système.170 Installation des composants du système 11 Afin de retirer l'ensemble carte système, tirez sur la broche de fixation de couleur bleue à ressort située au centre de la carte système, puis faites glisser cette dernière vers l'avant du châssis. AVERTISSEMENT : ne soulevez pas la carte système par les loquets des barrettes de mémoire, le dissipateur de chaleur ou tout autre composant de la carte système. 12 Saisissez l'ensemble carte système par les bords du plateau et soulevez l'ensemble pour le retirer du châssis. Voir Figure 3-31. Figure 3-31. Retrait de la carte système Installation de la carte système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 broche de dégagement de la carte de montage 2 carte système 2 1Installation des composants du système 171 1 Déballez la nouvelle carte système et ôtez la plaquette d'étiquette insérée dans le support de module de mémoire. 2 Retirez les étiquettes de la plaquette et appliquez-les sur l'étiquette d'informations située à l'avant du système. Voir Figure 1-1. 3 Transférez le processeur et le dissipateur de chaleur sur la nouvelle carte système. Voir « Retrait d'un processeur » à la page 154. 4 Retirez les barrettes de mémoire de l'ancienne carte et installez-les sur la nouvelle, aux mêmes emplacements. Voir « Retrait de barrettes de mémoire » à la page 154 et « Installation de barrettes de mémoire » à la page 151. 5 Orientez la carte système de manière à l'enfoncer dans le châssis en la positionnant à plat à l'intérieur de celui-ci. 6 Positionnez la carte système de sorte que les crochets de maintien situés sur le châssis s'insèrent dans les orifices de fixation de la carte système. 7 Poussez la carte système vers l'arrière du châssis jusqu'à ce que la broche de fixation de couleur bleue s'enclenche. 8 Le cas échéant, transférez la clé matérielle NIC. 9 Réinstallez les cartes de montage. Voir « Réinstallation de la carte de montage pour carte d'extension 1 » à la page 140 et « Réinstallation de la carte de montage 2 » à la page 142. 10 Réinstallez la carte contrôleur de stockage intégrée. Voir « Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée » à la page 127. 11 Le cas échéant, reconnectez le câble de la batterie RAID à la carte contrôleur de stockage. 12 Rebranchez tous les câbles d'alimentation et d'interface (voir Figure 6-2 pour connaître l'emplacement des connecteurs sur la carte système). 13 Réinstallez le fond de panier SAS et tous les disques durs, si vous les aviez retirés. Voir « Carte système » à la page 168. 14 Installez toutes les cartes d'extension. Voir « Installation d'une carte d'extension » à la page 137. 15 Le cas échéant, transférez la carte iDRAC6 Enterprise sur la nouvelle carte système. Voir « Installation d'une carte iDRAC6 Enterprise » à la page 112. 16 Réinstallez le support de ventilateur. Voir « Réinstallation du support de ventilateur » à la page 122.172 Installation des composants du système 17 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage de refroidissement » à la page 118. 18 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97. 19 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.Dépannage du système 173 Dépannage du système La sécurité d'abord, pour vous et votre système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Dépannage des échecs de démarrage du système En cas de blocage au démarrage du système avant un visionnage vidéo ou l'affichage d'un message sur l'écran LCD, notamment après l'installation d'un système d'exploitation ou la reconfiguration des paramètres matériels de votre système, procédez aux vérifications suivantes. • Si le démarrage du système a lieu en mode d'amorçage BIOS après l'installation d'un système d'exploitation en mode d'amorçage UEFI, le système se bloque. La situation inverse produit les mêmes effets. L'amorçage doit être effectué dans le même mode que celui de l'installation du système d'exploitation. Voir « Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI » à la page 65. • Une configuration incorrecte de la mémoire peut provoquer un blocage au démarrage du système et l'absence de sortie vidéo. Voir « Mémoire système » à la page 145. Pour tous les autres problèmes de démarrage, notez les messages qui s'affichent sur l'écran LCD, ainsi que les messages système éventuels qui apparaissent à l'écran. Pour plus d'informations, voir « Messages d'état affichés sur l'écran LCD » à la page 24 et « Messages système » à la page 42.174 Dépannage du système Dépannage des connexions externes Avant de procéder au dépannage d'un périphérique externe, assurez-vous que tous les câbles externes sont correctement fixés aux connecteurs externes de votre système. Pour identifier les connecteurs des panneaux avant et arrière du système, voir Figure 1-1 et Figure 1-4. Dépannage du sous-système vidéo 1 Vérifiez les branchements du moniteur (prise secteur et raccordement au système). 2 Vérifiez le câblage de l'interface vidéo entre le système et le moniteur. 3 Si deux moniteurs sont reliés au système, déconnectez-en un. Le système prend en charge un seul moniteur, qui doit être connecté soit à l'avant, soit à l'arrière du système. 4 Essayez d'utiliser un moniteur réputé en bon état de marche. 5 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir « Utilisation des diagnostics en ligne » à la page 193. Si les tests aboutissent, le problème n'est pas lié au matériel vidéo. Si les tests échouent, voir « Obtention d'aide » à la page 209. Dépannage d'un périphérique USB 1 Pour dépanner un clavier et/ou une souris USB, effectuez la procédure suivante. Pour tous les autres périphériques USB, allez sur étape 2. a Débranchez brièvement du système les câbles du clavier ou de la souris, puis reconnectez-les. b Connectez le clavier ou la souris aux ports USB situés sur le côté opposé du système. Si le problème est résolu, redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système, puis vérifiez que les ports USB défectueux sont activés. Dépannage du système 175 c Remplacez le clavier ou la souris par un périphérique équivalent en état de marche. Si le problème est résolu, remplacez le périphérique (clavier ou souris) défectueux. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante pour dépanner les autres périphériques USB reliés au système. 2 Mettez hors tension tous les périphériques USB et déconnectez-les du système. 3 Redémarrez le système puis, si le clavier fonctionne, accédez au programme de configuration du système. Vérifiez que tous les ports USB sont activés. Voir « Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) » à la page 74. Si votre clavier ne fonctionne pas, vous pouvez également utiliser l'accès à distance. 4 Reconnectez et remettez sous tension les périphériques USB un par un. 5 Si un périphérique est à nouveau à l'origine du même problème, mettez-le hors tension, remplacez le câble USB, puis remettez le périphérique sous tension. Si le problème persiste, remplacez le périphérique. Si toutes les mesures de dépannage restent sans effets, voir « Obtention d'aide » à la page 209. Dépannage d'un périphérique série d'E/S 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Remplacez le câble d'interface série par un câble en état de marche, puis mettez le système et le périphérique série sous tension. Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface. 3 Mettez le système et le périphérique série hors tension, puis remplacez ce dernier par un périphérique similaire. 4 Mettez le système et le périphérique série sous tension. Si le problème est résolu, remplacez le périphérique série. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 209.176 Dépannage du système Dépannage d'une carte réseau 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir « Utilisation des diagnostics en ligne » à la page 193. 2 Redémarrez le système et consultez les messages éventuels concernant le contrôleur de carte réseau. 3 Observez le voyant approprié du connecteur de carte réseau. Voir « Codes des voyants de carte réseau (NIC) » à la page 23. • Si le voyant de liaison ne s'allume pas, vérifiez tous les branchements. • Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être endommagés ou manquants. • Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur. Si vous utilisez une carte réseau classique au lieu d'une carte réseau intégrée, consultez la documentation fournie avec cette carte. 4 Vérifiez que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Voir la documentation de la carte réseau. 5 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports de carte réseau sont activés. Voir « Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) » à la page 74. 6 Vérifiez que les cartes réseau, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous réglés sur la même vitesse de transmission des données et fonctionnent en mode duplex. Voir la documentation de chaque périphérique réseau. 7 Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils ne dépassent pas la longueur maximale. Si toutes les mesures de dépannage restent sans effets, voir « Obtention d'aide » à la page 209.Dépannage du système 177 Dépannage d'un système mouillé PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97. 3 Désassemblez les composants du système. Voir « Installation des composants du système » à la page 93. • Carénage de refroidissement • Disques durs • Cartes SD • Clé de mémoire USB • Clé matérielle de la carte réseau • Module SD interne • Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension • Contrôleur de stockage intégré • Carte iDRAC6 Enterprise • Blocs d'alimentation • Processeur et dissipateur de chaleur • Barrettes de mémoire • Support du ventilateur 4 Laissez sécher le système pendant au moins 24 heures. 5 Remettez en place les processeurs, les dissipateurs de chaleur, les barrettes de mémoire, les blocs d'alimentation, le carénage de ventilation et le support du ventilateur. 6 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97.178 Dépannage du système 7 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension. Si le système ne démarre pas normalement, voir « Obtention d'aide » à la page 209. 8 Si le démarrage du système s'effectue correctement, arrêtez le système, puis réinstallez l'ensemble des composants que vous avez retirés à l’étape 3. Voir « Installation d'une carte d'extension » à la page 137. 9 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir « Utilisation des diagnostics en ligne » à la page 193. Si les tests échouent, voir « Obtention d'aide » à la page 209. Dépannage d'un système endommagé PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97. 3 Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés : • Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension • Blocs d'alimentation • Ventilateurs et protecteurs de ventilation • Processeur et dissipateur de chaleur • Barrettes de mémoire • Supports de disque dur 4 Vérifiez que tous les câbles sont connectés correctement. 5 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97. 6 Lancez les tests de la carte système qui se trouvent dans les diagnostics du système. Voir « Exécution des diagnostics du système » à la page 193. Si les tests échouent, voir « Obtention d'aide » à la page 209.Dépannage du système 179 Dépannage de la pile du système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration du système. Voir « Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI » à la page 65. 2 Mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur pendant au moins une heure. 3 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension. 4 Accédez au programme de configuration du système. Si la date et l'heure sont incorrectes dans le programme de configuration du système, remplacez la batterie. Voir « Batterie du système » à la page 160. Si le problème persiste lorsque vous remplacez la batterie, voir « Obtention d'aide » à la page 209.180 Dépannage du système Dépannage des blocs d'alimentation PRÉCAUTION : le système ne peut fonctionner que si au moins un bloc d'alimentation est installé. Si vous faites fonctionner le système avec un seul bloc d'alimentation pendant une période prolongée sans installer de protecteur sur la baie d'alimentation PS2, une surchauffe du système risque de se produire. 1 Identifiez le bloc d'alimentation défectueux en observant le voyant d'état correspondant. Voir « Codes du voyant d'alimentation » à la page 22. PRÉCAUTION : si le dépannage concerne une erreur liée à la non-conformité de l'alimentation électrique, remplacez uniquement le bloc d'alimentation signalé par un indicateur clignotant. L'inversion des blocs d'alimentation pour obtenir une paire prise en charge peut générer une erreur et entraîner l'arrêt imprévu du système. Pour passer d'une configuration haute performance (High Output) à une configuration économe (Energy Smart) ou vice versa, vous devez mettre le système hors tension. 2 Réinstallez le bloc d'alimentation en procédant d'abord à son retrait, puis à sa réinstallation. Voir « Retrait d'un bloc d'alimentation » à la page 104 et « Réinstallation d'un bloc d'alimentation » à la page 105. REMARQUE : après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez quelques secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de déterminer s'il fonctionne correctement. Le voyant d'état s'allume en vert pour indiquer que le bloc d'alimentation fonctionne normalement. Si le problème persiste, remplacez le bloc d'alimentation défectueux par un bloc de type identique. 3 Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 209. Dépannage des problèmes de refroidissement du système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.Dépannage du système 181 Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe : • Le capot du système, le carénage de refroidissement, le cache de lecteur, le cache du bloc d'alimentation (sur les configurations à bloc d'alimentation unique) ou le panneau avant ou arrière sont retirés. • Le cache du ventilateur FAN5 ou le cache du dissipateur de chaleur est retiré. • Les consignes d'installation de la carte d'extension n'ont pas été respectées. Voir « Consignes d'installation des cartes d'extension » à la page 135. • La température ambiante est trop élevée. Consultez le Guide de mise en route pour connaître la plage de températures requises pour le fonctionnement du système. • La circulation de l'air extérieur est bloquée. • Les câbles à l'intérieur du système gênent la ventilation. • Un des ventilateurs a été retiré ou est en panne. Voir « Dépannage d'un ventilateur » à la page 181. Dépannage d'un ventilateur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97. PRÉCAUTION : les ventilateurs sont remplaçables à chaud. Pour maintenir un refroidissement adéquat lorsque le système est sous tension, remplacez les ventilateurs un par un. 2 Identifiez le ventilateur défectueux indiqué par l'écran LCD ou le logiciel de diagnostic. 3 Réinstallez le ventilateur. Voir « Retrait d'un ventilateur » à la page 119 et « Réinstallation d'un ventilateur de refroidissement » à la page 120.182 Dépannage du système REMARQUE : patientez au moins 30 secondes pour laisser au système le temps de reconnaître le ventilateur et de déterminer s'il fonctionne correctement. 4 Si le problème n'est pas résolu, installez un nouveau ventilateur. Si le nouveau ventilateur ne fonctionne pas, voir « Obtention d'aide » à la page 209. Dépannage de la mémoire système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : une configuration incorrecte de la mémoire peut provoquer un blocage au démarrage du système et l'absence de sortie vidéo. Voir « Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire » à la page 146 et vérifier que la configuration de la mémoire est conforme aux consignes. 1 Si le système fonctionne, exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir « Utilisation des diagnostics en ligne » à la page 193. Si les diagnostics indiquent une panne, suivez les instructions fournies par le programme de diagnostic. 2 Si le système n'est pas opérationnel, mettez-le ainsi que les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la source d'alimentation électrique. Patientez au moins 10 secondes, puis rebranchez le système à la source d'alimentation. 3 Mettez le système et les périphériques connectés sous tension, puis notez les messages qui s'affichent à l'écran ou sur le panneau LCD. Si un message d'erreur indique qu'une barrette de mémoire est défectueuse, passez à l’étape 14.Dépannage du système 183 4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système. Voir « Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire) » à la page 70. Modifiez les paramètres de la mémoire, le cas échéant. Si un problème persiste, bien que les paramètres de la mémoire correspondent à la mémoire installée, passez à l’étape 14. 5 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 6 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97. 7 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de refroidissement » à la page 117. 8 Vérifiez les canaux de mémoire et assurez-vous que l'installation des barrettes est correcte. Voir « Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire » à la page 146. 9 Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports. Voir « Installation de barrettes de mémoire » à la page 151. 10 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage de refroidissement » à la page 118. 11 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97. 12 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 13 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système. Voir « Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire) » à la page 70. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante. 14 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la source d'alimentation électrique. 15 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97. 16 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de refroidissement » à la page 117. 17 Si un test de diagnostic ou un message d'erreur indique qu'une barrette de mémoire est défectueuse, repositionnez-la en l'échangeant avec une autre, ou bien remplacez-la. 184 Dépannage du système 18 Pour dépanner une barrette de mémoire défectueuse non identifiée, remplacez la barrette du premier logement de barrette de mémoire par une autre de même type et de même capacité. Voir « Installation de barrettes de mémoire » à la page 151. 19 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage de refroidissement » à la page 118. 20 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97. 21 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 22 Durant la phase de démarrage du système, observez les messages d'erreur éventuels qui s'affichent à l'écran ou sur le panneau LCD avant. 23 Si le problème persiste, répétez la procédure de l’étape 14 à l’étape 22 pour chaque barrette de mémoire installée. Si l'incident persiste alors que vous avez vérifié toutes les barrettes de mémoire, voir « Obtention d'aide » à la page 209. Dépannage d'une carte SD interne PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que le port correspondant à la carte SD est activé. Voir « Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) » à la page 74. 2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97. 4 Remettez en place le câble du module SD interne. Voir « Installation du module SD interne » à la page 106.Dépannage du système 185 5 Localisez la carte SD et réinstallez-la. Voir « Retrait de la carte flash SD interne » à la page 109 et « Installation de la carte flash SD interne » à la page 108. 6 Refermez le système. Voir« Fermeture du système » à la page 97. 7 Mettez hors tension le système et les périphériques connectés, puis vérifiez que la carte SD fonctionne correctement. 8 Si le problème persiste, répétez l’étape 2 et l’étape 3. 9 Insérez une autre carte SD en état de marche. 10 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97. 11 Mettez hors tension le système et les périphériques connectés, puis vérifiez que la carte SD fonctionne correctement. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 209. Dépannage d'une clé de mémoire USB interne PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que le port correspondant à la clé USB est activé. Voir « Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) » à la page 74. 2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97. 4 Localisez la clé USB interne et réinstallez-la. Voir « Clé de mémoire USB interne » à la page 109. 5 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97. 6 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis vérifiez que la clé USB fonctionne correctement. 7 Si le problème persiste, répétez l’étape 2 et l’étape 3.186 Dépannage du système 8 Insérez une autre clé USB en état de marche. 9 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97. 10 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis vérifiez que la clé USB fonctionne correctement. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 209. Dépannage d'un lecteur optique PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez le cadre, le cas échéant. Voir « Retrait du cadre avant » à la page 95. 2 Utilisez un autre DVD. 3 Assurez-vous que les pilotes correspondant au lecteur optique sont installés et configurés correctement. 4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur du lecteur est activé. Voir « Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI » à la page 65. 5 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir « Utilisation des diagnostics en ligne » à la page 193. 6 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 7 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97. 8 Vérifiez que le câble d'interface est fermement raccordé au lecteur optique et à la carte système. Voir « Lecteur optique » à la page 123. 9 Assurez-vous qu'un câble est correctement relié à l'unité et à la carte système. 10 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97.Dépannage du système 187 11 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 209. Dépannage d'un disque dur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : cette procédure de dépannage peut détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de continuer, sauvegardez tous les fichiers qui se trouvent sur le disque dur. 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir « Utilisation des diagnostics en ligne » à la page 193. Selon les résultats du test de diagnostic, effectuez les étapes appropriées de la procédure ci-dessous. 2 Retirez le cadre. Voir « Retrait du cadre avant » à la page 95. 3 Si les disques durs sont configurés dans une matrice RAID, procédez comme suit : a Redémarrez le système, puis entrez le programme utilitaire de configuration de l'adaptateur hôte en appuyant sur avec un contrôleur PERC. Pour plus d'informations sur l'utilitaire de configuration, voir la documentation fournie avec l'adaptateur hôte. b Assurez-vous que les disques durs ont été correctement configurés pour la matrice RAID. c Placez l'unité de disque dur en configuration hors ligne, puis remettez-la en place. Voir « Retrait d'un disque dur remplaçable à chaud » à la page 100. d Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation démarrer.188 Dépannage du système 4 Assurez-vous que les pilotes de périphérique requis pour la carte contrôleur sont installés et configurés correctement. Pour plus d'informations, voir la documentation du système d'exploitation. 5 Redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur est activé et que les lecteurs sont visibles dans ce programme. Voir « Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI » à la page 65. Si le problème persiste, voir « Dépannage d'un contrôleur de stockage » à la page 188. Dépannage d'un contrôleur de stockage REMARQUE : pour dépanner un contrôleur PERC, reportez-vous également à sa documentation et à celle du système d'exploitation. 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir « Utilisation des diagnostics en ligne » à la page 193. 2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur PERC est activé. Voir « Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI » à la page 65. 3 Redémarrez le système et appuyez sur afin de permettre au contrôleur PERC d'accéder au programme utilitaire de configuration : Pour plus d'informations sur les paramètres de configuration, voir la documentation du contrôleur. 4 Vérifiez les paramètres de configuration, corrigez-les au besoin et redémarrez le système. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 5 Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.Dépannage du système 189 6 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97. 7 Vérifiez que la carte contrôleur est correctement emboîtée dans le connecteur de la carte d'extension. Voir « Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée » à la page 127. 8 Si vous disposez d'un contrôleur PERC à mémoire cache alimentée par batterie, assurez-vous que la batterie RAID est correctement connectée et, le cas échéant, que la barrette de mémoire est en place sur la carte PERC. 9 Vérifiez que le câblage entre le fond de panier SAS et le contrôleur de stockage intégré est correct. Voir « Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée » à la page 127 et Figure 6-3. 10 Vérifiez que les câbles sont correctement connectés au contrôleur de stockage et au fond de panier SAS. 11 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97. 12 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 209. Dépannage des cartes d'extension PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : pour dépanner une carte d'extension, voir sa documentation et celle du système d'exploitation. 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir « Utilisation des diagnostics en ligne » à la page 193. 2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97.190 Dépannage du système 4 Vérifiez que les cartes d'extension installées sont conformes aux recommandations d'installation correspondantes. Voir « Consignes d'installation des cartes d'extension » à la page 135. 5 Le cas échéant, réinstallez les cartes d'extension qui ne sont pas correctement insérées dans leur connecteur. Voir « Installation d'une carte d'extension » à la page 137. 6 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97. 7 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Si le problème persiste, passez à l'étape 8. 8 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 9 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97. 10 Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir « Retrait d'une carte d'extension » à la page 138. 11 Remettez en place les cartes de montage pour carte d'extension sur la carte système. Voir « Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension » à la page 135. 12 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97. 13 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 14 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Si les tests échouent, voir « Obtention d'aide » à la page 209. 15 Pour chaque carte d'extension retirée dansétape 10, effectuez les opérations suivantes : a Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. b Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97. c Réinstallez une des cartes d'extension. d Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97. e Exécutez le test de diagnostic approprié. Si les tests échouent, voir « Obtention d'aide » à la page 209.Dépannage du système 191 Dépannage du processeur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir « Utilisation des diagnostics en ligne » à la page 193. 2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97. 4 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de refroidissement » à la page 117. 5 Vérifiez que chaque processeur et chaque dissipateur de chaleur est installé correctement. Voir « Installation d'un processeur » à la page 158. 6 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage de refroidissement » à la page 118. 7 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97. 8 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 9 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. En cas d'échec du test, le processeur est défectueux. Voir « Obtention d'aide » à la page 209.192 Dépannage du systèmeExécution des diagnostics du système 193 Exécution des diagnostics du système Si vous rencontrez des problèmes lorsque vous utilisez le système, lancez les diagnostics avant de demander une assistance technique. Le but des diagnostics est de tester le matériel du système sans équipement supplémentaire et sans risque de perte de données. Si vous ne réussissez pas à corriger l'incident, l'équipe de maintenance et d'assistance technique peut s'aider des résultats de ces tests. Utilisation des diagnostics en ligne Pour évaluer un problème du système, utilisez d'abord Online Diagnostics. Online Diagnostics est une suite de programmes de diagnostic, ou de modules de test, pour le châssis et les composants de stockage (disques durs, mémoire physique, ports de communication, cartes réseau, CMOS, etc.). Si vous ne parvenez toujours pas à identifier la cause du problème, utilisez les diagnostics du système. Les fichiers requis pour exécuter les diagnostics en ligne sur les systèmes d'exploitation Linux sont disponibles sur le site support.dell.com, ainsi que sur les DVD fournis avec le système. Pour plus d'informations sur l'utilisation des diagnostics, voir le document Dell Online Diagnostics User's Guide (Guide d'utilisation de Dell Online Diagnostics). Fonctionnalités de diagnostic intégrées du système Les diagnostics du système comportent des menus et des options permettant de tester des groupes de périphériques ou des périphériques particuliers. Les menus et les options des diagnostics du système vous permettent d'effectuer les tâches suivantes : • Effectuer des tests individuellement ou collectivement • Contrôler la séquence des tests194 Exécution des diagnostics du système • Répéter des tests • Afficher, imprimer ou enregistrer les résultats des tests • Interrompre un test momentanément si une erreur est détectée ou mettre fin à un test lorsqu'une limite définie par l'utilisateur a été atteinte • Afficher les messages d'aide qui décrivent brièvement chaque test ainsi que ses paramètres • Afficher des messages d'état vous indiquant si les tests ont réussi • Afficher des messages d'erreur qui vous indiquent si des problèmes sont survenus pendant les tests. Quand utiliser les diagnostics intégrés du système Le dysfonctionnement d'un composant ou d'un périphérique important du système peut provenir de la défaillance d'un composant. Tant que le processeur et les périphériques d'entrée/sortie du système fonctionnent, vous pouvez utiliser les diagnostics pour faciliter l'identification de l'incident. Exécution des diagnostics intégrés du système Le programme intégré des diagnostics du système est exécuté à partir du menu des services du système iDRAC6 Express. PRÉCAUTION : n'utilisez les diagnostics que sur ce système. Leur utilisation sur d'autres systèmes peut entraîner des résultats erronés ou générer des messages d'erreur. 1 Au cours du démarrage du système, appuyez sur . 2 Dans le menu des services système (System Services), sélectionnez Diagnostics. 3 Sélectionnez l'option Launch Diagnostics (Lancer les diagnostics). 4 Dans le menu principal Diagnostics, sélectionnez Run Diags (Exécuter les diagnostics) ou MpMemory si vous effectuez un dépannage de la mémoire. Le menu Diagnostics vous permet de lancer tous les tests ou uniquement certains tests de diagnostics, ou encore de quitter le programme.Exécution des diagnostics du système 195 Options de test des diagnostics du système Sélectionnez l'option de test dans la fenêtre Main Menu (Menu principal). Utilisation des options de test personnalisé Lorsque vous sélectionnez l'option Custom Test (Test personnalisé) dans l'écran Main Menu (Menu principal), la fenêtre Customize (Personnaliser) s'affiche. Elle permet de sélectionner les périphériques à tester, de choisir des options de test spécifiques et de visualiser les résultats obtenus. Sélection de périphériques à tester La partie gauche de la fenêtre Customize (Personnaliser) répertorie les périphériques qui peuvent être testés. Cliquez sur le signe (+) en regard d'un périphérique ou d'un module pour visualiser ses composants. Cliquez sur le signe (+) en regard d'un composant pour visualiser les tests disponibles. Si vous cliquez sur un périphérique et non sur ses composants, tous les composants de ce périphérique sont sélectionnés pour le test. Si un élément est grisé et que vous souhaitez exécuter le test correspondant, sélectionnez cet élément et appuyez sur la barre d'espace. REMARQUE : une fois tous les périphériques et composants à tester sélectionnés, sélectionnez All Devices (Tous les périphériques) et cliquez sur Run Tests (Exécuter les tests). Option de test Fonction Express Test (Test rapide) Effectue une vérification rapide du système. Cette option exécute des tests de périphérique qui ne nécessitent pas d'intervention de l'utilisateur. Extended Test (Test approfondi) Effectue une vérification plus complète du système. Ce test peut prendre plus d'une heure. Custom Test (Test personnalisé) Teste un périphérique donné. Informations Affiche les résultats du test.196 Exécution des diagnostics du système Sélection d'options de diagnostic Dans la zone Diagnostics Options (Options de diagnostics), sélectionnez le ou les tests que vous souhaitez appliquer à un périphérique. • Non-Interactive Tests Only (Tests non interactifs uniquement) : cette option permet d'exécuter uniquement les tests ne nécessitant aucune intervention de la part de l'utilisateur. • Quick Tests Only (Tests rapides uniquement) : cette option permet d'exécuter uniquement les tests rapides sur le périphérique sélectionné. • Show Ending Timestamp (Afficher l'heure de fin) : cette option permet d'ajouter un horodatage au journal de test. • Test Iterations (Nombre d'itérations) : cette option permet de sélectionner le nombre d'exécutions du test. • Continue on Failure (Poursuite en cas d'échec) : cette option permet de continuer l'exécution du test sans intervention de la part de l'utilisateur, dans le cas où l'un des tests a échoué. • Log output file pathname (Chemin du journal de sortie) : cette option permet de définir le lecteur de disquette ou la clé de mémoire USB où le journal de test est enregistré. Ce fichier ne peut pas être enregistré sur le disque dur. Visualisation des informations et des résultats Les onglets suivants de la fenêtre Customize (Personnaliser) contiennent des informations sur les tests et les résultats. • Results (Résultats) : indique le test exécuté et son résultat. • Errors (Erreurs) : affiche les erreurs qui se sont produites pendant le test. • Help (Aide) : affiche des informations sur le périphérique, le composant ou le test actuellement sélectionné. • Configuration : affiche des informations de base concernant la configuration du périphérique actuellement sélectionné. • Parameters (Paramètres) : affiche les paramètres que vous pouvez définir pour le test à exécuter.Cavaliers et connecteurs 197 Cavaliers et connecteurs PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Cavaliers de la carte système Pour plus d'informations sur la réinitialisation du cavalier de mot de passe en vue de désactiver un mot de passe, voir « Désactivation d'un mot de passe oublié » à la page 206.198 Cavaliers et connecteurs Figure 6-1. Cavaliers de la carte système Cavalier Paramètre Description PWRD_EN Broches 2 et 4 (par défaut) La fonction de mot de passe est activée. Broches 4 et 6 La fonction de mot de passe est désactivée et l'accès local à la carte iDRAC6 sera déverrouillé lors du prochain cycle de mise sous tension.Cavaliers et connecteurs 199 NVRAM_CLR Broches 3 et 5 (par défaut) Les paramètres de configuration sont conservés au démarrage du système. Broches 1 et 3 Les paramètres de configuration sont effacés au prochain démarrage du système. Si les paramètres de configuration sont corrompu au point d'empêcher le redémarrage du système, installez ce cavalier puis démarrez le système. Retirez ensuite le cavalier avant de restaurer les informations de configuration. Cavalier Paramètre Description200 Cavaliers et connecteurs Connecteurs de la carte système Figure 6-2. Connecteurs de la carte système 1 3 2 18 17 16 13 7 21 11 6 10 9 20 22 14 8 4 5 15 12 19Cavaliers et connecteurs 201 Élément Connecteur Description 1 RISER2 connecteur de la carte de montage 2 pour cartes d'extension 2 RISER1 connecteur de la carte de montage 1 pour cartes d'extension 3 iDRAC6 connecteur de la carte iDRAC6 Enterprise 4 SATA_A connecteur SATA A 5 SATA_B connecteur SATA B 6 B1 B4 B7 B2 B5 B8 B3 B6 B9 logement B1 de barrette de mémoire (levier d'éjection de couleur blanche) logement B4 de barrette de mémoire logement B7 de barrette de mémoire logement B2 de barrette de mémoire (levier d'éjection de couleur blanche) logement B5 de barrette de mémoire logement B8 de barrette de mémoire logement B3 de barrette de mémoire (levier d'éjection de couleur blanche) logement B6 de barrette de mémoire logement B9 de barrette de mémoire 7 FAN5 Ventilateur du système 8 BP_PWR Connecteur d'alimentation du fond de panier 9 CPU2 Processeur 0 10 FAN4 Ventilateur du système 11 BATTERY Pile du système 12 DVD/TBU_PWR Connecteur d'alimentation du lecteur optique et de l'unité de sauvegarde sur bande 13 FAN3 Ventilateur du système 14 CPU1 Processeur 1 15 CTRL_USB Connecteur d'interface USB du panneau de commande 16 FAN2 Ventilateur du système 17 CTRL_PNL Connecteur d'interface du panneau de commande202 Cavaliers et connecteurs 18 FAN1 Ventilateur du système 19 A1 A4 A7 A2 A5 A8 A3 A6 A9 logement A1 de barrette de mémoire (levier d'éjection de couleur blanche) logement A4 de barrette de mémoire logement A7 de barrette de mémoire logement A2 de barrette de mémoire (levier d'éjection de couleur blanche) logement A5 de barrette de mémoire logement A8 de barrette de mémoire logement A3 de barrette de mémoire (levier d'éjection de couleur blanche) logement A6 de barrette de mémoire logement A9 de barrette de mémoire 20 PWR2 Connecteur du bloc d'alimentation pour PS2 21 PWR1 Connecteur du bloc d'alimentation pour PS1 22 ISCSI_KEY Clé matérielle de la carte réseau Élément Connecteur DescriptionCavaliers et connecteurs 203 Connecteurs de la carte de fond de panier SAS Figure 6-3. Carte de fond de panier SAS 1 connecteur du lecteur 1 2 connecteur du lecteur 0 3 connecteur du lecteur 3 4 connecteur du lecteur 2 5 connecteur du lecteur 5 6 connecteur du lecteur 4 7 alimentation du fond de panier (BP_PWR) 8 connecteur SAS A 9 connecteur SAS B 9 avant arrière 1 2 3 4 5 6 8 7204 Cavaliers et connecteurs Composants et bus PCIe des cartes de montage pour cartes d'extension Figure 6-4. Composants de la carte de montage pour cartes d'extension PCIe 1 1 liaison PCIe x4, logement 1 (pleine hauteur, longueur 30,99 cm [12,2 po]) 2 liaison PCIe x4, logement 2 (mi-hauteur, longueur 24,13 cm [9,5 po]) 3 support de contrôleur de stockage 4 connecteur de bord de carte 5 bouton de dégagement 3 1 2 4 5Cavaliers et connecteurs 205 Figure 6-5. Composants de la carte de montage 2 pour cartes d'extension PCIe standards 1 commutateur d'intrusion du châssis 2 vis 3 liaison PCIe x8, logement 3 (pleine hauteur, longueur 24,13 cm [9,5 po]) 4 liaison PCIe x8, logement 4 (pleine hauteur, longueur 24,13 cm [9,5 po]) 5 dispositifs d'insertion de broche (2) 6 connecteur de bord de carte 3 4 5 1 2 6206 Cavaliers et connecteurs Figure 6-6. Composants de la carte de montage 2 pour cartes d'extension PCIe x16 en option Désactivation d'un mot de passe oublié Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de passe du système et un mot de passe de configuration, qui sont décrits dans la section « Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI » à la page 65. Le cavalier de mot de passe active ces fonctionnalités ou les désactive, et efface le(s) mot(s) de passe actuellement utilisé(s). PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 commutateur d'intrusion du châssis 2 piston 3 liaison PCIe x16, logement 3 (pleine hauteur, longueur 24,13 cm [9,5 po]) 4 dispositifs d'insertion de broche (2) 5 connecteur de bord de carte 3 4 1 2 5Cavaliers et connecteurs 207 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97. 3 Placez la fiche du cavalier de mot de passe en position désactivée (broches 4 et 6). Voir Figure 6-1 pour identifier l'emplacement du cavalier de mot de passe (« PWRD_EN ») sur la carte système. 4 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97. 5 Rebranchez le système et les périphériques aux prises secteur, puis mettez le système sous tension. Pour que les mots de passe existants soient désactivés (effacés), le système doit démarrer alors que la fiche du cavalier de mot de passe est sur la position « désactivée ». Toutefois, avant d'attribuer un nouveau mot de passe système et/ou de configuration, vous devez placer le cavalier sur la position « activée ». REMARQUE : si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors que la fiche du cavalier est encore sur la position « désactivée », le système désactivera les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage. 6 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 7 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 97. 8 Placez la fiche du cavalier de mot de passe en position activée (broches 2 et 4). 9 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 97. 10 Rebranchez le système et les périphériques aux les prises secteur, puis mettez le système sous tension. 11 Attribuez un nouveau mot de passe du système et/ou de configuration. Pour attribuer un nouveau mot de passe à l'aide du programme de configuration du système, voir « Attribution d'un mot de passe du système » à la page 86.208 Cavaliers et connecteursObtention d'aide 209 Obtention d'aide Contacter Dell Aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : si vous ne disposez pas d'une connexion Internet active, vous pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d'achat, votre bordereau de marchandises, votre facture ou encore sur le catalogue des produits Dell. Dell propose plusieurs options de maintenance et d'assistance technique en ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre, il est possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région. Pour contacter Dell pour des questions ayant trait aux ventes, au support technique ou au service client : 1 Rendez-vous sur le site support.dell.com. 2 Sélectionnez l'option appropriée dans le menu déroulant Choose A Country/Region (Choisissez un pays ou une région) situé au bas de la page. 3 Cliquez sur Contact Us (Contactez-nous) dans la partie gauche de la page. 4 Sélectionnez le lien de service ou de support approprié en fonction de vos besoins. Pour contacter Dell, sélectionnez la méthode qui vous convient le mieux. 210 Obtention d'aideIndex 211 Index A acheminement des câbles, 133 assemblage du panneau de commande fonctionnalités, 12 fonctionnalités de l'écran LCD, 15 assistance contacter Dell, 209 auto-test de démarrage accès aux fonctions du système, 11 B barrettes de mémoire (DIMM) configuration, 146 configurations RDIMM, 149 configurations UDIMM, 136, 151 installation, 151 retrait, 154 batterie (RAID) installation, 131 batterie (système) dépannage, 179 batterie du système remplacement, 160 batterie RAID retrait, 131 blocs d'alimentation dépannage, 180 réinstallation, 105 retrait, 104 voyants, 22 C câblage acheminement des câbles, 133 contrôleur de stockage (4 châssis de lecteur de disque dur de 3,5 pouces), 130 lecteur optique, 123 cache bloc d'alimentation, 106 disque dur, 99 cache de bloc d'alimentation, 106 cache de lecteur installation, 100 retrait, 99 capot fermeture, 97 ouverture, 97 carénage de refroidissement212 Index installation du carénage de refroidissement, 118 retrait, 117 carte de fond de panier SAS connecteurs, 203 installation, 168 retrait, 166 carte de montage 1 pour cartes d'extension connecteurs, 204 installation, 140 retrait, 139 carte de montage 2 pour cartes d'extension connecteurs, 205-206 installation, 142 installation dans le support, 145 retrait, 141 retrait du support, 143 carte du panneau de commande installation, 165 retrait, 165 carte flash SD interne installation, 108 carte iDRAC6 Enterprise installation, 112 retrait, 114 carte réseau voyants, 23 carte SD dépannage, 184 installation, 108 retrait, 109 carte SD (VFlash) installation, 115 carte système cavaliers, 197 connecteurs, 200 installation, 170 retrait, 168 cartes d'extension Voir cartes d'extension PCIe. cartes d'extension PCIe cartes de montage, 204 dépannage, 189 installation, 137 retrait, 138 cartes réseau clé matérielle, 115 connecteurs, 21 dépannage, 176 cavaliers (carte système), 197 clavier dépannage, 174 clé de mémoire USB Voir clé de mémoire USB interne. clé de mémoire USB interne, 109 dépannage, 185 Clé matérielle de la carte réseau, 115 connecteur série, 22 connecteurs carte de fond de panier SAS, 203 carte de montage 1 pour cartes d'extension, 204Index 213 carte de montage 2 pour cartes d'extension, 205-206 carte réseau, 21 carte système, 200 série, 22 USB, 12 vidéo, 12 consignes installation de cartes d'extension, 135 installation de mémoire, 146 contacter Dell, 209 contrôleur de stockage câblage pour 4 châssis de lecteur de disque dur de 3,5 pouces, 130 dépannage, 188 installation, 127 retrait, 127 contrôleur de stockage intégré Voir contrôleur de stockage. D Dell contacter, 209 démarrage accès aux fonctions du système, 11 dépannage batterie du système, 179 blocs d'alimentation, 180 carte réseau, 176 carte SD, 184 cartes d'extension PCIe, 189 clavier, 174 clé de mémoire USB interne, 185 connexions externes, 174 contrôleur de stockage, 188 disque dur, 187 échec de démarrage du système, 173 lecteur optique, 186 mémoire, 182 processeur(s), 191 refroidissement du système, 180 système endommagé, 178 système mouillé, 177 ventilateurs, 181 vidéo, 174 diagnostics options de test, 195 utilisation des diagnostics en ligne, 193 DIMM Voir barrettes de mémoire. disque dur dépannage, 187 installation, 100 retrait, 100 support de disque, 102 disques durs SSD, 98 Dissipateur de chaleur, 156 E échec de démarrage du système, 173214 Index écran LCD fonctionnalités, 15 menus, 16 F fonctionnalités du panneau arrière, 20 fonctionnalités du panneau avant, 12 fonctions du système accès, 11 fond de panier voir fond de panier SAS. G garantie, 63 Gestionnaire d'amorçage UEFI accès, 83 écran des paramètres d'amorçage UEFI, 84 écran des utilitaires système, 85 écran principal, 84 I Installation carte SD, 108 installation barrettes de mémoire, 151 batterie RAID, 131 cache de bloc d'alimentation, 106 cache de disque dur, 100 carénage de refroidissement, 118 carte de fond de panier SAS, 168 carte de montage 1 pour cartes d'extension, 140 carte de montage 2 pour cartes d'extension dans le support, 145 carte du panneau de commande, 165 carte flash SD interne, 108 carte iDRAC6 Enterprise, 112 carte SD VFlash, 115 cartes d'extension PCIe, 137 clé de mémoire USB interne, 109 contrôleur de stockage, 127 disques durs, 100 lecteur optique, 123 module d'affichage du panneau de commande, 163 module SD interne, 106 processeur, 158 support de fixation des câbles, 134 Integrated Dell Remote Access Controller Voir carte iDRAC6 Enterprise. L lecteur de DVD Voir lecteur optique. lecteur optique dépannage, 186 installation, 123 retrait, 123Index 215 LOM (LAN-on-motherboard) Voir Cartes réseau. M maintenance uniquement assemblage du panneau de commande, 162 carte système, 168 fond de panier SAS, 166 mémoire dépannage, 182 messages avertissement, 62 écran LCD, 24 messages d'erreur, 66 système, 42 messages d'avertissement, 62 messages d'erreur, 66 messages système, 42 microprocesseur Voir processeur. mise à niveau processeur, 154 mode d'amorçage, 65 mode d'amorçage BIOS, 65 mode d'amorçage UEFI, 65 mode de mise en miroir de la mémoire, 148 mode mémoire ECC avancé, 147 mise en miroir de la mémoire, 148 optimiseur, 148 mode mémoire ECC avancé, 147 mode optimiseur de la mémoire, 148 module d'affichage du panneau de commande installation, 163 retrait, 162 module SD interne installation, 106 retrait, 108 mot de passe configuration, 89 désactivation, 206 système, 86 mot de passe de configuration, 89 mot de passe du système, 86 P plaquette d'informations remplacement, 96 retrait, 96 processeur dépannage, 191 installation, 158 mises à niveau, 154 retrait, 154 programme de configuration du système affectation des IRQ PCI, 76 écran principal, 67216 Index options de gestion de l'alimentation, 79 options de gestion de serveur intégrée, 78 options de sécurité du système, 80 options des communications série, 76 options des périphériques intégrés, 74 paramètres d'amorçage, 73 paramètres de la mémoire, 70 paramètres de processeur, 71 paramètres SATA, 72 touches, 66 PSU Voir bloc d'alimentation. R RAID (batterie) installation, 131 retrait, 131 refroidissement du système dépannage, 180 réinstallation bloc d'alimentation, 105 supports de ventilateur, 122 ventilateur, 120 remplacement batterie du système, 160 carte de montage 1 pour cartes d'extension, 140 carte de montage 2 pour cartes d'extension, 142 plaquette d'informations, 96 remplacement à chaud blocs d'alimentation, 104 disques durs, 98 ventilateurs, 119 retrait barrettes de mémoire, 154 batterie RAID, 131 bloc d'alimentation, 104 cache de bloc d'alimentation, 106 cache de disque dur, 99 carénage de refroidissement, 117 carte de fond de panier SAS, 166 carte de montage 1 pour cartes d'extension, 139 carte de montage 2 du support, 143 carte de montage 2 pour cartes d'extension, 141 carte du panneau de commande, 165 carte flash SD interne, 108 carte iDRAC6 Enterprise, 114 carte SD, 109 carte système, 168 cartes d'extension PCIe, 138 contrôleur de stockage intégré, 127 disque dur installé dans un support, 102 disques durs, 100 lecteur optique, 123 module d'affichage du panneau de commande, 162 module SD interne, 108 plaquette d'informations, 96 processeur, 154Index 217 support de fixation des câbles, 133 supports de ventilateur, 121 ventilateur, 119 S sécurité, 173 sécurité du système, 80, 87 sécurité TPM, 80 support de fixation des câbles installation, 134 retrait, 133 support de lecteur disque dur, 102 support VFlash, 115 supports de ventilateur réinstallation, 122 retrait, 121 système mouillé dépannage, 177 systèmes endommagés dépannage, 178 U USB connecteurs du panneau arrière, 21 connecteurs du panneau avant, 12 Utilitaire de configuration iDRAC, 90 V ventilateur dépannage, 181 réinstallation, 120 remplacement, 120 retrait, 119 vidéo connecteurs du panneau avant, 12 dépannage, 174 voyants alimentation, 12, 22 carte réseau, 23 panneau arrière, 20 panneau avant, 12 voyants d'alimentation, 12, 22218 Index Matrices de stockage Dell PowerVault MD3200i et MD3220i Manuel du propriétaire Modèle réglementaire : série E03J et série E04J Type réglementaire : E03J001 et E04J001Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions. AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT vous avertit d’un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou même de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2010-2011 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL, PowerEdge™, PowerVault™ et OpenManage™ sont des marques de Dell Inc. Intel ® est une marque déposée d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Microsoft ® , Windows ® , Windows Server ® , MS-DOS ® et Internet Explorer ® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Red Hat ® et Red Hat Enterprise Linux ® sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. SUSE ® est une marque déposée de Novell, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités revendiquant la propriété de ces marques ou de ces noms de produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Modèle réglementaire : série E03J et série E04J Type réglementaire : E03J001 et E04J001 2011 - 09 Rév. A01Table des matières 3 Table des matières 1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 À propos du présent document . . . . . . . . . . . . . 19 À l'intérieur de la boîte de la matrice de stockage Dell PowerVault de série MD3200i . . . . . . . . . . . 20 Matrice de stockage de série MD3200i . . . . . . 20 Dell PowerVault Modular Disk Storage Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Utilitaire Dell PowerVault MDCU (Modular Disk Configuration Utility). . . . . . . . . . . . . . 20 Autres informations utiles . . . . . . . . . . . . . . . . 21 2 Planification : à propos de la matrice de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Fonctionnalités matérielles . . . . . . . . . . . . . . . 24 Fonctionnalités et voyants du panneau avant . . . 24 Fonctionnalités et voyants du panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Codes des voyants des disques durs . . . . . . . . . . 28 Caractéristiques des modules d'alimentation et de refroidissement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Codes et fonctionnalités des voyants d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304 Table des matières 3 Planification : modules de contrôleur RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Modules de contrôleur RAID. . . . . . . . . . . . . . . 33 Connecteurs et fonctions du module de contrôleur RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Module de contrôleur RAID — Fonctions supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Bloc de batterie de sauvegarde . . . . . . . . . . 36 Arrêt thermique de la matrice de stockage . . . . 36 Réinitialisation du mot de passe système . . . . . 37 Fonctions et fonctionnalités du cache . . . . . . . . . 37 Mise en miroir de la mémoire cache . . . . . . . . 37 Cache à écriture différée . . . . . . . . . . . . . . 38 Cache à écriture immédiate . . . . . . . . . . . . 38 4 Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage de série MD3200i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Disques physiques, disques virtuels et groupes de disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Disques physiques . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 État des disques physiques . . . . . . . . . . . . . 40 SMART : acronyme de « Self-Monitoring Analysis a nd Reporting Technology », technologie de prévision des défaillances des lecteurs de disque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Disques virtuels et groupes de disques . . . . . . 42 États de disque virtuel . . . . . . . . . . . . . . . 42 Niveaux de RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Utilisation des niveaux de RAID . . . . . . . . . . 44Table des matières 5 Taille de segment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Opérations de disques virtuels . . . . . . . . . . . . . 46 Initialisation des disques virtuels. . . . . . . . . . 46 Initialisation en arrière-plan . . . . . . . . . . . . 46 Initialisation en avant-plan . . . . . . . . . . . . . 46 Vérification de cohérence . . . . . . . . . . . . . 47 Vérification des supports . . . . . . . . . . . . . . 47 Durée du cycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Limites aux opérations sur les disques virtuels. . . . 48 Opérations sur les groupes de disques . . . . . . . . . 48 Migration du niveau de RAID. . . . . . . . . . . . 48 Migration de taille de segment . . . . . . . . . . . 48 Extension de la capacité de disque virtuel . . . . . 49 Extension d'un groupe de disques . . . . . . . . . 49 Défragmentation d'un groupe de disques . . . . . 50 Limite des opérations sur groupe de disques . . . 50 Priorité des opérations RAID en arrière-plan. . . . . . 50 Migration de disque virtuel et itinérance de disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Migration de disque . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Itinérance de disque . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Fonctions avancées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Adressage entre serveurs hôtes et disques virtuels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Types d'hôtes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Instantanés de disque virtuel. . . . . . . . . . . . 55 Disque virtuel d'instantané des données modifiées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Copie de disque virtuel . . . . . . . . . . . . . . . 56 Restauration de disque virtuel . . . . . . . . . . . 576 Table des matières Utilisation simultanée de copie d'instantané et de disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Logiciel multivoies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Contrôleurs et chemins d'accès préférés et alternatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Propriétaire du disque virtuel. . . . . . . . . . . . 59 Équilibrage de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Contrôle des performances des systèmes de série MD3200i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 5 Configuration : Présentation . . . . . . . . . 65 Interface utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Fenêtre de gestion d'entreprise . . . . . . . . . . 66 Fenêtre Gestion des matrice (AMW) . . . . . . . . 67 6 À propos de la matrice de stockage . . . 71 Gestion hors bande et intrabande . . . . . . . . . . . . 71 Matrices de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Ajout de baies de stockage . . . . . . . . . . . . . 73 Configuration de la matrice de stockage . . . . . . 74 Localisation des matrices de stockage. . . . . . . 76 Nommer ou renommer des matrices de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Définition d'un mot de passe . . . . . . . . . . . . 78 Affichage des connexions de matrice de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Ajout/Modification d'un commentaire à une matrice de stockage existante . . . . . . . . . . . 80 Suppression de matrices de stockage . . . . . . . 80Table des matières 7 Activation des fonctions premium . . . . . . . . . 81 Affichage d'une alerte de basculement . . . . . . 82 Modification des paramètres de cache de la matrice de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Modification des ID des boîtiers d'extension . . . 83 Modification de l'ordre des boîtiers dans le volet Physique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Configuration des notifications d'alerte . . . . . . . . 84 Configuration des alertes par messagerie . . . . . 84 Configuration des alertes SNMP . . . . . . . . . . 87 Paramètres de batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Configuration des horloges de module de contrôleur de matrice de stockage RAID . . . . . 90 7 Configuration : utilisation de iSCSI . . . . . 93 Modification de l'authentification de cible iSCSI . . . 93 Saisie des autorisations d'authentification mutuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Création des secrets CHAP . . . . . . . . . . . . . . . 94 Clé secrète CHAP de l'initiateur . . . . . . . . . . 95 Clé secrète CHAP cible. . . . . . . . . . . . . . . 95 Caractères autorisés dans les clés secrètes CHAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Modification de l'identification cible iSCSI . . . . . . 96 Modification des paramètres de détection de la cible iSCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Configuration des ports d'hôte iSCSI . . . . . . . . . . 97 Paramètres avancés des ports d'hôte iSCSI . . . . . . 998 Table des matières Affichage ou arrêt d'une session iSCSI . . . . . . . . 100 Affichage des statistiques iSCSI et définition des statistiques de référence . . . . . . . . . . . . . . . 101 Modifier, supprimer ou renommer une topologie hôte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 8 Configuration : Event Monitor (Moniteur des événements) . . . . . . . . . 103 Activation ou désactivation d'Event Monitor . . . . . 103 Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Linux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 9 Configuration : à propos de votre hôte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Configuration de l'accès des hôtes . . . . . . . . . . 105 Utilisation de l'onglet Adressages . . . . . . . . . . 106 Définition d'un hôte . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Suppression de l'accès d'un hôte . . . . . . . . . . . 108 Gestion des groupes d'hôtes. . . . . . . . . . . . . . 109 Création d'un groupe d'hôtes. . . . . . . . . . . 109 Déplacement d'un hôte vers un autre groupe d'hôtes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Retrait d'un groupe d'hôtes. . . . . . . . . . . . 111 Topologie hôte . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Démarrage ou arrêt de l'agent de contexte hôte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Protection des chemins de données E/S . . . . . . . 113Table des matières 9 Gestion des identificateurs de port d'hôte . . . . . . . 113 10 Création de groupes de disques et de disques virtuels . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Création de groupes de disques et de disques virtuels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Création de groupes de disques . . . . . . . . . . 118 Localisation d'un groupe de disques . . . . . . . . 120 Création de disques virtuels . . . . . . . . . . . . 121 Modification de la priorité de modification de disque virtuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Modification des paramètres de cache de disque virtuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Modification de la taille de segment d'un disque virtuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Modification du type d'E/S . . . . . . . . . . . . . 128 Choix d'un type de disque physique approprié . . . . . 129 Sécurité de disque physique avec disque auto-cryptable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Création d'une clé de sécurité . . . . . . . . . . . 132 Modification d'une clé de sécurité. . . . . . . . . 134 Enregistrement d'une clé de sécurité . . . . . . . 136 Valider la clé de sécurité . . . . . . . . . . . . . . 137 Déverrouillage des disques physiques sécurisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Effacement de disques physiques sécurisés. . . . 138 Configuration de disques physiques de rechange . . . 138 Disques de rechange et reconstruction . . . . . . 140 Disques de rechange globaux . . . . . . . . . . . 141 Opération de disque de rechange . . . . . . . . . 141 Protection de lecteur de rechange. . . . . . . . . 14110 Table des matières Protection contre les pannes de boîtier. . . . . . . . 142 Adressage hôte à disque virtuel. . . . . . . . . . . . 144 Création de mappages entre systèmes hôtes et disques virtuels. . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Modification et suppression d'un adressage hôte à disque virtuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Changement du propriétaire du contrôleur du disque virtuel . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Suppression d'un adressage hôte à disque virtuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Changement du propriétaire du module de contrôleur RAID d'un groupe de disques. . . . . 149 Modification du niveau RAID d'un groupe de disques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Suppression d'un adressage entre système hôte et disque virtuel avec Linux DMMP (Device Mapper Multipath) . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Adressages restreints . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Changement du propriétaire de module de contrôleur RAID d'un disque virtuel ou d'un groupe de disques. . . . . . . . . . . . . . 154 Modification du niveau RAID d'un groupe de disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Partitionnement du stockage . . . . . . . . . . . . . 157 Extension des groupes de disques et des disques virtuels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Extension d'un groupe de disques . . . . . . . . 158 Extension d'un disque virtuel . . . . . . . . . . . 159 Utilisation de la capacité libre . . . . . . . . . . 160 Utilisation de la capacité non configurée . . . . 160 Migration d'un groupe de disques. . . . . . . . . . . 160 Exporter un groupe de disques . . . . . . . . . . 161Table des matières 11 Exportation d'un groupe de disques . . . . . . . . 161 Importer un groupe de disques . . . . . . . . . . . . . 162 Importation d'un groupe de disques . . . . . . . . 162 Analyse des supports de la matrice de stockage . . . . 163 Modification des paramètres d'analyse des supports. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 Interruption d'un balayage des supports. . . . . . 165 11 Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel . . . . . . . . 167 Planification d'un instantané de disque virtuel. . . . . 168 Raisons courantes de la planification d'un instantané de disque virtuel . . . . . . . . . . . . 168 Consignes de création de planifications d'instantanés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 Activation et désactivation de planifications d'instantané. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 Création d'un instantané de disque virtuel via l'option de chemin simple . . . . . . . . . . . . . . . . 171 À propos du chemin simple. . . . . . . . . . . . . 171 Préparation des serveurs hôtes pour la création d'un instantané à l'aide d'un chemin simple . . . . 172 Création d'un instantané de disque virtuel via l'option de chemin avancé . . . . . . . . . . . . . . . 175 À propos du chemin avancé . . . . . . . . . . . . 175 Préparation des serveurs hôtes pour la création d'un instantané à l'aide d'un chemin avancé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176 Création d'un instantané avec l'option de chemin avancé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 Dénomination des instantanés de disque virtuel . . . . 18012 Table des matières Capacité de logithèque d'instantanés. . . . . . . . . 181 Désactivation d'un instantané de disque virtuel . . . 185 Préparation des serveurs hôtes à la nouvelle création d'un cliché de disque virtuel . . . . . . 185 Recréation d'un instantané de disques virtuels. . . . 187 Restauration d'instantanés . . . . . . . . . . . . . . 187 Règles et consignes pour l'exécution d'une restauration d'instantané . . . . . . . . . . . . . 188 Protection contre l'échec de la restauration d'instantané. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 Versions précédentes de MD Storage Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 Démarrage d'une restauration d'instantané . . . 190 Reprise d'une restauration d'instantané . . . . . 190 Annulation d'une restauration d'instantané . . . 191 12 Configuration : fonction Premium - Copie de disque virtuel . . . . . . . . . . . . . 193 Types de copie virtuelle . . . . . . . . . . . . . . . . 194 Copie hors ligne. . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 Copie en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 Création d'une copie de disque virtuel pour un disque MSCS partagé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 Disque virtuel : autorisations de lecture/écriture. . . 196 Restrictions liées à la fonction de copie de disque virtuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 Création d'une copie de disque virtuel . . . . . . . . 198 Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . 199Table des matières 13 Opérations de copie et de modification d'un disque virtuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 Assistant Création de copie . . . . . . . . . . . . 199 Échec d'une copie de disque virtuel . . . . . . . . 200 Propriétaire préféré de module de contrôleur RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 Module de contrôleur RAID en panne. . . . . . . . . . 200 Gestionnaire de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 Copie du disque virtuel . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 Performances de la matrice de stockage pendant une copie de disque virtuel . . . . . . . . . . . . . . . 203 Définition de la priorité d'une copie . . . . . . . . . . 203 Arrêt de la copie d'un disque virtuel . . . . . . . . . . 204 Lancement d'une nouvelle copie d'un disque virtuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 Préparation des serveurs hôtes au r emplacement d'une copie de disque virtuel . . . . 205 Nouvelle copie d'un disque virtuel . . . . . . . . . 206 Suppression de paires de copie. . . . . . . . . . . . . 207 13 Configuration : fonction premium : mise à niveau à une configuration de Couche Hautes performances . . . . . 209 14 Configuration : Device Mapper Multipath for Linux . . . . . . . . . . . . . . . . 211 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21114 Table des matières Utilisation des périphériques multivoies DM . . . . . 212 Étapes à effectuer au préalable . . . . . . . . . 212 Étapes de configuration de Device Mapper . . . 213 Création d'une liste noire de périphériques dans le pilote multi-voies . . . . . . . . . . . . . 218 Pratiques d'excellence pour le réamorçage du serveur hôte Linux . . . . . . . . . . . . . . . 218 Informations importantes concernant les partitions spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . 219 Limites et problèmes connus . . . . . . . . . . . . . 220 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222 15 Gestion : téléchargements de micrologiciels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 Téléchargement des modules de contrôleur RAID et NVSRAM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 Téléchargement du micrologiciel du contrôleur RAID et de la NVSRAM. . . . . . . . . . . . . . . . . 224 Téléchargement du micrologiciel de la NVSRAM uniquement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 Téléchargement du micrologiciel de disque physique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 Téléchargement du micrologiciel d'un module d'extension EMM série MD1200 . . . . . . . . . . . . 232 Technologie de prévision des défaillances des lecteurs de disque « SMART » (Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology). . . . . . . . . . 234 Erreurs de support et secteurs illisibles . . . . . . . 234Table des matières 15 16 Gestion : installation des composants de la matrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 Cadre avant (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 Retrait du cadre avant . . . . . . . . . . . . . . . 235 Installation du cadre avant . . . . . . . . . . . . . 236 Disques Durs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 Retrait d'un cache de disque dur. . . . . . . . . . 237 Installation d'un cache de disque dur . . . . . . . 238 Retrait d'un lecteur de disque dur . . . . . . . . . 238 Installation d'un disque dur. . . . . . . . . . . . . 240 Retrait d'un disque dur installé dans un support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241 Installation d'un disque dur dans un support . . . 244 Module de contrôleur RAID . . . . . . . . . . . . . . . 244 Retrait d'un cache de module de contrôleur RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 Installation d'un cache de module de contrôleur RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 Retrait d'un module de contrôleur RAID . . . . . . 245 Installation d'un module de contrôleur RAID. . . . 246 Ouverture du module de contrôleur RAID . . . . . 247 Fermeture du module de contrôleur RAID . . . . . 248 Unité de batterie de secours du module de contrôleur RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 Retrait de l'unité de batterie de secours du module de contrôleur RAID. . . . . . . . . . . . . 249 Installation de l'unité de batterie de secours du module de contrôleur RAID . . . . . . . . . . . 250 Module de bloc d'alimentation/ventilateur de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25116 Table des matières Retrait d'un module de bloc d'alimentation/ ventilateur de refroidissement . . . . . . . . . . 251 Installation d'un module de bloc d'alimentation/ ventilateur de refroidissement . . . . . . . . . . 253 Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . 254 Retrait du panneau de commande . . . . . . . . 254 Installation du panneau de configuration . . . . 256 Fond de panier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 Retrait du fond de panier . . . . . . . . . . . . . 256 Installation du fond de panier. . . . . . . . . . . 259 17 Gestion : inventaire de micrologiciel . . . . . . 261 Afficher l'inventaire de micrologiciel . . . . . . . . . 261 18 Gestion : interfaces système . . . . . . . . . 263 Services Microsoft. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 Virtual Disk Service . . . . . . . . . . . . . . . . 263 Service d'instantané des volumes (VSS) . . . . . 263 19 Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267 Procédure de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . 267 État des périphériques . . . . . . . . . . . . . . . . . 267 Données de support de matrice de stockage . . . . . 271 Collecter les données de groupe du support automatiquement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272Table des matières 17 Collecte des données de disque physique . . . . . . . 272 Journal d'événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 Recovery Guru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 Profil de la matrice de stockage . . . . . . . . . . . . 275 Affichage des associations logiques . . . . . . . . . . 277 Affichage des associations physiques . . . . . . . . . 277 Recherchez des nœuds . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 Utilisation de l'option Aller à . . . . . . . . . . . . . . 280 Restauration d'un état Aucune réponse de la matrice de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 Localiser un disque physique . . . . . . . . . . . . . . 284 Localiser un boîtier d'extension. . . . . . . . . . . . . 285 Capturer les informations sur l'état . . . . . . . . . . . 286 Utilitaire SMrepassist . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287 Périphériques non identifiés . . . . . . . . . . . . . . 288 Restauration suite à une erreur de matrice de stockage non identifiée . . . . . . . . . . . . . . . . . 288 Démarrer ou redémarrer le logiciel agent de contexte d'hôte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291 20 Dépannage : votre matrice . . . . . . . . . . 293 La sécurité d'abord, pour vous et pour le système . . . 293 Dépannage de la matrice de stockage Panne au démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29318 Table des matières Dépannage de la perte de communication . . . . . . 293 Dépannage des connexions externes . . . . . . . . . 293 Dépannage d'un module d'alimentation et de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294 Dépannage de la matrice Problèmes de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295 Dépannage des modules de gestion du boîtier d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296 Dépannage des modules de contrôleur RAID.. . . . . 297 Dépannage des disques durs . . . . . . . . . . . . . 298 Dépannage des connexions de la matrice et du boîtier d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299 Dépannage d'une Matrice de stockage humide . . . 300 Dépannage d'une Matrice endommagée . . . . . . . 300 Dépannage des modules de contrôleur RAID.. . . . . 301 États . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301 Matrice de stockage non valide . . . . . . . . . 301 Erreurs ECC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302 Erreurs PCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302 États critiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302 États non critiques . . . . . . . . . . . . . . . . 303 21 Obtention d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307Introduction 19 Introduction REMARQUE : sauf si indiqué, la série MD3200i représente les matrices de stockage Dell PowerVault MD3200i et Dell PowerVault MD3220i. AVERTISSEMENT : pour des informations de sécurité importantes, reportez-vous au document Informations sur la sécurité, l'environnement et les réglementations avant de suivre les procédures énoncées dans ce document. À propos du présent document Ce document aide à vous familiariser avec les fonctions de la matrice de stockage Dell PowerVault série MD3200i. Il est organisé selon les tâches que vous devez compléter après avoir reçu votre matrice de stockage série MD3200i. Les tâches sont les suivantes : Planification : informations concernant la matrice de stockage et ses fonctions. Configuration : tâches à compléter pour assurer que votre matrice de stockage fonctionne de manière optimale. Gestion : tâches à effectuer pour assurer que les composants de la matrice de stockage sont à jour et fonctionnent correctement, y compris le retrait et l'installation de composants de la matrice de stockage. Dépannage : tâches à compléter pour résoudre des problèmes qui pourraient survenir dans la matrice de stockage. Retrouvez des informations sur ces rubriques et d'autres dans le Guide de déploiement de la matrice de stockage Dell PowerVault MD3200i et MD3220i, disponible à l'adresse support.dell.com/manuals.20 Introduction À l'intérieur de la boîte de la matrice de stockage Dell PowerVault de série MD3200i Votre emballage de produit de la matrice de série MD3200i comprend : • Matrice de stockage Dell PowerVault de série MD3200i • Câbles d'alimentation • Cadre avant (facultatif) • Rails de montage (2) (en option) • Support de ressources de série MD3200i • Instructions d'installation en rack • Guide de mise en route (décrit les caractéristiques du boîtier, les procédures de configuration et les spécifications techniques). Matrice de stockage de série MD3200i La matrice Dell PowerVault de série MD3200i est une matrice redondante externe composée de disques indépendants (RAID) 2U montée en rack. Elle est capable de prendre en charge jusqu'à 12 disques SAS de 3,5 pouces à 6 Gb/s ou 24 disques SAS de 2,5 pouces à 6 Gb/s. Les matrices de stockage de série MD3200i peuvent être connectées en chaîne avec des boîtiers d'extension de série MD1200, fournissant ainsi l'accès à un maximum de 120 disques (ou 192 disques avec l'activation de la fonction prémium) dans le système de stockage entier. Une connexion Ethernet standard permet la connectivité entre matrice de stockage et serveur hôte. Dell PowerVault Modular Disk Storage Manager Dell PowerVault MDSM est une application d'interface utilisateur graphique (GUI). Elle permet de configurer et gérer une ou plusieurs matrices de stockage de série MD3200i. Le logiciel MDSM est compris dans le Support de ressources de série MD3200i. Utilitaire Dell PowerVault MDCU (Modular Disk Configuration Utility) L'utilitaire Dell PowerVault MDCU est un assistant de configuration iSCSI qui peut être utilisé en conjonction avec MDSM pour simplifier la configuration des connexions iSCSI. Le logiciel MDCU est compris dans le Support de ressources de série MD3200i.Introduction 21 Autres informations utiles AVERTISSEMENT : voir les informations sur la sécurité et les réglementations fournies avec votre système. Les informations sur la garantie se trouvent dans ce document ou dans un document distinct. • Le Guide de mise en route présente la configuration et le câblage de votre matrice de stockage. • Le Guide de déploiement fournit des instructions d'installation et de configuration du logiciel et du matériel. • Le document Storage Manager CLI Guide (Guide CLI du gestionnaire de stockage) contient des informations sur l'utilisation de l'interface de ligne de commande (CLI). • Le support de ressources contient tous les outils de gestion système. • La Matrice de prise en charge de systèmes contient des informations concernant les logiciels et le matériel pris en charge par les systèmes MD. Il est disponible sur le site support.dell.com/manuals. • La documentation de cluster Dell PowerEdge est disponible sur le site support.dell.com/manuals. • Des notes de version ou des fichiers lisez-moi (readme) sont fournis ; ils contiennent des mises à jour de dernière minute apportées au châssis ou à la documentation, ou des documents de référence technique avancés, destinés aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens. • Ce document ainsi que le guide d'installation de série MD1200 Dell PowerVault sont disponibles à l'adresse support.dell.com/manuals pour les utilisateurs qui incorporent les boîtiers d'extension MD1200. • Les Instructions d'installation en rack, fournies avec le rack, indiquent comment installer le système en rack. REMARQUE : vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com/manuals et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations que contiennent les autres documents.22 IntroductionPlanification : à propos de la matrice de stockage 23 Planification : à propos de la matrice de stockage Présentation La matrice de stockage de série MD3200i est conçue pour une haute disponibilité, offrant un accès redondant au stockage de données. Elle prend en charge la configuration de contrôleur RAID simple et double. La matrice de stockage Dell PowerVault MD3200i fournit une connectivité 1000 BASE-T à 1 Gb/s au serveur hôte et permet l'accès à 32 hôtes physiques. La matrice de stockage de série MD3200i comporte les éléments suivants : • Module(s) de contrôleur • Modules d'alimentation/de ventilation • Lecteurs de disques (aussi appelés lecteurs de disques physiques dans ce document) • Cadre avant (facultatif) • Un boîtier de système dans lequel se branchent les autres composants 24 Planification : à propos de la matrice de stockage Fonctionnalités matérielles Fonctionnalités et voyants du panneau avant Figure 2-1. Fonctionnalités et voyants du panneau avant — Dell PowerVault MD3200i Figure 2-2. Fonctionnalités et voyants du panneau avant — Dell PowerVault MD3220i 1 2 3 5 4 6 1 2 3 4 6 5Planification : à propos de la matrice de stockage 25 Figure 2-3. Fonctionnalités et voyants du panneau avant Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Voyant d'état du boîtier Le voyant d'état du boîtier s'allume lorsque le boîtier est sous tension. Bleu lorsque le système fonctionne normalement. Bleu clignotant lorsqu'un serveur hôte identifie le boîtier ou que le bouton d'identification système est enfoncé. Orange lorsque le boîtier redémarre ou est réinitialisé. Orange clignotant lorsque le boîtier est en panne ou que les hôtes n'utilisent pas le chemin préféré vers un disque virtuel. 2 Voyant d'alimentation Le voyant d'alimentation s'allume lorsque au moins une source d'alimentation alimente le boîtier. 1 2 326 Planification : à propos de la matrice de stockage 3 Voyant du mode partagé Ce voyant doit être éteint car la fonction de mode partagé n'est pas prise en charge par les matrices de stockage de série MD3200i. 4 Bouton d'identification du système Le bouton d'identification du système situé sur le panneau avant permet de localiser un boîtier précis dans un rack. Lorsque ce bouton est enfoncé, les voyants d'état du système situés sur le panneau de contrôle et le(s) module(s) de contrôleur RAID clignotent en bleu jusqu'à nouvel appui sur le bouton. 5 Disques durs MD3200i : jusqu'à 12 disques durs SAS 3,5 pouces remplaçables à chaud. MD3220i : jusqu'à 24 disques durs SAS 2,5 pouces remplaçables à chaud. 6 Sélecteur de mode du boîtier La fonction de ce sélecteur ne s'applique pas à votre matrice de stockage. Cependant, si les boîtiers d'extension de série MD1200 sont connectés en chaîne à la matrice de stockage, les sélecteurs de mode du boîtier des boîtiers d'extension de série MD1200 doivent être mis en position Mode unifié. REMARQUE : ce sélecteur doit être défini avant la mise sous tension du boîtier d'extension de série MD1200. Si vous changez la position du sélecteur après la mise sous tension du boîtier d'extension, cela n'a aucun effet sur la configuration du boîtier tant que vous n'effectuez aucun cycle d'alimentation complet sur ce dernier. Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône DescriptionPlanification : à propos de la matrice de stockage 27 Fonctionnalités et voyants du panneau arrière Figure 2-4. Fonctionnalités et voyants du panneau arrière : série 3200i Dell PowerVault MD 1 Module d'alimentation/de refroidissement 600 W 2 Module de contrôleur RAID 0 3 Module de contrôleur RAID 1 4 Module d'alimentation/de refroidissement 600 W 1 2 3 428 Planification : à propos de la matrice de stockage Codes des voyants des disques durs Figure 2-5. Voyants de disque dur 1 voyant d'activité du disque dur (vert) 2 voyant d'état du disque dur (vert et orange) 1 2Planification : à propos de la matrice de stockage 29 Code du voyant d'état du disque État Off (Éteint) Le disque physique : • n'a pas encore été détecté par le serveur hôte • en cours d'arrêt en vue du retrait • n'est pas pris en charge pour le module de contrôleur RAID ou n'est pas dans le logement de disque physique REMARQUE : à la mise sous tension du système, le voyant d'état des disques ne s'allume qu'une fois tous les disques durs initialisés. Lorsqu'il est éteint, l'état des disques ne permet par leur insertion ni leur retrait. Vert fixe Le disque physique est en ligne Vert clignotant (Allumé 250 ms, Éteint 250 ms) Le disque physique est en cours d'identification Vert clignotant (allumé 400 ms, éteint 100 ms) Le disque physique est en cours de reconstruction Orange clignotant (Allumé 150 ms, Éteint 150 ms) Disque physique à l'état « Échec/Panne » Vert et orange clignotant, puis éteint (vert allumé 500 ms, orange allumé 500 ms, éteint 1 000 ms) Échec du disque physique prédit (SMART) Vert et orange clignotant, puis éteint (vert 3 secondes, orange 3 secondes, éteint 3 secondes) Reconstruction du disque physique annulée30 Planification : à propos de la matrice de stockage Caractéristiques des modules d'alimentation et de refroidissement La matrice de stockage de série MD3200i inclut deux modules d'alimentation/de refroidissement intégrés, remplaçables à chaud. Pour maintenir une ventilation adéquate du système, les deux modules doivent être installés. Pour éviter toute surchauffe, le système doit contenir au moins un ventilateur fiable. Il est possible de remplacer un module d'alimentation et de refroidissement sans mettre le système hors tension. Pour plus d'informations sur l'installation et le retrait des modules, voir « Module de bloc d'alimentation/ventilateur de refroidissement », à la page 251. PRÉCAUTION : le système ne peut fonctionner avec un seul module d'alimentation et de refroidissement que pendant cinq minutes. Passé ce délai, elle s'arrête automatiquement pour éviter toute surchauffe. Codes et fonctionnalités des voyants d'alimentation Figure 2-6. Codes et fonctionnalités des voyants d'alimentation 1 2 3 5 4Planification : à propos de la matrice de stockage 31 Élément Type de voyant Icône Description 1 Alimentation en CC Voyant vert lorsque la tension de sortie CC reste dans les limites. Si le voyant est éteint, cela indique que les tensions de sortie CC ne sont pas dans les limites. 2 Panne du module d'alimentation et de refroidissement Voyant orange lorsque la tension de sortie CC n'est pas dans les limites ou qu'une défaillance du ventilateur est détectée. Si le voyant est éteint, cela indique l'absence de situation de panne. 3 Alimentation secteur Voyant vert lorsque la tension d'entrée CA reste dans les limites. Si le voyant est éteint, cela indique qu'il n'y a pas d'alimentation ou que la tension d'entrée CA n'est pas dans les limites. 4 Connecteur d'alimentation Connectez le bloc d'alimentation externe sur ce connecteur. 5 Commutateurs d'alimentation (2) Le commutateur contrôle la sortie du courant du bloc d'alimentation vers le boîtier.32 Planification : à propos de la matrice de stockagePlanification : modules de contrôleur RAID 33 Planification : modules de contrôleur RAID Modules de contrôleur RAID Les modules de contrôleur RAID fournissent une configuration de disque virtuel à hautes performances et avancée, et une gestion de sous-système de disques tolérante aux erreurs. Chaque module de contrôleur RAID contient 2 Go de mémoire cache qui est mise en miroir avec la mémoire cache de l'autre contrôleur pour une haute disponibilité et est protégé par un mécanisme de déchargement de cache alimenté par batterie. Les modules de contrôleur RAID fournissent les fonctions de chemin de données et gestion de boîtier suivantes : • Surveillance et contrôle de l'environnement du boîtier (température, ventilateurs, blocs d'alimentation et voyants) • Contrôle de l'accès aux disques physiques • Communication des attributs et états du boîtier au serveur hôte et à la station de gestion Chaque module de contrôleur RAID comporte plusieurs ports d'entrée iSCSI pour l'accès de l'hôte. Les ports fournissent des connexions hôte redondantes et créent un environnement de stockage à haute disponibilité. Différentes configurations peuvent être utilisées, dans des modes à un seul contrôleur (simplex) et à deux contrôleurs (duplex), pour connecter le boîtier de stockage aux hôtes selon les besoins en redondance spécifiques. Pour des informations sur le câblage, référez-vous au Guide de déploiement de la matrice de stockage de série MD3200i and MD3220i sur support.dell.com/manuals.34 Planification : modules de contrôleur RAID Connecteurs et fonctions du module de contrôleur RAID Figure 3-1. Module de contrôleur RAID iSCSI série MD3200i Élément Composant Fonction 1 Port de sortie SAS Fournit une connexion SAS pour le câblage sur un boîtier d'extension. 2 Port d'entrée iSCSI 0 Fournit une connexion Ethernet à 1 Gp/s iSCSI hôte à contrôleur. 3 Port d'entrée iSCSI 1 Fournit une connexion Ethernet à 1 Gp/s iSCSI hôte à contrôleur. 4 Port d'entrée iSCSI 2 Fournit une connexion Ethernet à 1 Gp/s iSCSI hôte à contrôleur. 5 Port d'entrée iSCSI 3 Fournit une connexion Ethernet à 1 Gp/s iSCSI hôte à contrôleur. 6 Connecteur de port Ethernet de gestion Fournit une connexion Ethernet à 100/1000 Mb/s pour une gestion hors bande du boîtier. 7 Port de débogage Support Dell uniquement. 8 Port de sortie SAS/Voyant d'erreur Vert lorsque les quatre liaisons sont connectées. Orange lorsqu'une à 3 liaisons sont déconnectées. Éteint lorsque toutes les liaisons de port sont déconnectées ou le câble est débranché 1 2 5 6 7 8 11 12 14 15 16 9 10 13 17 18 19 3 4Planification : modules de contrôleur RAID 35 9 Voyant de liaison de port d'entrée iSCSI Vert lorsque la connexion Ethernet à 1 Gb/s est établie. Éteint lorsqu'il n'existe aucune liaison. 10 Voyant d'alimentation du contrôleur Vert lorsque le contrôleur est sous tension. Éteint lorsque le contrôleur est hors tension 11 Voyant d'activité de port d'entrée iSCSI Vert lorsqu'il n'existe aucune activité sur la connexion à 1 Gb/s. Vert clignotant lorsqu'il existe de l'activité sur la connexion à 1 Gb/s. Éteint lorsque la liaison à 1 Gb/s est désactivée. 12 Voyant d'erreur du contrôleur Orange lorsqu'une erreur du contrôleur est détectée. Éteint lorsque le contrôleur fonctionne correctement. 13 Voyant d'identification système Bleu clignotant lorsque vous appuyez sur le bouton de commande du commutateur d'identification système sur le panneau avant. 14 Voyant de mémoire cache active ou de déchargement de mémoire cache Vert lorsque la mémoire du contrôleur intégré contient des données. Si l'alimentation en CA échoue, ce voyant change pour indiquer l'état Déchargement de mémoire cache. Si la fonction de réinitialisation de mot de passe a bien modifié le mot de passe, ce voyant clignote brièvement. 15 Pile défectueuse Orange lorsque l'unité de sauvegarde de batterie ou la batterie est défectueuse. Éteint lorsque l'unité de sauvegarde de batterie fonctionne correctement. 16 Sélecteur de réinitialisation du mot de passe L'activation du sélecteur supprime le mot de passe. 17 Étiquette de l'adresse MAC Fournit les adresses MAC des ports hôtes iSCSI et du port de gestion. Élément Composant Fonction36 Planification : modules de contrôleur RAID Module de contrôleur RAID — Fonctions supplémentaires Bloc de batterie de sauvegarde Chaque contrôleur RAID contient une unité de sauvegarde de batterie (BBU) nanopolymère lithium ion à deux éléments. L'unité fournit une alimentation au module de contrôleur RAID en cas de coupure de courant. Pour plus d'informations sur le retrait et l'installation de la BBU, voir « Unité de batterie de secours du module de contrôleur RAID », à la page 249. REMARQUE : pour les disques virtuels, le micrologiciel du contrôleur RAID change le paramétrage du cache de données en fonction de l'état de la batterie. Si la batterie est manquante ou n'est pas suffisamment chargée, le contrôleur vide la mémoire cache et définit l'attribut d'écriture sur Écriture immédiate pour tous les disques virtuels. Lorsque la batterie est remplacée, l'attribut Écriture différée est réactivée. Arrêt thermique de la matrice de stockage Le système s'éteint automatiquement lorsque la température du système dépasse le seuil de sécurité. La BBU protège contre la perte de données en fournissant une alimentation pour déchargement à la mémoire non volatile en cas de coupure de courant. Il n'est pas nécessaire de mettre hors tension tout boîtier d'extension de série MD1200 relié à la matrice de stockage lors de l'arrêt thermique. Les valeurs de seuil de température déterminent la température à laquelle survient l'arrêt. Ces seuils ne peuvent pas être modifiés. 18 Voyant de vitesse du port de gestion Vert lorsque la connexion Ethernet est à 1000 Mb/s. Orange lorsque la connexion Ethernet est à 100 Mb/s. Éteint lorsque la connexion Ethernet est à 10 Mb/s ou n'est pas active. 19 Voyant d'activité du port de gestion Vert lorsque la connexion Ethernet est active. Éteint lorsque la connexion Ethernet n'est pas active. Élément Composant FonctionPlanification : modules de contrôleur RAID 37 Réinitialisation du mot de passe système Le mot de passe du système de la matrice de stockage peut être réinitialisé en cas d'oubli. Pour réinitialiser le mot de passe, appuyez et maintenez enfoncé le sélecteur de réinitialisation du mot de passe pendant au moins 5 secondes. Le mot de passe est supprimé. Voir Figure 3-1 pour localiser le sélecteur de réinitialisation du mot de passe. Le module de contrôleur RAID permet de modifier le mot de passe. Pour plus d'informations sur la définition d'un mot de passe, voir « Définition d'un mot de passe », à la page 78. REMARQUE : vous pouvez accéder au sélecteur de réinitialisation en utilisant un petit objet comme le bout d'un stylo. Fonctions et fonctionnalités du cache Mise en miroir de la mémoire cache La fonction de mise en miroir de la mémoire cache copie des données d'écriture sur hôte acceptées depuis le contrôleur primaire au contrôleur partenaire. Cette action assure que les données d'écriture sur hôte sont bien mises en miroir sur le contrôleur partenaire avant que l'hôte retourne à l'état de d'achèvement. Si un contrôleur échoue, le contrôleur survivant retient toutes les données mises en miroir. La mise en miroir de la mémoire cache est activée par défaut. Tableau 3-1. Type de seuil d'arrêt Température de seuil — dépassement Description d'événement Seuil de panne nominal Un événement critique est défini Seuil de panne maximum L'arrêt des blocs d'alimentation du système se déroule dans les 3 minutes qui suivent. Seuil d'arrêt L'arrêt des blocs d'alimentation du système se déroule dans les 5 minutes qui suivent.38 Planification : modules de contrôleur RAID Cache à écriture différée Dans le cache à écriture différée, les opérations d'écriture se terminent avec un signal de complétion envoyé au système d'exploitation hôte dès que la mémoire cache reçoit les données à écrire. Le disque physique cible reçoit les données à une heure plus appropriées afin d'augmenter les performances du contrôleur. Dans des configurations de contrôleur double-actif avec la Mise en mémoire cache à écriture différée activée, les données d'écriture sont toujours mises en miroir sur la mémoire cache du deuxième contrôleur avant que l'état de complétion soit envoyé à l'initiateur hôte. Le cache à écriture différée est activé par défaut à moins que la mise en miroir cache soit désactivée. Cache à écriture immédiate Avec un cache à écriture immédiate, les données sont écrites sur le disque physique avant que l'état d'achèvement soit renvoyé au système d'exploitation hôte. Le cache à écriture immédiate est considéré comme étant plus solide que le cache à écriture différée, puisqu'une coupure de courant a moins de chances de causer une perte de données. Le contrôleur RAID bascule automatiquement en mode Écriture immédiate si la mise en mémoire cache est désactivée ou si la batterie est manquant ou en panne.Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage 39 de série MD3200i Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage de série MD3200i Ce chapitre définit les termes et concepts utilisés pour la configuration et le fonctionnement des matrices de stockage de série MD3200i. Disques physiques, disques virtuels et groupes de disques Les disques physiques de votre matrice de stockage fournissent la capacité de stockage physique des données. Avant de commencer à écrire des données sur la matrice de stockage, vous devez configurer la capacité de stockage physique en composants logiques, appelés groupes de disques et disques virtuels. Un groupe de disques est un ensemble de disques physiques sur lequel plusieurs disques virtuels sont créés. Le nombre maximal de disques physiques pris en charge dans un groupe de disques est de 120 disques (ou de 192 disques avec activation de la fonction Premium) pour RAID 0, RAID 1 et RAID 10, et de 30 lecteurs pour RAID 5 et RAID 6. Vous pouvez créer des groupes de disques à partir de la capacité non configurée de votre matrice de stockage. Un disque virtuel est une partition d'un groupe de disques composée de segments de données continus des disques physiques du groupe de disques. Un disque virtuel est composé de segments de données de tous les disques physiques du groupe de disques. Les disques virtuels et les groupes de disques sont configurés en fonction de votre organisation des données. Par exemple, vous pouvez utiliser un disque virtuel pour l'inventaire, un deuxième pour les données financières et fiscales, etc. Tous les disques virtuels d'un groupe de disques prennent en charge le même niveau de RAID. La matrice de stockage prend en charge jusqu'à 255 disques virtuels (taille minimale de chaque disque : 10 Mo) qui peuvent être attribués à des serveurs hôtes. Un LUN (Logical unit number - Numéro d'unité logique) reconnu par le système d'exploitation hôte est affecté à chaque disque virtuel.40 Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage de série MD3200i Disques physiques Seuls les disques physiques SAS 6,0 Gb/s pris en charge par Dell sont pris en charge par la matrice de stockage. Si la matrice de stockage détecte des disques physiques non pris en charge, elle les marque comme tels et ceux-ci ne sont plus disponibles. REMARQUE : pour fonctionner correctement, la matrice de stockage série MD3200i doit contenir au moins deux disques physiques. C'est indispensable car les disques physiques servent à stocker des informations de configuration. État des disques physiques Le Tableau 4-1 décrit les différents états du disque physique détectés par la matrice de stockage et rapportés dans l'application MDSM. Tableau 4-1. État des disques physiques du contrôleur RAID Condition Mode Description Voyant d'état du disque physique Optimal Attribué Le disque physique dans le logement indiqué est configuré comme faisant partie du groupe de disques. Vert fixe Optimal Non attribué Le disque physique dans le logement indiqué est inutilisé et prêt à être configuré. Vert fixe Optimal Disque de rechange de secours Le disque physique dans le logement indiqué est configuré en tant que disque de rechange. Vert fixe Optimal Disque de rechange utilisé Le disque physique dans le logement indiqué est utilisé en tant que disque de rechange dans un groupe de disques. Vert fixe En panne Attribué, non attribué, disque de rechange utilisé ou disque de rechange de secours Le disque physique dans le logement indiqué a échoué en raison d'une erreur irrécupérable, d'un type ou d'une taille de disque incorrect ou parce que son état de fonctionnement est défini sur « Échec/En panne ». Orange clignotant (150 ms)Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage 41 de série MD3200i Si la reconstruction du disque physique échoue en raison d'une panne du lecteur source ou de la taille insuffisante du lecteur, le MDSM signale un échec du disque physique même si l'état du voyant du lecteur indique que la reconstruction a été abandonnée (vert pendant 3 secondes, orange pendant 3 secondes puis éteint 3 secondes). Remplacé Attribué Le disque physique figurant dans le logement indiqué a été remplacé et est prêt à être configuré dans un groupe de disques, ou sa configuration est déjà en cours. Vert clignotant (allumé 400 ms, éteint 100 ms) Échec en attente Attribué, non attribué, disque de rechange utilisé ou disque de rechange de secours Une erreur SMART (Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology) a été détectée sur le disque physique figurant dans le logement indiqué. Vert clignotant (500 ms), orange (500 ms) et éteint (1 000 ms) Hors ligne Sans objet La rotation du disque physique a été arrêtée ou sa reconstruction a été abandonnée à la demande de l'utilisateur. Vert clignotant (3 000 ms), orange (3 000 ms) et éteint (3 000 ms) Identifier Attribué, non attribué, disque de rechange utilisé ou disque de rechange de secours Le disque physique est en cours d'identification. Vert clignotant (250 ms) S/O S/O Le logement indiqué est vide, ou la matrice ne peut pas détecter le disque physique. Tableau 4-1. État des disques physiques du contrôleur RAID (suite) Condition Mode Description Voyant d'état du disque physique42 Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage de série MD3200i SMART : acronyme de « Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology », technologie de prévision des défaillances des lecteurs de disque. La technologie SMART surveille les performances internes de tous les composants des disques physiques pour détecter les erreurs qui peuvent mener à une panne de disque physique. SMART utilise ces informations pour signaler l'imminence d'une panne, afin de remplacer les disques physiques avant que la panne ne survienne. La matrice de stockage surveille tous les lecteurs reliés et vous prévient lorsqu'un disque physique signale une panne prévue. Disques virtuels et groupes de disques Lors de la configuration d'une matrice de stockage, vous devez : 1 Organiser les disques physiques en groupes de disques. 2 Créer des disques virtuels au sein de ces groupes de disques. 3 Fournir un accès aux serveurs hôtes. 4 Créer des adressages pour associer les disques virtuels aux serveurs hôtes. REMARQUE : l'accès des serveurs hôtes doit être créé avant l'adressage des disques virtuels. Les groupes de disques sont toujours créés dans l'espace non configuré d'une matrice de stockage. La capacité non configurée est l'espace des disques physiques disponible qui n'est pas encore attribué. Les disques virtuels sont créés au sein de la capacité disponible d'un groupe de disques. Le terme « capacité disponible » désigne l'espace d'un groupe de disques qui n'a pas été affectée à un disque virtuel. États de disque virtuel La matrice de stockage reconnaît les états de disques virtuels suivants. Tableau 4-2. État de disques virtuels du contrôleur RAID State (État) Description Optimal Le disque virtuel contient des disques physiques en ligne. Dégradé Le disque virtuel à niveau de RAID redondant contient un disque physique inaccessible. Le système fonctionne toujours mais les performances peuvent être affectées et d'autres pannes de disque peuvent provoquer des pertes de données.Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage 43 de série MD3200i Niveaux de RAID Les niveaux de RAID définissent la façon dont les données sont écrites sur les disques physiques. Les différents niveaux de RAID offrent différents niveaux d'accessibilité, de redondance et de capacité. L'utilisation de plusieurs disques physiques plutôt que d'un seul offre les avantages suivants : • La répartition des données sur plusieurs disques physiques (entrelacement) permet la simultanéité des opérations d'E/S et améliore les performances. • Le stockage de données redondantes sur plusieurs disques physiques à l'aide de la mise en miroir ou de la parité permet la reconstruction des données perdues en cas d'erreur, même si cette erreur s'avère être une panne de disque physique. Chaque niveau de RAID offre des performances et des protections différentes. Vous devez sélectionner un niveau de RAID selon le type d'application, l'accès, la tolérance aux pannes et les données stockées. La matrice de stockage prend en charge les niveaux de RAID 0, 1, 5, 6 et 10. Le nombre maximal de disques physiques pouvant être utilisés dans un groupe de disques dépend du niveau de RAID : • 192 pour les niveaux de RAID 0, 1 et 10 • 30 pour les niveaux de RAID 5 et 6 Hors ligne Un disque virtuel contient un ou plusieurs disques inaccessibles (en panne, manquants ou hors ligne). Les données du disque virtuel ne sont plus accessibles. Passer à connecter La matrice de stockage fait passer un disque virtuel hors ligne à l'état Optimal. Si tous les disques physiques membres ne sont pas disponibles, la matrice de stockage fait passer le disque virtuel à l'état Dégradé. La matrice de stockage peut faire passer un disque virtuel à l'état En ligne uniquement si un nombre suffisant de disques physiques sont disponibles pour prendre en charge le disque virtuel. Tableau 4-2. État de disques virtuels du contrôleur RAID (suite) State (État) Description44 Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage de série MD3200i Utilisation des niveaux de RAID Pour assurer les meilleures performances possibles, vous devez sélectionner un niveau de RAID optimal lorsque vous créez un disque physique système. Le niveau de RAID optimal pour votre matrice de disques dépend des facteurs suivants : • Nombre de disques physiques dans la matrice de disques • Capacité des disques physiques de la matrice de disques • Besoins en accès redondant des données (tolérance des pannes) • Exigences de performances des disques RAID 0 Le niveau de RAID 0 utilise la répartition (striping) des données sur plusieurs disques pour accélérer le débit de données, notamment pour les fichiers volumineux, dans les environnements ne nécessitant pas de redondance des données. Le RAID 0 découpe les données en segments et écrit chaque segment sur un disque physique séparé. Les performances E/S sont considérablement améliorées par la répartition de la charge sur plusieurs disques physiques. Bien que le RAID 0 offre les meilleures performances, tous niveaux de RAID confondus, il ne permet pas la redondance des données. Choisissez cette option uniquement pour les données non essentielles, car la panne d'un ou plusieurs disques physiques provoque la perte de toutes les données. Parmi les exemples d'application RAID 0 on compte l'édition vidéo, l'édition d'images, les applications graphiques ou toutes les applications exigeant une largeur de bande élevée. RAID 1 Le niveau de RAID 1 exploite la mise en miroir des disques afin d'écrire les données simultanément sur deux disques physiques. Ce niveau de RAID offre des performances rapides et la meilleure disponibilité des données, mais aussi le surdébit de disque le plus élevé. RAID 1 est recommandé pour des bases de données de petite taille ou d'autres applications ne nécessitant pas une grande capacité. Le RAID 1 offre une redondance complète des données. Par exemple, la comptabilité, le registre des salaires ou les applications financières.Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage 45 de série MD3200i RAID 5 Le niveau de RAID 5 combine répartition sur disque et stockage de données de parité sur tous les disques physiques (parité distribuée) afin de fournir un haut débit et une redondance des données, particulièrement pour les accès aléatoires aux données peu volumineuses. Il s'agit d'un niveau de RAID polyvalent adapté aux environnements multiutilisateurs avec un flux d'E/S généralement modéré et de nombreuses activités de lecture (fichiers, applications, bases de données, Web, e-mail, nouvelles et serveurs intranet). RAID 6 Le niveau RAID 6 est similaire au RAID 5 mais fournit un disque de parité supplémentaire pour une meilleure redondance. C'est le plus polyvalent des niveaux de RAID ; il est adapté aux environnements multiutilisateurs avec un flux d'E/S généralement modéré et une large proportions d'activités de lecture. Le RAID 6 est recommandé lorsque des disques physiques de grande taille ou un grand nombre de disques physiques sont utilisés au sein d'un groupe de disques. RAID 10 Le niveau de RAID 10, combinaison de RAID 0 et de RAID 1, utilise la répartition sur des disques mis en miroir. Il fournit un haut débit et une redondance totale des données. L'utilisation d'un nombre pair de disques physiques (quatre ou plus) crée un groupe de disques et/ou un disque virtuel de niveau RAID 10. Les niveaux de RAID 1 et 10 utilisent la mise en miroir de disques, la moitié de la capacité des disques physiques est utilisée pour la mise en miroir. L'autre moitié de la capacité du disque physique est disponible pour le stockage même. Le RAID 10 est automatiquement utilisé lorsque le niveau de RAID 1 est choisi avec quatre disques physiques ou plus. Le RAID 10 est adapté aux bases de données de taille moyenne ou tout autre environnement exigeant des performances élevées, une tolérance des pannes et une capacité modérée.46 Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage de série MD3200i Taille de segment La répartition sur disques permet l'écriture de données sur plusieurs disques physiques. La répartition sur disques améliore les performances car on peut accéder simultanément à plusieurs disques. La taille des segments ou la taille des blocs spécifie la taille des données d'un entrelacement écrit sur un seul disque. La matrice de stockage prend en charge les blocs de 8, 16, 32, 64, 128, 256 et 512 Ko. La taille de bloc par défaut est de 128 Ko. La largeur de bloc, ou sa profondeur, signifie le nombre de disques d'une matrice où la répartition est appliquée. Par exemple, un groupe de quatre disques avec répartition a une largeur de bloc de quatre. REMARQUE : bien que la répartition sur disques permette d'excellentes performances, la répartition seule n'offre pas de redondance. Opérations de disques virtuels Initialisation des disques virtuels Tous les disques virtuels doivent être initialisés. L'initialisation peut avoir lieu en avant-plan ou en arrière-plan. Un maximum de quatre disques virtuels peuvent être initialisés simultanément sur chaque module de contrôleur RAID. Initialisation en arrière-plan La matrice de stockage exécute une initialisation en arrière-plan lorsque le disque virtuel est créé pour établir la parité, tout en permettant aux disques virtuels un accès complet au serveur hôte. Cette opération ne fonctionne pas sur les disques virtuels RAID 0. Le taux d'initialisation en arrière-plan est contrôlé par MDSM. Pour modifier le taux d'initialisation en arrière-plan, vous devez arrêter toute initialisation en arrière-plan. La modification de taux est mise en œuvre au redémarrage automatique de l'initialisation en arrière-plan. Initialisation en avant-plan La matrice de stockage prend en charge l'initialisation en avant-plan des disques virtuels. Tout accès au disque virtuel est bloqué au cours de l'initialisation en avant-plan. Au cours de l'initialisation en avant-plan, des zéros (0x00) sont écrits dans chaque secteur du disque virtuel. Le disque virtuel est disponible au terme de l'initialisation en avant-plan.Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage 47 de série MD3200i Vérification de cohérence La vérification de cohérence vérifie que les données d'une matrice redondante sont correctes (RAID de niveaux 1, 5, 6 et 10). Par exemple, dans un système avec parité, le calcul des données d'un disque physique et la comparaison des résultats au contenu du disque physique de parité font partie de la vérification de la cohérence. Celle-ci est similaire à l'initialisation en arrière-plan. La différence c'est qu'à la différence de la vérification de la cohérence, l'initialisation en arrière-plan ne peut être ni démarrée ni arrêtée manuellement. REMARQUE : Dell vous recommande d'effectuer une vérification de la cohérence sur chaque matrice redondante au moins une fois par mois. Ceci permet la détection et le remplacement automatiques des secteurs illisibles. Un secteur illisible trouvé au cours d'une reconstruction d'un disque physique en panne pose un grave problème car le système manque de redondance pour restaurer les données. Vérification des supports La vérification des supports de tous les disques physiques configurés d'un groupe de disque constitue une autre tâche en arrière-plan effectuée par la matrice de stockage. La matrice de stockage utilise l'opération de lecture pour vérifier l'espace configuré des disques virtuels et l'espace réservé aux métadonnées. Durée du cycle La vérification des supports s'exécute uniquement sur les groupes de disques sélectionnés, indépendamment des autres groupes de disques. La durée du cycle est le temps nécessaire à la vérification de la zone de métadonnées du groupe de disques et de tous les disques virtuels du groupe de disques pour lesquels la vérification des supports est configurée. Le cycle suivant d'un groupe de disques démarre automatiquement lorsque le cycle en cours se termine. La durée du cycle de vérification des supports peut être définie entre 1 et 30 jours. Le contrôleur de stockage bascule l'accès E/S aux disques de la vérification des supports selon la durée du cycle. La matrice de stockage fait le suivi du cycle de chaque groupe de disques indépendamment des autres groupes de disques du contrôleur et crée des points de contrôle. Si une autre opération en cours sur le groupe de disques empêche la vérification des supports d'un groupe de disques ou la bloque, la matrice de stockage la reprend une fois le cycle en cours terminé. Si le processus de vérification des supports d'un groupe de disques est interrompu en raison du redémarrage d'un module de contrôleur RAID, la matrice de stockage reprend le processus à partir du dernier point de contrôle.48 Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage de série MD3200i Limites aux opérations sur les disques virtuels Le nombre maximal de processus actifs pouvant avoir lieu simultanément sur les disques virtuels d'un module de contrôleur RAID installé dans la matrice de stockage est de quatre. Cette limite s'applique aux processus de disques virtuels suivants : • Initialisation en arrière-plan • Initialisation en avant-plan • Vérification de cohérence • Reconstruction • Recopie Si un module de contrôleur RAID redondant tombe en panne lorsque des processus sont en cours sur des disques virtuels, ces processus sont transférés sur le contrôleur homologue. Un processus transféré est mis en état En suspens si quatre processus sont actifs sur l'autre contrôleur. Les processus en suspens reprennent sur l'autre contrôleur lorsque moins de quatre processus sont actifs. Opérations sur les groupes de disques Migration du niveau de RAID Vous pouvez migrer d'un niveau de RAID à un autre selon vos exigences. Par exemple, des caractéristiques de tolérance de panne peuvent être ajoutées à un ensemble de blocs (RAID 0) en le convertissant en ensemble RAID 5. MDSM offre des informations sur les attributs RAID pour vous aider à sélectionner le niveau de RAID approprié. Vous pouvez effectuer une migration de niveau de RAID tandis que le système est sous tension et sans redémarrer, ce qui permet aux données de rester disponibles. Migration de taille de segment La taille de segment signifie la quantité de données (en Ko) que la matrice de stockage écrit sur un seul disque physique d'un disque virtuel avant d'écrire les données sur le disque physique suivant. Les tailles de segments admises sont 8, 16, 32, 64, 128, 256 et 512 Ko. Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage 49 de série MD3200i La migration dynamique de la taille de segment permet la modification de la taille de segment d'un disque virtuel particulier. Une taille de segment par défaut est définie lorsque le disque virtuel est créé en fonction de facteurs tels que le niveau de RAID et l'utilisation prévue. Vous pouvez modifier la valeur par défaut si l'utilisation de la taille de segment ne répond pas à vos besoins. En matière de modification de la taille de segment, deux scénarios illustrent des approches différentes vis-à-vis des limitations : • Si l'activité E/S dépasse la taille de segment, vous pouvez l'augmenter pour réduire le nombre de disques requis pour une seule activité d'E/S. L'utilisation d'un seul disque physique pour une seule requête libère des disques pour les autres requêtes, particulièrement si plusieurs utilisateurs tentent d'accéder à une base de données ou à un environnement de stockage. • Si vous utilisez le disque virtuel dans un environnement à un utilisateur avec une activité E/S lourde (comme le stockage d'applications multimédia), les performances peuvent être optimisées lorsqu'une seule requête d'E/S passe sur un seul bloc de données (taille de segment multipliée par le nombre de disques physiques du groupe de disques utilisé pour le stockage de données). Dans ce cas, plusieurs disques sont utilisés pour la même requête, mais chacun fait l'objet d'un seul accès. Extension de la capacité de disque virtuel Lorsque vous configurez un disque virtuel, vous sélectionnez une capacité selon la quantité de données à stocker. Toutefois, il se peut que vous deviez augmenter la capacité du disque virtuel standard en ajoutant de la capacité libre au groupe de disques. De l'espace libre est alors créé pour de nouveaux disques virtuels ou pour l'extension de disques virtuels existants. Extension d'un groupe de disques La matrice de stockage prend en charge les disques physiques remplaçables à chaud. Vous pouvez donc ajouter deux disques physiques simultanément pour chaque groupe de disques lorsque la matrice de stockage est en ligne. Les données des disques virtuels, groupes de disques et disques physiques restent accessibles pendant toute l'opération. Les données et l'espace disponible supplémentaire sont dynamiquement répartis dans le groupe de disques. Les caractéristiques RAID sont également réappliquées à l'ensemble du groupe de disques.50 Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage de série MD3200i Défragmentation d'un groupe de disques La défragmentation renforce l'espace libre du groupe de disques dans une zone contiguë. Elle ne modifie pas la façon dont les données sont stockées sur les disques virtuels. Limite des opérations sur groupe de disques Le nombre maximal de processus actifs simultanés possibles sur un groupe de disques d'un module de contrôleur RAID installé est de un. Cette limite s'applique aux processus de groupe de disques suivants : • Migration du niveau de RAID du disque virtuel • Migration de taille de segment • Extension de la capacité de disque virtuel • Extension d'un groupe de disques • Défragmentation d'un groupe de disques Si un module de contrôleur RAID redondant tombe en panne au cours d'un processus d'un groupe de disques, le processus du contrôleur en panne est transféré sur l'autre contrôleur. Un processus transféré est mis En suspens si un processus de groupe de disques actif est en cours sur l'autre contrôleur. Les processus en suspens reprennent lorsque le processus actif de l'autre contrôleur se termine ou est arrêté. REMARQUE : si vous tentez de démarrer un processus d'un groupe de disques sur un contrôleur sans processus actif en cours, la tentative de démarrage échoue si l'autre contrôleur est propriétaire du premier disque virtuel du groupe de disques et qu'un processus est actif sur l'autre contrôleur. Priorité des opérations RAID en arrière-plan La matrice de stockage prend en charge une priorité configurable classique pour les opérations RAID suivantes : • Initialisation en arrière-plan • Reconstruction • Recopie • Extension de la capacité de disque virtuel • Migration de niveau de RAIDPlanification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage 51 de série MD3200i • Migration de taille de segment • Extension d'un groupe de disques • Défragmentation d'un groupe de disques La priorité de chaque opération peut être modifiée pour satisfaire aux exigences de performances de son environnement d'exécution. REMARQUE : un haut niveau de priorité affecte les performances de la matrice de stockage. Il n'est pas recommandé de définir les priorités sur le niveau le plus élevé. La priorité doit également être estimée en termes d'impact sur l'accès au serveur hôte et sur la durée d'une opération. Par exemple, plus la durée de reconstruction d'un disque virtuel dégradé est longue, plus le risque potentiel de panne du disque secondaire est important. Migration de disque virtuel et itinérance de disque La migration de disque signifie le déplacement d'un disque virtuel ou d'un disque de rechange d'une matrice sur une autre en déconnectant les disques physiques et en les reliant à la nouvelle matrice. L'itinérance de disque signifie le déplacement d'un disque physique d'un logement à un autre de la même matrice. Migration de disque Vous pouvez déplacer des disques virtuels d'une matrice à un autre sans mettre la matrice cible hors ligne. Cependant, le groupe de disques en cours de migration doit être hors ligne avant le lancement de la migration de disque. Si le groupe de disques n'est pas hors ligne avant la migration, la matrice source propriétaire des disques physiques et virtuels au sein du groupe de disques les marque comme manquants. Cependant, les groupes de disques migrent vers la matrice cible. Pour qu'une matrice puisse l'importer, un disque virtuel doit être en état optimal. Il n'est possible de déplacer des disques virtuels qui font partie d'un groupe de disques que si tous les membres du groupe de disques sont en cours de migration. Les disques virtuels deviennent automatiquement disponibles une fois tous les disques du groupe de disques importés par la matrice cible.52 Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage de série MD3200i Lors de la migration d'un disque physique ou d'un groupe de disques d'une matrice MD3200i à une autre, la matrice MD3200i cible de la migration reconnaît toutes les structures de données et/ou toutes les métadonnées qui étaient en place sur la matrice de stockage MD3200i en cours de migration. Si, cependant, vous effectuez une migration à partir de tout périphérique autre qu'une matrice de stockage de série MD3200i, la matrice MD3200i ne reconnaît pas les métadonnées en cours de migration et elles sont perdues. Dans ce cas, MD3200i initialise les disques physiques et les marque comme capacité non configurée. REMARQUE : seuls les groupes de disques et disques virtuels associés à tous les disques physiques membres peuvent être migrés d'une matrice de stockage à une autre. Il est recommandé de ne migrer que les groupes de disques dont tous les membres virtuels associés sont en état optimal. REMARQUE : le nombre de disques physiques et virtuels pris en charge par une matrice de stockage limite la portée de la migration. Utilisez une des méthodes suivantes pour déplacer des groupes de disques et des disques virtuels : • Migration de disque virtuel à chaud : migration de disque alors que la matrice de stockage cible est sous tension. • Migration de disque virtuel à froid : migration de disque alors que la matrice de stockage cible est hors tension. REMARQUE : utilisez la migration de disque virtuel à chaud pour être certain que les groupes de disques et disques virtuels en cours de migration seront correctement reconnus lorsque la matrice de stockage cible comprendra un disque physique. Respectez les consignes suivantes lors de la migration de disque virtuel : • Déplacement de disques physiques vers la matrice cible pour migration : lorsque vous insérez des lecteurs dans la matrice de stockage cible lors de la migration à chaud d'un disque virtuel, attendez que le disque physique s'affiche dans MDSM avant d'insérer le disque physique suivant. AVERTISSEMENT : si vous ne respectez pas un tel délai, la matrice de stockage pourra devenir instable et la gérabilité sera temporairement perdue.Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage 53 de série MD3200i • Migration de disques virtuels de plusieurs matrices de stockage dans une seule matrice de stockage : lorsque vous migrez des disques virtuels de plusieurs matrices de stockage à une seule matrice de stockage cible, déplacez dans la nouvelle matrice de stockage cible tous les disques physiques de la même matrice de stockage sous forme d'ensemble. Assurez-vous que tous les disques physiques d'une matrice de stockage sont migrés à la matrice de stockage cible avant de lancer une migration à partir de la matrice de stockage suivante. REMARQUE : si les modules de lecteur ne sont pas déplacés vers la matrice de stockage cible sous forme d'ensemble, les groupes de disques nouvellement relocalisés risquent de ne pas être accessibles. • Migration de disques virtuels vers une matrice de stockage sans disques physiques : éteignez la matrice de stockage cible lors de la migration de groupes de disques ou d'un ensemble complet de disques physiques d'une matrice de stockage à une autre sans disques physiques. Une fois la matrice de stockage cible rallumée et après qu'elle a reconnu correctement les disques physiques nouvellement migrés, les opérations de migration peuvent continuer. REMARQUE : ne migrez pas simultanément des groupes de disques de plusieurs matrices de stockage vers une matrice de stockage sans disques physiques. Utilisez la migration de disque virtuel à froid pour les groupes de disques d'une matrice de stockage. • Activation des fonctions premium avant la migration : avant de migrer des groupes de disques et disques virtuels, activez les fonctions premium nécessaires sur la matrice de stockage cible. Si vous migrez un groupe de disques d'une matrice de stockage MD3200i sur laquelle une fonction premium est activée alors que cette fonction n'est pas activée sur la matrice de stockage cible, le message d'erreur Non conforme peut être généré. Itinérance de disque Vous pouvez déplacer des disques physiques au sein d'une matrice. Le module de contrôleur RAID reconnaît automatiquement les disques physiques déplacés et les place de manière logique dans les disques virtuels appropriés au sein du groupe de disques. L'itinérance de disque est permise lorsque le module de contrôleur RAID est en ligne ou éteint. REMARQUE : le groupe de disques doit être exporté avant le déplacement des disques physiques.54 Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage de série MD3200i Fonctions avancées Le boîtier RAID prend en charge plusieurs fonctions avancées : • Instantanés de disque virtuel • Copie de disque virtuel • Couche Hautes performances REMARQUE : les fonctions d'instantané de disque virtuel, de copie de disque et de hautes performances doivent être activées séparément. Si vous avez acheté ces fonctions, consultez la carte d'activation fournie qui contient des instructions d'activation de cette fonctionnalité. Adressage entre serveurs hôtes et disques virtuels Le serveur hôte relié à une matrice de stockage accède à divers disques virtuels de la matrice de stockage par l'intermédiaire de ses ports. Des adressages particuliers disque virtuel à LUN vers un serveur hôte peuvent être définis. De plus, le serveur hôte peut faire partie d'un groupe d'hôtes qui partagent l'accès à un ou plusieurs disques virtuels. Vous pouvez configurer manuellement un adressage serveur hôte à disque virtuel. Si vous configurez un adressage entre serveurs hôtes et disques virtuels, tenez compte des points suivants : • Vous pouvez définir un adressage serveur hôte à disque virtuel pour chaque disque virtuel de la matrice de stockage. • Les adressages serveur hôte à disque virtuel sont partagés entre les modules de contrôleur RAID de la matrice de stockage. • Pour accéder à un disque virtuel, un système hôte ou un groupe d'hôtes doit utiliser un LUN unique. • Le nombre de LUN disponibles n'est pas forcément le même pour tous les systèmes d'exploitation. Types d'hôtes Un serveur hôte est un serveur qui accède à une matrice de stockage. Les serveurs hôtes sont adressés aux disques virtuels et utilisent un ou plusieurs ports d'initiateur iSCSI. Les serveurs hôtes possèdent les attributs suivants : • Nom d'hôte : nom unique identifiant le serveur hôte. Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage 55 de série MD3200i • Groupe d'hôtes (utilisé dans les solutions de clusters) : deux ou plusieurs serveurs hôtes associés pour partager l'accès aux mêmes disques virtuels. Ce groupe d'hôtes est une entité logique que vous pouvez créer dans MDSM. Tous les serveurs hôtes d'un groupe d'hôtes doivent exécuter le même système d'exploitation. • Type d'hôte : système d'exploitation installé sur l'hôte. Instantanés de disque virtuel Un instantané est l'image à l'instant T d'un disque virtuel. L'instantané fournit une image du disque virtuel au moment où l'instantané a été créé. En règle générale, la création d'un instantané a pour but de permettre à une application (de sauvegarde, par exemple) d'accéder à l'instantané et de lire les données tandis que le disque virtuel source reste en ligne et accessible aux utilisateurs. Lorsque la sauvegarde est terminée, l'instantané de disque virtuel n'est plus nécessaire. Vous pouvez créer jusqu'à quatre instantanés par disque virtuel. Les instantanés servent à restaurer les versions précédentes des fichiers qui ont été modifiés depuis la prise d'instantanés. Les instantanés sont mis en œuvre à l'aide d'un algorithme de copie sur écriture qui crée une copie de sauvegarde des données lorsqu'une erreur se produit. Les données du disque virtuel sont copiées dans la logithèque d'instantanés avant sa modification. Les instantanés peuvent être créés immédiatement ou planifiés, et ils consomment moins de ressources que le processus de copie physique complète. Disque virtuel d'instantané des données modifiées Un disque virtuel d'instantané des données modifiées est créé automatiquement lorsque vous créez un instantané de disque virtuel. Une logithèque d'instantanés est un disque virtuel créé dans la matrice de stockage en tant que ressource pour un instantané de disque virtuel. Un disque virtuel d'instantané des données modifiées contient les métadonnées et les données d'écriture sur copie d'un instantané de disque virtuel particulier. La logithèque ne prend en charge qu'un seul instantané. Il est impossible de sélectionner un disque virtuel d'instantané des données modifiées comme disque virtuel source ou disque virtuel cible d'une copie de disque virtuel. Si vous sélectionnez un instantané de disque virtuel source comme disque virtuel cible d'une copie de disque virtuel, vous devez désactiver tous les instantanés de disque virtuel associés au disque virtuel source.56 Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage de série MD3200i PRÉCAUTION : avant d'utiliser la fonction premium Instantanés de disque virtuel dans une configuration en cluster sous Windows, vous devez adresser l'instantané de disque virtuel au nœud de clusters qui est propriétaire du disque virtuel source. Ceci garantit que les nœuds de cluster sont en mesure de reconnaître l'instantané de disque virtuel. PRÉCAUTION : si vous adressez l'instantané de disque virtuel à un nœud non propriétaire du disque virtuel source avant la fin de l'activation de la fonction d'instantané, le système d'exploitation risque d'identifier l'instantané de disque virtuel de façon incorrecte. Ceci peut entraîner une perte de données ou une perte d'accès à l'instantané. Pour en savoir plus sur l'adressage d'instantanés de disque virtuel sur le nœud secondaire, reportez-vous au document Dell PowerVault MD3200i and MD3220i Storage Arrays With Microsoft Windows Server Failover Clusters (Clusters des matrices de stockage Dell PowerVault MD3200i et MD3220i avec basculement Microsoft Windows Server) sur le site support.dell.com/manuals. Copie de disque virtuel Utilisez la fonction Premium Copie de disque virtuel pour : • Sauvegarder des données. • Copier des données d'un groupe composé de disques physiques de faible capacité sur des groupes de disques de capacité supérieure. • Restauration de données d'instantané de disque virtuel sur le disque virtuel source. La copie de disque virtuel copie l'intégralité des données du disque virtuel source vers le disque virtuel cible dans une matrice de stockage, et vous pouvez l'effectuer en ligne ou hors ligne. Disque virtuel source Lorsque vous créez une copie de disque virtuel, une « paire » composée des disques virtuels source et cible est créée sur la matrice de stockage. Au démarrage d'une copie de disque virtuel, les données du disque virtuel source sont complètement copiées sur le disque virtuel cible.Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage 57 de série MD3200i Disque virtuel cible Au démarrage d'une copie de disque virtuel, le disque virtuel cible maintient une copie des données du disque virtuel source. Vous pouvez choisir d'utiliser un disque virtuel existant ou de créer un nouveau disque virtuel comme disque virtuel cible. Si vous choisissez un disque virtuel existant comme cible, toutes les données de la cible sont écrasées. Il est possible de désigner comme cible un disque virtuel standard ou le disque virtuel source d'un instantané en panne ou désactivé. REMARQUE : ce disque cible doit avoir une capacité au moins égale à celle du disque virtuel source. Au lancement de la copie de disque, vous devez définir la vitesse de copie. Si vous attribuez une priorité élevée au processus de copie, les performances E/S sont légèrement affectées, alors qu'une basse priorité ralentit la copie. Vous pouvez modifier la priorité de copie lorsque celle-ci est en cours. Pour en savoir plus, voir les rubriques d'aide en ligne. Restauration de disque virtuel Utilisez la fonction de Modification des adressages serveur hôte à disque virtuel pour restaurer les données d'un disque virtuel de sauvegarde. Cette fonctionnalité permet d'annuler l'adressage du disque virtuel source d'origine à son serveur hôte, puis d'adresser le disque virtuel de sauvegarde au même serveur hôte. Assurez-vous d'enregistrer le LUN utilisé pour accéder au disque virtuel source. Vous aurez besoin de ces informations pour définir un adressage serveur hôte à disque virtuel pour le disque virtuel cible (sauvegarde). Assurez-vous également d'arrêter toute l'activité E/S sur le disque virtuel source avant de lancer la procédure de restauration de disque virtuel. Utilisation simultanée de copie d'instantané et de disque Vous pouvez utiliser simultanément les fonctions premium Instantané de disque virtuel et Copie de disque virtuel pour sauvegarder des données sur la même matrice de stockage ou pour restaurer les données de l'instantané de disque virtuel à son disque virtuel source d'origine. Vous pouvez copier les données d'un disque virtuel de deux façons : • En prenant un instantané des données à un point dans le temps (en ligne) • En copiant les données vers un autre disque virtuel à l'aide de la fonction de copie de disque virtuel (hors ligne)58 Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage de série MD3200i Les instantanés de disque virtuel peuvent être utilisés comme source lors d'une copie de disque virtuel. Cette configuration est l'une des meilleures méthodes pour appliquer la fonction d'instantané de disque virtuel, car elle permet d'effectuer des sauvegardes complètes sans affecter les E/S dans la matrice de stockage. Il est impossible de sélectionner un disque virtuel d'instantané des données modifiées comme disque virtuel source ou disque virtuel cible d'une copie de disque virtuel. Si vous sélectionnez un instantané de disque virtuel source comme disque virtuel cible d'une copie de disque virtuel, vous devez désactiver tous les instantanés de disque virtuel associés au disque virtuel source. Logiciel multivoies Le logiciel multivoies (également dénommé pilote de basculement) est un logiciel qui réside sur le serveur hôte et qui assure la gestion du chemin de données redondant entre le serveur hôte et la matrice de stockage. Pour que le logiciel multivoies gère correctement un chemin redondant, la configuration doit comporter des connexions iSCSI et un câblage redondants. Le logiciel multivoies identifie les différents trajets permettant d'accéder à un disque virtuel et définit un chemin d'accès préféré. Si ce chemin devient inutilisable suite à une panne de composant, le logiciel réachemine automatiquement les requêtes d'E/S vers le chemin secondaire pour permettre à la matrice de stockage de continuer à fonctionner sans interruption. REMARQUE : logiciel multivoies disponible sur les supports de ressources de la série MD3200i. Contrôleurs et chemins d'accès préférés et alternatifs Un contrôleur est un module de contrôleur RAID désigné comme propriétaire d'un disque virtuel or d'un groupe de disques. Le contrôleur préféré est sélectionné automatiquement par MDSM lors de la création d'un disque virtuel. Vous pouvez remplacer le propriétaire préféré d'un module de contrôleur RAID d'un disque virtuel après sa création. Si un hôte n'est connecté qu'à un seul module de contrôleur RAID, le propriétaire préféré doit être attribué manuellement au module de contrôleur RAID auquel l'hôte peut accéder.Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage 59 de série MD3200i La propriété d'un disque virtuel passe du contrôleur préféré au contrôleur secondaire (également appelé contrôleur alternatif) lorsque le contrôleur préféré est : • Physiquement retiré • En train de mettre à jour le micrologiciel • Impliqué dans un événement qui a entraîné le basculement vers le contrôleur alternatif Les chemins utilisés par le module de contrôleur RAID pour accéder aux disques ou au serveur hôte s'appellent chemins préférés ; les chemins redondants s'appellent chemins alternatifs. Si une panne rend inaccessible le chemin préféré, la matrice de stockage utilise automatiquement le chemin alternatif pour accéder aux données. Dans ce cas, le voyant du boîtier clignote alors en orange. Propriétaire du disque virtuel Utilisez MDSM pour construire et afficher automatiquement des disques virtuels. Il se sert des paramètres optimaux pour répartir le groupe de disques. Les disques virtuels sont attribués aux modules de contrôleur RAID alternatifs lors de leur création. Cette attribution par défaut offre un moyen simple d'équilibrer la charge des modules de contrôleur RAID. Le propriétaire peut ensuite être remplacé par un autre afin d'équilibrer la charge selon l'utilisation actuelle. Si les droits de propriété du disque virtuel ne sont pas équilibrés manuellement, il est possible qu'un contrôleur se retrouve avec la majorité du travail alors que l'autre contrôleur reste inoccupé. Limitez le nombre de disques virtuels dans un groupe de disques. S'il existe plusieurs disques virtuels dans un groupe de disques, tenez compte des points suivants : • L'impact de chaque disque virtuel sur les autres disques virtuels du même groupe de disques. • L'utilisation de chaque disque virtuel. • Le taux d'utilisation de chaque disque est plus ou moins élevé selon l'heure du jour.60 Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage de série MD3200i Équilibrage de charge Une règle d'équilibrage de la charge est utilisée pour déterminer le chemin utilisé pour traiter les E/S. Diverses options de configuration de l'équilibrage de la charge vous permettent d'optimiser les performances d'entrée/sortie lorsque vous configurez des interfaces d'hôte mixtes. Choisissez une des règles d'équilibrage de la charge suivantes pour optimiser les performances d'entrée/sortie : • La règle d'équilibrage de la charge « round-robin » avec sous-ensemble : achemine les demandes d'entrées/sorties, tour à tour, vers chacun des chemins de données disponibles vers le module de contrôleur RAID propriétaire des disques virtuels. Cette règle traite de manière égale, pour les activités d'entrée/sortie, tous les chemins vers le module de contrôleur RAID propriétaire du disque virtuel. Les chemins vers le module de contrôleur RAID secondaire sont ignorés tant que le propriétaire des disques ne change pas. Le concept de base du « roundrobin » est que tous les chemins de données sont égaux. Lorsque le système prend en charge des hôtes mixtes, les divers chemins de données peuvent avoir des bandes passantes ou des débits différents. • Moindre profondeur de file d'attente avec sous-ensemble : Cette stratégie est également dénommée Moindres E/S ou Moindres requêtes. Cette règle achemine la demande d'entrées/sorties suivante vers le chemin de données qui comporte la plus petite file d'attente de demandes d'entrées/sorties. Pour cette règle, une demande d'entrées/sorties est simplement une commande de plus dans la liste d'attente. Le système ne tient pas compte du type des commandes ou du nombre de blocs associés à chaque commande. La règle Moindre profondeur de file d'attente avec sousensemble traite les demandes volumineuses et les plus petites de la même manière. Le chemin de données sélectionné est l'un des membres du groupe de chemins du module de contrôleur RAID propriétaire du disque virtuel.Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage 61 de série MD3200i • Moindre valeur de chemin avec sous-ensemble (systèmes d'exploitation Windows uniquement) : La règle de moindre profondeur de file d'attente est également dénommée Moindres E/S ou Moindres requêtes. Cette règle achemine la demande d'entrées/sorties suivante vers le chemin de données qui comporte la plus petite file d'attente de demandes d'entrées/sorties. Pour cette règle, une demande d'entrées/sorties est simplement une commande de plus dans la liste d'attente. Le système ne tient pas compte du type des commandes ou du nombre de blocs associés à chaque commande. La règle Moindre profondeur de file d'attente avec sousensemble traite les demandes volumineuses et les plus petites de la même manière. Le chemin de données sélectionné est l'un des membres du groupe de chemins du module de contrôleur RAID propriétaire du disque virtuel. Contrôle des performances des systèmes de série MD3200i Utilisez Performance Monitor (Gestionnaire de performances) pour sélectionner des disques virtuels et modules de contrôleur RAID afin de contrôler ou de modifier l'intervalle d'interrogation. Tenez compte des consignes suivantes lors de l'utilisation de Performance Monitor : • Performance Monitor ne met pas à jour dynamiquement son affichage si toute modification de la configuration se produit lorsque la fenêtre est ouverte. Vous devez fermer la fenêtre Performance Monitor et la rouvrir pour que les modifications apparaissent. • L'utilisation de Performance Monitor pour récupérer les données de performance peut affecter les performances ordinaires de la matrice de stockage selon l'intervalle d'interrogation défini. • Une boîte de dialogue d'informations apparaît si la matrice de stockage que vous contrôlez démarre avec l'état Ne répond pas ou passe à cet état. Cette boîte de dialogue indique que Performance Monitor ne peut pas interroger la matrice de stockage pour obtenir des données concernant les performances.62 Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage de série MD3200i Pour contrôler les performances des matrices : 1 Ouvrez MDSM, puis sélectionnez la matrice de stockage appropriée. 2 Ouvrez la fenêtre Gestion des matrices (AMW) correspondant à la matrice de stockage sélectionnée. 3 Dans cette fenêtre, sélectionnez Matrice de stockage→ Performances du contrôleur. 4 Cliquez sur Paramètres. a Sélectionnez les éléments que vous souhaitez contrôler. Vous pouvez contrôler : • Les modules de contrôleur RAID • Disques virtuels • Toutes les matrices de stockage REMARQUE : par défaut, tous les composants sont sélectionnés. b Dans la zone Intervalle d'interrogation, sélectionnez la fréquence de mise à jour des statistiques de performance. REMARQUE : pour obtenir la valeur correcte de temps écoulé, n'utilisez pas l'option Définir les horloges de module de contrôleur RAID lors de l'utilisation de Performance Monitor. Chaque fois que l'intervalle d'interrogation prend fin, Performance Monitor interroge de nouveau la matrice de stockage et met à jour les statistiques qui figurent dans la table. 5 Cliquez sur Démarrer. Des valeurs concernant les matrices de stockage sélectionnées apparaissent dans la table de données de Performance Monitor. Cette table est mise à jour à l'intervalle indiqué dans le paramètre d'intervalle d'interrogation. 6 Cliquez sur Mettre à jour pour forcer une interrogation immédiate de la matrice de stockage. 7 Cliquez sur Arrêter pour mettre fin au contrôle de la matrice de stockage. 8 Cliquez sur Enregistrer sous dans la boîte de dialogue principale de Performance Monitor pour enregistrer les statistiques de performance actuellement affichées. 9 Sélectionnez un répertoire.Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage 63 de série MD3200i 10 Saisissez un nom de fichier dans la zone de texte Nom de fichier. REMARQUE : l'extension .perf est l'extension par défaut. 11 Sélectionnez un type dans la liste des types de fichiers. • Utilisez le type de fichier Format de rapport (texte ASCII) si vous souhaitez enregistrer les données sous forme de rapport à des fins d'affichage ou d'impression. • Utilisez le type de fichier Format délimité par des virgules si vous souhaitez enregistrer les données sous un format qui peut être importé dans une application de feuille de calcul commerciale à des fins d'analyse ultérieure. La plupart des applications de feuille de calcul commerciales reconnaissent la virgule comme délimiteur. Ces applications utilisent le délimiteur pour importer les données dans les cellules des feuilles de calcul. 12 Cliquez sur Enregistrer. Les données de Performance Monitor fournissent des informations sur les performances de la matrice de stockage. Ces données se présentent en huit colonnes décrites dans ce tableau. Utilisez ces données pour affiner les performances de votre matrice de stockage. Tableau 4-3. Description de la table de Performance Monitor Titres de colonne Description Périphériques Total de contrôleurs, disques virtuels ou matrices de stockage. Total d'E/S E/S cumulatives par seconde depuis la dernière heure de démarrage. Pourcentage de lecture Pourcentage d'E/S cumulatives qui sont des LECTURES. Pourcentage de succès en cache Pourcentage d'E/S cumulatives qui sont en mémoire cache. Vitesse actuelle en Ko/seconde Instantané de la valeur de débit par seconde (1Ko = 1024 octets). Maximum de Ko par seconde Valeur maximale de débit enregistrée depuis la dernière heure de démarrage.64 Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage de série MD3200i Pour en savoir plus, voir les rubriques d'aide en ligne. Nombre actuel d'E/S par seconde Instantané des E/S par seconde (ESP = Entrée/Sortie par seconde ou une transaction E/S terminée). Maximum d'entrées/sorties par seconde Maximum d'E/S enregistrées depuis la dernière heure de démarrage. Tableau 4-3. Description de la table de Performance Monitor Titres de colonne DescriptionConfiguration : Présentation 65 Configuration : Présentation L'aide en ligne Dell PowerVault Modular Disk Storage Manager (MDSM) contient des informations concernant l'utilisation de l'application MDSM pour effectuer les tâches de configuration et de gestion décrites dans le présent document. Pour accéder à cette aide, cliquez sur Aide dans le coin supérieur droit de l'interface MDSM. Pour plus d'informations sur l'installation de MDSM, reportez-vous au Guide de déploiement des matrices de stockage MD3200i et MD3220i, à l'adresse support.dell.com/manuals. REMARQUE : MDSM, qui prend en charge les matrices de stockage MD3000i et MD3200i, peut détecter automatiquement ces deux matrices de stockage. Interface utilisateur L'écran de Storage Manager est divisé en deux fenêtres principales : • Fenêtre de gestion d'entreprise (EMW) : la fenêtre EMW permet une gestion à un niveau élevé des matrices de stockage. Vous pouvez lancer la fenêtre AMW depuis la fenêtre EMW. • Array Management Window (AMW) (Fenêtre de gestion des matrices) : La fenêtre AMW fournit des fonctions de gestion pour une seule matrice de stockage. Vous pouvez lancer plus d'une fenêtre AMW à la fois pour gérer différentes matrices de stockage. Les fenêtres EMW et AMW sont composées des éléments suivants : • La barre de titre en haut de la fenêtre affiche le nom de l'application. • En-dessous de la barre de titre se trouve la barre de menus. Vous pouvez sélectionner des options de menu depuis la barre de menus pour effectuer des tâches sur une matrice de stockage. • En-dessous de la barre de menus se trouve la barre d'outils. Vous pouvez sélectionner des options dans la barre d'outils pour effectuer des tâches sur une matrice de stockage. • En-dessous de la barre d'outils se trouvent les onglets. Les onglets servent à regrouper les tâches que vous pouvez effectuer sur une matrice de stockage. • En-dessous des onglets se trouve la barre d'état. La barre d'état affiche les messages et icônes d'état se rapportant à la matrice de stockage. 66 Configuration : Présentation REMARQUE : par défaut, la barre d'outils et la barre d'état n'apparaissent pas. Pour afficher la barre d'outils ou la barre d'état, sélectionnez Afficher→ Barre d'outils ou Afficher→ Barre d'état, respectivement. Fenêtre de gestion d'entreprise La fenêtre EMW permet une gestion à un niveau élevé des matrices de stockage. Lorsque vous démarrez MDSM, la fenêtre EMW apparaît. La fenêtre EMW comporte les onglets suivants : • Onglet Devices (Périphériques) : fournit des informations concernant les matrices de stockage. • Onglet Setup (Configuration) : présente les tâches de configuration initiale qui vous guideront dans l'ajout de matrices de stockage et la configuration d'alertes. L'onglet Périphériques comporte une vue d'arborescence sur le côté gauche de la fenêtre. Cette vue affiche les matrices de stockage détectées, les matrices de stockage non identifiées et les conditions d'état des matrices de stockage. Les matrices de stockage détectées sont gérées par MDSM. Les matrices de stockage non identifiées sont accessibles à MDSM mais ne sont pas configurées pour la gestion. Le côté droit de l'onglet Périphériques comporte une vue de Tableau qui affiche des informations détaillées pour chaque matrice de stockage. Dans la fenêtre EMW, vous pouvez : • Détecter des hôtes et des matrices de stockage gérées sur le sous-réseau local. • Ajouter et retirer manuellement des hôtes et des matrices de stockage. • Localiser les matrices de stockage. • Nommer ou renommer les matrices de stockage détectées. • Ajouter des commentaires concernant les matrices de stockage à la vue Table. • Organiser les rangées de la vue Table selon différents critères. • Conserver vos préférences et les données de configuration de la vue EMW dans des fichiers de configuration locaux. À l'ouverture suivante de la fenêtre EMW, la vue et les préférences personnalisées s'affichent grâce aux données des fichiers de configuration locaux.Configuration : Présentation 67 • Surveiller l'état des matrices de stockage gérées et indiquer l'état avec les icônes appropriées. • Ajouter ou supprimer des connexions de gestion. • Configurer des notifications d'alerte pour toutes les matrices de stockage sélectionnées à l'aide d'e-mails ou d'interruptions SNMP. • Reporter des événements critiques aux destinations d'alerte configurées. • Lancer la fenêtre AMW d'une matrice de stockage sélectionnée. • Exécuter un script pour effectuer des tâches de gestion en lot sur des matrices de stockage spécifiques. • Importer les paramètres de thème du système d'exploitation dans MDSM. • Mettre à niveau le micrologiciel sur plusieurs matrices de stockage à la fois. Hériter des paramètres système Utilisez l'option Hériter des paramètres système pour importer les paramètres de thème du système d'exploitation dans MDSM L'importation des paramètres de thème système affecte diverses fonctions, comme le type de police, la taille de police, les couleurs et le contraste, dans MDSM. 1 Ouvrez la fenêtre Hériter des paramètres système de l'une des manières suivantes : • Sélectionnez Outils→ Hériter des paramètres système. • Sélectionnez l'onglet Configuration, puis cliquez sur Hériter des paramètres système. 2 Sélectionnez Hériter des paramètres système de couleur et de police de caractère. 3 Cliquez sur OK. Fenêtre Gestion des matrice (AMW) Vous pouvez lancer la fenêtre AMW depuis la fenêtre EMW. La fenêtre AMW fournit des fonctions de gestion pour une seule matrice de stockage. Vous pouvez ouvrir simultanément plusieurs fenêtres AMW pour gérer différentes matrices de stockage. 68 Configuration : Présentation Pour lancer la fenêtre AMW : 1 Dans la fenêtre EMW, sous l'onglet Périphériques, double-cliquez sur la matrice de stockage pertinente. Le menu contextuel correspondant à la matrice de stockage sélectionnée s'affiche. 2 Dans ce menu, sélectionnez Gérer la matrice de stockage. La fenêtre AMW correspondant à la matrice de stockage sélectionnée s'affiche. La fenêtre AMW comporte les onglets suivants : • Onglet Récapitulatif : vous pouvez afficher les informations suivantes concernant la matrice de stockage : • Condition • Composants matériels • Capacité • Hôtes et Adressages • Partitions de stockage • Groupes de disques et disques virtuels • Onglet Logique : affiche l'organisation de la matrice de stockage par disques virtuels, groupes de disques, nœuds à capacité libre, et toute la capacité non configurée de la matrice de stockage. • Onglet Physique : affiche l'organisation de la matrice de stockage par modules de contrôleur RAID, disques physiques, et autres composants matériels. • Onglet Adressages : permet de définir les hôtes, groupes d'hôtes et ports d'hôtes. Vous pouvez modifier les adressages pour permettre aux groupes d'hôtes et aux hôtes d'accéder aux disques virtuels, et créer des partitions de stockage. • Onglet Configuration : permet de compléter les tâches de configuration initiale pour configurer la matrice de stockage. • Support : permet de compléter des tâches de support communes comme le téléchargement de micrologiciels pour module de contrôleur RAID, l'affichage de l'aide en ligne, et ainsi de suite.Configuration : Présentation 69 Dans la fenêtre AMW, vous pouvez : • Fournir des options de matrice de stockage, par exemple, renommer une matrice de stockage, modifier un mot de passe ou activer un balayage des supports en arrière-plan. • Fournir la capacité de configurer des disques virtuels depuis la capacité de matrice de stockage, définir des hôtes et des groupes d'hôtes, et donner à un hôte ou à un groupe d'hôtes l'accès à des ensembles de disques virtuels appelés partitions de stockage. • Surveiller la santé des composants d'une matrice de stockage et créer un rapport d'état détaillé avec les icônes pertinentes. • Fournir des procédures de restauration pertinentes pour un composant logique ou matériel en panne. • Présenter une vue du Journal des événements de la matrice de stockage. • Présenter des informations de profil concernant les composants matériels, tels que les modules de contrôleur RAID et les disques physiques. • Fournir des options de gestion de module de contrôleur RAID, telles que la modification de propriété de disques virtuels ou la mise en ligne ou hors ligne d'un module de contrôleur RAID. • Fournir des options de gestion de disque physique, telles que l'attribution de disques de rechange et la localisation du disque physique. • Surveiller les performances de la matrice de stockage.70 Configuration : PrésentationÀ propos de la matrice de stockage 71 À propos de la matrice de stockage Gestion hors bande et intrabande Il existe deux méthodes pour gérer une matrice de stockage : • Gestion hors bande • Gestion intrabande Gestion hors bande L'utilisation de la méthode de gestion hors bande diffère des commandes et événements. Les données transitent via l'interface entre système hôte et contrôleur, tandis que les commandes et les événements sont transmis au moyen des câbles des ports de gestion Ethernet. Cette méthode de gestion permet de configurer le nombre maximal de disques virtuels pris en charge par le système d'exploitation et les adaptateurs d'hôtes. Huit stations de gestion au maximum peuvent gérer simultanément une matrice de stockage hors bande. Cette limite ne s'applique pas aux systèmes qui gèrent la matrice de stockage par l'intermédiaire de la gestion intrabande. Lorsque vous utilisez la gestion hors bande, vous devez définir la configuration réseau de chaque port Ethernet de gestion du module de contrôleur RAID. Vous devez notamment définir l'adresse IP (Internet Protocol), le masque de sous-réseau et la passerelle. Si vous utilisez un serveur DHCP, vous pouvez activer la configuration automatique du réseau. Sinon, vous devez effectuer cette configuration manuellement. REMARQUE : la configuration réseau du module de contrôleur RAID peut être définie au moyen d'un serveur DHCP (paramètre par défaut). Cependant, si aucun serveur DHCP n'est disponible pendant 150 secondes, les modules de contrôleur RAID attribuent des adresses IP statiques. Les adresses attribuées sont 192.168.128.101 pour le contrôleur 0 et 192.168.128.102 pour le contrôleur 1. 72 À propos de la matrice de stockage Gestion intrabande Dans le cas d'une gestion intrabande, les commandes, les événements et les données sont transmis via l'interface entre système hôte et contrôleur alors que dans le cas d'une gestion hors bande, les commandes et les événements sont mélangés aux données. REMARQUE : pour plus d'informations sur la gestion intrabande et hors bande, consultez le Guide d'installation. Lorsque vous ajoutez des matrices de stockage à l'aide de cette méthode de gestion, vous ne devez indiquer que le nom d'hôte ou l'adresse IP de l'hôte. Après que vous ajoutez le nom d'hôte ou l'adresse IP spécifique, le logiciel hôte-agent détecte automatiquement toutes les matrices de stockage connectées à cet hôte. PRÉCAUTION : certains systèmes d'exploitation ne peuvent être utilisés que comme des stations de gestion. Pour en savoir plus sur le système d'exploitation utilisé, voir les informations sur la matrice de support PowerVault MD sur support.dell.com/manuals. Pour de plus amples informations, voir les rubriques d’aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager. Disque virtuel Accès Chaque module de contrôleur RAID d'une matrice de stockage de série MD3200i maintient un disque virtuel spécial, appelé disque virtuel d'accès. L'agent hôte utilise ce disque pour transférer les requêtes de gestion et les informations sur les événements entre la station de gestion du stockage et le contrôleur RAID d'une matrice de stockage gérée en mode intrabande. Le disque virtuel d'accès ne peut pas être utilisé pour stocker des données. Le LUN par défaut est 31. Matrices de stockage Vous devez ajouter les matrices de stockage à MDSM avant de configurer la matrice de stockage pour une utilisation optimale. À propos de la matrice de stockage 73 Ajout de baies de stockage Vous ne pouvez ajouter des matrices de stockages qu'à partir de la fenêtre de gestion d'entreprise (EMW). Vous pouvez : • détecter automatiquement les matrices de stockage • ajouter manuellement des matrices de stockage REMARQUE : avant d'ajouter un nouveau composant de stockage à l'aide de l'option Automatique, vérifiez que la configuration réseau du système hôte ou de la station de gestion est correcte (y compris l'adresse IP de la station, le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut). REMARQUE : sous Linux, configurez la passerelle par défaut pour que les paquets de diffusion soient transmis à l'adresse 255.255.255.255. Sous Red Hat Enterprise Linux, si le réseau ne comporte pas de passerelle, configurez la passerelle par défaut sur l'adresse IP de la carte NIC. REMARQUE : MD Storage Manager utilise le port TCP/UDP 2463 pour communiquer avec la matrice de stockage MD. Détection automatique des matrices de stockage Le processus de détection automatique envoie un message multidiffusion sur le sous-réseau local et ajoute toutes les matrices de stockage qui répondent à ce message. Il permet de détecter à la fois les matrices intrabande et hors bande. REMARQUE : l'option de détection automatique et l'option de rebalayage des hôtes de la fenêtre de gestion d'entreprise offre des méthodes de détection automatique des matrices de stockage gérées. Ajout manuel d'une matrice de stockage Utilisez la procédure d'ajout manuel si la matrice ne fait pas partie du sousréseau local. Cette procédure requiert des informations d'identification spécifiques. Pour ajouter une matrice de stockage gérée en mode hors bande, indiquez le nom d'hôte ou l'adresse IP de port de gestion de chaque contrôleur de la matrice. Avant d'utiliser cette option, vérifiez que les tâches de configuration réseau applicables ont été effectuées. Pour ajouter une matrice de stockage intrabande, ajoutez l'hôte par l'intermédiaire duquel la matrice de stockage est reliée au réseau.74 À propos de la matrice de stockage REMARQUE : l'établissement de la connexion entre MD Storage Manager et la matrice de stockage spécifiée peut prendre plusieurs minutes. Pour ajouter manuellement une matrice de stockage : 1 Sélectionnez Modifier→ Ajouter une matrice de stockage. 2 Sélectionnez la méthode de gestion appropriée : • Gestion hors bande : saisissez un nom d'hôte ou une adresse IP pour les modules de contrôleur RAID des matrices de stockage. • Gestion intrabande : saisissez un nom ou une adresse IP pour l'Hôte par l'intermédiaire duquel la matrice de stockage est reliée au réseau. REMARQUE : lors de l'ajout d'une matrice de stockage à l'aide de la gestion intrabande dans une configuration iSCSI, vous devez d'abord établir une session entre l'initiateur présent sur le serveur hôte et la matrice de stockage. Pour plus d'informations, voir « Configuration : utilisation de iSCSI », à la page 93. REMARQUE : vous devez redémarrer l'agent pour que la communication de gestion intrabande puisse être établie. Voir « Démarrer ou redémarrer le logiciel agent de contexte d'hôte », à la page 291. 3 Cliquez sur Ajouter. 4 Utilisez l'une de ces méthodes pour nommer une matrice de stockage: • Dans la fenêtre de gestion d'entreprise (EMW), sélectionnez l'onglet Configuration, puis l'option Nommer/Renommer des matrices de stockage. • Dans la fenêtre de gestion des matrices (AMW), sélectionnez l'onglet Configuration, puis Renommer la matrice de stockage. • Dans la fenêtre de gestion d'entreprise, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône correspondant à la matrice puis sélectionnez Renommer. Configuration de la matrice de stockage La liste de tâches de configuration initiale s'affiche sur l'onglet Configuration de la fenêtre de gestion des matrices. Cette liste indique comment configurer une matrice de stockage. Pour être sûr de compléter la configuration de base, suivez les étapes indiquées dans la zone des tâches de configuration initiale. À propos de la matrice de stockage 75 La liste Initial Setup Tasks (Tâches de configuration initiale) vous permet d'effectuer les tâches suivantes la première fois que vous configurez une matrice de stockage : • Localiser la matrice de stockage : Retrouvez l'emplacement physique de la matrice de stockage sur le réseau en allumant les voyants d'identification de l'unité. Vous pouvez ensuite identifier la matrice à l'aide d'une étiquette. • Donner un nouveau nom à la matrice de stockage : utilisez un nom unique qui identifie chaque matrice de stockage. • Définir un mot de passe de matrice de stockage : appliquez un mot de passe à la matrice de stockage pour la protéger de tout accès non autorisé. MD Storage Manager demande ce mot de passe à chaque tentative de modification de la configuration de la matrice (création ou suppression d'un disque virtuel, par exemple). • Configurer les ports d'hôte iSCSI : définissez automatiquement les paramètres réseau de chaque port d'hôte iSCSI ou précisez les informations de configuration de chaque port d'hôte iSCSI. • Configurer la matrice de stockage : créez des groupes de disques et des disques physiques de rechange à l'aide de la méthode de configuration automatique ou de la méthode manuelle. Pour de plus amples informations, voir les rubriques d’aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager. • Attribuer les disques virtuels : attribuez des disques virtuels à des hôtes ou des groupes d'hôtes. • Enregistrer la configuration : enregistrez les paramètres de configuration dans un fichier que vous pourrez utiliser pour restaurer la configuration, ou pour réutiliser la configuration sur une autre matrice de stockage. Pour de plus amples informations, voir les rubriques d’aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager. Une fois les étapes de configuration de base de la matrice de stockage terminées, vous pouvez effectuer les tâches facultatives suivantes : • Définir manuellement les hôtes : définissez les hôtes et les identificateurs des ports d'hôte connectés à la matrice de stockage. N'utilisez cette option que si l'hôte n'est pas automatiquement reconnu et affiché dans l'onglet Adressages.76 À propos de la matrice de stockage • Configurer les ports de gestion Ethernet : configurez les paramètres réseau des ports de gestion Ethernet sur les modules de contrôleur RAID si vous gérez la matrice de stockage à l'aide de connexions de gestion hors bande. • Afficher et activer les fonctions premium : votre MDSM peut inclure de telles fonctions. Affichez les fonctions premium disponibles et celles déjà lancées. Vous pouvez démarrer les fonctions premium actuellement arrêtées. • Gestion des paramètres iSCSI : configurez les paramètres iSCSI à des fins d'authentification, d'identification et de détection. Localisation des matrices de stockage Utilisez l'option Clignotement pour localiser physiquement et identifier la matrice de stockage. REMARQUE : si les voyants utilisés lors de l'opération Faire clignoter la matrice de stockage ne s'arrêtent pas de clignoter, sélectionnez Arrêter toutes les indications afin de mettre fin manuellement au processus. Pour localiser la matrice de stockage : 1 Sélectionnez la bonne matrice de stockage, puis : • dans la fenêtre de gestion d'entreprise, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la matrice de stockage appropriée, puis sélectionnez Faire clignoter la matrice de stockage. • Dans la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez l'onglet Configurer, cliquez sur Faire clignoter la matrice de stockage. • Dans la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez Matrice de stockage→ Faire clignoter→ Matrice de stockage. Les voyants des disques physiques de la matrice de stockage clignotent. 2 Après avoir localisé la matrice de stockage, cliquez sur OK. Les voyants arrêtent de clignoter. 3 Dans le cas contraire, sélectionnez Matrice de stockage→ Faire clignoter→ Arrêter toutes les indications. Un message de confirmation s'affiche. 4 Cliquez sur OK.À propos de la matrice de stockage 77 Nommer ou renommer des matrices de stockage Vous devez attribuer un nom alphanumérique unique de jusqu'à 30 caractères à chaque matrice de stockage. Il peut contenir des lettres, des chiffres, ainsi que les caractères suivants : traits de soulignement (_), tirets (-) et signes dièse (#). Aucun autre caractère spécial n'est autorisé. Pour renommer la matrice sélectionnée : 1 Effectuez l'une des actions suivantes : • Dans l'onglet Configuration de la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez Renommer la matrice de stockage. • Dans la vue d'arborescence de l'onglet Périphériques de la fenêtre EMW, sélectionnez Modifier→ Renommer • Dans la vue de tableau de l'onglet Périphériques de la fenêtre EMW, sélectionnez Modifier→ Renommer • Dans la vue d'arborescence de l'onglet Périphériques de la fenêtre EMW, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de la matrice de gestion de votre choix, puis sélectionnez Renommer Le dialogue Nommer/Renommer des matrices de stockage s'affiche. 2 Sélectionnez la matrice de stockage appropriée dans la table Sélectionner une matrice de stockage. Si vous ne connaissez pas le nom ou l'emplacement physique de la matrice de stockage, cliquez sur Faire clignoter. Une fois la matrice de stockage localisée, cliquez sur OK pour éteindre les voyants. Le nom de la matrice de stockage apparaît dans la zone Nom de matrice de stockage. 3 Dans la zone Nom de matrice de stockage, saisissez le nouveau nom de la matrice de stockage. Le cas échéant, ajoutez un commentaire concernant la matrice de stockage dans la zone Commentaire supplémentaire. 4 Cliquez sur Appliquer. Le message qui s'affiche vous avertit des répercussions de toute modification du nom de la matrice de stockage. 5 Cliquez sur Oui. Le nouveau nom de la matrice de stockage apparaît dans le tableau Sélectionner une matrice de stockage.78 À propos de la matrice de stockage 6 Répétez la procédure de l'étape 2 à l'étape 4 afin de nommer ou renommer d'autres matrices de stockage. REMARQUE : évitez d'utiliser des noms arbitraires ou des noms dont vous oublierez le sens. Définition d'un mot de passe Chaque matrice de stockage peut être protégée contre tout accès non autorisé à l'aide d'un mot de passe. MD Storage Manager demande ce mot de passe à chaque tentative de modification de la configuration de la matrice (création ou suppression d'un disque virtuel, par exemple). Vous n'avez pas besoin d'un mot de passe pour effectuer des opération de visualisation et ces opérations n'entraînent aucune modification de la configuration de la matrice de stockage. Vous pouvez créer un nouveau mot de passe ou modifier un mot de passe existant. REMARQUE : afin de renforcer la sécurité, il est recommandé d'utiliser un mot de passe long comportant au moins 15 caractères alphanumériques. Pour définir un nouveau mot de passe ou modifier un mot de passe existant: 1 Sélectionnez la bonne matrice de stockage, puis naviguez jusqu'à la fenêtre de gestion des matrices correspondant à cette matrice. Voir « Fenêtre Gestion des matrice (AMW) », à la page 67. La fenêtre de gestion des matrices (AMW) correspondant à la matrice de stockage sélectionnée s'affiche. 2 Effectuez l'une des opérations suivantes dans la fenêtre AMW : • Sélectionnez la matrice de stockage dans le volet Logique, puis sélectionnez Matrice de stockage→ Définir un mot de passe. • Sélectionnez l'onglet Configurer, puis cliquez sur Définir un mot de passe de matrice de stockage. • Dans la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez l'onglet Logique, cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Définir un mot de passe. Le dialogue Définir un mot de passe s'affiche. 3 Si vous êtes en train de redéfinir le mot de passe, saisissez le Mot de passe actuel. REMARQUE : s'il s'agit de la définition initiale du mot de passe, laissez vide la zone Mot de passe actuel.À propos de la matrice de stockage 79 4 Saisissez le Nouveau mot de passe. 5 Saisissez à nouveau le nouveau mot de passe dans la zone Confirmez le nouveau mot de passe. REMARQUE : les mots de passe affichés dans les zones Confirmez le nouveau mot de passe et Nouveau mot de passe doivent être absolument identiques. 6 Cliquez sur OK. REMARQUE : vous n'êtes pas invité à saisir un mot de passe lorsque vous tentez de modifier la configuration de la matrice de stockage au cours de la session de gestion. Consignes relatives à la définition d'un mot de passe Tenez compte des consignes suivantes lorsque vous créez un mot de passe: • Utilisez des mots de passe sécurisés. Un mot de passe doit être facile à retenir mais difficile à deviner. Pensez à utiliser des chiffres ou des caractères spéciaux à la place de certaines lettres. Par exemple, utilisez 1 à la place de la lettre I ou le signe @ à la place de la lettre a. • Pour assurer une meilleure protection, utilisez un mot de passe contenant au moins 15 caractères alphanumériques. Sa longueur ne doit pas dépasser 30 caractères. • Les mots de passe sont sensibles à la casse. REMARQUE : pour des raisons de sécurité, la matrice de stockage se verrouille au-delà de dix tentatives infructueuses. Vous devez ensuite attendre une dizaine de minutes (le temps que la matrice se réinitialise) avant de recommencer. Pour réinitialiser le mot de passe, appuyez sur le commutateur de réinitialisation du mot de passe sur le module de contrôleur RAID, voir la Figure 3-1. Affichage des connexions de matrice de stockage Utilisez l'option Afficher les connexions pour visualiser les boîtiers d'extension connectés au module de contrôleur RAID. Pour afficher les connexions de matrice de stockage : 1 À partir de la barre d'outils de la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez Matrice de stockage→ Afficher→ Connexions. La boîte de dialogue : connexions s'affiche.80 À propos de la matrice de stockage 2 Cliquez sur le nom de colonne pour trier les connexions selon vos préférences. 3 Cliquez sur Fermer. Si un message d'erreur concernant un port s'affiche, utilisez cette boîte de dialogue pour identifier les composants du port qui auraient pu causer l'erreur. En isolant ces composants, vous évitez de déconnecter accidentellement les composants encore en cours de fonctionnement, ce qui pourraient interrompre le flux de données. Ajout/Modification d'un commentaire à une matrice de stockage existante Un commentaire descriptif, accompagné d'un nom de matrice de stockage applicable, est un outil d'identification particulièrement utile. L'ajout ou la modification d'un commentaire concernant la matrice de stockage ne peut s'effectuer que dans la fenêtre de gestion d'entreprise. Pour ajouter ou modifier un commentaire : 1 Dans la fenêtre de gestion d'entreprise, sélectionnez l'onglet Périphériques, puis sélectionnez la bonne matrice de stockage gérée. 2 sélectionnez Modifier→ Commentaire. La boîte de dialogue Modifier un commentaire s'affiche. 3 Saisissez un commentaire de 60 caractères. 4 Cliquez sur OK. Cette option permet de mettre à jour le commentaire dans la vue de table et de l'enregistrer dans le système de fichiers de la station de gestion locale. Le commentaire n'est pas visible aux administrateurs qui utilisent d'autres stations de gestion de stockage. Suppression de matrices de stockage Si vous ne souhaitez plus gérer une matrice de stockage à partir d'une station de gestion particulière, vous pouvez la supprimer de la liste des matrices gérées. Cette suppression n'a aucune incidence sur la matrice elle-même ni sur les données qu'elle contient ; La suppression d'une matrice de stockage la retire simplement de la liste déroulante affichée dans la zone de sélection de matrices. Si vous supprimez une matrice par erreur, vous pouvez l'ajouter à nouveau. Voir « Ajout de baies de stockage », à la page 73.À propos de la matrice de stockage 81 La suppression de la matrice de stockage ne peut s'effectuer qu'à partir de la fenêtre de gestion d'entreprise. Pour supprimer la matrice de stockage : 1 Dans la fenêtre de gestion d'entreprise, sélectionnez l'onglet Périphériques, puis sélectionnez la bonne matrice de stockage gérée. 2 Sélectionnez Modifier→ Retirer→ une matrice de stockage. Un message vous invite à confirmer la suppression de la matrice de stockage sélectionnée. 3 Pour supprimer la matrice de stockage, cliquez sur Oui. Activation des fonctions premium Vous pouvez activer les fonctions premium sur la matrice de stockage. Pour ce faire, obtenez tout d'abord de votre prestataire de stockage une clé de fonction spécifique à la fonction premium à activer. Pour activer les fonctions premium : 1 Dans la barre d'outils de la fenêtre de gestion des matrices, cliquez sur Matrice de stockage→ Fonctions premium. La fenêtre d'Informations sur les fonctions premium et le groupe de fonctions s'affiche. 2 Sélectionnez la bonne fonction premium, puis cliquez sur Activer. La boîte de dialogue Sélectionner un fichier de clé de fonction s'affiche. 3 Naviguez jusqu'au dossier approprié, sélectionnez le fichier de clé approprié, puis cliquez sur OK. 4 Cliquez sur Fermer. Pour de plus amples informations, voir les rubriques d’aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager.82 À propos de la matrice de stockage Affichage d'une alerte de basculement Vous pouvez modifier le délai d'alerte de basculement d'une matrice de stockage. Ce délai permet de repousser la connexion d'un événement critique si le pilote multivoies transfère des disques virtuels au contrôleur non préféré. Si ce pilote retransfère les disques virtuels au contrôleur préféré au cours de la période de délai spécifié, aucun événement critique n'est consigné. Si le transfert excède cette période de délai, une alerte indiquant qu'un disque virtuel ne se trouve pas sur le chemin préféré est émise sous forme d'événement critique. Vous pouvez également utiliser cette option pour réduire les alertes multiples lorsque plusieurs disques virtuels basculent à cause d'une erreur système, par exemple une panne d'adaptateur hôte. Pour de plus amples informations, voir les rubriques d’aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager. Modification des paramètres de cache de la matrice de stockage Pour modifier les paramètres de cache de la matrice de stockage : 1 Dans la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez Matrice de stockage→ Modifier→ Paramètres de cache. La fenêtre Modifier les paramètres de cache s'affiche. 2 Sélectionnez ou saisissez le pourcentage de données non écrites dans le cache pour déclencher un vidage du cache dans la zone Démarrer le vidage. 3 Sélectionnez ou saisissez le pourcentage de données non écrites dans le cache pour déclencher un vidage du cache dans la zone Démarrer le vidage. 4 Sélectionnez la Taille de bloc du cache. Une taille de cache moindre est un bon choix pour le système de fichiers ou une application de base de données. Une taille de cache plus élevée est un bon choix pour les applications qui génèrent des E/S séquentielles, telles que le multimédia. 5 Dans la boîte de dialogue Entrer le mot de passe, saisissez le mot de passe actuel de la matrice de stockage, puis cliquez sur OK.À propos de la matrice de stockage 83 Modification des ID des boîtiers d'extension Lors de la connexion initiale d'un boîtier d'extension de la série MD1200 à une matrice de stockage de série MD3200i, un numéro d'ID de boîtier est attribué et maintenu par le boîtier d'extension. Ce numéro est également affiché dans le MDSM. Pour modifier les numéros d'ID de boîtier : 1 Dans la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez la matrice de stockage, puis sélectionnez Matrice de stockage→ Modifier→ ID de boîtier. 2 Sélectionnez un nouveau numéro d'ID de boîtier dans la liste Modifier l'ID du boîtier. Cet ID doit être compris entre 0 et 99 (99 compris). 3 Pour enregistrer l'ID de boîtier modifié, cliquez sur Modifier. Modification de l'ordre des boîtiers dans le volet Physique Vous pouvez modifier l'ordre des modules de contrôleur RAID et des boîtiers d'extension dans le volet Physique pour le faire correspondre à la configuration matérielle de votre matrice de stockage. Le volet Physique qui apparaît initialement est une vue par défaut qui peut ne pas correspondre à votre matrice de stockage. La modification de l'ordre des boîtiers reste en vigueur tant qu'elle n'est pas changée de nouveau. Pour modifier l'ordre des boîtiers dans le volet Physique : 1 Dans la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez Matrice de stockage→ Modifier→ Ordre des boîtiers. 2 Dans la liste des boîtiers, sélectionnez le boîtier à déplacer, puis cliquez sur Haut ou sur Bas pour déplacer le boîtier au nouvel emplacement. 3 Cliquez sur OK. Si vous avez défini un mot de passe pour la matrice de stockage sélectionnée, la boîte de dialogue Entrer un mot de passe apparaît. 4 Saisissez le mot de passe actuel de la matrice de stockage. 5 Cliquez sur OK.84 À propos de la matrice de stockage Configuration des notifications d'alerte MDSM peut envoyer une alerte pour vous avertir de toute condition de la matrice de stockage exigeant votre attention. Les alertes peuvent être envoyées sous forme de messages électroniques ou de messages d'interruption SNMP (Simple Network Management Protocol). Vous pouvez configurer des notifications d'alerte pour toutes les matrices de stockage ou pour une seule matrice de stockage. Pour configurer des notifications d'alerte pour toutes les matrices de stockage : 1 Dans la fenêtre de gestion d'entreprise, sélectionnez l'onglet Configuration. 2 Sélectionnez Configurer des alertes. La boîte de dialogue Configurer des alertes s'affiche. 3 Sélectionnez Toutes les matrices de stockage. 4 Cliquez sur OK. La boîte de dialogue Configurer des alertes s'affiche. Pour configurer des alertes par messagerie électronique, voir « Configuration des alertes par messagerie », à la page 84. Pour configurer des alertes SNMP, voir « Configuration des alertes SNMP », à la page 87. Pour configurer des notifications d'alerte pour une seule matrice de stockage : 1 Dans la fenêtre de gestion d'entreprise, sélectionnez l'onglet Périphériques. 2 Sélectionnez la bonne matrice de stockage, puis sélectionnez Modifier→ Configurer des alertes. La boîte de dialogue Configurer des alertes s'affiche. Pour configurer des alertes par messagerie électronique, voir « Configuration des alertes par messagerie », à la page 84. Pour configurer des alertes SNMP, voir « Configuration des alertes SNMP », à la page 87. Configuration des alertes par messagerie Pour plus d'informations sur la configuration des notifications d'alerte, voir « Configuration des notifications d'alerte », à la page 84.À propos de la matrice de stockage 85 Pour configurer des alertes par messagerie : 1 Ouvrez la boîte de dialogue Configurer des alertes en effectuant l'une des actions suivantes : • Dans la vue d'arborescence ou de table de l'onglet Périphériques de la fenêtre de gestion d'entreprise, sélectionnez un nœud, puis sélectionnez Modifier→ Configurer des alertes. Passez à l'étape 3. • Dans l'onglet Configuration de la fenêtre de gestion d'entreprise, sélectionnez Configurer des alertes. Passez à l'étape 2. 2 Sélectionnez un des boutons radio suivants pour préciser un niveau d'alerte : • Toutes les matrices de stockage : sélectionnez cette option pour envoyer un message d'alerte concernant les événements de toutes les matrices de stockage. • Une seule matrice de stockage : sélectionnez cette option pour envoyer une alerte par messagerie concernant les événements qui se produisent sur une seule matrice de stockage particulière. Les résultats dépendent de vos sélections : • Si vous sélectionnez toutes les matrices de stockage, la boîte de dialogue Configurer des alertes apparaît. • Si vous sélectionnez une seule matrice de stockage, la boîte de dialogue Sélectionner une matrice de stockage apparaît. Sélectionnez la matrice de stockage pour laquelle vous souhaitez recevoir des alertes par messagerie, puis cliquez sur OK. La boîte de dialogue Configurer des alertes s'affiche. • Si vous ne savez pas quelle matrice de stockage sélectionner, cliquez sur Faire clignoter pour allumer les voyants de la matrice de stockage. 3 Dans la boîte de dialogue Configurer les alertes, sélectionnez l'onglet Serveur de messagerie. 4 Dans la zone Serveur de messagerie, saisissez le nom du serveur de messagerie SMTP (Simple Mail Transfer Protocol). Ce nom est celui du serveur de messagerie qui transfère les messages d'alerte aux adresses de messagerie configurées.86 À propos de la matrice de stockage 5 Dans la zone Adresse de l'expéditeur de messages électroniques, saisissez l'adresse valide de l'expéditeur de messages électroniques. L'adresse de messagerie électronique de l'expéditeur (l'administrateur réseau) apparaît dans chaque alerte par messagerie envoyée à la destination. 6 Pour inclure les coordonnées de l'expéditeur à l'alerte par messagerie, sélectionnez Inclure les informations de contact avec les alertes, puis saisissez les coordonnées. REMARQUE : il est facultatif d'inclure les coordonnées à l'alerte par messagerie. 7 Sélectionnez l'onglet E-mail pour configurer les destinations de messages électroniques. • Ajout d'une adresse de messagerie électronique : dans le champ Adresse e-mail, saisissez l'adresse de messagerie électronique, puis cliquez sur Ajouter. • Remplacement d'une adresse électronique : dans la zone Adresses e-mail configurées, sélectionnez l'adresse à remplacer, saisissez l'adresse de rechange dans le champ Adresse e-mail, puis cliquez sur Remplacer. • Suppression d'une adresse de messagerie électronique : dans la zone Adresses e-mail configurées, sélectionnez l'adresse, puis cliquez sur Supprimer. • Validation d'une adresse électronique : saisissez l'adresse électronique dans le champ Adresse e-mail ou sélectionnez l'adresse dans la zone Adresses e-mail configurées, puis cliquez sur Test. Un message test est envoyé à l'adresse sélectionnée. Une boîte de dialogue contenant les résultats du test et toute erreur apparaît. 8 Dans le cas de l'adresse électronique sélectionnée, dans Informations à envoyer, sélectionnez: • Événement uniquement : l'alerte contient uniquement les informations relatives à l'événement (type d'alerte par défaut). • Événement + profil : l'alerte contient des informations relatives à l'événement et au profil de la matrice de stockage.À propos de la matrice de stockage 87 • Événement + support : l'alerte contient des informations relatives à l'événement, ainsi qu'un fichier compressé contenant des informations de support complètes sur la matrice de stockage ayant généré l'alerte. 9 Pour l'adresse électronique sélectionnée, dans Fréquence, sélectionnez : • Chaque événement : un e-mail est envoyé pour chaque événement Il s'agit de l'option par défaut. • Toutes les x heures : Envoie un message électronique d'alerte au terme de l'intervalle de temps spécifié si un événement se produit au cours de cette période. Vous ne pouvez sélectionner cette option que si vous avez sélectionné Événement + profil ou Événement + support dans la liste déroulante Informations à envoyer. 10 Cliquez sur OK. Une icône apparaît en regard de chaque nœud dans la vue d'arborescence où une alerte est configurée. Pour garantir l'envoi réussi du message électronique : • Pour que les adresses de messagerie fonctionnent, vous devez fournir un nom de messagerie électronique SMTP et une adresse d'expéditeur de messagerie électronique. • Les adresses de messagerie électronique précédemment configurées apparaissent dans la zone d'adresses de messagerie configurées. • Vous devez utiliser des adresses de messagerie entièrement qualifiées, par exemple nom@masociété.com. • Vous pouvez configurer plusieurs adresses de messagerie électronique avant de cliquer sur OK. Configuration des alertes SNMP Pour ajouter une console de gestion à la liste des adresses configurées afin de recevoir des alertes SNMP, procédez comme suit : 1 Ouvrez la boîte de dialogue Configurer des alertes en effectuant l'une des actions suivantes : • Dans la vue d'arborescence ou de table de l'onglet Périphériques de la fenêtre de gestion d'entreprise, sélectionnez un nœud, puis sélectionnez Modifier→ Configurer des alertes. Passez à l'étape 3. • Dans l'onglet Configuration de la fenêtre de gestion d'entreprise, sélectionnez Configurer des alertes. Passez à l'étape 2.88 À propos de la matrice de stockage 2 Sélectionnez un des boutons radio suivants pour préciser un niveau d'alerte : • Toutes les matrices de stockage : sélectionnez cette option pour envoyer un message d'alerte concernant les événements de toutes les matrices de stockage. • Une seule matrice de stockage : sélectionnez cette option pour envoyer une alerte par messagerie concernant les événements qui se produisent sur une seule matrice de stockage particulière. Les résultats dépendent de vos sélections : • Si vous sélectionnez toutes les matrices de stockage, la boîte de dialogue Configurer des alertes apparaît. • Si vous sélectionnez une seule matrice de stockage, la boîte de dialogue Sélectionner une matrice de stockage apparaît. Sélectionnez la matrice de stockage pour laquelle vous souhaitez recevoir des alertes par messagerie, puis cliquez sur OK. La boîte de dialogue Configurer des alertes s'affiche. REMARQUE : si vous ne savez pas quelle matrice de stockage sélectionner, cliquez sur Faire clignoter pour allumer les voyants de la matrice de stockage. 3 Sélectionnez l'onglet SNMP pour configurer les destinations d'alerte SNMP. • Ajout d'une adresse SNMP : dans la zone Nom de communauté, saisissez le nom de communauté. Dans la zone Destination d'interruption, saisissez la destination d'interruption, puis cliquez sur Ajouter. REMARQUE : le nom de communauté est une chaîne ASCII (American Standard Code for Information Interchange) qui identifie un ensemble connu de stations de gestion de réseau et qui est défini par l'administrateur de réseau. Le nom de communauté est la chaîne « public ». La destination d'interruption est l'adresse IP ou le nom d'hôte d'un ordinateur exécutant une application de gestion SNMP. La console DMC (Dell Management Console) constitue un exemple d'une application de gestion activée SNMP. Pour des informations supplémentaires sur la console de gestion Dell, rendez-vous sur dell.com. • Remplacement d'une adresse SNMP—sélectionnez l'adresse SNMP dans la zone Adresses SNMP configurées, saisissez le nom de communauté de rechange dans la zone Nom de communauté et la destination d'interruption dans la zone Destination d'interruption, puis cliquez sur Remplacer.À propos de la matrice de stockage 89 • Suppression d'une adresse SNMP : sélectionnez l'adresse SNMP dans la zone Adresses SNMP configurées, puis cliquez sur Supprimer. • Suppression d'une adresse SNMP : sélectionnez l'adresse SNMP dans la zone Adresses SNMP configurées, puis cliquez sur Test. Un message test est envoyé à l'adresse SNMP. Une zone de message contenant les résultats de la validation et toutes les informations sur l'erreur apparaît. 4 Cliquez sur OK. Une icône apparaît en regard de chaque nœud dans la vue d'arborescence où une alerte est configurée. Suivez ces consignes pour les alertes SNMP : • Toutes les adresses SNMP précédemment configurées apparaissent dans la zone d'adresses SNMP configurées. • Le nom de communauté SNMP est déterminé par l'administrateur du système et configuré au sein de l'application de gestion, par exemple Dell Management Console. Vous trouverez des informations complémentaires sur Dell Management Console à l'adresse dell.com. • Vous pouvez configurer plusieurs adresses de messagerie électronique avant de cliquer sur OK. Paramètres de batterie Une unité BBU (Battery Backup Unit - bloc batterie de secours) SMART peut exécuter un cycle de charge/décharge. Le module BBU SMART inclut la batterie, une jauge de charge de la batterie et le chargeur. Le cycle d'apprentissage (charge/décharge) calibre la jauge de charge de la batterie SMART afin qu'elle indique la charge du bloc de batterie. Le cycle d'apprentissage ne peut démarrer que lorsque la batterie est entièrement chargée. Il inclut les opérations suivantes : • Décharger la batterie jusqu'à un seuil prédéfini • Charger la batterie jusqu'à sa pleine capacité Le cycle démarre automatiquement lorsque vous installez un nouveau module de batterie. Dans un système en duplex, les cycles de charge/décharge des batteries des deux modules de contrôleur RAID se déroulent simultanément.90 À propos de la matrice de stockage Ces cycles sont programmés pour démarrer automatiquement à intervalles réguliers, à la même heure et le même jour de la semaine. L'intervalle entre deux cycles est exprimé en semaines. Respectez les consignes suivantes pour régler l'intervalle : • Vous pouvez utiliser l'intervalle par défaut. • Vous pouvez exécuter un cycle de charge/décharge à tout moment. • Vous pouvez définir ce cycle sur une heure antérieure à l'heure actuellement programmée. • Il est impossible de définir ce cycle de manière à ce qu'il démarre plus de sept jours après l'heure actuellement planifiée. Pour modifier les paramètres de batterie, effectuez les étapes suivantes : 1 Dans la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez Matrice de stockage→ Modifier→ Paramètres de batterie. La boîte de dialogue Paramètres de batterie apparaît. 2 Sélectionnez une batterie dans la zone Emplacement de batterie. 3 Vérifiez ces détails concernant la batterie : • État de la batterie • Age de la batterie • Jours avant le remplacement Pour de plus amples informations, voir les rubriques d’aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager. Configuration des horloges de module de contrôleur de matrice de stockage RAID Utilisez l'option Synchroniser les horloges de module de contrôleur RAID pour synchroniser les horloges du module de contrôleur de la matrice de stockage RAID avec la station de gestion du stockage. Grâce à cette option, l'horodatage des événements écrits par le module contrôleur RAID dans le journal d'événements correspond à l'horodatage des événements écrits dans les fichiers du journal de l'hôte. Pendant la synchronisation, les contrôleurs RAID restent disponibles.À propos de la matrice de stockage 91 Pour synchroniser les horloges du module de contrôleur RAID avec la station de gestion du stockage : 1 Dans la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez Matrice de stockage→ Synchroniser les horloges de module de contrôleur RAID. 2 Si un mot de passe est défini, dans la boîte de dialogue Entrer le mot de passe, saisissez le mot de passe actuel de la matrice de stockage, puis cliquez sur Synchroniser. Les horloges du module de contrôleur RAID sont synchronisées avec la station de gestion du stockage.92 À propos de la matrice de stockageConfiguration : utilisation de iSCSI 93 Configuration : utilisation de iSCSI Modification de l'authentification de cible iSCSI 1 Sélectionnez l'onglet Configuration dans la fenêtre AMW. 2 Sélectionnez Gérer les paramètres iSCSI. La fenêtre Gérer les paramètres iSCSI s'affiche et l'onglet Authentification de la cible est sélectionné par défaut. Pour modifier les paramètres d'authentification, sélectionnez : • Aucune : une authentification de l'initiateur n'est pas nécessaire. Si vous sélectionnez Aucune, la cible est accessible par n'importe quel initiateur. • CHAP : pour activer un initiateur essayant d'authentifier la cible à l'aide du CHAP (Challenge Handshake Authentication Protocol - Protocole d'authentification par défi-réponse). Définissez la clé secrète CHAP uniquement si vous souhaitez utiliser l'authentification CHAP mutuelle. Si vous sélectionnez CHAP, mais qu'aucun secret de cible CHAP n'est défini, un message d'erreur apparaît. Voir « Création des secrets CHAP », à la page 94. 3 Pour saisir le secret CHAP, cliquez sur Secret CHAP. La boîte de dialogue Saisir le secret de CHAP cible s'affiche. 4 Saisissez le secret de CHAP cible. REMARQUE : une clé secrète CHAP cible doit comporter entre 12 et 57 caractères. 5 Saisissez exactement le même secret de CHAP cible dans Confirmer le secret de CHAP cible. REMARQUE : si vous ne souhaitez pas créer un secret CHAP, vous pouvez générer un secret CHAP aléatoire automatiquement. Pour générer un secret CHAP aléatoire, cliquez sur Générer un secret CHAP aléatoire. 6 Cliquez sur OK. REMARQUE : vous pouvez sélectionner Aucun et CHAP en même temps, par exemple, lorsqu'un initiateur ne comporte pas de CHAP et qu'un autre initiateur n'a qu'un CHAP sélectionné.94 Configuration : utilisation de iSCSI Saisie des autorisations d'authentification mutuelle L'authentification mutuelle ou bidirectionnelle permet à un client ou à un utilisateur de s'identifier auprès d'un serveur hôte et au serveur hôte de s'identifier auprès de l'utilisateur. Cette validation est réalisée de telle sorte que les deux parties ont la preuve de l'identité de l'autre. Pour ajouter des autorisations d'authentification mutuelle : 1 Sélectionnez l'onglet Configuration dans la fenêtre AMW. 2 Sélectionnez Gérer les paramètres iSCSI. La fenêtre Gérer les paramètres iSCSI s'affiche. 3 Sélectionnez l'onglet Authentification mutuelle. 4 Sélectionnez un initiateur dans la zone Sélectionner un initiateur. Les informations relatives à l'initiateur sont affichées. 5 Sélectionnez Secret CHAP, puis saisissez les autorisations CHAP de l'initiateur dans la boîte de dialogue qui s'affiche. 6 Cliquez sur OK. 7 Cliquez sur OK dans la fenêtre Gérer les paramètres iSCSI. Pour de plus amples informations, voir les rubriques d’aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager. Création des secrets CHAP Lorsque vous configurez une méthode d'authentification, vous pouvez choisir de créer un secret CHAP. Il s'agit d'un mot de passe reconnu à la fois par l'initiateur et par la cible. Si vous utilisez l'authentification mutuelle pour configurer la matrice de stockage, vous devez saisir le secret CHAP défini dans l'initiateur iSCSI du serveur hôte. Vous devez également définir un secret CHAP sur la cible (matrice de stockage) et le configurer sur chaque initiateur iSCSI qui s'y connectera. Pour en savoir plus sur l'authentification CHAP, voir « Comprendre l'authentification CHAP » dans le Guide d'installation.Configuration : utilisation de iSCSI 95 Clé secrète CHAP de l'initiateur Le secret CHAP de l'initiateur est défini sur l'hôte à l'aide du programme de configuration de l'initiateur iSCSI fourni avec le système d'exploitation hôte. Si vous utilisez la méthode d'authentification mutuelle, vous devez définir la clé secrète de l'initiateur CHAP lorsque vous configurez l'hôte. Cette clé secrète doit être la même que celle définie pour la cible (établie lors de la configuration des paramètres d'authentification mutuelle). Clé secrète CHAP cible Si vous utilisez des clés secrètes CHAP, vous devez définir la clé secrète CHAP de la cible. Caractères autorisés dans les clés secrètes CHAP Une clé secrète CHAP doit comporter entre 12 et 57 caractères. Elle prend en charge les valeurs ASCII allant de 32 à 126 (format décimal). Voir le Tableau 7-1 pour consulter la liste des caractères ASCII autorisés. Tableau 7-1. Caractères ASCII autorisés dans les clés secrètes CHAP Caractères ASCII autorisés dans les clés secrètes CHAP Espace ! " # $ % & ’ ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ \ ] ^ _ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z { | } ~96 Configuration : utilisation de iSCSI Modification de l'identification cible iSCSI Vous ne pouvez pas modifier le nom de la cible iSCSI, mais vous pouvez y associer un alias pour simplifier son identification. Les alias sont utiles, car les noms de cible iSCSI ne sont pas intuitifs. Veillez à entrer un alias descriptif et facile à mémoriser. Pour modifier l'identification de la cible iSCSI : 1 Sélectionnez l'onglet Configuration dans la fenêtre AMW. 2 Sélectionnez Gérer les paramètres iSCSI. La fenêtre Gérer les paramètres iSCSI s'affiche. 3 Sélectionnez l'onglet Identification de la cible. 4 Saisissez l'alias dans Alias de la cible iSCSI. 5 Cliquez sur OK. REMARQUE : un alias peut comprendre jusqu'à 30 caractères. Ils peuvent contenir des lettres, des chiffres, ainsi que les caractères suivants : traits de soulignement (_), tirets (-) et signes dièse (#). Aucun autre caractère spécial n'est autorisé. REMARQUE : Open iSCSI (utilisé par Red Hat Enterprise Linux 5 et SUSE Linux Enterprise Server 10 avec SP 1) ne prend pas en charge l'attribution d'alias aux cibles. Modification des paramètres de détection de la cible iSCSI Pour modifier les paramètres de détection de la cible iSCSI : 1 Sélectionnez l'onglet Configuration dans la fenêtre AMW. 2 Sélectionnez Gérer les paramètres iSCSI. La fenêtre Gérer les paramètres iSCSI s'affiche. 3 Sélectionnez l'onglet Détection de cible. 4 Sélectionnez Utiliser iSNS pour activer la détection de la cible iSCSI.Configuration : utilisation de iSCSI 97 Vous pouvez utiliser l'une des méthodes suivantes pour activer la détection de la cible iSCSI : • Sélectionnez Obtenir automatiquement la configuration du serveur DHCP pour activer automatiquement la détection de cible pour les paramètres IPv4 à l'aide du DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol - Protocole de configuration dynamique des hôtes). Vous pouvez également actualiser le serveur DHCP. • Sélectionnez Spécifier la configuration, puis saisissez l'adresse IPv4 pour activer la détection de cible. • Saisissez l'adresse IP du serveur iSNS dans la zone Paramètres iPv6 pour activer la détection de cible. Après avoir entré manuellement une adresse IP, vous pouvez également cliquer sur Avancé pour configurer les ports d'écoute TCP personnalisé. Si vous ne voulez pas autoriser les sessions de découverte anonymes, sélectionnez l'option Interdire les sessions de découverte anonymes. REMARQUE : ces sessions sont des sessions de découverte dont l'exécution sans nom cible est autorisée. Au cours d'une session anonyme, la balise du nom cible ou du groupe de portails cibles n'est pas disponible pour appliquer la règle d'identificateur de session iSCSI (ISID). 5 Cliquez sur OK. Configuration des ports d'hôte iSCSI DHCP est, par défaut, la méthode de configuration des ports d'hôte iSCSI pour un adressage IPv4. Utilisez toujours cette méthode sauf si votre réseau ne comprend pas un serveur DHCP. Il est recommandé d'affecter des adresses statiques DHCP aux ports iSCSI pour assurer une connectivité continue. Pour un adressage Ipv6, l'auto-configuration sans état est la méthode pas défaut. Utiliser toujours cette méthode pour IPv6. Pour configurer les ports d'hôte iSCSI : 1 Sélectionnez l'onglet Configuration dans la fenêtre AMW. 2 Sélectionnez Configurer les ports d'hôte iSCSI. La fenêtre Configurer les ports d'hôte iSCSI s'affiche.98 Configuration : utilisation de iSCSI 3 Dans la liste Port d'hôte iSCSI, sélectionnez un module de contrôleur RAID approprié et un port d'hôte iSCSI. L'état de connexion entre la matrice de stockage et l'hôte apparaît dans la zone d'État lorsque vous sélectionnez un port d'hôte iSCSI. L'état de connexion est soit connecté soit déconnecté. De plus, l'adresse MAC (media access control) du port d'hôte iSCSI sélectionné apparaît dans la zone d'adressage MAC. REMARQUE : pour chaque port d'hôte iSCSI, il est possible d'utiliser les paramètres IPv4 et/ou IPv6. 4 Sélectionnez Activer IPv4, puis sélectionnez l'onglet Paramètres IPv4 pour utiliser les paramètres IPv4 pour le port d'hôte iSCSI. 5 Sélectionnez Activer IPv6, puis sélectionnez l'onglet Paramètres IPv6 pour utiliser les paramètres IPv6 pour le port d'hôte iSCSI. 6 Pour configurer les paramètres IPv4 et IPv6 : • Pour configurer les paramètres automatiquement, sélectionnez Obtenir automatiquement la configuration. Cette option est sélectionnée par défaut. • Pour configurer les paramètres manuellement, sélectionnez Spécifier la configuration. REMARQUE : si vous sélectionnez la méthode de configuration automatique, la configuration est obtenue automatiquement à l'aide du DHCP pour les paramètres IPv4. De la même manière pour les paramètres IPv6, la configuration est obtenue automatiquement grâce à l'adresse MAC et aux routeurs IPv6 présents sur le sous-réseau. Vous pouvez cliquer sur Paramètres avancés d'IPv4 et Paramètres avancés d'IPv6 pour configurer le support VLAN (Virtual Local Area Network - Réseau local virtuel) et la priorité Ethernet. Vous pouvez également cliquez sur Paramètres avancés du port d'hôte pour configurer les Paramètres du port d'écoute TCP et les paramètres de la Trame étendue. 7 Pour activer le ICMP (Internet Control Message Protocol - protocole de message de contrôle Internet), sélectionnez Activer les réponses ICMP PING. Le paramètre ICMP s'applique à tous les ports d'hôte iSCSI de la matrice de stockage configurée pour un adressage IPv4.Configuration : utilisation de iSCSI 99 REMARQUE : le paramètre ICMP est l'un des protocoles principaux de la suite de Protocol Internet. Les messages ICMP déterminent si l'hôte peut être atteint et le temps nécessaire pour transférer les packets vers et depuis cet hôte. 8 Cliquez sur OK. Paramètres avancés des ports d'hôte iSCSI REMARQUE : la configuration avancée des ports hôtes iSCSI est optionnelle. Les paramètres avancés de chaque port hôte iSCSI permettent de spécifier la taille des trames TCP, le réseau local virtuel et les priorités réseau. Tableau 7-2. Paramètres avancés du port hôte iSCSI Paramètre Description Virtual LAN (VLAN - Réseau local virtuel) Méthode de création indépendante de réseaux logiques au sein d'un réseau physique. Plusieurs réseaux locaux virtuels peuvent coexister au sein d'un même réseau. VLAN 1 est la valeur VLAN par défaut. REMARQUE : pour en savoir plus sur la création et la configuration d'un VLAN avec MD Support Manager, cliquez sur l'onglet Support dans la fenêtre AMW, puis sur Afficher l'aide en ligne. Priorité Ethernet Vous pouvez définir un niveau de priorité allant du plus élevé au plus bas. Bien qu'il incombe aux administrateurs réseau de déterminer ces valeurs d'adressage, le comité IEEE a établi quelques recommandations générales : • 0 : priorité la plus faible (par défaut). • 1à 4 : ces valeurs couvrent du trafic le « moins admissible » aux applications dont le chargement est contrôlé, telles que les applications de diffusion multimédia et celles essentielles à l'entreprise. • 5 à 6 : ces valeurs sont adaptées aux applications sensibles au délai, telles que la vidéo interactive ou les applications vocales. • 7 : niveau de priorité le plus élevé réservé au trafic essentiel au réseau. (N'utilisez pas cette valeur avec la matrice de stockage MD3000i.)100 Configuration : utilisation de iSCSI REMARQUE : la modification de l'une de ces valeurs entraîne la réinitialisation du port iSCSI. Les E/S à destination des hôtes accédant à ce port sont alors interrompues, mais elles sont rétablies automatiquement après le redémarrage du port et la reconnexion de l'hôte. Affichage ou arrêt d'une session iSCSI Vous pourrez souhaiter terminer la session iSCSI pour les raisons suivantes : • Accès non autorisé : si un initiateur est connecté et que vous considérez celui-ci comme n'ayant pas de droit d'accès, vous pouvez terminer la session iSCSI. Terminer la session iSCSI force l'initiateur à se déconnecter de la matrice de stockage. L'initiateur peut se connecter si Aucune méthode d'authentification n'est disponible. • Temps de panne du système : si vous avez besoin d'éteindre une matrice de stockage alors que les initiateurs sont connectés, vous pouvez terminer la session iSCSI pour déconnecter les initiateurs de la matrice de stockage. Pour afficher ou terminer une session iSCSI : 1 Dans la barre d'outils de la fenêtre AMW, sélectionnez Matrice de stockage→ iSCSI→ Fin des sessions. 2 Sélectionnez la session iSCSI que vous désirez afficher dans la zone Sessions en cours. Les détails de la session s'affichent dans la zone Détails ci-dessous. Cliquez sur Enregistrer sous pour enregistrer la topologie complète des sessions iSCSI sous forme de fichier texte. 3 Pour mettre fin à la session : a Sélectionnez la session à laquelle vous souhaitez mettre fin, puis cliquez sur Terminer la session. La fenêtre Confirmation de fin de session s'affiche. TCP Listening Port (Port d'écoute TCP) La valeur par défaut du port d'écoute TCP (Transmission Control Protocol) est 3260. Trames Jumbo Unités de transmission maximale (ou MTU [Maximum Transmission Units]). Les valeurs autorisées vont de 1501 à 9000 octets par trame. Si les trames Jumbo sont désactivées, la valeur MTU par défaut est 1500 octets par trame. Tableau 7-2. Paramètres avancés du port hôte iSCSI Paramètre DescriptionConfiguration : utilisation de iSCSI 101 b Saisissez oui pour confirmer que vous désirez terminer un session iSCSI. c Cliquez sur OK. REMARQUE : si vous mettez fin à une session, toutes les connexions associées entre l'hôte et la baie de stockage sont interrompues et les données présentes sur la matrice de stockage ne sont plus disponibles. REMARQUE : si vous mettez fin manuellement à une session à l'aide de MD Storage Manager, l'initiateur iSCSI essaiera de rétablir automatiquement la connexion interrompue. Ceci peut provoquer l'affichage d'un message d'erreur. Affichage des statistiques iSCSI et définition des statistiques de référence Pour afficher les statistiques iSCSI et définir les statistiques de ligne de base : 1 Dans la barre d'outils de la fenêtre AMW, sélectionnez Matrice de stockage→ iSCSI→ Statistiques. La fenêtre Afficher les statistiques iSCSI s'affiche. 2 Sélectionnez le type de statistique iSCSI que vous souhaitez afficher dans la zone Type de statistique iSCSI. Vous pouvez sélectionner : • Ethernet MAC • Ethernet TCP/IP • Cible (protocole) 3 Dans la zone Options, sélectionnez : • Statistiques brutes : pour afficher les statistiques brutes. Les statistiques brutes correspondent à toutes les statistiques recueillies depuis le démarrage des modules du contrôleur RAID. • Statistiques de la ligne de base : pour afficher les statistiques de la ligne de base. Les statistiques de référence sont ponctuelles et sont recueillies à partir de l'heure de référence que vous avez indiquée. Une fois que vous avez choisi le type de statistiques que vous voulez consulter, elles apparaissent sous forme de tableaux. REMARQUE : cliquez sur Enregistrer sous pour enregistrer les statistiques affichées dans un fichier texte.102 Configuration : utilisation de iSCSI 4 Pour définir les statistiques de la ligne de base : a Sélectionnez Statistiques de la ligne de base. b Cliquez sur Paramétrage de la ligne de base. c Confirmez votre choix dans la boîte de dialogue qui s'affiche. L'heure du point de référence indique l'heure à laquelle vous avez défini le point de référence pour la dernière fois. L'intervalle échantillonnage correspond à la différence entre l'heure à laquelle vous définissez le point de référence et celle à laquelle vous lancez la boîte de dialogue ou cliquez sur Rafraîchir. REMARQUE : pour pouvoir comparer des statistiques de référence, vous devez d'abord définir un point de référence. Modifier, supprimer ou renommer une topologie hôte Si vous avez par mégarde autorisé l'accès à un hôte ou un groupe d'hôtes, vous pouvez modifier ou supprimer la topologie hôte. Pour corriger la topologie hôte : Pour en savoir plus sur l'hôte, les groupes d'hôtes et la topologie hôte, voir « Configuration : à propos de votre hôte », à la page 105. Tableau 7-3. Actions sur la topologie hôte Action souhaitée Étapes Déplacer un hôte. Déplacer un groupe d'hôtes. 1 Cliquez sur l'onglet Adressages. 2 Sélectionnez l'hôte à déplacer, puis cliquez sur Adressages→ Supprimer. 3 Sélectionnez un groupe d'hôtes vers lequel déplacer l'hôte et cliquez sur OK. Supprimer l'hôte et le groupe d'hôtes manuellement. 1 Cliquez sur l'onglet Adressages. 2 Sélectionnez l'élément à supprimer, puis cliquez sur Adressages→ Supprimer. Renommez l'hôte et le groupe d'hôtes. 1 Cliquez sur l'onglet Adressages. 2 Sélectionnez l'élément à renommer, puis cliquez sur Adressages→ Supprimer. 3 Entrez un nouveau nom, puis cliquez sur OK. Configuration : Event Monitor (Moniteur des événements) 103 Configuration : Event Monitor (Moniteur des événements) Un moniteur des événements est fourni avec MDSM (Dell PowerVault Modular Disk Storage Manager - Gestionnaire de stockage sur disques modulaires Dell PowerVault). Ce dernier s'exécute en arrière-plan en continu et surveille l'activité des matrices de stockage gérées. En cas d'incident critique, il peut envoyer une notification à un système hôte ou distant. Cette notification peut être envoyée par e-mail, via SNMP ou les deux. Pour optimiser la fonction de notification, activez le moniteur des événements sur une station de gestion fonctionnant 24 heures sur 24. Si vous activez le moniteur des événements sur plusieurs systèmes ou s'il est activé en même temps que le MDSM, cela peut entraîner des événements en double. Cependant, cela ne génère pas l'envoi de plusieurs notifications de panne sur la matrice. Utiliser le moniteur des événements : • Configurer les destinations des alertes du périphérique géré que vous souhaitez surveiller. La console de gestion Dell constituerait une destination des alertes possible. Des informations supplémentaires sur la console de gestion Dell se trouvent sur dell.com. • Répliquez les paramètres d'alerte d'un périphérique géré particulier en copiant le fichier emwdata.bin sur toutes les stations de gestion de la matrice à partir desquelles vous désirez recevoir les alertes. Chaque périphérique géré affiche une coche indiquant que des alertes ont été configurées. Activation ou désactivation d'Event Monitor Le moniteur des événements peut être activé ou désactivé à tout moment. Désactivez le moniteur des événements si vous ne souhaitez pas que le système envoie des notifications d'alerte. Si vous exécutez le moniteur sur plusieurs systèmes, désactivez-le sur tous les systèmes sauf un, afin d'éviter l'envoi de messages en double.104 Configuration : Event Monitor (Moniteur des événements) REMARQUE : il vous est recommandé de configurer le moniteur des événements de sorte qu'il démarre par défaut sur une station de gestion s'exécutant 24 h sur 24. Windows Pour activer ou désactiver le moniteur des événements : 1 Cliquez sur Démarrer→ Outils d'administration→ Services. ou Cliquez sur Démarrer→ Paramètres→ Panneau de Configuration→ Outils d'administration→ Services. 2 Dans la liste des services, sélectionnez Modular Disk Storage Manager Event Monitor (moniteur des événements de MD Storage Manager). 3 Sélectionnez Action→ Propriétés. 4 Pour activer le moniteur des événements, cliquez sur Démarrer dans la zone État du service. 5 Pour désactiver le moniteur des événements, cliquez sur Démarrer dans la zone État du service. Linux Pour activer le moniteur des événements, saisissez SMmonitor start à l'invite de commande, puis appuyez sur . Au démarrage du programme, le système affiche le message suivant : SMmonitor started. (SMmonitor démarré.) Pour désactiver le moniteur des événements, démarrez l'application d'émulation de terminal (console ox xterm), puis, à l'invite de commande, saisissez SMmonitor stop et appuyez sur . Une fois le programme totalement arrêté, le message suivant s'affiche : Stopping Monitor process. (Arrêt du moniteur en cours.)Configuration : à propos de votre hôte 105 Configuration : à propos de votre hôte Configuration de l'accès des hôtes Le logiciel MDSM est composé de plusieurs modules. Un de ces modules est l'agent de contexte hôte. L'agent de contexte hôte est installé lors de l'installation du MDSM et s'exécute en continu en arrière-plan. Si l'agent de contexte hôte s'exécute sur un hôte, cet hôte et les ports d'hôte connectés de celui-ci sur la matrice de stockage sont automatiquement détectés par MDSM (Dell PowerVault Modular Disk Storage Manager) et apparaissent sous l'onglet Adressages dans la fenêtre de gestion des matrices (Array Management Window - AMW). Pour en savoir plus sur l'onglet Adressages, voir « Utilisation de l'onglet Adressages », à la page 106. REMARQUE : l'agent de contexte hôte n'est pas dynamique et doit être redémarré après l'établissement de sessions iSCSI pour les matrices de stockage MD3200i pour les détecter automatiquement. Si les hôtes ne sont pas automatiquement détectés, utilisez l'Assistant Définition d'hôte pour définir les hôtes qui accèdent aux disques virtuels dans la matrice de stockage. La définition d'un hôte est une des étapes requises pour informer la matrice de stockage des hôtes qui y sont attachés et pour permettre l'accès aux disques virtuels. Pour en savoir plus sur la définition d'hôtes, voir « Définition d'un hôte », à la page 106. Pour permettre à l'hôte d'écrire sur la matrice de stockage, vous devez adresser l'hôte au disque virtuel. Cet adressage donne à un hôte ou à un groupe d'hôtes l'accès à un disque virtuel particulier ou à un nombre de disques virtuels dans la matrice de stockage particulier. Vous pouvez définir les adressages sous l'onglet Adressages dans la fenêtre de gestion des matrices (AMW). La zone Hôtes et adressages de l'onglet Récapitulatif indique le nombre d'hôtes configurés autorisés à accéder à la matrice de stockage. Cliquez sur Hôtes configurés dans la zone Hôtes et adressages pour afficher les noms d'hôte.106 Configuration : à propos de votre hôte Une collection d'éléments, tels que des groupes d'hôtes par défaut, des hôtes, et des ports d'hôte, apparaissent comme des nœuds dans le volet Topologie de l'onglet Adressages de la fenêtre AMW. La topologie d'hôte est reconfigurable. Vous pouvez réaliser les tâches suivantes : • Créer un hôte et attribuer un alias ou une étiquette utilisateur. • Ajouter ou associer un nouvel identificateur de port d'hôte à un hôte particulier. • Modifier l'alias ou l'étiquette utilisateur de l'identificateur de port d'hôte. • Déplacer ou associer un identificateur de port d'hôte à un hôte différent. • Remplacer un identificateur de port d'hôte par un nouvel identificateur de port d'hôte. • Activer manuellement un port d'hôte inactif pour que celui-ci puisse accéder à des adressages LUN spécifiques à un hôte ou à un groupe d'hôtes. • Modifier le type d'un port d'hôte. • Déplacer un hôte d'un groupe d'hôtes à un autre. • Supprimer un groupe d'hôtes, un hôte, ou un identificateur de port d'hôte. • Renommer un groupe d'hôtes, ou un hôte. Utilisation de l'onglet Adressages Dans l'onglet Adressages vous pouvez : • Définir les hôtes et les groupes d'hôtes • Ajouter des adressages aux groupes d'hôtes sélectionnés Pour de plus amples informations, voir les rubriques d’aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager. Définition d'un hôte Utilisez l'Assistant Définition d'hôte dans la fenêtre AMW pour définir in hôte pour une matrice de stockage. Vous avez le choix d'un identificateur de port d'hôte non associé connu ou d'un nouvel identificateur de port d'hôte.Configuration : à propos de votre hôte 107 REMARQUE : une étiquette utilisateur doit être spécifiée avant d'ajouter un identificateur de port d'hôte (le bouton Ajouter est désactivé jusqu'à ce que vous entriez une étiquette utilisateur). Pour définir un hôte : 1 Dans la fenêtre de gestion des matrices (AMW), sélectionnez l'onglet Adressages et sélectionnez la matrice de stockage appropriée. 2 Effectuez l'une des actions suivantes : • Sélectionnez Adressages→ Définir→ Hôte. • Sélectionnez l'onglet Setup (Configuration), et cliquez sur Manually Define Hosts (Définir des hôtes manuellement). • Sélectionnez l'onglet Mappages. Effectuez un clic droit sur le nœud racine (nom de la matrice de stockage), le nœud Groupe par défaut, ou le nœud Groupe d'hôtes dans le volet Topologie auquel vous souhaitez ajouter l'hôte, puis sélectionnez Définir→ Hôte depuis le menu contextuel. La fenêtre Specify Host Name (Spécifier un nom d'hôte) s'affiche. 3 Dans Nom d'hôte, entrez un nom alphanumérique de moins de 30 caractères. 4 Sélectionnez l'option adéquate dans le champ Do you plan to use the storage partitions in this storage array ? (Envisagez-vous d'utiliser les partitions de stockage dans cette matrice de stockage ?) puis cliquez sur Suivant. La fenêtre Spécifier les identificateurs de port d'hôte s'affiche. 5 Sélectionnez l'option pertinente pour ajouter un identificateur de port hôte à l'hôte. Vous pouvez sélectionner : • Ajouter en sélectionnant un identificateur de port d'hôte non associé connu : dans Identificateurs de port d'hôte non associé connu, sélectionnez l'identificateur de port d'hôte pertinent. • Ajouter en créant un nouvel identificateur de port d'hôte : Dans Nouvel identificateur de port d'hôte, entrez un nom de 16 caractères et un Alias de moins de 30 caractères pour l'identificateur de port d'hôte, puis cliquez sur Ajouter. REMARQUE : le nom de l'identificateur de port d'hôte est au format hexadécimal et doit contenir les lettres A à F et les chiffres 0 à 9.108 Configuration : à propos de votre hôte 6 Cliquez sur Suivant. La fenêtre Spécifier le type d'hôte s'affiche. 7 Dans Host Type (Type d'hôte), sélectionnez le système d'exploitation pertinent pour l'hôte. La fenêtre Host Group Question (Question relative au groupe d'hôtes) s'affiche. 8 Dans cette fenêtre, vous pouvez sélectionner : • Yes (Oui) : cet hôte partage l'accès aux mêmes disques virtuels avec d'autres hôtes. • No (Non) : cet hôte ne partage PAS l'accès aux mêmes disques virtuels avec d'autres hôtes. 9 Cliquez sur Suivant. Si vous sélectionnez Oui, la fenêtre Spécifier le type d'hôte s'affiche. Si vous sélectionnez Non, voir étape 11. 10 Entrez le nom du groupe d'hôtes ou sélectionnez un groupe d'hôtes existant et cliquez sur Next (Suivant). La fenêtre Preview (Aperçu) s'affiche. 11 Cliquez sur Finish (Terminer). Suppression de l'accès d'un hôte Pour supprimer l'accès d'un hôte : 1 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez l'onglet Adressages, sélectionnez le nœud hôte dans le volet Topologie. 2 Effectuez l'une des actions suivantes : • Sélectionnez Adressages→ Retirer. • Effectuez un clic droit sur le nœud hôte, puis sélectionnez Retirer dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Retirer s'affiche. 3 Saisissez oui. 4 Cliquez sur OK. Pour de plus amples informations, voir les rubriques d’aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager.Configuration : à propos de votre hôte 109 Gestion des groupes d'hôtes Un groupe d'hôtes est une entité logique composée de plusieurs hôtes partageant l'accès à des disques virtuels spécifiques de la matrice de stockage. Vous pouvez créer des groupes d'hôtes avec MDSM. Tous les hôtes d'un groupe doivent utiliser le même système d'exploitation. De plus, ils doivent tous être équipés de certains logiciels spéciaux (de mise en cluster, par exemple) pour gérer le partage des disques virtuels et les fonctions d'accessibilité. Dans un cluster, tous les hôtes doivent être connectés à la matrice de stockage et ajoutés au groupe d'hôtes. Création d'un groupe d'hôtes Pour créer un groupe d'hôtes : 1 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez l'onglet Adressages. 2 Dans le volet Topologie, sélectionnez la matrice de stockage ou le Groupe par défaut. 3 Effectuez l'une des actions suivantes : • Sélectionnez Adressages→ Définir→ Groupe d'hôtes. • Effectuez un clic droit sur la matrice de stockage ou le Groupe par défaut, puis sélectionnez Définir→ Groupe d'hôtes dans le menu contextuel. 4 Saisissez le nom du nouveau groupe d'hôtes dans le champ Entrer le nom du nouveau groupe d'hôtes. 5 Sélectionnez les hôtes appropriés dans la zone Sélectionnez les hôtes à ajouter. 6 Cliquez sur Ajouter. REMARQUE : pour retirer des hôtes, sélectionnez les hôtes dans la zone « Hôtes du groupe », puis cliquez sur Retirer. 7 Cliquez sur OK. Le groupe d'hôtes est ajouté à la matrice de stockage.110 Configuration : à propos de votre hôte Ajout d'un hôte à un groupe d'hôtes Vous pouvez ajouter un hôte à un groupe d'hôtes existant ou à un nouveau groupe d'hôtes en utilisant l'Assistant Définition d'hôte. Pour plus d'informations, voir « Définition d'un hôte », à la page 106. Vous pouvez également déplacer un hôte vers un autre groupe d'hôtes. Pour plus d'informations, voir « Déplacement d'un hôte vers un autre groupe d'hôtes », à la page 110. Retrait d'un hôte d'un groupe d'hôtes Vous pouvez retirer un hôte du volet Topologie de l'onglet Adressages, dans la fenêtre Gestion des matrices AMW. Pour plus d'informations, voir « Retrait d'un groupe d'hôtes », à la page 111. Déplacement d'un hôte vers un autre groupe d'hôtes Pour déplacer un hôte vers un autre groupe d'hôtes : 1 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez l'onglet Adressages, sélectionnez le nœud hôte dans le volet Topologie. 2 Effectuez l'une des actions suivantes : • Sélectionnez Adressages→ Déplacer. • Effectuez un clic droit sur le nœud hôte, puis sélectionnez Déplacer dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Déplacer l'hôte s'affiche. 3 Dans la fenêtre Sélectionnez un groupe d'hôtes, sélectionnez le groupe d'hôtes vers lequel vous souhaitez déplacer l'hôte. La boîte de dialogue Déplacer l'hôte s'affiche. 4 Cliquez sur Oui. L'hôte est déplacé vers le groupe d'hôtes sélectionné avec les adressages suivants : • L'hôte retient les adressages de disque virtuel spécifiques qui lui étaient attribués. • L'hôte hérite des adressages de disque virtuel attribués au groupe d'hôtes vers lequel il est déplacé. • L'hôte perd les adressages de disque virtuel attribués au groupe d'hôtes duquel il est déplacé.Configuration : à propos de votre hôte 111 Retrait d'un groupe d'hôtes Pour retirer un groupe d'hôtes : 1 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez l'onglet Adressages, sélectionnez le nœud hôte dans le volet Topologie. 2 Effectuez l'une des actions suivantes : • Sélectionnez Adressages→ Retirer. • Effectuez un clic droit sur le nœud hôte, puis sélectionnez Retirer dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Retirer s'affiche. 3 Cliquez sur Oui. Le groupe d'hôtes est retiré. Pour de plus amples informations, voir les rubriques d’aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager. Topologie hôte La topologie hôte est l'organisation des hôtes, des groupes d'hôtes et des interfaces d'hôte configurés pour une matrice de stockage. Vous pouvez afficher la topologie hôte sous l'onglet Adressages de la fenêtre AMW. Pour plus d'informations, voir « Utilisation de l'onglet Adressages », à la page 106. Les tâches suivantes modifient la topologie hôte : • Déplacement d'un système ou d'une connexion hôte • Renommage d'un groupe d'hôtes, d'un hôte ou d'une connexion hôte • Ajout d'une connexion hôte • Remplacement d'une connexion hôte • Modification d'un type d'hôte MD Storage Manager (Gestionnaire de stockage MD - MDSM) détecte automatiquement les modifications sur les hôtes qui exécutent le logiciel agent hôte.112 Configuration : à propos de votre hôte Démarrage ou arrêt de l'agent de contexte hôte L'agent de contexte d'hôte détecte la topologie hôte, et démarre ou s'arrête avec l'hôte. Vous pouvez afficher la topologie détectée par l'agent de contexte d'hôte avec l'option Configurer automatiquement l'accès de l'hôte, disponible depuis l'onglet Configurer de MDSM. Vous devez arrêter puis redémarrer l'agent de contexte d'hôte pour afficher les modifications de la topologie hôte si : • Une nouvelle matrice de stockage est connectée au serveur hôte. • Un hôte est ajouté lors de la mise sous tension des modules contrôleurs RAID. Linux Pour démarrer ou arrêter l'agent de contexte d'hôte, entrez la commande suivante à l'invite : SMagent start (Démarrage de SMagent) SMagent stop (Arrêt de SMagent) Vous devez arrêter puis redémarrer SMagent après : • La mise hors ligne ou le remplacement d'un contrôleur. • La suppression des connexions entre hôte et matrice de stockage ou l'ajout de connexions entre hôte et matrice de stockage au serveur hôte Linux. Windows Pour démarrer ou arrêter l'agent de contexte d'hôte : 1 Cliquez sur Démarrer→ Paramètres→ Panneau de Configuration→ Outils d'administration→ Services. ou Cliquez sur Démarrer→ Outils d'administration→ Services. 2 Dans la liste des services, sélectionnez Modular Disk Storage Manager Agent (Agent Gestionnaire de stockage sur disques modulaires). 3 Si l'agent de contexte d'hôte est en cours d'exécution, cliquez sur Action→ Arrêter, puis attendez à peu près 5 secondes. 4 Cliquez sur Action→ Démarrer. Configuration : à propos de votre hôte 113 Protection des chemins de données E/S Un hôte peut disposer de plusieurs connexions avec la matrice de stockage. Veillez à bien sélectionner toutes les connexions à la matrice lorsque vous configurez l'accès de l'hôte à la matrice de stockage. REMARQUE : pour plus d'informations concernant les configurations de câblage, voir le Guide de déploiement. REMARQUE : pour plus d'informations sur la configuration d'hôtes, voir « Configuration : à propos de votre hôte », à la page 105. Si un composant (module de contrôleur RAID, câble) tombe en panne ou si le chemin de données utilisant le contrôleur RAID favori devient indisponible, la propriété du disque virtuel est transférée au second contrôleur RAID. Ce processus est appelé basculement. Les pilotes des cadres multivoies tels que Microsoft Multi-Path IO (E/S multivoie Microsoft - MPIO) et Linux Device Mapper (Adresseur de périphériques - DM) sont installés sur des systèmes hôtes qui accèdent à la matrice de stockage et fournissent un basculement de chemin E/S. Pour plus d'informations concernant Linux DM voir « Configuration : Device Mapper Multipath for Linux », à la page 211. Pour plus d'informations concernant MPIO voir microsoft.com. REMARQUE : le pilote multivoies devrait être installé sur les hôtes à tout moment, même lorsque la configuration ne présente qu'un seul chemin d'accès au système de stockage (dans le cadre d'une configuration de cluster à port unique, par exemple). Lors du basculement, le transfert de disque virtuel est classé comme étant un événement critique. Une notification d'alerte est envoyée automatiquement (si vous avez défini les destinations des alertes pour la matrice de stockage). Gestion des identificateurs de port d'hôte Vous pouvez gérer les identificateurs de port d'hôte qui sont ajoutés à la matrice de stockage. Vous pouvez : • Ajouter ou associer un nouvel identificateur de port d'hôte à un hôte particulier. • Modifier l'alias ou l'étiquette utilisateur de l'identificateur de port d'hôte. Vous pouvez déplacer (associer) l'identificateur de port d'hôte vers un nouvel hôte.114 Configuration : à propos de votre hôte • Remplacer : remplacer un identificateur de port d'hôte particulier par un autre identificateur de port d'hôte. • Retirer : supprimer l'association entre un identificateur de port d'hôte particulier et l'hôte associé. Pour gérer un identificateur de port d'hôte : 1 Effectuez l'une des actions suivantes : • Effectuez un clic droit sur l'hôte dans le volet Topologie, puis sélectionnez Gérer les identificateurs de port d'hôte dans le menu contextuel. • Dans la barre de menu, sélectionnez Adressages→ Gérer les identificateurs de port d'hôte. La boîte de dialogue Gérer les identificateurs de port d'hôte s'affiche. Vous pouvez gérer les identificateurs de port d'hôte pour un hôte spécifique ou tous les identificateurs de port d'hôte pour tous les hôtes dans la zone Afficher les identificateurs de port d'hôte associés à. 2 Si vous souhaitez gérer les identificateurs de port d'hôte d'un hôte spécifique, sélectionnez l'hôte dans la liste d'hôtes qui sont associés à la matrice de stockage. Si vous souhaitez gérer les identificateurs de port d'hôte de tous les hôtes, sélectionnez «Tous les hôtes » dans la liste d'hôtes qui sont associés à la matrice de stockage. 3 Si vous ajoutez un nouvel identificateur de port d'hôte, passez à l'étape 4. Si vous gérez un identificateur de port d'hôte existant, passez à l'étape 8. 4 Cliquez sur Ajouter. La boîte de dialogue Ajouter un identificateur de port d'hôte s'affiche. 5 Sélectionnez la méthode d'ajout un identificateur de port d'hôte à l'hôte. Vous pouvez sélectionner : • Ajouter en sélectionnant un identificateur de port d'hôte non associé connu : sélectionnez l'identificateur de port d'hôte approprié dans la liste des identificateurs de port d'hôte non associé connu. • Ajouter en créant un nouvel identificateur de port d'hôte : dans le champ « Nouvel identificateur de port d'hôte », saisissez le nom du nouvel identificateur de port d'hôte. 6 Dans le champ Étiquette utilisateur, saisissez un nom de moins de 30 caractères alphanumériques.Configuration : à propos de votre hôte 115 7 Dans la zone Associé à l'hôte, sélectionnez l'hôte ou le groupe d'hôtes approprié. 8 Sélectionnez l'identificateur de port d'hôte que vous souhaitez gérer dans la liste d'identificateurs de port d'hôte dans la zone « Informations d'identificateur de port d'hôte ». 9 Effectuez une de ces actions pour l'identificateur de port d'hôte sélectionné : • Pour modifier l'identificateur de port d'hôte : sélectionnez l'identificateur de port d'hôte approprié et cliquez sur Modifier ; la boîte de dialogue Modifier l'identificateur de port d'hôte apparaît, mettez à jour les informations Étiquette utilisateur et Associé à l'hôte puis cliquez sur Enregistrer. • Pour remplacer l'identificateur de port d'hôte : sélectionnez l'identificateur de port d'hôte approprié et cliquez sur Remplacer, la boîte de dialogue Remplacer un identificateur de port d'hôte apparaît, remplacez l'identificateur de port d'hôte par un identificateur de port d'hôte non associé connu ou bien créez un nouvel identificateur de port d'hôte, mettez à jour les informations Étiquette utilisateur puis cliquez sur Remplacer. • Pour retirer l'identificateur de port d'hôte : sélectionnez l'identificateur de port d'hôte approprié et cliquez sur Modifier, la boîte de dialogue Supprimer un identificateur de port d'hôte apparaît, saisissez oui, puis cliquez sur OK. Pour de plus amples informations, voir les rubriques d’aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager.116 Configuration : à propos de votre hôteCréation de groupes de disques et de disques virtuels 117 Création de groupes de disques et de disques virtuels Création de groupes de disques et de disques virtuels Les groupes de disques sont toujours créés à partir de l'espace non configuré d'une matrice de stockage alors que les disques virtuels sont créés dans la capacité (l'espace) disponible au sein d'un groupe de disques. Le nombre maximal de disques physiques pris en charge dans un groupe est de 30. Les systèmes hôtes connectés à la matrice de stockage lisent et écrivent des données sur les disques virtuels. REMARQUE : pour pouvoir créer des disques virtuels, vous devez au préalable organiser les disques physiques en groupes et définir les paramètres d'accès des systèmes hôtes. Vous pouvez ensuite créer des disques virtuels dans ces groupes de disques. Pour créer un disque virtuel, vous disposez de deux méthodes : • Créer un groupe de disques à partir de la capacité non configurée. Vous devez tout d'abord définir la capacité de stockage disponible et le niveau RAID du groupe de disques, puis définir les paramètres du premier disque virtuel de ce groupe. • Créer un disque virtuel à partir de la capacité disponible d'un groupe de disques existant. Dans ce cas, vous devez uniquement définir les paramètres du nouveau disque virtuel. Chaque groupe de disques comprend une quantité d'espace disponible prédéfinie, qui est configurée lors de la création de ce groupe. Vous pouvez diviser cet espace en un ou plusieurs disque(s) virtuel(s). Vous disposez de deux méthodes pour créer des groupes de disques et des disques virtuels : • Configuration automatique : la méthode la plus rapide, mais dont les options de configuration sont limitées. • Configuration manuelle : offre plus d'options de configuration.118 Création de groupes de disques et de disques virtuels Lorsque vous créez un disque virtuel, réfléchissez à toutes les utilisations possibles de ce disque afin de sélectionner la capacité appropriée. Par exemple, si un groupe de disques contient un disque virtuel sur lequel sont stockés des fichiers multimédia de grande taille et un autre sur lequel sont stockés des fichiers texte plus petits, il est évident que le premier disque virtuel doit bénéficier d'une capacité plus importante. Un groupe de disques doit être organisé en fonction des tâches et sous-tâches associées. Par exemple, si vous créez un groupe de disques pour le service Comptabilité, vous pouvez créer des disques virtuels correspondant aux différentes transactions de ce service : comptes clients, comptes fournisseurs, facturation interne, etc. Dans ce cas, les disques virtuels destinés aux comptes clients et aux comptes fournisseurs doivent probablement avoir une capacité supérieure à celle consacrée à la facturation interne. REMARQUE : sous Linux, vous devez redémarrer l'hôte après avoir supprimé des disques virtuels afin de réinitialiser les entrées /dev. REMARQUE : pour pouvoir utiliser un disque virtuel, vous devez l'enregistrer auprès des systèmes hôtes. Voir « Adressage hôte à disque virtuel », à la page 144. Création de groupes de disques Utilisez la configuration automatique ou la configuration manuelle pour créer des groupes de disques. Pour créer des groupes de disques à l'aide de la configuration automatique : 1 Pour démarrer Create Disk Group Wizard (Assistant Création d'un groupe de disques), effectuez l'une des actions suivantes : • Pour créer un groupe de disques à partir de la capacité non configurée de la matrice de stockage : dans l'onglet Logique, sélectionnez un nœud de capacité non configurée, puis sélectionnez Groupe de disques→ Créer. Vous pouvez également cliquer avec le bouton droit de la souris sur le nœud de Capacité non configurée, puis sélectionner Créer un groupe de disques à partir du menu contextuel. • Pour créer un groupe de disques à partir de disques physiques non affectés sur la matrice de stockage : dans l'onglet Physical (Physique), sélectionnez un ou plusieurs disques physiques non affectés du même type puis sélectionnez Disk Group (Groupe de disques)→ Create (Créer). Vous pouvez aussi cliquer avec le bouton droit de la souris sur les disques physiques non affectés et sélectionner Create Disk Group (Créer un groupe de disques) dans le menu contextuel.Création de groupes de disques et de disques virtuels 119 • Pour créer un groupe de disques sécurisés : dans l'onglet Physical (Physique), sélectionnez un ou plusieurs disques physiques sécurisés et non affectés du même type, puis sélectionnez Disk Group (Groupe de disques)→ Create (Créer). Vous pouvez également cliquer avec le bouton droit de la souris sur les disques physiques non attribués avec gestion de sécurité, puis sélectionner Créer un groupe de disques à partir du menu contextuel. La fenêtre Introduction (Créer un groupe de disques) s'affiche. 2 Cliquez sur Suivant. La fenêtre Disk Group Name and Physical Disk Selection (Nom du groupe de disques et sélection des disques physiques) s'affiche. 3 Entrez un nom (composé de 30 caractères maximum) pour le groupe de disques dans le champ Nom du groupe de disques. 4 Sélectionnez la méthode de configuration des disques physiques parmi les suivantes : • Automatique, voir l'étape 6 • Manuel, voir l’étape 9 5 Cliquez sur Suivant. 6 Si vous avez sélectionné la configuration automatique, la fenêtre RAID Level and Capacity (Niveau RAID et capacité) s'affiche. 7 Sélectionnez le niveau RAID approprié dans le champ Sélection du niveau RAID. Vous pouvez sélectionner les niveaux de RAID 0, 1/10, 6 et 5. Selon le niveau de RAID sélectionné, les disques physiques disponibles pour le niveau de RAID sélectionné s'affichent dans la table Sélectionner la capacité. 8 Dans le tableau Sélection de la capacité, sélectionnez la capacité du groupe de disques puis cliquez sur Terminer. 9 Si vous avez sélectionné la configuration manuelle, la fenêtre Manual Physical Disk Selection (Sélection manuelle des disques physiques) s'affiche. 10 Sélectionnez le niveau RAID approprié dans le champ Sélection du niveau RAID. Vous pouvez sélectionner les niveaux de RAID 0, 1/10, 6 et 5.120 Création de groupes de disques et de disques virtuels En fonction de votre sélection, les disques physiques disponibles sont affichés dans le tableau Unselected Physical Disks (Disques physiques non sélectionnés). 11 Dans le tableau Disques physiques non sélectionnés, sélectionnez les disques physiques appropriés puis cliquez sur Ajouter. REMARQUE : pour sélectionner plusieurs disques physiques simultanément, maintenez les touches ou enfoncées tout en sélectionnant des disques physiques supplémentaires. 12 Cliquez sur Calculer la capacité pour afficher la capacité du nouveau groupe de disques. 13 Cliquez sur Finish (Terminer). Un message vous indique que le groupe de disques a été créé et que vous devez créer au moins un disque virtuel avant d'utiliser la capacité du nouveau groupe de disques. Pour en savoir plus sur la création de disque virtuels, voir « Création de disques virtuels », à la page 121. Localisation d'un groupe de disques Vous pouvez localiser physiquement et identifier tous les disques physiques constituant un groupe de disques sélectionné. Un voyant clignote sur chaque disque physique du groupe de disques. Pour localiser un groupe de disques : 1 Dans la fenêtre de gestion des matrices (AMW), sélectionnez l'onglet Logique. 2 Sélectionnez le groupe de disques approprié et à partir de la barre d'outils sélectionnez Groupe de disques→ Faire clignoter. Les voyants du groupe de disques sélectionné clignotent. 3 Une fois le groupe de disques localisé, cliquez sur OK. Les voyants arrêtent de clignoter. 4 Si les voyants du groupe de disques ne s'arrêtent pas de clignoter, à partir de la barre d'outils de la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez Matrice de stockage→ Faire clignoter→ Arrêter toutes les indications. Si les voyants s'arrêtent bien de clignoter, un message de confirmation apparaît. 5 Cliquez sur OK.Création de groupes de disques et de disques virtuels 121 Création de disques virtuels Gardez les importantes consignes suivantes à l'esprit lors de la création d'un disque virtuel : • Il est possible d'attribuer 256 numéros d'unité logique (LUN) par partition de stockage, mais ce nombre varie selon le système d'exploitation. • Après avoir créé un ou plusieurs disques virtuels et attribué un adressage, vous devez enregistrer le disque virtuel auprès du système d'exploitation. De plus, vous devez vous assurer que l'hôte reconnaît l'adressage entre le nom de la matrice de stockage et le nom du disque virtuel. Selon le système d'exploitation, exécutez les utilitaires basés sur l'hôte, hot_add et SMdevices. • Si la matrice de stockage contient des disques physiques avec différents types de support ou d'interface, plusieurs nœuds de capacité non configurée peuvent apparaître dans le volet Logique de l'onglet Logique. Si des disques physiques non attribués sont disponibles dans le boîtier d'extension, une capacité non configurée est associée à chaque type de disque physique. • Il est impossible de créer un groupe de disques et, par la suite, des disques virtuels à partir de types de disques physiques de différentes technologies. Tous les disques physiques du groupe de disques doivent être de même type. REMARQUE : assurez-vous de créer les groupes de disques avant de créer des disques virtuels. Pour créer des disques virtuels : 1 Choisissez l'une des méthodes suivantes pour démarrer Create Virtual Disk Wizard (Assistant Création de disque virtuel) : • Pour créer un groupe de disques à partir de la capacité non configurée de la matrice de stockage : dans l'onglet Logique, sélectionnez un nœud de capacité non configurée, puis sélectionnez Disque virtuel→ Créer. Vous pouvez également cliquer avec le bouton droit de la souris sur le nœud de Capacité non configurée, puis sélectionner Créer un disque virtuel à partir du menu contextuel. 122 Création de groupes de disques et de disques virtuels • Pour créer un disque virtuel à partir de la capacité libre d'un groupe de disques : dans l'onglet Logique, sélectionnez un nœud de Capacité libre, puis sélectionnez Disque virtuel→ Créer. Vous pouvez également cliquer avec le bouton droit de la souris sur le nœud de Capacité non configurée, puis sélectionner Créer un disque virtuel à partir du menu contextuel. • Pour créer un disque virtuel à partir de disques physiques non affectés sur la matrice de stockage : dans l'onglet Physical (Physique), sélectionnez un ou plusieurs disques physiques non affectés du même type puis sélectionnez Virtual Disk (Disque virtuel)→ Create (Créer). Vous pouvez aussi cliquer avec le bouton droit de la souris sur les disques physiques non affectés et sélectionner Créer un disque virtuel dans le menu contextuel. • Pour créer un groupe de disques sécurisés : dans l'onglet Physical (Physique), sélectionnez un ou plusieurs disques physiques sécurisés et non affectés du même type, puis sélectionnez Virtual Disk (Disque virtuel)→ Create (Créer). Vous pouvez également cliquer avec le bouton droit de la souris sur les disques physiques non attribués avec gestion de sécurité, puis sélectionner Créer un disque virtuel à partir du menu contextuel. Si vous avez choisi un nœud Unconfigured Capacity (Espace non configuré) ou des disques physiques non affectés pour la création du disque virtuel, la fenêtre Disk Group Required (Groupe de disques requis) s'affiche. Cliquez sur Yes (Oui) et créez un groupe de disques en utilisant Create Disk Group Wizard (Assistant Création d'un groupe de disques). Une fois que vous avez créé le groupe de disques, l'Assistant Création de disque virtuel s'affiche. Si vous avez choisi un nœud Espace disponible, la fenêtre Introduction (Création de disque virtuel) s'affiche. 2 Cliquez sur Suivant. La fenêtre Specify Capacity /Name (Spécification de la capacité / du nom) s'affiche. 3 Sélectionnez l'unité approprié pour la mémoire dans la zone Unités, puis saisissez la capacité du disque virtuel dans la zone Nouvelle capacité de disque virtuel.Création de groupes de disques et de disques virtuels 123 4 Saisissez un nom de jusqu'à 30 caractères pour le disque virtuel dans le champ Nom du disque virtuel. 5 Dans le champ Paramètres avancés du disque virtuel, vous pouvez sélectionner : • Utiliser les paramètres recommandés. • Personnaliser les paramètres. 6 Cliquez sur Suivant. 7 Dans la fenêtre Personnalisation des paramètres avancés du disque virtuel, sélectionnez le type approprié de caractéristiques d'E/S du disque virtuel. Vous pouvez sélectionner : • Système de fichiers, option standard • Base de données • Multimédia • Personnalisé REMARQUE : si vous sélectionnez Custom (Personnalisé), vous devez choisir une taille de segment appropriée. 8 Sélectionnez le Propriétaire préféré (module de contrôleur RAID), puis cliquez sur Suivant. La fenêtre Spécifier l'adressage disque virtuel à LUN s'affiche. 9 Dans la fenêtre Spécifier l'adressage disque virtuel à LUN, vous pouvez sélectionner : • Adressage par défaut • Le Type d'hôte approprié • Adresser à l'aide de la vue Adressages 10 Cliquez sur Finish (Terminer). Les disques virtuels sont créés. Modification de la priorité de modification de disque virtuel Vous pouvez indiquer le paramètre de priorité de modification d'un seul ou de plusieurs disques virtuels d'une matrice de stockage. 124 Création de groupes de disques et de disques virtuels Les consignes de modification de la priorité d'un disque virtuel sont les suivantes : • Si plusieurs disques virtuel sont sélectionnés, par défaut, la priorité de modification est définie sur sa valeur la plus basse. La priorité actuelle ne s'affiche que si un seul disque virtuel est sélectionné. • La modification de la priorité à l'aide de cette option entraîne la modification de la priorité des disque virtuels sélectionnés. Pour changer la priorité de modification de disque virtuel : 1 Dans la fenêtre de gestion des matrices (AMW), sélectionnez l'onglet Logique. 2 Sélectionnez un disque virtuel. 3 Dans la barre d'outils, sélectionnez Disque virtuel→ Modifier→ Priorité de modification. La fenêtre Modifier la priorité de modification s'affiche. 4 Sélectionnez un ou plusieurs disques virtuels Pour sélectionner des disques virtuels non contigus, appuyez sur clic. Pour sélectionner des disques virtuels contigus, appuyez sur clic. Pour sélectionner tous les disques virtuels disponibles, cliquez sur Sélectionner tout. Déplacez la barre coulissante Sélectionner une priorité de modification à l'emplacement de votre choix. 5 Cliquez sur OK. Un message vous invite à confirmer le changement apporté à la priorité de modification du disque virtuel. 6 Cliquez sur Oui. 7 Cliquez sur OK. Modification des paramètres de cache de disque virtuel Vous pouvez indiquer les paramètres de mémoire cache d'un seul ou de plusieurs disques virtuels d'une matrice de stockage.Création de groupes de disques et de disques virtuels 125 Les consignes de modification des paramètres de cache d'un disque virtuel sont les suivantes : • Après l'ouverture de la boîte de dialogue Modifier les paramètres de cache, le système peut vous informer que le module de contrôleur RAID a temporairement interrompu les opérations de mise en cache. Cette action peut se produire lorsqu'une nouvelle batterie est en cours de charge, lorsqu'un module contrôleur RAID a été retiré ou si le module de contrôleur RAID détecte une non-correspondance de tailles de cache. Une fois l'erreur corrigée, les propriétés de cache sélectionnées dans la boîte de dialogue deviennent actives. Si les propriétés de cache sélectionnées ne deviennent pas actives, contactez votre représentant du Support technique. • Si vous sélectionnez plusieurs disques virtuels, par défaut, les paramètres de cache se définissent sur Aucun paramètre sélectionné. Les paramètres de cache actuels apparaissent uniquement lorsque vous sélectionnez un seul disque virtuel. • Si vous modifiez les paramètres de cache à l'aide de cette option, la priorité de tous les disques virtuels que vous sélectionnez est modifiée. Pour modifier les paramètres de cache de disque virtuel : 1 Dans la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez l'onglet Logique, puis sélectionnez un disque virtuel 2 Dans la barre d'outils, sélectionnez Disque virtuel→ Modifier→ Paramètres de cache. La fenêtre Modifier les paramètres de cache s'affiche. 3 Sélectionnez un ou plusieurs disques virtuels Pour sélectionner des disques virtuels non contigus, appuyez sur clic. Pour sélectionner des disques virtuels contigus, appuyez sur clic. Pour sélectionner tous les disques virtuels disponibles, cliquez sur Sélectionner tout. 4 Dans la zone Sélectionner les propriétés de cache, vous pouvez sélectionner : • Activer la mise en cache de lecture : pour activer la mise en cache de lecture. • Activer la pré-extraction de lecture de cache dynamique : pour activer la pré-extraction de lecture de cache dynamique.126 Création de groupes de disques et de disques virtuels • Activer la mise en cache de l'écriture : pour activer la mise en cache d'écriture. • Activer la mise en cache de l'écriture avec mise en miroir : pour mettre en miroir les données en cache sur deux modules de contrôleur RAID redondants de même taille de cache. • Activer la mise en cache de l'écriture sans batteries : pour que la mise en cache d'écriture continue même si les batteries du module contrôleur RAID sont complètement déchargées, non chargées complètement ou absentes. PRÉCAUTION : perte possible de données – Si vous sélectionnez l'option Activer la mise en cache de l'écriture sans batterie, la mise en cache de l'écriture peut se poursuivre même lorsque les batteries sont complètement déchargées ou ne sont pas complètement chargées. Habituellement, la mise en cache d'écriture est temporairement désactivée par le module de contrôleur RAID tant que les batteries ne sont pas chargées. Si vous sélectionnez cette option alors que vous ne disposez pas d'un bloc d'alimentation universel à des fins de protection, vous risquez de perdre des données. De plus, vous risquez de perdre des données si vous ne disposez pas de batteries de module de contrôleur RAID et que vous sélectionnez l'option Activer la mise en cache de l'écriture sans batteries. REMARQUE : lorsque l'option Batteries de module de contrôleur RAID optionnelles est activée, l'option Activer la mise en cache de l'écriture n'apparaît pas. L'option Activer la mise en cache de l'écriture sans batteries est encore disponible mais n'est pas cochée par défaut. REMARQUE : le cache est automatiquement vidé une fois la case Activer la mise en cache de l'écriture décochée. 5 Cliquez sur OK. Un message vous invite à confirmer le changement apporté à la priorité de modification du disque virtuel. 6 Cliquez sur Oui. 7 Cliquez sur OK. Modification de la taille de segment d'un disque virtuel Vous pouvez modifier la taille de segment d'un disque virtuel sélectionné. Les performances E/S sont affectées par cette opération mais vos données restent disponibles.Création de groupes de disques et de disques virtuels 127 Consignes à respecter lors de la modification de la taille de segment : • Une fois lancée, cette opération ne peut pas être annulée. • Ne lancez cette opération que si l'état du groupe de disques est Optimal. • MDSM détermine les transitions de taille de segment autorisées. Les tailles de segment auxquelles il n'est pas autorisé de passer à partir de la taille de segment actuelle ne sont pas disponibles dans le menu. Les tailles autorisées sont généralement le double ou la moitié de la taille de segment actuelle. Par exemple, si la taille de segment du disque virtuel actuel est de 32 Ko, une nouvelle taille de segment de disque virtuel de 16 Ko ou 64 Ko est autorisée. REMARQUE : l'opération de modification de la taille de segment est plus lente que les autres opérations de modification (par exemple, la modification des niveaux de RAID ou l'ajout de capacité libre à un groupe de disques). Cette lenteur est le résultat de la méthode de réorganisation des données et des procédures de sauvegarde interne temporaire effectuées au cours de l'opération. La durée d'une opération de modification de la taille de segment dépend des éléments suivants : • La charge d'E/S à partir de l'hôte • La priorité de modification du disque virtuel • Le nombre de disques physiques du groupe de disques • Le nombre de ports de disque physique • La puissance de traitement des modules de contrôleur RAID de la matrice de stockage Si vous voulez que cette opération se termine plus vite, modifiez la priorité de modification ; ceci risque cependant de nuire aux performances d'E/S du système. Pour modifier la taille de segment d'un disque virtuel : 1 Dans la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez l'onglet Logique, puis sélectionnez un disque virtuel 2 Sélectionnez Disque virtuel→ Modifier→ Taille de segment. 3 Sélectionnez la taille de segment requise. Un message vous invite à confirmer la taille de segment sélectionnée. 4 Cliquez sur Oui.128 Création de groupes de disques et de disques virtuels L'opération de modification de la taille de segment commence. L'icône de disque virtuel du volet Logique affiche l'état Opération en cours pendant le déroulement de l'opération. REMARQUE : pour afficher l'avancement ou le changement de priorité de l'opération de modification, sélectionnez un disque virtuel du groupe de disques, puis sélectionnez Disque virtuel→ Modifier→ Priorité de modification. Modification du type d'E/S Vous pouvez préciser les caractéristiques d'E/S de disque virtuel des disques virtuels que vous définissez en tant qu'éléments de la configuration de la matrice de stockage. Le système utilise les caractéristiques d'E/S attendues du disque virtuel pour indiquer une taille de segment de disque virtuel applicable par défaut et le paramétrage de pré-extraction de lecture de cache dynamique. Pour en savoir plus sur l'Assistant Configuration automatique, reportez-vous au rubriques de l'aide en ligne PowerVault Modular Disk Storage Manager. REMARQUE : vous pourrez modifier le paramètre de pré-extraction de lecture de cache dynamique à une date ultérieure en sélectionnant Disque virtuel→ Modifier→ Paramètres de cache. Vous pourrez modifier la taille de segment à une date ultérieure en sélectionnant Disque virtuel→ Modifier→ Taille de segment. Les types de caractéristiques d'E/S affichés ci-dessous ne sont présentés que lors du processus de création de disque virtuel. Lorsque vous choisissez l'une des caractéristiques d'E/S de disque virtuel, le paramètre de pré-extraction de cache dynamique et la taille de segment traditionnellement appropriés aux motifs d'E/S attendus sont entrés respectivement dans les champs Pré-extraction de lecture de cache dynamique et Taille de segment. Pour modifier le type d'E/S : 1 Effectuez une sélection parmi ces types de caractéristiques d'E/S de disque virtuel, selon vos besoins en applications : • Système de fichiers, option standard • Base de données • Multimédia • PersonnaliséCréation de groupes de disques et de disques virtuels 129 Les valeurs de paramètre de pré-extraction de cache dynamique et de taille de segment traditionnellement appropriées au type de caractéristiques d'E/S de disque virtuel sont entrées respectivement dans les champs Pré- extraction de lecture de cache dynamique et Taille de segment. REMARQUE : si vous avez sélectionné l'option Personnalisé, sélectionnez votre paramètre de pré-extraction de lecture de cache dynamique (activé/désactivé) et la taille de segment (8 Ko à 512 Ko). 2 Cliquez sur OK. Choix d'un type de disque physique approprié Vous pouvez créer des groupes de disques et des disques virtuels dans la matrice de stockage. Pour ce faire, vous devez sélectionner la capacité que vous souhaiter allouer au disque virtuel à partir de la capacité non configurée ou de la capacité disponible dans la matrice de stockage. Ensuite vous devez définir les paramètres de base et les paramètres avancés optionnels du disque virtuel. Grâce aux nouvelles technologies de disque physique, il est désormais possible de combiner des disques physiques de types de support et d'interface différents au sein d'une même matrice de stockage. Les divers types de support suivants sont pris en charge dans cette version de MDSM : • Disque dur physique • Disque SSD (Solid State Disk) Sécurité de disque physique avec disque autocryptable La technologie SED (Self encrypting disk) prévient tout accès non autorisé aux données qui figurent sur un disque physique physiquement retiré d'une matrice de stockage. La matrice de stockage est dotée d'une clé de sécurité. Les disques auto-cryptables ne permettent l'accès aux données qu'à partir d'une matrice dotée d'une clé de sécurité correcte. Le disque auto-cryptable ou le disque physique avec gestion de sécurité chiffre les données au cours des écritures et les déchiffre au cours des lectures. Pour de plus amples informations, voir les rubriques d’aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager.130 Création de groupes de disques et de disques virtuels Vous pouvez créer un groupe de disques sécurisé à partir de disques physiques avec gestion de sécurité. Lorsque vous créez un groupe de disques sécurisé à partir de disques physiques avec gestion de sécurité, la sécurité des disques physiques de ce groupe de disques est activée. Une fois la sécurité activée pour un disque physique, vous devez obligatoirement saisir la bonne clé de sécurité à partir du module de contrôleur RAID pour lire ou écrire des données. Tous les disques physiques et modules de contrôleur RAID d'une matrice de stockage partagent la même clé de sécurité. Le clé de sécurité partagée permet d'accéder en lecture et écriture aux disques physiques, alors que la clé de cryptage de disque physique sur chaque disque physique sert à crypter les données. Un disque physique avec gestion de sécurité fonctionne comme tout autre disque physique tant que sa sécurité n'est pas activée. Chaque fois qu'ils sont mis hors tension puis sous tension de nouveau, tous les disques physiques à sécurité activée passent en état de sécurité verrouillé. Dans cet état, les données sont inaccessibles tant que la bonne clé de sécurité n'est pas fournie par un module de contrôleur RAID. Vous pouvez afficher l'état du disque auto-cryptable de tout disque physique de la matrice de stockage à partir de la boîte de dialogue Propriétés de disque physique. Les informations d'état indiquent si le disque physique est : • Avec gestion de sécurité • Sécurisé : sécurité activée ou désactivée • Accessible en lecture/écriture : verrouillé ou déverrouillé au niveau de la sécurité Vous pouvez afficher l'état du disque auto-cryptable de tout groupe de disques de la matrice de stockage. Les informations d'état indiquent si la matrice de stockage est : • Avec gestion de sécurité • Sécurisé Le Tableau 10-1 explique comment interpréter l'état de sécurité d'un groupe de disques.Création de groupes de disques et de disques virtuels 131 Le menu Sécurité de disque physique apparaît dans le menu Matrice de stockage. Le menu Sécurité de disque physique comprend les options suivantes : • Créer la clé de sécurité • Modifier la clé de sécurité • Enregistrer le fichier de clé de sécurité • Valider la clé de sécurité • Déverrouiller des lecteurs REMARQUE : si vous n'avez pas créé de clé de sécurité pour la matrice de stockage, l'option Créer une clé de sécurité est active. Si vous en avez créé une, l'option Créer une clé de sécurité est inactive et une coche est affichée sur sa gauche. Les options Modifier la clé de sécurité, Enregistrer la clé de sécurité et Valider la clé de sécurité sont désormais actives. L'option Sécuriser les disques physiques apparaît dans le menu Groupe de disques. L'option Sécuriser les disques physiques est active si ces conditions sont vraies : • La sécurité de la matrice de stockage sélectionnée n'est pas activée mais la matrice est entièrement composée de disques physiques avec gestion de sécurité. • La matrice de stockage ne contient ni instantané de disque virtuel source, ni instantané de disque virtuel des données modifiées. • Le groupe de disques est en état Optimal. • Une clé de sécurité est configurée pour la matrice de stockage. Tableau 10-1. Interprétation de l'état de sécurité d'un groupe de disques Sécurisé Avec gestion de sécurité : Oui Avec gestion de sécurité : Non Oui Le groupe de disques est composé de tous les disques physiques SED et est en état Sécurisé. Inapplicable Seuls les disques physiques SED peuvent être en état Sécurisé. Non Le groupe de disques est composé de tous les disques physiques SED et est en état Non sécurisé. Le groupe de disques n'est pas entièrement composé de disques physiques SED.132 Création de groupes de disques et de disques virtuels REMARQUE : l'option Sécuriser des disques physiques est active si ces conditions sont vraies : L'option Sécuriser des disques physiques est inactive et une coche apparaît sur sa gauche si la sécurité du groupe de disques est déjà activée. L'option Créer un groupe de disques sécurisé apparaît dans la boîte de dialogue Assistant Création de groupes de disques - Nom du groupe de disques et sélection des disques physiques. L'option Créer un groupe de disques sécurisé n'est active que lorsque ces conditions sont remplies : • Une clé de sécurité est installée dans la matrice de stockage. • Au moins un disque physique avec gestion de sécurité est installé dans la matrice de stockage. • Tous les disques physiques sélectionnés dans l'onglet Physique sont des disques physiques avec gestion de la sécurité. Vous pouvez effacer des disques physiques avec sécurité activée afin de pouvoir réutiliser les lecteurs dans un autre groupe de disques ou dans une autre matrice de stockage. Lorsque vous effacez des disques physiques avec sécurité activée, assurez-vous que les données ne peuvent pas être lues. Lorsque la sécurité de tous les disques physiques sélectionnés dans l'onglet Physique est activée et lorsqu'aucun de ces disques ne fait partie d'un groupe de disques, l'option Effacement sécurisé apparaît dans le menu Disque physique. Le mot de passe de la matrice de stockage la protège contre des opérations potentiellement destructrices d'utilisateurs non autorisés. Le mot de passe de la matrice de stockage est indépendant du disque à cryptage automatique (SED) et il ne faut pas le confondre avec le mot de passe utilisé pour protéger les copies d'une clé de sécurité. Il est recommandé de définir un mot de passe de matrice de stockage. Création d'une clé de sécurité Lorsque vous créez une clé de sécurité, elle est générée et stockée par la matrice. Il est impossible de lire ou d'afficher la clé de sécurité. Vous devez conserver une copie de la clé de sécurité sur un support de stockage à des fins de sauvegarde en cas de panne du système ou pour transfert à une autre matrice de stockage. Un mot de passe que vous fournissez est utilisé pour crypter et décrypter la clé de sécurité afin de la stocker sur un autre support.Création de groupes de disques et de disques virtuels 133 Lors de la création d'une clé de sécurité, vous fournissez également des informations de création d'identificateur de clé sécurité. Contrairement à la clé de sécurité, l'identificateur peut être lu et visualisé. L'identificateur de clé de sécurité est également stocké sur un disque physique ou support amovible. L'identificateur de clé de sécurité sert à identifier la clé utilisée par la matrice de stockage. Pour créer une clé de sécurité: 1 Dans la barre d'outils de la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez Matrice de stockage→ Sécurité de disque physique→ Créer une clé de sécurité. La fenêtre Créer une clé de sécurité s'affiche. 2 Dans le champ Identificateur de clé de sécurité, saisissez une chaîne qui devient un élément de l'identificateur de clé sécurisée. Vous pouvez saisir jusqu'à 189 caractères alphanumériques sans espaces, ponctuation ni symboles. Des caractères supplémentaires sont générés automatiquement et ajoutés à la fin de la chaîne saisie. Les caractères générés garantissent que l'identificateur de clé sécurisée est unique. 3 Modifiez le chemin par défaut en ajoutant un nom de fichier à la fin de celui-ci ou cliquez sur Parcourir, naviguez jusqu'au dossier requis et entrez le nom du fichier. 4 Saisissez une chaîne comme mot de passe, dans le champ Mot de passe. Le mot de passe doit : • comporter de 8 à 32 caractères. • contenir au moins une lettre majuscule. • contenir au moins une lettre minuscule. • contenir au moins un chiffre. • contenir au moins un caractère non alphanumérique, par exemple, < > @ +. Le mot de passe entré est masqué. REMARQUE : la création de clé n'est active que si le mot de passe remplit les conditions ci-dessus. 5 Dans le champ Confirmez le mot de passe, saisissez de nouveau la chaîne saisie dans le champ Mot de passe.134 Création de groupes de disques et de disques virtuels Prenez note du mot de passe saisi et de l'identificateur de clé de sécurité associé au mot de passe. Vous aurez besoin de ces informations pour effectuer des opérations sécurisées. 6 Cliquez sur Créer une clé. 7 Prenez note de l'identificateur de clé de sécurité et du nom de fichier affichés dans la boîte de dialogue Création de clé de sécurité terminée, puis cliquez sur OK. Une fois la clé de sécurité créée, vous pouvez créer des groupes de disques sécurisés à partir de disques physiques avec gestion de sécurité. La création d'un groupe de disques sécurisé active la sécurité des disques physiques du groupe de disques. Les disques physiques avec sécurité activée passent en état Verrouillé avec sécurité lorsqu'ils sont remis sous tension. Ils ne peuvent être déverrouillés que par un module de contrôleur RAID qui fournit la bonne clé au cours de l'initialisation des disques physiques. Sinon, les disques physiques restent verrouillés et les données sont inaccessibles. L'état Verrouillé avec sécurité empêche tout accès non autorisé aux données qui figurent sur un disque physique avec sécurité activée en retirant physiquement ce disque physique et en l'installant dans un autre ordinateur ou matrice de stockage. Modification d'une clé de sécurité Lors de la modification d'une clé de sécurité, une nouvelle clé de sécurité est générée par le système. Celle-ci remplace la clé précédente. Il est impossible d'afficher ou de lire la clé. Vous devez conserver une copie de la clé de sécurité sur un support de stockage à des fins de sauvegarde en cas de panne du système ou pour transfert à une autre matrice de stockage. Un mot de passe que vous fournissez chiffre et déchiffre la clé de sécurité pour la stocker sur d'autres supports. Lors de la création d'une clé de sécurité, vous fournissez également des informations de création d'identificateur de clé sécurité. La modification de la clé de sécurité n'entraîne pas la destruction des données. Vous pouvez modifier la clé de sécurité à tout moment. Avant de modifier la clé de sécurité, assurez-vous que : • Tous les disques virtuels de la matrice de stockage sont en état Optimal. • Dans les matrices de stockage dotées de deux modules de contrôleur RAID, les deux sont présents et fonctionnent correctement.Création de groupes de disques et de disques virtuels 135 Pour modifier la clé de sécurité : 1 Dans la barre d'outils de la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez Matrice de stockage→ Sécurité de disque physique→ Créer une clé de sécurité. La fenêtre Confirmer la modification de la clé de sécurité s'affiche. 2 Saisissez oui dans la zone de texte, puis cliquez sur OK. La fenêtre Modifier la clé de sécurité s'affiche. 3 Dans le champ Identificateur de clé sécurisée, saisissez une chaîne qui devient un élément de l'identificateur de clé sécurisée. Vous pouvez également laisser la zone de texte vide ou saisir jusqu'à 189 caractères alphanumériques sans espace vide, ponctuation ni symboles. Des caractères supplémentaires sont générés automatiquement. 4 Modifiez le chemin par défaut en ajoutant un nom de fichier à la fin de celui-ci ou cliquez sur Parcourir, naviguez jusqu'au dossier requis et entrez le nom du fichier. 5 Dans le champ Phrase de passe, saisissez une chaîne comme mot de passe. Le mot de passe doit : • comporter de 8 à 32 caractères. • contenir au moins une lettre majuscule. • contenir au moins une lettre minuscule. • contenir au moins un chiffre. • contenir au moins un caractère non alphanumérique, par exemple, < > @ +. Le mot de passe entré est masqué. 6 Dans le champ Confirmer le mot de passe, saisissez de nouveau la chaîne saisie dans le champ Mot de passe. Prenez note du mot de passe saisi et de l'identificateur de clé de sécurité associé. Vous aurez besoin de ces informations pour effectuer des opérations sécurisées. 7 Cliquez sur Modifier une clé.136 Création de groupes de disques et de disques virtuels 8 Prenez note de l'identificateur de clé de sécurité et du nom de fichier affichés dans la boîte de dialogue Modification de clé de sécurité terminée, puis cliquez sur OK. Enregistrement d'une clé de sécurité Enregistrez une copie de la clé de sécurité sur un support externe lors de sa création initiale et de chaque modification. Vous pouvez créer des copies supplémentaires à tout moment. Vous devez fournir un mot de passe pour enregistrer une nouvelle copie de la clé de sécurité. Le mot de passe choisi ne doit pas nécessairement correspondre au mot de passe utilisé lors de la création ou de la dernière modification de la clé de sécurité. Le mot de passe est appliqué à la copie de la clé de sécurité que vous enregistrez. Pour enregistrer la clé de sécurité de la matrice de stockage, 1 Dans la barre d'outils de la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez Matrice de stockage→ Sécurité de disque physique→ Enregistrer le fichier de clé de sécurité. La fenêtre Enregistrer le fichier de clé de sécurité - Saisir le mot de passe s'affiche. 2 Modifiez le chemin par défaut en ajoutant un nom de fichier à la fin de celui-ci ou cliquez sur Parcourir, naviguez jusqu'au dossier requis et entrez le nom du fichier. 3 Dans le champ Phrase de passe, saisissez une chaîne comme mot de passe. Le mot de passe doit : • comporter de 8 à 32 caractères. • contenir au moins une lettre majuscule. • contenir au moins une lettre minuscule. • contenir au moins un chiffre. • contenir au moins un caractère non alphanumérique, par exemple, < > @ +. Le mot de passe entré est masqué. 4 Dans le champ Confirmer le mot de passe, saisissez de nouveau la chaîne saisie dans le champ Mot de passe. Prenez note du mot de passe saisi. Vous en aurez besoin pour des opérations sécurisées.Création de groupes de disques et de disques virtuels 137 5 Cliquez sur Enregistrer. 6 Prenez note de l'identificateur de clé de sécurité et du nom de fichier figurant dans la boîte de dialogue Enregistrement de clé de sécurité terminé, puis cliquez sur OK. Valider la clé de sécurité Un fichier dans lequel une clé de sécurité est stockée est validé via la boîte de dialogue Valider la clé de sécurité. Pour transférer, archiver, ou sauvegarder la clé de sécurité, le micrologiciel du module de contrôleur RAID crypte la clé de sécurité et la stocke dans un fichier. Vous devez fournir une phrase de passe et identifier le fichier correspondant pour le décryptage et la restauration de la clé de sécurité. Les données peuvent être lues depuis un disque physique sécurisé uniquement si la bonne clé de sécurité est fournies par un module de contrôleur RAID de la matrice de stockage. Si les disques physiques sécurisés sont déplacés d'une matrice de stockage à une autre, la clé de sécurité appropriée doit également être importée vers la nouvelle matrice de stockage. Sinon, les données des disques physiques sécurisés déplacés ne seront pas accessibles. Consultez les rubriques d'aide en ligne PowerVault Modular Disk Storage Manager pour en savoir plus sur la validation de la clé de sécurité. Déverrouillage des disques physiques sécurisés Vous pouvez exporter une groupe de disques sécurisé pour déplacer les disques physiques associés vers une autre matrice de stockage. Une fois ces disques physiques installés dans la nouvelle matrice de stockage, vous devez déverrouiller les disques pour que les données puissent être lues ou écrites à partir des disques physiques ou sur ceux-ci. Pour déverrouiller les disques physiques, vous devez fournir la clé de sécurité à partir de la matrice de stockage d'origine. La clé de sécurité de la nouvelle matrice de stockage est différente et ne peut pas déverrouiller les disques physiques. Vous devez fournir la clé de sécurité à partir d'un fichier de clé de sécurité enregistré sur la matrice de stockage d'origine. Vous devez fournir le mot de passe utilisé pour chiffrer le fichier de clé de sécurité afin d'extraire la clé de sécurité à partir de ce fichier. Pour de plus amples informations, voir les rubriques d’aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager.138 Création de groupes de disques et de disques virtuels Effacement de disques physiques sécurisés Dans la fenêtre de gestion des matrices, lorsque vous sélectionnez un disque physique sécurisé qui ne fait pas partie d'un groupe de disques, l'élément de menu Effacement sécurisé est activé dans le menu de disque physique. Utilisez la procédure d'effacement sécurisé pour ré-approvisionner un disque physique. Utilisez l'option Effacement sécurisé pour supprimer toutes les données du disque physique et réinitialiser les attributs de sécurité des disques physiques. PRÉCAUTION : perte possible d'accès aux données – L'option Effacement sécurisé permet de supprimer toutes les données actuellement sur le disque physique. Cette action est irréversible. Avant d'utiliser cette option, assurez-vous que vous avez sélectionné le bon disque physique. Il est impossible de restaurer les données du disque physique. Une fois l'effacement sécurisé terminé, le disque physique est disponible pour utilisation dans un autre groupe de disques ou une autre matrice de stockage. Pour en savoir plus sur la procédure d'effacement sécurisé, consultez les rubriques d'aide en ligne PowerVault Modular Disk Storage Manager. Configuration de disques physiques de rechange Consignes de configuration de disques physiques de rechange : • Seuls peuvent être utilisés comme disques physiques de rechange les disques physiques dont l'état est Optimal. • Seuls peuvent être désattribués les disques physiques de rechange dont l'état est Optimal ou En veille. Il est impossible de désattribuer un disque physique de rechange dont l'état est En cours d'utilisation. Un disque physique de rechange est en état En cours d'utilisation lorsqu'il est en train de prendre la relève d'un disque physique en panne. • Si un disque physique de rechange n'est pas en état Optimal, suivez les procédures du Recovery Guru affichées par l'application MDSM pour corriger tout problème avant de désattribuer le disque physique. • Les disques physiques de rechange doivent être de mêmes types de support et d'interface que les disques physiques qu'ils protègent. • S'il existe des groupes de disques sécurisés et avec gestion de sécurité dans la matrice de stockage, la capacité de sécurité du disque physique de rechange doit correspondre à celle du groupe de disques.Création de groupes de disques et de disques virtuels 139 • La capacité des disques physiques de rechange doit être égale ou supérieure à la capacité des disques physiques qu'ils protègent. • La disponibilité de la protection contre la perte de protection de boîtier d'un groupe de disques dépend de l'emplacement des disques physiques constituant le groupe de disques. Pour vous assurer que la protection contre la perte de protection de boîtier n'est pas affectée, vous devez remplacer tout disque physique en panne pour lancer le processus de recopie. Voir « Protection contre les pannes de boîtier », à la page 142. PRÉCAUTION : si un disque physique de rechange n'est pas en état Optimal, suivez les procédures du Recovery Guru pour corriger le problème avant de désattribuer le disque physique. Il est impossible d'attribuer un disque physique de rechange en cours d'utilisation (prenant la relève pour un disque physique en panne). Pour attribuer ou désattribuer des disques physiques de rechange : 1 Dans la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez l'onglet Physique. 2 Sélectionnez un ou plusieurs disques physiques 3 Effectuez l'une des actions suivantes : • Sélectionnez Disque physique→ Couverture du disque de rechange. • Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le disque physique, puis sélectionnez Couverture du disque de rechange à partir du menu contextuel. La fenêtre Options de disque physique de rechange s'affiche. 4 Sélectionnez l'option appropriée, vous pouvez sélectionner : • Afficher/modifier la couverture actuelle du disque de rechange : pour examiner la couverture du disque de rechange et pour attribuer ou désattribuer les disques physiques de rechange, le cas échéant. Voir l’étape 5. • Attribuer automatiquement des disques physiques : pour créer des disques physiques de rechange automatiquement afin que la couverture des disques de rechange soit optimale à l'aide des disques physiques disponibles. • Attribuer manuellement les disques physiques individuels : pour créer des disques physiques de rechange à partir des disque physiques sélectionnés dans l'onglet Physique. 140 Création de groupes de disques et de disques virtuels • Annuler manuellement l'attribution des disques physiques individuels—pour désattribuer les disques physiques de rechange sélectionnés dans l'onglet Physique. Voir l’étape 12. 5 Pour attribuer des disques physiques de rechange, dans la fenêtre Couverture de disque physique, sélectionnez un groupe de disques dans la zone Couverture de disque physique. 6 Consultez les informations sur le disque physique de rechange dans la zone Détails. 7 Cliquez sur Attribuer. La fenêtre Attribuer un disque de rechange s'affiche. 8 Sélectionnez les disques physiques appropriés dans la zone Disques physiques non attribués, comme disques physiques de rechange pour le disque sélectionné, puis cliquez sur OK. 9 Pour annuler l'attribution de disques physiques de rechange, dans la fenêtre Couverture du disque de rechange, sélectionnez des disques physiques dans la zone Disques physiques de rechange. 10 Consultez les informations sur le disque physique de rechange dans la zone Détails. 11 Cliquez sur Annuler l'attribution. Un message vous invite à confirmer l'opération. 12 Tapez oui, puis cliquez sur OK. Disques de rechange et reconstruction Une bonne stratégie de protection des données consiste à attribuer des disques physiques de la matrice de stockage comme disques de rechange. Un disque de rechange ajoute un autre niveau de tolérance des pannes à la matrice de stockage. Un disque physique de secours inactif, sous tension, prêt à être utilisé immédiatement en cas de panne d'un disque. Si un disque de rechange est défini dans un boîtier dans lequel un disque virtuel redondant subit une panne de disque physique, la reconstruction du disque virtuel dégradé est lancée automatiquement par les modules de contrôleur RAID. Si aucun disque de rechange n'est défini, la reconstruction est lancée par les modules de contrôleur RAID lorsqu'un disque physique de rechange est inséré dans la matrice de stockage.Création de groupes de disques et de disques virtuels 141 Disques de rechange globaux La série MD3200i prend en charge les disques de secours globaux. Un disque de secours global peut remplacer un disque physique en panne dans tout disque virtuel dont le niveau de RAID est redondant tant que la capacité du disque de rechange est égale ou supérieure à la capacité configurée sur le disque physique qu'il remplace, y compris ses métadonnées. Opération de disque de rechange Lors d'une panne de disque physique, le disque virtuel est automatiquement reconstruit à l'aide d'un disque de rechange disponible. Lors de l'installation d'un disque physique de rechange, les données du disque de rechange sont recopiées sur le disque physique de rechange. Cette fonction s'appelle Recopie. Par défaut, le module de contrôleur RAID configure automatiquement le nombre et le type des disques de rechange selon le nombre et la capacité des disques physiques de votre système. Les disques de rechange peuvent avoir les états suivants : • Disque de rechange en mode Veille : disque désigné comme disque de rechange et prêt à prendre le relais en cas de panne d'un disque physique. • Disque de rechange en cours d'utilisation : disque physique désigné comme disque de rechange, qui remplace actuellement un disque physique en panne. Protection de lecteur de rechange Utilisez un disque physique de rechange pour renforcer la protection des données en cas de panne de disque physique dans un groupe de disques de niveau de RAID 1 ou RAID 5. Si le disque physique de rechange est disponible lorsqu'un disque physique tombe en panne, le module de contrôleur RAID utilise les données de redondance pour reconstruire les données à partir du disque physique en panne sur le disque physique de rechange. Une fois le disque en panne physiquement remplacé, une opération de recopie se produit à partir du disque physique de rechange sur le disque physique remplacé. S'il existe des groupes de disques sécurisés et avec gestion de sécurité dans la matrice de stockage, la capacité de sécurité du disque physique de rechange doit correspondre à celle du groupe de disques. Par exemple, il est impossible d'utiliser un disque physique sans gestion de sécurité comme disque de rechange pour un groupe de disques sécurisé.142 Création de groupes de disques et de disques virtuels REMARQUE : les disques physiques de rechange avec gestion de sécurité sont préférables pour les groupes de disques sécurisés. Si aucun disque physique avec gestion de sécurité n'est disponible, vous pouvez utiliser des disques physiques sans gestion de sécurité comme disques physiques de rechange. Pour vous assurer de conserver l'état du groupe de disques comme avec gestion de sécurité, remplacez le disque physique de rechange sans sécurité par un disque physique avec gestion de sécurité. Si vous sélectionnez un disque physique avec gestion de la sécurité comme disque de rechange pour un groupe de disques non sécurisé, la boîte de dialogue qui apparaît indique qu'un disque physique avec gestion de la sécurité est en cours d'utilisation comme disque de rechange pour un groupe de disques non sécurisé. La disponibilité de la protection contre la perte de protection de boîtier d'un groupe de disques dépend de l'emplacement des disques physiques constituant le groupe de disques. La protection contre les pertes de boîtier peut être perdue en raison d'une panne de disque physique ou de l'emplacement du disque physique de rechange. Pour vous assurer que la protection contre la perte de protection de boîtier n'est pas affectée, vous devez remplacer tout disque physique en panne pour lancer le processus de recopie. Le disque virtuel reste en ligne et accessible pendant le remplacement du disque physique en panne, car le disque physique de rechange se substitue automatiquement au disque physique en panne. Protection contre les pannes de boîtier La protection contre les pertes de boîtier est un attribut d'un groupe de disques. Elle garantit l'accessibilité des données des disques virtuels d'un groupe de disques en cas de perte totale de communication avec un seul boîtier d'extension, par exemple lorsque l'alimentation du boîtier d'extension est coupée ou que les deux modules de contrôleur RAID tombent en panne. PRÉCAUTION : la protection contre les pertes de boîtier n'est pas garantie si un disque physique est déjà tombé en panne dans le groupe de disques. Dans ce cas, la perte d'accès à un boîtier d'extension et par là même à un autre disque physique du groupe de disques entraîne une double panne de disque physique et une perte de données.Création de groupes de disques et de disques virtuels 143 La protection contre les pertes de boîtier est réalisée lors de la création d'un groupe de disques où tous les disques physiques du groupe de disques se trouvent dans des boîtiers d'extension différents. Cette distinction dépend du niveau de RAID. Si vous choisissez de créer un groupe de disques à l'aide de la méthode Automatique, le logiciel tente de choisir les disques physiques qui assurent la protection contre la perte de boîtier. Si vous choisissez de créer un groupe de disques à l'aide de la méthode Manuelle, vous devez utiliser les critères indiqués dans le Tableau 10-2. Tableau 10-2. Critères de protection contre les pertes de boîtier Niveau de RAID Critères de protection contre les pertes de boîtier Niveau de RAID 5 ou niveau de RAID 6 Assurez-vous que tous les disques physiques du groupe de disques sont situés dans des boîtiers d'extension différents. Comme un niveau de RAID 5 exige au minimum 3 disques physiques, la protection contre les pertes de boîtier ne peut pas être mise en place si la matrice de stockage comporte moins de 3 boîtiers d'extension. Comme un niveau de RAID 6 exige au minimum 5 disques physiques, la protection contre les pertes de boîtier ne peut pas être mise en place si la matrice de stockage comporte moins de 5 boîtiers d'extension. Niveau de RAID 1 Assurez-vous que chaque disque physique d'une paire en miroir se trouve dans un boîtier d'extension différent. Ceci permet d'avoir plus de deux disques physiques dans le groupe de disques au sein du même boîtier d'extension. Par exemple, si vous créez un groupe de six disques physiques (trois paires en miroir), vous pouvez activer la protection contre les pertes de boîtier avec seulement deux boîtiers d'extension, en indiquant que le disque physique de chaque paire en miroir est situé dans des boîtiers d'extension distincts. Par exemple : • Paire en miroir 1 : disque physique dans le boîtier 1 logement 1 et disque physique dans le boîtier 2 logement 1. • Paire en miroir 2 : disque physique dans le boîtier 1 logement 2 et disque physique dans le boîtier 2 logement 1. • Paire en miroir 3 : disque physique dans le boîtier 1 logement 3 et disque physique dans le boîtier 2 logement 3. Comme un groupe de disques de niveau de RAID 1 exige au minimum deux disques physiques, la protection contre les pertes de boîtier ne peut pas être réalisée si la matrice de stockage comporte moins de deux boîtiers d'extension.144 Création de groupes de disques et de disques virtuels Adressage hôte à disque virtuel Après avoir créé des disques virtuels, vous devez les adresser au(x) système(s) hôte(s) connecté(s) à la matrice. Consignes de configuration hôte à disque virtuel : • Chaque disque virtuel de la baie de stockage peut être adressé à un seul hôte ou groupe d'hôtes. • Les adressages entre hôtes et disques virtuels sont partagés entre les contrôleurs de la matrice de stockage. • Pour accéder à un disque virtuel, un hôte ou groupe d'hôtes doit utiliser un LUN unique. • Chaque hôte a son propre espace d'adresse LUN. MDSM permet l'accès aux disques virtuels d'une matrice de stockage par différents hôtes ou groupes d'hôtes à l'aide du même LUN. • Le nombre de LUN disponibles n'est pas forcément le même pour tous les systèmes d'exploitation. • Vous pouvez définir les adressages sous l'onglet Adressages dans la fenêtre de gestion des matrices (AMW). Voir « Utilisation de l'onglet Adressages », à la page 106. Création de mappages entre systèmes hôtes et disques virtuels Consignes de définition d'adressages : • Un adressage de disque virtuel d'accès n'est pas nécessaire pour une matrice de stockage hors bande. Si votre matrice de stockage est gérée à l'aide d'une connexion hors bande et qu'un disque virtuel d'accès est attribué au Groupe par défaut, un adressage de disque virtuel d'accès est adressé à chaque hôte créé à partir du Groupe par défaut. Pour empêcher cette action, supprimez le disque virtuel d'accès du Groupe par défaut. Niveau de RAID 0 Comme le niveau de RAID 0 n'offre pas de cohérence, il ne permet pas de réaliser la protection contre les pertes de boîtier. Tableau 10-2. Critères de protection contre les pertes de boîtier (suite) Niveau de RAID Critères de protection contre les pertes de boîtierCréation de groupes de disques et de disques virtuels 145 • 256 LUN par partition de stockage sont adressés dans la plupart des hôtes. Les LUN sont numérotés de 0 à 255. Si votre système d'exploitation restreint les LUN à 127 et que vous tentez d'adresser un disque virtuel à un LUN égal ou supérieur à 127, l'hôte ne peut pas y accéder. • Un adressage initial du groupe d'hôtes ou de l'hôte doit être créé à l'aide de l'Assistant Partitionnement du stockage avant de définir des adressages supplémentaires. Voir « Partitionnement du stockage », à la page 157. Pour créer des adressages hôte à disque virtuel : 1 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez l'onglet Adressages. 2 Dans le volet Topologie, sélectionnez : • Default Group (Groupe par défaut) • Undefined Mappings Node (Nœud de mappages non définis) • Individual Defined Mapping (Mappage défini individuel) • Groupe d'hôtes • Host 3 Dans la barre d'outils, sélectionnez Adressages→ Définir→ Adressage supplémentaire. La fenêtre Define Additional Mapping (Définir un mappage supplémentaire) s'affiche. 4 Dans la zone Groupe d'hôtes ou hôte, sélectionnez le groupe d'hôtes ou l'hôte approprié. Tous les hôtes et groupes d'hôtes définis, ainsi que le groupe par défaut, apparaissent dans la liste. REMARQUE : lorsque vous configurez une matrice de stockage iSCSI, incluant le MD3200i ou MD3220i, si un hôte ou un groupe d'hôtes sans port d'hôte (SAS HBA) d'adaptateur de bus hôte SAS est sélectionné, une boîte de dialogue d'avertissement apparaît. 5 Dans le champ Numéro d'unité logique, sélectionnez un LUN. Les LUN de 0 à 255 sont pris en charge. 6 Dans la zone Disque virtuel, sélectionnez le disque virtuel à mapper. La zone Virtual Disk (Disque virtuel) répertorie les noms et la capacité des disques virtuels disponibles pour le mappage selon le groupe d'hôtes ou l'hôte sélectionné.146 Création de groupes de disques et de disques virtuels 7 Cliquez sur Ajouter. REMARQUE : le bouton Ajouter reste inactif tant qu'un hôte ou groupe d'hôtes, qu'un LUN et qu'un disque virtuel ne sont pas sélectionnés. 8 Pour définir des mappages supplémentaires, répétez la procédure de l'étape 4 à l'étape 7. REMARQUE : après avoir été adressé, un disque virtuel n'est plus disponible dans la zone Disque virtuel. 9 Cliquez sur Fermer. Les mappages sont enregistrés. Les volets Topologie et Mappages définis de l'onglet Mappages sont mis à jour afin d'afficher les différents mappages. Modification et suppression d'un adressage hôte à disque virtuel Vous pouvez décider de modifier ou de supprimer un adressage entre hôtes et disques virtuels dans un certain nombre de cas, notamment en cas d'adressage incorrect ou de reconfiguration de la matrice de stockage. La modification ou la suppression d'un adressage s'applique à la fois aux systèmes hôtes et aux groupes de systèmes hôtes. Pour modifier ou supprimer un adressage hôte à disque virtuel : REMARQUE : avant de modifier ou supprimer un adressage entre un système hôte et un disque virtuel afin de ne pas perdre de données, vous devez arrêter toutes les E/S (accès aux données) impliquant des disques virtuels. 1 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez l'onglet Adressages. 2 Dans le volet Adressages définis, effectuez l'une des actions suivantes: • Sélectionnez un seul disque virtuel, puis sélectionnez Adressages→ Modifier→ Adressage. • Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le disque virtuel, puis sélectionnez Modifier l'adressage à partir du menu contextuel. 3 Dans la zone Groupe d'hôtes ou hôte, sélectionnez le groupe d'hôtes ou l'hôte approprié. Par défaut, la liste déroulante affiche le groupe d'hôtes ou l'hôte actuel associé au disque virtuel sélectionné. 4 Dans le champ Numéro d'unité logique, sélectionnez le LUN approprié.Création de groupes de disques et de disques virtuels 147 La liste déroulante n'affiche que les LUN actuellement disponibles associés au disque virtuel sélectionné. 5 Cliquez sur OK. Arrêtez toutes les applications hôtes associées à ce disque virtuel et démontez le disque virtuel, le cas échéant, à partir du système d'exploitation. 6 Dans la boîte de dialogue Modifier l'adressage, cliquez sur Oui pour confirmer les modifications. La validité de l'adressage est vérifiée et il est enregistré. Le volet Adressages définis est mis à jour pour refléter le nouvel adressage. Le volet Topologie est également mis à jour pour refléter tout mouvement de groupes d'hôtes ou d'hôtes. REMARQUE : si un mot de passe est défini sur la matrice de stockage, la boîte de dialogue Entrer le mot de passe apparaît. Saisissez le mot de passe actuel pour la matrice de stockage, puis cliquez sur OK. 7 Si vous configurez un hôte Linux, exécutez l'utilitaire rescan_dm_devs sur l'hôte, et, le cas échéant, remontez le disque virtuel. Cet utilitaire est installé sur l'hôte lors de l'installation de MDSM. 8 Redémarrez les applications hôtes. Changement du propriétaire du contrôleur du disque virtuel Si l'hôte dispose d'un seul chemin de données vers la matrice de stockage MD, le disque virtuel doit appartenir au contrôleur auquel le système hôte est connecté. Vous devez configurer cette matrice de stockage avant de démarrer les E/S et après la création du disque virtuel. Vous pouvez remplacer le propriétaire du module de contrôleur RAID d'un disque virtuel standard ou d'un disque virtuel d'instantané des données modifiées. Vous ne pouvez pas modifier directement le propriétaire d'un module de contrôleur RAID d'un instantané de disque virtuel car celui-ci hérite du propriétaire du module de contrôleur RAID de son disque virtuel source associé. Changer le propriétaire d'un module de contrôleur RAID d'un disque virtuel change le propriétaire d'un module de contrôleur RAID préféré du disque virtuel.148 Création de groupes de disques et de disques virtuels Lors d'une copie de disque virtuel, le même module de contrôleur RAID doit être propriétaire à la fois du disque virtuel source et du disque virtuel cible. Les deux disques virtuels n'ont parfois pas le même module de contrôleur RAID préféré lorsque la copie de disque virtuel démarre. Le module de contrôleur RAID préféré du disque virtuel source devient donc automatiquement propriétaire du disque virtuel. Lorsque la copie est terminée ou qu'elle s'arrête, la propriété du disque virtuel cible est restaurée à son module de contrôleur RAID préféré. Si la propriété du disque virtuel source est modifiée lors de la copie, la propriété du disque virtuel cible est également modifiée. Dans certains environnements de système d'exploitation, il peut être nécessaire de reconfigurer le pilote multi-chemins avant d'utiliser un chemin d'E/S. Pour définir le contrôleur connecté comme étant le propriétaire du disque virtuel : 1 Dans la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez l'onglet Logique, puis sélectionnez un disque virtuel 2 Sélectionnez Disque virtuel→ Modifier→ Propriétaire/chemin préféré. 3 Sélectionnez le logement de module de contrôleur RAID approprié, puis cliquez sur Oui pour confirmer la sélection. Suppression d'un adressage hôte à disque virtuel Pour supprimer un adressage hôte à disque virtuel : 1 Dans la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez l'onglet Adressages. 2 Sélectionnez un disque virtuel à partir du volet Adressages définis. 3 Effectuez l'une des actions suivantes : • Sélectionnez Adressages→ Retirer. • Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le disque virtuel, puis sélectionnez Supprimer l'adressage à partir du menu contextuel. 4 Cliquez sur Oui pour confirmer.Création de groupes de disques et de disques virtuels 149 Changement du propriétaire du module de contrôleur RAID d'un groupe de disques Vous pouvez changer le propriétaire du module de contrôleur RAID d'un groupe de disques. Vous pouvez remplacer le propriétaire du module de contrôleur RAID d'un disque virtuel standard ou d'un disque virtuel d'instantané des données modifiées. Vous ne pouvez pas modifier directement le propriétaire d'un module de contrôleur RAID d'un instantané de disque virtuel car celui-ci hérite du propriétaire du module de contrôleur RAID de son disque virtuel source associé. Changer le propriétaire d'un module de contrôleur RAID d'un disque virtuel change le propriétaire d'un module de contrôleur RAID préféré du disque virtuel. Lors d'une copie de disque virtuel, le même module de contrôleur RAID doit être propriétaire à la fois du disque virtuel source et du disque virtuel cible. Les deux disques virtuels n'ont parfois pas le même module de contrôleur RAID préféré lorsque la copie de disque virtuel démarre. Le module de contrôleur RAID préféré du disque virtuel source devient donc automatiquement propriétaire du disque virtuel. Lorsque la copie est terminée ou qu'elle s'arrête, la propriété du disque virtuel cible est restaurée à son module de contrôleur RAID préféré. Si la propriété du disque virtuel source est modifiée lors de la copie, la propriété du disque virtuel cible est également modifiée. Dans certains environnements de système d'exploitation, il peut être nécessaire de reconfigurer le pilote multi-chemins avant d'utiliser un chemin d'E/S. Changement du propriétaire du module de contrôleur RAID d'un groupe de disques 1 Dans la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez l'onglet Logique, puis sélectionnez un groupe de disques 2 Sélectionnez Groupe de disques→ Modifier→ Propriétaire/chemin préféré. 3 Sélectionnez le logement de module de contrôleur RAID approprié, puis cliquez sur Oui pour confirmer la sélection.150 Création de groupes de disques et de disques virtuels PRÉCAUTION : perte possible d'accès aux données – Le changement de propriétaire au niveau du groupe de disques fait que chaque disque virtuel de ce groupe de disques passe à l'autre module de contrôleur RAID et utilise le nouveau chemin E/S. Si vous ne voulez pas configurer chaque disque virtuel sur le nouveau chemin, changez plutôt e propriétaire au niveau du disque virtuel. Le propriétaire du disque virtuel change. Les E/S sur le disque virtuel sont désormais dirigées à travers ce chemin E/S. La procédure est terminée. REMARQUE : le groupe de disques ne peut pas utiliser le nouveau chemin d'E/S tant que le pilote multi-chemins ne l'a pas reconfiguré et reconnu. Cette opération prend généralement moins de cinq minutes. Modification du niveau RAID d'un groupe de disques La modification du niveau de RAID d'un groupe de disques entraîne la modification des niveaux de RAID de chaque disque virtuel membre du groupe de disques. Les performances peuvent être légèrement affectées par cette opération. Consignes de modification du niveau de RAID d'un groupe de disques : • Une fois lancée, cette opération ne peut pas être annulée. • Le groupe de disques doit être en état Optimal avant le lancement de cette opération. • Vos données restent disponibles au cours de cette opération. • Si la capacité dans le groupe de disques est insuffisante pour la conversion vers le nouveau niveau de RAID, un message d'erreur apparaît et l'opération s'arrête. Si vous avez annulé l'attribution de disques physiques, utilisez l'option Groupe de disques>> Ajouter de la capacité libre (disques physiques) pour ajouter de la capacité au groupe de disques. Exécutez de nouveau l'opération. Pour modifier le niveau de RAID d'un groupe de disques : 1 Dans la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez l'onglet Logique, puis sélectionnez un groupe de disques 2 Sélectionnez Groupe de disques→ Modifier→ Niveau de RAID. 3 Sélectionnez le niveau de RAID approprié, puis cliquez sur Oui pour confirmer la sélection. L'opération de niveau de RAID démarre.Création de groupes de disques et de disques virtuels 151 Suppression d'un adressage entre système hôte et disque virtuel avec Linux DMMP (Device Mapper Multipath) Procédez comme suit pour retirer un adressage entre hôte et disque virtuel avec Linux DMMP : 1 Démontez le système de fichiers contentant le disque virtuel : # umount filesystemDirectory 2 Exécutez la commande suivante pour afficher la topologie multi-chemins : # multipath -ll Notez le nom du disque virtuel à supprimer de l'adressage. Par exemple, les informations suivantes peuvent être affichées : mpath6 (3600a0b80000fb6e50000000e487b02f5) dm-10 DELL, MD32xx [size=1.6T][features=3 queue_if_no_path pg_init_retries 50][hwhandler=1 rdac] \_ round-robin 0 [prio=6][active] \_ 1:0:0:2 sdf 8:80 [active][ready] \_ round-robin 0 [prio=0][enabled] \_ 0:0:0:2 sde 8:64 [active][ghost] Dans notre exemple, le périphérique mpath6 inclut deux chemins : -- /dev/sdf at Host 1, Channel 0, Target 0, LUN 2 --/dev/sde at Host 0, Channel 0, Target 0, LUN 2 3 Videz l'adressage du périphérique multi-chemins à l'aide de la commande suivante : # multipath -f /dev/mapper/mapth_x Où mapth_x est le périphérique à supprimer. 4 Supprimez les chemins associés à ce périphérique à l'aide de la commande suivante : # echo 1 > /sys/block/sd_x/device/delete152 Création de groupes de disques et de disques virtuels Où sd_x est le nœud SD (lecteur de disque) renvoyé par la commande multi-chemins. Répétez cette commande pour tous les chemins associés au périphérique. Par exemple : #echo 1 > /sys/block/sdf/device/delete #echo 1 > /sys/block/sde/device/delete 5 Supprimez l'adressage de MDSM ou, si nécessaire, supprimez le LUN (Logical Unit Number [numéro d'unité logique]). 6 Pour adresser un autre LUN ou augmentez la capacité du volume, réalisez l'opération suivante depuis MDSM. REMARQUE : si vous testez uniquement la suppression du LUN, vous pouvez vous arrêter à cette étape. 7 Si un nouveau LUN est adressé ou si la capacité du volume change, exécutez la commande suivante : # rescan_dm_devs 8 Utilisez la commande multipath -ll pour vérifier les éléments suivants : • Si un nouveau LUN est adressé, il est détecté et le système lui attribue un nœud de périphérique multi-chemins. • Si vous avez augmenté la capacité du volume, la nouvelle capacité est affichée. Adressages restreints De nombreux hôtes peuvent adresser jusqu'à 256 numéros d'unité logique (LUN) (0 à 255) par partition de stockage. Le nombre maximum d'adressages varie cependant à cause des variables de système d'exploitation, des problèmes de pilote de basculement et des éventuels problèmes de données. Ces restrictions d'adressage s'appliquent aux hôtes répertoriés dans le tableau. Si vous tentez d'adresser un disque virtuel à un LUN qui excède la restriction sur ces systèmes d'exploitation, l'hôte ne peut pas accéder au disque virtuel.Création de groupes de disques et de disques virtuels 153 Consignes concernant les types d'hôte avec restrictions d'adressage LUN : • Il est impossible de transformer un port d'adaptateur hôte en type d'hôte restreint s'il existe déjà dans la partition de stockage des adressages qui excéderaient la limite imposée par le type d'hôte restreint. • Prenons le cas du Groupe par défaut qui a accès aux LUN jusqu'à 256 (0 à 255) et auquel un type d'hôte restreint est ajouté. Dans ce cas, l'hôte associé au type d'hôte restreint peut accéder aux disques virtuels du Groupe par défaut avec des LUN dans ses limites. Si, par exemple, deux disques virtuels du Groupe par défaut étaient adressés aux LUN 254 et 255, l'hôte au type d'hôte restreint ne pourrait pas accéder à ces deux disques virtuels. • Si un type d'hôte restreint est attribué au Groupe par défaut et que les partitions de stockage sont désactivées, vous ne pouvez adresser qu'un total de 32 LUN. Tout disque virtuel supplémentaire créé est placé dans la zone Adressages non identifiés. Si des adressages supplémentaires sont définis pour un de ces adressages non identifiés, la boîte de dialogue Définir l'adressage supplémentaire affiche la liste des LUN et le bouton Ajouter n'est pas disponible. • Ne configurez pas d'adressages doubles sur un hôte Windows. • S'il existe un hôte avec un type d'hôte restreint dans une partition de stockage particulière, tous les hôtes qui figurent dans cette partition de stockage sont limités au nombre maximum de LUN autorisé par le type d'hôte restreint. • Il est impossible de déplacer un hôte avec un type d'hôte restreint dans une partition de stockage comprenant des LUN adressés qui sont supérieurs aux LUN permis par le type d'hôte restreint. Si, par exemple, vous disposez d'un type d'hôte restreint qui autorise au maximum des LUN de 31, vous ne pouvez pas déplacer ce type d'hôte restreint dans une partition de stockage comprenant des LUN supérieurs à 31 déjà adressés. Système d'exploitation LUN le plus élevé Windows Server 2003 et Windows server 2008 255 Linux 255154 Création de groupes de disques et de disques virtuels Le Groupe par défaut dans l'onglet Adressages a un type d'hôte par défaut. Vous pouvez modifier ce type en sélectionnant Matrice de stockage→ Modifier→ Type d'hôte par défaut. Si vous définissez le type d'hôte par défaut sur un type d'hôte restreint, le nombre maximum de LUN autorisés dans le Groupe par défaut de tout hôte est limité au nombre imposé par le type d'hôte restreint. Si un hôte particulier, avec un type d'hôte non restreint, devient membre d'une partition de stockage spécifique, vous pouvez modifier l'adressage afin d'utiliser un LUN plus élevé. Changement du propriétaire de module de contrôleur RAID d'un disque virtuel ou d'un groupe de disques. Vous pouvez changer le propriétaire du module de contrôleur RAID d'un groupe de disques. Vous pouvez remplacer le propriétaire du module de contrôleur RAID d'un disque virtuel standard ou d'un disque virtuel d'instantané des données modifiées. Vous ne pouvez pas modifier directement le propriétaire d'un module de contrôleur RAID d'un instantané de disque virtuel car celui-ci hérite du propriétaire du module de contrôleur RAID de son disque virtuel source associé. Changer le propriétaire d'un module de contrôleur RAID d'un disque virtuel change le propriétaire d'un module de contrôleur RAID préféré du disque virtuel. Lors d'une copie de disque virtuel, le même module de contrôleur RAID doit être propriétaire à la fois du disque virtuel source et du disque virtuel cible. Les deux disques virtuels n'ont parfois pas le même module de contrôleur RAID préféré lorsque la copie de disque virtuel démarre. Le module de contrôleur RAID préféré du disque virtuel source devient donc automatiquement propriétaire du disque virtuel. Lorsque la copie est terminée ou qu'elle s'arrête, la propriété du disque virtuel cible est restaurée à son module de contrôleur RAID préféré. Si la propriété du disque virtuel source est modifiée lors de la copie, la propriété du disque virtuel cible est également modifiée. Dans certains environnements de système d'exploitation, il peut être nécessaire de reconfigurer le pilote multi-chemins avant d'utiliser un chemin d'E/S. 1 Pour effectuer les opérations suivantes : a Changer le propriétaire du module contrôleur RAID d'un disque virtuel – Aller à l’étape 2.Création de groupes de disques et de disques virtuels 155 b Changer le propriétaire du module contrôleur RAID d'un groupe de disques – Aller à l’étape 3. 2 Pour changer le propriétaire du module de contrôleur RAID d'un groupe de disques, effectuez les étapes suivantes : a Sélectionnez l'onglet Logique. b Sélectionnez le disque virtuel. c Sélectionnez Disque virtuel→ Modifier→ Propriétaire/chemin préféré. Vous pouvez également cliquer avec le bouton droit de la souris sur le disque virtuel et sélectionner Modifier→ Propriétaire/chemin préféré dans le menu contextuel. d Sélectionnez un module de contrôleur RAID. PRÉCAUTION : perte possible d'accès aux données – Si vous n'utilisez pas un pilote multivoies, fermez toutes les applications hôtes qui utilisent actuellement le disque virtuel. Cette action empêche les erreurs d'application lorsque le chemin E/S change. e Cliquez sur Oui. Le propriétaire du disque virtuel change. Les E/S sur le disque virtuel sont désormais dirigées à travers ce chemin E/S. La procédure est terminée. REMARQUE : le disque virtuel ne peut pas utiliser le nouveau chemin d'E/S tant que le pilote multi-chemins ne l'a pas reconfiguré et reconnu. Cette opération prend généralement moins de cinq minutes. 3 Pour changer le propriétaire du module de contrôleur RAID d'un groupe de disques, effectuez les étapes suivantes : a Sélectionnez l'onglet Logique. b Sélectionnez le groupe de disques. c Sélectionnez Groupe de disques→ Modifier→ Propriétaire/chemin préféré. Vous pouvez également cliquer avec le bouton droit de la souris sur le groupe de disques et sélectionner Modifier→ Propriétaire/chemin préféré à partir du menu contextuel. d Sélectionnez un module de contrôleur RAID.156 Création de groupes de disques et de disques virtuels PRÉCAUTION : perte possible d'accès aux données – Le changement de propriétaire au niveau du groupe de disques fait que chaque disque virtuel de ce groupe de disques passe à l'autre module de contrôleur RAID et utilise le nouveau chemin E/S. Si vous ne voulez pas configurer chaque disque virtuel sur le nouveau chemin, changez plutôt e propriétaire au niveau du disque virtuel. e Cliquez sur Oui. Le propriétaire du disque virtuel change. Les E/S sur le disque virtuel sont désormais dirigées à travers ce chemin E/S. La procédure est terminée. REMARQUE : le groupe de disques ne peut pas utiliser le nouveau chemin d'E/S tant que le pilote multi-chemins ne l'a pas reconfiguré et reconnu. Cette opération prend généralement moins de cinq minutes. Modification du niveau RAID d'un groupe de disques Utilisez l'option Modifier→ Niveau de RAID pour modifier le niveau de RAID sur un groupe de disques sélectionné. L'utilisation de cette option entraîne la modification des niveaux de RAID de chaque disque virtuel du groupe de disques. Les performances peuvent être légèrement affectées par cette opération. Gardez ces consignes à l'esprit lors de la modification du niveau de RAID d'un groupe de disques: • Une fois lancée, cette opération ne peut pas être annulée. • Le groupe de disques doit être en état Optimal avant le lancement de cette opération. Vos données restent disponibles au cours de cette opération. • Si la capacité dans le groupe de disques est insuffisante pour la conversion vers le nouveau niveau de RAID, un message d'erreur apparaît et l'opération s'arrête. Si vous avez annulé l'attribution de disques physiques, utilisez l'option Groupe de disques>> Ajouter de la capacité libre (disques physiques) pour ajouter de la capacité au groupe de disques. Exécutez de nouveau l'opération. Pour modifier le niveau de RAID d'un groupe de disques : 1 Sélectionnez l'onglet Logique. 2 Sélectionnez le groupe de disques. 3 Sélectionnez Groupe de disques→ Modifier→ Niveau de RAID. 4 Sélectionnez le niveau de RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 5 ou RAID 6). L'option actuellement sélectionnée est indiquée par un point.Création de groupes de disques et de disques virtuels 157 5 Cliquez sur Oui. L'opération de niveau de RAID démarre. Partitionnement du stockage Une partition de stockage est une entité logique composée d'un ou de plusieurs disques virtuels. Elle peut être accessible à un seul système hôte ou partagée par plusieurs systèmes hôtes faisant partie d'un même groupe d'hôtes. Une partition de stockage est créée lors du premier adressage entre un disque virtuel et un hôte ou un groupe d'hôtes spécifique. En revanche, les adressages de disque virtuel effectués ultérieurement et impliquant cet hôte ou ce groupe n'entraînent pas la création de nouvelles partitions. Une seule partition de stockage est suffisante dans les cas suivants : • Un seul système hôte connecté accède à tous les disques virtuels de la matrice de stockage. • Tous les systèmes hôtes connectés partagent l'accès à tous les disques virtuels de la matrice de stockage. Dans ce type de configuration, tous les hôtes doivent être dotés du même système d'exploitation et de logiciels spéciaux (de mise en cluster, par exemple) pour gérer le partage des disques virtuels et les fonctions d'accessibilité. Plusieurs partitions de stockage sont nécessaires dans les cas suivants : • Certains systèmes hôtes doivent accéder à des disques virtuels spécifiques de la matrice de stockage. • Les hôtes connectés à la matrice de stockage disposent de systèmes d'exploitation différents. Dans ce cas, une partition de stockage est créée pour chaque type de système hôte. Utilisez l'Assistant Partitionnement du stockage pour définir une seule partition de stockage. Cet Assistant vous guide à travers les principales étapes requises pour indiquer les groupes d'hôtes, hôtes, disques virtuels et numéros d'unité logique (LUN) associés à inclure dans la partition de stockage. Le partitionnement du stockage échoue lorsque : • Tous les adressages sont définis. • Vous créez un adressage pour un groupe d'hôtes en conflit avec un adressage établi pour un hôte du groupe d'hôtes.158 Création de groupes de disques et de disques virtuels • Vous créez un adressage pour un hôte d'un groupe d'hôtes en conflit avec un adressage établi pour le groupe d'hôtes. Le partitionnement du stockage n'est pas disponible lorsque : • Il n'existe aucun groupe d'hôtes ou hôte valide dans le volet Topologie de l'onglet Adressages. • Aucun port d'hôte n'est défini pour l'hôte en cours d'inclusion dans la partition de stockage. • Tous les adressages sont définis. REMARQUE : vous pouvez inclure un disque virtuel secondaire dans une partition de stockage. Cependant tous les hôtes adressés au disque virtuel secondaire ont un accès en lecture seule tant que le disque virtuel n'est pas promu au rang de disque virtuel principal, ou que la relation de miroir n'est pas supprimée. La topologie de partitionnement de stockage est l'ensemble d'éléments, par exemple Groupe par défaut, groupes d'hôtes, hôtes et ports d'hôte affichés comme nœuds dans le volet Topologie de l'onglet Adressages de la fenêtre de gestion des matrices. Pour plus d'informations, voir « Utilisation de l'onglet Adressages », à la page 106. Si aucune topologie de partitionnement de stockage n'est définie, une boîte de dialogue d'informations apparaît chaque fois que vous sélectionnez l'onglet Adressages. Vous devez définir la topologie de la partition de stockage avant la partition elle-même. Extension des groupes de disques et des disques virtuels Pour ajouter de la capacité libre à un groupe de disques, vous devez y ajouter de la capacité non configurée sur la matrice. Les données des disques virtuels, groupes de disques et disques physiques restent accessibles pendant toute l'opération. La capacité supplémentaire peut ensuite être utilisée pour augmenter la taille d'un disque virtuel standard ou d'un disque virtuel d'instantané des données modifiées. Extension d'un groupe de disques Pour ajouter de la capacité disponible à un groupe de disques :Création de groupes de disques et de disques virtuels 159 1 Dans la fenêtre de gestion des matrices (AMW), sélectionnez l'onglet Logique. 2 Sélectionnez un groupe de disques. 3 Sélectionnez Groupe de disques→ Ajouter de la capacité libre (disques physiques). La fenêtre Ajouter de la capacité libre s'affiche. Selon le niveau de RAID et la protection contre les pertes de boîtier du groupe de disques actuel, la liste des disques physiques non attribués apparaît. REMARQUE : si le niveau de RAID du groupe de disques est RAID 5 ou RAID 6, et si le boîtier d'extension perd sa protection contre les pertes de boîtier, l'option Afficher uniquement les disques physiques qui garantissent la protection contre la perte de boîtier apparaît et est sélectionnée par défaut. 4 Dans la zone Disques physiques disponibles, sélectionnez des disques physiques jusqu'à atteindre le nombre maximal de disques physiques permis. REMARQUE : il est impossible de combiner des supports de différents types ou types d'interface au sein d'un même groupe de disques or disque virtuel. 5 Cliquez sur Ajouter. Un message vous invite à confirmer votre sélection. 6 Pour ajouter la capacité au groupe de disques, cliquez sur Oui. Pour étendre la capacité d'un groupe de disques, vous pouvez également utiliser l'interface de ligne de commande (CLI) sur les systèmes hôtes Windows et Linux. Une fois l'extension de capacité terminée, la capacité disponible ajoutée au groupe de disques peut être utilisée pour créer de nouveaux disques virtuels ou augmenter la taille des disques virtuels existants. Extension d'un disque virtuel L'extension d'un disque virtuel est une opération dynamique qui consiste à augmenter la capacité d'un disque virtuel standard. REMARQUE : la capacité des disques virtuels d'instantané des données modifiées peut être étendue à partir de l'interface CLI ou de MD Storage Manager (pour tous les autres types de disques virtuels, seule l'interface CLI peut être utilisée).160 Création de groupes de disques et de disques virtuels Si vous recevez un avertissement indiquant qu'un disque virtuel d'instantané des données modifiées arrive à saturation, vous pouvez augmenter sa taille à l'aide de MDSM. Voir « Capacité de logithèque d'instantanés », à la page 181 pour obtenir des instructions pas-à-pas. Utilisation de la capacité libre Vous pouvez augmenter la capacité d'un disque virtuel à l'aide de la capacité qui se trouve sur le groupe de disques du disque virtuel standard ou du disque virtuel d'instantané des données modifiées. Le nœud de capacité libre, affiché dans le volet Logique, est une région contiguë de capacité non attribuée sur un groupe de disques défini. Lorsque vous augmentez la capacité d'un disque virtuel, vous pouvez utiliser tout ou partie de la capacité libre pour obtenir la capacité finale requise. Les données qui figurent sur le disque virtuel sélectionné restent accessibles pendant le processus d'augmentation de la capacité du disque virtuel. Utilisation de la capacité non configurée Vous pouvez augmenter la capacité d'un disque virtuel standard ou d'un disque virtuel d'instantané des données modifiées à l'aide de la capacité non configurée lorsqu'il n'existe pas de capacité libre sur un groupe de disques. Une augmentation est réalisée en ajoutant de la capacité non configurée, sous forme de disques physiques non attribués, au groupe de disques du disque virtuel standard ou du disque virtuel d'instantané des données modifiées. Voir « Extension d'un groupe de disques », à la page 158. Pour de plus amples informations, voir les rubriques d’aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager. Migration d'un groupe de disques La migration d'un groupe de disques permet d'exporter le groupe de disques afin de l'importer dans une autre matrice de stockage. Vous pouvez également exporter un groupe de disques en vue de stocker les données hors ligne. REMARQUE : au cours du processus d'exportation (et avant l'importation qui suit), vous perdrez l'accès aux données du groupe de disques exporté. REMARQUE : vous devez exporter le groupe de disques avant tout déplacement ou toute importation.Création de groupes de disques et de disques virtuels 161 Exporter un groupe de disques L'opération d'exportation du groupe de disques prépare les disques physiques du groupe de disques à leur retrait. Vous pouvez retirer les disques physiques pour les stocker hors ligne ou pour importer le groupe de disques dans une autre matrice de stockage. Une fois l'exportation de groupe de disques terminée, tous les disques physiques sont hors ligne. Tout disque virtuel associé ou nœud de capacité libre ne s'affiche plus dans MDSM. Composants non exportables Vous devez supprimer ou effacer les paramètres non exportables avant d'exporter le groupe de disques. Supprimez ou effacez les éléments suivants : • Réservations permanentes • Adressages entre hôte et disque virtuel • Paires de copie de disque virtuel • Disques virtuels d'instantané et disques virtuels d'instantané des données modifiées • Paires en miroir distantes • Disques de données modifiées en miroir Exportation d'un groupe de disques Sur la matrice de stockage source : 1 Enregistrez la configuration de la matrice de stockage. 2 Arrêtez toutes les entrées/sorties, puis démontez ou déconnectez les systèmes de fichiers des disques virtuels du groupe de disques. 3 Sauvegardez les données des disques virtuels du groupe de disques. 4 Repérez le groupe de disques et libellez les disques physiques. 5 Mettez le groupe de disques hors ligne. 6 Procurez-vous des modules de disque physique vierges ou de nouveaux disques physiques. Sur la matrice de stockage cible : 1 Vérifiez que la matrice de stockage cible dispose de logements de disque physique libres. 162 Création de groupes de disques et de disques virtuels 2 Vérifiez qu'elle prend en charge les disques physiques que vous allez importer. 3 Assurez-vous que la matrice de stockage cible prend en charge les nouveaux disques virtuels. 4 Vérifiez que la dernière version du micrologiciel est bien installée sur le module de contrôleur RAID. Importer un groupe de disques L'opération d'importation d'un groupe de disques ajoute le groupe de disques importé à la matrice de stockage. Après l'importation du groupe de disques, tous les disques physiques ont l'état Optimal. Tout disque virtuel associé ou nœud de capacité libre s'affiche désormais dans MDSM installé sur la matrice de stockage cible. REMARQUE : vous perdrez l'accès à vos données pendant le processus d'exportation/importation. REMARQUE : vous devez exporter le groupe de disques avant tout déplacement ou toute importation. Importation d'un groupe de disques REMARQUE : avant d'importer le groupe de disques, vous devez insérer dans le boîtier tous les disques physiques membres du groupe de disques. Sur la matrice de stockage cible : 1 Insérez les disques physiques exportés dans les logements disponibles. 2 Consultez le rapport d'importation pour obtenir une présentation du groupe de disques que vous importez. 3 Recherchez les composants non importables. 4 Confirmez que vous souhaitez poursuivre la procédure d'importation. REMARQUE : certains paramètres ne pourront pas être importés pendant l'importation du groupe de disques. Les paramètres suivants sont supprimés/effacés pendant l'opération : • Réservations permanentes • Adressages entre hôte et disque virtuel • Paires de copie de disque virtuel Création de groupes de disques et de disques virtuels 163 • Disques virtuels d'instantané et disques virtuels d'instantané des données modifiées • Paires en miroir distantes • Disques de données modifiées en miroir Composants non importables Certains paramètres ne pourront pas être importés pendant l'importation du groupe de disques. Ces composants sont supprimés au cours de la procédure : • Réservations permanentes • Adressages • Paires de copie de disque virtuel • Disques virtuels d'instantané et disques virtuels d'instantané des données modifiées Analyse des supports de la matrice de stockage L'analyse des supports est un processus long qui vérifie si les données de chaque disque virtuel sont accessibles. Le processus détecte les erreurs de support avant qu'une opération de lecture ou d'écriture normale ne soit interrompue et les consigne dans un journal. REMARQUE : il est impossible d'activer les balayages de supports en arrière-plan sur un disque virtuel composé de disques SSD (Solid State Disks). L'analyse détecte, entre autres, les erreurs suivantes : • Erreur de support non corrigée : des données n'ont pas pu être lues lors de la première tentative ni lors des tentatives suivantes. Dans le cas de disques virtuels avec redondance des données, les données sont régénérées, reconstruites sur le disque physique et vérifiées, puis l'erreur est consignée dans le journal d'événements. Pour les disques virtuels sans protection par redondance (RAID 1, RAID 5 et RAID 6), l'erreur n'est pas corrigée mais consignée dans le journal des événements. • Erreur de support corrigée : des données n'ont pas pu être lues par le disque physique lors de la première tentative, mais ont pu l'être lors d'une tentative suivante. Les données sont réécrites sur le disque physique et vérifiées, puis l'erreur est consignée dans le journal d'événements. 164 Création de groupes de disques et de disques virtuels • Incohérences de redondance : les dix premières incohérences de redondance détectées sur le disque virtuel sont consignées dans le journal d'événements. • Erreur irrécupérable : les données n'ont pas pu être lues et les informations de parité ou de redondance n'ont pas pu être utilisées pour les régénérer. Par exemple, il est impossible d'utiliser les informations sur la redondance pour reconstruire les données stockées sur un disque virtuel dégradé. L'erreur est consignée dans le journal d'événements. Pour de plus amples informations, voir les rubriques d’aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager. Modification des paramètres d'analyse des supports Pour modifier les paramètres d'analyse des supports : 1 Dans la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez l'onglet Logique, puis sélectionnez un disque virtuel 2 Sélectionnez Disque virtuel→ Modifier→ Paramètres de balayage des supports. La fenêtre Modifier les paramètres de balayage des supports s'affiche. 3 Désélectionnez l'option Suspendre le balayage des supports si elle est sélectionnée. 4 Dans la zone Durée du balayage, entrez ou sélectionnez la durée (en jours) du balayage des supports. Cette durée indique le nombre de jours pendant lesquels le balayage des supports s'exécute sur les disques virtuels sélectionnés. 5 Pour désactiver le balayage des supports sur un disque virtuel particulier, sélectionnez celui-ci dans la zone Sélectionner les disques virtuels à balayer, puis désélectionnez Balayer les disques virtuels sélectionnés. 6 Pour activer le balayage des supports sur un disque virtuel particulier, sélectionnez celui-ci dans la zone Sélectionner les disques virtuels à balayer, puis sélectionnez Balayer les disques virtuels sélectionnés. 7 Pour activer ou désactiver la vérification de la cohérence, sélectionnez Avec vérification de cohérence ou Sans vérification de cohérence.Création de groupes de disques et de disques virtuels 165 REMARQUE : la vérification de cohérence balaie les blocs de données d'un disque virtuel de niveau de RAID 5 ou RAID 6, et vérifie les informations de cohérence de chaque bloc. Une vérification de cohérence compare les blocs de données des disques physiques en miroir de niveau de RAID 1. Les disques virtuels de niveau de RAID 0 n'offrent aucune cohérence des données. 8 Cliquez sur OK. Interruption d'un balayage des supports Vous ne pouvez pas effectuer de balayage des supports lorsqu'un autre processus long est en cours d'exécution sur un disque (reconstruction, réécriture, reconfiguration, initialisation d'un disque virtuel ou formatage pour une mise à disponibilité immédiate, par exemple). Pour effectuer une autre opération à exécution longue, vous devez interrompre le balayage des supports. REMARQUE : parmi tous les processus longs, le balayage de supports en arrièreplan se voit attribuer le niveau de priorité le plus bas. Pour interrompre un balayage des supports : 1 Dans la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez l'onglet Logique, puis sélectionnez un disque virtuel 2 Sélectionnez Disque virtuel→ Modifier→ Paramètres de balayage des supports. La fenêtre Modifier les paramètres de balayage des supports s'affiche. 3 Sélectionnez Suspendre le balayage des supports. REMARQUE : ceci s'applique à tous les disques virtuels du groupe de disques. 4 Cliquez sur OK.166 Création de groupes de disques et de disques virtuelsConfiguration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel 167 Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel REMARQUE : si vous avez commandé cette fonction, une carte d'activation vous a été fournie avec la matrice de stockage Dell PowerVault MD. Pour obtenir un fichier de clé permettant d'activer la fonction, suivez les instructions indiquées sur la carte. REMARQUE : la fonction Instantané permet d'avoir jusqu'à 8 instantanés par LUN et 256 par matrice à la fois. Un instantané de disque virtuel est l'image à un instant T d'un disque virtuel appartenant à une matrice de stockage. Il ne s'agit pas d'un vrai disque virtuel contenant une copie des données d'origine ; c'est plutôt une référence aux données qui figuraient sur le disque virtuel à un instant précis. Un instantané de disque virtuel est l'équivalent logique d'une copie physique complète. Cependant, la création d'un instantané est bien plus rapide qu'une copie physique et un instantané occupe un espace disque moins important. Le disque virtuel source d'instantané doit être un disque virtuel standard de la matrice de stockage. En règle générale, la création d'un instantané a pour but de permettre à une application (de sauvegarde, par exemple) d'accéder aux données de l'instantané tandis que le disque virtuel source reste en ligne et accessible. REMARQUE : lors de la création d'un instantané de disque virtuel, aucune demande d'E/S n'est autorisée sur le disque virtuel source. En outre, une logithèque d'instantanés des données modifiées contenant les métadonnées et les données de copie sur écriture est créée automatiquement. Cette logithèque contient uniquement les données qui ont été modifiées depuis la création de l'instantané. Une fois la logithèque créée, le disque source redevient accessible en écriture. Avant toute modification d'un bloc de données du disque virtuel source, le contenu de ce bloc est copié (sauvegardé) dans la logithèque. Étant donné que la logithèque stocke dans ces blocs une copie des données d'origine, toute modification ultérieure est écrite uniquement sur le disque virtuel source. 168 Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel L'instantané des données modifiées utilise moins d'espace disque qu'une copie physique complète car il contient uniquement les blocs de données qui ont été modifiés depuis la création de l'instantané. Lorsque vous créez un instantané de disque virtuel, vous spécifiez son emplacement, sa capacité, sa planification et d'autres paramètres. Vous pouvez désactiver ou supprimer l'instantané de disque virtuel lorsque vous n'en avez pas besoin. Si vous le désactivez, vous pouvez le recréer et le réutiliser pour la sauvegarde suivante. Pour plus d'informations, voir « Désactivation d'un instantané de disque virtuel », à la page 185. Si vous le supprimez, vous supprimez également la logithèque associée. REMARQUE : la suppression d'un instantané n'a pas d'incidence sur les données présentes sur le disque virtuel source. REMARQUE : les sections suivantes consacrées à la préparation des hôtes sont également valables si vous utilisez la fonction d'instantané à partir de l'interface CLI. Planification d'un instantané de disque virtuel Lorsque vous créez un instantané de disque virtuel, vous pouvez choisir de le créer immédiatement ou selon la planification que vous déterminez. Cette planification peut provoquer la création d'un instantané unique ou une création récurrente d'instantanés à intervalle régulier. Si aucune planification n'est spécifiée, la création de l'instantané de disque virtuel se produit dès l'exécution de la commande. Vous pouvez spécifier une planification lors de la création initiale de l'instantané de disque virtuel, ou bien l'ajouter à un instantané de disque virtuel existant, à tout moment. Le système ne prend en charge qu'une seule planification par instantané de disque virtuel. Raisons courantes de la planification d'un instantané de disque virtuel La planification d'un instantané de disque virtuel peut remplir différents buts dans un environnement de stockage des données. Les utilisations les plus fréquentes du planificateur d'instantané sont les suivantes : • Sauvegarde des données • Récupération rapide en cas d'événement de perte de donnéesConfiguration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel 169 La sauvegarde planifiée des données peut protéger votre système contre les pertes de données à intervalle régulier et sans surveillance. Par exemple, si une application stocke des données essentielles à l'entreprise sur deux disques virtuels de la matrice de stockage, vous pouvez choisir d'effectuer une sauvegarde automatique chaque jour. Pour la mettre en place, sélectionnez le premier disque virtuel et créez une planification de sauvegarde qui s'exécute une fois par jour du lundi au vendredi, entre la fin de la journée de travail et 23h00. Ne sélectionnez pas de date de fin. Appliquez la même planification au second disque virtuel, adressez les deux instantanés de disque virtuel sur le serveur hôte de sauvegarde, puis appliquez vos procédures de sauvegarde régulière habituelles. N'oubliez pas d'annuler l'adressage des deux instantanés de disque virtuel obtenus avant le début du prochain instantané planifié. Si l'adressage des instantanés de disque virtuel n'est pas supprimé, la matrice de stockage n'effectue pas l'opération d'instantané planifié suivant, afin d'éviter d'endommager les données. Les instantanés planifiés sont également très précieux en cas de perte de données Par exemple, si vous sauvegardez vos données à la fin de chaque journée de travail et que vous conservez des instantanés heure par heure, de 8h00 à 17h00, vous pouvez rapidement récupérer les données depuis ces instantanés, sur des périodes de moins d'une heure. Pour ce type de récupération rapide, créez une planification avec 8h00 comme heure de début et 17h00 comme heure de fin, puis choisissez de créer 10 instantanés par jour du lundi au vendredi, sans date de fin. Pour plus d'informations sur la création de planifications d'instantanés de disque virtuel, consultez les sections ci-après, traitant de la création des instantanés. Consignes de création de planifications d'instantanés Vous devez respecter certaines consignes lorsque vous créez des planifications d'instantané de disque virtuel : • Les opérations d'instantané de disque virtuel planifié ne sont pas exécutées dans les cas suivants : – L'instantané de disque virtuel est adressé. – La matrice de stockage est hors ligne ou hors tension.170 Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel – L'instantané de disque virtuel est utilisé comme disque virtuel source dans une opération de copie de disque virtuel. – Une opération de copie est en cours ou en attente. • La suppression d'un instantané de disque virtuel contenant une planification supprime également cette dernière. • Les planifications d'instantané sont stockées dans la base de données de configurations sur la matrice de stockage. Les opérations d'instantané planifié sont exécutées même si la station de gestion n'est pas en cours d'exécution. • Vous pouvez créer des planifications d'instantané lors de la création initiale de l'instantané de disque virtuel ou vous pouvez les ajouter à des instantanés de disque virtuel existants. Activation et désactivation de planifications d'instantané Vous pouvez suspendre temporairement une opération d'instantané planifié en désactivant la planification. Si la planification est désactivée, l'horloge du planificateur continue de tourner, mais les opérations d'instantané planifié ne sont pas exécutées. Icônes d'instantané planifié Les instantanés planifiés sont affichés dans la fenêtre AMW avec les icônes suivantes. Pour plus d'informations sur la planification d'instantanés de disque virtuel, reportez-vous aux rubriques d'aide en ligne PowerVault Modular Disk Storage Manager, ainsi qu'au Guide CLI. Icône Description La planification est activée. Les instantanés planifiés sont créés. La planification est désactivée. Les instantanés planifiés ne sont pas créés.Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel 171 Création d'un instantané de disque virtuel via l'option de chemin simple Vous pouvez choisir de créer un instantané de disque virtuel avec l'option de chemin simple si l'espace est suffisant dans le groupe de disques du disque virtuel source. Un instantané requiert au minimum 8 Mo de capacité libre. La destination d'un disque virtuel d'instantané des données modifiées est déterminée en fonction de la capacité disponible dans le groupe de disques. S'il n'existe pas 8 Mo de capacité libre dans le groupe de disques du disque virtuel source, la fonction de création d'instantané utilise par défaut l'option de chemin avancé. Pour plus d'informations, voir « Création d'un instantané de disque virtuel via l'option de chemin avancé », à la page 175. Cette option permet de placer la logithèque dans un autre groupe de disques ou d'utiliser la capacité non configurée de la matrice de stockage pour créer un nouveau groupe de disques. À propos du chemin simple En utilisant le chemin simple, vous pouvez spécifier les paramètres suivants : • Nom de l'instantané de disque virtuel : nom d'instantané défini par l'utilisateur et facilitant l'association de l'instantané de disque virtuel avec le disque source et la logithèque correspondants. • Nom du disque virtuel d'instantané des données modifiées : nom d'instantané défini par l'utilisateur et facilitant l'association du disque virtuel d'instantané des données modifiées au disque source et à la logithèque correspondants. • Capacité du disque virtuel d'instantané des données modifiées : la capacité du disque virtuel d'instantané des données modifiées est exprimée en pourcentage de la capacité du disque virtuel source (maximum : 220 %). • Planification : crée l'instantané de disque virtuel à l'heure spécifiée ou à la fréquence définie. Si aucune planification n'est spécifiée, l'opération d'instantané est exécutée immédiatement. Vous pouvez aussi utiliser ce paramètre pour appliquer une planification à un instantané de disque virtuel existant.172 Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel Lorsque vous utilisez le chemin simple, les autres paramètres utilisent les valeurs par défaut suivantes pour l'instantané de disque virtuel : • Affectation de capacité : la logithèque d'instantané des données modifiées est créée à partir de la capacité disponible du groupe de disques contenant le disque virtuel source. • Adressage hôte à disque virtuel : le paramètre par défaut est Adressage immédiat. • Pourcentage de remplissage : lorsque le Disque virtuel d'instantané des données modifiées atteint le pourcentage de remplissage indiqué, l'événement est consigné dans le journal MEL (Journal des événements principaux). La valeur par défaut de ce paramètre correspond à 50 % de la taille du disque virtuel source. • Capacité du disque virtuel d'instantané des données modifiées - Saturé : lorsque le disque virtuel d'instantané des données modifiées est saturé, vous pouvez choisir de rejeter les activités d'écriture sur le disque virtuel source ou celles destinées à l'instantané de disque virtuel. Préparation des serveurs hôtes pour la création d'un instantané à l'aide d'un chemin simple REMARQUE : avant d'utiliser la fonction Premium d'instantané de disque virtuel dans une configuration en clusters sous Microsoft Windows, vous devez adresser l'instantané de disque virtuel au nœud du cluster qui est propriétaire du disque virtuel source. Ceci garantit que les nœuds de cluster sont en mesure de reconnaître l'instantané de disque virtuel. REMARQUE : si, avant la fin du processus d'activation de la fonction d'instantané, vous adressez l'instantané de disque virtuel au nœud qui n'est pas propriétaire du disque virtuel source, le système d'exploitation risque d'identifier l'instantané de disque virtuel de façon incorrecte. Ceci peut provoquer une perte de données sur le disque virtuel source ou générer un instantané inaccessible. REMARQUE : pour en savoir plus sur l'adressage d'instantanés de disque virtuel au nœud secondaire, voir Dell PowerVault MD3200i and MD3220i Storage Arrays With Microsoft Windows Server Failover Clusters (Clusters des matrices de stockage Dell PowerVault MD3200i et MD3220i avec basculement Microsoft Windows Server) sur support.dell.com/manuals. REMARQUE : vous pouvez créer un instantané de disque virtuel source à la fois sur le groupe de disques source et sur un autre groupe de disques.Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel 173 Avant de créer un instantané de disque virtuel : • Les types de disques virtuels suivants ne sont pas des disques virtuels source valides : • Disque virtuel d'instantané des données modifiées • Instantanés de disque virtuel • Disques virtuels cibles participant à une copie de disque virtuel. REMARQUE : la fonction de copie de disque virtuel est une fonction avancée (Premium). • Vous ne pouvez pas créer d'instantané d'un disque virtuel contenant des secteurs illisibles. • Vous devez vous conformer aux spécifications du système d'exploitation hôte concernant la création des instantanés de disque virtuel, sans quoi l'image des données stockées sur le disque virtuel source ou cible de l'instantané ou de la copie sera incorrecte. REMARQUE : avant de créer un nouvel instantané d'un disque virtuel, arrêtez toutes les E/S et les transferts de données vers le disque virtuel source. Vous vous assurerez ainsi de capturer un instantané précis du disque virtuel source. Vous devez donc fermer toutes les applications (y compris Windows Internet Explorer) et vérifier que toutes les opérations d'E/S se sont arrêtées. REMARQUE : supprimez la lettre de lecteur associée aux disques virtuels (sous Windows) ou démontez le disque virtuel (sous Linux), afin de vous assurer que les données à copier ne seront pas modifiées. L'état du serveur hôte doit être approprié avant la création d'un instantané de disque virtuel,. Pour vous assurer que le serveur hôte est correctement préparé à la création d'un instantané de disque virtuel, utilisez une application ou effectuez les étapes suivantes : 1 Interrompez toutes les opérations d'E/S à la source. 2 Dans la fenêtre de gestion des matrices (AMW), sélectionnez l'onglet Logique et sélectionnez un disque virtuel source valide. 3 Sélectionnez Disque virtuel→ Instantané→ Créer. Sinon vous pouvez effectuer un clic droit sur le disque virtuel source et sélectionner Créer un instantané de disque virtuel depuis le menu contextuel. La boîte de dialogue Assistant Créer un disque virtuel d'instantanés - Introduction apparaît.174 Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel 4 Sélectionnez Simple (Recommandé), puis cliquez sur Suivant. La fenêtre Spécifier la planification d'instantané s'affiche. 5 Choisissez Oui pour configurer une planification pour la création du nouvel instantané de disque virtuel. Pour ignorer cette option et créer l'instantané immédiatement, répondez Non. 6 Si vous avez spécifié une planification d'instantané, définissez ses détails dans la fenêtre Créer une planification d'instantané, puis cliquez sur Suivant. 7 Saisissez le Nom de l'instantané de disque virtuel et le Nom du disque virtuel d'instantané des données modifiées puis cliquez sur Suivant. La fenêtre Spécifier la capacité de la logithèque d'instantanés des données modifiées s'affiche. 8 Saisissez la capacité de la logithèque d'instantanés des données modifiées comme un pourcentage de la capacité des disques virtuels source puis cliquez sur Suivant. La fenêtre Aperçu contenant le récapitulatif de l'instantané de disque virtuel s'affiche. 9 Cliquez sur Finish (Terminer). La fenêtre Terminé s'affiche. 10 Cliquez sur OK. Après avoir créé un ou plusieurs instantanés de disque virtuel, montez le disque virtuel source et redémarrez l'application hôte en utilisant ce disque virtuel source. 11 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez l'onglet Adressages, attribuez des adressages entre l'instantané de disque virtuel et l'hôte qui a accès à l'instantané de disque virtuel. REMARQUE : dans certains cas, des conflits peuvent résulter de l'adressage d'un même hôte à la fois à un disque virtuel source et à son instantané de disque virtuel associé. Ce conflit dépend du système d'exploitation hôte et de tout logiciel gestionnaire de disque virtuel en cours d'utilisation. 12 Pour inscrire l'instantané de disque virtuel auprès du système d'exploitation hôte, exécutez l'utilitaire hot_add basé sur hôte. 13 Pour associer l'adressage entre le nom de matrice de stockage et le nom de disque virtuel, exécutez l'utilitaire SMdevices basé sur hôte.Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel 175 REMARQUE : si vous devez appliquer des instructions supplémentaires propres à votre système d'exploitation, vous les trouverez dans la documentation fournie avec celui-ci. Création d'un instantané de disque virtuel via l'option de chemin avancé À propos du chemin avancé Le chemin avancé permet de sélectionner le type de capacité à utiliser pour le disque virtuel d'instantané des données modifiées (espace disponible ou non configuré). Il permet également d'en modifier les paramètres. Vous pouvez sélectionner le chemin avancé quel que soit le type de capacité utilisé pour l'instantané. Le chemin simple permet d'indiquer les paramètres suivants pour un instantané de disque virtuel : • Nom de l'instantané de disque virtuel : nom d'instantané défini par l'utilisateur et facilitant l'association de l'instantané de disque virtuel au disque source et à la logithèque correspondants. • Nom du disque virtuel d'instantané des données modifiées : nom d'instantané défini par l'utilisateur et facilitant l'association du disque virtuel d'instantané des données modifiées au disque source et à la logithèque correspondants. • Allocation de capacité : ce paramètre permet de sélectionner l'emplacement auquel le disque virtuel d'instantané des données modifiées doit être créé. Pour affecter de la capacité disponible, vous pouvez : – utiliser la capacité disponible du groupe de disques contenant le disque virtuel source ; – utiliser la capacité disponible d'un autre groupe de disques ; – utiliser la capacité non configurée et créer un nouveau groupe de disques destiné au disque virtuel d'instantané des données modifiées. – Dell recommande de placer la logithèque dans le même groupe de disques que le disque virtuel source. Ainsi, si des disques associés au groupe sont déplacés dans une autre matrice de stockage, tous les disques virtuels associés à l'instantané resteront dans le même groupe.176 Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel • Capacité du disque virtuel d'instantané des données modifiées : la capacité du disque virtuel d'instantané des données modifiées est exprimée en pourcentage de la capacité du disque virtuel source (maximum : 220 %). • Pourcentage de remplissage : lorsque le Disque virtuel d'instantané des données modifiées atteint le taux de remplissage indiqué, l'événement est consigné dans le journal des événements principaux (MEL - Main Event Log). La valeur par défaut de ce paramètre correspond à 50 % de la taille du disque virtuel source. • Stratégie à adopter en cas de saturation du disque virtuel d'instantané des données modifiées : lorsque le disque virtuel d'instantané des données modifiées est saturé, vous pouvez choisir de faire échouer les écritures sur le disque virtuel source, ou de faire échouer l'instantané de disque virtuel. • Adressage hôte à disque virtuel : choisissez d'adresser l'instantané à un hôte ou un groupe d'hôtes (immédiatement ou ultérieurement). Le paramètre par défaut est Adressage ultérieur. • Planification : crée l'instantané de disque virtuel à l'heure spécifiée ou à la fréquence définie. Si aucune planification n'est spécifiée, l'opération d'instantané est exécutée immédiatement. Vous pouvez aussi utiliser ce paramètre pour appliquer une planification à un instantané de disque virtuel existant. Préparation des serveurs hôtes pour la création d'un instantané à l'aide d'un chemin avancé REMARQUE : avant d'utiliser la fonction Premium d'instantané de disque virtuel dans une configuration en clusters sous Microsoft Windows, vous devez adresser l'instantané de disque virtuel au nœud du cluster qui est propriétaire du disque virtuel source. Ceci garantit que les nœuds de cluster sont en mesure de reconnaître l'instantané de disque virtuel. REMARQUE : si, avant la fin du processus d'activation de la fonction d'instantané, vous adressez l'instantané de disque virtuel au nœud qui n'est pas propriétaire du disque virtuel source, le système d'exploitation risque d'identifier l'instantané de disque virtuel de façon incorrecte. Ceci peut provoquer une perte de données sur le disque virtuel source ou générer un instantané inaccessible. REMARQUE : pour en savoir plus sur l'adressage d'instantanés de disque virtuel au nœud secondaire, voir Dell PowerVault MD3200i and MD3220i Storage Arrays With Microsoft Windows Server Failover Clusters (Clusters des matrices de stockage Dell PowerVault MD3200i et MD3220i avec basculement Microsoft Windows Server) sur support.dell.com/manuals.Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel 177 La destination d'un disque virtuel d'instantané des données modifiées est déterminée en fonction de la capacité disponible dans le groupe de disques. Un instantané requiert au minimum 8 Mo de capacité libre. Vous ne pouvez sélectionner un chemin de création préféré (simple ou avancé) que si le groupe de disques contenant le disque virtuel source dispose d'une quantité suffisante d'espace libre. Si le groupe de disques du disque virtuel source ne dispose pas de 8 Mo d'espace disque, la fonction Créer des instantanés de disques virtuels choisit par défaut l'option de chemin avancé (voir « Création d'un instantané de disque virtuel via l'option de chemin avancé », à la page 175). Cette option permet de placer la logithèque dans un autre groupe de disques ou d'utiliser la capacité non configurée de la matrice de stockage pour créer un nouveau groupe de disques. REMARQUE : vous pouvez créer un instantané de disque virtuel source à la fois sur le groupe de disques source et sur un autre groupe de disques. Avant de créer un instantané de disque virtuel : • Les types de disque virtuel suivants ne peuvent pas être utilisés comme disques virtuels source : disque virtuel d'instantané des données modifiées, instantanés de disque virtuel et disques virtuels cible en cours de copie. REMARQUE : la fonction de copie de disque virtuel est une fonction avancée (Premium). • Vous ne pouvez pas créer d'instantané d'un disque virtuel contenant des secteurs illisibles. • Vous devez vous conformer aux spécifications du système d'exploitation hôte concernant la création des instantanés de disque virtuel, sans quoi l'image des données stockées sur le disque virtuel source ou cible de l'instantané ou de la copie sera incorrecte. REMARQUE : avant de créer un nouvel instantané d'un disque virtuel, arrêtez toutes les E/S et les transferts de données vers le disque virtuel source. Vous vous assurerez ainsi de capturer un instantané précis du disque virtuel source. Vous devez donc fermer toutes les applications (y compris Windows Internet Explorer) et vérifier que toutes les opérations d'E/S se sont arrêtées. REMARQUE : supprimez la lettre de lecteur associée aux disques virtuels (sous Windows) ou démontez le disque virtuel (sous Linux), afin de vous assurer que les données à copier ne seront pas modifiées.178 Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel Avant de créer un instantané de disque virtuel, l'état du serveur hôte doit être approprié. Pour préparer votre serveur hôte : 1 Interrompez toutes les opérations d'E/S à la source. 2 À l'aide de Windows, videz la mémoire cache de la source. À la demande de l'hôte, saisissez SMrepassist -f et appuyez sur . Pour plus d'informations, voir « Utilitaire SMrepassist », à la page 287. 3 Supprimez les lettres de lecteur de la source (sous Windows) ou démontez les disques virtuels (sous Linux), afin de vous assurer que les données à copier ne seront pas modifiées. À défaut, un message indiquera que la création de l'instantané a abouti, mais les données correspondantes ne seront pas correctement mises à jour. REMARQUE : vérifiez que l'état du disque virtuel est Optimal ou Désactivé. Pour cela, cliquez sur l'onglet Récapitulatif, puis sur Groupes de disques et disques virtuels. 4 Suivez les instructions supplémentaires correspondant à votre système d'exploitation, le cas échéant. Sinon, les instantanés créés risquent d'être inutilisables. REMARQUE : si vous devez appliquer des instructions supplémentaires propres à votre système d'exploitation, vous les trouverez dans la documentation fournie avec celui-ci. Une fois le serveur hôte préparé, reportez-vous à « Création d'un instantané de disque virtuel via l'option de chemin avancé », à la page 175 pour créer l'instantané à l'aide de l'option de chemin avancé. Si vous envisagez d'utiliser régulièrement un instantané, notamment pour des sauvegardes, vous pouvez réutiliser l'instantané à l'aide des options Désactiver l'instantané ? et Recréer l'instantané. La désactivation et la recréation d'instantanés permettent de préserver les adressages entre le disque virtuel et l'hôte sur l'instantané du disque virtuel. Création d'un instantané avec l'option de chemin avancé REMARQUE : supprimez la lettre de lecteur associée au disque virtuel (sous Windows) ou démontez le disque virtuel (sous Linux), afin de vous assurer que les données à copier ne seront pas modifiées.Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel 179 Après avoir préparé le ou les serveurs hôtes tel qu'indiqué ci-dessus, créez un instantané de disque virtuel avec l'option de chemin avancé en procédant comme suit : 1 Coupez l'accès de l'application hôte au disque virtuel source et démontez le disque virtuel source. 2 Dans la fenêtre de gestion des matrices (AMW), sélectionnez l'onglet Logique et sélectionnez un disque virtuel source valide. 3 Sélectionnez Disque virtuel→ Instantané→ Créer. Sinon vous pouvez effectuer un clic droit sur le disque virtuel source et sélectionner Créer un instantané de disque virtuel depuis le menu contextuel. La boîte de dialogue Assistant Créer un disque virtuel d'instantanés - Introduction apparaît. 4 Sélectionnez Avancé et cliquez sur Suivant. La fenêtre Spécifier des noms s'affiche. 5 Saisissez le Nom de l'instantané de disque virtuel et le Nom du disque virtuel d'instantané des données modifiées puis cliquez sur Suivant. La fenêtre Allouer de la capacité s'affiche. 6 Dans la zone Allocation de capacité, sélectionnez : • Capacité libre dans le même groupe de disques que la base (recommandé) • Capacité libre dans un autre groupe de disques • Capacité non configurée (Créer un nouveau groupe de disques) 7 Saisissez la capacité de la logithèque d'instantanés des données modifiées comme un pourcentage de la capacité des disques virtuels source puis cliquez sur Suivant. La fenêtre Spécifier des paramètres de disque virtuel s'affiche. 8 Dans la zone Paramètres d'instantané de disque virtuel, sélectionnez l'option d'adressage pertinente. Vous avez le choix des options suivantes : • Automatique • Adressage ultérieur 180 Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel 9 Dans la zone Paramètres de disque virtuel d'instantané des données modifiées, saisissez le comportement système lorsque : • Le disque virtuel d'instantané des données modifiées est au pourcentage de remplissage sélectionné. • Le disque virtuel d'instantané des données modifiées est plein. 10 Cliquez sur Suivant. La fenêtre Aperçu contenant le récapitulatif de l'instantané de disque virtuel s'affiche. 11 Cliquez sur Finish (Terminer). La fenêtre Terminé s'affiche. 12 Cliquez sur OK. 13 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez l'onglet Adressages, attribuez des adressages entre l'instantané de disque virtuel et l'hôte qui a accès à l'instantané de disque virtuel. 14 Pour inscrire l'instantané de disque virtuel auprès du système d'exploitation hôte, exécutez l'utilitaire hot_add basé sur hôte. 15 Pour associer l'adressage entre le nom de matrice de stockage et le nom de disque virtuel, exécutez l'utilitaire SMdevices basé sur hôte. Dénomination des instantanés de disque virtuel Choisissez un nom explicite qui vous aidera à identifier la logithèque et le disque source correspondant. Pour attribuer des noms aux disques virtuels, tenez compte des informations suivantes : Par défaut, le nom de l'instantané s'affiche dans le champ Nom de l'instantané de disque virtuel sous la forme suivante : où numéro-séquence est le numéro de l'instantané dans l'ordre chronologique par rapport au disque virtuel source. Le nom par défaut du disque virtuel d'instantané des données modifiées associé, qui s'affiche dans le champ Disque virtuel d'instantané des données modifiées, est le suivant : —RConfiguration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel 181 Par exemple, si vous créez le premier instantané d'un disque virtuel source appelé Comptabilité, cet instantané s'appellera par défaut Comptabilité-1 et la logithèque associée, Comptabilité-R1. L'instantané suivant (toujours pour le même disque virtuel source) s'appellera Comptabilité-2 et la logithèque correspondante, Comptabilité-R2. • Que vous utilisiez le numéro de séquence fourni par le logiciel qui (par défaut) remplit le champ Nom de l'instantané de disque virtuel ou que vous préfériez le champ Nom de l'instantané de disque virtuel des données modifiées, le nom par défaut suivant pour un instantané de disque virtuel des données modifiées utilise toujours le numéro de séquence déterminé par le logiciel. Par exemple, si vous nommez Comptabilité-8 le premier instantané du disque virtuel source Comptabilité sans tenir compte du numéro 1 attribué par le logiciel, le nom par défaut de l'instantané suivant sera tout de même Comptabilité-2. • Le numéro de séquence suivant est déterminé en fonction du nombre d'instantanés existants pour un disque virtuel source. Si vous supprimez un instantané, son numéro de séquence redevient disponible. • L'instantané et son référentiel doivent avoir un nom unique. Sinon, un message d'erreur s'affiche. • Les noms sont limités à 30 caractères. Une fois cette limite atteinte, vous ne pouvez plus entrer de caractères dans le champ du nom utilisé pour l'instantané ou l'instantané de disque virtuel des données modifiées. Si le nom du disque virtuel source contient déjà 30 caractères, les noms par défaut de l'instantané et de la logithèque correspondants utiliseront une version tronquée permettant l'ajout du numéro de séquence. Par exemple, si le disque source s'appelle Groupe Ingénierie - GR-1, le nom par défaut de l'instantané correspondant est GR- 1 Ingénierie Logiciel hôte et celui de la logithèque, GR-R1 Ingénierie Logiciel hôte. Capacité de logithèque d'instantanés Si vous recevez un avertissement indiquant qu'un Disque virtuel d'instantané des données modifiées arrive à saturation, vous pouvez augmenter sa taille de deux façons : • Utiliser la capacité disponible du groupe de disques contenant le Disque virtuel d'instantané des données modifiées. 182 Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel • Ajouter de la capacité non configurée au groupe de disques contenant le Disque virtuel d'instantané des données modifiées. Utilisez cette option lorsque la capacité disponible sur le groupe de disques est insuffisante. Vous ne pouvez pas augmenter la capacité d'une logithèque si cette dernier présente l'une des conditions suivantes : • Le disque virtuel contient un ou plusieurs disques de rechange en cours d'utilisation. • Le disque virtuel présente un état autre qu'Optimal. • Au moins un disque virtuel du groupe est en cours de modification. • Le contrôleur propriétaire du disque virtuel est en train de procéder à l'extension de capacité d'un autre disque virtuel. Chaque contrôleur peut étendre la capacité d'un seul disque virtuel à la fois. • Le groupe de disques ne contient aucune capacité disponible. • Aucune capacité non configurée n'est disponible pour être ajoutée au groupe de disques. REMARQUE : vous pouvez ajouter un maximum de deux disques physiques à la fois pour augmenter la capacité du disque virtuel d'instantané des données modifiées. Pour étendre le disque virtuel d'instantané des données modifiées depuis MDSM : 1 Dans la fenêtre de gestion des matrices (AMW), sélectionnez l'onglet Logique. 2 Sélectionnez le disque virtuel d'instantané des données modifiées dont vous souhaitez augmenter la capacité. 3 Sélectionnez Disque virtuel→ Augmenter la capacité. REMARQUE : si aucune capacité libre ou non configurée n'est disponible, l'option Augmenter la capacité est désactivée. La fenêtre Augmenter la capacité de la logithèque d'instantanés des données modifiées affiche les Attributs du disque virtuel. Le nom du disque virtuel d'instantané des données modifiées, le nom de l'instantané de disque virtuel associé, la capacité et le nom du disque virtuel source associé, la capacité actuelle, et la capacité libre disponible pour le disque virtuel d'instantané des données modifiées sélectionné apparaissent. Si de la capacité libre est disponible, l'espace libre maximum apparaît dans la zone Augmenter la capacité de.Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel 183 Si aucune capacité libre n'est disponible sur le groupe de disques, l'espace libre qui apparaît dans la case déroulante est de 0. Vous devez ajouter des disques physiques pour créer de la capacité libre sur le groupe de disques. 4 Pour augmenter la capacité du disque virtuel d'instantané des données modifiées, utilisez l'une des méthodes suivantes : • Utiliser la capacité disponible du groupe de disques contenant le Disque virtuel d'instantané des données modifiées. Voir l’étape 5. • Ajouter de la capacité non configurée ou des disques physiques au groupe de disques du disque virtuel d'instantané des données modifiées. Voir l’étape 7. 5 Sous Augmenter la capacité de, saisissez ou sélectionnez la capacité appropriée. 6 Cliquez sur OK. L'onglet Logique est mis à jour. Le disque virtuel d'instantané des données modifiées dont vous modifiez la capacité affiche l'état Opération en cours. De plus, le disque virtuel d'instantané des données modifiées affiche sa capacité originale et la capacité totale en cours d'ajout. Le disque virtuel impliqué affiche une réduction de capacité. Si toute la capacité libre est utilisée pour augmenter la taille du disque virtuel, le nœud Capacité libre impliqué est retiré de l'onglet Logique. 7 Si aucun disque physique non affecté n'est disponible, y a-t-il des logements vides dans les boîtiers d'extension ? • Oui, il y a des logements vides. Insérez de nouveaux disques physiques en utilisant les informations du guide de configuration initiale de votre boîtier d'extension. Passez à l'étape 9. • Non, il n'y a pas de logements vides. Installez un autre boîtier d'extension et des disques physiques supplémentaires. Utilisez les informations des guides de configuration initiale de votre module de contrôleur RAID et de votre boîtier d'extension. Passez à l'étape 9. REMARQUE : les disques physiques que vous ajoutez doivent être de même type de support et d'interface que les disques physiques qui sont déjà dans le groupe de disques du disque virtuel d'instantané des données modifiées.184 Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel 8 Cliquez sur Ajouter des disques physiques. REMARQUE : les disques physiques qui apparaissent ont une capacité qui est égale ou supérieure à la capacité des disques physiques déjà dans le groupe de disques. 9 Sélectionnez un ou deux disques physiques à ajouter. 10 Cliquez sur Ajouter. La fenêtre Ajouter des disques physiques se ferme. 11 Vérifiez la zone Disques physiques à ajouter [boîtier, logement] pour vous assurer que les bons disques physiques ont été ajoutés. 12 Acceptez la capacité finale, ou bien saisissez ou sélectionnez la capacité appropriée dans Augmenter la capacité de. 13 Cliquez sur OK. L'onglet Logique est mis à jour. Le disque virtuel d'instantané des données modifiées dont vous modifiez la capacité affiche l'état Opération en cours. De plus, le disque virtuel d'instantané des données modifiées affiche sa capacité originale et la capacité totale en cours d'ajout. Le nœud Capacité libre impliqué dans l'augmentation affiche une réduction de capacité. Si toute la capacité libre est utilisée pour augmenter la taille du disque virtuel, le nœud Capacité libre impliqué est retiré de l'onglet Logique. Un nouveau nœud Capacité libre est créé et affiché sous l'onglet Logique dans les conditions suivantes : • Un nœud Capacité libre n'existait pas avant l'ajout de capacité. • La capacité ajoutée n'est pas entièrement utilisée uniquement pour augmenter la capacité du disque virtuel d'instantané des données modifiées. Sous l'onglet Physique, les disques physiques non attribués ou la capacité non configurée que vous avez ajoutée pour augmenter la capacité du disque virtuel d'instantané des données modifiées sont passés à des disques physiques affectés. Les nouveaux disques physiques affectés sont associés au groupe de disques du disque virtuel d'instantané des données modifiées.Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel 185 Désactivation d'un instantané de disque virtuel Désactivez un instantané de disque virtuel dans les cas suivants : • Un instantané ne vous est pas utile pour le moment. • Vous prévoyez de recréer l'instantané ultérieurement et souhaitez conserver le référentiel associé pour éviter d'avoir à le recréer. • Vous souhaitez optimiser les performances de la matrice de stockage en arrêtant toute opération de copie sur écriture vers le Disque virtuel d'instantané des données modifiées. REMARQUE : si vous ne comptez pas recréer ultérieurement l'instantané de disque virtuel, sélectionnez cet instantané dans le volet Logique, puis choisissez Disque virtuel→ Supprimer pour le retirer. Le disque virtuel d'instantané des données modifiées associé est également retiré. Pour plus d'informations sur le retrait d'un instantané de disque virtuel, reportez-vous aux rubriques d'aide en ligne PowerVault Modular Disk Storage Manager. REMARQUE : l'utilitaire SMdevices continue à afficher l'instantané dans ses résultats, même si celui-ci a été désactivé. Pour désactiver un instantané de disque virtuel, procédez comme suit : 1 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez l'onglet Logique, sélectionnez l'instantané de disque virtuel, puis sélectionnez Disque virtuel→ Instantané→ Désactiver. 2 Dans la zone de texte, saisissez oui, puis cliquez sur OK. L'instantané est désactivé. Le disque virtuel d'instantané des données modifiées associé ne change pas d'état. L'activité de copie sur écriture sur le disque virtuel d'instantané des données modifiées s'arrête jusqu'à ce que l'instantané de disque virtuel soit recréé. Préparation des serveurs hôtes à la nouvelle création d'un cliché de disque virtuel REMARQUE : avant de créer un nouvel instantané d'un disque virtuel, arrêtez toutes les E/S et les transferts de données vers le disque virtuel source et l'instantané de disque virtuel. Vous vous assurerez ainsi de capturer un instantané précis du disque virtuel source. Vous devez donc fermer toutes les applications (y compris Windows Internet Explorer) et vérifier que toutes les opérations d'E/S se sont arrêtées.186 Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel REMARQUE : supprimez la lettre de lecteur associée au disque virtuel (sous Windows) ou démontez le disque virtuel (sous Linux), afin de vous assurer que les données à copier ne seront pas modifiées. Avant la re-création d'un instantané de disque virtuel, l'état du serveur hôte et du disque virtuel associé que vous recréez doit être approprié. Pour préparer votre serveur hôte et disque virtuel : 1 Interrompez toutes les opérations d'E/S en cours sur le disque virtuel source et l'instantané de disque virtuel (s'il est monté). 2 Depuis Windows, videz la mémoire cache du disque virtuel source et de l'instantané (s'il est monté). À l'invite du système hôte, tapez : SMrepassist -f et appuyez sur . Pour plus d'informations, voir « Utilitaire SMrepassist », à la page 287. 3 Cliquez sur l'onglet Récapitulatif, puis sur Groupes de disques et disques virtuels pour vérifier que le disque virtuel d'instantané est à l'état Optimal ou Désactivé. 4 Supprimez les lettres de lecteur associées aux disques virtuels (sous Windows) ou démontez les disques virtuels (sous Linux), afin de vous assurer que les données à copier ne seront pas modifiées. À défaut, un message indiquera que la création de l'instantané a abouti, mais les données correspondantes ne seront pas correctement mises à jour. 5 Suivez les instructions supplémentaires correspondant à votre système d'exploitation, le cas échéant. Sinon, les instantanés créés risquent d'être inutilisables. REMARQUE : si vous devez appliquer des instructions supplémentaires propres à votre système d'exploitation, vous les trouverez dans la documentation fournie avec celui-ci.Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel 187 Recréation d'un instantané de disques virtuels Vous pouvez recréer un instantané de disque virtuel que vous aviez auparavant désactivé. PRÉCAUTION : perte possible de redondance des données : si l'instantané de disque virtuel est à l'état Optimal, il est d'abord désactivé avant d'être recréé. Cette action annule l'instantané courant. Gardez en tête ces consignes importantes lors de la recréation d'un instantané de disque virtuel : • Pour correctement recréer les instantanés de disque virtuel, suivez les instructions pour votre système d'exploitation. REMARQUE : sinon, les instantanés créés risquent d'être inutilisables. Pour plus d'informations, reportez-vous aux rubriques d'aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager. • Pour utiliser cette option, l'instantané de disque virtuel doit être à l'état Optimal ou Désactivé. • Lorsque vous utilisez cette option, les nom et paramètres du disque virtuel d'instantané des données modifiées déjà configurés sont utilisés. Pour recréer l'instantané de disque virtuel : 1 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez l'onglet Logique, puis sélectionnez un instantané de disque virtuel. 2 Sélectionnez Disque virtuel→ Instantané→ Recréer. 3 Tapez oui, puis cliquez sur OK. Restauration d'instantanés La fonction de restauration d'instantanés permet de rétablir le contenu d'un disque virtuel pour qu'il corresponde à une image de point dans le temps stockée dans un instantané de disque virtuel. Lors de la restauration, le serveur hôte peut quand même écrire des données sur le disque virtuel de base. Toutefois, l'instantané de disque virtuel est en lecture seule pendant l'opération de restauration. Il redevient disponible pour les opérations d'écriture dès la fin de la restauration. Vous ne pouvez pas redémarrer, supprimer ni désactiver l'instantané de disque virtuel pendant la restauration. 188 Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel Le disque virtuel d'instantané des données modifiées associé doit comporter suffisamment de capacité pour permettre le traitement de l'opération de restauration et des opérations d'écriture depuis l'hôte. Le disque virtuel d'instantané des données modifiées nécessite au maximum deux fois la taille du disque de base, plus un espace de métadonnées supplémentaire égal à environ 1/1000e (0,1 %) de la capacité du volume de base. REMARQUE : en raison des opérations d'écriture du serveur hôte, le contenu de l'instantané de disque virtuel peut avoir changé depuis la création de l'instantané. L'opération de restauration inclut toutes les modifications apportées à l'instantané après sa création. Vous pouvez attribuer une priorité à l'opération de restauration. Plus la priorité est élevée, plus les ressources système allouées à la restauration sont importantes ; cela affecte les performances globales du système. Règles et consignes pour l'exécution d'une restauration d'instantané Les règles et consignes suivantes s'appliquent lorsque vous réalisez une restauration d'instantané : • La restauration d'un disque virtuel de base d'après un instantané de disque virtuel n'affecte pas le contenu des instantanés de disque virtuel. • Vous ne pouvez effectuer qu'une seule opération de restauration à la fois. • Pendant la restauration d'un disque virtuel de base, vous ne pouvez pas créer de nouveaux instantanés de disque virtuel depuis ce disque de base. • Vous ne pouvez pas lancer la restauration d'instantané si l'une des opérations suivantes est en cours : – Extension de la capacité de disque virtuel – L'Expansion de disque virtuel (VDE) – Migration du niveau de RAID – Migration de taille de segment – Copie de disque virtuel – Inversion des rôles (dans la réplication à distance) • La restauration d'instantané ne fonctionne pas si le disque virtuel de base sert de disque virtuel secondaire pour une réplication à distance. • Si la capacité utilisée dans le disque virtuel d'instantané des données modifiées associé contient des secteurs illisibles, la restauration d'instantané échoue.Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel 189 En cas d'erreur pendant la restauration, l'opération est suspendue, et l'icône À vérifier est appliqué au disque virtuel de base et à l'instantané de disque virtuel. Le module de contrôleur RAID consigne également l'événement dans le journal MEL (Major Event Log - Journal d'événements majeurs). Suivez la procédure indiquée par le Recovery Guru pour corriger l'erreur, puis relancez l'opération de restauration. AVERTISSEMENT : risque de perte de données : si vous annulez une restauration d'instantané en cours, le disque virtuel de base peut rester dans un état inutilisable et l'instantané de disque virtuel peut apparaître avec la mention Échec dans le logiciel MD Storage Management (Gestionnaire de stockage MD). Par conséquent, n'annulez jamais une restauration d'instantané, sauf si vous disposez d'options de récupération fiables pour restaurer le contenu du disque virtuel de base. Options de ligne de commande Vous pouvez aussi (facultatif) utiliser l'interface de ligne de commande (CLI) pour démarrer, annuler ou reprendre une restauration d'instantané, ou modifier sa priorité. Pour plus d'informations, consultez le Guide CLI. Protection contre l'échec de la restauration d'instantané Pour protéger votre disque virtuel de base, il est recommandé de créer un nouvel instantané de disque virtuel à partir de ce disque de base avant de lancer la restauration. Si la restauration d'instantané échoue, utilisez ce nouvel instantané de disque virtuel pour restaurer votre disque virtuel de base. Versions précédentes de MD Storage Manager Les instantanés de disque virtuel créés avec des versions précédentes de MD Storage Manager qui ne prenaient pas en charge la restauration d'instantané n'ont pas besoin d'être recréés ou modifiés pour pouvoir être utilisés en vue de la restauration d'instantané. Une fois que vous avez installé la dernière version du logiciel MD Storage Management et le micrologiciel de module de contrôleur RAID, les instantanés de disque virtuel créés dans des versions précédentes prennent en charge la restauration d'instantané. Toutefois, si vous revenez à une version précédente du logiciel MD Storage Management après avoir exécuté une restauration d'instantané, cette version plus ancienne de MD Storage Management ne prendra pas en charge l'instantané de disque virtuel créé.190 Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel Démarrage d'une restauration d'instantané Pour lancer une restauration d'instantané : 1 Dans la fenêtre Gestion des matrices, sélectionnez l'onglet Logique. 2 Choisissez une méthode : • Sélectionnez l'instantané de disque virtuel, puis choisissez Disque virtuel→ Instantané→ Restaurer. • Cliquez-droit sur l'instantané de disque virtuel, puis choisissez Restaurer. La boîte de dialogue Confirmer la restauration de l'instantané de disque virtuel s'affiche. 3 Dans la zone de choix de la priorité de la restauration, utilisez le curseur pour fixer la priorité voulue. REMARQUE : avec une priorité basse, les activités normales d'écriture de données sont prioritaires et l'opération de restauration est plus longue à exécuter. Avec une priorité élevée, la restauration est prioritaire et les écritures de données sont réduites. 4 Pour lancer la restauration d'instantané, entrez oui dans la zone de confirmation, puis cliquez sur OK. L'état de la restauration est affiché dans le volet Propriétés du disque virtuel de base et de l'instantané de disque virtuel. Reprise d'une restauration d'instantané Si l'opération de restauration a été suspendue en raison d'une erreur, vous pouvez la reprendre en procédant comme suit : 1 Dans la fenêtre Gestion des matrices, sélectionnez l'onglet Logique. 2 Choisissez une méthode : • Sélectionnez l'instantané de disque virtuel, puis choisissez Disque virtuel→ Instantané→ Reprendre la restauration. • Cliquez-droite sur l'instantané de disque virtuel, puis choisissez Reprendre la restauration. La boîte de dialogue Reprendre la restauration s'affiche. 3 Cliquez sur OK.Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel 191 Si la restauration d'instantané reprend avec succès, son état est affiché dans le volet Propriétés du disque virtuel de base ou de l'instantané de disque virtuel. Si la reprise de la restauration d'instantané ne se fait pas correctement, l'opération est à nouveau suspendue et les deux disques virtuels portent l'icône À vérifier. Consultez le journal MEL (Major Event Log, journal d'événements majeur) pour en savoir plus et suivez la procédure indiquée par le Recovery Guru pour corriger l'erreur. Annulation d'une restauration d'instantané AVERTISSEMENT : risque de perte de données : si vous annulez une restauration d'instantané en cours, le disque virtuel de base peut rester dans un état inutilisable et l'instantané de disque virtuel peut apparaître avec la mention Échec dans le logiciel MD Storage Management (Gestionnaire de stockage MD). Par conséquent, n'annulez jamais une restauration d'instantané, sauf si vous disposez d'options de récupération fiables pour restaurer le contenu du disque virtuel de base. 1 Dans la fenêtre Gestion des matrices, sélectionnez l'onglet Logique. 2 Choisissez une méthode : • Sélectionnez l'instantané de disque virtuel, puis choisissez Disque virtuel → Instantané → Annuler la restauration. • Cliquez-droit sur l'instantané de disque virtuel, puis choisissez Annuler la restauration. La boîte de dialogue Confirmer l'annulation de la restauration s'affiche. 3 Pour annuler la restauration d'instantané, entrez oui dans la zone de confirmation, puis cliquez sur OK. 4 Cliquez sur Oui pour annuler l'opération de restauration.192 Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuelConfiguration : fonction Premium - Copie de disque virtuel 193 Configuration : fonction Premium - Copie de disque virtuel REMARQUE : la copie d'un disque virtuel écrase les données stockées sur le disque virtuel cible. Assurez-vous que vous n'avez plus besoin de ces données ou sauvegardez-les avant de lancer la copie. REMARQUE : si vous avez commandé cette fonction, une carte d'activation vous a été fournie avec la matrice de stockage Dell PowerVault MD. Pour obtenir un fichier de clé permettant d'activer la fonction, suivez les instructions indiquées sur la carte. REMARQUE : la méthode de création de disque virtuel conseillée consiste à effectuer une copie à partir d'un instantané de disque virtuel. En effet, l'instantané étant utilisé comme source de la copie, le disque d'origine reste totalement disponible et peut continuer à fonctionner normalement. Lorsque vous créez une copie de disque virtuel, une « paire » composée des disques virtuels source et cible est créée sur la même matrice de stockage. Le disque virtuel source est le disque qui contient les données à copier. Il accepte les demandes d'E/S de l'hôte et stocke les données jusqu'à ce qu'elles soient copiées sur le disque cible. Il peut s'agir d'un disque virtuel standard, d'un instantané de disque virtuel ou du disque virtuel source d'un instantané. Lorsque vous lancez la copie, toutes les données sont copiées sur le disque virtuel cible. Le disque source passe en lecture seule jusqu'à ce que la copie soit terminée. Le disque virtuel cible est le disque sur lequel les données sont copiées. Il est possible de désigner comme cible un disque virtuel standard ou le disque source d'un instantané défectueux ou désactivé. Une fois la copie terminée, le disque virtuel source redevient accessible aux applications hôte et accepte les demandes d'écriture de l'hôte. Pour éviter de générer des messages d'erreur, n'essayez pas d'accéder à un disque virtuel source en cours de copie tant que l'opération n'est pas terminée.194 Configuration : fonction Premium - Copie de disque virtuel Avantages de la copie de disque virtuel : • Meilleure accessibilité des données : au fur et à mesure de l'évolution de vos besoins de stockage, vous pouvez copier vos données sur un disque virtuel faisant partie d'un groupe de disques qui utilise des lecteurs de capacité supérieure au sein de la même matrice. La copie des données présentant une capacité plus importante vous permet de transférer des données vers des disques physiques de capacité supérieure (exemple : transfert depuis un disque physique de 61 Go vers un autre de 146 Go). • Restauration des données d'un instantané de disque virtuel sur le disque virtuel source : la fonction de copie permet de restaurer les données d'un instantané de disque virtuel sur le disque virtuel d'origine. • Création d'une copie de sauvegarde : la fonction de copie d'un disque virtuel permet de créer une sauvegarde. Cette dernière consiste à copier les données d'un disque virtuel source vers un disque virtuel cible faisant partie de la même baie de stockage, tout en limitant au maximum le délai pendant lequel le disque source n'est plus accessible en écriture pour le système hôte. Vous pouvez alors utiliser le disque virtuel cible comme sauvegarde du disque virtuel source, en tant que ressource pour tester le système ou pour copier des données vers un autre périphérique, tel qu'un lecteur de bande ou autre support. REMARQUE : restauration à partir d'une copie de sauvegarde : vous pouvez modifier les mappages entre systèmes hôtes et disques virtuels pour restaurer les données à partir du disque virtuel de sauvegarde que vous avez créé lors de la procédure précédente. Pour cela, vous pouvez utiliser l'option Adressages pour supprimer l'adressage entre le disque virtuel source et l'hôte, puis pour adresser ce dernier avec le disque de sauvegarde. Types de copie virtuelle Vous pouvez effectuer une copie de disque virtuel en ligne ou hors ligne. Pour garantir l'intégrité des données, toutes les E/S sur le disque virtuel cible sont suspendues pendant l'opération de copie de disque virtuel, quel que soit son type. Une fois la copie terminée, les hôtes ne peuvent plus écrire sur le disque cible.Configuration : fonction Premium - Copie de disque virtuel 195 Copie hors ligne La copie hors ligne lit les données du disque virtuel source et les copie vers un disque virtuel cible, tout en suspendant toutes les mises à jour du disque source pendant l'opération de copie. Lors d'une copie de disque virtuel hors ligne, le système établit une relation entre un disque virtuel source et un disque virtuel cible. Les disques virtuels source qui participent à la copie hors ligne sont disponibles pour les requêtes de lecture tant que la copie de disque virtuel affiche l'état En cours ou En attente. Les requêtes d'écriture ne sont autorisées que lorsque la copie hors ligne est terminée. Si le disque virtuel source est formaté avec un système de fichiers de journalisation, toutes les tentatives d'émission d'une requête de lecture sur le disque virtuel source peuvent être rejetées par les modules de contrôleur RAID de la matrice de stockage et générer un message d'erreur. Assurez-vous que l'attribut Lecture seule du disque virtuel cible est désactivé une fois la copie de disque virtuel terminée, afin d'empêcher l'apparition de messages d'erreur. Copie en ligne La copie en ligne crée une copie d'un instantané de point dans le temps de l'un des disques virtuels d'une matrice de stockage, tout en continuant à accepter les écritures sur ce disque virtuel pendant l'opération de copie. Pour ce faire, le système crée un instantané du disque virtuel et l'utilise comme disque virtuel source réel de la copie. Lors d'une copie de disque virtuel en ligne, le système établit une relation entre un instantané de disque virtuel et un disque virtuel cible. Le disque virtuel pour lequel l'image de point dans le temps est créée (disque virtuel source) doit être un disque virtuel standard faisant partie de la matrice de stockage. Un instantané de disque virtuel et un disque virtuel d'instantané des données modifiées sont créés pendant l'opération de copie en ligne. L'instantané de disque virtuel n'est pas un disque virtuel contenant réellement des données, mais plutôt une référence aux données que contenait le disque virtuel à un point dans le temps spécifique. Pour chaque instantané capturé, le système crée un disque virtuel d'instantané des données modifiées pour stocker les données de copie sur écriture de l'instantané. Le disque virtuel d'instantané des données modifiées sert uniquement à gérer l'image d'instantané.196 Configuration : fonction Premium - Copie de disque virtuel Avant toute modification d'un bloc de données du disque virtuel source, le contenu de ce bloc est copié vers le disque virtuel d'instantané des données modifiées. Étant donné que la logithèque stocke dans ces blocs une copie des données d'origine, toute modification ultérieure est écrite uniquement sur le disque virtuel source. REMARQUE : si vous utilisez comme source de la copie un instantané de disque virtuel actif, les performances du disque virtuel source se dégradent en raison des opérations de copie sur écriture. Une fois la copie terminée, l'instantané est désactivé et les performances du disque virtuel source sont rétablies. Malgré la désactivation de l'instantané, l'infrastructure des données modifiées et la relation de copie restent intactes. Création d'une copie de disque virtuel pour un disque MSCS partagé Pour copier un disque MSCS (Microsoft Cluster Server) partagé, créez tout d'abord un instantané de ce disque virtuel, puis utilisez l'instantané comme source de la copie. REMARQUE : si vous essayez de créer directement une copie d'un disque MSCS partagé, plutôt que d'utiliser un instantané, un message d'erreur vous indiquant que l'opération ne peut pas être effectuée s'affichera, car le disque virtuel source sélectionné n'est pas un candidat approprié. REMARQUE : lorsque vous créez un instantané de disque virtuel, vous devez l'adresser à un seul nœud du cluster. Si vous l'adressez au groupe d'hôtes ou aux deux nœuds du cluster, plusieurs nœuds pourront accéder aux données simultanément, ce qui risque d'entraîner la corruption des données. Disque virtuel : autorisations de lecture/écriture Une fois la copie terminée, les hôtes ne peuvent plus écrire sur le disque cible. Ce dernier rejette toute les demandes d'E/S tant que la copie est à l'état « En attente » ou « En cours », ou si elle échoue avant d'être terminée. Pour empêcher toute modification des données copiées, conservez l'attribut Lecture seule du disque virtuel cible dans les cas suivants : • si vous utilisez le disque virtuel cible à des fins de sauvegarde ; • si vous utilisez les données stockées sur le disque virtuel cible pour les recopier sur le disque virtuel source d'un instantané désactivé ou en panne. Configuration : fonction Premium - Copie de disque virtuel 197 Pour autoriser la modification des données contenues sur le disque virtuel cible une fois la copie terminée, modifiez ce paramètre pour lui attribuer la valeur Lecture/Écriture. Pour définir les permissions de Lecture/Écriture du disque virtuel cible : 1 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez Disque virtuel→ Copier→ Gestionnaire de copies. La fenêtre Gestionnaire de copies s'affiche. 2 Sélectionnez au moins une paire en copie dans le tableau. 3 Effectuez l'une des actions suivantes : • Pour activer l'autorisation Lecture seule, sélectionnez Modifier→ Autorisations de disque virtuel cible→ Activer la lecture seule. REMARQUE : les demandes d'écriture sur le disque virtuel cible sont rejetées lorsque l'autorisation de Lecture seule est activée sur ce disque. • Pour désactiver l'autorisation Lecture seule, sélectionnez Modifier→ Autorisations de disque virtuel cible→ Désactiver la lecture seule. Restrictions liées à la fonction de copie de disque virtuel Avant d'effectuer toute tâche impliquant une copie de disque virtuel, vous devez consulter et respecter les restrictions indiquées dans cette section. Ces restrictions concernent aussi bien les disques virtuels source et cible que la matrice de stockage. • Lorsqu'une copie de disque virtuel est à l'état « En cours », « En attente » ou « Échec », le disque virtuel source n'est accessible qu'en lecture. Une fois la copie terminée, il redevient accessible en écriture et lecture. • Un disque virtuel ne peut être sélectionné comme cible que pour une seule copie à la fois. • Une copie de disque virtuel, quel que soit le disque virtuel, ne peut pas être montée sur le même hôte que le disque virtuel source. • Windows ne permet pas d'attribuer une lettre de lecteur à une copie de disque virtuel. • Un disque virtuel à l'état « Échec/En panne » ne peut être utilisé ni comme disque source, ni comme disque cible. 198 Configuration : fonction Premium - Copie de disque virtuel • Un disque virtuel à l'état « Dégradé » ne peut pas être utilisé comme disque cible. • Un disque virtuel impliqué dans une opération de modification ne peut être utilisé ni comme disque source, ni comme disque cible. Parmi les modifications : – Extension de capacité : migration de niveau de RAID dimensionnement de segment – Extension d'un disque virtuel – Défragmentation d'un disque virtuel REMARQUE : les sections suivantes, consacrées à la préparation des hôtes, s'appliquent également si vous utilisez la fonction de copie de disque virtuel à partir de l'interface CLI. Création d'une copie de disque virtuel PRÉCAUTION : perte de données potentielle : les disques virtuels source qui participent à la copie de disque virtuel ne sont disponibles à l'activité d'E/S de lecture que lorsqu'une copie de disque virtuel est à l'état En cours ou En attente. Les demandes d'écriture sont permises une fois la copie de disque virtuel terminée. Si le disque virtuel source a été formaté avec un système de fichiers de journalisation, toute tentative de requête de lecture du disque virtuel source peut être rejetée par la matrice de stockage et un message d'erreur peut s'afficher. Le pilote de système de fichiers de journalisation envoie une demande d'écriture avant de tenter d'émettre la demande de lecture. La matrice de stockage rejette la requête d'écriture et ce rejet empêche l'émission de la requête de lecture correspondante. Cette condition pourrait causer l'apparition d'un message d'erreur, qui indique que le disque virtuel source est protégé en écriture. Pour éviter ce problème, ne tentez pas d'accéder à un disque virtuel source qui participe à une copie de disque virtuel lorsque la copie de disque virtuel est à l'état En cours. Assurez-vous également que l'attribut Lecture seule du disque virtuel cible est désactivé une fois la copie de disque virtuel terminée afin d'empêcher l'apparition de messages d'erreur. La fonction premium Copie de disque virtuel inclut les éléments suivants : • L'Assistant Création de copie, qui facilite la création d'une copie de disque virtuel • Le Gestionnaire de copies, qui surveille les copies de disque virtuel après leur création Configuration : fonction Premium - Copie de disque virtuel 199 Avant de commencer Une copie de disque virtuel fait échouer tous les instantanés de disque virtuel associés au disque virtuel cible, s'il en existe. Si vous sélectionnez un disque virtuel source d'un instantané de disque virtuel, vous devez désactiver tous les instantanés de disque virtuel associés au disque virtuel source avant de le sélectionner comme disque virtuel cible. Autrement, le disque virtuel source ne peut pas être utilisé comme disque virtuel cible. Une copie de disque virtuel écrase les données du disque virtuel cible et fait automatiquement passer le disque virtuel cible en lecture seule pour les hôtes S'il existe 16 copies de disque virtuel à l'état En cours, toute copie de disque virtuel ultérieure prend l'état En attente, jusqu'à ce que l'une des 16 copies de disque virtuel soit terminée. Opérations de copie et de modification d'un disque virtuel Si une opération de modification est en cours d'exécution sur un disque virtuel source ou un disque virtuel cible, et que la copie de disque virtuel est à l'état En cours, En attente, ou en Échec, la copie de disque virtuel ne démarre pas. Si une opération de modification est en cours d'exécution sur un disque virtuel source ou un disque virtuel cible après la création d'une copie de disque virtuel, l'opération de modification doit se terminer avant le lancement de la copie de disque virtuel. Lorsqu'une copie de disque virtuel est à l'état En cours, aucune opération de modification ne s'exécute. Assistant Création de copie L'Assistant Création de copie vous aide à : • Sélectionner un disque virtuel source depuis la liste des disques virtuels disponibles • Sélectionner un disque virtuel cible depuis la liste des disques virtuels disponibles • Définir la priorité de la copie de disque virtuel Lorsque vous avez terminé l'Assistant, la copie de disque virtuel démarre. Les données sont lues depuis le disque virtuel source et écrites sur le disque virtuel cible. Des icônes « Opération en cours » apparaissent sur le disque virtuel source et le disque virtuel cible lorsque la copie de disque virtuel est à l'état En cours ou En attente.200 Configuration : fonction Premium - Copie de disque virtuel Échec d'une copie de disque virtuel Les conditions suivantes peuvent causer l'échec de la copie de disque virtuel : • Erreur de lecture depuis le disque virtuel source • Erreur d'écriture sur le disque virtuel cible • Une panne de matrice de stockage qui affecte le disque virtuel source ou le disque virtuel cible. Lorsque la copie de disque virtuel échoue, un événement critique est enregistré dans le Journal des événements et l'icône À vérifier apparaît dans la fenêtre AMW. Lorsqu'une copie est à cet état, l'hôte a un accès en lecture seule au disque virtuel source. Aucune demande de lecture ou d'écriture du disque virtuel cible ne s'effectue jusqu'à la correction de la panne à l'aide du Recovery Guru. Propriétaire préféré de module de contrôleur RAID Lors d'une copie de disque virtuel, le même module de contrôleur RAID doit être propriétaire à la fois du disque virtuel source et du disque virtuel cible. Si les deux disques virtuels n'ont pas le même module de contrôleur RAID préféré lorsque la copie commence, la propriété du disque virtuel cible est automatiquement transférée au module de contrôleur RAID préféré du disque virtuel source. Lorsque la copie est terminée ou qu'elle s'arrête, la propriété du disque virtuel cible est restaurée à son module de contrôleur RAID préféré. Si la propriété du disque virtuel source est modifiée lors de la copie, la propriété du disque virtuel cible est également modifiée. Module de contrôleur RAID en panne Vous devez attribuer manuellement la propriété d'un module de contrôleur RAID au module de contrôleur RAID alternatif pour permettre à la copie de disque virtuel de se terminer dans ces conditions : • Une copie de disque virtuel est à l'état En cours. • Le module de contrôleur RAID préféré d'un disque virtuel source tombe en panne. • Le transfert de propriété ne s'effectue pas automatiquement lors du basculement.Configuration : fonction Premium - Copie de disque virtuel 201 Gestionnaire de copie Après la création d'une copie de disque virtuel en utilisant l'assistant Création de copie, vous pouvez la surveiller grâce au Gestionnaire de copies (Copy Manager). Une copie de disque virtuel peut être recopiée, arrêtée, ou retirée avec le Gestionnaire de copies. Il est également possible de modifier les attributs, tels que la priorité de copie et l'attribut Lecture seule du disque virtuel cible. Vous pouvez afficher l'état d'une copie de disque virtuel dans le Gestionnaire de copies. Aussi, si vous avez besoin de déterminer quels disques virtuels sont inclus dans une copie de disque virtuel, vous pouvez utiliser le Gestionnaire de copies ou le profil de matrice de stockage. Copie du disque virtuel Vous pouvez créer une copie de disque virtuel à l'aide de l'Assistant Création de copie. PRÉCAUTION : perte possible de l'accès aux données : une copie de disque virtuel écrase les données sur un disque virtuel. Une copie de disque virtuel fait automatiquement passer le disque virtuel cible en mode lecture seule pour les hôtes. Gardez cet attribut activé pour préserver les données du disque virtuel cible. PRÉCAUTION : si vous avez choisi de ne pas conserver les données du disque virtuel cible après la fin de la copie de disque virtuel, désactivez l'attribut Lecture seule du disque virtuel cible. Reportez-vous à « Disque virtuel : autorisations de lecture/écriture », à la page 196 pour plus d'informations sur l'activation et la désactivation de l'attribut Lecture seule pour le disque virtuel cible. Pour empêcher l'apparition de messages d'erreur « Protégé en écriture », ne tentez pas d'accéder à un disque virtuel source qui participe à une copie de disque virtuel lorsque la copie de disque virtuel est à l'état En cours. Assurezvous également que l'attribut Lecture seule du disque virtuel cible est désactivé une fois la copie de disque virtuel terminée afin d'empêcher l'apparition de messages d'erreur. Pour copier le disque virtuel : 1 Arrêtez les E/S sur les disques virtuels source et cible. 2 Démontez tous les systèmes de fichiers sur les disques virtuels source et cible.202 Configuration : fonction Premium - Copie de disque virtuel 3 Dans la fenêtre de gestion des matrices (AMW), sélectionnez l'onglet Logique, puis sélectionnez le disque virtuel source. 4 Sélectionnez Disque virtuel→ Créer une copie. La fenêtre Sélectionner le disque virtuel source et le type de copie s'affiche. 5 Dans la zone Sélectionner un disque virtuel source, sélectionnez le disque virtuel approprié 6 Dans la zone Sélectionner un type de copie, choisissez la copie hors ligne ou la copie en ligne. REMARQUE : la copie de disque virtuel en ligne écrase les données du disque virtuel cible et fait automatiquement passer le disque virtuel cible en lecture seule pour les hôtes. Une fois la copie de disque virtuel en ligne terminée, utilisez le Gestionnaire de copies pour désactiver l'attribut Lecture seule du disque virtuel cible. Si le disque virtuel cible a déjà été utilisé dans une copie de disque virtuel, vérifiez que vous n'avez plus besoin des données qu'il contient ou que vous les avez sauvegardées à un emplacement accessible. La fenêtre Sélectionner un disque virtuel cible s'affiche. 7 Dans la zone Sélectionner un disque virtuel cible, sélectionnez le disque virtuel approprié 8 Dans la zone Sélectionner une priorité de copie, sélectionnez la priorité de copie pertinente et cliquez sur Suivant. La fenêtre Confirmation affiche le récapitulatif de vos sélections. 9 Saisissez oui, puis cliquez sur Terminer. REMARQUE : des icônes « Opération en cours » apparaissent sur le disque virtuel source et le disque virtuel cible lorsque la copie de disque virtuel est à l'état En cours ou En attente. Pour de plus amples informations, voir les rubriques d’aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager.Configuration : fonction Premium - Copie de disque virtuel 203 Performances de la matrice de stockage pendant une copie de disque virtuel Les facteurs suivants affectent les performances globales de la matrice de stockage : • Opérations d'E/S • Niveau de RAID ? du disque virtuel • Configuration du disque virtuel : nombre de lecteurs inclus dans les groupes de disques virtuels • Type de disque virtuel : la copie des instantanés de disque virtuel peut être plus longue que celle des disques virtuels standard. Lors d'une copie de disque virtuel, une partie des ressources de la matrice de stockage est utilisée pour effectuer la copie au lieu de traiter les E/S, ce qui affecte les performances globales de la matrice. Lorsque vous créez une copie de disque virtuel, vous indiquez la priorité de l'opération. Cette priorité détermine le temps de traitement que le contrôleur devra allouer à la copie, au détriment des E/S. Définition de la priorité d'une copie Le Gestionnaire de copies permet de sélectionner le temps que prendra une copie de disque virtuel pour une paire en copie sélectionnée. Vous pouvez changer la priorité de copie pour une paire en copie aux moments suivants : • Avant le lancement de la copie de disque virtuel • Lorsque la copie de disque virtuel est à l'état En cours • Lorsque vous recréez une copie de disque virtuel Pour définir la priorité d'une copie : 1 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez Disque virtuel→ Copier→ Gestionnaire de copies. La fenêtre Gestionnaire de copies s'affiche. 2 Dans le tableau, sélectionnez une ou plusieurs paires en copie. 3 Sélectionnez Modifier→ Priorité de copie. La fenêtre Modifier la priorité de copie s'affiche. 4 Dans la zone Priorité de copie, sélectionnez la priorité de copie appropriée, selon les besoins en performances de votre système. 204 Configuration : fonction Premium - Copie de disque virtuel REMARQUE : ce paramètre peut avoir l'une des cinq valeurs suivantes : La plus faible, Faible, Moyenne, Élevée et La plus élevée. Si la priorité est minimale, les opérations d'E/S sont très peu affectées mais la copie prend plus de temps. Arrêt de la copie d'un disque virtuel Seules les copies à l'état « En cours », « En attente » ou « Échec » peuvent être arrêtées. Si vous arrêtez une copie à l'état « Échec », l'état « À vérifier » associé à la matrice de stockage est supprimé. Gardez à l'esprit les consignes suivantes lorsque vous arrêtez une copie de disque virtuel : • Pour utiliser cette option, ne sélectionnez qu'une paire en copie dans le Gestionnaire de copies. • Lorsque la copie de disque virtuel est arrêtée, le disque virtuel source devient accessible en écriture à tous les hôtes adressés. Si des données sont écrites sur le disque virtuel source, le contenu du disque cible ne correspond plus à celui du disque source. Pour arrêter la copie d'un disque virtuel, procédez comme suit : 1 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez Disque virtuel→ Copier. Gestionnaire de copies. La fenêtre Gestionnaire de copies s'affiche. 2 Sélectionnez la paire en copie dans le tableau. 3 Sélectionnez Copier→ Arrêter. 4 Cliquez sur Oui. Lancement d'une nouvelle copie d'un disque virtuel Il est possible de recommencer une copie de disque virtuel ayant été arrêtée avant la fin ou ayant échoué. L'option Copier de nouveau écrase les données stockées sur le disque virtuel cible et définit ce dernier comme étant accessible en lecture seule par rapport aux hôtes. Si des instantanés sont associés au disque cible, cette option leur attribue automatiquement l'état « En panne/Échec ».Configuration : fonction Premium - Copie de disque virtuel 205 Préparation des serveurs hôtes au remplacement d'une copie de disque virtuel REMARQUE : avant de créer une nouvelle copie d'un disque virtuel, arrêtez toutes les E/S et les transferts de données impliquant le disque virtuel source et le disque cible, le cas échéant. Vous vous assurerez ainsi que l'image du disque virtuel source correspondra bien à son état à l'instant T. Vous devez donc fermer toutes les applications (y compris Windows Internet Explorer) et vérifier que toutes les opérations d'E/S se sont arrêtées. REMARQUE : vous pouvez également supprimer la lettre de lecteur correspondant au disque virtuel associé (sous Windows) ou démonter le disque virtuel (sous Linux) afin de vous assurer que la source de la copie ne sera pas modifiée. Avant de créer une nouvelle copie de disque virtuel pour une paire de disques existante, vous devez affecter l'état approprié au serveur hôte et au disque virtuel associé que vous copiez à nouveau. Préparez le serveur hôte et le disque virtuel en procédant comme suit : 1 Arrêtez toutes les opérations d'E/S sur les disques virtuels source et cible. 2 Depuis Windows, videz le cache du disque source et du disque virtuel cible (s'il est monté). À l'invite du système hôte, tapez : SMrepassist -f et appuyez sur . Pour plus d'informations, voir « Utilitaire SMrepassist », à la page 287. 3 Pour vérifier que le disque virtuel est à l'état Optimal ou Désactivé, sélectionnez l'onglet Récapitulatif, puis cliquez sur Groupes de disques et disques virtuels. 4 Afin d'assurer une copie stable du lecteur pour le disque virtuel, sous Windows, supprimez la ou les lettres identifiant le disque source et le disque virtuel (s'il est monté) et, sous Linux, démontez le ou les lecteurs virtuels. À défaut, un message indiquera que la création de la copie a abouti, mais les données copiées ne seront pas correctement mises à jour. 5 Suivez les instructions supplémentaires correspondant à votre système d'exploitation, le cas échéant. Sinon, les copies de disque virtuel créées risquent d'être inutilisables. REMARQUE : si vous devez appliquer des instructions supplémentaires propres à votre système d'exploitation, vous les trouverez dans la documentation fournie avec celui-ci.206 Configuration : fonction Premium - Copie de disque virtuel Nouvelle copie d'un disque virtuel Vous pouvez utiliser le Gestionnaire de copies pour créer une nouvelle copie de disque virtuel d'un disque virtuel source et un disque virtuel cible. Utilisez cette option lorsque vous avez arrêté une copie de disque virtuel et que vous souhaitez la relancer, ou lorsqu'une copie a échoué ou s'est terminée. La copie de disque virtuel redémarre du début. • Perte possible de données : l'opération de relancement d'une copie écrase les données existantes sur le disque virtuel cible. • Perte possible d'accès aux données : lorsque la copie est à l'état En cours ou En attente, les disques virtuels source ne sont disponibles que pour les activités E/S de lecture. Les demandes d'écriture sont permises une fois la copie de disque virtuel terminée. Gardez à l'esprit les consignes suivantes lors du lancement d'une recopie de disque virtuel : • Si les hôtes sont adressés sur le disque virtuel source, les données copiées vers le disque virtuel cible pendant l'opération de nouvelle copie peuvent avoir changé depuis la création de la copie de disque virtuelle précédente. • Ne sélectionnez qu'une copie de disque virtuel dans la fenêtre de dialogue du Gestionnaire de copies. Pour copier à nouveau le disque virtuel : 1 Arrêtez les E/S sur les disques virtuels source et cible. 2 Démontez tous les systèmes de fichiers sur les disques virtuels source et cible. 3 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez Disque virtuel→ Copier. Gestionnaire de copies. La fenêtre Gestionnaire de copies s'affiche. 4 Sélectionnez la paire en copie dans le tableau. 5 Sélectionnez Copier→ Copier de nouveau. La fenêtre Copier de nouveau s'affiche. 6 Définissez la priorité de la copie. Configuration : fonction Premium - Copie de disque virtuel 207 REMARQUE : ce paramètre peut avoir l'une des cinq valeurs suivantes : La plus faible, Faible, Moyenne, Élevée et La plus élevée. Si la priorité est La plus faible, les opérations d'E/S sont très peu affectées mais la copie prend plus de temps. Si la priorité est définie sur La plus élevée, la copie de disque virtuel est prioritaire, mais les opérations d'E/S de la matrice de stockage peuvent en être affectées. Suppression de paires de copie Vous pouvez retirer une ou plusieurs copies de disque virtuel à l'aide du Gestionnaire de copies. Toutes informations se rapportant à la copie de disque virtuel pour les disques virtuels source et cible sont retirées des boîtes de dialogue Propriétés du disque virtuel et Profil de matrice de stockage. Lorsque vous retirez une copie de disque virtuel de la matrice de stockage, vous retirez aussi l'attribut Lecture seule pour le disque virtuel cible. Après le retrait de la copie de disque virtuel du Gestionnaire de copies, vous pouvez sélectionner le disque virtuel cible comme disque virtuel source ou cible pour une nouvelle copie de disque virtuel. Si vous retirez une copie de disque virtuel, le disque virtuel source et le disque virtuel cible n'apparaissent plus dans le Gestionnaire de copies. Gardez à l'esprit ces consignes lors du retrait de paires en copie : • Le fait de supprimer une paire en copie n'a aucune incidence sur les données qui se trouvent sur le disques virtuel source ou cible. • Si la copie de disque virtuel est à l'état En cours, vous devez arrêter la copie avant de retirer la paire en copie. Pour retirer des paires en copie : 1 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez Disque virtuel→ Copier→ Gestionnaire de copies. La fenêtre Gestionnaire de copies s'affiche. 2 Dans le tableau, sélectionnez une ou plusieurs paires en copie. 3 Sélectionnez Copier→ Retirer des paires de copie. La boîte de dialogue Retirer des paires de copie s'affiche. 4 Cliquez sur Oui.208 Configuration : fonction Premium - Copie de disque virtuelConfiguration : fonction premium : mise à niveau à une configuration 209 de Couche Hautes performances Configuration : fonction premium : mise à niveau à une configuration de Couche Hautes performances La fonction premium de Couche Hautes performances sur une matrice de série MD3200i étend les performances du système au-delà de celles d'une matrice MD3200i fonctionnant à un niveau de performances standard. Si vous avez commandé cette fonction, une carte d'activation vous a été fournie avec la matrice de stockage. Après avoir lu les informations ci-dessous, suivez les instructions de la carte pour obtenir un fichier de clé et activer la fonction. PRÉCAUTION : perte d'accès aux données : la matrice de stockage redémarre automatiquement lorsque la fonction de couche hautes performances est activée ou désactivée. Les données ne sont pas disponibles lors du redémarrage. Elles redeviennent disponibles lorsque la matrice a redémarré. Pour effectuer une mise à niveau d'une matrice de stockage de couche performances standard, activez la fonction premium de couche hautes performances, en utilisant le logiciel MDSM (Dell PowerVault Modular Disk Storage Management). La matrice redémarre lorsque la fonction de couche hautes performances est activée ou désactivée. Entre-temps l'accès aux données et l'accès à la gestion du contrôleur sera temporairement perdu. Nous vous recommandons d'arrêter toutes les entrées/sorties de la matrice avant d'activer ou de désactiver cette fonction. Lors du redémarrage de la matrice, l'état de la matrice dans l'application MDSM passe d' Optimal à Aucune réponse. À la fin du redémarrage, l'état redevient Optimal. Lorsque l'état de la matrice redevient Optimal, vérifiez que toutes les sessions de communication ont été rétablies. Si des sessions ne sont pas automatiquement rétablies, vous devez les rétablir manuellement. Lorsque toutes les sessions de communication avec la matrice sont prêtes, les E/S de la matrice peuvent être redémarrées. 210 Configuration : fonction premium : mise à niveau à une configuration de Couche Hautes performancesConfiguration : Device Mapper Multipath for Linux 211 Configuration : Device Mapper Multipath for Linux Présentation La matrice de stockage de série MD3200i utilise une structure logicielle du système d'exploitation Linux, appelée DM (Device Mapper - Adresseur/Mappeur de périphériques), pour activer les capacités multivoies des serveurs hôte Linux. La fonction multivoies du DM est fournie par une combinaison de pilotes et utilitaires. Ce chapitre décrit comment utiliser ces utilitaires pour activer la matrice de stockage de série MD3200i sur un système Linux. REMARQUE : la technologie Device Mapper remplace une technologie propriétaire antérieure appelée MPP. MPP servait à activer les fonctions multivoies des générations MD précédentes de matrices de stockage de série MD3000. REMARQUE : pour installer les composants logiciels requis de Device Mapper sur un serveur hôte Linux, exécutez le programme d'installation du support de ressources de série MD3200i sur le serveur, puis sélectionnez l'option d'installation Complète ou Hôte. Pour connaître les procédures d'installation détaillées, reportezvous au Guide de déploiement de matrices de stockage Dell PowerVault MD3200i et MD3220i, à l'adresse support.dell.com/manuals. Parmi les avantages de la fonction multivoies DM : • Détection d'échec de chemin et redirection des E/S vers d'autres chemins disponibles • Revalidation des chemins en échec après leur restauration • Utilisation de plusieurs chemins disponibles afin de maximiser les performances • Reconfiguration de l'utilisation des chemins selon leur état et les conditions d'erreur • Unification des nœuds de périphériques multiples en un seul nœud de périphérique multivoies logique212 Configuration : Device Mapper Multipath for Linux • Identification de nouvelle LU multivoies et configuration automatique d'un nouveau nœud multivoies • Persistance de nom du périphérique pour les périphériques DM sous /dev/mapper/ Utilisation des périphériques multivoies DM REMARQUE : l'utilisation ou la modification de tout nœud autre que les nœuds du périphériques multivoies peut entraîner des problèmes de matrice ou de système de fichiers, y compris une perte de communication avec la matrice et une corruption de système de fichiers. Évitez d'accéder à tout périphérique autre que le périphérique multivoies. REMARQUE : une fois la création de partition sur un périphérique multivoies terminée, toutes les opérations d'E/S, y compris la création de système de fichiers, les E/S brutes et les E/S de système de fichiers, doivent être effectuées à travers le nœud de partition et non les nœuds de périphérique multivoies. Étapes à effectuer au préalable Les tâches suivantes doivent être effectuées avant de continuer. Pour plus d'informations sur l'installation de l'étape 1 à l'étape 3, reportez-vous au Guide de déploiement des matrices de stockage MD3200i et MD3220i, à l'adresse support.dell.com/manuals. Pour en savoir plus sur l'étape 4, voir « Création de disques virtuels », à la page 121. 1 Installer le logiciel hôte à partir du support de ressource de série MD3200i : insérez le support de ressources dans le système pour démarrer l'installation du MDSM (Modular Disk Storage Manager - Gestionnaire de stockage de disques modulaires) et de MDCU (Modular Disk Configuration Utility - Utilitaire de configuration de disques modulaires). REMARQUE : l'installation de Red Hat 5.x exige un nouveau montage du support de DVD afin de rendre son contenu exécutable. 2 Réamorcer à l'invite du programme d'installation : le programme d'installation nécessite et invite au réamorçage une fois l'installation terminée.Configuration : Device Mapper Multipath for Linux 213 3 Configurer à l'aide du MDCU : après le réamorçage du serveur hôte, le MDCU démarre automatiquement et s'affiche sur le bureau. Cet utilitaire permet une configuration simple et facile de matrices de stockage nouvelles ou existantes de série MD3200i présentes sur le réseau. Il fournit également un assistant GUI à la matrice permettant l'établissement de sessions iSCSI. 4 Créer et mapper des disques virtuels à l'aide du MDSM : une fois la configuration des matrices à l'aide de l'utilitaire de configuration de disques modulaires, exécutez le Gestionnaire de stockage de disques modulaires afin de créer et mapper les disques virtuels. Utilisation du logiciel MDSM : 1 Mappez le serveur hôte sur la matrice de stockage de série MD3200i 2 Créer les disques virtuels 3 Matrices nouvellement créées par mappage sur le serveur hôte REMARQUE : toute matrice configurées avec MDCU s'ajoute automatiquement à la liste de périphériques dans la fenêtre EMW (Enterprise Management Window - Fenêtre de gestion d'entreprise) de PowerVault Modular Disk Storage Manager (Gestionnaire de stockage de disques modulaires PowerVault). Étapes de configuration de Device Mapper Pour terminer la configuration multivoies DM et fournir de l'espace de stockage disponible au serveur hôte Linux : 1 Effectuez un balayage de disques virtuels. Voir « Effectuer un balayage de disques virtuels nouvellement ajoutés », à la page 214. 2 Affichez la topologie du périphérique multivoies. Voir « Afficher la topologie de périphérique multivoies à l'aide de la commande multivoies », à la page 214. 3 Créez une partition sur un nœud de périphérique multivoies. Voir « Créer une partition fdisk sur un nœud de périphérique multivoies. », à la page 216. 4 Ajoutez une partition au DM. Voir « Ajouter une nouvelle partition à Device Mapper », à la page 216. 5 Créez un système de fichiers sur une partition DM. Voir « Créer un système de fichiers sur une partition de Device Mapper », à la page 217.214 Configuration : Device Mapper Multipath for Linux 6 Montez une partition DM. Voir « Monter une partition Device Mapper », à la page 217. Les instructions suivantes montrent comment effectuer chacune de ces tâches. Dans les descriptions de commandes suivantes, indique l'emplacement où une substitution doit être effectuée. Sur les systèmes Red Hat Enterprise Linux, correspond au numéro affecté au périphérique. Sur les systèmes SUSE Linux Enterprise Server, correspond à la lettre ou aux lettres affectée(s) aux systèmes. Effectuer un balayage de disques virtuels nouvellement ajoutés La commande rescan_dm_devs lance le balayage du système du serveur hôte, à la recherche de tout disque virtuel,existant ou récemment ajouté, adressé au serveur. # rescan_dm_devs Si un disque virtuel (DV) de matrice est adressé au serveur hôte, la commande rescan_dm_devices doit être exécutée à nouveau pour transformer un DV en un LUN détectable par le système d'opération. Afficher la topologie de périphérique multivoies à l'aide de la commande multivoies La commande multivoies ajoute des disques virtuels nouvellement scannés et adressés aux tableaux de Device Mapper. Elle crée également des entrées pour ceux-ci dans le répertoire /dev/mapper du serveur hôte. Ces périphériques sont les mêmes que tout autre périphérique de bloc se trouvant dans l'hôte. Exécutez la commande suivante pour répertorier tous les périphériques multivoies : # multipath –ll La sortie devrait être similaire à cet exemple de sortie d'un disque virtuel adressé. mpath1 (3600a0b80005ab177000017544a8d6b92) dm-0 DELL, MD32xxi [size=5.0G][features=3 queue_if_no_path pg_init_retries 50][hwhandler=1 rdac][rw]Configuration : Device Mapper Multipath for Linux 215 \_ round-robin 0 [prio=6][active] \_ 5:0:0:0 sdc 8:32 [active][ready] \_ round-robin 0 [prio=0][enabled] \_ 4:0:0:0 sdb 8:16 [active][ghost] où : mpath1 correspond au nom du périphérique virtuel créé par l'adresseur de périphériques. Il se trouve dans le répertoire /dev/mapper. DELL est le fournisseur du périphérique MD3200i est le modèle du périphérique Sdc correspond au chemin physique vers le contrôleur propriétaire du périphérique Sdc correspond au chemin physique vers le contrôleur non-propriétaire du périphérique Vous trouverez ci-dessous un exemple de sortie SLES : mpathb(360080e500017b2f80000c6ca4a1d4ab8) dm-21 DELL,MD32xxi [size=1.0G][features=3 queue_if_no_path pg_init_retries 50][hwhandler=1 rdac][rw] \_ round-robin 0 [prio=6][active] \_ 4:0:0:22 sdx 65:112 [active][ready] \_ round-robin 0 [prio=0][enabled] \_ 6:0:0:22 sdcl 69:144 [active][ghost] où : mpathb correspond au nom du périphérique virtuel créé par l'adresseur de périphériques. Il se trouve dans le répertoire /dev/mapper. DELL est le fournisseur du périphérique MD3200i est le modèle du périphérique Sdx correspond au chemin physique vers le contrôleur propriétaire du périphérique Sdcl correspond au chemin physique vers le contrôleur non propriétaire du périphérique216 Configuration : Device Mapper Multipath for Linux Créer une partition fdisk sur un nœud de périphérique multivoies. La commande fdisk permet la création d'espace de partition pour un système de fichiers sur les disques virtuels nouvellement balayés et adressés qui ont été présentés à Device Mapper. Pour créer une partition avec les nœuds de périphériques multivoies /dev/mapper/mpath, par exemple, utilisez la commande suivante, où mpath correspond au nœud de périphériques multivoies sur lequel vous souhaitez créer la partition : # fdisk /dev/mapper/mpath REMARQUE : la valeur correspond à un format de système d'exploitation alphanumérique. La valeur correspondante des disques virtuels adressés peut être affichée à l'aide de la commande multipath exécutée précédemment. Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour des informations complémentaires sur fdisk. Ajouter une nouvelle partition à Device Mapper La commande kpartx ajoute la partition nouvellement créée par fdisk à la liste de partitions utilisables de Device Mapper. Consultez les exemples cidessous, où mpath est le nœud de périphérique sur lequel la partition a été créée. # kpartx –a /dev/mapper/mpath Si elle réussit, la commande n'affiche pas de sortie. Pour vérifier son succès et afficher le nom exact de la partition, utilisez ces commandes pour afficher les noms de partition complets attribués. # cd /dev/mapper # ls Vous trouverez ci-dessous des exemples de formats d'adressage généraux : Sur les hôtes RHEL, un nœud de partition est de format /dev/mapper/mpathp, où est le numéro alphabétique du périphérique multivoies, est le numéro de partition de ce périphérique. Sur les hôtes SLES 11.x, un nœud de partition est de format /dev/mapper/mpath-part, où correspond à la lettre ou aux lettres affectée(s) au périphérique multivoies et au numéro de partition.Configuration : Device Mapper Multipath for Linux 217 Sur les hôtes SLES 11.x, un nœud de partition est de format /dev/mapper/mpath-part, où correspond à la lettre ou aux lettres affectée(s) au périphérique multivoies et au numéro de partition. REMARQUE : une fois la création de partition sur un périphérique multivoies terminée, toutes les opérations d'E/S, y compris la création de système de fichiers, les E/S brutes et les E/S de système de fichiers, doivent être effectuées à travers le nœud de partition, non pas les nœuds de périphérique multivoies. Créer un système de fichiers sur une partition de Device Mapper Utilisez la commande standard mkfs pour créer le système de fichiers sur la partition Device Mapper nouvellement créée. Par exemple : # mkfs –t /dev/mapper/ correspond à la partition sur laquelle le système de fichiers est créée. Monter une partition Device Mapper Utilisez la commande standard mount pour monter la partition Device Mapper de la façon indiquée ci-dessous. # mount /dev/mapper/ Prêt à l'utilisation Les disques virtuels nouvellement créés sur la matrice de série MD3200i sont maintenant configurés et prêts à l'utilisation. Les réamorçages ultérieurs trouveront automatiquement les périphériques multivoies ainsi que leurs partitions. REMARQUE : pour assurer la protection de l'intégrité des données, réamorcez un serveur hôte Linux relié à la matrice de stockage de série MD3200i à l'aide de la procédure décrite ci-dessous.218 Configuration : Device Mapper Multipath for Linux Création d'une liste noire de périphériques dans le pilote multi-voies Si vos pilotes multi-voies se connectent à des réseaux SAN (Storage Area Network, réseau de stockage), il peut être utile de pouvoir exclure (mettre en « liste noire ») certains périphériques figurant dans le fichier /etc/multipath.conf. La mise en liste noire empêche le pilote multi-voies d'utiliser ces périphériques locaux. Pour mettre un lecteur ou périphérique local sur liste noire : 1 Exécutez la commande multipath -l pour déterminer le nom du lecteur local, ou bien le WWID (World-Wide Identifier, ID universel de périphérique) ou la chaîne fournisseur/modèle du périphérique. 2 Modifiez le fichier /etc/multipath.conf de la manière suivante : blacklist { wwid drive_wwid … } ou blacklist { Périphérique vendor vendor_string model model_string } ; REMARQUE : les utilisateurs de RedHat versions 6.0 et 6.1 doivent reconstruire l'image de fichier racine initramfs afin d'inclure le fichier de configuration mis à jour. Pour ce faire, exécutez la commande #dracut -force. 3 Redémarrez le système hôte. Pratiques d'excellence pour le réamorçage du serveur hôte Linux Il est recommandé de suivre les procédures décrites ci-dessous au réamorçage du serveur hôte Linux à l'aide de la fonction multivoies de Device Mapper avec une matrice de stockage de série MD3200i.Configuration : Device Mapper Multipath for Linux 219 1 Démontez tous les nœuds de périphérique multivoies de Device Mapper montés sur le serveur # umount 2 Arrêtez le service multivoies de Device Mapper # /etc/init.d/multipathd stop 3 Videz la liste d'adressages multivoies de Device Mapper pour supprimer ou modifier d'anciens adressages # multipath –F REMARQUE : le lecteur d'amorçage du système d'exploitation peut contenir une entrée dans le tableau multivoies de Device Mapper. La commande multipath –F ne l'affecte en aucun cas. Cependant, l'utilisation de la commande #multipath –ll ne devrait afficher aucun périphérique multivoies avec le modèle MD3200i ou MD3200i. 4 Déconnectez toutes les sessions iSCSI du serveur hôte à la matrice de stockage # iscsiadm –m node --logout Informations importantes concernant les partitions spéciales Lors de l'utilisation de Device Mapper avec une matrice de stockage de série MD3200i, un nœud de périphérique de disques est attribué à tous les disques physiques. Ceci inclut un type de périphérique spécial utilisé pour une gestion intrabande de la matrice de série MD3200i, appelé Access Disk (Disque d'accès) ou Universal Xport device (périphérique Universal Xport). PRÉCAUTION : certaines commandes, telles que lsscsi, affichent une ou plusieurs instances de périphérique Universal Xport. Il ne faut jamais accéder à ces nœuds, les monter ou les utiliser. Cela risquerait de provoquer une perte de communication avec la matrice de stockage et éventuellement de l'endommager et de rendre inaccessibles les données stockées sur celle-ci. Seuls les nœuds de périphérique multivoies et les nœuds de partition créés à l'aide des instructions fournies ci-dessus devraient être montés par le système hôte ou ses utilisateurs, ou être accessibles par ceux-ci. 220 Configuration : Device Mapper Multipath for Linux Limites et problèmes connus • Dans certains états d'erreur dans lesquels la fonction no_path_retry ou queue_if_no_path est configurée, les applications peuvent se bloquer. Pour résoudre ces problèmes, vous devez saisir la commande suivante pour chaque périphérique multivoies affecté : dmsetup message [device] 0 "fail_if_no_path" où [device] correspond au nom de périphérique multivoies (par exemple : mpath2 ; ne spécifiez pas le chemin) • les E/S peuvent se bloquer lorsqu'un périphérique Device Mapper est supprimé avant le démontage du volume. Tableau 14-1. Commandes utiles de Device Mapper Commande Descriptions multipath –h Imprime les informations d'utilisation multipath –ll Affiche la topologie multivoies actuelle à l'aide de toutes les informations disponibles (sysfs, l'adresseur de périphériques, les contrôleurs de chemin et ainsi de suite). multipath Regroupe à nouveau les périphériques multivoies à sortie simplifiée. multipath –f Effectue le vidage de Device Mapper pour le périphérique multivoies spécifié. Utilisé si les périphériques physiques sous-jacents sont supprimés/non adressés. multipath –F Effectue le vidage de tous les adressages de périphériques non utilisés. rescan_dm_devs Dell a fourni le script. Force un nouveau balayage du bus SCSI hôte et regroupe les périphériques multi-chemines au besoin. À utiliser lorsque : • Les LUN sont adressés dynamiquement aux hôtes. • De nouvelles cibles sont ajoutées à l'hôte. • Un basculement de la matrice de stockage est requis. • Les sessions iSCSI doivent être établies dans le cas des matrices de stockage de série MD3200i pour que le nouveau balayage prenne effet. Configuration : Device Mapper Multipath for Linux 221 • Si le module scsi_dh_rdac n'est pas inclus dans initrd, vous pourrez constater que la détection de périphérique ralentit et que le syslog se remplit de messages d'erreur d'E/S tampon. • L'E/S peut se bloquer si le serveur hôte ou la matrice de stockage est redémarré lorsque l'E/S est active. Toutes les E/S sur la matrice de stockage doivent être arrêtées avant le redémarrage ou la mise sous tension du serveur hôte ou de la matrice de stockage. • Dans le cas d'une matrice de série MD3600i, un basculement ne se produit pas automatiquement après la restauration du chemin défectueux car le pilote ne peut pas automatiquement détecter de périphériques sans un rebalayage forcé. Exécutez la commande rescan_dm_devs pour forcer un rebalayage du serveur hôte. Ceci restaure les chemins défectueux permettant le basculement. • Le basculement peut être lent lorsque le système hôte connaît de fortes E/S. Le problème est exacerbé si le serveur hôte connaît également une forte utilisation de l'unité centrale. • Le service multivoies de Device Mapper peut ralentir lorsque le système hôte connaît de fortes E/S. Le problème est exacerbé si le serveur hôte connaît également une forte utilisation de l'unité centrale. • Si le disque racine n'est pas bloqué dans le fichier multipath.conf, un nœud multivoies peut ne pas être créé pour le disque racine. La commande multipath –ll répertorie l'ID fournisseur/produit pouvant faciliter l'identification du problème. 222 Configuration : Device Mapper Multipath for Linux Dépannage Question Réponse Comment puis-je vérifier si multipathd est en cours d'exécution ? Exécutez la commande suivante. /etc/init.d/multipathd status Pourquoi la sortie de la commande ? multipath –ll n'affiche-t-elle aucun périphérique Vérifiez premièrement si les périphériques sont détectés ou non. La commande #cat /proc/scsi/scsi affiche tous les périphériques déjà détectés. Vérifiez ensuite le fichier multipath.conf pour vous assurer que celui-ci a été mis à jour avec les bons paramètres. Après cela, exécutez multipath. Exécutez ensuite multipath –ll ; les nouveaux périphériques devraient apparaître. Pourquoi un LUN nouvellement adressé n'estil pas affecté à un nœud de périphérique multivoies ? Exécutez rescan_dm_devs dans n'importe quel répertoire. Les périphériques apparaissent. Je ne dispose d'aucun LUN précédemment adressé. Je mappe ensuite des LUN. Après exécution de rescanscsi-bus.sh, LUN 0 n'apparaît pas. Exécutez rescan_dm_devs au lieu de rescanscsi-bus pour la reconfiguration LUN 0. J'ai retiré un LUN. Mais l'adressage multivoies est toujours présent. Le périphérique multivoies est toujours présent après le retrait des LUN. Exécutez multipath –f pour supprimer l'adressage multivoies. Par exemple, si un périphérique apparenté à /dev/dm-1 est supprimé, vous devez exécuter multipath –f /dev/dm- 1 pour retirer /dev/dm-1 du tableau d'adressage DM. Si le démon multivoies est arrêté/redémarré, exécutez multipath –F pour effectuer le vidage de tous les adressages périmés. Un basculement de la matrice ne se produit pas comme attendu. Il arrive que le pilote de bas niveau ne puisse pas détecter automatiquement les périphériques revenant avec la matrice. Exécutez rescan_dm_devs pour rebalayer le bus SCSI du serveur hôte et regrouper à nouveau les périphériques à la couche multivoies.Gestion : téléchargements de micrologiciels 223 Gestion : téléchargements de micrologiciels Téléchargement des modules de contrôleur RAID et NVSRAM Un numéro de version existe pour chaque fichier de micrologiciel. Le numéro de version indique si le micrologiciel est une version principale ou secondaire. Vous pouvez utiliser la fenêtre de gestion Entreprise (Enterprise Management Window - EMW) pour télécharger et activer les deux versions du micrologiciel, la version principale comme la version secondaire. Vous pouvez utiliser la fenêtre de gestion des matrices (Array Management Window - AMW) pour télécharger et activer uniquement la version secondaire. REMARQUE : les versions de micrologiciel sont au format aa.bb.cc.dd. Où aa est la version de micrologiciel principale et bb.cc.dd est la version de micrologiciel secondaire. Selon la version modifiée, le micrologiciel peut être mis à jour à partir de la fenêtre de gestion d'entreprise (EMW) et de la fenêtre de gestion des matrices (AMW) ou uniquement de la fenêtre de gestion d'entreprise. Vous pouvez activer les fichiers immédiatement ou attendre un moment plus propice. Vous souhaiterez peut-être activer les fichiers du micrologiciel ou NVSRAM ultérieurement pour les raisons suivantes : • Horaire : l'activation du micrologiciel et de la NVSRAM peut prendre un certain temps. Vous pouvez attendre que le trafic E/S soit moins chargé. Les modules de contrôleur RAID se trouvent hors ligne pour un court instant afin de charger le nouveau micrologiciel. • Type de module : vous voudrez peut-être tester le nouveau micrologiciel sur une matrice de stockage avant de charger les fichiers sur d'autres matrices. La faculté de télécharger les deux fichiers et de les activer ultérieurement dépend du type de module de contrôleur RAID de la matrice de stockage. 224 Gestion : téléchargements de micrologiciels REMARQUE : vous pouvez utiliser l'interface de ligne de commande pour télécharger et activer le micrologiciel sur plusieurs matrices de stockage à l'aide d'un script. Pour des informations supplémentaires sur l'interface de ligne de commande, voir les rubriques d'aide en ligne MDSM PowerVault. Téléchargement du micrologiciel du contrôleur RAID et de la NVSRAM REMARQUE : les E/S impliquant la baie peuvent se poursuivre pendant la mise à niveau du micrologiciel du contrôleur RAID et de la NVSRAM. REMARQUE : Dell vous recommande de mettre à niveau le micrologiciel et la mémoire NVSRAM au cours d'une période de maintenance, lorsque la matrice n'est pas utilisée pour les entrées/sorties. REMARQUE : pour que le micrologiciel du contrôleur puisse être mis à jour, la baie RAID doit contenir au moins deux disques. Pour télécharger le micrologiciel du contrôleur RAID et de la NVSRAM simultanément : 1 Si vous utilisez la fenêtre EMW, passez à l'étape 9. Si vous utilisez la fenêtre AMW, passez à l'étape 2. 2 Effectuez l'une des actions suivantes : • Sélectionnez Avancé→ Maintenance→ Télécharger→ Micrologiciel du module de contrôleur RAID. • Sélectionnez l'onglet Support, puis cliquez sur Télécharger le micrologiciel. Dans Sélectionner une tâche de téléchargement, sélectionnez Télécharger le micrologiciel du module de contrôleur RAID, puis cliquez sur OK. REMARQUE : les zones du micrologiciel du module de contrôleur RAID et NVSRAM répertorient les versions actuelles du micrologiciel et de la NVSRAM, respectivement. 3 Pour localiser le répertoire du fichier à télécharger, cliquez sur Sélectionner un fichier en regard de la boîte de texte du fichier du micrologiciel du module de contrôleur RAID sélectionné.Gestion : téléchargements de micrologiciels 225 4 Dans la zone Sélection de fichier, sélectionnez le fichier à télécharger. Par défaut, seuls les fichiers téléchargeables compatibles avec la configuration actuelle de la matrice de stockage apparaissent. Lorsque vous sélectionnez un fichier dans la zone Sélection de fichier de la boîte de dialogue, les attributs applicables du fichier (le cas échéant) apparaissent dans la zone Informations sur le fichier. Les attributs indiquent la version du fichier. 5 Si vous voulez télécharger un fichier NVSRAM avec le micrologiciel, sélectionnez Transférer le fichier NVSRAM avec le micrologiciel du module de contrôleur RAID, puis cliquez sur Sélectionner un fichier en regard de Fichier NVSRAM sélectionné. 6 Pour transférer les fichiers sur le module de contrôleur RAID sans les activer, cliquez sur Transférer les fichiers sans les activer (les activer plus tard). 7 Cliquez sur Transférer. Gardez ces consignes à l'esprit : – Si le bouton Transférer est inactif, assurez-vous de sélectionner un fichier NVSRAM ou d'effacer Transfert du fichier NVSRAM avec le micrologiciel du module de contrôleur RAID. – Si le fichier sélectionné n'est pas valide ou s'il n'est pas compatible avec la configuration actuelle de la matrice de stockage, la boîte de dialogue Erreur de sélection de fichier apparaît. Cliquez sur OK pour la fermer, puis choisissez un micrologiciel ou un fichier NVSRAM compatible. 8 Dans la boîte de dialogue Confirmer le téléchargement, cliquez sur Oui. Le téléchargement commence. 9 Effectuez l'une des actions suivantes : • Sélectionnez Outils→ Mettre à niveau le micrologiciel du module de contrôleur RAID. • Sélectionnez l'onglet Configuration, puis cliquez sur Mettre à niveau le micrologiciel du module du contrôleur RAID.226 Gestion : téléchargements de micrologiciels 10 Dans le volet Matrice de stockage, sélectionnez la matrice de stockage pour laquelle vous souhaitez mettre à niveau le micrologiciel du module du contrôleur RAID ou la NVSRAM. Vous pouvez sélectionner plus d'une matrice de stockage. REMARQUE : le volet Détails affiche les détails d'une seule matrice de stockage à la fois. Si vous sélectionnez plus d'une matrice de stockage dans le volet Matrice de stockage, les détails des matrices de stockage ne seront pas affichés dans le volet Détails. 11 Cliquez sur Micrologiciel dans la zone Télécharger. Si vous sélectionnez une matrice de stockage qui ne peut pas être mise à niveau, le bouton Micrologiciel est désactivé. La boîte de dialogue Télécharger le micrologiciel apparaît. La version actuelle du micrologiciel et la version NVSRAM des matrices de stockage sélectionnées apparaissent. REMARQUE : si vous sélectionnez des matrices de stockage avec des types de module de contrôleur RAID différents ne pouvant pas être mis à jour avec les mêmes micrologiciel ou fichiers NVSRAM et cliquez sur Micrologiciel, la boîte de dialogue Modules de contrôleur RAID incompatibles apparaît. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue et sélectionnez des matrices de stockage qui ont le même type de modules de contrôleur RAID. 12 Pour localiser le répertoire de chaque fichier à télécharger, cliquez sur Parcourir dans la zone Sélectionner les fichiers. La boîte de dialogue Sélectionner un fichier apparaît. 13 Sélectionnez le fichier à télécharger. 14 Cliquez sur OK. 15 Si vous souhaitez télécharger le fichier NVSRAM avec le micrologiciel du module de contrôleur RAID, sélectionnez Télécharger le fichier NVSRAM avec le micrologiciel dans la zone Sélectionner des fichiers. Tous les attributs du fichier micrologiciel apparaissent dans la zone des informations sur le fichier du micrologiciel. Les attributs indiquent la version du fichier micrologiciel. Tous les attributs du fichier NVSRAM apparaissent dans la zone des informations sur le fichier NVSRAM. Les attributs indiquent la version du fichier NVSRAM.Gestion : téléchargements de micrologiciels 227 16 Si vous souhaitez télécharger le fichier et activer le micrologiciel et NVSRAM ultérieurement, cochez la case Transférer les fichiers mais ne pas les activer (les activer plus tard). REMARQUE : si une des matrices de stockage sélectionnées ne prend pas en charge le téléchargement de fichiers et l'activation du micrologiciel ou de la NVSRAM ultérieurement, la case Transférer les fichiers sans les activer (les activer plus tard) est désactivée. 17 Cliquez sur OK. La boîte de dialogue Confirmer le téléchargement apparaît. 18 Cliquez sur Oui. Le téléchargement commence et une barre de progression apparaît dans la colonne État de la fenêtre Mettre à niveau le micrologiciel du module de contrôleur RAID. Téléchargement du micrologiciel de la NVSRAM uniquement Vous pouvez également utiliser l'interface de ligne de commande (CLI) pour télécharger et activer la NVSRAM pour plusieurs matrices de stockage. Pour de plus amples informations, voir les rubriques d'aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager . Pour télécharger uniquement le micrologiciel NVSRAM : 1 Pour télécharger le micrologiciel NVSRAM à partir de : • La fenêtre EMW—Passez à l'étape 7. • La fenêtre AMW—Passez à l'étape 2. 2 Sélectionnez Avancé→ Maintenance→ Télécharger→ NVSRAM du module de contrôleur RAID. ou Sélectionnez l'onglet Support, puis cliquez sur Télécharger le micrologiciel. Dans Sélectionner une tâche de téléchargement, sélectionnez Télécharger la NVSRAM du module de contrôleur RAID, puis cliquez sur OK. Un message d'erreur s'affiche. Cliquez sur OK pour fermer ce message d'erreur et sélectionnez un fichier compatible. 228 Gestion : téléchargements de micrologiciels 3 Pour localiser le répertoire du fichier à télécharger, cliquez sur Sélectionner un fichier. 4 Sélectionner le fichier à télécharger dans la zone Sélection de fichier, puis cliquez sur OK. Par défaut, seuls les fichiers téléchargeables compatibles avec la configuration actuelle de la matrice de stockage apparaissent. Lorsque vous sélectionnez un fichier dans la zone Sélection de fichier de la boîte de dialogue, les attributs applicables du fichier (le cas échéant) apparaissent dans la zone Informations sur le fichier NVSRAM. Les attributs indiquent la version du fichier NVSRAM. 5 Cliquez sur Transférer. REMARQUE : si le fichier sélectionné n'est pas valide ou s'il n'est pas compatible avec la configuration actuelle de la matrice de stockage, la boîte de dialogue Erreur de sélection de fichier apparaît. Cliquez sur OK pour la fermer, puis choisissez un fichier NVSRAM compatible. 6 Cliquez sur Oui dans la boîte de dialogue Confirmer le téléchargement. Le téléchargement commence. 7 Effectuez l'une des actions suivantes : • Sélectionnez Outils→ Mettre à niveau le micrologiciel du module de contrôleur RAID. • Sélectionnez l'onglet Configuration, puis cliquez sur Mettre à niveau le micrologiciel du module du contrôleur RAID. La fenêtre Mettre à niveau le micrologiciel du module de contrôleur RAID apparaît. Le volet de la matrice de stockage répertorie les matrices de stockage. Le volet Détails affiche les détails de la matrice de stockage sélectionnée dans le volet Matrice de stockage. 8 Dans le volet Matrice de stockage, sélectionnez la matrice de stockage pour laquelle télécharger le micrologiciel NVSRAM. Vous pouvez sélectionner plus d'une matrice de stockage. Gestion : téléchargements de micrologiciels 229 REMARQUE : le volet Détails affiche les détails d'une seule matrice de stockage à la fois. Si vous sélectionnez plus d'une matrice de stockage dans le volet Matrice de stockage, les détails des matrices de stockage ne seront pas affichés dans le volet Détails. 9 Cliquez sur NVSRAM dans la zone Télécharger. REMARQUE : si vous sélectionnez une matrice de stockage qui ne peut pas être mise à niveau, le bouton NVSRAM est désactivé. La boîte de dialogue Télécharger NVSRAM apparaît. La version actuelle du micrologiciel et la version NVSRAM des matrices de stockage sélectionnées apparaissent. REMARQUE : si vous sélectionnez des matrices de stockage avec des types de module de contrôleur RAID différents ne pouvant pas être mis à jour avec le même fichier NVSRAM et cliquez sur NSVRAM, la boîte de dialogue Modules de contrôleur RAID incompatibles apparaît. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue et sélectionnez des matrices de stockage qui ont le même type de modules de contrôleur RAID. 10 Pour localiser le répertoire du fichier NVSRAM à télécharger, cliquez sur Parcourir dans la zone Sélectionner un fichier. La boîte de dialogue Sélectionner un fichier apparaît. 11 Sélectionnez le fichier à télécharger, puis cliquez sur OK. Tous les attributs du fichier NVSRAM apparaissent dans la zone des informations sur le fichier NVSRAM. Les attributs indiquent la version du fichier NVSRAM. 12 Cliquez sur OK. La boîte de dialogue Confirmer le téléchargement apparaît. 13 Cliquez sur Oui. Le téléchargement commence et une barre de progression apparaît dans la colonne État de la fenêtre Mettre à niveau le micrologiciel du module de contrôleur RAID.230 Gestion : téléchargements de micrologiciels Téléchargement du micrologiciel de disque physique PRÉCAUTION : lorsque vous mettez à jour le micrologiciel de disque physique, vous devez cesser toute activité d'E/S sur la matrice pour éviter une perte de données. Le micrologiciel de disque physique contrôle plusieurs fonctions de disque physique. Le contrôleur de matrice de disques (disk array controller - DAC) utilise ce type de micrologiciel. Le micrologiciel de disque physique stocke des informations sur la configuration du système sur une zone du disque physique appelée DACstore. DACstore et le micrologiciel de disque physique permettent une reconfiguration et une migration aisée des disques physiques. Le micrologiciel de disque physique permet les fonctions suivantes : • Le micrologiciel de disque physique enregistre l'emplacement du disque physique dans un boîtier d'extension. Si vous retirez un disque physique d'un boîtier d'extension, vous devez le réintroduire dans le même logement de disque physique, sinon le micrologiciel de disque physique ne pourra pas communiquer avec le module de contrôleur RAID ou d'autres composants de la matrice de stockage. • Les informations de configuration RAID sont stockées dans le micrologiciel de disque physique et utilisées pour communiquer avec les autres composants RAID. PRÉCAUTION : risque d'erreurs dans l'application – Le téléchargement du micrologiciel peut causer des erreurs d'application. Garder ces consignes présentes à l'esprit lorsque vous téléchargez le micrologiciel pour éviter ces erreurs : • Un téléchargement incorrect de micrologiciel risque d'endommager les disques physiques et d'entraîner des pertes de données. Effectuez des téléchargements uniquement avec l'aide de votre représentant du support technique. • Cessez toutes les E/S sur la matrice de stockage avant le téléchargement. • Assurez-vous que le micrologiciel que vous téléchargez sur les disques physiques est compatible avec les disques physiques sélectionnés. • Ne modifiez pas la configuration de la matrice de stockage lorsque le micrologiciel est en cours de téléchargement. Gestion : téléchargements de micrologiciels 231 REMARQUE : les téléchargements peuvent prendre plusieurs minutes. Au cours d'un téléchargement, la boîte de dialogue de Téléchargement du disque physique - Progression apparaît. N'essayez pas d'effectuer une autre opération lorsque cette boîte de dialogue apparaît. Pour télécharger le micrologiciel de disque physique : 1 À partir de la fenêtre AMW, sélectionnez Avancé→ Maintenance→ Téléchargement→ Disque physique. La fenêtre Téléchargement du disque physique - Introduction apparaît. 2 Cliquez sur Suivant. La fenêtre Télécharger le micrologiciel du disque physique - Ajouter des progiciels s'affiche. 3 Dans la zone Paquets sélectionnés, cliquez sur Ajouter. 4 Naviguez jusqu'à l'emplacement des modules et cliquez sur OK. Le module sélectionné s'ajoute à la zone Progiciels à transférer. 5 Cliquez sur Suivant. La fenêtre Télécharger le micrologiciel du disque physique - Sélectionner les disques physiques s'affiche. 6 Dans l'onglet Disques physiques compatibles, sélectionnez les disques physiques appropriés ou choisissez Sélectionner tout pour sélectionner tous les disques physiques. La boîte de dialogue Confirmer le téléchargement apparaît. 7 Tapez oui, puis cliquez sur OK. La fenêtre Téléchargement du micrologiciel du disque physique - Avancement affiche l'avancement du téléchargement du micrologiciel de disque physique. 8 Une fois le téléchargement du micrologiciel terminé, cliquez sur Fermer. Pour de plus amples informations, voir les rubriques d'aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager .232 Gestion : téléchargements de micrologiciels Téléchargement du micrologiciel d'un module d'extension EMM série MD1200 REMARQUE : en raison d'une limitation liée à Linux, les mises à jour du micrologiciel des modules EMM doivent être effectuées uniquement en mode de gestion hors bande, sans quoi, le serveur hôte risque de ne plus répondre et de nécessiter un redémarrage. Vous pouvez transférer un fichier de micrologiciel téléchargeable sur le module EMM de boîtier d'extension des boîtiers d'extension reliés à la matrice de stockage. PRÉCAUTION : risque de perte de données ou risque d'endommagement de la matrice de stockage – Télécharger incorrectement le micrologiciel du module EMM de boîtier d'extension peut provoquer une perte de données ou endommager la matrice de stockage. Effectuez des téléchargements uniquement avec l'aide de votre représentant du support technique. PRÉCAUTION : le module EMM de boîtier d'extension risque de se trouver hors d'usage – Ne modifiez pas la configuration de la matrice de stockage au cours du téléchargement du micrologiciel du module EMM de boîtier d'extension. Le téléchargement du micrologiciel peut échouer et le boîtier d'extension sélectionné serait inutilisable. 1 Effectuez l'une des actions suivantes : • Dans la fenêtre AMW, sélectionnez Avancé→ Maintenance→ Télécharger→ Micrologiciel EMM. • Sélectionnez l'onglet Support, puis cliquez sur Télécharger le micrologiciel. Dans la boîte de dialogue qui s'affiche, sélectionnez Micrologiciel EMM, puis cliquez sur OK. La boîte de dialogue Télécharger le micrologiciel d'environnement (EMM) apparaît. 2 Dans la zone Sélectionner des boîtiers, sélectionnez chaque boîtier d'extension sur lequel télécharger le micrologiciel, ou sélectionnez Sélectionner tout pour sélectionner tous les boîtiers d'extension de la matrice de stockage. Chaque boîtier d'extension sélectionné doit avoir le même ID de produit.Gestion : téléchargements de micrologiciels 233 3 Cliquez sur Sélectionner un fichier. La boîte de dialogue Sélectionnez le fichier de micrologiciel de la carte d'environnement (EMM) apparaît. 4 Sélectionnez le fichier à télécharger, puis cliquez sur OK. 5 Cliquez sur Démarrer. 6 Cliquez sur Oui pour poursuivre le téléchargement du micrologiciel. REMARQUE : même si vous cliquez sur Arrêter alors que le téléchargement est en cours, ce téléchargement se termine. L'état des boîtiers d'extension restants passe à Annulé. 7 Surveillez la progression et le bon déroulement du téléchargement sur les boîtiers d'extension. La progression et l'état de chaque boîtier d'extension impliqué dans le téléchargement apparaît dans la colonne État du tableau Sélectionner des boîtiers. REMARQUE : chaque téléchargement de micrologiciel peut prendre plusieurs minutes. 8 Effectuez l'une des actions suivantes selon le succès du téléchargement : • Le téléchargement a réussi : l'état de tous les boîtiers d'extension est Terminé. Vous pouvez fermer la boîte de dialogue Téléchargement du micrologiciel de la carte d'environnement (EMM) en cliquant sur Fermer. Les cartes EMM de boîtier d'extension sont maintenant fonctionnelles avec le nouveau micrologiciel. • Le téléchargement a échoué : l'état d'un boîtier d'extension affiche Panne/Échec, et le reste des boîtiers d'extension affiche Annulé. Assurez-vous que le nouveau fichier micrologiciel est compatible avant de tenter de télécharger un autre micrologiciel.234 Gestion : téléchargements de micrologiciels Technologie de prévision des défaillances des lecteurs de disque « SMART » (Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology). La technologie SMART surveille les performances internes de tous les composants de disque physique pour détecter les erreurs indiquant une panne éventuelle de disque physique. SMART utilise ces informations pour signaler l'imminence d'une panne, afin de remplacer les disques physiques avant que la panne ne survienne. Le contrôleur RAID surveille tous les lecteurs reliés et notifie les utilisateurs lorsqu'une panne prévue est signalée sur un disque physique. Erreurs de support et secteurs illisibles Si le contrôleur RAID détecte une erreur de support lors de l'accès aux données sur un disque physique membre d'un groupe de disques dont le niveau de RAID est redondant (RAID 1, RAID 5 ou RAID 10), le contrôleur tente de récupérer les données à partir de disques pairs du groupe de disque et utilise les données restaurées afin de corriger l'erreur. Si le contrôleur rencontre une erreur lors de l'accès à un disque pair, il ne peut pas récupérer les données et les secteurs affectés sont ajoutés au journal de secteurs illisibles tenu par le contrôleur. Parmi les autres conditions d'ajout de secteurs au journal de secteurs illisibles, on peut compter : • Une erreur de support se produit lors de l'accès à un disque physique membre d'un groupe de disques non redondant (RAID 0 ou RAID 1 dégradé, RAID 5 ou RAID 10). • Une erreur se produit sur des disques source au cours de la reconstruction. REMARQUE : les données d'un secteur illisible ne sont plus accessibles.Gestion : installation des composants de la matrice 235 Gestion : installation des composants de la matrice Outils recommandés Vous pouvez avoir besoin des outils suivants pour réaliser les procédures décrites dans cette section : • Clé du verrouillage à clé du système • Tournevis cruciforme n° 2 • Bracelet antistatique Cadre avant (en option) Retrait du cadre avant 1 Si nécessaire, déverrouillez le cadre avant à l'aide de la clé du système. 2 Soulevez le loquet de dégagement situé près du verrouillage à clé. 3 Faites pivoter l'extrémité gauche du cadre pour écarter celui-ci du panneau avant. 4 Décrochez l'extrémité droite du cadre, puis retirez le cadre du système.236 Gestion : installation des composants de la matrice Figure 16-1. Retrait et installation du cadre avant Installation du cadre avant 1 Accrochez l'extrémité droite du cadre au châssis. 2 Fixez l'extrémité libre du cadre sur le système. 3 Fixez le cadre à l'aide du verrouillage à clé. Reportez-vous à la Figure 16-1. 1 cadre 2 verrou 3 loquet de dégagement 4 languette de la charnière 1 2 3 4Gestion : installation des composants de la matrice 237 Disques Durs SÉCURITÉ : modèles AMT, E03J et E04J Les modèles AMT, E03J et E04J doivent être installés uniquement dans des zones d'accès restreint conformément à l'article 1.2.7.3 de IEC 60950-1:2005. Selon votre configuration, votre matrice prend en charge jusqu'à 24 disques durs SAS de 2,5 pouces ou jusqu'à 12 disques durs SAS de 3,5 pouces dans les baies de lecteur internes. Les disques durs sont connectés à un fond de panier via des supports prévus à cet effet et peuvent être configurés pour le remplacement à chaud. Retrait d'un cache de disque dur PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans toutes les baies de disque dur vacantes. 1 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir « Retrait du cadre avant », à la page 235. 2 Appuyez sur la patte de dégagement et faites glisser le cache de lecteur vers l'extérieur jusqu'à le sortir de la baie. Reportez-vous à la Figure 16-2 pour le PowerVault MD3200i et à la Figure 16-3 pour le PowerVault MD3220i. Figure 16-2. Retrait et installation d'un cache de lecteur de disque dur de 3,5 pouces (MD3200i uniquement) 1 2238 Gestion : installation des composants de la matrice Figure 16-3. Retrait et installation d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces (MD3220i uniquement) Installation d'un cache de disque dur 1 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir « Retrait du cadre avant », à la page 235. 2 Insérez le cache dans la baie de lecteur jusqu'à ce qu'il soit correctement emboîté. 3 Refermez la poignée pour maintenir le cache en place. 4 Le cas échéant, replacez le cadre avant. Voir « Installation du cadre avant », à la page 236. Retrait d'un lecteur de disque dur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et 1 cache de disque dur 2 patte de dégagement 1 cache de disque dur 2 patte de dégagement 1 2Gestion : installation des composants de la matrice 239 d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir « Retrait du cadre avant », à la page 235. 2 À partir du logiciel Modular Disk Storage Manager - MDSM (Gestionnaire de stockage sur disques modulaires), préparez le retrait du lecteur. Attendez que les voyants de disque dur situés sur le support signalent que l'unité peut être retirée en toute sécurité. Pour plus d'informations sur le retrait d'un disque enfichable à chaud, reportez-vous à la documentation de votre contrôleur. Si le lecteur est en ligne, le voyant d'activité/de panne vert clignote lors de la procédure de mise hors tension. Une fois les deux voyants éteints, vous pouvez retirer le lecteur. 3 Appuyez sur le bouton de dégagement pour ouvrir la poignée de dégagement du support du disque. Voir la Figure 16-4. 4 Extrayez le disque dur en le faisant glisser hors de la baie. PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans toutes les baies de disque dur vacantes. 5 Insérez un cache de disque dur dans la baie de disque vacante. Voir « Installation d'un cache de disque dur », à la page 238. 6 Le cas échéant, replacez le cadre avant. Voir « Installation du cadre avant », à la page 236.240 Gestion : installation des composants de la matrice Figure 16-4. Retrait et installation d'un disque dur Installation d'un disque dur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : utilisez uniquement des disques durs ayant été testés et homologués pour une utilisation avec les appareils de série MD3200i. PRÉCAUTION : lorsque vous installez un disque dur, assurez-vous que les disques adjacents sont complètement installés. Si vous insérez un support de disque dur et tentez d'en verrouiller la poignée alors qu'un support de disque dur voisin n'est que partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort de protection de ce dernier et de le rendre inutilisable. 1 Le cas échéant, retirez le cadre avant. Voir « Retrait du cadre avant », à la page 235. 2 Le cas échéant, retirer le cache de lecteur de la baie. Voir « Retrait d'un cache de disque dur », à la page 237. 1 bouton de dégagement 2 poignée du support de disque dur 1 2Gestion : installation des composants de la matrice 241 3 Appuyez sur le bouton de dégagement pour ouvrir la poignée de dégagement du support du disque. 4 Insérez le support de disque dans la baie jusqu'à ce qu'il touche le fond de panier. 5 Refermez la poignée afin de verrouiller le lecteur. Retrait d'un disque dur installé dans un support Retirez les vis situées sur les rails coulissants du support de disque dur, puis retirez le disque dur du support. Voir la Figure 16-5 pour le PowerVault MD3200i et la Figure 16-6pour le PowerVault MD3220i.242 Gestion : installation des composants de la matrice Figure 16-5. Retrait et installation d'un disque dur dans un support de disque de 3,5 pouces 1 vis (4) 2 disque dur 3 trou de vis SAS 4 support du disque dur 2 4 1 3Gestion : installation des composants de la matrice 243 Figure 16-6. Retrait et installation d'un disque dur dans un support de disque de 2,5 pouces 1 vis (4) 2 disque dur 3 trou de vis SAS 4 support du disque dur 4 1 3 2244 Gestion : installation des composants de la matrice Installation d'un disque dur dans un support 1 Insérez le disque dur dans le support, connecteur vers l'arrière. Voir la Figure 16-5. 2 Alignez les trous de vis du disque dur sur ceux de l'arrière du support. Si la position est correcte, l'arrière du disque dur s'aligne sur l'arrière du support. 3 Fixez le disque dur sur le support à l'aide des quatre vis. Module de contrôleur RAID Une matrice de stockage de série MD3200i prend en charge les configurations de contrôleur RAID simple et double. Si un seul module de contrôleur RAID est installé dans votre matrice, il doit l'être dans le logement 0. Vous devez installer le cache de module de contrôleur RAID dans le logement 1. PRÉCAUTION : les modules de contrôleur RAID peuvent être retirés et installés sans mettre la matrice hors tension. Il est conseillé de ne pas retirer le module de contrôleur RAID au cours du transfert de données. Le remplacement ou l'installation d'un module de contrôleur RAID connecté à un serveur hôte provoque une interruption de la communication avec la matrice et peut nécessiter un redémarrage du serveur hôte. Retrait d'un cache de module de contrôleur RAID PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement optimal du système, vous devez installer un cache de module de contrôleur RAID dans le logement vide. 1 Mettez la matrice et le serveur hôte hors tension. 2 Débranchez tous les câbles d'alimentation reliés à la matrice. 3 Pour retirer le cache du module de contrôleur RAID, appuyez sur le loquet d'éjection et tirez le cache hors de la matrice. Voir la Figure 16-7. 4 Installez des modules de contrôleur RAID dans les logements 0 et 1. Voir « Installation d'un module de contrôleur RAID », à la page 246.Gestion : installation des composants de la matrice 245 5 Branchez tous les câbles d'alimentation à la matrice. 6 Mettez la matrice et le serveur hôte sous tension. Figure 16-7. Retrait et installation d'un cache de module de contrôleur RAID Installation d'un cache de module de contrôleur RAID Pour installer un cache de module de contrôleur RAID : 1 Alignez le cache avec la baie du module de contrôleur RAID 2 Insérez le cache dans le châssis jusqu'à ce qu'un déclic confirme qu'il est bien en place. Retrait d'un module de contrôleur RAID PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Débranchez les câbles connectés au module de contrôleur RAID. 1 loquet de dégagement 2 cache de module de contrôleur RAID 1 2246 Gestion : installation des composants de la matrice 2 Appuyez sur la languette de dégagement et tirez sur le levier de dégagement. Voir la Figure 16-8. 3 Tenez le levier de dégagement et tirez le module hors du châssis. REMARQUE : pour éviter d'endommager les contacts EMI sensibles du module de contrôleur RAID, n'empilez pas les modules les uns sur les autres. Figure 16-8. Retrait et installation d'un module de contrôleur RAID Installation d'un module de contrôleur RAID PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Module de contrôleur RAID 2 patte de dégagement 3 levier de dégagement 2 3 1Gestion : installation des composants de la matrice 247 1 Insérez le module de contrôleur RAID dans la baie de module de contrôleur RAID jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 2 Poussez le levier de dégagement vers le châssis jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 3 Branchez tous les câbles du module de contrôleur RAID. 4 Le cas échéant, mettez le micrologiciel du module de contrôleur RAID à jour. Pour en savoir plus sur le dernier micrologiciel, rendez-vous sur le site support.dell.com. Ouverture du module de contrôleur RAID PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez la matrice et le serveur hôte hors tension. 2 Débranchez tous les câbles d'alimentation reliés à la matrice. 3 Retirez le module de contrôleur RAID. Voir « Retrait d'un cache de module de contrôleur RAID », à la page 244. 4 Retirez les vis latérales du module de contrôleur RAID. Voir la Figure 16-9. 5 Tout en appuyant sur l'onglet, faites glisser le cache dans le sens de la flèche et extrayez-le du module de contrôleur RAID. Voir la Figure 16-9.248 Gestion : installation des composants de la matrice Figure 16-9. Ouverture et fermeture du module de contrôleur RAID Fermeture du module de contrôleur RAID PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Placez le cache sur le module de contrôleur RAID et reculez-le légèrement, de sorte que les crochets du cache entrent dans les logements correspondants du module de contrôleur RAID. 2 Faites glisser le cache vers l'avant jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Voir la Figure 16-9. 3 Réinstallez les vis du module de contrôleur RAID. Voir la Figure 16-9. 4 Branchez tous les câbles à la matrice. 5 Mettez la matrice et le serveur hôte sous tension. 1 vis (2) 2 Module de contrôleur RAID 3 encoche 1 2 3Gestion : installation des composants de la matrice 249 Unité de batterie de secours du module de contrôleur RAID Retrait de l'unité de batterie de secours du module de contrôleur RAID PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez la matrice et le serveur hôte hors tension. 2 Débranchez tous les câbles reliés à la matrice. 3 Retirez le module de contrôleur RAID. Voir « Retrait d'un module de contrôleur RAID », à la page 245. 4 Ouvrez le module de contrôleur RAID. Voir « Ouverture du module de contrôleur RAID », à la page 247. 5 Desserrez la vis qui fixe l'unité de batterie de secours sur le module de contrôleur RAID. Voir la Figure 16-10. 6 Faites glisser l'unité de batterie de secours dans le sens de la flèche et extrayez-la du module de contrôleur RAID. Voir la Figure 16-10.250 Gestion : installation des composants de la matrice Figure 16-10. Retrait et installation de l'unité de batterie de secours du module de contrôleur RAID Installation de l'unité de batterie de secours du module de contrôleur RAID PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Alignez l'unité de batterie de secours sur les emplacements du module de contrôleur RAID. 2 Faites glisser l'unité de batterie de secours vers le connecteur du module de contrôleur RAID. 3 Resserrez la vis qui fixe l'unité de batterie de secours sur le module de contrôleur RAID. 4 Fermez le module de contrôleur RAID. Voir « Fermeture du module de contrôleur RAID », à la page 248. 5 Remettez le module de contrôleur RAID en place. Voir « Installation d'un module de contrôleur RAID », à la page 246. 1 unité de batterie de secours 2 vis 1 2Gestion : installation des composants de la matrice 251 6 Branchez tous les câbles à la matrice. 7 Mettez la matrice et le serveur hôte sous tension. Module de bloc d'alimentation/ventilateur de refroidissement REMARQUE : votre matrice de stockage inclut deux modules d'alimentation/de refroidissement intégrés, remplaçables à chaud. Votre matrice prend en charge deux modules de bloc d'alimentation/ventilateur de refroidissement remplaçables à chaud. Bien que la matrice puisse fonctionner temporairement avec un seul module, les deux modules doivent être installés pour la refroidir. PRÉCAUTION : la matrice ne peut fonctionner que pendant cinq minutes au maximum avec un seul module de bloc d'alimentation/ventilateur de refroidissement. Passé ce délai, elle s'arrête automatiquement pour éviter tout dommage. Retrait d'un module de bloc d'alimentation/ventilateur de refroidissement PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : si vous retirez un module d'alimentation et de refroidissement fonctionnel, la vitesse du ventilateur du module restant augmente de manière importante pour assurer le refroidissement du système. Elle diminue ensuite progressivement lorsqu'un nouveau module d'alimentation et de refroidissement est installé. 1 Éteignez le module d'alimentation et de refroidissement. 2 Débranchez le câble d'alimentation de la source d'alimentation électrique. 3 Retirez les bandes qui maintiennent le câble d'alimentation, puis débranchez le câble d'alimentation du module d'alimentation et de refroidissement.252 Gestion : installation des composants de la matrice AVERTISSEMENT : les modules d'alimentation et de refroidissement sont lourds. Servez-vous des deux mains pour retirer le module. 4 Appuyez sur la languette de dégagement, puis retirez le bloc d'alimentation du châssis. Figure 16-11. Retrait et installation d'un module de bloc d'alimentation/ventilateur de refroidissement 1 patte de dégagement 2 bloc d'alimentation 3 poignée du bloc d'alimentation 1 3 2Gestion : installation des composants de la matrice 253 Installation d'un module de bloc d'alimentation/ventilateur de refroidissement PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Faites glisser le module d'alimentation et de refroidissement dans le châssis jusqu'à ce qu'il trouve son emplacement et que la languette de dégagement s'enclenche. Voir la Figure 16-11. 2 Connectez le câble d'alimentation au module d'alimentation et de refroidissement et branchez-le à une prise secteur. 3 Fixez le câble d'alimentation avec la bande. Voir la Figure 16-12. Figure 16-12. Fixation du câble d'alimentation PRÉCAUTION : lorsque vous branchez le câble d'alimentation, fixez-le à l'aide de la bande. 1 bande 1254 Gestion : installation des composants de la matrice REMARQUE : si la matrice est sous tension, toutes les DEL d'alimentation restent éteintes jusqu'à ce que le câble d'alimentation CA soit connecté au module d'alimentation et de refroidissement et que l'interrupteur soit allumé. 4 Allumez le module d'alimentation et de refroidissement. Panneau de commande Retrait du panneau de commande 1 Mettez la matrice et le serveur hôte hors tension. 2 Débranchez tous les câbles d'alimentation reliés à la matrice. 3 Retirez les disques durs des : – emplacements 0 à 2 dans PowerVault MD3200i – emplacements 0 à 5 dans PowerVault MD3220i Voir « Retrait d'un lecteur de disque dur », à la page 238. REMARQUE : marquez l'emplacement de chaque disque dur en les retirant. 4 Faites glisser le panneau de commande hors du châssis après avoir : – poussé la languette de dégagement vers l'avant de la matrice dans PowerVault MD3200i. Voir la Figure 16-13. – tiré la goupille de dégagement vers l'avant de la matrice dans PowerVault MD3220i. Voir la Figure 16-14.Gestion : installation des composants de la matrice 255 Figure 16-13. Retrait et installation du panneau de commande — PowerVault MD3200i Figure 16-14. Retrait et installation du panneau de commande — PowerVault MD3220i 1 panneau de configuration 2 patte de dégagement 1 plot de dégagement 2 panneau de configuration 1 2 1 2256 Gestion : installation des composants de la matrice Installation du panneau de configuration 1 Alignez le panneau de configuration sur l'emplacement de la matrice. 2 Faites glisser le panneau de configuration dans la matrice jusqu'à ce que : – La languette de dégagement s'enclenche dans PowerVault MD3200i. Voir la Figure 16-13. – La goupille de dégagement s'enclenche dans PowerVault MD3220i. Voir la Figure 16-14. 3 Replacez les disques durs dans leurs emplacements respectifs. Voir « Installation d'un disque dur », à la page 240. 4 Branchez tous les câbles d'alimentation à la matrice. 5 Mettez la matrice et le serveur hôte sous tension. Fond de panier PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Retrait du fond de panier 1 Éteignez la matrice, puis débranchez-la de la prise électrique. 2 Débranchez tous les câbles reliés à la matrice. 3 Retirez les disques durs. Voir « Retrait d'un lecteur de disque dur », à la page 238. 4 Retirez les modules de contrôleur RAID. Voir « Retrait d'un module de contrôleur RAID », à la page 245. 5 Retirez les modules d'alimentation et de refroidissement. Voir « Retrait d'un module de bloc d'alimentation/ventilateur de refroidissement », à la page 251. 6 Retirez le panneau de configuration. Voir « Retrait du panneau de commande », à la page 254. 7 Retirez les vis qui fixent le bâti du bloc d'alimentation/module de contrôleur au châssis.Gestion : installation des composants de la matrice 257 8 Saisissez l'anneau de retrait du bâti situé au centre en bas de la matrice et tirez le bâti du bloc d'alimentation/module de contrôleur RAID vers l'arrière du châssis. Voir la Figure 16-15. 9 Extrayez le bâti du bloc d'alimentation/module de contrôleur RAID hors du châssis. Voir la Figure 16-15. 10 Desserrez la vis imperdable qui fixe le fond de panier au châssis. Reportezvous à la Figure 16-16 pour le PowerVault MD3200i et à la Figure 16-17 pour le PowerVault MD3220i. 11 Retirez les vis qui fixent le fond de panier et tirez le fond de panier hors de la matrice. Reportez-vous à la Figure 16-16 pour le PowerVault MD3200i et à la Figure 16-17 pour le PowerVault MD3220i. Figure 16-15. Retrait et installation du bâti du bloc d'alimentation/module de contrôleur RAID 1 vis (6) 2 bâti du bloc d'alimentation/module de contrôleur RAID 1 2258 Gestion : installation des composants de la matrice Figure 16-16. Retrait et installation du fond de panier — PowerVault MD3200i Figure 16-17. Retrait et installation du fond de panier — PowerVault MD3220i 1 vis (5) 2 fond de panier 3 vis imperdable 1 vis (4) 2 fond de panier 3 vis imperdable 2 1 3 2 1 3Gestion : installation des composants de la matrice 259 Installation du fond de panier 1 Alignez les trous du fond de panier sur les trous de la matrice. 2 Serrez la vis imperdable pour fixer le fond de panier au châssis. Reportezvous à la Figure 16-16 pour le PowerVault MD3200i ou à la Figure 16-17 pour le PowerVault MD3220i. 3 Réinstallez les vis qui fixent le fond de panier au châssis. Reportez-vous à la Figure 16-16 pour le PowerVault MD3200i ou à la Figure 16-17 pour le PowerVault MD3220i. 4 Alignez les encoches situées sur le bâti du bloc d'alimentation/module de contrôleur RAID sur les pattes du châssis. Voir la Figure 16-15. 5 Enfoncez le bâti du bloc d'alimentation/module de contrôleur RAID vers l'avant du châssis. 6 Réinstallez les vis qui fixent le bâti du bloc d'alimentation/module de contrôleur au châssis . 7 Réinstallez le panneau de configuration. Voir « Installation du panneau de configuration », à la page 256. 8 Réinstallez les modules d'alimentation et de refroidissement. Voir « Installation d'un module de bloc d'alimentation/ventilateur de refroidissement », à la page 253. 9 Réinstallez les disques durs. Voir « Installation d'un disque dur », à la page 240. 10 Branchez tous les câbles à la matrice. 11 Mettez la matrice et le serveur hôte sous tension.260 Gestion : installation des composants de la matriceGestion : inventaire de micrologiciel 261 Gestion : inventaire de micrologiciel Une matrice de stockage est composée de nombreux composants, dont des modules de contrôleur RAID, des disques physiques, et des modules de gestion de boîtier (EMM). Chacun de ces composants contient un micrologiciel. Certaines versions de micrologiciel dépendent d'autres versions de micrologiciel. Pour capturer les informations concernant toutes les versions de micrologiciel dans la matrice de stockage, reportez-vous à l'inventaire de micrologiciel. Si l'inventaire de micrologiciel ne contient pas d'informations concernant une matrice de stockage particulière, le service d'inventaire de micrologiciel n'est pas disponible sur cette matrice de stockage. Vous pouvez également enregistrer l'inventaire de micrologiciel dans un fichier texte. Vous pouvez ensuite envoyer le fichier à votre représentant de support technique afin qu'il puisse détecter toute disparité de logiciel. Afficher l'inventaire de micrologiciel Pour afficher l'inventaire de micrologiciel : 1 Effectuez l'une des actions suivantes selon que vous souhaitez afficher les informations de micrologiciel pour une seule matrice ou pour toutes les matrices de stockage : • Une matrice de stockage : depuis la fenêtre de gestion des matrices (AMW), sélectionnez Avancé→ Maintenance→ Inventaire de micrologiciel. • Toutes les matrices de stockage : depuis la fenêtre de gestion d'entreprise (EMW), sélectionnez Outils→ Inventaire de micrologiciel. 2 Pour enregistrer l'inventaire de micrologiciel dans un fichier texte, cliquez sur Enregistrer sous.262 Gestion : inventaire de micrologiciel 3 Dans Spécifier le nom du fichier, saisissez un nom pour le fichier à enregistrer. Vous pouvez également spécifier un autre disque physique et inventaire si vous souhaitez enregistrer le fichier à un autre emplacement que celui par défaut. REMARQUE : le suffixe *.txt est automatiquement ajouté au nom de fichier si vous ne spécifiez pas de suffixe pour le nom de fichier. 4 Cliquez sur Enregistrer. Un fichier texte ASCII qui contient l'inventaire de micrologiciel est enregistré dans le répertoire désigné.Gestion : interfaces système 263 Gestion : interfaces système Services Microsoft Virtual Disk Service Microsoft Virtual Disk Service (VDS - Service de disque virtuel) est un composant du système d'exploitation Windows. Le composant VDS utilise des modules logiciels propres à des tiers, appelés fournisseurs, pour accéder à des ressources de stockage tierces (comme les matrices de stockage MD3200i) et pour les configurer. Le composant VDS expose un ensemble d'interfaces de programmation d'applications (API) qui fournissent une seule interface pour la gestion de disques et d'autres matériaux de stockage. Le fournisseur VDS de série MD3200i permet aux outils Windows, notamment au Gestionnaire de disques, d'accéder aux disques virtuels de la matrice de stockage et de les configurer. Le Fournisseur VDS pour les matrices de série MD3200i est disponible sur le support Resource de série MD3200i. Pour des informations supplémentaires concernant VDS, reportez-vous au site microsoft.com. Service d'instantané des volumes (VSS) Le Service VSS Microsoft est un composant du système d'exploitation Microsoft Windows. Le composant VSS utilise des modules de logiciel spécifiques à des fournisseurs tiers, appelés fournisseurs, pour accéder à et utiliser des fonctionnalités d'instantané et de copie de disque fournies par des ressources de stockage de tiers (telles que les matrices de stockage MD3200i). La combinaison du composant VSS et du fournisseur VSS, inclue dans le support Resource MD3200i, permet aux matrices de série MD3200i d'être utilisées par des applications de sauvegarde et d'instantané tierces et Windows. REMARQUE : le nom des disques virtuels à utiliser comme source pour des instantanés VSS est limité à 16 caractères. 264 Gestion : interfaces système Le fournisseur de matériel VSS utilise le nom du disque virtuel source comme préfixe pour les noms de l'instantané et de l'espace de stockage. Par conséquent, si le nom du disque source dépasse 16 caractères, les noms résultants (préfixe inclus) risquent d'être trop longs. VSS s'attache au service et l'utilise pour coordonner la création de disques virtuels d'instantanés sur la matrice de stockage. Les disques virtuels d'instantanés initialisés par VSS peuvent être déclenchés grâce à des outils de sauvegarde, appelés demandeurs. L'outil de configuration de fournisseur VSS offre les options de configuration suivantes : • Propriétés du disque virtuel d'instantané des données modifiées : cette section contient une liste contextuelle pour le niveau de RAID et un champ pour entrer le pourcentage de capacité du disque virtuel source pour les logithèque d'instantané des données modifiées. • Emplacement du disque virtuel d'instantané des données modifiées : cette section contient une liste de préférences pour l'emplacement du disque virtuel d'instantané des données modifiées. Ces préférences sont respectées à tout moment où les conditions le permettent. Le service d'installation VSS Microsoft pour le provisionnement de stockage est disponible sur le support de ressources MD3200i dans le répertoire \windows\VDS_VSS . REMARQUE : lors de l'enregistrement de VSS lors de la configuration Windows, l'interface GUI vous demande de fournir le nom de votre matrice parce que les paramètres de l'interface GUI sont spécifiques à la matrice, non pas à l'hôte. Conseils pour le fournisseur de matériel VSS : • Le nombre de disques virtuels d'instantanés pouvant être créés en utilisant un seul ensemble d'instantanés varie avec le flux d'E/S sur les modules de contrôleur RAID. Avec un flux d'E/S faible ou inexistant, le nombre de disques virtuels de chaque ensemble d'instantanés ne doit pas dépasser 16. Avec un flux d'E/S lourd, la limite est de 3. • Les instantanés de disques virtuels créés dans le logiciel de gestion de stockage sont des instantanés différentiels. Les instantanés Plex ne sont pas pris en charge. Gestion : interfaces système 265 • Le nom des disques virtuels à utiliser comme source des instantanés VSS ne doit pas dépasser 16 caractères. Le fournisseur de matériel VSS utilise le nom du disque virtuel source comme préfixe pour les noms de l'instantané et de l'espace de stockage. Par conséquent, si le nom du disque source dépasse 16 caractères, les noms résultants (préfixe inclus) risquent d'être trop longs. REMARQUE : « volume » est un autre nom pour « disque virtuel. » Pour plus d'informations sur VDS et VSS, rendez-vous sur le site microsoft.com.266 Gestion : interfaces systèmeDépannage : votre logiciel de matrice de stockage Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage Procédure de démarrage Observez et écoutez le système pendant la procédure de démarrage de la matrice pour repérer les symptômes décrits dans le Tableau 19-1. Pour obtenir la description des voyants situés sur les panneaux avant et arrière, voir « Planification : à propos de la matrice de stockage », à la page 23. REMARQUE : la matrice doit contenir au moins deux disques physiques. État des périphériques À l'ouverture de la fenêtre de gestion d'entreprise (EMW), le logiciel MDSM (Modular Disk Storage Management - Gestion de stockage des disques modulaires) Dell PowerVault établit la communication avec chaque matrice de stockage gérée et détermine son état actuel. L'état actuel est représenté par des icônes en regard de la matrice de stockage gérée. Les icônes d'état affichées dans la vue d'arborescence de la fenêtre EMW représentent un récapitulatif d'état de chaque matrice de stockage. Si une matrice de stockage affiche un état À vérifier ou Réparation en cours, déterminez-en la cause avant toute tentative d'actions de gestion. Pour ce faire, sélectionnez la matrice de stockage, puis ouvrez sa fenêtre de gestion des matrices (AMW). Effectuez l'une des opérations suivantes pour ouvrir celle-ci : Tableau 19-1. Indications fournies par la procédure de démarrage Observez/écoutez Action Messages d'alerte. Voir la documentation de gestion de stockage. Bruit inhabituel de raclement ou de grincement constant lors de l'accès à un disque physique. Voir « Obtention d'aide », à la page 305. 268 Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage • Dans l'onglet Périphériques, dans la vue d'arborescence ou Table, effectuez un double-clic sur un matrice de stockage. Vous pouvez également effectuer un clic droit sur une matrice de stockage, puis sélectionner Gérer la matrice de stockage à partir du menu contextuel. • Dans l'onglet Configuration, sélectionnez Gérer une matrice de stockage. À l'ouverture de la fenêtre AMW, sélectionnez l'onglet Physique pour afficher les composants de la matrice de stockage. Une icône d'état indique si l'un de ces composants a un problème. Les icônes d'état indiquent l'état des composants de la matrice de stockage. L'option Recovery Guru apporte également une explication détaillée des conditions et étapes nécessaires à la résolution de tout état À vérifier. Pour plus d'informations, voir « Recovery Guru », à la page 274. Pour l'état d'une matrice de stockage, les icônes affichées dans le tableau suivant sont également utilisées dans les vues d'arborescence et du tableau, ainsi que dans les barres d'état EMW et AMW. Tableau 19-2. Icône d'état Condition Icône Description Optimal Chaque composant de la matrice de stockage gérée se trouve dans un état de fonctionnement correct. Intervention requise Un problème de matrice de stockage gérée exige votre intervention. Ne répond pas La station de gestion de stockage ne peut pas communiquer avec la matrice de stockage ou un ou les deux modules de contrôleur RAID de la matrice de stockage. État Réparation en cours Un état À vérifier a été corrigé et la matrice de stockage gérée est en cours de transition vers un état Optimal. Non pris en charge Le nœud n'est pas actuellement pris en charge par cette version MDSM. Logiciel non pris en charge La matrice de stockage s'exécute à un niveau logiciel qui n'est plus pris en charge par MDSM.Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage 269 Toutes les matrices sont répertoriées de manière ponctuelle dans la vue de tableau, quel que soit le nombre d'accessoires que celles-ci contiennent dans la vue d'arborescence. Lorsque MDSM contacte la matrice de stockage, une icône représentant son état matériel apparaît. L'état matériel peut être l'un des suivants : Optimal, À vérifier ou Réparation en cours. Cependant, si toutes les connexions de gestion réseau de la station de gestion de stockage sur la matrice de stockage affichées dans la vue d'arborescence ne répondent pas, la matrice de stockage affiche l'état Aucune réponse. Les icônes figurant dans les barres d'état EMW et AMW se comportent également comme suit : • Maintenez le curseur sur l'icône des barres d'état EMW et AMW afin de faire apparaître une info-bulle contenant une description brève de l'état. • Les icônes d'état À vérifier et Aucune réponse apparaissent dans les barres d'état EMW et AMW si des matrices de stockage affectées de telles conditions sont détectées. La vue d'arborescence EMW contient des icônes supplémentaires affichées dans le tableau suivant. Tableau 19-3. Icônes d'état supplémentaires Condition Icône Description Alertes non prises en charge d'état Besoin d'une mise à niveau La configuration d'alertes d'état Besoin d'une mise à niveau sur une matrice de stockage s n'est pas prise en charge. Dans ce cas, la matrice de stockage affiche l'état Besoin d'une mise à niveau et l'icône Alertes non prises en charge dans la vue d'arborescence. L'icône Alertes non prises en charge indique que la matrice de stockage ne peut pas être contrôlée. Alerte configurée Si Event Monitor a été installé avec MDSM et si les alertes ont été configurées, l'icône Alerte configurée apparaît en regard de l'état de la matrice de stockage dans la vue d'arborescence pour laquelle les alertes ont été configurées.270 Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage REMARQUE : MDSM peut prendre quelques minutes pour mettre à jour le changement d'état vers Aucune réponse ou à partir de Aucune réponse. Un changement d'état à partir de ou vers Aucune réponse dépend de la connexion réseau à la matrice de stockage. Tout autre changement d'état se met à jour plus rapidement. Configuration d'une alerte sur le niveau de Nœud parent Vous pouvez configurer des alertes sur n'importe lequel des nœuds de la vue d'arborescence. Définir une alerte sur le niveau de nœud parent, tel qu'un niveau d'hôte, définit une alerte pour tous les nœuds enfants. Si une alerte est définie sur un niveau de nœud parent et qu'un des nœuds enfant de la matrice de stockage intrabande a un état Besoin d'une mise à niveau, l'icône d'état Alerte désactivée apparaît en regard du nœud parent de la vue d'arborescence. Ajout d'une matrice de stockage L'icône Prise de contact avec la matrice de stockage s'affiche dans la vue d'arborescence et la vue Table jusqu'à ce que l'état actuel de chaque matrice de stockage gérée soit connu. L'icône Prise de contact avec la matrice de stockage s'affiche dans les barres d'état EMW et AMW, et l'info-bulle affiche la prise de contact avec les matrices de stockage. À la prise de contact de chaque matrice de stockage, son état actuel est obtenu et s'affiche dans la vue d'arborescence et la vue Table. Les états pertinents sont les suivants : Optimal, À vérifier, Réparation en cours ou Aucune réponse. Ajout d'une matrice de stockage OK Aucun problème n'a été rencontré au cours de l'ajout de la matrice de stockage. Le logiciel MDSM continue de vérifier si des événements de changement d'état surviennent. Ajout d'une matrice de stockage Erreur N'apparaît que lorsqu'une erreur survient. Tableau 19-3. Icônes d'état supplémentaires Condition Icône DescriptionDépannage : votre logiciel de matrice de stockage 271 Données de support de matrice de stockage Des données d'état d'inventaire et de performance de types différents peuvent être recueillies pour faciliter le dépannage de tout problème rencontré par la matrice de stockage. Tous les fichiers sont compressés en format zip dans une archive unique. Vous pouvez faire suivre celle-ci à votre représentant de support technique pour dépannage ou analyse approfondie. Pour générer le rapport contenant les informations de support, procédez comme suit : 1 Effectuez l'une des opérations suivantes dans la fenêtre AMW : • Sélectionnez Avancé→ Dépannage → Informations de support→ Collecter. • Sélectionnez l'onglet Support, puis cliquez sur Recueillir des informations de support. La fenêtre Collecter toutes les informations de support s'affiche. 2 Saisissez un nom pour le fichier d'informations de support dans Spécifier le nom du fichier ou cliquez sur Parcourir pour naviguer vers un fichier enregistré ultérieurement pour écraser un fichier existant. Le suffixe .zip est automatiquement ajouté au fichier si aucun autre suffixe n'est spécifié pour celui-ci. 3 Accédez au Récapitulatif de l'exécution. 4 Cliquez sur Démarrer. Une fois tous les fichiers de support recueillis, ils sont archivés avec le nom de fichier précédemment spécifié. 5 Cliquez sur OK. REMARQUE : si une opération est en cours dans les données de support, vous devez attendre qu'elle se termine avant qu'une autre puisse commencer. Les collectes simultanées ne sont pas prises en charge et génèrent un message d'erreur.272 Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage Collecter les données de groupe du support automatiquement Utilisez l'option Collecter les données de groupe du support pour enregistrer une copie du groupe du support automatiquement lorsque le processus de surveillance client détecte un événement critique. Lors d'un événement critique, le groupe du support est enregistré sur un disque physique du système client dans la zone de stockage des autres informations de restauration. L'écrasement de ces informations n'aura pas lieu avant au moins 72 heures. AVERTISSEMENT : n'utilisez cette option qu'avec l'aide d'un représentant du support technique. Pour collecter les données de groupe du support automatiquement : 1 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez Avancé→ Dépannage→ Informations de support→ Paramètres automatiques. 2 Sélectionnez Collecte automatique d'informations de support relatives aux événements critiques. 3 Pour modifier l'emplacement, cliquez sur Modifier. La fenêtre Modifier l'emplacement du dossier s'affiche, naviguez vers le dossier pertinent, puis cliquez sur OK. 4 Pour redéfinir l'emplacement par défaut, cliquez sur Définir à nouveau. 5 Cliquez sur OK. Collecte des données de disque physique Utilisez l'option Collecter les données du disque physique pour collecter les données stockées sur les disques physiques de la matrice de stockage. Ces données sont des informations statistiques gérées par chaque disque physique de la matrice de stockage. Votre représentant du support technique peut utiliser ces informations pour analyser les performances de vos disques physiques et résoudre les éventuels problèmes. AVERTISSEMENT : n'utilisez cette option qu'avec l'aide d'un représentant du support technique.Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage 273 Pour collecter les informations du disque physique : 1 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez Avancé→ Dépannage→ Collecter les informations du disque physique. La fenêtre Collecter les informations du disque physique s'affiche. 2 Saisissez un nom pour le fichier d'informations du disque physique dans Spécifier le nom du fichier ou cliquez sur Parcourir pour naviguer vers un fichier enregistré ultérieurement pour écraser un fichier existant. Le suffixe *.bin est automatiquement ajouté au fichier si aucun autre suffixe n'est spécifié. 3 Cliquez sur Démarrer. La collecte d'informations du disque physique est terminée et enregistrée à l'emplacement saisi. 4 Cliquez sur OK. Journal d'événements Utilisez la Visionneuse du journal d'événements pour afficher la liste détaillée des événements se produisant dans la matrice de stockage. Le journal d'événements est stocké dans des zones réservées sur les disques de la matrice de stockage. Celui-ci enregistre les événements de configuration et les échecs de composants de la matrice de stockage. AVERTISSEMENT : n'utilisez cette option qu'avec l'aide d'un représentant du support technique. Le journal d'événements stocke approximativement 8 000 événements avant d'en remplacer un par un nouveau. Si vous désirez conserver les événements, il est possible de les enregistrer, puis de les effacer du journal d'événements. La fenêtre du journal d'événements affiche deux types de vues : • Vue récapitulative : affiche un récapitulatif des événements sous la forme d'un tableau. • Vue détaillée : affiche les détails d'un événement sélectionné. 274 Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage Pour afficher le journal d'événements : 1 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez Avancé→ Dépannage→ Afficher le journal des événements. La fenêtre Event Log (Journal d'événements) s'affiche. Par défaut, la vue récapitulative est proposée. 2 Pour afficher les détails de chaque entrée de journal sélectionnée, sélectionnez Afficher les détails. Un volet de détails est ajouté au journal d'événements, présentant les informations détaillées de l'élément journalisé. Vous pouvez afficher les détails d'une seule entrée de journal à la fois. 3 Pour enregistrer un événement, cliquez sur Enregistrer sous. La boîte de dialogue Enregistrer les événements s'affiche. 4 Accédez au dossier approprié, entrez le nom de fichier voulu, puis cliquez sur Enregistrer. 5 Pour supprimer toutes les entrées du journal d'événements, cliquez sur Effacer tout. 6 Pour quitter le journal d'événements, cliquez sur Fermer. Pour de plus amples informations, voir les rubriques d’aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager. Recovery Guru Le Recovery Guru est un composant de MDSM qui diagnostique les événements critiques survenus sur la matrice de stockage et propose des procédures de récupération étape par étape. Effectuez l'une des étapes suivantes afin d'afficher le Recovery Guru dans la fenêtre AMW : • Cliquez sur Recovery Guru . • Dans l'onglet Support, cliquez sur le lien Récupération après incident. • À partir du volet État de l'onglet Récapitulatif, cliquez sur le lien Matrice de stockage à vérifier. Les incidents sont signalés par les indicateurs suivants : • Icônes d'état autre que « Optimal » Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage 275 • Notifications d'alertes envoyées aux destinataires appropriés • Voyants des composants matériels Les icônes d'état indiquent de nouveau « Optimal » une fois les problèmes résolus. Profil de la matrice de stockage Le profil de la matrice de stockage fournit une description de tous les composants de la matrice de stockage ainsi que toutes leurs propriétés. Le profil de la matrice de stockage offre également l'option d'enregistrer les informations de celui-ci dans un fichier texte. Vous pouvez également utiliser le profil de matrice de stockage comme aide lors d'une récupération ou comme représentation de la configuration actuelle de la matrice de stockage. Si cette configuration change, créez une copie du profil de la matrice de stockage. 1 Effectuez l'une des opérations suivantes dans la fenêtre AMW afin d'ouvrir le profil de la matrice de stockage : • Sélectionnez Storage Array→ View→ Profile (Matrice de stockageÆ VueÆ Profil). • Sélectionnez l'onglet Récapitulatif et cliquez sur Profil de matrice de stockage dans la zone État. • Sélectionnez l'onglet Support puis cliquez sur Afficher le profil de la matrice de stockage. La boîte de dialogue Profil de matrice de stockage s'affiche. La boîte de dialogue du profil de la matrice de stockage contient plusieurs onglets et le titre de chacun d'entre eux correspond au sujet de l'information contenue. 2 Effectuez l'une des actions suivantes dans la boîte de dialogue Profil de la matrice de stockage : • Afficher les informations détaillées : passez à l'étape 3. • Explorer le profil de la matrice de stockage : passez à l'étape 4. • Enregistrer le profil de la matrice de stockage : passez à l'étape 5. • Fermer le profil de la matrice de stockage : passez à l'étape 6.276 Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage 3 Sélectionnez l'un des onglets et utilisez les barres déroulantes horizontale et verticale pour afficher les informations de profil de la matrice de stockage. Les autres étapes de cette procédure vous permettront d'explorer, d'enregistrer ou de fermer le profil de la matrice de stockage. 4 Pour effectuer une recherche dans le profil de matrice de stockage : a Cliquez sur . b Dans la zone de saisie Rechercher, entrez le terme que vous recherchez. Si le terme est situé dans l'onglet ouvert, il est mis en évidence dans les informations du profil de la matrice de stockage. REMARQUE : la recherche se limite à l'onglet ouvert. Si vous souhaitez rechercher le terme dans un autre onglet, sélectionnez-le et cliquez de nouveau sur le bouton Rechercher. c Cliquez de nouveau sur le bouton Rechercher pour rechercher de nouvelles occurrences du terme. 5 Pour enregistrer le profil de matrice de stockage : a Cliquez sur Save As (Enregistrer sous). b Pour enregistrer toutes les sections du profil de la matrice de stockage, sélectionnez l'option Toutes les sections. c Pour enregistrer les informations de sections particulières du profil de la matrice de stockage, sélectionnez Sélectionner les sections, puis cochez les cases correspondant aux sections que vous désirez enregistrer. d Sélectionnez un répertoire. e Dans le champ Nom du fichier, entrez le nom de fichier souhaité. Pour associer ce fichier à une application logicielle spécifique capable de l'afficher, indiquez une extension de fichier, par exemple .txt. REMARQUE : le fichier est enregistré en tant que texte ASCII. f Cliquez sur Enregistrer. 6 Pour quitter le profil de la matrice de stockage, cliquez sur Close (Fermer). Pour de plus amples informations, voir les rubriques d’aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager.Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage 277 Affichage des associations logiques Vous pouvez utiliser l'option Éléments logiques associés pour afficher les associations logiques des différents disques virtuels de la matrice de stockage. Pour afficher les associations des disques virtuels sources, disques virtuels d'instantané et disques virtuels d'instantané des données modifiées : 1 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez l'onglet Logique dans le volet Topologie de l'onglet Adressages. 2 Sélectionnez Afficher→ Éléments logiques associés. Sinon, effectuez un clic droit sur le disque virtuel afin d'ouvrir un menu contextuel, puis sélectionnez Afficher→ Éléments logiques associés. Si vous sélectionnez un disque virtuel n'ayant aucune association logique avec d'autres disques virtuels, l'option Éléments logiques associés est désactivée. REMARQUE : la boîte de dialogue Afficher les éléments logiques associés apparaît. Elle indique les associations logiques du disque virtuel sélectionné. 3 Pour fermer la boîte de dialogue Afficher les éléments logiques associés, cliquez sur Fermer. Affichage des associations physiques Utilisez l'option Composants physiques associés pour afficher les composants physiques associés aux disques virtuels source, instantanés de disque virtuel, disques virtuels d'instantané des données modifiée, groupes de disques, capacité non configurée et capacité libre d'une matrice de stockage. Pour afficher les associations physiques : 1 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez un nœud dans le volet Logique de l'onglet Logique ou bien dans le volet Topologie de l'onglet Adressages. 2 Sélectionnez Afficher→ Composants physiques associés. Sinon, si le nœud sélectionné est un disque virtuel, vous pouvez effectuer un clic droit afin d'ouvrir un menu contextuel et sélectionner Afficher→ Composants physiques associés. Si le nœud sélectionné est un groupe de disques de capacité non configurée ou libre, effectuez un clic droit sur celui-ci de manière à ouvrir un menu contextuel, puis sélectionnez Afficher→ Composants physiques associés.278 Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage La boîte de dialogue Afficher les composants physiques associés apparaît avec des points bleus en regard des composants physiques associés au nœud sélectionné. 3 Pour fermer la boîte de dialogue Afficher les composants logiques associés, cliquez sur Fermer. Recherchez des nœuds Utilisez l'option Rechercher pour rechercher un nœud particulier dans les onglets Logique, Physique ou Adressages de la fenêtre Gestion des matrices. La recherche peut être basée sur un nom de nœud particulier, le niveau RAID, la capacité du disque virtuel ou des nœuds de capacité libre particuliers. La recherche peut également être basée sur l'une des combinaisons suivantes : • Le nom du nœud et le niveau RAID • Le nom du nœud et la capacité du disque virtuel Pour rechercher des nœuds : 1 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez Afficher→ Rechercher. 2 Basé sur le type de recherche, sélectionnez une des ces options, puis passez à l'étape indiquée : • Recherche par nom : voir l’étape 3. • Recherche par critère spécial : voir l’étape 4. 3 Saisissez le nom du nœud à rechercher dans la zone de texte Rechercher le nœud. Voir l’étape 8. 4 Selon le critère de recherche, sélectionnez une des ces options, puis passez à l'étape indiquée : • Rechercher tous les disques virtuels avec un niveau de RAID : aller à l’étape 5. • Rechercher tous les disques virtuels disposant de capacité : aller à l’étape 6. • Rechercher tous les nœuds de capacité libre : aller à l’étape 7.Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage 279 5 Effectuez les étapes suivantes pour rechercher tous les nœuds selon le niveau de RAID : a Sélectionnez Rechercher tous les disques virtuels avec niveau de RAID. b Sélectionnez le niveau de RAID à partir de la liste. c Passez à l'étape 8. 6 Effectuez les étapes suivantes pour rechercher tous les nœuds selon leur capacité de disque virtuel : a Sélectionnez l'option Rechercher tous les disques virtuels disposant de capacité. b Saisissez la capacité dans la boîte Go. c Spécifiez que la capacité à égaler doit être inférieure, égale, ou supérieure à la capacité saisie dans la boîte Go. d Passez à l'étape 8. 7 Effectuez les étapes suivantes pour rechercher tous les nœuds de capacité libre ayant une capacité particulière : REMARQUE : cette option n'est pas disponible lorsque l'option Rechercher par nom est sélectionné ou provient de l'onglet Adressages. Vous devez annuler la sélection de l'option Rechercher par nom pour pouvoir utiliser cette option. a Sélectionnez Rechercher tous les nœuds de capacité libre. b Saisissez la capacité dans la boîte Go. c Spécifiez que la capacité à égaler doit être inférieure, égale, ou supérieure à la capacité saisie dans la boîte Go. d Passez à l'étape 8. 8 Cliquez sur Rechercher suivant. Pour afficher tous les nœuds correspondant au critère, cliquez sur Rechercher suivant plusieurs fois. Si aucune correspondance n'est trouvée, la boîte de dialogue La recherche a échoué apparaît. Cliquez sur OK, puis saisissez à nouveau le critère de recherche. 9 Pour fermer la boîte de dialogue, cliquez sur Annuler. Pour poursuivre la recherche de nœuds selon les mêmes critères après avoir fermé la boîte de dialogue Rechercher, appuyez sur F3.280 Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage Utilisation de l'option Aller à Utilisez l'option Aller à pour accéder rapidement à un disque virtuel d'instantané des données modifiées, instantané de disque virtuel, disque virtuel source ou disque virtuel cible associé. Ces disques virtuels apparaissent dans le volet Logique de l'onglet Logique. L'option Aller à est disponible uniquement si la fonction premium d'instantané ou celle de copie de disque virtuel est activée, ou encore si des instantanés de disque virtuel ou des copies de disque virtuel existent actuellement sur la matrice de stockage. L'option Aller à n'est pas accessible à partir de l'onglet Adressages de la Fenêtre de gestion des matrices. 1 Dans l'onglet Logique de la fenêtre AMW, sélectionnez un des ces disques virtuels, puis passez à l'étape indiquée : • Instantané de disque virtuel : aller à l’étape 2. • Disque virtuel d'instantané des données modifiées : aller à l’étape 3. • Disque virtuel source : aller à l’étape 4. • Disque virtuel cible : aller à l’étape 5. 2 Sélectionnez Afficher→ Aller à→ Instantané de disque virtuel. La sélection passe à l'instantané de disque virtuel associé du volet Logique. 3 Sélectionnez Afficher→ Aller à→ Disque virtuel d'instantané des données modifiées. La sélection passe au disque virtuel d'instantané des données modifiées associé dans le volet Logique. 4 Sélectionnez Afficher→ Aller à→ Disque virtuel source. La sélection passe au disque virtuel source associé du volet Logique. 5 Sélectionnez Afficher→ Aller à→ Disque virtuel cible. REMARQUE : si le disque virtuel source contient plus d'un disque virtuel cible associé, sélectionnez le disque virtuel cible de votre choix à partir de la liste, puis cliquez sur OK. La sélection passe au disque virtuel cible associé dans le volet Logique. Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage 281 Restauration d'un état Aucune réponse de la matrice de stockage Une matrice de stockage peut avoir un état Aucune réponse pour plusieurs raisons. Utilisez la procédure de cette rubrique pour déterminer une cause possible et une solution. MDSM peut mettre jusqu'à 5 minutes avant de se rendre compte qu'une matrice de stockage ne répond plus ou a recommencé à répondre. Avant de terminer cette procédure, attendez un moment pour être sûr que la matrice de stockage ne répond effectivement pas. Pour restaurer une matrice de stockage qui ne répond pas : 1 Vérifiez la vue d'arborescence dans la fenêtre EMW pour déterminer si toutes les matrices de stockage ne répondent pas. 2 Si une des matrices de stockage ne répond pas, vérifiez la connexion réseau de la station de gestion de stockage pour vous assurer que celle-ci est à même d'accéder au réseau. 3 Assurez-vous que les modules de contrôleur RAID sont installés et que la matrice de stockage est alimentée. 4 S'il existe un problème de matrice de stockage, corrigez le problème. 5 Effectuez l'une des ces opérations, selon la méthode de gestion de votre matrice de stockage : • Matrice de stockage gérée hors bande : aller à l’étape 6. • Matrice de stockage gérée intrabande : référez-vous à l’étape 12. 6 Dans le cas d'une matrice de stockage gérée hors bande, assurez-vous que les modules de contrôleur RAID sont accessibles sur le réseau à l'aide de la commande ping. Saisissez l'une de ces commandes, puis appuyez sur . • ping • ping 7 Si la vérification aboutit, voir l’étape 8, si elle échoue, voir l’étape 9. 8 Supprimez la matrice de stockage don l'état est Aucune réponse de la fenêtre EMW, puis sélectionnez Ajouter une matrice de stockage pour ajouter à nouveau la matrice de stockage.282 Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage 9 Si la matrice de stockage ne retourne pas à l'état Optimal, vérifiez les câbles Ethernet pour vous assurer qu'il n'y a aucun dommage visible et que les câbles sont correctement connectés. 10 Assurez-vous que les tâches de configuration réseau appropriées ont été effectuées. Par exemple, assurez-vous que des adresses IP ont été affectées à chaque module de contrôleur RAID. 11 S'il existe un câble ou un problème d'accessibilité réseau, voir l’étape 20, sinon l’étape 12. 12 Dans le cas d'une matrice de stockage gérée intrabande, assurez-vous que l'hôte est accessible par réseau à l'aide de la commande ping. Saisissez l'une de ces commandes, puis appuyez sur . • ping • ping 13 Si la vérification réussit, voir l’étape 14, si elle échoue, voir l’étape 15. 14 Supprimez de la fenêtre EMW l'hôte dont l'état est Aucune réponse, puis sélectionnez Ajouter une matrice de stockage pour ajouter l'hôte à nouveau. 15 Si l'hôte ne retourne pas à l'état Optimal, aller à l’étape 16. 16 Assurez-vous que l'hôte est sous tension et opérationnel. Vérifiez également que les adaptateurs d'hôte ont été installés. 17 Assurez-vous qu'aucun dommage n'est visible sur les câbles, commutateurs et concentrateurs externes. Vérifiez également que ceux-ci soient correctement connectés 18 Vérifiez que le logiciel agent de contexte d'hôte est en cours d'exécution. Si le système hôte a été démarré avant d'être connecté au module de contrôleur RAID dans la matrice de stockage, le logiciel agent de contexte d'hôte ne peut pas détecter les modules de contrôleur RAID. Dans ce cas, assurez-vous que les connexions sont sécurisées, puis redémarrez le logiciel agent de contexte d'hôte. 19 Si un module de contrôleur RAID a été remplacé ou ajouté récemment, redémarrez le logiciel agent de contexte d'hôte de manière à ce que le nouveau module puisse être reconnu.Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage 283 20 Si le problème persiste, effectuez les modifications d'hôte appropriées, consultez les autres administrateurs de manière à déterminer si une mise à niveau a été effectuée sur le module de contrôleur RAID à partir d'une autre station de gestion de stockage. Si une mise à niveau micrologicielle a été effectuée, la fenêtre EMW de la station de gestion risque de ne pas pouvoir localiser le nouveau logiciel AMW nécessaire à la gestion de la matrice de stockage avec la nouvelle version du micrologiciel. 21 Si le problème persiste, veuillez contacter votre représentant de support technique. 22 Déterminez si un trafic réseau excessif existe sur un ou plusieurs modules de contrôleur RAID. Ce problème se corrige automatiquement car le logiciel EMW essaie périodiquement d'établir une communication avec les modules de contrôleur RAID de la matrice de stockage. Si la matrice de stockage ne répondait pas et qu'une tentative suivante a réussi, elle répond alors. Dans le cas d'une matrice de stockage hors bande, déterminez si les options de gestion se produisent dans la matrice de stockage à partir d'autres stations de gestion de stockage. Le nombre de connexions TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol) au module de contrôleur RAID est déterminé par celui-ci avant qu'il n'arrête de répondre aux tentatives de connexion ultérieures. Le type d'opérations de gestion en cours et le nombre de sessions de gestion permettent d'établir le nombre de connexions TCP/IP en direction d'un module de contrôleur RAID. Ce problème se corrige automatiquement car, lorsque les connexions TCP/IP se terminent, le module de contrôleur RAID arrête de répondre aux autres tentatives de connexion. 23 Si la matrice de stockage ne répond toujours pas, un problème peut encore exister dans les modules de contrôleur RAID. Contactez votre représentant du Support technique.284 Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage Localiser un disque physique Vous pouvez utiliser l'option Localiser un disque physique pour localiser et identifier un ou plusieurs disques physiques d'un boîtier d'extension en activant les voyants du disque physique. Pour localiser les disques physiques : 1 Sélectionnez l'onglet Physique. 2 Sélectionnez les disques physiques que vous souhaitez localiser. 3 Sélectionnez Disque physique→ Faire clignoter→ Disque physique. Les voyants des disques physiques clignotent. 4 Une fois les disques localisés, cliquez sur OK. Les voyants arrêtent de clignoter. Si toute autre opération de clignotement (Faire clignoter le groupe de disques, Faire clignoter la matrice de stockage, Faire clignoter les ports de disque physique, ou Faire clignoter le boîtier d'extension) est actuellement appelée à partir d'une autre station de gestion de stockage, ces voyants arrêtent également de clignoter. 5 Dans les rares cas où les voyants des disques physiques ne clignotent pas, sélectionnez Matrice de stockage→ Clignotement→ Arrêter toutes les indications dans la fenêtre AMW. Si les voyants s'arrêtent bien de clignoter, un message de confirmation apparaît. 6 Cliquez sur OK.Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage 285 Localiser un boîtier d'extension L'option Clignotement peut être utilisée pour localiser et identifier physiquement un boîtier d'extension dans la matrice de stockage. L'activation d'un voyant varie selon le type de boîtier d'extension dont vous disposez. • Si vous possédez un boîtier d'extension avec un voyant blanc, l'opération Faire clignoter le boîtier d'extension peut provoquer l'activation de ce voyant blanc. Le voyant ne clignote pas. • Si vous ne possédez aucun autre boîtier d'extension, cette opération peut provoquer le clignotement du voyant approprié de tous les disques physiques du boîtier d'extension. Pour localiser un boîtier d'extension : 1 Sélectionnez l'onglet Physique. 2 Sélectionnez le disque physique du boîtier d'extension que vous chercher à localiser. 3 Sélectionnez Disque physique→ Faire clignoter→ Boîtier d'extension. Le ou les voyants du boîtier d'extension ou des disques physiques s'activent. 4 Une fois le boîtier d'extension localisé, cliquez sur OK. Les voyants arrêtent de clignoter. (Si vous possédez un boîtier d'extension avec un voyant bleu, celui-ci s'éteint). Si toute autre opération de clignotement (Faire clignoter la matrice de stockage, Faire clignoter le groupe de disques, Faire clignoter les ports de disque physique, Faire clignoter le boîtier d'extension, ou Faire clignoter le disque physique) est actuellement invoquée à partir d'une autre station de gestion de stockage, ces voyants arrêtent également de clignoter. 5 Dans les rares cas où les voyants du boîtier d'extension ne clignotent pas, sélectionnez Matrice de stockage→ Faire clignoter→ Arrêter toutes les indications dans la fenêtre AMW. Si les voyants s'arrêtent bien de clignoter, un message de confirmation apparaît. 6 Cliquez sur OK.286 Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage Capturer les informations sur l'état Utilisez l'option Dépannage→ Capturer les informations sur l'état pour capturer les informations sur l'état actuel de la matrice de stockage et enregistrer les informations capturées dans le fichier texte. Les informations capturées peuvent être envoyées à votre représentant de support technique pour analyse. Possibilité de matrice de stockage sans réponse : l'option Capture de l'état peut résulter en une matrice de stockage ne répondant ni à l'hôte ni à la station de gestion de stockage. n'utilisez cette option qu'avec l'aide d'un représentant du support technique. 1 À partir de la fenêtre AMW, sélectionnez Avancé→ Dépannage → Capturer les informations sur l'état. 2 Lisez les informations de la boîte de dialogue Confirmer la capture de l'état, puis saisissez oui pour poursuivre. 3 Dans la zone de texte Spécifier le nom du fichier, saisissez un nom pour le fichier à enregistrer, ou parcourez un fichier enregistré ultérieurement si vous désirez écraser un fichier existant. Utilisez la convention nom de fichier.dmp pour le nom du fichier. Le suffixe .dmp est automatiquement ajouté au fichier si aucun autre suffixe n'est spécifié pour celui-ci. 4 Cliquez sur Démarrer. REMARQUE : chaque test en cours affiche l'état En cours. Une fois réussi, le test affiche l'état Terminé. Si l'un des tests ne peut pas être réalisé, l'état En échec apparaît dans la fenêtre Récapitulatif de l'exécution. 5 Surveillez le progrès et l'état d'achèvement des tests. Lorsque ceux-ci sont terminés, cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Capture de l'état. Cliquer sur Annuler annule le processus de capture de l'état et tous tests restants ne se terminent pas. Toutes les informations de test générées jusque là sont enregistrées dans le fichier de capture de l'état. REMARQUE : pour plus d'informations sur le dépannage et la restauration après panne, voir les rubriques d'aide du gestionnaire de stockage de disques modulaires PowerVault en ligne.Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage 287 Utilitaire SMrepassist L'utilitaire d'aide à la réplication SMrepassist est installé sur le système hôte. Il fonctionne sur les plates-formes Windows. Cet utilitaire est installé avec MDSM. Faites appel à cet utilitaire avant et après la création d'une copie de disque virtuel sous Windows, afin de vous assurer que toutes les données résidant en mémoire pour les systèmes d