Dell™ Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280 -> Accéder au site Dell -> Accéder aux Codes Promo et Bons de réduction Dell -> Voir d'autres manuels Dell Revenir à l'accueil

ou juste avant la balise de fermeture -->

 

 

 

Accéder au Support :

http://ftp.dell.com/Manuals/all-products/esuprt_desktop/esuprt_optiplex_desktop/optiplex-gx280_user's%20guide_fr-fr.pdf

-> Commander sur Dell.com, Cliquez ici

 

Autres manuels :

Dell

Dell-Inspiron-1721-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1520-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1501-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-710-H2C-Manuel-du-proprietaire

Dell-Laser-Printer-5100cn-Manuel-du-proprietaire

Dell-OptiPlex-9010-7010-Mini-tour-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1300-B120-B130-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1955-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-6400-E1505-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-personnelle-Tout-en-un-Dell-A920-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-M1710-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-DL2000-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-8600-Guide-du-proprietaire

Dell-Inspiron-5160-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-XPS-Gen-2-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-300m-Guide-du-proprietaire-Manuel

Dell-Axim-X50-Manuel-du-proprietaire-Manuel

Dell-Inspiron-640M-E1405-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-8500-Guide-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1000-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-M2010-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-One-2330-Manuel-du-proprietaire-Manuel

Dell-Inspiron-3000-Series-Service-Manual

Dell-Inspiron-3500-Portable-Computer-Service-Manual

Dell-Inspiron-5423-Owner-s-Manual

Dell-poweredge-r520-technical-guide

Dell-Pave-Tactile-Sans-Fil-Dell-TP713-Manuel-d-utilisateur

Dell-PowerVault-NX3300-Manuel-du-proprietaire-Manuel

Dell-Inspiron-2600-et-2650-Manuel-de-l-utilisateur-Manuel

Dell-Manuel-de-maintenance-Adamo-XPS

Dell-XPS-13-Manuel-du-proprietairexps-13-l321x_owner_manual_fr-fr

Dell-xps-13-l321x_setup_guide_fr-fr.pdf-Manuel

Dell-Storage-Center-5.5-Guide-de-configuration-systeme

Dell-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU-ALIENWARE

Dell-Vostro-410-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-ALIENWARE-M18x-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-PORTABLE

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M14x-MOBILE

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE

Dell-Configuration-de-votre-ecran-de-televiseur-LCD-Dell-W2607C-26-pouces

Dell-PERC-6-i-PERC-6-E-et-CERC-6-i-Guide-d-utilisation

Dell-Dimension-Serie-8300-Manuel

Dell-2145cn-Imprimante-multifonction-Guide-de-l-utilisateur

Dell-PowerEdge-C6220-Systems-Hardware-Owner-s-Manual

Dell-server-poweredge-m610-tech-guidebook

Dell-Vostro-270-Owner-s-Manual

Dell-Controleurs-RAID-Dell-PowerEdge-PERC-H310-H710-H710P-et-H810-Guide-d-utilisation

Dell-Laser-MFP-Dell-3333dn-et-3335dn-Guide-de-l-utilisateur

Dell-PowerVault-DL-Backup-to-Disk-Appliance-Powered-by-Symantec-Backup-Exec-Guide-d-utilisation

Dell-XPS-015-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX3300-Guide-de-mise-en-route

Dell-INSPIRON-GUIDE-DE-REFERENCE

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-Network-Attached-Storage-NAS-Guide-de-depannage

Dell-Commutateur-de-consoles-2161DS-Dell-Guide-de-l-utilisateur-d-OSCAR-et-du-materiel

Dell-PowerEdge-T420-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-C8000XD-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-OptiPlex-755-Guide-d-utilisation

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3200i-et-MD3220i-Guide-de-deploiement

Dell-Latitude-E5400-et-E5500-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-Set-Up-Your-Computer

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730-Manuel

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M620-Manuel-du-proprietaire-Manuel

Dell-PowerEdge-C410x-Getting-Started-With-Your-System

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-SUSE-Linux-Enterprise-Server-10-Instructions-d-installation

Dell-Utilitaires-de-gestion-du-Dell-OpenManage-Baseboard-Management-Controller-Version%204.6-Guide-d-utilisation

Dell-OpenManage-Server-Administrator-Guide-d-installation-de-la-version-7.1

Dell-Systeme-Dell-DR4000-Guide-de-l-administrateur

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge%20Red-Hat-Enterprise-Linux-6-x86_64-x86-Instructions-d-installation-et-informations-importantes

Dell-Integrated-Dell-Remote-Access-Controller-7-iDRAC7-Version-1.20.20-Guide-d-utilisation

Dell-Management-Plug-In-pour-VMware-vCenter-Version-1.5-Guide-d-utilisation

Dell-Projecteur-7700FullHD-Dell-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Projecteur-Dell-1420X-1430X-Guide-d-utilisation

Dell-FluidFS-NAS-Solutions-Guide-de-l-administrateur

Dell-PowerEdge-Express-SSD-PCIe-Flash-Guide-d-utilisation

Dell-Update-Packages-DUP-Version-7.0-Guide-d-utilisation

Dell-PowerEdge-R720-et-R720xd-Guide-de-mise-en-route-Manuel

Dell-PowerEdge-R320-Guide-de-mise-en-route

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R510-Manuel-du-proprietaire

Dell-Precision-M4400-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-Matrices-de-stockage-SCSI-Dell-EqualLogic-PS-Series-a-clusters-de-basculement-Microsoft-Windows-Server-Guide-d-installation-et-de-depannage-du-materie

Dell-PowerEdge-C410x-Guide-de-mise-en-route-du-systeme

Dell-Moniteur-a-ecran-plat-Dell-U2713HM-Guide-d-utilisation

Dell-Moniteur-a-Dell-P1913-P1913S-P2213

Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-Dell-E1913S-E1913-E2213

Dell-Systems-Service-and-Diagnostics-Tools-Version-7.0-Guide-d-installation-rapide

Dell-Moniteur-a-Dell-S2740L-Guide-d-utilisation

Dell-INSPIRON-GUIDE-DE-CONFIGURATION

Dell-Dimension-Serie-8300

Dell-PowerEdge-R820-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-C8000-Manuel-du-proprietaire-du-materiel-manuel

Dell-OpenManage-Server-Administrator-Version-7.1-Guide-d-utilisation

Dell-PowerEdge-M1000e-M915-M910-M820-M710HD-M710-M620-M610x-M610-M520-et-M420-Guide-de-mise-en-route

Dell-OpenManage-Server-Administrator-Version-7.0-Guide-d-installation

Dell-Inspiron-15R-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX3200-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-RAID-Controller-PERC-S110-Guide-d-utilisation

Dell-FluidFS-NAS-Solutions-Guide-de-mise-en-route

Dell-Micrologiciel-Dell-Chassis-Management-Controller-Version-4-1-Guide-d-utilisation

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-mise-en-route

Dell-Vostro-470-Manuel-du-proprietaire

/Dell-Systeme-Dell-PowerVault-NX3500-Guide-de-l-administrateur

Dell-Latitude-E6420-XFR-Guide-technique

Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-S2240M-S2340M

Dell-Systemes-Dell-DR4000-Manuel-du-proprietaire-manuel

Dell-PowerEdge-T320-Guide-de-mise-en-route

Dell-Precision-Workstation-T3600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-DR4000-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R420-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel-manuel

Dell-Vostro-470-Owner-s-Manual

Dell-Projecteur-Dell-M110-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Upgrading-to-BackupExec-2012-PowerVault-DL-Backup-to-Disk-Appliance

Dell-PowerVault-NX3300-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerConnect-5500-Series-CLI-Reference-Guide

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Inspiron-One-2020-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-14-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1900-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M620-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R815-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R720-and-R720xd-Owner-s-Manual

Dell-Micrologiciel-Dell-Chassis-Management-Controller-Version-4.0-Guide-d-utilisation

Dell-Inspiron-17R-Manuel-du-proprietaire-Manuel

Dell-Inspiron-One-2020-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C5220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Inspiron-660s-Manuel-du-proprietaire-manuel

Dell-PowerEdge-R820-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-270-Manuel-du-proprietaire-manuel

Dell-Systeme-Dell-PowerEdge-C6220-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-14R-Manuel-du-proprietaire

Dell-Guide-de-l-Utilisateur-de-l-Ecran-Large-Dell-IN1940MW

Dell-Moniteur-a-Dell-S2440L-Guide-d-utilisation

Dell-Alienware-X51-Owner-s-Manual

Dell-ALIENWARE-M17x-MOBILE-MANUAL

Dell-Emplacement-des-cavaliers-de-la-carte-systeme-des-systemes-Dell-PowerEdge-R310-Mise-a-jour-des-informations

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-6950-Manuel-du-proprietaire

Dell-Alienware-M17x-R4-Owner-s-Manual

Dell-XPS-13-Owner-s-Manual

Dell-HBA-SAS-Dell-PowerEdge-6-Gb-s-et-Internal-Tape-Adapter-Guide-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R910-Mise-a-jour-des-informations

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T610-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R420-Manuel-du-proprietaire

/Dell-PowerEdge-R905-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimantes-laser-Dell-2350d-et-Dell-2350dn

Dell-XPS-430-Guide-de-reference-rapide

Dell-PowerEdge-RAID-Controller-PERC-H700-et-H800-Guide-d-utilisation

Dell-Lifecycle-Controller-2-Version-1.00.00-User-s-Guide

Dell-OpenManage-Server-Administrator-Version-7.0-Guide-d-utilisation

Dell-Solutions-NAS-Dell-FluidFS-Manuel-du-proprietaire-Manue

Dell-Guide-de-l-utilisateur-Dell-V525w

Dell-XPS-13-Manuel-du-proprietaire

Dell-Adaptateurs-Brocade-Manuel-d-installation-et-de-reference

Dell-FluidFS-NAS-Solutions-NX3600-NX3610-Guide-de-deploiement

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T410-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-ST-Manuel-du-proprietaire-Manuel

Dell-OptiPlex-360-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-PowerEdge-R810-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Guide-d-installation-des-systemes-Dell-PowerVault-Modular-Disk-3000

Dell-Imprimante-laser-Dell-2230d-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C6105-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Imprimante-personnelle-a-jet-d-encre-Dell-J740-Manuel-du-proprietaire

Dell-2130cn-IMPRIMANTE-LASER-COULEUR

Dell-Guide-d-utilisation-de-la-station-de-travail-Dell-Precision-T3400

Dell-1235cn-Imprimante-Multifonction-Mode-d-emploi

Dell-Vostro-1310-1510-1710-et-2510-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-Guide-d-utilisation-APC-Smart-UPS-750VA-1000VA-1500VA-100-120-230-V-CA-2U-Montage-en-baie-Onduleur

Dell-Guide-d-utilisation-Modele-TL24iSCSIxSAS%201Gb-iSCSI-a-SAS

Dell-Imprimantes-laser-Dell-1130-et-Dell-1130n

Dell-Precision-M6400-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-M770mm-Color-Monitor-Quick-Set-up

Dell-Carte-de-gestion-reseau-AP9617-AP9618-AP9619-Manuel-d-installation-et-de-demarrage-rapide

Dell-Projecteur-Dell-1410X-Guide-d-utilisation

Dell-Imprimante-couleur-Dell-1350cnw

Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050-Manuel

Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-620

Dell-3D-VISION-MANUEL-D-UTILISATION

Dell-Inspiron-600m-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R805-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R900-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-2970-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C6145-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Inspiron-660s-Manuel-du-proprietaire

Dell-P513w-User-s-Guide-Francais-manuel

Dell-Inspiron-660-manuels

Dell-Serveur-de-sauvegarde-sur-disque-Dell-PowerVault-DL-optimise-par-CommVault-Simpana-Guide-d-utilisation

Dell-P513w-User-s-Guide-Guide-de-l-utilisateur-manuel

Dell-Precision-Workstation-T1650-Manuel-du-proprietaire

Dell-ALIENWARE-M17x-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-PORTABLE

Dell-Manuel-du-proprietaire-de-Dell-PowerEdge-M905-M805-M600-et-M605

Dell-Inspiron-One-2330-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-1100-B110-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-270-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T320-Manuel-du-proprietaire

Dell-Station-de-travail-mobile-Dell-Precision-M4700-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-8500-Manuel-du-proprietaire

Dell-1230c-Imprimante-laser-couleur-mode-d-emploi-Manuel

Dell-Client-Management-Manuel

Dell-Studio-XPS-Setup-Guide-Manue

Dell-Adaptateur-hote-Dell-PCIe-SCSI-Ultra320-monocanal-Guide-d-utilisation-Manuel

Dell-INSPIRON-DUO-SETUP-GUIDE-Manuel

Dell-INSPIRON-DUO-GUIDE-DE-CONFIGURATION-Manuel

Dell-Guide-de-l-utilisateur-Dell-Inspiron-M4040-14-N4050-Manuel

Dell-Guide-de-l-administrateur-de-Dell-PowerVault-705N-Manuel

Dell-Vostro-420-220-220s-Guide-de-Configuration-et-de-Reference-Rapide-Manuel

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660f-Series-Guide-de-deploiement-Manuel

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-Network-Attached-Storage-NAS-Guide-de-l-administrateur-Manuel

Dell-Latitude-D430-Guide-d-utilisation-Manuel

Dell-Studio-XPS-Guide-de-configuration-Manuel

Dell-PowerEdge-C410x-Manuel-du-proprietaire

Dell-Precision-Workstation-T1650-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R300-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes%20-Dell%20PowerEdge-T110-II-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower

Dell-Inspiron-531-Manuel-du-proprietaire

Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU-Francais

Dell-PowerEdge-R520-Manuel-du-proprietaire

Projecteur-Dell-1201MP-Manuel-d-utilisation

Dell-PowerEdge-R910-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-C521-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T605-Manuel-du-proprietaire

Dell-Mobile-Jamz

Dell-Inspiron-530-Series-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3460-Manuels

Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1.1-Guide-d-utilisation

Dell-PowerVault-MD3660f-Storage-Arrays-Manuels

Dell™ Ekran Yöneticisi Kullanıcı Kılavuzu

Dell-PowerEdge-R620-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-R520-Guide-de-mise-en-route

DELL-POWERVAULT-MD1200-et-MD1220-TECHNICAL-GUIDEBOOK

Console-de-gestion-multi-onduleurs-Dell-Manuel-de-l-utilisateur-pour-l-installation-et-la-configuration

DELL-OPTIPLEX580-TECHNICAL-GUIDEBOOK-INSIDE-THE-OPTIPLEX-580

Dell-Inspiron-1720-manuels

Dell-PowerEdge-R720-et-R720xd-Guide-de-mise-en-route

Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-E5430-Manuel-du-proprietaire

Dell™ S2240L/S2340L Monitör Kullanıcı Kılavuzu

Dell PowerEdge Sistemleri İçin Microsoft Windows Server 2012 Önemli Bilgiler Kılavuzu

Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-Dell-S2240L-S2340L

Dell™ S320/S320wi Projektör Kullanım Kılavuzu

Dell-%20Vostro-270-Manuels

Dell-Vostro-3460-Manuel-du-proprietaire-Francais

Dell-Inspiron-9200-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Inspiron-2600-et-2650-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Axim-X30-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Vostro-2520-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1721-Manuel

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T710-Manuel-du-proprietaire

Dell-Precision-Workstation-T5600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Solutions-NAS-Dell-FluidFS-Manuel-du-proprietaire

Systemes-Dell-PowerEdge-C5220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Dimension-3000-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R210-Technical-Guide

Dell-Inspiron-Manuels

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Vostro-1700

Dell-Clavier-sans-fil-et-souris-Dell-KM713-Manuel-de-l'utilisateur

Dell-Systeme-de-navigation-GPS-Dell-Manuel-de-l'utilisateur

Dell-Logiciel-de-gestion-de-l-onduleur-Manuel-de-l-utilisateur-pour-l-installation-et-la-configuration

Dell-Demarrage-rapide-du-moniteur-couleur-M990

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-de-la-station-de-travail-Dell-Precision-370

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-2800-Guide-d-installation-et-de-depannage

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-du-systeme-Dell-OptiPlex-SX280

Dell-Vostro-1440-1450-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Photo-Printer-540-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Streak-7-Francais-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Venue-Pro-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Imprimante-laser-personnelle-Dell-P1500-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-C5125-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Latitude-D630-Manuels

Dell-Vostro-400-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T100-Manuel-du-proprietaire

Dell-OptiPlex-9010-7010-compact-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault%20NX3200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1200-et-2200-Manuel-de%20l-utilisateur

Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-8600-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-Baie-de-stockage-MD1120-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-E521-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3360-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T300-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-One-2710-manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-1150-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-E5530-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-660-Manuel-du-proprietaire

Acceder-au-site-Dell

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG-Francais

Dell-OptiPlex-9010-Tout-en-un-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3560-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T110-Manuel-du-proprietaire

Dell-server-poweredge-m710-tech-guidebook_fr

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-5420-E5420-E5420m-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Latitude-E6320-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur-Francais

Dell-server-poweredge-r610-tech-guidebook_fr

Dell-server-poweredge-t710-technical-guide-book_fr

Dell-server-poweredge-m1000e-tech-guidebook_fr

Dell-server-poweredge-m610-tech-guidebook_fr

Dell-poweredge-r210-technical-guidebook-en_fr

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Beats-By-dr.dre-Manuel-et-Garantie

Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire

 

Dell-Precision-Workstation-T3600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Slim-Tower

Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU

Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1-1-Guide-d-utilisation

Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel

Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire

AlienwareArea-51Area-51ALX

Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/AlienwareAurora-R3

AlienwareAurora-R4

lienwareAuroraAuroraALXAurora-R2

Chassis-RAID-Dell-PowerVault-MD3000i-Manuel-du-proprietaire

Dell-Axim-X50-Manuel-du-proprietaire

Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-du-proprietaire

Dell-Baie-de-stockage-Dell-PowerVault-MD1000-Manuel-du-proprietaire

Dell-Boîtier-Dell-PowerEdge-M1000e-Manuel-du-proprietaire

Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-9200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-E520-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi

Dell-Imprimante-laser-multifonction-Dell-1600n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-13z-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-17R-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-700m-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-9300-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire

http://www.audentia-gestion.fr/Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire.htm

Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-ST-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-XT3-Manuel-du-proprietaire

Dell-Liste-des-manuels-et-de-la-documentation-Dell

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE-francais

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE

Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050

Dell-Manuel-d-utilisation-du-Dell-XPS-420

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320

Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-XPS-M1330

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Inspiron-1721

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-All-In-One-Printer-964-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-All-In-One-Printer%20942-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R620-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route

Dell-Precision-Workstation-T7600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Streak-7-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Streak-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R210-II-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire%20-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T620-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire

Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel

Dell-Vostro-3750-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-V131-Manuel-du-proprietaire

Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-630i-Manuel-du-proprietair

Dell-moniteur-D1920-Manuel-du-proprietaire

DellDimension1100Series

Imprimante-Dell-Photo-All-In-One-Printer-922-Manuel-du-proprietaire

Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-S2500-Manuel-du-proprietaire

Imprimante-personnelle-Dell-AIO-A960-Manuel-du-proprietaire

alienwareX51

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Streak-Manuel-d-utilisation

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730

Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One

Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050

Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110

Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation

Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500

Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320

Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG

Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur

Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire

Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire

Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire

Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280 Ordinateur compact Petit ordinateur de bureau Ordinateur de bureau Petit ordinateur mini-tour Ordinateur mini-tourRetour à la page du Sommaire  Fonctions avancées  Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280 Contrôle par technologie LegacySelect Le contrôle par technologie LegacySelect offre des solutions entièrement héritées, à héritage réduit ou sans héritage basées sur des plates-formes courantes, des images de disque dur et des procédures de dépannage. Le contrôle est donné aux administrateurs via divers éléments: programme de configuration du  système, Dell OpenManage™ IT Assistant, intégration personnalisée Dell™ définie en usine. LegacySelect permet aux administrateurs d'activer ou de désactiver électroniquement des connecteurs et des périphériques de multimédias qui comprennent  des connecteurs série et USB, un connecteur parallèle, un lecteur de disquette, des emplacements PCI et une souris PS/2. La désactivation de ces  connecteurs et supports permet de libérer des ressources. Vous devez redémarrer l'ordinateur pour que la modification devienne effective. Facilité de gestion Format ASF (Alert Standard Format) ASF est une norme de gestion DMTF qui spécifie des techniques d'alerte en amont du système d'exploitation ou sans système d'exploitation. Cette norme est  conçue pour générer une alerte en cas de conditions anormales ou de problèmes potentiels de sécurité lorsque le système d'exploitation est en veille ou que  l'ordinateur est éteint. ASF est conçu pour remplacer toutes les technologies d'alerte sans système d'exploitation. Votre ordinateur prend en charge les alertes ASF version 1.03 et les fonctions à distance suivantes :  Pour plus d'informations sur l'implémentation Dell de l'ASF, consultez les manuels ASF User's Guide (Guide d'utilisation ASF) et ASF Administrator's Guide (Guide de l'administrateur ASF), disponibles sur le site support.dell.com. Dell OpenManage IT Assistant Cet assistant configure, gère et contrôle les ordinateurs et les autres périphériques sur un réseau d'entreprise. Il gère les biens, les configurations, les  événements (alertes) et la sécurité des ordinateurs munis de logiciels de gestion classiques. Il prend en charge les instrumentations compatibles avec les  normes SNMP, DMI et CIM.   Contrôle par technologie LegacySelect   Amorçage à partir d'un périphérique USB Facilité de gestion   Effacement des mots de passe oubliés   Sécurité   Effacement des paramètres CMOS   Protection par mot de passe   Hyper-Threading   Configuration du système   Gestion de l'alimentation Alerte Description  Châssis : Intrusion dans le châssis - Physical Security Violation/Chassis Intrusion (Violation de la sécurité physique/Intrusion dans le châssis) – Physical Security Violation Event Cleared (Événement Violation de la sécurité physique terminée) Le châssis de l'ordinateur sur lequel la fonction d'intrusion  dans le châssis est installée et activée a été ouvert, ou bien  l'alerte d'intrusion dans le châssis a été réinitialisée. Unité centrale : Arrêt d'urgence La température du processeur est trop élevée et  l'alimentation a été coupée. Dispositif de refroidissement : Panne de ventilateur critique générique/Panne de  ventilateur critique générique réparée La vitesse (tours par minute) du ventilateur dépasse les  limites de la normalité ou le problème de vitesse (tours par  minute) du ventilateur a été résolu. Température : Problème de température critique générique/Problème de température  critique générique réparé La température de l'ordinateur dépasse les limites de la  normalité, ou bien le problème lié à la température de  l'ordinateur a été résolu. Batterie faible La batterie du système a atteint une tension de 2,2 V ou  moins. Dell OpenManage Client Instrumentation, basée sur DMI et CIM, est disponible pour votre ordinateur. Pour plus d'informations, consultez le Guide d'utilisation de Dell OpenManage IT Assistant disponible sur le site Web du support technique Dell, support.dell.com. Dell OpenManage Client Instrumentation Dell OpenManage Client Instrumentation est un logiciel qui permet aux programmes de gestion à distance, tels que IT Assistant par exemple, d'effectuer les  tâches suivantes : l Accéder à des informations sur votre ordinateur, comme par exemple, le nombre de processeurs dont il dispose et le nom du système d'exploitation  qu'il exécute ; l Gérer l'état de votre ordinateur pour détecter les alertes de température des sondes ou les alertes d'échec des disques durs installés dans les  périphériques de stockage ; l Modifier l'état de votre ordinateur, comme la mise à jour ou l'arrêt à distance de son BIOS. Un système géré est un système sur lequel Dell OpenManage Client Instrumentation est configuré sur un réseau utilisant IT Assistant. Pour plus  d'informations, consultez le Guide d'utilisation de Dell OpenManage Client Instrumentation disponible sur le site Web du support technique Dell, support.dell.com. Sécurité Détection d'une intrusion dans le châssis  Lorsque cette fonctionnalité est installée et activée, elle détecte que l'unité centrale a été ouverte et alerte l'utilisateur. Pour modifier le paramètre Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) : 1. Ouvrez le programme de configuration du système. 2. Appuyez sur la flèche vers le bas pour atteindre l'option System Security (Sécurité du système).  3. Appuyez sur  pour accéder au menu local de l'option Sécurité du système. 4. Appuyez sur la flèche vers le bas pour atteindre l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis).  5. Appuyez sur  pour sélectionner un paramètre.  6. Appuyez de nouveau sur  une fois le paramètre mis à jour.  7. Quittez le programme de configuration du système en sauvegardant vos modifications.  Paramètres de l'option l On (Activé) — Si le châssis de l'ordinateur est ouvert, la valeur du paramètre passe à Detected (Détecté) et le message d'alerte suivant s'affiche au  redémarrage de l'ordinateur : Alert! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)  Pour réinitialiser le paramètre Detected (Détecté), ouvrez le programme de configuration du système. Sous l'option Intrusion dans le châssis, appuyez sur la touche fléchée droite ou gauche pour sélectionner Reset (Restaurer), puis choisissez On (Activé), On-Silent (Activé silencieux) ou Off (Désactivé). l On-Silent (Activé-silencieux, valeur par défaut) — Si le châssis de l'ordinateur est ouvert, la valeur du paramètre passe à Detected (Détecté). Aucun  message d'alerte ne s'affiche au prochain démarrage de l'ordinateur. l Off (Désactivé) — Aucune surveillance des intrusions n'est effectuée et aucun message ne s'affiche.  Anneau du cadenas et emplacement pour câble de sécurité  Utilisez une des méthodes suivantes pour verrouiller votre ordinateur : REMARQUE : Si le mot de passe admin est activé, vous devez le connaître pour pouvoir réinitialiser le paramètre Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis). l Utilisez un cadenas seul ou un cadenas et un câble de sécurité muni d'une boucle avec l'anneau pour cadenas. Un cadenas seul empêche l'ouverture de l'ordinateur. Un câble de sécurité enroulé autour d'un objet fixe et utilisé avec le cadenas permet d'empêcher que l'ordinateur ne soit déplacé à l'insu de son  propriétaire. l Attachez un dispositif antivol disponible dans le commerce sur l'emplacement pour câble de sécurité situé à l'arrière de l'ordinateur. Les dispositifs antivol sont généralement composés d'un câble galvanisé muni d'un dispositif de verrouillage et de sa clé. La documentation fournie avec  le périphérique contient des instructions d'installation. Protection par mot de passe System Password (Mot de passe système)  Paramètres de l'option Vous ne pouvez pas modifier ni saisir un nouveau mot de passe système si l'une des deux options suivantes est affichée : l Défini (Activé) — Un mot de passe système est attribué.  l Disabled (Désactivé) — Le mot de passe système est désactivé par la position d'un cavalier sur la carte système.  Vous ne pouvez affecter un mot de passe système que lorsque l'option suivante est affichée : l Not Set (Non défini) — Aucun mot de passe système n'a été attribué, et le cavalier de mot de passe sur la carte système est en position d'activation  (position par défaut).  Attribution d'un mot de passe système Pour sortir du champ sans attribuer de mot de passe système, appuyez sur  ou sur la combinaison de touches  pour passer dans un autre  champ, ou encore appuyez sur <Échap> à tout moment avant d'avoir achevé l'étape 5.  1. Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Déverrouillé).  2. Sélectionnez System Password (Mot de passe système), puis appuyez sur la touche fléchée gauche ou droite.  L'intitulé de l’option devient alors Enter Password (Entrer mot de passe), suivi d'un second champ vide de 32 caractères entre crochets. 3. Tapez votre nouveau mot de passe système.  Vous pouvez utiliser jusqu'à 32 caractères. Pour effacer un caractère lors de l'entrée de votre mot de passe, appuyez sur la touche  ou  sur la touche fléchée gauche. Le mot de passe ne fait pas la distinction majuscule/minuscule. Certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous utilisez l'une de ces combinaisons, le haut-parleur émet un signal sonore (bip). REMARQUE : Avant d'acheter un dispositif antivol, vérifiez qu'il est bien compatible avec l'emplacement pour câble de sécurité de votre ordinateur.  AVIS : Même si les mots de passe fournissent une sécurité quant aux données de votre ordinateur, ils ne sont pas à toute épreuve. Si vos données  nécessitent davantage de sécurité, il vous incombe de vous procurer et d'utiliser d'autres formes de protection, telles que des programmes  d'encryptage de données  AVIS : Si vous laissez votre ordinateur en fonctionnement sans surveillance sans avoir affecté un mot de passe du système ou si vous laissez votre  ordinateur déverrouillé de sorte que quelqu'un peut très bien désactiver le mot de passe en changeant la position d'un cavalier, n'importe qui peut  accéder aux données enregistrées sur votre lecteur de disque dur. Lorsque vous appuyez sur la touche de chaque caractère (ou la barre d'espacement pour un espace blanc), un espace réservé apparaît dans le champ. 4. Appuyez sur .  Si le nouveau mot de passe du système comporte moins de 32 caractères, tout le champ se remplit d'espaces réservés. L'intitulé de l’option devient alors Verify Password (Vérifier mot de passe), suivi d'un autre champ vide de 32 caractères entre crochets. 5. Pour confirmer votre mot de passe, saisissez-le une seconde fois et appuyez sur .  Le paramètre du mot de passe prend alors la valeur Set (Défini).  6. Quittez le programme de configuration du système.  La protection par mot de passe prend effet lors du redémarrage de l'ordinateur. Saisie de votre mot de passe système Lorsque vous démarrez ou redémarrez votre ordinateur, l'une des invites suivantes s'affiche à l'écran. Si Password Status (État du mot de passe) a pour valeur Unlocked (Déverrouillé) :  Saisissez le mot de passe et - appuyez sur  pour laisser la sécurité par mot de passe activée. - appuyez sur  pour désactiver la sécurité du mot de passe. Saisissez le mot de passe : Si Password Status (État du mot de passe) a pour valeur Locked (Verrouillé) :  Saisissez le mot de passe et appuyez sur .  Si vous avez attribué un mot de passe admin, l'ordinateur accepte ce mot de passe comme mot de passe système secondaire. Si vous tapez un mot de passe système incorrect ou incomplet, le message suivant s'affiche à l'écran : ** Incorrect password. (** Mot de passe incorrect)** Si vous tapez une nouvelle fois un mot de passe système incorrect ou incomplet, le même message s'affiche à l'écran. Si, pour la troisième fois consécutive,  vous tapez un mot de passe système incorrect ou incomplet, l'ordinateur affiche le message suivant : ** Incorrect password. ** Number of unsuccessful password attempts: 3 System halted! Must power down (** Mot de passe incorrect. ** Nombre d'entrées de mot de passe incorrectes : 3 Système stoppé ! Vous  devez éteindre le système.)  Même après avoir éteint, puis rallumé votre ordinateur, le message précédent s'affiche à chaque fois que vous tapez un mot de passe système incorrect ou  incomplet. Suppression ou modification d'un mot de passe du système existant REMARQUE : Vous pouvez utiliser le paramètre Password Status (État du mot de passe) conjointement avec les paramètres System Password (Mot de passe système) et Admin Password (Mot de passe admin) pour protéger davantage votre ordinateur contre toute utilisation non autorisée. 1. Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Déverrouillé).  2. Redémarrez votre ordinateur.  3. À l'invite, saisissez le mot de passe du système.  4. Appuyez sur  pour désactiver le mot de passe existant.  5. Vérifiez que l'option System Password (Mot de passe système) a pour valeur Not Set (Non défini).  Si la valeur Not Set (Non défini) est affichée, le mot de passe système est supprimé. Si la valeur Not Set (Non défini) n'est pas affichée, appuyez sur   pour redémarrer l'ordinateur, puis répétez la procédure de l'étape 3 à l'étape 5. Pour attribuer un nouveau mot de passe, appliquez la procédure dans «Affectation d'un mot de passe du système». 6. Quittez le programme de configuration du système.  Admin Password (Mot de passe admin) Paramètres de l'option Vous ne pouvez pas modifier ou saisir un nouveau mot de passe administrateur si l'une des deux options suivantes est affichée : l Set (Défini) — Un mot de passe admin est défini. l Disabled (Désactivé) — Le mot de passe admin est désactivé par la position d'un cavalier sur la carte système.  Vous ne pouvez attribuer un mot de passe administrateur que lorsque l'option suivante est affichée : l Not Set (Non défini) — Aucun mot de passe admin n'a été attribué, et le cavalier de mot de passe sur la carte système est en position d'activation  (position par défaut). Attribution d'un mot de passe administrateur Le mot de passe administrateur peut être identique au mot de passe système. 1. Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que Admin Password (Mot de passe admin) a la valeur Not Set (Non défini).  2. Sélectionnez Admin Password (Mot de passe administrateur) et appuyez sur la touche fléchée gauche ou droite.  L'ordinateur vous invite à taper et à vérifier le mot de passe. Si vous tapez un caractère non autorisé, l'ordinateur émet un signal sonore. 3. Tapez, puis vérifiez le mot de passe.  Une fois le mot de passe vérifié, le paramètre Admin Password (Mot de passe admin) prend la valeur Set (Défini). La prochaine fois que vous accéderez  au programme de configuration du système, l'ordinateur vous demandera ce mot de passe. 4. Quittez le programme de configuration du système.  La modification du paramètre Admin Password (Mot de passe admin) est effective immédiatement (il n'est pas nécessaire de redémarrer l'ordinateur). Fonctionnement de votre ordinateur avec un mot de passe administrateur activé Lorsque vous ouvrez le programme de configuration du système, l'option Admin Password (Mot de passe admin) est sélectionnée, vous invitant à taper le  mot de passe. REMARQUE : Si les deux mots de passe sont différents, le mot de passe administrateur peut être utilisé à la place du mot de passe du système.  Toutefois, le mot de passe système ne peut pas être utilisé à la place du mot de passe administrateur. Si vous ne tapez pas le mot de passe correct, l'ordinateur vous permet d'afficher, mais non de modifier, les options de configuration du système. Suppression ou modification d'un mot de passe administrateur existant Pour modifier un mot de passe administrateur, vous devez connaître ce mot de passe. 1. Ouvrez le programme de configuration du système. 2. À l'invite, tapez le mot de passe administrateur.  3. Sélectionnez Admin Password (Mot de passe admin), puis appuyez sur la touche fléchée gauche ou droite pour supprimer le mot de passe  administrateur existant. La valeur du paramètre passe à Not Set (Non défini). Pour attribuer un nouveau mot de passe administrateur, suivez la procédure décrite à la section «Attribution d'un mot de passe système». 4. Quittez le programme de configuration du système.  Désactivation d'un mot de passe oublié et définition d'un nouveau mot de passe  Pour réinitialiser les mots de passe système ou administrateur, reportez-vous à la section «Effacement des mots de passe oubliés». Configuration du système Présentation générale  Vous pouvez utiliser le programme de configuration du système :  l Pour modifier la configuration du système après avoir ajouté, modifié ou supprimé un composant matériel ; l Pour modifier ou définir des options définissables par l'utilisateur, telles que le mot de passe ; l Pour connaître la quantité de mémoire disponible ou définir le type de disque dur à installer. . Avant d'utiliser le programme de configuration du système, il est fortement recommandé de noter les informations de l'écran de configuration pour pouvoir  vous y reporter ultérieurement. Accès au programme de configuration du système  1. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 2. Lorsque le logo bleu DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur .  Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft® Windows®  s'affiche. Ensuite, arrêtez votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. Écrans de configuration du système REMARQUE : Vous pouvez utiliser l'option Password Status (État du mot de passe) avec l'option Admin Password (Mot de passe administrateur) pour protéger le mot de passe système contre toute modification non autorisée. L'écran de configuration du système affiche les informations de configuration en cours ou modifiables. L'écran est divisé en trois zones contenant la liste des  options, le champ des options actives et les fonctions des touches. Options du programme de configuration du système  Options List (Liste des options) — Cette zone s'affiche dans la partie gauche de la fenêtre du programme  de configuration du système.  Il s'agit d'une liste déroulante  qui contient les fonctions qui définissent la configuration de  votre ordinateur, y compris le matériel installé et les  fonctions d'économie  d'énergie et de sécurité. Pour faire défiler la liste,  utilisez les touches fléchées  gauche et droite du pavé  numérique. Lorsqu'une option  est mise en surbrillance, la zone Option Field (Champ de l'option) affiche des informations plus détaillées  concernant cette option et ses paramètres. Option Field (Champ de l'option) — Ce champ contient des informations relatives à chaque option. Il permet de visualiser les  paramètres en cours et de les modifier. Utilisez les touches fléchées gauche et droite pour mettre une option  en surbrillance. Appuyez sur  pour activer cette sélection.  Key Functions (Fonctions des touches) — Cette zone affichée sous la  zone Option Field (Champ de l'option) répertorie les touches  disponibles et indique leur comportement si elles sont utilisées dans  le champ actif. REMARQUE : En fonction de votre ordinateur et des périphériques installés, certaines options répertoriées dans cette section peuvent ne pas s'afficher.  System (Système) Infos système  Indique le nom de l'ordinateur, la version du BIOS et le numéro de service.  CPU Info (Informations sur l'unité centrale) Indique si le processeur prend en charge la technologie Hyper-threading, et précise la vitesse du processeur, du bus, de l'horloge,  ainsi que la taille du cache L2. Infos mémoire  Indique la quantité de mémoire installée, sa vitesse, la quantité de mémoire vidéo, la taille du cache d'affichage et le mode de canal  (double ou simple). Date/Time (Date/Heure) Affiche l'heure et la date en cours. Menu Boot Sequence (Séquence  d'amorçage) L'ordinateur essaie de démarrer à partir de la séquence de périphériques indiquée dans cette liste. Lecteurs Lecteur de disquette Cette option active ou désactive le lecteur de disquette. Les options disponibles sont Off (Désactivé), Internal (Interne), USB et Read Only (Lecture seule). Identifie, active et désactive les lecteurs reliés aux connecteurs SATA ou IDE de la carte système, et répertorie la capacité des  disques durs. Drive 0 through Drive n (Lecteur 0 à  lecteur n) REMARQUE : Les options affichées sont Drive 0 à Drive 3 pour l'ordinateur compact et le petit ordinateur de bureau, et Drive 0 à  Drive 5 pour l'ordinateur mini-tour. Drive Controller (Contrôleur de  lecteur) Configure le mode de fonctionnement du contrôleur série ATA. L'option Normal permet au contrôleur série ATA de fonctionner en  mode natif ATA uniquement. L'option Compatible permet au contrôleur série ATA de fonctionner en mode ATA combiné  série/parallèle.  Error Reporting (Consignation des erreurs) Ce paramètre détermine si les erreurs de disque dur doivent être signalées au démarrage du système. Périphériques intégrés Contrôleur audio  Active ou désactive le contrôleur audio intégré. Port souris Active ou désactive le port souris série. Ce paramètre s'affiche uniquement si un adaptateur de port série en option est installé. contrôleur NIC  Les valeurs possibles sont On (Activé, valeur par défaut), Off (Désactivé) et On w/ PXE (Activé avec PXE). Si la valeur On w/PXE est active (uniquement disponible pour le futur processus d'amorçage), l'utilisateur est invité à appuyer sur . Cette  combinaison de touches entraîne l'affichage d'un menu qui permet de sélectionner une méthode d'amorçage depuis un serveur de  réseau. Si une procédure d'amorçage n'est pas disponible à partir du serveur sur le réseau, le système essaie de démarrer à partir  du périphérique suivant dans la séquence d'amorçage. Mode Port LPT Cette option définit le mode de fonctionnement du port parallèle intégré. Les options disponibles sont Off (Désactivé), PS/2 (valeur par défaut), EPP, ECP et AT. l AT : configure le port pour le rendre compatible avec les systèmes IBM AT.  l PS/2 : configure le port pour le rendre compatible avec les systèmes IBM PS/2.  l EPP : enhanced parallel port protocol (port protocole parallèle étendu)  l ECP : extended capabilities port protocol (port protocole à capacités étendues)  LPT Port Address (Adresse du port LPT) Cette option détermine l'adresse utilisée par le port parallèle intégré. Les paramètres disponibles sont 378h (valeur par défaut),  278h et 3BCh. PCI Slots (Emplacements PCI) Active ou désactive les emplacements PCI.  Port série n°1  La valeur Auto permet d'attribuer automatiquement une désignation particulière (COM1 ou COM3) à un connecteur.  Serial Port #2 (Port série 2) La valeur par défaut Auto permet d'attribuer automatiquement une désignation particulière (COM1 ou COM3) à un connecteur. Ce  paramètre s'affiche uniquement si un adaptateur de port série en option est installé. USB Les périphériques USB sont détectés et pris en charge par le système d'exploitation lorsque cette option est activée (On). Performance Hyper-Threading Cette option n'est répertoriée que si votre ordinateur prend en charge la technologie Hyper-threading. IDE Performance (Performances du lecteur IDE) l Quiet (Silencieux, valeur par défaut) - Le disque dur fonctionne dans son mode le plus silencieux. l Performance - Le disque dur fonctionne à sa vitesse maximale.  l Bypass (Contourner) - L'ordinateur n'effectue aucun test ni aucune modification de la configuration acoustique actuelle. l Suggested (Recommandé) - Le disque dur fonctionne au niveau recommandé par le fabricant.  REMARQUES : L'activation du mode Performance peut accroître le niveau sonore du disque dur sans pour autant affecter ses  performances. La modification de la configuration acoustique n'altère pas l'image du disque dur.  Sécurité Cette section contient les options de sécurité disponibles sur le système. Reportez-vous à la section «Sécurité» pour plus d'informations. Admin Password (mot de passe admin) Cette option permet de protéger le programme de configuration du système de la même façon que le mot de passe système  protège l'ordinateur contre les accès non autorisés. Les options disponibles sont Set (Défini), Not Set (Non défini) et Disabled (Désactivé). Set(Défini) signifie qu'un mot de passe administrateur a été attribué. Not Set (Non défini) signifie qu'aucun mot de passe administrateur n'a été attribué, mais que le cavalier du mot de passe de la  carte système est en position d'activation (sa position par défaut).Disabled (Désactivé) indique que le mot de passe administrateur est désactivé par la position d'un cavalier sur la carte système. Pour désactiver le mot de passe admin, entrez-le à l'invite et appuyez sur  et . Mot de passe système  Cette option permet d'afficher l'état du mot de passe système et de le redéfinir. Les options disponibles sont Set (Défini), Not Set (Non défini) et Disabled (Désactivé). Set (Défini) signifie qu'un mot de passe système a été attribué. Not Set (Non défini) signifie qu'aucun mot de passe système n'a été attribué, mais que le cavalier du mot de passe de la carte  système est en position d'activation (sa position par défaut). Disabled (Désactivé) indique que le mot de passe système est désactivé par la position d'un cavalier sur la carte système. Pour désactiver le mot de passe système, entrez-le à l'invite et appuyez sur  et . Drive Password (Mot de passe du lecteur) Définissez ce mot de passe pour protéger le disque dur contre toute tentative d'accès non autorisé. REMARQUE : Cette option s'affiche pour chaque disque dur installé.  État du mot de passe  Cette option verrouille le mot de passe système avec le mot de passe admin. Lorsque cette zone est verrouillée, l'option qui permet  de désactiver la protection par mot de passe en appuyant sur  au démarrage de l'ordinateur n'est plus disponible.  Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis)  Lorsque cette option est installée et activée, elle permet d'avertir l'utilisateur que le châssis de l'ordinateur a été ouvert.  L'avertissement s'affiche au redémarrage du système. Les valeurs possibles sont On (Activé), On-Silent (Activé-silencieux, valeur par défaut) et Off (Désactivé).  Intrusion Status (État de  l'intrusion) Cette option ne s'affiche que si une intrusion dans le châssis a été détectée. Les options disponibles sont Clear (Initialiser) et Detected (Détecté, valeur par défaut). Sélectionnez Clear (Initialiser) pour réinitialiser l'état du détecteur d'intrusion. Power Management (Gestion de l'alimentation) Rétablissement de  l'alimentation CA Détermine ce qui se passe lorsque l'ordinateur est à nouveau alimenté en CA. Auto Power On (Mise en route automatique) Définit l'heure et les jours de la semaine où l'ordinateur doit être mis sous tension automatiquement. Les options disponibles sont  Everyday (Tous les jours) et Weekdays (Jours ouvrables). Le paramètre par défaut est Off (Désactivé).  Cette fonctionnalité n'est pas utilisable si vous éteignez votre ordinateur à l'aide d'une barrette d'alimentation ou d'un protecteur  de surtension. Durée de mise sous  tension auto Indique l'heure à laquelle l'ordinateur doit être mis sous tension automatiquement. L'heure est affichée au format 24 heures  (heures:minutes). Avancez ou reculez l'heure de démarrage en appuyant sur les touches fléchées gauche et droite. Vous pouvez  aussi taper les chiffres directement. Utilisez cette option avec le paramètre Auto Power On (Mise sous tension automatique). Mode Faible consommation Lorsque l'option Low Power Mode (Mode faible alimentation) est sélectionnée, les événements de réveil à distance ne fonctionnent  plus lorsque l'ordinateur est en mode Hibernate (Mise en veille prolongée) ou Off(Désactivé), sauf si un contrôleur réseau  supplémentaire est installé.  REMARQUE : Ce paramètre affecte uniquement le contrôleur réseau intégré.  Remote Wake Up (Réveil à distance)  Cette option permet au système d'être réactivé lorsqu'une carte réseau (NIC) ou un modem prenant en charge le réveil à distance  reçoit un signal de réactivation. On (Activé) est le paramètre par défaut. L'option On w/ Boot to NIC (Activé avec initialisation sur le contrôleur réseau) permet au  système de démarrer à partir du réseau avant d'utiliser la séquence d'amorçage. REMARQUE : Normalement, le système peut être réactivé à distance lorsqu'il est en mode suspension ou mise en veille prolongée,  ou lorsqu'il est éteint. Si l'option Low Power Mode (Mode faible alimentation) est activée dans le menu Power Management (Gestion de l'alimentation), le système ne peut être activé à distance que lorsqu'il est en mode suspension. Mode Suspension Les options disponibles sont S1 (état de veille dans lequel l'ordinateur fonctionne en mode d'économie d'énergie) et S3 (l'alimentation est réduite ou coupée pour la plupart des composants mais la mémoire du système reste active). Maintenance Valeurs par défaut  CMOS Cette option restaure les paramètres définis en usine de l'ordinateur. Les options disponibles sont Cancel (Annuler) et Continue/Reset CMOS (Continuer/Réinitialiser CMOS).  Journal des événements  Affiche le journal des événements système. Sélectionnez l'emplacement du fichier de mise à jour du BIOS. Les options disponibles sont Hard Drive (Disque dur) et Floppy Disk (Disquette).Menu Boot Sequence (Séquence d'amorçage)  Cette fonction permet de modifier la séquence de démarrage des périphériques. Paramètres de l'option l Onboard or USB Floppy Drive (Lecteur de disquette intégré ou USB) — L'ordinateur essaie de démarrer à partir du lecteur de disquette. Si la disquette  qui se trouve dans le lecteur n'est pas amorçable, ou si le lecteur ne contient aucune disquette, l'ordinateur génère un message d'erreur. l Onboard SATA Hard Drive (Disque dur SATA intégré) — L'ordinateur tente de démarrer à partir du disque dur série ATA principal. Si aucun système  d'exploitation ne se trouve sur le disque dur, l'ordinateur génère un message d'erreur. l Onboard IDE Hard Drive (Disque dur IDE intégré) — L'ordinateur tente de démarrer à partir du disque dur IDE principal, le cas échéant. Si aucun  système d'exploitation ne se trouve sur le disque dur, l'ordinateur génère un message d'erreur. l Onboard or USB CD-ROM Drive (Lecteur de CD-ROM intégré ou USB) — L'ordinateur essaie de démarrer à partir du lecteur de CD. Si le lecteur ne  contient aucun CD ou si le CD ne contient aucun système d'exploitation, l'ordinateur génère un message d'erreur. Modification de la séquence d'amorçage en cours Cette fonction peut être utilisée, par exemple, pour forcer l'ordinateur à démarrer à partir du CD Pilotes et utilitaires afin d'exécuter Dell Diagnostics, puis à  redémarrer à partir du disque dur une fois les diagnostics terminés. Vous pouvez aussi l'utiliser pour que l'ordinateur démarre à partir d'un périphérique USB  (lecteur de disquette, clé de mémoire ou lecteur de CD). 1. Si vous démarrez à partir d'un périphérique USB, reliez-le à un connecteur USB.  2. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 3. Lorsque la mention F2 = Setup, F12 = Boot Menu (F2 = Configuration, F12 = Menu d'amorçage) s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran,  appuyez sur . Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft® Windows®  s'affiche. Ensuite, arrêtez votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. Mise à jour du BIOS  Video (Affichage) Vidéo principale  Cette option identifie le contrôleur vidéo principal lorsque deux contrôleurs vidéo sont installés dans l'ordinateur. POST Behavior (Comportement de l'autotest à la mise sous tension)  Fastboot (Démarrage  rapide) Si vous sélectionnez On (Activé, valeur par défaut), l'ordinateur démarre plus rapidement car il n'effectue pas tous les tests et  configurations. Touche de verrouillage numérique  Cette option définit le comportement du pavé de touches situé à droite de votre clavier. La valeur On (Activé, valeur par défaut)  active les fonctions mathématiques et numériques inscrites en haut de chaque touche. La valeur Off (Désactivé) active les fonctions  de contrôle du curseur inscrites au bas de chaque touche. Installation du système  d'exploitation Ce paramètre permet de paramétrer le mode Installation du système d'exploitation sur Activé ou Désactivé (valeur par défaut).  Touches de raccourci POST Cette option définit si les séquences de touches sont affichées au démarrage de l'ordinateur. Le paramètre par défaut est Setup && Boot Menu (Configuration et menu d'amorçage).  Erreurs clavier Cette option permet d'activer et de désactiver la consignation des erreurs liées au clavier au démarrage de l'ordinateur. REMARQUE : Si vous amorcez le système à partir d'un lecteur de disquette USB, vous devez d'abord choisir l'option USB pour le lecteur de disquette  dans le programme de configuration du système. Le menu Boot Device (Périphérique d'amorçage) s'affiche, répertoriant tous les périphériques d'amorçage disponibles. Chaque périphérique dispose  d'un numéro.  4. Au bas du menu, entrez le numéro du périphérique à utiliser pour l'amorçage actuel uniquement.  Par exemple, pour démarrer sur une clé de mémoire USB, mettez l'option USB Device (Périphérique USB) en évidence et appuyez sur .  Modification de la séquence d'amorçage pour les prochains démarrages du système 1. Ouvrez le programme de configuration du système. 2. Utilisez les touches fléchées du clavier pour sélectionner l'option de menu Boot Sequence (Séquence d'amorçage), puis appuyez sur  pour  accéder au menu déroulant.  3. Appuyez sur les touches fléchées vers le bas et vers le haut pour vous déplacer dans la liste des périphériques.  4. Appuyez sur la barre d'espacement pour activer ou désactiver un périphérique (les périphériques activés sont cochés).  5. Pour déplacer un périphérique sélectionné dans la liste, appuyez sur ou  et sur la  vers le haut ou  vers le bas, selon le cas. Amorçage à partir d'un périphérique USB Clé de mémoire  1. Insérez la clé de mémoire dans un port USB et redémarrez l'ordinateur.  2. Lorsque la mention F12 = Boot Menu (F12 = Menu d'amorçage) s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur .  Le BIOS détecte le périphérique et l'ajoute au menu d'amorçage. 3. À partir du menu d'amorçage, sélectionnez le numéro indiqué à côté du périphérique USB.  L'ordinateur démarre à partir du périphérique USB. Lecteur de disquette 1. Dans le programme de configuration du système, paramétrez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) sur USB. 2. Quittez le programme de configuration du système en sauvegardant vos modifications.  3. Connectez le lecteur de disquette USB, insérez une disquette d'amorçage, puis redémarrez le système  Effacement des mots de passe oubliés 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Repérez le cavalier de mot de passe (PSWD, 2 broches) sur la carte système, et retirez-le pour effacer le mot de passe. REMARQUE : Pour démarrer sur un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable. Pour vous assurer que tel est le cas, consultez sa documentation.  REMARQUE : Notez la séquence d'amorçage utilisée au cas où vous auriez besoin de la restaurer.  REMARQUE : Pour démarrer sur un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable. Pour vérifier que tel est bien le cas, consultez la documentation du  périphérique.  PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Ce processus efface à la fois le mot de passe système et le mot de passe administrateur. 3. Fermez le capot de l'ordinateur. 4. Branchez l'ordinateur et l'écran sur les prises secteur, puis allumez-les. 5. Lorsque le bureau Microsoft® Windows® s'affiche, arrêtez l'ordinateur. 6. Éteignez le moniteur et débranchez-le de la prise secteur. 7. Débranchez l'ordinateur de la prise secteur, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la terre.  8. Ouvrez le capot de l'ordinateur. 9. Repérez le cavalier de mot de passe (PSWD, 2 broches) sur la carte système, et remettez-le en place pour réactiver la fonction de mot de passe.  10. Replacez le capot de l'ordinateur. 11. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les. Ordinateur compact Petit ordinateur de bureau Petit ordinateur mini-tour Cavalier Réglage Description PSWD  (par défaut) Les fonctions de mot de passe sont activées. Les fonctions du mot de passe sont désactivées. RTCRST Remise à zéro de l'horloge temps réel.    fermé    ouvert  AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : Cette opération réactive la fonctionnalité de mot de passe. Lorsque vous ouvrez le programme de configuration du système, les deux  options de mot de passe (système et admin) ont pour valeur Not Set (Non défini) — Cela signifie que la fonctionnalité est activée mais qu'aucun mot de  passe n'est attribué. 12. Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou admin.  Effacement des paramètres CMOS 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Réinitialisez les paramètres CMOS :  a. Repérez les cavaliers mot de passe (PSWD) et CMOS (RTC_RST) sur la carte système. b. Retirez la fiche du cavalier PSWD de ses broches. c. Placez la fiche sur les broches du cavalier RTC_RST et attendez environ cinq secondes. d. Retirez la fiche des broches RTC_RST et remettez-la sur les broches du cavalier PWSD. 3. Fermez le capot de l'ordinateur. 4. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur, si vous l'utilisez. 5. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les. Hyper-Threading L'Hyper-Threading est une technologie Intel® qui améliore les performances globales de l'ordinateur en permettant à un processeur physique de fonctionner  comme deux processeurs logiques capables d'exécuter certaines tâches en simultané. Il est recommandé d'utiliser le système d'exploitation Microsoft®  Windows® XP Service Pack 1 (SP1) car il a été conçu pour tirer le meilleur parti de cette technologie. Même si de nombreux programmes peuvent bénéficier de  la technologie Hyper-Threading, certains n'ont pas été spécialement optimisés dans ce but. Il faut donc envisager une mise à jour de ces programmes. Pour  obtenir des mises à jour et des informations sur l'utilisation de votre logiciel avec Hyper-Threading, contactez l'éditeur du logiciel. Pour savoir si votre ordinateur utilise la technologie Hyper-Threading : 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, cliquez avec le bouton droit sur Poste de travail, puis cliquez sur Propriétés. 2. Cliquez sur Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques. 3. Dans la fenêtre Gestionnaire de périphériques, cliquez sur le signe plus (+) situé en regard du type de processeur. Si la technologie Hyper-Threading est activée, le processeur est mentionné deux fois.  Vous pouvez activer ou désactiver Hyper-Threading au niveau de la configuration du système. Gestion de l'alimentation Votre ordinateur peut être configuré pour consommer moins d'électricité lorsqu'il n'est pas utilisé. Vous pouvez gérer la consommation électrique à l'aide du  système d'exploitation installé sur votre ordinateur et de certains paramètres du programme de configuration du système. Ces périodes d'économie d'énergie  sont appelées «états de veille» : l Veille. Cet état de veille permet d'économiser l'énergie ou de désactiver la plupart des composants, y compris les ventilateurs de refroidissement.  Toutefois, la mémoire système reste active. Cet état n'est pas pris en charge par Windows NT 4.0. l Mise en veille prolongée. Cet état de veille réduit la consommation électrique à un niveau minimal en inscrivant toutes les données de la mémoire  système sur un disque dur, puis en coupant l'alimentation du système. La sortie de cet état entraîne le redémarrage de l'ordinateur et la restauration  du contenu de la mémoire. L'exploitation reprend alors là où l'ordinateur en était lorsqu'il est passé à l'état d'hibernation. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : Tous les composants installés dans l'ordinateur doivent prendre en charge cette fonctionnalité et posséder les pilotes appropriés afin  d'entrer en état de veille. Pour plus d'informations, consultez la documentation de chaque composant. Cet état n'est pas pris en charge par Windows NT 4.0. l Arrêt. Cet état de veille coupe toute l'alimentation de l'ordinateur à l'exception d'une petite quantité d'énergie auxiliaire. L'ordinateur peut être  démarré automatiquement ou à distance tant qu'il reste branché sur la prise secteur. Par exemple, l'option Auto Power On (Mise sous tension  automatique) du programme de configuration du système permet de démarrer automatiquement l'ordinateur à un moment précis. L'administrateur de  réseau peut également démarrer à distance votre ordinateur à l'aide d'un événement de gestion d'alimentation tel que la fonctionnalité de sortie de  veille à distance. Le tableau suivant répertorie les états de veille et les méthodes permettant de réactiver l'ordinateur. Retour à la page du Sommaire  REMARQUE : Tous les composants installés dans l'ordinateur doivent prendre en charge cette fonctionnalité et posséder les pilotes appropriés afin  d'entrer en état de mise en veille prolongée. Pour plus d'informations, consultez la documentation de chaque composant.  État de veille Méthodes de réactivation (Windows 2000 et XP) Veille l Appui sur le bouton d'alimentation. l Mise sous tension automatique l Déplacement de la souris ou appui sur un bouton  l Appui sur une touche du clavier l Activité d'un périphérique USB  l Événement de gestion de l'alimentation  Mise en veille prolongée l Appui sur le bouton d'alimentation. l Mise sous tension automatique l Événement de gestion de l'alimentation  Arrêt l Appui sur le bouton d'alimentation l Mise sous tension automatique l Événement de gestion de l'alimentation  REMARQUE : Pour plus d'informations sur la gestion de l'alimentation, consultez la documentation de votre système d'exploitation. Retour à la page du sommaire Fonctions avancées  Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280 Contrôle par technologie LegacySelect Le contrôle par technologie LegacySelect offre des solutions entièrement héritées, à héritage réduit ou sans héritage basées sur des plates-formes courantes, des images de disque dur et des procédures de dépannage. Le contrôle est donné aux administrateurs via divers éléments : programme de configuration du  système, Dell OpenManage™ IT Assistant ou intégration personnalisée Dell™ définie en usine. LegacySelect permet aux administrateurs d'activer ou de désactiver électroniquement des connecteurs et des périphériques de multimédias qui comprennent  des connecteurs série et USB, un connecteur parallèle, un lecteur de disquette, des logements PCI et une souris PS/2. La désactivation de ces connecteurs et  supports permet de libérer des ressources. Vous devez redémarrer l'ordinateur pour que la modification devienne effective. Facilité de gestion Format ASF (Alert Standard Format) ASF est une norme de gestion DMTF qui spécifie des techniques d'alerte en amont «du système d'exploitation» ou «sans système d'exploitation». Cette norme est conçue pour générer une alerte en cas de conditions anormales ou de problèmes potentiels de sécurité lorsque le système d'exploitation est en veille ou  que l'ordinateur est éteint. ASF est conçue pour remplacer toutes les technologies d'alerte sans système d'exploitation. Votre ordinateur prend en charge les alertes ASF version 1.03 et les fonctions à distance suivantes : Pour plus d'informations sur l'implémentation Dell de l'ASF, consultez les manuels ASF User's Guide (Guide d'utilisation ASF) et ASF Administrator's Guide (Guide de l'administrateur ASF), disponibles sur le site support.dell.com. Dell OpenManage IT Assistant   Contrôle par technologie LegacySelect Facilité de gestion Sécurité Protection par mot de passe Programme de configuration du système   Amorçage à partir d'un périphérique USB Effacement des mots de passe oubliés Effacement des paramètres CMOS Hyper-Threading   Gestion de l'alimentation Alerte Description Chassis: Chassis Intrusion – Physical Security Violation/Chassis Intrusion – Physical Security Violation Event Cleared (Châssis : Intrusion dans le châssis – Violation de la sécurité  physique/Intrusion dans le châssis – Événement Violation de la sécurité  physique terminée) Le châssis de l'ordinateur sur lequel la fonction d'intrusion dans le châssis  est installée et activée a été ouvert, ou bien l'alerte d'intrusion dans le  châssis a été réinitialisée. CPU: Emergency Shutdown Event (Unité centrale : Arrêt d'urgence) La température du processeur est trop élevée et l'alimentation a été  coupée. Cooling Device: Generic Critical Fan Failure/Generic Critical Fan Failure Cleared (Dispositif de refroidissement : Panne de ventilateur critique générique/Panne de ventilateur critique générique réparée) La vitesse (tours par minute) du ventilateur dépasse les limites de la  normalité ou le problème de vitesse (tours par minute) du ventilateur a été  résolu. Temperature: Generic Critical Temperature Problem/Generic Critical Temperature Problem Cleared (Température : Problème de température critique générique/Problème de  température critique générique réparé) La température de l'ordinateur dépasse les limites de la normalité, ou bien  le problème lié à la température de l'ordinateur a été résolu. Battery Low (Batterie faible) La batterie du système a atteint une tension de 2,2 V ou moins.Cet assistant configure, gère et contrôle les ordinateurs et les autres périphériques sur un réseau d'entreprise. Il gère les biens, les configurations, les  événements (alertes) et la sécurité des ordinateurs munis de logiciels de gestion classiques. Il prend en charge les instrumentations compatibles avec les normes SNMP, DMI et CIM. Dell OpenManage Client Instrumentation, basée sur DMI et CIM, est disponible pour votre ordinateur. Pour plus d'informations, consultez le Guide d'utilisation de Dell OpenManage IT Assistant disponible sur le site Web du support technique Dell à l'adresse support.dell.com. Dell OpenManage Client Instrumentation Dell OpenManage Client Instrumentation est un logiciel qui permet aux programmes de gestion à distance, tels que IT Assistant par exemple, d'effectuer les  tâches suivantes : l Accéder à des informations sur votre ordinateur, comme par exemple, le nombre de processeurs dont il dispose et le nom du système d'exploitation  qu'il exécute ; l Gérer l'état de votre ordinateur pour détecter les alertes de température des sondes ou les alertes d'échec des disques durs installés dans les  périphériques de stockage ; l Modifier l'état de votre ordinateur, comme la mise à jour ou l'arrêt à distance de son BIOS. Un système géré est un système sur lequel Dell OpenManage Client Instrumentation est configuré sur un réseau utilisant IT Assistant. Pour plus  d'informations, consultez le Guide d'utilisation de Dell OpenManage Client Instrumentation disponible sur le site Web du support technique Dell à l'adresse  support.dell.com. Sécurité Détection d'une intrusion dans le châssis  Lorsque cette fonctionnalité est installée et activée, elle détecte que l'unité centrale a été ouverte et alerte l'utilisateur. Pour modifier le paramètre Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) : 1. Ouvrez le programme de configuration du système. 2. Appuyez sur la flèche vers le bas pour atteindre l'option System Security (Sécurité du système).  3. Appuyez sur  pour accéder au menu local de l'option Sécurité du système. 4. Appuyez sur la flèche vers le bas pour atteindre l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis).  5. Appuyez sur  pour sélectionner un paramètre.  6. Appuyez de nouveau sur  une fois le paramètre mis à jour.  7. Quittez le programme de configuration du système en sauvegardant vos modifications.  Paramètres de l'option l On (Activé) — Si le châssis de l'ordinateur est ouvert, la valeur du paramètre passe à Detected (Détecté) et le message d'alerte suivant s'affiche au  redémarrage de l'ordinateur : Alert! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)  Pour réinitialiser le paramètre Detected (Détecté), ouvrez le programme de configuration du système. Sous l'option Intrusion dans le châssis, appuyez sur la touche fléchée droite ou gauche pour sélectionner Reset (Restaurer), puis choisissez On (Activé), On-Silent (Activé-silencieux) ou Off (Désactivé). l On-Silent (Activé-silencieux, valeur par défaut) — Si le châssis de l'ordinateur est ouvert, la valeur du paramètre passe à Detected (Détecté). Aucun  message d'alerte ne s'affiche au prochain démarrage de l'ordinateur. l Off (Désactivé) — Aucune surveillance des intrusions n'est effectuée et aucun message ne s'affiche. REMARQUE : Si le mot de passe admin est activé, vous devez le connaître pour pouvoir réinitialiser le paramètre Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis). Anneau du cadenas et emplacement pour câble de sécurité  Utilisez une des méthodes suivantes pour verrouiller votre ordinateur : l Utilisez un cadenas seul ou un cadenas et un câble de sécurité muni d'une boucle avec l'anneau pour cadenas. Un cadenas seul empêche l'ouverture de l'ordinateur. Un câble de sécurité enroulé autour d'un objet fixe et utilisé avec le cadenas permet d'empêcher que l'ordinateur ne soit déplacé à l'insu de son  propriétaire. l Attachez un dispositif antivol disponible dans le commerce sur l'emplacement pour câble de sécurité situé à l'arrière de l'ordinateur. Les dispositifs antivol sont généralement composés d'un câble galvanisé muni d'un dispositif de verrouillage et de sa clé. La documentation fournie avec  le périphérique contient des instructions d'installation. Protection par mot de passe Mot de passe système  Paramètres de l'option Vous ne pouvez pas modifier ni saisir un nouveau mot de passe système si l'une des deux options suivantes est affichée : l Défini (Activé) — Un mot de passe système est attribué. l Disabled (Désactivé) — Le mot de passe système est désactivé par la position d'un cavalier sur la carte système. Vous ne pouvez affecter un mot de passe système que lorsque l'option suivante est affichée : l Not Set (Non défini) — Aucun mot de passe système n'a été attribué, et le cavalier de mot de passe sur la carte système est en position d'activation  (position par défaut). Attribution d'un mot de passe système Pour sortir du champ sans attribuer de mot de passe système, appuyez sur  ou sur la combinaison de touches  pour passer dans un autre  champ, ou encore appuyez sur <Échap> à tout moment avant d'avoir achevé l'étape 5. 1. Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Déverrouillé).  2. Sélectionnez System Password (Mot de passe système), puis appuyez sur la touche fléchée gauche ou droite.  L'intitulé de l’option devient alors Enter Password (Entrer mot de passe), suivi d'un second champ vide de 32 caractères entre crochets. 3. Tapez votre nouveau mot de passe système.  REMARQUE : Avant d'acheter un dispositif antivol, vérifiez qu'il est bien compatible avec l'emplacement pour câble de sécurité de votre ordinateur.  AVIS : Même si les mots de passe fournissent une sécurité quant aux données de votre ordinateur, ils ne sont pas à toute épreuve. Si vos données  nécessitent davantage de sécurité, il vous incombe de vous procurer et d'utiliser d'autres formes de protection, telles que des programmes  d'encryptage de données.  AVIS : Si vous laissez votre ordinateur en fonctionnement sans surveillance sans avoir affecté un mot de passe du système ou si vous laissez votre  ordinateur déverrouillé de sorte que quelqu'un peut très bien désactiver le mot de passe en changeant la position d'un cavalier, n'importe qui peut  accéder aux données enregistrées sur votre lecteur de disque dur. Vous pouvez utiliser jusqu'à 32 caractères. Pour effacer un caractère lors de l'entrée de votre mot de passe, appuyez sur la touche  ou  sur la touche fléchée gauche. Le mot de passe ne fait pas la distinction majuscule/minuscule. Certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous utilisez l'une de ces combinaisons, le haut-parleur émet un signal sonore (bip). Lorsque vous appuyez sur la touche de chaque caractère (ou sur la barre d'espacement pour un espace blanc), un espace réservé apparaît dans le  champ. 4. Appuyez sur .  Si le nouveau mot de passe du système comporte moins de 32 caractères, tout le champ se remplit d'espaces réservés. L'intitulé de l’option devient alors Verify Password (Vérifier mot de passe), suivi d'un autre champ vide de 32 caractères entre crochets. 5. Pour confirmer votre mot de passe, saisissez-le une seconde fois et appuyez sur .  Le paramètre du mot de passe prend alors la valeur Set (Défini).  6. Quittez le programme de configuration du système.  La protection par mot de passe prend effet quand vous redémarrez l'ordinateur. Saisie de votre mot de passe système Lorsque vous démarrez ou redémarrez votre ordinateur, l'une des invites suivantes s'affiche à l'écran. Si Password Status (État du mot de passe) a pour valeur Unlocked (Déverrouillé) : Saisissez le mot de passe et - appuyez sur  pour laisser la sécurité par mot de passe activée. - appuyez sur  pour désactiver la sécurité par mot de passe. Saisissez le mot de passe : Si Password Status (État du mot de passe) a pour valeur Locked (Verrouillé) : Saisissez le mot de passe et appuyez sur .  Si vous avez attribué un mot de passe admin, l'ordinateur accepte ce mot de passe comme mot de passe système secondaire. Si vous tapez un mot de passe système incorrect ou incomplet, le message suivant s'affiche à l'écran : ** Incorrect password. ** (** Mot de passe incorrect. **) Si vous tapez une nouvelle fois un mot de passe système incorrect ou incomplet, le même message s'affiche à l'écran. Si, pour la troisième fois consécutive,  vous tapez un mot de passe système incorrect ou incomplet, l'ordinateur affiche le message suivant : ** Incorrect password. ** Number of unsuccessful password attempts: 3 System halted! Must power down. (** Mot de passe incorrect. ** Nombre de tentatives non-réussies de mot de passe : 3 Système interrompu ! Vous devez éteindre le système.)  Même après avoir éteint, puis rallumé votre ordinateur, le message précédent s'affiche à chaque fois que vous tapez un mot de passe système incorrect ou incomplet. Suppression ou modification d'un mot de passe du système existant 1. Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Déverrouillé).  2. Redémarrez votre ordinateur.  3. À l'invite, saisissez le mot de passe du système.  4. Appuyez sur  pour désactiver le mot de passe existant.  5. Vérifiez que l'option System Password (Mot de passe système) a pour valeur Not Set (Non défini).  Si la valeur Not Set (Non défini) est affichée, le mot de passe système est supprimé. Si la valeur Not Set (Non défini) n'est pas affichée, appuyez sur   pour redémarrer l'ordinateur, puis répétez la procédure de l'étape 3 à l'étape 5. Pour attribuer un nouveau mot de passe, appliquez la procédure dans «Affectation d'un mot de passe du système». 6. Quittez le programme de configuration du système.  Mot de passe admin Paramètres de l'option Vous ne pouvez pas modifier ou saisir un nouveau mot de passe admin si l'une des deux options suivantes est affichée : l Set (Défini) — Un mot de passe admin est défini. l Disabled (Désactivé) — Le mot de passe admin est désactivé par la position d'un cavalier sur la carte système. Vous ne pouvez attribuer un mot de passe admin que lorsque l'option suivante est affichée : l Not Set (Non défini) — Aucun mot de passe admin n'a été attribué et le cavalier de mot de passe sur la carte système est en position d'activation  (position par défaut). Attribution d'un mot de passe admin Le mot de passe admin peut être identique au mot de passe système. 1. Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que Admin Password (Mot de passe admin) a la valeur Not Set (Non défini).  2. Sélectionnez Admin Password (Mot de passe admin) et appuyez sur la touche fléchée gauche ou droite.  L'ordinateur vous invite à taper et à vérifier le mot de passe. Si vous tapez un caractère non autorisé, l'ordinateur émet un signal sonore. 3. Tapez, puis vérifiez le mot de passe.  Une fois le mot de passe vérifié, le paramètre Admin Password (Mot de passe admin) prend la valeur Set (Défini). La prochaine fois que vous accéderez  au programme de configuration du système, l'ordinateur vous demandera ce mot de passe. 4. Quittez le programme de configuration du système.  La modification du paramètre Admin Password (Mot de passe admin) est effective immédiatement (il n'est pas nécessaire de redémarrer l'ordinateur). REMARQUE : Vous pouvez utiliser le paramètre Password Status (État du mot de passe) conjointement avec les paramètres System Password (Mot de passe système) et Admin Password (Mot de passe admin) pour protéger davantage votre ordinateur contre toute utilisation non autorisée.  REMARQUE : Si les deux mots de passe sont différents, le mot de passe admin peut être utilisé à la place du mot de passe du système. Toutefois, le  mot de passe système ne peut pas être utilisé à la place du mot de passe admin. Fonctionnement de votre ordinateur avec un mot de passe admin activé Lorsque vous ouvrez le programme de configuration du système, l'option Admin Password (Mot de passe admin) est sélectionnée, vous invitant à taper le  mot de passe. Si vous ne tapez pas le mot de passe correct, l'ordinateur vous permet d'afficher, mais non de modifier, les options de configuration du système. Suppression ou modification d'un mot de passe admin existant Pour modifier un mot de passe admin, vous devez connaître ce mot de passe. 1. Ouvrez le programme de configuration du système. 2. À l'invite, tapez le mot de passe admin.  3. Sélectionnez Admin Password (Mot de passe admin), puis appuyez sur la touche fléchée gauche ou droite pour supprimer le mot de passe admin  existant. La valeur du paramètre passe à Not Set (Non défini). Pour attribuer un nouveau mot de passe admin, suivez la procédure décrite à la section «Attribution d'un mot de passe système». 4. Quittez le programme de configuration du système.  Désactivation d'un mot de passe oublié et définition d'un nouveau mot de passe  Pour réinitialiser les mots de passe système ou admin, reportez-vous à la section «Effacement des mots de passe oubliés». Programme de configuration du système Présentation  Vous pouvez utiliser le programme de configuration du système :  l Pour modifier la configuration du système après avoir ajouté, modifié ou supprimé un composant matériel ; l Pour modifier ou définir des options définissables par l'utilisateur, telles que le mot de passe ; l Pour connaître la quantité de mémoire disponible ou définir le type de disque dur à installer.  Avant d'utiliser le programme de configuration du système, il est fortement recommandé de noter les informations de l'écran de configuration pour pouvoir  vous y reporter ultérieurement. Accès au programme de configuration du système  1. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 2. Lorsque le logo bleu DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur .  REMARQUE : Vous pouvez utiliser l'option Password Status (État du mot de passe) avec l'option Admin Password (Mot de passe admin) pour protéger  le mot de passe système contre toute modification non autorisée. Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft ®  Windows® s'affiche. Ensuite, arrêtez votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. Écrans du programme de configuration du système L'écran du programme de configuration du système affiche les informations de configuration en vigueur ou des informations modifiables concernant votre  ordinateur. Les informations sur l'écran sont réparties en trois groupes : liste des options, champ des options actives et fonctions des touches. Options du programme de configuration du système  Options List (Liste des options) — Cette zone s'affiche dans la partie gauche de la fenêtre du programme  de configuration du système. Il s'agit  d'une liste déroulante qui contient les  fonctions qui définissent la  configuration de votre ordinateur, y compris le matériel installé et les  fonctions d'économie d'énergie et de  sécurité. Pour faire défiler la liste, utilisez les  touches fléchées gauche et droite du  pavé numérique. Lorsqu'une option  est mise en surbrillance, la zone Option Field (Champ de l'option) affiche des informations plus détaillées concernant cette option et  ses paramètres. Option Field (Champ de l'option) — Ce champ contient des informations relatives à chaque option.  Vos paramètres actuels s'affichent dans ce champ et vous pouvez les modifier à partir de ce champ. Utilisez les touches flèche droite et flèche gauche pour mettre en surbrillance une option. Appuyez  sur  pour activer cette sélection. Key Functions (Fonctions des touches) — Cette zone affichée sous la zone Option Field (Champ de  l'option) répertorie les touches disponibles et indique leur comportement si elles sont utilisées dans  le champ actif. REMARQUE : En fonction de votre ordinateur et des périphériques installés, certaines options répertoriées dans cette section peuvent ne pas s'afficher.  Système  System Info (Infos système)  Indique le nom de l'ordinateur, la version du BIOS et le numéro de service.  CPU Info (Informations sur l'unité centrale) Indique si le processeur prend en charge la technologie Hyper-Threading, et précise la vitesse du processeur, du bus, de  l'horloge, ainsi que la taille du cache L2. Memory Info (Infos mémoire)  Indique la quantité de mémoire installée, sa vitesse, la quantité de mémoire vidéo, la taille du cache d'affichage et le mode de  canal (double ou simple). Date/Time (Date/Heure) Affiche l'heure et la date en cours. Menu Boot Sequence (Séquence d'amorçage) L'ordinateur essaie de démarrer à partir de la séquence de périphériques indiquée dans cette liste.  Lecteurs Cette option active ou désactive le lecteur de disquette. Les options disponibles sont Off (Désactivé), Internal (Interne), USB et Diskette Drive (Lecteur de disquette) Read Only (Lecture seule). Drive 0 through Drive n (Lecteur 0 à lecteur  n) Identifie, active et désactive les lecteurs reliés aux connecteurs SATA ou IDE de la carte système, et répertorie la capacité des  disques durs. REMARQUE : Ces options s'affichent en tant que Lecteur 0 à Lecteur 3 pour l'ordinateur compact, le petit ordinateur de bureau, et l'ordinateur de bureau, et Lecteur 0 à Lecteur 5 pour le petit ordinateur mini-tour et l'ordinateur mini-tour. Drive Controller (Contrôleur de  lecteur) Configure le mode de fonctionnement du contrôleur ATA série. L'option Normal permet au contrôleur ATA série de fonctionner en  mode natif ATA uniquement. L'option Compatible permet au contrôleur ATA série de fonctionner en mode ATA combiné  série/parallèle.  Error Reporting (Consignation des erreurs) Ce paramètre détermine si les erreurs de disque dur doivent être signalées au démarrage du système. Périphériques intégrés  Audio Controller (Contrôleur audio)  Active ou désactive le contrôleur audio intégré. Mouse Port (Port souris) Active ou désactive le port souris série. Ce paramètre s'affiche uniquement si un adaptateur de port série en option est installé. NIC Controller (Contrôleur NIC)  Les valeurs possibles sont On (Activé, valeur par défaut), Off (Désactivé) et On w/ PXE (Activé avec PXE). Si la valeur On w/PXE est active (uniquement disponible pour le futur processus d'amorçage), l'utilisateur est invité à appuyer sur . Cette  combinaison de touches entraîne l'affichage d'un menu qui permet de sélectionner une méthode d'amorçage depuis un serveur de  réseau. Si une procédure d'amorçage n'est pas disponible à partir du serveur sur le réseau, le système essaie de démarrer à partir  du périphérique suivant dans la séquence d'amorçage. LPT Port Mode (Mode Port LPT) Cette option définit le mode de fonctionnement du port parallèle intégré. Les options disponibles sont Off (Désactivé), PS/2 (valeur par défaut), EPP, ECP et AT. l AT : configure le port pour le rendre compatible avec les systèmes IBM AT.  l PS/2 : configure le port pour le rendre compatible avec les systèmes IBM PS/2.  l EPP : enhanced parallel port protocol (port protocole parallèle étendu).  l ECP : extended capabilities port protocol (port protocole à capacités étendues).  LPT Port Address (Adresse du port LPT) Cette option détermine l'adresse utilisée par le port parallèle intégré. Les paramètres disponibles sont 378h (valeur par défaut),  278h et 3BCh. PCI Slots (Logements PCI) Active ou désactive les logements PCI.  Serial Port #1 (Port série n°1) La valeur Auto permet d'attribuer automatiquement une désignation particulière (COM1 ou COM3) à un connecteur. Serial Port #2 (Port série n°2) La valeur par défaut Auto permet d'attribuer automatiquement une désignation particulière (COM1 ou COM3) à un connecteur.  Ce paramètre s'affiche uniquement si un adaptateur de port série en option est installé. USB Les périphériques USB sont détectés et pris en charge par le système d'exploitation lorsque cette option est activée On (Activé).  USB Disable (Désactiver USB) Active ou désactive les connecteurs USB avant. Le paramètre par défaut est On (Activé). Pour désactiver les connecteurs avant,  sélectionnez Off (Désactiver). Performances Hyper-Threading Cette option n'est répertoriée que si votre ordinateur prend en charge la technologie Hyper-Threading. HDD Acoustic Mode (Mode acoustique du disque dur) l Quiet (Silencieux) - Le disque dur fonctionne dans son mode le plus silencieux. l Performance - Le disque dur fonctionne à sa vitesse maximale.  l Bypass (Contourner, valeur par défaut) - L'ordinateur n'effectue aucun test ni aucune modification de la configuration acoustique actuelle. l Suggested (Recommandé) - Le disque dur fonctionne au niveau recommandé par le fabricant.  REMARQUE : L'activation du mode Performance peut accroître le niveau sonore du disque dur sans pour autant affecter ses performances. La modification de la configuration acoustique n'altère pas l'image du disque dur.  Security (Sécurité) Cette section contient les options de sécurité disponibles sur le système. Reportez-vous à la section «Sécurité» pour plus d'informations. Admin Password (Mot de passe admin) Cette option permet de protéger le programme de configuration du système de la même façon que le mot de passe système  protège l'ordinateur contre les accès non autorisés. Les options disponibles sont Set (Défini), Not Set (Non défini) et Disabled (Désactivé). Set (Défini) signifie qu'un mot de passe administrateur a été attribué. Not Set (Non défini) signifie qu'aucun mot de passe administrateur n'a été attribué, mais que le cavalier du mot de passe de la  carte système est en position d'activation (sa position par défaut). Disabled (Désactivé) indique que le mot de passe administrateur est désactivé par la position d'un cavalier sur la carte système. Pour désactiver le mot de passe admin, entrez-le à l'invite et appuyez sur . System Password (Mot de passe système)  Cette option permet d'afficher l'état du mot de passe système et de le redéfinir. Les options disponibles sont Set (Défini), Not Set (Non défini) et Disabled (Désactivé). Set (Défini) signifie qu'un mot de passe système a été attribué. Not Set (Non défini) signifie qu'aucun mot de passe système n'a été attribué, mais que le cavalier du mot de passe de la carte  système est en position d'activation (sa position par défaut). Disabled (Désactivé) indique que le mot de passe système est désactivé par la position d'un cavalier sur la carte système. Pour désactiver le mot de passe système, entrez-le à l'invite et appuyez sur . Drive Password (Mot de passe du lecteur) Définissez ce mot de passe pour protéger le disque dur contre toute tentative d'accès non autorisé. REMARQUE : Cette option s'affiche pour chaque disque dur installé.  Password Status (État  du mot de passe) Cette option verrouille le mot de passe système avec le mot de passe admin. Lorsque cette zone est verrouillée, l'option qui  permet de désactiver la protection par mot de passe en appuyant sur  au démarrage de l'ordinateur n'est plus  disponible. Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis)  Lorsque cette option est installée et activée, elle permet d'avertir l'utilisateur que le châssis de l'ordinateur a été ouvert.  L'avertissement s'affiche au redémarrage du système. Les valeurs possibles sont On (Activé), On-Silent (Activé-silencieux, valeur par défaut) et Off (Désactivé). Intrusion Status (État  de l'intrusion) Cette option ne s'affiche que si une intrusion dans le châssis a été détectée. Les options disponibles sont Clear (Initialiser) et Detected (Détecté, valeur par défaut). Sélectionnez Clear (Initialiser) pour réinitialiser l'état du détecteur d'intrusion. Gestion de l'alimentation AC Recovery (Rétablissement de  l'alimentation CA) Détermine ce qui se passe lorsque l'ordinateur est à nouveau alimenté en CA. Auto Power On (Mise en route automatique) Définit l'heure et les jours de la semaine où l'ordinateur doit être mis sous tension automatiquement. Les options disponibles sont  Everyday (Tous les jours) et Weekdays (Jours ouvrables). Le paramètre par défaut est Off (Désactivé). Cette fonctionnalité n'est pas utilisable si vous éteignez votre ordinateur à l'aide d'une barrette d'alimentation ou d'un protecteur  de surtension. Auto Power Time (Durée  de mise sous tension auto) Indique l'heure à laquelle l'ordinateur doit être mis sous tension automatiquement. L'heure est affichée au format 24 heures  (heures:minutes). Modifiez l'heure de démarrage en appuyant sur la touche flèche droite ou flèche gauche pour augmenter ou  diminuer le chiffre ou en tapant les chiffres dans les champs de date et d'heure. Utilisez cette option avec le paramètre Auto Power On (Mise sous tension automatique). Low Power Mode (Mode Faible consommation) Lorsque l'option Low Power Mode (Mode faible alimentation) est sélectionnée, les événements de réveil à distance ne  fonctionnent plus lorsque l'ordinateur est en mode Hibernate (Mise en veille prolongée) ou Off (Désactivé), sauf si un contrôleur  réseau supplémentaire est installé. REMARQUE : Ce paramètre affecte uniquement le contrôleur réseau intégré.  Remote Wake Up (Réveil  à distance)  Cette option permet au système d'être réactivé lorsqu'une carte réseau (NIC) ou un modem prenant en charge le réveil à distance  reçoit un signal de réactivation. Off (Désactivé) est le paramètre par défaut. L'option On w/ Boot to NIC (Activé avec initialisation sur le contrôleur réseau) permet au système de démarrer à partir du réseau  avant d'utiliser la séquence d'amorçage. REMARQUE : Normalement, le système peut être réactivé à distance lorsqu'il est en mode suspension ou mise en veille  prolongée, ou lorsqu'il est éteint. Si l'option Low Power Mode (Mode faible alimentation) est activée dans le menu Power Management (Gestion de l'alimentation), le système ne peut être activé à distance que lorsqu'il est en mode suspension. Les options disponibles sont S1 (état de veille dans lequel l'ordinateur fonctionne en mode d'économie d'énergie) et S3Séquence d'amorçage  Cette fonction permet de modifier la séquence d'amorçage des périphériques. Paramètres de l'option l Onboard or USB Floppy Drive (Lecteur de disquette intégré ou USB) — L'ordinateur essaie de démarrer à partir du lecteur de disquette. Si la disquette  qui se trouve dans le lecteur n'est pas amorçable, ou si le lecteur ne contient aucune disquette, l'ordinateur génère un message d'erreur. l Onboard SATA Hard Drive (Disque dur SATA intégré) — L'ordinateur tente de démarrer à partir du disque dur ATA série principal. Si aucun système  d'exploitation ne se trouve sur le disque dur, l'ordinateur génère un message d'erreur. l Onboard IDE Hard Drive (Disque dur IDE intégré) — L'ordinateur tente de démarrer à partir du disque dur IDE principal, le cas échéant. Si aucun  système d'exploitation ne se trouve sur le disque dur, l'ordinateur génère un message d'erreur. l Onboard or USB CD-ROM Drive (Lecteur de CD-ROM intégré ou USB) — L'ordinateur essaie de démarrer à partir du lecteur de CD. Si le lecteur ne  contient aucun CD ou si le CD ne contient aucun système d'exploitation, l'ordinateur génère un message d'erreur. Modification de la séquence d'amorçage en cours Suspend Mode (Mode Suspension) (l'alimentation est réduite ou coupée pour la plupart des composants mais la mémoire du système reste active). Maintenance CMOS Defaults (Valeurs par défaut CMOS)  Cette option restaure les paramètres définis en usine de l'ordinateur. Les options disponibles sont Cancel (Annuler) et Continue/Reset CMOS (Continuer/Réinitialiser CMOS).  Event Log (Journal des événements)  Affiche le journal des événements système. BIOS Update (Mise à  jour du BIOS) Sélectionnez l'emplacement du fichier de mise à jour du BIOS. Les options disponibles sont Hard Drive (Disque dur) et Floppy Disk (Disquette). Vidéo Primary Video (Vidéo  principale) Cette option identifie le contrôleur vidéo principal lorsque deux contrôleurs vidéo sont installés dans l'ordinateur. Comportement du POST Fastboot (Démarrage  rapide) Si vous sélectionnez On (Activé, valeur par défaut), l'ordinateur démarre plus rapidement car il n'effectue pas tous les tests et  configurations. Numlock Key (Touche de verrouillage numérique)  Cette option définit le comportement du pavé de touches situé à droite de votre clavier. La valeur On (Activé, valeur par défaut)  active les fonctions mathématiques et numériques inscrites en haut de chaque touche. La valeur Off (Désactivé) active les  fonctions de contrôle du curseur inscrites au bas de chaque touche. OS Install (Installation du système  d'exploitation) Ce paramètre permet de paramétrer le mode Installation du système d'exploitation sur On (Activé) ou Off (Désactivé, valeur par  défaut). POST Hotkeys (Touches de raccourci POST) Cette option définit si les séquences de touches sont affichées au démarrage de l'ordinateur. Le paramètre par défaut est Setup & Boot Menu (Configuration et menu d'amorçage). Keyboard Errors (Erreurs clavier) Cette option active ou désactive l'émission de rapports d'erreurs concernant le clavier lorsque l'ordinateur démarre.Cette fonction peut être utilisée, par exemple, pour forcer l'ordinateur à démarrer à partir du CD Pilotes et utilitaires afin d'exécuter Dell Diagnostics, puis à  redémarrer à partir du disque dur une fois les diagnostics terminés. Vous pouvez aussi l'utiliser pour que l'ordinateur démarre à partir d'un périphérique USB  (lecteur de disquette, clé de mémoire ou lecteur de CD). 1. Si vous démarrez à partir d'un périphérique USB, reliez-le à un connecteur USB.  2. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 3. Lorsque la mention F2 = Setup, F12 = Boot Menu (F2 = Configuration, F12 = Menu d'amorçage) s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran,  appuyez sur . Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft Windows s'affiche.  Ensuite, arrêtez votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. Le menu Boot Device (Périphérique d'amorçage) s'affiche, répertoriant tous les périphériques d'amorçage disponibles. Un numéro est associé à chaque  périphérique.  4. Au bas du menu, entrez le numéro du périphérique à utiliser pour l'amorçage actuel uniquement.  Par exemple, pour démarrer sur une clé de mémoire USB, mettez l'option USB Device (Périphérique USB) en évidence et appuyez sur . Modification de la séquence d'amorçage pour les prochains démarrages du système 1. Ouvrez le programme de configuration du système. 2. Utilisez les touches fléchées du clavier pour sélectionner l'option de menu Boot Sequence (Séquence d'amorçage), puis appuyez sur  pour  accéder au menu déroulant.  3. Appuyez sur les touches fléchées vers le bas et vers le haut pour vous déplacer dans la liste des périphériques.  4. Appuyez sur la barre d'espacement pour activer ou désactiver un périphérique (les périphériques activés sont cochés).  5. Pour déplacer un périphérique sélectionné dans la liste, appuyez sur ou , selon le cas.  Amorçage à partir d'un périphérique USB Clé de mémoire  1. Insérez la clé de mémoire dans un port USB et redémarrez l'ordinateur.  2. Lorsque la mention F12 = Boot Menu (F12 = Menu d'amorçage) s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur .  Le BIOS détecte le périphérique et l'ajoute au menu d'amorçage. 3. À partir du menu d'amorçage, sélectionnez le numéro indiqué à côté du périphérique USB.  L'ordinateur démarre à partir du périphérique USB. Lecteur de disquette REMARQUE : Si vous amorcez le système à partir d'un lecteur de disquette USB, vous devez d'abord choisir l'option USB pour le lecteur de disquette  dans le programme de configuration du système. REMARQUE : Pour démarrer sur un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable. Pour vous assurer que tel est le cas, consultez sa documentation.  REMARQUE : Notez la séquence d'amorçage utilisée au cas où vous auriez besoin de la restaurer.  REMARQUE : Pour démarrer sur un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable. Pour vérifier que tel est bien le cas, consultez la documentation du  périphérique. 1. Dans le programme de configuration du système, paramétrez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) sur USB. 2. Quittez le programme de configuration du système en sauvegardant vos modifications.  3. Connectez le lecteur de disquette USB, insérez une disquette d'amorçage, puis redémarrez le système.  Effacement des mots de passe oubliés 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Repérez le cavalier de mot de passe (PSWD, 2 broches) sur la carte système, et retirez-le pour effacer le mot de passe. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Ce processus efface à la fois le mot de passe système et le mot de passe administrateur.  Ordinateur compact Petit ordinateur de bureau Ordinateur de bureau Petit ordinateur mini-tour Ordinateur mini-tour3. Fermez le capot de l'ordinateur. 4. Branchez l'ordinateur et l'écran sur les prises secteur, puis allumez-les. 5. Lorsque le bureau Microsoft® Windows® s'affiche, arrêtez l'ordinateur. 6. Éteignez le moniteur et débranchez-le de la prise secteur. 7. Débranchez l'ordinateur de la prise secteur, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la terre.  8. Ouvrez le capot de l'ordinateur. 9. Repérez le cavalier de mot de passe (PSWD, 2 broches) sur la carte système, et remettez-le en place pour réactiver la fonction de mot de passe.  10. Replacez le capot de l'ordinateur. 11. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les. 12. Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou admin.  Effacement des paramètres CMOS 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Réinitialisez les paramètres CMOS :  a. Repérez les cavaliers mot de passe (PSWD) et CMOS (RTC_RST) sur la carte système.  b. Retirez la fiche du cavalier PSWD de ses broches. c. Placez la fiche sur les broches du cavalier RTC_RST et attendez environ cinq secondes. d. Retirez la fiche des broches RTC_RST et remettez-la sur les broches du cavalier PWSD. 3. Fermez le capot de l'ordinateur. 4. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur, si vous l'utilisez. Cavalier Réglage Description PSWD  (par défaut) Les fonctions de mot de passe sont activées. Les fonctions de mot de passe sont désactivées. RTCRST Remise à  zéro de  l'horloge temps réel.   fermé     ouvert AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : Cette opération réactive la fonctionnalité de mot de passe. Lorsque vous ouvrez le programme de configuration du système, les deux  options de mot de passe (système et admin) ont pour valeur Not Set (Non défini) — Cela signifie que la fonctionnalité est activée mais qu'aucun mot de  passe n'est attribué.  PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.5. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les. Hyper-Threading L'Hyper-Threading est une technologie Intel® qui améliore les performances globales de l'ordinateur en permettant à un processeur physique de fonctionner  comme deux processeurs logiques capables d'exécuter certaines tâches en simultané. Il est recommandé d'utiliser le système d'exploitation Microsoft®  Windows® XP Service Pack 1 (SP1) car il a été conçu pour tirer le meilleur parti de cette technologie. Alors que de nombreux programmes peuvent bénéficier  de Hyper-Threading, certains n'ont pas été optimisés pour cette technologie et peuvent nécessiter une mise à jour de la part du fabricant du logiciel. Pour  obtenir des mises à jour et des informations sur l'utilisation de votre logiciel avec Hyper-Threading, contactez l'éditeur du logiciel. Pour déterminer si votre ordinateur utilise la technologie Hyper-Threading : 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, cliquez avec le bouton droit sur Poste de travail, puis cliquez sur Propriétés. 2. Cliquez sur Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques. 3. Dans la fenêtre Gestionnaire de périphériques, cliquez sur le signe plus (+) situé en regard du type de processeur. Si la technologie Hyper-Threading est activée, le processeur est répertorié deux fois.  Vous pouvez activer ou désactiver Hyper-Threading au niveau de la configuration du système. Gestion de l'alimentation Votre ordinateur peut être configuré pour consommer moins d'électricité lorsqu'il n'est pas utilisé. Vous pouvez gérer la consommation électrique à l'aide du  système d'exploitation installé sur votre ordinateur et de certains paramètres du programme de configuration du système. Les périodes d'alimentation réduite  sont appelées «états dormants» : l Veille. Dans cet état de veille, l'alimentation est réduite ou éteinte pour la plupart des composants, notamment les ventilateurs de refroidissement.  Toutefois, la mémoire système reste active. Cet état n'est pas pris en charge par Windows NT 4.0. l Mise en veille prolongée. Cet état dormant réduit au minimum la consommation d'énergie en écrivant toutes les données de la mémoire système sur le  disque dur, puis en mettant ensuite le système hors tension. Le réveil à partir de cet état redémarre l'ordinateur et restaure le contenu de la mémoire.  L'exploitation reprend alors là où l'ordinateur en était lorsqu'il est passé à l'état d'hibernation. Cet état n'est pas pris en charge par Windows NT 4.0. l Arrêt. Cet état dormant supprime l'alimentation de l'ordinateur sauf pour une quantité minime auxiliaire. Du moment que le système reste branché à  une prise électrique, il peut être redémarré automatiquement ou à distance. Par exemple, l'option Auto Power On (Mise sous tension automatique) du  programme de configuration du système permet de démarrer automatiquement l'ordinateur à un moment précis. L'administrateur de réseau peut  également démarrer à distance votre ordinateur à l'aide d'un événement de gestion d'alimentation tel que la fonctionnalité de sortie de veille à  distance. Le tableau suivant répertorie les états de veille et les méthodes permettant de réactiver l'ordinateur. AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : Tous les composants installés dans l'ordinateur doivent prendre en charge cette fonctionnalité et posséder les pilotes appropriés afin  d'entrer en état de veille. Pour plus d'informations, consultez la documentation de chaque composant.  REMARQUE : Tous les composants installés dans l'ordinateur doivent prendre en charge cette fonctionnalité et posséder les pilotes appropriés afin  d'entrer en état de mise en veille prolongée. Pour plus d'informations, consultez la documentation de chaque composant.  État de veille Méthodes de réactivation (Windows 2000 et XP) Veille l Appui sur le bouton d'alimentation l Mise sous tension automatique l Déplacement de la souris ou appui sur un bouton  l Appui sur une touche du clavier l Activité d'un périphérique USB Retour à la page du sommaire l Événement de gestion de l'alimentation  Mise en veille prolongée l Appui sur le bouton d'alimentation l Mise sous tension automatique l Événement de gestion de l'alimentation  Arrêt l Appui sur le bouton d'alimentation l Mise sous tension automatique l Événement de gestion de l'alimentation  REMARQUE : Pour plus d'informations sur la gestion de l'alimentation, consultez la documentation de votre système d'exploitation. Retour à la page du sommaire Pile Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280 Remplacement de la pile Une pile bouton conserve les informations de configuration, de date et d'heure de l'ordinateur. Elle peut durer plusieurs années. La pile peut nécessiter d'être remplacée si une date ou heure incorrecte s'affiche lors de la procédure d'amorçage avec un message tel que : Time-of-day not set - please run SETUP program (Heure courante non définie - veuillez exécuter le programme de configuration du système)  ou Invalid configuration information - please run System Setup Program (Information de configuration non valide - exécutez le programme de  configuration du système)  ou Strike the F1 key to continue, F2 to run the setup utility (Appuyez sur F1 pour continuer, sur F2 pour exécuter l'utilitaire de configuration) Pour déterminer s'il est nécessaire de remplacer la pile, modifiez la date et l'heure dans le programme de configuration du système et quittez le programme  pour enregistrer les informations. Éteignez l'ordinateur et déconnectez-le de la prise secteur pendant quelques heures. Reconnectez-le, mettez-le sous tension, puis ouvrez le programme de configuration du système. Si la date et l'heure sont incorrectes dans le programme de configuration du système,  remplacez la pile. Vous pouvez utiliser votre ordinateur sans pile, mais les informations de configuration seront supprimées lorsque l'ordinateur est mis hors tension ou  déconnecté de la prise secteur. Dans ce cas, vous devez ouvrir le programme de configuration du système et redéfinir les options de configuration. Retirez la pile : 1. Si ce n'est déjà fait, faites une copie des informations contenues dans le programme de configuration du système.  2. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 3. Localisez le support de pile. 4. Retirez la pile du système.  PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. PRÉCAUTION : Une pile neuve peut exploser si elle est mal installée. Ne remplacez la pile qu'avec un type similaire ou équivalent recommandé  par le fabricant. Débarrassez-vous des piles usagées conformément aux instructions du fabricant. AVIS : Si vous sortez la pile de son support avec un objet pointu, prenez garde de ne pas toucher la carte système avec l'objet. Vérifiez que l'objet est  inséré entre la pile et son support avant de tenter d'extraire la pile. Autrement, vous pourriez endommager la carte système en délogeant le logement  de la pile ou en rompant les circuits imprimés sur la carte système.  AVIS : Pour ne pas endommager le connecteur de pile, vous devez maintenir le connecteur en place lorsque vous retirez la pile. a. Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur le côté positif du connecteur.  b. Tout en maintenant le connecteur de pile en place, poussez la pile vers le côté positif du connecteur et extrayez-la des languettes de fixation du côté négatif du connecteur.  Installez la nouvelle pile : 1. Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur le côté positif du connecteur.  2. Tenez la pile avec le «+» vers le haut et faites-la glisser sous les languettes de fixation situées du côté positif du connecteur.  3. Appuyez sur la pile pour l'enclencher dans le connecteur. 4. Fermez le capot de l'ordinateur. 5. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur le cas échéant.  6. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)  7. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 8. Accédez au programme de configuration du système et restaurez les paramètres enregistrés au cours de l'étape 1.  9. Jetez l'ancienne pile en vous conformant aux instructions du Guide d'information sur le produit. Retour à la page du sommaire 1 Côté positif du connecteur de pile 2 Pile du système 3 Côté négatif du connecteur de pile AVIS : Pour ne pas endommager le connecteur de pile, vous devez maintenir le connecteur en place lorsque vous retirez la pile. AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : Si un mot de passe administrateur a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser  le détecteur d'intrusion dans le châssis. Retour à la page du sommaire Avant de commencer Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280 Cette section contient les procédures d'installation et de retrait des composants de l'ordinateur. Sauf mention contraire, chaque procédure implique les  conditions suivantes : l Vous avez suivi les étapes décrites dans les sections «Arrêt de l'ordinateur» et «Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur». l Vous avez pris connaissance des consignes de sécurité présentées dans le Guide d'information sur le produit Dell™. l La remise en place d'un composant peut être effectuée en suivant la procédure de retrait dans l'ordre inverse. Outils recommandés  Les procédures présentées dans ce document nécessitent l'utilisation des outils suivants : l Un petit tournevis à lame plate  l Un tournevis cruciforme l Une disquette ou un CD pour le programme de mise à jour du Flash BIOS Arrêt de l'ordinateur  1. Arrêtez le système d'exploitation :  a. Enregistrez et fermez tous les fichiers, quittez toutes les applications, cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Arrêter l'ordinateur. b. Dans la fenêtre Arrêter l'ordinateur, cliquez sur Arrêter. L'ordinateur s'éteint une fois le système d'exploitation arrêté.  2. Vérifiez que l'ordinateur et ses périphériques sont éteints. Si votre ordinateur et les périphériques connectés ne se sont pas éteints automatiquement  lorsque vous avez arrêté le système d'exploitation, éteignez-les maintenant. Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur  Utilisez les consignes de sécurité suivantes pour vous aider à protéger votre ordinateur de dommages éventuels et pour garantir votre sécurité personnelle. 1. Éteignez l'ordinateur.  AVIS : Pour éviter de perdre des données, sauvegardez tous les fichiers ouverts, fermez-les et quittez toutes les applications avant de procéder à  l'arrêt du système.  PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement. PRÉCAUTION : Manipulez les composants et les cartes avec précaution. Ne touchez pas les composants ou les contacts d'une carte. Tenez une  carte par les bords ou par la languette de montage métallique. Tenez un composant, tel qu'un processeur par les bords et non par les broches. AVIS : Seul un technicien d'entretien certifié devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des interventions de  maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie.  AVIS : Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la boucle prévue à cet effet, mais jamais sur le câble lui-même. Certains câbles  possèdent un connecteur avec des languettes de fixation; si vous déconnectez ce type de câble, appuyez sur ces languettes avant de le déconnecter.  Lorsque vous séparez des connecteurs, veillez à les maintenir alignés pour ne pas tordre leurs broches. Pour la même raison, lors du raccordement d'un  câble, vérifiez bien l'orientation et l'alignement des deux connecteurs.  AVIS : Avant de commencer à travailler sur l'ordinateur, suivez les étapes suivantes pour éviter de l'endommager.  AVIS : Pour déconnecter un câble de réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur, puis débranchez-le de la prise réseau murale. 2. Débranchez tous les fils de téléphone ou de télécommunication de l'ordinateur.  3. Déconnectez l'ordinateur et tous ses périphériques de leurs prises secteur, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte mère à la  terre. 4. Retirez le socle inclinable de l'ordinateur s'il est attaché.  5. Ouvrez le capot de l'ordinateur. Retour à la page du sommaire PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. AVIS : Avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte du châssis, par  exemple à l'arrière de l'ordinateur. Pendant votre travail à l'intérieur de l'ordinateur, touchez régulièrement une surface métallique non peinte pour  dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes. Retour à la page du sommaire Avant de commencer Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280 Ce chapitre fournit les instructions de retrait et d'installation des composants de votre ordinateur. À moins d'indication contraire, les conditions suivantes  doivent être remplies préalablement à chaque procédure : l Vous avez suivi les étapes décrites dans les sections «Arrêt de l'ordinateur» et «Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur». l Vous avez pris connaissance des consignes de sécurité présentées dans le Guide d'information sur le produit Dell™. l La remise en place d'un composant peut être effectuée en suivant la procédure de retrait dans l'ordre inverse. Outils recommandés  Les procédures mentionnées dans ce guide nécessitent les outils suivants : l Un petit tournevis à lame plate  l Un tournevis cruciforme l Une disquette ou un CD pour le programme de mise à jour du Flash BIOS Arrêt de l'ordinateur  1. Arrêtez le système d'exploitation :  a. Enregistrez et fermez tous les fichiers, quittez toutes les applications, cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Arrêter l'ordinateur. b. Dans la fenêtre Arrêter l'ordinateur, cliquez sur Arrêter. L'ordinateur s'éteint une fois le système d'exploitation arrêté.  2. Vérifiez que l'ordinateur et ses périphériques sont éteints. Si votre ordinateur et les périphériques connectés ne se sont pas éteints automatiquement  lorsque vous avez arrêté le système d'exploitation, éteignez-les maintenant. Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur  Respectez les consignes de sécurité suivantes pour vous aider à protéger votre ordinateur de dommages éventuels et pour garantir votre sécurité  personnelle. 1. Éteignez l'ordinateur.  AVIS : Pour éviter de perdre des données, sauvegardez tous les fichiers ouverts, fermez-les et quittez toutes les applications avant de procéder à  l'arrêt du système.  PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Manipulez les composants et les cartes avec précaution. Ne touchez pas les composants ou les contacts d'une carte. Tenez une  carte par les bords ou par la languette de montage métallique. Tenez un composant, tel qu'un processeur par les bords et non par les broches. AVIS : Seul un technicien d'entretien certifié devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des interventions de  maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie.  AVIS : Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la boucle prévue à cet effet, mais jamais sur le câble lui-même. Certains câbles  sont munis d'un connecteur à languettes de verrouillage ; si vous déconnectez un câble de ce type, appuyez vers l'intérieur sur les languettes avant de  déconnecter le câble. Lorsque vous séparez des connecteurs, veillez à les maintenir alignés pour ne pas tordre leurs broches. Pour la même raison, lors  du raccordement d'un câble, vérifiez bien l'orientation et l'alignement des deux connecteurs.  AVIS : Avant de commencer à travailler sur l'ordinateur, suivez les étapes suivantes pour éviter de l'endommager.  AVIS : Pour déconnecter un câble de réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur, puis débranchez-le de la prise réseau murale. 2. Débranchez tous les fils de téléphone ou de télécommunication de l'ordinateur.  3. Déconnectez l'ordinateur et tous ses périphériques de leurs prises secteur, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte mère à la  terre. 4. Retirez le socle inclinable de l'ordinateur s'il est attaché.  5. Ouvrez le capot de l'ordinateur. Retour à la page du sommaire PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. AVIS : Avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte du châssis, par  exemple à l'arrière de l'ordinateur. Pendant l'intervention à l'intérieur de l'ordinateur, touchez régulièrement une surface métallique non peinte pour  dissiper l'électricité statique qui pourrait endommager les composants internes. Retour à la page du sommaire Commutateur d'intrusion dans le châssis  Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280 Remplacement du commutateur d'intrusion dans le châssis 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Débranchez le câble du commutateur d'intrusion dans le châssis du panneau de commande, à l'avant de l'ordinateur.  Mémorisez la façon dont le câble du commutateur d'intrusion est acheminé avant de le retirer. Il est possible qu'il soit maintenu par des crochets à  l'intérieur du châssis. 3. Retirez le commutateur d'intrusion dans le châssis de son emplacement et retirez-le de l'ordinateur, ainsi que le câble correspondant.  PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.4. Insérez le commutateur d'intrusion dans l'emplacement et branchez le câble correspondant sur le connecteur du panneau de commande.  5. Fermez le capot de l'ordinateur. 6. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur le cas échéant.  7. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les. Réinitialisation du détecteur d'intrusion dans le châssis  1. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 2. Lorsque le logo bleu DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur .  Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft ®  Windows® s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. 3. Sélectionnez l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) et appuyez sur les touches fléchées gauche ou droite pour sélectionner Reset (Réinitialiser). Choisissez alors On (Activé), On-Silent (Activé-silencieux) ou Disabled (Désactivé).  4. Appuyez sur  pour redémarrer l'ordinateur et activer vos modifications.  Retour à la page du sommaire AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : Le paramètre par défaut est On-Silent (Activé-silencieux). Retour à la page du sommaire Commutateur d'intrusion dans le châssis  Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280   Retrait du commutateur d'intrusion dans le châssis Remplacement du commutateur d'intrusion dans le châssis Retrait du commutateur d'intrusion dans le châssis 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Déconnectez le câble du commutateur d'intrusion dans le châssis de la carte système.  Mémorisez la façon dont le câble du commutateur d'intrusion est acheminé avant de le retirer. Il est possible qu'il soit maintenu par des crochets à  l'intérieur du châssis. 3. À l'aide d'un tournevis plat, faites glisser avec précaution le commutateur d'intrusion dans le châssis en dehors de son emplacement, retirez le  commutateur et déconnectez son câble de l'ordinateur.  Ordinateur compact Petit ordinateur de bureau PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.Ordinateur de bureau Petit ordinateur mini-tourOrdinateur mini-tour Remplacement du commutateur d'intrusion dans le châssis 1. Faites glisser avec précaution le commutateur d'intrusion dans le châssis dans son emplacement et reconnectez le câble à la carte système.  2. Fermez le capot de l'ordinateur. 3. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur le cas échéant.  4. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les. Réinitialisation du détecteur d'intrusion dans le châssis  PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 1. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 2. Lorsque le logo bleu DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur .  Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft ®  Windows® s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. 3. Sélectionnez l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) et appuyez sur les touches fléchées gauche ou droite pour sélectionner Reset (Réinitialiser). Choisissez alors On (Activé), On-Silent (Activé-silencieux) ou Disabled (Désactivé).  4. Appuyez sur  pour redémarrer l'ordinateur et activer vos modifications.  Retour à la page du sommaire REMARQUE : Le paramètre par défaut est On-Silent (Activé-silencieux). Retour à la page du sommaire Nettoyage de votre ordinateur Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280 Ordinateur, clavier et moniteur l Avec précaution, utilisez un aspirateur muni d'une brosse pour ôter la poussière des baies et ouvertures de l'ordinateur ainsi qu'entre les touches du  clavier. l Pour nettoyer votre écran, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre avec de l'eau. Si possible, utilisez un chiffon spécial pour le nettoyage des  écrans ou une solution adaptée au revêtement antireflet de l'écran. l Nettoyez le clavier, l'ordinateur et les parties en plastique de l'écran avec un chiffon doux imbibé d'une solution composée de trois volumes d'eau et  d'un volume de détergent pour vaisselle. Imbibez légèrement le chiffon et veillez à ne pas faire dégouliner de l'eau à l'intérieur de l'ordinateur ou du clavier. Souris Si le curseur de la souris saute ou se déplace anormalement, nettoyez la souris. Pour nettoyer une souris non optique : 1. Tournez l'anneau de retenue situé sous la souris dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour retirer la bille.  2. Essuyez la bille avec un chiffon propre et non pelucheux. 3. Soufflez dans la cavité de la bille pour y déloger la poussière et les peluches.  4. Si les roulements dans la cavité sont sales, nettoyez-les avec un coton-tige légèrement imbibé d'alcool.  5. Vérifiez le centrage des roulements dans leurs canaux. Assurez-vous que le coton-tige n'a pas laissé de peluches sur les roulements.  6. Remettez en place la bille et l'anneau de retenue, puis tournez l'anneau de retenue dans le sens des aiguilles d'une montre pour fermer la cavité.  Lecteur de disquette Nettoyez le lecteur de disquette à l'aide d'un kit de nettoyage que vous trouverez dans le commerce. Ces kits comportent des disquettes prétraitées  permettant d'enlever les dépôts accumulés au cours d'une utilisation normale. CD et DVD Si vous rencontrez des problèmes lors de la lecture de vos CD ou DVD (des sauts pendant la lecture par exemple), essayez de nettoyer les disques. 1. Saisissez le disque par son bord extérieur. Vous pouvez également toucher le bord intérieur de l'orifice central.  PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Débranchez l'ordinateur de la prise secteur avant de le nettoyer. Nettoyez votre ordinateur avec un tissu doux et humecté avec de  l'eau. N'utilisez pas de liquide ni d'aérosol nettoyants, ceux-ci peuvent contenir des substances inflammables. AVIS : N'essuyez pas l'écran avec une solution à base d'alcool ou de savon. Vous risqueriez d'endommager le revêtement antireflet.  PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : N'essayez pas de nettoyer les têtes de lecture avec un coton-tige. Vous risquez de désaligner accidentellement les têtes et d'empêcher le  fonctionnement du lecteur. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Utilisez toujours de l'air comprimé pour nettoyer la lentille du lecteur et suivez les instructions fournies avec le conteneur. Ne touchez jamais la  lentille qui se trouve à l'intérieur du lecteur. 2. Avec un chiffon doux et non pelucheux, nettoyez doucement la partie inférieure du disque (côté sans étiquette) en suivant une ligne droite depuis le  centre jusqu'au bord extérieur. Si la poussière ne part pas, utilisez de l'eau ou une solution diluée d'eau et de savon doux. Certains produits vendus dans le commerce nettoient les  disques et les protègent contre la poussière, les empreintes et les rayures. Les produits de nettoyage pour CD peuvent être utilisés sur les DVD sans  aucun risque. Retour à la page du sommaire AVIS : Pour éviter d'endommager la surface, n'essuyez pas le disque de façon circulaire. Retour à la page du sommaire Fermeture du capot de l'ordinateur Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280 1. Vérifiez que tous les câbles sont connectés et pliez-les de sorte qu'ils ne gênent pas.  Tirez doucement les câbles d'alimentation vers vous afin qu'ils ne restent pas bloqués sous les lecteurs. 2. Vérifiez que vous n'avez rien oublié à l'intérieur de l'ordinateur.  3. Pour fermer le capot de l'ordinateur compact, du petit ordinateur de bureau et du petit ordinateur mini-tour : a. Faites pivoter le capot vers le bas. b. Appuyez sur le côté droit du capot jusqu'à ce qu'il soit fermé.  c. Appuyez sur le côté gauche du capot jusqu'à ce qu'il soit fermé.  d. Vérifiez que les deux côtés du capot sont verrouillés. Si tel n'est pas le cas, recommencez entièrement l'étape 4. 4. Pour fermer le capot de l'ordinateur de bureau et de l'ordinateur mini-tour : a. Alignez le bas du capot sur les languettes situées le long du bas du bord de l'ordinateur.  b. Faites pivoter le capot vers le bas en utilisant les languettes comme leviers et fermez. c. Enclenchez le capot en place en tirant vers l'arrière le loquet de déverrouillage du capot, puis en verrouillant le loquet une fois le capot  correctement installé.  d. Vérifiez que le capot est correctement installé avant de mettre l'ordinateur debout.  5. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)  6. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). Retour à la page du sommaire PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement. AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : Si un mot de passe administrateur a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser  le détecteur d'intrusion dans le châssis. Retour à la page du sommaire À propos de votre ordinateur de bureau  Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280   Vue frontale Vue de l'arrière À l'intérieur de votre ordinateur Composants de la carte système Vue frontale 1 connecteurs USB 2.0 (2) Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que vous  connectez occasionnellement, comme des manettes de jeu ou des appareils photo, ou pour des périphériques USB amorçables (reportezvous à la section «Programme de configuration du système» pour plus d'informations sur l'initialisation à partir de périphériques USB). Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière  pour les périphériques qui restent connectés, comme une imprimante  ou un clavier. 2 voyant LAN Indique qu'une connexion (réseau) LAN est établie. 3 bouton d'alimentation Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur. AVIS : Afin d'éviter de perdre des données, n'éteignez pas  l'ordinateur en appuyant sur le bouton d'alimentation pendant 6 secondes ou plus. Procédez plutôt à un arrêt du système  d'exploitation. AVIS : Si la fonctionnalité ACPI est activée, l'ordinateur arrête le  système d'exploitation avant de s'éteindre lorsque vous appuyez sur  le bouton d'alimentation. 4 badge Dell Peut être tourné pour concorder avec l'orientation de votre  ordinateur. Pour le faire tourner, placez vos doigts sur l'extérieur du  badge, appuyez fermement et faites tourner le badge. Vous pouvez également le faire tourner en utilisant l'emplacement situé vers le bas  du badge. 5 voyant d'alimentation Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste allumé, selon  l'état : l Voyant éteint — L'ordinateur est éteint. (S4, S5 ou fermeture  mécanique).  l Vert fixe — L'ordinateur est en mode de fonctionnement normal. l Vert clignotant — L'ordinateur est en mode d'économie  d'énergie. (S1 ou S3).  l Orange fixe ou clignotant — Reportez-vous à la section  «Problèmes d'alimentation». Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton  d'alimentation ou utilisez le clavier ou la souris si ce périphérique est  configuré comme un périphérique de réactivation dans le Gestionnaire  de périphériques Windows. Pour plus d'informations sur les états de  veille et leur arrêt, reportez-vous à la section «Gestion de l'alimentation». Reportez-vous à la section «Voyants de diagnostic» pour obtenir une description des codes lumineux pouvant vous aider à résoudre les  problèmes rencontrés avec votre ordinateur.Vue de l'arrière 6 voyants de diagnostic Utilisez les voyants pour vous aider à résoudre les problèmes à l'aide  du code de diagnostic. Pour plus d'informations, reportez-vous à la  section «Voyants de diagnostic». 7 voyant d'activité du  disque dur Scintille lors de l'accès au disque dur. 8 connecteur de casque Utilisez le connecteur de casque pour connecter un casque et la plupart des haut-parleurs. 9 connecteur microphone Branchez un microphone sur le connecteur de microphone. 10 lecteur de disquette Insérez la disquette dans ce lecteur. 11 lecteur de CD/DVD Insérez un CD ou un DVD dans ce lecteur. 1 logements de carte Permet d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI et  PCI Express installées. 2 connecteurs du panneau arrière Connectez les périphériques série, USB et les autres  périphériques aux connecteurs appropriés. 3 connecteur d'alimentation Permet de connecter le câble d'alimentation. 4 sélecteur de tension  (peut ne pas être  disponible pour tous les ordinateurs) Votre ordinateur est muni d'un sélecteur de tension à détection  automatique ou d'un sélecteur de tension manuel. Les  ordinateurs équipés d'un sélecteur de tension à détection  automatique n'ont pas de sélecteur de tension sur le panneau arrière et peuvent détecter automatiquement la tension de  fonctionnement appropriée. Pour éviter d'endommager un ordinateur équipé d'un sélecteur  de tension manuel, placez le sélecteur de tension sur la valeur  de tension la plus proche de l'alimentation en CA disponible dans votre région. AVIS : Au Japon, le sélecteur de tension doit être réglé sur 115  V bien que l'alimentation en CA soit de 100 V. Vérifiez également que la configuration électrique du moniteur  et des périphériques connectés est adaptée à l'alimentation en  CA disponible dans votre région. 5 anneau pour cadenas Permet d'insérer un cadenas pour verrouiller le capot de  l'ordinateur. 6 loquet de dégagement  du capot Permet d'ouvrir le capot de l'ordinateur.À l'intérieur de votre ordinateur 1 connecteur parallèle Connectez un périphérique parallèle, comme une imprimante, au  connecteur parallèle. Si vous avez une imprimante USB, branchez-la à  un connecteur USB. REMARQUE : Le connecteur parallèle intégré est désactivé  automatiquement si l'ordinateur détecte qu'une carte installée contient  un connecteur parallèle configuré avec la même adresse. Pour plus  d'informations, reportez-vous à la section «Options du programme de configuration du système». 2 voyant d'intégrité des  liens réseau l Vert — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 10  Mb/s et l'ordinateur. l Orange — Une bonne connexion est établie entre un réseau à  100 Mb/s et l'ordinateur. l Jaune — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 1  Gb/s (ou 1000 Mb/s) et l'ordinateur. l Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au  réseau.  3 connecteur de carte réseau Pour connecter l'ordinateur à un réseau ou un périphérique à large  bande, branchez l'une des extrémités d'un câble de réseau à une prise  du réseau ou au périphérique large bande. Connectez l'autre  extrémité du câble au connecteur de carte réseau situé sur le panneau  arrière de votre ordinateur. Un clic signifie que le câble de réseau est  correctement fixé. REMARQUE : Ne branchez pas un câble téléphonique au connecteur  réseau.  Sur les ordinateurs disposant d'une carte de connecteur réseau,  utilisez le connecteur situé sur cette carte. Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de  catégorie 5 pour votre réseau. Si vous devez utiliser un câblage de  catégorie 3, forcez la vitesse du réseau à 10 Mb/s pour garantir un  fonctionnement fiable. 4 voyant d'activité  réseau Ce voyant clignote lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit des  données sur le réseau. Un trafic réseau important peut donner  l'impression que ce voyant est fixe. 5 connecteur de sortie de ligne Utilisez le connecteur vert de sortie de ligne (disponible sur les ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter un casque et  la plupart des haut-parleurs avec amplificateurs intégrés. Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte. 6 connecteur d'entrée de  ligne Utilisez le connecteur d'entrée de couleur bleue (disponible sur les  ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter des  périphériques d'enregistrement ou de lecture (magnétophones,  lecteurs de CD ou magnétoscopes). Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte. 7 connecteur microphone Utilisez le connecteur de microphone rose (disponible sur les ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter un  microphone d'ordinateur personnel afin d'entrer des données vocales  ou musicales dans un programme audio ou de téléphonie. Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, le connecteur de microphone se trouve sur cette carte. 8 connecteurs USB 2.0 (6) Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière de l'ordinateur pour les  périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un  clavier. 9 connecteur vidéo Branchez le câble de votre moniteur compatible VGA dans le  connecteur bleu. REMARQUE : Si vous avez acheté une carte graphique en option, ce  connecteur est recouvert d'un cache. Connectez votre moniteur au connecteur sur la carte graphique. Ne retirez pas leur capuchon. REMARQUE : Si vous utilisez une carte graphique capable de gérer  deux moniteurs, utilisez le câble en Y fourni avec votre ordinateur.  10 connecteur série Vous pouvez connecter un périphérique série, par exemple un  ordinateur de poche, au port série. Les désignations par défaut sont  COM1 pour le connecteur série 1 et COM2 pour le connecteur série 2. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Options du programme de configuration du système». PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise secteur avant de retirer le capot.Composants de la carte système AVIS : Lorsque vous ouvrez le capot de l'ordinateur, prenez soin de ne pas déconnecter de câbles de la carte système accidentellement.  1 baie de lecteurs (lecteur de CD/DVD, de disquette et disque dur) 5 logements de carte PCI (3) 2 bloc d'alimentation électrique 6 assemblage du carénage du dissipateur  de chaleur 3 commutateur d'intrusion dans le châssis 7 panneau d'E/S avant 4 carte système    1 connecteur du ventilateur (FAN) 11 connecteur du commutateur d'intrusion (INTRUDER) 2 connecteur du processeur (UC) 12 cavalier du mot de passe (PSWD)Retour à la page du sommaire 3 connecteur d'alimentation (12VPOWER) 13 connecteur PCI Express x16 (PEG) 4 connecteurs des modules de mémoire (DIMM1,  DIMM2, DIMM3 et DIMM4) 14 connecteur de la carte adaptatrice PCI (PCI1) 5 connecteurs 0 et 2 de lecteur ATA série (SATA0, SATA2) 15 connecteur PCI (PCI3) 6 connecteur du panneau avant (FRONT PANEL) 16 connecteur série (SER_PS2) 7 connecteur du lecteur de CD pour câble audio  analogique (CD_IN) en option 17 connecteur pour lecteur de disquette (FLOPPY) 8 connecteur d'alimentation (POWER) 18 support de pile (BATTERY) 9 connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE) 19 haut-parleur interne (SPEAKER) 10 cavalier de réinitialisation de l'horloge temps réel  (RTCRST) 20 connecteur de haut-parleur externe (EXT_SPKR)Retour à la page du sommaire Cartes PCI/PCI Express et adaptateurs de port série  Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280 Votre ordinateur Dell™ prend en charge un adaptateur de port série et contient les logements suivants conçus pour les cartes PCI et PCI Express :  l deux logements demi-hauteur pour carte PCI    l un logement demi-hauteur pour carte PCI Express x16 Cartes PCI Installation d'une carte PCI 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Appuyez légèrement sur la patte de dégagement située sur le levier de retenue de la carte.  3. Si vous installez une nouvelle carte, retirez la languette métallique pour dégager l'ouverture du logement de la carte. Passez ensuite à l'étape 5.  4. Si vous remplacez une carte encore installée dans l'ordinateur, retirez-la. Si nécessaire, déconnectez les câbles connectés à la carte.  5. Préparez la carte à installer.         Cartes PCI Cartes PCI Express Adaptateurs de port série REMARQUE : Votre ordinateur Dell n'utilise que des logements PCI et PCI Express. Il ne supporte pas les cartes ISA. PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. REMARQUE : Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte pour obtenir des informations sur la configuration de la carte, la création de  connexions internes et la personnalisation de la carte pour l'ordinateur. 1 levier de retenue de la carte 2 carte 3 connecteur de bord de la carte 4 connecteur de carte6. Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Vérifiez que la carte est insérée à fond dans le logement.  7. Appuyez légèrement sur le levier de retenue de la carte pour fixer celle-ci. 8. Branchez tout câble devant être connecté à la carte.  9. Si vous avez installé une carte son :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la  valeur Off (Désactivé).  b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.  10. Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui  attribuer la valeur Off (Désactivé).  b. Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.  11. Installez tous les pilotes requis pour la carte comme décrit dans la documentation de la carte.  Retrait d'une carte PCI 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Appuyez légèrement sur la patte de dégagement située sur le levier de retenue de la carte.  3. Si besoin, débranchez tout câble connecté à la carte.  4. Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur. 5. Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.  PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger  contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur avant d'installer des cartes. AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes d'extension peuvent empêcher de fermer correctement le capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement.  AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. 1 languette de retenue 4 connecteur de bord de la carte 2 levier de retenue de la carte 5 connecteur de carte 3 carte      Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell. 6. Remettez le levier de retenue de la carte en place. 7. Remettez le capot de l'ordinateur en place et rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les. 8. Désinstallez le pilote de la carte.  9. Si vous avez retiré une carte son :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la  valeur On (Activé).  b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.  10. Si vous avez supprimé un connecteur réseau supplémentaire :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui  attribuer la valeur On (Activé).  b. Reliez le câble de réseau au connecteur intégré du panneau arrière. Installation d'une carte PCI dans le panier à carte  1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Retirez, le cas échéant, la carte installée dans le connecteur PCI3 de la carte système. 3. Retirez le panier à carte :  a. Vérifiez les câbles connectés aux cartes à travers les ouvertures sur le panneau arrière. Déconnectez les câbles qui n'atteignent pas le panier à  carte lorsqu'ils sont retirés de l'ordinateur.  b. Tirez la poignée avec précaution et retirez le panier à carte de l'ordinateur.  4. Si vous installez une nouvelle carte, retirez la languette métallique pour libérer une ouverture du connecteur de carte.  Si vous remplacez une carte déjà installée dans l'ordinateur, retirez celle-ci. Si nécessaire, déconnectez les câbles connectés à la carte. Prenez la carte  par ses coins supérieurs et dégagez-la doucement de son connecteur. REMARQUE : L'installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de  l'ordinateur par la FCC. De plus, ces languettes protègent votre ordinateur de la poussière et de la saleté.  AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. 1 panier à carte 2 poignée5. Préparez la nouvelle carte en vue de son installation.  6. Appuyez sur la patte de dégagement pour lever le levier de retenue de la carte. 7.  Insérez fermement la carte dans le connecteur qui se trouve sur la carte adaptatrice.     8. Abaissez le levier de retenue de la carte et remettez-le en place, fixant ainsi la ou les cartes dans l'ordinateur. 9. Replacez le panier à carte :  a. Alignez les languettes situées sur le côté du panier à carte avec les emplacements sur le côté de l'ordinateur, et faites glisser le boîtier dans son  emplacement. b. Assurez-vous que les cartes adaptatrices sont complètement insérées dans les connecteurs de la carte système.  REMARQUE : Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte pour obtenir des informations sur la configuration de la carte, les connexions  internes et la personnalisation de la carte pour votre ordinateur. PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger  contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur avant d'installer des cartes. 1 languette de retenue 4 connecteur de bord de la carte 2 levier de retenue de la carte 5 connecteur de carte 3 carte    1 panier à carte 3 cartes adaptatrices (2) 2 logements 4 connecteurs de carte système (2)10. Reconnectez les câbles retirés à l'étape 3. 11. Branchez tout câble devant être connecté à la carte.  12. Replacez le capot de l'ordinateur. 13. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)  14. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 15. Si vous avez installé une carte son :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la  valeur Off (Désactivé).  b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au connecteur du microphone, hautparleur/casque ou aux connecteurs de ligne d'entrée du panneau arrière.  16. Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui  attribuer la valeur Off (Désactivé).  b. Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.  17. Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation.  Retrait d'une carte PCI du panier à carte  1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Retirez le panier à carte (reportez-vous à l'étape 3 de la procédure précédente).  3. Appuyez sur la patte de dégagement pour lever le levier de retenue de la carte.  4. Si besoin, débranchez tout câble connecté à la carte.  5. Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur. 6. Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.  Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell. 7. Abaissez le levier de retenue de la carte et appuyez dessus pour le mettre en place. 8. Remettez en place le panier à carte (reportez-vous à l'étape 9 de la procédure précédente).  9. Remettez le capot de l'ordinateur en place et rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les. AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes d'extension peuvent empêcher de fermer correctement le capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement.  AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis.  PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de  l'ordinateur par la FCC. De plus, ces languettes protègent votre ordinateur de la poussière et de la saleté. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)  10. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 11. Désinstallez le pilote de la carte.  12. Si vous avez retiré une carte son :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la  valeur On (Activé).  b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.  13. Si vous avez supprimé un connecteur réseau supplémentaire :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui  attribuer la valeur On (Activé).  b. Connectez le câble de réseau au connecteur intégré du panneau arrière de l'ordinateur.  Cartes PCI Express Votre ordinateur prend en charge une carte demi-hauteur PCI Express x16. Si vous installez ou remplacez une carte PCI Express x16, reportez-vous à la section «Installation d'une carte PCI Express x16». Si vous retirez la carte, reportez-vous à la section «Retrait d'une carte PCI Express x16». Installation d'une carte PCI Express x16 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Si vous remplacez une carte PCI Express x16, retirez la carte installée :  a. Appuyez sur le levier avec votre pouce jusqu'au déverrouillage de la languette de fixation.   b. Tout en appuyant sur le levier, tirez la carte vers le haut pour la retirer du connecteur de carte. REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis.  PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. 3. Préparez la carte à installer.  4. Écartez le levier de carte du connecteur de carte et insérez la nouvelle carte.  5. Enfoncez fermement la carte. Vérifiez que la carte est insérée à fond dans le logement.  6. Relâchez le levier de la carte en vérifiant que la languette s'insère dans l'encoche située à l'avant de la carte.  7. Fixez la carte en abaissant le levier situé sur le panneau arrière.  8. Replacez le capot de l'ordinateur. 9. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les. 1 carte PCI Express x16 2 levier 3 emplacement de fixation (uniquement sur certaines cartes) 4 languette de fixation 5 connecteur de carte PCI Express x16 REMARQUE : Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte pour obtenir des informations sur la configuration de la carte, la création de  connexions internes et la personnalisation de la carte pour l'ordinateur. PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger  contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur avant d'installer des cartes. 1 carte correctement installée 2 carte mal installée 3 support dans l'emplacement 4 support coincé hors de l'emplacement AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)  10. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 11. Si vous avez installé une carte son :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la  valeur Off (Désactivé).  b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.  12. Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui  attribuer la valeur Off (Désactivé).  b. Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.  13. Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation.  Retrait d'une carte PCI Express x16 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Si besoin, débranchez tout câble connecté à la carte.  3. Retirez la carte comme indiqué à l'étape 2 de la section précédente.  4. Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.  Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell. 5. Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place. 6. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)  7. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 8. Désinstallez le pilote de la carte.  9. Si vous avez retiré une carte son :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la  valeur On (Activé).  REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis.  PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de  l'ordinateur par la FCC. De plus, ces languettes protègent votre ordinateur de la poussière et de la saleté.  REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis. b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.  10. Si vous avez supprimé un connecteur réseau supplémentaire :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui  attribuer la valeur On (Activé). b. Reliez le câble de réseau au connecteur intégré du panneau arrière.  Adaptateurs de port série Installation d'un adaptateur de port série  1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Appuyez légèrement sur la patte de dégagement située sur le levier de retenue de la carte.  3. Retirez la languette métallique (le cas échéant).  4. Placez la languette de l'adaptateur de port série dans le connecteur et appuyez fermement vers le bas. Vérifiez que l'adaptateur est inséré à fond dans  le logement. 5. Appuyez légèrement sur le levier de retenue de la carte pour fixer la languette de l'adaptateur.  6. Raccordez le câble de l'adaptateur au connecteur de l'adaptateur de port série (désigné SER2) sur la carte système.  7. Reliez tous les câbles qui doivent être raccordés à l'adaptateur de port série.  PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. REMARQUE : L'adaptateur de port série de l'ordinateur de bureau inclut également deux connecteurs PS/2.  REMARQUE : Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte pour obtenir des informations sur la configuration de la carte, la création de  connexions internes et la personnalisation de la carte pour l'ordinateur. AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes d'extension peuvent empêcher de fermer correctement le capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement.  REMARQUE : Reportez-vous à la documentation de l'adaptateur de port série pour obtenir des informations sur le branchement des câbles.  1 levier de fixation 2 languette de la carte série 3 connecteur de l'adaptateur de port série 4 connecteur de l'adaptateur de port série (SER_PS2) sur la carte système8. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)  9. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). Retrait d'un adaptateur de port série  1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Appuyez légèrement sur la patte de dégagement située sur le levier de retenue de la carte.  3. Déconnectez le câble qui relie l'adaptateur à la carte système.  4. Prenez la languette de l'adaptateur de port série par ses coins supérieurs et dégagez doucement l'adaptateur de son connecteur.  5. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)  6. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). Installation d'un adaptateur de port série dans le panier à carte  1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Retirez, le cas échéant, la carte installée dans le connecteur PCI3 de la carte système. 3. Retirez le panier à carte :  a. Vérifiez les câbles connectés aux cartes à travers les ouvertures sur le panneau arrière. Déconnectez les câbles qui n'atteignent pas le panier à  carte lorsqu'ils sont retirés de l'ordinateur.  b. Tirez la poignée avec précaution et retirez, en le soulevant, le panier à carte de l'ordinateur.  REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis.  PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis.  PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. 4. Si vous installez un nouvel adaptateur de port série, retirez la languette métallique pour libérer une ouverture du connecteur de carte. Si vous  remplacez un adaptateur déjà installé dans l'ordinateur, retirez celui-ci.Si nécessaire, déconnectez les câbles connectés à l'adaptateur. Prenez  l'adaptateur de port série par ses coins supérieurs et dégagez-le doucement de son connecteur. 5. Préparez le nouvel adaptateur de port série à l'installation.  6. Appuyez légèrement sur la patte de dégagement située sur le levier de retenue.  7. Placez la languette de l'adaptateur de port série dans le connecteur et appuyez fermement vers le bas. Vérifiez que l'adaptateur est inséré à fond dans  le connecteur. 8. Poussez légèrement le levier de retenue pour fixer l'adaptateur.  9. Raccordez le câble de l'adaptateur au connecteur de l'adaptateur de port série (désigné SER2) sur la carte système.  10. Remplacez le panier à carte :  a. Alignez les languettes situées sur le côté du panier à carte avec les emplacements sur le côté de l'ordinateur, et faites glisser le boîtier dans son  emplacement. b. Assurez-vous que les cartes adaptatrices sont complètement insérées dans les connecteurs de la carte système.     11. Replacez le capot de l'ordinateur. 12. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)  13. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 14. Installez les pilotes requis pour l'adaptateur de port série. Retrait d'un adaptateur de port série du panier à carte  1 panier à carte 2 poignée PRÉCAUTION : Pour vous protéger contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur avant d’installer des cartes ou des adaptateurs. AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes d'extension peuvent empêcher de fermer correctement le capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement.  AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis. 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Retirez le panier à carte (reportez-vous à l'étape 3 de la procédure précédente).  3. Appuyez sur la patte pour lever le levier de retenue. 4. Déconnectez le câble qui relie l'adaptateur à la carte système.  5. Prenez la languette de l'adaptateur de port série par ses coins supérieurs et dégagez doucement l'adaptateur de son connecteur.  6. Si vous retirez définitivement l'adaptateur, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.  7. Abaissez le levier de retenue et mettez-le en place en appuyant dessus. 8. Remettez en place le panier à carte (reportez-vous à l'étape 10 de la procédure précédente).  9. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)  10. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 11. Désinstallez le pilote de l'adaptateur.  Retour à la page du sommaire PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de  l'ordinateur par la FCC. De plus, ces languettes protègent votre ordinateur de la poussière et de la saleté.  REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis. Retour à la page du sommaire Ouverture du capot de l'ordinateur Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Si vous avez installé un cadenas dans l'anneau de sécurité situé sur le panneau arrière, retirez-le. 3. Repérez le loquet de déverrouillage du capot illustré ci-dessous. Puis, faites glisser le loquet vers l'arrière tout en levant le capot.  4. Prenez le capot de l'ordinateur par les côtés et faites-le pivoter vers le haut en utilisant les charnières inférieures comme leviers.  5. Retirez le capot des languettes des charnières et mettez-le de côté sur une surface douce non abrasive.  Retour à la page du sommaire PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. AVIS : Vérifiez qu'il y a assez de place sur le bureau pour ouvrir le capot. Un minimum de 30 cm (1 pied) est nécessaire.  1 emplacement pour câble de sécurité (antivol) 2 loquet de dégagement du capot 3 anneau pour cadenasRetour à la page du sommaire Lecteurs Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280   Consignes générales d'installation Unité de disque dur Lecteur de disquette Lecteur de CD/DVD Votre ordinateur prend en charge : l Un disque dur ATA série l Un disque dur ATA série en option l Un lecteur de disquette en option l Un lecteur de CD ou de DVD en option Consignes générales d'installation Reliez les lecteurs de CD/DVD au connecteur marqué «IDE» sur la carte système. Les disques durs ATA série doivent être reliés aux connecteurs «SATA0» ou «SATA1» de la carte système. Connexion des câbles de lecteurs  Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles entre l'arrière du lecteur et la carte système, un câble d'alimentation en CC et un câble de  données.  Connecteurs de l'interface du lecteur 1 lecteur de CD/DVD 2 lecteur de disquette 3 unité de disque dur Connecteur de lecteur IDE Connecteur ATA sérieLa plupart des connecteurs d'interface sont munis d'un détrompeur pour assurer une bonne insertion, c'est-à-dire qu'une encoche ou une broche manquante sur l'un des connecteurs correspond à une languette ou à un trou rempli sur l'autre. Les connecteurs sculptés permettent d'assurer que le fil de la broche 1  qui se trouve dans le câble (indiqué par la bande colorée sur l'un des côtés du câble IDE ; les câbles ATA série ne comprennent pas de bande colorée)  correspond à l'extrémité de la broche 1 du connecteur. Sur une carte, l'extrémité d'un connecteur qui correspond à la broche 1 est, en général, marquée par  un «1» imprimé directement sur la carte en sérigraphie. Connecteur du câble d'alimentation Connexion et déconnexion de câbles de lecteurs Lorsque vous retirez le câble de données d'un lecteur IDE, saisissez le bouton d'extraction de couleur et tirez jusqu'à ce que le connecteur soit libéré. Lorsque vous connectez et déconnectez un câble de données ATA série, tenez le câble par le connecteur noir de chaque côté. Tout comme les connecteurs IDE, les connecteurs d'interface ATA série sont sculptés pour éviter une mauvaise insertion ; une encoche ou l'emplacement d'une  broche manquante sur un connecteur correspond à une languette ou à un trou sur l'autre connecteur. 1 bande de couleur sur le câble IDE  2 connecteur du câble d'interface 3 connecteur d'interface AVIS : Lorsque vous raccordez un câble d'interface IDE, ne mettez pas la bande de couleur à l'extrémité opposée de la broche 1 du connecteur. Le fait  de retourner le câble empêcherait le lecteur de fonctionner correctement et pourrait endommager le contrôleur, le lecteur ou les deux.  1 câble d'alimentation 2 connecteur d'arrivée  d'alimentation électriqueUnité de disque dur 1. Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos fichiers avant de commencer la procédure.  2. Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.  Retrait d'un disque dur 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Tirez le lecteur de CD/DVD hors de la baie et mettez-le de côté.  3. Retirez le lecteur de disquette de la baie et mettez-le de côté.  4. Appuyez sur les deux pinces de fixation de chaque côté du disque dur, et faites-le glisser vers l'arrière de l'ordinateur.  5. Soulevez le disque dur pour le retirer de l'ordinateur et déconnectez le câble d'alimentation et celui du disque dur.  Installation d'un lecteur de disque dur 1. Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.  2. Déballez le nouveau disque dur et préparez-le pour l'installation. 3. Si le disque dur de remplacement n'est pas équipé d'un support en plastique, retirez le support de l'ancien disque dur en le décliquetant du disque dur.  PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Posez-le sur une surface souple, un tapis de mousse par exemple. REMARQUE : Étant donné que les étapes suivantes n'exigent pas le retrait complet du lecteur de CD/DVD et du lecteur de disquette, il n'est pas  nécessaire de débrancher les câbles les reliant. AVIS : Ne retirez pas le lecteur de l'ordinateur en tirant sur les câbles. Vous pourriez endommager les câbles et les connecteurs de câble.  1 pinces de fixation (2) 2 unité de disque dur AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Posez-le sur une surface souple, un tapis de mousse par exemple. . 4. Fixez le support sur le nouveau disque dur en l'encliquetant sur le disque dur. 5. Connectez le câble d'alimentation et celui du disque dur au lecteur.  6. Repérez le logement approprié pour le disque dur et insérez avec précaution le lecteur dans la baie en le faisant glisser vers l'avant jusqu'à ce qu'il soit  bien en place ou que vous entendiez un clic. 7. Remettez en place le lecteur de disquette et le lecteur de CD/DVD. 1 lecteur 2 pattes de dégagement (2) 3 support d'unité de disque dur 1 languettes de fixation (2) 3 pattes de dégagement (2) 2 lecteur 4 support d'unité de disque dur 1 lecteur 2 numéro de vérification  du logement8. Assurez-vous que tous les connecteurs sont correctement câblés et fermement fixés.  9. Fermez le capot de l'ordinateur. 10. Branchez l'ordinateur et les périphériques sur des prises secteur.  Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout logiciel requis pour son fonctionnement. 11. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système :  ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)  12. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 13. Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, insérez un support amorçable dans le lecteur d'amorçage.  14. Allumez l'ordinateur. 15. Ouvrez le programme de configuration du système et mettez à jour l'option Primary Drive (Lecteur principal) en lui donnant la valeur appropriée (0 ou 2). 16. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.  17. Partitionnez et formatez logiquement votre lecteur avant de passer à l'étape suivante.  Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. 18. Testez le disque dur en exécutant Dell Diagnostics. 19. Installez votre système d'exploitation sur le disque dur.  Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. Lecteur de disquette Retrait d'un lecteur de disquette 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Retirez le lecteur de CD/DVD et mettez-le de côté.  3. Tirez vers le haut le loquet de déverrouillage du lecteur de disquette et faites glisser le lecteur de disquette vers l'arrière de l'ordinateur. Puis, soulevez  le lecteur de disquette pour le retirer de l'ordinateur. AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis.  PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. REMARQUE : Étant donné que les étapes suivantes n'exigent pas le retrait complet du lecteur de CD/DVD, il n'est pas nécessaire de débrancher les  câbles le reliant.  AVIS : Ne retirez pas le lecteur de l'ordinateur en tirant sur les câbles. Vous pourriez endommager les câbles et les connecteurs de câble. 4. Déconnectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de disquette de la partie arrière du lecteur.  Installation d'un lecteur de disquette 1. Si vous installez un nouveau lecteur : a. Utilisez un petit tournevis pour retirer les vis du cache du panneau situées à l'arrière du cache. b. Retirez les vis à épaulement (4) du cache du panneau. 2. Si vous remplacez un lecteur de disquette existant : a. Utilisez un petit tournevis pour retirer les vis du cache du panneau situées à l'arrière du cache. b. Retirez les vis à épaulement (4) de l'ancien lecteur de disquette. 3. Insérez les vis à épaulement (4) dans les côtés du nouveau lecteur de disquette et serrez. 4. Connectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de disquette au lecteur.  5. Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.  1 loquet de verrouillage du lecteur de disquette 2 lecteur de disquette 1 lecteur 2 vis à épaulement (4)6. Remettez le lecteur de CD/DVD en place. 7. Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du  ventilateur et des évents d'aération.  8. Fermez le capot de l'ordinateur. 9. Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les. Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout logiciel requis pour son fonctionnement. 10. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système :  ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)  11. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 12. Accédez au programme de configuration du système et utilisez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) pour activer le nouveau lecteur de disquette. 13. Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics. Lecteur de CD/DVD Retrait d'un lecteur de CD/DVD 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 1 câble d'alimentation 2 numéro de vérification du  logement AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis.  PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. AVIS : Ne retirez pas le lecteur de l'ordinateur en tirant sur les câbles. Vous pourriez endommager les câbles et les connecteurs de câble. 2. Tirez vers le haut le loquet de déverrouillage du lecteur de CD/DVD et faites glisser le lecteur vers l'arrière de l'ordinateur. Puis, soulevez le lecteur pour  le retirer de l'ordinateur. 3. Déconnectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de CD/DVD de la partie arrière du lecteur.  Installation d'un lecteur de CD/DVD 1. Déballez le lecteur et préparez-le pour l'installation. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier que ce dernier est bien configuré pour votre ordinateur. Si vous installez un lecteur IDE,  configurez-le pour la sélection de câble. 2. Si vous installez un nouveau lecteur : a. Appuyez sur les deux crans de verrouillage situés sur la partie supérieure du cache du panneau et faites pivoter le cache vers l'avant de  l'ordinateur. b. Retirez les vis à épaulement (3) du cache du panneau. 3. Si vous remplacez un lecteur de disquette existant : a. Appuyez sur les deux crans de verrouillage situés sur la partie supérieure du cache du panneau et faites pivoter le cache vers l'avant de  l'ordinateur. b. Retirez les vis à épaulement (3) de l'ancien lecteur. c. Insérez les vis à épaulement (3) dans les côtés du nouveau lecteur et serrez.    1 loquet de verrouillage du lecteur de disquette 2 lecteur de CD/DVD 1 lecteur 2 vis à épaulement (3)4. Connectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de CD/DVD au lecteur.  5. Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.  6. Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du  ventilateur et des évents d'aération.  7. Fermez le capot de l'ordinateur. 8. Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les. Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout logiciel requis pour son fonctionnement. 9. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système :  ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)  10. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 11. Mettez à jour les informations de configuration en attribuant la valeur appropriée à l'option Lecteur (0 ou 1) sous Lecteurs. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Configuration du système». 12. Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics. Retour à la page du sommaire 1 lecteur AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis. Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280 Remarques, avis et précautions Abréviations et sigles Pour obtenir une liste complète des abréviations et des sigles, reportez-vous à la section «Glossaire». Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références faites dans ce document aux systèmes d'exploitation Microsoft ® Windows ® n'est applicable. Le CD Pilotes et utilitaires (CD Ressource), les supports du système d'exploitation, et les Guides de référence rapide sont en option et ne sont par conséquent  pas obligatoirement expédiés avec tous les ordinateurs. Ordinateur de bureau Documentation sur votre ordinateur Recherche d'informations Caractéristiques Nettoyage de votre ordinateur    Fonctions avancées Contrôle par technologie LegacySelect Facilité de gestion Sécurité Protection par mot de passe Programme de configuration du système Amorçage à partir d'un périphérique USB Effacement des mots de passe oubliés Effacement des paramètres CMOS Hyper-Threading Gestion de l'alimentation À propos de votre ordinateur Vue frontale Vue de l'arrière À l’intérieur de votre ordinateur Composants de la carte système Ajout et retrait de composants Avant de commencer Ouverture du capot de l'ordinateur Pile Commutateur d'intrusion dans le châssis Lecteurs Panneau d'E/S Mémoire Cartes PCI/PCI Express et adaptateurs de port série Bloc d'alimentation Processeur Carte système Fermeture du capot de l'ordinateur Problèmes liés à l'ordinateur et aux logiciels Outils et utilitaires de dépannage Résolution des problèmes Réinstallation des pilotes et du système d'exploitation Obtention d'aide Informations supplémentaires Fonctionnalités de Microsoft® Windows® XP Glossaire Garantie Réglementations FCC (États-Unis uniquement) REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur.  AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.  PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel de dommages matériels ou corporels, ou de mort.Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2005 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge, PowerConnect et PowerApp sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées d'Intel Corporation ; Microsoft, Windows NT, MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; IBM et OS/2 sont des marques déposées d'International Business Machines Corporation ; NetWare et Novell sont des marques déposées de Novell, Inc. Bluetooth est une marque appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell Inc. sous licence. ENERGY STAR est une marque déposée de l'agence  américaine de protection de l'environnement (U.S. Environmental Protection Agency). En tant que partenaire du programme ENERGY STAR, Dell a fait en sorte que ce produit  réponde aux normes de ce programme en matière de consommation énergétique. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits.  Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Modèles : DHP, DHS, DCNE, DHM et DCSM Juillet 2005 Y2952 Rév. A04Retour à la page du sommaire Processeur Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280   Retrait du processeur Installation du processeur Retrait du processeur 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Desserrez la vis imperdable située de chaque côté de l'assemblage du carénage du dissipateur de chaleur.  3. Faites pivoter l'assemblage du carénage du dissipateur de chaleur vers le haut et retirez-le de l'ordinateur. 4. Ouvrez le capot du processeur en faisant glisser le levier de déverrouillage de sous le loquet central du capot sur le support. Puis, remettez en place le  levier pour dégager le processeur.  PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du  châssis de l'ordinateur. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du  châssis de l'ordinateur. PRÉCAUTION : Malgré la présence d'un blindage en plastique, l'assemblage du dissipateur de chaleur peut énormément chauffer au cours d'une  utilisation normale. Laissez-le refroidir avant de le manipuler. 1 assemblage du carénage du dissipateur de chaleur 2 emplacement des vis imperdables (2) AVIS : Si vous installez un kit Dell de mise à niveau de processeur, ne réutilisez pas le dissipateur de chaleur d'origine. Si vous n'installez pas un kit Dell de mise à niveau de processeur, réutilisez le dissipateur de chaleur d'origine lorsque vous installez le nouveau processeur. 5. Retirez le processeur de son support avec précaution.  Maintenez le levier de dégagement ouvert pour que le support puisse recevoir le nouveau processeur. Installation du processeur 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Déballez le nouveau processeur en prenant garde de ne pas toucher sa face inférieure.  3. Si le levier de dégagement du support n'est pas complètement ouvert, ouvrez-le. 4. Alignez les encoches avant et arrière du processeur avec celles du support. 5. Alignez les angles de la broche 1 du processeur et du support. 1 cache du processeur 2 processeur 3 support 4 levier de dégagement AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces  broches. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du  châssis de l'ordinateur. AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces  broches. AVIS : Le processeur doit être correctement installé dans son support afin d'éviter de l'endommager de façon définitive ainsi que l'ordinateur lorsque  vous allumerez ce dernier. 6. Placez doucement le processeur à l'intérieur du support et vérifiez qu'il est correctement positionné.  7. Une fois le processeur correctement installé dans le support, fermez le cache du processeur.  Vérifiez que l'onglet du cache est placé sous la languette central du support.  8. Remettez le levier de dégagement du support en place en le faisant pivoter sur le support et enclenchez-le de manière à ce qu'il maintienne le  processeur en place. Si vous avez installé un kit de remplacement du processeur fourni par Dell, renvoyez l'assemblage du dissipateur de chaleur d'origine et le processeur à  Dell dans l'emballage du kit de remplacement. 9. Installez l'assemblage du dissipateur de chaleur : a. Placez l'assemblage du dissipateur de chaleur sur son support. b. Faites pivoter l'assemblage du dissipateur de chaleur vers la base de l'ordinateur et serrez les deux vis imperdables. 1 cache du processeur 6 levier de dégagement 2 languette 7 encoche d'alignement avant 3 processeur 8 support et indicateur de la broche 1 du processeur 4 support du processeur 9 encoche d'alignement arrière 5 loquet central du cache    AVIS : Pour éviter tout dommage, assurez-vous que le processeur est correctement aligné sur le support et n'exercez pas une force excessive quand  vous le mettez en place. AVIS : Si vous n'installez pas un kit Dell de mise à niveau du processeur, réutilisez le module du dissipateur de chaleur d'origine lors du remplacement  du processeur. AVIS : Vérifiez que le dissipateur de chaleur est correctement installé. 10. Fermez le capot de l'ordinateur. 11. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)  12. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). Retour à la page du sommaire 1 assemblage du carénage du ventilateur et du dissipateur de chaleur 2 support de l'assemblage du dissipateur de chaleur 3 emplacement des vis imperdables (2) AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis. Retour à la page du sommaire Recherche d'informations Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280 Que recherchez-vous ? Cherchez ici l Un programme de diagnostics pour mon ordinateur l Des pilotes pour mon ordinateur l La documentation concernant mon ordinateur l La documentation concernant mon périphérique  CD Pilotes et utilitaires (également appelé le CD Ressource) La documentation et les pilotes sont déjà installés sur votre ordinateur. Vous pouvez utiliser ce CD pour réinstaller  les pilotes, exécuter Dell Diagnostics, ou accéder à la documentation. Des fichiers «Lisez-moi» peuvent être inclus sur votre CD afin de fournir des mises à jour de dernière minute  concernant des modifications techniques apportées à votre système ou des informations de référence destinées  aux techniciens ou aux utilisateurs expérimentés.  REMARQUE : Le CD Pilotes et utilitaires est en option et n'est pas obligatoirement expédié avec tous les  ordinateurs. l Comment configurer mon ordinateur l Des informations sur le dépannage  l Comment exécuter Dell  Diagnostics l Des explications sur les codes d'erreur et les voyants de diagnostic l Des outils et des utilitaires  Guide de référence rapide    REMARQUE : Le Guide de référence rapide est en option et n'est pas obligatoirement expédié avec tous les  ordinateurs.  Ce document est disponible sous format PDF à l'adresse support.dell.com. l Les informations sur la garantie l Les consignes de sécurité  l Des informations sur la réglementation  l Des informations sur l'ergonomie l Le contrat de licence utilisateur final Guide d'information sur le produit Dell™ l Comment retirer et remplacer des pièces  l Les spécifications techniques  l Comment configurer les paramètres du système  l Comment identifier et résoudre  les problèmes  Guide d'utilisation Centre d'aide et de support Microsoft® Windows® XP 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support. 2. Cliquez sur Guide d'utilisation du système, puis sur Guides d'utilisation. l Les mises à jour et les correctifs  du système d'exploitation  Logiciel DSS (Desktop System Software) Cet utilitaire est disponible sur le CD Pilotes et utilitaires, ainsi que sur le site de support de Dell. l Le numéro de service et le code  de service express l L'étiquette de licence Microsoft  Windows Numéro de service et licence Microsoft WindowsRetour à la page du sommaire Ces étiquettes sont situées sur votre ordinateur. l Utilisez le numéro de service pour identifier l'ordinateur lorsque vous visitez le site support.dell.com ou contactez le support technique. l Entrez le code de service express pour faciliter l'acheminement de votre appel lorsque vous contactez le support technique. Le code de service express n'est pas disponible dans tous les pays. l Utilisez le numéro qui figure sur l'étiquette de licence Microsoft si vous réinstallez le système d'exploitation.  l Les pilotes les plus récents pour  mon ordinateur l Les réponses aux questions  posées au service et support  technique l Des discussions en ligne avec le support technique et d'autres utilisateurs l La documentation sur mon ordinateur Site Web de support Dell — support.dell.com Le site Web du support technique Dell comporte plusieurs outils en ligne, notamment : l Solutions — Conseils et astuces de dépannage, articles de techniciens et cours en ligne  l Communauté — Discussion en ligne avec d'autres clients de Dell l Mises à niveau — Informations sur les mises à niveau des composants, comme la mémoire, le lecteur de  disque dur et le système d'exploitation  l Service clientèle — Contacts, commandes, garanties et informations de réparation  l Téléchargements — Mises à jour de pilotes, de correctifs et de logiciels  l Références — Documentation de l'ordinateur, caractéristiques des produits et documents techniques l L'état des appels au service  clients et l'historique du support l Les principaux problèmes  techniques concernant mon ordinateur l Les questions fréquemment  posées  l Des fichiers téléchargeables  l Des détails sur la configuration  de mon ordinateur l Le contrat de service de mon ordinateur Site Web de Dell Premier Support — premiersupport.dell.com Le site Web Dell Premier Support est personnalisé pour les clients représentant des entreprises, des institutions  gouvernementales ou des institutions d'enseignement. Ce site Web n'est peut-être pas disponible dans toutes les  régions. l Comment utiliser Windows XP l La documentation sur mon ordinateur l La documentation sur les périphériques (par exemple un  modem) Centre d'aide et de support de Windows 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support. 2. Entrez un mot ou une expression qui décrit votre problème, puis cliquez sur l'icône en forme de flèche.  3. Cliquez sur la section qui décrit votre problème.  4. Suivez les instructions qui s'affichent. l Comment réinstaller mon  système d'exploitation  CD Système d'exploitation Le système d'exploitation est déjà installé sur votre ordinateur. Pour réinstaller le système d'exploitation, utilisez  le CD Système d'exploitation. Reportez-vous à la section «Réinstallation de Microsoft Windows XP» pour obtenir les instructions appropriées. Après avoir réinstallé le système d'exploitation, utilisez le CD Pilotes et utilitaires pour réinstaller les pilotes des  périphériques fournis avec votre ordinateur. L'étiquette de licence se trouve sur votre ordinateur. REMARQUE : Le CD Système d'exploitation est en option et n'est pas obligatoirement expédié avec tous les  ordinateurs.Retour à la page du sommaire Obtention d'aide Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280 Assistance technique Problèmes liés à votre commande Informations concernant le produit Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou une mise en crédit Avant d'appeler Contacter Dell Assistance technique Si vous avez besoin d'aide pour un problème technique, Dell se tient à votre disposition pour vous fournir l'assistance adéquate. 1. Réalisez les procédures de la section «Résolution des problèmes». 2. Exécutez Dell Diagnostics. 3. Faites une copie de la liste de vérification des diagnostics et renseignez-la. 4. Utilisez la gamme complète de services en ligne de Dell disponibles sur le site Web de support technique (support.dell.com) pour obtenir de l'aide sur les procédures d'installation et de dépannage.  5. Si les étapes précédentes ne vous ont pas permis de résoudre le problème, contactez Dell.  REMARQUE : Appelez le support technique à l'aide d'un téléphone situé à proximité de l'ordinateur afin que le technicien vous guide pendant la procédure de  dépannage.  REMARQUE : Il se peut que le système de code de service express de Dell ne soit pas disponible dans tous les pays.  Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service express pour que votre appel soit directement acheminé  vers l'équipe de support technique appropriée. Si vous n'avez pas de code de service express, ouvrez le dossier Accessoires Dell, double-cliquez sur l'icône  Code de service express et suivez les instructions qui s'affichent. Pour obtenir des instructions sur l'utilisation du service de support technique, reportez-vous à la section  Service de support technique . REMARQUE : Certains des services suivants ne sont pas toujours disponibles en dehors des États-Unis. Veuillez contacter votre représentant Dell local pour  obtenir des informations sur leur disponibilité.  Services en ligne Vous pouvez accéder au site de support technique de Dell à l'adresse support.dell.com. Sélectionnez votre région sur la page WELCOME TO DELL SUPPORT (Bienvenue au site de support technique de Dell) et fournissez les informations demandées afin d'accéder aux outils et aux informations sur l'aide.  Vous pouvez contacter Dell par voie électronique aux adresses suivantes : l Site Web www.dell.com/ www.dell.com/ap/ (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) www.dell.com/jp (Japon uniquement) PRÉCAUTION : Si vous devez retirer les capots de l'ordinateur, déconnectez d'abord de leurs prises les câbles d'alimentation de l'ordinateur et du  modem.www.euro.dell.com (Europe uniquement) www.dell.com/la/ (pays d'Amérique Latine) www.dell.ca (Canada uniquement) l FTP (File Transfert Protocol, protocole de transfert de fichiers) anonyme ftp.dell.com/ Connectez-vous en tant qu'utilisateur : anonyme et utilisez votre adresse électronique comme mot de passe. l Service de support électronique mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com apsupport@dell.com (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) support.jp.dell.com (Japon uniquement) support.euro.dell.com (Europe uniquement) l Service de devis électronique sales@dell.com apmarketing@dell.com (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) sales_canada@dell.com (Canada uniquement) l Service d'informations électronique info@dell.com Service AutoTech Le service de support technique automatisé de Dell, AutoTech, fournit des réponses enregistrées aux questions les plus fréquemment posées par les clients  de Dell concernant les ordinateurs portables et de bureau. Lorsque vous appelez AutoTech, utilisez votre téléphone à touches pour sélectionner les sujets correspondant à vos questions. Le service AutoTech est accessible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Vous pouvez aussi accéder à ce service par l'intermédiaire du service de support technique.  Pour obtenir le numéro de téléphone, reportez-vous aux numéros de contact pour votre région.Service d'état des commandes automatisé  Pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell™, vous pouvez visiter le site Web support.dell.com ou appeler le service d'état des commandes  automatisé. Un enregistrement vous demande les informations nécessaires pour repérer votre commande et en faire un rapport. Pour obtenir le numéro de  téléphone, reportez-vous aux numéros de contact pour votre région. Service de support technique Le service de support technique de Dell est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, pour répondre à vos questions concernant le matériel Dell. Nos  employés de support technique utilisent des diagnostics sur ordinateur pour fournir rapidement des réponses exactes. Pour contacter le service de support technique de Dell, reportez-vous à la section «Assistance technique», puis composez le numéro correspondant à votre  pays comme indiqué dans la section «Contacter Dell» . Problèmes liés à votre commande Si vous avez un problème avec votre commande, comme des pièces manquantes ou non adaptées, ou une facturation erronée, contactez le Service clientèle  de Dell. Gardez votre facture ou votre bordereau de marchandises à portée de main lorsque vous appelez. Pour obtenir le numéro de téléphone, reportezvous aux numéros de contact pour votre région. Informations concernant le produit Si vous avez besoin d'informations sur les autres produits disponibles auprès de Dell, ou si vous voulez passer une commande, visitez le site Web de Dell à  l'adresse http://www.dell.com. Pour connaître le numéro à composer afin de consulter un spécialiste des ventes, reportez-vous à la liste des numéros  d'appel de votre région. Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou une mise en crédit Préparez tous les articles à retourner, pour réparation ou mise en crédit, comme indiqué ci-après : 1. Contactez Dell pour obtenir un numéro d'autorisation de retour de matériel et écrivez-le clairement et bien visiblement sur l'extérieur de la boîte.  Pour obtenir le numéro de téléphone, reportez-vous aux numéros de contact pour votre région. 2. Joignez une copie de la facture et une lettre expliquant le motif du retour. 3. Fournissez une copie de la liste de vérification des diagnostics indiquant les tests que vous avez exécutés et les messages d'erreur indiqués par Dell  Diagnostics. 4. Joignez tous les accessoires qui vont avec le ou les articles renvoyés (câbles d'alimentation, disquettes de logiciels, guides, etc.) si le retour est à  porter en crédit.  5. Empaquetez l'équipement à renvoyer dans son emballage d'origine (ou équivalent).  Les frais d'envoi sont à votre charge. L'assurance des articles retournés vous incombe également et vous acceptez le risque de leur perte au cours de leur  acheminement vers Dell. Les envois en contre-remboursement ne sont pas acceptés. Les retours ne comportant pas les éléments décrits ci-dessus seront refusés au quai de réception de Dell et vous seront retournés. Avant d'appelerREMARQUE : Ayez à portée de main votre code de service express lorsque vous appelez. Le code permet au système d'assistance téléphonique automatisé  de Dell de diriger votre appel plus efficacement. N'oubliez pas de renseigner la liste de vérification des diagnostics. Si possible, allumez votre ordinateur avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique, et appelez d'un téléphone qui se trouve à proximité de votre ordinateur. Il peut vous être demandé de taper certaines commandes au clavier, de  donner des informations détaillées sur le fonctionnement de l'ordinateur ou d'essayer d'autres méthodes de dépannage uniquement possibles sur ce dernier.  Assurez-vous que la documentation de l'ordinateur est disponible. Contacter Dell Vous pouvez contacter Dell par voie électronique via les sites Web suivants : l www.dell.com l support.dell.com (support technique) l premiersupport.dell.com (support technique pour les clients de l'éducation, du gouvernement, de la santé et des grands comptes, comprenant les  clients Premier, Platinum et Gold) Pour les adresses Internet de votre pays, recherchez la section appropriée du pays dans le tableau ci-dessous. REMARQUE : Les numéros verts sont valables dans le pays pour lequel ils sont renseignés.  Si vous devez contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les indicatifs fournis dans le tableau ci-dessous. Si vous avez besoin d'assistance pour connaître les indicatifs à utiliser, contactez un opérateur local ou international. PRÉCAUTION : Avant de travailler à l'intérieur de votre ordinateur, lisez les consignes de sécurité figurant dans le Guide d'information sur le  produit. Liste de vérification des diagnostics Nom : Date : Adresse : Numéro de téléphone : Code de maintenance (code à barres à l'arrière de l'ordinateur) :  Code de service express: Numéro d'autorisation de renvoi de matériel (fourni par un technicien du service support de Dell) : Système d'exploitation et version : Périphériques:  Cartes d'extension : Êtes-vous relié(e) à un réseau ? Oui Non Réseau, version et carte réseau :  Programmes et versions : Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage du système. Si l'ordinateur est relié à  une imprimante, imprimez chaque fichier. Sinon, notez le contenu de chaque fichier avant d'appeler Dell. Message d'erreur, code sonore ou code diagnostic : Description du problème et procédures de dépannage effectuées : Pays (Ville), indicatif international, national et de la ville Nom du département ou zone de service, site Web et adresse électronique Indicatifs régionaux,  numéros locaux et  numéros verts Afrique du Sud (Johannesburg) Indicatif international : 09/091 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : dell_za_support@dell.com File d'attente Gold 011  709 7713 Support technique 011 709 7710 Service clientèle 011 709 7707Indicatif national : 27 Indicatif de la ville : 11 Ventes 011 709 7700 Télécopieur 011 706 0495 Standard 011 709 7700 Allemagne (Langen) Indicatif international : 00 Indicatif national : 49 Indicatif de la ville : 6103 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : tech_support_central_europe@dell.com Support technique 06103 766-7200 Service clientèle auprès du grand public et des PME 0180-5-224400 Service clientèle pour le segment global  06103 766-9570 Service clientèle pour les comptes privilégiés 06103 766-9420 Service clientèle pour les grandes entreprises 06103 766-9560 Service clientèle pour les comptes publics 06103 766-9555 Standard 06103 766-7000 Amérique Latine Support technique clientèle (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-4093 Service clientèle (Austin, Texas, U.S.A.) 512 728-3619 Fax (Support technique et Service clients)(Austin, Texas, États-Unis) 512728-3883 Ventes (Austin, Texas, U.S.A.) 512 728-4397 Ventes par fax (Austin, Texas, U.S.A.) 512 728-4600 ou 512 728 -3772 Anguilla Support technique général numéro vert : 800-335-0031 Antigua et Barbade Support technique général 1-800-805-5924 Antilles néerlandaises Support technique général 001-800-882-1519 Argentine (Buenos Aires) Indicatif international : 00 Indicatif national : 54 Indicatif de la ville : 11 Site Web : www.dell.com.ar      E-mail : us_latin_services@dell.com    E-mail pour ordinateurs de bureau et portables : la-techsupport@dell.com    E-mail pour les serveurs et EMC : la_enterprise@dell.com    Service clientèle  numéro vert : 0-800-444-0730 Support technique numéro vert : 0-800-444-0733 Services de Support technique  numéro vert : 0-800-444-0724 Ventes 0-810-444-3355 Aruba Support technique général numéro d'appel vert : 800 -1578 Asie du Sud-Est et pays du Pacifique Support technique clientèle, service clientèle et ventes (Penang, Malaisie)  604 633 4810 Espagne (Madrid) Indicatif international : 00 Indicatif national : 34 Indicatif de la ville : 91 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : support.euro.dell.com/es/es/emaildell/ Grand public et PME     Support technique 902 100 130 Service clientèle 902 118 540 Ventes 902 118 541 Standard 902 118 541 Télécopieur 902 118 539 Grandes entreprises     Support technique 902 100 130 Service clientèle 902 115 236 Standard 91 722 92 00 Télécopieur 91 722 95 83 Australie (Sydney) Indicatif international : 0011 Indicatif national : 61 Indicatif de la ville : 2 E-mail (Australie) : au_tech_support@dell.com     E-mail (Nouvelle-Zélande) : nz_tech_support@dell.com     Grand public et PME 1-300-65-55-33 Gouvernement et entreprises numéro vert : 1-800-633-559 Division des comptes privilégiés (PAD) numéro vert : 1-800-060-889 Pour les serveurs et le stockage numéro vert : 1-800-505-095 Pour les ordinateurs de bureau et portables numéro vert : 1-800-733-314 Service clientèle numéro vert : 1-800-819-339 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1-800-808-385 Ventes transactionnelles numéro vert : 1-800-808-312 Télécopieur numéro vert : 1-800-818-341 Autriche (Vienne) Site Web : support.euro.dell.com     Indicatif international : 900 Indicatif national : 43 Indicatif de la ville : 1 E-mail : tech_support_central_europe@dell.com     Ventes au grand public et aux PME 082024053000 Télécopieur pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 082024053049 Service clientèle auprès du grand public et des PME 082024053014 Service clientèle auprès des comptes privilégiés/des grandes entreprises 082024053016 Support technique auprès du grand public et des PME 082024053014 Support technique auprès des comptes privilégiés/des grandes entreprises 06608779 Standard 082024053000 Bahamas Support technique général numéro vert : 1-866-278-6818 Barbade Support technique général 1-800-534-3066 Belgique (Bruxelles) Indicatif international : 00 Indicatif national : 32 Indicatif de la ville : 2 Site Web : support.euro.dell.com    E-mail pour les clients francophones : support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/    Support technique 024819288 Support technique par fax 02 481 92 95 Service clientèle 02 713 15 65 Ventes aux grandes entreprises 024819100 Télécopieur 024819299 Standard 024819100 Bermudes Support technique général 1-800-342-0671 Bolivie Support technique général numéro vert : 800-10-0238 Brésil Indicatif international : 00 Indicatif national : 55 Indicatif de la ville : 51 Site Web : www.dell.com/br    Support clients, support technique 0800 90 3355 Support technique par fax 514815470 Télécopieur pour service clientèle 514815480 Ventes 0800903390 Canada (North York, Ontario) Indicatif international : 011 État de commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus AutoTech (support technique automatisé) numéro vert : 1-800-247-9362 Service clientèle (grand public et PME) numéro vert : 1-800-847-4096 Service clientèle (grands comptes et gouvernement) numéro vert : 1-800-326-9463 Support technique (grand public et PME) numéro vert : 1-800-847-4096 Support technique (grands comptes et gouvernement) numéro vert : 1-800-387-5757 Ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile numéro vert : 1-800-387-5752 Ventes (grands comptes et administration) numéro vert : 1-800-387-5755 Ventes de pièces au détail et Services étendus 1 866 440 3355 Chili (Santiago) Indicatif national : 56 Indicatif de la ville : 2 Ventes, service clientèle et support technique numéro vert : 1230 -020 -4823 Chine (Xiamen) Indicatif national : 86 Indicatif de la ville : 592 Site Web du Support technique : support.dell.com.cn E-mail du Support technique : cn_support@dell.com Support technique par fax 818 1350 Support Technique (Dimension™ et Inspiron™) numéro vert : 800 8582969  Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™) numéro vert : 800 8580950 Support technique (serveurs et stockage) numéro vert : 800 8580960  Support technique (projecteurs, PDA, imprimantes, commutateurs, routeurs, etc.) numéro vert : 800 858 2920 Service pour les clients numéro vert : 800 858 2060 Télécopie du service de Protection des droits du client 5928181308 Grand public et PME numéro vert : 800 858 2222 Division des comptes privilégiés numéro vert : 800.858 2557 Comptes grandes entreprises GCP numéro vert : 800 858 2055 Comptes clés des grandes entreprises numéro vert : 800 858 2628 Comptes grands entreprises - nord numéro vert : 800 858 2999 Comptes grandes entreprises Administration et éducation Nord  numéro vert : 800 858 2955 Comptes grandes entreprises - Est numéro vert : 800 858 2020 Comptes grandes entreprises Administration et éducation Est  numéro vert : 800 858 2669 Comptes grandes entreprises Queue Team numéro vert : 800 858 2572 Comptes grandes entreprises Sud numéro vert : 800 858 2355 Comptes grandes entreprises Ouest numéro vert : 800 858 2811Comptes grandes entreprises Pièces détachées  numéro vert : 800 858 2621 Colombie Support technique général 980-9-15-3978 Corée (Seoul) Indicatif international : 001 Indicatif national : 82 Indicatif de la ville : 2 Support technique numéro vert : 080 -200 -3800 Ventes numéro vert : 080 -200 -3600 Service clientèle (Séoul, Corée) numéro vert : 080-200-3800 Service clientèle (Penang, Malaisie)  604 633 4949 Télécopieur 2194-6202 Standard 2194-6000 Costa Rica Support technique général 0800-012-0435 Danemark (Copenhague) Indicatif international : 00 Indicatif national : 45 Site Web : support.euro.dell.com     Support E-mail (ordinateurs portables) : den_nbk_support@dell.com    Support E-mail (ordinateurs de bureau) : den_support@dell.com    Support E-mail (serveurs) : Nordic_server_support@dell.com     Support technique 7023 0182 Service clientèle (relations) 7023 0184 Service clientèle auprès du grand public et des PME 3287 5505 Standard (relations) 3287 1200 Télécopieur du Standard (relations) 3287 1201 Standard (Petites entreprises et activités professionnelles à domicile) 3287 5000 Télécopieur du Standard (grand public et PME) 3287 5001 Dominique Support technique général numéro vert : 1-866-278-6821 États-Unis (Austin, Texas) Indicatif international : 011 Indicatif national : 1 Service d'état des commandes automatisé numéro vert : 1-800-433-9014 AutoTech (ordinateurs portables et de bureau) numéro vert : 1-800-247-9362 Client (domicile et siège social) Support technique numéro vert : 1-800-624-9896 Service clientèle  numéro vert : 1-800-624-9897 Support technique Dellnet™ numéro vert : 1-877-Dellnet (1-877-335-5638) Clients du programme d'achats pour employés (EPP) numéro vert : 1-800-695-8133 Site Web des services financiers : www.dellfinancialservices.com Services financiers (leasing/prêts) numéro vert : 1-877-577-3355 Services financiers (Comptes privilégiés Dell [DPA]) numéro vert : 1-800-283-2210 Secteur privé  Service clientèle et Support technique numéro vert : 1-800-822-8965 Clients du programme d'achats pour employés (EPP) numéro vert : 1-800-695-8133 Support technique pour les imprimantes et les projecteurs numéro vert : 1-877-459-7298 Public (gouvernements, domaines Éducation et Santé) Service clientèle et Support technique numéro vert : 1-800-456-3355 Clients du programme d'achats pour employés (EPP) numéro vert : 1-800-234-1490 Ventes Dell numéro vert :1-800-289-3355 ou 1-800-879-3355 Points de vente Dell (ordinateurs Dell recyclés) numéro vert : 1-888-798-7561 Ventes de logiciels et de périphériques numéro vert : 1-800-671-3355 Ventes de pièces détachées numéro vert : 1-800-357-3355 Service étendu et ventes sous garantie numéro vert : 1-800-247-4618 Télécopieur numéro vert : 1-800-727-8320 Services Dell pour les sourds, malentendants ou dysphasiques numéro vert : 1-877-DELLTTY (1-877-335-5889) Équateur Support technique général numéro vert : 999 -119 Finlande (Helsinki) Indicatif international : 990 Indicatif national : 358 Indicatif de la ville : 9 Site Web : support.euro.dell.com    E-mail : fin_support@dell.com Support E-mail (serveurs) : Nordic_support@dell.com    Support technique 09 253 313 60 Support technique par fax 09 253 313 81 Suivi clientèle 09 253 313 38 Service clientèle auprès du grand public et des PME 09 693 791 94 Télécopieur 09 253 313 99 Standard 09 253 313 00France (Paris) (Montpellier) Indicatif international : 00 Indicatif national : 33 Indicatifs des villes : (1) (4) Site Web : support.euro.dell.com      E-mail : support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/      Grand public et PME      Support technique 0825 387 270 Service clientèle  0825 823 833 Standard 0825 004 700 Standard (appels extérieurs à la France) 04 99 75 40 00 Ventes 0825 004 700 Télécopieur 0825 004 701 Télécopieur (appels extérieurs à la France) 04 99 75 40 01 Grandes entreprises       Support technique 0825 004 719 Service clientèle 0825 338 339 Standard 01 55 94 71 00 Ventes 01 55 94 71 00 Télécopieur 01 55 94 71 01 Grèce Indicatif international : 00 Indicatif national : 30 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/ Support technique 00800-44 14 95 18 Support technique Gold Service 00800-44 14 00 83 Standard 2108129810 Standard Gold Service 2108129811 Ventes 2108129800 Télécopieur 2108129812 Grenade Support technique général numéro vert : 1-866-540-3355 Guatemala Support technique général 1-800-999-0136 Guyane Support technique général numéro vert : 1-877-270-4609 Hong Kong Indicatif international : 001 Indicatif national : 852 Site Web : support.ap.dell.com    E-mail : apsupport@dell.com    Support Technique (Dimension™ et Inspiron™) 2969 3188 Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™) 2969 3191 Support technique (PowerApp™, PowerEdge™, PowerConnect™ et PowerVault™) 2969 3196 Service d'assistance téléphonique CEE Gold Queue 2969 3187 Service pour les clients 3416 0910 Gros comptes grandes entreprises 3416 0907 Programmes pour clients internationaux 3416 0908 Division Petites et moyennes entreprises 3416 0912 Division Petites entreprises et activités professionnelles à domicile 2969 3155 Îles Caïman Support technique général 1-800-805-7541 Îles Vierges britanniques Support technique général numéro vert : 1-866-278-6820 Brunei Indicatif national : 673 Support technique clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4966 Service clientèle (Penang, Malaisie)  604 633 4949 Ventes transactionnelles (Penang, Malaisie) 604 633 4955 Îles Vierges des États-Unis Support technique général 1-877-673-3355 Îles Turks et Caicos Support technique général numéro vert : 1-866-540-3355 Inde Support technique 1600 33 8045 Ventes 1600 33 8044 Irlande (Cherrywood) Indicatif international : 16 Indicatif national : 353 Indicatif de la ville : 1 Site Web : support.euro.dell.com     E-mail : dell_direct_support@dell.com     Support technique 1850 543 543 Support technique pour le Royaume-Uni (interne au Royaume-Uni uniquement) 0870 908 0800 Service clientèle pour les particuliers 01 204 4014 Service clientèle pour les petites entreprises 01 204 4014 Service clientèle pour le Royaume-Uni (interne au Royaume-Uni uniquement) 0870 906 0010 Service clientèle auprès des grandes entreprises 1850 200 982 Service clientèle pour les entreprises (interne au Royaume-Uni uniquement) 0870 907 4499 Ventes pour l'Irlande 01 204 4444 Ventes pour le Royaume-Uni (interne au Royaume-Uni uniquement) 0870 907 4000 Télécopieur pour les relations ventes 01 204 0103Standard 01 204 4444 Italie (Milan) Indicatif international : 00 Indicatif national : 39 Indicatif de la ville : 02 Site Web : support.euro.dell.com     E-mail : support.euro.dell.com/it/it/emaildell/     Grand public et PME       Support technique 02 577 826 90 Service clientèle 02 696 821 14 Télécopieur 02 696 821 13 Standard 02 696 821 12 Grandes entreprises      Support technique 02 577 826 90 Service clientèle 02 577 825 55 Télécopieur 02 575 035 30 Standard 02 577 821 Jamaïque Support technique général (appel à partir de la Jamaïque uniquement) 1-800-682-3639 Japon (Kawasaki) Indicatif international : 001 Indicatif national : 81 Indicatif de la ville : 44 Site Web : support.jp.dell.com Support technique (serveurs) numéro vert : 0120-198-498 Support technique à l'extérieur du Japon (serveurs) 81-44-556-4162 Support Technique (Dimension™ et Inspiron™) numéro vert : 0120-198-226 Support technique à l'extérieur du Japon (Dimension et Inspiron) 81-44-520-1435 Support technique (Dell Precision™, OptiPlex™ et Latitude™)  numéro vert : 0120 -198 -433 Support technique à l'extérieur du Japon (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) 81-44-556-3894 Support technique (PDA, projecteurs, imprimantes, routeurs) numéro vert : 0120-981-690 Support technique en dehors du Japon (PDA, projecteurs, imprimantes, routeurs) 81-44-556-3468 Service Faxbox 044-556-3490 Service de commandes automatisé 24 heures sur 24  044-556-3801 Service clientèle 044-556-4240 Division Ventes aux entreprises (jusqu'à 400 salariés)  044-556-1465 Division Ventes aux Comptes privilégiés (plus de 400 salariés)  044-556-3433 Ventes aux Comptes grandes entreprises (plus de 3 500 salariés)  044-556-3430 Ventes secteur public (agences gouvernementales, établissements d'enseignement  et institutions médicales) 044-556-1469 Segment International - Japon 044-556-3469 Utilisateur individuel 044-556-1760 Standard 044-556-4300 Luxembourg Indicatif international : 00 Indicatif national : 352 Site Web : support.euro.dell.com    E-mail : tech_be@dell.com    Support technique (Bruxelles, Belgique) 3420808075 Ventes au grand public et aux PME (Bruxelles, Belgique) numéro vert : 080016884 Ventes aux grandes entreprises (Bruxelles, Belgique) 024819100 Service clientèle (Bruxelles, Belgique) 024819119 Fax (Bruxelles, Belgique) 024819299 Standard (Bruxelles, Belgique) 024819100 Macao Indicatif national : 853 Support technique numéro vert : 0800 582 Service clientèle (Penang, Malaisie)  604 633 4949 Ventes transactionnelles numéro vert : 0800 581 Malaisie (Penang) Indicatif international : 00 Indicatif national : 60 Indicatif de la ville : 4 Support technique (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) numéro vert :1800880193  Support technique (Dimension et Inspiron) numéro vert :1800881306  Support technique (PowerEdge et PowerVault) numéro vert: 1800 88 1386 Service clientèle 04 633 4949 Ventes transactionnelles numéro vert : 1 800 888 202 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1 800 888 213 Mexique Indicatif international : 00 Indicatif national : 52 Support technique clientèle 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 Ventes 50-81-8800 ou 01-800-888-3355 Service clientèle 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 Principal 50-81-8800ou 01-800-888-3355 Montserrat Support technique général numéro vert : 1-866-278-6822 Nicaragua Support technique général 001-800-220-1006 Norvège (Lysaker) Indicatif international : 00 Indicatif national : 47 Site Web : support.euro.dell.com Support E-mail (ordinateurs portables) : nor_nbk_support@dell.com Support E-mail (ordinateurs de bureau) : nor_support@dell.com Support E-mail (serveurs) : nordic_server_support@dell.com Support technique 671 16882 Suivi clientèle 671 17514 Service clientèle auprès du grand public et des PME 23162298 Standard 671 16800 Standard par fax 671 16865 Nouvelle-Zélande Indicatif international : 00 Indicatif national : 64 E-mail (Nouvelle-Zélande) : nz_tech_support@dell.com    E-mail (Australie) : au_tech_support@dell.com    Support technique (ordinateurs de bureau et portables) 0800 443 563 Support technique (serveurs et stockage) 0800 505 098 Grand public et PME 0800 446 255 Gouvernement et entreprises 0800 444 617 Ventes 0800 441 567 Télécopieur 0800 441 566 Panama Support technique général 001-800-507-0962 Pays-Bas (Amsterdam) Indicatif international : 00 Indicatif national : 31 Indicatif de la ville : 20 Site Web : support.euro.dell.com Support technique 020 674 45 00 Support technique par fax 020 674 47 66 Service clientèle auprès du grand public et des PME 020 674 42 00 Suivi clientèle 020 674 4325 Ventes au grand public et aux PME 020 674 55 00 Relations ventes 020 674 50 00 Ventes par fax au grand public et aux PME 020 674 47 75 Télécopieur pour les relations ventes 020 674 47 50 Standard 020 674 50 00 Télécopieur du standard 020 674 47 50 Pérou Support technique général 0800-50-669 Pologne (Varsovie) Indicatif international : 011 Indicatif national : 48 Indicatif de la ville : 22 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : pl_support_tech@dell.com Service clientèle (téléphone) 57 95 700 Service clientèle 57 95 999 Ventes 57 95 999 Service clientèle (télécopieur) 57 95 806 Réception (télécopieur) 57 95 998 Standard 57 95 999 Portugal Indicatif international : 00 Indicatif national : 351 Site Web : support.euro.dell.com     E-mail : support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/      Support technique 707200149 Service clientèle 800 300 413 Ventes 800 300 410 ou  800 300 411 ou   800 300 412 ou 21 422 07 10 Télécopieur 21 424 01 12 Porto Rico Support technique général 1-800-805-7545 République tchèque  (Prague) Indicatif international : 00 Indicatif national : 420 Indicatif de la ville : 2 Site Web : support.euro.dell.com    E-mail : czech_dell@dell.com    Support technique 02 2186 27 27 Support technique par fax 02 2186 27 28 Service clientèle 02 2186 27 11 Télécopieur pour service clientèle 02 2186 27 14Standard 02 2186 27 11 République Dominicaine Support technique général 1-800-148-0530 Royaume-Uni (Bracknell) Indicatif international : 00 Indicatif national : 44 Indicatif de la ville : 1344 Site Web : support.euro.dell.com Site Web du service clientèle : support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp E-mail : dell_direct_support@dell.com Support technique (grandes entreprises/comptes privilégiés/PAD [plus de 1000  employés])  0870 908 0500 Support technique (direct/Division Comptes privilégiés et général) 0870 908 0800 Service clientèle des comptes globaux 01344 373 186 Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à  domicile 0870 906 0010 Service clientèle auprès des grandes entreprises 01344 373 185 Service clientèle Comptes privilégiés (500-5000 salariés) 0870 906 0010 Service clientèle des comptes gouvernementaux centralisés 01344 373 193 Service clientèle Gouvernement local & Éducation 01344 373 199 Service clientèle (Santé) 01344 373 194 Ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile 0870 907 4000 Ventes aux grandes entreprises/au secteur public 01344 860 456 Télécopieur pour les petites entreprises et activités professionnelles à domicile 0870 907 4006 Salvador Support technique général 01-899-753-0777 Singapour (Singapour) Indicatif international : 005 Indicatif national : 65 Support technique (Dimension et Inspiron) numéro vert : 1800 394 7430 Support technique (Optiplex, Latitude et Precision) numéro vert : 1800 394 7488 Support technique (PowerEdge et PowerVault) numéro vert : 1800 394 7478 Service clientèle (Penang, Malaisie)  604 633 4949 Ventes transactionnelles numéro vert : 800 6011 054 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 800 6011 053 St Kitts-et-Nevis Support technique général numéro vert : 1-877-441-4731 St-Vincent-et-les Grenadines Support technique général numéro vert : 1-877-270-4609 Ste-Lucie Support technique général 1-800-882-1521 Suède (Upplands Vasby) Indicatif international : 00 Indicatif national : 46 Indicatif de la ville : 8 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : swe_support@dell.com Support E-mail pour Latitude et Inspiron : Swe-nbk_kats@dell.com Support E-mail pour OptiPlex : Swe_kats@dell.com Support E-mail pour les serveurs : Nordic_server_support@dell.com Support technique 08 590 05 199 Suivi clientèle 08 590 05 642 Service clientèle auprès du grand public et des PME 08 587 70 527 Support du programme d'achats pour employés (EPP, Employee Purchase Program) 20 140 14 44 Support technique par fax 08 590 05 594 Ventes 08 590 05 185 Suisse (Genève) Indicatif international : 00 Indicatif national : 41 Indicatif de la ville : 22 Site Web : support.euro.dell.com    E-mail : Tech_support_central_Europe@dell.com    E-mail pour les clients francophones (petites entreprises et activités  professionnelles à domicile et entreprises) :  support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/    Support technique (grand public et PME) 0844 811 411 Support technique (grandes entreprises) 0844 822 844 Service clientèle (grand public et PME) 0848 802 202 Service clientèle (entreprises) 0848 821 721 Télécopieur 022 799 01 90 Standard 022 799 01 01 Taïwan Indicatif international : 002 Indicatif national : 886 Support technique (ordinateurs portables et de bureau) numéro vert : 00801 86 1011 Support technique (serveurs et stockage) numéro vert : 00801 60 1256 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 00801 651 227 Thaïlande Indicatif international : 001 Indicatif national : 66 Support technique (Optiplex, Latitude et Precision) numéro vert : 1800 0060 07 Support technique (PowerEdge et PowerVault) numéro vert : 1800 0600 09  Service clientèle (Penang, Malaisie)  604 633 4949Retour à la page du sommaire Ventes numéro vert : 0880 060 09 Trinité et Tobago Support technique général 1-800-805-8035 Uruguay Support technique général numéro vert : 000-413-598-2521 Venezuela Support technique général 8001-3605Retour à la page du sommaire Obtention d'aide Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280   Assistance technique Problèmes liés à votre commande Informations sur les produits Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un avoir Avant d'appeler Contacter Dell Assistance technique Si vous avez besoin d'aide pour un problème technique, Dell se tient à votre disposition pour vous fournir l'assistance adéquate. 1. Réalisez les procédures de la section «Résolution des problèmes». 2. Exécutez Dell Diagnostics. 3. Faites une copie de la Liste de vérification des diagnostics et renseignez-la. 4. Utilisez la gamme complète de services en ligne de Dell disponibles sur le site Web de support technique (support.dell.com) pour obtenir de l'aide sur les procédures d'installation et de dépannage.  5. Si les étapes précédentes ne vous ont pas permis de résoudre le problème, contactez Dell.  Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service express pour que votre appel soit directement acheminé  vers l'équipe de support technique appropriée. Si vous n'avez pas de code de service express, ouvrez le dossier Accessoires Dell, double-cliquez sur l'icône  Code de service express et suivez les instructions qui s'affichent. Pour obtenir des instructions sur l'utilisation du service de support technique, reportez-vous à la section «Service de support technique». Services en ligne Vous pouvez accéder au site de support technique de Dell à l'adresse support.dell.com. Sélectionnez votre région sur la page WELCOME TO DELL SUPPORT (Bienvenue au site de support technique de Dell) et fournissez les informations demandées afin d'accéder aux outils et aux informations sur l'aide.  Vous pouvez contacter Dell aux adresses suivantes : l Site Web www.dell.com/ www.dell.com/ap/ (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) www.dell.com/jp (Japon uniquement) PRÉCAUTION : Si vous devez retirer les capots de l'ordinateur, déconnectez d'abord de leurs prises les câbles d'alimentation de l'ordinateur et du  modem. REMARQUE : Appelez le support technique à l'aide d'un téléphone situé à proximité de l'ordinateur afin que le technicien vous guide pendant la  procédure de dépannage.  REMARQUE : Il se peut que le système de code de service express de Dell ne soit pas disponible dans tous les pays.  REMARQUE : Certains des services suivants ne sont pas toujours disponibles en dehors des États-Unis. Veuillez contacter votre représentant Dell local  pour obtenir des informations sur leur disponibilité. www.euro.dell.com (Europe uniquement) www.dell.com/la/ (pays d'Amérique Latine) www.dell.ca (Canada uniquement) l FTP (File Transfert Protocol, protocole de transfert de fichiers) anonyme ftp.dell.com/ Connectez-vous en tant qu'utilisateur : anonyme et utilisez votre adresse électronique comme mot de passe. l Service de support électronique mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com apsupport@dell.com (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) support.jp.dell.com (Japon uniquement) support.euro.dell.com (Europe uniquement) l Service de devis électronique sales@dell.com apmarketing@dell.com (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) sales_canada@dell.com (Canada uniquement) l Service d'informations électronique info@dell.com Service AutoTech Le service de support technique automatisé de Dell, AutoTech, fournit des réponses enregistrées aux questions les plus fréquemment posées par les clients  de Dell concernant les ordinateurs portables et de bureau. Quand vous appelez AutoTech, utilisez les touches de votre téléphone à tonalités pour sélectionner les sujets qui correspondent à vos questions. Le service AutoTech est accessible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Vous pouvez aussi accéder à ce service via le service de support technique. Pour obtenir le  numéro de téléphone, reportez-vous aux numéros de contact pour votre région. Service d'état des commandes automatisé Pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell™, vous pouvez visiter le site Web support.dell.com ou appeler le service d'état des commandes  automatisé. Un enregistrement vous demande les informations nécessaires pour repérer votre commande et en faire un rapport. Pour obtenir le numéro de  téléphone, reportez-vous aux numéros de contact pour votre région. Service de support technique Le service de support technique de Dell est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, pour répondre à vos questions concernant le matériel Dell. Nos  techniciens utilisent des diagnostics sur ordinateur pour fournir rapidement des réponses exactes. Pour contacter le service de support technique de Dell, reportez-vous à la section «Assistance technique», puis composez le numéro correspondant à votre  pays comme indiqué dans la section «Contacter Dell». Problèmes liés à votre commande Si vous avez un problème avec votre commande, par exemple des pièces manquantes, des pièces qui ne conviennent pas ou une facturation erronée, appelez  le service clientèle de Dell. Gardez votre facture ou votre bordereau d'expédition à portée de main lorsque vous appelez. Pour obtenir le numéro de téléphone,  reportez-vous aux numéros de contact pour votre région. Informations sur les produits Si vous avez besoin d'informations sur les autres produits disponibles auprès de Dell, ou si vous voulez passer une commande, visitez le site Web de Dell à  l'adresse www.dell.com. Pour connaître le numéro à composer afin de consulter un spécialiste des ventes, reportez-vous à la liste des numéros d'appel de votre région. Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un avoir Préparez de la manière suivante tous les articles à renvoyer, que ce soit pour une réparation ou un avoir : 1. Contactez Dell pour obtenir un numéro d'autorisation de retour de matériel et écrivez-le clairement et bien visiblement sur l'extérieur de la boîte.  Pour obtenir le numéro de téléphone, reportez-vous aux numéros de contact pour votre région. 2. Joignez une copie de la facture et une lettre expliquant le motif du retour. 3. Fournissez une copie de la liste de vérification des diagnostics indiquant les tests que vous avez exécutés et les messages d'erreur indiqués par Dell  Diagnostics. 4. Joignez tous les accessoires qui vont avec le ou les articles renvoyés (câbles d'alimentation, disquettes de logiciels, guides, etc.) si le retour est à  porter en crédit.  5. Empaquetez l'équipement à renvoyer dans son emballage d'origine (ou équivalent).  Les frais d'envoi sont à votre charge. Vous devez aussi assurer les produits renvoyés et assumer les risques de perte en cours d'expédition. Les envois en  contre-remboursement ne sont pas acceptés. Les retours ne comportant pas les éléments décrits ci-dessus seront refusés au quai de réception de Dell et vous seront retournés. Avant d'appeler REMARQUE : Ayez à portée de main votre code de service express lorsque vous appelez. Le code permet au système d'assistance téléphonique  automatisé de Dell de diriger votre appel plus efficacement. N'oubliez pas de renseigner la liste de vérification des diagnostics. Si possible, allumez votre ordinateur avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique et appelez d'un téléphone qui se trouve à proximité de votre ordinateur. Il peut vous être demandé de taper certaines commandes au clavier, de  donner des informations détaillées sur le fonctionnement de l'ordinateur ou d'essayer d'autres méthodes de dépannage uniquement possibles sur ce dernier.  Assurez-vous que la documentation de l'ordinateur est disponible. Contacter Dell Vous pouvez contacter Dell par des moyens électroniques via les sites Web suivants : l www.dell.com l support.dell.com (support technique) l premiersupport.dell.com (support technique pour les clients de l'éducation, du gouvernement, de la santé et des grands comptes, comprenant les  clients Premier, Platinum et Gold) Pour les adresses Internet de votre pays, recherchez la section appropriée du pays dans le tableau ci-dessous. Si vous devez contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les indicatifs fournis dans le tableau ci-dessous. Si vous avez besoin d'assistance pour connaître les indicatifs à utiliser, contactez un opérateur local ou international. PRÉCAUTION : Avant de travailler à l'intérieur de votre ordinateur, consultez et respectez les consignes de sécurité figurant dans le Guide  d'information sur le produit. Liste de vérification des diagnostics Nom : Date : Adresse : Numéro de téléphone : Code de maintenance (code à barres à l'arrière de l'ordinateur) : Code de service express : Numéro d'autorisation de renvoi de matériel (fourni par un technicien du service support de Dell) : Système d'exploitation et version : Périphériques : Cartes d'extension : Êtes-vous relié(e) à un réseau ? Oui Non Réseau, version et carte réseau : Programmes et versions : Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage du système. Si l'ordinateur est relié à  une imprimante, imprimez chaque fichier. Sinon, notez le contenu de chaque fichier avant d'appeler Dell. Message d'erreur, code sonore ou code diagnostic : Description du problème et procédures de dépannage effectuées : REMARQUE : Les numéros verts sont valables dans le pays pour lequel ils sont renseignés.  Pays (Ville) Indicatifs international, national et de la ville Nom du département ou zone de service, site Web et adresse électronique Indicatifs régionaux,  numéros locaux et  numéros verts Afrique du Sud (Johannesburg) Indicatif international : 09/091 Indicatif national : 27 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : dell_za_support@dell.com Support technique 011 709 7710 Service clientèle 011 709 7707 Ventes 011 709 7700 Télécopieur 011 706 0495Indicatif de la ville : 11 Standard 011 709 7700 Allemagne (Langen) Indicatif international : 00 Indicatif national : 49 Indicatif de la ville : 6103 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : tech_support_central_europe@dell.com Support technique 06103 766-7200 Service clientèle auprès du grand public et des PME 0180-5-224400 Service clientèle pour le segment global 06103 766-9570 Service clientèle pour les comptes privilégiés 06103 766-9420 Service clientèle pour les grandes entreprises 06103 766-9560 Service clientèle pour les comptes publics 06103 766-9555 Standard 06103 766-7000 Amérique Latine Support technique clientèle (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-4093 Service clientèle (Austin, Texas, U.S.A.) 512 728-3619 Télécopieur (Support technique et Service clients)(Austin, Texas, États-Unis) 512728-3883 Ventes (Austin, Texas, U.S.A.) 512 728-4397 Ventes par télécopieur (Austin, Texas, U.S.A.) 512 728-4600 ou 512 728 -3772 Anguilla Support technique général numéro vert : 800-335-0031 Antigua-et-Barbuda Support technique général 1-800-805-5924 Antilles Néerlandaises Support technique général 001-800-882-1519 Argentine (Buenos Aires) Indicatif international : 00 Indicatif national : 54 Indicatif de la ville : 11 Site Web : www.dell.com.ar    Support technique et Service clientèle numéro vert : 0-800-444-0733 Ventes 0-810-444-3355 Télécopieur pour Support technique 1145157139 Télécopieur pour service clientèle 1145157138 Aruba Support technique général numéro d'appel vert : 800 -1578 Asie du Sud-est et pays du Pacifique Support technique clientèle, service clientèle et ventes (Penang, Malaisie) 604 633 4810 Australie (Sydney) Indicatif international : 0011 Indicatif national : 61 Indicatif de la ville : 2 E-mail (Australie) : au_tech_support@dell.com     E-mail (Nouvelle-Zélande) : nz_tech_support@dell.com     Grand public et PME 1-300-65-55-33 Gouvernement et entreprises numéro vert : 1-800-633-559 Division des comptes privilégiés (PAD) numéro vert : 1-800-060-889 Service clientèle numéro vert : 1-800-819-339 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1-800-808-385 Ventes transactionnelles numéro vert : 1-800-808-312 Télécopieur numéro vert : 1-800-818-341 Autriche (Vienne) Indicatif international : 900 Indicatif national : 43 Indicatif de la ville : 1 Site Web : support.euro.dell.com      E-mail : tech_support_central_europe@dell.com     Ventes au grand public et aux PME 0820 240 530 00 Télécopieur pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 0820 240 530 49 Service clientèle auprès du grand public et des PME 0820 240 530 14 Service clientèle auprès des comptes privilégiés/des grandes entreprises 0820 240 530 16 Support technique auprès du grand public et des PME 0820 240 530 14 Support technique auprès des comptes privilégiés/des grandes entreprises 0660 8779 Standard 0820 240 530 00 Bahamas Support technique général numéro vert : 1-866-278-6818 Barbade Support technique général 1-800-534-3066 Belgique (Bruxelles) Indicatif international : 00 Indicatif national : 32 Indicatif de la ville : 2 Site Web : support.euro.dell.com    E-mail : tech_be@dell.com    E-mail pour les clients francophones : support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/    Support technique 024819288 Service clientèle 024819119 Ventes aux grandes entreprises 02 481 91 00 Télécopieur 024819299 Standard 024819100 Bermudes Support technique général 1-800-342-0671 Bolivie Support technique général numéro vert : 800-10-0238 Brésil Site Web : www.dell.com/br   Indicatif international : 00 Indicatif national : 55 Indicatif de la ville : 51 Support clients, support technique 0800 90 3355 Télécopieur pour Support technique 51 481 5470 Télécopieur pour service clientèle 51 481 5480 Ventes 0800903390 Brunei Indicatif national : 673 Support technique clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4966 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Ventes transactionnelles (Penang, Malaisie) 604 633 4955 Canada (North York, Ontario) Indicatif international : 011 État de commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus AutoTech (support technique automatisé) numéro vert : 1-800-247-9362 TechFax numéro vert : 1-800-950-1329 Service clientèle (grand public et PME) numéro vert : 1-800-847-4096 Service clientèle (grands comptes et gouvernement) numéro vert : 1-800-326-9463 Support technique (grand public et PME) numéro vert : 1-800-847-4096 Support technique (grands comptes et gouvernement) numéro vert :1-800-387-5757 Ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile numéro vert : 1-800-387-5752 Ventes (grands comptes et administration) numéro vert : 1-800-387-5755 Ventes de pièces au détail et Services étendus 1 866 440 3355 Chili (Santiago) Indicatif national : 56 Indicatif de la ville : 2 Ventes, service clientèle et support technique numéro vert : 1230 -020 -4823 Chine (Xiamen) Indicatif national : 86 Indicatif de la ville : 592 Site Web pour support technique : support.dell.com.cn E-mail du support technique : cn_support@dell.com Télécopieur pour Support technique 818 1350 Support Technique (Dimension™ et Inspiron™) numéro vert : 800 8582969 Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™) numéro vert : 800 858 0950 Support technique (serveurs et stockage) numéro vert : 800 8580960 Support technique (projecteurs, PDA, imprimantes, commutateurs, routeurs, etc.) numéro vert : 800 858 2920 Service clientèle numéro vert : 800 858 2060 Grand public et PME numéro vert : 800 858 2222 Division des comptes privilégiés numéro vert : 800.858 2557 Comptes grandes entreprises GCP numéro vert : 800 858 2055 Comptes clés des grandes entreprises numéro vert : 800 858 2628 Comptes grands entreprises - nord numéro vert : 800 858 2999 Comptes grandes entreprises Administration et éducation Nord numéro vert : 800 858 2955 Comptes grandes entreprises - Est numéro vert : 800 858 2020 Comptes grandes entreprises Administration et éducation Est numéro vert : 800 858 2669 Comptes grandes entreprises Queue Team numéro vert : 800 858 2222 Comptes grandes entreprises Sud numéro vert : 800 858 2355 Comptes grandes entreprises Ouest numéro vert : 800 858 2811 Comptes grandes entreprises Pièces détachées  numéro vert : 800 858 2621 Colombie Support technique général 980-9-15-3978 Corée (Séoul) Indicatif international : 001 Indicatif national : 82 Indicatif de la ville : 2 Support technique numéro vert : 080 -200 -3800 Ventes numéro vert : 080 -200 -3600 Service clientèle (Séoul, Corée) numéro vert : 080-200-3800 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Télécopieur 2194-6202 Standard 2194-6000 Costa Rica Support technique général 0800-012-0435 Danemark (Copenhague) Indicatif international : 00 Indicatif national : 45 Site Web : support.euro.dell.com     Support E-mail (ordinateurs portables) : den_nbk_support@dell.com    Support E-mail (ordinateurs de bureau) : den_support@dell.com    Support E-mail (serveurs) : Nordic_server_support@dell.com     Support technique 7023 0182 Service clientèle (relations) 7023 0184 Service clientèle auprès du grand public et des PME 3287 5505 Standard (relations) 3287 1200Standard télécopieur (relations) 3287 1201 Standard (Petites entreprises et activités professionnelles à domicile) 3287 5000 Télécopieur (grand public et PME) 3287 5001 Dominique Support technique général numéro vert : 1-866-278-6821 El Salvador Support technique général 01-899-753-0777 Espagne (Madrid) Indicatif international : 00 Indicatif national : 34 Indicatif de la ville : 91 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : support.euro.dell.com/es/es/emaildell/ Grand public et PME     Support technique 902 100 130 Service clientèle 902 118 540 Ventes 902 118 541 Standard 902 118 541 Télécopieur 902 118 539 Grandes entreprises     Support technique 902 100 130 Service clientèle 902 118 546 Standard 91 722 92 00 Télécopieur 91 722 95 83 États-Unis (Austin, Texas) Indicatif international : 011 Indicatif national : 1 Service d'état des commandes automatisé numéro vert : 1-800-433-9014 AutoTech (ordinateurs portables et de bureau) numéro vert : 1-800-247-9362 Client (domicile et siège social) Support technique numéro vert : 1-800-624-9896 Service clientèle  numéro vert : 1-800-624-9897 Support technique Dellnet™ numéro vert : 1-877-Dellnet (1-877-335-5638) Clients du programme d'achats pour employés (EPP) numéro vert : 1-800-695-8133 Site Web des services financiers : www.dellfinancialservices.com Services financiers (leasing/prêts) numéro vert : 1-877-577-3355 Services financiers (Comptes privilégiés Dell [DPA]) numéro vert : 1-800-283-2210 Entreprises Service clientèle et Support technique numéro vert : 1-800-822-8965 Clients du programme d'achats pour employés (EPP) numéro vert : 1-800-695-8133 Support technique pour les imprimantes et les projecteurs numéro vert : 1-877-459-7298 Public (gouvernements, domaines Éducation et Santé) Service clientèle et Support technique numéro vert : 1-800-456-3355 Clients du programme d'achats pour employés (EPP) numéro vert : 1-800-234-1490 Ventes Dell numéro vert :1-800-289-3355 ou 1-800-879-3355 Points de vente Dell (ordinateurs Dell recyclés) numéro vert : 1-888-798-7561 Ventes de logiciels et de périphériques numéro vert : 1-800-671-3355 Ventes de pièces détachées numéro vert : 1-800-357-3355 Service étendu et ventes sous garantie numéro vert : 1-800-247-4618 Télécopieur numéro vert : 1-800-727-8320 Services Dell pour les sourds, malentendants ou dysphasiques numéro vert : 1-877-DELLTTY (1-877-335-5889) Équateur Support technique général numéro vert : 999 -119 Finlande (Helsinki) Indicatif international : 990 Indicatif national : 358 Indicatif de la ville : 9 Site Web : support.euro.dell.com    E-mail fin_support@dell.com Support E-mail (serveurs) : Nordic_support@dell.com    Support technique 09 253 313 60 Support technique par télécopieur 09 253 313 81 Suivi clientèle 09 253 313 38 Service clientèle auprès du grand public et des PME 09 693 791 94 Télécopieur 09 253 313 99 Standard 09 253 313 00 France (Paris) (Montpellier) Indicatif international : Site Web : support.euro.dell.com      E-mail : support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/      Grand public et PME     00 Indicatif national : 33 Indicatifs des villes : (1) (4) Support technique 0825 387 270 Service clientèle  0825 823 833 Standard 0825 004 700 Standard (appels extérieurs à la France) 04 99 75 40 00 Ventes 0825 004 700 Télécopieur 0825 004 701 Télécopieur (appels extérieurs à la France) 04 99 75 40 01 Grandes entreprises       Support technique 0825 004 719 Service clientèle 0825 338 339 Standard 01 55 94 71 00 Ventes 01 55 94 71 00 Télécopieur 01 55 94 71 01 Grèce Indicatif international : 00 Indicatif national : 30 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/ Support technique 080044149518 Support technique Gold 08844140083 Standard 2108129800 Ventes 2108129800 Télécopieur 2108129812 Grenade Support technique général numéro vert : 1-866-540-3355 Guatemala Support technique général 1-800-999-0136 Guyane Support technique général numéro vert : 1-877-270-4609 Hong Kong Indicatif international : 001 Indicatif national : 852 Site Web : support.ap.dell.com    E-mail : ap_support@dell.com    Support Technique (Dimension™ et Inspiron™) 2969 3189 Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™) 2969 3191 Support technique (PowerApp™, PowerEdge™, PowerConnect™ et PowerVault™) 2969 3196 Service d'assistance téléphonique CEE Gold Queue 2969 3187 Service pour les clients 3416 0910 Gros comptes grandes entreprises 3416 0907 Programmes pour clients internationaux 3416 0908 Division Petites et moyennes entreprises 3416 0912 Division Petites entreprises et activités professionnelles à domicile 2969 3105 Îles Caïmans Support technique général 1-800-805-7541 Îles Turks et Caicos Support technique général numéro vert : 1-866-540-3355 Îles Vierges  britanniques Support technique général numéro vert : 1-866-278-6820 Îles Vierges (ÉtatsUnis) Support technique général 1-877-673-3355 Inde Support technique 1600 33 8045 Ventes 1600 33 8044 Irlande (Cherrywood) Indicatif international : 16 Indicatif national : 353 Indicatif de la ville : 1 Site Web : support.euro.dell.com     E-mail : dell_direct_support@dell.com     Support technique 1850 543 543 Support technique pour le Royaume-Uni (interne au Royaume-Uni uniquement) 0870 908 0800 Service clientèle pour les particuliers 01 204 4014 Service clientèle pour les petites entreprises 01 204 4014 Service clientèle pour le Royaume-Uni (interne au Royaume-Uni uniquement) 0870 906 0010 Service clientèle auprès des grandes entreprises 1850 200 982 Service clientèle pour les entreprises (interne au Royaume-Uni uniquement) 0870 907 4499 Ventes pour l'Irlande 01 204 4444 Ventes pour le Royaume-Uni (interne au Royaume-Uni uniquement) 0870 907 4000 Télécopieur/Télécopieur pour les ventes 01 204 0103 Standard 01 204 4444 Italie (Milan) Indicatif international : 00 Indicatif national : 39 Site Web : support.euro.dell.com     E-mail : support.euro.dell.com/it/it/emaildell/     Grand public et PME       Support technique 02 577 826 90Indicatif de la ville : 02 Service clientèle 02 696 821 14 Télécopieur 02 696 821 13 Standard 02 696 821 12 Grandes entreprises      Support technique 02 577 826 90 Service clientèle 02 577 825 55 Télécopieur 02 575 035 30 Standard 02 577 821 Jamaïque Support technique général (appel à partir de la Jamaïque uniquement) 1-800-682-3639 Japon (Kawasaki) Indicatif international : 001 Indicatif national : 81 Indicatif de la ville : 44 Site Web : support.jp.dell.com Support technique (serveurs) numéro vert : 0120-198-498 Support technique à l'extérieur du Japon (serveurs) 81-44-556-4162 Support Technique (Dimension™ et Inspiron™) numéro vert : 0120-198-226 Support technique à l'extérieur du Japon (Dimension et Inspiron) 81-44-520-1435 Support technique (Dell Precision™, OptiPlex™ et Latitude™) numéro vert : 0120 -198 -433 Support technique à l'extérieur du Japon (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) 81-44-556-3894 Support technique (Axim™) numéro vert : 0120-981-690 Support technique à l'extérieur du Japon (Axim) 81-44-556-3468 Service Faxbox 044-556-3490 Service de commandes automatisé 24 heures sur 24 044-556-3801 Service clientèle 044-556-4240 Division Ventes aux entreprises (jusqu'à 400 salariés) 044-556-1465 Division Ventes aux Comptes privilégiés (plus de 400 salariés) 044-556-3433 Ventes aux Comptes grandes entreprises (plus de 3 500 salariés) 044-556-3430 Ventes secteur public (agences gouvernementales, établissements d'enseignement et  institutions médicales) 044-556-1469 Segment International - Japon 044-556-3469 Utilisateur individuel 044-556-1760 Standard 044-556-4300 Luxembourg Indicatif international : 00 Indicatif national : 352 Site Web : support.euro.dell.com    E-mail : tech_be@dell.com    Support technique (Bruxelles, Belgique) 3420808075 Ventes au grand public et aux PME (Bruxelles, Belgique) numéro vert : 080016884 Ventes aux grandes entreprises (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 00 Service clientèle (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 19 Télécopieur (Bruxelles, Belgique) 02 481 92 99 Standard (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 00 Macao Indicatif national : 853 Support technique numéro vert : 0800 582 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Ventes transactionnelles numéro vert : 0800 581 Malaisie (Penang) Indicatif international : 00 Indicatif national : 60 Indicatif de la ville : 4 Support technique (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) numéro vert : 1800880193 Support technique (Dimension et Inspiron) numéro vert : 1 800 88 1306 Service clientèle 04 633 4949 Ventes transactionnelles numéro vert : 1 800 888 202 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1 800 888 213 Mexique Indicatif international : 00 Indicatif national : 52 Support technique clientèle 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 Ventes 50-81-8800 ou 01-800-888-3355 Service clientèle 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 Principal 50-81-8800 ou 01-800-888-3355 Montserrat Support technique général numéro vert : 1-866-278-6822 Nicaragua Support technique général 001-800-220-1006 Norvège (Lysaker) Indicatif international : Site Web : support.euro.dell.com Support E-mail (ordinateurs portables) :00 Indicatif national : 47 nor_nbk_support@dell.com Support E-mail (ordinateurs de bureau) : nor_support@dell.com Support E-mail (serveurs) : nordic_server_support@dell.com Support technique 671 16882 Suivi clientèle 671 17514 Service clientèle auprès du grand public et des PME 23162298 Standard 671 16800 Standard par télécopieur 671 16865 Nouvelle-Zélande Indicatif international : 00 Indicatif national : 64 E-mail (Nouvelle-Zélande) : nz_tech_support@dell.com    E-mail (Australie) : au_tech_support@dell.com    Grand public et PME 0800 446 255 Gouvernement et entreprises 0800 444 617 Ventes 0800 441 567 Télécopieur 0800 441 566 Panama Support technique général 001-800-507-0962 Pays-Bas (Amsterdam) Indicatif international : 00 Indicatif national : 31 Indicatif de la ville : 20 Site Web : support.euro.dell.com E-mail (Support technique) : (Entreprise) : nl_server_support@dell.com (Latitude) : nl_latitude_support@dell.com (Inspiron) : nl_inspiron_support@dell.com (Dimension) : nl_dimension_support@dell.com (OptiPlex) : nl_optiplex_support@dell.com (Dell Precision) : nl_workstation_support@dell.com Support technique 020 674 45 00 Support technique par télécopieur 020 674 47 66 Service clientèle auprès du grand public et des PME 020 674 42 00 Suivi clientèle 020 674 4325 Ventes au grand public et aux PME 020 674 55 00 Relations ventes 020 674 50 00 Ventes par télécopieur au grand public et aux PME 020 674 47 75 Télécopieur pour les relations ventes 020 674 47 50 Standard 020 674 50 00 Télécopieur du standard 020 674 47 50 Pérou Support technique général 0800-50-669 Pologne (Varsovie) Indicatif international : 011 Indicatif national : 48 Indicatif de la ville : 22 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : pl_support_tech@dell.com Service clientèle (téléphone) 57 95 700 Service clientèle 57 95 999 Ventes 57 95 999 Service clientèle (télécopieur) 57 95 806 Réception (télécopieur) 57 95 998 Standard 57 95 999 Porto Rico Support technique général 1-800-805-7545 Portugal Indicatif international : 00 Indicatif national : 351 Site Web : support.euro.dell.com     E-mail : support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/      Support technique 707200149 Service clientèle 800 300 413 Ventes 800 300 410 ou  800 300 411 ou   800 300 412 ou 21 422 07 10 Télécopieur 21 424 01 12 République Dominicaine Support technique général 1-800-148-0530 République tchèque  (Prague) Site Web : support.euro.dell.com    E-mail : czech_dell@dell.com   Indicatif international : 00 Indicatif national : 420 Indicatif de la ville : 2 Support technique 02 2186 27 27 Service clientèle 02 2186 27 11 Télécopieur 02 2186 27 14 TechFax 02 2186 27 28 Standard 02 2186 27 11 Royaume-Uni (Bracknell) Indicatif international : 00 Indicatif national : 44 Indicatif de la ville : 1344 Site Web : support.euro.dell.com Site Web du service clientèle : support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp E-mail : dell_direct_support@dell.com Support technique (grandes entreprises/comptes privilégiés/PAD [plus de 1000  employés]) 0870 908 0500 Support technique (direct/Division Comptes privilégiés et général) 0870 908 0800 Service clientèle des comptes globaux 01344 373 186 Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile  0870 906 0010 Service clientèle auprès des grandes entreprises 01344 373 185 Service clientèle Comptes privilégiés (500-5000 salariés) 0870 906 0010 Service clientèle des comptes gouvernementaux centralisés 01344 373 193 Service clientèle Gouvernement local & Éducation 01344 373 199 Service clientèle (Santé) 01344 373 194 Ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile 0870 907 4000 Ventes aux grandes entreprises/au secteur public 01344 860 456 Télécopieur pour les petites entreprises et activités professionnelles à domicile 0870 907 4006 Singapour (Singapour) Indicatif international : 005 Indicatif national : 65 Support technique numéro vert : 800 6011 051 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Ventes transactionnelles numéro vert : 800 6011 054 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 800 6011 053 Ste-Lucie Support technique général 1-800-882-1521 St Kitts-et-Nevis Support technique général numéro vert : 1-877-441-4731 St-Vincent-et-lesGrenadines Support technique général numéro vert : 1-877-270-4609 Suède (Upplands  Vasby) Indicatif international : 00 Indicatif national : 46 Indicatif de la ville : 8 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : swe_support@dell.com Support E-mail pour Latitude et Inspiron : Swe-nbk_kats@dell.com Support E-mail pour OptiPlex : Swe_kats@dell.com Support E-mail pour les serveurs : Nordic_server_support@dell.com Support technique 08 590 05 199 Suivi clientèle 08 590 05 642 Service clientèle auprès du grand public et des PME 08 587 70 527 Support du programme d'achats pour employés (EPP, Employee Purchase Program) 20 140 14 44 Support technique par télécopieur 08 590 05 594 Ventes 08 590 05 185 Suisse (Genève) Indicatif international : 00 Indicatif national : 41 Indicatif de la ville : 22 Site Web : support.euro.dell.com    E-mail : Tech_support_central_Europe@dell.com    E-mail pour les clients francophones (petites entreprises et activités professionnelles à  domicile et entreprises) : support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/    Support technique (grand public et PME) 0844 811 411 Support technique (grandes entreprises) 0844 822 844 Service clientèle (grand public et PME) 0848 802 202 Service clientèle (entreprises) 0848 821 721 Télécopieur 022 799 01 90 Standard 022 799 01 01 Taïwan Indicatif international : 002 Indicatif national : 886 Support technique (ordinateurs portables et de bureau) numéro vert : 00801 86 1011 Support technique (serveurs) numéro vert : 0080 60 1256 Ventes transactionnelles numéro vert : 0080 651.228 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 0080 651 227 Thaïlande Indicatif international : 001 Support technique numéro vert : 0880 060 07 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949Retour à la page du sommaire Indicatif national : 66 Ventes numéro vert : 0880 060 09 Trinité/Tobago Support technique général 1-800-805-8035 Uruguay Support technique général numéro vert : 000-413-598-2521 Venezuela Support technique général 8001-3605Retour à la page du sommaire Glossaire Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ 170L A B C D E F G H I K L M N O P R S T U V W X Z Les termes répertoriés dans ce glossaire ne sont fournis qu'à titre informatif et ne décrivent pas obligatoirement les fonctions incluses avec votre ordinateur  particulier. A ACPI — Advanced Configuration and Power Interface — Spécification de gestion de l'alimentation qui permet aux systèmes d'exploitation Microsoft®  Windows® de placer l'ordinateur en mode Veille ou Mise en veille prolongée afin de conserver l'énergie électrique attribuée à chaque périphérique connecté à  l'ordinateur. adaptateur réseau — Puce qui offre des fonctions réseau. Un ordinateur peut disposer d'une carte réseau sur sa carte système ou il peut contenir une carte  PC avec un adaptateur intégré. Une carte réseau est aussi appelée NIC (Network Interface Controller [contrôleur d'interface réseau]). adressage de mémoire — Processus permettant à l'ordinateur d'attribuer des adresses mémoire à des emplacements physiques au démarrage. Les  périphériques et les logiciels peuvent ensuite identifier les informations auxquelles le microprocesseur peut accéder. adresse E/S — Adresse RAM associée à un périphérique spécifique (un connecteur série, un connecteur parallèle ou une baie d'extension) et qui permet au  microprocesseur de communiquer avec ce périphérique. adresse mémoire — Emplacement spécifique où les données sont stockées temporairement dans la mémoire RAM. affichage à cristaux liquides — (LCD, Liquid Crystal Display) — Technologie utilisée pour les écrans plats et ceux des ordinateurs portables. AGP — Accelerated Graphics Port — Port graphique dédié allouant de la mémoire système à utiliser pour les tâches liées à la vidéo. Le port AGP permet  d'obtenir une image vidéo de haute qualité avec des couleurs fidèles grâce à une interface très rapide entre le circuit vidéo et la mémoire de l'ordinateur. APR — Advanced Port Replicator — Station d'accueil qui permet d'utiliser aisément un moniteur, un clavier, une souris ou d'autres périphériques avec  l'ordinateur portable. arrêt — Processus consistant à fermer les fenêtres et les programmes, à quitter le système d'exploitation et à éteindre l'ordinateur. Vous pouvez perdre des  données si vous éteignez l'ordinateur sans effectuer la procédure d'arrêt. ASF — Alert Standards Format — Standard permettant de définir un mécanisme pour signaler les alertes matérielles et logicielles à une console de gestion. La  norme ASF est conçue pour être indépendante des plates-formes et des systèmes d'exploitation. B baie modulaire — Baie qui prend en charge des périphériques tels qu'un lecteur optique, une seconde batterie ou un module TravelLite™ de Dell. barre d'état système — Reportez-vous à zone de notification. batterie — Source d'énergie interne qui permet d'alimenter des ordinateurs portables lorsqu'ils ne sont pas raccordés à un adaptateur CA/CC et une prise  secteur. BIOS — Basic Input/Output System — Programme (ou utilitaire) qui joue le rôle d'interface entre le matériel informatique et le système d'exploitation. Ne  modifiez les paramètres de ce programme que si vous connaissez avec exactitude les effets de chacun des paramètres sur l'ordinateur. Appelé également  programme de configuration du système. bit — Plus petite unité de donnée interprétée par l'ordinateur. Bluetooth™ — Norme technologique sans fil pour les périphériques de mise en réseau de courte portée (9 m [29 pieds]) permettant aux périphériques activés  de se reconnaître automatiquement. bps — Bits per second (bits par seconde) — Unité standard de mesure de la vitesse de transmission de données. BTU — British Thermal Unit (unité thermique britannique) — Mesure de sortie de chaleur. bus — Passerelle pour les communications entre les composants de votre ordinateur. bus local — Bus de données fournissant une transmission rapide des données entre les périphériques et le microprocesseur. CC — Celsius — Système de mesure des températures où 0° est le point de congélation et 100° le point d'ébullition de l'eau. CA — Courant alternatif — Forme d'électricité qui alimente votre ordinateur lorsque vous branchez le câble d'alimentation de l'adaptateur secteur sur une prise  secteur. capteur infrarouge — Port permettant de transférer des données entre l'ordinateur et des périphériques compatibles infrarouge sans utiliser de connexion  câblée. carnet — Document international des douanes qui facilite les importations temporaires dans les pays étrangers. Appelé également passeport de marchandises. carte d'extension — Carte installée dans un logement d'extension sur la carte système de certains ordinateurs et qui permet d'augmenter les capacités de  l'ordinateur. Il peut s'agir d'une carte vidéo, modem ou son. carte intelligente — Carte incorporée à un microprocesseur et à une puce mémoire. Les cartes intelligentes permettent d'identifier un utilisateur sur des  ordinateurs équipés de telles cartes. carte PC — Carte d'E/S amovible conforme à la norme PCMCIA. Les cartes modem et les cartes réseau sont des cartes PC courantes. carte PC étendue — Carte PC qui dépasse du logement de carte PC lorsqu'elle est installée. carte système — Carte à circuit imprimé principale de votre ordinateur. Appelée aussi carte mère. CD — Compact Disc — Média de stockage optique, souvent utilisé pour les logiciels et les programmes audio. CD amorçable — CD pouvant être utilisé pour démarrer votre ordinateur. Au cas où votre disque dur serait endommagé ou votre ordinateur infecté par un  virus, assurez-vous d'avoir toujours à disposition un CD ou une disquette amorçable. Le CD Pilotes et utilitaires et le CD Resource sont des CD amorçables.  CD-R — CD Recordable — Version enregistrable d'un CD. Des données ne peuvent être enregistrées qu'une seule fois sur un CD enregistrable. Une fois  enregistrées, les données ne peuvent être ni effacées ni écrasées.  CD-RW — CD ReWritable — Version réinscriptible d'un CD. Vous pouvez enregistrer des données sur un CD-RW, puis les effacer et les réécrire. circuit intégré — Semi-conducteur ou puce sur lesquels sont fabriqués des milliers ou des millions de minuscules composants électroniques destinés aux  équipements informatiques, audio et vidéo.  COA — Certificate of Authenticity (certificat d'authenticité) — Code alphanumérique Windows inscrit sur une étiquette sur votre ordinateur. Le certificat  d'authenticité peut être nécessaire pour procéder à une configuration ou à une réinstallation du système d'exploitation. Également appelé Clé de produit ou Identification produit. code de service express — Code numérique situé sur une étiquette sur votre ordinateur Dell™. Utilisez le code service express lorsque vous contactez Dell  pour obtenir une assistance technique. Le code de service express n'est pas nécessairement disponible dans tous les pays. combinaison de touches — Commande nécessitant une pression simultanée sur plusieurs touches. connecteur DIN — Connecteur rond à 6 broches conforme aux normes DIN (Deutsche Industrie-Norm), généralement utilisé pour connecter des connecteurs  de câbles de souris ou de clavier PS/2. connecteur parallèle — Port d'E/S souvent utilisé pour connecter une imprimante parallèle à l'ordinateur. Appelé également port LPT. connecteur série — Port d'E/S souvent utilisé pour connecter des périphériques comme des organiseurs ou des appareils photos numériques sur votre  ordinateur. contrôleur — Puce qui contrôle le transfert de données entre le microprocesseur et la mémoire ou entre le microprocesseur et les périphériques. contrôleur vidéo — Circuits de la carte vidéo ou de la carte système (sur les ordinateurs dotés d'un contrôleur vidéo intégré) qui fournissent, en association  avec l'écran ou un moniteur externe, les fonctions vidéo de votre ordinateur. CRIMM — Continuity Rambus In-line Memory Module — Module ne disposant pas de puces de mémoires, utilisé pour remplir les emplacements RIMM inutilisés. curseur — Marqueur sur l'écran qui indique l'emplacement de la prochaine action du clavier, de la tablette tactile ou de la souris. Il s'agit généralement d'une  ligne clignotante, d'un caractère de soulignement ou d'une petite flèche. D DDR SDRAM — Double-Data-Rate SDRAM — Type de SDRAM doublant les cycles de données en rafale et améliorant les performances du système. disquette amorçable — Disquette pouvant être utilisée pour démarrer votre ordinateur. Au cas où votre disque dur serait endommagé ou votre ordinateur  infecté par un virus, assurez-vous d'avoir toujours à disposition un CD ou une disquette amorçable.  dissipateur de chaleur — Plaque en métal sur certains microprocesseurs qui permet de dissiper la chaleur.  DMA — Direct Memory Access (accès direct à la mémoire) — Canal permettant à certains types de transferts de données entre la mémoire RAM et un  périphérique d'éviter de passer par le microprocesseur.  DMTF — Distributed Management Task Force — Consortium de compagnies représentant des fournisseurs de matériel et de logiciel développant des normes  de gestion pour les environnements réseau, Internet, de bureau et d'entreprise distribués.  domaine — Groupe d'ordinateurs, de programmes et de périphériques sur un réseau, administrés en tant qu'unité avec des règles et des procédures  communes afin d'être utilisés par un groupe d'utilisateurs donné. Les utilisateurs doivent se connecter au domaine pour avoir accès aux ressources.  dossier — Terme utilisé pour décrire l'espace sur une disquette ou un lecteur de disque dur sur laquelle des fichiers sont organisés et regroupés. Les fichiers  d'un dossier peuvent être affichés et classés de différentes façons, par exemple par ordre alphabétique, par date ou par taille.  DRAM — Dynamic Random Access Memory (mémoire dynamique à accès aléatoire) — Mémoire qui stocke des informations dans les circuits intégrés contenant  des condensateurs. DSL — Digital Subscriber Line — Technologie offrant une connexion Internet constante et à haute vitesse par l'intermédiaire d'une ligne téléphonique  analogique. durée de fonctionnement d'une batterie — Nombre de minutes ou d'heures durant lesquelles la batterie d'un ordinateur portable peut alimenter l'ordinateur. durée de vie d'une batterie — Nombre d'années durant lesquelles la batterie d'un ordinateur portable peut être rechargée.  DVD — Digital Versatile Disc (disque polyvalent numérique) — Disque généralement utilisé pour stocker des films. Les disques DVD utilisent leurs deux faces,  alors que les CD n'en utilisent qu'une. Les lecteurs de DVD lisent également la plupart des CD.  DVD+RW — DVD réinscriptible — Version réinscriptible d'un DVD. Vous pouvez enregistrer des données sur un DVD+RW, puis les effacer et les réécrire. (La  technologie DVD+RW diffère de la technologie DVD-RW.) DVI — Digital Video Interface — Norme de transmission numérique entre un ordinateur et un écran vidéo numérique. L'adaptateur DVI fonctionne grâce à la  puce graphique intégrée de l'ordinateur.  E ECC — Error Checking and Correction (code de vérification et de correction d'erreur) — Type de mémoire qui inclut des circuits spéciaux pour tester l'exactitude  des données lorsqu'elles passent par la mémoire.  ECP — Extended Capabilities Port — Connecteur parallèle permettant de transmettre des données de manière bidirectionnelle. Similaire à EPP, le port ECP  utilise l'accès direct à la mémoire pour transférer des données et améliore généralement les performances.  éditeur de texte — Programme utilisé pour créer et modifier les fichiers contenant uniquement du texte ; par exemple, le Bloc-notes de Windows utilise un éditeur de texte. En général, les éditeurs de texte n'offrent pas les fonctions de renvoi à la ligne automatique ou de mise en forme (option permettant de  souligner, de changer les polices, etc.). EIDE — Enhanced Integrated Device Electronics (électronique de périphérique intégré améliorée) — Version améliorée de l'interface IDE pour les disques durs  et les lecteurs de CD. EMI — Electromagnetic Interference (interférence électromagnétique) — Interférences électriques causées par radiation électromagnétique.  ENERGY STAR® — Exigences de l'agence EPA (Environmental Protection Agency) permettant de diminuer la consommation globale d'électricité.  EPP — Enhanced Parallel Port — Connecteur parallèle permettant de transmettre des données de manière bidirectionnelle.  E/S — Entrée/Sortie — Opération ou périphérique entrant et extrayant des données de votre ordinateur. Les claviers et les imprimantes sont des  périphériques d'E/S.  ESD — ElectroStatic Discharge (décharge électrostatique) — Brève décharge d'électricité statique. Ce type de décharge peut endommager les circuits intégrés  du matériel informatique et de communication.  F FAI — Fournisseur d'accès Internet — Société qui vous permet d'accéder à son serveur hôte afin de vous connecter directement à Internet, d'envoyer et de  recevoir des messages électroniques et d'accéder à des sites Web. Le fournisseur d'accès Internet (FAI) vous attribue un progiciel, un nom d'utilisateur et des  numéros de téléphone d'accès contre un paiement.  F — Fahrenheit — Système de mesure des températures où 32° correspond au point de congélation et 212° au point d'ébullition de l'eau.  FCC — Federal Communications Commission (Commission fédérale des communications, aux États-Unis) — Bureau américain responsable de l'application de  réglementations relatives aux communications qui évalue la quantité de radiations pouvant être émise par les ordinateurs et autres équipements  électroniques.  fichier d'aide — Fichier qui contient des descriptions ou instructions relatives à un produit. Certains fichiers d'aide sont associés à un programme particulier,  par exemple l'Aide de Microsoft Word. D'autres fichiers d'aide fonctionnent comme sources de référence autonomes. Les fichiers d'aide portent généralement  l'extension .hlp ou .chm. fichier «Lisez-moi» — Fichier texte livré avec un logiciel ou du matériel. En général, les fichiers Lisez-moi fournissent des informations sur l'installation et décrivent les améliorations ou corrections apportées au produit qui n'ont pas encore été documentées.  format — Processus qui prépare un disque pour le stockage des fichiers. Lorsqu'un lecteur ou disque est formaté, les informations existantes sur ce lecteur ou  disque sont perdues. FSB — Front Side Bus (bus frontal) — Canal de données et interface physique entre le microprocesseur et la mémoire RAM.  FTP — File Transfer Protocol (protocole de transfert de fichiers) — Protocole Internet standard utilisé pour échanger des fichiers entre des ordinateurs  connectés à Internet.  G G — Gravité — Mesure de poids et de force. GHz — Gigahertz — Unité de mesure de fréquence égale à un milliard de Hz ou à mille MHz. La vitesse des microprocesseurs, bus et interfaces des ordinateurs  est généralement mesurée en GHz.  Go — Giga-octet — Unité de stockage de données égale à 1024 Mo (1 073 741 824 octets). Ce terme est souvent arrondi à 1 000 000 000 octets lorsqu'il fait  référence à la capacité de stockage d'un disque dur. GUI — Graphical User Interface (interface graphique utilisateur) — Logiciel interagissant avec l'utilisateur à l'aide de menus, de fenêtres et d'icônes. La plupart  des programmes fonctionnant avec les systèmes d'exploitation Microsoft Windows ont des interfaces graphiques utilisateur.  H HTML — Hypertext Markup Language — Ensemble de codes insérés dans une page Web afin de s'afficher dans un navigateur Internet.  HTTP — Hypertext Transfer Protocol — Protocole d'échange de fichiers entre des ordinateurs connectés à Internet.  Hz — Hertz — Unité de mesure de fréquence égale à 1 cycle par seconde. La vitesse de fonctionnement des ordinateurs et des périphériques électroniques  est souvent mesurée en kilohertz (kHz), mégahertz (MHz), gigahertz (GHz) ou térahertz (THz).  I IC — Industry Canada — Organisme de réglementation canadien responsable de la régulation des émissions des équipements électroniques, comme l'est la  FCC aux États-Unis. IDE — Integrated Device Electronics — Interface pour les périphériques de stockage de masse dans laquelle le contrôleur est intégré à le lecteur de disque  dur ou au lecteur de CD. intégré — Fait généralement référence aux composants physiquement situés sur la carte système de l'ordinateur. Synonyme d'incorporé. IrDA — Infrared Data Association — Organisme en charge de la création de normes internationales pour les communications infrarouge.  IRQ — Interrupt Request (requête d'interruption) — Passerelle électronique associée à un périphérique spécifique et qui permet à ce dernier de communiquer  avec le microprocesseur. Une IRQ doit être attribuée à chaque périphérique. Bien que deux périphériques puissent partager la même affectation d'IRQ, ils ne  peuvent pas fonctionner simultanément.  K Kb — Kilobit — Unité de données égale à 1024 bits. Mesure de la capacité des circuits intégrés de mémoire.  Ko — Kilo-octet — Unité de données égale à 1024 octets mais souvent considérée comme étant égale à 1000 octets.  kHz — Kilohertz — Unité de mesure de fréquence égale à 1000 Hz. L LAN — Local Area Network (réseau local) — Réseau informatique couvrant une petite zone. Un réseau local est généralement limité à un seul bâtiment ou à  plusieurs bâtiments avoisinants. Un LAN peut être connecté à un autre réseau local sur n'importe quelle distance par des lignes téléphoniques et des ondes  radioélectriques pour constituer un réseau étendu (WAN, Wide Area Network).  lecteur de CD — Lecteur utilisant la technologie optique pour lire des données sur des CD.  lecteur de CD (CD Player) — Logiciel utilisé pour lire les CD musicaux. Le lecteur de CD affiche une fenêtre comprenant des boutons qui permettent de lire un  CD. lecteur de CD-RW/DVD — Lecteur, parfois appelé lecteur composite/mixte, permettant de lire des CD et des DVD, ainsi que d'écrire sur des disques  réinscriptibles (CD-RW) et des disques enregistrables (CD-R). On peut écrire plusieurs fois sur des CD-RW, tandis que les CD-R ne permettent qu'une seule inscription. lecteur de disque dur — Lecteur permettant de lire et d'écrire des données sur un disque dur. Les termes unité de disque dur et disque dur sont souvent  utilisés indifféremment.  lecteur de disques réinscriptibles — Lecteur qui peut lire les CD et écrire sur des disques réinscriptibles (CD-RW) et des disques enregistrables (CD-R). On peut écrire plusieurs fois sur des CD-RW, tandis que les CD-R ne permettent qu'une seule inscription. lecteur de disquette — Lecteur permettant de lire et d'écrire sur des disquettes.  lecteur de DVD — Lecteur utilisant la technologie optique pour lire des données sur les DVD et CD.  lecteur de DVD (DVD Player) — Logiciel permettant de visionner des films DVD. Le lecteur de DVD affiche une fenêtre comprenant des boutons qui  permettent de visionner un film. lecteur de DVD+RW — Lecteur permettant de lire les DVD et la plupart des supports de CD et d'écrire sur des disques DVD+RW (DVD réinscriptibles).  lecteur optique — Lecteur qui utilise la technologie optique pour lire ou écrire des données sur des CD, des DVD ou des DVD+RW. Les lecteurs CD, DVD, CDRW et les lecteurs composites CD-RW/DVD sont des exemples de lecteurs optiques. lecture seule — Statut de données et/ou de fichiers que vous pouvez afficher, mais ni modifier, ni supprimer. Un fichier peut être en lecture seule si :  l Il se trouve sur une disquette physiquement protégée en écriture, un CD ou un DVD.  l Il est situé sur un réseau dans un répertoire sur lequel l'administrateur système n'a affecté des droits qu'à certains individus.  lecteur Zip — Lecteur de disquette à grande capacité développé par Iomega Corporation qui utilise des disquettes amovibles de 3,5 pouces appelés disquettes Zip. Les disquettes Zip sont légèrement plus grandes que les disquettes normales, à peu près deux fois plus épaisses et peuvent contenir jusqu'à  100 Mo de données.  LED — Light-Emitting Diode (diode électroluminescente) — Composant électronique émettant de la lumière pour indiquer l'état de l'ordinateur.  logement d'extension — Connecteur de la carte système (sur certains ordinateurs) dans lequel vous insérez une carte d'extension pour la connecter au bus  système.  logiciel — Tout élément pouvant être stocké sous forme électronique, comme des programmes ou des fichiers informatiques.  logiciel antivirus — Programme spécialement conçu pour identifier, isoler et/ou supprimer des virus de votre ordinateur.  LPT — Line Print Terminal — Désignation d'une connexion parallèle à une imprimante ou à un autre périphérique parallèle.  M Mb — Mégabit — Mesure de la capacité de la puce de mémoire égale à 1024 Ko.  Mbps — Megabits Per Second (mégabits par seconde [Mb/s]) — 1 million de bits par seconde. Cette mesure est en règle générale utilisée pour les vitesses de  transmission des réseaux et modems.  mémoire — Zone de stockage temporaire dans l'ordinateur. Dans la mesure où les données en mémoire ne sont pas permanentes, il est recommandé  d'enregistrer fréquemment vos fichiers lorsque vous travaillez ainsi qu'avant d'éteindre l'ordinateur. Un ordinateur peut avoir plusieurs formes de mémoire : la  mémoire RAM, la mémoire ROM et la mémoire vidéo. Le terme mémoire est souvent synonyme de mémoire RAM.  mémoire cache — Mécanisme de stockage à grande vitesse spécifique. Il peut s'agir d'une section réservée de la mémoire principale ou d'un périphérique de  stockage rapide indépendant. La mémoire cache permet d'améliorer l'efficacité de nombreuses opérations du microprocesseur.  Mémoire cache L1 — Mémoire cache principale se trouvant dans le microprocesseur. Mémoire cache L2 — Mémoire cache secondaire pouvant être externe au microprocesseur ou intégrée à l'architecture de celui-ci. mémoire vidéo — Mémoire composée de puces mémoire dédiées aux fonctions vidéo. La mémoire vidéo est en général plus rapide que la mémoire système.  La quantité de mémoire vidéo installée affecte principalement le nombre de couleurs qu'un programme peut afficher.  MHz — Mégahertz — Mesure de fréquence égale à 1 million de cycles par seconde. La vitesse des microprocesseurs, bus et interfaces d'ordinateurs est  généralement mesurée en MHz.  microprocesseur — Puce d'ordinateur qui interprète et exécute les instructions des programmes. Le microprocesseur est parfois appelé processeur ou unité  centrale (UC). Mo — Méga-octet — Unité de stockage de donnée égale à 1 048 576 octets. 1 Mo est égal à 1024 Ko. Lorsque l'on fait référence à la capacité de stockage  d'un disque dur, le terme est souvent arrondi à 1 000 000 octets.  mode de présentation double — Paramètre d'affichage permettant d'utiliser un second moniteur. Appelé également mode Affichage étendu. mode de présentation étendue — Paramètre d'affichage permettant d'utiliser un second moniteur. Appelé également mode Double affichage. mode graphique — Mode Vidéo qui peut être défini par le nombre de pixels horizontaux x, le nombre de pixels verticaux y et le nombre de couleurs z. Les modes graphiques peuvent afficher un nombre illimité de formes et de polices.  modem — Dispositif permettant à votre ordinateur de communiquer avec d'autres ordinateurs via des lignes téléphoniques analogiques. Il existe trois types  de modems : externe, carte PC et interne. Généralement, vous utilisez un modem pour vous connecter à Internet et échanger des messages électroniques.  mode Mise en veille prolongée — Mode de gestion de l'alimentation électrique qui enregistre le contenu de la mémoire dans un espace réservé du disque  dur, puis arrête l'ordinateur. Quand vous redémarrez l'ordinateur, les informations de la mémoire qui ont été enregistrées sur le disque dur sont  automatiquement restaurées.  mode Veille — Mode de gestion de l'alimentation électrique qui arrête toutes les opérations inutiles de l'ordinateur pour économiser l'énergie.  mode Vidéo — Mode qui décrit la façon dont le texte et les graphiques sont affichés sur un moniteur. Les logiciels à affichage graphique, tels que les systèmes  d'exploitation Windows, s'affichent en modes Vidéo définis par le nombre de pixels horizontaux x, le nombre de pixels verticaux y et le nombre de couleurs z. Les logiciels à base de caractères, comme les éditeurs de texte, s'affichent en modes Vidéo qui se définissent par le nombre de colonnes x et par le nombre de rangées y. module de mémoire — Petite carte de circuits, contenant des puces de mémoire, qui se connecte à la carte système.  module de voyage — Périphérique en plastique conçu pour être inséré dans la baie modulaire de l'ordinateur portable pour réduire le poids de ce dernier.  moniteur — Périphérique haute résolution ayant l'apparence d'un téléviseur et affichant les images créées par l'ordinateur.  Mo/s — Méga-octets par seconde — 1 million d'octets par seconde. Cette mesure est souvent utilisée pour les taux de transfert de données.  ms — milliseconde — Mesure de temps égale à un millième de seconde. Le temps d'accès des périphériques de stockage est souvent mesuré en ms.  N NIC — Reportez-vous à carte réseau. ns — nanoseconde — Mesure de temps égale à un milliardième de seconde.  numéro de service — Étiquette de code à barres apposée sur l'ordinateur permettant d'identifier ce dernier lorsque vous accédez au support de Dell à  l'adresse support.dell.com ou lorsque vous appelez le service clientèle ou le support technique de Dell. NVRAM — Nonvolatile Random Access Memory (mémoire rémanente à accès direct) — Type de mémoire qui conserve des données lors de la mise hors tension  de l'ordinateur ou en cas de coupure d'alimentation électrique. La mémoire NVRAM permet de conserver les informations de configuration, comme la date,  l'heure et d'autres options de configuration du système que vous pouvez définir.  O octet — Unité de stockage de données de base utilisée par votre ordinateur. Un octet équivaut généralement à 8 bits.  onduleur — UPS, Uninterruptible Power Supply — Source d'alimentation de secours utilisée lorsque l'alimentation électrique est coupée ou descend à un  niveau de tension inacceptable. Un onduleur permet à l'ordinateur de fonctionner pendant un temps limité en cas de panne d'électricité. Les onduleurs sont en  général équipés d'un parasurtenseur et peuvent également offrir des régulations de tension. Les petits systèmes UPS proposent une alimentation par  batterie de quelques minutes pour vous permettre d'arrêter l'ordinateur correctement.  P Panneau de configuration — Utilitaire permettant de modifier les paramètres du système d'exploitation et du matériel : les paramètres d'affichage, par  exemple. papier peint — Motif ou image d'arrière-plan du bureau Windows. Vous pouvez changer de papier peint en utilisant le Panneau de configuration Windows. Vous pouvez également numériser votre photo préférée et en faire un papier peint.  partition — Zone de stockage physique sur un disque dur affectée à une ou plusieurs zones de stockage logique appelées lecteurs logiques. Chaque partition  peut contenir plusieurs unités logiques.  PCI — Peripheral Component Interconnect — Bus local prenant en charge les chemins de données de 32 et 64 octets et fournissant un chemin de données  haute vitesse entre le microprocesseur et les périphériques (vidéo, lecteur, réseau).  PCMCIA — Personal Computer Memory Card International Association — Organisme chargé d'établir des normes pour les cartes PC.  périphérique — Matériel, tel qu'une lecteur de disque, une imprimante ou un clavier, installé sur votre ordinateur ou connecté à celui-ci. pilote — Logiciel permettant au système d'exploitation de contrôler un périphérique comme une imprimante. La plupart des périphériques ne fonctionnent pas  correctement si le pilote approprié n'est pas installé sur l'ordinateur.  pilote de périphérique — Reportez-vous à pilote. PIN — Personal Identification Number — Séquence de nombres et/ou de lettres utilisée pour restreindre les accès non autorisés aux réseaux informatiques  ainsi qu'à d'autres systèmes sécurisés.  PIO — Programmed Input/Output (Entrée/Sortie programmée) — Méthode de transfert des données entre deux périphériques en utilisant le microprocesseur  comme une partie du chemin de données.  pixel — Point unique sur un écran. Les pixels sont disposés en rangs et en colonnes pour créer une image. Une résolution vidéo, par exemple 800 x 600,  s'exprime en nombre de pixels en largeur sur le nombre de pixels en hauteur. Plug-and-Play — Possibilité pour l'ordinateur de configurer automatiquement les périphériques. La norme Plug-and-Play permet d'installer et de configurer automatiquement un périphérique et assure la compatibilité avec le matériel existant si le BIOS, le système d'exploitation et tous les périphériques sont  compatibles Plug-and-Play. POST — Power-On Self-Test (autotest de démarrage) — Programmes de diagnostic, chargés automatiquement par le BIOS, qui effectuent des tests de base  sur la plupart des composants de l'ordinateur, comme la mémoire, les unités de disque dur, etc. Si aucun problème n'est détecté lors de l'autotest de  démarrage, l'ordinateur continue son démarrage.  programme de configuration du système — Utilitaire qui joue le rôle d'interface entre le matériel informatique et le système d'exploitation. Le programme de  configuration du système vous permet de configurer les options sélectionnables par l'utilisateur dans le BIOS, comme la date et l'heure ou le mot de passe  système. Ne modifiez les paramètres de ce programme que si vous connaissez avec exactitude les effets de chacun des paramètres sur l'ordinateur.  programme d'installation — Programme utilisé pour installer et configurer le matériel et le logiciel. Le programme setup.exe ou install.exe est généralement  livré avec la plupart des progiciels Windows. Il ne faut pas confondre programme d'installation et programme de configuration du système. programmes — Logiciel permettant de traiter des données, comme un tableur, un traitement de texte, une base de données ou un jeu. Vous devez disposer  d'un système d'exploitation pour exécuter des programmes.  protecteur de surtension —Dispositif qui empêche les sautes de tension, pouvant survenir au cours d'orages, par exemple, de pénétrer dans l'ordinateur par  l'intermédiaire de la prise secteur. Les parasurtenseurs ne protègent pas de la foudre ou des baisses de tension qui se produisent lorsque la tension descend  à plus de 20 % au-dessous du niveau normal de tension de ligne à courant alternatif.  protection en écriture — Fichiers ou supports ne pouvant pas être modifiés. Utilisez la protection en écriture lorsque vous voulez empêcher la modification ou  la destruction des données. Pour protéger contre l'écriture une disquette de 3,5 pouces, faites glisser la languette de protection contre l'écriture en position  ouverte. PS/2 — Personal System/2 — Type de connecteur permettant de relier un clavier, une souris ou un pavé numérique compatible PS/2.  PXE — Pre-boot execution Environment — Norme WfM (Wired for Management) permettant à des ordinateurs en réseau sans système d'exploitation d'être  configurés et démarrés à distance.  R raccourci — Icône permettant d'accéder rapidement à des programmes, fichiers, dossiers et lecteurs fréquemment utilisés. En double-cliquant sur un raccourci placé sur votre bureau Windows, vous pouvez ouvrir le dossier ou le fichier correspondant sans avoir à le rechercher au préalable. Les raccourcis ne modifient pas l'emplacement des fichiers. Si vous supprimez un raccourci, le fichier original n'est pas affecté. Vous pouvez également renommer un raccourci.  RAID — Ensemble redondant de disques indépendants — Méthode assurant la redondance des données. Parmi les implémentations courantes de RAID :  RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10 et RAID 50.  RAM — Random-Access Memory — Zone principale de stockage temporaire pour les instructions et les données des programmes. Toute information stockée  dans la RAM est définitivement perdue lorsque vous éteignez l'ordinateur.  résolution — Netteté et clarté d'une image produite par une imprimante ou affichée sur un moniteur. Plus la résolution est élevée, plus l'image est nette.  résolution vidéo — Reportez-vous à résolution. RFI — Radio Frequency Interference (interférence de fréquence radio) — Interférence générée à des fréquences radio caractéristiques, entre 10 et 100 000  MHz. Les fréquences radio se trouvent à l'extrémité inférieure du spectre de fréquences électromagnétiques et sont plus susceptibles de présenter des  interférences que les radiations de plus haute fréquence, telles que les infrarouges et la lumière.  ROM — Read-Only Memory (mémoire morte) — Mémoire qui stocke des données et programmes que l'ordinateur ne peut pas supprimer ou dans laquelle il ne  peut pas écrire. À la différence de la mémoire RAM, la mémoire ROM conserve son contenu même après l'arrêt de l'ordinateur. Certains programmes essentiels  au fonctionnement de l'ordinateur se trouvent dans la mémoire morte.  RPM — Revolutions Per Minute (tours par minute) — Mesure le nombre de rotations effectuées par minute. La vitesse des disques durs est souvent mesurée  en RPM. RTC — Real Time Clock (horloge temps réel) — Horloge alimentée par batterie, située sur la carte système, qui conserve la date et l'heure après l'arrêt de  l'ordinateur. RTCRST — Real Time Clock Reset — Cavalier sur la carte système de certains ordinateurs pouvant souvent être utilisé pour résoudre les problèmes.  S sauvegarde — Copie d'un programme ou d'un fichier de données sur une disquette, un CD ou un disque dur. Il est prudent de sauvegarder régulièrement les  fichiers de données de votre disque dur.  ScanDisk — Utilitaire Microsoft qui recherche la présence d'erreurs dans les fichiers et les dossiers, ainsi que sur la surface du disque dur. ScanDisk s'exécute  souvent lorsque vous redémarrez l'ordinateur après un blocage.  SDRAM — Synchronous Dynamic Random-Access Memory — Type de mémoire vive dynamique (DRAM) synchronisée avec la vitesse d'horloge optimale du  microprocesseur. segmentation des données — Technique de répartition des données sur plusieurs lecteurs de disques. La segmentation des données peut accélérer les  opérations de récupération des données sur les disques. Les ordinateurs utilisant la segmentation des données permettent généralement à l'utilisateur de  sélectionner la taille des unités de données ou la taille des segments.  séquence d'amorçage — Spécifie l'ordre des périphériques à partir desquels l'ordinateur tente de s'initialiser.  sortie TV S-vidéo — Connecteur permettant de relier des périphériques audio numériques ou une télévision à l'ordinateur.  souris — Dispositif de pointage qui contrôle le mouvement du curseur à l'écran. Il suffit de faire glisser la souris sur une surface plane et rigide pour déplacer le  pointeur ou le curseur à l'écran.  S/PDIF — Sony/Philips Digital Interface — Format de fichier de transfert audio permettant de transférer des données audio entre deux fichiers sans  conversion préalable au format analogique, ce qui pourrait dégrader la qualité du fichier.  Les connexions réseau ne peuvent pas être protégées par les parasurtenseurs. Vous devez toujours déconnecter le câble de réseau du connecteur réseau  pendant les orages. station d'accueil —Reportez-vous à APR. SVGA — Super-Video Graphics Array — Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo. Les résolutions SVGA types sont de 800 x 600 et de 1024 x 768.  Le nombre de couleurs et la résolution affichés par un programme dépendent des capacités de l'écran, du contrôleur vidéo et de ses pilotes, ainsi que de la  quantité de mémoire vidéo installée dans l'ordinateur.  SXGA — Super-extended Graphics Array — Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo qui prend en charge les résolutions allant jusqu'à 1280 x  1024. SXGA+ — Super-extended Graphics Array plus — Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo qui prend en charge les résolutions allant jusqu'à  1400 x 1050. T TAPI — Telephony Application Programming Interface — Permet aux programmes Microsoft Windows de fonctionner avec de nombreux périphériques de  téléphonie (voix, données, télécopie et vidéo).  taux de rafraîchissement — Fréquence, mesurée en Hz, à laquelle les lignes horizontales de l'écran sont rechargées (on parle parfois aussi de fréquence  verticale). Plus le taux de rafraîchissement est élevé, moins le scintillement vidéo est perceptible à l'œil humain. U USB — Universal Serial Bus — Interface matérielle pour les périphériques lents comme un clavier, une souris, une manette de jeu, un scanner, un jeu de hautparleurs, une imprimante, des périphériques large bande (DSL et modems par câble), des périphériques d'imagerie ou de stockage compatibles USB. Les  périphériques sont branchés directement à un support à 4 broches de votre ordinateur, ou à un concentrateur à plusieurs ports qui se raccorde à votre ordinateur. Les périphériques USB peuvent être connectés et déconnectés lorsque l'ordinateur est sous tension et peuvent également être connectés en  guirlande. UTP — Unshielded Twisted Pair (paire torsadée non blindée) — Type de câble utilisé dans la plupart des réseaux téléphoniques et dans certains réseaux  informatiques. Les paires de câbles non blindés sont torsadées afin de les protéger des interférences électromagnétiques et sont utilisées à la place des  câbles comportant une gaine métallique autour de chaque paire de fils.  UXGA — Ultra-extended Graphics Array — Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo qui prend en charge les résolutions allant jusqu'à 1600 x  1200. V V — Volt — Unité de mesure de la puissance électrique ou de la force électromotrice. Un V est mesuré sur une résistance de 1 ohm lorsqu'elle est traversée  par un courant de 1 ampère.  virus — Programme conçu pour nuire ou détruire les données stockées sur votre ordinateur. Un virus se déplace d'un ordinateur à un autre via une disquette  infectée, un logiciel téléchargé à partir d'Internet ou de pièces jointes à des messages électroniques. Lorsque vous démarrez un programme infecté, le virus  intégré démarre lui aussi.  Les virus d'initialisation, stockés dans les secteurs d'initialisation des disquettes, sont courants. Si la disquette reste dans le lecteur lorsque l'ordinateur est  éteint, puis allumé, celui-ci est infecté lors de la lecture des secteurs d'initialisation de la disquette en attendant de trouver le système d'exploitation. Si  l'ordinateur est infecté, le virus d'initialisation peut se reproduire sur toutes les disquettes lues ou écrites sur cet ordinateur jusqu'à son éradication. vitesse de bus — Vitesse, en MHz, qui indique la rapidité avec laquelle un bus peut transférer des informations.  vitesse d'horloge — Vitesse, en MHz, qui indique la rapidité avec laquelle les composants de l'ordinateur connectés au bus système fonctionnent.  W W — Watt — Mesure du courant électrique. Un watt est 1 ampère de courant dont le débit est de 1 volt.  Wh — Wattheure — Unité de mesure utilisée couramment pour indiquer la capacité approximative d'une batterie. Par exemple, une batterie de 66 Wh peut  fournir 66 W de courant pendant 1 heure ou 33 W pendant 2 heures. X XGA — Extended Graphics Array — Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo qui prend en charge les résolutions allant jusqu'à 1024 x 768.  Z ZIF — Zero Insertion Force — Type de connecteur ou de support permettant l'installation ou le retrait d'une puce sans forcer sur la puce ou le support. Zip — Format courant de compression des données. Les fichiers compressés au format Zip sont appelés fichiers Zip et portent en général l'extension .zip. Un type spécial de fichier zippé/compressé est un fichier à extraction automatique, dont l'extension est .exe. Pour décompresser un fichier à extraction  automatique double-cliquez dessus. zone de notification — La barre d'état système du bureau Windows contient des icônes permettant d'accéder rapidement aux programmes et aux fonctions  de l'ordinateur, notamment à l'horloge, au contrôle du volume et à l'état de l'imprimante. Appelée également barre d'état système. Retour à la page du sommaireRetour à la page du sommaire Panneau d'E/S Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280 Retrait du panneau d'E/S Remise en place du panneau d'E/S Retrait du panneau d'E/S 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Sur l'ordinateur compact, pour accéder à la vis de fixation du panneau d'E/S, vous devez retirer le disque dur. 3. Débranchez le câble de données du disque dur du petit ordinateur de bureau. 4. Déconnectez tous les câbles branchés sur le panneau d'E/S.  Mémorisez bien la façon dont le câble du panneau de commande est acheminé avant de le retirer, de manière à pouvoir le remettre en place  correctement lorsque vous aurez terminé. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. Ordinateur compact et petit ordinateur de bureau 1 connecteur du câble du commutateur d'intrusion dans le châssis 4 connecteur du câble du panneau de commande 2 connecteur du câble du haut-parleur interne 5 vis de montage 3 connecteur du câble d'E/S 6 connecteur du câble du connecteur audio frontal Petit ordinateur mini-tour5. Depuis l'intérieur du capot, retirez la vis de montage qui fixe le panneau d'E/S à l'ordinateur.  6. Retirez le panneau d'E/S de l'ordinateur. Remise en place du panneau d'E/S Pour remettre en place le panneau d'E/S, suivez la procédure de retrait dans l'ordre inverse. Retour à la page du sommaire 1 connecteur du câble du panneau de commande 4 vis de montage 2 connecteur du câble du connecteur audio frontal 5 connecteur du câble du commutateur d'intrusion dans le châssis 3 connecteur du câble d'E/S 6 connecteur du câble du haut-parleur interneRetour à la page du sommaire Panneau d'E/S Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280   Retrait du panneau d'E/S (ordinateurs compacts, petits ordinateurs de bureau et petits ordinateurs mini-tour)   Retrait du panneau d'E/S (ordinateur de bureau) Retrait du panneau d'E/S (ordinateur mini-tour)   Remise en place du panneau d'E/S Retrait du panneau d'E/S (ordinateurs compacts, petits ordinateurs de bureau et petits ordinateurs mini-tour) 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Sur l'ordinateur compact, pour accéder à la vis de fixation du panneau d'E/S, vous devez retirer le disque dur. 3. Débranchez le câble de données du disque dur du petit ordinateur de bureau.  4. Déconnectez tous les câbles branchés sur le panneau d'E/S.  Mémorisez bien la façon dont le câble du panneau de commande est acheminé avant de le retirer, de manière à pouvoir le remettre en place  correctement lorsque vous aurez terminé. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. Ordinateur compact et petit ordinateur de bureau 1 connecteur du câble du commutateur d'intrusion dans le châssis 4 connecteur du câble du panneau de commande 2 connecteur du câble du haut-parleur interne 5 vis de fixation 3 connecteur du câble d'E/S 6 connecteur du câble du connecteur audio frontal Petit ordinateur mini-tour5. Depuis l'intérieur du capot, retirez la vis de montage qui fixe le panneau d'E/S à l'ordinateur.  6. Retirez le panneau d'E/S de l'ordinateur. Retrait du panneau d'E/S (ordinateur de bureau) 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Retirez le lecteur de CD/DVD. 3. Retirez le câble du panneau d'E/S en tirant sur la boucle de tirage.  4. Retirez la vis qui fixe le panneau d'E/S sur l'ordinateur de bureau. 5. Faites doucement pivoter et glisser la carte d'E/S pour la retirer de l'ordinateur. 1 connecteur du câble du panneau de commande 4 vis de fixation 2 connecteur du câble du connecteur audio frontal 5 connecteur du câble du commutateur d'intrusion dans le châssis 3 connecteur du câble d'E/S 6 connecteur du câble du haut-parleur interne PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. REMARQUE :  Mémorisez bien l'acheminement de tous les câbles avant de les débrancher afin de pouvoir les rebrancher correctement lors de  l'installation du nouveau panneau d'E/S. AVIS : Faites extrêmement attention lorsque vous faites glisser la carte d'E/S hors de l'ordinateur. Si vous ne prenez pas assez de précautions, vous  pouvez endommager les connecteurs et les pinces d'acheminement de câble. Retrait du panneau d'E/S (ordinateur mini-tour) Pour éviter tout risque d'électrocution, débranchez toujours l'ordinateur de la prise secteur avant d'ouvrir le capot. 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Retirez la vis qui fixe le panneau d'E/S. Appuyez sur le bouton de déverrouillage et tirez sur la boucle pour faire glisser la carte et la retirer de  l'ordinateur. 3. Déconnectez tous les câbles de la carte d'E/S et retirez la carte de l'ordinateur.  1 vis de fixation 2 panneau d'E/S 3 connecteur d'E/S 4 boucle de tirage du connecteur d'E/S PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. REMARQUE :  Mémorisez bien l'acheminement de tous les câbles avant de les débrancher afin de pouvoir les rebrancher correctement lors de  l'installation du nouveau panneau d'E/S. AVIS : Faites extrêmement attention lorsque vous faites glisser la carte d'E/S hors de l'ordinateur. Si vous ne prenez pas assez de précautions, vous  pouvez endommager les connecteurs et les pinces d'acheminement de câble. Remise en place du panneau d'E/S Pour remettre en place le panneau d'E/S, suivez la procédure de retrait dans l'ordre inverse. Retour à la page du sommaire 1 bouton de déverrouillage du  panneau d'E/S 2 vis de fixation 3 panneau d'E/S 4 connecteur d'E/S 5 boucle de tirage du connecteur d'E/S REMARQUE : Utilisez les guides situés sur le support du panneau d'E/S pour positionner correctement la carte d'E/S, puis l'encoche située sur le  support du panneau d'E/S pour installer la carte. Retour à la page du sommaire Mémoire  Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280   Présentation de la mémoire DDR2  Adressage de la mémoire dans les configurations de 4 Go Installation de mémoire  Retrait de mémoire Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par votre ordinateur, reportez-vous à la section «Mémoire» dans la rubrique «Spécifications  techniques». Présentation de la mémoire DDR2 l Les modules de mémoire DDR2 bicanal doivent être installés par paires de même taille, même vitesse et même technologie. Si les modules de mémoire  DDR2 ne sont pas installés par paires, l'ordinateur continuera de fonctionner mais ses performances peuvent légèrement diminuer. Pour déterminer la  capacité des modules, reportez-vous à l'étiquette dans le coin supérieur droit. Les configurations de mémoire recommandées sont les suivantes : ¡ Un module de mémoire installé dans le connecteur DIMM_1 ou ¡ Une paire de modules de mémoire assortis dans les connecteurs DIMM_1 et DIMM_2 ou ¡ Une paire de modules de mémoire assortis dans les connecteurs DIMM_1 et DIMM_2 et une autre paire de modules assortis dans les  connecteurs DIMM_3 et DIMM_4 Veillez à installer un module de mémoire unique dans le connecteur DIMM_1, le connecteur le plus proche du processeur, avant d'installer les modules dans les  autres connecteurs. AVIS : Avant d'installer de nouveaux modules de mémoire, téléchargez le BIOS le plus récent pour votre ordinateur à partir du site support.dell.com. REMARQUE : Installez toujours les modules de mémoire DDR2 dans l'ordre indiqué sur la carte système.  AVIS : N'installez aucun module de mémoire à code correcteur d'erreurs (ECC).  REMARQUE : L'ordinateur compact contient deux emplacements, qui sont considérés comme une paire entrelacée. Adressage de la mémoire dans les configurations de 4 Go Le petit ordinateur de bureau et la mini-tour prennent en charge une mémoire maximale de 4 Go lorsque vous utilisez quatre modules DIMM de 1 Go. Les  systèmes d'exploitation actuels, tels que Microsoft® Windows® 2000 et Windows XP, peuvent uniquement utiliser un maximum de 4 Go d'espace d'adressage ; cependant, la quantité de mémoire disponible du système d'exploitation est légèrement inférieure à 4 Go. Certains composants dans  l'ordinateur requièrent un espace d'adressage inférieur ou égal à 4 Go. Tout espace d'adressage réservé pour ces composants ne peut pas être utilisé par la  mémoire de l'ordinateur. Les composants suivants nécessitent un espace d'adressage de mémoire : l ROM système l APIC l Dispositifs PCI intégrés (tels que les connecteurs réseau) et contrôleurs SCSI l Cartes PCI Au démarrage, le BIOS identifie les composants qui requièrent un espace d'adressage. Il calcule de façon dynamique l'espace d'adressage réservé requis. Il  soustrait ensuite l'espace d'adressage réservé aux 4 Go pour déterminer l'adressage utilisable. l Si la quantité totale de mémoire installée sur votre ordinateur est inférieure à l'espace utilisable, la totalité de la mémoire installée n'est utilisable que  par le système d'exploitation. l Si la quantité totale de mémoire installée sur votre ordinateur est supérieure ou égale à l'espace d'adressage utilisable, une petite partie de la  mémoire installée est utilisable par le système d'exploitation. Installation de mémoire  1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Appuyez sur les pinces de fixation situés à chaque extrémité du connecteur de module de mémoire pour les écarter.  A paire de modules de mémoire identiques dans les  connecteurs DIMM_1 et DIMM_2 (pinces de fixation blanches) B paire de modules de mémoire identiques dans les  connecteurs DIMM_3 et DIMM_4 (pinces de fixation noires) REMARQUE : La mémoire achetée auprès de Dell est couverte par la garantie de votre ordinateur.  AVIS : Si vous retirez les modules de mémoire d'origine au cours d'une mise à niveau de la mémoire, gardez-les séparés de tout nouveau module,  même acheté auprès de Dell. Si possible, n'associez pas un module d'origine à un module neuf. Votre ordinateur risque de ne pas démarrer  correctement. Installez les modules de mémoire d'origine par paires, dans les connecteurs DIMM1 et DIMM2 ou DIMM3 et DIMM4.  PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. 3. Alignez l'encoche de la partie inférieure du module avec la barre transversale du connecteur.  4. Insérez le module dans le connecteur jusqu'à ce qu'il se mette en place.  Si vous insérez le module correctement, les pinces de fixation s'enclenchent dans les découpes à chaque extrémité du module. 5. Fermez le capot de l'ordinateur. 6. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option). 7. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les. 1 connecteur de mémoire le plus proche du  processeur 2 pinces de fixation (2) 3 connecteur 1 découpes (2) 2 module de mémoire 3 encoche 4 barre transversale AVIS : Pour éviter d'endommager le module de mémoire, enfoncez le module dans le connecteur en appliquant une force égale à chaque extrémité du  module. AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)  8. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 9. L'ordinateur détecte que la nouvelle mémoire ne correspond pas aux informations de configuration existantes et génère le message suivant :  The amount of system memory has changed. Strike the F1 key to continue, F2 to run the setup utility (La quantité de mémoire système a été modifiée. Appuyez sur F1 pour continuer,  sur F2 pour exécuter l'utilitaire de configuration)  10. Appuyez sur  pour accéder à la configuration du système et vérifier les valeurs de System Memory (Mémoire système).  L'ordinateur doit avoir modifié la valeur de System Memory (Mémoire système) en fonction de la nouvelle mémoire. Vérifiez le nouveau total. Si la valeur  est correcte, passez à l'étape 12. 11. Si la capacité mémoire totale n'est pas correcte, éteignez et débranchez l'ordinateur et les périphériques des prises secteur. Ouvrez le capot de  l'ordinateur et vérifiez les modules de mémoire installés pour vous assurer qu'ils sont correctement positionnés dans leurs supports. Répétez ensuite  les étapes 5, 6 et 7. 12. Quand le total de Mémoire système est correct, appuyez sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système.  13. Exécutez Dell Diagnostics pour vérifier si les modules de mémoire fonctionnent correctement.  Retrait de mémoire  1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Appuyez sur les pinces de fixation situés à chaque extrémité du connecteur de module de mémoire pour les écarter.  3. Saisissez le module et retirez-le. Si vous avez des difficultés à le retirer, déplacez doucement le module de l'arrière vers l'avant et vice-versa pour le dégager du connecteur. Retour à la page du sommaire REMARQUE : Si un mot de passe administrateur a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser  le détecteur d'intrusion dans le châssis.  PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. Retour à la page du sommaire Mémoire  Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280   Présentation de la mémoire DDR2 Adressage de la mémoire dans les configurations de 4 Go Retrait de mémoire Remplacement/ajout de mémoire Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par votre ordinateur, reportez-vous à la section «Mémoire» dans la rubrique «Spécifications  techniques». Présentation de la mémoire DDR2 l Les modules de mémoire DDR2 bicanal doivent être installés par paires de même taille, même vitesse et même technologie. Si les modules de mémoire  DDR2 ne sont pas installés par paires de capacité égale, l'ordinateur continuera de fonctionner mais ses performances seront légèrement réduites. Pour  déterminer la capacité des modules, reportez-vous à l'étiquette dans le coin supérieur droit. Les configurations de mémoire recommandées sont les suivantes : ¡ Un module de mémoire installé dans le connecteur DIMM1 ou ¡ Une paire de modules de mémoire identiques installés dans les connecteurs DIMM1 et DIMM2 ou ¡ Une paire de modules de mémoire de capacité égale installée dans les connecteurs DIMM1 et DIMM2 et une autre paire de mémoire de capacité  égale installée dans les connecteurs DIMM3 et DIMM4 Veillez à installer un module de mémoire unique dans le connecteur DIMM1, le connecteur le plus proche du processeur, avant d'installer les modules dans les  autres connecteurs. AVIS : Avant d'installer de nouveaux modules de mémoire, téléchargez le BIOS le plus récent pour votre ordinateur à partir du site support.dell.com. REMARQUE : Installez toujours les modules de mémoire DDR2 dans l'ordre indiqué sur la carte système.  AVIS : N'installez aucun module de mémoire à code correcteur d'erreurs (ECC). Le système pourrait en effet ne pas démarrer ou les performances  pourraient être altérées.  REMARQUE : L'ordinateur compact contient deux logements, qui sont considérés comme une paire entrelacée. Adressage de la mémoire dans les configurations de 4 Go Le petit ordinateur de bureau, l'ordinateur de bureau, le petit ordinateur mini-tour et l'ordinateur mini-tour prennent en charge une mémoire maximale de 4 Go  lorsque vous utilisez quatre modules DIMM de 1 Go. Les systèmes d'exploitation actuels, tels que Microsoft® Windows® 2000 et Windows XP, peuvent uniquement utiliser un maximum de 4 Go d'espace d'adressage ; cependant, la quantité de mémoire disponible du système d'exploitation est légèrement  inférieure à 4 Go. Certains composants de l'ordinateur requièrent une zone d'adressage de 4 Go. L'espace d'adressage réservé pour ces composants ne peut  pas être utilisé par la mémoire de l'ordinateur. Les composants suivants nécessitent un espace d'adressage de mémoire : l ROM système l APIC l Dispositifs PCI intégrés (tels que les connecteurs réseau) et contrôleurs SCSI l Cartes PCI Au démarrage, le BIOS identifie les composants qui requièrent un espace d'adressage. Il calcule de façon dynamique l'espace d'adressage réservé requis. Il  soustrait ensuite l'espace d'adressage réservé aux 4 Go pour déterminer l'adressage utilisable. l Si la quantité totale de mémoire installée sur votre ordinateur est inférieure à l'espace utilisable, la totalité de la mémoire installée n'est utilisable que  par le système d'exploitation. l Si la quantité totale de mémoire installée sur votre ordinateur est supérieure ou égale à l'espace d'adressage utilisable, une petite partie de la  mémoire installée est utilisable par le système d'exploitation. Retrait de mémoire 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Appuyez délicatement sur les pinces de fixation situées à chaque extrémité du connecteur de module de mémoire pour les écarter.  A paire de modules de mémoire identiques dans les  connecteurs DIMM1 et DIMM2 (pinces de fixation blanches) B paire de modules de mémoire identiques dans les  connecteurs DIMM3 et DIMM4 (pinces de fixation noires) PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. AVIS : Si vous retirez les modules de mémoire d'origine au cours d'une mise à niveau de la mémoire, gardez-les séparés de tout nouveau module,  même acheté auprès de Dell. Si possible, n'associez pas un module d'origine à un module neuf. Votre ordinateur risque de ne pas démarrer  correctement. Installez les modules de mémoire d'origine par paires, dans les connecteurs DIMM1 et DIMM2 ou DIMM3 et DIMM4.  AVIS : Le retrait des modules de mémoire installés dans les connecteurs DIMM2 et DIMM4 de l'ordinateur de bureau nécessite le retrait du lecteur  optique (reportez-vous à la section Lecteurs). Si vous ne retirez pas le lecteur optique, vous risquez d'endommager le module de mémoire et le support  DIMM. REMARQUE : La mémoire achetée auprès de Dell est couverte par la garantie de votre ordinateur.  REMARQUE : Pour les ordinateurs de bureau, il n'est pas nécessaire de retirer le lecteur de CD/DVD pour retirer ou remettre en place DIMM 2 et DIMM 4. 3. Retirez le module de mémoire.  Remplacement/ajout de mémoire 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Appuyez sur les pinces de fixation situés à chaque extrémité du connecteur de module de mémoire pour les écarter.  3. Alignez l'encoche de la partie inférieure du module avec la barre transversale du connecteur.  1 module de mémoire 2 pince de fixation (2) PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. REMARQUE : La mémoire achetée auprès de Dell est couverte par la garantie de votre ordinateur.  1 connecteur de mémoire le plus proche du  processeur 2 pinces de fixation (2) 3 connecteur4. Insérez le module dans le connecteur jusqu'à ce qu'il se mette en place.  Si le module est correctement inséré, les pinces de fixation s'enclenchent dans les entailles situées à chaque extrémité du module. 5. Fermez le capot de l'ordinateur. 6. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option). 7. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)  8. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 9. L'ordinateur détecte que la nouvelle mémoire ne correspond pas aux informations de configuration existantes et génère le message suivant :  The amount of system memory has changed. Strike the F1 key to continue, F2 to run the setup utility (La quantité de mémoire système a été modifiée. Appuyez sur F1 pour continuer,  sur F2 pour exécuter l'utilitaire de configuration)  10. Appuyez sur  pour accéder à la configuration du système et vérifier les valeurs de System Memory (Mémoire système).  L'ordinateur doit avoir modifié la valeur de System Memory (Mémoire système) en fonction de la nouvelle mémoire. Vérifiez le nouveau total. Si la valeur  est correcte, passez à l'étape 12. 11. Si la capacité mémoire totale n'est pas correcte, éteignez et débranchez l'ordinateur et les périphériques des prises secteur. Ouvrez le capot de  l'ordinateur et examinez les modules de mémoire installés pour vérifier qu'ils sont bien installés dans leurs supports. Répétez ensuite les étapes 5, 6 et 7. 12. Quand le total de System Memory (Mémoire système) est correct, appuyez sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système.  13. Exécutez Dell Diagnostics pour vérifier si les modules de mémoire fonctionnent correctement.  Retour à la page du sommaire 1 découpes (2) 2 module de mémoire 3 encoche 4 barre transversale AVIS : Pour éviter d'endommager le module de mémoire, enfoncez le module dans le connecteur en appliquant une force égale à chaque extrémité du  module. AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis. Retour à la page du sommaire À propos de votre ordinateur mini-tour Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280   Vue frontale Vue de l'arrière À l'intérieur de votre ordinateur Composants de la carte système Vue frontale 1 lecteur de CD/DVD Insérez un CD ou un DVD dans ce lecteur. 2 lecteur de disquette Insérez une disquette dans ce lecteur. 3 connecteurs USB 2.0 (2) Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que vous connectez occasionnellement  comme une manette de jeu ou un appareil photo, ou pour les périphériques d'amorçage USB  (reportez-vous à la section «Configuration du système» pour plus d'informations sur l'amorçage à  partir d'un périphérique USB). Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière pour les périphériques qui restent  connectés, comme une imprimante ou un clavier. 4 voyant LAN Indique qu'une connexion (réseau) LAN est établie. 5 voyants de diagnostic Utilisez les voyants pour vous aider à résoudre les problèmes à l'aide du code de diagnostic. Pour  plus d'informations, reportez-vous à la section «Voyants de diagnostic». 6 bouton d'alimentation Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur. AVIS : Afin d'éviter de perdre des données, n'éteignez pas l'ordinateur en appuyant sur le bouton  d'alimentation pendant 6 secondes ou plus. Procédez plutôt à un arrêt du système d'exploitation. AVIS : Si la fonctionnalité ACPI est activée, l'ordinateur arrête le système d'exploitation avant de  s'éteindre lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation. 7 voyant d'alimentation Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste fixe pour indiquer différents états : l Pas de voyant — L'ordinateur est éteint (S4, S5, ou fermeture mécanique)  l Vert fixe — L'ordinateur est en état de fonctionnement normal  l Vert clignotant — L'ordinateur est en mode d'économie d'énergie (S1 ou S3) Vue de l'arrière l Orange fixe ou clignotant — Reportez-vous à la section «Problèmes d'alimentation»  Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton d'alimentation ou utilisez le  clavier ou la souris si ce périphérique est configuré comme un périphérique de réactivation dans le  Gestionnaire de périphériques Windows. Pour plus d'informations sur les états de veille et leur arrêt,  reportez-vous à la section «Gestion de l'alimentation». Reportez-vous à la section «Voyants de diagnostic» pour obtenir une description des codes lumineux pouvant vous aider à résoudre les problèmes rencontrés avec votre ordinateur. 8 voyant d'activité  du disque dur Ce voyant scintille lors de l'accès au disque dur. 9 connecteur de casque Utilisez le connecteur de casque pour connecter un casque et la plupart des haut-parleurs. 10 connecteur microphone Branchez un microphone sur le connecteur de microphone. 1 loquet de dégagement du  capot Ce loquet permet d'ouvrir le capot de l'ordinateur. 2 anneau pour cadenas Permet d'insérer un cadenas pour verrouiller le capot de l'ordinateur. 3 sélecteur de tension (peut  ne pas être disponible pour  tous les ordinateurs) Votre ordinateur est muni d'un sélecteur de tension à détection automatique ou d'un  sélecteur de tension manuel. Les ordinateurs équipés d'un sélecteur de tension à  détection automatique n'ont pas de sélecteur de tension sur le panneau arrière et peuvent  détecter automatiquement la tension de fonctionnement appropriée. Pour éviter d'endommager un ordinateur équipé d'un sélecteur de tension manuel, placez  le sélecteur de tension sur la valeur de tension la plus proche de l'alimentation en CA  disponible dans votre région. AVIS : Au Japon, le sélecteur de tension doit être réglé sur 115 V bien que l'alimentation  en CA soit de 100 V. Vérifiez également que la configuration électrique du moniteur et des périphériques  connectés est adaptée à l'alimentation en CA disponible dans votre région. 4 connecteur d'alimentation Permet de connecter le câble d'alimentation. 5 connecteurs du panneau arrière Connectez les périphériques série, USB et les autres périphériques aux connecteurs  appropriés. 6 logements de carte Permet d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI et PCI Express installées.À l'intérieur de votre ordinateur 1 connecteur parallèle Connectez un périphérique parallèle, comme une imprimante, au connecteur parallèle. Si vous avez  une imprimante USB, branchez-la à un connecteur USB. REMARQUE : Le connecteur parallèle intégré est désactivé automatiquement si l'ordinateur détecte  qu'une carte installée contient un connecteur parallèle configuré avec la même adresse. Pour plus  d'informations, reportez-vous à la section «Options du programme de configuration du système». 2 voyant d'intégrité de la  liaison l Vert — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 10 Mb/s et l'ordinateur.  l Orange — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 100 Mb/s et l'ordinateur.  l Jaune — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 1 Gb/s (ou 1000 Mb/s) et  l'ordinateur. l Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au réseau.  3 connecteur de carte réseau Pour connecter l'ordinateur à un réseau ou un périphérique à large bande, branchez l'une des  extrémités d'un câble de réseau à une prise réseau ou au périphérique large bande. Connectez  l'autre extrémité du câble au connecteur de carte réseau situé sur le panneau arrière de votre  ordinateur. Un clic signifie que le câble de réseau est correctement fixé. REMARQUE : Ne branchez pas un câble téléphonique au connecteur réseau.  Sur les ordinateurs disposant d'une carte de connecteur réseau, utilisez le connecteur situé sur cette  carte. Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de catégorie 5 pour votre réseau. Si vous  devez utiliser un câblage de catégorie 3, forcez la vitesse du réseau à 10 Mb/s pour garantir un  fonctionnement fiable. 4 voyant d'activité  réseau Ce voyant clignote lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit des données sur le réseau. Un trafic  réseau important peut donner l'impression que ce voyant est fixe. 5 connecteur de sortie de ligne Utilisez le connecteur vert de sortie de ligne (disponible sur les ordinateurs avec système audio  intégré) pour connecter un casque et la plupart des haut-parleurs avec amplificateurs intégrés. Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur de cette carte. 6 connecteur d'entrée de ligne Utilisez le connecteur d'entrée de couleur bleue (disponible sur les ordinateurs avec système audio  intégré) pour connecter des périphériques d'enregistrement ou de lecture (magnétophones, lecteurs  de CD ou magnétoscopes). Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur de cette carte. 7 connecteur microphone Utilisez le connecteur de microphone rose (disponible sur les ordinateurs avec système audio  intégré) pour connecter un microphone d'ordinateur personnel afin d'entrer des données vocales ou  musicales dans un programme audio ou de téléphonie. Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, le connecteur de microphone se trouve sur cette carte. 8 connecteurs USB 2.0 (6) Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière de l'ordinateur pour les périphériques qui restent  connectés, comme une imprimante ou un clavier. 9 connecteur vidéo Branchez le câble de votre moniteur compatible VGA dans le connecteur bleu. REMARQUE : Si vous avez acheté une carte graphique en option, ce connecteur est recouvert d'un  cache. Connectez votre moniteur au connecteur sur la carte graphique. Ne retirez pas leur capuchon. REMARQUE : Si vous utilisez une carte graphique capable de gérer deux moniteurs, utilisez le câble  en Y fourni avec votre ordinateur. 10 connecteur série Vous pouvez connecter un périphérique série, par exemple un ordinateur de poche, au port série.  Les désignations par défaut sont COM1 pour le connecteur série 1 et COM2 pour le connecteur série  2. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Options du programme de configuration du système». PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise secteur avant de retirer le capot.Composants de la carte système AVIS : Lorsque vous ouvrez le capot de l'ordinateur, prenez soin de ne pas déconnecter de câbles de la carte système accidentellement.  1 lecteur de CD/DVD 5 carte système 2 lecteur de disquette 6 assemblage du carénage du  dissipateur de chaleur 3 bloc d'alimentation électrique 7 unité de disque dur 4 commutateur d'intrusion dans le châssis 1 connecteur du ventilateur (FAN) 12 cavalier du mot de passe (PSWD) Retour à la page du sommaire 2 connecteur du processeur (UC) 13 connecteur PCI Express x16 (PEG) 3 connecteur d'alimentation ( 12VPOWER) 14 connecteur PCI Express x1 (PCIE1) 4 connecteurs des modules de mémoire (DIMM1, DIMM2, DIMM3 et  DIMM4) 15 connecteur PCI (PCI1) 5 connecteurs 0 et 2 de lecteur ATA série (SATA0, SATA2) 16 connecteur PCI (PCI2) 6 connecteur du panneau avant (FRONT PANEL) 17 connecteur série (SER_PS2) 7 connecteur du lecteur de CD pour câble audio analogique (CD_IN) en  option 18 connecteur de lecteur de disquette (FLOPPY) 8 connecteur d'alimentation (POWER) 19 support de pile (BATTERY) 9 connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE) 20 haut-parleur interne (SPEAKER) 10 cavalier de réinitialisation de l'horloge temps réel (RTCRST)  21 connecteur de haut-parleur externe (EXT_SPKR) 11 connecteur du commutateur d'intrusion (INTRUDER)Retour à la page du sommaire Cartes PCI/PCI Express et adaptateurs de port série  Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280   Cartes PCI Cartes PCI Express Adaptateurs de port série Votre ordinateur Dell™ prend en charge un adaptateur de port série et contient les connecteurs suivants pour cartes PCI et PCI Express : l deux logements de carte PCI l un logement de carte PCI Express x16 l un logement de carte PCI Express x1 Cartes PCI Installation d'une carte PCI 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Appuyez légèrement sur la patte de dégagement située sur le loquet de retenue de la carte depuis l'intérieur pour faire pivoter le loquet en position  ouverte. Le loquet restera dans cette position. 3. Si vous installez une nouvelle carte, retirez la languette métallique pour dégager l'ouverture du logement de carte. Passez ensuite à l'étape 5.  4. Si vous remplacez une carte encore installée dans l'ordinateur, retirez-la. Si nécessaire, déconnectez les câbles connectés à la carte.  5. Préparez la nouvelle carte en vue de son installation.  PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. REMARQUE : Votre ordinateur Dell n'utilise que des logements PCI et PCI Express. Il ne supporte pas les cartes ISA. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. 6. Reportez-vous à la documentation livrée avec la carte pour obtenir des informations sur la configuration de la carte, les connexions internes et autres  moyens de personnaliser votre ordinateur. 7. Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Vérifiez que la carte est insérée à fond dans le logement.  8. Avant d'abaisser le loquet de retenue, vérifiez que :  l Les bords supérieurs de toutes les cartes et languettes métalliques sont au même niveau que la barre d'alignement. l L'encoche sur le bord supérieur de la carte ou sur la languette métallique s'emboîte sur le guide d'alignement. 9. Fermez le loquet de retenue pour le remettre en place et fixer ainsi la/les carte(s) dans l'ordinateur. 1 loquet de retenue de carte 4 connecteur de bord de la carte 2 guide d'alignement 5 connecteur de carte 3 carte        PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger  contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur avant d'installer des cartes. REMARQUE : S'il s'agit d'une carte pleine longueur, insérez l'extrémité de la carte dans le support du guide de la carte tout en abaissant la carte vers le  connecteur sur la carte système. Insérez la carte fermement dans le connecteur de carte de la carte système.  1 carte correctement installée 2 carte mal installée 3 support dans l'emplacement 4 support coincé hors de l'emplacement AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes d'extension peuvent empêcher de fermer correctement le capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement. 10. Branchez tout câble devant être connecté à la carte.  11. Si vous avez installé une carte son :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la  valeur Off (Désactivé).  b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.  12. Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui  attribuer la valeur Off (Désactivé).  b. Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.  13. Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation de celle-ci. Retrait d'une carte PCI 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Appuyez légèrement sur la patte de dégagement située sur le loquet de retenue de la carte depuis l'intérieur pour faire pivoter le loquet en position  ouverte. Le loquet restera dans cette position. 3. Si besoin, débranchez tout câble connecté à la carte.  4. Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur. 5. Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.  Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell. 6. Remettez en place le loquet de retenue de la carte. 7. Remettez le capot de l'ordinateur en place et rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les. 8. Désinstallez le pilote de la carte.  9. Si vous avez retiré une carte son :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la  valeur On (Activé).  b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.  10. Si vous avez supprimé un connecteur réseau supplémentaire :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui  attribuer la valeur On (Activé).  b. Connectez le câble de réseau au connecteur intégré du panneau arrière de l'ordinateur.  Cartes PCI Express Votre ordinateur prend en charge une carte PCI Express x16 et une carte PCI Express x1. REMARQUE : Consultez la documentation de la carte pour plus d'informations sur les connexions de câble de la carte.  AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de  l'ordinateur par la FCC. De plus, ces languettes protègent votre ordinateur de la poussière et de la saleté.  AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. Si vous installez ou remettez en place une carte PCI Express, suivez les procédures décrites dans la section ci-après. Si vous retirez une carte qui ne sera pas  remplacée, reportez-vous à la section «Retrait d'une carte PCI Express». Si vous remplacez une carte, désinstallez le pilote de l'ancienne carte. Si vous installez ou remplacez une carte PCI, reportez-vous à la section «Installation d'une carte PCI». Installation d'une carte PCI Express 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Appuyez légèrement sur la patte de dégagement située sur le loquet de retenue de la carte depuis l'intérieur pour faire pivoter le loquet en position  ouverte. Le loquet restera dans cette position. 3. Retirez le mécanisme de retenue de la carte :  a. Placez votre pouce sur la partie supérieure du mécanisme de retenue de la carte et tenez la partie inférieure du mécanisme avec vos doigts.  b. Avec votre main libre, appuyez doucement de chaque côté du mécanisme de retenue pour le dégager des languettes qui le maintiennent en  place. c. Faites pivoter le mécanisme de retenue vers le haut pour le dégager des deux languettes.  4. Si vous installez une nouvelle carte, retirez la languette métallique pour créer une ouverture du connecteur de carte. Passez ensuite à l'étape 6. 5. Si vous remplacez une carte encore installée dans l'ordinateur, retirez-la. Si nécessaire, déconnectez les câbles connectés à la carte. Si votre carte comprend une barre de retenue de carte, retirez la barre. Tirez doucement la  languette de fixation, tenez la carte par ses coins supérieurs et dégagez-la de son connecteur. 6. Préparez la nouvelle carte en vue de son installation.  Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte pour obtenir des informations sur la configuration de la carte, les connexions internes et autres  moyens de personnaliser votre ordinateur. 7. Si vous installez la carte dans le connecteur de carte x16, positionnez-la de façon à aligner l'encoche de fixation avec la languette de fixation, puis tirez  doucement la languette de fixation. 8. Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Vérifiez que la carte est insérée à fond dans le logement.  1 carte PCI Express x16 3 logement de carte PCI Express x1 2 carte PCI Express x1 4 logement de carte PCI Express x16 PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger  contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur avant d'installer des cartes.   9. Avant de remettre en place le mécanisme de retenue de la carte, vérifiez que :  l Les bords supérieurs de toutes les cartes et languettes métalliques sont au même niveau que la barre d'alignement. l L'encoche sur le bord supérieur de la carte ou sur la languette métallique s'emboîte sur le guide d'alignement. 10. Remettez le mécanisme de retenue de la carte en place pour fixer la/les carte(s) dans l'ordinateur.  1 carte PCI Express x16 2 levier 3 logement de fixation (uniquement sur certaines cartes) 4 languette de fixation 5 connecteur de carte PCI Express x16 1 carte correctement installée 2 carte mal installée 3 support dans l'emplacement 4 support coincé hors de l'emplacement     11. Branchez tout câble devant être connecté à la carte.  Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur le branchement des câbles. 12. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les. 13. Si vous avez installé une carte son :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la  valeur Off (Désactivé).  b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.  15. Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui  attribuer la valeur Off (Désactivé).  b. Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.  16. Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation de celle-ci. Retrait d'une carte PCI Express 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Appuyez légèrement sur la patte de dégagement située sur le loquet de retenue de la carte depuis l'intérieur pour faire pivoter le loquet en position  ouverte. Le loquet étant un loquet à déclic, il restera dans cette position.  3. Utilisez le mécanisme de retenue de la carte pour maintenir la carte en place depuis le haut :  a. Placez votre pouce sur la partie supérieure du mécanisme de retenue de la carte et tenez la partie inférieure du mécanisme avec vos doigts.  b. Avec votre main libre, appuyez doucement de chaque côté du mécanisme de retenue pour le dégager des languettes qui le maintiennent en  place. c. Faites pivoter le mécanisme de retenue vers le haut pour le dégager des deux languettes.  d. Mettez le mécanisme de retenue de côté dans un coin de votre zone de travail.  4. Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.  Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell. 1 loquet de retenue de carte 2 guide d'alignement AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes d'extension peuvent empêcher de fermer correctement le capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement.  AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 5. Réinstallez le mécanisme de retenue de la carte dans les languettes et faites-le pivoter vers le bas pour l'enclencher en place. Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place. 6. Fermez le loquet de retenue de la carte pour le remettre en place et fixer ainsi la/les carte(s). 7. Remettez le capot de l'ordinateur en place et rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les. Adaptateurs de port série Installation d'un adaptateur de port série  1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Appuyez légèrement sur la patte de dégagement située sur le levier de retenue.  3. Retirez la languette métallique (le cas échéant).  4. Placez la languette de l'adaptateur de port série dans le connecteur et appuyez fermement vers le bas. Vérifiez que l'adaptateur est inséré à fond dans  le logement. 5. Appuyez légèrement sur le levier de retenue pour maintenir le support de l'adaptateur en place.  6. Raccordez le câble de l'adaptateur au connecteur de l'adaptateur de port série (désigné SER2) sur la carte système.  7. Raccordez tous les câbles qui doivent être reliés à l'adaptateur de port série.  8. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)  9. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). Retrait d'un adaptateur de port série  1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de  l'ordinateur par la FCC. De plus, ces languettes protègent votre ordinateur de la poussière et de la saleté.  AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. REMARQUE : L'adaptateur de port série de l'ordinateur mini-tour inclut également deux connecteurs PS/2.  REMARQUE : Reportez-vous à la documentation livrée avec l'adaptateur de port série pour obtenir des informations sur la configuration de  l'adaptateur, la création de connexions internes et la personnalisation de la carte pour votre ordinateur.  AVIS : N'acheminez pas de câbles au-dessus ou derrière les cartes installées. Les câbles acheminés au-dessus des cartes d'extension peuvent empêcher de fermer correctement le capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement.  REMARQUE : Reportez-vous à la documentation de l'adaptateur de port série pour obtenir des informations sur le branchement des câbles.  REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis. 2. Appuyez légèrement sur la patte de dégagement située sur le levier de retenue.  3. Si nécessaire, déconnectez les câbles connectés à l'adaptateur.  4. Prenez la languette de l'adaptateur de port série par ses coins supérieurs et dégagez doucement l'adaptateur de son connecteur.  5. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)  6. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). Retour à la page du sommaire REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis. Retour à la page du sommaire Ouverture du capot de l'ordinateur Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Déposez l'ordinateur sur le côté, comme indiqué sur l'illustration.  3. Repérez le loquet de déverrouillage du capot illustré ci-dessous. Puis, faites glisser le loquet vers l'arrière tout en levant le capot.  4. Prenez le capot de l'ordinateur par les côtés et faites-le pivoter vers le haut en utilisant les charnières inférieures comme leviers.  5. Retirez le capot des languettes des charnières et mettez-le de côté sur une surface douce non abrasive.  Retour à la page du sommaire PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. AVIS : Vérifiez qu'il y a assez de place sur le bureau (au moins 30 cm [1 pied]) pour déposer le capot quand il est ouvert.  1 emplacement pour câble de sécurité 2 loquet de dégagement du capot 3 anneau pour cadenasRetour à la page du sommaire Lecteurs Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280   Consignes générales d'installation Unité de disque dur Ajout d'un deuxième disque dur Caches du panneau de lecteur Lecteur de disquette Lecteur de CD/DVD Votre ordinateur prend en charge : l deux disques durs ATA série l deux lecteurs de disquette ou lecteurs Zip en option l deux lecteurs de CD ou de DVD Consignes générales d'installation Reliez les lecteurs de CD/DVD au connecteur libellé «IDE» sur la carte système. Les disques durs ATA série doivent être reliés aux connecteurs «SATA0», «SATA1», «SATA2», ou «SATA3» de la carte système. Adressage de lecteur IDE Lorsque vous connectez deux périphériques IDE à un seul câble d'interface IDE et que vous les configurez en sélection de câble, le périphérique relié au  dernier connecteur du câble d'interface correspond au périphérique principal (maître) ou périphérique d'amorçage (lecteur 0), et le périphérique relié au  connecteur intermédiaire du câble d'interface correspond au périphérique secondaire (esclave) (lecteur 1). Consultez la documentation du lecteur qui se trouve  dans votre kit de mise à niveau pour plus d'informations sur la configuration des périphériques en sélection de câble. REMARQUE : Le nombre de baies de lecteur et de contrôleurs IDE étant limité sur cet ordinateur, vous ne pourrez pas connecter tous les périphériques  en même temps.  1 lecteur de CD/DVD 2 lecteur de disquette 3 unité de disque durConnexion des câbles de lecteurs  Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles entre l'arrière du lecteur et la carte système, un câble d'alimentation en CC et un câble de  données.  Connecteurs de l'interface du lecteur La plupart des connecteurs d'interface sont munis d'un détrompeur pour assurer une bonne insertion, c'est-à-dire qu'une encoche ou une broche manquante sur l'un des connecteurs correspond à une languette ou à un trou rempli sur l'autre. Les connecteurs sculptés permettent d'assurer que le fil de la broche 1  qui se trouve dans le câble (indiqué par la bande colorée sur l'un des côtés du câble IDE ; les câbles ATA série ne comprennent pas de bande colorée)  correspond à l'extrémité de la broche 1 du connecteur. Sur une carte, l'extrémité d'un connecteur qui correspond à la broche 1 est, en général, marquée par  un «1» imprimé directement sur la carte en sérigraphie. Connecteur du câble d'alimentation Connexion et déconnexion de câbles de lecteurs Lorsque vous retirez le câble de données d'un lecteur IDE, saisissez le bouton d'extraction de couleur et tirez jusqu'à ce que le connecteur soit libéré. Lorsque vous connectez et déconnectez un câble de données ATA série, tenez le câble par le connecteur noir de chaque côté. Tout comme les connecteurs IDE, les connecteurs d'interface ATA série sont sculptés pour éviter une mauvaise insertion ; une encoche ou l'emplacement d'une  Connecteur de lecteur IDE Connecteur ATA série 1 bande de couleur sur le câble IDE  2 connecteur du câble d'interface 3 connecteur d'interface AVIS : Lorsque vous raccordez un câble d'interface IDE, ne mettez pas la bande de couleur à l'extrémité opposée de la broche 1 du connecteur. Le fait  de retourner le câble empêcherait le lecteur de fonctionner correctement et pourrait endommager le contrôleur, le lecteur ou les deux.  1 câble d'alimentation 2 connecteur d'arrivée d'alimentation électriquebroche manquante sur un connecteur correspond à une languette ou à un trou sur l'autre connecteur. Unité de disque dur Consultez la documentation de l'unité pour vérifier que cette dernière est bien configurée pour votre ordinateur. Retrait d'un disque dur 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Déconnectez le câble d'alimentation et celui du disque dur du lecteur. Déconnectez le câble du disque dur de la carte système.  3. Appuyez sur les languettes bleues de chaque côté du disque dur et faites-le glisser pour le faire sortir. PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Posez-le sur une surface souple, un tapis de mousse par exemple. REMARQUE : Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos fichiers avant de commencer la  procédure.  1 câbles d'unité de disque dur 2 câble de l'unité de disque dur sur la carte système 3 câble d'alimentationInstallation d'un lecteur de disque dur 1. Déballez le nouveau disque dur et préparez-le pour l'installation. 2. Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.  1 unité de disque dur 2 languettes (2) REMARQUE : Si votre disque dur de remplacement n'est pas équipé d'un support de direction en plastique, retirez le support de l'ancien disque dur en  le décliquetant du disque dur. Fixez le support sur le nouveau disque dur.  1 lecteur 2 support de l'unité3. Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.  4. Reliez le câble d'alimentation et celui du disque dur au lecteur. Reliez le câble du disque dur au connecteur sur la carte système.  5. Assurez-vous que tous les connecteurs sont correctement câblés et fermement fixés.  6. Fermez le capot de l'ordinateur. 7. Branchez l'ordinateur et les périphériques sur des prises secteur.  Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout logiciel requis pour son fonctionnement. 8. Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, insérez un support amorçable dans le lecteur d'amorçage.  9. Allumez l'ordinateur. 10. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage de l'ordinateur :  ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)  11. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 12. Ouvrez le programme de configuration du système et mettez à jour l'option Primary Drive (Lecteur principal) en lui donnant la valeur appropriée (0 ou 1). 13. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.  14. Partitionnez et formatez logiquement votre lecteur avant de passer à l'étape suivante.  Reportez-vous à la documentation de votre système d'exploitation pour obtenir des instructions. 15. Testez le disque dur en exécutant Dell Diagnostics. 16. Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, installez votre système d'exploitation sur le disque dur.  1 lecteur 2 languettes de fixation (4) 3 support de l'unité 1 unité de disque dur AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis. Ajout d'un deuxième disque dur 1. Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.  2. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 3. Retirez la glissière en plastique de l'intérieur de la baie du disque dur en tirant doucement la glissière vers le haut de la baie.  4. Fixez le support sur le nouveau disque dur.    5. Déplacez le premier disque dur de la baie supérieure à la baie inférieure :  a. Déconnectez le câble d'alimentation et celui du disque dur de la partie arrière du premier disque dur.  b. Appuyez sur les languettes bleues de chaque côté du disque dur et faites-le glisser pour le faire sortir de la baie supérieure.  c. Faites glisser le premier disque dur dans son emplacement jusqu'à ce que vous entendiez un clic ou qu'il soit bien en place.  6. Faites glisser le nouveau disque dur dans la baie supérieure. Appuyez jusqu'à ce que vous entendiez un clic ou qu'il soit bien en place.  7. Connectez le câble d'alimentation aux lecteurs.  PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Posez-le sur une surface souple, un tapis de mousse par exemple. REMARQUE : Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos fichiers avant de commencer la  procédure.  1 lecteur 2 languettes de fixation (4) 3 support de l'unité8. Fixez le premier disque dur dans le connecteur ATA série, retiré à l'étape 5.  9. Repérez un connecteur ATA série inutilisé sur la carte système et reliez ce connecteur au deuxième disque dur à l'aide d'un câble de lecteur.  10. Fermez le capot de l'ordinateur. 11. Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les. 12. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour des instructions sur l'installation des logiciels requis pour le fonctionnement de ce lecteur. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)  13. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On 1 nouveau disque dur 1 connecteur du câble du disque dur 2 connecteur du câble du disque dur de la carte système 3 câble d'alimentation AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). Caches du panneau de lecteur Si vous installez un nouveau lecteur de disquette ou de CD/DVD au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau du lecteur. 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Retirez le panneau du lecteur en appuyant sur la patte de dégagement du lecteur.     3. Localisez le cache se trouvant devant la baie que vous souhaitez utiliser. 4. Appuyez légèrement sur la patte de dégagement du cache pour retirer le cache du panneau de la baie de lecteur.  5. Refixez le panneau du lecteur sur l'avant de l'ordinateur. Le panneau du lecteur ne peut être installé que d'une seule façon.  REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis.  PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. 1 panneau du lecteur  2 languette de retenue 1 cache du lecteur de CD/DVD 2 logement d'insertion du lecteur de disquette 3 support de vis à épaulementLecteur de disquette Retrait du lecteur de disquette 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Faites glisser le loquet de déverrouillage du lecteur vers le bas pour ouvrir le panneau, puis retirez le panneau des 3 charnières.  3. Déconnectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de disquette de la partie arrière du lecteur.  4. Faites glisser le loquet de déverrouillage du lecteur vers le bas et maintenez-le dans cette position pour pouvoir retirer le lecteur de disquette. Puis, faites glisser le lecteur hors de l'ordinateur. Installation du lecteur de disquette 1. Si vous remplacez un lecteur de disquette, retirez les vis à épaulement de l'ancien lecteur et fixez-les sur le lecteur de remplacement. 1 panneau du lecteur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. 1 lecteur de disquette 2 languette de retenue2. Si vous installez un nouveau lecteur de disquette, retirez le cache du panneau du lecteur, retirez les vis à épaulement de l'intérieur du cache du  panneau du lecteur et fixez-les sur le nouveau lecteur. 3. Faites doucement glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.  4. Connectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de disquette au lecteur.  1 lecteur 2 vis à épaulement (4) 1 lecteur de disquette 2 vis à épaulement (4) 3 emplacement des vis à  épaulement5. Fermez le capot de l'ordinateur. 6. Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les. Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout logiciel requis pour son fonctionnement. 7. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système :  ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)  8. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 9. Accédez au programme de configuration du système et utilisez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) pour activer le nouveau lecteur de disquette. 10. Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics. Lecteur de CD/DVD Retrait d'un lecteur de CD/DVD 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Déconnectez le câble d'alimentation et le câble du lecteur de CD/DVD de la partie arrière du lecteur.  3. Faites glisser le loquet de déverrouillage du lecteur vers le bas et maintenez-le dans cette position pour pouvoir retirer le lecteur de CD/DVD. Puis, faites glisser le lecteur hors de l'ordinateur. 1 câble d'alimentation 2 câble du lecteur de disquette 3 connecteur pour lecteur de disquette (FLOPPY) AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble dans la prise réseau murale, puis branchez-le sur l'ordinateur. REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis.  PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.Installation d'un lecteur de CD/DVD 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Si vous remplacez un lecteur de CD/DVD, retirez les vis à épaulement de l'ancien lecteur et fixez-les sur le lecteur de remplacement.  3. Si vous installez un nouveau lecteur de CD/DVD, retirez le cache du panneau du lecteur, retirez les vis à épaulement de l'intérieur du cache du panneau  du lecteur et fixez-les sur le nouveau lecteur. 4. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier que ce dernier est bien configuré pour votre ordinateur. Si vous installez un lecteur IDE,  configurez-le pour la sélection de câble. 5. Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.  1 lecteur de CD/DVD 2 languette de retenue 1 lecteur 2 vis à épaulement (3)6. Connectez le câble d'alimentation et celui de lecteur de CD/DVD au lecteur et à la carte système.     7. Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du  ventilateur et des évents d'aération.  8. Fermez le capot de l'ordinateur. 9. Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les. 1 lecteur de CD/DVD 2 vis à épaulement (3) 3 emplacement des vis à  épaulement 1 câble d'alimentation 2 câble du lecteur de CD/DVD 3 connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE) AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble dans la prise réseau murale, puis branchez-le sur l'ordinateur. Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout logiciel requis pour son fonctionnement. 10. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système :  ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)  11. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 12. Mettez à jour les informations de configuration en attribuant la valeur appropriée à l'option Lecteur (0 ou 1) sous Lecteurs. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Configuration du système». 13. Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics. Retour à la page du sommaire REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis. Retour à la page du sommaire Processeur Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280   Retrait du processeur Installation du processeur Retrait du processeur 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Desserrez la vis imperdable située de chaque côté de l'assemblage du carénage du dissipateur de chaleur.  3. Faites pivoter l'assemblage du dissipateur de chaleur vers le haut et retirez-le de l'ordinateur. 4. Ouvrez le capot du processeur en faisant glisser le levier de déverrouillage de sous le loquet central du capot sur le support. Puis, remettez en place le  levier pour dégager le processeur.  PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du  châssis de l'ordinateur. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du  châssis de l'ordinateur. PRÉCAUTION : Malgré la présence d'un blindage en plastique, l'assemblage du dissipateur de chaleur peut énormément chauffer au cours d'une  utilisation normale. Laissez-le refroidir avant de le manipuler. 1 assemblage du carénage du ventilateur et du dissipateur de chaleur 2 emplacement des vis imperdables (2) AVIS : Si vous installez un kit Dell de mise à niveau de processeur, ne réutilisez pas le dissipateur de chaleur d'origine. Si vous n'installez pas un kit Dell de mise à niveau de processeur, réutilisez le dissipateur de chaleur d'origine lorsque vous installez le nouveau processeur. 5. Retirez le processeur de son support avec précaution.  Maintenez le levier de dégagement ouvert pour que le support puisse recevoir le nouveau processeur. Installation du processeur 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Déballez le nouveau processeur en prenant garde de ne pas toucher sa face inférieure.  3. Si le levier de dégagement du support n'est pas complètement ouvert, ouvrez-le. 4. Alignez les encoches avant et arrière du processeur avec celles du support.  5. Alignez les angles de la broche 1 du processeur et du support. 1 cache du processeur 2 processeur 3 support 4 levier de dégagement AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces  broches. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du  châssis de l'ordinateur. AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces  broches. AVIS : Le processeur doit être correctement installé dans son support afin d'éviter de l'endommager de façon définitive ainsi que l'ordinateur lorsque  vous allumerez ce dernier. 6. Placez doucement le processeur à l'intérieur du support et vérifiez qu'il est correctement positionné.  7. Une fois le processeur correctement installé dans le support, fermez le cache du processeur.  Vérifiez que l'onglet du cache est placé sous la languette central du support.  8. Remettez le levier de dégagement du support en place en le faisant pivoter sur le support et enclenchez-le de manière à ce qu'il maintienne le  processeur en place. Si vous avez installé un kit de remplacement du processeur fourni par Dell, renvoyez l'assemblage du dissipateur de chaleur d'origine et le processeur à  Dell dans l'emballage du kit de remplacement. 9. Installez l'assemblage du dissipateur de chaleur : a. Placez l'assemblage du dissipateur de chaleur sur son support. b. Faites pivoter l'assemblage du dissipateur de chaleur vers la base de l'ordinateur et serrez les deux vis imperdables. 1 cache du processeur 6 levier de dégagement 2 languette 7 encoche d'alignement avant 3 processeur 8 support et indicateur de la broche 1 du processeur 4 support du processeur 9 encoche d'alignement arrière 5 loquet central du cache    AVIS : Pour éviter tout dommage, assurez-vous que le processeur est correctement aligné sur le support et n'exercez pas une force excessive quand  vous le mettez en place. AVIS : Si vous n'installez pas un kit Dell de mise à niveau du processeur, réutilisez le module du dissipateur de chaleur d'origine lors du remplacement  du processeur. AVIS : Vérifiez que le dissipateur de chaleur est correctement installé. 10. Fermez le capot de l'ordinateur. 11. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)  12. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). Retour à la page du sommaire 1 assemblage du carénage du ventilateur et du dissipateur de chaleur 2 support de l'assemblage du dissipateur de chaleur 3 emplacement des vis imperdables (2) AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis. Retour à la page du sommaire Module d'alimentation Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280   Retrait du bloc d'alimentation électrique Remise en place du bloc d'alimentation Connecteurs d'alimentation en CC Retrait du bloc d'alimentation électrique Ordinateur compact 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Débranchez les câbles d'alimentation en CC des lecteurs et de la carte système.  Avant de débrancher les câbles de la carte système et des lecteurs, mémorisez la façon dont ils sont acheminés sous les onglets du cadre de  l'ordinateur. Vous devrez router ces câbles correctement lorsque vous les remettrez en place, pour éviter qu'ils puissent être coincés ou mal positionnés. 3. Appuyez sur le bouton de déblocage situé sur la base du cadre de l'ordinateur.  4. Poussez le module d'alimentation sur environ 2,5 cm (1 pouce) vers l'avant de l'ordinateur. 5. Soulevez le module d'alimentation et retirez-le de l'ordinateur. Petit ordinateur de bureau AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. 1 bouton de déblocage 2 connecteur d'alimentation en CA1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Débranchez les câbles d'alimentation en CC des lecteurs et de la carte système.  Avant de débrancher les câbles de la carte système et des lecteurs, mémorisez la façon dont ils sont acheminés sous les onglets du cadre de  l'ordinateur. Vous devrez router ces câbles correctement lorsque vous les remettrez en place, pour éviter qu'ils puissent être coincés ou mal positionnés. 3. Retirez le panier à carte, puis débranchez les câbles d'alimentation connectés sur le côté du disque dur. Pour retirer les câbles, tirez les pinces  métalliques.  4. Appuyez sur la poignée, qui à son tour appuie sur le bouton de déblocage.  5. Poussez le module d'alimentation sur environ 2,5 cm (1 pouce) vers l'avant de l'ordinateur. 6. Soulevez le module d'alimentation et retirez-le de l'ordinateur. Petit ordinateur mini-tour 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Débranchez les câbles d'alimentation en CC des lecteurs et de la carte système.  Avant de débrancher les câbles de la carte système et des lecteurs, mémorisez la façon dont ils sont acheminés sous les onglets du cadre de  l'ordinateur. Vous devrez router ces câbles correctement lorsque vous les remettrez en place, pour éviter qu'ils puissent être coincés ou mal positionnés. 3. Retirez les deux vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière de l'ordinateur.  4. Appuyez sur le bouton de déblocage situé sur la base du cadre de l'ordinateur.  PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. 1 bouton de déblocage 2 poignée 3 connecteur d'alimentation en CA PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.5. Poussez le module d'alimentation sur environ 2,5 cm (1 pouce) vers l'avant de l'ordinateur. 6. Soulevez le module d'alimentation et retirez-le de l'ordinateur. Remise en place du bloc d'alimentation 1. Faites glisser le bloc d'alimentation électrique à sa place.  2. Sur l'ordinateur mini-tour, remettez en place les deux vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière de l'ordinateur.  3. Reconnectez les câbles d'alimentation en CC.  4. Branchez le câble d'alimentation CA sur le connecteur.  5. Sur le petit ordinateur de bureau, reconnectez les câbles d'alimentation sur le côté du disque dur et replacez le panier à carte. 6. Passez les câbles sous les pinces et appuyez sur ces dernières pour les refermer sur les câbles.  7. Fermez le capot de l'ordinateur. 8. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur le cas échéant.  9. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les. Connecteurs d'alimentation en CC Affectation des broches du connecteur CC du bloc d'alimentation de l'ordinateur compact PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. Broche P1 du connecteur d'alimentation en CC Broche P2 du connecteur d'alimentation en CC Broche P3 des connecteurs d'alimentation en CC Numéro  de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1 +3,3 VCC Orange 2 +3,3 VCC Orange 3 COM Noir 4 +5 VCC Rouge 5 COM Noir 6 +5 VCC Rouge 7 COM Noir 8 POK Gris 9 +5 VFP Violet 10 +12 VCC Jaune 11 +3,3 VCC* Orange 12 –12 VCC Bleu 13 COM Noir 14 Alim. activée Vert 15 COM Noir 16 COM Noir 17 COM Noir 18 N/C N/C 19 +5 VCC Rouge 20 +5 VCC Rouge *Connecteur de capteur. Numéro  de broche Nom du signal Câble 18  AWG 1 COM Noir 2 COM Noir 3 +12 VCC Jaune 4 +12 VCC JauneBroches P4 et P5 du connecteur d'alimentation en CC Broche P6 du connecteur d'alimentation en CC Affectation des broches du connecteur CC du bloc d'alimentation du petit ordinateur de bureau Numéro  de broche Nom du signal Câble 18  AWG 1 +3,3 VCC Orange 2 COM Noir 3 +5 VCC Rouge 4 COM Noir 5 +12 VCC Jaune Numéro  de broche Nom du signal Câble 22  AWG 1 +5 VCC Rouge 2 COM Noir 3 COM Noir 4 +12 VCC Jaune Numéro  de broche Nom du signal Câble 18  AWG 1 N/C 2 COM Noir 3 COM Noir 4 +3,3 VCC Orange 5 +5 VCC Rouge 6 +12 VCC Jaune REMARQUE : Le bloc d'alimentation électrique de votre ordinateur peut être ou ne pas être équipé du connecteur «P7».Broche P1 du connecteur d'alimentation en CC Broche P2 du connecteur d'alimentation en CC Broches P3 et P4 des connecteurs d'alimentation en CC Broche P5 du connecteur d'alimentation en CC Broche P6 du connecteur d'alimentation en CC Numéro  de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1 +3,3 VCC Orange 2 +3,3 VCC Orange 3 COM Noir 4 +5 VCC Rouge 5 COM Noir 6 +5 VCC Rouge 7 COM Noir 8 POK* Gris 9 +5 VFP Violet 10 +12 VCC Jaune 11 +3,3 VCC Orange 12 –12 VCC* Bleu 13 COM Noir 14 Alim. activée* Vert 15 COM Noir 16 COM Noir 17 COM Noir 18 N/C N/C 19 +5 VCC Rouge 20 +5 VCC Rouge * Utilisez un câble 22-AWG au lieu de 18- AWG. Numéro  de broche Nom du signal Câble 18  AWG 1 +3,3 VCC Orange 2 COM Noir 3 +5 VCC Rouge 4 COM Noir 5 +12 VCC Jaune Numéro  de broche Nom du signal Câble  18 AWG 1 +12 VCC Jaune 2 COM Noir 3 COM Noir 4 +5 VCC Rouge Numéro  de broche Nom du signal Câble 22  AWG 1 +5 VCC Rouge 2 COM Noir 3 COM Noir 4 +12 VCC JauneBroche P7 du connecteur d'alimentation en CC Affectation des broches du connecteur CC du bloc d'alimentation de l'ordinateur mini-tour Broche P1 du connecteur d'alimentation en CC Numéro  de broche Nom du signal Câble 18  AWG 1 COM Noir 2 COM Noir 3 +12 VCC Jaune 4 +12 VCC Jaune REMARQUE : Votre ordinateur peut être ou ne pas être équipé du connecteur «P7». Numéro  de broche Nom du signal Câble 1  AWG 1 N/C 2 COM Noir 3 COM Noir 4 +3,3 VCC Orange 5 +5 VCC Rouge 6 +12 VCC Jaune REMARQUE : Votre ordinateur peut être ou ne pas être équipé du connecteur «P4».Broche P2 du connecteur d'alimentation en CC Broche P3 des connecteurs d'alimentation en CC Broche P4 du connecteur d'alimentation en CC Broche P5 du connecteur d'alimentation en CC Numéro  de broche Nom du signal Câble 18  AWG 1 +3,3 VCC Orange 2 +3,3 VCC Orange 3 COM Noir 4 +5 VCC Rouge 5 COM Noir 6 +5 VCC Rouge 7 COM Noir 8 POK Gris 9 +5 VFP Violet 10 +12 VCC Jaune 11 +3,3 VCC* Orange 12 –12 VCC Bleu 13 COM Noir 14 Alim. activée Vert 15 COM Noir 16 COM Noir 17 COM Noir 18 N/C N/C 19 +5 VCC Rouge 20 +5 VCC Rouge *Connecteur de capteur. Numéro  de broche Nom du signal Câble  18 AWG 1 COM Noir 2 COM Noir 3 +12 VCC Jaune 4 +12 VCC Jaune Numéro  de broche Nom du signal Câble 18  AWG 1 +3,3 VCC Orange 2 COM Noir 3 +5 VCC Rouge 4 COM Noir 5 +12 VCC Jaune REMARQUE : Votre ordinateur peut être ou ne pas être équipé du connecteur «P4». Numéro  de broche Nom du signal Câble 18  AWG 1 N/C 2 COM Noir 3 COM Noir 4 +3,3 VCC Orange 5 +5 VCC Rouge 6 +12 VCC JauneBroches P6, P8 et P9 des connecteurs d'alimentation en CC Broche P7 du connecteur d'alimentation en CC    Retour à la page du sommaire Numéro  de broche Nom du signal Câble 18  AWG 1 +3,3 VCC Orange 2 COM Noir 3 +5 VCC Rouge 4 COM Noir 5 +12 VCC Jaune Numéro  de broche Nom du signal Câble 18  AWG 1 +12 VCC Jaune 2 COM Noir 3 COM Noir 4 +5 VCC Rouge Numéro  de broche Nom du signal Câble  22 AWG 1 +5 VCC Rouge 2 COM Noir 3 COM Noir 4 +12 VCC JauneRetour à la page du sommaire Bloc d'alimentation Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280   Remise en place du bloc d'alimentation Connecteur d'alimentation en CC Remise en place du bloc d'alimentation Ordinateur compact 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Débranchez les câbles d'alimentation en CC des lecteurs et de la carte système.  Avant de débrancher les câbles de la carte système et des lecteurs, mémorisez la façon dont ils sont acheminés sous les onglets du cadre de  l'ordinateur. Vous devrez router ces câbles correctement lorsque vous les remettrez en place, pour éviter qu'ils puissent être coincés ou mal positionnés. 3. Appuyez sur le bouton de déblocage situé sur la base du cadre de l'ordinateur.  4. Poussez le module d'alimentation sur environ 2,5 cm (1 pouce) vers l'avant de l'ordinateur. 5. Soulevez le module d'alimentation et retirez-le de l'ordinateur. 6. Faites glisser le nouveau bloc d'alimentation en place. 7. Reconnectez les câbles d'alimentation en CC.  8. Branchez le câble d'alimentation CA sur le connecteur. 9. Fermez le capot de l'ordinateur. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. 1 bouton de déblocage 2 connecteur d'alimentation en CA10. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur, si vous l'utilisez. 11. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les. Petit ordinateur de bureau 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Débranchez les câbles d'alimentation en CC des lecteurs et de la carte système.  Avant de débrancher les câbles de la carte système et des lecteurs, mémorisez la façon dont ils sont acheminés sous les onglets du cadre de  l'ordinateur. Vous devrez router ces câbles correctement lorsque vous les remettrez en place, pour éviter qu'ils puissent être coincés ou mal positionnés. 3. Retirez le bâti des cartes, puis débranchez les câbles d'alimentation connectés sur le côté du disque dur. Pour retirer les câbles, tirez les pinces  métalliques.  4. Appuyez sur la poignée, qui à son tour appuie sur le bouton de déblocage.  5. Poussez le module d'alimentation sur environ 2,5 cm (1 pouce) vers l'avant de l'ordinateur. 6. Soulevez le module d'alimentation et retirez-le de l'ordinateur. 7. Faites glisser le nouveau bloc d'alimentation en place. 8. Reconnectez les câbles d'alimentation en CC.  9. Remettez en place le bâti des cartes. 10. Branchez le câble d'alimentation CA sur le connecteur. 11. Fermez le capot de l'ordinateur. 12. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur, si vous l'utilisez. 13. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les. AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. 1 bouton de déblocage 2 poignée 3 connecteur d'alimentation en CA AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. Ordinateur de bureau 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Débranchez les câbles d'alimentation en CC des lecteurs et de la carte système.  Avant de débrancher les câbles de la carte système et des lecteurs, mémorisez la façon dont ils sont acheminés sous les onglets du cadre de  l'ordinateur. Vous devrez router ces câbles correctement lorsque vous les remettrez en place, pour éviter qu'ils puissent être coincés ou mal positionnés. 3. Retirez les deux vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière de l'ordinateur.  4. Retirez le lecteur de CD/DVD, le lecteur de disquette et le disque dur. 5. Appuyez sur le bouton de déblocage situé sur la base du cadre de l'ordinateur.  6. Poussez le module d'alimentation sur environ 2,5 cm (1 pouce) vers l'avant de l'ordinateur. 7. Soulevez le module d'alimentation et retirez-le de l'ordinateur. 8. Faites glisser le nouveau bloc d'alimentation en place. 9. Remettez en place les deux vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière de l'ordinateur. 10. Reconnectez les câbles d'alimentation en CC.  11. Remettez en place le lecteur de CD/DVD, le lecteur de disquette et le disque dur. 12. Branchez le câble d'alimentation CA sur le connecteur. 13. Fermez le capot de l'ordinateur. 14. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les. Petit ordinateur mini-tour PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. 1 bouton de déblocage 2 bloc d'alimentation électrique 3 vis (2) 4 connecteur d'alimentation en CA AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Débranchez les câbles d'alimentation en CC des lecteurs et de la carte système.  Avant de débrancher les câbles de la carte système et des lecteurs, mémorisez la façon dont ils sont acheminés sous les onglets du cadre de  l'ordinateur. Vous devrez router ces câbles correctement lorsque vous les remettrez en place, pour éviter qu'ils puissent être coincés ou mal positionnés. 3. Retirez les deux vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière de l'ordinateur.  4. Appuyez sur le bouton de déblocage situé sur la base du cadre de l'ordinateur.  5. Poussez le module d'alimentation sur environ 2,5 cm (1 pouce) vers l'avant de l'ordinateur. 6. Soulevez le module d'alimentation et retirez-le de l'ordinateur. 7. Faites glisser le nouveau bloc d'alimentation en place. 8. Remettez en place les vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière de l'ordinateur. 9. Reconnectez les câbles d'alimentation en CC.  10. Branchez le câble d'alimentation CA sur le connecteur. 11. Fermez le capot de l'ordinateur. 12. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les. Ordinateur mini-tour 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Débranchez les câbles d'alimentation en CC des lecteurs et de la carte système.  Avant de débrancher les câbles de la carte système et des lecteurs, mémorisez la façon dont ils sont acheminés sous les onglets du cadre de  l'ordinateur. Vous devrez router ces câbles correctement lorsque vous les remettrez en place, pour éviter qu'ils puissent être coincés ou mal positionnés. 3. Retirez les quatre vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière de l'ordinateur.  4. Appuyez sur le bouton de déblocage situé sur la base du cadre de l'ordinateur.  PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.5. Poussez le module d'alimentation sur environ 2,5 cm (1 pouce) vers l'avant de l'ordinateur. 6. Soulevez le module d'alimentation et retirez-le de l'ordinateur. 7. Faites glisser le nouveau bloc d'alimentation en place. 8. Remettez en place les deux vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière de l'ordinateur. 9. Reconnectez les câbles d'alimentation en CC.  10. Branchez le câble d'alimentation CA sur le connecteur. 11. Fermez le capot de l'ordinateur. 12. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les. Connecteurs d'alimentation en CC Affectation des broches du connecteur CC du bloc d'alimentation de l'ordinateur compact 1 bouton de déblocage 2 bloc d'alimentation électrique 3 vis (4) 4 connecteur d'alimentation en CA AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. Broche P1 du connecteur d'alimentation en CC Broche P2 du connecteur d'alimentation en CC Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1 +3,3 VCC Orange 2 +3,3 VCC Orange 3 COM Noir 4 +5 VCC Rouge 5 COM Noir 6 +5 VCC Rouge 7 COM Noir 8 POK Gris 9 +5 VFP Violet 10 +12 VCC Jaune 11 +3,3 VCC* Orange 12 –12 VCC Bleu 13 COM Noir 14 Alim. activée Vert 15 COM Noir 16 COM Noir 17 COM Noir 18 N/C N/C 19 +5 VCC Rouge 20 +5 VCC Rouge *Connecteur de capteur.Broche P3 des connecteurs d'alimentation en CC Broches P4 et P5 du connecteur d'alimentation en CC Broche P6 du connecteur d'alimentation en CC Affectation des broches du connecteur CC du bloc d'alimentation du petit ordinateur de bureau Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1 COM Noir 2 COM Noir 3 +12 VCC Jaune 4 +12 VCC Jaune Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1 +3,3 VCC Orange 2 COM Noir 3 +5 VCC Rouge 4 COM Noir 5 +12 VCC Jaune Numéro de broche Nom du signal Câble 22 AWG 1 +5 VCC Rouge 2 COM Noir 3 COM Noir 4 +12 VCC Jaune Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1 N/C 2 COM Noir 3 COM Noir 4 +3,3 VCC Orange 5 +5 VCC Rouge 6 +12 VCC JauneBroche P1 du connecteur d'alimentation en CC Broche P2 du connecteur d'alimentation en CC Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1 +3,3 VCC Orange 2 +3,3 VCC Orange 3 COM Noir 4 +5 VCC Rouge 5 COM Noir 6 +5 VCC Rouge 7 COM Noir 8 POK* Gris 9 +5 VFP Violet 10 +12 VCC Jaune 11 +3,3 VCC Orange 12 –12 VCC* Bleu 13 COM Noir 14 Alim. activée* Vert 15 COM Noir 16 COM Noir 17 COM Noir 18 N/C N/C 19 +5 VCC Rouge 20 +5 VCC Rouge * Utilisez un câble 22 AWG au lieu de 18 AWG.Broches P3 et P4 des connecteurs d'alimentation en CC Broche P5 du connecteur d'alimentation en CC Broche P6 du connecteur d'alimentation en CC Broche P7 du connecteur d'alimentation en CC Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1 +3,3 VCC Orange 2 COM Noir 3 +5 VCC Rouge 4 COM Noir 5 +12 VCC Jaune Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1 +12 VCC Jaune 2 COM Noir 3 COM Noir 4 +5 VCC Rouge Numéro de broche Nom du signal Câble 22 AWG 1 +5 VCC Rouge 2 COM Noir 3 COM Noir 4 +12 VCC Jaune Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1 COM Noir 2 COM Noir 3 +12 VCC Jaune 4 +12 VCC Jaune Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1 N/C 2 COM NoirAffectation des broches du connecteur CC du bloc d'alimentation de l'ordinateur de bureau Broche P1 du connecteur d'alimentation en CC 3 COM Noir 4 +3,3 VCC Orange 5 +5 VCC Rouge 6 +12 VCC Jaune Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1  3,3 V Orange 2  3,3 V Orange 3 GND Noir 4 VCC (+5 V) Rouge 5 GND Noir 6 VCC (+5 V) Rouge 7 GND Noir 8 PS_PWRGOOD Gris 9 P5AUX Violet 10 V_12P0_DIG Jaune 11 V_12P0_DIG Jaune 12  3,3 V Orange 13  3,3 V Orange 14 -12 V* Bleu 15 GND Noir 16 PWR_PS_ON Vert 17 GND Noir 18 GND Noir 19 GND Noir 20 NC N/C 21 VCC (+5 V) Rouge 22 VCC (+5 V) Rouge 23 VCC (+5 V) Rouge 24 GND Noir * Utilisez un câble 22 AWG au lieu de 18 AWG.Broche P2 du connecteur d'alimentation en CC Broches P3 et P4 des connecteurs d'alimentation en CC Broche P5 du connecteur d'alimentation en CC Broche P6 du connecteur d'alimentation en CC Broche P7 du connecteur d'alimentation en CC Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1 +3,3 VCC Orange 2 COM Noir 3 +5 VCC Rouge 4 COM Noir 5 +12 VCC Jaune Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1 +12 VCC Jaune 2 COM Noir 3 COM Noir 4 +5 VCC Rouge Numéro de broche Nom du signal Câble 22 AWG 1 +5 VCC Rouge 2 COM Noir 3 COM Noir 4 +12 VCC Jaune Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1 COM Noir 2 COM Noir 3 +12 VCC Jaune 4 +12 VCC JauneAffectation des broches du connecteur CC du bloc d'alimentation de l'ordinateur mini-tour    Broche P1 du connecteur d'alimentation en CC Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1 N/C 2 COM Noir 3 COM Noir 4 +3,3 VCC Orange 5 +5 VCC Rouge 6 +12 VCC Jaune Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1 +3,3 VCC Orange 2 +3,3 VCC Orange 3 COM Noir 4 +5 VCC Rouge 5 COM Noir 6 +5 VCC Rouge 7 COM NoirBroche P2 du connecteur d'alimentation en CC Broche P3 des connecteurs d'alimentation en CC Broche P4 du connecteur d'alimentation en CC 8 POK Gris 9 +5 VFP Violet 10 +12 VCC Jaune 11 +3,3 VCC* Orange 12 –12 VCC Bleu 13 COM Noir 14 Alim. activée Vert 15 COM Noir 16 COM Noir 17 COM Noir 18 N/C N/C 19 +5 VCC Rouge 20 +5 VCC Rouge *Connecteur de capteur. Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1 COM Noir 2 COM Noir 3 +12 VCC Jaune 4 +12 VCC Jaune Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1 +3,3 VCC Orange 2 COM Noir 3 +5 VCC Rouge 4 COM Noir 5 +12 VCC Jaune Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1 N/C 2 COM Noir 3 COM Noir 4 +3,3 VCC Orange 5 +5 VCC Rouge 6 +12 VCC JauneBroche P5 du connecteur d'alimentation en CC Broches P6, P8 et P9 des connecteurs d'alimentation en CC Broche P7 du connecteur d'alimentation en CC Affectation des broches du connecteur CC du bloc d'alimentation de l'ordinateur mini-tour Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1 +3,3 VCC Orange 2 COM Noir 3 +5 VCC Rouge 4 COM Noir 5 +12 VCC Jaune Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1 +12 VCC Jaune 2 COM Noir 3 COM Noir 4 +5 VCC Rouge Numéro de broche Nom du signal Câble 22 AWG 1 +5 VCC Rouge 2 COM Noir 3 COM Noir 4 +12 VCC JauneBroche P1 du connecteur d'alimentation en CC Broche P2 du connecteur d'alimentation en CC Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1  3,3 V  Orange 2  3,3 V Orange 3 GND Noir 4 VCC (+5 V) Rouge 5 GND Noir 6 VCC (+5 V) Rouge 7 GND Noir 8 PS_PWRGOOD Gris 9 P5AUX Violet 10 V_12P0_DIG Jaune 11 V_12P0_DIG Jaune 12  3,3 V Orange 13  3,3 V Orange 14 -12 V Bleu 15 GND Noir 16 PWR_PS_ON Vert 17 GND Noir 18 GND Noir 19 GND Noir 20 NC N/C 21 VCC (+5 V) Rouge 22 VCC (+5 V) Rouge 23 VCC (+5 V) Rouge 24 GND Noir * Utilisez un câble 22 AWG au lieu de 18 AWG.Broches P3 et P4 des connecteurs d'alimentation en CC Broche P5 du connecteur d'alimentation en CC Broche P6 du connecteur d'alimentation en CC Broche P7 du connecteur d'alimentation en CC Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1 +3,3 VCC Orange 2 COM Noir 3 +5 VCC Rouge 4 COM Noir 5 +12 VCC Jaune Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1 +12 VCC Jaune 2 COM Noir 3 COM Noir 4 +5 VCC Rouge Numéro de broche Nom du signal Câble 22 AWG 1 +5 VCC Rouge 2 COM Noir 3 COM Noir 4 +12 VCC Jaune Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1 COM Noir 2 COM Noir 3 +12 VCC Jaune 4 +12 VCC JauneRetour à la page du sommaire Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1 N/C 2 COM Noir 3 COM Noir 4 +3,3 VCC Orange 5 +5 VCC Rouge 6 +12 VCC JauneRetour à la page du sommaire Réglementation FCC (États-Unis uniquement) Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280 Une interférence électromagnétique (EMI, Electromagnetic Interference) est un signal ou une émission, véhiculé(e) dans l'espace libre ou par des conducteurs  électriques ou de signaux, qui peut mettre en danger le fonctionnement d'une radionavigation ou autre service de sécurité ou sérieusement dégrader,  obstruer ou interrompre à maintes reprises un service de communications radio autorisé. Les services de communications radio incluent, de manière non  limitative, les services de radiodiffusion commerciale AM/FM, la télévision, les services de téléphonie cellulaire, la radiodétection, le contrôle de la circulation  aérienne, les récepteurs de radio messagerie et les systèmes GSM. Ces services autorisés, tout comme des perturbateurs involontaires, tels que des  appareils numériques, y compris les systèmes informatiques, contribuent à l'environnement électromagnétique. La compatibilité électromagnétique est la capacité des éléments d'un équipement électronique à interagir correctement dans l'environnement électronique.  Bien que ce système informatique ait été conçu pour être conforme aux limites de l'instance réglementaire des EMI, il n'y a aucune garantie concernant les  interférences pouvant survenir dans une installation particulière. Si l'équipement crée effectivement des interférences avec des services de communications  radio (ce qui peut être déterminé en l'éteignant et en l'allumant), l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger ce phénomène en prenant l'une ou  l'ensemble des mesures suivantes : l Changer l'orientation de l'antenne de réception. l Repositionner l'ordinateur en fonction du récepteur. l Éloigner l'ordinateur du récepteur. l Brancher l'ordinateur sur une autre prise pour faire en sorte que l'ordinateur et le récepteur se trouvent sur différents circuits de dérivation. Si nécessaire, consultez un membre de l'équipe du support technique de Dell ou un technicien radio/télévision expérimenté pour des suggestions  supplémentaires.  Pour plus d'informations sur les réglementations, reportez-vous au Guide d'information sur le produit fourni avec l'ordinateur. Les systèmes informatiques Dell sont conçus, testés et classés selon l'environnement électromagnétique qui a été déterminé au préalable. Ces classifications  font généralement référence aux définitions harmonisées suivantes : l Classe A concerne les environnements professionnels ou industriels. l Classe B concerne les environnements résidentiels. Les équipements ITE (Information Technology Equipment [Équipements de technologie de l'information]), y compris les périphériques, les cartes d'extension,  les imprimantes, les périphériques d'entrée/sortie (E/S), les moniteurs, etc., qui sont intégrés ou connectés au système devraient correspondre à la  classification de l'environnement électromagnétique du système informatique. Avis relatif aux câbles de transmission blindés : Afin de réduire la possibilité de perturbation des services de radiocommunication, n’utilisez que des câbles blindés pour connecter les périphériques aux dispositifs de Dell. L'utilisation de câbles blindés permet de rester dans la classification CEM pour  l'environnement prévu. Dell propose un câble pour les imprimantes utilisant le port parallèle. Si vous le souhaitez, vous pouvez commander un câble sur  le World Wide Web, à l'adresse suivante : accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=4117. La plupart des systèmes informatiques Dell sont classés dans les environnements de classe B. Cependant, l'inclusion de certaines options peut provoquer le  passage de certaines configurations en classe A. Pour déterminer la classe s'appliquant à votre système ou périphérique, consultez les sections suivantes,  propres à chaque organisme de réglementation. Chaque section propose, de façon spécifique aux pays ou zones géographiques, des informations CEM/EMI ou relatives à la sécurité des produits. Réglementation FCC (États-Unis uniquement) La plupart des systèmes informatiques Dell sont classés dans la Classe B des appareils numériques par la FCC (Federal Communications Commission  [Commission fédérale des communications]). Pour déterminer la classe de votre système informatique, examinez toutes les étiquettes d'enregistrement FCC  sur le dessous ou au dos de votre ordinateur, sur les supports de montage de carte et sur les cartes proprement dites. Si une des étiquettes indique la classe  A, tout votre système est considéré comme étant un appareil numérique de classe A. Si la classe B est indiquée sur toutes les étiquettes grâce à un numéro  d'identification de la FCC ou au logo de la FCC (  ), votre système est considéré comme un appareil numérique de classe B. Une fois la classe FCC de votre système déterminé, lisez la réglementation FCC appropriée. Notez que les réglementations FCC prévoient que les  changements ou modifications non explicitement approuvés par Dell peuvent annuler vos droits à utiliser cet équipement.Ce périphérique est conforme au règlement de l'alinéa 15 de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : l Cet appareil ne doit pas créer d'interférences nocives. l Cet appareil doit accepter toutes les interférences qu'il reçoit, y compris celles qui peuvent perturber son fonctionnement. Classe A Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques de classe A définies par l'alinéa 15 du règlement de la FCC. Ces limites  sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l'équipement est utilisé dans un environnement commercial.  Cet équipement crée, utilise et peut émettre de l'énergie sous forme de radiofréquence et peut, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions  du manuel du fabricant, être la cause d'interférences nuisibles aux communications radio. L'utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle peut  créer des interférences nuisibles, auquel cas vous devrez corriger les interférences à vos propres frais. Classe B Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques de classe B définies par l'alinéa 15 du règlement de la FCC. Ces limites  ont été conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un milieu résidentiel. Cet équipement génère, utilise et peut  émettre de l'énergie sous forme de radiofréquence et peut, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions du manuel du fabricant, être la cause  d'interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, la possibilité d'interférence d'une installation particulière n'est pas entièrement exclue. Si cet  équipement crée effectivement des interférences nuisibles pour la réception radio et télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant  l'équipement, vous êtes encouragé à essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes : l Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. l Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur. l Connecter l'équipement à une source d'alimentation sur un circuit différent de celui sur lequel est connecté le récepteur. l Consulter le vendeur ou un technicien expérimenté en radio/télévision pour obtenir une assistance. Informations d'identification FCC Les informations suivantes sont fournies en conformité avec la réglementation de la FCC :  l Numéros de modèle : DHP, DHS, DCNE, DHM et DCSM l Nom du fabricant : Dell Inc. One Dell Way Round Rock, Texas 78682 USA 512-338-4400 Retour à la page du sommaireRetour à la page du sommaire Réinstallation des pilotes et du système d'exploitation  Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280   Pilotes Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft Windows XP Réinstallation de Microsoft Windows XP Pilotes Qu'est-ce qu'un pilote ? Un pilote est un programme qui contrôle un périphérique, une imprimante, une souris ou un clavier par exemple. Tous les périphériques nécessitent un pilote. Un pilote sert d'interprète entre le périphérique et tout autre programme qui l'utilise. Chaque périphérique dispose de son propre jeu de commandes  spécialisées que seul son pilote reconnaît. Lorsque Dell livre l'ordinateur, les pilotes requis sont déjà installés, aucune installation ou configuration supplémentaire n'est nécessaire. De nombreux pilotes, les pilotes de clavier par exemple, sont fournis avec votre système d'exploitation Microsoft Windows. Vous devez installer des pilotes si  vous : l Mettez à niveau votre système d'exploitation ; l Réinstallez votre système d'exploitation ; l Connectez ou installez un nouveau périphérique. Identification des pilotes Si vous rencontrez des difficultés avec un périphérique, identifiez le pilote à l'origine du problème et le mettez-le à niveau si nécessaire. Windows XP 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2. Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance.  3. Cliquez sur Système.  4. Dans la fenêtre Propriétés système, cliquez sur la languette Matériel.  5. Cliquez sur Gestionnaire de périphériques.  6. Faites défiler la liste vers le bas pour vérifier qu'il n'y a aucun point d'exclamation (cercle jaune avec un [!]) devant le périphérique, au niveau de son  icône.  PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement. AVIS : Vous devez utiliser Microsoft® Windows® XP avec le Service Pack 1 ou suivant pour la réinstallation.  REMARQUE : Si vous avez installé une image unique sur votre ordinateur ou si vous avez dû réinstaller le système d'exploitation, lancez l'utilitaire DSS.  Cet utilitaire est disponible sur le CD en option Pilotes et utilitaires, ainsi que sur le site support.dell.com. REMARQUE : Le CD Pilotes et utilitaires (ResourceCD) est en option et n'est, par conséquent, pas obligatoirement expédié avec tous les ordinateurs.  AVIS : Le CD Pilotes et utilitaires peut contenir des pilotes pour des systèmes d'exploitation qui ne sont pas installés sur votre ordinateur. Assurez-vous que vous installez les logiciels appropriés à votre système d'exploitation. Lorsqu'un point d'exclamation se trouve à côté du nom du périphérique, vous devez réinstaller le pilote ou en installer un nouveau. Réinstallation des pilotes et des utilitaires  Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Microsoft Windows XP Si un problème apparaît sur votre ordinateur après avoir installé ou mis à jour le pilote, utilisez la fonction Restauration des pilotes de périphériques de  Windows XP pour remplacer le pilote avec la version précédemment installée. 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2. Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance. 3. Cliquez sur Système.  4. Dans la fenêtre Propriétés système, cliquez sur la languette Matériel.  5. Cliquez sur Gestionnaire de périphériques.  6. Cliquez avec le bouton droit sur le périphérique pour lequel le nouveau pilote a été installé et cliquez sur Propriétés. 7. Cliquez sur la languette Pilote. 8. Cliquez sur Roll Back Driver (Revenir à la version précédente).  Si le programme Restauration des pilotes de périphériques ne corrige pas le problème, utilisez la fonction Restauration du système pour que votre ordinateur  revienne à l'état de fonctionnement dans lequel il était avant que vous n'installiez le nouveau pilote. Utilisation du CD en option Pilotes et utilitaires Si le programme Restauration des pilotes de périphériques ou la fonction Restauration du système ne corrigent pas le problème, réinstallez le pilote à partir du  CD Pilotes et utilitaires (ou «Resource CD»). 1. Insérez le CD Pilotes et utilitaires. S'il s'agit de votre première utilisation du CD Pilotes et utilitaires, la fenêtre d'installation s'ouvre et vous indique que le CD va commencer l'installation.  Cliquez sur OK, puis suivez les invites du programme d'installation pour terminer l'installation. 2. Cliquez sur Next (Suivant) dans l'écran Welcome Dell System Owner (Bienvenue au propriétaire du système Dell).  3. Effectuez les sélections appropriées pour System Model (Modèle du système), Operating System (Système d'exploitation), Device Type (Type de  périphérique) et Topic (Rubrique).  4. Dans le menu déroulant Topic (Rubrique), cliquez sur My Drivers (Mes pilotes). Le CD Pilotes et utilitaires analyse le système d'exploitation et les éléments matériels de votre ordinateur et affiche ensuite une liste de pilotes de  périphériques pour la configuration de votre système. 5. Cliquez sur le pilote approprié, puis suivez les instructions pour télécharger le pilote sur votre ordinateur.  Pour afficher la liste de tous les pilotes disponibles pour votre ordinateur, cliquez sur Drivers (Pilotes) dans le menu déroulant Topic (Rubrique). AVIS : Le site Web de support technique de Dell, support.dell.com, et le CD Pilotes et utilitaires fournissent des pilotes compatibles avec les ordinateurs Dell™. Si vous installez des pilotes obtenus auprès d'autres sources, il se peut que votre ordinateur ne fonctionne pas correctement.  REMARQUE : Le CD Pilotes et utilitaires (ResourceCD) est en option et n'est, par conséquent, pas obligatoirement expédié avec tous les ordinateurs.  REMARQUE : Le CD Pilotes et utilitaires (ResourceCD) est en option et n'est, par conséquent, pas obligatoirement expédié avec tous les ordinateurs.  REMARQUE : Pour accéder à la documentation utilisateur et à la documentation relative aux pilotes de périphériques, utilisez le CD Pilotes et utilitaires pendant que votre ordinateur exécute Windows. Pour accéder aux fichiers d'aide du CD Pilotes et utilitaires, cliquez sur le bouton avec un point d'interrogation ou sur le lien Aide en haut de l'écran. Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft Windows XP Le système d'exploitation Microsoft Windows XP comporte la fonction Restauration du système, qui vous permet de restaurer l'ordinateur à un état antérieur  (sans affecter les fichiers de données) si les modifications apportées au matériel, aux logiciels ou aux paramètres du système empêchent l'ordinateur de  fonctionner correctement. Reportez-vous au Centre d'aide et de support de Windows pour plus d'informations sur la fonction Restauration du système.  Création d'un point de restauration  1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.  2. Cliquez sur Restauration du système.  3. Suivez les instructions qui s'affichent. Restauration de l'ordinateur à un état antérieur  1. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Outils Système, puis cliquez sur Restauration du système. 2. Vérifiez que l'option Restore my computer to an earlier time (Restaurer mon ordinateur à une heure antérieure) est sélectionnée et cliquez sur  Suivant. 3. Cliquez sur la date à laquelle vous souhaitez restaurer l'ordinateur.  L'écran Sélectionnez un point de restauration inclut un calendrier vous permettant de visualiser et de sélectionner les points de restauration. Toutes  les dates du calendrier comportant des points de restauration apparaissent en gras. 4. Sélectionnez un point de restauration et cliquez sur Suivant. Si une date du calendrier contient un seul point de restauration, ce dernier est sélectionné automatiquement. Si plusieurs points de restauration sont  disponibles, cliquez sur celui que vous souhaitez utiliser. 5. Cliquez sur Suivant. L'écran Restauration complète apparaît une fois que la fonction Restauration du système termine la collecte de données et l'ordinateur redémarre. 6. Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK. Pour changer de point de restauration, répétez les étapes précédentes un utilisant un autre point de restauration ou annulez la restauration. Annulation de la dernière restauration du système  1. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Outils Système, puis cliquez sur Restauration du système. 2. Cliquez sur Annuler ma dernière restauration, puis sur Suivant. 3. Cliquez sur Suivant. L'écran Restauration du système s'affiche et l'ordinateur redémarre.  AVIS : Effectuez des sauvegardes régulières de vos fichiers de données. La fonction Restauration du système ne gère pas et ne récupère pas vos  fichiers de données.  AVIS : Avant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours  d'exécution. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas  terminée.  AVIS : Avant de procéder à l'annulation de la dernière restauration système, sauvegardez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les  programmes. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas  terminée. 4. Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK. Activation de la fonctionnalité Restauration du système Si vous réinstallez Windows XP avec moins de 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur, la fonction Restauration du système est automatiquement  désactivée. Pour vérifier si la fonction Restauration du système est activée : 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2. Cliquez sur Performances et maintenance. 3. Cliquez sur Système. 4. Cliquez sur la languette Restauration du système. 5. Assurez-vous que l'option Désactiver la Restauration du système est bien désactivée.  Réinstallation de Microsoft Windows XP Avant de commencer Si vous envisagez de réinstaller le système d'exploitation Windows XP pour résoudre un problème avec un pilote récemment installé, utilisez d'abord la  fonction Device Driver Rollback (Restauration des pilotes de périphériques) de Windows XP. Si le programme Restauration des pilotes de périphériques ne  corrige pas le problème, utilisez la fonction Restauration du système pour que votre système d'exploitation revienne à l'état de fonctionnement dans lequel il  était avant que vous n'installiez le nouveau pilote de périphérique. Pour réinstaller Windows XP, vous devez disposer des éléments suivants : l CD Operating System (Système d'exploitation) de Dell™  l CD Pilotes et utilitaires Dell Réinstallation de Windows XP  Pour réinstaller Windows XP, suivez toutes les étapes des sections ci-après, dans l'ordre indiqué. Le processus de réinstallation peut prendre de 1 à 2 heures. Après avoir réinstallé le système d'exploitation, vous devez également réinstaller les pilotes de  périphériques, le programme antivirus et d'autres logiciels. Démarrage à partir du CD Système d'exploitation 1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et les programmes ouverts. 2. Insérez le CD Système d'exploitation. Cliquez sur Quitter si le message Installer Windows XP apparaît.  REMARQUE : Le CD Pilotes et utilitaires (ResourceCD) est en option et n'est, par conséquent, pas obligatoirement expédié avec tous les ordinateurs.  AVIS : Vous devez utiliser Windows XP avec le Service Pack 1 ou suivant pour la réinstallation.  AVIS : Avant d'effectuer l'installation, sauvegardez tous les fichiers de données de votre disque dur principal. Pour les configurations de disque dur  conventionnelles, le disque dur principal correspond au premier disque dur détecté par l'ordinateur.  REMARQUE : Le CD Pilotes et utilitaires contient les pilotes installés à l'assemblage de l'ordinateur. Utilisez-le pour charger les pilotes requis, y compris les pilotes nécessaires si votre ordinateur est équipé d'un contrôleur RAID.  AVIS : Le CD Système d'exploitation fournit des options permettant de réinstaller Windows XP. Ces options peuvent écraser les fichiers et affecter les  programmes installés sur votre disque dur. Par conséquent, ne réinstallez pas votre Windows XP à moins qu'un membre de l'équipe du support  technique de Dell ne vous le demande. AVIS : Pour éviter des conflits avec Windows XP, vous devez désactiver toute protection antivirus installée sur votre système avant de réinstaller  Windows XP. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation qui accompagne le logiciel. 3. Redémarrez l'ordinateur.  4. Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur .  Si le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à l'affichage du bureau Windows, éteignez de nouveau l'ordinateur et réessayez. 5. Appuyez sur les touches de direction pour sélectionner CD-ROM, puis appuyez sur .  6. Appuyez sur une touche lorsque le message Press any key to boot from CD (Appuyez sur une touche pour démarrer à partir du CD) s'affiche à  l'écran.  Installation de Windows XP 1. Lorsque l'écran Installation de Windows XP s'affiche, appuyez sur  pour sélectionner Pour installer Windows maintenant. 2. Lisez les informations de l'écran Contrat de licence Microsoft Windows, puis appuyez sur pour accepter le contrat de licence. 3. Si Windows XP est déjà installé sur votre ordinateur et que vous souhaitez récupérer vos données Windows XP actuelles, tapez r pour sélectionner  l'option de réparation, puis retirez le CD.  4. Si vous voulez installer une nouvelle copie de Windows XP, appuyez sur <Échap> pour sélectionner cette option.  5. Appuyez sur  pour sélectionner la partition en surbrillance (recommandé), puis suivez les instructions à l'écran.  L'écran Installation de Windows XP s'affiche et le système d'exploitation commence à copier les fichiers et à installer les périphériques. L'ordinateur  redémarre automatiquement à plusieurs reprises. 6. Lorsque l'écran Options régionales et linguistiques s'affiche, sélectionnez les paramètres de votre région, puis cliquez sur Suivant. 7. Entrez votre nom et le nom de votre organisation (en option) dans l'écran Personnalisez votre logiciel, puis cliquez sur Suivant. 8. Dans la fenêtre Nom de l'ordinateur et mot de passe Administrateur, entrez un nom et un mot de passe pour votre ordinateur (ou acceptez les noms par défaut), puis cliquez sur Suivant. 9. Si l'écran Modem Dialing Information (Informations de numérotation pour le modem) apparaît, entrez les informations requises, puis cliquez sur  Suivant. 10. Entrez la date, l'heure et le fuseau horaire dans la fenêtre Paramètres de la date et de l'heure, puis cliquez sur Suivant. 11. Si l'écran Networking Settings (Paramètres de gestion de réseau) apparaît, cliquez sur Typical (Standard), puis sur Suivant. 12. Si vous réinstallez Windows XP Professionnel et que vous êtes invité à fournir des informations complémentaires concernant votre configuration réseau,  indiquez vos choix. Si vous n'êtes pas sûr de vos paramètres, acceptez les sélections par défaut.  Windows XP installe les composants du système d'exploitation et configure l'ordinateur. L'ordinateur redémarre automatiquement. 13. Lorsque l'écran Bienvenue dans Microsoft s'affiche, cliquez sur Suivant. 14. Lorsque le message Comment cet ordinateur sera-t-il connecté à Internet ? apparaît, cliquez sur Ignorer. 15. Lorsque le message Prêt à vous enregistrer auprès de Microsoft ? apparaît, sélectionnez Non, pas cette fois-ci et cliquez sur Suivant. 16. Lorsque le message Qui va utiliser cet ordinateur ? apparaît, vous pouvez entrer jusqu'à cinq utilisateurs.  17. Cliquez sur Suivant. 18. Cliquez sur Terminer pour terminer le programme d'installation et retirez le CD. 19. Réinstallez les pilotes appropriés à l'aide du CD Pilotes et utilitaires. 20. Réinstallez votre logiciel antivirus.  21. Réinstallez vos programmes.  Retour à la page du sommaire REMARQUE : Le temps nécessaire à la configuration dépend de la taille du disque dur et de la vitesse de votre ordinateur.  AVIS : N'appuyez pas sur une touche lorsque le message suivant s'affiche : Appuyez sur n'importe quelle touche pour amorcer à partir du CD. AVIS : N'appuyez pas sur une touche lorsque le message suivant s'affiche : Appuyez sur n'importe quelle touche pour amorcer à partir du CD. REMARQUE : Pour réinstaller et activer la suite Microsoft Office ou Microsoft Works, vous devez vous munir de la clé produit indiquée sur le boîtier du CD  d'installation. Retour à la page du sommaire Carte système  Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280   Carte système de l'ordinateur compact Carte système du petit ordinateur de bureau Carte système de l'ordinateur mini-tour   Retrait de la carte système Carte système de l'ordinateur compact Carte système du petit ordinateur de bureau 1 cavalier de réinitialisation de l'horloge temps réel (RTCRST) 14 connecteurs d'entrée ligne, de sortie ligne et du micro (AUDIO) 2 connecteur du lecteur de disquette (DSKT) 15 connecteur réseau (NIC) et connecteur USB (USB2) 3 support de pile (BATTERY) 16 connecteurs USB (USB1) 4 haut-parleur interne (SPEAKER) 17 voyants de diagnostic (DIAG LED) 5 connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE) 18 connecteur du port série (SER1) et connecteur vidéo (VGA) 6 connecteur du panneau avant (FRONTPANEL) 19 connecteur du port parallèle (PAR) 7 connecteur du disque dur série ATA 0 (SATA0) 20 connecteur d'alimentation (12VPOWER) 8 voyant du mode veille (AUX_PWR) 21 connecteur du processeur et du dissipateur de chaleur (CPU) 9 connecteurs des modules de mémoire (DIMM1 et DIMM2) 22 support de retenue du dissipateur de chaleur et du ventilateur 10 connecteur PCI Express x16 (PEG) 23 connecteur du port série 2 (SER_PS2)  11 connecteur de la carte adaptatrice PCI (PCI) 24 connecteur du ventilateur (FAN) 12 connecteur du lecteur de CD pour câble audio analogique (CD_IN) en option 25 cavalier du mot de passe (PSWD) 13 connecteur de câble audio du panneau avant (FRONTAUDIO) 26 connecteur d'alimentation (POWER)Carte système de l'ordinateur mini-tour REMARQUE : Votre ordinateur peut être équipé ou ne pas être équipé du connecteur «SATA1». 1 cavalier de réinitialisation de l'horloge temps réel (RTCRST) 15 connecteur de câble audio du panneau avant  (FRONTAUDIO) 2 connecteur d'alimentation (POWER) 16 connecteurs d'entrée ligne, de sortie ligne et du micro  (AUDIO) 3 connecteur du lecteur de disquette (DSKT) 17 connecteur réseau (NIC) et connecteur USB (USB2) 4 support de pile (BATTERY) 18 connecteurs USB (USB1) 5 haut-parleur interne (SPEAKER) 19 voyants de diagnostic (DIAG LED) 6 connecteur du panneau avant (FRONT PANEL) 20 connecteur du port série (SER1) et connecteur vidéo (VGA) 7 connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE) 21 connecteur du port parallèle (PAR) 8 connecteur du disque dur série ATA (SATA1) REMARQUE : Votre ordinateur peut être équipé ou ne pas être équipé du connecteur  «SATA1». 22 connecteur d'alimentation (12VPOWER) 9 connecteur du disque dur série ATA (SATA0)  23 connecteur du processeur (UC) 10 voyant du mode veille (AUX_PWR) 24 support de retenue du dissipateur de chaleur et du ventilateur 11 connecteurs des modules de mémoire (DIMM1, DIMM2, DIMM3 et DIMM4) 25 connecteur du ventilateur (FAN) 12 connecteur PCI Express x16 (PEG) 26 connecteur du port série 2(SER_PS2) 13 connecteur de la carte adaptatrice PCI (PCI2) 27 cavalier du mot de passe (PSWD) 14 connecteur du lecteur de CD pour câble audio analogique (CD_IN) en optionPositionnement des cavaliers L'emplacement des cavaliers est indiqué ci-après pour l'ordinateur compact, le petit ordinateur de bureau et la mini-tour. REMARQUE : Votre ordinateur peut être ou ne pas être équipé des connecteurs «SATA1» ou «SATA3». 1 connecteur d'alimentation (POWER) 15 connecteurs d'entrée ligne, de sortie ligne et du micro  (AUDIO) 2 cavalier de réinitialisation de l'horloge temps réel (RTCRST) 16 connecteur réseau (NIC) et connecteur USB (USB2) 3 connecteur du lecteur de disquette (DSKT) 17 connecteurs USB (USB1) 4 haut-parleur interne (SPEAKER) 18 voyants de diagnostic (DIAG LED) 5 connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE) 19 connecteur du port série (SER1) et connecteur vidéo (VGA) 6 connecteur du panneau avant (FRONTPANEL) 20 connecteur du port parallèle (PAR) 7 connecteurs du disque dur série ATA (SATA0, SATA1, SATA2, SATA3) REMARQUE : Votre ordinateur peut être ou ne pas être équipé des connecteurs  «SATA1» ou «SATA3». 21 connecteur d'alimentation (12VPOWER) 8 voyant du mode veille (AUX_PWR) 22 connecteur du processeur (UC) 9 support de pile (BATTERY) 23 support de retenue du dissipateur de chaleur et du ventilateur 10 connecteur PCI Express x16 (PEG) 24 connecteur du ventilateur (FAN) 11 connecteurs PCI (PCI0, PCI1, PCI2) 25 connecteur du port série 2(SER_PS2)  12 connecteur PCI Express x1 (PE1) 26 connecteurs des modules de mémoire (DIMM1, DIMM2,  DIMM3 et DIMM4) 13 connecteur du lecteur de CD pour câble audio analogique (CD_IN) en option 27 cavalier du mot de passe (PSWD) 14 connecteur de câble audio du panneau avant (FRONTAUDIO) Ordinateur compactRetrait de la carte système  1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Retirez tout composant qui limite l'accès à la carte système. 3. Débranchez tous les câbles de la carte système.  4. Avant de retirer le module de la carte système existant, comparez visuellement la carte système de rechange à la carte système de votre afin de vous  assurer d'avoir la bonne pièce. 5. Retirez la carte système: a. Si votre carte système est montée à l'aide du plateau métallique, la carte et le plateau sont reliés et retirés en tant qu'une seule et même pièce.  Petit ordinateur de bureau Petit ordinateur mini-tour Cavalier Réglage Description PSWD  (par défaut) Les fonctions de mot de passe sont activées. Les fonctions de mot de passe sont désactivées. RTCRST Remise à zéro de l'horloge temps réel.   fermé     ouvert  PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement. AVIS : Avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte du châssis, par  exemple à l'arrière de l'ordinateur. Pendant votre travail à l'intérieur de l'ordinateur, touchez régulièrement une surface métallique non peinte pour  dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes.  REMARQUE : Votre carte de rechange peut être fixée ou ne pas être fixée à un plateau métallique. Si votre carte système d'origine était fixée à un  plateau, vous devez transférer la carte de rechange sur le plateau métallique avant d'installer la nouvelle carte. REMARQUE : Pour déterminer la configuration du châssis, recherchez une languette de retenue verte sur la partie avant de la carte système. Si la  languette est présente, cela signifie que votre châssis utilise le plateau métallique. Si la languette est absente, cela signifie que votre système utilise la  méthode de montage direct.Retirez la vis située à côté de la languette de retenue. Tirez sur la languette et faites glisser le module de la carte système vers l'avant de  l'ordinateur, puis soulevez-le pour le retirer. b. Si votre carte système est montée directement sur l'ordinateur, retirez la vis de retenuesituée à l'avant de l'ordinateur. Faites glisser la carte  système vers l'avant de l'ordinateur, en la libérant des crochets du plancher du châssis, puis soulevez la carte pour la retirer.  6. Placez le module de carte système que vous venez de retirer à côté de la nouvelle carte.  Remplacement de la carte système 1. Si votre carte système d'origine et la carte système de rechange ont la même configuration de montage, remplacez la carte système existante par la  carte système de rechange. 2. Si votre carte système existante était fixée à un plateau métallique et que votre carte système de rechange n'est pas fixée à un plateau métallique : a. Retirez la vis qui maintient la carte d'origine sur le plateau métallique. Retirez les quatre vis de montage du support de retenue du dissipateur de  chaleur, puis retirez la carte système en la faisant glisser et en la libérant des crochets du plateau métallique. b. Retirez la carte système de rechange de la plaque de montage en retirant les quatre vis de montage du support de retenue du dissipateur de  chaleur. Mettez la plaque de montage de côté. c. Pour installer la carte système de rechange sur le plateau métallique, faites glisser la carte vers l'avant pour fixer la carte sur les crochets du  plateau métallique. Installez le support de retenue à l'aide des quatre vis de montage, puis remettez en place la vis à l'avant de la carte système.  d. Installez la plaque de montage sur la carte système d'origine, à l'aide du support de retenue et des quatre vis de montage. 3. Transférez les composants de la carte système existante sur la carte système de rechange: a. Retirez les modules de mémoire et installez-les sur la nouvelle carte. b. Retirez le module du dissipateur de chaleur et le processeur de la carte système existante et transférez-les sur la nouvelle carte. 4. Configurez les paramètres de la nouvelle carte système.  5. Positionnez les cavaliers sur la nouvelle carte système de manière identique à ceux de l'ancienne carte. 6. Orientez la nouvelle carte en alignant les encoches sur le bas des languettes de l'ordinateur. 7. Remplacez la carte système: a. Si votre carte système est fixée sur un plateau métallique, faites-glisser le module de la carte système vers l'arrière de l'ordinateur jusqu'à ce que  la carte s'enclenche. b. Si votre châssis utilisait la configuration de montage direct faites glisser la carte en position et remettez en place la vis de retenue. 8. Remettez en place tous les composants et câbles que vous avez retirés de la carte système. 9. Rebranchez tous les câbles sur leurs connecteurs à l'arrière de l'ordinateur. 10. Fermez le capot de l'ordinateur. 11. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur. 12.  Branchez votre ordinateur et ses périphériques sur leurs prises secteur et allumez-les. Retour à la page du sommaire Retrait du module carte système/plateau  métallique Retrait de la carte système PRÉCAUTION: Le dissipateur de chaleur peut être très chaud. Pour éviter tout risque de brûlure, laissez-le refroidir avant de le manipuler. REMARQUE: Il est possible que certains composants et connecteurs de la nouvelle carte se trouvent à un emplacement différent de celui qu'ils avaient sur  l'ancienne carte système.  AVIS: Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. Retour à la page du sommaire Carte système  Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280 Carte système de l'ordinateur compact   Carte système d'un ordinateur compact Carte système d'un petit ordinateur de bureau Carte système de l'ordinateur de bureau Carte système de l'ordinateur mini-tour   Carte système de l'ordinateur mini-tour   Remplacement de la carte système   Retrait de la carte système : Ordinateur compact, petit ordinateur de bureau et petit ordinateur  mini-tour    Retrait de la carte système : Ordinateur de bureau et ordinateur mini-tour   Remplacement de la carte système : Ordinateur compact, petit ordinateur de bureau et petit  ordinateur mini-tour   Remplacement de la carte système : Ordinateur de bureau et ordinateur mini-tour 1 cavalier de réinitialisation de l'horloge temps réel (RTCRST) 14 connecteurs d'entrée ligne, de sortie ligne et du micro (AUDIO) 2 connecteur du lecteur de disquette (DSKT) 15 connecteur réseau (NIC) et connecteur USB (USB2) 3 support de pile (BATTERY) 16 connecteurs USB (USB1) 4 haut-parleur interne (SPEAKER) 17 voyants de diagnostic (DIAG LED) 5 connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE) 18 connecteur du port série (SER1) et connecteur vidéo (VGA) 6 connecteur du panneau avant (FRONTPANEL) 19 connecteur du port parallèle (PAR) 7 connecteur du disque dur ATA série 0 (SATA0) 20 connecteur d'alimentation (12VPOWER) 8 voyant du mode veille (AUX_PWR) 21 connecteur du processeur et du dissipateur de chaleur (CPU) 9 connecteurs des modules de mémoire (DIMM1 et DIMM2) 22 support de retenue du dissipateur de chaleur et du ventilateur 10 connecteur PCI Express x16 (PEG) 23 connecteur du port série 2 (SER_PS2) 11 connecteur de la carte adaptatrice PCI (PCI) 24 connecteur du ventilateur (FAN) 12 connecteur du lecteur de CD pour câble audio analogique (CD_IN) en option 25 cavalier du mot de passe (PSWD) 13 connecteur de câble audio du panneau avant (FRONTAUDIO) 26 connecteur d'alimentation (POWER)Carte système du petit ordinateur de bureau Carte système de l'ordinateur de bureau 1 cavalier de réinitialisation de l'horloge temps réel (RTCRST) 15 connecteur de câble audio du panneau avant (FRONTAUDIO) 2 connecteur d'alimentation (POWER) 16 connecteurs d'entrée ligne, de sortie ligne et du micro (AUDIO) 3 connecteur du lecteur de disquette (DSKT) 17 connecteur réseau (NIC) et connecteur USB (USB2) 4 support de pile (BATTERY) 18 connecteurs USB (USB1) 5 haut-parleur interne (SPEAKER) 19 voyants de diagnostic (DIAG LED) 6 connecteur du panneau avant (FRONT PANEL) 20 connecteur du port série (SER1) et connecteur vidéo (VGA) 7 connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE) 21 connecteur du port parallèle (PAR) 8 connecteur du lecteur ATA série 1 (SATA1) 22 connecteur d'alimentation (12VPOWER) 9 connecteur du disque dur ATA série 0 (SATA0) 23 connecteur du processeur (UC) 10 voyant du mode Veille (AUX_PWR) 24 bloc de retenue du dissipateur de chaleur et du ventilateur 11 connecteurs des modules de mémoire (DIMM1, DIMM2, DIMM3 et DIMM4) 25 connecteur du ventilateur (FAN) 12 connecteur PCI Express x16 (PEG) 26 connecteur du port série 2 (SER_PS2) 13 connecteur de la carte adaptatrice PCI (PCI2) 27 cavalier du mot de passe (PSWD) 14 connecteur du lecteur de CD pour câble audio analogique (CD_IN) en option      Carte système de l'ordinateur mini-tour 1 connecteur du ventilateur (FAN) 11 connecteur du commutateur d'intrusion (INTRUDER) 2 connecteur du processeur (UC) 12 cavalier du mot de passe (PSWD) 3 connecteur d'alimentation (12VPOWER) 13 connecteur PCI Express x16 (PEG) 4 connecteurs des modules de mémoire (DIMM1, DIMM2, DIMM3 et DIMM4) 14 connecteur de la carte adaptatrice PCI (PCI1) 5 connecteurs 0 et 2 de lecteur ATA série (SATA0, SATA2) 15 connecteur PCI (PCI3) 6 connecteur du panneau avant (FRONT PANEL) 16 connecteur série (SER_PS2) 7 connecteur du lecteur de CD pour câble audio analogique (CD_IN) en option 17 connecteur pour lecteur de disquette (FLOPPY) 8 connecteur d'alimentation (POWER) 18 support de pile (BATTERY) 9 connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE) 19 haut-parleur interne (SPEAKER) 10 cavalier de réinitialisation de l'horloge temps réel (RTCRST) 20 connecteur de haut-parleur externe (EXT_SPKR)Carte système de l'ordinateur mini-tour 1 connecteur d'alimentation (POWER) 15 connecteurs d'entrée ligne, de sortie ligne et du micro (AUDIO) 2 cavalier de réinitialisation de l'horloge temps réel (RTCRST) 16 connecteur réseau (NIC) et connecteur USB (USB2) 3 connecteur du lecteur de disquette (DSKT) 17 connecteurs USB (USB1) 4 haut-parleur interne (SPEAKER) 18 voyants de diagnostic (DIAG LED) 5 connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE) 19 connecteur du port série (SER1) et connecteur vidéo (VGA) 6 connecteur du panneau avant (FRONTPANEL) 20 connecteur du port parallèle (PAR) 7 connecteurs de lecteur ATA série (SATA0, SATA2) 21 connecteur d'alimentation (12VPOWER) 8 voyant du mode Veille (AUX_PWR) 22 connecteur du processeur (UC) 9 support de pile (BATTERY) 23 bloc de retenue du dissipateur de chaleur et du ventilateur 10 connecteur PCI Express x16 (PEG) 24 connecteur du ventilateur (FAN) 11 connecteurs PCI (PCI0, PCI1, PCI2) 25 connecteur du port série 2 (SER_PS2) 12 connecteur PCI Express x1 (PE1) 26 connecteurs des modules de mémoire (DIMM1, DIMM2, DIMM3 et  DIMM4) 13 connecteur du lecteur de CD pour câble audio analogique (CD_IN) en  option 27 cavalier du mot de passe (PSWD) 14 connecteur de câble audio du panneau avant (FRONTAUDIO)Positionnement des cavaliers L'emplacement des cavaliers est indiqué ci-après pour l'ordinateur compact, le petit ordinateur de bureau, le petit ordinateur mini-tour et l'ordinateur mini-tour. 1 connecteur du ventilateur (FAN) 12 cavalier du mot de passe (PSWD) 2 connecteur du processeur (UC) 13 connecteur PCI Express x16 (PEG) 3 connecteur d'alimentation (12VPOWER) 14 connecteur PCI Express x1 (PCIE1) 4 connecteurs des modules de mémoire (DIMM1, DIMM2, DIMM3 et DIMM4) 15 connecteur PCI (PCI1) 5 connecteurs 0 et 2 de lecteur ATA série (SATA0, SATA2) 16 connecteur PCI (PCI2) 6 connecteur du panneau avant (FRONT PANEL) 17 connecteur série (SER_PS2) 7 connecteur du lecteur de CD pour câble audio analogique (CD_IN) en option 18 connecteur pour lecteur de disquette (FLOPPY) 8 connecteur d'alimentation (POWER) 19 support de pile (BATTERY) 9 connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE) 20 haut-parleur interne (SPEAKER) 10 cavalier de réinitialisation de l'horloge temps réel (RTCRST) 21 connecteur de haut-parleur externe (EXT_SPKR) 11 connecteur du commutateur d'intrusion (INTRUDER)       Ordinateur compact Petit ordinateur de bureauRemplacement de la carte système Retrait de la carte système : Ordinateur compact, petit ordinateur de bureau et petit  ordinateur mini-tour 1. Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer. Ordinateur de bureau Petit ordinateur mini-tour Ordinateur mini-tour Cavalier Réglage Description PSWD  (par défaut) Les fonctions de mot de passe sont activées. Les fonctions de mot de passe sont désactivées. RTCRST Remise à zéro de l'horloge temps réel.   fermé  ouvert2. Assurez-vous que l'ordinateur et les périphériques connectés sont éteints. Si l'ordinateur et ses périphériques ne se sont pas éteints automatiquement  lorsque vous avez arrêté l'ordinateur, éteignez-les maintenant. 3. Débranchez tous les fils de téléphone ou de télécommunication de l'ordinateur.  4. Déconnectez l'ordinateur et tous ses périphériques de leurs prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte mère à la  terre. 5. Retirez le socle inclinable de l'ordinateur s'il est attaché.  6. Ouvrez le capot de l'ordinateur. 7. Retirez tout composant qui limite l'accès à la carte système.  8. Débranchez tous les câbles de la carte système.  9. Avant de retirer le module existant de la carte système, examinez visuellement la carte système existante pour déterminer la configuration du châssis :  a. Si une languette verte se trouve sur l'avant de la carte système, votre ordinateur utilise un plateau métallique pour fixer la carte système sur le  châssis.  b. Si aucune languette verte ne se trouve sur l'avant de la carte système, votre ordinateur utilise une plaque de montage pour fixer la carte  système sur le châssis.  10. Retirez la carte système :  a. Si votre carte système est montée sur le châssis à l'aide d'un plateau métallique, la carte et le plateau sont reliés et retirés en tant qu'une seule  et même pièce :  l Tirez sur la languette et faites glisser le module de la carte système vers l'avant de l'ordinateur, puis soulevez-le pour le retirer. b. Si votre carte système est montée sur le châssis à l'aide d'une plaque de montage, la carte et la plaque sont reliées et retirées en tant qu'une  seule et même pièce :  l Retirez la vis de retenue à l'avant de l'ordinateur. l Faites glisser la carte système vers l'avant de l'ordinateur, en la libérant des crochets du plancher du châssis, puis soulevez la carte pour la  retirer. Retrait de la carte système : Ordinateur de bureau et ordinateur mini-tour 1. Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer.  AVIS : Pour déconnecter un câble de réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur, puis débranchez-le de la prise réseau murale.  PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. AVIS : Avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte du châssis, par  exemple à l'arrière de l'ordinateur. Pendant l'intervention à l'intérieur de l'ordinateur, touchez régulièrement une surface métallique non peinte pour  dissiper l'électricité statique qui pourrait endommager les composants internes.  REMARQUE : Si votre carte système d'origine était fixée à un plateau métallique, vous devez transférer la carte de rechange sur le plateau métallique  avant d'installer la nouvelle carte. Passez ensuite à l'étape 1 de la procédure suivante.  1 retrait de l'assemblage carte système/plateau métallique 2 languette 3 retrait de l'assemblage carte système/plaque de  montage 4 vis de retenue2. Assurez-vous que l'ordinateur et les périphériques connectés sont éteints. Si l'ordinateur et ses périphériques ne se sont pas éteints automatiquement  lorsque vous avez arrêté l'ordinateur, éteignez-les maintenant. 3. Débranchez tous les fils de téléphone ou de télécommunication de l'ordinateur.  4. Déconnectez l'ordinateur et tous ses périphériques de leurs prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte mère à la  terre. 5. Ouvrez le capot de l'ordinateur. 6. Retirez tous les composants qui limitent l'accès à la carte système (lecteur de CD/DVD, lecteur de disquette, disque dur, panneau d'E/S).  7. Retirez l'assemblage du dissipateur de chaleur et du processeur. 8. Débranchez tous les câbles de la carte système.  9. Retirez les 10 vis de la carte système (pour l'emplacement des vis, reportez-vous aux illustrations ci-dessous). 10. Faites glisser l'assemblage carte système vers l'avant de l'ordinateur, puis soulevez-le pour le retirer.    AVIS : Pour déconnecter un câble de réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur, puis débranchez-le de la prise réseau murale.  PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. AVIS : Avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte du châssis, par  exemple à l'arrière de l'ordinateur. Pendant l'intervention à l'intérieur de l'ordinateur, touchez régulièrement une surface métallique non peinte pour  dissiper l'électricité statique qui pourrait endommager les composants internes.  1 carte système de  l'ordinateur de bureau 2 vis (10)11. Placez l'assemblage carte système que vous venez de retirer à côté de la nouvelle carte système afin de vous assurer qu'il est identique.  Remplacement de la carte système : Ordinateur compact, petit ordinateur de bureau et petit  ordinateur mini-tour 1. Si votre carte système d'origine est reliée au châssis à l'aide d'une plaque de montage plutôt que d'un plateau, remplacez la carte système existante  par la carte système de rechange :  a. Faites glisser la carte système vers l'arrière de l'ordinateur, et fixez-la aux crochets du plancher du châssis.  b. Remettez en place la vis de retenue à l'avant de l'ordinateur.  2. Si votre carte système d'origine est fixée sur le châssis à l'aide d'un plateau métallique et non d'une plaque de montage :  a. Détachez la carte système du plateau métallique :  l Retirez la vis qui maintient la carte d'origine sur le plateau métallique.  l Retirez les quatre vis de montage du support de retenue du dissipateur de chaleur, puis retirez la carte système en la faisant glisser et en  la libérant des crochets du plateau métallique. 1 carte système de  l'ordinateur mini-tour 2 vis (10) 1 vis de retenue 2 crochets (4)b. Libérez de la plaque de montage la carte système de rechange en retirant les quatre vis de montage du support de retenue du dissipateur de  chaleur. Mettez la plaque de montage de côté. Vous installerez ultérieurement l'ancienne carte système dessus avant de renvoyer la carte à Dell.  c. Installez la carte système de rechange sur le plateau métallique, en faisant glisser la nouvelle carte vers l'avant pour fixer la carte sur les  crochets du plateau métallique. Installez le support de retenue à l'aide des quatre vis de montage, puis remettez en place la vis à l'avant de la  carte système.  d. Installez la plaque de montage sur la carte système d'origine, à l'aide du support de retenue et des quatre vis de montage.  3. Transférez les composants de la carte système existante sur la carte système de rechange :  a. Retirez les modules de mémoire de la carte système existante et installez-les sur la nouvelle carte. PRÉCAUTION : Le dissipateur de chaleur et le processeur peuvent être très chauds. Pour éviter tout risque de brûlure, laissez-le refroidir avant de le manipuler.b. Retirez l'assemblage du dissipateur de chaleur et le processeur de la carte système existante et transférez-les sur la nouvelle carte. 4. Configurez les paramètres de la nouvelle carte système.  5. Positionnez les cavaliers sur la nouvelle carte système de manière identique à ceux de l'ancienne carte.  6. Orientez la nouvelle carte en alignant les encoches sur le bas des languettes de l'ordinateur. 7. Remettez en place la carte système :  a. Si votre carte système est fixée à un plateau métallique, faites glisser l'assemblage carte système vers l'arrière de l'ordinateur jusqu'à ce que la  carte s'enclenche. b. Si votre châssis est fixé à une plaque de montage, faites glisser la carte en position et remettez en place la vis de retenue.  8. Remettez en place tous les composants et câbles que vous avez retirés de la carte système.  9. Rebranchez tous les câbles sur leurs connecteurs à l'arrière de l'ordinateur.  10. Fermez le capot de l'ordinateur. 11. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur. 12. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les. Remplacement de la carte système : Ordinateur de bureau et ordinateur mini-tour 1. Alignez avec précaution la carte par rapport au châssis et faites-la glisser vers l'arrière de l'ordinateur.  2. Revissez les vis sur la carte système.  3. Remettez en place tous les composants et câbles que vous avez retirés de la carte système.  4. Rebranchez tous les câbles sur leurs connecteurs à l'arrière de l'ordinateur.  5. Fermez le capot de l'ordinateur. 6. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les. Retour à la page du sommaire REMARQUE : Il est possible que certains composants et connecteurs de la nouvelle carte se trouvent à un emplacement différent de celui qu'ils avaient  sur l'ancienne carte système.  AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. Retour à la page du sommaire À propos de votre petit ordinateur de bureau  Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280   Vue frontale Vue arrière À l'intérieur de votre ordinateur Composants de la carte système Fixation et retrait du socle inclinable de l'ordinateur Vue frontale 1 porte du panneau avant Ouvrez la porte pour utiliser les connecteurs du panneau avant. 2 connecteur du casque Utilisez le connecteur de casque pour connecter des casques et la plupart des haut-parleurs. 3 connecteurs USB 2.0 (2) Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que  vous connectez occasionnellement, comme des manettes de jeu ou des appareils photo, ou pour des périphériques USB amorçables  (reportez-vous à la section «Configuration du système» pour plus d'informations sur l'initialisation à partir de périphériques USB). Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière  pour les périphériques qui restent connectés, comme une imprimante  ou un clavier. 4 bouton d'éjection  du lecteur de CD/DVD Appuyez sur ce bouton pour éjecter un CD/DVD du lecteur. 5 bouton d'éjection  du lecteur de disquette Appuyez sur ce bouton pour éjecter une disquette du lecteur de  disquette. 6 voyant d'activité  du lecteur de disquette Ce voyant s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur  le lecteur de disquette. Attendez que ce voyant s'éteigne avant de  retirer la disquette du lecteur. 7 voyant d'activité  du disque dur Le voyant de lecteur de disque dur s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur le lecteur de disque dur. Le voyant peut  également être allumé lorsqu'un périphérique, comme le lecteur de  CD, fonctionne. 8 bouton d'alimentation Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur. AVIS : Afin d'éviter de perdre des données, n'éteignez pas  l'ordinateur en appuyant sur le bouton d'alimentation pendant 6 secondes ou plus. Procédez plutôt à un arrêt du système  d'exploitation. AVIS : Si la fonctionnalité ACPI est activée, l'ordinateur arrête le  système d'exploitation avant de s'éteindre lorsque vous appuyez sur  le bouton d'alimentation. Vue arrière 9 voyant d'alimentation Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste fixe pour indiquer différents états : l Voyant éteint — L'ordinateur est éteint (S4, S5 ou fermeture  mécanique).  l Vert fixe — L'ordinateur est en mode de fonctionnement normal. l Vert clignotant— L'ordinateur est en mode d'économie  d'énergie (S1 ou S3).  l Orange fixe ou clignotant — Reportez-vous à la section  «Problèmes d'alimentation». Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton  d'alimentation ou utilisez le clavier ou la souris si ce périphérique est  configuré comme un périphérique de réactivation dans le  Gestionnaire de périphériques Windows. Pour plus d'informations sur  les états de veille et leur arrêt, reportez-vous à la section «Gestion de l'alimentation». Reportez-vous à la section «Voyants de diagnostic» pour obtenir une description des codes lumineux pouvant vous aider à résoudre  les problèmes rencontrés avec votre ordinateur. 10 porte du panneau avant Ouvrez la porte pour utiliser les connecteurs du panneau avant. 1 connecteurs du panneau arrière Connectez les périphériques série, les périphériques USB et les  autres périphériques aux connecteurs appropriés. 2 emplacement pour câble de sécurité  (antivol) Utilisez l'emplacement pour câble de sécurité pour attacher  votre ordinateur à l'aide d'un dispositif antivol. 3 anneau pour cadenas Permet d'insérer un cadenas pour verrouiller le capot de  l'ordinateur. 4 emplacements pour cartes Permet d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI et  PCI Express installées.  5 sélecteur de tension  (peut ne pas être  disponible pour tous les ordinateurs) Votre ordinateur est muni d'un sélecteur de tension à détection  automatique ou d'un sélecteur de tension manuel. Les  ordinateurs équipés d'un sélecteur de tension à détection  automatique n'ont pas de sélecteur de tension sur le panneau  arrière et peuvent détecter automatiquement la tension de  fonctionnement appropriée. Pour éviter d'endommager un ordinateur équipé d'un sélecteur  de tension manuel, placez le commutateur sur la valeur de tension la plus proche du courant électrique de la prise secteur. Vérifiez également que la configuration électrique du moniteur  et des périphériques connectés est adaptée au courant de la  prise secteur. AVIS : Au Japon, le sélecteur de tension doit être réglé  sur 115 V bien que l'alimentation en CA soit de 100 V. 6 connecteur d'alimentation Permet de connecter le câble d'alimentation.1 connecteur série Vous pouvez connecter un périphérique série, par exemple un  ordinateur de poche, au port série. Les désignations par défaut sont  COM1 pour le connecteur série 1 et COM2 pour le connecteur série 2. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Options du programme de configuration du système». 2 voyant d'intégrité des  liens réseau l Vert — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 10  Mbps et l'ordinateur. l Orange — Une bonne connexion est établie entre un réseau à  100 Mbps et l'ordinateur. l Jaune — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 1  Gbps (ou 1000 Mbps) et l'ordinateur. l Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au  réseau.  3 connecteur de carte réseau Pour connecter l'ordinateur à un réseau ou un périphérique à large  bande, branchez l'une des extrémités d'un câble de réseau à une prise  du réseau ou au périphérique large bande. Branchez l'autre extrémité  du câble de réseau au connecteur de carte réseau situé sur le  panneau arrière de votre ordinateur. Un clic indique que le câble de  réseau a été correctement installé. REMARQUE : Ne branchez pas un câble téléphonique au connecteur  réseau.  Sur les ordinateurs disposant d'une carte de connecteur réseau,  utilisez le connecteur situé sur cette carte. Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de  catégorie 5 pour votre réseau. Si vous devez utiliser un câblage de  catégorie 3, forcez la vitesse réseau à 10 Mbps pour garantir un  fonctionnement fiable. 4 voyant d'activité  réseau Ce voyant clignote lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit des  données sur le réseau. Un trafic réseau important peut donner  l'impression que ce voyant est fixe. 5 connecteur d'entrée de  ligne Utilisez le connecteur d'entrée de couleur bleue (disponible sur les  ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter des  périphériques d'enregistrement ou de lecture (magnétophones,  lecteurs de CD ou magnétoscopes). Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte. 6 connecteur de sortie de ligne Utilisez le connecteur vert de sortie de ligne (disponible sur les ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter un casque et  la plupart des haut-parleurs avec amplificateurs intégrés. Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte. 7 connecteur microphone Utilisez le connecteur de microphone rose (disponible sur les ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter un  microphone d'ordinateur personnel afin d'entrer des données vocales  ou musicales dans un programme audio ou de téléphonie. Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, le connecteur de microphone se trouve sur cette carte. 8 connecteurs USB 2.0 (6) Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière de l'ordinateur pour les  périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un  clavier. Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB frontaux pour les  périphériques connectés occasionnellement, comme les manettes de  jeu ou les appareils photo, ou les périphériques USB amorçables. 9 voyants de diagnostic Utilisez les voyants pour vous aider à résoudre les problèmes grâce  au code de diagnostic. Pour plus d'informations, reportez-vous à la  section «Voyants de diagnostic». 10 connecteur vidéo Branchez le câble de votre moniteur compatible VGA dans le  connecteur bleu. REMARQUE : Si vous avez acheté une carte graphique en option, ce  connecteur est recouvert d'un cache. Connectez votre moniteur au connecteur sur la carte graphique. Ne retirez pas leur capuchon. À l'intérieur de votre ordinateur Composants de la carte système REMARQUE : Si vous utilisez une carte graphique capable de gérer  deux moniteurs, utilisez le câble en Y fourni avec votre ordinateur.  11 connecteur parallèle Connectez un périphérique parallèle, comme une imprimante, au  connecteur parallèle. Si vous avez une imprimante USB, branchez-la sur un connecteur USB. REMARQUE : Le connecteur parallèle intégré est désactivé  automatiquement si l'ordinateur détecte qu'une carte installée contient  un connecteur parallèle configuré avec la même adresse. Pour plus  d'informations, reportez-vous à la section «Options du programme de configuration du système». PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement. PRÉCAUTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise secteur avant de retirer le capot. AVIS : Lorsque vous ouvrez le capot de l'ordinateur, prenez soin de ne pas déconnecter de câbles de la carte système accidentellement.  1 lecteur de disque dur 6 anneau pour cadenas 2 commutateur d'intrusion dans le châssis  7 ensemble du dissipateur de chaleur et du ventilateur 3 haut-parleur interne 8 carte système 4 bloc d'alimentation électrique 9 lecteur de disquette 5 panier à carte 10 lecteur de CD/DVDFixation et retrait du socle inclinable de l'ordinateur Votre ordinateur peut être utilisé en position verticale ou horizontale. REMARQUE : Votre ordinateur peut être équipé ou ne pas être équipé du connecteur «SATA1». 1 cavalier de réinitialisation de l'horloge temps  réel (RTCRST) 15 connecteur de câble audio du  panneau avant (FRONTAUDIO) 2 connecteur d'alimentation (POWER) 16 connecteurs d'entrée ligne, de  sortie ligne et du micro (AUDIO) 3 connecteur du lecteur de disquette (DSKT) 17 connecteur réseau (NIC) et  connecteur USB (USB2) 4 support de pile (BATTERY) 18 connecteurs USB (USB1) 5 haut-parleur interne (SPEAKER) 19 voyants de diagnostic (DIAG LED) 6 connecteur du panneau avant (FRONT PANEL) 20 connecteur du port série (SER1)  et connecteur vidéo (VGA) 7 connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE) 21 connecteur du port parallèle (PAR) 8 connecteur du disque dur série ATA (SATA1) REMARQUE : Votre ordinateur peut être équipé  ou ne pas être équipé du connecteur «SATA1». 22 connecteur d'alimentation (12VPOWER) 9 connecteur du disque dur série ATA 0 (SATA0)  23 connecteur du processeur (UC) 10 voyant du mode veille (AUX_PWR) 24 support de retenue du dissipateur de chaleur et du ventilateur 11 connecteurs des modules de mémoire (DIMM1,  DIMM2, DIMM3 et DIMM4) 25 connecteur du ventilateur (FAN) 12 connecteur PCI Express x16 (PEG) 26 connecteur du port série 2  (SER_PS2) 13 connecteur de la carte adaptatrice PCI (PCI2) 27 cavalier du mot de passe (PSWD) 14 connecteur du lecteur de CD pour câble audio  analogique (CD_IN) en option PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement. REMARQUE : Placez l'ordinateur sur une surface lisse pour éviter de rayer le capot. Pour utiliser l'ordinateur en position verticale, vous devez installer le socle inclinable : 1. Placez l'ordinateur sur son côté droit de façon à ce que les baies de périphériques soient en bas.  2. Ajustez le socle sur ce qui était le côté gauche de l'ordinateur.  a. Positionnez le socle comme indiqué sur l'illustration suivante, en alignant l'orifice avec le bouton de fixation situé sur le côté du capot et la vis  imperdable du socle avec le pas de vis du capot. b. Quand le socle inclinable est en place, vissez la vis moletée.  3. Faites pivoter l'ordinateur de façon à ce que le socle inclinable soit en bas et les lecteurs sur le dessus. Retour à la page du sommaireRetour à la page du sommaire À propos de votre petit ordinateur de bureau  Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280   Vue frontale Vue de l'arrière À l'intérieur de votre ordinateur Composants de la carte système Fixation et retrait du socle inclinable de l'ordinateur Vue frontale 1 porte du panneau avant Ouvrez la porte pour utiliser les connecteurs du panneau avant. 2 connecteur du casque Utilisez le connecteur de casque pour connecter des casques et la plupart des haut-parleurs. 3 connecteurs USB 2.0 (2) Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que  vous connectez occasionnellement, comme des manettes de jeu ou des appareils photo, ou pour des périphériques USB amorçables  (reportez-vous à la section «Programme de configuration du système» pour plus d'informations sur l'initialisation à partir de  périphériques USB). Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière  pour les périphériques qui restent connectés, comme une imprimante  ou un clavier. 4 bouton d'éjection du  lecteur de CD/DVD Appuyez sur ce bouton pour éjecter un CD/DVD du lecteur. 5 bouton d'éjection du  lecteur de disquette Appuyez sur ce bouton pour éjecter une disquette du lecteur de  disquette. 6 voyant d'activité  du lecteur de disquette Ce voyant s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur  le lecteur de disquette. Attendez que le voyant s'éteigne avant de  retirer la disquette du lecteur. 7 voyant d'activité  du disque dur Le voyant de lecteur de disque dur s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur le lecteur de disque dur. Le voyant peut  également être allumé lorsqu'un périphérique, comme le lecteur de  CD, fonctionne. 8 bouton d'alimentation Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur. AVIS : Afin d'éviter de perdre des données, n'éteignez pas  l'ordinateur en appuyant sur le bouton d'alimentation pendant 6 secondes ou plus. Procédez plutôt à un arrêt du système  d'exploitation. AVIS : Si la fonctionnalité ACPI est activée, l'ordinateur arrête le  système d'exploitation avant de s'éteindre lorsque vous appuyez sur Vue de l'arrière    le bouton d'alimentation. 9 voyant d'alimentation Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste fixe pour indiquer différents états : l Voyant éteint — L'ordinateur est éteint (S4, S5 ou  fermeture mécanique).  l Vert fixe — L'ordinateur est en mode de fonctionnement normal. l Vert clignotant — L'ordinateur est en mode d'économie  d'énergie (S1 ou S3).  l Orange fixe ou clignotant — Reportez-vous à la section  «Problèmes d'alimentation». Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton  d'alimentation ou utilisez le clavier ou la souris si ce périphérique est  configuré comme un périphérique de réactivation dans le  Gestionnaire de périphériques Windows. Pour plus d'informations sur  les états de veille et leur arrêt, reportez-vous à la section «Gestion de l'alimentation». Reportez-vous à la section «Voyants de diagnostic» pour obtenir une description des codes lumineux pouvant vous aider à résoudre  les problèmes rencontrés avec votre ordinateur. 10 porte du panneau avant Ouvrez la porte pour utiliser les connecteurs du panneau avant. 1 connecteurs du panneau arrière Connectez les périphériques série, les périphériques USB et les  autres périphériques aux connecteurs appropriés. 2 emplacement pour câble de sécurité  (antivol) Utilisez l'emplacement pour câble de sécurité pour attacher  votre ordinateur à l'aide d'un dispositif antivol. 3 anneau pour cadenas Permet d'insérer un cadenas pour verrouiller le capot de  l'ordinateur. 4 logements de carte Permet d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI et PCI Express installées. 5 sélecteur de tension  (peut ne pas être  disponible pour tous les ordinateurs) Votre ordinateur est muni d'un sélecteur de tension à détection  automatique ou d'un sélecteur de tension manuel. Les  ordinateurs équipés d'un sélecteur de tension à détection  automatique n'ont pas de sélecteur de tension sur le panneau  arrière et peuvent détecter automatiquement la tension de  fonctionnement appropriée. Pour éviter d'endommager un ordinateur équipé d'un sélecteur  de tension manuel, placez le commutateur sur la valeur de tension la plus proche du courant électrique de la prise secteur. AVIS : Au Japon, le sélecteur de tension doit être réglé sur 115  V bien que l'alimentation en CA soit de 100 V. Vérifiez également que la configuration électrique du moniteur  et des périphériques connectés est adaptée au courant de la  prise secteur. 6 connecteur d'alimentation Permet de connecter le câble d'alimentation.1 connecteur série Vous pouvez connecter un périphérique série, par exemple un  ordinateur de poche, au port série. Les désignations par défaut sont  COM1 pour le connecteur série 1 et COM2 pour le connecteur série 2. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Options du programme de configuration du système». 2 voyant d'intégrité des  liens réseau l Vert — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 10  Mb/s et l'ordinateur. l Orange — Une bonne connexion est établie entre un réseau à  100 Mb/s et l'ordinateur. l Jaune — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 1  Gb/s (ou 1000 Mb/s) et l'ordinateur. l Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au  réseau.  3 connecteur de carte réseau Pour connecter l'ordinateur à un réseau ou un périphérique à large  bande, branchez l'une des extrémités d'un câble de réseau à une prise  du réseau ou au périphérique large bande. Connectez l'autre  extrémité du câble au connecteur de carte réseau situé sur le panneau  arrière de votre ordinateur. Un clic signifie que le câble de réseau est  correctement fixé. REMARQUE : Ne branchez pas un câble téléphonique au connecteur  réseau.  Sur les ordinateurs disposant d'une carte de connecteur réseau,  utilisez le connecteur situé sur cette carte. Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de  catégorie 5 pour votre réseau. Si vous devez utiliser un câblage de  catégorie 3, forcez la vitesse du réseau à 10 Mb/s pour garantir un  fonctionnement fiable. 4 voyant d'activité  réseau Ce voyant clignote lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit des  données sur le réseau. Un trafic réseau important peut donner  l'impression que ce voyant est fixe. 5 connecteur d'entrée de  ligne Utilisez le connecteur d'entrée de couleur bleue (disponible sur les  ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter des  périphériques d'enregistrement ou de lecture (magnétophones,  lecteurs de CD ou magnétoscopes). Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte. 6 connecteur de sortie de ligne Utilisez le connecteur vert de sortie de ligne (disponible sur les ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter un casque et  la plupart des haut-parleurs avec amplificateurs intégrés. Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte. 7 connecteur microphone Utilisez le connecteur de microphone rose (disponible sur les ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter un  microphone d'ordinateur personnel afin d'entrer des données vocales  ou musicales dans un programme audio ou de téléphonie. Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, le connecteur de microphone se trouve sur cette carte. 8 connecteurs USB 2.0 (6) Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière de l'ordinateur pour les  périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un  clavier. Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB frontaux pour les  périphériques connectés occasionnellement, comme les manettes de  jeu ou les appareils photo, ou les périphériques USB amorçables. 9 voyants de diagnostic Utilisez les voyants pour vous aider à résoudre les problèmes grâce  au code de diagnostic. Pour plus d'informations, reportez-vous à la  section «Voyants de diagnostic». 10 connecteur vidéo Branchez le câble de votre moniteur compatible VGA dans le  connecteur bleu. REMARQUE : Si vous avez acheté une carte graphique en option, ce  connecteur est recouvert d'un cache. Connectez votre moniteur au connecteur sur la carte graphique. Ne retirez pas leur capuchon. REMARQUE : Si vous utilisez une carte graphique capable de gérer À l'intérieur de votre ordinateur Composants de la carte système deux moniteurs, utilisez le câble en Y fourni avec votre ordinateur.  11 connecteur parallèle Connectez un périphérique parallèle, comme une imprimante, au  connecteur parallèle. Si vous avez une imprimante USB, branchez-la à  un connecteur USB. REMARQUE : Le connecteur parallèle intégré est désactivé  automatiquement si l'ordinateur détecte qu'une carte installée contient  un connecteur parallèle configuré avec la même adresse. Pour plus  d'informations, reportez-vous à la section «Options du programme de configuration du système». PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise secteur avant de retirer le capot. AVIS : Lorsque vous ouvrez le capot de l'ordinateur, prenez soin de ne pas déconnecter de câbles de la carte système accidentellement.  1 unité de disque dur  6 anneau pour cadenas 2 commutateur d'intrusion dans le châssis  7 ensemble du dissipateur de chaleur et du ventilateur 3 haut-parleur interne 8 carte système 4 bloc d'alimentation électrique 9 lecteur de disquette 5 panier à carte 10 lecteur de CD/DVDFixation et retrait du socle inclinable de l'ordinateur Votre ordinateur peut être utilisé en position verticale ou horizontale. 1 cavalier de réinitialisation de  l'horloge temps réel (RTCRST) 15 connecteur de câble audio du  panneau avant (FRONTAUDIO) 2 connecteur d'alimentation (POWER) 16 connecteurs d'entrée ligne, de  sortie ligne et du micro (AUDIO) 3 connecteur du lecteur de disquette (DSKT) 17 connecteur réseau (NIC) et  connecteur USB (USB2) 4 support de pile (BATTERY) 18 connecteurs USB (USB1) 5 haut-parleur interne (SPEAKER) 19 voyants de diagnostic (DIAG LED) 6 connecteur du panneau avant (FRONT PANEL) 20 connecteur du port série (SER1) et  connecteur vidéo (VGA) 7 connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE) 21 connecteur du port parallèle (PAR) 8 connecteur du disque dur ATA série 1 (SATA1) 22 connecteur d'alimentation (12VPOWER) 9 connecteur du disque dur ATA série 0 (SATA0) 23 connecteur du processeur (UC) 10 voyant du mode veille (AUX_PWR) 24 support de retenue du dissipateur de chaleur et du ventilateur 11 connecteurs des modules de mémoire (DIMM1, DIMM2, DIMM3  et DIMM4) 25 connecteur du ventilateur (FAN) 12 connecteur PCI Express x16 (PEG) 26 connecteur du port série 2  (SER_PS2) 13 connecteur de la carte adaptatrice PCI (PCI2) 27 cavalier du mot de passe (PSWD) 14 connecteur du lecteur de CD pour câble audio analogique  (CD_IN) en option       PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Placez l'ordinateur sur une surface lisse pour éviter de rayer le capot. Pour utiliser l'ordinateur en position verticale, vous devez installer le socle inclinable : 1. Placez l'ordinateur sur son côté droit de façon à ce que les baies de lecteur soient en bas.  2. Ajustez le socle inclinable sur ce qui était le côté gauche de l'ordinateur.  a. Positionnez le socle inclinable comme indiqué sur l'illustration suivante, en alignant l'orifice avec le bouton de fixation situé sur le côté du capot et  la vis imperdable du socle inclinable avec le pas de vis du capot. b. Quand le socle inclinable est en place, vissez la vis moletée.  3. Faites pivoter l'ordinateur de façon à ce que le socle inclinable soit en bas et les lecteurs sur le dessus. Retour à la page du sommaireRetour à la page du sommaire Cartes PCI/PCI Express et adaptateurs de port série  Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280   Cartes PCI Cartes PCI Express Adaptateurs de port série Selon la configuration achetée, votre ordinateur Dell™ contient les emplacements suivants pour installer des cartes PCI et PCI Express, ou un adaptateur de  port série : l deux emplacements pour carte PCI et un emplacement pour carte PCI Express x16, ou l un emplacement pour carte PCI, un emplacement pour carte PCI Express x1, et un emplacement pour carte PCI Express x16. Cartes PCI Si vous installez ou remettez en place une carte, suivez les procédures décrites dans la section suivante. Si vous retirez une carte sans la remplacer, passez à  la section «Retrait d'une carte PCI». Si vous remplacez une carte, désinstallez le pilote actuel de cette carte. Installation d'une carte PCI 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Retirez le panier à carte :  a. Vérifiez les câbles connectés aux cartes à travers les ouvertures sur le panneau arrière. Déconnectez les câbles qui n'atteignent pas le panier à  carte lorsqu'ils sont retirés de l'ordinateur.  b. Tirez la poignée avec précaution et retirez le panier à carte de l'ordinateur.  PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. REMARQUE : Votre ordinateur Dell n'utilise que des emplacements PCI et PCI Express. Les cartes ISA ne sont pas prises en charge. 3. Si vous installez une nouvelle carte, retirez la languette métallique pour libérer une ouverture du connecteur de carte.  Si vous remplacez une carte encore installée dans l'ordinateur, retirez-la. Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte. Prenez la carte par ses  coins supérieurs et dégagez-la doucement de son connecteur. 4. Préparez la carte à installer.  Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur la façon de configurer une carte, d'effectuer les connexions internes, ou  d'adapter la carte pour votre ordinateur. 5. Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue et soulevez le bras de retenue. 6. Insérez la carte dans le connecteur de carte.  S'il s'agit d'une carte pleine longueur, insérez l'extrémité de la carte dans le rail du support de la carte tout en abaissant la carte vers le connecteur sur  la carte système. Insérez fermement la carte dans le connecteur qui se trouve sur la carte adaptatrice. 1 panier à carte 2 poignée PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger  contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur avant d'installer des cartes. 1 levier 5 connecteur de bord de la carte 2 bras de retenue 6 connecteur de carte 3 languette métallique 7 carte adaptatrice 4 carte 8 panier à carte7. Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place, fixant ainsi la ou les cartes dans l'ordinateur. 8. Replacez le panier à carte :  a. Alignez les languettes situées sur le côté du panier à carte avec les emplacements sur le côté de l'ordinateur, et faites glisser le boîtier dans son  emplacement. b. Vérifiez que la carte adaptatrice est complètement insérée dans le connecteur de la carte système.  9. Reconnectez les câbles retirés à l'étape 2. 10. Branchez tout câble devant être connecté à la carte.  Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur le câblage approprié. 11. Fermez le capot de l'ordinateur. 12. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option). 13. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)  14. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 15. Si vous avez installé une carte son, procédez comme suit :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la  valeur Off (Désactivé).  b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.  16. Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui  1 panier à  carte 2 languettes (2) 3 emplacements (2) AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles passant au-dessus des cartes peuvent gêner la fermeture  du couvercle ou endommager l'équipement.  AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : Si un mot de passe administrateur a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser  le détecteur d'intrusion dans le châssis. attribuer la valeur Off (Désactivé).  b. Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.  17. Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation.  Retrait d'une carte PCI 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Retirez le panier à carte (reportez-vous à l'étape 2 de la procédure précédente).  3. Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue et soulevez le bras de retenue. 4. Si besoin, débranchez tout câble connecté à la carte.  5. Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur. 6. Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.  Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell. 7. Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place. 8. Remettez en place le panier à carte (reportez-vous à l'étape 8 de la procédure précédente).  9. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)  10. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 11. Retirez le pilote de la carte du système d'exploitation.  12. Si vous avez retiré une carte son :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la  valeur On (Activé).  b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.  13. Si vous avez supprimé un connecteur réseau supplémentaire :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui  attribuer la valeur On (Activé).  b. Connectez le câble de réseau au connecteur intégré du panneau arrière de l'ordinateur.  Cartes PCI Express Selon la configuration achetée, votre ordinateur prend en charge une carte PCI Express x16, et peut également prendre en charge une carte PCI Express x1.  REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de  l'ordinateur par la FCC. Ces plaques protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules.  AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : Si un mot de passe administrateur a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser  le détecteur d'intrusion dans le châssis. Si vous installez ou remplacez une carte PCI Express x16, reportez-vous à la section «Installation d'une carte PCI Express x16» ; si vous retirez la carte, reportez-vous à la section «Retrait d'une carte PCI Express x16». Si vous installez ou remplacez une carte PCI Express x1, reportez-vous à la section «Installation d'une carte PCI Express x1» ; si vous retirez la carte, reportez-vous à la section «Retrait d'une carte PCI Express x1». Si vous remplacez une carte, quel que soit son type, vous devez désinstaller le pilote actuel de cette carte du système d'exploitation. Installation d'une carte PCI Express x16 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Si vous remplacez une carte PCI Express x16, retirez la carte installée:  a. Appuyez avec le pouce sur la languette du levier articulé pour le libérer. Maintenez et tirez le levier vers le haut.  b. Appuyez sur le levier de la carte pour l'écarter du connecteur.  c. Sortez la carte de son pince de fixation. 1 carte PCI Express x16 3 emplacement pour carte PCI Express x1 2 carte PCI Express x1 4 emplacement pour carte PCI Express x16 1 levier articulé 2 languette (vue de côté)3. Préparez la carte à installer.  Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur la façon de configurer une carte, d'effectuer les connexions internes, ou  d'adapter la carte pour votre ordinateur. 4. Positionnez la carte de sorte que l'emplacement de fixation soit aligné avec le languette de fixation, et appuyez sur le levier pour l'écarter du  connecteur de carte. 5. Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Vérifiez que la carte est insérée à fond dans l'emplacement.  S'il s'agit d'une carte pleine longueur, insérez l'extrémité de la carte dans le rail du support de la carte tout en abaissant la carte vers le connecteur sur  la carte système. Insérez fermement la carte dans le connecteur qui se trouve sur la carte système. 1 levier 2 emplacement de fixation (uniquement sur certaines cartes) 3 languette de fixation 4 carte PCI Express x16 5 connecteur de carte PCI Express x16 PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger  contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur avant d'installer des cartes. 1 support dans l'emplacement 2 support coincé hors de  l'emplacement 3 carte correctement installée 4 carte mal installée6. Relâchez le levier de la carte en vérifiant que la languette s'insère dans l'encoche située à l'avant de la carte.  7. Fixez la carte en abaissant le levier articulé situé sur le panneau arrière.  8. Fermez le capot de l'ordinateur. 9. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option). 10. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)  11. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 12. Si vous avez installé une carte son, procédez comme suit :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la  valeur Off (Désactivé).  b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.  13. Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui  attribuer la valeur Off (Désactivé).  b. Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.  14. Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation.  Retrait d'une carte PCI Express x16 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Si besoin, débranchez tout câble connecté à la carte.  3. Retirez la carte comme indiqué à l'étape 2 de la section précédente.  4. Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.  Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell. 5. Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place. 6. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)  7. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : Si un mot de passe administrateur a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser  le détecteur d'intrusion dans le châssis.  REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de  l'ordinateur par la FCC. Ces plaques protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules.  AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 8. Retirez le pilote de la carte du système d'exploitation.  9. Si vous avez retiré une carte son :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la  valeur On (Activé).  b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.  10. Si vous avez supprimé un connecteur réseau supplémentaire :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui  attribuer la valeur On (Activé).  b. Connectez le câble de réseau au connecteur intégré du panneau arrière de l'ordinateur.  Installation d'une carte PCI Express x1 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Retirez le panier à carte :  a. Vérifiez les câbles connectés aux cartes à travers les ouvertures sur le panneau arrière. Déconnectez les câbles qui n'atteignent pas le panier à  carte lorsqu'ils sont retirés de l'ordinateur.  b. Tirez la poignée avec précaution et retirez le panier à carte de l'ordinateur.  3. Si vous installez une nouvelle carte, retirez la plaque métallique pour libérer une ouverture du connecteur de carte.  Si vous remplacez une carte encore installée dans l'ordinateur, retirez-la. Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte. Prenez la carte par ses  coins supérieurs et dégagez-la doucement de son connecteur. 4. Préparez la carte à installer.  Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur la façon de configurer une carte, d'effectuer les connexions internes, ou  d'adapter la carte pour votre ordinateur. 5. Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue et soulevez le bras de retenue. 6. Insérez la carte dans le connecteur de carte.  S'il s'agit d'une carte pleine longueur, insérez l'extrémité de la carte dans le rail du support de la carte tout en abaissant la carte vers le connecteur sur  la carte système. Insérez fermement la carte dans le connecteur qui se trouve sur la carte adaptatrice. REMARQUE : Si un mot de passe administrateur a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser  le détecteur d'intrusion dans le châssis.  1 panier à  carte 2 poignée PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger  contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur avant d'installer des cartes.7. Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place, fixant ainsi la carte dans le connecteur. 8. Replacez le panier à carte :  a. Alignez les languettes situées sur le côté du panier à carte avec les emplacements sur le côté de l'ordinateur, et faites glisser le boîtier dans son  emplacement. b. Vérifiez que la carte adaptatrice est complètement insérée dans le connecteur de la carte système.  9. Reconnectez les câbles retirés à l'étape 2. 10. Branchez tout câble devant être connecté à la carte.  Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur le câblage approprié. 11. Fermez le capot de l'ordinateur. 12. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option). 1 levier 5 connecteur de bord de la carte 2 bras de retenue 6 connecteur de carte 3 languette métallique 7 carte adaptatrice 4 carte PCI Express x1 8 panier à carte 1 panier à carte 2 languettes (2) 3 emplacements (2) AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles passant au-dessus des cartes peuvent gêner la fermeture  du couvercle ou endommager l'équipement.  AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 13. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)  14. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 15. Si vous avez installé une carte son, procédez comme suit :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la  valeur Off (Désactivé).  b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.  16. Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui  attribuer la valeur Off (Désactivé).  b. Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.  17. Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation.  Retrait d'une carte PCI Express x1 1. Retirez le panier à carte (reportez-vous à l'étape 2 de la procédure précédente).  2. Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue et soulevez le bras de retenue. 3. Si besoin, débranchez tout câble connecté à la carte.  4. Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur. 5. Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.  Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell. 6. Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place. 7. Remettez en place le panier à carte, comme indiqué à l'étape 8 de la section précédente.  8. Retirez le pilote de la carte du système d'exploitation.  9. Si vous avez retiré une carte son :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la  valeur On (Activé).  b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.  10. Si vous avez supprimé un connecteur réseau supplémentaire :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui  attribuer la valeur On (Activé).  b. Connectez le câble de réseau au connecteur intégré du panneau arrière de l'ordinateur.  Adaptateurs de port série REMARQUE : Si un mot de passe administrateur a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser  le détecteur d'intrusion dans le châssis.  REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de  l'ordinateur par la FCC. Ces plaques protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules.  REMARQUE : Si un mot de passe administrateur a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser  le détecteur d'intrusion dans le châssis. Installation d'un adaptateur de port série  1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Retirez le panier à carte (reportez-vous à la section «Installation d'une carte PCI»). 3. Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue et soulevez le bras de retenue. 4. Retirez la languette métallique.  5. Faites glisser le support de la carte d'adaptateur dans l'ouverture de connecteur, puis abaissez le bras de retenue pour fixer le support. 6. Retirez le dissipateur de chaleur du processeur, comme indiqué dans la section «Processeur». 7. Faites passer le câble de la carte adaptateur de port série par-dessus le panier à cartes et reliez ce câble au connecteur de la carte système (marqué  SER_PS2). 8. Réinstallez le dissipateur de chaleur du processeur, comme indiqué dans la section «Processeur». PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. REMARQUE : L'adaptateur de port série du petit ordinateur de bureau inclut également deux connecteurs PS/2.  1 bras de retenue 2 languette métallique 3 support de carte 1 connecteur de carte série (SER_PS2) sur la carte 9. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)  10. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). Retrait d'un adaptateur de port série  1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Retirez le dissipateur de chaleur du processeur, comme indiqué dans la section «Processeur». 3. Déconnectez le câble de l'adaptateur de port série du connecteur du port série de la carte système.  4. Réinstallez le dissipateur de chaleur du processeur, comme indiqué dans la section «Processeur». 5. Retirez le panier à carte (reportez-vous à la section «Installation d'une carte PCI»). 6. Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue et soulevez le bras de retenue (reportez-vous à l'étape 3 de la procédure précédente).  7. Soulevez et retirez la languette métallique de la carte adapteur.  8. Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.  Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell. 9. Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place. 10. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)  11. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). Retour à la page du sommaire système 2 câble de l'adaptateur de port série 3 panier à carte AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble dans la prise réseau murale, puis branchez-le sur l'ordinateur. REMARQUE : Si un mot de passe administrateur a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser  le détecteur d'intrusion dans le châssis.  REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de  l'ordinateur par la FCC. Ces plaques protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules.  AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble dans la prise réseau murale, puis branchez-le sur l'ordinateur. REMARQUE : Si un mot de passe administrateur a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser  le détecteur d'intrusion dans le châssis. Retour à la page du sommaire Cartes PCI/PCI Express et adaptateurs de port série  Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280   Cartes PCI Cartes PCI Express Adaptateurs de port série Selon la configuration achetée, votre ordinateur Dell™ contient les logements suivants pour installer des cartes PCI et PCI Express, ou un adaptateur de port  série : l deux logements de carte PCI et un logement de carte PCI Express x16, ou l un logement de carte PCI, un logement de carte PCI Express x1, et un logement de carte PCI Express x16 Cartes PCI Si vous installez ou remplacez une carte, suivez les procédures décrites dans la section suivante. Si vous retirez une carte sans la remplacer, passez à la  section «Retrait d'une carte PCI». Si vous remplacez une carte, supprimez le pilote de la carte du système d'exploitation. Installation d'une carte PCI 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Retirez le panier à carte :  a. Vérifiez les câbles connectés aux cartes à travers les ouvertures sur le panneau arrière. Déconnectez les câbles qui n'atteignent pas le panier à  carte lorsqu'ils sont retirés de l'ordinateur.  b. Tirez la poignée avec précaution et retirez le panier à carte de l'ordinateur.  PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. REMARQUE : Votre ordinateur Dell n'utilise que des logements PCI et PCI Express. Il ne supporte pas les cartes ISA. 3. Si vous installez une nouvelle carte, retirez la languette métallique pour libérer une ouverture du connecteur de carte.  Si vous remplacez une carte déjà installée dans l'ordinateur, retirez celle-ci. Si nécessaire, déconnectez les câbles connectés à la carte. Prenez la carte  par ses coins supérieurs et dégagez-la doucement de son connecteur. 4. Préparez la carte à installer.  Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte pour obtenir des informations sur la configuration de la carte, les connexions internes et autres  moyens de personnaliser votre ordinateur. 5. Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue et soulevez le bras de retenue. 6. Insérez la carte dans le connecteur de carte.  Si la carte est de pleine longueur, insérez une extrémité dans le support du guide de la carte tout en abaissant la carte vers son connecteur sur la carte  système. Insérez fermement la carte dans le connecteur qui se trouve sur la carte adaptatrice. 1 panier à carte 2 poignée PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger  contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur avant d'installer des cartes. 1 levier 5 connecteur de bord de la carte 2 bras de retenue 6 connecteur de carte 3 languette métallique 7 carte adaptatrice 4 carte 8 panier à carte7. Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place, fixant ainsi la ou les cartes dans l'ordinateur. 8. Replacez le panier à carte :  a. Alignez les languettes situées sur le côté du panier à carte avec les emplacements sur le côté de l'ordinateur, et faites glisser le boîtier dans son  emplacement. b. Vérifiez que la carte adaptatrice est complètement insérée dans le connecteur de la carte système.  9. Reconnectez les câbles retirés à l'étape 2. 10. Branchez tout câble devant être connecté à la carte.  Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur le branchement des câbles. 11. Fermez le capot de l'ordinateur. 12. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option). 13. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)  14. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 15. Si vous avez installé une carte son, procédez comme suit :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la  valeur Off (Désactivé).  b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.  16. Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui  attribuer la valeur Off (Désactivé).  1 panier à carte 2 languettes (2) 3 logements (2) AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes d'extension peuvent empêcher de fermer correctement le capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement.  AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis. b. Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.  17. Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation.  Retrait d'une carte PCI 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Retirez le panier à carte (reportez-vous à l'étape 2 de la procédure précédente).  3. Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue et soulevez le bras de retenue. 4. Si besoin, débranchez tout câble connecté à la carte.  5. Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur. 6. Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.  Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell. 7. Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place. 8. Remettez en place le panier à carte (reportez-vous à l'étape 8 de la procédure précédente).  9. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)  10. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 11. Retirez le pilote de la carte du système d'exploitation.  12. Si vous avez retiré une carte son :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la  valeur On (Activé).  b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.  13. Si vous avez supprimé un connecteur réseau supplémentaire :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui  attribuer la valeur On (Activé).  b. Connectez le câble de réseau au connecteur intégré du panneau arrière de l'ordinateur.  Cartes PCI Express Selon la configuration achetée, votre ordinateur prend en charge une carte PCI Express x16, et peut également prendre en charge une carte PCI Express x1.  REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de  l'ordinateur par la FCC. De plus, ces languettes protègent votre ordinateur de la poussière et de la saleté.  AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis. Si vous installez ou remplacez une carte PCI Express x16, reportez-vous à la section «Installation d'une carte PCI Express x16» ; si vous retirez la carte, reportez-vous à la section «Retrait d'une carte PCI Express x16». Si vous installez ou remplacez une carte PCI Express x1, reportez-vous à la section «Installation d'une carte PCI Express x1» ; si vous retirez la carte, reportez-vous à la section «Retrait d'une carte PCI Express x1». Si vous remplacez une carte, quel que soit son type, vous devez désinstaller le pilote actuel de cette carte du système d'exploitation. Installation d'une carte PCI Express x16 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Si vous remplacez une carte PCI Express x16, retirez la carte installée :  a. Appuyez avec le pouce sur la languette du levier articulé pour le libérer. Maintenez et tirez le levier vers le haut.  b. Appuyez sur le levier de la carte pour l'écarter du connecteur.  c. Sortez la carte de sa pince de fixation. 1 carte PCI Express x16 3 logement de carte PCI Express x1 2 carte PCI Express x1 4 logement de carte PCI Express x16 1 levier articulé 2 patte (vue de côté)   3. Préparez la carte à installer.  Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte pour obtenir des informations sur la configuration de la carte, les connexions internes et autres  moyens de personnaliser votre ordinateur. 4. Positionnez la carte de sorte que l'emplacement de fixation soit aligné avec le languette de fixation, et appuyez sur le levier pour l'écarter du  connecteur de carte. 5. Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Vérifiez que la carte est insérée à fond dans l'emplacement.  Si la carte est de pleine longueur, insérez une extrémité dans le support du guide de la carte tout en abaissant la carte vers son connecteur sur la carte  système. Insérez la carte fermement dans le connecteur de carte de la carte système. 6. Relâchez le levier de la carte en vérifiant que la languette s'insère dans l'encoche située à l'avant de la carte.  7. Fixez la carte en abaissant le levier articulé situé sur le panneau arrière.  1 levier 2 emplacement de fixation (uniquement sur certaines cartes) 3 languette de fixation 4 carte PCI Express x16 5 connecteur de carte PCI Express x16 PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger  contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur avant d'installer des cartes. 1 support dans l'emplacement 2 support coincé hors de l'emplacement 3 carte correctement installée 4 carte mal installée8. Fermez le capot de l'ordinateur. 9. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option). 10. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)  11. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 12. Si vous avez installé une carte son, procédez comme suit :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la  valeur Off (Désactivé).  b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.  13. Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui  attribuer la valeur Off (Désactivé).  b. Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.  14. Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation.  Retrait d'une carte PCI Express x16 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Si besoin, débranchez tout câble connecté à la carte.  3. Retirez la carte comme indiqué à l'étape 2 de la section précédente.  4. Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.  Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell. 5. Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place. 6. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)  7. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis.  REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de  l'ordinateur par la FCC. De plus, ces languettes protègent votre ordinateur de la poussière et de la saleté.  AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis. 8. Retirez le pilote de la carte du système d'exploitation.  9. Si vous avez retiré une carte son :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la  valeur On (Activé).  b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.  10. Si vous avez supprimé un connecteur réseau supplémentaire :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui  attribuer la valeur On (Activé).  b. Connectez le câble de réseau au connecteur intégré du panneau arrière de l'ordinateur.  Installation d'une carte PCI Express x1 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Retirez le panier à carte :  a. Vérifiez les câbles connectés aux cartes à travers les ouvertures sur le panneau arrière. Déconnectez les câbles qui n'atteignent pas le panier à  carte lorsqu'ils sont retirés de l'ordinateur.  b. Tirez la poignée avec précaution et retirez le panier à carte de l'ordinateur.  3. Si vous installez une nouvelle carte, retirez la plaque métallique pour libérer une ouverture du connecteur de carte.  Si vous remplacez une carte déjà installée dans l'ordinateur, retirez celle-ci. Si nécessaire, déconnectez les câbles connectés à la carte. Prenez la carte  par ses coins supérieurs et dégagez-la doucement de son connecteur. 4. Préparez la carte à installer.  Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte pour obtenir des informations sur la configuration de la carte, les connexions internes et autres  moyens de personnaliser votre ordinateur. 5. Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue et soulevez le bras de retenue. 6. Insérez la carte dans le connecteur de carte.  Si la carte est de pleine longueur, insérez une extrémité dans le support du guide de la carte tout en abaissant la carte vers son connecteur sur la carte  système. Insérez fermement la carte dans le connecteur qui se trouve sur la carte adaptatrice. 1 panier à carte 2 poignée PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger  contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur avant d'installer des cartes.7. Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place, fixant ainsi la carte dans le connecteur. 8. Replacez le panier à carte :  a. Alignez les languettes situées sur le côté du panier à carte avec les emplacements sur le côté de l'ordinateur, et faites glisser le boîtier dans son  emplacement. b. Vérifiez que la carte adaptatrice est complètement insérée dans le connecteur de la carte système.  9. Reconnectez les câbles retirés à l'étape 2. 10. Branchez tout câble devant être connecté à la carte.  Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur le branchement des câbles. 11. Fermez le capot de l'ordinateur. 12. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option). 1 levier 5 connecteur de bord de la carte 2 bras de retenue 6 connecteur de carte 3 languette métallique 7 carte adaptatrice 4 carte PCI Express x1 8 panier à carte 1 panier à carte 2 languettes (2) 3 logements (2) AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes d'extension peuvent empêcher de fermer correctement le capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement.  AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 13. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)  14. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 15. Si vous avez installé une carte son, procédez comme suit :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la  valeur Off (Désactivé).  b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.  16. Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui  attribuer la valeur Off (Désactivé).  b. Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.  17. Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation.  Retrait d'une carte PCI Express x1 1. Retirez le panier à carte (reportez-vous à l'étape 2 de la procédure précédente).  2. Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue et soulevez le bras de retenue. 3. Si besoin, débranchez tout câble connecté à la carte.  4. Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur. 5. Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.  Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell. 6. Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place. 7. Remettez en place le panier à carte, comme indiqué à l'étape 8 de la section précédente.  8. Retirez le pilote de la carte du système d'exploitation.  9. Si vous avez retiré une carte son :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la  valeur On (Activé).  b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.  10. Si vous avez supprimé un connecteur réseau supplémentaire :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui  attribuer la valeur On (Activé).  b. Connectez le câble de réseau au connecteur intégré du panneau arrière de l'ordinateur.  Adaptateurs de port série REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis.  REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de  l'ordinateur par la FCC. De plus, ces languettes protègent votre ordinateur de la poussière et de la saleté.  REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis. Installation d'un adaptateur de port série  1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Retirez le panier à carte (reportez-vous à la section «Installation d'une carte PCI»). 3. Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue et soulevez le bras de retenue. 4. Retirez la languette métallique.  5. Faites glisser le support de la carte d'adaptateur dans l'ouverture de connecteur, puis abaissez le bras de retenue pour fixer le support. 6. Retirez le dissipateur de chaleur du processeur, comme indiqué dans la section «Processeur». 7. Faites passer le câble de la carte adaptateur de port série par-dessus le panier à cartes et reliez ce câble au connecteur de la carte système (marqué  SER_PS2). 8. Réinstallez le dissipateur de chaleur du processeur, comme indiqué dans la section «Processeur». PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. REMARQUE : L'adaptateur de port série du petit ordinateur de bureau inclut également deux connecteurs PS/2.  1 bras de retenue 2 languette métallique 3 support de carte9. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)  10. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). Retrait d'un adaptateur de port série  1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Retirez le dissipateur de chaleur du processeur, comme indiqué dans la section «Processeur». 3. Déconnectez le câble de l'adaptateur du connecteur de la carte système.  4. Réinstallez le dissipateur de chaleur du processeur, comme indiqué dans la section «Processeur». 5. Retirez le panier à carte (reportez-vous à la section «Installation d'une carte PCI»). 6. Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue et soulevez le bras de retenue (reportez-vous à l'étape 3 de la procédure précédente).  7. Soulevez et retirez la languette métallique de la carte adaptateur.  8. Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.  Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell. 9. Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place. 10. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)  11. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). Retour à la page du sommaire 1 connecteur de carte série (SER_PS2) sur la carte  système 2 câble de l'adaptateur de port série 3 panier à carte AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble dans la prise réseau murale, puis branchez-le sur l'ordinateur. REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis.  REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de  l'ordinateur par la FCC. De plus, ces languettes protègent votre ordinateur de la poussière et de la saleté.  AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble dans la prise réseau murale, puis branchez-le sur l'ordinateur. REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis. Retour à la page du sommaire Ouverture du capot de l'ordinateur Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Retirez le socle inclinable de l'ordinateur s'il est attaché.  3. Si vous avez installé un cadenas dans l'anneau de sécurité situé sur le panneau arrière, retirez-le. 4. Repérez les deux boutons d'éjection indiqués sur l'illustration. Appuyez sur ces deux boutons tout en levant le capot. 5. Soulevez l'arrière du capot, puis faites-le pivoter vers l'avant de l'ordinateur. Retour à la page du sommaire PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. AVIS : Vérifiez qu'il y a assez de place sur le bureau pour ouvrir le capot. Un minimum de 30 cm (1 pied) est nécessaire.  AVIS : Ouvrez le capot délicatement pour ne pas abîmer de câbles.  1 emplacement pour câble de sécurité  (antivol) 2 anneau pour cadenas 3 boutons d'éjection (un de chaque  côté)Retour à la page du sommaire Ouverture du capot de l'ordinateur Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Retirez le socle inclinable de l'ordinateur s'il est attaché.  3. Si vous avez installé un cadenas dans l'anneau de sécurité situé sur le panneau arrière, retirez-le. 4. Repérez les deux boutons d'éjection indiqués sur l'illustration. Appuyez sur ces deux boutons tout en levant le capot. 5. Levez le bas du capot et faites-le pivoter vers l'avant de l'ordinateur. Retour à la page du sommaire PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. AVIS : Assurez-vous qu'il y a assez de place pour ouvrir le capot — au minimum 30 cm (1 pied) en hauteur. AVIS : Ouvrez le capot délicatement pour ne pas abîmer de câbles.  1 emplacement pour câble de sécurité (antivol) 2 anneau pour cadenas 3 boutons d'éjection (un de chaque côté)Retour à la page du sommaire Lecteurs Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280   Consignes générales d'installation Unité de disque dur Caches du panneau avant Lecteur de disquette Lecteur de CD/DVD Câblage Votre ordinateur prend en charge : l Un disque dur ATA série l Un lecteur de disquette en option l Un lecteur de CD ou de DVD en option Consignes générales d'installation Reliez les lecteurs de CD/DVD au connecteur marqué «IDE» sur la carte système. Les disques durs ATA série doivent être reliés aux connecteurs «SATA0» ou «SATA1» de la carte système. Connexion des câbles de lecteurs  Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles entre l'arrière du lecteur et la carte système, un câble d'alimentation en CC et un câble de  données.  Connecteurs d'interface du lecteur 1 lecteur de CD/DVD 2 lecteur de disquette 3 unité de disque durLa plupart des connecteurs d'interface sont munis d'un détrompeur pour garantir une bonne insertion ; autrement dit, une encoche ou une broche manquante  sur l'un des connecteurs correspond à une languette ou un trou bouché sur l'autre. Les connecteurs sculptés permettent d'assurer que le fil de la broche 1 qui  se trouve dans le câble (indiqué par la bande colorée sur l'un des côtés du câble IDE ; les câbles ATA série ne comprennent pas de bande colorée) correspond  à l'extrémité de la broche 1 du connecteur. L'extrémité de la broche 1 d'un connecteur de carte est généralement indiquée par un «1» imprimé par sérigraphie  sur la carte. Connecteur du câble d'alimentation Connexion et déconnexion de câbles de lecteurs Lorsque vous retirez le câble de données d'un lecteur IDE, saisissez le bouton d'extraction de couleur et tirez jusqu'à ce que le connecteur soit libéré. Lorsque vous connectez et déconnectez un câble de données ATA série, tenez le câble par le connecteur noir de chaque côté. Tout comme les connecteurs IDE, les connecteurs d'interface ATA série sont sculptés pour éviter une mauvaise insertion ; une encoche ou l'emplacement d'une  broche manquante sur un connecteur correspond à une languette ou à un trou sur l'autre connecteur. Connecteur de lecteur IDE Connecteur ATA série 1 connecteur d'interface 2 câble d'interface 3 bande de couleur sur le câble IDE AVIS : Lorsque vous raccordez un câble d'interface IDE, ne mettez pas la bande de couleur à l'extrémité opposée de la broche 1 du connecteur.  L'inversion du câble empêche le lecteur de fonctionner et pourrait endommager le contrôleur, le lecteur ou les deux à la fois.  1 câble d'alimentation 2 connecteur d'alimentation électriqueUnité de disque dur 1. Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos fichiers avant de commencer la procédure.  2. Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.  3. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». Retrait d'un disque dur 1. Déconnectez du lecteur le câble d'alimentation et le câble du disque dur.  2. Appuyez sur les languettes de chaque côté du disque dur et faites-le glisser pour le sortir. PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne la placez pas sur une surface dure. Posez-le sur une surface souple, un tapis de mousse par exemple. 1 câble du disque dur 2 câble d'alimentation 1 languettes (2)Installation d'un lecteur de disque dur 1. Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.  2. Déballez le nouveau disque dur et préparez-le pour l'installation. 3. Si votre nouveau disque dur ne comporte pas de glissières de support, retirez celles de l'ancien disque dur en enlevant les deux vis qui fixent chaque  glissière au disque. Fixez les glissières sur le nouveau lecteur en alignant les pas de vis du disque avec ceux des glissières, puis insérez et vissez les  quatre vis (deux par glissière).  4. Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.  5. Connectez le câble d'alimentation et celui du disque dur au lecteur.  6. Assurez-vous que tous les connecteurs soient correctement câblés et fermement fixés.  7. Fermez le capot de l'ordinateur. 8. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option). 9. Branchez l'ordinateur et les périphériques sur des prises secteur.  2 unité de disque dur AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne la placez pas sur une surface dure. Posez-le sur une surface souple, un tapis de mousse par exemple. 1 lecteur 2 glissières du support (2) 3 vis (4) 1 câble du disque dur 2 câble d'alimentation AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce  lecteur. 10. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système :  ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)  11. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 12. Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, insérez un support amorçable dans le lecteur d'amorçage.  13. Allumez l'ordinateur. 14. Ouvrez le programme de configuration du système, et mettez à jour l'option Primary Drive (Lecteur principal) en lui donnant la valeur appropriée (0 ou 1). 15. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.  16. Partitionnez et formatez logiquement votre lecteur avant de passer à l'étape suivante.  Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. 17. Testez le disque dur en exécutant Dell Diagnostics. 18. Installez votre système d'exploitation sur le disque dur.  Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. Caches du panneau avant Si vous installez un nouveau lecteur de CD/DVD au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant. 1. Placez-vous face à l'ordinateur et retirez le panneau avant avec vos doigts.  2. Appuyez sur les caches pour les faire sortir du panneau avant. REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis. Lecteur de disquette 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Si vous installez un nouveau lecteur de disquette au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant. Retrait d'un lecteur de disquette 1. Déconnectez le câble de données de la baie du lecteur de CD/DVD située au-dessus du lecteur de disquette. 2. Déconnectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de disquette de la partie arrière du lecteur.  3. Déconnectez le câble du lecteur de disquette du connecteur DSKT de la carte système. 4. Appuyez sur les deux languettes situées sur les côtés du lecteur, faites glisser le lecteur vers le haut, et retirez-le de la baie du lecteur de disquette. PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. 1 câble d'alimentation 2 câble du lecteur de disquette 3 connecteur du lecteur de disquette (DSKT)Installation d'un lecteur de disquette 1. Si le nouveau lecteur ne comporte pas de glissières de support, retirez les glissières de l'ancien lecteur en enlevant les deux vis qui fixent chaque  glissière au disque. Fixez les glissières sur le nouveau lecteur en alignant les pas de vis du disque avec ceux des glissières, puis insérez et vissez les  quatre vis (deux par glissière).  2. Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.  3. Connectez le câble d'alimentation et celui du lecteur au lecteur de disquette.  4. Connectez l'autre extrémité du câble pour lecteur de disquette au connecteur DSKT de la carte système. 1 lecteur 2 glissières du support (2) 3 vis (4) 1 câble d'alimentation 2 câble du lecteur de disquette5. Rebranchez le câble de données à la partie arrière du lecteur installé dans la baie du lecteur de CD/DVD située au-dessus du lecteur de disquette. 6. Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du  ventilateur et des évents d'aération.  7. Fermez le capot de l'ordinateur. 8. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option). 9. Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce  lecteur. 10. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système :  ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)  11. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 12. Accédez au programme de configuration du système et utilisez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) pour activer le nouveau lecteur de disquette. 13. Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics. Lecteur de CD/DVD 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Si vous installez un nouveau lecteur de CD/DVD au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant. Retrait d'un lecteur de CD/DVD 1. Déconnectez le câble d'alimentation et le câble du lecteur de CD/DVD de la partie arrière du lecteur.  2. Débranchez l'autre extrémité du câble du lecteur de CD/DVD du connecteur marqué «IDE» sur la carte système. 3 connecteur du lecteur de disquette (DSKT) AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis.  PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.3. Appuyez sur les deux languettes situées sur les côtés du lecteur, faites glisser le lecteur vers le haut, puis retirez-le de la baie du lecteur de CD/DVD. Installation d'un lecteur de CD/DVD 1. Déballez le lecteur et préparez-le pour l'installation. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier si ce dernier est configuré pour votre ordinateur. Si vous installez un lecteur IDE,  configurez-le pour le mode Cable Select (sélection de câble). 2. Si le nouveau lecteur ne comporte pas de glissières de support, retirez les glissières de l'ancien lecteur en enlevant les deux vis qui fixent chaque  glissière au disque. Fixez le support au nouveau lecteur en alignant les pas de vis du lecteur avec ceux des glissières, puis insérez et vissez les quatre  vis (deux par glissière).  1 câble d'alimentation 2 câble du lecteur de CD/DVD 3 connecteur IDE3. Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.  4. Connectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de CD/DVD au lecteur.  5. Branchez l'autre extrémité du câble du lecteur de CD/DVD sur le connecteur marqué «IDE» de la carte système. 6. Si vous installez un lecteur qui possède sa propre carte contrôleur, installez cette carte dans le logement de carte.  7. Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du  ventilateur et des évents d'aération.  8. Fermez le capot de l'ordinateur. 9. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option). 10. Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce  lecteur. 11. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système :  ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)  12. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 13. Mettez à jour les informations de configuration en attribuant la valeur appropriée (0 ou 1) à l'option Drives (Lecteurs). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Configuration du système». 14. Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics. 1 lecteur 2 glissières du support (2) 3 vis (4) 1 câble d'alimentation 2 câble du lecteur de CD/DVD 3 connecteur IDE AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis. Câblage Retour à la page du sommaire 1 câble de données du lecteur de disquette  5 câble de données du lecteur ATA série  2 câble de données du lecteur de CD/DVD 6 câble d'alimentation 12 V 3 câble du panneau de commande 7 câble frontal d'entrée/données audio 4 câble d'alimentation du lecteur ATA série   Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280 Remarques, avis et précautions Abréviations et sigles Pour obtenir une liste complète des abréviations et des sigles, reportez-vous à la section «Glossaire». Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références faites dans ce document aux systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® n'est applicable. Le CD Pilotes et Utilitaires (CD Ressource), les supports du système d'exploitation, et les Guides de référence rapide sont en option et ne sont par conséquent  pas obligatoirement expédiés avec tous les ordinateurs. Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2005 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Petit ordinateur de bureau Documentation sur votre ordinateur Recherche d'informations Caractéristiques Nettoyage de votre ordinateur    Fonctions avancées Contrôle par technologie LegacySelect Facilité de gestion Sécurité Protection par mot de passe Programme de configuration du système Amorçage à partir d'un périphérique USB Effacement des mots de passe oubliés Effacement des paramètres CMOS Hyper-Threading Gestion de l'alimentation À propos de votre ordinateur Vue frontale Vue de l'arrière À l’intérieur de votre ordinateur Composants de la carte système Fixation et retrait du socle inclinable de l'ordinateur Ajout et retrait de composants Avant de commencer Ouverture du capot de l'ordinateur Pile Commutateur d'intrusion dans le châssis Lecteurs Panneau d'E/S Mémoire Cartes PCI/PCI Express et adaptateurs de port série Bloc d'alimentation Processeur Carte système Fermeture du capot de l'ordinateur Problèmes liés à l'ordinateur et aux logiciels Outils et utilitaires de dépannage Résolution des problèmes Réinstallation des pilotes et du système d'exploitation Obtention d'aide Informations supplémentaires Fonctionnalités de Microsoft® Windows® XP Glossaire Garantie Réglementations FCC (États-Unis uniquement) REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur.  AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.  PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel de dommages matériels ou corporels, ou de mort.Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge, PowerConnect et PowerApp sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées d'Intel Corporation ; Microsoft, Windows NT, MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; IBM et OS/2 sont des marques déposées d'International Business Machines Corporation ; NetWare et Novell sont des marques déposées de Novell, Inc. Bluetooth est une marque appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell Inc. sous licence. ENERGY STAR est une marque déposée de l'agence  américaine de protection de l'environnement (U.S. Environmental Protection Agency). En tant que partenaire du programme ENERGY STAR, Dell a fait en sorte que ce produit  réponde aux normes de ce programme en matière de consommation énergétique. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits.  Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Modèles : DHP, DHS, DCNE, DHM et DCSM Juillet 2005 Y2952 Rév. A04Retour à la page du sommaire Processeur Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280 Remplacement du processeur 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Débranchez le câble d'alimentation du ventilateur du connecteur correspondant (FAN) de la carte système. 3. Déconnectez le câble d'alimentation du connecteur 12VPOWER de la carte système. 4. Retirez l'ensemble dissipateur de chaleur/ventilateur : a. Appuyez sur la languette de la pince de fixation verte pour retirer celle-ci du socle de retenue. b. Retirez le dissipateur de chaleur en appuyant sur la languette tout en soulevant l'une des extrémités du dissipateur.  PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du  châssis de l'ordinateur. PRÉCAUTION : Le dissipateur de chaleur peut chauffer énormément au cours d'une utilisation normale. Laissez-lui suffisamment de temps pour refroidir avant de le toucher. REMARQUE : Le dissipateur de chaleur de votre ordinateur peut être légèrement différent de celui qui est illustré ci-dessous, mais son installation et son retrait s'effectuent de la même façon.  1 pince de fixation 2 languette 3 socle de retenue AVIS : Posez le dissipateur de chaleur en plaçant la partie contenant la graisse thermique vers le haut.  REMARQUE : Le dissipateur de chaleur de votre ordinateur peut être légèrement différent de celui qui est illustré ci-dessous, mais son installation et son retrait s'effectuent de la même façon.    5. Retirez les deux vis du ventilateur pour retirer celui-ci du dissipateur de chaleur. 6. Ouvrez le cache du processeur. 7. Retirez le processeur du support. 1 ensemble du dissipateur de chaleur et du ventilateur 4 socle de retenue 2 vis 5 dissipateur de chaleur 3 languette 6 vis AVIS : Si vous installez un kit Dell de mise à niveau de processeur, ne réutilisez pas le dissipateur de chaleur d'origine. Si vous n'installez pas un kit Dell de mise à niveau de processeur, réutilisez le dissipateur de chaleur d'origine lorsque vous installez le nouveau processeur.  1 cache du processeur 2 processeur 3 support 4 levier de dégagement AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support, et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces  broches. Laissez le levier de dégagement ouvert afin que le support soit prêt à accueillir le nouveau processeur. 8. Déballez le nouveau processeur en prenant garde de ne pas toucher sa face inférieure.  9. Si le levier de dégagement du support n'est pas complètement ouvert, ouvrez-le. 10. Alignez les encoches avant et arrière du processeur avec celles du connecteur.  11. Alignez les angles de la broche 1 du processeur et du connecteur. 12. Installez doucement le processeur dans le support et vérifiez qu'il est correctement positionné.  13. Une fois le processeur correctement installé dans le support, fermez le cache du processeur.  Vérifiez que l'onglet du cache est placé sous la languette central du support.  14. Remettez le levier de dégagement du support en place en le faisant pivoter sur le support, et enclenchez-le de manière à ce qu'il maintienne le  processeur en place. Si vous avez installé un kit Dell de remplacement du processeur, renvoyez le module du dissipateur de chaleur d'origine et le processeur à Dell, dans le  même emballage que celui dans lequel vous a été envoyé le kit de remplacement. AVIS : Reliez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte à l'arrière de l'ordinateur.  AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support, et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces  broches. AVIS : Le processeur doit être correctement installé dans son support afin d'éviter de l'endommager de façon définitive ainsi que l'ordinateur lorsque  vous allumerez ce dernier. 1 cache du processeur 6 levier de dégagement 2 languette 7 encoche d'alignement avant 3 processeur 8 support et indicateur de la broche 1 du processeur 4 support du processeur 9 encoche d'alignement arrière 5 loquet de verrouillage central    AVIS : Pour éviter tout dommage, assurez-vous que le processeur est correctement aligné sur le support et n'exercez pas une force excessive quand  vous le mettez en place. AVIS : Si vous n'installez pas un kit Dell de mise à niveau du processeur, réutilisez le module du dissipateur de chaleur d'origine lors du remplacement  du processeur. 15. Réinstallez les deux vis qui rattachent le ventilateur au dissipateur de chaleur.  16. Installez l'ensemble dissipateur de chaleur/ventilateur : a. Placez une extrémité du dissipateur de chaleur sous la languette située sur l'un des côtés du socle de retenue.  b. Abaissez le dissipateur de chaleur afin qu'il s'insère correctement sous la languette du socle de retenue.  c. Insérez la pince de fixation en plaçant l'extrémité avec encoche du côté opposé à la languette dans l'emplacement du socle de retenue. Appuyez  sur la languette de la pince de fixation et abaissez la pince en place. Vérifiez que les extrémités munies d'encoches de la pince de fixation sont  bien fixées dans les emplacements du socle de retenue.     17. Rebranchez le câble d'alimentation du ventilateur sur le connecteur correspondant (FAN) de la carte système. REMARQUE : Le dissipateur de chaleur de votre ordinateur peut être légèrement différent de celui qui est illustré ci-dessous, mais son installation et son retrait s'effectuent de la même façon.  1 ensemble du dissipateur de chaleur et du ventilateur 4 socle de retenue 2 vis 5 dissipateur de chaleur 3 languette 6 vis 1 pince de fixation 2 languette 3 emplacement 4 socle de retenue18. Reconnectez le câble d'alimentation sur le connecteur 12VPOWER de la carte système. 19. Fermez le capot de l'ordinateur. 20. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)  21. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). Retour à la page du sommaire AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis. Retour à la page du sommaire À propos de votre ordinateur compact  Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280   Vue frontale Vue de l'arrière À l'intérieur de votre ordinateur Composants de la carte système Fixation et retrait du socle inclinable de l'ordinateur Vue frontale 1 connecteurs USB 2.0 (2) Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que vous  connectez occasionnellement comme une manette de jeu ou un appareil photo. Reportez-vous à la section «Programme de configuration du système» pour plus d'informations sur l'amorçage à  partir d'un périphérique USB. Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière pour  les périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un  clavier. 2 voyant d'activité du  lecteur de CD/DVD Le voyant d'activité du lecteur s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit  des données depuis le lecteur CD ou DVD. 3 bouton d'éjection du  lecteur de CD/DVD Appuyez sur ce bouton pour éjecter un CD/DVD du lecteur. 4 bouton d'éjection du  lecteur de disquette Appuyez sur ce bouton pour éjecter une disquette du lecteur de  disquette. 5 bouton d'alimentation Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur. AVIS : Pour ne pas perdre de données, n'utilisez pas directement le  bouton d'alimentation pour éteindre l'ordinateur. Procédez plutôt à un  arrêt du système d'exploitation. REMARQUE : Si la fonctionnalité ACPI est activée, l'ordinateur arrête le  système d'exploitation avant de s'éteindre lorsque vous appuyez sur le  bouton d'alimentation. 6 voyant d'alimentation Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste fixe pour indiquer différents états : l Voyant éteint — L'ordinateur est éteint (S4, S5 ou fermeture  mécanique).  l Vert fixe — L'ordinateur est en mode de fonctionnement normal. l Vert clignotant — L'ordinateur est en mode d'économie d'énergie  (S1 ou S3). l Orange fixe ou clignotant — Reportez-vous à la section  «Problèmes d'alimentation». Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton  d'alimentation ou utilisez le clavier ou la souris si ce périphérique est  configuré comme un périphérique de réactivation dans le Gestionnaire  de périphériques Windows. Pour plus d'informations sur les états de  veille et leur arrêt, reportez-vous à la section «Gestion de l'alimentation».Vue de l'arrière Reportez-vous à la section «Voyants de diagnostic» pour obtenir une description des codes lumineux pouvant vous aider à résoudre les  problèmes rencontrés avec votre ordinateur. 7 voyant d'activité du  disque dur Le voyant de l'unité de disque dur s'allume lorsque l'ordinateur lit ou  écrit des données sur l'unité de disque dur. Le voyant peut également  être allumé lorsqu'un périphérique, comme le lecteur de CD, fonctionne. 8 connecteur de casque Utilisez le connecteur de casque pour connecter des casques et la plupart des haut-parleurs. 1 connecteurs du panneau arrière Connectez les périphériques série, les  périphériques USB et les autres périphériques  aux connecteurs appropriés. 2 emplacement pour câble de sécurité  (antivol) Utilisez l'emplacement pour câble de sécurité  pour attacher votre ordinateur à l'aide d'un  dispositif antivol. 3 anneau pour cadenas Permet d'insérer un cadenas pour verrouiller le  capot de l'ordinateur. 4 logements de carte Permet d'accéder aux connecteurs de toutes  les cartes PCI et PCI Express installées. 5 sélecteur de tension (peut ne pas être  disponible pour tous les ordinateurs) Lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit pour plus de détails. 6 connecteur d'alimentation Permet de connecter le câble d'alimentation. 1 connecteur série Vous pouvez connecter un périphérique série, par exemple un  ordinateur de poche, au port série. Les désignations par défaut sont  COM1 pour le connecteur série 1 et COM2 pour le connecteur série 2. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Options du programme de configuration du système». 2 voyant d'intégrité des  liens réseau l Vert — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 10  Mb/s et l'ordinateur. l Orange — Une bonne connexion est établie entre un réseau à  100 Mb/s et l'ordinateur. l Jaune — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 1  Gb/s (ou 1000 Mb/s) et l'ordinateur. l Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au  réseau.  3 connecteur de carte réseau Pour connecter l'ordinateur à un réseau ou un périphérique à large  bande, branchez l'une des extrémités d'un câble de réseau à une prise  du réseau ou au périphérique large bande. Branchez l'autre extrémité  du câble de réseau au connecteur de carte réseau situé sur le  panneau arrière de votre ordinateur. Un clic indique que le câble de  réseau a été correctement installé. REMARQUE : Ne branchez pas un câble téléphonique au connecteur  réseau.  Sur les ordinateurs disposant d'une carte de connecteur réseau,  utilisez le connecteur situé sur cette carte. Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de  catégorie 5 pour votre réseau. Si vous devez utiliser un câblage de À l'intérieur de votre ordinateur catégorie 3, forcez la vitesse réseau à 10 Mb/s pour garantir un  fonctionnement fiable. 4 voyant d'activité  réseau Ce voyant clignote lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit des  données sur le réseau. Un trafic réseau important peut donner  l'impression que ce voyant est fixe. 5 connecteur d'entrée de  ligne Utilisez le connecteur d'entrée de couleur bleue (disponible sur les  ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter des  périphériques d'enregistrement ou de lecture (magnétophones,  lecteurs de CD ou magnétoscopes). Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte. 6 connecteur de sortie de ligne Utilisez le connecteur vert de sortie de ligne (disponible sur les ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter un casque et  la plupart des haut-parleurs avec amplificateurs intégrés. Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte. 7 connecteur microphone Utilisez le connecteur de microphone rose (disponible sur les ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter un  microphone d'ordinateur personnel afin d'entrer des données vocales  ou musicales dans un programme audio ou de téléphonie. Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, le connecteur de microphone se trouve sur cette carte. 8 connecteurs USB 2.0 (6) Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière de l'ordinateur pour les  périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un  clavier. Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB frontaux pour les  périphériques connectés occasionnellement, comme les manettes de  jeu ou les appareils photo, ou les périphériques USB amorçables. 9 voyants de diagnostic Utilisez les voyants pour vous aider à résoudre les problèmes grâce  au code de diagnostic. Pour plus d'informations, reportez-vous à la  section «Voyants de diagnostic». 10 connecteur vidéo Branchez le câble de votre moniteur compatible VGA dans le  connecteur bleu. REMARQUE : Si vous avez acheté une carte graphique en option, ce  connecteur est recouvert d'un cache. Connectez votre moniteur au connecteur sur la carte graphique. Ne retirez pas leur capuchon. REMARQUE : Si vous utilisez une carte graphique capable de gérer  deux moniteurs, utilisez le câble en Y fourni avec votre ordinateur.  11 connecteur parallèle Connectez un périphérique parallèle, comme une imprimante, au  connecteur parallèle. Si vous avez une imprimante USB, branchez-la sur un connecteur USB. REMARQUE : Le connecteur parallèle intégré est désactivé  automatiquement si l'ordinateur détecte qu'une carte installée contient  un connecteur parallèle configuré avec la même adresse. Pour plus  d'informations, reportez-vous à la section «Options du programme de configuration du système». PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement. PRÉCAUTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise secteur avant de retirer le capot. AVIS : Lorsque vous ouvrez le capot de l'ordinateur, prenez soin de ne pas déconnecter de câbles de la carte système accidentellement. Composants de la carte système 1 unité de disque dur  6 carte système 2 lecteur de disquette 7 bloc d'alimentation électrique 3 lecteur de CD/DVD 8 anneau pour cadenas 4 haut-parleur interne 9 ensemble du dissipateur de chaleur et du ventilateur 5 commutateur d'intrusion dans le châssis    1 cavalier de réinitialisation de  l'horloge temps réel (RTCRST) 14 connecteurs d'entrée ligne, de  sortie ligne et du micro (AUDIO) 2 connecteur du lecteur de disquette (DSKT) 15 connecteur réseau (NIC) et  connecteur USB (USB2) 3 support de pile (BATTERY) 16 connecteurs USB (USB1) 4 haut-parleur interne (SPEAKER) 17 voyants de diagnostic (DIAG LED) 5 connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE) 18 connecteur du port série (SER1) et  connecteur vidéo (VGA) 6 connecteur du panneau avant (FRONTPANEL) 19 connecteur du port parallèle (PAR)Fixation et retrait du socle inclinable de l'ordinateur Votre ordinateur peut être utilisé en position verticale ou horizontale. Pour utiliser l'ordinateur en position verticale, vous devez installer le socle inclinable : 1. Placez l'ordinateur sur son côté droit de façon à ce que les baies de lecteur soient en bas.  2. Ajustez le socle inclinable sur ce qu'était le côté gauche de l'ordinateur.  a. Positionnez le socle inclinable comme indiqué sur l'illustration suivante, en alignant l'orifice avec le bouton de fixation situé sur le côté du capot et  la vis imperdable du socle inclinable avec le pas de vis du capot. b. Quand le socle inclinable est en place, vissez la vis moletée.  3. Faites pivoter l'ordinateur de façon à ce que le socle inclinable soit en bas et les lecteurs sur le dessus.  7 connecteur du disque dur ATA série 0 (SATA0) 20 connecteur d'alimentation (12VPOWER) 8 voyant du mode veille (AUX_PWR) 21 connecteur du processeur et du dissipateur de chaleur (CPU) 9 connecteurs des modules de mémoire (DIMM1 et DIMM2) 22 support de retenue du dissipateur de chaleur et du ventilateur 10 connecteur PCI Express x16 (PEG) 23 connecteur du port série 2  (SER_PS2) 11 connecteur de la carte adaptatrice PCI (PCI) 24 connecteur du ventilateur (FAN) 12 connecteur du lecteur de CD pour câble audio analogique (CD_IN) en  option 25 cavalier du mot de passe (PSWD) 13 connecteur de câble audio du  panneau avant (FRONTAUDIO) 26 connecteur d'alimentation (POWER) PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Placez l'ordinateur sur une surface lisse pour éviter de rayer le capot. Pour retirer le socle inclinable : 1. Retournez l'ordinateur pour orienter le socle inclinable vers le haut. 2. Desserrez la vis moletée et retirez le socle inclinable.  3. Placez l'ordinateur en position horizontale. Retour à la page du sommaireRetour à la page du sommaire Cartes PCI/PCI Express et adaptateurs de port série  Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280   Cartes PCI Cartes PCI Express Adaptateurs de port série Votre ordinateur Dell™ contient les logements suivants pour installer des cartes PCI et PCI Express, ou un adaptateur de port série : l un logement de carte PCI l un logement de carte PCI Express x16 Cartes PCI Si vous installez ou remettez en place une carte, suivez les procédures décrites dans la section suivante. Si vous retirez une carte sans la remplacer, passez à  la section «Retrait d'une carte PCI». Si vous remplacez une carte, désinstallez le pilote actuel de cette carte. Installation d'une carte PCI 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Relevez le bras de retenue. PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. REMARQUE : Votre ordinateur Dell n'utilise que des logements PCI et PCI Express. Les cartes ISA ne sont pas prises en charge. PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. 3. Si vous installez une nouvelle carte, retirez la languette métallique pour créer une ouverture du connecteur de carte vide. Passez ensuite à l'étape 5. 4. Si vous remplacez une carte encore installée dans l'ordinateur, retirez-la. Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte. Prenez la carte par ses coins supérieurs et dégagez-la doucement de son connecteur. 5. Préparez la carte à installer.  Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur la façon de configurer une carte, d'effectuer les connexions internes, ou  d'adapter la carte pour votre ordinateur. 6. Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Vérifiez que la carte est insérée à fond dans le logement.  S'il s'agit d'une carte pleine longueur, insérez l'extrémité de la carte dans le rail du support de la carte tout en abaissant la carte vers le connecteur sur  la carte système. Insérez fermement la carte dans le connecteur qui se trouve sur la carte système. 7. Avant d'abaisser le bras de retenue, vérifiez que :  l Les bords supérieurs de toutes les cartes et languettes métalliques sont au même niveau que la barre d'alignement. l L'encoche sur le bord supérieur de la carte ou sur la languette métallique s'emboîte sur le guide d'alignement. 8. Appuyez sur le bras de retenue pour le remettre en place, en fixant la ou les cartes dans l'ordinateur. 1 carte 4 connecteur de carte 2 connecteur de bord de la carte 5 languette métallique 3 bras de retenue    PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger  contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur de sa prise secteur avant d'installer des cartes.9. Branchez tout câble devant être connecté à la carte.  Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur le câblage approprié. 10. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)  11. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 12. Si vous avez installé une carte son :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la  valeur Off (Désactivé).  b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.  13. Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui  attribuer la valeur Off (Désactivé).  b. Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.  14. Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation.  Retrait d'une carte PCI 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue de la carte et soulevez le bras de retenue. 3. Si besoin, débranchez tout câble connecté à la carte.  4. Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur. 5. Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.  Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell. 6. Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place. 1 guide d'alignement 2 languette métallique  3 barre d'alignement 4 bras de retenue AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles passant au-dessus des cartes peuvent gêner la fermeture  du couvercle ou endommager l'équipement.  AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis.  REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de  l'ordinateur par la FCC. Ces plaques protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules.  AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 7. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)  8. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 9. Retirez le pilote de la carte du système d'exploitation.  10. Si vous avez retiré une carte son :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la  valeur On (Activé).  b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.  11. Si vous avez supprimé un connecteur réseau supplémentaire :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui  attribuer la valeur On (Activé).  b. Connectez le câble de réseau au connecteur intégré du panneau arrière de l'ordinateur.  Cartes PCI Express Votre ordinateur peut prendre en charge une carte PCI Express x16. Si vous installez ou remettez en place une carte PCI Express, suivez les procédures décrites dans la section ci-après. Si vous retirez une carte qui ne sera pas  remplacée, reportez-vous à la section «Retrait d'une carte PCI Express». Si vous remplacez une carte, désinstallez le pilote actuel de cette carte. Si vous installez ou remplacez une carte PCI, reportez-vous à la section «Installation d'une carte PCI». Installation d'une carte PCI Express REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis.  PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. 1 carte PCI Express x16 2 logement de carte PCI Express x161. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue de la carte et soulevez le bras de retenue. 3. Si vous installez une nouvelle carte, retirez la languette métallique pour créer une ouverture du connecteur de carte. Passez ensuite à l'étape 5. 4. Si vous remplacez une carte encore installée dans l'ordinateur, retirez-la. Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte. Tirez doucement la languette de fixation, prenez la carte par ses coins supérieurs et dégagez-la doucement de son connecteur. 5. Préparez la carte à installer.  Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur la façon de configurer une carte, d'effectuer les connexions internes, ou  d'adapter la carte pour votre ordinateur. 6. Si vous installez la carte dans le connecteur x16, positionnez-la de sorte que l'emplacement de fixation soit aligné avec la languette de fixation, et tirez  doucement la languette de fixation. 7. Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Vérifiez que la carte est insérée à fond dans le logement.  S'il s'agit d'une carte pleine longueur, insérez l'extrémité de la carte dans le rail du support de la carte tout en abaissant la carte vers le connecteur sur  la carte système. Insérez fermement la carte dans le connecteur qui se trouve sur la carte système. 1 emplacement de fixation (uniquement sur certaines cartes) 6 bras de retenue 2 connecteur de bord de la carte 7 levier 3 connecteur de carte 8 carte PCI Express x16 4 encoche de la carte 9 languette de fixation 5 languette métallique    PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger  contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur de sa prise secteur avant d'installer des cartes.8. Avant d'abaisser le bras de retenue, vérifiez que :  l Les bords supérieurs de toutes les cartes et languettes métalliques sont au même niveau que la barre d'alignement. l L'encoche sur le bord supérieur de la carte ou sur la languette métallique s'emboîte sur le guide d'alignement. 9. Appuyez sur le bras de retenue pour le remettre en place, en fixant la ou les cartes dans l'ordinateur. 10. Branchez tout câble devant être connecté à la carte.  Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur le câblage approprié. 1 support dans l'emplacement 2 support coincé hors de  l'emplacement 3 carte correctement installée 4 carte mal installée 1 barre d'alignement 2 languette métallique  3 guide d'alignement 4 bras de retenue AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles passant au-dessus des cartes peuvent gêner la fermeture  du couvercle ou endommager l'équipement.  AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 11. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)  12. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 13. Si vous avez installé une carte son :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la  valeur Off (Désactivé).  b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.  14. Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui  attribuer la valeur Off (Désactivé).  b. Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.  15. Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation.  Retrait d'une carte PCI Express 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue de la carte et soulevez le bras de retenue. 3. Si besoin, débranchez tout câble connecté à la carte.  4. Relevez doucement la languette de fixation, prenez la carte par ses coins supérieurs et dégagez-la doucement de son connecteur. 5. Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.  Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell. 6. Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place. 7. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)  8. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 9. Retirez le pilote de la carte du système d'exploitation.  10. Si vous avez retiré une carte son :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la  valeur On (Activé).  b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.  REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis.  REMARQUE : L'installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de  l'ordinateur par la FCC. Ces plaques protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules.  AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis. 11. Si vous avez supprimé un connecteur réseau supplémentaire :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui  attribuer la valeur On (Activé).  b. Connectez le câble de réseau au connecteur intégré du panneau arrière de l'ordinateur.  Adaptateurs de port série Installation d'un adaptateur de port série  1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Relevez le bras de retenue. 3. Retirez la languette métallique.  4. Faites glisser la languette métallique sur l'ouverture de l'emplacement de connecteur de carte, abaissez le bras de retenue et vérifiez que :  l Les bords supérieurs de toutes les cartes et languettes métalliques sont au même niveau que la barre d'alignement. l L'encoche sur le bord supérieur de la carte ou sur la languette métallique s'emboîte sur le guide d'alignement. 5. Retirez le dissipateur de chaleur du processeur, comme indiqué dans la section «Processeur». 6. Reliez le câble de la carte adaptateur de port série au connecteur «SER_PS2» de la carte système. 7. Remettez en place le dissipateur de chaleur du processeur, comme indiqué dans la section «Processeur». 8. Appuyez sur le bras pour le remettre en place, en fixant la ou les cartes dans l'ordinateur. 9. Passez ensuite à l'étape 7 de la procédure suivante.  PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le produit et veillez à les respecter scrupuleusement. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. REMARQUE : L'adaptateur de port série de l'ordinateur compact inclut également un connecteur PS/2.  1 connecteur SER_PS2 de la carte système 2 câble de la carte port série  3 languette métallique de carte 4 ouverture du connecteur de carteRetrait d'un adaptateur de port série  1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Déconnectez le câble de l'adaptateur de port série du connecteur de la carte système.  3. Relevez le bras de retenue. 4. Soulevez et retirez la languette métallique de la carte adaptateur.  5. Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.  Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell. 6. Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place. 7. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)  8. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). Retour à la page du sommaire REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de  l'ordinateur par la FCC. Ces plaques protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules.  AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble dans la prise réseau murale, puis branchez-le sur l'ordinateur. REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis. Retour à la page du sommaire Ouverture du capot de l'ordinateur Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Retirez le socle inclinable de l'ordinateur s'il est attaché.  3. Si vous avez installé un cadenas dans l'anneau de sécurité situé sur le panneau arrière, retirez-le. 4. Repérez les deux boutons d'éjection indiqués sur l'illustration. Appuyez sur ces deux boutons tout en levant le capot. 5. Soulevez le bas du capot et faites-le pivoter vers l'avant de l'ordinateur. Retour à la page du sommaire PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. AVIS : Vérifiez qu'il y a assez de place sur le bureau pour ouvrir le capot. Un minimum de 30 cm (1 pied) est nécessaire.  AVIS : Ouvrez le capot délicatement pour ne pas abîmer de câbles.  1 emplacement pour câble de sécurité 2 anneau pour cadenas 3 boutons d'éjection (un de chaque  côté)Retour à la page du sommaire Lecteurs Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280   Consignes générales d'installation Disque dur Caches du panneau avant Lecteur de disquette Lecteur de CD/DVD Câblage Votre ordinateur prend en charge : l Un disque dur série ATA l Un lecteur de disquette en option l Un lecteur de CD ou de DVD en option Consignes générales d'installation Reliez les lecteurs de CD/DVD au connecteur marqué «IDE» sur la carte système. Les disques durs série ATA doivent être reliés au connecteur «SATA0» de la carte système. Connexion des câbles de lecteurs  Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles entre l'arrière du lecteur et la carte système, un câble d'alimentation en CC et un câble de  données.  Connecteurs d'interface du lecteur 1 lecteur de CD/DVD 2 lecteur de disquette 3 unité de disque dur Connecteur de lecteur IDE Connecteur série ATALa plupart des connecteurs d'interface sont munis d'un détrompeur pour garantir une bonne insertion ; autrement dit, une encoche ou une broche manquante  sur l'un des connecteurs correspond à une languette ou un trou bouché sur l'autre. Les connecteurs sculptés permettent de s'assurer que le fil de la broche 1  du câble correspond à l'extrémité de la broche 1 du connecteur. L'extrémité de la broche 1 d'un connecteur de carte est généralement indiquée par un «1»  imprimé par sérigraphie sur la carte. Connecteur du câble d'alimentation Connexion et déconnexion de câbles de lecteurs Lorsque vous retirez le câble de données d'un lecteur IDE, saisissez le bouton d'extraction de couleur et tirez jusqu'à ce que le connecteur soit libéré. Lorsque vous connectez et déconnectez un câble de données série ATA, tenez le câble par le connecteur noir de chaque côté. Tout comme les connecteurs IDE, les connecteurs d'interface ATA série sont sculptés pour éviter une mauvaise insertion ; une encoche ou l'emplacement d'une  broche manquante sur un connecteur correspond à une languette ou à un trou sur l'autre connecteur. Disque dur 1 connecteur d'interface 2 câble d'interface 1 câble d'alimentation 2 connecteur d'alimentation électrique1. Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos fichiers avant de commencer la procédure.  2. Reportez-vous à la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.  3. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». Retrait d'un disque dur 1. Déconnectez le câble d'alimentation et le câble du disque dur du lecteur.  2. Appuyez sur les languettes de chaque côté du disque dur, faites-le glisser vers le panneau d'E/S et retirez-le de l'ordinateur. Installation d'un lecteur de disque dur 1. Déballez le nouveau disque dur et préparez-le pour l'installation. 2. Si votre nouveau disque dur ne comporte pas de glissières de support, retirez celles de l'ancien disque dur en enlevant les deux vis qui fixent chaque  glissière au disque. Fixez les glissières sur le nouveau lecteur en alignant les pas de vis du disque avec ceux des glissières, puis insérez et vissez les  quatre vis (deux par glissière).  PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Posez-le sur une surface souple, un tapis de mousse par exemple. 1 câble d'alimentation 2 câble du disque dur3. Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.  4. Connectez le câble d'alimentation et celui du disque dur au lecteur.  5. Assurez-vous que tous les connecteurs soient correctement câblés et fermement fixés.  6. Fermez le capot de l'ordinateur. 7. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option). 8. Branchez l'ordinateur et les périphériques sur des prises secteur.  Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce  lecteur. 9. Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, insérez un support amorçable dans le lecteur d'amorçage.  10. Allumez l'ordinateur. 11. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage de l'ordinateur :  ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)  12. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 1 lecteur 2 glissières du support  (2) 3 vis (4) 1 câble d'alimentation 2 câble du disque dur AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis. 13. Ouvrez le programme de configuration du système, et mettez à jour l'option Drive (Lecteur) en lui donnant la valeur appropriée (0 ou 1). 14. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.  15. Partitionnez et formatez logiquement votre lecteur avant de passer à l'étape suivante.  Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. 16. Testez le disque dur en exécutant Dell Diagnostics. 17. Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, installez votre système d'exploitation sur le disque dur.  Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. Caches du panneau avant Si vous installez un nouveau lecteur de disquette ou de CD/DVD au lieu d'en remplacer un, retirez le cache du panneau avant. Lecteur de disquette 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Si vous installez un nouveau lecteur de disquette au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant. Retrait d'un lecteur de disquette 1. Déconnectez le câble du lecteur de disquette du connecteur DSKT de la carte système. 2. Retirez le câble d'alimentation de la carte intercalaire.  3. Retirez ou soulevez le lecteur en appuyant sur les languettes vertes situées de chaque côté du lecteur et soulevez celui-ci. 4. Retirez le câble du lecteur de disquette :  a. Retirez la carte intercalaire du lecteur de disquette en appuyant sur la languette et en faisant pivoter la carte. b. Pour retirer le câble du lecteur de disquette de son connecteur, relevez le levier, puis retirez le câble.  PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.5. Retirez le lecteur de disquette de son emplacement en tirant sur la languette, tout en poussant le lecteur vers le haut ; dégagez ensuite le lecteur de  son emplacement. 1 languette 2 carte intercalaire 3 levier 4 câble du lecteur de disquette 5 connecteur du lecteur de disquette (DSKT) sur la carte systèmeInstallation d'un lecteur de disquette 1. Enclenchez le nouveau lecteur dans l'emplacement et vérifiez qu'il est correctement installé.  2. Connectez la carte intercalaire au lecteur de disquette : a. Insérez le câble du lecteur de disquette dans le connecteur.  b. Abaissez le levier pour que le câble soit bien en place dans le connecteur.  c. Alignez le trou situé en bas de la carte intercalaire avec l'encoche du connecteur et enclenchez la carte dans le lecteur.  3. Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.  4. Connectez le câble d'alimentation à la carte intercalaire du lecteur de disquette.  5. Reliez le câble du lecteur de disquette au connecteur DSKT de la carte système. 6. Vérifiez toutes les connexions des câbles, et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du  ventilateur et des évents d'aération.  7. Fermez le capot de l'ordinateur. 8. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option). 9. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce  lecteur. 10. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système :  ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)  11. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 1 languette de l'emplacement 2 emplacement 1 connecteur du lecteur de disquette 2 carte intercalaire 3 levier 4 câble du lecteur de disquette 5 connecteur du lecteur de disquette (DSKT) sur la carte système AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis. 12. Accédez au programme de configuration du système et utilisez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) pour activer le nouveau lecteur de disquette. 13. Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics. Lecteur de CD/DVD 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Si vous installez un nouveau lecteur de CD/DVD au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant. Retrait d'un lecteur de CD/DVD 1. Retirez le câble d'alimentation de la carte intercalaire.  2. Retirez la carte intercalaire du lecteur. 3. Appuyez sur les deux languettes situées sur les côtés du lecteur, faites glisser le lecteur vers le haut, puis retirez-le de la baie du lecteur de CD/DVD. Installation d'un lecteur de CD/DVD PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. 1 carte intercalaire1. Déballez le lecteur et préparez-le pour l'installation. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier si ce dernier est configuré pour votre ordinateur. Si vous installez un lecteur IDE,  configurez-le pour le mode Cable Select (sélection de câble). 2. Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.  3. Connectez la carte intercalaire au lecteur de CD : a. Vérifiez que la carte intercalaire est correctement fixée sous l'encoche située à l'intérieur du capot.  b. Connectez le câble d'alimentation à la carte intercalaire.  Si votre ordinateur était livré avec un lecteur de CD-ROM IDE, utilisez le connecteur libre du câble d'interface existant. Sinon, utilisez le câble d'interface  IDE fourni avec le kit de lecteur. 4. Si vous installez un lecteur qui possède sa propre carte contrôleur, installez cette carte dans un emplacement d'extension.  5. Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du  ventilateur et des évents d'aération.  6. Fermez le capot de l'ordinateur. 7. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option). 8. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce  lecteur. 9. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système :  ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)  10. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 11. Mettez à jour les informations de configuration en attribuant l'option Lecteur appropriée (0 ou 1) sous Drives (Lecteurs). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Configuration du système». 12. Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics. 1 carte intercalaire 2 encoche à l'intérieur du capot 3 languette de la carte intercalaire AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis. Câblage Retour à la page du sommaire 1 câble de données du lecteur de CD/DVD 6 câble d'alimentation du lecteur IDE 2 câble de données du lecteur de disquette 7 câble frontal d'entrée/sortie de données 3 câble du panneau de commande 8 câble frontal d'entrée/sortie audio 4 câbles d'alimentation des lecteurs de disquette et de CD/DVD  9 câble d'alimentation 12 V 5 câble de données du lecteur série ATA Retour à la page du sommaire Lecteurs Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280   Consignes générales d'installation Unité de disque dur Caches du panneau avant Lecteur de disquette Lecteur de CD/DVD Câblage Votre ordinateur prend en charge : l Un disque dur ATA série l Un lecteur de disquette en option l Un lecteur de CD ou de DVD en option Consignes générales d'installation Reliez les lecteurs de CD/DVD au connecteur marqué «IDE» sur la carte système. Les disques durs ATA série doivent être reliés au connecteur «SATA0» de la carte système. Connexion des câbles de lecteurs  Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles entre l'arrière du lecteur et la carte système, un câble d'alimentation en CC et un câble de  données.  Connecteurs de l'interface du lecteur 1 lecteur de CD/DVD 2 lecteur de disquette 3 unité de disque dur Connecteur de lecteur IDE Connecteur ATA sérieLa plupart des connecteurs d'interface sont munis d'un détrompeur pour assurer une bonne insertion, c'est-à-dire qu'une encoche ou une broche manquante sur l'un des connecteurs correspond à une languette ou à un trou rempli sur l'autre. Les connecteurs sculptés permettent de s'assurer que le fil de la broche 1  du câble correspond à l'extrémité de la broche 1 du connecteur. Sur une carte, l'extrémité d'un connecteur qui correspond à la broche 1 est, en général,  marquée par un «1» imprimé directement sur la carte en sérigraphie. Connecteur du câble d'alimentation Connexion et déconnexion de câbles de lecteurs  Lorsque vous retirez le câble de données d'un lecteur IDE, saisissez le bouton d'extraction de couleur et tirez jusqu'à ce que le connecteur soit libéré. Lorsque vous connectez et déconnectez un câble de données ATA série, tenez le câble par le connecteur noir de chaque côté. Tout comme les connecteurs IDE, les connecteurs d'interface ATA série sont sculptés pour éviter une mauvaise insertion ; une encoche ou l'emplacement d'une  broche manquante sur un connecteur correspond à une languette ou à un trou sur l'autre connecteur. Unité de disque dur 1 connecteur d'interface 2 câble d'interface 1 câble d'alimentation 2 connecteur d'arrivée  d'alimentation électrique1. Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos fichiers avant de commencer la procédure.  2. Reportez-vous à la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.  3. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». Retrait d'un disque dur 1. Déconnectez le câble d'alimentation et le câble du disque dur du lecteur.     2. Appuyez sur les languettes de chaque côté du disque dur, faites-le glisser vers le panneau d'E/S et retirez-le de l'ordinateur. Installation d'un lecteur de disque dur 1. Déballez le nouveau disque dur et préparez-le pour l'installation. 2. Si votre nouveau disque dur ne comporte pas de glissières de support, retirez celles de l'ancien disque dur en enlevant les deux vis qui fixent chaque  PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Posez-le sur une surface souple, un tapis de mousse par exemple. 1 câble d'alimentation 2 câble du disque durglissière au disque. Fixez les rails du support au nouveau disque dur en alignant les pas de vis du disque avec les trous des rails, puis vissez les quatre vis (deux vis par rail). 3. Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.  4. Connectez le câble d'alimentation et celui du disque dur au lecteur.  5. Assurez-vous que tous les connecteurs sont correctement câblés et fermement fixés.  6. Fermez le capot de l'ordinateur. 7. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option). 8. Branchez l'ordinateur et les périphériques sur des prises secteur.  Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout logiciel requis pour son fonctionnement. 9. Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, insérez un support amorçable dans le lecteur d'amorçage.  10. Allumez l'ordinateur. 11. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage de l'ordinateur :  ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)  1 lecteur 2 glissières du support (2) 3 vis (4) 1 câble d'alimentation 2 câble du disque dur AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 12. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 13. Ouvrez le programme de configuration du système, et mettez à jour l'option Drive (Lecteur) en lui donnant la valeur appropriée (0 ou 1). 14. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.  15. Partitionnez et formatez logiquement votre lecteur avant de passer à l'étape suivante.  Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. 16. Testez le disque dur en exécutant Dell Diagnostics. 17. Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, installez votre système d'exploitation sur le disque dur.  Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. Caches du panneau avant Si vous installez un nouveau lecteur de disquette ou de CD/DVD au lieu d'en remplacer un, retirez le cache du panneau avant. Lecteur de disquette 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Si vous installez un nouveau lecteur de disquette au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant. Retrait d'un lecteur de disquette 1. Déconnectez le câble du lecteur de disquette du connecteur DSKT de la carte système. 2. Retirez le câble d'alimentation de la carte intercalaire.  3. Retirez ou soulevez le lecteur en appuyant sur les languettes vertes situées de chaque côté du lecteur et soulevez celui-ci. 4. Retirez le câble du lecteur de disquette :  a. Retirez la carte intercalaire du lecteur de disquette en appuyant sur la languette et en faisant pivoter la carte. REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis.  PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.b. Pour retirer le câble du lecteur de disquette de son connecteur, relevez le levier, puis retirez le câble.  5. Retirez le lecteur de disquette de son emplacement en tirant sur la languette, tout en poussant le lecteur vers le haut ; dégagez ensuite le lecteur de  son emplacement. 1 languette 2 carte intercalaire 3 levier 4 câble du lecteur de disquette 5 connecteur du lecteur de disquette (DSKT) sur la carte systèmeInstallation d'un lecteur de disquette 1. Enclenchez le nouveau lecteur dans l'emplacement et vérifiez qu'il est correctement installé.  2. Connectez la carte intercalaire au lecteur de disquette : a. Insérez le câble du lecteur de disquette dans le connecteur.  b. Abaissez le levier pour que le câble soit bien en place dans le connecteur.  c. Alignez le trou situé en bas de la carte intercalaire avec l'encoche du connecteur et enclenchez la carte dans le lecteur.  3. Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.  4. Connectez le câble d'alimentation à la carte intercalaire du lecteur de disquette.  1 languette de l'emplacement 2 emplacement 1 connecteur du lecteur de disquette 2 carte intercalaire 3 levier 4 câble du lecteur de disquette 5 connecteur du lecteur de disquette (DSKT) sur la carte système5. Reliez le câble du lecteur de disquette au connecteur DSKT de la carte système. 6. Vérifiez toutes les connexions des câbles, et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du  ventilateur et des évents d'aération.  7. Fermez le capot de l'ordinateur. 8. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option). 9. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les. Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout logiciel requis pour son fonctionnement. 10. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système :  ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)  11. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 12. Accédez au programme de configuration du système et utilisez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) pour activer le nouveau lecteur de disquette. 13. Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics. Lecteur de CD/DVD 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Si vous installez un nouveau lecteur de CD/DVD au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant. Retrait d'un lecteur de CD/DVD 1. Retirez le câble d'alimentation de la carte intercalaire.  2. Retirez la carte intercalaire du lecteur. AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis.  PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.3. Appuyez sur les deux languettes situées sur les côtés du lecteur, faites glisser le lecteur vers le haut, puis retirez-le de la baie du lecteur de CD/DVD. Installation d'un lecteur de CD/DVD 1. Déballez le lecteur et préparez-le pour l'installation. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier que ce dernier est bien configuré pour votre ordinateur. Si vous installez un lecteur IDE,  configurez-le pour la sélection de câble. 2. Faites doucement glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.  3. Connectez la carte intercalaire au lecteur de CD : a. Vérifiez que la carte intercalaire est correctement fixée sous l'encoche située à l'intérieur du capot.  b. Connectez le câble d'alimentation à la carte intercalaire.  Si votre ordinateur était livré avec un lecteur de CD IDE, utilisez le connecteur libre du câble d'interface existant. Sinon, utilisez le câble d'interface IDE  fourni avec le kit de lecteur. 1 carte intercalaire 1 carte intercalaire 2 encoche à l'intérieur du capot 3 languette de la carte intercalaire4. Si vous installez un lecteur qui possède sa propre carte contrôleur, installez cette carte dans un logement d'extension.  5. Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du  ventilateur et des évents d'aération.  6. Fermez le capot de l'ordinateur. 7. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option). 8. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les. Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout logiciel requis pour son fonctionnement. 9. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système :  ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)  10. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 11. Mettez à jour les informations de configuration en attribuant l'option Lecteur appropriée (0 ou 1) sous Drives (Lecteurs). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Configuration du système». 12. Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics. Câblage    AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis.  1 câble de données du lecteur de CD/DVD 6 câble d'alimentation du lecteur IDE 2 câble de données du lecteur de  disquette 7 câble frontal d'entrée/sortie de données 3 câble du panneau de commande 8 câble frontal d'entrée/sortie audio 4 câbles d'alimentation des lecteurs de  disquette et de CD/DVD 9 câble d'alimentation 12 VRetour à la page du sommaire 5 câble de données du lecteur ATA série    Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280 Remarques, avis et précautions Abréviations et sigles Pour obtenir une liste complète des abréviations et des sigles, reportez-vous à la section «Glossaire». Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références faites dans ce document aux systèmes d'exploitation Microsoft ® Windows ® n'est applicable. Le CD Pilotes et utilitaires (CD Ressource), les supports du système d'exploitation, et les Guides de référence rapide sont en option et ne sont par conséquent  pas obligatoirement expédiés avec tous les ordinateurs. Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis. Ordinateur compact Documentation sur votre ordinateur Recherche d'informations Caractéristiques Nettoyage de votre ordinateur    Fonctions avancées Contrôle par technologie LegacySelect Facilité de gestion Sécurité Protection par mot de passe Programme de configuration du système Amorçage à partir d'un périphérique USB Effacement des mots de passe oubliés Effacement des paramètres CMOS Hyper-Threading Gestion de l'alimentation À propos de votre ordinateur Vue frontale Vue de l'arrière À l’intérieur de votre ordinateur Composants de la carte système Fixation et retrait du socle inclinable de l'ordinateur Ajout et retrait de composants Avant de commencer Ouverture du capot de l'ordinateur Pile Commutateur d'intrusion dans le châssis Lecteurs Panneau d'E/S Mémoire Cartes PCI/PCI Express et adaptateurs de port série Bloc d'alimentation Processeur Carte système Fermeture du capot de l'ordinateur Problèmes liés à l'ordinateur et aux logiciels Outils et utilitaires de dépannage Résolution des problèmes Réinstallation des pilotes et du système d'exploitation Obtention d'aide Informations supplémentaires Fonctionnalités de Microsoft® Windows® XP Glossaire Garantie Réglementations FCC (États-Unis uniquement) REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur.  AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.  PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel de dommages matériels ou corporels, ou de mort.© 2005 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge, PowerConnect et PowerApp sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées d'Intel Corporation ; Microsoft, Windows NT, MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; IBM et OS/2 sont des marques déposées d'International Business Machines Corporation ; NetWare et Novell sont des marques déposées de Novell, Inc. Bluetooth est une marque appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell Inc. sous licence. ENERGY STAR est une marque déposée de l'agence  américaine de protection de l'environnement (U.S. Environmental Protection Agency). En tant que partenaire du programme ENERGY STAR, Dell a fait en sorte que ce produit  réponde aux normes de ce programme en matière de consommation énergétique. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits.  Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Modèles : DHP, DHS, DCNE, DHM et DCSM Juillet 2005 Y2952 Rév. A04Retour à la page du sommaire Processeur Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280 Remplacement du processeur 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Débranchez le câble d'alimentation du ventilateur du connecteur correspondant (FAN) de la carte système. 3. Déconnectez le câble d'alimentation du connecteur 12VPOWER de la carte système. 4. Retirez le dissipateur de chaleur : a. Appuyez sur la languette de la pince de fixation verte pour retirer la pince du socle de retenue. b. Retirez le dissipateur de chaleur en appuyant sur la languette tout en soulevant l'une des extrémités du dissipateur.  PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. PRÉCAUTION : Le dissipateur de chaleur peut chauffer énormément au cours d'une utilisation normale. Laissez-lui suffisamment de temps pour refroidir avant de le toucher. REMARQUE : Le dissipateur de chaleur de votre ordinateur peut être légèrement différent de celui qui est illustré ci-dessous, mais son installation et son retrait s'effectuent de la même façon.  1 clip de fixation 2 languette 3 base de retenue AVIS : Posez le dissipateur de chaleur en plaçant la partie contenant la graisse thermique vers le haut.  REMARQUE : Le dissipateur de chaleur de votre ordinateur peut être légèrement différent de celui qui est illustré ci-dessous, mais son installation et son retrait s'effectuent de la même façon. 5. Retirez les deux vis du ventilateur pour retirer celui-ci du dissipateur de chaleur. 6. Ouvrez le cache du processeur. 7. Retirez le processeur du support. 1 ensemble dissipateur de chaleur/ventilateur 4 base de retenue 2 vis 5 dissipateur de chaleur 3 languette 6 vis AVIS : Si vous installez un kit Dell de mise à niveau de processeur, ne réutilisez pas le dissipateur de chaleur d'origine. Si vous n'installez pas un kit Dell de mise à niveau de processeur, réutilisez le dissipateur de chaleur d'origine lorsque vous installez le nouveau processeur.  1 cache du processeur 2 processeur 3 support 4 levier de dégagement AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces  broches. Laissez le levier de dégagement ouvert afin que le support soit prêt à accueillir le nouveau processeur. 8. Déballez le nouveau processeur en prenant garde de ne pas toucher sa face inférieure.  9. Si le levier de dégagement du support n'est pas complètement ouvert, ouvrez-le. 10. Alignez les encoches avant et arrière du processeur avec celles du support.  11. Alignez les angles de la broche 1 du processeur et du support. 12. Installez délicatement le processeur dans le support et vérifiez qu'il est correctement positionné.  13. Une fois le processeur correctement installé dans le support, fermez le cache du processeur.  Vérifiez que l'onglet du cache est placé sous la languette central du support.  14. Remettez le levier de dégagement du support en place en le faisant pivoter sur le support, et enclenchez-le de manière à ce qu'il maintienne le  processeur en place. Si vous avez installé un kit Dell de remplacement du processeur, renvoyez le module du dissipateur de chaleur d'origine et le processeur à Dell, dans le  même emballage que celui dans lequel vous a été envoyé le kit de remplacement. 15. Réinstallez les deux vis qui rattachent le ventilateur au dissipateur de chaleur.  AVIS : Reliez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte à l'arrière de l'ordinateur.  AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces  broches. AVIS : Le processeur doit être correctement installé dans son support afin d'éviter de l'endommager de façon définitive ainsi que l'ordinateur lorsque  vous allumerez ce dernier. 1 cache du processeur 6 levier de dégagement 2 languette 7 encoche d'alignement avant 3 processeur 8 support et indicateur de la broche 1 du processeur 4 support 9 encoche d'alignement arrière 5 loquet de verrouillage central    AVIS : Pour éviter tout dommage, assurez-vous que le processeur est correctement aligné sur le support et n'exercez pas une force excessive quand  vous le mettez en place. AVIS : Si vous n'installez pas un kit Dell de mise à niveau du processeur, réutilisez l'ensemble du dissipateur de chaleur d'origine lors du remplacement  du processeur. 16. Installez l'ensemble dissipateur de chaleur/ventilateur : a. Placez une extrémité du dissipateur de chaleur sous la languette située sur l'un des côtés du socle de retenue.  b. Abaissez le dissipateur de chaleur afin qu'il s'insère correctement sous la languette du socle de retenue.  c. Insérez la pince de fixation en plaçant l'extrémité avec encoche du côté opposé à la languette dans l'emplacement du socle de retenue. Appuyez  sur la languette de la pince de fixation et abaissez la languette en place. Vérifiez que les extrémités munies d'encoches de la pince de fixation  sont bien fixées dans les emplacements du socle de retenue.     REMARQUE : Le dissipateur de chaleur de votre ordinateur peut être légèrement différent de celui qui est illustré ci-dessous, mais son installation et son retrait s'effectuent de la même façon.  1 ensemble du dissipateur de chaleur et du ventilateur 4 socle de retenue 2 vis 5 dissipateur de chaleur 3 languette 6 vis 1 pince de fixation 2 languette 3 emplacement17. Rebranchez le câble d'alimentation du ventilateur sur le connecteur correspondant (FAN) de la carte système. 18. Reconnectez le câble d'alimentation sur le connecteur 12VPOWER de la carte système. 19. Fermez le capot de l'ordinateur. 20. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)  21. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). Retour à la page du sommaire 4 socle de retenue AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis. Retour à la page du sommaire À propos de votre ordinateur mini-tour Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280   Vue frontale Vue de l'arrière À l'intérieur de votre ordinateur Composants de la carte système Porte et charnières du panneau avant Vue frontale 1 bouton d'éjection du  lecteur de CD/DVD Appuyez sur ce bouton pour éjecter un CD/DVD du lecteur. 2 voyant d'activité du  disque dur Le voyant du disque dur s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur l'unité de disque dur. Le voyant peut  également être allumé lorsqu'un périphérique, comme le lecteur de CD, fonctionne. 3 porte du panneau avant Ouvrez la porte pour utiliser les connecteurs du panneau avant. REMARQUE : La porte avant est amovible ; si vous la retirez ou la faites sortir de ses gonds accidentellement, vous pouvez la réemboîter. Pour obtenir les instructions sur le réemboîtement de la porte, reportez-vous à la section «Porte et charnières du  panneau avant». 4 grilles d'aération  frontales Les grilles d'aération frontales contribuent au refroidissement de l'intérieur de l'ordinateur. 5 connecteur de casque Utilisez le connecteur de casque pour connecter un casque et la plupart des haut-parleurs. 6 connecteurs USB 2.0 (2) Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que vous connectez occasionnellement comme une manette de  jeu ou un appareil photo, ou pour les périphériques d'amorçage USB (reportez-vous à la section «Configuration du système»  pour plus d'informations sur l'amorçage à partir d'un périphérique USB). Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière pour les périphériques qui restent connectés, comme une  imprimante ou un clavier. 7 bouton d'alimentation Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur. AVIS : Afin d'éviter de perdre des données, n'éteignez pas l'ordinateur en appuyant sur le bouton d'alimentation pendant 6  secondes ou plus. Procédez plutôt à un arrêt du système d'exploitation. AVIS : Si la fonctionnalité ACPI est activée, l'ordinateur arrête le système d'exploitation avant de s'éteindre lorsque vous  appuyez sur le bouton d'alimentation. 8 voyant d'alimentation Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste fixe pour indiquer différents états : l Pas de voyant — L'ordinateur est éteint (S4, S5, ou fermeture mécanique).  l Vert fixe — L'ordinateur est en état de fonctionnement normal.  l Vert clignotant — L'ordinateur est en mode d'économie d'énergie (S1 ou S3).  l Orange fixe ou clignotant — Reportez-vous à la section «Problèmes d'alimentation». Vue de l'arrière Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton d'alimentation ou utilisez le clavier ou la souris si ce  périphérique est configuré comme un périphérique de réactivation dans le Gestionnaire de périphériques Windows. Pour plus  d'informations sur les états de veille et leur arrêt, reportez-vous à la section «Gestion de l'alimentation». Reportez-vous à la section «Voyants de diagnostic» pour obtenir une description des codes lumineux pouvant vous aider à  résoudre les problèmes rencontrés avec votre ordinateur. 9 voyant d'activité du  lecteur de disquette Ce voyant s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur le lecteur de disquette. Attendez que ce voyant s'éteigne  avant de retirer la disquette du lecteur. 10 bouton d'éjection du  lecteur de disquette Appuyez sur ce bouton pour éjecter une disquette du lecteur de disquette. 1 connecteur d'alimentation Permet de connecter le câble d'alimentation. 2 sélecteur de tension (peut ne  pas être disponible pour tous les  ordinateurs) Votre ordinateur est muni d'un sélecteur de tension à détection automatique ou d'un sélecteur de tension manuel.  Les ordinateurs équipés d'un sélecteur de tension à détection automatique n'ont pas de sélecteur de tension sur le  panneau arrière et peuvent détecter automatiquement la tension de fonctionnement appropriée. Pour éviter d'endommager un ordinateur équipé d'un sélecteur de tension manuel, placez le sélecteur de tension sur  la valeur de tension la plus proche de l'alimentation en CA disponible dans votre région. AVIS : Au Japon, le sélecteur de tension doit être réglé sur 115 V bien que l'alimentation en CA soit de 100 V. Vérifiez également que la configuration électrique du moniteur et des périphériques connectés est adaptée à  l'alimentation en CA disponible dans votre région. 3 connecteurs du panneau arrière Connectez les périphériques série, USB et les autres périphériques aux connecteurs appropriés. 4 logements de carte Permet d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI et PCI Express installées. 1 connecteur Vous pouvez connecter un périphérique série, par exemple un À l'intérieur de votre ordinateur série ordinateur de poche, au port série. Les désignations par défaut sont  COM1 pour le connecteur série 1 et COM2 pour le connecteur série 2. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Options du programme de configuration du système». 2 voyant d'intégrité de  la liaison l Vert — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 10  Mb/s et l'ordinateur. l Orange — Une bonne connexion est établie entre un réseau à  100 Mb/s et l'ordinateur. l Jaune — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 1  Gb/s (ou 1000 Mb/s) et l'ordinateur. l Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au  réseau.  3 connecteur de carte réseau Pour connecter l'ordinateur à un réseau ou un périphérique à large  bande, branchez l'une des extrémités d'un câble de réseau à une prise  réseau ou au périphérique large bande. Branchez l'autre extrémité du  câble de réseau au connecteur de carte réseau situé sur le panneau  arrière de votre ordinateur. Un clic indique que le câble de réseau a été  correctement installé. REMARQUE : Ne branchez pas un câble téléphonique au connecteur  réseau.  Sur les ordinateurs disposant d'une carte de connecteur réseau,  utilisez le connecteur situé sur cette carte. Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de  catégorie 5 pour votre réseau. Si vous devez utiliser un câblage de  catégorie 3, forcez la vitesse réseau à 10 Mb/s pour garantir un  fonctionnement fiable. 4 voyant d'activité  réseau Ce voyant clignote lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit des données  sur le réseau. Un trafic réseau important peut donner l'impression que  ce voyant est fixe. 5 connecteur d'entrée de  ligne Utilisez le connecteur d'entrée de couleur bleue (disponible sur les  ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter des  périphériques d'enregistrement ou de lecture (magnétophones,  lecteurs de CD ou magnétoscopes). Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur de cette carte. 6 connecteur de sortie de ligne Utilisez le connecteur vert de sortie de ligne (disponible sur les ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter un casque et  la plupart des haut-parleurs avec amplificateurs intégrés. Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur de cette carte. 7 connecteur microphone Utilisez le connecteur de microphone rose (disponible sur les ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter un microphone  d'ordinateur personnel afin d'entrer des données vocales ou musicales  dans un programme audio ou de téléphonie. Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, le connecteur de microphone se trouve sur cette carte. 8 connecteurs USB 2.0 (6) Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière de l'ordinateur pour les  périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un  clavier. Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB frontaux pour les  périphériques connectés occasionnellement, comme les manettes de  jeu ou les appareils photo, ou pour les périphériques USB amorçables. 9 voyants de diagnostic Utilisez les voyants pour vous aider à résoudre les problèmes à l'aide  du code de diagnostic. Pour plus d'informations, reportez-vous à la  section «Voyants de diagnostic». 10 connecteur vidéo Branchez le câble de votre moniteur compatible VGA dans le  connecteur bleu. REMARQUE : Si vous avez acheté une carte graphique en option, ce  connecteur est recouvert d'un cache. Connectez votre moniteur au connecteur sur la carte graphique. Ne retirez pas leur capuchon. REMARQUE : Si vous utilisez une carte graphique capable de gérer  deux moniteurs, utilisez le câble en Y fourni avec votre ordinateur.  11 connecteur parallèle Connectez un périphérique parallèle, comme une imprimante, au  connecteur parallèle. Si vous avez une imprimante USB, branchez-la sur un connecteur USB. REMARQUE : Le connecteur parallèle intégré est désactivé  automatiquement si l'ordinateur détecte qu'une carte installée contient  un connecteur parallèle configuré avec la même adresse. Pour plus  d'informations, reportez-vous à la section «Options du programme de configuration du système». Composants de la carte système PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise secteur avant de retirer le capot. AVIS : Lorsque vous ouvrez le capot de l'ordinateur, prenez soin de ne pas déconnecter de câbles de la carte système accidentellement.  1 unité de disque dur  6 ensemble du dissipateur de chaleur et du ventilateur 2 haut-parleur interne 7 bloc d'alimentation électrique 3 commutateur d'intrusion dans le châssis 8 lecteur de disquette 4 carte système 9 lecteur de CD/DVD 5 emplacement pour câble de  sécurité et anneau pour  cadenas   Porte et charnières du panneau avant Pour ne pas endommager votre ordinateur, la porte avant a été conçue de manière à se détacher si une pression excessive est exercée. Les charnières  peuvent aussi se détacher. Remise en place des charnières  1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Débranchez l'ordinateur de la prise secteur.  3. Retirez la porte du panneau avant en dégageant doucement les deux charnières.  4. Retirez le cache du panneau avant au-dessus de la zone de baie de la porte en le tirant par le bas. 1 connecteur d'alimentation (POWER) 15 connecteurs d'entrée ligne, de sortie ligne et du micro (AUDIO) 2 cavalier de réinitialisation de l'horloge temps réel (RTCRST) 16 connecteur réseau (NIC) et connecteur USB (USB2) 3 connecteur du lecteur de disquette (DSKT) 17 connecteurs USB (USB1) 4 haut-parleur interne (SPEAKER) 18 voyants de diagnostic (DIAG LED) 5 connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE) 19 connecteur du port série (SER1) et connecteur vidéo (VGA) 6 connecteur du panneau avant (FRONTPANEL) 20 connecteur du port parallèle (PAR) 7 connecteurs de lecteur ATA série (SATA0, SATA2) 21 connecteur d'alimentation (12VPOWER) 8 voyant du mode Veille (AUX_PWR) 22 connecteur du processeur (UC) 9 support de pile (BATTERY) 23 bloc de retenue du dissipateur de chaleur et du ventilateur 10 connecteur PCI Express x16 (PEG) 24 connecteur du ventilateur (FAN) 11 connecteurs PCI (PCI0, PCI1, PCI2) 25 connecteur du port série 2 (SER_PS2) 12 connecteur PCI Express x1 (PE1) 26 connecteurs des modules de mémoire (DIMM1, DIMM2, DIMM3 et  DIMM4) 13 connecteur du lecteur de CD pour câble audio analogique (CD_IN) en  option 27 cavalier du mot de passe (PSWD) 14 connecteur de câble audio du panneau avant (FRONTAUDIO) PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.5. Soulevez les deux charnières jusqu'à ce qu'elles soient en position horizontale.  6. Utilisez les deux encoches pour aligner la barre de charnière avec les deux emplacements appropriés.  7. Tirez les bras vers vous jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent.  1 cache du panneau avant 2 tirer ici 1 emplacements pour la barre de charnière (2) 2 barre de charnière 3 charnières (2) en position horizontale 4 encoches (2) AVIS : Avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte du châssis, par  exemple à l'arrière de l'ordinateur. Pendant votre travail à l'intérieur de l'ordinateur, touchez régulièrement une surface métallique non peinte pour  dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes. Si les charnières ne s'enclenchent pas correctement la première fois, repositionnez-les légèrement et réessayez. 8. Une fois les charnières en place, poussez-les vers le haut et vers le bas deux ou trois fois pour vous assurer qu'elles sont bien ajustées.  9. Remettez en place le cache du panneau avant. 10. Rebranchez l'ordinateur sur la prise secteur. 11. Remettez la porte avant en place. Remise en place de la porte avant 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Débranchez l'ordinateur de la prise secteur.  3. Abaissez les charnières jusqu'à ce qu'elles soient en position verticale.  4. Alignez les deux pinces situées à l'intérieur de la porte avant avec les deux charnières.  5. Poussez la porte avant vers l'intérieur jusqu'à ce qu'elle s'enclenche sur les deux charnières.  Retour à la page du sommaire PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. 1 charnières (2) en position verticale 2 porte du panneau avant 3 pinces de la porte avant (2)Retour à la page du sommaire Cartes PCI/PCI Express et adaptateurs de port série  Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280   Cartes PCI Cartes PCI Express Adaptateurs de port série Votre ordinateur Dell™ contient les logements suivants pour installer des cartes PCI et PCI Express, ou un adaptateur de port série : l trois logements de carte PCI l un logement de carte PCI Express x16 l un logement de carte PCI Express x1 Cartes PCI Si vous installez ou remettez en place une carte, suivez les procédures décrites dans la section suivante. Si vous retirez une carte sans la remplacer, reportezvous à la section «Retrait d'une carte PCI». 1. Si vous remplacez une carte, désinstallez le pilote de l'ancienne carte pour le supprimer du système d'exploitation.  2. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». Installation d'une carte PCI 1. Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue de la carte et soulevez le bras de retenue. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. REMARQUE : Votre ordinateur Dell n'utilise que des logements PCI et PCI Express. Les cartes ISA ne sont pas prises en charge. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. 2. Si vous installez une nouvelle carte, retirez la languette métallique pour créer une ouverture du connecteur de carte. Passez ensuite à l'étape 4. 3. Si vous remplacez une carte encore installée dans l'ordinateur, retirez-la. Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte. Prenez la carte par ses coins supérieurs et dégagez-la doucement de son connecteur. 4. Préparez la carte à installer.  Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur la façon de configurer une carte, d'effectuer les connexions internes, ou  d'adapter la carte pour votre ordinateur. 5. Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Vérifiez que la carte est insérée à fond dans le logement.  S'il s'agit d'une carte pleine longueur, insérez l'extrémité de la carte dans le rail du support de la carte tout en abaissant la carte vers le connecteur sur  la carte système. Insérez fermement la carte dans le connecteur qui se trouve sur la carte système. 1 carte 4 bras de retenue 2 connecteur de bord 5 levier 3 connecteur de carte 6 languette métallique PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger  contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur de sa prise secteur avant d'installer des cartes. 1 support dans l'emplacement 2 support coincé hors de l'emplacement6. Avant d'abaisser le bras de retenue, vérifiez que :  l Les bords supérieurs de toutes les cartes et languettes métalliques sont au même niveau que la barre d'alignement. l L'encoche sur le bord supérieur de la carte ou sur la languette métallique s'emboîte sur le guide d'alignement. 7. Appuyez sur le bras de retenue pour le remettre en place, de façon à fixer la ou les carte(s) dans l'ordinateur.  8. Branchez tout câble devant être connecté à la carte.  Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur le câblage approprié. 9. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)  10. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 11. Si vous avez installé une carte son :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la  valeur Off (Désactivé).  b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.  3 carte correctement installée 4 carte mal installée 1 languette métallique 2 barre d'alignement 3 guide d'alignement 4 bras de retenue AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles passant au-dessus des cartes peuvent gêner la fermeture  du couvercle ou endommager l'équipement.  AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis. 12. Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui  attribuer la valeur Off (Désactivé).  b. Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.  13. Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation de celle-ci. Retrait d'une carte PCI 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue de la carte et soulevez le bras de retenue. 3. Si besoin, débranchez tout câble connecté à la carte.  4. Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur. 5. Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.  Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell. 6. Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place. 7. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)  8. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 9. Retirez le pilote de la carte du système d'exploitation.  10. Si vous avez retiré une carte son :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la  valeur On (Activé).  b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.  11. Si vous avez supprimé un connecteur réseau supplémentaire :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui  attribuer la valeur On (Activé).  b. Connectez le câble de réseau au connecteur intégré du panneau arrière de l'ordinateur.  Cartes PCI Express Votre ordinateur prend en charge une carte PCI Express x16 et une carte PCI Express x1. REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de  l'ordinateur par la FCC. Ces plaques protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules.  AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis.  PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. Si vous installez ou remettez en place une carte PCI Express, suivez les procédures décrites dans la section ci-après. Si vous retirez une carte qui ne sera pas  remplacée, reportez-vous à la section «Retrait d'une carte PCI Express». Si vous remplacez une carte, désinstallez le pilote actuel de cette carte. Si vous installez ou remplacez une carte PCI, reportez-vous à la section «Installation d'une carte PCI». Installation d'une carte PCI Express 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue de la carte et soulevez le bras de retenue. 3. Si vous installez une nouvelle carte, retirez la languette métallique pour créer une ouverture du connecteur de carte. Passez ensuite à l'étape 5. 4. Si vous remplacez une carte encore installée dans l'ordinateur, retirez-la. 1 carte PCI Express x16 3 logement de carte PCI Express x1 2 carte PCI Express x1 4 logement de carte PCI Express x16 1 emplacement de fixation (uniquement sur certaines cartes) 7 languette métallique 2 connecteur de bord 8 bras de retenue 3 connecteur de carte 9 levier 4 carte x1 10 carte x16 5 connecteur de bord 11 languette de fixation 6 connecteur de carte x1    Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte. Si votre carte comprend une barre de retenue de carte, retirez la barre. Tirez doucement la  languette de fixation, prenez la carte par ses coins supérieurs et dégagez-la doucement de son connecteur. 5. Préparez la carte à installer.  Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur la façon de configurer une carte, d'effectuer les connexions internes, ou  d'adapter la carte pour votre ordinateur. 6. Si vous installez la carte dans le connecteur de carte x1, passez à l'étape suivante. Si vous l'installez dans le connecteur x16, positionnez-la de sorte que l'emplacement de fixation soit aligné avec la languette de fixation, et tirez doucement la languette de fixation.  7. Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Vérifiez que la carte est insérée à fond dans le logement.  S'il s'agit d'une carte pleine longueur, insérez l'extrémité de la carte dans le rail du support de la carte tout en abaissant la carte vers le connecteur sur  la carte système. Insérez fermement la carte dans le connecteur qui se trouve sur la carte système. 8. Avant d'abaisser le bras de retenue, vérifiez que :  l Les bords supérieurs de toutes les cartes et languettes métalliques sont au même niveau que la barre d'alignement. l L'encoche sur le bord supérieur de la carte ou sur la languette métallique s'emboîte sur le guide d'alignement. 9. Appuyez sur le bras de retenue pour le remettre en place, de façon à fixer la ou les carte(s) dans l'ordinateur.  PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger  contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur de sa prise secteur avant d'installer des cartes. 1 support dans l'emplacement 2 support coincé hors de l'emplacement 3 carte correctement installée 4 carte mal installée10. Branchez tout câble devant être connecté à la carte.  Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur le câblage approprié. 11. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)  12. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 13. Si vous avez installé une carte son :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la  valeur Off (Désactivé).  b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.  14. Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :  a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui  attribuer la valeur Off (Désactivé).  b. Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.  15. Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation de celle-ci. Retrait d'une carte PCI Express 1 languette métallique 2 barre d'alignement 3 guide d'alignement 4 bras de retenue AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles passant au-dessus des cartes peuvent gêner la fermeture  du couvercle ou endommager l'équipement.  AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis. 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue de la carte et soulevez le bras de retenue. 3. Si nécessaire, débranchez tout câble connecté à la carte.  4. Relevez doucement la languette de fixation, prenez la carte par ses coins supérieurs et dégagez-la doucement de son connecteur. 5. Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.  Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell. 6. Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place. 7. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)  8. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). Adaptateurs de port série Installation d'un adaptateur de port série  1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Relevez le bras de retenue. 3. Retirez la languette métallique.  4. Faites glisser la languette métallique sur l'ouverture du connecteur de carte, abaissez le bras de retenue et vérifiez que :  l Les bords supérieurs de toutes les cartes et languettes métalliques sont au même niveau que la barre d'alignement. l L'encoche qui se trouve sur le dessus de la carte ou de la plaque de recouvrement s'ajuste autour du guide d'alignement. 5. Appuyez sur le bras de retenue pour le remettre en place, de façon à fixer la carte dans l'ordinateur.  REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de  l'ordinateur par la FCC. Ces plaques protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules.  AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis.  PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. REMARQUE : L'adaptateur de port série de l'ordinateur mini-tour inclut également deux connecteurs PS/2. 6. Reliez le câble de la carte de l'adaptateur de port série au connecteur «SER_PS2» de la carte système. 7. Passez ensuite à l'étape 7 de la procédure suivante.  Retrait d'un adaptateur de port série  1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Déconnectez le câble de l'adaptateur de port série du connecteur de la carte système.  3. Relevez le bras de retenue. 4. Soulevez et retirez la languette métallique.  5. Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.  Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell. 6. Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place. 7. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)  8. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 1 connecteur de port série (SER_PS2) sur la carte système 2 câble de l'adaptateur de port série 3 support de carte 4 bras de retenue REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de  l'ordinateur par la FCC. Ces plaques protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules.  AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble dans la prise réseau murale, puis branchez-le sur l'ordinateur. REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis. Retour à la page du sommaireRetour à la page du sommaire Ouverture du capot de l'ordinateur Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Si vous avez installé un cadenas dans l'anneau de sécurité situé sur le panneau arrière, retirez-le. 3. Déposez l'ordinateur sur le côté, comme indiqué sur l'illustration.  4. Ouvrez le capot : a. Face à l'arrière de l'ordinateur, appuyez d'une main sur le bouton d'éjection situé sur le côté droit de l'ordinateur tout en retirant le capot de  l'autre main. b. Appuyez d'une main sur le bouton d'éjection situé sur le côté gauche de l'ordinateur tout en retirant le capot de l'autre main.  c. Maintenez le bouton de l'ordinateur enfoncé d'une main et retirez le capot de l'autre main.  Retour à la page du sommaire PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. AVIS : Assurez-vous qu'il y a assez de place pour ouvrir le capot—au minimum 30 cm (1 pied) en hauteur. 1 boutons d'éjection 2 anneau pour cadenas 3 emplacement pour câble de sécuritéRetour à la page du sommaire Lecteurs Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280   Consignes générales d'installation Unité de disque dur Ajout d'un deuxième disque dur Caches du panneau avant Lecteur de disquette Lecteur de CD/DVD Câblage Votre ordinateur prend en charge : l Deux disques durs série ATA l Deux lecteurs de disquette ou lecteurs Zip en option l Deux lecteurs de CD ou de DVD Consignes générales d'installation Reliez les lecteurs de CD/DVD au connecteur libellé «IDE» sur la carte système. Les disques durs série ATA doivent être reliés aux connecteurs «SATA0», «SATA1», «SATA2», ou «SATA3» de la carte système.    Adressage de lecteur IDE 1 lecteurs de CD/DVD 2 lecteurs de disquette 3 lecteurs de disque dur REMARQUE : Votre ordinateur peut être ou ne pas être équipé des connecteurs «SATA1» ou «SATA3». Lorsque vous connectez deux périphériques IDE à un seul câble d'interface IDE et que vous les configurez en sélection de câble, le périphérique relié au  dernier connecteur du câble d'interface correspond au périphérique principal (maître) ou périphérique d'amorçage (lecteur 0), et le périphérique relié au  connecteur intermédiaire du câble d'interface correspond au périphérique secondaire (esclave) (lecteur 1). Consultez la documentation du lecteur se trouvant  dans votre kit de mise à niveau pour plus d'informations sur la configuration des périphériques en sélection de câble. Connexion des câbles de lecteurs  Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles entre l'arrière du lecteur et la carte système, un câble d'alimentation en CC et un câble de  données.  Connecteurs d'interface du lecteur La plupart des connecteurs d'interface sont munis d'un détrompeur pour garantir une bonne insertion ; autrement dit, une encoche ou une broche manquante  sur l'un des connecteurs correspond à une languette ou un trou bouché sur l'autre. Les connecteurs sculptés permettent d'assurer que le fil de la broche 1 qui  se trouve dans le câble (indiqué par la bande colorée sur l'un des côtés du câble IDE ; les câbles série ATA ne comprennent pas de bande colorée) correspond  à l'extrémité de la broche 1 du connecteur. L'extrémité de la broche 1 d'un connecteur de carte est généralement indiquée par un «1» imprimé par sérigraphie  sur la carte. Connecteur du câble d'alimentation Connexion et déconnexion de câbles de lecteurs Connecteur de lecteur IDE Connecteur série ATA 1 connecteur d'interface 2 câble d'interface 3 bande de couleur sur le câble IDE AVIS : Lorsque vous raccordez un câble d'interface IDE, ne mettez pas la bande de couleur à l'extrémité opposée de la broche 1 du connecteur.  L'inversion du câble empêche le lecteur de fonctionner et pourrait endommager le contrôleur, le lecteur ou les deux à la fois.  1 câble d'alimentation 2 connecteur d'alimentation électriqueLorsque vous retirez le câble de données d'un lecteur IDE, saisissez le bouton d'extraction de couleur et tirez jusqu'à ce que le connecteur soit libéré. Lorsque vous connectez et déconnectez un câble de données série ATA, tenez le câble par le connecteur noir de chaque côté. Tout comme les connecteurs IDE, les connecteurs d'interface ATA série sont sculptés pour éviter une mauvaise insertion ; une encoche ou l'emplacement d'une  broche manquante sur un connecteur correspond à une languette ou à un trou sur l'autre connecteur. Disque dur 1. Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos fichiers avant de commencer la procédure.  2. Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.  3. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». Retrait d'un disque dur 1. Déconnectez du lecteur le câble d'alimentation et le câble du disque dur.  PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Posez-le sur une surface souple, un tapis de mousse par exemple. 1 câble  d'alimentation 2 câble du disque  dur2. Appuyez sur les languettes de chaque côté du disque dur et faites-le glisser pour le sortir. Installation d'un lecteur de disque dur 1. Déballez le nouveau disque dur et préparez-le pour l'installation. 2. Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.  3. Si votre nouveau disque dur ne comporte pas de glissières de support, retirez celles de l'ancien disque dur en enlevant les deux vis qui fixent chaque  glissière au disque. Fixez les glissières sur le nouveau lecteur en alignant les pas de vis du disque avec ceux des glissières, puis insérez et vissez les  quatre vis (deux par glissière).  4. Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.  5. Connectez le câble d'alimentation et celui du disque dur au lecteur.  1 languettes (2) 2 disque dur 1 lecteur 2 glissières du  support (2) 3 vis (4)6. Assurez-vous que tous les connecteurs sont correctement câblés et fermement fixés.  7. Fermez le capot de l'ordinateur. 8. Branchez l'ordinateur et les périphériques sur des prises secteur.  Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce  lecteur. 9. Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, insérez un support amorçable dans le lecteur d'amorçage.  10. Allumez l'ordinateur. 11. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage de l'ordinateur :  ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)  12. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 13. Ouvrez le programme de configuration du système et mettez à jour l'option Primary Drive (Lecteur principal) en lui donnant la valeur appropriée (0 ou 1). 14. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.  15. Partitionnez et formatez logiquement votre lecteur avant de passer à l'étape suivante.  Consultez la documentation du système d'exploitation pour obtenir des instructions. 16. Testez le disque dur en exécutant Dell Diagnostics. 17. Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, installez votre système d'exploitation sur le disque dur.  Ajout d'un deuxième disque dur 1. Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos fichiers avant de commencer la procédure.  2. Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.  3. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 4. Retirez les deux glissières de plastique vert de l'intérieur de la baie du disque dur en tirant doucement les glissières vers le haut de la baie.  5. Fixez les glissières sur le disque dur en utilisant les deux vis jointes aux glissières.  Vérifiez que les languettes des glissières se trouvent à l'arrière du disque dur. 1 câble  d'alimentation 2 câble du disque  dur AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis.  PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Posez-le sur une surface souple, un tapis de mousse par exemple. AVIS : N'installez pas de lecteur dans la baie d'unité de disque dur inférieure tant que vous n'avez pas retiré les rails de lecteur verts de l'intérieur de la  baie d'unité de disque dur. 6. Déplacez le premier disque dur de la baie supérieure à la baie inférieure :  a. Déconnectez le câble d'alimentation et celui du disque dur de la partie arrière du premier disque dur.  b. Appuyez sur les deux languettes de la glissière verte et retirez le premier disque dur de la baie supérieure.  c. Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.  7. Faites glisser le nouveau lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.  8. Connectez un câble d'alimentation aux lecteurs.  9. Repérez un connecteur série ATA inutilisé sur la carte système et reliez ce connecteur au deuxième disque dur à l'aide d'un câble de lecteur.  10. Fermez le capot de l'ordinateur. 11. Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les. 12. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour des instructions sur l'installation des logiciels requis pour le fonctionnement de ce lecteur. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)  13. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On 1 languettes des glissières (2) 2 second lecteur de disque dur dans la baie supérieure 3 premier lecteur de disque dur dans la baie inférieure 4 baie d'unité de disque dur 1 câble  d'alimentation 2 câbles du lecteur  de disque dur AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). Caches du panneau avant Si vous installez un nouveau lecteur de disquette ou de CD/DVD au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant. 1. Ouvrez le capot à un angle de 90 degrés.  2. Localisez le cache se trouvant devant la baie que vous souhaitez utiliser. 3. De l'intérieur de l'ordinateur, appuyez sur la languette de dégagement du cache.  4. De l'extérieur de l'ordinateur, retirez le cache du panneau avant de l'ordinateur.  5. Retirez le cache de son support en appuyant sur les quatre languettes. REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis.  1 cache de la baie de lecteur de CD/DVD 2 cache de la baie de lecteur de disquette6. Remettez en place le cache frontal vide sur la baie de lecteur. Le cache ne peut se mettre que dans un sens. Lecteur de disquette Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». Retrait d'un lecteur de disquette 1. Déconnectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de disquette de la partie arrière du lecteur.  2. Déconnectez l'autre extrémité du câble du lecteur de disquette de la carte système (connecteur DSKT).  3. Appuyez sur les deux languettes situées sur les côtés du lecteur, faites glisser le lecteur vers le haut, et retirez-le de la baie du lecteur de disquette. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. 1 câble d'alimentation 2 câble du lecteur de disquette 3 connecteur du lecteur de disquette (DSKT)Installation d'un lecteur de disquette 1. Si vous remplacez un lecteur et si le nouveau lecteur ne comporte pas de glissières de support, retirez les glissières de l'ancien lecteur en enlevant les  deux vis qui fixent chaque glissière au lecteur. Fixez le support au nouveau lecteur en alignant les pas de vis du lecteur avec ceux des glissières, puis  insérez et vissez les quatre vis (deux par glissière).  2. Faites doucement glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.  3. Connectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de disquette au lecteur.  4. Connectez l'autre extrémité du câble du lecteur de disquette sur le connecteur DSKT de la carte système. 5. Si vous installez un nouveau lecteur de disquette au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant. 6. Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du  ventilateur et des évents d'aération.  7. Fermez le capot de l'ordinateur. 8. Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce  lecteur. 1 lecteur 2 glissières du  support (2) 3 vis (4) 1 câble d'alimentation 2 câble du lecteur de disquette 3 connecteur du lecteur de disquette (DSKT) AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble dans la prise réseau murale, puis branchez-le sur l'ordinateur. 9. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système :  ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)  10. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 11. Accédez au programme de configuration du système et utilisez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) pour activer le nouveau lecteur de disquette. 12. Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics. Lecteur de CD/DVD Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». Retrait d'un lecteur de CD/DVD 1. Déconnectez le câble d'alimentation et le câble du lecteur de CD/DVD de la partie arrière du lecteur.  2. Appuyez sur les deux languettes situées sur les côtés du lecteur, faites glisser le lecteur vers le haut, puis retirez-le de la baie du lecteur de CD/DVD. REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis.  PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. 1 câble  d'alimentation 2 câble du lecteur de  CD/DVDInstallation d'un lecteur de CD/DVD 1. Si vous installez un nouveau lecteur, déballez le lecteur et préparez-le pour l'installation. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier si ce dernier est configuré pour votre ordinateur. Si vous installez un lecteur IDE,  configurez-le pour le mode Cable Select (Sélection de câble). 2. Connectez le nouveau lecteur au jeu de glissières qui se trouvent à l'intérieur du capot. Si aucun jeu de glissières ne se trouve à l'intérieur du capot,  contactez Dell. 3. Si vous installez un lecteur de remplacement et si le nouveau lecteur ne comporte pas de glissières de support, retirez les glissières de l'ancien lecteur  en enlevant les deux vis qui fixent chaque glissière au lecteur. Fixez le support au nouveau lecteur en alignant les pas de vis du lecteur avec ceux des  glissières, puis insérez et vissez les quatre vis (deux par glissière).  4. Faites doucement glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.  5. Connectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de CD/DVD au lecteur.  1 lecteur 2 glissières du  support (2) 3 vis (4)6. Si vous installez un nouveau lecteur de CD/DVD au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant. 7. Si vous installez un lecteur qui possède sa propre carte contrôleur, installez cette carte dans l'emplacement de carte.  8. Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du  ventilateur et des évents d'aération.  9. Fermez le capot de l'ordinateur. 10. Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce  lecteur. 11. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système :  ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)  12. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 13. Mettez à jour les informations de configuration en attribuant la valeur appropriée à l'option Lecteur (0 ou 1) sous Lecteurs. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Configuration du système». 14. Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics. Câblage 1 câble d'alimentation 2 câble du lecteur de  CD/DVD AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble dans la prise réseau murale, puis branchez-le sur l'ordinateur. REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis. Retour à la page du sommaire 1 câble d'alimentation 12 V  6 câble d'alimentation du disque dur série ATA  2 câble de données du lecteur de CD/DVD  7 câble du panneau de commande 3 câble d'alimentation du lecteur de CD/DVD  8 câble de données du disque dur série ATA  4 câble d'alimentation du lecteur de disquette 9 câble frontal d'entrée/sortie audio 5 câble de données du lecteur de disquetteRetour à la page du sommaire Lecteurs Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280   Consignes générales d'installation Unité de disque dur Ajout d'un deuxième disque dur Caches du panneau avant Lecteur de disquette Lecteur de CD/DVD Câblage Votre ordinateur prend en charge : l deux disques durs ATA série l deux lecteurs de disquette ou lecteurs Zip en option l deux lecteurs de CD ou de DVD Consignes générales d'installation Reliez les lecteurs de CD/DVD au connecteur libellé «IDE» sur la carte système. Les disques durs ATA série doivent être reliés aux connecteurs «SATA0» ou «SATA2» de la carte système. Adressage de lecteur IDE Lorsque vous connectez deux périphériques IDE à un seul câble d'interface IDE et que vous les configurez en sélection de câble, le périphérique relié au  dernier connecteur du câble d'interface correspond au périphérique principal (maître) ou périphérique d'amorçage (lecteur 0), et le périphérique relié au  connecteur intermédiaire du câble d'interface correspond au périphérique secondaire (esclave) (lecteur 1). Consultez la documentation du lecteur qui se trouve  dans votre kit de mise à niveau pour plus d'informations sur la configuration des périphériques en sélection de câble. 1 lecteurs de CD/DVD 2 lecteurs de disquette 3 lecteurs de disque durConnexion des câbles de lecteurs  Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles entre l'arrière du lecteur et la carte système, un câble d'alimentation en CC et un câble de  données.  Connecteurs de l'interface du lecteur La plupart des connecteurs d'interface sont munis d'un détrompeur pour assurer une bonne insertion, c'est-à-dire qu'une encoche ou une broche manquante sur l'un des connecteurs correspond à une languette ou à un trou rempli sur l'autre. Les connecteurs sculptés permettent d'assurer que le fil de la broche 1  qui se trouve dans le câble (indiqué par la bande colorée sur l'un des côtés du câble IDE ; les câbles ATA série ne comprennent pas de bande colorée)  correspond à l'extrémité de la broche 1 du connecteur. Sur une carte, l'extrémité d'un connecteur qui correspond à la broche 1 est, en général, marquée par  un «1» imprimé directement sur la carte en sérigraphie. Connecteur du câble d'alimentation Connexion et déconnexion de câbles de lecteurs Lorsque vous retirez le câble de données d'un lecteur IDE, saisissez le bouton d'extraction de couleur et tirez jusqu'à ce que le connecteur soit libéré. Lorsque vous connectez et déconnectez un câble de données ATA série, tenez le câble par le connecteur noir de chaque côté. Connecteur de lecteur IDE Connecteur ATA série 1 connecteur d'interface 2 câble d'interface 3 bande de couleur sur le câble IDE AVIS : Lorsque vous raccordez un câble d'interface IDE, ne mettez pas la bande de couleur à l'extrémité opposée de la broche 1 du connecteur. Le fait  de retourner le câble empêcherait le lecteur de fonctionner correctement et pourrait endommager le contrôleur, le lecteur ou les deux.  1 câble d'alimentation 2 connecteur d'arrivée d'alimentation électriqueTout comme les connecteurs IDE, les connecteurs d'interface ATA série sont sculptés pour éviter une mauvaise insertion ; une encoche ou l'emplacement d'une  broche manquante sur un connecteur correspond à une languette ou à un trou sur l'autre connecteur. Unité de disque dur 1. Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos fichiers avant de commencer la procédure.  2. Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.  3. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». Retrait d'un disque dur 1. Déconnectez du lecteur le câble d'alimentation et le câble du disque dur.  2. Appuyez sur les languettes de chaque côté du disque dur et faites-le glisser pour le sortir. PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Posez-le sur une surface souple, un tapis de mousse par exemple. 1 câble d'alimentation 2 câbles d'unité de disque durInstallation d'un lecteur de disque dur 1. Déballez le nouveau disque dur et préparez-le pour l'installation. 2. Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.  3. Si votre nouveau disque dur ne comporte pas de glissières de support, retirez celles de l'ancien disque dur en enlevant les deux vis qui fixent chaque  glissière au disque. Fixez les rails du support au nouveau disque dur en alignant les pas de vis du disque avec les trous des rails, puis vissez les quatre  vis (deux vis par rail). 4. Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.  5. Connectez le câble d'alimentation et celui du disque dur au lecteur.  1 languettes (2) 2 unité de disque dur 1 lecteur 2 rails du support (2) 3 vis (4)6. Assurez-vous que tous les connecteurs sont correctement câblés et fermement fixés.  7. Fermez le capot de l'ordinateur. 8. Branchez l'ordinateur et les périphériques sur des prises secteur.  Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout logiciel requis pour son fonctionnement. 9. Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, insérez un support amorçable dans le lecteur d'amorçage.  10. Allumez l'ordinateur. 11. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage de l'ordinateur :  ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)  12. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 13. Ouvrez le programme de configuration du système et mettez à jour l'option Primary Drive (Lecteur principal) en lui donnant la valeur appropriée (0 ou 1). 14. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.  15. Partitionnez et formatez logiquement votre lecteur avant de passer à l'étape suivante.  Reportez-vous à la documentation de votre système d'exploitation pour obtenir des instructions. 16. Testez le disque dur en exécutant Dell Diagnostics. 17. Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, installez votre système d'exploitation sur le disque dur.  Ajout d'un deuxième disque dur 1. Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos fichiers avant de commencer la procédure.  2. Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.  3. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 4. Retirez les deux glissières de plastique vert de l'intérieur de la baie du disque dur en tirant doucement les glissières vers le haut de la baie.  5. Fixez les glissières sur le disque dur en utilisant les deux vis jointes aux glissières.  Vérifiez que les languettes des rails se trouvent à l'arrière du disque dur. 6. Déplacez le premier disque dur de la baie supérieure à la baie inférieure :  a. Déconnectez le câble d'alimentation et celui du disque dur de la partie arrière du premier disque dur.  1 câble d'alimentation 2 câbles d'unité de disque dur AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis.  PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Posez-le sur une surface souple, un tapis de mousse par exemple. AVIS : N'installez pas de lecteur dans la baie d'unité de disque dur inférieure tant que vous n'avez pas retiré les rails de lecteur verts de l'intérieur de la  baie d'unité de disque dur. b. Appuyez sur les deux languettes de la glissière verte et retirez le premier disque dur de la baie supérieure.  c. Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.  7. Faites glisser le nouveau lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.  8. Connectez un câble d'alimentation aux lecteurs.  9. Repérez un connecteur ATA série inutilisé sur la carte système et reliez ce connecteur au deuxième disque dur à l'aide d'un câble de lecteur.  10. Fermez le capot de l'ordinateur. 11. Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les. 12. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour des instructions sur l'installation des logiciels requis pour le fonctionnement de ce lecteur. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)  13. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 1 languettes des rails (2) 2 second disque dur dans la baie supérieure 3 premier disque dur dans la baie inférieure 4 baie d'unité de disque dur 1 câble d'alimentation 2 câbles de disque dur AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.  REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis. Caches du panneau avant Si vous installez un nouveau lecteur de disquettes ou de CD/DVD au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant. 1. Ouvrez le capot à un angle de 90 degrés.  2. Localisez le cache se trouvant devant la baie que vous souhaitez utiliser. 3. De l'intérieur de l'ordinateur, appuyez sur la languette de dégagement du cache.  4. De l'extérieur de l'ordinateur, retirez le cache du panneau avant de l'ordinateur.  5. Retirez le cache de son support en appuyant sur les quatre languettes. 6. Remettez en place le cache frontal vide sur la baie de lecteur. Le cache ne peut se mettre que dans un sens. 1 support de cache de la baie de lecteur de CD/DVD 2 support de cache de la baie de lecteur de disquetteLecteur de disquette Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». Retrait d'un lecteur de disquette 1. Déconnectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de disquette de la partie arrière du lecteur.  2. Déconnectez l'autre extrémité du câble du lecteur de disquette de la carte système (connecteur DSKT).  3. Appuyez sur les deux languettes situées sur les côtés du lecteur, faites glisser le lecteur vers le haut, et retirez-le de la baie du lecteur de disquette. Installation d'un lecteur de disquette 1. Si vous remplacez un lecteur et si le nouveau lecteur ne comporte pas de glissières de support, retirez les glissières de l'ancien lecteur en enlevant les  deux vis qui fixent chaque glissière au lecteur. Fixez le support au nouveau lecteur en alignant les pas de vis du lecteur avec ceux des glissières, puis  PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. 1 câble d'alimentation 2 câble du lecteur de disquette 3 connecteur du lecteur de disquette (DSKT)insérez et vissez les quatre vis (deux par glissière).  2. Faites doucement glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.  3. Connectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de disquette au lecteur.  4. Connectez l'autre extrémité du câble du lecteur de disquette sur le connecteur DSKT de la carte système. 5. Si vous installez un nouveau lecteur de disquette au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant. 6. Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du  ventilateur et des évents d'aération.  7. Fermez le capot de l'ordinateur. 8. Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les. Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout logiciel requis pour son fonctionnement. 9. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système :  ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)  1 lecteur 2 rails du support (2) 3 vis (4) 1 câble d'alimentation 2 câble du lecteur de disquette 3 connecteur du lecteur de disquette (DSKT) AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble dans la prise réseau murale, puis branchez-le sur l'ordinateur. 10. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 11. Accédez au programme de configuration du système et utilisez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) pour activer le nouveau lecteur de disquette. 12. Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics. Lecteur de CD/DVD Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». Retrait d'un lecteur de CD/DVD 1. Déconnectez le câble d'alimentation et le câble du lecteur de CD/DVD de la partie arrière du lecteur.  2. Appuyez sur les deux languettes situées sur les côtés du lecteur, faites glisser le lecteur vers le haut, puis retirez-le de la baie du lecteur de CD/DVD. REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis.  PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. 1 câble d'alimentation 2 câble du lecteur de CD/DVDInstallation d'un lecteur de CD/DVD 1. Si vous installez un nouveau lecteur, déballez le lecteur et préparez-le pour l'installation. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier que ce dernier est bien configuré pour votre ordinateur. Si vous installez un lecteur IDE,  configurez-le pour la sélection de câble. 2. Connectez le nouveau lecteur au jeu de glissières qui se trouvent à l'intérieur du capot. Si aucun jeu de glissières ne se trouve à l'intérieur du capot,  contactez Dell. 3. Si vous installez un lecteur de remplacement et si le nouveau lecteur ne comporte pas de glissières de support, retirez les glissières de l'ancien lecteur  en enlevant les deux vis qui fixent chaque glissière au lecteur. Fixez le support au nouveau lecteur en alignant les pas de vis du lecteur avec ceux des  glissières, puis insérez et vissez les quatre vis (deux par glissière).  4. Faites doucement glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.  5. Connectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de CD/DVD au lecteur.  1 lecteur 2 rails du support (2) 3 vis (4)6. Si vous installez un nouveau lecteur de CD/DVD au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant. 7. Si vous installez un lecteur qui possède sa propre carte contrôleur, installez cette carte dans le logement de carte.  8. Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du  ventilateur et des évents d'aération.  9. Fermez le capot de l'ordinateur. 10. Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les. Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout logiciel requis pour son fonctionnement. 11. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système :  ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)  12. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). 13. Mettez à jour les informations de configuration en attribuant la valeur appropriée à l'option Lecteur (0 ou 1) sous Lecteurs. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Configuration du système». 14. Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics. Câblage 1 câble d'alimentation 2 câble du lecteur de CD/DVD AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble dans la prise réseau murale, puis branchez-le sur l'ordinateur. REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis. Retour à la page du sommaire 1 câble d'alimentation 12 V  6 câble d'alimentation du disque dur ATA série  2 câble de données du lecteur de CD/DVD  7 câble du panneau de commande 3 câble d'alimentation du lecteur de CD/DVD  8 câble de données du disque dur ATA série  4 câble d'alimentation du lecteur de disquette 9 câble frontal d'entrée/sortie audio 5 câble de données du lecteur de disquetteGuide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280 Remarques, avis et précautions Abréviations et sigles Pour obtenir une liste complète des abréviations et des sigles, reportez-vous à la section «Glossaire». Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références faites dans ce document aux systèmes d'exploitation Microsoft ® Windows ® n'est applicable. Le CD Pilotes et utilitaires (CD Ressource), les supports du système d'exploitation, et les Guides de référence rapide sont en option et ne sont par conséquent  pas obligatoirement expédiés avec tous les ordinateurs. Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2005 Dell Inc. Tous droits réservés. Petit ordinateur mini-tour Documentation sur votre ordinateur Recherche d'informations Caractéristiques Nettoyage de votre ordinateur    Fonctions avancées Contrôle par technologie LegacySelect Facilité de gestion Sécurité Protection par mot de passe Programme de configuration du système Amorçage à partir d'un périphérique USB Effacement des mots de passe oubliés Effacement des paramètres CMOS Hyper-Threading Gestion de l'alimentation À propos de votre ordinateur Vue frontale Vue de l'arrière À l’intérieur de votre ordinateur Composants de la carte système Porte et charnières du panneau avant Ajout et retrait de composants Avant de commencer Ouverture du capot de l'ordinateur Pile Commutateur d'intrusion dans le châssis Lecteurs Panneau d'E/S Mémoire Cartes PCI/PCI Express et adaptateurs de port série Bloc d'alimentation Processeur Carte système Fermeture du capot de l'ordinateur Problèmes liés à l'ordinateur et aux logiciels Outils et utilitaires de dépannage Résolution des problèmes Réinstallation des pilotes et du système d'exploitation Obtention d'aide Informations supplémentaires Fonctionnalités de Microsoft® Windows® XP Glossaire Garantie Réglementations FCC (États-Unis uniquement) REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur.  AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.  PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel de dommages matériels ou corporels, ou de mort.La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge, PowerConnect et PowerApp sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées d'Intel Corporation ; Microsoft, Windows NT, MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; IBM et OS/2 sont des marques déposées d'International Business Machines Corporation ; NetWare et Novell sont des marques déposées de Novell, Inc. Bluetooth est une marque appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell Inc. sous licence. ENERGY STAR est une marque déposée de l'agence  américaine de protection de l'environnement (U.S. Environmental Protection Agency). En tant que partenaire du programme ENERGY STAR, Dell a fait en sorte que ce produit  réponde aux normes de ce programme en matière de consommation énergétique. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits.  Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Modèles : DHP, DHS, DCNE, DHM et DCSM Juillet 2005 Y2952 Rév. A04Retour à la page du sommaire Processeur Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280   Retrait du processeur Installation du processeur Retrait du processeur 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer». 2. Débranchez le câble d'alimentation du ventilateur du connecteur correspondant (FAN) de la carte système. 3. Déconnectez le câble d'alimentation du connecteur 12VPOWER sur la carte système. 4. Soulevez le protecteur de ventilation. 5. Retirez le dissipateur de chaleur : a. Appuyez sur la languette de la pince de fixation verte pour retirer celle-ci du socle de retenue. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. PRÉCAUTION : Le dissipateur de chaleur peut chauffer énormément au cours d'une utilisation normale. Laissez-lui suffisamment de temps pour refroidir avant de le toucher. REMARQUE : La configuration de votre ordinateur détermine le type de dissipateur de chaleur installé. Il existe deux types de dissipateur de  chaleur (une version haute et une plus courte). Même si le dissipateur de chaleur de votre système est différent de celui représenté ci-dessous, la procédure de retrait et de réinstallation reste la même. b. Retirez le dissipateur de chaleur en appuyant sur la languette tout en soulevant l'une des extrémités du dissipateur.  6. Ouvrez le cache du processeur. 1 pince de fixation 2 languette 3 socle de retenue AVIS : Posez le dissipateur de chaleur en plaçant la partie contenant la graisse thermique vers le haut.  REMARQUE : La configuration de votre ordinateur détermine le type de dissipateur de chaleur installé. Il existe deux types de dissipateur de chaleur  (une version haute et une plus courte). Même si le dissipateur de chaleur de votre système est différent de celui représenté ci-dessous, la procédure de  retrait et de réinstallation reste la même.  1 dissipateur de chaleur 2 languette 3 socle de retenue AVIS : Si vous installez un kit Dell de mise à niveau de processeur, ne réutilisez pas le dissipateur de chaleur d'origine. Si vous n'installez pas un kit Dell de mise à niveau de processeur, réutilisez le dissipateur de chaleur d'origine lorsque vous installez le nouveau processeur. 7. Retirez le processeur du support. Laissez le levier de dégagement ouvert afin que le support soit prêt à accueillir le nouveau processeur. Installation du processeur 1. Déballez le nouveau processeur en prenant garde de ne pas toucher sa face inférieure.  2. Si le levier de dégagement du support n'est pas complètement ouvert, ouvrez-le. 3. Alignez les encoches avant et arrière du processeur avec celles du support.  4. Alignez les angles de la broche 1 du processeur et du support. 1 cache du processeur 2 processeur 3 support 4 levier de dégagement AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces  broches. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique  avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de  l'ordinateur. AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces  broches. AVIS : Le processeur doit être correctement installé dans son support afin d'éviter de l'endommager de façon définitive ainsi que l'ordinateur lorsque  vous allumerez ce dernier. 5. Placez doucement le processeur à l'intérieur du support et vérifiez qu'il est correctement positionné.  6. Une fois le processeur correctement installé dans le support, fermez le cache du processeur.  Vérifiez que l'onglet du cache est placé sous la languette central du support.  7. Remettez le levier de dégagement du support en place en le faisant pivoter sur le support et enclenchez-le de manière à ce qu'il maintienne le  processeur en place. Si vous avez installé un kit Dell de remplacement du processeur, renvoyez le module du dissipateur de chaleur d'origine et le processeur à Dell, dans le  même emballage que celui dans lequel vous a été envoyé le kit de remplacement. 8. Installez le dissipateur de chaleur : a. Placez une extrémité du dissipateur de chaleur sous la languette située sur l'un des côtés du socle de retenue.  b. Abaissez le dissipateur de chaleur afin qu'il s'insère correctement sous la languette du socle de retenue.  1 cache du processeur 6 levier de dégagement 2 languette 7 encoche d'alignement avant 3 processeur 8 support et indicateur de la broche 1 du processeur 4 support du processeur 9 encoche d'alignement arrière 5 loquet central du cache AVIS : Pour éviter tout dommage, assurez-vous que le processeur est correctement aligné sur le support et n'exercez pas une force excessive quand  vous le mettez en place. AVIS : Si vous n'installez pas un kit Dell de mise à niveau du processeur, réutilisez le module du dissipateur de chaleur d'origine lors du remplacement  du processeur. REMARQUE : La configuration de votre ordinateur détermine le type de dissipateur de chaleur installé. Il existe deux types de dissipateur de chaleur  (une version haute et une plus courte). Même si le dissipateur de chaleur de votre système est différent de celui représenté ci-dessous, la procédure de  retrait et de réinstallation reste la même.  AVIS : Vérifiez que le dissipateur de chaleur est correctement installé. c. Insérez la pince de fixation en plaçant l'extrémité avec encoche du côté opposé à la languette dans l'emplacement du socle de retenue. Appuyez  sur la languette de la pince de fixation et abaissez la pince en place. Vérifiez que les extrémités munies d'encoches de la pince de fixation sont  bien fixées dans les emplacements du socle de retenue.  9. Rabattez le protecteur de ventilation sur le dissipateur de chaleur. 10. Rebranchez le câble d'alimentation du ventilateur sur le connecteur correspondant (FAN) de la carte système. 11. Reconnectez le câble d'alimentation sur le connecteur 12VPOWER de la carte système. 12. Fermez le capot de l'ordinateur. 1 dissipateur de chaleur 2 languette 3 socle de retenue REMARQUE : La configuration de votre ordinateur détermine le type de dissipateur de chaleur installé. Il existe deux types de dissipateur de chaleur  (une version haute et une plus courte). Même si le dissipateur de chaleur de votre système est différent de celui représenté ci-dessous, la procédure de  retrait et de réinstallation reste la même.  1 pince de fixation 2 languette 3 emplacement 4 socle de retenue AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 13. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain  démarrage du système : ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)  14. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux). Retour à la page du sommaire REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le  détecteur d'intrusion dans le châssis. Retour à la page du sommaire Résolution des problèmes  Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280 Problèmes de pile Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes. Problèmes de lecteur Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes. Problèmes liés au lecteur de CD et de DVD    Problèmes de pile   Problèmes d'alimentation Problèmes de lecteur Problèmes d'imprimante Problèmes de clavier Restauration des paramètres par défaut Blocages du système et incidents logiciels Problèmes de périphériques série ou parallèle Problèmes de mémoire Problèmes de son et de haut-parleur   Problèmes de souris   Problèmes de vidéo et d'affichage Problèmes de réseau PRÉCAUTION : Une nouvelle pile mal installée risque d'exploser. Remplacez la pile par une pile de type identique ou d'un type équivalent  recommandé par le fabricant. Mettez les batteries usagées au rebut selon les instructions du fabricant. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Remplacement de la batterie  — Si vous devez fréquemment réinitialiser les informations concernant l'heure et la date après avoir allumé  l'ordinateur ou si l'heure et la date affichées au démarrage sont incorrectes, remplacez la batterie. Si la batterie ne fonctionne toujours pas correctement, contactez Dell. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Testez le lecteur  — l Insérez une autre disquette, un autre CD ou un autre DVD pour éliminer la possibilité que le lecteur soit défectueux.  l Insérez une disquette d'amorçage et redémarrez l'ordinateur.  Nettoyez le lecteur ou le disque  — Reportez-vous à la section «Nettoyage de votre ordinateur». Vérifiez la connexion des câbles Vérifiez l'absence de tout conflit logiciel ou matériel Exécutez Dell Diagnostics REMARQUE : En raison des différentes régions du monde et des différents formats de disque utilisés, tous les titres DVD ne fonctionnent pas dans tous  les lecteurs de DVD. Réglez le volume de Windows  — l Cliquez sur l'icône représentant un haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de votre écran.  l Assurez-vous d'avoir monté le volume en cliquant sur la glissière et en faisant glisser le curseur vers le haut.  l Vérifiez que le son n'est pas mis en sourdine en cliquant sur l'une des cases à cocher activées.  Vérifiez les haut-parleurs et le caisson de basse  — Reportez-vous à la section «Problèmes de son et de haut-parleurs». Problèmes liés à la gravure d'un CD/DVD-RW Problèmes de disque dur  Problèmes de clavier  Blocages du système et incidents logiciels Fermez les autres programmes  — Le lecteur de CD/DVD-RW doit recevoir un flux régulier de données lors du gravage. Si le flux est  interrompu, une erreur peut se produire. Essayez de fermer tous les programmes avant de graver un CD/DVD-RW. Arrêtez le mode Veille dans Windows avant de graver un disque CD/DVD-RW  — Reportez-vous à la section «Gestion de l'alimentation». Exécutez Dell IDE Hard Drive Diagnostics  — L'utilitaire de diagnostics Dell pour disques durs IDE teste l'unité de disque dur pour la dépanner ou confirmer une défaillance. 1. Allumez l'ordinateur (si ce dernier est déjà allumé, redémarrez-le). 2. Lorsque la mention F2 = Setup (F2 = Configuration) s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur .  3. Suivez les instructions qui s'affichent. Exécutez Check Disk  — Windows XP 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Poste de travail. 2. Avec le bouton droit, cliquez sur Disque local C:. 3. Cliquez sur Propriétés. 4. Cliquez sur l'onglet Outils. 5. Sous Vérification des erreurs, cliquez sur Contrôler maintenant. 6. Cliquez sur Rechercher et tenter une récupération des secteurs défectueux. 7. Cliquez sur Démarrer. Windows 2000 1. Double-cliquez sur Poste de travail sur le bureau Windows. 2. Cliquez sur l'onglet Outils. 3. Sous Détection d'erreurs, cliquez sur Contrôler maintenant. 4. Cliquez sur Démarrer. MS-DOS® Tapez scandisk x : à l'invite de MS-DOS, où x correspond à la lettre du disque dur, puis appuyez sur . Cliquez sur le bouton  Démarrer, puis sur Poste de travail. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Vérifiez le câble du clavier  — l Assurez-vous que le câble du clavier est fermement connecté à l'ordinateur.  l Arrêtez l'ordinateur, reconnectez le câble du clavier comme indiqué dans le Guide de référence rapide de votre ordinateur, puis redémarrez-le. l Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur de câble n'est tordue ni cassée et qu'aucun des câbles n'est endommagé. Redressez  les broches tordues. l Retirez les rallonges clavier et connectez le clavier directement à l'ordinateur.  Testez le clavier  — Connectez un clavier en bon état de marche à l'ordinateur et essayez-le. Si le nouveau clavier fonctionne, cela signifie que le clavier précédent était défectueux.  Exécutez Dell Diagnostics Vérifiez l'absence de tout conflit logiciel ou matériel PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Si vous avez installé une image unique sur votre ordinateur ou si vous avez dû réinstaller le système d'exploitation, lancez l'utilitaire DSS.  Cet utilitaire est disponible sur le CD Pilotes et utilitaires, ainsi que sur le site Web à l'adresse support.dell.com. REMARQUE : Vous devez utiliser Microsoft® Windows® XP avec le Service Pack 1 ou ultérieur pour la réinstallation. L'ordinateur ne démarre pas L'ordinateur ne répond plus.  Un programme ne répond plus  Un programme se bloque de façon répétée  Un écran bleu apparaît  Autres problèmes logiciels  Problèmes de mémoire Vérifiez les voyants de diagnostic Vérifiez que le câble d'alimentation est bien branché sur l'ordinateur et sur la prise secteur AVIS : Vous risquez de perdre des données si vous ne parvenez pas à arrêter le système d'exploitation.  Éteignez l'ordinateur  — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la  souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur  s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur.  Fermez le programme  — Windows XP, Windows 2000 1. Appuyez simultanément sur <Échap>.  2. Cliquez sur Applications. 3. Cliquez sur le programme qui ne répond plus.  4. Cliquez sur Fin de tâche. REMARQUE : La documentation, la disquette ou le CD qui accompagne tout logiciel inclut généralement des instructions d'installation.  Consultez la documentation logicielle  — Si nécessaire, désinstallez, puis réinstallez le programme.  Vérifiez que la version d'origine de Windows XP (Gold) n'est pas installée sur votre ordinateur Éteignez l'ordinateur  — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la  souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur  s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur.  Vérifiez la documentation livrée avec le logiciel ou contactez le fabricant de logiciels pour des informations de dépannage  — l Vérifiez que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé sur l'ordinateur.  l Vérifiez que le matériel du système répond aux exigences minimales requises pour l'exécution du logiciel. Consultez la documentation  du logiciel pour plus d'informations. l Vérifiez que le programme est correctement installé et configuré.  l Vérifiez que les pilotes de périphériques n'entrent pas en conflit avec le programme.  l Si nécessaire, supprimez, puis réinstallez le programme.  Sauvegardez vos fichiers immédiatement Utilisez un programme de scrutation des virus pour vérifier le disque dur, les disquettes ou les CD Sauvegardez et fermez les fichiers ou les programmes ouverts et arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer Exécutez Dell Diagnostics  — Si tous les tests s'exécutent avec succès, l'erreur est due à un problème logiciel. Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes. Problèmes de souris Problèmes de réseau Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Si un message indiquant une mémoire insuffisante s'affiche  — l Enregistrez et fermez tous les fichiers et programmes ouverts que vous n'utilisez pas pour vérifier si cela résout le problème.  l Reportez-vous à la documentation du logiciel pour connaître la mémoire minimale requise pour son exécution. Si nécessaire, installez de la mémoire supplémentaire. l Réinstallez les modules de mémoire pour vous assurer que votre ordinateur communique correctement avec la mémoire.  l Exécutez Dell Diagnostics. Si d'autres problèmes de mémoire se produisent  — l Réinstallez les modules de mémoire pour vous assurer que votre ordinateur communique correctement avec la mémoire.  l Veillez à respecter les consignes relatives à l'installation de mémoire. l Exécutez Dell Diagnostics. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Vérifiez le câble de la souris  — 1. Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur de câble n'est tordue ni cassée et qu'aucun des câbles n'est endommagé. Redressez  les broches tordues. 2. Retirez les rallonges souris, le cas échéant, et branchez celle-ci directement sur l'ordinateur. 3. Arrêtez l'ordinateur, reconnectez le câble de la souris comme indiqué dans le Guide de référence rapide de votre ordinateur, puis redémarrez-le. Redémarrez l'ordinateur  — 1. Appuyez simultanément sur <Échap> pour afficher le menu Démarrer. 2. Entrez u, appuyez sur les touches fléchées du clavier pour mettre en surbrillance Arrêter ou Mise hors tension, puis appuyez sur .  3. Une fois l'ordinateur hors tension, reconnectez le câble de la souris comme indiqué dans le Guide de référence rapide de votre ordinateur. 4. Démarrez l'ordinateur.  Testez la souris  — Connectez une souris en bon état de marche à l'ordinateur et essayez d'utiliser cette souris. Si la nouvelle souris  fonctionne, la souris précédente était défectueuse.  Vérifiez les paramètres de la souris  — Windows XP 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres périphériques. 2. Cliquez sur Souris. 3. Essayez de régler les paramètres.  Windows 2000 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration. 2. Double-cliquez sur l'icône Souris. 3. Essayez de régler les paramètres.  Si vous utilisez une souris PS/2 1. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que l'option Mouse Port (Port de souris) est activée (On). 2. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.  Réinstallez le pilote de la souris Exécutez Dell Diagnostics Vérifiez l'absence de tout conflit logiciel ou matérielProblèmes d'alimentation Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes. Problèmes d'imprimante Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Vérifiez le connecteur du câble de réseau  — Vérifiez que le câble de réseau est bien inséré dans le connecteur de réseau à l'arrière de  l'ordinateur et la prise réseau.  Vérifiez les voyants réseau situés à l'arrière de l'ordinateur  — Si le voyant de vitesse de connexion ne s'allume pas, il n'existe aucune communication réseau. Remplacez le câble de réseau.  Redémarrez l'ordinateur et reconnectez-vous au réseau Vérifiez votre configuration réseau   — Contactez votre administrateur de réseau ou la personne chargée de la configuration du réseau  pour vérifier que vos paramètres sont corrects et que le réseau fonctionne.  Vérifiez l'absence de tout conflit logiciel ou matériel PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Si le voyant d'alimentation est vert et que l'ordinateur ne répond plus  — Reportez-vous à la section «Voyant de diagnostic». Si le voyant d'alimentation est vert clignotant  — L'ordinateur est en mode Veille. Appuyez sur n'importe quelle touche du clavier ou déplacez la souris pour reprendre un fonctionnement normal.  Si le voyant d'alimentation est éteint  — L'ordinateur n'est pas allumé ou n'est pas branché à une source d'alimentation.  l Reliez le câble d'alimentation au connecteur d'alimentation situé à l'arrière de l'ordinateur et à la prise secteur.  l Si l'ordinateur est branché sur une barrette d'alimentation, vérifiez que celle-ci est branchée sur une prise secteur et qu'elle est sous  tension. Contournez également les périphériques de protection contre les surtensions électriques, les barrettes d'alimentation et les  rallonges d'alimentation pour vérifier que l'ordinateur est sous tension.  l Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe.  l Vérifiez que le câble d'alimentation principal et le câble du panneau avant sont bien connectés à la carte système.  Si le voyant d'alimentation est orange et vert ou orange fixe   — Un périphérique fonctionne mal ou est incorrectement installé.  l Retirez, puis réinstallez les modules de mémoire. l Retirez, puis réinstallez la ou les carte(s).  l Retirez, puis réinstallez la carte graphique, le cas échéant.  Si le voyant d'alimentation est orange clignotant  — L'ordinateur reçoit du courant, mais un problème d'alimentation interne s'est peut-être produit. l Vérifiez que le sélecteur de tension est correctement réglé pour l'alimentation en CA du pays où vous vous trouvez, le cas échéant.  l Vérifiez que le câble d'alimentation du processeur est bien connecté à la carte système.  Éliminez les interférences  — Les éventuelles causes d'interférences sont entre autres :  l Rallonges pour le clavier, la souris et l'alimentation l Trop de périphériques raccordés à une même barrette d'alimentation  l Plusieurs barrettes d'alimentation raccordées à la même prise secteur  PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Si vous nécessitez une assistance technique concernant votre imprimante, contactez son fabricant.  Vérifiez la documentation de l'imprimante  — Reportez-vous à la documentation fournie avec l'imprimante pour obtenir des informations  sur la configuration et le dépannage.  Assurez-vous que l'imprimante est allumée Vérifiez les connexions des câbles de l'imprimante  —Restauration des paramètres par défaut Problèmes de périphériques série ou parallèle  Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes. Problèmes de son et de haut-parleur Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes. l Reportez-vous à la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations sur les connexions de câble.  l Assurez-vous que les câbles de l'imprimante sont bien connectés à l'imprimante et à l'ordinateur.  Testez la prise secteur — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe.  Assurez-vous que l'imprimante est reconnue par Windows  — Windows XP 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres périphériques. 2. Cliquez sur Afficher les imprimantes ou les imprimantes télécopieurs installées.  Si l'imprimante utilisée est répertoriée, cliquez avec le bouton droit sur son icône. 3. Cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Ports. Pour une imprimante parallèle, vérifiez que le port d'impression est défini sur LPT1 (Port de l'imprimante). Pour une imprimante USB, vérifiez que le port d'impression est défini sur USB. Windows 2000 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes. Si l'imprimante utilisée est répertoriée, cliquez avec le bouton droit sur son icône. 2. Cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Ports. Pour une imprimante parallèle, vérifiez que l'option Imprimer vers est défini sur LPT1 (Port de l'imprimante). Pour une imprimante USB, vérifiez que le port d'impression est défini sur USB. Réinstallez le pilote d'imprimante  — Reportez-vous à la documentation de l'imprimante  Pour restaurer la valeur par défaut des paramètres du système — 1. Mettez votre ordinateur sous tension ou redémarrez-le. 2. Lorsque le message Press to Enter Setup (Appuyez sur F2 pour ouvrir le programme de configuration du système) s'affiche  dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez immédiatement sur .  Si vous attendez trop longtemps et que le logo Microsoft® Windows® apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Windows  s'affiche. Puis éteignez votre ordinateur via le menu Démarrer et essayez de nouveau. 3. Sous System Management (Gestion du système), sélectionnez Maintenance et suivez les instructions qui s'affichent. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Si vous avez des problèmes avec une imprimante, reportez-vous à la section «Problèmes d'imprimante». Vérifiez la configuration des options  — Reportez-vous à la documentation du périphérique pour les paramètres recommandés. Ensuite,  accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les paramètres Serial Port #1 (Port série 1), (Serial Port #2 [Port série  2] si vous avez installé un adaptateur de port série en option) ou LPT Port Mode (Mode du port LPT) sont réglés sur les valeurs  recommandées.  Exécutez Dell Diagnostics PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.Les haut-parleurs n'émettent aucun son  Le casque n'émet aucun son  Problèmes de vidéo et d'affichage Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes. REMARQUE : Le volume de certains lecteurs MP3 prévaut sur le volume défini dans Windows. Si vous avez écouté des chansons au format MP3, vérifiez  que vous n'avez pas baissé ou augmenté le volume.  Vérifiez les connexions du câble de haut-parleur  — Vérifiez que les haut-parleurs sont connectés comme indiqué sur le schéma de  configuration fourni avec les haut-parleurs. Si vous disposez d'une carte son, assurez-vous que les haut-parleurs sont connectés à la carte.  Assurez-vous que le caisson de basse et les haut-parleurs sont allumés  — Reportez-vous au schéma de configuration fourni avec les  haut-parleurs. Si vos haut-parleurs sont dotés de commandes de volume, réglez le volume, les aigus ou les basses pour supprimer toute  distorsion. Réglez le contrôle du volume de Windows  — Cliquez or double-cliquez sur l'icône en forme de haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de  votre écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine.  Débranchez le casque du connecteur de casque  — Le son des haut-parleurs est automatiquement désactivé lorsque le casque est  connecté au connecteur de casque du panneau avant de l'ordinateur.  Testez la prise secteur — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe.  Activez le mode numérique  — Vos haut-parleurs ne fonctionnent pas si le lecteur de CD fonctionne en mode analogue. Windows XP 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Sons, voix et périphériques audio. 2. Cliquez sur Sons et périphériques audio. 3. Cliquez sur l'onglet Matériel. 4. Double-cliquez sur le nom du lecteur de CD. 5. Cliquez sur l'onglet Propriétés. 6. Cochez la case Lecture numérique pour les CD audio sur ce lecteur CD-ROM. Windows 2000 1. Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres→ Panneau de configuration, puis cliquez sur Son et multimédia. 2. Cliquez sur l'onglet Matériel. 3. Cliquez sur le nom de votre lecteur de CD, puis sur Propriétés. 4. Cliquez sur l'onglet Propriétés. 5. Cochez la case Lecture numérique pour les CD audio sur ce lecteur CD-ROM. Éliminez les sources potentielles d'interférences — Éteignez les ventilateurs, tubes au néon ou lampes halogène proches afin de vérifier  s'ils produisent des interférences.  Exécutez les diagnostics du haut-parleur Réinstallez le pilote audio Vérifiez la configuration des options du périphérique  — Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que l'option  contrôleur audio est activée. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.  Exécutez Dell Diagnostics Vérifiez l'absence de tout conflit logiciel ou matériel Vérifiez la connexion du câble de casque  — Assurez-vous que ce câble est bien inséré dans le connecteur de casque.  Désactivez le mode numérique  — Votre casque ne fonctionne pas si le lecteur de CD fonctionne en mode numérique.  Windows XP 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration et enfin sur Sons, voix et périphériques audio. 2. Cliquez sur Sons et périphériques audio. 3. Cliquez sur l'onglet Matériel. 4. Double-cliquez sur le nom du lecteur de CD. 5. Cliquez sur l'onglet Propriétés. 6. Désactivez la case à cocher Lecture numérique pour les CD audio sur ce lecteur CD-ROM. Windows 2000 1. Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres→ Panneau de configuration, puis cliquez sur Son et multimédia. 2. Cliquez sur l'onglet Matériel. 3. Cliquez sur le nom de votre lecteur de CD, puis sur Propriétés. 4. Cliquez sur l'onglet Propriétés. 5. Désactivez la case à cocher Lecture numérique pour les CD audio sur ce lecteur CD-ROM. Réglez le contrôle du volume de Windows  — Cliquez or double-cliquez sur l'icône en forme de haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de  votre écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine. Si l'écran est vide  Si l'affichage est difficile à lire  Retour à la page du sommaire PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Reportez-vous à la documentation du moniteur pour obtenir les procédures de dépannage.  Vérifiez la connexion du câble du moniteur  — l Si vous avez acheté une carte graphique, assurez-vous que le moniteur est bien connecté à cette carte.  l Vérifiez que le moniteur est correctement branché (reportez-vous au Guide de référence rapide fourni avec l'ordinateur). l Si vous utilisez une rallonge vidéo et que le fait de la supprimer résout le problème, la rallonge est défectueuse.  l Échangez les câbles d'alimentation de l'ordinateur et du moniteur pour déterminer si le câble d'alimentation est défectueux.  l Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur n'est tordue ni cassée. (Il est normal, pour les connecteurs de câbles de moniteur, que  certaines broches soient manquantes.) Vérifiez le voyant d'alimentation du moniteur  — Si le voyant d'alimentation est éteint, appuyez fermement sur le bouton pour vous  assurer que le moniteur est sous tension. Si le voyant d'alimentation est allumé ou clignote, le moniteur est sous tension. Si le voyant  d'alimentation clignote, appuyez sur une touche du clavier ou déplacez la souris.  Testez la prise secteur — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe.  Testez le moniteur  — Connectez un moniteur en bon état de marche à l'ordinateur et essayez d'utiliser ce moniteur. Si le nouveau  moniteur fonctionne, cela signifie que le moniteur précédent était défectueux.  Vérifiez les voyants de diagnostic Vérifiez la configuration de la carte — Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que l'option Vidéo primaire est correctement définie. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.  Exécutez l'autotest du moniteur  — Consultez la documentation du moniteur pour plus d'informations. Vérifiez la configuration du moniteur  — Reportez-vous à la documentation du moniteur pour les instructions concernant le réglage du  contraste et de la luminosité, la démagnétisation du moniteur, et l'exécution de l'autotest du moniteur.  Placez le caisson de basse loin du moniteur  — Si vos haut-parleurs comportent un caisson de basse, vérifiez que ce dernier se trouve à  au moins 60 cm (2 pieds) du moniteur.  Éloignez le moniteur des sources d'alimentation électrique externes  — Ventilateurs, lampes fluorescentes, lampes halogènes et autres  dispositifs électriques susceptibles de faire trembler l'image. Éteignez les périphériques situés à proximité afin d'éviter les interférences.  Réglez les paramètres d'affichage Windows  — Windows XP 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration et sur Apparence et thèmes. 2. Cliquez sur Affichage, puis sur l'onglet Paramètres. 3. Essayez différentes valeurs pour les paramètres Résolution de l'écran et Qualité couleur. Windows 2000 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration. 2. Double-cliquez sur l'icône Affichage, puis sur l'onglet Paramètres. 3. Essayez différentes valeurs pour les paramètres Zone d'écran et Espace du bureau. Retour à la page du sommaire Résolution des problèmes  Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280 Problèmes de pile Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes. Problèmes de lecteur Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes. Problèmes liés au lecteur de CD et de DVD    Problèmes de pile Problèmes de lecteur Problèmes liés au clavier Blocages du système et incidents logiciels Problèmes de mémoire Problèmes de souris Problèmes de réseau   Problèmes d'alimentation Problèmes d'imprimante Restauration des paramètres par défaut Problèmes liés aux périphériques parallèles ou série Problèmes de son et de haut-parleur   Problèmes de vidéo et d'affichage PRÉCAUTION : Une nouvelle pile mal installée risque d'exploser. Remplacez la pile uniquement par une pile de type identique ou équivalent à  celui recommandé par le fabricant. Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Remplacement de la pile  — Si vous devez fréquemment réinitialiser les informations concernant l'heure et la date après avoir allumé  l'ordinateur ou si l'heure et la date affichées au démarrage sont incorrectes, remplacez la pile. Si la pile ne fonctionne toujours pas correctement, contactez Dell. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Testez le lecteur  — l Insérez une autre disquette, un autre CD ou un autre DVD pour éliminer la possibilité que le lecteur soit défectueux.  l Insérez une disquette d'amorçage et redémarrez l'ordinateur.  Nettoyez le lecteur ou le disque  — Reportez-vous à la section «Nettoyage de votre ordinateur». Vérifiez la connexion des câbles Vérifiez l'absence de tout conflit logiciel ou matériel Exécutez Dell Diagnostics REMARQUE : En raison des différentes régions du monde et des différents formats de disque utilisés, tous les titres DVD ne fonctionnent pas dans tous  les lecteurs de DVD. Réglez le volume de Windows  — l Cliquez sur l'icône représentant un haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de votre écran.  l Assurez-vous d'avoir monté le volume en cliquant sur la glissière et en faisant glisser le curseur vers le haut.  l Vérifiez que le son n'est pas mis en sourdine en cliquant sur l'une des cases à cocher activées.  Vérifiez les haut-parleurs et le caisson de basse  — Reportez-vous à la section «Problèmes de son et de haut-parleurs». Problèmes liés à la gravure d'un CD/DVD-RW Problèmes de disque dur  Problèmes liés au clavier Blocages du système et incidents logiciels Fermez les autres programmes  — Le lecteur de CD/DVD-RW doit recevoir un flux régulier de données lors du gravage. Si ce flux est  interrompu, une erreur se produit. Fermez tous les programmes avant de lancer l'écriture sur le CD/DVD-RW. Arrêtez le mode Veille dans Windows avant de graver un disque CD/DVD-RW  — Reportez-vous à la section «Gestion de l'alimentation». Exécutez Dell IDE Hard Drive Diagnostics  — L'utilitaire de diagnostics Dell pour disques durs IDE teste l'unité de disque dur pour la dépanner ou confirmer une défaillance. 1. Allumez l'ordinateur (si ce dernier est déjà allumé, redémarrez-le). 2. Lorsque la mention F2 = Setup (F2 = Configuration) s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur .  3. Suivez les instructions qui s'affichent. Exécutez Check Disk  — Windows XP 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Poste de travail. 2. Avec le bouton droit, cliquez sur Disque local C:. 3. Cliquez sur Propriétés. 4. Cliquez sur l'onglet Outils. 5. Sous Vérification des erreurs, cliquez sur Contrôler maintenant. 6. Cliquez sur Rechercher et tenter une récupération des secteurs défectueux. 7. Cliquez sur Démarrer. Windows 2000 1. Double-cliquez sur Poste de travail sur le bureau Windows. 2. Cliquez sur l'onglet Outils. 3. Sous Détection d'erreurs, cliquez sur Contrôler maintenant. 4. Cliquez sur Démarrer. MS-DOS® Tapez scandisk x : à l'invite de MS-DOS, où x correspond à la lettre du disque dur, puis appuyez sur . Cliquez sur le bouton  Démarrer, puis sur Poste de travail. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Vérifiez le câble du clavier  — l Assurez-vous que le câble du clavier est fermement connecté à l'ordinateur.  l Arrêtez l'ordinateur, reconnectez le câble du clavier comme indiqué dans le Guide de référence rapide de votre ordinateur, puis redémarrez-le. l Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur de câble n'est tordue ni cassée et qu'aucun des câbles n'est endommagé. Redressez  les broches pliées.  l Retirez les rallonges clavier et connectez le clavier directement à l'ordinateur.  Testez le clavier  — Connectez un clavier en bon état de marche à l'ordinateur et essayez-le. Si le nouveau clavier fonctionne, le clavier d'origine est défectueux.  Exécutez Dell Diagnostics Vérifiez l'absence de tout conflit logiciel ou matériel PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Si vous avez installé une image unique sur votre ordinateur ou si vous avez dû réinstaller le système d'exploitation, lancez l'utilitaire DSS.  Cet utilitaire est disponible sur le CD Pilotes et utilitaires, ainsi que sur le site Web à l'adresse support.dell.com. L'ordinateur ne démarre pas L'ordinateur ne répond plus Un programme ne répond plus  Un programme se bloque de façon répétée  Un écran bleu apparaît  Autres problèmes logiciels  REMARQUE : Vous devez utiliser Microsoft® Windows® XP avec le Service Pack 1 ou ultérieur pour la réinstallation.  Vérifiez les voyants de diagnostic Vérifiez que le câble d'alimentation est bien branché sur l'ordinateur et sur la prise secteur. AVIS : Vous risquez de perdre des données si vous ne parvenez pas à arrêter le système d'exploitation.  Éteignez l'ordinateur  — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la  souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur  s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur.  Terminez le programme  — Windows XP, Windows 2000 1. Appuyez simultanément sur <Échap>.  2. Cliquez sur Applications. 3. Cliquez sur le programme qui ne répond plus.  4. Cliquez sur Fin de tâche. REMARQUE : La documentation, la disquette ou le CD qui accompagne tout logiciel inclut généralement des instructions d'installation.  Consultez la documentation logicielle  — Si nécessaire, désinstallez, puis réinstallez le programme.  Vérifiez que la version d'origine de Windows XP est installée sur votre ordinateur Éteignez l'ordinateur  — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la  souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur  s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur.  Vérifiez la documentation livrée avec le logiciel ou contactez le fabricant de logiciels pour obtenir des informations de dépannage  — l Vérifiez que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé sur l'ordinateur.  l Vérifiez que le matériel du système répond aux exigences minimales requises pour l'exécution du logiciel. Reportez-vous à la  documentation du logiciel pour de plus amples informations. l Vérifiez que le programme est correctement installé et configuré.  l Vérifiez que les pilotes de périphériques n'entrent pas en conflit avec le programme.  l Si nécessaire, supprimez, puis réinstallez le programme.  Sauvegardez vos fichiers immédiatement Utilisez un programme de scrutation des virus pour vérifier le disque dur, les disquettes ou les CD Sauvegardez et fermez les fichiers ou les programmes ouverts et arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer Exécutez Dell Diagnostics  — Si tous les tests s'exécutent avec succès, l'erreur est due à un problème logiciel. Problèmes de mémoire Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes. Problèmes de souris REMARQUE : Votre ordinateur peut émettre une série de signaux sonores (code sonore) lors du démarrage si le moniteur ne peut pas afficher les  erreurs ou problèmes éventuels. Cette série de signaux sonores permet d'identifier un problème. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section  Codes sonores. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Si un message indiquant une mémoire insuffisante s'affiche  — l Enregistrez et fermez tous les fichiers et programmes ouverts que vous n'utilisez pas pour vérifier si cela résout le problème.  l Reportez-vous à la documentation du logiciel pour connaître la mémoire minimale requise pour son exécution. Si nécessaire, installez de la mémoire supplémentaire. l Réinstallez les modules de mémoire pour vous assurer que votre ordinateur communique correctement avec la mémoire.  l Exécutez Dell Diagnostics. Si d'autres problèmes de mémoire se produisent  — l Réinstallez les modules de mémoire pour vous assurer que votre ordinateur communique correctement avec la mémoire.  l Veillez à respecter les consignes relatives à l'installation de mémoire. l Exécutez Dell Diagnostics. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Vérifiez le câble de la souris  — 1. Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur de câble n'est tordue ni cassée et qu'aucun des câbles n'est endommagé. Redressez  les broches pliées.  2. Retirez les rallonges souris, le cas échéant, et branchez celle-ci directement sur l'ordinateur. 3. Arrêtez l'ordinateur, reconnectez le câble de la souris comme indiqué dans le Guide de référence rapide de votre ordinateur, puis redémarrez-le. Redémarrez l'ordinateur  — 1. Appuyez simultanément sur <Échap> pour afficher le menu Démarrer. 2. Entrez u, appuyez sur les touches fléchées du clavier pour mettre en surbrillance Arrêter ou Mise hors tension, puis appuyez sur .  3. Une fois l'ordinateur hors tension, reconnectez le câble de la souris comme indiqué dans le Guide de référence rapide de votre ordinateur. 4. Démarrez l'ordinateur.  Testez la souris  — Connectez une souris en bon état de marche à l'ordinateur et essayez d'utiliser cette souris. Si la nouvelle souris  fonctionne, la souris précédente était défectueuse.  Vérifiez les paramètres de la souris  — Windows XP 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres périphériques. 2. Cliquez sur Souris. 3. Essayez de régler les paramètres.  Windows 2000 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration. 2. Double-cliquez sur l'icône Souris. 3. Essayez de régler les paramètres.  Si vous utilisez une souris PS/2 1. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que l'option Mouse Port (Port de souris) est On (activée).  2. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.  Réinstallez le pilote de la souris Exécutez Dell Diagnostics Vérifiez l'absence de tout conflit logiciel ou matérielProblèmes de réseau Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes. Problèmes d'alimentation Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes. Problèmes d'imprimante Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Vérifiez le connecteur du câble de réseau  — Vérifiez que le câble de réseau est bien inséré dans le connecteur de réseau à l'arrière de  l'ordinateur et la prise réseau.  Vérifiez les voyants réseau situés à l'avant ou à l'arrière de l'ordinateur selon le type de châssis système  — Si le voyant de la vitesse de connexion ne fonctionne pas, aucune communication réseau n'est établie. Remplacez le câble de réseau.  Redémarrez l'ordinateur et reconnectez-vous au réseau Vérifiez votre configuration réseau  — Contactez votre administrateur de réseau ou la personne chargée de la configuration du réseau  pour vérifier que vos paramètres sont corrects et que le réseau fonctionne.  Vérifiez l'absence de tout conflit logiciel ou matériel. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Si le voyant d'alimentation est vert et que l'ordinateur ne répond plus  — Reportez-vous à la section «Voyant de diagnostic». Si le voyant d'alimentation est vert clignotant  — L'ordinateur est en mode Veille. Pour revenir en mode normal, appuyez sur une touche du clavier ou déplacez la souris.  Si le voyant d'alimentation est éteint  — L'ordinateur n'est pas allumé ou n'est pas branché à une source d'alimentation.  l Reliez le câble d'alimentation au connecteur d'alimentation situé à l'arrière de l'ordinateur et à la prise secteur.  l Si l'ordinateur est branché sur une barrette d'alimentation, vérifiez que celle-ci est branchée sur une prise secteur et qu'elle est sous  tension. Contournez également les parasurtenseurs, les multiprises et les câbles d'extension d'alimentation pour vérifier que  l'ordinateur est bien sous tension. l Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe.  l Vérifiez que le câble d'alimentation principal et le câble du panneau avant sont bien connectés à la carte système.  Si le voyant d'alimentation est orange et vert ou orange fixe  — Un périphérique fonctionne mal ou est incorrectement installé.  l Retirez, puis réinstallez les modules de mémoire. l Retirez, puis réinstallez la ou les carte(s).  l Retirez, puis réinstallez la carte graphique, le cas échéant.  Si le voyant d'alimentation est orange clignotant  — L'ordinateur reçoit du courant, mais un problème d'alimentation interne s'est peut-être produit. l Vérifiez que le sélecteur de tension est correctement réglé pour l'alimentation en CA du pays où vous vous trouvez, le cas échéant.  l Vérifiez que le câble d'alimentation du processeur est bien connecté à la carte système.  Éliminez les interférences  — Les éventuelles causes d'interférences sont entre autres :  l Rallonges pour le clavier, la souris et l'alimentation l Trop de périphériques raccordés à une même barrette d'alimentation  l Plusieurs barrettes d'alimentation raccordées à la même prise secteur  PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.Restauration des paramètres par défaut Problèmes liés aux périphériques parallèles ou série  Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes. Problèmes de son et de haut-parleurs REMARQUE : Si vous nécessitez une assistance technique concernant votre imprimante, contactez son fabricant.  Vérifiez la documentation de l'imprimante  — Reportez-vous à la documentation fournie avec l'imprimante pour obtenir des informations  sur la configuration et le dépannage.  Assurez-vous que l'imprimante est allumée Vérifiez les connexions des câbles de l'imprimante  — l Reportez-vous à la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations sur les connexions de câble.  l Assurez-vous que les câbles de l'imprimante sont bien connectés à l'imprimante et à l'ordinateur.  Testez la prise secteur — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe.  Assurez-vous que l'imprimante est reconnue par Windows  — Windows XP 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres périphériques. 2. Cliquez sur Afficher les imprimantes ou les imprimantes télécopieurs installées.  Si l'imprimante utilisée est répertoriée, cliquez avec le bouton droit sur son icône. 3. Cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Ports. Pour une imprimante parallèle, vérifiez que le port d'impression est défini sur LPT1 (Port de l'imprimante). Pour une imprimante USB, vérifiez que le port d'impression est défini sur USB. Windows 2000 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes. Si l'imprimante utilisée est répertoriée, cliquez avec le bouton droit sur son icône. 2. Cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Ports. Pour une imprimante parallèle, vérifiez que l'option Imprimer vers est défini sur LPT1 (Port de l'imprimante). Pour une imprimante USB, vérifiez que le port d'impression est défini sur USB. Réinstallez le pilote d'imprimante  — Reportez-vous à la documentation de l'imprimante.  Pour restaurer la valeur par défaut des paramètres du système — 1. Mettez votre ordinateur sous tension ou redémarrez-le. 2. Lorsque le message Press to Enter Setup (Appuyez sur F2 pour ouvrir le programme de configuration du système) s'affiche  dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez immédiatement sur .  Si vous attendez trop longtemps et que le logo Microsoft® Windows® apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Windows  s'affiche. Puis, éteignez votre ordinateur via le menu Démarrer et essayez de nouveau. 3. Sous System Management (Gestion du système), sélectionnez Maintenance et suivez les instructions qui s'affichent. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Si vous avez des problèmes avec une imprimante, reportez-vous à la section «Problèmes d'imprimante». Vérifiez la configuration des options  — Reportez-vous à la documentation du périphérique pour les paramètres recommandés. Ensuite,  accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les paramètres Serial Port #1 (Port série 1), (Serial Port #2 [Port série  2] si vous avez installé un adaptateur de port série en option) ou LPT Port Mode (Mode du port LPT) sont réglés sur les valeurs  recommandées.  Exécutez Dell DiagnosticsRenseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes. Aucun son émis par les haut-parleurs Aucun son émis par le casque  PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Le volume de certains lecteurs MP3 prévaut sur le volume défini dans Windows. Si vous avez écouté des chansons au format MP3, vérifiez  que vous n'avez pas baissé ou augmenté le volume.  Vérifiez les connexions du câble de haut-parleur  — Vérifiez que les haut-parleurs sont connectés comme indiqué sur le schéma de  configuration fourni avec les haut-parleurs. Si vous disposez d'une carte son, assurez-vous que les haut-parleurs sont connectés à la carte.  Assurez-vous que le caisson de basse et les haut-parleurs sont allumés  — Reportez-vous au schéma de configuration fourni avec les  haut-parleurs. Si vos haut-parleurs sont dotés de commandes de volume, réglez le volume, les basses ou les aigus pour éliminer les  distorsions. Réglez le contrôle du volume de Windows  — Cliquez or double-cliquez sur l'icône en forme de haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de  votre écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine.  Débranchez le casque du connecteur de casque  — Le son des haut-parleurs est automatiquement désactivé lorsque le casque est  connecté au connecteur de casque du panneau avant de l'ordinateur.  Testez la prise secteur — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe.  Activez le mode numérique  — Vos haut-parleurs ne fonctionnent pas si le lecteur de CD fonctionne en mode analogue. Windows XP 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Sons, voix et périphériques audio. 2. Cliquez sur Sons et périphériques audio. 3. Cliquez sur l'onglet Matériel. 4. Double-cliquez sur le nom du lecteur de CD. 5. Cliquez sur l'onglet Propriétés. 6. Cochez la case Lecture numérique pour les CD audio sur ce lecteur CD-ROM. Windows 2000 1. Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres→ Panneau de configuration, puis cliquez sur Son et multimédia. 2. Cliquez sur l'onglet Matériel. 3. Cliquez sur le nom de votre lecteur de CD, puis sur Propriétés. 4. Cliquez sur l'onglet Propriétés. 5. Cochez la case Lecture numérique pour les CD audio sur ce lecteur CD-ROM. Éliminez les sources potentielles d'interférences — Éteignez les ventilateurs, tubes au néon ou lampes halogène proches afin de vérifier  s'ils produisent des interférences.  Exécutez les diagnostics du haut-parleur Réinstallez le pilote audio Vérifiez la configuration des options du périphérique  — Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que l'option  contrôleur audio est activée. Quittez le programme d'installation du système et redémarrez l'ordinateur.  Exécutez Dell Diagnostics Vérifiez l'absence de tout conflit logiciel ou matériel Vérifiez la connexion du câble de casque  — Assurez-vous que ce câble est bien inséré dans le connecteur de casque.  Désactivez le mode numérique  — Votre casque ne fonctionne pas si le lecteur de CD fonctionne en mode numérique.  Windows XP 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration et enfin sur Sons, voix et périphériques audio. 2. Cliquez sur Sons et périphériques audio. 3. Cliquez sur l'onglet Matériel. 4. Double-cliquez sur le nom du lecteur de CD. 5. Cliquez sur l'onglet Propriétés. 6. Désactivez la case à cocher Lecture numérique pour les CD audio sur ce lecteur CD-ROM. Windows 2000 1. Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres→ Panneau de configuration, puis cliquez sur Son et multimédia. 2. Cliquez sur l'onglet Matériel. 3. Cliquez sur le nom de votre lecteur de CD, puis sur Propriétés. 4. Cliquez sur l'onglet Propriétés. 5. Désactivez la case à cocher Lecture numérique pour les CD audio sur ce lecteur CD-ROM. Problèmes de vidéo et d'affichage Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes. Si l'écran est vide  Si l'écran est difficilement lisible  Retour à la page du sommaire Réglez le contrôle du volume de Windows  — Cliquez or double-cliquez sur l'icône en forme de haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de  votre écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine.  PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Reportez-vous à la documentation du moniteur pour obtenir les procédures de dépannage.  Vérifiez la connexion du câble du moniteur  — l Si vous avez acheté une carte graphique, assurez-vous que le moniteur est bien connecté à cette carte.  l Vérifiez que le moniteur est correctement branché (reportez-vous au Guide de référence rapide fourni avec l'ordinateur). l Si vous utilisez une rallonge vidéo et que le fait de la supprimer résout le problème, la rallonge est défectueuse.  l Échangez les câbles d'alimentation de l'ordinateur et du moniteur pour déterminer si le câble d'alimentation est défectueux.  l Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur n'est tordue ni cassée. (Certaines broches doivent normalement manquer sur les  connecteurs du câble du moniteur.)  Vérifiez le voyant d'alimentation du moniteur  — Si le voyant d'alimentation est éteint, appuyez fermement sur le bouton pour vous  assurer que le moniteur est sous tension. Si le voyant d'alimentation est allumé ou s'il clignote, le moniteur est alimenté. Si le voyant  d'alimentation clignote, appuyez sur une touche du clavier ou déplacez la souris.  Testez la prise secteur — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe.  Testez le moniteur  — Connectez un moniteur en bon état de marche à l'ordinateur et essayez d'utiliser ce moniteur. Si le nouveau  moniteur fonctionne, cela signifie que le moniteur précédent était défectueux.  Vérifiez les voyants de diagnostic Vérifiez la configuration de la carte — Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que l'option Vidéo primaire est correctement définie. Quittez le programme d'installation du système et redémarrez l'ordinateur.  Exécutez l'autotest du moniteur  — Consultez la documentation du moniteur pour plus d'informations. Vérifiez la configuration du moniteur  — Reportez-vous à la documentation du moniteur pour les instructions concernant le réglage du  contraste et de la luminosité, la démagnétisation du moniteur, et l'exécution de l'autotest du moniteur.  Placez le caisson de basse loin du moniteur  — Si vos haut-parleurs comportent un caisson de basse, vérifiez que ce dernier se trouve à  au moins 60 cm (2 pieds) du moniteur.  Éloignez le moniteur des sources d'alimentation électrique externes  — Ventilateurs, lampes fluorescentes, lampes halogènes et autres  dispositifs électriques susceptibles de faire trembler l'image. Éteignez les périphériques situés à proximité afin d'éviter les interférences.  Réglez les paramètres d'affichage Windows  — Windows XP 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration et sur Apparence et thèmes. 2. Cliquez sur Affichage, puis sur l'onglet Paramètres. 3. Essayez différentes valeurs pour les paramètres Résolution de l'écran et Qualité couleur. Windows 2000 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration. 2. Double-cliquez sur l'icône Affichage, puis sur l'onglet Paramètres. 3. Essayez différentes valeurs pour les paramètres Zone d'écran et Espace du bureau. Retour à la page du sommaire  Caractéristiques  Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280 Microprocesseur Type de microprocesseur Intel® Pentium® 4 et Celeron® ont été conçus pour  les mises à niveau futures prises en charge par Dell.  Cache de niveau 1 (L1) 32 Ko Cache de niveau 2 (L2) SRAM 1 Mo à écriture différée, associative à huit  voies, à transmissions par rafales en pipeline Mémoire Type Mémoire SDRAM DDR2 à 400 MHz  Connecteurs mémoire Ordinateur compact : 2 petit ordinateur de bureau : 4 ordinateur mini-tour : 4 Capacités de mémoire 128, 256, 512 Mo ou 1 Go, non-ECC Mémoire minimale Bicanal : 256 Mo monocanal : 128 Mo Mémoire maximale Ordinateur compact : 2 Go petit ordinateur de bureau : 4 Go ordinateur mini-tour : 4 Go Adresse BIOS F0000h Informations concernant votre ordinateur Jeu de puces Intel 915G Largeur du bus de données 64 bits Largeur du bus d'adresses 32 bits Canaux DMA Huit Niveaux d'interruption 24 Puce BIOS (NVRAM) 4 Mo Vitesse de la mémoire 400 MHz Carte NIC Interface réseau intégrée avec support ASF 1.03,  conformément à la définition DMTF. Communication 10/100/1000 possible : l Vert — Une bonne connexion est établie entre  un réseau à 10 Mbps et l'ordinateur.  l Orange — Une bonne connexion est établie  entre un réseau à 100 Mbps et l'ordinateur.  l Jaune — Une bonne connexion est établie  entre un réseau à 1 Gb (ou 1000 Mbps) et  l'ordinateur. l Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de  connexion physique au réseau.  Vidéo Type Carte graphique intégrée Intel Extreme Graphics ou  PCI Express x16 DVI Audio Type AC97, émulation Sound Blaster Conversion stéréo 16 bits analogique à numérique et 20 bits numérique  à analogique Contrôleurs Disque dur Ordinateur compact : un contrôleur série ATA  prenant en charge un périphérique et un contrôleur  IDE parallèle Ultra ATA/100 prenant en charge deux  périphériques à une voie par canalPetit ordinateur de bureau : un contrôleur série ATA  prenant en charge un périphérique et un contrôleur  IDE parallèle Ultra ATA/100 prenant en charge deux  périphériques à une voie par canal Ordinateur mini-tour : deux contrôleurs série ATA  prenant en charge un périphérique chacun et un  contrôleur IDE parallèle Ultra ATA/100 prenant en  charge deux périphériques à une voie par canal Bus d'extension Type de bus PCI 2.2 SATA 1.0a USB 2.0 PCI Express 1.0a Vitesse des bus PCI : 33 MHz SATA : 1,5 Gbps USB : 480 Mbps PCI Express x1 : 5 Gbps PCI Express x16 : 80 Gbps Ordinateur compact Les cartes ultraplates sont prises en charge (6,35 cm [2,5 pouces] de hauteur x 16,76 cm [6,6 pouces] de longueur) PCI Connecteur Un Taille du connecteur 120 broches Largeur de données du connecteur (maximale) 32 bits PCI Express Connecteur Un x16 Taille du connecteur 164 broches Largeur de données du connecteur (maximale) 16 voies PCI Express Petit ordinateur de bureau Deux cartes PCI demi-longueur (10,67 cm [4,2 pouces] de hauteur x 17,65 cm [6,95 pouces] de longueur) PCI Connecteurs Un ou deux (selon la configuration achetée) Taille du connecteur 120 broches Largeur de données du connecteur (maximale) 32 bits PCI Express Connecteur Un x16 et un x1 en option Taille du connecteur 120 broches (x16) et un à 36 broches (x1) en option  Largeur de données du connecteur (maximale) 16 voies PCI Express (x16) et une voie PCI Express (x1) en option Ordinateur mini-tour : Taille des cartes = trois emplacements PCI prenant en charge une longueur maximale de 27,9 cm (11 pouces) PCI Connecteurs Trois Taille du connecteur 120 broches Largeur de données du connecteur (maximale) 32 bits PCI Express Connecteur Un x1 et un x16 Taille du connecteur 36 broches (x1) et 120 broches (x16) Largeur de données du connecteur (maximale) Une voie PCI Express (x1) et 16 voies PCI Express (x16) Lecteurs Accessibles en externe : Ordinateur compact Une baie pour lecteur de disquette compact Une baie pour lecteur de CD/DVD compact Petit ordinateur de bureau Une baie de 3,5 pouces Une baie de 5,25 pouces Ordinateur mini-tour Deux baies de lecteur 3,5 pouces Deux baies de lecteur 5,25 pouces Accessibles en interne :Ordinateur compact Une baie pour disque dur 1 pouce Petit ordinateur de bureau Une baie pour disque dur 1 pouce Ordinateur mini-tour Deux baies pour disques durs 1 pouce Connecteurs Connecteurs externes : Série Connecteur à 9 broches, compatible 16550C Parallèle Connecteur à 25 trous (bidirectionnel) Video (Affichage) Connecteur à 15 trous Carte réseau Connecteur RJ45 Connecteur PS/2 en option avec adaptateur de port série Ordinateur compact : mini-DIN à 6 broches avec  adaptateur en Y petit ordinateur de bureau et ordinateur mini-tour : deux connecteurs mini-DIN à 6 broches USB Deux connecteurs de panneau avant et six connecteurs de panneau arrière conformes à la  norme 2.0 Audio Trois connecteurs pour l'entrée de ligne, la sortie de  ligne et le microphone ; un connecteur de panneau avant pour casque Connecteurs de la carte système Lecteur IDE principal Connecteur à 40 broches Série ATA Ordinateur compact : un connecteur à 7 broches petit ordinateur de bureau : deux connecteurs à 7  broches ordinateur mini-tour : quatre connecteurs à 7 broches Lecteur de disquette Connecteur à 34 broches Série Connecteur à 12 broches pour adaptateur de port  série secondaire en option Ventilateur Connecteur à 5 broches PCI 2.2 Connecteur à 120 broches Interface audio du lecteur de CD Connecteur à 4 broches Téléphonie (TAPI) Connecteur à 4 broches Audio avant Connecteur à 10 broches Vue frontale Connecteur à 34 broches Combinaisons de touches Sous Microsoft® Windows® XP, affiche la fenêtre  Sécurité de Windows. En mode MS-DOS®, redémarre  l'ordinateur.  ou  Démarre la configuration intégrée du système  (utilisable pendant le démarrage uniquement). Démarre automatiquement l'ordinateur à partir de  l'environnement réseau spécifié par l'environnement  d'amorçage distant (PXE) plutôt qu'à partir d'un des  périphériques indiqués dans l'option Boot Sequence  (Séquence d'amorçage) du programme de  configuration du système (utilisable pendant le  démarrage uniquement). ou Affiche un menu de périphérique d'amorçage qui  permet à l'utilisateur d'entrer un périphérique pour  un amorçage unique (utilisable au démarrage  uniquement) ainsi que des options permettant d'exécuter les diagnostics sur le disque dur et sur le  système. Contrôles et voyants Bouton d'alimentation Bouton-poussoir Voyant d'alimentation Voyant vert—vert clignotant à l'état de veille ; vert  fixe à l'état de marche Voyant orange—une lumière clignotante indique un  problème concernant un périphérique installé ; une  lumière continue indique un problème d'alimentation  interne (reportez-vous à la section Problèmes  d'alimentation) Voyant d'accès au disque dur Vert Voyant d'intégrité de la liaison (sur la carte réseau  intégrée) Voyant vert pour un fonctionnement à 10 Mbits ;  voyant orange pour un fonctionnement à 100 Mbits ;  voyant jaune pour un fonctionnement à 1000 Mbits (1  Gbit) Voyant d'activité (sur la carte réseau intégrée) Voyant jaune clignotantRetour à la page du sommaire  Voyants de diagnostic Quatre voyants sur le panneau arrière Voyant de veille AUX_PWR sur la carte système Alimentation Alimentation en CC : Consommation Ordinateur compact : 160 W petit ordinateur de bureau : 210 W ordinateur mini-tour avec processeur fonctionnant à  une vitesse de 3,2 GHz ou moins : 250 W ordinateur mini-tour avec processeur fonctionnant à  une vitesse de 3,4 GHz ou plus : 305 W Dissipation de chaleur Ordinateur compact : 546 BTU/h petit ordinateur de bureau : 717 BTU/h ordinateur mini-tour avec processeur fonctionnant à  une vitesse de 3,2 GHz ou moins : 853 BTU/h ordinateur mini-tour avec processeur fonctionnant à  une vitesse de 3,4 GHz ou plus : 1041 BTU/h Tension Alimentation électrique à tension fixe—110 V à 50/60  Hz Modules d'alimentation à sélection manuelle ou  équipés d'un sélecteur de tension à détection  automatique—de 90 à 135 V à 50/60 Hz ; de 180 à  265 V à 50/60 Hz ; 100 V à 50/60 Hz pour les  ordinateurs japonais Pile de secours Pile bouton 3 V CR2032 au lithium Caractéristiques physiques Ordinateur compact : Hauteur 9,0 cm (3,57 pouces) Largeur 31,9 cm (12,54 pouces) Profondeur 35,4 cm (13,93 pouces) Poids 6 kg (14 livres) Petit ordinateur de bureau : Hauteur 10,6 cm (4,2 pouces) Largeur 38,9 cm (15,3 pouces) Profondeur 43,2 cm (17 pouces) Poids 9,9 kg (22 livres) Ordinateur mini-tour : Hauteur 42,5 cm (16,7 pouces) Largeur 18,1 cm (7,1 pouces) Profondeur 44,7 cm (17,6 pouces) Poids 12,7 kg (28 livres) Environnement Température : Fonctionnement 10° à 35° C (50° à 95° F) REMARQUE : À 35° C (95° F), l'altitude maximale de  fonctionnement est de 914 m (3000 pieds). Stockage –40° à 65° C (–40° à 149° F) Humidité relative 20 à 80 % (sans condensation) Vibration maximale : Fonctionnement 0,25 G entre 3 et 200 Hz à 0,5 octave/min Stockage 0,5 G entre 3 à 200 Hz à 1 octave/min Choc maximal : Fonctionnement Pulsation d'une demi-sinusoïde inférieure avec un  changement de vélocité de 50,8 cm/s (20 pouces/s) Stockage Onde carrée de 27 G avec un changement de  vélocité de 508 cm/s (200 pouces/s) Altitude : Fonctionnement –15,2 à 3048 m (–50 à 10 000 pieds) Stockage –15,2 à 10 668 m (–50 à 35 000 pieds)Retour à la page du sommaire Caractéristiques Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280 Microprocesseur Type de microprocesseur Intel® Pentium® 4 a été conçu pour les mises à niveau futures  prises en charge par Dell. Cache de niveau 1 (L1) 32 Ko Cache de niveau 2 (L2) SRAM 1 Mo à écriture différée, associative à huit voies, à  transmissions par rafales en pipeline Mémoire Type SDRAM DDR2 400 et 533 MHz Connecteurs de mémoire Ordinateur compact : 2 Petit ordinateur de bureau : 4 Ordinateur de bureau : 4 Petit ordinateur mini-tour : 4 Ordinateur mini-tour : 4 Capacités de mémoire 128 Mo, 256 Mo, 512 Mo ou 1 Go non ECC Mémoire minimale Bicanal : 256 Mo Monocanal : 128 Mo Mémoire maximale Ordinateur compact : 2 Go Petit ordinateur de bureau : 4 Go Ordinateur de bureau : 4 Go Petit ordinateur mini-tour : 4 Go Ordinateur mini-tour : 4 Go Adresse BIOS F0000h Informations concernant votre ordinateur Jeu de puces Intel Grantsdale Largeur du bus de données 64 bits Largeur du bus d'adresse 32 bits Canaux DMA Huit Niveaux d'interruption 24 Puce du BIOS (NVRAM) 4 Mbits Vitesse de la mémoire 400 et 533 MHz NIC Interface réseau intégrée avec support ASF 1.03, conformément à la  définition DMTF. Communication 10/100/1000 possible : l Vert — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 10  Mb/s et l'ordinateur. l Orange — Une bonne connexion est établie entre un réseau à  100 Mb/s et l'ordinateur. l Jaune — Une bonne connexion est établie entre un réseau à  1 Gb (ou 1000 Mb/s) et l'ordinateur. l Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique  au réseau. Vidéo Type Carte graphique intégrée Intel Extreme Graphics ou PCI Express x16  DVI Audio Type Émulation AC97, Sound Blaster Conversion stéréo 16 bits analogique à numérique et 20 bits numérique à analogique ContrôleursLecteurs Ordinateur compact : un contrôleur ATA série prenant en charge un  périphérique et un contrôleur IDE parallèle Ultra ATA/100 prenant en  charge deux périphériques par canal avec monocanal Petit ordinateur de bureau : deux contrôleurs ATA série prenant en  charge un périphérique chacun et un contrôleur IDE parallèle Ultra  ATA/100 prenant en charge deux périphériques par canal avec  monocanal Ordinateur de bureau : deux contrôleurs ATA série prenant en  charge un périphérique chacun et un contrôleur IDE parallèle Ultra  ATA/100 prenant en charge deux périphériques par canal avec  monocanal Petit ordinateur mini-tour : deux contrôleurs ATA série prenant en  charge un périphérique chacun et un contrôleur IDE parallèle Ultra  ATA/100 prenant en charge deux périphériques par canal avec  monocanal Ordinateur mini-tour : deux contrôleurs ATA série prenant en charge  un périphérique chacun et un contrôleur IDE parallèle Ultra ATA/100  prenant en charge deux périphériques par canal avec monocanal Bus d'extension Type de bus PCI 2.2 SATA 1.0a USB 2.0 PCI Express 1.0a Vitesse du bus PCI : 33 MHz SATA : 1,5 Gb/s USB : 480 Mb/s PCI Express x1 : 5 Gb/s PCI Express x16 : 80 Gb/s Ordinateur compact PCI : Connecteur Un ultra-plat Taille du connecteur 120 broches Largeur des données  du connecteur (maximale) 32 bits PCI Express : Connecteur Un x16 Taille du connecteur 164 broches Largeur des données  du connecteur (maximale) 16 voies PCI Express Petit ordinateur de bureau PCI : Connecteurs Un ou deux demi-longueur (selon l'achat) Taille du connecteur 120 broches Largeur des données  du connecteur (maximale) 32 bits PCI Express : Connecteur Un x16 et un x1 en option Taille du connecteur 120 broches (x16) et un à 36 broches (x1) en  option Largeur des données du connecteur (maximale) 16 voies PCI Express (x16) et une voie PCI Express (x1) en option Ordinateur de bureau PCI : Connecteurs Deux demi-hauteur (sans panier à carte) deux demi-longeur (avec panier à carte) Taille du connecteur 120 broches Largeur de données  du connecteur (maximale) 32 bits PCI Express : Connecteurs Un x16 Taille du connecteur 120 broches (x16) Largeur de données  du connecteur 16 voies PCI Express (x16)Mini-tour PCI : Connecteurs Trois, taille normale Taille du connecteur 120 broches Largeur des données  du connecteur (maximale) 32 bits PCI Express : Connecteur Un x1 et un x16 Taille du connecteur 36 broches (x1) et 120 broches (x16) Largeur des données  du connecteur (maximale) Une voie PCI Express (x1) et 16 voies PCI Express (x16) Ordinateur mini-tour PCI : Connecteurs Deux, taille normale Taille du connecteur 120 broches Largeur de données  du connecteur (maximale) 32 bits PCI Express : Connecteurs Un x1 et un x16 Taille du connecteur 36 broches (x1) et 120 broches (x16) Largeur des données  du connecteur (maximale) Une voie PCI Express (x1) et 16 voies PCI Express (x16) Lecteurs Accessible de l'extérieur : Ordinateur compact Une baie pour lecteur de disquette extra-plat une baie pour lecteur de CD/DVD extra-plat Petit ordinateur de bureau Une baie de 3,5 pouces une baie de 5,25 pouces Ordinateur de bureau Une baie de 3,5 pouces une baie pour lecteur de CD/DVD ou deuxième disque dur en option Petit ordinateur minitour Deux baies de lecteur de 3,5 pouces deux baies de lecteur de 5,25 pouces Ordinateur mini-tour Une baie de lecteur de 3,5 pouces deux baies de lecteur de 5,25 pouces Accessible de l'intérieur : Ordinateur compact Une baie pour disque dur IDE 1 pouce Petit ordinateur de bureau Une baie pour disque dur IDE 1 pouce Ordinateur de bureau Une baie pour disque dur IDE 1 pouce Petit ordinateur minitour Deux baies pour disques durs de 2,54 cm (1 pouce) de hauteur Ordinateur mini-tour Deux baies pour disques durs de 2,54 cm (1 pouce) de hauteur Connecteurs Connecteurs externes : Série Connecteur à 9 broches ; compatible 16550C Parallèle Connecteur à 25 trous (bidirectionnel) Vidéo Connecteur à 15 trous Carte réseau Connecteur RJ45 Connecteur PS/2 en option avec adaptateur de port série secondaire Ordinateur compact un mini-DIN à 6 broches avec adaptateur en Y petit ordinateur de bureau, petit ordinateur mini-tour, ordinateur de bureau et ordinateur mini-tour : deux connecteurs mini-DIN à 6  broches USB Deux connecteurs de panneau avant et six connecteurs de panneau arrière conformes à la norme 2.0 Audio Trois connecteurs pour ligne d'entrée, ligne de sortie et  microphone ; un connecteur de panneau avant pour casque Connecteurs sur la carte système : Lecteur IDE principal Connecteur à 40 broches ATA série Ordinateur compact : à un connecteur à 7 brochesPetit ordinateur de bureau : à deux connecteurs à 7 broches Ordinateur de bureau : à deux connecteurs à 7 broches Petit ordinateur mini-tour : à deux connecteurs à 7 broches Ordinateur mini-tour : à deux connecteurs à 7 broches Lecteur de disquette Connecteur à 34 broches Série Connecteur à 12 broches pour adaptateur de port série secondaire  en option Ventilateur Connecteur à 5 broches PCI 2.2 Connecteur à 120 broches Interface audio de lecteur de CD Connecteur à 4 broches Audio avant Connecteur à 10 broches (pour le kit client audio en option) Panneau avant Connecteur à 40 broches Combinaisons de touches Sous Microsoft® Windows® XP, affiche la fenêtre Sécurité de  Windows. En mode MS-DOS®, redémarre l'ordinateur. ou Démarre la configuration intégrée du système (au démarrage  uniquement) Démarre automatiquement l'ordinateur à partir de l'environnement  réseau spécifié par l'environnement d'amorçage distant (PXE) plutôt  qu'à partir d'un des périphériques indiqués dans l'option Séquence  d'amorçage du programme de configuration du système (au  démarrage uniquement) ou Affiche un menu de périphérique d'amorçage qui permet à  l'utilisateur d'entrer un périphérique pour un amorçage unique (au  démarrage uniquement) ainsi que des options permettant  d'exécuter les diagnostics sur le disque dur et sur le système Contrôles et voyants Bouton d'alimentation Bouton de commande Voyant d'alimentation Voyant vert — Vert clignotant à l'état dormant ; vert continu à l'état  de marche Voyant orange — Orange clignotant en cas de problème avec un  périphérique installé ; orange continu en cas de problème  d'alimentation interne (reportez-vous à la section Problèmes  d'alimentation) Voyant d'accès à l'unité de  disque dur Vert Voyant d'intégrité de la  liaison (sur l'adaptateur réseau intégré et à l'avant  des ordinateurs de bureau et mini-tour) Voyant vert pour une opération de 10 Mb ; voyant orange pour une  opération de 100 Mb ; voyant jaune pour une opération de 1000 Mb  (1 Gb) Voyant d'activité (sur la  carte réseau intégrée) Voyant jaune clignotant Voyants de diagnostic Ordinateur compact, petit ordinateur de bureau et petit ordinateur mini-tour : quatre voyants situés sur le panneau arrière Ordinateur de bureau et ordinateur mini-tour : quatre voyants situés  sur le panneau avant Voyant d'alimentation de veille AUX_PWR sur la carte système Alimentation Bloc d'alimentation en CC (courant continu) : Consommation en watts Ordinateur compact : 160 W Petit ordinateur de bureau : 210 W Ordinateur de bureau : 280 W Petit ordinateur mini-tour avec processeur fonctionnant à une  vitesse de 3,2 GHz ou moins : 250 W Petit ordinateur mini-tour avec processeur fonctionnant à une  vitesse de 3,4 GHz ou plus : 305 W Ordinateur mini-tour : 305 W Dissipation de chaleur Ordinateur compact : 546 BTU/h Petit ordinateur de bureau : 717 BTU/h Ordinateur de bureau : 150 W max Petit ordinateur mini-tour avec processeur fonctionnant à une vitesse de 3,2 GHz ou moins : 853 BTU/h Petit ordinateur mini-tour avec processeur fonctionnant à une  vitesse de 3,4 GHz ou plus : 1041 BTU/h Ordinateur mini-tour : 150 W max Tension Bloc d'alimentation à tension fixe — 110 V à 50/60 Hz Blocs d'alimentation à sélection manuelle et à détection automatique  — 90 à 135 V à 50/60 Hz ; 180 à 265 V à 50/60 Hz ; 100 V à 50/60  Hz pour les ordinateurs japonais Batterie de secours : Pile bouton 3 V CR2032 au lithium Caractéristiques physiques Ordinateur compact : Hauteur 9,0 cm Largeur 31,9 cm Profondeur 35,4 cm Poids 6 kg (14 livres) Petit ordinateur de bureau : Hauteur 10,6 cm Largeur 38,9 cm Profondeur 43,2 cm Poids 9,9 kg (22 livres) Ordinateur de bureau Hauteur 11,4 cm (4,5 pouces) Largeur 39,9 cm (15,7 pouces) Profondeur 35,3 cm (13,9 pouces) Poids 10,4 kg (23 livres) Petit ordinateur mini-tour : Hauteur 42,5 cm (16,7 pouces) Largeur 18,1 cm (7,1 pouces) Profondeur 44,7 cm (17,6 pouces) Poids 12,7 kg (28 livres) Ordinateur mini-tour Hauteur 41,4 cm (16,3 pouces) Largeur 18,5 cm (7,3 pouces) Profondeur 43,9 cm (17,3 pouces) Poids 12,34 kg (27,2 livres) Environnement Température : Fonctionnement 10° à 35° C (50° à 95° F) REMARQUE : À 35° C (95° F), l'altitude maximale de fonctionnement  est de 914 m (3000 pieds). Stockage –40° à 65° C (–40° à 149° F) Humidité relative 20 % à 80 % (sans condensation) Vibrations maximales : Fonctionnement 0,25 G de 3 à 200 Hz à 0,5 octave/min Stockage 0,5 G de 3 à 200 Hz à 1 octave/min Chocs maximaux : Fonctionnement Impulsion semi-sinusoïdale (partie inférieure) avec un changement  de vitesse de 50,8 cm/sec (20 pouces/sec) Stockage Onde carrée moyenne de 27 G avec un changement de vitesse de  508 cm/sec (200 pouces/sec) Altitude : Fonctionnement –15,2 à 3048 m (–50 à 10 000 pieds) Stockage –15,2 à 10 668 m (–50 à 35 000 pieds)Retour à la page du sommaireGuide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280 Remarques, avis et précautions Abréviations et sigles Pour obtenir une liste complète des abréviations et des sigles, reportez-vous à la section «Glossaire». Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références faites dans ce document aux systèmes d'exploitation Microsoft ® Windows ® n'est applicable. Le CD Pilotes et utilitaires (CD Ressource), les supports du système d'exploitation, et les Guides de référence rapide sont en option et ne sont par conséquent  pas obligatoirement expédiés avec tous les ordinateurs. Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis. Ordinateur mini-tour Documentation sur votre ordinateur Recherche d'informations Caractéristiques Nettoyage de votre ordinateur    Fonctions avancées Contrôle par technologie LegacySelect Facilité de gestion Sécurité Protection par mot de passe Programme de configuration du système Amorçage à partir d'un périphérique USB Effacement des mots de passe oubliés Effacement des paramètres CMOS Hyper-Threading Gestion de l'alimentation À propos de votre ordinateur Vue frontale Vue de l'arrière À l’intérieur de votre ordinateur Composants de la carte système Ajout et retrait de composants Avant de commencer Ouverture du capot de l'ordinateur Pile Commutateur d'intrusion dans le châssis Lecteurs Panneau d'E/S Mémoire Cartes PCI/PCI Express et adaptateurs de port série Bloc d'alimentation Processeur Carte système Fermeture du capot de l'ordinateur Problèmes liés à l'ordinateur et aux logiciels Outils et utilitaires de dépannage Résolution des problèmes Réinstallation des pilotes et du système d'exploitation Obtention d'aide Informations supplémentaires Fonctionnalités de Microsoft® Windows® XP Glossaire Garantie Réglementations FCC (États-Unis uniquement) REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur.  AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.  PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel de dommages matériels ou corporels, ou de mort.© 2005 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge, PowerConnect et PowerApp sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées d'Intel Corporation ; Microsoft, Windows NT, MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; IBM et OS/2 sont des marques déposées d'International Business Machines Corporation ; NetWare et Novell sont des marques déposées de Novell, Inc. Bluetooth est une marque appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell Inc. sous licence. ENERGY STAR est une marque déposée de l'agence  américaine de protection de l'environnement (U.S. Environmental Protection Agency). En tant que partenaire du programme ENERGY STAR, Dell a fait en sorte que ce produit  réponde aux normes de ce programme en matière de consommation énergétique. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits.  Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Modèles : DHP, DHS, DCNE, DHM et DCSM Juillet 2005 Y2952 Rév. A04Retour à la page du sommaire Outils et utilitaires de dépannage  Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280   Dell Diagnostics Voyants du système Voyants de diagnostic Codes sonores Messages d'erreur Résolution des problèmes d'incompatibilité logicielle ou matérielle Dell Diagnostics Quand utiliser Dell Diagnostics Si vous rencontrez des difficultés avec votre ordinateur, procédez aux vérifications décrites dans cette section et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique. Il est recommandé d'imprimer ces procédures avant de commencer. Ouvrez le programme de configuration du système, étudiez les informations de configuration de votre ordinateur et assurez-vous que le périphérique que  vous souhaitez tester s'affiche dans le programme de configuration du système et qu'il est actif. Lancez Dell Diagnostics depuis votre disque dur ou depuis le CD Pilotes et Utilitaires (également appelé CD Resource) en option. Démarrage de Dell Diagnostics à partir de votre disque dur 1. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 2. Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur .  Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft ®  Windows® s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. 3. Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez Boot to Utility Partition (Amorcer sur la partition de l'utilitaire) et appuyez sur .  4. Lorsque le menu principal Dell Diagnostics apparaît, sélectionnez le test à effectuer. Démarrage de Dell Diagnostics à partir du CD Pilotes et utilitaires en option 1. Insérez le CD Pilotes et utilitaires en option. 2. Arrêtez l'ordinateur et redémarrez-le. Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur . PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Dell Diagnostics fonctionne uniquement sur les ordinateurs Dell™.  REMARQUE : Si un message vous indique qu'aucune partition d'utilitaire de Dell Diagnostics n'a été trouvée, exécutez Dell Diagnostics à partir de votre  CD Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires) en option>. Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows s'affiche, attendez encore jusqu'à ce que le Bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre  ordinateur et faites une nouvelle tentative. 3. Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez IDE CD-ROM Device (Périphérique de CD-ROM IDE) et appuyez sur .  4. Sélectionnez l'option IDE CD-ROM Device (Périphérique de CD-ROM IDE) à partir du menu d'initialisation du CD.  5. Sélectionnez l'option Boot from CD-ROM (Démarrer à partir du CD-ROM) dans le menu qui s'affiche. 6. Saisissez 1 pour ouvrir le menu de ResourceCD. 7. Saisissez 2 pour démarrer Dell Diagnostics.  8. Sélectionnez Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Exécuter Dell Diagnostics 32 bits) dans la liste numérotée. Si plusieurs versions sont répertoriées,  sélectionnez la version appropriée pour votre ordinateur.  9. Lorsque le menu principal Dell Diagnostics apparaît, sélectionnez le test à effectuer. Menu principal de Dell Diagnostics 1. Une fois Dell Diagnostics chargé et l'écran Menu principal affiché, cliquez sur le bouton de l'option souhaitée.  2. Si un problème survient pendant un test, un message indiquant le code d'erreur et une description du problème s'affiche. Notez le code d'erreur et la  description du problème et suivez les instructions à l'écran.  Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez Dell. 3. Si vous exécutez un test à partir de l'option Custom Test (Test personnalisé) ou Symptom Tree (Arborescence des symptômes), cliquez sur l'onglet  approprié décrit dans le tableau suivant pour obtenir plus d'informations.  4. Lorsque les tests sont terminés, si vous exécutez Dell Diagnostics à partir du CD Pilotes et utilitaires, retirez celui-ci du lecteur. 5. Fermez l'écran de test pour revenir à l'écran Menu principal. Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran Menu principal. Voyants du système REMARQUE : Les étapes suivantes ne modifient la séquence d'amorçage qu'une seule fois. Au démarrage suivant, l'ordinateur s'initialisera de nouveau  en fonction des périphériques spécifiés dans le programme de configuration du système.  Option Fonction  Express Test (Test rapide) Exécute un test rapide des périphériques. En règle générale, ce test prend 10 à 20 minutes et n'exige aucune intervention  de votre part. Exécutez le test rapide en premier pour augmenter la possibilité de déterminer le problème rapidement. Extended Test (Test complet) Exécute un test approfondi des périphériques. En règle générale, ce test prend une heure ou plus et nécessite que vous  répondiez régulièrement à des questions. Custom Test (Test personnalisé) Teste un périphérique spécifique. Vous pouvez personnaliser les tests que vous souhaitez exécuter. Symptom Tree (Arborescence des symptômes) Répertorie les symptômes les plus fréquents et permet de sélectionner un test selon le symptôme du problème rencontré. REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur s'affiche dans la partie supérieure de chaque écran test. Si vous contactez Dell, le service de  support technique vous le demandera. Le numéro de service de votre ordinateur est indiqué dans l'option Infos système de configuration système. Onglet Fonction  Résultats Affiche les résultats du test et les conditions d'erreur rencontrées. Erreurs Affiche les conditions d'erreur rencontrées, les codes d'erreur et la description du problème. Help (Aide) Décrit le test et peut indiquer les conditions requises pour exécuter le test. Configuration Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné. Dell Diagnostics obtient des informations de configuration sur tous les périphériques à partir du programme de configuration du système,  de la mémoire et de divers tests internes. Ces résultats sont ensuite affichés dans la liste des périphériques située à gauche de l'écran.  La liste des périphériques ne contient pas nécessairement le nom de tous les composants installés sur votre ordinateur ni de tous les  périphériques connectés. Parameters (Paramètres) Permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres.Le voyant du bouton d'alimentation et le voyant du disque dur peuvent indiquer un problème de fonctionnement de l'ordinateur. Voyants de diagnostic Afin de vous aider à résoudre les incidents, votre ordinateur est muni de quatre voyants sur le panneau arrière, marqués «A», «B», «C» et «D». Ces voyants peuvent être jaunes ou verts. Lorsque l'ordinateur démarre normalement, le comportement ou les codes des voyants changent au fur et à mesure de  l'avancement du processus de démarrage. Si la partie POST (autotest à la mise sous tension) du démarrage du système s'effectue correctement, les quatre  voyants sont vert fixe. Si l'ordinateur ne fonctionne pas correctement lors du processus POST, le comportement des voyants peut vous aider à identifier  l'origine du problème. Voyant d'alimentation Description du problème Solution proposée Vert fixe L'ordinateur est sous tension et fonctionne normalement. Aucune action n'est requise. Vert clignotant L'ordinateur est en mode Suspension (Microsoft® Windows® 2000 et Windows XP). Pour réactiver l'ordinateur, appuyez sur le bouton de l'alimentation,  déplacez la souris ou appuyez sur une touche du clavier.  Clignote vert plusieurs fois, puis s'éteint Erreur de configuration Contrôlez les voyants de diagnostic pour savoir si le problème est  identifié.  Jaune statique Dell Diagnostics exécute un test, ou bien  un périphérique sur la carte système est  défectueux ou mal installé. Si Dell Diagnostics est en cours d'exécution, laissez le test se terminer. Contrôlez les voyants de diagnostic pour savoir si le problème est  identifié.  Si l'ordinateur ne démarre pas, contactez Dell pour obtenir une assistance technique. Jaune clignotante Un bloc d'alimentation ou la carte système est en panne. Contrôlez les voyants de diagnostic pour savoir si le problème est  identifié. Lisez aussi la section «Problèmes d'alimentation». Vert en continu et un code sonore pendant le POST Un problème a été détecté lors de  l'exécution du BIOS. Pour obtenir des instructions sur l'établissement d'un diagnostic du code  sonore, reportez-vous à la section «Codes sonores». Contrôlez  également les voyants de diagnostic pour savoir si le problème est  identifié. Voyant d'alimentation vert continu sans code sonore ni vidéo pendant le  POST Le moniteur ou la carte graphique est peut être défectueux(se) ou installé(e) de  manière incorrecte. Contrôlez les voyants de diagnostic pour savoir si le problème est  identifié. Reportez-vous à la section «Problèmes de vidéo et d'affichage». Voyant d'alimentation vert continu sans code sonore et l'ordinateur se bloque pendant le POST Un composant intégré de la carte  système peut être défectueux. Contrôlez les voyants de diagnostic pour savoir si le problème est  identifié. Si le problème n'est pas identifié, contactez Dell pour obtenir une assistance technique. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Couleurs des voyants Description du problème Solution proposée éteint éteint éteint éteint L'ordinateur est éteint ou un  incident s'est produit avant l'accès au BIOS. Branchez l'ordinateur sur une prise secteur opérationnelle et appuyez sur le bouton  d'alimentation. vert jaune jaune jaune Échec éventuel du BIOS ;  l'ordinateur est en mode Récupération. Exécutez l'utilitaire de récupération du BIOS, attendez que la récupération soit terminée et  redémarrez l'ordinateur. jaune vert jaune jaune Défaillance possible du  processeur. Réinstallez le processeur et redémarrez l'ordinateur. vert vert Les modules de mémoire sont  détectés, mais une panne de  l Si un module de mémoire est installé, réinstallez-le et redémarrez l'ordinateur. (Reportezvous à la section «Mémoire» pour obtenir les instructions relatives au retrait et à Codes sonores jaune jaune mémoire est survenue. l'installation des modules de mémoire.)  l Si au moins deux modules de mémoire sont installés, supprimez-les, réinstallez un module,  puis redémarrez l'ordinateur. Si l'ordinateur démarre normalement, réinstallez le module  supplémentaire. Poursuivez jusqu'à ce que vous puissiez identifier le module défectueux ou  réinstallez tous les modules sans erreur.  l Installez correctement la mémoire de travail du même type sur votre ordinateur, si celle-ci est disponible. l Si le problème persiste, contactez Dell. jaune jaune vert jaune Une carte d'extension est peut- être en panne. l Déterminez s'il existe un conflit en retirant une carte (autre que la carte graphique), puis en  redémarrant l'ordinateur.  l Si le problème persiste, réinstallez la carte retirée, retirez une autre carte, puis redémarrez  l'ordinateur. l Répétez cette procédure pour chaque carte. Si l'ordinateur démarre normalement,  dépannez la dernière carte retirée de l'ordinateur pour résoudre les conflits de ressources  (reportez-vous à la section «Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles»). l Déplacez les cartes une par une vers un autre emplacement PCI et redémarrez l'ordinateur  après chaque déplacement.  l Si le problème persiste, contactez Dell. vert jaune vert jaune Une défaillance de la carte  graphique semble s'être produite. l Si l'ordinateur contient une carte graphique, retirez-la, réinstallez-la, puis redémarrez  l'ordinateur. l Si le problème persiste, installez une carte graphique qui fonctionne et redémarrez  l'ordinateur. l Si le problème persiste ou que votre ordinateur dispose de fonctions vidéo intégrées,  contactez Dell. jaune vert vert jaune Une défaillance de l'unité de  disque dur ou du lecteur de disquette semble s'être produite. Remettez en place tous les câbles d'alimentation et de données et redémarrez l'ordinateur. vert vert vert jaune Défaillance possible de l'USB. Réinstallez tous les périphériques USB, vérifiez les connexions des câbles et redémarrez  l'ordinateur. jaune jaune jaune vert Aucun module de mémoire n'est  détecté. l Si un module de mémoire est installé, réinstallez-le et redémarrez l'ordinateur. (Reportezvous à la section «Mémoire» pour obtenir les instructions relatives au retrait et à  l'installation des modules de mémoire.)  l Si au moins deux modules de mémoire sont installés, retirez-les, réinstallez un module, puis  redémarrez l'ordinateur. Si l'ordinateur démarre normalement, réinstallez le module  supplémentaire. Poursuivez jusqu'à ce que vous puissiez identifier le module défectueux ou  réinstallez tous les modules sans erreur.  l Installez correctement la mémoire de travail du même type sur votre ordinateur, si celle-ci est disponible. l Si le problème persiste, contactez Dell. jaune vert jaune vert Les modules de mémoire sont  détectés, mais la mémoire est  incompatible ou mal configurée. l Vérifiez qu'aucune contrainte particulière ne doit être respectée pour l'installation des  modules dans les connecteurs de mémoire. l Vérifiez que les modules de mémoire que vous installez sont compatibles avec votre ordinateur. l Si le problème persiste, contactez Dell. jaune vert vert vert Une autre panne s'est produite. l Vérifiez que les câbles sont correctement connectés entre le disque dur, le lecteur de CD, le  lecteur de DVD et la carte mère.  l Lisez le message qui s'affiche sur l'écran du moniteur.  l Si le problème persiste, contactez Dell. vert vert vert vert L'ordinateur fonctionne normalement après le POST. Aucune.Votre ordinateur peut émettre une série de signaux sonores lors du démarrage si le moniteur ne peut pas afficher les erreurs ou les problèmes éventuels.  Cette série de signaux sonores, appelée le code sonore, permet d'identifier un problème. Un des codes sonores possibles (code 1-3-1) est composé d'un  signal, d'une série de trois signaux, puis d'un autre signal. Ce code sonore vous indique que l'ordinateur a rencontré un problème de mémoire. Si votre ordinateur émet un signal lors du démarrage : 1. Notez le code sonore dans la liste de vérification des diagnostics. 2. Exécutez Dell Diagnostics pour identifier une cause plus sérieuse.  3. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique. Messages d'erreur Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes. Code Cause 1-1-2 Erreur de registre du microprocesseur 1-1-3 Erreur de lecture/écriture en NVRAM 1-1-4 Erreur de total de vérification de la ROM du BIOS 1-2-1 Erreur de l'horloge d'intervalle programmable 1-2-2 Erreur d'initialisation des DMA 1-2-3 Erreur de lecture/écriture du registre de page DMA 1-3 Échec du test de mémoire vidéo 1-3-1 à 2-4-4 La mémoire n'est pas correctement identifiée ou utilisée 3-1-1 Erreur du registre DMA esclave 3-1-2 Erreur du registre DMA maître 3-1-3 Échec de registre de masque d'interruption maître 3-1-4 Échec de registre de masque d'interruption esclave 3-2-2 Échec de chargement du vecteur d'interruption 3-2-4 Échec de test du contrôleur de clavier 3-3-1 Perte d'alimentation de la NVRAM 3-3-2 Configuration incorrecte de la NVRAM 3-3-4 Échec du test de mémoire vidéo 3-4-1 Échec de l'initialisation d'écran 3-4-2 Échec de rafraîchissement d'écran 3-4-3 Échec de la recherche de ROM vidéo 4-2-1 Pas de cycle d'horloge 4-2-2 Échec d'arrêt en ordre 4-2-3 Défaillance de la porte A20 4-2-4 Interruption imprévue en mode protégé 4-3-1 Défaillance mémoire au-dessus de l'adresse 0FFFFh 4-3-3 Le compteur de la puce d'horloge 2 a échoué 4-3-4 Horloge de l'heure du jour arrêtée 4-4-1 Échec du test du port série ou parallèle 4-4-2 Échec dans la décompression vers la mémoire recopiée 4-4-3 Échec du test du coprocesseur mathématique 4-4-4 Échec du test de la mémoire cacheSi le message n'est pas répertorié, consultez la documentation du système d'exploitation ou du programme que vous étiez en train d'utiliser au moment où le  message est apparu. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Un nom de fichier ne peut contenir aucun des caractères suivants : \ / : * ? " < > |  —   N'utilisez pas ces caractères lorsque vous nommez un fichier.  Il manque un fichier .DLL essentiel  — Il manque un fichier essentiel au programme que vous essayez d'ouvrir. Pour supprimer, puis réinstaller le  programme : 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Ajout/Suppression de programmes. 2. Sélectionnez le programme que vous voulez supprimer.  3. Cliquez sur l'icône Modifier ou supprimer des programmes. 4. Reportez-vous à la documentation du programme pour obtenir des instructions d'installation.  Alerte ! Les précédentes tentatives d'amorçage du système ont échoué au point de contrôle [nnnn ]. Pour faciliter la résolution de ce problème, notez  ce point de contrôle et contactez le support technique Dell  —   Contactez Dell et donnez le code de point de contrôle (nnnn) au technicien du support technique. Connexion ne répond pas  — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur». Commande ou nom de fichier incorrect  — Vérifiez que vous avez bien orthographié la commande, mis des espaces à bon escient et utilisé le chemin  d'accès correct.  Code de correction d'erreur (ECC) incorrect sur lecture du disque  — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur». Le contrôleur est défectueux  — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur». Erreur de données  — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur». Diminution de la mémoire disponible  — Reportez-vous à la section «Blocages du système et incidents logiciels». Échec de la recherche du lecteur de disquette 0  — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur». Échec de la lecture de la disquette  — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur». Échec de la réinitialisation du sous-système de disquette  — Exécutez Dell Diagnostics. Disquette protégée en écriture  — Faites glisser la languette de protection contre l'écriture en position ouverte.  Lecteur non prêt  — Mettez une disquette dans le lecteur. Défaillance de la porte A20  — Reportez-vous à la section «Blocages du système et incidents logiciels». Erreur de configuration du disque dur  — Défaillance du contrôleur de disque  — Défaillance du disque dur  — Défaillance du disque dur  — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteurs». Insérez un support amorçable  — Insérez une disquette d'amorçage ou un CD.  Informations de configuration non valides, exécutez le programme de configuration du système  — Ouvrez le programme de configuration du système et corrigez les informations de configuration de l'ordinateur. Défaillance du clavier  — Reportez-vous à la section «Problèmes de clavier». Défaillance de la ligne d'adresse de mémoire à adresse, valeur lue valeur attendue  — Reportez-vous à la section «Blocages du système et incidents  logiciels». Erreur d'affectation de mémoire  — 1. Éteignez l'ordinateur, patientez 30 secondes, puis redémarrez-le. 2. Essayez à nouveau d'utiliser le programme.  3. Si le message d'erreur réapparaît, consultez la documentation du logiciel pour des suggestions de dépannage supplémentaires.  Défaillance de ligne de données mémoire à adresse, valeur lue valeur attendue  — Défaillance de la logique du double mot mémoire à adresse, valeur lue valeur attendue  — Défaillance logique paire/impaire mémoire à adresse, valeur lue valeur attendue  — Défaillance écriture/lecture mémoire à adresse, valeur lue valeur attendue  — Taille mémoire dans CMOS non valide  —    Reportez-vous à la section «Blocages du système et incidents logiciels». Aucun périphérique d'amorçage disponible — l Si le lecteur de disquette est votre périphérique d'amorçage, assurez-vous qu'il contient une disquette amorçable.  l Si l'unité de disque dur est votre périphérique d'amorçage, assurez-vous que les câbles sont connectés et qu'elle est installée, bien en place et  partitionnée comme périphérique d'amorçage.  l Ouvrez le programme de configuration du système et assurez-vous que les informations de la séquence d'amorçage sont correctes.  aucun secteur d'amorçage sur le disque dur  — Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les informations de configuration de  l'ordinateur concernant le disque dur sont correctes. Pas d'interruption du cycle d'horloge  —   Exécutez Dell Diagnostics. Pas de disque système ou erreur de disque  — Remplacez la disquette par une disquette avec un système d'exploitation amorçable ou retirez la disquette  du lecteur A et redémarrez l'ordinateur.  Pas de disquette d'amorçage  — Insérez une disquette amorçable et redémarrez votre ordinateur.  Mémoire ou ressources insuffisantes. Fermez des programmes et réessayez — Fermez toutes les fenêtres et ouvrez le programme que vous voulez  utiliser. Dans certains cas, vous devrez peut-être redémarrer l'ordinateur pour restaurer ses ressources. Si vous devez effectivement arrêter l'ordinateur,  exécutez le programme voulu dès que le redémarrage est terminé. Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles Si un périphérique n'est pas détecté lors de la configuration du système d'exploitation ou s'il est détecté mais pas correctement configuré, vous pouvez utiliser  le Gestionnaire de périphériques ou le Dépanneur des conflits matériels pour résoudre cette incompatibilité. Microsoft Windows XP Pour résoudre les incompatibilités avec le Gestionnaire de périphériques : 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2. Cliquez sur Performances et maintenance, puis sur Système. 3. Cliquez sur l'onglet Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques. 4. Dans la liste du Gestionnaire de périphériques, recherchez les périphériques incorrectement configurés.  Les périphériques incorrectement configurés sont indiqués par un point d'exclamation jaune (!) ou un X rouge si le périphérique a été désactivé. 5. Double-cliquez sur le périphérique marqué d'un point d'exclamation pour afficher la fenêtre Propriétés. La zone État du périphérique de la fenêtre Propriétés indique les périphériques devant être reconfigurés.  6. Reconfigurez les périphériques ou retirez-les du Gestionnaire de périphériques. Pour plus d'informations sur la configuration du périphérique,  consultez la documentation qui l'accompagne. Système d'exploitation introuvable  —   Contactez Dell. Erreur de configuration Plug and Play  — 1. Éteignez votre ordinateur, débranchez-le de la prise secteur et retirez toutes les cartes sauf une. 2. Rebranchez votre ordinateur et redémarrez-le. 3. Si le message réapparaît, il se peut que la carte installée présente un dysfonctionnement. Si le message ne réapparaît pas, éteignez l'ordinateur et  réinsérez une des autres cartes.  4. Répétez ce processus jusqu'à ce que vous ayez identifié la carte qui présente un dysfonctionnement.  Erreur de lecture  — Secteur demandé pas trouvé  — Réinitialisation défectueuse  — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteurs». Secteur non trouvé  — l Exécutez l'utilitaire de détection d'erreurs Windows pour vérifier la structure des fichiers de la disquette ou du disque dur. Reportez-vous à l'Aide de Windows pour obtenir des instructions. l Si un grand nombre de secteurs est défectueux, sauvegardez les données (si possible), puis reformatez la disquette ou le disque dur.  Erreur de recherche — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur». Échec d'arrêt en ordre  — Exécutez Dell Diagnostics. Horloge de l'heure du jour arrêtée  —    Horaire non paramétré - exécutez le programme de configuration du système  — Accédez à la configuration du système et corrigez la date ou l'heure. Si le problème persiste, remplacez la pile. Défaillance du compteur de puce d'horloge 2   — Exécutez Dell Diagnostics. Interruption inattendue en mode protégé  — Exécutez Dell Diagnostics. AVERTISSEMENT : Le système de surveillance de disque Dell a détecté que le lecteur [0/1] sur le contrôleur EIDE [primaire/secondaire] opère en  dehors des spécifications habituelles. Nous vous recommandons de sauvegarder immédiatement vos données et de remplacer votre disque dur en  appelant votre bureau de support technique ou Dell  — Si aucun lecteur de rechange n'est disponible dans l'immédiat et que le lecteur n'est pas le seul lecteur amorçable, accédez à la configuration du système et modifiez le paramètre de lecteur approprié sur None (aucun). Retirez ensuite le lecteur de l'ordinateur. Erreur d'écriture  — Erreur d'écriture sur le lecteur sélectionné  — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteurs». :\ n'est pas accessible. Le périphérique n'est pas prêt — Le disque sélectionné ne peut pas lire son support. Insérez une  disquette, un CD ou un disque ZIP dans le lecteur (selon le type de celui-ci) et réessayez. Pour résoudre les incompatibilités à l'aide du Dépanneur des conflits matériels de Windows XP : 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support. 2. Tapez Dépanneur des conflits matériels dans le champ Rechercher, puis cliquez sur la flèche pour lancer la recherche.  3. Cliquez sur Dépanneur des conflits matériels dans la liste Résultats de la recherche. 4. Dans la liste Dépanneur des conflits matériels, cliquez sur Je dois résoudre un conflit matériel sur mon ordinateur, puis sur Suivant. Retour à la page du sommaireRetour à la page du sommaire Outils et utilitaires de dépannage  Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280   Dell Diagnostics Voyants du système Voyants de diagnostic Codes sonores Messages d'erreur Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles Dell Diagnostics Quand utiliser Dell Diagnostics Si vous rencontrez des difficultés avec votre ordinateur, procédez aux vérifications décrites dans cette section et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique. Nous vous recommandons d'imprimer ces procédures avant de commencer. Ouvrez le programme de configuration du système, étudiez les informations de configuration de votre ordinateur et assurez-vous que le périphérique que  vous souhaitez tester s'affiche dans le programme de configuration du système et qu'il est actif. Lancez Dell Diagnostics depuis votre disque dur ou depuis le CD Pilotes et utilitaires (également appelé CD Ressource) en option. Démarrage de Dell Diagnostics à partir de votre disque dur 1. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 2. Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur .  Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft ®  Windows® s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. 3. Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez Boot to Utility Partition (Amorcer sur la partition de l'utilitaire) et appuyez sur .  4. Lorsque le menu principal Dell Diagnostics apparaît, sélectionnez le test à effectuer. Démarrage de Dell Diagnostics à partir du CD Pilotes et utilitaires en option 1. Insérez le CD Pilotes et utilitaires (en option). 2. Arrêtez l'ordinateur et redémarrez-le. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Le CD Pilotes et utilitaires (CD Ressource) est en option et n'est, par conséquent, pas obligatoirement expédié avec tous les ordinateurs.  AVIS : Dell Diagnostics fonctionne uniquement sur les ordinateurs Dell™.  REMARQUE : Si un message vous indique qu'aucune partition d'utilitaire de Dell Diagnostics n'a été trouvée, exécutez Dell Diagnostics à partir de votre  CD Pilotes et utilitaires (en option). Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur . Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows apparaît, attendez encore jusqu'à ce que le bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre  ordinateur et faites une nouvelle tentative. 3. Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez IDE CD-ROM Device (Périphérique de CD-ROM IDE) et appuyez sur .  4. Sélectionnez l'option IDE CD-ROM Device (Périphérique de CD-ROM IDE) à partir du menu d'initialisation du CD.  5. Sélectionnez l'option Boot from CD-ROM (Démarrer à partir du CD-ROM) dans le menu qui s'affiche. 6. Saisissez 1 pour ouvrir le menu de ResourceCD. 7. Saisissez 2 pour démarrer Dell Diagnostics.  8. Sélectionnez Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Exécuter Dell Diagnostics 32 bits) dans la liste numérotée. Si plusieurs versions sont répertoriées,  sélectionnez la version appropriée pour votre ordinateur.  9. Lorsque le menu principal Dell Diagnostics apparaît, sélectionnez le test à effectuer. Menu principal de Dell Diagnostics 1. Une fois Dell Diagnostics chargé et l'écran Menu principal affiché, cliquez sur le bouton de l'option souhaitée.  2. Si un problème survient pendant un test, un message indiquant le code d'erreur et une description du problème s'affiche. Notez le code d'erreur et la  description du problème et suivez les instructions à l'écran.  Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez Dell 3. Si vous exécutez un test à partir de l'option Custom Test (Test personnalisé) ou Symptom Tree (Arborescence des symptômes), cliquez sur l'onglet  approprié décrit dans le tableau suivant pour obtenir plus d'informations.  4. Lorsque les tests sont terminés, si vous exécutez Dell Diagnostics à partir du CD Pilotes et utilitaires, retirez celui-ci du lecteur. 5. Fermez l'écran de test pour revenir à l'écran Menu principal. Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran du menu principal. Voyants du système REMARQUE : Les étapes suivantes ne modifient la séquence d'amorçage qu'une seule fois. Au démarrage suivant, l'ordinateur s'initialisera de nouveau  en fonction des périphériques spécifiés dans le programme de configuration du système.  Option Fonction  Express Test (Test rapide) Exécute un test rapide des périphériques. Ce test dure généralement entre 10 et 20 minutes et n'exige pas d'action de  votre part. Exécutez le test rapide en premier pour augmenter la possibilité de déterminer le problème rapidement. Extended Test (Test complet) Exécute un test approfondi des périphériques. Ce test dure généralement une heure ou plus et vous demande de répondre  régulièrement à des questions. Custom Test (Test personnalisé) Teste un périphérique spécifique. Vous pouvez personnaliser les tests à exécuter. Symptom Tree (Arborescence des symptômes) Répertorie les symptômes les plus fréquents et permet de sélectionner un test selon le symptôme du problème rencontré. REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur s'affiche dans la partie supérieure de chaque écran test. Si vous contactez Dell, le service de  support technique vous le demandera. Le numéro de service de votre ordinateur est indiqué dans l'option Infos système de configuration système. Onglet Fonction  Résultats Affiche les résultats du test et les conditions d'erreur rencontrées. Erreurs Affiche les conditions d'erreur rencontrées, les codes d'erreur et la description du problème. Help (Aide) Décrit le test et peut indiquer les conditions requises pour exécuter le test. Configuration Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné. Dell Diagnostics obtient des informations de configuration sur tous les périphériques à partir du programme de configuration du système,  de la mémoire et de divers tests internes. Ces résultats sont ensuite affichés dans la liste des périphériques située à gauche de l'écran.  La liste des périphériques risque de ne pas afficher les noms de tous les composants installés sur votre ordinateur ou de tous les  périphériques reliés à celui-ci. Parameters (Paramètres) Permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres.Le voyant du bouton d'alimentation et le voyant du disque dur peuvent indiquer un problème de fonctionnement de l'ordinateur. Voyants de diagnostic Afin de vous aider à résoudre un problème, les ordinateurs compacts, les petits ordinateurs de bureau et les petits ordinateurs mini-tour sont munis de quatre voyants, «A», «B», «C» et «D», situés sur le panneau arrière ; ces voyants se trouvent sur le panneau avant sur les ordinateurs de bureau et les ordinateurs  mini-tour. Ces voyants peuvent être jaunes ou verts. Lorsque l'ordinateur démarre normalement, le comportement ou les codes des voyants changent au fur  et à mesure de l'avancement du processus de démarrage. Si la partie POST (autotest à la mise sous tension) du démarrage du système s'effectue  correctement, les quatre voyants sont vert fixe. Si l'ordinateur ne fonctionne pas correctement lors du processus POST, le comportement des voyants peut vous aider à identifier l'origine du problème. Voyant d'alimentation Description du problème Solution proposée Vert fixe L'ordinateur est sous tension et fonctionne normalement. Sur l'ordinateur de bureau, un voyant vert continu indique une connexion réseau. Aucune action n'est requise. Vert clignotant L'ordinateur est en mode Suspension (Microsoft® Windows® 2000 et Windows XP). Pour réactiver l'ordinateur, appuyez sur le bouton de l'alimentation,  déplacez la souris ou appuyez sur une touche du clavier.  Clignote vert plusieurs fois, puis s'éteint Erreur de configuration Contrôlez les voyants de diagnostic pour savoir si le problème est  identifié.  Jaune statique Dell Diagnostics exécute un test, ou bien un  périphérique sur la carte système est  défectueux ou mal installé. Si Dell Diagnostics est en cours d'exécution, laissez le test se  terminer. Contrôlez les voyants de diagnostic pour savoir si le problème est  identifié.  Si l'ordinateur ne démarre pas, contactez Dell pour obtenir une assistance technique. Jaune clignotante Un bloc d'alimentation ou la carte système est  en panne. Contrôlez les voyants de diagnostic pour savoir si le problème est  identifié. Lisez aussi la section «Problèmes d'alimentation». Vert en continu et un code sonore pendant le POST Un problème a été détecté lors de l'exécution  du BIOS. Pour obtenir des instructions sur l'établissement d'un diagnostic du  code sonore, reportez-vous à la section «Codes sonores». Contrôlez  également les voyants de diagnostic pour savoir si le problème est  identifié. Voyant d'alimentation vert continu sans code sonore ni vidéo pendant  le POST Le moniteur ou la carte graphique est peut être défectueux(se) ou installé(e) de manière  incorrecte. Contrôlez les voyants de diagnostic pour savoir si le problème est  identifié. Reportez-vous à la section «Problèmes de vidéo et  d'affichage». Voyant d'alimentation vert continu sans code sonore et l'ordinateur se bloque pendant le POST Un composant intégré de la carte système  peut être défectueux. Contrôlez les voyants de diagnostic pour savoir si le problème est  identifié. Si le problème n'est pas identifié, contactez Dell pour obtenir une assistance technique. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : L'orientation des voyants de diagnostic peut varier selon le type de système. Les voyants de diagnostic peuvent apparaître soit  verticalement, soit horizontalement. Y = Jaune G = Vert Couleurs des voyants Description du problème Solution proposée L'ordinateur est éteint ou un  incident s'est produit avant l'accès  au BIOS. Branchez l'ordinateur sur une prise secteur opérationnelle et appuyez sur le bouton d'alimentation. Échec éventuel du BIOS ;  l'ordinateur est en mode Récupération. Exécutez l'utilitaire de récupération du BIOS, attendez que la récupération soit terminée et  redémarrez l'ordinateur. Défaillance possible du  processeur. Réinstallez le processeur et redémarrez l'ordinateur.Codes sonores Votre ordinateur peut émettre une série de signaux sonores lors du démarrage si le moniteur ne peut pas afficher les erreurs ou les problèmes éventuels.  Cette série de signaux sonores, appelée le code sonore, permet d'identifier un problème. Un des codes sonores possibles (code 1-3-1) est composé d'un  signal, d'une série de trois signaux, puis d'un autre signal. Ce code sonore vous indique que l'ordinateur a rencontré un problème de mémoire. Si votre ordinateur émet un signal lors du démarrage : Les modules de mémoire sont  détectés, mais une panne de  mémoire est survenue. l Si un module de mémoire est installé, réinstallez-le et redémarrez l'ordinateur. (Reportezvous à la section «Mémoire» pour obtenir les instructions relatives au retrait et à l'installation  des modules de mémoire.)  l Si au moins deux modules de mémoire sont installés, supprimez-les, réinstallez un module,  puis redémarrez l'ordinateur. Si l'ordinateur redémarre normalement, réinstallez un autre  module. Répétez cette procédure jusqu'à identification du module défectueux ou réinstallation  de tous les modules sans erreur. l Installez correctement la mémoire de travail du même type sur votre ordinateur, si celle-ci est disponible. l Si le problème persiste, contactez Dell. Une carte d'extension est peut- être en panne. l Déterminez s'il existe un conflit en retirant une carte (autre que la carte graphique), puis en  redémarrant l'ordinateur.  l Si le problème persiste, réinstallez la carte retirée, retirez une autre carte, puis redémarrez  l'ordinateur. l Répétez cette procédure pour chaque carte. Si l'ordinateur démarre normalement, dépannez  la dernière carte retirée de l'ordinateur pour résoudre les conflits de ressources (reportezvous à la section «Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles»). l Déplacez les cartes une par une vers un autre logement PCI et redémarrez l'ordinateur après  chaque déplacement.  l Si le problème persiste, contactez Dell. Une défaillance de la carte  graphique semble s'être produite. l Si l'ordinateur contient une carte graphique, retirez-la, réinstallez-la, puis redémarrez  l'ordinateur. l Si le problème persiste, installez une carte graphique qui fonctionne et redémarrez  l'ordinateur. l Si le problème persiste ou que votre ordinateur dispose de fonctions vidéo intégrées,  contactez Dell. Une défaillance de l'unité de  disque dur ou du lecteur de disquette semble s'être produite. Remettez en place tous les câbles d'alimentation et de données et redémarrez l'ordinateur. Défaillance possible de l'USB. Réinstallez tous les périphériques USB, vérifiez les connexions des câbles et redémarrez  l'ordinateur. Aucun module de mémoire n'est  détecté. l Si un module de mémoire est installé, réinstallez-le et redémarrez l'ordinateur. (Reportezvous à la section «Mémoire» pour obtenir les instructions relatives au retrait et à l'installation  des modules de mémoire.)  l Si au moins deux modules de mémoire sont installés, supprimez-les, réinstallez un module,  puis redémarrez l'ordinateur. Si l'ordinateur redémarre normalement, réinstallez un autre  module. Répétez cette procédure jusqu'à identification du module défectueux ou réinstallation  de tous les modules sans erreur. l Installez correctement la mémoire de travail du même type sur votre ordinateur, si celle-ci est disponible. l Si le problème persiste, contactez Dell. Les modules de mémoire sont  détectés, mais la mémoire est  incompatible ou mal configurée. l Vérifiez qu'aucune contrainte particulière ne doit être respectée pour l'installation des  modules dans les connecteurs de mémoire. l Vérifiez que les modules de mémoire que vous installez sont compatibles avec votre  ordinateur. l Si le problème persiste, contactez Dell. Une autre panne s'est produite. l Vérifiez que les câbles sont correctement connectés entre le disque dur, le lecteur de CD, le  lecteur de DVD et la carte mère.  l Lisez le message qui s'affiche sur l'écran du moniteur.  l Si le problème persiste, contactez Dell. L'ordinateur fonctionne normalement après le POST. Aucune.1. Notez le code sonore dans la liste de vérification des diagnostics. 2. Exécutez Dell Diagnostics pour identifier une cause plus sérieuse.  3. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique. Messages d'erreur Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes. Si le message n'est pas répertorié, reportez-vous à la documentation du système d'exploitation ou du programme qui s'exécutait lorsque le message s'est  affiché. Code Cause 1-1-2 Erreur de registre du microprocesseur 1-1-3 Erreur de lecture/écriture en NVRAM 1-1-4 Erreur de total de vérification de la ROM du BIOS 1-2-1 Erreur de l'horloge d'intervalle programmable 1-2-2 Erreur d'initialisation des DMA 1-2-3 Erreur de lecture/écriture du registre de page DMA 1-3 Échec du test de mémoire vidéo 1-3-1 à 2-4-4 La mémoire n'est pas correctement identifiée ou utilisée 3-1-1 Erreur du registre DMA esclave 3-1-2 Erreur du registre DMA maître 3-1-3 Échec de registre de masque d'interruption maître 3-1-4 Échec de registre de masque d'interruption esclave 3-2-2 Échec de chargement du vecteur d'interruption 3-2-4 Échec de test du contrôleur de clavier 3-3-1 Perte d'alimentation de la NVRAM 3-3-2 Configuration incorrecte de la NVRAM 3-3-4 Échec du test de mémoire vidéo 3-4-1 Échec de l'initialisation d'écran 3-4-2 Échec de rafraîchissement d'écran 3-4-3 Échec de la recherche de ROM vidéo 4-2-1 Pas de cycle d'horloge. 4-2-2 Échec d'arrêt en ordre 4-2-3 Défaillance de la porte A20 4-2-4 Interruption imprévue en mode protégé 4-3-1 Défaillance mémoire au-dessus de l'adresse 0FFFFh 4-3-3 Le compteur de la puce d'horloge 2 a échoué 4-3-4 Horloge de l'heure du jour arrêtée 4-4-1 Échec du test du port série ou parallèle 4-4-2 Échec dans la décompression vers la mémoire recopiée 4-4-3 Échec du test du coprocesseur mathématique 4-4-4 Échec du test de la mémoire cache PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Un nom de fichier ne peut contenir aucun des caractères suivants : \ / : * ? " < > |  —   N'utilisez pas ces caractères lorsque vous nommez un fichier.  Il manque un fichier .DLL essentiel  — Il manque un fichier essentiel au programme que vous essayez d'ouvrir. Pour supprimer, puis réinstaller le  programme : 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Ajout/Suppression de programmes. 2. Sélectionnez le programme que vous voulez supprimer.  3. Cliquez sur l'icône Modifier ou supprimer des programmes. 4. Reportez-vous à la documentation du programme pour obtenir des instructions d'installation. Alerte ! Les précédentes tentatives d'amorçage du système ont échoué au point de contrôle [nnnn ]. Pour faciliter la résolution de ce problème, notez  ce point de contrôle et contactez le support technique Dell  — Contactez Dell et donnez le code de point de contrôle (nnnn) au technicien du support technique. Connexion ne répond pas  — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur». Commande ou nom de fichier incorrect  — Vérifiez que vous avez bien orthographié la commande, mis des espaces à bon escient et utilisé le chemin  d'accès correct.  Code de correction d'erreur (ECC) incorrect sur lecture du disque  — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur». Le contrôleur est défectueux  — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur». Erreur de données  — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur». Diminution de la mémoire disponible  — Reportez-vous à la section «Blocages du système et incidents logiciels». Échec de la recherche du lecteur de disquette 0  — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur». Échec de la lecture de la disquette  — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur». Échec de la réinitialisation du sous-système de disquette  — Exécutez Dell Diagnostics. Disquette protégée en écriture  — Faites glisser la languette de protection contre l'écriture en position ouverte.  Lecteur non prêt  — Mettez une disquette dans le lecteur. Défaillance de la porte A20  — Reportez-vous à la section «Blocages du système et incidents logiciels». Erreur de configuration du disque dur  — Échec du contrôleur du disque dur  — Échec du disque dur  — —       Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur». Insérez un support amorçable  — Insérez une disquette d'amorçage ou un CD.  Informations de configuration non valides, exécutez le programme de configuration du système  — Ouvrez le programme de configuration du système et corrigez les informations de configuration de l'ordinateur. Défaillance du clavier  — Reportez-vous à la section «Problèmes de clavier». Défaillance de la ligne d'adresse de mémoire à adresse, valeur lue valeur attendue  — Reportez-vous à la section «Blocages du système et incidents  logiciels». Erreur d'affectation de mémoire  — 1. Éteignez l'ordinateur, patientez 30 secondes, puis redémarrez-le. 2. Essayez à nouveau d'utiliser le programme.  3. Si le message d'erreur réapparaît, consultez la documentation du logiciel pour des suggestions de dépannage supplémentaires.  Défaillance de ligne de données mémoire à adresse, valeur lue valeur attendue  — Défaillance de la logique du double mot mémoire à adresse, valeur lue va